Vous êtes sur la page 1sur 11

Manual de Instalación

Perfiles de Tejas

Teja Granite Ridge

R

buildingproductsusa.com

La responsabilidad de Allmet con respecto a los productos Allmet se limita solamente a su garantía por escrito limitada de por vida.Manual de Instalación de Tejas Manual de Instalación de Tejas Este manual de instalación esta diseñado como un instructivo que muestra claramente al contratista. pero se han convertido en una referencia por ser métodos aceptados y probados para la instalación de los productos Allmet. Cálculo del material 10 Preparación del techo 11 Unión de la cornisa/techo a la pared y la felpa 12 Este manual enfatiza las prácticas comunes actuales para el revestimiento de techos. además de modificar y ajustar estos métodos cuando sea necesario o apropiado para cada instalación. Los contratistas y los instaladores siempre deben usar su criterio profesional. Valle 13 Instalación de las tejas 14 Detalle de la unión del techo a la pared y la tapa de valle 15 Caballete y cumbrera 16 Instalación de la moldura 17 Instalación de la sección de ventilación 18 Retocar y completar 19 Los reportes de pruebas para diversas áreas están a su disposición y se deben analizar si desea realizar procedimientos adicionales después de revisar detalladamente este manual. por favor consulte con el departamento técnico al 1-800-265-9357. Los métodos de instalación para los productos Allmet que se demuestran en estos productos no son los únicos. Ya que ni Grarad Roofing Products o Metals USA Building Products Inc. Gerard USA Roofing Products TM 2 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 3 Metals USA Building Products © . Gerard Roofing Products se deslinda de toda responsabilidad ya sea por la instalación incorrecta de sus productos o por lesiones personales que puedan ocurrir como resultado de la instalación de estos productos. Tabla de contenido Descripción de la teja Gerard 4 Herramientas necesarias Materiales 5–6 7–9 Estos métodos desarrollados por Gerard Roofing Products han sido probados y aceptados para instalar techos metálicos con revestimiento de piedra Allmet. Debido a que Allmet no tiene control sobre las técnicas de instalación que se utilicen. no existe ninguna garantía relacionada a la instalación de los productos Gerard. o norma de construcción local pertinente. tienen control sobre las técnicas de instalación que se utilicen. código. las cuales no deben reemplazarse por especificaciones de códigos de construcción locales. estos reportes deben consultarse para cumplir con loa requerimientos específicos locales (consulte la lista). Si las técnicas de aplicación son diferentes a las que se muestran en este manual o no aparecen en él. Allmet Roofing Products reconoce que estos métodos no son los únicos. no existe una garantía explícita o tácita relacionada a la instalación del producto. lleva a cabo reportes de aprobación del producto para la mayoría de los códigos de construcción en Norteamérica y en al Reino Unido. al distribuidor y al arquitecto las técnicas y los procedimientos de instalación recomendados para calcular e instalar con seguridad las tejas Granite Ridge diseñadas por Gerard Roofing Products. Metals USA Building Products Inc. Tenga en cuenta: El instalador es responsable de seguir los códigos locales de construcción. Un estudio detallado de este manual le dará una comprensión clara de la instalación de las tejas Granite Ridge. Este manual sólo muestra las técnicas generales de aplicación. sin embargo estas técnicas ya fueron comprobadas y son utilizadas por la mayoría de los instaladores profesionales. al instalador.

x 13 11/16 pulg. 44 pulg. x 15 5/8 pulg.Manual de Instalación de Tejas Descripción de la teja Gerard Herramientas necesarias Manual de Instalación de Tejas Martillo de orejas estándar Teja Granite Ridge Cinta métrica de 50 o 100 pies (15 o 30 metros) Destornilladores (destornillador eléctrico opcional) 15 5/8” Ancho de los traslapes Navaja multiusos (cuando se instalen techos sobre tejas existentes) Actual Exposición Cobertura Peso en promedio por teja Peso en promedio por cuadro 46 1/6 pulg. 24 tejas por cuadro 5 libras 120 libras Tijeras de hojalatero 4 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM Gerard USA Roofing Products TM 13 11/16” 5 Metals USA Building Products © .

de longitud Un par de pinzas de punta Unión de la cornisa/techo a la pared Sin revestimiento de piedra 120 pulg.Manual de Instalación de Tejas Herramientas necesarias Pistola de calafatear Materiales Manual de Instalación de Tejas Tapa del valle Con revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Unión de Barra Z Con revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Línea de tiza Valle Sin revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Cortador Gerard opcional para hacer cortes más limpios y rectos Moldura Sin revestimiento de piedra 120 pulg. de longitud Gerard USA Roofing Products TM 6 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 7 Metals USA Building Products © .

de longitud Teja Guardian Teja Granite Ridge Sección inicial Con revestimiento de piedra 120 pulg. o tornillos de metal a metal #8 x 1 1/4 pulg. cuando los vientos básicos exceden los 128. de longitud Tornillos autorroscantes #8 x 1/2 pulg. / PEINTURES A BASE D’EAU SKIN AND EYE IRRITANT. se requiere utilizar clavos anillados para techo de 1 1/4 pulg. * En áreas con exposición mayor a “B” de acuerdo al Código Uniforme de la Edificación 1997 (UBC. / IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEAX 120 ml. por sus siglas en inglés). para instalar las tejas y las tapas de los caballetes y las cumbreras. de longitud Felpa #30 Placa de metal de 110˚ Con revestimiento de piedra 120 pulg.Manual de Instalación de Tejas Materiales Materiales Manual de Instalación de Tejas Tapa de la unión Con revestimiento de piedra 120 pulg. Sellador NP1 o mejor Professional thermoplastic sealant Super fexible Scellant thermoplastique profesional Super fexible Set para finalizar Charola para la tubería Sin revestimiento de piedra 14 x 14 pulg. M N I A DE A C N A D A A AB F Gerard USA Roofing Products TM 8 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 9 A U IQ U E CA R NA D Metals USA Building Products © . de longitud Clavos anillados para techo: Longitud suficiente para penetrar un revestimiento mínimo de 1/2 pulg.7 km/h y la altura del edificio es menor a 12. Tapa para caballete y cumbrera Con revestimiento de piedra 14 pulg. Clear Acrylic WARNING! / AVERTISSEMENT! WATER BASED PAINTS.2 metros.

No se guíe con el extremo del techo para alinearse o crear ángulos. 2. Si elige arreglar tejas dañadas anteriores. Determine los metros cuadrados del techo sin sobrantes. Sume los metros lineales de los caballetes y los valles. Elimine las tapas del caballete y de la cumbrera. La teja Gerard se puede instalar sobre tejas compuestas de perfil bajo o sobre revestimiento sólido con un mínimo de revestimiento de felpa tipo 30. Utilice una línea de tiza cuando instale la sección inicial.968 x 1. Multiplique el total por 1. sin sobrantes 2) Caballete x 4 = 84 x 2 = 168 pies lineales 3) 168 + 1.968 4) 1. Multiplique por 2. 4. 2.Manual de Instalación de Tejas Cálculo del material Manual de Instalación de Tejas Preparación del techo ¿Cómo determinar la cantidad de material que se necesitará? Método rápido. 3. los procedimientos son los siguientes: 1. Elimine los bordes de goteo existentes. Clave la sección inicial con 16 pulg. 3.800 = 1. La teja Allmet comprende 24 paneles por cuadro. Esta operación arroja los metros cuadrados incluyendo el sobrante. Cumbrera Unión del techo y la pared Cabalete Extremo de la cornisa/ gablete Alero Placa de metal de 110º Valle Longitud del caballete 21 pies Longitud del travesaño 18 pies Sección inicial Longitud total frontal 50 pies Clavo 1) 50 X 36 = 1.27 cuadros Recorte las tejas existentes Sección inicial Panel exterior Gerard USA Roofing Products TM 10 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 11 Metals USA Building Products © .UU (aproximadamente) 1. 5. 4. Sume los resultados de los pasos 1 y 2.03. Esto nos arroja el número de cuadros para el techo. de separación entre los clavos a lo largo de la línea del panel exterior. Recorte las tejas existentes al ras del perímetro del techo.03 = 20.800 pies cuadrados. estándar en EE. Dividir el resultado del paso 4 por 100.

Coloque en el valle una capa de felpa de 30 libras. 1 . Asegúrese que el extremo inferior de la unión de la cornisa a la pared se traslape con la pestaña superior de la sección inicial. 3 pulg. Entreteja de manera opuesta el curso del revestimiento en el valle. ajustándola como se muestra. utilice un recubrimiento contra hielo y agua. Se necesita extender la unión de la cornisa a la pared (aprox. 7. Si vive en un área donde se acumula el hielo. A veces es más fácil ensamblar la tapa de la unión antes de instalarla.) La tapa de la unión se debe cortar en la pestaña superior para obtener una superposición lateral. 12 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM 13 Metals USA Building Products © .Manual de Instalación de Tejas Unión de la cornisa/techo a la pared y la felpa Manual de Instalación de Tejas Valle NOTA: La ubicación del valle en el extremo del panel exterior debe comenzar al principio de los canales interiores del valle. 6. a poca distancia de colgar del borde. Instale la unión de la cornisa a la pared sin revestimiento sobre el gablete o la cornisa. Cuando se hace de esta manera. (Ver el siguiente diagrama) Unión sin revestimiento del techo y la pared Ajuste la unión del techo y la pared aquí Panel Tapa de la cornisa Ajuste la tapa de la cornisa aquí Extremo de la cornisa Ajuste y selle en el canal exterior 5.1 1/2 pulg. recorte la primer (pieza inferior) de la Gerard USA Roofing Products TM tapa de la unión para prevenir que los bordes se alineen. es suficiente. Cubra todo el techo con un mínimo de felpa del número 30.

corte la esquina superior de la línea de calvos a 45˚ (los paneles del gablete deberán recortarse por el lado del gablete y del valle. Clave la primer hilera utilizando siete clavos por teja a lo largo de la línea que se muestra al reverso de las tejas. Las chimeneas. Cuando se instale cualquier panel excepto el primero de cada hilera. y los paneles que unen el techo con el muro se recortarán del lado de corte). Procure entrelazar el extremo de la teja con el extremo de la sección inicial. es muy importante hacer lo siguiente: Después de colocar el panel en el techo y confirmar que el seguro Pittsburgh está completamente asegurado. 13. Después empuje el panel de regreso. En todos los gabletes. Cuando se instalen los paneles Guardian o Granite Ridge es muy importante alinearlos de manera uniforme. Desde el final de la teja (final del gablete) el corte se debe realizar en línea con la primer “v” saliente. a la primera “v” saliente. Este mismo procedimiento se hace al final del valle. doblándolo a través del área central hasta aprox. a lo largo del valle sobre las tejas Allmet sin traspasarlo. las uniones de cornisa a la pared.Manual de Instalación de Tejas Instalación de las tejas Manual de Instalación de Tejas Detalle de la unión del techo a la pared y la tapa de valle 8. a 1 pulg. y los paneles del valle. 15 Metals USA Building Products © Corte 14 Metals USA Building Products © los seguros Pittsburgh estén completamente conectados en cada panel. Al final de estas mismas tejas haga un corte en forma de “v” en la parte inferior del seguro Pittsburgh. coloque una mano en el lado izquierdo del panel y con la otra mano levante la parte superior izquierda del mismo. es probable que los paneles se desconecten entre sí y se salgan. vuelva a revisar el seguro Pittsburgh y sujete el panel de la forma especificada. Para la teja final en el gablete o la cornisa: la parte final de la teja se debe cortar y aplanar (bajo el panel) para que la unión de la cornisa a la pared tenga espacio para el desagüe. 11. los tragaluces y las uniones entre el techo y la pared se recubren con las uniones de la cornisa/techo a la pared y la barra Z. La tapa del valle se coloca sobre el valle Allmet cubriendo los cortes de las esquinas. (Ver el diagrama de la página 11) 10. 9. Este procedimiento de doblaje asegurará que todas las uniones superpuestas laterales permanezcan unidas con firmeza. Esto sólo se hace con la hilera inferior. 45˚. cada 12 pulg. Siempre asegúrese que Gerard USA Roofing Products TM Teja Barr aZ insta lada Barr aZ insta lada Sección Inicial Panel Exterior Teja Unión de Barra Z Unión del techo a la pared Placa de metal de 110° Diagrama de muestra Patrón de colocación de clavos Revestimiento Unión del techo a la pared Placa de metal 110° Superposición lateral Panel Exterior Instalación de izquierda a derecha Unión del techo a la pared Placa de metal de 110° Tapa del valle Corte Tornillo Cubierto y calafateado Panel exterior unión metálica de cornisa/techo a la pared y se inserta detrás del sistema instalado. creando problemas. De no hacerlo. 14. 12. colocando tornillos #8 de 1/2 pulg. del extremo del corte. La barra Z se coloca a presión sobre la parte superior de la Gerard USA Roofing Products TM . Instale las tejas Gerard en el alero comenzando de izquierda a derecha.

No sobregire o traspase la teja traslapada. cada seis pulgadas. Las tejas para caballete y cumbrera se unen para encajar cuando se claven y se cubren con los accesorios para caballete y cumbrera Gerard. de distancia directamente detrás de la sección media de la teja y aproximadamente a 3 pulg. 18. 20. Instale la placa de metal de 110˚ en frente de la protuberancia de la pared horizontal. El tornillo debe tener la longitud suficiente para traspasar por completo el revestimiento del techo. Unión metálica del techo a la pared Teja Union del techo a la pared Sección inicial Sección cortada en el interior del gablete o la cornisa para permitir el paso del desagüe. Asegúrese por completo que ha seguido los procedimientos indicados en la página 12. Después. Tapa del caballete Corte en ángulo Moldura Colocada sobre una base de NP1 o similar Tornillos .Sellar y cubrir con material Tapa de la cumbrera Sección inicial del panel exterior. a la derecha del lado izquierdo de la misma. Colocar tornillos hexagonales inoxidables a 1 1/2 pulg. 17. las tejas se instalan en el techo principal conectándose con el extremo de la moldura sobre la teja anterior. 19. esto oculta la linea de clavos. La moldura se alinea con el desplazamiento y se clava en la parte trasera aprox. Las tejas que están en la hilera del alero se instalan al conectar el extremo de la teja con la parte trasera (seguro Pittsburgh) de la teja de la hilera anterior. el siguiente procedimiento es aceptable: Gerard USA Roofing Products TM 16 Metals USA Building Products © Metals USA Building Products © . coloque una línea de 5 a 6 pulgadas de Peel-N-Stick a lo largo de la línea del caballete y la cumbrera. Antes de instalar la tapa para caballete y cumbrera. coloque un lado detrás de la barra Z y el otro lado sobre la superficie de las tejas. 17 Tornillos Sellar y cubrir con material Gerard USA Roofing Products TM Si tiene problemas con las superposiciones laterales.Manual de Instalación de Tejas Caballete y cumbrera Instalación de la moldura Manual de Instalación de Tejas 15. Al final de la cornisa o del gablete haga un corte en las tejas para que encajen e inserte el extremo cortado dentro de la unión de la cornisa/techo a la pared. 16. La moldura Allmet se puede utilizar en instalaciones que requieran de un desplazamiento en el alero.

#8 Sellador . / IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEAX 120 ml. Elimine todo el sobrante del techo y del lugar de trabajo.NP1 sellar y cubrir con material Aplique una ligera capa de sellador entre los paneles de las superposiciones laterales. Una los paneles No sobregire los tornillos Gerard USA Roofing Products TM 18 Metals USA Building Products © Gerard USA Roofing Products TM A U IQ U E CA R NA Muescas para los agujeros WARNING! / AVERTISSEMENT! WATER BASED PAINTS. / PEINTURES A BASE D’EAU SKIN AND EYE IRRITANT. 21. Revise el techo y retoque todos los tornillos expuestos con el set de retoque disponible. Sellador Charola para la ventilación Unión de la ventilación Clear Acrylic 23. Opción aceptable de reparación Tornillo inoxidable Mínimo de 1 1/2 pulg.Manual de Instalación de Tejas Instalación de la sección de ventilación Manual de Instalación de Tejas Retocar y completar 22. M N I A DE A C N A D A A AB F D Tornillo Superposición lateral 19 Metals USA Building Products © .

com Gerard Roofing Technologies California 955 Columbia St. 1221 Lamar Street. Ste. TX 77010 1-800-231-4009 buildingproductsusa. Fl 34748 866-919-7663 352-326-5063 (fax) Gerard Roofing Technologies Texas 1100 Chase Rd. CA 92821 714-529-0407 714-529-6643 (fax) Gerard Roofing Technologies Florida 1632 Third St. Stuite 500 Houston.com allmet.Teja Granite Ridge Derechos reservados de: Metals USA Building Products. 100 Mesquite. Leesburg. Brea. L.. TX 75149 866-295-9016 972-216-3761 (fax) .P.