Vous êtes sur la page 1sur 40

1) G.R. No. L-4963 January 29, 1953 MARIA USON, plaintiff-appellee, vs.

MARIA DEL ROSARIO, CONCEPCION NEBREDA, CONRADO NEBREDA, DOMINADOR NEBREDA, AND FAUSTINO NEBREDA, Jr., defendants-appellants. Priscilo Evangelista for appellee. Brigido G. Estrada for appellant.

This is an action for recovery of the ownership and possession of five (5) parcels of land situated in the Municipality of Labrador, Province of Pangasinan, filed by Maria Uson against Maria del Rosario and her four children named Concepcion, Conrado, Dominador, and Faustino, surnamed Nebreda, who are all of minor age, before the Court of First Instance of Pangasinan. Maria Uson was the lawful wife of Faustino Nebreda who upon his death in 1945 left the lands involved in this litigation. Faustino Nebreda left no other heir except his widow Maria Uson. However, plaintiff claims that when Faustino Nebreda died in 1945, his common-law wife Maria del Rosario took possession illegally of said lands thus depriving her of their possession and enjoyment. Defendants in their answer set up as special defense that on February 21, 1931, Maria Uson and her husband, the late Faustino Nebreda, executed a public document whereby they agreed to separate as husband and wife and, in consideration of their separation, Maria Uson was given a parcel of land by way of alimony and in return she renounced her right to inherit any other property that may be left by her husband upon his death (Exhibit 1). After trial, at which both parties presented their respective evidence, the court rendered decision ordering the defendants to restore to the plaintiff the ownership and possession of the lands in dispute without special pronouncement as to costs. Defendants interposed the present appeal. There is no dispute that Maria Uson, plaintiff-appellee, is the lawful wife of Faustino Nebreda, former owner of the five parcels of lands litigated in the present case. There is likewise no dispute that Maria del Rosario, one of the defendants-appellants, was merely a common-law wife of the late Faustino Nebreda with whom she had four illegitimate children, her now codefendants. It likewise appears that Faustino Nebreda died in 1945 much prior to the effectivity of the new Civil Code. With this background, it is evident that when Faustino Nebreda died in 1945 the five parcels of land he was seized of at the time passed from the moment of his death to his only heir, his widow Maria Uson (Article 657, old Civil Code).As this Court aptly said, "The property belongs to the heirs at the moment of the death of the ancestor as completely as if the ancestor had executed and delivered to them a deed for the same before his death" (Ilustre vs. Alaras Frondosa, 17 Phil., 321). From that moment, therefore, the rights of inheritance of Maria Uson over the lands in question became vested. The claim of the defendants that Maria Uson had relinquished her right over the lands in question because she expressly renounced to inherit any future property that her husband may acquire and leave upon his death in the deed of separation they had entered into on February 21, 1931, cannot be entertained for the simple reason that future inheritance cannot be the subject of a contract nor can it be renounced (1 Manresa, 123, sixth edition; Tolentino on Civil Code, p. 12; Osorio vs. Osorio and Ynchausti Steamship Co., 41 Phil., 531).

But defendants contend that, while it is true that the four minor defendants are illegitimate children of the late Faustino Nebreda and under the old Civil Code are not entitled to any successional rights, however, under the new Civil Code which became in force in June, 1950, they are given the status and rights of natural children and are entitled to the successional rights which the law accords to the latter (article 2264 and article 287, new Civil Code), and because these successional rights were declared for the first time in the new code, they shall be given retroactive effect even though the event which gave rise to them may have occurred under the prior legislation (Article 2253, new Civil Code). There is no merit in this claim. Article 2253 above referred to provides indeed that rights which are declared for the first time shall have retroactive effect even though the event which gave rise to them may have occurred under the former legislation, but this is so only when the new rights do not prejudice any vested or acquired right of the same origin. Thus, said article provides that "if a right should be declared for the first time in this Code, it shall be effective at once, even though the act or event which gives rise thereto may have been done or may have occurred under the prior legislation, provided said new right does not prejudice or impair any vested or acquired right, of the same origin." As already stated in the early part of this decision, the right of ownership of Maria Uson over the lands in question became vested in 1945 upon the death of her late husband and this is so because of the imperative provision of the law which commands that the rights to succession are transmitted from the moment of death (Article 657, old Civil Code). The new right recognized by the new Civil Code in favor of the illegitimate children of the deceased cannot, therefore, be asserted to the impairment of the vested right of Maria Uson over the lands in dispute. As regards the claim that Maria Uson, while her deceased husband was lying in state, in a gesture of pity or compassion, agreed to assign the lands in question to the minor children for the reason that they were acquired while the deceased was living with their mother and Maria Uson wanted to assuage somewhat the wrong she has done to them, this much can be said; apart from the fact that this claim is disputed, we are of the opinion that said assignment, if any, partakes of the nature of a donation of real property, inasmuch as it involves no material consideration, and in order that it may be valid it shall be made in a public document and must be accepted either in the same document or in a separate one (Article 633, old Civil Code). Inasmuch as this essential formality has not been followed, it results that the alleged assignment or donation has no valid effect. WHEREFORE, the decision appealed from is affirmed, without costs.

2) G.R. No. L-21017 February 25, 1924 In re estate of JOSE YAP SIONG, deceased. MARIA LAO and JOSE LAO, petitioners-appellees, vs. DEE TIM, YAP KIM TING, YAP KIM SENG, and YAP HU CHO, respondents-appellants. Salvador Barrios and Gabino S. Abaya for appellants. Felix B. Bautista and Jose Gutierrez David for appellees.

It appears from the record that on the 5th day of September, 1922, Yap Siong died in the municipality of Angeles, Province of Pampanga, Philippine Islands, leaving a considerable amount of property to be distributed among his heirs. An administrator was appointed to administer his estate. During the course of the administration and distribution of the estate there appeared the petitioners and the respondents, each claiming to be the legitimate heirs of Yap Siong and entitled to his estate. The petitioner Maria Lao claims to be the legitimate widow of Yap Siong, having been legally joined to him in holy wedlock on the 24th day of June, 1903, in the Philippine Islands (Exhibit 1) and that Jose Lao is a legitimate child born of that marriage, and that they are therefore entitled, as heirs, to the estate of Yap Siong, deceased. Upon the other hand Dee Tim claims to be the legitimate widow of Yap Siong; that she and Yap Siong were joined in the holy wedlock on the 14th day of September, 1893, in accordance with the laws of China (Exhibits A and A-1), and that the said Yap Kim Ting, Yap Kim Seng, and Yap Hu Cho were her legitimate children born of that wedlock. In support of the contention of the petitioners, Maria Lao and her son Jose Lao, a great deal of proof was presented. Exhibits 1 and 1-A, certificates of marriage, were presented to show that she had been legally married to Yap Siong. A number of other documents (Exhibits 9 to 13) were presented to show that Yap Siong had admitted that he was a married man. Exhibits 14 to 17 were presented for the purpose of proving that Yap Siong had admitted in a public document that Maria Lao was his wife. The respondent Dee Tim presented a great deal of proof to show that she was the legitimate wife of Yap Siong, lawfully joined to him in holy wedlock in China on the 14th day of September, 1893. To support that contention she presented what she contended was a certificate of marriage, marked Exhibit A Exhibit A-1. She contended that Exhibit A was positive proof of her marriage and that it complied with the custom and practice in China with reference to marriage ceremonies. To support her contention she presented a number of witnesses. Jan Peng, a Chinaman of 52 years of age, swore that he knew the forms of ceremonies of marriage in China, and that Exhibit A was the ordinary and customary document issued to prove that the ceremony of marriage had taken place. He described in detail the ceremony of marriage performed in accordance with the customs and practice in China. Dee Tim also presented a witness, Ty Cong Ting, a Chinaman, 32 years of age and a lawyer, who testified concerning the laws and customs in China with reference to the forms of marriage ceremony. He testified that he knew and was well acquainted with the customs and practices of Chinamen in China with reference to marriages and the manner and form in which they were celebrated, and the form of proof issued for the purpose of proving that a marriage ceremony had been performed. He further testified that Exhibit A was the usual proof or certificate issued for the purpose of proving that a marriage ceremony had taken place. He further testified that Exhibit A was the usual and ordinary proof, or certificate, if it may be called a certificate, issued to show that a marriage ceremony had been performed between the persons mentioned therein.

Mr. Ty Cong Ting was, at the time he declared as a witness, the legal attorney of the Chinese Consul General in the City of Manila. The respondent Dee Tim presented several witnesses who confirmed her contention that she was the legitimate wife of Yap Siong and that her three children Yap Kim Ting, Yap Kim Seng, and Yap Hu Cho were her legitimate children, born of her marriage with Yap Siong. To further sustain her contention she presented Exhibits B, C, D, E, F, G, H, I, and J, documents in which Yap Siong had expressly recognized his marriage to her. To overcome the proof adduced by Dee Tim in support of her marriage to Yap Siong, the petitioner presented Exhibits 2,3,4,5,6,7, and 8. Said exhibits are alleged letters supposed to have been written by an uncle in China of Yap Siong during the years 1900 to 1906, urging him to return to China for the purpose of marrying, thus attempting to establish the fact that Yap Siong during that period was not a married man. When we first studied the record in this case we were inclined to give said letters great credit, but upon a further examination of the record and a further argument by the respective parties, we are now inclined to believe that said letters were fabricated for the very purpose of defeating the contention of Dee Tim. They were not identified properly by persons who had reason to know that they were genuine in character and were actually prepared in China and sent to Yap Siong in the Philippine Islands. We are of the opinion, and we believe that was the real opinion of the trial court, that said exhibits should not be admitted as proof to sustain the fact for which they were presented. We are now persuaded that said letters are pure fabrications. The petitioner further presents two or three witnesses for the purpose of showing that the marriage between Dee Tim and Yap Siong never took place for the reason that Yap Siong was in the Philippine Islands on the 14th day of September, 1893, and that at that time he was living in the municipality of Bacolor, of the Province of Pampanga, and that he never left that municipality. A careful reading of their testimony, however, does not convince us that it is altogether reliable. The testimony which they gave was given in the month of January, 1923, and they testified positively as to exact dates, times, and places in the year 1897. Their testimony contains no facts, or data, or peculiar circumstances or conditions which caused them to remember the particular facts concerning which they testified. They gave no reason why they were able to remember the exact whereabouts of Yap Siong during the period to which their testimony referred. Upon the contrary there is much proof in the record that Yap Siong returned to China a number of times after his first arrival here. The petitioner further presents some proof to show that Yap Siong had admitted on several occasions that Dee Tim was his querida and not his wife. The respondents further attempted to show that Maria Lao and Jose Lao, her son, were not the legitimate wife and son of Yap Siong, by presenting Exhibits L and LL. Exhibit L is the baptismal certificate issued by the parish priest of the municipality of Angeles, in which it is made to appear that on the 5th day of January, 1904, he baptized a child named Jose Martin, a natural son of Maria Lao, and whose father was unknown. Exhibit LL is a certificate of birth issued by the secretary of the municipality of Angeles, in which it appears that Jose Martin Lao, a child, was born on the first day of January, 1904, a natural son of Maria Lao. There is nothing, however, in Exhibits L or LL, which shows that Maria Lao was responsible for the facts which they contain. Exhibit LL contains the statement that the facts therein were not obtained from Maria Lao but from one Isabelo Lao.

There is a notable conflict between Exhibits L and LL. Exhibit LL certifies that Jose Martin Lao was born on the first day of January, 1904, while Exhibit L certifies that the baptism took place on the 5th day of January, 1904, and that the child was then 34 days old. It is apparent therefore that the facts stated in one or the other of said exhibits are untrue. And, moreover, when we consider the customs of the Filipino people in their relation with the Holy Roman Catholic Apostolic Church, it is easily understood, in view of the alleged fact that Maria Lao and Yap Siong had been joined in holy matrimony under the forms of the Protestant Church, why the parish priest of the municipality of Angeles stated in his certificate that the father of the child, then Jose Martin, was unknown. The respondents further attempted to show that Yap Siong and Maria Lao had never been joined legally in holy wedlock, by the testimony of a number of witnesses to the fact that Yap Siong had on numerous occassions asserted that Maria Lao was his querida only. It is perhaps true that Yap Siong did on various occasions, depending upon his interest and convenience at the particular time, state that Maria Lao was his querida and not his wife. It is also perhaps true, for the same reason, that he stated that Dee Tim was not his wife but his querida. Evidently he was attempting to keep the information, that he was quite able to do, until he had passed to that bourn from which none returns, and until a distribution of his large accumulated earnings among his heirs became necessary. From all of the foregoing conflicting facts, and considering all of the facts of the record, we are forced to the conclusion that a preponderance of the evidence shows the following: (1) That Dee Tim and Yap Siong were legally married in China in accordance with the laws and customs in China on the 14th day of September, 1893; that Yap Kim Ting, Yap Kim Seng, and Yap Hu Cho were the legitimate children born of that wedlock; that Dee Tim and her said children were ignorant of the fact that Yap Siong had legally married Maria Lao, and that Jose Lao was born of that wedlock; and that they had no reason to believe, until after the death of Yap Siong, that he was legally married to the petitioner herein. (2) That Maria Lao was legally married to Yap Siong on the 24th day of June, 1903, in good faith believing that Yap Siong was not then a married man, without any knowledge or information or suspicion to the contrary; and that Jose Lao is the legitimate child born of that marriage of Yap Siong and Maria Lao. In other words, we are fully convinced that a preponderance of the evidence shows that both Dee Tim and Maria Lao were legally married to Yap Siong in good faith, believing that each was his sole and separate wife, living in absolute ignorance of the fact of his double marriage. They were each married in good faith and in ignorance of the existence of the other marriage. Yap Siong up to the time of his death seems to have been successful in keeping each of his two wives ignorant of the fact that he was married to the other. Under the foregoing facts, how must the property of Yap Siong be divided between the two families? Under theLeyes de Partidas (Law 1, title 13, partida 4), where two women innocently and in good faith are legally united in holy matrimony to the same man, their children born will be regarded as legitimate children and each family will be entitled to one-half of the estate of the husband upon distribution of his estate. That provision of the Leyes de Partidas is a very humane and wise law. It justly protects those who innocently have entered into the solemn relation of marriage and their descendants. The good faith of all the parties will be presumed

until the contrary is positively proved. (Article 69, Civil Code; Las Leyes de Matrimonio, section 96; Gaines vs. Hennen, 65 U.S., 553.) A woman who is deceived by a man who represents himself as single and who marries him, she and her children born while the deception lasted, under the Spanish Law, are entitled to all the rights of a legitimate wife and children. The common law allowing none of the incidents of a true marriage to follow another marriage entered into during the continuance of a first, was early found to work a great injustice upon the innocent parties to the second marriage, and specially upon the offspring of such second marriage. To remedy that hardship under the common law and following the wise jurisprudence of Spain, both England and many of the states of the United States adopted statutes. (Glass vs. Glass, 114 Mass., 563; Spicer vs. Spicer, 16 Abbot's Practice [N. S.], 114; Dyer vs.Brannock, 66 Mo., 391; Graham vs. Bennet, 2 Cal., 503; Smith vs. Smith, 1 Tex., 621 [46 Am. Dec., 121]; Clendenning vs. Clendenning, 7 Martin [La.], 587; Patton vs. Cities of Philadelphia and New Orleans, 1 La. Ann., 98; Abston vs. Abston, 15 La. Ann., 137; Gaines vs. Hennen, 65 U.S., 553; Ex parte Myra Clarke Whitney, 38 U.S., 404; Estate of Navarro, 24 La. Ann., 298; In re Taylor, 39 La. Ann., 823.) The foregoing conclusions in no way conflict with the decision of this court in the case of Sy Joc Lieng vs.Encarnacion (16 Phil., 137) nor with the decision of Adong vs. Cheong Seng Gee (43 Phil., 43), for the reason that in each of said cases a preponderance of the evidence showed that no legal marriage had been performed in China, that is, that the alleged Chines wife and the deceased in each of those cases had never been legally married. Therefore the conclusion reached in the decision heretofore announced by this court in the present case is hereby set aside and it is hereby ordered and decreed that the judgment of the lower court be revoked and that the estate of Yap Siong be divided equally, one-half going to Maria Lao and her son, Jose Lao, and the other one-half to Dee Tim and her three children. And without any finding as to costs, it so ordered.

3)

[G.R. No. L-8437. November 28, 1956.]

ESTATE OF K. H. HEMADY, deceased, vs. LUZON SURETY CO., INC., claimant-Appellant. Appeal by Luzon Surety Co., Inc., from an order of the Court of First Instance of Rizal, presided by Judge Hermogenes Caluag, dismissing its claim against the Estate of K. H. Hemady (Special Proceeding No. Q293) for failure to state a cause of action. The Luzon Surety Co. had filed a claim against the Estate based on twenty different indemnity agreements, or counter bonds, each subscribed by a distinct principal and by the deceased K. H. Hemady, a surety solidary guarantor) in all of them, in consideration of the Luzon Surety Co.s of having guaranteed, the various principals in favor of different creditors. The twenty counterbonds, or indemnity agreements, all contained the following stipulations:chanroblesvirtuallawlibrary Premiums. As consideration for this suretyship, the undersigned jointly and severally, agree to pay the COMPANY the sum of ________________ (P______) pesos, Philippines Currency, in advance as premium there of for every __________ months or fractions thereof, this ________ or any renewal or substitution thereof is in effect. Indemnity. The undersigned, jointly and severally, agree at all times to indemnify the COMPANY and keep it indemnified and hold and save it harmless from and against any and all damages, losses, costs, stamps, taxes, penalties, charges, and expenses of whatsoever kind and nature which the COMPANY shall or may, at any time sustain or incur in consequence of having become surety upon this bond or any extension, renewal, substitution or alteration thereof made at the instance of the undersigned or any of them or any order executed on behalf of the undersigned or any of them; chan roblesvirtualawlibraryand to pay, reimburse and make good to the COMPANY, its successors and assigns, all sums and amount of money which it or its representatives shall pay or cause to be paid, or become liable to pay, on account of the undersigned or any of them, of whatsoever kind and nature, including 15% of the amount involved in the litigation or other matters growing out of or connected therewith for counsel or attorneys fees, but in no case less than P25. It is hereby further agreed that in case of extension or renewal of this ________ we equally bind ourselves for the payment thereof under the same terms and conditions as above mentioned without the necessity of executing another indemnity agreement for the purpose and that we hereby equally waive our right to be notified of any renewal or extension of this ________ which may be granted under this indemnity agreement. Interest on amount paid by the Company. Any and all sums of money so paid by the company shall bear interest at the rate of 12% per annum which interest, if not paid, will be accummulated and added to the capital quarterly order to earn the same interests as the capital and the total sum thereof, the capital and interest, shall be paid to the COMPANY as soon as the COMPANY shall have become liable therefore, whether it shall have paid out such sums of money or any part thereof or not. xxx xxx xxx

Waiver. It is hereby agreed upon by and between the undersigned that any question which may arise between them by reason of this document and which has to be submitted for decision to Courts of Justice shall be brought before the Court of competent jurisdiction in the City of Manila, waiving for this purpose any other venue. Our right to be notified of the acceptance and approval of this indemnity agreement is hereby likewise waived. xxx xxx xxx

Our Liability Hereunder. It shall not be necessary for the COMPANY to bring suit against the principal upon his default, or to exhaust the property of the principal, but the liability hereunder of the

undersigned indemnitor shall be jointly and severally, a primary one, the same as that of the principal, and shall be exigible immediately upon the occurrence of such default. (Rec. App. pp. 98- 102.) The Luzon Surety Co., prayed for allowance, as a contingent claim, of the value of the twenty bonds it had executed in consideration of the counterbonds, and further asked for judgment for the unpaid premiums and documentary stamps affixed to the bonds, with 12 per cent interest thereon. Before answer was filed, and upon motion of the administratrix of Hemadys estate, the lower court, by order of September 23, 1953, dismissed the claims of Luzon Surety Co., on two grounds:chanroblesvirtuallawlibrary (1) that the premiums due and cost of documentary stamps were not contemplated under the indemnity agreements to be a part of the undertaking of the guarantor (Hemady), since they were not liabilities incurred after the execution of the counterbonds; chan roblesvirtualawlibraryand (2) that whatever losses may occur after Hemadys death, are not chargeable to his estate, because upon his death he ceased to be guarantor. Taking up the latter point first, since it is the one more far reaching in effects, the reasoning of the court below ran as follows:chanroblesvirtuallawlibrary The administratrix further contends that upon the death of Hemady, his liability as a guarantor terminated, and therefore, in the absence of a showing that a loss or damage was suffered, the claim cannot be considered contingent. This Court believes that there is merit in this contention and finds support in Article 2046 of the new Civil Code. It should be noted that a new requirement has been added for a person to qualify as a guarantor, that is:chanroblesvirtuallawlibrary integrity. As correctly pointed out by the Administratrix, integrity is something purely personal and is not transmissible. Upon the death of Hemady, his integrity was not transmitted to his estate or successors. Whatever loss therefore, may occur after Hemadys death, are not chargeable to his estate because upon his death he ceased to be a guarantor. Another clear and strong indication that the surety company has exclusively relied on the personality, character, honesty and integrity of the now deceased K. H. Hemady, was the fact that in the printed form of the indemnity agreement there is a paragraph entitled Security by way of first mortgage, which was expressly waived and renounced by the security company. The security company has not demanded from K. H. Hemady to comply with this requirement of giving security by way of first mortgage. In the supporting papers of the claim presented by Luzon Surety Company, no real property was mentioned in the list of properties mortgaged which appears at the back of the indemnity agreement. (Rec. App., pp. 407-408). We find this reasoning untenable. Under the present Civil Code (Article 1311), as well as under the Civil Code of 1889 (Article 1257), the rule is that Contracts take effect only as between the parties, their assigns and heirs, except in the case where the rights and obligations arising from the contract are not transmissible by their nature, or by stipulation or by provision of law. While in our successional system the responsibility of the heirs for the debts of their decedent cannot exceed the value of the inheritance they receive from him, the principle remains intact that these heirs succeed not only to the rights of the deceased but also to his obligations. Articles 774 and 776 of the New Civil Code (and Articles 659 and 661 of the preceding one) expressly so provide, thereby confirming Article 1311 already quoted. ART. 774. Succession is a mode of acquisition by virtue of which the property, rights and obligations to the extent of the value of the inheritance, of a person are transmitted through his death to another or others either by his will or by operation of law.

ART. 776. The inheritance includes all the property, rights and obligations of a person which are not extinguished by his death. In Mojica vs. Fernandez, 9 Phil. 403, this Supreme Court ruled:chanroblesvirtuallawlibrary Under the Civil Code the heirs, by virtue of the rights of succession are subrogated to all the rights and obligations of the deceased (Article 661) and cannot be regarded as third parties with respect to a contract to which the deceased was a party, touching the estate of the deceased (Barrios vs. Dolor, 2 Phil. 44). xxx xxx xxx

The principle on which these decisions rest is not affected by the provisions of the new Code of Civil Procedure, and, in accordance with that principle, the heirs of a deceased person cannot be held to be third persons in relation to any contracts touching the real estate of their decedent which comes in to their hands by right of inheritance; chan roblesvirtualawlibrarythey take such property subject to all the obligations resting thereon in the hands of him from whom they derive their rights. (See also Galasinao vs. Austria, 51 Off. Gaz. (No. 6) p. 2874 and de Guzman vs. Salak, 91 Phil., 265). The binding effect of contracts upon the heirs of the deceased party is not altered by the provision in our Rules of Court that money debts of a deceased must be liquidated and paid from his estate before the residue is distributed among said heirs (Rule 89). The reason is that whatever payment is thus made from the estate is ultimately a payment by the heirs and distributees, since the amount of the paid claim in fact diminishes or reduces the shares that the heirs would have been entitled to receive. Under our law, therefore, the general rule is that a partys contractual rights and obligations are transmissible to the successors. The rule is a consequence of the progressive depersonalization of patrimonial rights and duties that, as observed by Victorio Polacco, has characterized the history of these institutions. From the Roman concept of a relation from person to person, the obligation has evolved into a relation from patrimony to patrimony, with the persons occupying only a representative position, barring those rare cases where the obligation is strictly personal, i.e., is contracted intuitu personae, in consideration of its performance by a specific person and by no other. The transition is marked by the disappearance of the imprisonment for debt. Of the three exceptions fixed by Article 1311, the nature of the obligation of the surety or guarantor does not warrant the conclusion that his peculiar individual qualities are contemplated as a principal inducement for the contract. What did the creditor Luzon Surety Co. expect of K. H. Hemady when it accepted the latter as surety in the counterbonds? Nothing but the reimbursement of the moneys that the Luzon Surety Co. might have to disburse on account of the obligations of the principal debtors. This reimbursement is a payment of a sum of money, resulting from an obligation to give; chan roblesvirtualawlibraryand to the Luzon Surety Co., it was indifferent that the reimbursement should be made by Hemady himself or by some one else in his behalf, so long as the money was paid to it. The second exception of Article 1311, p. 1, is intransmissibility by stipulation of the parties. Being exceptional and contrary to the general rule, this intransmissibility should not be easily implied, but must be expressly established, or at the very least, clearly inferable from the provisions of the contract itself, and the text of the agreements sued upon nowhere indicate that they are non-transferable. (b) Intransmisibilidad por pacto. Lo general es la transmisibilidad de darechos y obligaciones; chan roblesvirtualawlibraryle excepcion, la intransmisibilidad. Mientras nada se diga en contrario impera el principio de la transmision, como elemento natural a toda relacion juridica, salvo las personalisimas. Asi,

para la no transmision, es menester el pacto expreso, porque si no, lo convenido entre partes trasciende a sus herederos. Siendo estos los continuadores de la personalidad del causante, sobre ellos recaen los efectos de los vinculos juridicos creados por sus antecesores, y para evitarlo, si asi se quiere, es indespensable convension terminante en tal sentido. Por su esencia, el derecho y la obligacion tienden a ir ms all de las personas que les dieron vida, y a ejercer presion sobre los sucesores de esa persona; chan roblesvirtualawlibrarycuando no se quiera esto, se impone una estipulacion limitativa expresamente de la transmisibilidad o de cuyos tirminos claramente se deduzca la concresion del concreto a las mismas personas que lo otorgon. (Scaevola, Codigo Civil, Tomo XX, p. 541-542) (Emphasis supplied.) Because under the law (Article 1311), a person who enters into a contract is deemed to have contracted for himself and his heirs and assigns, it is unnecessary for him to expressly stipulate to that effect; chan roblesvirtualawlibraryhence, his failure to do so is no sign that he intended his bargain to terminate upon his death. Similarly, that the Luzon Surety Co., did not require bondsman Hemady to execute a mortgage indicates nothing more than the companys faith and confidence in the financial stability of the surety, but not that his obligation was strictly personal. The third exception to the transmissibility of obligations under Article 1311 exists when they are not transmissible by operation of law. The provision makes reference to those cases where the law expresses that the rights or obligations are extinguished by death, as is the case in legal support (Article 300), parental authority (Article 327), usufruct (Article 603), contracts for a piece of work (Article 1726), partnership (Article 1830 and agency (Article 1919). By contract, the articles of the Civil Code that regulate guaranty or suretyship (Articles 2047 to 2084) contain no provision that the guaranty is extinguished upon the death of the guarantor or the surety. The lower court sought to infer such a limitation from Art. 2056, to the effect that one who is obliged to furnish a guarantor must present a person who possesses integrity, capacity to bind himself, and sufficient property to answer for the obligation which he guarantees. It will be noted, however, that the law requires these qualities to be present only at the time of the perfection of the contract of guaranty. It is self-evident that once the contract has become perfected and binding, the supervening incapacity of the guarantor would not operate to exonerate him of the eventual liability he has contracted; chan roblesvirtualawlibraryand if that be true of his capacity to bind himself, it should also be true of his integrity, which is a quality mentioned in the article alongside the capacity. The foregoing concept is confirmed by the next Article 2057, that runs as follows:chanroblesvirtuallawlibrary ART. 2057. If the guarantor should be convicted in first instance of a crime involving dishonesty or should become insolvent, the creditor may demand another who has all the qualifications required in the preceding article. The case is excepted where the creditor has required and stipulated that a specified person should be guarantor. From this article it should be immediately apparent that the supervening dishonesty of the guarantor (that is to say, the disappearance of his integrity after he has become bound) does not terminate the contract but merely entitles the creditor to demand a replacement of the guarantor. But the step remains optional in the creditor:chanroblesvirtuallawlibrary it is his right, not his duty; chan roblesvirtualawlibraryhe may waive it if he chooses, and hold the guarantor to his bargain. Hence Article 2057 of the present Civil Code is incompatible with the trial courts stand that the requirement of

integrity in the guarantor or surety makes the latters undertaking strictly personal, so linked to his individuality that the guaranty automatically terminates upon his death. The contracts of suretyship entered into by K. H. Hemady in favor of Luzon Surety Co. not being rendered intransmissible due to the nature of the undertaking, nor by the stipulations of the contracts themselves, nor by provision of law, his eventual liability thereunder necessarily passed upon his death to his heirs. The contracts, therefore, give rise to contingent claims provable against his estate under section 5, Rule 87 (2 Moran, 1952 ed., p. 437; chan roblesvirtualawlibraryGaskell & Co. vs. Tan Sit, 43 Phil. 810, 814). The most common example of the contigent claim is that which arises when a person is bound as surety or guarantor for a principal who is insolvent or dead. Under the ordinary contract of suretyship the surety has no claim whatever against his principal until he himself pays something by way of satisfaction upon the obligation which is secured. When he does this, there instantly arises in favor of the surety the right to compel the principal to exonerate the surety. But until the surety has contributed something to the payment of the debt, or has performed the secured obligation in whole or in part, he has no right of action against anybody no claim that could be reduced to judgment. (May vs. Vann, 15 Pla., 553; chan roblesvirtualawlibraryGibson vs. Mithell, 16 Pla., 519; chan roblesvirtualawlibraryMaxey vs. Carter, 10 Yarg. [Tenn.], 521 Reeves vs. Pulliam, 7 Baxt. [Tenn.], 119; chan roblesvirtualawlibraryErnst vs. Nou, 63 Wis., 134.) For Defendant administratrix it is averred that the above doctrine refers to a case where the surety files claims against the estate of the principal debtor; chan roblesvirtualawlibraryand it is urged that the rule does not apply to the case before us, where the late Hemady was a surety, not a principal debtor. The argument evinces a superficial view of the relations between parties. If under the Gaskell ruling, the Luzon Surety Co., as guarantor, could file a contingent claim against the estate of the principal debtors if the latter should die, there is absolutely no reason why it could not file such a claim against the estate of Hemady, since Hemady is a solidary co-debtor of his principals. What the Luzon Surety Co. may claim from the estate of a principal debtor it may equally claim from the estate of Hemady, since, in view of the existing solidarity, the latter does not even enjoy the benefit of exhaustion of the assets of the principal debtor. The foregoing ruling is of course without prejudice to the remedies of the administratrix against the principal debtors under Articles 2071 and 2067 of the New Civil Code. Our conclusion is that the solidary guarantors liability is not extinguished by his death, and that in such event, the Luzon Surety Co., had the right to file against the estate a contingent claim for reimbursement. It becomes unnecessary now to discuss the estates liability for premiums and stamp taxes, because irrespective of the solution to this question, the Luzon Suretys claim did state a cause of action, and its dismissal was erroneous. Wherefore, the order appealed from is reversed, and the records are ordered remanded to the court of origin, with instructions to proceed in accordance with law. Costs against the AdministratrixAppellee. SO ORDERED.

4) G.R. No. L-5064 February 27, 1953 BIENVENIDO A. IBARLE, Plaintiff-Appellant, vs. ESPERANZA M. PO, DefendantAppellant.

This action commenced in the Court of First Instance of Cebu to annul a deed of sale conveying to the defendant, in consideration of P1,700, one undivided half of a parcel of land which previously had been sold, along with the other half, by the same vendor to the plaintiff's grantors. judgment was against the plaintiff.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The case was submitted for decision upon an agreed statement of facts, the pertinent parts of which are thus summarized in the appealed decision: 1st. - That Leonard j. Winstanley and Catalina Navarro were husband and wife, the former having died on June 6, 1946 leaving heir the surviving spouse and some minor children; chanrobles virtual law library 2nd. - hat upon the death of L.J. Winstanley, he left a parcel of land described under Transfer Certificate of title No. 2391 of the Registry of Deeds of the Province of Cebu; chanrobles virtual law library 3rd. - That the above mentioned property was a conjugal property; chanrobles virtual law library 4th. - That on April 15, 1946, the surviving spouse Catalina Navarro Vda. de Winstanley sold the entire parcel of land to the spouses Maria Canoy, alleging among other things, that she needed money for the support of her children; chanrobles virtual law library 5th. - That on May 24, 1947, the spouses Maria Canoy and Roberto Canoy sold the same parcel of land to the plaintiff in this case named Bienvenido A. Ebarle; chanrobles virtual law library 6th. - That the two deeds of sale referred to above were not registered and have never been registered up to the date; chanrobles virtual law library 7th. - That on January 17, 1948 surviving spouse Catalina Navarro Vda. de Winstanley, after her appointment as guardian of her children by this court (Special proceeding no. 212-R) sold one-half of the land mentioned above to Esperanza M. Po, defendant in the instant case, which portion belongs to the children of the above named spouses. As stated by the trial Judge, the sole question for determination is the validity of the sale to Esperanza M. Po, the last purchaser. This question in turn depends upon the validity of the prior ale to Maria Canoy and Roberto Canoy.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library

Article 657 of the old Civil Code provides: "The rights to the succession of a person are transmitted from the moment of his death." in a slightly different language, this article is incorporated in the new Civil Code as article 777.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Manresa, commending on article 657 of the Civil Code of Spain, says: The moment of death is the determining factor when the heirs acquire a definite right to the inheritance, whether such right be pure or contingent. It is immaterial whether a short or long period of time lapses between the death of the predecessor and the entry into possession of the property of the inheritance because the right is always deemed to be retroactive from the moment of death. (5 Manresa, 317.) The above provision and comment make it clear that when Catalina Navarro Vda. de Winstanley sold the entire parcel to the Canoy spouses, one-half of it already belonged to the seller's children. No formal or judicial declaration being needed to confirm the children's title, it follows that the first sale was null and void in so far as it included the children's share.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library On the other hand, the sale to the defendant having been made by authority of the competent court was undeniably legal and effective. The fact that it has not been recorded is of no consequence. If registration were necessary, still the nonregistration would not avail the plaintiff because it was due to no other cause than his own opposition.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The decision will be affirmed subject to the reservation, made in said decision, of the right of the plaintitff and/or the Canoy spouses to bring such action against Catalina Navarro Vda. de Winstanley as may be appropriate for such damages as they may have incurred by reason of the voiding of the sale in their favor.

G.R. No. L-5064

February 27, 1953

BIENVENIDO A. IBARLE, plaintiff-appellant, vs. ESPERANZA M. PO, defendant-appellant. Quirico del Mar for appellant. Daniel P. Tumulak and Conchita F. Miel appellee. TUASON, J.: This action commenced in the Court of First Instance of Cebu to annul a deed of sale conveying to the defendant, in consideration of P1,700, one undivided half of a parcel of land which previously had been sold, along with the other half, by the same vendor to the plaintiff's grantors. judgment was against the plaintiff. The case was submitted for decision upon an agreed statement of facts, the pertinent parts of which are thus summarized in the appealed decision: 1st. That Leonard j. Winstanley and Catalina Navarro were husband and wife, the former having died on June 6, 1946 leaving heir the surviving spouse and some minor children; 2nd. hat upon the death of L.J. Winstanley, he left a parcel of land described under Transfer Certificate of title No. 2391 of the Registry of Deeds of the Province of Cebu; 3rd. That the above mentioned property was a conjugal property; 4th. That on April 15, 1946, the surviving spouse Catalina Navarro Vda. de Winstanley sold the entire parcel of land to the spouses Maria Canoy, alleging among other things, that she needed money for the support of her children; 5th. That on May 24, 1947, the spouses Maria Canoy and Roberto Canoy sold the same parcel of land to the plaintiff in this case named Bienvenido A. Ebarle; 6th. That the two deeds of sale referred to above were not registered and have never been registered up to the date; 7th. That on January 17, 1948 surviving spouse Catalina Navarro Vda. de Winstanley, after her appointment as guardian of her children by this court (Special proceeding no. 212-R) sold one-half of the land mentioned above to Esperanza M. Po, defendant in the instant case, which portion belongs to the children of the above named spouses. As stated by the trial Judge, the sole question for determination is the validity of the sale to Esperanza M. Po, the last purchaser. This question in turn depends upon the validity of the prior ale to Maria Canoy and Roberto Canoy.

Article 657 of the old Civil Code provides: "The rights to the succession of a person are transmitted from the moment of his death." in a slightly different language, this article is incorporated in the new Civil Code as article 777. Manresa, commending on article 657 of the Civil Code of Spain, says: The moment of death is the determining factor when the heirs acquire a definite right to the inheritance, whether such right be pure or contingent. It is immaterial whether a short or long period of time lapses between the death of the predecessor and the entry into possession of the property of the inheritance because the right is always deemed to be retroactive from the moment of death. (5 Manresa, 317.) The above provision and comment make it clear that when Catalina Navarro Vda. de Winstanley sold the entire parcel to the Canoy spouses, one-half of it already belonged to the seller's children. No formal or judicial declaration being needed to confirm the children's title, it follows that the first sale was null and void in so far as it included the children's share. On the other hand, the sale to the defendant having been made by authority of the competent court was undeniably legal and effective. The fact that it has not been recorded is of no consequence. If registration were necessary, still the non-registration would not avail the plaintiff because it was due to no other cause than his own opposition. The decision will be affirmed subject to the reservation, made in said decision, of the right of the plaintitff and/or the Canoy spouses to bring such action against Catalina Navarro Vda. de Winstanley as may be appropriate for such damages as they may have incurred by reason of the voiding of the sale in their favor.

G.R. No. L-7188

August 9, 1954

In re: Will and Testament of the deceased REVEREND SANCHO ABADIA. SEVERINA A. VDA. DE ENRIQUEZ, ET AL., petitioners-appellees, vs. MIGUEL ABADIA, ET AL., oppositors-appellants. MONTEMAYOR, J.: chanrobles virtual law library On September 6, 1923, Father Sancho Abadia, parish priest of Talisay, Cebu, executed a document purporting to be his Last Will and Testament now marked Exhibit "A". Resident of the City of Cebu, he died on January 14, 1943, in the municipality of Aloguinsan, Cebu, where he was an evacuee. He left properties estimated at P8,000 in value. On October 2, 1946, one Andres Enriquez, one of the legatees in Exhibit "A", filed a petition for its probate in the Court of First Instance of Cebu. Some cousins and nephews who would inherit the estate of the deceased if he left no will, filed opposition.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library During the hearing one of the attesting witnesses, the other two being dead, testified without contradiction that in his presence and in the presence of his cowitnesses, Father Sancho wrote out in longhand Exhibit "A" in Spanish which the testator spoke and understood; that he (testator) signed on he left hand margin of the front page of each of the three folios or sheets of which the document is composed, and numbered the same with Arabic numerals, and finally signed his name at the end of his writing at the last page, all this, in the presence of the three attesting witnesses after telling that it was his last will and that the said three witnesses signed their names on the last page after the attestation clause in his presence and in the presence of each other. The oppositors did not submit any evidence.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The learned trial court found and declared Exhibit "A" to be a holographic will; that it was in the handwriting of the testator and that although at the time it was executed and at the time of the testator's death, holographic wills were not permitted by law still, because at the time of the hearing and when the case was to be decided the new Civil Code was already in force, which Code permitted the execution of holographic wills, under a liberal view, and to carry out the intention of the testator which according to the trial court is the controlling factor and may override any defect in form, said trial court by order dated January 24, 1952, admitted to probate Exhibit "A", as the Last Will and Testament of Father Sancho Abadia. The oppositors are appealing from that decision; and because only questions of law are involved in the appeal, the case was certified to us by the Court of Appeals.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The new Civil Code (Republic Act No. 386) under article 810 thereof provides that a person may execute a holographic will which must be entirely written, dated and signed by the testator himself and need not be witnessed. It is a fact, however, that at the time that Exhibit "A" was executed in 1923 and at the time that Father Abadia died in 1943, holographic wills were not permitted, and the law at the time

imposed certain requirements for the execution of wills, such as numbering correlatively each page (not folio or sheet) in letters and signing on the left hand margin by the testator and by the three attesting witnesses, requirements which were not complied with in Exhibit "A" because the back pages of the first two folios of the will were not signed by any one, not even by the testator and were not numbered, and as to the three front pages, they were signed only by the testator.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Interpreting and applying this requirement this Court in the case of In re Estate of Saguinsin, 41 Phil., 875, 879, referring to the failure of the testator and his witnesses to sign on the left hand margin of every page, said: . . . . This defect is radical and totally vitiates the testament. It is not enough that the signatures guaranteeing authenticity should appear upon two folios or leaves; three pages having been written on, the authenticity of all three of them should be guaranteed by the signature of the alleged testatrix and her witnesses. And in the case of Aspe vs. Prieto, 46 Phil., 700, referring to the same requirement, this Court declared: From an examination of the document in question, it appears that the left margins of the six pages of the document are signed only by Ventura Prieto. The noncompliance with section 2 of Act No. 2645 by the attesting witnesses who omitted to sign with the testator at the left margin of each of the five pages of the document alleged to be the will of Ventura Prieto, is a fatal defect that constitutes an obstacle to its probate. What is the law to apply to the probate of Exh. "A"? May we apply the provisions of the new Civil Code which not allows holographic wills, like Exhibit "A" which provisions were invoked by the appellee-petitioner and applied by the lower court? But article 795 of this same new Civil Code expressly provides: "The validity of a will as to its form depends upon the observance of the law in force at the time it is made." The above provision is but an expression or statement of the weight of authority to the affect that the validity of a will is to be judged not by the law enforce at the time of the testator's death or at the time the supposed will is presented in court for probate or when the petition is decided by the court but at the time the instrument was executed. One reason in support of the rule is that although the will operates upon and after the death of the testator, the wishes of the testator about the disposition of his estate among his heirs and among the legatees is given solemn expression at the time the will is executed, and in reality, the legacy or bequest then becomes a completed act. This ruling has been laid down by this court in the case of In re Will of Riosa, 39 Phil., 23. It is a wholesome doctrine and should be followed.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Of course, there is the view that the intention of the testator should be the ruling and controlling factor and that all adequate remedies and interpretations should be resorted to in order to carry out said intention, and that when statutes passed after

the execution of the will and after the death of the testator lessen the formalities required by law for the execution of wills, said subsequent statutes should be applied so as to validate wills defectively executed according to the law in force at the time of execution. However, we should not forget that from the day of the death of the testator, if he leaves a will, the title of the legatees and devisees under it becomes a vested right, protected under the due process clause of the constitution against a subsequent change in the statute adding new legal requirements of execution of wills which would invalidate such a will. By parity of reasoning, when one executes a will which is invalid for failure to observe and follow the legal requirements at the time of its execution then upon his death he should be regarded and declared as having died intestate, and his heirs will then inherit by intestate succession, and no subsequent law with more liberal requirements or which dispenses with such requirements as to execution should be allowed to validate a defective will and thereby divest the heirs of their vested rights in the estate by intestate succession. The general rule is that the Legislature can not validate void wills (57 Am. Jur., Wills, Sec. 231, pp. 192193).chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library In view of the foregoing, the order appealed from is reversed, and Exhibit "A" is denied probate. With costs.

G.R. No. L-16544

March 30, 1921

LEONARDO OSORIO, Plaintiff-Appellee , vs. TOMASA OSORIO, administratrix of the estate of Petrona Reyes, and THE YNCHAUSTI STEAMSHIP CO., Defendants-Appellants. Fernandez and Ansaldo for appellants. Carlos Ledesma for appellee. --> VILLAMOR, J.: chanrobles virtual law library The plaintiff seeks to recover 610 shares of stock of "Ynchausti Steamship Co." and the dividends corresponding to them, which were included in the inventory of the properties of the deceased Da. Maria Petrona Reyes, whose estate is administered by the defendant. The facts of this case are:chanrobles virtual law library D. Antonio Osorio had formed with Ynchausti & Co., a joint account association for the exploitation of the shipping business, he being the owner of the one-third of the company's capital. This capital amounted to P500,000, of which P166,666.66, that is, one-third belonged to D. Antonio Osorio. Upon his death, his heirs agreed to authorize the defendant Da. Tomasa Osorio, then administratrix of the estate of the deceased, to present a project of partition, and said administratix inserted in the project with the consent of all the heirs, among the properties which belonged to the widow Da. Petrona Reyes, the sum of P94,000 as her part in the "share of the estate in the shipping business of Ynchausti & Co.," that is, a little over P166,666.66, which was the share in said business of the deceased Osorio during his lifetime. The project of partition was approved on May 10, 1915, with the consent of the heirs, by the Court of First Instance of Cavite, which had cognizance of the testamentary and administration proceedings of the state of the deceased Osorio.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library On February 28, 1914, the widow of D. Antonio Osorio, Da. Petrona Reyes, now also deceased, executed before the notary D. Florencio Gonzales Diez a document of gift in favor of her son D. Leonardo Osorio, the plaintiff, giving to him one-half of her share in the one-third part which belonged to her husband in the shipping business of Ynchausti & Co., a donation which was duly accepted by the donee D. Leonardo Osorio, who signed said document with the plaintiff. On that date, February 28, 1914, the estate of D. Antonio Osorio was not yet distributed among his heirs, and the donor Da. Petrona Reyes in order to correct the error in said document, wherein it was stated that said half was adjudicated to her as part of her conjugal property, when the partition was yet being effected, executed another document dated July 3, 1915, maintaining said donation in effect in the sense that she ceded and donated to her son D. Leonardo Osorio, for the same reasons stated in the document of February 28, 1914, al interest or participation in said shipping business of Ynchausti & Co., which was adjudicated to her in the division of the estate of D. Antonio Osorio, which division was approved by the Court of First

Instance of Cavite on May 10, 1915.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library After the death of D. Antonio Osorio and before the distribution of the estate, Ynchausti & Co. purchased the steamer Governor Forbesand recognized the heirs of D. Antonio Osorio as having an interest to the extent of one-third in the ownership and business of said steamer. It was agreed upon by all the interested parties that the share of Da. Petrona Reyes, widow of Osorio, in the vessel Governor Forbes, at the time of the incorporation of "The Ynchausti Steamship Co." was P61,000, equivalent to 610 shares of stock of said corporation. Said sum was deposited with the Steamship Co. until the final settlement of the question that had arisen between the heirs of Da. Petrona Reyes as to the ownership thereof for, while the plaintiff alleges that, by virtue of the donation made in his favor by Da. Petrona Reyes, he is the owner of said shares and of their value which is P61,000; the defendant on the other hand contends that said shares are not included in the donation in question and belong to the heirs of Da. Petrona Reyes. Such as the facts which gave rise to this litigation.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The trial court rendered judgment in the case, declaring that the 610 shares of stock in dispute and their dividends belong to the plaintiff, and ordered the defendant Da. Tomasa Osorio, administratrix of the estate of Da. Petrona Reyes, to exclude them from the inventory and her accounts, and the other defendant "The Ynchausti Steamship Co." to inscribe them in the name of the plaintiff D. Leonardo Osorio, delivering to him the dividends corresponding thereto, and denied the counterclaim for the sum of P45,000, on the ground that said sum represents the dividends corresponding to the P94,000 adjudicated to Da. Petrona Reyes, in the partition of the estate of D. Antonio Osorio, and donated by her to the defendant in the counterclaim.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The case having been appealed to this court, counsel for the defendant and appellant, in summing up their arguments in support of the errors assigned in their brief, maintain the two following propositions: 1. The donation made by Da. Petrona Reyes in favor of the plaintiff was of no value and effect; andchanrobles virtual law library 2. That, supposing said donation valid, the 610 shares of stock, the value of which is P61,000, cannot be considered as included among them. The document of donation dated February 28, 1914, attacked by the appellant, is as follows: Know all me by these presents: That I, Petrona Reyes, of age, widow of D. Antonio Osorio and resident of the Province of Cavite, Philippine Islands, being in possession of all my senses, freely and voluntarily state:chanrobles virtual law library 1. That my husband, the deceased D. Antonio Osorio, was a shareholder to the extent of one-third in the joint account association "Ynchausti & Co." of this place,

which is engaged in the business of buying vessels and in the exploitation of six steam vessels acquired from the Compaia Maritima, the article of association of said joint account association having been executed in the city of Manila on July 3, 1906, before the notary public D. Florencio Gonzales Diez.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library 2. That upon the death of my husband D. Antonio Osorio and upon the partition of his estate, there was adjudicated to me as conjugal property, one-half of said onethird part in the business referred to, the other half thereof going to our four surviving children, such being the present condition of our interest in said company.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library 3. That in consideration of the continuous services and attention received by me from my son D. Leonardo Osorio, of age, married and a resident of Cavite also, and because of the affection he has always shown and still shows me, as well as because of the number of children that he has, I make a free and expressed donation to my said son D. Leonardo Osorio of all my interest and participation in said company "Ynchausti and Co." which is neither transferred nor burdened in any manner whatever.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library 4. I also declare that the present donation does not in any way prejudice the right which may accrue to my other children with respect to inheriting my property and that therefore I can effect this donation, with all liberty, as I reserve for myself what is sufficient for me to live on in the manner which corresponds to my social position and needs.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library 5. In turn, I, Leonardo Osorio, of age, married and a resident of the Province of Cavite, state my conformity and acceptance of said donation which my dear mother makes to me, for which I am greatly thankful to her.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library In witness whereof we sign the present document in triplicate at Manila, Philippine Islands, this twenty-eighth day of February, nineteen hundred and fourteen. (Sgd.) PETRONA REYES. LEONARDO OSORIO. Signed in the presence of: (Sgd.) EUSEBIO ALBA. SALVADOR BARRIOS. Acknowledged before the notary public D. Florencio Gonzales Diez on February 28, 1914. The document rectifying the ratifying the preceding is literally as follows:

Know all men by these presents: That I, Petrona Reyes, of age, widow of D. Antonio Osorio and resident of the Province of Cavite, Philippine Islands, being in the full possession of my senses, freely and voluntarily declare: 1. That on February 28, 1914, before the notary public of Manila, D. Florencio Gonzales Diez, I executed a document of donation in favor of my son D. Leonardo Osorio, of one-half of the one-third part which my deceased husband had in certain shipping business of the association "Ynchausti & Co."chanrobles virtual law library 2. That in said document I stated, through error, that said half of one-third part of the business referred to was adjudicated to me as my part of the conjugal property in the partition of the properties left by my deceased husband, when the truth was that said partition had not yet been put in proper form or finished.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library 3. That in order to correct said error, I so state, declaring however in any event that I make said donation subsisting in the sense that I cede and donate to my side son D. Leonardo Osorio, in consideration of the same causes mentioned in said document of February 28, 1914, all interest or share in said shipping business of Ynchausti & Co. which was adjudicated to me in the partition of the estate of my deceased husband, and approved by the Court of First Instance of Cavite, on May 10, 1915.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library In witness whereof I sign the present document in triplicate of Cavite on July 3, 1915. (Sgd. by): PETRONA REYES. Signed in the presence of: (Sgd.) CARLOS LEDESMA. ISAURO GABALDON. In support of the first proposition, the appellant invokes as the legal provision violated, article 635 of the Civil Code, which says: A donation can not include future property.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library By future property is understood that of which the donor can not dispose at the time of making the donation. Commenting on article 635 of the Civil Code, Manresa says, among other things:

To close these fundamental ideas which the spirit of articles 634 and 635 develops we must fix our attention to the definition which the Code gives of future properties. They are those of which the donor cannot dispose at the time of making the donation. This definition in reality includes all properties which belong to others at the time of the donation, although they may or may not later belong to the donor, thus connecting two ideas which, although lacking apparently in relation, are merged in reality in the subject which we examine and which gives assurance to their application. Article 635 refers to the properties of third persons but it may be said that id does so in relation to a time to come; there can be properties which may latter belong to the donor; but these properties cannot be donated, because they are not at present his properties, because he cannot dispose of them at the moment of making the donation. The usufructuary for life or for a determined number of years of a vineyard may donate said usufruct to the whole extent that it belongs to him but never the property itself. The bare owner of said vineyard may donate his right of course; but he may also donate the usufruct which corresponds to the time that it will go back to him, because the case refers to a vested right of which he may dispose at the time of the donation. It is alleged that the donation made by Da. Petrona Reyes is void because she donated on February 28, 1914, a future property, such as the share in the business of the deceased Osorio, which was adjudicated to her on May 10, 1915, and because in 1914 she did not have the right to all or part of the share which her deceased husband had in the shipping business of Ynchausti & Co.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Carefully examining said article 635 of the Civil Code, in relation to the worthy opinion of the commentator Manresa, we believe that the future properties, the donation of which is prohibited by said article, are those belonging to other, which, as such, cannot be the object of the disposal by the donor; but the properties of an existing inheritance as those of the case at bar, cannot be considered as another's property with relation to the heirs who through a fiction of law continue the personality of the owner. Nor do they have the character of future property because the died before 1912, his heirs acquired a right to succeed him from the moment of his death, because of the principle announced in article 657 and applied by article 661 of the Civil Code, according to which the heirs succeed the deceased by the mere fact of his death. More of less time may elapse before the heirs enter into the possession of the hereditary property, but this is not an obstacle, for the acquisition of said property retroacts in any event to the moment of death, according to article 989 of the Civil Code. The right is acquired although subject to the adjudication of the corresponding hereditary portion.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Furthermore the Civil Code does not prohibit absolutely that future inheritance should be the object of agreement, for there are certain cases (arts. 177, 827, 831, and 1331) in which agreements may be made as to them, beside that indicated in article 1271, and it may be deduced that an inheritance already existing, which is no longer future from the moment of death of the predecessor, may legally be the object of contract. A donation being of a contractual nature, inasmuch as for its

efficacy the concurrence of two wills is required, that of the donor and the donee, we believe that which may be the object of contract may also be the object of a donation. Ubi eadem est ratio, ibi est eadem legis dispositio. We conclude that the donor Da. Petrona Reyes, on February 28, 1912, and could legally dispose of her right through an act of liberality, as she had done.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library With respect to the point that Da. Petrona Reyes did not have in 1914 any right to all or part of the share of her deceased husband in the shipping business of Ynchausti and Co., it must be observed that in the project of partition of the property of D. Antonio Osorio the following appears: The widow of the testator, Maria Petrona Reyes, her children Feliza, Tomasa, and Leonardo and her granddaugther Soledad Encarnacion Osorio y San Agustin are at present all living and are the only heirs of the deceased.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The testator declares that all property left by him was acquired during his marriage with Petrona Reyes.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The testator institutes as his only and universal heirs his said children and granddaugther, designates the parts which each of them must receive as legitime, betterment, and legacy, leaves to the disposition of his widow and amount equivalent to that set aside by him in payment of one-half part of the conjugal property and orders that the remainder should be equally distributed among his heirs. We do not have before us the will of D. Antonio Osorio but supposing that he had left no property but the share which he had in the shipping business of Ynchausti & Co., can it be denied that the donor by law had the right to half of said share as her part of the conjugal property? Clearly not. The defendant in her answer says: That Da. Maria Petrona Reyes did not donate to the plaintiff more that her share in the shipping business of the firm Ynchausti & Co. which was adjudicated to her in the partition of the property of D. Antonio Osorio and that said share amounts to P94,000. This admission of the defendant is conclusive, and makes it unnecessary for us to enter into another discussion in order to deduce that Da. Petrona Reyes had in 1914 a right to a certain part of the interest of the deceased Osorio in the shipping business of the firm Ynchausti & Co., and could donate it, as she did, to her son D. Leonardo Osorio.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The allegation that the document of July 3, 1915, is void, because it does not show the acceptance of the donee, is of no importance, because of the conclusion we have reached in discussing the document of donation of February 28, 1914. In the second document, the donor only tried to correct what she believed to be an error in the first, wherein it is stated that in the partition of the property of her husband

there was adjudicated to her the part of the interest in the shipping business of Ynchausti & Co. which she donated to her son Leonardo, when in fact said partition was yet pending. After its approval by the Court of First Instance of Cavite, the donor executed the document of 1915, ratifying and correcting the document of donation. She did not make a new donation. She executed a personal act which did not require the concurrence of the donee. It is the duty of the donee, in order that the donation may produce legal effect, to accept to the donation and notify the donor thereof. The acceptance is necessary because nobody is obliged to receive a benefit against his will. And all this was complied with in the document of 1914. The wills of the donor and of the donee having concurred, the donation, as a mode of transferring ownership, becomes perfect, according to article 623 of the Civil Code.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library We will not pass to the second proposition of the appellant, that is, that the 610 shares, which are the subject matter of the suit, cannot be considered as included in the donation made by Da. Petrona Reyes in favor of the plaintiff, supposing that said donation was valied. The reasons alleged by the appellant are: (1) That the steam vessel Governor Forbes was purchased after the death of D. Antonio Osorio, with money borrowed and furnished by the heirs individually and not by the estate, and (2) that the plaintiff appellee has recognized that the capital used in the steamer Forbes is distinct from the money used in the purchase of other vessels in which the deceased Osorio had an interest.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The question whether the streamer Governor Forbes was or was not purchased with money furnished by Ynchausti and the heirs of Osorio, indepedently of that former partnership in which the deceased Osorio had an interest, is one of the fact and must be resolved in view of the evidence adduced at the trial.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library D. Julio Gonzales, secretary and accountant of the firm Ynchausti, witness for the defendant, states that the Forbes was purchased with money which the shipping business of Unchaisti & Co. had. The appellant herself admits that his vessel took part in the general shipping business of Ynchausti & Co. for no new partnership was constituted for the purchase thereof, and, after its acquisition the Ynchausti firm accounted to the estate of D. Antonio Osorio for the profits obtained and the dividends to be distributed and no separate account was made of the earnings of the vessel, but only a general account, including the profits obtained in the shipping business, in which theGovernor Forbes was but one of several vessels. D. Joaquin Elizalde, manager of the firm Ynchausti & Co., by agreement of the parties and with the approval of the court, made a deposition before the notary public D. Florencio Gonzales Diez, stating that when the steamerForbes was acquired in 1912, the Ynchausti firm did not bring in any new capital, but obtained money for its purchase by mortgaging the vessel itself and other vesseles of the company; and that the heirs of D. Antonio Osorio did not bring in any new capital for the purchase of the vessel, but signed jointly with Ynchausti & Co. with the others, except Da. Soledad Osorio, the guaranty which the bank required.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library

In our opinion the evidence shows conclusively that the vessel Governor Forbes forms part of the shipping business of Ynchausti & Co. in which D. Antonio Osorio and his estate had an interest. It is no argument against this conclusion that the heirs of Osorio signed with Ynchausti & Co. the guaranty required by the bank where the money used in the purchase of the Forbes was taken: (1) Because the guaranty is for the purpose only for securing the payment of the amount indebted and not for excluding the estate of Osorio from the result of that banking operation; (2) because, besides said guaranty, the other vessels of the joint account association of Osorio and Ynchausti & Co. were mortgage; (3) because no new partnership was formed between Ynchausti & Co. and the heirs of Osorio for the purchase of the vessel Forbes; and (4) because, when Unchausti & Co. agreed with the heirs of Osorio in that his share in the steamerForbes was P108,333.33, this sum was distributed among said heirs, including Da. Soledad Osorio who did not sign the guaranty, the accruing to each P11, 833.33 and to the widow Da. Petrona Reyes P61,000, which is the object of this suit.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library All of the above shows that the estate of Osorio had a one-third part of the steamer Forbes represented by the capital which was distributed among the heirs, there accruing to the widow, by agreement of the interested parties, the sum of P61,000. And this sum being part of the one-half of one-third of the shipping business of Ynchausti & Co., which one-half part accrued to the widow in the distribution of the properties of Osorio; and the widow Da. Petrona Reyes having disposed of this half, donating it to her son D. Leonardo Osorio, it clearly results, in our opinion, that the sum of 61,000, or the corresponding shares of the new corporation "The Ynchausti Steamship Co." are included in said donation, and therefore belong to the plaintiff-appellee.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The other reason alleged by the appellant in support of her contention is that the plaintiff has recognized in his letter addressed to the defendant corporation, and inserted in the answer presented by the latter that the Forbes was acquired with money different from that of the joint account association theretofore mentioned. We have carefully read the letter in question and what appears is that said plaintiff agreed that the P61,000 should be deposited with Ynchausti & Co., as trustee, to be distributed with its accumulated dividends, when the question between the heirs of Da. Petrona Reyes had already been terminated, that is to say, according to the result of the present suit. There is nothing in said letter which indicates how the Governor Forbes was acquired.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library With respect to the counterclaim of P45,609,91, we are of the opinion that the evidence justifies the conclusion of the trial court that they are the profits or dividends accruing to the P94,000, which were adjudicated to the widow Da. Petrona Reyes in the distribution of the estate of the deceased Osorio and which were donated by her to the plaintiff, and as such profits they belong to the latter, upon the principle of law that ownership of property gives right by accession to all

that it produces, or is united or incorporated thereto, naturally or artificially. (Art. 353 of the Civil Code.)chanrobles virtual law library In view of what has been said, the judgment appealed from should be, as it is hereby, affirmed, with costs against the appellant. So ordered.

G.R. No. L-21993

June 21, 1966

ANGELA RODRIGUEZ, MARIA RODRIGUEZ, ET AL. Petitioners, vs. HON. JUAN DE BORJA, as Judge of the Court of First Instance of Bulacan, Branch III, ANATOLIA PANGILINAN and ADELAIDA JACALAN, Respondents. REYES, J.B.L., J.: chanrobles virtual law library Petitioners Angela, Maria, Abelardo and Antonio, surnamed Rodriguez, petition this Court for a writ of certiorari and prohibition to the Court of First Instance of Bulacan, for its refusal to grant their motion to dismiss its Special Proceeding No. 1331, which said Court is alleged to have taken cognizance of without jurisdiction.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The facts and issues are succinctly narrated in the order of the respondent court, dated June 13, 1963 (Petition, Annex 0), in this wise: It is alleged in the motion to dismiss filed by Angela, Maria, Abelardo and Antonio Rodriguez, through counsel, that this Court "has no jurisdiction to try the aboveentitled case in view of the pendency of another action for the settlement of the estate of the deceased Rev. Fr. Celestino Rodriguez in the Court of First Instance of Rizal, namely, Sp. Proceedings No. 3907 entitled 'In the matter of the Intestate Estate of the deceased Rev. Fr. Celestino Rodriguez which was filed ahead of the instant case".chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The records show that Fr. Celestino Rodriguez died on February 12, 1963 in the City of Manila; that on March 4, 1963, Apolonia Pangilinan and Adelaida Jacalan delivered to the Clerk of Court of Bulacan a purported last will and testament of Fr. Rodriguez; that on March 8, 1963, Maria Rodriguez and Angela Rodriguez, through counsel filed a petition for leave of court to allow them to examine the alleged will; that on March 11, 1963 before the Court could act on the petition, the same was withdrawn; that on March 12, 1963, aforementioned petitioners filed before the Court of First Instance of Rizal a petition for the settlement of the intestate estate of Fr. Rodriguez alleging, among other things, that Fr. Rodriguez was a resident of Paraaque, Rizal, and died without leaving a will and praying that Maria Rodriguez be appointed as Special Administratrix of the estate; and that on March 12, 1963 Apolonia Pangilinan and Adelaida Jacalan filed a petition in this Court for the probation of the will delivered by them on March 4, 1963. It was stipulated by the parties that Fr. Rodriguez was born in Paraaque, Rizal; that he was Parish priest of the Catholic Church of Hagonoy, Bulacan, from the year 1930 up to the time of his death in 1963; that he was buried in Paraaque, and that he left real properties in Rizal, Cavite, Quezon City and Bulacan.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The movants contend that since the intestate proceedings in the Court of First Instance of Rizal was filed at 8:00 A.M. on March 12, 1963 while the petition for probate was filed in the Court of First Instance of Bulacan at 11:00 A.M. on the same date, the latter Court has no jurisdiction to entertain the petition for probate,

citing as authority in support thereof the case of Ongsingco Vda. de Borja vs. Tan and De Borja, G.R. No. 7792, July 27, 1955.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The petitioners Pangilinan and Jacalan, on the other hand, take the stand that the Court of First Instance of Bulacan acquired jurisdiction over the case upon delivery by them of the will to the Clerk of Court on March 4, 1963, and that the case in this Court therefore has precedence over the case filed in Rizal on March 12, 1963. The Court of First Instance, as previously stated denied the motion to dismiss on the ground that a difference of a few hours did not entitle one proceeding to preference over the other; that, as early as March 7, movants were aware of the existence of the purported will of Father Rodriguez, deposited in the Court of Bulacan, since they filed a petition to examine the same, and that movants clearly filed the intestate proceedings in Rizal "for no other purpose than to prevent this Court (of Bulacan) from exercising jurisdiction over the probate proceedings". Reconsideration having been denied, movants, now petitioners, came to this Court, relying principally on Rule 73, section 1 of the Rules of Court, and invoking our ruling in Ongsingco vs. Tan and De Borja, L-7792, July 27, 1955. SECTION 1. Where estate of deceased persons settled. - If the decedent is an inhabitant of the Philippines at the time of his death, whether a citizen or an alien, his will shall be proved, or letters of administration granted, and his estate settled, in the Court of First Instance in the province in which he resides at the time of his death, and if he is an inhabitant of a foreign country, the Court of First Instance of any province which he had estate. The court first taking cognizance of the settlement of the estate of a decedent, shall exercise jurisdiction to the exclusion of all other courts. The jurisdiction assumed by a court, as far as it depends on the place of residence of the decedent, or of the location of his estate, shall not be contested in a suit or proceeding, except in an appeal from that court, in the original case, or when the want of jurisdiction appears on the record. We find this recourse to be untenable. The jurisdiction of the Court of First Instance of Bulacan became vested upon the delivery thereto of the will of the late Father Rodriguez on March 4, 1963, even if no petition for its allowance was filed until later, because upon the will being deposited the court could, motu proprio, have taken steps to fix the time and place for proving the will, and issued the corresponding notices conformably to what is prescribed by section 3, Rule 76, of the Revised Rules of Court (Section 3, Rule 77, of the old Rules): SEC. 3. Court to appoint time for proving will. Notice thereof to be published. When a will is delivered to, or a petition for the allowance of a will is filed in, the Court having jurisdiction, such Court shall fix a time and place for proving the will when all concerned may appear to contest the allowance thereof, and shall cause notice of such time and place to be published three (3) weeks successively, previous to the time appointed, in a newspaper of general circulation in the province.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library

But no newspaper publication shall be made where the petition for probate has been filed by the testator himself. The use of the disjunctive in the words "when a will is delivered to OR a petition for the allowance of a will is filed" plainly indicates that the court may act upon the mere deposit therein of a decedent's testament, even if no petition for its allowance is as yet filed. Where the petition for probate is made after the deposit of the will, the petition is deemed to relate back to the time when the will was delivered. Since the testament of Fr. Rodriguez was submitted and delivered to the Court of Bulacan on March 4, while petitioners initiated intestate proceedings in the Court of First Instance of Rizal only on March 12, eight days later, the precedence and exclusive jurisdiction of the Bulacan court is incontestable.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library But, petitioners object, section 3 of revised Rule 76 (old Rule 77) speaks of a will being delivered to "the Court having jurisdiction," and in the case at bar the Bulacan court did not have it because the decedent was domiciled in Rizal province. We can not disregard Fr. Rodriguez's 33 years of residence as parish priest in Hagonoy, Bulacan (1930-1963); but even if we do so, and consider that he retained throughout some animus revertendi to the place of his birth in Paraaque, Rizal, that detail would not imply that the Bulacan court lacked jurisdiction. As ruled in previous decisions, the power to settle decedents' estates is conferred by law upon all courts of first instance, and the domicile of the testator only affects the venue but not the jurisdiction of the Court (In re Kaw Singco, 74 Phil. 239; Reyes vs. Diaz, 73 Phil. 484; Bernabe vs. Vergara, 73 Phil. 676). Neither party denies that the late Fr. Rodriguez is deceased, or that he left personal property in Hagonoy, province of Bulacan (t.s.n. p. 46, hearing of June 11, 1963, Annex "H", Petition, Rec., p. 48). That is sufficient in the case before us.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library In the Kaw Singco case (ante) this Court ruled that: "... If we consider such question of residence as one affecting the jurisdiction of the trial court over the subject-matter, the effect shall be that the whole proceedings including all decisions on the different incidents which have arisen in court will have to be annulled and the same case will have to be commenced anew before another court of the same rank in another province. That this is of mischievous effect in the prompt administration of justice is too obvious to require comment. (Cf. Tanunchuan vs. Dy Buncio & Co., G.R. No. 48206, December 31, 1942). Furthermore, section 600 of Act No. 190, providing that the estate of a deceased person shall be settled in the province where he had last resided, could not have been intended as defining the jurisdiction of the probate court over the subject matter, because such legal provision is contained in a law of procedure dealing merely with procedural matters, and, as we have said time and again, procedure is one thing and jurisdiction over the subject matter is another. (Attorney General vs. Manila Railroad Company, 20 Phil. 523.) The law of jurisdiction - Act No. 136, Section 56, No. 5 - confers upon Courts of First Instance jurisdiction over all probate cases independently of the place of residence of the deceased.1 Since,

however, there are many Courts of First Instance in the Philippines, the Law of Procedure, Act No. 190, section 600, fixes the venue or the place where each case shall be brought. Thus, the place of residence of the deceased is not an element of jurisdiction over the subject matter but merely of venue. And it is upon this ground that in the new Rules of Court the province where the estate of a deceased person shall be settled is properly called "venue" (Rule 75, section 1.) Motion for reconsideration is denied. The estate proceedings having been initiated in the Bulacan Court of First Instance ahead of any other, that court is entitled to assume jurisdiction to the exclusion of all other courts, even if it were a case of wrong venue by express provisions of Rule 73 (old Rule 75) of the Rules of Court, since the same enjoins that: The Court first taking cognizance of the settlement of the estate of a decedent shall exercise jurisdiction to the exclusion of all other courts. (Sec. 1) This disposition presupposes that two or more courts have been asked to take cognizance of the settlement of the estate. Of them only one could be of proper venue, yet the rule grants precedence to that Court whose jurisdiction is first invoked, without taking venue into account.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library There are two other reasons that militate against the success of petitioners. One is that their commencing intestate proceedings in Rizal, after they learned of the delivery of the decedent's will to the Court of Bulacan, was in bad faith, patently done with a view to divesting the latter court of the precedence awarded it by the Rules. Certainly the order of priority established in Rule 73 (old Rule 75) was not designed to convert the settlement of decedent's estates into a race between applicants, with the administration of the properties as the price for the fleetest.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The other reason is that, in our system of civil law, intestate succession is only subsidiary or subordinate to the testate, since intestacy only takes place in the absence of a valid operative will. Says Article 960 of the Civil Code of the Philippines: ART. 960. Legal or intestate succession takes place: chanrobles virtual law library (1) If a person dies without a will, or with a void will, or one which has subsequently lost its validity; chanrobles virtual law library (2) When the will does not institute an heir to, or dispose of all the property belonging to the testator. In such case, legal succession shall take place only with respect to the property in which the testator has not disposed; chanrobles virtual law library (3) If the suspensive condition attached to the institution of heir does not happen or is not fulfilled, or if the heir dies before the testator, or repudiates the

inheritance, there being no substitution, and no right of accretion takes place; chanrobles virtual law library (4) When the heir instituted is incapable of succeeding, except in cases provided in this Code. Therefore, as ruled in Castro, et al. vs. Martinez, 10 Phil. 307, "only after final decision as to the nullity of testate succession could an intestate succession be instituted in the form of pre-established action". The institution of intestacy proceedings in Rizal may not thus proceed while the probate of the purported will of Father Rodriguez is pending.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library We rule that the Bulacan Court of First Instance was entitled to priority in the settlement of the estate in question, and that in refusing to dismiss the probate. proceedings, said court did not commit any abuse of discretion. It is the proceedings in the Rizal Court that should be discontinued.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Wherefore, the writ of certiorari applied for is denied. Costs against petitioners Rodriguez.

G.R. No. L-24561 June 30, 1970 MARINA DIZON-RIVERA, executrix-appellee, vs. ESTELA DIZON, TOMAS V. DIZON, BERNARDITA DIZON, JOSEFINA DIZON, ANGELINA DIZON and LILIA DIZON, oppositors-appellants. TEEHANKEE, J.: Appeal from orders of the Court of First Instance of Pampanga approving the Executrix-appellee's project of partition instead of Oppositors-Appellants' proposed counter-project of partition. 1 chanrobles virtual law library On January 28, 1961, the testatrix, Agripina J. Valdez, a widow, died in Angeles, Pampanga, and was survived by seven compulsory heirs, to wit, six legitimate children named Estela Dizon, Tomas V. Dizon, Bernardita Dizon, Marina Dizon (herein executrix-appellee), Angelina Dizon and Josefina Dizon, and a legitimate granddaughter named Lilia Dizon, who is the only legitimate child and heir of Ramon Dizon, a pre-deceased legitimate son of the said decedent. Six of these seven compulsory heirs (except Marina Dizon, the executrix-appellee) are the oppositors-appellants.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The deceased testatrix left a last will executed on February 2, 1960 and written in the Pampango dialect. Named beneficiaries in her will were the above-named compulsory heirs, together with seven other legitimate grandchildren, namely Pablo Rivera, Jr., Gilbert D. Garcia, Cayetano Dizon, Francisco Rivera, Agripina Ayson, Jolly Jimenez and Laureano Tiambon.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library In her will, the testatrix divided, distributed and disposed of all her properties appraised at P1,801,960.00 (except two small parcels of land appraised at P5,849.60, household furniture valued at P2,500.00, a bank deposit in the sum of P409.95 and ten shares of Pampanga Sugar Development Company valued at P350.00) among her above-named heirs.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Testate proceedings were in due course commenced 2and by order dated March 13, 1961, the last will and testament of the decedent was duly allowed and admitted to probate, and the appellee Marina Dizon-Rivera was appointed executrix of the testatrix' estate, and upon her filing her bond and oath of office, letters testamentary were duly issued to her.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library After the executrix filed her inventory of the estate, Dr. Adelaido Bernardo of Angeles, Pampanga was appointed commissioner to appraise the properties of the estate. He filed in due course his report of appraisal and the same was approved in toto by the lower court on December 12, 1963 upon joint petition of the parties.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library

The real and personal properties of the testatrix at the time of her death thus had a total appraised value of P1,811,695.60, and the legitime of each of the seven compulsory heirs amounted to P129,362.11. 3(/7 of the half of the estate reserved for the legitime of legitimate children and descendants). 4In her will, the testatrix "commanded that her property be divided" in accordance with her testamentary disposition, whereby she devised and bequeathed specific real properties comprising practically the entire bulk of her estate among her six children and eight grandchildren. The appraised values of the real properties thus respectively devised by the testatrix to the beneficiaries named in her will, are as follows: 1. Estela Dizon ....................................... P 98,474.80 2. Angelina Dizon .................................. 106,307.06 3. Bernardita Dizon .................................. 51,968.17 4. Josefina Dizon ...................................... 52,056.39 5. Tomas Dizon ....................................... 131,987.41 6. Lilia Dizon .............................................. 72,182.47 7. Marina Dizon ..................................... 1,148,063.71 8. Pablo Rivera, Jr. ...................................... 69,280.00 9. Lilia Dizon, Gilbert Garcia, Cayetano Dizon, Francisco Rivera, Agripina Ayson, Dioli or Jolly Jimenez, Laureano Tiamzon ................. 72,540.00 Total Value ...................... P1,801,960.01 The executrix filed her project of partition dated February 5, 1964, in substance adjudicating the estate as follows: (1) with the figure of P129,254.96 as legitime for a basis Marina (exacultrixappellee) and Tomas (appellant) are admittedly considered to have received in the will more than their respective legitime, while the rest of the appellants, namely, Estela, Bernardita, Angelina, Josefina and Lilia received less than their respective legitime; chanrobles virtual law library (2) thus, to each of the latter are adjudicated the properties respectively given them in the will, plus cash and/or properties, to complete their respective legitimes to P129,254.96; (3) on the other hand, Marina and Tomas are adjudicated the properties that they received in the will less the cash and/or properties necessary to complete the prejudiced legitime mentioned in number 2 above; chanrobles virtual law library (4) the adjudications made in the will in favor of the grandchildren remain untouched.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library On the other hand oppositors submitted their own counter-project of partition dated February 14, 1964, wherein they proposed the distribution of the estate on the following basis: chanrobles virtual law library

(a) all the testamentary dispositions were proportionally reduced to the value of one-half () of the entire estate, the value of the said one-half () amounting to P905,534.78; (b) the shares of the Oppositors-Appellants should consist of their legitime, plus the devises in their favor proportionally reduced; (c) in payment of the total shares of the appellants in the entire estate, the properties devised to them plus other properties left by the Testatrix and/or cash are adjudicated to them; and (d) to the grandchildren who are not compulsory heirs are adjudicated the properties respectively devised to them subject to reimbursement by Gilbert D. Garcia, et al., of the sums by which the devise in their favor should be proportionally reduced. Under the oppositors' counter-project of partition, the testamentary disposition made by the testatrix of practically her whole estate of P1,801,960.01, as above stated, were proposed to be reduced to the amounts set forth after the names of the respective heirs and devisees totalling one-half thereof as follows: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Estela Dizon ........................................... P 49,485.56 Angelina Dizon ......................................... 53,421.42 Bernardita Dizon ....................................... 26,115.04 Josefina Dizon .......................................... 26,159.38 Tomas V. Dizon ......................................... 65,874.04 Lilia Dizon .................................................. 36,273.13 Marina Dizon ........................................... 576,938.82 Pablo Rivera, Jr. ......................................... 34,814.50 Grandchildren Gilbert Garcia et al .......... 36,452.80

T o t a l ................................................... P905,534.78 while the other half of the estate (P905,534.78) would be deemed as constituting the legitime of the executrix-appellee and oppositors-appellants, to be divided among them in seven equal parts of P129,362.11 as their respective legitimes.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The lower court, after hearing, sustained and approved the executrix' project of partition, ruling that "(A)rticles 906 and 907 of the New Civil Code specifically provide that when the legitime is impaired or prejudiced, the same shall be completed and satisfied. While it is true that this process has been followed and adhered to in the two projects of partition, it is observed that the executrix and the oppositors differ in respect to the source from which the portion or portions shall be taken in order to fully restore the impaired legitime. The proposition of the oppositors, if upheld, will substantially result in a distribution of intestacy, which is in controversion of Article 791 of the New Civil Code" adding that "the testatrix has chosen to favor certain heirs in her will for reasons of her own, cannot be doubted. This is legally permissible within the limitation of the law, as aforecited." With reference to the payment in cash of some P230,552.38, principally by the executrix as the largest beneficiary of the will to be paid to her five co-heirs, the oppositors (excluding Tomas Dizon), to complete their impaired legitimes, the lower court ruled that "(T)he payment in cash so as to make the proper adjustment to meet

with the requirements of the law in respect to legitimes which have been impaired is, in our opinion, a practical and valid solution in order to give effect to the last wishes of the testatrix." chanrobles virtual law library From the lower court's orders of approval, oppositors-appellants have filed this appeal, and raise anew the following issues: .chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library 1. Whether or not the testamentary dispositions made in the testatrix' will are in the nature of devises imputable to the free portion of her estate, and therefore subject to reduction; chanrobles virtual law library 2. Whether the appellants are entitled to the devise plus their legitime under Article 1063, or merely to demand completion of their legitime under Article 906 of the Civil Code; and chanrobles virtual law library 3. Whether the appellants may be compelled to accept payment in cash on account of their legitime, instead of some of the real properties left by the Testatrix; chanrobles virtual law library which were adversely decided against them in the proceedings below.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library The issues raised present a matter of determining the avowed intention of the testatrix which is "the life and soul of a will." 5In consonance therewith, our Civil Code included the new provisions found in Articles 788 and 791 thereof that "(I)f a testamentary disposition admits of different interpretations, in case of doubt, that interpretation by which the disposition is to be operative shall be preferred" and "(T)he words of a will are to receive an interpretation which will give to every expression some effect, rather than one which will render any of the expressions inoperative; and of two modes of interpreting a will, that is to be preferred which will prevent intestacy." In Villanueva vs. Juico 6for violation of these rules of interpretation as well as of Rule 123, section 59 of the old Rules of Court,7 the Court, speaking through Mr. Justice J.B.L. Reyes, overturned the lower court's decision and stressed that "the intention and wishes of the testator, when clearly expressed in his will, constitute the fixed law of interpretation, and all questions raised at the trial, relative to its execution and fulfillment, must be settled in accordance therewith, following the plain and literal meaning of the testator's words, unless it clearly appears that his intention was otherwise." 8 The testator's wishes and intention constitute the first and principal law in the matter of testaments, and to paraphrase an early decision of the Supreme Court of Spain, 9 when expressed clearly and precisely in his last will amount to the only law whose mandate must imperatively be faithfully obeyed and complied with by his executors, heirs and devisees and legatees, and neither these interested parties nor the courts may substitute their own criterion for the testator's will. Guided and restricted by these fundamental premises, the Court finds for the appellee.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library

1. Decisive of the issues at bar is the fact that the testatrix' testamentary disposition was in the nature of a partition of her estate by will. Thus, in the third paragraph of her will, after commanding that upon her death all her obligations as well as the expenses of her last illness and funeral and the expenses for probate of her last will and for the administration of her property in accordance with law, be paid, she expressly provided that "it is my wish and I command that my property be divided" in accordance with the dispositions immediately thereafter following, whereby she specified each real property in her estate and designated the particular heir among her seven compulsory heirs and seven other grandchildren to whom she bequeathed the same. This was a valid partition 10of her estate, as contemplated and authorized in the first paragraph of Article 1080 of the Civil Code, providing that "(S)hould a person make a partition of his estate by an act inter vivos or by will, such partition shall be respected, insofar as it does not prejudice the legitime of the compulsory heirs." This right of a testator to partition his estate is subject only to the right of compulsory heirs to their legitime. The Civil Code thus provides the safeguard for the right of such compulsory heirs: ART. 906. Any compulsory heir to whom the testator has left by any title less than the legitime belonging to him may demand that the same be fully satisfied.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library ART. 907. Testamentary dispositions that impair or diminish the legitime of the compulsory heirs shall be reduced on petition of the same, insofar as they may be inofficious or excessive.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library This was properly complied with in the executrix-appellee's project of partition, wherein the five oppositors-appellants namely Estela, Bernardita, Angelina, Josefina and Lilia, were adjudicated the properties respectively distributed and assigned to them by the testatrix in her will, and the differential to complete their respective legitimes of P129,362.11 each were taken from the cash and/or properties of the executrix-appellee, Marina, and their co-oppositor-appellant, Tomas, who admittedly were favored by the testatrix and received in the partition by will more than their respective legitimes. 2. This right of a testator to partition his estate by will was recognized even in Article 1056 of the old Civil Code which has been reproduced now as Article 1080 of the present Civil Code. The only amendment in the provision was that Article 1080 "now permits anyperson (not a testator, as under the old law) to partition his estate by act inter vivos." 11This was intended to repeal the then prevailing doctrine 12that for a testator to partition his estate by an act inter vivos, he must first make a will with all the formalities provided by law. Authoritative commentators doubt the efficacy of the amendment 13but the question does not here concern us, for this is a clear case of partition by will, duly admitted to probate, which perforce must be given full validity and effect. Aside from the provisions of Articles 906 and 907 above quoted, other codal provisions support the executrix-appellee's project of partition as approved by the lower court rather than the counter-project of partition proposed by oppositors-appellants whereby they would reduce the testamentary disposition or partition made by the testatrix to one-half and limit the same, which

they would consider as mere devises or legacies, to one-half of the estate as the disposable free portion, and apply the other half of the estate to payment of the legitimes of the seven compulsory heirs. Oppositors' proposal would amount substantially to a distribution by intestacy and pro tanto nullify the testatrix' will, contrary to Article 791 of the Civil Code. It would further run counter to the provisions of Article 1091 of the Civil Code that "(A) partition legally made confers upon each heir the exclusive ownership of the property adjudicated to him." chanrobles virtual law library 3. In Habana vs. Imbo, 14the Court upheld the distribution made in the will of the deceased testator Pedro Teves of two large coconut plantations in favor of his daughter, Concepcion, as against adverse claims of other compulsory heirs, as being a partition by will, which should be respected insofar as it does not prejudice the legitime of the compulsory heirs, in accordance with Article 1080 of the Civil Code. In upholding the sale made by Concepcion to a stranger of the plantations thus partitioned in her favor in the deceased's will which was being questioned by the other compulsory heirs, the Court ruled that "Concepcion Teves by operation of law, became the absolute owner of said lots because 'A partition legally made confers upon each heir the exclusive ownership of the property adjudicated to him' (Article 1091, New Civil Code), from the death of her ancestors, subject to rights and obligations of the latter, and, she can not be deprived of her rights thereto except by the methods provided for by law (Arts. 657, 659, and 661, Civil Code). 15Concepcion Teves could, as she did, sell the lots in question as part of her share of the proposed partition of the properties, especially when, as in the present case, the sale has been expressly recognized by herself and her co-heirs ..." chanrobles virtual law library 4. The burden of oppositors' contention is that the testamentary dispositions in their favor are in the nature of devises of real property, citing the testatrix' repeated use of the words "I bequeath" in her assignment or distribution of her real properties to the respective heirs. From this erroneous premise, they proceed to the equally erroneous conclusion that "the legitime of the compulsory heirs passes to them by operation of law and that the testator can only dispose of the free portion, that is, the remainder of the estate after deducting the legitime of the compulsory heirs ... and all testamentary dispositions, either in the nature of institution of heirs or of devises or legacies, have to be taken from the remainder of the testator's estate constituting the free portion." 16 chanrobles virtual law library Oppositors err in their premises, for the adjudications and assignments in the testatrix' will of specific properties to specific heirs cannot be considered all devises, for it clearly appear from the whole context of the will and the disposition by the testatrix of her whole estate (save for some small properties of little value already noted at the beginning of this opinion) that her clear intention was to partition her whole estate through her will. The repeated use of the words "I bequeath" in her testamentary dispositions acquire no legal significance, such as to convert the same into devises to be taken solely from the free one-half disposable portion of the estate. Furthermore, the testatrix' intent that her testamentary dispositions were by way of adjudications to the beneficiaries as heirs and not as mere devisees, and

that said dispositions were therefore on account of the respective legitimes of the compulsory heirs is expressly borne out in the fourth paragraph of her will, immediately following her testamentary adjudications in the third paragraph in this wise: "FOURTH: I likewise command that in case any of those I named as my heirs in this testament any of them shall die before I do, his forced heirs under the law enforced at the time of my death shall inherit the properties I bequeath to said deceased." 17 chanrobles virtual law library Oppositors' conclusions necessarily are in error. The testamentary dispositions of the testatrix, being dispositions in favor of compulsory heirs, do not have to be taken only from the free portion of the estate, as contended, for the second paragraph of Article 842 of the Civil Code precisely provides that "(O)ne who has compulsory heirs may dispose of his estate provided he does not contravene the provisions of this Code with regard to the legitime of said heirs." And even going by oppositors' own theory of bequests, the second paragraph of Article 912 Civil Code covers precisely the case of the executrix-appellee, who admittedly was favored by the testatrix with the large bulk of her estate in providing that "(T)he devisee who is entitled to a legitime may retain the entire property, provided its value does not exceed that of the disposable portion and of the share pertaining to him as legitime." For "diversity of apportionment is the usual reason for making a testament; otherwise, the decedent might as well die intestate." 18 Fundamentally, of course, the dispositions by the testatrix constituted a partition by will, which by mandate of Article 1080 of the Civil Code and of the other cited codal provisions upholding the primacy of the testator's last will and testament, have to be respected insofar as they do not prejudice the legitime of the other compulsory heirs.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library Oppositors' invoking of Article 1063 of the Civil Code that "(P)roperty left by will is not deemed subject to collation, if the testator has not otherwise provided, but the legitime shall in any case remain unimpaired" and invoking of the construction thereof given by some authorities that "'not deemed subject to collation' in this article really means not imputable to or chargeable against the legitime", while it may have some plausibility 19in an appropriate case, has no application in the present case. Here, we have a case of a distribution and partition of the entire estate by the testatrix, without her having made any previous donations during her lifetime which would require collation to determine the legitime of each heir nor having left merely some properties by will which would call for the application of Articles 1061 to 1063 of the Civil Code on collation. The amount of the legitime of the heirs is here determined and undisputed.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library 5. With this resolution of the decisive issue raised by oppositors-appellants, the secondary issues are likewise necessarily resolved. Their right was merely to demand completion of their legitime under Article 906 of the Civil Code and this has been complied with in the approved project of partition, and they can no longer demand a further share from the remaining portion of the estate, as bequeathed and partitioned by the testatrix principally to the executrixappellee.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library

Neither may the appellants legally insist on their legitime being completed with real properties of the estate instead of being paid in cash, per the approved project of partition. The properties are not available for the purpose, as the testatrix had specifically partitioned and distributed them to her heirs, and the heirs are called upon, as far as feasible to comply with and give effect to the intention of the testatrix as solemnized in her will, by implementing her manifest wish of transmitting the real properties intact to her named beneficiaries, principally the executrix-appellee. The appraisal report of the properties of the estate as filed by the commissioner appointed by the lower court was approved in toto upon joint petition of the parties, and hence, there cannot be said to be any question - and none is presented - as to fairness of the valuation thereof or that the legitime of the heirs in terms of cash has been understated. The plaint of oppositors that the purchasing value of the Philippine peso has greatly declined since the testatrix' death in January, 1961 provides no legal basis or justification for overturning the wishes and intent of the testatrix. The transmission of rights to the succession are transmitted from the moment of death of the decedent (Article 777, Civil Code) and accordingly, the value thereof must be reckoned as of then, as otherwise, estates would never be settled if there were to be a revaluation with every subsequent fluctuation in the values of the currency and properties of the estate. There is evidence in the record that prior to November 25, 1964, one of the oppositors, Bernardita, accepted the sum of P50,000.00 on account of her inheritance, which, per the parties' manifestation, 20"does not in any way affect the adjudication made to her in the projects of partition of either party as the same is a mere advance of the cash that she should receive in both projects of partition." The payment in cash by way of making the proper adjustments in order to meet the requirements of the law on non-impairment of legitimes as well as to give effect to the last will of the testatrix has invariably been availed of and sanctioned. 21That her co-oppositors would receive their cash differentials only now when the value of the currency has declined further, whereas they could have received them earlier, like Bernardita, at the time of approval of the project of partition and when the peso's purchasing value was higher, is due to their own decision of pursuing the present appeal.chanroblesvirtualawlibrary chanrobles virtual law library ACCORDINGLY, the orders appealed from are hereby affirmed. Without cost.

Vous aimerez peut-être aussi