Vous êtes sur la page 1sur 219

Georges

Georges
The Project Gutenberg EBook of Georges, by Alexandre Dumas This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or reuse it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Georges Author: Alexandre Dumas Release Date: April 27, 2006 [EBook #18271] Language: French Character set encoding: ISO88591 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GEORGES *** Produced by Chuck Greif and www.ebooksgratuits.com Alexandre Dumas GEORGES (1843) Table des matires

Georges

Chapitre IL'le de France. Chapitre IILions et lopards. Chapitre IIITrois enfants. Chapitre IVQuatorze ans aprs. Chapitre VL'enfant prodigue. Chapitre VITransfiguration. Chapitre VIILa berloque. Chapitre VIIILa toilette du ngre marron. Chapitre IXLa rose de la rivire noire. Chapitre XLe bain. Chapitre XILe prix des ngres. Chapitre XIILe bal. Chapitre XIIILe ngrier. Chapitre XIVPhilosophie ngrire. Chapitre XVLa bote de Pandore. Chapitre XVILa demande en mariage. Chapitre XVIILes courses. Chapitre XVIIILaza. Chapitre XIXLe Yams. Chapitre XXLe rendezvous. Chapitre XXILe refus. Chapitre XXIILa rvolte. Chapitre XXIIIUn coeur de pre. Chapitre XXIVLes grands bois. Chapitre XXVJuge et bourreau. Chapitre XXVILa chasse aux ngres. Chapitre XXVIILa rptition. Chapitre XXVIIIL'glise du SaintSauveur. Chapitre XXIXLe Leycester. Chapitre XXXLe combat. BibliographieOEuvres compltes. Chapitre IL'le de France Ne vous estil pas arriv quelquefois, pendant une de ces longues, tristes et froides soires d'hiver, o, seul avec votre pense, vous entendiez le vent siffler dans vos corridors, et la pluie fouetter contre vos fentres; ne vous estil pas arriv, le front appuy contre votre chemine, et regardant, sans les voir, les tisons ptillants dans l'tre; ne vous estil pas arriv, disje, de prendre en dgot notre climat sombre, notre Paris humide et boueux, et de rver quelque oasis enchante, tapisse de verdure et pleine de fracheur, o vous puissiez, en quelque saison de l'anne que ce ft, au bord d'une source d'eau vive, au pied d'un palmier, l'ombre des jambosiers, vous endormir peu peu dans une sensation de bientre et de langueur? Eh bien, ce paradis que vous rviez existe; cet Eden que vous convoitiez vous attend; ce ruisseau qui doit bercer votre somnolente sieste tombe en cascade et rejaillit en poussire; le palmier qui doit abriter votre sommeil abandonne la brise de la mer ses longues feuilles, pareilles au panache d'un gant. Les jambosiers, couverts de leurs fruits iriss, vous offrent leur ombre odorante. Suivezmoi; venez. Venez Brest, cette soeur guerrire de la commerante Marseille, sentinelle arme qui veille sur l'Ocan; et l, parmi les cent vaisseaux qui s'abritent dans son port, choisissez un de ces bricks la carne troite, la voilure lgre; aux mts allongs comme en donne ces hardis pirates le rival de Walter Scott, le potique romancier de la mer. Justement nous sommes en septembre, dans le mois propice aux longs voyages. Montez bord du navire auquel nous avons confi notre commune destine, laissons l't derrire nous, et voguons la rencontre du printemps. Adieu, Brest! Salut, Nantes! Salut, Bayonne! Adieu, France! Voyezvous, notre droite, ce gant qui s'lve dix mille pieds de hauteur, dont la tte de granit se perd dans les nuages, audessus desquels elle semble suspendue, et dont, travers l'eau transparente, on distingue les racines de pierre qui vont s'enfonant dans l'abme? C'est le pic de Tnriffe, l'ancienne Nivaria, c'est le rendezvous des aigles de l'Ocan que vous voyez tourner autour de leurs aires et qui vous paraissent peine gros comme des colombes. Passons, ce n'est point l le but de notre course; ceci n'est que le parterre de l'Espagne, et je vous ai promis le jardin du monde. Voyezvous, notre gauche, ce rocher nu et sans verdure que brle incessamment le soleil des tropiques? C'est le roc o fut enchan six ans le Promthe moderne; c'est le pidestal o l'Angleterre a lev ellemme la statue de sa propre honte; c'est le pendant du bcher de Jeanne d'Arc et de l'chafaud de Marie Stuart; c'est le Golgotha politique, qui fut dixhuit ans le pieux rendezvous de tous les navires; mais ce n'est point encore l que je vous mne. Passons, nous n'avons plus rien y faire: la rgicide Sainte Hlne est veuve des reliques de son martyr. Nous voil au cap des Temptes. Voyezvous cette montagne qui s'lance au milieu des brumes? C'est ce mme gant Adamastor qui apparut l'auteur de La Lusiade. Nous passons devant l'extrmit de la terre; cette pointe qui s'avance vers nous, c'est la proue du monde. Aussi, regardez comme l'Ocan s'y brise furieux mais impuissant, car ce vaisseaul ne craint pas ses temptes, car il fait voile pour le port de l'ternit, car il a Dieu mme pour pilote. Passons; car, au del de ces montagnes verdoyantes, nous trouverons des terres arides

Georges et des dserts brls par le soleil. Passons: je vous ai promis de fraches eaux, de doux ombrages, des fruits sans cesse mrissants et des fleurs ternelles.

Salut l'ocan Indien, o nous pousse le vent d'ouest: salut au thtre des Mille et une Nuits; nous approchons du but de notre voyage. Voici Bourbon la mlancolique, ronge par un volcan ternel. Donnons un coup d'oeil ses flammes et un sourire ses parfums; puis filons quelques noeuds encore, et passons entre l'le Plate et le CoindeMire; doublons la pointe aux Canonniers; arrtonsnous au pavillon. Jetons l'ancre, la rade est bonne; notre brick, fatigu de sa longue traverse, demande du repos. D'ailleurs, nous sommes arrivs car cette terre, c'est la terre fortune que la nature semble avoir cache aux confins du monde, comme une mre jalouse cache aux regards profanes la beaut virginale de sa fille; car cette terre, c'est la terre promise, c'est la perle de l'ocan Indien, c'est l'le de France. Maintenant, chaste fille des mers, soeur jumelle de Bourbon, rivale fortune de Ceylan, laissemoi soulever un coin de ton voile pour te montrer l'tranger ami, au voyageur fraternel qui m'accompagne; laissemoi dnouer ta ceinture; oh! la belle captive! car nous sommes deux plerins de France et peuttre un jour la France pourratelle te racheter, riche fille de l'Inde, au prix de quelque pauvre royaume d'Europe. Et vous qui nous avez suivis des yeux et de la pense, laissezmoi maintenant vous dire la merveilleuse contre, avec ses champs toujours fertiles, avec sa double moisson, avec son anne faite de printemps et d'ts qui se suivent et se remplacent sans cesse l'un l'autre, enchanant les fleurs aux fruits, et les fruits aux fleurs. Laissezmoi dire l'le potique qui baigne ses pieds dans la mer, et qui cache sa tte dans les nuages; autre Vnus ne, comme sa soeur, de l'cume des flots, et qui monte de son humide berceau son cleste empire, toute couronne de jours tincelants et de nuits toiles, ternelles parures qu'elle tenait de la main du Seigneur luimme, et que l'Anglais n'a pas encore pu lui drober. Venez donc, et, si les voyages ariens ne vous effrayent pas plus que les courses maritimes, prenez, nouveau Clophas, un pan de mon manteau, et je vais vous transporter avec moi sur le cne renvers du Pieterboot, la plus haute montagne de l'le aprs le piton de la rivire Noire. Puis, arrivs l, nous regarderons de tous cts, et successivement droite, gauche, devant et derrire, audessous de nous et audessus de nous. Audessus de nous vous le voyez c'est un ciel toujours pur, tout constell d'toiles: c'est une nappe d'azur o Dieu soulve sous chacun de ses pas une poussire d'or, dont chaque atome est un monde. Audessous de nous, c'est l'le tout entire tendue nos pieds, comme une carte gographique de cent quarantecinq lieues de tour, avec ses soixante rivires qui semblent d'ici des fils d'argent destins fixer la mer autour du rivage, et ses trente montagnes tout empanaches de bois de nattes, de takamakas et de palmiers. Parmi toutes ces rivires, voyez les cascades du Rduit et de la Fontaine, qui, du sein des bois o elles prennent leur source, lancent au galop leurs cataractes pour aller, avec une rumeur retentissante comme le bruit d'un orage, l'encontre de la mer qui les attend, et qui, calme ou mugissante, rpond leurs dfis ternels, tantt par le mpris, tantt par la colre; lutte de conqurants qui fera dans le monde plus de ravages et plus de bruit: puis, prs de cette ambition trompe, voyez la grande rivire Noire, qui roule tranquillement son eau fcondante, et qui impose son nom respect tout ce qui l'environne, montrant ainsi le triomphe de la sagesse sur la force, et du calme sur l'emportement. Parmi toutes ces montagnes, voyez encore le morne Brabant, sentinelle gante place sur la pointe septentrionale de l'le pour la dfendre contre les surprises de l'ennemi et briser les fureurs de l'Ocan. Voyez le piton des TroisMamelles la base duquel coulent la rivire du Tamarin et la rivire du Rempart, comme si l'Isis indienne avait voulu justifier en tout son nom. Voyez enfin le Pouce, aprs le Pieterboot, o nous sommes, le pic le plus majestueux de l'le, et qui semble lever un doigt au ciel pour montrer au matre et ses esclaves qu'il y a audessus de nous un tribunal qui fera justice tous deux. Devant nous, c'est le port Louis, autrefois le port Napolon, la capitale de l'le, avec ses nombreuses maisons en bois, ses deux ruisseaux qui, chaque orage, deviennent des torrents, son le des Tonneliers qui en dfend

Georges

les approches, et sa population bariole qui semble un chantillon de tous les peuples de la terre, depuis le crole indolent qui se fait porter en palanquin s'il a besoin de traverser la rue, et pour qui parler est une si grande fatigue qu'il a habitu ses esclaves obir son geste, jusqu'au ngre que le fouet conduit le matin au travail et que le fouet ramne du travail le soir. Entre ces deux extrmits de l'chelle sociale, voyez les lascars verts et rouges, que vous distinguez leurs turbans, qui ne sortent pas de ces deux couleurs, et leurs traits bronzs, mlange du type malais et du type malabar. Voyez le ngre Yoloff, de la grande et belle race de la Sngambie, au teint noir comme du jais, aux yeux ardents comme des escarboucles, aux dents blanches comme des perles; le Chinois court, la poitrine plate et aux paules larges; avec son crne nu, ses moustaches pendantes, son patois que personne n'entend et avec lequel cependant tout le monde traite: car le Chinois vend toutes les marchandises, fait tous les mtiers, exerce toutes les professions; car le Chinois, c'est le juif de la colonie; les Malais, cuivrs, petits, vindicatifs, russ, oubliant toujours un bienfait, jamais une injure; vendant, comme les bohmiens, de ces choses que l'on demande tout bas; les Mozambiques, doux, bons et stupides, et estims seulement cause de leur force; les Malgaches, fins, russ, au teint olivtre, au nez pat et aux grosses lvres, et qu'on distingue des ngres du Sngal au reflet rougetre de leur peau; les Namaquais, lancs, adroits et fiers, dresss ds leur enfance la chasse du tigre et de l'lphant, et qui s'tonnent d'tre transports sur une terre o il n'y a plus de monstres combattre; enfin, au milieu de tout cela, l'officier anglais en garnison dans l'le ou en station dans le port; l'officier anglais, avec son gilet rond carlate, son schako en forme de casquette, son pantalon blanc; l'officier anglais qui regarde du haut de sa grandeur croles et multres, matres et esclaves, colons et indignes, ne parle que de Londres, ne vante que l'Angleterre, et n'estime que luimme. Derrire nous, GrandPort, autrefois Port Imprial, premier tablissement des Hollandais, mais abandonn depuis par eux, parce qu'il est au vent de l'le et que la mme brise qui y a conduit les vaisseaux les empche d'en sortir. Aussi, aprs tre tomb en ruine, n'estce aujourd'hui qu'un bourg dont les maisons se relvent peine, une anse o la golette vient chercher un abri contre le grappin du corsaire, des montagnes couvertes de forts auxquelles l'esclave demande un refuge contre la tyrannie du matre; puis, en ramenant les yeux vers nous, et presque sous nos pieds, nous distinguerons, sur le revers des montagnes du port, Moka, tout parfum d'alos, de grenades et de cassis; Moka, toujours si frais, qu'il semble replier le soir les trsors de sa parure pour les taler le matin; Moka, qui se fait beau chaque jour comme les autres cantons se font beaux pour les jours de fte; Moka, qui est le jardin de cette le, que nous avons appele le jardin du monde. Reprenons notre premire position; faisons face Madagascar, et jetons les yeux sur notre gauche: nos pieds, au del du Rduit, ce sont les plaines Williams, aprs Moka le plus dlicieux quartier de l'le, et que termine, vers les plaines SaintPierre, la montagne du CorpsdeGarde, taille en croupe de cheval; puis par del les TroisMamelles et les grands bois, le quartier de la Savane, avec ses rivires au doux nom, qu'on appelle les rivires des Citronniers, du BaindesNgresses et de l'Arcade, avec son port si bien dfendu par l'escarpement mme de ses ctes, qu'il est impossible d'y aborder autrement qu'en ami; avec ses pturages rivaux de ceux des plaines de SaintPierre, avec son sol vierge encore comme une solitude de l'Amrique; enfin, au fond des bois, le grand bassin o se trouvent de si gigantesques murnes, que ce ne sont plus des anguilles, mais des serpents, et qu'on les a vues entraner et dvorer vivants des cerfs poursuivis par des chasseurs et des ngres marrons qui avaient eu l'imprudence de s'y baigner. Enfin, tournonsnous vers notre droite: voici le quartier du Rempart, domin par le morne de la Dcouverte, au sommet duquel se dressent des mts de vaisseaux qui, d'ici, nous semblent fins et dlis comme des branches de saule; voici le cap Malheureux, voici la baie des Tombeaux, voici l'glise des Pamplemousses. C'est dans ce quartier que s'levaient les deux cabanes voisines de madame de La Tour et de Marguerite; c'est au cap Malheureux que se brisa le SaintGran; c'est la baie des Tombeaux qu'on retrouva le corps d'une jeune fille tenant un portrait serr dans sa main; c'est l'glise des Pamplemousses, et deux mois aprs, que, cte cte avec cette jeune fille, un jeune homme du mme ge peu prs fut enterr. Or, vous avez devin dj le nom des deux amants que recouvre le mme tombeau: c'est Paul et Virginie, ces deux alcyons des tropiques, dont la mer semble, en gmissant sur les rcifs qui environnent la cte, pleurer sans cesse la mort, comme une tigresse pleure ternellement ses enfants dchirs par elle mme dans un transport de rage ou dans un moment de jalousie.

Georges

Et maintenant, soit que vous parcouriez l'le de la passe de Descorne, au sudouest, ou de Mahebourg au petit Malabar, soit que vous suiviez les ctes ou que vous enfonciez dans l'intrieur, soit que vous descendiez les rivires ou que vous gravissiez les montagnes, soit que le disque clatant du soleil embrase la plaine de rayons de flamme, soit que le croissant de la lune argente les mornes de sa mlancolique lumire, vous pouvez, si vos pieds se lassent, si votre tte s'appesantit, si vos yeux se ferment, si, enivr par les manations embaumes du rosier de la Chine, du jasmin de l'Espagne ou du frangipanier, vous sentez vos sens se dissoudre mollement comme dans une ivresse d'opium, vous pouvez, O mon compagnon, cder sans crainte et sans rsistance l'intime et profonde volupt du sommeil indien. Couchezvous donc sur l'herbe paisse, dormez tranquille et rveillezvous sans peur, car ce lger bruit qui fait en s'approchant frissonner le feuillage, ces deux yeux noirs et scintillants qui se fixent sur vous, ce ne sont ni le frlement empoisonn du bouqueira de la Jamaque, ni les yeux du tigre de Bengale. Dormez tranquille et rveillezvous sans peur; jamais l'cho de l'le n'a rpt le sifflement aigu d'un reptile, ni le hurlement nocturne d'une bte de carnage. Non, c'est une jeune ngresse qui carte deux branches de bambou pour y passer sa jolie tte et regarder avec curiosit l'Europen nouvellement arriv. Faites un signe, sans mme bouger de votre place, et elle cueillera pour vous la banane savoureuse, la mangue parfume ou la gousse du tamarin; dites un mot, et elle vous rpondra de sa voix gutturale et mlancolique: Mo sellave mo faire a que vous vi. Trop heureuse si un regard bienveillant ou une parole de satisfaction vient la payer de ses services, alors elle offrira de vous servir de guide vers l'habitation de son matre. Suivezla, n'importe o elle vous mne; et, quand vous apercevrez une jolie maison avec une avenue d'arbres, avec une ceinture de fleurs, vous serez arriv; ce sera la demeure du planteur, tyran ou patriarche, selon qu'il est bon ou mchant; mais, qu'il soit l'un ou l'autre, cela ne vous regarde pas et vous importe peu. Entrez hardiment, allez vous asseoir la table de la famille; dites: Je suis votre hte. et alors la plus riche assiette de Chine, charge de la plus belle main de bananes, le gobelet argent au fond de cristal, et dans lequel moussera la meilleure bire de l'le, seront poss devant vous; et, tant que vous voudrez, vous chasserez avec son fusil dans ses savanes, vous pcherez dans sa rivire avec ses filets; et, chaque fois que vous viendrez vousmme ou que vous lui adresserez un ami, on tuera le veau gras; car ici l'arrive d'un hte est une fte, comme le retour de l'enfant prodigue tait un bonheur. Aussi les Anglais, ces ternels jalouseurs de la France, avaientils depuis longtemps les yeux fixs sur sa fille chrie, tournant sans cesse autour d'elle, essayant tantt de la sduire par de l'or, tantt de l'intimider par les menaces: mais toutes ces propositions la belle crole rpondait par un suprme ddain, si bien qu'il fut bientt visible que ses amants, ne pouvant l'obtenir par sduction, voulaient l'enlever par violence, et qu'il fallut la garder vue comme une monja espagnole. Pendant quelque temps elle en fut quitte pour des tentatives sans importance, et par consquent sans rsultat; mais enfin l'Angleterre, n'y pouvant plus tenir, se jeta sur elle corps perdu, et, comme l'le de France apprit un matin que sa soeur Bourbon venait dj d'tre enleve, elle invita ses dfenseurs faire sur elle meilleure garde encore que par le pass, et l'on commena tout de bon aiguiser les couteaux et faire rougir les boulets, car de moment en moment on attendait l'ennemi. Le 23 aot 1810, une effroyable canonnade qui retentit par toute l'le annona que l'ennemi tait arriv. Chapitre IILions et lopards C'tait cinq heures du soir, et vers la fin d'une de ces magnifiques journes d't inconnues dans notre Europe. La moiti des habitants de l'le de France, disposs en amphithtre sur les montagnes qui dominent GrandPort, regardaient haletants la lutte qui se livrait leurs pieds, comme autrefois les Romains, du haut du cirque, se penchaient sur une chasse de gladiateurs ou sur un combat de martyrs. Seulement, cette fois, l'arne tait un vaste port tout environn d'cueils, o les combattants s'taient fait chouer pour ne pas reculer quand mme, et pouvoir, dgags du soin embarrassant de la manoeuvre, se dchirer leur aise; seulement, pour mettre fin cette naumachie terrible, il n'y avait pas de vestales au pouce lev; c'tait, on le comprenait bien, une lutte d'extermination, un combat mortel; aussi les dix mille spectateurs qui y assistaient gardaientils un anxieux silence; aussi la mer, si souvent grondeuse dans ces parages, se

Georges taisaitelle ellemme pour qu'on ne perdt pas un mugissement de ces trois cents bouches feu. Voici ce qui tait arriv:

Le 20 au matin, le capitaine de frgate Duperr, venant de Madagascar mont sur la Bellone, et suivi de la Minerve, du Victor, du Ceylan et du Windham, avait reconnu les montagnes du Vent, de l'le de France. Comme trois combats prcdents, dans lesquels il avait t constamment vainqueur, avaient amen de graves avaries dans sa flotte, il avait rsolu d'entrer dans le grand port et de s'y radouber; c'tait d'autant plus facile que, comme on le sait, l'le, cette poque, tait encore toute nous, et que le pavillon tricolore, flottant sur le fort de l'le de la Passe et sur son troismts mouill ses pieds, donnait au brave marin l'assurance d'tre reu par des amis. En consquence, le capitaine Duperr ordonna de doubler l'le de la Passe, situe deux lieues peu prs en avant de Mahebourg, et, pour excuter cette manoeuvre, ordonna que la corvette Victor passerait la premire; que la Minerve, le Ceylan et la Bellone la suivraient, et que le Windham fermerait la marche. La flottille s'avana donc, chaque btiment venant la suite de l'autre, le peu de largeur du goulet ne permettant pas deux vaisseaux de passer de front. Lorsque le Victor ne fut plus qu' une porte de canon du troismts emboss sous le fort, ce dernier indiqua par ses signaux que les Anglais croisaient en vue de l'le. Le capitaine Duperr rpondit qu'il le savait parfaitement, et que la flotte qu'on avait aperue se composait de La Magicienne, de la Nreide, du Syrius et de l'Iphignie, commands par le commodore Lambert; mais que, comme, de son ct, le capitaine Hamelin stationnait sous le vent de l'le avec L'Entreprenant, La Manche, l'Astre, on tait en force pour accepter le combat si l'ennemi le prsentait. Quelques secondes aprs, le capitaine Bouvet, qui marchait le second, crut remarquer des dispositions hostiles dans le btiment qui venait de faire des signaux. D'ailleurs, il avait beau l'examiner dans tous ses dtails avec le coup d'oeil perant qui trompe si rarement le marin, il ne le reconnaissait pas pour appartenir la marine franaise. Il fit part de ses observations au capitaine Duperr, qui lui rpondit de prendre ses prcautions, et que lui allait prendre les siennes. Quant au Victor, il fut impossible de le renseigner; il tait trop en avant, et tout signe qu'on lui et fait et t vu du fort et du vaisseau suspect. Le Victor continuait donc de s'avancer sans dfiance, pouss par une jolie brise du sudest, ayant tout son quipage sur le pont, tandis que les deux btiments qui le suivent regardent avec anxit les mouvements du troismts et du fort; tous deux cependant conservent encore des apparences amies; les deux navires qui se trouvent au travers l'un de l'autre changent mme quelques paroles. Le Victor continue son chemin; il a dj dpass le fort, quand tout coup une ligne de fume apparat aux flancs du btiment emboss et au couronnement du fort. Quarantequatre pices de canon tonnent la fois, enfilant de biais la corvette franaise, trouant sa voilure, fouillant son quipage, brisant son petit hunier, tandis qu'en mme temps les couleurs franaises disparaissent du fort et du troismts et font place au drapeau anglais. Nous avons t dupes de la supercherie; nous sommes tombs dans le pige. Mais, au lieu de rebrousser chemin, ce qui lui serait possible encore en abandonnant la corvette qui lui sert de mouche, et qui, revenue de sa surprise, rpond au feu du troismts par celui de ses deux pices de chasse, le capitaine Duperr fait un signal au Windham, qui reprend la mer, et ordonne la Minerve et au Ceylan de forcer la passe. Luimme les soutiendra, tandis que le Windham ira prvenir le reste de la flotte franaise de la position o se trouvent les quatre btiments. Alors les navires continuent de s'avancer, non plus avec la scurit du Victor, mais mche allume, chaque homme son poste, et dans ce profond silence qui prcde toujours les grandes crises. Bientt la Minerve se trouve bord bord avec le troismts ennemi; mais, cette fois, c'est elle qui le prvient: vingtdeux bouches feu s'enflamment la fois; la borde porte en plein bois; une partie du bastingage du btiment anglais vole en morceaux; quelques cris touffs se font entendre; puis, son tour, il tonne de toute sa batterie et renvoie la Minerve les messagers de mort qu'il vient d'en recevoir, tandis que l'artillerie du fort plonge de son ct sur

Georges elle, mais sans lui faire d'autre mal que de lui tuer quelques hommes et de lui couper quelques cordages.

Puis vient le Ceylan, joli brick de 22 canons, pris, comme le Victor, la Minerve et le Windham, quelques jours auparavant sur les Anglais, et qui, comme le Victor et la Minerve, allait combattre pour la France, sa nouvelle matresse. Il s'avana lger et gracieux comme un oiseau de mer qui rase les flots. Puis, arriv en face du fort et du troismts, le fort, le troismts et le Ceylan s'enflammrent ensemble, confondant leur bruit, tant ils avaient tir en mme temps, et mlant leur fume, tant ils taient proches l'un de l'autre. Restait le capitaine Duperr, qui montait la Bellonne. C'tait dj cette poque un des plus braves et des plus habiles officiers de notre marine. Il s'avana son tour, serrant l'le de la Passe plus prs que n'avait fait aucun des autres btiments; puis, bout portant, flanc contre flanc, les deux bords s'enflammrent, changeant la mort porte de pistolet. La passe tait force; les quatre btiments taient dans le port; ils se rallient alors la hauteur des Aigrettes, et vont jeter l'ancre entre l'le aux Singes et la Pointe de la Colonie. Aussitt le capitaine Duperr se met en communication avec la ville, et il apprend que l'le Bourbon est prise, mais que, malgr ses tentatives sur l'le de France, l'ennemi n'a pu s'emparer que de l'le de la Passe. Un courrier est l'instant mme expdi au brave gnral Decaen, gouverneur de l'le, pour le prvenir que les quatre btiments franais, le Victor, la Minerve, le Ceylan et la Bellone, sont GrandPort. Le 21, midi, le gnral Decaen reoit cet avis, le transmet au capitaine Hamelin, qui donne aux navires qu'il a sous sa direction l'ordre d'appareiller, expdie travers terres des renforts d'hommes au capitaine Duperr, et le prvient qu'il va faire ce qu'il pourra pour arriver son secours attendu que tout lui fait croire qu'il est menac par des forces suprieures. En effet, en cherchant mouiller dans la rivire Noire, le 21, quatre heures du matin, le Windham avait t pris par la frgate anglaise Syrius. Le capitaine Pym, qui la commandait, avait appris alors que quatre btiments franais, sous les ordres du capitaine Duperr, taient entrs GrandPort, o le vent les retenait; il en avait aussitt donn avis aux capitaines de La Magicienne et de l'Iphignie, et les trois frgates taient parties aussitt: le Syrius remontait vers GrandPort en passant sous le vent, et les deux autres frgates relevant par le vent pour atteindre le mme point. Ce sont ces mouvements qu'a vus le capitaine Hamelin, et qui, par leur rapport avec la nouvelle qu'il apprend, lui font croire que le capitaine Duperr va tre attaqu. Il presse donc luimme son appareillage; mais, quelque diligence qu'il fasse, il n'est prt que le 22 au matin. Les trois frgates anglaises ont trois heures d'avance sur lui, et le vent, qui se fixe au sudest et qui frachit de moment en moment, va augmenter encore les difficults qu'il doit prouver pour arriver GrandPort. Le 21 au soir, le gnral Decaen monte cheval, et, cinq heures du matin, il arrive Mahebourg, suivi des principaux colons et de ceux de leurs ngres sur lesquels ils croient pouvoir compter. Matres et esclaves sont arms de fusils, et, dans le cas o les Anglais tenteraient de dbarquer, ils ont chacun cinquante coups tirer. Une entrevue a lieu aussitt entre lui et le capitaine Duperr. midi, la frgate anglaise Syrius, qui est passe sous le vent de l'le, et qui, par consquent, a prouv moins de difficults sur sa route que les deux frgates, parat l'entre de la passe, rallie le troismts emboss prs du fort et que l'on a reconnu pour tre la frgate la Nride, capitaine Willoughby, et toutes deux, comme si elles comptaient elles seules attaquer la division franaise, s'avancent sur nous, faisant la mme marche que nous avions faite; mais, en serrant de trop prs le basfond, le Syrius touche, et la journe s'coule pour son quipage se remettre flot. Pendant la nuit, le renfort de matelots envoy par le capitaine Hamelin arrive, et est distribu sur les quatre btiments franais, qui comptent ainsi quatorze cents hommes peu prs, et cent quarantedeux bouches

Georges

feu. Mais comme, aussitt leur rpartition, le capitaine Duperr a fait chouer la division, et que chaque vaisseau prsente son travers, la moiti seulement des canons prendront part la fte sanglante qui se prpare. deux heures de l'aprsmidi, les frgates La Magicienne et l'Iphignie parurent leur tour l'entre de la passe; elles rallirent le Syrius et la Nride, et toutes quatre s'avancrent contre nous. Deux se firent chouer, les deux autres s'amarrrent sur leurs ancres, prsentant un total de dixsept cents hommes et de deux cents canons. Ce fut un moment solennel et terrible que celui pendant lequel les dix mille spectateurs qui garnissaient les montagnes virent les quatre frgates ennemies s'avancer sans voiles et par la seule et lente impulsion du vent dans leurs agrs, et venir, avec la confiance que leur donnait la supriorit du nombre, se ranger demiporte du canon de la division franaise, prsentant leur tour leur travers, s'chouant comme nous nous tions fait chouer, et renonant d'avance la fuite, comme d'avance nous y avions renonc. C'tait donc un combat tout d'extermination qui allait commencer; lions et lopards taient en prsence, et ils allaient se dchirer avec des dents de bronze et des rugissements de feu. Ce furent nos marins qui, moins patients que ne l'avaient t les gardesfranaises Fontenoy, donnrent le signal du carnage. Une longue trane de fume courut aux flancs des quatre vaisseaux, la corne desquels flottait un pavillon tricolore; puis en mme temps le rugissement de soixantedix bouches feu retentit, et l'ouragan de fer s'abattit sur la flotte anglaise. Celleci rpondit presque aussitt, et alors commena, sans autre manoeuvre que celle de dblayer les ponts des clats de bois et des corps expirants, sans autre intervalle que celui de charger les canons, une de ces luttes d'extermination comme, depuis Aboukir et Trafalgar, les fastes de la marine n'en avaient pas encore vu. D'abord, on put croire que l'avantage tait aux ennemis; car les premires voles anglaises avaient coup les embossures de la Minerve et du Ceylan; de sorte que, par cet accident, le feu de ces deux navires se trouva masqu en grande partie. Mais, sous les ordres de son capitaine, la Bellone fit face tout, rpondant aux quatre btiments la fois, ayant des bras, de la poudre et des boulets pour tous; vomissant incessamment le feu, comme un volcan en ruption, et cela pendant deux heures c'estdire pendant le temps que le Ceylan et la Minerve mirent rparer leurs avaries: aprs quoi, comme impatients de leur inaction, ils se reprirent rugir et mordre leur tour, forant l'ennemi, qui s'tait dtourn un instant d'eux pour craser la Bellone, de revenir eux, et rtablissant l'unit du combat sur toute la ligne. Alors il sembla au capitaine Duperr que la Nride, dj meurtrie par trois bordes que la division lui avait lches en forant la passe, ralentissait son feu. L'ordre fut donn aussitt de diriger toutes les voles sur elle et de ne lui donner aucun relche. Pendant une heure, on l'crasa de boulets et de mitraille, croyant chaque instant qu'elle allait amener son pavillon; puis comme elle ne l'amenait pas, la grle de bronze continua, fauchant ses mts, balayant son pont, trouant sa carne, jusqu' ce que son dernier canon s'teignt, pareil un dernier soupir, et qu'elle demeurt rase comme un ponton dans l'immobilit et dans le silence de la mort. En ce moment, et comme le capitaine Duperr donnait un ordre son lieutenant Roussin, un clat de mitraille l'atteint la tte et le renverse dans la batterie; comprenant qu'il est bless dangereusement, mort peuttre, il fait appeler le capitaine Bouvet lui remet le commandement de la Bellone, lui ordonne de faire sauter les quatre btiments plutt que de les rendre, et, cette dernire recommandation faite, lui tend la main et s'vanouit. Personne ne s'aperoit de cet vnement; Duperr n'a pas quitt la Bellone, puisque Bouvet le remplace. dix heures, l'obscurit est si grande, qu'on ne peut plus pointer, et qu'il faut tirer au hasard. onze heures, le feu cesse; mais comme les spectateurs comprennent que ce n'est qu'une trve ils restent leur poste. En effet, une heure, la lune parat, et, avec elle et sa ple lumire, le combat recommence.

Georges Pendant ce moment de relche, la Nride a reu quelques renforts; cinq ou six de ses pices ont t remises en batterie; la frgate qu'on a crue morte n'tait qu' l'agonie, elle reprend ses sens, et elle donne signe de vie en nous attaquant de nouveau. Alors Bouvet fait passer le lieutenant Roussin bord du Victor, dont le capitaine est bless; Roussin a l'ordre de remettre le btiment flot et de s'en aller, bout portant, craser la Nride de toute son artillerie; son feu ne cessera cette fois que lorsque la frgate sera bien morte.

Roussin suit la lettre l'ordre donn: le Victor dploie son foc et ses grands huniers, s'branle et vient, sans tirer un seul coup de canon, jeter l'ancre vingt pas de la poupe de la Nride; puis, de l, il commence son feu, auquel elle ne peut rpondre que par ses pices de chasse, l'enfilant de bout en bout chaque borde. Au point du jour, la frgate se tait de nouveau. Cette fois elle est bien morte et cependant le pavillon anglais flotte toujours sa corne. Elle est morte, mais elle n'a pas amen. En ce moment, les cris de Vive l'empereur! retentissent sur la Nride;les dixsept prisonniers franais qu'elle a faits dans l'le de la Passe, et qu'elle a enferms fond de cale, brisent la porte de leur prison et s'lancent par les coutilles, un drapeau tricolore la main. L'tendard de la GrandeBretagne est battu, la bannire tricolore flotte sa place. Le lieutenant Roussin donne l'ordre d'aborder; mais, au moment o il va engager les grappins, l'ennemi dirige son feu sur la Nride, qui lui chappe. C'est une lutte inutile soutenir; la Nride n'est plus qu'un ponton, sur lequel on mettra la main aussitt que les autres btiments seront rduits; le Victor laisse flotter la frgate comme le cadavre d'une baleine morte; il embarque les dixsept prisonniers, va reprendre son rang de bataille, et annonce aux Anglais, en faisant feu de toute sa batterie, qu'il est revenu son poste. L'ordre avait t donn tous les btiments franais de diriger leur feu sur La Magicienne, le capitaine Bouvet voulait craser les frgates ennemies l'une aprs l'autre; vers trois heures de l'aprsmidi, La Magicienne tait devenue le but de tous les coups; cinq heures, elle ne rpondait plus notre feu que par secousses et ne respirait que comme respire un ennemi bless mort; six heures on s'aperoit de terre que son quipage fait tous ses prparatifs pour l'vacuer: des cris d'abord, et des signaux ensuite, en avertissent la division franaise; le feu redouble; les deux autres frgates ennemies lui envoient leurs chaloupes, ellemme met ses canots la mer; ce qui reste d'hommes sans blessure ou blesss lgrement y descend; mais, dans l'intervalle qu'elles ont franchir pour gagner le Syrius, deux chaloupes sont coules bas par les boulets, et la mer se couvre d'hommes qui gagnent en nageant les deux frgates voisines. Un instant aprs, une lgre fume sort par les sabords de La Magicienne; puis, de moment en moment, elle devient plus paisse; alors, par les coutilles, on voit poindre des hommes blesss qui se tranent, qui lvent leurs bras mutils, qui appellent au secours, car dj la flamme succde la fume, et darde par toutes les ouvertures du btiment ses langues ardentes, puis elle s'lance au dehors, rampe le long des bastingages, monte aux mts, enveloppe les vergues, et, au milieu de cette flamme, on entend des cris de rage et d'agonie; puis enfin tout coup le vaisseau s'ouvre comme le cratre d'un volcan qui se dchire. Une dtonation effroyable se fait entendre: La Magicienne vole en morceaux. On suit quelque temps ses dbris enflamms, qui montent dans les airs, redescendent et viennent s'teindre en frissonnant dans les flots. De cette belle frgate qui, la veille encore, se croyait la reine de l'Ocan, il ne reste plus rien, pas mme des dbris, pas mme des blesss, pas mme des morts. Un grand intervalle, demeur vide entre la Nride et l'Iphignie, indique seul la place o elle tait. Puis, comme fatigus de la lutte, comme pouvants du spectacle, Anglais et Franais firent silence, et le reste de la nuit fut consacr au repos. Mais, au point du jour, le combat recommence. C'est le Syrius, son tour, que la division franaise a choisi pour victime. C'est le Syrius que le quadruple feu du Victor, de la Minerve, de la Bellone et du Ceylan va craser. C'est sur lui que se runissent boulets et mitraille. Au bout de deux heures, il n'a plus un seul mt; sa

Georges

10

muraille est rase, l'eau entre dans sa carne par vingt blessures: s'il n'tait chou, il coulerait fond. Alors son quipage l'abandonne son tour; le capitaine le quitte le dernier. Mais comme bord de La Magicienne, le feu est demeur l, une mche le conduit la saintebarbe, et, onze heures du matin, une dtonation effroyable se fait entendre, et le Syrius disparat ananti! Alors l'Iphignie, qui a combattu sur ses ancres, comprend qu'il n'y a plus de lutte possible. Elle reste seule contre quatre btiments; car, ainsi que nous l'avons dit, la Nride, n'est plus qu'une masse inanime; elle dploie ses voiles, et profitant de ce qu'elle a chapp presque saine et sauve toute cette destruction qui s'arrte elle, elle essaye de prendre chasse, afin d'aller se remettre sous la protection du fort. Aussitt le capitaine Bouvet ordonne la Minerve et la Bellone de se rparer et de se remettre flot. Duperr, sur le lit ensanglant o il est couch, a appris tout ce qui s'est pass: il ne veut pas qu'une seule frgate chappe au carnage; il ne veut pas qu'un seul Anglais aille annoncer sa dfaite l'Angleterre. Nous avons Trafalgar et Aboukir venger. En chasse! En chasse sur l'Iphignie! Et les deux nobles frgates, toutes meurtries, se relvent, se redressent, se couvrent de voiles et s'branlent, en donnant l'ordre au Victor d'amariner la Nride. Quant au Ceylan, il est si mutil luimme, qu'il ne peut quitter sa place avant que le calfat ait pans ses mille blessures. Alors de grands cris de triomphe s'lvent de la terre: toute cette population qui a gard le silence retrouve la respiration et la voix pour encourager la Minerve et la Bellone dans leur poursuite. Mais l'Iphignie, moins avarie que ses deux ennemies, gagne visiblement sur elles; l'Iphignie dpasse l'le des Aigrettes; l'Iphignie va atteindre le fort de la Passe; l'Iphignie va gagner la pleine mer et sera sauve. Dj les boulets dont la poursuivent la Minerve et la Bellone n'arrivent plus jusqu' elle et viennent mourir dans son sillage, quand tout coup trois btiments paraissent l'entre de la Passe, le pavillon tricolore leur corne; c'est le capitaine Hamelin, parti de PortLouis avec L'Entreprenant, La Manche et l'Astre. l'Iphignie et le fort de la Passe sont pris entre deux feux; ils se rendront discrtion, pas un Anglais n'chappera. Pendant ce temps, le Victor s'est, pour la seconde fois, rapproch de la Nride; et, craignant quelque surprise, il ne l'aborde qu'avec prcaution. Mais le silence qu'elle garde est bien celui de la mort. Son pont est couvert de cadavres; le lieutenant, qui y met le pied le premier, a du sang jusqu' la cheville. Un bless se soulve et raconte que six fois l'ordre a t donn d'amener le pavillon, mais que six fois les dcharges franaises ont emport les hommes chargs d'excuter ce commandement. Alors le capitaine s'est retir dans sa cabine, et on ne l'a plus revu. Le lieutenant Roussin s'avance vers la cabine et trouve la capitaine Willoughby une table, sur laquelle sont encore un pot de grog et trois verres. Il a un bras et une cuisse emports. Devant lui son premier lieutenant Thomson est tu d'un biscaen qui lui a travers la poitrine; et, ses pieds, est couch son neveu Williams Murrey, bless au flanc d'un clat de mitraille. Alors, le capitaine Willoughby, de la main qui lui reste, fait un mouvement pour rendre son pe; mais le lieutenant Roussin, son tour, tend le bras, et, saluant l'Anglais moribond: Capitaine, ditil, quand on se sert d'une pe comme vous le faites, on ne rend son pe qu' Dieu! Et il ordonne aussitt que tous les secours soient prodigus au capitaine Willoughby. Mais tous les secours furent inutiles: le noble dfenseur de la Nride mourut le lendemain. Le lieutenant Roussin fut plus heureux l'gard du neveu qu'il ne l'avait t l'gard de l'oncle. Sir Williams Murrey, atteint profondment et dangereusement, n'tait cependant pas frapp mort. Aussi le verronsnous reparatre dans le cours de cette histoire.

Georges Chapitre IIITrois enfants

11

Comme on le pense bien, les Anglais, pour avoir perdu quatre vaisseaux, n'avaient pas renonc leurs projets sur l'le de France; tout au contraire, ils avaient maintenant la fois une conqute nouvelle faire et une vieille dfaite venger. Aussi, trois mois peine aprs les vnements que nous venons de mettre sous les yeux du lecteur, une seconde lutte non moins acharne, mais qui devait avoir des rsultats bien diffrents, avait lieu PortLouis mme, c'estdire sur un point parfaitement oppos celui o avait eu lieu la premire. Cette fois, ce n'tait pas de quatre navires ou de dixhuit cents hommes qu'il s'agissait. Douze frgates, huit corvettes et cinquante btiments de transport avaient jet vingt ou vingtcinq mille hommes sur la cte, et l'arme d'invasion s'avanait vers PortLouis, qu'on appelait alors PortNapolon. Aussi, le cheflieu de l'le, au moment d'tre attaqu par de pareilles forces, prsentaitil un spectacle difficile dcrire. De tous cts, la foule accourue de diffrents quartiers de l'le, et presse dans les rues, manifestait la plus vive agitation; comme nul ne connaissait le danger rel, chacun crait quelque danger imaginaire, et les plus exagrs et les plus inous taient ceux qui rencontraient la plus grande croyance. De temps en temps, quelque aide de camp du gnral commandant apparaissait tout coup portant un ordre et jetant la multitude une proclamation destine veiller la haine que les nationaux portaient aux Anglais, et exalter leur patriotisme. sa lecture, les chapeaux s'levaient au bout des baonnettes; les cris de Vive l'empereur! retentissaient; des serments de vaincre ou de mourir taient changs; un frisson d'enthousiasme courait parmi cette foule, qui passait d'un repos bruyant un travail furieux, et se prcipitait de tous cts demandant marcher l'ennemi. Mais le vritable rendezvous tait la place d'Armes, c'estdire au centre de la ville. C'est l que se rendait, tantt un caisson emport au galop de deux petits chevaux de Timor ou de Pgu, tantt un canon tran au pas de course par des artilleurs nationaux, jeunes gens de quinze dixhuit ans peine, qui la poudre, qui leur noircissait la figure, tenait lieu de barbe. C'tait l que se rendaient des gardes civiques en tenue de combat, des volontaires en habit de fantaisie qui avaient ajout une baonnette leur fusil de chasse, des ngres vtus de dbris d'uniforme et arms de carabines, de sabres et de lances, tout cela se mlant, se heurtant, se croisant, se culbutant et fournissant chacun sa part de bourdonnement cette puissante rumeur qui s'levait audessus de la ville, comme s'lve le bruit d'un innombrable essaim d'abeilles audessus d'une ruche gigantesque. Cependant une fois arrivs sur la place d'Armes, ces hommes courant soit isols, soit par troupes, prenaient un aspect plus rgulier et une allure plus calme. C'est que sur la place d'Armes se tenait, en attendant que l'ordre de marcher l'ennemi lui ft donn, la moiti de la garnison de l'le, compose de troupes de ligne, et formant un total de quinze ou dixhuit cents hommes; et que leur attitude, la fois fire et insouciante, tait un blme tacite du bruit et de l'embarras que faisaient ceux qui, moins familiariss avec les scnes de ce genre, avaient cependant le courage, la bonne volont d'y prendre part; aussi, tandis que les ngres se pressaient plemle l'extrmit de la place, un rgiment de volontaires nationaux, se disciplinant de luimme la vue de la discipline militaire, s'arrtait en face de la troupe, se formait dans, le mme ordre qu'elle, tchant d'imiter, mais sans pouvoir y parvenir, la rgularit de ses lignes. Celui qui paraissait le chef de cette dernire troupe, et qui, il faut le dire, se donnait une peine infinie pour atteindre au rsultat que nous avons indiqu, tait un homme de quarante quarantecinq ans portant les paulettes de chef de bataillon, et dou par la nature d'une de ces physionomies insignifiantes auxquelles aucune motion ne peut parvenir donner ce qu'en terme d'art on appelle du caractre. Au reste il tait fris, ras, pingl comme pour une parade; seulement, de temps en temps, il dtachait une agrafe de son habit, boutonn primitivement depuis le haut jusqu'en bas, et qui, en s'ouvrant peu peu, laissait voir un gilet de piqu, une chemise jabot et une cravate blanche coins brods. Auprs de lui, un joli enfant de douze ans, qu'attendait quelques pas de l un domestique ngre, vtu d'une veste et d'un pantalon de basin, talait, avec cette aisance que donne l'habitude d'tre bien mis son grand col de chemise festonn, son habit de camelot vert

Georges

12

boutons d'argent et son castor gris orn d'une plume. son ct pendait, avec sa sabretache, le fourreau d'un petit sabre, dont il tenait la lame de la main droite, essayant d'imiter, autant qu'il tait en lui, l'air martial de l'officier qu'il avait soin d'appeler de temps en temps et bien haut: Mon pre, appellation dont le chef de bataillon ne semblait pas moins flatt que du poste minent auquel la confiance de ses concitoyens l'avait lev dans la milice nationale. peu de distance de ce groupe, qui se pavanait dans son bonheur, on pouvait en distinguer un autre, moins brillant sans doute, mais coup sr plus remarquable. Celuil se composait d'un homme de quarantecinq quarantehuit ans et de deux enfants, l'un g de quatorze ans, et l'autre de douze. L'homme tait grand, maigre, d'une charpente tout osseuse, un peu courb, non point par l'ge, puisque nous avons dit qu'il avait quarantehuit ans au plus, mais par l'humilit d'une position secondaire. En effet, son teint cuivr, ses cheveux lgrement crpus, on devait, au premier coup d'oeil, reconnatre un de ces multres auxquels dans les colonies, la fortune, souvent norme, laquelle ils sont arrivs par leur industrie, ne fait point pardonner leur couleur. Il tait vtu avec une riche simplicit, tenait la main une carabine damasquine d'or, arme d'une baonnette longue et effile, et avait au ct un sabre de cuirassier, qui, grce sa haute taille, restait suspendu le long de sa cuisse comme une pe. De plus, outre celles qui taient contenues dans sa giberne, ses poches, regorgeaient de cartouches. L'an des deux enfants qui accompagnaient cet homme tait comme nous l'avons dit, un grand garon de quatorze ans, qui l'habitude de la chasse, plus encore que son origine africaine, avait bruni le teint; grce la vie active qu'il avait mene, il tait robuste comme un jeune homme de dixhuit ans; aussi avaitil obtenu de son pre de prendre part l'action qui allait avoir lieu. Il tait donc arm de son ct d'un fusil deux coups, le mme dont il avait l'habitude de se servir dans ses excursions travers l'le et avec lequel, tout jeune qu'il tait, il s'tait dj fait une rputation d'adresse que lui enviaient les chasseurs les plus renomms. Mais, pour le moment, son ge rel l'emportait sur l'apparence de son ge. Il avait pos son fusil terre et se roulait avec un norme chien malgache, qui semblait de son ct, tre venu l pour le cas o les Anglais auraient amen avec eux quelquesuns de leurs bouledogues. Le frre du jeune chasseur, le second fils de cet homme la haute taille et l'air humble, celui enfin qui compltait le groupe que nous avons entrepris de dcrire, tait un enfant de douze ans peu prs, mais dont la nature grle et chtive ne tenait en rien de la haute stature de son pre, ni de la puissante organisation de son frre, qui semblait avoir pris lui seul la vigueur destine tous les deux; aussi, tout au contraire de Jacques, c'tait ainsi qu'on appelait son an, le petit Georges paraissaitil deux ans de moins qu'il n'avait rellement, tant, comme nous l'avons dit, sa taille exigu, sa figure ple, maigre et mlancolique, ombrage par de longs cheveux noirs, avaient peu de cette force physique si commune aux colonies: mais, en revanche on lisait dans son regard inquiet et pntrant une intelligence si ardente, et, dans le prcoce froncement de sourcil qui lui tait dj habituel, une rflexion si virile et une volont si tenace, que l'on s'tonnait de rencontrer la fois dans le mme individu tant de chtivit et tant de puissance. N'ayant pas d'armes, il se tenait contre son pre, et serrait de toute la force de sa petite main le canon de la belle carabine damasquine, portant alternativement ses yeux vifs et investigateurs de son pre au chef de bataillon, et se demandant sans doute intrieurement pourquoi son pre, qui tait deux fois riche, deux fois fort et deux fois adroit comme cet homme, n'avait pas aussi comme lui quelque signe honorifique, quelque distinction particulire. Un ngre, vtu d'une veste et d'un caleon de toile bleue, attendait, comme pour l'enfant au col festonn, que le moment ft venu aux hommes de marcher; car alors, tandis que son pre et son frre iraient se battre, l'enfant devait rester avec lui.

Georges

13

Depuis le matin, on entendait le bruit du canon: car depuis le matin, le gnral Vandermaesen, avec l'autre moiti de la garnison, avait march audevant de l'ennemi, afin de l'arrter dans les dfils de la montagne Longue et au passage de la rivire du PontRouge et de la rivire des Lataniers. En effet, depuis le matin, il avait tenu avec acharnement; mais, ne voulant pas compromettre d'un seul coup toutes ses forces, et craignant d'ailleurs que l'attaque laquelle il faisait face ne ft qu'une fausse attaque pendant laquelle les Anglais s'avanceraient par quelque autre point sur PortLouis, il n'avait pris avec lui que huit cents hommes, laissant, comme nous l'avons dit, pour la dfense de la ville, le reste de la garnison et les volontaires nationaux. Il en rsultait qu'aprs des prodiges de courage, sa petite troupe, qui avait affaire un corps de quatre mille Anglais et de deux mille cipayes, avait t oblige de se replier successivement de position en position, tenant ferme chaque accident de terrain qui lui rendait un instant l'avantage, mais bientt force de reculer encore; de sorte que, de la place d'Armes, o se trouvaient les rserves, on pouvait, quoiqu'on n'apert point les combattants, calculer les progrs que faisaient les Anglais, au bruit croissant de l'artillerie, qui, de minute en minute, se rapprochait; bientt mme on entendit, entre le retentissement des puissantes voles, le ptillement de la mousqueterie. Mais, il faut le dire, ce bruit, au lieu d'intimider ceux des dfenseurs de PortLouis, qui, condamns l'inaction par l'ordre du gnral stationnaient sur la place d'Armes, ne faisait que stimuler leur courage; si bien que, tandis que les soldats de ligne, esclaves de la discipline, se contentaient de se mordre les lvres ou de sacrer entre leurs moustaches, les volontaires nationaux agitaient leurs armes, murmurant hautement, et criant que, si l'ordre de partir tardait longtemps encore, ils rompraient les rangs et s'en iraient combattre en tirailleurs. En ce moment, on entendit retentir la gnrale. En mme temps un aide de camp accourut au grand galop de son cheval, et, sans mme entrer dans la place, levant son chapeau pour faire un signe d'appel, il cria du haut de la rue: Aux retranchements, voil l'ennemi! Puis il repartit aussi rapidement qu'il tait venu. Aussitt le tambour de la troupe de ligne battit, et les soldats, prenant leurs rangs avec la prestesse et la prcision de l'habitude, partirent au pas de charge. Quelque rivalit qu'il y et entre les volontaires et les troupes de ligne, les premiers ne purent partir d'un lan aussi rapide. Quelques instants se passrent avant que les rangs fussent forms; puis comme, les rangs forms, les uns partirent du pied droit tandis que les autres partaient du pied gauche, il y eut un moment de confusion qui ncessita une halte. Pendant ce temps, voyant une place vide au milieu de la troisime file des volontaires, l'homme la grande taille et la carabine damasquine embrassa le plus jeune de ses enfants, et, le jetant dans les bras du ngre la veste bleue il courut, avec son fils an, prendre modestement la place que la fausse manoeuvre excute par les volontaires avait laisse vacante. Mais, l'approche de ces deux parias, leurs voisins de gauche et de droite s'cartrent, imprimant le mme mouvement leurs propres voisins, de sorte que l'homme la haute taille et son fils se trouvrent le centre de cercles qui allaient s'loignant d'eux, comme s'loignent de l'endroit o est tombe une pierre les cercles de l'eau dans laquelle on l'a jete. Le gros homme aux paulettes de chef de bataillon, qui venait grandpeine de rtablir la rgularit de sa premire file s'aperut alors du dsordre qui bouleversait la troisime; il se haussa donc sur la pointe des pieds, et, s'adressant ceux qui excutaient la singulire manoeuvre que nous avons dcrite: vos rangs, Messieurs, criatil, vos rangs!

Georges Mais cette double recommandation, faite d'un ton qui n'admettait cependant pas de rplique, un seul cri rpondit: Pas de multres avec nous! Pas de multres! Cri unanime, universel, retentissant, que tout le bataillon rpta comme un cho.

14

L'officier comprit alors la cause de ce dsordre, et vit, au milieu d'un large cercle, le multre qui tait demeur au port d'armes, tandis que son fils an, rouge de colre, avait dj fait deux pas en arrire pour se sparer de ceux qui le repoussaient. cette vue, le chef de bataillon passa au travers des deux premires files, qui s'ouvrirent devant lui, et marcha droit l'insolent qui s'tait permis, homme de couleur qu'il tait, de se mler des blancs. Arriv devant lui, il le toisa des pieds la tte avec un regard flamboyant d'indignation, et, comme le multre restait toujours devant lui, droit et immobile comme un poteau: Eh bien, monsieur Pierre Munier, lui ditil, n'avezvous point entendu, et faudratil vous rpter une seconde fois que ce n'est point ici votre place, et qu'on ne veut pas de vous ici? En abaissant sa main forte et robuste sur le gros homme qui lui parlait ainsi, Pierre Munier l'et cras du coup; mais, au lieu de cela, il ne rpondit rien, leva la tte d'un air effar, et, rencontrant les regards de son interlocuteur, il dtourna les siens avec embarras, ce qui augmenta la colre du gros homme en augmentant sa fiert. Voyons! Que faitesvous l? ditil en le repoussant du plat de la main. Monsieur de Malmdie, rpondit Pierre Munier, j'avais espr que, dans un jour comme celuici, la diffrence des couleurs s'effacerait devant le danger gnral. Vous avez espr, dit le gros homme en haussant les paules et en ricanant avec bruit, vous avez espr! et qui vous a donn cet espoir, s'il vous plat? Le dsir que j'ai de me faire tuer, s'il le faut, pour sauver notre le. Notre le! murmura le chef de bataillon, notre le! Parce que ces gensl ont des plantations comme nous, ils se figurent que l'le est eux. L'le n'est pas plus nous qu' vous, messieurs les blancs, je le sais bien, rpondit Munier d'une voix timide; mais si nous nous arrtons de pareilles choses au moment de combattre, elle ne sera bientt ni vous ni nous. Assez! dit le chef de bataillon en frappant du pied pour imposer la fois silence au raisonneur du geste et de la voix, assez! tesvous port sur les contrles de la garde nationale? Non, Monsieur, et vous le savez bien, rpondit Munier, puisque, lorsque je me suis prsent, vous m'avez refus. Eh bien, alors, que demandezvous? Je demandais vous suivre comme volontaire. Impossible, dit le gros homme.

Georges Et pourquoi cela, impossible? Ah! si vous le vouliez bien, monsieur de Malmdie....

15

Impossible! rpta le chef de bataillon en se redressant. Ces messieurs qui sont sous mes ordres ne veulent pas de multres parmi eux. Non, pas de multres! Pas de multres! s'crirent d'une seule voix tous les gardes nationaux. Mais je ne pourrai donc pas me battre, Monsieur? dit Pierre Munier en laissant tomber ses bras avec dcouragement et en retenant peine de grosses larmes qui tremblaient aux cils de ses yeux. Formez un corps de gens de couleur et mettezvous leur tte, ou joignezvous ce dtachement de noirs qui va nous suivre. Mais?... murmura Pierre Munier. Je vous ordonne de quitter le bataillon: je vous l'ordonne, rpta en se rengorgeant M. de Malmdie. Venez donc, mon pre, venez donc et laissez l ces gens qui vous insultent, dit une petite voix tremblante de colre, venez.... Et Pierre Munier se sentit tirer en arrire avec tant de force, qu'il recula d'un pas. Oui, Jacques, oui, je te suis, ditil. Ce n'est pas Jacques, mon pre, c'est moi, c'est Georges. Munier se retourna tonn. C'tait en effet l'enfant qui tait descendu des bras du ngre, et qui tait venu donner son pre cette leon de dignit. Pierre Munier laissa tomber sa tte sur sa poitrine, et poussa un profond soupir. Pendant ce temps, les rangs de la garde nationale se rtablirent, et M. de Malmdie reprit son poste la tte de la premire file, et la lgion partit au pas acclr. Pierre Munier resta seul entre ses deux enfants dont l'un tait rouge comme le feu, et l'autre ple comme la mort. Il jeta un coup d'oeil sur la rougeur de Jacques et sur la pleur de Georges, et, comme si cette rougeur et cette pleur taient pour lui un double reproche: Que voulezvous, ditil, mes pauvres enfants! c'est ainsi. Jacques tait insouciant et philosophe. Le premier mouvement lui avait t pnible, sans doute; mais la rflexion tait vite venue son secours et l'avait consol. Bah! rponditil son pre en faisant claquer ses doigts qu'estce que cela nous fait, aprs tout, que ce gros homme nous mprise? Nous sommes plus riches que lui, n'estce pas, mon pre? Et, quant moi, ajoutatil en jetant un regard de ct sur l'enfant au col festonn, que je trouve son gamin de Henri ma belle, et je lui donnerai une vole dont il se souviendra.

Georges

16

Mon bon Jacques! dit Pierre Munier, remerciant son fils an d'tre en quelque sorte venu soulager sa honte par son insouciance. Puis il se retourna vers le second de ses fils pour voir si celuil prendrait la chose aussi philosophiquement que venait de le faire son frre. Mais Georges resta impassible; tout ce que son pre put surprendre sur sa physionomie de glace fut un imperceptible sourire qui contracta ses lvres; cependant, si imperceptible qu'il ft, ce sourire avait une telle nuance de ddain et de piti, que, de mme qu'on rpond parfois des paroles qui n'ont pas t dites, Pierre Munier rpondit ce sourire: Mais que voulaistu donc que je fisse, mon Dieu? Et il attendit la rponse de l'enfant, tourment de cette inquitude vague qu'on ne s'avoue point soimme, et qui, cependant, vous agite, lorsqu'on attend, d'un infrieur qu'on redoute malgr soi, l'apprciation d'un fait accompli. Georges ne rpondit rien; mais, tournant la tte vers le fond de la place: Mon pre, rponditil, voil les ngres qui sont lbas et qui attendent un chef. Eh bien, tu as raison, Georges, s'cria joyeusement Jacques, dj consol de son humiliation par la conscience de sa force, et faisant, sans s'en douter, le mme raisonnement que Csar. Mieux vaut commander ceuxci que d'obir ceuxl. Et Pierre Munier, cdant au conseil donn par le plus jeune de ses fils et l'impulsion imprime par l'autre, s'avana vers les ngres, qui, en discussion sur le chef qu'ils se choisiraient, n'eurent pas plus tt aperu celui que tout homme de couleur respectait dans l'le l'gal d'un pre, qu'ils se grouprent autour de lui comme autour de leur chef naturel, et le prirent de les conduire au combat. Alors il s'opra un changement trange dans cet homme. Le sentiment de son infriorit, qu'il ne pouvait vaincre en face des blancs, disparut, et fit place l'apprciation de son propre mrite: sa grande taille courbe se redressa de toute sa hauteur, ses yeux, qu'il avait tenus humblement baisss ou vaguement errants devant M. de Malmdie, lancrent des flammes. Sa voix, tremblante un instant auparavant, prit un accent de fermet terrible, et ce fut avec un geste plein de noble nergie que, rejetant sa carabine en bandoulire sur son paule, il tira son sabre, et que, tendant son bras nerveux vers l'ennemi, il cria son tour: En avant! Puis, jetant un dernier regard au plus jeune de ses enfants, rentr sous la protection du ngre la veste bleue, et qui, plein d'orgueilleuse joie, frappait ses deux mains l'une contre l'autre, il disparut avec sa noire escorte l'angle de la mme rue par laquelle venaient de disparatre la troupe de ligne et les gardes nationaux, en criant une dernire fois au ngre la veste bleue: Tlmaque, veille sur mon fils! La ligne de dfense se divisait en trois parties. gauche le bastion Fanfaron, assis sur le bord de la mer et arm de dixhuit canons; au milieu, le retranchement proprement dit, bord de vingtquatre pices d'artillerie, et, droite, la batterie Dumas, protge seulement par six bouches feu. L'ennemi vainqueur, aprs s'tre avanc d'abord en trois colonnes sur les trois points diffrents, abandonna les deux premiers, dont il reconnut la force, pour se rabattre sur le troisime, qui, non seulement, comme nous

Georges

17

l'avons dit, tait le plus faible, mais qui encore n'tait dfendu que par les artilleurs nationaux; cependant, contre toute attente, la vue de cette masse compacte qui marchait sur elle avec la terrible rgularit de la discipline anglaise, cette belliqueuse jeunesse, au lieu de s'intimider, courut son poste, manoeuvrant avec la prestesse et l'habilet de vieux soldats et faisant un feu si bien nourri et si bien dirig, que l troupe ennemie crut s'tre trompe sur la force de la batterie et sur les hommes qui la servaient; nanmoins, elle avanait toujours, car plus cette batterie tait meurtrire, plus il tait urgent d'teindre son feu. Mais alors la maudite se fcha tout fait, et, pareille un bateleur qui fait oublier un tour incroyable par un tour plus incroyable encore, elle redoubla ses voles, faisant suivre les boulets de la mitraille, et la mitraille des boulets avec une telle rapidit, que le dsordre commena se mettre dans les rangs ennemis. En mme temps, et comme les Anglais taient arrivs porte de mousquet, la fusillade commena ptiller son tour, si bien que, voyant ses rangs claircis par les balles et des files entires emportes par les boulets, l'ennemi, tonn de cette rsistance aussi nergique qu'inattendue, plia et fit un pas en arrire. Sur l'ordre du capitaine gnral, la troupe de ligne et le bataillon national, qui s'taient runis sur le point menac, sortirent alors, l'une gauche, l'autre droite, et, la baonnette en avant, s'avancrent au pas de charge sur les flancs de l'ennemi, tandis que la formidable batterie continuait de le foudroyer en tte: la troupe excuta sa manoeuvre avec la prcision qui lui tait habituelle, tomba sur les Anglais, fit sa troue dans leurs rangs, et redoubla le dsordre. Mais, soit qu'il ft emport par sa valeur, soit qu'il excutt maladroitement le mouvement ordonn, le bataillon national, command par M. de Malmdie, au lieu de tomber sur le flanc gauche et d'oprer une attaque parallle celle qu'excutait la troupe de ligne, fit une fausse manoeuvre, et vint heurter les Anglais de front. Ds lors force fut la batterie de cesser son feu, et, comme c'tait ce feu surtout qui intimidait l'ennemi, l'ennemi n'ayant plus affaire qu' un nombre d'hommes infrieur lui, reprit courage, et revint sur les nationaux, qui, il faut le dire leur gloire, soutinrent le choc sans reculer d'un seul pas. Cependant cette rsistance ne pouvait durer de la part de ces braves gens, placs entre un ennemi mieux disciplin qu'eux et qui leur tait dix fois suprieur en nombre, et la batterie qu'ils foraient se taire pour qu'elle ne les crast pas euxmmes; ils perdaient chaque instant un si grand nombre d'hommes, qu'ils commenaient reculer. Bientt, par une manoeuvre habile, la gauche des Anglais dborda la droite du bataillon des nationaux, alors sur le point d'tre envelopps, et qui, trop inexpriments pour opposer le carr au nombre, furent regards comme perdus. En effet, les Anglais continuaient leur mouvement progressif, et, pareils une mare qui monte, ils allaient envelopper de leurs flots cette le d'hommes, lorsque tout coup les cris de France! France! retentirent sur les derrires de l'ennemi. Une effroyable fusillade leur succda, puis un silence plus sombre et plus terrible qu'aucun bruit suivit la fusillade. Une trange ondulation se promena sur les dernires lignes de l'ennemi et se fit sentir jusqu'aux premiers rangs; les habits rouges se courbaient sous une vigoureuse charge la baonnette, comme des pis mrs sous la faucille du moissonneur; c'tait leur tour d'tre envelopps, c'tait leur tour de faire face la fois droite, gauche et en tte. Mais le renfort qui venait d'arriver ne leur donnait pas de relche, il poussait toujours, de sorte qu'au bout de dix minutes, il s'tait, travers une sanglante troue, fait jour jusqu'au malencontreux bataillon et l'avait dgag; alors, et voyant le but qu'ils s'taient propos rempli, les nouveaux arrivants s'taient replis sur euxmmes, avaient pivot sur la gauche en dcrivant un cercle, et taient retombs au pas de charge sur le flanc de l'ennemi. De son ct, M. de Malmdie, calquant instinctivement la mme manoeuvre, avait donn une impulsion pareille son bataillon, si bien que la batterie, se voyant dmasque, ne perdit pas de temps, et, s'enflammant de nouveau vint seconder les efforts de cette triple attaque, eu vomissant sur l'ennemi des flots de mitraille. De ce moment la victoire fut dcide en faveur des Franais. Alors M. de Malmdie, se sentant hors de danger, jeta un coup d'oeil sur ses librateurs, qu'il avait dj entrevus, mais qu'il avait hsit reconnatre, tant il lui en cotait de devoir son salut de tels hommes. C'tait, en effet, ce corps de noirs tant mpris par lui qui l'avait suivi dans sa marche, et qui l'avait rejoint si temps au combat, et, la tte de ce corps, c'tait Pierre Munier; Pierre Munier, qui, voyant que les Anglais, en enveloppant M. de Malmdie, lui prsentaient le dos, tait venu avec ses trois cents hommes les prendre en queue et les culbuter; c'tait Pierre Munier qui aprs avoir combin cette manoeuvre avec le gnie d'un

Georges gnral, l'avait excute avec le courage d'un soldat, et qui, cette heure, se retrouvant sur un terrain o il n'avait plus que la mort craindre, se battait en avant de tous, redressant sa grande taille, l'oeil allum, les narines ouvertes, le front dcouvert, les cheveux au vent, enthousiaste, tmraire, sublime! C'tait Pierre Munier, enfin, dont la voix s'levait de temps en temps au milieu de la mle, dominant toute cette grande rumeur pour pousser le cri: En avant!

18

Puis, comme, en effet, en le suivant, on avanait toujours, comme le dsordre se mettait de plus en plus dans les rangs anglais, en entendit le cri: Au drapeau! au drapeau, camarades! On le vit s'lancer au milieu d'un groupe d'Anglais, tomber, se relever, s'enfoncer dans les rangs, puis, au bout d'un instant, reparatre, les habits dchirs, le front sanglant, mais le drapeau la main. En ce moment, le gnral, craignant que les vainqueurs, en s'engageant trop avant la poursuite des Anglais, ne tombassent dans quelque pige, donna l'ordre de la retraite. La ligne obit la premire, emmenant ses prisonniers, la garde nationale emportant ses morts; enfin les noirs volontaires fermrent la marche, environnant leur drapeau. La ville tout entire tait accourue sur le port, on se foulait, on se pressait pour voir les vainqueurs, car, dans leur ignorance, les habitants de PortLouis croyaient que l'on avait eu affaire l'arme ennemie tout entire, et espraient que les Anglais, si vigoureusement repousss, ne viendraient plus la charge; aussi, chaque corps qui passait, on jetait de nouveaux vivats, tout le monde tait fier, tout le monde tait vainqueur, on ne se possdait plus. Un bonheur inattendu remplit le coeur, un avantage inespr tourne la tte; or, les habitants s'attendaient bien la rsistance, mais non au succs; aussi, lorsqu'on vit la victoire dclare aussi compltement, hommes, femmes, vieillards, enfants, jurrent, d'une seule voix et d'un seul cri, de travailler aux retranchements, et de mourir, s'il le fallait, pour leur dfense. Excellentes promesses, sans doute, et que chacun faisait avec l'intention de les tenir, mais qui ne valaient pas, beaucoup prs, l'arrive d'un autre rgiment si un autre rgiment et pu arriver! Mais, au milieu de cette ovation gnrale, nul objet n'attirait tant les regards que le drapeau anglais et celui qui l'avait pris; c'taient, autour de Pierre Munier et de son trophe, des exclamations et des tonnements sans fin, auxquels les ngres rpondaient par des rodomontades, tandis que leur chef, redevenu l'humble multre que nous connaissons, satisfaisait, avec une politesse craintive, aux questions adresses par chacun. Debout prs du vainqueur et appuy sur son fusil deux coups, qui n'tait pas rest muet dans l'action et dont la baonnette tait teinte de sang, Jacques redressait firement sa tte panouie, tandis que Georges, qui s'tait chapp des mains de Tlmaque, et qui avait rejoint son pre sur le port, serrait convulsivement sa main puissante, et essayait inutilement de retenir dans ses yeux les larmes de joie qui en tombaient malgr lui. quelques pas de Pierre Munier tait, de son ct, M. de Malmdie, non plus fris et pingl comme il l'tait au moment du dpart, mais la cravate dchire, le jabot en pices et couvert de sueur et de poussire: lui aussi tait entour et flicit par sa famille; mais les flicitations qu'il recevait taient celles qu'on adresse l'homme qui vient d'chapper un danger, et non pas ces louanges qu'on prodigue un vainqueur. Aussi, au milieu de ce concert d'attendrissantes inquitudes, paraissaitil assez embarrass, et, pour garder bonne contenance, demandaitil grands cris ce qu'tait devenu son fils Henri et son ngre Bijou, lorsqu'on les vit paratre tous les deux fendant la foule, Henri pour se jeter dans les bras de son pre, et Bijou pour fliciter son matre. En ce moment, on vint dire Pierre Munier qu'un ngre qui avait combattu sous lui et qui avait reu une blessure mortelle, ayant t transport dans une maison du port, et se sentant sur le point d'expirer, demandait

Georges

19

le voir. Pierre Munier regarda autour de lui, cherchant Jacques, afin de lui confier son drapeau; mais Jacques avait retrouv son ami le chien malgache, qui, son tour, tait venu lui faire ses compliments comme les autres; il avait pos son fusil terre, et l'enfant, reprenant le dessus sur le jeune homme, il se roulait cinquante pas de l avec lui. Georges vit l'embarras de son pre, et, tendant la main: Donnezlemoi, mon pre, ditil; moi, je vous le garderai. Pierre Munier sourit, et, comme il ne croyait pas que personne ost toucher au glorieux trophe sur lequel lui seul avait des droits, il embrassa Georges au front, lui remit le drapeau, que l'enfant maintint debout grandpeine, en le fixant de ses deux mains sur sa poitrine, et s'lana vers la maison, o l'agonie d'un de ses braves volontaires rclamait sa prsence. Georges demeura seul; mais l'enfant sentait instinctivement que, pour tre seul, il n'tait point isol: la gloire paternelle veillait sur lui, et, l'oeil rayonnant d'orgueil, il promena son regard sur la foule qui l'entourait; ce regard heureux et brillant rencontra alors celui de l'enfant au col brod, et devint ddaigneux. Celuici, de son ct, contemplait envieusement Georges, et se demandait sans doute son tour pourquoi son pre, lui aussi, n'avait pas enlev un drapeau. Cette interrogation l'amena sans doute tout naturellement se dire que, faute d'un drapeau soi, il fallait accaparer celui d'autrui. Car, s'tant approch cavalirement de Georges, qui, bien qu'il vt son intention hostile, ne fit pas un pas en arrire: Donnemoi a, lui ditil. Qu'estce que c'est que a? demanda Georges. Ce drapeau, reprit Henri. Ce drapeau n'est pas toi. Ce drapeau est mon pre. Qu'estce que a me fait, moi? Je le veux! Tu ne l'auras pas. L'enfant au col brod avana alors la main pour saisir la lance de l'tendard, dmonstration laquelle Georges ne rpondit qu'en se pinant les lvres, en devenant plus ple que d'habitude et en faisant un pas en arrire. Mais ce pas de retraite ne fit qu'encourager Henri, qui, comme tous les enfants gts, croyait qu'il n'y avait qu' dsirer pour avoir. Il fit deux pas en avant, et, cette fois, prit si bien ses mesures, qu'il empoigna le bton, en criant de toute la force de sa petite voix colre: Je te dis que je veux a. Et moi, je te dis que tu ne l'auras pas, rpta Georges en le repoussant d'une main, tandis que, de l'autre, il continuait de serrer le drapeau conquis sur sa poitrine. Ah! mauvais multre, tu oses me toucher? s'cria Henri. Eh bien, tu vas voir. Et, tirant alors son petit sabre du fourreau avant que Georges et eu le temps de se mettre en dfense, il lui en donna de toute sa force un coup sur le haut du front. Le sang jaillit aussitt de la blessure et coula le long du visage de l'enfant. Lche! dit froidement Georges. Exaspr par cette insulte, Henri allait redoubler, lorsque Jacques, d'un seul bond se retrouvant prs de son

Georges

20

frre, envoya, d'un vigoureux coup de poing appliqu au milieu du visage, l'agresseur rouler dix pas de l, et, sautant sur le sabre que celuici avait laiss tomber dans la culbute qu'il venait de faire, il le brisa en trois ou quatre morceaux, cracha dessus, et lui en jeta les dbris. Ce fut au tour de l'enfant au col brod sentir le sang inonder son visage; mais son sang lui avait jailli sous un coup de poing, et non sous un coup de sabre. Toute cette scne s'tait passe si rapidement, que ni M. de Malmdie, qui, comme nous l'avons dit, tait vingt pas de l occup recevoir les flicitations de sa famille, ni Pierre Munier, qui sortait de la maison o le ngre venait d'expirer, n'eurent le temps de la prvenir; ils assistrent seulement la catastrophe, et accoururent tous les deux en mme temps: Pierre Munier, haletant, oppress, tremblant; M. de Malmdie, rouge de colre, touffant d'orgueil. Tous deux se rencontrrent en avant de Georges. Monsieur, s'cria M. de Malmdie d'une voix touffe, Monsieur, avez vous vu ce qui vient de se passer? Hlas! oui, monsieur de Malmdie, rpondit Pierre Munier, et croyez bien que, si j'avais t l, cet vnement n'aurait pas eu lieu. En attendant, Monsieur, en attendant, s'cria M. de Malmdie, votre fils a port la main sur le mien. Le fils d'un multre a eu l'audace de porter la main sur le fils d'un blanc. Je suis dsespr de ce qui vient d'arriver, monsieur de Malmdie, balbutia le pauvre pre, et je vous en fais bien humblement mes excuses. Vos excuses, Monsieur, vos excuses, reprit l'orgueilleux colon se redressant au fur et mesure que son interlocuteur s'abaissait. Croyezvous que cela suffise, vos excuses? Que puisje de plus, Monsieur? Ce que vous pouvez? ce que vous pouvez? rpta M. de Malmdie, embarrass luimme pour fixer la satisfaction qu'il dsirait obtenir; vous pouvez faire fouetter le misrable qui a frapp mon Henri. Me faire fouetter, moi? dit Jacques en ramassant son fusil deux coups et en redevenant d'enfant homme. Eh bien, venez donc vous y frotter un peu, vous, monsieur de Malmdie? Taisezvous, Jacques; taistoi mon enfant, s'cria Pierre Munier. Pardon, mon pre, dit Jacques, mais j'ai raison, et je ne me tairai pas. M. Henri est venu donner un coup de sabre mon frre, qui ne lui faisait rien; et moi, j'ai donn un coup de poing M. Henri; M. Henri a donc tort et c'est donc moi qui ai raison. Un coup de sabre mon fils? un coup de sabre mon Georges? Georges, mon enfant chri? s'cria Pierre Munier en s'lanant vers son fils. Estce vrai que tu es bless? Ce n'est rien, mon pre, dit Georges. Comment! ce n'est rien, s'cria Pierre Munier; mais tu as le front ouvert. Monsieur, repritil en se tournant vers M. de Malmdie, mais, voyez, Jacques disait vrai; votre fils a failli tuer le mien. M de Malmdie se retourna vers Henri, et, comme il n'y avait pas moyen de rsister l'vidence:

Georges Voyons, Henri, dit le chef de bataillon, comment la chose estelle arrive?

21

Papa, dit Henri, ce n'est pas ma faute j'ai voulu avoir le drapeau pour te l'apporter, et ce vilain n'a pas voulu me le donner. Et pourquoi n'astu pas voulu donner ce drapeau mon fils, petit drle? demanda M. de Malmdie. Parce que ce drapeau n'est ni votre fils, ni vous ni personne; parce que ce drapeau est mon pre. Aprs? demanda M. de Malmdie continuant d'interroger Henri. Aprs, voyant qu'il ne voulait pas me le donner, j'ai essay de le prendre. C'est alors que ce grand brutal est venu, qui m'a donn un coup de poing dans la figure. Ainsi, voil comme la chose s'est passe? Oui, mon pre. C'est un menteur, dit Jacques, et je ne lui ai donn un coup de poing que quand j'ai vu couler le sang de mon frre; sans cela, je n'eusse point frapp. Silence, vaurien! s'cria M. de Malmdie. Puis, s'avanant vers Georges: Donnemoi ce drapeau, ditil. Mais Georges, au lieu d'obir cet ordre, fit de nouveau un pas en arrire, en serrant de toute sa force le drapeau contre sa poitrine. Donnemoi ce drapeau, rpta M. de Malmdie avec un ton de menace qui indiquait que, s'il n'tait pas fait droit sa demande, il allait se livrer aux dernires extrmits. Mais, Monsieur, murmura Pierre Munier, c'est moi qui ai pris le drapeau aux Anglais. Je le sais bien, Monsieur; mais il ne sera pas dit qu'un multre aura impunment tenu tte un homme comme moi. Donnezmoi ce drapeau. Cependant, Monsieur.... Je le veux, je l'ordonne; obissez votre officier. Pierre Munier eut bien l'ide de rpondre: Vous n'tes pas mon officier, Monsieur, puisque vous n'avez pas voulu de moi pour votre soldat mais les paroles expirrent sur ses lvres; son humilit habituelle reprit le dessus sur son courage. Il soupira; et, quoique cette obissance un ordre si injuste lui ft gros coeur, il ta luimme le drapeau des mains de Georges, qui cessa ds lors d'opposer aucune rsistance, et le remit au chef de bataillon, qui s'loigna charg du trophe vol. Cela tait incroyable, trange, misrable, n'estce pas, de voir une nature d'homme si riche, si vigoureuse, si caractrise, cder sans rsistance cette autre nature si vulgaire, si plate, si mesquine, si commune et si pauvre? Mais cela tait ainsi; et, ce qu'il y a de plus extraordinaire, c'est que cela n'tonna personne; car, dans des circonstances, non pas semblables, mais quivalentes, cela arrivait tous les jours aux colonies: aussi,

Georges

22

habitu ds son enfance respecter les blancs comme des hommes d'une race suprieure, Pierre Munier s'tait toute sa vie laiss craser par cette aristocratie de couleur laquelle il venait de cder encore, sans mme tenter de faire rsistance. Il se rencontre de ces hros qui lvent la tte devant la mitraille, et qui plient les genoux devant un prjug. Le lion attaque l'homme, cette image terrestre de Dieu, et s'enfuit pouvant, diton, lorsqu'il entend le chant du coq. Quant Georges, qui, en voyant couler son sang, n'avait pas laiss chapper une seule larme, il clata en sanglots ds qu'il se retrouva les mains vides en face de son pre, qui le regardait tristement sans essayer mme de le consoler. De son ct, Jacques se mordait les poings de colre, et jurait qu'un jour il se vengerait de Henri, de M. de Malmdie et de tous les blancs. Dix minutes peine aprs la scne que nous venons de raconter, un messager couvert de poussire accourut, annonant que les Anglais descendaient par les plaines Williams et la PetiteRivire, au nombre de dix mille; puis, presque aussitt, la vigie, place sur le morne de la Dcouverte, signala l'arrive d'une nouvelle escadre anglaise qui, jetant l'ancre dans la baie, de la GrandeRivire, dposa cinq mille hommes sur la cte. Enfin, en mme temps, on apprit que le corps d'arme repouss le matin s'tait ralli sur les bords de la rivire des Lataniers, et tait prt marcher de nouveau sur PortLouis, en combinant ses mouvements avec les deux autres corps d'invasion qui s'avanaient, l'un par l'anse Courtois, et l'autre par le Rduit. Il n'y avait plus moyen de rsister de pareilles forces; aussi, aux quelques voix dsespres qui, en appelant au serment fait le matin de vaincre ou mourir, demandaient le combat, le capitaine gnral rponditil en licenciant la garde nationale et les volontaires, et en dclarant que, charg des pleins pouvoirs de Sa Majest l'empereur Napolon, il allait traiter avec les Anglais de la reddition de la ville. Il n'y avait que des insenss qui eussent pu essayer de combattre une pareille mesure; vingtcinq mille hommes en enveloppaient quatre mille peine; aussi, sur l'injonction du capitaine gnral, chacun se retiratil chez soi; de sorte que la ville resta occupe seulement par la troupe rgle. Dans la nuit du 2 au 3 dcembre, la capitulation fut arrte et signe; cinq heures du matin, elle fut approuve et change; le mme jour, l'ennemi occupa les lignes; le lendemain, il prit possession de la ville et de la rade. Huit jours aprs, l'escadre franaise prisonnire sortit du port pleines voiles, emmenant la garnison tout entire, pareille une pauvre famille chasse du toit paternel; aussi, tant qu'on put apercevoir la dernire ondulation du dernier drapeau, la foule demeuratelle sur le quai; mais, lorsque la dernire frgate eut disparu, chacun tira de son ct morne et silencieux. Deux hommes restrent seuls et les derniers sur le port: c'taient le multre Pierre Munier et le ngre Tlmaque. Mosi Munier, nous va monter lhaut, la montagne; nous capables voir encore petits matres Jacques et Georges. Oui, tu as raison, mon bon Tlmaque, s'cria Pierre Munier, et, si nous ne les voyons pas, eux, nous verrons au moins le btiment qui les emporte. Et Pierre Munier, s'lanant avec la rapidit d'un jeune homme, gravit en un instant le morne de la Dcouverte, du haut duquel il put, jusqu' la nuit, du moins, suivre des yeux, non pas ses fils, la distance, comme il l'avait prvu, tait trop grande pour qu'il pt les distinguer encore, mais la frgate la Bellone, bord de laquelle ils taient embarqus. En effet, Pierre Munier, quelque chose qu'il lui en cott, s'tait dcid se sparer de ses enfants, et les envoyait en France, sous la protection du brave gnral Decaen. Jacques et Georges partaient donc pour Paris, recommands deux ou trois des plus riches ngociants de la capitale, avec lesquels Pierre Munier tait depuis longtemps en relation d'affaires. Le prtexte de leur dpart tait leur ducation faire. La cause relle

Georges

23

de leur absence tait la haine bien visible que M. de Malmdie leur avait voue tous deux depuis le jour de la scne du drapeau, haine de laquelle leur pauvre pre tremblait, surtout avec leur caractre bien connu, qu'ils ne fussent victimes un jour ou l'autre. Quant Henri, sa mre l'aimait trop pour se sparer de lui. D'ailleurs, qu'avaitil donc besoin de savoir? si ce n'est que tout homme de couleur tait n pour le respecter et lui obir. Or, comme nous l'avons vu, c'tait une chose que Henri savait dj. Chapitre IVQuatorze ans aprs C'est jour de fte l'le de France le jour o l'on signale la vue d'un vaisseau europen ayant l'intention d'entrer dans le port; c'est que, sevrs depuis longtemps de la prsence maternelle, la plupart des habitants de la colonie attendent avec impatience quelque nouvelle des peuples, des familles, ou des hommes d'outremer; chacun espre quelque chose, et tient, du plus loin qu'il l'aperoit, ses regards attachs sur le messager maritime qui lui apporte soit la lettre d'un ami, soit le portrait d'une amie, soit enfin cette amie en personne ou cet ami luimme. Car ce vaisseau, objet de tant de dsirs et source de tant d'esprances, c'est la chane phmre qui unit l'Europe l'Afrique, c'est le pont volant jet d'un monde l'autre; aussi aucune nouvelle ne se rpandelle aussi rapidement dans toute l'le que celleci, qui jaillit du piton de la Dcouverte: Il y a un vaisseau en vue. Nous disons du piton de la Dcouverte, parce que, presque toujours, le navire, forc d'aller chercher le vent d'est, passe devant GrandPort, ctoie la terre une distance de deux ou trois lieues, double la pointe des QuatreCocos, s'engage entre l'le Pilate et le CoindeMire, et quelques heures aprs avoir franchi ce passage, apparat l'entre du PortLouis, dont les habitants, prvenus ds la veille par les signaux qui ont travers l'le pour annoncer son approche, l'attendent en foule presse sur le quai. D'aprs ce que nous avons dit de l'avidit avec laquelle tout le monde attend l'le de France les nouvelles d'Europe, on ne s'tonnera sans doute point de l'affluence qui, par une belle matine de la fin du mois de fvrier 1824, vers les onze heures du matin, s'tait porte sur tous les points d'o l'on pouvait voir entrer dans la rade de PortLouis le Leycester, belle frgate de trente six canons, signale depuis la veille deux heures de l'aprsmidi. Nous demandons au lecteur la permission de lui faire faire, ou plutt de lui faire renouveler connaissance avec deux des personnages qu'il transportait son bord. L'un tait un homme aux cheveux blonds, au teint blanc, aux yeux bleus, aux traits rguliers, la figure calme, la taille un peu audessus de la moyenne, auquel on n'et gure donn plus de trente ou trentedeux ans, quoiqu'il en et plus de quarante. En lui, au premier abord, on ne remarquait rien de saillant; mais aussi l'on tait forc d'avouer que tout tait convenable. Si, aprs un premier coup d'oeil jet sur lui, on avait un motif quelconque de continuer l'examen de sa personne, on remarquait qu'il avait le pied et la main petits et admirablement bien faits, ce qui, dans tous les pays, mais chez les Anglais particulirement, est un signe de race. Sa voix tait claire et arrte, mais sans intonation et, pour ainsi dire, sans musique. Ses yeux bleu clair, auxquels on pouvait, dans les circonstances habituelles de sa vie, reprocher de manquer un peu d'expression, laissaient errer un regard limpide, mais qui ne s'attachait rien et semblait ne rien chercher approfondir. De temps en temps, cependant, il clignait les yeux comme un homme fatigu du soleil, accompagnant ce mouvement d'un lger cartement des lvres qui laissaient apercevoir alors une double range de dents petites, bien ranges, et blanches comme des perles. Cette espce de tic semblait alors ter son regard le peu d'expression qu'il avait; mais, si on l'examinait avec soin, on s'apercevait, au contraire, que c'tait dans ce moment que sa vue, profonde et rapide, dardant un rayon de flamme entre ses deux paupires rapproches, allait chercher la pense de son interlocuteur jusqu'au plus profond de son me. Ceux qui le voyaient pour la

Georges

24

premire fois ne manquaient presque jamais de le prendre pour un esprit nul; il savait que c'tait, en gnral, l'opinion que les hommes superficiels avaient de lui, et, presque toujours, soit calcul, soit indiffrence, il se plaisait la leur laisser, bien sr de les dtromper quand le caprice lui en prendrait ou quand le moment en serait venu; car cette enveloppe menteuse cachait un esprit singulirement profond, comme il arrive souvent que deux pouces de neige cachent un prcipice de mille pieds; aussi, avec la conscience de sa supriorit presque universelle, attendaitil patiemment qu'on vnt lui offrir l'occasion de triompher. Alors, et ds qu'il rencontrait dans une pense oppose la sienne, et dans la personne qui mettait cette pense, une lutte digne de lui, il s'accrochait la conversation, que, jusquel, il avait laiss errer dans tous ses capricieux dtours, s'animait peu peu, se rpandait au dehors, grandissait toute hauteur; car sa voix stridente, ses yeux enflamms, secondaient parfaitement sa parole vive, incisive, colore, la fois sduisante et grave, blouissante et positive; si cette occasion ne venait pas, il s'en passait, et continuait d'tre regard par ceux qui l'entouraient comme un homme ordinaire. Ce n'est pas qu'il manqut d'amourpropre, au contraire, il poussait l'orgueil de certaines choses jusqu' l'excs. Mais c'tait un systme de conduite qu'il s'tait impos et duquel il ne s'cartait jamais. Toutes les fois qu'une position errone, une pense fausse, une vanit mal soutenue, un ridicule quelconque, enfin, venait poser devant lui, l'extrme finesse de son esprit lui faisait aussitt venir sur la langue un sarcasme incisif ou sur les lvres un sourire moqueur; mais il touffait l'instant mme ce genre d'ironie extrieure, et, quand il ne pouvait renfermer entirement cette irruption de ddain, il dguisait sous un des clignements d'yeux qui lui taient habituels le mouvement railleur qui lui chappait malgr lui, sachant bien que le moyen de tout voir, de tout entendre, tait de paratre aveugle et sourd. Peuttre etil bien voulu, comme SixteQuint, paratre aussi paralytique: mais, comme cela l'et entran une trop longue et trop fatigante dissimulation, il y avait renonc. L'autre tait un jeune homme brun, au teint ple et aux longs cheveux noirs; ses yeux, qui taient grands, admirablement fendus et du plus beau velout, avaient, derrire la douceur apparente qu'ils ne devaient qu' la proccupation ternelle de sa pense, un caractre de fermet qui frappait au premier abord. S'emportaitil, ce qui tait rare, car toute son organisation paraissait obir non pas des instincts physiques, mais une puissance morale, alors ses yeux s'illuminaient d'une flamme intrieure et lanaient des clairs dont le foyer semblait tre au fond de son me. Quoique les lignes de son visage fussent pures, elles manquaient jusqu' un certain point de rgularit; son front harmonieux, quoique, d'une modulation vigoureuse et carre, tait sillonn par une lgre cicatrice, presque imperceptible dans l'tat de calme qui lui tait habituel, mais qui se trahissait par une ligne blanche, lorsque la rougeur lui montait au visage. Une moustache noire comme ses cheveux, rgulire comme ses sourcils, ombrageait, en dguisant sa grandeur, une bouche lvres fortes et garnie d'admirables dents. L'aspect gnral de sa physionomie tait grave: aux rides de son front, au froncement presque perptuel de ses sourcils, aux habitudes svres de tous ses traits, on pouvait reconnatre une rflexion profonde et une rsolution inbranlable. Aussi, tout au contraire de son compagnon, aux traits effacs, et qui, ayant quarante ans, en paraissait peine trente ou trentedeux, lui, qui n'en avait gure que vingtcinq, en paraissait presque trente. Quant au reste de sa personne, il tait d'une taille moyenne, mais bien prise; tous ses membres taient peuttre un peu grles, mais on sentait que, anims par une motion quelconque, une violente tension nerveuse devait chez eux remplacer la force. En change, on comprenait que la nature lui avait donn en agilit et en adresse bien au del de ce qu'elle lui avait refus de grossire vigueur. Du reste, mis presque toujours avec une simplicit lgante, il tait vtu, pour le moment, d'un pantalon, d'un gilet et d'une redingote dont la forme indiquait qu'ils sortaient des mains d'un des plus habiles tailleurs de Paris, et, la boutonnire de cette redingote, il portait, nous avec une lgante ngligence, les rubans runis de la Lgion d'honneur et de Charles III. Ces deux hommes s'taient rencontrs bord du Leycester, qui avait pris l'un Portsmouth et l'autre Cadix. Au premier coup d'oeil, ils s'taient reconnus pour s'tre vus dj dans ces salons de Londres et de Paris o l'on voit tout le monde; ils s'taient donc salus comme d'anciennes connaissances, mais sans se parler d'abord; car, n'ayant jamais t prsents l'un l'autre, tous deux avaient t retenus par cette rserve aristocratique des gens comme il faut, qui hsitent, mme dans les circonstances particulires de la vie, sortir des rgles imposes par les convenances gnrales. Cependant, l'isolement du bord, l'exigut du terrain sur lequel ils se croisaient chaque jour, l'attrait naturel que deux hommes du monde prouvent instinctivement l'un

Georges

25

pour l'autre, les avaient bientt rapprochs; ils avaient chang d'abord quelques paroles insignifiantes, puis leurs conversations avaient pris un peu plus de consistance. Au bout de quelques jours, chacun des deux avait reconnu son compagnon pour un homme suprieur, et s'tait flicit d'une rencontre pareille dans une traverse de plus de trois mois; enfin, en attendant mieux, ils s'taient lis de cette amiti de circonstance qui, sans racines dans le pass, devient une distraction dans le prsent, sans tre un engagement pour l'avenir. Alors, pendant ces longues soires de l'quateur, pendant ces belles nuits des tropiques, ils avaient eu le temps de s'tudier l'un l'autre, et tous deux avaient reconnu qu'en art, en science, en politique, ils avaient, soit par investigation, soit par exprience, appris tout ce qu'il est donn l'homme de savoir. Tous deux taient donc rests constamment en face, comme deux lutteurs de mme force, et, dans cette longue traverse, un seul avantage avait t donn au premier de ces deux hommes sur le second: c'est que, dans un grain qui assaillit la frgate, aprs avoir doubl le cap de BonneEsprance, et dans lequel le capitaine du Leycester, bless par la chute d'un mt de perroquet, avait t emport vanoui dans sa cabine, le passager aux cheveux blonds s'tait empar du portevoix, et, s'lanant sur le gaillard d'arrire, avait, en l'absence du second, retenu dans son hamac par une maladie grave, avec la fermet d'un homme habitu au commandement et la science d'un marin consomm, ordonn l'instant mme une suite de manoeuvres l'aide desquelles la frgate avait conjur la force de l'ouragan. Puis, le grain pass, son visage, un instant resplendissant de cet orgueil sublime qui monte au front de toute crature humaine luttant contre son Crateur, avait repris son expression ordinaire. Sa voix, dont le timbre clatant s'tait fait entendre audessus du roulement du tonnerre et du sifflement de la tempte, tait redescendue son diapason ordinaire; enfin, d'un geste aussi simple que ses gestes prcdents avaient t potiques et exalts, il avait remis au lieutenant le portevoix, ce sceptre du capitaine de vaisseau qui est, aux mains de celui qui le porte, le signe de l'absolu commandement. Pendant tout ce temps, son compagnon, sur la figure calme duquel, htonsnous de le dire, il et t impossible de reconnatre la moindre trace d'motion, l'avait suivi des yeux avec cette expression envieuse de l'homme oblig de se reconnatre luimme une infriorit sur celui dont jusquel il s'tait cru l'gal. Puis, lorsque, le danger pass, ils s'taient retrouvs cte cte, il s'tait content de lui dire: Vous avez donc t capitaine de vaisseau, milord? Oui, avait rpondu simplement celui auquel on donnait ce titre honorifique; j'ai mme atteint le grade de commodore; mais, depuis six ans, je suis pass dans la diplomatie, et, au moment du pril, je me suis souvenu de mon ancien mtier: voil tout. Puis il n'avait plus une seule fois t question de cette circonstance entre ces deux hommes; seulement, il tait visible que le plus jeune des deux tait intrieurement humili de cette supriorit, que son compagnon avait, d'une faon si inattendue, acquise sur lui, et qu'il et certainement ignore sans l'vnement qui l'avait en quelque sorte forc de la mettre au jour. La demande que nous avons rapporte, et la rponse qu'elle provoqua, indiquent au reste, que ces deux hommes ne s'taient fait, pendant les trois mois qu'ils venaient de passer ensemble, aucune question sur leur position sociale respective. Ils s'taient reconnus pour frres d'intelligence, cela leur avait suffi. Ils savaient que le but de leur voyage tous deux tait l'le de France, et ils n'en avaient pas demand davantage. Au reste, tous deux paraissaient avoir mme impatience d'arriver, car tous deux avaient recommand que, du moment o l'on apercevrait l'le, on les avertt. La recommandation fut inutile pour l'un d'eux, car le jeune homme aux cheveux noirs tait sur le pont, appuy au couronnement de poupe, lorsque le matelot en vigie fit entendre ce cri, toujours si puissant, mme parmi les marins: Terre l'avant! ce cri, son compagnon apparut au haut de l'escalier et, s'avanant vers le jeune homme, d'un pas plus rapide que son pas habituel, il vint s'appuyer prs de lui. Eh bien, milord, dit ce dernier, nous voici arrivs, ce qu'on assure du moins; car j'avoue ma honte que

Georges j'ai beau regarder l'horizon, je n'y aperois pour ma part qu'une espce de vapeur, qui peut tout aussi bien tre un brouillard flottant sur la mer qu'une le ayant ses racines au fond de l'Ocan.

26

Oui, je conois cela, rpondit le plus g des deux hommes, car il n'y a gure que l'oeil d'un marin qui puisse distinguer avec certitude, une pareille distance surtout, l'eau du ciel, et la terre des nuages; mais moi, ajoutatil en clignant les yeux, moi, vieil enfant de la mer, je vois notre le dans tous ses contours, et je dirai mme dans tous ses dtails. Eh bien, milord, reprit le jeune homme, c'est une nouvelle supriorit que je reconnais sur moi Votre Grce; mais je vous avoue qu'il faut que ce soit elle qui m'assure une pareille chose pour que je ne la rejette pas comme une impossibilit. Prenez donc cette lunette, dit le marin, tandis que moi l'oeil nu, je vais vous dcrire la cte; me croirezvous aprs cela? Milord, rpondit l'incrdule, je vous sais en toute chose un homme si fort audessus des autres hommes, que je crois ce que vous me dites sans que vous ayez, soyezen persuad, besoin de joindre aucune preuve vos paroles; si je prends la lunette que vous m'offrez, c'est donc plutt pour satisfaire un besoin de mon coeur qu'un dsir de ma curiosit. Allons, allons, dit en riant l'homme aux cheveux blonds, je vois que l'air de la terre fait son effet, voil que vous devenez flatteur. Moi, flatteur, milord? dit le jeune homme en secouant la tte. Oh! Votre Grce se trompe. Le Leycester, je vous le jure, ferait plus d'une course d'un ple l'autre, et accomplirait plus d'une fois le priple du monde avant que vous voyiez s'accomplir en moi un pareil changement. Non, je ne vous flatte pas, milord; je vous remercie seulement des gracieuses attentions que vous m'avez montres tout le long de cette interminable traverse, et j'oserai presque dire de l'amiti que Votre Grce a tmoigne un pauvre inconnu comme moi. Mon cher compagnon, rpondit l'Anglais en tendant la main au jeune homme, j'espre que, pour vous comme pour moi, il n'y a d'inconnus dans ce monde que les gens vulgaires, les sots et les fripons; mais j'espre aussi que pour l'un comme pour l'autre, tout homme suprieur est un parent que nous reconnaissons pour tre de notre famille, partout o nous le rencontrons. Cela pos, trve de compliments, mon jeune ami; prenez cette lunette et regardez; car nous avanons si rapidement, qu'il n'y aura bientt plus aucun mrite accomplir la petite dmonstration gographique dont je me suis charg. Le jeune homme prit la lunette et la porta son oeil. Voyezvous? dit l'Anglais. Parfaitement, dit le jeune homme. Voyezvous notre extrme droite, pareille un cne et isole au milieu de la mer, voyezvous l'le Ronde? merveille. Voyezvous, en vous rapprochant de nous, l'le Plate, au pied de laquelle passe, dans ce moment, un brick qui m'a tout fait l'air, sa tournure, d'un brick de guerre? Ce soir, nous serons o il est, et nous passerons o il passe. Le jeune homme abaissa la lunette, et essaya de voir l'oeil nu les objets que son compagnon distinguait si

Georges facilement, et qu'il voyait peine, lui, l'aide du tube qu'il tenait la main; puis, avec un sourire d'tonnement: C'est miraculeux! ditil. Et il reporta la lunette ses yeux.

27

Voyezvous le CoindeMire, continua son compagnon, le CoindeMire qui se confond presque d'ici avec le cap Malheureux, de si triste et si potique mmoire? Voyezvous le piton de Bambou, derrire lequel s'lve la montagne de la Faence? Voyezvous la montagne de GrandPort? et l, voyezvous sa gauche le morne des Croles? Oui, oui, je vois tout cela, et je le reconnais, car tous ces pics, tous ces sommets sont familiers mon enfance et je les ai gards dans ma mmoire avec la religion du souvenir. Mais vous, continua le jeune homme en repoussant les uns dans les autres, avec la paume de la main, les trois tubes de sa lunette, ce n'est pas la premire fois que vous voyez ce rivage, et il y a plus de mmoire que d'aspect rel dans la description que vous venez de me faire? C'est vrai, dit en souriant l'Anglais, et je vois qu'il n'y a pas moyen de faire de charlatanisme avec vous. Oui, j'ai dj vu ce rivage! oui, j'en parle un peu de mmoire quoique les souvenirs qu'il m'a laisss soient probablement mains doux que ceux qu'il vous rappelle! Oui, j'y suis venu dans une poque o, selon toute probabilit, nous tions ennemis, mon cher compagnon, car il y a quatorze ans de cela. C'est juste l'poque laquelle j'ai quitt l'le de France, rpondit le jeune homme aux cheveux noirs. Y tiezvous encore lors de la bataille navale qui eut lieu GrandPort, et dont je ne devrais point parler, ne ftce que par orgueil national, tant nous y avons t majestueusement frotts? Oh! parlezen, milord, parlezen, interrompit le jeune homme; vous avez si souvent pris votre revanche, messieurs les Anglais, qu'il y a presque de l'orgueil vous avouer une dfaite. Eh bien, j'y suis venu cette poque; car, cette poque, je servais dans la marine. Comme aspirant, sans doute? Comme lieutenant de frgate, Monsieur. Mais cette poque, permettezmoi de vous le dire, milord, vous tiez un enfant? Quel ge me donnezvous, Monsieur? Mais, peu de chose prs, nous sommes du mme ge je pense, et vous avez trente ans peine. Je vais en avoir quarante, Monsieur, rpondit l'Anglais en souriant; je vous avais bien dit tout l'heure que vous tiez dans votre jour de flatterie. Le jeune homme, tonn, regarda alors son compagnon avec plus d'attention qu'il n'avait fait jusqu'alors, et reconnut, de lgres rides indiques l'angle des yeux et aux coins de la bouche, qu'il pouvait avoir effectivement l'ge qu'il se donnait, et qu'il tait si loin de paratre. Puis, abandonnant son examen pour revenir la question qui lui avait t faite: Oui, oui, ditil; oui, je me rappelle cette bataille et une autre encore, mais qui eut lieu l'extrmit oppose

Georges de l'le. Connaissezvous PortLouis, milord?

28

Non, Monsieur, je ne connais que ce ct du rivage. Je fus bless dangereusement au combat de GrandPort, et transport prisonnier en Europe. Depuis ce temps, je n'ai pas revu les mers de l'Inde, o je vais probablement faire un sjour indfini. Puis, comme si les dernires paroles qu'ils avaient changes venaient d'veiller dans ces deux hommes une source d'intimes souvenirs, chacun d'eux s'loigna machinalement de l'autre, et s'en alla rver en silence, l'un la proue, l'autre au gouvernail. Ce fut le lendemain de cette conversation qu'aprs avoir doubl l'le d'Ambre et tre passe l'heure prdite au pied de l'le Plate, la frgate Leycester fit, comme nous l'avons indiqu au commencement de ce chapitre, son entre dans la rade PortLouis, au milieu de l'affluence habituelle qui accueillait l'arrive de chaque btiment europen. Mais, cette fois, l'affluence tait plus grande encore que de coutume, car les autorits de la colonie attendaient le futur gouverneur de l'le, qui, au moment o l'on doubla l'le des Tonneliers, monta sur le pont en grand uniforme d'officier gnral. Le jeune homme aux cheveux noirs connut donc seulement alors le grade politique de son compagnon de voyage, dont il ne savait, jusquel, que le titre aristocratique. En effet, l'Anglais aux cheveux blonds n'tait autre que lord Williams Murrey, membre de la chambre haute, qui, aprs avoir t tour tour marin et ambassadeur, venait d'tre nomm gouverneur de l'le de France pour Sa Majest Britannique. Nous invitons donc le lecteur reconnatre en lui ce jeune lieutenant qu'il a entrevu bord de la Nride, couch aux pieds de son oncle le capitaine Willoughby, bless au ct d'un clat de mitraille, et dont nous avions annonc non seulement la gurison, mais encore la rapparition prochaine comme un des personnages principaux de notre histoire. Au moment de se sparer de son compagnon, lord Murrey se retourna vers lui: propos, Monsieur, lui ditil, je donne dans trois jours un grand dner aux autorits de l'le; j'espre que vous me ferez l'honneur d'tre un de mes convives? Avec le plus grand plaisir, milord, rpondit le jeune homme; mais encore, avant que j'accepte estil convenable que, de mon ct, je dise Votre Grce qui je suis.... Vous vous ferez annoncer en entrant chez moi, Monsieur, rpondit lord Murrey, et alors je saurai qui vous tes; en attendant, je sais ce que vous valez, et c'est ce qu'il me faut. Puis saluant son compagnon de route de la main et du sourire, le nouveau gouverneur descendit dans la yole d'honneur avec le capitaine et s'loignant du brick sous l'impulsion rapide de dix vigoureux rameurs, il toucha bientt la terre la fontaine du ChiendePlomb. En ce moment, les soldats, rangs en bataille, prsentrent les armes, les tambours battirent aux champs, les canons des forts et de la frgate retentirent la fois, et, pareils un cho, ceux des autres btiments leur rpondirent; aussitt des acclamations universelles de Vive lord Murrey! accueillirent joyeusement le nouveau gouverneur, qui, aprs avoir gracieusement salu ceux qui lui faisaient cette honorable rception, s'achemina, entour des principales autorits de l'le, vers le palais. Et, cependant, ces hommes qui faisaient fte au reprsentant de Sa Majest Britannique et qui applaudissaient son arrive, taient bien les mmes hommes qui, autrefois, avaient pleur le dpart des Franais; mais aussi,

Georges

29

c'est que quatorze ans s'taient couls depuis cette poque; la gnration ancienne avait en partie disparu, et la gnration nouvelle ne gardait le souvenir des choses passes que par ostentation et comme on garde une vieille charte de famille. Quatorze ans s'taient couls, avonsnous dj dit, et c'est plus qu'il n'en faut pour oublier la mort de son meilleur ami, pour violer un serment jur; plus qu'il n'en faut enfin pour tuer, enterrer et dbaptiser un grand homme ou une grande nation. Chapitre VL'enfant prodigue Tous les yeux avaient suivi lord Murrey jusqu' l'htel du gouvernement; mais, lorsque la porte du palais se fut referme sur lui et sur ceux qui l'accompagnaient, tous les yeux se reportrent sur le navire. En ce moment, le jeune homme aux cheveux noirs en descendait son tour, et la curiosit, qui venait d'abandonner le gouverneur, s'tait reporte sur lui. En effet, on avait vu lord Murrey lui adresser gracieusement la parole et lui serrer la main; de sorte que la foule assemble dcidait, avec sa sagacit ordinaire, que cet tranger tait quelque jeune seigneur appartenant la haute aristocratie de France ou d'Angleterre. Cette probabilit s'tait change en une vritable certitude la vue du double ruban qui ornait sa boutonnire, et dont l'un, il faut bien l'avouer, tait un peu moins rpandu cette poque qu'il ne l'est aujourd'hui. Au reste, les habitants de PortLouis eurent le temps d'examiner le nouvel arrivant; car, aprs avoir cherch des yeux autour de lui comme s'il se ft attendu trouver quelqu'un de ses amis ou de ses parents sur la jete, il s'tait arrt au bord de la mer, attendant que les chevaux du gouverneur fussent dbarqus; puis, quand cette opration fut termine, un domestique au teint basan, vtu du costume des Maures d'Afrique, avec lequel l'tranger avait chang quelques mots dans une langue inconnue, en quipa deux la manire arabe, et, les prenant tous deux en bride, car on ne pouvait se fier encore leurs jambes engourdies, il suivit son matre, qui s'tait dj achemin pied vers la chausse, regardant toujours autour de lui, comme s'il se ft attendu voir apparatre tout coup, au milieu de toutes ces figures insignifiantes, une figure amie. Parmi les groupes qui attendaient les trangers l'endroit qu'on appelle caractristiquement la PointeauxBlagueurs, il y en avait un dont le centre se composait d'un gros homme de cinquante cinquantequatre ans, aux cheveux grisonnants, aux traits vulgaires, la voix clatante, aux favoris taills en pointe et venant joindre de chaque ct le coin de la bouche, et d'un beau garon de vingtcinq vingtsix ans; le gros homme tait vtu d'une redingote de mrinos marron, d'un pantalon de nankin et d'un gilet de piqu blanc. Il portait une cravate coins brods, et un long jabot, garni de dentelle, flottait sur sa poitrine. Le jeune homme, dont les traits, un peu plus accentus que ceux de son voisin, avaient cependant avec ceuxci une telle ressemblance, qu'il tait vident que ces deux individus se touchaient par les liens les plus proches de la parent, tait coiff d'un chapeau gris, portait un mouchoir de soie nou ngligemment autour du cou, tait vtu d'un gilet et d'un pantalon blancs. Voil, par ma foi, un joli garon, dit le gros homme en regardant l'tranger, qui passait en ce moment quelques pas de lui, et je conseille, s'il doit faire sjour dans notre le, nos mres et nos maris de veiller sur leurs femmes et leurs filles. Voil un joli cheval, dit le jeune homme en portant un lorgnon son oeil; pur sang, si je ne me trompe, tout ce qu'il y a de plus arabe, arabissime. Connaistu ce monsieur, Henri? demanda le gros homme. Non, mon pre; mais, s'il veut vendre son cheval, je sais bien qui lui en donnera mille piastres. Ce sera Henri de Malmdie, n'estce pas, mon enfant? dit le gros homme, et tu feras bien, si le cheval te plat, de t'en passer la fantaisie; tu le peux, tu es riche.

Georges

30

Sans doute l'tranger entendit l'offre de M. Henri et l'approbation qu'y donnait son pre, car sa lvre se releva ddaigneusement, et il fixa tour tour sur le pre et sur le fils un regard hautain, et qui n'tait pas exempt de menace, puis, plus instruit sans doute leur gard qu'ils ne l'taient au sien, il continua sa route en murmurant: Encore eux! Toujours eux! Que nous veut donc ce muscadin? demanda M. de Malmdie ceux qui l'entouraient. Je n'en sais rien, mon pre, rpondit Henri; mais la premire fois que nous le rencontrerons, s'il nous regarde encore de la mme manire, je vous promets de le lui demander. Que veuxtu, Henri, dit M. de Malmdie d'un air de piti pour l'ignorance de l'tranger, le pauvre garon ne sait pas qui nous sommes. Eh bien, alors, je le lui apprendrai, moi, murmura Henri. Pendant ce temps, l'tranger, dont le ddaigneux regard avait veill ce menaant colloque, avait, sans paratre s'inquiter de l'impression produite par son passage, et, sans daigner se retourner pour en voir l'effet, continu son chemin vers le rempart. Parvenu au tiers du jardin de la Compagnie, peu prs, son attention fut attire par un groupe qui s'tait form sur un petit pont, lequel communiquait du jardin avec la cour d'une maison de belle apparence, et dont le centre tait occup par une ravissante jeune fille de quinze ou seize ans, que l'tranger, homme d'art sans doute, et, par consquent, amoureux de toute beaut, s'arrta pour regarder plus son aise. Quoique sur le seuil de sa maison, la jeune fille, qui sans doute appartenait l'une des plus riches familles de l'le, avait auprs d'elle une gouvernante europenne, qu' ses longs cheveux blonds et la transparence de sa peau, on reconnaissait pour une Anglaise, tandis qu'un vieux ngre, aux cheveux grisonnants, vtu d'une veste et d'un pantalon de basin blanc, se tenait prt, les yeux fixs sur elle, et, pour ainsi dire, le pied lev, excuter ses moindres ordres. Peuttre aussi, comme toute chose grandit par le contraste, cette beaut, que nous avons signale comme merveilleuse, s'augmentaitelle encore de la laideur du personnage qui se tenait debout, muet et immobile devant elle, et avec lequel elle essayait d'entamer des ngociations l'endroit d'un de ces charmants ventails d'ivoire dcoup, transparent et fragile comme une dentelle. En effet, celui qui causait avec elle tait un individu au corps osseux, au teint jaune, aux yeux relevs par les coins, coiff d'un large chapeau de paille, duquel s'chappait, comme un chantillon des cheveux dont aurait pu tre couvert le crne qu'il abritait, une longue natte qui lui tombait jusqu'au milieu du dos; il tait vtu d'un pantalon de coton bleu descendant jusqu' mijambe et d'une blouse de mme toffe et de mme couleur, descendant jusqu'au milieu des cuisses. ses pieds tait un bambou, long d'une toise, supportant chacune de ses extrmits un panier, dont la double pesanteur faisait, lorsque le bambou tait pos par le milieu sur l'paule du marchand, plier cette longue canne comme un arc. Ces paniers taient remplis de ces mille petits brimborions qui, aux colonies comme en France, dans la boutique en plein air du commerant des tropiques comme dans les lgants magasins d'Alphonse Giroux et de Susse, font tourner la tte aux jeunes filles et quelquefois mme leurs mres. Or, comme nous l'avons dit, la belle crole, au milieu de toutes ces merveilles parpilles sur une natte tendue ses pieds, s'tait arrte pour le moment un ventail reprsentant des maisons, des pagodes et des palais impossibles, des chiens, des lions et des oiseaux fantastiques; enfin, mille portraits d'hommes, de btiments et d'animaux qui n'ont jamais exist que dans la drolatique imagination des habitants de Canton et de Pkin. Elle demandait donc purement et simplement le prix de cet ventail. Mais l tait la difficult. Le Chinois, dbarqu depuis quelques jours seulement, ne savait pas un seul mot ni de franais, ni d'anglais, ni d'italien, ignorance qui ressortait clairement de son silence, la triple demande qui lui avait t successivement faite dans ces trois langues. Cette ignorance tait mme dj si bien connue dans

Georges

31

la colonie, que l'habitant des bords du fleuve Jaune n'tait dsign PortLouis que sous le nom de MikoMiko, les deux seuls mots qu'il pronont tout en parcourant les rues de la ville, portant son long bambou charg de paniers tantt sur une paule, tantt sur l'autre, et qui, selon toute probabilit, voulaient dire: Achetez, achetez. Les relations qui s'taient tablies jusqu'alors entre MikoMiko et ses pratiques taient donc purement et simplement des relations de gestes et de signes. Or, comme la belle jeune fille n'avait jamais eu l'occasion de faire une tude approfondie de la langue de l'abb de l'pe, elle se trouvait dans une parfaite impossibilit de comprendre MikoMiko et de se faire comprendre par lui. Ce fut en ce moment que l'tranger s'approcha d'elle. Pardon, Mademoiselle, lui ditil; mais, en voyant l'embarras dans lequel vous vous trouvez, je m'enhardis vous offrir mes services: puisje vous tre bon quelque chose et daignerezvous m'accepter pour interprte? Oh! Monsieur, rpondit la gouvernante, tandis que les joues de la jeune fille se couvraient d'une couche du plus beau carmin, je vous suis mille fois oblige de votre offre; mais voil mademoiselle Sara et moi qui puisons, depuis dix minutes, toute notre science philologique sans parvenir nous faire entendre de cet homme. Nous lui avons parl tour tour franais, anglais et italien, et il n'a rpondu aucune de ces langues. Monsieur connat peuttre quelque langue que parlera cet homme, ma mie Henriette, rpondit la jeune fille; et j'ai si grande envie de cet ventail, que, si Monsieur parvenait m'en dire le prix, il m'aurait rendu un vritable service. Mais vous voyez bien que c'est impossible, reprit ma mie Henriette: cet homme ne parle aucune langue. Il parle au moins celle du pays o il est n, dit l'tranger. Oui, mais il est n en Chine; et qui estce qui parle chinois? L'inconnu sourit, et, se tournant vers le marchand, il lui adressa quelques mots dans une langue trangre. Nous essayerons vainement de dire l'expression d'tonnement qui se peignit sur les traits du pauvre MikoMiko, lorsque les accents de sa langue maternelle rsonnrent son oreille comme l'cho d'une musique lointaine. Il laissa tomber l'ventail qu'il tenait, et, s'lanant les yeux fixes et la bouche bante vers celui qui venait de lui adresser la parole, il lui saisit la main et la baisa plusieurs reprises; puis, comme l'tranger rptait la question qu'il lui avait dj faite, il se dcida enfin rpondre; mais ce fut avec une expression dans le regard et un accent dans la voix qui formaient un des plus tranges contrastes qu'on puisse imaginer; car, de l'air le plus attendri et le plus sentimental du monde, il venait tout bonnement de lui dire le prix de l'ventail. C'est vingt livres sterling, Mademoiselle dit l'tranger se retournant vers la jeune fille; quatrevingtdix piastres peu prs. Mille fois merci, Monsieur! rpondit Sara en rougissant de nouveau. Puis, se retournant vers sa gouvernante: n'estce pas vraiment bien heureux, ma mie Henriette, lui ditelle en anglais, que Monsieur parle la langue de cet homme? Et surtout bien tonnant, rpondit ma mie Henriette. C'est pourtant une chose toute simple, Mesdames, rpondit l'tranger dans la mme langue. Ma mre mourut que je n'avais que trois mois encore, et l'on me donna pour nourrice une pauvre femme de l'le Formose qui tait au service de notre maison, sa langue est donc la premire que je balbutiai; et, quoique je n'aie pas trouv souvent l'occasion de la parler, j'en ai, comme vous l'avez vu, retenu quelques mots, ce dont je

Georges me fliciterai toute ma vie puisque j'ai pu, grce ces quelques mots, vous rendre un lger service.

32

Puis, glissant dans la main du Chinois un quadruple d'Espagne, et, faisant signe son domestique de le suivre, le jeune homme partit en saluant avec une parfaite aisance mademoiselle Sara et ma mie Henriette. L'tranger suivit la rue de Moka; mais peine eutil fait un mille sur la route qui conduit aux Pailles, et futil arriv au pied de la montagne de la Dcouverte, qu'il s'arrta tout coup, et que ses yeux se fixrent sur un banc construit micte de la montagne, et au milieu duquel, dans une immobilit parfaite, les deux mains poses sur ses genoux et les yeux fixs sur la mer, tait assis un vieillard. Un instant l'tranger regarda cet homme d'un air de doute; puis, comme si ce doute avait disparu devant une conviction entire: C'est bien lui, murmuratil; mon Dieu! comme il est chang! Alors, aprs avoir regard un instant encore le vieillard avec un air de singulier intrt, le jeune homme prit un chemin par lequel il pouvait arriver prs de lui sans tre vu, manoeuvre qu'il excuta heureusement, aprs s'tre arrt deux ou trois fois en route en appuyant sa main sur sa poitrine, comme pour donner une motion trop forte le temps de se calmer. Quant au vieillard, il ne bougea point l'approche de l'tranger, si bien qu'on et pu croire qu'il n'avait pas mme entendu le bruit de ses pas; ce qui et t une erreur, car peine le jeune homme se futil assis sur le mme banc que lui, qu'il tourna la tte de son ct, et que, le saluant avec timidit, il se leva et fit quelques pas pour s'loigner: Oh! ne vous drangez pas pour moi, Monsieur, dit le jeune homme. Le vieillard se rassit aussitt, non plus au milieu du banc, mais son extrmit. Alors il y eut un moment de silence entre le vieillard, qui continua de regarder la mer, et l'tranger, qui regardait le vieillard. Enfin, au bout de cinq minutes de muette et profonde contemplation, l'tranger prit la parole: Monsieur, ditil son voisin, vous n'tiez sans doute point l, lorsqu'il y a une heure et demie peu prs, le Leycester a jet l'ancre dans le port? Pardonnezmoi, Monsieur, j'y tais, rpondit le vieillard avec un accent o se confondaient l'humilit et l'tonnement. Alors, reprit le jeune homme, alors vous ne preniez aucun intrt l'arrive de ce btiment venant d'Europe? Pourquoi cela, Monsieur? demanda le vieillard de plus en plus tonn. C'est qu'en ce cas, au lieu de rester ici, vous seriez comme tout le monde descendu sur le port. Vous vous trompez, Monsieur, vous vous trompez, rpondit mlancoliquement le vieillard en secouant sa tte blanchie; je prends au contraire, et j'en suis certain, un plus grand intrt que personne ce spectacle. Chaque fois qu'il arrive un btiment, n'importe de quel pays ce btiment arrive, je viens depuis quatorze annes voir s'il ne m'apporte pas quelque lettre de mes enfants, ou mes enfants euxmmes; et, comme cela me fatiguerait trop d'tre debout, je viens ds le matin m'asseoir ici, la mme place d'o je les ai vus partir; et je reste l tout le jour, jusqu' ce que, chacun s'tant retir, tout espoir soit perdu pour moi. Mais comment ne descendezvous pas vousmme jusqu'au port? demanda l'tranger.

Georges

33

C'est aussi ce que j'ai fait pendant les premires annes, rpondit le vieillard: mais alors je connaissais trop vite mon sort; et, comme chaque dception nouvelle devenait plus pnible, j'ai fini par m'arrter ici, et j'envoie ma place mon ngre Tlmaque. Ainsi l'espoir dure plus longtemps. S'il revient vite, je crois qu'il m'annonce leur arrive, s'il tarde revenir, je crois qu'il attend une lettre. Puis il revient la plupart du temps les mains vides. Alors je me lve et je m'en retourne seul comme je suis venu; je rentre dans ma maison dserte, et je passe la nuit pleurer en me disant: Ce sera sans doute pour la prochaine fois. Pauvre pre! murmura l'tranger. Vous me plaignez, Monsieur? demanda le vieillard avec tonnement. Sans doute, je vous plains, rpondit le jeune homme. Vous ne savez donc pas qui je suis? Vous tes homme et vous souffrez. Mais je suis multre, rpondit le vieillard d'une voix basse et profondment humilie. Une vive rougeur passa sur le front du jeune homme. Et moi aussi, Monsieur, je suis multre, rponditil. Vous? s'cria le vieillard. Oui, moi, rpondit l'tranger. Vous tes multre, vous, Monsieur? et le vieillard regardait avec tonnement le ruban rouge et bleu nou la redingote de l'tranger. Vous tes multre? Oh! alors votre piti ne m'tonne plus. Je vous avais pris pour un blanc mais, du moment que vous tes homme de couleur comme moi, c'est autre chose; vous tes un ami, un frre. Oui, un ami, un frre, dit le jeune homme en tendant les deux mains au vieillard. Puis il murmura voix basse et en le regardant avec une indfinissable expression de tendresse: Et plus que cela encore, peuttre. Alors je puis donc tout vous dire, continua le vieillard. Ah! je sens que cela me fera du bien, de parler de ma douleur. Imaginezvous, Monsieur, que j'ai, ou plutt que j'avais, car Dieu seul sait si tous deux vivent encore; imaginezvous que j'avais deux enfants, deux fils que j'aimais tous deux de l'amour d'un pre, un surtout. L'tranger tressaillit et se rapprocha encore du vieillard. Cela vous tonne, n'estce pas, reprit le vieillard, que je fasse une diffrence entre ces deux enfants, et que je prfre l'un l'autre? Oui, cela ne doit pas tre, je le sais; oui, cela est injuste, je l'avoue; mais c'tait le plus jeune, c'tait le plus faible, voil mon excuse. L'tranger porta la main son front, et, profitant du moment o le vieillard, honteux de la confession qu'il venait de faire, dtournait la tte, il essuya une larme.

Georges

34

Oh! si vous les aviez connus tous deux, continua le vieillard, vous auriez compris cela. Ce n'est pas que Georges,il s'appelait Georges,ce n'est pas que Georges ft le plus beau; oh! non, au contraire, son frre Jacques tait bien mieux que lui; mais il avait dans son pauvre petit corps un esprit si intelligent, si ardent, si ferme, que, si je l'eusse mis au collge de PortLouis avec les autres enfants, je suis bien certain que, quoiqu'il n'et que douze ans, il et bientt dpass tous les autres lves. Les yeux du vieillard brillrent un instant d'orgueil et d'enthousiasme; mais ce changement passa avec la rapidit de l'clair, et son regard avait dj repris son expression vague, plaintive et mate, lorsqu'il ajouta: Mais je ne pouvais pas le mettre au collge ici. Le collge a t fond pour les blancs, et nous ne sommes que des multres. son tour, la physionomie du jeune homme s'alluma, et il passa sur sa figure comme une flamme de ddain et de colre sauvage. Le vieillard continua sans mme remarquer le mouvement de l'tranger. C'est pour cela que je les ai envoys tous deux en France, esprant que l'ducation fixerait l'humeur vagabonde de l'an et dompterait le caractre trop entier du second; mais il parat que Dieu n'approuvait pas ma rsolution car, dans un voyage qu'il a fait Brest, Jacques s'est embarqu bord d'un corsaire, et, depuis, je n'ai reu de ses nouvelles que trois fois, et, chaque fois, d'un point du monde oppos; et Georges a laiss dvelopper en grandissant ce germe d'inflexibilit qui m'effrayait en lui. Celuil m'a crit plus souvent, tantt d'Angleterre, tantt d'gypte, tantt d'Espagne, car il a beaucoup voyag aussi, et, quoique ses lettres soient fort belles, je vous le jure, je n'ai pas os les montrer personne. Ainsi, ni l'un ni l'autre ne vous ont jamais parl de l'poque de leur retour? Jamais; et qui sait si mme je les reverrai un jour car, de mon ct, quoique le moment o je les reverrai doive tre le moment le plus heureux de ma vie, je ne leur ai jamais dit de revenir. S'ils demeurent lbas, c'est qu'ils y sont plus heureux qu'ils ne le seraient ici; s'ils n'prouvent pas le besoin de revoir leur vieux pre, c'est qu'ils ont trouv en Europe des gens qu'ils aiment mieux que lui. Qu'il soit donc fait selon leur dsir, surtout si ce dsir peut les conduire au bonheur. Cependant, quoique je les regrette tous deux galement, c'est cependant Georges qui me manque le plus, et c'est celuil qui me fait le plus de peine en ne me parlant jamais de retour. S'il ne vous parle pas de retour Monsieur, reprit l'tranger d'une voix dont il cherchait inutilement comprimer l'motion, c'est peuttre qu'il se rserve le plaisir de vous surprendre, et qu'il veut vous faire achever dans le bonheur une journe commence dans l'attente. Plt Dieu! dit le vieillard en levant les yeux et les mains au ciel. C'est peuttre, continua le jeune homme avec une voix de plus en plus mue, qu'il veut se glisser prs de vous sans tre reconnu de vous, et jouir ainsi de votre prsence, de votre amour et de vos bndictions. Ah! il serait impossible que je ne le reconnusse pas. Et cependant, s'cria le jeune homme incapable de rsister plus longtemps au sentiment qui l'agitait, vous ne m'avez pas reconnu, mon pre! Vous!... toi!... toi!... s'cria son tour le vieillard en parcourant l'tranger d'un regard avide, tandis qu'il tremblait de tous ses membres, la bouche entrouverte et souriant avec doute.

Georges Puis, secouant la tte:

35

Non, non, ce n'est pas Georges, ditil; il y a bien quelque ressemblance entre vous et lui; mais il n'est pas grand, il n'est pas beau comme vous; ce n'est qu'un enfant, et vous, vous tes un homme. C'est moi, c'est bien moi, mon pre; mais reconnaissezmoi donc, s'cria Georges; mais songez que quatorze ans se sont couls depuis que je ne vous ai vu; songez que j'en ai aujourd'hui vingtsix, et, si vous doutez, tenez, tenez, voyez cette cicatrice mon front, c'est la trace du coup que m'a donn M. de Malmdie le jour o vous avez si glorieusement pris un drapeau anglais. Oh! ouvrezmoi vos bras, mon pre, et, quand vous m'aurez embrass, quand vous m'aurez press sur votre coeur, vous ne douterez plus que je ne sois votre fils. Et ces mots l'tranger se jeta au cou du vieillard, qui, regardant tantt le ciel et tantt son enfant, ne pouvait croire tant de bonheur, et qui ne se dcida embrasser le beau jeune homme que lorsque celuici et rpt vingt fois qu'il tait bien Georges. En ce moment Tlmaque parut au pied de la montagne de la Dcouverte, les bras pendants, l'oeil morne et la tte penche, dsespr qu'il tait de revenir encore cette fois vers son matre sans lui rapporter quelque nouvelle de l'un ou de l'autre de ses enfants. Chapitre VITransfiguration Et maintenant il faut que nos lecteurs nous permettent d'abandonner ce pre et ce fils la joie du retour, et, revenant avec nous sur le pass, consentent suivre avec nous la transfiguration physique et morale qui s'tait opre pendant l'espace de ces quatorze ans dans le hros de cette histoire, que nous lui avons fait entrevoir enfant et que nous venons de lui montrer jeune homme. Nous avions d'abord eu l'ide de mettre purement et simplement sous les yeux du lecteur le rcit que fit Georges son pre des vnements de ces quatorze annes: mais nous avons rflchi que, ce rcit tant une histoire toute de penses intimes et de sensations secrtes, on pourrait se dfier avec raison de la vracit d'un homme du caractre de Georges, surtout lorsque cet homme parle de luimme. Nous avons donc rsolu de conter, personnellement et notre guise, cette histoire, dont nous connaissons chaque dtail, promettant d'avance, vu que notre amourpropre n'est point engag dans l'affaire, de ne cacher aucune sensation bonne ou mauvaise, aucune pense honorable ou honteuse. Partons donc du mme point d'o Georges tait parti luimme. Pierre Munier, dont nous avons essay de tracer le caractre, avait, ds qu'il tait entr dans la vie active, c'estdire ds que d'enfant, il tait devenu homme, adopt visvis des blancs un systme de conduite dont il ne s'carta jamais; ne se sentant ni la force ni la volont de combattre en duelliste un accablant prjug, il avait pris la rsolution de dsarmer ses adversaires par une soumission inaltrable et par une inpuisable humilit; sa vie fut tout entire occupe excuser sa naissance. Loin de briguer, malgr ses richesses et son intelligence, aucune fonction administrative, aucun emploi politique, il avait constamment cherch se faire oublier en se perdant dans la foule; la mme qui l'avait cart de la vie publique le guidait dans la vie prive. Gnreux et magnifique par nature, il tenait sa maison avec une simplicit toute monastique. Chez lui l'abondance tait partout, le luxe nulle part, quoiqu'il et prs de deux cents esclaves, ce qui constitue aux colonies une fortune de plus de deux cent mille livres de rente. Il voyagea toujours cheval, jusqu' ce que, forc par son ge, ou plutt par les chagrins qui l'avaient bris avant l'poque o l'homme est vieux, de changer sa modeste habitude en une habitude plus aristocratique, il acheta un palanquin aussi simplement modeste que celui du plus pauvre habitant de l'le. Toujours soigneux d'viter la moindre querelle, toujours poli, complaisant, serviable pour tout le monde, mme pour ceux qui, au fond du coeur, lui taient antipathiques, il eut mieux aim perdre dix arpents de terre que d'lever ou mme de soutenir un procs qui lui

Georges

36

en et fait gagner vingt. Quelque habitant avaitil besoin d'un plant de caf, de manioc ou de canne sucre il tait sr de les trouver chez Pierre Munier, qui le remerciait encore de lui avoir donn la prfrence. Or, tous ces bons procds, qui taient au fond l'instinct de son excellent coeur, mais qui pouvaient paratre le rsultat de son caractre timide, lui avaient valu l'amiti de ses voisins sans doute, mais une amiti toute passive, qui, n'ayant jamais eu mme l'ide de lui faire du bien, se bornait purement et simplement ne pas lui faire de mal. Encore, parmi ceuxci, y en avaitil quelquesuns qui, ne pouvant pardonner Pierre Munier sa fortune immense, ses nombreux esclaves et sa rputation sans tache, s'acharnaient l'craser constamment sous le prjug de la couleur. M. de Malmdie et son fils Henri taient de ce nombre. Georges, n dans les mmes conditions que son pre, mais que la faiblesse de sa constitution avait loign des exercices physiques, avait tourn vers les rflexions toutes ses facults internes, et, mr avant l'ge, comme le sont en gnral tous les enfants maladifs, il avait observ d'instinct la conduite de son pre, dont il avait, tout jeune encore, pntr les motifs; or, l'orgueil viril qui bouillonnait dans la poitrine de cet enfant lui avait fait prendre en haine les blancs qui le mprisaient, et, en ddain, les multres qui se laissaient mpriser. Aussi se rsolutil bien suivre une conduite tout oppose celle qu'avait tenue son pre, et marcher, quand la force lui serait venue, d'un pas ferme et hardi audevant de ces absurdes oppressions de l'opinion, et si elles ne lui faisaient point place, les prendre corps corps comme Hercule Ante, et les touffer entre ses bras. Le jeune Annibal, excit par son pre, avait jur haine ternelle une nation; le jeune Georges, malgr son pre, jura guerre mort un prjug. Georges quitta la colonie aprs la scne que nous avons raconte, arriva en France avec son frre, et entra au collge Napolon. peine assis sur les bancs de la dernire classe, il comprit la diffrence des rangs, et voulut arriver au premier: pour lui, la supriorit tait une ncessit d'organisation; il apprit vite et bien. Un premier succs affermit sa volont en lui donnant la mesure de sa puissance. Sa volont en devint plus forte et ses succs en devinrent plus grands. Il est vrai de dire que ce travail de l'esprit, que ce dveloppement de la pense, laissaient le corps dans son tat de chtivit primitive: le moral absorbait le physique, la lame brlait le fourreau; mais Dieu avait donn un appui au pauvre arbrisseau. Georges reposait en paix sous la protection de Jacques, qui tait le plus robuste et le plus paresseux de sa classe, comme Georges en tait le plus travailleur et le plus faible. Malheureusement, cet tat de choses dura peu. Deux ans aprs leur arrive, comme Jacques et Georges taient alls passer leurs vacances Brest, chez un correspondant de leur pre auquel ils taient recommands, Jacques, qui avait toujours eu un got dcid pour la marine, profita de l'occasion qui s'offrait, et, ennuy de sa prison, comme il appelait le collge, s'embarqua sur un corsaire, qu'il donna son pre, dans une lettre qu'il lui crivit, pour un btiment de l'tat. De retour au collge, Georges sentit alors cruellement l'absence de son frre. Sans dfense contre les jalousies qu'avaient suscites ses triomphes d'colier, et qui, du moment qu'elles pouvaient tre assouvies, devenaient de vritables haines, il fut honni par les uns, battu par les autres, maltrait par tous; chacun avait pour lui son injure favorite. Ce fut une rude preuve; Georges la supporta courageusement. Seulement, il rflchit plus profondment que jamais sur sa position et comprit que la supriorit morale n'tait rien sans la supriorit physique; qu'il fallait l'une pour faire respecter l'autre, et que la runion de ces deux qualits faisait seule un homme complet. partir de cette heure, il changea compltement de manire de vivre; de timide, retir, inactif qu'il tait, il devint joueur, turbulent, tapageur. Il travaillait bien encore, mais seulement assez pour conserver cette prminence intellectuelle qu'il avait acquise dans les annes prcdentes. Dans les commencements, il fut maladroit, et l'on se moqua de lui. Georges reut mal la plaisanterie, et cela dessein. Georges n'avait pas naturellement le courage sanguin, mais le courage bilieux, c'estdire que son premier mouvement, au lieu de le jeter dans le danger, tait de lui faire faire un pas en arrire pour l'viter. Il lui fallait la rflexion pour tre brave, et, quoique cette bravoure soit la plus relle, puisqu'elle est la bravoure morale, il s'en effraya comme d'une lchet. Il se battit donc chaque querelle, ou plutt il fut battu; mais, vaincu une fois, il recommena tous les jours

Georges

37

jusqu' ce qu'il fut vainqueur, non pas parce qu'il tait le plus fort, mais parce qu'il tait plus aguerri, parce qu'au milieu du combat le plus acharn, il conservait un admirable sangfroid, et que, grce ce sangfroid, il profitait de la moindre faute de son adversaire. Cela le fit respecter, et ds lors on commena regarder deux fois pour l'insulter; car, si faible que soit un ennemi, on hsite engager la lutte avec lui quand on le sait dtermin; d'ailleurs, cette prodigieuse ardeur avec laquelle il embrassait cette nouvelle vie portait ses fruits: la force lui venait peu peu; aussi, encourag par ses premiers essais, tant que durrent les vacances suivantes, Georges n'ouvrit pas un livre; il commena apprendre nager, faire des armes, monter cheval, s'imposant une fatigue continuelle, fatigue qui, plus d'une fois, lui donna la fivre, mais laquelle il finit cependant par s'habituer. Alors aux exercices d'adresse il ajouta des travaux de force: pendant des heures entires, il bchait la terre comme un laboureur; pendant des jours entiers, il portait des fardeaux comme un manoeuvre; puis, le soir venu, au lieu de se coucher dans un lit chaud et doux, il s'enveloppait dans son manteau, se jetait sur une peau d'ours et dormait l toute la nuit. Un instant, la nature surprise hsita, ne sachant si elle devait rompre ou triompher. Georges sentait qu'il jouait sa vie, mais que lui importait sa vie; si sa vie n'tait pas pour lui la domination de la force et la supriorit de l'adresse? La nature fut la plus puissante; la faiblesse physique, vaincue devant l'nergie de la volont, disparut comme un serviteur infidle chass par un matre inflexible. Enfin, trois mois d'un pareil rgime fortifirent tellement le pauvre chtif, qu' son retour ses camarades hsitaient le reconnatre. Alors ce fut lui qui chercha querelle aux autres et qui battit, son tour, ceux qui l'avaient tant de fois battu. Alors ce fut lui qui fut craint et qui, tant craint, fut respect. Au reste, par une harmonie toute naturelle, mesure que la force se rpandait dans le corps, la beaut s'panouissait sur le visage; Georges avait toujours eu des yeux superbes et des dents magnifiques; il laissa pousser ses longs cheveux noirs dont force de soins il corrigea la rudesse native et qui s'assouplirent sous le fer. Sa pleur maladive disparut pour faire place un teint mat plein de mlancolie et de distinction: enfin, le jeune homme s'tudia tre beau, comme l'enfant s'tudiait tre fort et adroit. Aussi, lorsque Georges, aprs avoir fait sa philosophie, sortit du collge, c'tait un gracieux cavalier de cinq pieds quatre pouces, et, comme nous l'avons dit, quoiqu'un peu mince, admirablement pris dans sa taille. Il savait peu prs tout ce qu'un jeune homme du monde doit savoir. Mais il comprit que ce n'tait pas assez que d'tre, en toutes choses, de la force du commun des hommes; il dcida qu'en toutes choses il leur serait suprieur. Au reste, les tudes qu'il avait rsolu de s'imposer lui devenaient faciles, dbarrass qu'il tait de ses travaux scolastiques, et matre dsormais de tout son temps. Il fixa l'emploi de sa journe des rgles dont il rsolut de ne pas se dpartir: le matin, six heures, il montait cheval; huit heures, il allait au tir au pistolet; de dix heures midi, il faisait des armes; de midi deux heures, il suivait les cours de la Sorbonne; de trois cinq heures, il dessinait tantt dans un atelier, tantt dans un autre; enfin, le soir, il allait ou au spectacle ou dans le monde, dont son lgante courtoisie, bien plus encore que sa fortune, lui ouvrait toutes les portes. Aussi Georges se liatil avec tout ce que Paris avait de mieux en artistes, en savants et en grands seigneurs; aussi Georges, galement familier avec les arts, la science et la fashion, futil bientt cit comme un des esprits les plus intelligents, comme un des penseurs les plus logiques, et comme un des cavaliers les plus distingus de la capitale. Georges avait donc peu prs atteint son but. Cependant, il lui restait une dernire preuve faire: certain d'tre matre des autres, il ignorait encore s'il tait matre de luimme; or, Georges n'tait pas homme conserver un doute sur quelque chose que ce ft; il rsolut de s'clairer sur son propre compte. Georges avait souvent craint de devenir joueur. Un jour, il sortit les poches pleines d'or, et s'achemina vers Frascati. Georges s'tait dit: Je jouerai trois fois; chaque fois, je jouerai trois heures, et, pendant ces trois heures, je risquerai dix mille francs: puis, pass ces

Georges trois heures, que j'aie perdu ou gagn, je ne jouerai plus.

38

Le premier jour, Georges perdit ses dix mille francs en moins d'une heure et demie. Il n'en resta pas moins ses trois heures regarder jouer les autres, et, quoiqu'il et dans un portefeuille et en billets de banque les vingt mille francs qu'il tait dcid hasarder dans les deux essais qui lui restaient faire, il ne jeta pas sur le tapis un louis de plus qu'il ne s'tait propos. Le second jour, Georges gagna d'abord vingtcinq mille francs; puis, comme il s'tait impos luimme de jouer trois heures, il continua de jouer, et reperdit tout son gain, plus deux mille francs de son argent; en ce moment il s'aperut qu'il jouait depuis trois heures et cessa avec la mme ponctualit que la veille. Le troisime jour, Georges commena par perdre; mais, sur son dernier billet de banque, la fortune changea, et la chance lui redevint favorable; il lui restait trois quarts d'heure jouer; pendant ces trois quarts d'heure, Georges joua avec un de ces bonheurs tranges, dont les habitus des tripots perptuent le souvenir par des traditions orales: pendant ces trois quarts d'heure, Georges eut l'air d'avoir fait un pacte avec le diable, l'aide duquel un dmon invisible lui soufflait d'avance l'oreille la couleur qui allait sortir et la carte qui allait gagner. L'or et les billets de banque s'entassaient devant lui, la grande stupfaction des assistants. Georges ne pensait plus luimme; il jetait son argent sur la table et disait au banquier: O vous voudrez. Le banquier plaait l'argent au hasard, et Georges gagnait. Deux joueurs de profession, qui avaient suivi sa veine et qui avaient gagn des sommes normes, crurent que le moment tait arriv d'adopter une marche contraire, ils parirent alors contre lui; mais la fortune resta fidle Georges. Ils reperdirent tout ce qu'ils avaient gagn, puis tout ce qu'ils avaient sur eux; puis, comme ils taient connus pour des gens srs, ils empruntrent au banquier cinquante mille francs qu'ils reperdirent encore. Quant Georges, impassible, sans qu'une seule motion transpirt sur son visage, il voyait s'augmenter cette masse d'or et de billets, regardant de temps en temps la pendule qui devait sonner l'heure de sa retraite. Enfin cette heure sonna. Georges s'arrta l'instant, chargea son domestique de l'or et des billets gagns, et, avec le mme calme, la mme impassibilit qu'il avait jou, qu'il avait perdu et qu'il avait gagn, il sortit, envi par tous ceux qui avaient assist la scne qui venait de se passer, et qui s'attendaient le revoir le lendemain. Mais, contre l'attente de tout le monde, Georges ne reparut pas. Il fit plus: il mit l'or et les billets, plemle, dans un tiroir de son secrtaire, se promettant de ne rouvrir le tiroir que huit jours aprs. Ce jour arriv, Georges rouvrit le tiroir, et fit la vrification de son trsor. Il avait gagn deux cent mille francs. Georges tait content de lui; il avait vaincu une passion. Georges avait les sens ardents d'un homme des tropiques. la suite d'une orgie, plusieurs de ses amis le conduisirent chez une courtisane, clbre par sa beaut et par sa capricieuse fantaisie. Ce soirl, il avait pris la moderne Las une recrudescence de vertu. La soire se passa donc parler morale; on et cru que la matresse de la maison aspirait au prix Montyon. Cependant, on avait pu voir que les yeux de la belle prcheuse se fixaient de temps en temps sur Georges avec une expression d'ardent dsir qui dmentait la froideur de ses paroles. Georges de son ct, trouva cette femme plus dsirable encore qu'on ne lui avait dit. Et, pendant trois jours, le souvenir de cette sduisante Astart poursuivit la virginale imagination du jeune homme. Le quatrime jour, Georges reprit le chemin de la maison qu'elle habitait, monta l'escalier avec un effroyable battement de coeur, tira la sonnette avec un mouvement si convulsif, que le cordon faillit lui rester dans la main; puis, sentant les pas de la femme de chambre qui s'approchaient, il commanda son coeur de cesser de battre, son visage d'tre calme, et, d'une voix dans laquelle il tait impossible de reconnatre la moindre trace d'motion, il demanda la femme de chambre de le conduire sa matresse. Celleci avait entendu sa voix. Elle accourut, joyeuse et bondissante; car l'image de Georges, dont la vue lui avait fait, au moment o elle l'avait aperu, une profonde impression, ne l'avait pas quitte depuis; elle esprait donc que l'amour, ou du moins le dsir, ramenait prs d'elle le beau jeune homme qui avait produit sur elle une si profonde impression.

Georges

39

Elle se trompait: c'tait encore une preuve sur luimme que Georges avait rsolu de faire: il tait venu l pour mettre aux prises une volont de fer et des sens de feu. Il resta deux heures prs de cette femme, donnant un pari pour prtexte son impassibilit, et luttant la fois contre le torrent de ses dsirs et les caresses de la dbauche; puis, au bout de deux heures, vainqueur dans cette seconde preuve, comme il l'avait t dans la premire, il sortit. Georges tait content de lui, il avait dompt ses sens. Nous avons dit que Georges n'avait pas le courage physique qui se jette au milieu du danger, mais seulement le courage bilieux qui l'attend lorsqu'il ne peut l'viter. Georges craignait rellement de n'tre pas brave, et souvent il avait tressailli cette ide que, dans un pril imminent, peuttre ne seraitil pas sr de lui; peuttre enfin se conduiraitil en lche. Cette ide tourmentait trangement Georges; aussi rsolutil de saisir la premire occasion qui s'offrirait de mettre son me aux prises avec le danger. Cette occasion se prsenta d'une faon assez trange. Un jour, Georges tait chez Lepage avec un de ses amis et, en attendant que la place ft libre, il regardait faire un des habitus de l'tablissement, connu comme il l'tait luimme pour un des meilleurs tireurs de Paris. Celui qui s'exerait cette heure excutait peu prs tous ces tours d'incroyable adresse que la tradition attribue SaintGeorges et qui font le dsespoir des nophytes, c'estdire qu'il faisait mouche chaque fois, doublait ses coups de manire que la seconde empreinte couvrt exactement la premire, coupait une balle sur un couteau, et tentait, enfin, avec une constante russite, mille autres expriences pareilles. L'amourpropre du tireur, il faut le dire, tait encore excit par la prsence de Georges, que le garon, en lui prsentant son pistolet, lui avait dit tout bas tre au moins d'une force gale la sienne, de sorte qu' chaque coup il se surpassait; mais, chaque coup au lieu de recevoir de son voisin le tribut d'loges qu'il mritait, il entendait, au contraire, Georges rpondre aux exclamations de la galerie: Oui, sans doute, c'est bien tir, mais ce serait autre chose, si monsieur tirait sur un homme. Cette ternelle ngation de son adresse, comme duelliste, commena par tonner le tireur, et finit par le blesser. Il se retourna donc vers Georges au moment o celuici venait, pour la troisime fois, d'mettre l'opinion dubitative que nous avons rapporte, et, le regardant d'un air moiti railleur, moiti menaant: Pardon, Monsieur, lui ditil, mais il me semble que voil deux ou trois fois que vous mettez un doute insultant pour mon courage; voudriezvous avoir la bont de me donner une explication claire et prcise des paroles que vous avez dites? Mes paroles n'ont pas besoin de commentaire, Monsieur, rpondit Georges, et s'expliquent, ce me semble, suffisamment par ellesmmes. Alors, Monsieur, reprit le tireur, ayez la bont de les rpter encore une fois, afin que j'apprcie la fois et la porte qu'elles ont et l'intention qui les a dictes. J'ai dit, rpondit Georges avec la plus parfaite tranquillit, j'ai dit, en vous voyant faire mouche tous coups, que vous ne seriez pas si sr de votre main ni de votre oeil, si l'un et l'autre, au lieu d'avoir diriger une balle contre la plaque, devaient la diriger contre la poitrine d'un homme. Et pourquoi cela, je vous prie? demanda le tireur. Parce qu'il me semble qu'il doit toujours y avoir, au moment o l'on fait feu sur son semblable, une certaine motion qui peut dranger le coup. Vous tesvous souvent battu en duel, Monsieur? demanda le tireur.

Georges Jamais, rpondit Georges. Alors, il ne m'tonne pas que vous supposiez qu'en pareille circonstance on puisse avoir peur, reprit l'tranger avec un sourire o perait une lgre teinte d'ironie. Excusezmoi, Monsieur rpondit Georges, mais vous m'avez mal compris, je crois: il me semble qu'au moment de tuer un homme, on peut trembler d'autre chose que de peur. Je ne tremble jamais, Monsieur, dit le tireur. C'est possible, rpondit Georges avec le mme flegme, mais je n'en suis pas moins convaincu qu' vingtcinq pas, c'estdire, qu' la mme distance o vous faites mouche tous coups.... Eh bien, qu' vingtcinq pas?... dit l'tranger. vingtcinq pas, vous manqueriez un homme, reprit Georges. Et moi, je suis sr du contraire, Monsieur. Permettezmoi de ne pas vous croire sur parole. Alors, c'est un dmenti que vous me donnez? Non, c'est un fait que j'tablis. Mais dont, je suppose, vous hsiteriez faire l'exprience, reprit en ricanant le tireur. Pourquoi cela? rpondit Georges en le regardant fixement. Mais sur un autre que sur vous, je prsume. Sur un autre ou sur moimme, peu importe. Ce serait tmraire vous, Monsieur, de risquer une pareille preuve, je vous en prviens. Non, car j'ai dit ce que je pensais, et, par consquent, ma conviction est que je ne risquerais pas grandchose. Ainsi, Monsieur, vous me rptez pour la seconde fois qu' vingtcinq pas, je manquerais mon homme? Vous vous trompez, Monsieur, ce n'est pas pour la seconde fois que je vous le rpte; c'est, si je me le rappelle bien, pour la cinquime. Ah! c'est trop fort, Monsieur, et vous voulez m'insulter. Libre vous de croire que c'est mon intention. C'est bien, Monsieur. Votre heure? l'instant mme, si vous voulez. Le lieu?

40

Georges Nous sommes cinq cents pas du bois de Boulogne. Vos armes? Mes armes? Mais le pistolet. Ce n'est pas d'un duel qu'il s'agit, c'est une exprience que nous faisons. vos ordres, Monsieur. C'est moi qui suis aux vtres. Les deux jeunes gens montrent chacun dans son cabriolet, accompagns chacun d'un ami.

41

Arrivs sur le terrain, les deux tmoins voulurent arranger l'affaire, mais c'tait chose difficile. L'adversaire de Georges exigeait des excuses, et Georges prtendait qu'il ne devait ces excuses que dans le cas o il serait bless ou tu, puisque, dans ce cas seulement, il aurait tort. Les deux tmoins perdirent un quart d'heure en ngociations qui n'amenrent aucun rsultat. On voulut alors placer les adversaires trente pas l'un de l'autre; mais Georges fit observer qu'il n'y avait plus d'exprience relle si on n'adoptait point la distance laquelle on tire d'habitude sur la plaque c'estdire vingt cinq pas. En consquence, on mesura vingtcinq pas. Alors on voulut jeter un louis en l'air pour dcider qui tirerait le premier; mais Georges dclara qu'il regardait ce prliminaire comme inutile attendu que le droit de primaut appartenait tout naturellement son adversaire. L'adversaire de Georges de son ct, se piqua d'honneur, et insista pour que le sort dcidt d'un avantage qui, entre deux hommes d'une force si grande, donnait toute chance celui qui tirerait le premier. Mais Georges tint bon, et son adversaire fut oblig de cder. Le garon du tir avait suivi les combattants. Il chargea les pistolets avec la mme mesure, la mme poudre et les mmes balles que celles avec lesquelles les expriences prcdentes avaient t faites. C'taient aussi les mmes pistolets. Georges avait impos ce point comme une condition sine qua non. Les adversaires se placrent vingtcinq pas, et chacun d'eux reut des mains de son tmoin un pistolet tout charg. Puis les tmoins s'loignrent, laissant aux combattants la facult de tirer l'un sur l'autre dans l'ordre convenu. Georges ne prit aucune des prcautions usites en pareille circonstance, il n'essaya de garantir avec son pistolet aucune partie de son corps. Il laissa pendre son bras le long de sa cuisse et prsenta, dans toute sa largeur, sa poitrine entirement dsarme. Son adversaire ne savait ce que voulait dire une telle conduite; il s'tait trouv plusieurs fois en circonstance pareille: jamais il n'avait vu un semblable sangfroid. Aussi cette conviction profonde de Georges commenatelle produire son effet. Ce tireur si habile, qui n'avait jamais manqu son coup, douta de luimme. Deux fois il leva le pistolet sur Georges, et deux fois il le baissa. C'tait contre toutes les rgles du duel; mais chaque fois, Georges se contenta de lui dire: Prenez votre temps, Monsieur; prenez votre temps. la troisime, il eut honte de luimme et fit feu.

Georges

42

Il y eut un moment d'angoisse terrible parmi les tmoins. Mais, aussitt le coup parti, Georges se tourna successivement gauche et droite, et, saluant ces deux messieurs, pour leur indiquer qu'il n'tait pas bless: Eh bien, Monsieur, ditil son adversaire, vous voyez bien que j'avais raison, et que, quand on tire sur un homme, on est moins sr de son coup que lorsqu'on tire sur une plaque. C'est bien, Monsieur, j'avais tort, rpondit l'adversaire de Georges. Tirez votre tour. Moi, dit Georges en ramassant son chapeau qu'il avait pos terre, et en tendant son pistolet au garon du tir, moi, tirer sur vous? Pourquoi faire? Mais c'est votre droit, Monsieur, s'cria son adversaire et je ne souffrirai pas qu'il en soit autrement. D'ailleurs, je suis curieux de voir comment vous tirez vousmme. Pardon, Monsieur, dit Georges avec son imperturbable sangfroid, entendonsnous, s'il vous plat. Je n'ai pas dit que je vous toucherais, moi. J'ai dit que vous ne me toucheriez pas; vous ne m'avez pas touch. J'avais raison; voil tout. Et, quelque prtexte que pt lui donner son adversaire, quelques instances qu'il ft pour qu'il tirt son tour, Georges remonta dans son cabriolet et reprit le chemin de la barrire de l'toile en rptant son ami: Eh bien, ne te l'avaisje pas dit, que cela faisait une diffrence de tirer sur une poupe ou de tirer sur un homme? Georges tait content de lui, car il tait sr de son courage. Ces trois aventures firent du bruit et posrent admirablement Georges dans le monde. Deux ou trois coquettes se firent un point d'honneur de subjuguer le moderne Caton; et, comme il n'avait aucun motif pour leur rsister, il fut bientt un jeune homme la mode. Mais, au moment o on le croyait le plus enchan par ses bonnes fortunes, comme le moment qu'il s'tait fix luimme pour ses voyages tait arriv, un beau matin Georges prit cong de ses matresses en leur envoyant chacune un cadeau royal, et partit pour Londres. Londres, Georges se fit prsenter partout et fut partout bien reu. Il eut des chevaux, des chiens et des coqs; il fit battre les uns et courir les autres, tint tous les paris offerts, gagna et perdit des sommes folles avec un sangfroid tout aristocratique; bref, au bout d'un an, il quitta Londres avec le renom d'un parfait gentleman, comme il avait quitt Paris avec la rputation d'un charmant cavalier; ce fut pendant ce sjour dans la capitale de la GrandeBretagne qu'il rencontra lord Murrey, mais, comme nous l'avons dit, sans lier autrement connaissance avec lui. C'tait l'poque o les voyages en Orient commenaient devenir la mode. Georges visita successivement la Grce, la Turquie, l'Asie Mineure, la Syrie et l'gypte. Il fut prsent MhemetAli, au moment o IbrahimPacha allait faire son expdition du Sad. Il accompagna le fils du viceroi, combattit sous ses yeux et reut de lui un sabre d'honneur et deux chevaux arabes, choisis parmi les plus beaux de son haras. Georges revint en France par l'Italie. L'expdition d'Espagne se prparait. Georges accourut Paris et demanda servir comme volontaire: sa demande lui fut accorde. Georges prit place dans les rangs du premier bataillon de marche et se trouva constamment l'avantgarde. Malheureusement, contre toute attente, les Espagnols ne tenaient pas, et cette campagne, qu'on avait cru d'abord devoir tre si acharne, n'tait gure autre chose, en somme, qu'une promenade militaire. Au Trocadro, cependant, les choses changrent de face, et l'on vit qu'il faudrait enlever de force ce dernier boulevard de la rvolution pninsulaire.

Georges Le rgiment auquel Georges s'tait joint n'tait pas dsign pour l'assaut; Georges changea de rgiment et passa aux grenadiers. La brche pratique et le signal de l'escalade donn, Georges s'lana la tte de la colonne d'attaque et entra le troisime dans le fort.

43

Son nom fut cit l'ordre de l'arme, et il reut, des mains du duc d'Angoulme, la croix de la Lgion d'honneur, et, de la main de Ferdinand VII, la croix de Charles III. Georges n'avait pour but que d'obtenir une distinction. Georges en avait obtenu deux. L'orgueilleux jeune homme fut au comble de la joie. Il pensa alors que le moment tait venu de retourner l'le de France: tout ce qu'il avait espr en rve s'tait accompli, tout ce qu'il avait dsir atteindre tait dpass: il n'avait plus rien faire en Europe. Sa lutte avec la civilisation tait finie, sa lutte avec la barbarie allait commencer. C'tait une me pleine d'orgueil qui ne se serait pas console de dpenser dans un bonheur europen les forces prcieusement amasses pour un combat interne: tout ce qu'il avait fait depuis dix ans, c'tait pour dpasser ses compatriotes multres et blancs, et pouvoir tuer lui seul le prjug qu'aucun homme de couleur n'avait encore os combattre. Peu lui importait, lui, l'Europe et ses cent cinquante millions d'habitants; peu lui importait la France et ses trentetrois millions d'hommes; peu lui importait dputation ou ministre, rpublique ou royaut. Ce qu'il prfrait au reste du monde, ce qui le proccupait avant toute chose, c'tait son petit coin de terre, perdu sur la carte comme un grain de sable au fond de la mer. C'est qu'il y avait pour lui, sur ce petit coin de terre, un grand tour de force excuter, un grand problme rsoudre. Il n'avait qu'un souvenir: celui d'avoir subi; il n'avait qu'une esprance: celle de s'imposer. Sur ces entrefaites, le Leycester relcha Cadix. Le Leycester allait l'le de France, o il devait rester en station. Georges demanda son admission bord de ce noble btiment, et, recommand qu'il tait au capitaine par les autorits franaises et espagnoles, il l'obtint. Puis la vritable cause de cette faveur fut, disonsle, que lord Murrey apprit que celui qui sollicitait ce passage tait un indigne de l'le de France: or, lord Murrey n'tait pas fch d'avoir quelqu'un qui, pendant une traverse de quatre mille lieues, pt lui donner d'avance ces mille petits renseignements politiques et moraux qu'il est si important qu'un gouverneur ait prcautionneusement amasss avant de mettre le pied dans son gouvernement. On a vu comment Georges et lord Murrey s'taient peu peu rapprochs l'un de l'autre et comment ils en taient arrivs un certain point de liaison en abordant PortLouis. On a vu encore comment Georges, tout fils pieux et dvou qu'il tait pour son pre, n'tait arriv qu'aprs une de ces longues preuves qui lui taient familires se faire reconnatre de lui. La joie du vieillard fut d'autant plus grande qu'il comptait moins sur ce retour: puis l'homme qui tait revenu diffrait tellement de l'homme attendu, que, tout en cheminant vers Moka, le pre ne pouvait se lasser de regarder le fils, s'arrtant de temps en temps devant lui comme en contemplation, et, chaque fois, le vieillard serrait le jeune homme sur son coeur avec tant d'effusion, qu' chaque fois Georges, malgr cette puissance sur luimme qu'il affectait, sentait les larmes lui venir aux yeux. Aprs trois heures de marche, on arriva la plantation; un quart d'heure de la maison, Tlmaque avait pris les devants, de sorte qu'en arrivant, Georges et son pre trouvrent tous les ngres qui les attendaient avec une joie mle de crainte: car ce jeune homme qu'ils n'avaient vu qu'enfant, c'tait un nouveau matre qui leur arrivait, et ce matre, que seraitil? Ce retour tait donc une question capitale de bonheur ou de malheur venir pour toute cette pauvre population. Les augures furent favorables. Georges commena par leur donner cong pour ce jour et pour le lendemain. Or, comme le surlendemain tait un dimanche, cette vacance leur faisait de bon compte trois jours de repos. Puis Georges, impatient de juger par luimme de l'importance que sa fortune territoriale pouvait lui donner dans l'le, prit peine le temps de dner, et, suivi de son pre, visita toute l'habitation. D'heureuses

Georges

44

spculations et un travail assidu et bien dirig en avaient fait une des plus belles proprits de la colonie. Au centre de la proprit tait la maison, btiment simple et spacieux, entour d'un triple ombrage de bananiers, de manguiers et de tamariniers s'ouvrant par devant, sur une longue alle d'arbres conduisant jusqu' la route, et, par derrire, sur des vergers parfums o la grenade fleurs doubles mollement balance par le vent, allait tour tour caresser un bouquet d'oranges purpurines ou un rgime de bananes jaunes, montant et descendant toujours, indcise et pareille une abeille qui voltige entre deux fleurs, une me qui flotte entre deux dsirs; puis tout alentour, et perte de vue, s'tendaient des champs immenses de cannes et de mas qui semblaient, fatigus de leur charge nourricire, implorer la main des moissonneurs. Puis enfin on arriva ce qu'on appelle, dans chaque plantation, le camp des noirs. Au milieu du camp s'levait un grand btiment qui servait de grange l'hiver, et de salle de danse l't; de grands cris de joie en sortaient, mls au son du tambourin, du tamtam et de la harpe malgache. Les ngres, profitant des vacances donnes, s'taient aussitt joyeusement mis en fte; car, dans ces natures primitives, il n'y a pas de nuances; du travail, elles passent au plaisir, et se reposent de la fatigue par la danse. Georges et son pre ouvrirent la porte et parurent tout coup au milieu d'eux. Aussitt le bal fut interrompu; chacun se rangea contre son voisin, cherchant prendre son rang, comme font des soldats surpris par leur colonel. Puis, aprs un moment de silence agit, une triple acclamation salua les matres. Cette fois, c'tait bien l'expression franche et entire de leurs sentiments. Bien nourris, bien vtus, rarement punis, parce que rarement ils manquaient leur devoir, ils adoraient Pierre Munier, le seul peuttre des multres de la colonie qui, humble avec les blancs, ne ft pas cruel avec les noirs. Quant Georges, dont le retour, comme nous l'avons dit, avait inspir de graves craintes dans la pauvre population, comme s'il et devin l'effet que sa prsence avait produit, il leva la main en signe qu'il voulait parler. Aussitt, le plus profond silence se fit, et les ngres recueillirent avidement les paroles suivantes, qui tombrent de sa bouche, lentes comme une promesse, solennelles comme un engagement: Mes amis, je suis touch de la bienvenue que vous me faites, et plus encore du bonheur qui brille ici sur tous les visages: mon pre vous rend heureux, je le sais, et je l'en remercie; car c'est mon devoir comme le sien de faire le bonheur de ceux qui m'obiront, je l'espre, aussi religieusement qu'ils lui obissent. Vous tes trois cents ici, et vous n'avez que quatrevingtdix cases; mon pre dsire que vous en btissiez soixante autres, une pour deux; chaque case aura un petit jardin, il sera permis chacun d'y planter du tabac, des giromons, des patates, et d'y lever un cochon avec des poules; ceux qui voudront faire argent de tout cela l'iront vendre le dimanche PortLouis, et disposeront leur volont du produit de la vente. Si un vol est commis, il y aura une svre punition pour celui qui aura vol son frre; si quelqu'un est injustement battu par le commandeur, qu'il prouve que le chtiment n'tait pas mrit, et il lui sera fait justice: je ne prvois pas le cas o vous vous ferez marrons, car vous tes et vous serez, je l'espre, trop heureux pour songer nous quitter. De nouveaux cris de joie accueillirent ce petit discours, qui paratra sans doute bien minutieux et bien futile aux soixante millions d'Europens qui ont le bonheur de vivre sous le rgime constitutionnel, mais qui, lbas, fut reu avec d'autant plus d'enthousiasme, que c'tait la premire charte de ce genre qui et t octroye dans la colonie. Chapitre VIILa berloque Pendant la soire du lendemain, qui tait, comme nous l'avons dit, un samedi, une assemble de ngres, moins joyeuse que celle que nous venons de quitter, tait runie sous un vaste hangar, et, assise autour d'un grand foyer de branches sches, faisait tranquillement la berloque, comme on dit dans les colonies; c'estdire que, selon ses besoins, son temprament ou son caractre, l'un travaillait quelque ouvrage manuel destin tre vendu le lendemain, l'autre faisait cuire du riz, du manioc ou des bananes. Celuici fumait dans une pipe de bois du tabac non seulement indigne, mais encore rcolt dans son jardin; ceuxl enfin causaient entre eux voix basse. Au milieu de tous ces groupes, les femmes et les enfants, chargs d'entretenir le feu, allaient et

Georges

45

venaient sans cesse; mais malgr cette activit et ce mouvement, quoique cette soire prcdt un jour de repos, on sentait peser sur ces malheureux quelque chose de triste et d'inquiet. C'tait l'oppression du greur, multre luimme. Ce hangar tait situ dans la partie infrieure des plaines Williams, au pied de la montagne des TroisMamelles, autour de laquelle s'tendait la proprit de notre ancienne connaissance M. de Malmdie. Ce n'est pas que M. de Malmdie ft un mauvais matre, dans l'acception que nous donnons en France ce mot. Non, M. de Malmdie tait un gros homme tout rond, incapable de haine, incapable de vengeance, mais entich au plus haut degr de son importance civile et politique; plein de fiert lorsqu'il songeait la puret du sang qui coulait dans ses veines, et partageant avec une bonne foi native, et qui lui avait t lgue, de pre en fils, le prjug qui, l'le de France, poursuivait encore cette poque les hommes de couleur. Quant aux esclaves, ils n'taient pas plus malheureux chez lui que partout ailleurs, mais ils taient malheureux comme partout c'est que, pour M. de Malmdie, les ngres, ce n'taient pas des hommes, c'taient des machines devant rapporter un certain produit. Or, quand une machine ne rapporte pas ce qu'elle doit rapporter, on la remonte par des moyens mcaniques, M. de Malmdie appliquait donc purement et simplement ses ngres la thorie qu'il et applique des machines. Quand les ngres cessaient de fonctionner, soit par paresse, soit par fatigue, le commandeur les remontait coups de fouet; la machine reprenait son mouvement, et, la fin de la semaine, le produit gnral tait ce qu'il devait tre. Quant M. Henri de Malmdie, c'tait exactement le portrait de son pre avec vingt ans de moins, et une dose d'orgueil de plus. Il y avait donc loin, comme nous l'avons dit, de la situation morale et matrielle des ngres du quartier des plaines Williams, avec celle des ngres du quartier Moka. Aussi, dans ces runions, dsignes, ainsi que nous l'avons dit, sous le nom de berloque, la gaiet venaitelle tout naturellement aux esclaves de Pierre Munier, tandis qu'au contraire elle avait, chez ceux de M. de Malmdie, besoin d'tre excite par quelque chanson, quelque conte ou quelque parade. Au reste, sous les tropiques comme dans nos contres, sous le hangar du ngre comme dans le bivouac des soldats, il y a toujours un ou deux de ces loustics qui se chargent de l'emploi plus fatigant qu'on ne pense de faire rire la socit et que la socit, reconnaissante, paye de mille faons diffrentes; bien entendu que, si la socit oublie de s'acquitter, ce qui lui arrive quelquefois, le bouffon, dans ce cas, lui rappelle tout naturellement qu'il est son crancier. Or, celui qui occupait, dans l'habitation de M. de Malmdie, la charge que remplissaient autrefois Triboulet et l'Angeli la cour du roi Franois Ier et du roi Louis XIII, tait un petit homme, dont le torse replet tait support par des jambes si grles, qu'au premier abord on ne croyait pas la possibilit d'une pareille runion. Au reste, aux deux extrmits, l'quilibre, rompu par le milieu, se rtablissait: le gros torse supportait une petite tte d'un jaune bilieux, tandis que les jambes grles aboutissaient des pieds normes. Quant aux bras, ils taient d'une longueur dmesure, et pareils ceux de ces singes, qui, en marchant sur leurs pieds de derrire, ramassent, sans se baisser, les objets qu'ils trouvent sur leur chemin. Il rsultait de cet assemblage de formes incohrentes et de membres disproportionns, que le nouveau personnage que nous venons de mettre en scne offrait un singulier mlange de grotesque et de terrible, mlange dans lequel, aux yeux d'un Europen, le hideux l'emportait au point d'inspirer, ds la premire vue, un vif sentiment de rpulsion; mais, moins partisans du beau, moins adorateurs de la forme que nous, les ngres ne l'envisageaient, en gnral, que du ct comique, quoique, de temps en temps, sous sa peau de singe, le tigre allonget ses griffes et montrt ses dents. Il s'appelait Antonio, et tait n Tingoram; de sorte que, pour le distinguer des autres Antonio, que la confusion et sans doute blesss, on l'appelait gnralement Antonio le Malais.

Georges

46

La berloque tait donc assez triste comme nous l'avons dit, lorsque Antonio, qui s'tait gliss, sans tre vu, jusque derrire un des poteaux qui soutiennent le hangar, allongea sa tte jaune et bilieuse, et poussa un petit sifflement pareil celui que fait entendre le serpent capuchon, un des reptiles les plus terribles de la presqu'le Malate. Ce cri, pouss dans les plaines de Tnassrim, dans les marais de Java, ou les sables de Quiloa, et glac de terreur quiconque l'et entendu; mais, l'le de France o, part les requins qui nagent par bandes sur les ctes, on ne peut citer aucun animal nuisible, ce cri ne produisit d'autre effet que de faire ouvrir la noire assemble de grands yeux et de grandes bouches; puis, comme diriges par le son, toutes les ttes s'taient retournes vers le nouvel arrivant; un seul cri partit de toutes les bouches: Antonio le Malais! Vive Antonio! Deux ou trois ngres tressaillirent et se levrent demi; c'taient des Malgaches, des Yoloffs, des Anghebars, qui, dans leur jeunesse, avaient entendu ce sifflement, et qui ne l'avaient pas oubli. Un d'eux se dressa mme tout fait: c'tait un beau jeune noir, qu'on et pris, sans sa couleur, pour un enfant de la plus belle race caucasique. Mais peine etil reconnu la cause du bruit qui l'avait tir de sa rverie, qu'il se recoucha en murmurant avec un mpris gal la joie des autres esclaves: Antonio le Malais! Antonio, en trois bonds de ses longues jambes, se trouva assis au milieu du cercle; puis, sautant pardessus le foyer, il retomba de l'autre ct, assis la manire des tailleurs. Une chanson, Antonio! une chanson! crirent toutes les voix. Au contraire des virtuoses srs de leurs effets, Antonio ne se fit pas prier; il fit sortir de son langouti une guimbarde, porta l'instrument sa bouche, en tira quelques sons prparatoires en manire de prlude; puis, accompagnant les paroles de gestes grotesques et analogues au sujet, il chanta la chanson suivante: I Moi rest dans un p'tit la caze, Qu'il faut baiss moi pour entr; Mon la tte touch son faitaze, Quand mon li pi touch planc. Moi t n'a pas besoin lumire, Le soir, quand moi voul dormi; Car, pour moi trouv lune claire, N'a pas manqu trous, Di merci! II Mon lit est un p'tit natt' malgace, Mon l'oreill morceau bois blanc, Mon gargoulette un' vi calbasse, O moi met l'arak, zour de l'an. Quand mon femm' pour faire p'tit mnaze, Sam'di comme a vini soup, Moi fair' cuir, dans mon p'tit la caze, Banane sous la cend' grill. III A mon coffre n'a pas serrure, Et jamais moi n'a ferm li. Dans bambou comm' a sans ferrure, Qui va cherch mon langouti? Mais dimanch' si gagn zourne, Moi l'achte un morceau d'tabac, Et tout la s'maine, moi fais fume, Dans grand pipe, moi carouba. Il faudrait que le lecteur et vcu au milieu de cette race d'hommes simples et primitifs, pour qui tout est matire sensation, pour avoir une ide, malgr la pauvret des rimes et la simplicit des ides, de l'effet produit par la chanson d'Antonio. la fin du premier et du second couplet, il y avait eu des rires et des applaudissements. la fin du troisime, il y eut des cris, des vivats, des hourras. Seul, le jeune ngre, qui avait manifest son mpris pour Antonio, haussa les paules avec une grimace de dgot.

Georges

47

Quant Antonio, au lieu de jouir de son triomphe comme on aurait pu le croire, et de se rengorger au bruit des applaudissements, il appuya ses coudes sur ses genoux, laissa tomber sa tte dans ses mains, et parut se livrer une profonde mditation. Or, comme Antonio tait le bouteentrain oblig, avec le silence d'Antonio la tristesse revint de nouveau s'emparer de l'assemble. On le pria alors de conter quelque histoire ou de chanter une autre chanson. Mais Antonio fit la sourde oreille, et les demandes les plus instantes n'obtinrent d'autre rponse que ce silence incomprhensible et obstin. Enfin, un de ceux qui se trouvaient les plus voisins de lui, frappant sur son paule: Qu'astu donc, Malais? demandatil; estu mort? Non, rpondit Antonio. Je suis bien vivant. Que faistu donc, alors? Je pense. Et quoi pensestu? Je pense, dit Antonio, que le temps de la berloque est un bon temps. Quand le bon Dieu a teint le soleil, et que l'heure de la berloque arrive, chacun travaille avec plaisir; car chacun travaille pour soi, quoiqu'il y ait des paresseux qui perdent leur temps fumer, comme toi, Toukal; ou des gourmands qui s'amusent faire cuire des bananes, comme toi, Cambeba. Mais, comme je l'ai dit, il y en a d'autres qui travaillent. Toi, Castor, par exemple, tu fais tes chaises; toi, Bonhomme, tu fais tes cuillers de bois; toi, Nazim, tu fais ta paresse. Nazim fait ce qu'il veut, rpondit le jeune ngre; Nazim est le cerf d'Anjouan, comme Laza en est le lion, et ce que font les lions et les cerfs ne regardent point les serpents. Antonio se mordit les lvres; puis, aprs un moment de silence, pendant lequel il sembla que la voix stridente du jeune esclave continut de vibrer, il reprit: Je pensais donc, et je vous disais que le temps de la berloque tait un bon temps; mais, pour que le travail ne soit pas une fatigue pour toi, Castor, et pour toi, Bonhomme; pour que la fume du tabac te semble meilleure Toukal, pour que tu ne t'endormes pas pendant que ta banane cuit, Cambeba, il faut quelqu'un qui vous raconte des histoires ou qui vous chante des chansons. C'est vrai, dit Castor, et Antonio sait de bien belles histoires et chante de bien jolies chansons. Mais, quand Antonio ne chante pas ses chansons et ne conte pas ses histoires, dit le Malais, qu'arrivetil? Que tout le monde s'endort, parce que tout le monde est fatigu du travail de la semaine. Alors, il n'y a plus de berloque: toi, Castor, tu ne fais plus tes chaises de bambou; toi, Bonhomme, tu ne fais plus tes cuillers de bois; toi, Toukal, tu laisses teindre ta pipe, et toi, Cambeba, tu laisses brler ta banane; estce vrai? C'est vrai, rpondirent en choeur non seulement les interpells, mais la troupe entire, moins Nazim, qui continua de garder un ddaigneux silence. Alors vous devez tre reconnaissants celuil qui vous raconte de belles histoires pour vous tenir veills, et qui vous chante de belles chansons pour vous faire rire. Merci, Antonio, merci! crirent toutes les voix. Aprs Antonio, qui est capable de vous conter des histoires?

Georges Laza: Laza sait aussi de trs belles histoires. Oui, mais des histoires qui vous font frmir. C'est vrai, rpondirent les ngres. Et aprs Antonio, qui peut vous chanter des chansons? Nazim; Nazim sait aussi de trs belles chansons. Oui, mais des chansons qui vous font pleurer. C'est vrai, dirent les ngres. Il n'y a donc qu'Antonio qui sache des chansons et des histoires qui vous fassent rire. C'est encore vrai, reprirent les ngres. Et qui vous a chant une chanson, il y a quatre jours? Toi, Malais. Qui vous a racont une histoire, il y trois jours? Toi, Malais. Qui vous a chant une chanson, avanthier? Toi, Malais. Qui vous a racont une histoire, hier? Toi, Malais. Et qui, aujourd'hui, vous a chant une chanson dj et va vous conter une histoire bientt? Toi, Malais, toujours toi.

48

Alors, si c'est moi qui suis cause que vous vous amusez en travaillant, que vous avez du plaisir en fumant, et que vous ne vous endormez plus en faisant cuire vos bananes, il est juste, moi qui ne puis rien faire, puisque je me sacrifie pour vous, il est juste, pour ma peine, qu'on me donne quelque chose. La justesse de cette observation frappa tout le monde; cependant notre vracit d'historien nous force avouer que quelques voix seulement s'chappant des erreurs les plus candides de la socit rpondirent affirmativement. Ainsi, continua Antonio, il est donc juste que Toukal me donne un peu de tabac pour fumer dans mon gourgouri; n'estce pas, Cambeba? C'est juste, s'cria Cambeba, enchant de ce que la contribution frappait sur un autre que lui. Et Toukal fut forc de partager son tabac avec Antonio.

Georges

49

Maintenant, continua Antonio, l'autre jour, j'ai perdu ma cuiller de bois. Je n'ai pas d'argent pour en acheter, parce que, au lieu de travailler, je vous ai chant des chansons et vous ai cont des histoires; il est donc juste que Bonhomme me donne une cuiller de bois pour manger ma soupe; n'estce pas, Toukal? C'est juste, s'cria Toukal, enchant de n'tre pas le seul impos par Antonio. Et Antonio tendit la main Bonhomme, qui lui donna la cuiller qu'il venait d'achever. Maintenant, reprit Antonio, j'ai du tabac pour mettre dans mon gourgouri, et j'ai une cuiller pour manger ma soupe; mais je n'ai pas d'argent pour acheter de quoi faire du bouillon. Il est donc juste que Castor me donne le joli petit tabouret auquel il travaille, afin que j'aille, le vendre au march et que j'achte un petit morceau de boeuf; n'estce pas, Toukal? n'estce pas Bonhomme? n'estce pas Cambeba? C'est juste! s'crirent Toukal, Bonhomme et Cambeba; c'est juste! Et Antonio, moiti de bonne volont, moiti de force, tira des mains de Castor le tabouret dont il venait de clouer le dernier bambou. Maintenant, continua Antonio, j'ai chant une chanson qui m'a dj fatigu, et je vais vous conter une histoire qui me fatiguera encore. Il est donc juste que je prenne des forces en mangeant quelque chose; n'estce pas, Toukal? n'estce pas, Bonhomme, n'estce pas, Castor? C'est juste! rpondirent d'une voix les trois contribuants. Cambeba eut une ide terrible. Mais, dit Antonio en montrant une double mchoire, large, et tincelante comme celle d'un loup, mais je n'ai rien pour mettre sous ma petite dent. Cambeba sentit se dresser ses cheveux sur sa tte et tendit machinalement la main vers le foyer. Il est donc juste, reprit Antonio, que Cambeba me donne une petite banane; n'estce pas vous tous? Oui, oui, c'est juste, crirent la fois Toukal, Bonhomme et Castor; oui, c'est juste: banane, Cambeba! banane, Cambeba! Et toutes les voix reprirent en choeur: Banane, Cambeba! Le malheureux regarda l'assemble d'un air effar et se prcipita vers le foyer pour sauver sa banane; mais Antonio l'arrta en chemin, et, le maintenant d'une main, avec une force dont on ne l'aurait pas cru capable, il saisit de l'autre la corde l'aide de laquelle on montait au grenier les sacs de mas, il en passa le crochet dans la ceinture de Cambeba, faisant signe en mme temps Toukal de tirer l'autre bout de la corde. Toukal comprit avec une rapidit qui faisait le plus grand honneur son intelligence, et, au moment o il s'y attendait le moins, Cambeba se trouva enlev de terre, et, la grande hilarit de toute la compagnie, commena monter en tournoyant vers le ciel. dix pieds peu prs du sol, l'ascension s'arrta, et Cambeba demeura suspendu, tendant ses mains crispes vers la malheureuse banane, qu'il n'avait plus aucun moyen de disputer son ennemi. Bravo, Antonio! bravo, Antonio! crirent tous les assistants en se tenant les ctes de rire, tandis qu'Antonio, dsormais parfaitement matre de l'objet de la discussion, cartait dlicatement les cendres, et en tirant la

Georges banane cuite point, et rissole faire venir l'eau la bouche. Ma banane, ma banane! s'cria Cambeba avec l'accent du plus profond dsespoir. La voil, dit Antonio tendant le bras dans la direction de Cambeba. Moi trop loin pour prendre li. Tu n'en veux pas? Moi pas pouvoir atteindre jusqu' li. Alors, reprit Antonio parodiant la langue du malheureux pendu, alors moi manger li pour empcher li pourrir. Et Antonio se mit plucher sa banane avec une gravit si comique, que les rires devinrent convulsifs.

50

Antonio, cria Cambeba, Antonio, moi prie toi de rendre banane moi; banane il a t pour pauvre femme moi, qui l't malade et qui pas pouvoir mang autre chose. Moi l'avoir vol, moi avoir besoin de li. Le bien vol ne profite jamais, rpondit philosophiquement Antonio en continuant d'plucher sa banane. Ah! pauvre Narina, pauvre Narina! n'aura rien manger, et aura bien faim, bien faim! Mais, ayez donc piti de ce malheureux, dit le jeune ngre d'Anjouan, qui, au milieu de la joie de tous, tait rest seul grave et mlancolique. Pas si bte, dit Antonio. Ce n'est pas toi que je parle, reprit Nazim. Et qui parlestu donc? Je parle des hommes. Eh bien, je te parle, moi, reprit Antonio, et je te dis: Taistoi, Nazim. Dtachez Cambeba, reprit le jeune ngre d'un ton de suprme dignit qui et fait honneur un roi. Toukal, qui tenait la corde, se retourna vers Antonio, incertain s'il devait obir. Mais, sans rpondre sa muette interrogation: Je t'ai dit: Taistoi, Nazim, et tu ne t'es pas tu, rpta le Malais. Quand un chien jappe aprs moi, je ne lui rponds pas et je continue mon chemin. Tu es un chien, Antonio. Prends garde toi, Nazim, dit Antonio en secouant la tte; quand ton frre Laza n'est point l, tu n'es pas capable de grandchose. Aussi, j'en suis bien sr, tu ne rpterais pas ce que tu as dit. Tu es un chien, Antonio, rpta Nazim en se levant. Tous les ngres qui taient entre Nazim et Antonio s'cartrent, de sorte que le beau ngre d'Anjouan et le

Georges hideux Malais se trouvrent en face l'un de l'autre, mais dix pas de distance. Tu dis cela de bien loin, Nazim, reprit Antonio les dents serres par la colre. Et je le rpte de prs, s'cria Nazim. Et, d'un seul bond, il se trouva deux pas d'Antonio; puis, la voix mprisante, le regard hautain, les narines gonfles: Tu es un chien! ditil pour la troisime fois.

51

Un blanc se ft jet sur son ennemi et l'et touff si la chose et t en son pouvoir. Antonio, au contraire, fit un pas en arrire, plia sur ses longues jambes, se ramassa comme un reptile, tira son couteau de la poche de sa jaquette et l'ouvrit. Nazim vit son mouvement et devina son intention; mais, sans daigner faire un seul geste de dfense, et, debout, muet et immobile, il attendit, pareil un dieu nubien. Le Malais couva un instant son ennemi du regard; puis, se relevant avec la souplesse et l'agilit d'un serpent: Malheur toi! s'criatil, Laza n'est point l. Laza est l! dit une voix grave. Celui qui avait prononc ces paroles les avait prononces de son ton de voix habituel; il n'y avait pas ajout un geste, il ne les avait pas accompagnes d'un signe, et cependant, au son de cette voix, Antonio s'arrta court, et son couteau, qui n'tait plus qu' deux pouces de la poitrine de Nazim, chappa de sa main. Laza! s'crirent tous les ngres en se retournant vers le nouvel arrivant, et en prenant l'instant mme l'attitude de l'obissance. Celui qui n'avait eu qu'un mot dire pour produire une impression si puissante sur tout ce monde et mme sur Antonio tait un homme dans la force de l'ge, d'une taille ordinaire, mais dont les membres vigoureusement muscls annonaient une force colossale. Il se tenait debout, immobile, les bras croiss, et de ses yeux demi clos, comme ceux d'un lion qui mdite, s'chappait un regard brillant, calme et imprieux. voir tous ces hommes attendre ainsi, dans un respectueux silence, une parole ou un signe de cet autre homme, on et dit une horde africaine attendant la paix ou la guerre d'un signe de tte de son roi; ce n'tait pourtant qu'un esclave parmi des esclaves. Aprs quelques minutes d'une immobilit sculpturale, Laza leva lentement la main et l'tendit vers Cambeba qui, pendant tout ce temps, tait rest suspendu au bout de sa corde, et planant, muet comme les autres, sur la scne qui venait de se passer. Aussitt Toukal laissa filer la corde et Cambeba, sa grande satisfaction, se retrouva sur la terre. Son premier soin fut de se mettre la recherche de sa banane; mais, dans la confusion qui avait t naturellement la suite de la scne que nous venons de raconter, la banane avait disparu. Pendant cette recherche, Laza tait sorti; mais presque aussitt il rentra, portant sur ses paules un porc marron, qu'il jeta prs du foyer. Tenez, enfants, ditil, j'ai pens vous, prenez et partagez. Cette action, et les paroles librales qui l'accompagnaient, touchaient deux cordes trop sensibles aux coeurs des noirs, la gourmandise et l'enthousiasme, pour ne pas produire leur effet. Chacun entoura l'animal et

Georges s'extasia sa manire. Oh! qu bon souper nous va faire soir, dit un Malabar. Li noir comme un Mozambique, dit un Malgache. Li gras comme un Malgache, dit un Mozambique.

52

Mais, ainsi qu'il est facile de le prsumer, l'admiration tait un sentiment trop idal, pour que ce sentiment ne ft pas bientt place quelque chose de plus positif. En un clin d'oeil, l'animal fut dpec, une partie mise en rserve pour le jour suivant, et l'autre coupe en tranches assez minces et que l'on tendit sur des charbons et en morceaux un peu plus solides que l'on fit rtir devant le feu. Alors chacun reprit sa premire place, mais d'un visage plus joyeux car chacun tait dans l'attente d'un bon souper. Cambeba seul resta debout, triste et isol dans un coin. Que faistu l, Cambeba? demanda Laza. Moi faire rien, papa Laza, rpondit tristement Cambeba. Papa est, comme chacun sait, un titre d'honneur chez les ngres, et tous les ngres de l'habitation depuis le plus jeune jusqu'au plus vieux donnaient ce titre Laza. Estce que tu souffres encore d'avoir t attach par la ceinture? demanda le ngre. Oh! non, papa, moi pas douillet comme cela. Alors, tu as donc du chagrin? Cette fois, Cambeba ne rpondit qu'en agitant en signe d'affirmation la tte de haut en bas. Et pourquoi astu du chagrin? demanda Laza. Antonio preni mo banane, que moi t oblig voler, pour ma femme qui t malade, et moi n'a plus rien pour donner li prsent. Eh bien, alors, donnelui un morceau de ce porc sauvage. Li pas capable mangi viande. Non, li pas capable, papa Laza. Hol! dit Laza voix haute, qui a ici une banane me donner? Une douzaine de bananes sortirent comme par miracle de dessous la cendre. Laza prit la plus belle et la donna Cambeba, qui se sauva avec, sans prendre mme le temps de remercier; puis, se retournant vers Bonhomme, qui appartenait le fruit: Tu n'y perdras rien, Bonhomme, lui ditil; car en place de la banane tu auras la part de viande d'Antonio. Et moi, dit effrontment Antonio, qu'auraisje donc? Toi, dit Laza, tu auras la banane que tu as vole Cambeba.

Georges Mais elle est perdue, rpondit le Malais. Cela ne me regarde pas. Bravo! dirent les ngres, le bien vol n'a pas profit jamais. Le Malais se leva, jeta un regard de ct sur les hommes qui avaient applaudi il n'y avait qu'un instant ses perscutions, et qui applaudissaient maintenant son chtiment, et sortit du hangar. Frre, dit Nazim Laza, prends garde toi, je le connais, il te jouera quelque mauvais tour. Veille plutt sur toimme Nazim car, de s'attaquer moi, il n'oserait pas. Eh bien donc, je veillerai sur toi et tu veilleras sur moi, dit Nazim. Mais ce n'est pas de cela qu'il s'agit maintenant, et nous avons, tu le sais, parler d'autre chose. Oui, mais pas ici. Sortons donc. Tout l'heure: quand chacun sera occup son repas, personne ne fera attention nous. Tu as raison, frre. Et les deux ngres se mirent causer ensemble voix basse et de choses indiffrentes; mais, ds que les tranches furent grilles, ds que les morceaux de filet furent rtis, profitant de la proccupation qui prside toujours la premire partie d'un repas assaisonn d'un bon apptit, ils sortirent tous deux leur tour, sans que, effectivement, comme l'avait prvu Laza, le reste de la socit part mme remarquer leur disparition. Chapitre VIIILa toilette du ngre marron

53

Il tait peu prs dix heures du soir; la nuit, sans lune, tait belle et toile comme le sont d'ordinaire les nuits des tropiques vers la fin de l't: on apercevait au ciel quelques unes de ces constellations qui nous sont familires depuis notre enfance, sous le nom de la Petite Ourse, du Baudrier, d'Orion et des Pliades mais dans une position si diffrente de celle dans laquelle nous sommes habitus les voir, qu'un Europen aurait eu peine les reconnatre; en change, au milieu d'elles brillait la Croix du Sud, invisible dans notre hmisphre boral. Le silence de la nuit n'tait troubl que par le bruit que faisaient, en rongeant l'corce des arbres, les nombreux tanrecs dont les quartiers de la rivire Noire sont peupls, par le chant des figuiers bleus et des fondijala, ces fauvettes et ces rossignols de Madagascar, et par le cri presque insensible de l'herbe dj sche qui pliait sous les pieds des deux frres. Les deux ngres marchaient en silence, regardant de temps en temps autour d'eux d'un air inquiet, s'arrtant pour couter, puis reprenant leur chemin; enfin, parvenus dans un endroit plus touffu, ils entrrent dans une espce de petit bois de bambous, et, parvenus son centre, s'arrtrent coutant encore et regardant de nouveau autour d'eux. Sans doute le rsultat de cette dernire investigation fut encore plus rassurant que les autres car ils changrent un regard de scurit, et s'assirent tous deux au pied d'un bananier sauvage, qui tendait ses larges feuilles, comme un ventail magnifique, au milieu des feuilles grles des roseaux qui l'environnaient. Eh bien, frre? demanda le premier, Nazim, avec ce sentiment d'impatience que Laza avait dj modr, quand il avait voulu le questionner au milieu des autres ngres.

Georges Tu conserves donc toujours la mme rsolution, Nazim? dit Laza.

54

Plus que jamais, frre. Je mourrais ici, voistu. J'ai pris sur moi de travailler jusqu' prsent, moi, Nazim, moi, fils de chef, moi, ton frre; mais je me lasse de cette vie misrable: il faut que je retourne Anjouan ou que je meure. Laza poussa un soupir. Il y a loin d'ici Anjouan, ditil. Qu'importe? rpondit Nazim. Nous sommes dans le temps des grains. Le vent nous poussera vite. Mais si la barque chavire? Nous nagerons tant que nous aurons de forces; puis, lorsque nous ne pourrons plus nager, nous regarderons une dernire fois le ciel o nous attend le GrandEsprit, et nous nous engloutirons dans les bras l'un de l'autre. Hlas! dit Laza. Cela vaut mieux que d'tre esclave, dit Nazim. Ainsi tu veux quitter l'le de France? Je le veux. Au risque de la vie? Au risque de la vie. Il y a dix chances contre une que tu n'arrives point Anjouan. Il y en a une sur dix pour que j'y arrive. C'est bien, dit Laza; qu'il soit fait comme tu le veux, frre. Cependant, rflchis encore. Il y a deux ans que je rflchis. Quand le chef des Mongallos m'a pris mon tour dans un combat, comme toimme avais t pris quatre ans auparavant, et qu'il m'a vendu un capitaine ngrier, comme toimme avais t vendu, j'ai pris mon parti l'instant mme. J'tais enchan, j'ai essay de m'trangler avec mes chanes, on m'a riv la cale. Alors j'ai voulu me briser la tte le long de la muraille du vaisseau, on a tendu de la paille sous ma tte; alors j'ai voulu me laisser mourir de faim, on m'a ouvert la bouche, et, ne pouvant me faire manger, on m'a forc de boire. Il fallait me vendre bien vite, on m'a dbarqu ici, on m'a donn moiti prix, et c'tait bien cher encore; car j'tais rsolu de me prcipiter du premier morne que je gravirais. Tout coup, j'ai entendu ta voix, frre; tout coup, j'ai senti mon coeur contre ton coeur; tout coup, j'ai senti tes lvres contre mes lvres, et je me suis trouv si heureux, que j'ai cru que je pourrais vivre. Cela a dur un an. Puis, pardonnemoi, frre, ton amiti ne m'a plus suffi. Je me suis rappel notre le, je me suis rappel mon pre, je me suis rappel Irna. Nos travaux m'ont paru lourds, puis humiliants, puis impossibles. Alors je t'ai dit que je voulais fuir, retourner Anjouan, revoir Irna, revoir mon pre, revoir notre le; et toi, tu as t bon comme toujours, tu m'as dit: Reposetoi, Nazim, toi qui es faible, et je travaillerai, moi qui suis fort. Alors tu

Georges es sorti tous les soirs, depuis quatre jours, et tu as travaill pendant que je me reposais. N'estce pas, Laza? Oui, Nazim; coute, cependant: mieux vaudrait attendre encore, reprit Laza en relevant le front. Aujourd'hui esclaves, dans un mois, dans trois mois, dans une anne, matres peuttre! Oui, dit Nazim; oui, je connais tes projets; oui, je sais ton espoir.

55

Alors, comprendstu ce que ce serait, reprit Laza, que de voir ces blancs si fiers et si cruels, humilis et suppliants leur tour? comprendstu ce que ce serait que de les faire travailler douze heures par journe leur tour? comprendstu ce que ce serait que de les battre, que de les fouetter de verges, que de les briser sous le bton leur tour? Ils sont douze mille et nous quatrevingt mille. Et, le jour o nous nous compterons, ils seront perdus. Je te dirai ce que tu m'as dit, Laza; il y a dix chances contre une pour que tu ne russisses pas. Mais je te rpondrai ce que tu m'as rpondu, Nazim: il y en a une sur dix pour que je russisse. Restons donc.... Je ne le puis, Laza, je ne le puis.... J'ai vu l'me de ma mre; elle m'a dit de revenir dans le pays. Tu l'as vue? dit Laza. Oui; depuis quinze jours, tous les soirs, un fondijala vient se percher audessus de ma tte: c'est le mme qui chantait Anjouan sur sa tombe. Il a travers la mer avec ses petites ailes et il est venu: j'ai reconnu son chant; coute, le voici. Effectivement, au moment mme, un rossignol de Madagascar perch sur la plus haute branche du massif d'arbres au pied duquel taient couchs Laza et Nazim, commena sa mlodieuse chanson au dessus de la tte des deux frres. Tous deux coutrent, le front mlancoliquement pench, jusqu'au moment o le musicien nocturne s'interrompit, et, s'envolant dans la direction de la patrie des deux esclaves, fit entendre les mmes modulations cinquante pas de distance; puis, s'envolant encore, toujours dans la mme direction, il rpta une dernire fois son chant, lointain cho de la patrie, mais dont peine, cette distance, on pouvait saisir les notes les plus leves; puis enfin il s'envola encore, mais cette fois, si loin, si loin, que les deux exils coutaient vainement; on n'entendait plus rien. Il est retourn Anjouan, dit Nazim, et il reviendra ainsi m'appeler et me montrer le chemin jusqu' ce que j'y retourne moimme. Pars donc, dit Laza. Ainsi? demanda Nazim. Tout est prt. J'ai, dans un des endroits les plus dserts de la rivire Noire, en face du morne, choisi un des plus grands arbres que j'aie pu trouver; j'ai creus un canot dans sa tige, j'ai taill deux avirons dans ses branches; je l'ai sci audessus et audessous du canot, mais je l'ai laiss debout de peur qu'on ne s'apert que sa cime manquait au milieu des autres cimes; maintenant, il n'y a plus qu' le pousser pour qu'il tombe, il n'y a plus qu' traner le canot jusqu' la rivire, il n'y a plus qu' le laisser aller au courant, et, puisque tu veux partir, Nazim, eh bien, cette nuit tu partiras. Mais toi, frre, ne vienstu donc pas avec moi? demanda Nazim. Non, dit Laza: moi, je reste.

Georges Nazim poussa son tour un profond soupir.

56

Et qui t'empche donc, demanda Nazim aprs un moment de silence, de retourner avec moi au pays de nos pres? Ce qui m'empche, Nazim, je te l'ai dit: depuis plus d'un an, nous avons rsolu de nous rvolter, et nos amis m'ont choisi pour chef de la rvolte. Je ne puis pas trahir nos amis en les quittant. Ce n'est pas cela qui te retient, frre, dit Nazim en secouant la tte, c'est autre chose encore. Et quelle autre chose pensestu donc qui puisse me retenir, Nazim? La rose de la rivire Noire, rpondit le jeune homme en regardant fixement Laza. Laza tressaillit; puis, aprs un moment de silence: C'est vrai, ditil, je l'aime. Pauvre frre! reprit Nazim. Et quel est ton projet? Je n'en ai pas. Quel est ton espoir? De la voir demain, comme je l'ai vue hier, comme je l'ai vue aujourd'hui. Mais; elle, saitelle que tu existes? J'en doute. T'atelle jamais adress la parole? Jamais. Alors, la patrie? Je l'ai oublie. Nessali? Je ne m'en souviens plus. Notre pre? Laza laissa tomber sa tte dans ses mains. Puis, au bout d'un instant: coute, lui ditil, tout ce que tu pourrais me dire pour me faire partir serait aussi inutile que tout ce que je t'ai dit pour te faire rester. Elle est tout pour moi, famille et patrie! J'ai besoin de sa vue pour vivre, comme j'ai besoin de l'air qu'elle respire pour respirer. Suivons donc chacun notre destin, Nazim, retourne Anjouan; moi, je reste ici. Mais que diraije mon pre quand il me demandera pourquoi Laza n'est pas revenu?

Georges Tu lui diras que Laza est mort, rpondit le ngre d'une voix touffe. Il ne me croira pas, dit Nazim en secouant la tte. Et pourquoi? Il me dira: Si mon fils tait mort, j'aurais vu l'me de mon fils; l'me de Laza n'a pas visit son pre: Laza n'est pas mort.

57

Eh bien, tu lui diras que j'aime une fille blanche, dit Laza, et il me maudira. Mais, quant quitter l'le tant qu'elle y sera, jamais! Le GrandEsprit m'inspirera, frre, rpondit Nazim en se levant; conduismoi o est le canot. Attends, dit Laza. Et le ngre s'avana vers la tige creuse d'un mapou, en tira un tesson de verre et une gargoulette pleine d'huile de coco. Qu'estce que cela? demanda Nazim. coute, frre, dit Laza: il est possible qu' l'aide d'un bon vent et de tes avirons, tu atteignes, en huit ou dix jours, ou Madagascar, ou mme la GrandeTerre. Mais il est possible que, demain ou aprsdemain, un grain te rejette la cte. Alors on saura ton dpart, alors ton signalement aura t donn pour toute l'le, alors tu seras oblig de te faire marron, et de fuir de bois en bois, de rochers en rochers. Frre, on m'appelait le cerf d'Anjouan, comme on t'en appelait le lion, dit Nazim. Oui; mais, comme le cerf, tu peux tomber dans un pige. Alors il faut qu'ils n'aient aucune prise contre toi; il faut que tu glisses entre leurs mains. Voici du verre pour couper tes cheveux, voici de l'huile de coco pour graisser tes membres. Viens, frre, que je te fasse la toilette du ngre marron. Nazim et Laza gagnrent une clairire, et, la lueur des toiles, Laza commena, l'aide de son tesson de bouteille, couper les cheveux son frre aussi promptement et aussi compltement qu'aurait pu le faire avec le meilleur rasoir le plus habile barbier. Puis, cette opration termine, Nazim jeta son langouti, et son frre lui versa sur les paules une portion de l'huile de coco que contenait la gourde, et le jeune homme l'tendit avec la main sur toutes les parties de son corps. Ainsi oint des pieds la tte, le beau ngre d'Anjouan semblait un athlte antique se prparant au combat. Mais il fallait une preuve pour tranquilliser tout fait Laza. Laza, comme Alcidamas, arrtait un cheval par les pieds de derrire, et le cheval essayait vainement de s'chapper de ses mains. Laza, comme Milon de Crotone, prenait un taureau par les cornes et le chargeait sur ses paules ou l'abattait ses pieds. Si Nazim lui chappait, lui, Nazim chapperait tout le monde. Laza saisit Nazim par le bras, et raidit ses doigts de toute la force de ses muscles de fer. Nazim tira son bras lui, et son bras glissa entre les doigts de Laza comme une anguille dans la main du pcheur; Laza saisit Nazim braslecorps, le serrant contre sa poitrine comme Hercule avait serr Ante; Nazim appuya ses mains sur les paules de Laza, et glissa entre ses bras et sa poitrine comme un serpent glisse entre les griffes d'un lion. Alors seulement, le ngre fut tranquille; Nazim ne pouvait plus tre pris par surprise, et, la course, Nazim luimme et lass l'animal dont il avait pris le nom. Alors Laza donna Nazim la gourde aux trois quarts pleine d'huile de coco, lui recommandant de la conserver plus prcieusement que les racines de manioc qui devaient apaiser sa faim, et que l'eau qui devait tancher sa soif. Nazim passa la gourde dans une courroie et attacha la courroie sa ceinture.

Georges

58

Puis les deux frres interrogrent le ciel, et, voyant la position des toiles qu'il devait tre au moins minuit, ils prirent le chemin du morne de la rivire Noire, et disparurent bientt dans les bois qui couvrent la base des TroisMamelles; mais derrire eux, et vingt pas du massif de bambous o avait eu lieu entre les deux frres toute la conversation que nous venons de rapporter, un homme que jusquel, son immobilit, on et pu prendre pour un des troncs d'arbre parmi lesquels il tait couch, se leva lentement, glissa comme une ombre dans le fourr, apparut un instant la lisire de la fort, et, poursuivant les deux frres d'un geste de menace s'lana, aussitt qu'ils eurent disparu, dans la direction de PortLouis. Cet homme c'tait le Malais Antonio, qui avait promis de se venger de Laza et de Nazim, et qui allait tenir sa parole. Et maintenant, si vite qu'il aille sur ses longues jambes, il faut, si nos lecteurs le permettent, que nous le prcdions dans la capitale de l'le de France. Chapitre IXLa rose de la rivire noire Aprs avoir pay MikoMiko l'ventail chinois dont, son grand tonnement, Georges lui avait dit le prix, la jeune fille que nous avons entrevue un instant sur le seuil de la porte, tait, tandis que son ngre aidait le marchand recharger sa marchandise, rentre chez elle toujours suivie de sa gouvernante; et, toute joyeuse de son acquisition du jour, dont la destine tait d'tre oublie le lendemain, elle avait t, avec cette dmarche flexible et nonchalante qui donne tant de charme aux femmes croles, se coucher nonchalamment sur un large canap, dont la destination bien visible, tait de servir de lit aussi bien que de sige. Ce meuble tait plac au fond d'un charmant petit boudoir, tout bariol de porcelaines de la Chine et de vases du Japon; la tapisserie qui en recouvrait les murailles tait faite de cette belle indienne que les habitants de l'le de France tirent de la cte de Coromandel, et qu'ils appellent patna. Enfin, comme c'est l'habitude dans les pays chauds, les chaises et les fauteuils taient en cannes, et deux fentres qui s'ouvraient en face l'une de l'autre, l'une sur une cour toute plante d'arbres, l'autre sur un vaste chantier, laissaient, travers les nattes de bambou qui servaient de persiennes, passer la brise de la mer et le parfum des fleurs. peine la jeune fille taitelle tendue sur le canap qu'une petite perruche verte tte grise, grosse comme un moineau, s'envola de son bton, et, se posant sur son paule s'amusa becqueter le bout de l'ventail, que sa matresse, par un mouvement machinal, s'amusait de son ct ouvrir et fermer. Nous disons par un mouvement machinal, parce qu'il tait visible que ce n'tait dj plus son ventail, tout charmant qu'il tait, et quelque dsir qu'elle et manifest de l'avoir, que pensait en ce moment la jeune fille. En effet, ses yeux, en apparence fixs sur un point de l'appartement o aucun objet remarquable ne motivait cette fixit, avaient videmment cess de voir les objets prsents pour suivre quelque rve de sa pense. Il y a plus: sans doute ce rve avait pour elle toutes les apparences de la ralit; car, de temps en temps, un lger sourire passait sur son visage, et ses lvres s'agitaient, rpondant par un muet langage quelque muet souvenir. Cette proccupation tait trop en dehors des habitudes de la jeune fille, pour qu'elle ne ft pas bientt remarque de sa gouvernante; aussi, aprs avoir suivi pendant quelques instants en silence le jeu de physionomie de son lve: Qu'avezvous donc, ma chre Sara? demanda ma mie Henriette. Moi? Rien, rpondit la jeune fille en tressaillant comme une personne qu'on veille en sursaut. Je joue, comme vous voyez, avec ma perruche et mon ventail, voil tout. Oui, je le vois bien vous jouez avec votre perruche et votre ventail; mais, coup sr, au moment o je vous ai tire de votre rverie, vous ne pensiez ni l'une ni l'autre. Oh! ma mie Henriette, je vous jure....

Georges Vous n'avez pas l'habitude de mentir, Sara, et surtout avec moi, interrompit la gouvernante; pourquoi commencer aujourd'hui? Les joues de la jeune fille se couvrirent d'une vive rougeur; puis, aprs un moment d'hsitation: Vous avez raison, chre bonne, lui ditelle; je pensais tout autre chose. Et quoi pensiezvous?

59

Je me demandais quel pouvait tre ce jeune homme qui est pass l si propos pour nous tirer d'embarras. Je ne l'ai jamais aperu avant aujourd'hui, et, sans doute, il est arriv avec le vaisseau qui a amen le gouverneur. Est ce donc un mal que de penser ce jeune homme? Non, mon enfant, ce n'est point un mal d'y penser; mais c'tait un mensonge de me dire que vous pensiez autre chose. J'ai eu tort, dit la jeune fille, pardonnemoi. Et elle avana sa charmante tte vers sa gouvernante, qui, de son ct, se pencha vers elle et l'embrassa au front. Toutes deux demeurrent en silence pendant un instant; mais, comme ma mie Henriette, en Anglaise svre qu'elle tait, ne voulait pas laisser l'imagination de son lve s'arrter trop longtemps sur le souvenir d'un jeune homme, et que Sara, de son ct, prouvait un certain embarras se taire, toutes deux ouvrirent la bouche en mme temps pour entamer un autre sujet de conversation. Mais leurs premires paroles se choqurent en quelque sorte, et chacune s'tant arrte pour laisser parler l'autre, il rsulta du conflit des mots trop presss un autre moment de silence. Cette fois, ce fut Sara qui le rompit. Que vouliezvous dire, ma mie Henriette? demanda la jeune fille. Mais, vousmme, Sara, vous disiez quelque chose. Que disiezvous? Je disais que je voudrais bien savoir si notre nouveau gouverneur est un jeune homme. Et, dans ce cas, vous en seriez fort aise, n'estce pas, Sara? Sans doute. Si c'est un jeune homme, il donnera des dners, des ftes, des bals, et cela animera un peu notre malheureux PortLouis, qui est si triste. Oh! les bals surtout! s'il pouvait donner des bals! Vous aimez donc bien la danse, mon enfant? Oh! si je l'aime! s'cria la jeune fille. Ma mie Henriette sourit. Y atil donc aussi du mal aimer la danse? demanda Sara. Il y a du mal, Sara, faire toutes choses comme vous les faites, avec passion. Que veuxtu, chre bonne, dit Sara d'un petit air clin plein de charme qu'elle savait prendre dans l'occasion, je suis ainsi faite: j'aime ou je hais, et je ne sais cacher ni ma haine ni mon amour. Ne m'astu pas dit souvent que la dissimulation tait un vilain dfaut?

Georges

60

Sans doute; mais, entre dissimuler ses sensations et s'abandonner sans cesse ses dsirs, je dirais presque son instinct, rpondit la grave Anglaise, que les raisonnements primesautiers de son lve embarrassaient quelquefois autant que les lans de sa nature primitive l'inquitaient en d'autres moments, il y a une grande diffrence. Oui, je sais que vous m'avez souvent dit cela, ma mie Henriette. Je sais que les femmes d'Europe, celles qu'on appelle les femmes comme il faut, du moins, ont trouv un admirable milieu entre la franchise et la dissimulation: c'est le silence de la voix et l'immobilit de la physionomie. Mais, pour moi, chre bonne, il ne faut pas tre trop exigeante; je ne suis pas une femme civilise, je suis une petite sauvage, leve au milieu des grands bois et au bord des grandes rivires. Si ce que je vois me plat, je le dsire, et, si je le dsire, je le veux. Puis on m'a un peu gte, voistu, ma mie Henriette, et toi comme les autres; cela m'a rendue volontaire. Quand j'ai demand, on m'a donn presque toujours; et, quand on m'a refus par hasard, j'ai pris, et on m'a laiss prendre. Et comment cela s'arrangeratil, lorsque, avec ce beau caractre, vous serez la femme de M. Henri? Oh! Henri est un bon garon; il est dj convenu entre nous, dit Sara avec la plus parfaite innocence, que je lui laisserai faire ce qu'il voudra, et que, moi, je ferai ce que je voudrai. N'estce pas, Henri? continua Sara en se tournant vers la porte, qui s'ouvrait en ce moment pour donner passage M. de Malmdie et son fils. Qu'y atil, ma chre Sara? demanda le jeune homme en s'approchant d'elle et en lui baisant la main. N'estce pas que, lorsque nous serons maris, vous ne me contrarierez jamais, et que vous me donnerez tout ce qui me fera plaisir? Peste! dit M. de Malmdie, j'espre que voil une petite femme qui fait ses conditions d'avance! N'estce pas, continua Sara, que, si j'aime toujours les bals, vous m'y conduirez toujours et que vous y resterez tant que je voudrai, tout au contraire de ces vilains maris qui s'en vont aprs la septime ou huitime contredanse? n'estce pas que je pourrai pcher tant que je voudrai? n'estce pas que, si j'ai envie d'un beau chapeau de France, vous me l'achterez? d'un beau chle de l'Inde, vous me l'achterez? d'un beau cheval anglais ou arabe, vous me l'achterez? Sans doute, dit Henri en souriant. Mais, propos de chevaux arabes, nous en avons vu deux bien beaux aujourd'hui, et je suis aise que vous ne les ayez pas vus, vous Sara; car, comme ils ne sont probablement pas vendre si par hasard vous en aviez eu envie, je n'aurais pas pu vous les donner. Je les ai vus aussi, dit Sara; n'appartiennentils pas un jeune homme de vingtcinq vingtsix ans, un tranger brun, avec de beaux cheveux et des yeux superbes? Diable! Sara, dit Henri, il parat que vous avez encore plus fait attention au cavalier qu'aux chevaux? C'est tout simple, Henri: le cavalier s'est approch de moi et m'a parl, tandis que je n'ai vu les chevaux qu' une certaine distance, et ils n'ont pas mme henni! Comment, ce jeune fat vous a parl, Sara? Et quelle occasion? reprit Henri. Oui, quelle occasion? demanda M. de Malmdie. D'abord, dit Sara, je ne me suis pas aperue le moins du monde de sa fatuit, et voil ma mie Henriette qui tait avec moi et qui ne s'en est pas aperue non plus; ensuite, quelle occasion il m'a parl? Oh! mon Dieu, rien de plus simple: je rentrais de l'glise, lorsque j'ai trouv, m'attendant sur le pas de la porte, un Chinois

Georges

61

avec ses deux paniers tout pleins d'tuis, d'ventails, de portefeuilles et d'une multitude d'autres choses encore. Je lui ai demand le prix de cet ventail.... Voyez comme il est joli, Henri? Eh bien, aprs? demanda M. de Malmdie. Tout cela ne nous dit point comment ce jeune homme vous a parl. J'y viens, mon oncle, j'y viens, rpondit Sara. Je lui demandais donc le prix; mais il y avait un inconvnient ce qu'il me le dit: le brave homme ne parlait que chinois. Nous tions donc trs embarrasses, ma mie Henriette et moi, demandant ceux qui nous entouraient pour voir les jolis objets que le marchand avait tals, s'il n'y avait pas parmi les assistants quelqu'un qui pt nous servir d'interprte, lorsque le jeune homme s'est avanc, et, se mettant notre disposition, a parl au marchand dans sa langue, et, se retournant de notre ct, nous a dit: Quatrevingts piastres. Ce n'est pas cher, n'estce pas, mon oncle? Hum! fit M. de Malmdie; c'est le prix qu'on payait un ngre avant que les Anglais dfendissent la traite. Mais ce monsieur parle donc chinois? demanda Henri avec tonnement. Oui, rpondit Sara. Oh! mon pre, s'cria Henri en clatant de rire; oh! vous ne savez pas: il parle chinois! Eh bien, qu'y atil de si risible cela? demanda Sara. Oh! rien du tout, reprit Henri en continuant de s'abandonner son hilarit. Comment donc! mais c'est un charmant talent que possde l le bel tranger, et c'est un homme bien heureux. Il peut causer avec les botes th et les paravents. Le fait est que le chinois est une langue peu rpandue, rpondit M. de Malmdie. C'est quelque mandarin, dit Henri continuant de s'gayer aux dpens du jeune tranger, dont le hautain regard lui tait demeur sur le coeur. En tout cas, rpondit Sara, c'est un mandarin lettr car, aprs avoir parl chinois au marchand, il m'a parl franais moi, et anglais ma mie Henriette. Diable! il parle donc toutes les langues, ce gaillardl? dit M. de Malmdie. Il me faudrait un homme comme cela dans mes comptoirs. Malheureusement, mon oncle, dit Sara, celui dont vous parlez me parat avoir t un service qui l'aura dgot de tous les autres. Et auquel? celui du roi de France. N'avezvous pas vu qu'il porte la boutonnire le ruban de la Lgion d'honneur, et un autre ruban encore. Oh! l'heure qu'il est, tous ces rubansl se donnent sans que celui qui les reoit ait besoin d'avoir t militaire. Mais encore, en gnral, fautil que celui qui on les donne soit un homme distingu, reprit Sara, pique sans savoir pourquoi, et dfendant l'tranger par cet instinct si naturel aux coeurs simples, de dfendre ceux qu'on attaque injustement.

Georges Eh bien, dit Henri, il aura t dcor parce qu'il connat le chinois! Voil tout.

62

D'ailleurs, nous saurons tout cela, reprit M. de Malmdie avec un accent qui prouvait qu'il ne s'apercevait aucunement de la pique qui avait eu lieu entre les deux jeunes gens; car il est arriv sur le btiment du gouverneur, et, comme on ne vient pas l'le de France pour en partir le lendemain, nous aurons, sans aucun doute, l'avantage de le possder quelque temps. En ce moment, un domestique entra, apportant une lettre au cachet du gouverneur, et qu'on venait d'apporter de la part de lord Murrey. C'tait une invitation pour M. de Malmdie, pour Henri et pour Sara, au dner qui avait lieu le lundi suivant, et au bal qui devait suivre ce dner. Les irrsolutions de Sara taient fixes l'endroit du gouverneur. C'tait un fort galant homme, que celui qui dbutait par une invitation de dner et de bal; aussi Sara poussatelle un cri de joie l'ide de passer toute une nuit danser; cela tombait d'autant mieux que le dernier vaisseau venu de France lui avait apport de dlicieuses garnitures de robe en fleurs artificielles qui ne lui avaient pas fait la moiti du plaisir qu'elles auraient d lui faire, attendu qu'elle ne savait pas, en les recevant, quand l'occasion se prsenterait de les montrer. Quant Henri, cette nouvelle, malgr la dignit avec laquelle il la reut, ne lui fut pas indiffrente au fond; Henri se regardait, raison d'ailleurs, comme un des plus beaux garons de la colonie, et, tout convenu qu'tait son mariage avec sa cousine, tout son promis qu'il tait, enfin, il ne se faisait pas faute, en attendant, de coqueter avec les autres femmes. La chose lui tait facile, au reste, Sara n'ayant jamais, soit insouciance, soit habitude, manifest cet gard la moindre jalousie. Pour M. de Malmdie, il se rengorgea fort la vue de cette invitation, qu'il relut trois fois, et qui lui donna une plus haute ide encore de son importance, puisque, deux ou trois heures peine aprs l'arrive du gouverneur, il se trouvait dj invit dner avec lui, honneur qu'il ne faisait, selon toute probabilit, qu'aux plus considrables de l'le. Au reste, cela changea quelque chose aux dispositions prises par la famille Malmdie. Henri avait arrt une grande chasse aux cerfs pour le dimanche et le lundi suivants, dans le quartier de la Savane, qui, cette poque, tant encore dsert, abondait en grand gibier; et, comme c'tait en partie sur les proprits de son pre que la chasse devait avoir lieu, il avait invit une douzaine de ses amis se trouver, le dimanche matin, une charmante maison de campagne qu'il possdait sur les bords de la rivire Noire, l'un des quartiers les plus pittoresques de l'le. Or, il tait impossible de maintenir les jours indiqus, attendu que l'un de ces jours tait celui dsign par le gouverneur pour son bal; il devenait donc urgent d'avancer la partie de vingtquatre heures, et non pas pour MM. de Malmdie seulement, mais encore pour une partie de leurs invits, qui devaient naturellement tre appels l'honneur de dner chez lord Murrey. Henri rentra donc chez lui pour crire une douzaine de lettres, que le ngre Bijou fut charg de porter leurs adresses respectives, et qui annonaient aux chasseurs la modification apporte au premier projet. M. de Malmdie, de son ct, prit cong de Sara, sous le prtexte d'un rendezvous d'affaires; mais, en ralit, pour annoncer ses voisins que, dans trois jours, il pourrait leur dire franchement son opinion sur le nouveau gouverneur attendu que, le lundi suivant, il dnait avec lui. Quant Sara, elle dclara que, dans une circonstance si inattendue et si solennelle, elle avait trop de prparatifs faire pour partir avec ces messieurs, le samedi matin, et qu'elle se contenterait de les rejoindre le samedi soir ou le dimanche dans la matine. Le reste de la journe et toute celle du lendemain se passa donc comme l'avait prvu Sara dans les prparatifs de cette importante soire, et, grce au calme qu'apporta ma mie Henriette dans tous ses arrangements, le dimanche matin, Sara put partir comme elle l'avait promis son oncle. L'important tait fait, la robe tait

Georges essaye, et la couturire, femme prouve rpondait que, le lendemain matin, Sara la trouverait faite; s'il y manquait quelque chose, une partie de la journe restait pour les corrections.

63

Sara partait donc dans des dispositions aussi joyeuses que possible: aprs le bal, ce qu'elle aimait le mieux au monde, c'tait la campagne; en effet, la campagne lui offrait cette libert de paresse ou de caprice de mouvement que ce coeur aux dsirs extrmes ne trouvait jamais entirement dans la ville; aussi, la campagne, Sara cessaitelle de reconnatre aucune autorit, mme celle de ma mie Henriette, la personne qui, au bout du compte, en avait le plus sur elle. Si son esprit tait la paresse, elle choisissait un beau site, se couchait sous une touffe de jamboses ou de pamplemousses, et, l, elle vivait de la vie des fleurs, buvant la rose, l'air et le soleil par tous les pores, coutant chanter les figuiers bleus et les fondijala, s'amusant regarder les singes sauter d'une branche l'autre ou se suspendre par la queue, suivant des yeux dans leurs mouvements gracieux et rapides ces jolis lzards verts tachets et rays de rouge, si communs l'le de France, qu' chaque pas on en fait fuir trois ou quatre; et, l, elle restait des heures entires, se mettant, pour ainsi dire, en communication avec toute la nature, dont elle coutait les mille bruits, dont elle tudiait les mille aspects, dont elle comparait les mille harmonies. Son esprit, au contraire, taitil au mouvement, alors ce n'tait plus une jeune fille; c'tait une gazelle, c'tait un oiseau, c'tait un papillon; elle franchissait les torrents, la poursuite des libellules aux ttes tincelantes comme des rubis; elle se penchait sur les prcipices pour y cueillir des sauges aux larges feuilles, o les gouttes de rose tremblent comme des globules de vifargent; elle passait, pareille une ondine sous une cascade dont la poussire humide la voilait comme une gaze, et alors, tout au contraire des autres femmes croles, dont le teint mat se colore si difficilement, ses joues elle, se couvraient d'un incarnat si vif, que les ngres, habitus dans leur langage potique et color donner chaque chose un nom dsignateur, n'appelaient Sara que la Rose de la Rivire Noire. Sara, comme nous l'avons dit, tait donc bien heureuse, puisqu'elle avait en perspective, l'une pour le jour mme, l'autre pour le lendemain, les deux choses qu'elle aimt le plus au monde, c'estdire la campagne et le bal. Chapitre XLe bain cette poque, l'le n'tait point encore, comme elle l'est aujourd'hui, coupe par des chemins qui permettent de se rendre en voiture aux diffrents quartiers de la colonie, et les seuls moyens de transport taient les chevaux ou le palanquin. Toutes les fois que Sara se rendait la campagne avec Henri et M. de Malmdie, le cheval obtenait sans discussion aucune la prfrence, car l'quitation tait un des exercices les plus familiers la jeune fille; mais, lorsqu'elle voyageait en ttette avec ma mie Henriette, il lui fallait renoncer ce genre de locomotion, auquel la grave Anglaise prfrait de beaucoup le palanquin. C'tait donc dans un palanquin port par quatre ngres suivis d'un relais de quatre autres, que Sara et sa gouvernante voyageaient cte cte, assez rapproches, au reste, l'une de l'autre pour pouvoir causer travers leurs rideaux carts, tandis que leurs porteurs, srs d'avance d'un pourboire, chantaient tuette, dnonant ainsi aux passants la gnrosit de leur jeune matresse. Au reste, ma mie Henriette et Sara formaient bien le contraste physique et moral le plus accentu qu'il soit possible d'imaginer. Le lecteur connat dj Sara, la capricieuse jeune fille aux cheveux et aux yeux noirs, au teint changeant comme son esprit, aux dents de perles, aux mains et aux pieds d'enfant, au corps souple et ondoyant comme celui d'une sylphide; qu'il nous permette de lui dire maintenant quelques mots de ma mie Henriette. Henriette Smith tait ne dans la mtropole: c'tait la fille d'un professeur qui, l'ayant ellemme destine l'ducation, lui avait fait apprendre, ds son enfance, l'italien et le franais, lesquels lui taient, au reste, grce cette tude juvnile, aussi familiers que son idiome maternel. Le professorat est, comme chacun sait, un mtier o l'on amasse gnralement peu de fortune. Jack Smith tait donc mort pauvre, laissant sa fille Henriette pleine de talent, mais sans un sou de dot, ce qui fait que la jeune miss atteignit l'ge de vingtcinq ans sans trouver un mari.

Georges

64

cette poque, une de ses amies, excellente musicienne, comme ellemme tait parfaite philologue, proposa mademoiselle Smith de mettre leurs deux talents en communaut et d'lever une pension de compte demi. L'offre tait acceptable et fut accepte. Mais, quoique chacune des deux associes mt l'ducation des jeunes filles qui leur taient confies toute l'attention, tout le soin et tout le dvouement dont elle tait capable, l'tablissement ne prospra point, et force fut aux deux matresses de rompre leur association. Sur ces entrefaites, le pre d'une des lves de miss Henriette Smith, riche ngociant de Londres, reut de M. de Malmdie, son correspondant, une lettre dans laquelle il lui demandait une gouvernante pour sa nice, offrant cette institutrice des avantages suffisants pour compenser les sacrifices qu'elle faisait en s'expatriant. Cette lettre fut communique miss Henriette. La pauvre fille tait sans ressource aucune; elle ne tenait pas beaucoup un pays o elle n'avait d'autre perspective que de mourir de faim. Elle regarda l'offre qu'on lui faisait comme une bndiction du ciel, et elle s'embarqua sur le premier vaisseau qui mit la voile pour l'le de France, recommande M. de Malmdie comme une personne distingue et digne des plus grands gards. M. de Malmdie la reut en consquence, et la chargea de l'ducation de sa nice Sara, alors ge de neuf ans. La premire question de miss Henriette fut de demander M. de Malmdie quelle tait l'ducation qu'il dsirait que sa nice ret. M. de Malmdie rpondit que cela ne le regardait pas le moins du monde; qu'il avait fait venir une institutrice pour le dbarrasser de ce soin, et que c'tait elle, qu'on lui avait recommande comme une personne savante, d'apprendre Sara ce qu'elle savait; il ajouta seulement, en manire de postscriptum, que la jeune fille, tant destine, de toute ternit et sans restriction, devenir l'pouse de son cousin Henri, il tait important qu'elle ne prt d'affection pour aucun autre. Cette dcision de M. de Malmdie, l'gard de l'union de son fils et de sa nice, tenait non seulement l'affection qu'il avait pour tous deux, mais encore ce que Sara, orpheline l'ge de trois ans, avait hrit de prs d'un million, somme qui devait se doubler pendant la tutelle de M. de Malmdie. Sara eut d'abord grandpeur de cette institutrice, qu'on lui faisait venir d'outremer, et, la premire vue, l'aspect de miss Henriette, il faut le dire, ne la rassura point beaucoup. En effet, c'tait alors une grande fille de trente trentedeux ans, laquelle l'exercice du pensionnat avait donn cet abord sec et pinc, apanage habituel des institutrices; son oeil froid, son teint ple, ses lvres minces, avaient quelque chose d'automatique qui tonnait, et dont ses cheveux, d'un blond un peu ardent, avaient grandpeine rchauffer le glacial ensemble. Habille, serre, coiffe ds le matin, Sara ne l'avait jamais vue une seule fois en nglig, et elle fut longtemps croire que, le soir, miss Henriette, au lieu de se coucher dans son lit comme le commun des mortels, s'accrochait dans une garderobe, comme ses poupes, et en sortait le lendemain comme elle y tait entre la veille. Il en rsulta que, dans les premiers temps, Sara obit assez ponctuellement sa gouvernante, et apprit un peu d'anglais et d'italien. Quant la musique, Sara tait organise comme un rossignol, et elle jouait presque naturellement du piano et de la guitare, quoique son instrument favori, quoique l'instrument qu'elle prfrait tous les autres instruments, ft la harpe malgache, dont elle tirait des sons qui ravissaient les virtuoses madcasses les plus clbres dans l'le. Cependant, tous ces progrs se faisaient sans que Sara perdt rien de son individualit, et sans que cette nature primitive se modifit en aucune faon. De son ct, miss Henriette restait telle que Dieu et l'ducation l'avaient faite; de sorte que ces deux organisations si diffrentes vcurent cte cte sans jamais se rien cder l'une l'autre. Nanmoins, comme toutes deux, dans des expressions diverses, taient doues d'excellentes qualits, ma mie Henriette finit par concevoir un profond attachement pour son lve, et Sara se prit, de son ct, d'une vive amiti pour sa gouvernante. Le signe de cette affection mutuelle fut que l'institutrice appela Sara mon enfant, et que Sara, trouvant la dnomination de miss ou de mademoiselle bien froide pour le sentiment qu'elle portait son institutrice, inventa pour elle l'appellation plus affectueuse de ma mie Henriette. Mais c'tait surtout l'endroit des exercices du corps que ma mie Henriette avait conserv son antipathique rserve. En effet, son ducation, toute scolastique, n'avait dvelopp que ses facults morales, laissant ses facults physiques toute leur gaucherie native: aussi, quelques instances qu'et pu lui faire Sara, ma mie Henriette n'avait jamais voulu monter cheval, mme sur Berloque, paisible portechoux javanais qui

Georges

65

appartenait au jardinier. Les chemins troits lui donnaient de tels vertiges, qu'elle avait souvent prfr faire un dtour d'une ou deux lieues plutt que de passer prs d'un prcipice. Enfin, ce n'tait jamais sans un profond serrement de coeur qu'elle s'aventurait sur une barque, et peine y taitelle assise, et la susdite barque se mettaitelle en mouvement, que la pauvre gouvernante prtendait tre reprise du mal de mer, qui ne l'avait pas quitte un instant pendant toute la traverse de Portsmouth PortLouis, c'estdire pendant plus de quatre mois. Il en rsultait que la vie de ma mie Henriette se passait, l'gard de Sara, en apprhensions ternelles, et que, quand elle la voyait, hardie comme une amazone, monter les chevaux de son cousin; quand elle la voyait, lgre comme une biche, bondir de roches en roches; quand elle la voyait, gracieuse comme une ondine, glisser la surface de l'eau ou disparatre momentanment dans ses profondeurs, son pauvre coeur, presque maternel, se serrait de terreur, et elle ressemblait ces malheureuses poules qui on fait couver des cygnes, et qui, en voyant leur progniture adoptive s'lancer l'eau, restent au bord du rivage, ne comprenant rien tant de hardiesse, et gloussant tristement pour rappeler les tmraires qui s'exposent un pareil danger. Aussi ma mie Henriette, quoique porte pour le moment dans un palanquin bien doux et bien sr, n'en taitelle pas moins proccupe par avance des mille angoisses que, selon son habitude, Sara n'allait pas manquer de lui faire prouver, tandis que la jeune fille s'exaltait l'ide de ces deux jours de bonheur. Il faut dire aussi que la matine tait magnifique. C'tait une de ces belles journes du commencement de l'automne, car le mois de mai, notre printemps nous, est l'automne de l'le de France, o la nature, prte se couvrir d'un voile de pluie, fait les plus doux adieux au soleil. mesure qu'on avanait, le paysage devenait plus agreste, on traversait, sur des ponts dont la fragilit faisait trembler ma mie Henriette, la double source de la rivire du Rempart, et les cascades de la rivire du Tamarin. Arrive au pied de la montagne des TroisMamelles, Sara s'informa de son oncle et de son cousin, et elle apprit qu'ils chassaient en ce moment avec leurs amis entre le grand bassin et la plaine de SaintPierre. Enfin, on franchit la petite rivire du Boucaut, on tourna le morne de la grande rivire Noire, et l'on se trouva en face de l'habitation de M. de Malmdie. Sara commena par faire une visite aux commensaux de la maison, qu'elle n'avait pas vus depuis quinze jours; puis elle alla dire bonjour sa volire, immense treillis de fils de fer qui enveloppait un buisson tout entier, et dans laquelle taient enferms ensemble des tourterelles de Guida, des figuiers bleus et gris, des fondijala et des gobemouches. Puis, de l, elle passa ses fleurs, presque toutes originaires de la mtropole: c'taient des tubreuses, des oeillets de Chine, des anmones, des renoncules et des roses de l'Inde, au milieu desquels s'levait, comme la reine des tropiques, la belle immortelle du Cap. Tout cela tait enferm dans des haies de frangipaniers et de roses de Chine, qui, comme nos roses des quatre saisons, fleurissent toute l'anne. Cela, c'tait le royaume de Sara; le reste de l'le, c'tait sa conqute. Tant que Sara demeurait dans les jardins de l'habitation, tout allait bien pour ma mie Henriette, qui trouvait des chemins sabls, de frais ombrages et un air plein de parfums. Mais on comprend que ce moment de tranquillit tait bien court. Le temps de dire un mot d'amiti la vieille multresse qui avait t au service de Sara, et qui passait ses invalides la rivire Noire; le temps de donner un baiser sa tourterelle favorite; le temps de cueillir deux ou trois fleurs et de les mettre dans ses cheveux, c'tait fini. Le tour de la promenade arrivait, et l commenaient les angoisses de la pauvre gouvernante. Dans les commencements, ma mie Henriette avait bien voulu rsister la petite indpendante et la plier des plaisirs moins vagabonds, mais elle avait reconnu que c'tait impossible. Sara s'tait chappe de ses mains, et avait fait ses courses sans elle; de sorte que, son inquitude pour son lve tant encore plus grande que ses craintes personnelles, elle avait fini par prendre sur elle d'accompagner Sara. Il est vrai qu'elle se contentait presque toujours de s'asseoir sur un point lev, d'o elle pt suivre des yeux la jeune fille dans les ascensions ou les descentes. Mais, du moins, il lui semblait qu'elle la retenait du geste et la soutenait de la vue. Cette fois, comme toujours, ma mie Henriette, voyant Sara dispose partir, se rsigna donc comme d'habitude, prit un livre pour lire pendant qu'elle courrait, et se prpara l'accompagner. Mais, cette fois, Sara avait projet autre chose qu'une promenade: c'tait un bain qu'elle s'tait promis; un bain

Georges

66

dans cette belle baie de la rivire Noire, si calme, si paisible; dans cette eau si transparente, qu'on voit vingt pieds de profondeur les madrpores qui poussent sur le sable, et toute la famille des crustacs qui se promne entre leurs rameaux. Seulement, comme d'habitude, elle s'tait bien garde d'en rien dire ma mie Henriette; la vieille multresse seule tait prvenue, et elle devait attendre, avec son costume de bain, Sara, au rendezvous indiqu. La gouvernante et la jeune fille descendirent ainsi, suivant les bords de la rivire Noire, qui allait toujours s'largissant, et au bout de laquelle on voyait resplendir la baie comme un vaste miroir; de chaque ct de la rive s'levait une haute bordure de forts, dont les arbres, comme de longues colonnes, s'lanaient d'un seul jet, cherchant leur place l'air et au soleil, au milieu de ce vaste dme de feuilles si pais, qu' peine de rares intervalles laissaitil voir le ciel; tandis que les racines, pareilles des serpents nombreux, ne pouvant creuser les roches qui roulent incessamment du haut du morne, les enveloppaient de leurs replis. mesure que le lit de la rivire devenait plus large, les arbres des deux rives s'inclinaient, profitant de l'intervalle laiss par l'eau, et formaient une vote pareille une tente gigantesque; tout cela tait sombre, solitaire, calme, muet, plein de mlancolique posie et de rserve mystrieuse; le seul bruit qu'on entendt tait le chant rauque de la perruche tte grise; les seuls tres vivants qu'on apert, aussi loin que le regard pouvait s'tendre, taient quelquesuns de ces singes rousstres nomms aigrettes, qui sont le flau des plantations, mais qui sont si communs dans l'le, que toute les tentatives faites pour les dtruire ont chou. De temps en temps seulement, effray par le bruit de Sara et de sa gouvernante, un martinpcheur vert, la gorge et au ventre blancs, s'lanait, en poussant un cri aigu et plaintif, des mangliers qui trempaient leurs rameaux dans la rivire, traversait le courant, rapide comme une flche, brillant comme une meraude, et allait s'enfoncer et disparatre dans les mangliers de l'autre rive. Or, ces vgtations tropicales, ces solitudes profondes, ces harmonies sauvages qui s'harmonisaient si bien ensemble, rochers, arbres et rivire, c'tait la nature comme l'aimait Sara; c'tait le paysage comme le comprenait son imagination primitive; c'tait l'horizon comme ne pouvaient les reproduire ni la plume, ni le crayon, ni le pinceau, mais comme les rflchissait son me. Ma mie Henriette n'tait point insensible, htonsnous de le dire, ce magnifique spectacle; mais, comme on le sait, ses craintes ternelles l'empchaient d'en jouir compltement. Arrive au sommet d'un petit monticule, d'o l'on apercevait une assez grande tendue de terrain, elle s'assit donc, et, aprs avoir, quoique sans espoir de succs, invit Sara s'asseoir auprs d'elle, elle regarda la lgre jeune fille s'loigner en bondissant; et tirant de sa poche le dixime ou douzime volume de Clarisse Harlowe, son roman favori, elle se mit le relire pour la vingtime fois. Quant Sara, elle continua de longer le bord de la baie, et disparut bientt derrire une norme touffe de bambous: c'tait l que l'attendait la multresse avec son costume de bain. La jeune fille s'avana jusqu'au bord de la rivire, sauta de rocher en rocher, semblable une bergeronnette qui se mire dans l'eau; puis, aprs s'tre assure, avec la craintive pudeur d'une nymphe antique, que tout tait dsert autour d'elle, elle commena laisser tomber, les uns aprs les autres, tous ses vtements, pour revtir une tunique de laine blanche qui, serre autour du cou et audessous du sein, et descendant au del du genou, lui laissait les bras et les jambes nues, et, par consquent, libres de leur mouvement. Ainsi, debout et revtue de son costume, la jeune fille semblait la Diane chasseresse prte descendre dans son bain. Sara s'avana vers l'extrmit d'un rocher qui dominait la baie, un endroit o elle a une grande profondeur. Puis, hardie et confiante dans son adresse et dans sa force, certaine de sa supriorit sur un lment dans lequel, en quelque sorte, comme Vnus, elle tait ne, elle s'lana, disparut dans l'eau, et reparut, nageant quelques pas de l'endroit o elle s'tait prcipite. Tout coup, ma mie Henriette s'entendit appeler; elle leva la tte, chercha quelque temps autour d'elle; puis enfin, dirigs par un second appel, ses yeux se portrent vers la belle baigneuse, et, au milieu de la baie, elle vit une ondine qui glissait la surface de l'eau. Le premier mouvement de la pauvre gouvernante fut de rappeler Sara; mais, comme elle savait que ce serait peine perdue, elle se contenta de faire son lve un geste

Georges de reproche, et, se levant, elle se rapprocha du bord de la rivire autant que le permettait l'escarpement du rocher sur lequel elle tait assise.

67

En ce moment, d'ailleurs, son attention fut momentanment distraite par les signes que lui faisait Sara. Sara, tout en nageant d'une main, tendit l'autre vers les profondeurs du bois, indiquant qu'il se passait quelque chose de nouveau sous ces sombres votes de verdure. Ma mie Henriette couta, et elle entendit les aboiements lointains d'une meute. Au bout d'un instant, il lui sembla que ces aboiements se rapprochaient, et elle fut confirme dans cette opinion par de nouveaux signes de Sara; en effet, de moment en moment, le bruit devenait plus distinct, et bientt on entendit le pitinement d'une course rapide au milieu de cette haute futaie; enfin, tout a coup, deux cents pas audessus de l'endroit o tait assise ma mie Henriette, on vit un beau cerf, les bois reploys en arrire, sortir de la fort, s'lancer d'un seul bond pardessus la rivire et disparatre de l'autre ct. Au bout d'un instant, les chiens parurent leur tour, franchirent la rivire l'endroit o le cerf l'avait franchie, et disparurent s'enfonant sur sa trace, dans la fort. Sara avait pris part ce spectacle avec la joie d'une vritable chasseresse. Aussi, lorsque cerf et chiens furent disparus, poussatelle un vritable cri de plaisir; mais ce cri de plaisir rpondit un cri de terreur si profond et si dchirant, que ma mie Henriette se retourna pouvante. La vieille multresse, pareille la statue de l'pouvante, debout sur le rivage, tendait le bras vers un norme requin qui, l'aide du reflux, avait franchi la barre, et qui soixante pas peine de Sara, nageait fleur d'eau vers elle. La gouvernante n'eut pas mme la force de crier: elle tomba genoux. Au cri de la multresse, Sara s'tait retourne, et elle avait vu le danger qui la menaait. Alors, avec une admirable prsence d'esprit, elle se dirigea vers la partie la plus proche du rivage. Mais cette partie la plus proche tait loigne de quarante pas au moins, et quelle que ft la force et l'habilet avec laquelle elle nageait, il tait probable qu'elle serait jointe par le monstre avant qu'elle et eu le temps de joindre la terre. En ce moment, un second cri se fit entendre, et un ngre, serrant un long poignard entre ses dents, bondit au milieu des mangliers qui bordaient le rivage, et, d'un seul lan, se trouva au tiers de la largeur de la baie; puis, aussitt, se mettant nager avec une force surhumaine, il s'avana pour couper le chemin au requin, lequel, pendant ce temps, et comme s'il et t sr de sa proie, sans presser les mouvements de sa queue, s'avanait avec une effrayante rapidit vers la jeune fille, qui, chaque brasse, tournant la tte, pouvait voir s'approcher ensemble, et presque avec une vitesse gale, son ennemi et son dfenseur. Il y eut un moment d'attente horrible pour la vieille multresse et pour ma mie Henriette, qui, places toutes deux sur un point plus lev, pouvaient voir les progrs de cette effroyable course; toutes deux, haletantes, les bras tendus, la bouche ouverte, sans aucun moyen de secourir Sara jetaient des cris entrecoups chaque alternative de crainte ou d'esprance; mais bientt la crainte l'emporta; malgr les efforts du nageur, le requin gagnait sur lui. Le ngre tait encore vingt pas du monstre, que le monstre n'tait plus qu' quelques brasses de Sara. Un coup de queue terrible le rapprocha encore d'elle. La jeune fille, ple comme la mort, pouvait entendre dix pieds en arrire le vacillement de l'eau. Elle jeta un dernier coup d'oeil vers le rivage qu'elle n'avait plus le temps de gagner. Alors elle comprit qu'il tait inutile de disputer plus longtemps une vie condamne; elle leva les yeux au ciel, joignit les mains hors de l'eau, implorant Dieu, qui seul pouvait la secourir. En ce moment, le requin se retourna pour saisir sa proie, et, au lieu de son dos verdtre, on vit apparatre la surface de l'eau son ventre argent. Ma mie Henriette porta la main ses yeux pour ne pas voir ce qui allait se passer; mais, cet instant suprme, la double dtonation d'un fusil deux coups retentit la droite de la gouvernante; deux balles, en se succdant avec la rapidit de l'clair, firent deux fois jaillir l'eau, et une voix calme et sonore fit, avec l'accent de satisfaction du chasseur content de lui mme, entendre ces paroles: Bien touch.

Georges Ma mie Henriette se retourna, et, dominant toute cette effroyable scne, elle vit un jeune homme qui, tenant son fusil fumant d'une main et s'accrochant de l'autre une branche de cannellier, regardait, pench sur l'extrmit d'un rocher, les convulsions du requin. En effet, atteint d'une double blessure, l'animal avait aussitt tourn sur luimme comme pour chercher l'ennemi invisible qui venait de le frapper; alors, apercevant le ngre qui n'tait plus qu' trois ou quatre brasses de distance, il abandonna Sara pour s'lancer sur lui; mais, son approche, le ngre plongea et disparut sous l'eau. Le requin s'y enfona son tour; bientt l'onde s'agita sous les battements de queue du monstre; la surface de l'eau se teignit de sang, et il devint vident qu'une lutte s'accomplissait dans les profondeurs des flots. Pendant ce temps, ma mie Henriette tait descendue ou plutt s'tait laisse glisser de son rocher, et tait arrive sur le rivage pour tendre la main Sara, qui, sans force et ne pouvant croire encore qu'elle et bien rellement chapp un pareil danger, n'et pas plus tt touch la terre, qu'elle tomba sur ses deux genoux. Quant ma mie Henriette, peine vitelle son lve en sret, que, les forces lui manquant son tour, elle tomba presque vanouie.

68

Lorsque les deux femmes revinrent elles, la premire chose qui les frappa fut Laza debout, couvert de sang, le bras et la cuisse dchirs, tandis que le cadavre du requin flottait la surface de la mer. Puis toutes deux en mme temps et par un mouvement spontan portrent les yeux vers le rocher sur lequel tait apparu l'ange librateur. Le rocher tait solitaire: l'ange librateur avait disparu, mais pas si vite cependant que toutes deux n'eussent eu le temps de le reconnatre pour le jeune tranger de PortLouis. Sara alors se retourna vers le ngre qui venait de lui donner une si grande preuve de dvouement. Mais, aprs un instant de muette contemplation, le ngre s'tait rejet dans le bois, et Sara chercha vainement autour d'elle: comme l'tranger, le ngre avait disparu. Chapitre XILe prix des ngres Au mme instant, deux hommes accoururent qui avaient vu, du point suprieur de la rivire, une partie de la scne qui venait de se passer: c'taient M. de Malmdie et Henri. La jeune fille s'aperut alors qu'elle tait moiti nue, et, rougissant l'ide qu'elle avait t vue ainsi, elle appela la vieille multresse, passa un peignoir, et, s'appuyant sur le bras de ma mie Henriette, encore toute palpitante de terreur, elle s'avana vers son oncle et son cousin. Ils taient arrivs, en suivant la piste de l'animal, jusqu'au bord de la rivire, juste au moment o retentissait la double dtonation du fusil de Georges; leur premier mouvement avait t de croire que c'tait un de leurs compagnons qui faisait feu sur le cerf; ils avaient donc port les yeux vers l'endroit d'o le bruit tait venu, et, comme nous l'avons dit, ils avaient vu de loin et vaguement une partie de ce que nous venons de raconter. Derrire MM. de Malmdie venait le reste des chasseurs. Sara et ma mie Henriette se trouvrent bientt le centre du rassemblement. On les interrogea alors sur ce qui s'tait pass, mais ma mie Henriette tait encore trop trouble et trop mue rpondre; ce fut Sara qui raconta toute la chose. Il y a loin d'avoir t tmoin d'une scne aussi terrible que celle que nous avons essay de retracer tout l'heure, d'en avoir suivi tous les dtails d'un oeil pouvant, ou d'en entendre le rcit, ftce de la bouche de celle qui a failli en tre la victime, ftce sur le thtre mme o elle s'tait passe; cependant, comme la fume des coups de fusil tait peine dissipe, comme le cadavre du monstre tait encore l, flottant et

Georges

69

frmissant des convulsions de l'agonie, la narration de Sara produisit un grand effet. Chacun regretta galamment de ne pas s'tre trouv la place de l'inconnu ou du ngre. Chacun assura qu'il et, certes, vis aussi juste que l'un, ou nag aussi vigoureusement que l'autre. Mais toutes ces protestations d'adresse et de dvouement, une voix secrte rpondait intrieurement dans le coeur de Sara: Il n'y avait qu'eux qui pussent faire ce qu'ils ont fait. En ce moment, on entendit, la voix des chiens, que le cerf tait aux abois. On sait quelle fte c'est pour de vrais chasseurs que d'assister l'hallali d'un animal qu'ils ont courre toute une matine. Sara tait sauve, Sara n'avait plus rien craindre. Il tait donc inutile de perdre en dolances, sur un accident qui, au bout du compte, n'avait eu aucune suite fcheuse, un temps qu'on pouvait si bien occuper ailleurs; deux ou trois chasseurs des plus loigns de la jeune fille s'clipsrent, filant du ct d'o venait le bruit; quatre ou cinq autres les suivirent. Henri fit observer qu'il serait impoli qu'il n'accompagnt point ceux qu'il avait invits et auxquels il devait faire jusqu' la fin les honneurs de son domaine; au bout de dix minutes, il ne restait plus prs de Sara et de ma mie Henriette que M. de Malmdie. Tous trois rentrrent l'habitation, o un succulent dner attendait les chasseurs, qui ne tardrent pas arriver, Henri en tte; il apportait galamment sa cousine le pied du cerf qu'il avait coup luimme, afin de le lui offrir comme un trophe. Sara le remercia de cette gracieuse attention, et, de son ct, Henri la flicita de ce que ses belles couleurs taient si compltement revenues, qu'on et dit, la voir, qu'il ne s'tait absolument rien pass d'extraordinaire; les autres chasseurs se runirent Henri et firent chorus. Le repas fut des plus gais. Ma mie Henriette demanda la permission de ne pas y assister; la pauvre femme avait eu si grandpeur, qu'elle se sentait prise de la fivre. Quant Sara, elle tait vritablement, l'extrieur du moins, comme l'avait dit Henri, d'une tranquillit parfaite, et elle fit les honneurs du dner avec la grce qui lui tait habituelle. Au dessert, on porta plusieurs toasts parmi lesquels, il est juste de le dire, quelquesuns firent allusion l'vnement de la matine; mais, dans ces toasts, il ne fut question ni du ngre inconnu ni du chasseur tranger; tout l'honneur du miracle fut rapport la Providence, qui voulait conserver M. de Malmdie et Henri une nice et une fiance si tendrement chrie. Mais si, dans l'intervalle des toasts, personne ne souffla le mot sur Laza et sur Georges, dont nul, au reste, ne connaissait les noms; chacun en revanche parla longuement de ses prouesses personnelles, et Sara, avec une ironie charmante, distribua chacun la part d'loges qui lui tait due pour son adresse et pour son courage. Comme on se levait de table, le commandeur entra; il venait annoncer M. de Malmdie qu'un ngre qui avait essay de fuir avait t rattrap et venait d'tre ramen au camp. Comme c'tait une de ces choses qui arrivent tous les jours, M. de Malmdie se contenta de rpondre. C'est bon, qu'on lui donne la correction ordinaire. Qu'estce donc, mon oncle? demanda Sara. Rien, mon enfant, dit M. de Malmdie. Et l'on reprit la conversation interrompue. Dix minutes aprs, on annona que les chevaux taient prts. Comme le dner et le bal de lord Murrey taient pour le lendemain, chacun tait dsireux d'avoir toute la journe pour se prparer cette solennit; il avait donc t convenu que l'on reviendrait PortLouis aussitt aprs le dner. Sara passa dans la chambre coucher de ma mie Henriette: la pauvre gouvernante, sans tre srieusement

Georges

70

malade, tait encore tellement agite, que Sara exigea qu'elle restt la rivire Noire; Sara, d'ailleurs, gagnait quelque chose ce sjour prolong. Au lieu de revenir en palanquin, elle revenait cheval. Comme la cavalcade sortait, Sara vit trois ou quatre ngres occups dpecer le requin; la multresse leur avait indiqu o ils trouveraient le corps de l'animal, et ils taient alls le pcher pour en faire de l'huile. En approchant des TroisMamelles, les chasseurs virent de loin tous les ngres rassembls. Arrivs au lieu du rassemblement, ils reconnurent qu'il tait caus par l'attente d'une excution, l'habitude tant, dans les occasions pareilles, de runir tous les noirs de l'habitation, et de les forcer d'assister au chtiment de celui de leurs compagnons qui a commis une faute. Le coupable tait un jeune homme de dixsept ans, qui attendait, li et garrott, prs de l'chelle sur laquelle il devait tre tendu, l'heure fixe pour sa punition: cette heure, sur la prire instante d'un autre ngre, avait t retarde jusqu'au moment du passage de la cavalcade, le noir qui avait sollicit cette grce ayant dit qu'il avait faire une rvlation importante M. de Malmdie. En effet, au moment o M. de Malmdie arrivait en face du patient, un ngre qui tait assis prs de ce dernier, occup panser une blessure qu'il avait reue la tte, se leva et s'approcha du chemin; mais le commandeur lui barra le passage. Qu'y atil? demanda M. de Malmdie. Monsieur, dit le commandeur, c'est le ngre Nazim qui va recevoir les cent cinquante coups de fouet auxquels il a t condamn. Et pourquoi atil t condamn recevoir cent cinquante coups de fouet? demanda Sara. Parce qu'il s'est sauv, rpondit le commandeur. Ah! ah! dit Henri, c'est celui dont on est venu nous dnoncer l'vasion? Luimme. Et comment l'avezvous rattrap? Oh! mon Dieu! c'est bien simple: j'ai attendu le moment o il tait dj trop loin du rivage pour le regagner, soit la rame, soit la nage; alors je me suis mis dans une bonne chaloupe avec huit rameurs pour aller sa poursuite. En doublant le cap du sudouest, nous l'avons aperu deux lieues en mer, peu prs. Comme il n'avait que deux bras et que nous en avions seize; comme il n'avait qu'un mchant canot, et que nous avions une excellente pirogue, nous l'avons eu bientt rejoint. Alors il s'est jet la nage, essayant de regagner l'le, et plongeant comme un marsouin; mais, enfin, il s'est lass le premier, et, comme cela devenait fatigant, j'ai pris l'aviron des mains d'un rameur et, au moment o il revenait la surface de l'eau, je lui en ai allong sur la tte un coup si bien appliqu, que j'ai cru que, cette foisl, il avait plong pour toujours. Cependant, au bout d'un instant, nous l'avons vu remonter, il tait vanoui. Ce n'est qu'au morne Brabant qu'il a repris ses sens, et voil. Mais, dit vivement Sara, ce malheureux tait peuttre grivement bless. Oh! mon Dieu, non, Mademoiselle, reprit le commandeur, une gratignure seulement. Ces diables de ngres, c'est douillet comme tout. Et alors, pourquoi avoir tant tard lui administrer la correction qu'il a si bien mrite? dit M. de

Georges Malmdie. D'aprs l'ordre que j'ai donn, cela devrait tre dj fait.

71

Et cela serait fait aussi, Monsieur, rpondit le commandeur, si son frre, qui est un de nos bons travailleurs n'avait assur qu'il avait quelque chose d'important vous dire avant que cet ordre ft excut. Comme vous deviez passer prs du camp, et que c'tait un retard d'un quart d'heure seulement, j'ai pris sur moi de surseoir. Et vous avez bien fait, commandeur, dit Sara. Et o estil? Qui? Le frre de ce malheureux? Oui, o estil? demanda M. de Malmdie. Me voici, dit Laza en s'avanant. Sara jeta un cri de surprise: elle venait de reconnatre, dans le frre du condamn, celui qui s'tait si gnreusement dvou le matin pour lui sauver la vie. Cependant, chose tonnante, le ngre n'avait pas jet un coup d'oeil de son ct, le ngre semblait ne pas la connatre; le ngre, au lieu d'implorer son entremise comme il avait certes bien le droit de le faire, continuait de s'avancer vers M. de Malmdie. Il n'y avait pourtant pas s'y tromper; les plaies qu'avaient laisses son bras et sa cuisse les dents du requin taient encore vives et saignantes. Que veuxtu? dit M. de Malmdie. Vous demander une grce, rpondit Laza voix basse, afin que son frre, qui tait vingt pas de l, gard par les autres ngres, ne l'entendt pas. Laquelle? Nazim est faible, Nazim est un enfant, Nazim est bless la tte et a perdu beaucoup de sang; Nazim n'est peuttre pas assez fort pour supporter la punition qu'il a mrite; il peut mourir sous le fouet, et vous aurez perdu un ngre qui, tout prendre, vaut bien deux cents piastres.... Eh bien, o veuxtu en venir? Je veux vous proposer un change. Lequel? Faitesmoi donner, moi, les cent cinquante coups de fouet qu'il a mrits. Je suis fort, je les supporterai; et cela ne m'empchera pas d'tre demain mon travail comme d'habitude, tandis que lui, je vous le rpte, c'est un enfant, en mourrait. Cela ne se peut pas, rpondit M. de Malmdie, tandis que Sara, les yeux toujours fixs sur cet homme, le regardait avec le plus profond tonnement. Et pourquoi cela ne se peutil pas? Parce que ce serait une injustice. Vous vous trompez, car c'est moi qui suis le vritable coupable!

Georges Toi!

72

Oui, moi, dit Laza; c'est moi qui ai excit Nazim fuir, c'est moi qui ai creus le canot dont il s'est servi, c'est moi qui lui ai ras la tte avec un verre de bouteille, c'est moi qui lui ai donn de l'huile de coco pour se frotter le corps. Vous voyez donc bien que c'est moi qui dois tre puni et non pas Nazim. Tu te trompes, rpondit Henri se mlant son tour la discussion. Vous devez tre punis tous les deux, lui pour avoir fui, toi pour l'avoir aid fuir. Alors, faitesmoi donner, moi, les trois cents coups de fouet, et que tout soit dit. Commandeur, dit M. de Malmdie, faites donner chacun de ces drles cent cinquante coups de fouet, et que cela finisse. Un instant, mon oncle, dit Sara; je rclame la grce de ces deux hommes. Et pourquoi cela? demanda M. de Malmdie tonn. Parce que cet homme est celui qui, ce matin, s'est si bravement jet l'eau pour me sauver. Elle m'a reconnu! s'cria Laza. Parce que, au lieu d'une punition qu'il mrite, c'est une rcompense qu'il faut lui accorder, s'cria Sara. Alors, dit Laza, si vous croyez que j'ai mrit une rcompense, accordezmoi la grce de Nazim? Diable! diable! dit M. de Malmdie, comme tu y vas! Estce toi qui as sauv ma nice? Ce n'est pas moi, rpondit le ngre; sans le jeune chasseur, elle tait perdue. Mais il a fait ce qu'il a pu pour me sauver, mon oncle, mais il a lutt contre le requin, s'cria la jeune fille. Eh! tenez, voyez, voyez ses blessures qui saignent encore. J'ai lutt contre le requin, mais mon corps dfendant, reprit Laza. Le requin est venu sur moi, et j'ai d le tuer pour me sauver moimme. Eh bien, mon oncle, me refuserezvous leur grce? demanda Sara. Oui, sans doute, rpondit M. de Malmdie; car, s'il y avait une fois exemple de grce faite en pareille occasion, ils s'enfuiraient tous ces moricaudsl, esprant toujours qu'il y aura quelque jolie bouche comme la vtre qui intercdera pour eux. Mais, mon oncle.... Demande tous ces messieurs si la chose est possible, dit M. de Malmdie en se retournant avec l'accent de la confiance vers les jeunes gens qui accompagnaient son fils. Le fait est, rpondirent ceuxci, qu'une pareille grce serait d'un dsastreux exemple. Tu le vois, Sara. Mais un homme qui a risqu sa vie pour moi, dit Sara, ne peut cependant pas tre puni le jour mme o il

Georges l'a risque; car, si vous lui devez une punition, je lui dois, moi, une rcompense. Eh bien, chacun notre dette, quand je l'aurai fait punir, toi, tu le rcompenseras.

73

Mais, mon oncle que vous importe, au bout du compte, la faute que ces malheureux ont commise? quel tort vous faitelle? puisqu'ils n'ont pas pu excuter leur projet? Quel tort elle me fait? Mais elle leur te une partie de leur valeur. Un ngre qui a essay de se sauver perd cent pour cent de son prix. Voil deux gaillards qui valaient hier, celuici cinq cents, et celuil trois cents piastres, c'estdire huit cents piastres. Eh bien, que j'aille en demander six cents aujourd'hui, on ne me les donnera pas. Le fait est que, moi, je n'en donnerais pas six cents piastres maintenant, dit un des chasseurs qui accompagnaient Henri. Eh bien, Monsieur, je serai plus gnreux que vous, dit une voix dont l'accent fit tressaillir Sara, moi, j'en donne mille. La jeune fille se retourna et reconnut l'tranger de PortLouis, l'ange librateur du rocher. Il tait debout, vtu d'un lgant costume de chasse et appuy sur son fusil deux coups. Il avait tout entendu. Ah! c'est vous, Monsieur, dit M. de Malmdie, tandis qu'un sentiment, dont Henri ne pouvait se rendre compte, lui faisait monter la rougeur au visage; recevez, d'abord, tous mes remerciements, car ma nice m'a dit qu'elle vous devait la vie, et, si j'avais su o vous trouver, je me serais empress de vous voir, non pour m'acquitter envers vous, Monsieur, c'est impossible, mais pour vous exprimer toute ma reconnaissance. L'tranger s'inclina sans rpondre, avec un air de ddaigneuse modestie qui n'chappa point Sara. Aussi s'empressatelle d'ajouter: Mon oncle a raison, Monsieur; de pareils services ne se payent point; mais soyez certain que, tant que je vivrai, je me rappellerai que c'est vous que je dois la vie. Deux charges de poudre et deux balles de plomb ne valent pas de pareils remerciements, Mademoiselle; je me regarderai donc comme bien heureux si la reconnaissance de M. de Malmdie va jusqu' me cder, pour le prix que je lui en ai offert, ces deux ngres dont j'ai besoin. Henri, dit demivoix M. de Malmdie, ne nous aton pas dit, avant hier, qu'il y avait en vue de l'le un btiment ngrier? Oui, mon pre, rpondit Henri. Bien, continua M. de Malmdie se parlant cette fois luimme, bien! nous trouverons moyen de les remplacer. J'attends votre rponse, Monsieur, dit l'tranger. Comment donc, Monsieur, mais avec le plus grand plaisir. Ces ngres sont vous, vous pouvez les prendre; mais, votre place, voyezvous, quitte ce qu'ils ne travaillent pas de trois ou quatre jours, je leur ferais administrer, aujourd'hui mme, la correction qu'ils ont mrite. Ceci, c'est mon affaire, dit l'inconnu en souriant; les mille piastres seront chez vous ce soir.

Georges

74

Pardon, Monsieur, dit Henri, vous vous tes tromp: l'intention de mon pre est, non pas de vous vendre ces deux hommes, mais de vous les donner. L'existence de deux misrables ngres ne peut pas tre mise en comparaison avec une vie aussi prcieuse que l'est celle de ma belle cousine. Mais laissezmoi vous offrir, au moins, ce que nous avons et ce que vous paraissez dsirer. Mais, Monsieur, dit l'tranger en relevant la tte avec hauteur, tandis que M. de Malmdie faisait son fils une grimace des plus significatives, ce n'taient point l nos conventions. Eh bien, alors, dit Sara, permettezmoi d'y changer quelque chose, et, pour l'amour de celle qui vous avez sauv la vie, prenez ces deux ngres que nous vous offrons. Je vous remercie, Mademoiselle, dit l'tranger; il serait ridicule moi d'insister davantage. J'accepte donc, et c'est moi, maintenant, qui me regarde comme votre oblig. Et l'tranger, en signe qu'il ne voulait pas retenir plus longtemps l'honorable compagnie sur une grande route, fit, en s'inclinant, un pas en arrire. Les hommes changrent un salut; mais Sara et Georges changrent un regard. La cavalcade se remit en route et Georges la suivit un instant des yeux avec ce froncement de sourcils qui lui tait habituel quand une pense amre le proccupait; puis, s'approchant de Nazim: Faites dlier cet homme, ditil au commandeur; car lui et son frre m'appartiennent. Le commandeur, qui avait entendu la conversation de l'tranger et de M. de Malmdie, ne fit aucune difficult d'obir. Nazim fut donc dli et remis avec Laza son nouveau matre. Maintenant, mes amis, dit l'tranger en se tournant vers les ngres et en tirant de sa poche une bourse pleine d'or, comme j'ai reu un cadeau de votre matre, il est juste que, de mon ct, je vous fasse un petit prsent. Prenez cette bourse et partagez entre vous ce qu'elle contient. Et il remit la bourse au ngre qui se trouvait le plus proche de lui; puis, se tournant vers ses deux esclaves, qui, debout derrire lui, attendaient ses ordres: Quant vous deux, leur ditil, faites maintenant ce que vous voudrez, allez o vous voudrez, vous tes libres. Laza et Nazim poussrent chacun un cri de joie ml de doute, car ils ne pouvaient croire cette gnrosit de la part d'un homme auquel ils n'avaient rendu aucun service; mais Georges rpta les mmes paroles, et alors Laza et Nazim tombrent genoux, baisant, avec un lan de reconnaissance impossible dcrire, la main qui venait de les dlivrer. Quant Georges, comme il commenait se faire tard, il remit sur sa tte son grand chapeau de paille qu'il avait jusquel tenu la main, et, jetant son fusil sur son paule, il reprit le chemin de Moka. Chapitre XIILe bal C'tait le lendemain, comme nous l'avons dit, que devaient avoir lieu, au palais du Gouvernement, ce dner et ce bal dont l'annonce rvolutionnait PortLouis. Quiconque n'a pas habit les colonies, et surtout l'le de France, n'a aucune ide du luxe qui rgne sous le 20e degr de latitude mridionale. En effet, outre les merveilles parisiennes qui traversent les mers pour aller

Georges

75

embellir les gracieuses croles de Maurice, elles ont encore choisir, de premire main, les diamants de Visapour, les perles d'Ophir, les cachemires de Siam et les belles mousselines de Calcutta. Or, pas un vaisseau venant du monde des Mille et une Nuits ne s'arrte l'le de France sans y laisser une partie des trsors qu'il transporte en Europe; et mme pour un homme habitu l'lgance parisienne ou la profusion anglaise, c'est encore quelque chose d'extraordinaire que l'tincelant ensemble que prsente une runion l'le de France. Aussi le salon du Gouvernement, qu'en trois jours, de son ct, lord Murrey, membre de la plus grande fashion et partisan du plus large confortable, avait entirement renouvel, prsentaitil, vers les quatre heures de l'aprsmidi, l'aspect d'un appartement de la rue du MontBlanc ou de Regent's street: toute l'aristocratie coloniale tait l, hommes et femmes: les hommes avec cette mise simple impose par nos modes modernes; les femmes couvertes de diamants, ruisselantes de perles, pares d'avance pour le bal, n'ayant pour les distinguer de nos femmes europennes que cette molle et dlicieuse morbidezza, apanage des seules femmes croles. chaque nom nouveau que l'on annonait, un sourire gnral accueillait la personne annonce; car, PortLouis, comme on le comprend bien, tout le monde se connat, et la seule curiosit qui accompagne une femme entrant dans un salon, est celle de savoir quelle robe nouvelle elle a achete, d'o cette robe vient, de quelle toffe elle est faite et quelles garnitures la parent. Or, c'tait surtout l'endroit des femmes anglaises que la curiosit des femmes croles tait excite; car, dans cette ternelle lutte de coquetterie dont PortLouis est le thtre, la grande question pour les indignes est de vaincre, en luxe, les trangres. Le murmure qui se faisait entendre chaque nouvelle entre, le chuchotement qui le suivait taient donc, en gnral plus bruyants et plus prolongs quand l'annonce officielle du valet avait pour objet quelque nom britannique, dont la rude consonance jurait autant avec les noms du pays que tranchaient avec les brunes vierges des tropiques les blondes et ples filles du Nord. chaque personne nouvelle qui entrait, lord Murrey avec cette aristocratique politesse qui caractrise les Anglais de la haute socit, allait audevant d'elle: si c'tait une femme, il lui offrait le bras pour la conduire sa place et trouvait en route un compliment lui faire; si c'tait un homme, il lui tendait la main et trouvait un mot gracieux lui dire; si bien que tout le monde reconnaissait le nouveau gouverneur pour un homme charmant. On annona MM. et mademoiselle de Malmdie. C'tait une annonce attendue avec autant d'impatience que de curiosit, non point prcisment parce que M. de Malmdie tait effectivement un des plus riches et des plus considrables habitants de l'le de France, mais encore parce que Sara tait une des plus riches et des plus lgantes personnes de l'le. Aussi chacun accompagnatil des yeux le mouvement que lord Murrey fit pour aller audevant d'elle; car c'tait elle surtout dont la toilette prsume proccupait les plus belles invites. Contre l'habitude des femmes croles et contre l'attente gnrale, la toilette de Sara tait des plus simples: c'tait une ravissante robe de mousseline des Indes, transparente et lgre comme cette gaze que Juvnal appelle de l'air tiss, sans une seule broderie, sans une seule perle, sans un seul diamant, garnie d'une branche d'aubpine rose; une couronne du mme arbuste ceignait la tte de la jeune fille, et un bouquet des mmes fleurs tremblait sa ceinture; aucun bracelet ne faisait ressortir la teinte dore de sa peau. Seulement, ses cheveux, fins, soyeux et noirs, tombaient en longues boucles sur ses paules, et elle tenait la main cet ventail, merveille de l'industrie chinoise qu'elle avait achet MikoMiko. Comme nous l'avons dit, chacun se connat l'le de France; de sorte que, MM. et mademoiselle de Malmdie arrivs, on s'aperut qu'il n'y avait plus personne venir, puisque tous ceux qui, par leur rang et leur fortune, avaient l'habitude de se trouver ensemble, taient runis: aussi, les regards se dtournrentils tout naturellement de la porte, par laquelle personne ne devait plus entrer, et au bout de dix minutes d'attente, commenaiton se demander ce que lord Murrey pouvait attendre, lorsque la porte se rouvrit de nouveau, et que le domestique annona haute voix: Monsieur Georges Munier. La foudre, tombe au milieu de l'assemble que nous venons de runir sous les yeux du lecteur, n'et certes pas produit plus d'effet que n'en produisit cette simple annonce. Chacun se retourna vers la porte ce nom, se

Georges demandant quel tait celui qui allait entrer; car, quoique le nom ft bien connu l'le de France, celui qui le portait tait depuis si longtemps loign, qu'on avait peu prs oubli qu'il existt. Georges entra.

76

Le jeune multre tait vtu avec une simplicit, mais en mme temps avec un got extrme. Son habit noir, admirablement pris sur lui, et la boutonnire duquel pendaient au bout d'une chane d'or les deux petites croix dont il tait dcor, faisait ressortir toute l'lgance de sa taille. Son pantalon, demicollant, indiquait les formes lgantes et sveltes particulires aux hommes de couleur, et, contre l'habitude de ceuxci il ne portait d'autres bijoux qu'une fine chane d'or pareille celle de sa boutonnire, et dont l'extrmit, qui paraissait seule, allait se perdre dans la poche de son gilet de piqu blanc. En outre, une cravate noire, noue avec cette ngligence tudie que donne seule la parfaite habitude de la fashion, et sur laquelle se rabattait un col de chemise arrondi, encadrait sa belle figure, dont sa moustache et ses cheveux noirs faisaient ressortir la mate pleur. Lord Murrey alla plus loin audevant de Georges qu'il n'avait t audevant de personne, et, l'ayant pris par la main, il le prsenta aux trois ou quatre dames et aux cinq ou six officiers anglais qui se trouvaient dans le salon, comme un compagnon de voyage de la socit duquel il n'avait eu qu' se louer pendant toute la traverse; puis, se retournant vers le reste de la compagnie: Messieurs, ditil, je ne vous prsente pas M. Georges Munier; M. Georges Munier est votre compatriote, et le retour d'un homme aussi distingu que lui doit tre presque une fte nationale. Georges s'inclina en signe de remerciement; mais, quelque dfrence que l'on dt avoir pour le gouverneur, ftce chez lui, une ou deux voix peine trouvrent la force de balbutier quelques mots en rponse la prsentation que lord Murrey venait de faire. Lord Murrey n'y fit point ou ne parut point y faire attention, et, comme le domestique annona qu'on tait servi, lord Murrey prit le bras de Sara, et l'on passa dans la salle manger. Avec le caractre bien connu de Georges, on devinera facilement que ce n'tait pas sans intention qu'il s'tait fait attendre: sur le point d'entrer en lutte avec le prjug qu'il tait rsolu combattre, il avait voulu, du premier coup, voir face face son ennemi; il avait donc t servi souhait; l'annonce de son nom et son entre avaient produit tout l'effet qu'il pouvait attendre. Mais la personne la plus mue de toute cette honorable assemble tait sans contredit Sara. Sachant que le jeune chasseur de la rivire Noire tait arriv PortLouis avec lord Murrey elle s'tait attendue d'avance le voir, et peuttre taitce l'intention de ce nouvel arriv d'Europe qu'elle avait mis dans sa toilette cette simplicit lgante, si apprcie chez nous, et que remplace trop souvent, il faut l'avouer, dans les colonies, un luxe exagr. Aussi, en entrant, elle avait partout cherch des yeux le jeune inconnu. Un regard lui avait suffi pour lui apprendre qu'il n'tait pas l; elle avait alors song qu'il allait venir, et que, comme on l'annoncerait, sans doute, elle apprendrait ainsi, et sans faire de question, et son nom et qui il tait: Les prvisions de Sara s'taient accomplies. peine, comme nous l'avons vu, avaitelle pris place dans le cercle des femmes, et MM. de Malmdie s'taientils groups au groupe des hommes, qu'on avait annonc M. Georges Munier. ce nom si connu dans l'le, mais qu'on n'tait pas habitu entendre prononcer en pareille circonstance, Sara avait pressentimentalement tressailli et s'tait retourne pleine d'anxit. En effet, elle avait vu apparatre le jeune tranger de PortLouis, avec sa dmarche ferme, son front calme, son regard hautain, ses lvres ddaigneusement releves, et, htonsnous de le dire, cette troisime apparition, il lui avait sembl encore plus beau et plus potique qu'aux deux premires.

Georges Alors elle avait suivi non seulement des yeux, mais encore du coeur, la prsentation que lord Murrey avait faite de Georges la socit, et son coeur s'tait serr, quand la rpulsion, inspire par la naissance du jeune multre, s'tait traduite par le silence; et c'tait presque voils de larmes que ses yeux avaient rpondu au regard rapide et pntrant que Georges avait jet sur elle.

77

Puis lord Murrey lui avait offert le bras, et elle n'avait plus rien vu; car, sous le regard de Georges, elle s'tait sentie rougir et plir presque en mme temps; et, convaincue que tous les yeux taient fixs sur elle, elle s'tait empresse de se drober momentanment la curiosit gnrale. Sur ce point, Sara se trompait: personne n'avait song elle, car tout le monde, except M. de Malmdie et son fils, ignorait les deux vnements qui avaient prcdemment mis en contact le jeune homme et la jeune fille, et nul ne pouvait penser qu'il dt y avoir quelque chose de commun entre mademoiselle Sara de Malmdie et M. Georges Munier. Une fois table, Sara se hasarda jeter les yeux autour d'elle. Elle tait assise la droite du gouverneur, qui avait sa gauche la femme du commandant militaire de l'le; en face d'elle tait ce commandant plac luimme entre deux femmes appartenant aux familles les plus considrables de l'le. Puis, droite et gauche de ces deux dames, MM. de Malmdie pre et fils, et ainsi de suite; quant Georges, soit hasard, soit gracieuse prvoyance de lord Murrey, il tait plac entre deux Anglaises. Sara respira: elle savait que le prjug qui poursuivait Georges n'avait pas d'influence sur l'esprit des trangers, et qu'il fallait qu'un habitant de la mtropole ft rest bien longtemps aux colonies pour arriver le partager; aussi vitelle Georges remplissant de la faon la plus dgage son rle de galant convive, entre le sourire crois des deux compatriotes de lord Murrey, enchantes d'avoir trouv un voisin qui parlait leur langue comme si luimme ft n en Angleterre. En ramenant ses regards vers le centre de la table, Sara s'aperut que les yeux d'Henri taient fixs sur elle. Elle comprit parfaitement ce qui pouvait se passer dans l'esprit de son fianc, et, par un mouvement indpendant de sa volont, elle baissa les siens en rougissant. Lord Murrey tait un grand seigneur dans toute la force de terme, sachant admirablement jouer ce rle de matre de maison, si difficile apprendre lorsqu'on ne le remplit pas instinctivement, et, pour ainsi dire, de naissance; aussi, lorsque la contrainte et la gne qui psent ordinairement sur le premier service d'un dner d'apparat furent dissipes, commenatil adresser la parole ses convives, parlant chacun de la spcialit qui pouvait lui fournir les plus faciles rponses, rappelant aux officiers anglais quelque belle bataille, aux ngociants quelque haute spculation; puis, au milieu de tout cela, jetant de temps en temps Georges un mot qui prouvait qu' lui il pouvait parler de toute chose, et que c'tait une gnralit intellectuelle et non une spcialit commerciale ou guerrire qu'il s'adressait. Le dner se passa ainsi. Quoique d'une modestie parfaite, Georges, avec sa rapide intelligence, avait rpondu chaque mot, chaque question du gouverneur, de manire prouver aux officiers qu'il avait fait la guerre comme eux, et aux ngociants qu'il n'tait point rest tranger aux grands intrts commerciaux, qui font du monde entier une seule famille, unie par le lien des intrts; puis, au milieu de cette conversation tronque, avaient jailli avec clat les noms de tous ceux qui, en France, en Angleterre ou en Espagne, occupaient une haute position, soit dans la politique, soit dans l'aristocratie, soit dans les arts, accompagns chacun d'une de ces remarques qui indiquent, d'un seul trait, que celui qui parle, parle avec une entire connaissance du caractre, du gnie ou de la position des hommes qu'il vient de nommer. Quoique ces bribes de conversation eussent, si l'on peut s'exprimer ainsi, pass pardessus la tte du commun des convives, il y avait parmi les invits plusieurs hommes assez distingus pour comprendre la supriorit avec laquelle Georges avait effleur toutes choses: aussi, quoique le sentiment de rpulsion qu'on avait manifest pour le jeune multre restt peu prs le mme, l'tonnement avait grandi, et, avec lui, dans le coeur de quelquesuns, la jalousie tait entre. Henri surtout, proccup de l'ide que Sara avait remarqu Georges plus que, dans sa position de fiance et dans sa dignit de femme blanche, elle n'et d le faire, Henri

Georges

78

sentait remuer au fond du coeur un sentiment d'amertume dont il n'tait pas le matre; puis, au nom de Munier, ses souvenirs d'enfance s'taient rveills: il s'tait rappel le jour o, en voulant arracher le drapeau des mains de Georges, son frre Jacques lui avait donn un si violent coup de poing au milieu du visage. Tous ces anciens mfaits des deux frres grondaient sourdement dans sa poitrine et l'ide que Sara avait, la veille, t sauve par ce mme homme, au lieu d'effacer le murmure accusateur du pass, augmentait encore sa haine pour lui. Quant M. de Malmdie pre, il tait rest pendant tout le dner plong, avec son voisin, dans une dissertation profonde sur une nouvelle manire de raffiner le sucre, qui devait donner, au produit de ses terres, un tiers de valeur de plus qu'elles n'avaient. Il en rsulta que, sauf le premier tonnement de trouver dans Georges le sauveur de sa nice, et de rencontrer Georges chez lord Murrey, il n'avait plus fait attention lui. Mais, comme nous l'avons dit, il n'en tait pas de mme d'Henri; Henri n'avait pas perdu une parole des interpellations de lord Murrey et des rponses de Georges. Dans chacune de ces rponses, il avait reconnu un sens droit et une pense suprieure; il avait tudi le regard ferme, interprte de la volont absolue de Georges, et il avait compris que ce n'tait plus, comme au jour du dpart, un enfant opprim qui se prsentait ses regards, mais un antagoniste puissant qui venait braver ses coups. Si Georges, de retour l'le de France, ft rentr humblement dans la condition, qu'aux yeux des blancs, la nature lui avait faite, et se ft ainsi perdu dans l'obscurit de sa naissance, Henri ne l'et point remarqu, ou, dans ce cas, ne lui et point gard rancune des torts que, quatorze ans auparavant, Henri avait eus envers lui. Mais il n'en tait point ainsi; l'orgueilleux jeune homme avait fait sa rentre au grand jour, s'tait ml, par un service rendu, la vie de sa famille; il venait, comme son gal de rang et comme son suprieur en intelligence, s'asseoir la mme table que lui: c'tait plus qu'Henri n'en pouvait supporter, Henri lui dclara intrieurement la guerre. Aussi, en sortant de table, et comme on venait de passer au jardin, Henri s'approcha de Sara, qui, avec plusieurs autres femmes, s'tait assise sous un berceau parallle celui sous lequel les hommes prenaient le caf. Sara tressaillit, car elle sentit instinctivement que, dans ce que son cousin avait lui dire, il serait indubitablement question de Georges. Eh bien, ma belle cousine, dit le jeune homme en s'appuyant sur le dossier de la chaise de bambou qui servait de sige la jeune fille, comment avezvous trouv le dner? Ce n'est pas, je le prsume, sous le rapport matriel, que vous me faites cette question? rpondit en souriant Sara. Non, ma chre cousine, quoique peuttre, pour quelquesuns de nos convives, qui ne vivent pas, comme vous, de rose, d'air et de parfums, ce ne soit pas une question dplace. Non, je vous demande cela sous le rapport social, si je puis dire. Eh bien, mais plein de bon got, ce me semble. Lord Murrey m'a paru faire admirablement les honneurs de sa table, et il a t, ce qu'il m'a paru, aussi aimable que possible avec tout le monde. Oui, certes! Aussi, je m'tonne profondment qu'un homme aussi distingu que lui ait risqu envers nous l'inconvenance qu'il a commise. Laquelle? demanda Sara, qui comprenait o son cousin en voulait venir, et qui, puisant une force inconnue ellemme dans le fond de son coeur, regarda fixement son cousin en lui adressant cette question. Mais, rpondit Henri, quelque peu embarrass non seulement de la fixit de ce regard, mais encore de la voix qui murmurait au fond de sa conscience; mais en invitant la mme table que nous M. Georges Munier. Et moi, il y a une chose qui ne m'tonne pas moins Henri, c'est que vous n'ayez pas laiss tout autre que

Georges vous le soin de me faire, surtout moi, cette observation. Et pourquoi cette observation m'estelle interdite, moi seul, ma chre cousine?

79

Parce que, sans M. Georges Munier, dont la prsence vous parat si inconvenante ici, vous seriez, en supposant qu'on pleure une cousine et qu'on porte le deuil d'une nice, vous seriez, votre pre et vous, dans le deuil et dans les larmes. Oui, certes, rpondit Henri en rougissant; oui, je comprends toute la reconnaissance que nous devons M. Georges pour avoir sauv une vie aussi prcieuse que la vtre; et vous avez bien vu que, hier quand il a dsir acheter ces deux ngres que mon pre voulait punir, je me suis empress de les lui donner. Et moyennant le don de ces deux ngres, vous vous croyez quitte envers lui? Je vous remercie, mon cousin, d'estimer la vie de Sara de Malmdie la somme de mille piastres. Mon Dieu! ma chre Sara, dit Henri, quelle trange faon d'interprter les choses vous avez aujourd'hui! Aije eu un instant l'ide de mettre prix une existence pour laquelle je donnerais la mienne? Non, j'ai eu seulement l'intention de vous faire observer dans quelle fausse position, par exemple, lord Murrey mettrait une femme que M. Georges Munier inviterait danser. votre avis donc, mon cher Henri, cette femme devrait refuser? Sans aucun doute. Sans rflchir qu'en refusant elle commet envers un homme qui ne lui a rien fait, et qui mme peuttre lui a rendu quelque petit service, une de ces offenses dont il doit ncessairement demander raison son pre, son frre ou son mari? Je prsume que, le cas chant, M. Georges ferait un retour sur luimme, et se rendrait la justice de croire qu'un blanc ne descend pas jusqu' se mesurer avec un multre. Pardon, mon cousin, d'oser mettre une opinion en pareille matire, reprit Sara; mais, ou, d'aprs le peu que j'ai vu, j'ai mal compris M. Georges, ou je ne pense pas que, s'il s'agissait de venger son honneur, un homme qui, comme lui, porte deux croix sur sa poitrine, ft arrt par le sentiment d'humilit intrieure que vous lui prtez, j'en ai peur, bien gratuitement. En tout cas, j'espre, ma chre Sara, reprit son tour Henri, le rouge de la colre sur le visage, que la crainte de nous exposer, mon pre ou moi, la colre de M. Georges, ne vous fera pas commettre l'imprudence de danser avec lui, s'il avait la hardiesse de vous inviter? Je ne danserai avec personne, Monsieur, rpondit froidement Sara en se levant et en allant s'appuyer au bras de la dame anglaise qui s'tait trouve table ct de Georges, et qui tait une de ses amies. Henri resta un instant tout tourdi de cette fermet laquelle il ne s'attendait pas; puis il alla se mler un groupe de jeunes croles, dans lequel il trouva, pour ses ides aristocratiques, sans doute plus de sympathie qu'il n'en avait trouv chez sa cousine. Pendant ce temps, Georges, centre d'un autre groupe, causait avec quelques officiers et quelques ngociants anglais, qui ne partageaient pas ou qui partageaient un moindre degr le prjug de ses compatriotes. Une heure s'coula ainsi, pendant laquelle s'accomplirent tous les prparatifs du bal; puis, cette heure coule, les portes se rouvrirent et donnrent entre aux appartements dbarrasss de leurs meubles et tincelants de

Georges lumires. Au mme instant, l'orchestre prluda, donnant le signal de la contredanse.

80

Sara avait fait un violent effort sur ellemme en se condamnant voir danser ses compagnes; car, ainsi que nous l'avons dit, elle aimait le bal avec passion. Mais toute l'amertume du sacrifice qu'elle faisait retomba sur celui qui le lui avait impos; tandis que, au contraire, un sentiment plus tendre et plus profond qu'aucun de ceux qu'elle et jamais prouvs commenait natre dans son me en faveur de celui pour lequel elle se l'imposait; car c'est une sublime qualit des femmes, que la nature et la socit ont faites faibles d'une douce faiblesse, de porter un puissant intrt tout ce qu'on opprime, comme une haute admiration tout ce qui ne se laisse pas opprimer. Aussi, lorsque Henri, esprant que sa cousine ne rsisterait pas l'entranement de la premire ritournelle, vint, malgr sa rponse, l'inviter danser comme d'habitude la premire contredanse avec lui, Sara se contenta, cette fois, de lui rpondre: Vous savez que je ne danse pas ce soir, mon cousin. Henri se mordit les lvres jusqu'au sang, et, par un mouvement instinctif, chercha des yeux Georges. Georges avait pris place et dansait avec l'Anglaise laquelle il avait donn le bras pour la conduire table. Par un sentiment qui n'avait cependant rien de sympathique, les yeux de Sara avaient pris la mme direction que son cousin. Son coeur se serra. Georges dansait avec une autre, Georges ne pensait peuttre pas mme Sara, qui venait cependant de lui faire un de ces sacrifices duquel, la veille encore, elle se serait crue incapable pour qui que ce ft au monde. Le temps que dura cette contredanse fut un des moments les plus douloureux que Sara et encore passs. La contredanse finie, Sara, malgr elle, ne put s'empcher de suivre des yeux Georges. Il alla reconduire l'Anglaise sa place, puis parut chercher quelqu'un des yeux. Celui qu'il cherchait tait lord Murrey. peine l'eutil aperu, qu'il alla lui, qu'il lui dit quelques mots, et que tous deux s'avancrent vers Sara. Sara sentit tout son sang se porter vers son coeur. Mademoiselle, dit lord Murrey, voici un compagnon de voyage moi, qui, peuttre un peu trop rvrencieux envers nos usages d'Europe, n'ose point vous inviter danser avant d'avoir eu l'honneur de faire votre connaissance. Veuillez donc me permettre de vous prsenter M. Georges Munier, un des hommes les plus distingus que je connaisse. Comme vous le dites, milord, reprit Sara d'une voix que, force de puissance sur ellemme, elle tait parvenue rendre presque assure, c'est de la part de M. Georges une crainte bien exagre; car nous sommes dj d'anciennes connaissances. Le jour de son arrive, M. Georges m'a rendu un service; hier, il a fait mieux que cela, il m'a sauv la vie. Comment! ce jeune chasseur qui a eu le bonheur de se trouver l point pour tirer sur cet affreux requin, pendant que vous vous baigniez, c'est M. Georges? C'est luimme, milord, reprit Sara toute rouge de honte en pensant seulement alors que Georges l'avait vue dans son costume de natation; et, hier, j'tais si mue et si trouble encore, qu' peine si j'ai eu la force de prsenter mes actions de grces M. Georges. Mais, aujourd'hui, je les lui renouvelle d'autant plus vives, que c'est son adresse et son sangfroid que je dois le bonheur d'assister votre belle fte, milord. Et nous y joignons les ntres, ajouta Henri, qui s'tait approch du petit groupe dont sa cousine formait le centre; car, nous aussi, hier, nous tions si mus et si proccups de cet accident, qu' peine avonsnous eu l'honneur de dire quelques mots M. Georges.

Georges

81

Georges, qui n'avait pas encore dit une parole, mais dont les yeux pntrants avaient lu jusqu'au fond du coeur de Sara, s'inclina en signe de remerciement, mais sans rpondre autrement Henri. Alors, j'espre que la requte que voulait vous prsenter M. Georges ira maintenant toute seule, dit lord Murrey, et je laisse mon protg s'expliquer luimme. Mademoiselle de Malmdie m'accorderatelle l'honneur d'une contredanse? dit Georges en s'inclinant une seconde fois. Oh! Monsieur, dit Sara, je suis vraiment aux regrets, et vous m'excuserez, je l'espre. J'ai refus tout l'heure la mme demande mon cousin, ne comptant pas danser ce soir. Georges sourit de l'air d'un homme qui devine tout, et se releva en couvrant Henri d'un regard si parfaitement ddaigneux, que lord Murrey comprit, ce regard et celui par lequel rpondit M. de Malmdie, qu'il y avait une haine profonde et invtre entre ces deux hommes. Mais il garda cette observation dans le fond de son coeur, et, comme s'il n'et rien remarqu: Seraitce un reste de votre terreur d'hier, ditil Sara qui ragit sur vos plaisirs d'aujourd'hui? Oui, milord, rpondit Sara; je me sens mme assez souffrante pour prier mon cousin de prvenir M. de Malmdie que je dsirerais me retirer, et que je compte sur lui pour me ramener la maison. Henri et lord Murrey firent ensemble un mouvement pour obir au dsir de la jeune fille. Georges se pencha vivement: Vous avez un noble coeur, Mademoiselle, ditil demivoix, et je vous remercie. Sara tressaillit et voulut rpondre; mais dj lord Murrey s'tait rapproch. Elle ne fit qu'changer, presque malgr elle, un regard avec Georges. tesvous donc toujours dcide nous quitter, Mademoiselle? dit le gouverneur. Hlas! oui, rpondit Sara. Je voudrais pouvoir rester, milord; mais... je souffre rellement. En ce cas, je comprends qu'il y aurait de l'gosme moi d'essayer de vous retenir; et, comme la voiture de M. de Malmdie ne sera probablement point la porte, je vais donner des ordres pour qu'on mette les chevaux la mienne. Et lord Murrey s'loigna aussitt. Sara, dit Georges, quand j'ai quitt l'Europe pour revenir ici, mon seul dsir tait celui d'y trouver un coeur comme le vtre; mais je ne l'esprais pas. Monsieur, murmura Sara, domine malgr elle par l'accent profond de la voix de Georges, je ne sais ce que vous voulez dire. Je veux dire que, depuis le jour de mon arrive, j'ai fait un rve, et que, si ce rve se ralise jamais, je serai le plus heureux des hommes. Puis, sans attendre la rponse de Sara, Georges s'inclina respectueusement devant elle, et, voyant s'approcher M. de Malmdie et son fils, laissa Sara avec son oncle et son cousin.

Georges Cinq minutes aprs, lord Murrey revint annoncer Sara que la voiture tait prte, et lui offrit le bras pour traverser le salon. Arrive la porte, la jeune fille jeta un dernier regard de regret sur le bal o elle s'tait promis tant de plaisir, et disparut. Mais ce regard avait rencontr celui de Georges, qui semblait devoir dsormais la poursuivre.

82

En revenant de conduire mademoiselle de Malmdie sa voiture, le gouverneur rencontra dans l'antichambre Georges, qui s'apprtait quitter le bal son tour. Et vous aussi? dit lord Murrey. Oui, milord; vous n'ignorez pas que je demeure pour le moment Moka, et que j'ai, par consquent, prs de huit lieues faire; heureusement qu'avec Antrim, c'est l'affaire d'une heure. Vous n'avez rien eu de particulier avec M. Henri de Malmdie? demanda le gouverneur avec l'expression de l'intrt. Non, milord, pas encore, rpondit Georges en souriant; mais, selon toute probabilit, cela ne tardera point. Ou je me trompe fort, mon jeune ami, dit le gouverneur, ou les causes de votre inimiti avec cette famille datent de longtemps? Oui, milord, ce sont de petites taquineries d'enfant qui se sont faites de belles et bonnes haines d'hommes; des coups d'pingle qui deviendront des coups d'pe. Et il n'y a pas un moyen d'arranger tout cela? demanda le gouverneur. Je l'ai espr un instant milord; j'ai cru que quatorze ans de domination anglaise avaient tu le prjug que je revenais combattre; je me trompais: il ne reste plus l'athlte qu' se frotter d'huile et descendre dans le cirque. N'y rencontrerezvous pas plus de moulins que de gants, mon cher don Quichotte? Je vous en fais juge, dit Georges en souriant. Hier, j'ai sauv la vie mademoiselle Sara de Malmdie!... Savezvous comment son cousin m'en remercie aujourd'hui? Non. En lui dfendant de danser avec moi. Impossible! C'est comme j'ai l'honneur de vous le dire, milord. Et pourquoi cela? Parce que je suis multre. Et que comptezvous faire? Moi?

Georges Pardon de mon indiscrtion; mais vous savez l'intrt que je vous porte, et, d'ailleurs, nous sommes de vieux amis. Ce que je compte faire? dit Georges en souriant. Oui; vous avez bien conu de votre ct quelque projet? Ce soir mme, j'en ai arrt un. Et lequel? Voyons, je vous dirai si je l'approuve. C'est que, dans trois mois, je serai l'poux de mademoiselle Sara de Malmdie.

83

Et, avant que lord Murrey et eu le temps de lui donner son approbation ou sa dsapprobation, Georges l'avait salu et tait sorti. la porte, son domestique maure l'attendait avec ses deux chevaux arabes. Georges sauta sur Antrim et prit au galop le chemin de Moka. En rentrant l'habitation, le jeune homme s'informa de son pre; mais il apprit qu'il tait sorti sept heures du soir, et n'tait pas encore de retour. Chapitre XIIILe ngrier Le lendemain matin, ce fut Pierre Munier qui entra le premier chez son fils. Depuis son arrive, Georges avait parcouru plusieurs fois la magnifique habitation que son pre possdait, et, avec ses ides d'industrie europenne, il avait mis plusieurs ides d'amlioration que, dans sa capacit pratique, le pre avait comprises l'instant mme; mais ces ides ncessitaient l'application d'une augmentation de bras, et l'abolition de la traite publique avait tellement fait renchrir les esclaves, qu'il n'y avait pas moyen, sans d'normes sacrifices, de se procurer dans l'le les cinquante ou soixante ngres dont le pre et le fils voulaient augmenter leur maison. Pierre Munier avait donc, la veille en l'absence de Georges, accueilli avec joie la nouvelle qu'il y avait un navire ngrier en vue, et, selon l'habitude adopte alors parmi les colons et les commerants de chair noire, il tait all, pendant la nuit, sur la cte, afin de rpondre aux signaux du ngrier par d'autres signaux qui indiquassent qu'on tait dans l'intention de traiter avec lui. Les signaux avaient t changs et Pierre Munier venait annoncer Georges cette bonne nouvelle. Il fut donc convenu que, le soir, le pre et le fils se trouveraient vers neuf heures la PointedesCaves, audessous du PetitMalabar. Cette convention arrte, Pierre Munier sortit pour aller inspecter, selon son habitude, les travaux de la plantation, et, selon son habitude aussi, Georges prit son fusil et gagna les bois pour s'abandonner ses rveries. Ce que Georges avait dit la veille lord Murrey en le quittant n'tait pas une forfanterie; c'tait, au contraire, une rsolution bien arrte; l'tude de la vie tout entire du jeune multre s'tait, comme nous l'avons vu, porte vers ce point, de donner sa volont la force et la persistance du gnie. Arriv une supriorit en toute chose, qui, appuye de sa fortune, lui et assur, en France ou en Angleterre, Londres ou Paris, une existence distingue, Georges, avide de lutte, avait voulu revenir l'le de France. C'tait l qu'existait le prjug que son courage se croyait destin combattre, et que son orgueil croyait pouvoir vaincre. Il revenait donc ayant pour lui l'avantage de l'incognito, pouvait tudier son ennemi sans que son ennemi st quelle guerre il lui avait dclare au fond de son me, et prt qu'il tait le saisir au moment o il s'y attendrait le moins, et commencer cette lutte dans laquelle devait succomber un homme ou une ide. En posant le pied sur le port, en retrouvant au retour les mmes hommes qu'il avait laisss son dpart, Georges avait compris une vrit dont plusieurs fois il avait dout en Europe; c'est que toutes choses taient

Georges

84

les mmes l'le de France, quoique quatorze ans se fussent couls, quoique l'le de France, au lieu d'tre franaise, ft anglaise, et, au lieu de s'appeler l'le de France, s'appelt Maurice. Alors, et de ce jour, il s'tait mis sur ses gardes, alors il s'tait prpar ce duel moral qu'il tait venu chercher, comme un autre se prpare un duel physique, si on peut parler ainsi; et, l'pe la main, il avait attendu l'occasion qui se prsenterait de porter le premier coup son adversaire. Mais, comme Csar Borgia, qui, dans son gnie, avait, lors de la mort de son pre, tout prvu pour la conqute de l'Italie, except qu' cette poque il serait mourant luimme, Georges se trouva engag d'une faon qu'il n'avait pas pu prvoir, et frapp en mme temps qu'il voulait frapper. Le jour de son arrive PortLouis, le hasard avait mis sur son chemin une belle jeune fille, dont, malgr lui, il avait gard le souvenir. Puis la Providence l'avait amen juste point pour sauver la vie cellel mme laquelle il rvait vaguement depuis qu'il l'avait vue; de sorte que ce rve tait entr plus profondment dans son existence. Enfin, la fatalit les avait runis la veille, et, l, un coup d'oeil, au moment mme o il s'apercevait qu'il l'aimait, lui avait dit qu'il tait aim. Ds lors, la lutte prenait pour lui un nouvel intrt, intrt auquel son bonheur se trouvait doublement li, puisque dsormais cette lutte avait lieu non seulement au profit de son orgueil, mais encore celui de son amour. Seulement, comme nous l'avons dit, bless luimme au moment du combat, Georges perdait l'avantage du sangfroid; il est vrai qu'en change il gagnait la vhmence de la passion. Mais, si, dans une existence blase, si, sur un coeur fltri comme celui de Georges, la vue de la jeune fille avait produit l'impression que nous avons dite, l'aspect du jeune homme et les circonstances dans lesquelles il lui tait successivement apparu avaient d produire une bien autre impression sur l'existence juvnile et sur l'me vierge de Sara. leve, depuis le jour o elle avait perdu ses parents, dans la maison de M. de Malmdie, destine ds cette poque doubler par sa dot la fortune de l'hritier de la maison, elle s'tait ds lors habitue regarder Henri comme son futur mari, et elle s'tait d'autant plus facilement soumise cette perspective, que Henri tait un beau et brave garon, cit parmi les plus riches et les plus lgants colons, non seulement de PortLouis, mais encore de toute l'le. Quant aux autres jeunes gens amis de Henri, ses cavaliers la chasse, ses danseurs au bal, elle les connaissait depuis trop longtemps pour que l'ide lui vnt jamais de distinguer aucun d'eux; c'taient pour Sara des amis de sa jeunesse, qui devaient l'accompagner tranquillement de leur amiti pendant le reste de sa vie, et voil tout. Sara tait donc dans cette parfaite quitude d'me, lorsque, pour la premire fois, elle avait aperu Georges. Dans la vie d'une jeune fille, un beau jeune homme inconnu, l'air distingu, aux formes lgantes, est partout un vnement, et bien plus forte raison, comme on le comprend bien, l'le de France. La figure du jeune tranger, le timbre de sa voix, les paroles qu'il avait dites, taient donc demeurs, sans qu'elle st pourquoi, dans la mmoire de Sara comme demeure un air qu'on n'a entendu qu'une fois, et que cependant on rpte dans sa pense. Sans doute Sara, au bout de quelques jours, et oubli ce petit vnement, si elle et revu ce jeune homme dans des circonstances ordinaires; peuttre mme un examen plus approfondi, comme celui qu'amne une seconde rencontre, au lieu de mler ce jeune homme plus profondment sa vie, l'en etil loign tout fait. Mais il n'en avait point t ainsi. Dieu avait dcid que Georges et Sara se reverraient dans un moment suprme: la scne de la rivire Noire avait eu lieu. la curiosit qui avait accompagn la premire apparition, s'taient jointes la posie et la reconnaissance qui entouraient la seconde. En un instant, Georges s'tait transform aux yeux de la jeune fille. L'tranger inconnu tait devenu un ange librateur. Tout ce que cette mort dont Sara avait t menace promettait de douleurs, Georges le lui avait pargn; tout ce que la vie seize ans promet de plaisir, de bonheur et d'avenir, Georges, au moment o elle allait le perdre, le lui avait rendu. Enfin, quand l'ayant vu peine, quand lui ayant peine adress la parole, elle allait se retrouver en face de lui, quand elle allait pancher tout ce que son me contenait de reconnaissance, on lui dfendait d'accorder cet homme ce qu'elle et accord au premier tranger venu, et, plus encore, on lui ordonnait de faire cet homme une insulte qu'elle n'et pas faite au dernier des hommes. Alors la reconnaissance refoule en son coeur s'tait change en amour; un regard avait

Georges

85

tout dit Georges, et un mot de Georges avait tout dit Sara. Sara n'avait rien pu nier, Georges avait donc le droit de tout croire; puis, aprs impression, tait venue la rflexion. Sara n'avait pu s'empcher de comparer la conduite de Henri, son futur poux, celle de cet tranger qui n'tait pas mme pour elle une simple connaissance. Le premier jour, les railleries de Henri sur l'inconnu avaient bless son esprit. L'indiffrence de Henri courant l'hallali du cerf, quand sa fiance chappait peine un danger mortel avait froiss son coeur; enfin, ce ton de matre dont Henri lui avait parl le jour du bal avait offens son orgueil: si bien que, pendant cette longue nuit, qui devait tre une nuit joyeuse, et dont Henri avait fait une nuit triste et solitaire, Sara s'tait interroge pour la premire fois peuttre, et, pour la premire fois, elle avait reconnu qu'elle n'aimait pas son cousin. De l savoir qu'elle en aimait un autre, il n'y avait qu'un pas. Alors il arriva ce qui arrive en pareil cas. Sara, aprs avoir port les yeux sur elle, les reporta autour d'elle, elle pesa la balance de l'intrt la conduite de son oncle envers elle; elle se souvint qu'elle avait un million et demi de fortune peu prs, c'estdire qu'elle tait prs de deux fois riche comme son cousin; elle se demanda si son oncle et eu pour elle, pauvre et orpheline, les mmes soins, les mmes attentions, les mmes tendresses qu'il avait eus pour elle, opulente hritire, et elle ne vit plus dans l'adoption de M. de Malmdie que ce qui y tait rellement, c'estdire le calcul d'un pre qui prpare un beau mariage son fils. Tout cela tait bien sans doute un peu svre; mais les coeurs blesss sont ainsi faits, la reconnaissance s'en va par la blessure, et la douleur qui reste devient un juge rigoureux. Georges avait prvu tout cela, et il avait compt ldessus pour plaider sa cause et empirer celle de son rival. Aussi aprs avoir bien rflchi, rsolutil de ne rien entreprendre encore ce jourl, quoique, au fond de son coeur, il sentit une grande impatience de revoir Sara. Voil donc comment il tait son fusil sur l'paule esprant trouver dans la chasse, sa passion favorite, une distraction qui lui aiderait tuer sa journe. Mais Georges s'tait tromp; son amour pour Sara parlait dj dans son coeur plus haut que tous les autres sentiments. Aussi, vers les quatre heures, ne pouvant rsister plus longtemps son dsir, je ne dirai pas de revoir la jeune fille, car, ne pouvant se prsenter chez elle, ce n'tait que par hasard qu'il pouvait la rencontrer, mais au besoin de se rapprocher d'elle, il fit seller Antrim, puis, lchant les rnes au lger enfant de l'Arabie, en moins d'une heure il se trouva dans la capitale de l'le. Georges ne venait PortLouis que dans un seul espoir; mais, comme nous l'avons dit, cet espoir tait entirement soumis au hasard. Or, le hasard fut cette fois inflexible. Georges eut beau passer par toutes les rues qui avoisinaient la maison de M. de Malmdie; il eut beau traverser deux fois le jardin de la Compagnie, promenade habituelle des habitants de PortLouis; il eut beau faire trois fois le tour du champ de Mars, o tout se prparait pour les courses prochaines, nulle part, mme de loin, il ne vit une femme dont la tournure pt lui faire illusion. sept heures, Georges perdit tout espoir, et, le coeur serr comme s'il et subi un malheur, le coeur bris comme s'il et prouv une fatigue, il reprit le chemin de la GrandeRivire, mais cette fois au pas et retenant son cheval; car, cette fois, il s'loignait de Sara, qui n'avait pas devin sans doute que dix fois Georges tait pass dans la rue de la Comdie et dans la rue du Gouvernement, c'estdire peine cent pas d'elle. Il traversait donc le camp des noirs libres, situ en dehors de la ville, et retenant toujours Antrim, qui ne comprenait rien cette allure inaccoutume, lorsqu'un homme sortit tout coup de l'une des baraques et vint se jeter l'trier de son cheval, serrant ses genoux et lui baisant la main. C'tait le marchand chinois, c'tait l'homme l'ventail, c'tait MikoMiko. l'instant, Georges comprit vaguement le parti qu'il pouvait tirer de cet homme, qui son ngoce permettait de s'introduire dans toutes les maisons, et qui, par son ignorance de la langue, n'inspirait aucune inquitude. Georges descendit et entra dans la boutique de MikoMiko, lequel lui fit l'instant mme voir tous ses trsors. Il n'y avait pas se tromper au sentiment que le pauvre diable avait vou Georges, et qui s'chappait du fond de son coeur chaque parole. C'tait tout simple: MikoMiko, part deux ou trois de ses compatriotes marchands comme lui, et, par consquent, sinon ses ennemis, du moins ses rivaux, n'avait pas

Georges encore trouv PortLouis une seule personne qui parler sa langue. Aussi demandatil Georges de quelle faon il pouvait s'acquitter envers lui du bonheur qu'il lui devait. Ce que Georges avait lui demander tait bien simple: c'tait un plan intrieur de la maison de M. de Malmdie, afin, le cas chant, de savoir comment parvenir jusqu' Sara.

86

Aux premiers mots que dit Georges, MikoMiko comprit tout: nous avons dit que les Chinois taient les juifs de l'le de France. Seulement, pour faciliter les ngociations de MikoMiko avec Sara, et peuttre aussi dans une autre intention, Georges crivit sur une de ses cartes de visite les prix des diffrents objets qui pouvaient tenter la jeune fille, recommandant MikoMiko de ne laisser voir cette carte qu' Sara. Puis il donna au marchand un second quadruple, lui recommandant d'tre, le lendemain, vers les trois heures de l'aprsmidi, Moka. MikoMiko promit de se trouver au rendezvous, et s'engagea apporter dans sa tte un plan aussi exact de la maison que celui qu'aurait pu tracer un ingnieur. Aprs quoi, attendu qu'il tait huit heures, et qu' neuf heures Georges devait, comme nous l'avons dit, se trouver avec son pre la PointeauxCaves, il remonta cheval et reprit le chemin de la PetiteRivire, le coeur plus lger, tant il faut peu de chose en amour pour changer la couleur de l'horizon. Il tait nuit close quand Georges arriva au rendezvous. Son pre, selon l'habitude qu'il avait prise avec les blancs d'tre toujours en avance, s'y trouvait depuis dix minutes. neuf heures et demie, la lune se leva. C'tait le moment qu'attendaient Georges et son pre. Leurs yeux se portrent aussitt entre l'le Bourbon et l'le de Sable, et, l, par trois fois, ils virent tinceler un clair. C'tait, comme de coutume, un miroir qui rflchissait les rayons de la lune. ce signal bien connu des colons, Tlmaque, qui avait accompagn ses matres, alluma sur le rivage un feu qu'il teignit cinq minutes aprs, puis l'on attendit. Une demiheure ne s'tait pas coule, qu'on vit poindre sur la mer une ligne noire, pareille quelque poisson qui nagerait la surface de l'eau; puis cette ligne grandit et prit l'apparence d'une pirogue. Bientt aprs, on reconnut une grande chaloupe et l'on commena voir, au tremblement des rayons de la lune dans la mer, l'action des rames qui battaient l'eau, quoiqu'on n'entendt pas encore leur bruit. Enfin, cette chaloupe entra dans l'anse de la PetiteRivire, et vint aborder dans la crique qui se trouve en avant du petit fortin. Georges et son pre s'avancrent sur le rivage. De son ct, l'homme que, de loin, on avait pu voir assis la poupe, avait dj mis pied terre. Derrire lui descendirent une douzaine de matelots arms de mousquets et de haches. C'taient les mmes qui avaient ram le fusil sur l'paule. Celui qui tait descendu le premier leur fit un signe, et ils commencrent dbarquer les ngres. Il y en avait trente de couchs au fond de la barque; une seconde chaloupe devait en amener encore autant. Alors les deux multres et l'homme qui tait descendu le premier s'abordrent et changrent quelques paroles. Il en rsulta que Georges et son pre furent convaincus de ce dont ils s'taient dj douts, c'est qu'ils avaient devant les yeux le capitaine ngrier luimme. C'tait un homme de trente trentedeux ans, peu prs, de haute taille, et ayant tous les signes de la force physique arrive ce degr qui commande naturellement le respect: il avait les cheveux noirs et crpus, des favoris passant sous le cou et des moustaches joignant ses favoris; son visage et ses mains, hls par le soleil

Georges

87

des tropiques, taient arrivs jusqu' la teinte des Indiens de Timor ou de Pgu. Il tait vtu de la veste et du pantalon de toile bleue, particuliers aux chasseurs de l'le de France, et avait, comme eux encore, un large chapeau de paille et un fusil jet sur l'paule: seulement, il portait, de plus qu'eux, suspendu sa ceinture, un sabre recourb, de la forme des sabres arabes, mais plus large, et ayant une poigne la manire des claymores cossaises. Si le capitaine ngrier avait t l'objet d'un examen approfondi de la part des deux habitants de Moka, ceuxci, de leur ct, avaient eu subir de sa part une investigation non moins complte. Les yeux du commerant en chair noire se portaient de l'un l'autre avec une gale curiosit, et semblaient, mesure qu'il les examinait davantage, s'en pouvoir moins dtacher. Sans doute, Georges et son pre, ou ne s'aperurent point de cette persistance, ou ne pensrent pas qu'elle dt autrement les inquiter; car ils entamrent le march pour lequel ils taient venus, examinant les uns aprs les autres les ngres que la premire chaloupe avait amens, et qui taient presque tous originaires de la cte occidentale d'Afrique, c'estdire de la Sngambie et de la Guine; circonstance qui leur donne toujours une valeur plus grande, attendu que, n'ayant pas, comme les Madcasses, les Mozambiques et les Cafres, l'espoir de regagner leur pays, ils n'essayent presque jamais de s'enfuir. Or, comme, malgr cette cause de hausse, le capitaine fut trs raisonnable sur les prix, lorsque arriva la seconde chaloupe, le march tait dj fait pour la premire. Il en fut de celleci comme de l'autre; le capitaine tait admirablement assorti et indiquait un profond connaisseur dans la partie. C'tait une vritable bonne fortune pour l'le de France, dans laquelle il venait exercer son commerce pour la premire fois, ayant, jusquel, plus particulirement charg pour les Antilles. Quand tous les ngres furent dbarqus, et quand le march fut conclu, Tlmaque, qui tait luimme du Congo, s'approcha d'eux, et leur fit un discours dans sa langue maternelle, qui tait la leur: ce discours avait pour but de leur vanter les douceurs de leur vie venir, compare la vie que leurs compatriotes menaient chez les autres planteurs de l'le, et de leur dire qu'ils avaient eu de la chance de tomber MM. Pierre et Georges Munier, c'estdire aux deux meilleurs matres de l'le. Les ngres s'approchrent alors des deux multres, et, tombant genoux, promirent par l'organe de Tlmaque, de se rendre dignes euxmmes du bonheur que leur avait gard la Providence. Au nom de Pierre et de Georges Munier, le capitaine ngrier qui avait suivi le discours de Tlmaque avec une attention qui prouvait qu'il avait fait une tude particulire des diffrents dialectes de l'Afrique, avait tressailli et avait regard plus attentivement encore qu'auparavant les deux hommes avec lesquels il venait de traiter si rondement une affaire de prs de cent cinquante mille francs. Mais, pas plus qu'auparavant, Georges et son pre n'avaient paru remarquer son affectation ne pas les perdre un instant de vue. Enfin, le moment vint de rgulariser le march. Georges demanda au ngrier de quelle faon il dsirait tre pay, et, si c'tait en or ou en traites, son pre avait apport de l'or dans les sacoches de son cheval et des traites dans son portefeuille, afin de faire face toutes les exigences. Le ngrier prfra l'or. La somme, en consquence, lui fut compte l'instant mme et transporte dans la seconde chaloupe; puis les matelots se rembarqurent.Mais, au grand tonnement de Georges et de son pre, le capitaine ne descendit point avec eux dans les chaloupes, qui s'loignrent sur un ordre de lui et l'abandonnrent sur le rivage. Le capitaine les suivit quelque temps des yeux; puis, lorsqu'elles furent hors de la porte du regard et de la voix, il se retourna vers les multres tonns, s'avana vers eux, et, leur tendant la main tous deux: Bonjour, pre!... Bonjour, frre! ditil. Puis, comme ils hsitaient: Eh bien! ajoutatil, ne reconnaissezvous pas votre Jacques? Tous deux jetrent un cri de surprise et lui tendirent les bras. Jacques se prcipita dans ceux de son pre; puis

Georges

88

des bras de son pre, il passa dans ceux de Georges; aprs, quoi, Tlmaque eut aussi son tour, quoique, il faut le dire ce ne fut qu'en tremblant qu'il ost toucher les mains d'un ngrier. En effet, par une concidence trange, le hasard runissait dans la mme famille l'homme qui avait toute sa vie pli sous le prjug de la couleur, l'homme qui faisait sa fortune en l'exploitant, et l'homme qui tait prt risquer sa vie pour le combattre. Chapitre XIVPhilosophie ngrire Cet homme, c'tait effectivement Jacques; Jacques, que son pre n'avait pas revu depuis quatorze ans, et son frre, depuis douze. Jacques, comme nous l'avons dit, tait parti bord d'un de ces corsaires qui, munis de lettres de marque de la France, sortaient cette poque, tout coup de nos ports, comme des aigles de leurs aires, et couraient sus aux Anglais. C'tait une rude cole que cellel et qui valait bien celle de la marine impriale, qui, cette poque, bloque dans nos ports, tait aussi souvent l'ancre que cette autre marine, vive, lgre et indpendante, tait souvent en course. Chaque jour, en effet, c'tait quelque nouveau combat, non pas que nos corsaires, si hardis qu'ils fussent, allassent chercher noise aux vaisseaux de guerre; mais, friands qu'ils taient de marchandises de l'Inde et de la Chine, ils s'attaquaient tous ces bons gros btiments ventres rebondis qui revenaient soit de Calcutta, soit de BuenosAyres, soit de la VeraCruz. Or, ou ces btiments la dmarche respectable taient convoys par quelque frgate anglaise ayant bec et ongles, ou ils avaient pris euxmmes le parti de s'armer et de se dfendre pour leur propre compte. Dans ce dernier cas, ce n'tait qu'un jeu, une escarmouche de deux heures, et tout tait fini; mais, dans l'autre, les choses changeaient de face: cela devenait plus grave; on changeait bon nombre de boulets; on se tuait bon nombre d'hommes; on se brisait bon nombre d'agrs; puis on venait l'abordage, et, aprs s'tre foudroy de loin, on s'exterminait de prs. Pendant ce tempsl, le navire marchand filait, et, s'il ne rencontrait pas, comme l'ne de la fable, quelque autre corsaire qui lui mt la main dessus, il rentrait dans quelque port de l'Angleterre, la grande satisfaction de la compagnie des Indes, qui votait des rentes ses dfenseurs. Voil comme les choses se passaient cette poque. Sur trente ou trente et un jours dont se composent les mois, on se battait pendant vingt ou vingtcinq jours; puis, pour se reposer des jours de combat, on avait les jours de tempte. Or, nous le rptons, on apprenait vite pareille cole. D'abord, comme on n'avait pas la conscription pour se recruter, et que cette petite guerre d'amateurs ne laissait pas que de consommer la longue une assez grande quantit d'hommes, les quipages ne se trouvaient jamais au grand complet. Il est vrai que, comme les matelots taient tous des volontaires, la qualit, dans ce cas, remplaait avantageusement la quantit; aussi, au jour de la bataille ou de la tempte, personne n'avait d'attributions fixes; chacun tait bon tout. Du reste, obissance passive au capitaine, quand le capitaine tait l, et au second, en l'absence du capitaine. Il y avait bien eu, comme il y en a partout, bord de la Calypso, c'tait ainsi que se nommait le btiment qu'avait choisi Jacques pour faire son apprentissage nautique; il y avait bien eu, depuis six annes, deux rcalcitrants, l'un Normand et l'autre Gascon, l'un contre l'autorit du capitaine et l'autre contre l'autorit du lieutenant. Mais le capitaine avait fendu la tte de l'un d'un coup de hache, et le lieutenant avait crev la poitrine de l'autre d'un coup de pistolet; tous deux taient morts sur le coup. Puis comme rien n'embarrasse la manoeuvre comme un cadavre on avait jet le cadavre pardessus le bord, et il n'en avait plus t question. Seulement, ces deux vnements, pour n'avoir laiss de trace que dans le souvenir des assistants, n'en avaient pas moins exerc sur les esprits une salutaire influence. Personne, depuis ce temps, n'avait eu l'ide de chercher querelle au capitaine Bertrand ni au lieutenant Rbard. C'taient les noms de ces deux braves, et ils avaient ds lors joui d'une autorit parfaitement autocratique bord de la Calypso.

Georges

89

Jacques avait toujours eu une vocation dcide pour la mer: tout enfant, il tait sans cesse bord des btiments en rade PortLouis, montant dans les haubans, grimpant dans les hunes, se balanant sur les vergues, se laissant glisser le long des cordages: comme c'tait surtout bord des navires en relation de commerce avec son pre que Jacques se livrait ces exercices gymnastiques, les capitaines avaient une grande complaisance son gard, satisfaisant sa curiosit enfantine, lui donnant l'explication de toute chose et le laissant monter de la cale aux mts de perroquet et descendre des mts de perroquet la cale. Il en rsultait qu' dix ans, Jacques tait un mousse de premire force attendu qu' dfaut de btiment, comme tout pour lui reprsentait un navire, il grimpait sur les arbres, dont il faisait des mts, et le long des lianes, dont il faisait des cordages, et qu' douze ans, comme il savait les noms de toutes les parties d'un btiment, comme il savait toutes les manoeuvres qui s'excutent bord d'un vaisseau, il et pu entrer comme aspirant de premire classe sur le premier btiment venu. Mais, comme nous l'avons vu, son pre en avait dcid autrement, et, au lieu de l'envoyer l'cole d'Angoulme, o l'appelait sa vocation, il l'avait envoy au collge Napolon. Ce fut alors que se prsenta une nouvelle confirmation du proverbe: L'homme propose et Dieu dispose. Jacques, aprs avoir pass deux ans dessiner des bricks sur ses cahiers de composition et lancer des frgates sur le grand bassin du Luxembourg, Jacques profita de la premire occasion qui s'offrit de passer de la thorie la pratique, et ayant, dans un voyage Brest, t visiter le brick la Calypso, il dclara son frre, qui l'avait accompagn, qu'il pouvait retourner seul terre, mais que, quant lui, il tait dcid se faire marin. Il en fut de tous deux comme l'avait dcid Jacques, et Georges revint seul, ainsi que nous l'avons dit en son lieu, au collge Napolon. Quant Jacques, dont la figure franche et l'allure hardie avaient tout d'abord sduit le capitaine Bertrand, il fut lev du premier coup au grade de matelot, ce qui fit beaucoup crier les camarades. Jacques laissa crier: il avait dans l'esprit des notions trs exactes du juste et de l'injuste; ceux dont on venait de le faire l'gal ignoraient ce qu'il valait; il tait donc tout simple qu'ils trouvassent mauvais que l'on fit un tel passedroit un novice; mais, la premire tempte, il alla couper une voile de perroquet qu'un noeud mal fait empchait de glisser et qui menaait de briser le mt auquel elle tait attache, et, au premier abordage, il sauta sur le vaisseau ennemi avant le capitaine: ce qui lui valut de la part de celuici, un si merveilleux coup de poing, qu'il en demeura tourdi pendant trois jours, la rgle tant, bord de la Calypso, que le capitaine devait toujours toucher le pont ennemi avant qui que ce ft de son quipage. Cependant, comme c'tait une de ces fautes de discipline qu'un brave pardonne facilement un brave, le capitaine admit les excuses que Jacques fit valoir, et lui rpondit qu' l'avenir, aprs lui et le lieutenant, il tait libre, en pareille circonstance, de prendre le rang qui lui conviendrait. Au second abordage, Jacques passa le troisime. partir de ce moment, les matelots cessrent de murmurer contre Jacques, et les vieux mmes se rapprochrent de lui et furent les premiers lui tendre la main. Cela marcha ainsi jusqu'en 1815: nous disons jusqu'en 1815, parce que le capitaine Bertrand, qui avait l'esprit trs sceptique, n'avait jamais voulu prendre au srieux la chute de Napolon: peuttre aussi cela tenaitil ce que, n'ayant rien faire, il avait fait deux voyages l'le d'Elbe, et que, dans l'un de ces voyages, il avait eu l'honneur d'tre reu par l'exmatre du monde. Ce que l'empereur et le pirate s'taient dit dans cette entrevue, personne ne le sut jamais; ce que l'on remarqua seulement, c'est que le capitaine Bertrand revint bord en sifflant: Ran tan plan tirelire, Comme nous allons rire! Ce qui tait, chez le capitaine Bertrand, le signe de la satisfaction intrieure porte au plus haut degr; puis le capitaine Bertrand s'en revint Brest, o, sans rien dire personne, il commena remettre la Calypso en tat, faire sa provision de poudre et de boulets et recruter les quelques hommes qui lui manquaient pour que son

Georges quipage se trouvt au grand complet.

90

De sorte qu'il aurait fallu ne pas connatre son capitaine Bertrand le moins du monde, pour ne pas comprendre qu'il se mitonnait derrire la toile quelque spectacle qui allait bien tonner le parterre. En effet, six semaines aprs le dernier voyage du capitaine Bertrand PortoFerrajo, Napolon dbarquait au golfe Juan. Vingtquatre jours aprs son dbarquement au golfe Juan, Napolon entrait Paris; et soixantedouze heures aprs l'entre de Napolon Paris, le capitaine Bertrand sortait de Brest toutes voiles dehors et le pavillon tricolore sa corne. Huit jours ne s'taient pas couls, que le capitaine Bertrand rentrait, tranant la remorque un magnifique troismts anglais charg des plus fines pices de l'Inde, lequel avait prouv un si merveilleux tonnement en voyant le drapeau tricolore, qu'on croyait disparu tout jamais de la surface du globe, qu'il n'avait pas mme eu l'ide de faire la plus petite rsistance. Cette prise avait fait venir l'eau la bouche du capitaine Bertrand. Aussi il ne se fut pas plus tt dfait de sa prise un prix convenable, il n'eut pas plus tt partag les parts entre les gens de l'quipage, qui se reposaient depuis prs d'un an et qui s'ennuyaient fort de ce repos, qu'il se remit en qute d'un second troismts. Mais, comme on sait, on ne rencontre pas toujours ce qu'on cherche: un beau matin aprs une nuit fort noire, la Calypso se trouva nez nez avec une frgate. Cette frgate, c'tait le Leycester, c'estdire le mme btiment que nous avons vu amener, PortLouis, le gouverneur et Georges. Le Leycester avait dix canons et soixante hommes d'quipage de plus que la Calypso. En outre, pas la moindre cargaison de cannelle, de sucre ou de caf; mais, en change, une saintebarbe parfaitement garnie et un arsenal de mitraille et de boulets rams au grand complet. peine eutil vu au reste quelle paroisse appartenait la Calypso, que, sans le moins du monde crier gare, il lui envoya un chantillon de sa marchandise: c'tait un joli boulet de trentesix, qui vint s'enfoncer dans la carne. La Calypso, tout au contraire de sa soeur Galate, qui fuyait pour tre vue, aurait bien voulu, elle, fuir, sans tre vue. Il n'y avait rien gagner avec le Leycester, fton mme vainqueur, ce qui n'tait pas le moins du monde probable. Malheureusement, il n'tait gure plus probable de supposer qu'on lui chapperait, son capitaine tant ce mme Williams Murrey, qui n'avait pas encore quitt le service de la marine cette poque, et qui, avec ses apparences charmantes, auxquelles depuis ses travaux diplomatiques avaient encore donn une nouvelle couche, tait un des plus intrpides loups de mer qui existassent du dtroit de Magellan la baie de Baffin. Le capitaine Bertrand fit donc traner ses deux plus grosses pices l'arrire et prit chasse. La Calypso tait un vritable navire de proie, taill pour la course, avec une carne troite et allonge; mais la pauvre hirondelle de mer avait affaire l'aigle de l'Ocan; de sorte que, malgr sa lgret, il fut bientt visible que la frgate gagnait sur la golette. Cette supriorit de marche devint bientt d'autant plus sensible, que, de cinq minutes en cinq minutes, le Leycester envoyait des huissiers de bronze pour sommer la Calypso de s'arrter. Ce quoi, au reste, la Calypso, tout en fuyant rpondait avec ses pices de chasse par des messagers de mme nature. Pendant ce temps, Jacques examinait avec la plus grande attention la mture du brick, et faisait au lieutenant Rbard des observations pleines de sens sur les amliorations faire dans le grage des btiments destins, comme l'tait la Calypso, poursuivre ou tre poursuivis. Il y avait surtout un changement radical oprer dans les mts de perroquet, et Jacques, les yeux fixs sur la partie faible du navire, venait d'achever sa dmonstration, lorsque ne recevant aucune rponse approbative du lieutenant, il ramena les yeux du ciel la terre, et reconnut la cause du silence de son interlocuteur: le lieutenant Rbard venait d'tre coup en deux par

Georges un boulet de canon.

91

La situation devenait grave; il tait vident que, avant une demiheure, on serait bord bord, et qu'il faudrait, comme on dit en terme d'art, en dcoudre avec un quipage d'un tiers plus fort que soi. Jacques communiquait part lui cette rflexion peu rassurante au pointeur d'une des deux pices de chasse lorsque le pointeur, en se baissant pour pointer, parut faire un faux pas et tomba le nez sur la culasse de son canon. Voyant qu'il tardait se remettre sur ses jambes, plus qu'il ne convenait de le faire en pareille circonstance un homme charg d'un soin si important, Jacques le prit par le collet de son habit et le ramena dans une ligne verticale. Mais alors il s'aperut que le pauvre diable venait d'avaler un biscaen; seulement, au lieu de suivre la perpendiculaire, le biscaen avait pris l'horizontale. De l tait venu l'accident. Le pauvre pointeur tait mort, comme on dit, d'une indigestion de fer fondu. Jacques, qui, pour le moment, n'avait rien de mieux faire, se baissa son tour vers la pice, rectifia d'une ligne ou deux le point de mire et cria: Feu! Au mme instant, le canon tonna, et, comme Jacques tait curieux de voir le rsultat de son adresse, il sauta sur le bastingage pour suivre, autant qu'il tait en lui, l'effet du projectile qu'il venait d'adresser son ennemi. L'effet fut prompt. Le mt de misaine, coup un peu audessus de la grande hune, plia comme un arbre que le vent courbe, puis, avec un craquement effroyable, tomba, encombrant le pont de voiles et d'agrs, et brisant une partie de la muraille de tribord. Un grand cri de joie retentit bord de la Calypso. La frgate s'tait arrte au milieu de sa course, trempant dans la mer son aile brise, tandis que la golette, saine et sauve quelques cordages prs, continuait son chemin, dbarrasse de la poursuite de son ennemi. Le premier soin du capitaine, en se voyant hors de danger, fut de nommer Jacques lieutenant la place de Rbard: il y avait longtemps, au reste, qu'en cas de vacance, ce grade lui tait dvolu dans l'esprit de tous ses camarades. L'annonce de sa promotion fut donc accueillie par des acclamations unanimes. Le soir, il y eut messe gnrale pour les morts. On avait jet les cadavres la mer mesure qu'ils passaient de vie trpas, et l'on n'avait gard que celui du second pour lui rendre les honneurs dus son rang. Ces honneurs consistaient tre cousu dans un hamac avec un boulet de trentesix chaque pied. Le crmonial fut exactement suivi, et le pauvre Rbard alla rejoindre ses compagnons, n'ayant conserv sur eux que le trs mdiocre avantage de s'enfoncer au plus profond de la mer, au lieu de flotter sa surface. Le soir, le capitaine Bertrand profita de l'obscurit pour faire fausse route, c'estdire que, grce une saute de vent, il revint sur ses pas, de sorte qu'il rentrait Brest, tandis que le Leycester, qui s'tait empress de substituer son mt cass un mt de rechange, courait aprs lui du ct du cap Vert. Ce qui fit faire beaucoup de mauvais sang au capitaine Murrey, lequel jura que, si jamais la Calypso retombait sous la main du Leycester, elle ne s'en tirerait pas aussi bon march la seconde fois qu'elle s'en tait tire la premire. Aussitt ses avaries rpares, le capitaine Bertrand s'tait remis en chasse, et, second par Jacques, il avait fait merveille: malheureusement, Waterloo arriva; aprs Waterloo, la seconde abdication, et, aprs la seconde abdication, la paix. Cette fois, il n'y avait plus douter de rien. Le capitaine vit passer, bord du Bellrophon, le prisonnier de l'Europe; et, comme il connaissait SainteHlne pour y avoir relch deux fois, il comprit du premier coup qu'on ne se sauve pas de l comme on se sauve de l'le d'Elbe.

Georges

92

L'avenir du capitaine Bertrand se trouvait bien compromis dans ce grand cataclysme qui brisa tant de choses. Il lui fallut donc se crer une nouvelle industrie: il avait une jolie golette marchant bien, cent cinquante hommes d'quipage disposs suivre sa bonne ou sa mauvaise fortune; il pensa tout naturellement faire la traite. En effet, c'tait un joli tat avant qu'on et gt le mtier avec un tas de dclamations philosophiques auxquelles personne ne songeait alors, et il y avait une belle fortune faire pour les premiers qui s'y remettraient. La guerre, parfois teinte en Europe, est ternelle en Afrique; il y a toujours quelque peuplade qui a soif, et, comme les habitants de ce beau pays ont remarqu, une fois pour toutes, que le plus sr moyen de se procurer des prisonniers tait d'avoir beaucoup d'eaudevie, il n'y avait cette poque qu' suivre les ctes de la Sngambie, du Congo, de Mozambique ou de Anguebar une bouteille de cognac chaque main, et l'on tait sr de revenir son btiment un ngre sous chaque bras. Quand les prisonniers manquaient, les mres vendaient leurs enfants pour un petit verre; il est vrai que toute cette marmaille n'avait pas grand prix; mais on se retirait sur la quantit. Le capitaine Bertrand exera ce commerce avec honneur et profit pendant cinq ans, c'estdire depuis 1815 jusqu'en 1820, et il comptait bien l'exercer encore bon nombre d'annes, lorsqu'un vnement inattendu mit fin son existence. Un jour qu'il remontait la rivire des Poissons, situe sur la cte occidentale d'Afrique, avec un chef hottentot qui devait lui livrer, moyennant deux pipes de rhum, une partie de GrandsNamaquois pour laquelle il venait de traiter, et dont il avait d'avance le placement la Martinique et la Guadeloupe, il posa par hasard le pied sur la queue d'un boqueira qui se chauffait au soleil. Ces sortes de reptiles sont, comme on le sait, si sensibles de la queue, que la nature leur a pos cet endroit une quantit indfinie de sonnettes, afin que, averti par le bruit, le voyageur ne leur marche pas dessus. Le boqueira se redressa donc rapide comme un clair, et mordit le capitaine Bertrand la main. Le capitaine Bertrand, quoique fort dur la douleur, poussa un cri. Le chef hottentot se retourna, vit de quoi il s'agissait, et dit gravement: Homme mordu, homme mort. Je le sais pardieu bien! rpondit le capitaine, et c'est pour cela que je crie. Puis, soit pour sa satisfaction personnelle, soit par philanthropie, et pour que le serpent qui l'avait mordu n'en mordit plus d'autre, il empoigna le boqueira belles mains et lui tordit le cou. Mais cette excution tait peine faite, que les forces manqurent au brave capitaine, et qu'il tomba mort prs du reptile. Tout cela s'tait pass si rapidement, que, lorsque Jacques, qui tait vingtcinq pas peu prs en arrire du capitaine, arriva prs de lui, ce dernier tait dj vert comme un lzard. Il voulut parler; mais peine putil balbutier quelques mots sans suite, et il expira. Dix minutes aprs, son corps tait bariol de taches noires et jaunes, ni plus ni moins qu'un champignon vnneux. Il n'y avait pas songer rapporter le corps du capitaine bord de la Calypso, tant, grce l'admirable subtilit du poison, la dcomposition tait rapide. Jacques et les douze matelots qui l'accompagnaient creusrent une fosse, couchrent le capitaine dedans, et le recouvrirent de toutes les pierres qu'on put trouver dans les environs, afin de le garantir, si la chose tait possible, de la dent des hynes et des chacals. Quant au serpent sonnettes, un des matelots s'en chargea, s'tant rappel que son oncle, qui tait pharmacien Brest, lui avait recommand, s'il rencontrait jamais un de ces reptiles, de tcher de le lui apporter, mort ou vivant, pour le mettre dans un bocal la porte de sa boutique, entre une bouteille pleine d'eau rouge et une bouteille pleine d'eau bleue. Il y a un adage commercial qui dit: Les affaires avant tout. En vertu de cet adage, il fut dcid, entre le chef hottentot et Jacques, que cette catastrophe n'empcherait pas le march conclu de s'excuter. Jacques alla donc chercher au kraal voisin les cinquante GrandsNamaquois vendus; aprs quoi, le chef hottentot vint prendre au brick les deux pipes de rhum promises. Cet change fait, les deux ngociants se sparrent enchants l'un

Georges de l'autre, se promettant de ne pas en rester l, l'avenir, de leurs relations commerciales.

93

Le soir mme, Jacques rassembla tous les matelots sur le pont, depuis le contrematre jusqu'au dernier mousse. Et, aprs un discours concis mais loquent, sur les vertus sans nombre qui ornaient le capitaine Bertrand, il proposa l'quipage deux choses: la premire, de vendre la cargaison, qui tait complte, puis le btiment, d'une dfaite facile, et, aprs avoir partag le prix du tout selon les droits tablis, de se sparer bons amis et d'aller chercher fortune chacun de son ct; la seconde, de nommer un remplaant au capitaine Bertrand, et de continuer le ngoce sous la raison _Calypso et Compagnie_, dclarant d'avance que, tout lieutenant qu'il tait, il se soumettait une rlection, et serait le premier reconnatre le nouveau capitaine qui sortirait du scrutin. ces paroles, il arriva ce qui devait arriver, Jacques fut lu capitaine par acclamation. Jacques choisit aussitt pour second son contrematre, brave Breton, natif de Lorient, et que, par allusion la duret remarquable de son crne, on appelait gnralement TtedeFer. Le mme soir, la Calypso, plus oublieuse que la nymphe dont elle portait le nom, fit voile pour les Antilles, dj console, en apparence du moins, non pas du dpart du roi Ulysse, mais de la mort du capitaine Bertrand. En effet, si elle avait perdu un matre, elle en avait trouv un autre, et qui, certes, le valait bien. Le dfunt tait un de ces vieux loups de mer qui font toutes choses selon la routine, et non pas selon l'inspiration. Or, il n'en tait pas ainsi de Jacques. Jacques tait ternellement l'homme de la circonstance, universel en ce qui concernait l'art nautique; sachant, dans une bataille ou dans une tempte, commander la manoeuvre comme le premier amiral venu, et faisant dans l'occasion un noeud la marinire aussi bien que le dernier mousse. Avec Jacques, jamais de repos, et, par consquent, jamais d'ennui. Chaque jour amenait une amlioration dans l'arrimage et dans le grement de la golette. Jacques aimait la Calypso comme on aime une matresse; aussi taitil ternellement proccup d'ajouter quelque chose sa toilette. Tantt c'tait une bonnette dont il changeait la forme, tantt c'tait une vergue dont il simplifiait le mouvement. Aussi, la coquette qu'elle tait, obissaitelle son nouveau seigneur comme elle n'avait encore obi personne, s'animant sa voix, se courbant et se redressant sous sa main, bondissant sous son pied comme un cheval qui sent l'peron, si bien que Jacques et la Calypso semblaient tellement faits l'un pour l'autre, que l'on n'aurait jamais eu l'ide que dsormais ils pussent vivre l'un sans l'autre. Aussi, part le souvenir de son pre et de son frre, qui passait de temps en temps comme un nuage sur son front, Jacques taitil l'homme le plus heureux de la terre et de la mer. Ce n'tait pas un de ces ngriers avides qui perdent la moiti de leurs profits en voulant trop gagner, et pour qui le mal qu'ils font, aprs avoir pass en habitude, est devenu un plaisir. Non, c'tait un bon ngociant, faisant son commerce en conscience, ayant pour ses Cafres, ses Hottentots, ses Sngambiens ou ses Mozambiques presque autant de soins que si c'taient des sacs de sucre, des caisses de riz ou des balles de coton. Ils taient bien nourris; ils avaient de la paille pour se coucher; ils prenaient deux fois par jour l'air sur le pont. On n'enchanait que les rcalcitrants; et, en gnral, on tchait, autant que possible, de vendre les maris avec les femmes, et les enfants avec les mres; ce qui tait une dlicatesse inoue et avait fort peu d'imitateurs parmi les confrres de Jacques. Aussi les ngres de Jacques arrivaientils leur destination gnralement bien portants et gais, ce qui faisait que, presque toujours, Jacques les revendait un prix suprieur. Il va sans dire que Jacques ne s'arrtait jamais assez longtemps terre pour s'y crer un attachement srieux. Comme il nageait dans l'or et roulait sur l'argent, les belles croles de la Jamaque, de la Guadeloupe et de Cuba lui avaient fait plus d'une fois les doux yeux; il y avait mme des pres qui, ignorant que Jacques ft un multre et le prenant pour un honnte ngrier europen, lui faisaient de temps en temps des ouvertures sur le mariage. Mais Jacques avait ses ides l'endroit de l'amour. Jacques connaissait fond sa mythologie et son histoire sainte; il savait l'apologue d'Hercule et d'Omphale, et l'anecdote de Samson et de Dalila. Aussi avaitil dcid qu'il n'aurait pas d'autre femme que la Calypso. Quant des matresses, Dieu merci, il n'en manquait pas; il en avait des noires, des rouges, des jaunes et des chocolats, selon qu'il changeait au Congo,

Georges

94

aux Florides, au Bengale ou Madagascar. chaque voyage, il en prenait une nouvelle, qu'il donnait en arrivant quelque ami, chez lequel il tait sr qu'elle serait bien traite, s'tant fait un systme de ne jamais garder la mme, de crainte, quelle que ft sa couleur, qu'elle ne prt une influence quelconque sur son esprit. Car, il faut le dire, ce que Jacques aimait avant toutes choses, c'tait sa libert. Puis, ajoutons que Jacques avait encore une foule d'autres plaisirs. Jacques tait sensuel comme un crole. Toutes les grandes choses de la nature l'affectaient agrablement; seulement, au lieu d'impressionner son esprit, elles agissaient sur ses sens. Il aimait l'immensit, non pas parce que l'immensit fait rver Dieu, mais parce que plus il y a d'espace, mieux on respire; il aimait les toiles, non pas parce qu'il pensait que c'taient autant de mondes roulant dans l'espace, mais parce qu'il trouvait doux d'avoir audessus de sa tte un dais d'azur brod de diamants, il aimait les hautes forts, non pas parce que leurs profondeurs sont pleines de voix mystrieuses et potiques, mais parce que leur vote paisse projette une ombre que ne peuvent pas percer les rayons du soleil. Quant son opinion sur l'tat qu'il exerait, son opinion tait que c'tait une industrie parfaitement lgale. Il avait toute sa vie vu vendre et acheter des ngres; il pensait donc, dans sa conscience, que les ngres taient faits pour tre vendus et achets. Quant la validit du droit que l'homme s'est arrog de trafiquer de son semblable, cela ne le regardait aucunement; il achetait et payait; donc, la chose tait lui, et, du moment qu'il avait achet et pay il avait le droit de revendre: aussi, jamais Jacques n'avait imit une seule fois l'exemple de ses confrres, qu'il avait vus faire la chasse aux ngres pour leur propre compte; Jacques aurait regard comme une affreuse injustice, soit par force, soit par ruse, de s'emparer personnellement d'une crature libre pour en faire un esclave; mais, du moment que cette crature libre tait devenue esclave par une circonstance indpendante de sa volont lui, Jacques, il ne voyait aucune difficult traiter d'elle avec son propritaire. Or, on comprend que la vie que menait Jacques tait une agrable vie, d'autant plus agrable qu'elle avait, de temps autre, ses journes de combat, comme du temps du capitaine Bertrand; la traite des noirs avait t abolie par un congrs de gouvernants, qui avait probablement trouv qu'elle nuisait la traite des blancs; de sorte qu'il arrivait parfois que quelques btiments qui se mlaient de ce qui ne les regardait pas, voulaient absolument savoir ce que la Calypso venait faire sur les ctes du Sngal ou dans les mers de l'Inde. Alors, si le capitaine Jacques tait dans ses jours de bonne humeur, il commenait par amuser le btiment trop curieux en lui montrant des pavillons de toutes couleurs; puis, quand il tait las de jouer avec lui des charades en action, il hissait son pavillon lui, qui tait trois ttes de noirs, poses deux et une sur champ de gueules; alors la Calypso prenait chasse, et la fte commenait. Outre les vingt canons qui ornaient ses sabords, la Calypso, pour ces occasionsl seulement, possdait son arrire deux pices de trentesix, dont la porte dpassait celle des btiments ordinaires; or, comme elle tait excellente voilire, et qu'elle obissait son matre au doigt et l'oeil, elle engageait juste autant de voiles qu'il en fallait pour maintenir le btiment qui lui donnait la chasse la porte de ses deux pices. Il en rsultait que, tandis que les boulets ennemis venaient mourir dans son sillage, chacun de ses boulets elle, et Jacques, croyezle bien, n'avait pas oubli son mtier de pointeur, enfilait le navire ngrophile de bout en bout. Cela durait le temps qu'il plaisait Jacques de faire ce qu'il appelait sa partie de quilles; puis, lorsqu'il trouvait le btiment indiscret suffisamment puni de son indiscrtion, il ajoutait quelques voiles de cacatois, quelques bonnettes de perroquet, quelques brigantines de son invention, aux voiles dj dployes, envoyait une couple de boulets rams en signe d'adieu son partenaire, et, filant sur l'eau comme quelque oiseau de mer attard qui regagne son nid, il le laissait boucher ses trous, rajuster ses agrs, renouer ses cordages et disparaissait l'horizon. Ces escapades, comme on le comprend bien, lui rendaient l'entre des ports un peu plus difficile; mais la Calypso tait une coquette qui savait changer de tournure et mme de visage, selon l'occasion. Tantt elle prenait quelque nom virginal et quelque allure nave, s'appelait La BelleJenny ou La JeuneOlympe, et se prsentait avec un air d'innocence qui faisait plaisir voir; alors elle venait, disaitelle de charger du th Canton, du caf Moka, ou des pices Ceylan. Elle donnait des chantillons de son chargement, elle

Georges

95

recevait des commandes, elle demandait des passagers. Le capitaine Jacques tait un bon paysan basbreton, avec sa grande veste, ses longs cheveux, son large chapeau, enfin toute la dfroque de dfunt Bertrand. Tantt la Calypso changeait de sexe; elle s'appelait le Sphinx ou le Lonidas; son quipage revtait l'uniforme franais, et elle entrait dans la rade, drapeau blanc dploy, saluant courtoisement le fort, qui lui rendait courtoisement son salut. Alors son capitaine tait, selon son caprice, ou un vieux loup de mer, maugrant, jurant, sacrant, ne parlant que par tribord et bbord, et ne comprenant pas quoi pouvait servir la terre, si ce n'tait pour y aller de temps en temps renouveler son eau et faire scher du poisson; ou bien quelque bel officier fashionable, tout frais moulu de l'cole, qui le gouvernement, pour rcompenser les services de ses anctres, avait donn un commandement que sollicitaient dix anciens officiers. En ce cas, le capitaine Jacques se faisait appeler M. de Kergouran ou M. de ChampFleury; il avait la vue basse, ne regardait qu'en clignant de l'oeil, et parlait en grasseyant. Tout cela et t bien vite reconnu pour une comdie dans un port de France ou d'Angleterre; mais cela avait un norme succs Cuba, la Martinique, la Guadeloupe ou Java. Quant au placement des fonds qui provenaient de son commerce, c'tait pour Jacques, qui ne comprenait pas tous les mouvements de l'agio et tous les calculs de l'escompte la chose la plus simple: en change de son or et de ses traites, il prenait Visapour et Guzarate les plus beaux diamants qu'il pouvait y trouver; si bien que Jacques avait fini par se connatre presque aussi bien en diamants qu'en ngres. Puis il mettait les nouveaux achets prs des anciens dans une ceinture qu'il portait habituellement sur lui. N'avaitil plus d'argent, il fouillait sa ceinture, en tirait, selon l'occasion, un brillant gros comme un petit pois ou un diamant de la taille d'une noisette, entrait chez un juif, le faisait peser et le lui cdait au prix du tarif. Puis, comme Cloptre, qui buvait les perles que lui donnait Antoine, lui buvait et mangeait son diamant; seulement, au contraire de la reine d'gypte, Jacques en faisait habituellement plusieurs repas. Grce ce systme d'conomie, Jacques portait incessamment sur lui une valeur de deux ou trois millions, qui, la rigueur, tenant dans le creux de la main, tait facile cacher dans l'occasion: car Jacques ne se dissimulait pas qu'une profession comme la sienne avait des chances opposes; que tout n'tait pas roses dans le mtier qu'il faisait, et qu'aprs des annes de bonheur, il pourrait arriver un jour de revers. Mais, en attendant ce jour inconnu, Jacques, comme nous l'avons dit, menait une vie fort douce, et qu'il n'et pas change contre celle d'un roi quelconque, vu que, dj, cette poque, l'emploi de roi commenait tre d'un assez mdiocre agrment; notre aventurier et donc t parfaitement heureux, si, parfois, le souvenir de son pre et de Georges n'tait venu assombrir sa pense; aussi, un beau jour, n'y putil rsister plus longtemps, et, comme, aprs avoir fait un chargement en Sngambie et au Congo, il tait venu complter sa cargaison sur les ctes de Mozambique et dans l'Anguebar, il rsolut de pousser jusqu' l'le de France et de s'informer si son pre ne l'avait pas quitte, ou si son frre n'y tait pas revenu: il avait, en consquence, en approchant de la cte, fait les signaux habituels aux ngriers, on y avait rpondu par les signaux correspondants. Le hasard avait fait que ces signaux avaient t changs entre le pre et le fils; de sorte que, le soir, Jacques s'tait trouv non seulement sur le rivage natal mais encore dans les bras de ceux qu'il tait venu y chercher. Chapitre XVLa bote de Pandore Ce fut, comme on le comprend bien, un grand bonheur pour ce pre et pour ces frres, qui ne s'taient pas vus depuis si longtemps, que de se trouver ainsi runis au moment o ils s'y attendaient le moins: il y eut bien, au premier moment, dans le coeur de Georges, grce un reste d'ducation europenne, un mouvement de regret en retrouvant son frre marchand de chair humaine; mais ce premier mouvement fut bien vite dissip. Quant Pierre Munier, qui n'avait jamais quitt l'le, et qui, par consquent devait tout envisager du point de vue des colonies, il n'y fit pas mme attention; il tait, d'ailleurs, entirement absorb, le pauvre pre, dans le bonheur inespr de revoir ses enfants. Jacques, comme c'tait tout simple, revint coucher Moka. Georges, lui et leur pre ne se sparrent que fort avant dans la nuit. Pendant cette premire et douce causerie, chacun fit part ces intimes de son me de tout

Georges

96

ce qu'il avait dans le coeur. Pierre Munier pancha sa joie. Il n'avait rien autre chose en lui que son amour paternel. Jacques raconta sa vie aventureuse, ses plaisirs tranges, son bonheur excentrique. Puis vint le tour de Georges, et Georges raconta son amour. ce rcit, Pierre Munier frmit de tous ses membres: Georges, multre, fils de multre, aimait une blanche, et dclarait, en avouant son amour, que cette femme lui appartiendrait. C'tait une audace inoue et sans exemple aux colonies, qu'un pareil orgueil; et, son avis, cet orgueil devait attirer sur celui dans le coeur duquel il s'tait allum, toutes les douleurs de la terre et toute la colre du ciel. Quant Jacques, il comprenait parfaitement que Georges aimt une femme blanche, quoique, pour mille raisons qu'il dduisait merveille, il prfrt de beaucoup les femmes noires. Mais Jacques tait trop philosophe pour ne pas comprendre et respecter les gots de chacun. D'ailleurs il trouvait que Georges, beau comme il l'tait, riche comme il l'tait, suprieur aux autres hommes comme il l'tait, pouvait aspirer la main de quelque femme blanche que ce ft, cette femme ftelle Aline, reine de Golconde! En tout cas, il offrait Georges un expdient qui simplifiait bien les choses; c'tait, en cas de refus de la part de M. de Malmdie, d'enlever Sara et de la dposer dans un coin du monde quelconque, son choix, o Georges irait la rejoindre. Georges remercia son frre de son offre obligeante; mais, comme il avait pour le moment un autre plan arrt, il refusa. Le lendemain, les habitants de Moka se runirent presque avec le jour, tant ils avaient de choses, oublies la veille, se redire de nouveau. Vers les onze heures, Jacques eut envie de revoir tous ces lieux o s'tait coule son enfance, et proposa son pre et son frre une promenade de souvenirs. Le vieux Munier accepta; mais Georges attendait, comme on se le rappelle, des nouvelles de la ville; il fut donc oblig de les laisser partir ensemble et de rester l'habitation o il avait donn rendezvous MikoMiko. Au bout d'une demiheure, Georges vit paratre son messager; il portait sa longue perche de bambou et ses deux paniers, comme s'il et fait son commerce en ville; car le prvoyant industriel avait pens qu'il pouvait, sur sa route, rencontrer quelque amateur de chinoiseries. Georges, malgr ce pouvoir qu' si grandpeine il avait conquis sur luimme, alla ouvrir la porte, le coeur bondissant, car cet homme avait vu Sara et allait lui parler d'elle. Tout s'tait pass de la faon la plus simple comme on doit bien le penser. MikoMiko, usant de son privilge d'entrer partout, tait entr dans la maison de M. de Malmdie, et Bijou, qui avait dj vu sa jeune matresse faire au Chinois l'acquisition d'un ventail, l'avait conduit droit Sara. la vue du marchand, Sara avait tressailli; car, par une chane toute naturelle d'ides et de circonstances, MikoMiko lui rappelait Georges: elle s'tait donc empresse de l'accueillir, n'ayant qu'un regret, c'tait d'tre force de dialoguer avec lui par signes. Alors MikoMiko avait tir de sa poche la carte de Georges, sur laquelle, de sa main, Georges avait crit les prix des diffrents objets que MikoMiko avait pens devoir tenter le coeur de Sara, et la donna la jeune fille du ct o tait grav le nom. Sara rougit malgr elle, et retourna vivement la carte. Il tait vident que Georges, ne pouvant la voir, employait ce moyen de se rappeler son souvenir. Elle acheta sans marchander tous les objets dont le prix tait crit de la main du jeune homme: puis, comme le marchand ne pensait pas lui redemander cette carte, elle ne pensa point la lui rendre. En sortant de chez Sara, MikoMiko avait t arrt par Henri, qui de son ct l'avait emmen chez lui pour visiter toute sa pacotille. Henri n'avait rien achet pour le moment mais il avait fait comprendre MikoMiko que, tant sur le point d'pouser trs prochainement sa cousine, il avait besoin des plus charmants brimborions que le marchand pourrait lui procurer.

Georges

97

Cette double visite chez la jeune fille et chez son cousin avait permis MikoMiko d'observer la maison en dtail. Or, comme MikoMiko parmi les bosses qui ornaient son crne nu avait, au plus haut degr, celle de la mmoire des localits, il avait parfaitement retenu la distribution architecturale de la demeure de M. de Malmdie. La maison avait trois entres: l'une qui donnait, comme nous l'avons dit, par un pont traversant le ruisseau, sur le jardin de la Compagnie; l'autre, du ct oppos, qui donnait, l'aide d'une ruelle plante d'arbres et formant retour, sur la rue du Gouvernement enfin, la troisime, qui donnait sur la rue de la Comdie, et qui tait une entre latrale. En pntrant dans la maison par sa porte principale, c'estdire par le pont qui traversait le ruisseau et donnait sur le jardin de la Compagnie, on se trouvait dans une grande cour carre, plante de manguiers et de lilas de Chine, travers l'ombrage et les fleurs desquels on apercevait en face de soi la demeure principale, dans laquelle on entrait par une porte parallle peu prs celle de la rue; ainsi plac, on avait, au premier plan sa droite, les cases des noirs, et, sa gauche, les curies. Au second plan, droite, un pavillon ombrag par un magnifique sangdragon, et, en face de ce pavillon, une seconde habitation destine aussi aux esclaves. Enfin, au troisime plan, on avait, gauche, l'entre latrale qui donnait dans la rue de la Comdie, et, droite, un passage conduisant un petit escalier et se dirigeant la ruelle plante d'arbres formant terrasse, qui donnait, par son retour, en face du thtre. De cette faon, si l'on a bien suivi la description que nous venons de faire, on verra que le pavillon se trouvait spar du corps de logis par le passage. Or, comme ce pavillon tait la retraite favorite de Sara, et que c'tait dans ce pavillon qu'elle passait la plus grande partie de son temps, le lecteur nous permettra d'ajouter quelques mots ce que nous en avons dj dit dans un de nos prcdents chapitres. Ce pavillon avait quatre faces, quoiqu'il ne ft visible que de trois cts. En effet, un de ses cots attenait aux cases des noirs. Les trois autres donnaient, l'un sur la cour d'entre o taient plants les manguiers, les lilas de Chine et le sangdragon; l'autre sur le passage conduisant au petit escalier; l'autre, enfin, sur un grand chantier de bois, peu prs dsert, qui donnait, d'un ct, sur le mme ruisseau qui prolongeait une des faades extrieures de la maison de M. de Malmdie: de l'autre, contre la ruelle plante d'arbres, et leve, audessus du chantier d'une douzaine de pieds, peu prs. Contre cette ruelle taient adosses deux ou trois maisons, dont les toits, doucement inclins, offraient une pente facile ceux qui eussent dsir, par un motif quelconque, se dispensant de la route de tout le monde, pntrer incognito de la ruelle dans le chantier. Ce pavillon avait trois fentres et une porte donnant comme nous l'avons dit, sur la cour. Une des fentres s'ouvrait prs de cette porte; une autre sur le passage, et une troisime sur le chantier. Pendant le rcit de MikoMiko, Georges avait souri trois fois, mais avec des expressions bien diffrentes. La premire, lorsque son ambassadeur lui avait dit que Sara avait gard la carte; la seconde, lorsqu'il avait parl du mariage de Henri avec sa cousine; la troisime, lorsqu'il lui avait appris qu'on pouvait pntrer dans le pavillon par la fentre du chantier. Georges plaa en face de MikoMiko un crayon et du papier, et, tandis que, pour plus grande scurit, le marchand traait le plan de la maison, il prit luimme une plume et se mit crire une lettre. La lettre et le plan de la maison furent finis en mme temps. Alors Georges se leva et alla chercher dans sa chambre un merveilleux petit coffret de Boule, digne d'avoir appartenu madame de Pompadour, mit dedans la lettre qu'il venait d'crire, ferma le coffret clef, et remit le coffret et la clef MikoMiko en lui donnant ses instructions; aprs quoi, MikoMiko reut un nouveau quadruple en rcompense de la nouvelle commission qu'il allait faire, et, replaant son bambou en quilibre sur son paule, reprit le chemin de la ville du mme pas dont il tait venu; ce qui annonait que, dans quatre heures peu prs, il serait prs de Sara.

Georges

98

Comme MikoMiko venait de disparatre au bout de l'alle d'arbres qui conduisait la plantation, Jacques et son pre rentrrent par une porte de derrire. Georges, qui tait sur le point d'aller les rejoindre, s'tonna de ce prompt retour; mais Jacques avait vu au ciel des signes qui annonaient un prochain coup de vent, et, quoiqu'il et pleine et entire confiance dans matre TtedeFer, son lieutenant, il aimait trop sincrement la Calypso pour confier un autre le soin de son salut dans une si grave circonstance. Il venait donc dire adieu son frre; car, du haut de la montagne du Pouce o il tait mont pour voir si la golette tait toujours son poste, il avait aperu la Calypso courant des bordes deux lieues peu prs de la cte, et il avait alors fait le signal convenu entre son second et lui dans le cas o une circonstance quelconque le forcerait de retourner bord. Ce signal avait t vu, et Jacques ne doutait pas que, dans deux heures, la chaloupe qui l'avait amen ne ft prte le reprendre. Le pauvre pre Munier avait fait tout ce qu'il avait pu pour garder son fils prs de lui; mais Jacques lui avait rpondu de sa douce voix: Cela ne se peut pas, mon pre. Et, l'intonation tendre mais ferme de cette voix le vieillard avait compris que c'tait de la part de son fils une rsolution prise; il n'avait donc pas insist. Quant Georges, il comprenait si parfaitement le motif qui ramenait Jacques son bord, qu'il n'essaya pas mme de le dtourner de ce projet. Seulement, il dclara son frre que lui et son pre l'accompagneraient jusqu'au del de la chane du Pieterboot, du versant oppos de laquelle ils pouvaient voir Jacques s'embarquer, et, une fois en mer le suivre des yeux jusqu' son btiment. Jacques partit donc accompagn de Georges et de son pre, et tous trois, par des sentiers connus des seuls chasseurs, arrivrent la source de la rivire des Calebasses. L, Jacques prit cong de ces amis de son coeur, qu'il avait si peu vus, mais qu'il promit solennellement de revoir bientt. Une heure aprs, la chaloupe avait quitt le rivage, emmenant Jacques, qui, fidle cet amour que le marin prouve pour son navire, retournait sauver la Calypso ou prir avec elle. peine Jacques futil remont bord, que la golette, qui jusquel avait couru des bordes, mit le cap sur l'le de Sable et s'loigna le plus rapidement qu'elle put vers le nord. Pendant ce temps, le ciel et la mer taient devenus de plus en plus menaants. La mer mugissait et montait vue d'oeil, quoique ce ne ft pas l'heure de la mare. Le ciel, de son ct, comme s'il et voulu rivaliser avec l'Ocan roulait des vagues de nuages qui couraient rapidement, et qui se dchiraient tout coup pour laisser passer des rafales de vent variant de l'estsudest au sudest et sudsudest. Cependant ces symptmes, pour tout autre qu'un marin, ne prsageaient qu'une tempte ordinaire. Plusieurs fois dj dans l'anne, il y avait eu des menaces pareilles sans qu'elles fussent suivies d'aucune catastrophe. Mais, en rentrant l'habitation, Georges et son pre furent forcs de reconnatre la sagacit du coup d'oeil de Jacques. Le mercure du baromtre tait descendu audessous de vingthuit pouces. Aussitt Pierre Munier donna l'ordre au commandeur de faire couper partout les tiges des maniocs, afin de sauver au moins les racines qui, dans le cas o l'on ne prend pas cette prcaution, sont presque toujours arraches de terre et emportes par le vent. De son ct, Georges donna Ali l'ordre de lui seller Antrim pour huit heures. cet ordre, Pierre Munier tressaillit. Et pourquoi faire seller ton cheval? demandatil avec effroi.

Georges Je dois tre la ville dix heures, mon pre, rpondit Georges. Mais, malheureux, c'est impossible! s'cria le vieillard. Il le faut, mon pre, dit Georges.

99

Et dans l'accent de cette voix, comme dans celle de Jacques, le pauvre pre reconnut une telle rsolution, qu'il baissa la tte en soupirant, mais sans insister davantage. Pendant ce tempsl, MikoMiko accomplissait sa mission. peine arriv PortLouis, il s'tait achemin vers la maison de M. de Malmdie, dont la commande de Henri lui avait ouvert doublement l'entre. Il s'y prsentait cette fois avec d'autant plus de confiance qu'en passant sur le port il avait vu MM. de Malmdie, pre et fils, occups regarder les btiments l'ancre, dont les capitaines, dans l'attente du coup de vent qui menaait, doublaient les amarres. Il entra donc chez M. de Malmdie, sans craindre d'tre drang par personne dans ce qu'il venait y faire, et Bijou, qui avait vu MikoMiko en confrence le matin mme avec son jeune matre et celle qu'il regardait d'avance comme sa jeune matresse, le conduisit droit Sara, qui, selon son habitude, tait dans son pavillon. Comme l'avait prvu Georges, au milieu des nouveaux objets que le brocanteur venait offrir la curiosit de la jeune crole, ce fut le charmant coffret de Boule qui attira aussitt ses regards. Sara le prit, le tourna et le retourna de tous cts, et, aprs en avoir admir l'extrieur, elle voulut l'examiner en dedans et demanda la clef pour l'ouvrir; alors MikoMiko fit semblant de chercher cette clef de tous cts, mais ses recherches furent inutiles. Il finit par faire signe qu'il ne l'avait pas, et que sans doute, il l'avait oublie la maison, o il allait la chercher, il sortit donc aussitt, laissant le coffret et promettant de venir rapporter la clef. Dix minutes aprs, et pendant que la jeune fille, dans toute l'ardeur de sa curiosit enfantine, tournait et retournait le miraculeux coffret, Bijou rentra et lui donna la clef, que MikoMiko s'tait content de renvoyer par un ngre. Peu importait Sara comment la clef lui venait, pourvu que la clef lui vnt; elle la prit donc des mains de Bijou, qui se retira pour aller fermer promptement tous les volets de la maison menacs par l'ouragan. Sara, reste seule, s'empressa d'ouvrir le coffre. Le coffre, comme on le sait, ne contenait qu'un papier qui n'tait pas mme cachet, mais seulement pli en quatre. Georges avait tout prvu, tout calcul. Il fallait que Sara ft seule au moment o elle trouverait sa lettre; il fallait que la lettre ft ouverte pour que Sara ne pt pas la renvoyer en disant qu'elle ne l'avait pas lue. Aussi Sara, se voyant seule, hsitatelle un instant; mais, devinant d'o lui venait ce billet, emporte par la curiosit, par l'amour, par ces mille sentiments enfin qui bouillonnent dans le coeur des jeunes filles, elle ne put rsister au dsir de voir ce que lui crivait Georges, et, tout mue et toute rougissante, elle prit le billet, le dplia, et lut ce qui suit: Sara, Je n'ai pas besoin de vous dire que je vous aime, vous le savez; le rve de toute mon existence a t une compagne comme vous. Or, il y a dans le monde de ces positions exceptionnelles et dans la vie de ces moments suprmes o toutes les convenances de la socit tombent devant la terrible ncessit.

Georges Sara, m'aimezvous? Pesez ce que sera votre vie avec M. de Malmdie, pesez ce que sera votre vie avec moi. Avec lui, la considration de tous. Avec moi, la honte d'un prjug.

100

Seulement, je vous aime, je vous le rpte, plus qu'aucun homme au monde ne vous a aime et ne vous aimera jamais. Je sais que M. de Malmdie hte le moment o il doit devenir votre mari; il n'y a donc pas de temps perdre; vous tes libre, Sara: mettez la main sur votre coeur, et prononcez entre M. Henri et moi. Votre rponse me sera aussi sacre que le serait un ordre de ma mre. Ce soir, dix heures, je serai au pavillon pour la recevoir. Georges. Sara regarda autour d'elle, effraye. Il lui sembla qu'en se retournant elle allait voir Georges. En ce moment, la porte s'ouvrit, et, au lieu de Georges Sara vit paratre Henri; elle cacha la lettre de Georges dans sa poitrine. Henri avait, en gnral, et comme nous l'avons vu, d'assez mauvaises inspirations l'gard de sa cousine; cette fois, il ne fut pas plus heureux que de coutume. Le moment tait mal choisi pour se prsenter devant Sara, toute proccupe qu'elle tait d'un autre. Pardon, ma chre Sara, dit Henri, si j'entre chez vous ainsi sans me faire annoncer; mais, au point o nous en sommes, et entre gens qui, dans quinze jours, seront mari et femme, il me semble, quoi que vous en disiez, que de pareilles liberts sont permises. D'ailleurs, je viens pour vous dire que, si vous avez dehors quelques belles fleurs auxquelles vous teniez, vous ne ferez pas mal de les faire rentrer. Et pourquoi cela? demanda Sara. Ne voyezvous pas qu'il se prpare un coup de vent, et que, pour les fleurs comme pour les gens, mieux vaudra, cette nuit, tre dedans que dehors. Oh! mon Dieu, s'cria Sara en songeant Georges, y auratil donc du danger? Pour nous qui avons une maison solide, non, dit Henri; mais pour les pauvres diables qui demeurent dans des cases ou qui auront affaire par les chemins, oui, et j'avoue que je ne voudrais pas tre leur place. Vous croyez, Henri? Pardieu! si je le crois. Tenez, entendezvous? Quoi? Les filaos du jardin de la Compagnie. Oui, oui. Ils gmissent, et c'est signe de tempte, n'estce pas?

Georges Et voyez le ciel, comme il se couvre. Ainsi, je vous le rpte, Sara, si vous avez quelque fleur rentrer, vous n'avez pas de temps perdre; moi, je vais enfermer mes chiens. Et Henri sortit pour mettre sa meute l'abri de l'orage.

101

En effet, la nuit venait avec une rapidit inaccoutume, car le ciel se couvrait de gros nuages noirs; de temps en temps, des bouffes de vent passaient, branlant la maison; puis tout redevenait calme, mais de ce calme pesant qui semble l'agonie de la nature haletante. Sara regarda dans la cour, et vit les manguiers qui frissonnaient comme s'ils eussent t dous du sentiment et qu'ils eussent pressenti la lutte qui allait avoir lieu entre le vent, la terre et le ciel, tandis que les lilas de Chine inclinaient tristement leurs fleurs vers le sol. La jeune fille, cette vue, se sentit prise d'une terreur profonde, et elle joignit les mains en murmurant: O mon Dieu, Seigneur, protgezle! En ce moment, Sara entendit la voix de son oncle qui l'appelait. Elle ouvrit la porte. Sara, dit M. de Malmdie, Sara venez ici, mon enfant; vous ne seriez pas en sret dans le pavillon. Me voil, mon oncle, dit la jeune fille en fermant la porte et tirant la clef aprs elle, de peur que quelqu'un n'y entrt en son absence. Mais, au lieu de se runir Henri et son pre, Sara rentra dans sa chambre. Un instant aprs, M. de Malmdie vint voir ce qu'elle y faisait. Elle tait genoux devant le Christ qui tait au pied de son lit. Que faitesvous donc l, ditil, au lieu de venir prendre le th avec nous? Mon oncle, rpondit Sara, je prie pour les voyageurs. Ah! pardieu! dit M. de Malmdie, je suis sr qu'il n'y aura pas, dans toute l'le, un homme assez fou pour se mettre en route par le temps qu'il fait. Dieu vous entende, mon oncle! dit Sara. Et elle continua de prier. En effet, il n'y avait plus de doute, et l'vnement, qu'avec son coup d'oeil de marin Jacques avait prdit, allait se raliser: un de ces terribles ouragans, qui sont la terreur des colonies, menaait l'le de France. La nuit, comme nous l'avons dit, tait venue avec une vitesse effrayante; mais les clairs se succdaient avec une telle rapidit et un tel clat, que cette obscurit tait remplace par un jour bleutre et livide, qui donnait tous les objets la teinte cadavreuse de ces mondes expirs que Byron fait visiter Can, sous la conduite de Satan. Chacun des courts intervalles, pendant lesquels ces clairs presque incessants laissaient les tnbres matresses de la terre, tait rempli par de lourds grondements de tonnerre qui prenaient naissance derrire les montagnes, semblaient rouler sur leurs pentes, s'levaient audessus de la ville, et allaient se perdre dans les profondeurs de l'horizon. Puis, comme nous l'avons dit, de larges et puissantes bouffes de vent suivaient la foudre voyageuse et passaient leur tour, courbant, comme s'ils eussent t des baguettes de sanie, les arbres les plus vigoureux, qui se relevaient lentement et pleins de crainte, pour se courber, se plaindre et gmir encore sous quelque nouvelle rafale, toujours plus forte que celle qui la prcdait. C'tait au coeur de l'le surtout, dans le quartier de Moka et dans les plaines Williams, que l'ouragan, libre et comme joyeux de sa libert, tait plus magnifique contempler. Aussi, Pierre Munier taitil doublement effray de voir Jacques partir et Georges prt partir, mais, toujours faible devant une force morale quelconque, le pauvre pre avait pli, et, tout en frmissant aux mugissements du vent, tout en plissant aux

Georges

102

grondements de la foudre, tout en tressaillant chaque clair, il n'essayait mme plus de retenir Georges prs de lui. Quant au jeune homme, on et dit qu'il grandissait chaque minute qui le rapprochait du danger; tout au contraire de son pre, chaque bruit menaant, il relevait la tte; chaque clair, il souriait; lui qui avait jusqu'alors essay de toutes les luttes humaines, on et dit qu'il lui tardait, comme don Juan, de lutter avec Dieu. Aussi, lorsque l'heure du dpart fut venue, avec cette inflexibilit de rsolution qui tait le caractre distinctif, nous ne dirons pas de l'ducation qu'il avait reue, mais de celle qu'il s'tait donne, Georges s'approcha de son pre, lui tendit la main, et, sans paratre comprendre le tremblement du vieillard, il sortit d'un pas aussi assur et d'un visage aussi calme qu'il ft sorti dans les circonstances ordinaires de la vie. la porte, il rencontra Ali, qui avec la passivit de l'obissance orientale, tenait par la bride Antrim tout sell. Comme s'il et reconnu le sifflement du simoun ou les rugissements du khamsin, l'enfant du dsert se cabrait en hennissant; mais, la voix bien connue de son cavalier, il parut se calmer, et tourna de son ct son oeil hagard et ses naseaux fumants. Georges le flatta un instant de la main en lui disant quelques mots arabes; puis, avec la lgret d'un cuyer consomm, il sauta en selle sans le secours de l'trier; au mme instant, Ali lcha la bride, et Antrim partit avec la rapidit de l'clair, sans que Georges et mme vu son pre, qui, pour se sparer le plus tard possible de son fils bienaim, avait entrouvert la porte, et qui le suivit des yeux jusqu'au moment o il disparut au bout de l'avenue qui conduisait l'habitation. C'tait, au reste, une chose admirable voir que cet homme emport d'une course aussi rapide que l'ouragan au milieu duquel il passait, franchissant l'espace, pareil Faust se rendant au Brocken sur son coursier infernal. Tout autour de lui tait dsordre et confusion. On n'entendait que le craquement des arbres broys par l'aile du vent. Les cannes sucre, les plants de manioc, arrachs de leurs tiges, traversaient l'air, pareils des plumes emportes par le vent. Des oiseaux, saisis au milieu de leur sommeil et enlevs par un vol qu'ils ne pouvaient plus diriger, passaient tout autour de Georges en poussant des cris aigus, tandis que, de temps en temps, quelque cerf effray traversait la route avec la rapidit d'une flche. Alors, Georges tait heureux, car Georges sentait son coeur se gonfler d'orgueil; lui seul tait calme au milieu du dsordre universel, et, quand tout pliait ou se brisait autour de lui, lui seul poursuivait son chemin vers le but que lui fixait sa volont, sans que rien pt le faire dvier de sa route, sans que rien pt le distraire de son projet. Il alla ainsi une heure peu prs, franchissant les troncs d'arbres briss, les ruisseaux devenus torrents, les pierres dracines et roulant du haut des montagnes; puis il aperut la mer tout mue, verdtre, cumeuse, grondante, qui venait avec un bruit terrible battre les ctes, comme si la main de Dieu n'et plus t l pour la contenir. Georges tait arriv au pied de la montagne des signaux; il en contourna la base, toujours emport par la course fantastique de son cheval, traversa le pont Bourgeois, prit sa droite la rue de la Cted'Or, longea par derrire les murailles du quartier, et, traversant le rempart, descendit par la rue de la Rampe dans le jardin de la Compagnie; de l, remontant par la ville dserte au milieu des dbris de chemines abattues, des murs croulants, des tuiles volantes, il suivit la rue de la Comdie, tourna brusquement droite, prit celle du Gouvernement, s'enfona dans l'impasse situe en face du thtre, sauta bas de son cheval, ouvrit la barrire qui sparait l'impasse de la ruelle plante d'arbres dominant la maison de M. de Malmdie, referma la barrire derrire lui, jeta la bride sur le cou d'Antrim, qui, n'ayant plus d'issue, ne pouvait fuir; puis, se laissant glisser sur les toits adosss la ruelle, et s'lanant des toits terre, il se trouva dans le chantier sur lequel donnaient les fentres du pavillon que nous avons dcrit. Pendant ce temps, Sara tait dans sa chambre, coutant mugir le vent, se signant chaque clair, priant sans cesse, appelant la tempte, car elle esprait que la tempte arrterait Georges; puis, tout coup, tressaillant en se disant tout bas que quand un homme comme lui a dit qu'il ferait une chose, dt le monde tout entier crouler sur lui, il la fera. Alors elle suppliait Dieu de calmer ce vent et d'teindre ces clairs: elle voyait Georges bris sous quelque arbre, cras par quelque rocher roulant au fond de quelque torrent, et elle comprenait alors, avec effroi, combien son sauveur avait pris un rapide pouvoir sur elle; elle sentait que toute rsistance cette attraction tait inutile, que toute lutte, enfin, tait vaine contre cet amour, n de la veille et dj si puissant, que son pauvre coeur ne pouvait que se dbattre et gmir, se reconnaissant vaincu sans avoir mme essay de

Georges lutter.

103

mesure que l'heure s'avanait, l'agitation de Sara devenait plus vive. Les yeux fixs sur la pendule, elle suivait le mouvement de l'aiguille, et une voix du coeur lui disait qu' chacune des minutes que l'aiguille marquait, Georges se rapprochait d'elle. L'aiguille marqua successivement neuf heures, neuf heures et demie, dix heures moins un quart, et la tempte, loin de se calmer, devenait de moment en moment plus terrible. La maison tremblait jusqu'en ses fondements, et l'on et dit, chaque instant, que le vent qui la secouait allait l'arracher de sa base. De temps en temps, au milieu des plaintes des filaos, au milieu des cris des ngres dont les cases, moins solides que les maisons des blancs, se brisaient au souffle de l'ouragan, comme au souffle de l'enfant se brise le chteau de cartes qu'il vient d'lever, on entendait retentir, rpondant au tonnerre, le lugubre appel de quelque btiment en dtresse qui rclamait du secours, avec la certitude que nul tre humain ne pouvait lui en porter. Parmi tous ces bruits divers, chos de la dvastation il sembla Sara qu'elle entendait le hennissement d'un cheval. Alors elle se releva tout coup; sa rsolution tait prise. L'homme qui, au milieu de pareils dangers, quand les plus braves tremblaient dans leurs maisons, venait elle, traversant les forts dracines, les torrents grossis, les prcipices bants, et tout cela pour lui dire: Je vous aime Sara! m'aimezvous? cet homme tait vraiment digne d'elle. Et, si Georges avait fait cela, Georges qui lui avait sauv la vie, alors elle tait Georges comme Georges tait elle. Ce n'tait plus une rsolution qu'elle prenait avec son libre arbitre, c'tait une main divine qui la courbait, sans qu'elle pt s'y opposer, sous une destine arrte d'avance: elle ne dcidait plus ellemme de son sort, elle obissait passivement une fatalit. Alors, avec cette dcision que donnent les circonstances suprmes, Sara sortit de sa chambre, gagna l'extrmit du corridor, descendit par le petit escalier extrieur que nous avons indiqu et qui semblait se mouvoir sous ses pieds, se trouva l'angle de la cour carre, s'avana, heurtant des dbris chaque pas, s'appuyant, pour ne pas tre renverse par le vent, au mur du pavillon, et gagna la porte; au moment o elle mettait la main la clef, un clair passa, lui montrant ses manguiers tordus, ses lilas chevels, ses fleurs brises; alors seulement elle put prendre une ide de cette convulsion profonde dans laquelle la nature se dbattait; alors elle songea qu'elle allait peuttre attendre vainement, et que Georges ne viendrait pas, non point parce que Georges aurait eu peur, mais parce que Georges serait mort. Devant cette ide, tout disparut, et Sara entra vivement dans le pavillon. Merci, Sara! dit une voix qui la fit tressaillir jusqu'au fond du coeur, merci! Oh! je ne m'tais pas tromp: vous m'aimez, Sara; oh! soyez cent fois bnie! Et, en mme temps, Sara sentit une main qui prenait la sienne, un coeur qui battait contre son coeur, une haleine qui se confondait son haleine. Une sensation inconnue, rapide, dvorante, courut par tout son corps: haletante, perdue, pliant sur ellemme comme une fleur plie sur sa tige, elle se renversa sur l'paule de Georges, ayant us, dans la lutte que, depuis deux heures, elle soutenait, toute la force de son me et n'ayant plus que celle de murmurer: Georges! Georges! ayez piti de moi! Georges comprit cet appel de la faiblesse la force, de la pudeur de la jeune fille la loyaut de l'amant; peuttre taitil venu dans un autre but; mais il sentit qu' partir de cette heure Sara tait lui; que tout ce qu'il obtiendrait de la vierge serait autant de ravi l'pouse, et quoique frmissant luimme d'amour, de dsir, de bonheur, il se contenta de la conduire plus prs de la fentre afin de la voir la lueur des clairs, et, inclinant sa tte sur celle de la jeune crole: Vous tes moi, Sara, n'estce pas, ditil, moi pour la vie!

Georges Oh! oui, oui! pour la vie! murmura la jeune fille. Rien ne nous sparera jamais, rien que la mort? Rien que la mort! Vous le jurez, Sara? Sur ma mre! Georges!

104

Bien! dit le jeune homme, tressaillant la fois de bonheur et d'orgueil. partir de ce moment, vous tes ma femme, Sara, et malheur celui qui essayera de vous disputer moi! ces mots, Georges appuya ses lvres sur celles de la jeune fille; et, craignant sans doute de ne plus tre matre de luimme en face de tant d'amour, de jeunesse et de beaut, il s'lana dans le cabinet voisin, dont la fentre, comme celle du pavillon, donnait sur le chantier, et disparut. En ce moment, un coup de tonnerre si violent retentit que Sara tomba genoux. Presque aussitt, la porte du pavillon s'ouvrit, et M. de Malmdie et Henri entrrent. Chapitre XVILa demande en mariage Pendant la nuit, l'ouragan cessa; mais ce ne fut que le lendemain matin qu'on put apprcier les dgts qu'il avait causs. Une partie des btiments stationns dans le port avaient prouv des avaries considrables; plusieurs avaient t jets les uns contre les autres et s'taient mutuellement briss. La plupart avaient t dmts et rass comme des pontons; deux ou trois s'taient, tranant leurs ancres, choues sur l'le aux Tonneliers. Enfin, il y en avait un qui avait sombr dans le port et qui avait pri corps et biens, sans qu'on pt lui porter secours. terre, la dvastation n'tait pas moins grande. Peu de maisons de PortLouis taient restes l'abri de ce terrible cataclysme; presque toutes celles qui taient couvertes en bardeaux, en ardoises, en tuiles, en cuivre ou en ferblanc, avaient eu leurs couvertures enleves. Celles qui se terminaient par des argamasses, c'estdire par des terrasses l'indienne, avaient seules compltement rsist. Aussi, le matin, les rues taientelles jonches de dbris, et quelques difices ne tenaientils plus sur leurs fondements qu' l'aide de nombreux tais. Toutes les tribunes prpares au champ de Mars, pour la course, avaient t renverses. Deux pices de canon de gros calibre, en batterie dans le voisinage de la GrandeRivire, avaient t retournes par le vent, et on les retrouva le matin dans le sens oppos celui o on les avait laisses la veille. L'intrieur de l'le prsentait un aspect non moins dplorable. Tout ce qui restait de la rcolte, et heureusement la rcolte tait peu prs faite, avait t arrach de terre: dans plusieurs endroits, des arpents entiers de forts prsentaient l'aspect de bls couchs par la grle. Presque aucun arbre isol n'avait pu rsister l'ouragan, et les tamariniers euxmmes, ces arbres flexibles par excellence, avaient t briss, chose qui, jusquel, avait t regarde comme impossible. La maison de M. de Malmdie, une des plus leves de PortLouis, avait eu beaucoup souffrir. Il y avait mme eu un moment o les secousses avaient t si violentes, que M. de Malmdie et son fils avaient rsolu d'aller chercher un refuge dans le pavillon qui, bti tout en pierre, n'ayant qu'un tage et abrit par la terrasse, donnait videmment moins de prise au vent. Henri avait donc couru chez sa cousine; mais, ayant trouv la chambre vide, il avait pens que, comme lui et son pre, Sara, effraye par l'orage, avait eu l'ide de chercher un refuge dans le pavillon. Ils y descendirent donc et l'y trouvrent effectivement. Sa prsence y tait tout naturellement motive et sa terreur n'avait pas besoin d'excuse. Il en rsulta donc que ni le pre ni le fils ne

Georges

105

souponnrent un seul instant la cause qui avait fait sortir Sara de sa chambre, et l'attriburent un sentiment de crainte dont euxmmes n'avaient pas t exempts. Vers le jour, comme nous l'avons dit, la tempte se calma. Mais, quoique personne n'et dormi de la nuit, on n'osa se livrer encore au repos et chacun s'occupa de vrifier la portion de pertes personnelles qu'il avait supporter. De son ct, le nouveau gouverneur parcourut, ds le matin, toutes les rues de la ville, mettant la garnison la disposition des habitants. Il en rsulta que, ds le soir mme, une partie des traces de la catastrophe avait disparu. Puis, il faut le dire, chacun de son ct, mettait un grand empressement rendre PortLouis l'aspect qu'il avait la veille. On approchait de la fte du Yams, une des plus grandes solennits de l'le de France; or, comme cette fte, dont le nom est probablement inconnu en Europe, se rattache d'une manire intime aux vnements de cette histoire, nous demandons nos lecteurs la permission de dire sur elle quelques mots prparatoires qui nous sont indispensables. On sait que la grande famille mahomtane est divise en deux sectes, non seulement diffrentes, mais encore ennemies: la sunnite et la schyite. L'une, laquelle se rattachent les populations arabes et turques, reconnat AbouBekr, Omar et Osman pour les successeurs lgitimes de Mahomet; l'autre, que suivent les Persans et les musulmans indiens, regarde les trois califes comme des usurpateurs, et prtend qu'Ali, gendre et ministre du prophte, avait seul droit son hritage politique et religieux. Dans le courant des longues guerres que se firent les prtendants, Hosen, fils d'Ali, fut atteint, prs de la ville de Kerbela, par une troupe de soldats qu'Omar avait envoys sa poursuite, et le jeune prince et soixante de ses parents qui l'accompagnaient furent massacrs aprs une dfense hroque. C'est l'anniversaire de cet vnement nfaste que clbrent tous les ans, par une fte solennelle, les Indiens mahomtans; cette fte est appele Yams, par corruption des cris de Ya Hosen! Hosen! que les Persans rptent en choeur. Ils ont, au reste, transform la fte comme le nom, en y mlant les usages de leur pays natal et des crmonies de leur ancienne religion. Or, c'tait le lundi suivant, jour de pleine lune, que les Lascars, qui reprsentent l'le de France les schyites indiens, devaient, selon leur coutume, clbrer le Yams, et donner la colonie le spectacle de cette trange crmonie, attendue avec plus de curiosit encore cette annel que les prcdentes. En effet, une circonstance inaccoutume devait rendre cette fois la fte plus magnifique qu'elle n'avait jamais t. Les Lascars sont diviss en deux bandes: les Lascars de mer et les Lascars de terre, qu'on reconnat, les Lascars de mer leurs robes vertes, et les Lascars de terre leurs robes blanches; ordinairement, chaque bande clbre la fte de son ct avec le plus de luxe et d'clat possible, cherchant clipser sa rivale: il en rsulte une mulation qui se rsume en disputes, et des disputes qui dgnrent en rixes; les Lascars de mer, plus pauvres mais plus braves que ceux de terre, se vengent souvent coups de bton et parfois mme coups de sabre, de la supriorit financire de leurs adversaires, et la police est alors oblige d'intervenir pour empcher une lutte mortelle. Mais cette anne, grce l'active intervention d'un ngociateur inconnu, anim sans doute d'un zle religieux, les deux bandes avaient abdiqu leurs jalousies et s'taient runies pour n'en plus former qu'une seule; aussi le bruit, comme nous l'avons dit, s'taitil gnralement rpandu que la solennit serait la fois plus paisible et plus clatante que les annes prcdentes. On comprend combien, dans une localit o il y a aussi peu de distraction que dans l'le de France cette fte, toujours curieuse, mme pour ceux qui l'ont vue depuis leur enfance, est attendue avec impatience. C'est, trois mois l'avance, l'objet de toutes les conversations; on ne parle que du gouhn qui doit tre le principal ornement de la fte. Or, aprs avoir dit ce que c'est que la fte, disons maintenant ce que c'est que le

Georges gouhn.

106

Le gouhn est une espce de pagode en bambou, haute ordinairement de trois tages superposs les uns aux autres allant toujours en diminuant, et recouverte de papiers de toutes couleurs: chacun de ces tages se construit dans une case part, carre comme lui, et qu'on ventre par l'une de ses quatre faces pour l'en faire sortir; puis on transporte les trois tages dans une quatrime case, qui permet, par sa hauteur, qu'on les tablisse audessus les uns des autres. L, on les runit par des ligatures, et on met la dernire main son ensemble et ses dtails; pour arriver un rsultat digne de l'objet qu'ils se proposent, les Lascars vont quelquefois quatre mois l'avance, chercher par toute la colonie les ouvriers les plus habiles; Indiens, Chinois, noirs libres et noirs esclaves sont mis contribution. Seulement, au lieu de payer la journe de ces derniers euxmmes, on la paye leur matre. Au milieu des pertes individuelles que chacun avait dplorer, ce fut donc avec une joie gnrale que l'on apprit que la case o tait le gouhn, arriv un tat complet de perfection, abrite qu'elle tait dans l'embranchement de la montagne du Pouce, avait chapp tout accident. Rien ne manquerait donc cette anne la fte, laquelle le gouverneur, en signe de bonne arrive, avait ajout des courses dont, dans sa gnrosit aristocratique, il se rservait de donner les prix, la condition que les propritaires des chevaux courraient euxmmes, comme c'est l'habitude des gentilshommes riders en Angleterre. Or, comme on le voit, tout concourait ce que le plaisir qu'on se promettait effat bien vite le dsagrment qu'on venait d'prouver. Aussi, le surlendemain de l'ouragan, les prparatifs de la fte commenaient succder aux proccupations de la catastrophe. Sara, seule, contre son habitude, absorbe qu'elle tait dans des penses inconnues ceux qui l'entouraient, paraissait ne prendre aucun intrt une solennit qui, les annes prcdentes, avait cependant bien vivement proccup sa jeune coquetterie. En effet, l'aristocratie de l'le de France tout entire avait coutume d'assister aux courses, ainsi qu'au Yams, soit dans des tribunes leves exprs, soit dans des calches dcouvertes: dans l'un comme dans l'autre cas, c'tait une occasion pour les belles croles de PortLouis d'taler leur fastueuse lgance. On avait donc droit de s'tonner que Sara, sur laquelle l'annonce d'un bal ou d'un spectacle quelconque produisait d'ordinaire une si profonde impression, demeurt cette fois trangre ce qui allait se passer. Ma mie Henriette ellemme, qui avait lev la jeune fille, et qui lisait au fond de son me comme travers le plus pur cristal, n'y comprenait rien, et en tait devenue toute pensive. Htonsnous de dire que ma mie Henriette, dont nous n'avons pas eu l'occasion, au milieu des graves vnements que nous venons de raconter, de signaler la rentre PortLouis avait eu si grandpeur pendant la nuit de l'ouragan, que, quoique souffrante encore de son motion prcdente, elle tait partie de la rivire Noire, immdiatement aprs que le vent eut cess, et tait arrive dans la journe PortLouis: elle tait donc, depuis la surveille, runie son lve, dont, comme nous l'avons dit plus haut, la proccupation inaccoutume commenait l'inquiter srieusement. C'est qu'il s'tait fait depuis trois jours un grand changement dans la vie de la jeune fille: du moment que, pour la premire fois, elle avait aperu Georges, l'image, la tournure, et jusqu'au son de la voix du beau jeune homme taient rests dans son esprit; alors, et avec un soupir involontaire, elle avait plus d'une fois pens son futur mariage avec Henri, mariage auquel elle avait, depuis dix ans donn son consentement tacite, par le fait que jamais elle n'avait laiss souponner que des circonstances pouvaient natre qui feraient pour elle de ce mariage une obligation impossible remplir. Mais dj, partir du jour du dner chez le gouverneur, elle avait senti que, prendre son cousin pour mari, c'tait se condamner un malheur ternel. Enfin, comme nous l'avons vu, il tait arriv un moment o non seulement cette crainte tait devenue une conviction, mais encore o elle s'tait solennellement engage avec Georges n'tre jamais un autre que lui. Or, on en conviendra, c'tait une situation qui devait donner fort rflchir une jeune fille de seize ans et lui faire envisager, sous un point de vue moins important qu'elle ne l'avait fait encore, toutes ces ftes et tous ces plaisirs qui, jusqu' ce moment, lui avaient paru les vnements les plus importants de la vie.

Georges

107

Depuis cinq ou six jours aussi, MM. de Malmdie n'taient point exempts de quelque proccupation: le refus de Sara de danser avec aucun autre, ds lors qu'elle ne dansait pas avec Georges, sa retraite du bal au moment o il commenait s'ouvrir, elle qui ne l'abandonnait ordinairement que la dernire; son silence obstin chaque fois que son cousin ou son oncle ramenait la question du futur mariage sur le tapis, tout cela ne leur paraissait pas naturel: aussi tous deux avaientils dcid que les prparatifs du mariage se feraient sans qu'on en parlt autrement Sara, et que, lorsque tout serait prt, elle en serait seulement avertie. La chose tait d'autant plus simple, qu'on n'avait jamais fix d'poque cette union, et que Sara, venant d'atteindre seize ans, tait parfaitement en ge de remplir les vues que M. de Malmdie avait toujours eues sur elle. Toutes ces proccupations particulires formaient une proccupation gnrale qui jetait, depuis trois ou quatre jours, beaucoup de froid et de gne dans les runions qui avaient lieu entre les diffrents personnages qui habitaient la maison de M. de Malmdie. Ces runions avaient lieu habituellement quatre fois par jour: le matin, l'heure du djeuner; deux heures, c'estdire l'heure du dner; cinq heures, c'estdire l'heure du th; et neuf heures, c'estdire l'heure du souper. Depuis trois jours, Sara avait demand et obtenu de djeuner chez elle. C'tait toujours un moment d'embarras et de gne pargn; mais il restait encore trois runions qu'elle ne pouvait viter que sous prtexte d'indisposition. Or, un pareil prtexte ne pouvait avoir de rsultat durable. Sara en avait donc pris son parti, et elle descendait aux heures accoutumes. Le surlendemain de l'vnement, Sara tait donc, vers les cinq heures, dans le grand salon de famille, travaillant prs de la fentre un ouvrage de broderie, ce qui lui donnait l'occasion de ne pas lever les yeux, tandis que ma mie Henriette faisait le th avec toute l'attention que les dames anglaises ont l'habitude de mettre cette importante occupation, et que MM. de Malmdie, debout devant la chemine causaient voix basse, lorsque tout coup la porte s'ouvrit et que Bijou annona lord Williams Murrey et M. Georges Munier. cette double annonce, chacun des assistants, comme on le comprend facilement, fut atteint d'une impression diffrente. MM. de Malmdie, croyant avoir mal entendu, firent rpter les deux noms qu'on venait de prononcer. Sara baissa, en rougissant, les yeux sur son ouvrage, et ma mie Henriette, qui venait d'ouvrir le robinet sur la thire, demeura tellement interdite, que, occupe regarder successivement MM. de Malmdie, Sara et Bijou, elle laissa dborder l'eau bouillante, qui commena couler de la thire sur la table et de la table terre. Bijou rpta les deux noms dj prononcs, en les accompagnant du sourire le plus agrable qu'il pt prendre. M. de Malmdie et son fils se regardrent avec un tonnement croissant; puis, sentant qu'il fallait en finir: Faites entrer, dit M. de Malmdie. Lord Murrey et Georges entrrent. Tous deux taient vtus de noir et en habit, ce qui indiquait une visite de crmonie. M. de Malmdie fit quelques pas audevant d'eux, tandis que Sara se levait en rougissant, et, aprs une rvrence timide, se rasseyait, ou plutt retombait sur sa chaise, et que ma mie Henriette, s'apercevant de l'tourderie que l'tonnement lui avait fait commettre, refermait rapidement le robinet de la bouilloire. Bijou, sur un geste de son matre, approcha deux fauteuils; mais Georges s'inclina en faisant signe que c'tait inutile et qu'il se tiendrait debout. Monsieur, dit le gouverneur en s'adressant M. de Malmdie, voici M. Georges Munier, qui est venu me prier de l'accompagner chez vous et d'appuyer de ma prsence une demande qu'il a vous faire. Comme mon

Georges

108

dsir bien sincre serait que cette demande lui ft accorde, je n'ai pas cru devoir me refuser cette dmarche, qui me procure, d'ailleurs, l'honneur de vous voir. Le gouverneur s'inclina et les deux hommes rpondirent par un mouvement pareil. Nous sommes les obligs de M. Georges Munier, dit alors M. de Malmdie pre; nous serions donc enchants de lui tre agrables en quelque chose. Si vous voulez par l, Monsieur, rpondit Georges, faire allusion au bonheur que j'ai eu de sauver Mademoiselle du danger qu'elle courait, permettezmoi de vous affirmer que toute la reconnaissance est de moi Dieu, qui m'a conduit l pour faire ce que tout autre et fait ma place. D'ailleurs, ajouta Georges en souriant, vous allez voir Monsieur, que ma conduite dans cette occasion n'tait pas exempte d'gosme. Pardon, Monsieur, mais je ne vous comprends pas, dit Henri. Soyez tranquille, Monsieur, reprit Georges, votre doute ne sera pas long, et je vais m'expliquer clairement. Nous vous coutons, Monsieur. Doisje me retirer, mon oncle? demanda Sara. Si j'osais esprer, dit Georges en se retournant demi et en s'inclinant, qu'un dsir mis par moi et quelque influence sur vous, Mademoiselle, je vous supplierais, au contraire, de rester. Sara se rassit. Il y eut un moment de silence; puis M. de Malmdie fit signe qu'il attendait. Monsieur, dit Georges d'une voix parfaitement calme, vous me connaissez; vous connaissez ma famille; vous connaissez ma fortune. J'ai cette heure deux millions moi. Pardon d'entrer dans ces dtails; mais je les crois indispensables. Cependant, Monsieur, reprit Henri j'avoue que je cherche inutilement en quoi ils peuvent nous intresser. Aussi n'estce pas prcisment vous que je parle, dit Georges en conservant le mme calme dans le maintien et dans la voix, tandis que Henri montrait une impatience visible, mais monsieur votre pre. Permettezmoi de vous dire, Monsieur, que je ne comprends pas plus le besoin qu'a mon pre de pareils renseignements. Vous allez le comprendre, Monsieur, reprit froidement Georges. Puis, regardant fixement M. de Malmdie: Je viens, continuatil, vous demander la main de mademoiselle Sara. Et pour qui? demanda M. de Malmdie: Pour moi, Monsieur, rpondit Georges. Pour vous! s'cria Henri en faisant un mouvement que rprima aussitt un regard terrible du jeune multre. Sara plit.

Georges Pour vous? demanda M. de Malmdie. Pour moi, Monsieur, reprit Georges en s'inclinant. Mais, s'cria M. de Malmdie, vous savez bien, Monsieur, que ma nice est destine mon fils? Par qui, Monsieur? demanda son tour le jeune multre. Par qui, par qui!... Eh! parbleu! par moi, dit M. de Malmdie. Je vous ferai observer, Monsieur, reprit Georges, que mademoiselle Sara n'est point votre fille, mais seulement votre nice; ce qui fait qu'elle ne vous doit qu'une obissance relative. Mais, Monsieur, toute cette discussion me parat plus que singulire. Pardonnezmoi, dit Georges, elle est, au contraire, parfaitement naturelle; j'aime mademoiselle Sara; je crois que je suis appel la rendre heureuse; j'obis la fois un dsir de mon coeur et un devoir de ma conscience.

109

Mais ma cousine ne vous aime pas, vous, Monsieur! s'cria Henri se laissant emporter son imptuosit naturelle. Vous vous trompez, Monsieur, rpondit Georges, et je suis autoris par mademoiselle vous dire qu'elle m'aime. Elle, elle? s'cria M. de Malmdie. C'est impossible! Vous vous trompez, mon oncle dit Sara en se levant son tour, et Monsieur a dit l'entire vrit. Comment, ma cousine, vous osez?... s'cria Henri en s'lanant vers Sara avec un geste qui ressemblait la menace. Georges fit un mouvement; le gouverneur le retint. J'ose rpter, dit Sara, en rpondant par un regard de suprme mpris au geste de son cousin, ce que j'ai dit M. Georges. La vie qu'il m'a sauve lui appartient, et je ne serai jamais un autre que lui. Et, ces mots, avec un geste la fois plein de grce et de dignit, avec un geste de reine, elle tendit la main vers Georges, qui s'inclina sur cette main et y dposa un baiser. Ah! c'en est trop!... s'cria Henri en levant une badine qu'il tenait la main. Mais, de mme que lord Williams Murrey avait arrt Georges, il arrta Henri. Quant Georges, il se contenta de jeter un sourire ddaigneux M. de Malmdie fils, et, conduisant Sara jusqu' la porte, il s'inclina une seconde fois. Sara salua son tour, fit signe ma mie Henriette de la suivre, et sortit avec elle. Georges revint. Vous avez vu ce qui s'est pass, Monsieur, ditil l'oncle de Sara. Vous ne doutez plus des sentiments de mademoiselle de Malmdie mon gard. J'ose donc vous prier une seconde fois de me faire une rponse positive la demande que j'ai l'honneur de vous adresser.

Georges

110

Une rponse, Monsieur! s'cria son tour M. de Malmdie; une rponse! vous avez l'audace d'esprer que je vous en ferai une autre que celle que vous mritez? Je ne vous dicte pas la rponse que vous devez me faire, Monsieur; seulement, quelle qu'elle soit, je vous prie de m'en faire une. J'espre que vous ne vous attendez pas autre chose qu'un refus? s'cria Henri. C'est monsieur votre pre que j'interroge, et non pas vous Monsieur, rpondit Georges; laissez votre pre me rpondre, et nous causerons ensuite de nos affaires. Eh bien, Monsieur, dit M. de Malmdie, vous comprenez que je refuse positivement. Trs bien, Monsieur, rpondit Georges; je m'attendais cette rponse; mais la dmarche que je viens de faire prs de vous tait dans les convenances, et je l'ai faite. Et Georges salua M. de Malmdie avec la mme politesse et la mme aisance que si rien ne s'tait pass entre eux; puis, se retournant vers Henri: Maintenant, Monsieur, lui ditil, nous deux, s'il vous plat. Voil la seconde fois, rappelezvousle bien, que vous levez, quatorze ans de distance, la main sur moi: la premire fois avec un sabre. Il releva ses cheveux avec la main et montra du doigt la cicatrice qui sillonnait son front. La seconde fois avec cette baguette. Et il montra du doigt la baguette que tenait Henri. Eh bien? dit Henri. Eh bien, dit Georges, je vous demande raison pour ces deux insultes. Vous tes brave, je le sais, et j'espre que vous rpondrez en homme l'appel que je fais votre courage. Je suis aise, Monsieur, que vous connaissiez ma bravoure, quoique votre opinion ldessus me soit indiffrente, rpondit Henri en ricanant; elle me met mon aise dans la rponse que j'ai vous faire. Et quelle est cette rponse, Monsieur? demanda Georges. Cette rponse est que votre seconde demande est pour le moins aussi exagre que la premire. Je ne me bats pas avec un multre. Georges devint affreusement ple, et, cependant, un sourire d'une indfinissable expression erra sur ses lvres. C'est votre dernier mot? ditil. Oui, Monsieur, rpondit Henri. merveille, Monsieur, reprit Georges. Maintenant, je sais ce qui me reste faire. Et, saluant MM. de Malmdie, il se retira suivi du gouverneur. Je vous l'avais bien prdit, Monsieur, dit lord Williams lorsqu'ils furent la porte.

Georges

111

Et vous ne m'aviez rien prdit que je ne susse d'avance, milord, rpondit Georges mais je suis revenu ici pour accomplir une destine. Il faut que j'aille jusqu'au bout. J'ai un prjug combattre. Il faut qu'il m'crase ou que je le tue. En attendant, milord, recevez tous mes remerciements. Georges s'inclina et, serrant la main que lui tendait le gouverneur, traversa le jardin de la Compagnie. Lord Murrey le suivit des yeux tant qu'il put le voir; puis, lorsqu'il eut disparu au coin de la rue de la Rampe: Voil un homme qui va droit sa perte, ditil en secouant la tte; c'est fcheux, il y avait quelque chose de grand dans ce coeurl. Chapitre XVIILes courses C'tait le samedi suivant que commenaient les ftes du Yams; et la ville, pour ce jour, avait mis une telle coquetterie effacer jusqu'aux dernires traces de l'ouragan, qu'on n'et pas pu croire que, six jours auparavant, elle avait manqu d'tre dtruite. Des le matin, les Lascars de mer et les Lascars de terre, runis en une seule troupe, sortirent du camp malabar, situ hors de la ville, entre le ruisseau des Pucelles et le ruisseau Fanfaron, et prcds d'une musique barbare consistant en tambourins, fltes et guimbardes, s'acheminrent vers PortLouis, afin d'y faire ce qu'on appelle la qute; les deux chefs marchaient ct l'un de l'autre, vtus selon le parti qu'ils reprsentaient, l'un d'une robe verte, l'autre d'une robe blanche, et portant la main chacun un sabre nu, l'extrmit duquel tait pique une orange. Derrire eux s'avanaient deux mollahs, tenant deux mains chacun une assiette pleine de sucre et recouverte de feuilles de roses de la Chine; puis, la suite des mollahs, venait en assez bon ordre la phalange indienne. Ds les premires maisons de la ville, la qute commena; car, sans doute par esprit d'galit, les quteurs ne mprisent pas les plus petites cases, dont l'offrande, comme celle des plus riches maisons, est destine couvrir une partie des frais normes que toute cette pauvre population a faits pour rendre la crmonie aussi solennelle que possible. Au reste, il faut le dire, la faon de demander des quteurs se ressent de l'orgueil oriental, et loin d'tre basse et servile, prsente quelque chose de noble et de touchant. Aprs que les chefs, devant lesquels toutes portes s'ouvrent, ont salu les matres de la maison en abaissant devant eux la pointe de leurs sabres, le mollah s'avance et offre aux assistants du sucre et des feuilles de rose. Pendant ce temps, d'autres Indiens, dsigns par les chefs, reoivent dans des assiettes les dons qu'on veut bien leur faire: puis tout le monde se retire en disant: Salam. Ils semblent ainsi non pas recevoir une aumne, mais inviter les personnes trangres leur culte une communion symbolique, en partageant avec eux en frres les frais de leur culte et les dons de leur religion. Dans les temps ordinaires, la qute s'tend non seulement, comme nous l'avons dit, toutes les maisons de la ville, mais encore aux btiments qui sont dans le port, et qui rentrent dans les attributions des Lascars de mer. Seulement cette fois sur le dernier point surtout, la qute fut fort restreinte, la plupart des btiments ayant tant souffert de l'ouragan, que leurs capitaines avaient plus besoin de secours qu'ils n'taient disposs en donner. Cependant, au moment mme o les quteurs taient sur le port, un btiment signal ds le matin apparut entre la redoute La Bourdonnaie et le fort Blanc, entrant sous le pavillon hollandais, et toutes les voiles dehors, en saluant le fort, qui lui rendit son salut coup pour coup. Sans doute, celuil tait encore une grande distance de l'le, lorsque le coup de vent avait eu lieu, car il ne lui manquait pas un agrs, pas un cordage, et il s'avanait gracieusement inclin, comme si la main de quelque desse de la mer le poussait la surface de l'eau. De loin, et l'aide des lunettes, on pouvait voir sur le pont, en grand uniforme du roi Guillaume, tout son quipage qui semblait, avec ses habits de bataille, c'estdire son costume de fte, venir pour assister tout exprs la crmonie. Aussi l'on devine que, grce cet aspect joyeux et confortable, il devint tout de suite le point de mire des deux chefs. Il en rsulta qu' peine eutil jet l'ancre, le chef des Lascars de mer se mit dans une barque, et, accompagn de ses porteurs d'assiettes et d'une douzaine des siens,

Georges s'achemina vers le btiment, qui, vu de prs, ne dmentait en rien la bonne opinion qu'il inspirait une certaine distance.

112

En effet, si jamais la propret hollandaise, si renomme dans les quatre parties du monde, avait mrit un complet loge c'tait la vue de ce joli navire, qui semblait son temple flottant; son pont lav, pong, frott, pouvait le disputer en lgance au parquet du plus somptueux salon. Chacun de ses ornements de cuivre brillait comme de l'or; les escaliers, taills avec le bois le plus prcieux de l'Inde, semblaient un ornement plutt qu'un objet d'usuelle utilit. Quant aux armes, on et dit des armes de luxe, destines bien plutt un muse d'artillerie qu' l'arsenal d'un vaisseau. Le capitaine Van den Broek, c'tait ainsi que se nommait le patron de ce charmant navire, parut, en voyant s'avancer les Lascars, savoir de quoi il tait question, car il vint recevoir leur chef au haut de l'escalier, et, aprs avoir chang avec lui quelques mots dans leur langue, ce qui prouvait que ce n'tait pas pour la premire fois qu'il naviguait dans les mers de l'Inde, il dposa sur l'assiette qu'on lui prsentait, non pas une pice d'or, non pas un rouleau et argent, mais un joli petit diamant qui pouvait valoir une centaine de louis, s'excusant pour le moment de n'avoir pas d'autre monnaie, et priant le chef des Lascars de mer de se contenter de cette offrande; elle dpassait de si loin les prvisions du brave sectateur d'Ali, et s'accordait si peu avec la parcimonie ordinaire des compatriotes de Jean de Witt, que le chef des Lascars demeura un instant sans oser prendre au srieux une pareille prodigalit, et que ce ne fut que lorsque le capitaine Van den Broek lui et assur, par trois ou quatre fois, que le diamant tait bien destin la bande schyite, pour laquelle il affirmait prouver la plus vive sympathie, qu'il le remercia en lui prsentant luimme l'assiette aux feuilles de rose saupoudres de sucre. Le capitaine en prit lgamment une pince qu'il porta sa bouche, et qu'il fit semblant de manger, la grande satisfaction des Indiens, qui ne quittrent le btiment hospitalier qu'aprs force salams, et qui continurent leur qute sans que le rcit fait par eux chacun de la belle aubaine qui leur tait tombe du ciel leur en valt une seconde. La journe se passa ainsi, chacun se prparant plutt la fte du lendemain que prenant part celle du jour, qui n'est, pour ainsi dire, qu'un prologue. Le lendemain devaient avoir lieu les courses. Or, les courses ordinaires sont dj une grande solennit l'le de France; mais cellesci, donnes au milieu d'autres ftes et surtout donnes par le gouverneur, devaient, comme on le comprend bien, surpasser tout ce qu'on avait vu de pareil. Cette fois, comme toujours, le champ de Mars tait le lieu dsign pour la fte: aussi tout le terrain non rserv taitil ds le matin encombr de spectateurs; car, quoique la grande course, la course des gentlemen riders, dt tre le principal attrait de la journe, il n'tait cependant pas le seul: ce sport devait tre prcd d'autres courses grotesques, qui, pour le peuple surtout, avaient un mrite d'autant plus grand que, dans cellesci, il tait acteur. Ces amusements prparatoires taient une course au cochon, une course aux sacs et une de poneys. Chacune d'elles comme la grande course, avait un prix donn par le gouverneur. Le vainqueur aux poneys devait recevoir un magnifique fusil deux coups de Menton; le vainqueur aux sacs, un parapluie splendide; et le vainqueur au cochon gardait pour prix le cochon luimme. Quant au prix de la grande course, c'tait une coupe en vermeil du plus beau caractre, et infiniment moins prcieuse encore par la matire que par le travail. Nous avons dit que, ds le point du jour, les terrains abandonns au public taient couverts de spectateurs; mais ce ne fut que vers les dix heures du matin que la socit commena arriver. Comme Londres, comme Paris, comme partout o il y a des courses enfin, des tribunes avaient t rserves pour la socit; mais, soit caprice soit pour ne pas tre confondues les unes avec les autres, les plus jolies femmes de PortLouis avaient dcid qu'elles assisteraient aux courses dans leurs calches, et, part celles qui taient invites prendre plac ct du gouverneur, toutes vinrent se ranger en face du but ou sur les points les plus rapprochs de lui, laissant les autres tribunes la bourgeoisie, ou au ngoce secondaire; quant aux jeunes gens ils taient, pour la

Georges

113

plupart, cheval, et s'apprtaient suivre les coureurs dans le cercle intrieur; tandis que les amateurs, les membres du jockeyclub de l'le de France se tenaient sur le turf, engageant les paris avec le laisseraller la prodigalit crole. dix heures et demie, tout PortLouis tait au champ de Mars. Parmi les plus jolies femmes, et dans les calches les plus lgantes, on remarquait mademoiselle Couder, mademoiselle Cypris de Gersigny, alors une des plus belles jeunes filles, aujourd'hui encore une des plus belles femmes de l'le de France, et dont la magnifique chevelure noire est devenue proverbiale, mme dans les salons parisiens; enfin, les six demoiselles Druhn, si blondes, si blanches, si fraches, si gracieuses, qu'on n'appelait leur voiture, o d'ordinaire elles sortaient toutes ensemble, que la corbeille de roses. Au reste, de son ct, la tribune du gouverneur aurait pu mriter ce jourl aussi le nom qu'on donnait tous les jours la voiture des demoiselles Druhn. Quiconque n'a pas voyag dans les colonies, et surtout quiconque n'a pas visit l'le de France, ne peut pas se faire une ide du charme et de la grce de toutes ces physionomies croles, aux yeux de velours et aux cheveux de jais, au milieu desquelles s'panouissaient, comme des fleurs du Nord, quelques ples filles de l'Angleterre, la peau transparente, aux cheveux ariens, au cou doucement inclin. Aussi, aux yeux de tous les jeunes gens, les bouquets que toutes ces belles spectatrices tenaient la main eussent, selon toute probabilit, t des prix bien autrement prcieux que toutes les coupes d'Odiot, tous les fusils de Menton et tous les parapluies de Verdier que, dans sa fastueuse gnrosit, pouvait leur offrir le gouverneur. Au premier rang de la tribune de lord Williams tait Sara, place entre M. de Malmdie et ma mie Henriette: quant Henri, il tait sur le turf, tenant tous les paris qu'on voulait engager contre lui, et, il faut le dire, on en engageait peu; car, outre qu'il tait excellent cuyer, et tout fait renomm dans les courses, il possdait en ce moment un cheval qui passait pour le plus vite qu'on et vu dans l'le. onze heures la musique de la garnison, place entre les deux tribunes, donna le signal de la premire course: c'tait, comme nous l'avons dit, la course au cochon. Le lecteur connat cette grotesque plaisanterie en usage dans plusieurs villages de France: on graisse la queue d'un cochon avec du saindoux, et les prtendants essayent les uns aprs les autres de retenir l'animal, qu'il ne leur est permis de saisir que par ladite queue. Celui qui l'arrte est le vainqueur. Cette course tant du domaine public, et chacun ayant droit d'y prendre part, personne ne s'tait fait inscrire. Deux ngres amenrent l'animal: c'tait un magnifique porc de la plus haute taille, graiss d'avance et tout prt entrer en lice. sa vue, un cri universel retentit; et, ngres, Indiens, Malais, Madcasses et indignes, rompant la barrire respecte jusquel, se prcipitrent vers l'animal qui, pouvant de cette dbcle, commena fuir. Mais les prcautions avaient t prises pour qu'il ne pt point chapper ses poursuivants; la pauvre bte avait les deux pattes de devant attaches aux deux pattes de derrire, peu prs la manire dont on attache les pieds des chevaux qui on veut faire marcher l'amble. Il en rsulta que le cochon, ne pouvant se livrer qu' un trot trs modr, fut bientt rejoint, et que les dsappointements commencrent. Comme on le pense bien, les chances d'un pareil jeu ne sont pas pour ceux qui commencent. La queue, graisse neuf, est insaisissable, et le cochon chappe sans peine ses antagonistes; mais, mesure que les pressions successives emportent les premires couches de saindoux, l'animal arrive tout doucement s'apercevoir que les prtentions de ceux qui esprent l'arrter ne sont pas si ridicules qu'il l'avait cru d'abord. Alors ses grognements commencent, entremls de cris aigus. De temps en temps mme, quand l'attaque est trop vive, il se retourne contre ses ennemis les plus acharns, qui, selon le degr de courage qu'ils ont reu de la nature, poursuivent leur projet ou y renoncent. Enfin, vient le moment o la queue, prive de tout charlatanisme, et rduite sa propre substance, ne glisse plus qu'avec peine, et finit enfin par trahir son

Georges

114

propritaire, qui se dbat, grogne, crie inutilement, et se voit par acclamation gnrale adjug son vainqueur. Cette fois, la course suivit sa progression ordinaire. L'infortun cochon se dbarrassa avec la plus grande facilit de ses premiers poursuivants, et, quoique gn par ses liens, commena gagner du champ sur le commun des martyrs. Mais une douzaine des meilleurs et des plus vigoureux coureurs s'acharnrent ses trousses, se succdant aprs la queue du pauvre animal avec une rapidit qui ne lui donnait pas un instant de relche, et qui devait lui indiquer que, quoique bravement retard, l'instant de sa dfaite approchait. Enfin, cinq ou six de ses antagonistes, essouffls, haletants, l'abandonnrent encore. Mais, mesure que le nombre des prtendants diminuait, les chances de ceux qui tenaient bon augmentant, ceuxci redoublrent de vigueur et d'adresse, encourags qu'ils taient, d'ailleurs, par les cris des spectateurs. Au nombre des prtendants, et parmi ceux qui paraissaient rsolus pousser l'aventure jusqu'au bout, se trouvaient deux de nos anciennes connaissances. C'taient Antonio le Malais, et MikoMiko le Chinois. Tous deux suivaient le cochon depuis le point de dpart, et ne l'avaient pas quitt une minute: plus de cent fois dj la queue leur avait gliss dans la main; mais, chaque fois, ils avaient senti le progrs qu'ils faisaient; et ces tentatives infructueuses, loin de les dcourager, les avaient enflamms d'un nouveau courage. Enfin, aprs avoir lass tous leurs concurrents, ils arrivrent n'tre plus qu'eux deux. Ce fut alors que la lutte devint vritablement intressante et que les paris s'tablirent srieusement. La course dura encore dix minutes, peu prs; de sorte que, aprs avoir fait le tour presque entier du champ de Mars, le cochon en tait revenu ce qu'on appelle, en terme de chasse, son lancer, hurlant, grognant, se retournant, sans que cette hroque dfense part intimider le moins du monde ses deux ennemis, qui alternaient sa queue avec une rgularit digne des bergers de Virgile. Enfin, un instant, Antonio arrta le fuyard, et l'on crut Antonio vainqueur. Mais l'animal, rassemblant toute sa force, donna une si vigoureuse secousse, que, pour la centime fois, la queue glissa encore entre les mains du Malais; MikoMiko, qui tait aux aguets, s'en saisit aussitt, et toutes les chances qu'avait paru avoir Antonio tournrent en sa faveur. On le vit alors, digne des esprances qu'avait mises en lui une partie des spectateurs, se cramponner des deux mains, se raidir, se laisser traner, en ragissant de toutes ses forces, suivi par le Malais, qui secouait la tte en signe qu'il regardait la partie comme perdue, mais qui en tout cas, se tenait prt lui succder, ctoyant le cochon, laissant pendre ses longs bras et frottant, presque sans avoir besoin de se baisser, ses mains contre le sable, afin de leur donner plus de tnacit. Malheureusement, une si honorable opinitret parut bientt inutile. MikoMiko semblait sur le point de remporter le prix. Aprs avoir tran pendant l'espace de dix pas le Chinois sa suite, le cochon paraissait s'avouer vaincu et venait de s'arrter, tirant en avant, mais retenu par une force gale qui tirait en arrire. Or, comme deux forces gales se neutralisent, le cochon et le Chinois restrent un instant immobiles, faisant, chacun de son ct, de visibles et violents efforts, l'un pour continuer d'avancer, l'autre pour demeurer en place, le tout aux grands applaudissements de la multitude. Cela durait ainsi depuis quelques secondes, et tout faisait penser que cela durerait le temps voulu, quand, tout coup, on vit les deux antagonistes se sparer violemment. L'animal alla rouler en avant, MikoMiko alla rouler en arrire, accomplissant tous les deux le mme mouvement, avec cette seule diffrence que l'un roulait sur le ventre, et que l'autre roulait sur le dos. Aussitt, Antonio s'lana joyeux, et aux cris d'encouragement de tous ceux qui avaient intrt ce qu'il gagnt, certain, cette fois, de la victoire. Mais sa joie ne fut pas longue, et son dsappointement fut cruel. Au moment de saisir l'animal par le membre dsign sur le programme il le chercha vainement. Le malheureux cochon n'avait plus de queue: la queue tait reste aux mains de MikoMiko, qui se relevait triomphant, montrant son trophe et en appelant l'impartialit du public. Le cas tait nouveau. On s'en rapporta la conscience des juges, qui dlibrrent un instant et dclarrent, la majorit de trois voix contre deux, que, attendu que MikoMiko et incontestablement arrt l'animal, si l'animal n'et prfr se sparer de sa queue, MikoMiko devait tre considr comme vainqueur. En consquence, le nom de MikoMiko fut proclam, et l'autorisation lui fut donne de s'emparer du prix qui lui appartenait. Ce quoi le Chinois, qui avait compris par signe, rpondit en saisissant sa proprit par les pattes de derrire et en faisant marcher le cochon devant lui comme on pousse une brouette.

Georges Quant Antonio, il se retira, en grommelant, dans la foule, qui lui fit, avec cet instinct de justice qui la caractrise, l'accueil honorable que la foule fait d'habitude aux grandes infortunes.

115

Il y eut alors parmi les spectateurs, comme cela arrive toujours la fin d'un spectacle quelconque qui a tenu les assistants attentifs, une grande rumeur et un grand mouvement; mais l'un et l'autre se calmrent bientt, cette annonce que la course aux sacs allait commencer, et chacun reprit sa place, trop content du premier spectacle qui venait d'avoir lieu pour risquer de rien perdre du second. La distance parcourir par les concurrents tait depuis le mille Dreaper jusqu' la tribune du gouverneur, c'estdire peu prs cent cinquante pas. Au signal donn, les coureurs, au nombre de cinquante, sortirent, en sautillant d'une case leve pour leur servir de retraite, et vinrent se ranger sur une seule ligne. Que l'on ne s'tonne pas du nombre considrable de concurrents qui se prsentaient pour cette course: le prix tait, comme nous l'avons dit, un magnifique parapluie, et un parapluie, aux colonies, et surtout l'le de France, a toujours t l'objet de l'ambition des ngres. D'o leur vient cette ide, parvenue chez eux l'tat de monomanie? Je n'en sais rien, et de plus savants que moi ont fait ldessus de profondes et infructueuses recherches. C'est un fait que nous consignons purement et simplement, sans en tablir la cause. Le gouverneur avait donc t parfaitement conseill, lorsqu'il avait choisi ce meuble comme prix de la course aux sacs. Il n'y a aucun de nos lecteurs qui n'ait vu, au moins une fois dans sa vie, une course pareille: chacun des prtendants au prix est embot dans un sac, dont l'orifice se ferme son cou et qui lui enveloppe bras et jambes. L, il ne s'agit plus de courir, mais de sauter; or, ce genre de course, ordinairement fort grotesque, le devenait encore davantage en cette circonstance, car sa bouffonnerie s'augmentait des tranges ttes qui surmontaient ces sacs et qui prsentaient un curieux assortiment de couleurs diffrentes, cette course, comme celle du cochon, tant abandonne aux ngres et aux Indiens. Au premier rang de ceux qui de nombreuses victoires dans ce genre avaient fait une rputation, on citait Tlmaque et Bijou, qui, ayant hrit des haines des maisons auxquelles ils appartenaient, se rencontraient rarement sans changer quelques injures, injures qui, souvent mme, disonsle la gloire de leur courage, dgnraient en vigoureuses gourmades; mais, cette fois, comme les mains n'taient pas libres et que les pieds taient prisonniers ils se contentaient de se faire de gros yeux blancs, spars qu'ils taient, d'ailleurs, par trois ou quatre de leurs camarades. Au moment de partir, un cinquante et unime concurrent sortit son tour, en sautillant, de la cabane, et vint se joindre la bande: c'tait le vaincu de la course prcdente, Antonio le Malais. Au signal donn, tous partirent comme une bande de kangourous, sautant de la faon la plus grotesque, se heurtant, se culbutant, roulant, se relevant, se heurtant de nouveau et retombant encore. Pendant les soixante premiers pas, il fut impossible de rien prjuger sur le futur vainqueur: une douzaine de coureurs se suivaient encore de si prs, et les chutes taient si inattendues et changeaient tellement la face des choses, que, comme s'ils eussent t sur le chemin du paradis, en un instant, les premiers se trouvaient tre les derniers; et les derniers les premiers. Cependant, il faut le dire, parmi les plus expriments, et presque constamment la tte des autres, on remarquait Tlmaque, Bijou et Antonio. cent pas du point de dpart, ils restaient seuls, et toute la question allait videmment se dbattre entre eux trois. Antonio, avec sa finesse habituelle, avait promptement reconnu, aux regards furieux qu'ils se lanaient, la haine que Bijou et Tlmaque nourrissaient l'un pour l'autre, et il avait compt sur cette haine rivale autant pour le moins, que sur sa lgret personnelle. Aussi, comme le hasard avait fait qu'il se trouvait plac entre eux deux, et que, par consquent, il les sparait, le rus Malais avait profit d'une de ces nombreuses chutes qu'il avait faites pour prendre un des cts et laisser les deux antagonistes en voisinage l'un de l'autre. Ce qu'il avait prvu arriva: peine Bijou et Tlmaque eurentils vu disparatre l'obstacle qui les sparait, qu'ils se rapprochrent incontinent, se faisant des yeux de plus en plus terribles, grinant des dents comme des singes qui se disputent une noix, et commenant mler des paroles amres cette pantomime menaante:

Georges heureusement, contenus qu'ils taient chacun dans son sac, ils ne pouvaient passer des paroles aux actions. Mais il tait facile de voir, l'agitation de la toile, que leurs mains prouvaient de vives dmangeaisons de venger les injures que se disaient leurs bouches. Aussi, emports par leur haine mutuelle, s'taientils rapprochs au point de se ctoyer, de sorte qu' chaque bond ils se coudoyaient, s'injuriant plus fort et se promettant bien que, ds qu'ils seraient sortis de leurs fourreaux, une rencontre aurait lieu entre eux, bien autrement acharne que toutes les rencontres prcdentes; pendant ce temps, Antonio gagnait du terrain.

116

la vue du Malais, qui avait pris cinq ou six pas d'avance sur eux, il y eut cependant entre les deux ngres une trve d'un instant: tous deux essayrent, par des bonds plus gigantesques qu'ils n'en avaient encore fait, de regagner l'avantage perdu, et tous deux effectivement, le regagnaient visiblement, et surtout Tlmaque, lorsqu'une nouvelle chute amena encore pour Tlmaque une nouvelle chance. Antonio tomba, et, si vite que se ft relev le Malais, Tlmaque se trouva le premier. La chose tait d'autant plus grave, que l'on n'tait plus qu' une dizaine de pas du but: aussi Bijou poussatil un vritable rugissement, et, par un effort dsespr, se rapprochatil de son rival; mais Tlmaque n'tait pas homme se laisser dpasser. Aussi continuatil de bondir avec une lasticit croissante; si bien que chacun jurait dj que c'tait lui qu'appartenait le parapluie. Mais l'homme propose et Dieu dispose. Tlmaque fit un faux pas, chancela un instant au milieu des cris de la multitude, et tomba; mais, en tombant, fidle sa haine, il dirigea sa chute de manire barrer le chemin Bijou. Bijou, emport par sa course, ne put se dranger, heurta Tlmaque et roula son tour sur la poussire. Alors une mme ide leur vint tous deux en mme temps: c'est que, plutt que de laisser triompher un rival, mieux valait que ce ft un tiers qui obtnt le prix. Aussi, au grand tonnement des spectateurs, les deux sacs, au lieu de se relever et de continuer leur course vers le but indiqu, furentils peine sur leurs pieds, qu'ils se rurent l'un contre l'autre, se gourmant autant que le leur permettait la prison de toile dans laquelle ils taient renferms; employant la tte, la manire des Bretons, et laissant Antonio continuer tranquillement sa course, libre de tout empchement et dbarrass de tout rival; tandis que, se roulant l'un sur l'autre, dfaut des pieds et des mains, dont la disposition leur tait interdite, ils se mordaient belles dents. Pendant ce temps, Antonio, triomphant, arrivait au but et gagnait le parapluie, qui lui fut remis incontinent et qu'il dploya aussitt aux applaudissements de tous les assistants, plus ou moins ngres, qui enviaient le bonheur de celui qui tait assez heureux pour possder un pareil trsor. On spara Bijou et Tlmaque qui, pendant ce temps, avaient continu de se dvorer belles dents. Bijou en fut quitte pour une portion du nez, et Tlmaque pour une partie de l'oreille. C'tait le tour des poneys: une trentaine de petits chevaux, tous originaires de Timor et de Pgu, sortirent de l'enceinte rserve, monts par des jockeys indiens, madcasses ou malais. Leur apparition fut salue par une rumeur universelle, car cette course est encore une de celles qui rcrent le plus la population noire de l'le. En effet, ces petits chevaux, demi sauvages et presque indompts offrent dans leur indpendance beaucoup plus d'inattendu que les chevaux ordinaires. Aussi mille cris partaientils la fois, encourageant les jockeys basans, sous lesquels bondissait ce troupeau de dmons qu'il fallait toute la force et toute l'habilet de leurs cavaliers pour contenir, et qui menaaient de ne pas attendre le signal, pour peu que le signal se ft attendre. Le gouverneur fit donc un geste, et le signal fut donn. Tous partirent, ou pour mieux dire, s'envolrent, car ils semblaient bien plutt une bande d'oiseaux rasant le sol qu'un troupeau de quadrupdes touchant la terre. Mais peine furentils arrivs en face du tombeau Malartic, que, selon leur habitude, ils commencrent bolter, comme on dit en terme de course, c'estdire que la moiti d'entre eux se droba dans les bois noirs, emportant les cavaliers, malgr les efforts de ceuxci pour les maintenir dans le champ de Mars. Au pont, le tiers de ceux qui restaient disparut; si bien qu'en approchant du mille Dreaper, on n'en comptait plus que sept ou huit; encore deux ou trois, dbarrasss de leurs jockeys, couraientils sans cavalier.

Georges

117

La course se composait de deux tours; ils passrent donc devant le but sans s'arrter, pareils un tourbillon emport par le vent; puis, au tournant, ils disparurent. Alors on entendit de grands cris, puis des rires, puis plus rien, et l'on attendit vainement. Le reste des chevaux s'tait drob, il n'en restait plus un seul en ligne; tous avaient disparu: les uns dans les bois du Chteaud'Eau, les autres aux ruisseaux de l'enfoncement, les autres au pont. Dix minutes se passrent ainsi. Puis, tout coup, la pente montante, on vit reparatre un cheval sans cavalier; celuil tait entr dans la ville, avait tourn devant l'glise et tait revenu par une des rues aboutissant au champ de Mars; et il continuait sa course, sans tre guid, son caprice, par instinct, tandis que, peu peu et derrire lui, on voyait poindre les autres revenant de tous cts, mais revenant trop tard; en un clin d'oeil le premier qui avait reparu franchit la distance qui le sparait du but, le dpassa d'une cinquantaine de pas, puis s'arrta de luimme, comme s'il et compris qu'il avait gagn. Le prix, comme nous l'avons dit, tait un beau fusil de Menton, lequel fut remis au propritaire de l'intelligent animal. C'tait un colon nomm M. Saunders. Pendant ce temps, les autres arrivaient de tous cts, pareils des pigeons effarouchs par un pervier, et qui partis en bande, reviennent un un au colombier. Il y en eut sept ou huit qui se perdirent et qu'on ne retrouva que le lendemain ou le surlendemain. C'tait le tour de la vritable course: aussi y eutil une trve d'une demiheure; on distribua les programmes, et pendant ce temps, les paris s'tablirent. Au nombre des parieurs les plus acharns tait le capitaine Van den Broek; en descendant de son btiment, il avait t droit chez Vigier, le premier orfvre de la ville renomm pour son auvergnate probit, et il avait chang contre des banknotes et de l'or, pour une centaine de mille francs de diamants; aussi faisaitil face aux plus hardis sportsmen, tenant tout, et, ce qui tait le plus tonnant, tenant tout sur un cheval dont le nom tait inconnu dans l'le, et qui s'appelait Antrim. Il y avait quatre chevaux inscrits: Restauration, au colonel Dreaper; Virginie, M. Rondeau de Courcy; Gester, M. Henri de Malmdie; et Antrim, M.**, le nom tait remplac par deux toiles. Le plus fort des paris s'tait port sur Gester et sur Restauration, qui, aux courses de l'anne prcdente, avaient eu les honneurs de la journe. Cette fois, on comptait encore plus sur eux, monts qu'ils taient par leurs matres, excellents cavaliers tous deux; quant Virginie, c'tait la premire fois qu'elle courait. Cependant, et malgr l'avis charitable qu'on lui avait donn qu'il agissait en vritable fou, le capitaine Van den Broek continuait parier pour Antrim, ce qui ne laissait pas que d'exciter la curiosit l'endroit de ce cheval et de ce matre inconnus. Comme les chevaux taient monts par leurs propritaires, les cavaliers ne devaient point tre pess; on ne s'tonna donc point de ne voir sous la tente ni Antrim ni le gentilhomme qui se cachait sous le signe hiroglyphique qui remplaait son nom, et chacun pensait que, au moment du dpart, il apparatrait tout coup et viendrait prendre place dans les rangs de ses rivaux. En effet, au moment o les chevaux et les cavaliers sortirent de l'enceinte, on vit accourir du ct du camp malabar celui qui, depuis que les programmes avaient t distribus, tait l'objet de la curiosit gnrale; mais son aspect au lieu de fixer les incertitudes, ne fit que les augmenter: il tait vtu d'un costume gyptien, dont on apercevait les broderies sous un burnous qui lui cachait la moiti du visage; il montait la manire arabe, c'estdire avec les triers courts, son cheval caparaonn la turque. Au reste, il tait, ds la premire vue, vident pour tout le monde que c'tait un cavalier consomm. De son ct, Antrim, car personne, la premire vue, ne douta que ce ne ft le cheval engag sous ce nom qui venait de paratre; de son ct, disonsnous, Antrim parut justifier la

Georges

118

confiance qu'avait d'avance eue en lui le capitaine Van den Broek, tant il paraissait fin, assoupli et identifi avec son matre. Nul ne reconnut ni le cheval ni le cavalier; mais, comme on s'tait inscrit chez le gouverneur, et qu'il n'y avait pas d'inconnu pour lui, on respecta l'incognito du nouvel arrivant: une seule personne souponna peuttre quel tait ce cavalier, et se pencha en rougissant en avant pour s'assurer de la vrit. Cette personne, c'tait Sara. Les coureurs se placrent en ligne; ils taient quatre seulement, comme nous l'avons dit, car la rputation de Gester et de Restauration avait cart tous les autres concurrents; chacun pensait donc que la question allait se dbattre entre eux deux. Comme il n'y avait qu'une course de gentlemen, les juges avaient dcid, pour que le plaisir des spectateurs durt plus longtemps, que l'on ferait deux tours au lieu d'un; chaque cheval avait donc parcourir l'espace de trois milles peu prs, c'estdire une lieue, ce qui donnait d'autant plus de chances aux chevaux de fond. Au signal donn, tous partirent: mais, comme on le sait, en pareille circonstance, les dbuts ne laissent rien prjuger. la moiti du premier tour, Virginie, qui, nous le rptons, courait pour la premire fois, avait gagn une avance de prs de trente pas, et tait peu prs ctoye par Antrim, tandis que Restauration et Gester restaient en arrire, visiblement retenus par leurs cavaliers. la pente montante, c'estdire aux deux tiers du cercle peu prs, Antrim avait gagn une demilongueur, tandis que Restauration et Gester s'taient rapprochs de dix pas; ils allaient donc repasser, et chacun se penchait en avant, battant des mains et encourageant les coureurs, lorsque, soit hasard, soit intention, Sara laissa tomber son bouquet. L'inconnu le vit et, sans ralentir sa course, avec une adresse merveilleuse, en se faisant couler sous le ventre de son cheval la manire des cavaliers arabes qui ramassent le djrid, il ramassa le bouquet tomb, salua sa belle propritaire et continua son chemin, ayant perdu peine dix pas, qu'il ne parut pas le moins du monde se proccuper de reprendre. Au milieu du second tour, Virginie tait rejointe par Restauration, que Gester suivait une longueur, tandis qu'Antrim demeurait toujours sept ou huit pas en arrire; mais, comme son cavalier ne le pressait ni de la cravache ni de l'peron, on comprenait que ce petit retard ne signifiait rien, et qu'il rattraperait la distance perdue quand il le jugerait convenable. Au pont, Restauration rencontra un caillou et roula avec son cavalier, qui, n'ayant point perdu les triers, voulut d'un mouvement de la main le remettre sur pied. Le noble animal fit un effort, se releva et retomba presque aussitt; Restauration avait la jambe casse. Les trois autres concurrents poursuivirent leur course. Gester alors tenait la tte, Virginie le suivait deux longueurs, et Antrim ctoyait Virginie. Mais, la pente montante, Virginie commena perdre, tandis que Gester maintenait son avantage, et qu'Antrim, sans effort aucun, commenait gagner. Arriv au mille Dreaper, Antrim n'tait plus qu' une longueur en arrire de son rival, et Henri, se sentant gagn, commenait fouetter Gester. Les vingtcinq mille spectateurs de cette belle course applaudissaient, faisant flotter leurs mouchoirs, encourageant les concurrents. Alors l'inconnu se pencha sur le cou d'Antrim, pronona quelques mots en arabe, et, comme si l'intelligent animal et pu comprendre ce que lui disait son matre, il redoubla de vitesse. On n'tait plus qu' vingtcinq pas du but, on tait en face de la premire tribune; Gester dpassait toujours Antrim d'une tte, lorsque l'inconnu, voyant qu'il n'y avait pas de temps perdre, enfona ses deux perons dans le ventre de son cheval, et, se dressant sur ses triers, en rejetant le capuchon de son bournous en arrire. Monsieur Henri de Malmdie, ditil son concurrent, pour deux insultes que vous m'avez faites, je ne vous en rendrai qu'une; mais j'espre qu'elle vaudra bien les vtres.

Georges Et levant le bras ces mots, Georges, car c'tait lui, sangla la figure de Henri de Malmdie d'un coup de cravache.

119

Puis, enfonant les perons dans le ventre d'Antrim, il arriva le premier au but de deux longueurs de cheval; mais, au lieu de s'y arrter pour rclamer le prix, il continua sa course et disparut, au milieu de la stupfaction gnrale, dans les bois qui entourent le tombeau Malartic. Georges avait raison; en change des deux insultes qui lui avaient t faites par M. de Malmdie, quatorze ans de distance, il venait d'en rendre une seule, mais publique, terrible, sanglante, et qui dcidait de tout son avenir, car c'tait non seulement une provocation un rival, mais une dclaration de guerre tous les blancs. Georges se trouvait donc, par la marche irrsistible des choses, en face de ce prjug qu'il tait venu chercher de si loin, et ils allaient lutter corps corps, comme deux ennemis mortels. Chapitre XVIIILaza Georges, retir dans l'appartement qu'il avait fait meubler pour lui dans l'habitation de son pre Moka, rflchissait la position dans laquelle il venait de se placer, lorsqu'on lui annona qu'un ngre le demandait. Il crut tout naturellement que c'tait quelque message de M. Henri de Malmdie, et ordonna que l'on ft entrer le messager. la premire vue de celui qui le demandait, Georges reconnut qu'il s'tait tromp; il avait un vague souvenir d'avoir rencontr cet homme quelque part; cependant, il ne pouvait dire o. Vous ne me reconnaissez pas? dit le ngre. Non, rpondit Georges, et, cependant, nous nous sommes dj vus, n'est ce pas? Deux fois, reprit le ngre. O cela? La premire la rivire Noire, quand vous sauvtes la jeune fille; la seconde.... C'est juste, interrompit Georges, je me rappelle; et la seconde?... La seconde, interrompit son tour le ngre; la seconde, quand vous nous avez rendu la libert. Je me nomme Laza, et mon frre se nommait Nazim. Et qu'est devenu ton frre? Nazim, esclave, avait voulu fuir pour retourner Anjouan. Nazim libre, grce vous, est parti et doit tre, cette heure, prs de notre pre. Merci pour lui. Et, quoique libre, tu es rest, toi? demanda Georges. C'est trange. Vous allez comprendre cela, dit le ngre en souriant. Voyons, rpondit Georges, qui, malgr lui, commenait prendre intrt cette conversation. Je suis fils de chef, reprit le ngre. Je suis de sang ml arabe et zanguebar; je n'tais donc pas n pour tre esclave.

Georges Georges sourit de l'orgueil du ngre, sans songer que cet orgueil tait le frre cadet du sien. Le ngre continua sans voir ou sans remarquer ce sourire:

120

Le chef de Qurimbo m'a pris dans une guerre et m'a vendu un ngrier, qui m'a vendu M. de Malmdie. J'ai offert, si l'on voulait envoyer un esclave Anjouan, de me racheter pour vingt livres de poudre d'or. On n'a pas cru la parole d'un ngre, on m'a refus. J'ai insist quelque temps; puis... il s'est fait un changement dans ma vie et je n'ai plus pens partir. M. de Malmdie t'a trait comme tu mritais de l'tre? demanda Georges. Non, ce n'est pas cela, rpondit le ngre. Trois ans aprs, mon frre Nazim fut pris son tour et vendu comme moi, et, par bonheur, au mme matre que moi; mais, n'ayant pas les mmes raisons que moi pour rester ici, il a voulu fuir. Tu sais le reste, puisque tu l'as sauv. J'aimais mon frre comme mon enfant, et toi, continua le ngre en croisant ses mains sur sa poitrine et en s'inclinant, je t'aime maintenant comme mon pre. Or, voil ce qui se passe; coute, cela t'intresse comme nous. Nous sommes ici quatre vingt mille hommes de couleur et vingt mille blancs. Je les ai compts dj, dit Georges en souriant. Je m'en doutais, rpondit Laza. Sur ces quatrevingt mille, vingt mille au moins sont en tat de porter les armes; tandis que les blancs, y compris les huit cents soldats anglais en garnison, peuvent peine runir quatre mille hommes. Je le sais encore, dit Georges. Eh bien, devinezvous? demanda Laza. J'attends que tu t'expliques. Nous sommes dcids nous dbarrasser des blancs. Nous avons, Dieu merci! assez souffert pour avoir le droit de nous venger. Eh bien? demanda Georges. Eh bien, nous sommes prts, rpondit Laza. Qui vous arrte, alors, et pourquoi ne vous vengezvous pas? Il nous manque un chef, ou plutt on nous en proposa deux: mais ni l'un ni l'autre de ces hommes ne conviennent une pareille entreprise. Et quels sontils? L'un est Antonio le Malais. Georges laissa errer sur ses lvres un sourire de mpris. Et l'autre? demandatil. L'autre, c'est moi, rpondit Laza.

Georges

121

Georges regarda en face cet homme, qui donnait aux blancs cet exemple trange de modestie, de reconnatre qu'il n'tait pas digne du rang auquel il tait appel. L'autre, c'est toi?... reprit le jeune homme. Oui, rpondit le ngre, mais il ne faut pas deux chefs pour une pareille entreprise; il en faut un seul. Ah! ah! fit Georges qui crut comprendre que Laza ambitionnait le suprme commandement. Il en faut un seul, suprme, absolu, et dont la supriorit ne puisse tre discute. Mais o trouver cet homme? demanda Georges. Il est trouv, rpondit Laza en regardant fixement le jeune multre; seulement, accepteratil? Il risque sa tte, dit Georges. Et nous, ne risquonsnous rien? demanda Laza. Mais quelle garantie lui donnerezvous? La mme qu'il nous offrira, un pass de perscution et d'esclavage, un avenir de vengeance et de libert. Et quel plan avezvous conu? Demain, aprs la fte du Yams, quand les blancs, fatigus des plaisirs de la journe, se seront retirs aprs avoir vu brler le gouhn, les Lascars resteront seuls sur les bords de la rivire des Lataniers; alors, de tous cts arriveront Africains, Malais, Madcasses, Malabars, Indiens tous ceux qui sont entrs dans la conspiration; enfin l, ils liront un chef, et ce chef les dirigera. Eh bien, dites un mot, et ce chef ce sera vous. Et qui t'a charg de me faire cette proposition? demanda Georges. Laza sourit ddaigneusement. Personne, ditil. Alors, l'ide vient de toi? Oui. Et qui te l'a inspire? Vousmme. Comment, moimme? Vous ne pouvez arriver ce que vous dsirez que par nous. Et qui t'a dit que je dsirais quelque chose? Vous dsirez pouser la rose de la rivire Noire et vous hassez M. Henri de Malmdie! Vous dsirez possder l'une, vous voulez vous venger de l'autre! Nous seuls pouvons vous en offrir les moyens; car on ne

Georges

122

consentira pas vous donner l'une pour femme, et l'on ne permettra pas l'autre de devenir votre adversaire. Et qui t'a dit que j'aimais Sara? Je l'ai vu. Tu te trompes. Laza secoua tristement la tte. Les yeux de la tte se trompent quelquefois, ditil; ceux du coeur, jamais. Seraistu mon rival? demanda Georges avec un sourire ddaigneux. Il n'y a de rival que celui qui a l'espoir d'tre aim, rpondit le ngre en soupirant, et la rose de la rivire Noire n'aimera jamais le lion d'Anjouan. Alors tu n'es pas jaloux? Vous lui avez sauv la vie, et sa vie vous appartient, c'est trop juste; moi, je n'ai pas mme eu le bonheur de mourir pour elle, et cependant, ajouta le ngre en regardant Georges fixement, croyezvous que j'aie fait ce qu'il fallait pour cela? Oui, oui, murmura Georges oui, tu es brave; mais les autres, puisje compter sur eux? Je ne puis rpondre que de moi, dit Laza, et j'en rponds; donc, tout ce que l'on peut faire avec un homme courageux, fidle et dvou, tu le feras avec moi. Tu m'obiras le premier? En toutes choses. Mme en ce qui regardera?... Georges s'interrompit en regardant Laza. Mme en ce qui regardera la rose de la rivire Noire, dit le ngre continuant la pense du jeune homme. Mais d'o te vient ce dvouement pour moi? Le cerf d'Anjouan allait mourir sous les coups de ses bourreaux, et tu as rachet sa vie. Le lion d'Anjouan tait dans les chanes, et tu lui as rendu la libert. Le lion est non seulement le plus fort, mais encore le plus gnreux de tous les animaux; et c'est parce qu'il est fort et gnreux, continua le ngre en croisant les bras et en relevant orgueilleusement la tte, qu'on a appel Laza le lion d'Anjouan. C'est bien, dit Georges en tendant la main au ngre. Je demande un jour pour me dcider. Et quelle chose amnera votre acceptation ou votre refus? J'ai insult aujourd'hui grivement, publiquement, mortellement, M. de Malmdie. Je le sais, j'tais l, dit le ngre.

Georges Si M. de Malmdie se bat avec moi, je n'ai rien dire. Et s'il refuse de se battre?... demanda en souriant Laza.

123

Alors je suis vous; car, comme on le sait brave, comme il a dj eu avec les blancs deux duels, dans l'un desquels il a tu son adversaire, il aura ajout une troisime insulte aux deux insultes qu'il m'a dj faites, et alors la mesure sera comble. Alors, tu es notre chef, dit Laza; le blanc ne se battra pas avec le multre. Georges frona le sourcil, car il avait dj eu cette ide. Mais aussi, comment le blanc garderaitil le stigmate de honte que le multre lui avait imprim sur le visage? En ce moment, Tlmaque entra, les mains sur son oreille dont Bijou, comme nous l'avons dit, avait enlev une partie. Matre, ditil, le capitaine hollandais voudrait parler li. Le capitaine Van den Broek? demanda Georges. Oui. C'est bien, dit Georges. Puis, se tournant vers Laza: Attendsmoi ici, ditil, je reviens; ma rponse sera probablement plus prompte que je ne l'esprais. Georges sortit de la chambre o tait Laza et entra, les bras ouverts, dans celle o tait le capitaine. Eh bien, frre, dit le capitaine, tu m'avais donc reconnu? Oui, Jacques, et je suis heureux de t'embrasser, surtout en ce moment. Il ne s'en est pas fallu de beaucoup que tu n'eusses pas eu ce plaisir ce voyageci. Comment?... Je devrais tre parti. Pourquoi? Le gouverneur m'a l'air d'un vieux renard de mer. Dis un loup, dis un tigre de mer, Jacques; le gouverneur est le fameux commodore Williams Murrey, l'ancien capitaine du Leycester. Du Leycester! j'aurais d m'en douter; alors nous avions un vieux compte rgler ensemble, et je comprends tout. Qu'estil donc arriv?

Georges

124

Il est arriv que le gouverneur, aprs les courses, est venu gracieusement moi et m'a dit: Capitaine Van den Broek, vous avez une bien belle golette! Jusquel, il n'y avait rien dire; mais il ajouta: Estce que demain je pourrais avoir l'honneur de la visiter? Il se doute de quelque chose. Oui, et moi, qui, comme un niais, ne me doutais de rien, j'ai fait la roue et je l'ai invit venir djeuner bord, ce qu'il a accept. Eh bien? Eh bien, en revenant tout ordonner pour le susdit djeuner, je me suis aperu que, de la montagne de la Dcouverte, on faisait des signaux en mer. Alors j'ai commenc comprendre que les signaux pourraient bien tre faits en mon honneur. Je suis donc mont sur la montagne, et, ma lunette la main, j'ai inspect l'horizon; en cinq minutes, j'ai t fix; il y avait une vingtaine de milles un btiment qui rpondait ces signaux. C'tait le Leycester? Justement; on veut me bloquer; mais, tu comprends Jacques n'est pas venu au monde hier: le vent est au sudest, de sorte que le btiment ne peut rentrer PortLouis qu'en courant des bordes. Or, ce mtierl, il lui faut une douzaine d'heures au moins pour tre l'le des Tonneliers; moi, pendant ce temps, je file et je viens te chercher pour filer avec moi. Moi? et quelle raison aije de partir? Ah! c'est juste, je ne t'ai rien dit encore. Ah ! quelle diable d'ide astu donc eue de couper la figure de ce joli garon d'un coup de cravache? Ce n'est pas poli, cela. Cet homme, ne saistu donc pas qui il est? Si fait, puisque je pariais mille louis contre lui. propos, Antrim est un fier cheval, et tu lui feras bien des compliments de ma part. Eh bien, tu ne te rappelles pas que ce mme Henri de Malmdie, il y a quatorze ans, le jour du combat?... Aprs? Georges releva ses cheveux et montra son frre la cicatrice de son front. Ah! oui, c'est vrai, s'cria Jacques; mille tonnerres! tu as de la rancune; j'avais oubli toute cette histoire. Mais d'ailleurs, autant que je puis me rappeler, cette petite gentillesse de sa part lui a valu de la mienne un coup de poing qui compensait bien son coup de sabre. Oui, et j'avais oubli cette premire insulte, ou plutt j'tais prt la lui pardonner, lorsqu'il m'en a fait une seconde. Laquelle? Il m'a refus la main de sa cousine. Oh! tu es adorable, toi, ma parole d'honneur! Voil un pre et un fils qui lvent une hritire comme une caille en mue, pour la plumer leur aise par un bon mariage, et, quand la caille est grasse point, arrive un

Georges braconnier qui veut la prendre pour lui. Allons donc! estce qu'ils pourraient faire autrement que de te la refuser? Sans compter mon cher, que nous sommes des multres, pas autre chose. Aussi, n'estce point ce refus que j'ai regard comme une injure; mais, dans la discussion, il a lev une baguette sur moi. Ah! dans ce cas, il a eu tort. Alors tu l'as assomm?

125

Non, dit Georges en riant des moyens de conciliation qui se prsentaient toujours, en pareille circonstance, l'esprit de son frre; non, je lui ai demand satisfaction. Et il a refus? C'est juste, nous sommes des multres. Nous battons quelquefois les blancs, c'est vrai; mais les blancs ne se battent pas avec nous, fi donc! Et lors je lui ai promis, moi, que je le forcerais bien se battre. Et c'est pour cela que tu lui as envoy en pleine course, coram populo, comme nous disions au collge Napolon, un coup de cravache travers la figure. Ce n'tait pas mal imagin; et le moyen a, ma foi, manqu de russir. A manqu?... Que veuxtu dire? Je veux dire que, effectivement, la premire ide de M. de Malmdie avait t de se battre; mais personne n'a voulu lui servir de tmoin, et ses amis lui ont dclar qu'un pareil duel tait impossible. Alors il gardera le coup de cravache que je lui ai donn; il est libre. Oui; mais on te garde autre chose, toi. Et que me gardeton? demanda Georges en fronant le sourcil. Comme, malgr tout ce qu'on pouvait lui dire, l'entt voulait absolument se battre, il a fallu, pour le faire renoncer ce duel, qu'on lui promt une chose. Et quelle chose lui aton promise? Qu'un de ces soirs, pendant que tu serais la ville, on s'embusquerait huit ou dix sur la route de Moka; qu'on te surprendrait au moment o tu t'y attendrais le moins, qu'on te coucherait sur une chelle, et qu'on te donnerait vingtcinq coups de fouet. Les misrables! Mais c'est le supplice des ngres! Eh bien, que sommesnous donc, nous autres multres? Des ngres blancs, pas autre chose. Ils lui ont promis cela? rpta Georges. Formellement. Tu en es sr? J'y tais. On me prenait pour un brave Hollandais, pour un pur sang; on ne se dfiait pas de moi.

Georges C'est bien! dit Georges; mon parti est pris. Tu pars avec moi? Je reste.

126

coute, dit Jacques en posant la main sur l'paule de Georges; croismoi, frre, suis le conseil d'un vieux philosophe: ne reste pas, suismoi. Impossible! j'aurais l'air de fuir; d'ailleurs, j'aime Sara. Tu aimes Sara?... Qu'estce que cela veut dire: J'aime Sara? Cela veut dire qu'il faut que je possde cette femme, ou que je meure. coute, Georges, moi, je ne comprends pas toutes ces subtilits. Il est vrai que je n'ai jamais t amoureux que de mes passagres, qui en valent bien d'autres, croismoi; et, quand tu en auras tt, tu troqueras, voistu, quatre femmes blanches pour une femme des les Comores, par exemple. J'en ai six dans ce momentci entre lesquelles je te donne le choix. Merci, Jacques. Je te le dis encore, je ne puis pas quitter l'le de France. Et moi, je te rpte que tu as tort. L'occasion est belle, tu ne la retrouveras pas. Je pars cette nuit, une heure, sans tambour ni trompette; viens avec moi, et, demain, nous serons vingtcinq lieues d'ici, et nous nous moquerons de tous les blancs de Maurice; sans compter que, si nous en attrapons quelquesuns, nous pourrons leur faire administrer, par quatre de mes matelots, la gratification qu'ils te rservaient. Merci, frre, rpta Georges; c'est impossible! Alors, c'est bien; tu es un homme, et, quand un homme dit: C'est impossible, c'est qu'effectivement c'est impossible. Je partirai donc sans toi. Oui, pars; mais ne t'loigne pas trop, et tu verras quelque chose quoi tu ne t'attends pas. Et que verraije? Une clipse de lune?... Tu verras s'allumer, de la passe Descorne au morne Brabant, et de Port Louis Mahebourg, un volcan qui vaudra bien celui de l'le Bourbon. Ah! ah! ceci est autre chose; tu as des ides pyrotechniques, ce qu'il parat? Voyons, expliquemoi un peu cela. J'ai que, dans huit jours, ces blancs qui me menacent et me mprisent, ces blancs qui veulent me fouetter comme un ngre marron, ces blancs seront mes pieds. Voil tout. Une petite rvolte.... Je comprends, dit Jacques. Ce serait possible, s'il y avait dans l'le seulement deux mille hommes comme mes cent cinquante Lascars. Je dis Lascars par habitude; car, Dieu merci! il n'y en a pas un qui appartienne cette misrable race: ce sont tous de bons Bretons, de braves Amricains, de vrais Hollandais, de purs Espagnols, ce qu'il y a de mieux dans les quatre nations. Mais, toi, qu'aurastu pour soutenir ta rvolte? Dix mille esclaves qui sont las d'obir et qui veulent commander leur tour.

Georges

127

Des ngres? Peuh!... fit Jacques avanant ddaigneusement la lvre infrieure. coute, Georges; moi, je les connais bien, j'en vends: a supporte bien la chaleur, a vit avec une banane, c'est dur au travail, a a des qualits, enfin, je ne veux pas dprcier ma marchandise; mais cela fait de pauvres soldats, voistu. Tiens, pas plus tard qu'aujourd'hui, aux courses, le gouverneur me demandait mon avis sur les ngres. Comment cela? Oui, il me disait: Capitaine Van den Broek, vous qui avez beaucoup voyag et qui me paraissez un excellent observateur, si vous tiez gouverneur de quelque le, et qu'il y et une rvolte de ngres, que feriez vous? Et qu'astu rpondu? Moi, j'ai rpondu: Milord, je dfoncerais dans les rues par lesquelles ils doivent passer une centaine de barriques d'arack, et j'irais me coucher, ma clef ma porte. Georges se mordit les lvres jusqu'au sang. Ainsi donc, pour la troisime fois, je te le rpte, frre: viens avec moi; c'est ce que tu as de mieux faire. Et moi, pour la troisime fois, frre, je te rponds: impossible. Alors tout est dit; embrassemoi, Georges. Adieu Jacques! Adieu frre! Mais, croismoi, ne te fie pas aux ngres. Ainsi, tu pars? Pardieu! oui. Oh! je ne suis pas fier, moi, et je sais fuir, dans l'occasion, en pleine mer, tant que le Leycester voudra; qu'il vienne m'offrir une partie de quilles, et il verra si je boude; mais, dans le port, sous le feu du fort Blanc et de la redoute La Bourdonnaie, merci! Ainsi, une dernire fois, tu refuses? Je refuse. Adieu! Adieu! Les jeunes gens s'embrassrent une dernire fois; Jacques entra chez son pre, qui, ignorant tout ce qui tait arriv, dormait tranquillement. Quant Georges, il passa dans la chambre o l'attendait Laza. Eh bien? demanda le ngre. Eh bien, dit Georges, dis aux rvolts qu'ils ont un chef. Le ngre croisa ses mains sur sa poitrine, et, sans demander autre chose, s'inclina profondment et sortit. Chapitre XIXLe Yams

Georges

128

Les courses, comme nous l'avons dit, n'taient qu'un pisode des ftes du second jour; aussi, les courses finies, et vers les trois heures de l'aprsmidi, toute la population bariole qui couvrait la petite montagne s'achemina vers la plaine Verte, tandis que les lgants et les lgantes qui avaient assist au sport, tant en voiture qu' cheval, rentraient dner chez eux, pour en ressortir aussitt aprs le repas, et aller assister aux exercices des Lascars. Ces exercices consistent en une gymnastique symbolique se composant de courses, de danses et de luttes, accompagnes de chants discordants et de musique barbare auxquels se mlent, dans la foule, les clameurs des ngres industriels qui trafiquent pour leur compte ou pour celui de leur matre, et qui vont criant, les uns: Bananes! bananes! Les autres: Cannes! cannes! Ceuxci: Caill! caill! bon lait caill! Ceuxl: Kalou! kalou! bon kalou! Ces exercices durent jusqu' six heures du soir, peu prs; puis, six heures du soir, la petite procession, ainsi appele pour la distinguer de la grande procession du lendemain, commence. Alors, entre deux haies de spectateurs, les Lascars s'avancent, les uns moiti cachs sous des espces de petites pagodes pointues, faites comme le grand gouhn, et qu'ils appellent adors; les autres, arms de btons et de sabres mousss; d'autres, enfin, moiti nus, sous des vtements dchirs. Puis, un certain signe, tous s'lancent; ceux qui portent les adors se mettent tourner sur euxmmes en dansant; ceux qui portent les sabres et les btons commencent combattre en voltigeant les uns autour des autres, portant et parant les coups avec une adresse, merveilleuse; enfin, les derniers se frappent la poitrine et se roulent terre avec l'apparence du dsespoir, tous criant la fois ou tour tour: Yams! Yamli! O Hosen! O Ali! Pendant qu'ils se livrent cette gymnastique religieuse, quelquesuns d'entre eux s'en vont offrant tout venant du riz bouilli et des plantes aromatiques. Cette promenade dure jusqu' minuit; puis, minuit, ils rentrent au camp malabar dans le mme ordre qu'ils en sont sortis, pour n'en plus sortir que le lendemain la mme heure. Mais, le lendemain, la scne changea et s'agrandit. Aprs avoir fait dans la ville la mme promenade que la veille, les Lascars, la nuit venue, rentrrent au camp, mais pour aller chercher le gouhn, rsultat de la runion des deux bandes. Il tait cette anne plus grand et plus splendide que tous les prcdents. Couvert des papiers les plus riches, les plus clatants et les plus disparates, clair au dedans par de grandes masses de feu, au dehors par des lanternes de papier de toutes couleurs, suspendues tous les angles et toutes les anfractuosits, qui faisaient ruisseler sur ses vastes flancs des torrents de lumire changeante, il s'avana port par un grand nombre d'hommes, les uns placs dans l'intrieur, les autres l'extrieur, et qui, tous, chantaient une sorte de psalmodie monotone et lugubre; devant le gouhn marchaient des claireurs, balanant au bout d'une perche d'une dizaine de pieds des lanternes, des torches, des soleils et d'autres pices d'artifice. Alors, la danse des adors et les combats corps corps reprirent de plus belle. Les dvots aux robes dchires recommencrent se frapper la poitrine en poussant des cris de douleur, auxquels toute la masse rpondait par les cris alterns de: Yams! Yamli! O Hosen! O Ali! cris encore plus prolongs et plus dchirants que ces mmes cris pousss la veille. C'est que le gouhn qu'ils accompagnent cette fois est destin reprsenter la fois la ville de Keberla, prs de laquelle prit Hosen, et le tombeau o furent enferms ses restes; en outre, un homme nu, peint en tigre, figurait le lion miraculeux qui, pendant plusieurs jours, veilla sur les dpouilles du saint iman. De temps en temps, il s'lanait sur les spectateurs en poussant des rugissements comme s'il et voulu les dvorer; mais un homme, reprsentant son gardien, et qui marchait derrire lui l'arrtait au moyen d'une corde; tandis qu'un mollah, plac ses cts le calmait par des paroles mystrieuses et par des gestes magntiques. Pendant plusieurs heures, on promena le gouhn processionnellement dans la ville et autour de la ville; puis ceux qui le portaient prirent le chemin de la rivire des Lataniers, suivis de toute la population de PortLouis.

Georges La fte tirait sa fin; on allait enterrer le gouhn, et chacun voulait, aprs l'avoir accompagn dans son triomphe, l'accompagner aussi dans sa ruine.

129

Arrivs la rivire des Lataniers, ceux qui portaient l'immense machine s'arrtrent sur le bord; puis, minuit sonnant, quatre hommes s'approchrent avec quatre torches, et mirent le feu aux quatre coins. l'instant mme, les porteurs laissrent tomber le gouhn dans la rivire. Mais, comme la rivire des Lataniers n'est qu'un torrent et que le bas du gouhn trempait peine dans l'eau, la flamme gagna rapidement toutes les parties suprieures, s'lana comme une immense spirale et monta en tournoyant vers le ciel. Alors il y eut un moment trangement fantastique: ce fut celui pendant lequel, la clart de cette lumire phmre, mais vive, on vit ces trente mille spectateurs de toutes les races poussant des cris dans toutes les langues, et agitant leurs mouchoirs et leurs chapeaux: groups les uns sur la rive mme, les autres sur les rochers environnants; ceuxci s'enfonant par masses plus sombres mesure qu'elles s'loignaient sous le couvert de la fort; ceuxl fermant l'immense cercle, et monts dans leurs palanquins, dans leurs voitures, sur leurs chevaux. Pendant un moment, les eaux refltrent les feux qu'elles allaient teindre; pendant un moment, toute cette multitude houla comme une mer; pendant un moment, les arbres s'allongrent dans l'ombre comme des gants qui se lvent; pendant un moment enfin, on n'aperut plus le ciel qu' travers une vapeur rouge qui faisait ressembler chaque nuage qui passait une vague de sang. Puis, bientt, la lumire dcrut, toutes ces ttes se confondirent les unes avec les autres: les arbres parurent s'loigner d'euxmmes et rentrer dans l'ombre; le ciel plit reprenant peu peu sa teinte plombe; les nuages se succdrent de plus en plus sombres. De temps en temps, quelque partie pargne jusquel par l'incendie s'enflammait son tour et jetait sur le paysage et sur les spectateurs qui le peuplaient un clair tremblant, puis s'teignait, rendant l'obscurit plus grande qu'avant qu'il s'enflammt. Peu peu toute l'ossature tomba en charbons ardents faisant frissonner l'eau de la rivire; enfin, les dernires clarts s'teignirent, et, comme le ciel, ainsi que nous l'avons dit, tait charg de nuages, chacun se retrouva dans une obscurit d'autant plus profonde, que la lumire qui l'avait prcde avait t plus grande. Alors il arriva ce qui arrive toujours la fin des ftes publiques, et surtout aprs les illuminations ou les feux d'artifice: une grande rumeur se fit entendre, et chacun, parlant, riant, raillant, tira au plus vite vers la ville; les voitures partant au galop de leurs chevaux, et les palanquins au trot de leurs ngres; tandis que les pitons runis par groupes babillards, marchaient leur suite de leur pas le plus rapide. Soit curiosit plus vive, soit flnerie naturelle l'espce, les ngres et les hommes de couleur restrent les derniers; mais, enfin, ils s'loignrent aussi leur tour, les uns reprenant la route du camp malabar les autres remontant la rivire; ceuxci s'enfonant dans la fort, ceuxl suivant le bord de la mer. Au bout de quelques instants, la place fut entirement dserte, et un quart d'heure s'coula, pendant lequel on n'entendit d'autre bruit que celui du murmure de l'eau roulant entre les rochers, et o l'on ne vit autre chose, pendant les claircies de nuages, que des chauvessouris gigantesques et au vol pesant qui s'abattaient vers la rivire, comme pour teindre du bout de leurs ailes les quelques charbons fumant encore sa surface, et qui remontaient ensuite pour aller se perdre dans la fort. Bientt, cependant, on entendit un lger bruit, et l'on vit s'avancer, en rampant vers la rivire, deux hommes marchant l'un audevant de l'autre, et venant, l'un du cot de la batterie Dumas, et l'autre de la montagne Longue; quand ils ne furent plus spars que par le torrent, ils se levrent tous deux, changrent des signes, et, tandis que l'un frappait trois coups dans ses mains, l'autre siffla trois fois. Alors des profondeurs des bois, des angles des fortifications, des roches qui bordent le torrent, des mangliers qui s'inclinent sur le rivage de la mer, on vit sortir toute une population de ngres et d'Indiens, dont, cinq minutes auparavant, il et t impossible de souponner la prsence; seulement, toute cette population tait divise en deux bandes bien distinctes: l'une, compose rien que d'Indiens; l'autre, compose tout entire de

Georges

130

ngres. Les Indiens se rangrent autour de l'un des deux chefs arrivs les premiers: ce chef tait un homme au teint olivtre, parlant l'idiome malais. Les ngres se rangrent autour de l'autre chef, qui tait un ngre comme eux, qui parlait tour tour l'idiome madcasse et mozambique. L'un des deux chefs se promenait dans la foule, babillant, grondant, dclamant, gesticulant, type de l'ambitieux de bas tage, de l'intrigant vulgaire: c'tait Antonio le Malais. L'autre, calme, immobile, presque muet, avare de paroles, sobre de gestes, semblait attirer les regards sans les chercher, vritable image de la force qui contient et du gnie qui commande: c'tait Laza, le lion d'Anjouan. Ces deux hommes, c'taient les chefs de la rvolte; les dix mille mtis qui les entouraient, c'taient les conspirateurs. Antonio parla le premier. Il y avait une fois, ditil, une le gouverne par des singes, et habite par des lphants, par des lions, par des tigres, par des panthres et par des serpents. Le nombre des gouverns tait dix fois plus considrable que celui des gouvernants; mais les gouvernants avaient eu le talent, les russ babouins qu'ils taient, de dsunir les gouverns, de faon que les lphants vivaient en haine avec les lions, les tigres avec les panthres, et les serpents avec tous. Il en rsultait que, lorsque les lphants levaient la trompe, les singes faisaient marcher contre eux les serpents, les panthres, les tigres et les lions; et, si forts que fussent les lphants, ils finissaient toujours par tre vaincus. Si c'taient les lions qui rugissaient, les singes faisaient marcher contre eux les lphants, les serpents, les panthres et les tigres; de sorte que, si courageux que fussent les lions, ils finissaient toujours par tre enchans. Si c'taient les tigres qui montraient les dents, les singes faisaient marcher contre eux les lphants, les lions, les serpents et les panthres; de sorte que, si forts que fussent les tigres, ils finissaient toujours par tre mis en cage. Si c'taient les panthres qui bondissaient, les singes faisaient marcher contre elles les lphants, les lions, les tigres et, les serpents; de sorte que, si agiles que fussent les panthres, elles finissaient toujours par tre domptes. Enfin, si c'taient les serpents qui sifflaient, les singes faisaient marcher contre eux les lphants, les lions, les tigres et les panthres, et les serpents, si russ qu'ils fussent, finissaient toujours par tre soumis. Il en rsultait que les gouvernants, qui cette ruse avait russi cent fois, riaient sous cape toutes les fois qu'ils entendaient parler de quelque rvolte, et employant aussitt leur tactique habituelle, touffaient les rvolts. Cela dura ainsi longtemps, trs longtemps. Mais, un jour, il arriva qu'un serpent, plus fin que les autres, rflchit: c'tait un serpent qui savait ses quatre rgles d'arithmtique ni plus ni moins que le caissier de M. de M***; il calcula que les singes taient, relativement aux autres animaux, comme 1 est 8. Il runit donc les lphants, les lions, les tigres, les panthres et les serpents sous prtexte d'une fte, et leur dit: Combien tesvous? Les animaux se comptrent et rpondirent: Nous sommes quatrevingt mille. C'est bien, dit le serpent; maintenant comptez vos matres, et ditesmoi combien ils sont. Les animaux comptrent les singes et rpondirent: Ils sont huit mille. Alors, vous tes bien btes, dit le serpent, de ne pas exterminer les singes, puisque vous tes huit contre un.

Georges

131

Les animaux se runirent et exterminrent les singes, et ils furent matres de l'le, et les plus beaux fruits furent pour eux, les plus beaux champs furent pour eux, les plus belles maisons furent pour eux; sans compter les singes dont ils firent leurs esclaves, et les guenons, dont ils firent leurs matresses... Avezvous compris? dit Antonio. De grands cris retentirent, des hourras et des bravos se firent entendre; Antonio avait produit avec sa fable non moins d'effet que le consul Mnnius, deux mille deux cents ans auparavant, n'en avait produit avec la sienne. Laza attendit tranquillement que ce moment d'enthousiasme ft pass; puis, tendant le bras pour commander le silence, il dit ces simples paroles: Il y avait une fois une le o les esclaves voulurent tre libres; ils se levrent tous ensemble et ils le furent. Cette le s'appelait autrefois SaintDominique; elle s'appelle cette heure Hati.... Faisons comme eux, et nous serons libres comme eux. De grands cris retentirent de nouveau, et des bravos et des hourras se firent entendre pour la seconde fois. Mais il faut l'avouer, ce discours tait trop simple pour mouvoir la multitude, ainsi que l'avait fait celui d'Antonio; Antonio s'en aperut et conut un espoir. Il fit signe qu'il voulait parler et l'on se tut. Oui, ditil, oui, Laza a dit vrai; j'ai entendu raconter qu'il y a, au del de l'Afrique, bien loin, bien loin, du ct o le soleil se couche, une grande le o tous les ngres sont rois. Mais, dans mon le moi, comme dans l'le de Laza, dans l'le des animaux comme dans l'le des hommes, il y eut un chef lu, mais un seul. C'est juste, dit Laza, et Antonio a raison: tout pouvoir partag s'affaiblit; je suis donc de son avis; il faut un chef, mais un seul. Et quel sera ce chef? demanda Antonio. C'est ceux qui sont rassembls ici de dcider, rpondit Laza. L'homme qui est digne d'tre notre chef, dit Antonio, est celui qui pourra opposer la ruse la ruse, la force la force, le courage au courage. C'est juste, dit Laza. Celui qui est digne d'tre notre chef, continua Antonio, c'est l'homme qui a vcu avec les blancs et avec les noirs; l'homme qui tient par le sang aux uns et aux autres; l'homme qui, libre, fera le sacrifice de sa libert; l'homme qui a une case et un champ, qui risque de perdre sa case et son champ. Voil l'homme qui est digne d'tre notre chef. C'est juste, dit Laza. Je ne connais qu'un homme qui runisse toutes ces conditions, dit Antonio. Et moi aussi, dit Laza. Veuxtu dire que c'est toi? demanda Antonio. Non, rpondit Laza.

Georges Tu conviens donc que c'est moi? Ce n'est pas toi non plus. Et qui estce donc? s'cria Antonio. Oui; qui estce? o estil? Qu'il vienne, qu'il paraisse! crirent la fois les ngres et les Indiens.

132

Laza frappa trois fois dans ses mains; au mme instant, on entendit retentir le galop d'un cheval, et, aux premires lueurs du jour naissant, on vit sortir de la fort un cavalier qui, arrivant toute bride, entra jusqu'au coeur du groupe, et l, par un simple mouvement de la main, arrta son cheval si court, que, de la secousse, il plia sur ses jarrets. Laza tendit la main avec un geste de suprme dignit vers le cavalier. Votre chef, dit il, le voil! Georges Munier! s'crirent dix mille voix. Oui, Georges Munier, dit Laza. Vous avez demand un chef qui puisse opposer la ruse la ruse, la force la force, le courage au courage; le voil!... Vous avez demand un chef qui ait vcu avec les blancs et avec les noirs, qui tint par le sang aux uns et aux autres, le voil!... Vous avez demand un chef qui ft libre et qui ft le sacrifice de sa libert; qui et une case et un champ, et qui risqut de perdre sa case et son champ; eh bien, ce chef le voil! O en chercherezvous un autre? o en trouverezvous un pareil? Antonio demeura confondu; tous les regards se tournrent vers Georges, et il se fit une grande rumeur dans la multitude. Georges connaissait les hommes auxquels il avait affaire, et il avait compris qu'il devait avant tout parler aux yeux: il tait donc revtu d'un magnifique bournous tout brod d'or, et, sous son bournous, il portait le cafetan d'honneur qu'il tenait d'IbrahimPacha, et sur lequel brillaient les croix de la Lgion d'honneur et de Charles III; de son ct, Antrim, couvert d'une magnifique housse rouge, frmissait sous son matre, impatient et orgueilleux la fois. Mais, s'cria Antonio, qui nous rpondra de lui? Moi, dit Laza. Atil vcu avec nous? connatil nos besoins? Non, il n'a pas vcu avec nous; mais il a vcu avec les blancs, dont il a tudi les sciences; oui, il connat nos dsirs et nos besoins, car nous n'avons qu'un besoin et qu'un dsir: la libert. Qu'il commence donc par la rendre ses trois cents esclaves, la libert. C'est dj fait depuis ce matin, dit Georges. Oui, oui, crirent des voix dans la foule; oui, nous libres, matre Georges a donn libert nous. Mais il est li avec les blancs, dit Antonio. En face de vous tous, rpondit Georges, j'ai rompu avec eux hier.

Georges Mais il aime une fille blanche, dit Antonio. Et c'est un triomphe de plus pour nous autres hommes de couleur, rpondit Georges; car la fille blanche m'aime.

133

Mais, si on vient la lui offrir pour femme, reprit Antonio, il nous trahira, nous, et pactisera avec les blancs. Si on vient me l'offrir pour femme, je la refuserai, rpondit Georges; car je veux la tenir d'elle seule, et n'ai besoin de personne pour me la donner. Antonio voulut faire une nouvelle objection, mais les cris de Vive Georges! vive notre chef! retentirent de tous cts et couvrirent sa voix de telle faon, qu'il ne put prononcer une parole. Georges fit signe qu'il voulait parler, chacun se tut. Mes amis, ditil, voici le jour, et, par consquent, l'heure de nous sparer. Jeudi est jour de fte; jeudi, vous tes tous libres; jeudi, huit heures du soir, ici, au mme endroit, j'y serai; je me mettrai votre tte, et nous marcherons sur la ville. Oui, oui! crirent toutes les voix. Un mot encore: s'il y avait un tratre parmi nous, dcidons que, lorsque sa trahison sera prouve, chacun de nous pourra le mettre mort l'instant mme, de la mort qu'il lui conviendra, prompte ou lente, douce ou cruelle. Vous soumettezvous d'avance son jugement? Quant moi, je m'y soumets le premier. Oui, oui! crirent toutes les voix; s'il y a un tratre, que le tratre soit mis mort, mort le tratre! C'est bien. Et maintenant, combien tesvous? Nous sommes dix mille, dit Laza. Mes trois cents serviteurs sont chargs de vous remettre chacun quatre piastres; car il faut que, pour jeudi soir, chacun ait une arme quelconque. jeudi! Et Georges, saluant de la main, repartit comme il tait venu, tandis que les trois cents ngres ouvraient chacun un sac rempli d'or, et donnaient, chaque homme, les quatre piastres promises. Cette magnificence royale cotait, il est vrai, Georges Munier, deux cent mille francs. Mais qu'taitce que cette somme pour un homme riche millions, et qui et sacrifi toute sa fortune l'accomplissement du projet arrt depuis si longtemps dans sa volont? Enfin, ce projet allait s'accomplir; le gant tait jet. Chapitre XXLe rendezvous Georges rentra chez lui beaucoup plus calme et beaucoup plus tranquille qu'on n'aurait pu le croire. C'tait un de ces hommes que l'inaction tue et que la lutte grandit: il se contenta de prparer ses armes, en cas d'attaque imprvue, tout en se rservant une retraite vers les grands bois, qu'il avait parcourus dans sa jeunesse, et dont le murmure et l'immensit, mls au murmure et l'immensit de la mer, avaient fait de lui l'enfant rveur que nous avons vu. Mais celui sur qui retombait rellement le poids de tous ces vnements imprvus, c'tait le pauvre pre. Le

Georges

134

dsir de sa vie, depuis quatorze ans, avait t de revoir ses enfants; ce dsir venait d'tre accompli. Il les avait revus tous deux; mais leur prsence n'avait fait que changer l'atonie habituelle de sa vie en une inquitude sans cesse renaissante: l'un, capitaine ngrier, en lutte ternelle avec les lments et les lois; l'autre, conspirateur idologue, en lutte avec les prjugs et les hommes; tous deux luttant contre ce qu'il y a de plus puissant au monde; tous deux pouvant tre, d'un moment l'autre, briss par la tempte; tandis que lui, enchan par cette habitude d'obissance passive, les voyait tous deux marcher au gouffre sans avoir la force de les retenir, et n'ayant pour toute consolation que ces mots, qu'il rptait sans cesse: Au moins, je suis sr d'une chose, c'est de mourir avec eux. Au reste, le temps qui devait dcider de la destine de Georges tait court; deux jours seulement le sparaient de la catastrophe qui devait faire de lui un autre ToussaintLouverture ou un nouveau Ption. Son seul regret, pendant ces deux jours, tait de ne pas pouvoir communiquer avec Sara. Il et t imprudent lui d'aller chercher la ville son messager ordinaire, MikoMiko. Mais d'un autre ct, il tait rassur, par cette conviction, que la jeune fille tait sre de lui, comme il tait sr d'elle. Il y a des mes qui n'ont besoin que de croiser un regard et d'changer une parole pour comprendre ce qu'elles valent, et qui, de ce moment, se reposent l'une sur l'autre avec la scurit de la conviction. Puis il souriait l'ide de cette grande vengeance qu'il allait tirer de la socit, et de cette grande rparation que le sort allait lui faire. Il dirait en revoyant Sara: Voil huit jours que je ne vous ai vue; mais ces huit jours m'ont suffi comme un volcan pour changer la face d'une le. Dieu a voulu tout anantir par un ouragan, et il n'a pu; moi, j'ai voulu faire disparatre dans une tempte hommes, lois, prjugs; et, plus puissant que Dieu, moi j'ai russi. Il y a, dans les dangers politiques et sociaux du genre de celui auquel s'exposait Georges, un enivrement qui ternisera les conspirations et les conspirateurs. Le mobile le plus puissant des actions humaines est, sans contredit, la satisfaction de l'orgueil; or, qu'y atil de plus caressant pour nous autres, fils du pch, que l'ide de renouveler cette lutte de Satan avec Dieu, des Titans avec Jupiter? Dans cette lutte, on le sait bien, Satan a t foudroy et Encelade enseveli. Mais Encelade, enseveli, remue une montagne toutes les fois qu'il se retourne. Satan, foudroy, est devenu roi des enfers. Il est vrai que c'taient l de ces choses que ne comprenait pas le pauvre Pierre Munier. Aussi, lorsque Georges, aprs avoir laiss sa fentre entrouverte, suspendu ses pistolets son chevet et mis son sabre sous son oreiller, se fut endormi aussi tranquille que s'il ne dormait pas sur une poudrire, Pierre Munier armant cinq ou six ngres dont il tait sr, les avait placs en vedettes tout autour de l'habitation, et s'tait mis luimme en sentinelle sur la route de Moka. De cette faon, une retraite momentane tait du moins assure son Georges, et il ne courait plus le risque d'tre surpris. La nuit se passa sans alerte aucune. Au reste c'est le propre des conspirations qui s'ourdissent entre les ngres que le secret soit toujours scrupuleusement gard. Les pauvres gens ne sont pas encore assez civiliss pour calculer ce que peut rapporter une trahison. La journe du lendemain s'coula comme la nuit prcdente, et la nuit suivante comme la journe; rien n'arriva qui pt faire croire Georges qu'il avait t trahi. Quelques heures seulement le sparaient donc encore de l'accomplissement de son dessein. Vers les neuf heures du matin, Laza arriva. Georges le fit entrer dans sa chambre: rien n'tait chang aux dispositions gnrales; seulement, l'enthousiasme produit par la gnrosit de Georges allait croissant. neuf heures, les dix mille conspirateurs devaient tre runis en armes sur les bords de la rivire des Lataniers; dix heures, la conspiration devait clater. Tandis que Georges questionnait Laza sur les dispositions de chacun, et tablissait avec lui les chances de cette prilleuse entreprise, il aperut de loin son messager MikoMiko qui, portant toujours sur son paule son

Georges

135

bambou et ses paniers, marchait de son pas habituel et s'avanait vers l'habitation. Or, il tait impossible que l'apparition arrivt plus point. Depuis le jour des courses, Georges n'avait pas mme aperu Sara. Si matre de luimme que ft le jeune homme, il ne put s'empcher d'ouvrir la fentre et de faire signe MikoMiko de doubler le pas, ce que l'honnte Chinois fit aussitt. Laza voulait se retirer; mais Georges le retint, en lui disant qu'il avait encore quelque chose lui dire. En effet, comme l'avait prvu Georges, MikoMiko n'tait pas venu Moka de son propre mouvement: peine entr, il tira un charmant billet pli de la faon la plus aristocratique, c'estdire troit et long, o une fine criture de femme avait crit pour toute adresse son prnom. la seule vue de ce billet, le coeur battit violemment Georges. Il le prit des mains du messager, et, pour cacher son motion, pauvre philosophe qui n'osait pas tre homme, il alla le lire dans un angle de la fentre. La lettre tait effectivement de Sara, et voici ce qu'elle disait: Mon ami, Trouvez vous aujourd'hui, vers les deux heures de l'aprsmidi, chez lord Williams Murrey, et vous y apprendrez des choses que je n'ose vous dire, tant elles me rendent heureuse; puis, en sortant de chez lui, venez me voir, je vous attendrai dans notre pavillon. Votre Sara. Georges relut deux fois cette lettre; il ne comprenait rien ce double rendezvous. Comment lord Murrey pouvaitil lui dire des choses qui rendaient Sara heureuse, et comment lui, en sortant de chez lord Murrey, c'estdire vers trois heures de l'aprsmidi, en plein jour, la vue de tous, pouvaitil se prsenter chez M. de Malmdie? MikoMiko seul pouvait lui donner l'explication de tout cela; il appela donc le Chinois et commena de l'interroger; mais le digne ngociant ne savait rien autre chose, sinon que mademoiselle Sara l'avait envoy chercher par Bijou, qu'il n'avait pas reconnu d'abord, attendu que, dans sa lutte avec Tlmaque, le pauvre diable avait perdu une partie de son nez dj fort camard; il l'avait suivi, il avait t introduit prs de la jeune fille, dans le pavillon o il tait dj entr deux fois, et, l elle avait crit la lettre qu'il venait de remettre Georges et que l'intelligent messager avait bien vite devin tre adresse lui. Puis elle lui avait donn une pice d'or; il ne savait rien de plus. Georges cependant continua d'interroger MikoMiko, lui demandant si la jeune fille avait bien crit devant lui; si elle tait bien seule en crivant, et si sa figure paraissait triste ou joyeuse. La jeune fille avait crit en sa prsence, personne n'tait l; sa figure annonait la srnit la plus entire et le bonheur le plus parfait. Pendant que Georges procdait l'interrogatoire, on entendit le galop d'un cheval: c'tait un courrier la livre du gouverneur; un instant aprs, il entra dans la chambre de Georges et lui remit une lettre de lord Williams. Cette lettre tait conue en ces termes: Mon cher compagnon de voyage, Je me suis fort occup de vous depuis que je ne vous ai vu, et crois ne pas avoir trop mal arrang toutes vos petites affaires. Soyez assez aimable pour vous rendre chez moi aujourd'hui, deux heures. J'aurai, je l'espre, de bonnes nouvelles vous apprendre. Tout vous,

Georges Lord W. Murrey.

136

Ces deux lettres concidaient parfaitement l'une avec l'autre. Aussi, quelque danger qu'il y et pour Georges se prsenter la ville dans la situation o il se trouvait; quoique la prudence lui soufflt que s'aventurer PortLouis, et surtout chez le gouverneur, tait chose tmraire, Georges n'couta que son orgueil, qui lui disait que, refuser ce double rendezvous, c'tait presque une lchet, surtout ce double rendezvous lui tant donn par les deux seules personnes qui eussent rpondu, l'une son amour, l'autre son amiti. Aussi, se retournant vers le courrier, lui ordonnatil de prsenter ses respects milord, et de lui dire qu'il serait chez lui l'heure convenue. Le courrier partit avec cette rponse. Alors, il se mit une table, et crivit Sara. Regardons pardessus son paule et suivons des yeux les quelques lignes qu'il traait: Chre Sara, D'abord, que votre lettre soit bnie! C'est la premire que je reois de vous, et quoique bien courte elle me dit tout ce que je voulais savoir, c'est que vous ne m'avez pas oubli, c'est que vous m'aimez toujours, c'est que vous tes mienne comme je suis vtre. J'irai chez lord Murrey l'heure que vous m'indiquez. Y serezvous? Vous ne me le dites pas. Hlas! les seules nouvelles heureuses que je puisse attendre, ne peuvent venir que de votre bouche, puisque le seul bonheur que j'aspire au monde, c'est celui d'tre votre mari. Jusqu'ici, j'ai fait tout ce que j'ai pu pour cela; tout ce que je ferai encore sera dans le mme but. Restez donc forte et fidle, Sara, comme je serai fidle et fort; car, si prs de nous que vous apparaisse le bonheur, j'ai bien peur que nous n'ayons encore l'un et l'autre, avant, de l'atteindre, de terribles preuves traverser. N'importe, Sara, ma conviction est que rien ne rsiste au monde une volont puissante et immuable, et un amour profond et dvou; ayez cet amour, Sara, et, moi, j'aurai cette volont. Votre Georges. Cette lettre crite, Georges la remit MikoMiko, qui reprit son bambou et ses paniers et, de son pas habituel, repartit pour PortLouis; il va sans dire que ce ne fut pas sans avoir reu la nouvelle rtribution que ses fidles services mritaient si bien. Georges resta seul avec Laza. Laza avait peu prs tout entendu, et avait tout compris. Vous allez la ville? demandatil Georges. Oui, rpondit celuici. C'est imprudent, reprit le ngre. Je le sais; mais je dois y aller; et, mes propres yeux, je serais un lche si je n'y allais pas. C'est bien, allezy donc; mais si, dix heures, vous n'tes pas arriv la rivire des Lataniers?... C'est que je serai prisonnier ou mort: alors, marchez sur la ville et dlivrezmoi, ou vengezmoi.

Georges C'est bien, dit Laza, comptez sur nous.

137

Et ces deux hommes qui s'taient si bien compris, qu'un seul mot, qu'un seul geste, qu'un seul serrement de main leur suffisait pour tre srs l'un de l'autre, se quittrent sans changer une promesse ou une recommandation de plus. Il tait dix heures du matin; on vint prvenir Georges que son pre lui faisait demander s'il djeunerait avec lui; Georges rpondit en passant dans la salle manger: il tait calme comme si rien ne ft arriv. Pierre Munier jeta sur lui un regard o toute la sollicitude paternelle tait peinte; mais, voyant le visage de son fils le mme qu'il tait d'habitude, reconnaissant sur ses lvres le mme sourire avec lequel il le saluait tous les jours, il se rassura. Dieu soit lou, mon cher enfant! dit le brave homme. En voyant ces messagers se succder si rapidement, j'avais craint qu'ils ne t'apportassent de mauvaises nouvelles; mais ton air tranquille m'annonce que je m'tais tromp. Vous avez raison, mon pre, rpondit Georges, tout va bien; c'est toujours pour ce soir, la mme heure, la rvolte, et ces messieurs m'apportaient deux lettres, l'une du gouverneur, qui me donne rendezvous chez lui aujourd'hui, deux heures, l'autre Sara, qui me dit qu'elle m'aime. Pierre Munier resta tourdi. C'tait la premire fois que Georges lui parlait de la rvolte des noirs et de l'amiti du gouverneur; il avait su toutes ces choses indirectement, et il avait, le pauvre pre, frissonn jusqu'au fond du coeur en voyant son enfant bienaim se jeter dans une pareille voie. Il balbutia quelques observations; mais Georges l'arrta. Mon pre, lui ditil en souriant, souvenezvous du jour o aprs avoir fait des prodiges de valeur, aprs avoir dlivr les volontaires aprs avoir conquis un drapeau, ce drapeau vous fut arrach par M. de Malmdie; ce jourl, vous aviez t devant l'ennemi, grand, noble, sublime, ce que vous serez toujours, enfin, devant le danger; ce jourl, je jurai qu'un jour hommes et choses seraient remis leur place; ce jour est arriv, je ne reculerai pas devant mon serment. Dieu jugera entre les esclaves et les matres, entre les faibles et les forts, entre les martyrs et les bourreaux; voil tout. Puis, comme Pierre Munier, sans force, sans puissance, sans objection contre une pareille volont, s'affaissait sur luimme, comme si le poids du monde et pes sur lui, Georges ordonna Ali de seller les chevaux, et, aprs avoir achev tranquillement son djeuner, en fixant de temps en temps un regard triste sur son pre, il se leva pour sortir. Pierre Munier tressaillit et se dressa tout debout les bras tendus vers son fils. Georges s'avana vers lui, prit sa tte entre ses deux mains, et avec une expression d'amour filial qu'il n'avait jamais laiss paratre, il rapprocha cette tte vnrable de lui, et baisa rapidement cinq ou six fois ses cheveux blancs. Mon fils, mon fils! s'cria Pierre Munier. Mon pre, dit Georges, vous aurez une vieillesse respecte, ou j'aurai une tombe sanglante. Adieu! Georges s'lana hors de la chambre, et le vieillard retomba sur sa chaise en poussant un profond gmissement.

Georges Chapitre XXILe refus

138

deux lieues peu prs de l'habitation de son pre, Georges rejoignit MikoMiko, qui revenait PortLouis; il arrta son cheval, fit signe au Chinois de s'approcher de lui, lui dit l'oreille quelques mots, auxquels MikoMiko rpondit par un signe d'intelligence, et il continua son chemin. En arrivant au pied de la montagne de la Dcouverte, Georges commena rencontrer des personnes de la ville; il interrogea des yeux avec soin le visage de ces promeneurs, mais il n'aperut sur les diffrentes physionomies que le hasard amenait sur son chemin aucun symptme qui pt lui faire croire que le projet de rvolte qui devait tre mis par lui excution le soir et le moins du monde transpir. Il continua sa route, traversa le camp des Noirs et entra dans la ville. La ville tait calme; chacun paraissait occup de ses affaires personnelles; aucune proccupation gnrale ne planait sur la population. Les btiments se balanaient calms et abrits dans le port. La pointe aux Blagueurs tait garnie de ses flneurs habituels; un navire amricain, arrivant de Calcutta, jetait l'ancre devant le ChiendePlomb. La prsence de Georges parut cependant faire une certaine sensation; mais il tait vident que cette sensation se rattachait l'affaire des courses, et l'insulte inoue faite par un multre un blanc. Plusieurs groupes cessrent mme videmment, l'aspect du jeune homme, de causer des affaires en ce moment sur le tapis pour suivre Georges du regard, et changer tout bas quelques paroles d'tonnement sur cette audace qu'il avait de reparatre dans la ville; mais Georges rpondit leurs regards par un regard si hautain, leurs chuchotements par un sourire si ddaigneux, que les regards se baissrent, ne pouvant supporter le rayon d'amre supriorit qui tombait de ses yeux. D'ailleurs, la crosse cisele d'une paire de pistolets deux coups sortait de chacune de ses fontes. Ce furent les soldats et les officiers que Georges rencontra sur sa route qui furent surtout l'objet de son attention. Mais soldats et officiers avaient cette physionomie tranquillement ennuye de gens transports d'un monde dans un autre, et condamns un exil de quatre mille lieues. Certes, si les uns et les autres eussent su que Georges leur mnageait de l'occupation pour la nuit, ils eussent eu l'air, sinon plus joyeux, du moins plus affairs. Toutes les apparences rassuraient donc Georges. Il arriva ainsi la porte du gouvernement, jeta la bride de son cheval aux mains d'Ali, et lui recommanda de ne point quitter la place. Puis il traversa la cour, monta le perron et entra dans l'antichambre. L'ordre avait t donn d'avance aux domestiques d'introduire M. Georges Munier aussitt qu'il se prsenterait. Un domestique marcha donc devant le jeune homme, ouvrit la porte du salon et l'annona. Georges entra. Dans ce salon taient lord Murrey, M. de Malmdie et Sara. Au grand tonnement de Sara, dont les yeux se portrent immdiatement sur le jeune homme, la figure de Georges exprima plutt sa vue une sensation pnible que joyeuse; son front se plissa lgrement, ses sourcils se rapprochrent, et un sourire presque amer glissa sur sa bouche. Sara qui s'tait leve vivement, sentit ses genoux plier sous elle, et retomba lentement sur son fauteuil. M. de Malmdie se tint debout et immobile comme il tait, se contentant d'incliner lgrement la tte; lord

Georges Williams Murrey fit deux pas vers Georges et lui prsenta la main.

139

Mon jeune ami, lui ditil, je suis heureux de vous annoncer une nouvelle qui, je l'espre, comblera tous vos dsirs; M. de Malmdie, jaloux d'teindre toutes ces distinctions de couleur et toutes ces rivalits de castes qui, depuis deux cents ans, font le malheur, non seulement de l'le de France, mais des colonies en gnral, M. de Malmdie consent vous accorder la main de sa nice, mademoiselle Sara de Malmdie. Sara rougit et leva imperceptiblement les yeux sur le jeune homme; mais Georges se contenta de s'incliner sans rpondre. M. de Malmdie et lord Murrey le regardrent avec tonnement. Mon cher monsieur de Malmdie, dit lord Murrey en souriant, je vois bien que notre incrdule ami ne s'en rapporte pas ma seule parole; diteslui donc que vous lui accordez la demande qu'il vous a faite, et que vous dsirez que tout souvenir d'animosit, ancien et rcent, soit oubli entre vos deux familles. C'est vrai, Monsieur, dit M. de Malmdie en s'imposant visiblement un grand effort sur luimme, et M. le gouverneur vient de vous faire part de mes sentiments. Si vous avez quelque rancune de certain vnement arriv lors de la prise de PortLouis, oubliezla, comme mon fils oubliera, je vous le promets en son nom, l'injure bien autrement grave que vous lui avez faite rcemment. Quant votre union avec ma nice, M. le gouverneur vous l'a dit, j'y donne mon consentement, et moins que, aujourd'hui, ce ne soit vous qui refusiez.... Oh! Georges! s'cria Sara emporte par un premier mouvement. Ne vous htez pas de me juger sur ma rponse, Sara, rpondit le jeune homme, car ma rponse m'est, croyezle bien, impose par d'imprieuses ncessits. Sara, devant Dieu et devant les hommes, Sara, depuis la soire du pavillon, depuis la nuit du bal, depuis le jour o je vous ai vue pour la premire fois, Sara, vous tes ma femme: aucune autre que vous ne portera un nom que vous n'avez pas ddaign, malgr son abaissement; tout ce que je vais dire est donc une question de forme et de temps. Georges se retourna vers le gouverneur. Merci, milord, continuatil, merci; je reconnais dans ce qui se passe aujourd'hui l'appui de votre gnreuse philanthropie et de votre bienveillante amiti. Mais, du jour o M. de Malmdie m'a refus sa nice, o M. Henri m'a insult pour la seconde fois, o j'ai cru devoir me venger de ce refus et de cette insulte par une injure publique, ineffaable, infamante, j'ai rompu avec les blancs; il n'y a plus de rapprochement possible entre nous. M. de Malmdie peut faire, dans une combinaison, dans un calcul, dans une intention que je ne comprends pas, moiti du chemin mais je ne ferai pas l'autre. Si mademoiselle Sara m'aime, mademoiselle Sara est libre, matresse de sa main, matresse de sa fortune, c'est elle de se grandir encore mes propres yeux en descendant jusqu' moi, et non moi de m'abaisser aux siens en essayant de monter jusqu' elle. Oh! monsieur Georges, s'cria Sara, vous savez bien.... Oui, je sais, dit Georges, que vous tes une noble jeune fille, un coeur dvou, une me pure. Je sais que vous viendrez moi, Sara, malgr tous les obstacles, tous les empchements, tous les prjugs. Je sais que je n'ai qu' vous attendre et que je vous verrai un jour apparatre, et je sais cela justement parce que, le sacrifice tant de votre ct, vous avez dj dcid, dans votre gnreuse pense, que vous me feriez ce sacrifice. Mais quant vous, monsieur de Malmdie, quant votre fils, quant M. Henri, qui consent ne pas se battre avec moi la condition qu'il me fera fouetter par ses amis; oh! entre nous c'est une guerre ternelle, entendezvous? c'est une haine mortelle qui ne s'teindra de ma part que dans le sang ou dans le mpris: que votre fils choisisse donc. Monsieur le gouverneur, rpondit alors M. de Malmdie avec plus de dignit qu'on n'aurait pu en attendre

Georges

140

de sa part, vous le voyez, de mon ct, j'ai fait ce que j'ai pu: j'ai sacrifi mon orgueil, j'ai oubli l'ancienne injure et l'injure nouvelle, mais je ne puis convenablement faire d'avantage, et il faut que je m'en tienne la dclaration de guerre que me fait Monsieur. Seulement, nous attendrons l'attaque en nous tenant sur la dfensive. Maintenant Mademoiselle, continua M. de Malmdie en se tournant vers Sara, comme le dit Monsieur, vous tes libre de votre coeur, libre de votre main, libre de votre fortune; faites donc votre volont: restez avec Monsieur, ou suivezmoi. Mon oncle, dit Sara, il est de mon devoir de vous suivre. Adieu, Georges! Je ne comprends rien ce que vous avez fait aujourd'hui; mais sans doute que vous avez fait ce que vous deviez faire. Et, faisant une rvrence pleine de calme et de dignit au gouverneur, Sara sortit avec M. de Malmdie. Lord Williams Murrey les accompagna jusqu' la porte, sortit avec eux et rentra un instant aprs. Son regard interrogateur rencontra le regard ferme de Georges, et il y eut un instant de silence entre ces deux hommes qui, grce leur nature leve, se comprenaient si bien l'un l'autre. Ainsi, dit le gouverneur, vous avez refus? J'ai cru devoir agir ainsi, milord. Pardon si j'ai l'air de vous interroger; mais puisje savoir quel sentiment vous a dict votre refus? Le sentiment de ma propre dignit. Ce sentiment estil le seul? demanda le gouverneur. S'il y en a un autre, milord, permettezmoi de le tenir secret. coutez, Georges, dit le gouverneur avec cette espce d'abandon qui avait d'autant plus de charme chez lui, qu'on sentait qu'il tait compltement en dehors de sa nature froide et compose, coutez: du moment o je vous ai rencontr bord du Leycester, du moment o j'ai pu apprcier les hautes qualits qui vous distinguent, mon dsir a t de faire de vous le lien qui runirait dans cette le deux castes opposes l'une l'autre. J'ai commenc par pntrer vos sentiments, puis vous m'avez fait le confident de votre amour, et je me suis prt la demande que vous m'avez adresse d'tre votre intermdiaire, votre parrain, votre second. Pour ceci, Georges, reprit lord Murrey rpondant l'inclination de tte que lui faisait Georges, pour ceci, mon jeune ami, vous ne me devez aucun remerciement; vous alliez vousmme audevant de mes voeux; vous secondiez mon plan de conciliation; vous aplanissiez mes projets politiques. Je vous accompagnai donc chez M. de Malmdie, et j'appuyai votre demande de toute l'autorit de ma prsence, de tout le poids de mon nom. Je le sais, milord, et je vous remercie. Mais, vous l'avez vu vousmme, ni le poids de votre nom, tout honorable qu'il est, ni l'autorit de votre prsence, quelque flatteuse qu'elle dt tre, ne purent m'pargner un refus. J'en ai souffert autant que vous, Georges. J'ai admir votre calme, et j'ai compris votre sangfroid que vous vous mnagiez une terrible revanche. Cette revanche, le jour des courses, vous l'avez prise en face de tous, et, de ce jour, j'ai encore compris que, selon toute probabilit, il me faudrait renoncer mes projets de conciliation. Je vous avais prvenu en vous quittant, milord. Oui, je le sais; mais coutezmoi: je ne me suis pas regard comme battu; je me suis prsent hier chez M.

Georges

141

de Malmdie, et, force de prires et d'instances, et en abusant presque de l'influence que me donne ma position, j'ai obtenu du pre qu'il oublierait sa vieille haine contre votre pre, du fils, qu'il oublierait sa jeune haine contre vous, de tous deux, qu'ils consentiraient au mariage de mademoiselle de Malmdie. Sara est libre, milord, interrompit vivement Georges et, pour devenir ma femme, Dieu merci, elle n'a besoin du consentement de personne. Oui, j'en conviens, reprit le gouverneur; mais, quelle diffrence aux yeux de tous, je vous le demande, d'enlever furtivement une jeune fille de la maison de son tuteur ou de la recevoir publiquement de la main de sa famille! Consultez votre orgueil, monsieur Munier, et voyez si je ne lui avais pas mnag une suprme satisfaction, un triomphe auquel luimme ne s'attendait pas. C'est vrai rpondit Georges. Malheureusement, ce consentement arrive trop tard. Trop tard! Et pourquoi cela, trop tard? reprit le gouverneur. Dispensezmoi de vous rpondre sur ce point, milord. C'est mon secret. Votre secret, pauvre jeune homme! Eh bien, voulezvous que je vous le dise, moi, ce secret que vous ne voulez pas me dire? Georges regarda le gouverneur avec un sourire d'incrdulit. Votre secret! continua le gouverneur; voil un secret bien gard, qu'un secret confi dix mille personnes. Georges continua de regarder le gouverneur, mais cette fois sans sourire. coutezmoi, reprit le gouverneur: vous vouliez vous perdre, j'ai voulu vous sauver. J'ai t trouver l'oncle de Sara, je l'ai pris part et je lui ai dit: Vous avez mal apprci M. Georges Munier, vous l'avez repouss insolemment, vous l'avez forc de rompre ouvertement avec nous, et vous avez eu tort, car M. Georges Munier tait un homme distingu, au coeur lev, l'me grande; il y avait quelque chose faire de cette organisationl, et la preuve, c'est que M. Georges Munier tient cette heure notre vie tous entre ses mains; c'est qu'il est le chef d'une vaste conspiration; c'est que, demain, dix heures du soir c'tait hier que je lui parlais ainsi, M. Georges Munier marchera sur PortLouis la tte de dix mille ngres. C'est que, comme nous n'avons que dixhuit cents hommes de troupes, moins que le hasard ne m'envoie une de ces ides prservatrices comme il en arrive parfois aux hommes de gnie, nous sommes tous perdus; c'est qu'aprsdemain, enfin, M. Georges Munier, que vous mprisez cette heure comme descendant d'une foule d'esclaves, sera notre matre peuttre, et peuttre ne voudra pas de vous pour esclave son tour. Eh bien, vous pouvez empcher tout cela, Monsieur, lui aije dit, vous pouvez sauver la colonie; revenez sur le pass, accordez M. Georges la main de votre nice, que vous lui avez refuse, et, s'il accepte, s'il veut bien accepter, car, les rles tant changs, les prtentions peuvent tre changes aussi, eh bien, vous aurez sauv non seulement votre vie, votre libert, votre fortune, mais encore la libert, la vie et la fortune de tous. Voil ce que je lui ai dit; et alors, sur mes prires, sur mes instances, sur mes ordres, il a consenti. Mais ce que j'avais prvu est arriv; vous tiez engag trop avant, vous n'avez pas pu reculer. Georges avait suivi le discours du gouverneur avec un tonnement progressif, et cependant avec un calme parfait. Ainsi, lui ditil quand il eut fini, vous savez tout, milord? Mais vous le voyez, ce me semble, et je ne crois pas avoir rien oubli.

Georges

142

Non, reprit Georges en souriant, non, vos espions sont bien instruits; et je vous fais mon compliment sur la faon dont votre police est faite. Eh bien, maintenant, dit le gouverneur, maintenant que vous connaissez le motif qui m'a fait agir, il en est temps encore: acceptez la main de Sara, rconciliezvous avec sa famille, renoncez vos projets insenss, et je ne sais rien, j'ignore tout, j'ai tout oubli. Impossible! dit Georges. Songez avec quelle espce de gens vous tes engag. Vous oubliez, milord, que ces hommes, dont vous parlez avec tant de mpris, sont mes frres, moi; que, mpris par les blancs comme leur infrieur, ils m'ont reconnu, eux, pour leur chef; vous oubliez que, au moment o ces hommes m'ont fait l'abandon de leur vie, je leur ai, moi, vou la mienne. Ainsi, vous refusez? Je refuse. Malgr mes prires? Excusezmoi, milord, mais je ne puis les couter. Malgr votre amour pour Sara, et malgr l'amour de Sara pour vous? Malgr toutes choses. Rflchissez encore. C'est inutile, mes rflexions sont faites. C'est bien.... Maintenant, Monsieur, dit lord Murrey, une dernire question. Dites. Si j'tais votre place et que vous fussiez la mienne, que feriezvous? Comment cela? Oui; si j'tais Georges Munier, chef d'une rvolte, et vous lord Williams Murrey, gouverneur de l'le de France; si vous me teniez dans vos mains comme je vous tiens dans les miennes, dites, je vous le demande une seconde fois, que feriezvous? Ce que je ferais, milord? Je laisserais sortir d'ici celui qui y est venu sur votre parole, croyant tre appel un rendezvous et non tre attir dans un guetapens; puis, le soir, si j'avais foi dans la justice de ma cause, j'en appellerais Dieu, afin que Dieu dcidt entre nous. Eh bien, vous auriez tort, Georges; car, du moment que j'aurais tir l'pe, vous ne pourriez plus me sauver; du moment que j'aurais allum la rvolte, il faudrait teindre la rvolte dans mon sang.... Non, Georges, non! je ne veux pas qu'un homme comme vous meure sur un chafaud, entendezvous bien? meure comme un rebelle vulgaire, dont les intentions seront calomnies, dont le nom sera fltri, et, pour vous sauver d'un pareil malheur, pour vous arracher votre destine, vous tes mon prisonnier, Monsieur; je vous arrte.

Georges

143

Milord! s'cria Georges en regardant autour de lui s'il n'y avait pas quelque arme dont il pt s'emparer, et avec laquelle il pt se dfendre. Messieurs, dit le gouverneur en levant la voix, Messieurs, entrez, et emparezvous de cet homme. Quatre soldats entrrent, conduits par un caporal, et entourrent Georges. Conduisez Monsieur la Police, dit le gouverneur: mettezle dans la chambre que j'ai fait prparer ce matin; et, tout en veillant svrement sur lui, ayez soin que ni vous ni personne ne manque aux gards qui lui sont dus. ces mots le gouverneur salua Georges, et Georges sortit de l'appartement. Chapitre XXIILa rvolte Tout ce qui venait de se passer s'tait pass si rapidement et d'une manire si inattendue, que Georges n'avait pas mme eu le temps de se prparer ce qui lui arrivait. Mais, grce son admirable puissance sur luimme, il cacha sous un impassible et ternel sourire d'insoucieux ddain les diffrentes motions dont il tait assailli. Le prisonnier et ses gardes sortirent par une porte de derrire, au seuil de laquelle attendait la voiture du gouverneur; mais, soit hasard, soit prvoyance, MikoMiko passait juste devant cette porte, au moment mme o Georges montait dans la voiture. Le jeune homme et son messager habituel changrent un regard. Comme l'avait ordonn le gouverneur, Georges fut conduit la Police. C'est un grand btiment dont le nom indique la destination, et qui est situ dans la rue du Gouvernement, un peu plus bas que la Comdie. Georges y fut dpos dans la chambre indique par le gouverneur. C'tait une chambre visiblement prpare d'avance, ainsi que l'avait dit lord Williams, et il tait mme vident qu'on avait eu l'intention de la rendre aussi confortable que possible. L'ameublement en tait propre, et le lit presque lgant; rien dans cette chambre ne sentait la prison. Seulement, les fentres en taient grilles. Ds que la porte fut referme sur Georges, et que le prisonnier se trouva seul, il alla droit cette fentre: elle tait leve de vingt pieds peu prs, et donnait sur l'htel Coignet. Comme, de son ct, une des fentres de l'htel Coignet se trouvait juste en face de la chambre de Georges, le prisonnier pouvait voir jusqu'au fond de l'appartement situ en face de lui, et cela avec d'autant plus de facilit que cette fentre tait ouverte. Georges revint de la fentre la porte, couta et entendit que l'on posait une sentinelle dans le corridor. Alors il retourna la fentre et l'ouvrit. Aucune sentinelle n'tait place dans la rue: on s'en rapportait aux barreaux de la garde du prisonnier. En effet, les barreaux taient de taille rassurer la plus inquite surveillance. Il n'y avait donc pas d'esprance de fuir sans un secours tranger. Mais ce secours tranger, Georges l'attendait sans doute; car, laissant sa fentre ouverte, il demeura les yeux constamment fixs sur l'htel Coignet, qui, comme nous l'avons dit, s'lve en face de la Police. En effet, son esprance ne fut pas trompe: au bout d'une heure, il vit MikoMiko, son bambou sur l'paule, traverser la chambre en face de la sienne, conduit par un domestique de l'htel. Le jeune homme et lui n'changrent qu'un regard; mais ce regard, si rapide qu'il ft, ramena la srnit sur le front de Georges.

Georges

144

partir de ce moment, Georges parut peu prs aussi tranquille que s'il et t dans son appartement Moka: cependant, de temps en temps, un observateur attentif et remarqu qu'il fronait le sourcil et passait sa main sur son front. C'est que, sous cette apparence sereine, un monde d'ides grossissait dans son esprit, et, comme une mer qui monte, venait battre son cerveau de son flux et de son reflux. Cependant, les heures passrent sans que rien indiqut au prisonnier qu'aucun prparatif se ft dans la ville. On n'entendait ni le roulement du tambour, ni le froissement des armes. Deux ou trois fois, Georges courut sa fentre, tromp par un bruit analogue un roulement; mais, chaque fois, il vit qu'il se trompait, et que le bruit qu'il avait pris pour le roulement du tambour tait le bruit que faisaient, en passant dans la rue, des voitures charges de tonneaux. La nuit venait et, mesure que venait la nuit, Georges, plus agit et plus inquiet, allait, avec un mouvement fbrile qu'il cherchait d'autant moins rprimer qu'il tait seul, de la porte la fentre; la porte tait toujours garde par la sentinelle, la fentre n'avait toujours pour gardien que ses barreaux. De temps en temps, Georges portait la main sa poitrine, et une lgre contraction de son visage indiquait qu'il prouvait un de ces serrements de coeur instantans dont l'homme le plus brave ne peut se rendre matre dans les circonstances suprmes de la vie; alors, sans doute il pensait son pre, qui ignorait le danger qu'il courait, et Sara, qui, sans le savoir, l'avait attir dans ce danger. Quant au gouverneur, quoique Georges gardt contre lui une de ces rages froides et concentres qu'un joueur qui a perdu garde contre son adversaire, il ne pouvait se dissimuler qu'il avait, dans cette occasion, dploy envers lui, non seulement tous les mnagements aristocratiques qui taient dans ses habitudes, mais encore qu'il n'tait arriv le faire arrter qu'aprs lui avoir offert toutes les voies de salut qui taient en son pouvoir. Ce qui n'empchait pas que Georges ne ft arrt sous la prvention de haute trahison. Sur ces entrefaites, les tnbres commencrent s'paissir; Georges tira sa montre, il tait huit heures et demie du soir: dans une heure et demie, la rvolte devait clater. Tout coup, Georges releva la tte et fixa de nouveau ses yeux sur l'htel Coignet: dans la chambre situe en face de la sienne, il avait vu se mouvoir une ombre; cette ombre lui fit un signe; Georges se drangea de devant la fentre, et un paquet, franchissant la rue et passant travers les barreaux, vint tomber au milieu de l'appartement. Georges ne fit qu'un bond et ramassa le paquet: il se composait d'une corde et d'une lime; c'tait l ce secours extrieur que Georges attendait. Georges tenait sa libert entre ses mains; seulement, Georges voulait tre libre pour l'heure du danger. Il cacha la corde entre ses matelas et, comme l'obscurit tait tout fait venue, il commena limer un de ses barreaux. Les barreaux taient assez carts l'un de l'autre pour que, un barreau manquant, Georges pt passer par la brche faite. C'tait une lime sourde; on n'entendit aucun bruit, et, comme, vers les sept heures, on lui avait apport souper, Georges avait la presque certitude de ne pas tre drang. Cependant l'oeuvre avanait lentement: neuf heures, neuf heures et demie, dix heures sonnrent. Pendant que le prisonnier sciait la barre de fer, depuis quelque temps, vers l'extrmit de la rue du Gouvernement, du ct de la rue de la Comdie et du port, il lui semblait avoir vu s'allumer de grandes lueurs. Au reste, pas une patrouille ne sillonnait la ville, aucun soldat attard ne regagnait sa caserne. Georges ne comprenait rien cette apathie du gouverneur: il le connaissait trop pour penser qu'il n'avait pas pris toutes ses prcautions, et

Georges cependant, comme nous l'avons dit, la ville paraissait sans dfense aucune et comme abandonne ellemme.

145

dix heures, cependant, il lui sembla entendre grandir une rumeur qui venait du ct du camp malabar: c'tait de ce ct que les rvolts, rassembls, on se le rappelle, sur le bord de la rivire des Lataniers, devaient arriver. Georges redoubla d'efforts; le barreau tait dj compltement sci par en bas, et il venait de l'entamer en haut. La rumeur continua de grandir. Il n'y avait plus se tromper: c'tait le bruit que font en se mlant les voix de plusieurs milliers d'hommes. Laza avait tenu parole; un sourire de joie passa sur les lvres de Georges, un clair d'orgueil illumina son front; on allait donc combattre. Peuttre n'y auraitil pas victoire; mais, au moins, il allait y avoir lutte. Et Georges allait se mler cette lutte, car le barreau ne tenait plus qu' un fil. Il coutait donc, l'oreille tendue et le coeur palpitant; le bruit s'approchait de plus en plus, et cette lueur, qu'il avait dj remarque, allait grandissant. Le feu taitil PortLouis? C'tait impossible, car nul cri de dtresse ne se faisait entendre. De plus, quoiqu'on entendt toujours cette rumeur, qui, chose trange, semblait plutt une rumeur joyeuse qu'un bruit menaant, aucun bruit d'armes ne retentissait, et la rue o tait situe la Police tait reste solitaire. Georges attendit un quart d'heure encore, esprant toujours que quelques coups de fusil retentiraient et termineraient son inquitude, en lui annonant qu'on en tait aux mains; mais cette mme rumeur trange bruissait toujours sans que le bruit tant attendu s'y mlt. Le prisonnier pensa alors que l'important pour lui tait d'abord de fuir. Avec un dernier branlement, le barreau cda. Georges attacha fortement la corde sa base, jeta le barreau devant lui pour s'en faire une arme, passa par l'ouverture, se laissa glisser le long de la corde, toucha la terre sans accident, ramassa le barreau, et s'lana dans une des rues transversales. mesure que Georges s'avanait vers la rue de Paris, qui traverse tout le quartier septentrional de la ville, il voyait s'augmenter cette lueur, il entendait redoubler ce bruit; enfin, il arriva l'angle d'une rue ardemment claire, et tout lui fut expliqu. Toutes les rues qui donnaient sur le camp malabar, c'estdire sur le point par lequel les rvolts devaient pntrer dans la ville taient illumines comme pour un jour de fte, et, de place en place, en face des maisons principales avaient t placs des tonneaux d'arrack, d'eaudevie et de rhum dfoncs, comme pour une distribution gratis. Les ngres s'taient rus comme un torrent sur PortLouis poussant des clameurs de rage et de vengeance. Mais, en arrivant, ils avaient trouv les rues illumines; mais ils avaient vu ces tonneaux tentateurs. Un instant, les ordres de Laza et l'ide que toutes ces boissons taient empoisonnes, les avaient retenus; mais bientt le naturel l'avait emport sur la discipline, et mme sur la crainte. Quelques hommes s'taient dbands et s'taient mis boire. leurs cris de joie, les autres ngres n'avaient pu tenir leurs rangs: toute cette multitude, qui suffisait pour anantir PortLouis, s'tait rpandue en un instant, parpille en une seconde, se groupant autour des tonneaux avec des cris de joyeuse rage, buvant pleines mains cette eaudevie, ce rhum, cet arrack, ternel poison des races noires la vue duquel un ngre ne sait pas rsister, en change duquel il vend ses enfants, son pre, sa mre, et finit souvent par se vendre luimme. De l venaient ces cris l'trange expression que Georges n'avait pu comprendre. Le gouverneur avait mis en pratique le conseil donn par Jacques luimme et, comme on le voit, il s'en tait bien trouv. La rvolte, entre dans la ville, s'tait amortie avant de traverser le quartier qui s'tend de la PetiteMontagne au TrouFanfaron, et tait venue mourir cent pas de l'htel du Gouvernement.

Georges

146

la vue de l'trange spectacle qui se droulait sous ses yeux, Georges ne conserva plus aucun doute sur l'issue de son entreprise; il se souvint de la prdiction de Jacques, et se sentit frissonner la fois de colre et de honte. Ces hommes avec lesquels il comptait changer la face des choses, bouleverser l'le et venger deux sicles d'esclavage par une heure de victoire et par un avenir de libert, ces hommes taient l, riant, chantant, dansant, dsarms, ivres, chancelants; ces hommes, trois cents soldats arms de fouets pouvaient maintenant les reconduire au travail, et ces hommes taient dix mille! Ainsi, tout ce long labeur de Georges sur luimme tait perdu; toute cette haute tude de son propre coeur, de sa propre force et de sa propre valeur tait inutile; toute cette supriorit de caractre donne par Dieu, d'ducation acquise sur les hommes tout cela venait se briser devant les instincts d'une race qui aimait mieux l'eaudevie que la libert. Georges sentit aussitt le nant de ses ambitions; son orgueil, un instant, l'avait transport sur une montagne, et lui avait fait voir ses pieds tous les royaumes de la terre; puis tout tait disparu, ce n'tait qu'une vision. Et Georges se retrouvait juste la mme place o son orgueil trompeur l'avait pris. Il serrait son barreau de fer entre ses mains; il se sentait pris d'une envie froce de se jeter au milieu de tous ces misrables et de briser ces crnes abrutis, qui n'avaient pas eu la force de rsister la grossire tentation dont il tait la victime. Des groupes de curieux qui, sans doute, ne comprenaient rien cette fte improvise que le gouverneur donnait aux esclaves, regardaient tout cela bouche et yeux bants. Chacun demandait son voisin ce que cela voulait dire, sans que son voisin, aussi ignorant que lui, pt ni lui rpondre ni lui donner la moindre explication. Georges courut de groupe en groupe, plongeant ses regards jusqu'au fond de ces longues rues, illumines et pleines de ngres ivres, poussant des rumeurs insenses. Il cherchait au milieu de toute cette foule d'tres immondes un homme, un seul homme, sur lequel il comptait encore au milieu de la dgradation gnrale. Cet homme, c'tait Laza. Tout coup, Georges entendit une grande rumeur qui venait du ct de la Police; puis une fusillade assez vive s'engagea d'un ct, avec la rgularit que la troupe de ligne a l'habitude de mettre dans cet exercice, de l'autre avec le capricieux ptillement qui accompagne le feu des troupes irrgulires. Enfin, il y avait donc un endroit o l'on se battait. Georges s'lana de ce ct; en cinq minutes, il se trouva dans la rue du Gouvernement. Il ne s'tait pas tromp. Cette petite troupe qui se battait tait conduite par Laza, par Laza, qui, ayant su que Georges tait prisonnier, avait la tte de quatre cents hommes d'lite, fait le tour de la ville, et avait march sur la Police pour le dlivrer. Sans doute ce mouvement avait t prvu, car, aussitt qu'on vit paratre la petite troupe de rvolts une extrmit de la rue, un bataillon anglais s'tait mis en mouvement et avait march contre elle. Laza s'tait bien dout qu'on ne lui laisserait pas enlever Georges sans combat; mais il avait compt sur la diversion que devait faire le reste de sa troupe arrivant par les rues adjacentes au camp malabar; malheureusement, cette diversion, comme nous l'avons vu, lui avait manqu par les causes que nous avons dites. Georges s'lana d'un seul bond au milieu des combattants, appelant grands cris: Laza! Laza! Il avait donc trouv un ngre digne d'tre un homme; il avait donc rencontr une nature gale la sienne.

Georges

147

Les deux chefs se joignirent au milieu du feu; et l, sans chercher un abri contre la fusillade, insouciants aux balles qui sifflaient autour d'eux, ils changrent quelquesunes de ces paroles courtes et presses comme en demandent les situations suprmes. En un instant, Laza fut au courant de tout; il secoua la tte et se contenta de dire: Tout est perdu. Georges voulut lui rendre quelque esprance, lui conseilla d'essayer quelques efforts sur les buveurs; mais Laza, laissant chapper un sourire de profond ddain: Ils boivent, ditil; moins que l'eaudevie ne leur manque, il n'y a rien esprer. Or, les tonneaux avaient t dfoncs en assez grande quantit pour que l'eaudevie ne leur manqut pas. Toute lutte devenait inutile sur le point o elle s'tait engage, puisque Georges, que Laza venait dlivrer, tait libre; il n'avait donc qu' regretter la perte d'une douzaine d'hommes dj mis hors de combat, et qu' donner le signal de la retraite. Mais la retraite tait devenue impossible par la rue du Gouvernement; tandis que la troupe de Laza faisait face au bataillon anglais qui s'tait oppos son entreprise, un autre dtachement, embusqu dans la poudrire, eu sortait, tambour battant, et venait fermer le chemin par lequel Laza et ses hommes taient arrivs. Il fallut donc se jeter dans les rues qui environnent le palais de justice et regagner par l les environs de la PetiteMontagne et le camp malabar. peine Georges, Laza et leurs hommes eurentils fait deux cents pas, qu'ils se trouvrent dans les rues illumines et garnies de tonneaux. La scne tait encore plus immonde que la premire fois; l'ivresse avait fait des progrs. Puis, au bout de chaque rue on voyait tinceler dans les tnbres les baonnettes d'une compagnie anglaise. Georges et Laza se regardrent avec ce sourire qui signifie: Il ne s'agit plus ici de vaincre, mais de mourir et de bien mourir. Cependant tous deux voulurent, tenter un dernier effort; ils s'lancrent dans la rue principale, essayant de rallier les rvolts leur petite troupe. Mais quelquesuns peine taient en tat d'entendre les cris et les exhortations de leurs chefs; les autres les mconnaissaient entirement, chantaient d'une voix avine, et dansaient sur leurs jambes tremblantes; tandis que le plus grand nombre, arriv au dernier degr de l'ivresse, roulait par la rue, perdant de minute en minute le peu de sentiment qui lui restait. Laza avait pris un fouet et frappait tour de bras sur les misrables. Georges, appuy sur le barreau de fer, la seule arme qu'il et touche, les regardait immobile et ddaigneux, pareil la statue du Mpris. Au bout de quelques minutes, tous deux demeurrent convaincus qu'il n'y avait plus rien esprer, et que chaque minute qu'ils perdaient tait une anne retranche leur existence; d'ailleurs, quelques hommes de leur troupe, entrans par l'exemple, fascins par la vue de la boisson enivrante, tourdis par l'odeur alcoolique qui leur montait au cerveau, commenaient les abandonner leur tour. Il n'y avait donc pas de temps perdre pour quitter la ville, et encore taitil vident que dj peuttre on en avait trop perdu. Georges et Laza rassemblrent la petite troupe qui leur tait reste fidle, trois cents hommes peu prs; puis, se mettant leur tte, ils marchrent rsolument vers l'extrmit de la rue, qui, comme nous l'avons dit, tait ferme par un mur de soldats. Arrivs quarante pas des Anglais, ils virent les fusils s'abaisser vers eux, un rayon de flamme clata sur toute la ligne, puis aussitt une grle de balles fouilla leurs rangs; dix ou douze

Georges

148

hommes tombrent; mais les deux chefs restrent debout, et, pouss la fois par leurs deux voix puissantes, le cri En avant! retentit. Lorsqu'ils furent vingt pas, le feu du second rang suivit le feu du premier, et fit parmi les rvolts un ravage plus grand encore. Mais, presque aussitt, les deux troupes se joignirent, et alors la lutte corps corps commena. Ce fut une affreuse mle: on sait quelles troupes sont les Anglais, et comment ils meurent o ils ont t placs. Mais, d'un autre ct, ils avaient affaire des hommes dsesprs, qui savaient que, prisonniers, une mort ignominieuse les attendait, et qui, par consquent, voulaient mourir libres. Georges et Laza faisaient des miracles d'audace, et de courage: Laza: avec son fusil, qu'il avait pris par le canon, et dont il se servait comme d'un flau; Georges, avec le barreau qu'il avait arrach sa fentre, et dont, de son ct, il se servait comme d'une masse d'armes; leurs hommes, au reste, les secondaient merveille, se ruant sur les Anglais coups de baonnette, tandis que les blesss se tranaient entre les combattants et venaient, en rampant, couper coups de couteau les jarrets de leurs ennemis. La lutte dura ainsi pendant dix minutes, furieuse, acharne, mortelle, sans que nul pt dire de quel ct serait l'avantage; cependant le dsespoir l'emporta sur la discipline: les rangs anglais s'ouvrirent comme une digue qui se rompt, et laissrent passer le torrent, qui se rpandit aussitt hors de la ville. Georges et Laza, qui taient la tte de l'attaque, restrent en arrire pour soutenir la retraite. Enfin, on arriva au pied de la PetiteMontagne; c'tait un endroit trop escarp et trop couvert pour que les Anglais osassent s'y aventurer. Aussi firentils une halte; de leur ct, les rvolts reprirent haleine. Une vingtaine de noirs se rallirent autour des deux chefs, tandis que les autres s'parpillaient de tous cts; il ne s'agissait plus de combattre, mais de se mettre en sret dans les grands bois. Georges indiqua le quartier de Moka, o tait l'habitation de son pre comme le rendezvous gnral de ceux qui voudraient se rallier lui, annonant qu'il en partirait le lendemain au point du jour pour gagner le quartier du GrandPort, o se trouvent, comme nous l'avons dit, les plus paisses forts. Georges donnait aux misrables dbris de cette troupe, avec laquelle il avait un instant espr conqurir l'le, ses dernires instructions, et, la lune, glissant dans l'intervalle de deux nuages, rpandait un instant sa lumire sur le groupe qu'il commandait, sinon de la taille, du moins de la voix et du geste, quant tout coup un buisson situ une quarantaine de pas des fugitifs, s'enflamma; la dtonation d'une arme feu se fit entendre, et Georges tomba aux pieds de Laza, frapp d'une balle dans le ct. En mme temps, un homme, dont on put un instant suivre dans l'ombre la course rapide, s'lana du buisson tout fumant encore dans un ravin qui s'tendait derrire lui, le suivit dans sa longueur, cach tous les yeux; puis, reparaissant son extrmit, regagna par un circuit les rangs des soldats anglais, arrts au bord du ruisseau des Pucelles. Mais, si rapide qu'et t la course de l'assassin, Laza l'avait reconnu, et, avant qu'il perdt tout fait connaissance, le bless put lui entendre murmurer ces trois mots accompagns d'un geste de menace, calme mais implacable: Antonio le Malais! Chapitre XXIIIUn coeur de pre Pendant que les diffrents vnements que nous venons de raconter s'accomplissaient PortLouis, Pierre Munier attendait anxieusement Moka le rsultat terrible que lui avait laiss entrevoir son fils: habitu, comme nous l'avons dit, cette ternelle suprmatie des blancs, il avait fini par considrer cette suprmatie

Georges

149

non seulement comme un droit acquis, mais comme une supriorit naturelle. Quelle que ft la confiance que lui inspirt son fils, il ne pouvait donc croire que ces obstacles, qu'il regardait comme insurmontables, s'aplaniraient devant lui. Depuis le moment o, comme nous l'avons vu, Georges avait pris cong de lui, il tait tomb dans une apathie profonde; l'excs mme des motions qui se pressaient dans son coeur, et la diversit des penses qui se heurtaient dans son esprit l'avaient jet dans une insensibilit apparente qui ressemblait de l'idiotisme. Deux ou trois fois il lui vint bien l'ide d'aller luimme PortLouis, et de voir, de ses propres yeux, ce qui allait s'y passer; mais il faut pour marcher l'encontre d'une certitude, une force de volont que n'avait point le pauvre pre; s'il ne se ft agi que d'aller audevant d'un danger, Pierre Munier y aurait couru. La journe se passa donc dans des angoisses d'autant plus profondes, qu'elles furent tout intrieures, et que celui qui les prouvait n'osait dire personne, pas mme Tlmaque, les causes de cet accablement sur lequel on l'interrogeait; de temps en temps, seulement, il se levait de son fauteuil, s'en allait le front courb vers la fentre ouverte, jetait du ct de la ville un long regard comme s'il pouvait voir, coutait, comme s'il pouvait entendre; puis, ne voyant rien, n'entendant rien, il poussait un soupir et revenait, les lvres muettes et les yeux atones, s'asseoir dans son fauteuil. L'heure du dner arriva. Tlmaque, charg des soins ordinaires de la maison, fit mettre le couvert, fit servir la table, fit apporter le dner; mais toutes ces diffrentes oprations s'accomplirent sans que celui pour lequel elles s'accomplissaient soulevt seulement les yeux: puis, lorsque tout cela fut prt, Tlmaque laissa passer un quart d'heure, et, voyant que son matre demeurait dans la mme apathie, il lui toucha lgrement l'paule; Pierre Munier tressaillit, et, se levant vivement: Eh bien, saiton quelque chose? ditil. Tlmaque montra son matre le dner qui tait servi; mais Pierre Munier sourit tristement, secoua la tte et retomba dans sa rverie. Le ngre comprit qu'il se passait quelque chose d'extraordinaire, et, sans oser en demander l'explication, roula ses deux gros yeux blancs autour de lui comme pour chercher quelque signe qui pt le mettre sur les traces de cet vnement inconnu; mais chaque chose tait sa place accoutume, et tout tait comme l'ordinaire; seulement, il tait visible que l'attente de quelque grand malheur tait venue s'asseoir le matin au foyer domestique. La journe s'coula ainsi. Tlmaque, esprant toujours que la faim reprendrait ses droits, laissa le dner servi; mais Pierre Munier tait trop profondment absorb pour s'occuper d'autre chose que de sa propre pense; seulement, il y eut un moment o Tlmaque, voyant de grosses gouttes de sueur perler sur le front de son matre, crut qu'il avait chaud, et lui prsenta un verre d'eau et de vin; mais Pierre Munier carta doucement le verre de la main en disant: Tu n'as rien appris encore? Tlmaque secoua la tte, regarda tour tour le plafond et le plancher, comme pour demander alternativement chacun d'eux s'ils en savaient plus que lui; puis voyant que chacun d'eux restait muet, il sortit pour demander aux ngres s'ils n'taient pas mieux renseigns que lui sur l'objet inconnu de la secrte inquitude de son matre. Mais, son grand tonnement, il s'aperut qu'il n'y avait plus un seul ngre l'habitation. Il courut aussitt vers la grange, o ils avaient l'habitude de se rassembler pour faire la berloque. La grange tait dserte; il revint alors par les cases, mais il ne retrouva dans les cases que les femmes et les enfants.

Georges Il les interrogea et il apprit qu'aussitt la journe finie, les ngres, au lieu de se reposer comme ils avaient l'habitude de le faire, s'taient arms et taient partis par groupes spars, mais s'avanant tous dans la direction de la rivire des Lataniers. Alors il revint l'habitation. Au bruit que fit Tlmaque en ouvrant la porte, le vieillard se retourna. Eh bien? demandatil.

150

Alors Tlmaque lui raconta l'absence des ngres, et comment tous s'taient achemins en armes vers le mme point. Oui, oui! dit Pierre Munier; hlas! oui! Ainsi il n'y avait plus de doute, et ce renseignement concourait encore faire croire au pauvre pre qu'il en tait arriv ce moment o tout se dcidait pour lui la ville; car, depuis le retour de Georges, le vieillard, en revoyant son fils si beau et si brave, si confiant en luimme, si riche du pass, si sr de l'avenir, avait tellement identifi sa vie la vie de son enfant, qu'il en tait arriv se convaincre qu'ils vivaient de la mme existence, et qu'il ne comprenait pas qu'il pt supporter la perte de son fils, ou mme son absence. Oh! comme il se reprochait d'avoir laiss partir le matin Georges sans l'interroger, sans avoir pntr au fond de sa pense, sans connatre quels dangers il allait s'exposer! comme il se reprochait de ne pas lui avoir demand le suivre! Mais cette ide que son fils allait entreprendre une lutte ouverte contre les blancs l'avait si fort ananti, que, dans le premier moment, il avait senti toutes ses forces morales l'abandonner. C'tait, nous l'avons dit, dans la nature de cette me nave de n'avoir de puissance que devant les dangers physiques. Cependant la nuit tait venue et les heures s'coulaient sans apporter aucune nouvelle, ni consolante ni terrible. Dix heures, onze heures, minuit sonnrent. Quoique l'obscurit qui s'tendait au dehors, et que rendaient plus profonde encore les lumires allumes dans l'appartement, empcht de rien distinguer dix pas de distance, Pierre Munier continuait d'aller, des intervalles presque rguliers, mais se rapprochant cependant sans cesse l'un de l'autre, de son fauteuil la fentre et de la fentre son fauteuil. Tlmaque, vritablement inquiet, s'tait install dans la mme chambre; mais, si dvou que ft le fidle domestique, il n'avait pu rsister au sommeil, et il dormait sur une chaise, appuy contre la muraille, o sa silhouette se dessinait comme un dessin au charbon. deux heures du matin, un chien de garde, qu'on laissait ordinairement errer la nuit autour de l'habitation, mais que, ce soirl, la proccupation gnrale avait maintenu la chane, fit entendre un hurlement bas et plaintif. Pierre Munier tressaillit et se leva; mais, au lugubre bruit que la superstition des noirs regarde comme l'annonce certaine d'un malheur prochain, les forces lui manqurent, et, pour ne pas tomber, il fut forc de s'appuyer sur la table. Au bout de cinq minutes, le chien fit entendre un second hurlement plus bruyant, plus triste et plus prolong que le premier; puis, gale distance du second, un troisime, plus funbre et plus lamentable encore que les deux premiers. Pierre Munier, ple, sans voix, la sueur au front, resta les yeux fixs sur la porte sans faire un pas vers elle, mais comme un homme qui attend le malheur et qui sait que c'est par l qu'il va entrer. Au bout d'un instant, on entendit le bruit des pas d'un assez grand nombre de personnes; ces pas se rapprochrent de l'habitation, mais lents et mesurs. Il sembla au pauvre pre que ces pas taient ceux d'hommes qui suivaient un convoi. Bientt la premire chambre sembla se remplir de monde; seulement, cette foule, quelle qu'elle ft, tait muette. Cependant, au milieu du silence, le vieillard crut entendre une plainte et il lui sembla que, dans cette plainte, il reconnaissait la voix de son fils.

Georges Georges! s'criatil; Georges, au nom du ciel, estce toi? Rponds, parle, viens! Me voil, mon pre! dit une voix faible, et cependant calme; me voil!

151

Au mme instant la porte s'ouvrit et Georges parut, mais s'appuyant contre la porte, et si ple, que Pierre Munier crut un instant que c'tait l'ombre de son fils qu'il avait voque et qui lui apparaissait; de sorte qu'au lieu d'aller Georges, le vieillard fit un pas en arrire. Au nom du ciel, murmuratil, qu'astu et que t'estil arriv? Une blessure grave, mais tranquillisezvous, mon pre qui n'est pas mortelle, puisque, vous le voyez, je marche et me tiens debout; mais je ne puis pas me tenir debout longtemps. Puis il ajouta tout bas: moi, Laza, les forces me manquent! Et il se laissa tomber dans les bras du ngre. Pierre Munier s'lana vers son fils; mais Georges tait dj vanoui. En effet, avec cette force de volont qui tait devenue le signe distinctif du caractre de Georges, il avait voulu, tout faible et presque mourant qu'il tait, se montrer debout son pre, et, cette fois, ce n'tait pas par un de ces sentiments d'orgueil qu'on retrouvait si souvent en lui, mais parce que, connaissant l'amour profond que lui portait le vieillard, il tremblait que en le voyant couch, le coup qu'il recevrait de cette vue ne lui ft fatal. Malgr les reprsentations de Laza, il avait donc abandonn le brancard sur lequel les ngres l'avaient transport, en se relayant, travers les dfils de la montagne du Pouce; puis, avec un courage surhumain, avec cette volont puissante qui commandait chez luimme la faiblesse physique, il s'tait dress, s'tait cramponn au mur, et, comme il avait dcid que cela devait tre, il s'tait montr debout son pre. Et, en effet, comme il l'avait pens, le coup avait t ainsi moins violent pour le vieillard. Mais cette volont de fer avait cependant pli sous la douleur, et, puis par l'effort qu'il avait fait, Georges tait, comme nous l'avons dit, retomb dans les bras de Laza. Ce fut quelque chose de terrible voir, mme pour des hommes, que la douleur de ce pre; douleur sans plainte, sans sanglots, muette, profonde et morne. On posa Georges sur un canap. Le vieillard s'agenouilla devant lui, passa son bras sous la tte de son enfant, et attendit, les yeux fixs sur ses yeux ferms, la respiration suspendue devant son haleine absente, tenant la main pendante du blesse dans son autre main, ne demandant rien, ne s'inquitant d'aucun dtail, ne s'informant d'aucun rsultat; tout tait dit pour lui: son fils tait l, bless, sanglant, vanoui; qu'avaitil besoin d'apprendre et que lui faisaient les causes devant ce formidable rsultat? Laza se tenait debout, l'angle d'un buffet, appuy sur son fusil et regardant de temps en temps du ct de la fentre si le jour ne revenait pas. Les autres ngres, qui s'taient respectueusement retirs aprs avoir dpos Georges sur son canap, se tenaient dans la chambre voisine et passaient leurs ttes noires par la porte; d'autres taient groups, en dehors, devant la fentre, beaucoup taient blesss plus ou moins dangereusement: mais aucun ne semblait se souvenir de sa blessure. chaque instant leur nombre augmentait, car tous les fugitifs, aprs s'tre d'abord parpills pour viter la poursuite des Anglais, avaient, par diffrents chemins, regagn l'habitation, comme, les uns aprs les autres,

Georges

152

des moutons disperss regagnent le parc. quatre heures du matin, il y avait prs de deux cents ngres autour de l'habitation. Cependant Georges tait revenu lui et avait, par quelques mots, essay de rassurer son pre; mais cela d'une voix si faible, que, quelque bonheur qu'prouvt le vieillard de l'entendre parler, il lui avait fait signe de se taire, puis il s'tait inform alors de quel genre tait la blessure, et quel tait le mdecin qui l'avait panse; alors, en souriant et par un faible mouvement de tte, Georges lui avait indiqu Laza. On sait que, dans les colonies, certains ngres passent pour d'habiles chirurgiens, et que, quelquefois mme, les colons blancs les envoient chercher de prfrence aux gens de l'art; c'est tout simple: ces hommes primitifs, semblables nos bergers, qui disputent souvent leurs pratiques aux plus habiles docteurs, se trouvant sans cesse en face de la nature, surprennent, comme les animaux, quelquesuns de ces secrets qui restent voils aux regards des autres hommes. Or, Laza passait dans toute l'le pour un habile chirurgien; les ngres attribuaient sa science la force de certaines paroles secrtes ou de certains enchantements magiques; les blancs, sa connaissance de certaines herbes et de certaines plantes dont il savait seul les noms et la proprit. Pierre Munier fut donc plus tranquille lorsqu'il sut que c'tait Laza qui avait pans la blessure de son fils. Cependant le moment o le jour allait paratre approchait, et, mesure que le temps s'coulait, Laza paraissait de plus en plus inquiet. Enfin, il n'y put pas tenir plus longtemps, et, sous prtexte de tter le pouls du malade, il s'approcha de lui et lui parla tout bas. Que demandezvous et que voulezvous, mon ami? demanda Pierre Munier. Ce qu'il veut, mon pre, aussi bien il faut vous le dire: il veut que je ne tombe pas aux mains des blancs, et il me demande si je me sens assez fort pour tre port dans les grands bois. Te transporter dans les grands bois! s'cria le vieillard, faible comme tu es! C'est impossible! Il n'y a cependant pas d'autre parti prendre, mon pre, moins que vous ne prfriez me voir arrter sous vos yeux, et.... Et quoi? demanda Pierre Munier avec anxit; que te veulentils et que peuventils te faire? Ce qu'ils me veulent, mon pre? Se venger de ce qu'un misrable multre a eu la prtention de lutter contre eux, et est arriv, peuttre, les faire trembler un instant. Ce qu'ils peuvent me faire? Oh! presque rien, ajouta Georges en souriant, ils peuvent me trancher la tte la plaine Verte. Le vieillard plit; puis on le vit frmir de tout son corps; il tait vident qu'il se livrait en lui un combat terrible. Enfin, il releva le front, secoua ta tte, et, regardant le bless. Te prendre! murmuratil; te trancher la tte! me prendre mon enfant, me le tuer! tuer mon Georges! Et tout cela, parce qu'il est plus beau qu'eux, plus brave qu'eux, plus instruit qu'eux.... Ah! qu'ils y viennent donc!... Et le vieillard, avec une nergie dont, cinq minutes auparavant, on l'aurait cru incapable, s'lana vers sa carabine suspendue la muraille, et, saisissant l'arme oisive depuis seize ans: Oui, oui! qu'ils y viennent! s'criatil, et nous verrons. Ah! vous lui avez tout pris, messieurs les blancs, ce pauvre multre; vous lui avez pris sa considration, et il n'a rien dit; vous lui eussiez pris sa vie, qu'il n'et rien dit encore; mais vous voulez lui prendre son fils; vous voulez lui prendre son enfant pour l'emprisonner, pour le torturer, pour lui trancher la tte! Oh! venez, messieurs les blancs, et nous allons voir! Nous avons

Georges cinquante ans de haine entre nous; venez, venez, il est temps que nous fassions nos comptes. Bien, mon pre, bien! s'cria Georges en se relevant sur son coude et en regardant le vieillard d'un oeil fivreux; bien je vous reconnais.

153

Eh bien, oui, aux grands bois, ditil, et nous verrons s'ils osent nous y suivre. Oui, mon fils; oui, viens; mieux valent les grands bois que les villes. On y est sous l'oeil de Dieu; que Dieu nous voie donc et nous juge. Et vous, enfants, continua le multre en s'adressant aux ngres, m'avezvous toujours trouv bon matre? Oh! oui, oui! s'crirent d'une seule voix tous les ngres. M'avezvous dit cent fois que vous m'tiez dvous, non pas comme des esclaves, mais comme des enfants? Oui, oui! Eh bien, c'est cette heure qu'il s'agit de me prouver votre dvouement. Ordonne, matre, ordonne, dirent tous les ngres. Entrez, entrez tous. La chambre se remplit de noirs. Tenez, continua le vieillard, voil mon fils qui a voulu vous sauver, vous faire libres, vous faire hommes, voil sa rcompense. Et maintenant, ce n'est pas le tout; ils veulent venir me le prendre, bless, sanglant, l'agonie; voulezvous le dfendre, voulezvous le sauver? voulezvous mourir pour lui et avec lui? Oh! oui! oui! crirent toutes les voix. Aux grands bois, alors, aux grands bois! dit le vieillard. Aux grands bois! crirent tous les ngres. Alors on rapprocha le brancard de feuillage du canap o tait couch Georges; on y dposa le bless; quatre ngres en saisirent les quatre portants: Georges sortit de la maison accompagn de Laza, et prit la tte du cortge; puis tous les ngres le suivirent; puis, enfin, Pierre Munier sortit le dernier, laissant l'habitation ouverte, abandonne et veuve de toute crature humaine. Le cortge, qui se composait de deux cents ngres peu prs suivit quelque temps le chemin qui mne de PortLouis au GrandPort, puis aprs une demiheure de marche peu prs, il prit droite, s'avanant vers la base du piton du Milieu, afin de joindre la source de la rivire des Croles. Avant de s'engager derrire la montagne, Pierre Munier, qui avait continu de faire l'arriregarde, s'arrta un instant, gravit un monticule et jeta un dernier regard sur cette belle habitation qu'il abandonnait. Il embrassa dans un coup d'oeil ces riches plaines de cannes, de manioc, de mas, ces magnifiques bosquets de pamplemousses, de jambosiers et de takamakas, ce splendide horizon de montagnes qui fermait son immense proprit comme une muraille gigantesque. Il pensa qu'il avait fallu trois gnrations d'hommes honntes comme lui, laborieux comme lui, estims comme lui, pour faire de ce quartier le paradis de l'le, poussa un soupir, essuya une larme; puis, dtournant les yeux et secouant la tte, il regagna, le sourire sur les lvres, le brancard o l'attendait l'enfant bless, pour lequel il abandonnait tout cela.

Georges Chapitre XXIVLes grands bois

154

Au moment o la troupe fugitive atteignait la source de la rivire des Croles, le jour se levait, et les rayons du soleil oriental clairaient le sommet granitique du piton du Milieu; avec lui s'veillait toute la population des forts. chaque pas, les tanrecs se levaient sous les pieds des ngres et regagnaient leurs terriers, les singes s'lanaient de branche en branche et atteignaient les extrmits les plus flexibles des vacoas, des filaos et des tamariniers, puis, se suspendant et se balanant par la queue, allaient, franchissant une grande distance, s'accrocher, avec une adresse merveilleuse, quelque autre arbre qui leur donnait un asile plus touffu. Le coq des bois se levait grand bruit, battant l'air de son vol pesant, tandis que les perroquets gris semblaient le railler de leur cri moqueur, et que le cardinal, pareil une flamme volante, passait, rapide comme un clair et tincelant comme un rubis; enfin, selon son habitude, la nature, toujours jeune, toujours insoucieuse, toujours fconde, semblait, par sa sereine tranquillit et son calme bonheur, une ternelle ironie de l'agitation et des douleurs de l'homme. Aprs trois ou quatre heures de marche, la troupe fit une halte sur un plateau, au pied d'une montagne sans nom, dont la base vient mourir sur les bords de la rivire. La faim commenait se faire sentir; heureusement, chacun dans la route avait fait chasse; les uns, coups de bton, avaient assomm des tanrecs, dont, en gnral, les ngres sont fort friands; d'autres avaient tu des singes ou des coqs des bois; enfin, Laza avait bless un cerf, la poursuite duquel quatre hommes s'taient mis, et qu'ils avaient rapport au bout d'une heure. Il y avait donc des provisions pour toute la troupe. Laza profita de cette halte pour panser le bless; de temps en temps, il s'tait cart du brancard pour aller cueillir quelque herbe ou quelque plante dont lui seul connaissait la proprit. Arriv au lieu du repos, il runit sa rcolte, plaa la prcieuse collection qu'il venait de rassembler dans un creux de rocher; puis, avec une pierre arrondie, il broya les simples qu'il venait de cueillir peu prs comme il et fait dans un mortier. Cette opration termine, il en exprima le suc, y trempa un linge, et, levant l'appareil mis la veille, il plaa les compresses nouvellement imbibes sur la double plaie car, par bonheur encore, la balle n'tait point reste dans la blessure, et, entre un peu audessous de la dernire cte gauche, elle tait sortie un peu audessus de la hanche. Pierre Munier suivit cette opration avec une anxit profonde. La blessure tait grave, mais n'tait point mortelle; il y avait plus: il tait visible, l'inspection des chairs qu'en supposant qu'aucun organe important n'et t ls l'intrieur, la gurison serait plus rapide peuttre qu'elle ne l'et t entre les mains d'un mdecin des villes. Le pauvre pre n'en passa pas moins par toutes les angoisses qu'une pareille vue devait veiller en lui, tandis que Georges, au contraire, malgr les douleurs qu'un semblable pansement devait lui faire prouver, ne frona pas mme le sourcil, et rprima jusqu'au moindre frissonnement de la main que son pre tenait entre les siennes. Le pansement fini et le repas achev, on se mit en route. On approchait des grands bois, mais encore fallaitil les atteindre; la petite troupe, retarde par le transport du bless, transport que les accidents du terrain rendaient fort difficile, ne s'avanait que lentement, et, depuis le dpart de l'habitation, avait laiss une trace facile suivre. On marcha une heure encore, peu prs, en suivant les bords de la rivire des Croles, puis on prit gauche, et l'on commena de se trouver dans la lisire des forts; car, jusquel, on n'avait travers que des espces de taillis: mesure que l'on avanait, des mimosas se reproduisant en touffes nombreuses, des fougres gigantesques poussant dans les intervalles des arbres, s'levaient aussi haut qu'eux, et des lianes d'une grosseur prodigieuse, tombant du haut des takamakas comme des serpents qui s'y seraient accrochs par la queue, commenaient annoncer qu'on entrait dans la rgion des grands bois. Bientt la fort devint de plus en plus paisse; les troncs des arbres se rapprochrent, les fougres s'enlacrent les unes aux autres, les lianes formrent comme des barreaux, travers lesquels le passage devint de plus en

Georges

155

plus difficile, surtout pour les hommes qui portaient le brancard; tout moment, Georges, tmoin des difficults que prsentait la marche, faisait un mouvement pour descendre; mais, chaque fois, Laza le lui dfendait avec un tel accent de fermet, et son pre joignait les mains avec un tel geste de prire, que, pour ne point blesser le dvouement de l'un et pour ne pas heurter la tendresse de l'autre, le malade reprenait sa place et laissait essayer de nouvelles tentatives qui devenaient de moment en moment plus pnibles, et qui quelquefois, demeuraient longtemps infructueuses. Cependant les difficults qu'prouvaient les fugitifs pntrer dans l'intrieur de ces forts vierges taient presque pour eux une garantie de scurit, puisque ces difficults devaient, pour ceux qui les poursuivaient exister plus grandes encore, car ceux qui fuyaient taient des ngres habitus de pareilles courses, tandis que ceux qui les poursuivaient taient des soldats anglais accoutums manoeuvrer dans le champ de Mars et dans le champ de Lort. Cependant on arriva un endroit tellement pais tellement fourr, tellement compact, que toute tentative de transition devint inutile; longtemps la petite troupe longea cette espce de muraille travers laquelle la hache seule aurait pu ouvrir un passage; mais ce passage, ouvert pour les uns, l'tait galement pour les autres, et, en offrant une issue la fuite, il offrait un moyen la poursuite. Tout en cherchant, on trouva un ajoupa, et, sous cet ajoupa, les restes d'un feu fumant encore: il tait vident que des ngres marrons rdaient dans les environs, et, en juger par la fracheur des traces qu'ils avaient laisses, ne devaient mme pas tre fort loin. Laza se mit sur leur piste. On connat l'habilit des sauvages pour suivre, travers les grandes solitudes, la trace d'un ami ou d'un ennemi: Laza, courb sur la terre, retrouva chaque brin d'herbe pli sous le talon, chaque caillou sorti de son alvole par le choc du pied, chaque branche dtourne de son inclinaison par la pression du passant; mais, enfin, il arriva de son ct un emplacement o toute trace manquait. D'un ct tait un ruisseau qui descendait de la montagne et allait se jeter dans la rivire des Croles; de l'autre, un amas de rochers, de pierres et de broussailles pareil un mur, au sommet duquel la fort paraissait plus presse encore que partout ailleurs, et, derrire Laza, le chemin qu'il venait de suivre. Laza traversa le ruisseau et chercha vainement de l'autre ct la trace qui l'avait conduit jusqu' sa rive. Les ngres, car ils taient plusieurs, n'avaient donc pas t plus loin. Laza essaya de gravir la muraille, et il y parvint; mais, arriv au sommet, il reconnut l'impossibilit de faire suivre une troupe, parmi laquelle se trouvaient plusieurs blesss, un pareil chemin il redescendit donc, et, convaincu que ceux la recherche desquels il s'tait mis ne pouvaient tre loin, il poussa les diffrents cris auxquels les ngres marrons ont l'habitude de se reconnatre entre eux, et attendit. Au bout d'un instant, il lui sembla, au plus pais des broussailles, qui recouvraient les pierres formant la muraille que nous avons dcrite, reconnatre un lger frmissement; tout autre qu'un homme habitu aux mystres de la solitude et certes pris cette vacillation de quelques branches pour un caprice du vent; mais alors le mouvement eut eu lieu de leur extrmit leur base, tandis qu'au contraire le mouvement semblait natre leur base et venait mourir leur extrmit. Laza ne s'y trompa point, et ses regards s'arrtrent sur le buisson. Bientt son doute se changea en certitude: travers les branches, il avait distingu deux yeux inquiets qui, aprs avoir parcouru tout l'horizon qu'ils pouvaient atteindre, se fixrent sur lui; alors Laza renouvela le signal qu'il avait dj fait entendre une fois: aussitt un homme glissa, comme un serpent, entre les pierres disjointes, et Laza se trouva en face d'un ngre marron. Les deux noirs n'changrent que quelques paroles, puis Laza retourna sur ses pas et rejoignit la petite troupe, qui fit son tour, guide par lui, le mme chemin qu'il venait de faire, et qui arriva bientt l'endroit o il avait trouv le ngre. Une ouverture, produite par le drangement de quelques pierres, avait amen un passage dans la muraille: ce

Georges passage donnait entre dans une grotte immense.

156

Les fugitifs passrent deux deux travers ce dfil facile dfendre. Derrire le dernier, le ngre remit les pierres dans le mme ordre o elles taient auparavant, de manire qu'on ne vit aucune trace du passage; puis, se cramponnant son tour aux broussailles et aux asprits des pierres, il escalada la muraille et disparut dans la fort. Deux cents hommes venaient de s'engloutir dans les entrailles de la terre sans que l'oeil le plus exerc pt dire par quel endroit ils avaient pass. Soit par un de ces hasards naturels qui se rencontrent parfois sans que la main de l'homme ait aid en rien aux effets qu'ils produisent, soit, au contraire, par un long et prvoyant travail des ngres marrons, le sommet de la montagne, dans les flancs de laquelle la petite troupe venait de disparatre, tait dfendu d'un ct par une roche perpendiculaire pareille un rempart, et d'un autre ct par cette haie gigantesque compose de troncs d'arbres, de lianes et de fougre, qui avait d'abord arrt la marche de nos fugitifs; la seule entre vritablement praticable tait donc celle que nous avons dcrite, et, comme nous l'avons dit, cette entre disparaissait entirement derrire les pierres qui l'obstruaient et les broussailles qui voilaient les pierres: il rsultait donc, du soin avec lequel elle tait cache tous les yeux, que les colons arms pour leur propre compte, ou les troupes anglaises qui, pour le compte du gouvernement, donnaient la chasse aux ngres marrons, taient passs cent fois, sans la remarquer, devant cette ouverture connue des seuls esclaves fugitifs. Mais, une fois, de l'autre ct du rempart de la haie ou de la caverne, l'aspect du sol changeait entirement. C'taient toujours de grands bois, de hautes forts, de puissants abris, mais au milieu desquels on pouvait du moins se frayer une route. Au reste, aucune des premires ncessits de la vie ne manquait dans ces vastes solitudes une cascade, qui avait sa source au sommet du piton, tombait majestueusement de soixante pieds de haut, et, aprs s'tre brise en poussire sur les rocs, qu'elle rongeait dans sa chute ternelle, elle coulait quelque temps en paisibles ruisseaux; puis, s'enfonant tout coup dans les entrailles de la terre, elle allait reparatre au del de l'enceinte; les cerfs, les sangliers, les daims, les singes et les tanrecs abondaient; enfin, aux endroits o, travers le dme immense de feuillage, glissaient quelques rayons de soleil, ces rayons de soleil allaient clairer des pamplemousses chargs d'oranges, ou des vacoas chargs de ces chouxpalmistes, dont la queue est si frle, que, du jour o le fruit est mr, il tombe la plus lgre secousse ou au moindre vent. Si les fugitifs parvenaient cacher leur retraite, ils pouvaient donc esprer y vivre sans manquer de rien jusqu'au moment o Georges serait guri, et o cette gurison amnerait une rsolution quelconque. Au reste, quelle que ft la rsolution du jeune homme, les malheureux esclaves dont Georges avait fait ses compagnons taient dcids s'attacher sa fortune jusqu'au bout. Mais, tout bless qu'tait Georges, il avait gard son sangfroid ordinaire et il n'avait pas examin la retraite laquelle il venait demander un abri, sans calculer tout le parti qu'on pourrait tirer d'une pareille position pour la dfendre. Une fois de l'autre ct de la caverne, il avait donc fait arrter le brancard, et, appelant Laza d'un signe de la main, il lui avait indiqu comment, aprs avoir dfendu l'ouverture extrieure de ce dfil, on pouvait, par un retranchement, dfendre l'ouverture intrieure, puis en outre miner encore la caverne avec de la poudre, qu'on avait eu le soin d'emporter de Moka. Le plan de cet ouvrage fut aussitt trac et entrepris; car Georges ne se dissimulait pas que selon toute probabilit on ne le traiterait point en fugitif ordinaire, et il avait assez d'orgueil pour croire que les blancs ne se regarderaient pas comme vainqueurs tant qu'ils ne le tiendraient pas pieds et poings lis en leur pouvoir. On se mit donc aussitt l'oeuvre de dfense, que prsida passivement Georges et activement Pierre Munier. Pendant ce temps, Laza faisait le tour de la montagne: partout, comme nous l'avons dit, elle tait dfendue, soit par des palissades naturelles, soit par des roches escarpes; en un seul endroit, ces rochers taient abordables avec des chelles d'une quinzaine de pieds; encore le chemin qui conduisait au pied de cette muraille naturelle bordaitil un prcipice; ce chemin et t facile dfendre, mais la troupe tait trop peu

Georges nombreuse et avait besoin d'tre rpandue sur trop de points la fois pour que l'on ft des dispositions militaires en dehors de ce que l'on pouvait appeler la forteresse.

157

Laza reconnut donc que c'tait ce point et l'entre par la caverne qui devaient surtout tre gards avec le plus de soin. La nuit approchait; Laza laissa dix hommes ce poste important, et revint rendre compte Georges de sa course autour de la montagne. Il trouva Georges dans une espce de cabane qu'on lui avait btie la hte avec les branches d'arbres; le retranchement tait dj presque creus, et, malgr l'obscurit qui s'avanait rapidement, on continuait d'y travailler avec activit. Vingtcinq hommes furent rpartis en sentinelles autour de l'enceinte, on devait les relever de deux heures en deux heures; Pierre Munier resta son poste de la caverne, et Laza, aprs avoir pos un nouvel appareil sur la blessure de Georges, retourna au sien. Puis, chacun attendit les vnements nouveaux qu'allait sans doute amener la nuit. Chapitre XXVJuge et bourreau En effet, dans une guerre de surprises comme celle qui allait avoir lieu entre les rvolts et les adversaires qui ne manqueraient pas de les poursuivre, la nuit devait surtout tre l'auxiliaire de l'attaque et la terreur de la dfense. Celle dans laquelle on venait d'entrer tait belle et sereine; cependant la lune arrive son dernier quartier ne devait se lever que vers les onze heures. Pour des hommes moins proccups du danger qu'ils couraient, et surtout moins habitus de pareils aspects, c'et t un majestueux spectacle que cette dgradation successive de la lumire au milieu des vastes solitudes et du paysage agreste que nous avons essay de peindre. D'abord l'obscurit commena de monter des endroits infrieurs, s'levant comme une mare le long des troncs d'arbres, aux flancs des rochers, sur les pentes de la montagne, conduisant le silence avec elle, et chassant peu peu les dernires clarts du jour, qui se rfugirent au sommet du piton, s'y balancrent un instant comme les flammes d'un volcan, puis s'teignirent leur tour, submerges par cette mer de tnbres. Cependant, pour des yeux habitus la nuit, cette obscurit n'tait pas complte; pour des oreilles habitues la solitude, ce silence n'tait point absolu. La vie ne s'teint jamais tout entire dans la nature; aux bruits du jour qui s'endorment succdent les bruits de la nuit qui s'veillent: au milieu de ce grand murmure que font, en se mlant ensemble, le frmissement des feuilles et la plainte des ruisseaux, passent d'autres rumeurs, causes par la voix ou par les pas des animaux de tnbres: voix sombres, pas furtifs et inattendus, qui inspirent aux coeurs les plus termes cette motion mystrieuse que le raisonnement ne peut combattre, parce que la vue ne peut rassurer. Or, aucune de ces rumeurs confuses n'chappait l'oreille exerce de Laza: chasseur sauvage, et, par consquent, homme de la solitude et voyageur de la nuit, la nuit et la solitude avaient peu de mystres pour ses yeux et de secrets pour ses oreilles: il reconnaissait le grignotement du tanrec rongeant ses racines d'arbres, les pas du cerf se rendant la source accoutume, ou le battement des ailes de la chauvesouris dans la clairire, et deux heures s'coulrent sans qu'aucun de ces bruits pt le tirer de son immobilit. Au reste, chose trange, c'tait dans cette partie de la montagne, qu'habitaient alors deux cents hommes peu prs, que le silence tait le plus absolu, et que la solitude semblait la plus parfaite. Les douze ngres de Laza

Georges

158

taient couchs la face contre terre, de faon que luimme les distinguait peine dans l'obscurit, rendue plus paisse encore par l'ombre des arbres, et, quoique quelquesuns dormissent, on et dit que, pendant leur sommeil mme, la prudence retenait leur souffle, qu'on pouvait entendre peine. Quant lui, appuy tout debout contre un norme tamarinier, dont les branches flexibles se projetaient, non seulement sur le chemin qui longeait les rochers, mais encore sur le prcipice qui s'tendait au del du chemin, il pouvait dfier l'oeil le plus exerc de distinguer son corps du tronc de l'arbre gant avec lequel, grce la nuit et la couleur de sa peau, il tait entirement confondu. Laza se tenait, depuis une heure peu prs, dans ce silence et dans cette immobilit, lorsqu'il entendit derrire lui le bruit que faisaient les pas de plusieurs hommes sur une terre toute parseme de cailloux et de branches sches; d'ailleurs, ces pas, quoique retenus, ne semblaient pas avoir la prtention de se dissimuler tout fait: il se retourna donc avec assez d'insouciance, comprenant que ce devait tre une patrouille qui venait lui. En effet, ses yeux, habitus aux tnbres, distingurent bientt six ou huit hommes qui s'approchaient, et la tte desquels, sa grande taille et aux vtements qui le couvraient, il reconnut Pierre Munier. Laza sembla se dtacher de l'arbre contre lequel il tait appuy, et marcha lui. Eh bien, lui ditil, les hommes que vous avez envoys la dcouverte sontils revenus? Oui, et les Anglais nous poursuivent. O sontils? Ils taient camps, il y a une heure, entre le piton du Milieu et la source de la rivire des Croles. Ils sont sur nos traces? Oui; et, demain, nous aurons probablement de leurs nouvelles. Plus tt, rpondit Laza. Comment, plus tt? Oui, si nous avons mis nos coureurs en campagne, ils en ont, de leur ct, fait autant que nous. Eh bien? Eh bien, il y a des hommes qui rdent dans les environs. Comment le savezvous? Avezvous entendu leur voix? avezvous reconnu leurs pas? Non, mais j'ai entendu passer un cerf, et j'ai reconnu, la rapidit de sa course, qu'il s'tait lev d'effroi. Ainsi, vous croyez que quelque rdeur nous traque? J'en suis sr.... Silence! Quoi? coutez.... En effet, j'entends du bruit.

Georges C'est le vol d'un coq des bois, qui est deux pas de nous. De quel ct?

159

L, dit Laza en tendant la main dans la direction d'un bouquet de bois, dont on voyait les cimes s'lever du fond du ravin. Tenez, continua le ngre, le voil qui s'abat trente pas de nous, de l'autre ct du chemin qui passe au bas du rocher. Et vous croyez que c'est un homme qui l'a fait lever? Un homme ou plusieurs hommes, rpondit Laza; je ne puis prciser le nombre. Ce n'est pas cela que je voulais dire. Vous croyez qu'il a t effray par une crature humaine? Les animaux reconnaissent d'instinct le bruit que font les autres animaux, et ne s'en effrayent point, rpondit Laza. Ainsi? Ainsi on se rapproche.... Eh! tenez, entendezvous? ajouta le ngre en baissant la voix. Qu'estce? demanda le vieillard en usant de la mme prcaution. Le bruit d'une branche sche qui vient de se briser sous le pied de l'un d'eux. Silence, car ils sont maintenant assez prs de nous pour entendre le bruit de notre voix. Cachezvous derrire le tronc de ce tamarinier; moi, je me remets mon poste. Et Laza reprit la place qu'il venait de quitter, tandis que Pierre Munier se glissait derrire l'arbre, et que les ngres qui l'accompagnaient, perdus dans l'ombre des arbres, demeuraient debout, muets et immobiles comme des statues. Il se fit un silence d'un instant, pendant lequel aucun mouvement ne troubla le calme de la nuit; mais quelques secondes s'taient peine coules, que l'on entendit le bruit d'un caillou qui se dtachait de la terre et roulait sur la pente rapide du prcipice. Laza sentit contre sa joue l'haleine de Pierre Munier. Celuici allait parler sans doute, mais le ngre lui saisit le bras avec force: le vieillard comprit alors qu'il fallait se taire, et il se tut. Au mme instant, le coq des bois s'envola bruyamment une seconde fois en caquetant, et, passant pardessus la cime du tamarinier, gagna les rgions leves de la montagne. Le rdeur se trouvait vingt pas peine de ceux dont, sans doute, il cherchait les traces. Laza et Pierre Munier taient sans haleine; les autres ngres semblaient de marbre. En ce moment, une lueur argente commena d'clairer les cimes de la chane de montagnes que, travers les claircies de la fort, on voyait se dresser l'horizon. Bientt la lune apparut derrire le morne des Croles et commena, chancre par sa dcroissance, s'avancer dans le ciel. Tout au contraire des tnbres, qui avaient mont de bas en haut, la lumire descendait cette fois de haut en bas mais cette lumire n'atteignait que les endroits dcouverts, laissant, part quelques portions du sol qu'elle clairait travers les gerures du feuillage, le reste de la fort dans une obscurit profonde. En ce moment, il se fit un lger mouvement dans les branches d'un buisson qui bordait le chemin et s'levait au haut du talus, dont la pente rapide conduisait, comme nous l'avons dit, un prcipice; puis, peu peu, ces

Georges branches s'cartrent et donnrent passage la tte d'un homme.

160

Malgr l'obscurit, moins grande d'ailleurs cet endroit que ne couvrait le feuillage d'aucun arbre, Pierre Munier et Laza remarqurent en mme temps le mouvement imprim au buisson, car leurs deux mains, qui se cherchaient, se rencontrrent et se serrrent en mme temps. L'espion resta un moment immobile; puis il allongea de nouveau la tte, interrogea des yeux et de l'oreille tout l'espace dcouvert, fit encore un mouvement en avant, et, rassur par le silence qui lui faisait croire la solitude, il se dressa sur ses genoux, couta de nouveau et, ne voyant et n'entendant rien, finit par se relever tout fait. Laza serra plus fortement alors la main de Pierre Munier pour lui recommander une plus grande prudence, car, pour lui, il n'y avait plus de doute, cet homme cherchait leur trace. En effet, arriv sur le bord du chemin, le rdeur de nuit se courba de nouveau, interrogeant la terre, pour savoir si elle n'avait gard aucun vestige de la marche de plusieurs hommes; il toucha du plat de la main le gazon, pour voir s'il n'tait pas froiss; il toucha du bout du doigt les cailloux, pour s'assurer s'ils n'avaient pas t branls dans leurs alvoles; enfin, comme si l'air son tour et pu conserver des traces de ceux qu'il cherchait, il leva la tte, fixant son regard sur le tamarinier, contre le tronc et sous l'ombre duquel Laza tait cach. En ce moment, un rayon de lune passa entre deux cimes d'arbres et vint clairer le visage de l'espion. Alors, avec un mouvement prompt comme l'clair Laza dgagea sa main droite de la main de Pierre Munier, et, s'lanant d'un seul bond, de manire saisir par son extrmit une des branches les plus flexibles de l'arbre qui l'abritait, il plongea, avec la rapidit de l'aigle qui s'abat, jusqu'au pied du rocher, saisit l'espion par la ceinture, et, redonnant d'un coup de pied l'impulsion la branche, qui se redressa, il remonta avec lui comme l'aigle remonte avec sa proie: puis, laissant glisser sa main le long du rameau l'corce lisse et polie, il revint tomber au pied de l'arbre, au milieu de ses compagnons, tenant toujours son prisonnier, qui, un couteau la main, cherchait vainement blesser son vainqueur, comme le serpent cherche vainement mordre le roi des airs, qui, des profondeurs d'un marais, l'emporte dans son aire voisine du ciel. Alors, et malgr l'obscurit, chacun, du premier coup d'oeil, reconnut le prisonnier: c'tait Antonio le Malais. Tout cela s'tait pass d'une faon si rapide et si inattendue, qu'Antonio n'avait pas jet un cri. Enfin, Laza tenait donc en sa puissance son ennemi mortel; Laza allait donc punir d'un seul coup le tratre et l'assassin. Il le pressait sous son genou, il le regardait avec cette terrible ironie du vainqueur, dans laquelle le vaincu peut comprendre qu'il n'a plus rien esprer, quand tout coup on entendit le lointain aboiement d'un chien. Sans relcher la main par laquelle il lui serrait la gorge, sans relcher la main par laquelle il lui maintenait le poignet, Laza releva la tte et tendit l'oreille au ct par o venait le bruit. ce bruit, Laza sentit frissonner Antonio. Chaque chose a son temps, murmura Laza comme se parlant lui mme. Puis, s'adressant aux ngres qui l'entouraient: Attachez d'abord cet homme un arbre, ditil, il faut que je parle M. Munier.

Georges

161

Les ngres saisirent Antonio par les pieds et par les mains, et le garrottrent avec des lianes contre le tronc d'un takamaka. Laza s'assura qu'il tait bien li, et, conduisant le vieillard quelques pas, il tendit la main du ct o, pour la premire fois, s'tait fait entendre l'aboiement d'un chien. Avezvous entendu? lui ditil. Quoi? demanda le vieillard. L'aboiement d'un chien. Non. coutez, il se rapproche. Oui, cette fois, je l'ai entendu. On nous chasse comme des cerfs. Comment, tu crois que c'est nous que l'on poursuit? Et qui voulezvous que ce soit? Quelque chien chapp qui chasse pour son propre compte. Aprs tout, c'est encore possible, murmura Laza; coutons. Il y eut un instant de silence, la fin duquel un nouvel aboiement retentit dans la fort, plus rapproch que les deux premiers. C'est nous qu'on poursuit, dit Laza. Et quoi le reconnaistu? Ce n'est point l'aboiement d'un chien qui chasse, dit Laza, c'est le hurlement d'un chien qui cherche son matre. Les dmons auront trouv dans quelque case de ngre un chien la chane, et ils l'auront pris pour guide; si le ngre est avec nous, nous sommes perdus. C'est la voix de Fidle, murmura Pierre Munier en tressaillant. Oui, oui, je la reconnais maintenant, dit Laza. Je l'ai dj entendue: c'est celle du chien qui a hurl lorsque, hier au soir, nous avons rapport votre fils bless Moka. En effet, j'ai oubli de l'emmener quand nous sommes partis; cependant, si c'tait Fidle, il me semble qu'il accourrait plus vite. coute comme la voix se rapproche lentement! Ils le tiennent en laisse, ils le suivent: il mne un rgiment tout entier peuttre derrire lui. Il ne faut pas lui en vouloir, ce pauvre animal, ajouta, en riant, d'un rire sombre, le ngre d'Anjouan, il ne peut aller plus vite; mais, soyez tranquille, il arrivera. Eh bien, que fautil faire? demanda Pierre Munier. Si vous aviez quelque vaisseau qui vous attendt GrandPort, comme nous n'en sommes qu' huit ou dix

Georges

162

lieues, je vous dirais que nous avons encore le temps d'y arriver; mais vous n'avez de ce ct aucune chance de fuite, n'estce pas? Aucune. Alors, il faut se dfendre, et, s'il est possible, ajouta le ngre d'une voix sombre, mourir en se dfendant. Viens donc, dit Pierre Munier, qui retrouvait tout son courage du moment o il ne s'agissait que de combattre; Viens donc, car le chien les conduira l'ouverture de la caverne, et, quand ils seront l, ils ne seront pas encore entrs. C'est bien, dit Laza, allez donc aux retranchements. Mais pourquoi ne vienstu pas avec moi? Moi? Il faut que je reste ici quelques minutes encore. Cependant, tu nous rejoindras? Au premier coup de fusil qui sera tir, retournezvous et vous me verrez vos cts. Le vieillard tendit la main Laza, car le danger commun avait effac entre eux toute distance; puis il jeta son fusil sur son paule, et, suivi de son escorte, il s'achemina grands pas vers l'entre de la caverne. Laza le suivit des yeux jusqu' ce qu'il ft perdu tout fait dans les tnbres; puis, revenant Antonio, que, d'aprs son ordre, les ngres avaient garrott un arbre: Et maintenant, Malais, ditil, nous deux! nous deux? dit Antonio d'une voix tremblante. Et que veut donc Laza son ami et son frre? Je veux qu'il se rappelle ce qui a t dit, le soir du Yams, sur le bord de la rivire des Lataniers. Il a t dit beaucoup de choses, et mon frre Laza a t bien loquent, car chacun s'est rendu son avis. Et, parmi toutes ces choses, Antonio se rappelletil le jugement qui a t rendu d'avance contre les tratres? Antonio frissonna de tout son corps, et, malgr la couleur cuivre de sa peau, on et pu le voir plir s'il et fait jour. Il parat que mon frre a perdu la mmoire, reprit Laza avec un accent d'ironie terrible; eh bien, moi, je vais la lui rendre. Il a t dit que, s'il y avait un tratre parmi nous, chacun de nous pouvait le mettre mort, d'une mort prompte ou lente, douce ou terrible. Sontce bien les propres paroles du serment, et mon frre se les rappelletil? Je me les rappelle, dit Antonio d'une voix peine intelligible. Alors, rponds aux questions que je vais te faire, dit Laza. Je ne te reconnais pas le droit de m'interroger; tu n'es pas mon juge, s'cria Antonio.

Georges Alors, ce n'est pas toi que j'interrogerai, reprit Laza. Puis, se tournant vers les ngres qui taient couchs autour de lui sur la terre: Levezvous, vous autres, et rpondez. Les ngres obirent, et l'on vit surgir dix ou douze figures noires qui se rangrent silencieusement en demicercle devant l'arbre o tait garrott Antonio.

163

Ce sont des esclaves, s'cria Antonio, et je ne dois pas tre jug par des esclaves: je ne suis pas un ngre, moi. Je suis libre, moi; c'est un tribunal me juger si j'ai commis un crime, et non vous. Assez, dit Laza. Nous allons te juger d'abord, et ensuite tu en appelleras qui tu voudras. Antonio se tut, et, pendant le moment de silence qui suivit l'injonction que Laza venait de lui faire, on entendait les aboiements du chien qui se rapprochaient. Puisque le coupable ne veut pas rpondre, dit Laza aux ngres qui entouraient Antonio, c'est vous de rpondre pour lui.... Qui estce qui a dnonc la conspiration au gouverneur, parce qu'un autre que lui avait t nomm chef? Antonio le Malais, rpondirent tous les ngres d'une voix sourde, mais d'une seule voix. Ce n'est pas vrai! s'cria Antonio. Ce n'est pas vrai; je le jure, je le proteste! Silence! dit Laza du mme ton impratif. Puis il reprit: Qui estce qui, aprs avoir dnonc la conspiration au gouverneur, a tir sur notre chef, au bas de la petite montagne, le coup de fusil qui l'a bless? Antonio le Malais, rpondirent tous les ngres. Qui m'a vu? s'cria le Malais. Qui ose dire que c'est moi? Qui peut, dans la nuit, reconnatre un homme d'un autre homme? Silence! dit Laza. Puis, reprenant avec le mme accent calme et interrogateur: Enfin, ditil, aprs avoir dnonc la conspiration au gouverneur, aprs avoir tent d'assassiner notre chef, qui estce qui venait encore la nuit ramper comme un serpent autour de notre retraite, pour dcouvrir quelque ouverture par laquelle les soldats anglais pussent entrer? Antonio le Malais, reprirent encore une fois les ngres avec ce mme accent de conviction qui ne les avait pas encore quitts un instant. Je venais pour rejoindre mes frres, s'cria le prisonnier; je venais pour partager leur sort quel qu'il ft, je le jure, je le proteste! Croyezvous ce qu'il dit? demanda Laza.

Georges Non! non! non! rptrent toutes les voix. Mes bons amis, mes chers amis, dit Antonio, coutezmoi, je vous en supplie! Silence! dit Laza.

164

Puis il continua, de ce mme accent solennel qu'il avait toujours conserv, et qui indiquait la grandeur de la mission qu'il s'tait impose: Antonio n'est donc pas une fois, mais trois fois tratre; Antonio aurait donc mrit trois fois la mort si l'on pouvait mourir trois fois. Antonio, prparetoi donc paratre devant le GrandEsprit, car tu vas mourir! C'est un assassinat! s'cria Antonio, et vous n'avez pas le droit d'assassiner un homme libre; d'ailleurs, les Anglais ne peuvent pas tre loin; j'appellerai, je crierai. moi!... moi!... Ils veulent m'gorger! ils veulent.... Laza saisit la gorge du Malais et touffa ses cris entre ses doigts de fer; puis, tournant la tte vers les ngres: Prparez une corde, ditil. En entendant cet ordre, qui lui prsageait le sort qui l'attendait, Antonio fit un si violent effort, qu'il brisa une partie des liens qui le retenaient. Mais il ne put se dgager du plus terrible de tous, de la main de Laza. Cependant au bout de quelques secondes, le ngre comprit, aux convulsions qu'il sentait courir dans tout le corps d'Antonio, que s'il continuait de le serrer ainsi, la corde deviendrait bientt inutile. Il lcha donc la gorge du prisonnier, qui laissa tomber sa tte sur sa poitrine comme un homme qui rle. J'ai dit que je te laisserais du temps pour paratre devant le GrandEsprit, dit Laza: tu as dix minutes, prparetoi. Antonio voulut prononcer quelques paroles; mais sa voix le trahit. On entendait les aboiements du chien, qui, chaque instant, se rapprochaient. O est la corde? dit Laza. La voici, rpondit un ngre en prsentant Laza l'objet qu'il demandait. Bien! ditil. Et, comme l'office du juge tait fini, l'office du bourreau commena. Laza prit une des plus fortes branches du tamarinier, la ramena lui, y fixa fortement l'une des extrmits de la corde, fit l'autre un noeud coulant qu'il passa autour du cou d'Antonio, ordonna deux hommes de tenir la branche, et, s'tant assur que le condamn, malgr la rupture de deux ou trois des lianes qui l'attachaient, tait maintenu encore, il l'invita une seconde fois se prparer la mort. Cette fois, la parole tait revenue au condamn; mais au lieu de s'en servir pour implorer la misricorde de Dieu, ce fut pour faire un dernier appel la piti des hommes qu'il leva la voix. Eh bien, oui, mes frres, oui, mes amis, ditil changeant de tactique, et essayant d'obtenir par des aveux la vie qu'on avait refuse ses dngations; oui, je suis bien coupable, je le sais, et vous avez le droit de me traiter comme vous le faites: mais vous pardonnerez votre ancien camarade, n'estce pas? celui qui vous faisait tant rire pendant les veilles; au pauvre Antonio, qui vous racontait de si belles histoires et qui vous

Georges

165

chantait de si joyeuses chansons! Que deviendrezvous dsormais sans lui? qui vous amusera? qui vous distraira? qui vous fera oublier la fatigue de la journe? Grce, mes amis! grce pour le pauvre Antonio; La vie! la vie! mes amis, je vous la demande genoux! Pense au GrandEsprit! dit Laza; car tu n'as plus que cinq minutes vivre, Antonio. Au lieu de cinq minutes, Laza, mon bon Laza, reprit Antonio d'une voix suppliante, donnemoi cinq ans, et, pendant ces cinq ans, je serai ton esclave: je te suivrai, je serai sans cesse tes ordres, je serai toujours prt tes commandements, et, quand j'y manquerai, je commettrai la moindre faute, eh bien, alors, tu me puniras, et je supporterai le fouet, les verges, la corde, sans me plaindre, et je dirai que tu es bon matre, car tu m'as donn la vie. Oh! la vie! Laza, la vie! coute, Antonio, dit Laza, entendstu les aboiements de ce chien? Oui. Et tu crois que c'est moi qui ai donn le conseil de le dtacher? Eh bien, non! tu te trompes, je te le jure. Antonio, dit Laza, cette ide ne serait pas venue mme un blanc de se servir d'un chien pour poursuivre son propre matre; Antonio, cette ide est encore de toi. Le Malais poussa un profond gmissement; puis, au bout d'un instant, comme s'il et espr flchir son ennemi force d'humilit: Eh bien, oui, ditil, c'est moi. Le GrandEsprit m'avait abandonn, l'orgueil de la vengeance m'avait rendu fou. Il faut avoir piti d'un fou, Laza: au nom de ton frre Nazim, pardonnemoi. Et qui encore avait dnonc Nazim, lorsque Nazim a voulu fuir? Ah! voil un nom que tu as bien tort de prononcer, Antonio. Antonio, les cinq minutes sont coules. Malais, tu vas mourir. Oh! non, non, non! moi pas mourir! dit Antonio. Grce, Laza! grce, mes amis, grce! Mais, sans couter les plaintes, les supplications et les prires du condamn, Laza tira son couteau, et, d'un seul coup, trancha tous les liens qui retenaient Antonio; au mme instant, et sur un ordre de lui, les deux hommes lchrent la branche, qui se tendit, enlevant avec elle le malheureux Malais. Un cri terrible, un cri suprme, un cri dans lequel semblaient s'tre runies toutes les forces du dsespoir, retentit et alla se perdre, lugubre, solitaire, dsol, dans les profondeurs des forts: tout tait fini, et le corps d'Antonio n'tait plus qu'un cadavre se balanant au bout d'une corde audessus du prcipice. Laza resta un instant encore immobile, et regardant le mouvement de vibration de la corde, qui se calmait peu peu; puis, lorsqu'elle fut arrive peu prs tracer sur l'azur du ciel une ligne perpendiculaire et immobile, il prta de nouveau l'oreille aux aboiements du chien, qui n'tait plus qu' cinq cents pas peine de la caverne: il ramassa son fusil, qu'il avait pos terre, et, se retournant vers les autres ngres: Allons, mes amis, ditil, nous voil vengs; maintenant, nous pouvons mourir. Et, les prcdant d'un pas rapide, il marcha avec eux vers les retranchements. Chapitre XXVILa chasse aux ngres

Georges

166

Laza ne s'tait pas tromp, et le chien, en suivant les traces de son matre, avait conduit les Anglais droit l'ouverture de la caverne; arriv l, il s'tait lanc au milieu des buissons, et s'tait mis gratter et mordre les pierres. Les Anglais avaient compris alors qu'ils taient au terme de leur course. Aussitt, ils avaient fait avancer des soldats arms de pioches, et les soldats s'taient mis l'oeuvre. Au bout d'un instant, une ouverture assez large pour qu'un homme pt y passer tait pratique. Un soldat allongea le haut du corps, afin de regarder par l'ouverture. Aussitt un coup de fusil se fit entendre, et le soldat tomba la poitrine traverse d'une balle; un second soldat succda au premier, et tomba comme lui; un troisime s'avana son tour et eut le mme sort. Il tait visible que les rvolts, en donnant euxmmes le signal de l'attaque, taient dcids une dfense dsespre. Les assaillants commencrent prendre leurs prcautions: en s'abritant le plus qu'ils purent, ils largirent la brche de manire pouvoir passer plusieurs de front; les tambours battirent, et les grenadiers se prsentrent la baonnette en avant. Mais l'avantage tait si grand pour les assigs, qu'en un instant la brche fut encombre de morts, et qu'on fut oblig d'enlever les cadavres pour faire place un nouvel assaut. Cette fois, les Anglais pntrrent jusqu'au milieu de la caverne, mais ce ne fut que pour laisser un plus grand nombre de morts encore qu' la premire fois; l'abri derrire le retranchement qu'avait fait lever Georges, les ngres, dirigs par Laza et Pierre Munier, tiraient coup sr. Pendant ce temps, Georges retenu par sa blessure, couch dans sa cabane, maudissait l'inactivit laquelle il tait rduit; cette odeur de poudre qui l'enveloppait, ce bruit de la mousqueterie qui ptillait son oreille, tout, jusqu' cette charge incessante que battaient les Anglais, lui donnait cette ardente fivre du combat, qui fait que l'homme joue sa vie sur un caprice du hasard. Mais ici, c'tait bien pis, car ce n'tait pas une cause trangre qui se dbattait, ce n'tait pas le bon plaisir d'un roi qu'il s'agissait de soutenir ou l'honneur d'une nation qu'il fallait venger: non, c'tait sa propre cause que ces hommes dfendaient, et lui, lui, Georges, l'homme au coeur hardi, l'homme l'esprit entreprenant, ne pouvait rien, ni en action, ni mme en conseil; Georges mordait le matelas sur lequel il tait couch, Georges pleurait de rage. la seconde attaque, et quand les Anglais pntrrent jusqu'au milieu de la caverne, ils firent, du point o ils taient arrivs, quelques dcharges sur les retranchements; or, comme la cabane o Georges tait couch se trouvait directement place derrire eux, deux ou trois balles traversrent en sifflant les parois de feuillage. Ce bruit, qui et effray tout autre, consola et enorgueillit Georges; lui aussi courait donc un danger, et, s'il ne pouvait pas rendre la mort, il pouvait du moins mourir. Les Anglais avaient momentanment cess l'attaque; mais il tait vident qu'ils prparaient un nouvel assaut, et l'on entendait, aux coups sourds et retentissants de la pioche, qu'ils n'avaient point abandonn leur projet. En effet, au bout d'un instant, une partie des parois extrieures de la caverne s'croula et l'ouverture se trouva agrandie du double; aussitt le tambour retentit de nouveau, et, la lueur de la lune, on vit briller une troisime fois les baonnettes l'entre de la caverne. Pierre Munier et Laza se regardrent; cette fois, il tait vident que la lutte allait devenir terrible. Quelle est votre dernire ressource? demanda Laza. La caverne est mine, dit le vieillard.

Georges

167

En ce cas, nous avons encore quelque chance de salut; mais, au moment dcisif, faites ce que je vous dirai, ou nous sommes tous perdus, car il n'y a pas de retraite possible avec un bless. Eh bien, je me ferai tuer prs de lui, dit le vieillard. Mieux vaut vous sauver tous les deux. Ensemble? Ensemble ou sparment, peu importe! Je ne quitterai pas mon fils, Laza, je t'en prviens. Vous le quitterez, si c'est son seul moyen de salut. Que veuxtu dire? Plus tard, je m'expliquerai. Puis, se retournant vers les ngres: Allons, enfants! ditil, voici le moment suprme arriv. Feu sur les habits rouges, et ne perdez pas un coup; dans une heure, la poudre et les balles seront rares. Au mme instant, la fusillade clata. Les ngres, en gnral, sont d'excellents tireurs; aussi excutrentils la lettre la recommandation de Laza, et les rangs des Anglais commencrentils s'claircir; mais, chaque dcharge, les rangs se resserraient avec une discipline admirable, et la colonne, retarde par la difficult du passage, continuait de s'avancer dans le souterrain. Au reste, pas un coup de fusil n'tait tir de la part des Anglais; ils paraissaient dcids cette fois enlever les retranchements la baonnette. La situation, grave pour tous, l'tait doublement pour Georges grce l'impuissance laquelle il tait condamn. Il s'tait d'abord soulev sur son coude; puis il s'tait mis sur ses genoux; enfin, il tait parvenu se dresser sur ses pieds; mais, parvenu ce point, sa faiblesse tait si grande, qu'il lui semblait que la terre manquait sous lui, et qu'il tait forc de se cramponner de ses mains aux branches qui l'entouraient. Tout en reconnaissant le courage des quelques hommes dvous qui accompagnaient sa fortune jusqu'au bout, il ne pouvait s'empcher d'admirer ce courage froid et impassible des Anglais, qui continuaient de marcher comme une parade, quoique, chaque pas qu'ils faisaient, ils fussent obligs de resserrer les rangs. Enfin, il comprit que, pour cette fois, ils ne reculeraient plus, et que, dans cinq minutes, malgr le feu qui en sortait, ils allaient aborder les retranchements. Alors l'ide que c'tait pour lui, pour lui, forc de rester spectateur impassible du combat, que tous ces hommes allaient se faire tuer, se prsenta son esprit comme un remords; il essaya de faire un pas en avant pour se jeter entre les combattants, et, en se livrant, puisque, selon toute probabilit, c'tait lui seul qu'on en voulait, faire cesser le carnage; mais il sentit qu'il ne pourrait pas parcourir un tiers de la distance qui le sparait des Anglais. Il voulut crier aux assigs de cesser le feu, aux assigeants de ne pas aller plus loin, et qu'il se rendait; mais sa voix affaiblie se perdit dans le bruit de la fusillade. D'ailleurs, dans ce moment, il vit son pre se lever tout debout, et de la moiti de sa taille, dpasser la hauteur des retranchements; puis, une branche de sapin enflamme la main, faire quelques pas la rencontre des Anglais; puis, au milieu du feu et de la fume, approcher de la terre l'trange flambeau. Aussitt une trane de flamme courut sur la terre, et disparut en s'enfonant dans le sol; enfin, au mme instant, la terre s'agita, une explosion terrible se fit entendre, un cratre flamboyant s'ouvrit sous les pieds des Anglais, la vote de la caverne s'ouvrit et s'affaissa, les rochers qui pesaient sur elle s'enfoncrent avec elle, et, aux cris du reste du rgiment encore de l'autre ct de l'ouverture, le passage souterrain disparut dans un immense chaos.

Georges Et maintenant, dit Laza, pas un instant perdre. Ordonne! que fautil faire?

168

Fuyez vers Grand Port, tchez de trouver asile dans un vaisseau franais: moi, je me charge de Georges. Je te l'ai dit, je ne quitterai pas mon fils. Et moi, je vous l'ai dit, vous le quitterez; car, en restant, vous le perdez. Comment cela? Avec votre chien, qu'ils ont toujours, ils vous suivent partout, vous relancent au plus sombre des forts, vous atteignent au plus profond des cavernes, et Georges, bless, sera bientt rejoint; mais, au contraire, fuyez de votre ct: ils croient que votre fils vous accompagne; alors, c'est vous qu'ils s'attachent, c'est aprs vous qu'ils s'acharnent, c'est vous qu'ils rejoignent peuttre; moi, pendant ce temps, je profite de la nuit; avec quatre hommes dvous, j'emporte Georges d'un autre ct; nous gagnons les bois qui environnent le morne du Bambou. Si vous avez quelque moyen de nous sauver, vous allumerez un feu sur l'le des Oiseaux; alors, nous descendrons sur un radeau la GrandeRivire, et vous venez avec une chaloupe nous recevoir son embouchure. Pierre Munier avait cout tout ce plaidoyer les yeux fixes, la respiration suspendue, serrant les mains de Laza entre ses mains; puis, ces dernires paroles, lui jetant les bras au cou: Laza! Laza! s'criatil; oui, oui, je te comprends, il n'y a que ce moyen: toute la meute anglaise sur moi, c'est cela, et tu sauves mon Georges. Je le sauve ou je meurs avec lui, dit Laza, voil tout ce que je puis vous promettre. Et je sais que tu tiendras ce que tu promets. Attends seulement que j'aille encore une fois embrasser mon enfant, et je pars. Non, non, dit Laza; si vous le voyez, vous ne voudrez plus le quitter; s'il sait que vous vous exposez pour sauver sa vie, il ne voudra pas le permettre; partez, partez! Et vous tous, suivezle; quatre hommes seulement avec moi, les plus forts, les plus vigoureux, les plus dvous. Une douzaine d'hommes se prsentrent. Laza en dsigna quatre; puis, comme Pierre Munier hsitait partir: Les Anglais! les Anglais! ditil au vieillard; dans un instant, les Anglais seront ici. Ainsi, l'embouchure de la GrandeRivire? s'cria Pierre. Oui, si nous ne sommes ni tus ni pris. Adieu, Georges, adieu! cria Pierre Munier. Et, suivi des ngres qui restaient, il s'lana du ct de la montagne des Croles. Mon pre, s'cria Georges, o allezvous? que faitesvous? pourquoi ne venezvous pas mourir avec votre fils? Mon pre, attendezmoi, me voil.

Georges

169

Mais Pierre Munier tait dj loin, et ces derniers mots surtout, furent dits d'une voix si faible, que le vieillard ne put les entendre. Laza courut au bless; il le trouva sur ses genoux. Mon pre! murmura Georges. Et il retomba vanoui. Laza ne perdit pas de temps; cet vanouissement tait presque un bonheur. Sans doute, Georges, jouissant de sa raison, n'et pas voulu disputer plus longtemps sa vie ceux qui le poursuivaient; il et regard cette fuite isole comme honteuse. Mais sa faiblesse le mettait la merci de Laza. Laza le coucha, toujours vanoui, sur son brancard: chacun des ngres qu'il avait gards prs de lui saisit un des portants, et luimme, marchant devant pour leur montrer le chemin, il se dirigea vers le quartier des TroisIlots, d'o il comptait, en suivant le cours de la GrandeRivire, gagner le piton du Bambou. Ils n'avaient pas fait un quart de lieue, qu'ils entendirent les aboiements du chien. Laza fit un geste, les porteurs s'arrtrent. Georges tait toujours vanoui, ou du moins si faible, qu'il ne paraissait faire aucune attention ce qui se passait. Ce que, Laza avait prvu arrivait: les Anglais avaient escalad l'enceinte, et ils comptaient se servir du chien pour rejoindre les fuyards une seconde fois, comme ils l'avaient dj fait une premire. Il y eut un moment d'angoisse, pendant lequel Laza couta les aboiements du chien; pendant quelques minutes, ces aboiements restrent stationnaires. Le chien tait parvenu l'endroit o l'on avait combattu puis, deux ou trois fois, les aboiements se rapprochrent. Le chien allait des retranchements la cabane, o Georges, bless, tait demeur quelque temps, et o son pre tait venu le visiter; enfin, les aboiements s'loignrent vers le sud: c'tait la direction qu'avait prise Pierre Munier; la ruse de Laza avait russi, les chasseurs s'taient tromps de piste, ils suivaient le pre et abandonnaient le fils. La situation dont on venait de sortir tait d'autant plus grave, que, pendant cette halte d'un instant, les premiers rayons du jour avaient commenc paratre, et que la mystrieuse obscurit de la fort commenait s'claircir. Certes, si Georges se ft trouv sain et sauf, agile et fort, comme il l'tait, l'embarras eut t moindre, car ruse courage, adresse, tout se ft prsent en gale proportion entre ceux qui taient poursuivis et ceux qui poursuivaient; mais la blessure de Georges rendait la partie ingale, et, Laza ne se dissimulait pas que la situation tait des plus critiques. Une crainte surtout le proccupait: c'est que les Anglais, comme la chose tait probable, n'eussent pris pour auxiliaires des esclaves dresss la chasse des ngres marrons et ne leur eussent fait quelque promesse, comme celle de la libert; par exemple, si Georges tombait entre leurs mains. Alors, il perdait une partie de ses avantages d'homme de la nature, en face de ces autres hommes, fils de la nature comme lui, et pour qui, comme pour lui, la solitude n'avait pas de secrets et la nuit pas de mystres. Aussi pensatil qu'il n'y avait pas un instant perdre, et, aussitt ses incertitudes fixes sur la direction qu'avaient prise ceux qui les poursuivaient, il se remit en marche, s'avanant toujours vers l'est. La fort avait un aspect trange, et tous les animaux paraissaient partager la proccupation de l'homme: la fusillade, qui avait retenti toute la nuit, avait rveill les oiseaux dans les branches, les sangliers dans leurs bauges, les daims dans les halliers; tout tait sur pied, tout parlait d'effroi, et l'on et dit tous les tres anims atteints d'une espce de vertige. On marcha ainsi deux heures.

Georges Au bout de deux heures, il fallut faire halte: les ngres s'taient battus toute la nuit, et n'avaient pas mang depuis la veille quatre heures. Laza s'arrta sous les ruines d'un ajoupa qui, sans aucun doute, avait servi cette nuit mme de retraite des ngres marrons; car, en remuant un monceau de cendres, qui paraissait le rsultat d'un assez long sjour, on y retrouva du feu.

170

Trois des ngres se mirent en chasse des tanrecs. Le quatrime s'occupa de rallumer le foyer. Laza chercha des herbes pour renouveler l'appareil du bless. Si fort de corps, si puissant d'esprit que ft Georges, l'me avait cependant t vaincue par la matire: il avait la fivre, il avait le dlire, il ignorait ce qui se passait autour de lui et il ne pouvait aider ceux qui essayaient de le sauver, ni par le conseil ni par l'excution. Cependant, le pansement de sa blessure parut lui apporter quelque repos. Quant Laza il ne semblait soumis aucun des besoins physiques de la nature. Il y avait soixante heures qu'il n'avait dormi, et il ne paraissait pas avoir besoin de sommeil; il y avait vingt heures qu'il n'avait mang, et il ne semblait pas avoir faim. Les ngres revinrent les uns aprs les autres, rapportant six ou huit tanrecs, qu'ils s'apprtrent faire rtir devant l'immense foyer que leur compagnon avait allum; la fume qu'il occasionnait inquitait bien un peu Laza; mais il pensait que, n'ayant laiss aucune trace derrire lui, il devait tre deux ou trois lieues au moins de l'endroit o avait eu lieu le combat, et que, en supposant mme que cette fume ft dcouverte, elle le serait par quelque poste assez loign pour qu'il et le temps de fuir avant que ce poste les et rejoints. Quand le repas fut prt, les ngres appelrent Laza, qui, jusquel, tait rest assis prs de Georges. Laza se leva, et, en portant les yeux sur le groupe qu'il s'apprtait joindre, il s'aperut que l'un des ngres avait reu la cuisse une blessure qui saignait encore. Aussitt toute sa scurit disparut: on avait pu les suivre la trace comme on suit un daim bless, non pas que l'un se doutt de l'importance de la capture qu'on pouvait faire en les suivant, mais parce qu'un prisonnier, quel qu'il ft, tait de trop grande importance, cause des renseignements qu'il pouvait donner, pour que les Anglais ne fissent pas tout au monde pour se procurer ce prisonnier. Au moment o cette rflexion venait de le frapper, et o il ouvrait la bouche pour ordonner ses quatre ngres accroupis autour du feu de se remettre en route, un petit bouquet de bois, plus touffu que le reste de la fort, et sur lequel ses yeux inquiets s'taient dj plus d'une fois arrts s'enflamma, une vive fusillade se fit entendre, cinq ou six balles sifflrent autour de lui. Un des ngres tomba la face dans le feu, les trois autres se levrent; mais, au bout de cinq ou six pas, l'un d'eux tomba son tour, puis un autre encore dix pas de l. Le quatrime seul s'enfuit sain et sauf et disparut dans le bois. l'aspect de la fume, au bruit des coups, au sifflement des balles, Laza n'avait fait qu'un bond de l'endroit o il se trouvait jusqu'au brancard de Georges; et, prenant le bless dans ses bras, comme il et fait d'un enfant, il s'lana son tour dans la fort, sans que sa course part un instant ralentie par le fardeau qu'il portait. Mais, aussitt, huit ou dix soldats anglais, escorts de cinq ou six ngres, bondirent hors du bouquet de bois et se mirent la poursuite des fugitifs, dans l'un desquels ils avaient reconnu Georges, qu'ils savaient bless. Comme l'avait prvu Laza, le sang les avait guids. Ils taient venus suivant sa trace, taient arrivs demiporte de fusil de l'ajoupa, et, l, ils avaient ajust coup pos; et, comme on l'a vu, bien ajust, puisque trois ngres sur quatre avaient t, sinon tus, du moins mis hors de combat. Alors commena une course dsespre; car, quelles que fussent la force et l'agilit de Laza, il tait vident que, s'il ne parvenait pas se faire perdre de vue par ceux qui le poursuivaient, ceuxci finiraient par le rejoindre; malheureusement, il courait deux chances presque galement fatales: en s'enfonant dans les grandes paisseurs, les bois pouvaient devenir tellement touffus, qu'il lui ft impossible d'aller plus loin; en se

Georges jetant dans les clairires, il se livrait la fusillade de ses ennemis. Cependant il prfra ce dernier parti.

171

Dans les premires minutes, et par la puissance de son lan, Laza s'tait trouv presque hors de porte, et, s'il n'et eu affaire qu' des Anglais, sans doute il leur et chapp; mais, quoique ce ft regret peuttre que les ngres le poursuivissent, comme ils taient pousss par les baonnettes des soldats, il leur fallait marcher; ils couraient donc le gibier humain, qu'ils chassaient, sinon par enthousiasme, du moins par crainte. De temps en temps, lorsque travers les arbres on dcouvrait Laza, quelques coups de fusil clataient, et l'on voyait les balles effleurer les corces des arbres autour de lui, ou sillonner la terre sous ses pas; mais, comme par enchantement, aucune de ces balles ne l'atteignait, et sa course s'acclrait, si l'on peut le dire, en raison du danger auquel il venait d'chapper. Enfin, on arriva sur le bord d'une clairire: une pente rapide et presque dcouverte, garnie son sommet d'un nouveau fourr d'arbres, se prsentait gravir; arriv au sommet de cette pente, Laza, du moins, pouvait disparatre derrire quelque roche, se laisser glisser dans quelque ravin, et se soustraire ainsi la me de ceux qui le poursuivaient; mais aussi, pendant tout l'intervalle qui sparait les arbres, Laza restait dcouvert et expos au feu. Il n'y avait cependant pas balancer: se jeter droite ou se jeter gauche, c'tait perdre du terrain; le hasard avait jusquel servi les fugitifs, le mme bonheur pouvait les accompagner encore. Laza s'lana dans la clairire; de leur ct, ceux qui le poursuivaient, comprenant la chance qui leur tait donne de tirer dcouvert, redoublaient de vitesse. Ils arrivrent la lisire. Laza tait cent cinquante pas d'eux, peu prs. Alors, comme si l'ordre et t donn, chacun s'arrta, mit en joue et fit feu. Laza parut n'tre point touch, et continua sa course. Les soldats avaient encore le temps de recharger leurs armes avant qu'il dispart; ils glissrent en hte une cartouche dans le canon de leur fusil. Pendant ce temps, Laza gagnait normment de terrain; il tait vident que, s'il chappait la seconde dcharge comme il avait chapp la premire, et qu'il atteignt le bois sain et sauf, toutes les chances taient pour lui. Vingtcinq pas peine le sparaient de la lisire du bois, et, pendant cette halte d'un instant, il avait gagn cent cinquante pas sur ses adversaires. Tout coup, il disparut dans un pli du terrain; mais, malheureusement, la sinuosit ne se prolongeait ni droite ni gauche; il la suivit cependant tant qu'il put, pour drouter ses ennemis; mais, arriv l'extrmit du petit ravin, dont l'paulement l'avait protg, force lui fut de gravir de nouveau le talus, et, par consquent, de reparatre. En ce moment, dix ou douze coups de fusil partirent ensemble, et il sembla aux chasseurs d'hommes qu'ils le voyaient chanceler. En effet, aprs avoir fait quelques pas encore, Laza s'arrta, chancela de nouveau, tomba sur un genou, puis sur deux, posa terre Georges, toujours vanoui; puis, se relevant tout debout, il se retourna vers les Anglais, tendit les deux mains vers eux avec un geste de dernire menace et de suprme maldiction, et, tirant son couteau de sa ceinture, il se l'enfona jusqu'au manche dans la poitrine. Les soldats s'lancrent en poussant de grands cris de joie, comme font les chasseurs l'hallali. Quelques secondes encore Laza resta debout; puis, tout coup, il tomba comme un arbre qui se dracine; la lame du couteau lui avait travers le coeur. En arrivant aux deux fugitifs, les soldats trouvrent Laza mort et Georges expirant: par un dernier effort, Georges, pour ne pas tomber vivant aux mains de ses ennemis, avait arrach l'appareil de sa blessure, et le sang en coulait flots. Quant Laza, outre le coup de couteau qu'il s'tait donn dans le coeur, il avait reu une balle qui lui traversait la cuisse, et une autre qui lui traversait de part en part la poitrine.

Georges Chapitre XXVIILa rptition

172

Tout ce qui se passa pendant les deux ou trois jours qui, suivirent la catastrophe que nous venons de raconter ne laissa qu'un souvenir bien vague dans l'esprit de Georges; son esprit, gar par le dlire, n'avait plus que de vagues perceptions, qui ne lui permettaient ni de calculer le temps, ni d'enchaner les vnements les uns aux autres. Un matin seulement, il se rveilla comme d'un sommeil agit par de terribles rves, et, en ouvrant les yeux, il reconnut qu'il tait dans une prison. Le chirurgienmajor du rgiment en garnison PortLouis tait prs de lui. Cependant, en rappelant tous ses souvenirs, Georges parvint retrouver par grandes masses les vnements qui s'taient passs, comme on entrevoit dans le brouillard des lacs, des montagnes, des forts; tout lui tait bien prsent, jusqu'au moment o il avait t bless. Son entre Moka, son dpart avec son pre, n'taient pas non plus tout fait sortis de sa mmoire; mais, partir de l'arrive dans les grands bois, tout tait vague, indistinct, pareil un rve. Seulement, la ralit incontestable, positive et fatale, tait qu'il se trouvait aux mains de ses ennemis. Georges tait trop ddaigneux pour faire aucune question, trop hautain pour demander aucun service. Il ne put donc rien savoir de ce qui s'tait pass; cependant, il avait au fond de son coeur deux terribles proccupations: Son pre taitil sauv? Sara l'aimaitelle toujours? Ces deux penses remplissaient tout son tre: quand l'une s'loignait, c'tait pour faire place l'autre; c'taient deux mares incessantes qui montaient tour tour battre son coeur; c'tait un flux et un reflux ternels. Mais rien n'apparaissait l'extrieur de cette tempte de l'me. Le visage de Georges restait ple, froid et calme comme celui d'une statue de marbre, et cela, non seulement en face de ceux qui visitaient sa prison, mais encore en face de luimme. Lorsque le mdecin eut reconnu que le bless tait assez fort pour soutenir un interrogatoire, il en prvint l'autorit, et, le lendemain, le juge d'instruction, accompagn d'un greffier, se prsenta devant Georges. Georges ne pouvait quitter le lit encore; mais il n'en fit pas moins les honneurs de sa chambre aux deux magistrats avec une patience pleine de dignit; et, se soulevant sur son coude, il dclara qu'il tait prt rpondre toutes les questions qui lui seraient adresses. Nos lecteurs connaissent trop le caractre de Georges pour penser qu'un seul instant l'ide se ft prsente lui de nier aucun des faits qui lui taient imputs. Non seulement il rpondit avec la plus grande vracit toutes les questions faites, mais encore il s'engagea, non pas pour le jour, il se sentait trop faible encore, mais pour le lendemain, dicter luimme au greffier l'historique dtaill de toute la conspiration. L'offre tait trop gracieuse pour que la justice la refust. Georges avait un double but en faisant cette proposition: d'abord, d'activer la marche du procs; ensuite, de prendre toute la responsabilit pour lui. Le lendemain, les deux magistrats se reprsentrent, Georges fit le rcit auquel il s'tait engag; seulement comme il passait sous silence les propositions qu'tait venu lui faire Laza, le juge d'instruction l'interrompit, en lui faisant observer qu'il omettait une circonstance sa dcharge, laquelle, attendu la mort de Laza, ne se trouvait plus tre la charge de personne.

Georges

173

Ce fut ainsi que Georges apprit la mort de Laza et les circonstances qui avaient accompagn cette mort; car, pour lui, comme nous l'avons dit, toute cette partie de sa vie tait demeure dans l'obscurit. Il ne pronona pas une seule fois le nom de son pre, et le nom de son pre ne fut pas une seule fois prononc, et, plus forte raison, comme on le pense bien, le nom de Sara. Cette dclaration de Georges rendait parfaitement inutile tout autre interrogatoire. Georges cessa donc de recevoir toute visite, except celle du docteur. Un matin, en entrant, le docteur trouva Georges debout. Monsieur, lui ditil, je vous avais dfendu de vous lever avant quelques jours; vous tes trop faible. C'estdire, mon cher docteur, rpondit Georges, que vous me faites l'injure de me confondre avec les accuss ordinaires lesquels retardent autant qu'ils peuvent le jour du jugement; mais, moi, je vous l'avouerai franchement, j'ai hte d'en finir, et, en conscience, croyezvous que ce soit la peine d'tre si bien guri pour mourir? Quant moi, il me semble que, pourvu que j'aie assez de force pour monter l'chafaud, c'est tout ce que les hommes peuvent me demander et tout ce que je puis demander Dieu. Mais qui vous dit que vous serez condamn mort? dit le docteur. Ma conscience, docteur: j'ai jou une partie dont ma tte tait l'enjeu; j'ai perdu, je suis prt payer, voil tout. N'importe, dit le docteur; mon opinion est que vous avez encore besoin de quelques jours de soins avant de vous exposer aux fatigues des dbats et aux motions d'un jugement. Mais, le mme jour, Georges crivit au juge d'instruction qu'il tait parfaitement guri, et, par consquent, la disposition de la justice. Le surlendemain, les dbats commencrent. Georges, en arrivant devant ses juges, regarda avec inquitude autour de lui, et reconnut avec joie qu'il tait le seul accus. Puis, son regard parcourut avec assurance toute la salle: la ville entire assistait l'audience, l'exception de M. de Malmdie, de Henri et de Sara. Quelques assistants paraissaient plaindre l'accus; mais la plupart des visages n'avaient d'autre expression que celle de la haine satisfaite. Quant Georges, il tait calme et hautain comme toujours. Sa mise tait, comme d'ordinaire, une redingote et une cravate noires, un gilet et un pantalon blancs. Son double ruban tait nou sa boutonnire. On lui avait nomm un avocat d'office, car Georges avait refus de faire aucun choix; son intention n'tait point qu'on essayt mme de plaider sa cause. Ce que Georges dit ne fut point une dfense, ce fut l'histoire de toute sa vie: il ne cacha point qu'il tait revenu l'le de France dans l'intention de combattre, par tous les moyens possibles, le prjug qui pesait sur les hommes de couleur; seulement, il n'a dit pas un seul mot des causes qui avaient ht l'excution de son projet.

Georges

174

Un juge lui fit quelques questions au sujet de M. de Malmdie; mais Georges demanda la permission de n'y pas rpondre. Quelque facilit que Georges donnt au tribunal, les dbats n'en durrent pas moins trois jours: mme quand ils n'ont rien dire, il faut toujours que les avocats parlent. L'avocat gnral parla quatre heures. Il foudroya Georges. Georges couta toute cette longue sortie avec le plus grand calme, inclinant de temps en temps la tte en forme d'aveu. Puis, lorsque le discours du ministre public fut termin le prsident demanda Georges s'il n'avait rien dire. Rien, rpondit Georges, sinon que M. l'avocat gnral a t fort loquent. L'avocat gnral s'inclina son tour. Le prsident annona que les dbats taient clos, et l'on reconduisit Georges sa prison, le jugement devant tre prononc en l'absence de l'accus, et devant lui tre signifi ensuite. Georges rentra dans sa prison et demanda du papier et de l'encre pour crire son testament. Comme les jugements anglais n'entranent pas la confiscation, il pouvait disposer de sa part de fortune. Il laissa: au docteur qui l'avait soign trois mille livres sterling; au directeur de la prison, mille livres sterling; chacun des guichetiers, mille piastres. C'tait une fortune pour chacun des donataires. Il laissa Sara un petit anneau d'or qui lui venait de sa mre. Comme il allait signer son nom au bas de l'critmortuaire, le greffier entra. Georges se leva, tenant la plume la main; le greffier lut le jugement. Comme Georges s'en tait toujours dout, il tait condamn la peine de mort. La lecture finie, Georges salua, se rassit et signa son nom sans qu'il ft possible de voir la plus lgre altration entre l'criture du corps de l'acte et celle de la signature. Puis, il alla devant une glace et se regarda pour voir s'il tait plus ple qu'auparavant. C'tait le mme visage, ple mais calme. Il fut content de lui et se sourit luimme en murmurant: Eh bien, je croyais qu'il y avait plus d'motion que cela s'entendre condamner mort. Le docteur vint le voir et lui demanda, par habitude, comment il allait. Mais fort bien, docteur, lui rpondit Georges; vous avez fait l une merveilleuse cure, et il est fcheux qu'on ne vous donne pas le temps de l'achever. Alors il s'informa si le mode d'excution tait chang depuis l'occupation anglaise: c'tait toujours le mme, et cette assurance fit grand plaisir Georges; ce n'tait pas cette ignoble potence de Londres, ni cette immonde guillotine de Paris. Non, l'excution avait, PortLouis, une allure pittoresque et potique qui n'humiliait pas Georges. Un ngre, servant de bourreau, dcapitait avec une hache. C'tait ainsi qu'taient morts Charles Ier et Marie Stuart, CinqMars et de Thou. Le mode de mort est beaucoup dans la manire dont on supporte la

Georges mort.

175

Puis il passa avec le docteur une discussion physiologique sur la probabilit d'une souffrance physique postrieure la dcapitation; le docteur soutint que la mort devait tre instantane; mais Georges tait d'un avis contraire, et il cita deux exemples l'appui de son opinion. Une fois, en gypte, il avait vu dcapiter un esclave: le patient tait genoux, le bourreau lui trancha la tte d'un seul coup, et la tte alla rouler sept ou huit pas de l; aussitt le corps s'tait redress sur ses pieds, avait fait deux ou trois pas insenss en battant l'air de ses bras, et tait retomb, non pas mort tout fait, mais agonisant encore. Un autre jour que, dans le mme pays, il assistait une excution pareille, il avait, avec son ternelle volont d'investigation, ramass la tte au moment o elle venait d'tre spare du corps, et, la soulevant par les cheveux jusqu' la hauteur de sa bouche, il lui avait demand en arabe: Souffrestu? cette demande, l'oeil du patient s'tait rouvert, et ses lvres avaient remu, essayant d'articuler une rponse. Georges tait donc convaincu que la vie survivait de quelques instants au moins l'excution. Le docteur finit par se ranger son avis, car c'tait aussi le sien, seulement, il avait cru devoir donner au condamn la seule consolation que pt lui donner encore la promesse d'une mort douce et facile. La journe s'coula pour Georges comme s'taient coules les journes prcdentes; seulement il crivit son pre et son frre. Un instant il prit la plume pour crire Sara; mais quel que ft le motif qui le retnt, il s'arrta, repoussa le papier et laissa tomber sa tte dans ses mains; il resta longtemps ainsi, et quelqu'un qui lui et vu relever le front, ce qu'il fit avec le mouvement hautain et ddaigneux qui lui tait habituel, se ft aperu avec peine que ses yeux taient lgrement rougis, et qu'une larme mal essuye tremblait au bout de ses longs cils noirs. C'est que depuis le jour o il avait, chez le gouverneur, refus d'pouser la belle crole, non seulement il ne l'avait pas revue, mais encore il n'avait pas entendu parler d'elle. Cependant il ne pouvait croire qu'elle l'et oubli. La nuit vint; Georges se coucha son heure habituelle, et s'endormit du mme sommeil que les autres nuits: le matin, en se levant, il fit appeler le directeur de la prison. Monsieur, lui ditil, j'aurais une grce vous demander. Laquelle? fit le directeur. Je voudrais causer un instant avec le bourreau. Il me faut l'autorisation du gouverneur. Oh! dit Georges en souriant, faites la lui demander de ma part; lord Murrey est un gentleman, et il ne refusera pas cette grce un ancien ami. Le directeur sortit en promettant de faire la dmarche demande. Derrire le directeur entra un prtre. Georges avait ces ides religieuses qu'ont de nos jours les hommes de notre ge, c'estdire que, tout en ngligeant les pratiques extrieures de la religion, il tait au fond du coeur profondment impressionnable aux choses saintes: ainsi une glise sombre, un cimetire isol, un cercueil qui passait, taient pour son me des impressions certes plus graves que ne l'et t un de ces vnements qui bouleversent souvent l'esprit du vulgaire des hommes.

Georges

176

Le prtre tait un de ces vieillards vnrables qui ne s'occupent pas de vous convaincre, mais qui parlent avec conviction: c'tait un de ces hommes qui, levs au milieu des grandes scnes de la nature, ont cherch et trouv le Seigneur dans ses oeuvres; c'tait enfin un de ces coeurs sereins qui attirent eux les coeurs souffrants pour las consoler, en prenant pour euxmmes une part de leurs douleurs. Aux premiers mots que Georges et le vieillard changrent, ils se tendirent la main. C'tait une causerie intime et non une confession que le vieillard venait rclamer du jeune homme, mais, hautain en face de la force, Georges tait humble devant la faiblesse; Georges s'accusa de son orgueil; c'tait, comme Satan, son seul pch, et, comme Satan, ce pch l'avait perdu. Mais aussi, cette heure mme, c'tait son orgueil qui le soutenait, c'tait cet orgueil qui le faisait fort, c'tait cet orgueil qui le faisait grand. Il est vrai que la grandeur selon les hommes n'est pas la grandeur selon Dieu. Vingt fois le nom de Sara se prsenta sur les lvres du jeune homme; mais toujours il repoussa ce nom jusqu'au fond de son coeur, sombre abme o s'engloutissaient tant d'motions, et dont son visage, comme une couche de glace, recouvrait la profondeur. Pendant que le prtre et le condamn parlaient, la porte s'ouvrit et le directeur parut. L'homme que vous avez demand, ditil, est l, et attend que vous puissiez le recevoir. Georges plit quelque peu, et un lger frisson parcourut tout son corps. Cependant, il fut presque impossible de s'apercevoir de ce qu'il venait d'prouver. Faites entrer, ditil. Le prtre voulut se retirer; mais Georges le retint. Non, restez, ditil; ce que j'ai dire cet homme peut se dire devant vous. Puis cette me orgueilleuse avait peuttre besoin pour conserver toute sa force, d'avoir un tmoin de ce qui allait se passer. Un ngre d'une haute taille et de proportions herculennes fut introduit: il tait nu, l'exception de son langouti, qui tait d'toffe rouge; ses gros yeux sans expression dnotaient l'absence de toute intelligence. Il se retourna vers le directeur, qui l'avait introduit, et, regardant alternativement le prtre et Georges: Auquel des deux aije affaire? demandatil. Au jeune homme, rpondit le directeur. Et il sortit. Vous tes l'excuteur? fit froidement Georges. Oui, rpondit le ngre. C'est bien. Venez ici, mon ami, et rpondezmoi.

Georges Le ngre fit deux pas en avant. Vous savez que vous m'excuterez demain? dit Georges. Oui, rpondit le ngre, sept heures du matin.

177

Ah! ah! c'est sept heures du matin. Merci du renseignement. J'avais demand des informations ldessus, et l'on avait refus de m'en donner. Mais ce n'est pas de cela qu'il s'agit. Le prtre se sentait dfaillir. Je n'ai jamais vu d'excution PortLouis, dit Georges; or, comme je dsire que les choses se passent convenablement, je vous ai envoy chercher pour que nous fassions ensemble ce qu'on appelle, en termes de thtre, une rptition. Le ngre ne comprenait pas: Georges fut forc de lui expliquer plus clairement ce qu'il dsirait. Alors, le ngre figura le billot par un tabouret, conduisit Georges la distance du billot o il devait se mettre genoux, lui indiqua la faon dont il fallait qu'il y plat la tte et lui promit de la lui trancher d'un seul coup. Le vieillard voulut se lever pour sortir; il n'avait pas la force de supporter cette trange preuve, dans laquelle les deux acteurs principaux conservaient une gale impassibilit, l'un par abrutissement d'esprit, l'autre par force de coeur. Mais les jambes lui manqurent et il retomba sur son fauteuil. Les renseignements mortuaires donns et reus, Georges tira de son doigt un diamant. Mon ami, ditil au ngre, comme je n'ai pas d'argent ici et que je ne veux pas que vous ayez tout fait perdu votre temps, prenez cette bague. Il m'est dtendu de rien recevoir des condamns, dit le ngre, mais j'hrite d'eux; laissez la bague votre doigt, et, demain, quand vous serez mort, je la tirerai. Trs bien! dit Georges. Et il remit impassiblement la bague son doigt. Le ngre sortit. Georges se retourna du ct du prtre. Le prtre tait ple comme la mort. Mon fils, ditil, je suis bien heureux d'avoir rencontr une me comme la vtre: c'est la premire fois que j'accompagne un condamn l'chafaud. Je craignais de faiblir. Vous me soutiendrez, n'estce pas? Soyez tranquille, mon pre, rpondit Georges. D'ailleurs, c'tait le prtre d'une petite glise situe sur la route, et dans laquelle les condamns s'arrtent ordinairement pour entendre une dernire messe. On appelait cette glise, l'glise du SaintSauveur. Et le prtre sortit son tour, en promettant de revenir le soir. Georges resta seul. Ce qui se passa alors, dans l'me et sur le visage de cet homme, nul ne le sait; peuttre la nature, cette impitoyable crancire, repritelle ses droits; peuttre futelle aussi faible qu'il venait d'tre fort; peuttre

Georges

178

la toile une fois tombe entre le public et l'acteur toute cette impassibilit apparente disparutelle pour faire place une angoisse relle. Mais il est probable qu'il n'en fut point ainsi; car, lorsque le guichetier rouvrit la porte pour apporter Georges son dner, il le trouva roulant dans sa main un cigarito avec autant de calme et de tranquillit qu'aurait pu le faire un hidalgo la Puerta del Sol ou un fashionable sur le boulevard de Gand. Georges dna comme d'habitude; seulement, il rappela le gelier pour lui recommander de lui faire prparer un bain pour le lendemain six heures, et de le rveiller cinq heures et demie. Souvent, en lisant, soit dans l'histoire, soit dans le journal, qu'on avait rveill tel ou tel condamn le jour de son excution, souvent, disonsnous, Georges s'tait demand si ce condamn, qu'on tait oblig de rveiller, tait bien rellement endormi. Le moment tait venu de s'en assurer par lui mme. Et, sur ce point, Georges allait savoir quoi s'en tenir. neuf heures, le prtre rentra. Georges tait couch et lisait. Le prtre lui demanda quel tait le livre dans lequel il cherchait ainsi une prparation la mort, si c'tait le Phdon ou la Bible, Georges le lui tendit. C'tait Paul et Virginie. Chose trange que, dans ce moment terrible, ce ft justement cette calme et potique histoire que le condamn avait t choisir! Le prtre resta jusqu' onze heures avec Georges. Pendant ces deux heures, ce fut presque toujours Georges qui parla, expliquant au prtre comment il comprenait Dieu et dveloppant ses thories sur l'immortalit de l'me: dans l'tat ordinaire de la vie, Georges tait loquent; pendant cette soire suprme, il fut sublime. C'tait le condamn qui enseignait; c'tait le prtre qui coutait. onze heures, Georges rappela au prtre que l'heure tait venue, et lui fit observer que, pour avoir toutes ses forces le lendemain matin, il avait besoin de prendre quelque repos. Au moment o le vieillard sortit, un violent combat parut se livrer dans le coeur de Georges; il rappela le prtre, le prtre rentra; mais Georges fit un effort sur luimme. Rien, ditil, mon pre, rien. Georges mentait; c'tait toujours le nom de Sara qui demandait s'chapper de sa bouche. Mais, cette fois encore, le vieillard sortit sans l'avoir entendu. Le lendemain, lorsque, cinq heures et demie, le guichetier entra dans la chambre de Georges, il trouva Georges profondment endormi. C'tait vrai, dit Georges en se rveillant, un condamn peut dormir sa dernire nuit. Mais, jusqu' quelle heure avaitil veill pour arriver ce rsultat? Nul ne le sait. On apporta le bain. En ce moment, le docteur entra. Vous le voyez, docteur, ditil, je me rgle sur l'antiquit: les Athniens prenaient un bain au moment de marcher au combat.

Georges Comment vous trouvezvous? lui demanda celuici, lui adressant une de ces questions banales qu'on adresse aux gens lorsqu'on ne sait que leur dire.

179

Mais, trs bien, docteur, rpondit Georges en souriant; et je commence croire que je ne mourrai pas de ma blessure. Alors, il prit son testament tout cachet et le lui remit. Docteur, ajoutatil, je vous ai nomm mon excuteur testamentaire; vous trouverez sur ce chiffon de papier trois lignes qui vous concernent: j'ai voulu vous laisser un souvenir de moi. Le docteur essuya une larme et balbutia quelques mots de remerciement. Georges se mit au bain. Docteur, ditil au bout d'un instant, combien, dans l'tat normal, le pouls d'un homme calme et bien portant batil de fois la minute? Mais, rpondit le docteur, de soixantequatre soixantesix fois. Ttez le mien, dit Georges; je suis curieux de savoir l'effet que l'approche de la mort produit sur mon sang. Le docteur tira sa montre, prit le poignet de Georges, et compta les pulsations. Soixantehuit, ditil au bout d'une minute. Allons, allons, dit Georges, je suis assez satisfait. Et vous, docteur? C'est miraculeux! rpondit celuici; vous tes donc de fer? Georges sourit orgueilleusement. Ah! messieurs les blancs, ditil, vous avez hte de me voir mourir? Je le conois, ajoutatil; peuttre aviezvous besoin d'une leon de courage. Je vous la donnerai. Le gelier entra, annonant au condamn qu'il tait six heures. Mon cher docteur, dit Georges, voulezvous me permettre que je sorte du bain? Cependant ne vous loignez pas, je serai bien aise de vous serrer la main avant de quitter la prison. Le docteur se retira. Georges, rest seul, sortit du bain, passa un pantalon blanc, des bottes vernies, et une chemise de batiste dont il rabattit luimme le col; puis s'approcha d'une petite glace, arrangea ses cheveux, sa moustache, sa barbe avec autant et mme plus de soin qu'il n'et fait pour aller dans un bal. Puis il alla frapper luimme la porte pour indiquer qu'il tait prt. Le prtre entra et regarda Georges. Jamais le jeune homme n'avait t si beau: ses yeux jetaient des flammes, son front semblait rayonnant. Oh! mon fils, mon fils! dit le prtre, gardezvous de l'orgueil: l'orgueil a perdu votre corps, prenez garde

Georges qu'il ne perde encore votre me.

180

Vous prierez pour moi, mon pre, dit Georges, et Dieu, j'en suis sr, n'a rien refuser aux prires d'un saint homme comme vous. Georges alors aperut le bourreau, qui se tenait dans l'ombre de la porte. Ah! c'est vous, mon ami? ditil. Approchez. Le ngre tait envelopp dans un grand manteau et cachait sa hache sous son manteau. Votre hache coupe bien? demanda Georges. Oui, rpondit le bourreau, soyez tranquille. C'est bon! dit le condamn. Il s'aperut alors que le ngre cherchait sa main le diamant qu'il lui avait promis la veille, et dont, par hasard, le chaton tait tourn en dedans. Soyez tranquille, votre tour, ditil en tournant le chaton en dehors, vous aurez votre bague; d'ailleurs, pour que vous n'ayez pas la peine de la prendre, tenez.... Et il donna la bague au prtre en lui indiquant d'un signe qu'elle tait destine au bourreau. Puis il alla vers un petit secrtaire, l'ouvrit et en tira deux lettres; c'taient les deux lettres qu'il avait crites l'une son pre, l'autre son frre. Il les remit au prtre. Une fois encore il parut avoir quelque chose lui dire, posa la main sur son paule, le regarda fixement, remua les lvres comme s'il allait parler; mais, cette fois encore, sa volont fut plus forte que son motion, et le nom qui voulait s'chapper de sa poitrine vint sur sa bouche si faible, que personne ne l'entendit. En ce moment, six heures sonnrent. Allons! dit Georges. Et il sortit de sa prison, suivi par le prtre et par le bourreau. Au bas de l'escalier, il rencontra le docteur, qui l'attendait pour lui dire un dernier adieu. Georges lui tendit la main, et se penchant son oreille: Je vous recommande mon corps, lui ditil. Et il s'lana dans la cour. Chapitre XXVIIIL'glise du SaintSauveur La porte de la rue, comme on le comprend bien, tait encombre de curieux. Les spectacles sont rares PortLouis, et tout le monde avait voulu voir, sinon mourir, du moins passer le condamn.

Georges

181

Le directeur de la prison s'tait inform auprs de Georges de quelle faon il dsirait tre conduit l'chafaud; Georges lui avait rpondu qu'il dsirait marcher pied, et il avait obtenu cette grce: c'tait une dernire amabilit du gouverneur. Huit artilleurs cheval l'attendaient la porte. Dans toutes les rues par lesquelles il devait passer, des soldats anglais faisaient la haie de chaque ct de la rue, gardant le prisonnier et contenant les curieux. Lorsqu'il parut, il se fit une grande rumeur: cependant, contre l'attente de Georges, ce n'tait pas l'accent de la haine qui dominait dans le bruit qui accueillit sa prsence: il y avait de tout, mais surtout de l'intrt et de la piti. C'est qu'il y a toujours une puissante fascination dans l'homme beau et fier en face de la mort. Georges marchait d'un pas ferme, la tte haute et le visage calme: disonsle, il se passait pourtant cette heure quelque chose de terrible dans son coeur. Il pensait Sara. Sara qui n'avait pas cherch le voir, qui ne lui avait pas crit un mot, qui ne lui avait pas donn un souvenir. Sara, dans laquelle il avait cru, et laquelle il devait sa dernire dception. Il est vrai qu'avec l'amour de Sara il et regrett la vie; l'oubli de Sara, c'tait la lie de son calice. Et puis, ct de son amour trahi, murmurait son orgueil du. Il avait chou en toutes choses: sa supriorit ne l'avait men aucun but. Le rsultat de cette longue lutte, c'tait l'chafaud, o il marchait abandonn de tous. Quand on parlerait de lui, on dirait: C'tait un insens. De temps en temps, tout en marchant, tout en regardant, un sourire passait sur ses lvres, rpondant ses penses. Ce sourire, pareil, en dehors, tous les sourires, tait bien amer en dedans. Et cependant il l'esprait tous les angles de rues, il la cherchait toutes les fentres. Elle qui avait laiss tomber son bouquet devant lui, lorsque, emport par Antrim, lorsque, vainqueur, il courait au triomphe, ne laisseraitelle donc pas tomber une larme sur son chemin, lorsque, vaincu, il marchait l'chafaud? Mais nulle part il n'apercevait rien. Il suivit ainsi la rue de Paris dans toute sa longueur; puis il prit droite et s'avana vers l'glise du SaintSauveur. Elle tait tendue de noir comme pour un convoi funraire: c'tait bien, en effet, quelque chose comme cela. Un condamn qui marche l'chafaud, qu'estce autre chose qu'un cadavre vivant? En arrivant devant la porte, Georges tressaillit. Prs du bon vieux prtre, qui l'attendait sous le porche, tait une femme vtue de noir.

Georges Cette femme, en costume de veuve, que faisaitelle l? qu'attendaitelle l? Malgr lui, Georges doubla le pas; ses yeux taient fixs sur cette femme et ne pouvaient s'en dtacher. Puis, mesure qu'il approchait, son coeur battait plus fort; son pouls, si calme devant la mort, devenait fivreux devant cette femme.

182

Au moment o il mettait le pied sur la premire marche de la petite glise, cette femme ellemme fit un pas audevant de lui; Georges franchit les quatre marches d'un bond, leva le voile, jeta un cri et tomba genoux. C'tait Sara. Sara tendit la main d'un mouvement lent et solennel: il se fit un grand silence dans toute cette foule. coutez, ditelle, sur le seuil de l'glise o il entre, sur le seuil du tombeau o il est prt d'entrer, la face de Dieu et des hommes, je vous prends tmoin que moi, Sara de Malmdie, je viens demander M. Georges Munier s'il veut bien me prendre pour pouse. Sara! s'cria Georges en clatant en sanglots, Sara, tu es la plus digne, la plus noble, la plus gnreuse de toutes les femmes! Puis, se relevant de toute sa hauteur, et l'enveloppant de son bras comme s'il et craint de la perdre: Viens, ma veuve, ditil. Et il l'entrana dans l'glise. Si jamais triomphateur fut fier de son triomphe, ce fut Georges. En un instant, en une seconde, tout tait chang pour lui; d'un mot, Sara venait de le mettre audessus de tous ces hommes qui le regardaient passer en souriant. Ce n'tait plus un pauvre insens, impuissant atteindre un but impossible, et mourant avant de l'avoir atteint; c'tait un vainqueur frapp au moment de sa victoire; c'tait paminondas arrachant le javelot mortel de sa poitrine, mais de son dernier regard, voyant fuir l'ennemi. Ainsi, par la seule puissance de sa volont, par la seule influence de sa valeur personnelle, lui, multre, s'tait fait aimer d'une femme blanche, et, sans qu'il et fait un pas vers elle, sans qu'il et essay d'influencer sa dtermination par un mot, par une lettre, par un signe, cette femme tait venue l'attendre sur le chemin de l'chafaud, et, la face de tous, ce qui ne s'tait jamais vu peuttre dans la colonie, elle l'avait choisi pour poux. Maintenant, Georges pouvait mourir; Georges tait rcompens de son long combat; il avait lutt corps corps avec le prjug, et, tout en frappant Georges mortellement, le prjug avait t tu dans la lutte. Aussi, toutes ces penses rayonnaientelles au front de Georges tandis qu'il entranait Sara. Ce n'tait plus le condamn prt monter sur l'chafaud, c'tait le martyr s'lanant au ciel. Une vingtaine de soldats formaient la haie dans l'glise; quatre soldats gardaient le choeur; Georges passa au milieu d'eux sans les voir, et vint s'agenouiller avec Sara devant l'autel. Le prtre commena la messe nuptiale; mais Georges n'coutait point les paroles du prtre; Georges tenait la main de Sara, et, de temps en temps, il se retournait vers la foule et jetait sur elle un regard de souverain mpris. Puis il revenait Sara, ple et mourante, Sara dont il sentait frissonner la main dans la sienne, et il l'enveloppait tout entire d'un regard plein de reconnaissance et d'amour, tout en touffant un soupir; car il

Georges songeait, lui qui allait mourir, ce que serait une vie tout entire passe avec une pareille femme. C'et t le ciel! mais le ciel n'est pas fait pour les vivants.

183

Cependant la messe s'avanait, lorsque Georges, en se retournant, aperut MikoMiko, qui faisait tout ce qu'il pouvait, non point par ses paroles, mais par ses gestes pour flchir les soldats qui gardaient l'entre du choeur et pour arriver jusqu' Georges. C'tait un dernier dvouement qui venait demander un coup d'oeil, un serrement de main pour rcompense. Georges s'adressa en anglais l'officier, et lui demanda pour le bon Chinois la permission d'arriver jusqu' lui. Il n'y avait aucun inconvnient accorder cette demande au condamn; aussi, sur un signe de l'officier, les soldats s'cartrent, et MikoMiko s'lana dans le choeur. On a vu quelle reconnaissance le pauvre marchand avait voue Georges ds le premier jour o il l'avait vu. Cette reconnaissance l'avait t chercher prisonnier la Police; elle venait une dernire fois se manifester lui au pied de l'chafaud. MikoMiko se jeta aux genoux de Georges, et Georges lui tendit la main. MikoMiko prit cette main entre les siennes et y appuya ses lvres; mais, en mme temps, Georges sentit que le Chinois lui glissait entre les mains un petit billet. Georges tressaillit. Aussitt, comme si le Chinois n'et demand que cette dernire faveur, et que, satisfait de l'avoir obtenue, il se dsirt point autre chose, il s'loigna sans avoir prononc une seule parole. Georges tenait le billet dans sa main, et son sourcil se fronait. Ce billet, que voulaitil dire? Ce billet avait une grande importance sans doute; mais Georges n'osait le regarder. De temps en temps en voyant Sara si belle, si dvoue, si dtache de tout amour terrestre, une douleur inoue et inprouve jusqu'alors prenait Georges au coeur et l'treignait comme avec une griffe de fer; c'est que, malgr lui, en songeant au bonheur qu'il perdait, il se rattachait la vie, et, tout en sentant son me prte monter au ciel, il sentait son coeur enchan sur la terre. Alors, il lui prenait des terreurs de mourir dans le dsespoir. Puis ce billet qui lui brlait la main, ce billet qu'il n'osait lire de peur d'tre vu par les soldats qui le gardaient; ce billet lui semblait devoir contenir une esprance, quoique, dans sa situation, toute esprance ft insense. Cependant, il tait impatient de lire ce billet; mais grce cette force qu'il conservait toujours sur luimme, cette impatience ne se traduisait par aucun signe extrieur; seulement, sa main crispe froissait le billet avec tant de force, que ses ongles lui entraient dans la chair. Sara priait. On en tait la conscration. Le prtre leva l'hostie consacre, l'enfant de choeur fit entendre sa sonnette, tout le monde s'agenouilla. Georges profita de ce moment, et, en s'agenouillant aussi, il ouvrit la main. Le billet contenait cette seule ligne: Nous sommes l.Tienstoi prt.

Georges La premire phrase tait crite de la main de Jacques; la seconde, de la main de Pierre Munier.

184

Au mme instant, et comme Georges, tonn, seul au milieu de toute la foule, relevait la tte et regardait autour de lui, la porte de la sacristie s'ouvrit toute grande; huit marins s'lancrent, saisissant les quatre soldats du choeur et leur appuyant chacun deux poignards sur la poitrine. Jacques et Pierre Munier bondirent: Jacques enlevant Sara dans ses bras, Pierre entranant Georges par la main. Les deux poux se trouvrent dans la sacristie; les huit marins y rentrrent leur tour, en se faisant un rempart des quatre soldats anglais qu'ils tenaient devant eux et qu'ils prsentaient aux coups de leurs camarades. Jacques et Pierre refermrent la porte; une autre porte donnait sur la campagne: cette porte, deux chevaux tout sells attendaient: c'taient Antrim et Yambo. cheval! cria Jacques, cheval tous deux, et ventre terre jusqu' la baie du Tombeau! Mais toi? mais mon pre? s'cria Georges. Qu'ils viennent nous prendre au milieu de mes braves marins, dit Jacques en posant Sara sur sa selle, tandis que Pierre Munier forait son fils de monter cheval. Puis, levant la voix: moi, mes lascars, criatil, moi! l'instant mme, on vit accourir, des bois de la montagne Longue, cent vingt hommes arms jusqu'aux dents. Partez, dit Jacques Sara, emmenezle, sauvezle.... Mais vous? dit Sara. Nous, nous vous suivons, soyez tranquille. Georges, dit Sara, au nom du ciel, viens! Et la jeune fille lana son cheval au galop. Mon pre! s'cria Georges, mon pre! Sur ma vie, je rponds de tout, dit Jacques en fouettant Antrim du plat de son sabre. Et Antrim partit comme le vent, emportant son cavalier qui, en moins de dix minutes, disparut avec Sara derrire le camp malabar, tandis que Pierre Munier, Jacques et ses marins le suivaient avec une telle rapidit, qu'avant que les Anglais fussent revenus de leur tonnement, la petite troupe tait dj de l'autre ct du ruisseau des Pucelles, c'estdire hors de porte de fusil. Chapitre XXIXLe Leycester Vers les cinq heures du soir du mme jour o s'taient passs les vnements que nous venons de raconter, la corvette la Calypso, marchant sous toutes ses voiles de plus prs, faisait route vers l'estnordest, serrant le vent qui selon la coutume de ces parages, soufflait de l'est. Outre ses dignes matelots et matre TtedeFer, leur premier lieutenant, que nos lecteurs connaissent, sinon de vue, du moins de rputation, son quipage s'tait recrut de trois autres personnages. Ces personnages taient Pierre Munier, Georges et Sara.

Georges

185

Pierre Munier se promenait avec Jacques, du mt d'artimon au grand mt, et du grand mt au mt d'artimon. Georges et Sara taient l'arrire, assis l'un ct de l'autre. Sara avait sa main dans les mains de Georges; Georges regardait Sara, et Sara regardait le ciel. Il faudrait s'tre trouv dans l'horrible situation laquelle venaient d'chapper les deux amants, pour pouvoir analyser les sensations de suprme bonheur et de joie infinie qu'ils prouvaient en se retrouvant libres sur cet immense Ocan, qui les emportait loin de leur patrie, il est vrai, mais loin d'une patrie qui, comme une martre, ne s'tait occupe d'eux que pour les perscuter de temps en temps. Cependant, un soupir douloureux sortait de la bouche de l'un et faisait tressaillir l'autre. Le coeur longtemps tortur n'ose point tout coup reprendre confiance dans son bonheur. Cependant ils taient libres, cependant ils n'avaient audessus d'eux que le ciel, audessous d'eux que la mer, et ils fuyaient de toute la vitesse de leur lger navire cette le de France qui avait failli leur tre si fatale. Pierre et Jacques causaient; mais Georges et Sara ne disaient rien; quelquefois l'un d'eux laissait chapper le nom de l'autre et voil tout. De temps en temps, Pierre Munier s'arrtait et les regardait avec une expression d'indicible ravissement; le pauvre vieillard avait tant souffert, qu'il ne savait comment il avait la force de supporter son bonheur. Jacques, moins sentimental, regardait du mme ct; mais il tait vident que ce n'tait pas le tableau que nous venons de dcrire qui attirait ses regards, lesquels passaient pardessus la tte de Georges et de Sara, et allaient fouiller l'espace dans la direction de PortLouis. Jacques, non seulement n'tait pas au niveau de la joie gnrale, mais il y avait mme des moments o il devenait soucieux, et o il passait sa main sur son front comme pour en carter un nuage. Quant TtedeFer, il causait tranquillement, assis prs du timonier; le bon Breton aurait fendu la tte du premier qui et hsit une seconde accomplir un ordre donn par lui; mais, part cette exigence bien naturelle, il n'tait pas fier, donnait la main tout le monde et parlait au premier venu. Tout le reste de l'quipage avait repris cette expression insoucieuse qui aprs le combat ou la tempte, redevient l'aspect habituel de la physionomie des marins; les hommes de service taient sur le pont, les autres dans la batterie. Pierre Munier, tout absorb qu'il tait dans le bonheur de Georges et de Sara, n'tait point sans avoir remarqu l'inquitude de Jacques; plus d'une fois il avait suivi ses regards, et, comme il ne voyait absolument rien, dans la direction o ils se fixaient, que quelques gros nuages amasss au couchant, il crut que c'taient les nuages qui inquitaient Jacques. Serionsnous menacs d'une tempte? demandatil son fils, au moment o celuici jetait vers l'horizon un de ces regards interrogateurs dont nous avons parl. D'une tempte? dit Jacques. Ah! par ma foi! s'il ne s'agissait que d'une tempte, la Calypso s'en soucierait autant que ce goland qui passe; mais nous sommes menacs de quelque chose de mieux que cela. Et de quoi donc sommesnous menacs? demanda Pierre Munier avec inquitude. J'avais cru, moi, que, du moment o nous avions mis le pied sur ton btiment, nous tions sauvs. Dame! rpondit Jacques, le fait est que nous avons plus de chances maintenant que nous n'en avions, il y a douze heures, quand nous tions cachs dans les bois de la PetiteMontagne, et quand Georges disait son Confiteor dans l'glise du SaintSauveur; cependant, sans vouloir vous inquiter, mon pre, je ne puis pas dire

Georges que notre tte tienne encore bien solidement nos paules. Puis, sans adresser spcialement la parole personne: Un homme la barre de perroquet, ajoutatil.

186

Trois matelots s'lancrent aussitt; l'un d'eux atteignit en quelques secondes l'endroit dsign, les deux autres redescendirent. Et que crainstu donc, Jacques? reprit le vieillard; pensestu qu'ils tenteraient de nous poursuivre? Justement, mon pre, reprit Jacques, et, cette fois, vous avez touch l'endroit sensible. Ils ont l, dans PortLouis, une certaine frgate qu'on appelle Leycester, une vieille connaissance moi, et j'ai peur, je vous l'avouerai, qu'elle ne nous laisse point partir comme cela, sans nous proposer une petite partie de quilles, que nous serons bien forcs d'accepter. Mais il me semble, reprit Pierre Munier, que nous avons au moins, dans tous les cas, vingtcinq trente milles d'avance sur elle, et, qu'au train dont nous allons, nous serons bientt hors de vue. Jetez le loch, dit Jacques. Trois matelots s'occuprent l'instant mme de cette opration, que Jacques suivit avec un intrt visible; puis, lorsqu'elle fut termine: Combien de noeuds? demandatil. Dix noeuds, capitaine, rpondit un des matelots. Oui, certainement, c'est fort joli pour une corvette qui serre le vent, et il n'y a peuttre, dans toute la marine anglaise, qu'une frgate qui puisse filer un deminoeud de plus l'heure; malheureusement, cette frgate est justement celle laquelle nous aurions affaire, dans le cas o il prendrait au gouverneur l'ide de nous poursuivre. Oh! si cela dpend du gouverneur, on ne nous poursuivra certes pas, reprit Pierre Munier; tu sais bien que le gouverneur tait l'ami de ton frre. Parfaitement. Ce qui ne l'a pas empch de le laisser condamner mort. Pouvaitil faire autrement sans manquer son devoir? Cette fois, mon pre, il s'agit de bien autre chose que de son devoir; cette fois, c'est son amourpropre qui est en jeu. Oui, sans doute; si le gouverneur avait eu droit de grce, il et fait grce Georges; car, faire grce, c'tait faire preuve de supriorit; mais Georges s'est chapp de ses mains au moment o, certes, il croyait le bien tenir. La supriorit dans cette circonstance a donc t du ct de Georges; le gouverneur voudra prendre sa revanche. Une voile! cria le matelot en vigie. Ah! dit Jacques en faisant un signe de tte son pre. Et o cela? continuatil en levant la tte. Sous le vent, nous, rpondit le matelot.

Georges quelle hauteur? demanda Jacques. la hauteur de l'le des Tonneliers, peu prs. Et d'o vientelle? Elle sort de PortLouis, qu'on dirait.

187

Voil notre affaire, murmura Jacques en regardant son pre. Je vous l'avais bien dit, que nous n'tions pas hors de leurs griffes. Qu'y atil donc? demanda Sara. Rien rpondit Georges; il parat que nous sommes poursuivis, voil tout. O mon Dieu! s'cria Sara, me l'aurezvous rendu si miraculeusement pour me le reprendre? C'est impossible! Pendant ce temps, Jacques avait pris sa lunette et tait mont dans la grande hune. Il regarda quelque temps, avec une extrme attention, vers le point indiqu par la vigie; puis, repoussant les uns dans les autres tous les tubes de l'instrument avec la paume de la main, il descendit en sifflotant et revint prendre sa place prs de son pre. Eh bien? demanda le vieillard. Eh bien, dit Jacques, je ne m'tais pas tromp, nos bons amis les Anglais sont en chasse; heureusement, ajoutatil en regardant l'horloge, heureusement que dans deux heures, il fera nuit serre, et que la lune ne se lve qu' minuit et demi. Alors, tu crois que nous parviendrons leur chapper? Nous ferons ce que nous pourrons pour cela, mon pre soyez tranquille. Oh! je ne suis pas fier, moi; je n'aime pas les affaires o il n'y a que des coups gagner; et, dans cellel, le diable m'emporte si je reviens sur mes prventions. Comment, Jacques, s'cria Georges, tu fuirais devant l'ennemi, toi, l'intrpide, toi, l'invaincu? Mon cher, je fuirai toujours devant le diable, quand il aura les poches vides et deux pouces de cornes de plus que moi. Oh! quand il aura les poches pleines, c'est diffrent, je risquerai quelque chose. Mais, saistu qu'on dira que tu as eu peur? Et je rpondrai que c'est, pardieu! vrai. D'ailleurs, quoi bon nous frotter ces gaillardsl? S'ils nous prennent, notre procs est fait, et ils nous pendront aux vergues depuis le premier jusqu'au dernier; si, au contraire, nous les prenons, nous sommes forcs de les couler bas; eux, et leur btiment. Comment, les couler bas? Sans doute; qu'estce que tu veux que nous en fassions? Si c'taient des ngres, on les vendrait; mais, des blancs, quoi estce bon?

Georges Oh! Jacques, mon bon frre, vous ne feriez pas une pareille chose, n'est ce pas?

188

Sara, ma petite soeur, dit Jacques, nous ferons ce que nous pourrons; d'ailleurs, le moment venu, si le moment vient, nous vous placerons dans un petit endroit charmant, d'o vous ne verrez rien du tout de ce qui se passera; en consquence, ce sera pour vous comme si rien ne s'tait pass. Puis, se retournant du ct du btiment: Oui, oui, le voil qui pointe; on voit la tte de ses huniers; voyezvous, tenez, l, mon pre? Je ne vois rien, qu'un point blanc qui se balance sur une vague, et qui m'a tout l'air d'une mouette. Eh bien, c'est justement cela; votre mouette est une belle et bonne frgate de 36. Mais, vous le savez, la frgate est aussi un oiseau; seulement, c'est un aigle au lieu d'tre une hirondelle. Mais, n'estce point quelque autre btiment, un navire marchand, par exemple? Un navire marchand ne serrerait pas le vent. Mais nous le serrons bien, nous. Oh! nous, c'est autre chose: nous ne pouvions pas passer devant PortLouis, c'tait nous jeter dans la gueule du loup; il nous a donc fallu faire route au plus prs. Ne peuxtu augmenter la vitesse de ta corvette? Elle porte tout ce qu'elle peut porter en ce moment, mon pre. Quand nous aurons vent arrire, nous ajouterons encore quelques chiffons de toile, et nous gagnerons deux noeuds; mais la frgate alors en fera autant, et cela reviendra au mme; le Leycester doit gagner un mille sur nous; je le connais de vieille date. Alors, il nous rejoindra demain dans la journe? Oui, si nous ne lui chappons pas cette nuit. Et croistu que nous lui chapperons? C'est selon le capitaine qui le commandera. Mais, enfin, s'il nous rejoint? Eh bien, alors, mon pre, ce sera une question d'abordage; car, vous comprenez, un combat d'artillerie ne peut pas nous aller, nous. D'abord, le Leycester, si c'est lui, et c'est lui, je parierais cent ngres contre dix, a quelque chose comme une douzaine de canons de plus que nous; en outre, il a Bourbon, l'le de France, Rodrigue, pour se rparer. Nous, nous avons la mer, l'espace, l'immensit. Toute terre nous est ennemie. Nous avons donc besoin de nos ailes avant tout. Et en cas d'abordage? Alors la chance se rtablit. D'abord, nous avons des canons obusiers, ce qui n'est peuttre pas bien scrupuleusement permis sur un btiment de guerre, mais ce qui est un des privilges que nous autres, pirates, nous concdons nousmmes de notre autorit prive. Ensuite, comme la frgate est sur le pied de paix, elle n'a probablement que deux cent soixantedix hommes d'quipage, et nous en avons, nous, deux cent soixante, ce qui, comme vous le voyez, surtout avec des drles pareils aux miens, remet au moins les choses sur le pied de l'galit. Tranquillisezvous donc, mon pre, et, comme voil la cloche qui sonne, que cela ne nous empche pas de souper.

Georges En effet, il tait sept heures du soir, et le signal du repas venait de se faire entendre avec sa ponctualit accoutume. Georges prit donc le bras de Sara, Pierre Munier les suivit, et tous trois descendirent dans la cabine de Jacques, transforme, cause de la prsence de Sara, en salle manger. Jacques demeura un instant en arrire pour donner quelques ordres matre TtedeFer, son second.

189

C'tait quelque chose de curieux voir, mme pour tout autre oeil que l'oeil d'un marin, que l'intrieur de la Calypso comme un amant embellit sa matresse par tous les moyens possibles, Jacques avait embelli sa corvette de tous les atours dont on peut enrichir une nymphe de la mer. Les escaliers d'acajou taient luisants comme des glaces; les garnitures de cuivre, frottes trois fois par jour, brillaient comme de l'or; enfin, tous les instruments de carnage, hache, sabres, mousquetons, disposs en dessins fantastiques autour des sabords par lesquels les canons accroupis allongeaient leur cou de bronze, semblaient des ornements disposs par un habile dcorateur dans l'atelier de quelque peintre en rputation. Mais c'tait surtout la cabine du capitaine qui tait remarquable par son luxe. Matre Jacques tait, comme nous l'avons dit, un garon fort sensuel, et, comme les gens qui, dans les circonstances extrmes, savent trs bien se passer de tout, il aimait assez, dans les occasions ordinaires, jouir voluptueusement de tout. Or, la cabine de Jacques, destine servir la fois de salon, de chambre coucher et de boudoir, tait un modle du genre. D'abord, de chaque ct, c'estdire bbord et tribord, rgnaient deux larges divans, sous lesquels se cachaient avec leurs affts deux pices de canon qu'on ne pouvait deviner que du dehors. Un de ces deux divans servait de lit, l'autre de canap; l'entredeux des fentres tait une belle glace de Venise avec son cadre rococo figurant des Amours enrouls avec des fleurs et des fruits. Enfin, au plafond pendait une lampe d'argent, enleve sans doute l'autel de quelque madone, mais dont le travail prcieux dnotait la plus belle poque de la renaissance. Les divans et les parois des murailles taient recouverts d'une magnifique toffe de l'Inde, fond rouge, et sur laquelle serpentaient ces belles fleurs d'or sans envers, qui semblent brodes par l'aiguille des fes. Cette chambre avait t galement cde par Jacques Georges et Sara; seulement, comme la messe interrompue de l'glise du SaintSauveur ne rassurait pas entirement la jeune fille sur la lgalit de son mariage, Georges lui avait promptement fait entendre que, admis le jour dans le sanctuaire, il trouverait un autre appartement pour la nuit. C'tait, en outre, dans cette chambre, comme nous l'avons dit, que les repas devaient avoir lieu. Ce fut une sensation de bonheur trange pour ces quatre personnes, que de se trouver ainsi runies autour de la mme table, aprs avoir craint d'tre spares pour toujours. Aussi oubliaientelles un instant le reste du monde pour ne s'occuper que d'elles; le pass et l'avenir, pour ne songer qu'au prsent. Une heure s'coula comme une seconde: aprs quoi, on remonta sur le pont. Les premiers regards des convives se portrent tout d'abord l'arrire, et cherchrent la frgate. Il y eut un moment de silence. Mais, dit Pierre Munier, il me semble que la frgate a disparu. C'estdire que, comme le soleil est l'horizon, ses voiles sont dans l'ombre, rpondit Jacques; mais

Georges voyez dans cette direction, mon pre. Et le jeune homme tendit la main pour diriger le regard du vieillard. Oui, oui, dit Pierre, je l'aperois. Elle s'est mme rapproche, dit Georges.

190

Oui, de quelque chose comme d'un mille ou deux; tiens, regarde en ce moment, Georges, et tu apercevras jusqu' ses basses voiles; elle n'est plus gure qu' quinze milles de nous. On tait en ce moment la hauteur de la passe du Cap, c'estdire qu'on commenait dpasser l'le; le soleil se couchait dans un lit de nuages, et la nuit venait avec cette rapidit particulire aux latitudes tropicales. Jacques fit un signe matre TtedeFer, lequel s'approcha son chapeau la main. Eh bien, matre TtedeFer, dit Jacques, que devonsnous penser de ce btiment? Mais, sauf respect, vous en savez plus que moi ldessus, mon capitaine. N'importe! je dsire avoir votre opinion. Estce un btiment marchand, ou un btiment de guerre? Vous voulez plaisanter, mon capitaine, rpondit TtedeFer en riant de son large rire; vous savez bien qu'il n'y a pas, dans toute la marine marchande, mme dans la Compagnie des Indes, un btiment qui puisse nous suivre, et celuici a gagn sur nous. Ah!... Et combien atil gagn sur nous depuis le moment que nous l'avons eu en vue, c'estdire depuis trois heures? Mon capitaine le sait bien. Je demande votre avis, matre TtedeFer; deux avis valent mieux qu'un. Mais, mon capitaine, il a gagn deux milles, peu prs. Trs bien; et, selon votre supposition, qu'estce que ce btiment? Vous l'avez reconnu, capitaine. Peuttre, mais je crains de me tromper. Impossible! dit TtedeFer en riant de nouveau. N'importe! dites toujours. C'est le Leycester, pardieu! Et qui croyezvous qu'il en veuille? Mais la Calypso, qu'il me semble; vous savez bien, capitaine, qu'il a une vieille dent contre elle, pour quelque chose comme son mt de misaine, qu'elle a eu l'insolence de lui couper en deux.

Georges

191

merveille, matre TtedeFer! Je savais tout ce que vous venez de me dire; mais je ne suis pas fch de voir que vous tes de mon avis. Dans cinq minutes, le quart va tre renouvel; faites reposer les hommes qui ne seront pas de service; dans une vingtaine d'heures, ils auront besoin de toutes leurs forces. Estce que le capitaine n'a pas l'intention de profiter de la nuit pour faire fausse route? demanda matre TtedeFer. Silence, Monsieur; nous causerons de cela plus tard, dit Jacques; allez votre besogne, et faites excuter les ordres que j'ai donns. Cinq minutes aprs, on releva le quart, et tous les hommes qui n'taient pas de service disparurent dans la batterie; au bout de dix minutes, tous dormaient ou faisaient semblant de dormir. Et cependant, parmi tous ces hommes, il n'y en avait pas un qui ne st que la Calypso tait poursuivie; mais ils connaissaient leur chef, et ils se reposaient sur lui. Cependant la corvette continuait de marcher dans la mme direction; mais elle commenait rencontrer la houle du large, ce qui ne pouvait que rendre son allure plus fatigante. Sara, Georges et Pierre Munier descendirent dans la cabine, et Jacques seul resta sur le pont. La nuit tait tout fait venue, et l'on avait perdu entirement de vue la frgate; une demiheure s'coula. Au bout de cette demiheure, Jacques appela de nouveau son second, lequel se rendit immdiatement son invitation. Matre TtedeFer, dit Jacques, o supposezvous que nous soyons maintenant? Au nord du CoindeMire, rpondit le second. Parfaitement; vous sentezvous de force laisser passer la corvette entre le CoindeMire et l'le Plate, sans accrocher ni droite ni gauche? J'y passerais les yeux bands, capitaine. merveille! En ce cas, prvenez vos hommes de se tenir prts la manoeuvre, attendu que nous n'avons pas de temps perdre. Chaque homme courut son poste, et il se fit un moment de silence d'attente. Puis au milieu de ce silence, une voix se fit entendre: Virez de bord! dit Jacques. Parez, virez! rpta TtedeFer. Puis le sifflet du matre de manoeuvres se fit entendre. Il y eut, de la part de la corvette, un instant d'hsitation, pareil celui d'un cheval lanc au galop et qu'on arrte court; puis elle tourna lentement, s'inclinant sous l'influence d'une brise frache et battue par de larges lames. La barre dessous! cria Jacques.

Georges Le timonier obit, et la corvette, se rapprochant du lit du vent, commena se redresser. Levez les lofs! continua Jacques; chargez derrire!

192

Ces deux manoeuvres s'excutrent avec la mme rapidit et le mme bonheur que les prcdentes; la corvette complta son abate; ses voiles de derrire commencrent s'enfler; celles de devant furent rapidement charges leur tour et le gracieux navire s'lana vers le nouveau point de l'horizon qui lui tait indiqu. Matre TtedeFer, dit Jacques aprs avoir suivi tous les mouvements de la corvette avec la mme satisfaction qu'un cavalier suit les mouvements de son cheval, vous allez doubler l'le, profiter de chaque variation de la brise pour vous rapprocher de l'origine du vent et longer, en faisant bon bras, toute la ceinture de rochers qui s'tend depuis la passe des Cornes jusqu' la crique de Flac. C'est bien, capitaine, rpondit le second. Et maintenant, bonsoir, matre, reprit Jacques; vous m'veillerez quand la lune se lvera. Et Jacques, son tour, alla se coucher avec cette bienheureuse insouciance qui est un des privilges des existences constamment places entre la vie et la mort. Dix minutes aprs, il dormait aussi profondment que le dernier de ses matelots. Chapitre XXXLe combat Matre TtedeFer tint parole; il franchit heureusement le canal que forme la mer en se resserrant entre le CoindeMire et l'le Plate, et, aprs avoir doubl la passe des Cornes et l'le d'Ambre, se rangea le plus prs possible de la cte. Puis minuit et demi, comme il vit pointer la corne de la lune au sud de l'le Rodrigue, il alla, selon les instructions reues, rveiller son capitaine. Jacques, en montant sur le pont, jeta, sur tous les points de l'horizon, ce coup d'oeil rapide et investigateur qui appartient essentiellement l'homme de mer; le vent avait frachi et variait de l'est au nordest; la terre se tenait neuf milles, peu prs, tribord, et on l'apercevait comme un brouillard; aucun navire n'tait en vue ni l'arrire, ni bbord, ni l'avant. On tait la hauteur du port Bourbon. Jacques avait jou le meilleur jeu qu'il pt jouer. Si la frgate, qui l'avait perdu de vue dans la nuit, avait continu sa route l'est, il serait trop tard pour elle, au point du jour, de revenir sur son chemin, et il tait sauv; si, au contraire, par une inspiration fatale, le capitaine du btiment chasseur avait devin sa manoeuvre et l'avait suivi, il avait encore la chance de se drober sa vue en longeant les ctes et en profitant des sinuosits de l'le pour se cacher son ennemi. Pendant que Jacques, l'aide d'une longuevue de nuit, essayait de percer l'obstacle de l'horizon, il sentit qu'on lui frappait sur l'paule. Il se retourna: c'tait Georges. Ah! c'est toi frre? lui ditil en lui tendant la main. Eh bien, demanda Georges, qu'y atil de nouveau? Rien, jusqu' prsent; mais, du reste, le Leycester serait derrire nous, que nous ne pourrions le voir la

Georges distance qui nous spare encore. Au point du jour, nous connatrons notre affaire.... Ah! ah! Qu'estce? Rien. Une petite saute du vent, voil tout. En notre faveur? Oui, si la frgate a continu sa route; dans le cas contraire, cette variation est aussi bonne pour elle que pour nous; dans tous les cas, il faut en profiter. Puis, se retournant vers le contrematre, qui avait remplac le second: Range hisser les bonnettes! criatil. Hors les bonnettes! rpta le contrematre.

193

Au mme instant, on vit monter du pont aux hunes, et des hunes au mt de perroquet, comme cinq nuages flottants qui allrent se fixer bbord des voiles; presque en mme temps, on sentit que la corvette obissait une impulsion plus rapide; Georges en fit l'observation son frre. Oui, oui, dit Jacques, elle est comme Antrim, elle a la bouche fine, et il ne faut pas la fouetter pour qu'elle marche; il ne s'agit que de lui lcher de la toile en quantit convenable, et elle fera un assez joli chemin. Et combien, en marchant de cette allure, faisonsnous de milles l'heure? demanda Georges. Jetez le loch! cria Jacques. La manoeuvre fut excute au mme instant. Combien de noeuds? Onze, capitaine. C'est deux milles de plus que nous ne faisions tout l'heure. On n'en peut demander davantage, au reste, du bois, de la toile et du fer; et, si nous avions nos trousses tout autre btiment que ce dmon de Leycester, je voudrais le conduire comme en laisse jusqu'au cap de BonneEsprance; puis, arrivs l, nous lui dirions bonsoir. Georges ne rpondit rien, et les deux frres continurent de se promener silencieux d'un bout l'autre du pont; seulement, chaque fois que Jacques revenait de l'avant l'arrire, ses yeux semblaient vouloir forcer l'obscurit s'ouvrir devant eux; enfin, une seule fois il s'arrta, et au lieu de continuer sa promenade, il s'appuya sur le couronnement de la poupe. En effet, les tnbres commenaient se dissiper, quoique les premires lueurs du jour tardassent encore paratre et, dans ce crpuscule naissant, lequel s'claircissait pareil un brouillard qui se dissipe pour faire place une aube bleutre, Jacques croyait distinguer, quinze milles peu prs, la frgate faisant mme route que la corvette. ce mme moment, et comme il tendait la main pour faire remarquer Georges ce point presque imperceptible, le matelot en vigie cria:

Georges Une voile l'arrire.

194

Oui, dit Jacques comme se parlant luimme; oui, je l'ai vue; oui, ils ont suivi notre sillage comme s'il tait rest creus derrire nous. Seulement, au lieu de passer entre l'le Plate et le CoindeMire, ils ont pass entre l'le Plate et l'le Ronde, c'est ce qui leur a fait perdre deux heures; il faut qu'il y ait sur le btiment un homme de mer qui sache un peu bien son mtier. Mais je ne vois rien! dit Georges. Tiens l, l! regarde, reprit Jacques; on voit jusqu'aux basses voiles, et, lorsque le btiment monte sur la vague, on voit, pardieu! l'avant qui se soulve comme un poisson qui sort la tte de l'eau pour respirer. En effet, dit Georges; oui, tu as raison; je le vois. Et que voyezvous, Georges? demanda une douce voix derrire le jeune homme. Georges se retourna et aperut Sara. Ce que je vois, Sara? Un fort beau spectacle: celui du soleil qui se lve; mais, comme il n'y a pas de plaisir parfaitement pur sur la terre, ce spectacle est un peu gt par l'aspect de ce btiment, qui, comme vous le voyez, malgr les calculs et les esprances de mon frre, n'a point perdu notre piste. Georges, dit Sara, Dieu, qui nous a si miraculeusement runis jusqu' prsent, ne dtournera pas son regard de nous au moment o nous avons le plus besoin de sa protection. Que cette vue ne vous empche donc pas de l'adorer dans ses oeuvres. Voyez, voyez, Georges, comme ce spectacle est beau! En effet, au moment o le jour allait commencer natre, on et cru que la nuit jalouse avait essay d'paissir les tnbres. Puis, comme nous l'avons dit, une lueur bleutre et transparente s'tait tendue, augmentant chaque instant de largeur et d'clat; puis cette lueur se dgrada successivement, passant du blanc argent au rose tendre, puis, du rose tendre au rose fonc; enfin, un nuage de pourpre pareil la vapeur enflamme d'un volcan monta l'horizon. C'tait le roi du monde qui venait prendre possession de son empire; c'tait le soleil qui s'lanait en matre dans le firmament. C'tait la premire fois que Sara voyait un pareil spectacle; aussi taitelle demeure en extase, serrant avec un amour plein de foi et de religion la main du jeune homme; mais Georges, qui avait eu le temps de s'y habituer pendant les longs voyages qu'il avait faits sur mer, ramena le premier son regard vers l'objet de la proccupation gnrale. Le btiment chasseur allait toujours se rapprochant; seulement, il devenait moins visible, noy qu'il tait dans les flots de la lumire orientale; et c'tait la corvette, au contraire, qui, cette heure, devait lui tre devenue parfaitement distincte. Allons, allons, murmura Jacques, il nous a vus son tour; car le voil qui hisse ses bonnettes. Georges, mon ami, continua Jacques en se penchant l'oreille de son frre, tu connais les femmes, et tu sais qu'elles ont quelque peine prendre leur parti; tu ne ferais pas mal, mon avis, de souffler Sara quelques mots de ce qui va se passer. Que dit votre frre? demanda Sara. Il doute de votre courage, reprit Georges, et je lui rponds de vous. Vous avez raison, mon ami. D'ailleurs, lorsque le moment sera venu, vous me direz ce qu'il faut que je fasse, et j'obirai.

Georges

195

Le dmon marche comme s'il avait des ailes! continua Jacques. Chre petite soeur, auriezvous, par hasard, entendu nommer le commandant de ce btiment? Je l'ai vu plusieurs fois chez M. de Malmdie, mon oncle, et je me rappelle parfaitement son nom: il s'appelait George Paterson; mais ce ne peut tre lui qui dirige le Leycester en ce moment; car, avanthier encore, je me rappelle avoir entendu dire qu'il tait malade, et, ce que l'on assurait, mortellement. Eh bien, je dis qu'on fera une grande injustice son second, si, le jour mme de la mort de son suprieur, on ne le nomme pas capitaine sa place. la bonne heure, il y a plaisir avoir affaire un gaillard comme celuil, voyez comme son btiment avance; sur ma parole, on dirait un cheval de course; si cela continue, avant cinq ou six heures d'ici, il faudra en dcoudre. Eh bien, nous en dcoudrons, dit Pierre Munier, qui arrivait en ce moment sur le pont, et dont les yeux, l'approche du danger, brillaient de cette ardeur dont s'enflammait son me dans les grandes occasions. Ah! c'est vous, mon pre? dit Jacques. Enchant de vous voir dans ces bonnes dispositions; car, dans quelques heures, comme je vous le disais, nous aurons besoin de tous les bras qui seront bord. Sara plit lgrement, et Georges sentit que la jeune fille lui serrait la main; il se retourna vers elle en souriant. Eh bien, Sara, lui ditil, aprs avoir eu tant de confiance en Dieu, douteriezvous de lui maintenant? Non, Georges, non, reprit Sara; et, quand du fond de la cale j'entendrai le mugissement des canons, le sifflement les boulets, les cris des blesss, je resterai, je vous le jure, pleine de foi et d'esprance, certaine de revoir mon Georges sain et sauf; car quelque chose me dit l que nous avons puis le plus amer de notre malheur, et que, comme les tnbres ont fait place ce soleil brillant, notre nuit, nous, va faire place un beau jour. la bonne heure! s'cria Jacques, et voil ce que j'appelle parler: sur mon honneur, je ne sais quoi tient que je ne vire de bord et que je ne mette le cap sur cet orgueilleux btiment; cela lui pargnerait la moiti de la peine, et, nous, la moiti de l'ennui; qu'en distu, Georges, veuxtu en faire l'exprience? Volontiers, dit Georges; mais ne crainstu pas qu' cette distance, s'il est quelque vaisseau anglais au port Bourbon, il n'en sorte au bruit de la canonnade, et ne vienne prter mainforte son compagnon? Sur ma foi! tu parles comme saint Jean Bouched'Or, frre, dit Jacques, et nous continuerons notre chemin. Ah! c'est vous, matre TtedeFer? continua Jacques en s'adressant son lieutenant, qui paraissait en ce moment sur le pont. Vous arrivez propos: nous voici, comme vous le voyez, la hauteur du morne Brabant; maintenez le cap l'ouestsudouest du morne; puis nous allons djeuner, c'est une bonne prcaution prendre en tout temps, mais surtout quand on ignore si l'on dnera. Et Jacques offrit le bras Sara, et, donnant l'exemple, descendit le premier, suivi de Pierre et de Georges. Sans doute dans le dessein de distraire, momentanment du moins, ses convives du danger qui les menaait, Jacques fit durer le djeuner le plus longtemps possible. Deux heures s'taient donc coules, peu prs, lorsqu'ils remontrent sur le pont. Le premier coup d'oeil de Jacques fut pour le Leycester; il s'tait visiblement rapproch: on dcouvrait jusqu' sa batterie, et cependant Jacques paraissait s'attendre le trouver moins loign encore; car, jetant un coup d'oeil sur les agrs de sa corvette pour s'assurer qu'on n'avait rien chang la voilure:

Georges

196

Eh bien, qu'y atil donc, matre TtedeFer? ditil. Il me semble que nous marchons un peu plus vite maintenant qu'il y a deux heures. Oui, capitaine, rpondit le second, oui, je dois dire qu'il y a quelque chose comme cela. Qu'avezvous donc fait au btiment? Oh! des misres: j'ai chang notre lest de place et j'ai ordonn nos hommes de se porter sur l'avant. Oui, oui, vous tes un habile praticien; et qu'avezvous gagn cela? Un mille, capitaine, un pauvre mille, voil tout. Nous filons douze noeuds l'heure. Je viens de jeter le loch; mais cela ne nous servira pas grandchose, et sans doute que, de son ct, il en aura fait autant; car, depuis un quart d'heure, peu prs, lui aussi a augment sa vitesse. Tenez, capitaine, vous le voyez, il est presque dcouvert. Oh! nous avons affaire quelque vieux loup de mer qui nous donnera du fil retordre. Cela me rappelle la faon dont ce mme Leycester nous a donn la chasse lorsque c'tait le capitaine Williams Murrey qui en tait le capitaine. Ah! pardieu! tout m'est expliqu maintenant, s'cria Jacques. Mille louis contre cent, Georges, que c'est ton enrag gouverneur qui est bord de ce vaisseau. Il aura voulu prendre sa revanche. Croistu cela, frre? s'cria Georges son tour, en se levant du banc sur lequel il tait assis, et en saisissant vivement le bras de Jacques, croistu cela? J'avoue que j'en serais heureux, car, pour mon compte, moi aussi, j'ai avec lui une revanche prendre. C'est luimme, c'est lui en personne j'en rponds, maintenant. Il n'y a qu'un pareil limier qui ait pu venter notre trace comme il l'a fait. Diable! quel honneur pour un pauvre ngrier comme moi, d'avoir affaire un commodore de la marine royale! Merci, Georges! c'est toi qui me vaux cette bonne fortune. Et Jacques tendit en riant la main son frre. Mais la probabilit d'avoir affaire lord Williams Murrey luimme n'tait pour Jacques, dans la situation critique o l'on allait se trouver bientt, qu'un motif de plus de prendre toutes les prcautions ncessaires. Jacques jeta les yeux sur la muraille du btiment: les hamacs taient dans les mets de bastingage; il examina l'quipage: l'quipage, instinctivement, tait dj spar par groupes, et chacun se tenait prs de la batterie qu'il devait servir; tous ces signes indiquaient qu'il n'avait rien apprendre ces hommes, et que chacun en savait autant que lui sur ce qui allait se passer. En ce moment, un souffle de brise apporta, en passant, le bruit du tambour que l'on battait sur la frgate ennemie. Ah! ah! dit Jacques, on ne les accusera pas d'tre en retard. Allons, enfants, suivons l'exemple qu'on nous donne. MM. les marins de la marine royale sont de bons matres, et nous ne pouvons que gagner les imiter. Puis haussant la voix: Branlebas de combat! criatil de toute la force de ses poumons. Aussitt, on entendit rsonner dans la batterie le roulement de deux tambours et les notes aigus d'un fifre. Bientt les trois musiciens parurent sur le pont, sortant par une coutille, firent le tour du btiment et rentrrent par l'coutille oppose.

Georges L'effet de cette apparition et du mlodieux concert qui en tait la suite fut magique.

197

En un instant, chacun est au poste dsign d'avance et arm des armes lgres qui lui sont dvolues; les gabiers de combat s'lancent dans les hunes avec leurs carabines. La mousqueterie se range sur les gaillards et les passavants, les espingoles sont montes sur leurs chandeliers, les canons sont dmarrs et mis en batterie, des provisions de grenades sont faites dans tous les endroits d'o l'on pourra les faire pleuvoir sur le pont ennemi. Enfin, le matre de manoeuvres fait bosser toutes les coutes, tablir des serpenteaux dans la mture, et hisser leur place les grappins d'abordage. L'activit n'tait pas moins grande dans l'intrieur du btiment que sur le pont. Les soutes poudre sont ouvertes, les fanaux des puits sont allums, la barre de rechange est dispose; enfin, les cloisons sont abattues, la chambre du capitaine dmnage, et l'on y roule deux pices de canon qu'on tablit en retraite. Puis il se fit un grand silence. Jacques vit que tout tait prt, et commena son inspection. Chaque homme tait son poste et chaque chose sa place. Nanmoins, comme Jacques comprenait que la partie qu'il allait jouer tait une des plus srieuses qu'il et faites de sa vie, l'inspection dura une demiheure. Pendant cette inspection, il examina chaque chose et parla chaque homme. Lorsqu'il remonta sur le pont, la frgate avait encore visiblement gagn sur lui, et les deux btiments n'taient plus spars que par un mille et demi de distance. Une demiheure s'coula encore, pendant laquelle il n'y eut certes pas dix paroles changes bord de la corvette; toutes les facults de l'quipage, des chefs et des passagers, semblaient s'tre concentres dans leurs yeux. Chaque physionomie exprimait un sentiment en harmonie avec son caractre: Jacques l'insouciance, Georges l'orgueil, Pierre Munier l'inquitude paternelle, Sara le dvouement. Tout coup une lgre nappe de fume apparut au flanc de la frgate, et l'tendard de la GrandeBretagne monta majestueusement dans les airs. Le combat tait invitable: la corvette ne pouvait plus revenir au vent; la supriorit de la marche tait vidente. Jacques ordonna d'abaisser les bonnettes, pour ne pas conserver de voiles inutiles la manoeuvre; puis, se retournant vers Sara: Allons, petite soeur, ditil, vous voyez que tout le monde est son poste; je crois qu'il est temps que vous descendiez au vtre. Oh! mon Dieu! s'cria la jeune fille, ce combat est donc invitable? Dans un quart d'heure, dit Jacques, la conversation va commencer, et comme, selon toute probabilit, elle ne manquera pas de chaleur, il est ncessaire que ceux qui ne doivent pas s'en mler se retirent. Sara, dit Georges, n'oubliez pas ce que vous m'avez promis. Oui, oui, dit la jeune fille, oui, me voil prte obir. Vous voyez, Georges, je suis raisonnable. Mais vous de votre ct.... Sara vous ne me demanderez pas, je l'espre, de rester spectateur de ce qui va se passer, quand c'est pour

Georges moi seul que tant de braves gens exposent leur existence?

198

Oh! non, dit Sara; non, je vous demande seulement de penser moi, et de vous rappeler que, vous mort, je serai morte. Puis elle offrit la main Jacques, tendit son front Pierre Munier, et, conduite par Georges, descendit par l'escalier de l'arrire. Un quart d'heure aprs, Georges remonta; il tenait la main un sabre d'abordage et avait une paire de pistolets sa ceinture. Pierre Munier tait arm de sa carabine damasquine, vieille amie qui lui avait toujours rendu de fidles services. Jacques tait son banc de quart, tenant la main son portevoix, signe du commandement, et ayant ses pieds un sabre d'abordage et un petit casque de fer. Les deux navires faisaient la mme route, la frgate serrant toujours la corvette, et dj si rapproche, que les matelots, disposs dans les hunes, pouvaient voir ce qui se passait sur le pont l'un de l'autre. Matre TtedeFer, dit Jacques, vous avez bons yeux et bon jugement; faitesmoi le plaisir de monter dans la hune d'artimon et de me dire ce qui se passe lbas. Le second s'lana aussitt comme un simple gabier, et en un instant fut au poste dsign. Eh bien? dit le capitaine. Eh bien, capitaine, chacun est son poste de combat, les canonniers aux batteries, les soldats de marine sur les passavants et le gaillard d'arrire, et le capitaine sur son banc de quart. Y atil bord d'autres troupes que des matelots et des soldats de marine? Je ne crois pas, capitaine, moins, cependant, qu'ils ne soient cachs dans la batterie, car je vois partout le mme uniforme. Bien! En ce cas, la partie est presque gale, quinze ou vingt hommes prs. Voil tout ce que je voulais savoir. Descendez, matre TtedeFer. Un instant! un instant! Voil l'Anglais qui embouche son portevoix. Si nous nous taisions bien, nous entendrions ce qu'il va dire. Cette dernire opinion tait un peu hasarde; car, malgr le silence qui se faisait bord, aucun bruit venant du btiment chasseur n'arriva jusqu'au bord de la corvette; mais l'ordre que venait de donner le capitaine n'en fut pas moins promptement expliqu tout l'quipage, car aussitt deux clairs sortirent de l'avant du navire ennemi, une dtonation se fit entendre, et deux boulets vinrent ricocher dans le sillage de la Calypso. Bon! dit Jacques, il n'y a que des pices de 18 comme les ntres; les chances deviennent de plus en plus gales. Puis, levant la tte: Descendez, ditil au second; vous tes inutile maintenant lbas, et j'ai besoin de vous ici.

Georges Matre TtedeFer obit, et, au bout d'un instant, se trouva prs de Jacques. Pendant ce temps, la frgate continuait d'avancer, mais sans tirer davantage, l'exprience lui ayant dmontr qu'elle tait encore hors de porte.

199

Matre TtedeFer, dit Jacques, descendez dans la batterie: tant que nous serons en retraite, servezvous de boulets; mais, du moment que nous en viendrons l'abordage, des obus, rien que des obus; vous entendez? Oui, capitaine, rpondit le second. Et il descendit par l'escalier de l'arrire. Les deux btiments continurent de faire route encore une demiheure, peu prs, sans qu'aucune marque nouvelle d'hostilit se manifestt bord de la frgate. De son ct, comme on l'a vu, la corvette, jugeant sans doute qu'il tait inutile de perdre sa poudre et ses boulets, tait reste insensible aux deux provocations de son ennemie; mais il tait vident, l'animation qui commenait couvrir le visage des matelots, et l'attention avec laquelle le capitaine mesurait la distance qui sparait encore les deux navires que la conversation, comme disait Jacques, ne s'en tiendrait pas longtemps au monologue, et que le dialoguer allait commencer. En effet, au bout de dix autres minutes d'attente, qui parurent un sicle chacun, l'avant de la frgate s'enflamma de nouveau, une double dtonation se fit entendre, et, cette fois fut suivie du sifflement des boulets qui passrent dans sa voilure, trouant la voile de hune du mt d'artimon, et coupant deux ou trois cordages. Jacques suivit d'un coup d'oeil rapide l'effet des deux messages de destruction; puis, voyant qu'ils n'avaient fait que de lgres avaries: Allons, enfants! ditil, il parat dcidment que c'est nous qu'ils en veulent. Politesse pour politesse. Feu! Au mme instant, une double dtonation fit trembler toute la corvette, et Jacques se pencha en dehors pour voir le rsultat de sa riposte: un des deux boulets fit sauter une portion de la muraille de l'avant, et l'autre s'enfona dans la proue. Eh bien, cria Jacques, que faitesvous donc, vous autres? pleine vole, morbleu! visez dans la mture; brisezlui les jambes et trouezlui les ailes; le bois lui est plus prcieux dans ce moment que la chair. Eh! voyez! Deux boulets passaient en ce moment travers les voiles et les agrs de la corvette, et, tandis que l'un cornait la vergue de misaine, l'autre coupait le petit mt de perroquet. Feu! sacredieu! feu! cria Jacques et prenezmoi exemple sur ces gaillardsl. Vingtcinq louis pour le premier mt qui tombe bord de la frgate. La dtonation suivit presque aussitt le commandement, et l'on put suivre, dans la voilure du btiment ennemi, le passage des boulets. Pendant un quart d'heure, peu prs le feu continua ainsi de part et d'autre; la brise, abattue par les dtonations tait peu prs tombe, et les deux btiments ne filaient plus gure que quatre ou cinq noeuds: tout l'intervalle tait rempli par la fume, de sorte que c'tait presque au hasard que l'artillerie tirait; cependant la frgate avanait toujours, et l'on voyait l'extrmit de ses mts dominer la vapeur qui l'enveloppait, tandis que la corvette, qui fuyait vent arrire et qui faisait feu par sa poupe, tait entirement hors de la fume. C'tait le moment qu'attendait Jacques. Il avait fait tout ce qu'il avait pu pour viter l'abordage; mais, forc

Georges

200

dans sa course, il allait, comme le sanglier bless, revenir enfin sur le chasseur. En ce moment, la frgate se trouvait dans la hanche de tribord de la corvette et commenait la canonner par les pices d'avant de sa batterie; tandis que celleci, de son ct, commenait lui rpondre par ses pices d'arrire. Jacques vit l'avantage de sa position et rsolut d'en profiter. En haut les renforts de manoeuvre! criatil. Les renforts s'lancrent aussitt sur le pont. Puis, tandis que le feu continuait, une voix se fit entendre pardessus le bruit de la canonnade, criant: Range amurer la grande voile! Aux bras de bbord derrire! l'coute de brigantine! La barre bbord! Brasse bbord! Amure grandvoile! Borde la brigantine! peine ces ordres successifs furentils excuts, que la corvette, obissant l'action simultane de son gouvernail et de ses voiles d'arrire, se porta rapidement sur tribord, conservant assez d'aire pour couper la route la frgate, et s'arrta sur place, grce la prcaution qu'avait eue son capitaine d'appuyer ses bras de tribord devant. Au moment mme, la frgate, prive de la facult de manoeuvrer par les avaries de ses voiles d'arrire, et ne pouvant doubler la corvette au vent, s'avana, fendant la fois la fume et la mer, et vint, contrairement sa volont et avec un choc terrible, engager son beaupr dans les grands haubans de son ennemi. En ce moment, on entendit retentir une dernire fois la voix de Jacques. Feu! criatil. Enfilezles de bout en bout! Rasezles comme un ponton! Quatorze pices de canon, dont six charges mitraille et huit obus, obissent ce commandement, balayent le pont, sur lequel elles couchent trente ou quarante hommes, brisant par le pied son mt d'artimon. Au mme instant, du haut des trois hunes, une pluie de grenades, tombant sur les passavants, nettoie l'avant de la frgate, tandis que celleci ne peut rpondre cette nue de feu et cette grle de balles que par sa hune de misaine, embarrasse de son petit hunier. Eh ce moment, par les vergues de la corvette, par le beaupr de la frgate, par les haubans, par les agrs, par les cordages, les pirates s'lancent, se prcipitent, se pressent. Vainement les soldats de marine dirigent sur eux un feu terrible de mousqueterie; ceux qui tombent d'autres succdent; les blesss se tranent en poussant devant eux les grenades et en agitant leurs armes; Georges et Jacques se croient dj vainqueurs, quand au cri: Tout le monde sur le pont! les matelots anglais occups dans la batterie sortent leur tour par les coutilles et montent par les sabords. Ce renfort rassure les soldats de marine, qui commenaient plier. Le commandant du btiment se jette leur tte. Jacques ne s'est pas tromp: c'est bien l'ancien capitaine du Leycester, qui a voulu prendre sa revanche. Georges Munier et lord Williams Murrey se retrouvent en face l'un de l'autre, mais au milieu du sang et du carnage, mais le sabre la main, mais ennemis mortels. Tous deux se reconnaissent et s'efforcent de se joindre, mais la mle est telle, qu'ils sont entrans comme par un tourbillon. Les deux frres sont au plus press des rangs anglais, frappant et frapps, luttant de sangfroid, de force et de courage; deux matelots anglais lvent la hache sur la tte de Jacques: tous deux tombent frapps par des balles invisibles. Deux soldats de marine pressent Georges de leurs baonnettes: tous deux tombent ses pieds. C'est Pierre Munier qui veille sur ses fils; c'est la fidle carabine qui fait son oeuvre. Tout coup un cri terrible, qui domine le bruit des grenades, le ptillement de la mousqueterie, les clameurs des blesss, les plaintes des mourants, s'lance de la batterie, glaant tout le monde de terreur: Au feu!

Georges Au mme instant, une fume paisse sort par l'coutille de l'arrire et par les sabords. Un des obus a clat dans la chambre du capitaine et a mis le feu la frgate.

201

ce cri terrible, inattendu, magique, tout s'arrte; puis, son tour, la voix de Jacques, puissante, imprieuse, suprme, se fait entendre: Chacun bord de la Calypso! Aussitt, avec le mme empressement qu'ils ont mis descendre sur le pont de la frgate, les pirates l'abandonnent et, se hissent les uns sur les autres, s'accrochant toutes les manoeuvres, sautant d'un bord l'autre, tandis que Jacques et Georges, avec quelquesuns des plus dtermins, soutiennent la retraite. Alors, c'est le gouverneur qui s'lance son tour, pressant les pirates, les fusillant bout portant, esprant monter en mme temps qu'eux sur la Calypso, mais, alors, les premiers arrivs s'lancent dans les hunes de la corvette; les grenades et les balles pleuvent de nouveau. Des cordages sont lancs ceux qui restent encore sur la frgate, chacun saisit une amarre. Jacques remonte bord, Georges reste le dernier. Le gouverneur vient lui, il l'attend. Tout coup une main de fer le saisit et l'enlve: c'est Pierre Munier qui veille sur son fils, et qui, pour la troisime fois de la journe, le sauve d'une mort presque certaine. Alors une voix retentit, dominant toute cette horrible mle: Brassez bbord devant! Hissez les focs! Carguez la grande voile et la brigantine! Ralingue derrire! La barre tout tribord! Toutes ces manoeuvres, ordonnes avec cette voix puissante qui commande l'obissance passive, furent excutes avec une si merveilleuse rapidit, que, quelle que ft l'imptuosit avec laquelle les Anglais se ruaient la poursuite des pirates, ils ne purent arriver temps pour lier les deux btiments l'un l'autre. La corvette, comme si elle et t doue du sentiment, sembla comprendre le danger qu'elle courait et se dgagea par un vigoureux effort, tandis que la frgate, prive de son mt d'artimon, continuait d'avancer lentement sous l'influence des voiles du grand mt et du mt de misaine. Alors, du pont de la Calypso, on vit se passer quelque chose d'affreux. La chaleur du combat avait empch qu'on ne s'apert temps que le feu tait bord de la frgate; de sorte qu'au moment o le cri: Au feu! s'tait fait entendre, l'incendie avait dj fait de trop grands progrs pour qu'on esprt de l'teindre. Ce fut en ce moment que l'on put admirer la puissance de la discipline anglaise; au milieu de la fume, devenue de moment en moment plus paisse le gouverneur remonta sur le banc de bbord, et, reprenant son portevoix qu'il avait gard pendu au poignet gauche: Du calme, enfants! criatil, et je rponds de tout! Chacun s'arrta. Les canots la mer! continua le gouverneur. En cinq minutes, le canot de la poupe, les deux canots de ct et un des canots de la drome furent descendus et flottrent autour de la frgate.

Georges

202

Le canot de la poupe et le canot de la drome pour les soldats de marine! cria le gouverneur: les deux canots de ct pour les matelots! Puis, comme la Calypso s'loignait toujours, elle n'entendit plus les autres commandements; mais elle vit les quatre canots s'emplir de tout ce qui restait d'hommes sains et saufs, tandis que les malheureux blesss, se tranant sur le pont, priaient vainement leurs camarades de les recevoir. Deux chaloupes la mer! cria de son ct Jacques, en voyant que les quatre canots ne suffisaient pas contenir tout l'quipage. Et deux chaloupes vides se dtachrent des flancs de la Calypso et se balancrent sur la mer. Aussitt, tout ce qui n'avait pu trouver place dans les chaloupes de la frgate s'lana la mer et se mit nager vers les chaloupes de la corvette. Le gouverneur tait rest bord. On avait voulu le faire descendre dans une des chaloupes; mais, comme il n'avait pu sauver ses blesss, il avait voulu mourir avec eux. La mer offrait alors un aspect effrayant. Les quatre canots s'loignaient force de rames du btiment incendi, tandis que les matelots en retard nageaient vers les deux chaloupes de la corvette. Puis, immobile au milieu d'un tourbillon de fume, avec son commandant debout sur son banc de quart, ses blesss se tranant sur le pont, la frgate brlait. C'tait un spectacle si terrible que Georges sentit la main tremblante de Sara se poser sur son paule, et ne se retourna point pour la regarder. Arrives une certaine distance, les chaloupes avaient cess de ramer. Voici ce qui se passa: La fume devint de plus en plus paisse; puis on vit sortir, par les coutilles, un serpent de feu qui rampa le long du mt de misaine, dvorant les voiles et les agrs; puis les sabords s'enflammrent; puis les canons chargs partirent tout seuls; puis une dtonation terrible se fit entendre: le btiment s'ouvrit comme un cratre; un nuage de flammes et de fume monta vers le ciel; puis, enfin, travers ce nuage, on vit retomber sur la mer bouillonnante, quelques dbris de mts, de vergues, d'agrs. C'tait tout ce qui restait du Leycester. Et lord Williams Murrey? demanda la jeune fille. Si je ne devais pas vivre avec toi, Sara, dit Georges en se retournant, sur mon honneur, je voudrais mourir comme lui! ***** BibliographieOEuvres compltes:

Georges

203

Tir de Bibliographie des Auteurs Modernes (18011934) par Hector Talvart et Joseph Place, Paris, Editions de la Chronique des Lettres Franaises, Aux Horizons de France, 39 rue du Gnral Foy, 1935 Tome 5. 1. lgie sur la mort du gnral Foy. Paris, Stier, 1825, in8 de 14 pp. 2. La Chasse et l'Amour. Vaudeville en un acte, par MM. Rousseau, Adolphe (M. Ribbing de Leuven) et Davy (Davy de la Pailleterie: A. Dumas). Reprsent pour la premire fois, Paris, au thtre de l'AmbiguComique (22 sept. 1825). Paris, Chez Duvernois, Stier, 1825, in8 de 40 pp. 3. Canaris. Dithyrambe. Au profit des Grecs. Paris, Sanson, 1826, in12 de 10 pp. 4. Nouvelles contemporaines. Paris, Sanson, 1826, in12 de 4 ff., 216 pp. 5. La Noce et l'Enterrement. Vaudeville en trois tableaux, par MM. Davy, Lassagne et Gustave. Reprsent pour la premire fois, Paris, au thtre de la PorteSaintMartin (21 nov. 1826). Paris, Chez Bezou, 1826, in8 de 46 pp. 6. Henri III et sa cour. Drame historique en cinq actes et en prose. Reprsent au ThtreFranais (11 fv. 1829). Paris, Vezard et Cie, 1829, in8 de 171 pp. 7. Christine ou Stockholm, Fontainebleau et Rome. Trilogie dramatique sur la vie de Christine, cinq actes en vers, avec prologue et pilogue. Reprsent Paris sur le Thtre Royal de l'Odon (30 mars 1830). Paris, Barba, 1830, in8 de 3 ff. et 191 pp. 8. Rapport au Gnral La Fayette sur l'enlvement des poudres de Soissons. Paris, Impr. de Stier, s. d. (1830), in8 de 7 pp. 9. Napolon Bonaparte, ou trente ans de l'histoire de France. Drame en six actes. Reprsent pour la premire fois, sur la Thtre Royal de l'Odon (10 janv. 1831). Paris, chez TournachonMolin, 1831, in8 de XVI219 pp. 10. Antony. Drame en cinq actes en prose. Reprsent pour la premire fois sur le thtre de la PorteSaintMartin (3 mai 1831). Paris, Auguste Auffray, 1831, in8 de 4 ff. n. ch., 106 pp. et 1 f. n. ch. (postscriptum). 11. Charles VII chez ses grands vassaux. Tragdie en cinq actes. Reprsente pour la premire fois sur le Thtre Royal de l'Odon (20 oct. 1831). Paris, Publications de Charles Lemesle, 1831, in8 de 120 pp. 12. Richard Darlington. Drame en cinq actes et en prose, prcd de La Maison du Docteur, prologue par MM. Dinaux. Reprsent pour la premire fois sur le thtre de la PorteSaintMartin (10 dc. 1831). Paris, J.N. Barba, 1832, in8 de 132 pp. 13. Teresa. Drame en cinq actes et en prose. Reprsent pour la premire fois sur le Thtre Royal de l'OpraComique (6 fv. 1832). Paris, Barba; Vve Charles Bchet; Lecointe et Pougin, 1832, in8 de 164 pp. 14. Le Mari de la veuve. Comdie en un acte et en prose, par M.***. Reprsente pour la premire fois sur le ThtreFranais (4 avr. 1832). Paris, Auguste Auffray, 1832, in8 de 63 pp. 15. La Tour de Nesle. Drame en cinq actes et en neuf tableaux, par MM. Gaillardet et ***. Reprsent pour la premire fois, Paris, sur le thtre de la PorteSaintMartin (29 mai 1832). Paris, J.N. Barba, 1832, in8

Georges de 4 ff., 98 pp. 16. Gaule et France. Paris, U. Canel; A. Guyot, 1833, in8 de 375 pp. 17. Impressions de voyage. Paris, A. Guyot, Charpentier et Dumont, 18341837, 5 vol. in8. 18. Angle. Drame en cinq actes. Paris, Charpentier, 1834, in8 de 254 pp.

204

19. Catherine Howard. Drame en cinq actes et en huit tableaux. Paris, Charpentier, 1834, in8 de IV208 pp. 20. Souvenirs d'Antony. Paris, Librairie de Dumont, 1835, in8 de 360 pp. 21. Chroniques de France. Isabel de Bavire (Rgne de Charles VI). Paris, Librairie de Dumont, 1835, 2 vol. in8 de 406 pp. et 419 pp. 22. Don Juan de Marana ou la chute d'un ange. Mystre en cinq actes. Reprsent pour la premire fois, Paris, sur le thtre de la PorteSaintMartin (30 avr. 1836). Paris, Marchant, diteur du Magasin Thtral, 1836 in8 de 303 p. 23. Kean. Comdie en cinq actes. Reprsente pour la premire fois aux Varits (31 aot 1836). Paris, J.B. Barba, 1836, in8 de 3 ff. et 263 pp. 24. Piquillo. Opracomique en trois actes. Reprsent pour la premire fois sur le Thtre Royal de l'OpraComique (31 oct. 1837). Paris, Marchant, 1837, in8 de 82 pp. 25. Caligula. Tragdie en cinq actes et en vers, avec un prologue. Reprsente pour la premire fois, Paris, sur le ThtreFranais (26 dc. 1837). Paris, Marchant, Editeur du Magasin Thtral, 1838 in8 de 170 p. 26. La Salle d'armes. I. Pauline II. Pascal Bruno (prcd de Murat). Paris, Dumont, Au Salon littraire, 1838, 2 vol. in8 de 376 et 352 pp. 27. Le Capitaine Paul. (La main droite du Sire de Giac). Paris, Dumont, 1838, 2 vol. in8 de 316 et 323 pp. 28. Paul Jones. Drame en cinq actes. Reprsent pour la premire fois, Paris (8 oct. 1838). Paris, Marchant, 1838, gr. in8 de 32 pp. 29. Nouvelles impressions de voyage. Quinze jours au Sina, par MM. A. Dumas et A. Dauzats. Paris, Dumont, 1839, 2 vol. in8 de 358 et 406 pp. 30. Act. Paris, Librairie de Dumont, 1839, 2 vol. in8 de 3 ff., 242 et 302 pp. 31. La Comtesse de Salisbury. Chroniques de France. Paris, Dumont, (et Alexandre Cadot), 18391848, 5 vol. in8. 32. Jacques Ortis. Paris, Dumont, 1839, in8 de XVI pp. (prface de PierAngeloFiorentino) et 312 pp. 33. Mademoiselle de BelleIsle. Drame en cinq actes, en prose. Reprsent pour la premire fois, Paris, sur le ThtreFranais (2 avr. 1839). Paris, Dumont, 1839, in8 de 202 pp. 34. Le Capitaine Pamphile. Paris, Dumont, 1839, 2 vol. in8 de 307 et 296 pp. 35. L'Alchimiste. Drame en cinq actes en vers. Reprsent pour la premire fois, sur le Thtre de la

Georges Renaissance (10 avr. 1839). Paris, Dumont, 1839, in8 de 176 pp. 36. Crimes clbres. Paris, Administration de librairie, 18391841, 8 vol. in8.

205

37. Napolon, avec douze portraits en pied, gravs sur acier par les meilleurs artistes, d'aprs les peintures et les dessins de Horace Vernet, Tony Johannot, Isabey, Jules Boily, etc. Paris, Au Plutarque franais; Delloye, 1840, gr; in8 de 410 pp. 38. Othon l'archer. Paris, Dumont, 1840, in8 de 324 pp. 39. Les Stuarts. Paris, Dumont, 1840, 2 vol. in8 de 308 et 304 pp. 40. Matre Adam le Calabrais. Paris, Dumont, 1840, in8 de 347 pp. 41. Aventures de John Davys. Paris, Librairie de Dumont, 1840, 4 vol. in8. 42. Le Matre d'armes. Paris, Dumont, 18401841, 3 vol. in8 de 320, 322 et 336 pp. 43. Un Mariage sous Louis XV. Comdie en cinq actes. Reprsente pour la premire fois, Paris, sur le ThtreFranais (1er juin 1841). Paris, Marchant; C. Tresse, 1841, in8 de 140 pp. 44. Praxde, suivi de Don Martin de Freytas et de PierreleCruel. Paris, Dumont, 1841, in8 de 307 pp. 45. Nouvelles impressions de voyage. Midi de la France. Paris, Dumont, 1841, 3 vol. in8 de 340, 326 et 357 pp. 46. Excursions sur les bords du Rhin. Paris, Dumont, 1841, 3 vol. in8 de 328, 326 et 334 pp. 47. Une anne Florence. Paris, Dumont, 1841, 2 vol. in8 de 340 et 343 pp. 48. Jehanne la Pucelle. 14291431. Paris, Magen et Comon, 1842, in8 de VII327 pp. 49. Le Speronare. Paris, Dumont, 1842, 4 vol. in8. 50. Le Capitaine Arena. Paris, Dolin, 1842, 2 vol. in8 de 309 et 314 pp. 51. Lorenzino. Magasin thtral. Thtre franais. Drame en cinq actes et en prose. Paris, Marchant; Tarride, s. d. (1842), gr. in8 de 36 pp. 52. Halifax. Magasin thtral. Choix de pices nouvelles, joues sur tous les thtres de Paris. Thtre des Varits. Comdie en trois actes et un prologue. Paris, Marchant; Tarride, s. d. (1842), gr. in8 de 36 pp. 53. Le Chevalier d'Harmental. Paris, Dumont, 1842, 4 vol. in8. 54. Le Corricolo. Paris, Dolin, 1843, 4 vol. in8. 55. Les Demoiselles de SaintCyr. Comdie en cinq actes, suivie d'une lettre l'auteur M. Jules Janin. Reprsente pour la premire fois, Paris, sur le ThtreFranais (25 juill. 1843). Paris, chez Marchant, et tous les Marchands de Nouveauts, 1843, gr. in8 de 1 f. (lettre de Dumas son diteur), 38 pp. et VIII pp. (lettre J. Janin). 56. La Villa Palmieri. Paris, Dolin, 1843, 2 vol. in8.

Georges

206

57. Louise Bernard. Magasin thtral. Choix de pices nouvelles, joues sur tous les thtres de Paris. Thtre de la PorteSaintMartin. Drame en cinq actes. Paris, Marchant; Tarride, s. d. (1843), gr. in8 de 34 pp. 58. Un Alchimiste au dixneuvime sicle. Paris, Imprimerie de Paul Dupont, 1843, in8 de 23 pp. 59. Filles, Lorettes et Courtisanes. Paris, Dolin, 1843, in8. de 338 pp. 60. Ascanio. Paris, Petion, 1844, 5 vol. in8. 61. Le Laird de Dumbicky. Magasin thtral. Choix de pices nouvelles, joues sur tous les thtres de Paris. Thtre Royal de l'Odon. Drame en cinq actes. Paris, Marchant; Tarride, s. d. (1844), gr. in8 de 42 pp. 62. Sylvandire. Paris, Dumont, 1844, 3 vol. in8 de 318, 310 et 324 pp. 63. Fernande. Paris, Dumont, 1844, 3 vol. in8 de 320, 336 et 320 pp. 64. A. Les Trois Mousquetaires. Paris, Baudry, 1844, 8 vol. in8. B. Les Mousquetaires. Drame en cinq actes et douze tableaux, prcd de L'Auberge de Bthune, prologue par MM. A. Dumas et Auguste Maquet. Reprsent pour la premire fois, Paris, sur le Thtre de l'AmbiguComique (27 oct. 1845). Paris, Marchant, 1845, gr. in8 de 59 pp. C. La Jeunesse des Mousquetaires. Pice en 14 tableaux, par MM. A. Dumas et Auguste Maquet. Paris, Dufour et Mulat, 1849, in8 de 76 pp. D. Le Prisonnier de la Bastille, fin des Mousquetaires. Drame en cinq actes et neuf tableaux. Reprsent pour la premire fois, Paris, sur le Thtre Imprial du Cirque (22 mars 1861). Paris, Michel Lvy frres, s. d. (1861), gr. in8 de 24 pp. 65. Le Chteau d'Eppstein. Paris, L. de Potter, 1844, 3 vol. in8 de 323, 353 et 322 pp. 66. Amaury. Paris, Hippolyte Souverain, 1844, 4 vol. in8. 67. Ccile. Paris, Dumont, 1844, 2 vol. in8 de 330 et 324 pp. 68. A. Gabriel Lambert. Paris, Hippolyte Souverain, 1844, 2 vol. in8. B. Gabriel Lambert. Drame en cinq actes et un prologue, par A. Dumas et Amde de Jallais. Paris, Michel Lvy frres, 1866, in18 de 132 pp. 69. Louis XIV et son sicle. Paris, Chez J.B. Fellens et L.P. Dufour, 18441845, 2 vol. gr. in8 de II492 et 512 pp. 70. A. Le Comte de MonteCristo. Paris, Ption, 18451846, 18 vol. in8. B. MonteCristo. Drame en cinq actes et onze tableaux, par MM. A. Dumas et A. Maquet. Paris, N. Tresse, 1848, gr. in8 de 48 pp. C. Le Comte de Morcerf. Drame en cinq actes et dix tableaux de MM. A. Dumas et A. Maquet. Paris, N. Tresse, 1851, gr. in8 de 50 pp. D. Villefort. Drame en cinq actes et dix tableaux de MM. A. Dumas et A. Maquet. Paris, N. Tresse, 1851, gr. in8 de 59 pp. 71. A. La Reine Margot. Paris, Garnier frres, 1845, 6 vol. in8.

Georges B. La Reine Margot. Bibliothque dramatique. Thtre moderne. 2me srie. Drame en cinq actes et en 13 tableaux, par MM. A. Dumas et A. Maquet. Paris, Michel Lvy frres, 1847, in12 de 152 pp. 72. Vingt Ans aprs, suite des Trois Mousquetaires. Paris, Baudry, 1845, 10 vol. 73. A. Une Fille du Rgent. Paris, A. Cadot, 1845, 4 vol. in8.

207

B. Une Fille du Rgent. Comdie en cinq actes dont un prologue. Reprsente pour la premire fois, Paris, sur le ThtreFranais (1er avr. 1846). Paris, Marchant, 1846, gr. in8 de 35 pp. 74. Les Mdicis. Paris, Recoules, 1845, 2 vol. in8 de 343 et 345 pp. 75. MichelAnge et Raphal Sanzio. Paris, Recoules, 1845, 2 vol. in8 de 345 et 306 pp. 76. Les Frres Corses. Paris, Hippolyte Souverain, 1845, 2 vol. in8 de 302 et 312 pp. 77. A. Le Chevalier de MaisonRouge. Paris, A. Cadot, 18451846, 6 vol. in8. B. Le Chevalier de MaisonRouge. Bibliothque dramatique. Thtre moderne. 2me srie. pisode du temps des Girondins, drame en 5 actes et 12 tableaux, par MM. A. Dumas et A. Maquet. Paris, Michel Lvy frres, 1847, in18 de 139 pp. 78. Histoire d'un cassenoisette. Paris, J. Hetzel, 1845, 2 vol. pet. in8. 79. La Bouillie de la Comtesse Berthe. Paris, J. Hetzel, 1845, pet. in8 de 126 pp. 80. Nanon de Lartigues. Paris, L. de Potter, 1845, 2 vol. in8 de 324 et 331 pp. 81. Madame de Cond. Paris, L. de Potter, 1845, 2 vol. in8 de 315 et 307 pp. 82. La Vicomtesse de Cambes. Paris, L. de Potter, 1845, 2 vol. in8 de 334 et 324 pp. 83. L'Abbaye de Peyssac. Paris, L. de Potter, 1845, 2 vol. in8 de 324 et 363 pp. N. B. Ces 8 volumes (n 80 83) constituent une srie intitule: La Guerre des femmes, qui a inspir la pice: La Guerre des femmes. Drame en cinq actes et dix tableaux, par MM. A. Dumas et A. Maquet. Reprsent pour la premire fois, Paris, sur le Thtre Historique (1er oct. 1849). Paris, A. Cadot, 1849, gr. in8 de 57 pp. 84. A. La Dame de Monsoreau. Paris, Ption, 1846, 8 vol. in8. B. La Dame de Monsoreau. Drame en cinq actes et dix tableaux, prcd de L'Etang de Beaug, prologue par MM. A. Dumas et A. Maquet. Paris, Michel Lvy, 1860, in12 de 196 pp. 85. Le Btard de Maulon. Paris, A. Cadot, 18461847, 9 vol. in8. 86. Les Deux Diane. Paris, A. Cadot, 18461847, 10 vol. in8. 87. Mmoires d'un mdecin. Paris, Fellens et Dufour (et A. Cadot), 18461848, 19 vol. in8. 88. Les QuaranteCinq. Paris, A. Cadot, 18471848, 10 vol. in8.

Georges

208

89. Intrigue et Amour. Bibliothque dramatique. Thtre moderne. 2me srie. Drame en cinq actes et neuf tableaux. Paris, Michel Lvy frres, 1847, in12 de 99 pp. 90. Impressions de voyage. De Paris Cadix. Paris, Ancienne maison Delloye, Garnier frres, 18471848, 5 vol. in8. 91. Hamlet, prince de Danemark. Bibliothque dramatique. Thtre moderne. 2me srie. Drame en vers, en 5 actes et 8 parties, par MM. A. Dumas et Paul Meurice. Paris, Michel Lvy frres, 1848, in18 de 106 pp. 92. Catilina. Drame en 5 actes et 7 tableaux, par MM. A. Dumas et A. Maquet. Paris, Michel Lvy frres, 1848, in18 de 151 pp. 93. Le Vicomte de Bragelonne ou Dix ans plus tard, suite des Trois Mousquetaires et de Vingt Ans aprs. Paris, Michel Lvy frres, 18481850, 26 vol. in8. 94. Le Vloce, ou Tanger, Alger et Tunis. Paris, A. Cadot, 18481851, 4 vol. in8. 95. Le Comte Hermann. 2me Srie du Magasin thtral.... Drame en cinq actes, avec prface et pilogue. Paris, Marchant, s. d. (1849), gr. in8 de 40 pp. 96. Les Mille et un fantmes. Paris, A. Cadot, 1849, 2 vol. in8 de 318 et 309 pp. 97. La Rgence. Paris, A. Cadot, 1849, 2 vol. in8 de 349 et 301 pp. 98. Louis Quinze. Paris, A. Cadot, 1849, 5 vol. in8. 99. Les Mariages du pre Olifus. Paris, A. Cadot, 1849, 5 vol. in8. 100. Le Collier de la Reine. Paris, A. Cadot, 18491850, 11 vol. in8. 101. Mmoires de J.F. Talma. crits par luimme et recueillis et mis en ordre sur les papiers de sa famille, par A. Dumas. Paris, 1849 (et 1850), Hippolyte Souverain, 4 vol. in8. 102. La Femme au collier de velours. Paris, A. Cadot, 1850, 2 vol. in8 de 326 et 333 pp. 103. Montevideo ou une nouvelle Troie. Paris, Imprimerie centrale de Napolon Chaix et Cie, 1850, in18 de 167 pp. 104. La Chasse au chastre. Magasin thtral. Pices nouvelles.... Fantaisie en trois actes et huit tableaux. Paris, Administration de librairie thtrale. Ancienne maison Marchant, 1850, gr. in8 de 24 pp. 105. La Tulipe noire. Paris, Baudry, s. d. (1850), 3 vol. in8 de 313, 304 et 316 pp. 106. Louis XVI (Histoire de Louis XVI et de MarieAntoinette.) Paris, A. Cadot, 18501851, 5 vol. in8. 107. Le Trou de l'enfer. (Chronique de Charlemagne). Paris, A. Cadot, 1851, 4 vol. in8. 108. Dieu dispose. Paris, A. Cadot, 1851, 4 vol. in8. 109. La Barrire de Clichy. Drame militaire en 5 actes et 14 tableaux. Reprsent pour la premire fois Paris sur le Thtre National (ancien Cirque, 21 avr. 1851). Paris, Librairie Thtrale, 1851, in8 de 48 pp.

Georges 110. Impressions de voyage. Suisse. Paris, Michel Lvy frres, 1851, 3 vol. in18. 111. Ange Pitou. Paris, A. Cadot, 1851, 8 vol. in8.

209

112. Le Drame de Quatrevingttreize. Scnes de la vie rvolutionnaire. Paris, Hippolyte Souverain, 1851, 7 vol. in8. 113. Histoire de deux sicles ou la Cour, l'glise et le peuple depuis 1650 jusqu' nos jours. Paris, Dufour et Mulat, 1852, 2 vol. gr. in8. 114. Conscience. Paris, A. Cadot, 1852, 5 vol. in8. 115. Un Gil Blas en Californie. Paris, A. Cadot, 1852, 2 vol. in8 de 317 et 296 pp. 116. Olympe de Clves. Paris, A. Cadot, 1852, 9 vol. in8. 117. Le Dernier roi (Histoire de la vie politique et prive de LouisPhilippe.) Paris, Hippolyte Souverain, 1852, 8 vol. in8. 118. Mes Mmoires. Paris, A. Cadot, 18521854, 22 vol. in8. 119. La Comtesse de Charny. Paris, A. Cadot, 18521855, 19 vol. in8. 120. Isaac Laquedem. Paris, A la Librairie Thtrale, 1853, 5 vol. in8. 121. Le Pasteur d'Ashbourn. Paris, A. Cadot, 1853, 8 vol. in8. 122. Les Drames de la mer. Paris, A. Cadot, 1853, 2 vol. in8 de 296 et 324 pp. 123. Ingnue. Paris, A. Cadot, 18531855, 7 vol. in8. 124. La Jeunesse de Pierrot, par Aramis. Publications du Mousquetaire. Paris, A la Librairie Nouvelle, 1854, in16, 150 pp. 125. Le Marbrier. Drame en trois actes. Reprsent pour la premire fois, Paris, sur le thtre du Vaudeville (22 mai 1854). Paris, Michel Lvy frres, 1854, in18 de 48 pp. 126. La Conscience. Drame en cinq actes et en six tableaux. Paris, Librairie d'Alphonse Tarride, 1854, in18 de 108 pp. 127. A. El Salteador. Roman de cape et d'pe. Paris, A. Cadot, 1854, 3 vol. in8. Il a t tir de ce roman une pice dont voici le titre: B. Le Gentilhomme de la montagne. Drame en cinq actes et huit tableaux, par A. Dumas (et Ed. Lockroy). Paris, Michel Lvy, 1860, in18 de 144 pp. 128. Une Vie d'artiste. Paris, A. Cadot, 1854, 2 vol. in8 de 315 et 323 pp. 129. Saphir, pierre prcieuse monte par Alexandre Dumas. Bibliothque du Mousquetaire. Paris, CoulonPineau, 1854, in12 de 242 pp. 130. Catherine Blum. Paris, A. Cadot, 1854, 2 vol. in8. 131. Vie et aventures de la princesse de Monaco. Recueillies par A. Dumas. Paris, A. Cadot, 1854, 6 vol.

Georges in8.

210

132. La Jeunesse de Louis XIV. Comdie en cinq actes et en prose. Paris, Librairie Thtrale, 1856, in16 de 306 pp. 133. Souvenirs de 1830 1842. Paris, A. Cadot, 18541855, 8 vol. in8. 134. Le Page du Duc de Savoie. Paris, A. Cadot, 1855, 8 vol. in8. 135. Les Mohicans de Paris. Paris, A. Cadot, 18541855, 19 vol. in8. 136. A. Les Mohicans de Paris (Suite) Salvator le commissionnaire. Paris, A. Cadot, 1856 (1859), 14 vol. in8. Il a t tir des Mohicans de Paris, la pice suivante: B. Les Mohicans de Paris. Drame en cinq actes, en neuf tableaux, avec prologue. Paris, Michel Lvy, 1864, in12 de 162 pp. 137. Tati. Marquises. Californie. Journal de Madame Giovanni. Rdig et publi par A. Dumas. Paris, A. Cadot, 1856, 4 vol. in8. 138. La dernire anne de Marie Dorval. Paris, Librairie Nouvelle, 1855, in32 de 96 pp. 139. Le Capitaine Richard. (Une Chasse aux lphants.) Paris, A. Cadot, 1858, 3 vol. in8. 140. Les Grands hommes en robe de chambre. Csar. Paris, A. Cadot, 1856, 7 vol. in8. 141. Les Grands hommes en robe de chambre. Henri IV. Paris, A. Cadot, 1855, 2 vol. in8 de 322 et 330 pp. 142. Les Grands hommes en robe de chambre. Richelieu. Paris, A. Cadot, 1856, 5 vol. in8. 143. L'Orestie. Tragdie en trois actes et en vers, imite de l'antique. Paris, Librairie Thtrale, 1856, in12 de 108 pp. 144. Le Livre de mon grandpre. Paris, A. Cadot, 1857, in8 de 309 pp. 145. La Tour SaintJacqueslaBoucherie. Drame historique en 5 actes et 9 tableaux, par MM. A. Dumas et X. de Montpin. Reprsent pour la premire fois sur le Thtre Imprial du Cirque (15 nov. 1856). A la Librairie Thtrale, 1856, gr. in8 de 16 pp. 146. Plerinage de HadjiAbdelHamidBey (Du Couret). Mdine et la Mecque. Paris, A. Cadot, 18561857, 6 vol. in8. 147. Madame du Deffand. Paris, A. Cadot, 18561857, 8 vol. in8. 148. La Dame de volupt. Mmoires de Mlle de Luynes, publis par A. Dumas. Paris, Michel Lvy frres, 1864, 2 vol. in18 de 284 et 332 pp. 149. L'Invitation la valse. Comdie en un acte et en prose. Reprsente pour la premire fois, Paris, sur le

Georges Thtre du Gymnase (18 juin 1857). Paris, Beck, 1837 (pour 1857), in12 de 48 pp.

211

150. L'Homme aux contes. Le Soldat de plomb et la danseuse de papier. PetitJean et GrosJean. Le roi des taupes et sa fille. La Jeunesse de Pierrot. dition interdite en France. Bruxelles, Office de publicit, Coll. Hetzel, 1857, in32 de 208 pp. 151. Les Compagnons de Jhu. Paris, A. Cadot, 1857, 7 vol. in8. 152. Charles le Tmraire. Paris, Michel Lvy frres, 1860, 2 vol. in12 de 324 et 310 pp. 153. Le Meneur de loups. Paris, A. Cadot, 1857, 3 vol. in8. 154. Causeries. Premire et deuxime sries. Paris, Michel Lvy frres, 1860, 2 vol. in8. 155. La Retraite illumine, par A. Dumas, avec divers appendices par M. Joseph Bard et Sommeville. Auxerre, Ch. Gallot, Librairediteur, 1858, in12 de 88 pp. 156. L'Honneur est satisfait. Comdie en un acte et en prose. Paris, Librairie Thtrale, 1858, in12 de 48 pp. 157. La Route de Varennes. Paris, Michel Lvy, 1860, in18 de 279 pp. 158. L'Horoscope. Paris, A. Cadot, 1858, 3 vol. in8. 159. Histoire de mes btes. Paris, Michel Lvy frres, 1867, in18 de 333 pp. 160. Le Chasseur de sauvagine. Paris, A. Cadot, 1858, 2 vol. in8 de chacun 317 pp. 161. Ainsi soitil. Paris, A. Cadot, s. d. (1862), 5 vol. in8. Il a t tir de ce roman la pice suivante: Madame de Chamblay. Drame en cinq actes, en prose. Paris, Michel Lvy, 1869, in18 de 96 pp. 162. Black. Paris, A. Cadot, 1858, 4 vol. in8. 163. Les Louves de Machecoul, par A. Dumas et G. de Cherville. Paris, A. Cadot, 1859, 10 vol. in8. 164. De Paris Astrakan, nouvelles impressions de voyage. Premire et deuxime srie. Paris, Librairie nouvelle A. Bourdilliat et Cie, 1860, 2 vol. in18 de 318 et 313 pp. 165. Lettres de SaintPtersbourg (sur le Servage en Russie). dition interdite pour la France. Bruxelles, Rozez, coll. Hetzel 1859, in32 de 232 pp. 166. La Frgate l'Esprance. dition interdite pour la France. Bruxelles, Office de publicit; Leipzig, A. Drr, coll. Hetzel, 1859, in32 de 232 pp. 167. Contes pour les grands et les petits enfants. Bruxelles, Office de publicit; Leipzig, A. Drr, coll. Hetzel, 1859, 2 vol. in32 de 190 et 204 pp. 168. Jane. Paris, Michel Lvy frres, 1862, in18 de 324 pp. 169. Herminie et Marianna. dition interdite pour la France. Bruxelles, Mline, Cans et Cie, coll. Hetzel, 1859, in32 de 174 pp. 170. AmmalatBeg. Paris, A. Cadot, s. d. (1859), 2 vol. in8 de 326 et 352 pp.

Georges 171. La Maison de glace. Paris, Michel Lvy, 1860, 2 vol. in18 de 326 et 280 pp. 172. Le Caucase. Voyage d'Alexandre Dumas. Paris, Librairie Thtrale, s. d. (1859), in4 de 240 pp.

212

173. Traduction de Victor Perceval. Mmoires d'un policeman. Paris, A. Cadot, 1859, 2 vol. in8 de chacun 325 pp. 174. L'Art et les artistes contemporains au Salon de 1859. Paris, A. Bourdilliat et Cie, 1859, 2 vol. in18 de 188 pp. 175. Monsieur Coumbes. (Histoire d'un cabanon et d'un chalet.) Paris, A. Bourdilliat et Cie, 1860, in18 de 316 pp. Connu aussi sous le titre suivant: Le Fils du Forat. 176. Docteur Maynard. Les Baleiniers, voyage aux terres antipodiques. Paris, A. Cadot, 1859, 3 vol. in8. 177. Une Aventure d'amour (Herminie). Paris, Michel Lvy frres, 1867, in18 de 274 pp. 178. Le Pre la Ruine. Paris, Michel Lvy frres, 1860, in18 de 320 pp. 179. La Vie au dsert. Cinq ans de chasse dans l'intrieur de l'Afrique mridionale par Gordon Cumming. Paris, Impr. de Edouard Blot, s. d. (1860), gr. in8 de 132 pp. 180. MoullahNour. dition interdite pour la France. Bruxelles, Mline, Cans et Cie, coll. Hetzel, s. d. (1860), 2 vol. in32 de 181 et 152 pp. 181. Un Cadet de famille traduit par Victor Perceval, publi par A. Dumas. Premire, deuxime et troisime srie. Paris, Michel Lvy frres, 1860, 3 vol. in18. 182. Le Roman d'Elvire. Opracomique en trois actes, par A. Dumas et A. de Leuven. Paris, Michel Lvy frres, 1860, in18 de 97 pp. 183. L'Envers d'une conspiration. Comdie en cinq actes, en prose. Paris, Michel Lvy frres, 1860, in18 de 132 pp. 184. Mmoires de Garibaldi, traduits sur le manuscrit original, par A. Dumas. Premire et deuxime srie. Paris, Michel Lvy frres, 1860, 2 vol. in18 de 312 et 268 pp. 185. Le pre Gigogne contes pour les enfants. Premire et deuxime srie. Paris, Michel Lvy frres, 1860, 2 vol. in18. 186. Les Drames galants. La Marquise d'Escoman. Paris, A. Bourdilliat et Cie, 1860, 2 vol. in18 de 281 et 291 pp. 187. Jacquot sans oreilles. Paris, Michel Lvy frres, 1873, in18 de XXVIII231 pp. 188. Une nuit Florence sous Alexandre de Mdicis. Paris, Michel Lvy frres, 1861, in18 de 250 pp. 189. Les Garibaldiens. Rvolution de Sicile et de Naples. Paris, Michel Lvy frres, 1861, in18 de 376 pp. 190. Les Morts vont vite. Paris, Michel Lvy frres, 1861, 2 vol. in18 de 322 et 294 pp.

Georges 191. La Boule de neige. Paris, Michel Lvy frres, 1862, in18 de 292 pp. 192. La Princesse Flora. Paris, Michel Lvy frres, 1862, in18 de 253 pp.

213

193. Italiens et Flamands. Premire et deuxime srie. Paris, Michel Lvy, 1862, 2 vol. in18 de 305 et 300 pp. 194. Sultanetta. Paris, Michel Lvy, 1862, in18 de 320 pp. 195. Les Deux Reines, suite et fin des Mmoires de Mlle de Luynes. Paris, Michel Lvy frres, 1864, 2 vol. in18 de 333 et 329 pp. 196. La SanFelice. Paris, Michel Lvy frres, 18641865, 9 vol. in18. 197. Un Pays inconnu, (GralMilco; Brsil.). Paris, Michel Lvy frres, 1865, in18 de