Vous êtes sur la page 1sur 2

LAS LENGUAS INDGENAS COMO SEGUNDAS LENGUAS MARA SOLEDAD PREZ LPEZ Universidad Pedaggica Nacional Tienen su origen,

en tanto que conjunto de procedimientos sistematizados, en la enseanza del latn y, se han desarrollado alrededor de las llamadas lenguas de prestigio.

SEGUNDA LENGUA O LENGUA EXTRANJERAEXTRANJERA


La primera se refiere a una enseanza fundamentalmente acadmica de un idioma con el cual el estudiante no se encuentra en contacto real, mientras que la enseanza de una segunda lengua consistira en la enseanza de una lengua con la cual hay un contacto por mnimo que sea. Sera el caso de la enseanza del espaol a nios indgenas o de las lenguas indgenas a nios hablantes de espaol como lengua materna en Mxico. los mtodos que se utilizan actualmente para ensear espaol a los alumnos indgenas estn diseados con el fin de retomar algunas caractersticas generales de las lenguas indgenas y de sealar las dificultades que la lengua meta plantea; Disear un mtodo implica tres pasos fundamentales. Adoptar un enfoque, es decir, una serie de principios terico-metodolgicos sobre la lengua y los procesos de adquisicin de sta que fundamentarn el diseo que se elabore. La etapa de planeacin para lo cual se trata de definir el objetivo general que hace referencia a una meta comunicativa, a una serie de objetivos particulares que consisten en los medios que se darn al estudiante para alcanzar esta meta, los tipos de actividades, la definicin del papel del alumno y del maestro, y los materiales de enseanza. Finalmente, la programacin con tiempos, equipo y estrategias para su aplicacin.

ESCRITURA Y VARIANTEARIANTE DIALECTAL


Las variaciones dialectales tienen niveles diferentes de definicin, es decir, sus lmites pueden ser nacionales, as se habla por ejemplo de un ingls de Inglaterra o regionales, como sera el caso de un francs canadiense. Conforme el aprendiz de una lengua avanza en su dominio de la lengua, se le va introduciendo en el conocimiento de las otras variantes. Los mtodos se disean con base en una variante, preferiblemente estandarizada, pero se introducen las otras variantes conforme avanzan los conocimientos, Asociado con el problema de la variante dialectal, se encuentra el proceso de adaptacin de sistemas alfabticos para las lenguas. Esto es necesario para el desarrollo de la enseanza de la lecto-escritura en la lengua indgena, pero tambin para su enseanza como segunda lengua y concierne al proceso de estandarizacin de la lengua.

LOS CONTEXTOS COMUNICATIVOS


Se trata de aprender la lengua de manera oral y con una meta comunicativa, esto supone el conocimiento preciso de las situaciones que se presentan en el contexto cultural en el cual se habla la lengua meta, el lenguaje gramaticalmente correcto (competencia lingstica) y de manera apropiada (competencia comunicativa, registros del lenguaje y variante dialectal). El requerimiento implica el conocimiento profundo de la cultura.

LA ESTRUCTURA DE LAS LENGUAS


Si es cierto que una segunda lengua no se aprende por medio de la gramtica, los mtodos comunicativos tratan de crear el contexto que proporcione los datos para que el estudiante la adquiera inductivamente mediante la elaboracin de hiptesis, tambin es cierto que este proceso es siempre comparativo y tiene como referente las estructuras gramaticales de la primera lengua. El aprendiz de una lengua se apoya en lo que conoce, o sea, en la lengua que ya domina, lo que lo llevar frecuentemente a elaborar hiptesis con esta base y dar lugar a lo que se denomina interferencia lingstica. El papel del maestro consiste en elaborar estrategias dirigidas a conducir a los alumnos por el camino de las hiptesis adecuadas y facilitar as el proceso inductivo.

LOS CONTENIDOS
Aunque los contenidos en la enseanza de segundas lenguas se refieren a las metas comunicativas y a los medios lingsticos, se introducen contenidos que dependen de los intereses de los alumnos y de las necesidades comunicativas de cada profesin, la determinacin de estos contextos es todava ms importante, ya que de ellos depende la terminologa que se utiliza. Para la elaborar un currculo de este tipo para las lenguas indgenas, necesita Investigaciones profundas no slo lingsticas, sino etnogrficas. Lo que Plantea dificultades tomando en cuenta el nmero de lenguas y variantes dialectales, a veces estructurales y, sobre todo, la necesidad de dominar la lengua a la que concierne la investigacin.

Vous aimerez peut-être aussi