Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Digitized by
in
tine
Internet Arcliive
2007
witli
funding from
IVIicrosoft
Corporation
littp://www.arcliive.org/details/cebestabletwitliiOOcebeiala
KEBHT02 niNAS.
CEBES' TABLET,
INTRODUCTION, NOTES, VOCABULARY, AND
GRAMMATICAL QUESTIONS.
BY
RICHARD PARSONS,
Professor of Greek, Ohio Weslbyan Unxvebsity.
yLdxv
S-^t (pafiiv
d$dvaT6s
iffriv
i)
Toia&rrj
(infiaxoi 8i
ifixip
6tol
Plato, Laws.
BOSTON,
U.S.A.:
GmN
RICHARD PARSONS,
In the Office of the Librarian of Congress, at Waslilngton.
Typography by
J. S.
Cushtng
&
Prbsswork by Ginn
&
PREFACE.
oio
This
little
has received
from educators.
for school
and gymnasium
use.
The monographs
and of Dr.
arte critica
(De
ad
Cebetis
The
editor
also
to
Professor
INTRODUCTION.
I.
In both ancient and modern times this little work has its readers with more than ordinary admiration. Described by Lucian, translated into Latin verse by a relative of Tertullian, praised by Gronovius as the book which he ever kept before his eyes or upon his person, commended by Milton, and utilized by Bunyan, the Tabula needs no other testimony to its worth than that already furnished by its numerous friends, its multiplied editions and translations, and the beauty and purity of its philosophy. Unfortunately, however, the worth and popularity of the work have not availed to insure its preservation in complete form in any Greek manuscript known still to exist. The concluding sentences have been preserved only by means of an Arabic paraphrase, made in the ninth century, which, translated by Elichmann into Latin, was published in 1640.
inspired
is
some places
published
that of Odaxius,
first
versions is of any independent Elichmann has been of some service in suggesting the correct reading in places where the Greek manuscripts were plainly wrong.
of these
While neither
authority, that of
INTRODUCTION.
Of these
latter,
twelve in
all,
ity.
Schweig.),
and the
re-
Oodex Vaticanus,
spectively,
and
all
is
irpo-
unfortunately ends,
Greek
text.
Some
may have
derived read-
the
The labors of Dr. Miiller have proved that the readings of Meibomian manuscript (?) were derived from various
and therefore not any higher authority than that very corrupt apograph of
of
II.
Editions.
The Latin
The
Rome
all
near the
the early
This and
An Aldine edition of 1512 contained the Tabula in Greek and Latin, a treatise on Greek grammar, the Sermon on the Mount, a list of abbreviations used in Greek, the Gospel of John, the Golden Verses of Pythagoras, the Salutation
tu8.
to the
Poems
Hebrew,
INTRODUCTION.
etc., all
matical purity.
The most
first raised.
at
of three volumes.
Many
of the
Caselius from 1594 on, showing no improvement upon Wolf's works. In Leyden, however, there appeared, in 1640, a posthumous work of Elichmann's, supplied with a preface by Salmasius.
a Latin translation.
the
The paraphrase
Tabula farther than any Greek manuscript then read and this fact gave occasion for suspecting this concluding porThere is, nevertheless, no sufficient tion not to be genuine. ground for such suspicion, and the concordant and logical nature of this sequel has disarmed objection. The greater
portion of the additional matter has since been found in other
Greek manuscripts.
consulted
first
The Amsterdam
edition of Gronovius
Paris manuscripts
its
by him.
Toward
the large
work of Jno. Schweighaiiser, published from Leipsic, Manual of Epictetus. This is far the best of all German editions, evidencing This was edited later patience and consummate scholarship. by G. Schweighaiiser, without notes but with the same importance attached to the Meibomian readings as in the larger edition. This work of Schweighaiiser 's has formed the text of numerous German editions intended for the gymnasia. The principal French editions have been those of Coraes,
including the
INTRODUCTION.
of
Jerram (Clarendon
Press, Ox-
much
the best.
III.
The Tabula
is
cast in the
From
sation.
is
man
stand-
As
certain
ing near volunteers the information that the offering was pre-
who
to Kronos.
request
an explanation is complied with, after he has warned them that there is a danger attending the understanding.
'
circles,
great throng at
the outer gate seeks to enter, while an old man, Genius, ges-
him
by,
and holds out a chart of directions. These, passing come to a woman, who, from her throne beside the
who
enter.
Her name
is
Deceit, her
The Outer
is
titude
attracted
Enjoyments.
Having passed the gate, the mulby women, who are Opinions, Desires, and These flatter and mislead the unreflecting crowd
Circle.
by promising happiness to each. Yonder blind woman, standing upon a round stone rollShe is deaf and raving ing in every direction, is Fortune. mad. She tosses her gifts promiscuously amid the crowd, and
'
INTRODUCTION.
some are
others,
gratified,
9
in anguish.
tosses to
while others
fail
and groan
who
rejoice, calling
hands and revile her as Evil ForIncontinence, Beyond her stand four other women, Profligacy, Greed, and Flattery. 'These watch to see who obtain Fortune's gifts, and such they embrace and flatter and prevail upon to live with themselves lives full of delight, as they say, and free from toil and
lose stretch forth their
who
tune.
suffering.
'But though
enjoyment
is
for
is
and then he is forced to commit most violent crimes by these wantons who have enslaved him. They at last deliver him to Retribution and her gaunt and ragged crew, Sorrow, Anguish, Lament, Despair. These torture him and cast him into the
House
'
of
Woe
From this there is no escape, unless haply Repentance may meet him. She will give him other opinions, of which one will conduct him to True Learning, but the other, to
False Learning.
men admire
Learning.
closure, too,
But she does not save them, for within this enyou see the same forms of evil and error, though But they these tempters are not so common in this stage. will not depart till the man sets forth on that rough and steep path leading upward to True Learning. Few tread that narrow way and reach that great high rock. 'The sisters who from the summit hail the approaching traveller are Temperance and Fortitude. They encourage him to be brave and patient, as he will soon find the path easy. Then descending to his aid, they draw the pilgrim up, as there is no other way to reach the top. They bid him rest,
10
INTRODUCTION.
is
in
'From them
sun-lit plain,
the road
now
and
and everywhere
is
smooth and
delightful.
She gives those who enter her purifying potion. Purged this from all deluding fancies and desires, the traveller passes within the gate. He is welcomed by a band of fair women, Knowledge, and her sisters Courage, Righteousness, Honor, Temperance, Order, Liberty, Self-Control, Gentleness. They conduct him to their mother. Happiness, enthroned on To each who reaches the propylaeum of the acropolis. this goal she gives a crown of victory, for he has overcome his Under the care of the Virtues he is afterward greatest foes. conducted to the place whence he came, and beholds there men sunk in that low and wretched estate from which he has
'
by
been rescued.
'
On
whom you
diffi-
cult path
heart,
in
wander
are
Grief, Despair,
and Ignorance.
life
who do
not enjoy
and
its
But you
see others to
Learning.
Opinions
but
'
who conduct
Knowledge,
without
may not themselves enter her presence. Do you ask again what directions the Old Man
These
:
That they should put no in Fortune, nor ever believe her gifts to be permanently own. But, as she blindly gives and takes away, neither
INTRODUCTION.
to
rejoice
when
as
she
away.
But he bids
all
to take
and
is
letters
and
then with
Knowledge,
argued,
have no real worth, since they make men no better. Those who avoid the arts and sciences altogether may arrive unto
as well as those who become proficient in such Yet they yield some advantage to those who pursue them, though all such are in great danger of bestowing
Knowledge
branches.
too
much
Why
is
are
is
is
that Life
it
not of
good
As
living, they
may prove
to
by wrong-doing, from which nothing good can ever come. The Tabula, then, unfolds the philosophy of a true
life.
With
it
is
in nowise con-
cerned.
work
as
"an account
is
things
Faulty also
the statement
the
men
during
life
IV.
The Authorship.
it is
Since even the subject-matter of the Tabula has been misrepresented by careless writers,
difficult
vagueness.
is
of Cebes.
As
there
no ground whatever to attribute its authorship to the Cyzicene Cebes, and since there is but one other philosopher
X2
of
INTRODUCTION.
any great fame bearing that name, the assumption has that is, the Theban friend and disciple of
been that he
Socrates
question.
should be regarded
One
of the twelve
work
in
Greek manuscripts extant bears To this manuscript (C) no "r)P(uov" as part of the title. weight can be given, as we possess another manuscript, earlier by two centuries, the Vatican, of which C is an apograph.
This Vatican manuscript, and nearly
all
title
"Iltva^ KeySi^Tos."
As
is
the
name
of the "writer
not in
He
his
Memorabilia
(I. 2.
istic
In
offer his
In the Phaedo
him
pher Philolaus (of Crotona), and speaks of him as one not easily convinced by the arguments of others. In this dialogue Cebes strenuously opposes the doctrine of the immortality of the soul,
but at
if
last yields to
the arguments of
Socrates.
Perhaps,
we regard him
Tabula,
we
tioning the
Cebes
for
From
no mention of Cebes
is,
until
the time of
him twice as " that fam-ous Cebes " (6 The reference to the Tabula is so clear that
i.e.,
160
A.D.
also confirmed
by
c.
Tertullian, a contemporary
42; rhaet. praec.
6.
Lucian,
De
mere. cond.
INTRODUCTION.
of Lucian,
13
his
who speaks
is
of a
kinsman of
who
translated
IltVa^,
'E^Bofirj,
were ascribed
to
him by the
lexicog-
rapher Suidas.
The
the Tabula
Theban Cebes or
On
we must remember that omissions of this uncommon in classic writers Plato, for in;
making no
The question
its
On
and by Xenophon. Tabula leaves nothing further to be dethought and expression with the works
sired.
Compared
in
many
and marked. The doctrines of the pre-existence of souls, the loss of knowledge at birth, the insufiiciency of mental
acquirements to produce virtue, the identification of virtue
all
familiar to the
readers of Plato
and Xenophon. When, in the closing chapters of the Tabula, we pass from the descriptive to the argumentative part of the work, the method of confutation is a fine example of
Socratic
such as
Socrates.
.
dialectics. As a whole, indeed, the production we should expect from a friend and disciple
is
of
To be more
particular
the
Meno
that knowledge
'
Tertullian,
De
14
ing
its
INTRODUCTION.
ideas of the abstract trom a state preceding
its
pres-
ent bodily existence; in the Tabula the "Daemon" imparts knowledge to the soul before it enters the gate of this life.
The daemon
control.
of Socrates coincides
making
and
;
self
In the
all
Meno, man
is
ignorant of virtue
in the
Tabula,
That passion
dency of
inherent in
human
nature,
man
to
of passion
set forth
by
and
in the
Laws, Ignorance
Culture
is
is
in the Tabula,
True
will
who
receive the
sion.
In the
Crito,
man
to
should not be
live
living is
shown
be an
evil,
and
and induction played a most important part; the Tabula closes with an argument for lofty living based on distinction and analogy. Socrates drew his belief in the dignity of life from Pythagoras, and was indebted to Parmenides for the doctrine of
the fallaciousness of opinion.
in the Tabula
These
to
Tabula as
INTRODUCTION.
The arguments urged
Tabula
rest partly
16
authenticity
of
against the
the
allegorical
of words
form of the work, and in part on the occurrence and constructions not known as Attic Greek.
first
In support of the
(chap. 33), and
as
objection
it
is
quoted as an authority
work
(the
quotation
is
made was
argument is based by Drosihn partly on the application of the term Trpea/Svrepos to Cebes and others in the Memorabilia Xenophon, however, uses the terms vewrepos and (I. 2. 48). irpea-ftvrepoi to designate the entire period of life, and it would be unfair to found an argument on terms so general. On the other hand, Cebes is spoken of in the Phaedo as one of the veavLo-Kwv, a term which would hardly be applied
to a
older than thirty years. At the death of which occurred about fifty years after that of his great master, Cebes would not have passed much beyond
Plato, then,
man much
his
eightieth
year.
may be
a
It
mere allusion
to
to Plato.
to construct such a
seems improbable that any writer with the philosophical skill work as the Tablet should have laid his
work open
to suspicion
by an apparent blunder.
sign were to
name
?
for the
it
is
impos-
and compilers
of
works are
16
INTRODUCTION.
era.
Nor
is
'HSonKot to be neces-
by the epithet the school of Aristippus may be designated, whose teachings were, as is well known, repugnant to the followers of Socrates. But in UepnrarrjTiKol
might be read
HepnraTtKol,
which he further
as-
sumed might have been applied to walking philosophers in the time of Socrates (Mem. I. 2. 10). Both emendation and assumption are untenable. The word must be admitted to
be an interpolation, or a later period conceded to the Tabula.
in the
of
That a pupil of Socrates should throw any discredit upon the dialectic art, wherein that philosopher attained supreme skill, is strange. We cannot suppose that
any condemnation of so important an instrument of investigation was intended. We may also remember that "poets" and " rhetoricians " are not condemned as suck, but only as classes, whose pursuits tend to lead them to overestimate the
value of intellectual culture.
of
It
may
Socrates were
we may
rence
of
uncommon
sometimes
arguing that
it
bore sway such, for instance, as that of Ovid among the Latins, or Lucian among the Greeks. While the great number and variety of the allegorical characters in the Tabula naturally suggest such comparisons, they by no means necessarily ally the Tabula to the time of such proinstruction
;
INTRODUCTION.
ductions.
If
17
we
consider
it
Oebes.
From
less
allegory of
epic of Milton.
But Drosihn
acters of Cebes
and those mentioned in a discourse of Dio Chrysostom {De reg. iv. p. 85), and argues that therefore the Tabula must be referred to a period subsequent to the works of Chrysostom, and antecedent to those of Lucian
i.e.,
had deemed that Chrysostom imitated Cebes, and from casual resemblances no argument can be held conclusive for either
side.
is
claimed
its
The industry
of Drosihn has
prepared a
list
and exceptional
meanings which were designed to form the concluding evidence in the work unfortunately left uncompleted at his death. In regard to many of these, the earliest authority (as Jerram has shown) is wrongly given in the list. Nearly
one-half of the whole
later
number
classes, and such which are either formed correctly or only slightly differ from those found in good writers, there still remain some eight or ten words for which we can find no classical authority; i.e., avavT^<f>eLv,
than Demosthenes.
afiefiaCo)^,
Deducting these
forms as
euiropevTo?
and
others,
dvTi<f)dpfiaKov, fyyt^civ,
Ti/Au)s
Oi/Jta,
KcvoSo^ia,
i/'ruSoiraiSeio,
with
<^i\o-
of
iirdvo) in
a following genitive.
18
INTRODUCTION.
From
these words
and constructions we are forced to susJorm of the book is more recent than
Nevertheless,
originally appeared.
we
shall
do well to keep in mind two facts. One of these is, that peculiar compounds are to be expected in works of an allegorical form.
If the genuineness of the Pilgrim's Progress
names should not be used again ment for a later date might be
plausible.
i/'cuSoiratSeta,
it
may
cal requirements.
The second
fact to be
remembered
is
is,
Eeference
made
Phaedo
to
If his pronunciation
Attic.
was
Unfortunately
the Boeotian
dialect.
Thebans like Simmias and Cebes might write purely Attic forms and idioms, while unconsciously retaining words yet in local use only. If these words, during or after the supremacy
of Thebes, should be carried into the
avavri^eLv
common
and
^e/io,
should
first
be fallacious.
in the
At
least
we may observe
myth
a Thehan one.
"While not
easily be a
attaching any great importance to what might mere coincidence, on the other hand we can hardly overestimate the evidence that the work in spirit and essence (and possibly in form) is thoroughly and genuinely Socratic.
CEBES^ TABLET.
KEBHT02
niNAS.
I.
tov Kpovov
lep^, iv
povjjiev
pea),
iv
o) rjv
ypa^rj t6s
^ivt),
tSiov?
TTore rjaav.
ydp
to
dXXa
7re/3t)8oXos
toi/ /xei/
auTW
6^0)1/
fxeiQcj,
TOV oe eAarra>.
oe
fcat TTvKr)
em tov rrpo)i7/xtv 10
Tov TrepLJSoXov
tt/oos
TToXus e^ecrrdvai.
ttXtJ^os Tt
ywaLK(ov ecjpaTO.
he
Trj<s
etcrdSou
e<f)e-
tS
elcri>6vTi
16
II.
Trpo's
*ATropovvT(ov ovv
y)p.b>v
wepl
tt}^
fivOoXoyCa^
^evoL,
e<f)r},
dnopovvtcov eni20
ydp
17
fivOoXoyia
22
KEBHT02 niNAH.
hvvaTai
'
ovSe
yap
dWa
ifitfypcju
Kol Scivos
irepX <To<^iav,
kcCi
Xoyoj re
/cat l/aycu
Ilv^ayoto
petw riva
25 re te/Dov
UapfxevCBeLov e^ryXw/cwg
/cat ri^i/
out^,
)8tov, 6s
tovto
ypa(^y)v dvedrjKe
iycj, /cat
rw
K/Joi^w.
H. noTeyoov
e<f>'r]v
yiyv(i)(TKei<; i(opaKa><s
n.
/cat
idavfiacrd ye,
e(f>r),
avTOu ttoXvv
')(p6vov,
ve(OTepo<; (ov.
30 Kttt
noXKa ydp
8e
ttJs
/cat
o'TrovSata SteXeyero
nepl
TavTr)<;
fxvdoXoyCa^
TroXXct/ct? auror)
'qKTJKOeLV hve^LOVTOS.
ecjiTjv
iyw,
el fxjj
tls O"0t
irdw ydp
35 fxvdo^.
eiridvixovixev d/covcrat
rt
ttot'
ecnw
n. ouSets
npcoTov Set
c|^T7yT7crt9.
<j)66vo<s,
^evoi,
e(f)r).
dWd
tovtl
ej^et 17
vjLtdg d/covorat,
on
eiriKivhwov rt
H.
40
otoi/ rt
e<^'qv eyto.
n.
oTi, et /xev
Trpoae^ere,
e(f>r),
/cat
crwijo-eTe
rd
Se
ct
/cat
17
d/xae'^ty-
ydp
ati/ty/xart,
el fiev
o eKeCvT}
ecrw^ero
et
8e
/X17
!S<^tyyd9.
oxraurws Se
17
ravrry?.
icTTLV.
ydp
A<f)po(Tvvr) rot?
dvOpanroi^ ^^^yi
DECEIT ENTHRONED.
ovre
23
ayaOov ovre KaKov icmu iv tg> /Stw. tovt ovv ovk /X17 ctwitj, airoWvTai vn avrrjq
50
ctcrctTra^, aicnrep
o vrro rrjs
'%<l>vyyo<;
KaTa^pwdel^
aTriOvqcTKev
aXXa
KaTa(f)deLpeTaL.
*
p,kv
A(f)pocrvi'r)
dTroXkvraL, avro? Be
yCyuerai iv ttovti tw
yStw.
u/xcts
ovv irpocre^eTe,
/cat jui^
napaKovere.
IV. 3.
n. dXX'
B.
ou/c
ft)
ovtcj^ e)(0VTa.
60
av
(f)ddvoL<s
TOLWV
t T7yov/Aey o9
ws
rjjjicjv
irpoae^ovTCDv ov
ro inLTLfiLov
TOIOVTOV
icTTlV.
n.
TT/ao?
Tuvd,
/cat
e/cretj'as
T^i^
'Opare, 6^17,
roi/
trept^okov
66
Tovrov
B.
opcofxev.
vfid<;, otl
/caXetrat
T^v
irvX-qv ecfyecTToj'; ol
eicTLv.
fieWovre? elcnTopevecrdai
xdpriqv Tivd iv
TL,
^reyoa
axnrep
heiKvvoiv
ovTO<; AaCfKov
/caXetrat
TrpocTTaTret
Troteti/, a>s ai/
^Lov
/cat
et
V. B. Ilotav
oS^'
irw?
24
KEBHT02 HINAB.
n.
Opa<s ovv Trapa Tr)v irvXiqv dpovov
tlvcl k&,-
80 ixevov
i(f)*
Kara tov
ov KarjTai yvv'q
(fyaivofiei^rj,
r<a
yjOeu,
koI
TTidavT)
Ti
;
ev
tj}
X'^^'P''
^X^'
'^'OTTJpLOV
3< 6p(o.
86
dXXa
<j)r}v.
n.
'ATraTT}
KokeiTaL,
0pcj7rov<; TrXavaxra.
n. Tovs ei(nropevoixevov<s
iavTrj<; BvuafjLiv.
90
et?
3. TOVTO Be TL
ioTTL
TO TTOTOV
,'
n. nXai^os,
.
(jyr},
/cat
"Ayvoua.
etra tl
TL.
H. TTOTepOV ovv
95
TOV irkdvOV,
rj
OV ;
VI. n.
OL
dXX*
61 [xev ttXclov,
Oe TjTTOV.
tiTL
ttXtjOo'S tl
ixovcrcov
S.
100
oyooi.
*HSo-
KaXou^'rat.
o;j(Xos,
dvaTrrjBcocrLv aurat,
7r/)o?
e/cacrrov,
etra aTrdyovcrt.
H.
106
TTOt
8e dTTCtyovo'tv avrov?
ets
n. at
/xei^
to crw^ecr^at, e^iy
at Se ts to
B>
BLIND FORTUNE.
n.
/cat iracraC ye,
ecfyrj,
25
as eTTt to,
inayyeXkovraL
01 he Sta t7]v
dyvoiav
/cat
tov nXdvov, ov
iroia
110
ovx evptcKOvcri
ptw,
e(TTiv
7]
akiquLvq 0005
i)
ev t&>
aA.A.a TrKdvoiv-
Tttt et/c>]
a)(Tirep
opas
/cat
ofievoVi,
ws
Trepidryovrai [oTTOt
e(f>'r)v.
tv^]?]*
VII. S.
rts i(TTLV,
7]
6/30) ro-uTovs,
8e
yw^
;
eKeCvr) 116
axmep
jaet',
TV(f>\'ij
(TTpoyyvkov
Tu^i^
KaXetrat
ei^ry,
ecrrt
8e ov fiovov
TV<fiXr),
dXXa Kat
S> avri7
oui/ rt
epyov e^et
/cat
120
Trap
cui'
8tSa>crt
et/ci^
/cat
d)8e/8awus.
12fi
8t6
TO aiqixelov KaX&i?
;
S. TTOtoy rovTO
IT.
e(f)7]v
eyoi.
ort
7rt
Xt^ov (npoyyvkov
a'r)yiaivei
e(rT7)Kfv.
H. ctra
TV
TOVTO
n.
T^9
ov/c dcrcjyaXrjs
17
Trap* av-
Socrts.
eKTTTOJcret? yd/a
TTicrTevj).
7re/)t aur>)i'
;
11.
(Tt
KaXowrat
cifcacrro?
8e
avrwi'
piTTTei.
186
TTjV
fJLOp(f>^U,
H. TTWS
OVt'
26
KEBHT02 HINAH.
dXV
n.
ol fiev
ol
he dOvfiovcrw,
ol jxev
<f)r},
o^^oi Sc
'Ayadrjv
Tv^^v
elcrX
avTrjv Ka\ov(rLv.
Trap* a)V
ol 8e 80-
KovuTe? KkaUiv
a^eiKero a ZeBcJKe
TTpoTepov avrot?.
avTrjv KokovcTL.
145
OL
SiB(i)(TLV
^atpovaiv, ol 8e diroy8a\Xoj/re?
kkaLOvai
IT.
raura,
(f)7},
a urapd
cort;
80/cet ea/at
dyadd.
ovt* rti^a
160
H. ravT*
n.
Tr\ovTO<; hrjXovoTL,
oaa
155
TovTOL^ TrapanXTJcria.
H. ravTa
ow
7r&>?
ovk
ccttlv
dyadd;
n.
jxeda.
ex^ry,
BiaXeyeadaL.
B.
(TTQ) OVTQ)<;.
a5
av TrapeXOr)^ r^v
irvXiyv
KeKoorfirjiieva's axTirep
kTolpai elwdacn.;
H. Kal fidXa.
IT.
avrat tolvuv,
17
17
/xev
*AKpa(Tta KaXetrat,
rj
'^7
8^
166
Atrwrta,
Se 'ATrXiyo'rta,
8e KoXa/ceco,
27
avrai ;
n. irapaTiQpovcnv,
ST
.
'
eira rt;
/cat
n.
d^'aTn^Sciicrt,
(rvfiTrXeKovTau avrot?,
Katl70
/coXa/ceuouort,
fxeveiv, Xe-
yovcrai
on ^iov i^ovaiv
in
fieu
ri^i'
'HSwddeiav,
r)
fJL)(pL
eu^ai
hiaTpifii),
io)^
aullS
orav yap
dXX*
Kat,
alcrddvcTaL
on ovk
rjadLev,
vn
orav
Slo
rrjs
Tv)(ij9t
/cat 180
icm
avrov?
eTTtXtTTTj,
TrapaSCBovTat Ty HipiOipta.
X. H.
n. *Opa<s
a. KaliidXa.
n. ovKovv
/cat
/cat
190
paKT)
'qfX(f>LecriJivaL
B. Kat pdXa.
IT.
avrat tolvvv,
e^f},
17
r)
/xev
KaXctrat TtjiAwpta*
Se Tr)v K<f)aXr]v iv
youa-
28
195 (TLv
KEBHT02 niNAH.
ixovcra,
Avirq
17
Se
Tots
r/)t;(as
TiXKovara
a. 'O Se aXXo9
SvcretSi^g
Tt9,
/cat
ovto<s,
6 TrapecrrrjKQjq avrats,
/cat
Xcttto?,
yvfxvos'
/cat
^ct*
avrou
rt? aXXry
;
ofxoCa avrw,
alcr-^a koI
XeTrrrj'
n. 6
jotef
17
8e *K6vyLia
avrov.
rovrot?
ow
TrapaStSorat,
etra
(rvfi/SiOL
TLjxcjpovfJLevo^.
hnavda
rw
Xotirov
yStot*
/cara-
fXY) rj
Merdpoia
XI. 3. etra
(TUPaPTTJcrr)
210
IT.
tv ylyverai,
idv
rj
Merdvoia avro)
i^atpei avrov
e/c
avT(a
Tpap Ad^av
/cat
indvp.iav
tt^v
et?
r^v
"^FeuSoTTatSetav KaKovfxevTjv.
H. etra rt yiyverai;
216
n.
Ad^av
Tavrrjv irpocrhi^'
rai, TTjv
dyovcrav avrov
avr7}<s
Ka0apOeL<; vrr
vhaLfjL(ov
(T(i)t,erai,
jxaKapio?
Se
/x,^,
/cat
yCyverai iv
rrjs
r(o
y8ta>
et
TraXti^
TrXamrat vno
220
"^evSoSo^tas.
XII. H.
oSros.
eyct).
o)
'Hpa/cXets,
ws
*H Se "^evSoTratSeta,
<f)y)V
n. ou^
FALSE CULTURE.
H. KoX fxaXa,
(f)r)v iyat.
29
n. ovKOvv
yxjmj
Tt9
i^cD
Tov TTcpL^oXov
rj
ecrrrfKev,
BoKel irdvv
Kaddpio^ koX
evraKTO'; elvat;
H. Koi
fjidXa.
n. TavTr)v Toivvv
ol
ovk
(TTl
Be,
dXXa230
onorav
^ovkcovrai
ei<s
irpcoTov Trapayiyvovrai.
6So<i
ovk
-^u,
ctti
ttju
UatBeCau dyovcra;
ecTTiv,
236
n. OVK
^.
ol
XIII. S. OVTOL Se
irepcfioXov
dudpCOTTOL,
ol
<T(0
TOV
n.
fievot,
ol
Trj<;
^evhoTTaiBeCas,
(f)r},
ipaaTol,
'qTravrj-
Trj<s
(rwofJiLXeLV.
ecfyr]
ol Be, 'Fy]Tope<i
ol
Be,
TiKoi.
rew/xerpat
'
ol
Be,
'AaTpoXoyoi
246
ol Be, UepLiraTTjTLKoC
ol Be,
Kpi-
TtKot*]
/cat oo"ot
dXXoL tovtols
elcrl TrapaTrXrjcTLOi.
XIV. S. At
nepiTpeyeiv
elvai TTjv
'AKpacrCav
rtve<s elcrCv
IT.
aurat eKeZvai
el(Tiv,
<f)rq.
80
KEBHT02 niNAB.
H. TTorepov ovv kol wSe ttaTropeuovrai
n.
V7)
Aia,
Kat
atBe-
anavuos
e>
kol ov)(t
265 cjcnrep iv
tw
tt/jwtw Tre/otySoXw.
e^ryi/.
n.
irapa
VTj
/xct'et
T'fj<;
yaya
/cat
iv tovtol<; to Trofia, o
tj
imop
ov
/Lt-^
'ATranys, kol
ayvoia
17
jxeveu iv tovtols,
Ata,
/cat jxeT
avrrjs ye
r)
a(f>po(Tvu7)
rj
/cat
avTwv ov6*
So|a ou^
Xoltt'^ /ca/cta,
fi^pL9 av oLTToyuovTes
CTLV
Trj<;
et? T-^i/
d\r)0Lv^v ohov,
etra,
Tovroiv
KaOapTiKrjv hwafxiv.
iKlBaX(ii(Ti
TO,
KaKOL
irdvO^ ocra
/cat
Kat ras
265
So^a?
/cat
ttjv
ayvoiav
T171/
KaKiav
wB
he fxevov-
re? Trapa
rai,
T(xiv
rrj
270
XV.
n.
S.
H. Ilota
ow
avTT)
rj
6S0? ecmv,
r)
^ipovcra
IlatSetav;
(^17,
o/aa?
ai^o),
tottov
two.
eKelvov,
elvai,
ottov
iprjiMO';
SoKei
275
n. ov/covv
Ttva
iT/oo
/cat
dvpav
tlvol
fXLKpav,
/cat
oSw
T'^9
6vpa<;,
17x19
ov ttoXv 6;(XetTat,
St*
dj/oSia?
80/cov-
T/3a^ta5
/cat
7rcr/3cuSov9
eti'at
<n79;
280
H.
/cat
fiaXa,
(f>r)v.
n. ovKovv
/cat
eti'at.
TEE INACCESSIBLE
/cat
CLIFF.
81
H. 6/ow.
n.
i7/t)o?
avTf)
Toivw iarlv
rj
6ho<;,
e(f)r),
r)
TTiv 'A\r)0Lin)v
UaiBeCav.
n. ovKovv Koi
riva [leydXrjv
^ovvov
6pa<s Trirpav
kvkXo) dTroKprj/jLvov
290
H.
6pS>,
(f)'r}V.
XVI. n.
em T^
/cat o)?
rw
(r(ofiaTL,
7rpod-6p.o}<i;
(f>r]v,
H.
6/)(U'
17
dXXa
ctcrt
Tti/9
/caXovtrat,
/caXetrat
aurat;
n.
/Aei^,
*Ey/cpdTta
e^iy
17
Se, 295
KapTepia
H.
6vfioj<s
Se dSeX^at.
Tt
ow
Tcls
n. 7rapaKaXov(rtv,
CTTt Toj/
ec^T/,
tou5 Trapayiyvopiivov^
Xeyovcrat 300
roVov Oappelv
oSw
3.
/caXT^i/.
oral/ ovi'
napayeucovTaL inl
dva^aLvovcTLV ; opcj
eir'
yap ohov
(f>epova'cu/
ovSe/xtW
306
avnjv.
roi) Kprjfivov
n. avrat aTTO
/cat
TrpodKarafiaivovcri,
etra
/cc-
Xevovo-ti^
avrov? BiavaTravaaadaL
/cat
StSoacrtv 'Icr^w
dp(ro<;,
/cat
eTrayyeXXovrat
avrov9 KaTa(TTyj(TLV
82
KEBHT02 niNAH.
Kol BeiKvvovoriv avrot? Kol
ojJiaXrj,
rrfv oBov,
ws
KaKov,
b)(T7rep opa'S.
H. e/Lt^ao'eTat, v^ Aia.
316
XVII. n. 'Opa^
Kttl
Xet/utcut'oetSi)?,
ovv,
(fyr),
^wrl ttoXX^
KaraKafiiro-
H.
320
/cat
fxdXa.
ouj' ev p,cra> rol XeLfiajpi
n. Karaz/oets
Trept^oXov
S. (TTiv OVTC09.
OVT09
dXXa
Tts KaXctrat
6 totto?
n. vBaL[i6v(ov oiKrjnjpLOv,
S2b TpC^ovoTLP at *A/3rat
(f)r) 17
aiSe
yap
8ia-
naaai,
/cat
EvSat/xovta.
toj/ tottoi/
H.
ctei',
ei^i^i'
eyo), as
/caXw Xcycts
ttjv TrvXrjv
opa^,
<fyr),
yvvq
8*
KadeaTrjKvla to rrpoTJBrj
330 (TOiTTOv,
cLttX'^i/
ficrr)
Se
/cat
KKpLfxepy
rrj
i^Xt/ct^,,
i^ova-a cttoX'^v T
evrt
koI KaXXoiiTKTixop
CTrt
(TTr)Ke
Se ovk
tovttjs
S.
n. TovTcov TOLWV
coTW'
ficv iv
17
Tw
ii4(T(a
Xlatoctd
17
8e, 'AXi^^cta
Se, Ilet^w.
;
17
n.
(rqfieiov,
e(l>r),
^e^aCa
83
-q
KaL TLva
GCTTiv,
n. @dp(TOS Kol n.
*A<^o/8ta,
;
iKLvo<;.
tov
ixt)8v
dv
ttotc Seu^ovSib
wadelv iu
Tta /8t&>.
XIX. B. w
'AXXcl
Ki^
;
(f)r)v,
rd
8a)pa.
icTTT)-
Tiz^os
VKev
tov irepi^okov
<f)y},
Oepanevrj 360
eLO\
tt/oos
orav
KaOapOuiCTLV,
*A/)eTa9.
avTov?
eicrayet
ras
B.
TToiis
TOVTO
e(f)r)v
eyw.
ou
yap
(ruvLrjixL.
n. dXXcl
(rvurj(TeLS,
(f)r).
(f>iXoTL- 366
noLovvTa
\rj\lfLV
el
Se
joii^
iireWero
ai/ STyTrou
T^9 VOCrOV.
/tei/ (rvvCrjixL, (f)r)v
B. ravra
iyco.
(f)rf,
n.
TOl'
Kal
77/305 T17'
OatSetav
avrov
Kal TTort^et
eavT'jJ?
rjXdi.
B. TTOta ravra
n.
TT^i/
eTrencjKeL
84
KEBHT02
vapa
TTJ^s
111NA5.
Tf)v
'ATrdTrj<s,
^ikapyvplav, koI
XX.
crreXXet
376
H. oTav
;
ovv
KadapOy,
ttol
avrov aTTO-
n. evhov,
Td<;
et^iy,
aXXas
*A/3ra5.
B. TTOta?
raura?
n. ovx opaq,
K(ov, 0)9 evetSets
ywaire a>s
SoKovauv eu/at
/cat
evra/crot, Kat
en
aTrXacTTOL
etcrt,
/cat
ovSa/Aw?
KeKaXX(iiiTnap.ivai
kaOaTrep at aXXat
H. 6p(o,
(f)r)v
'
dXXd
Tive<s
aurat KaXovmai
^<f>y),
n.
386
17 yi,ev
Trpcorq ^ETTicrTTJfxr),
/caXetrat.
at
KaXo/cd-ya^ta,
'Ey/c/actreta,
'^cjcfypocruvr),
Evra^ta, 'EXeu^e/Dta,
npaorr;?.
e/
S.
fieydXy iX-
irtot <rfiv.
390
n.
edi/ (TvurJTe,
<fyr),
(t)V
d/couerc.
H. dXXd wpocre^ofiev,
<f>r)v
iyo), a9 /xdXt(rra.
n. TOLyapovv,
(f)r),
(TcodTjcrecrde.
XXI.
896 TTOt
H.
;
"'Oral'
ow
dyovcrt
n.
i(fyrf.
VICTORY WON.
85
S/
.
n. EvhaLiiovCa,
5
\
>
i(j>y)'
n.
6/}a9
T^v bhov
to
400
infn)\ov
TrduTcjv
H.
opSi.
KaOecrrrjKvla
vxfjyjXov, 405
rt?
K<x6y)rai
iirl
Opovov
KeKocrfXTjixevrj
(f)av(ofJLm) (TT(^dv(o
H.
ifJi(f)aLveT ai ovtco^.
7)
EvSaifxovta,
(f)r).
XXII.
TTOtet
n.
(TTe(f)avol avTov,
^(f)r),
Tjj
iavrrj^s hvvdp.i
rf
veviKiqKOTa tov^
fjLyCcrTOV<;
dywj'a?.
veuLKrjKei/
S>
cytu.
/cat
TroLov<i
dywi^a?
avro?
eK^ryf 416
n.
Toif<s
fieyCcTTov^,
(f)r),
/cat
ra
^liyLCTTa Biqpia,
/cat iiroUi
d<f>*
ravTa TrdvTa
/cat
KeKpanqKev eavTov,
iKeCvoL's
npo-
Xeyt5 rd 0r)pCa
irduv
e^f],
ttjv
"Kyvoi.av,
/cat
tw42o
^ ov
ravra
eivaL
'86
KEBHT02 HINAH.
H.
/cat irovrjpd ye, <fyi^v
eyw.
n. cira
tov *Ohvpfiop,
ttjv
/cat rffv
^ikapyvptav, kol
430
tt^v
^AKpaaCav, Koi
Xoltt^v
/cat
airaaav KaKcav.
ov
S.
rrjs
/at?
ecfyqv iyco,
/cat
tl<; rj
KaXrj<s
fioL elire.
Swa;
TOV
(rTe(f)dvov, (o ^7)<;
(TTe^avovadai avrov
6
435
n.
0el^
yap
(TTe(f)av(o-
ravTrf
t^ Swa/xet
ovk iv
dXX*
evSaifx(ov
Tepoi<;
yCyverat
/cat
p.aKdpioq,
/cat ej^et
evhaLfiovLa<s,
et*
avTco.
viKTjfjLa
XXIV.
n.
H. W5 KttXw TO
Xeyct?.
"Orai^
ayovcrtt'
tt/oo?
ovcTLV
avrw tov?
cKel htaTpt^ovTa?,
^oicrt, /cat
ws KaKw?
8ta-
cu?
i/avayovcrtv ev
dyovTau KaTaKCKpaTrjA/cpacrtas,
ere-
^iXapyvpCa?,
i^
o)v
rait'
Seti^aii^,
ot?
dcfuKeadaL a)Se
yStov.
dXXa
ttci-
toCto Se
Zvvacrdai
evpelv
'
irpoj'Tayfxa.
466
XXV.
H. 6p0w<s
fiOL
So/ccts Xeyctv.
dXXd koI
37
n. ovK
iKel,
d/cptySojs ^Set
dX\* ereSota^e
Kal 8td
fxr}
ovra dyaOd
^v
Kttl
dyaOd
6^17
fir)
ovra
/ca/cd, /caKa.
Sto
KaK(o<s,
ojcnrep ol
dXXot
ttjv
ot
c/cet
hiarpit(ov
^ovTe^.
vvv he dveLkrj^cb^
eTno'T'qfxrjv
<Tvix(f)ep6vT(t}v,
avT05 re KaXa>9
^^,
/cat
tovtov^s
465
Oewpei
&9
/ca/cw? TrpaTTOvaiv.
XXVI.
TTOtet,
-^
S. 'ETTCtScb'
ert /SaSt^et
ov^'
;
deajptjo"]^
wdvTa, tC
TTOt
n.
auTft)
d(r(f)dXeLa,
wcnrep
rw to KcopvKLOv avrpov
ot
di/
e)(ovTL.
KOI
TravTa)(ov,
d^tKiyrat, irdma^lQ
viroSe-
KaXw? ^twcrerat
^ovrai
ydp avrov
d<r/xerw9 7rdvTe<s,
Kaddnep tov
d? 6^179
U7r*475
larpov ot KdyLvovre^.
Ta^i yvvalKa';,
/tiry
ovktl
t^oySetrat,
rt
Trd^y
avTo>v
ov
fir)
SLO)(kr)0'tja'eTaL,
ovre
utt*
aXXou /caKov
iirdpti)
ou8ej/os.
ecrrt rwi/
dTrdtTcuv
ydp Kvpavei,
6r)pia Stjirov,
/cat 480
vdvTOiv
KaOdirep ol
rravTa<; Toif?
i')(i6hr)KT0L.
ydp
rd
aXXou?
/ca/co7rotou/ra fi^xpt
davdrov,
38
485 TOVS.
OVT(J)
KEBHT02 HINAH.
Kol TOVTOV OVKCTL OvSo'
XvTTCt, StCt
TO
^xi^iv dm'L(f)oipiJLaKov.
XXVII.
CTt
H. KaXws
ifiol
SoKt9 XeyeLv.
*AXX'
Tovrd
/tot eliri
TiVes
etcrit'
ovrot ol So/covktc?
;
kol
ol
i^ [xeu
avT(x)v, i(TTe(j>ava}ix4voi,
<f)po(Tvvrj<s
TLv6<;
/cat
ol Se,
a(rT<f)dv(OTOL,
Tapa)(rjs
rag
KV7]ixa<; /cat
(Tt TeTpl(f)0aL,
Kwre^ovrai Se
i(TT(f)ava}fivoL
vtto
yvvaLKwv
tlvcdv.
n.
ot
/Aet'
ol aeacoafievoL etai
ot Se, aTToSeSetXta/core?
Kaprepiav, irdXiu
dvaKdfx-
H. at Se
yvi/at/ces, at fier
;
avTcov aKoXovdovcrai,
n. AvTrat,
(1)7),
XXVIII.
Xov^etj'.
cIko-
n.
OuTot
jSoXov
510
VT)
eTraKoXou^ovtrti'.
tw
TrpcoTOP TrepC*
TYjP
'HSvirdOeidv Kat
T171'
A-Kpaaiav,
ou^ eavTOV9
Kat
77)1^
Xiyovci
39
av
to
yap
ev(0)(elcrdaL fiocrKrjfid-
dyadd
rjyovv-
rat eh^at.
XXIX.
KttXovfTat
;
H.
irapayiyvo^evai,
IkapaC
re
fcat
yeXwcrat,
rti/cs
n. Ad^ai,
ccfiT),
T0V5 etcreX^wra?
OTTcos
icfirjv iyci),
avrat
etcro) 7r/)6s
ra?
*Aperas eicnropevovTai
n. ou
yctjO ^e)at9
Ao^av
*ETnorTTJ[xrjv
TOv<s.
dWa
orav
rj
r^ IlatSeta
elra,
TTTovcriv
avrat
TrdXti/,
dXXou? d^ovcrat
aicrtrep
at
v^ES,
rd
(f>opTLa i^eXoiievai,
ndXtv dvaKdfiirTov(rLV,
/faXwg
XXX.
H. raura
/xej' 817
jw.ot
i^yrjo'dai.
i7/>irt'
SeSr/Xw/ca?,
Tt irpocrTaTTeL
et?
TOf
IT.
yStoi/ TTOteti/.
e(f)r).
Bappeiv,
Sto
/cat
v/itet?
OappecTe
iravra
Xeu/ro).
yap vpXv
c^iyyi^ao/xat,
Kal
ov8a/ irapa-
640
40
KEBHT02 niNAH.
H. KoXais Xeyet?,
icfyrjv
ey(o.
e<jyq,
n.
T7)v
545
'E/crett'as
ovv
Tr)v
yvuaLKa
iKeCvrjv,
Kal
koX
dpn
vpXv
KaXeLTau
H. 6p(0JXU.
XXXI.
/cat
n. TavTY) KeXeveL,
i(f>r),
fxr)
iricrTeveiv,
^d^aiov
ehai,
<r6aL.
^^I^V '''*'? f(.>y8e a5 tSta rjyeiovheu yap KcjXvei ttoXlv ravra d<j>^X4<jdai
TroXXaKt?
yap tovto
eloide iroLtt/oos
ttjv
alrCav KeXeveu
orav 8tS(u
amr^v
fXTjTe
ov^kv
Tv^,
yap
dXX'
irdvra,
a>a7rep
Std tovto
di/
ovu TO AaijxovLou
560 TrpaTTT) avTT), iJL7)Se
Oavixd^euu o Tt
/ca/cot?
Tpaire^iraL^.
/cat
eKeivoi,
OTav
p,ev Xd^cocrt
/cat
ou
fxvyjfjLOicf)*
rovrw eXa/^ov
dcfxevov
ret
OcfxaTa,
(o
KOiXvav tov
roCvvv
Tra/)*
ttoXlv
Kojxia-acrdaL.
/cat
o)cravT(o^
/ceXeuet
ej^ctt*
to Aaifioviov
7rpo9 Ti^f
avTrJ? Socrtv
/cat
fiv7)ixoveveLV, ort
TOtavTrjv ej(et
670 XccrOat,
/cat
(j)V<Tiv rj
Tv\r}, w(TT
SeScu/cev
d^c-
THE NEVER-FAILING
av^ts Se ai^ekiadai a SeBojKeu
*cat
TO,
GIFT.
8e,
41
ov jiovov
aXka
TrpovTrdp^oma.
a yovv
StSwcrt
Kekevet
fie^aCav
XXXII.
n.
uoxTiv
e/cet.
H. TToiav TavTr)v
<f)r]v
iycj.
675
8(,a(T<o-
r)u Xijxjfoi'TaL
napd
ia-TLv
rfjs IlatSetias,
^v
H.
avrr] ovv
7)
tl<s
n.
dXrjd'q's
*EirL(TTT]ix7),
icfyr],
T(op crufxcfyepov-
TOiv, /cat
d(r(f)aXr)s
Socrt?
/cat
^XrjTosTiyt'
rav-
/cat
orav eXOoicri
TTpo<s
a?
/cat
'HSfTra^eta
KaXowrat,
U5
hcov
'
Xdrrecrdai
/cat
ravrat?
f^,>^S^'686
at*
17/305
ri^v
^euSoTratSetav
d^iKwvTai.
Koi
i<f)6-
/ceXevet
out'
avrov? ^povov
nvd
iuhuaTplxfjaL,
avrrj';,
axrirep
'
elra
ivrevOev (XTrtevat
raur'
Tr/ao?
ecrrti',
ttjv
AXtjOli^u
irpoarTdrrei 590
tl vrotet,
17
HaiSeCav crwro/xo)?.
TO AaifiovLOv.
avrd
XXXIII.
'O
/xei^
817
p,vdo<;, o)
et
^evoi,
6 iv t(o
Se Set rt Trpocnrv(jtdovos
*
iyo) 506
yap
v/xit' (fypdcro).
e</>i7i'
B. /caXw? Xeyet?,
iy(o.
AXXa
r-r^g
rt /ccXeuci
^evSoTrat-
42
600
KEBHT02 niNAH.
n. raO^' a Sokci evxprjcrra
H. ravT ovv riva
i(TTL
elvai.
n. ypdixfxaTa, ^r), Kai T(ov aXXwi' fiaOrj[xoiT(oi a KOL UXaTcov ^rjcrlv cjcravel )(^a\Lvov tlvo^s Svva/XLV ex^LV Tots veoLS, w/a jJir) eU irepa TrepLO'TTUiVTai.
605
ei fxeXKei
rj
ov
n. dvdyKT)
i(TTL.
fiev ovBefxCa,
(f)r)
xpijcrLfia fiivToi
7rpo<;
/SaXXerai ravra.
610
S. ovhev dpa,
71/309
e(f)r)u,
n.
6iJL(09
w? ydp
TTore,
St*
ipixr)ve(t)<s
Xeyofxevd
i7/Aas
ojxcos
615 fxevTOL
(fxovrjv
ye ovk dxprjcrTov
etSeVat {aKpi/SecTTepov
ydp dv
fiev)
ovrw
/cat ai^ev
<K(t)XveL
yevecrd at.
XXXIV.
620 fiaOrjixaTLKol
t(ov dXXcov
dvOpcoTTcou
n.
aXXot,
626 ovSei'
TToJ?
"^TTarrjfxevoL Trepl
/cat
dyaOcjv
ert
yap
(jaXdpyvpov
/cat
48
IBeLV.
n.
t?
TO ^eXrC- 630
XXXV.
Xoyou.
it/
S. ovSa/Aws <j>aiveTai
rt
e/c
rovrou tou
'AXXa
SevTepo)
icmv,
i<f)y]v
iyco,
to oitlov, otl
Tw
n.
Trept^okco
hiarpi^ovcTLv,
wanepQSS
IlatSetW
TovTo
&(^eXt
KL'S
TrepL^oXov aTro
/cta5 et?
aXX-zy?
Ka-
TTjv
AXrjdiUTjv,
TovTov<i
Toif<?
padr]ixaTLKov<;
;
irapaWdTTOvcriv
apa
^ aKLvrjTOTepoL
H.
7r(o<s
rj
Sva-fxaOeaTepoC
(f>r)v
etcrt.
TOVTO,
lyoi
n. oTt
ov irpo-
645
^TTTOtovi^rat eVtcTTacr^at
a ovk
tw
onvTepo) irepL^oXo), et
fjir)hev
aXXo, 7rpo(nroLovvTaC
co<s
8*
av
ix^cocn
eti^at
HaiheCav.
e'/c
ctTaOSO
/cat
at Ad^at
tt/jo?
tou TrpcoTOV
bp.oioi^
eat' fxr)
eicnropevovTaL
avTov<s
etcrti',
KoX TovTOLs
toCwu,
o)
^i/ol,
ecjyy),
ovrco
44
irotetre,
KEBHT02 HINAE.
koI ivhiaTpifiere rots XeyofivoL<s,
fi)(fiLq
av i^LV Xd^TjTe.
660 Set
dXXa
/cat
Trept tcjv
avrcDi' TroXXa/^t?
iTTLaKOTrelv,
fir)
StaXetTreti/
rd 8e aXXa
Trdpepya
-qyijcraorOaL.
el
8e
firj,
XXXVI.
TTQJs
S.
TroLT](TOjxev.
TovTO 8e
i^TJyrjcraL,
ovK
ecTTLV
Trj<;
ol dvdpoi-
665 irot
TTapd
Tvx'^^
oXov ro
t^riv,
to vyiaiveiv, to
TrXovretv, to evSo^eiv, to
TeKva
;
)(.iv,
to viKav,
/cat
ocra TovToi<i
TTO)?
TrapaTrXtjcna
Ka/cct
;
rj
irdXiv,
Ta ivavTia
rjfxlv
OVK
icTTL
irduv
yap TrapdSo^ov
n. ^Aye Toivvv,
(fyacvofxevov irepl oiv
e^r),
Treiyaai
diroKpCvao'daL
to
av
ere ipcoTO).
(f)r)v
S. dXXa
TTOLTjcroi
tovto,
iycj.
[,fj,
dyadov
lyw.
e^f),
iKL-
TO
t,r}v
675
B. ov
fxoL 8oKet,
dXXa KaKov
ecrrt
(f)r]v
t^r\v,
n. 7rw9
ow dya^w
;
to
einep
^oicrt
Kat KaKou
fxoi
SokcI
n.
etvat
;
^tJv,
/cat
dyadov
S.
iy(t)y.
XXXVII.
yap
av
685 ctcat.
17),
n.
/X17
dhvvaTov
/cat
dyaOov
yap
/SXa^epov
del.
IS
DEATH AN EVIL?
dKXa
irois
45
H. diTidavov
^rjp, 0)
fxev.
ovk, el to KaKots
avT(o,
av virdp^-Q, KaKov
1,7}V
tl vTrdp^ei
KaKov
aVTO TO
icTTLV
n. dXX' ov TO avTo,
/ca'cws
.
ifffT),
vTrdp)((E.L
to
l,riv
Ta)690
l,r^v
rj
ov
croi
^aiverai
aju-eAet
ovo
e/xot oo/cet
i(jiv
to avro
eivax.
'
n. TO
KaK(x)<s
Totwv
et
KUKov
e(TTi
TO 8e ^tJv
/caXoi?
ov KaKov.
iirei,
tjv
kukov, rot?
to
t,T}v
^aicrt
ixaKOP av VTTTJp^ev,
iirel
onep
icTTL
kukov.
fjioi
B. dXrjOrj
So/cets \4yeiv.
dfi(f>oTpoL<i o'Vfi^ai/ca/cois,
XXXVIII.
T*zL
n. eVet Toivvv
TO
t,i}v,
ou/c ai/
?>;
cjcnrep 700
7r&)?
Tcixvew
"J
ov<ow
To
^rju,
tov
t^rju,
akXd to KaKw^s
raOra.
t/qv.
H.
ecTTt
706
n.
iroTcpov av ftovdvBpL(o<s
;
drroOaveLV
KaXws Kal
H. aTToOaveiv eyorye
fcaXais.
<ttiv, eiirep
^rjv.
710
H<
IT.
citrrt
OVKOVV 6 avToq
Kai
vocretv.
TroXXa/ct?
yap ov
rf
irepwrrao't? TOLavrq.
716
46
KEBHTO:S HINAB.
XXXIX.
eorli'
IheLv,
n. aye
irepl
toO
irXoiTetv ovTcos
vTrdp^ovTa
/cat a^Xtto?.
itXoutov, KaK<a<s
Se
^ojj^a.TouTov
720
H.
vi^
n. ovKovv ovZev
^171/
to
/caXw?
B. ov (^aiverai
avroi
yap
<f)av\oC elcnv.
n.
725 TTOtei,
ou/coCt'
dXXa
17
3.
n. ou8e 6 ttXoutos
^et Tot? e)(ov(rLv
aya^w
ets
avrov
to ^eKrtovi
S. (^aiverai ovtcjs.
730
n. ovSe
cru/x<^epet
apa
^rj(T0aL.
3. SoKei
jLlOt.
n.
TToi? ovi/
TovTo
ai^ Tt9
Kptveiev
dyadov &(U
S. ouSa/iw?.
n. OVKOVV
XpyjcrOaL
el
fiev
tl<s
eTTto^TaTat
t&>
itXoiJtgi
KaXws
/cat e/x7ret/)&>9,
eu ySttucreTat
et
8^
fl^, KaK(t)<S.
H. dkyjOea-Tard
740
p,oi So/cets
tovto
Xeyeti/.
XL. n.
8' ecTTt
/cat
to cruvoXoi/ Se*
-^
ecn
/cat
to
TLfiSv
/BXdTiTOV
OTt,
TO
evhaijxovelv,
/cat
irdvG' viroixevovcn
irpdrrew
47
to.
aceySecrraTa kol
aia~)^6- 746
Tara ZoKovvra
TrdaxovaL 8ta
eli/at
ov TrapairovvTai.
ravra 8e
dyvoovcri
ttXovtov
KaK<av koX
/cat 750
ty)v
yap
oTi ov ytyverai
KaKwv dyaOov.
e/c
ala^pwv epycov
dTro(TT6peiv, /cat
kol
e^ aWcov iroXXwi'
/cat iJLo\dr}p^v.
S.
eicrn
ravra.
ei
XLI. n.
yi.7jjtkv,
TOLvvv ylyverai
e/c
/cd/coi)
dyaOov
tiXTirep etKos,
firj
pyo)v, dvayK-q
elvaL
dyaOov rov
ttXovtov.
B.
n. dXX* ov8e ro
8e ov8e ro dSt/cett'
(fypovetv
e/c
ye ov8e hiKaLoirpayeiv
epycov
/ca/cwi^
&)cravr<u5
/caXaij/
epycov
760
Tut
avrw 8tVarat.
TrXovroi' Sc
ro
vlkolv, /cat
KaKias
ovSe
TToXXrjs.
/ca/cd
wore ov/c dv ctiy ravra dyaOd, dXXd ro (fypovelv fxovov dyaOov, to 8e 765
d(f)pove'LV
KaKov.
H.
Sequd^
found in
the
jparaphrase.
6.
ilia
a pravis
XLTI. Senex. TTtique multum hoc est et idem atqne lUud, quod diximus, talia neque bona neque mala esse,
48
KEBHT02 HINAE.
si
ea ex
solis
actionibus pravia
ISed ab utroque genere omnia proficiscuntur, ideoque diximus ea nee bona esse nee mala, sieuti somnus et vigilia nee bona
mala tantummodo.
Et
similiter,
mea quidem
sententia,
ambulare eorum, qui aut intelligentes sunt aut ignorantes. Quae autem propria sunt alterutri, eorum alterum bonum alteram malum est sieuti tyrannis et justitia, quae duae
et sedere et reliqua,
;
idque quia justitia perpetuo adhaeret inteUigentia praeditis, et tyrannis nullos nisi
;
ignorantes eomitatur.
IS'ee
enim
fieri potest, id
quod
supra diximus, ut uni eidemque uno eodemque temporis momento res duae ad istum modum se habentes aeeidant, ita ut
eodem temporis moutque sit sapiens et ignarus simul, aut aliud quidlibet eorum, quae parem
unus, idemque
vigilans,
homo
mento,
sit
dormiens et
Toto hoc, inquam, sermone rem omnem te jam absolvisse autumo. XLIII. Senex. Haee autem omnia, inquit, ego dieo procedere ab illo prineipio vere divino. Hospes. At quodnam illud est, inquam, quod tu in:
nuis?
Senex.
Yita et mors,
quae nee bona nee mala hominibus a non malo. Hospes. Plane eonjieimus, inquam, id neeessario ex hoe sermone sequi, taUa nee bona nee mala esse, ita tamen ut baud firmus sim in judicio de istis. Senex. Hoe fit, inquit, ideo, quod longe abs te abest habitus Ule, quo eam sententiam animo eoneipias. Iter que rerum usum, quem paulo ante vobis indieavi, tote
tiae et paupertas, ae
eetera,
A KIND MENTOR.
49
vitae vestrae curriculo persequimini, ut ea quae vobis diximus infigantur animis vestris eaque re vobis accedat
habitus.
revertimini ad me, ut ea de re id ex
me
cognoscatis,
QUESTIONS.
What
H.f
b (2)
is
;
is
G.* 108.
v.
523. 9.
its
fut. ind.
G. 109. 8,
H. 421.
is
Which
the more important word, this verb or the following G. 279. 4; H. 984.
of a
participle?
What kind
111.
word
is iv
as regards accent ?
G. 29
Which
H. what case
;
Antecedent of ^?
for noXrk ?
How
does oAAa
?
diflfer
similar in form
What kind
H. 829.
bine
of action
is
expressed by
iOeoypovfi^v ?
G. 200
Which Which
particles particles
mark
com-
them ?
for
(koi
kal).
Rule
627.
G.
182. 2;
H. 757.
What
word takes
iriVa^?
G. 151; H. G. 100.
What
N. 2
;
peculiarity in the
b.
of -^SwdfieOa ?
2.
H. 355.
May we
translate this
word
as an auxiliary
verb?
Tense of
* G.
a-vfi^aXciv?
State
two
differences
between
this
ed.).
f Allen's Hadley.
52
form and that of the
CEBES' TABLET.
pres. inf. act.
Name
its object.
What
G-.
compound
149. 2
;
relative
more common
in indirect questions?
H. 700.
2.
Tense of ^o-av?
H. 932.
N. 2;
Is any other permissible here? G. 243; Might any other irnode have been used? Is the
common?
G. 243.
G. 136. n. 3 (a);
H. 614.
Why
does
it
H. 201.
I.
What peculiarity of accent has ttoAis? What rule of accent is thus violated ?
is
H. 100.
53.
What
3
;
euphonic change
observed in
yeypa/x/AO'ov ?
G. 16.
article
H.
participle
;
H. 966. by in or by within f Distinguish between Irepos and oAXos. What rule requires the accent of ercpovs and irepi/ioKais to be on the penult? G. 22; H. 100. b. G. 77 H. 290. Is 8vo declinable? Compare fiuCui. G. 73. 4 H. 253. What is a fuller form than iJUL^w? G. 72. 2. n. 1 H. 236. Of which class is cSoKct ? G. 108. vii. H. 509. 3. Which G. 98; H. 409. tenses of contract verbs undergo contraction ? What letter in this verb is added to form the pres. stem?
be translated G. 276. 2
Is it better to translate kv
;
If this
Tense of
for
were a pure verb, what would the future tense be ? Any rule of accent (^o-Tavat? G. 124. 2 H. 351. infinitives of that ending? G. 26. n. 3 (1) H. 389. d.
;
Account
for
<f>
in e^co-rws.
G. 17. 1
H,
82.
II.
Construction of ^fSMv?
G. 183;
first in
the sentence ?
What
QUESTIONS.
68-
What form
H.
491.
6. a.
is
otiSacri ^
G. 127. 7
and
N.
Could the optative be used in place H. 932. Case of Ti'? G. 158 H. 711.
;
of Swaroi ?
G. 243
Why
What
N. 1
;
H.
Const, of KpoV<j>?
Office of woTtpov?
G. 282. 5; H.
line 94.)
1017.
Is the sentence
complete?
(Comp.
(f>rjv
Tense of
Can
(ftrjixi
in
What Latin verb resembles it in position and meaning ? What circumstance is expressed by ewpaKws? G. 277.
H. 969.
a.
2;
How
then should
it
be translated
H. 680.
and 682.
III.
Why
Is
Ti's
is eyut
expressed
?
?
Why
has
it
H. 117.
?
Does
have accent
for the
same reason
?
Why
has
G. 28. 2
;
G. 83. n. 2
H. 114. H. 274.
; ;
How is (rvvt'ia-eTe compounded ? G. 127. iii. H. 476. Name two pairs of opposites in the predicate adjectives which
follow.
What kind
SJ/i^?
ei fikv
and
G. 221; H. 893.
so accented
?
Why
is coTi
G. 28.
3. n. 1
H. 480.
2.
What do
Has
the suffixes of
c^7/yi;o-is
and
atViy/xart
each denote?
G. 129. 3,4;
o the
64
CEBES' TABLET.
Does the
article in the
forms
6,
rj,
oi,
at
save
G. 29. n. 2
H. 272.
b.
elision before c in
a comIf
pound verb?
H. 360.
a.
e
Why
is
in TrpoeftdXXero ?
what diphthong would oe produce ? the sentences beginning ct fikv ovv and cJ Be fx-q. G.
221 H. 893. Why should one apodosis have the imperfect, but the other the aorist tense ?
What What
894. B.
relation
is
expressed by vtto?
G. 197. 1
;
G. 142. 4. n. 5
H. 818. H. 672. c.
;
a.
lav.
G. 225
H.
What
Can we decide the mode of Trpoo-cxcre from the form ? What word in the sentence determines the mode of both verbs? G. 254 H. 1019. Does /m^ then belong to both verbs?
;
IV.
In which case
is
'HpaKXcts ?
G. 52.
2. n.
H. 194.
G. 110.
What change
IV. i. 5;
ifjL^iftkijKa^?
in ravff ?
its
Ix"
i"^
agreement with
agree
?
subject?
?
G. 135. 2; H. 604.
G. 28. 3. N.
1,
Does
lo-riv
Why
ourtos
so accented
end
a, c.
2.
H. 480.
2.
and
ovk.
G. 13. 2, 3
H. 88.
G. 226.
What
H. 872.
is
such a form as av
^^ai/ois called ?
What
389.
a.
G. 26. n.
3,
2; H.
is
What
the ^res.
Gender of nvi ?
Give the subject of
Set.
G. 259
H. 602.
d. e.
QUESTIONS.
Is i8o'<u the infinitive of oiSa or of ciSov ?
56
What
is its
sub-
ject?
Its object?
What
2.
b,
G. 109.
r.,
1.
N.
504. 5.
h.
What
articles
it
G. 136.
166;
H. 726 and
How many
How may
H. 846-966.
Is it
has xXos ?
Their functions ?
G. 135. 3
?
;
Does
3,
its
in
number ?
H. 609.
118. 6
ol /acAAovtcs
be translated
G. 148. n.
proper to render
av a
Sci
aurous personally
G. 134. N. 2
H. 949.
Is
d)s
common phrase?
G. 216.
i.
n. 2;
H. 882.
What
letters in 8c6/cvuct
G. 108. V. 4; H. 528.
V.
Rule
for 58iv?
G. 159;
H. 715.
1.
Stem
does
it
of
iriTrXaa-fievrj?
G. 108. IV.
N.
What
160. 1
;
case might ^^o? have had instead H. 718. Rule of accent for xpt? G. 25. 3 H.
;
of the dative ?
172.
What
mean ?
G. 129. 8
H. 558.
?
H. 856.
3.
G. 108.
H. 521.
Why
G. 29
H. 112.
VI.
What
;
6. 205. 1
?
is
H. 824. a. 13. 1 H.
What
87.
is
G.
movable
How
5.
an
What
G. 73. 8
H. 254.
56
CEBES' TABLET.
does ixovadv have the perispomenon accent ?
;
Why
G. 68.
H. 105, 242. Does the form alone of ava-TrrjBSxnv determine What does? G. 225 H. 894. 3. 1.
N., 16. 6. N.
;
its
mode?
Is
Sat/Ao'vte
What
277.
6. N. 2. (a)
H. 978.
ov.
Whence
109.
If
1,
a)s
G. 108. viii.,
110. IV.
H. 447.
b,
521. 3.
koX,
case?
VII.
Construction of n's?
G. 136;
H. 614.
H. 654. H. 679.
;
In what sense
is
wv used?
G. 151. n. 3
G. 79. 2
;
d.
How
Is
is 8to
avTrj<i
the same
compounded ? word as
is
avr?; in line
120
What
G. 129.
are the
differences ?
On what verb
VIII.
3,
108.
is
the
final
G.
VIII.
order.
Arrange the words of the first sentence in a more regular What effect have they as they stand ? What construction has iKacrro^ ? G. 137. n. 2 H. 624. d. Syntax of airw? G. 167. 6 H. 729. e.
;
;
What
108.
III.
;
G.
H. 513.
is
13.
letter occur?
What form
H. 382.
eKreTaKores ?
is
What
G. 117. 2;
QUESTIONS.
57
like
Have any
tA7y^0Ts ?
that of
G. 101. N.
H. 366.
What
is
What
76.
the predi-
cate accusative
Give the
full
form of rSXXa.
G. 11
H.
What
its
is
the
contraction called?
What
is
the
mark beneath
show
the accent?
How
G. 253
;
should
we
1.
translate yevwfiSa to
use here
H. 866.
IX.
Is the
augment
of ciw^ao-i temporal?
G. 104; H. 359.
G. 200. N. 6;
'Eo-TT^Ktto-iv
H. 849.
What
time
is
Treto-^y ?
Icos
H. 894.
1.
How does it G. 239. 2 H. 923. compare with the clause beginning with orav? What kind of a verb by derivation is SouXeueiv? G. 130: H. 571. How many such verbs in this chapter ? What is the difference between avrov hovXova-i and avrtu
Sovkevovaiv?
G. 130. N. 3
?
H. 571. 1 and
iTriXiTrrj
4.
Antecedent of aurous
With what
tense in
subject does
agree f
Does the
aorist
the dependent
G. 202. 1
H. 851.
What
62.
G.
H. 138.
has eortv no accent
is
Why
G. 28
H.
115. a.
In the sen-
the interrogative
word ?
5,
G. 60.
H. 1015. H. 216. 4.
a.
What
3
;
peculiarity of
augment has
H. 526.
1.
r\\k^u<Tii.ivax ?
G. 105. N.
What
G. 125. 5
68
CEBES' TABLET.
How
not
N.
are
short or long?
o-uveivat
;
G. 26; H. 386. Is <u final H. 102. a. Why, then, does throw the accent back to the antepenult ? G. 26.
verbs accented?
G. 22. n. 1
H. 389.
d.
Syntax
2. N., 60.
of aSrai?
G. 134.
1,
137. n. 2
H. 601, 624.
d.
sing, of rptxa??
G. 17.
142. 4. N. 3
H. 74. H. 692.
G. 174
;
a.
3.
Is eaur^s the
limit
of rptxa? ?
is it, if
G-
What kind
of a genitive
not
adnominal
H. 748.
What
voice
?
H. 726. What construction in the passive ? H. 726. b. What verbs have the termination oi in the pres. ind. act. 3d sing. ? G. 98 H. 325. From w^hat preposition and noun is avfifiiol formed? With what euphonic change ?
G. 136
; ;
XI.
What kind
225 Does
;
of a sentence
is
the
first
question here?
G.
H.' 894. 1.
K
mean
out
of,
What
and
aiovcrav ?
Why
What
H. 906.
a-di^crai,?
et
or idv ?
G. 219. 3
XII.
Has /Acyas the predicate or the attributive position ? Which has oAXos? oSros? crcpov? iKcivov? G. 142. 8, 4; H. 670, 673. Which one of these words is the predicate of a
neuter verb
?
Is ftovKofiai,
G. 88.
2. n.
H. 497?
G. 26. n.
3.
QUESTIONS.
H. 539.
prose?
2.
59
Is the future
of this verb
G. 200. n. 3 (b);
H. 539.
2.
a.
understood in the
last question ?
XIII.,
XIV.
oid/xevoi in
sing. ?
G. 113. 2.
H. 384. From what verb is IloirjTai formed ? 'P^/Topcs? AtoAe/cTtKoi? From what noun does Movo-lkol come? 'Api^/Ai/rtKot? KptG. 186 H. 773. TiKot ? What word governs the case of rovrois ? What degree does Trpwrais lack? G. 73. 2; H. 255. What meaning have the suffixes in 7rd/xa, ayvoux, a<f}po(rvvr)?
N.
;
G. 129.
4, 7
H. 553, 556.
fir].
H. 1032.
g.
G. 180. 1
H. 753.
their
modes determined by
conditional
or
Srav
Do
of
in
relative
clauses?
protasis
What
is
a relative clause?
;
and apodosis. G. 232. 3 H. 916. How are KaKo. and -n-avra each governed ? Did the Greeks use the relative pronoun after Travra? In what construction are S6$as, ayvoixiv, and Ka/ciav ? Which of the adjectives belonging to KUKiav is in the attributive and
which
in the predicate position ?
Does /xeVovTcs mean because they remain, or as long as they remain f Does ovSev destroy the previous negative ovSe ?
XV.
Has
Of which
G. 87. 1 H. 282. words does oSos determine the gender? the aorist. G. 100. Give the future stem of ^ipowa
iroia
a correlative ?
five
2.
60
N.
CEBES' TABLET.
4
;
H. 539.
6.
one another ?
relates to
tottoi' ?
What adverb
ottov
What
correlative adverb
expressed
modifiers?
G. 87. 2;
H. 283.
Sokci.
Government of Ovpav? How many nouns add some form of the indefinite pronoun ?
nouns imply that the picture
attention to
IxiKphv ?
is
in this chapter
Do
these pro-
some new object? Quantity of a in 6vpav &nd 2. N. 2 H. 138. What is the antecedent of 17x15? Does this relative always agree with its antecedent? G. 151. n. 2 (h) H. 630. What principle applies to the case of Tpaxua<i and ircTpwSous? G. 136. N. 3: H. 614. On what word does Trpoo-iSetv depend? G. 261. 2; H. 952.
G. 37.
;
;
XVI.
What
occupy
6
?
part of speech
is
the
first
When
generally
cKTcraKao-i.
G. 109. 4,
H. 448.
a, b.
is
What
G. 143
;
retained in
fj
fiev
17
8e ?
H.
is
Xe'yo)
;
653.
Why
Does
260.
fir],
rather than
oi,
G.
2. N. 1
H. 946.
denote?
b.
What
Are
does the
apodosis
G. 233
;
&vafia(vov<nv
auTi/v
QUESTIONS.
Give the antecedents of avrovs and auras.
Is
61
a
7.
in
StSoao-iv
G.
121.
2.
d\ H.
385.
By what
Does
figure
is
oSov
made
[Prolepsis,]
conform
XVII.
Gender of
Derive
5A.<ros?
G. 58. 3
olKr)Ti]piov.
G. 129. 6
is ctev ?
H. 164. h. H. 561. 1.
Of what number
See note.
XVIII.
Why
What
Rule
is TTvXrjv
letter is
;
KeKpifievr}
'!
G. 109. 6
H. 448.
for ^Ai/cta?
is ace. sing, is
G. 189; H. 782.
of
What What
G. 142.
n^w ?
c.
G. 55
H.
197.
1. N.
H. 666.
What
Why
does
have Av?
G. 211
H. 964.
XIX.
Does
TiVos (veKv differ in
'
rt?
G. 215. A H. 881. Does the sentence beginning ct rts denote a real case, or only an im^-ginary one? What meaning has the imperfect here in the protasis ? G. 222 H. 895. What office has ovrws? G. 226; H. 902. In which part of a conditional sentence may stand?
force has the clause beginning with orrw^?
;
What
/jlti
Why?
Office of ctSeVi;?
H. 906.
62
Syntax of oU ?
Syntax of
CEBES' TABLET.
G. 153 and N. 1
;
H. 994, 996.
G. 79. 2; H. 679.
G. 160. 2; H. 719.
What
1,
tense
is Oepairexki
in?
Why ?
G. 225, 233
H. 894.
914.
b.
How
is lx>v
often to be translated?
H. 968.
b.
XX.
What
552, 556.
G. 16.
7.
is
the masculine
suffixes of these
noun corresponding
proper names.
to aBe\<t>aX1
;
Explain the
c;
G. 129
H. 551,
How formed?
H.
66.
XXI.
Tense of
difference
TrapaAa/Soxriv ?
?
How many
Is there
any
of time between
?
the aorist in
?
What
Which
the difference
G. 202. 1
H. 851.
Case of
Is its
/ir}Tpa7
noun?
common
Greek word
gen. sing. ?
Are they
Name
is
Kodrp-ai.
What stem
Explain
letter
Tense of
KiKoa-ix-q^iivt] ?
Of
i<TT<f>avo}fievrj ?
differ-
ence of augment.
Do
forward
long ?
XXII.
G. 159. r.; H. 716. a. Uvrov? G. 175. 2 H. 749. What kind of action is expressed by Karqa-Oii ? By iKoXa^t. ? Tense of vevUrjKe? Is this tense ever indefinite, as in
Construction of dyoims?
Rule
for
Latin
[Rarely.]
QUESTIONS.
68
?
What
tense
is
What
a.
G. 15. 2
H. 355.
XXIII.,
XXIV.
Has the
interjec-
Syntax of
tion the
^wv?
G. 173. 3; H. 761.
same form
How
does ehre differ from the same tense of the ind. in the
odev,
of the
What
953.
G. 266
H.
What two
Trooxo?
G. 108. VIII.
H. 953.
11.
XXV., XXVI.'
What synonymes
348.
of 8ia rt have
we met?
Lines 338,
G. 200. n. 3 (a)
;
H. 827.
Chap.
The
pluperfect of olSa?
G. 200. N. 6
H. 849.
c.
XXVI.
are
ttoi
How
What
and
oiroi
related ?
is
part of speech
oT?
G. 87. 2
H. 283.
the true object of
G. 218;
H. 887.
Which
is
May
is in
VTT*
auTw be
Does
this
Would
imply agency
Government
of Aia ?
G. 163
H. 723.
04
CEBES" TABLET.
XXVII., XXVIII.
Why
What
G.
is ovToi
expressed
letter
make
H.
739.
?
May
KOKois Xiyova-t
Give
its
construction.
G. 165. n. 1
d)s
H. 712.
G. 277. n. 2 (a)
;
What What
H. 910.
relation does
express?
H. 978.
G, 238;
of an optative is cittoi av ? G. 226. 2. i H. 872. Of what verb is cTvai the object? May such an infinitive have a subject and a predicate of its own ? Is it modified by adverbs or by adjectives? G. 258; H. 938. c.
;
What kind
XXIX., XXX.
What
N. 4,
fall ?
is
;
G. 100. 2.
102
H. 368-436.
is
Where
does
its
temporal augment
G. 277. 3
What
969.
c.
circumstance
added by
?
;
a^ovo-ai ?
H.
How
is
H. 659. H. 743.
G. 141. n. 2;
Construction of SXXiov?
G. 172
What meaning
H. 658.
Use of the article before ywaifca? G. 141. c; H. 673. Does eiTTov retain the diphthong in the subordinate modes ? G. 104. N. 2; H. 436. a.
XXXI.
Syntax of
ravrrj ?
KeXevei.
Why
G. 283. 3
H. 1023.
QUESTIONS.
66
6. 263
;
What
constructions
may
KwXvei take ?
H. 963.
How
is yiyvtcrOaL
governed ?
What two
is
Tense of trvxe?
G. 205. 2
;
In what sense
H. 840. Government of TpaTrc^iVats ? G. 186; H. 773. What meaning has the phrase </>' w? G. 267; H. 999. a. Why the middle voice in defievov and Ko/xio-ao-^ai ? Government of fivrjfxovimiv? Why are different voices used for SeSwxcv and d^eXcV^at ?
XXXII. XXXIII.
,
Distinguish between
compounded?
G. 219. 2;
is
What
G. 226.
principle
3.
and ^v. Of what words is the latter H. 860. illustrated by the mode of aTroAXaTTeo-^ot?
rjv
How
?
do the derivatives of
;
/a^
following
it
affect
H. 1030. How does XafSeiv differ from Xafifidvuv in meaning when not H. 851. G. 202. 1 in indirect discourse? Syntax of e</>d8iov? Of djriemi? How does this infinitive differ from that of a<f>Lrjiii ? Rule for number of cWiv ? .
the negation
G. 283. 9
;
What meaning has irapa generally with the accusative? What meaning might be involved in going to one side of an
object,
3. n.
H. 770.
is
Construction of 06oVos
possessor ?
What pronoun
In what case ?
avayKrj ?
What word is omitted as copula for the predicate What may /tsAA ^|v be called ? G. 118. 6 H. By what principle is /SeXn'ous in the accusative ?
;
846.
Kd/ccivd.
?
Has
What
figure
is
this?
[Litotes.]
66
CEBES' TABLET.
XXXIV.
Why
What
here?
its
subject?
Government
G. 175. 2;
Construction of to
G. 160. 2
d/tteA.
H. 749. H. 719.
originally ?
How
is it
used
XXXV.
What is the appositive of to oItlov ? What difference between oi^fXu and What kind of a clause is oti
.
ai^e\a
TrpocT-TrotowTot ?
What
mode
oiSacriv.
is
H. 925. Of i-TriaraxrOcu. Of
G. 250;
G. 175
H. 755.
is
What word
of
used as
its
positive
G.
Government
Tots
Xeyofxevoi's?
G. 187;
H.
Does the form alone of ttoicitc determine its mode ? If we had a prohibition instead of this command, what would show the mode? G. 283. 2; H. 1019.
What
Has
is
vfiiv lo-rai ?
S>v
XXXVI.
Whence
object of
irov^a-oyuevl
Object of iii^a-ai?
ii-qyrjcrai ?
Tretpoi
What
sentence
is
exegetical to the
Are
aye and
in the
same mode?
?
Does av permit
Is Cnv
ipoyrCi
to be an indicative ?
a regular contraction
G. 98. N. 2
?
H. 412.
How
QUESTIONS.
67
XXXVII.
Meaning of
to airo?
G. 79. 2; H. 679.
cttci?
ef rjv
KaKov
'!
G. 222; H. 895.
XXXVIII. XXXIX.
,
a,
pure conditional?
G. 227
H. 901.
Syntax of lywye ?
What change
of accent ?
Why is Tov Cw i^ the genitive ? What office here has aKeiJ/wfjieda? G. 253 What two objects has tSeiv? Is the first
a person or a thing?
it
H. 866.
a.
be?
G. 184. 4
H.
Is Kpiveuv the
commoner form?
characteristic
What common
in
mute verbs
XL., XLI.
What
G. 160. 2
H. 719.
Meaning
G. 277. 6. n.
is
2.
a; H. 978.
Since the accent of the verb have the accent on the penult ?
recessive,
why
2.
does ToparTov
G. 26. n,
NOTES.
1.
1/
T(3
It accords
Compare the opening sentence of Banyan's Pilgrim's ProgAs Kronos was identified by the Greeks themselves ress. Avith Saturn, the Time Deity, we may suppose the name
to be chosen as being appropriate to a description of
Life.
Human
limit
to peer
beyond the
of Time.
2.
:
offerings
" set
up
"
in a temple, in grate-
ful recognition
of deliverance or victory.
Votive
:
gifts are
3.
dve'/cciTc.
ground.
at sea.
They are
TtVcs KOI
TTore.
TTore
7](Tav
notice
upon
"
"What
own
What
resembles our
mode, after
kiroUi:
An
emphasis of action
idiom.
18.
ouScv huvov
ird(r)(tT.
NOTES.
69
the idea
oi'
meant power
terrible, or
it
dire,
it
subsequently, from
'mighty, able.
" in English,
implied,
as lo-xupos in
Other words,
show a similar
tendency.
Here, however,
ing, or strange.
21.
local
" Yours is no strange experience," had been a production of their own city (ttoXitikov), pride might have aroused curiosity.
If
it
22.
eii<f>p(ov
Kol
Seivos
Trcpi
aotfiiav.
By
skill
the
first
epithet
is
^^peculative
in application,
meant.
example
resembles
our
23.
TivOayopuov Ttva
cat
Ilap/uievtSctov
/8tW.
Socrates
and enlarged by
his
own
reasoning.
of a discussion
32.
ei jUT/
.
.
ova-a
" if
to
have some
important business."
its
relation to our
36.
ovScis <^96vo<i:
conventional expression.
46. vtro T^s S^tyyos. The Sphinx, according to the poets, was a monster who occupied a hill overlooking Thebes. She proposed to every Theban, who passed by her abode, this riddle " What being with four feet has two feet and three but its feet vary, and when it has feet and only one voice
:
most
it is
weakest ?
"
rect answer,
When
at last
cor-
The
fright-
much more
and form the basis of Sophocles' great tragedies, Oedipus Tyrannus and Oedijius Coloneus. " Really, you could not be too 8i7/yov/Avo9 61. ovK av
. . .
:
quick in explaining, as
we
recompense
is
of that kind."
70
73.
CEBES' TABLET.
Aatfuov.
bodied
spirit.
it
was used
as early as
^Oei
" affected in
manner."
used here to express
oftener expresses
107.
Saifiovte, etc.
The
adjective
is
admiration,
reproach.
describest
113.
!
though
"
in
Homer
the
word
dire
"Ah. marvellous!
How
:
" those
who have
adverb.
pre-
viously entered."
making a
fiot
perfect
is
here thrown
backward, aXXd
'
force of the
"
me
long.
Plat.
Phaed.
irapa
63. 3.
:
148.
many."
court.
rot's ttoAAois avOpwiroL^ "in the estimation of the So Trapa ^ao-iAei: "in the estimation of a king," at Xen. Anab. I. 2. 27.
154.
This question
is left
unanswered
It is
resumed in
old
line 537.
155.
cKTToi^o-a:
An
word
it
in a
new
make
out," or "
will do."
174.
185.
p-^xP'- 1^^^
Tivo^
"
up
to a certain time."
avTovs imXiinj.
The
205.
(jjBe
wSe
KaTaa-Tpe<fiu
mean
thus.
Translate
"
213.
"^evSoTraiSeiav.
is
We
nowhere in this work does Here he ruins his life." have in this compound a new
:
the earliest
known
use.
See Intro-
232.
wSe, hither.
^v.
234.
"
The imperfect
be,
refers to the
moment the
misit
take was
made when
though
it
seemed
to be of a contrary
NOTES.
nature."
Jelf's
71
" Is
Grammar, 398.
there
then no other
way
" (as I
245.
'AorpoXoyoi
who
discourse
stars,
speculative astronomers.
:
while
in
place of
cv,
the
case.
idea
of
preposition
and the
266.
tence, but iv
is
so rarely
to
be preferred.
With
av the
;
with
Pow6<i Tis:
word
is
\6<f>o<s.
Herodocountry
word Pow6<i
of
to
Gyrene (4. 199). Perhaps the resemblance of the word pov<s, and a mistaken etymology, might account for its
315.
currency.
Our
attention
is
now
directed
to
the
most distant
lies
cliff
of
This particle
is
"Be
it
so,
that
to be beautiful."
:
330.
/xc'cjt;
gives a
having attained."
"efficacy."
351.
Svvafuv:
This word
is
here used in a
new
sense.
0iXor(fui)s
:
855.
"exceedingly."
72
357.
CEBES* TABLET.
av
iiefiaXc
:
cian's aid).
Observe that av
which belongs to a final This repetition of the word is not very rare, as
for the av,
Sr]\(ji(raifx
wot' av,
also
ei
aOevo^ Xa;8oi/At
av.
See
Xen. Anah.
ci
II. 5. 18.
.
.
.
359.
8c fi^
vTTo
Tri<i
vocTov
but
if
he would not
deem
390.
(Sj/ttov),
l^Lv TTipLTrovrjcrrjcrO'
is
As moral and
religious
feeling
prone to
*
satisfy itself
with mere
afxeXrjTe, kol
talk, Socrates,
hemlock
Eav
he.
ifiSyv fxev
airwv
fir]
6eXr]Te
mnrep
Kar ^xyV x^'''^ Ta vvv re elprjfieva koX to iv t<S efiTrpocrOev XP^V ^V^t ovS* av TToAAa 6p.o\oyrj(TrjT iv t<3 Trapovri Kal cr^o^pa, oiSev ttAcov
TTOM/CrCTC.
406.
fXevOipoi^
i.e.,
KOL
d7rcpic/jyo)s
" freely
(like
a free-born
woman,
414. veviKTjKOTa
greatest contests,
dywvas
Xen. Mem..
417.
Ttt
p-iyia-Ta Bqpia.
public the
human
is
soul
represented as a
compound
of a
many-headed monster, a
his passions
lion,
and a man.
He who
and the
indulges
lion at the
expense of the
sober
life
man
while he
who
lives
a righteous and
his ally,
'
under subjection."
Jerram.
449. 460.
c^wv: "wherefore."
ov 87:
"which, forsooth."
The use
of 8^
is
to give
an intensive and
469.
TO KwpvKU)v avrpov.
and the one on Mt. Parnassus referred to here. The mountain contained caverns and other places which were reverenced, lo-rt yvoypifiunvirov re Kal KoXXta-Tov rb
cian cave of Cilicia
NOTES.
Kw/ouKiov
78
It was named from the nymph wfi<f>(i>v avrpov. inviolable retreat in war. deemed an was and Oorycia, 482. 01 ixto8r)KTOL. The allusion seems very plainly to be to
those serpent-trainers,
to be bitten
because having in their possession an adequate remedy for the venom. It is, however, a mooted passage, for the various
suggestions on which the
Appendix may be
as
consulted.
Dro-
sihn
even regards
ixjLoSrjKToi
Christian reader,
As
there
is
he prefers
(o^toycvcis),
Koi TovTov,
etc.
In his
cell
surrounded by his
to
friends, as described in
draught (to
tfydpfioKov).
True Knowl-
poison injured
of Theodota,
<rav i/hov y.
him not. So, too, he replied to the solicitation when Cebes was present, iav fi-q ns ifaXwrepa
:
517.
TO evtoxela^dcu
"to be entertained."
and readily procured. Mem. III. 14. 7. etc. We now resume the question of line 154, and enter upon the practical application of the dialogue, which forms the second part of the work.
as
was
easily digestible
Ti
537.
TrpocTTaTTci,
539.
Oappiiv.
fjv
545.
or
0)5,
aXka dappetv xph- Phaedo, chap. 64, e. infinitive, but as eiirov requires
its
oti
an anacoluthon ensues by
use.
If the infinitive
were retained,
573.
t-)(PVTa<i
would mean,
" I
commanded."
:
TTpos
"
having
603.
Laws
says that a
74 boy
is
CEBES* TABLET.
the most unmanageable of wild animals, needing
bit.
is,
many
an application of the
604.
ek hepa
that
to other pursuits,
selves evil.
618. 625.
all
Supply from
eiScj-at,
line 611.
etc.
"to know
all
literature,
and
to master
the sciences."
642.
error; as
he
said,
"They
obtuseness."
649. 651.
oLKivT^Tov; TTpos
TO opfiov
"
I
unmovcd
to set out."
" Besides,
etc.
fact
that?"
653.
to the victims of
Fortune in
enclosure.
McTa/xeXcta
:
654.
"After-purpose
" is
aXka
"
but how,
it, is
if evil
living
possession to
him who
possesses
:
not
life itself
is an evil an evil?"
694.
cTTci, el rjv
KaKov, ktX.
" since if it
were
evil, to
those
709.
tion
is
ovKovv
strictly
an interrogative
particle, but
a ques-
so often one in
form only
that the
word acquired a
TO Tifiav
8' co-Ti
"
it is
possible to prize."
:
TouTo
TO
TttpttTTov, etc.
"
aud
this is
what har-
is it
self)
wrdpxav
Tivi
"
any one
to possess."
VOCABULARY.
oic
Note.
The "principal parts" of Greek verbs should be sought Catalogue of Verbs given in the Grammar in use.
in the
A.
alaOdpofiai,
f. fiffo/xat,
to perceive.
6v,
f.
good.
-fiffu,
alriw,
to be
f. ^(Tft), f.
to
demand.
to
ityavaKTfu,
incensed,
alridofiai,
ritro/xat,
blame.
to feel grieved.
a cause.
iye, imp. of
well.
aKlvTjTos,
f.
ov,
unmoved,
uninflu-
iyfOfce,
f}aa), to
of.
enced.
aKO\ov0f<t),
f.
-fiffu),
to follow.
hcoita,
f.
ao/xai, to
hear.
h.ydiv,
test.
wvos, (6),
a
a
striving,
a con-
intemperance.
precise, perfect.
iSiKfu,
f.
Vjfffti,
to
act
unjusUy,
to
vrrong.
ASiKos, ov, unjust.
a citadd.
ill
fulness.
i,\'flOeia, as,
(^), truth.
adv., always.
i^TTijTOj, invincible.
M\ios,
ii6\(a>s,
la, lov,
wretched.
kWd,
&\\os,
but, yet.
adv., wretchedly.
f. fiffu,
idufifw,
to
be discouraged.
dejec-
o,
other,
any
other.
a grove.
adv., together.
riddle.
to
afiaOiis, 4s,
unlearned.
fiace,
alvirTo/iai,
f.
l^ofiat,
put forth a
iix(\4w,
f.
to
be indifferent;
ifji4K(i,
riddle.
doubt-
alptrSs,
i\,
be chosen, desirable.
less.
76
iiftfT(ifi\r}ros, ov,
CEBES' TABLET.
unalterable.
clothe one's
self,
iiraWdrrw,
aitardw,
f.
a|w, to escape.
a.fi<pi4vvvixi, fffco, to
to deceive, to beguile,
[See
Grammar.]
go up.
inform,
to
iirdrri, ijj,
(^), deceit.
&irtnt, to
go away.
-eKevaofiat, to depart,
iyaBalvw,
f.
-P-fiaofiat, to
an
ascent.
to
arfpxofiai,
f.
avaYyf\\ti},
t".
-ayyehw,
proclaim.
avaryKi^ai,
f.
[ble.
to constrain.
SirtffTos, ov,
avdyKTi,
ris,
(^), necessity.
&v\aaTos,
ov,
an
object set
up
genuine.
air\riffTla,
in
temple,
votive
(^),
covetousness,
offering.
avaxifivTit),
f.
air\ovs,
7J,
ovv, simple.
of.
^u,
to return, to
wan-
der.
ivdKeifxat, to lie up, to be dedicated.
-$a\w,
to
throw away,
ava\afi&dva>,
f. -\-fi\l/ofiai,
to
take up.
airoytyvdffKii),
i.
-yvdffo/iai, to reject,
a raising up, a
to
to repudiate.
airoSe<At({a),
f.
recovery.
avaXiffKO),
ivavfiipeD,
f. -XcDtrttf,
dcu,
to
shrink back,
squander.
to flinch.
airo0vf]<TKCD,
f.
f.
-Oavovjxai, to die.
to leap
up.
up.
aroKplvd),
f.
answer.
airoXavoi,
avoXel-iroD,
f.
&vaTl0T]fu,
f. -OijiTco,
to set
up,
-Kavffu, to enjoy.
i^u, to leave, to
f.
f.
abandon.
manfully.
to
aTr6Wv/ju,
-AeVw,
to destroy.
f,<ra>,
murder.
Uttovos, ov,
free from
iitru,
toil,
iv8p6s, (6),
ov,
ivOpuvos,
iiropfw,
f.
to be
perplexed, to
dispute.
iiropplirru,
f.
f.
Lat. homo.
i,vohla, as, (ii),
^a>, to
throw away.
send away,
plunder.
awoffTfWo),
a-iroartptm,
\w,
to
an
antidote.
f.
itaai, to
cave.
to
push
off,
to reject.
<&r,
to
deem worthy,
lead away.
claim, to urge,
avdyu,
f.
-a|co, to
f. -ftcru,
man-
iirairtw,
to
demand
back.
liness.
VOCABULARY.
ipi6nrrruc6s, 4, 6v, skilfvi in
77
a
hill.
num-
bers; as 8ub.,
an
to
arithmetician.
apirai^a), f. dcrw, to
rob.
appwariw,
f.
^<ra>,
be weak.
r.
now.
impious,
yapya\l^w,
f.
aoo, to tickle.
a<TTf(pdva>Tos, ov,
uncrowned.
affTpo\6yos, ov
(6),
an astronomer.
ye\du,
ytfil^oD,
f. f.
(Tw, to ffu, to
laugh.
load, tofiU.
secure,
ytpwv, ovTos,
{6),
an old man.
a measurer of land^
become.
yeto/jifTpris, ov, 6,
i\aa),
to
behave inde-
a geometer.
ylyvofiai,
f.
cently.
yev^trofiat, to
yiyviaKw,
yvdxrofiai, to
know.
knee.
dffte, to
dishonor.
letter
in plur.,
again.
pron., he, she,
it,
learning, literature.
6,
;
himypa<pi\,
ris,
(ji),
self, etc.
ing,
an
inscription.
atpaipeu,
f. -fiffOD,
f.
away,
to rob.
ypd<pci), f. ^co, to
a<piKVfofx.ai,
l^ofiai, to
arrive.
yvfiv6s,
-fi,
6v,
naked, without an
outer garment.
yvv^, yvvaiK6s, (^), a
a<ppovfu,
f. -fiirw,
to
be foolish.
[foolish.
woman.
(uppuv,
ov,
devoid
of intelligence,
daifiSvios, ov,
pertaining
to
a demon
genius,
B.
BaSlCai,
f.
or genius, strange.
Sal/xiev, ovos, (6),
ovfuu, to walk.
6,
a god, a
and.
&a0vs, ela,
deep.
demon.
S4, conj., but, yet,
SeT,
f.
a kingdom.
(one should).
SeiKvio),
f.
Pi^aofiat, to live.
d, 6v, injurious. ^/w, to injure.
8e/(a>, to
show.
$\a$ep6s,
0\dirru,
f.
Setv6s,
4],
won-
Por]df(i>, f. iiffu, to
aid.
BSo'Krifia,
TO J, (tJ), a herd of
f.
PoiXo/xai,
iitTOfiai, to
wish.
Si)ffu, to
bind.
78
5^,
CEBES" TABLET.
now,
quite, particularly,
cerSvafiaOiis, is,
slow
to
Uam,
tainly.
d7)\ov6Ti, forsooth, certainly.
gift.
S7)\6w,
f.
driK<ia-(i>,
to
make
plain, to
iav, conj., if ( &v).
manifest, to assure.
S-ffvov,
iavTov,
;
Tjs,
ov,
pro.
ref.,
himself, etc.
Sid, prep.,
with
iyyiC<>>, to
approach.
(ri), self-control.
I,
ace, on account
didKet/xai,
f. f.
for
my
Sta\eyw,
to
{, to select, to converse,
part,
^dw, perf., eluda, as pres., to be wont,
argue.
f.
dioKeinoo,
\f/w,
to leave
an
interval
to omit.
fl,
conj.,
if.
[granted.
ov, skilled
in contro-
versy.
Siavairavd),
Siaffti^w,
f. f. ff(i>,
a while.
safely
fiKT},
aw,
to
bring
fUto,
f^w, perf.
?oj/co,
perf. part.
through; pass.,
5aTptj8^,
to arrive safely.
f'lK^s, eiKvTa,
eMs,
similar, prob-
^s,
{v), pastime,
dalli-
able, natural.
elfil, f.
fffOfjLat,
ance.
BiaTpl^w,
SiSufjii,
t.
to be.
f.
^w,
to
pass time.
SdiTw, to give.
2 aor.,
I said, I spoke,
Sif^ftfii, to
go through,
to explain.
els,
diriyfofjiai, f. -tiyfitronai, to
narrate.
elffdyti), f.
SiKoioirpayfO),
f. "fiaa),
to
do right.
uprightness,
diHaioavvr),
7]$,
(v),
to enter in.
f.
righteousness.
Si6, conj.,
eifffpxofiai,
-ekticro/iai, to
go
into.
wherefore.
an
to
entrance.
to enter.
elffiropeva,
f. <r<u,
bear into,
SioxXew,
SoKfu,
56^a,
f.
f.
fiffw, to
disturb, molest.
7JJ,
(^),
notion,
an
opinion,
iK
(e'l),
out
of.
[e/very.
gift.
eKaffTOs,
iKdffrri,
f.
eKourrov,
eCbch,
dovKfiw,
Sov\os,
ffo),
to be
slave, to serve.
iK0d\\o>,
ri,
ov, servile.
-fiaofjiai,
[nify.
iivafiai,
Siva/jLis,
f.
to be able, to sig-
eus,
(^),
power,
might,
iKelvo,
it.
pro.
detn.,
efficacy.
iio, adj.
SvafiSijs,
num., two.
, misshapen, deformed.
adv., thither.
r.
iKKoBalpu,
apSi, to cleanse, to
purify.
VOCABULARY.
iicKitt, f. iru, to loose, to free.
79
f.
^|((\Avju<,
of,
oXw,
is
to
destroy.
The
(KiroUai,
f.
^(r, to
make
out
to
2d aor. mid.
f{o),
passive in force.
bring out.
fKirrwcris, fus, (^),
a falling, a fail-
iirayyfWu,
[middle]
f\w, to announce
to,
ure.
iKTeivco,
f.
to
promise.
praise.
to
iiraivfd), f. fffo), to
iXarrmv,
ov,
iiraKoKovdiu),
f. i]<T(t),
pursue.
smaller.
iKevOepia, as, (^), liberty.
(irfiSdv (ivel
5^ &v), whenever, as
to
draw.
to omit, to leave.
AXe/irw,
f. \f/ai,
conj., on,
ififfdWw,
f.
-/3aA.aJ, to
put in,
to incite,
ividvixiu, to set
rt upon,
to
to inspire.
ifivflpons, adv., skilfully, wisely.
long for.
fTTtdufiia, as,
iiriKaTOMfoi, to dwell
to
upon.
-tpavu,
to
show,
make
evident,
ffitpatris, eces,
-A^ao/iai, to forget.
(^),
a demonstration,
i-iri\f'nrw,
f.
<pai,
to fail.
gesture.
iirwpKf'ai,
f.
ijoo), to
commit perjury.
to
iiriirodfw, r,ffw, to
long for.
iiriaKOireu,
f.
aKerl^ofxai,
watch
ivbiarpi^w,
f.
^a,
to
to
know.
o^o, to
doubt.
of.
standing.
iiriTdTTu,
f.
ivfKa, prep.,
on account
command.
iirtTifxiov, ov, (t(J),
some.
imrvyxdvu,
f.
-TejJfo/iot, to
a recompense. happen
on, to meet.
iirix<i>ptos, ta, tov,
native.
lover,
devotee.
^<rw,
2d aor.
to
office.
an
ask.
interpreter.
HvyfOfiat, explain.
to
bring out,
to
KpXOfiat,
f. f.
ipwriw,
(,fi),
i^^iynins, fwj,
i^ts, ews,
an explanation,
iadiw,
fffu,
f.
(^), n hahit.
adv., inside.
80
tralpa,
as,
(J]"),
CEBES' TABLET.
a companion, a
rh trepov,
ij,
Cv^6a),
to
f.
courtesan.
erepos,
'pa, tpov, other;
pursue eagerly.
H.
further.
conj., or;
tj
.
tj,
either
or.
en, adv.,
still,
further.
TiyfOfiai,
f. -fiffofjiai,
to lead, to hold.
fv
.vB-f)s, 4s,
well-flowered, flowery.
evytveta, as,
bility.
(^),
fidov^,
pleasure, sense-grati-
fication.
TjdjviKSs,
evSaifiovfu,
f. fiffco,
to be fortunate.
7],
6v,
pleasing, voluptuous.
good fortune.
luxury,
fv8ai/xoviK6s,
i),
6v,
making happy.
happy.
ua,
V,
pleasing, gratifying.
custom, character.
^/cw,
f. 7}|co,
to
come.
fvSo^ew,
f.
^Tco, to be
held in esteem.
time of
life,
tvfl^s,
fveKr4w,
4s,
well-formed, graceful.
to be
^v (idv), conj., if
[cules).
f. i,(r<t>,
in good health.
(Her-
less.
ev\6y<i}s, adv.,
reasonably, rightly.
0.
divaros, ov, (6), death.
6app4tD,
f.
to find.
/((Tw, to
dare, to be of good
cheer.
good
order, pro-
priety.
fiMppalvw,
f.
davna^w,
avw, to rejoice.
fis,
f.
<r, to
admire, to wonder
at.
64fxa, Tos, (^tS),
Bf/jLts,
(ixppoavvn,
(ji),joy.
deposit.
eirxf>
f- ^.ffw,
to feast.
Oepairfvtti,
i<p(ffTrifit, f.
(Kiariiaa), to
stand at or
0e(cp4<i>,
f.
(]<r(i>,
near.
i<p6di.os, ov,
a wild animal.
as
sub.,
rh
i.,
travelling con-
venience.
iXt6Zi)KTos, ov, serpent-bitten.
ix""*
a throne. a daughter.
the
soul, passion,
ov,
(6),
wrath,
dvpa, as, (ri),
(d,
f.
C'fiau, to live.
a physician,
2 aor.,
to see.
VOCABULARY.
iiios, la, ov,
81
f.
Kdfivu,
Kafiu, to be sick or
f.
weary.
own.
iepSs, d, 6v,
[ph.
KaprepfOD,
-fiffu,
to
be strong, to en-
dure.
Koprepla, as,
tience.
l:poau\(m,
iKdvus,
f.
rob a temple.
suffi-
(^),
endurance, pa-
adv.,
conveniently,
ciently, fittingly.
down from;
after,
oppo-
f. ffriiffo),
stand.
KaTaPiPpdffKu,
KaTOKpaTto),
f.
f. f.
f.
-&p<iaai, to devour.
Ivxh,
{los,
(f)),
strength, might.
K.
^ffw, to
i^a>,
overpower.
KaraKdnirw,
KaTavo(O),
to illumine.
to
"fiffcD,
observe,
to
idiy^
Kttl
f.
iyd.
mark.
to
Kaffalpw,
apu, to purge,
purify.
KaTtttTTpftpti),
f.
^1/(0,
to
destroy,
to
bring
to
ruin.
f.
KaTa<p6elp(i>,
-<p0pa>, to
corrupt, to
destroy.
KareffOltD,
f.
6v,
purifying.
-fSofxai, to
devour.
Karex'^f
trol.
Ket/uat,
f.
f-
Karaarifffw, to establish.
com-
posed.
Ko/, conj.,
Kaici),
f.
KfKeio),
f.
to
command.
and; adv.,
to
also.
Kavffti},
burn.
glory.
KecpdKatov, ov, (rS), the t/uhstance;
eoU fortune,
iir\
Kt<pa\aiov, in
a word.
unhappiness.
KaKoSatixwv,ov,unforturMte,wretched.
KOKovdOtia, OS, (^), distress, misery,
the head.
danger.
KKaiw,
Kirfi/iri,
f.
KKai<Top.ai, to wail.
hardship.
Koxoiroiiu,
f.
[harm.
i\<Tte,
vh
f.
to
distress,
to
KoKd(w,
check, to punish.
kukSs,
-fi,
6v,
bad,
evil.
KoXaKfla, as,
Ko\aKev<i>,
f.
{f)), flattery.
(TO),
to flatteT.
KaKtco,
f.
(ffw, to call, to
f.
name.
KOfiiCw,
f.
(TO),
to
carry
in mid., to
Ka\\Q>wlCai,
iau, to
Ka\\(iyiti(Tp.6s, ov,
iiaw, to
adorn, to paint
the face.
plexion.
Ka\oKa,ya$la, oy, (^) , rectitude, honor.
Kpareu,
f.
"fiffw,
to
overpower,
to
conquer.
Kprinv6s, OV, (i), apreeipic4t.
kuKSs,
"fi,
Kpivu,
f.
Kptvu, to judge.
82
KptTiK6s,
i],
CEBES" TABLET.
6v, qualified
to
judge,
by
Sf), indeed,
critical; as sub.,
critic.
on
fjLfvrot,
fiifvw,
f.
to acquire.
circle.
remain,
fifffos,
/tcTcf,
7],
ov,
middle.
f.
au, to hinder.
a, Of,
ace, after.
fxera/MfXeia, as, (^),
KupvKios,
Kw<p6s,
-fi,
Corycian.
r^entance.
Xufi^avo},
f.
Xii^ofiai, to take.
(XT),
adv., not;
Xtyu,
Xe|a),
to choose,
to speak, to
that
mention.
\tifiwv, wvos, (6),
\fi/ji<i>voidris, ej,
a meadow,
/jLtiSf
/tTjSe,
neither
nor.
meadow-like.
no
one, noth-
\evT6s,
Xrfi^o),
i\,
6v,
gaunt.
plunder.
stone.
ing.
firivio),
f.
f.
ffu, to
ffcD,
to reveal.
H^irrip, firiTpds,
(^),
a mother.
Karh. iiucp6y,
fiiKpSs,
little
d,
6v,
small;
by
little.
f.
[member.
to recall, to re-
eration.
fivTjfiovfvai,
fiffw,
lx6vos,
71,
ov,
alone.
6v,
remaining.
to
fiop(l>-fi, rjs,
(j)),form.
6v,
Kwiw,
Kiwrj,
f.
!](Ta),
pain,
to grieve.
fiovaiK6s,
-f],
musical; as sub., a
wretched,
7JS,
(ri),
pain,
grief.
musician.
fioxOvp^Si
<^
^y>
vile.
M.
fitt,
fable, the
fiiOrifia,
(r6),
learning,
or picture,
fxvdos, ov, (6),
branch of learning.
fiadriiJiaTiK6s,
fi,
legend,
a poetical
6v, skilled
in learn-
story,
an
allegory.
fiavw, to rave.
val, adv., truly, really.
/cal
adv.,
very,
extremely;
vavayiw,
f.
fidka,
in very truth.
ship.
lash.
a young man.
young.
drunken.
ved)s, d, (6),
vii,
temple.
uiWw, f
4)fru,
to intend, to be about.
VOCABULARY.
vucitt,
{. viK-fiffu,
88
to
conquer.
viK-n, ris,
(v), victory.
^(7,
to
move toward,
to
price
of victory.
vo/xl^o),
f. iffoo
8, rel.
71,
Scros,
ov, as fiwep,
great as, as
Sitep,
much
as.
as
an
f.
opinion.
oairep,
which,
which
same.
offTis, ^Tis, 8tj,
to
he sick,
whoever, who.
voffOKoUw,
iiaw, to
cause sickness.
vvv, adv.,
now.
ov
(cVos,
t;,
(oii/c,
ov,
strange, foreign;
as
Bub.,
ovSafius, adv., in
stranger.
ovSf, conj.,
no manner.
not,
.
.
and
nor yet;
.
ox/St
O.
d,
ri,
ovdf, neither
nor.
[that one.
he, she,
no one, noth-
dem. pron.,
ing.
oiiSfirore, adv., never.
oiiSfirco,
a way, a path,
odvpfji.6s, ov,
ovKtri, adv.,
no longer.
plaining.
iOfy, adv.,
oTSa,
whence.
perf., to
know.
oCre, conj.,
and
. .
not; oUre
o^rt,
oiK7}T'fipiov, OV,
(t6), a dwelling.
neither
nor.
a house.
think.
olit<Tofiat, to
of which kind.
oXlyos,
7j,
oy, little.
i\os,
7],
ov, entire,
-f),
whole.
6(f>t\os, ovs,
o-x\4(t),
f.
6fia\6s,
6v, even,
smooth,
i]<rw, to
crowd,
to tread.
Sx^os,
ov, (6),
a crowd.
n.
dfiolus, adv.,
in like manner.
irai5e(a,
as,
(ri),
education,
disci-
adv., whither.
pline.
ird\ai, &dv., formerly.
ird\iv, adv., back,
adv., where.
again.
6v,
of all hinds,
ipdw,
f.
6\l)0fxai,
to see.
84
irapd,
CEBES' TABLET.
prep, with gen., from the side
irepiiroUo),
f.
^<r, to
make
about, to
of;
with
dat., beside;
with ace,
form.
irtpiiropeiofMii
f.
unto, opposite,
irapaylyvo/xttt,
f.
(vffofiai,
to
go
-ytv^aofiai, to arrive,
around,
ireptffvdto,
f.
wapaSlSufii,
f.
-ddffoo, to deliver,
dffu, to
draw away,
a circumstance.
to
iiffofiai, to
be entreated
[exhort.
vtpiTpexo),
f.
Spa/jiovfiai,
run
from,
to avoid.
f.
around.
virpa, OS,
wfrpdSTjs,
nt0av6s,
fi,
irapaKaXfci),
<ra),
to
encourage, to
(fi),
fs,
rock,
cliff.
vapaKovu,
vain.
f.
-aKoiffOfiai, to
hear in
rocky.
6v,
persuasive, alluring.
napoKaixfiivw,
irapakeiirw,
i.
f.
-X^i|/o/, to receive,
>pu, to
f.
omit.
to
a board, a
tablet,
TrapaWdrro),
fw,
change,
to
a picture.
vlvcD,
f.
nlonai, to drink.
f.
near, like,
to
TtiffTevo),
<r, to trust.
iiffto,
iraparripeai,
f.
-fiffoi!,
watch eagerly.
subordi[lessly.
irXavdu,
ceive.
f.
to
wander,
to de-
vdpepyos,
nate,
ov,
secondary,
<rw, to
form,
to
mould.
irapfpyus,
iraptpxofiai,
adv.,
f.
slightingly,
care-
-e\{i<TOfiLai, to
pass by.
|<a, to
entwine, to embrace.
.
iraptffrri/jLi, f. -ffri\ao>,
to
stand by.
TlapfxeviSftos, a, ov,
Parmenidean.
experience, to
iiaa),
to be rich.
k\ovtos, ov,
TToi,
(ii),
wealth, riches.
irdffxo,
f-
TTflffOfiai, to
adv., whither f
f.
suffer.
ireiOu), f.
iroifu,
itilffw,
-flaw, to
make,
to do.
to
persuade;
raid.,
TToiijT'/jy,
ov, (6),
a poet.
off as sub.,
to obey.
veiOti, ovs, (^),
what kind
persuasion.
to
an
xfipdw,
f. d(T(o,
attempt,
enemy.
ir6\is, fus, (^),
city,
state.
end; rh
iripas, at
hoXitikSs,
-f),
6v,
pertaining
to
city.
many
tiTnes.
vepl,
around, about,
f.
irtptdyo),
an
to
enclosure,
a drink,
carry ; in pass..
Topeuai,
f.
(iao), to
to proceed,
philosopher,
VOCABULARY.
irSrtfios, ipa, tpov,
86
(^6),
which of
the two t
ir6Tt-
itvKdiv, uvos,
the tower of th
it6T(pov,
-17,
whether ..or;
adv.,
how
why f
P.
cup.
wotI^u),
f.
Iceo, to
give drink.
(id$dos, ov, (f)),
[esty.
staff.
deed.
mod-
^flTup, opos,
irpirTu,
to
f.
{w, to
do
kokus irpdrrw,
fare badly.
throw, to hurl.
an aged man.
throw out,
to
(iwapSs,
d, 6v, filthy.
-/3aAaJ, to
propound.
wpoSlSwfu,
betray.
irpoS6r7)s,
ov,
f.
ffrtfialvcD,
f.
nify.
(n]fiuov, ov, (r6),
sign,
to
an emblem.
(6),
betrayer,
aKfirrofiat,
f.
\fiofiat,
examine.
traitor.
ffK\rip6s, d, 6v,
irpo4x,
f.
<TK0T(iv6s,
<ro(pia, as,
ii,
6v,
(^), wisdom.
vestibule.
airavliDs,
(rvovSa7os,
lent.
aiov, earnest,
excel-
irpo<TS4xopat,
-S(^op.ai, to accept.
Kpoaix""*
^-
"^'f*' to direct, to
apply,
ffTfv6s,
-fi,
6v,
narrow.
(<5),
to attend.
(TTt^avos, ov,
f. -fiiicrop.ou,
a crown.
crown.
robe.
itpoffKara^aivo),
to
de
<rTe<pav6(t>,
f.
dffw, to
scendfor.
Trpotropdto,
f. itliofuii,
f.
o
ov,
to look
upon.
a camp.
wpoarroifw,
fess.
iiaa), to
claim, to pro-
<npoyyi\os,
<[{),
i],
round.
vpoairvvddvonai,
f.
-ir(i<rofiai,
to in-
(TVKo<pavT((i!,
ffvii$alv(o,
f.
to
accuM falsely
accompany,
belong
to. to-
quire further.
irpSffray/xa, ros, (t6'),
-&7]ff0fiai, to
an
injunction,
to follow, to befall, to
(rv/x$d\\ci),
f.
a command.
vpoarirTu,
f.
jBaXcD,
to
gather
feu, to
enjoin upon.
countenance.
to live vnth.
ffvfi.ir\fK(i), f.
few,
to
twine together;
irparos,
tj,
ov, first.
iu mid., to embrace.
iTvfKpfpai,
it
f.
(^),
gate.
profits
ri
<r
the vMful.
86
vvvavrdw,
aiveifii,
f.
CEBES' TABLET.
f. i]ff<a),
to
encounter.
with, to asso-
a plact. a banker,
to
-eVo/xat, to be
iiffu,
to
put
together, to
rpax^s, em,
TplfioD,
f.
5,
rough, harsh.
comprehend.
(TvvlarTjfjLi, f. -arrjaai, to
t|/w,
to rub,
wear away,
[manner.
chance, to
introduce.
to beat.
ffivoXos,
T},
rplros,
71,
ov, third.
avpo/iiKew,
to associate.
Tvyxdvw,
happen,
f.
Tev^ofiai,
to
Sphinx, a fabled
to obtain,
monster.
ad)Coi>, f. adiaru),
in
Tv<p\6s,
-fi,
6v, blind.
rixv,
vs, (v),
fortune.
ffaxppoaivr],
(^),
temperance,
vfipi^o),
f.
courtesy.
iffu, to insult.
vyialvo), avS), to be
in health.
wretched, miserable,
vyi(iv6s,
"ii,
6v,
I*",
healing.
to begin, to
rapdrrw,
f.
wripxof
rh.
f-
belong;
rapaxh,
rjs,
virdpxovra, goods.
pride.
and; t4
nai,
both
vir6,
prep, with
dat.,
gen.,
under, by;
and.
fiKvov, ov, (t(J), a child.
Tf/UVO),
f.
with
TiflW, to cut.
oy,
under;
with
ace,
toward, beneath.
frTroSex^/xat,
f.
(o/ua<,
to
receive,
to
Tfrpdyuuos,
rldtj/xt,
f.
f.
four-angled, square,
to set, to deposit.
welcome.
inroXafiBdvu,
f. -K-fjipofxai,
O-fiffo),
to take
un-
r[\\o),
rt/jidw,
der protection.
vwofievo),
f.
f.
to
honor,
to prize.
-fievu, to abide, to
endure,
Tifiaipeu,
^<rai, to
punish.
to submit.
iifiriKSs,
i\,
6v, high.
pron. interr.,
whof which*
[tain one.
(palvu,
f.
what f
rls, t1,
Toi, verily.
otao), to bear, to
f.
carry.
(jxvyw,
(pei^Ofiai, to flee.
-f],
<P(vkt6s,
6v,
verb,
adj.,
to
he
of that kind,
shunned.
^iini,
f.
of such character.
^<r,
to say, to affirm.
VOCABULARY.
ipOdvai,
f.
87
anticipate.
<p66voi, ov, (6), envy,
[tance.
a chorua.
grudge, reluc-
XpdofMt,
f.
fiaofiai, to tMe.
Xp'fiffitJLOs,
ov, useful.
extremely.
\\ifya), r. {a>,
y.
to
^oQfonai,
ipoprlov,
f. -fiffo/xat,
to fear.
blame,
(rf),
to
reproach.
ov,
(^t6),
a burden, mer-
TeuSo5o{/o, as,
False Opinion,
chandise.
(ppdCto,
f. f.
aa>, to
say, to explain.
<Ppovfu,
^<T(o, to
think, to reflect.
a
"a, &, oh!
prudent.
0!
conj., so, thu^, as; that,
position.
<t><Dvii, ijs,
and
{})),
a sound, a language.
so that, because,
waavel, adv., as
if.
just as.
Xo/pw,
f. "ftffa),
to r^oice.
'flaw, to
aid, to serve.
bridle.
roll.
xip^if
ov, {6),
paper, a
APPENDIX
OF IMPORTANT VARIANTS AND EMENDATIONS.
B, C,
and
rep-
represents a reading of
Meibomius
The
title
of Odaxius' version.
For Kpovou
has
rjXiau.
3.
C has
28.
Drosihn suspects
be a gloss coming
d<f}pov<;.
The
words are superfluous, but all manuscripts contain them. 54. The manuscripts have KaOdirep oi im Ti/jLtapui StSoftcvot, which seems to anticipate the introduction of Tifiwpia in a
similar expression in 185.
As
who
97.
she
is,
Drosihn.
of
Elichmann has
diversarum mulierum."
114. oTTot av Tuxd is the reading approved by Schweighaiiser, but omitted by Drosihn as a mere gloss. has oTrot av Tv^ot,
though Tvxo
is
^^
correct form.
APPENDIX.
tiiat
89
is
no warrant
fxaivofjievrj
for rejecting
them.
After
rts
manuscripts.
dWa
in
fiaLvofievr].
o;(A.os
ovTos (C).
As
in lines
it
10, 15, 69, etc., oxA-os is used without tSv avOpistirwv, and, as
means
187.
"
as in Drosihn.
McTttvoia
ainS
airo
rvxO ^k
irpoatpetrco)?
trw-
avTT^aaxTa (A).
Drosihn thinks
Christian.
e/c
Trpoat/accrews
to
be a glosa
in the text
inserted
is
by some
It is not altogether
satisfactory,
Other
manuscripts have
211.
iiriBvplav
On
lead
men
words as
out of place here, and Jerram rejects them fi'om the text.
eiriOv/jLia
As
it
manuscript has the word. Elichmann, however, has " Minime, inquit, non habent," etc.
text, as I
have
They
A,
are
have
xepiTraTiKoi,
that
in
Socrates'
time, not
90
itself
CEBES' TABLET.
(Aristophanes' Frogs, 942).
I think, however, that
we
of
word or
to
a denial
See Introduction.
A, only, has
fi<f>cuui is
rtva.
314.
ably a contraction.
330.
curious mistake.
The manuscripts have this reading with crroXrjv and and some have re before koI. This awkward linking of a noun and an adjective is avoided by Jerram's suggestion adopted in the text. Drosihn has WoK's
331.
ciTrX^v
interchanged,
emendation of
ciently plain.
dKoAAtaTrta/ttoV.
"
Simplex munditiis
" is suffi-
407.
TTotKiXw
KoAw (A), or
/coXoi?,
which
has
"
is
contained in the
florentissima
other
manuscripts.
Odaxius
corona
eleganter."
431.
With
irpoTtpov
ends,
and dependence
must be
receives.
B, C, and
(rr<f}avov(rOcu
from
B, C,
'(TcpoL 8k,
M.
ixvo&qKToi.
mean
that a
Salmasius approved
suggested o^toycvets,
ex^o^poi,
"serpent-hunters."
Caselius
c^to-
adopted by Drosihn.
Coraes, cxwAeKrai,
Casaubon,
SeiKTai, serpent-exhibitors.
serpent-collec-
Drosihn thinks
a tribe in the Hellespont, who were commonly believed to be impregnable to danger from serpents. This people is described by Pliny in his natural history
tho rcforence
is
to
(7. 2).
APPENDIX.
485.
91
This
is
Manuscripts
have
touto.
Schweighaiiser's
'
emendation.
498.
in
is
Elichmann.
518.
V, B,
0, D,
\av(nv
fizyicTTUiv dyaduiv.
the reading
B, D,
arjTT^Tov^,
and which
has
V
is
have
lo-ous
Wolfs
kol
conjecture only,
is
.
and generally
adopted.
585.
tJttovs,
which
.
Drosihn brackets
fjLr]8iv
548,
if
adding that regarded as a parenthesis, " nullum certe in pinace exemin the sentence,
plum
objection.
616.
V, B, and
text.
C,
^wvrjv
av.
dxpi/SccrTc/oav
f-X'^w,
av ti
an unclassical use of
all
618.
res."
Manuscripts
lack /SeXxtovs.
Odaxius gives
" melio-
C has
kwAvo-ci.
645.
the fact that the eyes of the scribe wandered from the
irpt)8o\a to
on
cv t<S
vpdrrto
irept^okia,
firjhev
aXXo
S'
Trpoa-iroiovvrai
ye emaraa-Oai
ovK
ius,
otSacriv.
The
correction
his notes.
The
evSoKifielv,
B, D.
^rjv,
avTw TO
l^rjv,
avrb to
C.
V is
repetitious
and
manuscripts
vTrop.evov(ri,
Mtiller,
from ElichIt
mann 's
745.
version.
Jerram drops
to.
92
seems better to retain
CEBES^ TABLET.
it
to
supplement ra
do-c/Seo-Tara.
Xen,
Anab.
747.
II. 5, 20.
dyvoiav
is
the last
word
in
manuscript C.
ra avra, B, D.
for
761. 763.
Tw
d/xa
another conjecture
of
Schweighauser's
INDEX'.
iPtBatus, 17.
i,^TT7)T0S, 91.
Daemon,
of Socrates, 14.
H,
unusual superla-
72.
ataxp^Tara, an
tive, 91.
eUJlef, 74.
Dialectics, 16.
in
characters in
a dis-
iv,
double, 72
with
infinitive, 61,
course
of, 17.
&uairfi<pfiv, 18.
^paditfULTa, 68.
iviKeifiat, 68.
significance
of, 73.
iyyl((iv, 17.
5.
Editions of Tablet,
6l", 71.
elirov, 73.
6.
Authorship
11-18.
of
Tablet
discussed,
iKiroffiffii,
70.
Elichmann, transL-tor of
5,7.
Tablet,
f/ipcuTis,
irrdvc),
meaning
of,
68.
by Herodotus,
68
evvSpevTwS, 17.
utilized Tablet, 5, 17,
ix^68r]KToi, 73.
Bunyan
^Xw,
Cebes, author of Tablet, 12, 13.
62.
'HioviKoi, 13.
Corycian cave:,
73.
O^/ia, 17.
False Learning,
8aifi6ioi, 70.
9.
8.
Aatutev, 70.
feu^s, corrupted
68.
94
CEBES' TABLET.
Parmenides, a philosopher,
Perfoct tense,
14;,
69.
meaning
o., 62.
8.
iripl(TTa(Tis, 74.
7.
derived meaning
of,
71.
71.
KpiTiKoi, 15.
"
17.
Laws, Meno,
14, 15.
Lysis, 14.
14.
Learning, False,
9.
Parmenides, 69.
True, 1 \
Litotes, 65.
" "
73.
Prodicus, apologue
of, 17.
Manuscripts of Tablet,
6.
Mera/ieAeto, 74.
Sohweighauser, edition
S-^crates, 16, 73.
of, 7.
MeTdvoia, 74.
Sccratic
vutdto,
principles of
Tablet,
13,
construction
of, 72.
14, 18.
construction
of, 17.
IL
Xenophon, Anabasis of, " Memorabilia
72, 73.
70, 72.
of, 12,
oittovi', 74.
00
fii),
59.
IS,
Presswork by Ginn
&
Co., Boston-
Z^'i^b
DATE DUE
PRINTED
IN U.S.A.
GAYLORD
III 7
186