Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Significado
Signica que h risco de danos pessoais srios ou morte.
ETTEVAATUST
Esses sinais de aviso esto aqui para evitar danos a voc e a outras pessoas. Siga-os rigorosamente. Depois de ler esta seo, guarde-a em um local seguro para referncia futura.
PRECAUES
Aviso!
Esta cmera de vdeo deve estar sempre conectada a uma tomada CA com uma conexo terra de proteo. As baterias no devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou coisas semelhantes.
Cuidado
Risco de exploso se a bateria for substituda incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo de bateria ou equivalente.
Contedo
Grava na resoluo 720x480 (60p) com proporo de aspecto 16:9.
Exibio na tela
Se este aparelho for usado em CA de 240V, deve-se usar um adaptador de plugue adequado.
No desmonte o produto.
AVISO
No sobrecarregue as tomadas ou extenses, j que isso pode provocar um aquecimento anormal ou at mesmo incndio.
O uso da cmera de vdeo em temperatura acima de 60C pode provocar incndio. Manter a bateria com temperatura alta pode causar exploso.
No permita que gua, metais e produtos inflamveis entrem na cmera de vdeo ou no adaptador de alimentao. Isso pode provocar incndio.
Evite areia ou poeira! Permitir a entrada de areia ou poeira na cmera de vdeo ou no adaptador de alimentao poder causar problemas de funcionamento ou defeitos.
Nada de leo! Permitir a entrada de leo na cmera de vdeo ou no adaptador de alimentao poder causar choque eltrico, problemas de funcionamento ou defeitos.
OI
No submeta o LCD luz direta do sol. Isso pode causar danos aos olhos, bem como causar problemas de funcionamento das peas internas do produto.
No dobre o cabo USB nem danifique o adaptador de alimentao pressionando-o com um objeto pesado. Isso pode provocar incndio ou choque eltrico.
No desconecte o adaptador, puxando o cabo de alimentao conectado a ele, pois isso pode danificar o cabo de alimentao.
an cle
d flui ing
No use o adaptador de alimentao se estiver danificado, rachado ou se houver cabos ou fios quebrados. Isso pode provocar incndio ou choque eltrico.
No conecte o adaptador de alimentao, a menos que o plugue possa ser completamente inserido, sem parte exposta das lminas.
Nunca use fluidos de limpeza ou produtos qumicos semelhantes. No pulverize produtos de limpeza diretamente sobre a cmera de vdeo.
Mantenha a cmera de vdeo afastada da gua ao us-la em praias ou piscinas ou quando chove. Isso pode causar problemas de funcionamento ou choque eltrico.
Mantenha a bateria de ltio ou o carto de memria usados fora do alcance de crianas. Se a bateria de ltio ou o carto de memria forem ingeridos por crianas, consulte imediatamente um mdico.
No conecte ou desconecte o adaptador de alimentao com as mos molhadas. Isso pode causar choque eltrico.
Mantenha o adaptador de alimentao desconectado quando no estiver em uso ou durante tempestades com raios. Existe risco de incndio.
Ao limpar o adaptador de alimentao, desconecte-o. Existe risco de mau funcionamento e choque eltrico.
Se a cmera de vdeo emitir um som anormal, mau odor ou fumaa, desconecte o adaptador de alimentao imediatamente e solicite manuteno da central de assistncia tcnica da Samsung. Isso pode causar incndio ou ferimentos pessoais.
Se a cmera de vdeo apresentar problemas de funcionamento, retire imediatamente o adaptador de alimentao da cmera de vdeo. Existe risco de incndio ou leses corporais.
No tente desmontar, reparar ou modificar a cmera de vdeo ou o adaptador de alimentao para evitar incndio ou choque eltrico.
No pressione a superfcie do LCD com fora, no o submeta a impactos nem o perfure com um objeto pontiagudo. Se voc pressionar a superfcie do LCD, podero ocorrer irregularidades na exibio.
No deixe a cmera de vdeo, bateria, adaptador de alimentao ou outros acessrios carem no cho nem exponhaos a vibraes ou impactos severos. Isso pode causar problemas de funcionamento ou ferimentos.
No use a cmera de vdeo sobre um trip (no fornecido) em um local no qual possa sujeit-la a vibraes ou impactos severos.
No use a cmera de vdeo prxima luz direta do sol ou equipamentos de aquecimento. Isso pode causar mau funcionamento ou leses corporais.
No deixe a cmera de vdeo por um longo perodo de tempo em um veculo fechado onde a temperatura seja muito alta.
No exponha a cmera de vdeo a fuligens ou vapores. Fuligem fina ou vapor podem danificar a caixa da cmera de vdeo ou causar problemas de funcionamento.
No use a cmera de vdeo prxima a um local onde denso o gs de escape gerado por motores a gasolina ou diesel, ou gs corrosivo, como sulfato de hidrognio. Isso pode fazer com que os terminais externos ou internos corroam, impossibilitando a operao normal.
No exponha a cmera de vdeo a inseticidas. Ao entrar inseticida na cmera de vdeo pode causar uma falha na operao do produto. Desligue a cmera de vdeo e cubra-a com uma capa de vinil, etc., antes de usar inseticidas.
No exponha a cmera de vdeo a mudana repentina de temperatura ou umidade. H tambm risco de defeito ou choque eltrico ao us-la em ambientes externos durante tempestades com raios.
No limpe o corpo da cmera de vdeo com benzina ou diluente. O revestimento do exterior pode descascar ou a superfcie da caixa pode se deteriorar.
ICIDE INSECT
No segure a cmera de vdeo pelo LCD ao levant-la. A tela LCD pode se separar e a cmera de vdeo cair.
No use a cmera de vdeo perto de TV ou rdio: isso pode ocasionar rudos na tela da TV ou em transmisses de rdio.
No use a cmera de vdeo perto de fortes ondas de rdio ou magnetismo, como alto-falantes e um grande motor. Poder haver entrada de rudo no vdeo ou no udio que esto sendo gravados.
Use apenas acessrios aprovados pela Samsung. O uso de produtos de outros fabricantes pode causar superaquecimento, incndio, exploso, choque eltrico ou ferimentos pessoais decorrentes de operao anormal.
Coloque a cmera de vdeo em uma superfcie estvel e um local com aberturas de ventilao.
S conecte o plugue do adaptador de alimentao em um soquete que esteja facilmente acessvel. No caso de algum problema com o produto, o plugue deve ser retirado da tomada para interromper completamente a alimentao. Desligar o boto Power no produto no interrompe por completo a alimentao.
Outros fabricantes de acessrios opcionais compatveis com essa cmera de vdeo so responsveis pelos prprios produtos. Use os acessrios opcionais de acordo com as instrues de segurana. A Samsung no deve ser responsabilizada por qualquer mau funcionamento ou risco de fogo, choque eltrico e danos que ocorreram com o uso de acessrios no autorizados.
Contedo
Antes de ler este manual do usurio ................. 2
AVISOS DE SEGURANA ............................................................. 2 PRECAUES .............................................................................. 2 INFORMAES IMPORTANTES SOBRE O USO .......................... 2 SELECIONANDO UM CARTO DE MEMRIA ADEQUADO (NO FORNECIDO) ..................................................................... 31 TEMPO E CAPACIDADE DE GRAVAO.................................... 33 PRENDENDO A CORREIA DE APOIO ......................................... 34 AJUSTANDO A TElA LCD............................................................ 34
Informaes sobre segurana .......................... 4 Guia de incio rpido ...................................... 10 Conhecendo sua cmera de vdeo ................ 13
O QUE EST INCLUDO COM A CMERA DE VDEO ................. 13 IDENTIFICAO DAS PEAS ..................................................... 14 IDENTIFICANDO AS EXIBIES NA TELA .................................. 16
Gravao avanada....................................... 52
iSCENE ....................................................................................... 52 Video resolution (Resoluo) ........................................................ 53
Contedo
Photo Resolution (Resol. fotografias) ........................................... 54 White Balance (Balano Br) ......................................................... 54 Face Detection (Deteco de rosto) ............................................. 56 EV (Valor da exposio) ............................................................... 57 C.Nite .......................................................................................... 58 Focus (Foco)................................................................................ 58 Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra(HDIS)) ............................................ 60 Digital Special Effect (Efeito Digital Especial) ................................ 61 Zoom Type (Tipo de zoom) .......................................................... 62 Cont. Shot (Disp. Contn.) ............................................................ 63 Time Lapse REC (Grav. Time Lapse) ........................................... 64 Guideline (Guia) ........................................................................... 66 Auto Power Off (Deslig aut) .......................................................... 78 PC Software (Software de PC) ..................................................... 78 Format (Formatar) ........................................................................ 79 Default Set (Predefinio) ............................................................. 79 Language .................................................................................... 79
ETAPA 1: Prepare-se 1
Insira a bateria no respectivo slot. pgina 19
2 3
Para gravar os vdeos, pressione o boto [Iniciar/parar gravao] ou, para gravar as fotos, pressione o boto [PHOTO]. pginas 35, 38
CAR D
10
Exibir em uma TV
Voc pode aproveitar os vdeos de qualidade detalhada e brilhante em uma TV conectada. pginas 80~82
CARD
1 2 3
Pressione o boto [MODE] para selecionar o modo de Reproduo ( ). Selecione a tela de ndice de miniaturas de vdeos ou fotos usando a alavanca de [Zoom]. Use o boto Joystick de [Controle (Para cima/Para baixo/ Esquerda/Direita)] selecionar vdeos ou fotos desejadas e, em seguida, pressione o boto Joystick de [Controle (OK)].
Normal 0:00:55 1/10
CARD
Photo
Move
Play
11
Inicie o programa Intelli-studio, conectando a cmera de vdeo ao PC com o cabo USB. Uma tela de salvamento do znovo arquivo exibida, com a janela principal do Intelli-studio. Clique em Yes (Sim), O procedimento de upload ser concludo e a janela pop-up ser exibida. Os novos arquivos so salvos no seu PC e registrados em Contents Manager, no programa Intelli-Studio. possvel organizar os arquivos por diferentes opes, como Data, Local, etc.
Contents Manager Arquivos salvos no seu PC
12
Cabo de udio/vdeo Nome do modelo HMX-F80BN HMX-F800BN HMX-F810BN HMX-F80SN HMX-F800SN HMX-F810SN
CD do manual do usurio
Cor Preto
Memria interna -
Lente Acessrios opcionais 52x (ptico), 65x (Intelli), 130x (Digital) Cabo micro HDMI Bolsa de transporte Carto de memria
Prata
O formato o mesmo em todos os modelos. Apenas a cor diferente. A aparncia exata de cada item pode variar dependendo do modelo. Peas e acessrios esto disponveis no revendedor local da Samsung. Peas e acessrios podem ser comprados aps consulta ao revendedor local da Samsung. A SAMSUNG no se responsabiliza pela reduo no tempo de vida til da bateria nem por problemas de funcionamento causados por qualquer uso no autorizado de acessrios, como o adaptador de alimentao ou as baterias. O carto de memria no est includo. Consulte a pgina 31 para saber os cartes de memria compatveis com a cmera de vdeo com memria interna. Sua cmera de vdeo inclui o manual do usurio em CD e o guia de incio rpido.
Carregador de bateria
13
Lente Boto MENU Boto de Controle (Para cima/Para baixo/Esquerda/Direita/ OK), Boto de Zoom (T/W) Boto iniciar/parar gravao LCD TFT Carto de memria/Tampa do Conector Conector USB ( ) Slot da bateria ( ) Conector AV ( ) Lmpada de carga (CHG) ) Conector HDMI ( Alto-falante embutido Boto Visor ( ) )
2
8 9 10 11 12
3 4 5 6
2 3 4 5 6 7
7 8
CA RD
9 10 11
12
14
Vista Posterior
6 3
8 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Boto MODE Alavanca de zoom (T/W) Boto PHOTO / Boto Meu clipe Correia de apoio Gancho da correia de apoio Interruptor de abrir ( Microfone interno Interruptor para destravar a bateria (BATT.) Receptculo do trip ) /fechar ( ) a tampa da objetiva
Indicador de modo : Modo Gravao (Filme/Foto) : Modo Reproduo Boto Iniciar/parar gravao Interruptor para destravar bateria
Tenha cuidado para no cobrir o microfone interno e a lente durante a gravao.
2 3
15
1 Sec/ 24 Hr
1/60 +0.3
STBY / z /
0:00:00 [220Min]
JAN/01/2012 12:00AM
Modo de operao (standby/ gravando/Pausa/Captura de foto) Contador de tempo (tempo de gravao do filme: Tempo de gravao restante) iSCENE / Smart Auto Grav. Time Lapse My Clip
Resol. fotografias, Resoluo Anti-vibra(HDIS) Contraluz Continuous shot (Disp. Contn.) Deteco de rosto
/
Esta cmera de vdeo fornece um modo de gravao que combina os modos de gravao de filmes e gravao de fotos. Portanto, voc pode facilmente gravar filmes ou fotos do mesmo modo sem alterar o modo de gravao respectivo. Os indicadores OSD so baseados na capacidade de memria de 16GB (Cartes de memria SDHC ). Funes marcadas com no sero mantidas quando a cmera for reiniciada. Para desempenho aprimorado, as indicaes do visor e a ordem esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio. O nmero total de fotos gravveis calculado com base no espao disponvel na mdia de armazenamento. O nmero de imagens fotogrficas que podem ser gravadas no OSD de, no mximo, 9999.
9999
Contador de imagens fotogrficas (nmero total de imagens fotogrficas gravveis) Balano Br Focagem manual
1/60 +0.3
C.Nite EV (Valor de exposio) Zoom (Zoom ptico/Intelli-Zoom/ Zoom digital) Efeito Digital Especial
16
Significado Tempo de gravao Imagem atual/nmero total de imagens gravadas Proteger My Clip Arq. c/erro Barra de rolagem
Significado
/ / /
0:00:00/0:00:55
Menu de atalho
Thumbnail View
100-0001
17
Significado Imagem atual/nmero total de imagens gravadas Proteger Arq. c/erro Barra de rolagem
Indicador Proteger
Significado
Menu de atalho
Imagem atual/nmero total de imagens gravadas Mdia de armazenamento (carto de memria) Info. da bateria (nvel restante da bateria)
Thumbnail View
100-0001
18
100-0001
Primeiros passos
INSERINDO/EJETANDO A BATERIA
Para inserir a bateria
Insira a bateria no slot correspondente at ouvir um clique. Garanta que o logotipo da SAMSUNG esteja de frente quando a cmera de vdeo for colocada como mostra a figura.
1 2
Empurre o interruptor [BATT. (para destravar a bateria)] com cuidado na direo mostrada pela figura para ejetar a bateria. Pressione para baixo e levante a bateria na direo mostrada no diagrama, para retir-la.
Use apenas baterias aprovadas pela Samsung. No use baterias de outros fabricantes. Do contrrio, haver perigo de superaquecimento, incndio ou exploso. A Samsung no se responsabiliza por problemas que ocorram em decorrncia do uso de baterias no aprovadas. Remove a bateria separadamente da cmera quando no estiver sendo usada. Recomenda-se adquirir uma ou mais baterias para permitir o uso contnuo da sua cmera de vdeo com memria interna.
19
1 2 3
Insira a bateria na cmera de vdeo com memria interna. pgina 19 Abra a tampa do conector da unidade. Carregue a bateria usando o cabo USB e o adaptador de alimentao. A lmpada CHG (carga) acende e a recarga inicia. Quando a bateria estiver completamente carregada, a lmpada de carga (CHG) fica verde. pgina 21
Carregar a bateria em uma temperatura baixa pode demorar mais, ou a carga total pode no ocorrer (o indicador verde no acende). Certifique-se de que no haja nenhuma substncia estranha no plugue ou no soquete ao conectar o adaptador de alimentao cmera de vdeo. Ao usar o adaptador de alimentao, coloque-o perto da tomada da parede. Se ocorrer um problema de funcionamento ao usar a cmera de vdeo, separe o adaptador de alimentao imediatamente da tomada da parede. No use o adaptador de alimentao em um espao apertado, por exemplo, entre as moblias. Certifique-se de desligar a cmera de vdeo antes de desconectar o adaptador de alimentao. Do contrrio, a mdia ou os dados de armazenamento podem ser danificados. Ao gravar em ambientes internos com uma tomada de parede disponvel, conveniente usar o adaptador de alimentao em vez da bateria. recomendvel carregar a bateria em um local com temperatura ambiente de 10C ~ 30C. Mesmo quando a cmera est ligada, a bateria ainda ir carregar com o adaptador de energia CA ou cabo USB. Porm, voc precisa de mais tempo de carregamento quando o aparelho est ligado. Recomendamos manter a cmera de vdeo desligada durante o carregamento. O tempo de carregamento pode depender do tipo de host USB (PC). Use o adaptador de alimentao ou a bateria para ligar a cmera de vdeo. Se voc utilizar a cmera de vdeo durante a carga da bateria, a carga pode demorar mais. Um adaptador de plugue CA necessrio em alguns pases estrangeiros. pases estrangeiros. Se voc precisar de um, adquira-o com seu distribuidor.
CARD
CARD
20
Estado
Mensagem
Carga completa
CAR D
Descarregada (intermitente): O dispositivo desligar em breve. Troque a bateria o mais rpido possvel. O dispositivo ser forado a desligar aps 3 segundos.
As figuras acima so baseadas em um pacote de baterias com carga completa em temperatura normal. A baixa temperatura ambiente pode afetar o tempo de uso.
21
Primeiros passos
Tempo de execuo disponvel para a bateria
Tipo de bateria Para carregar a bateria com o adaptador de alimentao Para carregar conectando-se a um PC Resoluo Tempo de gravao contnua Tempo de reproduo HD Aprox. 100 min. IA-BP105R Aprox. 160 min. Aprox. 160 min. SD Aprox. 80 min. HD Aprox. 200 min. IA-BP210R Aprox. 300 min. Aprox. 300 min. SD Aprox. 160 min.
Tempo de carga
Tempo de carga: Tempo aproximado em minutos necessrio para carregar por completo uma bateria totalmente descarregada. Tempo de gravao/reproduo: Tempo aproximado disponvel quando a bateria est totalmente carregada. A hora serve apenas como referncia. Os valores acima so medidos no ambiente de teste da Samsung, podendo variar de acordo o usurio e as condies. O tempo de gravao e reproduo sero mais curtos quando voc usar a cmera de vdeo em baixas temperaturas. Recomendamos usar o adaptador de alimentao ao usar a funo de gravao no espao de tempo.
Usando alimentao CA
Recomendamos usar o adaptador de alimentao para ligar a cmera de vdeo de uma tomada CA ao gravar e reproduzir a cmera de vdeo em ambientes internos. Faa as mesmas conexes feitas ao carregar a bateria. pgina 20
O tempo de carga variar dependendo do nvel de bateria restante. Dependendo das especificaes do PC, o tempo de carga poder ser prolongado.
22
Primeiros passos
Sobre a bateria
Propriedades da bateria A bateria de ons de ltio pequena e tem alta capacidade. Uma baixa temperatura ambiente (abaixo de 10C) pode reduzir a vida til e impedir que a bateria funcione adequadamente. Nesse caso, ponha a bateria no bolso para aquec-la, depois instale-a na cmera de vdeo. Certifique-se de armazenar em separado a bateria aps o uso. - A bateria que permanece na cmera de vdeo consome uma pequena quantidade de energia, mesmo com a cmera desligada. - Se a bateria for instalada e deixada na cmera de vdeo por um longo perodo, a bateria se descarregar. A bateria no pode ser usada mesmo que esteja carregada. - Se a bateria no for usada por muito tempo, carregue-a completamente e use-a na sua cmera de vdeo uma vez a cada 3 meses para mant-la funcionando adequadamente. Prepare a bateria extra ao utilizar a cmera de vdeo em ambientes externos. - A temperatura baixa pode encurtar o tempo de gravao. - Leve o cabo USB e o adaptador de alimentao fornecidos para carregar a bateria enquanto viaja. Verifique se o terminal de bateria foi danificado em caso de queda da bateria. - Se a bateria com o terminal danicado for instalada na cmera de vdeo, a cmera pode ser danicada. Remova a bateria e o carto de memria da cmera de vdeo e desconecte o adaptador de alimentao aps o uso - Armazene a bateria em um local estvel, fresco e seco. (Temperatura recomendada: 15C ~ 25C, Umidade recomendada: 40%~ 60%) - Temperaturas muito altas ou muito baixas encurtam a vida til da bateria. - Os terminais de bateria podem car enferrujados ou apresentar avaria caso a bateria seja guardada em um local enfumaado ou empoeirado. Jogue fora a bateria terminada em uma lixeira de reciclagem. A vida til da bateria limitada. - A bateria chega ao nal de sua vida til se o tempo de operao for encurtado aps a carga completa. Substitua-a por uma bateria nova. - A vida til da bateria pode depender das condies de acondicionamento, de operao e de uso.
23
Modo de inatividade
A cmera de vdeo vai para o modo de inatividade quando a tela de LCD fechada e, em seguida, se ficar ociosa por mais de 20 minutos, ela desliga. No entanto, se Auto Power Off: 5 Min (Deslig aut: 5 min) for definido, a cmera de vdeo desliga em 5 minutos. Se voc abrir a tela de LCD durante o modo de inatividade, esse modo finalizado e a cmera de vdeo retorna ao ltimo modo de operao usado.
A tela de LCD fechada Aps 20 minutos
LCD TFT
Boto Energia (
<Modo de inatividade>
<Desliga>
A cmera de vdeo opera a funo auto-diagnstico quando ligada. Se for exibida uma mensagem de aviso, consulte Indicadores de avisos e mensagens (pginas 91~93) e tome as medidas necessrias.
24
O modo de economia de energia no funciona nas seguintes situaes: - Durante a gravao, reproduo e apresentao de slides. - Quando a tela de LCD estiver aberta. A cmera de vdeo consome menos energia da bateria no modo de economia de energia. No entanto, se voc planeja usar a cmera de vdeo por um longo perodo de tempo, recomendamos desligla pressionando o boto [Energia ( )] quando no estiver sendo usada.
Operao bsica da cmera de vdeo DEFININDO FUSO HORRIO E DATA/HORA PELA PRIMEIRA VEZ
Defina a data e a hora da sua rea de localizao quando ligar o produto pela primeira vez.
Abra a tela LCD e pressione o boto [Energia ( )] para ligar a cmera de vdeo. A tela Configurar Data/Hora exibida.
Date/Time Set
Month
Day
Year
Hr
Min
JAN
01
2012
12
00
AM
2 3
Move
OK
Selecione as informaes de data e hora e altere os valores de configurao usando o joystick [Controle (Para cima/Para baixo/Esquerda/Direita)]. Verifique se o relgio est ajustado corretamente e pressione o boto [Controle (OK)].
O ano pode ser definido at para 2037. Defina o visor Date/Time Display (Apres. Data/Hora) para On (Ligado). pgina 75 Aps a definio, a data e a hora so gravadas automaticamente em uma rea de dados especial da mdia de armazenamento.
25
STBY
[220Min] 9999
STBY
Indicador
Funes Para gravar filmes ou fotos. Para reproduzir filmes ou fotos ou edit-los.
Indicadores de avisos e mensagens podem ser exibidos, dependendo das condies de gravao. Na tela de menu, o boto sensvel ao toque [Visor ( )] ser desativado.
26
Mova o joystick de [Controle (Esquerda)] para selecionar o modo EV. Mova o joystick de [Controle (Esquerda/Direita)] para ajustar a abertura enquanto visualiza a imagem na tela LCD.
STBY
[220Min] 9999
EV 0.0
Pressione o boto [Controle (OK)] 9999 para confirmar a seleo. Pressione o boto [Controle +1.0 (OK)] para sair do menu de atalho. A definio do valor de exposio ser aplicada e o indicador ( ) e o valor de definio sero exibidos.
STBY
[220Min]
Pressione o boto [Controle (OK)] no modo STBY. O menu de atalho (guia OK) ser exibido.
STBY
[220Min] 9999
O menu de atalho (guia OK) no pode ser usado no modo SMART AUTO. A instruo acima mostra um exemplo do modo da definio de EV no modo gravao. O procedimento de definio pode ser diferente pelo item de menu. O menu de atalho aparecer durante pouco tempo. O menu de atalho reaparece ao pressionar o boto [Controle (OK)].
27
Confirma a seleo
OK
Aumenta o volume
Diminui o volume
EV
SQUERDA
- Procurar reproduo Taxa RPS (Procura de reproduo para trs): x2x4x8x16 - Pular reproduo anterior - Procurar reproduo Taxa FPS (Procura de reproduo para frente): x2x4x8x16 - Pular prxima reproduo
Imagem anterior
Prxima imagem
28
Itens de submenu
English
STBY Settings
Format
1 2
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config). Mova o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] para selecionar Language, e depois pressione o boto [Controle (OK)]. Mova o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] para selecionar o idioma OSD desejado, depois pressione o boto [Controle (OK)].
[220Min]
Exit
STBY Settings
Format Default Set Language
Polski Magyar
English Franais
Exit
Pressione o boto [MENU] para sair. O idioma do OSD exibido no idioma selecionado.
As opes de Language podem ser alteradas sem aviso prvio. O idioma selecionado retido mesmo sem a bateria. O formato de data e hora pode ser alterado, dependendo do idioma selecionado.
29
CAR D
CAR D
1 2 3
Desligue a cmera de vdeo com memria interna. Abra a tampa do carto de memria como pode ser visto na figura. Insira o carto de memria no slot do carto at ouvir um clique suave. Verique se a parte do terminal est virada para cima e se a cmera de vdeo est posicionada como mostra a gura. Feche a tampa.
1 2 3 4
Desligue a cmera de vdeo com memria interna. Abra a tampa do carto de memria como pode ser visto na figura. Empurre cuidadosamente o carto de memria para ejet-lo. Retire o carto de memria do slot e feche a tampa.
Para evitar a perda de dados, desligue a cmera de vdeo pressionando o boto [Energia ( )] antes de inserir ou ejetar o carto de memria. Tenha cuidado para no empurrar o carto de memria com fora. O carto de memria pode sair repentinamente. Se voc ejetar o carto de memria da cmera de vdeo com ele ligado, essa cmera ser desligada. A sua cmera de vdeo s compatvel com cartes SD, SDHC e SDXC. A compatibilidade da cmera de vdeo pode variar, dependendo dos fabricantes e dos tipos de cartes de memria.
30
Preparao para iniciar a gravao SELECIONANDO UM CARTO DE MEMRIA ADEQUADO (NO FORNECIDO)
Cartes de memria compatveis
Voc pode usar cartes SD, SDHC e SDXC nesta cmera de vdeo. Recomendamos usar o carto SDHC. O carto SD oferece suporte a at 2GB. No h garantia de que os cartes SD superiores a 2GB operem normalmente nesta cmera de vdeo. MMC (Carto multimdia) e MMC Plus no so suportados. Capacidade compatvel com o carto de memria: - SD: 1GB ~ 2GB - SDHC: 4GB ~ 32GB - SDXC: ~ at 64GB Ao usar cartes de memria no autorizados, o produto no poder gravar vdeos corretamente e suas gravaes podero ser perdidas. Os cartes de memria lanados aps este produto podem no ser compatveis. Quando a filmadora opera com cartes de memria de 6MB/s (Classe 6) ou superiores, ela pode ficar estvel. Os cartes de memria SD/SDHC/SDXC contam com um interruptor mecnico de proteo contra gravao. O ajuste correto do interruptor impede a excluso acidental de arquivos gravados no carto. Para permitir a gravao, mova o interruptor para cima na direo dos terminais. Para denir a proteo contra gravao, mova o interruptor para baixo. Os cartes SDHC/SDXC so de uma verso mais recente e tm maior capacidade que os cartes de memria SD. Os cartes podem ser usados com os dispositivos atuais de host ativados por SD. Cartes de memria que podem ser utilizados (1GB~64GB)
Terminais Lingeta de proteo
<SD>
<SDHC>
<SDXC>
31
A cmera de vdeo compatvel com cartes de memria SD, SDHC e SDXC e oferece mais opes de carto!
A velocidade de armazenamento de dados pode variar, dependendo do fabricante e do sistema de produo. Sistema SLC (Clula de nvel nico): velocidade de gravao mais rpida ativada. Sistema MLC (Clula de nvel mltiplo): somente h suporte para velocidade de gravao inferior. Para obter melhores resultados, recomendamos um carto de memria que oferea suporte velocidade de gravao mais rpida. Usar um carto de memria com velocidade de gravao inferior para gravar um vdeo pode causar dificuldades ao armazenar o vdeo nele. Os dados do vdeo podem at ser perdidos durante a gravao. Tentando preservar alguns bits do vdeo gravado, a cmera de vdeo fora o armazenamento do filme no carto de memria e exibe um aviso: Low speed card. Please record at a lower resolution. (Carto bx veloc. Grave qual. inf.) Se for inevitvel usar um carto de memria de velocidade baixa, a resoluo e a qualidade da gravao podero ser menores do que o valor definido. pgina 53 Porm, quanto mais alta a resoluo e a qualidade, mais memria ser usada.
A Samsung no se responsabiliza pela perda de dados resultante de m utilizao. (incluindo qualquer vrus de PC) Recomendamos usar um recipiente prprio para carto de memria, a m de evitar a perda dos dados com o transporte e a eletricidade esttica. Aps um perodo de uso, o carto de memria pode car quente. Isso normal e no se trata de um defeito.
32
(Unidade: Nmero de imagens aproximado) 1GB 1,000,000,000 de bytes: a capacidade real formatada pode ser inferior j que o firmware interno usa uma parte da memria.
33
1 2
Abra a tela LCD com o dedo. A tela abre at 90. Gire a tela LCD em direo lente. Voc pode gir-la at 180 em direo lente e at 90 para trs. Para exibir gravaes de forma mais conveniente, gire a tela 180 em direo lente e, em seguida, dobre-a novamente no corpo da cmera.
A rotao exagerada pode danificar a dobradia de conexo entre a tela e a cmera de vdeo.
Quando a tela LCD girar 150~180, os lados direito e esquerdo do motivo so exibidos na ordem inversa, o que produz imagem horizontalmente invertida. Limpe impresses digitais ou poeira na tela com um pano macio. Para ajustar o brilho do LCD, consulte a pgina 76.
34
Gravao bsica
GRAVANDO VDEOS
Configure a qualidade desejada antes de gravar pgina 53
Insira um carto de memria. pgina 30 Abra a tampa da lente usando o interruptor [Abrir/fechar lente]. pgina 15 Pressione o boto [Energia ( )] para ligar a cmera de vdeo. Pressione o boto [MODE] para definir o modo de gravao de ). pgina 26 vdeo (
Verifique o motivo para gravar. Use a tela LCD. Use a alavanca de [Zoom] ou o boto [Zoom] para ajustar o tamanho do motivo. pginas 40
0:00:00
[220Min] 0005
2 3
Pressione o boto [Iniciar/parar gravao]. O indicador de gravao (z) exibido e a gravao inicia. Para parar de gravar, pressione novamente o boto [Iniciar/ parar gravao].
Se a fonte de alimentao for interrompida ou ocorrerem erros durante a gravao, talvez os vdeos no sejam gravados/editados. A Samsung no responsvel por nenhum dano ocorrido por falha na operao normal de gravao ou reproduo devido a erro do carto de memria. Observe que os dados danificados no podem ser recuperados No desligue a cmera de vdeo nem remova o carto de memria enquanto acessa a mdia de armazenamento. Isso poder danicar a mdia de armazenamento ou os dados contidos nela.
Esta cmera de vdeo com memria fornece dois botes para Iniciar/parar gravao. Um est na parte traseira da cmera de vdeo e o outro est no painel do LCD. Selecione o boto [Iniciar/parar gravao] de acordo com o uso.
35
Gravao bsica
Para exibio de informaes na tela. pginas 16~18 Para a exibio de informaes na tela, consulte a pgina 33. Ejete a bateria quando terminar a gravao para impedir o consumo desnecessrio da bateria. Para vrias funes disponveis quando voc grava as imagens de filme. pginas 52~66 Durante a gravao, algu mas operaes de boto no esto disponveis. (Boto [MODE], Boto [MENU], etc.) O som gravado do microfone estreo interno, situado na parte superior e frontal da cmera de vdeo. Verifique se esse microfone no est bloqueado. Antes de gravar um filme importante, teste a funo de gravao para verificar se h algum problema com a gravao de vdeo e udio. O brilho da tela LCD pode ser ajustado nas opes de menu. Ajustar a tela LCD no afeta a imagem que est sendo gravada. pgina 76 Voc no pode usar um carto de memria bloqueado para gravao. Aparecer uma mensagem informando que a gravao est desabilitada devido ao bloqueio. Gravar vdeos em um ambiente silencioso aumenta a sensibilidade do microfone, que pode gravar rudos do ambiente em torno. A maior sensibilidade do microfone pode fazer o produto gravar rudos durante a aplicao do zoom (o som do mecanismo de zoom etc.). Nas gravaes em ambientes internos ou escuros, a sensibilidade ISO ajustada automaticamente. Ela poder criar efeitos de interferncia nas imagens e voc no poder visualizar corretamente as imagens gravadas em locais escuros. Recomendamos a utilizao de produtos profissionais, como um produto infravermelho, em gravaes noturnas. Com a funo Antivibrao ativada, a imagem poder ficar tremida, se o produto estiver em um trip ou fixo em um local. Desative a funo Antivibrao quando o produto estiver em um trip.
PAUSA/CONTINUAO DA GRAVAO
A cmera de vdeo permite que voc faa uma pausa temporria durante a gravao de um vdeo. Com esta funo, voc pode gravar cenas separadas como um nico vdeo.
Pressione o boto [Iniciar/parar gravao]. O indicador de gravao (z) exibido e a gravao inicia.
0:01:24
[220Min] 0005
Pressione o boto [Pausar/ Stop Resume retomar gravao ( )]. A gravao pausada e o indicador ( ) exibido. Para continuar a gravao, pressione o boto [Pausar/ retomar gravao ( )].
Caso voc conecte sua cmera de vdeo no PC pela entrada USB em modo de pausa, ela ser conectada ao PC aps salvar o arquivo que foi gravado at a pausa. Se voc remover o carto de memria quando a cmera de vdeo estiver no modo Pause (Pausar), a cmera de vdeo desligar a energia e no salvar qualquer vdeo que tenha gravado.
36
Gravao bsica MARCANDO E CAPTURANDO GRANDES MOMENTOS DURANTE A GRAVAO (FUNO MEU CLIPE)
O que a funo Meu clipe? Voc pode marcar cenas durante as gravaes e curtir as cenas marcadas como Meu clipe ( ) de um vdeo longo. A cmera de vdeo tambm pode capturar fotos enquanto marca as cenas. A funo Meu clipe funciona ao pressionar o boto [PHOTO].
Durante uma gravao de vdeo
Voc pode extrair e reproduzir as cenas marcadas como Meu clipe ( ) em um vdeo. pgina 45
1 2
Pressione o boto [Iniciar/parar gravao]. O indicador de gravao (z) exibido e a gravao inicia. Pressione o boto [PHOTO] a cada grande momento durante a gravao. A cmera de vdeo marca as cenas como Meu clipe ( ) e tira fotos ao mesmo tempo. Para parar de gravar, pressione novamente o boto [Iniciar/parar gravao].
[220Min] 0005
A cmera de vdeo pode ter at 5 marcaes de Meu clipe e tirar at 5 fotos durante a gravao de um vdeo. A cmera de vdeo marca a cena gravada entre 3 segundos antes a 5 segundos depois aps o boto [PHOTO] ser pressionado durante a gravao. As fotos so capturadas com a mesma resoluo da gravao de vdeo. Em gravaes com time lapse, a funo Meu clipe no funcionar. Tambm possvel marcar quaisquer cenas de um vdeo pressionando o boto [PHOTO] durante uma reproduo de vdeo. pgina 46 Se um erro ocorrer durante a gravao do vdeo, as fotos capturadas no sero gravadas ou a cmera de vdeo no concluir a gravao com xito.
37
2 3
Ajuste o motivo no centro da tela LCD e pressione. Pressione o boto [PHOTO] at o fim. ouvido um som do obturador. (quando Shutter Sound (Som obturador) estiver definido como On (Ligado)). Para continuar a gravar aguarde at a foto atual estar completamente salva na mdia de armazenamento.
No opere o interruptor POWER nem remova o carto de memria ao tirar fotos, porque isso pode danificar a mdia de armazenamento ou dados.
Verifique o motivo para gravar. Use a tela LCD. Use a alavanca de [Zoom] ou o boto [Zoom] para ajustar o tamanho do motivo. pgina 40
Esta cmera de vdeo fornece um modo de gravao que combina os modos de gravao de filmes e gravao de fotos. Portanto, voc pode facilmente gravar filmes ou fotos do mesmo modo sem alterar o modo de gravao respectivo. O nmero mximo de imagens gravadas varia dependendo das condies de gravao e da resoluo da foto. pgina 33 O udio no gravado ao tirar fotos. Para obter informaes de exibio na tela, consulte as pginas 16~18. O brilho da tela LCD pode ser ajustado nas opes de menu. Ajustar a tela LCD no afeta a imagem que est sendo gravada. pgina 76 Para vrias funes disponveis durante a reproduo, consulte as pginas 52~66. Arquivos de foto esto em conformidade com o padro DCF (Regra de design para sistemas de arquivos de cmera), estabelecido pelo JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association.)
38
Significado Aparece ao gravar uma cena noite. Aparece ao gravar com um fundo muito claro. Aparece ao gravar em ambiente fechado. Aparece ao gravar um grande plano. Aparece ao gravar em paisagem. Aparece ao gravar um retrato. Aparece ao gravar um retrato em local aberto noite.
3 1
Pressione o boto sensvel ao toque [SMART AUTO]. Os indicadores SMART AUTO ( ) e Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra (HDIS)) ( ) so exibidos na tela ao mesmo tempo.
Pressione o boto [Iniciar/parar gravao] ou o boto [PHOTO]. pginas 35, 38 Para cancelar o modo SMART AUTO, toque novamente no boto sensvel ao toque [SMART AUTO]. Os cones SMART AUTO ( ) e Anti-Shake(HDIS) (Antivibra(HDIS)) ( ) desaparecem da tela.
) exibido. Quando no h cenas detectadas, o indicador ( A cmera de vdeo pode no detectar o retrato ao gravar um rosto, dependendo da posio do rosto ou da claridade. Dependendo das condies, assim como da iluminao, vibrao da cmera de vdeo, ou distncia do motivo, a mesma cena pode ser detectada de forma diferente. Os modos Retrato e Retrato noturno s funcionam quando a Face Detection (Deteco de rosto) est configurada como On (Ligado). pgina 56 Nupud, mis funktsiooni SMART AUTO kasutamise ajal ei toimi: Boto [MENU], Boto [Controle (OK)], etc. A maior parte das configuraes so ajustadas automaticamente no modo SMART AUTO. Para que voc mesmo possa definir ou ajustar funes, libere primeiramente o modo SMART AUTO. SMART AUTO deve ser definido antes da gravao.
4
STBY [220Min] 9999
Ajuste o motivo na tela LCD. A cmera de vdeo detecta a cena automaticamente ao alinhar o foco com a cmera de vdeo. O cone da cena adequada exibido na tela LCD.
39
A ampliao de zoom acima de 65x efetuada pelo processamento de imagens digitais e, por isso, denominada zoom digital. O zoom digital atinge at 130x. pgina 62 Manter o foco ntido de aproximadamente 1 cm (cerca de 0,39 polegadas) para grande angular e de 1 m (aproximadamente 39,4 polegadas) para telefoto. O zoom ptico preserva a qualidade da imagem, mas durante o zoom digital, a qualidade da imagem pode ser prejudicada. O uso de zoom rpido ou zoom em motivo distante poder acarretar focalizao lenta. Nesse caso, use Manual Focus (Focagem manual). pgina 58 Recomenda-se usar Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra(HDIS)) com gravao handheld se o motivo for focalizado em zoom e ampliado. O uso freqente de zoom in/zoom out consome mais a carga da bateria. Utilizar o [Zoom] durante a gravao pode gravar o som emitido pela patilha ou pelo boto de [Zoom]. A velocidade da funo de zoom a pode ser reduzida movendo lentamente a patilha de [Zoom (T/W)]. Mover a patilha rapidamente aumenta a velocidade de zoom. Contudo o boto de [Zoom (T/W)] no permite ajustar a velocidade do zoom. Quando Resoluo de vdeo est definida como 1280x720/30p, a funo Intelli Zoom no pode ser usada.
40
Pressione o boto [Contraluz ( )] para alternar o modo de contraluz entre ligado e desligado.
<BLC desl>
<BLC lig>
41
Reproduo bsica
ALTERANDO O MODO DE REPRODUO
possvel alternar para o modo de reproduo pressionando o boto [MODE]. Os vdeo ou fotos gravados so exibidos em visualizao de ndice em miniatura e o arquivo criado mais recentemente realado na visualizao de ndice em miniatura. A cmera de vdeo seleciona as opes de exibio em miniatura com base no modo de espera que voc usou por ltimo. No entanto, possvel escolher as opes de exibio de visualizao em miniatura do vdeo ou foto usando a alavanca [Zoom]. Entendendo como alterar os modos de operao possvel alterar facilmente o modo de reproduo usando os botes conforme mostrado nas seguintes figuras:
Photo
Move
Play
Movie
Move
Play
42
Use o joystick de [Controle 0:00:00/0:00:55 (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Direita)] para selecionar os vdeos desejados, depois pressione o boto [Controle (OK)]. Thumbnail View 100-0001 A cmera de vdeo reproduz o vdeo que voc selecionou e o menu de atalho para a reproduo aparece por um curto perodo. As imagens de filme selecionadas so reproduzidas de acordo com a definio da PlayOption (Opo repr). pgina 68 Se voc reproduzir um vdeo marcado como Meu clipe, o cone Meu clipe ( ) aparecer na tela de LCD. A cor do cone Meu clipe muda para amarelo nas cenas marcadas como Meu clipe (por 8 segundos). Para interromper a reproduo e voltar exibio do ndice de miniaturas, mova a alavanca de [Zoom].
No desligue ou ejete o carto de memria durante a reproduo de fotos. Isso pode danicar os dados gravados.
Selecione a tela de ndice em Normal miniatura Vdeo. 0:00:55 1/10 Voc pode de forma simples alternar a exibio em miniaturas entre vdeos e fotos usando a alavanca de [Zoom]. Photo Move My Clip Play O tempo de reproduo do arquivo selecionado e as miniaturas animadas aparecem na tela.
O tempo de carregamento de um vdeo que ser tocado pode se tornar lento, dependendo da resoluo de vdeo. Arquivos de fimes no podem ser reproduzidos na cmera de vdeo com memria interna nos seguintes casos: - Um vdeo gravado em outros dispositivos. - Um vdeo cujo formato de arquivo no suportado na cmera de vdeo. O alto-falante interno desliga automaticamente quando o cabo de udio/ vdeo estiver conectado cmara de vdeo com memria interna. (Quando conectado a dispositivos externos, o ajuste de volume deve ser feito no dispositivo externo conectado.) Os vdeos gravados podem ser executados na TV ou no PC. pginas 80, 85 Para vrias funes disponveis durante a reproduo, consulte "opes de reproduo." pgina 44
43
Reproduo bsica
Vrias operaes de reproduo
Pular reproduo
Boto [Controle (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Direita/OK)]
Durante a reproduo, mova o joystick de [Controle (Direita)] para localizar o ponto inicial do prximo arquivo. Mover repetidamente o joystick de [Controle (Direita)] pula os prximos arquivos. Durante a reproduo, mova o joystick de [Controle (Esquerda)] para localizar o ponto inicial do arquivo atual. Mover repetidamente o joystick de [Controle (Esquerda)] pula arquivos na direo inversa. Mova o joystick de [Controle (Esquerda)] por 3 segundos desde o ponto de incio do arquivo atual para voltar ao arquivo anterior.
0:00:00/0:00:55
A reproduo e a pausa so alternadas quando voc pressiona o boto [Controle (OK)] durante a reproduo. Use a alavanca [Zoom] para parar a reproduo e retornar visualizao em miniatura.
Thumbnail View
100-0001
Procurar reproduo
Thumbnail View
100-0001
Durante a reproduo, mantenha pressionado o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para a procura para trs/procura para frente.
0:00:00/0:00:55
0:00:00/0:00:55
44
Mover repetidamente o joystick de [Controle (Esquerda/Direita)] para aumenta a velocidade da pesquisa nessa direo. Taxa RPS (Procura de reproduo para trs): x2 x4 x8 x16 Taxa FPS (Procura de reproduo para frente): x2 x4 x8 x16
100-0001
Se o LCD for fechado durante a reproduo, voc no ouvir o som do alto-falante. Voc s pode ouvir o som quando a reproduo est em velocidade normal. Ao reproduzir tags de Meu clipe, a funo de procura durante a reproduo no funcionar.
100-0001
1 2
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo. Use o boto [Controle (Para cima/ Para baixo/Esquerda/Direita)] para selecionar o vdeo marcado como Meu clipe ( ) e pressione o boto [PHOTO]. A cmera de vdeo reproduz as cenas marcadas em sequncia. Para interromper a reproduo e voltar exibio do ndice de miniaturas, mova a alavanca de [Zoom].
Photo
Move
My Clip Play
0:00:00/0:00:55
Selecione o vdeo desejado a ser reproduzido e, em seguida, pressione o boto [SMART BGM] para exibi-lo. Para cancelar, pressione o boto [SMART BGM] novamente.
Voc pode alterar a opo BGM em Smart BGM Option (Opo Smart BGM). pgina 68
Thumbnail View
100-0005
45
Aponte a cmera de vdeo para a cena desejada e depois pressione o boto [PHOTO]. A cmera de vdeo marca as cenas como Meu clipe ( ) e tira fotos ao mesmo tempo. Para interromper a reproduo e voltar exibio do ndice de miniaturas, mova a alavanca de [Zoom].
Durante a reproduo de um vdeo, a cmera de vdeo pode marcar at 20 itens como Meu clipe em um vdeo e tirar fotos at a capacidade restante da mdia de armazenamento. As fotos so capturadas com a mesma resoluo da gravao de vdeo. Se voc pressionar o boto [PHOTO] quando extrair e reproduzir as cenas marcadas como Meu clipe, a cmera de vdeo mudar para o modo STBY.
1 2
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo. Use o joystick de [Controle 0:00:00/0:00:55 (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Direita)] para selecionar os vdeos desejados, depois pressione o boto [Controle (OK)]. A cmera de vdeo reproduz Thumbnail View o vdeo que voc selecionou e o menu de atalho para a reproduo aparece por um curto perodo.
100-0001
46
Use o boto joystick de [Controle 1/10 (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Direita)] para selecionar as imagens fotogrficas desejadas e pressione o boto [Controle (OK)]. A cmera de vdeo exibe a Thumbnail View foto que voc selecionou na visualizao em tela cheia e o menu de atalho para reproduo aparece por um curto perodo. Para exibir a foto anterior/prxima, mova o joystick de [Controle (Esquerda/Direita)].
100-0001
O tempo de carregamento pode variar, dependendo do tamanho e da qualidade da foto selecionada. Sua cmera de vdeo pode no reproduzir normalmente os seguintes arquivos de foto: - Uma foto gravada em outros dispositivos. - Uma foto com formato de arquivo no suportado nesta cmera de vdeo (em desacordo com o padro DCF).
Selecione a tela de ndice em miniatura Foto. Voc pode de forma simples alternar a exibio em miniaturas entre vdeos e fotos usando a alavanca de [Zoom].
Normal 1/10
Movie
Move
Play
47
Pressione o boto [Controle (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Direita)] para acessar a parte desejada no centro da tela. Para cancelar, use a alavanca [Zoom].
Exit
x1.5
1/10
100-0001
As fotos gravadas em outros dispositivos ou editadas em um PC no podem ser ampliadas. Enquanto est em uso o zoom na reproduo, no possvel selecionar outras imagens.
1 2
Selecione a foto que ser ampliada. pgina 47 Ajuste a ampliao com o boto [Controle (OK)].
A tela enquadrada e a imagem
1/10
Thumbnail View
100-0001
ampliada a partir do seu centro. Voc pode aumentar o zoom de x1.3 a x2.0.
48
3 4
Pressione o boto [Controle (Para cima/para Baixo)] para selecionar o item de submenu desejado e, em seguida, pressione o boto [Controle (OK)]. Ao concluir a configurao, pressione o boto [MENU] para sair.
Ao utilizar os itens do Menu, no possvel usar alguns itens do menu ao mesmo tempo, ou eles podem estar desativados. Para obter mais informaes, consulte a pgina Soluo de problemas 100. Para uma compreenso fcil, os procedimentos de configurao de menu no exemplo acima so explicados usando os mais simples mtodos. Os mtodos de configurao de menu podem diferir dependendo das opes de menu escolhidas. Voc tambm pode acessar o menu de atalho, usando o boto [Controle (OK)]. pgina 27
1 2
[220Min]
Pressione o boto [Controle 720X480/60p(16:9) 720X480/60p(4:3) (Esquerda/Direita)] para selecionar Exit Video Resolution (Resoluo). Aqui, a funo Resoluo de vdeo usada como exemplo.
49
Itens iSCENE Video Resolution (Resoluo ) Photo Resolution (Resol. fotografias) White Balance (Balano Br) Face Detection (Deteco de rosto) EV C.Nite Focus (Foco) Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra(HDIS)) Digital Special Effect (Efeito Digital Especial) Zoom Type (Tipo de zoom) Cont. Shot (Disp. Contn.) Time Lapse REC (Grav. Time Lapse) Guideline (Guia)
Valor padro Auto 1280X720/30p 1696x954 (16:9) Auto Off Auto Off (Desligado) Off (Desligado) Optical Zoom (Intelli-Zoom) Off (Desligado) Off (Desligado) Off (Desligado) -
Pgina 52 53 54 54 56 57 58 58 60 61 62 63 64 66 74
Itens Thumbnail View Option (Opo vista miniaturas) (Apenas tela de ndice em miniatura) PlayOption (Opo repr) Smart BGM Option (Opo Smart BGM) (visualizao nica apenas) Delete (Apagar) Delete My Clip (Apagar My Clip) Protect (Proteger) Slide Show (Diapositivos) File Info (Info. ficheiro) Settings (Config)
Valor padro
Pgina
Normal
67
Play All (Repr. tudo) The Flea Waltz (A Valsa das pulgas) -
68
M M M M M M
M M M M M
68
70 71 72 73 73 74
50
Settings (Config)
M : Disponvel : No disponve
M M M M M M M M M M M M M
M M M M M M M M M M M M M
M M M M M M M M M M M M M
M M M M M M M M M M M M
M M M M M M M M M M M M
74 74 75 75 76 76 77 77 78 78 79 79 79
English
As opes do menu e os valores padro podem ser alterados sem prvio aviso. H algumas funes que no podem ser ativadas simultaneamente no menu. No possvel selecionar os itens do menu que esto em cinza. Em geral, as exibies em miniatura e nica empregam o mesmo mtodo de configuraes de funo, enquanto as opes detalhadas podem ser diferentes. Os itens marcados com esto disponveis apenas quando a cmara de video receber energia usando uma bateria.
51
Gravao avanada
iSCENE
Esta cmera de vdeo define automaticamente a velocidade e a abertura do obturador de acordo com o motivo e o brilho, a fim de obter gravao otimizada. Voc tambm pode especificar um dos vrios modos dependendo das condies do motivo, ambiente de gravao ou objetivo de filmagem.
Pressione o boto [MODE] para selecionar o modo ( Gravao. pgina 26 ) de Sports (Desportos) Portrait (Retrato) Spotlight Beach & Snow (Praia & Neve) Food (Alimentos) Waterfall (Queda de gua)
Itens do submenu
Itens Contedo Use esta congurao para as condies de gravao normais. A cmera de vdeo ajusta automaticamente o valor de abertura e a velocidade do obturador para uma tima gravao. Durante a gravao de motivos em movimentos rpidos, como no golfe e no tnis. Durante a gravao de motivos estticos ou com pouco movimento como uma pessoa ou cenrio. Durante a gravao de motivos sob luz forte. Por exemplo, reetores de palcos de teatros. Use onde a luz do sol ou o reexo de luz for intenso. Exemplo: uma praia ou um campo de neve. Para gravar objetos em close com saturao de cor alta. Para gravar uma queda dgua ou fonte. Exibio na tela
Auto
1 2
[220Min]
Selecione o item de menu e Portrait Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/ Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
52
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Video Resolution (Resoluo).
[220Min]
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Itens do submenu
Itens 1280x720/30p 720x480/60p (16:9) 720x480/60p(4:3) Contedo Grava na resoluo 1280x720 (30p). Grava na resoluo 720x480 (60p) com proporo de aspecto 16:9. Grava na resoluo 720x480 (60p) com proporo de aspecto 4:3. Exibio na tela
53
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Photo Resolution (Resol. fotografias).
[220Min]
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p White Balance (Balano Br).
[220Min]
Itens do submenu
Itens 1696x954(16:9) 1280x720(16:9) 1600x1200(4:3) 800x600(4:3) Contedo Gravaes com resoluo de 1696x954. Gravaes com resoluo de 1280x720. Gravaes com resoluo de 1600x1200. Gravaes com resoluo de 800x600. Exibio na tela
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
54
As fotos gravadas por sua cmara de vdeo podem no ser exibidas em outro dispositivo se ele no for compatvel com alta resoluo. Para revelao de fotos, quanto maior for a resoluo, melhor ser a qualidade da imagem. O nmero de imagens gravveis varia dependendo do ambiente de gravao. pgina 33 Imagens de alta resoluo ocupam mais espao na memria do que imagens de baixa resoluo. Se a resoluo mais alta for selecionada, haver menos espao para tirar fotos na memria. As resolues marcadas so resolues de fotos a serem gravadas ao configurar a resoluo de vdeo para 720X480/60p (4:3).
Gravao avanada
Itens do submenu
Itens Contedo Controla automaticamente o equilbrio de branco dependendo das condies de gravao. Controla o equilbrio de branco de acordo com a luminosidade em ambientes externos. Durante a gravao na sombra ou com tempo nublado. Durante a gravao sob luzes uorescentes brancas. Durante a gravao sob lmpadas halgenas e lmpadas incandescentes. Voc pode ajustar manualmente o equilbrio de branco de acordo com a fonte de luz ou a situao. Exibio na tela -
Auto
Selecione Custom WB (EB person.). O indicador ( ) e a mensagem Set White Balance (Ajus.bal. brancos) so exibidos. Enquadre um motivo branco, por exemplo, um pedao de papel branco para que ele se ajuste na tela. Use um motivo que no seja transparente. Se o motivo que se enquadrar na tela no estiver focalizado, corrija o foco usando Focus (Foco): Manual. pgina 58
[220Min] 9999
Exit
OK
3 4
Pressione o boto [Controle (OK)]. A cmera de vdeo aplicar o equilbrio de branco armazenado na prxima vez em que voc gravar. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Um motivo pode ser gravado sob vrios tipos de condies internas de iluminao (natural, fl uorescente, luz de velas, etc.). Como a temperatura da cor difere de acordo com a fonte de luz, o tom do motivo depender das definies de equilbrio de branco. Use essa funo para obter um resultado mais natural. Quando o equilbrio de branco definido manualmente, o motivo que preenche a tela deve ser branco. Se isso no ocorrer, a cmera de vdeo talvez no identifique um valor de definio adequado. A definio ajustada permanece at voc definir o equilbrio de branco novamente. Durante uma gravao externa normal, a definio como Auto pode oferecer melhores resultados. Cancele a funo de zoom digital para obter uma definio clara e precisa. Se as condies de iluminao forem alteradas, redefina o equilbrio de branco.
55
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Face Detection (Deteco de rosto).
[220Min]
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) On (Ligado) Contedo Desativa a funo. Detecta rostos automaticamente para alcanar condies de gravao ideal. Exibio na tela -
Indicadores de Deteco de rosto ( ) e Quadro de deteco de rosto ( ) no so gravados. A Deteco de rosto pode no funcionar dependendo das condies de gravao. Por exemplo, o Quadro de deteco de rosto pode aparecer ao enquadrar uma forma de rosto mesmo se o motivo no for um rosto de uma pessoa. Se isto acontecer, desative o recurso de Deteco de rosto. O recurso Face Detection no ir funcionar para enquadrar algum de lado ou para operar na falta de iluminao. Voc deve fazer o enquadramento de frente ou utilizar uma iluminao suficiente. Tambm possvel configurar a deteco de faces com o menu de atalho. pgina 27
56
1 2 3
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p EV. Pressione o boto [Controle (OK)].
STBY EV
Adjust
[220Min]
Mova o joystick de [Controle (Esquerda/Direita)] para ajustar o tempo de exposio enquanto a imagem visualizada na tela LCD. Valores EV ( ): -2.0, -1.6, -1.3, -1.0, -0.6, -0.3, 0, +0.3, +0.6, +1.0, +1.3, +1.6, +2.0
STBY
[220Min] 9999
EV 0.0
Confirme sua seleo pressionando o boto [Controle (OK)]. A definio do valor de exposio ser aplicada e o indicador ( ) e o valor de definio sero exibidos. Para cancelar o valor de exposio ajustado manualmente, selecione 0 no passo 3.
57
Focus (Foco)
Quando a cmera de vdeo for ligada, o foco automtico estar sempre definido. Voc tambm pode focalizar manualmente um motivo, dependendo das condies de gravao.
Pressione o boto [MODE] para selecionar o modo ( Gravao. pgina 26 ) de
1 2
STBY C.Nite
Off On
[220Min]
1 2
STBY Focus
Auto Manual
[220Min]
Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick Exit de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) On (Ligado) Contedo Desativa a funo. Para gravar uma imagem mais clara ampliando a faixa de velocidade baixa do obturador a 1/60 ou 1/30. Exibio na tela -
Itens do submenu
Itens Auto Contedo Na maioria das situaes, melhor usar o foco automtico, porque ele permite que voc se concentre no lado criativo da gravao. O foco manual pode ser necessrio em determinadas condies que dicultam ou inviabilizam o foco automtico. Exibio na tela -
Manual Ao usar C. Nite, a imagem fica com um efeito de cmera lenta. Alm disso, o foco ajustado lentamente e pontos brancos podem aparecer na tela, o que no considerado um defeito. Quando a resoluo do vdeo estiver definida como 1280x720/30p, a funo C.Nite no funcionar.
58
Gravao avanada
Ajustando o foco manualmente
Esta cmera de vdeo com memria interna focaliza automaticamente um motivo desde o close-up at o infinito. No entanto, o foco correto pode no ser obtido, dependendo das condies de gravao. Nesse caso, use o modo de foco manual. Exemplos do modo de foco manual
O motivo est escuro. Quando o plano de fundo est muito brilhante. Motivo atravs de janela manchada ou molhada. Motivo com faixas densas horizontais ou faixas inclinadas. Motivo distante atrs de uma cerca metlica prxima. Paredes, atmosfera e outros motivos de baixo contraste. Emitindo luz forte ou refl etindo motivo. Focalizando em um motivo prximo dos limites do quadro.
Mova o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] para selecionar Manual. O indicador de ajuste de foco manual exibido.
STBY
[220Min] 9999
Manual
Mova o joystick de [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar o indicador desejado para ajustar o foco e depois pressione o boto [Controle (OK)]. A definio do foco manual ser aplicada e o indicador ( ) ser exibido. Focalizando um motivo mais prximo ou mais distante
Para focalizar um objeto que esteja prximo, mova o joystick de [Controle (Esquerda)]. Para focalizar um motivo mais distante, pressione o boto joystick de [Controle (Direita)]. O cone de distante ou prximo ( / ) exibido entre os indicadores quando o ajuste de foco alcana o final. O valor ajustado aplicado logo aps voc mover o joystick de [Controle (Esquerda/Direita)] para ajustar o foco. <Motivo mais prximo> <Motivo mais distante>
Tambm possvel ajustar o foco com o menu de atalho. pgina 27 O Foco manual se foca em um ponto no quadro enquadrado enquanto o Foco automtico se foca automaticamente na rea central. A funo AF til ao operar a funo de zoom, porque talvez voc no seja capaz de manter o ponto de foco preciso aps uma alterao da taxa de zoom. Quando o Zoom Type (Tipo de zoom) estiver definido como Digital Zoom (zoom digital), o foco manual ter preciso menor. Antes de ativar o foco manual, verifique se o Digital zoom (zoom digital) est desligado. pgina 62
59
STBY Anti-Shake(HDIS)
Off On
[220Min]
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) On (Ligado) Contedo Desativa a funo. A funo Anti-Shake(HDIS) (Antivibra(HDIS)) ativada para impedir vibrao da cmera de vdeo. Exibio na tela -
O modo SMART AUTO define automaticamente o recurso AntiShake(HDIS) (Anti-vibra(HDIS)) como Ligado. A vibrao bruta da cmera de vdeo pode no ser totalmente corrigida, mesmo quando Anti-Shake(HDIS): On (Anti-vibra(HDIS): Ligado) est definido. Segure firmemente a cmera de vdeo com as duas mos. Quando essa funo est definida como On (Ligado), o movimento real e o movimento exibido na tela podem ser um pouco diferentes. Em gravaes com pouca iluminao e grande ampliao quando essa funo est definida como On (Ligada), imagens posteriores podem se sobressair. Nesse caso, recomendamos usar um trip (no fornecido) e alterar Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra(HDIS)) para Off (Desligado).
60
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Digital Special Effect (Efeito Digital Especial).
[220Min]
Sepia (Spia) ( ) Esse modo atribui imagem uma aparncia castanho-avermelhada. Negative (Negativo) ( ) Esse modo inverte as cores, criando uma imagem em negativo. Dazzle (Brilho) ( ) Este modo cria uma imagem mais clara aumentando a saturao da cor. Noir ( ) Este modo cria uma imagem mais forte aumentando o contraste. Western ( ) Este modo cria uma aparncia de poca esmaecida e de filme antigo.
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
61
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Zoom Type (Tipo de zoom).
[220Min]
O lado direito da barra mostra a zona do zoom digital. A zona do zoom aparece quando voc move a alavanca [Zoom] ou o boto [Zoom].
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Com o zoom digital, a imagem processada digitalmente com uma taxa superior do zoom ptico ou intelii e, por isso, a resoluo da imagem pode ser prejudicada. A qualidade da imagem pode piorar consoante a aproximao que fizer do motivo. O alcance do zoom alterado conforme o formato do vdeo.
Itens do submenu
Itens Optical Zoom (Zoom ptico) Intelli Zoom (Intelli-Zoom) Contedo Apenas o zoom ptico est disponvel at 52x. A cmara de vdeo faz zoom com a totalidade do sensor de imagem para obter um alcance de zoom superior sem deteriorar a qualidade de imagem. O Intelli-zoom est disponvel at 65x. Quando esta opo est seleccionada, a cmara de vdeo muda automaticamente para zoom digital quando faz um zoom superior ao alcance ptico ou inteligente. O zoom digital est disponvel at 130x.
62
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) Contedo Para gravar apenas uma imagem de foto. Ao pressionar o boto [PHOTO], a cmera de vdeo pode tirar at 30 fotos continuamente. Exibio na tela -
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Cont. Shot (Disp. Contn.).
[220Min]
O nmero de fotos gravveis depende da resoluo da foto e do espao em memria. Se ocorrer um erro (carto cheio, etc.) durante o disparo contnuo, a gravao vai parar e aparecer uma mensagem de erro.
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
63
4 5 6
V para a prxima definio (Hr) ao mover o joystick de [Controle (Esquerda/Direita)] e defina um tempo total de gravao da mesma forma. Pressione o boto [Controle (OK)] para concluir a configurao e pressione o boto [MENU] para sair do menu. Depois de definir o modo de gravao no espao de tempo, pressione o boto [Iniciar/parar gravao]. Ao iniciar a gravao, a gravao intercalada inicia. Dependendo no tempo total de gravao selecionado e o intervalo de gravao, os quadros de imagem so capturados por cada cena.
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Time Lapse REC (Grav. Time Lapse). Mova o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] para selecionar On (Ligado) e depois pressione o boto [Controle (OK)]. O intervalo de gravao e o tempo total de gravao so exibidos.
[220Min]
Itens do submenu
Itens Contedo Desativa a funo. Intervalo de gravao (Sec (Seg)): A imagem do motivo capturada no intervalo definido. 1 p 3 p 5 p 10 p 15 p 30 (Seconds) Total de tempo da gravao (Hr): Total de tempo do incio ao trmino da gravao. 24 p 48 p 72 p (Hours) Exibio na tela -
: 1 Sec 24 Hr Exit
Off (Desligado)
[220Min]
On (Ligado)
1 Sec / 24 Hr 1 Sec = 48 Min 24 Hr
Exit
Move
OK
Defina um tempo de intervalo de gravao (Sec (Seg)) com o boto joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)].
64
Gravao avanada
Exemplo de gravao Time lapse Total de tempo da gravao Intervalo de gravao Cronolgico A funo REC "Time lapse" grava quadros de imagens no intervalo predefinido durante o total de tempo de gravao para produzir um vdeo "time-lapse". Por exemplo, a gravao "Time lapse" til para a filmagem destes casos: - Flores desabrochando - Pssaros construindo ninhos - Nuvens movendo-se no cu
Tempo para gravao na mdia de armazenamento (um clipe de vdeo de Gravao Time lapse)
0:00:00/0:00:55 0:00:10/0:00:55 0:00:20/0:00:55 0:00:30/0:00:55
100-0001
100-0001
100-0001
100-0001
O modo Gravao "Time lapse" liberado aps a gravao terminar. Para iniciar outra Gravao "Time lapse", repita as etapas 1 a 5. De acordo com a resoluo de vdeo, 60 ou 30 imagens capturadas constituem um vdeo de 1 segundo de durao. Como um segundo a durao mnima de um vdeo a ser salvo pela cmera, o intervalo define por quanto tempo a Gravao "Time lapse" ser executada. Por exemplo, se voc configurar o intervalo para 30 Sec (30 seg), ser necessrio configurar o tempo de gravao para a gravao no espao de tempo para, pelo menos, 15 ou 30 minutos para gravar uma durao de vdeo mnima de 1 segundo (60 ou 30 imagens). Para interromper a gravao "Time lapse", pressione o boto [Iniciar/Parar gravao]. A gravao "Time lapse" no permite entrada de som. (gravao sem udio) O tempo mximo de gravao contnua de menos de 20 minutos. O tamanho mximo do arquivo de vdeo de 1,8 GB. Quando um tempo de gravao de vdeo excede 20 minutos, ou um arquivo de vdeo excedeu 1,8 GB, um novo arquivo de vdeo criado automaticamente. Quando a carga da bateria acaba durante a gravao "Time lapse", a gravao salva nesse ponto e alterna para o modo em espera. Depois de alguns instantes, exibida a mensagem de bateria descarregada e a gravao desligada automaticamente. Quando o espao de memria da mdia de armazenamento insuficiente durante a gravao "Time lapse Recording, ela alterna para o modo em espera aps salvar o mximo de gravao. Recomendamos usar o adaptador de alimentao para uma gravao no espao de tempo em vez da bateria. Quando uma gravao no espao de tempo for iniciada, a mensagem Gravao no espao de tempo piscar mesmo se voc alterar o modo de exibio de informaes para o modo mnimo de exibio. Essa operao normal, no remova a fonte de alimentao nem o carto de memria da cmera de vdeo.
65
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) Cross (Cruz)
[220Min]
Contedo Cancela a funo de guia. Use esse recurso ao focalizar um motivo no centro. Use esse recurso ao gravar um motivo em uma composio horizontal ou vertical ou ao gravar com a fuo de tele macro. Posicionar motivos no retngulo da Zona de segurana garante que sero gravados.
Exibio na tela -
1 2
STBY Guideline
Off Cross
Grid (Grelha)
Selecione o item de menu e Grid Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Posicione o motivo em uma interseo da guia para criar uma composio equilibrada. As guias no so gravadas.
66
Reproduo avanada
Thumbnail View Option (Opo vista miniaturas)
A opo Vis. mlt. fornece miniaturas de classificao de vdeos e fotos gravados, por opes diferentes de exibio.
Pressione o boto [MODE] para selecionar o modo de ). pgina 26 Reproduo ( Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 42
Normal
Normal 0:00:55 1/10
Date (Data)
Date JAN/01/2012 1/10
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Thumbnail View Option (Opo vista miniaturas).
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
Itens do submenu
Itens Normal Date (Data) Contedo Para exibir as miniaturas dos arquivos na ordem em que os arquivos foram sendo gravados. Arquivos gravados sero classificados pela data da gravao em miniaturas.
67
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p PlayOption (Opo repr).
Normal PlayOption
Play All Play One Repeat All
A
Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Itens do submenu
Itens Play All (Repr. tudo) Play One (Repr.um) Repeat All (Repetir tudo) Repeat One (Repetir um) Contedo
Reproduz do primeiro filme selecionadoat o ltimo. Apenas o filme selecionado ser reproduzido. Todos os filmes so reproduzidos repetidamente. Os filmes selecionados so reproduzidos repetidamente.
A
Pressione o boto [MENU] p 0:00:01/ 0:00:06 joystick de [Controle (Esquerda/ Smart BGM Option Direita)] p Smart BGM Option The Flea Waltz (Opo Smart BGM). Canon in D Cello Suite No.1 Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu. Para reproduzir a msica de fundo selecionada com um vdeo, pressione o boto [SMART BGM] quando o vdeo for reproduzido.
Exibio na tela
Itens do submenu
Itens Contedo
The Flea Waltz Para reproduzir A Valsa das pulgas. (A Valsa das pulgas) Canon in D Para reproduzir Cnon em R maior. (Cnon em R maior) Cello Suite No.1 (Suite Para reproduzir Suite para violoncelo n 1. para violoncelo n 1) Nocturne (Noturna) Random (Aleatrio) Para reproduzir Noturna. Para reproduzir A Valsa das pulgas at Noturna aleatoriamente.
68
Ao alterar uma msica de fundo, pressionando o boto [MENU] enquanto o vdeo estiver sendo reproduzido, o vdeo ser pausado. Pressione o boto [Controle (OK)] para reproduzir o vdeo pausado novamente com a msica de fundo alterada.
Reproduo avanada
Usando msicas externas como msica de fundo (Smart BGM II)
Voc pode curtir msicas externas salvando-as em um carto de memria, bem como em Smart BGM Option (Opo Smart BGM) da cmera de vdeo.
Insira um carto de memria. Prepare msicas externas como msica de fundo.
A msica salva no carto de memria aparecer no menu Smart BGM Option (Opo Smart BGM) no modo de reproduo de vdeo. pgina 68
Exit
1 2
Conecte a cmera de vdeo a um PC com cabo USB para executar o programa Intelli-studio. pgina 85 Clique em Tool (Ferramenta) na tela do Intelli-studio Sending song for Smart BGM (Enviando msica para Smart BGM). Clique em Browse (Pesquisar) na tela Smart BGM para selecionar a msica desejada. Altere o nome da msica para que ela seja reconhecida pela cmera de vdeo e clique em Send (Enviar) Yes (Sim).
A msica ser convertida para
3 4
A cmera de vdeo s reconhece as msicas externas convertidas pelo programa Intelli-studio. Os formatos de arquivo de msicas externas que podem ser convertidos pelo programa Intelli-studio so os formatos mp3 e m4a. As msicas externas so salvas na pasta BGM no carto de memria. Se voc transferir os arquivos m4a convertidos para a pasta BGM no carto de memria, pode us-las Smart BGM.
Quando a transferncia for concluda, clique em OK. Voc pode salvar na cmera de vdeo at 5 msicas convertidas no carto de memria.
69
Se voc tiver selecionado All Files (Todos Fich), a mensagem que corresponde opo selecionada aparecer. Use o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar Yes (Sim), depois pressione o boto [Controle (OK)].
Itens do submenu
Itens Select Files (Seleccionar fich) All Files (Todos Fich) Contedo Exclui a imagem individual de filme ou fotogrfica selecionada. Para excluir todos os vdeos ou fotos, exceto para os arquivos protegidos.
1 2
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Delete (Apagar). Selecione uma opo movendo o joystick de [Controle (Para cima/ Para baixo)] depois pressionando o boto [Controle (OK)].
Normal Delete
Select Files All Files
Exit
Imagens apagadas no podem ser recuperadas. No remova o adaptador de alimentao nem o carto de memria durante a excluso dos arquivos; caso contrrio, a mdia de armazenamento pode ser danicada. Voc tambm pode excluir suas gravaes na visualizao nica. Para proteger imagens importantes contra excluso acidental, ative a proteo de imagens. pgina 72 A imagem protegida no pode ser excluda. Para excluir uma imagem protegida, cancele primeiro a proteo. pgina 72 necessrio liberar a funo de proteo para apagar a imagem. Se a guia de proteo contra gravao no carto de memria estiver bloqueada, a imagem no poder ser apagada. pgina 79 A excluso pode no funcionar, se a carga de bateria for insuciente. Recomendamos que use o adaptador de alimentao para evitar perda de energia durante a excluso.
70
Se selecionou Select Files Delete 0:00:55 1/10 (Seleccionar fich), as miniaturas da imagem aparecero. Use o boto [Controle (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Delete Move Cancel Direita)] para ir para a foto ou o vdeo que voc quiser excluir. Pressione o boto [Controle (OK)] para marcar as imagens para excluso. O cone de lixeira ( ) aparece na foto ou no vdeo. Repita as etapas e para cada foto ou vdeo que voc quiser excluir. Pressione o boto [MENU] para excluir as fotos e vdeos selecionados. A mensagem correspondente opo selecionada ser exibida. Use o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar Yes (Sim), depois pressione o boto [Controle (OK)].
Se voc tiver selecionado All Files (Todos Fich), a mensagem que corresponde opo selecionada aparecer. Use o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar Yes (Sim), depois pressione o boto [Controle (OK)].
Itens do submenu
Itens Contedo Para excluir as tags de Meu clipe dos vdeos selecionados. Para excluir as tags de Meu clipe de todos os vdeos.
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Delete My Clip (Apagar My Clip).
2 3
Selecione uma opo movendo o Exit joystick de [Controle (Para cima/ Para baixo)] depois pressionando o boto [Controle (OK)]. Se selecionou Select Files Delete My Clip 0:00:55 1/10 (Seleccionar fich), as miniaturas da imagem aparecero. Use o boto [Controle (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Direita)] para passar para o Delete Move Cancel vdeo marcado como Meu clipe ( ). Pressione o boto [Controle (OK)]. O cone da lata de lixo ( ) aparece no vdeo. Repita as etapas e para todos os vdeos marcados como Meu clipe ( ). Pressione o boto [MENU] para excluir todas as marcaes dos vdeos selecionados. A mensagem correspondente opo selecionada ser exibida. Use o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar Yes (Sim), depois pressione o boto [Controle (OK)].
As tags de Meu clipe excludas no podem ser recuperadas. Voc tambm pode excluir as tags de Meu clipe dos vdeos no modo de exibio nico.
71
A mensagem correspondente opo selecionada ser exibida. Use o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar Yes (Sim), depois pressione o boto [Controle (OK)].
Se voc tiver selecionado All On (Tudo ligado), a mensagem que corresponde opo selecionada aparecer. Use o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar Yes (Sim), depois pressione o boto [Controle (OK)]. Se voc tiver selecionado All Off (Tudo deslig), a mensagem que corresponde opo selecionada aparecer. Use o boto [Controle (Esquerda/Direita)] para selecionar Yes (Sim), depois pressione o boto [Controle (OK)].
1 2
Normal Protect
Select Files All On
Itens do submenu
Itens Select Files (Seleccionar fich) All On (Tudo ligado) All Off (Tudo deslig) Contedo Protege a imagem de filme ou fotogrfica selecionada, evitando a excluso. Protege todas as imagens de lme ou fotogrcas. Cancela a proteo de todas as imagens de lme ou fotogrcas.
All Off Selecione o item de menu e Exit submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
72
Se selecionou Select Files Protect 0:00:55 1/10 (Seleccionar fich), as miniaturas da imagem aparecero. Use o boto [Controle (Para cima/Para baixo/Esquerda/ Protect Move Cancel Direita)] para ir para a foto ou o vdeo que voc quiser proteger. Pressione o boto [Controle (OK)] para marcar as imagens ) de chave aparece na foto ou para proteo. O cone ( no vdeo. Repita as etapas e para cada foto ou vdeo que voc quiser proteger. Pressione o boto [MENU] para proteger as fotos e vdeos selecionados.
Voc tambm pode proteger suas gravaes na visualizao nica. Se a lingeta de proteo contra gravao no carto de memria estiver bloqueada, a imagem no poder ser protegida. pgina 31
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Slide Show (Diapositivos). Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
1
Normal Slide Show
Start Interval Music
: 1Sec : On
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p File Info (Info. ficheiro) p joystick de [Controle (OK)]. Ilmub valitud faili teabe kuva.
Exit 1/10
Exit
100-0001
Itens do submenu
Itens Contedo
Para iniciar uma apresentao de slide a partir da imagem atual. - O indicador ( ) aparece. - Para parar a apresentao de slides, pressione o [Controle (OK)]. - Para retornar para a visualizao em miniatura, mova a alavanca [Zoom]. As imagens fotogrcas sero continuamente reproduzidas no intervalo da apresentao de imagens denido 1sec (1 seg.) ou 3sec (3 seg.). Voc pode ativar ou desativar a msica de fundo. Esta cmera de vdeo possui 4 msicas de fundo como padro, armazenadas na memria ash de inicializao. Quando uma apresentao de slides inicia, as 4 msicas de fundo comeam a tocar no modo aleatrio.
Selecione o vdeo ou a foto File Info desejada, pressionando o boto 100VIDEO [(Controle (Para cima/Para baixo/ Date Esquerda/Direita)] e, em seguida, Duration Size pressione o boto [Controle (OK)]. Resolution As informaes do arquivo Exit selecionado so exibidas conforme definido a seguir. - Date (Data) - Duration (Durao) (Somente vdeo) - Size (Tamanho) - Resolution (Resoluo) Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
: : : :
Start (Iniciar)
Interval (Intervalo)
Music (Msica)
73
Outras definies
Storage Info (Info memria)
Kuvab teavet andmekandjate kohta. Teil on vimalik nha andmekandjat, kasutatud mlumahtu ja vaba mlumahtu.
Pressione o boto [MENU] p Storage Info joystick de [Controle (Esquerda/ Storage : Card Direita)] p Settings (Config) Used : 190MB p joystick de [Controle (Para Free : 14.6GB cima/Para baixo)] p Storage Info (Info memria) p joystick de Exit Move Back [Controle (OK)]. Mova o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] para consultar as informaes desejadas. possvel verificar a memria usada, a memria disponvel e o tempo gravvel disponvel para cada resoluo de gravao. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p File No. (N ficheiro) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)]. Pressione o boto [MENU] para sair do menu.
STBY Settings
Storage Info File No. Date/Time Set
[220Min]
Exit
STBY Settings
Storage Info File No. Date/Time Set
[220Min]
Series Reset
Exit
Itens do submenu
Se no houver uma mdia de armazenamento inserida, essa opo no poder ser selecionada. A capacidade real pode ser menor do que a capacidade exibida na tela de LCD porque os arquivos do sistema da cmera de vdeo ocupam uma parte da capacidade. Itens Contedo Atribui nmeros de arquivo em seqncia mesmo se o carto de memria for substitudo por um outro ou aps a formatao ou excluso de todos os arquivos. O nmero do arquivo redenido quando uma nova pasta criada. Reinicia o nmero do arquivo a 0001.
74
Ao definir File No. (N ficheiro) como Series (Srie), a cada arquivo atribudo um nmero diferente, de forma a evitar a duplicao dos nomes de arquivo. Esse um procedimento conveniente quando voc deseja administrar seus arquivos em um PC.
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p Date/Time Set (Conf. relgio) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione as informaes de data e hora e altere os valores de configurao usando o joystick [Controle (Para cima/Para baixo/ Esquerda/Direita)].
STBY Settings
Date/Time Set Date/Time Display LCD Brightness
[220Min]
: :
12
OFF
Exit
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p Date/Time Display (Apres. Data/Hora) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
STBY Settings
Date/Time Set Date/Time Display LCD Brightness
[220Min]
: :
12
OFF
Exit
Date/Time Set
2
Hr Min
STBY Settings
Date/Time Set Date/Time Display LCD Brightness
[220Min]
Month
Day
Year
12
OFF
JAN
01
2012
12
00
AM
Cancel
Move
OK
Exit
Pressione o boto [MENU] para sair do menu. A data/hora exibida na tela LCD de acordo com a opo selecionada.
Itens do submenu
O ano pode ser definido at para 2037. Itens Off (Desligado) Date (Data) Time (Hora) Date & Time (Data/Hora) Contedo As informaes de data e hora atuais no so exibidas. Exibe a data atual. Exibe a hora atual. Exibe a data e a hora atuais. Exibio na tela JAN/01/2012 12:00AM JAN/01/2012 12:00AM
75
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/ Para baixo)] p LCD Brightness (Brilho do LCD) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
STBY Settings
Date/Time Set Date/Time Display LCD Brightness
[220Min]
: :
12
OFF
Exit
STBY
[220Min]
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p Auto LCD Off (LCD Auto Off) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
STBY Settings
Auto LCD Off Beep Sound Shutter Sound
[220Min]
: : :
LCD
Exit
Settings
Date/Time Set Date/Time Display LCD Brightness Normal Bright
STBY Settings
Auto LCD Off Beep Sound Shutter Sound
[220Min]
Off On
LCD
LCD
Exit
Exit
Itens do submenu
Itens Normal Bright (Brilho) Brilho padro. Ilumina a tela LCD. Contedo
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) On (Ligado) Desativa a funo. Quando a cmera de vdeo estiver ociosa por mais de 2 minutos no modo Video ou Photo STBY ou por mais de 5 minutos durante a gravao de vdeo, o modo de economia de energia inicia, escurecendo a tela LCD. Contedo
Se o entorno for muito brilhante, ajuste o brilho da tela LCD. Ajustar a tela LCD no afeta a imagem que est sendo gravada. Uma tela LCD mais brilhante consome mais energia.
76
Se essa funo Auto LCD Off (LCD Auto Off) estiver ativada, pressione qualquer boto na cmera de vdeo para fazer com que o brilho do LCD volte ao normal. Deslig. Auto no funciona nas situaes a seguir: - Se o cabo de alimentao (adaptador de alimentao, cabo USB) estiver conectado.
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p Beep Sound (Sinal sonoro) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
STBY Settings
Auto LCD Off Beep Sound Shutter Sound
[220Min]
: : :
LCD
Exit
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/ Para baixo)] p Shutter Sound (Som obturador) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
STBY Settings
Auto LCD Off Beep Sound Shutter Sound
[220Min]
: : :
LCD
Exit
STBY Settings
Auto LCD Off Beep Sound Shutter Sound
[220Min]
STBY Settings
Auto LCD Off Beep Sound Shutter Sound
[220Min]
Off On
Off On
Exit
Exit
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) On (Ligado) Desativa a funo. Quando ativado, um bipe soar toda vez que um boto for pressionado. Contedo
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) On (Ligado) Blokeerib funktsiooni. Kuulete [PHOTO] nupu kasutamisel katiku heli. Contedo
O modo Sinal sonoro cancelado nas seguintes situaes: - Durante a gravao, reproduo - Pausa durante a gravao - Quando a cmera de vdeo possui um cabo de conexo. (AV cabo, Cabo micro HDMI etc.)
77
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p Auto Power Off (Deslig aut) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
STBY Settings
Auto Power Off PC Software Format
[220Min]
: :
Exit
STBY Settings
Auto Power Off PC Software Format
[220Min]
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p PC Software (Software de PC) p joystick de [Controle (OK)]. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)], depois pressione o boto [Controle (OK)].
STBY Settings
Auto Power Off PC Software Format
[220Min]
: :
Exit
Off 5 Min
STBY
[220Min]
Settings
Auto Power Off PC Software Format Off On
Exit
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) 5 Min Contedo Desativa a funo. A cmera de vdeo desliga se car ociosa por cinco minutos sem operao.
Exit
Itens do submenu
Itens Off (Desligado) On (Ligado) Desativa a funo. O software de edio integrado inicia quando a cmera de vdeo est conectada ao PC. Contedo
78
Deslig. Auto no funciona nas situaes a seguir: - Se o cabo de alimentao (adaptador de alimentao, cabo USB) estiver conectado. - Enquanto as funes a seguir estiverem em operao; Delete: All Files (Apagar: Todos Fich), Protect: All On (Proteger: Tudo ligado). - Durante a gravao, a reproduo (exceto pausa) ou a exibio de uma apresentao de slides. )]. Para operar a cmera de vdeo novamente, pressione o boto [Energia (
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/ Para baixo)] p Format (Formatar) p joystick de [Controle (OK)].
STBY Settings
Auto Power Off PC Software Format
[220Min]
: :
Pressione o boto [MENU] p joystick de [Controle (Esquerda/ Direita)] p Settings (Config) p joystick de [Controle (Para cima/Para baixo)] p Default Set (Predefinio) p joystick de [Controle (OK)].
STBY Settings
Format Default Set Language
[220Min]
Exit
Exit
Selecione Yes (Sim) pressionando o boto [Controle (Esquerda/ Direita)] e, em seguida, pressione o boto [Controle (OK)].
No remova a mdia de gravao nem execute nenhuma outra operao (como desligar a cmera) durante a formatao. Alm disso, certifique-se de usar o adaptador de alimentao fornecido, porque a mdia de gravao pode ficar danificada se a bateria se esgotar durante a formatao. Se a mdia de gravao ficar corrompida, formate-a novamente. No armazene a mdia de armazenamento em um PC nem outro dispositivo. Certique-se de formatar a mdia de armazenamento nessa cmera de vdeo. Formate o carto de memria nos seguintes casos: - Antes de usar um novo carto de memria - Um carto de memria gravado em outros dispositivos - Um carto de memria formatadoem outros dispositivos - Quando essa cmera de vdeo no puder ler um carto de memria Um carto de memria formatado/gravado em outros dispositivos. Se no houver mdia de armazenamento inserida, ela no ser selecionada. Ento, ela estar escurecida no menu. No possvel formatar quando a carga da bateria estiver insuciente. Recomendamos que use o adaptador de alimentao para evitar perda de energia durante a formatao.
Language
Selecione o idioma desejado para exibir o menu e as mensagens. pgina 29
79
Conectando a uma TV
CONECTANDO A UMA TV COM ALTA DEFINIO
Voc pode apreciar vdeos com qualidade com alta definio (HD) gravados em resoluo de alta definio usando uma HDTV (TV de alta definio). Essa cmera de vdeo suporta sada HDMI, proporcionando transferncia de vdeo com alta definio.
1 2 3
Ligue a cmera de vdeo. Se voc no ligar a cmera de vdeo primeiro, a cmera de vdeo pode no reconhecer a TV conectada. Conecte a cmera de vdeo TV com um cabo micro HDMI. Defina o seletor de entrada da TV para ativar a TV a fim de reconhecer a cmera de vdeo conectada. Consulte o manual de instrues da TV para saber como selecionar a entrada da TV. Iniciar a reproduo de imagens. pgina 42 Como compreender a HDMI HDMI (Interface multimdia de alta definio) uma interface de udio/vdeo compacta para transmisso de dados digitais no compactados.
HDTV
Cmera de vdeo
CARD
Fluxo de sinal
Voc pode usar somente cabos micro HDMI do tipo D a A com esta cmera de vdeo. O conector HDMI na cmera de vdeo fornecido apenas para uso de sada. Use apenas o cabo HDMI 1.3 ao conectar entrada HDMI desta cmera de vdeo. Se a cmera de vdeo estiver conectada a outros cabos HDMI, o display da tela poder no funcionar.
80
Tipo estreo
Tipo mono
Branco
Cmera de vdeo
CARD
Fluxo de sinal
Cabo udio/Vdeo
1 2
Ligue a cmera de vdeo. Se voc no ligar a cmera de vdeo primeiro, a cmera de vdeo pode no reconhecer a TV conectada. Defina o seletor de entrada da TV para ativar a TV a fim de reconhecer a cmera de vdeo conectada. Consulte o manual de instrues da TV para saber como selecionar a entrada da TV. Iniciar a reproduo de imagens. pgina 42
Ao conectar a cmera de vdeo a uma TV, a tela de LCD da cmera de vdeo desligar automaticamente. Verique o status da conexo entre a cmera de vdeo e a TV; a tela da TV talvez no fornea a informao de udio correta caso esteja conectada incorretamente. Ao inserir/remover os cabos de conexo, no aplique fora excessiva. Recomendamos que use o adaptador de alimentao como fonte de alimentao. Ao conectar com a TV usando o cabo de udio/vdeo, coloque os cabos nas entradas com as cores correspondentes. A entrada de vdeo pode ser verde, dependendo da TV. Nesse caso, conecte o conector amarelo do cabo de udio/Vdeo no conector verde da TV. Se a TV tiver um conector de udio (entrada mono), conecte o plugue amarelo do cabo de udio/Vdeo ao conector de vdeo, o plugue branco ao conector do udio e deixe sozinho o plugue vermelho. Imagens gravadas com qualidade de imagem de alta denio (1280x720/30p) so reproduzidas com qualidade de imagem de denio padro. Quando a cmera de vdeo estiver conectada a uma TV com mais de um cabo, o sinal de sada seguido por ordem de prioridade: - HDMI Sada de udio/Vdeo (composta)
81
CARD
Ajuste o volume no nvel moderado. Se o volume estiver muito alto, as informaes do vdeo podero apresentar rudos.
82
Dublando vdeos
COPIANDO PARA VIDEOCASSETES OU GRAVADORES DE DVD/HDD
Voc pode dublar as imagens reproduzidas na sua cmera de vdeo para outros dispositivos de gravao, como videocassetes ou gravadores de DVD/HDD.
Vdeos so dublados para outro dispositivo de gravao por transferncia analgica de dados. (conexo composta) Use o cabo de udio/Vdeo fornecido. Use o adaptador de alimentao para ligar a cmera de vdeo quando copiar para um gravador VCR ou DVD/HDD.
1 2 3
Insira a mdia de gravao no dispositivo para gravao. Conecte a sua cmara de vdeo ao dispositivo de gravao (gravadores VCRs ou DVD/HDD) com o cabo fornecido/AV. Inicie a reproduo na sua cmera de vdeo e grave-a no dispositivo de gravao. Consulte os manuais de instruo fornecidos com os dispositivos de gravao para obter detalhes. Quando a duplagem terminar, interrompa o dispositivo de gravao e a cmera de vdeo.
Os vdeos gravados nesta cmera de vdeo podem ser dublados com a conexo de cabo de udio/Vdeo. Todos os vdeos gravados sero dublados com qualidade de imagem SD (denio padro), no importa qual a resoluo de gravao (HD/SD). Para copiar um vdeo gravado com qualidade de imagem HD (alta denio), use o software interno de sua cmera de vdeo e copie as imagens para o computador. pgina 85 Como a dublagem desempenhada pela transferncia de dados analgicos, a qualidade da imagem pode ser prejudicada. Para gravar data/hora, mostre-as na tela. pgina 75
Cmera de vdeo
CARD
Fluxo de sinal
Cabo udio/Vdeo
83
Requisitos do sistema
Os requisitos a seguir devem ser atendidos para a utilizao do software de edio incorporado (Intelli-studio):
Itens
Sistema operacional
Requisitos
Microsoft Windows XP SP2, Windows Vista, ou Windows 7 Recomenda-se Intel Core 2 Duo 1.66 GHz ou superior Recomenda-se AMD Athlon X2 Dual-Core 2.2 GHz ou superior (Notebook: Intel Core2 Duo 2,2 GHz ou AMD Athlon X2 DualCore 2,6GHz ou superior recomendado) Recomenda-se 1 GB ou mais NVIDIA GeForce 8500 ou superior Srie, ATI Radeon HD 2600 ou superior 1024 x 768, cor de 16 bits ou superior (1280 x 1024, cor de 32 bits recomendado) USB 2.0 DirectX 9.0c ou superior 6MB/s (Classe 6) ou acima
Funes principais
Usando o software de edio incorporado, o Intelli-Studio, em sua cmera de vdeo, aproveite as operaes a seguir.
Reproduza vdeos ou fotos gravadas. Edite vdeos ou fotos gravadas. Faa upload de vdeos e fotos gravadas no YouTube, Flickr, Facebook, etc.
CPU
Voc pode transferir ou copiar os arquivos (vdeos e fotos) salvos na mdia de armazenamento do computador.
84
Os requisitos de sistema mencionados acima so recomendados. Dependendo do sistema, e mesmo que ele atenda aos requisitos, as operaes no podem ser garantidas. Em um computador mais lento do que o recomendado, a reproduo de vdeos pode pular quadros ou funcionar de forma inesperada. Se a verso do DirectX no seu computador for inferior a 9.0c, instale programa com a verso 9.0c ou superior. recomendado transferir os dados do vdeo gravado para um PC antes de reproduzi-los ou edit-los. Para fazer isso, um laptop exige requisitos de sistema superiores ao de um PC desktop. O Intelli-studio no compatvel com Mac OS. Os programas podero no funcionar corretamente em edies de 64-bit do Windows XP, Windows Vista, e Windows 7.
Clique em Yes, O procedimento de upload ser concludo e a janela pop-up ser exibida. Clique em Yes (Sim) para confirmar. Se voc no deseja salvar um novo arquivo, selecione No (No).
1 2
Defina PC Software (Software de PC): On (Ligado). Voc encontrar as configuraes padro do menu definidas conforme mostrado acima. Conecte a cmera de vdeo e o PC ao cabo USB. Uma tela de salvamento do novo arquivo exibida, com a janela principal do Intelli-studio. Se a sua cmera de vdeo no tiver novos arquivos, no ser exibida a janela pop-up para salvar novos arquivos. De acordo com o tipo do seu computador, a janela do disco removvel correspondente exibida.
1. Clique no cone Remover hardware com segurana na barra de tarefas. 2. Selecione Dispositivo de armazenamento em massa USB e clique em Parar. 3. Se a janela Parar dispositivo de hardware aparecer, clique em OK. 4. Desconecte o cabo USB da cmera de vdeo e do PC. Use o cabo USB fornecido. (fornecido pela Samsung) Insira o cabo USB aps verificar o sentido correto de insero. Quando o cabo USB ou o adaptador CA est conectado cmera de vdeo, ligar ou desligar a cmera de vdeo poder causar problemas de funcionamento no computador. Se voc desconectar o cabo USB do PC ou da cmera de vdeo durante a transferncia de dados, a transmisso ser interrompida e os dados podero ser danificados. Se voc conectar o cabo USB a um PC utilizando um HUB USB ou conectar simultaneamente o cabo USB e outros dispositivos USB, pode ser que a cmera de vdeo no funcione corretamente. Nesse caso, remova todos os dispositivos USB do PC e reconecte a cmera de vdeo. De acordo com o tipo do seu computador, o programa Intelli-studio pode no executar automaticamente. Neste caso, v para Meu computador, abra a unidade desejada do CD-ROM que tenha o programa Intelli-studio e execute iStudio.exe.
CARD
85
Para obter detalhes, selecione Help (Ajuda) Help (Ajuda) na tela do Intelli-studio.
1 % $ #
2 3
5 6
7
N. Descrio Itens de menu Exibir arquivos na pasta selecionada. Alternar para o modo Edio de fotos. Alternar para o modo Edio de vdeo. Alternar para o modo Compartilhar. Ampliar ou reduzir as miniaturas na lista. Selecionar um tipo de arquivo. Exibir os vdeos e fotos da pasta selecionada no seu computador Mostrar ou ocultar vdeos e fotos do dispositivo conectado. Exibir os vdeos e fotos da pasta selecionada no dispositivo. Exibir arquivos como miniaturas ou em um mapa Percorrer as pastas no dispositivo conectado. Percorrer as pastas armazenadas no seu computador. Mover para a pasta anterior ou para a prxima. Imprimir arquivos, exibir arquivos em um mapa, armazenar arquivos no Gerenciador de Contedo ou registrar faces.
1 2
3 4
9 @ 0 !
Se voc instalar o Intelli-studio no seu PC, o programa ser iniciado mais rapidamente. Para instalar o programa, selecione Tool (Ferramenta) Install Intelli-studio on PC (Instalar o Intelli-studio no PC). Atualize para a verso mais recente do software Intelli-studio clicando em Web Support (Suporte pela Web) Update Intellistudio (Atualizar Intelli-studio) Start Update (Iniciar atualizao). O software Intelli-studio integrado ao produto se destina ao uso domstico. No se destina a produes de preciso ou industriais. Para essas aplicaes, recomendamos um software de edio projetado para uso prossional.
5 6 7 8 9 0 ! @ # $ %
86
Com Intelli-studio, clique na pasta desejada para exibir suas gravaes. Miniaturas de vdeo ou foto aparecero na tela, de acordo com a fonte selecionada. Escolha o vdeo ou foto que voc deseja reproduzir.
Voc pode verificar as informaes do arquivo, movendo o
1 2
Escolha os vdeos ou fotos que voc deseja editar. Clique em Movie Edit (Edio de filme) ( ) ou Photo Edit (Edio de foto) ( ) de acordo com o arquivo selecionado no navegador do Intelli-studio. O arquivo selecionado aparece na janela de edio. Editar um vdeo ou foto com diversas funes de edio.
reproduo do vdeo dentro do quadro da miniatura, permitindo que voc encontre com facilidade o vdeo desejado.
Selecione o vdeo ou foto que deseja reproduzir e, em seguida, clique duas vezes para iniciar a reproduo. A reproduo inicia e os controles de reproduo aparecem.
A seguir esto os formatos de arquivo suportados no Intelli-studio: - Formatos de vdeo: MP4 (Vdeo: H.264, udio: AAC), WMV (WMV 7/8/9) - Formatos de foto: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
87
1 2
Selecione os vdeos ou fotos que voc deseja compartilhar. Clique em Share ( ) no navegador. O arquivo selecionado exibido na janela de compartilhamento.
Clique no site em que deseja fazer upload dos arquivos. Voc pode escolher o YouTube, twitter, Flickr, Facebook, Picasa, E-mail ou outro site que deseja usar para o gerenciamento do seu site.
O tempo de gravao e a capacidade disponveis para carregar vdeos podem ser alterados dependendo de cada poltica de site da Web.
88
4 5
As pastas da mdia de armazenamento so exibidas. Diferentes tipos de arquivo so armazenados em diferentes pastas. Copie e cole ou arraste e solte os arquivos da mdia de armazenamento para o seu PC.
Se a janela Disco removvel no for exibida, conrme a conexo (pgina 85) ou execute as etapas 1 e 3. Se o disco removvel no aparecer automaticamente, abra sua pasta em Meu Computador. Se a unidade de disco da cmera de vdeo no abrir ou o menu de contexto para o clique com o boto direito do mouse (abrir ou pesquisar) estiver quebrado, seu computador poder estar infectado pelo vrus Autorun. recomendvel atualizar o software antivrus para a verso mais recente.
1 2 3
Defina PC Software (Software de PC): On (Ligado). pgina 78 Insira o carto de memria. pgina 30 Conecte a cmera de vdeo ao PC com um cabo USB. pgina 85 A janela Removable Disk (Disco removvel) ou Samsung exibida na tela do computador depois de alguns instantes. Selecione Open folders to view files using Windows Explorer (Abrir pastas para visualizar os arquivos usando o Windows Explorer) e clique em OK.
Fotos
Vdeos
89
Formato do arquivo
Imagem de filme
As imagens de lme so compactadas no formato H.264. A extenso do arquivo ".MP4". Consulte a pgina 53 sobre resoluo de vdeo.
Arquivos de foto z
Da mesma forma que os arquivos de imagem de lme, o nmero do arquivo aumenta automaticamente quando um novo arquivo de imagem criado. As fotos tm o formato SAM_####.JPG. Uma nova pasta armazena arquivos na SAM_0001.JPG. O nome da pasta aumenta na ordem de 100PHOTO p 101PHOTO, etc.
Imagens fotogrficas
As imagens fotogrcas so compactadas no formato JPEG (Joint Photographic Experts Group). A extenso do arquivo ".JPG". Consulte a pgina 54 sobre resoluo de vdeo.
O nome de um filme gravado pela cmera de vdeo no deve ser modificado, pois a reproduo adequada pela cmera de vdeo exige o arquivo original e a conveno de nome do arquivo.
90
Solucionando problemas
INDICADORES DE AVISO E MENSAGENS
Antes de entrar em contato com a Central de Assistncia Tcnica autorizada da Samsung, faa as seguintes verificaes. Voc poder economizar tempo e dinheiro gastos com uma ligao desnecessria. Fonte de alimentao
Mensagem Low Battery (Bateria fraca) Check authenticity of the battery (Verifique autenticidade da bateria) This is not a rated adaptor. Use only the rated adaptor that we provided. (Este adaptador no compatvel com o produto. Utilize apenas o adaptador certificado, fornecido em conjunto com o produto.) cone Informa que... A bateria est quase descarregada. Ao Substitua por uma bateria carregada ou use o adaptador de alimentao. Carregue a bateria. Verique a autenticidade da bateria e substitua por uma nova. recomendvel usar apenas baterias originais da Samsung nesta cmera de vdeo.
Verique a autenticidade do adaptador de energia. recomendvel usar somente adaptadores de energia genunos da Samsung nesta lmadora.
Mdia de armazenamento
Mensagem Insert card (Inserir carto) cone Informa que... No h carto de memria no slot para carto. No h espao suficiente no carto de memria para gravao. Insira um carto de memria. Faa backup de arquivos importantes no PC ou em outra mdia de armazenamento e exclua arquivos desnecessrios do carto de memria. Ao
O carto de memria tem algum Formate o carto de memria ou substitua-o por um novo. problema e no pode ser reconhecido. A patilha de proteco contra escrita no carto de memria est na posio Libere a lingeta de proteo contra proteo. de bloqueio.
91
Solucionando problemas
Mdia de armazenamento
Mensagem Not Supported Card (Carto no suportado) Please format (Formatar) Low Speed Card. Please record a lower resolution. (Carto bx veloc. Grave c/ qual. inf.) cone Informa que... O carto de memria no suportado nesta cmera de vdeo. O carto de memria no est formatado. No h desempenho suficiente no carto de memria para gravao. Ao Troque o carto de memria para aquele que recomendamos.
Grave o lme com resoluo inferior. Troque o carto de memria para um mais rpido. pgina 32
Gravao
Mensagem Write Error (Erro de gravao) Release the Smart Auto (Liberte Smart Auto) The number of video files is full. Cannot record video. (Nm. mx. fich. Vdeo No possvel gravar vdeo.) The number of photo files is full. Cannot take a photo. (N mx. de fotografias. No possvel fotografar.) cone Informa que... Ocorrem alguns problemas durante a gravao de dados na mdia de armazenamento. Voc no pode operar algumas funes manualmente quando o SMART AUTO est ativado. Ao Formate a mdia de armazenamento usando o item de menu depois de fazer backup de arquivos importantes no computador ou em outra mdia de armazenamento. Libere a funo SMART AUTO. Apague os arquivos desnecessrios da mdia de armazenamento. Faa backup dos arquivos no computador ou em outra mdia de armazenamento e exclua arquivos. Troque o carto por outro com espao livre suciente. Dena File No. (Arquivo No.) como Reset (Reiniciar). Formate a mdia de armazenamento. Apague os arquivos desnecessrios da mdia de armazenamento. Faa backup dos arquivos no computador ou em outra mdia de armazenamento e exclua arquivos. Troque o carto por outro com espao livre suciente. Dena File No. (Arquivo No.) como Reset (Reiniciar). Formate a mdia de armazenamento.
92
Solucionando problemas
Gravao
Mensagem File number is full. Cannot record video. (Num. mx. fich. No possvel gravar vdeo.) File number is full. Cannot take a photo. (Num. mx. fich. No possvel fotografar.) Check the lens cover (Verificar a tampa da objectiva!) cone Informa que... No possvel gravar, pois o nmero de pastas e arquivos atingiu o limite. Ao Dena o File No. (N cheiro) como Reset (Reiniciar) e formate a mdia de armazenamento. Antes de formatar, lembre-se de fazer backup dos arquivos importantes. Dena o File No. (N cheiro) como Reset (Reiniciar) e formate a mdia de armazenamento. Antes de formatar, lembre-se de fazer backup dos arquivos importantes. Abra a tampa da lente.
Reproduo
Mensagem cone Informa que... Ocorrem alguns problemas durante a leitura de dados na mdia de armazenamento. Ao Formate a mdia de armazenamento usando o menu depois de fazer backup de arquivos importantes no computador ou em outro dispositivo de armazenamento. Aps fazer backup de arquivos importantes no computador, formate a mdia de armazenamento ou outro dispositivo de armazenamento usando os menus.
93
A cmera no liga.
A cmera no desliga.
Exibies Sintoma
A tela da TV ou do LCD exibe imagens distorcidas e possui faixas na parte superior/inferior ou esquerda/direita.
Explicao/Soluo
Isso pode ocorrer durante a gravao ou visualizao de imagens de proporo 16:9 em uma TV de proporo 4:3 ou vice-versa. Para obter detalhes, consulte a especicao do visor. pgina 82
94
Solucionando problemas
Exibies Sintoma
Um indicador desconhecido exibido na tela. A imagem posterior permanece no LCD. A imagem aparece escura no LCD.
Explicao/Soluo
Um indicador de aviso ou uma mensagem exibida na tela. pginas 91~93 Isso ocorre se voc desconectar o adaptador de alimentao ou remover a bateria sem desligar a mquina. H muita luz ambiente. Ajuste o brilho e ngulo do LCD.
Explicao/Soluo
Insira um carto de memria na sua cmera de vdeo corretamente. pgina 30 Se voc usar um carto de memria formatado em um computador, reformate-o diretamente na sua cmera de vdeo. pgina 79 Voc no pode apagar imagens protegidas por outro dis-positivo. Libere a proteo da imagem no dispositivo. pgina 72 Libere a trava contida na lingeta de proteo contra grava-o do carto de memria (Carto de memria SDHC, etc.), se houver. pgina 31 Libere a trava contida na lingeta de proteo contra gravao do carto de memria (Carto de memria SDHC, etc.), se houver. pgina 31 O carto de memria no suportado em seu produto ou o carto est com problemas. O arquivo pode estar corrompido. O formato do arquivo no suportado pela cmera de vdeo. Somente o nome do arquivo exibido se a estrutura de diretrios no for compatvel com o padro internacional. Cartes de memria SDXC usam o sistema de arquivos exFAT. Para utilizar cartes de memria SDXC num computador com Windows XP, transra e actualize a drive do sistema de arquivos exFAT atravs do website da Microsoft. Cartes de memria SDXC usam o sistema de arquivos exFAT. Antes de conectar o produto a outro dispositivo, certique-se de que o dispositivo seja compatvel com o sistema de arquivos exFAT.
O seu computador no reconhece o carto de memria SDXC. A sua TV ou computador no poder exibir fotos e vdeos que estejam guardadas num carto de memria SDXC.
95
Solucionando problemas
Gravao Sintoma Explicao/Soluo
No h espao suciente para gravar na memria embutida nem no carto de memria. No h espao livre suciente na mdia de armazenamento para gravao. A temperatura interna da cmera de vdeo est extremamente alta. Desligue a cmera e deixa-a por alguns instantes em um local fresco. Sua cmera de vdeo est mida (condensao). Desligue a cmera de vdeo e deixa-a por cerca de 1 hora em um local fresco.
O tempo estimado de gravao varia, dependendo do contedo e dos recursos usados. A gravao de um objeto em rpido movimento aumenta a taxa de bits e conseqentemente a quantia de espao de armazenamento exigido, que pode levar a um tempo de gravao mais curto disponvel.
No h espao livre para fazer mais gravaes na mdia de armazenamento. Faa backup de arquivos importantes no computador e formate a mdia de armazenamento ou apague os arquivos desnecessrios. Se voc gravar ou apagar arquivos com frequncia, o desempenho da mdia de armazenamento ser reduzido. Nesse caso, formate a mdia de armazenamento novamente. Se voc usar o carto de memria com velocidade de gravao baixa, a cmera de vdeo com memria ir parar automaticamente a gravao das imagens de lme e a mensagem correspondente ser exibida no LCD.
Ao gravar um motivo de gravao sob iluminao intensa, exibida uma linha vertical.
96
Solucionando problemas
Gravao Sintoma
Durante a gravao, quando a tela est sob a incidncia direta de raios solares, ela se torna vermelha ou preta por um instante.
Explicao/Soluo
No deixe a cmera de vdeo com memria interna com o LCD exposto luz direta do sol.
Dena Beep Sound (Sinal sonoro) como On (Ligado). O sinal sonoro est temporariamente desligado ao gravar lmes. Quando o conector do cabo udio/Vdeo ou do cabo micro HDMI estiver ligado na cmera de vdeo, o som do bipe ser automaticamente desligado.
H uma diferena de tempo entre o ponto em que voc pressiona o boto [Iniciar/parar gravao] e o ponto em que o filme gravado iniciado/ interrompido.
Na cmera de vdeo, pode haver uma pequena diferena entre o ponto em que voc pressiona o boto [Iniciar/parar gravao] e o ponto real em que o lme gravado iniciado/interrompido. Isso no se trata de um erro.
Dena sua cmera de vdeo para o modo Gravar. pgina 26 Libere a trava contida na lingeta de proteo contra gravao do carto de memria, se houver. pgina 31 A mdia de armazenamento est cheia. Use um novo carto de memria ou formate a mdia de armazenamento. pgina 79 Ou remova as imagens desnecessrias. pgina 70
97
Solucionando problemas
Ajustando a imagem durante a gravao Sintoma Explicao/Soluo
Dena Focus (Foco) como Auto. pgina 58 As condies de gravao no so adequadas para foco automtico. Ajuste o foco manualmente. pgina 58 A lente est com p na superfcie. Limpe a lente e verique o foco. A gravao est sendo feita no escuro. Acenda a luz para tornar o ambiente claro. Isso ocorre quando voc faz uma gravao sob uma lmpada uorescente, de sdio ou de mercrio. Cancele iSCENE para minimizar este fenmeno. pgina 52
Explicao/Soluo
Pressione o boto [MODE] para denir o modo Reproduo de lme. Os arquivos de imagem gravados usando outro dispositivo podem no ser reproduzidos na cmera de vdeo com memria. Verique a compatibilidade do carto de memria. pgina 31 Se a temperatura no interior da cmera for alta, talvez ela no funcione corretamente. Desligue-a, aguarde alguns instantes e, em seguida, ligue-a novamente. Verique se o adaptador de alimentao ou a bateria est corretamente conectada e estvel. A Gravao Time lapse no permite entrada de som. (gravao sem udio) Imagens fotogrcas gravadas em outro dispositivo podem no ser exibidas no tamanho real. Isso no se trata de um erro.
A funo Pular ou Procurar no funciona corretamente. A reproduo interrompida de forma inesperada. No possvel ouvir o som ao reproduzir um filme gravado em Gravao Time Lapse. Imagens fotogrficas armazenadas em uma mdia de armazenamento no so exibidas no tamanho real.
Conecte a linha de udio do cabo AV cmera de vdeo ou ao dispositivo conectado (TV, gravador de DVD, etc). (Vermelho - direita, Branco - esquerda) Voc no pode visualizar a imagem nem ouvir o som O conector do cabo udio/Vdeo ou do cabo micro HDMI no est conectado corretamente. Verique no dispositivo conectado. se o conector do cabo udio/Vdeo ou do cabo micro HDMI est conectado ao conector correto. pginas 81
98
Solucionando problemas
Conectando a um computador Sintoma Explicao/Soluo
Desconecte o cabo USB do computador e da cmera e reinicie o computador. Conecte-o novamente de maneira correta.
preciso instalar um codec de vdeo no PC para reproduzir arquivos gravados pela cmera de vdeo. Instale ou execute o software de edio incorporado (Intelli-studio). Certique-se de inserir o conector na direo correta e conecte rmemente o cabo USB ao conector USB da cmera de vdeo. Para reproduzir um arquivo de vdeo, necessrio um computador com melhores especicaes. Seu computador no oferece o desempenho necessrio para reproduzir um arquivo de vdeo. Verique um computador com a especicao recomendada.
Saia do aplicativo Intelli-studio e reinicie o computador com o Windows. O Intelli-studio no compatvel com Mac OS. Congure PC Software (Software de PC) como On (Ligado) no menu Conguraes.
A imagem ou o som do arquivo de vdeo gravado pela cmera de vdeo no pode ser reproduzido corretamente no PC.
A reproduo da imagem ou do som do arquivo de vdeo pode parar temporariamente dependendo da velocidade de transferncia dos dados do PC. Copie o arquivo de vdeo para o seu PC e reproduza-o. Se a cmera estiver conectada a um computador que no oferea suporte a USB de alta velocidade (USB2.0), podero ocorrer problemas na reproduo das imagens ou do som. As imagens e o som copiados no computador no so afetados.
Verique os requisitos do sistema para a reproduo de lmes. pgina 84 Saia de todos os outros aplicativos que esto sendo executados no computador no momento. Se um lme gravado for reproduzido em sua cmera conectada a um computador, a imagem poder no ser reproduzida de maneira uniforme, dependendo da velocidade de transferncia. Copie o arquivo para o computador e reproduza-o.
99
Solucionando problemas
Copiando com outros dispositivos Sintoma
Voc no pode copiar corretamente com o cabo AV.
Explicao/Soluo
O cabo AV no est conectado corretamente. Verique se o cabo AV est acoplado ao conector correto, ou seja, ao conector de entrada do dispositivo usado para copiar imagens a partir da sua cmera de vdeo. pgina 83
Explicao/Soluo
A cmera cou sem utilizao por um longo perodo? A bateria recarregvel embutida de backup talvez esteja descarregada. pgina 25 Remova a bateria ou desconecte o adaptador de alimentao e, em seguida, reconecte a fonte de alimentao cmera de vdeo antes de lig-la.
Itens de menu que no podem ser utilizados ao mesmo tempo Sintoma Explicao/Soluo
Voc no pode selecionar itens desativados no modo atual de gravao/reproduo. Se voc no instalar um carto de memria no produto, todas as funes que exigem um carto (Storage Info (Info memria), Format (Formatar) etc.) caro indisponveis no menu e no ser possvel selecion-las. Insira uma memria para denir as funes. No possvel usar Os itens de menu esto desativados. Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra(HDIS)) Face Detection (Deteco de rosto) Contraluz Devido s seguintes definies
100
LCD
Para prolongar a vida til, evite esfregar com um tecido spero. Fique ciente do seguinte fenmeno que ocorre com o uso da tela LCD. Eles no so considerados problemas de funcionamento. - Ao usar a cmera de vdeo, a superfcie em torno do LCD pode aquecer. - Se voc deixar a cmera ligada por um longo tempo, a superfcie em torno do LCD torna-se quente. - Quando estiver usando a cmera de vdeo no frio, poder aparecer uma ps-imagem na tela de LCD. O LCD fabricado com uma tecnologia avanada e precisa, tendo mais de 0.01% pixels vlidos. Apesar disso, pontos pretos ou brilhantes (nas cores vermelho, azul e branco), embora raramente, podem aparecer no centro de um ponto ou em torno de at dois pontos. Esses pontos, que podem surgir normalmente no decorrer do processo de fabricao, no afetam as imagens gravadas.
101
Fontes de alimentao
O adaptador de alimentao fornecido permite ligar, recarregar e usar a cmera de vdeo em qualquer pas/regio em que a energia estiver na faixa de 100 V a 240 V, 50/60 Hz. Dependendo do design da tomada da parede, talvez seja preciso usar um adaptador CA disponvel no mercado.
102
F. No (Nmero F)
O nmero F define o brilho da lente. Lente com nmero menor tem geralmente uma imagem mais clara. O nmero F diretamente proporcional distncia focal e inversamente proporcional ao dimetro da lente. *F.No=distncia focal/dimetro da abertura da lente.
Abertura
A abertura controla a quantidade de luz que chega no sensor do produto.
MPEG-4 AVC/H.264
MPEG-4 AVC/H.264 define o ltimo formato de codificao de vdeo padronizado por ISOIEC e ITU-T, em 2003. Comparado ao formato MPEG-2 convencional, o MPEG-4 AVC/H.264 tem o dobro de eficincia. Seu produto emprega o MPEG-4 AVC/H.264 para codificar vdeos de alta definio.
Composio
A composio na fotografia significa organizar os objetos em uma foto. Geralmente, agir de acordo com a regra de trs gera uma boa composio.
Zoom ptico
Este um zoom geral que pode ampliar imagens com uma lente e no deterioriza a qualidade das imagens.
Qualidade
Uma expresso da taxa de compresso usada em uma imagem digital. Imagens com qualidade mais alta tm uma taxa de compresso inferior, o que geralmente resulta em um tamanho de arquivo maior.
Zoom digital
Um recurso que aumenta artificialmente a quantidade de zoom disponvel com a lente de zoom (Zoom ptico). Ao usar o Zoom digital, a qualidade da imagem deteriorar conforme a ampliao aumentada.
Resoluo
O nmero de pixels presente em uma imagem digital. Imagens com alta resoluo contm mais pixels e normalmente mostram mais detalhes do que imagens com baixa resoluo.
Velocidade do obturador
A velocidade do obturador refere-se durao para abrir e fechar o obturador e um fator importante no brilho de uma foto, j que controla a quantidade de luz que passa pela abertura antes de alcanar o sensor da imagem. Uma velocidade do obturador rpida permite menos tempo para a entrada de luz e a foto torna-se mais escura e mais facilmente congela os motivos em movimento.
EV (Valor de exposio)
Todas as combinaes de velocidade do obturador e abertura da lente do produto que resultam na mesma exposio.
Exposio
A quantidade de luz que pode chegar no sensor do produto. A exposio controlada por uma combinao da velocidade do obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO.
103
Especificaes
Nome do modelo
HMX-F80BN/HMX-F80SN/HMX-F800BN/HMX-F800SN/HMX-F810BN/HMX-F810SN Sinal de vdeo Formato de compactao de imagens Formato de compactao de udio Dispositivo de imagem Pixels efetivos Total de pixis Lente Extenso do foco Tamanho/nmero de pontos Mtodo do LCD Sada de Vdeo Composite Sada de udio Cabo HDMI Sada USB Fonte de alimentao Tipo de fonte de alimentao Consumo de energia Temperatura de operao NTSC H.264/AVC AAC (Codificao de udio Avanada) 1/3.2 CMOS Aprox. 920.000 pixels Aprox. 5 megapixels 2.0 para 4.9, 52x (ptico), 65x (Intelli), 130x (Digital) Lente com Zoom Eletrnico 2.1mm ~ 109.2mm 2.7 polegadas, 230k Sistema de matriz ativa TFT 1.0V (p_p), 75, analgico -7.5dBm 47K, analgico, estreo Conector do tipo D (Micro HDMI) Tipo USB-B (USB 2.0 de alta velocidade) 5.0V (Usando o adaptador de alimentao), 3.7V (Usando o bateria de ons de ltio) Fonte de alimentao (100V~240V) 50/60Hz, Bateria de ons de ltio 2.4W (LCD ligado) 0C~40C 10% ~80% -20C ~ 60C Aprox. 53.9mm56.4mm119.0mm Aprox. 220g (Sem bateria nem carto de memria) Microfone estreo omnidirecional
Sistema
LCD
Conectores
Geral
104
Microfone interno
www.samsung.com
www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888 NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL 0900-SAMSUNG (0900-7267864) ( 0,10/Min) 815-56 480 0 801-1SAMSUNG(172-678) +48 22 607-93-33 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) 08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline (+40) 21 206 01 10 from mobile and land line
RUMANIA
www.samsung.com
Region
Region
Europe U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA RUSSIA GEORGIA ARMENIA AZERBAIJAN
www.samsung.com/ch 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/ (French) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel www.samsung.com 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe 02-5805777 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232, 02-689-3232 0800-329-999 0266-026-066 1 800 588 889 800-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 183-2255 8000-4726 08000-726786 800-22273 021-8255 080 100 2255 9200-21230 444 77 11 0800-726-7864 0800-10077 0302-200077 8000 0077 800-00-0077 7095- 0077 0800 724 000 0800 300 300 0685 88 99 00 0860-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com
Middle East
Egypt JORDAN IRAN Morocco Saudi Arabia Turkey NIGERIA Ghana Cote D Ivoire Senegal
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 TADJIKISTAN UKRAINE BELARUS MOLDOVA AUSTRALIA NEW ZEALAND Asia Pacic CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA 8-10-800-500-55-500 0-800-502-000 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 (852) 3698-4698
Africa
1800 1100 11, 3030 8282, 1800 3000 8282 www.samsung.com 1800 266 8282 0800-112-8888, 021-5699-7777 www.samsung.com
Eliminao correcta das baterias existentes neste produto (Aplicvel na Unio Europeia e noutros pases europeus com sistemas de recolha de baterias separados.) Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto no devem ser eliminadas juntamente com os resduos domsticos indiferenciados no final do seu perodo de vida til. Onde existentes, os smbolos qumicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contm mercrio, cdmio ou chumbo acima dos nveis de referncia indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias no forem correctamente eliminadas, estas substncias podero ser prejudiciais para a sade humana ou para o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilizao dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resduos e recicleas atravs do sistema gratuito de recolha local de baterias.
Eliminao Correcta Deste Produto (Resduo de Equipamentos Elctricos e Electrnicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele no dever ser eliminado juntamente com os resduos domsticos indiferenciados no final do seu perodo de vida til. Para impedir danos ao ambiente e sade humana causados pela eliminao incontrolada de resduos dever separar este equipamento de outros tipos de resduos e recicl-lo de forma responsvel, para promover uma reutilizao sustentvel dos recursos materiais. Os utilizadores domsticos devero contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informaes sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais devero contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condies do contrato de compra. Este produto no dever ser misturado com outros resduos comerciais para eliminao.
Conformidade com RoHS Nossos produtos esto em conformidade com a Restrio do uso de determinadas substncias perigosas em equipamentos eltricos e eletrnicos, portanto, no utilizamos neles os 6 materiais considerados de risco - Cdmio (Cd), Chumbo (Pb), Mercrio (Hg), Cromo Hexavalente (Cr+6), Bifenilo Combinado com Bromo (PBBs), ter de Difenil Combinado com Bromo (PBDEs).