Vous êtes sur la page 1sur 168

Appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom

Guide d'utilisation
www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposs sur le site Web, l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto

Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - tats-Unis Eastman Kodak Company, 2003 Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Toutes les images d'cran sont fictives. Rf. 6B8596_fr

Prsentation du produit

Vue avant
3 4 5 6

2 1 7

1 2 3 4

Molette de slection Dragonne Bouton d'obturateur Microphone

5 6 7

Flash escamotable Tmoin Retardateur/Vido Objectif

iii

Prsentation du produit

Vue arrire
1 2 3 4 5 6

7 8 9 10

15 1 2 3 4 5 6 7 8 iv Dragonne Bouton bascule EVF/LCD EVF (viseur lectronique)

14 13 12 11 9 Bouton directionnel (orienter ) Bouton OK (appuyer dessus) Cadran de slection de mode/Activ-Dsactiv Bouton Review (Visualisation) Bouton Menu Bouton Delete (Supprimer) Position On (activ), tmoin de mode cran cristaux liquides

10 11 12 13 14 15

Capteurs optiques EVF Zoom (Grand angle/Tlobjectif) Dragonne Bouton d'tat Bouton Share (Partager)

Prsentation du produit

Vues latrales
2

3 4

1 1 Logement pour carte SD/MMC en 2 option 3 4 5

5 Connecteur de flash externe Port USB Port d'entre c.c. (5 V) Sortie A/V (pour tlvision)

Prsentation du produit

Vues de dessus et de dessous


4 2 3 5 6

8 Vue de dessus 1 Bouton d'obturateur 2 Haut-parleur 3 Bouton du flash 4 Bouton Gros plan/Paysage 5 Bouton Retardateur/Rafale 6 Flash escamotable 7 Bouton Ouvrir flash vi

10

11

Vue de dessous 8 Compartiment de la pile 9 Fixation trpied/repre, station d'accueil 6000 10 Connecteur de la station d'accueil 11 Repre, station 6000

Table des matires


1 Mise en route .........................................................................1
Installation du logiciel ...................................................................... 1 Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand format ?................................................................................................. 1 Contenu de l'emballage....................................................................2 Chargement de la pile......................................................................3 Installation de la pile .......................................................................4 Fixation de la dragonne et du cache d'objectif......................4 Mise en marche de l'appareil photo............................................5 Rglage de la date et de l'heure ................................................. 6 Changement d'cran, viseur lectronique ou cran cristaux liquides ............................................................................ 7 Vrification de l'tat de l'appareil photo et de la photo ......................................................................................... 8 Insertion d'une carte SD/MMC.................................................. 12 Choix de la mmoire interne ou de la carte SD/MMC........ 13 Informations importantes sur les piles..................................16

2 Prise de photos .................................................................19


Prise d'une photo ............................................................................ 19 Modes de prise de vue..................................................................20 Mode PASM...................................................................................... 21 Prise de photos en gros plan et de paysages.....................25 Utilisation des marques de cadrage de l'autofocus.........26
vii

Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'tre prise ........................................................ 27 Utilisation du zoom optique.......................................................28 Utilisation du zoom numrique avanc..................................29 Utilisation du flash escamotable.............................................29 Utilisation d'un flash externe.....................................................32 Pour vous prendre vous-mme en photo...............................33 Prise de photos en rafale............................................................34 Modification des rglages en option.......................................35 Rglage de la qualit d'image ....................................................37 Rglage de la balance des blancs en mode PASM ........... 38 Rglage de la vitesse ISO en mode PASM........................... 39 Rglage du mode Couleur........................................................... 40 Rglage de la mesure de l'exposition en mode PASM ......42 Rglage de la zone de mise au point en mode PASM.......43 Rglage de la nettet en mode PASM...................................44 Rinitialisation des rglages par dfaut...............................45 Marquage pralable des noms d'album................................. 46 Horodatage des photos............................................................. 48 Rglage du capteur d'orientation ............................................49

3 Prise de vidos ................................................................. 51


Ralisation d'une vido.................................................................. 51 Visualisation rapide : visualisation de la squence vido ralise................................................................52 Utilisation du zoom optique.......................................................53
viii

Modification des options d'enregistrement vido supplmentaires............................................................................ 53 limination des bruits de l'appareil photo lors de l'enregistrement............................................................................. 54 Rglage de la longueur de la vido........................................... 55 Marquage pralable des noms d'album.................................56 Pour vous prendre vous-mme en vido.................................57

4 Visualisation des photos et des vidos ...................59


Visualisation d'une photo ou d'une vido .............................. 59 Lecture d'une vido .......................................................................60 Visualisation simultane de plusieurs photos ou vidos............................................................................................ 61 Suppression de photos et de vidos...................................... 62 Modification des options de visualisation supplmentaires............................................................................63 Agrandissement des photos....................................................64 Protection des photos et des vidos contre leur suppression.....................................................................................65 Marquage de photos/squences vido pour les albums ........................................................................................66 Excution d'un diaporama.......................................................... 67 Affichage des photos et des vidos sur un tlviseur ..........................................................................................69 Copie de photos et de vidos.....................................................70 Affichage de la date de la vido................................................. 71
ix

Affichage des informations relatives aux photos ou vidos............................................................................................ 72 Protection de l'objectif pendant la visualisation................73

5 Partage de photos et de vidos .................................75


Quand marquer les photos et les vidos ?...........................76 Marquage des photos pour l'impression...............................76 Marquage de photos et de vidos pour envoi par courrier lectronique.............................................................78 Marquage de photos et vidos comme favoris...................79 Besoin d'aide ?.................................................................................79

6 Personnalisation des rglages de l'appareil photo ................................................................ 81


Pour accder aux menus et au mode de configuration...............................................................................81 Menus Configuration......................................................................81 Retour au menu prcdent.........................................................82 Modification du nombre de tirages par dfaut ..................82 Dsactivation de la visualisation rapide.............................. 83 Modification du zoom numrique avanc............................. 84 Dsactivation du son de l'obturateur ................................... 85 Dsactivation de la description du mode............................ 85 Rglage de la sortie vido ..........................................................86 Slection d'une langue..................................................................87 Formatage de la carte ou de la mmoire interne ..............87

Affichage des informations relatives l'appareil photo ...........................................................................88

7 Installation du logiciel ....................................................89


Configuration systme requise sous Windows ................89 Configuration requise sur Mac OS X......................................90 Configuration requise sur Mac OS 8.6 et 9.x....................90 Installation du logiciel....................................................................91

8 Connexion de l'appareil photo l'ordinateur ..........93


Transfert de photos l'aide du cble USB.......................... 94 Impression de photos partir de votre ordinateur......... 95 Impression partir d'une carte SD/MMC en option........ 95 Impression avec ou sans ordinateur......................................96

9 Utilisation de la station d'accueil 6000 ................ 97


Contenu de l'emballage de la station d'accueil 6000................................................................................97 Installation du logement d'insertion personnalis de votre appareil photo...............................................................98 Connexion de la station d'accueil 6000 ..............................99 Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil ............................................................................101 Chargement de la pile .................................................................102 Transfert de photos avec la station d'accueil ..................104 Visualisation des photos et des vidos...............................105 Dpannage de la station d'accueil 6000.......................... 106
xi

Caractristiques de la station d'accueil 6000............... 107 Utilisation de l'adaptateur secteur pour alimenter l'appareil photo..............................................................................108 Anciens modles d'appareils photo et de stations d'accueil ........................................................................108

10 Dpannage .................................................................... 109


Problmes lis l'appareil photo............................................109 Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur..................................................................................115 Cartes SD/MMC et mmoire interne...................................... 117 Messages sur l'cran de l'appareil photo............................. 118 tat du tmoin de mode........................................................... 123

11 Obtention d'aide .............................................................125


Liens Web utiles............................................................................ 125 Aide de ce guide............................................................................ 125 Aide du logiciel...............................................................................126 Assistance client par tlphone............................................126

12 Annexe .............................................................................129
Caractristiques de l'appareil photo.................................... 129 Rglages d'origine par dfaut.................................................. 132 Mise niveau du logiciel et du micrologiciel .......................133 Conseils, scurit, maintenance............................................. 134 Capacits de stockage.............................................................. 135 Recherche de photos et de vidos sur une carte............136
xii

Conventions d'attribution de noms aux photos ............... 137 Fonctions de veille........................................................................138 Conformit et stipulations FCC..............................................139

xiii

Mise en route

Installation du logiciel
Installez le logiciel Kodak EasyShare partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) l'ordinateur. Si vous ne procdez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Voir le guide Commencez ici ! de l'appareil photo ou la section Installation du logiciel, page 89.

Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand format ?


Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation : 1 Visitez le site Web www.kodak.com/go/dx6490support. 2 Rendez-vous la section Manuals (Manuels). 3 Cliquez sur View as PDF (Afficher en tant que PDF) pour ouvrir le guide d'utilisation. 4 Pour un ordinateur fonctionnant sous Windows ou sur Mac OS 8.6 ou 9.x : Dans le menu Fichier, slectionnez Imprimer. Dans la fentre d'impression, slectionnez Ajuster. Sur Mac OS X : Dans le menu Fichier, slectionnez Mise en page. Dfinissez chelle sur 200 %. 5 Imprimez comme vous le faites habituellement.

Chapitre 1

Contenu de l'emballage
5 1

2*

6 7 8

4* 1 Appareil photo 5 Cble USB 2* Logement d'insertion personnalis (pour 6 Cble audio/vido (pour une station d'accueil et station d'impression 6000) visualisation sur un tlviseur) 3 Pile rechargeable au lithium, 1 700 mAh 7 Cache d'objectif 4* Chargeur de pile, avec fiches 8 Dragonne Non illustrs : Guide d'utilisation ou CD du Guide d'utilisation, Guide de dmarrage rapide, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut tre modifi sans pravis. * Si l'emballage de votre appareil photo contient une station d'accueil 6000 Kodak EasyShare : Le logement d'insertion personnalis (2*) est pr-install sur la station d'accueil et le chargeur de pile (4*) n'est pas inclus. Voir page 97 pour connatre les autres accessoires contenus dans l'emballage. 2

Chapitre 1

Chargement de la pile
Vous devez charger la pile rechargeable au lithium avant de l'utiliser pour la premire fois.

1 Insrez la pile dans le chargeur.

2 Insrez la fiche qui correspond votre prise


lectrique.

3 Branchez le chargeur dans la prise lectrique.


Le tmoin lumineux devient rouge. Lorsque le tmoin lumineux passe au vert, retirez la pile et dbranchez le chargeur. Le chargement dure environ 3 heures. Pour connatre l'autonomie des piles, voir page 16. Vous pouvez galement charger la pile avec la station d'impression 6000 Kodak EasyShare ou avec la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare, en option (voir page 97). Vous pourrez vous les procurer, ainsi que les autres accessoires Kodak, auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. REMARQUE : si votre appareil photo est vendu avec une station d'accueil 6000 Kodak EasyShare, le chargeur de pile n'est pas inclus. Dans ce cas, vous devez utilisez la station d'accueil pour charger la pile (voir le chapitre 9, Utilisation de la station d'accueil 6000). 3

Chapitre 1

Installation de la pile
ATTENTION :
Utilisez uniquement une pile au lithium rechargeable Kodak EasyShare. Voir Informations importantes sur les piles, page 16.

1 Assurez-vous que le cadran de slection de


mode est positionn sur Off (Arrt). enfoncez-la.
Contacts

2 Ouvrez le compartiment de la pile. 3 Orientez la pile dans la position indique et 4 Fermez le compartiment de la pile.

Fixation de la dragonne et du cache d'objectif


Dragonne : 1 Fixez les anneaux mtalliques des extrmits de la dragonne aux points d'attache situs de chaque ct de l'appareil photo. Cache d'objectif : 1 Enfilez l'attache du cache d'objectif dans l'anneau de la dragonne (le plus proche de l'objectif sur l'appareil photo). 2 Passez le cache d'objectif dans la boucle, puis tirez fermement. Utilisez le cache d'objectif pour protger l'objectif lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo. 4

Chapitre 1

Mise en marche de l'appareil photo


Tmoin de mode, Position On (Activ) EVF

Pour allumer l'appareil photo, tournez le


cadran de slection de mode. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour prendre des photos. Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour raliser des squences vido. Le tmoin de mode clignote pendant que l'appareil photo effectue une vrification automatique, puis reste allum lorsque l'appareil est prt prendre des photos ou raliser des squences vido. Le viseur lectronique (EVF) ou l'cran cristaux liquides s'allume, en fonction du dernier affichage utilis (voir page 7). Le nom et la description du mode de prise de vue choisi apparat sur l'cran pendant 3 secondes. Pour identifier les icnes d'tat qui apparaissent sur l'cran, voir page 8.

cran cristaux liquides

Chapitre 1

Rglage de la date et de l'heure


Rglage initial de la date et de l'heure
Le message La date et l'heure ont t rinitialises s'affiche la premire fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un certain temps. Appuyez sur le bouton OK. L'cran Date et heure s'affiche. Le format de date est AAAA/MM/JJ. L'heure est affiche en mode 24 heures. Vous pouvez aussi slectionner ANNULER pour rgler la date et l'heure ultrieurement. 2 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur pour passer au rglage suivant. 3 Quand vous avez termin, appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez. REMARQUE : selon votre systme d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur mettre automatiquement jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
OK ,

1 DF. DATE/HEURE est mis en surbrillance.

Chapitre 1

Rglage de la date et de l'heure tout moment


1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre l'option Date et heure en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Passez l'tape 2 de la section Rglage initial de la date et de l'heure.

3 Appuyez sur

Changement d'cran, viseur lectronique ou cran cristaux liquides


Bouton EVF/LCD LCD

EVF

Votre appareil photo est quip d'un viseur lectronique (EVF). l'instar de l'cran cristaux liquides (LCD), le viseur lectronique affiche exactement ce que saisit l'appareil photo. Appuyez sur le bouton EVF/LCD pour passer du viseur lectronique l'cran cristaux liquides, et vice versa. Utilisez l'cran qui vous parat le plus pratique. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous appuyiez de nouveau sur le bouton.

Chapitre 1

Mise en veille de l'EVF 15 secondes


Le viseur lectronique s'teint aprs 15 secondes si vous ne regardez pas dans le viseur. Pour le rallumer avant une minute, regardez dans le viseur. Aprs une minute, appuyez sur un bouton.

Mise en veille de l'cran cristaux liquides 1 minute


Si aucune photo n'est prise et si aucun bouton n'est actionn pendant une minute, l'cran cristaux liquides s'teint pour conomiser la pile. Pour le rallumer, appuyez sur un bouton. Voir page 138 pour connatre les fonctions de veille automatique.

Vrification de l'tat de l'appareil photo et de la photo


Les icnes qui s'affichent sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides indiquent les rglages actifs pour l'appareil photo et pour les photos. Appuyez sur le bouton d'tat pour afficher ou non les icnes.

Chapitre 1

Modes de prise de vue


Les rglages actifs de l'appareil photo sont affichs :
Gros plan/Paysage Retardateur/Rafale Horodatage indicateur de zoom numrique tlobjectif grand angle Description du mode Mode PASM Ouverture Vitesse d'obturation Flash Qualit dimage Photos/temps restant(es) Emplacement de stockage

Balance des blancs ISO Mode de l'appareil photo Pile faible (clignotant = puise) Compensation dexposition

Chapitre 1

Modes de prise de vue Bouton d'obturateur enfonc mi-course


Enfoncez le bouton d'obturateur mi-course pour afficher les rglages manuels :
Avertissement sur la lenteur de la vitesse d'obturation Indicateur d'autofocus/exposition automatique (AF/EA) Marques de cadrage de l'autofocus ISO Compensation dexposition Vitesse d'obturation Ouverture

10

Chapitre 1

Mode de visualisation Informations sur la photo


Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Les fonctions utilises sur la photo ou la vido en cours sont affiches :
Marquage Impression/nombre de tirages Marquage Courrier lectronique Marquage Favoris Nom d'album Protection Numro de la photo Emplacement de stockage

Flches de dfilement

Mode de l'appareil photo Pile faible (clignotant = puise)

11

Chapitre 1

Informations supplmentaires sur la photo


Il existe deux moyens d'obtenir des informations supplmentaires sur la photo ou sur la vido affiche : . Pour quitter l'cran d'informations, rappuyez sur . OU Appuyez sur le bouton Menu, slectionnez Infos image (voir page 72). Appuyez sur le OK bouton OK.
menu

Appuyez sur

Insertion d'une carte SD/MMC


Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mmoire interne. Cependant, les cartes SD/MMC en option constituent un support de stockage amovible et rutilisable pour vos photos et vos vidos.

ATTENTION :
La carte ne peut tre insre que dans un seul sens. Ne forcez pas sur la carte sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. Vous ne devez ni insrer ni retirer la carte lorsque le tmoin clignote ; vous risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo.

12

Chapitre 1
Encoche

Tmoin de mode

Pour insrer une carte SD/MMC : 1 teignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le volet de la carte. 3 Orientez la carte comme indiqu sur le volet. 4 Insrez la carte dans son logement en la poussant lgrement de faon assurer le bon contact du connecteur. 5 Refermez le volet.

Pour retirer la carte, enfoncez-la lgrement, puis relchez-la. Une fois la carte partiellement jecte de son logement, vous pouvez la retirer entirement. Voir page 135 pour connatre les capacits de stockage. Vous pouvez vous procurer les cartes SD/MMC auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories.

Choix de la mmoire interne ou de la carte SD/MMC


Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos et de vos vidos : Mmoire interne Stockez vos photos et vos vidos dans la mmoire interne de 16 Mo. Carte SD/MMC Stockez vos photos et vos vidos sur une carte. Le nombre de photos et la longueur des vidos dpendent de la taille de la carte. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories. Pour connatre les capacits de stockage, voir page 135.

13

Chapitre 1

Gestion de l'emplacement de stockage


1 Mettez l'appareil photo en marche. 2 Dans n'importe quel mode Photo ou Vido, appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Stockage d'images en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : Automatique (par dfaut) L'appareil photo utilise la carte mmoire si elle est prsente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mmoire interne. Mmoire interne L'appareil photo utilise toujours la mmoire interne, mme si une carte mmoire est insre. 5 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez et s'applique toutes les fonctions de l'appareil photo. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

4 Appuyez sur

14

Chapitre 1

Vrification de l'emplacement de stockage


En modes Photo et Vido, l'icne d'emplacement de stockage qui apparat dans la zone d'tat indique l'emplacement de stockage utilis par l'appareil photo. Pour vrifier cet emplacement, effectuez l'une des oprations suivantes :
Emplacement de stockage

Tournez le cadran de slection de


mode pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrt). Carte mmoire Mmoire interne

Vrification de l'emplacement d'une photo ou d'une vido


En mode de visualisation, l'icne d'emplacement de stockage qui apparat avec la photo indique l'emplacement de la photo ou de la vido.
Emplacement des photos/vidos

Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). La photo ou la vido est stocke sur la carte mmoire. La photo ou la vido est stocke dans la mmoire interne.

15

Chapitre 1

Informations importantes sur les piles


Types de pile de remplacement/Autonomie des piles
L'emballage de votre appareil photo contient une pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium de 1 700 mAh (KLIC 5001). L'autonomie des piles dpend des conditions d'utilisation.
Pile au lithium rechargeable, 1 700 mAh (livre avec l'appareil photo) 0 125 - 210

250 Autonomie de la pile (Nb approx. de photos par chargement complet)

Pile en option : vous pouvez galement utiliser une pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium de 1 050 mAh. Cette pile est cependant moins puissante : par rapport la pile de 1 700 mAh livre avec votre appareil, vous obtiendrez environ 30 % de photos en mois par charge complte. Nous vous conseillons d'utiliser une pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium. Toutes les marques de piles rechargeables au lithium 3,7 V ne sont pas compatibles avec l'appareil photo. La garantie ne couvre pas les dommages causs par des accessoires non agrs. Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site Web l'adresse suivante : http://www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.

16

Chapitre 1

Extension de l'autonomie de la pile

Limitez les oprations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :


Utilisation de la visualisation rapide (voir page 27 et page 52). Utilisation excessive du flash. Achetez une station d'accueil 6000 Kodak EasyShare en option (voir page 97). La station d'accueil 6000 alimente votre appareil, permet de transfrer des photos et de recharger les piles rechargeables au lithium livres avec votre appareil. Achetez un adaptateur secteur 5 V Kodak en option pour alimenter votre appareil photo ou utilisez celui qui vous a t fourni avec la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare (voir page 108). Achetez une station d'impression 6000 Kodak EasyShare en option (voir page 96). La station d'impression 6000 alimente votre appareil, permet de raliser des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur, de transfrer des photos et de recharger les piles rechargeables au lithium fournies avec votre appareil photo. La prsence de poussire sur les contacts des piles peut rduire leur autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant d'insrer les piles. Les piles fonctionnent moins bien des tempratures infrieures 5 C. Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les rutiliser une fois qu'elles seront ramenes temprature ambiante.

Mesures de scurit et manipulation des piles

Ne mettez pas les piles en contact avec des objets mtalliques (y compris
des pices de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se dcharger ou provoquer un court-circuit. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la pile rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, l'adresse suivante : www.rbrc.com. 17

2
EVF

Prise de photos

L'appareil photo est toujours prt pour la prise de vue, mme si vous tes en mode de visualisation, de partage ou de configuration (en mode de vido, l'appareil ralise des squences vido).

Prise d'une photo


1 Positionnez le cadran de slection de mode
sur le mode utiliser. Voir page 20 pour une description des modes de prise de vue. Le viseur lectronique (EVF) ou l'cran cristaux liquides (LCD) affiche une description du mode et une visualisation simultane. 2 Cadrez le sujet l'aide du viseur lectronique ou de l'cran cristaux liquides (appuyez sur le bouton EVF/LCD pour passer d'un cran l'autre. Voir page 7).

LCD

3 Enfoncez le bouton d'obturateur

mi-course pour rgler l'autofocus et la mise au point automatique. L'indicateur AF/EA apparat. Si la mise au point et/ou l'exposition chouent, recomposez la photo et ressayez. 4 Enfoncez compltement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.
Indicateur AF/EA :
vert-russite rouge-chec chec de la mise au point chec de l'exposition

REMARQUE : ouvrez l'unit du flash escamotable pour utiliser le flash (voir page 29).

19

Chapitre 2

Modes de prise de vue


Pour obtenir les meilleures photos possibles, slectionnez le mode adapt vos conditions.
Visitez le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490support pour connatre les caractristiques et les vitesses d'obturation pour chaque mode.

Mode Description Automatique Pour la prise de photos ordinaires Offre un excellent quilibre de qualit photo et une grande facilit d'utilisation. PASM Pour une matrise totale de la crativit. Vous avez le choix entre les modes P (programme), A (priorit d'ouverture), S (priorit d'obturation) et M (manuel). Voir les pages page 21 page 24 pour une explication complte sur le mode PASM. Pour les sujets en mouvement.

Sport

Portrait

Nuit

Vido

Portraits plein cadre de personnes. Le sujet est net et le fond est plus flou. Pour obtenir les meilleurs rsultats possibles, le sujet doit se trouver 2 m au moins de l'appareil et sa tte et ses paules doivent remplir le cadre. Utilisez le bouton Tlobjectif (T) pour accentuer le flou du dcor. Pour les scnes nocturnes ou peu claires. La vitesse d'obturation pouvant tre lente, nous vous conseillons de placer l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trpied. Avec une vitesse d'obturation lente, le sujet doit rester immobile quelques secondes aprs le dclenchement du flash. Ralisation de vidos avec du son. Voir Ralisation d'une vido, page 51.

20

Chapitre 2

Mode PASM
Tournez le cadran de slection de mode sur la position PASM pour un contrle cratif total. Le mode PASM vous permet d'accder rapidement aux modes Programme, Priorit d'ouverture, Priorit d'obturation et Manuel.

Mode Programme (P)


Utilisez le mode Programme pour contrler la compensation d'exposition (quantit de lumire pntrant dans l'appareil). L'appareil rgle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture (f-stop) selon l'clairage de la scne. Le mode Programme offre l'aisance de la prise de vue automatique et l'accs complet toutes les options du menu.

Mode Priorit d'ouverture (A)


Utilisez ce mode pour contrler l'ouverture et la compensation d'exposition. L'appareil photo adapte automatiquement la vitesse d'obturation l'exposition. Ce mode sert essentiellement contrler la profondeur de champ (gamme de nettet). REMARQUE : l'utilisation du zoom optique peut affecter le rglage d'ouverture.

Mode Priorit d'obturation (S)


Utilisez ce mode pour contrler la vitesse d'obturation et la compensation d'exposition. L'appareil rgle automatiquement l'ouverture pour une exposition idale. Ce mode est principalement utilis pour viter les effets de flou sur un sujet en mouvement. Afin d'viter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trpied lorsque la vitesse d'obturation est lente.

21

Chapitre 2

Mode Manuel (M)


Utilisez ce mode pour une matrise totale de la crativit. Vous rglez vous-mme l'ouverture et la vitesse d'obturation ; la compensation d'exposition change en fonction de ces rglages. Afin d'viter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trpied lorsque la vitesse d'obturation est lente. Utilisez la molette de slection pour slectionner les modes et les rglages en mode PASM (voir page 24). Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les autres rglages (voir page 35).

Options de l'cran PASM


Ouverture Cette option, galement appele f-stop , permet de contrler l'ouverture de l'objectif, qui dtermine la profondeur de champ. Si l'ouverture est grande, le premier plan et l'arrire-plan restent nets. Ce rglage est idal pour les photos de paysages ou effectues dans un environnement bien clair. Si l'ouverture est petite, le sujet est net et l'arrire-plan est flou. Ce rglage est idal pour les portraits et les photos effectus dans un environnement mal clair. Il est possible Ouverture de choisir des rglages d'ouverture extrmes en utilisant le zoom optique. Vitesse d'obturation Vitesse d'obturation Permet de Compensation contrler la dure d'ouverture de dexposition l'obturateur. L'icne de la main tremblante avertit l'utilisateur en cas de vitesse d'obturation lente. Afin d'viter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trpied lorsque la vitesse d'obturation est lente. Compensation d'exposition Permet de contrler la quantit de lumire pntrant dans l'appareil. Idal pour les photos contre-jour. Si la photo est trop claire, rduisez la valeur de ce rglage, et vice-versa.
Rglage du mode
(P,A,S ou M)

22

Chapitre 2

Les rglages ne s'appliquent qu'en mode PASM


Les rglages modifis en mode PASM ne s'appliquent qu'aux photos prises dans ce mode. Cette rgle s'applique aux rglages effectus sur l'cran PASM et par le biais des crans du menu. Par exemple, si vous slectionnez Spia comme mode Couleur en mode PASM, aucun des autres modes Photo (automatique, sport, portrait et nuit) ne sera affect par ce changement. Les rglages, Flash compris, demeurent actifs en mode PASM, mme aprs un changement de mode ou lorsque vous teignez l'appareil photo. C'est l'emplacement o vous dfinissez et conservez vos rglages personnaliss. REMARQUE : l'option Rinitialiser (voir page 45) vous permet de restaurer les rglages par dfaut du mode PASM.

23

Chapitre 2

Utilisation de la molette de slection pour modifier les rglages du mode PASM


Molette de slection
Appuyer pour slectionner ou accepter les rglages Tourner pour passer l'option suivante ou modifier les valeurs

Options du mode PASM

1 Positionnez le cadran de slection de mode sur PASM.


Les options du mode PASM sont affiches dans le bas de l'cran. Le mode Programme est le premier mode disponible . Voir page 22 pour des informations sur les options. Flche bas : appuyez sur la molette de slection pour slectionner l'option ; tournez la molette pour passer l'option suivante. Flches latrales : tournez la molette pour modifier la valeur ; appuyez sur la molette pour accepter la valeur. Les options disponibles s'affichent en blanc. Les options non disponibles s'affichent en gris. Les options affiches en rouge sont hors chelle et risquent de provoquer une mauvaise qualit de l'image ou de l'impression. Augmentez ou rduisez la valeur jusqu' ce que l'option slectionne s'affiche en jaune. 2 Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les autres rglages (voir page 35). 3 Prenez une photo normalement. REMARQUE : vous pouvez galement utiliser la molette de slection pour modifier la compensation d'exposition dans les autres modes ( l'exception du mode Vido). Appuyez sur la molette de
slection pour changer de mode.

24

Chapitre 2

Prise de photos en gros plan et de paysages


Utilisez le bouton Gros plan/Paysage scnes rapproches ou trs loignes. pour prendre des photos de

1 Positionnez le cadran de slection de mode


sur n'importe quel mode de prise de vue.

2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton

Gros plan/Paysage jusqu' ce que l'icne approprie apparaisse dans la barre d'tat. 3 Prenez une photo normalement.

Photos en gros plan


Utilisez l'option Gros plan pour obtenir des photos nettes et dtailles courte porte. Utilisez une source lumineuse autre que le flash si possible. L'appareil photo rgle automatiquement la distance de mise au point en fonction de la position du zoom : Position du zoom Distance de mise au point pour le gros plan Grand angle 12 70 cm Tlobjectif 1,2 2,1 m

Photos de paysages
Utilisez le rglage Paysage pour obtenir des photos trs nettes de scnes loignes. Avec cette option, l'appareil photo utilise une mise au point infinie fixe. Les marques de cadrage de l'autofocus (voir page 26) ne sont pas disponibles en mode Paysage.

25

Chapitre 2

Utilisation des marques de cadrage de l'autofocus


Les marques de cadrage de l'autofocus indiquent la zone de mise au point de l'appareil dans la scne. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placs au premier plan, mme si les sujets ne sont pas centrs dans la scne. 1 Enfoncez le bouton d'obturateur mi-course et maintenez-le enfonc. Les marques de cadrage s'affichent. Lorsqu'elles deviennent rouges, la mise au point est termine. Marques de cadrage Bouton d'obturateur enfonc mi-course Mise au point au centre Mise au point large au centre Mise au point sur les cts Mise au point au centre et sur les cts Mise au point gauche et droite

2 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhait (ou si les marques de 3 Enfoncez le bouton d'obturateur compltement pour prendre la photo.
REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage. Lorsque la fonction Zone de mise au point (voir page 43) est dfinie sur Zone centrale, les marques de cadrage sont rgles sur une mise au point large au centre. 26

cadrage disparaissent), relchez le bouton d'obturateur et recadrez la photo.

Chapitre 2

Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'tre prise


Lorsque vous prenez une photo, le viseur lectronique ou l'cran cristaux liquides l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez :
partager

Visualiser la photo : si vous ne faites


rien, la photo est enregistre.

Partager la photo : appuyez sur le bouton


Share (Partager) pour marquer la photo afin de l'imprimer, de l'envoyer par courrier lectronique ou de la classer dans le dossier Favoris (voir page 75). Supprimer la photo : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la photo et le symbole s'affichent. Suivez les instructions pour supprimer la photo.
supprimer

REMARQUE : rafale : dans une srie de photos prises en rafale (voir page 34), seule la dernire photo s'affiche au cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les photos de la srie sont supprimes. Pour effectuer une suppression slective, utilisez le mode de visualisation (voir page 62). Pour conomiser la pile, dsactivez la fonction de visualisation rapide (voir page 83). 27

Chapitre 2

Utilisation du zoom optique


Utilisez le zoom optique pour rduire jusqu' 10 fois la distance qui vous spare du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve 0,67 m au moins. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif passe la position Grand angle ; il se rtracte lorsque vous teignez l'appareil photo. direction du T (Tlobjectif) pour effectuer un zoom avant. Appuyez dans la direction du W (Grand angle) pour effectuer un zoom arrire. Pour un zoom plus rapide, exercez une pression plus forte. L'image agrandie et l'indicateur de zoom s'affichent sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides. L'indicateur de zoom disparat cinq secondes aprs l'arrt du zoom. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur mi-course et maintenez-le enfonc pour rgler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le compltement pour prendre la photo.
Indicateur de zoom Bouton Zoom W T

1 Appuyez sur le bouton Zoom dans la

28

Chapitre 2

Utilisation du zoom numrique avanc


Utilisez le zoom numrique avanc pour multiplier par 3 l'agrandissement obtenu avec le zoom optique ; les rglages disponibles sont compris entre 12x et 30x. IMPORTANT : La qualit d'impression de l'image risque d'tre amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numrique. 1 Appuyez sur le bouton Zoom dans la direction du T (Tlobjectif) jusqu' la position correspondant la limite du zoom optique. Relchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus. L'image agrandie et l'indicateur de zoom s'affichent sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides. L'indicateur de zoom reste affich pendant toute la dure d'utilisation du zoom numrique. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur mi-course et maintenez-le enfonc pour rgler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le compltement pour prendre la photo. REMARQUE : vous pouvez modifier le mode d'activation du zoom. Voir page 84.

Utilisation du flash escamotable


Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intrieur ou en extrieur par temps couvert ou dans l'ombre. Le flash est efficace une distance de 0,6 4,9 m en Grand angle ISO 140 et une distance de 1 4,2 m en Tlobjectif ISO 200. Le rglage du flash peut tre modifi dans n'importe quel mode Photo, l'exception du mode Rafale. Le rglage par dfaut du flash est automatiquement restaur lorsque vous quittez ce mode ou que vous teignez l'appareil, sauf en mode PASM (voir page 31).

29

Chapitre 2

Modification des rglages du flash


1 Faites coulisser le bouton d'ouverture du
flash pour l'ouvrir. Le flash doit tre ouvert pour que vous puissiez l'utiliser ou en modifier le rglage.

pour faire dfiler les options du flash. L'icne du flash actif s'affiche dans la Bouton zone d'tat du viseur lectronique ou de ouvrir l'cran cristaux liquides (page 9). Automatique* (par dfaut) Le flash s'allume en fonction des conditions d'clairage. Bouton du flash D'appoint Le flash sallume systmatiquement pour chaque photo, quelles que soient les conditions d'clairage. Yeux rouges* Le flash sallume une fois pour que les yeux des sujets saccoutument la lumire, puis sallume de nouveau lors de la prise de la photo (si la scne Icne du flash requiert l'utilisation de la fonction Yeux rouges). Dsactiv Le flash ne s'allume jamais (le flash est toujours dsactiv lorsqu'il est ferm). * Si l'arrire-plan est plus clair que le sujet, il est possible que le flash s'allume, mme en environnement extrieur bien clair.

2 Appuyez de faon rpte sur le bouton

30

Chapitre 2

Icne d'tat du flash


Icne du flash Cause Action Clignotant Le flash est en cours de Patientez. Vous pouvez prendre rechargement. une photo lorsque l'icne cesse de clignoter. Clignotant rouge Vous appuyez sur le Ouvrez le flash ou prenez la photo bouton Flash alors que sans flash. le flash est ferm.

Rglage du flash dans chaque mode


Les rglages du flash sont prdfinis pour tous les modes de prise de vue. Mode de prise de Rglage par Rglages de flash vue dfaut du disponibles flash (appuyez sur le bouton Flash pour les modifier) Automati- Automatique* Automatique, que Dsactiv, D'appoint, Yeux PASM Automatique rouges Pour restaurer le rglage par dfaut du flash : Quittez le mode ou teignez l'appareil photo. Rinitialisez les options manuelles (voir page 45). Quittez le mode ou teignez l'appareil photo.

Sport Portrait Nuit

Automatique Automatique* Automatique*

31

Chapitre 2
Vido Rafale Dsactiv Dsactiv Aucun Le flash ne peut pas tre allum.

* Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois slectionne, reste active jusqu' ce que vous la changiez.

Utilisation d'un flash externe


Utilisez un flash externe lorsque vous voulez un clairage supplmentaire ou spcialis. Vous pouvez galement vous servir du flash intgr de l'appareil comme flash d'appoint supplmentaire.
Connecteur du flash externe

1 teignez l'appareil et le flash. 2 Branchez le cble de votre flash externe sur

le connecteur de flash externe de l'appareil. Le flash externe est sous tension une fois qu'il est connect l'appareil. Chaque fois que l'appareil prend une photo, le flash externe se dclenche, quel que soit le rglage du flash de l'appareil.

Reportez-vous au guide d'utilisation de votre flash externe pour des informations supplmentaires. REMARQUE : le connecteur est compatible avec tous les cbles de flash externe standard, 500 V maximum.

32

Chapitre 2

Pour vous prendre vous-mme en photo


Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes aprs avoir enfonc le bouton d'obturateur.
Tmoin du retardateur Bouton du retardateur

1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez


sur le bouton Retardateur/Rafale. utilisez un trpied.

2 Placez l'appareil sur une surface plane ou 3 Cadrez la photo. Enfoncez le bouton

d'obturateur mi-course et maintenez-le enfonc pour rgler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le compltement pour prendre la photo. Prenez place dans la scne. L'icne du retardateur apparat dans la zone d'tat et clignote jusqu' ce que l'enregistrement vido commence. Le tmoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu' ce que la photo soit prise. L'appareil photo met un clic lorsqu'une photo est prise. Pour arrter le son de l'obturateur, voir page 85. La fonction du retardateur se dsactive aprs la prise de la photo ou aprs un changement de mode. Pour dsactiver le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur le bouton Retardateur (ce rglage reste actif). Pour dsactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur.

33

Chapitre 2

Prise de photos en rafale


Le mode Rafale permet de prendre jusqu' six photos en succession rapide (environ 3 images par seconde). C'est un rglage idal pour les vnements sportifs et les objets mobiles. Le flash et le retardateur sont dsactivs en mode Rafale.

Activation du mode Rafale


Bouton Rafale

Dans n'importe quel mode Photo, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur/Rafale. L'icne Rafale apparat dans la zone d'tat. REMARQUE : ce rglage reste actif jusqu' ce que vous le changiez ou que vous teigniez l'appareil.

Prise de photos
1 Enfoncez le bouton dobturateur mi-course et maintenez-le
enfonc pour rgler l'autofocus et lexposition pour toutes les photos de la squence. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur compltement et maintenez-le enfonc pour prendre les photos. L'appareil prend jusqu' six photos en succession rapide. Il s'arrte lorsque vous relchez le bouton d'obturateur, lorsque six photos ont t prises ou lorsque la capacit maximale de stockage est atteinte. Les rglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et d'orientation choisis pour la premire photo s'appliquent aux six photos.

34

Chapitre 2

Modification des rglages en option


Appuyez sur le bouton Menu pour accder aux rglages de prise de vue en option. Toutes les options de menu ne sont pas disponibles dans tous les modes.
Tourner le cadran de slection de mode pour modes de prise de vue Bouton menu

Options de menu disponibles Stockage d'images (voir page 13) Qualit dimage (voir page 37) Balance des blancs (voir page 38) Vitesse ISO (voir page 39) Mode Couleur (voir page 40) Mesure de l'exposition (voir page 42)

Modes de prise de vue Vido Automatique PASM Sport Portrait Nuit

35

Chapitre 2
Modes de prise de vue Vido Automatique PASM Sport Portrait Nuit

Options de menu disponibles Zone de mise au point (voir page 43) Nettet (voir page 44) Rinitialiser (voir page 45) Longueur de vido (voir page 55) Dfinir album (voir page 46) Horodatage (voir page 48) Capteur d'orientation (voir page 49) Configuration (voir page 81)

36

Chapitre 2

Rglage de la qualit d'image


Le rglage Qualit permet de slectionner la rsolution des photos. 1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.

2 Appuyez sur

pour mettre l'option Qualit en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez une option en surbrillance : Excellente (4,0 MP) Pour des tirages papier jusqu' 60 x 76 cm (20 x 30 po.). Les photos obtenues prsentent la rsolution la plus leve et la taille de fichier maximale. Excellente (3:2) (3,5 MP) Idal pour des tirages papier jusqu' 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare et d'autres solutions d'impression sans recadrage (voir page 96). galement pour des tirages papier jusqu' 28 x 36 cm (11 x 14 po.) ; le rapport largeur/hauteur 3:2 risque d'entraner des recadrages. Trs bonne (2,1 MP) Pour des tirages allant jusqu' 20 x 25 cm (8 x 10 po.). Les photos obtenues prsentent une rsolution moyenne et la taille des fichiers est rduite.

REMARQUE : les photos prises avec une rsolution Excellente (3:2) sont affiches avec un rapport largeur/hauteur de 3:2, avec une barre noire dans le haut de l'cran.

37

Chapitre 2
Bonne (1,1 MP) Pour des tirages allant jusqu' 13 x 18 cm (5 x 7 po.) ; pour un envoi par courrier lectronique, une distribution Internet ou un affichage l'cran. Les photos prsentent une rsolution infrieure et la taille des fichiers est rduite au maximum.

4 Appuyez sur le bouton OK.


Le nombre appropri de apparat dans la zone d'tat.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.


Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

Rglage de la balance des blancs en mode PASM


Les blancs paraissent blancs la lumire du jour mais risquent de varier sous des clairages diffrents. Utilisez la balance des blancs pour corriger les variations de couleur pouvant survenir lorsque vous prenez des photos avec des sources dclairage diffrentes. REMARQUE : la balance des blancs est uniquement disponible en mode PASM. 1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Balance des blancs en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Automatique (par dfaut) Ajuste automatiquement la balance des blancs. Idal pour les photos ordinaires. Lumire du jour Pour les photos prises avec un clairage naturel.

38

Chapitre 2
Lumire artificielle limine le halo orange mis par les ampoules lectriques domestiques (tungstne) ou les halognes. Idal pour les photos prises en intrieur, sans flash. Fluorescent limine le halo vert mis par les ampoules fluorescentes. Idal pour les photos prises en intrieur, sans flash, sous un clairage fluorescent. Le changement d'clairage est affich sur l'cran et l'icne apparat dans la zone d'tat (sauf en mode Automatique). 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez ou que vous procdiez une rinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les rglages par dfaut.

Rglage de la vitesse ISO en mode PASM


Ce rglage permet de contrler la sensibilit de lappareil la lumire. Utilisez une valeur faible pour les scnes trs lumineuses et une valeur plus leve pour les scnes sombres. REMARQUE : les rglages ISO sont uniquement disponibles en mode PASM. Avec une vitesse ISO leve, la photo peut tre moins nette qu'avec une vitesse infrieure.

1 En mode PASM, appuyez sur le bouton


Menu.

2 Appuyez sur

pour mettre l'option Vitesse ISO en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

39

Chapitre 2
pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. AUTOMATIQUE (valeur par dfaut en mode P, non disponible pour les modes A, S, M) Dfinit la vitesse ISO (100-200) en fonction de la luminosit de la scne. Idal pour les photos ordinaires. ISO 80/100 (ISO 80 est la valeur par dfaut des modes A, S, M) Pour les photos sous clairage naturel en plein soleil, lorsque vous cherchez obtenir des dtails extrmement prcis. Idal pour les portraits et les paysages. ISO 200 Pour les photos par temps couvert. Idal lorsque vous dsirez accrotre la vitesse sans nuire la qualit de limage. ISO 400 Pour les photos prises au crpuscule ou de nuit quand vous ne pouvez pas utiliser le flash. Idal pour les vnements sportifs et pour les photos en intrieur, avec ou sans flash. ISO 800 (Bonne) tend les possibilits de prise de vue dans les conditions de faible clairage ou en cas d'action rapide du sujet lorsque le flash est interdit. La qualit des photos passe automatiquement sur le rglage Bonne (voir page 37). 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez ou que vous procdiez une rinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les rglages par dfaut.

3 Appuyez sur

Rglage du mode Couleur


Utilisez le Mode couleur pour contrler les tons et les ambiances. 1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre le Mode couleur en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

40

Chapitre 2
pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Couleur sature (par dfaut) Les couleurs de vos photos sont plus vibrantes. Couleur neutre Les couleurs de vos photos sont plus quilibres et naturelles. Noir et blanc Pour les photos en noir et blanc. Spia Pour les photos au ton rouge-brun, d'aspect ancien. Le changement de couleur est affich l'cran. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous changiez la position du cadran de slection de mode, que vous teigniez l'appareil ou, si l'appareil est en mode PASM, jusqu' ce que vous procdiez une rinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les rglages par dfaut. CONSEIL : vous pouvez prendre des photos couleur, puis utiliser le logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur pour raliser des versions monochromes ou spia. Cliquez sur le bouton Aide du logiciel pour des informations supplmentaires. Les photos prises en noir et blanc ou en spia ne peuvent pas tre changes en couleurs satures ou neutres.

3 Appuyez sur

41

Chapitre 2

Rglage de la mesure de l'exposition en mode PASM


La fonction de mesure de matrice de votre appareil permet de dfinir les valeurs d'exposition. Les niveaux d'clairage sont valus plusieurs endroits de la scne afin de fournir l'exposition idale pour le sujet principal. Utilisez la fonction Mesure de l'exposition pour slectionner et valuer des zones spcifiques d'une scne. REMARQUE : la mesure de l'exposition est uniquement disponible en mode PASM. 1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Mesure de l'exposition en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Exposition uniforme (par dfaut) value lclairage de lensemble de la photo pour optimiser l'exposition de toutes les parties de la photo. Idal pour les photos ordinaires. Centre sujet value lclairage du sujet au centre du viseur. Idal pour les sujets contre-jour. Point central Similaire l'option Centre sujet, mais la mesure est effectue sur une zone du sujet plus petite au centre du viseur. Idal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spcifique de la photo. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez ou que vous procdiez une rinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les rglages par dfaut. 42

Chapitre 2

Rglage de la zone de mise au point en mode PASM


Si vous n'obtenez pas les rsultats de composition et de mise au point voulus avec les marques de cadrage (voir page 26), utilisez la fonction Zone de mise au point pour slectionner une zone de mise au point plus ou moins grande. REMARQUE : la zone de mise au point est uniquement disponible en mode PASM. 1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Zone de mise au point en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Multizone (par dfaut) value trois zones partir desquelles une mise au point uniforme est applique. Idal pour les photos ordinaires. Zone centrale value la petite surface au centre du viseur. Idal pour obtenir une mise au point prcise sur une zone spcifique de la photo. Les marques de cadrage de la mise au point restent au centre (voir page 26). 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez ou que vous procdiez une rinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les rglages par dfaut.

43

Chapitre 2

Rglage de la nettet en mode PASM


Utilisez la fonction Nettet pour souligner ou fondre les bords du sujet sur vos photos. REMARQUE : l'option Nettet est uniquement disponible en mode PASM. 1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Nettet en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Net Augmente le contraste des bords de l'image. Idal pour rendre la photo plus nette ou si vous voulez effectuer un recadrage ultrieur. Normal (par dfaut) Utilisez cette option lorsqu'aucun effet spcial n'est requis. Idal pour les photos de tous les jours. Flou Adoucit les bords de l'image. Idal pour un effet de flou artistique. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez ou que vous procdiez une rinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les rglages par dfaut.

44

Chapitre 2

Rinitialisation des rglages par dfaut


La rinitialisation n'est disponible qu'en mode PASM ; elle restaure tous les rglages par dfaut. Elle ne modifie que les rglages du mode PASM.

1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur le bouton directionnel pour mettre l'option
Rinitialiser

en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur le bouton directionnel

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Continuer Rinitialise tous les rglages (manuels) PASM et renvoie l'cran Menu. Annuler (par dfaut) Renvoie l'cran Menu sans modifier vos rglages manuels. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Les rglages qui permettent de restaurer tous les rglages par dfaut : Mode Programme Mode couleur Capteur d'orientation 0,0 Compensation d'exposition Balance des blancs Vitesse ISO Mesure de l'exposition Zone de mise au point Horodatage Flash

Voir page 132 pour une liste des rglages d'origine par dfaut.

45

Chapitre 2

Marquage pralable des noms d'album


Utilisez la fonction Dfinir album (Photo) pour prslectionner des noms d'album avant de prendre des photos. Toutes les photos prises par la suite seront alors marques avec ces noms d'album.

Premirement : sur votre ordinateur


Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultrieure, pour crer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu' 32 noms d'album dans la mmoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare (le formatage supprime les noms d'album de la mmoire interne).

Deuximement : sur votre appareil photo


1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez
sur le bouton Menu.

2 Mettez l'option Dfinir album (Photo)


en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Rptez cette tape pour slectionner plusieurs albums. Les albums slectionns sont signals par une coche. 4 Pour dslectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les slections d'album, choisissez Effacer tout.

46

Chapitre 2
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos slections sont enregistres. La liste des albums choisis s'affiche l'cran. Un signe plus (+) aprs un nom d'album signifie que plusieurs albums sont slectionns. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

5 Mettez l'option Quitter en

Troisimement : transfert vers votre ordinateur


Lorsque vous transfrez les photos marques vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare vous permet de chercher vos photos par nom d'album. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

47

Chapitre 2

Horodatage des photos


La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos. 1 Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte (voir page 6). 2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Horodatage en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

4 Appuyez sur

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. La date du jour s'imprime alors dans l'angle infrieur droit des photos. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

48

Chapitre 2

Rglage du capteur d'orientation


Si vous inclinez votre appareil pour prendre une photo (un portrait, par exemple), le capteur d'orientation roriente la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens. Le capteur d'orientation est activ par dfaut. Vous pouvez le dsactiver pour afficher les photos en conservant l'orientation d'origine. REMARQUE : lorsque le sujet se trouve au-dessus ou en dessous de vous (objet dans le ciel, au sol ou sur une table), dsactivez le capteur d'orientation afin que les photos ne pivotent pas inutilement. 1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Capteur d'orientation en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur

pour mettre l'option Activ ou Dsactiv en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

49

Prise de vidos

Slectionnez le mode Vido pour raliser des vidos ou pour personnaliser les rglages de prise de vidos. Le flash n'est pas disponible en mode Vido . REMARQUE : vous pouvez dfinir le zoom optique avant le dbut de l'enregistrement vido, mais pas en cours d'enregistrement.

Ralisation d'une vido


1 Positionnez le cadran de slection de mode
sur Vido . Une image en direct, l'tat de l'appareil et la dure d'enregistrement disponible apparaissent sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides. 2 Cadrez le sujet l'aide du viseur lectronique ou de l'cran cristaux liquides (appuyez sur le bouton EVF/LCD pour passer d'un cran l'autre. Voir page 7). 3 Pour commencer l'enregistrement, enfoncez compltement le bouton d'obturateur et relchez-le dans les 2 secondes. Pendant l'enregistrement, ENR clignote sur l'cran et le temps coul est indiqu.

51

Chapitre 3 4 Pour arrter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur.


L'enregistrement s'arrte si l'emplacement de stockage slectionn est satur. La dure indique devient rouge lorsqu'il ne reste plus que 10 secondes. Voir page 136 pour connatre les capacits de stockage des vidos. REMARQUE : vous pouvez galement, si vous le souhaitez, appuyer compltement sur le bouton d'obturateur et le maintenir enfonc pendant plus de deux secondes pour procder l'enregistrement. Pour arrter l'enregistrement, relchez le bouton d'obturateur.

Visualisation rapide : visualisation de la squence vido ralise


Lorsque vous venez de filmer une vido, le viseur lectronique ou l'cran cristaux liquides affiche la premire image de la squence pendant environ 5 secondes. Lorsque cette image est affiche, vous pouvez :

Lire la vido : appuyez sur le bouton OK.


Appuyez sur pour rgler le volume. Appuyez de nouveau sur OK pour interrompre la lecture de la vido. Partager la vido : appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer la vido afin de l'envoyer par courrier lectronique ou de la classer dans le dossier Favoris (voir page 75). Effacer la vido : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la vido et le symbole s'affichent. Vous pouvez dsactiver la fonctionnalit de visualisation rapide (voir page 83). Lorsque la visualisation rapide est dsactive, la vido ne s'affiche pas sur l'cran de l'appareil.

OK,

52

Chapitre 3

Utilisation du zoom optique


Utilisez le zoom optique pour rduire jusqu' 10 fois la distance qui vous spare du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif est rgl sur la position Grand angle. REMARQUE : vous pouvez modifier le zoom optique avant le dbut de l'enregistrement vido, mais pas en cours d'enregistrement.
Grand angle Tlobjectif

1 Cadrez le sujet l'aide du viseur lectronique


ou de l'cran cristaux liquides

2 Appuyez sur le bouton Zoom dans la direction


du T (Tlobjectif) pour effectuer un zoom avant. Appuyez dans la direction du W (Grand angle) pour effectuer un zoom arrire. L'image agrandie est affiche l'cran. 3 Appuyez sur le bouton dobturateur pour enregistrer la vido.

Modification des options d'enregistrement vido supplmentaires


En mode Vido, appuyez sur le bouton Menu pour accder aux options supplmentaires d'enregistrement vido. Stockage d'images (page 13) AF continu (page 54) Longueur de vido (page 55) Dfinir album (Vido) (page 56) Menu Configuration (page 81) 53

Chapitre 3

limination des bruits de l'appareil photo lors de l'enregistrement


Dsactivez la fonction AF continu pour viter d'enregistrer les bruits de l'appareil photo au cours de l'enregistrement de la vido. Lorsque vous dsactivez cette fonction, il est possible que la zone de mise au point ou de profondeur de champ soit plus troite, notamment si vous avez utilis le tlobjectif avant l'enregistrement. sur Vido , puis appuyez sur le bouton Menu. 2 Mettez l'icne AF continu en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez l'option Dsactiv en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK (il est activ par dfaut). 4 Appuyez sur le bouton Menu pour dsactiver l'cran de menus. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez, que vous changiez de mode ou que vous teigniez l'appareil.

1 Positionnez le cadran de slection de mode

54

Chapitre 3

Rglage de la longueur de la vido


Vous pouvez spcifier une dure maximale pour vos vidos. La fonction Longueur de vido est trs utile si vous souhaitez prserver de la place dans la mmoire interne de l'appareil ou sur une carte ou si vous voulez que toutes vos vidos aient la mme longueur.

1 Positionnez le cadran de slection de mode


sur Vido , puis appuyez sur le bouton Menu. 2 Mettez l'icne Longueur de vido en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez le rglage utiliser en surbrillance. Illimite (par dfaut) L'appareil enregistre jusqu' ce que vous dcidiez d'arrter ou jusqu' saturation de l'emplacement de stockage choisi. 5, 15 ou 30 secondes L'appareil enregistre pendant la dure spcifie ou jusqu' saturation de l'emplacement de stockage choisi.

4 Appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour dsactiver l'cran de menus.
Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez. REMARQUE : lorsque l'emplacement de stockage slectionn ne dispose plus de suffisamment de place, certaines options de dure de la vido ne s'affichent plus. Voir page 136 pour connatre les capacits de stockage vido.

55

Chapitre 3

Marquage pralable des noms d'album


Utilisez la fonction Dfinir album (Vido) pour prslectionner des noms d'album avant d'enregistrer des squences vido. Toutes les squences prises par la suite seront alors marques avec ces noms d'album.

Premirement : sur votre ordinateur


Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultrieure, pour crer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu' 32 noms d'album dans la mmoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare (le formatage supprime les noms d'album de la mmoire interne).

Deuximement : sur votre appareil photo


en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Rptez cette tape pour slectionner plusieurs albums. Les albums slectionns sont signals par une coche. 4 Pour dslectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les slections d'album, choisissez Effacer tout. 5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos slections sont enregistres. La liste des albums choisis s'affiche l'cran. Un signe plus (+) aprs un nom d'album signifie que plusieurs albums sont slectionns. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez. 56

1 En mode Vido, appuyez sur le bouton Menu. 2 Mettez l'option Dfinir album (vido)

Chapitre 3

Troisimement : transfert vers votre ordinateur


Lorsque vous transfrez les photos marques vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare vous permet de chercher vos photos par nom d'album. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Pour vous prendre vous-mme en vido


Avec le retardateur, l'enregistrement de la vido commence 10 secondes aprs que vous ayez enfonc le bouton d'obturateur. sur la position Vido , puis appuyez sur le bouton Retardateur . L'icne du retardateur apparat dans la zone d'tat et clignote jusqu' ce que l'enregistrement vido commence. 2 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trpied. 3 Cadrez la photo. Enfoncez compltement le bouton d'obturateur et relchez-le. Prenez place dans la scne. 4 Pour arrter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur. Le tmoin Retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, (puis rapidement pendant 2 secondes) avant le dbut de l'enregistrement de la vido. Il reste allum en permanence durant l'enregistrement. Le retardateur se dsactive aprs l'enregistrement de la vido ou aprs un changement de mode. Pour dsactiver le retardateur avant que la vido ne soit enregistre, appuyez sur le bouton Retardateur (ce rglage reste actif). Pour dsactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur. CONSEIL : vous voulez tre sur la vido sans filmer votre entre et votre sortie dans la scne ? Utilisez les fonctions Retardateur et Longueur de vido (voir page 55). 57
Tmoin du retardateur Bouton du retardateur

1 Positionnez le cadran de slection de mode

Visualisation des photos et des vidos

Vous pouvez prendre une photo tout moment, mme en mode de visualisation. Pour cela, il vous suffit d'enfoncer le bouton d'obturateur mi-course et de le relcher. Prenez une photo normalement. Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour revenir au mode de visualisation. Appuyez sur le bouton Review pour afficher et manipuler vos photos et vidos.

Visualisation d'une photo ou d'une vido


visualisation

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).


La dernire photo ou vido s'affiche sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides. Les icnes affiches avec chaque photo indiquent les fonctionnalits utilises. Voir page 11. Pour afficher des informations supplmentaires sur la photo ou sur la vido, voir page 11 ou page 72.

2 Appuyez sur le bouton Share (Partager)


partager

pour marquer vos photos afin de les imprimer, de les envoyer par courrier lectronique ou de les ajouter dans le dossier Favoris (voir page 75). 3 Appuyez sur pour faire dfiler les photos et les vidos en avant ou en arrire Pour un dfilement plus rapide, maintenez le bouton enfonc. 59

Chapitre 4 4 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.


REMARQUE : pour conomiser la pile pendant la visualisation de vos images, placez votre appareil dans la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare, en option (voir page 105) ou achetez un adaptateur secteur 5 V Kodak auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories.

Lecture d'une vido


vido (ou slectionnez-en une en affichage multiple). OK 3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une squence vido, appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez galement appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. 4 Pour rgler le volume, appuyez sur pendant la lecture. 5 Pour rembobiner la vido, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de nouveau la vido, appuyez sur le bouton OK. 6 Pour afficher la photo ou la squence vido prcdente ou suivante, appuyez sur .

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une

60

Chapitre 4

Visualisation simultane de plusieurs photos ou vidos


1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur .
REMARQUE : vous pouvez galement appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Neuf miniatures de photos ou de vidos visualisation s'affichent alors simultanment. 3 Appuyez sur pour afficher la srie de miniatures suivante ou prcdente. 4 Appuyez sur pour faire dfiler les miniatures une par une. La photo slectionne apparat sur fond jaune. 5 Appuyez sur le bouton OK pour afficher uniquement la photo slectionne.

61

Chapitre 4

Suppression de photos et de vidos


1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vido (ou 3 Appuyez sur
slectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer).

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : PHOTO ou VIDO Efface la photo ou OK la vido affiche. QUITTER Ferme l'cran de suppression. TOUT Supprime toutes les photos et visualisation vidos stockes l'emplacement de supprimer stockage slectionn. 4 Pour supprimer d'autres photos ou squences vido, appuyez sur . 5 Pour fermer l'cran de suppression, slectionnez QUITTER, puis appuyez sur le bouton OK ou appuyez simplement sur le bouton Delete (Supprimer) une nouvelle fois. REMARQUE : vous ne pouvez pas supprimer les photos et vidos protges. Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir page 65).

62

Chapitre 4

Modification des options de visualisation supplmentaires


En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accder aux options supplmentaires de visualisation. Agrandir (photos)(page 64) Lire (squences vido) (page 60) Partager (page 75) Album (page 66) Protger (page 65) Copier (page 70) Affichage date de la vido (page 71) Affichage multiple (page 61) Informations sur les photos/vidos (page 72) Menu Configuration (page 81)

Stockage d'images (page 13) Diaporama (page 67)

63

Chapitre 4

Agrandissement des photos


1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2 Pour effectuer un agrandissement 2x,
appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez galement appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. La photo est agrandie. La valeur de l'agrandissement s'affiche l'cran. 3 Appuyez sur pour afficher diffrentes parties de la photo. 4 Appuyez sur le bouton OK pour rtablir la taille initiale de la photo (1x). 5 Appuyez sur pour passer une autre photo ou sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.

64

Chapitre 4

Protection des photos et des vidos contre leur suppression


1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur
pour rechercher la photo ou la vido que vous souhaitez protger. 2 Appuyez sur le bouton Menu.
Icne Protger

3 Appuyez sur

pour mettre l'option Protger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. La photo ou la vido est protge et ne peut pas tre supprime. L'icne Protger apparat lors de l'affichage de la photo ou de la vido protge. 4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

ATTENTION :
Le formatage de la mmoire interne ou de la carte SD/MMC supprime les photos et les vidos protges.

65

Chapitre 4

Marquage de photos/squences vido pour les albums


Utilisez la fonction Album en mode de visualisation pour associer des noms d'album aux photos et squences vido de votre appareil photo.

Premirement : sur votre ordinateur


Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultrieure, pour crer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu' 32 noms d'album dans la mmoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Deuximement : sur votre appareil photo


photo, puis appuyez sur le bouton Menu. en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur pour slectionner un dossier d'album, puis appuyez sur OK. Pour ajouter d'autres photos au mme album, appuyez sur pour faire dfiler l'ensemble des photos. Appuyez sur OK lorsque la photo voulue s'affiche. Rptez l'tape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos. Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) aprs un nom d'album signifie que la photo a t ajoute plusieurs albums. 5 Pour dslectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les slections d'album, choisissez Effacer tout. 6 Pour enregistrer vos slections, mettez Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 7 Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode de visualisation.

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une 3 Mettez Album

66

Chapitre 4

Troisimement : transfert vers votre ordinateur


Lorsque vous transfrez des photos et squences vido marques vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropris. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Excution d'un diaporama


Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidos sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides. Pour excuter un diaporama sur un tlviseur, voir page 69. Pour conomiser la pile, utilisez un adaptateur secteur 5 V Kodak en option (voir page 108).

Lancement du diaporama
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur

pour mettre l'option Lancer diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les photos et vidos sont affiches une fois, en commenant par la dernire. L'appareil photo retourne ensuite l'cran Menu. 4 Pour annuler un diaporama en cours d'excution, appuyez sur le bouton OK. 5 Pour quitter l'cran du diaporama, appuyez sur pour mettre Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

67

Chapitre 4

Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama


L'intervalle d'affichage par dfaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu' 60 secondes.

1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur

pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Slectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire dfiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfonce. 3 Appuyez sur le bouton OK. Le rglage de l'intervalle est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

Excution d'un diaporama en boucle


Si l'option Boucle est active, le diaporama dfile en continu.

1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur

pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Activ en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Lorsque vous lancez un diaporama, son excution se rpte jusqu' ce que vous l'annuliez en appuyant sur le bouton OK ou jusqu' puisement de la pile. Le rglage Boucle est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

68

Chapitre 4

Affichage des photos et des vidos sur un tlviseur


Vous pouvez afficher des photos et des vidos sur un tlviseur, un moniteur ou n'importe quel autre priphrique quip d'une sortie vido. Cependant, il se peut que la qualit de l'image sur votre cran de tlvision ne soit pas aussi bonne que sur votre cran d'ordinateur ou l'impression. REMARQUE : vrifiez que le paramtre Sortie vido est le bon (voir page 86). l'appareil photo et les ports d'entre vido (jaune) et audio (blanc) du tlviseur l'aide du cble audio/vido (inclus). Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation de votre tlviseur. L'cran de l'appareil s'teint et l'cran du tlviseur prend le relais. Port de Cble 2 Visualisez les photos et vidos sur l'cran sortie A/V audio/video du tlviseur. REMARQUE : le diaporama s'arrte si le cble est branch ou dbranch en cours d'excution.

1 Connectez le port de sortie audio/vido de

69

Chapitre 4

Copie de photos et de vidos


Vous pouvez copier des photos ou des vidos d'une carte mmoire dans la mmoire interne et vice-versa. Avant de copier des fichiers, vrifiez les lments suivants : Une carte doit tre insre dans l'appareil photo. L'emplacement de stockage des photos slectionn sur l'appareil photo correspond l'emplacement partir duquel vous copiez les photos. Voir Choix de la mmoire interne ou de la carte SD/MMC, page 13. Pour copier des photos ou des vidos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Copier en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance : PHOTO ou VIDO Copie la photo ou la vido slectionne. QUITTER Renvoie au menu Visualisation. TOUT Copie toutes les photos et les vidos de l'emplacement de stockage slectionn dans un autre emplacement. 4 Appuyez sur le bouton OK. Une barre de progression indique l'avancement de la copie. Pour plus d'informations sur le nombre des photos, voir page 137. REMARQUE : Les photos et les vidos sont copies et non dplaces. Pour retirer les photos et les vidos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont t copies, supprimez-les (voir page 62). Les marques qui ont t dfinies pour l'impression, l'envoi par courrier lectronique et les favoris ne sont pas copies. Les rglages de protection ne sont pas copis. Pour protger une photo ou une vido, voir page 65. Les marques des noms d'album sont copies avec les photos. 70

Chapitre 4

Affichage de la date de la vido


Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement de vos vidos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Affichage date de la vido en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur

pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. La date et l'heure d'enregistrement apparaissent sur l'cran de visualisation de la vido avant (et non pendant) la lecture de la vido. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

71

Chapitre 4

Affichage des informations relatives aux photos ou vidos


1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre
l'option Infos photo ou Infos vido en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les informations relatives la photo ou la vido s'affichent. 3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vido prcdente ou suivante, appuyez sur . Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Pour connatre d'autres moyens d'afficher les informations relatives aux photos, voir page 11.

Informations affiches :
Nom de fichier Date de la prise de vue Heure de la prise de vue Qualit Flash activ/dsactiv Ouverture Vitesse d'obturation Comp. d'exp. Balance des blancs Vitesse ISO

72

Chapitre 4

Protection de l'objectif pendant la visualisation


Vous pouvez allumer l'appareil et visualiser vos photos et vidos sans faire sortir l'objectif. ([Visualisation] jusqu' ce que le tmoin de slection de mode s'allume, environ 1 seconde) tout en faisant pivoter le cadran de slection sur n'importe quelle position de prise de vue. L'appareil photo s'allume et entre en mode de visualisation seule. L'objectif ne sort pas. 2 Pour quitter le mode de visualisation seule et retourner en mode d'opration normale : Appuyez de nouveau sur le bouton Review (Visualisation) ou ; Enfoncez le bouton d'obturateur mi-course. L'appareil entre dans le mode slectionn. L'appareil est prt prendre des photos une fois que l'objectif est pass en position de grand angle.

1 Appuyez sur le bouton Review

73

Partage de photos et de vidos

Le bouton Share (Partager) vous permet de marquer vos photos et vos vidos. Une fois qu'elles ont t transfres vers votre ordinateur, vous pouvez partager : Des photos marques Des vidos marques Par impression Par courrier lectronique Par courrier lectronique Comme favoris Comme favoris, pour un classement plus facile sur votre ordinateur Imprimer (page 76)
partager

Courrier lectronique (page 78) Favoris (page 79)

75

Chapitre 5

Quand marquer les photos et les vidos ?


Appuyez sur le bouton Share (Partager) n'importe quel moment lorsque l'appareil est allum. L'appareil passe en mode de visualisation et le menu Partager s'affiche. Marquez vos photos et vidos en suivant les instructions du prsent chapitre, puis appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour retourner l'activit ou au mode prcdent. En visualisation rapide Appuyez sur le bouton Share (Partager) tout de suite aprs avoir pris une photo ou enregistr une vido. Marquez vos photos et vidos en suivant les instructions du prsent chapitre, puis appuyez sur le bouton Share (Partager) pour retourner au mode de prise de vue. En mode Rafale, seule la dernire photo est marque. REMARQUE : les marques restent jusqu' leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vido marque est copie, la marque n'est pas copie.

Marquage des photos pour l'impression


OK, partager

1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).

Appuyez sur pour rechercher une photo. 2 Mettez l'option Imprimer en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.* 3 Appuyez sur pour slectionner le nombre de copies (de 0 99). Zro supprime la marque pour la photo slectionne. L'icne Imprimer apparat dans la zone d'tat. La quantit par dfaut est 1. Pour modifier cette valeur par dfaut, voir page 82.

76

Chapitre 5 4 Facultatif : vous pouvez rapidement marquer d'autres photos. Appuyez


sur pour rechercher une photo. La quantit de tirages affiche est applique lorsque vous appuyez sur pour passer la photo suivante ; ou appuyez sur pour modifier la quantit. Choisissez zro comme quantit si vous ne voulez pas marquer cette photo. Rptez cette tape pour appliquer le nombre de tirages souhait aux autres photos. 5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. * Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies comme dcrit ci-dessus. Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impressions en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les options Imprimer tout et Annuler impressions ne sont pas disponibles avec l'option de visualisation rapide.

Impression de photos marques


Placez votre appareil photo sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe des photos marques, sans utiliser d'ordinateur. Voir page 95. Lorsque vous transfrez les photos marques vers votre ordinateur, l'cran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

77

Chapitre 5

Marquage de photos et de vidos pour envoi par courrier lectronique


Premirement : sur votre ordinateur
Crez un carnet d'adresses lectroniques sur votre ordinateur l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu' 32 adresses lectroniques dans la mmoire interne de l'appareil photo.

Deuximement : marquage sur votre appareil photo


Appuyez sur pour rechercher une photo. 2 Mettez l'option Courrier lectronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre une adresse lectronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour marquer d'autres photos envoyer la mme adresse, appuyez sur pour faire dfiler l'ensemble des photos. Appuyez sur OK lorsque la photo voulue s'affiche. Pour envoyer les photos plusieurs adresses, rptez l'tape 3 pour chaque adresse. Les adresses slectionnes sont indiques par une coche. 4 Pour dslectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour dslectionner toutes les adresses lectroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance. 5 Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos slections sont enregistres. L'icne Courrier lectronique apparat dans la zone d'tat. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. 78

1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).

Chapitre 5

Troisimement : transfert et envoi par courrier lectronique


Lorsque vous transfrez les photos et vidos marques vers votre ordinateur, l'cran d'adresses lectroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer des photos et des vidos aux adresses spcifies. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Marquage de photos et vidos comme favoris


1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur pour rechercher une photo. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icne Favoris apparat dans la zone d'tat. 3 Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.

Utilisation des favoris sur votre ordinateur


Lorsque vous transfrez vos photos et vidos favorites vers votre ordinateur, vous pouvez facilement les rcuprer, les classer et les tiqueter par sujet, date, vnement ou toute autre catgorie de votre choix l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Besoin d'aide ?
Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus d'informations sur la cration de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par courrier lectronique et l'organisation de photos marques sur votre ordinateur. 79

Personnalisation des rglages de l'appareil photo

Pour accder aux menus et au mode de configuration


Slectionnez le mode de configuration pour personnaliser les rglages de l'appareil photo en fonction de vos prfrences. 1 Quel que soit le mode (y compris le mode de visualisation), appuyez sur le bouton Menu. La configuration est la dernire option sur les crans de menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

Menus Configuration
Retour au menu prcdent (page 82) Nombre de tirages par dfaut (page 82) Visualisation rapide (page 83) Zoom numrique avanc (page 84) Son de l'obturateur (page 85) Description du mode (page 85) 81 Rglage de la date et de l'heure (page 6) Sortie vido (page 86) Langue (page 87) Formatage (page 87) propos de (page 88)

Chapitre 6

Retour au menu prcdent


Dans le menu Configuration, mettez Retour
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vous tes renvoy l'cran du menu partir duquel vous avez accd au menu Configuration.

Modification du nombre de tirages par dfaut


Le rglage du nombre de tirages par dfaut dtermine la valeur affiche sur l'cran de partage d'impression (voir page 76). La valeur par dfaut est 1. 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

3 Appuyez sur

pour mettre l'option Nombre de tirages par dfaut en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur pour slectionner le nombre de tirages par dfaut, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

82

Chapitre 6

Dsactivation de la visualisation rapide


Aprs avoir pris une photo ou enregistr une squence vido, l'option de visualisation rapide l'affiche sur l'cran de l'appareil pendant environ 5 secondes (voir page 27 et page 52). Pour conomiser la pile, dsactivez cette option. 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Visualisation rapide en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

4 Appuyez sur

pour mettre l'option Dsactive en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. La photo qui vient d'tre prise ne s'affiche pas automatiquement sur l'cran de l'appareil. Pour visualiser la photo ou la squence vido, appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

83

Chapitre 6

Modification du zoom numrique avanc


1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration
puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance,

3 Appuyez sur

pour mettre l'option Zoom numrique avanc en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance : Continu Le zoom numrique est automatiquement activ lorsque vous appuyez sur le bouton du tlobjectif pour le rgler la limite du zoom optique et que vous maintenez ce bouton enfonc. Pause (par dfaut) Le zoom numrique est activ lorsque vous appuyez sur le bouton du tlobjectif pour le rgler la limite du zoom optique, que vous le relchez et que vous appuyez de nouveau dessus. Aucun Dsactive le zoom numrique. La portion du zoom numrique de l'indicateur de zoom ne s'affiche pas. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

84

Chapitre 6

Dsactivation du son de l'obturateur


1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Son de l'obturateur en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

4 Appuyez sur

pour mettre l'option Dsactiv en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Aucun son n'est mis lors de la prise d'une photo. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

Dsactivation de la description du mode


Lorsque vous allumez l'appareil photo ou que vous faites pivoter le cadran de slection de mode pour changer de mode, le nom et une courte description du mode choisi s'affichent l'cran. Utilisez la fonction Description du mode pour dsactiver l'affichage de la description du mode. 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Description du mode en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

85

Chapitre 6 4 Appuyez sur


pour mettre l'option Dsactive en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Le nom du mode et sa description ne s'affichent pas lorsque vous changez de mode. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

Rglage de la sortie vido


La sortie vido est un rglage local qui vous permet de connecter l'appareil un tlviseur ou un autre priphrique externe (voir page 69). 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Sortie vido en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance : NTSC (par dfaut) Norme applique dans la plupart des pays, sauf en Europe et en Chine. L'Amrique du Nord et le Japon utilisent la norme NTSC. PAL Norme applique en Europe et en Chine. 5 Appuyez sur le bouton OK pour accepter les modifications. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez. 86

Chapitre 6

Slection d'une langue


Vous pouvez afficher les menus et les messages d'cran dans diffrentes langues. 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

4 Mettez une option en surbrillance, puis


appuyez sur le bouton OK.

5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le

menu. Le texte des crans s'affiche dans la langue slectionne. Ce rglage est conserv jusqu' ce que vous le changiez.

Formatage de la carte ou de la mmoire interne


ATTENTION :
Le formatage efface toutes les photos et vidos, y compris celles qui sont protges. Ne retirez pas la carte en cours de formatage ; cela pourrait l'endommager. 1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Format en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.

87

Chapitre 6 4 Appuyez sur


pour mettre une option en surbrillance : CARTE MMOIRE Supprime toutes les donnes de la carte ; formate la carte. ANNULER (par dfaut) Ferme l'cran de formatage sans modifications. MMOIRE INTERNE Supprime toutes les donnes de la mmoire interne, y compris les adresses lectroniques et les noms d'album ; formate la mmoire interne.

5 Appuyez sur le bouton OK. 6 Mettez en surbrillance l'option Continuer formatage, puis appuyez sur le
bouton OK. Une fois le formatage termin, le menu Configuration s'affiche de nouveau. 7 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu Configuration.

Affichage des informations relatives l'appareil photo


1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option propos de en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Le modle de l'appareil photo et la version du micrologiciel s'affichent. 4 Appuyez de nouveau sur le bouton OK pour retourner dans le menu. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.

88

Installation du logiciel

Ce produit a t conu et fabriqu selon les normes industrielles en cours au moment de sa production. Il est possible que le matriel ou les systmes d'exploitation ultrieurs la fabrication de ce produit Kodak ne le prennent pas en charge. Si vous rencontrez des problmes de compatibilit de ce type, contactez votre fournisseur ou le fabricant de votre matriel ou de votre systme d'exploitation. REMARQUE : pour installer le logiciel sous Windows 2000, Windows XP Pro ou sur Mac OS X, vous devez disposer des droits d'administrateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur.

Configuration systme requise sous Windows


Ordinateur excutant Windows 98, 98 deuxime dition, Me, 2000 ou XP Processeur 233 MHz ou suprieur (300 MHz recommands sous
Windows 2000 et XP)

64 Mo de mmoire vive disponible (128 Mo recommands) 100 Mo d'espace disponible sur le disque dur Lecteur de CD-ROM Port USB intgr Affichage couleur avec une rsolution minimale de 800 x 600 pixels ;
couleurs (16 bits) ou couleurs vraies (24 bits) recommandes

Accs Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier


lectronique

89

Chapitre 7

Configuration requise sur Mac OS X


Ordinateur Macintosh avec processeur G3 ou G4 Mac OS 10.1.2 au minimum 128 Mo de mmoire vive disponible 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur Lecteur de CD-ROM Port USB intgr Affichage couleur avec une rsolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommands)

Accs Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier


lectronique

Configuration requise sur Mac OS 8.6 et 9.x


Ordinateur Macintosh de type PowerPC Mac OS 8.6 ou 9.x 64 Mo de mmoire vive disponible 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur Lecteur de CD-ROM Port USB intgr Affichage couleur avec une rsolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommands)

Accs Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier


lectronique REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctionnalits du bouton Share (Partager). Il est recommand d'utiliser Mac OS X pour profiter de toutes les fonctionnalits. 90

Chapitre 7

Installation du logiciel
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

ATTENTION :
Installez le logiciel Kodak EasyShare partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option l'ordinateur. Si vous ne procdez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.

1 Avant de commencer, fermez toutes les

applications logicielles en cours d'excution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insrez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows Si la fentre d'installation n'apparat pas, choisissez Excuter dans le menu Dmarrer et tapez d:\setup.exe, o d correspond la lettre du lecteur qui contient le CD. Sur Mac OS 8.6 ou 9.x Dans la fentre d'installation, cliquez sur Continuer. Sur Mac OS X Cliquez deux fois sur l'icne du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icne d'installation.

91

Chapitre 7 4 Suivez les instructions qui s'affichent l'cran pour installer le logiciel. Sous Windows Slectionnez Complte pour installer
automatiquement toutes les applications. Slectionnez Installation personnalise pour choisir les applications installer. Sur Mac OS 8.6 ou 9.x Slectionnez Installation standard pour installer automatiquement les applications les plus utilises. Sur Mac OS X Suivez les instructions l'cran. REMARQUE : quand vous y tes invit, prenez quelques minutes pour enregistrer lectroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo. Une connexion un fournisseur de services Internet est ncessaire pour pouvoir procder l'enregistrement lectronique. Pour vous enregistrer ultrieurement, visitez le site Web www.kodak.com/go/register_francais. 5 Si vous y tes invit, redmarrez l'ordinateur. Si vous avez dsactiv un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.

92

Connexion de l'appareil photo l'ordinateur


ATTENTION :

Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option l'ordinateur. Si vous ne procdez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Vous pouvez transfrer des photos et des vidos de votre appareil photo vers votre ordinateur en utilisant : Le cble USB (inclus). La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare (en option). Voir page 99 pour des informations sur la connexion l'aide de la station d'accueil. La station d'impression 6000 Kodak EasyShare (en option). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories.

93

Chapitre 8

Transfert de photos l'aide du cble USB


du cble USB sur le port USB tiquet de votre ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations. 3 Branchez l'autre extrmit du cble USB sur le port USB tiquet de l'appareil photo. 4 Mettez l'appareil photo en marche. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous guide dans la procdure de transfert. REMARQUE : visitez le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour obtenir plus d'informations sur la connexion. Vous pouvez galement utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le lecteur de cartes 6 en 1 de Kodak pour transfrer vos photos.

1 teignez l'appareil photo. 2 Branchez l'extrmit tiquete

94

Chapitre 8

Impression de photos partir de votre ordinateur


Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Commande de tirages en ligne


Le service d'impression Kodak EasyShare (assur par Ofoto, Inc. www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne de qualit offerts avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : tlcharger vos photos ; retoucher et amliorer vos photos et leur ajouter des bordures ; stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ; commander des tirages de haute qualit, des cartes de vux avec photo, des cadres, des calendriers et des albums, avec livraison domicile.

Impression partir d'une carte SD/MMC en option


Imprimez automatiquement des photos marques lorsque vous insrez
votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations. Ralisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous dplacer). Voir www.kodak.com/go/picturemaker. Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage professionnel.

95

Chapitre 8

Impression avec ou sans ordinateur


Placez votre appareil photo sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe, sans utiliser d'ordinateur. Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse www.kodak.com/go/dx6490accessories.

96

Utilisation de la station d'accueil 6000

La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare en option vous permet d'effectuer diverses oprations : Transfrer des photos et des vidos en toute simplicit vers l'ordinateur. Charger la pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium (livre avec l'appareil photo). Alimenter l'appareil photo. Vous pouvez vous procurer une station d'impression auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories.

Contenu de l'emballage de la station d'accueil 6000


2

1 Station d'accueil 6000 2 Adaptateur secteur 5 V


Votre adaptateur secteur peut tre diffrent de celui illustr ici. 3 Pile rechargeable Kodak EasyShare Ni-MH* 4 Guide de dmarrage rapide (non illustr)

3 1

97

Chapitre 9

*Remarque importante sur la pile Ni-MH


N'utilisez pas la pile rechargeable Ni-MH dans l'appareil photo numrique DX6490 Zoom. Elles sont compatibles avec tous les appareils photo numriques Kodak EasyShare, sauf le DX6490. Utilisez dans ce cas la pile rechargeable au lithium livre avec votre appareil photo (voir page 4). Elle est rechargeable avec la station d'accueil 6000. REMARQUE : si votre appareil vous a t livr avec une station d'accueil 6000, la pile Ni-MH n'est pas incluse.

Installation du logement d'insertion personnalis de votre appareil photo


Un logement d'insertion universel est pr-install sur la station d'accueil de l'appareil photo. Il permet tous les appareils photo Kodak EasyShare des sries CX/DX6000 et LS600 d'utiliser la station d'accueil. Un logement d'insertion personnalis* est livr avec votre appareil photo. Il est entirement compatible avec votre appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom.

Retrait du logement d'insertion universel


1 Placez vos pouces sur la face avant du
logement d'insertion universel. Appuyez et soulevez.

2 Soulevez un ct du logement d'insertion,

puis retirez le logement de la station d'accueil. 3 Conservez le logement d'insertion universel, en cas de besoin.

98

Chapitre 9

Installation du logement d'insertion personnalis


Orifice

1 Positionnez le logement d'insertion

personnalis de faon ce que l'orifice soit align avec le connecteur de la station d'accueil. 2 Insrez le logement dans la rainure de la station d'accueil et enclenchez-le.

Connecteur

* Si votre appareil photo vous a t livr avec une station d'accueil 6000, le logement d'insertion personnalis est dj install sur la station d'impression et le logement d'insertion universel n'est pas inclus.

Connexion de la station d'accueil 6000


Aprs avoir charg le logiciel Kodak EasyShare (voir page 91), connectez la station d'accueil votre ordinateur et branchez-la sur une source d'alimentation externe. Vous devez disposer : Du cble USB vendu avec votre appareil photo. De l'adaptateur secteur 5 V livr avec la station d'accueil. IMPORTANT : votre appareil photo NE DOIT PAS se trouver dans la station d'accueil lorsque vous la mettez sous tension et que vous la connectez l'ordinateur.

99

Chapitre 9
du cble USB sur le port USB tiquet de votre ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations. 2 Branchez l'autre extrmit du cble USB sur le connecteur USB carr situ l'arrire de la station d'accueil. 3 Branchez l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation arrondi l'arrire de la station d'accueil et dans la prise secteur. Votre adaptateur secteur peut tre diffrent de celui illustr et comporter des fiches supplmentaires. Utilisez la fiche qui correspond votre type d'alimentation secteur. Laissez la station d'accueil connecte afin qu'elle soit toujours prte charger la pile et transfrer les photos et les vidos.

1 Branchez l'extrmit tiquete

ATTENTION :
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 V livr avec la station d'accueil 6000. L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil photo, la station d'accueil ou l'adaptateur secteur.

100

Chapitre 9

Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil


Pour charger la pile ou transfrer des photos et des vidos de votre appareil photo vers l'ordinateur :
Broches d'alignement

1 Faites pivoter le pied de la station d'accueil

Pied Connecteur

(en option) vers le bas. La station d'accueil est alors oriente de faon approprie pour que vous puissiez visualiser l'cran cristaux liquides. 2 teignez l'appareil photo. REMARQUE : assurez-vous que le cble USB est branch sur la station et non sur l'appareil photo.

3 Avec l'cran cristaux liquides orient vers

l'avant, placez le connecteur sur les broches d'alignement de l'appareil photo sur la station d'accueil. Appuyez dessus de faon ce que l'appareil photo soit bien en place. Le tmoin de transfert devient vert une fois que l'appareil photo est correctement install. Si la pile rechargeable se trouve dans l'appareil photo, le premier tmoin de chargement devient vert. L'appareil photo n'est alors plus aliment par sa pile, mais par la station d'accueil.

Tmoins de transfert

Tmoins de chargement

101

Chapitre 9

Chargement de la pile
Kodak EasyShare au lithium est installe dans l'appareil photo (voir page 4). La pile doit tre charge avant sa premire Tmoins utilisation. de chargement 2 teignez l'appareil photo et placez-le dans la station d'accueil (voir page 101). Si la pile a besoin d'tre charge, le chargement commence aprs un contrle rapide de la pile. Un chargement complet requiert environ 3 heures. Le chargement s'arrte si vous allumez l'appareil photo. Si l'appareil photo plac dans la station d'accueil est sous tension, le chargement se poursuit lorsqu'il passe en mode de veille automatique (voir page 138). Le chargement est suspendu pendant le transfert de photos.

1 Assurez-vous que la pile rechargeable

102

Chapitre 9

tat des tmoins de chargement


Tmoins de chargement Tmoins verts Cause

Tmoin rouge (clignotant)

Aucun tmoin

1 tmoin : l'appareil photo est correctement en place dans la station d'accueil. Un contrle de la pile est en cours ou la pile est dcharge au moins moiti. 2 tmoins : la pile est charge au moins moiti. 3 tmoins : la pile est entirement charge. La pile n'est pas correctement installe (voir page 4). La pile ou une broche du connecteur est endommage. L'appareil photo et la pile ont t exposs des tempratures extrmes. Ramenez-les lentement la temprature ambiante. L'appareil photo n'est pas correctement en place dans la station d'accueil. L'adaptateur secteur n'est pas connect. La pile rechargeable n'est pas installe (voir page 4).

103

Chapitre 9

Transfert de photos avec la station d'accueil


Aprs avoir charg le logiciel Kodak EasyShare sur l'ordinateur (voir page 91), vous pouvez transfrer des photos et des vidos de l'appareil photo vers l'ordinateur.

1 teignez l'appareil photo et placez-le dans


la station d'accueil.

2 Appuyez sur le bouton de transfert.


Le tmoin de transfert devient vert clignotant pendant le transfert des photos et des vidos.

Des messages relatifs l'tat du transfert s'affichent sur l'cran cristaux liquides. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre automatiquement sur l'ordinateur. REMARQUE : une fois le transfert termin, la station d'accueil reprend le chargement, si ncessaire.
Tmoin de transfert

Bouton de transfert

tat du tmoin de transfert


Tmoin Fixe Cause L'appareil photo est correctement plac dans la station d'accueil. La station d'accueil est relie au secteur et l'ordinateur par l'intermdiaire du cble USB. Clignotant Des images sont transfres vers l'ordinateur. Dsactiv L'appareil photo n'est pas plac dans la station d'accueil (voir page 101). La station d'accueil n'est pas relie au secteur (voir page 99). Le cble USB n'est pas connect (voir page 99).

104

Chapitre 9

Aide sur l'utilisation du logiciel


Pour plus d'informations sur le transfert, le classement, l'impression, l'envoi par courrier lectronique et la retouche des photos, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.

Visualisation des photos et des vidos


Lorsque l'appareil est plac dans la station d'accueil, il n'est plus aliment par sa pile, mais par la station. conomisez votre pile en utilisant la station d'accueil pour visualiser les photos et les squences vido sur l'cran cristaux liquides.
Bouton Review (Visualisation)

1 Mettez en marche l'appareil photo et


placez-le dans la station d'accueil.

2 Appuyez sur le bouton Review

(Visualisation) pour afficher la dernire photo ou squence vido enregistre. Voir le Chapitre 4, Visualisation des photos et des vidos pour plus d'informations. Lorsque l'appareil est dans la station d'accueil, toutes ses fonctions restent disponibles (diaporama, vrification et modification des rglages, etc.).

105

Chapitre 9

Dpannage de la station d'accueil 6000


Problme Les photos ne sont pas transfres vers l'ordinateur. Cause L'adaptateur secteur ou le cble USB n'est pas connect correctement. Le logiciel n'est pas install. Trop d'applications sont en cours d'excution sur l'ordinateur. L'appareil photo a t retir de la station d'accueil pendant le transfert d'images. Vous n'avez pas appuy sur le bouton de transfert. Solution Vrifiez les connexions (voir page 99).

Installez le logiciel (voir page 91). Fermez toutes les applications et ressayez.

Replacez l'appareil photo dans la station d'accueil et appuyez sur le bouton de transfert. Appuyez sur le bouton de transfert.

106

Chapitre 9

Caractristiques de la station d'accueil 6000


Caractristiques de la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare Communication USB Cble (livr avec les appareils photo avec l'ordinateur Kodak EasyShare) Dimensions Largeur 155 mm (sans le paisseur 94,5 mm logement Hauteur 31 mm d'insertion) Poids 170 g Tmoins Tmoin de transfert Indique que la connexion est lumineux tablie/qu'un transfert est en cours. Tmoins de Indiquent l'tat de chargement et les chargement erreurs. Tension d'entre 5 0,25 V.c.c. Alimentation Entre c.c. Adaptateur secteur (livr avec la station d'accueil)

107

Chapitre 9

Utilisation de l'adaptateur secteur pour alimenter l'appareil photo


Vous pouvez utiliser l'adaptateur secteur 5 V livr avec la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare pour alimenter l'appareil photo. L'adaptateur ne peut pas charger la pile.

1 Connectez l'adaptateur secteur au


port d'entre c.c.

2 Branchez l'autre extrmit de


Port d'entre c.c.

l'adaptateur secteur sur une prise lectrique. Achetez vos piles et adaptateurs secteur auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ dx6490accessories.

Anciens modles d'appareils photo et de stations d'accueil


Votre appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom est compatible avec la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare dcrite ici. Il n'est pas compatible avec les anciens modles de station d'accueil : station d'accueil ou station d'accueil II Kodak EasyShare. Pour une liste de compatibilit entre appareils photo Kodak EasyShare et stations d'accueil, visitez le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/global/en/service/docks/dockCompatibility.jhtml.

108

10 Dpannage
Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complmentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour rsoudre les problmes lis la station d'accueil 6000, voir page 106. Pour obtenir les mises jour des informations de dpannage, visitez le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490support.

Problmes lis l'appareil photo


Problme Cause L'appareil photo La pile n'est pas ne s'allume pas. correctement installe. La pile n'est pas charge. L'appareil photo Il se peut que vous ayez ne s'teint pas ; insr une pile non l'objectif ne se autorise dans rtracte pas. l'appareil. Le chiffre La photo ne prend pas correspondant au suffisamment d'espace nombre de photos pour diminuer le restantes ne nombre de photos diminue pas restantes. lorsqu'une photo Vous n'avez pas pris de est prise. photo. Solution Rinstallez la pile (page 4). Rechargez la pile (page 102). Utilisez la pile livre avec votre appareil ou une pile de remplacement autorise (page 16). L'appareil photo fonctionne normalement. Continuez prendre des photos. Utilisez le mode de visualisation (page 59) ou de visualisation rapide (page 27) pour vrifier que vous avez pris une photo.

109

Chapitre 10
Problme L'orientation de la photo n'est pas correcte. Le bouton d'obturateur ne fonctionne pas. Cause Vous avez inclin ou fait pivoter l'appareil photo lors de la prise de vue. L'appareil photo n'est pas en marche. L'appareil traite une photo ; l'icne de stockage d'images clignote sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides. La carte mmoire ou la mmoire interne est sature. Solution Rglez le capteur d'orientation (page 49). Mettez en marche l'appareil photo (page 5). Attendez que l'icne de stockage d'images ( ou ) arrte de clignoter avant de prendre une autre photo.

Transfrez des photos vers votre ordinateur (page 94), supprimez des photos de l'appareil photo (page 62), changez d'emplacement de stockage (page 13) ou insrez une carte avec de la mmoire disponible (page 12). Le bouton d'obturateur Pour savoir comment obtenir les n'tait pas entirement meilleurs rsultats, voir page 19. enfonc. Il manque une Quelque chose a Enlevez vos mains, vos doigts ou partie de la photo. obstru l'objectif lors tout objet de devant l'objectif de la prise de la photo. lorsque vous prenez une photo.

110

Chapitre 10
Problme Les photos stockes sont endommages. Cause La carte a t retire ou la pile s'est entirement dcharge pendant que le tmoin de mode ou l'icne de stockage d'images clignotait. Solution Reprenez la photo. teignez l'appareil photo avant de retirer la carte. Ne retirez pas la carte pendant que le tmoin de mode ou l'icne de stockage d'images clignote. Ne laissez pas la pile se dcharger entirement. Vrifiez l'emplacement de stockage des photos (page 13).

L'appareil photo ne trouve peut-tre pas l'emplacement de stockage correct. Le viseur lectronique Appuyez sur le bouton EVF/LCD est allum au lieu de pour changer d'cran (page 7). l'cran cristaux liquides. La photo est trop Le flash n'est pas activ. Allumez le flash (page 29). sombre. Le flash n'est pas ouvert. Faites coulisser le bouton d'ouverture du flash pour l'ouvrir (page 29). Le sujet est trop loign Placez-vous de faon ce que le pour que le flash soit sujet se trouve moins de 4,9 m de efficace. l'appareil photo en Grand angle et 4,2 m en Tlobjectif. Le sujet est devant une Utilisez un flash d'appoint lumire intense (page 29) ou changez votre (contre-jour). position pour que la lumire ne soit pas derrire le sujet.

En mode de visualisation, la photo voulue (voire aucune photo) ne s'affiche pas sur l'cran de l'appareil.

111

Chapitre 10
Problme Solution Repositionnez l'appareil ou le sujet afin d'augmenter la lumire disponible. Utilisez le mode PASM pour rgler l'ouverture ou la vitesse d'obturation (page 21). L'exposition Pour obtenir les meilleurs rsultats automatique n'a pas possibles, enfoncez le bouton fonctionn. d'obturateur mi-course et maintenez-le ce niveau. Lorsque le tmoin appareil prt passe au vert, enfoncez compltement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. Le flash n'est pas Passez au rglage Flash ncessaire. automatique ou Flash dsactiv (page 29). Le sujet est trop prs Dplacez-vous de manire ce que pour une utilisation du le sujet se trouve 0,6 m au moins flash. en Grand angle et 1 m en Tlobjectif. Trop de lumire. Repositionnez l'appareil photo ou le sujet pour rduire la lumire disponible. Utilisez le mode PASM pour rgler l'ouverture ou la vitesse d'obturation (page 21). Cause Lumire insuffisante.

L'image est trop claire.

112

Chapitre 10
Problme Cause L'exposition automatique n'a pas fonctionn. Solution Pour obtenir les meilleurs rsultats possibles, enfoncez le bouton d'obturateur mi-course et maintenez-le ce niveau. Lorsque l'indicateur AF/EA passe au vert, enfoncez compltement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. L'appareil photo fonctionne normalement. Une fois le traitement termin, la premire image de la vido s'affiche sur l'cran d'affichage multiple. Reprenez la photo. teignez l'appareil photo avant de retirer la carte. Ne laissez pas la pile se dcharger entirement.

En mode de L'appareil traite une visualisation, photo. affichage vido multiple, un cran bleu apparat la place d'une photo. Les images La carte a t retire ou stockes sont la pile s'est entirement endommages. dcharge pendant que le tmoin de mode ou l'icne de stockage d'images clignotait. L'image est L'objectif est sale. floue/n'est pas Le sujet tait trop nette. proche lors de la prise de la photo.

Nettoyez l'objectif (page 134). Placez-vous de faon ce que le sujet se trouve 0,6 m au moins de l'appareil photo ou 12 cm en mode Gros plan avec Grand angle. Le sujet ou l'appareil Placez l'appareil sur une surface photo a boug lors de la plane stable ou sur un trpied. prise de la photo. Le sujet est trop loign Placez-vous de faon ce que le pour que le flash soit sujet se trouve moins de 4,9 m de efficace. l'appareil photo et 4,2 m en Tlobjectif.

113

Chapitre 10
Problme Solution Pour obtenir les meilleurs rsultats possibles, enfoncez le bouton d'obturateur mi-course et maintenez-le ce niveau. Lorsque l'indicateur AF/EA passe au vert, enfoncez compltement le bouton d'obturateur pour prendre la photo (si l'indicateur AF/EA est rouge, relchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo). Le rglage Sortie vido Rglez la sortie vido de l'appareil n'est pas correct. photo (NTSC ou PAL, voir page 86). Le priphrique externe Voir le guide d'utilisation du n'est pas correctement priphrique externe. configur. L'appareil photo a teignez l'appareil photo, puis dtect une erreur lors rallumez-le. Assurez-vous que de l'insertion ou du l'appareil photo est teint avant retrait de la carte d'insrer ou de retirer une carte mmoire. mmoire. Le viseur lectronique Regardez dans le viseur s'est mis en veille. Vous lectronique pour rallumer n'avez pas regard dans l'cran. le viseur lectronique depuis au moins 15 secondes. L'affichage est dfini sur Appuyez sur le bouton EVF/LCD l'cran cristaux pour changer d'cran (page 7). liquides. Cause L'autofocus n'a pas fonctionn.

Le diaporama ne fonctionne pas sur un priphrique vido externe.

L'appareil photo se bloque lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mmoire. Le viseur lectronique (EVF) est dsactiv.

114

Chapitre 10

Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur


Problme L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil photo (pour les problmes de communication avec une station d'accueil 6000, voir page 106). Cause La configuration du port USB de votre ordinateur pose problme. Solution Reportez-vous au fichier USB.html figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare ou visitez le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ camerasupport_francais Allumez l'appareil photo (page 5).

L'appareil photo est teint. La pile n'est pas charge. Rechargez la pile (page 102). Utilisez un adaptateur secteur 5 V Kodak, une station d'accueil 6000 EasyShare ou une station d'impression 6000 EasyShare pour transfrer les photos. Certains utilitaires de Reportez-vous la section relative gestion nergtique la gestion nergtique du guide avance des ordinateurs d'utilisation de votre ordinateur portables mettent les portable pour dsactiver cette ports hors tension pour fonctionnalit. conomiser la pile. Le cble USB n'est pas Connectez le cble aux ports de correctement connect. l'appareil photo et de l'ordinateur (page 94).

115

Chapitre 10
Problme L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil photo (pour les problmes de communication avec une station d'accueil 6000, voir page 106). Cause Le logiciel n'est pas install. Le logiciel n'est pas install correctement. Solution Installez le logiciel (page 91). Dconnectez le cble USB. Fermez toutes les applications ouvertes. Dsinstallez puis rinstallez le logiciel (page 91). Pour lancer la dsinstallation, allez Dmarrer/Paramtres/Panneau de configuration/Ajout/Suppression de programmes. Trop d'applications sont Dconnectez l'appareil photo de en cours d'excution sur l'ordinateur. Fermez toutes les l'ordinateur. applications, puis reconnectez l'appareil photo. Le logiciel n'est pas Dconnectez le cble USB (si vous install. utilisez une station d'accueil, dconnectez le cble et retirez l'appareil photo de la station d'accueil). Installez le logiciel EasyShare (page 91). Le logiciel n'est pas Dconnectez le cble USB. Fermez install correctement. toutes les applications ouvertes. Dsinstallez puis rinstallez le logiciel (page 91). Pour lancer la dsinstallation, allez Dmarrer/Paramtres/Panneau de configuration/Ajout/Suppression de programmes.

Impossible de transfrer des photos (l'Assistant Ajout de nouveau matriel ne trouve pas les pilotes).

116

Chapitre 10
Problme Cause Le cble USB tait connect lors de l'installation du logiciel. L'appareil photo est considr comme un priphrique inconnu (PC uniquement). Solution Supprimez l'appareil photo du Gestionnaire de priphriques : cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail, puis slectionnez Proprits/Matriel/Gestionnaire de priphriques/Autres priphriques/ (supprimez l'entre ?Appareil photo Kodak ES)

Cartes SD/MMC et mmoire interne


Problme L'appareil photo ne reconnat pas la carte mmoire SD/MMC. Cause La carte n'est peut-tre pas agre SD/MMC. La carte mmoire est peut-tre endommage. Solution Procurez-vous une carte agre SD/MMC.

Reformatez la carte mmoire (page 87). Attention : le formatage efface toutes les photos et vidos, y compris les fichiers protgs. La carte n'est pas Insrez une nouvelle carte mmoire correctement insre dans le logement en la poussant dans l'appareil. jusqu' assurer le contact (page 12). L'appareil photo L'appareil photo teignez l'appareil photo, puis se bloque lors dtecte une erreur rallumez-le. de l'insertion ou lors de l'insertion ou Vrifiez que le tmoin de mode ne du retrait d'une du retrait d'une carte clignote pas et que l'appareil photo carte mmoire. mmoire. est teint avant d'insrer ou de retirer une carte. 117

Chapitre 10
Problme Carte mmoire sature. Cause L'emplacement de stockage est satur. Le nombre maximal de fichiers et de dossiers est atteint (ou toute autre restriction sur les rpertoires). Solution Transfrez les photos et les vidos vers l'ordinateur, puis effacez-les de votre appareil photo. Transfrez les photos et les vidos sur l'ordinateur, puis formatez la carte ou la mmoire interne (page 87). Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidos, y compris les fichiers protgs (le formatage de la mmoire interne efface galement tous les noms d'album et adresses lectroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare).

Messages sur l'cran de l'appareil photo


Message Aucune image afficher. Cause Aucune photo ne se trouve dans l'emplacement de stockage slectionn. Formatage requis par La carte mmoire est carte. endommage ou formate pour un autre Lecture de la carte mmoire impossible appareil photo numrique. (Formatez la carte mmoire ou insrez-en une autre). Solution Changez l'emplacement de stockage des photos (page 13). Formatez la carte mmoire ou insrez-en une nouvelle (page 87). Attention : le formatage efface toutes les photos et vidos, y compris les fichiers protgs

118

Chapitre 10
Message Formatage requis par la mmoire interne. Lecture de la mmoire interne impossible (veuillez la formater). Cause La mmoire interne de l'appareil photo est endommage. Solution Formatez la mmoire interne (page 87). Attention : le formatage efface toutes les photos et vidos, y compris les fichiers protgs (le formatage de la mmoire interne efface galement tous les noms d'album et adresses lectroniques ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare). Aucune carte mmoire Insrez une carte mmoire (page 12). n'est insre dans l'appareil photo. Les photos n'ont pas t copies. L'espace disponible Supprimez des photos de dans l'emplacement de l'emplacement de destination (mmoire destination (page 62) ou interne ou carte insrez une nouvelle carte mmoire) est mmoire. insuffisant. La carte de l'appareil Pour prendre une photo, photo est protge en insrez une nouvelle carte criture. ou utilisez la mmoire interne comme emplacement de stockage (page 13).

Pas de carte mmoire (fichiers non copis).

Espace insuffisant pour copier les fichiers (fichiers non copis).

La carte mmoire est en lecture seule, passez en mode mmoire interne pour prendre des photos.

119

Chapitre 10
Message Carte mmoire protge (rinitialisez commutateur sur la carte). La carte mmoire est verrouille (insrez une nouvelle carte mmoire). Cause Le commutateur de la carte est en position de protection en criture. Solution Rinitialisez le commutateur comme illustr sur l'cran de l'appareil. La carte est protge en Pour prendre une photo, criture. insrez une nouvelle carte ou utilisez la mmoire interne comme emplacement de stockage (page 13). La carte est lente, Insrez une nouvelle carte endommage ou (page 12). illisible. Slectionnez la mmoire interne comme emplacement de stockage (page 13). Utilisez cette carte uniquement pour prendre des photos. Insrez une nouvelle carte (page 12), transfrez (page 94) ou supprimez des photos (page 62).

La carte mmoire est inutilisable (insrez une nouvelle carte mmoire). La carte ne peut pas Enregistrement interrompu. Enr. dans tre utilise pour la mmoire interne enregistrer des vidos. (vitesse de carte mmoire lente). La carte mmoire est Il n'y a plus d'espace sature (impossible disponible. d'enregistrer le marquage pour partage/d'album). La mmoire interne est sature (impossible d'enregistrer le marquage pour partage/d'album).

120

Chapitre 10
Message La date et l'heure ont t rinitialises. Cause C'est la premire fois que vous mettez en marche l'appareil photo ou la pile a t enleve pendant une longue priode ou elle est puise. La temprature interne de l'appareil photo est trop leve pour qu'il fonctionne. Solution Rinitialisez l'horloge (page 6).

Temprature de l'appareil leve (l'appareil va s'teindre).

Laissez l'appareil teint pendant quelques minutes, puis remettez-le en marche. Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client (page 126). Retirez le cble USB de Avec la station d'accueil Dbranchez le cble USB l'appareil photo. ou la station de l'appareil photo. Redmarrez d'impression 6000 : le Branchez-le sur la station l'ordinateur si cble USB a t (page 99). ncessaire. branch sur l'appareil photo et non sur la station. La carte mmoire est Il ne reste plus Transfrez des photos vers sature. d'espace sur la carte votre ordinateur mmoire insre dans (page 94), supprimez des l'appareil photo. photos de la carte (page 62), insrez une nouvelle carte ou dfinissez la mmoire interne comme emplacement de stockage (page 13).

121

Chapitre 10
Message Cause La mmoire interne est Il n'y a plus d'espace sature. disponible dans la mmoire interne de l'appareil photo. Solution Transfrez des photos vers l'ordinateur (page 94), supprimez des photos de la mmoire interne (page 62) ou slectionnez l'emplacement de stockage Automatique (page 13) et insrez la carte (page 12). Format de fichier L'appareil photo ne Transfrez l'image illisible inconnu. peut pas lire le format vers l'ordinateur (page 94) de l'image. ou supprimez-la (page 62). L'appareil ne contient Aucune adresse Crez et copiez le carnet aucun carnet lectronique ne d'adresses depuis d'adresses. s'affiche car il n'y a pas l'ordinateur. Consultez de carnet d'adresses. l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Aucun nom d'album Les noms d'album Crez et copiez des noms dans l'appareil. n'ont pas t copis de d'album depuis l'ordinateur vers l'ordinateur. Consultez l'appareil photo. l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Autre code d'erreur. Une erreur a t Dsactivez le cadran de dtecte. slection de mode, puis activez-le de nouveau. Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client (page 126).

122

Chapitre 10

tat du tmoin de mode


Le tmoin de mode dsigne le mode de prise de vue actif sur le cadran de slection de mode. Il est facile de connatre le mode actif de l'appareil. Cause L'appareil photo est allum, prt prendre une photo ou une squence vido. L'appareil photo n'est pas en marche. La pile est puise. Le cadran de slection de mode tait activ lors du rechargement de la pile. Solution L'appareil photo fonctionne normalement.

Tmoin de mode

tat Le tmoin de mode est allum : vert en mode Automatique ; blanc dans les autres modes. Le tmoin de mode ne s'allume pas et l'appareil photo ne fonctionne pas.

Mettez en marche l'appareil photo (page 5). Rechargez la pile (page 102) ou installez-en une nouvelle (page 4). Dsactivez le cadran de slection de mode, puis activez-le de nouveau.

123

Chapitre 10
tat Le tmoin de mode clignote. Solution L'appareil photo fonctionne normalement. L'appareil attend la fin du traitement avant de s'teindre. Ne retirez pas la carte lorsque le tmoin clignote. L'appareil photo L'appareil photo fonctionne effectue une normalement. vrification Vous devez attendre que le automatique aprs tmoin arrte de clignoter avoir t allum. avant de commencer prendre des photos. La temprature Laissez l'appareil teint interne de l'appareil pendant quelques minutes, photo est trop leve puis remettez-le en marche. pour qu'il Si le message s'affiche de fonctionne. nouveau, contactez l'assistance client (page 126). La pile est faible ou Rechargez la pile (page 102) puise. ou installez-en une nouvelle (page 4). L'appareil est L'appareil photo fonctionne connect normalement. l'ordinateur, la connexion USB est active. Cause L'appareil photo a t teint pendant le traitement et l'enregistrement d'une photo.

124

11

Obtention d'aide
www.kodak.com/go/dx6490support www.kodak.com/go/pcbasics www.kodak.com/go/dx6490downloads

Liens Web utiles


Aide sur l'utilisation de votre appareil photo Aide sur l'utilisation du systme d'exploitation Windows et des photos numriques Tlchargement du tout dernier micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo Optimisation de votre imprimante pour des couleurs plus fidles et plus clatantes Service d'assistance pour les appareils photo, les logiciels, les accessoires et plus encore Achat d'accessoires pour appareils photo Enregistrement de votre appareil photo Consultation des didacticiels en ligne

www.kodak.com/go/onetouch_francais

www.kodak.com/go/support www.kodak.com/go/dx6490accessories www.kodak.com/go/register_francais www.kodak.com/go/howto

Aide de ce guide
Voir Dpannage, page 109 pour obtenir de l'aide et rsoudre les problmes ventuels lis votre appareil photo, la connexion entre l'appareil et l'ordinateur ou aux cartes SD/MMC. Voir page 97 pour obtenir de l'aide pour la station d'accueil 6000 EasyShare. 125

Chapitre 11

Aide du logiciel
Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare.

Assistance client par tlphone


Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser un agent de l'assistance client.

Avant d'appeler

Connectez l'appareil photo ou la station d'accueil l'ordinateur. Installez-vous votre ordinateur. Relevez les informations suivantes :
Systme d'exploitation______________________________________ Vitesse du processeur (MHz)__________________________________ Modle de l'ordinateur _____________________________________ Mmoire vive (Mo)________________________________________ Message d'erreur exact reu__________________________________ Version du CD du logiciel Kodak EasyShare________________________ Numro de srie de l'appareil photo_____________________________

126

Chapitre 11

Numros de tlphone
Allemagne/Deutschland Australie Autriche/sterreich Belgique/Belgi Brsil/Brasil Canada Chine Core Danemark/Danmark Espagne/Espaa tats-Unis Finlande/Suomi France Grce Hong-Kong Inde Irlande/Eire Italie/Italia Norvge/Norge Nouvelle-Zlande Pays-Bas/Nederland Philippines Portugal 069 5007 0035 1800 147 701 0179 567 357 02 713 14 45 0800 150000 1 800 465 6325 800 820 6027 00798 631 0024 3 848 71 30 91 749 76 53 1 800 235 6325 0800 1 17056 01 55 17 40 77 00800 441 25605 800 901 514 91 22 617 5823 01 407 3054 02 696 33452 23 16 21 33 0800 440 786 020 346 9372 1 800 1 888 9600 021 415 4125 127

Chapitre 11
Royaume-Uni Singapour Sude/Sverige Suisse/Schweiz Taiwan Thalande En dehors des tats-Unis International, ligne payante International, tlcopie 0870 243 0270 800 6363 036 08 587 704 21 01 838 53 51 0 080 861 008 001 800 631 0017 585 726 7260 +44 131 458 6714 +44 131 458 6962

Pour obtenir une liste rcente des numros de tlphone, visitez le site Web l'adresse suivante : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml

128

12 Annexe
Caractristiques de l'appareil photo
Appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Modes Couleur Couleur sature, couleur neutre, noir et blanc, spia Communication avec l'ordinateur USB, via le cble USB ; station d'accueil 6000 ou station d'impression 6000 Kodak EasyShare Dimensions Largeur 99,6 mm paisseur 81,2 mm Hauteur 81,2 mm Poids 310 g sans la pile et la carte Mesure de l'exposition Exposition uniforme, centre sur le sujet, point central, avec modes de programme TTL-AE ; EA verrouille en mode photo ; EA continue en mode vido, prvisualisation Flash externe 500 V maximum ; signal actif synchronis avec le relchement de l'obturateur Format de Photo JPEG(EXIF) version 2.2 fichier Vido Format de fichier .mov, QuickTime Audio G.711

129

Chapitre 12
Appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Flash Modes Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Dsactiv Porte Grand angle : de 0,6 4,9 m ISO 140 Tlobjectif : de 1 4,2 m ISO 200 Temps de Moins de 7 secondes avec une pile charge chargement Zone de mise au point Mise au point central, multizone Autofocus rapide par conditions de faible clairage : systme AF hybride avec TTL et capteur externe passif Capteur d'images CCD transfert interligne 1/2,54 mm, rapport largeur/hauteur 4:3, CFA Bayer RVB, 4 M pixels Vitesse ISO Automatique 100 - 200 Manuel 80, 100, 200, 400, 800 Objectif Type Verre de qualit optique, 7 groupes/11 lments (3 objectifs asphriques), f/2,8 - f/3,7 Priorit f/2,8 - f/8 (grand angle) d'ouverture EA Distance focale 38 - 380 mm (quivalent 35 mm) Distance de mise Grand angle standard : de 0,6 m l'infini au point Tlobjectif standard : de 2 m l'infini Gros plan Grand angle : de 0,12 7 m Gros plan Tlobjectif : de 1,2 2,1 m Infinit G et T : de 20 m l'infini

130

Chapitre 12
Appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom cran cristaux liquides (LCD et 55,9 mm, couleur, 640 x 240 (153 k) pixels. EVF non simultans) Frquence de prvisualisation : 28 images/seconde Temprature d'utilisation 0 40 C Stockage photos/squences vido 16 Mo de mmoire interne ; carte mmoire SD ou MMC en option Rsolution Excellente 2 304 x 1 728 (4,0 M) pixels en pixels Excellente (3:2) 2 304 x 1 536 (3,5 M) pixels 1 656 x 1 242 (2,1 M) pixels Trs bonne 1 200 x 900 (1 M) pixels Bonne Alimentation Pile rechargeable 1 700 mAh (recommande, livre avec au lithium 3,7 V l'appareil photo) ; 1 050 mAh (en option) Adaptateur secteur 5 V (livr avec la station d'accueil 6000) Retardateur 10 secondes Fixation trpied Oui Sortie vido NTSC ou PAL slectionnable Rsolution vido 320 x 240 pixels, 24 images/seconde Viseur - lectronique, EVF 11,2 mm, couleur, 800 x 225 (180 k) pixels. Frquence de prvisualisation : (LCD et EVF non simultans) 28 images/seconde Balance des blancs Automatique, Lumire du jour, Lumire artificielle, Fluorescent Zoom (photos) optique 10x, numrique 3x (total 30x)

131

Chapitre 12

Rglages d'origine par dfaut


Caractristique Mode couleur Autofocus continu (ralisation de vidos) Date et heure Horodatage Nombre de tirages par dfaut Affichage Mode de dclenchement du zoom numrique Compensation dexposition Mesure d'exposition Flash Rglage par dfaut Couleur sature Activ 2003/01/01; 12:00 Dsactiv 1 EVF, modes de prise de vue ; LCD, mode de visualisation Pause 0,0 Uniforme Automatique : Automatique, Sport, Portrait, Nuit, PASM Dsactiv : Vido, Rafale Multizone Automatique Automatique Anglais Mode Programme (P) Activ Excellente Active

Zone de mise au point Stockage d'images ISO Langue Mode (PASM) manuel Capteur d'orientation Qualit dimage Visualisation rapide 132

Chapitre 12
Caractristique Son de l'obturateur Intervalle du diaporama Diaporama en boucle Emplacement de stockage Affichage date de la vido Sortie vido Balance des blancs Rglage par dfaut Activ 5 secondes Dsactiv Automatique Aucun NTSC Automatique

Mise niveau du logiciel et du micrologiciel


Tlchargez les dernires versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Visitez le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490downloads.

133

Chapitre 12

Conseils, scurit, maintenance


Respectez toujours les mesures de scurit lmentaires. Consultez le livret Ne laissez pas de produits chimiques, une crme solaire par exemple,
entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo. Importantes consignes de scurit fourni avec votre appareil photo.

Si l'appareil a t expos l'humidit ou des tempratures extrmes,


teignez-le et retirez la pile et la carte mmoire. Laissez scher tous les composants l'air libre pendant au moins 24 heures avant de rutiliser l'appareil photo. Si le problme persiste, contactez l'assistance client (voir page 126). Nettoyez l'objectif, le viseur lectronique et l'cran cristaux liquides : 1 Soufflez lgrement sur l'objectif, sur le viseur lectronique ou sur l'cran cristaux liquides pour liminer les poussires. 2 Essuyez avec prcaution l'objectif, le viseur lectronique ou l'cran cristaux liquides l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traite. N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spcifiquement destines aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif, le viseur lectronique ou l'cran cristaux liquides avec des lingettes pour verres de lunettes traites chimiquement. Elles risquent de le rayer. Nettoyez l'extrieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rches ou abrasifs ni de solvants organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo. Connectez le trpied directement l'appareil photo, mais pas la station d'accueil. Des contrats de maintenance sont proposs dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez un distributeur de produits KODAK. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil photo numrique, contactez les autorits locales. Visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, l'adresse suivante : www.eiae.org ou le site Web de Kodak : www.kodak.com/go/dx6490support. 134

Chapitre 12

Capacits de stockage
La taille des fichiers peut varier en fonction du contenu des scnes photographies. le nombre de photos ou de vidos que vous pouvez stocker peut changer. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprs d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories.

Capacit de stockage de photos


Nombre de photos Excellente Excellente (3:2) 16 Mo de mmoire interne SD/MMC 16 Mo SD/MMC 32 Mo SD/MMC 64 Mo SD/MMC 128 Mo SD/MMC 256 Mo 10 12 24 48 96 192 12 14 29 59 119 239 Trs bonne 18 21 42 85 170 341 Bonne

30 35 70 140 280 560

135

Chapitre 12

Capacit de stockage de vidos


16 Mo de mmoire interne SD/MMC 16 Mo SD/MMC 32 Mo SD/MMC 64 Mo SD/MMC 128 Mo SD/MMC 256 Mo Minutes/secondes de vido 52 sec. 1 mn. 2 mn. 4 mn. 8 mn. 16 mn., 5 sec.

Recherche de photos et de vidos sur une carte


Les photos stockes sur les cartes SD/MMC utilisent la norme DCF (Digital Camera Format) agre par de nombreux fabricants d'appareils photo. Cela permet d'utiliser les cartes mmoire avec diffrents appareils photo. Si vous utilisez un lecteur de cartes pour extraire vos fichiers, la description suivante de la structure de fichiers de la carte mmoire peut vous tre utile. Dossier MISC (DIVERS) Il contient les fichiers d'ordre crs lors de l'utilisation de la fonction Partager pour marquer les fichiers destins l'impression, un envoi par courrier lectronique ou un classement dans le dossier Favoris. Il contient galement le carnet d'adresses et les noms d'album copis depuis l'ordinateur. Dossier SYSTEM Ce dossier est cr et utilis lors de la mise jour du micrologiciel de l'appareil photo. Dossier DCIM Dossier racine qui contient le sous-dossier 100K6490. Chaque fois que vous mettez l'appareil en marche ou que vous insrez une nouvelle carte mmoire, tout sous-dossier vide l'intrieur du dossier DCIM est supprim. Sous-dossier 100K6490 Il comprend initialement toutes les photos et vidos de la carte. Les marques d'album sont stockes ici avec la photo ou la squence vido. 136

Chapitre 12

Conventions d'attribution de noms aux photos


Les fichiers sont nomms d'aprs le modle 100_nnnn.JPG et sont
numrots dans leur ordre de cration. La premire image est appele 100_0001.JPG ; le numro le plus lev est 100_9999.JPG. Lorsque le dossier \DCIM\100K6490 d'une carte mmoire contient une photo appele 100_9999.JPG, les photos suivantes sont enregistres dans un nouveau dossier (\DCIM\101K6490) en commenant par la photo 101_0001.JPG. Mme si vous transfrez des images vers votre ordinateur ou si vous les supprimez de l'appareil photo, l'appareil continue utiliser des numros conscutifs pour toutes les autres photos. Ainsi, si la dernire photo prise nomme 100_0007.JPG a t supprime, la prochaine photo sera intitule 100_0008.JPG. Lorsque vous insrez une autre carte mmoire dans votre appareil photo, le numro attribu la premire photo enregistre sur la carte est le numro qui vient juste aprs celui de la dernire photo prise par l'appareil ou le numro le plus lev existant dans le dossier. Si vous utilisez la carte mmoire avec un appareil autre que l'appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom et que le fabricant de cet appareil a adopt cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM contient un sous-dossier nomm par cet appareil. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'appareil photo.

137

Chapitre 12

Photos en rafale
Lorsqu'une srie de photos en rafale est lance, la lettre B remplace le trait de soulignement figurant dans le nom de fichier. Au dbut ou la fin d'une srie de photos en rafale, le deuxime chiffre gauche de la dcimale est augment de 1. Image Mode 1 2 3 Photo Rafale (1/2) Rafale (2/2) Nom de fichier Image Mode 100_0001.JPG 100B0010.JPG 100B0011.JPG 4 5 6 Rafale (1/2) Rafale (2/2) Photo Nom de fichier 100B0020.JPG 100B0021.JPG 100_0030.JPG

Fonctions de veille
Dure d'inactivit 15 secondes 1 minute 8 minutes Appareil photo Viseur lectronique dsactiv L'cran EVF/LCD se met en veille L'appareil s'teint automatiquement, le tmoin de mode s'teint. S'teint. Ractivation de l'appareil Regardez dans le viseur. Appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur un bouton (ou insrez/retirez une carte). Dsactivez le cadran de slection de mode, puis activez-le de nouveau.

3 heures

138

Chapitre 12

Conformit et stipulations FCC


Appareil photo numrique Kodak EasyShare DX6490 Zoom Conforme aux normes FCC. POUR USAGE PRIV OU PROFESSIONNEL

l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet quipement a t dclar conforme la section 15 de la rglementation FCC applicable aux appareils numriques de classe B. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans les installations rsidentielles. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des ondes radiolectriques susceptibles de crer des interfrences nuisibles avec les communications radiolectriques si l'quipement est install incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti que des interfrences n'apparatront pas dans une installation particulire. Dans le cas o cet quipement crerait des interfrences avec la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre vrifi en teignant et en rallumant l'appareil, il est conseill d'essayer de corriger ces interfrences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) rorienter ou dplacer l'antenne de rception ; 2) augmenter la distance entre l'quipement et le rcepteur ; 3) relier l'quipement une prise de courant situe sur un circuit diffrent de celui sur lequel le rcepteur est connect ; 4) prendre conseil auprs d'un distributeur ou d'un technicien de radio/tlviseur qualifi. Les changements ou modifications non expressment approuvs par les autorits comptentes en matire de conformit peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'quipement en question. Lorsque des cbles d'interface blinds ont t fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complmentaires et spcifis comme devant tre utiliss avec l'installation du produit, ils doivent tre utiliss conformment la rglementation de la FCC.

Dclaration du ministre des Communications du Canada


DOC Class B Compliance This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Respect des normes-Classe B Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. 139

Index
A accessoires achat, 125 adaptateur secteur, appareil photo, 108 carte SD/MMC, 12 flash externe, 32 pile, 17 station d'accueil, 97 station d'impression, 96 adaptateur secteur, 99, 108 AF continu, 54 agrandissement d'une photo, 64 aide assistance, 125 assistance technique, 126 liens Web, 125 station d'accueil, 106 albums, marquage en mode visualisation, 66 photos, 46 vidos, 56 alimentation appareil photo, 5 dsactivation automatique, 138 marche/arrt, iv station d'accueil, 99 appareil photo, crans LCD (cran cristaux liquides) ou EVF (viseur lectronique), iv, 7 arrt automatique, 138 assistance client, 126 assistance technique, 126 assistance tlphonique, 127 autofocus, continu, 54 automatique flash, 29 indicateur de mise au point/d'exposition, 19 marques de cadrage de la mise au point, 26 mode, prise de vue, 20 veille, 138 B balance des blancs, 38 bonne, qualit, 37 bouton Delete (Supprimer), 27 tat, iv, 8
141

Index EVF/LCD, iv flash, vi, 29 gros plan/paysage, vi, 25 marche/arrt, iv menu, iv obturateur, iii, vi OK, iv ouvrir le flash, vi, 29 retardateur/rafale, vi, 33, 34 Review (Visualisation), 59 Share (Partager), iv, 75 supprimer, iv visualisation, iv zoom, iv, 28 bouton directionnel, iv bouton i (tat), 8 bruit, viter durant l'enregistrement audio, 54 C cble alimentation de la station d'accueil, 99 audio/vido, 2, 69 USB, 2, 94, 99 cache d'objectif, 4 cadrage de l'image, 26 cadran de slection de mode, iv, 20 capacit de stockage, 135 capteur d'orientation, 49 capteur, image, 130 caractristiques appareil photo, 129 station d'accueil, 107 carte mmoire, 137 carte amovible, 12 carte SD/MMC capacits de stockage, 135 emplacement du logement, v formatage, 87 impression depuis, 95 insertion, 12 noms de fichiers, 137 rglage de l'emplacement de stockage, 14 rsolution des problmes, 117 centrale zone, 43 centre sujet/point, 42 chargement carte SD/MMC, 12

142

Index de la pile via la station d'accueil, 102 logiciel, 91 pile via le chargeur, 3 tmoins, chargeur de piles, 3 tmoins, station d'accueil, 102 commande de tirages en ligne, 95 conditions d'clairage, utilisation de la balance des blancs, 38 configuration ncessaire Macintosh, 90 Windows, 89 configuration, mode, 81 conformit aux rglementations canadiennes, 139 conformit FCC, 139 connecteur de flash externe, v connexion appareil photo la station d'accueil, 101 de l'appareil photo l'ordinateur, 93 dpannage, 115 station d'accueil, 99 conseils directives propos des piles, 17 fichier Lisez-moi, 109 maintenance, scurit, 134 contenu de l'emballage appareil photo, 2 station d'accueil, 97 continu, AF, 54 copie des photos carte vers mmoire, 70 sur l'ordinateur via l'appareil photo, 93 sur l'ordinateur via la station d'accueil, 104 corbeille, suppression, 27, 52 couleur neutre, mode, 40 couleur sature, mode, 40 couleur, mode, 40 D d'appoint, flash, 29 date affichage sur la vido, 71 impression sur les photos, 48 rglage, 6 dfaut nombre de tirages, 82
143

Index rglages d'origine, 132 rinitialisation, 45 dpannage appareil photo, 109 station d'accueil, 106 diaporama boucle continue, 68 modification de l'heure affiche, 68 problmes, 114 visualisation sur l'appareil photo, 67 visualisation sur un tlviseur, 69 directives, pile, 17 distances flash, 29 photos en gros plan, 25 dossier SYSTEM, carte, 136 dossier DCIM, carte, 136 dossier MISC (Divers), carte, 136 dossiers, carte, 136 dragonne, 4 dragonne, fixation, iv, 4 E EasyShare, logiciel, 89 cran cristaux liquides, iv
144

changement d'cran, 7 cran d'affichage, changement, 7 crans, appareil photo icnes d'tat, 812 messages d'erreur, 118 visualisation des photos/vidos, 59 emballage, contenu appareil photo, 2 station d'accueil, 97 envoi de photos/vidos par courrier lectronique, 78 tat bouton, iv, 8 emplacement de stockage, 15 station d'accueil, tmoins, 103, 104 tmoin de mode de l'appareil photo, 123 vrification sur l'cran, 8 EVF (viseur lectronique) changement d'cran, 7 emplacement, iv EVF/LCD, bouton, iv excellente, qualit, 37 excellente/excellente (3:2), qualit, 37

Index excution d'un diaporama, 67 exposition compensation, mode PASM, 22 compensation, tous les modes, 24 mesure, 42 externe, flash, 32 F favoris, marquage, 79 fixation trpied, vi flash, iii bouton d'ouverture, vi externe, v, 32 icne d'tat, 31 modification des rglages, 29 porte, 29 rglages par mode, 31 flash escamotable, 29 flou, mise au point, 44 fluorescent, clairage, 38 formatage de la carte/mmoire interne, 87 formats de fichier, 129 G grand angle, bouton, iv gros plan bouton, vi distances, 25 scnes, 25 H haut-parleur, emplacement, vi heure, rglage, 6 horloge, rglage, 6 I icnes cadran de slection de mode, 20 flash, 31 menu de configuration, 81 menu de partage, 75 menu de visualisation, 63 modes de prise de vue, 20 impression depuis une carte, 95 guide d'utilisation, 1 modification du nombre imprimer par dfaut, 82 optimisation de l'imprimante, 125 photos, 95
145

Index photos marques, 76, 95 sans ordinateur, 96 tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), 37 impression, station, 96 indicateur AF/EA, 19 informations propos de l'appareil photo, 88 propos des photos/vidos, 72 informations relatives la rglementation, 139 installation carte SD/MMC, 12 logement d'insertion personnalis, 98 logiciel, 91 pile, 4 K Kodak EasyShare, logiciel installation, 91 mise niveau, 133 obtention d'aide, 126 L langue, rglage, 87 lecture d'une vido, 60
146

Lisez-moi, fichier, 109 logement d'insertion personnalis/ universel, 98 logiciel installation, 91 mise niveau, 133 obtention d'aide, 126 lumire artificielle, 38 M Macintosh configuration systme ncessaire, 90 installation du logiciel, 91 maintenance, appareil photo, 134 manuel, mode, 22 marche et arrt de l'appareil photo, 5 marquage envoi par courrier lectronique, 78 favoris, 79 moment opportun, 75 pour albums, 46, 56, 66 pour impression, 76 mmoire capacits de stockage, 135

Index carte amovible, 13 insertion de la carte, 12 interne, 13 rglage de l'emplacement de stockage, 13 mmoire interne capacit de stockage, 135 dpannage, 117 formatage, 87 rglage de l'emplacement de stockage, 14 menu bouton, iv mode de configuration, 81 mode de partage, 75 mode de visualisation, 63 mode vido, 53 modes photo, 3536 messages d'erreur, 118 mesure d'exposition, 42 mesure matricielle, 42 micrologiciel mise niveau, 133 version, 88 microphone, emplacement, iii mise niveau du logiciel/ micrologiciel, 133 mise au point distances, spcifications, 130 flou, 44 marques de cadrage, 26 zone, 43 mise au rebut, recyclage, 134 mode de veille, 138 mode PASM cadran de slection de mode, 20 options l'cran, 22 prsentation, 21 restauration des paramtres par dfaut, 45 utilisation, 24 vrification des rglages, 10 modes de prise de vue options du menu, 3536 prsentation, 20 rglages du flash, 31 modes, prise de vue description, dsactivation, 85 PASM, 21 vido, 51 vitesses d'obturateur disponibles, 20 modification emplacement de stockage, 14 rglages du mode PASM, 24
147

Index molette de slection emplacement, iii modification des rglages PASM, 24 moniteur, configuration ncessaire, 89 multizone, 43 N nettet, rglage, 44 nettoyage de l'appareil photo, objectif, 134 noir et blanc, photo, 40 noms de fichiers, carte, 137 NTSC, rglage de la sortie vido, 86 nuit, mode, 20 numrique, zoom, 29 modification, 84 O objectif emplacement, iii nettoyage, 134 protection pendant la visualisation, 73 spcifications, 130 obturateur bouton, vi
148

dlai du retardateur, 33, 57 dsactivation du son, 85 problmes, 110 vitesses disponibles, 20 OK, bouton, iv optique, zoom, 28, 53 ordinateur configuration systme ncessaire, 89 connexion de lappareil photo, 93 connexion de la station d'accueil, 99 connexion, problmes, 115 installation du logiciel, 91 transfert vers, 93, 104 ouverture, mode PASM, 22 ouvrir le flash, 29 P PAL, rglage de la sortie vido, 86 paysage, 25 paysage, bouton, vi priphrique vido externe rglage de la sortie vido, 86 visualisation des photos/vidos, 69

Index personnalisation des rglages de l'appareil photo, 81 personnalis, logement d'insertion, 98, 99 photos agrandissement, 64 attribution de noms de fichiers, 137 capacit de stockage, 135 copie, 70 date d'impression, 48 emplacement sur la carte, 136 impression, 95 marquage, 46, 66, 76 marquage pour un envoi par courrier lectronique, 78 marquage pour une impression, 76 modes de prise de vue, 20 prise, 19 protection, 65 qualit, rglage, 37 suppression, 62 transfert via l'appareil photo, 93 transfert via la station d'accueil, 104 vrification de l'emplacement, 15 vrification des rglages, 11 visualisation, 59 visualisation en affichage multiple, 61 visualisation sur un tlviseur, 69 visualisation, station d'accueil, 105 photos en extrieur, 38 photos en intrieur, lumire artificielle, 38 photos multiples, visualisation, 61 pile autonomie, 16 capacits, 16 charger via le chargeur, 3 emplacement du compartiment, vi installation, 4 prolongement de la dure d'utilisation, 17 scurit, 17 types de remplacement, 16 pile Ni-MH, 98

149

Index piles chargement via la station d'accueil, 102 port d'entre c.c., v, 108 port de sortie A/V, v, 69, 86 portrait, mode, 20 prsentation mode PASM, 21 modes de prise de vue, 20 prsentations de l'appareil photo, iiivi priorit d'obturation, mode, 21 priorit d'ouverture, mode, 21 prise de photos, 19 programme, mode, 21 protection des photos/vidos, 65 Q qualit, rglage, 37 R rafale, mode, 34 rapport largeur/hauteur (3:2), 37 ralisation de vidos, 51 recyclage, mise au rebut, 134 rglage date et heure, 6 emplacement de stockage, 13 flash, 29 langue, 87 longueur de vido, 55 mode de prise de vue, 20 options PASM, 24 qualit dimage, 37 rsolution, 37 retardateur, 33, 57 sortie vido, 86 rinitialisation, rglages PASM par dfaut, 45 rsolution paramtres de qualit, 131 rglage, 37 vido, 131 retardateur photos, 33 tmoin, iii vidos, 57 retardateur, dlai de l'obturateur, 33, 57 retour au menu prcdent, 82 retour au mode prcdent, 82 Review (Visualisation), bouton, 59

150

Index S scnes loignes, 25 scurit appareil photo, 134 pile, 17 spia, ton des photos, 40 service et assistance, 126 Share (Partager), bouton, 75 sites Web Kodak, 125 son de l'obturateur, 85 sport, mode, 20 station accueil, 97 impression, 96 station d'accueil caractristiques, 107 chargement de la pile, 102 compatibilit avec l'appareil photo, 108 connecteur sur l'appareil photo, vi connexion, 99 contenu de l'emballage, 97 dpannage, 106 tat des tmoins, 103, 104 insertions, 98 installation du logement d'insertion personnalis, 98 mise en place de l'appareil, 101 visualisation des photos, 105 stockage des images, menu, 14 suppression au cours d'une visualisation rapide, 27, 52 par formatage, 87 photos/vidos, 62 photos/vidos protges, 65 supprimer, bouton, iv systme, configuration ncessaire Macintosh, 90 Windows, 89 T taille de fichier, rglage, 37 tlchargement de photos, 93, 104 tlobjectif, bouton, iv tlvision, diaporama, 69 tmoin de mode, iv, 123 tmoins appareil photo, mode, 123 chargeur de piles, 3 station d'accueil, 103, 104 tirages en ligne, commande, 95

151

Index transfert via l'appareil photo, 93 via la station d'accueil, 104 U uniforme, 42 universel, logement d'insertion, 98 URL, sites Web Kodak, 125 USB (universal serial bus) cble, 2 connexion l'appareil photo, 94 connexion la station d'accueil, 99 emplacement de la connexion, v transfert de photos, 93 V veille, crans, 8 vrification tat de l'appareil photo, rglages, 8 rglage de stockage, 15 vido, tmoin, iii vidos affichage de la date, 71 attribution de noms de fichiers, 137 capacits de stockage, 135 copie, 70 liminer les bruits de l'appareil photo, 54 emplacement sur la carte, 136 marquage pour albums, 56 marquage pour un envoi par courrier lectronique, 78 mode, 20 prise, 51 protection, 65 rglage de la longueur, 55 suppression, 62 transfert vers l'ordinateur, 93, 104 vrification de l'emplacement, 15 vrification des rglages, 11 visualisation, 59, 60 visualisation sur un tlviseur, 69 visualisation, station d'accueil, 105 visualisation aprs avoir pris une vido, 52

152

Index informations relatives l'appareil photo, 88 informations sur les photos/vidos, 72 photo, 59 photo agrandie, 64 photo aprs la prise, 27 visualisation des photos affichage multiple, 61 agrandissement, 64 au cours de la prise, 27 diaporama, 67 cran de l'appareil photo, 59 options de menu, 63 protection, 65 sans extension de l'objectif, 73 station d'accueil, 105 suppression, 62 visualisation des vidos au cours de leur prise, 52 diaporama, 67 cran de l'appareil photo, 59 options de menu, 63 protection, 65 station d'accueil, 105 suppression, 62 visualisation rapide dsactivation, 83 utilisation, 27, 52 visualisation, bouton, iv vitesse d'obturation, mode PASM, 22 vitesse ISO, 39 vue arrire, appareil photo, iv vue avant, appareil photo, iii vue de dessous, appareil photo, vi vue de dessus, appareil photo, vi vues latrales, appareil photo, v W Windows configuration systme ncessaire, 89 installation du logiciel, 91 Y yeux rouges, flash, 29

153

Index Z zone de mise au point, 43 zoom bouton, iv numrique, 84 optique, photo, 28 optique, vido, 53 zoom numrique utilisation, 29 zoom numrique avanc, 29, 84

154