Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Rasa Matonien
Santrauka
Apvelgus ir pastudijavus veikslo svok analitinse (prancz) ir sintetinse (lietuvi ir slav) kalbose, galima teigti, kad lietuvi ir slav kalbose veikslas pagal reikmi abstrakcij ir opozicin pobd yra gramatin kategorija. Veikslas tai dvinar gramatin kategorija, atspindinti dvejop to paties veiksmo suvokim. Todl ios kategorijos branduol sudaro tie veiksmaodiai, kurie skirdamiesi savo individualia leksine reikme, gali bti sugretinti vienas su kitu kaip reikiantys to paties veiksmo prieingas savybes. O prancz kalboje veikslo svoka siejama tai su gramatika, tai su stiliumi. Prancz kalboje veikslas nra reguliari gramatin kategorija. Turdami galvoje prancz kalbos veiksmaod, mes negalime nurodyti, ar tai besitsiantis, ar kartotinis veiksmas, kaip nurodome bsimj ar btj danin laik. Galima teigti, kad lietuvi ir slav kalbose veikslo svoka yra labai svarbi, tuo tarpu prancz kalboje tai yra tik sunykusio gramatinio reikinio liekana, atitinkanti atsitiktin poreik. Esminiai odiai: analitin kalba, sintetin kalba, gramatin kategorija, veikslas, opozicija.
25
Introduction
Le but de larticle consiste rvler diverses nuances de la catgorie de laspect en langues analytiques (franais) et en langues synthtiques (lituanien et langues slaves) et ses moyens dexpression. Malgr une trs abondante littrature et un intrt priodiquement renouvel pour la notion daspect, aucune dfinition gnralement admise ne sest encore dgage. Les phnomnes linguistiques considrs comme aspectuels varient dun auteur un autre. Il ne sera pas inutile de citer ce propos lapprciation formule par J. Vendrys (1942 1945, 84), il y a plus de soixante ans, et qui reste toujours en vigueur: Il ny a gure en linguistique de question plus actuelle que celle de laspect. Chaque linguiste sen proccupe du point de vue de ses tudes propres et lintroduit dans ses recherches sur les langues les plus varies. Mais il ny a gure aussi de plus difficile parce quil ny en a pas de plus controverse et sur laquelle les opinions divergent davantage. On nest daccord ni sur la dfinition mme de laspect, ni sur les rapports de laspect et du temps, ni sur la faon dont laspect sexprime, ni sur la place quil convient de reconnatre laspect dans le systme verbal des diffrentes langues. Laspect tel quil est envisag actuellement dans les tudes englobe toute une varit de distinctions qui ne devraient peut-tre pas du tout tre appeles aspectuelles (Leinonen, 1984, 239). cet gard, il nous semble ncessaire de faire voir comment ce problme se prsente dans les langues analytiques (franais) et synthtiques (lituanien et langues slaves).
26
Rasa Matonien
oppositions. Il distingue deux aspects en franais: simple (formes simples qui recouvrent laspect inaccompli) et compos (formes composes recouvrant laspect accompli). G. Guillaume fonde sa thorie de laspect sur les oppositions binaires (aspect simple aspect compos). Il ne prte pas attention aux valeurs aspectuelles particulires rendues par certains temps, lopposition de limparfait et du pass simple duratif non duratif est exclue par G. Guillaume de la catgorie de laspect. R. L. Wagner et J. Pinchon (1991, 288) affirment quon dsigne sous le nom daspect les valeurs qui concernent laccomplissement du procs et les formes du verbe qui les traduisent. Laspect, en franais, sexprime: 1) morphologiquement, par lopposition dune forme simple et dune forme compose tous les modes, tous les temps et toutes les personnes, accessoirement au moyen du pronominal. 2) lexicalement, au moyen de priphrases verbales. Pour M. Grevisse (2007, 605) laspect du verbe est le caractre de laction considre dans son dveloppement, langle particulier sous lequel le procs de cette action est envisag, lindication de la phase laquelle ce procs en est dans son droulement. Quant la forme dexpression, M. Grevisse admet toute une diversit: Je suis en train de lire (aspect duratif); Il se met rire (aspect inchoatif ou ingressif); Je relis la lettre (aspect itratif); Elle a vcu (aspect perfectif); Je cherche une solution (aspect imperfectif). Selon V. Gak (1986, 216) laspect est une catgorie grammaticale du verbe qui exprime le caractre du droulement de laction (dure, rptition, phases, accomplissement / non accomplissement, etc.). Les significations aspectuelles sont essentielles au verbe, mais elles ne constituent pas toujours une catgorie grammaticale. En franais, les nuances aspectuelles peuvent tre exprimes par des moyens lexicaux (verbes perfectifs / imperfectifs, prfixes, suffixes), dans ce cas on ne saurait parler dune catgorie grammaticale, malgr que les distinctions smantiques des verbes aient une grande influence sur la formation des nuances aspectuelles dans certaines constructions et formes temporaires; par des moyens syntaxiques (priphrases verbales); par des moyens morphologiques (significations des formes verbales). Cest dans ce dernier cas seulement quon pourrait parler de laspect comme dune catgorie grammaticale. En franais, il y a deux oppositions de formes verbales qui peuvent tre interprtes comme aspectuelles: temps simples / temps composs; temps linaires (imparfait) / temps ponctuels (pass compos, pass simple).
ISSN 1392-8600
27
28
Rasa Matonien
Si lon sappuie sur la notion troite de la catgorie grammaticale, on arrive une seule rsolution positive: laspect est une catgorie intermdiaire entre le lexique et la grammaire qui a des traits typiques aux catgories grammaticales et lexicales. Laspect est considr comme la catgorie intermdiaire (lexico-grammaticale) parce que la notion troite de la catgorie grammaticale nembrasse pas tous les phnomnes grammaticaux et on attribue la mme fonction pour les affixes de la formation des mots et pour les flexions. On peut constater que les mmes affixes peuvent accomplir la fonction de la formation des mots dun ct et celle de la dsinence verbale de lautre. Laffixe peut accorder la fonction lexicale la fonction grammaticale en rvlant dans certains cas la fonction lexicale, dans dautres cas la fonction grammaticale. J. Jablonskis (1997, 292) dfinit laspect comme une espce de formes du verbe qui montrent laction en cours ou laction acheve. Alors, on distingue deux aspects: 1) laspect imperfectif eigos veikslo (bgti, bginti, rayti, skaityti...) et 2) laspect perfectif vykio veikslo (pabgti, subginti, pabgti, parayti, suskaityti...). Pour L. Dambrinas (1975) laspect est la catgorie binaire dont les membres sont lis par le rapport dopposition; alors nous avons le cours lvnement ou la dure la fin. Les verbes qui expriment le cours de laction sont les verbes de laspect imperfectif: berti, barstyti, lenkti, lankstyti, etc. Les verbes qui signifient lvnement de laction, cest--dire le rsultat, sont de laspect perfectif: padaryti, nueiti, sukrauti, etc. Dans la plupart des cas les verbes de laspect perfectif sont composs des verbes de laspect imperfectif avec des prfixes, mais ce nest quune partie des verbes sans prfixes qui ont la signification de laspect perfectif. En lituanien, la catgorie de laspect est considre comme la catgorie grammaticale variable. Il est trs important danalyser les faons et les moyens laide desquels on exprime lopposition le cours / lvnement. Il existe quatre faons pour exprimer le cours et lvnement de la mme action: 1. Quand on ajoute aux verbes sans prfixes signifiant le cours dune certaine direction les prfixes qui signifient la fin de laction dune certaine direction et le rsultat (le plus souvent i-, pa-, nu-, su-, u-, plus rares ap-, at-, -, per-, pra-, pri-): bgti ibgti, lipti ulipti, daryti padaryti, etc. Ici les prfixes modifient dune faon pas trs importante la signification lexicale du verbe.
2. Quand on ajoute aux verbes signifiant le droulement dune certaine direction (le plus souvent les verbes du mouvement) les prfixes qui ralisent la fonction locale conforme. Ils ne donnent pas au verbe de signification dune nouvelle direction, mais ils montrent la signification de la fin de laction conforme et le rsultat, expriment morphologiquement la direction qui en cas de droulement est exprime analytiquement. Alors on a une corrlation des aspects suivante: eiti i... ieiti i... eiti nuo... nueiti nuo... mesti ... mesti ... neti ... ineti ... vesti per... pervesti per... sunktis pro... prasisunkti pro... dti prie... pridti prie... kiti u... ukiti u... 3. Quand on ajoute au verbe de laspect perfectif le suffixe itratif, on obtient le verbe de laspect imperfectif: apsimesti apsimetinti, atsakyti atsakinti, perrayti perrainti etc. 4. Cest lexpression du droulement et de lvnement de la mme action laide des radicaux des temps diffrents: duoda dav, duodavo, duos..., baigia baig, baigdavo, baigs... etc. Lopposition la plus claire existe entre les formes du prsent et du pass compos.
ISSN 1392-8600
29
30
Rasa Matonien
troitement lies. Nous partons dune constatation fort simple que des termes comme limit, born, terminatif, achev, accompli, etc. ne sont jamais bien dfinis. La signification qui leur est attribue nest pas trs bien prcise, ce qui les rend la fois proches et concurrents. Nous nous plaons dans un cadre thorique o la notion de changement est considre comme fondamentale pour la description des phnomnes aspectotemporels dans les langues. Si lon accepte cette notion, tout nonc dnote alors soit une situation statique, soit une situation dynamique: une situation statique envoie un tat, une situation dynamique renvoie soit un processus, soit un vnement. Par consquent, tat, processus et vnement doivent tre considrs comme des concrets de base. Mais pour bien comprendre le concept dvnement, il est ncessaire dintroduire deux autres concepts savoir le concept dachvement et le concept daccomplissement. Un processus est une situation dynamique. Il est conu comme une certaine transformation qui sopre partir dun tat initial et qui est orient vers un tat final. Construit comme une succession dtats instantans non identiques entre eux et donc temporellement orients, le processus est li intimement la notion de changement. Pris au cours de son dveloppement, le processus se prsente comme non accompli. En revanche, lorsque le processus est interrompu au cours de son dveloppement, il peut renvoyer soit un processus accompli, soit un processus accompli et achev. Le processus est dit accompli lorsque la transformation quil opre nest pas complte, cest--dire que le processus est interrompu avant datteindre son terme. Le processus est dit achev lorsque la transformation quil opre est complte et quil nest pas possible de la poursuivre plus loin; le processus a donc atteint tout naturellement son tat final. Dans les langues slaves o la notion dachvement est grammaticalise, le concept dachvement trouve son expression dans la forme perfective. Mais la notion dachvement trouve un support dans dautres parties du discours comme, par exemple, le groupe nominal en fonction dobjet syntaxique. En ce qui concerne des langues comme le franais o la notion dachvement nest pas grammaticalise comme dans les langues slaves et le lituanien au niveau du systme verbal, il est pertinent de se de-
mander si cette notion trouve son expression et si oui, comment elle se manifeste. Un simple coup doeil sur le franais montre que, pour signifier lachvement, on a recours soit larticle dfini comme dans Jai bu le caf qui soppose nettement Jai bu du caf et selon les contextes Jai bu un caf et, dun autre ct, des expressions adverbiales du type en une heure, en un jour, etc. comme dans Il a lu le livre en un jour qui soppose Il a lu le livre pendant une heure. Dans les langues slaves, lopposition morphologique perfectif / imperfectif ne se rduit pas une simple opposition entre signification dachvement et non signification dachvement. En effet, la productivit du processus de prfixation et de suffixation permet dobtenir des formes partir de formes perfectives dj drives (cest--dire que la forme perfective est dj le rsultat dune prfixation dune forme imperfective) (Guentcheva, 1991, 49-66). Pour rsumer les interprtations de laspect en lituanien et en russe (dans les langues flexionnelles), nous allons recourir aux recherches de K. Musteikis (1972, 125140) faites en ce domaine. Lauteur remarque que les deux langues, pour exprimer la catgorie de laspect verbal, utilisent les moyens dexpression analogues ou semblables: prfixation, suffixation, alternance des radicaux, suppltivisme. Pourtant, l encore, on saperoit que la charge grammaticale de ces moyens dexpression nest pas identique. En russe, la drivation prfixale et suffixale est plus grammaticalise quen lituanien.
Conclusion
Aprs avoir prsent les interprtations de laspect verbal en langue analytique (franais) et en langues synthtiques (lituanien, langues slaves), on pourrait dire que laspectualit est une notion gnralisante qui inclut toutes les manifestations des relations aspectuelles se ralisant dans une langue concrte laide des moyens linguistiques divers. Dans les langues synthtiques (lituanien, langues slaves), laspect est considr comme la catgorie grammaticale, il se manifeste dans la plupart des cas comme une catgorie drivationnelle paralllement lexpression de laspect par les formes temporelles, en langue analytique (franais), laspect est une catgorie smantique et grammaticale la fois, une catgorie mixte qui se trouve cheval entre la grammaire et le lexique.
ISSN 1392-8600
31