Vous êtes sur la page 1sur 84

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CombiPrime H
Bomba centrfuga horizontal autoaspirante
CH/ES (1111) 5.3 Traduccin de instrucciones originales Lea y entienda este manual antes de trabajar o hacer cualquier mantenimiento en este equipo.

Declaracin CE de conformidad
(Directiva 2006/42/CE, apndice II-A) Fabricante SPX Flow Technology Assen B.V. Dr. A.F. Philipsweg 51 9403 AD Assen Holanda
declara por la presente que todas las bombas pertenecientes a las familias de productos hereby CombiBloc, CombiBlocHorti, CombiChem, CombiDirt, CombiFlex(U)(B), CombiPrime H, CombiLine, CombiLineBloc, CombiMag, CombiMagBloc, CombiNorm, CombiPro(M)(V), CombiPrime V, CombiSump, CombiWell, FRE, FRES, FREF, FREM, KGE(L), KGEF, HCR, MCH(W)(S), MCHZ(W)(S), MCV(S), PHA, MDR suministradas bien sin transmisin (ltima posicin del nmero de serie = B), o bien suministradas como un conjunto con transmisin (ltima posicin del nmero de serie = A), cumplen las disposiciones de la Directiva 2006/42/CE (segn el texto de su ltima enmienda) y, si procede, las siguientes directivas y normas:

Directiva CE 2006/95/EG, "Equipos elctricos para su uso con determinados lmites de tensin"
normas EN-ISO 12100 1 y 2 parte, EN 809 Las bombas a las que se refiere esta declaracin slo deben ponerse en funcionamiento despus de su instalacin de la forma prescrita por el fabricante y, segn el caso, despus de que todo el sistema del que forma parte esta bomba, haya cumplido los requisitos de la Directiva 2006/42/CE (segn el texto de su ltima enmienda).

Declaracin de incorporacin
(Directiva 2006/42/CE, apndice II-B) Fabricante SPX Flow Technology Assen B.V. Dr. A.F. Philipsweg 51 9403 AD Assen Holanda
declara por la presente que la bomba parcialmente finalizada (unidad Back-Pull-Out), perteneciente a las familias de productos CombiBloc, CombiBlocHorti, CombiChem, CombiDirt, CombiFlex(U)(B), CombiPrime H, CombiLine, CombiLineBloc, CombiMag, CombiMagBloc, CombiNorm, CombiPro(M)(V), CombiPrime V, FRE, FRES, FREF, FREM, KGE(L), KGEF, HCR, PHA, MDR cumple las siguientes normas:

EN-ISO 12100 1 y 2 parte, EN 809

y que la finalidad de esta bomba parcialmente finalizada es incorporarse en al unidad de bombeo especificada. Adems, slo podr ponerse en funcionamiento despus de que la totalidad de la mquina, de la que forma parte la bomba en cuestin, haya sido fabricada y se declare su cumplimiento de dicha directiva.

Assen, 1 de Enero de 2011

G.A. Schaafsma, Director General

EC/ES (1107) 5.3

EC/ES (1107) 5.3

Manual de instrucciones

Toda la informacin tcnica y tecnolgica que se recoge en este manual, as como los esquemas que hayamos puesto a disposicin del cliente seguirn siendo de nuestra propiedad y no pueden utilizarse (salvo para el manejo de esta bomba), copiarse, reproducirse, transmitirse ni ponerse en conocimiento de terceros sin nuestro permiso previo por escrito. SPX es una empresa internacional Fortune 500 lder en fabricacin. SPX se divide en cuatro segmentos y uno de ellos es el segmento XPX Flow Technology. SPX Flow Technology Assen B.V. forma parte del segmento SPX Flow Technology. SPX Flow Technology Assen B.V. P.O. Box 9 9400 AA Assen Holanda Tel. +31 (0)592 376767 Fax. +31 (0)592 376760

Copyright 2008 SPX Corporation

INT/ES (1107) 1.1

INT/ES (1107) 1.1

CombiPrime H

ndice
1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.5.4 1.6 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.6 2.7 2.8 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.5 3.6 3.7 3.7.1 3.7.2 Introduccin Prefacio Seguridad Garanta Comprobacin del envo Instrucciones para el transporte y el almacenamiento Dimensiones y peso Utilizacin de palets Elevacin Almacenamiento Solicitud de recambios Informacin general Descripcin de la bomba Cdigo de tipo Nmero de serie Aplicacin Construccin Carcasa de la bomba/impulsor/eje de la bomba Sellado del eje Pieza autoaspirante Construccin del cojinete Campo de aplicacin Reutilizacin Desguace Instalacin Seguridad Conservacin Entorno Colocacin Instalacin de una unidad de bombeo Montaje de una unidad de bombeo Alineacin del acoplamiento Tolerancias para la alineacin del acoplamiento Tuberas Montaje de accesorios de la bomba centrfuga Bomba de vaco con depsito de lquido de servicio Montaje de accesorios Diagrama de conexin con el depsito del lquido de servicio 9 9 9 10 10 10 10 10 11 11 12 13 13 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 17 17 17 17 18 18 18 18 19 20 20 21 21 21

CH/ES (1111) 5.3

3.7.3 3.7.4 3.8 3.8.1 3.8.2 3.8.3 3.8.4 3.9 3.10 3.10.1 3.10.2 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 5 5.1 5.2 5.3 5.3.1 5.3.2 5.4 5.5 5.6 5.7 6 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.6.1 7.6.2 7.6.3 7.6.4 7.7 7.7.1 7.7.2 7.7.3 7.7.4 7.8 7.8.1 7.8.2 7.8.3

Indicacin de conexiones Ejemplos de instalacin con depsito de lquido de servicio Bomba de vaco con desaireador controlado por flotador Montaje de accesorios Diagrama de conexin con desaireador controlado por flotador Indicacin de conexiones Ejemplos de instalacin con desaireador controlado por flotador Conexin del motor elctrico Motor de combustin Seguridad Sentido de giro Puesta en funcionamiento Pieza de la bomba centrfuga de control Pieza de la bomba de vaco de control Motor de control Comprobacin del sentido de giro Arranque de la bomba. Ajuste de la vlvula de entrada de aire Junta mecnica Comprobacin Nivel de ruido Mantenimiento Mantenimiento diario Lquido de servicio Sellado del eje Junta mecnica Junta de reborde Lubricacin de los cojinetes Influencias externas Nivel de ruido Anomalas Causa de fallos Desmontaje y montaje Medidas de seguridad Herramientas Drenaje del lquido Nmeros de artculo Variantes de construccin Sistema desmontable por el lado de accionamiento Desmontaje de la proteccin del acoplamiento Desmonte la unidad desmontable por el lado de accionamiento Montaje de la unidad de desmontaje por el lado de accionamiento Montaje de la proteccin Sustitucin del impulsor y el anillo de desgaste estacionario Desmontaje del impulsor Montaje del impulsor Desmontaje del anillo de desgaste estacionario Montaje del anillo de desgaste estacionario Sellado del eje Instrucciones de montaje de una junta mecnica de estanqueidad Desmontaje de las juntas mecnicas M2 Montaje de las juntas mecnicas M2

21 22 26 26 26 26 27 30 30 30 30 31 31 31 31 31 32 32 32 32 32 33 33 33 33 33 33 33 34 34 34 35 37 37 37 37 37 38 38 38 38 39 39 41 41 41 42 42 43 43 43 45

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

7.8.4 7.8.5 7.8.6 7.9 7.9.1 7.9.2 7.10 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 9 9.1 9.1.1 9.1.2 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 10 10.1 10.2 10.3 10.3.1 10.3.2 10.4 10.5 10.6 10.7 10.7.1 10.7.2

Instrucciones de montaje de una junta de reborde Desmonte las juntas de reborde M4 Montaje de las juntas de reborde M4 Cojinete Desmontaje de los cojinetes del eje de la bomba Montaje de los cojinetes y del eje de la bomba Ajuste del juego axial Dimensiones Dimensiones bomba Dimensiones de bomba y motor con acoplamiento estndar Dimensiones de bomba y motor con acoplamiento con separador Dimensiones de la placa base Dimensiones de la bomba con depsito de liquido de servicio Dimensiones de la bomba con desaireador de flotador Recambios Solicitud de recambios Formulario de pedido Recambios recomendados Piezas de la bomba Piezas del grupo de sellado del eje M2 Piezas del grupo de sellado del eje M4 Piezas del depsito de lquido de servicio TL Piezas del desaireador de flotador VL Datos tcnicos Grasas recomendadas Lquidos blocantes recomendados Pares de apriete Pares de apriete para tornillos y tuercas Pares de apriete para las tuercas del sombrerete Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas Presiones de trabajo mximas admitidas Rendimiento hidrulico Datos de ruido El ruido como funcin de la capacidad de la bomba Nivel de ruido de toda la unidad de bombeo. ndice Hoja de pedidos piezas de recambio

46 46 47 48 48 49 50 51 52 53 55 56 57 59 61 61 61 61 62 64 65 66 68 71 71 71 71 71 71 72 73 74 76 76 77 79 81

CH/ES (1111) 5.3

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

1 Introduccin
1.1 Prefacio Este manual va dirigido al personal tcnico y de mantenimiento, as como a las personas encargadas de los pedidos de recambios. Este manual contiene informacin til e importante para el buen funcionamiento y correcto mantenimiento de esta bomba. Adems, contiene indicaciones importantes para evitar posibles accidentes o daos y para garantizar un funcionamiento seguro y sin fallos de la bomba.

Antes de poner en funcionamiento la bomba, lea detenidamente todo este manual y familiarcese con el funcionamiento de la bomba y siga estrictamente las indicaciones! Los datos publicados aqu corresponden a la informacin ms actualizada en el momento de imprimir este manual. La informacin se ofrece bajo reserva de modificaciones posteriores. SPX se reserva el derecho de modificar el diseo y la construccin de sus productos sin estar obligado a modificar de forma correspondiente los productos suministrados anteriormente.

1.2

Seguridad El manual recoge una serie de indicaciones para garantizar la utilizacin segura de la bomba. Es obligatorio poner todas estas indicaciones en conocimiento de los operarios y personal de mantenimiento. A continuacin ofrecemos un resumen de todos los smbolos utilizados en estas indicaciones con sus significados correspondientes:

Peligro personal para el usuario. Atngase de inmediato y estrictamente a la indicacin correspondiente! Riesgo de deterioro o de funcionamiento deficiente de la bomba. Para evitar dicho riesgo, atngase a la indicacin correspondiente. Instruccin o sugerencia til para el usuario. Los asuntos que requieren atencin especial estn impresos en negrita.

CH/ES (1111) 5.3

Introduccin

SPX ha tenido el mximo cuidado en la elaboracin de este manual. Sin embargo, SPX no puede garantizar la exhaustividad de esta publicacin y por tanto no acepta ninguna responsabilidad por alguna informacin incompleta. Ser siempre responsabilidad del comprador/usuario comprobar la exactitud de la informacin y adoptar posibles medidas de seguridad adicionales o diferentes. SPX se reserva el derecho de modificar las instrucciones de seguridad. 1.3 Garanta SPX no est obligado a ofrecer ninguna garanta salvo la aceptada por la propia empresa. En particular, SPX no se responsabilizar de ninguna forma de garanta explcita y/o implcita, como puede ser, por ejemplo, la comerciabilidad y/o idoneidad del producto. La garanta se extingue inmediatamente y por derecho en caso de que: Los servicios de mantenimiento no se hayan llevado a cabo estrictamente de acuerdo con las instrucciones. La bomba no se haya instalado ni utilizado de acuerdo con las instrucciones. Las reparaciones necesarias no hayan sido realizadas por nuestro personal o hayan sido realizadas sin nuestra autorizacin previa por escrito. Se hayan realizado modificaciones del producto suministrado sin nuestra autorizacin previa por escrito. Se utilicen recambios que no sean los componentes originales de SPX. Se hayan utilizado aditivos o lubricantes distintos a los recomendados No se utilice el producto de acuerdo con su carcter y/o con los fines previstos. El producto se utilice de forma poco razonable, descuidada, incorrecta y/o negligente. El producto se deteriore por condiciones externas y fuera de nuestro control. Todas las piezas de desgaste quedan excluidas de la garanta. Adems, todos nuestros suministros estn sujetos a nuestras "Condiciones generales de entrega y pago", que pueden solicitarse gratuitamente previa solicitud. 1.4 Comprobacin del envo A la recepcin del envo, compruebe inmediatamente que no hay desperfectos y que todo est de acuerdo con el aviso de envo. Si observa algn desperfecto y/o falta alguna pieza, pida al transportista que extienda inmediatamente un certificado al respecto. 1.5 1.5.1 Instrucciones para el transporte y el almacenamiento Dimensiones y peso Las bombas y las unidades de bombeo pesan normalmente demasiado para poder desplazarlas a mano. Por tanto, utilice siempre los medios de elevacin y transporte adecuados. Encontrar las dimensiones y el peso de la bomba o de la unidad de bombeo en la etiqueta que hay en la cubierta de este manual. 1.5.2 Utilizacin de palets En muchos de los casos, la bomba o la unidad de bombeo se suministra en un palet. De ser as, deje la bomba sobre el palet el mayor tiempo posible. De esta forma se evitan desperfectos y se facilita el posible transporte interno.

En caso de utilizar una carretilla elevadora: Abra al mximo la horquilla de la carretilla y apoye el palet en ambas palas para evitar que se vuelque. Evite sacudir la bomba durante su transporte.

10

Introduccin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

1.5.3

Elevacin Para elevar una bomba o una unidad completa de bombeo, las correas deben colocarse segn la figura 1 y la figura 2.

Para elevar una bomba o una unidad completa de bombeo utilice siempre un dispositivo elevador seguro y adecuado, homologado para soportar el peso total de la carga. No se coloque nunca debajo de una carga que se est elevando. Si el motor elctrico dispone de una argolla de suspensin, slo deber utilizarse para llevar a cabo actividades de servicio en el motor elctrico. La argolla de suspensin est diseada nicamente para soportar el peso del motor elctrico. NO est permitido elevar una unidad de bombeo completa con la argolla de suspensin de un motor elctrico.

Figura 1:

Instrucciones para la elevacin de una unidad de bombeo.

Figura 2: 1.5.4

Instrucciones para la elevacin de una bomba simple.

Almacenamiento Si la bomba no va a utilizarse inmediatamente, su eje deber girarse a mano dos veces a la semana.

CH/ES (1111) 5.3

Introduccin

4037_A

4036_A

11

1.6

Solicitud de recambios En este manual se relacionan los repuestos y piezas de recambio recomendados por SPX, as como las instrucciones para formular los pedidos Este manual incluye una hoja de pedido por fax A la hora de realizar los pedidos, y en cualquier otra correspondencia relativa a la bomba, deber indicar siempre todos los datos impresos en la placa de identificacin.

Estos datos tambin figuran en la etiqueta que se encuentra al principio de este manual. Si tuviera alguna duda o deseara ms explicaciones acerca de algn asunto especfico, no dude en ponerse en contacto con SPX.

12

Introduccin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

2 Informacin general
2.1 Descripcin de la bomba CombiPrime H es una gama de bombas horizontales centrfugas autoaspirantes. La zona de aplicacin hidrulica cumple con la norma EN 733 (DIN 24225). Las dimensiones de la brida, el dimetro de los pernos y el nmero de orificios cumplen con la norma ISO 7005 PN10 (DIN 2532 ND10). La CombiPrime H se caracteriza por tener una bomba de vaco incorporada. Por lo tanto se pueden bombear lquidos mezclados con aire (gas) o slo aire durante la fase de succin. La bomba de vaco incorporada se basa en el principio del anillo lquido. La bomba se acciona mediante un motor de pie estndar IEC. La potencia se transmite a travs de un acoplamiento elstico. Gracias a la configuracin modular de los componentes, existe un alto grado de intercambiabilidad de los recambios, incluso con otros tipos de bombas del sistema Combi. 2.2 Cdigo de tipo Las bombas de la familia CombiPrime H estn disponibles en varios diseos. Las principales caractersticas de la bomba se indican en el cdigo de tipo. Ejemplo: CH 40-200 B2 M2 TL gama de bombas CH CombiPrime H tamao de la bomba 40-200 dimetro de la conexin de descarga [mm] - dimetro nominal del impulsor [mm] G1 G2 G3 B2 B3 M2 M4 TL VL carcasa de la bomba/tapa de la bomba y material del impulsor carcasa de la bomba/tapa de la bomba: hierro fundido impulsor: hierro fundido carcasa de la bomba/tapa de la bomba: hierro fundido carcasa de la bomba/tapa de la bomba: hierro fundido carcasa de la bomba/tapa de la bomba: bronce carcasa de la bomba/tapa de la bomba: bronce sellado del eje juntas mecnicas sobre casquillos del eje juntas anulares de pestaa sobre casquillos del eje unidad de desaireacin receptor de lquido de fbrica + vlvula de entrada de aire desaireador de flotador + vlvula de entrada de aire impulsor: bronce impulsor: bronce de alum. impulsor: bronce impulsor: bronce de alum.

CH/ES (1111) 5.3

Informacin general

13

2.3

Nmero de serie Encontrar el nmero de serie de la bomba o de la unidad de bombeo en la placa de identificacin de la bomba y en la etiqueta que hay en la cubierta de este manual. Ejemplo: 01-1000675A 01 100067 5 A B ao de fabricacin nmero nico nmero de bombas bomba con motor bomba con extremo de eje libre

2.4

Aplicacin En general, las bombas CombiPrime H son apropiadas para lquidos poco espesos, limpios o ligeramente contaminados. Deben ser lquidos que no afecten a los materiales de la bomba. La presin y temperatura de sistema mximas admisibles, y el rgimen de revoluciones mximo dependern del tipo y versin de la bomba. Encontrar los datos relevantes en prrafo 2.6 "Campo de aplicacin". Encontrar informacin ms especfica acerca de las posibilidades de aplicacin de su bomba en la confirmacin del pedido y/o en la hoja de datos que se entrega con el envo. No utilice la bomba para aplicaciones diferentes de aqullas para las que fue suministrada sin consultar antes con el proveedor.

2.5

Si se utiliza la bomba en un sistema o en unas condiciones del sistema para las que no ha sido diseada (tipo de lquido, presin de trabajo, temperatura, etc.), puede producirse una situacin de riesgo para el usuario! Construccin La CombiPrime H es una gama de bombas con una configuracin modular. Los principales componentes se describen a continuacin: Carcasa de la bomba/impulsor/eje de la bomba Junta del eje Unidad autoaspirante Cojinete Las bombas CombiPrime H estn disponibles en 3 grupos de soporte del cojinete, lo que quiere decir que el cojinete y el sellado del eje se dividen en tres grupos. Asimismo, las bombas han sido estandarizadas en 5 grupos con la misma conexin para la tapa de la bomba y el pedestal de cojinetes, en funcin de los dimetros nominales del impulsor. Las tapas de la bomba est sujetas entre la carcasa de la bomba y el soporte del cojinete.

2.5.1

Carcasa de la bomba/impulsor/eje de la bomba Estas son las partes que entran en contacto con el lquido bombeado. Slo existe una versin de la carcasa y del impulsor para cada tipo de bomba. La carcasa de la bomba est disponible en hierro fundido y bronce, el impulsor en hierro fundido, bronce y bronce de aluminio. El eje de la bomba est disponible en acero inoxidable y aleado. Con los materiales disponibles las bombas se pueden suministrar con una construccin adecuada para bombear agua de mar.

14

Informacin general

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

2.5.2

Sellado del eje En ambos lados de la pieza autoaspirante existe una junta mecnica o varias juntas de reborde. Ambas estn montadas sobre los casquillos del eje, que se han sellado de forma que el lquido bombeado no puede tocar el eje de la bomba. Las juntas mecnicas cumplen la norma EN 12756 (DIN 24960), con la excepcin de la longitud de montaje. Las juntas de reborde se montan sobre casquillos de acero inoxidable recubiertos con una capa de xido de cromo endurecido.

2.5.3

Pieza autoaspirante La pieza autoaspirante consta de una bomba de vaco incorporada que funciona segn el principio del anillo lquido, una vlvula de entrada de aire con una vlvula de control y un depsito de lquido de servicio o vlvula de descarga de aire controlada por flotador. La pieza de la bomba de vaco se monta en el eje de la bomba, pero funciona de forma independiente de la bomba centrfuga. El lquido de servicio que se suministra a la seccin del buje de la bomba de vaco debe mantener el anillo lquido. Independientemente de lo anterior, tambin sirve para la refrigeracin y lubricacin de la bomba de vaco y las juntas del eje.

2.5.4

Construccin del cojinete La construccin del cojinete consta de 2 rodamientos de bolas de contacto angulares combinados con un cojinete cilndrico. Los cojinetes se lubrican con grasa. Los rodamientos de contacto angulares se montan en un casquillo de ajuste, con el que se puede mover el eje de la bomba al completo para ajustar la tolerancia axial de la rueda de la bomba.

2.6

Campo de aplicacin En trminos globales, el campo de aplicacin es el siguiente: Valor mximo Capacidad Altura de descarga Presin del sistema Temperatura 500 m3/h 100 m 10 bares 80C

Sin embargo, las presiones y temperaturas mximas admisibles dependern en gran medida de los materiales y componentes empleados. Tambin pueden producirse variaciones debido a las diferentes condiciones de servicio. 2.7 Reutilizacin La bomba slo debe utilizarse para aplicaciones diferentes previa consulta con SPX o con su proveedor. Puesto que no siempre se puede saber cul ha sido la ltima sustancia trasvasada, deben seguirse estas instrucciones: Aclare la bomba adecuadamente Deseche el lquido del aclarado de forma apropiada (medio ambiente).

2.8

Tome las precauciones necesarias y utilice los medios de proteccin personal necesarios, (guantes de goma y gafas). Desguace Cuando se decida a desguazar una bomba, deber realizar el mismo procedimiento seguido para prrafo 2.7 "Reutilizacin".

CH/ES (1111) 5.3

Informacin general

15

16

Informacin general

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

3 Instalacin
3.1 Seguridad Lea atentamente este manual antes de la instalacin y puesta en marcha de la bomba. Si se incumplen estas instrucciones se pueden producir daos graves en la bomba que no estn cubiertos por los trminos de la garanta. Siga las instrucciones punto por punto. Asegrese de que el motor no se encuentra encendido cuando realice trabajos en la bomba, la combinacin del motor y las piezas en movimiento no estn suficientemente protegidas. Las bombas son adecuadas para lquidos con una temperatura de hasta 80C. A partir de 70 C al instalar una unidad de bombeo, el usuario deber adoptar las medidas de proteccin y advertencia pertinentes para evitar el contacto con piezas calientes de la bomba. Si el peligro aumenta en caso de electricidad esttica, la unidad de bombeo completa deber conectarse a tierra de forma adecuada. Si existe un riesgo de que el lquido bombeado pueda ser perjudicial para el hombre o el entorno, el usuario deber tomas las medidas oportunas para realizar un drenaje seguro. Tambin se debern descargar de forma segura las posibles fugas de lquido. 3.2 Conservacin Para evitar la corrosin, la bomba se aclara con un producto conservante antes de abandonar la fbrica. Antes de poner en funcionamiento la bomba, deben eliminarse los posibles restos de producto conservante y aclarar a fondo la bomba con agua caliente. 3.3 Entorno La base para la instalacin ha de ser dura, lisa y estar nivelada. La zona en la que se va a ubicar la unidad de bombeo deber estar adecuadamente ventilada. Una temperatura ambiental o una humedad del aire demasiado altas, as como un entorno polvoriento, pueden afectar negativamente al funcionamiento del motor. Alrededor de la unidad de bombeo se deber dejar el espacio suficiente para operar y, si es necesario, reparar la bomba Para garantizar el paso de aire sin impedimento, detrs de la entrada del aire al motor debe respetarse un espacio libre mnimo igual a la cuarta parte del dimetro del motor elctrico.

CH/ES (1111) 5.3

Instalacin

17

3.4 3.4.1

Colocacin Instalacin de una unidad de bombeo En su configuracin como equipo completo, los ejes de la bomba y del motor han sido alineados perfectamente en la fbrica. 1 Para su colocacin fija, instale la placa base nivelada sobre la superficie utilizando calzos. 2 Apriete con cuidado las tuercas de los tornillos de anclaje. 3 Compruebe la alineacin de los ejes de la bomba y del motor, y reajstela si es necesario prrafo 3.4.3 "Alineacin del acoplamiento".

3.4.2

Montaje de una unidad de bombeo Si es necesario montar la bomba y el motor elctrico, siga estas instrucciones: 1 Monte ambas mitades del acoplamiento sobre los ejes de la bomba y del motor respectivamente. 2 Si el tamao db de la bomba, vase figura 29, no es igual al tamao IEC del motor, elimine la diferencia colocando los separadores del tamao adecuado bajo la bomba o bajo las patas del motor. 3 Coloque la bomba sobre la placa base. Fije la bomba a la placa base. 4 Coloque el motor elctrico sobre la placa base. Mueva el motor para obtener un espacio de 3 mm entre ambas mitades del acoplamiento. 5 Coloque calzos de cobre bajo las patas del motor elctrico. Fije el motor elctrico a la placa base. 6 Alinee el acoplamiento de acuerdo con las siguientes instrucciones.

3.4.3

Alineacin del acoplamiento 1 Coloque una regla (A) sobre el acoplamiento. Coloque o quite los calzos de cobre necesarios para situar el motor elctrico a la altura correcta de manera que la regla de estimador toque ambas mitades de acoplamiento en toda su longitud, vase figura 3.

B B

Figura 3:

Alineacin del acoplamiento utilizando una regla y un par de calibres de espesores externos.

18

Instalacin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

2 Repita la misma comprobacin a ambos lados del acoplamiento a la altura del eje. Mueva el motor elctrico de manera que la regla de estimador toque ambas mitades de acoplamiento en toda su longitud. 3 Vuelva a comprobar la alineacin utilizando un par de calibres de espesores externos (B) en 2 puntos diametralmente opuestos de ambos lados de las mitades de acoplamiento, consulte figura 3. 4 Instale la proteccin. Consulte prrafo 7.6.4 "Montaje de la proteccin". 3.4.4 Tolerancias para la alineacin del acoplamiento Las tolerancias mximas permisibles para la alineacin de las mitades del acoplamiento se indican en Tabla 1. Consulte figura 4. Tabla 1: Tolerancias de alineacin. Dimetro exterior del acoplamiento [mm] 81-95 96-110 111-130 131-140 141-160 161-180 181-200 201-225 V mn. [mm] mx. [mm] 2 5* 4 6* 2 5* 4 6* 2 5* 4 6* 2 5* 4 6* 2 6* 6 7* 2 6* 6 7* 2 6* 6 7* 2 6* 6 7* Vamx. - Vamn. [mm] 0,15 0,18 0,21 0,24 0,27 0,30 0,34 0,38 Vrmx. [mm] 0,15 0,18 0,21 0,24 0,27 0,30 0,34 0,38

*) = acoplamiento con separador

Va min

Vr Va max
Figura 4: Acoplamiento estndar de tolerancias de alineacin.

Va min

Vr

Va max

figure 5:

Acoplamiento con separador de tolerancias de alineacin.

CH/ES (1111) 5.3

Instalacin

19

3.5

Tuberas Las tuberas de las conexiones de succin y suministro deben acoplarse perfectamente y no deben estar sometidas a presiones durante su funcionamiento. Para conocer las fuerzas y los pares mximos admisibles para las bridas de la bomba consulte prrafo 10.4 "Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas" El paso interior del tubo de succin debe tener un dimetro suficiente. Dicha tubera debe ser lo ms corta posible y colocarse de tal modo que se evite la formacin de bolsas de aire. Si esto resulta imposible, deber instalarse un dispositivo de ventilacin en el punto ms alto del tubo. En caso de que el tubo de succin tenga un dimetro superior al de la conexin de succin de la bomba, deber utilizarse una reduccin excntrica para evitar la formacin de bolsas de aire y turbulencias. Consulte figura 6.

4035_A

Figura 6:

Reduccin excntrica de la brida de succin.

La presin mxima del sistema se indica en prrafo 2.6 "Campo de aplicacin". En caso de riesgo de sobrepasar dicha presin, por ejemplo, a causa de una excesiva presin de entrada, deben tomarse las precauciones correspondientes instalando una vlvula de seguridad en la tubera. A causa de cambios bruscos en la velocidad de paso del lquido pueden producirse fuertes golpes de presin en la bomba y en las tuberas (golpes de ariete). Por tanto, no deben utilizarse dispositivos de cierre con accin rpida, vlvulas etc. 3.6 Montaje de accesorios de la bomba centrfuga Es aconsejable montar siempre una vlvula de control y una vlvula de corte en el tubo de succin, lo ms cerca posible de la bomba. Si no hay vlvula de control, la bomba slo se puede arrancar con la vlvula de salida cerrada. En caso de una posible presurizacin previa del lado de succin, monte una vlvula de corte en el tubo de succin. Si es necesario, monte una vlvula de pie en la parte inferior del tubo de succin. En caso de que exista el riesgo de entrada de impurezas, combine dicha vlvula de pie con una rejilla de aspiracin. Durante el montaje debe montarse provisionalmente (para las primeras 24 horas de funcionamiento) una rejilla de malla fina entre la brida de entrada y el tubo de succin para evitar el deterioro del interior de la bomba a causa de la entrada de cuerpos extraos. En caso de que persista el riesgo de contaminacin, instale un filtro permanente. Monte los componentes que se hayan entregado sin montar.

20

Instalacin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

3.7 3.7.1

Bomba de vaco con depsito de lquido de servicio Montaje de accesorios Conecte un tubo al desbordamiento del depsito del lquido de servicio para descargar el exceso de lquido de servicio y el aire extrado. La bomba se suministra con el tubo de escape conectado a la tapa de la bomba.

3.7.2

Diagrama de conexin con el depsito del lquido de servicio

Figura 7: 3.7.3

Diagrama de conexin con el depsito del lquido de servicio.

Indicacin de conexiones Las conexiones de succin, salida y lquido de servicio de la bomba de vaco se indican en los grficos y en la bomba de vaco mediante las letras S, P y W. El punto de succin PC es la conexin con el espacio situado detrs del impulsor. Indicaciones utilizadas de la figura 7 a la figura 11: V/O S SP P W PC SF SC 1 2 5 6 Ventilacin / Desbordamiento Bomba de vaco de entrada Tubo de escape Bomba de vaco de salida Lquido de servicio Conexin de la bomba (=bomba centrfuga con conexin a extraccin de aire) Filtro en el tubo de succin (slo en la figura 9) Conexin de la brida de succin Depsito de lquido de servicio Bomba de vaco Vlvula de control Vlvula de entrada de aire

CH/ES (1111) 5.3

Instalacin

21

3.7.4

Ejemplos de instalacin con depsito de lquido de servicio Se ejemplifica cmo se pueden instalar las bombas con un depsito de lquido de servicio en ciertas situaciones.

El exceso de lquido de servicio se debe descargar al depsito de succin de forma independiente.

Figura 8:

Medio: lquidos ralos, limpios y ligeramente contaminados.

22

Instalacin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Figura 9:

Medio: lquidos ralos y contaminados con componentes altamente abrasivos. Las aletas traseras del impulsor centrfugo evitan que la materia altamente abrasiva entre en el espacio de succin situado tras el impulsor. Para evitar que la materia abrasiva flotante penetre en la bomba, monte un filtro en el tubo de succin. La capacidad de tamizado del filtro se deber corresponder con la naturaleza de los contaminantes. Si es necesario, monte varios filtros de diferentes tamaos de criba detrs de cada uno. Utilice al menos un filtro con conexiones Rp 3/4" y un tamao de criba de 0,6 mm.

Limpie los filtros peridicamente.

CH/ES (1111) 5.3

Instalacin

23

Figura 10:

Medio: lquidos ralos, limpios y ligeramente contaminados. En caso de que parte del tubo de succin quede por encima de la bomba, tambin se deber proporcionar ventilacin a esa pieza. Si el tubo de succin es corto, o la elevacin del tubo de succin es pequea, no es necesaria la ventilacin en el punto ms alto. No obstante, el tiempo de succin ser mayor.

24

Instalacin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Figura 11:

Medio: lquidos ralos, limpios y ligeramente contaminados. En caso de tubos de succin largos (10 m o ms) y una elevada altura de succin (47m), tambin se debe ventilar el tubo de succin.

CH/ES (1111) 5.3

Instalacin

25

3.8 3.8.1

Bomba de vaco con desaireador controlado por flotador Montaje de accesorios Conecte el tupo de escape del desaireador controlado por flotador al tubo de succin El pasaje del tubo de escape debe ser aproximadamente de 12 mm y la conexin al tubo de succin de al menos G1/2". La bomba se suministra con el tubo de escape conectado a la tapa de la bomba.

3.8.2

Diagrama de conexin con desaireador controlado por flotador

Figura 12: 3.8.3

Diagrama de conexin con desaireador controlado por flotador.

Indicacin de conexiones Las conexiones de succin, salida y lquido de servicio de la bomba de vaco se indican en los grficos y en la bomba de vaco mediante las letras S, P y W. El punto de succin PC es la conexin con el espacio situado detrs del impulsor. Indicaciones utilizadas de la figura 12 a la figura 16: V/O Ventilacin / Desbordamiento Bomba de vaco de entrada S SP P W PC SF SC 1 2 5 6 Tubo de escape Bomba de vaco de salida Lquido de servicio Conexin de la bomba (=bomba centrfuga con conexin a extraccin de aire) Filtro en el tubo de escape (slo en la figura 14) Conexin de la brida de succin Desaireador controlado por flotador Bomba de vaco Vlvula de control Vlvula de entrada de aire

26

Instalacin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

3.8.4

Ejemplos de instalacin con desaireador controlado por flotador Se ejemplifica cmo se pueden instalar las bombas con un desaireador controlado por flotador en ciertas situaciones.

El exceso de lquido de servicio siempre retorna al tubo de succin.

Figura 13:

Medio: lquidos ralos, limpios y ligeramente contaminados.

CH/ES (1111) 5.3

Instalacin

27

Figura 14:

Medio: : lquidos ralos contaminados con materia altamente abrasiva. Las aletas traseras del impulsor centrfugo evitan que la materia altamente abrasiva entre en el espacio de succin situado tras el impulsor. Para evitar que la materia abrasiva flotante penetre en la bomba, monte un filtro en el tubo de succin. La capacidad de tamizado del filtro se deber corresponder con la naturaleza del contaminante. Si es necesario, monte varios filtros de diferentes tamaos de criba detrs de cada uno. Utilice al menos un filtro con conexiones Rp 3/4" y un tamao de criba de 0,6 mm.

Limpie los filtros peridicamente.

28

Instalacin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Figura 15:

Medio: lquidos ralos, limpios y ligeramente contaminados. En caso de que parte del tubo de succin quede por encima de la bomba, tambin se deber proporcionar ventilacin a esa pieza. Si el tubo de succin es corto, o la elevacin del tubo de succin es pequea, no es necesaria la ventilacin en el punto ms alto. No obstante, el tiempo de succin ser mayor.

CH/ES (1111) 5.3

Instalacin

29

Figura 16:

Medio: lquidos ralos, limpios y ligeramente contaminados. En caso de tubos de succin largos (10 m o ms) y una elevada altura de succin (47m), tambin se debe ventilar el tubo de succin.

3.9

Conexin del motor elctrico La conexin del motor elctrico a la alimentacin principal debe ser realizada por un electricista profesional, segn la normativa local aplicable de la compaa elctrica. Consulte el manual de instrucciones del motor elctrico. Si es posible, instale un interruptor de rgimen lo ms cerca posible de la bomba.

3.10 3.10.1

Motor de combustin Seguridad Si la bomba est diseada con un motor de combustin, en la entrega se debe incluir el manual del motor. Si falta el manual, por favor pngase en contacto con nosotros inmediatamente. Independientemente del manual, se deben observar los siguientes puntos para todos los motores de combustin: Deben cumplirse todas las normas de seguridad vigentes en su localidad. El escape de los gases de la combustin debe filtrarse para evitar un contacto fsico accidental. El dispositivo de puesta en marcha se debe desacoplar tan pronto como se ponga en marcha el motor. No debe modificarse el rgimen mximo del motor que viene ajustado de fbrica. Antes de arrancar el motor, compruebe el nivel de aceite.

3.10.2

Sentido de giro El sentido de giro del motor de combustin y de la bomba viene indicado mediante una flecha en el propio motor y en la carcasa de la bomba respectivamente. Compruebe si el sentido de rotacin del motor de combustin es el mismo que el de la bomba.

30

Instalacin

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

4 Puesta en funcionamiento
4.1 Pieza de la bomba centrfuga de control Compruebe que el eje pueda girar libremente. Para ello, haga girar varias vueltas el extremo del eje desde el acoplamiento. 4.2 Pieza de la bomba de vaco de control 1 Compruebe si todas las tuberas situadas entre la carcasa de la rueda de la bomba y el depsito de lquido de servicio (versin TL) o el desaireador controlado por flotador (versin VL) se han conectado. 2 Llene de lquido el depsito de lquido de servicio o el desaireador controlado por flotador y cirrelos con un tapn (1690) (3013) respectivamente. 4.3 Motor de control Versiones accionadas por motor elctrico: Compruebe la presencia de los fusibles. Versiones accionadas por motor de combustin: Compruebe que hay suficiente ventilacin en el compartimiento donde est instalado el motor. Compruebe que el escape del motor no est obstruido. Antes de arrancar el motor, compruebe el nivel de aceite.

4.4

No encienda nunca el motor en un lugar cerrado. Comprobacin del sentido de giro Tenga cuidado con las piezas mviles no protegidas. 1 El sentido de giro de la bomba viene indicado mediante una flecha ubicada en la carcasa de la bomba. 2 Deje que el motor funcione durante un breve periodo de tiempo y compruebe si el sentido de rotacin del motor se corresponde con el de la bomba. 3 Si el sentido de giro no es correcto, modifquelo. Consulte las instrucciones del manual del usuario del motor elctrico. 4 Monte la tapa protectora.

CH/ES (1111) 5.3

Puesta en funcionamiento

31

4.5

Arranque de la bomba. Proceda de la siguiente forma, tanto cuando la bomba se pone en funcionamiento la primera vez como cuando se vuelve a montar despus de una reparacin. 1 Cierre la vlvula de la entrada de aire (1650). 2 Abra totalmente la vlvula del tubo de succin. Cierre la vlvula de salida. 3 Arranque la bomba. 4 Una vez que la bomba haya alcanzado la presin necesaria, abra lentamente la vlvula de salida hasta alcanzar la presin de trabajo.

4.6

Mientras funcione la bomba, procure que las piezas giratorias estn siempre cubiertas por las pantallas de proteccin. Ajuste de la vlvula de entrada de aire La vlvula de entrada de aire (1650) sirve para admitir pequeas cantidades de aire en el sistema autoaspirante. La bomba de vaco se ha diseado para bombear una gran cantidad de aire. Despus de la fase de succin, la bomba de vaco funciona como una bomba de lquido. Sin embargo, en principio no est diseada slo para bombear lquido. Aadiendo una pequea cantidad de aire a travs de la vlvula de entrada, es posible evitar problemas. Despus de que la bomba haya arrancado con la vlvula de entrada de aire cerrada, la vlvula se ajusta de la siguiente forma: 1 Cuando la fase de succin haya acabado y la bomba centrfuga mantenga el flujo de lquido por si misma, la bomba comenzar a emitir un ruido crepitante. 2 Abra lentamente la vlvula de entrada de aire hasta que la crepitacin se detenga. 3 Deje la vlvula en su posicin y asegrela con un contratuerca. La vlvula ya est bien ajustada. Si las condiciones del sistema no cambian, la bomba se puede volver a conectar despus de una avera sin tener que reajustar la vlvula.

4.7

Junta mecnica Ni las juntas mecnicas ni las juntas de reborde pueden mostrar fugas visibles.

4.8

Comprobacin Cuando la bomba est en marcha, preste atencin a lo siguiente: La bomba nunca puede funcionar sin lquido en el depsito de lquido de servicio o en el desaireador controlado por flotador. Nunca utilice una vlvula en el tubo de succin para controlar la capacidad de la bomba. Dicha vlvula debe estar siempre abierta durante el funcionamiento de la bomba. Compruebe si la presin de entrada absoluta es suficiente para que no se forme vapor. Compruebe que la diferencia de presin entre el lado de succin y de salida se corresponde con las especificaciones del rgimen de funcionamiento de la bomba.

4.9

Nivel de ruido El nivel de ruido de una bomba CombiPrime H depender en gran medida de las condiciones de trabajo. Los valores que se indican en prrafo 10.7 "Datos de ruido" se basan en un empleo normal de una bomba accionada mediante motor elctrico. En caso de que la bomba se utilice fuera de la zona de funcionamiento normal, al igual que en caso de cavitacin, el nivel del ruido puede sobrepasar los 85 dB(A). En tal caso deben adoptarse precauciones, como colocar un revestimiento insonorizante en torno la unidad de bombeo o utilizar cascos protectores.

32

Puesta en funcionamiento

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

5 Mantenimiento
5.1 Mantenimiento diario Compruebe con frecuencia la presin de salida.

Al limpiar el recinto de la bomba con un chorro de agua debe evitarse que el agua entre en la caja de conexiones del motor elctrico! No dirija nunca el chorro hacia componentes calientes de la bomba! Debido al repentino enfriamiento dichas piezas pueden agrietarse, con la consiguiente proyeccin del lquido caliente hacia afuera! Lquido de servicio Despus de que la bomba se haya puesto en funcionamiento una vez, el depsito del lquido de trabajo y el desaireador controlado por flotador no se deben llenar de nuevo: constantemente hay una cantidad suficiente de lquido bombeado en el depsito de lquido de trabajo y en el desaireador controlado por flotador.

5.2

5.3 5.3.1

Sellado del eje Junta mecnica En trminos generales, una junta mecnica no requiere mantenimiento, sin embargo nunca debe funcionar en seco. Si no hay problemas no es aconsejable desmontar la junta. Dado que las superficies de contacto rozan unas con otras, el desmontaje siempre implica la sustitucin de la junta mecnica. Cuando la junta mecnica tiene fugas se debe reemplazar.

5.3.2

Junta de reborde Las juntas de reborde generalmente no requieren mantenimiento. Las juntas de reborde van montadas alrededor de casquillos de acero inoxidable con una capa de revestimiento endurecida. El espacio situado entre las juntas de reborde se rellena con grasa en el momento del montaje para reducir el desgaste al mnimo. Cuando las juntas de reborde tienen fugas se deben sustituir.

5.4

Lubricacin de los cojinetes Los cojinetes se deben volver a engrasar tras 1.000 horas de funcionamiento. Los cojinetes se engrasan antes de la entrega de la bomba. Cuando se realiza una revisin, los cojinetes y la caja de cojinetes deben limpiarse a fondo y llenarse de grasa nueva. Consulte la prrafo 10.1 "Grasas recomendadas" para ver cules son las grasas y las cantidades recomendadas.

CH/ES (1111) 5.3

Mantenimiento

33

5.5

Influencias externas Limpie con frecuencia el filtro del tubo de aspiracin o la rejilla de entrada de la boca de su extremo inferior, ya que su obturacin puede provocar una cada excesiva de la presin. En caso de que exista peligro de que la sustancia que se va a trasvasar se expanda a causa de su solidificacin o congelacin, ser necesario drenar la bomba, y en su caso, aclarar el interior a la hora de desconectar el equipo. Si la bomba va a permanecer fuera de servicio durante mucho tiempo, debern adoptarse algunas medidas de conservacin.

5.6

Nivel de ruido Si, despus de algn tiempo, la bomba comienza a producir ruido esto puede indicar que algo no funciona bien. Por ejemplo, un petardeo agudo puede deberse a cavitacin, o un exceso de ruido del motor puede deberse al desgaste de los cojinetes.

5.7

Anomalas La bomba en la que se efecta el diagnstico puede estar caliente o bajo presin. Por tanto, primero deben adoptarse las precauciones necesarias y utilizarse los medios de proteccin personal necesarios (guantes, gafas y traje de proteccin) Para determinar el origen de un fallo en el equipo de la bomba, proceda de la siguiente forma: 1 Desconecte la alimentacin de corriente de la unidad de bombeo. Asegure el interruptor de trabajo mediante un candado, o retire el fusible. Versiones con motor de combustin: Apague el motor y cierre el suministro de combustible al motor. 2 Cierre las vlvulas. 3 Determine la naturaleza de la avera. 4 Intente determinar la causa de la avera y tome las medidas adecuadas, consulte el captulo 6. o: Pngase en contacto con su instalador!

34

Mantenimiento

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

6 Causa de fallos
Generalmente, los fallos en la unidad de bombeo se reducen a alguna de las siguientes causas: 1 Fallos en la bomba 2 Fallos o averas en el sistema de tuberas. 3 Fallos debidos a una incorrecta instalacin o puesta en marcha. 4 Fallos debidos a una seleccin incorrecta de la bomba. A continuacin se relacionan las averas ms frecuentes y sus posibles causas. Anomalas ms frecuentes De la bomba no sale lquido El caudal de la bomba es insuficiente La altura de descarga de la bomba es insuficiente La bomba se cala despus de ponerse en funcionamiento El consumo elctrico de la bomba es mayor de lo normal El consumo elctrico de la bomba es menor de lo normal Las juntas mecnicas deben ser sustituidas con excesiva frecuencia La bomba vibra o produce ruido Los cojinetes de desgastan demasiado pronto o se calientan en exceso La bomba funciona con dificultad, se calienta o se obstruye Posibles causas 1 4 8 9 10 11 13 14 17 19 20 21 29 2 3 4 8 9 10 11 13 14 15 17 19 20 21 28 29 44 2 4 13 14 17 19 28 29 1 8 9 10 11 12 15 16 17 18 22 23 24 25 26 27 32 34 38 39 3 14 15 16 17 18 20 21 28 29 44 23 25 26 30 32 33 34 9 10 11 15 18 19 20 22 23 24 25 26 27 29 37 38 39 40 43 23 24 25 26 27 37 38 39 40 42 23 24 25 26 27 34 37 38 39 40 42

CH/ES (1111) 5.3

Causa de fallos

35

1 2 3 4 8 9

Posibles causas El depsito de lquido de servicio o el desaireador de flotador no se llenan de lquido Se desprende aire o gas del lquido Obstruccin de aire en el tubo de succin El tubo de succin pierde aire La altura de aspiracin manomtrica es excesiva

Obstruccin del tubo de succin o de la rejilla de entrada La vlvula de pie o el tubo de succin no estn suficientemente sumergidas 10 durante el funcionamiento de la bomba 11 NPSH disponible demasiado bajo 12 Rgimen de revoluciones demasiado alto 13 Rgimen de revoluciones demasiado bajo 14 Sentido de giro errneo 15 La bomba no funciona al rgimen correcto 16 La densidad del lquido no coincide con la calculada 17 La viscosidad del lquido no coincide con la calculada 18 La bomba funciona con un caudal insuficiente 19 Uso no apropiado de la bomba 20 Obstruccin en el impulsor o en el alojamiento de la bomba 21 Obstruccin en la instalacin de tuberas 22 Instalacin incorrecta de la unidad de bombeo 23 Falta de alineacin entre la bomba y el motor 24 Roce de una pieza giratoria Descentramiento de las piezas giratorias, por ejemplo, el acoplamiento del eje de 25 la bomba del impulsor 26 Oscilacin del eje de la bomba 27 Defecto o desgaste de los rodamientos 28 Defecto o desgaste de las juntas anulares 29 Deterioro del impulsor 30 Superficies mviles de las juntas mecnicas 32 Montaje defectuoso de las juntas mecnicas o de las juntas de reborde La juntas mecnicas o las juntas de reborde no son adecuadas para el lquido 33 trasvasado o las circunstancias operativas. 34 Cubierta de la rueda de la bomba no montada perpendicularmente 37 Deterioro de la fijacin axial del impulsor o del eje de la bomba 38 Montaje defectuoso de los cojinetes 39 Exceso o falta de lubricacin 40 Lubricante errneo o contaminado Exceso de fuerzas axiales debido al desgaste de las aletas dorsales o excesiva 42 presin de entrada 43 Vlvula de entrada de aire cerrada 44 Vlvula de entrada de aire demasiado abierta

36

Causa de fallos

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

7 Desmontaje y montaje
7.1 Medidas de seguridad Cuando realice alguna operacin en la bomba, adopte las precauciones necesarias para evitar que el motor arranque. Esto es especialmente importante en el caso de los motores elctricos que se accionan a distancia: En su caso, desconecte el interruptor de trabajo al lado de la bomba. Desconecte el interruptor de la bomba en el armario de conexiones. En su caso, retire los fusibles. Coloque un aviso en el armario de conexiones. 7.2 Herramientas Los trabajos de desmontaje y montaje no requieren herramientas especiales. Sin embargo, dichas herramientas pueden servir para facilitar algunas operaciones como, por ejemplo, la sustitucin de la junta del eje. Siempre que ste sea el caso, se indicar en el manual. 7.3 Drenaje del lquido Drene la bomba a travs del tapn de drenaje (0310). Si es posible, cierre todas las vlvulas de las tuberas de succin y salida y del tubo de lavado y refrigeracin que va a la junta del eje. Drene tambin la seccin autoaspirante desconectando las tuberas P, S y W. Si la bomba trasvasa lquidos potencialmente peligrosos, tome las siguientes medidas de precaucin: Utilice gafas, guantes de proteccin, etc. Aclare la bomba adecuadamente. No derrame lquido durante el vaciado, a fin de evitar la contaminacin del medio ambiente A continuacin vuelva a colocar el tapn de drenaje. 7.4 Nmeros de artculo Si no se indican nmeros de figura especficos, los nmeros de artculo utilizados en estas instrucciones corresponden a los de las listas de piezas y grficos de la seccin transversal, que se pueden encontrar en el captulo 9. Las marcas de conexin P, S y W de la seccin autoaspirante se explican en el prrafo 3.7.3 "Indicacin de conexiones" para la configuracin del depsito de lquido de servicio TL o prrafo 3.8.3 "Indicacin de conexiones" para la configuracin del desaireador de flotador VL.

CH/ES (1111) 5.3

Desmontaje y montaje

37

7.5

Variantes de construccin Las bombas se entregan con 2 variantes de construccin y con 2 dispositivos de lquido de procesamiento. Las variantes tienen un cdigo especial, que se indica en la designacin de tipo en la placa de identificacin de la bomba. M2 M4 TL VL juntas de eje mecnicas sobre casquillos del eje juntas de reborde sobre casquillos endurecidos depsito del lquido de procesamiento y vlvula de entrada de aire desaireador accionado por flotador y vlvula de entrada de aire

7.6

Sistema desmontable por el lado de accionamiento Las bombas CombiPrime H cuentan con un sistema de desmontaje por el lado de accionamiento. Si lleva montado un acoplamiento con separador, slo tiene que desmontar ste. Despus de ello, puede desmontarse el soporte del cojinete con todas las piezas giratorias. De esta forma puede desmontarse la mayor parte de la bomba sin necesidad de desmontar los tubos de succin y de suministro. Para estas operaciones no es necesario retirar el motor. Si el equipo de bomba no lleva montado el acoplamiento con separador, antes de desmontar la bomba ser necesario retirar el motor de su soporte.

7.6.1

Desmontaje de la proteccin del acoplamiento 1 Afloje los pernos (0960). Consulte figura 20. 2 Extraiga ambas camisas (0270). Consulte figura 18.

7.6.2

Desmonte la unidad desmontable por el lado de accionamiento

0800

2100

0140

Figura 17:

Principio de desmontaje por el lado de accionamiento.

1 Si se ha montado con acoplamiento con separador: Quite el separador. De lo contrario: desmonte el motor elctrico. 2 Desconecte las conexiones S, P y W de la carcasa de la rueda de la bomba. 3 Desmonte el pie soporte (0140) de la placa base, consulte figura 17. 4 Retire los tornillos Allen (0800). 5 Retire el conjunto del soporte de cojinetes (2100) de la carcasa de la bomba. En las bombas de mayor tamao, el conjunto del soporte de cojinetes tiene un peso elevado. Utilice una viga de apoyo o suspndala mediante una eslinga y una polea. 6 Retire la mitad del acoplamiento del eje de la bomba y extraiga la chaveta del acoplamiento (2210). 7 Afloje los tornillos (0940) y desmonte la placa de montaje (0275) del casquillo de ajuste (2240). Consulte figura 21.

38

Desmontaje y montaje

CH/ES (1111) 5.3

4039_A

CombiPrime H

7.6.3

Montaje de la unidad de desmontaje por el lado de accionamiento 1 Coloque una nueva junta (0300) en la carcasa de la bomba y vuelva a montar el conjunto del soporte de cojinetes en la carcasa. Apriete los tornillos Allen (0800) en cruz. 2 Vuelva a conectar las conexiones S, P y W a la carcasa de la rueda de la bomba. 3 Fije el soporte de los cojinetes a la base. 4 Monte la placa de montaje (0275) en el casquillo de ajuste (2240) con los tornillos (0960). Consulte figura 21. 5 Monte la chaveta de acoplamiento (2210) y monte la mitad acopladora sobre el eje de la bomba. 6 Monte el espaciador del acoplamiento o vuelva a colocar el motor. 7 Compruebe la correcta alineacin de la bomba con el eje del motor, consulte prrafo 3.4.3 "Alineacin del acoplamiento". En su caso, proceda a su nueva alineacin.

7.6.4

Montaje de la proteccin 1 Monte la cubierta (0270) en la parte del motor. La ranura anular tiene que estar en la parte del motor.

0270

Figura 18:

Instalacin de la camisa en la parte del motor.

2 Coloque la placa de montaje (0280) sobre el eje del motor y colquela en la ranura anular de la cubierta.

Figura 19:

Instalacin de la placa de montaje en la parte del motor.

CH/ES (1111) 5.3

Desmontaje y montaje

4701

0280

4700

0270 0280

39

3 Cierre la cubierta y coloque un tornillo (0960). Consulte figura 20.

0960 0970 0980 0990


Figura 20: Instalacin de la cubierta. 4 Monte la cubierta (0270) en la parte de la bomba. Coloque sta sobre la cubierta ya presente en la parte del motor. La ranura anular tiene que estar en la parte de la bomba.

0270 0270 0275

0940

Figura 21:

Instalacin de la cubierta en la parte de la bomba.

5 Cierre la cubierta y coloque un tornillo (0960). Consulte figura 20. 6 Desplace la cubierta en la parte del motor lo ms lejos posible hacia el motor. Fije ambas cubiertas utilizando un tornillo (0960).
4703

Figura 22:

Ajuste de la camisa en la parte del motor.

40

Desmontaje y montaje

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

7.7

Sustitucin del impulsor y el anillo de desgaste estacionario El juego de fbrica entre el impulsor y el anillo de desgaste estacionario, medido en el dimetro, es de 0,3 mm. Si debido al desgaste el juego se ha incrementado hasta 0,50,7m, ser necesario sustituir el impulsor y el anillo de desgaste estacionario.

7.7.1

Desmontaje del impulsor

Figura 23:

Desmontaje del impulsor.

Los nmeros de posicin hacen referencia a la figura 23. 1 Desmonte la unidad desmontable por el lado de accionamiento, consulte prrafo 7.6.2 "Desmonte la unidad desmontable por el lado de accionamiento". 2 Retire la tuerca de sombrerete del impulsor (1820) con la junta (1340). A veces es necesario calentar previamente la tuerca para anular el bloqueo de Loctite. 3 Separe el impulsor (0120) con una polea o extrigalo introduciendo dos destornilladores grandes entre el impulsor y la cubierta de la bomba (0110). 4 Separe la chaveta del impulsor (1860). 5 Retire la junta (1940). 7.7.2 Montaje del impulsor 1 Monte la junta (1940). 2 Coloque la chaveta del impulsor en el chavetero del eje de la bomba. 3 Presione el impulsor situado en el eje de la bomba contra la junta (1940). 4 Elimine la grasa de la rosca del eje de la bomba y del interior de la tuerca del impulsor. 5 Ponga una gota de Loctite 243 en la rosca y monte la junta (1340) y la tuerca del sombrerete del impulsor (1820). Para conocer el par de apriete de la tuerca, consulte la tabla en la prrafo 10.3.2 "Pares de apriete para las tuercas del sombrerete". 6 Monte la unidad desmontable por el lado de accionamiento, consulte prrafo 7.6.3 "Montaje de la unidad de desmontaje por el lado de accionamiento".

CH/ES (1111) 5.3

Desmontaje y montaje

41

7.7.3

Desmontaje del anillo de desgaste estacionario Esto slo se aplica a los grupos de cojinetes 2 y 3, excepto para los tipos 40250 y 50-250. Una vez desmontada la unidad desmontable por el lado de accionamiento, puede separarse el anillo de desgaste estacionario. Normalmente, este anillo est fijado tan firmemente que no puede desmontarse sin deteriorarlo.
4043

C
Figura 24: Desmontaje del anillo de desgaste estacionario

1 Mida el espesor (d) y el ancho (b) del anillo, consulte figura 24 A. 2 Realice un orificio de centrado en mitad del borde del anillo en dos puntos opuestos, consulte figura 24 B. 3 Utilice una broca con un dimetro algo inferior que el grosor (d) del anillo y realice dos taladros en ste, consulte figura 24 C. La profundidad del taladro no debe superar el ancho (b) del anillo. Procure no daar la superficie de contacto de la carcasa de la bomba. 4 Corte mediante un cincel el resto del grosor del anillo. Ahora puede retirar de la carcasa de la bomba las dos mitades del anillo, consulte figura 24 D. 5 Limpie la carcasa de la bomba y retire meticulosamente todo el polvo y las virutas metlicas. 7.7.4 Montaje del anillo de desgaste estacionario 1 Limpie el borde de la carcasa de la bomba en la zona de montaje del anillo de desgaste estacionario y elimine toda la grasa. 2 Elimine la grasa del borde exterior del anillo de desgaste estacionario y aplique unas gotas del Loctite 641. 3 Monte el anillo de desgaste estacionario en la carcasa de la bomba. Tenga cuidado de que no quede torcido!

42

Desmontaje y montaje

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

7.8 7.8.1

Sellado del eje Instrucciones de montaje de una junta mecnica de estanqueidad Para el montaje de una junta mecnica de estanqueidad, lea primero las instrucciones siguientes. A la hora de montar una junta mecnica de estanqueidad, debe respetarse todo lo indicado en las mismas. Una junta mecnica de estanqueidad es un dispositivo de precisin vulnerable. Mantenga la junta en su envoltorio original hasta el momento de montarla. Limpie cuidadosamente la zona de montaje. Procure trabajar en un entorno pulcro y con las manos limpias. No toque con los dedos las superficies de deslizamiento! Monte el cierre con cuidado para no deteriorarlo. No deposite los anillos con las superficies deslizantes hacia abajo.

7.8.2

Desmontaje de las juntas mecnicas M2

Figura 25:

Junta mecnica M2 (A = grupo de cojinetes 1 y 2, B = grupo de cojinetes 3).

Los nmeros de posicin hacen referencia a la figura 25. 1 Desmonte el impulsor, consulte prrafo 7.7.1 "Desmontaje del impulsor". 2 Separe el casquillo (1900) del eje de la bomba y retire de dicho casquillo la pieza giratoria del retn mecnico. Slo grupo de cojinetes 3: Extraiga la junta (1940). 3 Marque la posicin de la tapa de la bomba (0110) con respecto al soporte de cojinetes (2100). 4 Afloje los tornillos Allen (1880).

CH/ES (1111) 5.3

Desmontaje y montaje

43

5 Empuje la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) hacia atrs. 6 Golpee suavemente la tapa de la bomba y presinela hasta que salga del eje de la bomba. Presione el anillo estacionario de la junta mecnica fuera de la misma. 7 Tire de la rueda de la bomba (1500) desde el eje de la bomba y retire la chaveta (1890). 8 Separe el casquillo (1900) del eje de la bomba y retire de dicho casquillo la pieza giratoria del retn mecnico. Slo grupo de cojinetes 3: Extraiga la junta (1940). 9 Presione la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) hasta que salga del eje de la bomba y presione el anillo estacionario fuera del mismo. 10 Extraiga la junta (1361). 11 Extraiga las juntas tricas (1905) de los casquillos del eje (1900).

44

Desmontaje y montaje

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

7.8.3

Montaje de las juntas mecnicas M2 Una junta mecnica es una pieza de precisin frgil. Mantenga la junta en su envoltorio original hasta el momento de montarlo. Limpie cuidadosamente la zona de montaje. Procure trabajar en un entorno pulcro y con las manos limpias. No toque con los dedos las superficies de deslizamiento! No deposite los anillos con las superficies deslizantes hacia abajo. 1 Compruebe los daos de los casquillos del eje (1900) y del anillo dispersor (2220). Tambin deber comprobar que el anillo dispersor se encuentra firmemente ajustado al eje. En su caso, sustituya los componentes afectados. 2 Coloque el soporte de cojinetes con el eje en posicin vertical. 3 Coloque la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) y la tapa de la bomba (0110) y presione los anillos estacionarios de las juntas del eje directamente dentro. En su caso, puede utilizarse un empujador de plstico. Nunca los golpee para introducirlos. El giro axial mximo del anillo estacionario es de 0,1 mm. 4 Ponga un poco de glicerina o grasa de silicona en las juntas tricas y monte las juntas tricas en los casquillos del eje. 5 Presione la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) sobre el eje de la bomba. 6 Humedezca el casquillo del eje limpio con un poco de agua de baja tensin (aada detergente), alimente los fuelles con un ligera vuelta en sentido horario en el casquillo del eje. No utilice aceite ni grasa Aplique presin slo en los anillos de las esquinas. 7 Presione el casquillo (1900) sobre el eje de la bomba. 8 Slo grupo de cojinetes 3: Monte una junta nueva (1940). 9 Coloque una chaveta (1890) en el eje de la bomba y presione la rueda del eje (1500) sobre el eje de la bomba. 10 Monte la junta (1361). 11 Monte la tapa de la bomba (0110) en su posicin correcta en el borde de ajuste del soporte de cojinetes (2100). Compruebe que la tapa de la tapa se encuentre en el ngulo correcto con respecto al eje de la bomba. 12 Monte la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) contra el eje de la bomba. Vigile su posicin en relacin de las conexiones. Apriete los tornillos Allen (1880) en cruz. La tapa no debe quedar torcida. 13 Presione el otro casquillo (1900) sobre el eje de la bomba. 14 Slo grupo de cojinetes 3: Monte una junta nueva (1940). 15 Monte el impulsor y los dems componentes, consulte prrafo 7.7.2 "Montaje del impulsor"

CH/ES (1111) 5.3

Desmontaje y montaje

45

7.8.4

Instrucciones de montaje de una junta de reborde Una junta de reborde es un dispositivo de precisin vulnerable. Mantenga la junta en su envoltorio original hasta el momento de montarla. Limpie cuidadosamente la zona de montaje. Procure trabajar en un entorno pulcro y con las manos limpias.

7.8.5

Desmonte las juntas de reborde M4

Figura 26:

Junta de reborde M4.

Los nmeros de posicin hacen referencia a la figura 26. 1 Desmonte el impulsor, consulte prrafo 7.7.1 "Desmontaje del impulsor". 2 Marque la posicin de la tapa de la bomba (0110) con respecto al soporte de cojinetes (2100). 3 Afloje los tornillos Allen (1880). 4 Empuje la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) hacia atrs. 5 Golpee suavemente la tapa de la bomba y presinela hasta que salga del eje de la bomba. Retire las juntas anulares de pestaa (1910). 6 Tire del casquillo (1900) desde el eje de la bomba y retire la junta trica (1905). 7 Tire de la rueda de la bomba (1500) desde el eje de la bomba y retire la chaveta encastrada (1890). 8 Deslice la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) hasta que salga del eje de la bomba y retire las juntas anulares de pestaa. 9 Retire la junta (1361). 10 Separe el casquillo (1920) del eje de la bomba, tirando de l. 11 Retire la junta (1950) del eje de la bomba.

46

Desmontaje y montaje

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

7.8.6

Montaje de las juntas de reborde M4 Una junta de reborde es un pieza de precisin muy frgil, deje la junta en su embalaje original hasta el momento de montarla. Limpie cuidadosamente la zona de montaje. Procure trabajar en un entorno pulcro y con las manos limpias. 1 Compruebe los daos de los casquillos del eje (1900 y 1920) y del anillo dispersor (2220). Tambin deber comprobar que el anillo dispersor se encuentra firmemente ajustado al eje. En su caso, sustituya los componentes afectados. 2 Coloque el soporte de cojinetes con el eje vertical. 3 Monte la junta (1950) alrededor del eje de la bomba. 4 Deslice la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) sobre el eje de la bomba. 5 Monte una junta de reborde en ambos extremos del casquillo del eje. La direccin de la pestaa deber ser opuesta a la direccin de deslizamiento. El casquillo del eje (1900) tendr 2 juntas de reborde, el caquillo del eje (1920) tendr 3. Cuando se monte, las juntas de reborde y el espacio entre ellas deber rellenarse con grasa. 6 Deslice el casquillo (1920) sobre el eje de la bomba. 7 Monte la chaveta encastrada (1890) en el eje de la bomba y deslice la carcasa de la rueda de la bomba (1500) sobre el eje de la bomba. 8 Monte la tapa de la bomba (0110) en su posicin correcta en el borde de ajuste del soporte de cojinetes (2100). Compruebe la posicin de la tapa de la bomba. Deber estar en los ngulos correctos con respecto al eje de la bomba. 9 Monte la junta (1361) entre la tapa de la bomba y la carcasa de la rueda de la bomba. 10 Monte la tapa de la carcasa de la rueda de la bomba (1510) contra el eje de la bomba. Vigile la posicin con respecto al lugar de las conexiones. Apriete los tornillos Allen (1880) en cruz. La tapa no debe quedar torcida. 11 Monte la junta trica (1905) en el casquillo del eje (1900) y deslice el casquillo en el eje de la bomba. 12 Monte el impulsor y los dems componentes, consulte prrafo 7.7.2 "Montaje del impulsor"

CH/ES (1111) 5.3

Desmontaje y montaje

47

7.9 7.9.1

Cojinete Desmontaje de los cojinetes del eje de la bomba

Figura 27:

Cojinete.

Los nmeros de posicin hacen referencia a la figura 27. 1 Desmonte el impulsor y la junta del eje, consulte prrafo 7.7.1 "Desmontaje del impulsor" y prrafo 7.8.2 "Desmontaje de las juntas mecnicas M2" / prrafo 7.8.5 "Desmonte las juntas de reborde M4". 2 Retire la proteccin del acoplamiento, consulte prrafo 7.6.1 "Desmontaje de la proteccin del acoplamiento". 3 Retire el anillo dispersor (2220) 4 Retire los tornillos Allen (2810) y la tapa de cojinetes (2110). 5 Golpee suavemente el eje de la bomba (2200) en el lado del impulsor hasta que el casquillo de ajuste (2240) con los cojinetes (2260) salga del soporte del cojinete. Utilice un martillo de plstico para no daar la rosca. Retire el eje de la bomba junto con los cojinetes del soporte. 6 Desmonte el acoplamiento con ayuda de un extractor de acoplamientos y retire la chaveta del acoplamiento (2210). 7 Afloje los tornillos (0940) y retire la placa de montaje (0275). 8 Retire el anillo de seguridad interno (2300) y retire el casquillo de ajuste (2240) de los cojinetes. 9 Retire el anillo de seguridad interno (2360) y el anillo de ajuste (2340) y tire de los cojinetes desde el eje de la bomba con un extractor adecuado. Si no dispone de un extractor apropiado, golpee con cuidado contra el anillo interior del cojinete. Utilice un martillo normal y un mandril de acero blando. Nunca golpee con un martillo directamente sobre el cojinete. 10 Retire los anillos Nilos (2310 y 2320).

48

Desmontaje y montaje

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

7.9.2

Montaje de los cojinetes y del eje de la bomba Asegrese de que su entorno de trabajo est limpio y deje los cojinetes en su embalaje original hasta el momento de montarlos. 1 Limpie el interior del soporte de cojinetes. 2 Monte los anillos Nilos (2310 y 2320) sobre el eje de la bomba. Asegrese de que estn colocados en su posicin correcta. 3 Si es posible precaliente los cojinetes a 90C antes de montarlos en el eje de la bomba. El cojinete cilndrico (2250) se debe montar en el lado del impulsor. Los dos cojinetes de contacto angulares se deben montar en el lado de accionamiento en disposicin en O. Asegrese de que todos los cojinetes estn centrados en el eje de la bomba.

En caso de que no puedan calentarse los cojinetes: no golpee nunca directamente sobre el cojinete Utilice un casquillo de montaje que se coloque contra el anillo interior del cojinete y un martillo normal. Un martillo blando puede producir virutas que pueden daar el cojinete. 4 Extraiga el anillo de ajuste (2340) y el anillo de seguridad externo (2360). 5 Engrase los cojinetes. Consulte prrafo 10.1 "Grasas recomendadas" para ver los tipos de grasa recomendados. 6 Presione el casquillo de ajuste (2240) sobre los dos cojinetes de contacto angulares y colouqe el anillo de seguridad interno (2300) en el casquillo de ajuste. Asegrese de que el anillo de seguridad interno se coloca en la ranura. 7 Monte el eje con los cojinetes en el soporte del cojinete desde el lado del motor. Golpee sobre el extremo del eje del lado del acoplamiento hasta que el primer cojinete (2250) pase por el taladro correspondiente. 8 Siga golpeando con cuidado el eje dentro del retn hasta que el casquillo de ajuste (2240) est totalmente alojado dentro del bloque del cojinete. El eje con los cojinetes debe entrar en el soporte del cojinete en posicin recta. 9 Monte la tapa de cojinetes (2110) y el anillo dispersor (2220). 10 Monte los tornillos de ajuste (1930) y los tornillos Allen (2810) y ajuste el juego axial como se describe en 7.9. 11 Monte la pieza autoaspirante y el impulsor como se describe en prrafo 7.8 "Sellado del eje" y prrafo 7.7.2 "Montaje del impulsor".

CH/ES (1111) 5.3

Desmontaje y montaje

49

7.10

Ajuste del juego axial Despus de reparar la bomba, se debe ajustar el juego axial de la rueda de la bomba. Este juego deber ser el mismo en ambos lados. Para ajustar el juego proceda de la siguiente forma, consulte figura 28:

Figura 28:

Ajuste del juego axial

1 Afloje los tornillos de ajuste (1930). 2 Apriete los tornillos Allen (2810) en cruz. El casquillo de ajuste (2240) con el cojinete, el eje de la bomba y la rueda de la bomba se mueve hacia la izquierda. Gire el eje de la bomba a mano mientras aprieta los tornillos. Apriete los tornillo Allen hasta que sienta que la rueda de la bomba comienza a arrastrar. 3 Apriete los tornillos de ajuste (1930) en el casquillo de ajuste (2240) hasta que toquen el soporte del cojinete. 4 Afloje de nuevo los tornillos Allen (2810). 5 Vuelva a apretar los tornillos de ajuste (1930) en cruz, mientras gira el eje de la bomba a mano. Cuente el nmero de vueltas que le puede dar a los tornillos de ajuste hasta que la rueda de la bomba comience a girar. 6 A continuacin afloje los tornillos de ajuste otra vez la mitad del nmero de giros apretados. 7 Apriete a fondo los tornillos Allen (2810) en cruz. 8 Verifique que todos los 4 tornillos de ajuste estn firmemente fijados. 9 Compruebe que el eje de la bomba puede girarse con facilidad.

Si lo desea puede utilizar un medidor en lugar de contar el nmero de giros de apriete de los tornillos. Determine la posicin del extremo del eje en las dos posiciones extremas del eje. A continuacin, ajusta el extremo del eje derecho en la mitad de los valores medidos.

50

Desmontaje y montaje

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

8 Dimensiones

Figura 29:

Dimensiones de la bomba.

Figura 30:

Dimensiones bomba + motor elctrico, con acoplamiento con separador o acoplamiento estndar (introducir).

CH/ES (1111) 5.3

Dimensiones

51

8.1

Dimensiones bomba Consulte figura 29 aa 50 65 65 80 100 125 100 125 150 ab 32 40 50 65 80 80 100 100 125 ac 102 122 122 138 158 188 158 188 212 ad 78 88 102 122 138 138 158 158 188 ISO 7005 PN16 ae af ag ah 125 100 165 140 145 110 185 150 145 125 185 165 160 145 200 185 180 160 220 200 210 160 250 200 180 180 220 220 210 180 250 220 240 210 285 250 ISO 7005 ae af 295 240 295 295
va vb vc

ai*ak 4*18 4*18 4*18 8*18 8*18 8*18 8*18 8*18 8*23

aj*al 4*18 4*18 4*18 4*18 8*18 8*18 8*18 8*18 8*18

am 20 20 20 22 22 24 22 24 24

an 18 18 20 20 22 22 22 22 24

ISO 7005 EN 1092-2 aa 200 200


CH 32-160 32-200 32-250 40-160 40-200 40-250 50-160 50-200 50-250 65-160 65-200 65-250 65-315 80-160 80-200 80-250 80-315 80-400 aa 50 50 50 65 65 65 65 65 65 80 80 80 80 100 100 100 100 125 ab 32 32 32 40 40 40 50 50 50 65 65 65 65 80 80 80 80 80 da db ea 45 45 75 45 45 75 45 45 75 45 45 75 45 75 75 eb 8 8 10 8 8 10 8 8 10 8 8 10 12 8 10 10 12 12 8 10 10 10 12 12 10 12 12 12 12 10

ab 150 200
ec 27 27 35 27 27 35 27 27 35 27 27 35 45 27 35 35 45 45 27 35 35 35 45 45 35 45 45 45 45 35

ac 268 268
ed 24 24 32 24 24 32 24 24 32 24 24 32 42 24 32 32 42 42 24 32 32 32 42 42 32 42 42 42 42 32 mg

ad 212 268
tb

PN10 ag ah 340 285 340 340


vd 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 18 18 14 14 18 18 18 14 18 18 18 18 23 18 23 23 23 23 23 ve 70 70 95 70 70 95 70 70 95 95 95 120 120 95 95 120 120 120 95 120 120 120 120 150 120 150 150 150 150 150 vf 12 12 14 12 12 14 12 12 14 12 14 14 16 14 14 15 16 18 14 15 15 16 18 20 18 20 20 22 22 20

ai*ak 8*23 8*23


vi 268 268 346 268 268 346 268 268 346 268 268 346 368 268 346 346 368 368 268 346 346 346 368 346 vj 50 50 65 50 50 65 50 50 65 65 65 80 80 65 65 80 80 80 65 80 80 80 80 80

aj*al 8*23 8*23


zb 80 80 80 zc

am an 26 24 26 26
zd [kg] 34 35 50 38 46 60 40 55 70 50 65 85 50 75 88

ISO 7005 EN 1092-2


410 132 410 160 533 180 410 132 410 160 533 180 410 160 410 160 533 180 423 160 423 180 550 200 423 180 533 180 550 200 100 440 100 190 240 100 440 100 190 240 100 570 125 250 320 100 440 100 190 240 100 460 100 212 265 100 570 125 250 320 100 460 100 212 265 100 460 100 212 265 100 570 125 250 320 100 460 125 212 280 140 460 125 250 320 140 570 160 280 360 140 655 160 315 400 140 485 125 250 320 140 595 125 280 345 140 595 160 315 400 140 655 160 315 400 140 655 160 355 435 100 485 125 250 320 100 595 160 280 360 140 595 160 280 360 140 610 160 315 400 140 670 160 315 400 140 670 200 400 500 140 610 160 315 400 140 670 200 400 500 140 670 200 400 500 140 690 200 450 550 140 690 200 450 550 100 670 200 400 500 360 292 360 340 360 292

100 470 405 100 360 340 100 470 405 100 360 340 100 360 360 125 470 405 100 360 360 100 360 405 100 470 450 125 360 405 125 470 430 125 470 480

610 225 110

125 530 505 100

610 250 110 610 280 110 45 75 75 75

125 530 565 120 125 530 635 150 125 360 430 125 470 515 140 470 480 70 85 90

100-125 100 100 423 180 100-160 125 100 550 200 100-200 125 100 550 200 100-250 125 100 550 225

140 470 505 110 140 530 565 140 140 470 605 130

100-315 125 100 610 250 110 100-400 125 100 630 280 110 125-250 150 125 550 250 75 125-315 150 125 630 280 110 125-400 150 125 630 315 110 150-315 200 150 630 280 110 150-400 200 150 630 315 110 200-200 200 200 570 280 75

368 100 140 530 635 185 368 100 140 530 635 185 368 100 140 530 715 200 368 100 160 530 680 185 368 100 160 530 765 220 346 100 200 470 680 170

52

Dimensiones

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

8.2

Dimensiones de bomba y motor con acoplamiento estndar Consulte figura 30.


IEC Motor 90 90 100 112 132 132 160 160 180 180 200 225 225 250 L L M S M M L M sv(*) L L S M M 280 S 280 M

Tipo CH aa 32-160 32-200 32-250 40-160 40-200 40-250 50-160 50-200 50-250 65-160 65-200 65-250 65-315 50 50 50 65 65 65 65 65 65 80 80 80 80 ab 32 32 32 40 40 40 50 50 50 65 65 65 65 sp 60 60 zb zc zh x 80 360 180 sb x 72 100 470 225 sb x 60 80 360 160 sb x 60 100 360 180 sb x 72 100 470 225 sb x 60 100 360 180 sb x 60 100 360 200 sb x 72 100 470 225 sb x 72 100 360 200 sb x 72 100 360 225 sb x 90 100 470 250 sb x 90 125 530 280 sb x 80-160 100 80 80-200 100 80 80-250 100 80 80-315 100 80 80-400 125 80 72 125 360 225 sb x 72 125 470 250 sb x 72 125 470 280 sb x 90 125 530 315 sb x 90 125 530 355 sb x 100-125 100 100 72 125 360 250 sb x 100-160 125 100 90 125 470 315 sb x 100-200 125 100 90 125 470 280 sb x 100-250 125 100 90 140 470 280 sb x

336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 2 1 223 2 260 260 3 223 2 223 223 2 3 223 2 223 223 260 2 2 3 2 2 3 4 3 4 2 3 4 4 4 243 2 4 4 4 2 3 2 3 2 2 3 4 2 3 4 4 4 2 3 3 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 4 290 4 290 4 290 4 4 4 4 4 290 4 290 4 290 4 315 4 315 380 4 4 4 6 410 6 410 6 410 6 6 6 315 380 315 380 315 380 4 4 6 6 315 380 410 6 410 6 3 3 4 4 4 3 3 3 4 290 4 290 4 290 4 290 4 290 4 315 4 2 3 3 260 260 260 3 1 2 1 1 2 1 1 2 205 1 243 2 3 3 4 3 4 243 2 260 3 4 4 4 4

80 360 160 sb 177 177 177 177 177 205 205 205 243 243 243 177 177 177 177 205 205 243 243 243 205 205 205 205 205 205 205

243 243 243 243 260 260 260 223 223 260 243 243 260

280 280 280 280 280 280 280 315 315 315 315 315 315 243 243 260 260 260 260

290 290 290 290 290 290

340 340 340 340 340 340 340 340 370 370 370 370 370 370 243 243 260 280 280 280 280 280 315 315 315 315 315 315

CH/ES (1111) 5.3

Dimensiones

53

IEC Motor 90 Tipo CH aa ab sp zb zc zh x 100-400 125 100 110 140 530 355 sb x 125-250 150 125 90 140 470 355 sb x 125-315 150 125 110 140 530 355 sb x 125-400 150 125 110 140 530 400 sb x 150-315 200 150 110 160 530 400 sb x 150-400 200 150 110 160 530 450 sb x 200-200 200 200 110 200 470 400 sb x S 90 100 112 132 132 160 160 180 180 200 225 225 250 L L M S M M L M sv(*) 336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 340 340 340 340 340 340 340 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 4 4 4 4 4 6 6 4 4 4 4 4 4 6 6 4 4 4 4 4 4 6 6 4 4 4 4 4 4 6 6 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 445 6 410 6 445 6 445 6 410 6 445 6 6 6 6 6 6 6 370 370 370 370 370 370 370 410 410 410 340 340 340 340 340 340 340 370 370 370 370 370 370 410 410 410 405 405 405 405 405 405 445 445 445 410 410 410 410 410 410 410 410 445 445 445 445 445 445 445 370 370 370 370 100-315 125 100 90 140 530 315 sb L L S M M 280 S 280 M

x = Nmero de la placa base (*): Longitud del motor basada en DIN 42673, puede diferir dependiendo de la marca del motor utilizado.

54

Dimensiones

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

8.3

Dimensiones de bomba y motor con acoplamiento con separador Consulte figura 30.
IEC Motor 90 90 100 112 132 132 160 160 180 180 200 225 225 250 L L M S M M L M sv(*) L L S M M 280 S 280 M

Tipo CH aa 32-160 32-200 32-250 40-160 40-200 40-250 50-160 50-200 50-250 65-160 65-200 65-250 65-315 50 50 50 65 65 65 65 65 65 80 80 80 80 ab 32 32 32 40 40 40 50 50 50 65 65 65 65 sp 60 60 zb zc zh x 80 360 180 sb x 72 100 470 225 sb x 60 80 360 160 sb x 60 100 360 180 sb x 72 100 470 225 sb x 60 100 360 180 sb x 60 100 360 200 sb x 72 100 470 225 sb x 72 100 360 200 sb x 72 100 360 225 sb x 90 100 470 250 sb x 90 125 530 280 sb x 80-160 100 80 80-200 100 80 80-250 100 80 80-315 100 80 80-400 125 80 72 125 360 225 sb x 72 125 470 250 sb x 72 125 470 280 sb x 90 125 530 315 sb x 90 125 530 355 sb x 100-125 100 100 72 125 360 250 sb x 100-160 125 100 90 125 470 315 sb x 100-200 125 100 90 125 470 280 sb x 100-250 125 100 90 140 470 280 sb x

336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 1 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 223 2 260 260 3 223 2 223 240 2 3 223 2 223 240 260 2 3 3 3 3 3 4 3 4 3 3 4 4 4 243 2 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 5 3 3 4 5 5 3 3 3 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 5 290 4 300 5 300 5 5 5 5 5 290 4 300 5 300 5 325 5 325 380 5 5 5 6 410 6 410 6 410 6 6 6 325 380 325 380 325 380 5 5 6 6 325 380 410 6 410 6 3 3 4 5 5 3 3 3 4 290 4 290 4 290 4 290 4 300 5 325 5 3 3 3 260 260 260 3 2 2 2 2 2 2 2 2 223 2 243 2 3 3 4 3 4 243 2 260 3 4 4 4 4

80 360 160 sb 177 177 195 195 195 223 223 223 243 243 243 177 195 195 195 223 223 243 243 243 205 223 223 223 223 223 223

243 243 243 260 260 260 260 240 240 260 260 260 260

280 280 280 280 280 280 280 315 315 315 315 325 325 260 260 260 260 260 260

290 290 290 290 290 290

340 340 340 340 350 350 350 350 370 370 380 380 380 380 260 260 260 280 280 280 280 280 315 315 315 315 315 315

CH/ES (1111) 5.3

Dimensiones

55

IEC Motor 90 Tipo CH aa ab sp zb zc zh x 100-400 125 100 110 140 530 355 sb x 125-250 150 125 90 140 470 355 sb x 125-315 150 125 110 140 530 355 sb x 125-400 150 125 110 140 530 400 sb x 150-315 200 150 110 160 530 400 sb x 150-400 200 150 110 160 530 450 sb x 200-200 200 200 110 200 470 400 sb x S 90 100 112 132 132 160 160 180 180 200 225 225 250 L L M S M M L M sv(*) 336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 340 340 340 350 350 350 350 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 4 6 6 6 5 6 4 6 6 6 6 4 5 6 4 6 6 6 6 6 5 6 5 6 6 6 6 6 5 6 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 445 6 410 6 445 6 445 6 410 6 445 6 6 6 6 6 6 6 370 370 410 410 410 410 410 410 410 410 340 340 340 340 340 350 350 370 410 410 410 410 410 410 410 410 405 445 445 445 445 445 445 445 445 410 410 410 410 410 410 410 410 445 445 445 445 445 445 445 370 410 410 410 100-315 125 100 90 140 530 315 sb L L S M M 280 S 280 M

x = Nmero de la placa base (*): Longitud del motor basada en DIN 42673, puede diferir dependiendo de la marca del motor utilizado. 8.4 Dimensiones de la placa base
Nmero de la placa base 1 2 3 4 5 6 L 800 1000 1250 1250 1600 1650 B 305 335 375 500 480 600 fa 19 19 24 24 24 24 fb 6 8 10 10 10 10 [mm] fc 385 425 485 610 590 720 fd 433 473 545 678 658 788 fe 120 145 175 175 240 240 ff fh Peso [kg] 20 38 69 79 107 129

560 45 710 63 900 80 900 90 1120 100 1170 130

56

Dimensiones

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

8.5

Dimensiones de la bomba con depsito de liquido de servicio

Figura 31:

Dimensiones de la bomba con depsito de liquido de servicio

CH/ES (1111) 5.3

Dimensiones

57

CH 32-160 32-200 32-250 40-160 40-200 40-250 50-160 50-200 50-250 65-160 65-200 65-250 65-315 80-160 80-200 80-250 80-315 80-400 100-125 100-160 100-200 100-250 100-315 100-400 125-250 125-315 125-400 150-315 150-400 200-200

a 94 94 109 94 94 109 94 94 109 94 94 109 140 94 109 109 140 132 94 109 109 109 140 132 109 140 132 140 132 109

b 66 66 81 66 66 81 66 66 81 66 66 81 112 66 81 81 112 104 66 81 81 81 112 104 81 112 104 112 104 81

c 165 155 165 165 155 165 165 155 165 165 155 165 130 165 155 165 130 130 165 155 155 165 130 130 165 130 130 130 130 165

d 275 300 330 275 300 330 275 300 330 275 300 330 345 275 300 330 345 395 275 300 300 330 345 395 330 345 395 345 395 330

e 215 240 270 215 240 270 215 240 270 215 240 270 285 215 240 270 285 335 215 240 240 270 285 335 270 285 335 285 335 270

f 183 208 238 183 208 238 183 208 238 183 208 238 253 183 208 238 253 303 183 208 208 238 253 303 238 253 303 253 303 238

g* 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200

g**

235

235

235

235 305

235 305 305

200 200 200 200

235 305 305 305 305 305 305 305 305

* n = 2400 - 3600 min-1 * n = 2400 - 1450 min-1 Conexiones


V/O S SP P W SC Desaireacin / Desbordamiento Bomba autoaspirante de entrada Conducto de entrada de aire Bomba autoaspirante de salida Lquido de servicio de entrada Conexin de la brida de succin Rp Rp Rp Rp Rp Rp

58

Dimensiones

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

8.6

Dimensiones de la bomba con desaireador de flotador

Figura 32:

Dimensiones de la bomba con desaireador de flotador

CH/ES (1111) 5.3

Dimensiones

59

CH 32-160 32-200 32-250 40-160 40-200 40-250 50-160 50-200 50-250 65-160 65-200 65-250 65-315 80-160 80-200 80-250 80-315 80-400 100-125 100-160 100-200 100-250 100-315 100-400 125-250 125-315 125-400 150-315 150-400 200-200

a 94 94 109 94 94 109 94 94 109 94 94 109 140 94 109 109 140 132 94 109 109 109 140 132 109 140 132 140 132 109

c 243 233 243 243 233 243 243 233 243 243 233 243 209 243 233 243 209 209 243 233 233 243 209 209 243 209 209 209 209 243

d 378 402 432 378 402 432 378 402 432 378 402 432 447 378 402 432 447 449 378 402 402 432 447 449 432 447 449 447 449 432

e 268 292 322 268 292 322 268 292 322 268 292 322 337 268 292 322 337 389 268 292 292 322 337 389 322 337 389 337 389 322

f 268 292 322 268 292 322 268 292 322 268 292 322 337 268 292 322 337 389 268 292 292 322 337 289 322 337 389 337 389 322

g* 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 -

g** 235 235 235 235 305 235 305 305 235 305 305 305 305 305 305 305 305

* n = 2400 - 3600 min-1 ** n = 1450 - 2400 min-1 Conexiones


V O S SP P W SC Desaireacin Drenaje de agua residual Bomba autoaspirante de entrada Conducto de entrada de aire Bomba autoaspirante de salida Lquido de servicio de entrada Conexin de la brida de succin Rp Rp Rp Rp Rp Rp Rp

60

Dimensiones

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

9 Recambios
9.1 9.1.1 Solicitud de recambios Formulario de pedido Para solicitar repuestos, utilice la hoja de pedido incluida en este manual. Al hacer su pedido, indique siempre los siguientes datos: 1 Su domicilio. 2 La cantidad, el nmero de artculo y la descripcin del repuesto. 3 El nmero de la bomba. Puede encontrar el nmero de la bomba en la portada de este manual y en la placa de identificacin de la bomba. 4 En el caso de utilizar una tensin distinta para el motor elctrico, indique la tensin adecuada. 9.1.2 Recambios recomendados Recomendamos la utilizacin de los recambios marcados con *.

CH/ES (1111) 5.3

Recambios

61

9.2

Piezas de la bomba

Figura 33:

CombiPrime H.

62

Recambios

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Artculo Cantidad Descripcin 0100 0120* 0130* 0140 0300* 0310 0320 0800 1340* 1820* 1860* 1930 2100 2110 2170 2175 2180 2200* 2210* 2220* 2240* 2250* 2260* 2300* 2310* 2320 2340 2360* 2400 2410 2810 2815 2820 2830
1)

1 1 1 1 1 1 1 ** 1 1 1 4 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 4 4 1 1

carcasa de la bomba impulsor anillo de desgaste estacionario 1) pie soporte junta tapn tapn tornillo Allen junta tuerca de sombrerete chaveta del impulsor tornillo de ajuste soporte de cojinetes tapa de cojinete boquilla de engrase boquilla de engrase regulador de aceite eje de la bomba chaveta del acoplamiento anillo dispersor casquillo de ajuste cojinete de rodillos cojinete de bolas de contacto angular anillos de seguridad internos anillo nilos anillo nilos arandela de ajuste anillo de seguridad externo placa de identificacin placa con flecha tornillo Allen tornillo Allen tornillo Allen arandela plana

Material G1 G2 G3 B2 B3 hierro fundido bronce hierro bronce de bronce de bronce bronce fundido aluminio aluminio hierro bronce fundido acero -hierro fundido bronce hierro fundido bronce acero acero inoxidable -acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable hierro fundido hierro fundido acero acero acero para muelles/NBR aleacin de acero acero inoxidable acero caucho hierro fundido acero de resortes acero acero acero acero de resortes acero inoxidable aluminio acero acero acero acero

** Nmero que depende del tipo de bomba 8 12 Artculo 0130 para los tipos de bomba del soporte de cojinetes 1 y para 40-250 y 50-250.

CH/ES (1111) 5.3

Recambios

63

9.3

Piezas del grupo de sellado del eje M2

Figura 34:

Piezas del grupo de sellado del eje M2 (A = grupo de cojinetes 1 y 2, B = grupo de cojinetes 3). G1 Material G2 G3 B2 B3 hierro fundido bronce --bronce hierro fundido bronce acero acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero acero inoxidable acero acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable viton --

Artculo Cantidad Descripcin 0110 1220* 1361* 1500* 1510 1710 1720 1730 1740 1880 1890 1900* 1905* 1940**
1)

1 2 1 1 1 1 1 1 1 8 1 2 2 2

tapa bomba junta mecnica junta rueda de aire carcasa autoaspirante manguito interior 1) codo 1) manguito de reduccin toma tornillo Allen chaveta encastrada casquillo del eje junta trica junta
1) 1)

hierro fundido dctil

Artculos 1710, 1720, 1730 y 1740 slo para los tipos de bomba con un dimetro impulsor nominal de 160 y 250 mm (n = 1500 / 1800 min-1) ** slo para grupos de soporte del cojinete 3

64

Recambios

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

9.4

Piezas del grupo de sellado del eje M4

Figura 35: Artculo 0110 1361* 1500* 1510 1710 1720 1730 1740 1880 1890 1900* 1905* 1910* 1920* 1940* 1950*
1)

Piezas del grupo de sellado del eje M4 G1 Material G2 G3 hierro fundido -bronce hierro fundido acero B2 bronce B3

Cantidad Descripcin 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 5 1 1 1 tapa bomba junta rueda de aire carcasa autoaspirante manguito interior codo 1) manguito de reduccin1) toma 1) tornillo Allen chaveta encastrada casquillo del eje junta trica junta de reborde casquillo del eje junta junta
1)

bronce acero inoxidable acero inoxidable

hierro fundido dctil

acero inoxidable acero acero inoxidable acero acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable con una capa de revestimiento viton PTFE acero inoxidable con una capa de revestimiento ---

Artculos 1710, 1720, 1730 y 1740 slo para los tipos de bomba con un dimetro impulsor nominal de 160 y 250 mm (n = 1500 / 1800 min-1)

CH/ES (1111) 5.3

Recambios

65

9.5

Piezas del depsito de lquido de servicio TL

Figura 36:

Piezas del depsito de lquido de servicio TL.

66

Recambios

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Artculo 1400 1501 1502 1503 1504* 1511 1520 1540 1550 1609 1630 1640 1650 1670 1671 1690 1760 2010

Cantidad Descripcin 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 2 1 1 4 1 1 1 2 tetn de tubo tubo acoplamiento macho acoplamiento macho orificio vlvula de no retorno manguito doble codo conector de codo soporte del depsito pieza en T anillo reductor vlvula de entrada de aire acoplamiento macho tubo tapn depsito tuerca

Material G1 G2 G3 B2 B3 acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero acero inoxidable acero inoxidable NBR/latn acero inoxidable hierro dctil acero inoxidable acero acero inoxidable acero acero inoxidable acero hierro dctil acero inoxidable hierro dctil acero inoxidable latn acero acero inoxidable acero inoxidable hierro dctil bronce acero inoxidable acero acero inoxidable

* Si la altura de descarga es superior a 30 m se regula el flujo para crear un vaco tras la vlvula de entrada de aire.

CH/ES (1111) 5.3

Recambios

67

9.6

Piezas del desaireador de flotador VL

Figura 37:

Piezas del desaireador de flotador VL

68

Recambios

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Artculo 1400 1501 1502 1503 1504** 1511 1520 1540 1550 1609 1630 1640 1650 1670 1671 2010 3001 3002 3003* 3004 3005 3006 3007 3008* 3009* 3010* 3011* 3012* 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020

Cantidad Descripcin 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 2 1 1 4 1 2 8 8 2 1 1 2 2 1 1 2 2 2 1 1 3 1 2 1 4 4 tetn de tubo tubo acoplamiento macho acoplamiento macho orificio vlvula de no retorno manguito doble codo conector de codo soporte del depsito pieza en T anillo reductor vlvula de entrada de aire acoplamiento macho tubo tuerca tuerca arandela plana junta trica tapa cubierta arco perno prisionero aguja del flotador flotador arandela plana pasador dividido junta trica tapn asiento de vlvula largo anillo de unin fondo arco asiento de vlvula corto barra de traccin tuerca

Material G1 G2 G3 B2 B3 acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero acero inoxidable acero inoxidable NBR/latn acero inoxidable hierro dctil acero inoxidable acero acero inoxidable acero acero inoxidable acero hierro dctil acero inoxidable hierro dctil acero inoxidable latn acero acero inoxidable acero inoxidable acero acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable NBR acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable POM acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable Viton acero inoxidable acero inoxidable gylon acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable

** Si la altura de descarga es superior a 30 m se regula el flujo para crear un vaco tras la vlvula de entrada de aire.

CH/ES (1111) 5.3

Recambios

69

70

Recambios

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

10 Datos tcnicos
10.1 Grasas recomendadas Grasas recomendadas segn la clasificacin NLGI-2. BP CHEVRON CHEVRON EXXONMOBIL EXXONMOBIL SHELL SKF TOTAL Energrease LS-EP 2 Black Pearl Grease EP 2 MultifaK EP-2 Beacon EP 2 (Moly) Mobilux EP 2 (Moly) Alvania RL2 LGMT 2 Total Lical EP 2

Cantidad/cojinete [gr] = 0,005 * Dimetro exterior [mm] * anchura del cojinete [mm]

10.2

Lquidos blocantes recomendados Descripcin tuerca de sombrerete (1820) anillo de desgaste estacionario (0130) Lquido blocante Loctite 243 Loctite 641

10.3 10.3.1

Pares de apriete Pares de apriete para tornillos y tuercas Materiales Rosca M6 M8 M10 M12 M16 8.8 A2, A4 Par de apriete [Nm] 9 6 20 14 40 25 69 43 168 105

10.3.2

Pares de apriete para las tuercas del sombrerete Rosca M12 (grupo de cojinetes 1) M16 (grupo de cojinetes 2) M24 (grupo de cojinetes 3) Par de apriete [Nm] 43 105 220

CH/ES (1111) 5.3

Datos tcnicos

71

10.4

Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas Las fuerzas y los pares de apriete aplicados en las bridas de la bomba debido a las cargas de las tuberas pueden causar la desalineacin de la bomba y del eje impulsor, la deformacin y el exceso de esfuerzo de la carcasa de la bomba o el exceso de esfuerzo de los tornillos de fijacin de la bomba a la placa de base. Las fuerzas y pares de aprite mximos admisibles en las bridas deben basarse en los siguientes valores mximos para el desplazamiento lateral del extremo del eje, en relacin con el punto fijo en el espacio: bombas con grupo de cojinetes 1: 0,15 mm, bombas con grupo de cojinetes 2: 0,20 mm, bombas con grupo de cojinetes 3: 0,25 mm, Los valores pueden aplicarse simultneamente y en todas las direcciones, con signos positivo o negativo, o por separado en cada brida (succin y descarga).

Z Y X Z Y X

Figura 38:

Sistema de coordenadas.

72

Datos tcnicos

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Tabela 2: Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas, segn EN-ISO 5199.
CH Unidad de la bomba con placa base no fijada en hormign Eje de abscisas extremo de la bomba horizontal Eje z parte superior de la bomba horizontal Fuerza [N] Par de apriete [N.m] Fuerza [N] Par de apriete [N.m] Fy Fz Fx F My Mz Mx M Fy Fz Fx F My Mz Mx M

32-160 32-200 32-250 40-160 40-200 40-250 50-160 50-200 50-250 65-160 65-200 65-250 65-315 80-160 80-200 80-250 80-315 80-400 100-125 100-160 100-200 100-250 100-315 100-400 125-250 125-315 125-400 150-315 150-400 200-200

525 525 525 648 648 648 648 648 648 788 788 788 788 1050 1050 1050 1050 1243 1050 1243 1243 1243 1243 1243 1575 1575 1575 2100 2100 2100

472 472 472 595 595 595 595 595 595 718 718 718 718 945 945 945 945 1120 945 1120 1120 1120 1120 1120 1418 1418 1418 1890 1890 1890

578 578 578 735 735 735 735 735 735 875 875 875 875 1173 1173 1173 1173 1383 1173 1383 1383 1383 1383 1383 1750 1750 1750 2345 2345 2345

910 910 910 1155 1155 1155 1155 1155 1155 1383 1383 1383 1383 1837 1837 1837 1837 2170 1837 2170 2170 2170 2170 2170 2748 2748 2748 3657 3657 3657

350 350 350 385 385 385 385 385 385 403 403 403 403 438 438 438 438 525 438 525 525 525 525 525 613 613 613 805 805 805

403 490 718 298 403 490 718 298 403 490 718 298 420 525 770 350 420 525 770 350 420 525 770 350 420 525 770 472 420 525 770 472 420 525 770 472 455 560 823 595 455 560 823 595 455 560 823 595 455 560 823 595 507 613 910 718 507 613 910 718 507 613 910 718 507 613 910 718 665 735 1068 718 507 613 910 945 665 735 1068 945 665 735 1068 945 665 735 1068 945 665 735 1068 945 665 735 1068 945 718 875 1278 1120 718 875 1278 1120 718 875 1278 1120 927 1138 1680 1418 927 1138 1680 1418 927 1138 1680 1890

368 368 368 438 438 438 578 578 578 735 735 735 735 875 875 875 875 875 1173 1173 1173 1173 1173 1173 1383 1383 1383 1750 1750 2345

315 315 315 385 385 385 525 525 525 648 648 648 648 788 788 788 788 788 1050 1050 1050 1050 1050 1050 1243 1243 1243 1575 1575 2100

578 578 578 683 683 683 910 910 910 1155 1155 1155 1155 1383 1383 1383 1383 1383 1837 1837 1837 1837 1837 1837 2170 2170 2170 2748 2748 3657

263 263 263 315 315 315 350 350 350 385 385 385 385 403 403 403 403 403 438 438 438 438 438 438 525 525 525 613 613 805

298 385 298 385 298 385 368 455 368 455 368 455 403 490 403 490 403 490 420 525 420 525 420 525 420 525 455 560 455 560 455 560 455 560 455 560 507 613 507 613 507 613 507 613 507 613 507 613 665 735 665 735 665 735 718 875 718 875 927 1138

560 560 560 665 665 665 718 718 718 770 770 770 770 823 823 823 823 823 910 910 910 910 910 910 1068 1068 1068 1278 1278 1680

Los valores bsicos mencionados en la tabla anterior se refieren al bronce y al hierro fundido de los materiales de la carcasa de la bomba. 10.5 Presiones de trabajo mximas admitidas Tabela 3: Presin de trabajo mxima admitida [bares] Materiales 100-160 200-200 resto [bares] 6 10

Presin de prueba: 1,5 x presin de trabajo mx.

CH/ES (1111) 5.3

Datos tcnicos

73

10.6

Rendimiento hidrulico

Figura 39:

Descripcin general del rendimiento 3000 min-1.

Figura 40:

Descripcin general del rendimiento 1500 min-1.

74

Datos tcnicos

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

Figura 41:

Descripcin general del rendimiento 3600 min-1.

Figura 42:

Descripcin general del rendimiento 1800 min-1.

CH/ES (1111) 5.3

Datos tcnicos

75

10.7 10.7.1

Datos de ruido El ruido como funcin de la capacidad de la bomba


98 96 94 92 90 88 86 84 82 80 78 76 74 72 70 68 66 64 62 60 58 56 54

[dB(A)]
4103_A

0,1

10

P [kW]

100

200

Figura 43:

El ruido como funcin de la capacidad de la bomba [kW] a 1450 min-1 A = intensidad acstica, B = presin acstica.

95 90 85 80 75 70 65 60

0,1

10

P [kW]

100

300

Figura 44:

El ruido como funcin de la capacidad de la bomba [kW] a 2900 min-1 A = intensidad acstica, B = presin acstica.

76

Datos tcnicos

CH/ES (1111) 5.3

4104_A

100

[dB(A)]

CombiPrime H

10.7.2

Nivel de ruido de toda la unidad de bombeo.


3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2,0 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 0,0 L [dB]
4102

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |L1 - L2| [dB]

Figura 45:

Nivel de ruido de toda la unidad de bombeo.

Para determinar el nivel de ruido del conjunto completo, deben sumarse el nivel de ruido del motor y el nivel de ruido de la bomba. Esta operacin resulta muy sencilla con ayuda del grfico anterior. 1 Para determinar el nivel de ruido (L1) de la bomba, consulte figura 43 o figura 44. 2 Para determinar el nivel de ruido (L2) del motor, consulte la documentacin del mismo. 3 Determine la diferencia entre ambos niveles |L1 - L2|. 4 Localice el valor de la diferencia en el eje |L1 - L2| y suba hasta la curva. 5 Desde la curva desplcese a la izquierda hasta el eje L[dB] y lea el valor. 6 Sume el valor al mayor de los niveles de ruido (L1 o L2). Ejemplo: 1. Bomba 75 dB; motor 78 dB. 2. |75-78| = 3 dB. 3. 3 dB en abscisas = 1,75 dB en ordenadas. 4. Mayor de los niveles de ruido + 1,75 dB = 78 + 1,75 = 79,75 dB.

CH/ES (1111) 5.3

Datos tcnicos

77

78

Datos tcnicos

CH/ES (1111) 5.3

CombiPrime H

ndice
A
Accesorios montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Accesorios de la bomba centrfuga montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Acoplamiento alineacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 tolerancias de alineacin. . . . . . . . . . .19 Ajuste de la vlvula de entrada de aire . . .32 Ajuste del juego axial . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11 Anillo de desgaste estacionario sustitucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Anomalas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Aplicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Argolla de suspensin . . . . . . . . . . . . . . . .11

D
Demontaje de las juntas de reborde . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Descripcin de la bomba . . . . . . . . . . . . . 13 Desguace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Desmontaje del impulsor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Desmontaje de la proteccin del acoplamiento . . . . . . . 38 Desmontaje de la unidad desmontable por el lado de accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Desmontaje de las juntas mecnicas . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Desmontaje del anillo de desgaste estacionario . . . . . . . . . . 42 Drenaje del lquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

B
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Bomba de vaco con depsito de lquido de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Bomba de vaco con desaireador controlado por flotador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

E
Elevacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

F C
Campo de aplicacin . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Cdigo de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Cojinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Comprobacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Conexin del motor conexin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Conservacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Construccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 carcasa de la bomba . . . . . . . . . . . . . .14 construccin del cojinete . . . . . . . . . .15 impulsor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 pieza autoaspirante . . . . . . . . . . . . . . .15 sellado del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Control pieza de la bomba centrfuga . . . . . . .31 pieza de la bomba de vaco . . . . . . . .31 Fuerzas admisibles en las bridas . . . . . . . 72

G
Gama de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . 74 Garant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Grasas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . 71 Grupos de cojinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

H
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

I
Impulsor sustitucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Influencias externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Interruptor de rgimen . . . . . . . . . . . . . . . . 30

CH/ES (1111) 5.3

79

J
Junta mecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 instrucciones de montaje . . . . . . . . . .43

S
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 17 smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sellado del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Sentido de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Sistema desmontable por el lado de accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

L
Lquido de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Lquidos blocantes recomendados . . . . . .71 Lubricacin de los cojinetes . . . . . . . . . . .33

T M
Mantenimiento junta de reborde . . . . . . . . . . . . . . . . .33 junta mecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Mantenimiento diario . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .37 Montaje del impulsor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 proteccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Montaje de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Montaje de la unidad de desmontaje por el lado de accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Montaje de las juntas de reborde . . . . . . . . . . . . 46, 47 juntas mecnicas . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Montaje de los cojinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Montaje del eje de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Montaje del anillo de desgaste estacionario . . . . . . . . . .42 Motor de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Motor de combustin . . . . . . . . . . . . . . . . .30 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 sentido de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tuberas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

U
Unidad de bombeo instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

V
Variantes de construccin . . . . . . . . . . . . . 38

N
Nivel de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 34 Nmero de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

P
Palets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Pares de apriete para tornillos y tuercas . . . . . . . . . . . .71 para tuerca de sombrerete . . . . . . . . .71 Pares de apriete admisibles en las bridas 72 Personal de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 9 Presin de trabajo mx. admitida . . . . . . .73

R
Reutilizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

80

CH/ES (1111) 5.3

Hoja de pedidos piezas de recambio


FAX Direccin

Su pedido slo se atender si la hoja se ha rellenado completamente y firmado. Fecha de pedido: Su nmero de orden: Tipo de bomba: Versin: Nmero de artculo de la bomba

Cantidad

Artculo

Pieza

Direccin de entrega:

Direccin para la facturacin:

Pedido por:

Firma:

Telfono:

ORDFORM (1107) 3.2 ES

81

82

ORDFORM (1107) 3.2 ES

CombiPrime H
Horizontal self-priming centrifugal pump

CombiPrime H
Bomba centrfuga horizontal autoaspirante

SPX Flow Technology Assen B.V. Dr. A. F. Philipsweg 51, 9403 AD Assen, THE NETHERLANDS Phone: + 31 (0) 592 37 67 67 Fax: + 31 (0) 592 37 67 60 E-Mail: johnson-pump.nl@spx.com www.johnson-pump.com www.spx.com Para ms informacin sobre nuestras oficinas a nivel mundial, aprobaciones, certificaciones y representantes locales, por favor visite www.johnson-pump.com. SPX Corporation se reserva el derecho de incorporar nuestro diseo ms reciente y cambios materiales sin necesidad de notificacin previa u obligacin de ningn tipo. Caractersticas de diseo, materiales de construccin y dimensiones, tal y como estn descritas en este boletn, son proporcionadas slo con fines informativos y no deben ser usados como referencia a menos que sean confirmados por escrito. ISSUED 11/2011 DV-1530 Copyright 2011 SPX Corporation

Vous aimerez peut-être aussi