Vous êtes sur la page 1sur 3

El Texto Masortico

Los originales de todos los libros del Antiguo Testamento se han perdido. La crtica textual ( Crtica bblica) es una ciencia que trata de reproducir el texto original en todo lo que sea posible. La Fuente principal en la restauracin del original hebreo es el texto masortico (TM). El texto masortico se llama as porque se debe a las labores de los masoretas, eruditos judos que fijaron el texto ca. 7501000 d.C. Estos establecieron la Masora (en hebreo, massoret, que significa Tradicin), complejo sistema de puntos voclicos, signos diacrticos, conteo de palabras y notas marginales que perpetuaron los detalles de ortografa, acento y pronunciacin del texto bblico. Una vez terminado su trabajo, los masoretas destruyeron las otras copias que tenan para evitar que se reprodujesen variantes que no coincidieran con el TM. Entre ms de un millar de manuscritos del TM se destacan el Cdice de El Cairo (895 d.C.), el ms antiguo de los manuscritos fechados, que incluye solo los Profetas; el Cdice de Alepo (ca. 930 d.C.), publicado por la Universidad Hebrea; y el Cdice B 19A, de la biblioteca pblica de Leningrado (1008 d.C.), que sirve de base para la Biblia Hebraica de Kittel a partir de la tercera edicin. N.H. Snaith seal la importancia de las recensiones espaolas del TM y en 1960 public una edicin del texto hebreo basado en manuscritos ibricos bajo los auspicios de la Sociedad Bblica Britnica y Extranjera.

El Texto Premasortico
Como las copias ms antiguas del TM datan del siglo IX d.C., se plantea el problema de si los siglos que los separan de los originales han corrompido el texto en el proceso de transmisin. Por otra parte hay que ver si los masoretas no hicieron ms dao que bien al destruir las copias anteriores negndonos as la oportunidad de estudiarlas. De ah la importancia de los textos premasorticos.

La historia del texto hebreo


Entre la composicin de los originales del Antiguo Testamento y las copias hechas a fines del siglo I d.C. el texto hebreo sufri ciertas variaciones textuales. Poco despus de la destruccin del Templo (ca. 70 d.C.), los judos hicieron frente a la proliferacin de textos y variantes estableciendo un texto nico y destruyendo los dems como siglos ms tarde lo haran los masoretas. Este texto oficial constituye la base del TM. De ah que, para remontarnos a un texto verdaderamente premasortico, tenemos que ir a manuscritos anteriores al siglo I d.C.

Los manuscritos del mar Muerto


La importancia de los rollos del mar Muerto ( Qumrn) para los estudios del Antiguo Testamento yace precisamente en su antigedad. Entre ellos hay un manuscrito de Isaas (I Q Is a) que data del siglo II a.C., es decir, antes de la sistematizacin del texto ocurrido tres siglos despus. Las lecturas de este manuscrito se han incorporado como notas marginales en la Biblia Hebraica de Kittel a partir de la sptima edicin. Adems se han recuperado fragmentos de todos los libros del Antiguo Testamento excepto Ester. Con los manuscritos del mar Muerto tenemos acceso, por vez primera, a un texto hebreo verdaderamente premasortico. Al comparar los rollos del mar Muerto con el TM se notan solo ligeras variaciones que no afectan el sentido del texto que sirvi de base a nuestras Versiones de la

Biblia. A veces estas variaciones concuerdan con las de la Septuaginta. Si se considera el cuidado exagerado de los Escribas para hacer las copias del Antiguo Testamento, podemos estar seguros que las versiones castellanas directas del hebreo son bsicamente fieles a lo escrito originalmente.

El Pentateuco Samaritano
Entre los Samaritanos de Nabulus se conserva un Pentateuco hebreo escrito en caracteres samaritanos semejantes a la antigua escritura hebrea. Aunque el manuscrito data de tiempos mucho ms recientes, es de gran valor pues representa una tradicin bblica independiente del TM que se remonta al siglo IV a.C. Algunos fragmentos del Pentateuco samaritano aparecieron entre los rollos del mar Muerto.

Las Versiones Antiguas


Las versiones del Antiguo Testamento nos son de sumo valor para tratar de descubrir indirectamente el texto premasortico. Desde este punto de vista la ms importante de las versiones es la Septuaginta o versin de los Setenta (LXX), la ms antigua de las versiones griegas.

La Septuaginta (LXX)
El nombre de esta versin proviene de la leyenda de Aristeas, segn la cual setenta y dos judos prepararon la traduccin en setenta y dos das. Pero la Septuaginta es resultado de un proceso mucho ms lento. El Pentateuco se tradujo ca. 250 a.C. y poco a poco los dems libros hasta quedar terminada ca. 150 a.C. El Antiguo Testamento de la Septuaginta incluye un nmero de libros que no son parte del Canon hebreo y que hoy llamamos Apcrifos o deuterocannicos ( Canon del Antiguo Testamento). Con el arribo del cristianismo, la Septuaginta pas a ser la Biblia de la Iglesia. Por lo general, Jess y los autores del Nuevo Testamento citaban el Antiguo Testamento de la Septuaginta. La Septuaginta es versin excelente en el Pentateuco, pero muy defectuosa en Isaas y los profetas menores. Difiere en muchos aspectos del TM, pero es muy valiosa porque data de antes de la uniformacin del texto hebreo en el siglo I d.C. Para utilizarla en la crtica textual es necesario hacer tres cosas: 1. Establecer el texto original de la Septuaginta (hay muchas variantes). 2. Determinar la forma del texto hebreo del que se hizo la versin griega. 3. Cuando este texto hebreo difiere del TM, determinar cul de los dos goza de mayor autoridad.

Otras versiones del Antiguo Testamento


Aparte de las versiones de la Biblia completa, tales como la Vulgata, la Vetus Latina, la Peshitto y otras ( Versiones), se produjeron otras traducciones del Antiguo Testamento solamente. Entre ellas las ms importantes son las versiones arameas ( Trgumes).

Las dems versiones hechas despus de la unificacin del texto hebreo en el siglo I d.C., no alcanzan la importancia de la Septuaginta. Merecen mencionarse las versiones griegas de Aquila, Teodocin y Smaco, de los cuales se conservan solo fragmentos. Estas versiones las prepararon judos para contrarrestar el uso de la Septuaginta por los cristianos. Las versiones coptas, etipicas y armenias del Antiguo Testamento se basan en la Septuaginta y otras versiones y solo sirven indirectamente para la reconstruccin del original hebreo. Excepcin a esta norma es la versin rabe de Saadia Gaon que se hizo sobre el TM y que hoy se conserva solo en parte.

El texto masortico y las versiones


En general muchas de las copias ms antiguas de las versiones anteceden en varios siglos al TM. El escriturista que trabaja en asuntos textuales tiene, por lo tanto, que decidir qu es mejor: un manuscrito del TM, en la lengua original, pero separado de este por varios siglos de trasmisin textual, o un manuscrito hecho seis o siete siglos antes, pero que es traduccin. El problema as planteado solo se puede resolver con referencia a cada caso en particular.

Fuente: El Texto Masortico | Enciclopedia Cristiana | Cristopedia Under Creative Commons License: Attribution Non-Commercial Share Alike