Vous êtes sur la page 1sur 631

a, prep., s. XII. Dellat. AD ' a ', 'hacia', 'para'. abac, 1786 ( 1664, dato indirecto).

Del tagalo
abak d. abacera -ero 'vendedora o vendedor de aceite, legumbres, etc.' , s. XIII ([abacera). Parece ser derivado de haba, que es el artculo que sobre todo vendera el abacero en sus orgenes. Haba
primitivamente significaba tambin 'habichuela', como hoy todava en Asturias. No es imposible que sea alteracin de abastero 'tendero de abastos', pero no hay indicio alguno de origen arbigo. DERfV. Abacera, 1551.

dellat. VANNUS 'criba' . Hoy abanar se emplea todava en Canarias para 'abanicar', abanear en Galicia; albaar es 'cribar' en Burgos y lava. DERJV. Abano 'abanico', h. 1549 (de ah el cat. vano d.); abanico, 1591, diminutivo del anterior; tambin se ha dicho abanillo, 1587, y abanito, 1689; abanicar; 1705.

Abanderado, abanderar V. bandera.

abandonar, h. 1420 (abaldonar ya h. 1270). Del fr. abandonner d., deriv. de laisser abandon 'dejar en poder (de alguien)', bandon 'poder,
autoridad', y ste del frncico BANN ' mando, jurisdiccin' (hoy alero. bann). Comp. BALDN. DERlV. Abandono, 17 1O.

baco, 1585. Tom. del lat. abacus, y ste del gr. bax, -akos, d. abad, 1107. Del la t. abbas, abbiitis, y ste de l arameo abba 'padre', pasando por el griego; abate es variante de empleo afrancesado o italianizante. DERJV. Abadengo, 1099, sust. 1288; abadesa, 1159; abada, l." mitad s. xm; abadejo, 1495 ('especie de escarabajo'), 1550-75 ('bacalao'), se explica por el sentido de 'sacerdote' que tena abad en la Edad Media; en la acepcin 'bacalao' es posible que naciera como una variacin de curadillo 'bacalao seco', que se entendj como derivado de cura, aunque en realidad lo era de curar 'preparar con sal'.

Abanear; abanico, abanillo, abano V. abanar.

abanto ' hombre torpe', 'toro cobarde', h. 1275.


Entonces significa 'cierta ave de presa, de naturaleza tmjda y perezosa', vasco abendu 'cemicalo, milano', port. abanto d., que es el sentido primitivo: probablemente dellat. vg. AD- VANNITARE (comp. ABANAR) 'aventar, cribar' por la misma comparacin que explico en CERN!CALO.

Abaratar V. barato.

abarca 'calzado consistente en una suela de cuero


atada al pie con cuerdas o correas', s. x. Palabra comn a los tres romances hispnicos, de origen prerromano (emparentado con el vasco abarka). El r. hispnico prga se tom del cast. abarca y no viceversa: del plural pargat de esta palabra hispanorabe sali luego el cast. alpargate, fin s. xv, alterado ms comnmente en alpargata, desde la misma fecha.

Abajar V. bajar. Abajo V. bajo. Abalanzarse V. balanza. Abaldonar V. baldn. Abalizar V. baliza.

abalorio, 1400 (haval/oro). Del r. billLJri 'cristalino', derivado de bullr o bill!Jr 'cristal', 'berilo', que a su vez se tom del gr. biryllos. abanar 'abarucar', 1601. Del port. abanar 'aventar, cribar', 'agitar', 'abanicar', y ste derivado

abarcar, h. 1300. Dellat. vg.

*ABBRACCHICARE

'abrazar ', derivado de BRACCRIUM 'brazo'; abracar se dice hoy vulgarmente en partes de Amri-

ABDICAR-ABOMASO ca, de Asturias y de Aragn. El anticuado y provincial sobarcar; 1495, de significado anlogo, es otro derivado parecido, suBBRACCHJCARE.
Abarloar V. barlovento. Abarquillar V barca. Abarraganarse V. barragn. A borronear V. bananco. Abarrotar; abarrote V. barra. Abastecer V. basto. Abasto V. bastar. Abatanar V. batn. Abate V. abad Abatimienro. abatir V. batir. Abdicacin V. abdicar.

2
abigarrado, 1611. Tom. del fr. bigarr Id., s. xv, palabra de historia oscura, quiz procedente del Sur de Francia, pero de etimologa incierta. DERIV. Abigarrar, 1726. abigeato, 1597. Toro. del Lat. abigeatus d., deriv. de abigere 'llevarse' y ste de agere 'conducir'. abintestato, susl., 1623. De la locucin adverbial la!. ab intesta/o 'sin testar', tambin empleada en cast., h. 1260. abismo, 12 19. Forma comn a todos los romances hispanos y glicos (fr. abime), debida a una alteracin del lat. abyssus d. (ste del gr. byssos 'sin fondo ', deriv. privativo de bysss 'fondo'); se han dado varias explicaciones de esta alteracin, ninguna averiguada. DERIV. Abismar. 1604; abismal, h. 1400. Abisal, h. 1580.
Abjurar V. jurar.

abdicar 'renunciar a la realeza', h. 1420. Tom. dellat. abdicare d., deriv. dedicare 'proclamar solemnemente' (de la raz de dicere 'dec ir'). DERIV. Abdicacin, 1687. abdomen, 1555. Tom. dellat. abdmen d.. DERIV. Abdominal, 1817. abduccin, 1716. Tom. dellat. abductio 'accin de llevarse o separar'. deriv. del verbo abdJicere, y ste de ducere ' llevar, conducir'. OERIV. Abductor, 1786. abec, 1182. Compuesto del nombre de las tres primeras letras del alfabeto. DERtV. Abecedario, 1233, lat. tardo abecedariwn d. abedul, 1761. Del cltico aETLE, variante de BETULLA, nombre (tambin cltico) del mismo rbol, documentado en la literatura latina~ el fr. ant. boul (hoy bou/eau) y el cat. bedo/1 proceden de otra variante aETULLUS. La a- castellana se debe al influjo de abeto. abeja, 951. Del lat APiCLA. diminutivo de APIS d. DERIV. Abejaruco, 1505 (-jumco, 1495), ave que se alimenta de abejas, tambin llamada abejero. Abejn, l343.Abejorro. h. 1560.Apiasrro. 1555, tom. dellat. apiaster. deriv. de apis. CPT. Apcola, formado con ellat. colere 'culvar, criar', con el cual se formaron tambin apicultor y apicultura. abelmosco, J859. Tom. por va culta del la t. mod. abelmoschus d., y ste del r. habb almsk 'grano de almizcle', por el olor que de:spide e l abelmosco.
Aberracin, aberrar V. errar. Aberlura V. abrir.

ablacin, 1803. Tomado del latino ablatio, -onis, d., deriv. de auferre 'llevarse (algo)', y ste de ferre ' llevar'. Otro deriv. de ste: ablativo, 144550, la t. ablativus 'relativo al llevarse'.
Ablandar V. blando. Ablativo V. ablacin.

ablucin 'accin de purificarse por medio del agua', 1606. Tom. del la t. ablutio, -011is, d., deriv. de abllre 'sacar (algo) lavando' (deriv. de lmre 'lavar').
Abnegacin, abnegar V. negar. Abobar V. bobo. Abocar V. boca. Abocinar V. bocina. Abocinar 'echar de bruces' V. bmces (de). Abochornar V bochorno. Abofetear V bofetada.

abogado, l." mitad S. XIII. Del lat. ADVOCATUS d., participio de ADVOCARE 'convocar ', 'llamar en calidad de abogado , deriv. de I'Ocare 'llamar'. DERIV. Aboga1; med. s. XIII. Abogaca, 1436. Advocacin, 1438, tom. dellat. ad1ocatio 'accin de llamar como abogado o protector'.
Abolengo V. abuela.

abeto , 1545 (arag. avet, med. s. Xlll). Del lat. ABIES, ABITIS, d. DERIV. Abietino, 1572; abietneo. 1859. CPT. Pinabete, 1601, del cat. pinavet, fonmado con pin, forma antigua de pi 'pino'.
Abierto V. abrir. Abietneo, -tino V. abeto.

abolir, h. 1500. Tom. del lat. abo/ere d. DER I V. Abolicin, 1252; abolicionista, 1831, aplicado primeramente en los Estados Unidos a los partidarios de la abolicin de la esclavitud, despus a los enemigos de la pena de muerte y a los de la prostitucin.
Abolorio V. abuela. Abolladura, abollar. abollonar V. bollo.

abomaso 'cuajar ', 1884. DERIV. culto del lat. omsum 'tripas del buey'.
Abombar V. bomba.

3
abom inar, h. 1440. Tom. dellat. abominare d. DERIV. Abominacin, h. 1440; abominable, h. 1300. Abonanzar V. bonanza. Abonar 'dar por bueno', 'fertilizar' V. bueno. abonar 'suscribir', h. 1820. Del fr. abonner od., deriv. del antiguo bonne 'lmite', variante de borne 'hito', de origen cltico; signific primitivamente 'comprometer a pagar por algo hasta cierto lmite'. DERIV. Abono, h. 1820.
Abordaje, abordar V. borde l. Aborigen V origen. Aborrecer V. aburrir. Aborregarse V. borrego.

ABOMINAR-ABSOLVER
abril, 1188. Del lat.
APILIS

d.

abrir, h. 1140. Dellat. APERIRE Id. DERIV. Abertura, 1220-1250; de la forma fr. correspondiente ouverture se tom el trmino musical obertura, h. 1764; ellat. apertura pas como cultismo al castellano, h. 1800. Aperitivo, 1555. Entreabrir, 1705; entreabierto, 1604.
Abrochar V. broche. Abrogar V. rogar.

abortar, 124 1. Tom. de lat. abortare d., deriv. de aboriri 'perecer', 'abortar', y ste de oriri 'levantarse', 'ser oriundo', 'nacer'. DERIV. Aborto, 1587, la t. abortus. Abortivo, 1438. abotagarse, princ. s. xvn, 'inflarse', 'entorpiecerse', deriv. del antiguo (hoy montas) bul'ago 'bofe, pulmn', fin s. xm, de origen incierto, probte. de una raz romance sorr- 'hinchazn', 'objeto redondeado', de creacin expresiva (fr. boue ' manojo\ it. blla sapo'); la variante ab,otargarse, h. 1750, es debida al influjo de botarga por etimologa popular.
Abotargarse V. abotagarse. Abotonar V. botn.

abrojo, med. s. XIV. Contraccin de la frase latina APERl OCLOS 'abre los ojos', primitivamente advertencia al que segaba en un terreno cubierto de abrojos para que se guardara de los mismos, y luego nombre de la planta. DERtV. Abrojn 'marisco provisto de pas'.
Abroncar V. bronco. Abroquelar V. broquel.

abrtano, fin s. xm. Tom. del lat. vg. abrotnum, lat. el. abrotonum, y ste del griego. abrumar, 2. 0 cuartos. XVI (bnanar), b. 1570 (abr-). Deriv. de broma, variante de broma 'carcoma de los buques', por lo pesado que era el barco comido de broma; se dijo tambin bromar y abromar en el sentido de 'molestar'. DERN. Abrumador, 1499 (brumador).
A bropto V. romper.

abra 'ensenada', 1478. Del fr. havre m. 'puerto de mar', 'puerto que queda en seco a la bajamar', y ste del neerl. med. havene 'puerto'(= ingl. haven, alem. hafen). En Amrica abra tom por comparacin el sentido de 'abertura entre dos montafias', med. s. xvt.
Abrasar V. brasa. Abrazar V. brazo.

absceso, 1555. Tom. del lat. abscessus, -s, d. deriv. de abscedere 'separarse' (por levantarse ms que la piel de entorno).
Abscisa V. escindir. Absentismo V. ausente.

bside, 1877. Tom. dellat. absis, absidis, 'bveda', 'coro de iglesia', y ste del gr. apss ' nudo', 'bveda'. Igual origen tiene el trmino astronmico pside, L723. absolver, t. mitad s. xm . Tom. del lat. absolvere, deriv. de sohere 'desatar, soltar' . D ERJV. Absolucin, t. mitad s. xm, lat. absolurio. Absoluto, J. mitad s. xv, del lat. absoliltus, propiamente 'desatado', 'sin limitaciones'; absolutismo. 1828; absolUTista. Los dems son deriv. de solvere. Disolver, princ. s. xv, lat. dissolvere d.; disolucin, h. 1440; disoluto, 1438, lat. dissoltitus, propiamente 'desenfrenado'. Resolver, h. 1440, lat. resolvere d.; resolucin, 1490; resoluto, h. 1440. Soluble, 1739, lat. solub'lis, propte. 'que se puede soltar'; solubilidad; insoluble, 1438; solucin, h. 1570, lat. solwio ' disolucin (de una dificultad)'; solucionar, fin s. XIX . Suelto, h. 1140, aJ principio no fue ms que participio del antiguo verbo solver 'soltar' (ss. XII-xv); soltura; soltar. h. 1140: soltadizo; suelta, 1495; soltero, antiguamente 'suelto' (aplicado a las riendas, a

brego, ).u mitad S. XIII. Del lat. AFRICUS d., propiamente ventus africus 'viento del Sur o africano'. abrevar, med. s. xm (abevrar). Dellat. vg. *ABBJBERARE d., deriv. de BiBERE, forma sustantivada del verbo que significaba 'beber'; comp. e l port. abeberar, cat. abeurar. fr. abreuver. it. abbeverare, y V. BREBAJE. DERIV. Abrevadero, h. 1495.
Abreviat; abreviatura V. breve.

abrigar, t. mitad s. XIII. Dellat. APlCARE 'calentar con el calor del sol', deriv. de APRCIJS 'soleado, que le da el sol'. DERIV. Abrigo, 3.er cuarto s. XIII. Desabrigar, 1455.

--------------------------------------------------------------~ ~

ABSTEMIO-ACADEMiA los presos), med. s. XIII, despus 'no casado'; soltern; soltera. Solvente, 1739; solvencia; insolvente, insolvencia; solventar; 1884.

4
'erizarse'. En toda la Edad Media y en el s. XVI aburrir y aborrecer, h. 950 (del derivado tardo ABHORRESCERE), son sinnimos, con e l significado latino; la acepcin 'fastidiar', el empleo reflexivo y la distincin moderna entre abon-ecer y aburrirse no aparecen basta el s. XVI o ms tarde. DERIV. Aburrimiento, 1599. Aborrecimiento, h. 1280. Aborrecible.

Absorber; absorcin, absorto V. sorber.

abstemio, 1524. Tom. dellat. abstemius d. (no


se relaciona con abstener ni abstinencia, pero s con temulemus 'borracho').

Abstencin, abstener V. tener. Abstergente, abstersin V. terso. Abstinencia V. tener: Abstraccin, abstracto, abstraer V. traer: Abstruso V. intruso. Absurdo V. sordo.

Abusar. abusivo, abuso V. uso. Abuzado V. bruces.

abubilla, h. 1400. De un diminutivo del Lat.


PA

abyecto, h. 1560. Tom. dellat. abjectus ' bajo,


humilde', y ste de abjicre 'echar abajo', deriv. de jacere 'arrojar'. DER IV. Abyeccin, 1494, lat. abjectio. Los siguientes son derivados de jacre. Deyeccin, 1786, lat. dejectio, deriv. de dejicere 'echar abajo'. Proyectm; fin s. XVII , lat. projectare, frecuentativo de projicere 'echar adelante', 'proyectar'; proyecto, 1737; proyeccin, 1884, la t. projectio, 'accin de echar adelante o a lo lejos'; proyectil, 1884. Conjerura, h. 1440, lat. conjecrura d., y ste de conjicere 'echar en un montn', 'juntar (ideas)', 'conjeturar'; conjeturar. 1490; conjetural. Adjetivo, h. 1440, lat. adjectivus que se aade', 'adjetivo ', deriv. de adjicere 'aadir'. Interjeccin, 1490, lat. interjectio, propiamente 'intercalacin', de imerjicere ' poner en medio'. Objeto, 1438, del b. lat. objectum d., lat. objectus, -a, -um, participio de objicere ' poner delante (de algo)', 'oponer', 'proponer '; objetivo, 1726, bajo latln objectivus; objecin, 1490, latn objectio d.; objeta1; 1611, la t. objectare. bice, principios s. xvn, lat. obex, obcis, d. , derivado de objicere. Sujeto, 1490, Jat. subjectus, -a, -um, 'sometido', 'sujeto', participio de subjicere 'poner debajo'; sujetar, 1611 , lat. subjectare; sujecin, 1438, lat. subjectio; subjetivo; subjetivismo. Inyeccin, 1726, lat. injectio, deriv. de injicere 'echar en (algo)'; inyectar, 1884, lat. injectare. Trayecto, 1884, tom., por conducto del francs, del Lat. tmjectus, -s, 'travesa', deriv. de trajicere 'Lanzar ms all, cruzar'; rrayectoria, 1884, imitado del fr. trajectoire.

UPU

d.

abuchear 'reprobar tumultuosamente', s. xx.


Alteracin de ahuchear (pronunciado ajuchear en Andaluca), antes huchear; 1575, 'formar un gritero', ' lanzar los perros en la cacera dando voces'. Deriva del grito de caza hucho!, s. xv1 ,y ste del verbo hoy dialectal huchar 'azuzar', que se tom del fr. anticuado y dialectal/mcher ' llamar a voces o con silbidos', 'llamar a juicio', s. xn, hermano de oc. ant. ucar; cat. y amg. ahucar 'aullar'. sta es la primitiva forma romance del vocablo, probablemente de origen onomatopyico, aunque no se puede asegurar si esta onomatopeya naci en romnico o en germnic.o (pues no slo se halla tambin en esta fami lia liingstica, sino adems en eslavo).

abuela, 1241. Dellat. vg.

AVIOLA 'abuelita',.diminutivo de AVlA 'abuela'. DERIV. Abuelo, 1055 (abolo): no tiene relacin directa con el mascuUno lat. AVUS, cuyo diminutivo habra sido *AVLUS. Bisabuelo, 1155, bisabuela, formados con el prefijo BIS- 'dos veces'. Abolengo, 1223, aplicado primero a fos bienes heredados de los abuelos, luego a l parentesco ascendente lejano; tambin se dijo abolorio. h. 1250.

Abuhado V. bofe.

abulia, 1906. Toro. del gr. abulia, deriv. de bu/os, y ste de bull 'voluntad', con el ptretijo privativo. DERIV. Ablico. 1936. Abultar V. bulto. Abundancia, abundante, abundar V. onda.

Ac V. aqu. Acabar V. cabo.

acacia, 1490. Tom. del lat. acacia, y ste del gr. akaka d. academia, J559. Tom. del lat. Academia 'la escuela de filosofa platnica ', y ste del gr.
Akadlnzeia, propiamente 'el jardn de Academos, donde enseaba Platn'. DERIV. Acadmico. h. 1440, lat. academlcus.

abur, interj ., 'adis', h. 1780; agw; h. 1650. Tom.


del vasco agur d., que viene probablemente del lat. augurium 'agero'.

aburrir, t. mitad

Del lat. ABHORRERE 'tener aversin (a algo)', derivado de HORRERE


S. XIII.

5
Acaecer V. caer. Acalambrarse V. calambre.

ACALEFO-ACElTE

acalefo, 1884. Del gr. akallph 'ortiga', ortiga de mar', por conducto del fi.
Acalorar V. caliente. Acallar V. callar. Acamar V. cama. Acampar V. campo. Acanalar V. canal. Acantilado V. cantil.

Accsit, 1884, de accessit 'se acerc', pretrito de accedere. Acceso, 1493, lat. accessus, -s, d. Accesorio, princ. s. xv. Accesible, accesin, accsit, acceso, accesorio V. acceder.

acanto 'planta espinosa', 1555. Tom. del lat. acanthus, deriv. del gr. kanrha 'espina'. DERIV. Acantceo. Acantio, gr. aknthion, diminutivo de kanthos. CPT. Acantopterigio, formado con el gr. pterjgion 'aleta'.
Acantonar V. canto.

accidente, h. 1300. Tom. del lat. accldens -tis d., y participio activo de accfdre 'caer enc'irna,' 'suceder', derivado decadere 'caer'. ' DERJV. Accidental, prioc. s. xv. Accidentado

1726; en el sentido de 'abrupto', 1855, se imit del francs.


Accin, accionar V. acto.

acebo, 100 l. De una variante vulgar latina de


AQUJFOLIUM d. ; en latn vulgar existieron las . *ACIFOLIUM (astur. alfueyu), ACRIFOUUM (tt agrifoglio), ACRIFLUM (cat. grevol) y probablemente ACIFUM, de donde pueden salir 1~ forma espaola, .la gall. acibo y la port. azevmho; en parte, debtdas a un influjo de trphyllon (V. TRSBOL).
vanan~es

acaparar, 1855. Del fr. accaparer. que en e l


s. XVI significaba 'comprar dejando arras', ms tarde 'acaparar'; el francs lo tom del it. accaparrare 'asegurar un contrato dejando arras', llamadas caparra en italiano (para el cual vid.
ARRAS).

DERJV. Acaparad01; acaparamiento.

acpite 'prrafo ', 'aparte', 'epgrafe', amer., 1885. Tom. de la frase latina a cap/te 'desde la
cabeza', con la que se indicaba que una parte del texto haba de empezar en la cabeza del rengln.

acebuche, 1490. D.el r. hispnico zebbg d.,


que parece ser de ongen bereber.

Acecinar V. cecina.

Acardenalado V. crdeno. Acariciar V. caricia.

acechar 'poner asechanzas', 'mirar desde un lugar ocu lto', t. mitad s. xm. Del lat. ASSECTARI
'seguir cons~temente ', 'perseguir', derivado de SEQUI 'segUtr' . DERJV. Acecho, t. mitad s. xm; asechanza, s. xv, ha conservado la-s- primitiva, alterada en el verbo: en la Edad Media y Siglo de Oro se encuentra tambin acechanza, y se emplea indiferentemente assechar o acechar, as en el sentido de 'poner asechanzas' como en el de 'estar al acecho'.

caro, 1760. Tom. dellat. mod. acarus, y ste del gr. kari d. acarralar 'encoger un hilo, o dejar un claro entre dos, en los tejidos', 1884. Probte. de una pala bra cat. acarrera1; deriv. de carrera 'defecto consistente en la falta de un hilo', propiamente 'camino'.

acarrarse, 1770. Origen desconocido. En porrugus es ms antiguo (s. xv) y de sentido ms general 'amodorrarse', 'quedarse inmvil' .

aceche, 1." mitad s. XJV, del r. zj) 'vitriolo'.


Acecho V. acechar. Acedar, acedera V. acedo.

Acarrear. acarreo V. carro. Acaso V. caso. Acatalctico V. catalctico. Acatamiento V. acatar.

acedo 'cido', 1." mitad s. xrn. Del Lat. AcETUM


'vinagre', deriv. de AcERE 'ser agrio'. DERJV. Acedar, 1490. Acedera, 1." mitad s. xrv. Aceda, 1495. A cetbulo, 1555, tom. dellat. acetablum 'vasija para vinagre', 'cavidad comparable a una vasija'. Actico; acetato; acetilo; acetileno, 1888. Acetona, 1865. Acido, 1555, tom. dellat. acidus fd., deriv. de acere acidez acdulo, 1624. ' '

acatar ' tributar homenaje de sumisin', s. XIV, y despus 'reconocer la autoridad de alguien'.
Primitivamen te signific ' mirar con atencin, considerar', h. 1140, y es deriv. del antiguo calar 'mirar' (vase ste). DERIV. Acatamiento, 1495. Acato, 1611. DesacatOI; J 604; desacatamiento, 1607; desacato, 1604.

acceder, 1765-83. Tom. del la t. accedre 'acercarse', deriv. de cedere 'retirarse'. OERIV. Accesible, t. mitad s. xv, lat. accessibilis d. Accesin, 1256-63, lat. accessio, -onis.

Acefala, acfalo V. ceflico.

aceite, 1251. Del r. zit d. DERIV. Aceitera, 1642. Aceitero. Aceitoso. Enaceitar. Aceituna, 1256, del r. zeitzlna d.

ACELGA-ACLITO
Aceitun V. satn. Aceleracin, acelerar V. celeridad.

6
acerola, 16 11. Del r. zdrra d. DERIV. Acerolo, 1555. De ahi prob. cero/lo o zorollo, aplicado a las mieses algo verdes y a los manjares medio crudos, por comparacin con el sabor siempre agrillo de la acerola (llamada atzerolla o soro/la en Valencia, arag. cinte/la, gall. cero/lo 'ciruela agria').
Acrrimo V. agrio. Acertar. acertijo V. cierto.

acelga, 1272. Del r. slqa d. acmila, 1060. Del r. zmiia d. D ERIV. Acemilero, 1181. acemite 'afrecho con harina' , s. xv. Del tr. semd 'flor de la harina'. Hoy se emplea todava cemita 'pan de acemite' en la Arg., Bolivia y Ecuador. acendrar, 1539, antes cendrar. 2.0 cuartos. xv. Deriv. del anticuado cendra, h. 1440, 'pasta de ceniza de huesos con que se afina e l oro y la plata', tom. del cat. cendra 'ceniza', s. XIII, que procede dellat. ciNis, -rus, d. D ERIV. Acendrado. Acendramiento. acento, 1. mitad s. xv. Toro. del Jat. accentus d., derivado de canere 'cantar' . D ERIV. Acentuar. 1495. acea 'molino harinero', 945. Del r. sniya d. y 'noria'. DERIV. Aceero, 1238. aceptar, 1279. Tom. dellat. acceptare, derivado de accipere Id., y ste de capere 'coger'. DERIV. Aceptacin, 1495. acequia, 1140. Del r. soqiya d., participio activo del verbo sqa ' regar'. acera, 1560-75 (jacera, s. xm). Derivado de faz 'cara': primero signific 'fachada', luego 'cada una de las filas de casas que hay a los dos lados de una calle o a los cuatro lados de una plaza' o (1491) 'cada uno de estos lados', y finalmen1 te 'la oriUa de la calle j unto a estas hHeras de casas', 1612. acerbo, h. 1420. Tom. del lat. acerbus 'spero y agrio'. DBRIV. Exacerbar; 1604, lat. exacerbare d.; exacerbacin.
Acerca, acercamiento, acercar V. cerca.

acervo 'montn', 1525. Tom. dellat. acervus d.


Acetbulo, acetato, actico, acetileno, acetona V. acedo.

acezar 'jadear', amer. y leon., 1495. Alteracin o variante dellat. osciTARE ' bostezar', 'abrir la boca, echar el aliento'. DERIV. Acezo, 1495. aciago, 1. mitad s. xm. Voz semjculta, del lat. AEGYPTIACUS ' egipcio', que en la Edad Media se aplicaba a ciertos das del ao considerados infaustos o peligrosos. acial, 1564. Del r. ziyor ' mordaza', 'acial'. acibar, 1495. Del r. sbar d., de la misma raz a que pertenece zbila. DERJV. Acibarar, S. XV II. acicalar, h. 1270. Del r. sqal'puli r'. acicate 'espuela con una punta de hierro para picar al caballo', 1575. Del r. sikkat, plural de sklw 'punzn', ' piquete de hierro'. DERIV. Acicatear, s. XX.
Acidez, cido, acidulo V. acedo.

acimut, fi n s. XI II . Del r. sumat, plural de samt 'paralelo', 'acimut'. acin 'correa del estribo', s. xv. Del r. siyr, plural de sir 'correa'; la -n, y la-r de la variante arcin, se explican por influjo de arzn. DERIV. Acionera.
Aclamacin, aclamar V. llamar. Aclaracin, aclarar V. claro. Aclimatar V. clima. Acobardar V. cobarde. Acodado, acodat; acodillar, acodo V. codo. Acoger, acogida, acogimiento V. coger. Acogollar V. cogollo. Acogotar V. cogote. Acolchar V. colcha.

acerico 'almohada pequea que se pone sobre las otras para mayor comodidad', 16 11; 'ailmohadilla para clavar alfileres ', 1607. Diminutivo de hacero d. , antiguamente facero, y ste derivado de faz 'cara'; con los mismos sentidos se han empleado acerillo, 1620, acer.ito y (/)aceruelo. acero, 1. mitad s. xm. Dellat. tardo ACIAJI:WM d., derivado de AClES 'fi lo'. DERIV. Acerar, 1599; acerado, 1545.

aclito, 1192. Tom. dellat. tardfo acolyrhus y ste del gr. akluthos 'compaero', propiamente 'que va por el mismo camino', de klemhos 'camino' .
Acometer. acometida, acometividad V. meter. Acomodacin, acomodar. acomodo V. cmodo. Acompaamiento, acompaar V. compaero.

7
Acompasar V. paso. Acondicionar V. condicin. Acongojar V. congoja.

ACNITO-ACRO
Acordarse JI/ 'recordar' V. recordar. Acorde V. acordar J.

acnito, 1490. Tom. del gr. ok.niton d.


Aconsejar V. consejo. Aconsonantar V. sonar.

acorden, 1853. Del fr. accordon, y ste del alem. akkordion. derivado de akkord 'acorde mu-

acontecer, h. 1140 (contecer). Derivado del antiguo contir d., y ste del lat. vg. *cONTiGflRE

sical' por un msico viens en 1829.


Acordonar V. cuerda. Acornar; acornear V. cuerno.

'tocar', 'suceder'; en lat. clsico se decia CONpero vulgarmente se generaliz la forma del pretrito (conrgit), muy empleado en e:ste verbo. DERJV. Acontecimiento, 2." mitad s. Xlll. Comtingente 'que puede o no suceder', 1615, tom. del lat. contingens, -tis, participio de contingere; en eJ sentido de 'lo que toca a cada uno ', 'cuo1 ta' , 1726, es imitado del francs; de ah recientemente 'tropas, fuerzas' (propiamente las aportadas por cada aliado); contingencia, h. 1570. CPT. Cariacontecido 'con cara de haberle acontecido algo', t 61J.
TINGERE,

coro, 15 13. Tom. del gr. koros d.


Acorralar V. corral. Acorrer, acorro V. correr. Acortar V. cono.
a~osar ' p~rseguir con empeo', princ. s. xv, 'fatigar ocasiOnando molestias y trabajos'. Deriv.

Acopiar, acopio V. copia. Acoplamiento, acoplar V. copla.

del cast. ant. cosso 'curso, carrera', procedente dellat. CRSUS, -S, d. (deriv. de CURRERE 'correr'). DERJV. Acoso, s. xx. Acosamiento, princ. s. xv. Acostar V. costilla. Acostumbrar V. costumbre. Acotacin, acotar 'atestiguar', 'poner nmeros 0 cota~ V. cota JI. Acotar ' reservar', 'tomar como prop1o' V. coto l.
crata, princ. s. xx, formado con la terminacin de. demcrata, autcrata, y el prefijo privativo

acoquinar 'acobardar', 1605. Del tr. acoquiner

'acostumbrar a un hbito degradante', 'acunucar', deriv. de coquin 'mendigo', 'bribn', s. xn, que a su vez parece ser deriv. semiculto del lat. coquus 'cocinero' (por la fama de pca.ros y ladronzuelos de que gozaron los pinches. de cocina). Acorazado, acorazar V. cuero.
acordar 1, h. 1140, ' poner de acuerdo (a per so-

gr1 ego a-.


acre, m., 1884, del ingl. acre.
Acre, adj. V. agrio. Acrecentar; acrecer V. crecer. Acreditar, acreedor V. creer.

acribillar, 1557. Del lat.

nas)', 'poner acordes (instrumentos musicate~s)', 'resolver, determinar'. Dellat. vg. ACCORDARE, 'poner de acuerdo', derivado de cor. cordis, 'corazn ', segn el modelo de concordare 'estar de acuerdo' y discordare 'discrepar'; en la 2. acepcin hubo influjo de cuerda 'filamento vibrante de instrumento msico', palabra de otro origen. 0 DERIV. Acorde adj., 2. cuarto s. xv; 'comb:inacin musical armnica', 1495. Acuerdo, 1 2~51; desacuerdo, h. 1275. acordar 11, 1." mitad s. xm, 'volver uno en su juicio' ant., 'despertar', 'caer en la cuenta'. Sacado de acordado 'cuerdo, prudente', h. 1140, el cual viene dellat. CORDATUS id., deriv. de COR, coRDIS, 'corazn'. DERJV. De CORDATUS saldra *cardado, y de ste se sacara cuerdo, 1251 , como hay colmo junto a colmado, pago junto apagado; muela cordal 'la deljuicio', 1580. Recordar, intr., 'volver en s', h. 1140; 'despertar', 1476.

CRi BELLARE (derivado de CRIBELL U~ 'criba', dimin. de CRlBRUM d.), que en el antiguo romance hispnico tom el sentido 'dar un aspecto de criba'.

acridido, s.

tamontes'.

xx, deriv. del gr. alcrs. -idos, 'sal-

Acrimonia V. agrio. Acriollarse V. criollo. Acrisolar V. crisol. Acritud V. agrio.

aero-, elemento integrante de compuestos griegos,


procedente del adjetivo kros, -a, -on, 'extremo', y de sus formas sustantivadas kron 'extremidad' y kra 'cumbre'. Acrofobia. Acromegalia, formad? con el gr. mgas, megl, mga, 'grande'. Acrobata, med. s. XLX, del tr. acrobate, y ste del gr. akrbatos 'que anda sobre las puntas de los pies', compuesto con bino 'yo ando' acrobtico, acrobatismo, acrobacia. Acromi~n 1606 gr. akn5mion d., compuesto con omos ' h~mbro': Acrnimo, con la terminacin de seudnimo (noma 'nombre'). Acrpolis, 1877, gr. akrpolis, con plis 'ciudad'. Acrstico, 1703, del fr. acrostiche, y ste del gr. akrostikhis, con stkhos 'verso'.
Acta V. acto.

ACTIN IO-ACHARES
actinio, 1925. Deri\<. culto del gr. akts. -inos. rayo'. DERJV. ActI/ICO, actinismo. AC/111010 CPT. A c finmelru; actinometra. actitud, 1633. Del it. alliludine 'aptitud'. ' postura. actitud , tom. del la t. aptitiido; el segundo significado lo tom en italiano, por influJo de allo 'acto' y l>U familia.
Activar, acti1idad. acti1o Y. acro.

8
gar)'.) ste del la t. RECl RE 'rechazar', ' hacer resurtir' (deri\. de QUATERE 'sacudir'). DERIV. Acudimiemo. 14'>5.
Acueducto V. agua. Acuerdo V. acordar/. Acuidad V. agudo. Acull V. all. Acumen V. agudo. Acumular V. cmulo. Acunar V. cuna. A cuiar V. cutio. A cuo.w V. aguu. Acupuntura V. aguja.

acto, 2." mitad s. xur. Tom. del lat. ac:tus, -iis. id., deriv. de agre 'obrar. Variantt: semicul ta de acto es auto 'resolucin judicial'. 'composicin dramtica de carcter bblico o ale!Zrico . h. 1300, y antiguamente tambin acto.DERIV. Entreacto. Otros deri\. de agere: Ac1a. 1256, Lo m. del la t. a era cosas hechas, neutro plural de uctus, acta, actum, part icipio de dicho verbo. Actual, 1460, lat. actualis activo, prctico'; actualidad, acwali:m; acwalizacin. Actum; h. 15110, del b. lal. acware d. Actl'.lario. 1617. lat. acruarius 'fcil de mover'. Activo. h. 1335, 1at. OCII'US id.; aciii'Cir, med. S. XVIII; actividad, fin s. XVI. Actor 'demandante. a1cusador ', 2.a mitad s. XIII, 'comediante' 1726. lat. actor 'e l que obra'; actriz. 1780, lat. ac:trix, -ici.l, femenino del anterior. Accin, h. 1490. lat. actio. -onis, d.; accionar. 1726; CJccioni:,ta. 18 70. Agenda. 1855. del fr. agenda d . 1at. agenda cosas que se deben hacer'. pi. neutro del adJ. verbal del verbo agere. Agente, h. 1560. lat. agens. -ti.1, participio activo del mismo verbo: agencia, 1609; agenciat: 1609. !gil, 14910, la t. agilis d.; agilidad. 1490. Agitar. h. 1 1335, lat. agitare d. Reaccin. 1726: reaccionat; 1914; reaccionario, 1 84; reacti1o. 1RU: reacr01: Rerroacri,o. 1832, formado con retro 'atrs': retroactividad. retroaccin.
Acror, actri=, ac fllal. actuar, actuano V. acto.

acurrucarse, 1490. Ah acorrucarse con el sentido de 'arrugarse, 'encogerse' (tambin val., ah ya h. 1400); probablemente acorrz~cado fue alteracin del lat. CORRGATUS 'arrugado' ; el vocablo sufri en su sentido, en el Norre de Espaa. el influjo del astur. y ga11. curuxa, port. coruja, Jechuza', por la costumbre de estas a\ es nocturnas de estarse ocultas y acurrucadas durante e l da. de donde resu lt la var ia nte acurujarse, usua l en Astu ri as, Galic ia y Colombia. acusar, h. 1140. Dellat. ACCSARC id . (deriv. de e AU~A 'causa '). Dt:.RIV. AczL\acin, 3.'" cuartos. XIII. Acuse, 1881. Acusetas; acusete. Acusati\o, h. 1435, tom. del lat . accusatil'us d. Derivan de CAUSA paralelamente: Excusar, 1076, lat. EXCUSA HE ' disculpar' ; excusa. l." mitad s. XIII ; excusado. Recusen; 1554. tom. dellat. recusare id. : recusacin, 1556. acstico, 1709. Tom. del gr. almsriks d., deriv. de ako oigo. O!:.Rrv. Acstica, 1815.
Acutngulo V. agudo.

acuarela , 1881. Del it. acquarel/a d .. deriv. de acqua 'agua'.


Acuario V. agua. Acuartelar V. cuarro. Acutico V. agua.

achacar, 1220-50, 'acusar' ant., ' imputar falsamente'. Del r. vg. 'atskk 'acusar'. dcriv. del r. sk 'quejarse'. DERJ\. Achaque, 1224, 'acusacin', 'causa' ant.. 'pretexto' . 'enfemlcdad habitua l'. tlcl r. sakd, f. (y del mascu lino .~ak . confund ido con l), 'queja', 'ma l corporal', 'enfermedad ', de la misma raiz arbiga que dicho verbo, cuyo in fluj o fonetico sufri tambin en castellano; achacoso. h. 1400.
Achaflanar V. chafln. Achanlarse V. chant01: Achaparrado. achaparrarse V. chaparro. Achaque V. achacar.

acucia, ant.. 'dil igencia, med. s. xm. Tom. del b. la t. acutia 'astucia. agudeza. deriv. de acutus agudo'. DERIV . Acuciar 'cuidar con diligencia. 'es timular', 'instigar', med. s. XIII. Acucioso, 1250.
Acuchillar V. cuchillo.

acudir, h. 1330. Sacado del antiguo recudir. h. 1140, ' resurtir al paraje de donde se sali', 'responder', ' recunir (a algw10)', 'concurrir (a un lu-

achares 'celos', 'tom1entos', h. 1880. Del gitano t1atre quemazn', tormento', deriv. de twc calor. DERIV. Achararse. 1909.
Acharolado V. charol. Achatar V. chalo. Achicar V. chico.

9
achicoria, 1590. Voz moLrabe. del lat. RIA. pi. de CiCHORiUM, gr. kikhrion d.
CICHO-

ACH ICORlA-A DI POSO


Adelantado. adelantar, adelante, adelanto V. delante.

Achicharrar V. chicharrn. Achispar V. chispa.

achuchar, 1601, 'empujar bruscamente. 'aplastar', 'azuzar'. Palabra de creacin expresiva.


Achulado, achulaparse V. chulo.

adelfa, med. s. xm. Del r. hispnico djla (r. difla) d .. y ste del gr. dplme ' laurel' .
Adelgazar V. delgado.

achura entraa de un animal sacrificado' arg.,, princ. s. XIX. Del quichua achra 'porcin de: algo que se distribuye entre varios', por hacerse as entre Jos que ayudan n voltear y descuartizar la res. DERIV. Achurar 'sacar las emraas', 'matar'. adagio 1 , 'proverbio'. 1580. Tom. del Jat. ada gium id. adagio 11, ' aire lento del ritmo musical'. 1883. Del it. adagio 'despacio'. adalid guia', 1071. Del r. dalil d .. deriv. del verbo da// ensear el cam ino .
Adamantino V. diamante. Adaptacin, adaptar V. opto.

ademn, fin s. XIII. Origen desconocido; signific primitivamente 'falsedad, ficc in' y despus gesto afectado, modales rebuscados'.
Adems V. ms.

adenitis, 1884. Deriv. culto del gr. adn 'glndula'. DERIV. del mismo vocablo g riego : Adenoso, 1658. Adenia. Adenoma. CPT. Adenologa. 1884. Adenoideo.
Adenlrarse, ademro V. dentro.

adepto, h. 1730. Tom. del lat. adeptus 'adquirido'. participio de adipisci alcanzar'. aderezar, 1250. Del antiguo dere=ar y ste del la1. vg. *DJRECTJARE 'dirigir', poner derecho ', deri\ ado del lat. DIRIGERI:. d., participio DIRECTUS.

adarga, h. 1140 (adcigara). h. 1285 (adraga). Del r. drqa o draqa 'escudo'. DERJV. Adargm; princ. )>.XVII; adargado, s. Xll l. Adarguero, med. s. XIII. adarme peso equivalente a 179 centigramos', h. 1280 (adrham). 1495 (adreme). Del r. h ispnico dd1am (cr. drham) d .. y ste del gr. drkhma (moneda y peso). adarve, 1202, 'camino detrs del parapeto en lo a lto de una fortificacin', muralla. Del r. darb 'camino de montaa '.
Adecentar V. decente. Adecuado, adecuar V. igual. adefesio 'despropsito. extravagancia'. 1705. 'prenda de vestir o adorno ridculo' , ' persona de aspecto feo o ridculo', 1765-83. De la antigua locucin adverbial adEfesio!), 1555, en balde. 'disparatadamente' (hablar ad Efeos). y sta de las palabras lat. ad Ephesios 'a los habitantes de feso', ttulo de una epstola de Sao Pablo. a ludiendo a la inutilidad de la predicacin dd santo en esta ciudad de Asia Menor, donde es tuvo a punto de sufrir martirio a manos de la plebe. adehala propina, emolumento' , s. xv. Del 1r. dalttila ' porcin que se recibe de algo', 'ingreso', de~iv. del verbo d[10l 'entrar '.

DERJV . Adere=o. 1495. Endere=m; h. 950.


Aderredor V. alrededor. Adestrar V. diestro. Adeudar V. deber.

adherir, h. 1490. Tom. dellat. adhaerere 'estar adherido', deri v. de haerere d. DERJV. Adhesin, med. s. xv, lat. adhaesio, -onis. Adhesivo, 1884, la l. adhaes ilus d. Adherente, princ. s. xv; adherencia. Otros deriv. de haerere: Coherente, 1600, lat. cohaerens, -tis, participio activo de cohaerere 'estar pegado'; coherencia, 1600; incoherente; incoherencia. Cohesin, 1884. Cohesi1 o, 1884. inherente, h. 1650, lat. inhaerens, -tis, part. activo de inhaerere 'estar adherido a'; inherencia. adicin 'accin de aadir', 1499. Tom. del lat. additio, -nis, d., dcriv. de addre a nadir'. D ERJ V. Adicional. 1881. Adicionm; 1604. De addere derh a: Aditamento, 1532, la t. additamentum.
Adicin de la herencia V. ir.

adicto, 1726. Tom. del la t. addictus, participio de addicre 'adjudicar', ' dedicar' (deriv. de dicere ' decir').
Adiestrar V. diestro. Adinerar V. dinero. Adis V. dios.

adiposo, 1726. Dcriv. culto del lat. adeps, adpis, 'grasa'.

ADIVAS-ADUCIR
Adir V. ir. Aditamento V. adicin.

10
De otros deriv. de quaerere: Exquisito, 1438, lat. exquis itus d ., participio de exquirre ' rebuscar'; exquisitez, s. XIX. inquirir, med. s. xv, lat. inquirre d.; inquisidor, 1444; inquisicin, 1438; inquisitivo; inquisitorio, inquisitorial. Encuesta, 1720, adaptacin del fr. enquete, s. XII , segn el modelo de recuesta. Requerir, 1220-50, lat. requirre; requerimiento; recuesta, 1438; requisitoria, 1599; requisito, s. xvu; requisa, s. XlX, adaptacin del fr. rquisition, s. xu, segn el modelo de pesquisa frente al fr. perquisition; requisa1; s. XIX; requilorio, h. 1900, de requirorio. Adquisicin, adquisitivo V. adquirir. Adragante
V. tragedia.

adivas 'cierta inflamacin de la garganta. en las bestias', fin s. xm. Del r. di 'ba d.
Adivinacin, adivinanza, adivinar, adivino V. dios. Adjetivo V. abyecto. Adjudicacin, adjudicar V. juez. Adjunto V.junro.

adminculo 'objeto auxiliar', 1542. Tom. dellat. adminic/um 'puntal. rodrign', 'ayuda' .
Administracin, adminis trar. administrativo V. menester. Admiracin, admirar. admirativo V. mirar. Admisible, admisin, admitir V. meter. Admonicin V. amonestar.

adobar 'arreglar, adornar', 'guisar', 'curtir', b. 1140. Del fr. ant adober 'armar caballero', 'preparar', y ste del frncico *DUBBAN 'empujar', 'golpear', por la costumbre de dar un espaldarazo al caballero novel. DERIV. Adobo, 1. mitad s. XI II. adobe 'ladrillo de barro crudo', 11 57. Del r. tb ' ladrillos', colectivo de ba 'ladrillo', de donde proceden el cat. tova y el mure. otoba.
Adobo V. adobar. Adocenado V. dos. Adoctrinar V. doctor. Adolecer V. doler.

adral 'cada uno de los zarzos o tablas que se ponen en los costados del carro', 1770. De ladra!, empleado en el Norte de Espa'ia con el mismo sentido, y ste dellat. LATERALIS 'lateral'; la l- se perdi por confusin con la del artculo. adrede 'con intencin, deliberadamente' , 2.a mitad s. xrn. Origen incierto, probablemente del gt. AT *RED 'a consejo, con consejo'. Comp.
ARREAR.

adolescente, 1. mitad s. xv. Tom. dellat. ado/escens. -tis (tambin adulescens), 'hombre joven', part. activo de adolescre 'crecer'. DERIV. Adolescencia, 1444, lat. adolescentia 'juventud'. Adulto, h. 1560, tom. del lat. adui'tus d., part. pasivo del propio verbo adolescere.
Adonde, adondequiera V. donde.

Adrenalina V. rin. Adscribil; adscripcin V. escribir.

aduana, h. 1260. Del r. diwn 'registro', 'oficina', oficina de aduanas', y ste del persa (V. divn). DERJV. Aduanero, 1595. aduar, h. 1440. Del r. dawwr 'campamento cuyas tiendas forman crculo alrededor del ganado', deriv. del verbo dr 'dar vuelta'. aducir, h. 1140. Del lat. ADDCilRE 'conducir a (alguna parte)', deriv. de ocilRE 'conducir'. DERIV. Aduccin; aductor. Derivan tambin del lat. ducere: Conduci1; h. 1440, tom. dellat. conducre 'conducir j untamente'; conducente; coduccin; conducta, 1604, lat. conducta, participio del mismo verbo; conducto, 1490, del b. lat. conductus, -iis, Id.; condutal; conductor, 2.n mitad s. x; conductivo. Deducir. 1495, tom. del lat. deducere d.; deduccin, 1505; deductivo, 1884. Dctil. 1765-83, torn. dellat. ductT/is 'que se deja conducir', ' maleable'; ductilidad. Inducir, h. 1330 (en-), lat. inducere d.; induccin, b. 1330; inductivo, s. XVII; inductor. Introducir, b. 1440, tal. introducere; introduccin, h. 1450; introductorio; introductor. Producir, h. 1440, lat. producere 'hacer salir', 'criar ';producci~, 1583; productivo, h. 1570; producto. 1709 (adJ., h. 1440), lat. productum, participio del mismo

adnico, 1827. Deriv. culto dellat. Ado.nis, gr. donis, nombre del amante de Afrodita.
Adopcin, adopcionista, adoptar. adopvo V. optar.

adoqun, 1572. Del r. vg. dukkfn (clsico dukkan) ' banco de piedra', que en el rabe de Espaa tom el sentido de piedra grande de empedrar'. DERIV. Adoquinar, 1877; adoquinado, 1877.
Adoracin, adorar V. orar. Adormecer, adormidera. adormilarse V. dorm ir. Adornar. adorno V. ornar. Adosar V. dorso. Adovelado V. duela.

adquirir, princ. s. xv. Tom. dellat. acquirre d., deriv. de quaerere 'buscar', 'inquirir, pedir'. DERIV. Adquirente. Adquisicin, deriv. del participio acquistus de dicho verbo latino. Adquisitivo.

11
verbo; productor; reproduci1; 1726; reproduccin, reproductivo, reproductor. Reducir, 1438, 1at. reducere d.; reduccin, 1595; reductible, irreductible; reducto, 1595, castellanizacin del it. rido1to d. Seducir, 1627, lat. seducere d.; seduccin; seductor. Traducir. h. 1450, lat. traducere 'trasportar', 'traducir'; traduccin, h. 1450; traductor, 1611. CPT. Contraproducente, 1884, de la locucin lat. contra producentem 'contra el que alega', aplicada al que aduce un testimonio que le es adverso.

ADULAR-AFORJSMO
afa n ip~ero, 1884. Compuesto culto del g r. aphanes 'invisible' y plern 'ala'.

Afanoso V. afanar.

afasia, 1884. Tom. del gr. aphasa Id., deriv. de phem 'yo hablo'. Disfasia es deriv. culto del
mismo verbo griego.

Afayancarse V.fayanca. Afear V. feo. Afeccin, afectar V. afecto.


af~cto, adj ., 1588. Tom. dellat affectus, partici-

Aduearse V. dueo.

adular, 2.0 cuartos. xv. Tom. del lat. adulari d. DERIV. Adulacin, 1444; adulador, med. s. xv1; aduln, 1887. adulterar, princ. s. xv. Tom. dellat. adulterare
DERIV.

'alterar, falsificar', 'deshonrar'. Adltero, -era, s. XIII, lat. adulter. -ra, -rum, 'que comete adulterio'; adulterio, s. xm, lat. adulterium; adulterino.

pto pasivo de afficre ' poner en cierto estado' deriv. defacere 'hacer' . ' DERIV. Afecto sust., princ. s. xv, la t. affectus -iis, d.; afectar. 1444, lal a.ffectare, frecuentati: vo de afficere; afectacin, 1535; afectivo, med. s. xv1; afectuoso, princ. s. xv; afeccin, princ. s. ;v, del cual es duplicado semipopular aficin, 2. cuartos. xv; aficionar, 1555; aficionado, s. xv. Desafecto.

afeitar, 1. mitad s. xm. Dellat. affectare ' dedicarse (a algo)' y de su participio affectatus 'afectado, rebuscado ', de donde el sentido antiguo 'adornar, hermosear', y de ah 'rae r el pelo'. D ERlV. Afeite, 1406.

Adulto V. adolescente.

adusto, 1438. Tom. del lat. adustus, propia- mente participio pasivo de adurere 'chamuscar.,
quemar superficialmente', que de 'requemado., tostado' pas a designar lo 'de aspecto duro y sombro'.

Afelio V. sol. Afelpar V. felpa. Afeminado V. hembra.

Advenedizo, advenimiento, adventicio V. venir. Adverbio V. verbo. Adversario, adversativo, ad- versidad, adverso, advertencia, advertir V. ver.. ter. Adviento V. venir. Advocacin V. abogado. Adyacente V. yacer.

afresis, 1490. Tom. del gr. aphiresis 'accin de llevarse', deriv. de aphairo me llevo' y ste de hairo 'yo cojo'. '
Af~rrar

aedo, 1907, tom. por condu,c~ del fr. aede del gr. aoids 'cantor', deriv. de ii 1do 'yo canto' .
Aeracin, areo, aerfero, aeriforme, aero- V. aire.

V. hierro. Afia~zar V. .fiar. Aficin, aficronar V. afecto. AfiJo V. fijo. Afilar V. hilo. Afiliar V. hijo. Afiligranar V. hilo. Afln V. fin. Afinar V. fino. Afincarse V. hincm: Afinidad V. fin. Afirmacin, afirmar V. firme. Aflautado V. flauta.

afable, h. 1440. Tom. del lat. a.ffablis ' a quien se puede hablar ', deriv. defari 'hablar'. DERIV. Afabilidad, 1570. Otro deriv. de fari: Inefable, 1438, lat. ineffabi/is Id., de effabilis
'expresable'.

afligir, 1403. Tom. dellat. a.ffligre 'golpear contra algo', 'abatir', deriv. dej/igere 'golpear'. DERlV. Afligen/e; aflictivo; afliccin, t. mitad s. x m. De otros deriv. defligere: Conflicto. 1438 lat. conf/ictus, -s, d., deriv. de confiigre 'cho~ car'. Infligh; 1832, lat. in.fligere id., por conducto
del francs.

Afamado V. fama.

afanar, l." mitad s.


*AFFANNARE

XIV. De un verbo lat. vg . d., comn a los principales ro-mances de Occidente, de origen incierto, probablemente deriv. dellat. vg. AFANNAE 'palabras e mbrolladas y s in sentido', que pasara a significar 'situacin enredada, difcil' y luego 'apuro, afn'. D ERTV. Afn, h. 1140; afanoso, princ. s. xv.

Aflojar V. flojo. Aflorar V..flor. Afluencia, afluente: ajlu~r, _aflu!o V. .fluir. Afollado V. fuelle. Afoma, afomco, fono V.fonetico. Aforar V. .fuero.

aforismo 'sentencia breve que se da como regla', 1590. Tom. del gr. aplwrisms, propiamente 'definicin', deriv. de aphorz8 'yo separo defino' y ste de hros ' mojn'. ' '
Aforo V. fuero. AJorrado, aforrar 'forrar', ajorro V.forrar. Afortunado V.fortuna.

AFRECHO-AGOBIAR
afrecho 'salvado', h. 1330. Dellat AFFRACTUM, deriv. de FRANGERE romper', as llamado por ser la cscara del grano desmenuzada durante la molienda.

12 DERtV. Agasajo. s. xv. El antiguo gasajo. 1330; gasajado 'diversin en comn', 1. mitad
S. Xlll .

Afieni/lar V.freno. Afrenta, afrentar, afrentoso V. frente. Africado V.fregar.


afrodisiaco, 1867. Tom. del gr. aphrodisiaks d., deriv. deAphrodte 'Venus'. DERIV. (con prefijo negativo). Anafrodisia; anafrodita.

gata, h. 1430. Tom. del lat. achales, y ste del gr. akhtes d. agavanzo, h. 1100 (gabnso). De origen prerromano, emparentado con el vasco gaparra o /caparra 'zarza', 'cambrn', 'chaparro', y con el cat. gavarra 'agavanza', arag. garrabera 'zarzamora', gascn gabarro d., gabardero 'agavanzo' . DERIV. Agavanzo 'fruto del agavanzo', 1495 (gavam;a).

Afrontacin, afrontar V. frente.

afta, 1765-83. Tom. del gr. phtha d.


DERIV. Aftoso, 1859.
Afuera V.fuera. Afufar V. huir. Ajuste V.fuste.
ag, 1547. Del turco ag 'caballero, seor'. agachar, 1251. Origen incierto. DER1V. Agachada. Agachadiza. Gacho, princ. S. XVII. agloco, 1555. Tom. del gr. aglloklwn d. agalla 1 , 'excrecencia que se forma en el roble ', t. mitad S. XIU . Dellat. GALLA d. DERIV. Agalln, 1553. agalla 11, 'amgdala', 1495, 'branquia del pez', h. 1400 (galla), 'costado de la cabeza del ave', ' testculo', 'nimo esforzado, arrestos'. Origen inc ierto, emparentado con el gal l. garla, cat. ganya, sardo ganga 'branquia' , 'glndula', que no es probable tengan nada que ver con agalla 1; como el toscano gongo/a significa 'glndula', es posible que todas estas palabras vengan del lat. GLANDULA, cambiado en *GANGLA y luego galla. DERIV. Agalludo 'valiente'; galludo 'especie de tiburn', princ. s. xv. Gallillo 'vula', 1495, hoy galillo 'gaznate' en Andaluca. gape, 1765-83. Tom. del lat agpe 'amor, amistad', 'comida fraternal de los cristianos primitivos', y ste del gr. agpe 'amor'. agrico, 1488. Tom. dellat. agaricum, y ste del gr. agarikn id.

Agavillar V. gavilla. Agazaparse V. gazapo l . Agencia, agenda V. acto. Agenesia V. engendrar. Agente V. acto.
agrato, 1555. Tom. del gr. agraton d.

Agestado V. gesto. gil V. acto.


agio, 1831. Del it. aggio d., seguramente por conducto del francs; en italiano parece ser el mismo vocablo que agio 'comodidad' (tomado del fr. aise). de donde inters que se paga a cambio de las facilidades otorgadas'. DERIV. Agiotaje. agiotista, tom . de agiotage. agotiste, deriv. franceses de agio.

Agitar Y. acto.
aglomera r, 1765-83. Tom. del la t. agglomerare 'j untar', deriv. de glomus, glomris. 'ovillo'. DERlV. Aglomeracin. Aglomerado. Conglomerar, 1765-83; conglomerado, 1765-83, tom. del lat. conglomerare 'a montonar', otro deriv. de glomus.

Aglutinar V. gluten. Agnacin, agnado V. cuado.


agnocasto, fin s. xv. Tom. dellat. mod. agnus castus d., y ste del gr. agns d.; de haberse confundido con el gr. hagns 'casto' naci la supersticin de que la semilla del agnocasto poda emplearse como remedio para guardar la castidad, de aqu que se agregara el lat. castus a su nombre.

Agnosticismo, agnstico V. gnstico.


agnusdi, h. 1600. Tom. dellat. Agnus Dei 'Cordero de Dios', por la imagen del Cordero que lleva impresa el agnusdi. agobiar, 1599. Deriv. del la t. vg. *GUBB US, vaUS 'giba', de donde el anriante del clsico GIBB tiguo agobiado 'cargado de espaldas' y de ah

Agarradero, agarrafar, agarrar V. garra. Agarrotar V. garrote.


agasajar, ltimo tercios. XVI. Deriv. del antiguo gasajo 'placer en compaa, diversin social', procedente del gt. "'GASALI 'compaa', deriv. de "'GASALJA 'compaf'iero' (geselle en alemn).

13
agobiar 'agachar la cabeza' y luego 'abrumarla con el peso'. 0ERJV. Agobio, 2. mitad s. XIX. Agolparse V. golpe.

AGONA-AGUA
DERIV. Agregacin, h. 1600. Agregado. Congregar. 1402, lat. congregare 'asociar', deriv. de dicho grex; congregacin; congregante. Disgregar, 1540, lat. tardo dirgregare 'dispersar un rebao'; disgregacin. Segregar, princ. s. xvrr, lat. segregare 'separar de un rebao'; segregacin.

agona , med. s. xv. Tom. del b. lat. agona. gr. agna ' lucha', 'angustia', deriv. de ag6n 'reunin ', 'lucha'. OERJV. Agnico, h. 1900. Agonistico. Agonizat; 1588. Antagonista, h. 1625, tom. dellat. allfagonista, gr. antagnistls 'el que lucha contra alguien'; antagonismo; antagnico. CPT. Protagonista, de los gr. prtos 'primero' y agnistls actor'.

agremn, 1878. Del fr. agrment, propiamente 'agrado, atractivo', deriv. de agrer, del mismo significado y origen que agradar.
Agremiar V. gremio. Agresin, agresivo, agresor V. agredh: Agreste, agrcola. agricultor, agricultura V. agro. Agrietar V. grieta. Agrimensor. agrimensura V. agro.

gora, 1884. Toro. del gr. agor 'reunin', 'plaza


pblica'. CPT. Agorafobia.

agrimonia, 1537. Tom. del la t. tardo agrimonia d., alteracin del gr. argemne. agrio, 1599, y ya quiz a princ. s.
XVI (agro. 1251 ). Del la t. ACER, ACRIS, ACRE, 'agudo, penetrante'; en latn vulgar se dijo ACER, ACRA, ACRUM, de donde el cast. ant. agro, que fue normal hasta el s. xvn y por esta poca se alter bajo el infujo de agriar. DERIV. Agriar, h. 1730, la t. vg. *ACRIARE d. Agrin 'berro', h. 1300, 'tumor nervioso de las caballeras' 1629. Agraz. med. s. xm; agracejo 'brbero (arbusto)', 1527, del cual se tom el r. africano 'argis. y de ste a su vez el cast. alarguez, t. mitad s. XlV. Agrazn. Acre. 1555, forma cult.a del mismo origen que agrio; acrimonia, 1555, lat. acrimonia Id.; acritud. 1555, lat. acritdo d. Acrrimo. lat. acerrimus, superlativo de acer. CPT. Agridulce, 1620 (agriod-. 1607). Agripalma, 1557, por tratarse de una planta punzante.

Agorar. agorero V. agero. Agorgojarse V. gorgojo. agosto, 11 92. Del lat. AUGUSTUS d., nombre puesto en memoria del emperador Octavio Augusto. OERJV. Agost01; h. 1470, 'secar las plantas (d calor excesivo)', por ser propio de este mes.

agotar, t. mita? ~ xm. D~llat. .vg. *Ect:rr:;ARE


'secar hasta la ult1ma gota , den vado de GUTTA 'gota', del cual proceden tambin el port. y ca t. esgotar. OERIV. Agotador, 1607. Agotamiento, 1604.

Agracejo V. agrio. Agraciado. agraciar V. gracit:l. Agradable, agrad01; agradecet; agrado V. grado JI. Agrafia V. grfico.

agramar 'majar el camo o lino para separar ~1 tallo de la fibra', h. 1400 (gramar). Origen incierto quiz dellat. CARMiNARE cardar' a pesar de las' dificultades fonticas y de que el it. dial. gramo/are y el port. gramar indican en apariencia un timo diverso. OERJV. Agramadera.

agro 'extensin de tierra labr8IIta ', 'territorio de una ciudad', 1599. Tom. dellat. ager. agri.
'campo'. DERIV. Agrario, 1490, lat. agrarius. Agreste, 2. 0 cuartos. xv, lat. agrestis d. CPT. Agrcola, 1535, lat. agricola d., formado con colre cultivar'; agricultor, h. 1440, lat. agricultor; agricultura, h. 1440, lat. agricultura. Agrimensor. 1740, del lat. agrimensor d., formado con metiri 'medir' (participio mensus); agrimensura. Agropecuario. Agrnomo, 1832, del gr. agrnomos 'inspector agrcola', de los gr. gros 'campo' (hermano dellat. ager) y nmo 'yo divido', 'administro'; agronoma. Agrologa.

Agrandar V. gra1!de. Agrario V. agro. Agr~var, agraviar. agraviO V. grave. Agraz, agrazon V. agrio. agredir, h. 1890. Tom. dellat. aggredi 'dirigirse (a alguno)', 'atacarle', deriv. degradi 'andar'. D.ERJV. Agresin, 1770. lat. aggressio. Agresivo. med. s. XIX. Agresor. 1535. lat. aggressor. Agregacin, agregado V. agregar.

agregar reunir, junt~r,. 14~3. Tom. del l ~t. aggregare 'juntar, asoctar , denv. de grex, greg.s,
'rebao' (V. GREY).

agua, 2. mitad s. x. Del lat. AQUA Id. DERrv. Aguachento 'aguanoso', amer. Aguada, h. 1440 (pictrica, 1580); guadal 'pantano, tembladeral',l787,amer.

AGUACATE-AGUZANIEVES
Aguadero, 1492; aguaderas. 1604. Aguadija, 1680. Aguanoso, 1535. Aguado, 1495. Agum: s. XIII. Aguador. Agua/ero. Aguaza; aguazal; aguacero, 1492. Desaguar, 1604; desaguadero, 1526; desaguador; desage. Guachapear 'g;olpear y agitar con los pies el agua detenida' 1734, 'resolver malamente. despachar sumariamente' 1588, de aJ:ruachapear, cruce de aguachar 'encharcar' con la raz onomatopyica chap- de los sinnimos chapotear, chapalear, chapullar. Enaguachar. Acuario, fin s. xm, tom. dellat. aquarium d. Acutico, 1490, lat. aquaticus. AcUOtso, 1499, lat. aquosus. CPT. Aguafuerte. Aguamanos, s. xv, tde l lat. aqua in manus 'agua para las manos'; aguamanil, 1069, lat. tardo AQUAMANiLE d. Aguamarina. Aguamiel, 1513. Aguapi 'vino bec:ho con orujo y agua ', 1495, propiamente ' agua de pies' por los que pisaron el orujo. Aguardiente, 1406. Aguosa/. Aguaviento, 1604. Acueducto, 1600, rom. del lat. aquae ductus 'conducto de agua'. aguacate, h. 1560. Del azteca aucatl d. CPT. Guacamole, 1895, 'ensalada de aguacate', del azteca auacamllt, fonnado con mlli 'mole'. Aguacero, aguachemo V. agua. Aguachirle V. ;~ir le. Aguada, aguadero, aguadija, aguado, aguador, aguafuerte V. agua. aguaitar, h. 1300, hoy amer. Del cat. aguaitar 'estar al acecho', 'mirar', deriv. de guaita 'viga', 'centinela', y ste del frncico *WAHTA 'guardia, servicio de guardia' (alem. wacht). CPT. Aguaitacaimn. Aguamanil, aguamanos, aguamarina, aguamiel, aguanoso V. agua. aguantar, 1587. Del italiano agguantare 'coger, empuar', 'detener (una cuerda que se escum~)', 'resistir (una tempestad)', y ste deriv. de guanto 'guante', por alusin a los guanteletes de los g uerreros medievales, comp. el cast. echar el guante 'agarrar'. DERIV. Aguante, 1644. Aguapi, aguar V. agua. Aguardar Y. guardar. Aguardiente V. agua. aguarrs, 1488. Compuesto de agua con el lat RASIS 'pez en bruto'. Aguasal, aguatero V. agua. Aguaturma V. tonno. agudo, h. 1140. Dellat. ACTUS d., part. pasiivo de ACUERE 'aguzar'. DERIV. Agudeza, 1. mitad S. XIU. Agudizar, 1914, de uso general pero no acadmico. Acuidad, h.

14 1900, del fr. acuit, deriv. del fr. aigu latinizado en parte. Acumen, 1684, tom. del lat. aciimen 'agudeza'. deriv. de acuere. CPT. Acutngulo, 1709. agero, 2. mitad S. X. Del lat. AUGURtUM d., deriv. de AUGUR 'augur'. DERJV. Agorero, 1. mitad s. xm. Agorar, 1438. A11gw; 1655, tom. dellat. augw; -tris, d.; augural. Augural; h. 1560, lat. augurare fd. Augurio, h. 1500, tom. del la t. augurium 'agi.iero'. Inaugurar, 1726, tom. del lat. inaugurare 'observar los ageros', 'consagrar solemnemente un local', porque al inaugurar era costumbre hacer lo primero; inauguracin, med. s. xvn; inaugural.
Aguerrido, aguerrir V. guerra. aguijada, J. mitad S. XIII. Del lat. vg. PERTICA AQUJLEATA 'bastn provisto de aguijn', deriv. de AQUILEUS, variante vulgar del lat. clsico ACULEUS 'aguijn'. DERIV. Aguijar, h. 1140. Aguijn, J. mitad s. XIH, del lat. vg. AQUILEO, ONIS, d., deriv. de AQUILEUS; aguijonear, 1495. guila, 1129. Del lat. aqulla d. DERIV. Aguilucho, 1604 (agui/ocho, S. XI V). Aguileo, h. 1450. aguilea 'cierta planta ranunculcea', 1592 (guilea). Del b. lat. aquilegia d. (alterado por influjo de aguileo), compuesto de aqua 'agua' y legre 'recoger', as llamada porque sus ptalos recogen el agua de lluvia. Aguileo, aguilucho V. guila. aguinaldo, h. 1400. AIteracin del antiguo aguinando, de origen incierto, probablemente de la frase lat. hoc in anno 'en este ao', que se empleaba como refrn de las canciones populares de Ao Nuevo; del mismo origen el fr. ant. y dial. aguilanneu y el ingl. dial. hogmanay. Aguisado, aguisar V. guisa. aguja, l.a mitad s. xm. Dellat. vg. ACUCLA, diminutivo de ACUS 'aguja'. DERIV. Agujeta, h. 1460. Agujero, h. 1300, el significado fue primero ' perforacin de aguja , y luego 'perforacin pequei'la', a diferencia de Jos dems romances, donde el mismo vocablo vale 'canuto de agujas'; agujerear. 1513. CPT. Acupuntura, 1884, combinacin de las palabras lat. acus y punctura 'puncin'. aguzanieves, 1495. Alteracin de auze de nieves 'pjaro de nieves', as llamado por su costumbre de dejarse ver andando por la nieve; auze era si-

15
noimo antiguo de ave, que se sac de *auziella, procedente del diminutivo lat. AVJCELLA.

AGUZAR-AJENJO del r. borr 'libre, de condicin libre'. Primero se dijo ahorrar de trabajos, y slo despus ahorrar trabajos. DERJV. Ahorrativo. Ahorro, 1543.

aguzar, J. mitad s. xm. De l lar. vg. ACUTIARE


id .. deriv. de ACUTUS 'agudo'.

ah, interj., s. xv. Voz de creacin expresiva. ahechar, h. 1400. Dellat. vg. *AFFACTARE, forma vulgar que sustituy a la clsica AFFECTARE 'dedicarse (a algo)', 'rebuscar', de donde luego 'adornar ', 'preparar' y fina lmente ' limpiar cereales'. OEruV. Ahechadura. Ahecho.

Ahuecar V. hueco. Ahumar V. humo. Ahusado, ahusar V. huso. Ahuyentar V. huir. Airado, airar V. ira.

aherrojar 'sujetar con cadenas', princ. s. xv (ferrojar). Probablemente deriv. del antiguofemJjo, variante de cerrojo (debida al influjo de FERnUM
'hierro'), con el sentido de 'encerrar con cenrojo en prisin', de donde ms tarde 'cerrar firmemente', 'oprimir, subyugar ' (ss. xv y xvr), y el sentido moderno, por influencia de hierro. OERIV. Aherrojamiento.
0

ah, princ. s. xm. Del antiguo hi con la partcula a- demostrativa o enftica que aparece en ayer, all y otros adverbios; el antiguo hi 'ah', '.alli'
resulta de una fusin del lat. isi, de igual significado, con Hic 'aqu'.

aire, 1251 (ere, 2. mitad s. x). Del lat. AER, y ste del gr. oir d. DERIV. Airear. Airoso, 1492. Desairar; 1705; desairado, 1611; desaire, h. 1630.Areo, 1515, tom. dellat. oerius. Aeracin. CPT., tom. todos del gr. oir: Aerobio, con el gr. bos 'vida'; anaerobio. Aerodinmico, con el gr. dynamis 'fuerza' . Aerdromo, con el gr. drmos 'carrera '. Aerolito, 1859, con el gr. lthos 'piedra'. Aeromancia, s. xvm, con el gr. mantia 'adivinacin'; aeromntico. Aeronauta, 1832, con el gr. nutes 'navegante'. Aerstato y aerosttico, 1832, con el gr. hsremi 'yo coloco'. Aeroterapia, con el gr. therpeia 'tratamiento'. Aeronave, aeroplano, aerfero, aerifomle, 1832, formaciones hbridas con elementos latinos.

Ahidalgado, ahijadero, ahijado, ahijar V. hijo. Ahilamiento, ahilado V. hilo. Ahincar; ahnc.o V. hincar. Ahitar, ahto V. hito.

airn 'garza real' 1571, 'copete o penacho de la


garza' 1611, 'adorno de plumas en el tocado de las mujeres' 1597. Del fr. ant. hairon 'garza' (hoy hron), y ste del frncico *HAIGRO (hoy alem. reiher d.).

ahogar, 2. mitad s.
Oellat.
OFFOCARE

X (focare), 1241 (afog.ar). 'sofocar, ahogar', deriv. de FAUCES 'garganta'; el significado 'anegar',, 1." mitad s. xru, resulta de una innovacin semntica propia de los tres romances hispnicos, que slo reaparece en italiano y en algn idioma balc.nico, y quiz se imit del griego antiguo. D ERIV. Desahogado, 1599; desahogar, 1604; desahogo, 1679. Rehogar 'sazonar una vianda a fuego lento y muy tapada', 1832, antes se dijo ahogat; como todava en Andaluca y Amrica. y en ca t. ofegar. Sofocar, 1587, lo m. del la t. su,ffocare d., otro deriv. defauces: sofocacin, 16i15; sofoco; sofoquina; sofocn.

Aislado, aislamiento, aislar V. isla.

aj, ajaj, interj., 1884. Reduplicacin de ah, voz


de creacin expresiva.

ajar, 1475 (ajajar), 1495 (ahajar). Del antiguo ahojar 'ajar', 'romper', voz emparentada con el gasc. ha/ha y langued.fa/ha 'agrietar', de origen incierto, probte. deriv. del lat. vg. *FALLIA 'defecto', 'grieta', deriv. de FALLERE 'faltar, fallar'.

Ahondar V. hondo. Ahora V. hora. Ahorcado, ahorcajarse, ahorcar V. horco. Ahornagarse V. horno. Ahorquillar V. horca.

ajedrea, 1495; assadreo, fin s. XIII. Del r. sahiya, y ste de))at. SATUREJA d. ajedrez, h. 1250. Del r. sirny d., y ste de l snscr. otur-ongo 'el de cuatro cuerpos', aludiendo a las cuatro armas del ejrcito ndico -infantera, caballera, elefantes y carros de combate--, simbolizadas, respectivamente, por los peones, caballos, alfi les y torres.

ahorrar 'economizar', 1505. Antes se encuelltra


en el sentido de 'librar o sacar de un trabajo, pena, pago, etc.', s. XVI y ya alguna vez en el XJ II , y propte. sign ificaba 'poner.en libe~i (a un esclavo o cautivo)'. 1219. Denv. del anbguo horro, 1074, ' libre de nacimiento' , 'liberto, .manumitido', 'exento, desembarazado', que nene

ajenjo, fin s.
ABSINTHi UM

XIII (osens io, ocienso). Del lat. Id., y ste del gr. apsnthion, diminutivo de psinthos id.

AJENO-ALADAR

16

ajeno, h. 1140. Dellat. ALINUS d ., deriv. de ALIUS 'otro'. D E RJV. Enajenm; roed. s. xm; enajenacin, 1612. Alienar, variante culta del anterior; a/i'enado;
alienacin; alienista.

ajuagas ' enfermedad de las extremidades del caballo', fin s. xm (axuague). Origen incierto. ajuar, h. 1140. Del r. suw1: La acepcin ajuar de novia', que es la corriente en rabe, es general hasta el s. xvt en castellano, y nica basta hoy en portugus y cataln.
Ajustar, ajuste, ajusticiar V. justo.

ajenuz, h. 1330. Del r. hispnico senz (r. snz) d. ajetrearse ' fatigarse en alguna ocupacin de mucho movimiento', 1884. Deriv . del antiguo hetrfa 'enredo, confusin', con pronunciacin andaluza de la h; hetra fue primeramentefei/ora, derivado del antiguo feiror (hoy hechor 'malhechor' en Chile y Andaluca), procedente dellat. FACTOR, -6rus, 'el que hace', qu,e tom el sentido peyorativo de 'el que enreda o hace males'; de ah tambin los anticuados eJI'lhetrar y ahetrar 'enredar (el cabello, etc.)'.
DERIV. Ajetreo.

ala 1, 1." mitad S. XIU. Del lat. ALA d. DERIV. Alado, 1417. Alero, 1618. Aleta, 1490. Aletem; 1765-83; aleteo, h. 1800. Aln, 1423. Aluda, 1535. Desalat; 1596; desalado, 1220-50.
CPT. Aliabierto. alicado, aliquebrado.

ala 11 'helenio', 1495. Dellat. tardo ALA id., clsico A.LUM. alabar, h.. 1140. Dellat. tardo A.LA PA.Rl 'jactarse, alabarse', quiz relacionado con el clsico ALPA. 'bofetn' en el sentido de 'jactarse de fuerte', propiamente 'darse golpes' o 'amenazar con golpes'. DERIV. Alabanza, b. 1280. alabarda, 1548. Del alero. medio he/mbarte id., propiamente 'hacha de mango largo', compuesto de helm 'empuadura' y barte ' hacha'; el castellano lo tom probablemente del fr. hallebarde. DERIV. Alabardero, 1546. alabastro, h. 1300. Tom. del)at. alabaster, -tri, y ste del gr. albastros d. DERIV. Alabastrino, 1607. labe, s. xm, 'ala o lado del tejado, de una tienda de campaa', 'paleta curva de la rueda hidrulica'. Voz comn a todos los romances, de origen incierto; el sentido primitivo parece ser e l de 'ala', conservado por e l rum. ripii: teniendo en cuenta esta forma, quiz se trate de una sustantivacin dellat. ALIPES atado'. DERIV. Alabearse, 1726; desalabeado, 1580. alacena, 1554. Antiguamente a/hazena, 1534, del r.[z.azena 'armario', 'aparador', 'recmara', 'Librera', de la m isma raz que ha dado el cast.
almacn.

aj 'pimiento', 1493. Del tano de Santo Doomingo


as. DERIV. Ajiaco, 1789. Ajiaceite V. ajo. Ajiaco V. aj. Ajilimjili V. ajo.

ajimez, 1487. Del r. simesa 'ventana, especialmente la cerrada con celosas de madera". ajo, 1.8 mitad s.

xm. Dellat.

ALTUM id.

CPT. Ajiaceite, 1540; alioli d., 1836, del cat. vg.


alioli (cat. allioli, de a/1 'ajo' ms oli 'aceite'). Ajilimjili, 1726, antes ajilimoje, forma1 do con mojar y aadidura jocosa de la slaba -/i como si fuese algn latinismo. Ajoarriero. DERfV. cultos: aliceo, aliara.

aj, interj., 1611. Voz de creacin expresiva perteneciente al lenguaje infantil. ajomate 'alga de filamentos muy delgados', 1826. Del r. gummt, plural de gmma 'cabellera'.
Ajonje, ajonjera, ajonjero V. ajonjol.

ajonjol 'ssamo', 1495. Del r. granadino gongoll (r. clsico gulguln) d. DERIV. Es muy dudoso que ajonje, 1495, derive de ajonjol (aunque la variante ajonjoln parece signific 'ajonj e' e n rabe g ranadino), pues difc il mente se podra explicar as el cat. llonja, que significa lo mismo; ajonjera, 1495, ajonjero, 'cardo que produce el ajonje'. ajorca, 2.0 c uartos. xv. Del r. hispnico srka d., palabra de la misma raz que el clsico sraka 'lazo' (de donde el cast. ant. ajaraca).
Ajorrat; ajorro V.jorro.

alacrn, 1251. Del r. 'aqrab d. alache 'boquern', 1495, dellat. ALLEC, ALLEcis, 'especie de escabeche', 'el pescado que con l se condimentaba', pasando por el dialecto mozrabe. aladar 'porcin de cabellos que cae sobre la s ien', 1495. Parece ser de origen arbigo, de <;gar 'patilla', 'mechn de pelo'.

17
aladierna, 1780. Del femenino Jat. ALATERNUS d . Alado V. ala J. alafia, pedir - , 'pedir gracia, perdn'. med. s. xvn. Del r. <iifiya 'integridad corporal', 'salud', femenino del parl. activo del verbo <fo 'perdonar'. taga 'especie de trigo', 1601. Del lat. ALiCA d.
Alaj V. alfajor.

ALADIERNA-ALBARDA
DERIV. Alardear, 1505.

Alargar V. largo.

alarido, h. 1140. Origen incierto, probablemente fue primero *ala/ido, voz de creacin expresiva, como el fr. ha/lali 'grito de caza', gr. alal 'alarido', cat. aliret d.
Alarma, alarmante, alarmar; alarmista V. arma.

alamar, 1555. Origen incierto, quiz del r. <amra 'sedal de pescador', 'guarnicin de traje'. alambique, 1444. Del r. 'anbq, y ste del gr. mbix, -ikos, d. DERIV. Alambicar, 1611. alambor 'escarpa, superficie inclinada', 1583. Origen incierto, probablemente arbigo, quiz de ubr, variante de ubr 'margen, orilla de ro', que en romance se confundira con alambor 'toronj a', procedente del r. bammiir! d. alambre, 2.4 mitad s. XIV. Antes aramne (princ. s. xm), dellat. tardo AERAMEN 'objeto de bronce', 'bronce', deriv. dellat. AES, AHRIS, 'cobre', 'bronce', que es lo que en la Edad Media significaba el cast. alambre. DERIV. Alambrar, 1717, alambrada. Alambrera. Inalmbrico, s. xx. Erario, princ. s. xvn, tom. del lat. aerarium 'tesoro pblico', deriv. de aes, por emplearse este metal para hacer moneda. lamo, 1218. Origen incierto; teniendo en cuenta el port. lemo o lamo parece que fue almo la forma primitiva; probablemente prerromano, quiz del celta, donde el nombre indoeuropeo del 'olmo' tom en parte el significado de 'lamo' (as el bret. elj), y donde el vocablo hubo de tener la forma *ALM(I)os o bien *ELMOS (en este caso pudo sufrir en Espaa el influjo del lat. ALBUS 'lamo'). D E.RIV. Alameda, 1008.
Alancear V. lanza. alano, s. xv, ' lebrel grande y feroz', antiguamente aln, 1." mitad s. xm. Voz de origen incierto, que en las lenguas hermanas parece ser procedente de Espaa, probablemente del gt. ALANS 'crecido, grande'.

alazn, h. 1280. Del r. 'az<ar 'roj izo', 'alazn'; *alazar se cambiara en alazn o alazano (forma antigua usual) segn el modelo de la voz preexistente ruano o run, otro pelaje de caballo.
Alba V. albo.

albacea, 1205. Del r. wa~iya 'cosa encargada en testamento', deriv. de w$a 'encargar', ' hacer testamento'. DERIV. Albaceazgo, 1540.
Albada V. albo.

albahaca, 1495. Mettesis de alhabaca. Del r. /:labaqa id. DERIV. Albahaquilla, 1570. albaida (planta), 1832. Del r. vg. bjrla 'blanca'. albal, 1039. Del r. barii'a 'dispensa', ' recibo, carta de pago', de la raz b-r-' ' libertar, a bsolver'. albanega 'cofia o red para recoger el pelo', 1330. Del r. banfqa 'pieza triangular que se agrega a una prenda de vestir', 'cofia, gorro de mujer'. albaal, h. 1560 (albaar, fin s. xm). Del r. ballffa 'clo~ca', de la ra[z bli' 'tragar'; *alballar se camb1 en albaar, -al, por disimilacin e influjo de bao. albail, 1268. Del r. vg. bann, pronunciacin hispana del clsico bann 'constructor', 'albailil', deriv. de bnii 'edificar' . DERN. Albailera, 1599.
Albar V. albo. Albarazado V. albarazo.

albarazo 'especie de lepra que hace salir manchas blancas a la piel', 125 1. Del r. bara$ 'lepra blanca'. DERIV. Albarazado 'enfermo de albarazo', 1726, 'manchado de blanco', 1605. albarda, 1238 . Del r. brda'a d. DERIV. Albardar, 1517, o enalbardar, 1495. Albardilla. Albardn, 1438, secundariamente ' loma que sobresale en una llanura', comparada con las dos pendientes laterales de la albarda.

alantoides, 1606. Tom. del gr. allantoeidis ' en forma de salchichn', y ste de alls 'salchichn'. alarde, s. xm. Del r. arr! 'revista de tropas', de la raz ra4 'mostrar'.

ALBARJCOQUE-ALBUR
albaricoque, h. 1330. Del r. birqq o barquq d., de origen incierto por su parte (quiz del gr. praikkion, tomado a su vez dellat. persica praecocia 'melocotones precoces'). albarraz 'hierba piojera', 1325 (habarr.az). Del r. l;bb ar-r s d., propiamente grano de la cabeza', as llamada porque se emplea contra los piojos.
Albatros V. alcatraz.

18
Albicante, albugo: albugneo, 1832. Albumen, latn albmen, -nis, 'clara de huevo'; de aW el fr. albumine, de donde se tom el cast albmina, 1858; albuminoide, albuminoideo: albuminuria (compuesto con el gr. urO 'yo orino'). lbum, h. 1860, es el lat. alhum 'encerado blanco en el cual

los funcionarios romanos daban a conocer sus edictos al pueblo', que tom el sentido moderno en alemn y de ahi pas al francs y al castellano. CPT. Cuatralbo.
albogue 'especie de flauta', h. 1250. Del r. b'Jq 'especie de trompeta '. DERJV. Albogn, h. 1280. albndiga, 1406. Del r. brnduqa 'bola'. DERIV. A lbondiguil/a, 1512.
Albor, alborada, alborear V. albo.

albayalde, 1439. Del r. bayr/ 'blanco', deriv. de 'byar} 'blanco'. albedro, 1219. Dellat. ARBiTRIUM d. (derivado de ARBITER 'rbitro'); el traslado del acento se debe al influjo del presente albedro del antiguo verbo albedriar 'juzgar'. 'refiexionar'. Del lat. arbter, -tri, se tom rbitro, 1302. ERIV. Arbitraje, fin s. XVII. Arbitral, 1705. Arbilrar, princ. s. XIV, tom. del lat. arbitrare d. Arbitrario, 1369, lat. arbitrarius. Arbitrio. princ. s. XIV, lat. arbitrium d. albitar, 1256. Del r. bj{ar y ste del gr. hippiatr6s d. (compuesto de hppos 'caballo' e iatr6s 'mdico'). DERJV. Albeitera, 1495, procede de *al'beitaria bajo el influjo de los muchos vocablos en -era. alberca 'depsito de agua', 1253. Del 1ir. brka 'estanque'. albrchigo 'variedad de melocotn'', 1513. De una forma mozrabe procedente dellat. PERSicuM 'melocotn', abreviacin de MALIUM PERSICUM 'fruta de Persia'. DERJV. Albrchiga, 1439. Alberchiguero. albergue, 3.er cuartos. XJJJ. Del gt. *HARJBAfRGO (proo.jaribergo) 'campamentt:>', 'alojamiento', cuya existencia puede dedueirse del alem. herberge (antiguamente h{!riberga); es compuesto de HARJJS 'ejrcito' y BARGJ\N conservar, guardar'. DERIV. Albergar. h. 1140, gt. *HARIB.AtRGN 'alojar'; albergada, h. 1140. Albergueno, 1219; alberguera, 1276.
Albino, albita V. albo.

albornoz, h. 1350. Del r. burms d. alboronia 'guisado de hortalizas picadas', 1605. Del r. brfmfya d., que se cree deriv. del nombre de Burn, esposa del califa Mamn . alboroque 'agasajo a los que intervienen en una venta', 965. Del r. bun?kd., ' regalo', 'propina', de la misma raz que braka 'bendicin'. alborotar, 1475 (abolotar). Probablemente tom. del lat. volrare 'agitar ' (deriv. de volvere 'dar vueltas'); el cat. esvalotar (avalorar en la Edad Media) conserva una forma ms prxima a la latina, que en castellano se alter por disimilacin e influjo de alboroza1: DERJV. Alboroto, s. xv (avolot, h. 1300). alborozo, h. 1140 (avoroz). Del r. burz 'salir en gran pompa a recibir a alguno', infinitivo del verbo braz: por los gritos de alegra que se daban entonces. DERJV. Alborozarse, h. 1280. albricias, h. 1140. Del r. bisra 'buena noticia', 'recompensa al que la traa', palabra que reviste muchas formas en rabe (bsra, bisra, busra, baJr, busr): la casteiJana debe de proceder de otra variante rabe *bsra, de donde albiryra, albri9a, y la forma moderna por influjo del sufijo -icia. albufera, 1256. Del r. bubjra ' laguna ', diminutivo de bal;r ' mar.
Albugneo, albugo, lbum, albumen, albmina, albuminoide, albuminuria V. albo.

albo 'blanco', 929. Dellat. ALBUS d. DERJV. Alba aurora ', h. 1140, 'tnica sacerdotal', 1220-50; albada. Albar, 1495. Albillo. Albino, h. 1570; albinismo. Albita. Albor, b. 1140; alborada, 1." mitad s. xm; alborear, 1495. Albura, s. xm. Enjalbegar, 1330 (que tambin se dijo jalbegar y axa/vegar), dellat. vg. *EXALBJCARE d.;jalbegue. Y los siguientes cu ltismos:

albur 'pez de ro semejante al mjol' 1330, de donde 'carta que saca el banquero y que puede hacer ganar a ste o al jugador' (por una comparacin, propia del j uego del monte, con lo que

19
saca del ro el pescador), fin s. XVI, y luego 'contingencia a que se fa el resultado de una empresa'. Del r. brf 'pez albur' (vulgarmente biri), deriv. del nombre de la ciudad egipcia de Bura.

ALCABALA-ALCOHOL mino y luego al pequefto acueducto que pasaba bajo el mismo. DERJV. Alcantarillado.

Albura V. albo. alcabala, JI Ol. Del r. qabla 'adjudicacin de


una tierra mediante pago de un tributo', 'contribucin', de la raz q-b-1 'recibir', 'alquilar una tierra'. De ah tambin el it. gabella, de donde se tom el cast. gabela, 1726. DERIV. Alcabalero, 1495.

alcanzar, 1 135. De alcan9ar, alteracin de acalrar. 1129, 'pisar los talones, perseguir de
cerca', deriv. del la t. CALX. -c1 s, 'taln '; el it. conserva incalzare, y el cat. encah,:ar, en sentido primitivo. DERIV. Alcanzado. Alcanzadura. 1564, 'lesin que se hace e l caballo en los talones'. Alca11ce, 3.er cuarto S. Xlll.

alcacer, h. 1250. Del r. qa$l 'forraje, cereales


verdes'.

alcaparra, 1406. Voz mozrabe emparentada con el lat. CAPPARI y con el r. kbar d. DERIV. culto: Capardeo. alcaravn, 125 l . Del r. lwrawn d. alcaravea, h. 1400. Del r. his pano karawa (kartJYii y otras variantes en clsico), emparentado con el gr. kron d. alcarraza, s. xv1 (carra9o. 1331). Del r. karrz
'vasija para refrescar el agua', 'jarro de boca estrecha'.

alcachofa, 1423 (carchofa). Del r. hispano &rsufa Id. (IJarsafa en rabe clsico). alcahuete, 1251. Del r. qawwd d. DERIV. Alcahuetear, 1256. Alcahuetera, 1256. alcaicera 'lonja a modo de bazar donde tenan tos mercaderes sus tiendas', 1229. Del r. qaisiiriya d., d eriv. de Qi$at; nombre que daban los
rabes al emperador romano, procedente dellat. CAESAR; probablemente por haberse empleado en Oriente como alcaiceras edificios de la antigua administracin bizantina.

alcatraz 'especie de pelcano', 1386. Probablemente del r. ga{fs especie de guila marina'. Del castellano pas al ingls, donde /batross,
1769, se aplic a otra ave, con alteracin fontica debida al color a lbo de la misma, y de ah volvi recientemente al cast. albatros.

alcaico, 1490. Tom. dellat. alcaicus, gr. alkaiKs d., deriv. de Alkios, Alceo, poeta griego. alcaide, 1076. Del r. q'id capitn', gobernador de una ciudad ', par!. activo del verbo qd'
'mandar '.
OERIV.

alcaudn, h. 1325 (caudn). Origen incierto. alcayata 'clavo grande de gancho', 1570. Voz mozrabe hermana de l cast. cayada 'bastn de
pastor con gancho en la punta' y deriv. como ste dellat. tardo CAJA 'bastn'.

Alcaidesa. Alcaida, 1480.

alcalde, 1062. Del r. qc/i 'juez'. part. activo de

q4a 'resolver ', 'juzgar'.


OERJV.

Alcayata Y. coyote.

Alcaldesa, 1780. Alcalda, 1219. Alcaldada, 1607.

alcazaba 'ciudadela', h. 1490. Del r. qG.$aba Id. alczar, 1069. Del r. qa$r 'fortaleza', 'palacio',
y ste del lat. CASTRUM 'campamento', 'castillo'.

lcali, 1555. Del b. lat. alcali, y ste del r. vg. qali 'sosa' (r. clsico qly). DERIV. Alcalino, 1555. Alcalizar. Alcaloide. CPT. Alcalmetro.
Alcance V. alcanzar.

alce 'anta', 1607. Tom. dellat. alce d ., voz de origen germnico (ing l. elk, alem. elch).
Alce V. alzar.

alcanca, princ. s. xv. De un r. vg. *kanzya d., adjetivo femenino deriv. de kanz 'tesoro escondido'.

alcin, l.' mitad s. xv. Tom. del gr. al/...)6n, -nos. d. DERJV. Alcionio. alcoba, h. 1280. Del r. qbba 'bveda, cpula',
'cuarto pequeo adyacente a una sala' .

alcanfor, s. xv. D el r. kftr, y ste del snscr. karpra d. OERJV. Alcanforar; -ado, 1623. alcantarilla, 1202. Diminutivo del r. qn{ara
pu ente', aplicado a un puentecillojunto a l ca-

alcohol, ant., 'antimonio', 1278; 'polvo fin simo


de antimonio empleado por las mujeres para e nnegrecerse los ojos', h. 1490; 'cua lquier esenc ia

ALCORNOQUE-ALFABETO obtenida por trituracin, sublimacin o destilacin', 1726; mod., 'espritu de vino' , 1765-83. Del r. vg. ko}Jl (clsico kubl) 'antimonio o galena empleado de este modo por las mujeres orientales', de la misma raz que kbal 'negro' . DERIV. Alcoholar. 1278. Alcoholato. Alc.-Jirlico.
Alcoholismo.

20
aledao, 11 88. De aladao, que es la forma usual en el s. XII, deriv. de la locucin alfado; la e moderna se debe a influjo del sinnimo paredao, deriv. de pared.
Alega1; alegato V. legar.

alcornoque, 1209. Del dialecto mozrabe procedente del Lat. tardo QUERNUS 'encina' (adjetivo en latn clsico), con el sufijo despectiv.::> hispnico -occus. DERIV. Alcornocal. Alcornoqueo. alcorza, med. s. xv. Del r. qr$a 'disco,. rueda', 'dulce o galleta de fom1a redonda', 'mazapn'. alcotn 'especie de halcn', fin s. xm. Del r. vg. qotm (clsico qatam). DERIV. Alcotana 'herramienta de albail que termina por un lado en forma de azuela y p01r el otro en forma de hacha', 1770, por comparac:in con las garras y dientes del alcotn. alcurnia, 1604 (alcua, princ. s. xv). Del r. /anya 'sobrenombre', 'apellido'. alcuza, 1253. Del r. hza 'jarrita'. alcuzcuz, 2.0 cuarto s. xv . Del r. lruskus d. aldaba, 1343. Del r. dbba 'barra de hie:rro para cerrar una puerta', 'cerradura de madera', 'hembrilla del pasador'. DERIV. Aldabada, 1.3 mitad S. XV. Aldabilla, 1406. Aldabn, 1607; aldabonazo, 1780t. aldea, 1030. Del r. rjj<a 'campo', 'aldea'. DERIV. Aldeano, 1202. Aldehuela, 1.0 mitad s. xv.
Aleacin V. alear.

alegora, h. 1250. Tom. del gr. allgora 'metfora, alegora', compuesto de lla 'otras cosas', y agoruo 'yo hablo'. DERIV. Alegrico, 1439, gr. allgoriks. alegre, h. 1140. Del la t. vg. ALiCER, genitivo *ALECRIS (clsico ALCER, -A'CRIS), 'v ivo, animado'. DERJV. Alegrat; h. 1140. Alegra, h. 1140. Alegrn. Alegro, 1883, tom. del it. a!legro 'alegre' y 'alegro'.
Alejamiento, alejar V. lejos. Alelar V. lelo.

aleluya, 1." mitad s. xm. Del hebreo halle/u Yah 'alabad al Seftor', palabras con que empiezan varios salmos. alentar, 1490. Del lat. vg. *ALENiTARE, mettesis de *ANHELITARE, y ste derivado de ANliELARE 'respirar, alentar'. DERrv. Aliento, h. 1430. Desa/entat; 1604; desaliento, 1717. alerce, 1475. Del r. 'arz d.
Alero V. ala l.

alerta, 1517. Del it. all'erta Id., y ste del sustantivo erra 'subida', propiamente participio del verbo anticuado ergere ' levantar', procedente del lat. ERIGERE d.; la locucin interjectiva all'erta sirvi al principio para invitar a los soldados a levantarse y ponerse en guardia en caso de ataque.
Aleta V. ala J. Aletargar V. letargo. Aletear; aleteo Y. ala!.

alear 'mezclar dos o ms metales fundindolos', 1604. Del fr. ant. aleiier d. (hoy allier, dle donde el cast. aliar), y ste del lat. ALLrGARE 'atar o ligar (a algo)', deriv. de LIGARE. Del derivado fr. ant. alei (hoy aloi) 'calidad de Jos metales una vez hecha la aleacin' se tom el cast. ley en el mismo sentido, fin s. XVl. DERIV. Aleacin, 1604. aleatorio, 1884. Tom. dellat. a/eatorius d., deriv. de alea 'dado', 'azar'.
Alebrarse, alebrestarse V. liebre. Aleccionar V. leer.

aleve, 1241. Probablemente del r. 'ejb 'vicio, defecto', 'accin culpable'; en la Edad Media aleve fue slo sustantivo con el sentido de 'alevosa' , y el empleo como adjetivo, que no aparece hasta el s. XVI, parece debido a un error gramatical por haberse anticuado el vocablo. DERIV. Alevoso, h. 1140; alevosa, 1.8 mitad s. xm. alfabeto, prioc. s. xv. Tom. dellat. alphabtum, d.. fom1ado con los nombres de las dos primeras letras griegas lpha y beta. DERIV. Alfabtico, 1623. Analfabeto, 1607; analfabetismo.

aleda 'primera cera con que las abejas untan por dentro la coLmena', 1564. Dellat. LITA, part. pasivo femenino de LINERE 'embadurnar'.

21
alfajor, 1495. Del r. hispano bas d. (clsico hsw 'relleno'), de la raz b-s-w 'rellenar'; se han empleado tambin en castellano las formas alaj y alajur. alfalfa, 1290. Del r.fif~a d., y ste del persa aspest. alfanje, h. 1280. Del r. bn;'ar 'pual', 'espada corta', r. vg. bnyel, de donde *alfnjel, que perdi la -/por disimilacin. alfaque, 1613. Del r.fakk 'mandbulas', 'fauces', por alusin a la entrada del puerto. alfaqu 'doctor o sacerdote musulmn'. h. 1300. D el r.faqm 'telogo y jurisconsulto'. alfar 'taller de alfarero', 1585 (alfahar). Del r. fa!Jljrir 'alfarero'. D ERIY. Alfarero, 1607 (-faha-); alfarera, 1706. alfarda 1, 'contribucin'. 1351. Del r.frt;ia d., de la razf-r-t;i 'mandar', 'imponer' . DERIY. Alfardero. alfarda 11, 'pao que cubra el pecho de las mujeres', 1303. Del r.frda 'cada una de las dos m ita des de un todo', 'cada uno de los dos paos con que las mujeres sudanesas se cubren el pecho y el abdomen con los muslos'. OERIV. Alfardilla 'esterilla'.
Alfarera, alfarero V. alfar.

ALFAJOR-ALGARROBA llero'. deriv. defras 'caballo': era costumbre confiar el estandarte real al jinete ms diestro.

alfil 'pieza del ajedrez', 1283. Del r.fi/ 'elefante', y ste del persa pfl id.; los aJfiles representaban una de las cuatro armas del ejrcito indico, las tropas montadas en elefantes. alfiler, 1330 (a/filel). Del r.lti// 'astilla aguda empleada para prender unas con otras las prendas de vestir', 'alfiler'. DERIV. Alfilerazo. Alfiletero, 1620. alfombra, ltimo tercios. xrv. Del r. hmra d. ~
DERIV. Alfombrm; 1684. Alfombrilla 'erupcin cutnea', 1693 (alfombra, 1438), no deriva del moderno alfombra sino del r. bzmra 'rojez', que a su vez viene de 'bmar 'rojo'.

alfnsigo, princ. s. XVII. Alteracin de los antiguos alfcigo, h. 1490, alfstigo, h. 1335, procedentes del r.fistaq, y ste del gr. pistke d. alforfn ' trigo sarraceno', 1765-83 (alforjn). Origen incierto, parece derivado del gall. alforJa 'alfalfa', o ms bien alteracin del cat. fajol 'alforfn' (deriv. de faja 'fruto del haya') por influjo de dicho alfoifa. alforja, h. 1400. Del r. bury d. alforza, 1438 (alfoza). Del r. bzzza d., deriv. de bazz 'cortar' . D ERIV. Alforzm; h. 1620. alfoz 'distrito', 924. Del r. h~a 'comarca', deriv. de bdz 'allegar', 'poseer'. alga, 1555. Deliat. ALGA d. algalia 1, 'sustancia de olor fuerte'. h. 1330. Del r. griliya 'almizcle'. DERJ.V. Algalim; 1438. algalia 11, 'sonda para la vej iga', 1551. Del b. lat. argalia d., y ste del gr. ergalion ' herramienta', deriv. de rgon 'obra' . algaraba 'lengua arbiga', fin s. xm, 'lenguaje incomprensible, jerigonza', 1540, 'gritero confuso', 1618. Del r. 'arabfya 'lengua arbiga' . algarada, h. 1280. Deriv. del antiguo algara ' incursin brusca en tierra enemiga', del r. gdra d. (de la misma raz que almogvar). algarroba 'fruto del algarrobo', 1269. Del r. barniba d.; como nombre de legumbre (Vicia sativa). 1555, viene del sentido de 'vaina de legumbre' que se ha desarrollado, partiendo del otro, en rabe vulgar. En Amrica se aplicaron

alfarje 1, ' la muela de abajo, en la almazara', 1495. Del r. bgar 'piedra' , muela de alma-

zara'.
alfarje 11, 'techo de maderas labradas', 1539. Del r.fars 'pavimento', 'piso que separa dos altos de una casa'. DERJV. Alfmjia. 1535, r.farSfya 'cabrio'. alfizar 'hueco de la ventana', 1726 (alfeiza). Origen incierto, probablemente del r.fs(la 'espacio vaco' alfeique, 1330. Del r.fenfd 'especie de dulce de azcar', y ste del persa pt'inid d.; la -q- y la acepcin 'delicado, remilgado' parecen debidas a una confusin con el r.fenfq 'mimado'. DERIV. Alfeicarse, 1589. alferecia 'epi lepsia', 1555. Probablemente de una confusin popular entre las locuciones r. an-nr al-frisya 'erisipela' y a/-'lla al-foligya 'apopleja'. alfrez, ant. 'abanderado en el ejrcito', 932, mod. 'subteniente'. Del r.ftris 'jinete', 'caba-

ALGAZARA-ALICIENTE
algarrobo y algarrobilla a plantas indgenas muy diferentes de las espaolas. DERlV. Algarrobo, 1513; algarrobal. De una variante garrofa (usual en Murcia, Salamanca, Catalufta, etc.) deriva guinda garrofa/, 161 J., 'clase de guinda mayor que la ordinaria', por ser casi tan grande como el fruto del algarrobo, forma luego alterada en garrafal y aplicada a cualquier cosa de tamao enorme, h. 1625.

22
Algo, h. 1140 (alico en 1055), viene de AUQUOD

d., neutro de ALIQUIS.


alhaja, 1112. Del r. bya 'objeto necesario\ ' mueble', 'utensilio ', 'joya', de la raz /.1-W-Ji 'ser necesario'. alharaca, 1490. Del r. l;araka 'movimiento', 'emocin', 'agitacin', de la raz b-r-k ' mover'. alharma 'ruda silvestre', 1770, y sus variantes hrmaga, s. XVII, alhrmaga, s. XI V, gamarza, 1576, amargaza, s. XIV, etc. Del r. l;rmal d.; en *alhnnal(a) hubo disimilacin de la segunda 1en g y derivado harmagaza. alhel, 1555. Del r. beJrf o birl Id. alhea, 3.er cuartos. xm. Del r. binna' d., vulgam1ente bnna. DERJV. Alhea1; b. 1300. alholva, fin s. xu1. Del r. J:lba d. alhndiga 'casa pblica destinada a la compra y venta del trigo' , 1033 . Del r.fnduq 'posada donde se alojaban los mercaderes con sus mercancas', y ste del gr. pandokileion 'fonda' (propiamente ' lugar donde se recibe a todo e l mundo', de ps 'todo' y dkhomai 'yo recibo'). Comp. FONDA. alhorre 'erupcin en la piel de los recin nacidos', h. 1575. Del r. vg. J:orr 'enfermedad inflamatoria ', an al r. barr 'calor:'. alhucema, 1475. Del r. buzema d.
Aliceo V. ajo. Aliaga V. aulaga.

algazara, pr1nc. s. xv. Del r. vg. gazra 'locuacidad', 'murmullo, ruido', deriv. de gzzar 'abundar', 'hablar mucho'. lgebra 'parte de las matemticas' 1604, 'arte de restituir a su lugar los huesos dislocados' 1495. Del b. lat. algebra d., y ste del r. yebr 'reduccin', 'lgebra matemtica', de la ra.z y -b-r 'reforzar', 'curar', 'restituir '. DERIV. Algebraico, 1772; algbrico, 1709. Algebrista 'componedor de huesos' 1535, ' estudioso de dicha ciencia matemtica' 1726. lgido 'muy fro', b. 1800. Tom. dellat. algldus d., deriv. de algere 'tener fro'; el sentido 'culminante', med. s. XIX, naci de haber enttendido brbaramente la aplicacin al periodo crtico de ciertas enfermedades, que va acompaado de frio glacial.
Algo V alguno.

algodn, 950 (algotn). Del r. qu{n d., vulgarmente qon. D ERIV. Algodonero. Del cat. cot 'algodn' deriva cotonada, tomado por el cast., 1832; quiz tambin cotona, 1434, procedente de:\ deriv. rabe qutnya; del it. cotone, el cast. cotoncillo, h. 1700. algoa 'sobrado para conservar grano', 1251. Del r. gzrf~ 'cuarto alto'.
Algoritmo V guarismo.

aliar, h. 1375. Del fr. allier 'juntar', 'aliar', y ste del lat. ALLIGARE 'atar (a algo)', deriv. de LIGARE 'atar' . DERIV. Aliado, 2. 0 cuartos. xv . Alianza, h. 1460. aliara, 2.0 cuartos. xv, 'colodra'. Del antiguo alhiara 'vasija pequea para vino', h. 1335, descendiente mozrabe del b. lat. PHI ALA ' redoma', tom. del gr. phil 'taza'.
Aliaria V. ajo.

alguacil, 1075. Del r. wazfr 'ministro',, ' visir ', de la ralz w-z-r 'soportar un peso'; los Jrabes de Espaa aplicaron el vocablo al gobemado'r de una ciudad y luego pas a otros funcionarios subalternos; sentido moderno, 1256.
Algtden V. alguno.

alias 'por otro nombre', med. s. xv. Tom. del lat. alias 'de otro modo', deriv. de a/ius 'otro'.
Alicado V ala l.

alguno, algn, 1077. Dellat vg. ALICNUS d., contraccin de ALTQUJS 'algn' , 'algui~n', con UNUS 'uno '. De alguno, nico empleado como pronombre sustantivo en la Edad Media. se sac alguien en el s. xv bajo el influjo de qrlen y de nadie, pero se acentu alguin hasta el s. xvu.

alicates, 1585. Del r. vg. laqqf 'tenazas', de la ra[z 1-q-( 'coger' . aliciente, 1770. Tom. dellat. alliciens. -tis, 'que atrae', part. activo de allicere 'atraer' .

23

ALCUOTA-ALMCIGA moros', h. 1350. Del r. apamiya ' lengua extranjera', deriv. de 'yam 'brbaro, extranjero'. DERIV. Aljamiado, 1505.

alcuota, 1538. Tom. del b. lat. aliquorus, sacado del lat. aliquot 'algunos, cierto nmero', segn el modelo de quotus junto a quot. alidada, 3.er cuartos. XIJI. Del r. ;qda 'jamba de puerta', 'regla de astrolabio'.
Alienacin, alienar. alienista V. ajeno. Aliento V. alentar. alifafe 'tumor que se desarrolla en los corvejones de las caballeras', fin s. xm, 'achaque habitual de las personas', h. 1600. Del r. nefab 'alifafe de las caballeras', cambiado en *alnefafe, de donde la forma moderna. Aligerar V. ligero. Aligustre V. ligustro.

aljibe cisterna', 1202. De una variante vulgar del r. yubb 'pozo', 'cisterna'. aljfar, h. 1250. Del r. y!Jhar 'perlas', que a su vez procede del persa clsico g!Jhar 'perla'. al ma, s. XL Del lat. ANIMA 'ai re, aliento', 'alma'. DERIV. Desalmado, 1495. Los siguientes son cultismos. nimo, 1328, de animus d.; animoso, t. mitad s. xv, lat. animosus; animosidad, 1490 (en el sentido de 'hostilidad' se imit del fr. en el s. XIX). Animal, 1251, 1at. animal, -alis, Id.; animalada; a11imalizar; animlculo. Anim01; h. 1440, lat. animare d.; animacin. Anmico, fi n s. XIX. Animismo, 1884. Desanimar. 1569. Exnime, 1732, lat. exanimis d. Innime, s. xvu, lat. inanimis id.; inanimado, princ. s. XVTI. CPT. Animadversin, hacia 1600, lat. animadversio 'atencin', 'amonestacin', formado con advertere 'di rigir'; el sentido 'ojeriza', princ. s. XIX, por influjo de aversin y animosidad. Ecunime, h. 1900, derivado en romance de ecuanimidad, h. 1450, lat. aequanimitas d., formado con aequus 'igual'. Longanimidad, h. 1640, la t. longanimitas, con /ongus ' largo' . Magnnimo y magnanimidad, 1490, lat. magnanimus d., con magnus 'grande'. Pusilnime, h. 1440, lat. pusillanimis id., con pusillus 'peque\o'; pusilanimidad, 1515. Unnime, 1490, lat. unanimis d., con unus 'uno'; unanimidad, 1739. almacn, 1225. Del r. mbzan (vulgarmente ma!Jzn) 'depsito', 'granero', 'almacn', de la raz b-z-n 'depositar'. DERJV. Almacenar, 1607. Almacenaje. Almacenero. AlmacenisTa. almciga 1 , resina de lentisco', 1495 (almstic, s. x m; almzaque, 1325). Del r. mstakii y ste del gr. mastkhe d. DERIV. Almcigo. Almacigar, 1607. almciga 11, 'semillero', 1513. O rigen incierto, probablemente variante de almajara, como todava se dice dialectalmente, tomado de l r. msyara 'arboleda', de donde viene el val. almatrera o almacera 'semillero'; en hispanorabe parece haber existido una variante msyara con el sentido de 'semillero' .

alijar 'descargar una na~e', 1~9~. Del fr. ~-t ~le gier o aligier (hoy alleger) altgerar, ahv1ar , y ste del la t. tardfo ALLEVIARE d., deriv. de LEVIS 'ligero'. DERJV. Alijo, h. 1600. alimaa , h. 1300. Tom. dellat. animalia (emp leado como cast. en los s~. x~n-xv1), plural de animal 'bestia', con mettesis de las consonantes 1y n; primero se emple solamente como plural alimara 'seal que se hace con fuego', 1403. Del r. 'imra 'seal', propiamente 'la que se hace para dar una orden', de la raz '-m -r 'mandar'. alimento, 1444, raro hasta fin s. xv1. Tom. del Jat. alimentum id., deriv. de alre 'alimentar'. DERIV. Alimentar, 1515; alimentacin, h. 1500. Alimenticio, 1513. Sobrealimentar.
Alinear, aliado, aliar, afilio V. ln~. Alioli_ V. ajo. Aliquebrado V. ala l. Alisador, alisar V. llso.

alisios, vientos-, 1884. O rigen desconoc ido: aparece por primera vez en Francia, 1678. aliso, 1330, quiz ya 976. Origen i ~cierto, probablemente prerromano, al parecer mdoeuropeo pre-cltico. Alistar V. lista y listo. Aliteracin, aliterado V. letra. Aliviar. alivio V. leve. aljaba 'carcaj', 1325. Del r.jitfba d. aljama 'conjunto de los judos o moros .de u.~a localidad ', 'sinagoga', 1219. Del r. yama a 'conjunto de personas' (e~pe~ia~ente yama<d a/-yahd 'conjunto de los JUdJOs ). aljamia 'romance, lengua castellana (para los moros)', 'el castellano corrompido que hablaban los

ALMADN-ALMOCRABE
almadn 'mina'. 1243. Del r. m<din 'criadero de cualquier cosa', 'mina , de la raz '-d-11 'residir' . almdena mazo de hierro, h. 1300. Del r. hispano y africano mtana. que a su vez es de origen incierto, quiz lo mismo que el .r. clsico m{}Jana 'muela'. almadia 'balsa', 1492. Del r. mddiya ' barca de paso', 'almada', de la raz '-d-w 'cruzar'. DERIV. Almadiero. almadraba 'lugar donde se pescan los atunes', ltimo tercios. XIV. Del r. madraba 'lugar donde se golpea', 'al madraba' (as llamada porque los atunes cogidos en ella son rematados a golpes), de la raz f/-r-b golpear'. DERrv. Almadrabero, 1527. almadrea 'zueco', h. 1400 (madroeas). Contraccin de madentea. derivado de madera. almagre 'arcilla roja para hacer marcas ', 1278. Del r. mgra d. DERIV. Almagrar, 1495. almanaque, princ. s. xv. Del r. hispanto manb 'calendario, almanaque', probablemente la misma palabra que el r. vulgar manb ' ptarada en un viaje', de donde 'signo del Zodfac:o' (en el cual se estaciona el sol parte del ao) y de ah 'calendario'; raz n-w-b 'descansar' . almarada 'pual pequeo' , 'aguja grande', 3.er cuartos. xv. Del r. m[lraz (vulgarmente mar?a) 'punzn', de la raz b-r-z 'perforar'. Almarraja V. borracha. almazara 'molino de aceite', 1604. Del r. vg. mif$ra Id., deriv. de < $ar 'apretar, exprimir'. almeja, 1423. Origen incierto, en cast. se tom probablemente del pon. amijoa d., que se encuentra desde el s. xm; no est relacionado con mejilln. almena, h. 1270. Del antiguo mena, h. 1300; o amena, h. 1250, y ste dellat. MiNA d. (del mismo origen que eminere, imminere. prominere, 'ser saliente'). DERIV. Almenado (ame-, h. 1250). almenara 'seal que se hace con fuego en lugar elevado ', b. 1250. Del r. menra 'fam', deriv. de nr 'fuego'. almendra, 1. mitad S. XIU. OeJJat AMYGIDLA (vulgarmente AMiNDLA), y ste del gr. amygdle id. DERIV. Almendro, h. 1400, lat. AMYGDLUs.A/mendrate, 1525. Almendroco, 1611. Almendri-

24
/la. Amgdala, 1537, es la forma culta de la palabra almendra, nombre que se dio a esta glndula por su forma; amigdalitis. Amigdalceo. Amigdalina. almez, 1555. Del r. mjs id. DERlV. Almeza o almecina, 1607. almiar, 1495 (alme01). Es probable que designara primeramente el palo del almiar y que venga del Jat. MEDIALIS, abreviacin de PERTiCA MEDIALtS ' palo de en medio '; la mea/ pudo cambiarse en l'amea/ (como se dice todava en tierras de Salamanca), de donde luego el almea/ y el almiar. almbar, 1495. Del r. mfba 'especie de j arabe hecho con membrillo', voz de origen persa. DERIV. Almibarar, 1599. almidn, 1488 (amidn). Tom. del b. lat. amidum (lat. amjlum) d., y ste del gr. mylon 'no molido', 'alm idn ' (deriv. de myle 'muela'); la terminacin moderna quiz se explique por el influjo de una pronunciacin helenizante, amyln. DERIV. Almidonar, 1604; almidonado, 1604. Cultismos deriv. de amylum: amilceo, amllico. alminar 'torre de las mezquitas'. princ. s. XIX. Del r. vg. menr 'faro', 'alminar' (deriv. de nr ' fuego'). En el s. XIX se introdujo minarete, tomado del fr. minare!, el cual viene del turco minar y ste del r. clsico manra Id. almirante, 1256 (amirate, 2. 0 mitad s. x). Del antiguo amirate, que viene del r. 'amfr 'jefe, emir' (deriv. de 'mar 'mandar'), probablemente por conducto del gr. bizantino amirs, -dos, y del b. lat. amiraws. DERlV. Almirantazgo, 1495. almirez, h. 1490. Del r. mihrs Id., deriv. de hras 'machacar'. almizcle, 1406 (almizque). Del r. misk d., y ste del persa misk variante de musk. DERJV. Almizcleo. Almizclera, 161 1. Del persa musk se tom el lat. muscus, del cua l derivan: nuez moscada. 1555, as llamada por su olor; moscatel, 1513, tom. del cat. moscatel/ o moscat fd. almocafre 'especie de escardillo', 1513. Probablemente del r. hispano mukffir, deriv. de la raz k-fr 'tapar, cubrir'. almocrabe 'adorno arquitectnico en fonna de lazos', 1527. Del r. muqrba$ 'adorno de talla',

25
participio del verbo qrbas 'construir' (procedente del gr. krps 'cimientos'). almogvar ' soldado de una tropa escogida, de las zonas fronterizas', 1256, ca t. almugaver. Del r. mugwir 'incursor, el que toma parte en una algarada', participio activo de gtiwar realizar una expedicin ' (de donde tambin algarada}. almohada, h. 1400. Del r. hispano muljdda d. (r. clsico mi!Jdda), derivado de badd ' meji-

ALMOGVAR-ALPACA r. mu 'ddin d., part. activo de 'ddana 'hacer saber' , 'convocar a la oracin', deriv. de 'dn 'odo, oreja'; la variante muecn es reciente,~ mada por conducto del fr. muezzin.
almuerzo, h. 1295. Dellat vg. *ADMoRDiUM d., deriv. de ADMORDERE 'morder ligeramente', 'empezar a comer algo'. DERIV. Almorzar, b. 1140. almunia 'huerto', 'granja', 916. Del r. mnya d.
Alocado V. loco. Alocucin V. locuaz.

lla'.
Almohadilla, 1604; almohadillar. Almohadn. almohade, h. 1295. Del r. muwbbid'unitario', part. activo de wMad 'unificar'.
DERIV.

loe, h. 1300. Tom. del lat. aloe, y ste del gr. ale id. aloja, 1475 (alosa, 1438). Palabra de historia oscura, que procede de una variante del lat. tardo ALOXi NUM 'especie de hidromel con ajenjo', y ste probablemente del gr. ale oxines 'loe agrio'.
Alojamiento, alojar V. lonja JI. Aln V. ala J.

almohaza, 1343. Del r. mibssa d., deriv. de hss 'quemar' , 'almohazar'. OERIV. Almohazar, fin s. xm. almojarife 'recaudador de con~buciones', 1081. Del r. msrif' tesorero, supenntendente de Hacienda', part. activo de 'sraf' inspeccionar'. almoneda, 1142. Del r. munda d .. deriv. de nd 'gritar '. almorvld, 1095. Del r. murbit 'ermitailo', 'devoto'. almorranas, 1490. Lo mismo que el port. almorreimas y el cat. morenes, procede de un b. Jat. 110emorrheuma (anlogo a la denominacin culta hemorroides), compuesto con el gr. Mima 'sangre' y rhuma 'flujo'; la terminacin erudita -euma sufri varias alteraciones populares en los diversos idiomas. almorta 'especie de guisante de forma cuadrada', 726. Es la fonna mozrabe de la palabra castellana muerta, por su parecido con las muelas arrancadas de un cadver; en Castilla la Vieja se llaman muelas, en Toledo almuertas, en otras partes dientes de muerto. Almorzada V. ambuesta. Almorzar V. almuerzo. almotacn 'inspector de pesas y medidas', 1202 (almutaceb). Del r. muf.tsib (vulgarmente mohtasb), part. activo de la s. forma de /.1-s-b co~tar'. almud, 1028. Del r. mudd d. almudena 'alczar', 1562. En ca t. Almudaina; del r. mudyyina 'ciudadela', diminutivo de madna 'ciudad'. almudano 'el que desde el alminar invita al pueblo musulmn a la oracin', h. 1300. Del

alondra, 1495 (aloa, h. 1330). Forma alterada que ha tomado en castellano el lat. ALAUDA d., por una confusin parcial de aloda 'alondra' (como se dice todava enAragn) con *olondra o golondra 'golondrina', este ltimo aplicado dialectalmente a la alondra (en la Mancha) y a otras aves (Colombia).
Alongar V. luengo.

alopecia 'cada del pelo', 1555 (alopicia, 1490). Toro. del la~. alopecia, y ste del gr. a/opelda d., deriv. de alpx, -ekos, 'zorra', animal que pierde el pelo con frecuencia. aloque ' rojo claro', 1490. Del r. ba/qi(vulgarmente baliqi) id., deriv. de balaq, nombre de un perfume de color rojo amarillento.
Alotropa, alotrpico V. tropo.

alpaca 'variedad domstica de la vicua', 1778. Probablemente del aimara allpaca d. Antes (h. 1554) se dijo paco, hoy todava ms usual en Amrica, y procedente del quichua p 'aco 'rubio, amarillo rojizo', que es el color de la lana del animal. Alpaca 'aleacin de aspecto semejante a la plata' es palabra reciente (princ. s. xx), cuya posible relacin con el nombre del animal no se ha estudiado. Se desisti de emplear la alpaca para llevar carga, como se hace con la llama, por tener el inconveniente de echarse fcilmente al suelo y entonces es imposible hacerla continuar: de aqui empacarse, 1590, 'plantarse una bestia', 'obstinarse, una persona, en no hacer algo', muy vivo en Amrica.

ALPISTE-ALU DLR
Alpargata V. abarca.

26
Alternancia, alternante, alternar; alternativo, alterno V. otro.

alpiste, 1555. Fonna mozrabe del hispanolatino PrSTUM id., propiamente part. pasivo dl!llat. PINSERE 'desmen uzar', por lo menudo de esta semilla. alquera, 1253. Del r. qry'a (vulgarmente qariya) 'aldea . 'casa de campo'. alquibla ' punto hacia donde los musulmanes dirigen la vista cuando rezan', 1268. Del r. al--qbla 'el Sur'.
Alquilar V. alquiler.

alto 1 , adj., 1042. Dellat. ALTUS d. DERIV. Altanero 'de alto vuelo (ave)' h. 1330, 'altivo' 1495; altanera, 1611. Altar; h. 11 40, lat ALTAR d. Alteza, 1238. Altillo, 1560. Altitud, 1444, tom. dellat. altitudo id. Altivo. h. 1300. Altura, 1219. Enaltecer; 1607. Exaltar. 1. mitad s. xm, Lat. exaltare d.; exaltacin, 1623; exaltado, 1705. Peraltar, 1817; peralte, 1633. CPT. Altavoz. Altibajo, 1604. Altmetro; a/timetrla. 1617. Altiplanicie, princ. s. xx . Altisonante, 1605. Contralto, 1553. alto 11, 'detencin en una marcha' e interj. de sentido correspondiente; 1571. Del alem. halt d., deriv. de ha/ten 'detener'. altozano, 1570; ant., 'plazuela ante la puerta de un edificio, especialmente atrio de una iglesia' 962 (antuzano), 'el lugar elevado donde solan edificarse las iglesias'; mod., 'elevacin de poca altura en un terreno' h. 1600. Del antiguo antwzano, 1029, y ste derivado de uzo 'puerta' (lat. OSTJUM d.), con prefijo ante-, en e l sentido de 'lo que est ante la puerta'; la alteracin de las dos primeras silabas se debe al influjo de alto ayudado por la disimilacin de las dos nn, pero antuzano se dice todava en VtZcaya y antuixa en muchos dialectos catalanes. altramuz, 1328. Del r. trmus (vulgannente htrms), y ste del gr.thrmos id. altruismo, h. 1900. Del fr. altruisme. y ste deriv. culto del fr. autrui 'otra persona, los dems' . DERJV. Altruista, h. 1900, fr. altruiste.
Altura V. alto.

alquiler, 1490, antes alquil, 1202. Del r. J..'ir' d. (vulgarmente kire), de La raz k-r-w 'alquilar'. DERIV. Alquilar; 1251. alquimia, h. 1250. Del r. kimiy' 'piedlra filosofal', 'alquimia', que a su vez es de e rigen incierto. Qumica, 1616, se tom del b. lat. ars chimica, deriv. de chimia 'alquimia', que a su vez viene de dicha palabra arbiga. DERIV. Alquimista, 1256. Alquimila ' pie de len', 1606. del b. lat. alchimilla d., as llamada por haberla empleado los alquimistas en su ernpefio de convertir metales viles en oro. Qumico; princ.

s. xvn.
alquitara 'alambique', h. 1460 (alcatara, princ. s. xv). Del r. qa!(ra id., deriv. de qra 'gota', qttar 'destilar. DERIV. Alquitarar 'destilar', 1770, y hoy 'acendrar, quintaesenciar'. alquitrn , 1256. Del r. qitr11 d., de la misma raz arbiga que el anterior. DERIV. Alquitranar; 1607. alrededor, s. xv. Del anticuado alderredor, J360, compuesto de al y el adverbio derredor d., h. 1140; y ste de redor, h. 1200, preposicin. sta es probable que llegara al s1eotido 'alrededor de' partiendo de los de 'detrs de' y 'cerca de', y procede probablemente del lat. RETRO 'detrs'. Redro la csa se convertira en redor la casa, gracias a la pronunciacin procltica de las preposiciones; el empleo como adverbio acentuado es ms tardo, como se ve por la circunstancia de no hallarse ms que en la. forma derivada de-redor.
Altanera, altanero, altar, altavoz V. alto. Alteracin, alterar V. otro.

alubia 'juda', 1644. Del r. fbiy' d., de origen persa. DERIV. Alubia/, h. 1550. alucinar, 1499. Tom. del Iat. alucinari d. (sin relacin con luz). DERIV. A lucnacin. Alucinante. alud 'desprendimiento de nieve', 1880. Palabra de origen hispnico prerromano, hermana del vasco /uta 'desmoronamiento de tierras' y relacionada con el vasco lurte id. y 'alud', los cuales derivan respectivamente de lur 'tierra' y de e/ur ' nieve'. aludir, 1553. Tom. del lat. alludre d., propte. 'bromear o juguetear con alguien'. DERIV. Alusin, 1611. Alusivo.
Alumbrado, alumbrar V. lumbre.

altercar, h. 1300. Tom. dellat. altercari d. DERrv. Altercacin, 1604. Altercado, 1706.

27
alumbre 'sulfato de almina', h. 1295. Dellat.. ALMEN d. DERJV. cultos de aJumen: Almina, 1513. Alumi nio, 1856, del ingl. aluminium d., formado ent 1812 por AVV. alumno, 1605. Tom. dellat. alumnus 'persona criada por otra', 'alumno', y ste de un antiguo participio de alre 'alimentar'. DERIV. Alumnado, amer. Aluvin V. diluir. lveo 'cauce de una corriente de agua', 1625. Tom. del lat. alveus 'cavidad', 'cauce', deriv. de alvus 'vientre'. DERIV. Alvolo, 1728, lat. alvelus, diminutivo de alveus. Alverja V. arveja. alzar, 1044. Del lat. vg. *ALTIARE d., deriv. del Jat. ALTUS alto'. DERIV. Alza. Alzada, fin s. XIII. Alzado. Alzamiento, 1604. Alce, 1607. Realzar, 1606; realce, 1580. CPT. Alzacuello. Alzapi. Alzapn. Alzaprima, !535, con prime, imperativo del verbo arcaico premer 'apretar' (lat. PREMERE); alzaprimar, 1599. all, h. 1140. Dellat. JLLAC 'por all', acentuado en la A ya en latn. All, h. 1140, viene paralelamente de ILLC d.; y allende, 1056, de ILLiNc 'de all': el uso originario fue alln de 'de all de' , 'ms all de', pero el uso casi constante de alln (1 084) en combinacin con de hizo que se aglutinaran las dos palabras, resultando allende aun en los casos en que se empleaba como adverbio. CPT. Acull, h. 1300, parece venir del lat. vg. ECCUM ILLAC 'he all' (formacin paralela a la de aquel ECCUM ILLE frente al lat. ILLE). Allanar V. llano. Allegadizo. allegado, allegamiento, allegar V. llegar. Allende, all V. all. ama 'nodriza', ' duea de casa', 1. mitad s. xm. Del hispanolatino AMMA 'nodriza', que debi de significar primeramente 'madre que amamanta', de donde 'duea de casa'; voz del lenguaje infanti l, de creacin expresiva (como mama), que se halla en idiomas muy diversos. DERIV. Amo 'dueo', h. 1250, antiguamente 'ayo', 1019. Amable V. amar. Amachinarse V. machn. Amador V. amar. Amadrinar V. madre. Amaestrar V. maestro.

ALUMBRE-AMAR
amagar 'hacer ademn de ir a ejecutar alguna cosa en dao de otro', 1202. Origen incierto. La misma palabra significa 'ocultar' en cataln y lengua de Oc, desde fi n s. XII, y de esta acepcin se pasa a 'agacharse, agazaparse' en Aragn, Murcia, Andaluca y en varias provincias portuguesas; de 'ocultar' se pudo llegar a 'amagar' pasando por 'disfrazar, disimular', que es lo que significa el gascn omaca, y de ah 'aparentar que se hace algo'. DERIV. Amago, princ. S. XV II. Amago V. hmago. amainar 'perder fuerza (el viento)', s. xvn (quiz ya xv o XVI), antes 'recoger (las velas de una embarcacin)', 1399. Origen incierto, probablemente tomado del cataln, donde significa adems 'calmar, mitigar', y ser bennano de oc. amaina, fr. ant. amaisnier 'domesticar, deriv. de maison 'casa' (lat. MANSIO): de 'amansar' se pasara a 'calmar' y 'amainar'. amalgama 'aleacin de metales, especialmente las formadas por el mercurio con otros metales', 1765-83. Tom. del b. lat. amalgama, alteracin del sinnimo algama que, junto con las variantes algamala, algamona y almagala, procede del r. yamfa 'reunin' (raz y-m-e 'reunir '); el cast. lo tomara de Francia, donde algame ya se halla a princ. s. xvn, amalgame en el XV y las otras tres formas en la 1. mitad del XVI. DERIV. Amalgamar, 1735; amalgamacin, 1726. Amamantar V. mama. Amancebar V. mancebo. Amancillar V. mancilla. Amanecer V. maiiana. Amanerado, amaneramiento V. manera. Amansador, amansar V. manso. Amante V. amar. Amanuense V. mano. Amaar, amao V. maa. amapola, 1495 (hamapol, h. 1400). Del mozrabe babap!fra, y ste alteracin del lat. PAPA VER, -ERIS, d., por influjo del r. Mbba 'grano de cereal', 'semilla de verdura'. DERIV. culto de papaver: papmerceo. amar, 1140. Del lat. AMARE d. DERlV. Amable, h. 1280; amabilidad Amador. Amante, s. xv. Amasia 'concubina', tom. del lat. amasia 'enamorada'; amasiato. Amativo; amatividad. Amatorio. Amor. h. 1140, lat. AMOR, -ORIS, d.; amorcillo; amoro, 1256; amoroso, 1250; desamor, 1220-50; desamorado, 1495; enamorar; 1438; enamoradizo, 1616; enamorado, 1444; enamoramiento, 1570; enamoricarse (-iscar, 1599). Amigo, h. 1140, 1at. AMicus d.; amiga, 1256; amigable, h. 1330; amigote. A mis-

AMARANTO-AMEBA
tad, h. 1140, JaL vg. *AMICTAS, -ATIS; amiSIOSO, 1726. Enemigo, h. 1140. laL iNiMicus d., denv. privativo de AtttJcus; enemiga enemistad', 'maldad' h. 1250. Enemistad, 1. mitad s. XIU, lat. vg. * INJMIC!TAS, -ATIS; enemistar, 1505. Desamar. 1444. amaranto, 1555. Toro. del lat. amaramus. y ste del gr. amramos 'inmarcesible', 'amManto', deriv. de marino 'yo me marchito'. DERJV . Amarantceo. Amarantina. Amargaza V. alharma. amargo, 1062. Del anticuado amaro, alterado por influjo del verbo amargar. y procedente del lat. AMRUS d. 0 ERIV. Amargar, l.a mitad S. XUI. lal vg. AMARICARE d. Amargaleja. Amargn. Amargor, 1205. A margura, 1. mitad s. xrn. Marrasquino. 1914, del it. maraschino d.. deriv. de marasc.a 'cereza algo agria', reduccin de amaras ca, dleriv. de amara 'amarga'. amarildeo, 1884. Deriv. culto dellat. Amaryl/is, -idis, nombre de una pastora en las glogas de Virgilio. amarillo, 1074 (amarellus, 9 19). Del b. lat. hispnico AMARELLUS 'amari llento, pliido', diminutivo del lat. AMARUS 'amargo', probablemente aplicado a la palidez de los que padecan de ictericia, por ser enfermedad causada por un trastorno en la secrecin de la bilis o humor amargo. D ERI V. Amarillento, 1818. Amarillez, 1495. amarrar, med. s. xv. Del fr. amarrer d., y ste del neerl. med. aanmarnm 'atar'. DERJV. Amarra, 1492. Amarradero. Amarraje. Amarre. Amartelado, amartelar. amartillar V. martillo. Amasadera, amasadura, amasar V. masa. Amasia, amasiato V. amar. Amasijo V. masa. amatista, hacia 1440. Tomado dellat. amethystus y ste del gr. amtllystos d., propiamente 'sobrio, que no est borracho' (deriv. de methyo 'estoy borracho'), porque se crea que esta piedra preservaba de la embriaguez. Amativo, amatorio V. amar. Amazacotado V. mazacote. amazona , h. 1275; en el sen tido moderno , 1620. Tom. dellat. Amazon, -Onis, y ste del gr. Amaz6n, -nos, d.

28
ambages 'rodeos, circunloquios', h. 1560. Toro. dellat. ambages 'rodeos, sinuosidades', deriv. de agere 'conducir ' con el prefijo amb- 'entorno' . mbar, h. 1330. Del r. 'nbar 'cachalote'. 'mbar gris, que se forma en el intestino del cachalote, en el Ocano fn dico' . DERIV. Ambarino. Ambicin, ambicioso V. ambiente. Ambidextro V. diestro. ambiente, 1588. Tom. dellat ambiens, -tis, 'que rodea', part. activo del verbo ambire ' rodear, cercar, ' pretender', y ste deriv. de ire 'ir'. DERIV. de dicho verbo latino: Ambito, 1557, lat. ambitus, -,~;, Id. Ambicin, 2.0 cuarto s. xv, lat. ambitio, -onis, d.; ambicioso, h. 1450, lat. ambitiosus; ambicionar. ambiguo, h. 1560. Tom. del lat. ambigius d., deriv. de ambgere 'estar en discusin', y ste de gere 'conducir', con prefijo amb- 'entorno'. Ambig 'comida en que se sirven manjares fros y calientes', 1770, del fr. ambigu. propiamente 'ambiguo'. 0ERIV. Ambigedad. 1490. mbito V. ambiente. Amblado1; amblar V. ambular. ambos, b. 950. Dellat. At.IDO. -AE, -o, d. DERiv. Ambo. CPT. Enrrambos, 103 1. ambrosa, 1438. Tom. del gr. mnbrosia id., deriv. de mbrotos 'inmortal'. ambuesta, 1884, o almue(r)za, 1330, 'porcin de cualquier cosa suelta que cabe en el hueco formado por las dos manos juntas'. Del celta AMBOSTA d., deriv. de soSTA ' hueco de la mano' (irl. boss, brel. boz), con el prefijo AM.Bl'ambos'. DERIV. A lmo{l)zada 'ambuesta', h. 1560. ambular, h. 1650. Tom. del lat. ambulare 'caminar', 'pasearse'. Con evolucin popular el mismo vocablo ha dado el cast. ambl01; 1438, 'andar un caballo moviendo a un tiempo el pie y la mano de un mismo lado'. DERJV. Ambulante, h. 1630; ambulancia; ambulativo. Deambular, h. 1900, lat. deambulare; deambulatorio. Prembulo, 1438 (como adj., 1427). De amblar: Amblan/e, h. L 200; amblador, h. 1250; ambladura. ameba, pri nc. s. xx, 'animalito microscpico de fonna cambiante'. Tom. del gr. amoibd 'cambio, transformacin' .

29
Amechar V. mecha. Amedrentar V. miedo.

AMELGA-AMORFO

amelga 'faja de terreno que el labrador sei'lala para esparcir la si~ i~n te con igualdad', s. ~ ~ ~~ (enbelga). Origen mc1erto, probablemente celtlco; la forma primitiva es ambelga, ~oy general en leons, y el significado ms annguo parece ser 'foso que delimitaba un terreno rodendolo', s. XIII : quizs *AMBELiCA, formado con la raz cltica EL- ' ir ' y el prefijo AMBI- 'entorno' . DERIV. Amelgat; 1550. amn 'as sea', h. 1140. Del hebreo amen 'ciertamente' . L a locucin prepositiva amn de 'adems de' probablemente es la misma palabra, empleada figuradamente en el sentido de 'acabado (esto)', 'despus de (esto)'. amenaza, 1.3 mitad s. XIII (menaza). Dellat. vg. MJNACIA, deriv. del lat. MINA d. 4 DERIV. Amenaza!; l. mitad s. xm; amenazador; amenazame. Del lat. mina derivan minari 'amenazar' y comminari, de donde se tom el cast. conminm; 1637; conminacin, s. xv; conminatorio. ameno, h. 1560. Tom. del lat. amoenus d. DERJV. Amenidad, 1607. Amenizm:
Amenorrea V. mes. ameos 'planta umbelfera', fin s. xv. Tom. del lat. amos, genitivo de ami 'ameos', y ste del gr. mm d. Ametralladora, ametrallar V. mehalla.

Amnista V. mente. Amodorrar V. modorro. Amohinar V. mohino. Amojamar V. mojama. Amojonar V. mojn. Amoladera, amolar V. moler. Amoldar V. modo.

amomo 'planta tropical', 1.~ mitad s. XIV. Tom. del lat. amomum, y ste del gr. momon d.
Amondongado V. mondongo. Amonedar V. moneda.

amonestar, 1.9 mitad s. Xlll. Procede indirectamente del lat. admonere d. (deriv. de monere d.), quiz por influjo de molestare ' molestar', que se cruzara con admonere en el lenguaje humoristico de clrigos y estudiantes, con alusin al carcter molesto de las amonestaciones. DERlV. Amonestacin, h. 1300. Amonestador. Cultismos deriv. de monre advertir': mnita, 1843, del ttulo del libro Monita Privata ('advertencias privadas'), que se atribuye a los j esuitas. Monitor, h. 1639. Admonicin. Premonitorio. amoniaco, h. 1440. Tom. del\at. ammonickus '(goma) amonaca', y ste del titulo gr. Ammniaks, propiamente 'del pas de Ammn', nombre egipcio de Jpiter, porque esta goma se traa de Libia, donde habla un clebre templo de Ammn. DERIV. Amoniacal. Amnico. Otro deriv. deAmmn es amonita 1884, 'concha fsil en forma de espiral' (por los cuernos con que se representaba a este dios).
Amontonar V. monte. Amor V. amar: Amoral V. moral. Amoratado V. mora. Amordazar V. morder.

amianto, 1629. Tom. del lat. amiantus, y st.e del gr. amantos '.sin ma~:~a~ ', 'incorrupt~ ble', 'amianto', denv. de mwmo yo mancho .
Amiga, amigable V. amar: Amgdala_, amigdalceo, amigdalitis V. almendra. Anu?o V. am?: Amilceo V. almidn. Amilanar V. nnlano. Amlllco V. almidn. Amillaramiento, amillarar V. mil. Aminorar V. menos. Amistad, amistoso V. amar. amito 'lienzo que e l sacerdote se pone d~bajo del alba' 1.4 mitad s. XIII. Tom. dellat. mmctus, -lis 'en~oltura, lo que cubre', 'ves~ido', deriv. de ~micire 'envolver', y ste dejacere 'echar' y amb- 'alrededor'. Amnesia V. mente. amnios 'membrana que envuelve el feto', 1551. Tom. del gr. amneis 'vasija para la sangre en tos sacrificios', 'amnios', deriv. de amns 'cordero'. DERJV. Amnitico.

amorfo, 1867. Tom. del gr. morphos 'sin forma' , deriv. de morph 'forma'. DERIV. de morpld: Anamorfosis. Dimorfo; dimorfismo. Polimorfo; polimorfismo. Metamorfosis, h. 1620, lat. metamorphosis, gr. metamrphosis d.; metamoifosear; metamrfico; metamorfismo. De morphi en e l sentido de 'apariencia engai\osa' vino Morphus ' dios de los sueos y del sueo', de donde deriva moifma, con sus deriv. y cpt. morfinismo, morfinmano, morfinomana. CPT. Moifologa, princ. s. xx, moifolgico.
Amoro, amoroso V. amar. Amorrar V. morro. Amortajar, amortecer, amortiguar, amortizar V. morir. Amoscar V. mosca. Amostazar V. mosto. Amotinar, amover. amovible, amovilidad V. mover. Amparar, amparo V. parar.

AMPELDEO-ANARQUA

30
ro~1pelos

ampeldeo, 1865. Deriv. culto del gr.

Anacrnico, anacronismo V. crnica.

'vid'. CPT. Ampelografia; ampelogrfico; ampelgrafo.

nade 'pato', 1251. Dellat. DERIV. Anadn, 1604.

ANAS,

ANTJS, d.

amperio, h. 1900. Del nombre del fsico francs Ampere. CPT. Ampermetro.
Ampliacin, amplim; amplificar, amplio, amplitud V. ancho. Ampo V. relmpago.

Anaerobio V. aire. Anafilaxis V. profilaxis. Anafrodisia, anafrodita V afrodisaco.

anagnrisis, 1875. Toro. del gr. anagn6risis, deriv. de anagnorzo ' reconozco'.
Anagrama, anagramtico V. gramtico. Anal V. ano. Analectas V. anlogo. Analptico V. epilepsia. Analfabelo V alfabelo.

ampolla, 1.3 mitad s. xm, 'redoma', 'vej iga' ,


'burbuja' . Del lal. AMPULLA 'redoma, botellita'. D ERJV. Ampo/1m; 1495. Ampolleta. Ampuloso, 1433, tom. del b. lat. ampullosus d. (himchado como una vejiga); ampulosidad; sin relacin con amplio, amplificar; etctera.

analgesia, h. 1900. Tom. del gr. analgsfa, deriv. de lgos ' dolor'. anlisis, 1617. Tom. del gr. anlysis 'disoluc in de un conjunto en sus partes', deriv. de ana/yo 'desato', y ste de /yo 'yo suelto'. DERJV. Analiza1; h. 1760, imitado del fr. analyse1 : Analtico, 16 L 7. la t. analyticus. gr. analytiks d. Otros deriv. de lyo: Catlisis, 1847, gr. katlysis d., de katalyo 'disuelvo, destruyo'; cataltico; catalizador. Dilisis. h. 1900, gr. di lysis, de dialyo 'disuelvo'; dialtico; dializar. anlogo, 1663. Tom. del lat. analogus, y ste del gr. anlogos 'proporcionado, relacionado, parecido' , deriv. de analgo ' reno, recojo'. DERJV. Analoga, 1602, gr. analoga. De analgo deriva el gr. an/elaos 'recogido', de donde analectas, b. 1900.
Anammfosis V. amorfo.

Ampulosidad, ampuloso V. ampolla.

amputar 'cortar un miembro ', 1832. Toro. del la t. amptare ' podar', 'cortar' (deriv. de putare
DERIV.

'podar'). Amputacin, 1765-83 .

Amueblar V. movel Amugronar V. mugrn. Amulatado V. mulo.

amuleto, 1624. Tom. dellat. amultum d.


Amura, amurada V amurar: Amurallar V. muro.

amurar 'sujetar los vrtices inferiores de las velas asegurndolos con un cabo a un costa.do del buque', 1538 . Probablemente derv. de muro en el sentido supuesto de 'amurada, pared lateral del buque' . DERIV. Amura 'el cabo que sirve para amurar' 1538, 'parte de los costados del buque, donde se amura' 1538. Amurada 'costado del buque: por la parte interior', 1587, alteracin de murada., deriv. de muro, con a- por influjo de amurar y amura.

anans 'pia de Amrica', 1578 (raro antes del s. XIX). Tom. del port. anans, y ste del guarani nan d. anapelo 'acnito', h. 1443. Del mozrabe napel
(s. x), diminutivo dellat. NA PUS 'nabo', planta de raz fusiforme como e l acn ito.

amusgar 'echar hacia atrs las orejas el c;aballo,


el toro, etc., en ademn de querer morder, tirar coces o embestir' 1582, 'recoger la vista para ver mejor' 1623. Signific tambin 'molestarse' y q uiz primitivamente 'refunfuar', como ella t. vg. *MUSSICARE, deriv. dellat. MUSSARE ' murmurar, cuchichear, mascullar' .

anapesto, 1490. Tom. del lat. m10paestus, y ste del gr. anpaistos id., deriv. de pio 'golpeo' y ano 'al revs', por la posic in del ictus en e l anapesto, opuesta a la que tiene en el dctilo. D ERIV. Anapstico.

Anabaptismo, anabaptista V. bautizar.

anacoluto, h. 1900. Tom. del lat. anacolrhon id., y ste del g r. anak/uthos ' que oo sigue, inconsecuente', deriv. de ak/uthos 'compaiero de
cam ino'; comp. Acuro.

anaquel, 161 1. Del r. naqqil ' trasportador', de la raz n-q-1 'traspo rtar ': design primero al que
trasportaba objetos, despus la tabla en que los llevaba y fi nalmente un estante o anaquel.

Anaranjado V. naranja.

anacoreta, 1417. Toro. dellat. anachorta, y ste de l gr. anakhorirs d., deriv. de cmai'thoro
me retiro'.

anarqua, 1612. Tom. de l gr. anarkha d., deriv. de narkhos 'sin jefe' y ste de rkhO 'yo mando,
gobierno'.

31
DERIV. Anrquico, 1726; anarquista; anarquis mo. Otros deriv. derkh: Exarco, med. s. XVI, gr. xarkhos, deexrkh 'yo gobierno'; exarcado. CPT. Monarca, h. 1400, gr. monrkhes d., for mado con mnos 'uno'; monarqua, principios. xv, gr. monarkha; monrquico; monarquismo. Oligarqua, h. 1440, gr. oligarkhia, con olgo.f 'pocos'; oligrquico, 1726; oligarca.

ANATEMA-ANDEN
cuartos. xv, lat. ampliare d. ; ampliacin, 1636. Amplitud, 1617, la t. amplitdo. CPT. Amplificar, 1495, lat. amplificare: amplificacin, 1580.

anchoa , 1495 (anchova). Tom. del genovs anci6a, y ste dellat. vg. *AP! A, procedente del gr. aphJ.,e d.
Anchura, anchuroso V. ancho. Andaderas, andador. andamiaje, andamio V. andar. Andanada V. andn.

Anasarca V. sarco-. Anastomizarse, anastomosis V. estoma.

anatema, 1256. Tom. del lat. anathema, y ste' del gr. anthema d., variante tarda de anthmar 'objeto consagrado, exvoto', deriv. de anatthemi
'yo cuelgo de una pared'.
DERIV. Anatematizar.

160 l.

anatoma, 1325. Tom. dellat. anatoma d., deriv. (segn el modelo de dicotoma) del gr. anatmn 'yo corto de arriba abajo', deriv. a su vez: de tmn 'yo corto'. DERIV. Anatmico. Anatomizar, 1607. Dicotoma, 1709, del gr. dikhotoma 'divisin en dos partes', es compuesto de tmn con dkha 'en dos partes'; dictomo; dicormico. anca 'cadera', ' nalga de las caballeras', 'grupa',
1256. Del frncico *HANKA 'cadera', relacionado con el neerl. med. hanke, a. alem. med. hanke 'cadera', 'anca', y con el escand. hQnk ' hebilla', 'empufadura', y el ingl. hang 'colgar ' . DERJV. Enancarse, amer. Anquear.

andar, 2 . mitad s. x. De una forma ro mance *amlare, pronunciacin descuidada del lat. AM BULARE, de donde vienen tambin el fr. aller y el it. andare; dicha pronunciacin vulgar pas en otras partes a amnare, documentado en inscripciones, de donde el oc. y cat. anar. rum. dial. imnare, rtico amnad D ERIV. Andaderas. Andadm: Andadura, h. 1300. Andanza, 1." mitad s. xm . Andante; en el sentido musical, med. s. XIX, viene del it. andante; andantino. Andurriales, 1464, cuyo sufijo se dedujo del de andorrera 'amiga de callejear', 1726, y andorrear 'andar vagando', que en realidad son derivados del anticuado andorra 'andorrera', 1343 (ando ro en 16 11), procedente del r. gandra 'muj er coqueta, perezosa, entrometida y amiga de divers iones' . Andamio ant.
'camino, especialmente el de detrs del parapeto en lo allo de una fortificac in ' 997, ' tablado que se pone en sitios pblicos para ver alguna fiesta' h. 1295. mod. 'armazn para trabajar en la construccin o reparacin de edificios' 1590; andamiaje. Desandar, l 581. Andariego, 1330. Andarn, 1726. CPT. Andarros. Bienandante; bienandanza, 1438. Malandame; malandanza.

anciano, 1. mitad s. xm. Deriv. del antiguo adverbio romance anzi 'antes', procedente del Jat. ANTE d., hoy it. anzi, cat. y oc. ans, fr. ant. ainz. DERJV. Anciana. Ancianidad. ancla,
OellaL ANCRA d. D ERI V. Anclar, h. 1560 (ancorar, h. 1250); ancladero; anclaje. Ancora.
S. XJJ I.

andarivel 'cabo que va del rbol mayor al trinquete' 1587, 'cuerda colocada en lugares del
buque, a manera de pasamano ', ' maroma, tendida entre las dos orillas de un ro para palmear embarcaciones menores', amer. especie de cerca que aisla el campo de carreras' 19 1O. Del ca t. andarivell. y ste del it. andarivel/o. nombre de varios cabos de uso nutico, alteracin de anda e rivieni 'va y vuelve', por el movimiento de vaivn que se imprime a estas cuerdas.

ancn 'ensenada pequea', 1421. Del gr. ank6n, -nos. 'codo', 'recodo o sinuosidad en un ro'.
Ancora V. ancla. ancusa ' lengua de buey (planta)', 1555. Tom. del lat. anchsa 'orcaneta', y ste del gr. nkhusa fd. anchO, t. mitad S. XIII. Dellat. At-IPLUS id. DERIV. Anchura, 1. mitad s. XIII; anchuroso, 1604. Ensanchar, 1.0 mitad s. XIII, lat. vg. EXAMPLARE fd.; ensanchamiento, 1495, ensa_nche, 1679. Cultismos: Amplio, h. 1640, alterac1n de amplo, s. XV I, por influjo de ampliar. Ampli01; 2.o

Andarros V. andar.

andas, J. mitad s.

xm (andes). Dellat. AMITES 'varas de las andas', p lural de AMES percha'.

andn 'faja estrecha y larga de terreno destinada


a andar por ella, en medio de un jardn, alrededor de una torre, de una noria, a lo largo de una

ANDRAJO-ANEURISMA va o de un muelle, etctera', 1406. Palabra comn a los varios romances de la Pennsula, de Francia y de parte de Italia, que en todas partes corresponde a una base romnica ANDAGiNE de origen incierto, probablemente alteracin dellat iNDAGO. -iNlS, 'cerco o cordn de redes, trampas u hombres, con que se rodea a la caza en el monte para que no pueda escapar, 'cordn de fosos o fortificaciones para impedir Las incursiones del enemigo'; la a- inicial se debe, entre otras causas, al influjo de andar y palabras afines. Andanada 'descarga cerrada de una hilera de caones' 1832, 'reprensin, reconvencin', es deriv. de l"lndana 'hilera de cosas puestas en lnea'. 1535, 1tomado del italiano, donde es la palabra correspondiente al cast. andn.

32
~mpleo ms o menos extendido en el vulgar de A frica y de Espaa, con e l sentido de 'flauta' y de 'variedades de la caavera y la anea', y el nombre de lugar valenciano Brmea, nombre de un barranco (de Abti 'n-Nya, propte. 'el de la caa', 'padre de la flauta'), comprueba su vitalidad en Espaa.
DERJV.

Anea/, eneal.

Aneblar V. niebla.

ancdota, h. 1775. Tom. del gr. ankdota, neutro plural de ankdotos 'indito', deriv. de ekddomi
yo publico'.
DERIV.

Anecdtico. Anecdotario.
ENE-

anegar 'ahogar en agua', h. 1260. Dellat.


CARE

Andorrear. andorrera V. andar.

'matar (especialmente por estrangulac in o asfixia)', deriv. de NECARE matar'.


DERJV.

andrajo 'harapo', 1490. Origen incierto; como antiguamente se pronunciaba handrajo con h
aspirada, y teniendo en cuenta que en varios dialectos portugueses se dicefandalho ofranda/ho, es probable que est por *haldrajo y derive de ha'd(r)a variante de FALDA (en portugusfralda), que etimolgicamente signific 'pedazo de vestido'.
DERIV.

Anegadizo.

anejo, 1228. Tom. de l Iat. annexus, part. pasivo de annectre 'unir a (algo)', der iv. de nectere
'anudar '.

Andrajoso, 1599.

andrgino, J61 l. Tom. del gr. andrgynos d., compuesto de anir, andrs, varn', y gyn
'mujer' . CPT. de anir: Androceo, 1871, 'conjunto de los rganos masculinos de una flor', tom. del la t. mod. androecium id., compuesto con el gr. oiA:ion 'casa', y adaptado a la terminacin de gineceo. Androide, con eidos 'figura'. Diandro 'que tiene dos rganos masculinos'. Poliandria.

Ane.\Or, s. XV. Anexin, 1600, lat. anne.rio; anexiortar, anexionista. Conexo, 1444, lat. conne:.ws, part. pasivo de connectere 'conectar', deriv. de nectere; cone.rivo; conexin, 1556.1at. connexio d.; conectar; 1884, del ingl. connect 'unir', tom. a su vez del lat. connectere; conectador. Nexo, 1726, lat. ne.rus, -s, d., deriv. de nectere.
DERIV.

Aneldo V. eneldo. Anlido V. anillo. Anemia, anmico V. hemo-.

anemo-, primer e lemento de compuestos cultos procedente del gr. nemos 'viento': Anemgrafo, anemogrfico. Anemmetro, 1858; anemometra. Anmona, 1555, dellat. anemone, gr. anem6ne
d., cuya etimologa es incierta, pero se cree deriv. de nemos por abrirse fcilmente al contacto del viento.

andrmina embuste, enredo con que se pretende alucinar', 1726. Origen incierto, quiz deformacin del nombre de Andrmed.o, cuya historia mitolgica se tom como prototipo de lo fabuloso.

Anmona V. anemo-.

andullo 'tejido que se pone en las jaretas de los


buques para evitar e l roce', hoja de tabaco preparada en forma cilndrica', 1831 (' pandero', 1770). Del fr. andouille 'embuchado de tripas', y ste del lat. tardlo INDUCT'ius d., deriv. de tNDUCeRE 'meter dentro, introducir'.

aneroide '(barmetro) q ue funciona sin mercurio, por la presin del aire sobre una tapa flexible', 1858. Del fr. anroiae, fom1ado por su inventor Vidi con el gr. nrs ' flu ido, lquido' y el prefijo privativo a-.

Anestesia, anestesiar. anestsico V. esttico.

Andurrial V. andar.

anea, 1495 (enea). Probablemente del r. an-eya


'la caa', ' la flauta ', aludiendo al tallo en fonna de caa que tiene esta planta; aunque no es palabra de uso general en rabe (que la tOtm del persa nai 'especie de ca!la, junco o anea') tuvo

aneurisma, 1606. Tom. del gr. anwysma d., deriv. de aneurfmo 'yo dilato'.
Anexar. anexin, anexiona1; anexo V. anejo. Anfibio V. bio-.

anfibologia, 1611. Tom. de l b. la t. amphibologia, alteracin del lat. amphibolia por influjo

33
de tautologa; amphibolia procede del gr. amphibola 'ambigedad', deriv. de amphbolos 'ambiguo', y ste de bllo 'yo echo' y amph a ambos lados'.
DERJV.

ANFIBOLOGA-ANlQUlLAR propiamente castellana. anguilla fue predominante hasta el s. xvu y todava se oye en la mayor parte de Amrica, pero fue reemplazada por aqulla por hallarse en tierras de lengua catalana las bocas de los ros Ebro, Llobregat, Turia y Jcar, que es donde ms abunda la anguila. Angula 'cra de la angui la' 1884, se tom del vasco angula, que es alteracin de ANGUJLLA.
DERIV.

Anfibolgico.

Anfiteatro V. teatro. nfora, 1555. Tom. dellat. amphOra, y ste dc!l gr. amphorus 'cntaro de dos asas', deriv. dle phr 'yo llevo' con prefijo amphi- 'por ambos

Anguilazo. Anguilero.

lados'.
anfractuoso, 1589. Tom. dellat. anfractuosus 'tortuoso'. deriv. de anfractus, -s. 'rodeo, sinuosidad', y ste defrangere ' romper', con prefijo am(b) 'por ambas partes'. OERIV. Anfractuosidad. angarillas, 1369, 'armazn de la que penden

ngulo, 3.er cuartos. xm. Tom. dellat. angilus

unas como bolsas para trasportar objetos en una caballera', 'especie de andas para llevar a mano ciertos materiales'. De ANGARIELLAE, diminutivo dellat. ANGARJAE 'prestaciones de trasporte!, trasporte obligado en caballera o en carro', ' ta silla de caballo empleada para este efecto'. De angarillas o anguerillas por mettesis sali la variante arganillas, 13 78 (y arguen-), de donde se extrajo un seudo-primitivo rganas, h. 1500, o rguenas, s. Xlll. ngel, h. 1140. Tom. dellat. angelus d., y ste del gr. ngelos 'nuncio, mensajero'. OERIV. ngelus 'oracin en honor de la Encarnacin, que se rezaba a la cada de la tarde', de las palabras latinas Angelus Domini 'el ngd del Seor', por las cuales empezaba. Anglico, 1.3 mitad s. xm. Angelical, h. 1250. Arcngel, 1220-50, lat. archanglus, gr. arkhngelos d., deriv. con prefijo arkhi- 'jefe'. Evangelio, 1 .8 mitad s. xm, lat evangelium, gr. euanglion d., propiamente 'el buen anuncio, la buena nueva', 'las palabras de Jesucristo'; evangelista, l." mitad s. xm; evangelizar, h. 1580; evanglico, 1515.
Angelus V. ngel. angina, 1537. Tom. dellat. angina d., deriv. de angere 'estrechar, ahogar'. angosto, h. 1140. Del )at. ANGUSTUS d. 0 DERIV. Angostura, 1495. Angustia, 2. cuartos. xv tom. del lat. angsta estrechez, situacin cr~ica', deriv. de angustus; angustioso, 1607'; angustiar, 1495. anguila, 1.1 mitad S. XLU. DeJJat. ANGUiLLA d.. ;

'ngulo', 'rincn'. Angular, 1599. Anguloso. CPT. Tringulo, h. 1440; triangular, triangulacin. Equingulo, con ellat. aequus 'igual'. angurria 'dificultad de orina', 1599. Alteracin de estranguria, 1495 (tom. del gr. strangura d.), que una vez perdida la primera r por disimilacin, sufri la mutilacin de esta-, que se tom por el adjetivo demostrativo. La acepcin americana 'ansia, deseo' , s. XIX, se debe a una confusin de angurria 'miccin dolorosa' con el dialectal errgurriarse 'arrugarse' (engurrio 'arruga', 1495), de donde 'encogerse' y 'entristecerse', 1555, que resulta de una mettesis de enntgarse por arrugarse. DERIV. Engurruar. 1732, o engurruir 'encoger'.
D ERIV.

Angustia, angustim; angustioso V. angosto. anhelar, 2.0 cuarto s. xv, 'desear con vehemencia'. Tom. del la t. anhelare 'respirar con dificultad'. DERJV. Anhelo, princ. s. xvn. Anheloso, princ.
S. XJX.

Anhdrido, anhidro, anhidrosis V. hidro-. Anidar V. nido. Anilina V. ail. anillo, J. mitad s.

xm. Dellat. ANEL LUS 'anillo pequeo', diminutivo de ANLUS 'anillo'. DERIV. Anlido, 1865, deriv. culto de la voz latina. Anular adj., 1709, deriv. de anulus.

nima, animacin, animadversin, animal, animlclllo, animar, anmico, animismo, nimo, animosidad, animoso V. alma. Aniado V. nio. aniquilar, fin s. xv. Tom. del b. lat. annichilare, deriv. de nichil, que es alteracin del Jat. nihil 'nada'; la variante ms correcta annihilare 're-

ducir a nada, considerar como nada' se encuentra ya en latin tardio.


DERIV.

Aniquilacin.

ans, 1495. Dellat. ANiSUM, y ste del gr. nison,

en su forma actual el vocablo parece tomado de:1 cataln, a cuya fontica corresponde; la forma

palabra de origen oriental; entr por conducto del cat. ans, 1284.

AN S-ANTIGUO
DERJV . Anisado. Anisete, princ. s. XIX: no est averiguado si en cast. viene del fr. anisette o al revs.
Aniversario V. ao.
ano, 1555. Tom. del lat. anus 'anillo', 'ano'. DERIV. Anal.

34
ante 1 , 'rumiante parecido al ciervo', 1505 . Del r. hispano y africano /amf d. Tambin se ha dicho anta y danta, -te. ante 11, prep., h. 1140. Del lat. ANTE ' delante de', 'antes de'. Del mismo origen es el adverbio ames, h. 1140, con aadidura de la llamada -s adverbial, pero en la Edad Media se empleaba ante con los dos sentidos. DERIV. Anterior, 3.er cuartos. XIII, tom. dellat. anterior, -oris, d.; anterioridad

Anoche, anochecer V. noche.


anodino, 1555, 'que no causa dolor, insignificante'. Tom. del gr. an6dynos 'que no causa dolor', 'que templa el dolor', deriv. de oci)ne 'dolor'. nodo 'polo positivo de un generador elctrico', princ. s. xx. Tom. del gr. nodos 'camino ascendente', deriv. de hods 'camino' con prefijo ana- 'arriba'. C10do 'polo negativo', 1903, gr. kthodos 'camino descendente', viene de la misma palabra con prefijo kata- 'abajo'. DERJV. Catdico. anofeles 'mosquito de la fieb re paldica.', h. 1900. Tom. del gr. anphelis 'intil', 'daoso', deriv. de phelos 'utilidad'. anmalo, 1611. Tom. dellat. anomlus y ste del gr. an6ma/os 'irregular', deriv. de homals 'igual, liso'. Anormal, 1855 (pero ya empleado alguna vez desde el s. XIII, en Aragn), se form del fr. anormal, s. XIII, que es alteracin de anomal 'anmalo' por influjo de normal. DERIV. Anomala, 1709. Anormalidad

Ante-, las palabras formadas con este prefijo bsquense sin l. Antecedente, antecedet; antecesor V. ceder.
antelacin, 607, 'anticipacin'. Tom. del b. lat. antelatio. -onis, 'accin de anteponer', deriv. del lat. anteferre 'llevar delante, anteponer ', y ste de ferre 'llevar'. antena 'verga de la vela latina' 1406, 'especie de cuerno de ciertos animales' s. XIX, 'mstil del telgrafo sin hilos' s. xx. Dellat. ANTEMNA ' verga de navo'; en el primer sentido se recibi por conducto del cat. antena (o quiz del gallegoportugus), en los dems es cultismo.

Anteojera, anteojo V. ojo. Antepasado V. paso. Antepecho V. pecho. Antera V. antologa. Anterim; ames V. ame ll. Anti-, las palabras fonnadas con este prefijo bsquense sin l.
anticipar, 1444. Tom. dellat. anticipare d. DERIV. Anticipacin, 1495. Anticipo, h. 1870. anticresis, h. 1850. Tom. del lat. antichresis, y ste del gr. antikhresis 'uso de una cosa en lugar de otra', deriv. de khr mai 'yo empleo'.

Anonadamiento, anonadar V. nadie. Annimo V. nombre. Anopluro V. opioteca. Anormal V. anmalo. Anotacin, anotar V. nota. Anquear V. anca.
anquilosis, 1728. Tom. del gr. anJcYisis d., deriv. de anfo/los encorvado'. DERJV. Anquilosarse. nsar, 'ganso. especialmente el salvaje', 1208. Del la t. ANSER 'ganso', vulgarmente ANISAR, ANSARIS. DERJV . Ansarera. h. 1140. Ansarn. ansia, h. 1250. Tom. del lat. tardfo anxia d ., deriv. dellat. anxius, -a, -um, 'ansioso'. DERIV. Ansiar, 1607. Ansiedad, h. 1460, poco IX. Ansioso, med. s. x, lat frecuente hasta el s. X tardio anxiosus.

Anticuado, anticuar, anticuario V. antiguo. Antidotario, antdoto V. dar. Antifaz V. faz. Antiflogstico V..flema.
antifona, 1490. Tom. del lat. tardo antiphna 'canto alternativo', y ste deriv. del adjetivo gr. antphnos 'que suena en contestacin (a algo)', que a su vez lo es de phond 'voz'. DERIV. Antifonario, 1627.

Antfrasis V.frase.
antiguo, ) 043. Dellal ANTiQUlJS, -A. -lJM, d. DERJV. Antigedad, fin s. XIV. Antigualla, 1548, imitado del it. anticag/ia. Anticu01; 1600, tom. del lat. antiquare; anticuado; anticuario, princ. s. XVII, lat. antiquarius. Antiqusimo, lat. antiquissimus. antilope, 1884. Tom., por conducto del fr. antilope, del ingl. antelope, 1607; los viajeros in-

Anta (rumiante) V. ame J.


anta ' pilastra', S. XIII. Dc!Jat. ANTAE, -ARUM, 'pilares a los dos lados de las puertas'.

Antagnico, antagonismo, antagonista V. agona. Antao V. ao. Antrtico V. rtico.

35
gleses dieron este nombre al animal africano e:n reminiscencia del b. lat. antilops (tom. del gr. anthlops). animal mal conocido o fabuloso, dd cual el fabulista ingls Odo de Cheriton (s. xm) cuenta que se complaca en enredar sus cuernos con las ramas de los rboles. antimonio, 1537 (antimonio, h. 1440). Del b. lat. antimonium, s. XI, que parece venir de uma variante del r. 'tmud d.; en bajo latn se encuentra asimismo a/cimod, y en rabe hay otra variante 'Lmid, lo cual sugiere la existencia ole una tercera variante arbiga *timud, con artcul.o a[-[imud, deformado en antimonium por influjo de las numerosas palabras latinas en anti- y en
-monium. antinomia, 1597. Tom. deltat. antinomia y ste del gr. antinomia 'contradiccin en las leyes', deriv. de nmos 'ley'. DERJV. Antinmico. Antipara, antiparra V. para~: Antipata, ar.ltiptico V. pattico. Antipendio V. pender. Antipirtico, antipirina V. piro-. Antpoda V. podagra. Antiqusimo V. antiguo. Antisepsia, antisptico V. seta. Antispasto V. pasmo. Antstrofa V. estrofa. Anttess, antttco V. tesis. Antitrago V. tragedia. Antojadizo, antojarse, antojo V. ojo. antologa, 1765-83. Tom. del gr. antho/oga d., compuesto de nthos 'flor' y lgo 'yo cojo, recojo'. Deriv. de nthos es exantema 'especie de eflorescencia morbosa', 1606, gr. exnthma, -imatos. 'eflorescencia'; exantemtico. Antera, del gr. anthrs, -, -n, adjetivo derivado de nthos. Antnimo, antonomasia, antonomstico V. nonlbre. antorcha 'blandn de cera compuesto de tres o cuatro velas juntas y retorcidas', 1302 (?), 1490. Probte. tom. de oc. ant. entorcha, 1332, y ste resultante de un cruce entre enrona d. (proce-

ANTLOPE-AAFI L
ntrax 'carbunclo maligno', 1537. Tom. del lat. anthrax y ste del gr. nthrax, -akos, 'carbn',
'ntrax'.

DERIV. del sentido griego: Antracita, 1853.


antro 'cueva', 1615. Tom. dellat. antrum, y ste del gr. ntron d. antropo-, pri mer e lemento de compuestos tom. del gr. nthropos 'hombre, persona': Antropfago, 1535, gr. anthropphagos d. , con phagon 'yo com'; antropofagia, med. s. XIX. Antropoideo, formado con el gr. idos 'figura'. Antropologa, con lgos 'tratado'; antroplogo; antropolgico. Antropometra, con el gr. mtron 'medida'. Antropomorfo, con el gr. morphi 'forma'; antropomrfico; -morfita, 161 1.
Anual, anualidad, anuario V. ao. Anublar, anublo V. nube. Anudar V. nudo.

anuente 'que consiente', 1780. Tom. del lat. annens, -tis, part. activo de annuere 'hacer signos', 'asentir con un signo de la cabeza', deriv. de nure d. DERIV. Anuencia, h. 1770. Nutacin, tom. del lat. nutatio 'balanceo, oscilacin', deriv. de nutare 'hacer signos con la cabeza', 'balancearse', frecuentativo de nuere. Nutual, deriv. de nutus, -s, 'anuencia, voluntad'. Numen, h. 1440, lat. numen, -inis, 'voluntad y poder divinos'.
Anulacin, anular V. no. Amtlat; adj. V. anillo. Anunciacin, anunciar, anuncio V. nuncio. Anuo V. ano. Anuria V. orina.

anzuelo, 1.2 mitad s. xm. De una fonna romance primitiva *HAMICIOLUS, diminutiva del lat. HAM US d.; el diminutivo hubo de generalizarse en Castilla para evitar una homonimia grotesca con amo; en otras tierras donde esta palabra no exista se dice todava it. amo y cat. ham para anzuelo'. aadir, h. 1140 (eadir). Del lat. vg. hispnico *INADDERE, deriv. de ADDERE d., del cual proceden tambin el port. ant. enader y el cat. ant. enadir; eo castellano el antiguo anadir se cambi en aadir por analoga de la vacilacin entre anudar y aud01; anublar y aublar. anascar y aascar. DERtv. Aadido, 1604. Aadidura. 1495. aafil 'trompeta de los moros', h. 1250. Del r. nafir 'seal de ataque', 'aafil' (raz n-f-r 'lanzarse contra alguno'). aagaza, 2.0 cuartos. xv, 'seuelo para coger aves', 'artificio para atraer con engao'. Origen incierto; emparentado con el port. nega~a id. y el

dente dellat. INTORTA, participio de lNTORQUERE 'torcer') y el fr. t01che 'antorcha'. h. 1220, que desciende del )at. vg. *TORCA (lat. TORQUES) 'cosa retorcida ', 'collar', 'guirnalda'. 0ER1V. Antorchera, -ero. Entorchar 'fabricmr alguna cosa t~rcindola como se ~ace ,con las antorchas (p. eJ., columnas salomrucas) , entorchado 'cordoncillo retorcido, esp. el bordado distintivo de los ministros y militares' s. xvu, antes antorchar, anrorchado, 1527, deriv. de antorcha por comparacin de forma.

AAGAZA-APAAR
r. hispano naqqza 'aagaza para coger aves', nqqaz ' cazar con seuelo', s. xm, pero en realidad no consta si el vocablo rabe dio el es;paol o el espaol dio el rabe, idioma en el Clual es palabra rara y slo documentada en el de Espaa; luego ms bien puede ser forma semi-culta del Jat. necatio 'accin de matar', con cuya i aparece todava en el testimonio ms antiguo. aagacia. En su significado y en su forma sufriria el influjo del cast. ant. aascar 'enredar. urdir. maqu inar' , probte. voz prerromana, de un clt. *ENNASKA, comp. irl. ant. nascim 'yo ato', 'yo prometo', imnascim 'yo anudo', nasc 'anillo, vilorto', bretn naska 'yo ato', avstico naska- 'haz, fajo' , 'coleccin' (emparentados con el la t. nexus y su sinnimo ir!. ant. naidm).

36
aorar recordar con pena la ausencia de persona o cosa querida', h. 1840. Del ca t. enyorar id., y ste del la t. iGNORARE 'ignorar', en el sentido de 'no saber (dnde est alguno)', 'no tener noticias (de un ausente)'. DERJV. Aoranza, fin s. XlX, cat. enyoran~a d.

Aoso V. ao. Aublm; aublo V. mtbe. Audar V. nudo. Aojamiento, aojar V. ojo. Aojar 'oj ear ' V. ojear. Aojo V. ojo.
aoristo, 1884. Tom. del gr. aristos 'i limitado, indefinido', deriv. de horzo 'yo limito'. aorta, 1709. Tom. del gr. aor1l d., deriv. de airo 'yo elevo' .
DERJV. Artico.

Aalejo, aejo V. ao.


aicos, h. 1600. Origen incierto, probablemente de un radical iberorromance *ANN, de etitmologia desconocida, que ha dado, con otros sufijos, e l gallegoportugus anaco, naco, 'peda.zo' , y quiz el cat. anyoc 'racimo', 'mazo'. ail 'cierto arbusto', 'pasta de color azul oscuro que se saca de esta planta', 'color azul oscuro', s. XII I. Del r. ni/ d., con articulo an-nil, a su vez de origen persa o snscrito. DERIV. Anilina, 1901, del fr. aniline d., deriv. del fr. anil, que se tom del port. anil, forma c:orrespondiente a la castellana. ao, 2." mitad
D ERIV.
S. X.

Aovado V. huevo.
apabu llar 'golpear', 'aplastar', 1884. Alteracin de apagullar. 1726 (y hoy leons), y ste de un cn1 ce de apalear con magullm. DERIV. Apabullo, med. S. XIX.

Apacentar V. pace1: Apacible V. placer. Apaciguar V. paz.


apache 'bandido parisiense y de otras grandes ciudades', 1925. Del nombre de una banda de malhechores, Les Apaches de Belleville (suburbio de Pars), lanzado por el periodista V. Mors en 1902, aludiendo al de la tribu india de los apaches, que viva en el Norocsle de Mjico, y que se hizo famosa por su ferocidad, ponderada e n narraciones de viajeros y en las novelas fumcesas de Ferry y de Gusta ve Aymard.

Del lat.

ANNUS

d.

Aal, 1149; aalejo. Aejo. 1_n mitad s.

XIII, del Jat. ANNCUlUS 'que tiene UD ao', aplicado a los an imales (sentido en el cual el lat. vg. dijo ANNUCULUS, de donde el cast. aojo), pero en Espaa aplicado al vino y viandas cuando tenan un ao o ms, y finalmente, a lo aoso o vetusto; trasaejo. Aoso, 1620. Cultismos: Anuo, princ. s. xvn, lat. annius; anuario. 1884; anual, 1513; anualidad, 1832. Ano/es, princ. s. XV II, lat. annales. Perenne, s. XVII, lat. pc~rermis d., deriv. de annus con prefijo per-; perenna/;

Apadrinar V. padre. Apagapeno/ V. peno/.


apagar, ant., 'satisfacer, a paciguar ', h. 1250; mod., 'aplacar, extinguir (la sed, el hambre, el rencor, etc.)', 'exting uir (el fu ego, la luz)', h. 1300. Deriv. del antiguo pagar 'satisfacer. contentar': ambos proceden dcllat. PACARE 'pacificar', deriv. de PAX, -cts, 'paz'.
DERIV. Apagado. CPT. Apagavelas. Apainelado V. pao. Apaisado V. pago. Apalabrar V. palabra. Apalancar V. palanca. Apalear V. palo. Apandillar V. pandilla. Apani(a)guado V pan.

perennidad. CPT. Bienio, 1644, lat. biennium, compuesto con bi- ' dos'; bienal; paralelamente: trienio, cuadrienio, quinquenio, sexenio, decenio, milen io, con los deriv. respectivos trienal, etc. Aniversario, 1220-50, lat. anniversarius, adj., 'que vuelve cada ao', formado con vertere 'volver'. Antao,
1330, dellat. ANTE ANNUM 'un ao ante:s, hace un ao'; el sentido primitivo fue 'el ao pasado', secundariamente 'en otro tiempo'; antan. Hogao, 980, lat. HOC ANNO 'en este aHo'.

apaar 'coger (algn objeto)' h. 1280, 'componer, arreglar' h. llOO. Parece ser deriv. de pao (procedente dellat. PAN NUS d.), por una parte en el sentido de 'tomar en prenda (un pao u objeto de uso personal)', de donde 'apoderarse de (algo), coger' (de ah luego el gascn panar

37
'robar'), y en la segunda acepcin partiendo de la idea de 'adornar con paos, ataviar'. DERIV. Apaado. Apaadura. Apao, 1599.

APAUSCAR-APLASTAR cuentra basta el s. xv y en el XVIl se empleaba todava en el de ' nombre cualquiera'. Apelable. Apelacin, fin s. XI II. Apelativo, h. 1440. Interpelar. 1657, tom. dellat. inrerpellare d. deriv. de la misma rafz que appellare; nter~ pe/acin.
Ap~lmazar "':pelmazo. Apelotonar V. pelota. Apelllda~; apellido V. apelar. Apenar; apenas V. pena. Apencar V. penca. Apndice, apendicitis, apendicular V. pender. Apeuscar V. apauscar.

apauscar, h. 1630, y apeuscar, 1490. De


estos dos verbos, con frecuencia confundidos en el habla popular y en los diccionarios, e l priimero deriva directa o indirectamente de PAO (comprese APAAR), y el segundo es de or igen incierto, quiz derivado del cast. ant. pea ' piel de abrigo ', lat. PENNA, que se aplicara primero a l pelaj e enredado del velln de un animal y se dira despus de c ualquier cosa apelotonada O apiada. Aparador. apar01: aparato, aparatoso V. parar.

aperar 'compone r, aderezar', 1726. De llat. vg.


*A ~PARIARE 'emparejar ', 'preparar, d ispone r', denv. de PAR, PARIS, 'par ' . Vivo hoy e n Amrica en e l sentido de 'enjaezar (el caballo)'. DERIV. Aperador encargado de la labranza' etc., 160 l . Apero, s. xm.
Aperc~bir V. percibit: Apercollar V. cuello. Aper-

aparcero, 937 (parcera), ant., 'participe, el que


toma parte en una obra', dial. 'compaero', mocl. 'el que va a partir con otro en un contrato, especialmente agrcola'. Dellat. tardo PARTIARJUS ' partcipe ', 'aparcero' (deriv. de PARS, PARTIS, 'parte'. de donde cat. parcer); la a- se debe a.l influjo de las locuciones ir a partir y anlogas. DERJV. Aparcera. Aparcera, 1581. Aparear V. par. Aparecer, aparecido V. parecer: Aparejado!; aparejar, aparejo V. par. Aparentar. aparem e. aparicin, apariencia V. parece1~ Aparrado, aparragarse V. parra. Apartadizo, apartado, apartamiento, apartar, aparte V. parte. Aparvar V. parva. Apasionado, apasionar V. padecer. Apatla, aptico V. pattico.

gammado V. p ergamino. Aperitivo V. abrir. Apero V. aperar. Aperrear V. perro. Apersonado V. persona. Apertura V. abrir. Apesadumbrar, apesarar, apesgar V. pesm: Apestar, apestoso Y. peste. Aptala V. ptalo. Apetece; apetecible, apetencia, apetito, apetitoso V. pedir. Apezonado V. pezn. Apez11ar V. pie. Apiadar V. po. Apias tro V. abej a y apio.

pice 'punta' , 1490. Tom. dellat. apex, ap'cis, d. ER!V. Apical, h. 19 15.
Apcola, apicult01; apicultura V. abeja. Apilar V. pila 11. Apiado, apiar V. pino.

apea 'soga que sirve para trabar las caballeras', 1726. De pea, y ste del la t. vg. *PHDEA, deriv.
de PES, PEDIS, 'pie'. DERTV. Pi/mela 'correa con q ue se aseguran lo:s pies de Jos halcones y otras aves', h. 1330, 'embarazo, estorbo'; en gallego pioga, en leon:s occidental piola ' bramante o cordel en general'. De ah se tom el trmino martimo cast. piola d., 1696, que en e l Sur de Amrica ha pasado al uso general;pioln, amer., 'cordel'; apio/a,r ' aprisionar' h. 1330; empiolar: P egual o pehual 'sobrecincha', americano, resulta probablemente de un cruce de pihuela con peal ' lazo de enlazar', 1490, que a su vez es derivado de *pea ' apea';pealar 'enlazar con peal'. Apeadero. apear V. pie. Apechugar V. pecho. Apedrear V. piedra. Apegar. apego V. pegar. Apelacin V. apelar.

apio, 1423. Del lat. APIUM d. D ERJV. Apiastro, 1607.


Apiolar V. apea. Apiparse V. pipa. Apirtico, apirexia Y. p iro-. Apisonamiento, apisonar V. pisar. Apironado Y. pilo.

aplacar, 2.0 cuartos. xv. Deriv. culto del lat.


placare d. DEruv. Aplacable. Implacable, 1499, lat. implacab'lis. Aplanar V. llano. Aplanchar V. palanca.

aplastar, 1611. Seguramente voz de c reacin exp~siva u onomatopyica, deriv. de plast!, imitacon del ruido que hace una cosa blanda cuando cae o se aplasta; de la misma procede e l vasco palastanl 'aplastar' y 'chapotear', p(a)last ' ruido de cosa blanda que cae'. D ERIV. Aplastamiento. Aplastante.

apelar, h. 1300. Tom. dellat. appellare 'dirigir La


palabra', 'apelar', ' llamar (a a lguno)'. DERIV. Apellidar h . 1295, dellat. appei/Tran~ ' ll a m ar repetidamente'; apellido, 942, el senti do especia l 'nombre de famil ia ' no se en ..

a~laudir, 1438. Tom. del lat. applaudere d., den v. de plaudere 'golpear', 'aplaudir' .

APLAUDIR-APREMIAR
DERJV.

38
Apostillarse Y. pstula.

Aplauso, 1570, lat. applausus, -s, d. Plausible, 1639, lat. plausibilis, 'que es digno

de aplauso'.
Aplazar V. plazo. Aplicacin, aplicado, ap/ical" V. pleg01: Aploma~; aplomo V. plomo. Apnea V. neuma. Apoastro Y. astro. Apocado, apocamiento V. poco. Apocinceo Y. cmco. Apocopar, apcope V. sncope. Apcrifo V. g111ta.

apstol, med. s. x. Tom. del lat. apstolus d., y ste del gr. apstolos 'enviado', apstol', deriv. de apost/lo 'yo envo'. DERJV. Apostolado, 1505. Apostlico, 1570. apstrofe 'figura retrica consistente en interrumpir e l discurso para dirigir a alguno la palabra con vehemencia', 1580. Tom. del lat. apostrphe d., y ste del gr. apostroph 'accin de apartarse', deriv. de apostrpho 'yo aparto'. DERIV. de la misma ralz: Apstrofo, 1726, lat. apostrophus, gr. apstrophos 'que se aparta', 'apstrofo'. Apostrofm; 1589 (gram., s. xx), deriva de ambos, segn el sentido.
Apostura Y. poner.

apodar 'poner o decir apodos', 1599. Signilfic primero 'calcular, evaluar' y 'comparar', s. Km, y procede del lat. tardo APPTARE, deriv. del lat. PUTARE 'calcular, evaluar '. D ERJV. Apodo 'mote' 1599, antes 'clculo' 15143, 'comparacin' 1570.
Apoderado, apoderar V. poder.

apodctico 'demostrativo', 1884. Tom. del lat. apodictTcus, y ste del gr. apodeiktiks d., de!riv. de apodiknymi yo muestro'.
Apodo V. apodar. Apodo V. podagra. Apdosis V. dar. Apfisis V.jtSico. Apogeo V. geo-. Apolillar Y. polilla. Apologtico, apologa V. aplogo.

apotegma, 1599. Tom. del gr. apphthegma d., deriv. de apophthngomai 'yo declaro', 'enuncio una sentencia.
Apoteosis V. teo-.

aplogo, 1547, la t. apologus. Tom. del gr. aplogos ' fbu la', propte. ' relato detallado', deriv. de lgo 'yo digo'. Otro deriv. de st<~ es el gr. apologa 'defensa, justificacin', casi. 1607. DERJV. Apologista, 1705. Apologtico. 1596, gr. opologetiks 'defensivo'; apologtica.
Apoltronarse V. potro. Aponeurosis V. nervio.

apopleja, h. 1280. Tom. dellal. apoplexTa, y ste del gr. apoplexa fd., deriv. de apoplisso 'yo dejo estupefacto, derribo',p/sso 'golpeo'. O E RI V. Apopltico, 1542, lat. apoplecticus.. gr. apoplektiks id. Hemipleja, 1883, deriv. Culto ~e l gr. hmip/egis 'medio herido ', deriv. de plsso con prefijo hemi- 'medio': hemipljico. Cataplexia. Parapleja.
Aporcar Y. puerco. AponY!ar, aporreo, aporrllarse V. porra. Aportacin, aportar V. portar. Aportar 'llegar V. puerro. Aporre V. portar. Aponillado Y. puerta. Aposentador, aposentar, apos.ento V. posar. Aposicin, apositi\'O, apsito, aposta, apostar V. poner. Apostrua, apstata, apostatar Y. esttico. Apostemar, apostemoso Y. postema.
apos~illa

apoyar, 1587, y una vez ya en 1544 (?),palabra poco castiza. Es adaptacin del italiano appoggiare d., bajo el influjo del castellano poyo; appoggiare es derivado(lomismoquepoyo)dellat. PDJUM 'sostn en una pared'; en castellano entr muy tardamente, como tecnicismo arquitectnico, y ha generalizado modernamente su aplicacin por influencia del francs y el italiano; en el sentido de 'sacar de los pechos el raudal de leche que acude cuando dan de mamar', 1495,apoyares palabra diferente y genuina, que signific primero ' henchirse de leche, levantarse (la teta}' y es hermana del cat. pujar 'subir', lat. vg. PODlA RE; deahf apoyo ' raudal de leche', 160 1, apoyadura. DERIV. Apoyo 'sustento', 1600. Apoyatura, 1890, it. appaggiatura.
Apreciat; aprecio V. ptY!cio. Aprehendet; aprehensin V. prender.

'acotacin que aclara o completa un del b. lat. postilla d., pnobatexto , 1542. Tom. _ blemente contracctn de la frase past i/la 'despus de aquellas cosas' . D ERJV. Apostillar, 1542.

apremiar, 1220-50, 'oprimir', 'obligar', ' dar prisa'. Deriv. del antiguo premia 'coaccin, violencia que se hace a alguno', h. 11 40, palabra relacionada con el lat. PRMi"RE 'apretar, oprimir'; pero es verosmil que en himo tm1ino se trate del Jat. PRAEMIA, plural de PRAEMIUM ' botn, presa', de donde 'despojo infligido a alguno', aunque influido por el sentido de PREMERE . Entonces aptY!miar vendra de PRAEMIARE 'despojar, saquear ', sentido que tiene tambin apremiar en la Edad Media, y ello ex plicarla la existencia de apremiar en cataln antiguo, s. xm (donde no existe premia).

39
De premia deriva: premioso 'que se mueve o habla con dificultad', 1737; antes 'gravos.o', s. xv. Apremio, 1570; apremiante. Premura, 1737, se tom del it., s. xvr, donde es deriv. de premere 'tener prisa'.
Aprender, aprendiz, -zaje V. prender. Aprensar V. prensa. Aprensin, aprensivo, apresar V. prender. Aprestar, apresto V. prestar. Apresuramiento, apresurar V. prisa. apretar, 2." mitad s. x. De *apetrar y ste del lat. tardo APPEcTRARE 'estrechar contra e l pecho', deriv. de PCTUS, PCTRIS, 'pecho'. DERIV. Apretn, 1611. Apretujar; apretujn. Apretura, s. XIV. Aprieto, fin s. XIII. Prieto 'aplretado' , 'espeso' (ant. y dial. 'oscuro', 'negro'), 1272, deriv. regresivo. Aprisa V. prisa. apriscar 'recoger el ganado en lugar protegido de la in temperie', h. 1330. Del lat. vg. APPRSSiCARE 'apretar', 'estrechar', derivado de APPRIMERE d. (participio APPRSSUS). DERJV. Aprisco, h. 1400; apriesca y *apriesco se redujeron a aprisca, aprisco (como en prisa de priesa), de donde la i se extendi a todo el verbo. Aprisionar V. prender. Aprobacin, aprobado, aprobar V. proba1: Aprontar V. pronto. Apropiado, apropiar V. propio. Aprovechar V. provec.ho. Aproximacin, aproximar V. prximo. ptero 'sin alas', 1909. Tom. del gr. pteros :d., deri v. de ptern 'a la'. CPT. de esta palabra griega: Dptero, h. 17'64 (en sentido arquitectnico), formado con el gr. di- 'dos'. Pterodctilo, formado con dktylos 'dedo'. apto, princ. s. xv (abre, forma acatalanada o galicada, h. 1280). Tom. del lat. aptus d. OERIV. Aptitud, princ. s. xv. Adaptar, med. s. :(V, lat. adaptare fd., propiamente 'hacer apto para tal o cual menester'; adaptable; adaptacin. Inepto, 1490, lat. ineptus d., deriv. negativo de aptJts; inepcia, 1499; ineptitud. Apuesta, apuesto V. poner. Apunamiento, apunarse V. puna. Apuntacin, apuntado, apuntador, apuntala1; apuntamiento, apuntar, apunte V. punta. Apualar, apuar V. puiio. Apurado, apurar, apuro V. puro. Aquedar V. quedo. Aqi'Jejar V. quejar. aquel, 1135. Del lat. vg. ECCUMiLLE, combinacin de ILLE 'aquel' con ECCUM 'he aqu', que: se emple como partcula enftica.

APRETAR-ARANCEL
aquelarre 'concilibulo de brujas con el demonio', h. 1800. Del vasco akelarre, propiamente 'prado del macho cabro', compuesto de /arre 'prado' con aker 'cabrn, por creerse que el demonio aparece bajo la forma de este animal; primero design el lugar donde se reunan las brujas, despus la propia reunin. Aquende V. aqul. aquenio 'fruto que no se abre', 1871. Tom. del lat. mod. achaenium d., deriv. del gr. khino 'me abro'. Aquerenciarse V. querer. Aquese V. ese. aqu, h. 1140. Del lat. vg. ECCUM Hlc, combinacin de Hic 'aqu', con ECCUM 'he aqu', empleado como partcula enftica. De la misma raz que HlC es el Jat. HAC 'por aqu', la t. vg. ECCUM HAC, de donde el cast. ac. 1074; e HiNC 'de ac', lat. vg. ECCUM HiNC, de donde el cast. ant. aqun, 121 O, empleado casi siempre en la locucin aqun de '(del lado) de ac de', hoy aquende (comprese lo dicho de allende). Aquiescencia, aquietar V. quedo. Aquilatar V. quilate. aquilea 'milenrama', 1555. Tom. dellat. achillea y ste del gr. akhilleios d., deriv. de Akhillus 'Aquiles'. arabesco, 1567. Del it. arabesco d., deriv. de arabo 'rabe', por ser este adorno caracterstico del arte musulmn, que no admite representacin de imgenes. DERIV. Mozrabe 'cristiano que viva en la Espaa mora', 1024, del r. must'rib' el que se ha hecho semejante a los rabes', dcriv. del nombre de esta nacin; mozaraba. Arable V. arar. Arcnido V. araa. Arado, arador, aradura V. arar. arambel 'colgadura que se emplea para adorno o cobertura' 1527, 'colgajo, harapo' 1599. Alteracin de alambel (conservado en portugus) y ste del r. africano bnbal'tapete, tapiz, alfombra', 'prenda de ropa usada', con artculo y en pronunciacin vulgar albanbl. arancel, 1294 (alen=el). Del antiguo almrzel, palabra de origen arbigo pero de timo incierto; probablemente empez por significar 'lista de cantidades recaudadas' y vendr del r. 'anzel, plural de nuz/ 'producto, fruLO' (raz n-z-1 'hacer bajar'). DERJV. Arancelario. h. 1900.

ARNDANO-ARCO
arndano 'Vaccinium Myrtillus', l726. Orig~:n incierto, quiz de una alteracin dellat. RHOD()DENDRON (gr. rhoddendron) 'adelfa ', anloga a las formas conocidas RODANDARUM y LORANDRUM, con influjo de la palabra prerromana arn, que en vasco designa el endrino; arndolo aparece en el s. XI como nombre de la adelfa, y fcilmente pudo sal ir de LORANDRUM pasando por *1 'arndaro. arandela, h. 1500, nombre de varias piezas en fonna de anillo o corona empleadas en las Lanzas, candeleros, espuelas, mquinas, etc. Seguramentte del fr. ronde/le, que designa varias piezas semejantes, diminutivo de rond redondo'; el influjo del cast. aro hizo que se entendiera la rondetle como si fuese l 'aronde/le.
Aranzada V. arienzo. Arbusto V. rbol.

40

arca, h. 1140. Del lat. ARCA Id. DERJV. Arcn, 1604. Arquear, 1604; arqueo, 1722. Arcaz, 1362. Arqueta, h. 1280. CPT. Arquibanco, 1514. Arquimesa, 1598. arcabuz, h. 1550. Del fr. arquebuse d., y ste del neerl. med. hakebus (hoy haakbus, alem. hakenbiichse d.), alterado por influjo del fr. arbolete ballesta: hakebus es compuesto de bus 'caja', canuto hueco' y hake 'gancho', por el que serva para fijar el cai16n del arcabuz. DERJV. Arcabuceat; 1604. Arcabucero, 1535; arcabuceria, 1604. Arcabu:!azo, 1604.
Arcada V. arco.

araa, h. 1330. Dellat. ARANA 'telaraa', 'araa'. Arcnido es derivado culto del gr. arkhne, de igual origen y significado que la palabra latina. araar, 1513. Probablemente deriva de arar. COn el significado de 'hacer surcos en la piel', aunque es verosmil que exista mayor o menor relacin con el la t. tardo ARAN EA 'sama', teniendo en cuenta que este vocablo ha dejado descendencia romance (rum. riie d.), que el gall. raiar significa 'rascar' y que la sama es enfennedad causada por el arador. DERIV. Araa::o. 1780. Arao. 1604. Raa 'instrumento erizado de garfios, para pescar pulpos', 1925; raiio 'garfio para arrancar lapas, etc.', 'grada de hierro', 1936. arar, h. 1295. Dellat. ARARE d. DERIV. Arador. 1495. Aradura, 1604. Arable. Sobreara1: Arado, princ. s. xv, antes aradro, s. Xrrl, deJ)at. ARTRUM d. araucaria, 1878. Deriv. de Arauco, regin de Chile donde nace este rbol.
Arbitraje, arbitral, arbitrar, arbitrario V. albedro.

arcaduz, princ. s. xv, antes alcaduz, 1256, alteracin moderna a causa del arco que fonna la sarta de arcaduces. Del r. qiidits d., procedente a su vez del gr. kdos 'jarro'. arcaico, 1884. Tom. del gr. arkhaiks d., dcriv. de arkhios 'antiguo'. DERIV. Arcasmo, h. 1764 (una vez h. 1575), gr. arkhafsms; arcasta. Arcaizat:
Arcngel V. ngel.

arcano, 1555. Tom. del lat. arciinus, -a, -um, secreto', 'oculto'.
Arcaz V. arca.

arce, 1475. Dellat. ACER, ACERIS, d. DERIV. culto: Acerneo. arcediano, s. XIII. Del antiguo arcediagno, 1154, lat. archidiacnus, y ste del gr. arkhidikonos 'jefe de los diconos', deri v. de dikonos, propiamente 'servidor. arcifinio ' que tiene lmites naturales', h. 1850. Tom. dellal. tardo arcifinius '(campo) encerrado en lmites naturales o artificiales', compuesto de arca 'mojn', ' linde' y finis ' lmite'. arcilla, h. 1400. Del lat. ARGiLLA d. DERJV. Arci/lero, 121 O. Arcilloso, 1705.
Arcin V. acin. Arciprestazgo. arcipreste V. presbtero.

rbol, 1197 (rbor). Del lat. ARBOR, -RIS, d. DERIV. Arbolado. Arboladura. Arbolar, 1560, o enarbolar, 1599, propiamente 'poner crguiido como el rbol o mstil de un navo'. Arboleda, 1.3 mitad s. x:m, lat. vg. ARBORETA d. ArboliUo. Cultos: Arbreo. Arborescente; arborescencia. Arbusto, 1535, dellat. arbustum 'bosquecillo', arbusto', derivado dellat. arcaico arbos = arbor; arbustivo. CPT. Arboricultor; arboricultura.

arco, 1136. Dellat. ARcus, -s, d. DERJV. Arcada, 1533; en la ac. 'nusea', 1540, se explica por el arqueo o encorvamiento que provocan las ansias del vmito. Arquear, 1604. Arquero, h. 1300. Arcuacin, 1708, la t. arcuatio. Enarcat; 1570.
Arcn V. arca. Arcuacin V. arco.

41
archi, prefijo tom. del b. lat. archi-. y ste del gr. arkhi-, extrado del verbo rkhO 'yo mando, soy jefe', y empleado desde muy antiguo eo palabras como archipresre, archiduque, archipoeta, luego extendido a muchas ms desde fines del s. XVI (archibribn, et~.). B sq ~ensc en el correspoJOdiente artculo sm el prefiJO. archivo, 1490. Tom. dellat. tardo archivu"!, y ste del gr. arkhion 'residencia .de los magistrados', 'archivo', deriv. de arkh 'mando', magistratura'. DERIV. Archivar, 1644. Archivero, 1717. archivolta 'conjunto de molduras de un arco', 1772, del fr. archivo/te, y ste del it. archivol.to d., que a su vez parece tomado del fr. ant. arvolt (compuesto de are 'arco' y volt 'curvo'). arder, 2. mitad s. x. Dellat. ARDERE d. DERIV. Ardiente, 1438. Ardor, 1.8 mitad s. lat. ARDOR; ardoroso. Enardecer, h. 1400.
Ardid V. ardido.
XIIII,

ARCHI-ARGAMASA
Ardor, ardoroso V. arder.

arduo, 2.0 cuartos. xv. Tom. dellat. ardus 'escarpado', 'dificil'.


Area V. era JI.

arena, h. 1140. Del lat. ARENA d. DERIV. A renal, J495. Arenilla, 1611. Arenisco, 1490; arenisca. Arenoso, 1438. Desarenar; desareno. Enarenar. Arenceo, lat. arenaceus. arenga , 1466. Probablemente del gt. *HARIHRrNGS ' reunin del ejrcito', compuesto de HARJIS 'ejrcito' y *HRINGS 'crculo, reunin' (afio al ingl. y alem. ring 'aro, crculo'); *arerenga se simplific en arenga y se aplic a los discursos pronunciados en dichas reuniones. DERIV.Arengar, 1611.
Arenilla, arenisco, arenoso V. arena.

arenque, 1277. Tom. del fr. hareng o del gasc. arene (tambin herenc), procedentes ambos del frnc.luiring id. (afm al a1em. hering).
Arola V. era 11. Arete V. aro l.

ardido, ant., 'intrpido', h. 1140. Tom. conjuntamente del fr. hardi y del cat. ardit d., derivados del frncico *HARDJAN 'endurecer' (en alemn hirfen, deriv. de hart 'duro'). DERIV. Ardimienro, 1495. Ardid ant. 'empresa guerrera' , h. 1300, mod. 'estratagema blica, acto astuto' s. xv1: del cat. ardit 'empresa gu1errera', 'plan de operaciones', 'estratagema, ardid' sustantivacin del adjetivo ardit 'audaz' (rec~rdense los ardides astutos y prodigio~os de Tirante el Blanco, s. xv, novela en catalaJn, cuya traduccin ayudara a la popularizacin de este vocablo en Castilla). ardilla, 1620. Diminutivo del antiguo harda dl., s. xm, palabra comn al castellano co~ el bereber, el hispanorabe y el .vasco, de ongen nto latino~ estrechamente relaciOnado con la forma bereber 'agrda 'ratn campestre' est el cast. gardua, h. 1330, deriv. de esta misma raz prerromana.
Ardimiento V. ardido.

arfar 'cabecear (un buque)'. 1573. Del port. arfar 'jadear (una persona o animal)', 'cabecear (un buque)', y dialectalmente 'secarse (un fruto)', probablemente del la t. vg. AREFARE, la t. AREFACRE secar', teniendo en cuenta que los animales jadean por fa lta de bebida; en Portugal significa adems ' levantar demasiado el cuarto delantero un caballo al galopar', acepcin que ha pasado tambin al castellano en la fonna alfm; 1884.
Arfil V. alfil.

ardite 'moneda de poco valor', 1400. Del gasc. ardit, de origen incierto; quiz alteracin del ing:l. Jarthing d. realizada en la Gascufia mglesa, donde esta palabra pudo cambiarse fonticamente en *hard y Juego alterarse algo ms por etimologila popular, por corresponder ardit en gascn al adjetivo fr. hardi 'atrevido' (sin e~bargo en. v,asco un ardt 'ardite' se opone al asp1rado hard1t osado' ya en el s. xvl).

argamasa 'mezcla de cal, arena y agua que se emplea en las obras de albailera', ll 90. Antigua palabra comn a los tres romances hispnicos, formada probablemente con el lat. MASSA 'masa' y otro elemento de origen incierto; desde luego no puede haber relacin directa con el lat. ARGILLA arcilla'; s puede haberla, aunque no se puede asegurar, con la voz prerromana de que derivan el asturiano y santanderino argayo 'porcin de tierra y piedras que cae deslizndose por un monte' y el cat. ant. y langued. magall'surco marcado por las aguas de lluvia', 'barranco, arroyo', fin s. x (cat. xaragall).
rganas V. angarillas. Arganel, arga11eo V. rgano.

rgano 'especie de gra'. l526. Del la t. vg. ARGNUM sacado del gr. vg. trgana, contraccin de ~a rgana, plural de rganon 'el instrumento' .

to

RGANO-ARMA DERIV. Arganel 'parte del astrolabio de na1vo', 1774, del cat. arganell, 1331, diminutivo die argue, del mismo origen que el cast. rgano; e l propio argane/1 pas al fr. arganeau, y de: ste al cast. arganeo argolla de hierro en el extremo superior del ancla', 1587.

42
arsaro, 1555. Tom. del gr. arfsaron d. arisco, h. 1330. Origen incierto, quiz del port. areisco 'arenisco', derivado de areia 'arena', con
paso del sentido de 'estril', 'spero', aplicado a las tierras, al de 'bravo', 'hurao', aplicado a las personas; pero hay dificultades, y la historia de la palabra est mal estudiada.

argento 'plata', 1241. Cultismo muy raro, del lat. argntum d. D ERIV. Argentado, h. 1300. Argentero, 1351; argentera, 1438. Argentino, l 602, como !ttulo del poema La Argentina de Barco Centenera. de
donde se sac despus el nombre de la Rep1bl ica del Plata.

arista, s. x1v (ariesta). Del lat. vg. ARf>STA, lat


ARiSTA,

'arista de la espiga', 'espina de pescado'.

CPT. Argentifero, h. 1900.


argo, 1914. Del gr. args 'inactivo'. argolla 'aro grueso', h. 1280. De algo/la, y ste del r. glla d. rgoma 'variedad de aliaga', s. XIV. Voz prerromana, propia del Norte y Noroeste ibricos. argonauta 'cierto molusco que parece una barquilla navegando', 1884. Alude al mito griego de los navegantes de este nombre.

aristocracia 'gobierno ejercido por los nobles', 'clase noble', h. 1440. Tom. del gr. aristolaata, compuesto de risLos 'el mejor' y krtos ' fuerza'. DERJV. Aristocrtico, 1612, gr. aristokratiks; arisLcrata, princ. s. XIX. Otro compuesto de risLos es arisLOloquia, 1494, gr. aristolokha Id .. formado con lkhos 'parto', por c reerse que dicha hierba facilitaba este trance; Ol'isroloquiceo. aritmtica, 3.er cuartos. xm. Tom. dellat. arithmetica, y ste del gr. arithmetik~ tkhne d. , propiamente 'arte numrica', deriv. de arithms 'nmero'; aritmtico, 1547, del adjetivo correspondiente arithmetiks. arlequfn ' personaje cmico de la antigua comedia italiana', 'manjqu ', 'chisgarabs', princ. s. XVII. Del it. ar/ecchino, y ste probablemente del fr. ant. Herlequin, Hellequin, en la frase mesnie Herlequin 'estantigua, procesin de diablos', de origen incierto. DERIV. Arlequinada. Arlequinesco.

Argucia V. argir. Arguenas V. angarillas.

argir, princ. s. xv. Tom. dellat. arguere d.


DERIV. Argumento, h. 1250, laL argumentum d.; argumentar, princ. s. xv, lat. argumentari dl.; argumentacin. Argucia 'sutileza ', princ. s. XVII, lat. argufa d., de argtus 'expresivo', 'ingenioso', propiamente participio de arguere.

arma, h. 11 40. Del lat.


neutro).

ARMA

'armas' (plural

aria 'composicin musical ', med. s. xvm. Del it. aria d. , propiamente 'aire'. DEKJV. Arieta, iL ariella. rido, 1569. Toro. del lar. ardus d., deriv. de arre 'estar seco'. DERIV. Aridez. arienzo 'moneda y peso antiguos', 930. De llat.
de ARGENTUM 'plata' . DERIV. Aranzada, en 1038 arienzata, ' lo q ue se puede comprar por un arienzo', 'cierto pe:so de mercancas', 'medida agraria'.
ARGENTEUS 'de plata', deriv.

Arieta V. aria.

ariete 'viga de cabeza reforzada que se empleaba


para batir murallas', 1490. Tom. dellat. arfes, aritis, 'camero padre', 'ariete ', nombre que se le dio por comparacin con el macho de La oveja, que embiste con la frente.

Arillo V. aro l.

DERJV.Armat; h. ll40, lat. ARMARE d. Armada, 1476. Armadijo, 1456. Armadillo, 1607. Armadm: Armadura, princ. s. XIV. Armamento, h. 1300, tom. del lat. armamntum. Armazn, 1492. Desannar. 1495; desarme, 1884. Rearmar. rearme, h. 1930. Armario, l." mitad s. XIII, tom. del lat. armarium d., que primero signific 'lugar donde se guardan las armas'. Armero, 143 1; armera, 1607 . Inerme, 1444, tom. dellat. inermisd. CPT. Armatoste 'aparato con que se armaban antiguamente las ballestas', 1495, del cat. ant. armatost d., h. 1460, compuesto del verbo armar y el adverbio tost 'pronto>, porque faci litaba el acto de arrnar la ballesta; al anticuarse la ballesta con la generalizacin de las arrnas de fuego , pas a designar un e nser viejo y embarazoso, 1693. Alarma, 1548, del grito al arma!, dado para poner una fuerza en disposicin de combate; alarmat; 1723, alarmante, alarmista. Armgero,

43
1502, lat. armger, cpt. con gerre 'llevar (algo) puesto'. Armisticio, 1726, tom. del la t. mod . armistitium, formado con el verbo s tare 'estar quieto' en la jerga diplomtica del Renacimientc:> segn el modelo de los lat.justilium 'suspensin de los tribunales', sol~titium y anlogos.

ARMIO-ARQUETIPO port. (1258) y oc. (883) antiguos, procede del lat. ARVUM 'campo', y acaso se pasara desde ah a 'palenque o redondel que rodea una liza o una plaza de toros' y luego 'aro de un escudo, de un cedazo, etc.'; sin embargo, esta evolucin es sumamente hipottica, y debe contarse con la posibilidad de un origen prerromano indoeuropeo *AROS 'rueda, crculo' en relacin con el snscr. ar~1 'rayo de rueda', del cual podra derivar un *ARONA pepetuado por los leoneses arna, amie/Ja 'aro de corteza para hacer la colada', arno molde de queso', y el arag., cate it. arna 'colmena' (frecuentemente la hecha con un cilindro de corteza). DERJV.Arete, l853.Arillo, 1601.

Armada Y. almada. Armadijo, armadillo, armador, annadura, armamento, armar, armario, armatoste, armazn V. arma.

armio, h. 1140. Probablemente tom. del lat:. armenlus mus 'rata de Armenia', porque s'e import a Europa desde el Mar Negro -en latn clsico mus ponticus aluda a lo mismo-, aunque en realidad no vena de Armenia sino de tierras rusas y asiticas, pero Armenia era ms conocida en Occidente en la Edad Media.
Armisticio Y. arma.

aro 11, 'planta de raz tuberculosa', 1555. Tom. del lat. anun, y ste del gr. ron d. DERIV. Aroideo. aroma 'goma u otro objeto vegetal de mucha fragancia' 1607, 'perfume', princ. s. XIX, 'flor del aromo' 1726. Tom. dellat. aroma, y ste del gr. roma, -atos. d. DERIV. Aromtico, h. 1440, gr. aromatiks. Aromatizar, 1617. Aromo 'rbol que produce una flor muy fragante', 1726. arpa ' instrumento ms ico', h. 1250. Del fr. hmpe d., y ste del frncico HARPA 'rastrillo', 'arpa' (afin al alem. harfe y al ingl. hatp). DERJV. Arpado, h. 1490. Atpegio, del it. arpeggio, deriv. de 01peggiare 'tocar el arpa'. Arpista. Arpn, h. 1300, del fr. h01pon d., deriv. de h01pe ' garra', sentido procedente de l de rastrillo, gancho', que tena la pa labra gennnica; arponero. arpa, 1438. Tom. dcllal. harp)iia, y ste del gr. hrpyia d.
Arpillera V. h01pillera. Arpn, arponero V. 01pa. Arquear. arqueo Y. arca.
a~~ue~loga, 18~6. Tom. del gr. arkhaiologa

armn, 1832, 'juego delantero de la curea de campaa, con el cual se completa un carruaje de cuatro ruedas'. Del fr. arrnon 'pieza en la parte delantera de un carruaje en la cual encaja el ex.tremo posterior de la lanza o timn del mismo, y ste quiz del alem. ant. aram 'brazo ' (hoy arm). armona, 1444. Tom. del gr. harmona d. (latt. harmon'a). DERJV. Armnico, h. 1440, gr. harmoniks. Almonioso, 1780. Armonio, 1884. Amzonizar, prin<;. s. XIX y una vez s. xv; armonizacin. Enarmnico. armuelle 'salsolcea parecida al bledo', 1495 . Del lat. HOLUS MOLLE, propiamente ' horta liza muelle, suave', por las propiedades medicinale:s que se le atribuyen; de ah *o/muelle y por disiimi lacin armuelle, pero en cataln antiguo e ra a lmo/J, s. xv. arns, 1385. Del fr. ant. harneis (hoy harnais) 'conj unto de armas defensivas que se acomodaban al cuerpo', y ste probablemente del escand. ant. herrnest 'provisiones de ejrcito', compuesto de herr 'ejrcito' y nest ' provisiones de v iaje'. rnica, 1765-83. Dellat. mod. amca, que parece ser deformacin del gr. ptarnliki, nombre de una planta que hace estornudar, como el rnica, del adjetivo ptarmiks 'estornutatorio', deriv. d.e ptir 'yo estornudo'. aro 1, 'anillo grande de metal o de madera ', s. xu1. Palabra peculiar del portugus y el castellano, de origen incierto; en el sentido de ' distrito, territorio que circunda una ciudad' aro, usual en

htstona de lo anttguo', compuesto de arkhoios 'antiguo' y lgos 'tratado'. D ERJV. Arqueolgico. Arquelogo.

Arquero Y. arco. Arqueta V. arca.

arquetipo, hacia 1570. Tom. del1at. archetjpum, y ste del gr. arkhtypon 'modelo original', compuesto de rkhO 'soy el primero' y rypon ' tipo'. DERIV. Arquetpico.
Arquibanco, arquimesa V. arca.

arquitecto, h. 1520. Tom. dellat. architectus, y ste del gr. arkhitktn d., compuesto de rkho

ARQUITECTO-ARREPENTIRSE
'soy el primero' y rkton 'obrero', carpintero ' (deriv. de rkto 'produzco' , 'doy a luz'). DERIV. Arquitectura, h. 1520, lal. archirectura. Arquitectnico, 1780, lat. archirecronicus, gr. arkhitektoniks. Tectnico, s. xx; trmino geolgico, deriv. de tkton. Arquitrabe V. trabar. Arra V. arras.

44 s. xv: de arriero se extrajo arria 'recua' amer., 1540. Arrear 'hacer andar animales' V. arre.

arrabal, 1146. Del r. robad d. DERIV. Arrabalero, 1832.


Arracife V. arrecife.

arrear 'adornar, engalanar', h. 1140. Dellat. vg. *ARRimARE 'proveer' , deriv. de l gt. *Ri3THS 'consejo' . 'previsin', 'provisin' (af1n al alem. rat 'consejo' y antes 'provisin', ags. rceed, escand. ant. rd). DERIV. Arreo 'atavo, adorno', princ. s. xv.
Arrebmiar V. rebao. Arrebatado, arrebatar, arrebatia, arrebato V. rebato. Arrebol, arrebolar V. rubio. Arrebozar V. bozo. Arrebujar V. orujo. Arreciar V. recio.

arracln 'arbusto de la familia de las rmneas ', h. 1790. Origen incierto, probablemente alteracin de alacrn 'escorpin', por lo espinoso de las plantas de esta familia. arrez 'caudillo moro', patrn de barco' , 1293. Del r. r'is 'jefe', 'patrn de barco' (d~:riv. de r s 'cabeza').
Arraigar, arraigo V. raz. Arra} Y. erra}. Arramblar V. rambla.

arrecife, h. 1280, ant. 'calzada', 'afirmado de un camino', mod. Jnea de escollos'. Del r. rQ.$if 'dique', 'calzada' (que en la lengua clsica era slo adjetivo, con el significado de 'firme'). En cuanto a cardo arracife 'especie de alcachofa' es el r. qard arra$ijid., propiamente cardo del camino'. arrechucho, h. 1850, 'indisposicin repentina y pasajera', 'arranque, mpetu de clera'. Origen incierto, quiz deriv. del antiguo arrecho 'tieso' (lat. ERECTUS), de donde 'acto de quedarse rgido, sin sentidos' . arredro, adv. ant., 'atrs, hacia atrs', 1256 (arriedro), todava a veces empleado en la frase arredro vaya y sus variantes. dirigida al diablo. Dellat. AD RTRO ' hacia atrs'. DERTV. Arredrar, 1. mitad s. X III , 'hacer retroceder', 'apartar, separar', ' retraer, amedrentar'. Redrojo 'fruto o fl or tarda', ' racimo que dejan atrs los vendimiadores', 1253, deriv. del lat. RETRO detrs, atrs'.
Arregazar V. regazo. Arreglar, arreglo V. regla. Arregostarse V. gusto. Arrellanarse V. llano. Arremangar V. manga. Arremete1; arremetida V. meter. Arremolinarse V. mole1: Arrempujar Y. empujar Arremueco V. arrumaco. Arrendador Y. rendir. Arrendajo Y. imilm: Arrendar 'alquilar' Y. rendir. Arrendar 'atar por las riendas' Y. rienda. Arreppalo V. papa Jll.

arrancar 'desarraigar, extirpar, arrebat:ar , h. 1140. Origen incierto; el significado antiguo 'desbandar, vencer', 1O1S, acaso sea el primitivo; partiendo de una variante arcaica *esrancar (comprense el gall. ant., arag. a nt. y oc. derrancar y el cat. arrencar) podra ser deriv. del cat. ant. rene o del fr. ant. ranc (:ambos significan 'hi lera de tropa' y vienen del germ. HRI NG), que pasara del sentido de ' romper las hileras ' a 'desbandar ' y de 'sacar de las filas ' a 'separar ' (as en oc. ant.) y fina lmente 'desarraigar ' . DERIV. Arrancada, h. 1140. Arranque, 16.23.
Arranchar Y. rancho. Arrapiezo V. harapo .

arras ' lo que se da en prenda de algn contrato' 1438, 'donacin dotal' h. 1140. Del lat ARRAE ' lo que se da en prenda de un contrato' , forma popular abreviada del gr. arrhabn d., de origen semtico.
Arrasar V. raet: Arrastrado, arrastrar, arrastre V. rastro.

arrayn 'mirto', h. 1280 (arraihan). Del r. raibn 'cualquier planta olorosa'. arre, interj. empleada para arrear bestias, 1330 (harre). Voz de creacin expresiva, que tambin se baUa, con ligeras variantes, en las dems lenguas peninsulares, en lengua de Oc, italiano y rabe africano. DERIV. Arrear 1495 'hacer andar an im ales' , 'marchar de prisa', ' hacer de arriero' . Awriero,

arrepentirse, 1251. Del antiguo repenrirse, h. 1140, y ste dellat. tardo REPAENTRB (lat. clsico PAENITERC d.). DERIV. Arrepentimiento, 1256. Penitente, 1495. tom. del la t. paenitens, -tis, d.; penitencia, 11 55, tom. del la t. paenitntfa d.; penitencial, penitenciario, penitenciara. arrequive ant. 'ribete, galonci llo', s. XVI, mod. arrequives 'adornos', ' requisitos', h. 1600. Del

45
r. rakb 'adaptado o engarzado a otra cosa' (ra~ r-k-b 'montar a caballo').
A rrestm; arresto V. restar. Arretranca, arretranco V. retranca. A rrevesado V. verter. Arria V~ arre.
D ERIV.

ARREQUIVE-ARRUMACO
Arrojadizo, 1604. Arrojado. Arrojo, med.

s. xvn.
Arrollado, arrollar V. rueda. A rromadizar V. reuma. Arromanzar V. romano. Arropar V. robar.

arriar 'bajar (velas, banderas, cuerdas, en un buque)', 1587. Es variante de arrear en el sentido de arreglar'. arriate 'parterre', 1505. Del r. africano riyi(! 'jardn', 'parterre' (propiamente plural de ry(ia 'jardn', de la raz r-w-{1 'beber mucho', 'regarse').
Arriba, arribada, arribar, arribazn, arribo V. ribo. Arriedro V. arredro. Arriendo V. rendir: Arriero V. arre.

arrope 'jarabe de mosto con trozos de fruta', h. 1400. Del r. rubb 'zumo de fruta cocido hasta quedar espeso'.
Arrostrar V. rostro.

arrimar 'poner una cosa junta a otra' med. s. Xlll, 'abandonar, arrinconar' 1569, colocar adecuadamente la carga de un buque' 1765-83. Origen incierto; es palabra comn y propia de las tres lenguas romances de la Pennsula, y no procede del Norte -del francs o del gennnico- como se ha afirmado: como en el s. XIII significa en castellano 'apoyar una construccin en otra' y en cat. esto y 'hacer rimar, poner en rima', quiz:i sea derivado de rima 'igualdad de Lerminaciones en el verso', de donde arrimar 'igualar o adaptar la construccin a la pared en que se apoya y Juego el sentido moderno; arrumar y arrumba,r 'estivar la carga', 1519, es palabra de origen independiente (aunque luego se confundi parcialmente con 017imar), tomada del fr. arrumer d., deriv. del germ. RUM 'espacio' (ingl. room, alem. raum); comp. RUMBO. DERIV. Arrimadizo. 1636. Arrimo, 1570. Rimero ' montn' , t. mitad s. XIII, y rima d., 1495, qu iz sea n tambin derivados de rima en el sentido de 'acoplamiento, emparejamiento de~ objetos'.
Arriscar V. risco. Arritranco V. retranca. Arrizar V. rizar.

arroyo, 775. Vocablo hispnico prerromano: del masculino correspondiente a ARRGIA, que Plinio recogi en Espafia en el sentido de 'galerla de mina', teniendo en cuenta que por esas galerlas circu laba agua. DERIV. Arroyar; 1570. Arroyuelo, 1604; arroyuelo 'salicaria' (planta que se cra junto a Jos arroyos). arroz, 1251. Del r. mzz d., que parece ser procedente de la India (lo propio que el gr. oryza. de donde vienen el fr. riz, it. riso, cat. arcaico ris, 1273, etc.). DERIV. Arrocero. Arrozal, s. XV III.
Arrufianado V. rufin.

arruga, princ. s. xv. Del antiguo ntga (todava en el S. XVII), y ste del Jat RGA d. DERIV. Arrugar; princ. s. xv, Jat. RGARE d. Rugoso, h. 1400, lat. rogosus; n1gosidad Desarrugar. 1495. Corngar.
Arruinar V. '11ina.

arrullar, 1495, 'emitir el palomo o trtolo su voz natural', 'adormecer al nio mecindole o cantndole algo'. Onomatopeya de la voz del palomo, y del canto ro-ro con que las madres arrullan a sus nifios; de ah tambin rorro 'cro', 1726. DERIV. Arrullo. 1604. arrumaco ' demostracin afectada de cario', principio s. XVI, palabra de carcter afectivo y de origen incierto; aunque es seguro que hay relacin con el dialectal arremueco d., y Quevedo ya e mple arrumueco, que parecen derivados de mueca (comp. el fT. se moquer 'burlarse' y el port. remocar 'calificar con remoquete'), como lo ms frecuente y antiguo es la forma arrumaco, lo probable es que resulte de una alteracin del vasco urrumaka 'lamento, quejido' (deriv. de urruma 'arrullo', voz onomatopyica como el fr. ronronner 'arrullar' y 'roncar el gato') que en castellano se confundira con arremueco y dems familia de MUECA; del citado remocar. y en definitiva de mueca, derivan remoque, hoy anticuado, y su sinnjmo remoquete.

arroba 'peso equivalente a la cuarta parte de un quintal', 1219 (arrobo, 1088). De rbcf. pronunc iacin vulgar del r. rubc 'cuarta parte' (deriv. de 'rbcf 'cuatro').
Arrobamiento, arrobar 'embelesar', arrobo V. robar. Arrocero V. arroz. Arrocinado V. rocin. Arrodillar V. meda. Arrodrigar V. rodrign. Arrogancia, arrogante, arrogarse V. rogar.

arrojar, s. xu1. Del lat. vg. *ROTULARE 'rodar', 'echar a rodar, lanzar rodando', deriv. de ROTARE 'rodar'.

ARSENAL-ARTRTICO
Armmar V. arrima1: Armmbada V. n1mbo. Armmbar V. arrimar y 111mbo. arsenal, 1610, 'establecimiento donde ste construyen embarcaciones y se guardan los pertrechos para equiparlas', 'depsito de efeetos de guerra' . Del it. arsenal e d., ste del vem!c. ant. arzana, y ste del r. dar $inffa 'casa de construccin'. arsnico, h. 1460. Tom. dellat. arsencum y ste del gr. arsenikn d. DERJV. Arseniato. Arseniuro. Arsenioso. Arsenito. Arsenical. artanita 'pamporcino', 1515. Tom. del r. <artanta d. arte 'conjunto de preceptos para hacer bien algo', h. 1140. Delia!. ARS, ARTIS, f., 'habilidad', 'profesin, arte' . DERIV. Artero, 1.0 mitad s. xm, de art,e en el sentido medieval de 'fraude, engao'; arriera, h. 1280. Artesano, h. 1440, del it. artigiano, deriv. segn el modelo de corligiano 'cortesano'; artesana, h. 1490. Artista, 1495; artsrico, 1832. Inerte. h. 1530, tom. del lat. lners. -ertis, 'sin capacidad, sin talento', 'inactivo'; inercia. CPT. Artefacto, med. s. xvm, la t. arte facws 'hecho con arte'. Artfice, h. 1490, lat. artifex. -ficis, d., fo rmado confacere 'hacer'; artificio, 2.a mitad s. X, lat. artificium d. ; arl'ificial, h. 1250; artificioso, 1495; artificiero. Artilugio ' disimulo, astucia', 1884, 'mecanismo artitficioso pero endeble'. h. 1900, compuesto culto formado en cast. con las voces latinas ars y lugere 'llorar', con el sentido inicial de 'llanto fingitdo'; la segunda acepcin se debe a una confusin parcial con artificio y artefacto. Artimaa 'artificio para engaar', 1330, ms que de una me1ra contraccin de arte y ma'ia, parece tratarse de una alteracin dellat. ARS MAGICA, bajo el influjo del cast. ":ao_; como en el fr. ant. artimage 'magia', se paso pnmero por 'truco de magia'. Artejo V. artculo. artemisa, 1490. Tom. dellat. artemis'a, y ste del gr. artemisa d., deriv. de rtemis 'Diana'. artera, 1438. Tom. dellat. arteria y ste del gr. artra d. DERIV. Arterial, 1636. Arteriola, 1780. CPT. Arteriosclerosis, fom1ado con el gr. sk.Mrosis 'endurecimiento'. Artera, artero V. arte. artesa 'cajn c~ adrHongo de madera qw! se va angostando hac1a el fondo', 1330. Origen incier-

46 to, probablemente prerromano: las tres poblaciones llamadas Artesa en tierras de lengua catalana (donde no se conoce el nombre comn artesu), y situadas dos de ellas en el fondo de una hoya, sugieren la idea de que el vocablo significara primitivamente 'cavidad', 'receptculo cncavo'; comprese el vasco artesi 'grieta, hendidura, agujero' . DERI v. Artesn, 1547, por comparacin con una artesa vista desde fuera; artesonado, 1693.
Artesano V. arte. artesiano, pozo-. 1866. Del fr. artsien, 1803, propte. 'perteneciente al Artois', regin donde se abri primeramente esle tipo de pozo. Artesn, artesonado V. artesa. rtico, 1438. Tom. del la t. arccus y ste del gr. ar/..1iks d., deriv. de rktos 'oso', 'Osa Mayor y Menor', 'Polo Norte'. DERIV. Antrtico, 1438, gr. antarktiks, con prefijoanti- 'opuesto'. artculo, h. 1250. Tom. dellat. articlus 'articulacin (de los huesos, etc.)', 'miembro o divisin'. diminutivo de artus, -s, d.; del mismo, por va popular. viene arlejo, 1256, 'parte exterior de las junturas de los dedos', 'falange de los mismos'. DERIV. Articulm; v., 1433, lat. articulare; articulacin, 1680; articulatorio. Articular. adj. Articulista. Artfice, artificial, artificio, artificioso, artilugio V. arre. artillera, 2.0 cuartos. xv. Del fr. artillerie d., deriv. del fr. ant. artillier 'preparar, equipar', anteriormente atillie1; y ste probablemente del Jat. vg. *APTICULARE, derivado de APTARE 'adaptar'. DERIV. Artillero, s. xrv. Artilla~: 1595, fr. antic. artiller d. Artimaa. artista, artstico V. arte. Arto V. zarza. artrtico, l 495 (arttico). Tom. del Jat. arthritcus, y ste del gr. arthritiks 'referente a las articulaciones, gotoso', deriv. de arthrftis 'gota', y ste de rthron 'arliculacin ';de ah tambin artritis, 1733; artritismo. DERIV. y C PT. de rthron son: Diartrosis; enartrosis (enantr-, 1606); sinartrosis. Artrpodo. formado con el gr. pzis, pods, 'pie'.

arveja, 1219, o alverja 'gu isante' (en algunos puntos de Espaa 'algarroba', 'almorta' o 'afaca'). Delia!. ERViLiA 'planta anloga a los yeros y a los garbanzos', derivado de ERVUM 'yeros'.

47
arvense 'que crece en los sembrados', 1871. Deriv. culto dellat. arvum 'campo cultivado'.
Arzobispado, arzobispo V. obispo.

ARVEJA-ASEDIO

asbesto 'especie de amianto', 1611. Tom. del gr. sbestos 'inex[inguible, que no se puede apagar', deriv. de sbnnymi 'yo apago'; a unque el asbesto es mineral incombust ible, antiguamente se crea que una vez encendido no se poda apagar.

arzn 'fuste delantero o trasero de la silla de


montar', h . 1140. Dellat. vg. *ARCIO, -6NIS, deri v. de ARCUS 'arco', por la forma arqueada del arzn.
DERIV.

Ascalonia V. chalote.

Desarzonat; s.

XIX.

as ' punto nico en una de las caras del dado' 2.8


m itad s. XLil, 'carta que lleva el nmero uno en cada uno de los palos de la baraja' 1570. Dellat. AS, ASSIS, 'unidad monetaria fundamental de los romanos'.

ascride, 1624. Tom. dellat. ascris, -dis. y ste del gr. askars, -idos, d.
Ascendencia, ascendente, ascender, ascensin. ascenso. ascensor V. descender.

asa 'asidero en forma de curva o anillo', l 050.


Dellat. ANSA d. DERIV. Asilla, 1599.

asceta, h. 1700. Tom. del b. lat. asceta d., y ste del gr. asket!s 'profesional' . 'atleta', deriv. de asko 'me ejercito'. DERIV. Asctico, h. 1700. Ascetismo, 1862. asclepiadeo, h. 1700. Tom. de l lat. asclepiadus y ste del gr. asklpideion. deriv. de Asklpids, nombre del poeta que lo invent (que a su vez deriva de Asklipios 'Esculapio'). asco, 1220-50. Parece venir d e l an tiguo usgo d ., 1241 , adaptado al radical de asqueroso, h. 1200; usgo, junto con el port. osga 'odio, tirria', vendra de un verbo *osgar 'odiar'. y ste del lat. vg. *OSICARE, derivado del lat. om d. (participio osus); en cuanto a asqueroso, viene indudablemente del lat. vg. *ESCHARosus 'lleno de costras', deriv. dellat. ESCHRA 'costra' (tom. del gr. eskhra 'hogar, brasero', 'costr a causada por una quemadura, costra en general'; de ste se tom el trmino mdico escara, 1578). DERIV. Asquerosidad, 1604. Asqueat:

Asacar V. sacar. Asado, asador, asadura V. asar. Asaetear V. saeta.

asaftida, 1537. Tom. del b.lat. asafoeda d., compuesto con el la t. foetidus ' hediondo' y el
persa aze 'almciga'.

Asalariar V. sal. Asalt01; asalto V. saltar.

asamblea, s. xvn. Del fr. assemble id., deriv. de assembler 'juntar', dellat. vg. *ASSIMULARE,
deriv. de SIMUL 'juntamente' .
DERJV.

Asamblesta.
ASSARE

asar, 1. mitad s. xm. Del lat.

d., deriv.

de ASSUS, -A, -UM, 'asado', 'seco'. DERIV. Asado. Asador, 1389. Asadura, 1129.

Soasar. asaz, 1." m itad s.

XIII. Tom. de oc. ant. assatz 'suficientemente', 'mucho', y ste del la t. vg. AD SATIS (lat. SATIS 'suficientemente'). DERIV. dellat. satis: Saciar, med. s. XVII, tom. del lat. satiare d.; insaciable, 1515. Saciedad, princ. s. xvrn, tom. dellat. satietas, -atis, d. Saturar. princ. s. XVII I, lat. saturare ' hartar', deriv. de satur, -a, -um, 'harto' (perteneciente a la misma raz que satis); de cuyo femenino parece sustantivado el lat. satura 'especie de olla podrida de manjares varios', ms tarde 'stira' (comprese e l fr. pot pourri 'composicin consistente en una mezcolanza de varias poesas'), acepcin en la cual aparece en la baja poca la variante satira, de donde e l cast. stira, 1438; satrico, 1438; satirizar, h. 1525. Saturacin. CPT. Satisfacer. 1444, tom. del lat. satisfacere id., fom1ado confacere ' hacer'; satisfecho; satisfaccin, l." mitad s. xm, lat. satisfactio; satisfactorio, 1542.

ascua 'brasa viva', 1251. Origen desconocido; el


genn. ASCA 'ceniza' no explicara la terminacin de la palabra espaola. y el vasco ausko-a (deriv. de hauts 'ceniza') parece ser palabra meramente supuesta; es probable que ascua sea de origen prerromano.

asear 'arreglar con curiosidad y limpieza', princ.


s. xv. De un deriv. dellat. SEDES 'sede, s itio (de alguien o algo)', probablemente lat. vg. *ASSEDEARE 'poner las cosas en su sitio', de donde procede tambin el rum. a:eza. DERIV. Aseo, 1220-50.

Asechanza, asechar V. acechar.

asedio 'accin de cercar un punto fortificado', h. 1460. Tom. del lat. obsdium d., deriv. de obsidere 'instalarse en frente', 'asediar', deriv. de seden! 'estar sentado'.

ASERTO-ASMA
DERiv. A.H!diat~ 1569. Ob!>idional, h. 17310. tom. dellat. ob.\idionalis. deri\. de obsido, -onis, variante de obsidium.

48 asfdelo, 1555. Tom. del lat. asphoclelus y ste del gr. asphdelos d. as, 2. mttad s. x. Del antiguo si 'as', y ste del lat. sic 1d.: la a- es una mera ampliacin del cuerpo del adverbio, como en ayer o abs, analgica de muchos adverbtos y frases adverbiales. corno apenas, adur, afuera, a menudo, etc. S en su sentido etimolgico era todava usual en el s. XIV; pero ya en el s. XII era ms usual emplear esta forma acompaando a un verbo, como perfrasis afirmativa (sfagv, s quiero, y anlogas, propiamente 'hago as como dices'), y luego abreviando tom si por si solo el valor de particula afirmativa, con el cual ya aparece en el s. xn, y espordicamente aun en latn. CPT. A. \"imismo, 2." mitad s. XIII.
Asidero V. asir.

Asegurar Y. <;eguro. Ase1dad \t. s l. Asendereado. asenderear Y. senda. Asenso V. sentil: Asentadera.\, asentamiento, asentar Y. sem01: Asentimiento, mentw Y. sentir Aseo Y. asear. Aspala V. ptalo. Asepsia. aspTico V. sera. Asequible V. seguil: Aserc1n Y. aserto. Asenadero. aserrado, asen01; aserrn V. sierra. Aserrivo Y. ruerto.

aserto 'afirmacin', 1765-83. Tom. dellat. tardo assertwn d., propte. participio de asserere 'afirmar', 'conducir ante el juez' (deriv. de serere 'entretejer, encadenar'). DER1V. Asertivo. 1589. Asertor; aserTorio. Asercin. 1636, lat. assertio. -onis.
Asesar V. se!>O.

asesino, l 256. Del r. ~1aJsSi bebedor dt: /:lruiS, bebida narctica de hojas de camo. nombre aplicado a los secuaces del sectario mus.ulmn conocido por el Viejo de la Montaa. s. XI, que fanatizados por su jefe >embriagados de ~~a.m. se dedicaban a ejecutar sangrientas venganzas
polticas~

asiduo, h. 1425. Tom. dellat. assdius d.. deriv. de assidere 'estar sentado junto a (alguno o algo)'. DERJV. Asiduidad, h. 1425.
Asiento V. sentm: As1g11ar Y. seiia.

aunque empleado antes varias veces y

con muchas variamcs, el vocablo no quedet fijado y no se generaliza en el uso castellano hasta el
S. XVIll. DERIV.

asilo, h. 1560. Tom. del lat. asylum, y ste del gr. s1los, adj ., 'im iolable', sylon, sustantivo. 'asilo'. dem. de.\ylo 'yo saqueo'.
DERIV.

Asilw; S. XVIII; asilado.

Asesinar. 1535. Asesinato. h. 1700.

Asilla Y. aso. Asimetra, asimtrico V. meh'O. AsimilaCIn, asinulm; asimilista V. semejar.

asesor, 1495. Tom. del lat. assess01: -o1ris. 'el que se sienta aliado', 'asesor', deriv. de a11sidere 'estar sentado al lado, y ste de sedere 'estar sentado'. DERIV. Asesorat; 1770. Asesoramiento. As.esoria. 1620. asestar, h. 1250, 'dirigir una arma hacia el objeto que se quiere ofender con ella .. 'descargar un golpe o tiro'. Parece ser derivado del antiguo siesta 'sitio o asiento natural de una cosa', que procedera del lat. SXTUS 'seJ<to' en el sent1do de 'sexta parte del crculo', 'blanco de puntera.
Ase1eracin, aseverm: aseverativo Y. sel'ero. Asexual Y. sexo.

asndeton, 1490. Tom. dcllat. asyndeton, y ste del gr. asJndeton d., neutro del adjetivo asJndeJos 'desatado', deriv. desyndo 'ato'. CP1. de syndo: polisndeton, 1580. asntota ' linea recta que se acerca a una curva sin llegar nunca a tocarla', 1772 (asymproro. 1709). Tom. del gr. CL\}imptritos 'que no coincide', deriv. de sympipto 'coincido'.
0ERIV.

Asmttico, S. XX.

asir, h. 1300. Derh. de am con el sentido inicial de coger por el asa'. DERJV. Asidero, 1604. Dewsuse. 1505.
Asi:ltencia, asistente. asistir Y. existir. Asistolia Y. distole.

asfalto, 1535 (espalde, 1495). Tom. dellat. aspholws, y ste del gr. sphaltos d.
DERIV.

A!>fa/tar. Asfaltado. Asfltico.

asma, 1495. Tom. dellat. asthma. y ste del gr. sthma 'Jadeo', asma', deriv. de o 'yo resuello'. DERIV. Asmtico. 1495. asno, 1076. Del la t. ASNus id. DERIV. Asna, 1205. Asnada. Asnal, 2." mitad s. XIII. Asnerizo. Asnino. o en forma culta asinino, 1555. Desosnw; 1599.

asfixia, 1765-83. Tom. del gr. asphyxa 'detencin del pulso', 'asfixia'. deriv. de sphyzo 'hago un latido'. DERJV. Asfixim; 1882: a::.:!ixiante.

49

ASNO-ASTILLERO
guerras del s. XVIII y XIX, que en gran parte se desarrollaron en tierras catalanas.

Asociacin, asociado, asociar Y. socio. Asolar V. suelo. Asoldadar, asoldar V. sueldo. Asomar V. somero. Asombrar; asombro V. sombra. Asomo Y. somero.

Aspirado, aspirador. aspirante, aspirar Y. espirar.

asonada ' reunin numerosa para conseguir tu-multuariamente algn fin', 1256. Del antiguo verbo asonar 'reunir (gente)', deriv. de la anti-gua locucin de so uno 'juntamente'; en lugar de ste se dijo posterionnente de con so uno. s. XIV, contrado en de consuno, 1438
Asonancia, awnanfGI; asonante, asonar 'hacew asonancia' V sonar. Asordar V. \'ordo.

aspirina, palabra creada en 1899 y adoptada poco despus en Espaa. Del alem. aspirin, formado por la industria qumica con el prefijo privativo griego a- y el nombre de la 'Spiraea ulmaria' en cuyas flores se encuentra el acido acetilsaliclico, para indicar el producto sinttico fabricado sin el empleo de dicha planta.
Asquear, asqueroso V. asco.

aspa, 1256, 'especie de devanadera compuesta de un palo y otros dos menos gruesos atravesados'., 'conjunto de maderos o figura en forma de X'., 'aparato exterior del molino de' iento, en figura de X', 'cada uno de los brazos de este apara-to'. amer. 'cornamenta de los venados, de iguall figura', 'cuerno de cualquier animal'. Del gt. *HASPA 'especie de de\ anadera' (hoy Jwspel en alemn, pero haspa en la lengua antigua y hespa1 en escandinavo antiguo). OERIV. Asp01; t. mitad S. XIII. Aspado. aspaviento 'demostracin exce~1va de espa_nto u otro sentimiento', 1587. Del antiguo espaVIento, 1617, y ste del it. spa,ento 'espanto'. derh. de spuventare, del mismo significado y origen que el cast. espantar: en los dialectos se conservan formas ms parecidas a la italiana, espamento, aspamento y espamiento. aspecto, princ. s. xv . Tom. del lat. aspectus, -s, 'accin de mirar', 'presencia, aspecto. deriv. de aspicre 'mirar'. spero, h. 950. Del lat. ASPER, -fRA, -ERUM, d. OrRIV. Aspereza, h. 1295. Asprrimo. s. XVI, tom. del lat. asperrimus, superlativo de asper. Asperiega 'variedad de manzana no harinosa y de sabor levemente agridulce'. h. 1625, quiz sea derivado de spero, pese a la variante (slo moderna) e.\11edriegu. Exasperat; h. 1580. tom. del lat. exasperare d.; exasperacin. 1620; exasperante.
Aspersin, aspersorio V. esparcir.

asta 'palo de la lanza o pica', h. 1 140; 'pica', 'cuerno', med. s. xvu. Dellat. HASl'A ' palo de lanza o pica', 'pica' . DERI\'. Enastar, 1495. Subasta1: s. XI X, tom. del lat. subhastare d., denv. de la frase sub hasta venciere d., porque una asta o pica, como smbolo de la propiedad pblica, se hincaba ante el lugar de venta de los bienes de los deudores del fisco; suhasta. Astil, h. 1140, Jat. HASliLE d. astenia, 1884. Tom. del gr. asthneia 'debtlidad'. deriv. de stlinos fuerza'. DERI\. Astnico. aster 'gnero de plantas', 1555. Tom. dellat. a.\'tel; -ri~. d., y ste del gr. astir. -ros 'estrella'. DERIV. Asterisco, 1490, gr. astersko.\ diminutivo del gr. astir. CPT. Asteroide, 1884, gr. asteroeidis 'de figura de astro'.
Astigmatismo, astigmmetro V. est1gma. Astil V. asta.

astilla, h. 11 OO. Dellat. tardlo ASTLlA 'astillita ', diminutivo de A~ rLA, variante vulgar del la t. A.SS LA 'astilla'. DERIV. Astilloso. astillero 'establecimiento donde se construyen y reparan buques', 1524. Del mismo origen que el port. estaleiro d., y el fr. ant. astelier (hoy atelier) 'montn de madera'. 'taller de carpintero o de albail' , 'taller en generar: derivados todos ellos de a:o;ti/la (o de sus hermanos port. aste/a, fr. ant. aste/e). con el sentido primitivo de 'montn o almacn de maderas'. Del fr. mod. atelier se tom el cast. taller, 161 1.
Astilloso Y. astilla.

spid , h. 1440. Tom. dellat. a:>pis, -idis, y ste del gr. asps. -idos, d. aspillera 'abertura larga y estrecha en un muro para disparar por ella', 1852. Del ca t. espit/lera (tambin espil/era, fin s. xm) 'tragaluz', 'aspillera', y ste probablemente del lat. SPE~l.LARIA 'vidrieras de una ventana'; se toman a en las

astracn tejido de lona que forma rizos en la superficie', s. xx. Del fr. astracan, 1895, y ste de Astrakhan, gran a francesa del nombre de la

ASTRACN-ATARAZAR ciudad rusa de Astrajn, a orillas del Caspio, de donde se import este tejido. DERIV. Astracauada, h. 1920.
astrgalo, 1555. Tom. dellat. astraglus, y ste del gr. astrgalos 'vrtebra', 'taba'.
Astral V. astro. Astringente V. estreir.

50
DERIV. Atacante. Ataque, 1644; contraataque, princ. s. XV III . Destacar. en la acepcin militar. 1705, del fr. dtacher Id., castellanizado segn el modelo de atacar= fr. attacher; ste y dtacher tienen el mismo origen que los it. allaccare y staccare; en la acepcin pictrica, destacar procede del it. staccare: destacamento. 1705.
Atado, atadura Y. atar.

astro, med. s. xv1. Tom. dellat. astrom y ste del gr. stron d. DERIV. Astral. Astroso 'el que tiene mala e~strella, desgraciado', J. mitad s. xm, 'desaseadOt, roto', 'vil, abyecto'. Desastre 'infelicidad', 1444, 'catstrofe', de oc. ant. desastre 'desgracia', deriv. de astre '(buena o mala) estrella'; desastrado, 1438; desastroso, J 884. Apoastro, formado con la preposicin gr. ap 'desde'. segn el modelo de afelio (vase SOL). CPT. Astrofsica; astrofsico. Astrolabio, 3.er cuarto s. XIII, gr. astrolbion d., formado con lambn 'yo tomo (la altura)'. Astrlogo, h. 1200, lat. astrolgus, gr. astrolgos 'astrnomo'; astrologa, h. 1250; astrolgico. Astronauta. Astronoma, h. 1250, gr. astronoma d., formado con nm 'distribuyo, reparto '; astrnomo, 3.er cuartos. XIII ; astronmico. astuto, 1406. Tom. del lat. asttus d_, deriv. de as tus 'astucia' . DERl v. Astucia, med. s. x v, lat. asttfa. asueto 'vacacin que tienen los estudiantes por un da o parte de l'. 1679. Tom. del b. lat.f estum assuetum, 'fiesta acostumbrada', del lat. assullls, participio de assuescere 'acostumbrar '.
Asumh; asuncin, asunto V. s umir. Asustadizo, asustar V. susto. Awbacado V. tabaco.

ataharre 'correa que rodea las ancas de una caballera', 1 256. Del r. Laf a r d.
Atahona V. tahona. Ataja1 ; atajo V. tajar.

atalaya, 1017, sust. m. ant., 'centinela diurno'; sust. f. mod., ' lugar donde estaba el centinela: em inencia o torre desde donde se descubre el pas'. Del r. talyf, plural de (al'fa 'centinela', 'avanzada de un ejrcito' de la raz t-1-c 'estar en Jo alto', 'acechar, atalayar'. DERIV. A ta/aym; 1256.
Ataer V. tae1: Ataque V. atacar.

atar, 1.0 mitad s. xm. Del lat. AP'TARE 'adaptar, sujetar', deriv. de APTUS 'sujetado', 'apropiado, apto', participio de APISCl 'coger'. DERIV. Atado. Atadura. 1256. Desatar, b. 1140. Reatar, 1490; reara 'cuerda que une dos o ms caballeras' 1490, 'hilera de caballeras', 'muJa que se agrega a un vehculo' .
Atarantar V. tarntula.

atarazana 'arsenal de navos', 1277 (adarar;ana) . Del r. vg. dar as-$mf (r. clsico dr as-sinffa) 'casa de la fabricaci n' , 'atarazana'. atarazar 'cortar en dos pedazos, especialmente con los dientes' h. 1440, 'mortificar, torturar' 16 16. Origen incierto, probablemente del lat. vg. *TRACTIARE 'arrastrar con caballos', 'descuartizar, despedv.ar', derivado del lat. TRAHERE 'arrastrar ' (participio TRACTUS). Del propio *TRACTtARE deri va el antiguo estrazar 'desgarrar, despedazar ', de donde estraza 'desecho de ropa', 160 1, y papel de estraza el fabricado con pedazos de ropa' . 1605; estracilla, 1732. Otro derivado de *TRACTIARE, en castellano *retrazm; se cambi en retazar 'cortar, romper' 1330, de donde retazo. 1330.
Atardecer V. tardar. Atarear V. tarea. Atarfe V. taray.

atabal, h. 1300. Del r. tabl id., vulgarme~nte tabf. La variante timbal, 1739, se debe a wn cruce con tmpano. DERIV. Atabalero. Timbalero, 1739. atacar, ant. 'atar o abrochar al cuerpo un.a pieza de vestido' h. 1470, mod. 'acometer, combatir' 1639. Del it. attaccare 'pegar, clavar, unir ', 'acometer'; ste probablemente se sac die staccare, que hoy vale 'separar, despegar', pero primitivamente significara 'atar', lo mismo que oc. ant. estacar; del cual procede; el elemc!ntos-, tomado por el prefijo que indica separacin, se cambi por el prefijo a-, con el fin de poner de acuerdo la apariencia de la palabra con su significado; en cuanto a oc. ant. estacar, era de:rivado de estaca, de igual origen y significado que el casl. estaca.

atarjea, 1527, 'caja de ladrillo con que se visten las cai\erfas', 'cai\o de ladrillos que lleva las aguas de la casa al sumidero'. Origen incierto, probablemente del r. tayriya 'accin de cubrir

51
con tejas o ladrillos' (de la raz ji-r-y 'correr el agua', con frecuencia aplicada a los conductos de la misma), vulgarmente pronunciado tajrya.
Atarre V. ataharre. Atarugar V. tarugo. Atascar,; atasco V. tascar.

ATARJEA-ATOLONDRAR 'guiar el ojo': ste pudo ser el sentido primitivo ' modificado bajo el influjo de avistar. DERIV. Atisbo. 1693.
Atizar V. tizn.

atad, princ. s. XIII. Del r. tblt 'caja', 'atad', 'tumba'. ataviar adornar o vestir ricamente', h. 1300. Del gt. TAUJAN 'hacer', 'obrar'; probablemente, en forma ms precisa, de un deriv. gt. *ATTAUJAI'I 'preparar', comprese el neerl. touwen, de este significado y del mismo origen. DERIV. Atavo, princ. S. XV. atavismo 'semejanza con los abuelos', 1899. Deriv. culto dellat. atiivus 'tatarabuelo'. DERfV. Atvico.
Atesmo V. leo-. Atemorizar V. temer. Atemperar V. templar. Atenazar Y. tener. Atencin, atender V. tender. Atener V. tene1: Atentado, atentar, atentatorio V. tentat: Atento V. tender. Atenuan- te, atenuar V. tenue. Ateo V. teo-. Aterciopelado v_ tres.

atlas 'coleccin de mapas geogrficos en un volumen', 1772. Nombre dado al clebre atlas de Mercator ( 1595), en cuya portada figuraba el hroe mitolgico del mismo nombre, que lleva el mundo sobre las espaldas; la acepcin 'primera vrtebra cervical', 1765-83, se explica porque la funcin de esta vrtebra, soporte de la cabeza es comparab le a esta misin que los antiguo~ asignaban a Atlas. atleta, ,1541. Tom. del la t. athlera. y ste del gr. athletes d., deriv. de athlon 'premio (de una lucha)', ' lucha'. DERIV. Atltico, 1832. Atletismo. atmsfera, 1709. Compuesto culto de las palabras griegas atms vapor' y sphira 'esfera'. DERIV. Atmosfrico, s. xvn1. En fecha reciente se han formado con la tenninacin de atmsfera: barisfera. estratosfera, hidrosfera, lito!!.fera, pirosfera, ionosfera, troposfera, para los cuales V. los artculos correspondientes al primer elemento de cada una de estas palabras. atocha 'esparto', 1202. Del mozr. (lja fd .. procedente, al parecer, de una palabra hispnica prerromana, *TAUTIA, que ha dado varias formas gallegoportuguesas (toU(;a), leonesas y aragonesas (toza) con el significado de 'mata matorral' ' arranque del tronco de una planta'. 'Comp. TO-'
ZUELO. RETOZAR.

aterir 'envarar, dejar sin tacto (el fro)', 1330 .. Origen incierto, quiz sacado del antiguo ente- recer d., y ste de entero en el sentido de 'enva- rado. todo de una pieza'; aterecer por aterir' fuemuy comn hasta el s. xvu, y enterido 'tullido'' existi en portugus.
Aterrador; aterrar, aterrizaje, aterrizar V. tierra. Aterrorizar V. ten01: Atesar V. tender. Atesorar V. tesoro. Atestacin, atestado V. testigo.

atole 'especie de gachas mejicanas', h. 1560. Del azteca atl/i d. atolc:mdrar 'aturdir', h. 1500, idea que podra vemr de ~a de 'golpear causando chichn', si f~cse denvado de tolondrn; sin embargo, temenda en cuenta el port. atordoar 'aturdir', que sale de atordonar (conservado en el Norte de Castilla), parece que se trata ms bien de unantiguo *atonodrar 'atronar', deriv. de una variante del antiguo ronidro 'trueno' (lat. TONTTRUS), que en unas partes se cambi en atordonar por mettesis, y en otras pas a atolondrar por una alteracin fontica favorecida por el influjo de tolondrn. DERIV. Atolondrado. Atolondramiento.
Atolladar, atolladero, atollar V. tollo /1.

atestar, 1386, ' llenar una cosa hueca apretan- do Jo que se mete', 'embutir una cosa en otra' . Deriv. del antiguo adjetivo tiesto 'tieso, duro' ,, porque se pone as la superficie de la cosa ates- tada; tiesto, como tieso, es antiguo participio del verbo tende1; creado por analoga de otros participios, como puesto, respuesto, tuesto, quisto, visto.
Atestar 'testificar', atestiguar V. testigo. Atetado V. teta. Atezado. atezar V. tez. Atiborrar V. estibar. Atiesar V. tender. Atildado, atildar V. ttulo. Atinar Y. tino l.

atisbar ' mirar con viveza o disimuladamente', 1599. De origen incierto: fue primeramente voz jerga!, durante todo el s. ~ vn; quiz palabra de creacin expresiva, en relacin con el leons achisbar. achisgat; que significa lo mismo y

tomo, h. 1330. Tom. del lar. armus y ste del gr. tomos Id., propiamente 'indivisible', deriv. de tmno 'yo corto'.

TOMO-ATURDIR
DERIV. Atmico, fin s. XIX. Atomismo; atomista, s. XVIII. Atomizar. Diatomea es deriv. culto del gr. ditomos 'cortado por la mitad', que deriva tambin de tmn. DERIV.

52
Arribucin, h. 1620, lat. aflriblltio. Atribu151 S, la t. alfributus, participio de atlribuere: arributivo. Otros dcriv. de tribuere: Contribuir, med. s. xv, lat. contribuere d.; contribucin, 1571; contributivo; contribuyente. Distribuir; 1423, lat. disfribuere Id.; distribucin, 1515; disrributivo, 1490. Retribuir, 1490, lat. retribuere d.; retribucin, h. 1440; retributivo. Tributo, l." mitad s. XIII, la t. rribiitum id., propiamente 'impuesto atribuido a cada tribu'; tributario, 1495; tributa~; h. 1250; tributacin.
lO,

Atona V. tono.

atnito, s. xv. Tom. dellat. auontus 'herido del rayo', 'aturdido', participio de a1fonare 'herir (el rayo)', deriv. de tonare tronar'.
Atono V. tono. Atontar V. tonro. Atorar V. tuero. Atormentar V. torce1: Atornillar V. rorno.

atorrante vagabundo, pordiosero' arner., h. 1880. Del verbo aforrar 'estarse quieto, vivir sin trabajar', de origen incierto, probableme!Dte deriv. del antiguo y dialectal torrar 'tostar, quemar' (Jat. TORRERE), de donde 'paralizar, tullir''.
Atosigar V. tsigo. Atrabancar V. trabar. Atrabiliario, arrabilis V. bilis.

atribula r, 2.0 cuartos. xv. Del antiguo tribular. 1330, tom. del la t. tribilare 'trillar', 'atormentar', deriv. de tribilum 'trillo' y de tribilus 'abrojo'. D ERI V. Tribu/acin, 1.~ mitad S. X II I.
Atributivo, atributo V. atribuir. Atricin V. trirurar.

atracar 'arrimar una embarcacin a otra o a tierra', 1587. Trmino nutico comn con el portugus, cataJn, lengua de Oc y genovs, de procedencia mediterrnea, pero de etimologa incierta, acaso de un r. vulgar 'atrqqa 'se aproxima a la costa' (deriv. del r. 'rqa ' lanz', 'ecb el ancla'); en la acepcin 'hartar de comida', 1770, es slo castellano y no est averiguado si es la misma palabra. DERIV. Atraco 'accin de saltear en poblado', s. xx, propiamente 'accin de arrimarse'. Atracn 'hartazgo', med. s. XIX.
A traccin V. traer. Atraco, atracn V. atracar. Atractivo, atraer V. traer. Atragantar V. tragar. Atraillar V. tralla. Atrancar; atranco V. tranca.

atril, h. 1400. Del antiguo /atril, 131 O , y ste del b. lat. LECTORlLE id., deriv. de LEGRE 'leer'.
Atrincherar V. trance.

atrio, 1490. Tom. dellat. atrium d.


Atrocidad V. atroz. Atrofia, atrofiar V. trfico. A tronar V. tronm: Atropellar. atropello V. tropa.

atropina, 1865. Deriv. de atropa. nombre de la belladona en el latn cientfico, procedente del gr. Atropos. nombre de la Parca que cortaba el hilo de la vida, por alusin a lo venenoso de la belladona. atroz, h. 1450. Tom . del lat. atrox, -cis, id., deriv. de afer 'negro'. DERIV. Atrocidad, 1679. atuendo, lO19 (atondo), 'pompa, fausto, aparato', 'utensi 1 io '. Del lat. ATTNITUS, participio de ATTONARE 'tronar (en presencia de alguien)'; aplicado primeramente a la pompa estruendosa que ostenta la majestad real, se extendi luego al ajuar y mobiliario que la acompaaba en sus viajes, de aqu tom el significado de 'conjunto de utensilios cualesquiera' y acab por designar los avos ms modestos; comp. ESTRUENDO. atn , 1330. Del r. 11in, procedente del lat. thinnus y ste del gr. thjmnos id. Tonina, que en unos puntos designa el delfin y en otros el atn, es derivado romance del lat. THNNUS. aturdir, l ... mitad s. xm (atordir). Deriv. de tordo. pjaro atolondrado. DERlV. Awrdimiento, 1604.
Atu(r)rullar V. tunda/o.

atrapar, 1726. Del fr. atlraper 'coger 1en una trampa', 'alcanzar a coger ', 'alcanzar', deriv. de trappe, del mismo origen y sentido que ~l cast. trampa.
Atrs, atrasar, atraso V. tras. Atravesar V verter. Atrayente V. traer. Atreguar V. tregua.

atresia, s. xx. Deriv. culto del gr. tresis 'perforacin', deriv. de titrin 'yo perforo'. atreverse 'sentirse capaz de hacer algo que puede parecer arriesgado' 1251. Del antiguo treverse, h. 1140, 'confiar(enalgo)', 'atreverse', y ste del la t. TRi BERE SIBI 'atribuirse (la capacidad de hacer algo)'. DERfV. Atrevido. Atrevimiento, h. 1295 . atribuir, 1423. Tom. del lat. attrMre d., deriv. de tribuere 'abonar', 'atribuir'.

53
audaz, 2.0 cuartos. xv. Tom. del lat. audax, -iicis. d., deriv. de audere 'atreverse'. DERJV. Audacia, princ. s. xv, lat. audacia.
Audible, audicin. audiencia, auditivo. auditor,. auditorio V. or.

AUDAZ-AUTO
Auranciceo V. naranja. ureo, aureola, aureolar V. oro. Auricular Y. oreja. Aurfero V. oro.

auriga, 1547. Tom. del lat. auriga 'cochero'. aurora, t. mitad s.


Xlll.

Tom. del lat. aurra d.

Auscultar Y. escuchar.

auge 'apogeo de un astro, punto de mximo alejamiento respecto de la tierra', 1256. Del r. 'yji d.
Augur, augural, augurar, augurio V. agero.

augusto 'venerable, majestuoso', h. 1440. Tom. del lat. augstus d. aula, 1600. Tom. dellat. aula 'patio', 'atrio', 'cor- te', y ste del gr. au! d. DERIV. ulico 'palaciego', 1611, gr. auliks. aulaga o aliaga, ambos h. 1400, nombre de varias plantas espinosas de los gneros Ulex y Genista. Del mismo origen incierto que el r. hispano yelqa, ca t. argelaga, y langued., prov. y auvems argilac (o argelas); probablemente de una voz hispnica prerromana *AJELAGA, que dio en castellano ai1aga y luego por met tesis aliaga, mientras que en el Sur de Espaa., por influjo del r. 'ulljq 'zarza', se convirti ellt yulqa o ayulaga, de donde la variante caste llana aulaga.
ulico V. aula.

ausente, 2." mitad s. XIII (absente). Toro. del lal. absens, -tis, id., part. activo de abeJse 'estar ausente'. DERIV. Ausencia, h. 1300, lat. absnl'a d. Ausentar; h. 1460. Absentismo, 1888, tom. del ingl. absenteeism. auspicio, med. s. xv. Tom. del lat. auspic'um 'observacin de las aves', ' presagio que se sacaba de la observacin de las aves al Lomar posesin un magistrado', 'poder de dicho magistrado', compuesto de avis 'ave' y specere 'mirar'. austero, 1555. Tom. del lat. austems 'spero', 'severo, austero', y ste del gr. austers d. DERJV. Austeridad, 1607. austro 'Sur', 'viento Sur', 2.0 cuartos. xv. Tom. del lat. auster. -tri, d. DERJV. Austral, h. 1280. autarqua 'calidad del que se basta a s mismo' 1.er tercio s. xx. Tom. del gr. autrkeia d., com~ puesto de arko 'yo basto' y auts 's mismo'. Palabra mal espaolizada; la forma actual sugiere el sentido errneo 'gobierno por s mismo' (como si viniera del gr. rkho 'yo mando'), que en efecto se le ha dado en varios paises hispanoamericanos; de ah autrquico. autntico, 1220-50. Tom. dellat. authenticus d., y ste del gr. authentiks 'que tiene autoridad', deriv. de authntes 'due~o absoluto'. DERIV. Autentic01; 1611. Autenticidad, 1726. Efendi 'ttulo honorfico entre los turcos' del turco efend. y ste del gr. mod. afzendis ' (con z castellana), pronunciacin actual del citado authntes. autillo 'ave parecida a la lechuza', 1475. Probablemente de a-ut, imitacin del grito del ave. auto-, forma prefijada del gr. auts 'mismo' : autobiografia, autogiro, automotor. autorretrato, autosugestin, etc. Ms recientemente an, auto- se ha empleado como forma prefijada de la palabra automvil (V. mover): autocamin, autotransporte (autova, con la lerrninacin del it ferrovia 'ferrocarril '), etc.

aullar, h. 1270, 'emitir el lobo su voz natural',, ' ladrar el perro a manera de lobo'. De *ULLAR, y ste del lat. L LARE, que en lat. vg. se pronun ci L(U)LARE. En forma culta ulular, s. XIX. 0 DERIV. Aullido, 2. cuarto S. XV. aumento, 2.0 cuartos. xv. Tom. dellat. augmn tum d. , deriv. de augere 'aumentar'. 0 DERJV. Aumentar, 2. cuarto s. xv; aumentativo. an, h. 1140. Dellat. ADHC 'hasta ahora', vul garmente 'an'; antiguamente se encuentrant con este valor ad, h. 1210, y al11, 1284, que por influjo de varias partculas terminadas en -n (como bien, sin, non, segn) se convirti en an, lo mismo que as en el vulgar asin. CPT. Aunque, 1. mitad s. XIII.
Aunar V. uno. Aupar V. upa.

aura 1 , 1417. Tom. dellat. aura 'brisa', 'viento', 'soplo', y ste del gr. ura d., emparentado con 'yo soplo'. aura JI 'ave rapaz americana', 1560. Voz indgena. de Cuba.

AUTCRATA-AVERA CPT. Tautologa, 1739, formado con t'aut 'lo mismo' (contraccin de r am) y lgos 'discurso'; tautolgico.
Auto 'automvil' V. mover. Autoclave V. llave.

54
avalancha, 1900. Del fr. ova/anche d., 1611, alteracin de lavanche, 1611 (oc. lavanco), por influjo de a1aler 'bajar'; /avanche es, por lo me-

nos en parte, de origen prerromano.


Avalorm; a1a/u01; avalo V. valer. Avance, avante V. avanzar. Avantrn V. trajinar.

autcrata, h. 1835. Tom. del gr. autokrate~ 'que gobierna por s solo', compuesto de krar.o 'yo domino' y auts 'el mismo'. D ERIV. Autocracia. Autocrtico. autctono, 1884. Tom., por conducto del fr. autochtone, del lat. autochthon, -nis, y ste del gr. autkhthon 'indgena', compuesto de J'chthtin 'tierra' y auts 'mismo '. DERlV. Autoctona.
Autodidacto V. didctico.

avanzar, med. s. xv. Se tom entonces del cat. avam;ar d., sufriendo ms tarde el influjo del it. avanzare (en la acepcin comercial anticuada sobrar de las cuentas alguna cantidad ' 16 11) y del fr. avancer (en la acepcin mi litar 'adelantar,

autgeno, 1888. Compuesto del gr. aurs 'mismo' y genno 'yo engendro'.
Autografia, autgrafo Y. grfico.

autmata, 1765-83. Tom. dellat. automaton, y ste del adjetivo gr. awmaros, -, -on, 'que se mueve por s mismo'; por conducto del fr. automate. DERIV. Automtico. Automatismo.
Automvil V. mover.

las tropas', 1645); en estas lenguas es voz documentada desde los orgenes y procedente del lat. vg. *ABANTIARE id., deriv. de ABANTE ' delante', compuesto de las preposiciones AB y AN TE del latn clsico. De ABANTE salieron el cat. avant 'adelante' - de donde se tom el cast. avante, 1406, que es slo expresin nutica- y el fr. avant, del cual deriva avantage 'superioridad, mejora', castellanizado en la fonna ventaja, 1444 (pero avantaja, h. 1250, aventaje, h. 1420, y otras variantes); aventajar, 1495, ventajoso; desventaja, 1607; desventajoso. Avanzada. Avanzada. Avance, 1705.
avaro, princ. s. xv. Tom. dellat. avorus d. DERIV. Avariento, h. 1250. Avaricia, La mitad s. Xlll, lat. avarta; avaricioso, rned. s. xm.
Avasallador, avasallar V. vasallo.

autnomo, 1873. Tom. del gr. autnomos d., compuesto de nmos ' ley' y aurs 'propio, mis-

mo' . DeRJv. Autonoma, 1702, gr. autonoma d. Autonmico. Autonomista.

autopsia, 1728. Tom. del gr. autopsia 'acc:in de ver con los propios ojos', compuesto de psomai 'yo veo' y auts 'mismo'. autor, 1155. Tom. del lat. auctor, -oris, 'crea-

ave, h. 1140. Dellat. AVIS d. DERIV. Avecilla. Avechucho, 1605, quiz de *avezucho por asimilacin. Aviacin, aviador, tom. del fr. aviation ( 1869), aviateut; deriv. cultos del lat. avis; avin (en francs, 1875) se tom en

dor, autor', 'fuente histrica', ' instigador, promotor '. deriv. de augre 'aumentar', "hacer progresar'. DERJV. Autoridad, 1.a mitad s. xm, lat. auctoritas, -atis; autoritario, autoritarismo. Autorizar. princ. s. xv; autorizacin, 1705.

fecha ms reciente, h. 1918. CPT. Avicultura: avicultor; avcola, 1939 (segn el modelo de agricultura, -cultor, agrfcola).
Avecinar. avecindar V. vecino. Avechucho V. ave. Avejentar V. viejo.

avellana , med. S. XIII. Del Jat. ABELLANA NUX 'nuez de A bella' (ciudad de Campania donde

auxilio, h. 1450. Tom. dellat. auxlum d. OERJV. Auxiliar. v., 1632, lat. auxiliare. Auxiliar. adj., 1490, lat. auxiliaris; auxiliara. Auxiliatorio.
Avahar V. vaho.

abundaban), 'avellana . DERJV. Avellano, 1073. Avellanada.


avena, 1.11 mitad s. xm. Dellat. AVENA d.
Avenencia, avenida, avenir V. venir: Aventado V. viento. Aventajar V. avanz01: Aventar V. viento. Aventura V. venir. Avergonzar V. vergenza.

aval, 1885. Del fr. aval d., de origen iDJcierto (quiz de aval 'abajo', lugar del documento don-

averia, 1494 (cat. 1258, genovs 1200). Etimolo-

de suele ponerse el aval).


OERI V.

Avalar. Avalista.

ga incierta: no convencen las arbigas ni griegas propuestas. Como la ac. ms antigua parece ser 'contribucin pblica para compensar un perju-

55
cio comercial' y en sta se e m ple tambin el genovs avere, acaso sea deriv. del sust. aver(e) 'haber'. DERIV. Averim; 1526.

AVESTRUZ-AYO

Averiguar V. verdad Aversin V. verter.

avestruz, 1406, unas aves que llaman estntces, h. 1340. Compuesto de ave y estna, ste tom. de oc. ant. estrutz, que procede del lat. STRTHIO, -NIS, y ste del gr. struthn, abreviacin de stnJthiokmlos d. (compuesto de strulhs 'gorrin' y kmlos 'camello', propiamente 'camello-pjaro'). avetoro 'ave parecida a la garza', h. 1900. Seguramente alteracin del fr. butor d., de origen incierto, quiz compuesto del lat. BTIO d . y TAURUS 'toro' , por comparacin de su voz con el bramido de este animaL avezar 'acostumbrar', h. 1250. Deriv. del antiguo bezo 'costumbre', y ste dellat. viTiUM 'defecto', ' falta', ' vicio' . De ste como cultismo sale vicio, l." mitad s. XIII, de donde derivan : vicioso, J." mitad s. xm; viciar, h. 1450; envicia1:
Aviacin, aviador V. ave. Aviar V. va. Avcola, avicultor, avicul/ura V, ave.

avisar, h. 1360. Del fr. aviser 'instruir', 'avisar', deriv. de avis 'opinin', que naci en la fraseantigua m'est a vis o m 'est vis 'yo creo, yo opino', procedente dellat. MIHt visuM EST, del verbo VIDERI 'parecer'. DERIV. A1isado. Aviso, antes 'opinin', princ. s. xv~ ' noticia dada a alguno', 1508. avispa, h. 1250 (abiespa). Dellat. VEsPA d., con influjo fontico de abeja. DERlV. Avispero. 1607. Avispn, 1495. avispado, 2.0 cuartos. xvr. Probablemente de la raz expresiva visp!, lo mismo que el it. vispo 'vivo, avispado, despabilado'.
Avispero, avispn V. avispa. Avistar V. llar V. vilual/a. Avivar V. vivo.
l'el:

AviTUa-

avizor, 1609. Primero fue vozjergal que, con el significado inicial 'el que est mirando disimuladamente para avisar a otro', vino del fr. anticuado aviseur 'el que avisa' . DERIV. Avizora!; 1555 .
Avucasta V. avutarda. Avulsin V. convulsin.

vido, 1438. Tom. del lat. av'idus d. DERIV. Avidez. avieso, l." mitad s. xm. DellaL AvE.Rsus 'apartado' 'opuesto', 'trasero' , participio de AVERTERE 'ap~rtar' (deriv. de VERTERE 'dar vuelta'); s ignific antiguamente, en castellano y en portugus, 'torcido, extraviado' y ' opuesto a lo que debe ser', de donde el sentido moderno. avilantez 'audac~ insolencia', hacia 1570. Del antiguo avinanteza, 1438, o avilameza, 1521, que ambos significaban 'ocasin, coyuntura favorable'; stos proceden del caL avinentesa d., deriv. de avinent 'adecuado, oportuno, cmodo', s. xn, part. activo de avenir-se 'adaptarse'; el significado moderno 'audacia' naci en tomar avilanteza 'aprovecharse de una oc_asin', y fr~~es_ ao~lo gas; la primera n se cambt en 1por dtstm!lactn, ayudando quiz el influjo del casl. vil. DEJUV. Avilantarse, 1837.
Avinagrado V. vino. Avo V. via.

avutarda 'zancuda comn en Espaa, algo parecida al avestruz', s. xrn (abtarda). Del a ntiguo autarda y ste del lat hispnico AVIS TARDA d., propiamente 'ave tarda , as llamada por su vuelo pesado. La misma ave se llama tambin avucasta, 1386, procedente del lat. AVIS CASTA (con evolucin paralela), propiamente 'ave santa'; parece haberse tratado de una ave sagrada de los antiguos hispanos. axila 'ngulo formado por la articulacin de una parte de la planta con una rama o tronco', 1871. Toro. del la t. ax'illa 'sobaco. DERIV. Axi/01; 1728, lat. axillaris d. axioma, 1607. Tom. dellat axima, y ste del gr. axioma 'lo que parece justo', 'proposicin (en lgica)', deriv. de axi 'yo estimo j usto', y ste de xios 'digno, justo'. DERIV. Axiomtico.
Axis V. eje.

ay, 1.11 mitad s.


Aya V. ayo.

XIII.

Voz de creacin expresiva.

avin 'vencejo, Cypselus apus', h. 1330. Probablemente del antiguo gavin, h. 1250, de origen incierto, quiz relacionado con el lat. GAVIA 'gaviota'.
Avin 'aeroplano' V. ave.

ayer, h. 1300. Del antiguo yer, h. 1250, y ste del lat. tlI d.; para la a- V. AS. CPT. Anteayer; 1495 (antier). ayo, 1107. Probablemente sacado del femenino aya (que casualmente no se ha registrado hasta princ. s. xv), y ste dellat. AVIA 'abuela', tomado

AYUDAR-AZOR

56
s. XVII. Del r. zahr 'flor', vulgarmente dado', por la flor que se pintara en una de sus caras (comp. AZAHAR}. DERIV. Azarar 'desgraciar' h. 1620 (para el sentido de 'azorar' V. azor). Azaroso, 1618. azarcn, 1.0 mitad s. XIV, 'minio', 'color anaranjado subido'. Del r. zarqi'in d.; de ah pas tambin al bajo latn , de donde el cu ltismo moderno circn, 1884, con sus deriv. circona y circonio.

en el sentido de 'mujer de edad que cuida de los nios'. ayudar, h. 1140. Dellat. ADJTARE. frecuentativo de ADJUVARE, deriv. de JUVARE d. DERIV. Ayuda, h. 1140. Ayudante, 1607: ayudantia. Coadyuvat; 1438, tom. dellat. tardo coadjuvare; coadyuvante. Coadjutor, l 556, lat. coadjtoJ; -ris; coadjworio, 1438. ayuno, adj., 1.0 mitad s. XIII Del lat. JEJNUS d., vulgarmente JAJNus; de aqul. por eultismo, viene eltnnino anatmico yeyuno. DER!V. Ayunar. 1241, la t. JEJUNARE, lat. vg. JAJUNARE; de ste deriva el sustantivo ayuno, 1256. Desayunarse, 1490; desayuno, 1706.

Ayuntamiento, aytmrar V. junto. azabache, h. 1400 (a=abaya. 1362). Del iir. hispano zabj(r. clsico sbaj). azacn 'aguador' h. 1280, acarreador, ganapn' 1679. Del r. saqq aguador' (de la misma raiz s-q-y 'dar de beber, regar', de donde viene acequia). azada, 978. Dellat. vg. *ASCIATA herramienta provista de una ascia ': ascia era una especie de hacha o azuela y en este caso hace refert:ncia a la hoja de la azada. DERIV. Azadn, 1199. azafate 'bandeja', 1496. Del r. safat 'c1~sta de hojas de palma', 'enser donde las mujeres ponen sus perfumes y otros objetos'. DERIV. Azafata, 1582, as llamada por la bandeja que tiene en las manos mientras se viste la reina. azafrn, 3.er cuartos. xm. Del r. zcrfarn d. DERJV. Azafranado. azagaya, h. 1295. Del bereber zag)a d.
azahar, princ. s. xv. Del r. :ahr, vulgwrmente

Azaroso V. azar. azcona venablo, pequei1a lanza arrojadiza, 1." mitad s. XIII. Palabra comn a las tres lenguas romances de la Pennsula, a la lengua de Oc y al vasco (azkon); de origen incierto, probte. vasco, donde la variante aucona ya se encuentra en el
S. XII.

zimo 'sin levadura', 1565. Tom. del gr. zymos

zahr, 'flor en general ' . 'flor de azahar' (de la raz z-h-r 'lucir', ser hermoso', florecer').
azalea 'arbusto de adorno perteneciente a la fami-

d., deriv. de zyme 'levadura'. zoe 'nitrgeno', 1832. Tom. del fr. azote d., 1787, que en siglos anteriores design otras sustancias qumicas. en particular el azogue, y se tom a su vez de esta palabra espaola; el cast. =oe es una alteracin de azote fundada en una falsa etimologa que lo interpretaba como derivado del gr. zoi 'vida, existencia ', con aprivativa, por ser el nitrgeno impropio para la respiracin de los seres vivos, a distincin del oxgeno. DERJV. Azoico. Azoado. azfar 'latn', 1330. Del r. .~1ifi d. (deriv. de 'ifar 'amarillo'). azogue 'mercurio', h. 1300. Del r. zo'uq id. DER IV. Azogat~ 1599, 'cubrir con azogue los cristales', 'contraer una enfermedad que produce un temblor continuo, causada por los vapores de mercurio' , 'agitarse mucho', cal azogada 'la disuelta pero no del todo muerta' (porque corre fcilmente, como el azogue); azogado.

Azoico V. zoe.
azor 'ave de rapii\a', h. 1250 (azttore, 941). Del

lia de las ericceas', 1878. Del lat. mod. azalea d., probablemente tom. del adjetivo gr. azalos 'seco, rido', sea porque la azalea crece en terreno arenoso o por la madera seca y que'bradiza de este arbusto. azar ant. 'cara desfavorable del dado'' 1495. 'lance desfavorable en el juego de los dados' 1283, 'cierto juego que se jugaba con dados' h. 1250, mod . 'mala suerte, desgracia, riesgo' med. s. XVI, 'casualidad, caso fortuito' princ.

lat. vg. ACCEPTOR, -RtS, d. (ACCIPiTER en latiD clsico). DERIV. Azorar, 1495, 'sobresaltar, conrurbar', por el efeclo que tiene sobre las aves la persecucin del azor; azorarse se convirti en azararse, fin s. XIX, por influjo de azar o del sinnimo gitano achararse. Cetrero 'el que cra y ensea azores y otras aves de presa', princ. s. xvn, antes acetrero, 1386, sncopa de acarorero. y ste derivado de la forma arcaica acetor por azor (la l. ACCEPTOR);

57
cetrera 'el arte del cetrero', 1535, antes acetrera, 1505. Azorar Y. azar.

AZOTE-AZUZAR
pronunciacin dialectal itlica (comprese el it. zolfo). DERIV. cultos: Sulfato, 1884; sulfatar. Sulfito. Sulfonal. Suljreo, h. 1440, o suljrico, de donde se extrajo luego sulfuro (y de ah naci e l sufijo qumico -uro); sulfurar, sulfuroso. Hiposulfato; hiposulfito; ltiposulfuro. Protosulfuro. Solfatara, del it., donde es derivado de so/jo (variante de zolfo 'azufre'). CPT. Sulfhdrico. Sulfamida.

azote, 1020. Del r. SIJ! 'azote (instrumento)'. DERIV. Azotm; 1020. Azotaina, 2. 0 cuartos. XVI. azotea, 1406. Del r. 'planicie', 'azotea'.
suj~t,

diminutivo de sa!b

azcar, l.a mitad s. XIII. Del r. skkar d .; lo mismo la palabra arbiga que e l gr. skkharon proceden en definitiva de un comn original ndico. DERI V. Azucarado, 1495; azucarar. Azucarera; azucarero. Azucarillo. Deriv. cu ltos del gr. skkharon: sacarino, 1884, sacarina, sacaroideo, 1884, sacarmetro, sacarosa. azucena, h. 1475. Del r. susana, vulgarmente sussena. azud, 1128, 'presa para tomar agua de los ros', 'rueda hidrulica que sirve para lo mismo'. Del r. sudd 'obstculo, obstruccin', 'presa' {del verbo sadd 'cerrar'). azuela 'herramienta de carpintero para desbastar', 135 l. Del lat. hispano ASCIOLA, diminutivo dellat. ASCIA 'azuela', 'hacha'. azufaifa, 1495. Del r. hispano zufjzafa d., diminutivo del r. zifzilfo ztlzfa. DERIV. Azufaifo, h. 1330. azufre, h. 1250 (sufre). Del lat. suLPHUR d .; la a- pudo agregrsele por un fa lso anlisis de la locucin piedra sufre y la z se deber a una

azu l, 944. Del r. vg. !azird, variante de l r. lii~awrd d., propiamente ' lapislzu li', voz de on gen persa. DERIV. Azulado. Azulear. Azulete. CPT. Lapislzuli (V. este artculo). azulejo 'ladrillo fino de colores', 1490. Palabra comn al castellano, el portugus y los dialectos africanos e hispnicos del rabe (zu/jg), de origen incierto, quiz arbigo. azumbre ' medida de lquidos equivalente a la octava parte de una cntara', 1268 (azumne, med. s. XII). De l r. tumn 'octava parte' (deriv. de tamtiniya 'ocho' ); la t arbiga suena aproximadamente como un~ z del castellano moderno, y aunque era muy dtferente de la antigua ~ castellana, se emple sta como transcripcin aproximada por no haber equiva lencia exacta en e l sistema fontico del idioma; comprese CELEMfN.

azuzar 'incitar a l perro para que embista' 1580 ' irritar, estimular' . De la interjeccin zuz o zuz~ que se dirige al perro en estos casos.

B
baba, 1495. Dellat. vg. BABA (representado en todas las lenguas romances). voz expresiv:a creada por el lenguaje infantil con la repeticin de la slaba BA, para expresar el babeo, mezclado con balbuceo, de los nios de pecho. DERIV. Babilla. Babada. Babador, 1604, O babero; babera 'pieza de la armadura que cubra la boca '. Babosa ' limaza' 1495. Rebaba, 1765-83, 'reborde formado por una masa de metal al fundir una pieza, etc.'. babieca, b. 1140. Palabra de creacin expresiva, de la misma familia que sus sinnimos lat. baburrus, it. babbiw, cat. babau, ast. babayu, etc.; la frase estar en Babia se cre precis;amente por alusin a la palabra babieca, gra,cias al parecido fontico de los dos vocablos, ms que por lo apartado de este territorio de la provincia de Len. babirusa, 1914. Del malayo, palabra compuesta de babi 'cerdo' y nJSa 'ciervo', por sus colmillos retorcidos, que se compararon a los cuernos de un ciervo. bable 'dialecto popular asturiano', h. 180CI. Onomatopeya que indica el habla confusa y balbuciente de las personas de lenguaje imperfecto; de la misma familia son el ingl. babble 'balbucear ' y el fr. babiller d. babor, 1526. Del fr. babord, y ste del neerl. bakboord id., compuesto de bak 'trasero' y board 'borda', porque el pi loto estaba antiguamente situado a estribor. babucha, 2. mitad s. xtx. Tom. del fr. babouche, y ste del r. biibUs, que a su vez procede del persa piipls, compuesto de pii 'pie' y Ul'll verbo que significa 'cubrir ' .
8

baca, princ. s. XIX, 'cubierta de cuero o tela con que se cubre el techo de las diligencias', 'el techo de las mismas, donde se colocan equipajes, tapados con esta cubierta'. Parece ser adaptacin del fr. bche, que designa esta misma cubierta, y probablemente procedente, en defin itiva, del galo DASCAUDA 'cesto, canasto' (de donde 'red o tela en forma de bolsa' y de ah el sentido moderno). baca lao, 1519 (bacallao). Origen incierto, aparece por primera vez en Flandes en el s. Xll, en la forma latinizada cabel/auwus, pero son inciertos la forma y el idioma originarios de esta palabra; quiz del gasc. cabilhau d., deriv. de cap 'cabeza' (la t. CAPUT). bacanal, princ. s. xvn, 'perteneciente a Baco y a las fiestas celebradas en su honor', 'orga' . Tom. del Lat. bacchana/is d., deriv. de Bacchus 'Baco'; de ste deriva tambin el lat. bacchans, -tis, de donde su sinnimo cast. bacante, 1596. bacia, 1368 (baciera, 1331 ). Voz emparentada con bacn y con varias palabras del latn tardo (baccea, bacausa, bacchinon, bacar. de s ignificado anlogo); el origen ltimo (quiz galo) y los pormenores relativos a la forma de baca son inciertos, pero es verosmil que en Espaa proceda de allende el Pirineo, quiz del fT. anticuado bassie Id., que parece ser forma dialectal correspondiente a un lat. vg. *BACCEATA, deriv. del citado BACCEA (ste probte. acentuado en la A). bacilo, 1899. Tom. dellat. bacil/um 'bastoncito', diminutivo de baculum ' bastn'. bacn, S. Xill. Dellat. tardo BACCHINON, de origen desconocido; V. BACIA. DERIV. Bacina. Bacinete, 1331.

59
bacteria, 1899. Tom. del gr. bakterla ' bastn ' . CPT. Bactericida. Bacterilogo, bacteriologa. bculo, h. 1520. Tom. dellat. baclum 'bastn'. bache 'hoyo en el camino, abierto por el paso cile Jos carruajes', 1765-83. Origen incierto; acaso exista alguna relacin con el vascongado y vasco boche, bocho, 'hoyo', y con baque, pero es dificil precisar la ndole de este nexo (comp. BUCHE). bachiller, 1393. Del fr. bache/ier 'joven que aspira a ser caballero', 'bachiller', y ste dellat. vg. "'BACCALLARUS, de origen incierto, probb!. cltico (V. BELLACO). DERIV. Bachi/Jerato, 1765-83. Bachillerear, 1607. Bachillera, 1535. badajo, 1495. Dellat vg. "'BATUACLUM d., deriv. de BATIUERE golpear, batir'. DERTV. Badajada. Badajear: debidos a una comparacin de la lengua del hablador con el badajo de una campana. badana 'cuero curtido de oveja', 1050. Del r. bitna 'forro', vulgarmente ba(na, que en Espa~ y otras partes tom el significado de 'badana' porque con ella se forraban otros cueros. badea, 1423. Del r. batf!Ja d. badn 'zanja que forman en el terreno las agua.s de lluvia', 1644. Del r. ba{n, vulgarmente batn, 'vientre', 'cauce seco de un ro'. baderna 'cabo trenzado que se emplea para suljetar la caa del timn y para otros usos nutiicos', 1587. Del prov. baderno, de origen incierto; como tambin se emplea para proteger la base de Jos mstiles, quiz del gr. ptrna 'taln' y 'parte inferior del mstil' (romanizado en sATERNA). DERIV. Abadernat; 1732. badil 'paleta para mover la lumbre ', 1289. Del Jat. vg. "'BATILE, lat. clsico BATILLUM, d. badulaque 'afeite que se usaba para el rostro' 1534, 'chanfaina' med. s. xvr, 'bobo, necio', h. 1640; en Portugal ya sale a fines del s. XIV; e n Castilla parece que se halla ya badelate a principios del mismo. Origen incierto, probablemente mozrabe. bagaje 'impedimenta de un ejrcito', 1555. Torrt. del fr. bagage 'equipaje', derivado de su antiguo sinnimo bague, de origen incierto; quiz sea lo mismo que el fr. bague 'anillo, sortija', tom. de:l neerl. med. bagge d. (emparentado con el alem. biegen 'doblar, torcer' y bogen 'arco'): de 'ani-

BACTERIA-BAJ llo' se pasara a 'lanzada', y de ah a los paquetes sujetados por st:a.


bagatela 'cosa de poco valor', 161 5. Del it. bagauel/a 'juego de manos', 'friolera', de origen incierto. bagazo 'residuo de lo que se exprime para sacar el zumo de la caa de azcar, etc.', 1600. Deriv. de bago, que en portugus y en muchos dialectos del Oeste designa el grano de uva y deriva a su vez dellat. BACA 'fruto (de cualquier planta)'; en castellano bagazo se tom probablemente del port. baga~o 'orujo de la uva', que en el s. xrv se aplicaba a la semilla o a la pulpa de la misma. bagre 'pez malacopterigio. de rio, propio de Amrica', h. 1545. Origen incierto; quiz del mozrabe. donde procedera del lat. PAGRUS 'especie de pagel, pez marino telesteo' (gr. phgros Id., deriv. de phagon 'yo com'); del mozrabe pasara a su vez al r. hispano y africano bgat; s. xv, y al caL bagra, f., 'pez ciprinido, de ro'. bagual, amer. 'bravo, indmito', 1696. Del nombre de persona Bagual, cacique de los indios querandies, de raza pampeana, que vivi en la zona de Buenos Aires por los aos 1582-1630, y se hizo famoso con los indios de su parcialidad por sus porfiadas tentativas de escapar a la vida sedentaria y dedicarse al merodeo. baguio 'huracn de las Filipinas', 1831. Quiz sea variante de la voz vahido, antiguamente pronunciada vgttido. bah, interj., princ. s. XIX . Voz de creacin expresiva. baha, 1476. Viene probablemente del fr. baie Id .. que a su vez es de origen incierto, quiz deriv. del fr. ant. ba(i)er 'abrir'; un derivado participial baie, habla de cambiarse reguJarmente en bae en el Oeste de Francia, de donde por una parte la fonna castellana, y por la otra el fr. mod. baie. bailar, h. 1270. Tom. de oc. ant. balar d., aunque no se explica fcilmente la i; quiz en los Pirineos espaoles se cruz con la voz bailar 'mecer', todava usual en el Alto Aragn; sta vendra de BAJULARE 'llevar a cuestas', deriv. de BAJULA 'ama de cra', que lleva el nifto pero tambin lo mece; mientras que el oc. balar sale del lat. tardo BALLARE 'bailar ', procedente a su vez del gr. pllo 'yo saJto. me meneo'. DERTV. Baile. h. 1300. Bailarn, princ. s. xvu. baj, 2.0 cuartos. XVI. Del r. bas, y ste del turco pii d.; la variame pach, 1855, del francs, que la tom directamente del turco. DERJV. Bajalato, del deriv. turco pslq.

BAJAR-BALDAR
bajar, s. Xtl. Del lat. vg. *BASSIARE, deriv. de BASsus ' bajo'. DERtV. Baja, 1604. Bajada. Rebajar; rebaja; bajo, 1737; rebajamiento. Abajar, h. 1140. CPT. Bajamano, 1609, 'ladrn que hurta en tienda con una mano por lo bajo mientras. seala mercancas con la otra'. bajel ' buque', 1." mitad s. xm. Del ca t. vaixell d., y ste del lat. VAScELLUM 'vasiLo', diminutivo de VAS 'vaso' . bajo, 1." mitad s. XIIJ. Dellat. vg. BAssus; 'gordo y poco alto', que slo se halla en glosas y como nombre propio de persona, y se cree de origen oseo; la -}- de bajo se debe a influjo de bajar. D ER1V. Bajeza. 1495. Bajo, 1521, primero fue adjetivo, 1490. Bajura, 1444. CPT. Abajo. h. 1300 (raro antes del s. xv). Bajamar. 1557. Contrabajo, 1553. Debajo, fin s.
XIII.

60 proceden tambin el cal. bolee ' retama enana' y el fr. balai 'escoba'.
balaj, h. 1330. Del r. bal!Js id., del nombre de la provincia persa de BadaljSon o Bala[lson, de donde proceden estas piedras preciosas. balandra, 1573. Parece resultar de la amalgama de dos voces diferentes: el neerl. hijlander 'embarcacin de trasporte, de fondo plano ', venido a travs del fr. blandre o balandre, y otra palabra palandra, embarcacin mediterrnea de origen turco, para trasporte de tropas, el nombre de la cual procede, al parecer, de este idioma. DERtV. Balandro, h. 1900. blano, 155 l. Tom. del gr. balanos ' bellota'. balanza, 3.er cuartos. XIII. Del lat. vg. *BiLANClA (cuya existencia puede deducirse de todas las lenguas romances), deriv. del lat. tardo BtLANX d., compuesto de Bt- ' dos' y LAN X ' platillo' . DERIV. Balance, 1599, se ignora si se imit del it. bilancio. s. x Vt o del ca t. balan~. 1461. Balancear; 1770. Balancn, 1607. Abalanzarse, l.a mitad s. xv, se explica semnticamente por el

bala 'fardo de mercaderas', fin s. xm. Del fr. baile d., pasando por el cataln; eo francs viene del frncico *BALLA pelota' (afm al alem. ba/1, ingl. ba/1). En la acepcin 'proyectil de arma de fuego', 1595, se tom del ir. palla d., propiamente 'pelota de j ugar', asimilado a la forma de bala ' fardo '; pero la voz italiana sali del longob. PALLA, que es variante dialectal de la citada voz germn ica. DERI V. Embalar 'empaquetar ', 161 1; en la ac. 'acelerar' es galicismo reciente; embalaje. Baln 'pelota grande', 3.er cuartos. xvt, del it. pallone, aumentativo de palla. balada 'composicin potica proven:zal' 2 .0 cuartos. xv, 'especie de romance origintario de Lnglaterra y Alemania' s. XLX. De oc. balada ' baile' y ' balada', deriv. de balar ' bailar' ( V. este artculo). balad, 1343, ' de clase inferior, de poco aprecio'. Del r. balad/ ' del pas. indgena', deriv. de blad 'tierra, provincia'; los artculos del pas han sido casi siempre de menor aprecio que los importados. baladrn fanfarrn que blasona de va liente', 1253. Del lat. BALATRO, -ONIS, empleadl[) como injuria o tnnino despectivo por varios autores clsicos. D ERlV. Baladronada. blago 'paja larga de los cerea les, quitado e l grano', med. s. xv. De una voz cltica afio al bretn. balazn, gals banadl ' retama', de la cual

movimiento acelerado de la balanza cuando se


rompe el equilibrio.
balar, h. 1250. Del lat. BALARE d. DERJV. Balido, 1330. balasto, s. x1x. Tom. del ingl. ballasr d. balaustre 'columnita de barandiUa', h. 1600. Del it. balaiJstro d. y ' Ror de granado', y ste dellat balustium, 'frulo del granado si lvestre' (de origen griego): se compar el capitel del balaustre con una fl or. DERIV . Balaus trada, 1715. ba lbucir, h. 1580. o balbucear, med. s. xtx. Tom. del lat. balbutire d. DERtV. Balbucente, 1422. balcn, 1535. Del it. balcone d., derivado de baleo 'tablado', y ste dellongob. BALKO 'viga' (hoy balken en alemn); de una pronunciacin ms tarda en longobardo, con p. viene el it. palco, aplicado a un lugar de forma comparable, y transmitido tambin al casi., 1737. DERJV. Balconear, princ. s. XIX. baldaqun, 1325, 'e pecie de tela preciosa', ' dosel', 'pabelln que cubre un altar'. DcBaldac, antiguo nombre espanol de Bagdad, de donde vena aquella tela. baldar ant. 'anular, quebrantar' 12 19, mod. 'privar del uso de algn miembro' 1380, ' privar de

61

BALDE-BALUARTE

una carta fallando con triunfo', princ. s. xvn. :Oel baliza 'seal fija o flotante en el mar para marcar direcciones o lugares peligrosos', 1673, del port. r. bta/'hacer intil', 'invalidar, lisiar'. baliza ' palo hincado en el fondo del mar o de un DERIV. Baldado, 1607. ro para sealar un rumbo', med. s. xv, 'estacada balde 1, h. 1200: de balde 'gratis', en balde 'en de la cual arrancaban los caballos de carreras', vano'. Del r. btil 'vano, intil', part. activo del 1446, probablemente derivado mozrabe del lat. verbo b{al 'ser intil' (V. BAWAR). PALUS 'palo'; desde el puerto fluvial de Lisboa, D ERIV. Baldo, s. XIII. muy necesitado de balizas, y situado en territorio primitivamente mozrabe, este vocablo, hermano balde 11 'cubo para agua', 1587. Vocablo pridel fr.palisse y palissade (que tambin signific mitivamente maritimo, de origen incierto; muy 'baliza' en el s. xvn), se propag adems al franarraigado en portugus, donde coe:>liste con balcs (donde es ms tardlo y tiene menor extensin dear 'trasegar liquidas', 'trasbordar mercancas semntica) y a otras lenguas de Europa. o pasajeros', 1550. DERJV. Balizar o abalizar, 1831. DERIV. Baldea1; l 587. balds 'piel de oveja curtida', h. 1400, antes bal- balneario, s. XIX, tom. del lat. balnearius 'relativo al bao', deriv. de balneum 'bao'. drs s. XIII. Origen incierto: la relacin con el fr. baudrier (fr. ant. baldret) ' tahall', oc. baldrat, a. Baln V. bala. alem. med. balderich d. y con el pon. baldreu 'balds', a su vez palabras de origen incierto, no balsa 1 ' hueco del terreno que se llena de agua', fin s. xm, voz protohispnica, probablemente ibest averiguada. rica, comn al castellano con el cataln (bassa, baldn 'injuria', 1330, signific antes 'tratamien1065) y algunas hablas occitanas; como nombre to soberbio', s. XIV, y primitivamente 'tratam ienpropio Balsa aparece ya en Plinio como nombre de to arbitrario, a discrecin', princ. s. xm; tomado una ciudad del Sudoeste de Espai'la, y hoy lo es del fr. ant. bandon de este significado, desc;ende una poblacin de CerdeBa, ambas situadas en diente del frncico BANN 'mando, jurisdiccin' lugares pantanosos; el vasco dial. balsa, palsa, (alero. bann); de este sustantivo francs deJriva 'balsa, charco, pozo'. se tom del cast. el verbo abandonne1; de donde abandonar, que DER IV. Embalsar, s. XV I, embalse. Rebalsar. en la Edad Media, y hoy todava en Amriea y 1604, 'llenarse de agua', 'desbordar, rebosar', y Asturias, tiene la forma abaldonar, disimilada en la Argentina 'adelantarse a alguno', del cual como baldn. parece ser variante rebasar, 18 17, que en el OesOERIV. Baldonar 'entregar, exponer' , h. 1 ~100, te vale 'desbordar de agua, rebosar de fuerzas', 'injuriar', 2." mitad s. XIV. pero es ms conocido en el significado de 'pasar navegando ms all de cierto punto', 'exceder baldosa 'ladrillo fino para solar', 1642, quizi de de cierto limite' , y deriva de la variante bassa, piedra baldosa 'ladrillo superpuesto' (por oposipropia hoy de Catalul'la, Aragn y dialectos porcin a las losas naturales), derivado de balde 1 en tugueses. Rebalse. el sentido de 'baldo, desocupado, libre' (sentido del port. aot. va/do, cat. holder, y del cast. baldo balsa 11 'almada', fin S. XIII, VOZ prerromana, todava en el Quijote). comn al espaftol y el portugus, y quiz idntica O ERIV. Embaldosar. a la anterior, teniendo en cuenta que sta toma en Portugal el sentido de 'matorral pantanoso', baldragas 'hombre flojo', fin s. XIX; anterior'espinar', de donde se pudo pasar a 'tej ido de mente se encuentra ha/draque 'cosa sin valor', arbustos o maderos trabados con zarzos', y esto princ. s. xvn, y es probable que ambas palabras constituy un tipo corriente de almada. deriven del nombre de la bufa de baldrac. s. xm, juego anlogo al de damas, por la vulgaridad de blsamo, 1220-50, tom. dellat. balsmum, proeste juego; nombre que a su vez parece procecedente del gr. blsamon d., que a su vez es de dente del de la ciudad de Bagdad, en la Edad origen oriental. Media llamada Baldac (vid. BALDAQUiN). DERJV. Balsamina, h. 1550. Embalsamar, 1604 (balsamm; 1220-50). Baldrs V. balds. balstica 'ciencia que calcula el alcance y direc- baluarte, h. 1460, del fr. antic. boloart, balouart cin de los proyectiles ', 1709, derivado de bad. (hoy boulevard), y ste del neerl. med. bollista, lat. ha/lista 'mquina de sitio usada e:n la werc, propiamente 'obra hecha con vigas', comAntigedad' (de donde viene tambin ballesta). puesto de werc 'obra' y bol (en alemn bohle)

BALUMBA-BANCO 'viga gruesa'. En Pars el vocablo se aplic a ciertas calles que corran a lo largo del recinto amurallado, de donde el galicismo reciente bulevar.

62 comn bambalina 'tira de lienzo ondulante que cuelga del telar del teatro' 1644.
bambolla , antes 'burbuja', 1537, hoy 'boato, ostentacin', 2." mitad s. XV II : de una base romance BL-B UL LA ' burbuja, fo rmada por repeticin expresiva del radica l del lat. BLLlRE 'bu lli r, hervir'; conservan el sentido primitivo el cal. bombo/la, s. XII I, el vasco bonbollo y el sardo bumbulla, con la misma disimilacin de L a primera L en n, mientras que en el cast. burbuja (vase) hubo otra disimilacin. bamb 'caa trop ica l', 1609, voz trada de la lnd ia por los portugueses ( 15 16), del marati y guyarnti biimb d.; el cal. ant. vamb ( 1498) vino por conducto del rabe. banal, 1900. De l fr. banal id., antes 'comn a todos los habitantes de una poblacin' y primitivamente 'perteneciente a un ban ', deriv. deban ' circunscripcin feudal' (vid. BANDO 1). DERJV . Banalidad, 1855. banana 'pltano', 1765-83 , procede probablemente de una lengua del Oeste africano, desde donde y de las Canarias fue llevado el fruto a las Antillas en 1516; el nombre tradicional en castellano es pltano. aunque banana ha sido favorecido en ciertas repblicas por el in fl ujo portugus (1562) y francs. DERIV. Banano, 1789. banasta, 1499, voz procedente del Sur de Francia (s. xm), donde resulta de un cruce del oc. canasta (V. este artculo) con un descendiente del galo BENNA 'carro' y 'cesto de mimbre' (tal como el fr. banne o el prov. begno d.}. DERJV. Banasto, 1330. Embanastar, 1717. banco, h. 1250, del genn . BANK d., tomado ya por el latn vulgar de todo el Imperio de Occidente; en la acepcin 'establecimiento de crdito' , 1504, se tom del italiano (donde ya corra en 1340). D ER IV . Banca 'asiento s in respaldo ' s. XVI; 'comercio bancario' h. 1800, ac. tomada del it. banca 'establecimiento bancario' por conducto del fr. banque banca' 1549. Bancario, 1597. Banquero, 1529. Bancal ' tapete que cubre un banco' 1330, ' pedazo de tierra cultivada' 16 14. Banqueta 'asiento' fin s. xrv, 'andn a lo largo de una construccin' 1607, 'acera de calle' mej . Desbancar s. xvu, trmino de j uego, propiamente 'derribar la banca'. Embancarse 'varar en un banco', 'cegarse un ro o lago' (propiamente 'formarse bancos de arena').

balumba, 1524. antes baluma. 1495, o balume, 1599, todava usuales en dialectos espaoles e hi spanoamericanos; voz comercial tomada del cat. balum fd. (tambi n abalum, embalum), variante de volum 'volumen', que procede del lat. VOLMEN; con artculo, l'abalum fue entendido como si fuese la balum y se feminiz la terminacin. ballena, 1256-63, dellat. BALLAENA, y ste del gr. phlaina d. DER JV. Ballenato, 1535. Ballenero, antes ballener, 1256-63 (variante de origen occitano)1. ballesta, h. 1250. dellat. BALLiSTA 'mquina de guerra que disparaba piedras', deriv. del gr. bllo 'yo lanzo'. DERJV. Ballestero, s. XIII. ballestrinque 'especie de nudo marinero\ 1732 (ballestrenque, todava cubano), del cat. bailestrine d., deriv. de l cat. ballestra, variante de ballesta, de igual sentido que en castellano pero que en aquel idioma designa adems una cuerda de a bordo. ballico 'planta semejante a la cizaa', h. 1400, origen desconocido, seguramente ibrico;, de la misma raz BALL-, con otros sufijos. prerrornanos como el de ballico, vienen el arag. ballueca 'cizaa', 11 06, o balluerta, y el port. balanco d. bamba ' bobo', 1568, voz de creacin expresiva. DERJV. Bambarria, 1607, ' bobo', 'chiripa.
Bambalear, bambalina, bambanear V. ba1 mbolear.

bamboche 'persona rechoncha y grotesca', 1770, del fr. bamboche, y ste del it. bamboccio d., deriv. de la misma raz expresiva que el artculo precedente. DERIV. Bamboche y bambochada designan adems, 1715, un gnero de paisaje de la escuela flam enca, puesto de moda en Roma en el s. XVII por el pintor P. de Laar, a quien se apod Bamboccio por su baja estatura. bambolear, 1550, 'oscilar', perteneciente a una raz de creacin expresiva que es comn a muchos idiomas (p. ej., el gr. bamba/izo 'yo tiemblo'). Hay variantes bambalear, s. XIV. y bambanear, 1495, y a la misma familia pertenecen el cub., bond., and. y salm. bamba 'columpio", y el

63 CPT. Bancarrota, 1617, tom. del it. banca rotta ' banco quebrado' .
banda 1 'faja, cinta', h. 1140. del fr. aot. hende, bande. 'faja, cinta, venda', del mismo origen que nuestro venda, o sea del frncico BINDA d., deri-

BANDA-BANZO

se hace corriente hasta el s. xvr, en que sufri el influjo del it. bando, tambin prstamo francs. D ERIV. Contrabando. 1611; contrabandista.
bando 11 'faccin, partido', 1131, lo mismo que banda JI, procede del gt. BANDWO 'signo' , 'es-

vado de BrNDAN 'atar'.


banda 11 'porcin de gente armada' 1540, 'ban-

dada, manada' h. 1300, del femeni no gt. BANDwo 'signo' que pasara a designar el estandan:e distintivo de un grupo (vid. bandera) y luego este mismo; la ac. ' lado, costado de una nave' , med. s. xv, que sobre todo en Amrica llega a significar 'lado, parte en general', es comn al castellano con el it., cat. y port., y su gnesiis no es clara: quiz se pas de 'grupo de gent<;:, partido' a 'parte'. DERIV. Bandada, 1605. Bandear chil., arg. 'atravesar de parte a pane >, 'cruzar', princ. s. xrx. Desbandar. 1608; desbandada.
Banda/aje V. vandalismo. Bandarria V. mandarria. bandeja 'canastillo llano y con borde de poca altura, a modo de fuente', 1634, del port. bandeja 'soplillo grande de paja para limpiar el trigo aventndolo', 'bandeja', derivado de bandejar 'aventar con este soplillo' , y ste de banda .TI ' parte', en el sentido de 'menear de una par1te para otra'; el prstamo del portugus se explica porque en el s. xvu se importaban las bandejas de la India y la China (de ah el amer. charol ' bandeja'); la antigua denominacin espaola fue azafate (hoy todava cal. safata).
bandera, 1256-63, deriv. de BANDA 11 en su senti-

t:tndarte distintivo de un grupo'. DERlV. Bandera. 2." mitad s. XIII. Banderizo, s. XVI. Bandolero 'salteador', 1542 (entonces tambin 'banderizo'), tom. del caL bandoler d., como consecuencia del gran desarroll o de las banderas y luchas civiles en la Catalua de los ss. xv-xvn, que degeneraron en bandolerismo; el ca t. bandole1; 1455, deriva de bcmdol 'faccin', tomado a su vez del cast. o arag. bando. Bandolera 'correa que cruza el pecho y la espalda y sirve para colgar una arma de fuego' 1629, del cat. bandolera d., deriv. de bandoler porque as llevaban ellos las suyas para comodidad en sus marchas por la montaa; de Catalua, "tierra clsica del bandolerismo en el s. xvu" (Mz. Pelayo), pas el vocablo a todas las lenguas europeas.
bandola 'cierto instrumento msico de cuatro cuerdas', 1726, del lat. PANDRA, y ste del gr. pandira 'instrumento de tres cuerdas' ; quiz lleg por conducto del it. mand/a, princ. s. xvu;

la forma del vocablo ms conocida y genuina en Espaa es bandurria. DERIV. Mandolina o bandolina, del fr. bandoline, s. xvm, y ste del it. bandolina. Bandoln_ 1884, mej. y fi lip., del cual parece ser alteracin (por influjo de acorden) el rioplatense bando/en o bandonen, h. 1930.
Bando/en V. bandola. Bandolera, bandolero V. bando ll. Bandolina 'instrumento' V. bandola.
bandolina (cosmtico), 1846, del fr. bandoline, formado hbridamente con el fr. bandeau 'venda que cie el cabello' y ella t. /in ere untar'.

do etimolgico de 'signo, estandarte'. OERIV. Abanderado, 1568. Banderilla, 1607, as llamada por las cintas y papeles cortados ccm que adornan su empuadura. Banderola, prin c. s. XIV, trmino nutico tom. del cat. banderola. Embanderar. 1604.
Bandera, banderizo V. bando JI.
bandido 'proscrito', 'foraj ido ', 1516, tom. del it. bandito d., deriv. de bandire ' proscribir', oc. bandr, que se tom del frnc ico BANNJAN cil.,

Bandoln, bandonen V. bandola. Bandujo, bandullo V. mondongo.


bandurria, 1330 (mand- h. 1280), del lat. tardo PANDURIUM 'especie de lad de tres cuerdas', y ste de un diminutivo del gr. pandra d.; comp.
BANDOLA

confundido en romance con el gt. BANDWJAN hacer una sea'. OERJV. Bandidaje (comp. banda/aje).
bando 1'edicto solemne', h. 1300, del fr. ban, y ste del frncico BAN id. y 'coto', ' prohibicin' (e.n alemn bann), que en castellano se asimi l

banquete, 1524, del fr. banquet, y ste probablemente del it. banchetto d., dim inutivo de banco. DERJV. Banquetea/; 1535. banzo, 1772, nombre de travesaos o barras de

a la forma del vocablo siguiente; en Cast illa no

madera empleadas para varios usos, voz leonesa, vascongada y gallego-portuguesa, de origen incierto, probablemente del ciL *WANKJOS ' trave-

BAO-BARATO sao' (deducible del irl. med. foice 'viga cumbrera, dintel' y del snscr. vq101ab travesao').
bao, 1048, del Jat. BALNtUM d. (la t. vg. BANEUM en inscripciones y papiros). La ac. c:orral donde los turcos y moros guardaban a los c:autivos', 1605, se explica porque en Constantinopla los encerraban en una antigua casa de baos. 0ERIV. Baar, fin S. XII, del lat. BALNEAR.E d. Baado. Baera. Baliista. ban, palo de-, 'aladierna', 1779-84, del mombre del pueblo de Bailn (Teruel). bao 'travesao para consolidar la cubierta de:l buque', 1538, del fr. bau d., fr. aot. bale 'vig~a, y ste del frnc. *BALK, pariente del alem. balken d. (comp. BALCN). baobab, fin s. xrx, de una lengua del frica Central.
Baptista, baptisterio Y. bautizar.

64
muy reciente en castellano, tomada de algn dialecto de la zona panamea por los filibusteros franceses e ingleses (1681) y trasmitida por estos idiomas.
barahunda 'desorden, confusin, gritero', 1330, origen incierto; slo consta que es palabra oriunda de la Pennsula (port. barafimda. val. y cat occid. bar(t)afimda), de donde pas al it. baraonda, s. XJX. barajar 'revolver, confund ir', especialmente 'mezclar (los naipes)' princ. s. XVI, signific primitivamente 'reir, pelearse' h. 11 40 (desde donde se pas a ' hacer un revoltijo, como de combatientes') y en este sentido es palabra comn a todas las lenguas romances (it. sbaragliare, cal y oc. barallar. -lhm; 'pelear', port. baralhar 'barajar ', fr. ant. berele 'perturbacin'), de origen desconocido. Comp. BARATAR. DERIV. Baraja 'juego de naipes', 1555, antes 'ria', SS. XII-XV I. baranda, h. 1460, 'cerca que rodea una escalera, terraza, balcn ', 'corredor o terraza'; en hablas aragonesas, argentinas y catalano-occitanas redil o cerca para encerrar ovejas, tierras, etc.'; voz de origen incierto, comn con el port. (varando), cal. (barana. 1082) y lengua de Oc: probablemente prerromana indoeuropea y afin al snscr. y prcrito varf){ia~ (m.) 'tabique', 'muro de tierra divisorio' (hoy difundido desde el Nepal hasta la costa suroeste de la India, de donde pas al anglo-indio verandah 'terraza'), por otra parte emparentado con el lit. dial. varanda 'entrelazamiento de varas de mimbre', y aun acaso con el ir!. ant. ferann. ferenn 'campo o tmulo encerrado en un seto o en un margen de piedras' ( < clt. t}ERONO- O t}ERONDO- ?) y el avstico varana- envoltorio'. D ERIV. Barandilla. princ. s. xvu.
Baratar, baratero, baratija Y. barato.

baque 'batacazo', princ. s. xv, probablemente de BAK, onomatopeya que expresa el ruidlo de un golpe. baquero 'vestido exterior que cubre todo el cuerpo y se abrocha por una abertura que 1tiene atrs', 1600, origen incierto, probablemente del r. baqfr d., sustantivacin del adjetivo baqlr 'hendido, abierto'. baqueta 'vara usada para atacar el fusil, gollpear el caballo, etc.', 1517, tom. del it bacchetta, diminutivo de bacchio 'bastn', del lat BAcULUMI d. D ERIV. Baquetada y baquetazo, 1517. baqua 'conocimiento prctico del terreno die un pa!s', h. 1555, voz americana de origen incierto; probablemente del r. baq~ya 'el resto, lo restante': hombres de baqua parece haber indicado primitivamente los que quedaron en Amrica de expediciones anteriores, y por lo tanto conocan ya el pas; este arabismo se emple con sentido genera l en la Edad Media castellana: albaqua ' lo restante', 1495, 'resto de una deuda'~ ss. xv-xvn. DERIV. Baquiano 'prctico, conocedor del p1 as', 1544: esta forma (medida como de cuatro slabas en el Siglo de Oro) es la correcta, y baqueano. mucho ms tardo ( 1789), se debe a una ultracorreccin. bquico, 1555, tom. del lat. bacchicus, gr. baJ'ckhiks, derivado de Bkkhos ' Baco, dios del vino'. bquira 'especie de cerdo silvestre americano' 1535, voz del caribe de Venezuela y Guayamas: Pcari o pecar es variante de la misma palabra,

barato adj. 'de bajo precio' 1495, adv. 'a bajo precio' 1529; fue primitivamente sustantivo con el sentido de 'abundancia y baratura' h. 1300, porcin de dinero que se da' 1592, 'rebaja para saldar una deuda', 'fraude' 1155, y como adverbio y adjetivo parece haber nacido de una interpretacin secundaria de frases como comprar barato o a barato; el sustantivo barato es derivado del antiguo verbo baratar, h. 1250, 'hacer negocios', 'alterar el precio de algo para ganar dinero', 'trocar, permutar' (acepcin usual an en el s. xvn), voz comn a todos los romances hispnicos, glicos e itlicos, con el significado fundamental de 'negociar', de origen incierto (quiz

65
prerromano y emparentado con el clt. *!\tRATOS 'engao, traicin', ir!. med. brath, bret. brat, de donde 'embaucar con un negocio o trueque', 'traficar', pero hay dificultades fonticas). DERJV. de baratar: barata ant. 'ganancia', 'baratija', 'fraude', 'barullo', h. 1140. Baratero 'bravucn' s. XIX, antes 'tramposo' s. xv. Baratija, 1505. Desbaratar desconcertar' y antes 'malbaratar', 2.0 cuartos. xm en ambos sentidos. Malbaratar. 1614. De barato: baratura, 1631; abaratar. 1563.
bratro 'infierno', 1612, tomado dellat. bamtlman 'abismo', gr. brathron.

BRATRO-BARCINO
brbaro, h. 1250, tom. dellat. barbarus, y ste del gr. brbaros d. DERJV. Barbaridad, 1570. Barbarismo, h. 1440. barbecho 'campo arado sin sembrar' , 1191, del Jat. VERVACTUM d. DERIV. Barbechar, 1074. barbeta, 1539, 'cabo de cuerda que sirve para tirar de una chalupa, etc.', voz nutica de uso comn en las varias lenguas romances, de origen incierto. D ERIV. Abarbelar 'amarrar con barbeta', 1793. barbin 'gallardo, arriscado', 1884, propiamente 'airoso', probablemente deriv. del gitano barban 'aire, viento ', que viene del hindustani bara d. barbo 'cierto pez de ro'. s. xv, dellat. BARBUS d., as llamado por las barbillas que le caracterizan. barboquejo 'cinta con que se sujeta por debajo de la barba el sombrero o morrin', h. 1570, diminutivo en -ejo de un derivado de barba; con el mismo sentido se han empleado barbuquejo, barbiquejo, barboquejo, barbicacho y barbijo, lo cual prueba que se trata de derivados y no compuestos, y que para barbuquejo (alterado en barboquejo por influjo de boca) hay que partir probablemente de un *barbuco semejante a barbijo que, con el mismo sentido, se emplea en la Argentina. barbotar 'mascullar' , 1601 , de la raz onomatopyica BARB- 'hablar confusamente', de donde vienen asimismo los sinnimos fr. ant. y dial. barboter, it. borbollare. borbollare, cat. barbotejar; lat. balbutire.

Baraza. V. embarazar. barba, h. 1140, del lat. BARBA 'pelo de la barba.'; la ac. 'barbilla, parte inferior de la cara', h. 1400, debe de ser muy antigua, pues es comn a toda la Pennsula, Languedoc, ltalia y Rumania, y quiz se calc del griego; la ac. 'el que hace el papel de viejo , s. xvn, viene de que la barba simboliza la edad adulta; tambin simboliza la virilidad, de donde barba 'hombre', h. 1140, y de ah nuestra locucin por barba 'cada uno', 16 11. D ER IV. Barbado. Barbar 'echar barbas', s. xvr, 'echar races', 1513. Barbe01; 1726. Barbijo. Barbilla, princ. s. xv. Barbn 'que tiene barbas', princ. s. XV II. Barbudo, 1330. Desbarbado, 1495. Sobarba, imberbe, tom. dellat. imberbis d., d'eriv. de barba. CPT. Barbicano; barbilampio; barbitaheo. Barbiponientes. XV I, anles barvapuiente s. xm: compuesto con ellat. PUNGENS, -TIS, 'que apunta ' , part. d e PUNGERE ' punzar ' . barbacana 'obra de fortificacin avanzada prura defender puertas de plazas'. 1272 (y en Mallon~a med. s. xn), del r. vulgar b-al-baqra (clsieo bb al-bqara) 'puerta de las vacas' porque la barbacana protega un recinto intermedio entJre esta fortificacin y la muralla principal, en el cual los sitiados guardaban el ganado destinado a proveerlos de carne; balbacara se cambi en barbacana probablemente por el influjo de otro arabismo, albanana, 'torre rodeada por la barbacana'; albacara en castellano y albacar en cataln se emplearon tambin en la Edad Media con el sentido de 'barbacana'.
barbacoa, amer., 1518, nombre de armazones y andamios destinados a usos varios, procede de una lengua aborigen de la zona del Caribe; de la ac. 'parrilla que se emplea para asar carne' mej., salv., procede el anglo-amer. barbecue tug:ar donde se asa came'.

Barbuquejo V. barboquejo. barca, h. 1140, dellat. tardo BARCA d., quiz palabra de origen hispnico. DERJV. Barco, 2. 0 mitad s. X III. Barquero, med. s. XIV. Barquillo 'hoja delgada de pasta', hoy en forma de canuto, antes convexa o de barco, 1605; abarquillar, -/lado, 1642. Barcarola, 1885, tom. del it. barcarola 'cancin de barquero'. Embarcar, h. 1440, que del castellano ha pasado al fr. embarquer. ingl. embark, cte.; embarcacin, 1493; embarcadero, 1604, de donde el fr. embarcadere. 1723; embarco; embarque. Desembarcar, 1495; desembarcadero, 1607; desembarco, 1705. CPT. Barcol011go, 1611, del port. barco longo 'barca larga'. barcino 'blanco y pardo, a veces rojizo (animal)', 1475, origen desconocido. Barco, barcolongo V. barca.

BARCHILLA-BARRACA
ba rchilla , 1468 (-ella), 'med ida de capacidad de ridos', forma mozrabe procedente del lat. PARTICELLA 'partecilla'. barda, 1092, 'cubierta que se pone sobre lastapias de los corrales', de origen incierto, seguramente prerromano, con el sentido primitivo de ' barrera, cerca': es voz comn a los tres romances peninsulares y al sardo. DERIV. Bardal, 1188. bardana 'lampazo', voz culta en espaol, 1555, que ya se encuentra en el latn tardo, s. 'VI, de origen incierto. bardo 'poeta celta', s. d., de origen cltico.
XIII,

66 ra ' (derivado de van;ab 'cubierta, tinte, pintura ', indoeur. wer'cubrir'); comprese lo dicho de SANDRACA. D ERJV. Barnizar. princ. s. xv.
baro-, forma prefijada del gr. bros 'pesadez', que figura en barmetro, 1709, bargrafo y otros. barn 'hombre noble', fin s. XI, despus 'ttulo nobiliario' ( 1605, acepcin importada del cat. y el fr.): probablemente del germ. sARO ' hombre libre, apto para la lucha', emparentado con el escand. ant. beriask 'pelear'. La palabra varn 'persona de sexo masculino' s. Xlll, no es ms que una generalizacin semntica del mismo vocablo: con una y otra acepciones se encuentran desde los orgenes as varn como barn, y slo desde el s. XVI tiene a generalizarse la artificial distincin ortogrfica de la actualidad, debida al influjo dellat. vir 'varn' entre los humanistas, voz que nada tiene que ver primitivamente con varn; comp. BARRAGN. D ERIV. Baronesa. 1617. Barona, s. xv. Varonil. 1495.
Barquillo V. barca.

tom. dellat. b.ardus

Bardo 'barro' V. embadumar.

bargueo 'mueble con muchos cajoncitos', h. 1900, del gentilicio bargueio 'pertenecit:nte a Sargas', poblacin de la provincia de Toledo, donde solan fabricarse los bargueos. bar 'excelente', 1884, del gitano bar 'gnnnde', de ralz indostnica. bari, elemento que entra en la composicin de varios tecnicismos, del gr. barys 'pesado' : baricnlrico (de cenlro). barisfera (de l gr. sphira 'esfera'), barlono. 1780 (del gr. lnos 'tono'). barita, 1853, del gr. barys 'pesado'. D ERIV. Bario (ingl. barium, 1808), extrado de barita, por entrar este elemento en la composicin de dicho mineral.
Bartono V. bari-. Barloar V. barlovento.

barquinazo 'tumbo o vaivn de los carruajes', 'cada' 1765-83, deriv. de barco con la ac. primitiva ' balanceo de embarcacin' todava usuaJ en el Ecuador. DER1V. sinnimo: barquinada, 1623. barra, 1283, voz prerromana comn a todas las lenguas romances (salvo el rumano). DERJV. Barrera, h. 1300. Barrn, 1607. Barrote, 1535; de ste viene abarrotar. trmino maritimo que signific asegurar la estiba llenando los huecos primero con barrotes, 1726, y despus con cualquier objeto, en especial artculos alimenticios, que ocupaban poco, 1559; de ah abarrotes como nombre de estos fardos, 1696, y, en Amrica, de los artculos que contenan, importados de Espaa en la poca colonial. barrabs, 'persona dscola', s. xvu, de Bar Abbs, nombre del malhechor judio a quien se indult en lugar de Jess. DERJV. Barrabasada, h. 1620. barraca, 1569, del cat. barraca Id. 1249, de origen desconocido, seguramente prerromano; el nombre de lugar val. Barratxina debe de ser descendiente mozrabe de un diminutivo *BARRACCINA de fecha ya romana; del cataln pas tambin barraca al fr. baraque en el s. xv, y de

barlovento 'parte de donde vieoe el viento', 1492, origen incierto; hay relacin con barloar (o abarloar) 'venir por barlovento' (ss. XVJ-XVU) y con el antiguo loo ' barlovento ' : ste se tom del escand. LF d., por conducto del fr. t.of; la locucin francesa venir par Jof(o par/oo) pudo cambiarse en venir de barloo por influjo del sinnimo castellano venir de bolina; de barloo derivara barloar. y de aqul se sacara tambin barlovento por adaptacin al contrapuesto sotavento. DERIV. Barloventear 'ganar distancia conr tra el viento navegando de bolina', 1492. barniz, s. Xlll (verniz; barniz, 1495), del b. lat. VERON IX , -icrs, 'sandraca, que con otras sustancias resinosas se ha empleado en la composicin de los barnices' (s. Vlll), el cual, por conducto del baj o griego veronki, siglo J, procede probablemente del snscr. varnika 'p,intu-

67 ah se trasmiti a todas las lenguas europeas en tiempo de la Guerra de los Treinta Aos.
DERJV.

BARRACHEL-BARROCO ma autctona que tom la mi sma palabra en castellano. DERIV. Barricada, 161 7, del fr. barricade, antes de 1588, deriv. del gasc. barrique, porque las barricadas se haclan con barricas.

Barracn.

barrachel, 1516, 'jefe de los alguaciles', particularmente en Italia, del it. antic. barigello (.hoy bargello d.), y ste del frncico BARIG ILD 'funcionario distinguido de !ajusticia franca'. barragn 1 , h. 1140, ' mozo, hombre joven', 'valiente', en portugus barregiio, origen inc ierto, verosmilmente gemo ico, quiz de un gt. *BARJKA, -KA NS, diminutivo de BARO 'barn, hombre libre y apto para la lucha', pariente del escand. beriask 'pelear'; comp. BARN. D ERlV. Barragana, h. 1140, ' manceba', 'mujer morgantica'. Barraganete 'madero vertical ! en la nave', 1609. Barragana, h. 1250. Abarraganarse, h. 1345. barragn IJ 'gnero de pao', r mitad S. Xlll, en r. barrakn d., pero no es seguro que venga de esta lengua (en ca t. ya aparece en 1024). barranco 'torrente profundo' 1094, ' ribazo o precipicio por do nde puede despearse algo' t. mitad s. XVI, voz comn a los tres romantces hispnicos (desde donde se propagara a ciertas babias del Sur de Francia y del Mediodla de Italia) y a algn dialecto de los Alpes centrales; de origen, si n duda, prerromano. D ERIV. Barranca, princ. s. xvr. Abarrancarse, 1458-71 , o embarrancarse ' meterse e n lance de donde no se sale fcilmente', 1884, de donde ~em barrancar ' encallar (un barco)' 1831.

barriga, 1406-12, es la forma genuinamente castellana del anterior, que cambi de significado por comparacin del vientre, adonde se echa el vino y la vianda, con un barril; anlogamente se ha empleado pipa en las Ant illas y el Ecuador con e l sentido de 'barriga' . D ERIV. Barrign. Barrigudo, h. 1300. Barriguera, 1765-83. barril, h. 1300, voz comn a todos Jos romances de Occidente (977, cat.), de origen prerromano y de la misma raiz que las dos anteriores. DERIV. Barrilete 'vasija de aceite' 1490, 'cometa' amer. Embarri/01: barrilla ' planta cuyas cenizas se emplean para fabricar sosa' 1607, 'sosa fabricada con las cenizas de esta planta' 1726, en cataln barre/la, y en el Noroeste de ese territorio lingstico parrella (1293?), que parece ser la forma originaria, alterada en otras partes por influjo del rabe; origen incierto, probablemente derivado de parra por estar dispuestas las ramas de la barrilla a modo de emparrillado (comp. zarza-

parrilla). DERIV. Barrillar. Barrillero.


barrio, 949, del r. barr 'afueras (de una ciudad)' o ms precisamente del derivado rabe barri'exterior', en rabe vu lgar brri. DERIV. Barriada, 1726. barro 1 'fango', 1250-80, antigua voz prerromana, comn con el portugus, gascn y languedociano. D ERIV. Barreo, 15 13, abreviacin de janu o lebrillo barreo, asl llamado por la materia de que se hace. Barrero, 1495. Barrial 'barrizal' and., leon., amer. 1061 (barreal es grafa incorrecta). Barrizal, h. 1475. Embarrar; h. 1400. barro 11 'granillo rojizo que sale en el rostro', 1495, del lat. VARUS ' grano que sale en la piel' .
DERJV.

Barreal V. barro l. Barredero, barredura V. barrer.


barrena ' instrumento de acero con punta espiral, para taladrar', princ. s. xv, del hispanorabe barrna Id. (pronunc iado barrena), y ste dellat. VERUNA 'jabalina', derivado de VERU 'asador', 'dardo'; viene tambin a travs del rabe el port. verruma, mientras que el it. verrima, prov. verruno y cat. borrina (con variante dialectal bamJb) proceden directamente del latn. DERJ V. Barrena1; 1495; barreno, 1495.

Barreo V. barro l.
barrer, 1220-50, dellat. VERRERE d. DERIV. Barredero, 107 1. Barrendero, 1495.

Barroso. s. XIII.

Barrial V. barro l.
barrica, 1639, tom. del gasc. barrique d. 1476, procedente de una base *BARRiCA, cuyo origen exacto - quiz galo - se desconoce, y de ctUya raz procede asim ismo barril, barriga es la for-

barroco, s. XIX, tomado del fr. baroque 'extravagante', fin s. xvn, ' barroco (estilo arquitectnico)', 2." mitad s. xvm : resultante de la fusin de Barocco, nombre de una figura de silogismo de los escolsticos, y tomado por los renacentistas como prototipo del raciocinio forma lista y ab surdo, con baroque, adjetivo aplicado a la perla

BARRUMBADA-BASTARDO de forma irregular, 1531; este ltimo se tom del port. barrco 'barrueco. perla irregular', del mismo origen que el cast. berrueco 'peasco'; aunque el estilo arquitectnico barroco se cre en Italia en el s. xvn, s u nombre no se documenta alli hasta fines del siguiente, y debi de bautizarse en Francia, pues en italiano no e>:iste la ac. 'extravagante'. DERIV. Barroquismo, 1909.

68
Basa V. balsa 1 y base.

basalto (roca volcnica), fin s. xvm, tom. dellat basa/tes d. por conducto del francs. basca, 1220-50, 'nuseas'. congoja', angustia' (y dialectalmente 'calor sofocante'), origen incierto. probablemente del celLa WASKA 'opresin'. DERIV. Bascoso. S. XVI; bascosidad, S. XV I. bscula 'aparato para medir pesos grandes', 1765-83, del fr. bascule ' aparato que se balancea'. bscula', an tiguamente bacule (alterado por influjo de basse 'baja'), deriv. de baculer 'balancearse', y ste compuesto de battre 'golpear' y cul'culo'. base 'fundamento y apoyo principal', 1709, tom. dellat. basis, y ste del gr. bsis id. Antes se haba dicho basa, h. 1250. hoy restringido a la ac. 'asiento de una columna o estatua'. DERJV. Basar; 1873. Basamento, s. xvrn. Diabasa 'dorita', corrupcin de dibasa, propiamente ' roca de dos bases'. baslica 'iglesia notable'. 1490, tom. del la t. baslica 'especie de lonja' (edificio que el cristianismo al triunfar aprovech para construir las antiguas iglesias). y ste de l gr. basiliks perteneciente al rey, al Estado', dcriv. de basilus ' rey '. basilisco 'animal fabuloso al que se crea capaz de matar con la vis la o el aliento', princ. s. XIV, tom. dellat. basiliscus, gr. basilskos d., diminutivo de basilus 'rey' . basquia 'saya que usaban las mujeres sobre la ropa interior', 1547, del port. antic. vasquinha d., diminutivo del genti licio vasco. basta 'hilvn' arag. 1611 , 'puntadas que se dan al colchn para mantener la lana en su lugar 1601, deriv. del verbo germ. *BASTJAN 'zurcir', 'pespuntar'. DERJ v. Embastar; 1611; embaste. bastar 'ser bastante', fin s. XIII, de un lat. vg. *BASTARE. y ste del gr. bastz 'llevo, sostengo (un peso)'. DERIV. Bastante, adj., h. 1300; adv., h. 1800; bastante01: fin s. XIX; bastanteo. AbaSiar, h. J 140, ant. 'ser bastante', 'abastecer'; abasto, h. 1300. bastardo ' ilegtimo', fin s. XIV (quiz ya 1206), tom. del fr. ant. bastar! fd., de origen incierto, quiz deriv. de bast 'albarda' por alusin a los hijos nacidos de las relac iones de arrieros con

Barrn. barrote Y. barra.

barrumbada 'juerga desordenada' princ. s. xvu (borr-), 'dicho jacrancioso' med. s. xvm, de burrumbada 1726, y ste cruce de bulla y bullicio con rumba 'francachela, parranda'. barruntar, 1220-50, 'conjeturar, presentir'. origen incierto; en la Edad Media junto al verbo existi el sustantivo femenino barrunte 'accin de espiar y noticia que trae el espa', 'espa,. sujeto que trae noticias del enemigo', y sta parece ser la idea fundamental del vocablo: puede tratarse de un vasco antiguo barnmti ' interioridad'. hoy conservado en varias localidades del Pas Vasco espaol, en formas levemente alteradas (barronde, barnmda), y deriYado de barru(n) 'dentro, interior'. DERIV. Barrunto. h. 1300. bartola 'vientre' 1765-83, a la bartola 'penezosamente, en posicin supina' med. s. xvm, proceden por antonomasia de Bartola, forma abreviada de Bartolom. empleada a menudo como nombre de personajes despreocupados y perezosos. brtulos 'libros de estudio' 1627, 'argumentos jurdicos' ). 0 mitad s. xvrr, 'enseres' 1780, de l nombre del famoso jurisconsulto boolos del s. XIV Bartola. cuyas obras eran 1ibro de texto fundamental para los estudiantes de derecho. barullo 'confusin, mezcolanza ', 1832, del port. bantlho d., y ste de barulhar, embarulhar. emb(u)rulhar 'producir barullo, desordenar', 'perturbar. enredar', deriv. de embrulho 'objeto envuelto, paquete', 'enredo', del lat. INVOLCRUM 'envoltorio ', en latn vulgar (IN)VORUCLU; del mismo vocablo proceden gu111110 y orujo. DERIV. Embarullar. 1884. barzn 'anillo por donde pasa el timn del rurado en el yugo', 1286, port. dial. brafiio, es alterac in de brazn 'brazal, brazalete, asa', d!riv. de brazo.

69 mozas de posada, como las de la Maritornes del


Quijote. DERJV. Bastardear, 1582. Bastarda, 1495. Bastardilla ' letra cursiva', 1765-83. Bastimento V. basto.

BASTIN-BATO
batalla, 1129, del lat. tardo BATTUALJA 'esgri-

bastin 'baluarte', 1526, del it. bastione d.; deriv. de bastia 'obra fortificada', forma de origen dialectal, del Norte, en lugar de bastita, deriv. de basrire 'construir'. basto 'grosero', 1423, propiamente 'bien provis-

to', h. 1400 (pasando por 'grueso', 1495): p'robablemente de bastar en el sentido de abastecer (V. abasrar en aquel artculo). DER1V. 1. 0 De la ac. 'abastecido ' : Bastir a1nt. 'abastecer' , 'disponer, arreglar', h. 1140; abasrecer 'proveer', 1435-48; abasrecimiento, abasrecedol: Bastidor 'armazn para bordar o pintlar' 1547 'armazn de la decoracin teatral' s. xvn, deriv~ de bastir. Bastimento 'provisin', 1242. 2.0 De la ac. 'grosero': Desbastar, 1495, desbastadO/; desbaste. Embastece1 :

ma', deriv. de BATTUERE 'batir'; voz de origen galorromance en castellano. DERIV. Batallar, med. s. XIV; batallador, 1438. Batalln, 1539, del it battaglione d. batn ' mquina hidrulica, provista de mazos, para golpear y desengrasar los pailos', 3.er cuarto s. xv (en el Sur de Francia en el s. X IV, y ya en 11 71 ), origen incierto, quiz del r. vg. ba{!an d., de la misma raz que bttan ' forrar' , 'batanar' , bi{ana ' piel de carnero preparada' (de donde nuestro badana) y batn 'vientre'. DERJV. Abatanar; h. 1500, o batana1; s. XVI. Batanero, 15 t l .
batata 'planta convolvulcea de tubrculo dulce

y comestible', 1519, vocablo antillano, tomado, al parecer, del tano, lengua de Hait. Batayola V. batahola.
batea 'artesa, empleada especialmente para lavar

arenas aurferas' 1521, 'bandeja' l726,origen incierto, quiz del r. bti{iya 'gamella'.
batel 'bote, barquichuelo', fin s. xm, del fr. ant. batel id. (hoy bateau 'buque') diminutivo del ags. btit 'bote' (hoy ingl. boat). DEruv. Batelero, 1831. batera, 1547, del fr. batterie d., h. 1200, deriv. de battre 'batir' .
Batiburrillo V. baturrillo.

bastn , 1074, deriv. del la t. tardo BASTUM Jd.,

representado en todas las lenguas romances de Occidente. DER1V. regresivo: Basro 'naipe de uno de los palos de la baraja', 1554. Bastonazo, 1607. Bastonear. Bastonero.

basura, 1155, del lat. vg. *vBRSRA 'accin de

barrer', deriv. de VERRERE (participio VERSUS), cuya primera E se cambi tambin en a en su sinnimo y descendiente castellano barrer. DER1V. Basurero. Basural amer.
bata 'ropa talar casera, que se forraba con dese-

batimetra, 1936, batmetro, 1914, formados con el adjetivo gr. bathys 'hondo' (el segundo con su afln bthos 'profundidad') unido a mtron

'medida'.
batir 'golpear', h. 1140. del lat. BATTUERE d. DERIV. Batidor, 1495. Batiente, 1495. Batida, 1644. Abatir, h. 1140; abalimiento, h. 1450. Combatir; 1220-50; combate, 1495; combatiente, 160 1; combativo, combatividad, 1936. Debatir, 1220-50; debate, 1392. Embatirse, ant. 'embestir', 1490; embate, 1490. Rebatif; 1490. CIYr. Baticola, 1884 (baticol, 1765-83). batista 'cierto lienzo muy delgado', 1780, del fr. batiste d., 1401, procedente de Baptiste, nombre

cho de algodn' 1717, primitivamente 'estopa 0 desecho de la seda' 1726, emparentado con guata, fr. ouate, it. ovatta, alem. watte, ingl. wad 'algodn en rama para forrar' (lo queantes se haca con el desecho de la seda), palabra que aparece primeramente en Lnglaterra, 1540, de origen incierto, acaso del r. w(ida< 'pone:r', que parece haberse empleado ab reviadameJ~te por w(ir;la' batana 'enguantar', propiam(:ntc 'poner forro'. batacazo 'golpe fuerte', 1607, onomatopeya.
batahola 'algazara', 1601, es alteracin de batayola 'barandilla que se colocaba sobre las bordas

del primer fabricante de esta tela.


bato 'tonto', 'rstico', 1859, probablemente sacado de batueco 'huevo huero', 1859 (que en la ac. figu-

del buque', 1569, tras la cual se apostaban llos soldados al pelear en los tumultuosos combates navales, tom. del cat. batallola d., 1354, dinninutivo de batalla.

rada 'grosero, rstico' ya se encuentra en 1607. y qued fijado en el nombre de Las Batuecos), derivado de batir; por el ruido como de golpes que produce este huevo al sacudirlo dentro de la cscara. DERIV. Baturro 'campesino aragons', 1859.

BATRACIO-BECA

70
bayo 'blanco amari llento'. 944. dellat. BADlUS d.

Batmetro V. batimetra.

batracio, 1865, toro. del gr. batrkheios 'relativo a la rana', deriv. de btrakhos 'rana'.
Batueco Y. bato.

baturrillo ' revoltijo', 1. mitad s. XVII, deriv. de batir en el sentido de 'revolver, mezclar'; por cm ce con el sinnimo onomatopyico zurriburri se ha dicho tambin batiburrillo, h. 1650.
Baturro Y. bato.

bayoneta arma blanca complementaria del fusil', 1705, del fr. bai'onnette d., 1575, derivado del nombre de Bayona, donde se fabric primeramente esta arma. baza cartas que recoge el que gana la mano', 1599, parece haberse tomado del it. baiia fd., y 'ganga, ganancia', s. xv, de origen incierto (el r. africano bazza es palabra reciente); a unque la raz baz-, como nombre de juegos, tiene bastante difusin y antigedad e n lenguas iranias, la carencia de datos intermedios hace dudar de que exista relacin. bazar 'mercado de Oriente', 1555, de l persa biizr d. bazo 'moreno Lirando a amarillo', h. 1300, probablemente del lat. BADIUS ' rojizo'; el mismo adjetivo, sustantivado, dio bazo, nombre de vscera, fin s. xm, por el color de la misma. OERJV. Bacera 'enfermedad del bazo', 1545. Embazar(se) ' pasmar, detener, embarazar ', h. 1250, por suponer la medicina antigua que te na su sede en e l bazo el humor melanclico. bazofia 'comida grosera', 'cosa soez y desordenada', t. mitad s. XV II , del it. bai:iffia d., de origen incierto, tal vez contraccin dialectal del it. antic. battisffia 'palpitac in del corazn ', 'susto', 'confusin', s. XIV, compuesto de ballere 'batir' y soffiare 'soplar'. bazucar ' menear una cosa lquida agitando la vasija en que est', 1513, onomatopeya; tambin bazuquear y bazuqueo, 1756. beato 'bienaventurado', 1387 (de donde 'el que trae hbito re ligioso sin vivir en comunidad' y 'devoto'), tom. dellat. beatus 'feliz', participio de beare ' hacer feliz'. DERIV. Beatitud, med. s. xv. Beatilla ' )jenzo para hacer mantillas', 1496, empleado sobre todo para las beatas. Beatificar. 1427; beatifico. beber, s. x, del lat. BiBERE d. DERI v. Bebedizo, 1491. Bebida, 1495. Bebido 'borracho', 1605. Embeber, 1220-50, y embebecer, 1444; imbibicin. beca 'vestido que bajaba de la cabeza hasta las espaldas, llevado por ciertos clrigos', fin s. xv; 'insignia e n forma de bandolera, que llevan ciertos estudiantes', med. s. xvn; prebenda o pensin de colegial', princ. s. xvn; origen incierto: qu iz la ltima ac. sea ms antigua de lo que enseHan los textos y pueda partirse del hebreo

batuta, 1855, del it. bafluta 'comps', de battere 'batir'. bal 'cofre', 1570, del fr. ant. bahur. s. xu (hoy bahut) d., de origen incierto, quiz onomatopyico: comprese el verbo fr. dial. bahute1; bahurer, bahuler. 'meter ruido', por el m ucho que se ha.ce al claveteado y al cerrar la tapa del bal. D ERIV. Embaular 'poner dentro del bal' 16 1 1, 'comer abundantemente' 1605. bauprs 'palo horizontal o algo inclinado que va proyectado en la proa de los barcos', 1406- ~ 2, del fr. beaupr. y ste del b. alem. med. bghsprt d., compuesto de bgh 'brazo', 'proa', y sprt 'barra' , 'verga'. bausn 'bobo'. med. s. xvt ('cosa de poco precio', 1495). de l a nti guo bausano, babusana, h. 1330, 'figurn embutido en paja, en representacin de un soldado, que se coloca en uma fortaleza para impresionar al enemigo', y ste de la misma raz expresiva BAB- que figura en babieca y en el antiguo embabucar 'embaucar '. bautizar, h. 1250, tom. del lat. baptizare d . , y ste del gr. baptzo 'yo zambullo. bautizo'. D E RJV. Bautizo. 1679; antes se dijo batear y bateo, 1348, formas con evolucin popular. Bautismo, 1220-50, del gr. baptisms d. Bautista (o baptista), h. 1500, g r. baptisttfs. Baptisterio (o bautisterio), 1545, gr. baptistlrion. Anabaptista, 2.0 cuarto s. XVI, deriv. del gr. anabapt2o 'yo bautizo de nuevo'. baya 'frutita', 1.0 mitad s. xtv, del fr. baie, y ste del Jat. BACA d. bayadera 'danzarina india', 1884, del fr. bayadere d., y ste del port. bailadeira 'bailarina', deriv. de bailar. bayeta ' tela floja de lana', 1601, probablemente del fr. antic. baiette d., que parece ser diminutivo de bai ' pardo' (para el cual Y. BAYO).

71

BECERRO-BLICO

bcah 'medida equivalente a la mitad de un 8i- bejin 'especie de hongo tambin llamada pedo de lobo', 1611, dellat. vg. viss'iNUM 'pedo', deriv. clo', que habra pasado a la cantidad otorgada 1en de VTSSIRE 'peer', ac. primitiva que conserva toespecie al estudiante de antigedades sagradas el ast. bixn. dava para su manutencin, y de ah al distintivo qrue llevaba. bejuco ' Liana', 1526, del tano de Santo Domingo. OERIV. Becario 'estudiante provisto de una penDERIV. Bejucal. Bejuquillo, 1693. sin para estudio', usual ya h. 1920, aunque fallta en el diccionario acadmico; igual ocurre con el beldar 'aventar las mieses', 1490, abe/lar en el s. xm, dellat. VENTILARE 'agitar en el aire', que verbo becar 'proveer de beca'. pas a be(n)dlar, de donde la forma moderna por becerro ' toro de menos de dos anos', 964, trasposicin de la d y la 1; hoy est muy extendida la variante ablenta1; con otra mettesis de la l. de origen ibrico, probablemente de un lsrciRRU deriv. del hispanolatino IBEX, -ICIS, 'rebeDEruv. Bieldo, 1493 (variantes bielgo, bieldar). co' , por el carcter indmito y arisco de ambos beln 'nacimiento', 'confusin, sitio en que hay animales (vid. REBECO). La ac. 'libro de privilemucha confusin' (por la que reina en ciertas gios guardado en monasterios', s. XIV, se explirepresentaciones populares del nacimiento de ca por la piel de becerro con que se encuaderJess), med. s. XIX , de Bethlehem, nombre de la naba. poblacin donde naci el Redentor. DERIV. Becena, s. xv. Becerrada. Bece1Til. B!ebeleo, h. 1106, nombre de una planta narccerruno. tica, viene de una base *BELENIUM, de origen prerromano indoeuropeo, cuyas variantes se doBecuadro V. bemol. cumentan desde el s. 1, y que ha pasado tambin a bedel 'suba lterno de un centro docente', 1256-63, varias lenguas germnicas y eslavas; por influjo del fr. ant. bedel id. (hoy bedeau 'sacristn '), de beleo el verbo envenenar se convirti en emprocedente del frnci co bidil 'ujier (hoy alem. belear, -iar. en textos de los ss. Xlll-Xvt, pero btlel, ingl. beadle). este nexo entre las dos palabras es secundario; V. el siguiente. beduino, 1786 (y una vez ya h. 1300), del :r. bedawi 'campesino', 'que vive en el desierto ' . belesa 'planta que se emplea para emborrachar los peces y pescarlos', h. 1100, de una base embefa 'mofa', princ. s. x V I (s. Xlll en otros sentiparentada con el alero. ant. bilisa ' beleo' (hoy dos), de la raz expresiva BEFF-, ~ue indica escaralem. bilsenl..-raut) tal vez cltica, y emparentada njo; parece haberse tomado deltt. be.ffn. con belei1o. DERJV. Befar 'escarnecer', 1594. DERIV. Embelesat; hoy 'arrebatar los sentidos Befo V. belfo. Begardo V. beguina. (una cosa grata)', pero antes fue 'aturdir, dejar atnito' (ss. xv-xvu), sentido ms prximo al begonia , t 871. del fr. bgonia, creado p.or el etimolgico 'emborrachar los peces envenebotnico Plum1er (t 1706) en honor de Begon, nando las aguas con belesa', usual en la Edad intendente francs de Santo Domingo. Media; embeleso, 1607 (que en Cuba significa ' belesa'). beguina , princ. s. XIV, 'muje~ pe~t~neci~nte a la tercera orden de San Franc1sco , hereJe be- belfo, 1610-11 (y befo en 1492), 'que tiene el garda', ' beata hipcrita ', del fr. bguine d., y labio inferior cado' , 'que lo tiene ms grueso ste del flamenco; existi ya en francs una vaque el de arriba', del lat. sirious 'partido en dos riante bgard, de la cual se tom el antiguo be(aplicado a las partes del cuerpo)', aplicado luego gordo. 1594, ' miembro de cierta ~ecta he~tica a la persona o animal que tenia la cara como parde los ss. XII-XIV', co n su va nante bigartida en dos por la cada del labio; amous pas do, 1438, 'religioso de vida relaj ada', 'vago, vulgarmente a *BID(I)FUS, bedfo, belfo, pero el cat. bifi y el oc. befi 'belfo ' son prolongacin vicioso'. directa de BIFIDUS. behetria 'poblacin cuyos vecinos ~enan derec~o a elegir su seor', 1075 (benefetna, benfectr.la, blico ' perteneciente a la guerra', h. 1440, tom. del lat. bell'cus d., deriv. de bellum 'guerra'. 1078) del bajo latn espaol BENEFACTORA, deDERIV. Belicoso, 1444. Debelar 'someter por rivad~ de BENEFACTOR 'bienhecho.r', porq~e. las las armas', h. 1440, lat. debeliare, otro deriv. de behetras reciban como seor a qUJen les h1c1era be/lum. ms bien.

BELITRE-BERBERECHO CPT. Beligerante, 1793, tom. del lat. belligerans d., compuesto de bellum con gerere 'hacer'; beligerancia.

72

frecuente el bemol) por una letra b. El anlogo


becuadro. s. XIX, o becuadrado, s. XV, se expli-

belitre 'pcaro, ruin', 1607, toro. del gr. bltyri, empleado por los escolsticos como tipo del vocablo que no significa nada, y de ah, popularmente, como nombre de la cosa o persona que no vale nada; pas seguramente por el fr. b/il're ( 1506), ms larde blftre id. bellaco 'hombre de mala v ida, despreciablle' 1263, ' bribn' 1495, de origen inc ierto, acaso emparentado con el cat. ant. baca/lar d., a l que se cree procedente de una variante dlel cltico *BAKKALL.i\KOS 'pastor, campesino, ptalurdo', mas para e l castellano esto es muclbo menos probable, pues se debera partir de una tercera variante c lti ca ms diferente todava de la comprobada en celta. Como en el s. XIV, en el alavs Lpez de Aya la, encontramos un verbo be/lacar en el sentido de 'infamar, deshonrar', lo cual coincide con el vasco orienltal bilhakatu 'arruinar, maltratar' y ' tironear'" y en otras variedades vascas muy conservadoras hallamos el sentido de 'tirar de los pelos'. o 'arrancarl os', lo cual parece derivado dlel vasco bilho ' pelo, cabello', es ms verosmil suponer que bellaco se creara, en ambientes bilinges vasco-caste llanos de lava y montaa de Burgos, como derivado del verbo belfacar de origen vascuence; comp. el alem . raujbold 'bell aco, rufin', deriv. de raufen 'reir', 'mesar el cabe llo' . DERrv. Bellaquerla, 1325. Bellaquear. 1529. Embellaquecerse. belladona 'planta solancea, calmante', 1795. del it. belladnnna id.
Bellido V. bello.

ca porque con este valor se empleaba una b de fondo cuadrado. DERN. Abemolm; algo antes de 1597.
Bencina V. benju.

beneficio, 1223, tom. del lat. beneficium d., compuesto de bene 'bien' y [acere ' hacer'. D ERIV. Beneficiar. 1495; beneficiado. 1285. Beneficiario. Beneficioso. Beneficellcia, 2.0 cuarto s. xv (lat. beneficentia) y benfico, h. 1600 (lat. beneficus), se formaron en latln con los mismos elementos que beneficio. benemrito , 1569, tom . del lat. bene merltus 'que se ha portado bien (con alguien)', del verbo mereri merecer'. beneplcito, 1600, tom. dellat. bene placftus que ha gustado, que ha parecido bien', nota que sola poner el superior a las propuestas de nombramiento. benvolo, 1529 (benvolo, s. xv). tom. dellat. benevlus d., compue to de bene 'bien' y ve/le 'querer'. D ERJV. Benevolencia, 2. 0 cuarto s. xv. bengala 'insignia de mando a modo de bastn' princ. s. xvn, 'luz de Bengala' 1884, ' muselina' 1586, del nombre de esta parte de la India, de la cual se trajeron estos objetos o la caa con que se haca el primero. benigno, h. 1290, tom. del lat. benignus 'de buen natural', cpt. de bene 'bien' con gignere 'engendrar'. DERIV. Benignidad. 1220-SO. benjui 'blsamo que se obtiene por incisin de la corteza de un rbol de los pases malayos', 1438, del r. lubn jiiiw 'incienso de Samatra', isla donde se produca el ms puro. y a la que los rabes daban el nombre de Java (jiwa); el vocablo lleg por conduelo del cataln ( 1430), donde con artculo es lo benju; al bajo latn se adapt en la forma benzoe, de donde benzoico, cido extrado del benju. y de ah bencina, 1884. beodo borracho', 1438, antes beudo, 1.~ mitad s. x:m, y bebdo, fin s. Xlli, del la t. siaiTus 'bebido, participio de BIDERE beber'. Deruv. Beodez, h. 1250 (beudez). berberecho 'clase de marisco', 1884, etimologa incierta, quiz del mismo origen que el gr. brberi molusco donde se encuentra la perla'.

bello ' hermoso', princ. s. XJll, del lat BELLUS 'bonito', lo m. por conducto del oc. ant. be!. D ERJV. Beldad, h. 1250, de oc. ant. beltat d. Belleza, 2.0 cuartos. xv. Embellecer. 3.'" cuartos. XVI. Bellido ant. 'bonito, hermoso', 982 (y corno nombre propio ya 683), deriv. quiz debido a un cruce con el lat. MELLiTus 'dulce', que se empleaba junto con BELLUS en frases cariosas para dirigirse familiarmente a personas queridas. bellota 'fruto de la encina, el roble y rboles anlogos', 1212, de l r. bella. bemol 'nota cuya entonacin es un semitono ms baja que su sonido normal', princ. s. xv, tom. del b. lat. be molle 'be suave, muelle', dicho as porque se representaba la nota si (en la que es

73 berbers 'clase de espino', 1537, tom. del r. barbrs id. DERJV. Berberdeo. berbiqu 'especie de barrena'. 1765-83 (birbiqu), 1782 (berbiqun), del fr. dial. veberquin, y ste del neerl. wimmelken fd., deriv., con el sufijo diminutivo -ken. de un verbo correspondiente al alem. wimme/n (hoy ' hormiguear', antes 'moverse vivamente').

BERBERS-BERZA nado', en la baja poca, por el uso que se haca del quermes o cochinilla para producir el color grana; es palabra que ha pennanecido ms viva en otros romances (port. verme/ho, etc.), particularmente el cat. verme/lo 'rojo', de cuyo derivado vermell (s. xrn; en 1380, como artculo importado de Oriente por los marinos catalanes) se tom el cast. bermelln, 1423. DERIV. Embermejece1; 1438.
be~rear 'gritar desaforadamente', 1604 (herrar.

berenjena 'solancea que produce un gran fruto aovado', princ. s. xv, del r. bdinyna d., de
origen persa. DERlV. Berenjenal 'campo de berenjenas' 1523, 'enredo, dificultad' 1438.

pnnc. s. xvt), deriv. dellat. VERRES 'verraco' por ' la voz de este an imal. DERJV. Berrido, 1721 .

bergamota, 1599, del it. bergamotta ' lima bergamota', bergamolfo 'pera bergamota', y stos de l turco beg armdl 'pera (armdl) del bey o
sefior', por su fino aroma.

berrendo 'que tiene la piel manchada o de dos col?res, uno de ellos el blanco' 972, 'antlope
~eJ!Cano de color castao y blanco ' s. xvm (quiza ya 1548), probablemente del cltico *BARROviNoos (irl. med. burrfind, gals Bemvyn) 'blanco en un extremo, de cabeza blanca' cambiado .J > en *b en-uent40 y berrendo (comofroenle pas a frente). comprese el antiguo berrondio 'cobertor de varios colores'.

bergante ' pcaro, bribn', 1570, del catallo bergant, fin s. XIV, 'trabajador que trabajaba en brigada', 'bergante', emparentado con oc. ant. bregan 'soldado, mercenario', it. brigante, antiguamente 'hombre de mundo que va con gente alegre', 'mercenario', hoy 'malhechor, deliv. al parecer del gt. BRIKAN ' romper' (alem. brechen).

Berreln V. berrinche.
be~rinche 'enojo grande, esp. el de los nios', pnnc. s. xvn, deriv., junto con berrear y beffido, de~ la t. VER RES 'verraco', por lo rebelde de este an~mal. Con sentidos anlogos se emplean en hablas espaolas herrn, berrn y berretln ('persona de mal genio' en Salamanca), que en la Argentina ha tomado la ac. ' terquedad, obsesin'. DERJV. Berrenchn 'tufo que arroja el jabal furioso' 1599, 'berrinche' fin s. xvm; emberrenchinarse o emberrincharse, h. 1654.

bergantin 'buque de vela rpido, de dos palos', h . 1490, del ca t. bergant ( 1435, quiz s. x1 v),
deriv. del anterior, por comparacin con la ligereza de las brigadas de soldados; es posible q ue e l vocablo se formara primeramente en Italia (brigantino), aunque el castellano lo tom de Catalua.

berilo 'variedad de esmeralda', med. s. xvu, tom. del lat. beryllus, y ste del gr. bryllos d. Cornp.
VlRJL JI.

berro 'crucfera de lugares aguanosos, que se come en ensa lada', h. 1340, del clt. BER'RON d. (irl. med. biror. gals berwr). berrueco o barrueco 'peasco granitico' 1490 (berrocal, 1006), 'tumorcillo en los ojos' 1605
'perla irregular' h. 1570, probablemente prerro~ mano, y concretando, cltico, de un *vERROCCON relacionado con roca, con el cual el port. barroco, barroca, puede estar en una relacin de aumentativo anloga a la del celta l'ememelis 'tem plo grande' con nemetos 'templo'; podra tratarse de un derivado del indoeuropeo WERS'alto', puesto que los sufijos e n -KK- estn bien documentados Jo mismo en el celta de Espaa que en el de Galia y Britania. DERIV. Ber~-ocal, J 006. Piedra berroquea, 1440.
V IRDIS

berlanga 'juego de azar que se gana reuniendo tres cartas iguales'. 1914-1925, del fr. antic. ber/ant d., anteriormente brelenc 'mesa de juego' (hoy brelan), y ste del a. alem. ant. bretling, diminutivo de brett 'tabla'. berlina 1 'coche cerrado', 1721, del fr. berUne
d., y ste del nombre de la ciudad de Berln, JPOr alusin al elector de Brandeburgo, en cuya corte se invent este tipo de coche.

berlina 11, poner en - . 'poner en ridculo',. h. 1820, del it. berlina ' picota', de origen prolbabJemente germnico.

bermejo 'rubio rojizo ', h. 1140, del lat.


vERMCLUS 'gusani llo, cochinilla' , que ya se e mple como adjetivo, con el significado 'enc:ar-

berza 'col', 1135, dellat. vg. viRDiA 'cosas verdes', verduras', plural neutro dellat. vg.

BESANTE-BID 'verde', clsico viRiDJS, de donde procede tallnbin el rum. varza. De ah que en arag. significara 'plantel de hortalizas', 2." mitad s. XIII.
besante, h. 1300. del griego medieval byzmris (clsico byzntios) 'bizantino', por haberse acu-

74
que bebe mucho, s. xv; galicismo que ha penetrado poco en Amrica, donde se dice mamadera.
Biblia V. biblio-.

biblio-, forma prefijada del gr. biblon 'libro'.

ado primero en Bizancio esta moneda. beso, 1220-50. dellat. BASIUM d .. voz familiar en este idioma. 0ERTV. Besm; h. 1140, de!Jat. BASIARE d.; besuca~; 1607, besuquear.
CPT. Besalamano, besamanos, 16 1l.

bestia, s. x, tom. del lat. bsta id. DER!V. Bestezuela, 1679. Bestial, 1438. Besiin, 1220-50. Vestiglo, 1240, tom. del b. lat. sESTICU LUM,

por lo comn BESTlCULA, diminutivo de en 1240 significa ' reptil' y pudo empezar por ser nombre eufmico de la culebra, como hoy lo es bicho.
BESTIA;

besugo, 1330, origen incieno, quiz procedente del oc. besu(c) o besugue 'bizco', por los ojos abultados del besugo; besuc parece ser hermano del cast. anticuado bisojo 'bizco' (donde bis-, prefijado a ojo, indica, como suele, imperfeccin), levemente alterado por influjo de cal'uc

que entra en la formacin de cultismos castellanos: Biblifilo, 1765-83, cpto. con el gr. philo 'yo amo'; bibliofilia. Bibliografia, 1765-83. y bibligrafo, 1832, con grpho 'escribo'. Bibliologa. Bibliomana, 1765-83, y biblimano, con minomai 'estoy loco'. Biblioteca, h. 1440, lat. bibliothca, gr. bibliothk d., cpto. con thke 'caja', deriv. de tithmi 'coloco'; bibliotecario, 1490. Biblia 'coleccin de los libros sagrados de los hebreos' . s. XIV, es el plural griego de biblon 'libro'. biceps, 1782, 'mscu lo del brazo, que en su parte alta tiene dos porciones', tom. dellat. biceps 'de dos cabezas', deriv. de caput 'cabeza' con prefijo bi- 'doble'. DERIV. Trceps. formado anlogamente con tri- 'triple'.
biciclo, 1899, cpto. del gr. J..yklos 'crculo' y el prefijo latino bi- 'doble '; se tom primero del ingl. bicycle, 1868; pero la forma ms usual, bicicleta, 1899, se cre en francs (bicycleue) con

'miope'.
DERIV. Besuguete, 1614.

dicha palabra inglesa.


bicoca, 1580, cosa de poca estima', anLes 'fortificacin insignificante', del it. biccca 'castillo

betarraga remolacha', 1693 (-terr-), con sus variantes argentina beteraba. mejicana betabel y otras, se tom del fr. benerave d. compuesto de betle 'acelga' (lal. beta d.) y rave 'naba, natbo

gallego' (lat.

RAPA

d.).

betn, 1490, del lat. BITl\fEN d., por condwcto del cat. betum. DERIV. Embewnar, 1611. Bituminoso. bezo 'labio, especialmente el abultado', h. 1250,

en una roca', 1360, de origen incierto; la ac. 'birrete de dos puntas' se explica por comparacin con las almenas de una fortaleza. DERlV. Bicoquete, 1496; bicoqui(n). 1555, 'birrete de jesuita'.
bichero 'madero con un gancho, para atracar las barcas', 1793, del port. bicheiro, s. XIII o XIV,

origen incierto, quiz de un clt. sA!KK!ON 'jl!ta, boca bestial' , relacionado con el irl. anl. bccim 'yo rujo, bramo', gals beichio 'mugir', b1ret. baeguelat 'balar'.
bezoar, fin s. XVI, del r. africano bezuwr, r. clsico ba(di)zhr, y ste del persa padzahr 'que

'palo para pescar con un anzuelo en la punta', 'bichero', probablemente deriv. de bicho, por los que se cogian con el bichero.
bicho, 1578, de BESTIUS 'animal', forma del latn

preserva del veneno'.


bi, prefijo cu lto tomado del latn, donde se apllica

a cosas dobles. y empleado en castellano para formaciones nuevas: bicarbonato, biforme, bilabial, bilinge, bimetalismo, bisector, bisexual, bislabo, etc.

vulgar en lugar de la clsica BEsTIA; el castellano tom bicho del gallegoportugus, donde se halla desde el s. x:ru, lo cual explica la evolucin fontica del vocablo. Biclta, l573, sale paralelamente de BtsTIA. DERIV. Bichoco rioplat. 'caballo malo', del gall. bchoco 'bicho'.
bid 'mueble higinico sobre el cual se sienta uno a horcajadas', 1820, del fr. bidet d., propiamente 'caballito' (relacionado con el fr. antic. bider

bibern, 1883, del fr. biberon 'gollete', ' bibern', deriv. semiculto dellat. bibere 'beber';; en

francs empez por ser adjetivo aplicado a g~:nte

'trotar').

75
bidente, 1565, tom. dellat bidens, -tis, d., deriv. de dens 'diente' con prefijo bi- ' doble'. biela, 1858, del fr. bielle d., 1751 , de origen desconocido.
Bielda~;

BIDENTE-BTNOMlO
moda del bigote, apenas conocida en Castilla todavla en el s. xv, se introdujo desde Francia, lo ~uaJ explicarla el que se le pusiera este apodo, aplicado a los normandos (por sus relaciones con los ingleses, que en la Edad Media pronunciaban bi en vez del moderno bai. escrito by). DERIV. Bigotera, 1705. Bigowdo.

bieldo, bielgo V. belda,:

bien, 1109, del lat. BNE d., forma adverbial correspondiente a BNUS 'bueno'; en BENE el influjo de la E final impidi el cambio de la otra E e:n o, cambio que se produjo en BONUS por la acci6n de la u de la forma originar ia DUENOS.
Bienio Y. ao. Bienquistm; bienquisto Y. querer.

bilis, 1550, tom. del lat. bilis d. D ERJV. Biliat: Bilioso, 1706. CPT. Atrabilis, princ. s. xvu, lat. arra bilis 'bilis negra'; atrabiliario 'que sufre de atrabilis', 1555, 'de mal carcter', atrabilioso.
Bilma V. bizma.

bienteveo 'choza elevada sobre estacas para guardar una via', 1850, cristalizacin de la frase bien te veo; como nombre de pjaro, bienteve-o antill., benteveo arg., resulta, por adaptacin a aquella frase, de una imitacin aproximada dcel canto del ave, que tambin se ha imitado en las formas genteveo, quintov, ventev, empleadas e:n el interior americano.
Bifsico V.fase. Bif e Y. bistec.

billar 'juego que se ejecuta impulsando con tacos bolas de marfi 1', 1765-83, del fr. billard d., deriv. de bille 'tronco desbastado, tuero', ' taco de billar' . De la misma fuente viene el cast. billarda 'juego de la tala', 1770. billete, 1580, del fr. billet d., 1457, antes billette, 1389, alteracin de bulle, bullerre, 'documento', tom. dellat. bulla 'bula'; el ingl. bi/1 se extrajo de la misma palabra francesa. billn, 1803, del fr. billion, hoy 'mil millones', pero antes, y ya en el s. XVI, signific 'billn'. Billn se form por introduccin del prefijo bi- 'doble' en la palabra milln, y de biJ/n se sacaron luego trilln y los dems. bimano, 1884, del fr. bimane, formado por Buffon (segn quadrumane 'cuadrmano') con el lat. miinus 'mano' y bi- 'dos'. bimba 'sombrero de copa', 1903, voz de creacin expresiva.
Bimembre V. miembro. Bimestre Y. mes.

bfido, 161 1, tom. del la t. bifldus d., deriv. die jindere 'hender, partir' con prefijo bi- ' doble'.
Biftec V. bistec.

bifurcarse, 1882, deriv. culto del lat. bifurcus 'bifurcado', y ste defurca 'horca' con prefij o bi- 'doble'. DERJV. Bifurcado. 1867. Bifurcacin, 1802. Trifurcado, d. con prefijo tri- 'triple'.

bgamo casado dos veces', 1256-63, tom. dcel Jat. bigmus d., y ste alteracin de digamus por influencia del prefijo latino bi- 'doble'; digamus, del gr. digamos, deriva de gamc5 'me caso', c01n el correspondiente prefijo griego. DERIV. Bigamia, s. Xlll. Polgamo, 1737, gr. polygamos, se form paralelamente con po/Js ' mucho' ;poligamia, 1641.
Bigardo V. beguina.

binar 'dar segundo arado a las tierras', 1235, deriv. dellat. BiNus 'doble'. DERIV. Bina, 1627; binazn, 1555. binario, 1490, tom. del laL binaritiS d., deriv. de bini 'de dos en dos'.

bigornia yunque de dos puntas', 1495, bicomia en 1365, del tal. vg. *BICORNlA, variante vulgar del adjetivo BICORNIS 'de dos cuernos' (lat. CORNU 'cuerno'+ prefijo bi- 'doble'). bigota 'especie de garrucha que se empleaba normalmente con una pareja', h. 1573, del it. bigotta, 1268, deriv. de biga 'tiro de dos caballos'.
bigote, 1475 (bigot), origen incierto, parece rc~ sullar en defin itiva de la frase germnica bf God 'por Dios', juramento empleado a mane1ra de apodo para llamar a personas con bigote, y luego el bigote mismo; hay indicios de que la

binomio, 1709, tom. del b. lat. binomium d., sustantivacin del adjetivo binomius 'de dos nombres'. s. XI, y ste deriv. del fr.nom o del it. nome 'nombre' (lat. NOMEN); binomium fue creado por Gerardo de Cremona en el s. xm para traducir la expresin griega de Euclides ek d) onomton 'de dos nombres'. Segn binomio se c rearon posteriormente monomio (fr. monme, 1701 ), por simplificacin de mononomio, formado con el gr. mnos 'nico, uno';polinomio (fr. polynme, 1697), conpolys 'mucho'; trinomio, etc.

..

BINZA-BISO

76

binza, 1546, ' tela delgada en el cuerpo del animal', probablemente deriv. de un verbo lat. vg.
vtNCTIARE 'atar ', y ste del Jat. VJNCJRE td.; el significado primitivo fue 'atadura' y despus 'fibra'.

Bisabuelo V. abuela. bisagra, 1495, 'pieza que une las dos mitades
de una puerta o mesa, haciendo posible su movimiento'; voz propia del castellano y portugus, de origen incierto. Acaso del nombre de la famosa Puerto Bisagra de Toledo (en cuya formacin entra el r. bb 'puerta', propte. Puerta de laSagra '); aunque no consta que esta puerta tuviese bisagras notables, es de creer que fuesen grandes, y desde luego conspicuas, siendo en los ss. xn-xv la puerta ms frecuentada de Espafta; por lo dems, puede sospecharse tambin que proceda del avstico bizangra- 'de dos pies o pednculos' (cf. persa bazang 'barra, cerrojo, llave') que pasara al rabe aplicndose a las dos piezas de una bisagra, y que resulte de un cruce de esta palabra persa-arbiga con el nombre de la puerta Bisagra, de origen distinto. En el sentido de ' palo que usa el zapatero para alisar los zapatos', registrado mucho ms Larde, 1765-83, es palabra diferente. en portugus bisegre, tomada del fr. bizegle, alteracin de besaigue d., deriv. de aigu 'agudo ' con bes- 'doble', pero los dos vocablos se influiran mutuamente, lo que explicar ciertas anomalas fonticas que presentan los dos.

bio-, forma prefijada del gr. bos 'vida', que entra en compuestos como: Bidinmica. Bigrafo, 1765-83; biografia, 1838; biogrfico. 1828, con el gr. grpho 'yo describo' . Biologa y bilogo, 1884, con gr.lgos 'tratado'. Bioqumica. Deriv. de bos con el prefijo amphi- 'ambos' es el gr. amphbios, de donde el cast. anfibio, 16~~4; interviene el gr. syn- 'junto con' en simbiosis, el gr. anti- en antibitico. biombo, 1684, del port. biombo, 1569, y ste del japons bybu d. bpedo 'que tiene dos pies', 1832, tom. del l.at. bipes, -edis. d., deriv. de pes, peds, 'pie', c:on prefijo bi- ' doble'. birlar 'hurtar, estafar', 160 l, primero signific
'derribar (los bolos con la bola)', rumbar, matar de un golpe' y luego ' arrebatar'; es deriv. del antiguo birlo ' bolo ', 1514, sacado de birla, fin s. xvt, en francs bille ' bolo' y 'bola', prolbablemente del alem. ant. "BIKKIL ' dado', 'huesecito'.

Bisalto V. guisome.
bisel 'corte oblicuo en el borde de una lmina', 1589, del fr. ant. bisel, s. XLII id. (hoy biseau), de origen incie rto, sin duda emparentado con biais 'sesgo'. D ERIV. Bisela1; 1888. bisiesto, h. 1250. Dellat. BISEXTUS ' da que en los aos bisiestos se agregaba entre el 24 y el 25 de febrero', compuesto de B JS 'dos veces' y SEXTUS 'sexto' , por ir detrs del24 de febrero, que, segn el cmputo latino, era el da sexto de las calendas de marzo. bismuto, 1756. Del alem. wismut d., de origen incierto, quiz cpt. de wiese 'prado' y de un deriv. del verbo muten 'aspirar', solicitar una concesin minera ', as llamado por haberse extrado por primera vez, en el s. xv, de un lugar llamado Wiesen en las montaas de Bohemia.

birlibirloque, por arte de-. 'por arte de encantamiento', 1770, abreviacin de bir/iqui-birloque,
frmula alternante de creacin expresiva.

Birlocha V. milano.

birlocho 'carruaje ligero' , 1780-91, del it. biroccio 'carreta de dos ruedas' , y ste del la t.
vg. *BIROTIVM, deriv. dellat. ROTA 'rueda' con Bl- 'doble'.

birlonga, a lo -. 'a la suerte, al descuido, a lo que sale', 1726, del fr. ant. beslonc, -gue, 'oblongo', que tambin significaba 'torcido', y ste derivado de long 'largo' con el prefijo bes-. que expresa idea de imperfeccin.

birrete, 1438, 'especie de bonete o sombrero


propi o de gente de leyes, de universidad o de iglesia', de oc. ant. birret 'sombrero', diminultivo dellat. tardo BJRRUS 'capote con capucho'.

birria , 1907, voz de origen dialectal leons (comprese el port. birra ' pasin' , 'terquedad'),
procedente, al parecer, de un lat. vg. *VERREA, derv. de V ERRES 'verraco', con el significado de ' terquedad, rabieta, capricho', de donde 'e osa despreciable' .

Bisojo V. besugo.
bisonte, 1490. Tom. del lat. bison. -ntis, y ste del gr. bson, -onos, ' toro salvaje'.

biso 'media peluca', 2.0 cuartos. xrx. Parece tomado del fr. besogneux 'necesitado', deriv. de besoin 'necesidad'; porque lo usaban los que no
podlan pagarse una peluca entera.

bis, 1884. Tom. del adverbio lat. bis 'dos vec.es' .

77
bisoo 'soldado nuevo', 1517, ' nuevo en un oficio, inexperto', h. 1535; del it. bisogno ' necesidad', aplicado por los italianos en el s. XVI a los soldados espaoles recin llegados a Italia, probte. por lo mal vestidos que iban, como reclutas allegadizos. bistec 'lonja de carne asada o frita', med. s. XIJ<. Del ingl. beefsteak 'bistec de carne de vaca', compuesto de steak 'bistec' y beef 'carne dle vaca'; tambin se ha simplificado en biftec, y e:n el Ro de la Plata, en bife. bistur ' instrumento en forma de cuchillo finsimo, para hacer incisiones', 1765-83. Del fr. bistouri d., s. xv (historie), que entonces significa 'pual' y parece derivado del nombre de la ciudad italiana de Pistoia, en latn PrsTORIA, donde se fabricaban puales. bisutera 'joyera de baratijas', 1870. Del fr. bijouterie 'joyera', deriv. de bijou 'joya'. bitcora 'especie de armario inmediato al tim:n, en que se pone la brjula', 1538 (bitcula). Tono. del lat. habitaclum 'vivienda', probablemente pasando por el fr. bitacle, habitacle 'vivienda' y 'bitcora'. bitoque, 1527, 'taru~o para cerrar la piquera de Jos toneles'. Origen mcterto, probablemente del gascn barloe d., princ. s. XIV, bartocar ~e rrar con bitoque', fr. ant. vertoquer; venochu~r d. a su vez de origen inseguro. En la Pennsula el ~ocablo sufri el influjo de bodoque y otros vocablos: en port. es botoque o batoque, galll . betoque.
Bivalvo V. valva. bizarro 'valiente, osado', 1569, despus 'g:allardo' y 'generoso'. Del it. bii:arro 'fogoso',

BISOO-BLANDN
bizcocho, h. 1260, 'especie de galleta', signific primero 'pan dos veces cocido', del antiguo participio biscocho 'cocido dos veces', 1220-50, lat. BIScocrus d. DERJ V. Bizcochar, 1525. Bizcochuelo, 1590. bizma 'emplasto'. h. 1340. antes bitma, fin s. xm, descendiente semiculto del lat. BPiTEMA, gr. epthema d., deriv. de epitthemi 'yo pongo encima'. Otras formas de la misma palabra son bilma, y ptima 'cataplasma', princ. s. xvu (hoy en la ac. secundaria 'borrachera', 1843), tomada sta por conducto del italiano. DERIV. Bizmar, 1604. biznaga 'zanahoria silvestre' , 1495. Del mozrabe bisnqa, bistinqa, Id., y ste del lat. PASTlNCA 'zanahoria'.
Biznieto V. nieta.

blanco, h. 1140. Del germ. BLANK 'brillanre', 'blanco' (hoy raro, pero an existente, en alemn e ingls). DERIV. Blanca, 1438, 'moneda de escaso valor', antes 'moneda de plata'. Blancor. 1495. Blancura, s. xv. Blancuzco, med. s. XJX. Blanquear, 1220-50. Blanquecino, 1495. Blanquete 'albayalde', 1438, del cat. blanquet d.; alterado en blanquibol, s. xv, por influjo de arrebol, por ser los dos tipos de afeite ms empleados entonces por las mujeres. blandir ' mover una arma o cosa semejante con movimiento vibratorio', med. s. XIV. Del fr. brandir d., deriv. del fr. ant. brant 'espada', ' hierro de la lanza', y ste del frncico *BRAND 'hoja de la espada' (propiamente 'tizn encendido', derivado de *BRENNAN 'arder', por el brillo de esta hoja). DERIV. Blandear 'esgrimir', 1495. blando, h. 1250. Dellat. BLANDUS 'tierno, lisonjero'. DERlV. Blandura, h. 1400; blandurilla 'cierta pomada'. Blandujo, 1588. Blandengue ' hombre de poca energa', 1874; ' lancero que defenda la provincia de Buenos Aires contra los indios' (cuerpo formado en 1752, as llamado por las lanzas que sus componentes blandan, por juego de palabras con la ac. anterior). Ablandar. 1251. Reblandece1; 1817; reblandecimiento. blandn 'hacha de cera', 1495. Del cal. brand d., s. xm, deriv. del frnc. *BRAND 'tizn encendido' (V. BLANDTR).
Blanquibol V. blanco.

propiamente 'ira~undo, ~rio~o', s. ~m. ~eri.v. de biiia 'ira instantnea, rab1eta , de ongen tnc1erto, quiz voz de creacin expresiva; el fr. bizar.re 'estrambtico' procede tambin de 1talia. DERlV. Bizarra, 1569. bizco 'estrbico', 1240. De origen incierto, seguramente de ~na raz ~e creac}n. expres i ~~~ que design pnmero la 1dea de gUiftar el OJO (en portugus, piscar) y luego 'bizcar'; de este carcter expresivo es indicio la multitud de variantes que ofrece La palabra en los dialectos y !n lenguas herman~: vi~go, pizco, fr. bigle. bici~, etc., que seran mexphcable~ c~n cualqu1er etimologa de tipo normal y umtano. DERIV. Bizcar, 1627, O bizquear, S. XIX, O embizcar.

......

----~~~-

BLASFEMO-BOCEL
blasfemo, 1438. Tom. dellat. blasphemus d., y ste del gr. blsphemos d. y 'difamador'. DERIV. Blasfemar, 1240, lat. b/asphemare, gr. blasphemo. Blasfemia, 2. 0 cuarto s. xm, lat. blasphemia, gr. b/asphmia. blasn 'figura que se pinta en el escudo', 1539-42, del fr. blason d., y 'escudo', s. xu, de origen incierto. DERIV. B/asona1; l." mitad S. XV. bledo 'salsolcea de tallos rastreros, de p01co aprecio, que algunos comen cocida', med. s. xv. Del lat. BLTUM, y ste del gr. blron d. blefaritis, 1884. Deriv. culto del gr. blpharon 'prpado'. CPT. de esta voz griega: blefaroplastia. blenda, 1877. Del alem. blende d., deriv. del verbo blenden 'cegar', 'engaar'. as llamada por su aspecto engaoso, parecido al de la galena. blenorragia, 1846. Cpt. del gr. blnna mucosidad' con rhignymi 'rompo', 'broto (refirindose a un liquido)'. Otro cpt. de blnna: blenorrea, 1865, con el gr. rh 'yo mano' . blinda 'objeto empleado para blindar', 1687. Del fr. blinde, y ste del alem. blinde d., deriv. de hienden 'cegar, tapar' (que a su vez lo es de blind 'ciego'). DERJ V. Blindar. h. 1870. Blindaje, 1838. Blin de, 1625. blocao, 1884. Del alem. blockhaus d., cpt. de block 'tronco' y haus 'casa' : propiamente ' choza de troncos' . blonda, 1770. Del fr. blonde id., 175 1, del adjetivo b/ond ' rubio', porque antiguamente se hadan del color de la seda cruda. blondo 'rubio', 17 17. Del fr. blond d., de origen desconocido. bloque, 1884. Del fr. bloc d., y ste del neerl. mcd. bloc 'tronco cortado'. bloquear ' cortar toda clase de comunicaciones', 1693. Del fr. b/oquer ' hacer un bloque', de bloc ' bloque', deriv. que a fines del s. XVI tom el significado de ' bloquear' por influjo del fr. blocus 'fortn de asedio', ' bloqueo', procedente del oeerl. med. blochuus, cpt. de bloc 'tronco co rtado' y huus ' casa'. DERIV. Bloqueo, fin s. xvn. blusa, 2.0 cuartos. XIX. Del fr. blouse d., de origen desconocido.

78
boa, 1490. Tom. dellat. boa 'serpiente acutica', 'culebra de gran tamao'. boato, 1539-42. Tom. del lat. boatus 'grito ruidoso, mugido\ deriv. de boare gritar, mugir', y ste del gr. bo yo grito'. de bbilis bbilis 'gratis, sin esfuerzo', 1463. Defonnacin de la forma de vobis vobis, todava empleada en el Quijote, formada con el lat. vobis 'para vosotros', expresin del que reparte dinero a otra gente. bobina 'carrete ', 1889. Tecnicismo e lctri co tom. del fr. bobine 'carrete de hilo', 1544, voz de creacin expresiva (quiz relacionada con el fr. popular bobine, ' labio'). bobo 'tonto', 1490. Del1at. BALBUS 'tartamudo'. DERIV. AbobDI; 1528. Bobalicn, h. 1750. Embobece/; 1495. Emboba1: h. 1570; embobamiento, 1616. boca, h. 1140, dellat. BCCA mejilla'. DERJV. Bocado. 2.0 cuartos. xn1. Bocadillo ' pequea porcin de comida', s. xv; 'cierta tela o lienzo delgado', 1642. BocanadP, 1611. Boquear. med. s. xv: boqueada. Boquera; boquern 'brecha', h. 1460, 'pez que puesto en salmuera es la anchoa', 1780, as llamado por su gran boca. Boquete, 1726. Boquilla; emboqui/lm: Abocar; 1565; 'verter el contenido de un recipi ente ', l 588; refl. 'juntarse varias personas para tratar de algo', 1588, ac. esta ltima que por error a menudo se escribe avocarse. Desbocado, 1495, del caballo, dicho as porque no obedece al freno; desbocarse. Embocar. 1220-50, embocador; embocadura, 1604, emboque, 1604, desemboca!; 1570, -adura. Bucal, deriv. culto. CPT. Bocacalle. Bocacaz, s. xvm. Bocamanga. 1627. Bocamina. Bocateja. Bocatoma. Boquiabierto, princ. s. xv1; boquiancho; boquiangosto; boquimuelle, h. 1500, boquirroto, 2.0 cuarto s. XVI (y ya s. xm); boquirrubio, 1599. bocac, 1397. Voz orien1al entrada por conducto del rabe.

Bocal de pozo V. brocal. bocal 'jarro', 15 17. Del lat. tardo ste del gr. buk:alis f.. d.

BAUCAUS,

Bocedar, bocedo V. bostezar. bocel 'moldura lisa de forma cilndrica', 1542. Del fr. anlic. bossel d. (hoy bosef), quiz diminutivo de bosse 'bulto, joroba'.

79

BOCETO-BOGAR DERJV. Bodegn, 1495. Bodeguero, 1063. Embodegar.

boceto 'esbozo', 1832. Del it. bozzetto id., diminutivo de bzza 'piedra sin desbastar', 'boceto', de origen incierto (comprese bocel). DERIV. Abocetado, -tar, 1900. De la misma raz es esbozo, 1640, del it. sbzzo d. (tambin abbzzo d.); esbozar, s. XX.

bodigo pa~ecillo que se da en la ig lesia por


ofrenda', pnnc. s. xm (bodivo en e l mismo sig lo), del b. lat. votivum, abreviacin de /ibum votivum d. (Ubum 'pastel sagrado' + votivus 'dado en ofrenda').

bocina, s. xm. Del lat. sciNA 'cuerno de br:lyero'. DERIV. Abocina~:

bodoque 'bola de barro endurecida que se emp lea como bala para tirar con ballesta', s. xv. Parece venir del r. bunduq 'avellana' y 'bodoque' (procedente, a su vez, del gr. [ktyon] pontikn 'avellana', propiamente 'nuez del Mar Negro'); pero no est explicado cmo desapareci la n. DERIV. Bodoquera, princ. s. xvr.

bocio 'glndula tiroides llipertrofiada, papera',


153 7, probablemente tomado del b. la t. galicano

bocius 'bubn', 1350-1415, y ste del fr. bosse


'bulto', 'bubn', s. XII.

bocoy 'barril grande', 1853 (bocois, plural). Del

fr. boucaut 'odre', 'barril grosero para materi:as secas', deriv. de bouc 'macho cabro' y 'odre'; se esperara que hubiese dado *boc, pero el plural de ste, *bocoes, fcilmente pudo contraerse <m bocis, sobre todo si el vocablo entr a travs de Galicia, por el comercio martimo.
bocha 'bola para jugar a bochas', 1726. Del it.

bodrio 'caldo con sobras de otras comidas que se


daba a los pobres en los conventos', 1646; antes brodio, 1517. Tom. del b.lat. brodium 'caldo' y ste del germ. brod d. (comprese alem. bn1; 'cra empollada', briihe 'caldo').

Bojar V. bofe.
bofe 'pulmn', 1495, deriv. del verbo bojar. que

bccia d. y 'botn de flor', voz de origen incie:rto, aunque emparentada con el fr. bosse 'bulto,
joroba'.

signific originariamente 'soplar ', palabra onomatopyica; boja1; ss. xv-xv1, significa normalmente 'echar por la boca exclamaciones violentas', pero es mera variante de bufar, 1438, q ue adems de esto signific 'resoplar (los animales)' y vale todava 'soplar' en cataln. DERIV. de bufar: Bufado 'hinchado'; abuhado; bufido, S. XV.

Boche ' hoyo' V. buche; 'alboroto' V. bochinche-.


bochinche 'bulla, alboroto', s. XIX. El sentido
originario parece ser el de 'tabernucho' (local bu llanguero), v ivo en Asturias y Canarias, y primitivamente 'sorbo' (por los muchos que :se toman en una taberna), ac. que en la forma b.ochincho se documenta en 1565 y sobrevive en Mrida: deriv. de buche en el sentido de 'sorbo, enjuague'; de bochinche se extrajo regresivamente boche 'alboroto' en la cosla americana del Pacfico.

bofetada, princ. s. xv, deriv. del antiguo bofete


d., h. 1500, y ste de bojar 'soplar ', de origen onomatopyico (vid. BOFE), comprese cat. bufa, bufet, bufetada ' bofetada'. DERIV. de bofete: Abofetea~; h. 1400; bofetn, 1547.

bochorno 'viento caliente', 'sofocacin', 1490;


ss. xm-xtv (buchurno), 1147 (vulturno); dellat. vLTRNUS 'viento, especialmente el del Sur". DERIV. Abochornar, abochornado, 1422-33. Bochornoso, 1717.

boga 1cierto pez', 1423. Dellal. BcA, y ste del

gr. bka, acusativo de bx d.


boga 11 'moda', 1770. Del fr. vogue d., 1480, y
ste de voguer 'remar, navegar' (vid. BOGAR).

boda 'casamiento', b. 1250 (votas, s. x). Del lat.


vTA, p lural de vTUM 'voto, promesa', por las pronunciadas en el acto de contraer matrimo n io.

bogar 'remar', princ. s. xv. Comn a todos los


romances de Occidente, aunque parece oriundo del Mediterrneo; de origen oscuro: en vista de la forma vucari de Sicilia y Sur de Italia, se ha supuesto, con verosimilitud, que proceda del lat. VOCARE ' llamar', por las voces de la chusma que gritaba marcando el ritmo del remar, o por las del alguacil que marcaba lo mismo con su grito de mando. DERJV. Boga, med. s. XV.

Bode V. bota.
bodega , 1092. Dellat. APOTHECA 'despensa',
'bodega', y ste del gr. apothike 'depsito, almacn de provisiones' (de apotthemi 'yo depo-

sito').

.......

--~--~~--

BOHO-BOLSA CPT. Bogal'ante, 1539, 'primer remero de cada galera', probablemente del ca t. vogavanr d., formado con avant 'adelante'; como nombre de crustceo, es otra palabra, vid. LOBAGANTE.
boho 'choza americana', h. 1500. De un dialecto

80
boldo arbusto chileno cuyas hojas se emplean en

infusin contra males del estmago y del hgado', s. XVII. parece ser de origen araucano.
bolero 'bailador profesional', fin s. xvm, 'aire

arauaco de las Anti llas.


bohordar, ant. ' lanzar bohordos en los juegCis de caballera', h. 1250 (bojord01). Del fr. ant. bohor-

popular bailable, de movimiento majestuoso' d., 'sombrero redondo parecido al calas'; origen incierto.
boleta 'cdu la militar de alojamiento', 1593, y

der d. y 'combatir en torneo', y ste del frncico srHORDAN 'hacer un cercado' (de la misma raz que el alem. hiirde 'cercado'), que aplicndose esp. a los cercados para torneos, pas luego a significar 'tomar parte en un torneo'. DERJV. Bohordo anl. 'lanza corta', h. 1250; 'tallo de la espadaa', 1555.
boina 'gorra vasca', 1843. Tomado modernarnen-

luego (desde el s. XVII) nombre de documentos varios. Del it. antic. bo!letta 'sa lvoconducto', ' documento que acredita el pago de los derechos de aduana, consumos, etc.' (hoy bulletta), diminutivo de bolla 'marca de sello para autenticar una escritura', 'diploma', dellat. BULLA 'burbuja, bola' (por dicho sello). DERJV. Boleto. s. xx, amer. y astur. Boletn, 1599, del it. bollettino, bullettino.
boliche 'taberna pobre, tenducho', amer., 1890; antes 'casa de juego', 1609, y 'especie de juego de bolos'. s. xvn; acepciones que se desarrolla-

te del vasco, donde probablemente se emparenta con el b. lat. abonnis, s. VIl (de donde BONETEt" en las hablas norteas del vasco la antigua se desdobla normalmente en in.
boj , 2.a mitad S. Xlll. Dellat. BXUS d.

DERJV. Bojedal, 1765-83.


boja, nombre de varias labiadas y compuestas,

1770, del cat. botja d., princ. s. XVl, de origen desconocido; se ha empleado particularmente en la ac. 'conjunto de ramas (comnmente de boja), que se pone a los gusanos de seda para que hilen', 1732; de donde embojar 'preparar la boja', 1732, y embojo 'boja de embojar', voces especialmente murcianas.
bojar, 1492, Ir. 'recorrer la periferia de una isla,

ron (apoyadas por bola) partiendo de la red pequea para coger pe~cado (y el pescado que con ella se coge)', 1599, porque el boliche de jugar serva para 'pescar' dinero; del cat. bolitx 'red pequea', y ste del gr. boldion, diminutivo de blos 'red'. DERJV. Bolichero 'encargado de un boliche de juego', 1609.
blido, 1884, cu ltismo procedente del lat. bolis, -idis, Id., y ste del gr. bols 'objeto que se lanza',

deriv. de bllo 'yo lanzo'.


boli na, 1492, 'cuerda que sirve para oblicuar la

pennsula o cabo'. intr. 'tener (un lugar) tal o cual dimensin en circuito'; del cat. vogir 'hacer girar. dar vueltas', 'bojar', s. xtv, y ste dellat. VOLVER E 'dar vueltas' (que, a juzgar por el it. vlgere, parece haberse cambiado vulgarmente en *vOLGERE). DERJV. Boj, boje, bojo, boja, s. XVI, 'accin de bojar, permetro'.

vela cuando el viento sopla por los lados', ' navegacin contra el viento', del fr. bouline, s. xn, y ste del ingl. bowline d.

Bojiganga V. mojiganga.
bol 'ponchera', taza grande', 1884, del ingl. bowl

'taza'.
bola, h. 1400. De oc. ant. bola d., y ste dd lat. BULLA 'burbuja', 'bola'. Para la ac. 'mentira' V.
BULO.

DERJV. Bolado arag. 'azucarillo'. Bolear; boleaderas. Bolo 'birlo', 1552; bolillo 'palito torneado para hacer encajes', 1607.

Bolo V. bola. bolo 'pldora', 'alimento masticado', 'bol annruco' , 1537 (bol, 1527), tom. del gr. blos ' terrn'. 'bola'. DERIV. Embolar 'dar una mano de bol', 'lustrar los zapatos'. bolsa, 1240. Dellat. auRSA, y ste del gr. byrsa 'cuero', 'odre'; la 1 resulta de un esfuerzo mal logrado por pronunciar el grupo rs de esta voz semiculta, grupo inusitado en el castellano primitivo. La ac. casa de contratacin', 1646, se tom del it. borsa d., 1567, donde viene del nombre de la familia de Brujas, Van der Burse, en cuya casa se reunlan los mercaderes venecianos desde el S. XVI.

-----

--

81

BOLLO-BOQUE

DERJV. Bolso, fin s. XVI. Bolsillo, princ. s. xvu, que tambin se dijo bolsico, 1495. BursTil, med. s. XIX- Embolsar; 1570; desembolsa1; !604; desembolso, 1705; reembolsar, reembolso. bollo 'panecillo', 1490; 'abolladura, chichn', 1570, forma masculina sacada del Jat. BULLA burbuja', 'bola', por la figura redondeada que es comn a los dos objetos. DERIV. Bolfn, med. S. XV, O bulln, 1600; abollonar. Abollar, h. 1300.

bonanza 'tiempo tranqui lo en el mar', princ. s. xv. Probte. dellat. vg. soNACIA, alteracin (comn a las varias lenguas romances) del lat. MALACIA 'calma chicha' por influjo de BONUS 'bueno', por haberse tomado MALACIA por un derivado de MAI..US; en realidad, MALACIA proceda del gr. ma/aka 'blandura, flojedad', deriv. de malaks 'blando'. DERJV. Bonancible, 1607 (bonacible. 1611).Abo-

Bollorita V. vellorita. bomba ' mquina para elevar agua', 1490, voz. afm allat. BOMBUS 'zumbido' (gr. bmbos) por el ruido que hace la bomba, pero se trata de una. reiteracin de la misma onomatopeya que en latn y griego, ms bien que de~ desce?dien~e_de la palabra antigua; en la ac. proyectil ~sfenco de gran cal ibre~, 1569, se trata, ~n re~hdad, de un deriv. regresiVO de bombarda 1d., 2. cuarto s.. xv (en cataln, h. 1380, y quiz ~a 1359), q_ue at su vez es alteracin onomatopy1ca del antigua. lombarda id., h. 1400, as llamada por haberse inventado en Italia (donde aparece el vocablo elll
1376).

DERIV. de la 1." ac.: Bombero. Bombilla, arg . 'tubo para sorber el mate'. ~e la 2.~ ac,-: Bom- bo sust. 'tambor', 1832, adJ. aturdido , 1832., de donde el amer. abombar 'aturdir'; ~bom~ad? '(lquido) sin gu~to y mal calentado , podrido . Por la forma esfenca de las bombas: Bombacho,, 1884, bombacha, arg. ' pa_ntal~n a~~ho';.bo~nb!-1/a 'globo de cristal para '!um_macJOn electnca :; bombn 'sombrero ~ong~ . R1mbombar, _ s. XVII, del it. rimbombare 1d.; mnbombante; runbom bo. Lombardear, 1482, y ms tarde bombardear,: 1609; bombardeo, 1705. bombas 'fustn', 1599. Del cat. bombas_. y ste de una forma italiana bombagin~, vanante d~: bambagino d., y deriv. de bambag1a o bombage 'algodn', que a su vez pertenece a la familia del lat. BOMBYX 'gusano de seda', 'seda'. bombn, 1884. Del fr. bonbon id., 1604; en fran.. cs 0 form el lenguaje infantil por reduplica-cin del adjetivo bon 'bueno'. DERIY Bombonera, 1921. bombona vasija barriguda, de vidrio o loza, ara trasportar ciertos lquidos y gases', 1859 1873), del cat bombona d., diminutivo de b~mba 'proyectil esfrico'. Bon-, para derivados de bueno V. este articulo.

nanzar, 1493. Bondejo, bondongo V. mondongo. bonete 'especie de gorra', 1488. Del cat. bonet, 1204, diminutivo del b. lat. ABONNIS d. (s. vu). D ERIV. Bonetero; bonetera, 1596. boniato 'batata', 1537, aparece primeramente en las Antillas, de donde viene la planta~ pero es de origen incierto; como sustantivo es muy raro hasta el s. xvm, mientras que desde 1516 aparece frecuentemente como adjetivo, aj boniato, yuca boniato (tambin llamada yuca buena), con aplicacin a las plantas dulces o inofensivas, opuestas a las picantes o venenosas, lo que sugiere la posibilidad de que fuese creacin latina del viajero Anghiera, como derivado culto de bueno; la fom1a bunialo, rara y reciente, carece de autoridad.
bonito ' pez parecido al atn', 1505, probablemente idntico al adjetivo bonito (vid. BUENO), quiz por el color dorado de los ojos y plateado del vientre del bonito.

Bonito 'lindo' V. bueno. bono, 1882, 'titulo de la deuda', 'vale para canjear por artculos de primera necesidad', adaptacin del fr. bon d., que es el adjetivo bon 'bueno' sustantivado.
bonzo 'sacerdote budista' , 1618. Toro. del japons bzu id., seguramente por conducto del port. bonzo (con la misma adicin de nasal que en biombo). boiga 'excremento de vacuno y animales anlogos', L" mitad s. XIV, seguramente de una base *BUNNiCA (o soNNicA), emparentada con el cat. bony 'bulto', 'chichn', gasc. bougno d .. fr. ant. y dial. bugne id., navarro buea o meuga, 'boiga'. de origen incierto, al parecer prerromano (V. BlfNUELO).

Boigo, 1629. Emboigat: boque, arag., 'macho cabrio', 1726, o buco, s. XIII-XIV, del franco BUKK id. {en alemn bock). DERIV. Bucardo 'cabra hispnica, especie de ciervo pirenaico'.
D ERIV.

BRAX-BORRAJA

82
borde 11, adj., 'bastardo', 1464 (bort, 1300, arag.).

Boqueada, boquea~; boquera, boquern, boquete, boquilla V. boca.


brax, 1438 (en que probablemente deber pronunciarse borsh). Del lat. moderno bora;-.:, la-

tinizacin del iberorromance borrx (1603, en cataln desde 1252), que se tom del r. vulgar balJrq (r. clsico btiraq), y ste del persa .brah ' nitro'. DERIV. regresivo: Boro, 1865 (en ingls ya 1 1 812); brico; borato; perborato.
borbollar, 1635 (borbollear; 1570). De una forma

Del cat. bord d . y ste del lat. tardo BRDUS ' mulo'. DERJV. Regoldano 'silvestre'. 1611. de reboldano, *rebordano.
bordn 'bastn de peregrino', 1220-50, parece

ser deriv. de bohordo, que lo es de bohordar.

Bordona 'cuerda' V. fabordn.


breas, 1438. Tom . de l lat. boreas, y ste del gr. boras d. DERJV. Boreal, 1438. Hiperbreo, 1444. borla, 1406-12; es muy incierto que venga de un

reduplicada *bolbollar, sacada dellat. BLLARE 'burbujear', deriv. de BULLA 'burbuja '. DERJV. Borbolln. h. 1490. Borbolla, 1513., 'burbuja'. De ste, cruzado con hervor, viene borbor m. ' burbujeo que se produce al hervir'. princ. s. XVII , de donde sale el antiguo y dialectal borborito, -ita, 'burbuja', 1606, y de stos borboritar, s. XVIII. De borbollar, por cruce con brotar, sali borbotar 'nacer el agua impetuosamente'. 1705. de donde borbotn, med. s. xv.
borborigmo, 1765-83. Tom. del gr. borboryg-

lat. vg. "'auRRLA 'fleco de lana'. diminutivo del lat. tardo BRRA ' lana burda'; se ha supuesto tambin que sea derivado de cast. y port. antiguos bor/01; ss. XIV-Xv, del mismo sentido y origen que bordar. y apl icado especialmente al bordado de orlas (de donde el paso a orlas formadas por borlas); etimologa menos hipottica pero que tampoco est bien demostrada. DERIV. Emborlar. 161 7.

ms d. Borboritar, borbotar V. borbollar.


borcegu, h. 1460 (borzegui(n)a, 1351), voz

Borona V. desmorona~:
borra ' lana grosera', ss. XIII-XIV. Del lat. tardo
BRRA.

comn al castellano con varios romances - incluyendo el fr. antic. brosequin (hoy brodequin, con influjo de broder ' bordar')- y con el neerl. broseken d., de origen desconocido.
bordar, h. 1450. De una forma germnica como
"'BRUZDN, emparentada con el alem. ant. gaprorton d.; cambiado en brordar; se redujo variamente a bordar y a sus variantes bos/01: broslar. fi'. broder, cat. ant. broidat; etc., por evolucin fontica. OERIV. Bordado, princ. s. XV II. Bordador. h. 1495. Bordadura, 1488.

OERIV. Emborl'izar, 161 7.


borracha 'bota de vino', l." mitad s. xv (en cata-

borde 1 'orilla ', 1444. Del fr. bord. y ste del

frncico BORO d.; hubo variante bordo, 1492, aplicado especialmente a los lindes del navo, de donde virar de bordo, presentando otro borde la nave al viento, y de ah bordo 'bordada', 1535, para la fonna de navegar presentando al viento alternativamente los dos bordos. DERIV. Borda 'borde', 1459; 'canto superior del costado de un buque', 1722. Bordada, 1831. Bordear 'andar por la orilla', 1526. Abordar, 1521; abordaje, 152 7, y zabordm; 1504, por cruc;e con zozobrm: .pesbord~r. s. xvu; desbordado ' presuntuoso, msolente , 1604. Reborde; rebo.rdeat: Trasborclm; 1884; trasbordo.

ln 1379, 1380). Como en 1379 significa todavla una redoma de cristal, borracha 'bota' parece resultar de un cruce de las voces cat. botella ' bota' y morratxa ' redoma; ste, junto con el cast. almarraja. procede del r. mirssa d. DERJ v. Borracho, princ. s. xv, y e.l ca t. borratxo, s. xv, probablemente, dadas las fechas, derivan de borracha, con el sentido de ' persona llena de vino'. Borrachera, 1560-7 S, y antes borrachez, 1495, y borrachera en los ss. XVI-XVII. Borrachuela 'cizaa'. EmborrachO/; 1505. CPT. Emborrachacabras.
borraja , 1423. Pro bab lemen te de l r. vg .

b <arq (clsico 'ab <raq) 'sudorfico (literalmen te, 'padre del sudor'), por ser sta conocida propiedad de la planta; trasmitido sin duda por conducto del ca t. borraja, 14 12 (o borralja). DERJV. Borragneo, deriv. del b. lat. borrago, -inis (adaptacin, aunque anligua, de las formas romances, de la cual procede e l cat. dial. borranya). Borrajm: borrajear. V. bon-m:

83
borrar, 1495, deriv. de borra taoa grosera', probablemente por la empleada para borrar lo escrito con tiza. DERlV. Borradm; 1570. Borrajar. princ. s. xvn ; borrajear, 1717. Borrn, 1495; emborronm: Borroso, 1726. borrasca 'tempestad fuerte', h. 151 O, voz comwa a todos los romances meridionales (cat., 142Qi; it., s. XVI), que parece ser derivada del griego tico borrs 'vienlo del Norte, breas', variantJe del griego clsico boras d.; pero la historia de borrasca en romance es oscura. DERJV. Borrascada, 1528. Borrascoso, h. 1600.

BORRAR-BOTNICO

Emborrascat: borrego 'cordero de uno a dos aos ', 130~; seguramente. deri~ado de borra, por la lana nema de que esta cub1 erto; borrega, 1604. DERIV. Borro, h. 1250, y borra, 1485, 'borre go, -ga , parecen derivados regresivos. Aborregarse. borrn ' parte interior de los arzones, acolchada', b. 1570 en portugus borraina (ste de origen mozrabe); de una forma romance hispnica suRRGO, -AGiNIS, derivado de BURRA 'lana grosera'. borrico, 1495, 'asno' (una forma mozrabe borrko ya en el s. x). Dcl lal. tardo BURRicus 'caballo pequeo' (ss. 111-Vll); borrica, s. xv. D ERIV. regresivos de la pronunciacin vulgalr burrico: Burro, s. xv; burra. s. XVI. Aborricado. Emborricarse. Borriqueo. Borriquero. Borrical. Borriquete. Borro V. borrego. Barrumbada V. barrombada.
boruca , mej. 'bulla, algazara', 1908. aparece en el s. xm en la locucin a la boroca '(luchando) a brazo partido', y se_ntido fundamental puede er 'lucha'; origen tnclerto, probablemente del ~asco buntka 'lucha a cabezadas', deriv. de bum 'cabeza'. Borujo V. orujo. Bosar V. rebosar.

emboscada, 1549, sustituy el antiguo celada: desemboscar; 1495. bosquejar 'esbozar', 1599; parece tomado del cat. bosquejar 'desbastar (un tronco)', 1504, 'bosquejar ', 1515, deriv. de hose ' bosque'; pas al castellano por influjo de la escuela de pintura valenciana del s. XVI. DERIV. Bosquejo, 1604. bosta, amer. 'excremento del ganado vac uno o caballar', 174 1, tomado del gall.-port. bt;sta d., princ. s. XVI, extrado de bosral 'establo de R d. ; la bueyes', que viene del la t. tardo BOSTA fo rma propiamente caste llana buesta vive en Zamora. DERIV. Embostat:
bostezar, h. 1400, relacionado con ellat. osciTARE d., con b- agregada por infl ujo de boca (port. dial. boquejar 'bostezar '); teniendo en cuenta que lo que se halla ms en la Edad Media es bocezar; 1251, es verosmil que bostezar resulte de un lat. vg. *OSCJTJARE con la silaba CI cambiada en te por disimilacin ante la otra palatal TI. Tambin existen bocedar (y bocedo), del clsico OSCITARE. DERIV. Bostezo, 1570 (bocezo, 1490). bota 1 'vasija de cuero para beber vino', 133 1. Dellat. tardo BTTJS 'odre', ' tonel' (s. V I), cuyo origen ltimo se desconoce; quiz de un antiguo nombre del macho cabro, del cual proceden bode 'chivo', 1582, y butiondo ' lujurioso', 1475; comp. BOCOY. DERJV . Botamen ' pipera de un navo', h. t600; del cat. botam, colectivo de bta 'tonel', del mismo origen que el cast. bota. Botero, h. 1570. bota 11 'especie de calzado', h. 1400; palabra comn con los dems romances de Francia y de la Pennsula Ibrica, de origen incierto. DERJV. Botn, 1490; botina, 1607.

e!

Boral. botaln V. botar. Botamen V. bota l.


botana, s. xv, 'remiendo que se pone en los agujeros de los pellejos de vino', h. 1500; 'tarugo que tapona un agujero en las cubas y otros obj etos', ss. XVII, xvm, en cataln de Valencia y Mallorca; 'especie de pao grueso', 1329; del r. bu!na 'piel de carnero preparada' (de una variante del cual procede el cast. badana), de la raiz de batn 'vientre'; con influjo secundario de

bosque, 1490; voz tarda en castellano y portugus, tomada del cal. u oc. hOse. 874~ d., palabra o mn a estas lenguas con el frances (949), las ~ablas del Norte. y Centro de Itali~ (s. ~x) .Y los idiomas germn1cos (s. XI); de ongeo mcterto, acaso prerromano. DERJY. Boscaje, J.~ mita_d s. xv. Bosco~o (no drnitido por la Academ1a). Emboscar metc:r a e l bosque', 1495; en la ac. ' poner en emboscada' 1571 -75 es calco del it. imboscare d.; ca '

bota.
botnico, 1726. Tom. del gr. botaniks id., deriv. de botne ' hierba'. DERIY. Botnica, 1726.

____ ....

BOTAR-BOTO

84 quiz ya 111, de ori.gen incierto, probablemente prerromano. CPT. Popurr, -urri, del fr. poi pourri d., 1585 (donde pot vale olla, puchero '), calco a su vez del cast. olla podrida h. 1530. propte. 'olla rebosante de manjares varios'.
bote 111 'embarcacin pequea' , 1722. Del ingl.

botar 'lanzar, arrojar' , h. 1250; hoy aplicado

slo a los barcos y a la pelota en la lengua literaria y en la coloquial de Espaa; del fr. ant. boter 'golpear', 'empujar', 'poner', y ste del frncico "'BOTAN 'empujar ', 'golpear' (hermano del ingl. bear, a. alem. med. bzen, escand. ant. bauta). DERIV. Botadura, 1877. Botarel, 1620, dell cat. botarel! d., deriv. de botar en el sentido de 'empujar'; arbotante 'el arco que se apoya en e l botarel', 1504, del fT. arc-bouranr d. Bote ' golpe de lanza' h. 1460, 'salto' 2.0 cuartos. xv. Al botn, amer., 'en vano ', 1872, deriv. de botar ' tirar ' . Rebotar, h. 1600; rebote, 1737. CPT. Botafuego. s. XIV. Botafumeiro ' incensario', 'adulacin', del gall. d., 'incensario' .. cpt. con fumo ' humo'. Botaln ' palo que se saca hacia la parte exterior de la embarcacin', 1675, alteracin de botal, 1538, port. boral, que es contraccin de la frase bota a l 'echa hacia barlovento' (para l, vid. barlovento), pues los butals se empleaban para alejar el navo que trataba de ir al abordaje, lo que se reali:zaba desde barlovento. Botasilla, 1705, antes lotasella, 1595, del fr. boutese/le. BoTavante 'asta de que usaban los marineros para defenderse en los abordajes', 1770, del cat. botavam d . y 'pujavante', 1504. cpt. con avant 'adelante'; el cast. pujavante ' herramienta para herrar e l caballo' es traduccin parcial de la voz catalana. Botavara. 1842. Botivoleo, 1604, contraccin de bofe y voleo.
botarate 'bobalicn ', 1726; relacionado con

med. bt d. (hoy boat); seguramente por conducto del fr. antic. bot y gasc. bot.
bote IV: de bow en bote '(lleno) completamen-

te', 1540. Del fr. antic. de bout en bout (sinnimo del actual d'tm bow a 1'awre 'de un extremo al otro'). botella, 1721. Del fr. bouteille id., y ste de BTTiCULA, diminutivo dellat. tardo BUITIS 'odre', 'tonel' (para el cual V. BOTA 1); voz tard!a en castellano, que sustituye el clsico frasco. DERIV. Embotellm; 1832; embotellado, embotelladO!: Botiller, h. 1400, del fr. ant. boteillier; botillera, 1455. botica 'fannacia', 1." mitad s. xv; antes 'tienda, lugar de venta', 125 l. Del gr. bizantino apolhki fem. (clsico apothtke) 'depsito', 'almacn', deriv. de apotilhmi 'yo deposito'. DERrv. Boticario, 1134. Botiqun, 1726.
botija, h. 1300, del tardo BTiiCUl.. A, diminutivo

de

BUTTJS

0ERIV.

'tonel' (para el cual V. BOTA 1). Bot[jo, 1589.

Botn (calzado) V. bota 11.


botin 'despojos', 1495. Del fr. butin Id., anti-

boto 'necio', probablemente resulta de un cruce de esta palabra con patarata 'mentira, ridiculez', pues en portugus ste se emplea como calificativo de personas, y en Amrica se dice botara/a m. DERJV. Botaratada, fin s. XIX.
botarga, h. 1580-90, ' personaje de las compa-

guamente ' reparticin del botn ', y ste de una voz frncica hermana del b. alem. med. btite d. (hoy el alem. beute ha tomado tambin la ac. ' botn ').
Botivoleo Y. bolm:
boto, 1220-50, 'romo, sin punta', 'necio'; voz

as italianas de comedia, con vestido ajustado al cuerpo y calzas rojas largas', 'calzn ancho y largo como el del botarga', tomado del ntombre de Stefanello Bottarga, actor italiano que se vesta de este modo: es propiamente apodo, tomado del it. bouarga 'especie de caviar', el cual proviene del r. butrib d., voz de origen copto.
Bote 1 'golpe', 'salto' V. borat:
bote 11 'vasija pequea para guardar mediciinas

conser.:as, etc.', h. 1490; es forma alterada (baj~ el influJ o de botica, borijo) de pote, tom. del ca t. poi ' bote, tarro', s. xn; de una base P6rrus, s. v1,

comn al castellano, el portugus y el francs, de origen incierto; como reaparece, con leves variantes, no slo en las lenguas germnicas, sino en las eslavas y en magiar, y en romance hay dificultades para derivarla del germnico, es probable que en todas ellas se creara paralelamente, con carcter expresivo. DERJV. Embotm; med. s. xm. Rebotar 'embotar', doblar la cabeza de un clavo , 1383; rebotado 'engredo', s. xv1, 'conturbado, puesto fuera de s, princ. s. xv11 , de donde, con mettesis, retobarse rioplat. 'enfurruarse' , retobado amer. 'ta.imado', 'terco', ' indmilo'; partiendo de 'embo-

------

85
tar': retobar ' forrar de cuero' , per., chil., rioplat., fin s. xv1; retobo.
A1 botn V. botar. botn 'yema de planta', 1495; 'pieza que se pone en Jos vestidos para abrocharlos', 1258, etc.; del fr. ant. boton (hoy bouton) d., deriv. de borer en el sentido de 'brotar' (V. BOTAR). OERJV. Abotonar, 1495; desabotonar, 1495. Botones, sust. sing., s. x:x. bveda fin s. XJLI. Tom. del b. lat. *VOLVITA, ' del lat. voLVERE 'dar vue 1 participio ta ' , con carcter semiculto. OERJY. Abovedm; h. 1570.

BOTN-BRASIL DERIV. Bragado. Bragadura, 1607. Bragazas. Braguero 'cinturn', s. xm; 'aparato para contener una hernia', 1555. Bragueta, h. 1490. Embragar ' abrazar un fardo con bragas', 1899; la ac. mecnica, s. xx, se copi del fr. embrayer d., 1858, deriv. de braie 'braga', ' travesao del molino de viento', con el sentido primitivo de ' apretar este travesao' ; embrague.
bramante 'cordel delgado de camo', h. 1500. De Brabante, provincia de los Pases Bajos, renombrada por sus manufacturas de camo. bramar, h. 1251 . Del gt. *BRA.MCN d., emparentado con el alem. brummen ' murmurar' y con el b. alem. med. brammen 'bramar'. DERIV. Brama 'celo de los ciervos' (que les hace bramar), 1... mitad s. x1v; 'sensual.idad o pasin ', princ. s. xvn. Bramadera. Bramadero. Bramido, h. 1280. Bramura, 1330. Embromar arg. 'atar al bramadero los animales para reducirlos', 1879.

Bvido, bovino V. buey. boxear, s. xx, del ingl. box 'golpe_ar', 'boxear', que se cree de origen onomatopyiCo. DeRIV. Boxeo. Boxead01: boya 'seal fl otante'_, 1495. Tom. de un. *boy~, ante antigua o dialectal del fr. bouee (anu- branquia, 1884. Tom. del lat. branchia, -ae, y va r1 boyee), y ste denv. de1 *BAUKAN ' cuado . frn c1co ste del gr. brnkhia, plural de brnkhion d. ' :lal' ' boya' (hermano del mgl. beacon, alero. DERIV. Branquia/, 1909. set b~uhhan 'sea l', oberdeutsch bchen ~~o~a'); las form as germn~cas modernas para braa ' prado hmedo', santaod., ast., gall., 780. 'boya' (ingl. buoy, alero. bo;e, etc.), se lomaron De origen prerromano, probablemente del clt. *BRAKNA ' lugar hmedo' (irl. med. bren, gals de la misma fuente francesa. braen ' podrido'), primitivamente *MRAKNA , OERJY. Boyar 'flota~ 1726; boyante, h. 1350 perteneciente a la raz cltica e indoeuropea (que pasaron a los 1 ngl. buoy, verbo, y buoMRK (galo bracu 'cieno', mbrekton 'sopa, pan yant). mojado', lituano merki ' pongo en remojo', lat. Boyada, boyal, boyeriza, boyero V. buey. mareen!, etc.). bozo 've llo que apunta antes de na~e~ la barDERlV. Braa/es, braiiizas. b , 133 o antes, ' parte del rostro prox1ma a 1 a braqui-, elemento integrante de compuestos culb~da, s. y hoy arag._ bozo. ~zal (de 1~ reja, tos. Del gr. brakllys 'corto': braquicfalo, 19 14, de un animal, etc.)'. Ongen mc1 e r~o , quiZ de braquigrafia, braquipodo, 1914. Del gr. amph*BCCIU derivado romance ant1guo del lat. brakhys, con prefijo amphi- 'de ambos lados' , un CA 'boc~' 'meiilla' pero es posible que este BUC ' ~ ' . d 1 b viene el cast. anfibraco. adose extraJera secundanarnente e ver o denv . que entonces vend. d * na e I ~fBUCCIARE, brasa, 1220-50; voz comn a todas las lenguas embozal, romances de Occidente (de las cuales pas al esderiv. directo de BU:CA. , candinavo moderno, 165 1). Debe de remontarse D RJV Bozal, sust. tapa de la boca , 1570. Bo~ dJ. que an tiene bozo', ' inexperto, bobo', hasta el latn vulgar; de origen incierto (latino o prerromano). z~9;. ' negro recin sacado de su pas' . Embozar ,1 brlr la mitad inferior del rostro', h. 1250; em0ER1V. Brasero, 1495. Abrasar, 1495. Sobrasar. cu !706 desembozar, 1679. Reboz01; h. 1490, bozo,ebo-ra~ fin s. xv1 ; rebozo; rebocio o rebo- brasea, s. xx. Del fr. brasque, Iomb. brasea d., oar~'< - ' que procede de un lat. vg. *BRASICA, deriv. del cilio (de donde el mal!. rebosillo). anterior. braceo bracero, braci- V. brazo. Brasear; 1856. DERJV. ar. Broce a 1802 Tom. dellat. bralfa (o bracta) brasll ' rbol que produce el palo brasil', ' palo te br e , brasil, material encarnado empleado en tintorera ' hoja de metal . y como afeite', s. xm, probablemente deriv. de caJ.... o n 1191 ' metedor', arag., 1726. Del braga "' ' ' brasa por su color encendido. lat BRAGA ' calzn', y ste del galo.

;m ,

BRAVO-BRIBN

86
brea 'lugar fragoso ', princ. s. xv (y quiz 78 1), en portugus brenha. De origen seguramente pre-

Bravata, brave01; braveza, bravo V. bravo.

bravo 'violento, cruel', 'fiero, salvaje'. 'inculto',

1030, 'revuelto', y ms tarde 'valiente', s. XVJ, o ' bueno', s. XVI, adjetivo antiguo en todas la:s lenguas romances del Medioda. De origen incierto, probablemente dellat. BARB~RUS 'brbaro', 'fiero', 'sa lvaje' (que debi de pasar a aABRU por disimilacin y, con trasposicin, *BRABU); como interjeccin, s. XVIII, se tom del italiano, dloode es propiamente adj. 'bueno', aplicado en toJno de aplauso a un hombre. DERIV. Bravem: Braveza, t251. Bravo, s. XV I. Bravucn, 1836. Bravura, s. Xlll. Desbravar amansar', 1604; desbravador. Embravece1; 1251. Bravata, 1548, del it. bravata, deri v. de bravo en el sentido de 'bravucn'.
brazo, 1044. Del la t. BRACCHIUM id_ DERIV. Bracear. 1495; braceo. Bracero, 1369. Braza. h. 1140, es BRACCHIA, el anriguo plural

rromano, tal vez un clt. *BRIGNA, derivado del conocido BRIGA 'monte, altura', que se conserv en muchos nombres propios hispanos (como Corrimbriga, Segobriga, etc.).
brete 'cepo que se pone en los pies para que el

reo no pueda hutr', fin s. xv t (antes ' reclamo para cazar aves', 1330), y figuradamente 'aprieto', h. 1600. Del gt. *nHiD 'tabla' (hoy alem. breu), probablemente tomado por conducto de oc. bret 'trampa para coger pjaros'.
bretn, 1513, 'brote de cualquier planta', 'el de

la col llamada bretn ', variedad de col cuyos tallos son muchos y rebrotan fcilmente'; de brotn, 1513, por disimilacin, y ste aumentativo de brote.
breva, 1495, 'primer fruto que da cada ao la hi-

neutro de BRACCHIUM, pues la braza era lo abarcado con los dos brazos extendidos. Brazada. 1490. Brazal, 1. mitad s. xtv; braza/ere, 1490, antes bracelete, 1450, del fr. broce/el d. Brazuelo. Abraza1; h. 1140; abrazadera; abrazo, t. mitad s. xv; abracijo. Antebrazo. Embrauu; b. 1140. Adems V. ABARCAR y BAR2N. CPT. varios en braci- (bracilargo. etc.).
brea 'alquitrn', 1504, deriv. del verbo brear cm brear', 15 19, y ste del fr. brayer id .., que procede del escand. ant. brc.elfa d. DERrv. Embrear; 1604. brebaje 'bebida', fin s. Xlll; antes bebrajo, 1220-50. Tomado del fr. ant. bevrage (hoy breuvage) d., deriv. del lat. BBERE 'belber',

guera breval, y que es mayor que el higo'; antes hebra, fin s. Xlll , y ste del lat. BiFERA, propiamente Ftcus BIFERA 'higuem breval', del adjetivo BIFER, -RA, -RUM, 'que da fruto dos veces', deriv. de FERRE 'dar fruto' con el prefijo Bt-. DERIV. Breval, 1495. Brevero.
breve, 1220-50. Tom. dellat. brevis Id. DERrv. Brevedad, 1495. Breviario, 11 12, tom. del lat. breviarium. Abrevia1; 1220-50, lat. abbreviare; abreviatura, 1495; abreviacin, 1438. brezo 'arbusto ericceo conocido', 1220-50, reduccin de bruezo (hoy bem ezo en Navarra),

del hispano-latino "'DRoccius, y ste del c lt. *vROICOS fd. (hoy ga ls grug, irl.froech). Deruv. Brezal.
brial 'vestido de seda o lela rica que usaban las mujeres', h. 1140. De oc. ant. blial d. (o blizaut, blidall). de origen incierto, como el fr. ant. bliaut,

sustantivado con el sentido de 'bebida'; comp.


ABREVAR.

breca, 1505, clase de pescado; parece ser descen-

diente mozrabe dellat. PERCA 'perca'.


brcol , 1865; en Aragn y otras partes brcul y brcu/i, princ. s. XVII. Del it. brccol.i d., diminutivo plural de braceo 'retoo' (que a

quiz germnico (aunque no se le conoce antecedente en esta familia lingUistica).


Briba, briba1; bribia V. bribn.

su vez procede del lat. BROccus 'que tiene los dientes salidos'); la forma brcol sufri cruce !dad con el cast. bretn, nombre de otra vari c de col.
brecha portillo en una fortificacin , 1643, del fr. breche d. y 'mella', que viene del frn.cico

bribn 'pcaro', 1601 (ya 1578, pues del castellano pas al cataln en esta fecha); deriv. de briba (bribia, 1599) ' vida holgazana del mendigo o del

BREKA 'roto, hendidura' (hennano del neerl. med.


breke Id., y del alem. brechen 'romper').

bregar, 1423. Del gt. BRiKAN ' romper '. DER lV. Brega, 2. mitad s. Xlv.

pcaro' , 'arte de engao de los que la llevan', y stos, por comparacin, de biblia, en el sentido de 'sabidura, gramtica parda', 'elocuencia persuasiva y oraciones de que se sirve el mendigo para inspirar lsrima (la forma alterada bribia se halla tambin en el sentido de 'biblia sagrada', s. x1v); partiendo de Espaf'ia, briba se intemacionaliz en tiempo de la picaresca (fr. bribe, s. XIV, 'mendrugo de pordiosero', s. xv, ' migaja.

87
fragmento ' ; ingl. bribe 'regalo a un pobre', 'cobecho'; it. birba). DERJV. Bribar; 1599. Bribonera, 1604.

BRIC BARCA-BROMELlCEO (y alguna vez en los ss. xvu-xvm), voz comn a todos los romances de Occidente ( documentada en Catalua desde el s. xv), de origen incierto.

bricbarca 'buque de tres palos sin vergas en la mesana', 1884. Del ingl. brig 'buque de dos palos, con velamen especial en el mayor'; pa- rece tratarse de una traduccin parcial del ingl.. brig-schooner, tipo especial de brig con ciertas caractersticas del schoonet; embarcacin peque- fia de tres palos. brida, h. 1460. Del fr. bride id., s. xrn, y ste de: una forma germnica emparentada con el ingl.. bridle, ags. brdel fd. DERIV. Embridar, 1646 (bridar, 1572). Bridn, S. XVI. brigada, 1726. Del fr. brigade d., y ste dell it. brigata 'grupo de personas que van juntas ' ., ' grupo de trabajadores', deriv. de briga 'trabajo., brega' (para cuyo origen V. BREGA). DERJV. Brigadier, 1726, del fr. brigadiet: brillar, 1617. Del it. brillare, s. xm, 'girar', ' tero- blequear', 'brillar', voz de creacin expresiva. DERIV. Brillante, adj., 16 17; sust. 'diamante abri- llantado', b. 1750. Brillo. princ. s. xvu.

brisca 'cierto juego de naipes', 1832; abreviacin del fr. briscambille, bmscambil/e, y ste del nombre de un comediante de princ. s. xvn. brizna 'fibra, fi lamento', h. 1250. Del anticuado y dialectal brinza, que es probablemente el resultado de uo cruce de BINZA 'fibra' con el dialectal norteo bringa (o brenca) 'tallito, brizna', de origen cltico (emparentado con el fr. brin d.).

Broa V. groera.
broca, 1350; nombre tcnico de varios objetos en forma de pa o de configuracin puntiaguda. Del cat. broca d., probablemente de origen cltico. DERJV. Embrocar. Broqueta. brocado ' tela de seda entretejida con oro o plata', h. 1440; probablemente del it. broccato. deriv. de un vocablo hermano del anterior. DERIV. Brocatel, 1601, del it. broccatello.

brocal 'antepecho alrededor de la boca del brincar 'saltar gilmente', 1505. Del port. brin-pozo', 1581 ; de bocal d ., 1495, y ste deriv. de boca. car 'jugar, retozar', 'brincar', derivado de brinco 'juguete para los nios', primitivamente 'anillo,. Brcul, brculi V. brcol. sortija', 'aro que junto con el engaste de la piedraL preciosa constituye un anillo' (tambin vnco(o),. brocha 'pincel ', 1633. Del fr. d ial. brouche ' cepillo, pincel ' (en francs brosse Id.), palabra s. xv), que procede dellat. VINCU LUM ' atadura' hermana del cast. broza (que es de origen des(pasando por vine/o, blinco). conocido). DERJV. Brinco 'salto', h. 1525. broche, m., 1607. Del fr. broche. f., 'joya', ' broBrindar V. brindis. che', 'botn del vestido'; del mismo origen que brindis, 1609. De la frase alemana ich bringdid: broca. te lo ofrezco' (propiamente 'te lo traigo' ), que: DERJV. Abrocha~; 1406-1 2; desabrochar, 1505. sola pronunciarse al brindar. DERJV. Brindar 'manifestar el bien que se deseaL broma 'molusco que carcome los buques', 1504. Del gr. brma 'caries' (deriv. de bibr6sko 'devoa la persona con quien se bebe', 1592; 'ofrecer ro '); por la pesadez de los buques atacados de algo voluntariamente', princ. s. xvn. broma pas a significar 'cosa pesada', 1599 (de bro 'pujanza', 1330. Del clt. *BRicos, que boy donde 'contrariedad, molestia', ac. muy viva en sobrevive en el gals bri aprecio, djgnidad, ho-Amrica); luego 'chanza, burla', fi n s. xvm, y nor cm. bry (emparentados con el irl. ant. brig 'bu!Ja, diversin', 2. 0 cuartos. XIX. 'fue~a'). En la frase voto a bros. 1525-47, es DERIV. Embromar, en Amrica 'fastidiar' . Broalteracin intencional, por eufemismo, del cast. mazo, 1832. Bromear, 1832. Bromista, 1832. V. ant. Dios ' Dios'. adems ABRUMAR. DERJV. Brioso. 1417. bromatologa, 1884; cpt. del gr. brma 'alimenbrionia 'nueza (planta)'~ 1490. Tom. del lat. bryonia, y ste del gr. bryonfa. brisa 'viento del Nordeste o del Este, por lo comn muy fuerte', 1504; 'viento suave', s. XlX:
to' con lgos ' tratado'.

bromeliceo (de una fami lia de plantas), 1865, de Brome/ o Bromelius, botnico sueco del s. xvm, a quien Linneo dedic una de ellas.

BROM O-BRUZA
bromo, 1853, formado con el gr. bromos 'hedor '. por el que echa este metaloide. DERIV. Bromuro. 1856. bronce 'aleacin del cobre con el estao, 1522, tomado del it. brnio d., s. XIV; de origen incierto, probablemente dellat. AES BRDNosr 'bronce de Brndisi', famoso por el que se haca en esta ciudad de !talia. DERJV. 8ronce01; 17 15; bronceado. Bron,cera. Broncino, -neo. Broncista. Broncita. bronco, 1490; parece haber significado originalmente 'pedazo de rama cortada', ' nudo en la madera' , y proceder dellat. vg. *BRUNCUS d., cruce de BROccus 'objeto puntiagudo' (vid. BROCA). con TRUNCus ' tronco '; en Nuevo Mjico tom la ac. de 'caballo salvaje, mal domado', de donde pas a designar un animal indmito en el ingls del Far West. DERJV. Bronca 'pendencia', 1886; bronquina, h. 1750; abronca1; 1891. bronquio, 1726. Tom. del lat. bronchium, y ste del gr. brnkhion id. broquel , h. 1300. Del fr. ant. boc/er d. (hoy bouclier), deriv. de bocle 'guarnicin de metal que el escudo llevaba en su centro' , y ste del lat. DCCLA id., diminutivo de BUCCA ' mej illa ' . DERIV. Abroquelat; primera mitad s. XVI. Embroquelarse. Broqueta V. broca. Brquil V. brcol. brote, 1490. Del gt. *BRT d. (hermano del alem. ant. broz Id. , y pariente del alem. sprosse d ., ingl. sprout 'brotar'). D ERIV. Brot01; 1490. Rebrotar; rebrote; V. BRETN.

88
Languedoc. De origen desconocido. seguramente prerromano. D ERJV. Bmjo, 1495. Bmjera. 1726. Embruj01: s. xvm; embntjo.
brjula , 2.0 cuartos. xv. Del it. bzissola d., s. XIII, y ste del la t. vg. BXn>A 'cajita', procedente del gr. pyxs, -idos, d.: en Espafia el vocablo sufri el influjo del cast. ant. bw(efa 'cajita' (de igual origen) y tom r por repercusin de la otra lquida (bliixola sigue siendo fo rma viva en la Costa de levante catalana). DERJV. Bntjulear ' tratar de adiv inar las cartas en el juego de naipes', 1601 ; 'adivinar, atisbar', princ. s. xvn. brulote ' barco cargado de materias inflamables que se diriga sobre los buques enemigos para incendiarlos', 1709; del fr. brlot d., deriv. de bniler 'quemar' (dellat. vg. *DUSTULARE, emparentado con USTULARE y COMBURERE). bruma 'niebla', 1570. Delia t. BRMA 'invierno' (con este sentido, 1444). DERI V. Bmmoso, 1627. bruir 'acica lar', h. 1250. Tomado de oc . ant. brunir, y ste de l frncico *BRNJAN id., deriv. de BR ON moreno' (alem. ant. brnen 'bruir'). brusco 1 , m., 'especie de arrayn silvestre', 1545. Dellat. Ruscus d., cruzado con el nombre galo de la misma planta BIUSGO (de donde ellemos. bresegoun, fr. fragon). brusco 11, adj .. J 496; probablemente el tipo romance *BRscus rudo', 'quebradizo ' , es adaptacin de una voz indoeuropea prerromana BHR(O)ISQO- representada por los celtas antiguos Bruscos, Brusca, Bruscius (nombres propios), gals brysg 'vivo, gil ', bretn bresk, irl. brisk 'frgi l', checo Mesk, polaco brzazg 'spero', ruso ant. obrzgnuti 'agriarse', noruego brisk ' amargo' (de donde el ingl. brisk 'gil, vivo'); aunque la historia del vocablo dentro de las lenguas romances es complicada y oscura. DERJV. Brusquedad, fin S. XIX. bruselas ' pinzas de platero', 1713; quiz del nombre de la ciudad de Bruselas. bruto, 1440. Tom. dellat. brutus 'estpido'. D ERIV. Brutal. 1490. Embrutecer, 1495; embrutecedor; embrurecimiemo. Abrutado. bruz.a 'cepillo para caballeras', 1680. Del fr. dial. brusse, variante del rr. brosse 'cepillo'' de origen incierto (idn tico al de BJ WZA y BROCHA).

broza, 15 14; palabra comn con el cat., oc., fr. y dialectos de la alta Italia, de origen inc ierto, probablemente prerromano. D EJUV. Desbrozar. princ. s. xvn; desbroce. de bruces, 15 14. Origen incierto; las formas primitivas parecen ser de buzos y de buces (ambas s. xvr, abUl;ado ' boca abajo' s. xm y abocinado), probablemente alteradas por influjo de debrocado. embrocado, 'echado cabeza abajo', 1495; el ongen de la locucin de buzos a su vez es incierto, quiz variante de bozo ' parte inferior del rostro', del cual hay una fonna paralela bufo, bien conocida en portugus. bruja 'hechicera', h. 1400; de un tipo *BRXA comn a los tres romances hispnicos y con algunas variantes en los dialectos de Gascua y

89
buba, h. 1400, o ba, 1535, 'tumor venreo e:n la ingle', 'pstula' , deriv. regresivo de bubin

BUBA-BUGLE h. 1400. Bonito, 1517, con evolucin de sentido paralela a la del la t. bellus ' lindo', originariamente diminutivo de bonus. Embonm; 1673; embn, l 722, o embono, 1706. CPT. Buenaventura, s. xv.
Butago V. abotagarse.

'tumor voluminoso, en particular el de la peste:', 1537, y ste del gr. bub6n 'ingle', ' tumor en la ingle', 'pstula'; pero en algunas de sus acs. es nueva creacin onomatopyica del romance.
D ERIV.

Bubnico,

S. XIX.

Bucardo V. boque. Buco/ V. boca.

bcaro, h. 1530, 'vasija para beber, por lo com(rm

de barro', 'arcilla olorosa de que se hacan estos vasos'. Del dialecto mozrabe, y en ste della1t. PCLUM ' copa'; es posible que en castellano ~;e tomara de Portugal, donde es forma de dialectOS, equivalente del port. picaro id., h. 1380.

buey, 1184. Oellat. BOS, BOVIS, id.; BVEM reducido a BOE, dio buee, y luego buey. ' DERIV. Boyada, fin s. x. Boyal. Boyero, h. 1330; boyeriza, h. 1420. Boyuno, 1546. Bovino, h. 1450, tom. dellat. bovinus. Bvido. CPT. Detienebuey 'gatua', 1555, por estorbar la labor del arado en los campos.
bfalo, b. 1300. Tom. del lat. tardo bufolus d. clsico bubilus, y ste del gr. bzbalos 'gacela'.' bufanda 'prenda con que se abriga el cuello', 1782. Del fr. antic. bouffante, y ste del participio activo de bouffer 'inflarse' (vid. BOFE).
Bufado, bufar V. bofe.

bucle 'rizo', 1725. Del fr. bouc/e, f., 'hebi !la.', ' bucle', y ste del lat. BCCLA 'guarnicin de metal, de forma redondeada, que los escudos lllevaban en su centro'. buclico, 2.0 cuartos. xv. Tom. de llar. bucolicus 'pastoril', y ste del gr. bukoliks id., deriv. de buklos 'boyero' . DERJV. Buclica 'poema bucl ico', 1632, y, p10r deformacin del sentido, como si fuese derivado de boca: 'comida ', 1599. buche 'bolsa que tienen ciertos animales pat ra recibir la comida', 1386, y nombre de varios olbjetos de forma abultada ('carrillo hinchado', 'el agua que cabe en el mismo', etc.); voz expresiva de formacin paralela a la de varias extranjems que significan 'barriga' u 'objeto abultado': t. buiio 'estmago y vientre de los animales'; cctt. batear butza, betza, bilza 'barriga', ' bandullo'; alem. butzo, batzen; neerl. butse 'bu lto'. Los cast. boche 'hoyo' y bocha 'bolsa en los vestdos' pertenecen a la misma familia (junto con los port. dial. bocha 'vejiga', boche ' pulmn', bochinca 'pstu la'), y vid. BACHE. DERJV. Buchada 'enjuague' amer., and. Buchete 'carrillo hinchado', 1495. Embuchar 'embutir came picada.en un buche o tripa', 1604; embrJchado, 1607; desembuchar, 1644. budn, 1797, del ingl. p udding 'salchicha' , 'btudin '; de donde adems el tecnicismo pudinga.
DERJV. Budinera.

bufete 'mesa, en particular la de escribir' 1587 ' , ' ~espacbo de abogado'. Del fr. ant. buffet 'espe~ ~e.de mesa', s. xn (hoy 'aparador'), de origen
.

mc1erto.
Bufido V. bofe.

bufo, 1770, adj. 'grotesco', sus t. 'gracioso'. Del it. buffo 'cmico, que hace rer', voz de creacin expresiva, relacionada con befa. DERIV. Bufn, 1607, tom. del it. buffone d., 1275. Bufonada, 1705. Bufonera. princ. s. xvu.

bugalla 'agalla del roble', 1607 (y port. bugalho, s. xm); mettesis de bu/lago (y otras variantes: bu/laca, bol/agro, etc.). Origen incierto, probablemente del celta s uLL.A.K.A. 'pstula' (irl. ant.
bolach f.).

buganvilla, s. xx. Del nombre del navegante

fra ncs Bougainville, que trajo esta planta a Europa.

Buega V. muga.

buenO, 1032. Del la t. BNUS fd. (comp. BIEN). D ERJV. Abonar 'dar por bueno', h. 1500, 'fertill i-

zar', h. 1800 (para la ac. 'suscribir ' V. artculo aparte); abono. 1600 (' fer~i li zad o r ', h. 1800). Sonocho. 1765-83; bonachon, 3.tr cuartos. xrx. Bondad. J220-50; bondadoso, 1490. Bonificc.w,

bugle (instrumento musical), s. xx. Tom. del fr. bugle, y ste del ingl. bugle d., antes 'cuerno de caza', que a su vez procede del fr. ant. bugle 'bfalo' (de cuyos cuernos se hacia el bugle), y ste del lat. BCLUS 'buey joven'. Figle 'variacin moderna del bugle', 1884; parece ser modificacin convencional del fr. bugle con laf caracterstica de ophic/ide, nombre francs del figle, compuesto del gr. phis 'culebra' (por la fonna doblada del figle) y klis 'clave' (por tener muchas este instrumento).

BUGLOSA-BULLIR
buglosa 'lengua de buey (planta)', 148:8. Tom.

90
bula documento pontificio', 1328. Toro. del lat.

del lat. buglossa, gr. bglosson d. ; cpt. de bzs 'buey' y g/Ossa 'lengua' . buhardilla, princ. s. xvut, 'ventana en el tejado de una casa', 'desvn con esta ventana, empleado como vivienda', diminutivo del anticuado buharda d., 1611, que signific primitivamente 'respiradero para el humo' y deriva del verb'o buhar, variante de bufar 'soplar ' (vid. bofe); tambin corren las variantes bohardilla, 1832-6, y guardilla, 1693.
buho (ave nocturna), 1250-80. Del lat. vg. BFO,

bid/a 'bola', 'sello de plomo que va pendiente de ciertos documentos papales', 'uno de stos'. DERIV. Bulero. 1613 (buldero. 1555; de la variante semipopular bu/da. 1325).
bulbo 'parte redondeada del tallo de ciertas plan-

tas', 1555. Tom. dellat. bu/bus d.


Bulevar V. baluarte.
bulimia, 1884. Tom. del gr. bulimia d., cpt. de

blis 'buey' y lims 'hambre': 'hambre boyuna'.


bulo 'noticia falsa ', 1920. Vozjergal, tomada

lat. clsico BBO, -ON IS, id. DERJV. Buharro, 1495.


buhonero 'vendedor de baratijas', 13301. Deriv.

del antiguo bulln d., 1220-50, y ste de la onomatopeya BUFF-, expresiva de las peror.atas del buhonero en alabanza de su mercadera (V. BOFE,
BUFO).

probablemente del gitano bu/'porquera, excremento' (propiamente 'trasero'); en el cambio de significado pudo influir bola ' mentira', 2.0 cuarto s. xvm, aplicacin figurada de bola 'esfera', en el sentido de 'cosa hinchada'.
bulto, tom. del lat. vii/tus 'rostro'; este latinismo

DERJV. Buhonera, 1480. Bujera 'chuche1ra (esp. las que se dan a los indios)' , 1528, deformacin (comparable a los vulgarismos }uncin, Jiurioso. por fimcin,furioso) del port. bufara d. (contraccin de *bufoaria =buhonera).
buido, 1595, 'acanalado, estriado (dicho de una

arma)', 'aguzado'. Del cat. bit 'vado', 'hueco' (fem. huida), s. xn, y ste del lat. vg. v6ciTus d., participio de VOCARE, variante del lat. VACARE 'estar vaco'. DERIV. Es raro y de formacin secundaria el verbo buir ' hacer buido', 1601.
buitre ave rapaz de gran tamao que se ali-

signific primeramente lo que en latn (princ. s. xv); en seguida se aplic a las imgenes que representaban la cabeza de los santos, 1517; luego a las estatuas que figuraban de relieve el cuerpo de una per.sona, s. xv, especialmente en las sepulturas, por oposicin a las que reproducan su contorno en una losa plana; de aqu pas a designar la masa del cuerpo de una persona, 1599, y se extendi finalmente a una masa cualquiera, 1560-75 (quiz ya 1495). DERJV. Abultar, 1513.
bulul 'comediante que representaba solo, mu-

menta de carne muerta', 1098. Dellat. viLTUR. VL TURIS, id. DERrv. Buitrn 'garlito para coger peces' , 1074. Buitrera.
bujarrn 'sodomita', 1526. Deriv. del b. la t.

dando la voz segn las personas que se supona hablaban por su boca', 1603. Probablemente voz de creacin expresiva u onomatopyica; secundariamente 'alboroto, escndalo', venez., portorr., por las voces varias del bulul.
Bulla V. bullir. Bullaca V. bugalla. Bullanga V. bull:
bullarengue 'prenda usada por las mujeres para

BULGRUS, nombre de los blgaros, empleado como insulto por tratarse de herejes perteJoecientes a la Iglesia ortodoxa griega; entr en castellano por conducto de otra lengua romance, probablemente el fr. antic. bougeron, s. xv. DERIV. Bujarronear, 1570.
buje 'pieza cilindrica que guarnece el cubo de

la rueda', 1765-83. Seguramente del lat. sux1 s, -ims 'caj ita' (y ste del gr. pyxs fd.); aunque la historia del vocablo no es clara.
Bujera V. buhonero.
buji a 'vela de cera o materia semejante'. 1611.

Del r. vg. Buyya, nombre de la ciudad africana de Buja, de donde se traa la cera.

abultar las nalgas'. med. s. XIX. Deriv. de bollo ' masa redondeada', 'abolladura', 'plegado de tela de forma esfrica, usado en las guarniciones de trajes de seora'. bullir, 1220-50. Dellat. BLLiRE 'bullir', 'hervir', deriv. de B LLA ' burbuja'. DERI V. Bulla, 1601; embullar; bullanga, 1857; bullanguero. Bullicio, 1220-50, tom. dellat. bu/litio, -onis, ' burbujeo'; bullicioso. Ebullicin, 1705, del lat. ebu/litio, -onis, d. Rebullir: rebullicio. CPT. Bullebulle. Ebullmetro.
Bulln 'cabeza de clavo' V. bollo.

91
buuelo, s. XIV. Del mismo origen que el cat. bunyol y fr. beignet (antes beuignet) d., derivados de un congnere del cat. bony 'bulto, p:rotuberancia ', voz de origen desconocido, seguramente prerromana (V. BOiVIOA). DERJV. Buolero, 1604; buiiolera, 1617. buque 'barco', 1519. Del cat. buc, s. xm, 'vil!ntre, capacidad interior de algo'_, :cas~o de Utna nave' (acepciones estas dos tambten ex1stentes en castellano hasta el s. xv11r), que a su vez procede del frncico *sOK 'vientre' (hermano del alemn bauch, ags. bUc d.).
Buraco V. horada1: Buratn V. volatn.

BUUELO-BUSTO DERJV. Burgus, fin s. XIII, fom1a readaptada a burgo, en lugar de las antiguas burgs, h. 1140, y burzs, s. XI, que se tomaron del derivado b. lat. burgensis. Burguesa, 1646. CPT. Burgomaestre, 1548; adaptacin del alem. burgmeister d.
buriel 'pao de color gris', 1268. Del fr. ant. bure/, buriau, d. De origen incierto, quiz emparentado con el adjetivo romance sRJUS, que ha dado el it. buio 'oscuro '. buril (instrumento de grabador), 1495. Del cat. bur d., 1412, palabra del mismo origen incierto que el fr. burin y el it. antic. burino (hoy bulino); es muy dudoso que pertenezca a la famil ia germnica del alem. bohren 'taladrar'; acaso voz prerromana afin a sta. DERJV. Burilat; 1735; burilada, 1572. burla, 1330; palabra comn a los tres romances peninsulares. De origen desconocido. DERIV. Burlar, 125 1; burlador, princ. s. xv. Burlera, 1439. Burlesco, princ. s. XVII, parece haberse creado en Italia a med. s. xv1, en donde burla puede haber penetrado desde Espaa en este siglo. Burln, -ona, 1495. burlete, 1884. Del fr. bourreler d., diminutivo de bourre 'borra'. burocracia, 1832-36. Del fr. bureaucratie, cpt. de bureau 'oficina' (vid. BUREO). DERLV. Burcrata. Burocrtico.
Burro V. borrico. Burrumbada V. barrumbada. Burstil V. bolsa. Bunyo. buntjn V. orujo.

burbuja, 1495. De un verbo *burbujar ~urbu jear', y ste dellat. vg. *BULB~LLIA~,,denv. por reduplicacin del lat. BULLA burbuJa (del cJUal proceden el port. burbulhar, cal. bo~bolla': 'b~r bujear', it. borbogliare ' roncar los mtestmos ); comp. BAMBOLJ..A y BORBOLLAR. DERIV. Burbujear, 1495. burdgano ' hijo de caballo y burra', 1495. Origen incierto, al parecer deriv. del lat. tardo BRDUS d. (V. BORDE 11). burdel ' lupanar', s. XIV. Del cat. bordel/ o de oc. borde/Id., s. XIII, diminutivos de borda 'cabaii1a', y ste del frncico BORO 'tabla'. burdo 'basto', 1607. Origen incierto, parece lhaberse aplicado originariamente a los carneros y ovejas de lana grosera, a distincin de los nnerinos a su lana y a las calidades de pao que se ha~an con la misma; teniendo en cuentn la forma burda/la 'oveja grosera', documentada en Anda luca en 1495, es posible que sta y burdo sean formas del dialecto mozrabe, donde pueden proceder normalmente lo mismo del lat. sRDUS 'bastardo' que de BRTUS ' brUital, estpido'. bureo, antes 'juzgado en que se conoca de lo tocante a los que gozaban del fuero de la casa real ' 1533; 'discusin', 1612, y hoy 'diversin', h. 1600. Del fr. bureau 'oficina', 'comit' (y anteriormente ' pa~o buriel', ' mesa cubierta de e-ste pao', del mismo origen que buriel). burgado 'caracol de varias especies, sobre tc~do marino', 1789; antes bu~ao, 16~9 , que es Ja fo~ rna primitiva; voz del mtsmo ongen desconoctdo que el port. burgau y el fr. antillano burg,au,
s. xvr.

buscar, h. 1140. Vocablo propio del castellano y el portugus, de origen incierto, acaso prerromano. DERIV. Busca, 125 l. Buscn, h. 1600. Brsqueda, 1884. Rebuscar, s. xv; rebuscadera, 1290; rebusca, princ. s. xv1; rebusco. CPT. Buscapi, -pis. Buscarruidos. Buscavida{s). busilis 'punto en que estriba la dificultad de una cosa', 161 5. Extrado de la frase latina in diebus illis 'en aquellos das', mal entendida por un ignorante que, separando in die, se pregunt qu significaba bus il/is.
Bsqueda V. busca1:

burgo, 1087, 'arrabal, barrio'. Tom. del b. l at. burgus, y ste del germ. comn birgs 'ciudad pequea', 'fuerte'.

busto, h. 1580, 'representacin de la cabeza y parte superior del trax', 'parte superior del trax'. Tom. del lat. bustum 'crematorio de cadveres', 'sepultura', ' monumento fnebre', deriv. de burere, variante de urere 'quemar'.

BUSTRFEDON-BUZ

92
slo en rabe, sino tambin en celta, germano e iranio. CPT. Buzcorona, 160 l.

bustrfedon, 1884. Tom. del gr. bustrophedn adv. 'arando en zig-zag', derivado parasinttil:o de bs 'buey' y srrphO 'doy vuelta'. butaca, 1843. De putaka 'asiento'. \OZ de un dialecto caribe de Venezuela, el curnanagoto. butifarra , 2.0 cuartos. XIX. Del cat. botifarro 'cierto embutido', del mismo origen que emburir. Alterado tambin en gutifarra, amer.
Butiondo V. bota l.

buzo eJ que trabaja sumergido en el agua', 1570. Tom. del port. b::io d., propiamente ' caracol que vive debajo del agua', y ste dellat. BciNA 'cuerno de boyero' (que en castellano haba dado la forma castiza b=ano 'buzo', 1547 - princ. s. xvn. 'nombre de un marisco', and.). Ol:RJ\. Bucear, 1726. Buzar. buzn agujero para echar las cartas al correo ' . 1770. Signific pri meramente ' masa de hierro con que los fundidores tapan la boca del horno, de donde sale el metal liquido', 1765-83; ' pieza que se introduce en algn agujero para sacar agua, aire, etc.' d., 'conducto por donde desaguan los estanques', 1726, 'agujero'; y viene del antiguo bozn 'ariete', 1256-63 (de oc. ant. bosson d., y 'flecha gruesa', procedente del trncico auLTJO 'clavo grueso, perno').

butrico, s. XIX, derivado del gr. btyron 'mantequilla', por formarse este cido al fermentar la mantequilla rancia. D ERIV. Butano, formado segn el modelo de metano, propano, etc. buz 'reverencia', h. 1300. 'beso que se da en la mano por reverencia', 1587. Probablemente on~o matopeya expresiva del contacto de los labios; el mismo vocablo con sentidos anlogos aparece no

e
ca, conj. ant., ' porque', 2." mitad s. x. Viene, al parecer, dellat. QUIA d. cal , med. s. xvn, o quia!, interjeccin de incredulidad. Probablemente reduccin de la frase qu ha de ser!, como el equivalente qu va! lo es de qu va a ser!
Cabal V. cabo.

CABALLICARE d., cabalgadura; cabalgata, med. s. XVIII, del it. cava/cata d.; descabalgm; 1495; encabalgar, 1438, encabalgamiento. CPT. Cabalhuste, h. 1295, dellat. CABAllUS FUSTIS 'caballo de fuste'.
cabaiia, 1044. Del Jat. tardo CAPANNA d., toma-

cbala, 1325-6. Tom. del hebr. qabbalah 'tra-

do de una lengua prerromana. DERIV. Cabaal. Cabaera. Cabaero. Cabauela, 1495.

dicin', aplicado a la interpretacin mstica del Antiguo Testamento, que pretenda ser tradicional; posteriormente se aplic a otras doctrinas esotricas. DERIV. Cabalista, 1607. Cabalstico, 1607. Cbula amer. 'intriga, maquinacin , 'treta en el juego' es alteracin de cbala segn fbula; cabulear 'maquinar' rioplat., princ. s. XIX.
Cabalgada, cabalgador, cabalgadura, cabalg.ar, cabalgata, cabalhuste V. caballo. Cabalista, cabalstico V. cbala. Caballa, caballada, caballar, caballeresco, caballera, caballeriza, -izo, caballero, caballeroso, caballete, caballista, caballito V. caballo.

cabe 'cerca de', prep. antic. o pot. , h. 1140. Abreviacin de la antigua locucin a cabo de, a cab de 'a la orilla de ', 'al canto de'. De esta prep. parece sustantivado cabe sust. 'golpe que

se da con una bola a otra' (porque se pone junto a ella), 1604.


Cabecear, cabeceo, cabecera, cabecero, cabeciduro, cabecilla V. cabeza.

caballo, 932. Dellat. caballus 'caballo castrado',

cabello, 1050. Del Jat CAPiLLus Id. DERIV. Cabe/lar. Cabelludo. Cabellera, 1495. Descabellar, 1495; descabellado. Encabellado, 1495. Capilar, s. xv, tom. del lat. capil/aris 'relativo al cabello'; capilaridad. caber, h. 1140. Dellat. CAPaRE 'asir', 'contener,

'caballo de trabajo', 'caballo malo, jamelgo', que en latn vulgar ya se emple en el sentido general de 'caballo'. OERJV. Caballa 'scomber eolias', 1599, nombre que primero se aplicara a la caballa voladora, pez que salta sobre el agua. Caballar, 1438. Caballete, 1430. Caballista, med. s. XIX. Caballn 'lomo entre surco y surco', 1726; tambin alterado en camelln, 1560-75. Caballerizo, 1495; caballeriza, h. 1490. Caballuno. Acaballar. Encaballar. Cabal/ero, 1076, ya la t. tardo CABALLARIUS; caballeresco, 1605; caballerete; caballera, 1092; caballeroso, 1438. Cabalgar, 1073, del la t. vg.

dar cabida (a algo)'.


Cabida. Cupo 'cuota asignada a un pueblo o a un particular', 1884, del pretrito de caber en la acepcin 'tocar en parte' (lo que cupo
DERJV.

a cada uno).

cabestro, 1330. Del lat. cAPiSTRUM d. OERJV. Cabestrear. Cabestrillo. Descabestrar. Encabestrar. 1495. cabeza, 957. De CAPiTIA, forma que sustituy a

CAPUT, -iTIS d., en el latn vulgar hispnico.

CABIL \-CACAREAR

94
:.. '\\ 11 .

: cabecc. <.abecera, 137-t Cabt>cilla. Cube:uda , 1505. Cahe:al, 1195; ccJbe=alc:.ro Cabe:o cerro' h. 1340: cahe::n. 1:!20-50. ( aht:.:ora Cabc=udu eaht?::LII'Ia

D tRI\'. Cabectar. 14 1r

Descabe::ar. 1220- ~O l;ncabc:=~rr. h 15 1 0: encabe:amienw. 1604 ( abet wncho ( ab, L idt.tnJ Cabi=ha;o 15.:;.:; sincopa de cof>ec,hao

amer. y ecundariamente muchacho'. chtl Cabnmo, 1050, l:u. tardto CAPRNl.iS. CPT Lupncormo. 1256-76. Caprifoliceo. derh. dellat coprifolium 'madre el va. cpt confolium
hoja'. Cupnfurmc.

Cabida V caber

cabrahigo 'htguern sihestre' . 'su fruto'. 1490. Dellat e \PRiticus id . cpt. deficus 'higo' y c.:apl!r 'cabrn', porque slo el ganado se come los
~abmhtgos.

cabila, fin~.

XI'\ ,

Dd 3r. qabila 'tribu'.

Oi.Rl\ Cab1h1iu. 1~"14.

cabildo, 1202. l~end1cnh: <.emtcullo del b. lat cupiuilum 'rc:ur1on de monJ~" o canmgos'.
DERJ'- ( a/)/diJda. 161-. ('abildunh' Cah1ldeur:

cabddeo Capllular 'rdatl\0 a Wl ~b1ldu'. tkri\ ,


cuho.

cabrestante, 1S 18. Palabra prop ia del ingls {CIJfHitm, h. 1325), francs (cabestan, 1382). portugucs. castellano y ctHaln (cap~stran); trmmo de mineros y marineros, de ongen desconocido; acaso sea la 'ariante ingl. cap-string lo pnmtti\O >r.ra:,m1t1do por el francs a las lenguas
hiSpilntCU'i.

Cabi:ba10 \'. cafxr:a

cable 1.n cuart~.> . XI\. Del fr. uib/e id., d~ ongen mcicrto. prob:shlementc: dd lat. t:lrdio CAPLL' M cuerda'. CPT. Cablc:.'r!,rama h. le.JOO. o abre\ladamente: C(1blt , vblel!ratrar. cabo 'e\tremo, 1.)31 , e,tremo de una cuerda. cuercb'. Dd lat e p.n ca~J'.a DERJ\ . Calk1/'compkto. pertl:-cto'. 15 .porque llega ha:.ta el cabo. descabalar. 1693. Acabar h. 1140, proptat'lente hacer algo ~ta el caloo '; acabado ucuhamu.nto h. 1.:!50. acabose Rewbm; h. 1.:!50, Jcm . de caho proptamente fue conseguir tld todo. ha..st:l .:1 cabo, ) comp. acabar en fra..e:. como 110 p11ao acaht~r nada t.U.IIfa entrevma .\leno~cabar. 1~~0-50, propiam~~nte 'hacer 1m perfecto. fomt:lcton negaiJva paruendo de acabar con el prefiJO mt:no\- equi' alen lt~ de
CP1.

cabria mqutnll de le' antar pesos consistente en una am1azon triangular con un tomo de eje ho-nlontal'. 1587 Dellat. CA PRiA 'cabra monts'. por recordar la po!>icin de la cabra erguida y con la.. pnl.t'> tra. ero!. esparrnncadas. ca brio madero que forma parte de la armadurJ de un tejado. 'iga ', 1220-50. Del1at. \ g. cAPRiU!>, dem. de e APRi:A 'cabra monts'; quizo~ por In costumbre de figumr la cabeza de un ammal en los e\tremos de las vigas.
Cabrio V cahra

cabriola 'hnnco de bailarin'. 1586- 1604. Del it. c:aprwla id .. Jcr\ . de capriolo 'venado. dellat.
CAPRFOL US

Id.

no: menoscaba. 1~::!0-50 apicia, ~. X:\. dd cal cap-1-CU(} Id . pro-

cabriol, 2. mitad s. X\ u t. Del fr. cabriolet id . 1759, dcr1v. de t'abriole { id. c.~BRIOLA) por los c;aho!. que dan estos coches ligeros.
Cahmtlla. mbrito. cobro. cabron. cabruno V. robra. Coluda Y. cbala.

piamente cabe-a ) cola . cabotaje, h. 1800. Del fr. cabotagt' 1d .. dem. de caboter ' pracuc.ar d cabotaje'. 1690, de ori,g.en incierto, quLZa derh del fr. antlc. cabo cabo. lengua de tierra que ~adentra en el mar', 1614 (tom del cast. cabo) en el !>entido de na,egar a lo largo de la costa. '>lgl!Jendo dem>l3 de cabo en cabo. cabra, 965. Del lat. nPR-. id . DERJ\- Cab~urse amoscar..e 1 91. por las rabietas tiptcas de la cabra. C.abrcri:.o, 1495; cab~ riza. Cabrero. -a 1495. Cabn/Ja Cabria. 1427. Cabrao. 1220-50. del la t. tardo e APRiTu~. 1:on mflujo del ~U fiJo d1minut" o castellano: r.abriti1/a, 1611 ; encabritarse:. 1~3~. por la 1endencia1 de la cabra y el cabnto a erguirse sobre b s patas traseras. Cabrn. 1220-50; de donde cabro. princ.

cabuya 'pila', 'c;u fibra', 'cuerda de pita o de otra mntena . amer.. and . 1535. Del tano de Santo Dommgo.
DERI\ . Cabt~\era Em:ahuyar.

caca c,crcmento . 151 7. Vo1 de creacin e:-..pre-. St\a procedente del lenguaje infantil. c.acahuete, 1765-83; antes cacalmme. 1653, todava mejtcano. Del nhuatl tlalcacuatl id .. cpt. de tlalli ' tierra y cacuml 'cacao'. propiamente cacao de la t1errn '. cacao, 1535 (cac:ap. 1523-5). Del nbuatl caclla, forma radical de cacuatl id. cacarear, 15.39. Onomatopeya.
DI:.RJ V. CacmwJdor. Cacareo.

95
cacata, s.

CACATA-CACHORRO

xx. Del malayo kakatitwa d.

Cacera V. cazar. Cacerola V. cazo. Cacicato V. cacique. cacique, 1492. Del tano de Santo Dom ingQ, donde designaba a los reyezuelos indios. DERIV. Cacicazgo o cacicato. Caciquil. Caciquismo. caco-, primer elemento de compuestos griegos, procedente de kaks 'malo': Cacofona, 15810, griego kakophOnla, con pl16ni 'son ido'; cacofnico. Cacografla, 1765-83. Cacoquimia, 155.5, con khyms 'humor'. cacodilo, s. xx. Cpt. del gr. kakodes 'maloliente' y hyl 'materia'. DERIV. Cacodlico. Cacodilato. cacto, 1802. Tom. del gr. kktos 'cardo' . DERIV. Ccteo o cactceo. cacha 'cada una de las dos piezas que forma n el mango de las navajas', 1256-76. De origen incierto, probablemente de una forma vulgar *CAPPLA, en Jugar deJ Jat. CAPULA, plural de CAPLUM 'empuadura de la espada'. Secundariamente tom el sentido de ' nalga', leon., y luego 'carrillo', 'carne rolliza', cub. DERIV. Cachete. h. 1550, 'carri llo abultado', 'bofetn, golpe en el carrillo'. Port. cacha~:o ' pescuezo grueso', 'soberbia, arrogancia', de donde el cast. cachaza, 1708; cachazudo. Port. cacho/a 'cabezota' (de donde probablemente el port. cacholote, que pasara al cast. cachalo te 'pez de gran cabeza', 1795, y al gasc. cachalot, 1670, aunque podra tambin haberse formado en este lenguaje como derivado de cachau 'd iente molar') puede pertenecer a la misma fami lia o resultar de un cruce de caber;a con chola, eqU!ivalente del cast. cholla. Cacharro V. cacho l. Cachaza, cachazudo V. cacha. cachear 'registrar a los sospechosos ', 1896. Palabra jerga! cuyo significado primitivo parece ser 'apoderarse de algo'. DERIV. Cacheo. cacherulo o cachirulo 'vasija en que se suelen guardar licores', and.; 'cierto baile andaluz', fin s. xvur; 'adorno que las mujeres se ponan en la cabeza en el s. XV III ' (y hoy en Aragn 'paue lo que llevan los hombres arrollado eo la cabeza"). Probte. variante mozrabe de cacerola (V. art.
CAZO).

cachidiablo, 1599. Propiamente nombre propio de un clebre corsario turco ( 1529), y ste quiz alteracin del it. cacciadiavoli 'exorcista', cpt. de cacciare 'echar, expulsar' y diavoli 'diablos '. cachimba, 1836, amer. 'hoyo (lleno de agua)', 'pipa'; cacimba, en 1729. Probablemente del quimbundo kisima 'hoyo, poza', por conducto del portugus. DERIV. Cachimbo, 1836. cachiporra, 1548, qazprra mozrabe, s. xu . Compuesto de porra y un elemento cach- o caz-, de origen desconocido, que reaparece en los sinnimos cachava, cachurra, port. cacheira, cacete. Cachirulo V. cacherulo. Cachivache V. cacho /. cacho 1 'cacharro, cazo', 'tiesto, vasija rota', 'pedazo de cualquier cosa', 1495; 'rato', fin s. xv. Probablemente dellat. vg. cACCLUS, procedente del lat. CACCABUS olla' por cambio de sufijo. DERrv. Cachar 'hacer pedazos, 1495; ' hablar de alguien burlona o irnicamente' arg., ecual. Cacharro, h. 1500: cacharrero, cacharrera; escacharrm; descacharrar. Cachopo 'tronco hueco o seco', 1431-50; cachupn, 1729, antes cachopn, 1607, hoy comnmente gachupn, mej., 'espaol que se establece en Amrica', as llamado por su ignorancia de las cosas americanas. Cachucho, 1609, 'medida de aceite', 'alfiletero', 'pequea embarcacin', cachucha 'embarcacin pequei\a', 'especie de gorra' . CPT. Cachivache. 1604; formac in reduplicada con alternancia consonntica, cachibachi. cacho ll 'cuerno', amer., 1861-3. Origen incierto, probablemente de cacho 1 en el sentido de 'cacharro', por el empleo que se haca de cuernos huecos como vasija para llevar lquidos. Cacho 'pez', 'manojo' V. cachorro. Cacho/a V. cacha. Cachondez, cachondo V. cachorro. Cachopn, cachopo V. cacho /. cachorro 'cra del perro y de ciertas fieras , 1490. Origen incierto, parece ser derivado de cacho, que hoy slo subsiste en acepciones secundarias ('cierto pe malacopterigio'. 1624: 'manojo de flores de olivo' ), pero que significara primitivamente 'cachorro': es probable que proceda del lat. vg. cATTULUS, por reduplicacin afectiva dellat. CATLUS 'cachorro'. Del propio cacho derivan: cachillada ' parto de animal que da a luz muchos hijuelos', 1720; cachondo, h. 1450, 'dominado por el apetito venreo' (esp. la perra), reduccin de cachiondo, fo rmado como

Cachete V. cacha.

CADA-CAGA R

96 Aragn, y se aplic a los cadillos porque su fiuto se pega a los vestidos como los perros al caminante; procede del la t. CATELLUS 'perrito'.

lorionda de toro y verrio11da de VERRES; cachondez, 16 11 ; cachondearse, cachondeo. Cachl!lcho, 1627, cachuelo, cachama, cachampa, nombres de peces. Cachucha, cachucho V. cacho J. Cachucho ' pez', cachuelo Y. cachorro. Cachupn Y. cacho l.

Cadmio Y. calamina.

cada , pron., 987. Del la l. vg. CATA. y ste de la preposicin griega kat ' desde lo a lto d e', ' durante', 'segn', que se empleaba en locuc iiones adverbiales de sentido distributivo (kal ' eniautn ' en todos los aos', kata tris ' de tres en llr es', kath 'hn 'de uno en uno'). cadalso, 16 13, antes cadahalso, h. 1300, -falso, h. 1260. Tom. del oc. ant. cadafalcs (nomjnativo de cadafalc d.), y ste dellat. vg. *cATAFALiCUM d., resultante de u n c ruce de CATASTA ' estrado en q ue se exponan los esclavos a la venta' con FALA ' torre de madera'. La varianteca/afalco. 1765-83, se tom del italiano. cadarzo 'seda basta d e los capullos enredados', fi n s. XIII . De una variante latina del gr. ak.rhartos 'impuro', 'sin limpiar', deriv. privativo de kathiro 'yo limpio' . De un c ruce de cadarz()l con madeja sale al parecer el cast cadejo 'madeja peque'la ', 160 1, 'parte del cabello muy enredada', 'mechn de cabellos', 1604, ' a nimal fant:stico de pelo envedijado' centroamer. cadver, 1438. Tom. dellat. cadiiver, -ris, d. DERJV. Cadavrico.
Cadejo V cadarzo.

cadozo ' olla o poza en un ro o lagw1a', h. 1300. Seguramente de l r. qods cu bo', 'cang iIn', 'vaso', 'jarro'. caduceo, h. 1590. Tom. del lat. caduceus d. caduco, 1422-3. Tom. dellat. cadiicus ' que cae ' , ' perecedero', deri v. de cadre 'caer'. DERIV. Caduca1; h. 1490. Caducidad. caer, med. s. x. Del lat. CADERE d. DERI V. Cada. Acaece1; h. 1140. de11at. vg. *ACCADERE ( lat. ACCiDRE) id.; acaecimieniO, h. 1250. Decaer. 1220-50, lat. vg. *DECADERE (lat. DECIDERE) Id.; decaimiento. Recaet; 1495; recaida, 1495. Cadencia, 1580, del it cadenza, deriv. de cadere 'caer'; cadencioso; intercadencia. Decadencia. 1607, del fr. dcadence, 1413, deriv. culto del lat cadere; decadellle, 1832. caf, 1705. Del turco kahv d. (que viene del r. qhwa. aplicado al v ino y al caf}, tomado por conducto del it. caff , 1655. DERlV. Cafetera, 1729, del fr. cafetiere. deriv. de caf (segn el mode lo de rejeter j unto a rejet, pron. rey, y voces anlogas). Cafetero. 1765-83, que se aplic tambin a l arbusto del caf, de donde se extrajo cafeto, 1836 (segn e l mo delo de manzano j unto a manzanero); cafetal, 1832; cafetera, creado en Mjico, pero propagado desde los Estados Unidos, en parte con sentido nuevo. Cafena, 1867. CPT. Poscaf, s. XI x (tambin alterado en pluscaf), del fr. pousse-caf, propia me nte 'emp uj a-caf'. cfila, 1570. Del r. qfila 'cuadrilla de viaj eros', 'caravana', participio activo de qfal 'regresar de viaje'.
Cafiroleta V. caspiroleta (art. CASPA).

cadena, 1220-50. Del lat. CATENA d. DER IV. Cadenilla. Encadenar, princ. s. xv:; encadenamiento, 1623. Desencadenar. 1495. Concatenacin, 1644, del lat. tardo concatenatio d. (y concatenar. raro, h. 1440).
Cadencia, cadencioso V. caer.

cadera 'parte sa liente form ada por la pelvis a ambos lados del cuerpo ', 1330. De l lat. vg. CATHGRA, variante d el lat. CATHEDRA siUa', que en la lengua vulgar haba tomado por metonimia el sentido de 'nalga' ; e l lat. CATH EDRA sale del gr. kathdra 'asiento', 'trasero', deriv. de hdra 'asiento ' . cadete, 1729. Del fr. cadet 'j oven noble que serva como voluntario', y ste del gasc. capdet 'j e fe, oficial', procedente de l lat. CA PI TELL UM 'cabecita' (del mismo origen, el cast. caudillo). cad, 1555. Del r. qdi 'juez'. cadillo planta de fruto espinoso', 1495. Signiific primero 'cachorro', como hoy todava en el A lto

caftn 1555. Del turco qaft.n id.


Cagaaceite. cagajn, cagalaolla, cagalar V. cagar.

cagar, princ. s. xv. Del lat. CACARE d., voz infantil de formacin expresiva (comp. caca). DERIV. Cagajn, h. 1400. Cagalera, 1607. Cagarria 'colmenilla (hongo)', 1627, se explica por el aspecto repulsivo que le da e l esporangio que c ubre su sombre ro. Cagarruta, 1495 . Cag n, 1495. Caga/m; 1729.

97 CPT. o OERIV. Cagarrache, 1729, 'mozo que en el molino de aceite lava el hueso de la aceituma', 'zancuda parecida al tordo', as llamada po1r su caracterstico excremento oleoso: el segumdo elemento es incierto (quizs una variante: de erraj). CPT. Cagaaceite. Cagalaolla.
cahz, J 025. Del r. qafiz 'medida de capaci dad

CAHZ-CALA FATEAR
cala 11 ' planta acutica aroidea ', 'su flor', J802.

Del nombre cientfico en latn moderno Calla Aethiopica, dado por Linneo.
calabaza, 978. De una base
cALAPACCIA, comn a los tres romances hispnicos, de origen prerromano, seguramente ibrico, probablemente emparentada con galpago y caparazn, por la cubierta a modo de cscara dura que es tpica de la tortuga y de la calabaza. D ERIV. Calabacera, -ero. Calabacilla. Calabacn, s. XVIIl; calabacinare. Calabazada. Calabazate, 1611 . Calabazo, 946. Calabazuela, s. x. Calamorra, 1693, 'cabeza humana', es cruce de calabaza Id. con morra; calamorrada, calamorrazo; calamocha 'calamorra' es otra deformacin de calabaza, orientada por mocho y por el nombre de lugar Ca/amoclza (ste del r. qfa 'castillo ', propiamente 'casti llo descabezado, medio arruinado').

para ridos '. Cahizada. 1206. cad 'juez o gobernador rabe', h. 1900. Dell r. q' id 'capitn', 'gobernador'.
DER JV.

Cada V. cae1: caimn, 1530. Origen incierto, probablemente del caribe acayuman. caique, 1729. Del turcoqiiq 'barca', 'chalupa'.
cairel, 1497, ' ribete, orillo', 'guarnicin a modo

de fleco en el borde de algunas ropas'. 'cerco de cabellera postiza', 'adorno', ' movimiento gracioso'. De oc. ant. cairel ' pasamano que adorna el borde de un traje o sombrero', diminutivo de caire 'canto, esquina', 'borde', dellat. QUADRUM 'cuadrado', ' piedra escuadrada'. OERJV. Caire/01; 1611 . Cairelado, 1607.
caja, 1251. Del la t. CA PSA d., probablemente por

Calabobos V. calar.
calabozo ! 'mazmorra', 1945. Probablemente de

un lat. vg. *CALAFODIUM, compuesto del prerromano *CALA 'lugar protegido, cueva' (vid. CALA r) y del la t. vg. FODIUM 'hoyo' (del lat. FODERE 'cavar').
calabozo 11 'especie de podadera', 1495. Proba-

conducto del cat. caixa. OEJU V. Cajero, 1570, -ra. Cajeta. 1587; cajetilla. Cajista. Cajn, 1490; encajonm: Encajar. 14~90; encaje. 1575 ('punti llas' , 161 1); desenca,iar. 1604. Cpsula, tom. del lat. capsila, diminutivo; capsulm: cal, h. 1250. Dellat. vg. CALS d. (lat. CALX, CAL-

blemente compuesto de calar 'penetrar, atravesar' y el leons boza 'matorral', 'roza, rompido', de origen prerromano.
calabriada, 1539, 'mezcla de varias cosas',

Calar 'calizo', 1571. Caleo. Calera, 1220-50. Ca/era. Calero. Coliche, 1719, quiz variante mozrabe de calizo; calichera. CaJ'izo, h. 1500. Caliza. Encalar; s. xv. Cultismos: Calcreo, lat. calcarius. Calcio. C:lcico. Calcina, 1505. del cat. calcina, fin s. xm, deriv. de cal{: 'cal'; calcin01; 1607; calcinado; calcinamiento. CPT. Calicanto. 1679. Ca/seco. Calcificar; .calcificacin. Cala 'accin de calar' V. calar.
cala 1 'ensenada pequea', 1431-50. Voz comn

GIS). DERIV.

'mezcla de vinos, esp. blanco y tinto'. Deriv. del nombre propio Calabria, con el significado bsico de 'adu 1 terar', fundado en la mala reputacin que tenan Jos calabreses. DERJV. Calabriar, 1601.

Catabrina V. calavera.
calabrote 'cable nutico' , 1542. Derivado del

antiguo ca/abre, tom. del port. ca/abre, s. x1v;


port. ant. caabre, h. 1450; y ste del fr. ant. caa-

ble (para cuyo origen vid. CABLE); la-/- se debe al influjo del antiguo ca/abre 'catapulta', Calada, caladero, calado, calador V. calar. calafatear, 1256-63. Del antiguo ca/afatar; palabra comn a los principa les idiomas mediterrneos medievales -griego, rabe, italiano, cataln, lengua de Oc- , oriunda, sin duda, de uno de los dos primeros, probte. del r. q/fa! Id., que a su vez es de origen incierto, quiz procedente de CALEFA(C)TUM, participio dellat. CALEFACERE 'calentar', por ser la operacin de derretir el alquitrn, sometindolo al fuego, una de las ms

con el italiano, lengua de Oc y cataln, de ori,gen incierto, quiz prerromano, de una lengua a nterior al celta y al ibero; comp. CALABOZO 1. D ERIV. Caleta, 1535. Calera.

-CALAGUALA-CALAVERA importantes que practica el calafate. El nombre de ste, 1490, del r. qa/aft id.
calaguala, 1748. Voz indgena americana, d~ origen incierto: se duda entre el quichua y el tano. calata ' turquesa', 1853. Tom. del lat. callais, -aidis. y ste del gr. k(l)lais d. calamaco 'cierta te la de lana ' , amer. , 1729. Propiamente 'poncho colorado ': parece ser el araucano kelii ('rojo') mku ('poncho, manto de hombre con abertura en med io para pas.ar la cabeza'). calamar, 1495. Tom. del it. dial. ca/amaro (i1t. calamaio) 'tintero' y 'calamar', pasando por el cat. calamar d.; la voz italiana deriva normalmente del antiguo ca/amo 'pluma de escribir ' , lat. CALMUS ' pluma'. Se llam ' tintero' al calamar por la tinta que derrama. calambre, fin s. XIII. Del mismo origen que el port. ciiibra, arag. ant. y nav. calambria, calambrio. y seguramente del mismo que el fr. cra!mpe d.; es decir, de l germ. *KRAMP d. (alem. ant. kramph, alem. kr ampj. ingl. cramp d.); probte. seria adaptado primero en *crambe, que pudo pasar por va fontica a cambre (as eu Asturias), *clambre y calambre: es posible que el vocablo pasara del francs al castellano por conducto del vasco, lo cual expl icaria en gran parte estos cambios (las formas documentadas en este idioma, palanbrea, 1562, y arhanpa. son ya alteracin de variantes con k inicial). DERIV. Acalambrarse.
Ca/ambrojo V. escaramujo.

98
co 'carmbano', 1605, en su sentido propio de 'moco que cae' (compuesto con calar ' bajar'), por el desaseo general del borracho; encalamocar

'alelar, confundir', amer., derivara directamente de calamoco con el sentido de 'ca lamocano'.
calandria, 1220-50. Del lat. vg. *CALANDRIA, y ste del gr. khardrios d. (tambin khladros y khlandros en este idioma); en la acepcin ' mquina cil[ndrica para prensar', 1765-83, 'cilindro hueco para levantar pesos', se tom del fr. calandre d., 13 13, donde ser apl icacin figurada del nombre del mismo pjaro cantor, por el rechinamiento tpico de esta mquina. calaa 'ndole', princ. s. xv. Del antiguo ca/ao 'semejante, 1220-50, que venia de cualao. relacionado con cual y probte. derivado de esta palabra castellana. calas 'sombrero de copa en forma de cono truncado. usado por la gente del pueblo en varias provincias', 1880. De sombrero calas, por ser primitivamente tlpico del pueblo de CalaBas (Huelva).
Ca/ao V. calaa. Ca/apatillo V. galpago. Calar 'calizo' V. cal.

calamidad, 1490. Tom. dellat. calamitas, -.atis, plaga', 'calamidad . D ERIV. Calamitoso, h. 1550, lat. ca/amitosrLr d.
Calamiforme V. clamo.

calamina, 1729. Torn. del b. lat. calamina, alteracin dellat. cadmio, que viene del gr. kadmia d. (deriv. del nombre de Cadmo, fundador de Tebas, por hallarse calamina cerca de esta ciudad); la alteracin se deber a una confusin coo calamita, 1490, ' imn, brjula' (del gr. kalamtes). DERIV. Cadmio. 1851 , metal hallado en minerales que suelen estar asociados con la calamina.
Calamita V. calamina. Calamiloso V. calamidad.

calar, h. 1300, 'sumergir', ' penetrar', 'perforar', ' meter a fondo '. Del la t. tardo CALARE 'hacer bajar', y ste del gr. khalo yo suelto', ' hago bajar'. DERIV. Cala, 1495, 'accin de calar una fruta', 'pedazo cortado a l calarla', 'tienta que mete el cirujano', 'supositorio', ' parte ms baja en el interior del buque'. Caladero. Calado. Calada. Calador. Calatorio, 1588. Encalada, 1843, 'pieza de aderezo del caballo'; probablemente de colar ' perforar', de donde ' incrustar'. Encalar ' poner en una ca la o canuto', 1605. Recalar, 1492; recalada. CPT. Calabobos. Calicata, de cala y cata. calavera, 1220-50. Del lat. CALVARJA fd., deriv. de CALVUS 'calvo'; en castellano hubo confusiones populares enrre esta palabra y los derivados de cadver (Y. abajo ca/abrina y el vulgar calabre 'cuerpo muerto'), lo cua l pudo ayudar al cambio fontico de *calvera en calavera. DERJV. Calaverada. s. xvm. Ca/abrina, 1220-50, 'cadver', 'esque leto', ' hedor intenso'. de cadaverina. influido por calavera; encalabrinar 'turbar la cabeza o el sentido' (primeramente hablando de un olor fuerte), 161 l . Descalabrar, 1220-50, de *desca/averar; descalabro.
Calca. ca/cadera, calcado V. ca/cm:

clamo 'cai'ia', ' pluma', 'flauta'. 'acoro', h. 1520. Tom. dellat. calmus, gr. klamos fd. CPT. Calamiforme. calamocano 'a lgo embriagado', principios del s. XV II . Origen incierto; quiz deriv. de ca/amo-

99

CALCAAR-CALffiRE

calcaar 'taln' . h. 1300. Deriv. del antiguo y dialectal ca/cao, del lat. CALCANEUM d., delliv. de CALCARE 'pisar'. calcar, 1220-50, 'sacar copia por contacto del original con el papel al cual se traslada', primeramente 'apretar con el pie'. Dellat. CALCARE ' pisar ' . DERIV. Calca ' pisada', 1609. Ca/cadera. Calcado. Calco, 1832. Recalcar, 1495, propiamente 'pisar fuerte'. Conculcm: 1490, tomado dellat. conculcare 'pisotear', deriv. de calcare. Inculcar, 1639, tom. de inculcare 'meter algo patendolo', 'hacer penetrar'. CPT. Ca/coman/a, 1884, propiamente la mana 0 entretenimiento de sacar calcos; despus, los calcos sacados de imgenes de color. Calcreo V. cal. calcedonia 'especie de gata', s. xm. Del nombre de esta regin de Asia Menor, en griego Khalkedona, donde se hallaba esta piedra. calcs ' parte superior de los mstiles', 1525. Del lat. vg. cAL.CESE, alteracin del lat. CA RCJRESJUM, y ste del gr. karkhlsion 'vaso de fmma alargada y estrecho en medio', y luego ' calcs' (por la forma del mismo); probablemente por conducto del cat. calcs, 1467. Calceta, calcetera, calcetero, calcetn V. calza. Clcico, calcificar V. cal. Calcilla V. calza. Calcmetro, calcina. calcinar V. cal. Calco V. calcar. calco-, primer elemento de palabras compuestas, procedente del gr. khalks 'cobre', ' bronce' : calcograjla, 1832; calcografim: Calcopirita. Calcotipia, cpt. con el gr. rypos 'impresin, hue:Jla, imagen'. Calcomana V. calcar. Calcopirita, calcotipia V. calco-. clculo 'piedrecilla', 2." mitad s. xv1; 'com:recin que se fonna en la vejiga', 1490; 'cmplllto', 1604. Tom. del lat. calc1lus 'guijarro', ' pi(:dra empleada para ensei'iar a los nios a contar ', 'tanto, ficha ', 'cuenta, clculo'. DERIV. Calculista. Calcular. 1607, tom. del lat. calculare; calculable; calculador. caldo, h. 1400. Del antiguo adjetivo caldo 'caliente ', J050, y ste dellat. CA Lious d.; en forma culta, cast. clido, h. 1520. D ERJV. (de la ac. etimolgica): Calda, h. 1500. Caldear; 1385. Caldera, 922, del lat. CALDARIA d., deriv. de CAL( t)ous; caldero, 1570, lat. CA LDAIU UM; calderada; calderero, 1495; calderera;

caldereta; calderilla (vasija) 1599, (moneda) 1705; caldern 'caldero grande', 1495, 'signo tipogrfico y musical', 1717, por la fonna antigua de estos signos. Caldillo. Caldoso. Calducho. Caldudo. Escaldar, 1220-50, lat. vg. EXCALDARE d. Calidez. cal 'moneda de cobre', 'dinero', princ. s. XIX. Voz jerga!, de un derivado gitano del zngaro cal 'negro, oscuro': por el color de la moneda de cobre, en oposicin a la de plata. Calefaccin V. caliente. Caleidoscopio V. cali-. calendas, h. 1295, 'el primer da de cada mes', de donde 'poca, tiempo'. Tom. dellat. calendae d. D ERIV. Calendat: Calendario, 1295-13 17, lat. calendarium d. Calentar, calentura, calenturiento V. caliente. Calera 'cantera de cal' V. cal. Calera 'chalupa' V. cala l. Calesa V. creso. calesa (carruaje), 1691. Tom. del fr. ca/eche, que, por conducto del alem. kalesche d., 1604, viene de una lengua eslava, probablemente e l checo kolesa 'especie de carruaje', deri v. de kolo 'rueda'. D ERJV. Calesero. Calesn; calesinero. Calesita 'tiovivo', arg. Caleta V. cala l. caletre 'tino, discernimiento', h. 1600. Descendiente semiculto del lat. character 'carcter, ndole' , y ste del gr. kharaktdr 'trazo, figura, ndole'. cali-, calo-, primer elemento de palabras compuestas, procedente del gr. kllos 'belleza' o de su primitivo kals 'hermoso'. Calidoscopio, 1884, cpt. con eidos 'imagen' y skopo 'miro', tambin, en forma incorrecta, caleidoscopio, 1849-62; calidoscpico. Ca/igrafia, 1765-83, calgrafo, gr. kalligrapha, kalligrphos, d.; caligrafiar; caligrfico. Calipedia, deriv. del gr. kallpais, -idos, 'que tiene hijos hennosos'. Calistenia, cpt. con sthnos 'fuerza'. Calofilo, con phy/lon 'hoja'. Calptero. con ptern 'ala'. Calomelanos, 1865, fonnado, como el fr. antic. calomlas, 1803, con el gr. m/as, mlinos, 'negro', pero la historia y explicacin semnticas del vocablo (tambin calomel, fr., ingl., 1676) son inciertas. Calitipia. calibre, 1594, 'dimetro interior de las armas de fuego', ' dimetro de un proyectil' (calibio en 1583). Tom. del fr. calibre d., 1478, que es de origen incierto, quiz del r. qiilib 'molde', del

CALIC-CALVARtO

100
cliz, 1220-50. Torn. dellat. calix. -icis, 'copa'. En la ac. 'cubierta externa de las fl ores', dellat. calyx, -ycis, gr. klyx. -ykos. 'cliz de fl or'. DERJV. de ste: Calculo, lat. calyculus, diminulivo; calicu/ado; caliculm: CPT. Caliciflora. Caliciforme. Caliza. calizo V. cal. calma, 1320-35. Del gr. kduma 'quemadura', 'calor', deriv. de ki 'yo quemo', aplicado primero a las calmas marinas que predominan durante la cancula; el sentido etimolgico de 'ca lor, bochorno', todava vivo en Len, Aragn y Catalua, es corriente en cataln y portugus desde la primera aparicin del vocablo en estos idiomas, en el s. xv; y as el cambio de sentido como el de u en /. parecen haberse producido por primera vez en la Pennsula Ibrica, y propagado desde ah a los dems idiomas modernos. DERI v. Caimm; 143 1-50; calmante. Calmara, 1582-5, o calmera, 1430. Calmo 'sin viento, tranquilo', hoy slo americano, pero clsico ( 15 13, 1584) y propagado desde Iberia al fr. calme. adj. (s. xv), it. calmo. Calmoso, 1543. Encalmarse. 1582-5 ('sofocarse los animales por excesivo calor', 1590). Recalmn. Calo V. cali-. cal, 1790-1800. Del gitano cal gitano'. Calofilo V. cali-. Calofro V. escalofro. Calomel, calomelanos. calptero V. cali-. Calor. caloria, calrico, calorfero, calorfico V. caliente. calostro, b. 1400. Del lat. colostrum d. DERJV . Encalostrarse. caloyo, 1859, 'quinto, so ldado nuevo'. Voz jerga! que parece aplicacin figu rada del arag. caloyo cordero o cabrito recin nacido', 1720, a su vez emparentado con el gascn caloy 'labriego', ' hombre que se las da de guapo', y con el port. caloiro 'estudiante novato'; origen desconocido. calta, 1555. Tom. del lat. ca/tha d. calumnia, 1155. Tom. del lat. cal1imnia d. DERJV. Calumniar, h. 1350, lat. calumniari d. Calumnioso, 1607. Caluroso V. calienle. Calva V. calvo. calvario, 1601, 'va crucis', 'serie de adversidades'. Tom. del lat. calvarium 'Glgota, lugar donde fue crucificado Jess', propiamente 'calavera', 'lugar donde se amontonan las calaveras', por ejecutarse alll a los condenados y dejar sus huesos en el lugar.

cual proceden indudablemente el cast. glibo 'planti lla con arreglo a la cual se hacen cienas piezas de las naves', 1526: ca t. gatib, fin s. XJV, y el amer. calimbo 'hierro de marcar animales y esclavos', 1605. DERIV. Calbrat: Calibrad01:
Calicanto V. cal. Calicata V. ca/m: Caliciflora, caliciforme V. cliz. calic ' tela delgada de algodn', 1853. Del fr. calicot d., y ste de Calicut, nombre de una ciudad de la india, en la costa de Malabar. Ca/iculado. calculo V. cliz. Coliche V. cal. Calidad V. cual. Calidez, clido V. caldo. Calidoscopio V. cali-. caliente, 1220-50. Del lat. CALENS. -NTJ!S, 'que se ha calentado', 'ardiente'. participio activo de CALERE 'estar ca liente, calentarse, DERJV. Calentat: 1220-50; calentador; calentamiento. Calentura. 1220-50; calenturiento; calenturn. Calor. 1220-50, del lat. CALOR, -6Ris, d.; calora: acalorarse: calrico. 1832; antiguamente se dijo calura por calor, de donde caluroso. 1438. Recalentar. CPT. Calientapis. Calorfero. Calorfico.. Calormetro. Calefaccin, 1537, tom. dellat:. calefactio, -onis, d., deriv. de calefacere 'calentar' compuesto de ca/ere y facere 'hacer'. califa, h. 1295. Del r. l~alifa 'sucesor de Mahoma ', 'califa', deriv. de [l/af'suceder'; la forma jalifa se ha tomado modernamente del rabe de Marruecos. DERIV. Califato. Califal. Calificacin. calificar. ca/ificatim V. cual. Caliginoso V. calina. Caligrafia, caligrfico, calgrafo V cali-. Calima V. calina. Calimbo V. calibre. calina 'neblina ligera', 1220-50. Dellat CALiGo. -iGINIS, 'tinieblas', ' niebla', que dio primero un femenino *caln. con term inacin luego adaptada al gnero: tambin se ha empleado calima, 2. 0 cuartos. XIX, con terminacin alterada por influjo de calma en su sentido etimolgico de 'bochorno'. DERIV. Calinoso, -moso. Del lat. caligo, por va culta: caliginoso. 1438. Calipedia V. cali-. calisaya 'especie de quina', 1865. De un nombre propio, localizado en la regin andina de Amrica del Sur, de donde es oriunda la quina. Calistenia, calilipia V. cali-.

10 1

CALVO-CAMACHUELO 'atascarse un vehculo', sentido conservado en cataln (donde el vocablo aparece tambin desde 1460), y que se explica por el sentido de 'camino estrecho entro dos paredes' que tom CALUS all y en otras partes; la acepcin ' quedar una cosa atravesada en un resquicio, fonnar obstruccin' , anloga a la primitiva, se halla tambin en cast. en Jos SS. XVI y XVII.
callo, s.
XII . Del lat. CALLUM id. Callos, en la ac. 'pedazos del ~stma,go de la vaca o carnero, que se comen gutsados ( 1599), se explica porque no se tra~ de l a~ partes ms tenues de las tripas (que se ttran), smo slo de las ms consistentes y algo duras, corta das a pedacitos. DERIV. Callada 'comida de callos'. Encallece1; 1495. Callista. Calloso, 1495; callosidad Descallador, princ. s. XVI. CPT. Ca llicida.

calvo, J050. DeJJat. CALVUS d. DERIV. Calva, 1495. Encalvecer, 1495, o encalvat; 1495 . Calvero. Calvez, 1495, hoy comnmente calvicie, med. s. XVIII. Decal var; decalvacin. Recalvastro.

' hombre alocado' , 'calva grande', 1605; comprese CALAVERA y tronar (art. TRONAR). calza, h. 1140 (entonces ' media'). Del lat. vg. *CALci~A 'media', deri v. de lat. CALCEUS 'zapato'; al aprender los romanos de los germanos el uso de las medias, las denominaron con un deriv. del nombre que entre ellos designaba el calzado; en los siglos medievales se fueron llevando cada vez ms largas hasta cubrir desde los pies hasta la cintura; y cuando en el XVI se dividi esta prenda en dos partes, la que cubra el abdomen y pane de los muslos sigui llevando el nombre de calzas o su aumentativo calzones, y el resto tom e l de calcetas o medias calzas, 1604, y abreviadamente medias, med. s. XVII. DERIV. Calceta ' media', h. 1600; calcetn, 1884. Calcilla. Calzn, 1495; calzonazos; calzoncillos, s. XVIII. Sobrecalza.
CPT. Calvatrueno

cama 1 ' lecho', 1251. Voz peculiar del castella~A~A

calzada , s. IX, 'antiguo camino empedrado'. Palabra comn a todas las lenguas romances hispnicas y glicas, procedente de un lat. vg. *CALCIATA d., de formacin incierta: se dudat entre derivarlo del la t. CALX, -CIS, 'cal' (por ell empleo de cal o piedra caliza, comprobado en lat construccin de ciertas vas romanas), o dellat.. CALX, -CIS, ' taln' (en un sentido derivado del de: 'va apisonada con los pies' u otro anlogo). calzar, 1131. Oel lat. CALCEARE d., deriv. de: CALCEUS 'zapato '. DERIV. Calzado sust., 1220-50. Calce 'llanta', 'hierro que se aade a una herramienta', 'cua'. Descalzm; 1328-35, lat. DJSCALCEARE; descalzo.. 11 55. Recalzar; recalce, recalzo. Soca/zar. callar, h. 1140. Del la t. vg. *CALLARE 'bajar', especializado en el sentido de 'bajar la voz'; la palabra latina procede del gr. khalo ' yo suelto'~ ' hago bajar'. DERIV. Aca/la1: Callado. calle, 1155. Dellat. CALLlS 'sendero' , especial-mente el de ganado, que ya en el s. VIl haba tomado el sentido castellano pasando por el de ' camino estrecho entre dos paredes' (conservado en el cat.). DERIV. Calleja, h. 1250; callejear; callejero, h. 1490; callejn, s. xv; callejuela, h. 1335. Enca/101; 2. 0 cuarto s. xv, significarla primero

no y el portugus, procedente del hispanolatino 'yacij_a, .techo en el suelo' (s. vn), de origen mcterto, qutza prerromano. D~. Acamar y encamar, 1644, ' hacer (la lluvia o el vrento) que se recuesten las mieses' , 1802. Camada, 15 13. Camastro, 16 11. Camea arag. 'cama de paja o ramaje', 1220-50. Camero. Camilla, 1498; camillero. Camn 'cama grande', h. 1545, 'cercado de vidrios que se hace en los palacios , . para poner dentro la cama ', 1729' ' trono , ' mtrador, tribuna'. do', 1369; ' pina, trozo de madera de las ruedas' 1499; 'cada una de las nesgas que se ponlan a la~ capas para que resultaran redondas, o los pedazos de tafetn con que se hacan los mantos de las mujeres', 1729. Del clt. CAMBOS 'curvo' (irl., bret., gals cam(m)). Diferente de cama 1, segn muestra la forma leonesa camba. DERIV. Combado rioplat. 'estevado o patizambo', del port. cambado d.; cambarse ' torcerse' canar. Cambuto, per. 'pequeBo, rechoncho, grueso', del port. cambuto 'estevado o patizambo'. Camn 'pina', ' parte de una cercha', 1633, 'annazn de bveda' (derivado encamonado); en el alto-arag. y gascn cam6n 'claro en el bosque', ' prado j unto al ro', oc. ant. cambon, parece haber cruce con otra palabra quiz tambin cltica.

cama 11 ' pieza encorvada que forma parte del ara-

camachuelo ' pardillo', 1832; antes, y hoy todava en Anda luca, camacho, 160 l. Origen incierto: teniendo en cuenta el apellido Camacho, que

pudo significar algo como ' rechoncho' o 'estevado', quiz derivado de la raz del anterior, por alusin a la forma abultada del pico.

CAMAFEO-CAM BRN
Camada V. cama f. camafeo, h. 1375. Tom. del fr. ant. camah.eu, s. XIII, de origen incierto, quiz germnico (alem. ant. kimma he/zas 'piedra preciosa de la empuadura de la espada', sustituyendo he/zas por su equivalente fr. heuz). camal 'cabestro o cabezn con que se ata la bestia ', 1611. Probablemente deri v. dellat. CAMUS, 'cabezada para atar los animales', 'bozal', procedente del gr. drico kmos (tico kerns). ca malen, s. XIII. Tom. del lat. chamaeleon, -onis, y ste del gr. khamailon. -onto:> d., propiamente 'len que va por el suelo', denominacin irnica que alude al carcter tmido del an imal. camalote, nombre de una gramnea, 1609, y de una pontedericea. 1751, plantas americanas. De origen incierto; tal vez indigenismo me~ica no; pero es dudoso teniendo en cuenta el anttiguo arraigo del vocablo en zonas muy distantes de Mjico y la falta de testimonios antiguos del vocablo en ohuatl; por otra parte la existencia de la variante camelote d., 1758, sugiere que venga de este nombre de tejido (V.), por comparacin de lo impenetrable de aquellas plantas c.on el carcter impermeable de este tejido. camama 'engaio, mentira', 1888. Vulgarismo de origen incierto. camndula 'rosario de uno o tres dieces', princ. s. xvu; en plural 'hipocresa', 'explicaciones hipcritas o ftiles', 1729. De Camldula, nombre de una orden monstica fundada, en el s. XI, en el santuario toscano de Cama/dol. DERJV. Camandulem: Camandulero, fin s. )I{VJI; camndulo 'camandulero'. 1652-6. cmara , h. 1140. Del lat. vg. CAMARA (lat. CAMRA) 'bveda', y ste del gr. kamra 'bveda', 'cuarto abovedado'. D.ERIV. Antecmara. Camarada 'compaero ', 1592, antes 'grupo de so ldados que duenuen y comen juntos', 1555, por hacerlo todos en una cmara (palabra difundida desde el casteUano a los dems idiomas europeos). Camarero, -a, 1206. Camareta arg., chil., per., 'caoncito de hierro que se dispara en algunas fiestas', ac. que se explica por la anticuada de 'batera' que ltllvo camarada (fin s. xv11), procedente de 'conjunto de soldados que sirven una batera'. Camarilla, 1220-50. Camarn, h. 1600. Camarista, 1611. Camarlengo 'ttulo de dignidad en la Corona de Aragn', h. 1460, 'ttulo de dignidad entre: los cardenales'. 1438, tom. del cat. comarleng, y ste

102 del frncico *KAMARLrNG 'camarero', deriv. germnico de l lat. camera; el mismo vocablo dio el fr. chambel/an, de donde chambeln, 1843. Camarote. 1599. Camaranchn 'desvn de la casa', 1570; antes fortificacin superpuesta a un edificio ', h. 1350, y 'construccin supletoria en lo alto del mismo'; probablemente de *cmnarachn, deriv. de cmara en su sentido etimolgico de 'cpula', de donde 'remate de un edificio'. Recmara, 1495. Cultismos: camera/, bicameral, unicameral.
Camarlengo V. cmara. camarn, h. 1100. Deriv. del lat. CAMMARUS, que viene del gr. kmmaros d. El primitivo, en una variante vulgar GAMBA RUS, s. VI, se conserv en la fonna antigua y dialectal gmbaro, y en la catalana gamba (sacada del plural gambes, pronunciacin ya antigua de *gambers). que ha pasado recientemente al castellano, s. xx. Camarote V. cmara. Camastro V. cama l. Combado V. cama fl. cambalache 'trueque grosero, engaoso, etc. ' 1537, voz popular comn con el port. cambalacho (ms tardo, s. XIX), proble. debida a un cruce de palabras entre cambio (o cambiazo) y el b. la t. combinatio 'combinacin', alterado popularmente en *combelacio. segn comprueba la variante combalache, combalachar (arag., ast., gall.); siendo vocablo ms empleado en las zonas andaluza-americana y valenciano-aragonesa, no es extrao que sufriera el influjo del sufijo peyorativo (de origen mozrabe) -ach. -acho (o del val. -arge). D ERrv. Combalach01; 1589, cambalachear, 1729. cambiar, 1068. Del ia!. tardo CAMBLARE ' trocar', de origen cltico. DERIV. Cambio, 1068. Camhiadzo. Cambiante. Cambiazo. Cambisla. Recambia!; 1505; recambio, 1609. cambray 'especie de lienzo fino', 1268. Del nombre de Cambray, ciudad del Norte de Francia, donde se fabricaba. cambrilln 'cada una de las piezas de cuero que los zapateros ponen entre la suela y la plantilla del ca lzado, para armarlo', s. xx. Del fr. cambrillon d., deriv. de cambrer 'encorvar', y ste del fr. ant. cambre 'encorvado', procedente del lat. CAMUR d. cambrn 'arbusto espinoso de la familia de las rmneas', 1219; antes cabrn o ala cabrona.

103 h. 1100. Del lat. CRABRO, -NIS, 'abejorro', por

CAMBUJ-CAMPO DERIV. Camisero; camisera. Camiseta, 1513 . Camisola, 161 1, del ca t. camisola. Camisn, 1570. Descamisado, 1739. Encamisar, 1590; encamisada, 1604; encamisado.
Camn V. cama.

comparacin de las espinas y ~ ~.ramaje enmaraado del cambrn con el aguiJOn y las alas de este insecto. DERIV. Cambrona/. Cambronera, ss. Xl-~ ' 111.
cambuj, 1585. Del rabe hispnico y africano kanbs d., a su vez de origen romance, probablemente del mozrabe capuch, variante de los cast. capuz y capucho, derivados de capa. camedrio, 1537. Tom. del gr. khamidryos, genitivo de khamidtys d., propiamente 'encina dlel suelo, encina pequea' . camelar 'seducir, engaar ', fin s. XVIII, primitivamente 'galantear' (acepcin tambin usual). Palabra jergal de origen incierto, probablemente del gitano camelar ' querer' , 'enamorar', y ste 'deseo , amor . del snscr. k-ama, kamara, DERIV. Camela 'galanteo', 'engao', 1881.
1 ' ,

camorra 'rii'a', 1765-83 (el it. camorra 'asociacin de malhechores', procedente del espaol, ya en 1735). Origen incierto. Quiz design primitivamente la modorra, enfennedad convulsiva que ataca el ganado lanar, significado que conserva el vocablo en Ribagorza; en este sentido pudo tomarse del b. lat. chimorrea 'catarro de la cabeza en los caballos y perros' (de donde el cast. cimorra, 1611 ), compuesto del gr. kheima 'fro' y rhei l mana' . DERl v. Camorreat: Camorrero. Camorrista,
1828.

camelia, 185 1. Del lat. botnico camellia d. , creado por Linneo, en honor del misionero Camell i, que la trajo de Indonesia a Europa.
Carn/idos V. camello. Camelo V. camelar.

camote 'batata' (y secundariamente 'amoro'), amer.. h. 1560. Del nbuatl camTii d. DERIV. EncamoTarse 'amartelarse' (propiamente ' ponerse tierno como camote').
Campal, campamento V. campo.

camelote (tejido fuerte e impem1eable), 1406-12. Del fr. ant. cameloT, forma dialectal de chamelot d., y ste probablemente del fr. ant. chame! 'camello' (hoy chameau), porque el camelote se haca con pelo de camello. camello, h. 1140. Del lat. CAMELLUS, y ste del gr. kmlos d. La misma palabra latina ha dado ganbelu en vasco, con arLculo_~anbelua, ,~e donde viene probte. el casr. fann har gambal:ua ' hombre alto y desvado' , 1734. DERtV. Camellero. Cultismo: Camlidos.
Camelln V. caballn (art. caballo). Camea, camero, camilla. camillero V. cama J.

campana, 1117. Del lat. tardo CAMPANA d.,


515, abreviacin de VASA CAMPANA 'recipien-

tes de Campania', regin de la cual proceda el bronce de mejor calidad. DERIV. Campanada. Campanario, J256-76. Campanear; campaneo. Campanero. Campanilla 'vula', 1495; campanillazo. Campanudo. Campnula; campanulceo. CPT. Campaniforme. Campanlogo.
campechano afable, dispuesto para cualquier broma o diversin', 1836. Probablemente del gentil icio campechano 'habitante de Campeche, estado de la Repblica Mejicana'. DERIV. Campechana (amer. campechanerla). campen, 1589-90. Del it. campione, h. 1300, y ste del longob. kamphio 'paladn que combate en defensa de otro' , deriv. del genn. occid. kamp, 'campo de ejercicios militares', 'campo de batalla' (tomado a su vez del lat. CAMPUS, aplicado especialmente al Campo de Marte, donde se instrua a los soldados germnicos del ejrcito romano). DERIV. Campeonato. campo, 93 1. Dellat. CAMPUS ' llanura', 'terreno extenso fuera de poblado'. DERIV. Campal, h. ll40. Campamellfo, 1702. Campaa, 1220-50, del lat. tardo CAMPANIA 'l lanura', s. VI. Campaol, s. xx, del it. topo campagnuolo, por conducto del francs. Campm;

camino, 1084. Del lat. vg. CAMMNUS Id., de origen cltico (relacionado con el irl. cimm, gals cam 'paso'). DERIV. Caminero. Caminar, 1220-50. Caminara, 1715, del it. camminata. Caminante, s. xv. Dl~s caminado, 1495; descaminar, 1570. Encaminar,
1495.

camin, 1863. Del fr. camion d., 1352, de origen desconocido. DERIV. Camionaje. Camioneta. camisa, 899. Del tal. ~ardo CAMISIA, p~ l ab~a de procedencia extranJera en latln, de h1stona incierta; la opinin comn es que proc~d~ del germn ico (alem. hemd, alem. ant. henudz, :mglosajn cemes) por conducto del celta.

CAMUESA-CANClLLER 1571. Campear, h. 1250, 'guerrear, estar en campaa'; campeador. 1075. Campero. Campesino. h. 1400. Campestre, 1490, tom. dellat. campester. Campillo. Campi'a, h. 1295, probablemente variante arabizada de campaa. Acampar, 122050. Descampado, h. 1300. Escampar cesar de llover ' , princ. s. xvu (dese-, 1495) (idea que proceder de la de 'despej ar un lugar' pasando por ' limpiarse el cielo'). CPT. Escampava. 1884.
camuesa variedad de manzana, caracterizada por su gusto dulce y aromtico, ca1rente de acidez', 1513. Origen incierto; quiz del port. camoesa id. (tambin pero camos 'especie de pera'), deriv. de un nombre propio. DERIV. Camueso 'ma nzano que produce la camuesa' , 1578, ' hombre grosero', 2. mitad
S XV I.

104 DERIV. Canastilla, h. 1400. Canasra, 1330, y canasto, 1513, al parecer se extrajeron secundariamente de canastillo.
cncamo 'armella de hierro, en el buque, que sirve para enganchar motones, amarrar cabos, etc.', 1675. Del gr. tardo knkhalon 'anillo (en una puerta)', que en la terminologa nutica sufri el influjo del gr. gngamon 'especie de red'. cancn (baile descocado), 1882. Del fr. canean d., y ste probablemente del anticuado canean ' ruido que se hace por cualquier cosa' (de donde 'bai le ruidoso'), hoy 'chisme', antiguamente arenga escolar', procedente dellat. quamquam 'aunque', conjuncin que a menudo iniciaba estas arengas. Cncana Y. cncano y recancanilla. Cancanear, cancanil/a V. recancanilla. cncano , vu lg. ' pioj o', 1729, probablemente alteracin del dialectal caneto o cncaro d., propiamente 'cncer ' por exageracin irnica, procedente del lat. CANCER, -cRJ, d. DERIV. Cncana 'araa gruesa ', s. xx . cancel, 1565. Procede dellat. canee/tus 'verja o barandilla enrejada', tomado por va culta o por conducto de otro romance. DERIV. Cancela, 1590. cancelar, 1258-63. Tom. dellat. cancellare ' borrar ', propiamente 'trazar un enrejado sobre lo escrito', deriv. de cancellus 'verja' . DERJV. Cancelacin. cncer 'signo del zodaco', 1256-76, 'carcinoma', 1438. Tom . del lat. cancer, -cri, 'cangrejo', carcinoma', significacin imitada del gr. krkinos, que adems de 'cangrejo' tom por comparacin el sentido de ' tenaza, instrumento de tortura'. El mismo origen tiene el fr. chancre 'cncer' ant., y luego ' lcera sifiltica', de donde el cast. chancro, s. xx. D ERIV. Cancerado, 1705. Canceroso, s. xvm. Cancroide, cancroideo. Carcinoma, J629, del gr. karknoma. deriv. del citado krkinos (afin allat. cancer). CPT. Cancerif o rme. Carcinologa. canciller, s. xm . Dellat. CANCELLARIUS 'escriba' y antes ' portero, ujier', derivado de CANCELLUS ' verj a' por va de otra lengua romance; probablemente result de un cruce de chanciller. 1129, tom. del fr. chancelier. con la forma culta cance(l)lario, 1220-50. DERIV. Cancillera. 1617; cancilleresco; chancillera.

can, 963. Del lat. CANIS 'perro' . DERIV. Canalla, 1517, del it. canaglia; canallada; canallesco; encanallar. Cancula, 1438, tom. del la t. canicla 'la estrella Sirio', propiamente ' la perrita' ; se llam asl a la canicula pe~rqu e en la Antigedad la salida de Sirio sobre el horizonte coincida con la del Sol durante los primeros das de agosto; canicular, 1438. Cnido. Canino, 1438. Cana 'cabello blanco' V. cano. Canabineo Y. camo. Canadillo Y. candado. canal, 1107. Deliat. CANALIS d. DERJV. Acanalado. 1580. Canaladura. C.:maleja, 16 11 . Canalizm: 1884; canalizacin. Canalizo. Canaln. Encanalar. Canalla, canallada Y. can. canana 'cinto para llevar cartuchos ', 1832. Del r. /dll(ina 'carcaj'. canap, 1729. Del fr. canap id., y ste del lat. tardo canapeum (lat. conopeum) ' pabelln de cama ', que a su vez procede del gr. koupion mosquitero', deriv. de k6nps 'mosquito'. canario (pjaro), 1582-5. Del gentilicio canario, por haberse importado de las Canarias en el s.
XV I.

Canasta Y. canastillo. canastillo, 1251. Dellat. CANiSTfiLLUM, diminutivo de CANiSTRUM d.; la foiiDa bsica canesti/lo, empleada por el Arcipreste de Hita, tuvo mucha extensin en castellano y lenguas afines.

105
caneln, 1220-50. Tom. del lat. cantio, -onis, 'canto', deriv. de canere 'cantar'. DERJV. Cancionero, 2.0 cuartos. xv. Canzoneta, 1780 (-cion-, 1611), del it. canzonetta. Chanzoneta 'copla', 1330, 'burla', 1605, del fr. chansonette 'cancin burlesca'.
Cancroide,
cane~-oideo

CANCIN-CANGfLN
cndido, 1438, 'blanco', 'sin malicia'. Tom. del lat. candidus 'blanco', deriv. de candere 'ser blanco'. DERIV. Candidez, 1679. Candidato, 1550, del lat. candidat/JS d., as llamado porque los candidatos se vestan con toga blanca; candidatura. Candot; h. 1440, la t. candor d., otro deriv. de candere candomso. Candente, 2.m mitad s. XVI, del lat. ~andens, -tis. part. activo de candere 'ponerse mcandescente, arder'. incandescente, 1884 del participio activo del lat. incandescere 'pon~rse mcandescente'; incandescencia. ca.n,dil, h. 1400. D~l r. qandil'lmpara', 'candLI , que a su vez v1ene del gr. medieval kandli, tomado dellat. CANDELA 'vela'. DERJV. Candilazo, 1620. Candilejo, 1495; candileja, h. 1640. candiota 'especie de barril', 1495. Del gentilicio candiota 'perteneciente a la isla de Candla oCreta' , probablemente porque en candiotas se traa de Creta la malvasa. DERJV. Candiotera. Candiotem. candongo 'zalamero, astuto, remoln que usa zalamera para engaar a uno', 1729. V~z afectiv~ de or~ge~ inci~rto: quiz de *candidongo 'neCIO fi ng1do , denv. de cndido, en vista de los americanos candungo y candonga ' mentecato'. DERIV. Candonga, f., 'zalamera para engaar' 1700-2. Candonguero 'candongo', 1729. Can~ donguear.
Candor, candoroso V. cndido. Candungo V. candongo.

V. cncer.

cancha, 1653, 'terreno llano y desembara.zado', 'espacio para pasar', especialmente 'espacio destinado a depsito de ciertos objetos o a determinados juegos y deportes'. Del quich. cancha 'recinto', 'empalizada', 'patio'. DERIV. Canchero 'el que cuida de una cancha', 'entendido, que tiene mucha prctica' . Cancho 'pago que exigen abogados y clrigos'. Canchada 'carrera sin meta a campo traviesa'. Canchn.
Canchal V. cancho.

canchalagua, med. s. XVII (cachan/aguen). Del arauc. cachnlauen d., propiamente ' hierba me- dicinal (lauen) del dolor de costado (cachan)'.
Canchero V. cancha.

cancho 'peasco', 1884 (V., abajo, canchal). Voz: del Centro y Oeste peninsulares, de origen incier- to, quiz del lat. CALCuLUS 'guijarro' . DERIV. Canchal, h. 1340.
Cancho ' paga', canchn V. cancha.

candado, 1050 (cadnato), h. 1140 (cannado); candado, h. 1460 (y quiz ya en el s. XIII). De.l Jat. CATENATUM d., deriv. de CATENA 'cadena', por cerrarse antiguamente con una cadena. DERIV. Canadillo o calnadillo. h. 1800, ' blecho, ephedra fragilis'. cande, azcar-, 1325-6 (candio). Del r. vg. qndi d., adjetivo derivado de qand, del mismo significado. candeal, s. XVI, y antes candial, 1220-50. Deriv. romance del lat. CANDious ' blanco', por serlo mucho el pan hecho con esta clase de trigo. candela, 1140. Del lat. CANDELA 'vela de luz' , deriv. de CANDERE 'arder'. DERIV. Candelabro, 1 .220-50, tom. del lat. candelabrom d. Candelaria, 3.er cuartos. xm. Candelero, 2.0 cuarto s. XIII. Encandilar 'deslumbrar', 1570; antes, encandelar, h. 1490, probablemente de candela en el sentido de 'fuego' (ya 1240), por el que se deslumbra a fuerza de estar mirando la lumbre del hogar~ al hacerse impopular cande/.a en gran parte del territorio lingUistica, el vocablo sufri el influjo de candil.

can Uuego de azar), 18 13-41. De origen gitano. canela, h. 1250. Del it. cannella id., diminutivo de ca1ma 'caa', por la forma de canuto que toma la corteza seca del canelo; por conducto del fr. ant. canele, s. XII . DERIV . Canelo. Caneln, 1557. canes, 1831. Del fr. canezou d., de origen desconocido.
can~a, 1693. Signific primitivamente 'yugo'

y v1ene probablemente del cltico cAMBicA 'madera curva', deriv. de *CAMBOS 'curvo' (vid. CAMA ff). DERIV. Cangalla, leon., amer., 'aparejo para 11evar carga las bestias', 'desperdicio de mineral', 'persona cobarde'; cangallo.

cangiln 'vasija de barro o de metal para contener o beber lquidos', 1495; 'arcaduz', 16 13. Debi de ser alteracin de *congi/n, derivado mozrabe del lat. vg. CONGIAUS ' medida de

CANGREJO-CANTR IDA vino' (la t. el. CONGIUS); en el rabe de Espaa y frica se encuentra qom~iil y un bereber aqan~l en el mismo sentido, debidos a un cruce die CONGIALIS con sus sinn imos el lat. CONCHA y el rabe qomqim.
cangrejo, 1251. Diminutivo del antiguo cangro, S. XI II , y ste deJJat. CANCER, -CRI, d. DERIV. Cangreja, 1738, 'vela trapezoidal envergada al cangrejo ( 1732) o vela de m<:sana'. Cangreja/.
Cangro V. cangrejo.

106
canon , 1220-50. Tom. del lat. canon, -nis. d., y ste del gr. kan6n ' tallo', 'varita ', 'regla', norma. DERJV. Cannico; con su duplicado semipopular cannigo, 11 73, y el anticuado canonje, 1220-50 (tom. de oc. ant. canonge), de donde canonja. 1211. Canonista, 1495. Canoni2ar, s. XIV ; canonizacin. Cannica. canoro, h. 1580. Tom. dellat. canorus d. deriv. de canere 'cantar'.
Canoso V. ca11o. CanotiJ V. canoa.

canguelo 'miedo', voz jergal, med. s. XIX. Del gitano espaol canguelo, procedente segw-amente del gitano general kandela, fonna verb~tl de la tercera persona del singular de la raz k(h)and'heder, apestar ', cruzada en Espaa con el gitano sungue/01; fimguelar. d., por alusin a Jo que se hace la persona dominada por el miedo. canguro (mamfero australiano), 1914. Dd ingl. antic. kangooroo (hoy kangaroo), y ste de una lengua indgena de Australia.
Canicie V. cano. Cuncula, caniculOJ; cnido V. can.

canijo 'dbil y enfermizo', med. s. XV III. Probablemente del lat. CANiCLA 'perrita', por el hambre proverbial que pasan Jos perros. DERJV. Enca11ijarse, 1581; encanijamiento. 1615. canilla: A) h. 1300 'cualquiera de los huesos largos de la pierna o del brazo, esp. la tibia', ' pierna delgada', 'tobillo '; B) 1495 'espita o grifo'; C) 'carrete en que se devana el hilo', 1604. Del antiguo cailla d., diminutivo de caa. DERIV. Canillera 'espinillera', 1330. Canillita arg. 'vendedor de peridicos ' (por sus piernas flacas). Encanillar.
Canino V. can.

cansar, 1092. Del la t. CAMPSARE 'doblar (un cabo) navegando', 'desviarse (de un camino)' , de donde se lleg al significado moderno, probablemente pasando por la idea de 'cesar (de hacer algo)'. DERIV. Cansado. Cansancio, 1495, del antiguo cansacio, h. 1250, formado con el sufij o latino -olio, -ationis, en nominativo. Cansera. Cansino (empez por ser nombre propio y es verosmil que tenga otro origen, aunque influido por cansar). Canso, dial., 1220-50. Camoso. Descansar; 1438; descansado; descanso, 1495; descansillo. Incansable.
Canta, camada V. cantm: Cantal V. can/o !JI.

canje , roed. s. XVII. Deriv. del anticuado canjar 'cambiar', 1587, tom. del it. cangiare, de igual origen que nuestro cambiar. DERIV. Canjeat; med. s. xvu; canjeable. ca no, h. 1250. Del lat. CANUS ' blanco'. Cana. h. 1360, es el femenino de este adjetivo, sulstantivado. DERIV. Encanecet: 1438. Canicie (que :mtes se dijo canez, 1495), lat. canities. Uva canilla, 1495, o cana. Canoso, 1604. Entrecano. canoa, 1492. Del arauaco de las Lucayas. DERIV. Canoero. Canoti, del fT. canotier. deriv. de cano/ canoa', por el empleo de este somlbrero en el deporte nutico.

cantar, 2.3 mitad s. x. Del lat. CANTARE, &ecuentativo de CANERE 'cantar'. DERrv. Can/a. Camable. Cantada. Cantador. Cantadera, 1343. Cantaleta 'canto bu 11 icioso que se da para molestar', 157 1, 'chasco, zumba'. Cantante, 1623. Cantar, m., h. 1140. Cantarn, 1729. Cantata, h. 1800. Camatriz, s. xvm. Cante. Cntico, 1220-50, lat. canticum. Cantilena. 1220-50, lat. cantilena. Can1o, 1220-50, Iat. CANTUS, -S. Canto1; S. X, lat. CANTOR, -ORIS. Canturrem; med . s. xrx; canturreo. Encantar 'hechizar', 1330, explicable por las frm ulas cantadas o recitadas que usaban los hechiceros; encantadot; 125 1; encantamiento, 1220-50; encanto, h. 1580; desencantar, 1495; desencamo, 1705. Decantar 'ponderar ', J499, la t. decantare. Discantar. h. 1580; discante. 1583. Chantaje, s. xx, del fr. chantage, deriv. de chanrer 'cantar ' y 'hacer chantaje'; chantajista.
Cntara, cantarero V. cntaro.

cantrida, 1537. Tom. del lat. canthris, -aridis, y ste del gr. kantharis d. (de kntharos 'escarabajo').
Cantarn V. cantal:

107
cntaro, L278-84. Del lat. CANTHRUS 'especi1e de copa grande, de dos asas', y ste del gr. kntharos d., propiamente 'escarabajo'. DERIV. Cntara. Cantarera. Cantarero; cantarera.

CNTARO-CAA
canto 111, 1220-50, ' piedra, esp. la empleada en construccin, o la suelta y redondeada a fuerza

Cantata, cantatriz, cante V. cantar: Cantera, cantera V. canto /JI. Cantero V. canto 11 y llf. Cntico V. cantar. Cantidad V. cuanto.
cantiga, 1280. Voz emparentada con camar y su

de rodar por impulso de las aguas' . De una raz comn a los tres romances hispnicos, de origen incierto, quiz prerromano. DERIV. Cantal, 1220-50. Cantero 'el que labra piedras', h. 1300; cantera, s. xv; canterla. Cantazo. Cantn. cantonada, cantonal, cantonalismo, cantonera. cantonero V. canto 11. Cantor V. cantal:
cantueso 'Lavandula stoechas, labiada semejan-

familia, pero su formacin no e~ cl~ra; qu~z_no procede, como sta, del la~. canere ca n ~ar '. s_no de un clt. *cANTiCA, denvado de la ra1z celtJc.a CAN- del mismo significado y del mismo abolengo indoeuropeo que la voz latina; la a~en~uaci1n menos extendida y menos popular cant1ga. fi1n s. xrv, se debe al influjo de cntico.
cantil 'cortadura vertical en un terreno, esp. en l.a

te al espl iego' , h. 11OO. Probablemente del gr.


khamai thyos d., propiamente 'incienso de tierra,

del suelo' , en forma latinizada *CHAMAETUSIUS (adaptado a tus ' incienso', traduccin latina de
thyos). Canhtrrear V. cantar. Cnula, canular V. caa.
canuto o cauto, ambos s. xm. Del mozrabe cannut d. , y ste de una fo rma hispn ica

costa, o escaln alto en el fondo del mar ', 1803. Deriv. de canto JI 'esquina, ngulo recto', o d,e su original latino. DERJV. Acantilado, 1542; acantilar, 183 1.
Cantilena V. cantar.
cantimplora, 1543, 'si fn (tubo o conducto)",

*CANNTUS 'semejante a la caa', deriv. de CANNA caa'. DERJV. Canutillo o cautillo. 1599 (que pas al fr. cannetille, 1534, y otras fom1as extranjeras). Ca1iutero. Encamaar o encautar.
Canzoneta V. cancin.
caa, 1070. Del lat. CAN NA d. DERIV. Caada 'valle poco marcado', h. 1460,

' vasija usada para enfriar el agua', 'frasco revestido para llevar bebida'. Tom. del cat. cantimplora, antes cantiplora, 1460, y ste co~puesto de canta i plora 'canta y llora', por el ru1do que bace la cantimplora al gotear.
cantina, 15 17, 'bodega, stano donde se guarda vino o agua', ' puesto de venta de vino y comes.tibles' . Del it. cantina id., l.n mitad s. XlV, de

origen desconocido. D ERJ V. Cantinero, 1555. Caminera.


Canto 1 'accin de cantar' V. cantar.
canto 11, 1220-50, 'extremidad, lado', 'punta, es:-

quina, saliente anguloso'. Dellat..cANTUS 'll~ta de metal en una rueda', voz de ongeo extranjero, probablemente cltico. OERIV. Cantera 'extremidad dura del pan'. Cantillo 'pedazo de pan', 1220-50, 'cantn, esquina''; descantillar. Cantn, 1330; cantonada, 1438;
cantonal, cantonalismo; acantonar; cantonero, -era; cantonear(se). 1588, ' andar de esquina e1n esquina para lucir'; despus, contonearse, 1603:,

'andar meneando el cuerpo como ostentacin de garbo'; contoneo, 1599. Decantar 'inclinar una vasija para que se depositen las heces', 1708:; 'apartar, desviar', 1615; decantacin, 1729. CPT. Ti'ascantn, 1599.

as llamado por distinguirse casi slo por el caaveral del fondo; 'va para el ganado trashumante' (que en general sigue las caadas), h. 1290; 'tutano del hueso' 1325-6; caadilla ' mrice comestible de la prpura', 1877. Caal, 1604, o caa1: Caar ' hueco como una caa, insustancial', and., 1605-25: deriv. mozrabe con sufijo hbrido rabe-romance. Caero. Caota. Cauela. EncaF01; 1601. Caizo, 1505; caizal, -izar; encaizar. Cao 'tubo', h. 1250; 'pasaje subterrneo', h. 1140; caera, h. 1600; caiiete; enca01; 1611 , encaada. Can, b. 1400; la ac. ' tubo para lanzar proyectiles, can de artillera', 1535; para cai'n 'desfiladero' V. artculo aparte; caonazo; caonear, 1604, caoneo; caonero, 1607, caonera; encaonar, 1495. Sobrecaa. Cultismos: Cnula; canular. CPT. Caaduz, and. y amer., con duz 'dulce'. Caaftstula, h. 1400, con el lat.fistula 'tubo' , 'fl auta'. Caaheja, 2.0 cuartos. XIV, alteracin no bien explicada de CAN NA FISTULA, junto al cual existen cmiahierla y otras numerosas variantes que proceden de CANNA FERULA (defemla 'planta de tallo largo', 'varita'). Caamiel, 1611; caamelar. Caavera 'caa', 'carrizo', 1220-50,

CAMO-CAPAZ que, en vista del port. cana1 ea (canav) y el languedociano ant. cana11era, saldr por disimilacin de *caiavena, compuesto con el lat AvENA 'tallo de paja de a veo a', 'flauta hecha con este tallo '; hoy como sustituto de caiia se ha 8Jflticuado caavera, pero sigue dicindose caaveral, h. 1250. Caihueco. Caivano.

108
CPT. Capidengue, con dengue. Capigorra, asl

llamado porque solia andar con capa y gorra; capigorrn. 1693, -gorrista, 1604. Capisayo, 1214. Socapa.

Capacere V. capacho. Capacidad. capacitar V. capaz. capacho, 1495. Forma dialecta l mozrabe tomada en castellano por una palabra comn a los tres romances hispnicos, a la lengua de Oc y a a lgunas hablas del Norte de Italia; descendiente probable de un lat. vg. *CAPACEUM Id., deriv. de CAPeRe 'contener ' y de su derivado CAPA X que tie ne cabida'; capazo, 1604, es otra forma del m ismo vocablo, de procedencia aragonesa y quiz tambin mozrabe; e l origen mozrabe. denunc iado por la fo ntica, se comprueba por aparecer primeramente el vocablo en autores andaluces y toledanos, y se explica por La procedencia meridional del esparto, con que se hacen los capachos. DERJV. Capacete 'pieza de armadura que cubra la cabeza', h. 1300, del cat. cabasset d., deriv. de cabos 'capacho', por su forma. Capacha, 1599. Capa=a. Encapacha~: Capad01: capar V. capn. caparazn, s. xv. Origen incierto; parece ser mettesis de carapazn - ntese el cast. carapacho 'cscara de los crustceos y tortugas'. s. XVI, port. carapara- , quiz prerromano y emparentado con galpago y con carabassa, forma catalana equ ivalente a calabaza (V. ste); por la cscara o cubierta dura que es comn a las tres cosas designadas con estos nombres. Capardeo V. alcaparra. caparrosa, 1495. Origen incierto, probablemente del r. *qubriisi, variante abreviada del r. zdy qubrus 'vitriolo de C hipre', deriv. de Qbrus, nombre rabe de esta isla; por la fama del cobre de Chipre. capataz, 1525-47. Deriv. de llat. CAPUT 'cabeza', pero la fonnacin no est c lara. Quiz tomado de oc. anL capras. caso sujeto de captan ' capitn' (o de un oc. ant. *capetas, caso sujeto correspondiente al fr. ant. chevetains 'jefe'). capaz, princ. s. xv. Tom . del lat. capax. -iicis. ' que tiene mucha cabida '. 'capaz' , derv. de capere 'conLener, dar cabida' . DERIV. Capacidad, 1438. Capacita1 ; fin s. XJX. Incapaz. incapacidad, iucapacitar. Recapacitar, 1589; significa 'recordar' en los ss. XV1-XVJJ, lo cual sugiere que sea alteracin del b. lat. recapi-

camo, 1170. Del Jat. vg. CANNABUM, lalt. CANN.BIS, d. DERIV. Caamm; 1043. Cmlamazo, 1495. Caamero. Caamiza. Caamn, 1495. Canabneo, cultismo. Cmlar. cmlar, caavera, caaveral. caera. caero V. cmia. ca 'gitano, 1886. Parece debido a una confusin del gitano ca/ gitana' con cai, que en el mismo lenguaje significa 'gal lina'. Caihueco, cmlivano, caiza1: caizo, cai.io. can 'mbo', 'pieza de artillera' V. caa. can, mej. y norteamer., 'desfiladero de un ro, 1834. Origen incierto; siendo antiguamente calln, 1560-75, es probable que derive de calle, la t. CA LLJS, en sent ido de ' camino estrecho'. Caonazo, caonear, cuiioneo, caonera. caota V. caa. Cautero. cautillo, cauto V. canuto. caoba, 1535. Del tano de Santo Domingo kaoban. DERIV. Caobilla. Caobo. caolin, 1860. Del nombre propio de lugar Kao Ling, en el Norte de C hina, de donde se extrajo primeramente esta materia; por conducto del fr. kaolin, 1712. caos, princ. s. xv. Tom. dellat. chaos. y ste del gr. khos, khiis, 'abis mo ', 'espacio inme:nso y tenebroso que exista antes de la creacin del m undo'. D ERIV. Catico. 1709, adjetivo probablemente creado en Francia, aunque se ha documentado primero en Alemania ( 1702) y en Espaa (t 709), pues en aquel pas se explica mejor el derivado con -t-. capa, 952. Dellat. tardo CAPPA ' capucho', fin s. vt, de origen desconocido. D ERIV. Capear, 1599; capea; capeo. Caperuza, 2." mitad s. xv (y carapw;a, h. 1400). Capirote. h. 1300; antes caperot, 1294, del gasc. capirot ' capucho', deriv. de capa; capirotada, 1330, 'aderezo para arrebozar otros manjares, comparado a una capa o capirote; encapirotar, 1607; capirotazo. Capote, princ. s. xv; capota, .encapotm; 1495; desencapotar. Capero.

109
tare ' recordar', 'recabar' (deriv. directo de capere), con influjo secundario de capaz. Capazo, capazo V. capacito. Capcioso V. captar. Capea, capear V. capa. Capelln, capellana V. capilla. Capellina V. capillo. Capeo, capero, capentza V. capa. Capica V. cabo. Capidengw~. capigorra, capigorrn V. capa. Capilar, capilaridad V. cabello. capilla 'edificio pequeo destinado al culto' , lh. 1140. Del lat. tardo CA PPLLA 'oratorio, capi-

CAPILLA-CAPUCHO

capitolio, 1490. Tom. del lat. capitolium. D ERIV. Capirolino. captulo, 1220-50. Tom. dellat. capitulum d., propiamente ' letra capital' (y antes 'cabecita'),

lla'. princ. s. VIII, propiamente 'capa pequea ', por alusin al pedazo de su capa que San Martln dio a un pobre y al oratorio que se erigi donde guardaban esta reliquia. D ERI V. Capelln, 11 27, probablemente tom. de oc. ant. capeln. procedente del b. lat. CA PPELLANUS, deriv. de CA PPELLA; cape/lana, fiin
S. Xl ll .

por la que encabezaba el captulo; diminutivo del lat. capur 'cabeza'. D E RI V. Capitular, v., h. 1460, propiamente 'redactar los captulos que regirn la rendicin'; capillllacin, h. 1460. Recapitular; recapitulacin, 1495. capn, h. 1250. Del lat. vg. *CAPPO, -oN IS d. (clsico CA PO). DERIV. Coponera, 1570, 'jaula en que encierran los capones para cebarlos', 'sitio donde se vive sin hacer nada', 'crcel', 'obra de fortificacin consistente en una estacada'. Capar, 1490, al parecer extrado secundariamente de capn;
capador. Capota, capote V. capa. Capricornio V. cabra.

CPT. Capela~-dente (cultismo) o capilla ardiente.


capillo 'capacete de la armadura', h. 1140, 'ca-

puchn de fraile', ' mantilla o capucha que llevan las mujeres en algunas partes', 1350-69, 'vestidiUra de tela blanca que se pone en la cabeza de los nios al bautizarlos', etc. Dellat vg. CAPPELLUS 'vestidura de la cabeza', deriv. diminutivo de CAPPA id. (vid. CAPA). D ERI V. Capilla capucha', 'casquete de la armadura', 'religioso secular'. Capellada 'puntera o pala del calzado', 1537. Capellina, 1250-71. Capilleja; capillejo. Encapillar 'enganchar un cabo a un penol de verga', 1587; 'cubrir un golpe de mar a una embarcacin', 1884; ' encapirotar', 'ponerse alguna ropa por la cabeza' (quiz irl1litado del trmino nutico cat. encape/lar, 1460).
Capirotada, capirotazo, capirote, capisayo V. capa. capitacin, princ. s. xvu. Tom. del lat. capitolio, -onis, 'tributo que se cobraba por cabeza, por cada persona', deriv. de caput, -itis, 'cabeza'.

capricho ' antojo' , 1548-51. Del it. capriccio

'idea nueva y extraa en una obra de arte', 'antojo', s. XVI ; antiguamente, ' horripilacin, escalofro', s. xm, que tambin tena la fonna caporiccio, s. XIV; contraccin de capo 'cabeza' y el adjetivo riccio (del mismo origen y significado que el cast. erizado).
DERrv. Caprichoso, 1615. Caprichudo. Encapricharse.

Caprifoliceo, capriforme V. cabra. Cpsula, capsular V. caja.

captar, h. 1.560 (y en acs. anticuadas, s. xm). Tom. del lat. captare ' tratar de coger', frecuentativo de capre 'coger'. D ERIv. Captacin. Capcioso, 1612, lat. captiosus d., deriv. de captio. -onis (y ste de capre), que

haba tomado el sentido de 'trampa, engao'.


captura, s. xv1. Tom. de captra 'accin de coger', deriv. de capre 'coger'. DERIV. Capturar, 1626. capucho, 15 14 (y hay un ejemplo aragons de
1403, pero es raro hasta el s. xvn). Tom. del it cappuccio d.. deriv. de cappa 'capa', que en la-

capital, h. 1250. Tom. del lat. captii/is d., deriv. de caput. -itis, 'cabeza '. O ERIV. Capitalidad. Capitalismo, h. 1900; capitalista, 1832. Capitalizar, 1832. capitn, h. 1375. Tom. del b.lat. capitanus 'jefe', deriv. del lat. caput, -itis, 'cabeza'. DERJV. Capitana (nao o galera - ), h. 1493. Capitaneat; med. s. xv. Capitana, h. 1300. capitel, h. 1250. Tom. del lat. capitllum d., diminutivo de caput 'cabeza'; por conducto de oc. ant. capitel, la variante chapitel, s. xv, del fr. ru~t. chapitel (hoy chapiteau).

tn designaba un capucho o una capa provista de capucho; italianismo propagado progresivamente por las rdenes franc iscana, capuchina y otras fundadas en Italia, que reemplaz el antiguo capuz, med. s. XIV, del mismo origen. DERIV. Capucha, med. s. xvn. Capuchino, 1601, del it. cappuccino, 1526; capuchina. Capuchn, s. XIX. Encapuchar:

-CAPULLO-CARAMBOLA
capullo, 1490. Resulta seguramente de un cruce de capillo 'capucho' y capullo' (lat. CAPELLus) con cogulla 'capa de fraile' o su original latino
CUCULLUS
DERIV.

110
carabina, 3.~r cuartos. XV II. Del fr. carabine d .. s. XV I, y ste de l fr. antic. carabin 'soldado de

'capucho'. Encapullado.

caballera ligera am1ado de carabina', 'enterrador de apestados'. 1521, de origen incierto. DERJV. Carabinero, 1705.
caracol , h. 1400. Voz comn a los tres romances hispnicos y a la lengua de Oc (cacalaus. cagara/. caquerolle). de origen incieno; quiz

Capuz V. capucho.
caquexia, 1555. Tom. del lat. cachexia. y ste del gr. kakhexa 'mala constitucin fisica' , compuesto de kaks 'malo' y kho 'me hallo'. DERIV. Caquctico. gr. kokhektiks. caqui 1 'de co lor terroso', s. xx. Del ingl. klwki, y ste del urdu t1aki d., adjetivo formado en la

India con el persa bk polvo.


caqui 11 (fruto y rbol que lo produce), 1901 -5. Del nombre cientfico Diospiros kaki dado por

Linneo, de origen japons.


car 'de las dos piezas que componen la ent,ena de

sali por mettesis de una ralz expresiva CA como nombre de la cscara del caracol; en Castilla y Portugal es posible que sea antiguo prstamo cataln u occitano, por la mayor y ms antigua popularidad del caracol como comida popular en estas tierras, en las que ya se encuentra el vocablo en e l s. xrv. DERIV. Caracola. Caracolada. Caracolear; 1643 (de donde el fr. caracoler. it. caracol/are, s. xv1); caracoleo. Caracolillo.
CAR-.

las embarcaciones, la inferior, que mira a proa'. 161 1. Del ca t. car. 1467, y ste del bajo gr. kreo d. , que parece ser alteracin del clsico l'cerio 'entena ', propiamente 'cuerno'.
cara, h. 11 40. Qu iz del gr. kra 'cabeza'. D ERJV. Carado. bien o mal -. Carear, 15 17; careo. Careta mscara ', pri nc. s. xv, prolbablemenle deriv. de cara: carero 'animal que riene

carcter, h. 1250 (caracta). Tom. dellat. charactel; -ris 'carcter de estilo', propiamente 'hierro de marca r ganado' y 'marca con este hierro' , y ste a su vez de l gr. kharaktr 'carcter distin-

la cara blanca y el resto de la cabeza oscuro, 1780; en la acepcin andaluza y popular 'fruto fa llado, malo' , persona mala, fea o intil', no es seguro que se trate de la misma palabra. Carilla. Descarado, 1570; descararse. 1607; descaro. Encarar. 1604. CPT. Carasol. Cariacontecido. 1611; cariampollar, carichato; caridelantero; carifnmcido: carigordo, 1620; carihano, 1693; cariancho: carilargo, 161 1; carilleno; cariparejo; cminedondo. 1607.
caraba 'broma, jolgorio'. s. xx. Del dialectal ismo leons y extremeo caraba 'conversacin

tivo' , primeramente 'grabador', 'instrumento grabador ', ' marca, figura', deriv. de kharsso 'yo hago una incisin, yo marco'. El plural culto caruclres se ha acentuado modernamente de acuerdo con el plural latino charactres. D ERIV. Caracterstico. s. xvu; -stica, 1803. Caracterizar. s. xvrr.
caramaola o caramayola 'cantimplora de

soldado ', arg., chi l. , 'vasija con tubo para beber ', leon., 1861. Del fr. carmagnol 'soldado de la primera Repblica francesa' , deriv. de carmagnole 'chaqueta distintiva de los revolucionarios jacobinos', anteriormente 'chaqueta de ceremonia de los campesinos del Delfinado', que procede del nombre de la ciudad piamontesa de Carmagnola.
carmbano, 1490. Del anticuado carmbalo d., y ste de *cmamblo. procedente del lat. vg.
*CALAMLUS, diminutivo de CALMUS 'caa' , por la forma de los carmbanos.

entretenida', 1499, y ste probablemente de un deriv. del r. qrab 'hablar afablemente con (a lgu ien) '; aunque al derivado r. qarba no se le conocen otras acepciones que 'consangu inidad, parentesco', 'aproximacin', es probable que tuviera sentidos ms prximos a los espaoles y que de l proceda la palabra en cuestin.
carabela, 1256-63 (raro antes del s. xv). Del port. cmavela d., diminutivo del lat. tardo CAFtBUS

carambola, 1601. Signific propiamente 'enredo, trampa' , 161 1, y quiz viene de carambola 'fruto de l carambo lo, rbol de las Indias

'embarcacin de mimbres forrada de cuero', y ste del gr. krabos embarcacin', propiamente 'cangrejo de mar'.

orientales, de gusto agrio', 1578, que a su vez procede del marati karamballd. (prolongacin moderna del snscrito karmaranga); trasmitido a Espaa desde Portuga l. donde ya aparece como nombre de fruto en 1563, y en la acepcin de enredo en 1537-61. DERJV. Carambolo, 17 14. Caramba/ero: carambolista.

111
caramelo, 1601 (caramel, 1611). Del port. caramelo d., propiamente ' carmbano', s. XV I, y ste del lat. CALAMELLUS, diminutivo de CALAMUS 'caa' (vid. CARMBANO). DERIV. Acaramelar. caramillo, 1330, 'flautilla' , 'zampoa ', 'especie de barrilla de tallo erguido'. Del la t. CALAMELLUS, diminutivo de CA LAMUS 'caa', por la materia con que se bada el caramillo.
Caramujo V. escaramujo. Carantamaula V. carantoa. carantoa 'halago, caricia falsa', med . s. xvn, ' hipocresa', 1636. Signific anteriormente 'careta', 1495, y resulta de un cambio de terminacin del anticuado carntula, s. xv, variante de cartula. CPT. Carantamaula ' halago, carantoa', s. xvn, antes 'careta', 'cara fea', fin s. XVl, de carnt(ul)a mala, con influjo de maula 'engao, trampa'. Carapacho V. caparazn. Carasol V. sol.

CARAMELO-CRCOLA de corundum, del mismo sentido y origen que el cast. corindn. Carbgeno.

Carborundo V. carbn.

carbunco, 1529, 'rub', 'ntrax', 'peste que ataca a los animales'. Antes carbunclo, s. xm, tom. del lat. carbi"mcilus d., propiamente 'carboncillo', diminutivo de carbo 'carbn'. DERIV. Carbrmcosis. Carbuncoso.
Carburado1; carburar, carburo V. carbn. Carca V. carcunda.

carcaj 'aljaba', 1250-80. Procede, en definitiva, del persa tarkas (compueslo con tir 'flecha'). Vocablo de historia incierta; al parecer, la forma castellana viene del fr. ant. carcais, 1213 (hoy alterado en carquois), tom. en la poca de las Cruzadas del bajo gr. karksion, resultante de un cruce del bajo gr. tarksion, de origen persa, con el gr. karkhision 'vaso de beber, ms ancho en la boca que en la parte media' (clsico en este idioma). Comp. TIRAR. carcajada, 1438. Onomatopeya representada en muchos idiomas (port. gargalhada, vasco karkailla, cat. pallars gargassada, rabe qahqah, korkl, lat. cachinnus). carcamal ' viejo achacoso', 1765-83 . Probablemente deriv. de crcamo, variante de crcavo 'viejo aehacoso ', voz dialectal que s ignifica propiamente 'hoya en que se entierran los muertos' (crcava, 1589), 'zanja o foso defensivo' (d. h. 1140), 'la cavidad interna del vientre', 1495, 'hueco en que juega el rodezno de los molinos', s. x vn; son alteraciones de ccavo (h. 1240, en la ltima acepcin), que viene dellat. CAccA.Bus 'olla, eazuela', gr. kkkabos d. En varios pases de Amrica la variante carcamn designa un extranjero de mal aspecto, y en el Per una persona decrpita.
Crcava, crcavo V. carcamal.

cartula, 1490, ' mscara', ' la profesin histrinica'. Del antiguo cartura 'brujera', ss. xrv-xv, y ste del lat. character en el sentido de 'signo mgico'. Al sentido moderno se lleg partiendo de 'cara pintarrajeada como la de las brujas y magos'; y a la acepcin americana 'cubierta de: un libro', por comparacin con la mscara o cu- bierta del rostro (comprese carantoa). caravana, h. 1350. Del persa krawn 'recua de: caballeras', 'caravana'. Caravanserrallo 'posada destinada a las caravanas', del persa krawnsarl d. (voz que con carcter ms castizo tom la forma carava sar en castellano).

en.

Caravasar V. caravana. Carbinol V. carbn.

carbn, 1220-50. Dellat. CA RBO, -NIS, d. DERJV. Carbonada 'carne cocida picada, asada despus en las ascuas', 1517, 'carne tierna en pedacitos sofrita con condimentos y mucho cal do' , amer., probablemente del it. carbonata d . Carbonario, del it. carbonara id., propiamente 'carbonero' . Carboncillo. Carbonear; carboneo. Carbonero, fin s. xv; carbonera. Carbonilla. Carbonita. Carboniza1; h. 1500. Carbono, 1853; de aqui: carbino/; carbol, carblico; carbonato carbonatar, carbonatado; carbnico, 1832; c;rbnidos; carburo, 1865, carbura~; -buracin, -burador, -burante. Carbonfero. Carborundo, S. XX, del ingl. carborundum. 1893, provisto de la terminacin

crcel, h. 1140 (crcere, s. x). Del lat. CARCER, -ERIS, m., d. DERI V. Carcelario. Carcelero, 1220-50; carcelera; carcelera. Encarcelm; 1495. Excarcelar; excarcelacin.
Carcinologa, carcinoma V. cncer.

en.

crcola 'listn de madera e o el telar, que el tejedor mueve con el pie', 1570. Del it. calco/a id., deriv. de calcare 'pisar', lat. CALCARE. Carquerol, 1765-83, en sentido anlogo, parece ser catalanismo, de origen paralelo.

CA RCOMA-CAR ESTA
carcoma, 1256-76. Origen incierto. quiz prerromano. y procedente del dia lectal carcoma, 1646, por disimilacin . Es probable que sea dcrivado de la misma palabra que el cal. corc 'carcoma', corear carcomer', s. XIV; pero en cuanto :3 stos no se puede asegurar si se extrajeron del lat. cuR cu o id., por una especie de mutilacin del vocablo, o si son de raiz prerromana, lo que es ms verosmil. DERIV. Carcome1; 1490; antes (med. s. x v). y todava en Nebrija y en el s. xvr, se halla slo el participio carcomido y el verbo carcomece1; derivados directos de carcoma; partiendo de carcomido, que coincida con comido. se cre luego el infinitivo carcomer paralelo a comer (el in fi nitivo primitivo sera *carcomi1; cuya conjuga cin coincida totalmente con la de (car)comer).
Carcomet; carcomido Y. carcoma.

11 2

mago (probablemente abreviacin del gr. {l'ema kmdas 'agujero del estmago'). DERJV . y CPT. del gr. kardia: Carditis. Cardialgia. Cardigrafo. cardiograjia. Cardiologa. Endocardio. con el gr. ndon 'dentro'; endocardilis. Pericardio. con el gr. pei' 'alrededor'; pericardili\.
cardinal, 1438. Tom. del lar. cardinalis ' principal'. deriv. de cardo. -dinis. 'gozne' , 'pernio'.
Cardiograjia, cardiologa Y. cardaco.

carcunda ' reaccionari o', med. s. XIX . Del gall.-port. carcunda o carcunda d., propiamente 'avaro. mezquino. egosta'. aplicacin figurada de carcunda joroba' y 'jorobado', que es alteracin de corcova. DERI V. Carcunderia. Carca, fin s. XIX. abre viacin jerga! de carcunda.
Cardado1; cmda! Y. cardo.

cardamomo , h. 1300. Tom. de l lat. cardamomum, y ste del gr. kardmomon d., cpt. de krdamon 'berro' y momon 'amomo'. OERIV. Cardamina. 1555: lat. cardamina. gr. kardamne. deriv. de krdamon.
Cardar V. cardo.

ca rdo, h. 1250. Del lat. C:A RDUS, -s, d. DERtV. Cardal. Cardn. 1535. del lat. tardo CARDO. -N tS: cardona/: cordoncillo. Cardoncho cardencha'. 1782, del lat. vg. *CARDU NCLUS, hoy empleado en ellat. botnico, diminutivo de CARDO: cardoncha arag.: con cambio de term inacin: cardencha. 1555 (arag. cardincha. -dinche): cardencha/, 1490; cardanclto rioj. Cardillo. Cardizal. Carduza; cardu2w; 1495. Cardar. 1272-84, 'peinar la lana antes de hi larla', lo cual se haca con la cabeza del cardo o de la cardencha; carda cabeza de la cardencha empleada para cardar', s. XIII. 'instrumento para cardar ', accin de cardar'; cardado. cardador. Esc01Yim; 1330, ' limpiar de malas hierbas', propiamente 'sacar los cardos'; escarda, 1495 ; escardadera, 1604: escardillo. 1495; escordi/101: CPT. Cardaes10mbre. cardumen 'multitud de peces que caminan juntos'. fin s. XVI. Del gall.-port. cardume 'muchedumbre de gente o de cosas ', med. s. xv1 , 'cardumen de peces', deriv. de carda. por la espesura de las pas o dientes de este instrumento.
Cardu:a, carduzar V. cardo. Carear V. cara,

cardenal 'prelado del Santo Colegio', 1220-50. Descendiente semicu lto del lat. cardnolis 'cardinal, principal' (deriv. de cal-do. -dnis, gozne, pernio'). DERIV. Cardenalalo. Cardenalicio.
Cardenal 'equimosis' Y. crdeno. Cardencha V. cardo. Cardenillo V. crdeno.

carecer, h. 1400. Del lal. vg. CAKEsCERE {d. , deriv. del la t. e ARERE d. DERIV. Carencia, s. xv, deri v. cu lto del lat. carens, -enlis, participio de cmere: carente, 1924. carena, 1435-39. Del lat. CA RNA 'qu illa de la nave'; la explicacin del cambio irregular de 1 en e, comn y muy antiguo en todos los idiomas hermanos, es incierta: probablemente viene ya del latn vulgar. DERIV . Caren01: 1528.
Carencia, carenle V. carece1: Careo V. cara. Carero V. caro. Cmesa Y. creso.

crdeno ' amoratado', 929. Del lat. CA RDI Nus 'azulado ', deriv. de CA RDUS 'cardo', por el color de las fl ores de esta planta. DERIV. Cardenal 'huella azul o amoratada que deja un golpe'. 1495 (quiz ya 1155); acar.denalaclo, 1605. Cardenillo 'materia de color azul verdoso que se fom1a por ox idacin en los objetos de cobre', 1495. cardaco, 1490. Tom. dellat. cardirkus. gr. kardiaks id. , deriv. del gr. kmdia 'corazn'. Cardias 'boca del estmago', del mismo sustantivo griego, que Galeno emplea en el sentido de 'est-

caresta, h. 1250. Del b. lat. can:sria 'escasez de vveres', de origen incierto, probablemente sin relacin e timolgica con caro; en castellano el s igni fic ado 'c ualidad de caro ' es secundario y

113

CAREY-CARMES dialectal cariar 'echar de menos. sentir nostalgia'' hoy slo aragons, pero antes general (segn muestra el haber pasado del espaol al sardo), deriv. del lat. CARERE 'carecer' . Carioso 'afectuoso', 1636, ' nostlgico, deseoso', 1496. Encariarse, s. xvu.
carisma, med. s. xvu. Tom. del lat. charisma, gr. khrisma 'gracia', 'beneficio', deriv. de kharzomai 'concedo una gracia', 'complazco'. DERJV. Carismtico. Caritativo V. caridad. cariz 'gesto o aspecto de la cara', h. 1880, 'aspecto de la atmsfera, del tiempo', 1836. Origen incierto, quiz Iom. del cat. cars, cat. dial. cars, d., y ste de oc. ant. caraitz, caso sujeto de carai(t) (tambin cara(c)h) 'aspecto de la cara', procedente dellat. CHARACTER 'carcter'. carlanca, 1601, o carranca, 1330, 'collar erizado de puntas de hierro que preserva a los mastines de las mordeduras del lobo'. Origen incierto, quiz del lat. tardo CARCANNUM 'collar ', cambiado por mettesis en cARNANCu, de donde las formas castellanas, por disimilacin. carlear 'jadear', 1565. De calrear, y ste, por sncopa, de ca/orear, deriv. de calor. carlina, 1555, 'ajonjera, planta medicinal serrana, que tiene una gran flor amarilla y estrellada, a ras del suelo'. Probablemente de cardina. deriv. de cardo. Tiene el mismo origen el bereber thiqornina, que, por conducto del rabe, pas al cast. tagarnina 'especie de cardo', 1611, hoy 'especie de puro'. carlinga 'hueco en que se encaja la mecha de un mstil', 1573. Del fr. carlingue, 1382, y ste del escand. ant. kerling 'mujer', 'carlinga', por una comparacin de orden sexual. carlota ' torta hecha con huevos, leche y otros ingredientes', 1901-8. Del nombre propio de mujer Carlota, dado probablemente a este postre en honor de la esposa del rey Jorge IJ de Inglaterra. Carmaola V. caramaola. carmen 'quinta granadina, con huerto y jardn', 1595. Del antiguo carme Id.. y ste del r. karm 'via', 'viedo'. carmenar 'desenredar y limpiar el cabello, la lana', h. 1400. Del lat. C ARMiNARE 'cardar'. carmes, med. s. xv (y clemesn, s. XIV). Del rabe hispnico qarmaz d., derivado de qrmaz (r. clsico qrmiz) 'cochinilla', que a su vez procede del persa kirm 'gusano' (emparentado con ellat.

tardo, s. XVII, y todava entonces predomina el matiz de 'escasez'.


Careta, careto V. cara. carey, 15 15. Del talno de Santo Domingo. cargar, 972. Del lat. vg. CARRiCARE id., de1riv. de CARRUS 'carro', voz latina de origen cltico. OERlV. Carga, 1220-50. Cargador. Cargmnento, 1604. Cargante. Cargazn, 1604. Cargo, h. 1300. Cargoso. Descargar, 1220-50; descarga; descargadero, 161 1; descargador; descargo, 1475. Encargar, 1220-50; encargado; encargo. Recargar; 1733; recargo d. Sobrecargar; sobrecarga, 1495; sobrecargo. med. s. XVI. Caricatura, 1828, del it. caricatura d., propiamente ' cargadura', por la exageracin o recargo de los rasgos fisonmi cos, deriv. del it. caricare, del mismo sentido y origen que cargar; caricaturesco; caricaturista; caricaturizar; caricato, med. s. xrx, del it. caricato d. CPT. Cargarme. Cariacontecido V. acontecer y cara. Cariado V. caries. Cariampollar, cariancho V. cara. Cariarse V. caries. caritide, 1605. Tom. del lat. caryatis, -atidis, y ste del gr. Karytis, mujer de Karyai, c:iudad de Laconia, donde haba un templo famoso de rtemis provisto de caritides. caricia, 2. 0 cuartos. xv1. Probablemente t<llmado del it. carezza Id., o ms exactamente, de :su variante dialectal, del Sur de Italia, carizzlf o carizia, deriv. de caro 'querido'. DERfV. Acariciar, 1540, it. carezzare. caridad , h. 1140. Tom. del lat. caritas. -aris, 'amor, cario', en la baja poca 'amor al prjimo como virtud cristiana', deriv. de caros 'querido'. D ERIV. Caritativo, princ. s. xv. caries, 1723. Toro. dellat. caries f. ' podredumbre, caries'. DERJV. Cariarse, s. xvu1. Cariado. Carifruncido, carigordo, cariharto, cari1argo, carilla V. cara. carilln, 190 l . Del fr. carillon d., antiguamente quarregnon, y antes quadregnon, dellat. tardo QUATERNIO, -ONIS, 'grupo de cuatro objetos', por las cuatro campanas que constituan un carilln. Carimbo V. calibre. carii\O, h. 1500, 'afecto', s. xvn, antiguamente 'nostalgia', 'deseo', 1514. Probablemente del

CARMN-CARPINTERO
vem1is d.); pero la forma del castellano actual debi tomarse por conducto de otro idioma (probablemente el cat. carmes, 1398). y no del rabe directamente. De qrmiz el cultismo quermes. Comp. el siguiente.

114 por la escena dramtica, a causa del empleo que en ella se haca de este produclo. D ERI V. Caroquero. carona ' parte esquilada del lomo de una caballer!a sobre la cual se pone la albarda', 1528; ' parte inferior de la albarda o de la montura, en contacto directo con el pellejo del animal', 1850-72. Junto con la antigua locucin adverbial a (la) carona ' en contacto directo con la carne de una persona o animal', 1220-50, procede de una fonna antigua carn (empleada con este mismo valor y hoy leonesa y gallego-portuguesa) de origen incierto, quiz de una declinacin CARO, *CAR6NlS, 'carne', propia del latn vulgar, en lugar de la clsica CARO, CARNIS.
Caroquero Y. caroca.

carmn, 1571. Del fr. carmn d ., s. xu. d(~ origen incierto. Probablemente emparentado con el anterior, pero el modo de formacin es oscuro.
Carnacin, camada. carnadura, carnal V: carne.

carnaval, 1495, raro hasta el s. x VII. Del it. carnevale d., y ste de carne/eva/e, 1130, alteracin de carnelevare, s. XI V, compuesto de carne y levare ' quitar'. por ser el comienzo del ayuno de Cuaresma. El nombre tradici onal castellano es carnestolendas. DERIV. Carnavalada. Carnaralesco. Carne, ] 095. Del la t. CARO, CARNIS, d. DERJV. Carnacin. Carnada, 1653. Carnadura. Carnal, 1220-SO; carnalidad, 1438. Carnaza. 1490. Carnear amer. Cornizo 'pasto de las fieras', 'destrozo, carnicera', h. 1250; carnicero, 11 31 ; carnicera, 1287 (cames9era. 1274); encarrizarse, -zado, h. 1300; encarniz.arniento. 1495. Carnoso, 1490; camosidad. Descarnar. 2. 0 cuartos. XIII. Encarnar; 1220-50; encarnacin. 1570; encarnado rojo', 1599 (y quiz ya en 896). Carncula, s. XV, tom. del lat. carufiC lia d.. diminutivo dellat. caro. CPT. Carnestolendas carn aval ', 1258, tom. por abreviacin de la frase latina dominica ante carnes tollendas 'el domingo antes de quitar las carnes', es decir, antes de Cuaresma. Carnvoro. 1611 , lat. camivorus d. (con vorare 'devorar'). carnero 'macho de la oveja castrado ', 1049. Deri v. de carne, para designar al animal de su especie que slo se emplea para carne, a dis'tincin de la oveja, til por sus cras, y del morueco, necesario para la propagacin de la especie. DERJV. Carneril. Carneruno.
Carnvoro, camiza, carnosidad, camoso V. came.

cartida, 1728. Tom. del gr. k01ots, -idos, d ., deriv. de kar 'adormezco' (y ste de kros 'estupor'), porque las cartidas llevan la sangre al cerebro y de ellas se crea depender el sueo. carozo ' hueso de fruta', rioplat. y leon., ' fruto de una clase de palmera, encerrado en una correza muy dura', amer. , 1680 (corozo). 'centro o medula de la panoja del maz', ast. y gall. 1729. Del lat. vg. CARDJUM, y !!ste del gr. ka,Ydion 'avellana', 'nuez pequea', diminurivo de kiryon 'nuez', 'almendra'. carpa 1 'cierto pez de ro' . 1599. Dellat. tardo CARPA d., tomado del germnico. carpa 11, amer., 'tienda de campaa', 'toldo', h. 1870. Origen incierto; no es seguro si el quich. carppa ' toldo', 1560, es padre o hijo de la voz castellana. carpanel, 1709, o zarpanel, 1877, adj. '(arco) rebajado y formado por varios arcos de crculo tangentes cada dos en su punto de encuentro '. Se ignora cul es el origen y la forma legtima de esta palabra. carpanta, h. 1840. Vozjergal de origen incierto. carpe 'rbol parecido al abedul', 1495. Tom. de oc. catpe. y ste del lat. CARPiNUS d. carpeta, 160 1, 'tapete', 'cubierta de un legajo'. Tom. del fr. carpeue, y ste del ingl. carpet ' alfombra ', que a su vez viene del it. antic. carpita ' manta peluda', deriv. de catpire, lat. CARPERE, en el sentido de 'cardar lana' . DERIV. Carpetazo. Encarpetat: carpintero, h. 1300, del antiguo carpenrero. 1209, por influjo de pintat: Carpentero viene del la t. CARPBNTARrus 'carpintero de carretas',

caro, h. 1140. Del tat. CARUs d. DERJV. Carero. Encarecer. h. 1250; propiamente 'ponderar el valor o precio de algo'; encarecimiento, 1604. caroca 'palabra o accin afectadamente call'iftosa o 1isonjera ', 1729, propiamente nombre de una composicin dramLica despreciable, escrilta para solazar al vulgo, 1621. Palabra afectiva, de origen incierto, quiz forma mozrabe de c .ROcUS 'azafrn', que en latn se tom metonmicarnente

115
deriv. de CARPENTUM 'carro', palabra latina de origen cltico. DERIV. Catpintem; 1495. Carpintera, h. 1250.

CARPO-CARROA
carrillo 'parte carnosa de la cara desde la mejilla

Carpir V. escarpidor. carpo, 1728. Tom. del gr. kmps 'mueca', 'articulacin de la mano con el brazo'. CPT. Metacarpo. Peric01pio. Carquerol Y. crcola.
carquesa o carqueja, med. s. xvm (carquesia,

basta lo bajo de la mandbula', 1241. Origen incierto; como antiguamente signific 'mandbula', puede ser diminutivo de carro, por el movimiento de vaivn de las quijadas al masticar. DERIV. Canl/ada, 1220-50. Carrilludo.
carrizo, gramnea acutica, ' Phragmites commu-

nis L.', 1330. Del lat. vg. *CARICEUM 'carrizal' deriv. de CAREX, -icts, 'carrizo'. ' DERJV. Ca1Tizal, h. 1280.
carro, 1220-50. Dellat. CARKUS d., de origen

1627), 'cierta planta medicinal parecida a la retama '. Origen incierto, quiz dellat. COLOCASIA 'arum colocasia L. ', gr. kolokasia; la variante carqueja, principalmente americana, se torn del gallego-portugus carqueija, 1258.
carraca 1 'nave de transporte antigua, muy vollu-

minosa', 1256-63, nave u otra cosa, vieja o lt:nta'. Vieja voz mediterrnea, de origen incierto.
carraca 11 ' instrumento de madera para hacer nai-

do en Semana Santa', 1607. Onomatopeya del ruido de este instrumento.

Carraleja Y. carro. Cmranca V. carlanca.


carrasca , 1369 (y V. abajo carrascal y canas-

quilla), 'encina, generalmente pequea'. Vocablo comn a las tres lenguas romances peninsulaJ'ies, de una raz prerromana KARR-, a la cual pertenecen tambin el bereber akarrus, cat. y oc. garric, calabr. carrigliu y lat. cerrus, de igual significado. OERIV. Carrasco 'carrasca', s. xv. Carrasc.al, 11 76. Carrasquil/a, 1106, 'Teucrium chamaedrys', tambin llamada encinilla y en latn con e l equivalente quercula. carraspear 'hacer con la garganta un ruido bronco para remondarla de las mucosidades que la embarazan', h. 1880 (y V. carraspera. abaj.o). Palabra onomatopyica, emparentada con el port. escarrar 'expectorar con esfuerzo'. La terminacin del vocablo se debe a un cn1ce con otra voz, quiz raspear (y raspar) en el sentido de ' pic;ar (el paladar)'. OERIV. Carraspera, 1601. Carrasposo 'sp~:ro al tacto amer. carrasplque 'lberis umbellata L.', 1780-8. Alteracin de oc. taraspic d., que lo es, a su vez, del gr. thlspi, hierba semejante al carraspique. Canasposo V. carraspea/: Carrasquilla V. carrasca. Carrera, carreta, carretada, carrete, carrete-al; carretela, carretera, carretero, carretilla, ca~re tn. carricoche, carricuba, carril V. carro.

cltico. DERJV. Carraleja 'especie de cantrida', 1555, tambin llamada aceitera, propiamente 'barrilito', deriv. del antiguo carral 'barril de transporte', h. 1295, que a su vez lo es de carro. Carrera, 929, dellat. vg. cARRARfA 'vla para carros', voz conservada por todas las lenguas romances. Carreta, 1200; carretada, h. 1300; carretear, 1679; carretela, princ. s. XIX. del it. carrettella; carretero, 11 57; carretera, 3.tr cuarto s. xm; carrerilla; carretn, s. xv. Carrete, 161 O, del fr. carel, 1382. Carril, h. 1400; carrilada encarrilar princ. s. xvu; descarrilar; 1884, de;carrilamien~ ro. Canvza, 1599, del it. carrozza Id.; canvceria. Carruaje, 1729, antes 'conjunto de los carros de un ejrcito', 1547, tom. del cat. carrualge, s. xv. Acarrea1; 1220-50; acarreo. Charrete, s. xx, del fr. charrette 'carreta'. CPT. Carricoche, 1605. Carricuba. Carromato, 1583, del it. carro mallo 'carro compuesto de un fuerte suelo de tablas, sin varales, sobre cuatro ruedas muy bajas', donde el adjetivo matto, propiamente 'loco', significa 'falso, impropio' (como en casamata). Charabn, s. xx, del fr. char-abancs 'carro con bancos'. Ferrocarril, 1869; el adjetivo correspondiente ferroviario se tom del italiano, donde deriva defenvvia 'ferrocarril' (epi. con va).

Canvmato V. carro.
carroa, 1601 {pero fue poco usado hasta el

s. xvm). Del it. carogna Id., procedente del lat. vg. *CARO NEA 'carne putrefacta', que parece deriv. de CARO 'carne' pero quiz en definitiva sea el gr. khar6neia 'cavernas llenas de vapores mefiticos a la entrada del infierno' incorporado a la familia de CAR O; las denominaciones castizas castellanas fueron calabrina y otras. DERJV. Carro1io 'corrompido, achacoso', princ.
S. XVII.

Carroza, carruaje V. carro.

CARTA-CASCAR
carta, h. 1140. Dellat. CHARTA, f., 'papel'. y ste del gr. khrrs, m .. 'papiro', 'papel'. DERIV. Cartear; carleo. Carie/, h. 1460, del cat. cartel/ d.; carie/ero; cartelera; caneln. Cartera, 1616; carterista. Cartero, 1607; cartera. Cartilla. 1581. Cartn. s. XVI, del it. car/One. aumentativo de corra 'papel': acartonarse; encartonar. Cartucho, 1588, fr. cartouche, y ste del it. cartoccio; carruchera; encartuchar. Cartulario, 1490, tom. del b. lat chartularium d., deriv. de charttla 'documento, escritura', diminutivo de charla. CariUiina, 1729, del it. cartolil'la. Descartm; h. 1580; descarte. Encartar. princ:. s. XJlJ: encanado. CPT. Cartgrafo; cartografa: cartogrfico. Pancarta, 1884, del fr. pancarte, s. xv, b. lat. pancharta 'documento donde constaba.n todos los bienes de una iglesia ', formado cotn el gr. pn 'todo'. Cartomancia, con la terminacin de nigromancia, etc. cartabn, 1256-76. De oc. ant. escartahonl id., deri v. de un verbo *escariar 'dividir en cuatro' . que a su vez deriva de cart 'cuarta parte', procedente del la t. QUARTUS 'cuarto'.

11 6
CPT. Casamata 'bveda muy resistente, para

instalar una o ms pie7as de artillera', 1536, del it. casamatta. 1520, donde matto, propiamente toco', parece tener el valor de 'falso, impropio', por tratarse de algo que slo se parece a una casa (comp. carromato).
casaca, 160 l . Probablemente del fr. casaque d., 1413. de origen incierto; quiz relacionado de algn modo con el nombre nacional de los cosacos (ruso kazk. turco qazaq), pero se ignora cmo llegara el vocablo a Francia. DERIV. Casacn, s. XV III. Casaqun, fi n s. XIX. Casaquilla, 1604.
Casadero V. casar 11. Casal. casamata V. casa. Casamentero. ca.\amienlo V. casar 11. Casaqun V. casaca.

casar t anular', 1492. Tom. dellat. cassare 'anular', 'destruir'. DERJV. Casacin. 1495. casar 11, 1058, 'contraer matrimonio', 'unir en matrimonio' . Deriv. antiguo de casa quiz con el sentido primitivo de poner casa aparte'; derivados anlogos se encuentran en portugus, cataln, gascn, languedociano. italiano y rabe (y aun en rumano y en alemn medieval). DERIV. Casadero. 1495. Casamiento, h. 1140; casamentero, 1490. Casorio. 1525-47. Descasar. 1495.
Casca V. cscara.

crtamo 'especie de azafrn', h. 1500. Probablemente de una variante fontica del r. qr'{im d.,
voz de origen incierto.
cartapacio, 1495. De un compuesto o derivado de carta, pero la segunda parte del vocablo es de origen incieno.
Cartel, cartelera. cartelero, carteo, carte.ra, cartera, carterista, cartero V. carta.

cartlago, 1537. Tom. dellat canilago, -aginis. d. DERIV. Cartilaginoso.


Cartilla V. carta.

cartivana, 1765-83. Origen incierto; quiz del cal. escativana (o cativana) d., y ste dle catiu 'cautivo', por tratarse de tiras que quedan sujetas.
Cartografia, cartgrafo, carrn, cartonero, carrucha, cartulario. cartulina V. cana. Carncula V. carne.

cascabel, h. 1140. De oc. cascavel d., diminutivo de una antig ua forma romance CASCA BUS, s. rx, variante de CACCBUS 'olla', que ya en la Antigedad e emple figuradamente para designar un cencerro. y se alter en la fo rma indicada, por influjo de casco 'pedazo de vasija' y su familia; hubo una forma castiza cascabil!o 'cascabel', 1247, que ha pasado por comparacin a significar 'cascarilla del grano', 15 13. DERIV. Cascabelear. 1616; cascabeleo. Cascabelillo 'cascabel chico', 1599, 'ciruela chica' 1729.
Cascabillo V. cascabel.

casa, 938. Del lat. CASA 'choza, cabaa'. DERIV. Casal, rioplat. y canar., 'pareja de macho y hembra', del port. casal fd. Casern. 1875. Casera, 1351; casero, 1607. Casero, 1084. Caseta, 1175. Casilla. 1495; casillero, 1729; encasillar, encasillado. Casino. 1651, del it. casino 'pequea casa elegante'. Casona. Casuca. Casucha; casucho.

cascada ' alto de agua', 1729. Del it. cascata 'cada' y 'cascada', participio de cascare 'caer ', del lat. vg. *CASICARE, deriv. del lat. CADBRE d. (participio CASUS).
Cascado, cascadura, cascajo. cascajoso V. cascar.

cascar, 3."" cuano s. xv. Dellat. vg. *QUASSICARE, deriv. dellat. QUASSARE 'sacudir', 'blandir',

117
'golpear', 'quebrantar', frecuentativo de QUATE'sacudir'. DERIV. Cascado. Cascadura. Cascajo. 1177; cascajoso. Cascamiento. Cascote, princ. s. xvn; encascotar. Casquijo, 161 1. CPT. Cascanueces. Cascarrabias, 3.er cuartos. XIX.

CSCARA-CASTAA 'accidente', 'caso gramatical', y ste de casus, participio pasivo de cadere 'caer'. DERlV. Casual, med. s. xv, dellat. casualis d.; casualidad, s. XV II. Casustica, 1616; casuismo; casustico, 1828, casustica. CPT. Acaso. h. 1440.

RE

Casorio V. casar JI.

cscara, 1328-35. Deriv. de cascar; porque hay


que cascarla para comer el contenido. Tambin se dijo y se dice dialectalmente casca, 1251. DERlV. Cascarilla, h. 1560; descascarillar, 1706. Cascarn, s. XVI. Descascarar.

caspa, 1490. Origen desconocido; probablemente prerromano, con el sentido f undamental de ' residuos', 'fragmentos', y emparentado con otros vocablos corno el ast. caspia 'orujo de la manzana' , sic. caspu y otras formas dia lectales del Sur y Norte de Ita lia con el significado de 'orujo de la uva', y aun acaso con oc. gaspo y fr. ant. y dial. gaspaille, que designan residuos diversos de la leche o de los cereales. D ERlV. Caspiro/era amer. 'manjar en que entran pedacitos de coco, etc.' (y alterado, cafiro/eta, 1836). Casposo, 1495.

Cascarrabias V. cascm:

casco 'pedazo de vasija o de teja roto', 1495, deriv. de cascar 'romper, quebrantar'; la acepcin 'pieza de annadura que cubre la cabeza', h.
1140, viene de la de ;crneo', h. 1295, hoy algo anticuada, que a su vez procede de la de ' pedazo de vasija', por una comparacin popular que sehalla en muchos idiomas (it. testa 'cabeza', propiamente ' tiesto'); del castellano casco pas a los, varios idiomas europeos. D ERIV. Casquete, h. 1280; encasquetar, 1705.

cspita, interj., 1765-83. Del it. caspita (tambin cappita) d., debido a un cruce de capperi, empleado con el mismo valor (propiamente ' alcaparras'), con cospelto di Bacco, propiamente 'cara de Baco', que tambin tiene uso como juramento en este idioma.

Casquillo, 1495; encasquillar. CPT. Casquivano.


Cascote. V. cascar. Caseificar, casena, caseoso V. queso. Casera, casero, casero, casern, caseta V. casa.

Casquete V. casco. Casquijo V. cascm: Casquillo, casquivano V. casco.

casta 'especie animal ', 14 17, 'raza o linaje de


hombres', h. 1500, 'clase, cal idad o condicin ' , h. 15 13 . Voz oriunda de la Pennsula Ibrica y comn a s us tres lenguas romances y al occitano; de origen incierto. Probablemente de un gt. *KASTS grupo de animales', ' nidada de pjaros' ( hermano del ingl. casi, s ueco y noruego kast fd.); aplicado a las castas de la India, el vocablo portugus se extendi luego a todas las lenguas modernas con el significado de 'clase social privada de mezcla y contacto con las dems' . Cat. casta, s. xv; port. casta, 1516; gall. caste. fem., forma ms cercana a la germnica, alterada por influjo del gnero en los dems romances. D ERI V . Castizo, 1529; casticismo. Descastar, descastado, 1832.

casi 'poco menos de', 1406- 12. Tom. del lat. quasi 'como si'. casia, 1495, 'canela', 'otro arbusto de la India'. Tom. del lat. casio, y ste del gr. kasa d. casida 'cierta composicin potica arbiga y persa', s. xx. Tom. por va culta del r. qa$ida d., deriv. de q.yad 'componer poemas'.
Casilla, casillero V. casa.

casimir 'cierta tela muy fina', 1853 (cachemira, h. 1830). Tom. del ingl. cassimire, alteracin de cashmere d. (por influjo de kersey, nombre
de otro pao), propiamente nombre del pas de Cachemira, en el Norte de la India, donde se fabricaba, con la lana de los cameros y cabras de aquellas tierras montailosas.

Casino V. casa.

castridos, s. xx. Deriv. culto del gr. kassteros 'estai'io'. Otro deriv. es casiterita, 1909. caso, princ. s. xv, 'suceso', 'casualidad', etc. Tom. dellat. casus, -iis, 'cada', 'caso fortuito',

castaa, 1256-76. Dellat. CASTAN~ d., deriv. del gr. kstanon d. D ERIV. Castaar, l." mitad s. XIV. Castaeda, 1210. Castaeta, 157 1, o casta'iuela, 1495; castaetear, 161 l. Castao, sus t. 12 1O; adj. s. x
U XI.

Castellana, castellano V. castillo. Casticismo V. casta. Castidad V. casto.

CASTIGAR-CATARATA
castigar, h. 950. Tom. del lat. castigare 'amonestar, enmendar'. DERIV. Castigador. Castigo, 1220-50. castila, 1893. ' espaol , 'idioma castellano'. Pronunciacin aindiada de Castilla. empleada en Amrica y Filipinas, como sustantivo femenino, para designar la lengua castellana. castillo, 972. Del lat. CASTELLUM 'fuerte, reducto', diminutivo de CASTRUM 'campamento fortificado', ' fortificacin'. DERIV. Castellano 'seor o alcalde de un castillo', h. 1140; castellana. Castillejo, h. 1250. Castillero, 1220-50. Castillete. Encastillar. 1495. Castizo V. casta. casto, 1220-50. Tom. del lat. castus puro, virtuoso', 'casto'. DERJV. Castidad, 1220-50. castor, h. 1330. Tom. del lat. castor. -or, y ste del gr. kstor. -oros, d. DERJ V. Castorina. Castreo, 1537.
Castrametacin V. castro.

118
cataclismo, 1541. Tom. del lat. cataclysmos 'diluvio', y ste del gr. kataklysms d., deriv. de katakljrzo 'inundo' (y ste de k/yzo 'yo bao' ). catacresis, h. 1490. Tom. dellat. catachresis, gr. katkhrsis d., deriv. de katakhrmai 'yo abuso' (y ste de khrmai 'yo uso'). catacumbas , 1765-83. Tom. del lat. tard o catacumbae d ., quiz alteracin de (cavae) cateclmmnae por influjo de rwnbae.
Catadiptrico V. ptico. Catador, catadura V. catm: Catafalco V. cadalso.

catalctico, 1490. Tom. del lat. catalectlcus, gr. katafektiks d., deriv. de katal!go ' ceso' (ste de leg6 d.). DER JV. Acatalctico. catalejo, 1765-83. Primitivamente catalejos como singular, compuesto del adverbio lejos con el antiguo catar 'mirar'. catalepsia, 1494. Tom. del gr. katlepsis d., dcriv. de katalambno 'me apodero de', 'ataco (enfermedad)' (ste de lambno 'yo cojo'). D EJUV. Catalptico, 1490, gr. kataleptiks.
Catalina V. cata. Catlisis, cataltico, catalizador V. anlisis.

castrar, 1241 . Del lat. CASTRARE d. DERIV. Castracin (-azn, 1495). Castrado eunuco', h. 1250. Castrador. castro, 1313. Del lat. CASTRUM ' campamento fort ificado'. DERJV. Castrense. tom. del lat. castrensis 'relativo a los campamentos y al ejrcito en general'. CPT. Castrametacin, deriv. culto de caJ;trametari 'aca mpar', cpt. con metari ' medir ' , 'delimitar'.
Casual, casualidad V. caso.

catlogo, 1533. Tom. del lat. catalogus. y ste del gr. katlogos 'lista, catlogo', deriv. de katalgo 'enumero' (y ste de lg6 'digo'). DERJV. Catalogar; catalogacin. catana, 1609, o catn d. 'especie de sable o alfanje asit ico y luego trmino despectivo para 'sable en general'. Del japons katana 'espada'.
Cataplasma V. plstico. Cataplexia V. apopleja.

casuario 'especie de avestruz propia de Nueva Guinea', 1899. Del malayo kasuwari d. D ERJV. Casurido. Casuarina, 1802.
Casuca, casucha. casucho V. casa. Casuismo, casuista, casustico V. caso.

catapulta, 1536. Tom. del Jat. catapulta, y ste del gr. katapltes, -pltes. id., procedente de pllo 'yo lanzo'. catar, h. 950. Del lat. CAPTARE ' tratar de coger' y luego ' tratar de percibir por los sentidos', frecuentativo de CAPERE 'coger'. DERIV. Cata, 1490; catear. Catador. Catadura, 1601. CPT. Catalicores. Catarribera, fin s. xv. Catavino; catavinos. catarata 'cascada', 1578-90, 'enfermedad que priva la vista' , h. 1440. Dellat. cataracta 'catarala, cascada', y ste del gr. katarktes 'cascada y ' rastrillo que cierra un puente o puerta ' (de donde se pas a designar la enfermedad), deriv. de katarsso ' me lanzo, me precipito' .

casulla, 896. Del b. lat. CASUBLA 'vestidura eclesistica provista de capucho', s. vn, deriv. de CASA 'choza' (porque protega el cuerpo a la manera de una choza); CASUBLA en Espaa se convirti en CASULLA bajo el influjo de CUCULLA 'capa provista de capucho'. DERIV. Casullero.
ca~ :~otorra' , amer. , l910 (ycatita, 1776).AbreVIBCIOn de Catalina, aplicado como apodo a esta ave, h. 1590.

Cata 'accin de calar' V. catm:

11 9 Catarribera V. catar.

CATARRO-CAUCE

catarro, h. 1460. Tom. del lat. catarrhus, y ste! del gr. katrrhus d., deriv. de katarrhei 'com: (un lquido) de arriba abajo', y ste de rhei '~ mana'. DERIV. Catarral. Catarroso. 1604. Acatarrar; med. S. XVII. catrtico, 1537. Tom. del gr. kathartiks d., d eriv. de kathars ' limpio ' . De la misma raz , catarsis. catastro, 173 1. Del fr. antic. catasrre (hoy codos tre d.), y ste del it. catasto (dialectalmente ca rastro) ' inventario' , 'catastro', anteriormeot<~ catastico. procedente del gr. bizantino kats tikhon 'lista' (deriv. del gr. stkhos ' lnea'), alte rado por influjo de registro. OERIV. Catastral, s. XIX. catstrofe, med. s. xvn. Tom. del gr. katastropM ' ruina, trastorno', 'desenlace dramtico' (acep.. c in que en castellano hallamos ya en 1577), deriv. de katastrph 'subvierto', ' destruyo' (y ste de strph 'doy vuelta'). DERIV. Catastrfico, 19 11.
Catavino V. catar.

categora, 1611. Tom. del gr. katgora 'calidad que se atribuye a un objeto', deriv. de katgoro 'yo afirmo, atribuyo', propiamente 'acuso', deriv. de agoru ' hablo' . DERIV. Categrico, 1490, lat. categoricus, del gr. kategoriks 'afirmativo' . Categorema.
Catequesis, catequista, catequstico, catequizar V. catecismo.

caterva, h. 1440. Tom. dellat. caterva 'batalln, muchedumbre'. catter, 1847. Tom. del gr. kathetr 'sonda de cirujano', deriv. del mismo primitivo que el siguiente. DERIV. Cateterismo. cateto 1 ' lado del ngulo recto en el tringulo rectngulo', 1633, lat. kathtus. Tom. del gr. kthetos ' perpendicular', deriv. de kathemai 'yo dejo caer' (y ste de hemai 'echo, envo'). cateto 11 'palurdo, campesino', voz andaluza de origen incierto, 1904. Quiz alteracin (por influjo de campesino) de *paleto, deriv. de pata como patn y el port. pateta 'necio'. catinga, 1889, 'olor fuerte y desagradable de algunos animales y plantas', 'olor tpico de los negros'. Del guaran ka, 'olor pesado' (y su deriv. ykatynga 'huele mal').
Catin V. ir.

cate 'bofetada, golpe, paliza', 1896. Del gitano cat (o caste) 'bastn' y ste del snscr. kshaf?t 'madero'. OE&rv. Catear 'suspender en los exmenes'.
Catear V. catar y cate.

catecismo, 1588. Lat. tardo catechisnms. Tom. del griego helenstico katekhisms id., deriv. dt~ katkhz 'catequizo', y ste del gr. katkh ' resueno', 'instruyo de viva voz', deriv. a su vez dt! khos 'sonido', 'eco'. Otros deriv. de katkhz: Catequista, h. 1600; catequstico. Catequizar, s. xvt (y ya s. xm). Catecmeno, 1256-63, lat. tardo catechumenus: del gr. katkhmenos. participio pasivo de katkl1;. Catequesis.
Catecmeno V. catecismo.

catlrrlno mono que tiene las ventanas de la nariz abiertas hacia abajo'. Alteracin de catarrino, 1906, deriv. del gr. rhs, rhins, 'nariz', con el prefijo kata- 'hacia abajo'.
Cotila V. cata. Catdico, ctodo V. nodo.

catlico, 959. Tom. del lat. catholcus, y ste del gr. katho/iks 'general'. 'universal', deriv. de hlos 'todo'. DERIV. Catolicidad. Catolicismo, 1729.
Catptrico V. ptico. Catorce V. cuatro.

ctedra, 1220-50. Tom. dellat. cathedra 'silla', y ste del gr. kathdra 'asiento', deriv. de hdraid. D ERIV. Catedral 'la iglesia en que reside un obispo o arzobispo', 1220-50~ deriv. de c~tedr'! en el sentido de 'trono del obtspo o arzobtspo ; catedralicio, 16 11. Catedrtico 'el que ensea et!l ctedra', 1495, primitivamente 'cierto derecho que se pagaba al prelado eclesistico', 1575, tom. del lat. cathedraticum d.

catre 'cama ligera para una sola persona', 1578. Tom. del port. catre id., 1510, y ste del tamul ka{!il 'cama', 'sof', procedente del snscr. khatv 'armazn de cama', 'cama (de enfermo)'. cauce, 1330, antes cal~e. 1063. Dellat. CALtx, -icts, ' tubo de cobre o bronce en las conducciones de agua', primitivamente 'vaso para beber'; caz 'canal para tomar agua', 1592, tiene el mismo origen, pasando por calz. DERIV. Encauzar, 1884. Socaz.
Caucin V. cauto.

CAUCHO-CAYOTE
caucho, 1738, antes cauchuc. 1653. De 1nombre indgena americano cuchuc, al parecer pertene-

120
tir (ms conocido en la variante callliri, ss. xv
yX\'1).

ciente a una lengua del Pen.


DERJV. Caucha/. Cauchera. Cauchero. C.auchoti-

na. tom. del fr. caoutchoutme. Cauchutm: 1931. del fr. caoutchoute1: Encauchar. Caudo, ccmdado V. cola J.

ca utvo, 1250-71 (cutilo. 11 31}. Tom. del lat. capti1m. 'preso, cautivo', deriv. de capere 'coger'. Tom tambin el sentido de 'desdichado', s.
'\111, dt: donde luego el quijotesco 'malvado'. O!:.RJV. Cawilw: 1220-50. Cautividad. fin s. XJV. Caurileno. 1250-7 1.

caudal, sust. 'bienes ', 'abundancia de algo', s. XIV, antes cabdal, 11 32. Sustantivatcin del antiguo adjet ivo caudal (cabdol. h. 1140), 'caudaloso, principal' (todava empleado e:n guila caudal). del lat. CA PiTLIS 'principal ' . propia-

ca uto, princ. s. xv. Tom. del lat. cautus d .. parti-

mente 'referente a la cabeza', deriv. de CAPUT 'cabeza' . D ERJV. Caudaloso. s. X\' . Acaudalar. 1565; acaudalado. Caudal, adj .. 'perteneciente a la cola'. cai'.Jdatario, caudato. caudatrmula Y. cola l.

cipio de cmere guardarse', ' tener cuidado'. D ERI V. Cautela. 1438, lat. cautela d.; cauteloso. 1438. C:a11cin. 1590, lat. cawio. Incauto. h. 1440. De ca\'ere deriva igualmente el lat. praecarere, de donde el casi. precmer. l737;precavido; precaucin. 173 7.
Cam V. CO\'l/1:

cavar, princ. s. XIII. Del lat. CAVARE ahuecar.

caudillo, s . .>.Jv, antes cabdiello. 1220 -50. Del

lat.

CAPITtLLU M

PUl, CA PiriS,

D ERI \ .

'cabecilla, diminutivo de CA'cabeza'. Acaudillm; h. 1275. Caudillaje. 1883.

'cavar , deri\. de CAVUS 'hueco'. D ERI \. Erca1ar. 1235; excmacin. Emrecavar. 1505. Socmar. 1490; soca1 n, 1590. Otros deriv. de CAVus: Cava foso, zanja, cueva', h. 1275. Ca,erna. h. 1440, 10m. del lat. cavrna d.; caternoso. 1495; ctwernario. Cavidad, 1607, lat.
cavitas, -Oiis. CPT. Ca1emicola, 1909, formado con colre

Caulesceme. cauliforme V. col.

causa, 125 1. Tom. del lat. causa d. DERJV. Causm: 1148; causanre: causativo. Causal, lat. causalis: causalidad. Concausa-. Encausar; encausamiem o, 1480. CPT. Ca usahabiente. Causdico, H 11 , la t. caus'idicus d., cpt. con dicre ' decir'.
Causdico V. causa.

'habitar' .
cavatina, fin s. XV III. Del it. c01arina d., deriv. de camre sacnr', de donde cavata di l'Dce 'par-

tido que se saca


Caverna,

ue la voz'.

CCI\If.!I'IUII'io.

cavernoso V. cavar

caviar, 1439-45. Tom . de l turco [tavjr d .. por

custico, 1535, lat. causticus. Tom. del gr. kaustiks 'que quema'. deriv. de ki quemo'. DERIV. Causticidad. Caw erio, 1490. lat. calllerium: tom. del gr. kamerion id., otro deriv. de kio: cau1eriz01; 1570, caw erizacin, cawerizadol: Encausto, 1832, gr. nkaustos 'pintado por med io del fu ego', de kio: encuslico. s. xvm. Hipocausto, gr. hypkauston 'calentado por de-

conducto de l italiano.
Cavidad V. cawu:

cavilar, 1476. propinmente 'discurrir con sutileza. Tom. del In t. cavillari 'bromear'. 'emplear sofismas, deri,. de caPilla 'chanza'. DERIV. Clllilacin, 1438. Caviloso, 1438. cayado, 1220-50. Del lat. vg. hispnico
T US *CAJA-

bajo'.
Cautela. cauteloso V. cauto. Cauterio, cauterizar V. custico.

cautn 'instrumento de cobre, con espiga de hie-

d., abre\ iado de BACULUS *CAJATUS 'bastn a modo de porra. dcriv. del la t. tardo CAJA porra. DERJV. CO)ada, 1495.

rro y mango de madera, que sirve para soldar con estao', 1849, voz tcnica de historia incierta. Probablemente alteracin del lat. cauteriwn ' in stru~ento .q~e funciona con fuego' (comnme~te cautcno ), para cuyo origen V. el anterior; tenrendo en cuenta que tambin se dic'e cauti/, probablemente tom. por conducto del cat. *cau-

cayo isle1a rasa en el Mar de las Antillas', 1551.

De un dialecto arauaco hablado en estas islas; las variantes ca)~ 1541, caico y caic, hacen suponer que esta llima fuese la forma primitiva.
cayote ' variedad de sanda con cuyo fruto se

hace el dulce llamado cabello de ngel', 1765-83. Abreviacin del antiguo chilacay01e. 1644, pro-

121

CAZA BE-CECA
cel, interjeccin con que se llama, se hace detener o se pide atencin a una persona, 1465-73. De la consonante fricativa o africada sss o tsss,

cedente del nhuatltzilacayttli calabaza blanca y muy lisa', compuesto de aytli calabaza'; multilse aqul por creer errneamente que contena la palabra chile 'aj', que se consider inapwpiada; de la misma abreviacin resull tambin acayota o alcayota, como se dice en otras partes de Amrica. Coyote (animal) Y. coyote. Caz V. cauce. Caz.a V. cazar. cazabe 'pan de harina de mandioca', 1492. De:l tano de Santo Dom ingo carbi.
cazar, h. 1140. Dellat. vg. "'CAPTIARE d., deriv.

que suele emplearse en estos casos.


cebada, h. 1140. En la Edad Media significa

' pienso (en general)' y slo despus se especializ como nombre del cerea l ms empleado con este objeto; deriv. de cebar 'alimentar a un animal' (vase). DERIV. Cebadal. Cebadilla.
cebar, 1220-50, fecha en que todava poda apli-

de CAPRE 'coger' (participio CAPTUS). D ERIV. Caza, h. 1250. Cazador, 1256. Cacera, princ. S. XV II. CPT. Cazatotpedero.

carse a las personas; lo comn es aplicarlo a los animales, de donde figuradamente cebarse 'encarnizarse' . cuando se extiende a los hombres. Del lat. ciBARE 'alimentar', deriv. de ciaus 'alimento' (V. CEBO). DERIV. Cebador. Cebadura. Cebn. 1495.
cebo, s. xrv. Dellat. cieus 'alimento, manjar';

Cazatmpedero V. caz01: cazcarria, 1495, 'suciedad, esp. el lodo y excrementos que se cogen en la parte de ropa que va cerca del suelo, o en la lana o piel de los animmles'. Origen incierto: seguramente emparentado con el beam. cascanr 'sucio', a su vez de proce:dencia dudosa; quiz deriv. dellat. CASCUS 'viejo decrpito' (de donde el as t. casca u y el it. ant. casco d.), sentido desde el cual se pudo pasar al de 'el que se ensucia' ; o bien prerromano. DERJV. Cazcarriento. 1604. cazo 'vasija de metal con un mango para mane:jarla', h. 1400. Voz comn a los romances ibriicos con la lengua de Oc y el italiano (donde se extiende hasta lu Vcnde y los Alpes vnetos); de origen incierto: hay dificultades en partir del r. qa$'a 'escudilla, gamella, artesa', y peores para aceptar un origen griego. DERJV. Cacerola. 1765-83; tom. del fr. cassero/e, 1583, y ste a su vez del cat. casserola d., diminutivo de cassera 'vasija para sacar aguH' (dcriv. de cassa 'cazo'). Cazuela, 1438; ca::oleta, 1604; cazoln. cazn (nombre de un pez selacio muy voraz y de otras especies de peces), h. 1335. Origen incierto; es comtin al castellano con el portugus, cataln y dialectos francoprovenzales e italianos. Cazuela V. ca=o.
cazurro, 1220-50, 'grosero', 'marrullero', 'mat-

la acepcin etimolgica 'comida (en general)' se emple en castellano desde el s. xm hasta el XVl. V. CEBAR.
cebolla, 1227. Dellat.
CEPLLA 'cebolleta', diminutivo de CEPA 'cebolla'. DERJV. Cebollada. Cebollana. Cebollar. Cebollero. Cebolleta, 161 1. Cebollino, 1495. Cebolludo.

Cebn V. cebar:
cebra 'Equus zebra, animal sudafricano', 1611; antiguamente 'asno salvaje', 1207 (animal muy

veloz, como la cebra, y autctono entonces en Espaa). Origen incierto; teniendo en cuenta las formas antiguas ezebro o ezebra de 109 1, ezevra de 1202, zevro de 11 79, etc., es probable que venga dellat. vg. *ECiFRUS, clsico EQUIFERUS 'caballo salvaje', compuesto de EQUUS (en vulgar ECUS) y FE RUS 'silvestre'. DERJV. Cebrado. Cebrero, 1148. Cebnmo '(caballera) de color entre oscuro y zaino', 1379, por el color del asno salvaje (la forma posterior cervuno, 1729, resulta de una identificacin secundaria con centmo ' propio del ciervo, 135 1, que se produjo al olvidarse en Espaa el antiguo significado de cebro).

Cebro, cebnmo V. cebra.


ceca, 1511. Del hispanorabe skka, abreviacin

Jicioso', 'insociable'. Vieja palabra afectiva, comn al castellano y el portugus, de origen desconocido, quiz prerromano. DERIV. Cazurra, 1330.

de dr as-skka 'casa de la moneda' que contiene el rabe clsico skka 'punzn para marcar la moneda' y 'moneda' (deriv. de sakk 'cavar', de donde ' reja de arado' y luego 'punzn'). DERIV. Cequ, princ. s. XVII, del rabe sikk d.

CECEAR-CLEBRE cecear 'pronunciar las como e', 1272-84. Derivado del nombre de esta letra. ParaJe! amente. sese01; 1729. DERJV. Ceceo, 1604; ceceoso, 1495; com su variante zazoso, 1705, o uno, 160 l. Seseo. cecial adj. 'seco y curado al aire', aplicado al pescado, 1330. Origen incierto, quiz deriv. en -al de un adjetivo lat. vg. *siccious, de1 riv. a su vez de SICCtJS 'seco'. Comprese el siguiente. cec ina, sust., 'carne sa lada, enjuta y see21 al aire. al sol o al humo', h. 1250. En la misma poca aparece tambin como adjetivo carne cecina; probablemente de un lat. vg. CARO *sicciiNA. derivado de stccus 'seco'; comprese el anterior. DERJV. Acecinar. cedazo, 1330. Abreviacin del lat. vg. CRJ"BRUM SAETACEUM 'criba hecha de cerdas'. de:riv. del lat. SAETA 'cerda, crin'. ceder, h. 1580. Tom. del lat. cedre 'retirarse, marcharse', 'ceder, no resistir'. DERJV. Cesin, s. XVI, lat. cessio, -nis, d.; cesionario, cesionista. Anteceder. s. xm, la t. antecedere id.; antecedente; antecesor. 2.0 cuartos. Xlll. lat. antecessor id. Conceder. h. 1335, lat. concedre 'retirarse', 'ceder', 'conceder'; concesin, 1604, lat. concessio, -onis, dt! donde concesionario, concesivo. Preceder, 1490, lat. praecedere, id.; precedente, 1433, precedencia; precesin. Retrocedet; 1438, lat. retrocedere id.:
retroceso.

122

cfiro, s. xv, lat. :epl~i'ntS. Tom. del gr. zphyros id.


Cegajoso, cegm; cegarrita, cegato, cegatoso, ceguera V. ciego.

ceiba 'cierto rbol bombceo, de talla gigantesca, propio de los pases ribereos del Caribe', 1535. Origen incierto; parece ser voz del tano de Santo Domingo. DERJV. Ceibo. 1601, hoy anticuado como nombre del rn isrno arbol; como denominacin de una anacard icea argentina, 1745, parece tratarse de la misma pa labra, aplicada secundariamente a este rbol austral.
Ceibo V. ceiba.

ceja , 1220-50. De CTLiA, plural del lar. imperial ciLiuM 'ceja' y 'prpado' (extrado secundariamente del clsico SUPERCILJUM 'ceja'). DERIV. Cejudo. Ciliar y superci/iar, derivados cultos. CPT. Cejijullfo, 1438. Entrecejo, 1490. cejar 'ceder o aflojar en un empeo', 1599. empleo figurado en lugar del sentido de 'retroceder, andar hacia atrs', 1475, que fue casi general hasta el Siglo de Oro. Indudablemente relacionado con el lat. CESSARE 'pararse', 'entretenerse', 'cesar' (frecuentativo de CEDERE 'retirarse, marcharse'); es probable que cejar venga de un la t. vg. *CESSIARE 'retirarse', deriv. de CEDERE (participio CESSUS). Drzruv. Cejador 'especie de chicote', arg.
Ce)Uunto. cejudo V. ceja. Celada V. celar. Celador V. celo. Celaje V. cielo. Celar 'demostrar celo, vigilar ' Y. celo.

cedoaria, 1537. Del b. la t. zedoarium, y ste del r. zedw1; de origen persa. cedro, 1220-50. Tom. del lat. cdrus, y 'ste del gr. kdros Id. Cedrn V. cidro. cdula, 1396. Tomado del lat. tardo schedla 'hoja de papel, pgina', diminutivo della.t. schedad. ceflico, 1537, lat. cephalicus. Toro. de Egr. kephaliks 'perteneciente a la cabeza', deriv. de kephale 'cabeza'. DERJV. del gr. kephali: Cefalea, princ. s. xvr, gr. kephalia d. Cefalitis. Acfalo, h. 1250, gr. akphalos 'sin cabeza'; acefalla. Encfalo, 1884, gr. enkphalon id.; enceflico, encefalitiJ;. CPT. Cefalalgia, 1555, gr. kephalalga, con lgos 'dolor '. Cefalpodo, con ps, pdos, 'pie'. Braquicfalo, con brakh;s 'cono'. Dolicocfalo, con do/ikhs ' largo'. Macrocfalo, con makrs 'grande'; macrocefalia. Microcfalo, con miATs pequer i o'.

c e la r 'encubrir, ocultar ', fin s. XII. Del lat. CELARE Id. DERJV. Celada 'emboscada', h. 1140; en la acepcin 'casco que cubrla el rostro', h. 1460, es abreviacin de capellina celada 'capell ina cubierta' (el fr. salade, 1419, se tom del cat. celada. 1429, que se pronuncia como salada). Rece/m; 1251; la construccin primitiva fue recelarse de, propiamente 'ocultarse de alguien'; recelo. h. 1335; receloso. 1330. celda, h. 1400, antes celia (pronunciado cel-Ia), fin s. XIII. Tom. dellat. celia 'cuarto O habitacin pequea ', 'santuario'. clebre, 1495. Tom. dellat. cleber, -bris, -bre, frecuentado. concurrido', 'celebrado'. DERJV. Celebridad. 1607. lat. celebritas. -atis. Celebrrimo, 1438, lat. celeberrimns. Celebrar;

123 1220-50, lat. celebrare 'frecuentar', 'asistir a una fiesta'; celebracin, 1495; celebrante.

CELEM iN-CENCERRO

celemn 'medida de varios tipos, esp. la de ridos e quivalente a cuatro cuartillos', s. Xlll. Dd r. hispnico 8emn, plural de 8umnya 'vaso ele barro cantarillo' , antiguamente 'medida cquivalen~e a la octava parte de otra mayor' (deriv. de eamniya 'ocho'); cambiado en cemenn y *cenemn, pas luego a celemn por disimilaci:n. V. adems AZUMBRE.

clula, h. 1440. Tom. del lat. celllila, propiamente 'ce ldita ', diminutivo de celia 'cuarto pequeBo' (Y. celda). DBRTV. Celular. Celulosa, de donde celuloide. cellisca 'borrasca de nieve, agua y viento', med. s. xvu. Origen incierto; quiz de un verbo cellar, deriv. de1lat. CIN GULUM 'cincha', en el sentido de 'azotar con una c incha', ' azotar la cara (el viento)'. DeCJNGULUM viene indudablemente el dialectal y anticuado ce/lo 'aro con que se sujetan las duelas de los toneles', h. 1600 (cenllo, 16 14).

Celenterios V. celaco.

celeridad, med. s. xv. Tom. del lat. celeritas, -atis, Id., deriv. de celer. -ris, -re 'pronto, npido ' (que tambin se emplea poticamente fm castellano). O ER JV. de celer es accelerare 'apresurar', ele donde el cast. acelerar. 1438; aceleracin, 1623; acelerador; aceleramiento, 1604.

Cementacin V. cimiento.

cementerio, 1220-50. Tom. dellat. tardo coemetrium id., y ste del gr. koimtfrion 'dormitorio', deriv. de koimo 'me acuesto' .
Cemento V. cimiento. Cemila Y. acemite.

Celeste, celestial, celestina, celestinesco Y. cielo.

cena, h. 1140. Dellat.

celaco, 1555, lat. coelicus. Tom. del gr. koiliaks 'perteneciente al vientre', derivado de koilJa 'vientre', y ste de kilos, adj., 'hueco'. CPT. Celenterios, 1909, del gr. kilos con nteron
iJttestinos'.

Celiandro V. culantro.

CENA 'comida de las tres de la tarde'. 0 ERIV. Cenar. h. 1140, del lat. CENARE 'comer a las tres de la tarde'. Cenculo, 1604, tom . del lat. cenacilum 'comedor, local donde se come', aplicado en caste llano a la sala en que se celebr la santa cena, despus 'reunin de personas que profesan unas mismas ideas, h. 1880.

clibe, h. 1625. Tom. del lat. caelebs, -ibis, 'soltero'.


DERJ V.

Celibato, h. 1600, lat. coelibatus, -.s, d.

cenacho 'espuerta de esparto o palma, con asas, empleada para llevar vlvcres', 160 l. Del mozrabe cennch 'capacho, cenacho, canasta',
de origen incierto, voz e mparentada con el cat. senalla d., s. xm; en vista de ste y del fr. ant. y dial. senail'granero , 'henil'. s. Xlll , viene probablemente dellat. CENAC LUM 'cmara alta ', ' piso superior de un edificio', que pas de ah a 'granero' y luego 'recipiente para grano'; en mozrabe el vocablo sufri en su terminacin el influjo de capacho y del mozrabe canch 'canasto'.

celidonia, 1490 (ciriduea, 1495). Tomado del 1at. chelidnia d., y ste del gr. khelidnion Id., neutro de k!telidnios 'semejante a la golondrina' (en griego khelid6n), por ~1 color azul osc~~o de
alg unas variedades, semeJante al de este paJaro.

celo, 1220-50. Tom. dellat. zlus 'ardor, ce lo ', 'emulacin', 'celos', y ste del gr. zlos d. (deriv. de zo 'yo hiervo'). D ERJ V. Cel01; 1438, 'velar, vigilar', 'tener celos, tat. tardo zelari 'demostrar celo', 'tener celos:'; celadO!; 1620. Celoso, 1220-50. Celosa 'enrejado de madera que se pone en ciertas ventanas para que las personas que estn en lo i nt~rior vean sin ser vistas', 1555 (y 1526?); antigua mente 'celos', s . xv; se llam as la celosa ~tJr la causa que determina su uso, ya que la muyer oculta tras una celosa no est a la vista de los viandantes.

Cenagal, cenagoso V. cieno. Cenar V. cena.

cenceo 'delgado, enjuto' , h. 1440; 'puro, sin


mezcla', 1495; 'cimo', s. XIII. Origen incierto. Quiz del lat. c iNCiNNUS 'tirabuzn, rizo pendiente en espira l', 'zarcillo, sarmiento', con e l sentido primitivo de 'delgado como un zarcillo', 'sam1entoso, nervudo' .

cencerro, 2.a mitad s. xm (cencerra, 1240). De


formacin onomatopyica; quiz tomado de l vasco zinzerri Id., que es tambin de origen imitativo. D ERJ V. Cencerrada, 1693-1729.

Celosa, celoso V. celo. Celsitud Y. excelente.

celtideo, 1865. Deriv. del lat. celthis, -is, 'a.lmez'.

CENDAL-CEO
cendal, h. 1140. Palabra comn con el fr. ant. (cendal d.) y con otros romances, de origen incierto; es muy dudoso que venga del gr. sind6n, -nos. 'tejido fino. especie de muselina de origen

124

centeno, 12 12. Del lat. hispnico CENTENUM

indico'.
Cendra V. acendrar. cenefa, h. 1400. Del r. ~anifa 'borde, orillo'. Cenicero, ceniciento V. ceniza. cenit, 1256-76. Abreviacin del r. semt ar-ra's

d., s. JV, y ste del clsico CENTENI 'de cienro en ciento', porque se crea daba cien granos por cada uno que se siembra. DERJV. Centenero. Centenoso.
Centesimal, cemsimo, centi-, centmetro, cntimo V. ciento. centinela, h. 1530. Del it. senlinella 'servicio de

'el paraje de la cabeza'; parece tratarse de una antigua mala lectura zenit en vez de zemt (= semt) en los manuscritos de Alfonso el Sabio.
ceniza, 1220-50. Del la t. vg. ciNJSiA 'cenizas

vigilancia que presta un soldado en un lugar fijo', 'el soldado encargado de este servicio', deriv. de sentire 'olr', 'sentir'.
Centinodia V. ciento. centolla 'crustceo marino grande de caparazn oval', 1495. En portugus y ga llego centola, 1519; gall. centolo, ast. cemo/111. Origen incierto,

mezcladas con brasas'; derivado colec1tivo del la t. cinis, -eris, 'ceniza', que ha sustituido al pri mitivo castellano, en portugus y en varios dialectos sardos, rticos y dalmticos, y que ha dejado otras huellas en casi todas las lenguas romances. DERIV. Cenicero, 1607. Ceniciento, 1495; cenicienta. Cenicilla 'odio', h. 1100. Cenizo, 1729.
Cenizo V. ceniza. cenobio, 1220-50. Tom. dellat tardo coe'Jlobum d., y ste del gr. koinbion 'vida en comn', cpt. de koins 'comn' y bos 'vida'. DERIV. Cenobita, h. 1600; cenobtico, h. 1600. cenotafio, 1600, lat. cenotaphium. Tom.. del gr. kenotphion id., cpt. de kens 'vaco' y tphos

probablemente cltico; de un tipo *CENTOLLOS (de formacin paralela a los galos CONOOLLOS y CJCOLLOS). compuesto del cltico OLLOS 'grande', con otro elemento inseguro (quiz ciNTUS principal. superior', en cuyo caso dicho cpt. sera lo mismo que el nombre de pers ona CINTU(O)LLOS, muy frecuente en la Galia y en ambas vertientes del Pirineo).
centn, 1256-76. Tom. del lat. cemo, -onis, ' pao

lleno de rem iendos', de donde se pas a 'obra compuesta de una combinacin de sentencias ajenas'.
centro, 1256-76, lat. centrum. Tom. del gr. kntron d .. propiamente 'aguijn', por alusin a la

'sepulcro'.
censo, 11 55. Tom. del lat. census, -s, d., deriv. de censere 'estimar, evaluar'. D EIU v. Censatario, 1611. censor, h. 1460. Tom. del lat. censor, -6ris, d., deriv. de censere estimar, evaluar. D ERIV. Censorio. Censura, 1471. lat. censra 'oficio de censor', 'examen, crtica'; censurar, h. 1600; censurable. centauro, 1256-76, lat. centauros. Tomado del gr. knrauros d. DERJV. Cenraurea, 1555, o en forma ms popular centaura, 1555, la t. cemauria, del gr. jnico kenraui"e (de kentureios ' propio del centauro'). Centavo V. ciento. centella, 1251. Dellat. sciNLLA 'chispa'. DERI v. Centellear, 149 5: cenrelfeante; centelleo. Centena, centenm; centenario V. ciemo.

punta del comps o del alfiler empleado con el mismo objeto. DERJV. Central, 1413; centralismo y centralista, 1899; centralizar, l .* mitad s. XIX; descentralizar: Centrm: Cntrico; concntrico, 1633; excntrico, princ. s. xvu, excentricidad. Descentrado. Concentrar, s. xv1; concentracin; reconcentrar. Epicentro. formado con el gr. epi encima de'. CPT. Centrifugo, 1765-83, cpt. confugere ' huir'; centrpeto, d., cpt. con petere ' dirigirse a'.
Centuplicar, cntuplo, centuria, centurin V. ciento. ceir, h. 1140. Dellat. CiNGERE id. DERIV. Ceidor, 1570. Desceir. 1495 . ceo , 2." mi tad s. XIII, 'expresin severa del

rostro que se toma dejando caer el sobrecej o o anugando la frente'. Del Int. tardo dNNUS 'seal que se hace con los oj os' (principio del s. v1 ). D ERIV. Ceudo, 1438. Cear o ace1iar ant., h. 1250, 'hacer seas con los ojos'.
Cepa.
cepilla~ :

cepillo V. cepo.

125
cepo 'pie del tronco de un rbol', 1220-50; 'instrumento de madera agujereado, eo el cual se aseguraba la garganta o la pierna de un reo', 1OSO; 'trampa de madera para coger aoimalc!s salvajes', s. XIII. Del lat. ciPPUS 'mojn', 'cQlumna funeraria' , 'palo puntiagudo clavado en un agujero del suelo y destinado a detener la marcha del enemigo'. DERt v. Cepillo 'instrumento de carpintera.', 1495 , 'arquilla de madera para limosnas en la iglesia', comparados con el pie de un tronco de rbol; de la J. acepcin se pas a 'instrumento de manojitos de cerdas para sacar el polvo'; c.e pillar. 1330. Cepa, 1220-50. CPT. Cepa caballo 'ajonjera', h. 1490, contmccin de cepa de caballo.
Cequ V. ceca.

CEPO-CEREBRO

da con el sustantivo CIRCrNus 'comps' del cual deriva el verbo CJRCINARE. '
cerceta, h. 1250. De una variante del lat. vg., CERCED ULA, clsico QUERQUETLA, d. cerco, 1220-50, 'circulo', 'aro y otros objetos circulares', 'asedio de una plaza'. Del la t. ciRcus 'crculo', 'circo'. DERIV. Cercar, 1099, lat. tardo c mCARE 'dar una vuelta, recorrer '; cercado, 1570; descercar, s. ~m; cerca 'asedio', 1076; 'cercado', 124 1. Cultismos: Circo, 1495, duplicado culto de cerco circ_ense. Crculo, 1444, lat. circtilus, d., dimi: nuuvo de circus; circular, adj ., 1433; circular, v., h. 1620, la t. circulare 'redondear', 'formar grupo', de donde circulacin, l490; circulante; semicrculo, semicircular. Circun-, prefijo tomado del lat. circum-, propiamente preposicin con el significado ' alrededor'. ce.rcha 'patrn de c~ntomo curvo empleado prinCipalmente en arquitectura y carpintera', 1633 . Del.fr. antic. cerche, s. X1J (hoy cerce) d., y 'aro ftextb le para montar cedazos y cribas', procedente de un lat. vg. ciRcA, deriv. (como el cast. cerca) dellat. ciRcus 'circulo'. DERIY. Cerchn, 1661. Cerchar 'encorvar ' 1736. ' ce.rda 'cad~ uno de los pelos duros y gruesos de ctertos antmales, como el caballo y el cerdo ', 1495, y antes 'mechn de pelos', h. 1280. Del lat. vg. ciRRA ' velln', ' mechn de pelos', deriv. colectivo de ciRRUS ' rizo de cabellos ', ' la crin de un caballo', 'copete de una ave'; el cat. cerra 'cerda' conserva el consonantismo etimolgico, alterado en castellano por un fenmeno fontico como el que cambi ezquerro en izquierdo, ayudado en este caso por el influjo del sinnimo , procedente del lat. anticuado seda, ss. xm-xv1 SAETA. DERJV. Cerdear. Cerdoso, 1604. Cerdo ' puerco', 1729 (cerdudo con este sentido en 1682), creacin eufemstica tarda, resultante de abreviar la expresin ganado de cerda, con el objeto de reemplazar a puerco, y a sus sucedneos marrano y cochino, cuando stas se hicieron paJabras de mal tono.
Cerdo V. cerda.

cera, 1220-50. Del lat. CERA d. DER1V. Cerato, 1599, lat. ceratum d. Cerote 'mezcla de pez y cera, o de cera y aceite, que usan los zapateros ', ' hez de la cera', 1495, del qr. kerti ' mezcla de cera, aceite, goma, etc.', deri v. de krs 'cera', voz hermana del la t. cera. Creo, tom. dellat. cereus id. Cerero, 1604; cerera. Cer;//a, 1570. Cenunen, 1728. Ceroso. Cerus.a, 1705, Lom. del lat. cerussa d.; cerusita. Encerw; 1495; encerado, 1604. CPT. Cerapez, 1495. Cerolena, cpt. con ellat. oleum 'aceite'. cermica , 1869. Tom. del gr. keramiks ' hecho de arcilla ', deriv. de kramos 'arcilla'. DERtV. Cermico. Ceramista.
Cerapez, cera/o V. cera.

cerbatana , 1493. Del r. vg. zerbatna d. (clsico zabatna), de origen persa. cerca, adv. y prep., 998. Del lat. ciRCA 'alrededor'. DERJV. Cercano, s. xm: cercana, h. 1460. Acercar, h. 1140; acercamiento. CPT. Acerca, h. 1140.
Cercado V. cerco. Cercana, cercano V. cerca. Cercar V. cerco. Cercn V. cercenar.

cercenar, 1240. Del lat. ciaciNARE ' redondear, ndar forma redonda', de donde 'dar forma redoJ deada a la copa de los rboles', y de ah se pali a 'podar', 'cortar la barba' y 'recortar en general '. A cercn, 1729; anteriormente a crcen, s. xv, o crcen empleado como adverbio, 1495; vienen del lat. AD ciRCiN UM 'en crculo' (o de una variante vulgar del mismo), locucin forma-

cereal, 1832. Tom. dellat. cerealis 'perteneciente a Ceres, diosa de la Agricultura', 'relativo al trigo y al pan'. cerebro, 1251 . Tom. del lat. cerbrum d. DERIV. Cerebral, 1859. Cerebelo 'parte del encfalo que ocupa las fosas occipitales inferiores',

CEREMO lA-CERROJO
1551, tom. del lat. cerebllum, diminutivo de cerebrum. cer emon ia, h. 1375. Tom. del lat. caeremonia

126

ceante de un cedaLo; probablemente tomado del dialecto mozrabe.

carcter sagrado', 'prctica religiosa'. ceremonias, actos rituales. DERJV. Ceremonial. 1607. Ceremonioso, 1623.

Cereo, cerero V. cera.


cer eza, 1330, antiguamente ceresa, h. 1250. Del

lat. vg. CEREsA, clsico CERSiUM d. DERtV. Cerezo, 944. Cere::ral. Cereceda.

Cerilla Y. cera.
cer io, 1853. Del nombre del planeta Ceres, que se descubri en los primeros aos del s. xrx, al

mismo tiempo que este metal.


cermea 'variedad de pera. temprana. de tamao reducido y muy oloro:.a', 1330. Origen incierto,

Cernidillo V. cerne1: cero, h. 1600. Tom. del it. zero. s. XV, que a su vez se tom del b. lat. zephyrum, s. xn d., y ste del r. ~ifr vaco', 'cero', pronunciado vulgarmente ~fer. Cerolelna, ceroso, cerote V. cera. Cerradura V. cerrO/: cerraja 'compuesta agreste parecida a la lechuga. 1495 (xerra/la, mozrabe, s. x). Del lat. SERRATLA ' betnica ', que en latn vulgar tom el sentido de cerraja: deriv. de SERRA RE 'aserrar', por la forma dentada de sus hojas.
cerrar, h. 1140. Del lar. tardo SERARE d., deriv.

quiz del lat. tardo SARMNTA 'perifollo', por lo aromtico de esta hierba. DERIV. Cermeo "rbol que da la cermea 1512. ' hombre tosco', s. xvm (por lo spero dd gusto de la fruta).
cernad a 'leja de ceniza para hacer la colada' .

1495, 'pasta de ceni7a con agua'. De *cen((;~rada, deriv. del lat. CINJS. ERJ , 'ceniza'. DtiU v. Cernadero, h. 1600.

de SERA 'cerrojo', cerradura'; la -rr- que aparece ya en latn vulgar, s. v, se debe a una confusin popular con !>tRRAKE 'aserrar. DERJ\ . Cerradura, 1220-50. Cerrazn, 1594. Cierre, 2. mitad s. XI. Encerrar; h. 1140; encerrona: encien'O, 16 11. Cerrajero, 1351, deriv. del antiguo cerraja cerradura , 1220-50; cerrajera; descerrajar; 1495. Cerruma 'cuarti lla de las caballeras', 1780, tom. del gall. cerrume cerca, vallado, y as llamada porque la cerruma est alrededor de las patas; descernunarse, 1731.

Cemadem Y. cernada. Cernedero. cernedor V. ceme1: cerneja 'mechn de pelo que tienen las caballeras detrs del menudil lo', princ. s. xvt, antes mechn de cabellos del hombre', 'cabe llera, pri nc. s. XJ II , 'crin o melena de los animales'. 1291. De un lat. vg. *CERNiCLA, plural de *CER NICULUM 'separacin de los cabellos', de.riv. de CERNERE 'separar' 'distinguir'.
cer ner 'separar con el cedazo la harina del salvado y otras materias sutiles', 1220-50. Dellat.

CER ERE 'separar', 'distinguir'. DERIV. Cernedero. Cernedor. Cernidillo. Cultismos: Discernir, 2. 0 cuano s. xv, distinguir, separar mentalmente', tom. del lat. discernere id.; discernimiento, 1705. Discreto, 1220-50, lat. dscretus, parti cipio de dicho discernere; discretear, discreteo; discrecin, 1220-5 O, la t. discretio, -onis; discrecional. Discriminar amer. 'separar, diferenciar', la t. discriminare d., deriv. de discrimen, que a su vez lo es de discerr,rere.
c erncalo , 1243 (cerniclo). Del lat. CERNicuwM

Cerril, cerrillo V. cen'O. cerro 'elevacin de tierra aislada menos considerable que una montarla', h. 1300; antes ' lomo de un monte', 9 17, y propiamente ' lomo, espinazo, pescuezo de los an imales, en particular el toro', h. 1300. Dellat. ciRRUS ' rizo, copete, crin', en el sentido de 'crin del caballo', por hallarse sta en el cerro de este animal; la aplicacin de un vocablo que significa 'pescuezo, lomo' a la idea de 'rnontai1a es hecho frecuente en todas partes (cast. lomu, espinazo, gr. lphos, rumano gmmaz, cat. tossa. etc.). DERJV. Cerril, 1436, deriv. como el antiguo y americano cerrero id., 1495. Cerrillo, 1604.
cerrojo, h. 1300, del ant iguo berrojo id., med.

'criba, cedazo', por comparacin del ave cuando se cierne en el aire con el movim iento balan-

s. XIII, alterado por influjo de cerrar. Berrojo (de donde el vasco berro/lo). lo mismo que el fr. verrou y otras formas romances, supone un lat. vg. *vERRCLUM, de origen incierto, quiz modificacin del clsico veRCLUM , diminutivo de VERU 'asador', por analoga de forma; sin embargo, cf. oseo y umbro ueru 'puerta, indoeur. uer- 'cerrar'. DEKJV. Cerrojazo.

127
certamen, 1560. Tom. del lat. certmen ' lucha, jus~ combate', deriv. de certare pelear.
Certero, cerleza, certidumbre, certificado, certificar V. cierto.

CERTAMEN-CICLAMOR ciangeno, 1884. Cpt. del gr.IQanos 'azul' con genno yo engendro', por entrar en la composicin del azul de Prusia. DERJ V. Cinico; cianato; cianuro. Cianosis. CPT. Cianhdrico. ciar 'remar hacia atrs, hendiendo el agua con la popa', 1.3 mitad s. xv. Voz nutica del mismo origen incierto que el port. y cat. ciar, it. sciare Id.; tal vez deriv. del anticuado ca 'cadera', 1495 (del mismo origen que citica) por el esfuerzo que desarrolla esta parte del cuerpo al ciar. CPr. Ciaboga. 1539, formado con bogar 'remar'. citica ' neuralgia del nervio citico', 2. mitad s. XIII; femenino de citico 'que sufre de citica', 1495; 'relativo a la cadera'. Tom. del b. lat. sciaticus d .. deriv. del lat. ischia, -Orum, 'huesos de la cadera, del gr. iskha, -in, d. cibelina 'variedad de marta', h. 1460 (cenbelln, s. xm). Del fr. zibe/ine, fr. ant. sebe/in, que vino de una lengua asitica por conducto del ruso sboli y el alem. zobel d. ciberntica, h. 1950. Deriv. del gr. A.yberntes 'piloto', que alude a la funcin del cerebro con respecto a las mquinas. cibica 'barra de hierro dulce que se emplea como refuerzo de los ejes de madera, en los carruajes', 1589 (cevica). Del r. sebka 'lingote', 'pedazo (de metal)', derivado de sbak 'fundir, forjar (un metal)'.
Cicdidos V. cigarra.

cerleo 'azul', 1427. Tom. dellat. caertleus d., deriv. de caelum 'cielo'.
Cemllo V. zuntllo. Cenunen, centSa V. cera. Cerval, cervalillo, cervato V. ciervo.

cerveza, 1535, antes cervesa, s. xv. Del lat. CERVEsiA id., voz de origen galo. DERIV. Cervecero. cervecera. Cerevisina.
Cervical V. cerviz. Cnido V. cieno. Cerviguillo V. cerviz.

cerviz, S. Xlll. DeJiat. CERVIX, -ICIS, d. DERJV. Ce1,iguillo, 1220-50. Cervical. cesar, 1220-50. Tom. dellat. cessare d., propte. 'descansar, pararse', frecuentativo de cedere 're- tirarse', 'ceder'. DERJV. Cesante, h. 1425; cesanta, med. s. XIX. Cese, 1832. Jncesame. ceso, 1867. Llamado as segn el la t. caesius 'azul verdoso', por las dos rayas azules que ca- racterizan el espectro de este metal.
Cesin V. ceder.

csped, 1076. Dellat. CAESPES, -iTJS, 'terrn cubierto de csped'. cesta, 1330. Dellat. ciSTA d. DERJV. Cesto 'cesta de fonna diferente', 1220-50. Cestero, 1495; cestera. Cestn. cestodos, s. xx. Deriv. culto del gr. kest.~ cinturn bordado', por la forma en cadena de estos: anima les; imitado del fr. cestodes. cesura, h. 1490. Tom. dellat. caesra 'corte'., 'cesura', deriv. de caedere 'cortar'. cetceo, 1624. Deriv. culto del lat. cet11s mons- truo marino', que viene del gr. ktos id. Otro deriv. de esta palabra clsica es cetilo: cetilato.
Celilato. cetilo V. ce1ceo. Ceuera. cetrero V. azor.

cicatero ruin. miserable'. 1599. Del antiguo cegate/'0 regatn, revendedor'. 1379, y ste deriv. de un sinnimo cegate, procedente del r. soqqor 'ropavejero', 'vendedor de baratillo' (que a su vez deriva de la raz r. sqa 'caer, hacer caer. podar. sustraer'); la forma moderna ha sufrido el influjo de la voz jerga! cica 'bolsa de dinero . 160 l. proccdenre del r. k'sa d. DI!RIV. Cicatea~; 1780. Cicatera, 1599. c icatriz, 1490. Tom. dellat. ciciitrix. -icis, d. DERJV. Cicatri=m; 1490. cicindela cierto coleptero'. s. xx. Tom. dellat. cicindela 'lucirnaga '. D ERIV. Cicind/idos. ciclamor cereis sil iquastrum L.' , rbol usado como adorno. h. 1590. Alteracin del gr. sykmot'0/1 'sicomoro' (epi. de sikon ' higo' y mi'On 'mora'), por conducto del la t. sycomorus y del fr. ant. sicamor. El cultismo sicomoro ya en 1555.

cetrino, med. s. xv. Tom. dellat. tardo citrinus 'anlogo al limn', dcriv. de citrus 'limonero',. por el color de su fruto. cetro, 1220-50. Tom. dellat. sceptntm id., y stedel gr. skptron 'bastn'.
Cevica V. cibica. Ciaboga V. ciar. Cianltdrico V. ciangeno.

CICLN-CIERVO
cicln, 1475, 'que tiene un solo testculo', animal cuyos testculos estn en el vientre y no saJen al exterior'. Del r. vg. siqlb 'eunuco' , r. sqlab 'eslavo', 'esclavo', y ste del gr. bizantino sklvos d.; comp. ESCLAVO. ciclo, 1601, lat cyclus. Tom. del gr. A.yklos 'circulo'. DERtv. Cfclico, 1884, gr. /..y:klik6s. Ciclr.r, 1884, del ingl. cyclone d., deriv. del gr. A.yklo 'doy vueltas', por los remolinos del huracn ; anticicln. Ciclismo, ciclista. 190 l. Encclica, del gr. enkj;klios 'circular'. Epiciclo, gr. epkyklos 'crculo concntrico'; epicicloide; epicclico, 1577-90. CPT. Cclope. 1490, lat. cyclops. -opis, gr. A.Jklops. -opos. formado con 6ps 'ojo', por el gran ojo circular del cclope; ciclpeo, ciclpico. Ciclostilo. con stfJos columna'. Enciclopedia, 1580, de la frase gr. en kjklii paidia 'edu:cacin en crculo, panormica'; enciclopdico, 1832, enciclopedismo, enciclopedista.
cicuta, 1499 (ciguta, 1220-50). Tom. dellat. cic-

128 DERJV. Conciencia. h. 1300, lat. conscientia 'conocimiento', 'conciencia'; concienzudo. 16 11; conscienre, 1884, lat. consciens, -tis, participio de conscire 'tener conciencia de'; inconsciente, inconsciencia; subconsciente, subconsciencia. CPT. Cientfico, s. XIV, lat. tardo scientficus.
cieno, 1490. Dellat. CAENUM 'fango, cieno'. DERJV. Cenagoso, 1490; encenagGI; 1417 (encenegar); cinaga, 1578 (cinega, 1525); cenagal, 1529. Probablemente cinaga se sac de encenegar y cenegoso y estas palabras se derivaron de cieno en fecha ya muy antigua. ciento, h. 1140; y cien. Dellat. CNTUM d. DERIV. Centavo, 1869. Centena; centenar, h. 1600; centenario, h. 1250, lat. cenrenarius d. Centsimo, 1438, lat. centesmus: centesimal. Cntimo, 1884, del fr. centme (ste del lat. CENTESiMUS). Centuria, 1490, lat. centuria; centurin. 1495. Porcentaje, 1936, tom. del iogl. percentage, 1789. CPT. Ciempis, 1495 (ciento pies). Doscientos (dozien tos. 1495 ), la t. oucENTI. Trescientos, antes trezientos. lat. TRECENTI. Cuatrocientos. Quinientos, lat. QUINGENTI, etc. Cultismos: Centinodia, 1555, lat. cenrinodia, formado con nodus 'nudo'. Centgrado, cenrigramo, centmetro, 1884, etc. Centuplicar, 1765-83; cntuplo d., lat. cenrriplus. en cierne o en ciernes: del sustantivo cierne 'el fruto en formacin, principalmente en la vid y en los cereales', 1513. Origeu incierto, probablemente de cerner en el sentido de 'lanzar las plantas el polen fecundante', por comparacin del polen con el polvillo que cae del cedazo al cerner.

ta d. Cidra V. cidro.
cidro 'rbol semejante al limonero', 1490 (cidrio, h. 1400). Dellat. citrus 'limonero'. o ms bien de su deriv. y sinnimo ciTRtus. DERJV. Cidra 'fruto del cidro', 1330, probablemente de ciTREA, plural de CITREUM 'limn '. Cedrn 'hierba Luisa', amer., 1888, por su olor a limn. Cultismos: Ctrico; citraro; citrn, 1720. ciego, h. 1140. Del lat. CAECUS d. 0ERIV. Cegm; 1220-50, lat CAECARE d. Cegajoso, 1220-50; cegajear. 1495. Cegarra; ceganita, 16 11. Cegato, 1637; cegatn, 1679. Ceguera, 1495. Cultismos: Ceca/, 1765-83. Obcecar, obcecado, med. s. xvn, del lat. occaecawe id.; obcecacin. Enceguecer, amer., 'cegar'. Cielo, h. 1140. 0el1at. CAELUM d. OERIY. Celaje, 1535. Celeste, 2.0 cuartos. xru, lat. caelestis d.; celestial, fin s. XII. Celestina 'alcahueta' , princ. s. xvn, por alusin a la herona de la tragicomedia de F. de Rojas; celestinear. celestinesco. Clico, h. 1440, lat. caorJ!icus d. Cielito 'bai le y tonada de los gauchos', arg., por empezar su letra con la palabra cielo! o cielito!

Cierre V. cerrar.
cierto, 2.a mitad s. x. Del lat. CERTUS 'decidido', 'cierto, asegurado', deriv. de CERNERE 'decidir '. DERI v. Acertar, 2. mitad s. x; acertijo, 1726: acierto, h. 1600; desacertado, desacierto, 16 16. Certero, 1220-50. Certeza, h. 15 72. Certidmnbre, 1240. Cerciorar. 1729, tom. del lat. tardo certiorare, deriv. de certi01; comparativo de cerrus. Incierto, 1444; incertidumbre. CPT. Certificar. 1220-50, lat. certificare; certificacin, 1611; certificado, 1705. Ciervo, S. XIII. Delia!. CERVUS. DERIV. Cierva. 1330. Cerval. 1251. Cervato, 1555; cervatillo, s. xv. Cervino. Cervuno, 1351. Crvido.

Ciempis, cien V. cienro. Cinaga V. cieno.


ciencia, 1220-50. Tom. del lat. scientia 'conocimiento', deriv. de sciens, -tis. participio activo de scire saber'.

129
cierzo, s. XIII. Del lat. CRCi us, variante antigua de C IRCIUS viento Noroeste'. cifosis, s. xx. Deriv. cul to del gr. kyphs 'encorvado'. cifra , 1495. Del r. $ifr 'vaco', 'cero' : aplicse en romance primeramente al cero y despus a los dems guarismos. D ERJ Y. q(rar, h. 1580; c ifrado. Descifrar. h. 1600. cigarra, h. 1250. Relacionado con el lat. cicA.I)A d. ; probablemente de una variante *CICARA, que esta voz, de origen mediterrneo, tendra en latn. Chicharra, 1580, alteracin del antiguo chicarro, 1495 (*chicarra), es forma de origen mozrabe andaluza y toledana. D ERI Y. Cigarral en Toledo, huerta cercada fu, era de la ciudad, con rboles frutales y casa pa:ra recreo', 1599, por las cigarras que all abundan. Cicdidos. cigarro, 16 1O. Origen incierto, quiz deriv. de cigarra por comparacin con el cuerpo cilndrico y oscuro de este animal. O ERrY. Cigarrero, 1832; cigarrera; cigarrera. Cigarrillo. cigomtico, 1884. Deriv. del gr. zjgma, -atos, 'arco cigomtico', deriv. de zygs 'yugo', porque une.
Cigoai V. cigea. Cigua V. ciguaro.

CIERZO-CrMBRAR Del lat. CYMA ' renuevo o tallo joven de la col y de otras plantas', y ste del gr. ryma, -atos, 'brote, vstago tierno' , 'ola, onda', cuyo significado primitivo fue ' hinchazn' (comprese kj 'estoy encinta'). DERIV. Cimero, adj ., 1490. Cimacio, 171S, del gr. k:ymtion, diminutivo de /cjlma en el sentido de 'onda' . CPT. Encima, 12S l.
cimarrn, amer., 1535, 'alzado, montaraz', apl icado a los indios, negros y an imales huidos, 'salvaje, si lvestre' ; probablemente deriv. de c ima, por los montes adonde hulan los cimarrones comprese cerril y cerrero. ' cmbalo, 1220-50. Tom. del lat. cjmblum 'especie de platillos, instrumento msico de losantiguos', y ste del gr. kjmbalon d. cmbara 'especie de guadaa corta y ancha para cortar y podar rboles', 1SOS (zimbarra). Del r. hispnico y africano zebbara d., deriv. de zbar 'podar'. cimborrio, 160 1 (cimborio, 1575; c imorro, h. 1460), 'cuerpo cilndrico que sirve de base a la cpula', 'cpula que remata una iglesia'. Toro. del !at. cibOrium 'especie de copa', y ste del gr. kib6rion ' fruto del nenfar de Egipto'. cimbra 'armazn de maderos que sostiene la superficie convexa sobre la cual se van colocando las dovelas de una bveda' 1524 (cimbria, princ. s. xv). Del fr. ant. y dial. cindre (fr. cintre id.), deriv. de cintrer, cindrer ' di sponer en bveda ', que viene probablemente de un lat. vg. CiNCTRARE, deriv. de CINCTURA 'acto de cel'iir' . El cambio de ndr en mbr es una alteracin de causa incierta, sin duda debida al influjo de otra palabra, quiz cimbrear. Cintra es tambin cast., de donde cintrado. cimbrar, 1509, o cimbrear ' mover una vara larga u otra cosa flex ible vibrndola '. Voz comn a los tres romances ibricos y a algunos dialectos de Oc, con ligeras variantes fonticas en algunas partes (cat.fimbrar, oc..fi(m)bla), de origen incieno, probablemente alteracin del sinnimo mimbrear o mimbrar, derivado de mimbre, con la inicial cambiada por una causa perturbadora, probablemente contaminacin de otra palabra (tal vez CIMBRA, por los pisos y bvedas que se cimbrean o ms bien una voz prerromana: vasco zimaildu 'vo lverse flexible' de zimail, -mitz 'ramita, vara', bearn. cib/e d., cat. ant. cimbre d'oliva).

ciguato, antil l., 'el que se ha envenenado comieJndo ciertos peces y crustceos, que causan palidez intensa y relajacin general de las fuerzas', 1780, parece ser palabra aborigen de las Antillas, qui;! deriv. de cigua 'caracol de mar'. OERJV. Ciguatera, 1780. Aciguatar(se), 172 l. cigea, S. XIII. Dellat. CcONA d. DERI V. Cigouela. Cigoial 'prtiga para sac. ar agua de los pozos, enejada sobre un pie en horquilla', princ. s. xv, por comparacin con el largo cuello de la cigea.
Ciliar V. ceja.

cilicio , 1220-50. Tom. del lat. cilclum 'pie;~a de pao fabricada con piel de cabra de Ci licia.', 'vestidura spera, ci licio'. cilindro, 1499, lat. cylindrus. Tom. del gr. l..:) /;rdros d., deriv. de kyl 'yo ruedo'. OERI V. Cilndrico, 1620. Cilindrar; cilindrado. cima 'c umbre', 1490; procedente de la idea de 'sumidad de las pl antas' ('rama de rbol' , 1220-50, ' punta superior de un mstil ', 1330).

CIMERA-CNIFE DERJV. Cimbreante. Cimbrn 'tirn', 'dolor lancinante', amer.; cimbronazo 'cintarazo', princ.
S. XVII.

130

Cimbria Y. cimbra. Cimbrn, cimbronazo V. cimbrar. Cimentar V cimiento. cimera, 1343, 'figura de un animal fantstico que remataba los yelmos', 'penacho'. Tom. dellat. chimaera 'quimera, animal fab uloso' , y ste del gr. khlmaira d.; de ste, en su sentido propio, viene el cultismo quimera, 1438. DERJV. Quimrico. 1832. Quimerista, s. XV III. Quimerizar. 1665.
cimiento, 1220-50. Del lat. CAEMENTU M 'canto

de construccin, piedra sin escuadrar', dt!riv. de 'cortar'; signific tambin argmnasa', de. donde el cultismo cemento, 1884. DERIV. CimentO/; 1220-50. Cementar; cemenlacin.
CAEDERE

finca', 1611; 'esta misma finca, empleada por el dueo como lugar de recreo', 'finca de recreo', 16 11 ; quinteto, s. XIX, del it. quintetto; quintar, 1640; requintar 'pujar la quinta parte en los arriendos', 1817, etc.; con los compuestos quintaesencia, quintaesenciar; quntuplo, quintuplicar. Quintero. Quin, 1082, la t. QUIN tO, -oms, 'grupo de cinco'. CPT. Cincoenrama, 1555. Quince, h. 1140, lat. QUlNDEClM d., formado con DECEM ' diez'; quincena, quincenal, quincenario. Cultos: Quinquenio, 1735, lat. quinquennium, formado con ANNUS 'ao', de donde quinquenal. Quinientos, 1122, lat. QUi NGENTI, formado con CENTUM 'ciento'.

cimitarra , 1495. Origen desconocido; se suele

derivar del persa y turco simsir (o semsir) 'espada', 'cimitarra', lo cual no es posible (81 no ser que el vocablo se cruzara con otra palabra que ignoramos).

Cincograbado, cincografia Y. cinc. Cincuenta, cincuentenario, cincuentn V. cinco. cincho, h. 1400. Dellat. ciNcLUM 'cinturn' (deriv. de CTNGERE 'ceir'). El duplicado cngulo, 1490, es cultismo. DERIV. Cincha, h. 1140, dellat. ciNGULA d. Cinchat; s. xv. Sobrecincho, sobrecincha.
cinegtico, fin s. XIX. Toro. del gr. kyngetiks

Cimorra Y. camorra.
cinabrio, 1490. Tom. del lat. cinnabari. y ste

del gr. kinnbari d.


cinamomo, 1438, lat. cinnammum. Tom. del

'relativo a la caza'. deriv. de kyngls 'cazador', 'el que lleva perros a la caza', cpt. de /cyon. kyns, ' perro', y g 'conduzco'. DERJV. Cinegtica.
cinemtica, h. 1876. Deriv. del gr. knema, -atos.

gr. kinnmmon d.
cinc, 1765-83. Tom. del alem. zink d., por conducto del fr. zinc. CPT. Cincograbado. Cincografia. cincel , 1475. Del fr. ant. cisel Id. y 'tijeras' (hoy

ciseau) que sale de cisoir d., por cambio de sufijo; cisoir procede del lat. vg. *cAESORtJM d., deriv. de CAEDERE 'cortar'; la n se debe a influjo de pincel. Por cruce con tenailfe ' tenaza' el fr. ciseau se convirti en cisaiffe 'especie de tijera grande para cortar metal', de donde el cast. cizalla h. 1600. DERIV. Cincelar, 1495.
cinco, 1090. Dellat vg. ciNQUE, lat. QlNQUE, d.

' movimiento', que a su vez lo es de kino ' yo muevo'. CPT. de dicho sustantivo griego: Cinematgrafo, h. 1900, formado con grpho 'yo inscribo, dibujo, y abreviado en cine; cinematograjia, cinematogrfico. De cine deriva cineasta 'artista tcnico cinematogrfico'.

Cinerama V. panorama. Cineraria, cinreo, cinericio Y. incineral'. Cingiberceo V.jengibre. Cngulo Y. cincho.
cinico, 1490, lat. cjnicus. Tom. del gr. kyniks

DERIV. Cincuenta, h. 11 40 (cinquaenta), lat. cincuentenario; cincu.:mtn. Quincuagsimo. 1605, dellat. quinquagerimus; quincuagsima, 1737, lat. quinquagesima dies, por ser el da quincuagsimo despus de la Pascua de Resurreccin. Quinto, 111 S, lat QUiNTus d.: quinta 'quinta parte del botin, entregada al seor de la hueste' , 1076, 'quinta parte de Jos frutos que el arrendador entrega al dueo de una
QUI NQUAGiNTA;

'perteneciente a la escuela cnica', propiamente 'de perro, perteneciente al perro', deriv. de kjn, kyns, 'perro'. DE!RIV. Cinismo, 1884, gr. !..ynisms 'doctrina cnica'. Apocinceo. 1867, deriv. del gr. apf...ynon 'cierta planta empleada para matar perros', deriv. de kjon.
cnife 'mosquito' , 1490. Tom. dellat. scinlphes

o ciniphes Id., procedente, a su vez, del gr. sknps, sknips, o knps, knips, que designan varias especies de insectos y gusanos que pican o muerden.

13 1

CINOCFALO-CISCO

Cinismo V. cnico.

cinocfalo, 1624. Tom. del gr. kynokphalos d., cpt. de Jryn, kyns, 'perro', y kephal 'cabeza' . cinoglosa, 1832. Tom. del gr. kynglssos. cpt. de kjln, kyns, 'perro', y g/ssa ' lengua'. cinta, 1O12. Del lat. ciNCTA, participio pa.sivo femenino de ciN G~RE 'cei'ir'. DERJY. Cinto, 1490, dellat. CJNCTUS, -s, ' ac:cin de ceir', 'cinturn ', 'cintura', deriv. de CINGERE; cintillo, 1611. Cintarazo, 1607. Cintura, h. 1140, del Jat. dNCTRA d., deriv. de CINGERE; cinturn, 1705. Cintillo, cinto V. cinta. Cintra, cintrado V. cimbra. Cintura, cinturn V. cinta. cipayo, 1884. Del persa sipihi 'j inete', 'soldado', tomado en la India por los portugueses y trasmitido por el francs. ciperceo, 1899. Deriv. culto dellat. cyperum 'juncia', procedente del gr. /cypeiron d. cipote 'porra', voz regional y americana, 1475 (y cipo10da, princ. s. xv). Parece ser deriv. de una variante de cepo ' pie del tronco de una planta' (Jat. cJPPUS). DERIV. Cipotazo. Cipotada. ciprs, 1380 (aciprs, h. 1300). Tom. dellat. tardo cypressus (clsico cupressus), cuya y se debe al influjo del gr. kyprissos. DERJV. culto: Cupreslneas.
Circense, circo V. cerco. Circn, circonio V. azarcn. Circuir, circuito V. il: Circulacin, circulante, circular, crculo V. cerco.

circunspecto, 1592. Tom. dellat. circumspecluS id., participio de circumspicre ' mirar alrededor', deriv. del latn arcaico specere 'mirar' (vid. espectculo). DERIY. Circunspeccin, fin s. XVII. circunstante, h. 1440. Tom. del lat. circumstans, -tis, 'el que est alrededor', participio de circumstare 'estar entorno' . DERlV. Circunstancia 'accidente de tiempo, lugar o modo que acompaa un hecho', h. 1260, del la t. circumstantia 'cosas circundantes', neutro plural de dicho participio; circunstanciado; circunstancial, 2." mitad s. XIX.
Circunvalacin, circunvalar V. valla. Circunvecino Y. vecino. Circunvenir Y. venir. Circunvolucin V. volver. Cirial Y. cirio. Ciriduea V. celidonia.

cirio, 1220-50. Tom. del lat. cerus 'de cera', 'cirio', deriv. de cera ' cera'. DERIV. Cirial, 969. cirro 'tumor duro, especie de cncer', 1607, lat. scirrhos. Tom. del gr. skirrhs d. (del adjetivo skirrhs 'duro'), DERlV. Cirrosis. Cirrtico. Escirroso. ciruela, 1490 (y 1106 en forma mozrabe), antes cerue/a, 1438. Dellat. CBREOLA, abreviacin de CEREOLA PRUNA 'ciruelas de color de cera ', diminutivo de CERUS 'de color de cera', deriv. a su vez del lat. ciiRA, que significa lo mismo que en castellano. DERIV. Ciruelo, h. 1400. clrugia, h. 1340, lat. chirurgia d. Tom. del gr. kheirurga 'operacin qu irrgica', propiamente 'trabajo manual', 'prctica de un oficio', deriv. de kheirurgs 'que trabaja con las manos', 'cirujano', cpt. de khir 'mano' y rgon 'trabajo'. DERIY. Cirujano, 1570; antes cirugiano, ss. XIII-XIV. Quinrgico, 1832, lat. chirurgicus, gr. kheirurgiks, deriv. de los anteriores, en forma ms culta.
Cisca Y. sisea. Ciscar V. cisco.

circuncidar, 1220-50. Tom. del lat. circumci'dere ' recortar en redondo', 'circuncidar', deriv. de caedre ' cortar', con prefijo circum 'alrededor' . DERJV. Circunciso, 161 1. Circuncisin, 15701, lat. circumcisio, -onis. circundar, h. 1290. Tom. dellat. circumdn? d., deriv. de dore 'dar' con prefijo circum 'alrededor'. DERJV. Circundante. circunferencia, h. 1440. Tom. del lat circumferntia d., deriv. de circumfen-e 'circunscribii', y ste de ferre 'llevar' y circum 'alrededor'. DERlV. Semicircunferencia.
C ircunflejo V.flexible. Circunlocucin, circunloquio V. locuaz. Circunnavegacin V. nave. Circunscribir. circunscripcin, circunscrito V. escribi1:

cisco, 1495, 'detrito', ' residuo de combustin', 'basura', 'excremento'. Palabra comn al castellano y al portugus, de origen incierto; en vista de la existencia de variantes fonticas como chisca. ciescu, cispa1; etc., inexplicables con toda etimologia, es probable que se trate de una voz de creacin expresiva, emparentada con la que ha dado chico, con el sentido bsico de 'cosa insignificante o muy pequea'. DERJV. Ciscar. 1552.

CISMA-CLARO
cisma, 1398. Tom. dellat. tardo schisma, -itis, d., y ste del gr. skhsma, -atos, 'separacin', propiamente 'hendimiento', derivado de skhizo

132
Cvico V. civil.
civil, 1169. Tom. dellat. civilis 'propio del ciudadano' , 'poltico', deriv. de civis 'ciudadano'. DERIV. Civilidad, 1495. Civilista. Civilzm; 1765-83; civilizacin.lncivil. Cvico, 1490 (raro hasta 1800), lat. civicus, otro deriv. de civis, civismo, 1884, del fr. civisme, neologismo de la poca revolucionaria, 1791.

'yo hiendo, parto'. DERtv. Cismtico, 1495, laL tardo schismaticus.


Cismontano V. monte.
cisne, s. XLII (Cisneiros ya en 1064). Del fr. ant. cisne (hoy cygne), y ste del lat. vg. CICNUS, clsico CYCNUS, tom. del gr. JcYknos d.

Civilizacin, civilizar; civismo V. civil. Cizalla V. cincel.


cizaa, s.

Cistceo V. cistneo.
cisterna, h. 1350. Tom. dellat. cisterna d., deriv. de cisra 'cesta'.

Cisticerco, clstico V. quiste.


c istrneo, 1899, o cistceo. Deriv. culto del gr. ksthos 'jara.

xrv, 'planta de semilla venenosa que cunde entre los sembrados y les hace mucho dao', de donde figuradamente ' lo que daa a las dems cosas o personas', disensin, enemis tad'. Del lat. tardo zizania, -orum, y sle del gr. :ziznion, que designan la misma planta. DERIV. Encizaiim: Cizaero, 1616.

Cislitis, cistotoma Y. quiste. Cisura V. escindir. Cita V. cit01:


citar, 1490. Tom. del lat. citare 'llamar, convo-

clac 'sombrero de copa alta, o de tres picos, plegable', 1884. Del fr. claque, m., d., deriv. de claquer 'crujir, chasquear', 'golpear con las manos' ,

car', propiamente 'poner en movimiento', hacer acudir' (frecuentativo de ciere 'poner en movimiento'). DERJV. Cita, 1679. Citacin, 1495. Citote 'intimacin que se hace a alguno' , antiguamente 'persona que se enviaba para citarle', s. XVJU, viene del lat. citote 'llamad, haced venir', que es el plural del futuro de imperativo de dicho dere.
ctara (instrumento msico), h. 1440. Tom. del lat. cithra, y ste del gr. kirhra d. Con e:l mismo sentido se tom en forma semipopullar ctola (ss. xm-xv), hoy anticuado en su acepcin

de origen onomatopyico, por el ruido del clac al plegar e. El mismo origen tiene claque 'conjunto de los que en un teatro cobran por aplaudir'. s. XX, fr. claque. f., id.
cladodio, 1899, 'rgano axilar con apariencia de hoja', deriv. culto del gr. kldos 'ramita arranca-

da', 'rama' (deriv. a su vez de klo 'yo rompo'). CPT. de k/o con el gr. kras 'cuerno', 'antena': cladceros. s. xx, 'crustceos provistos de grandes antenas ramosas'. Otro cpt. de klo es panc/astita, 1914 1899, formadoconpn'todo'.
Clamar V. l/am01:
clmide, 1636, lat. chlamys, -jdis. Tom. del gr. khlamys, -)'dos, id.

propia, pero empleado figuradamente en la de ' tablita de madera en el molino harinero que va golpeando mientras el molino funciona, y con su silencio avisa cuando ste se para', h. 1490, de donde ' persona parlanchina', 1612. DERIV. Citarista, 1444.
c iterior 'del lado de ac', h. 1520. Tom. dellat. citerior; -ori.s. d., comparativo de cifra, emplea-

Clamor. clamorear, clamoreo, clamoroso V. llamar.


clan, s. xx. Del gal ico escocs clann 'descen-

dencia, hijos' (por conducto del ingls).


clandestino, 1553. Tom. del lat. clandestinus 'que se hace ocultamente', derivado de clam 'a

do corno adverbio en el mismo sentido.


Ctiso V. codeso. Ctola V. ctara. Citoplasma V. plstico. Citote V. citar. Citrato, ctrico, citrn V. cidro.
ciu dad, h. 1140 (cibdad). Dellat. civiTAS. ATJS, 'conjunto de los ciudadanos de un estado o ciu-

escondidas'. DERIV. Clandestinidad.


Claque V. clac. Clara, claraboya, clarea, clarear. clarete, claridad, clarificar, clarn. clarinete V. claro.
claro, h. 1140. Dellat. CLARUS, -A, -UM, d. DERIV. Clara (de huevo), 1490. Clarea (bebida). 1525, probablemente del fr. ant. ciar Id. Clarear.

dad ', 'ciudadana', deriv. de civ1s 'ciudada111o'. DERIV. Ciudadano, 1220-50; ciudadana; concitidadano. Ciudadela, h. l 500, adaptacin del it. cittadella, diminutivo de citta 'ciudad'.

133
Clarere, 1591 , del fr. ant. c/arer d. Claridad, 1220-50. Clarn, med. s. xvr; clarinete, 1780, tom. del it. clarinetto. s. xvm, diminutivo d!e clarino, a su vez Lomado del cast. clarn. Aclarar; 3.er cuartos. xm; aclaracin. 1495. Esclarecer, 1438; esclarecido, 1444. Declarar, 1220-50, toro. dellat. declarare 'aclarar', 'declarar'; declaracin, 1438. Preclaro, lat. praeclarus 'muy daro',

CLASE-CLERO vo de clavar', s. xm, por comparacin de fom1a (ha sido comn dar al clavel, propagado desde Italia a principios del Renacimiento, el nombre del clavo de especias, de donde el it. garfano, mozrabe carnfal, fr. giro.fte 'clavel', del g:recolatino CARYPHYLLUM, as como el port. cravo, iogl. clove y alem. nelke, que han reunido ambos sentidos). DERrv. Clavellina 'clavel de flores sencillas', h. 1440, del cat. clavellina 'planta del clavel', deriv. de clave/l.
Clavero V. clavo y llave. Clavetear V. clavo. C/avicmbalo, clavicordio, clavcula, clavija, clavijero V. llave.

'muy conocido, muy ilustre'. CPT. Claraboya, 1495, del fr. claire-voie, cpt con voie 'va' . Clarificm; med. s. xv, lat. clarificare. Clarividente, fin s. XIX, formacin imitada del fr. clairvoyant, s. Xlll, y amoldada al lat. clariividus d., cpt. con videre ' ver' ; clarividencia. Claroscuro, s. XVIII (una vez s. xv, pero con se~ntido diferente), del it. chiaroscuro. clase , 1587. Tom. del lat. c/assis 'clase, g:rupo, categoria' . OERJV. Clsico, h. 1630, tom. del lat. classicus 'de primera clase', que se aplicaba a los dudadanos no proletarios. y que Quintiliano traslad ya a los escritores; clasicismo, 1884. Clasificar, 1832; clasificacin. claudia, ciruela - , 1884 (ciruela reina claudia. 1765-83). Abreviacin del fr. pnme de la reine Claude d., as llamada por el nombre de la esposa de Francisco J de Francia (s. xvr).
claudicar ' proceder defectuosamente' , med. s. xvu. Torn. dellat. claudicare 'cojear, ser ~ojo', deriv. de claudus 'cojo'. D ER IV. Claudicacin. claustro, 1209. Tom. dellat. claustrum 'ceiTadura, cierre' (de donde 'lugar cerrado' y 'grupo que se rene en lugar cerrado'), deriv. de clal!Jdere ' cerrar'. DERIV. Claustral, 1607. Enclaustrar. Exclaustrar; exclaustracin . clusula, 1220-50. Dellat. clausla 'conclusin', 'conclusin de una frase' (derivado de c/audere 'cerrar'), de donde 'cada una de las disposiciones de un texto lega l, que se alinean sucesivamente formando prrafo, y ante punto y aparte'. clausura, 1433. Tom. dellat. clausra ' acto de cerrar', deriv. de claudere 'cerrar'. DERIV. Clausurar. s. xx.
Clava, clavar V. clavo. Clavario V. llave. Clavazn V. clavo. Clave V. llave.

clavo, h. 1140. Del lat. CLAVUS d. Para el clavo de especias V. CLAVEL. DERIV. Clavar, 1444, del lat. tardo CLAVARE d.; clavazn, 1438. Clavero ' rbol que da los clavos de especia'. Clavete, 1611; clavera, 1623; clavetear, 16 16. Desclavar, h. 1460. Enclavar, h. 1250. Clava 'cachiporra', h. 1570, tom. del lat. clava d., emparentado con clavus en la acepcin 'nudo en la madera'. clemtide, 15551 lat. clemlitis. -idis. Tom. del gr. klematis, -idos, d., y ' lea de sannientos', deriv. de klma 'vid' , 'sarmiento'. clemente, 1490. Tom. del laL clemens, -tis, d. D ERIV. Clemencia, 1220-50, lat. clementa d. Inclemente, 1580; inclemencia, 1613. clepsidra 'reloj de agua o de arena', 1765-83, lat. cleps.vdra. Tom. del gr. klepsydra d., cpt. de hydor 'agua' con klpto ' yo robo', en el sentido de 'sustraer furtivamente', 'dejar escurrir'. Otros compuestos del mismo verbo griego son cleptomana, cleptomaniaco, cleptmano, s. xx, en cuya formacin entra el g:r. mana ' locura'.
Cleptomanfa, cleptmano V. clepsidra. Clereca, clerical, clrigo, clerizonte V. clero.

clavel , 1555. Del cal. clavel/ 'flor del clavel' , 1460, llamada as[ por su olor anlogo al del claveli 'clavo de especia', 1455, acepcin que a su vez procede, al parecer, del cat. ant. clavel/' 'cla-

clero, 1487. Tom. dellat. tardfo clems 'conjunto de los sacerdotes', y ste del gr. kleros 'lo que toca a uno en suerte' y, en el lenguaje bblico, 'clero', seguramente por un calco del hebreo na~wlah 'parte que toca en suerte a alguno', por ser en cierto modo posesin de Jehov la tribu de Lev, que constitua el clero entre los hebreos. DERIV. Clrigo, 1495, tom. del lat. clericus 'miembro del clero'. Clereca ant. 'el clero', 'la clase intelectual ', 1220-50. Clerizonre, 1700, antes clerizn, 1264, b. lat. clericio, -onis, 840. Clerical, 1553; clericaiismo, s. XIX.

CLIENTE-COBA
cliente, 1490. Tom. dellat. cliens, -tis. 'persona

134
cloaca, 1546 (cloaga, s. x1 v). Tom. del Jat. c/oiico d.
Cloquear, cloqueo Y. clueca.

defendida por un patrn ', protegido'. DERIV. Clientela, 2." mitad s. XVI.
clima, h. 1250. Tom. del lat. clima, -litis, ':ada

una de las grandes regiones en que se divida 13 superficie terrestre por su mayor o mo!nor proximidad al Polo', propiamente 'inclinacin o curvatura de dicha superficie desde el Ecu:ador al Polo', y ste del gr. k lima id. (deriv. de klno ' inclino'). DERtv. Climtico. s. xx (y ya en 1599, pero como voz poco usada) ; a menudo sustituido brbaramente por c/imatrico. de otro sentido. Aclimata/; h. 1800; aclimatacin. CPT. Climatologa; climatolgico.
climax 'gradacin retrica', princ. s. XIX, lat. clmax, -cis. Tom. del gr. klmax, -akos. 'esc:ala, escalera', 'gradacin', deriv. de klno 'inclinto'. DERIV. Climatrico, 1616, 'relativo a una poca critica', tom. del gr. klimakrriks d., deriv. de klimakth 'escaln, peldao', 'en la vida de al-

cloro, 1884. Tom. del gr. khlors 'verde claro',

'verde amarillento'. DERIV. Clorato. Clrico. Clomro; clorurar, clonJrado; protoclon1ro. Clordeas, derivado culto del gr. Khlors, -idos, nombre de la diosa de las flores y de la vegetacin. Clorosis, t 765-83, otro deriv. de khlors; clortico. CPT. Clorhdrico, cpt. de cloro con la primera parte de la voz hidrgeno,- hiperclorhidria, -idrica. Cloroformo, del mismo con el radical de frmico,- cloroformiza: Clorofila, cpt. del gr. khlors con phyllon 'hoja'.
club, med. s. XIX. Del ingl. club d. clueca, 1495 (qalqa, s. xm, en hispanorabe), y el provincial llueca. De una forma cu)CCA, del

guien, momento difcil de superar ', a su vez deriv. de klmax (emplear climatrico por climtico es barbarismo comn, pero muy disparatadO<).
Clin V. crin.

romance hispnico primitivo, onomatopeya de la voz de la clueca. DERJV. Cloquea1 ; 1495. Enclocarse, 1611. En cluquillas V. cuclillas (en).
co-, prefijo que puede agregarse a muchas palabras indicando unin o compa a (coautor, coacreedor. coacusado, etc.). coaccin, 1729. Tom. del lat. coactio, -onis, 'accin de forzar', deriv. de cogre 'constreftir, forzar ' (partic ipio coactus), derivado de agere

cllnico, 1884, lat. clinicus. Tom. del gr. klin.iks 'que visita al que guarda cama', deriv. de kln

'cama ', y ste a su vez de kl116 ' incl ino'; tom. por conducto del francs, 1696. DERJV. Clnica, 1832 (en fr. ya 1626). C PT. Polic/fnica, 1914; se aplic primeramtente a establecimientos pblicos que aspirab~m a servir para toda una ciudad (gr. plis). y cc,mo las policlnicas estaban atendidas por muchos especialistas se tom despus en el sentido de 'clnica comn de varios doctores', como si fi:Lese compuesto depol;s 'mucho'.
clper, h. 1900. Tom. del ingl. clipper d., deriv. de clip 'cortar con tijeras', por la rapidez 1:on que hiende las olas; posteriormente aplicadlo a

'conducir, empujar '. DERIV. Couccionar; h. 1915. Coactivo, 1595, lat. coocrivus d.
Coactivo Y. coaccin. Coadjutor V. ayudar. Coadunar V. uno. Coadyuvante, coadyuvar V. ayud01: Coagulacin, coagular. cogulo Y. cuajo.

coalicin, 1832. Del fr. coalition, y ste del in-

aviones.
Clisar V. clisos.

clis, 1884. Tom . del fr. clich d., de formacin

gls, que a su vez lo form como d:riv: de su verbo coalesce. tom. dellat. coa/escere crecer juntamente', 'juntarse' , derivado de alescere 'brotar', y ste de alere 'alimentar'; de coalition deriv tambin al vocabulario polltico francs un verbo coaliser, que algunos han imitado brbaramente diciendo coaligar; 1885, en castellano.
coartar, 1438. Tom. del lat. coartare d., deriv. de Ql'tare 'apretar ', 'reducir', y ste de artus

onomatopyica.
clisos, cal, ' los ojos', 1896, y clisar 'mirar'. Parece sacado del verbo dialectal clisarse 'que-

darse mirando algo fijamente ', princ. s. xrx, 'e:mbobarse', y ste de eclipsarse.
clitorls, 1765-83. Tom. del gr. kleitors d.

'estrecho'. DERJV. Coartada. s. xvm.


coba ' halago, conversacin que se da a alg uno

para halagarle', h. 1880; 'gallina ', 1780. Voz jerga! de origen incierto. Quiz dcriv. del ver-

135
bo romance (cat., arag., it., fr.) covar 'empollar' (procedente del lat. CBARE 'acostarse'); a. no ser que se trate de un deriv. de la antigua voz de germana coba ' moneda de a real' ( 1572), en el sentido de 'dar cosas de poco valor' (entonces coba ' real' y coba 'gallina' seran de origen desconocido). cobalto , 1832 (coba// en dice. castellano del s. xv m). Del alem. kobalt d., variante de kobold 'duende', por la creencia de los mine:ros, que consideraban sin valor este metal y crean que un duende lo pona en lugar de la plata que haba robado. cobarde, 1251. Del fr. ant. coart d. (hoy couard), deriv. de coe 'cola', probablemente porque el cobarde vuelve la cola o huye. DERIV. Cobarda, 1330. Acobard01; 1539.

COBALTO-COCH IN 1LLA

Cocear V. coz. COCer, 1220-50. Del la t. CQUERE Id. (COCER E en latn vulgar). DERIV. Cocido. Cocimiento, 1570. Escocet; 1556; escocedura; escozor. 1616. Recoce1: Cultismos: Coccin, s. XVIII. Decoccin, 1438. cociente, 1709. Tom. del b. lat. quotiens, -tis. y ste del adverbio lat. quotiens 'cuntas veces' . cocina , 947 . Del lat. coQuiNA d. (COCINA en latn vulgar). DERI V. Cocina1; 1490, lat. COQUINARE id. Cocinero, 1220-50. coco 'fantasma que se figura para meter miedo a los nios', 1554 (en Portugal ya en 1518). Voz infantil, de creacin expresiva. Al 'fruto del cocotero', 1526, le dieron este nombre los compaeros de Vasco de Gama en la ind ia en 1500 por cobaya, h. 1643, o cobayo, amer., 'conej illo de comparacin de la cscara y sus tres agujeros con Ind ias'. Voz americana de origen incierto; quiz una cabeza con ojos y boca, como la de un coco de una variante del tup sabia, t;abuia. con olo fantasma infan til. vido de la cedilla. DERIV. Cocotero 'palmera de cocos', 1843, probablemente tom. del fr. cocotier, empleado en Cobertera, cobertizo, cobertor. cobertura V. cubrir. las Antillas francesas desde 1701, y deriv. del cobijar 'albergar, acoger en un edificio', 1490, fr. coco (prstamo del castellano) segn un proantes ' tapar con cualquier abrigo', h. 1400, y cedimiento normal en este idioma. De la misma particularmente con ropa de cama, s. xv. Origen raz expresiva, en otros sentidos, deriva coquito incierto; probablemente deriv. de cobija cubierta 'ademn o gesto que se hace a un nio para que de cama', med. s. xv1(todava americano y andara', s. XVIII, fruto de una especie de palma'. luz), y ste del lat. cBiLiA ' lecho, yacija', plural cocodrilo, 1251. Tom. del lat. crocodilus, y ste de csiLE 'sitio donde se acuesta una persona o del gr. ki'Okdeilos d. animal'. DERIV. Cobijo, 1884. Cobijamiento. ccora 'persona mo lesta en demasa', 1816. Voz familiar de origen incierto, probablemenCobra V. culebra. Cobranza, cobrar V. recobrar: te variante de clueca en el sentido de 'persona cobre, 1220-50. Dellat. CPRUM d., proced~nte achacosa, intil', que tiene el adjetivo famil iar y del gr. Kypros, nombre propio de la isla de Chiantiguo clueco; quiz ccora se sac del verbo pre, donde se obtena en abundancia este metal. encocorar 'fastidiar, molestar', 2.0 cuarto s. XIX, variante de encocrar. s. xx, por enclocar 'hacer DERIV. Cobrizo, s. XVIII. Cultismos: Cprico; volver clueco'. cuproso. CPT. Cuprfero. Cupronquel. Cocotero V. coco. Cobro V. recobrm: coca 'cierto arbusto del Per, y su hoja, de da1nde se saca la cocana', h. 1550. Del quich. cuca d., que a su vez quiz proceda del aimara. DERJV. Cocana, s. XIX. No tiene que ver con esta palabra el sudamericano cocav 'provisin d<! vveres para un viaje' , del quich. ccoccaui d. Coca 'cabeza' V. descocado.
cccix, med. s. XIX. Tom. del gr. kkkyx, -ygos, d., propiamente 'cuclillo'. DERIV. Coccgeo. cocuyo 'lucirnaga grande' , amer. , 1535. Voz aborigen de Santo Domingo.

Cochambre, cochambrero, cochambroso V. cochino.


coche, 1548. Es incierto si procede del hngaro kocsi o del eslovaco kot:i d. (que se pronuncian igual). DERIV. Cochero, 1604; cochera. 1611. cochinilla , 1555. 'insecto americano del cual se ex trae la grana colorante'. Origen incierto; aunque la documentacin coetnea localiza la

COCHINO-COGOLLO grana en Amrica, el vocablo no parece ser indigenismo indiano, si bien en el Nuevo Mundo se aplic este nombre a una variedad de grana americana; ms bien parece ser de origen romance, y quiz ya procedente de Espaa, con la forma primitiva *conchililla, derivado mozrabe del gr. konkhylion 'concha', pues concilia (s. Xlli} se emple all en el sentido de ' prpura' y 'cochinilla'.
cochino, 1330. Deriv. de la interjeccin c.och!, empleada en muchas lenguas para llamar al cerdo. DERIV. Acochinar. Cochinada. Cochinilla ',crustceo terrestre que se cierra en forma de boQia', 1587 (diferente de la cochinilla de la grana, V. esta palabra}. Cochambre 'suciedad' , 1611, derivado del antiguo coche por 'cochino'; cochambroso, s. XVIIJ , cochambrero.

136
CPT. Codificar, 1884. tom. del fr. codifier, que se extendi gracias al esfuerzo codificador de Napolen; codificacin.

Codillo V. codo.
codo, h. 1140. Del lat. cuaiTus id. DERIV. Acodar. 1495; acodadura, 1495; acodo. Codazo, 1539. Codeat; 1495; codeo. Codillo, 1620; acodillar. Recodo, 1737. Cubital, deriv. culto. codorniz, S. Xlll. Delia!. COTURNLX, -iCIS, d.

Coeficienre V. efecto.
coercer, 1884, 'contener, refrenar'. Tom. del lat. coercere 'reprimir', deriv. de arcere 'encerrar, contener'. DERIV. Coercin, 1780, del lat. coercitio, -011is. Coercitivo. 1843. Coercible; incoercible.

Cocho V. cochura.
cochura, 1220-50. Deriv. del antiguo cocho ' cocido' (todava empleado en los ss. XVJ y xvn), lat. COCTUS. Comp. SANCOCHAR.

Coetneo V. edad. Coexistir V exislil:


cofa, 1745. 'meseta colocada horizontalmente en lo alto de un mstil'. Del cat. cofa, 133 1, 'espuerta', ' cenacho', 'cofa', y ste del r. qrffa 'espuerta', 'canasto', por comparacin con el tejido de cuerdas que formaba las cofas de los navos antiguos. DERJV. Cojn, 1495, del cat. coft 'cenacho, sern' , 1284, diminutivo de cofa d. cofia, h. 1140. Del lat. tardo COFIA d., de origen incierto, acaso germnico.

Coda V. cola l.
codaste 'madero puesto verticalmente sobre el extremo de la quilla, inmediato a la popa, al cual va sujeto el timn', 1526. Origen incierto, probablemente de codaste (as en port.) y ste del lat. CATASTA 'andamio, tablado' .

Codazo, codear V. codo.


codena, 1884. Deriv. cuJto del gr. k6deia 'cabeza de la adormidera'. codeso , 1386. Probablemente del lar. vg. cCnisus, lat. cvnsus, y ste del gr. kjtisos (aunque existen pequeas dificultades fonticas).

Cojn V. coja. Cofrade, cofrada V.fraile. cofre, h. 1400. Del fr. cojfre d., y ste del lat. CPHiNus 'cesta', tom. a su vez del gr. kphinos d. DERI\ . Encofrar. Cofrecillo. princ. s. xv.
coger, 1074. Dellat. COLLGERE 'recoger', 'allegar' (deriv. de LEGERE 'coger', 'escoger'). DERIV. Cogida, 1720. Acoget: h. 1140; acogedor; acogimiento. Encoge1; 1220-50; encogido. Escoge'; h. 1140; el prefijo es- conserva ah la fuerza dellat. Ex-: escoger primitivamente fue 'coger de entre (varios)'; escogido. Recoger, 1495, lat. RECOLUGERE; recogida; recogido; recogimiento, 1495. Sobrecoger. 1737; sobrecogedor; sobreco-

Cdice V. cdigo.
codicia, primitivamente cobdicia, principios del s. xm. Tom. del b. lat. cpiditia, deriv. del lat. cipidus 'codicioso'. DERIV. Codiciar. 1220-50. Codicioso, 1220-50.

Codicilo V. cdigo. Codicioso V. codicia.


cdigo, 1490. Tom. dellat. code.T, -cis, 'Libro', aplicado por antonomasia al cdigo de Justiniiano y despus a otras fuentes legales. Cdice, 1433, es duplicado culto, con el sentido de 'manuscrito' (como lo eran todos los libros en la Antigedad). DERIV. Codicilo, 1374, lat. codicillus, diminutivo de codex en el sentido de 'testamento'.

gimiento.
cogollo cima del pino', 'brote de rbol u otra planta', 1495; 'lo interior y ms apretado de la lechuga, berza y otras hortalizas'. h. 1400. Del la t. cuCLLUS 'capucho', por comparacin de forma con el remate o brote de una planta. DERIV. Acogollar.

137

COGOTE-COLACIN DERJv. Coimero 'dueo del garito', 1599; coime d., 1609, y 'mozo de billar'; coima 'amante', propte. 'duea' (comp. el fr. maitresse).
coito, 1438. Tom. dellat co'tus, -s, d., deriv. de coire 'juntarse', 'ayuntarse carnalmente'. Cojear, cojera V. cojo. cojn 'almohadn', 1380. Dellat. vg. coxiNUM

cogote, 1490, tambin cocote, fonna hoy vulgar

pero antes de uso normal, s. XVI. Palabra emparentada con oc. cogt, cat. ant. coc, d.: probablemente voces derivadas de la popular .coca 'cabeza', 1604, y su familia, palabra de creatcin expresiva. DERJV. Cogotera. Cogotudo. Acogotar, il6 l3
(acocotar). cogujada 'especie de alondra con un mo'to en

la cabeza', h. 1400. Dellat. vg. *cucuLLIATA ' provista de capucho o copete', deriv. dellat. CCULLUS 'capucho'. cogulla 'hbito que visten varios religio:sos', 1220-50. Dellat. tardo cucutLA 'capucho', 'capa con capucho' (deriv. del clsico CUCUJLLUS d.). Cucurocho 'capirote de penitente', princ. s. xvu, 'papel revuelto, rematado en punta por un lado, para llevar mercancas', 1693, parece resultar de un cruce de cogulla con coracha, 'especie de casaca o capa', h. 1360, del la t. vg. CROCEA 'vestido de color azafranado'. cohechar 'sobornar, corromper a un funciomario pblico', 1209 (en la forma antigua confeitar). Del lat. vg. coNFECTARE 'acabar', 'negociar', deriv. dellat. CONFiCERE d. DERIV. Cohecho 'soborno', 'exaccin ilicita', h. 1400, antes confecho 'transaccin, arreglo de un asunto', s. xrn.
Coherencia, coherente, cohesin, cohesivo V. adherir. cohete, 1488 (en Aragn; en Casti lla no aparece

id., deriv. de COXA 'cadera', porque sirve para sentarse encima; probablemente por conducto del cat. coix Id. DERIV. Cojinete, 1765-83, adaptacin del fr. coussinet d.
cojo, 10 14. Dellat. vg. coxus d., quiz deriv. de

coxA 'cadera'. DERIV. Cojear, l330. Cojera, 1570. Encojar. CPT. Cojitranco, 1620 (-ca, 161 1), fonnado con atrancar 'dar trancos'.
col, 1219. Dellat. CAULIS, m., 'tallo'. 'col'. Deriv. cultos: Caulescente. Acaule 'sin tallo'. CPT. Coliflor, 1765-83, tom. del it. dial. caoliftor d. (it. cavoljiore, cpt. de cavo/o 'col' y flore 'flor'). Cauliforme.

cola 1'rabo', 1220-50. De una variante del lat.


CAUDA d.; probablemente se trata de una fonna coLA, tambin conservada en dialectos del Sur de ltalia, y que ya pudo existir en latn vulgar. Coda 'adicin al final de una pieza de msica', tom. del it. coda d., propiamente 'cola'; cauda 'cola de la capa consistorial' es latinismo. DERIV. Coleat; 1495. Coleta, 1490; coletazo: coletilla, 1607. Colilla, 1555. De cauda: caudado, caudato; caudatario; caudal 'relativo a la cola'. CPT. Caudatrmula.
cola 11 ' pasta para pegar', 1490. Tom. del gr. klla

hasta el s. xvt). Origen incierto, probablemente del cat. coet d., 1474, deriv. del cat. ant. y dial. coa 'cola' (hoy caL cua). cohibir 'reprimir, embarazar', fin s. XVII. Tom. dellat. cohlbre 'refrenar, reprimir' (comp:irese
prohibir). OERlV. Cohibido. Cohibicin. cohombro 'especie de pepino', 1490, .antiguamente cogonbro, 1219. Del lat. CCMIS, -RIS, d. Cohonestar V. honor: cohorte 'divisin de una legin romana', 1545. Tom. dellat. cohot'S, -tis, Id. coima ' paga del garitero', s. xvn, arg. 'di nero

'goma', 'cola'. DERIV. Encolm; 1490. Colodin, fin s. XIX, deriv. culto del gr. koll6des 'pegajoso', a su vez deriv. de klla. CPT. Coloide, s. xx; coloidal. lcticola, 1734, o ictiocola, gr. ikhthyko/la, formado con ikhthys 'pez'.
cola 111 'semilla de un rbol ecuatorial, muy esti-

mada por sus cualidades tnicas', s. xx. De una lengua indgena del frica occidental.
Colaboracin, colabomr V. labor. colacin 'comida, especialmente la ligera', roed.

que se paga para corromper a alguno'. Del port. coima ' multa, pena pecuniaria que paga alguien', antes cooymha, derivado de cooymhar 't1~mar testimonio de una falta punible', 'mu ltar'', del lat. CALUMNIA R! 'acusar, calumniar' .

s. XJV, 'cotejo', 'accin de conferir un grado o beneficio', 1599. Tom. del la t. col/afio 'accin de

COLAR-COLMENA aportar o comparar', deriv. de conforre 'aJX>rtar un contingente de vveres', comparar', 'conferir'. DERIV. Colacionar. Colar conferir'. 1495.
Colada, coladero. colador V. colar. Colagogo V. clera. Colapso V. lapso. Colar conferir' V. colacin.

138 clera , f., 'i ra', h. 1572, y antes ' bilis', 1251. Tom. del lat. cholra 'bilis' y enfermedad causada por la bilis', procedente del gr. kholra d., que deriva de klwl 'bi lis': en el sentido de 'clera-morbo (en fermedad)', masculino, 1843. DERIV. Colrico, 1438. Encolerizar. 1605. CPT. Clera-morbo, 1765-83. Colagogo, gr. kholagogs id., cpt. de kholi y g 'empujo, pongo en marcha'. Coldoco, gr. kholedkhos 'que contiene la bilis' . coleto, 1591. Del it. antic. col/ello vestidura de cuero que c ubra pecho y espalda y se llevaba bajo la coraza' . deriv. de col/o 'cuello'. colgar, h. 1140. Del lat. coLLOcAR E situar', 'colocar' (deriv. de Locus 'lugar'). DERIV. Colgad01; 1604. Colgadura, 1495. Colgajo. 1495. Colgandero, fin s. XIX, antes colgadero d. 1604. Colgante. Descolgal; 2.0 cuarto s. XIII.
Colibacilo V. clico.

colar, 1220-50, 'pasar un lquido por un co~ ade ro ', 'blanquear la ropa metindola en leja caliente ', colarse 'introducirse furtivamente', 1679. De 1 la t. COLARE 'pasar por coladero' , deriv. de COLUM 'coladero' . DERIV. Colada, 1495. Coladero. 1495. Colador. 1604. Trascolar.
Colateral V. lado.

colctar 'color rojo formado con perxido de hierro, 1765-83. Del r. hspnico qolqo{ar 'vitriolo amarillo'. 'caparrosa'. colcha cobertura de cama', 1495; antes colchn para echarse o sentarse en el suelo', med. s. xv. Del fr. ant. colche 'yacija, lecho' (hoy couche). deriv. de colchier 'acostar' (hoy coucher). lat. COLLOCARE. DERJV. Colchn, 1490; colchonero, 16 11 ; colchoneta. Acolch01; med. s. XVIII.
Colear V. cola l.

coleccin, 1573. Tom . del lat. collectio, -inis, d., deriv. de colligere 'recoger', allegar'. DERIV. Coleccionista. Coleccionar. 1884. Cot/ecta, 1553, lat. collecta. neutro plural del participio collecrus de colligere; colectar, 1611. Colecl'ivo. 1490, Jat. collectivus: colecti1idad; colecri"vismo. Colector. 1611. Recoleccin, med. s. xv, lat. recollectio, -i5nis, de recolligere recog,e r'. RecolectO/: Recoleto, h. 1600, de recollectus, participio de recolligere, con el significado 'el que se recoge en si mismo'.
Colee/a, coleclvidad, colectivo. colector V. coleccin. Coldoco V. clera.

colibr 'pjaro mosca', 1843 (en el s. xvm calibre o calibre). Del fr. co/ibri d., 1640, de origen incterto. Es palabra procedente de las Anti llas fTancesas. clico, 1495. Tom. del lat. colicus morbus id., deriv. de colon, que procede a su vez del gr. k6/on 'colon (parte del intestino)', propiamente 'miembro en general'; de ste se tom el cast. colon, s. XVII I. DERIV. de colon: colitis ' inflamacin del colon'. CPT. Colibacilo, lat. co/i bacillum 'baci lo del colon'. Coliflor V. col. Coligar V. /igm: Colilla V. cola l. colimacin, s. xx. Tom. de collimatio, -onis, Id., falsa lectura en lugar del lat. collineatio. deriv. de linea, con el significado de accin de poner en lnea'. colina, 1623. Del it. collna 'loma ex tensa y algo elevada', deriv. de col/e 'colina', que procede del lat. COLLIS d.; entr como palabra de soldados.
Colindonte, colindar V. lmite.

colega, 1545. Tom. dellat. collega 'compai'tero en una magistratura', colega. D ERIV. Colegio, 1433, lat. collegium conju1nlo de colegas, asociacin'; colegial. 1495; colegiata, S. XVUl. colegir, 2.0 cuartos. xv. Tom. del lat. colligere ' recoger, coger', 'allegar. con paso de la idea de 'recoger' a la de relacionar' y deducir'. coleptero, 1884. Tom. del gr. kolepteros id., cpt. de koles 'vaina' y plern 'ala', por los litros que recubren las alas de estos insectos.

colirio, 1251, lat. col/jirium . Tom. del gr. koltyrion d.


Coliseo V. coloso.

colisin 'choque, 1580. Tom. del la t. collisio. -6nis. d., deriv. de collidre 'chocar' (que a su vez lo es de laedere 'herir').
Colitis V. clico. Colmado, colmar V. colmo.

colmena 'casa de las abejas', 1 174. Voz tpica del castellano y el portugus, de origen incier-

139
to, probablemente prerromano; quiz de un clt. *KOLMEN, deriv. de KLMOS 'paja' (de donde vienen, por una parte, el bret. k/6 y gals cala! d., y por la otra el leons cuelmo id., 1605);; se trata primitivamente del tipo de colmena hecha de paja, muy antiguo y arraigado en la Pen nsula. OERJV. Colmenar, 1495. Colmenero, 1495. Colmenilla, fin s. XlX. colmillo 'diente canino', 125 1. Dellat. tardo y vulgar COLUMELLUS d., deriv. de COLUMELLA ' columnita', por la forma cilndrica de estos dientes. DERJV. Colmilludo, 1604. colmo, sust., 'lo que sobresale', 1490 (y ms llarde adjetivo ' lleno del todo', princ. s. xvn). Del lat. ciMLUS 'montn', 'colmo, exceso'. DERJV. Colma~; 1495, dellat. CUMULARE 'amontonar , ' llenar'; el sustantivo colmado 'fign o tienda donde se sirven comidas especiales, pincipalmente mariscos ', 'tienda de comestibles', 'especie de cabaret', s. xx, no parece ser de:riv. de colmat; sino de cuelmo 'paja de techar' (para el cual vid. COLMENA).
colocar 'situar ', s. xrv. Tom. dellat. colloc.are

COLMILLO-COLUMPIAR Jonia, antigua colonia romana; coloniaje, 1883; colonial, 1843; colonizat; 1843, colonizacin.
coloquintida (planta cucurbitcea), 1490, lat. tardo co/oquinthda. Tom. del gr. kolokynths, -idos, d.

Coloquio V. locuaz.
COlOr, h. 1140. Dellat. COLOR, -0RIS, d. DERIV. Colorar, 1330; colorado 'rojo', 1438, antes 'adornado, compuesto', 1220-50. Coloracin; colorante. Colorete, 1843, segn el modelo de blanquete (V. ste y blanquibol en BLANCO). Colorido, sust., 1685 (adj., 1580). Colorn 'jilguero', 1605. Colorismo. Descolorar, 1495; -ado, 1220-50; descolorir y descolorido, 1570. Decoloracin, del fr. dcoloration. Incoloro. CPT. Tricolor. coloso, h. 1580, lat. colossus. Tom. del gr. kofosss 'estatua colosal'. DERIV. Colosal, 1765-83. Coliseo, nombre del

grandioso anfiteatro romano, 1545, se tom del it. vulgar Coliseo, alteracin no bien explicada del gr. kolossiios 'colosal'.
clquico (hierba medicinal), 1555, lat. co/chcum.

Tom. del gr. kolkhikn id., derivado de Klkhos


'Clquide, pas ribereo del Mar Negro'.
columbrar 'divisar a lo lejos', 1555. Aparece

d. (comp. COWAR). DERTV. Colocacin, 1607. colocasia, 1765-83, lat. colocasa. Tom. del gr. kolokasa d. Comp. CARQUEJA.
Colodin V. cola JI. colodra (vasija de madera), 1060. Origen incierto, acaso prerromano. OERIV. Colodro d., s. XIII. Colodrillo 'cogo te', 2. mitad s. xm, propiamente 'concavidad del occipucio' . colofn 'anotacin al fina l de los libros ', 1884. Tom. del gr. kolopluJn, -6nos, 'cumbre', remate, fin de una obra'. OERJV. Colofonia 'resina translcida sacada de la trementina', 1555, la t. colophona, gr. kolophnia d., propiamente adjetivo gentilicio dt! la ciudad jonia de Colofn, de donde proceda esta resina, y cuyo nombre significaba 'cumbre'. Coloidal, coloide V. cola 11. Colon V. clico.
colono, 1618. Tom . del lat. colnus ' labriego',

primeramente como voz de germana. Probablemente modificacin fontica (apoyada por el influjo de vislumbrar) de *culmbrar resultante de un CU LMINARE derivado del lat. CU LMEN, -JNIS, 'cumbre, altura', en el sentido primitivo de 'divisar desde un lugar alto' (tal como otear deriva de la raz de otero); reduccin de *culmbrar es acumbrar 'divisar' empleado al parecer en la Mancha, pues de all pas al valenciano fronterizo de la zona Bocairente-Yillena.
columna, 1220-50, Tom. del lat. colimna d. DERJV. Columnata. Intercolumnio. columpiar, 1475, ' mecer en un columpio'. Es columbiar en dialectos americanos y leoneses, y columbarse 'zambullirse' en otras hablas de esta

'labrador que arrienda una heredad', ' habitante de una colonia'. DERIV. Colonia, h. 1570; en el sentido de agua aromtica, s. xx, es abreviacin de agua de Colonia, que se refiere a la ciudad alemana de C:o-

zona: stos son la forma y sentido primitivos, por las zambuJiidas que da el columpio. Pasa por ser procedente del gr. kolymbo 'me zambuJio', pero esto es muy incierto, dada la extrema rareza de las palabras populares de origen griego; tanto ms cuanto que hay llamativa coincidencia con el vasco pufunpatll 'zambulli rse, sumergir', 'agitarse (hablando del agua)', y el navarro bolimbiar, que proceden dellat. vg. PLUMBIARE (de donde oc. plombiat; fr. plonger, ingL piunge), deriva-

COLLADO-COMER
do de PLUMBJO 'somorgujo' : es posible que en castellano el vocablo se propagase partiendo de un polumbiar o polumpiar del romance cantbrico, y en otras zonas castellanas se allterara en columpiar por cruce con el dialectal capuzar (vid. CHAPUZAR), empleado en Aragn. Murcia. Almeria, etc., y tomado del cat. ca(p)bussar. D ERIV. Columpio 'aparato para mecerse', h.

140

combnar unir cosas diversas'. 1599. Toro. del lat. tardo combimre d .. deriv. de bini ' dos cada vez'. DERJV. Combinacin. 1594.

Combo V. comba.
combustible 'que se puede quemar ', princ. s. XVII. Deri v. c ulto del lat. combrere ' quemar'. DERI\'. de esta voz latina: Combustin. 1780, lat. combuslio, -Onis. comedia, 1438. Tom. de l lat. comoedia, y ste del gr. komo;da d., cpt. de kmos ' fiesta con cantos y bailes', y do 'yo canto. DERIV. Comediame. 1607, formado en italiano (commediante). Cmico, h . 1440, lat. comicus, gr. komiks d .. deriv. de dicho kmos; comicidad. CPT. Comedigrafo, fin s. XIX. comedido 'corts', 1495, propi amente 'mesurado, moderado por reflexin'. Deriv. de comedirse, h. 1140. prim itivamente 'pensar, reflexionar'. despus 'ofrecerse a hacer algo, anticiparse espontneamente a prestar un servic io ', me d. s. xv1. acepcin hoy americana y todava usual en Espaa en el s. xvu; procede del lat. COMM ETIRJ 'pensar', ' moderar', propiamente ' medir un conjunto de cosas. confro ntar' (deriv. de METUU: 'medir '). D ERJV. Comedimiellfo 'cortesa', 1570, antes 'meditacin', fin s. XIV. Descomedido, 1599.

1400.
collado 'depresin entre montaas', prioc. s. XIX, antes 'colina, otero', 1OJI, sentido todava genera l en los clsicos. Dellat. CLLJS d. M:s que de un verdadero deriv. debe de tratarse de un compuesto COLLIS LATU 'colina ancha', soldado desde antiguo.

Collar V. cuello.
colleja 'si lene inflata'. 1505 (y cauli/la o colella en m ozrabe desde h. JI 00). Del lat. vg. CAULi CLA (Jat. CAULICULUS 'col peqwea'), diminutivo de CAUUS 'col'; la 1pas a 11 por asimilacin a la antigua articulacin patatal die laj. coma 1(signo de puntuacin), 1495, lat Jmma ' miembro del perodo ', coma' . Tom. diel gr. kmma ' fragmento', 'miembro corto de un periodo del discurso'. D ERJV. Emrecomar. Comilla; entrecomillar. coma 11 'sopor profundo de un e nferroo', 1884. Tnnino mdico tom. del gr. kma. -atos. 'sueno profund o'. DERJV. Comatoso.

Comadre, comadrear. comadreja, comadrona V. madre. Comandante. comandita, comanditario V. mandar. Comarca, comarcal, comarcano V. marcar. Coma/oso V. coma /l.
comba, f., 1573, 'convexidad o concavidad '. 'in flexin que toman algunos cuerpos cUiando se encor van'. Palabra de origen dialectal en castellano ( leonesa o mozrabe), probablemente emparentada con el lat. glico CMBA 'vaHecito' (fr. combe. etc.), que parece ser de origen cltico (gals cwm 'valle profundo'). D ERJV. Comba1; 1534; combadura, 1534. Combo, adj. 1577.

Comedigrafo V. comedia. Comedirse Y. comedido. Comedor V. comer.


comejn 'insecto tropical que roe la madera, cuero, lienzo, etc.', 1535. Del arauaco de las

Antillas.
Comendador V. mandar. Comensal V. mesa.
comentar, 1495. Tom. del laL commentari d., propiamente 'meditar ', 'ejerc itarse' (de la raz de mens, ments. 'mente, pensamiento'). DERJV. Comentadot; 1438. Comentario, h. 1440, la t. commeutarium; comentarista. Comen1o,

1438.
comenzar, princ. s. XII I. Del lat. vg. coMtNJTI ARE id., der i . del lat. IN ITIARE ' inicia r ' . 'i nstruir'. que en la poca cristiana ya significa 'empezar' . D ERJV. Comienzo, 1220-50. comer, h. 1140. Del lat. COMhDERE id. (deriv. de EDRE Id.).

Comba1e. combaliem e, combatir, combativo V. batir.


combs 'parte de la cubierta del navo', h. 1575. En portugus convs o converso. Parece st:r deriv. de conversar, por ser el lugar donde platican los tripulantes.

141
DERJV. Comedor 'el que come', 1251; 'lugar donde se come', 1604. Comestible, 1780, tom. del lat. tardo comestibilis !d. Comida, 1490; comidilla. Comiln, 1495; quiz procedente dellat COMEDO, -ONIS, id., de donde comeln (hoy vulgarismo muy extendido en Amrica); comilona. Comistrajo, 1780; comisrrajear. Comezn 'pieazn ', h. 1400, dellat. COMESTlO, -ONLS, 'accin de comer'. Concomerse 'sentir comezn', 'ha<;er como qu ien se estrega', 1581; concomio, prillC. s. xv11; reconcomerse, reconcomio, 1693.

COMERCIO-COMPAERO

comit 'comisin de personas', s. xx. Del ingl. committee d., propiamente 'aquel a quien es confiado algo', deriv. de commit 'confiar', tom. del lat. committere id. (V. cometer, art. METER). De este verbo latino viene el cast. comitente ' aquel que pone algo a cargo de otro'.

Comitente V. comit.
comitiva 'acompaamiento', princ. s. xvn . Tom. dellat. tardo comitiva dignitas 'categora de acompafiante del emperador', deriv. de comes, -itis, 'compaero' (V. CONDe). cmitre 'persona encargada de dar rdenes a la 260 (palabra rara hasta el s. xv). tripulacin', h. 1 Alterac in de *cmite (por influjo de contramaestre), tom. dellat. comes, -'tis, 'compaero', porque el cmitre acompaaba necesariamente al almirante, de quien era segundo; por conducto del cat. cmit 'cmitre'. como, adv. y conj., s. x. Del lat. QUMooo id. (lat. vg. QUOMO). cmodo, 1535. Tom. dellat. commodus 'apropiado, oportuno' (deriv. de modus manera'). DERIV. Comodidad, 151 7. Comodn, 183 2 . Comodn. Cmoda, 1780, del fr. commode, f., abreviacin de armoire commode. Acomodar, 1535; acomodacin; acomodadizo; acomodador; acomodaticio; acomodo. Incmodo, med. s. XVI; incomodidad; incomodar, 1734. Comodato, lat. commodatus, -us, Id., deriv. de commodare ' prestar'; comodatario. comodoro, 1884, 'capitn de navo que manda ms de tres buques'. Del ingl. commodore, que a su vez viene del fr. commandeur 'comandante' . compacto 'de consistencia apretada', 18 17. Tom. del lat. compactus d., propiamente participio de compingere 'ensamblar, unir' (deriv. de pangere ' clavar, fijar').

comercio, h. 1580. Tom. dellat. commercium d., deriv. de merx. -cis, ' mercanca'. DERIV. Comerciar. 1544; comercianre, 1 680. Comercial, med. s. xvn.

Comestible V. comer.
cometa 'astro cabelludo' , 1444, lat. come.ta. Tom . del gr. komites d., deriv. de km 'cabellera' . Por comparacin se aplic a un juguete volante de figura anloga, s. xvm .

Cometer, cometido V. meter. Comezn V. comet: Comicidad V. comedia.


comicios, 1612, 'elecciones'. Tom. del lat. comtia, plural de comitium 'lugar donde se reuna. el pueblo', cpL de ire 'ir' y com- 'juntamente'.

Cmico V. comedia. Comida, comidilla V. comer. Comienzo V. comenzar. Comiln, comilona V. comer. Comilla V. coma l.
comino (semilla aromtica em pleada como condimento), s. XIII. Del lat. CU MNUM, y ste del gr. kjminon d. C1ime/' licor alemn a base de comino', del alem. kmmel 'comino' , 'cmd ', procedente de la misma palabra latina. DERIV. Cominear. Cominero, 1832. comisario, 1511. Deriv. del lat. committere (participio commissus) 'confiar (algo a alguno)'. Cv. comete1; art. METER.) DERIV. Comisara y comisariato, s. xvm. comisin, 1438, 'encargo', ' retribucin que se paga por un encargo comercial', 'conjunto de personas encargadas de entender en un asunto'. Tom. del lat. commissio, -onis, deriv. de committere 'confiar, encargar' (V. cometet; art. METER). DERJV. Comisionar. Comisionario. Comisionista.

Compadecer V. padecer. Compadre, compadrn V. padre. Compaginacin, compaginar V. pgina. Compaa V. compaero.
compaero , 1081. Deriv. del antiguo y dialectal compaa 'compaa', procedente dellat. vg. cm.tPANA id., deriv. de PAN IS 'pan', en el sentido de 'accin de comer de un mismo pan' . De la misma combinacin procede el lat. tardo COMPANJO, -6N rs , compaero', de donde compaa y compan, equivalentes anticuados de compaero. DERIV. Compaa, 1220-50. Acompaar, h. 1140; acompaamiento; acompaante. CompOiierismo.

Comistrajo V. comer.
comisura 'punto de unin de los labios, prpados, etc.', 1570. Tom. del lat. comm'ssra d., deriv. de committere 'j untar ' (V. cometer, alft.
METER).

COMPARAR-COMN
Compaa V. compaiiero. comparar, h. 13-tO. Tom. del lat comparare d. (deriv. de parare 'disponer'). DERIV. Comparable. Comparacin. s. XIII. Comparativo, 1438. Comparecencia. comparecer. comparendo, comparsa V. parecer. Compartidor compartimmto. compartir V. parte. comps, 1490 (instrumento geomtrico: 'ritmo, medida'). Der\. del antiguo compasar medir'. 1220-50, palabra comn a las \arias lenguas romances, que a su vez deriva dellat. passus ''medida de un paso'. DERIV. Acompasar. Descompasar. 1495. Compasin, compasivo, compatible V. padecer. Compatriota V. padre. compeler ' obligar', princ. s. XIV. Tom. delllat. compeliere empujar en bloque , 'acorralar, reducir' (deriv. de peflere 'empujar'). DERJV. Compulsin accin de obligar', s. Xvlll, la t. compulsio, de compulsus, participio de compeliere. Compulsivo. Compulsar cotejar entre si dos textos con fuerza legal', 1539, lar. compulsare ' hacer que dos cosas choquen una con otra'; compulsa, s. XVIII. compendio ' resumen, 1438. Tomado del lat. compendium 'ahorro'. 'abreviacin' ( deriv. de pendere 'pagar'). DERJV. Compendiar. 1729. Compendioso. 1611. Compenetrarse V. penetrar. compensar, princ. s. xv. Tom. del lat. compensare d., propiamente 'pesar juntamente dos c.osas hasta igualarlas', deriv. de pensare pesar'. DERJV. Compensacin, 1607. Recompensar. 1495; recompensa. competir 'contender aspirando a una mi:sma cosa', s. xv . Tom. dellat. competere 'ir al encuentro una cosa de otra', 'pedir en competencia', 'ser adecuado, pertenecer' (deriv. de petere 'dirigirse a', 'pedir'); tiene el mismo origen competer pertenecer, incumbir', 1495. DERIV. Competente adecuado', 'apto', princ. s. xv; competencia, fin s. XVI. Competidor, 1495. Compilar V. recopilar. Compinche V. pinchar. Complacencia, complacer V. placer: complejo, 1625. con su variante complexo. Tom. del la t. complexus que abarca', participio del verbo complector 'yo abarco, abrazo . Sust.. h. 1920.

142 DERI\. Complejidad. Comple..tin, h. 1250, lat. complexio, -onis. 'conjunto. ensambladura . complexin. temperamento'.

Complicar. cmplice V. plegm: complot conspiracin, intriga', med . s. XIX. Del fr. complot d. Componenda. componer V. poner. Comporta, comporramiemo. comportar V. portar. Composicin. compositor. compostura V. poner: compota 'dulce de fruta'. 1780. Del fT. compote d., femenino del fr. ant. compost, -oste, 'compuesto', del la t. compositus, participio de componere 'componer'. comprar, 1095. Del lat. vg. coMPERARE 1d., clsico COMPARARE 'adquirir, proporcionar' (deriv.
de PARARE d.).

DERiv. Compra. 1102. Comprado1 :

Comprensible, comprensin. comprensivo V. prende1: Compresa, compresin. compresor V. compnmir. comprimir 'apretar' , h. 1440. Tom. del lat. comprimre d. (deriv. de premere d.). DERIV. Comprimido. Compresa, fin s. XIX, lat. compressa, participio femenino de compdmere. Comp~in. 1433. Compresivo. Compresor. Comprobacin, comprobante, comprobar V. probar. Comprometer, compromisario. compromiso V. mete1: Compuerla V. puerta. Compuesto V. poner. Compulsa, compulsar. compulsin, compulsivo V. compele1: compungido 'atribulado, dolorido', fin s. xv1 , participio de compungir. Tom. del lat. compungere 'atravesar de parte a parte' (deriv. de pungere 'punzar'). DERJV. Compuncin, 1611. Compmacin. computw; cmputo V. cont01: comulgar, 1220-50. 'dar o recibir la sagrada comunin' (antiguamente comungar. s. XIII). Del lat. COMMNTCARl:. comunicar', que en la baja poca se empleaba ya en el sentido de 'comulgar '. DEKJV. Descomulgar. 1220-50. Comunin, 1107 (sacramento: comunidad), tom. dellat. commnio. -i5nis, 'comunidad', deriv. de communis comn'. como lo es communicare. Excomunin 'acto de descomulgar'. 1432. comn, 1220-50. Dellat. COMMNI d. DERIV. Con11mal comn', 1220-50; descomunal extraordinario', 1330. Comunero. 1370. Comu-

143
nidad, h. 1440. Comunismo, 1884; comunista, med. s. XIX. Comunicar. 1438, tom. dellat. communicare 'compartir', 'tener comunicaciones (con alguien)'; comunicacin, h. 1440; comzmicado; comunicante; comunicativo, s. xvr. CPT. De mancomn, 1203, contraccin de mano comn. propiamente 'con una misma mano'; mancomunar, 1605; mancomunidad, 1735. Comunicar V. comn. Comunin V. comulgar:

CON-CONCRETO

tir, discutir', y primitivamente 'combatir, pelear' (deriv. de CERTARE ' luchar'). DERJV. Desconcertar, 1495; desconcertante; desconcierto, 1495. Concierto 'convenio, acuerdo', h. 1400; la ac. musical, 1655, se imit del italiano; concertante; concertista.
Concesin, concesivo V. ceder. Conciencia, concienzudo V. ciencia. Concierto V. concertar. Concilibulo, conciliacin. conciliar, concilio V. concejo.

con, s. X. Del lat. CUM Id. CPT. Conque, princ. s. xvu. conato 'intento', 1583. Tom. dellat. conatus, -us, 'esfuerzo', 'tentativa', deriv. de conari 'prepararse (para algo)', 'emprenderlo'.
Concatenacin V. cadena. Concausa V. causa. Concavidad V. cncavo.

conciso 'expresado con las menos palabras posibles', 1606. Tom. dellat. concisus [d., propiamente 'c01tado', participio de concidere 'cortar en pedazos'. DERIV. Concisin, 1490, lat. concisio, -onis.
Concitar V. excita/: Conciudadano V. ciudad.

cncavo, h. 1440. Tom. del lat. cncvus id., deriv. de civus ' hueco' (de donde cavidad). DERJV. Concavidad, h. 1440. concebir, 1220-50, 'quedar preada', 'fonnar idea'. Del la t. CONciPERE d., propiamente 'absorber, contener' (deriv. de CAPERE 'coger'). DERJV. Concepcin, 1438, Iom. del lat. conceptio, -onis, d. Concepto, h. 1460, tom. del lat. conceptus, -us, 'accin de concebir', 'pensamiento'; conceptista, 1605; conceptual. conceptualismo; conceptuat; med. s. xvn; conceptuoso. 1620. Preconcebit:
Conceder V. ceder.

conclave 'lugar donde los cardenales se encierran para elegir papa', 'la junta que celebran con este objeto', 1444. Tom. dellat. conclave 'cuartito, habitacin pequea'. concluir, 1220-50. Tom. dellat. concludre 'cerrar'. 'encerrar', 'terminar', derivado de claudere 'cerrar'. DERJV. Concluyente. Conclusin, med. s. xm, lat. conclusio. Conclusivo, 1705. Concluso, h. 1520. Otros deriv. de claudere. de formacin parecida: Excluir; 1438, del lat. e.xc/udre 'cerrar afuera, cerrar la puerta (a alguno)'; exclusin, 1611, lat. exclusio; exclusivo, 1832; exclusiva, 1640; exclusive, del adverbio b. lat. exclusive 'con exclusin'; exclusivismo, exclusivista: del participio latino EXCLSA procede el fr. cluse 'esclusa', de donde el cast. esclusa, 1580, tom. durante las guerras de Flandes. Incluir. 1515 (ene/or. 1223), del Jat. includre 'encerrar dentro de algo'; inclusin; inclusivo; inclusive, 1492, del adverbio b. la t. inclusive 'con inclusin'; incluso, princ. s. xv (el empleo adverbial es muy reciente). Ocluit; del la t. occ/udere 'cerrar', 'cerrar con llave'; oclusin; oclusivo. Reclui1; h. 1440, del lat. tardo recludere 'encerrar'; reclusin, 1626; recluso, -a, 1444.
Conclusin, concluyente V. concluil: Concomerse, concomio V. comer. Concomitancia, concomitante V. conde. Concordancia, concordar, concordato, concorde, concordia V. corazn. Concrecin V. concreto.

concejo 'ayuntamiento, municipio', s. x. Dellat. CONCiLUM 'reunin', 'asamblea'. De ste por va culta sale concilio. h. 1260. OERIV. Concejal, 1362; concejala. Concejil, 1371. De concilio: Conciliar, adj., 'orden:ado por un concilio'. Conciliar, v., 1495, 'componer, concertar opiniones opuestas', la t. conciliare d., propiamente, 'unir, asociar'; conciliador. conciliacin, 1607; concilibulo, 1490, lat. conciliabulum 'lugar de reunin'. Reconciliar, 1449; reconciliacin.
Conce/ler V. consejo. Concentracin, concen.rrado, concentrar, concntrico V. centro. Concepcin, conceptismo, concepto, conceptual, conceptuar, conceptuoso V. concebir.

concerniente, 1491, participio activo del verbo raro concernir 'ataer ', princ. s. xv, tom. de:l b. lat. concernere d., derivado de cernere 'cenner, distinguir' en el sentido de 'mirar'. concertar, 1251, 'acordar, pactar', 'compo1ner, poner de acuerdo'. Del lar. CONCERTARE 'de:ba-

concreto 'no abstracto', 2.a mitad s. xu1. Tom. dellat. concretus 'espeso, compacto', participio de concrescere 'crecer por aglomeracin'. 'espesarse, endurecerse'.

CONCLPI CE ClA-CONEJO
DERJV. Concretar. h. 1760. Concrecin, 1832.1al. co11cretio, -onis. agregacin. materia'.
Concubina, concubmato V. c ubil. Conculcar V. calcar.

144

dueto del cat. o del fr.). Vi=conde, h. 1260, b. la t. ''ice comitis en lugar del conde'; vi=condado.
Condecir V. decI: Condecoracin, condecorar V. deceme. Conde11o, co11denocin, condenado, condenar V. dwio. Condensacin, condensar Y. denso. Condesa V. co11de. Condescendencia, condescender V. descende1: Condestable Y. conde.

concupisc encia , h. 1440. Tom. della1 1. concupiscentia d .. deriv. de concupiscere 'desear ardientemente' (a su vez deriv. de Cllpre 'de-

sear').
Concurrencia, concurrente, concurrir. concurso Y. cone1:

condicin , 1219. Tom. de l lat. condco, -nis.

concusin, 1580, 'exaccin hecha por un fun-

cionario en provecho propio', 'conmocin violenta'. Tom. dellat. concussio, -onis, agitacin. sacudida', 'extorsin'. derivado de conclitere 'sacudir a fondo, hacer vacilar' (deriv. de q.rttre 'sacudir'). DERJv. Concusionario. inconcuso 'firme. inatacable', 1648, la t. inconcussus d., negativo de concussus. participio de concwere.
concha, 1186. Del lat. tardo CONCHLA. diminutivo del la t. CONCHA 'concha. y ste del gr. knkh id. DERIV. Conchero. Conchudo. Desconcl1aJr, desconchado. CPT. Conquililogo, del gr. konkhflion (diminutivo de knkhe) con lgos 'tratado'; conquiliologa. conchabarse 'ponerse de acuerdo para algn fi n', fin s. xv, conchabar 'ajustar, contratar los

'estipulacin o circunstancia esencial para que algo suceda'. estado o manera de ser (de algo o alguien)'. DERIV. Comlicionnl. 1495. Condicionar, med. s. xvn. Acmulicionm; 1504.
c ndilo, 1884, lat. conc(vlus. Tom. del gr. kndylos 'juntura, articulacin'. condimento, 1555. Tom. del lat. condimelllum d., der\. de condire 'sa1onar, aderezar (man-

jares)'. DERIV. Condimemar, 1780.


Condolencia Y. doler. Condominio Y. due1io. Condonar V. donm:

cndor, h. 1554. Del quich. cntur d.


Co11duccin, conducente. conducir. conducta, conductible, conducto, conductor Y. aduci1 : Conduclw Y. condumio.

condumio 'manjar que se come con pan', 160 1.

servicios de una persona', amer. Parece haber significado originariamente 'acomodarse varias personas en un mismo lugar'. h. 1440, y proceder de un verbo la t. CONCLAVARJ 'acomodarse en una habitacin', deriv. de co CLAVE 'habitacin ntima y reservada'. DERJV. Conchabo contrato', amer.
Conchero, conchudo Y. concha.

conde, 999 (komde). Dellat. coMES. -rts. compa~ero', que en el Bajo Imperio se aplic a los nobles que 'ivan en el palacio imperial y 2compaaban al soberano en sus expediciones. y acab por convenirse en el nombre de un es-caln determinado de la jerarqua feudal. DERIV. Condado, 943. Condal, 1780. Condesa. 1085; condesil. Concomitm; 1537, tom. del laL co_n~omitari_'acompaar', deriv. del sentid,o primitivo de d1 cho comes; concomitante, s. XVII; concomitancia, 1438. CPT. Condestable, princ. s. xv, b. lat. comes stabuli 'conde encargado del establo real' (por con-

Origen inc ierto; probte. aplicacin fi gurada de un lat vg. coNDOM IUM 'accesori os, pertenencias', deriv. dcl lat. tardlo CONDMA ' la casa con sus pertenencias', que lo es a su vez de D OMUS 'casa'. Llaman la atencin la fec ha muy tarda de condumio y el hecho de que hasta entonces se haba dado siempre a la misma cosa el nombre de conduc/10, h. 1140 (deJial. CONDUCTUM, participio de CONDUCLKE. en el sentido de acompaar un alimento a otro'). Al parecer coNDOMIUM fue especializando su sentido en el de condumio bajo el influjo del roce secu lar con conducho, que tanto se le parl!cia.
Conectar Y. anejo.

conejo, 1130. Dcllat. C'Ninkus d., voz de origen ibrico en latn, con el sentido pri mitivo de galera subterrnea, madriguera; comp. vasco untxi, kui 'conejo', mozrabe conchair 'especie de galgo'. DERIV. Conejc:ra. Trasconejarse, 1739. Conexin, conexo Y. anejo. Conjabulaci 1 1, confabular Y. hablw:

145

CONFALN-CONIZA
congestin 'acumulacin', s. xvt. Tom. del lat. congestio, -Onis, d., deriv. de congerre 'amontonar'. DERIV. Congestionar. Congestivo.

confaln, 'estandarte de la Iglesia', 1463, del it. confalone id., y ste del frncico GUNDFI\NO ' pendn de batalla', cpt. de GUND 'combate' y FANO 'bandera'. confeccin, s. XVI (confasin, 1251). Tom. del lat. confectio, -onis, 'composicin, preparacin', deriv. de conficere 'componer', y ste defacere ' hacer'. DERJV. Confeccionar, h. 1490.

Conglomeracin, conglomerado V. aglomerar.


congoja, 1495. Tom. del cat. congoixa d., procedente del la t. vg. CONGSTi A ' a ngostura', deriv. de CONGSTUS 'angosto', contraccin de COANGUSTUS, forma que a su vez deriva del lat. clsico ANGUSTUS d., bajo el influjo del verbo COANGUSTARE. El origen cataln, explicable por el influjo de la lrica trovadoresca y catalana sobre la antigua poesa castellana, en particular el Marqus de Santi llana y su escuela, se comprueba por la fecha ms antigua del vocablo en aquel idioma, por el tratamiento fontico, y por la ausencia en castellano del primitivo congost 'angostura', muy vivo en cataln. DERIV. Congojar. 1490, o acongojm; 1600; congajoso, 1490.

Confederacin, confederar V. federar. conferir, med. s. xm, 'tratar entre varias personas
un negocio' , 'asignar a uno un empleo o d<erechos'. Tom. del lat. conferre d., propiamente ' llevar junto con' (deriv. dejen-e 'llevar'). DERIV. Conferencia ' pltica entre varios para tratar de un negocio', 1611: conferenciar, 1787; conferenciante; conferencista, amer.

confesar, 1220-50. Tom. del b. 1at. confessare d., deriv. dellat. confiteri (part. confessus), y ste de fateri id. D ERIV. Confesable. Confeso, 953, lat. confessus, part. pasado activo de confiteri. Confesin, 1220-50, lat. confessio, -onis, d.; confesional; confesionario, 1526, o confesonario, 1717. Confesor, 1220-50.

Congraciar Y. gracia. Congratulacin, congratular Y. grado 11. Congregacin, congregante, congregar V. agregar.
congreso, 1684. Tom. de11at. congressus, -s, 'entrevista, reunin', deriv. de congrdi 'encontrarse', y ste degradi 'andar'. DERIV. Congresista. congrio, 1330. Del lat. CONGER d. (acusativo CONGRUM); la i se explica por influjo astur-leons. congruente, 1S15. Tom. del lat. congn~ens, -tis, 'conforme, congruente', participio de congriire 'ser congruente, concordar '. DERIV. Congruencia, 1596. Congruo, med. s. xv, lat. congn'us Id. lncongntente; incongntencia.

Confer Y. confite. Confianza, confiar V. .fiar. Configuracin Y.figura. Confin, confinado, confinamiento, confinar V. fin. Confirmacin, confirmar. confirmativo V. firme. Confiscacin, confiscar V. fisco. confite, 1330. Del ca t. confit 'confite', antiguamente Id. y ' dulce de fruta', fin s. xm, procedente del lat. CONFECTUM, participio pasivo del verbo coNfiCERE 'elaborar', 'componer' (dm iv. de FACERE 'hacer'). Confer, s. XX, del it. cor.ifetti, plural de confetto 'confite', del mismo origen que dicha voz catalana; el confeti ha reemplazado hoy a los confites que se arrojaban antes en las fiestas carnavalescas. DERJV. Confitar. 1534, cat. confitar, 1489. Confitero, 1495; confitera, 1611. Confitura, 1552, cat. id.

Cnico, confero, conirrostro V. cono.


coniza, 1555, lat. conyza. Tom. del gr. knyza d.

Conflagracin Y. flagrame. Conflicto V. afligir. Confluencia, confluir V. fluir. Conformac.in, conformOt; conforme, conformidad, conformista V.forma. Confortable, confortante, confortar V. fuerte. Confraternidad, cmifraternizar V. fraile. Confrontacin, confrontar Y. frente. Confundir, confusin, confuso V.fundh: Congelacin, congelar V. hielo. Congnere V. gnero. Congenia/, congeniar Y. genio. Congnito V. engendrat:

Conjetura V. abyecto. Conjugacin, conjugar V. yugo. Conjuncin, conjuntiva, conjumivitis, conjunto V. junto. Conjura, conjuracin, conjurado, conjurar, conjuro V.jurar. Conllevancia, conllevar Y. llevar. Conmemoracin, conmemorar. conmemorativo Y. remembrar. Conmensurable, conmensurar Y. medir. Conmilitn V. militar. Conminacin, conminar Y. amenaza. Conmiseracin Y. msero. Conmocin, conmovedOI; conmover V. movet: Conmutacin, conmutar Y. mudat: Connatural, connaturalizar V. nace1:

.....

CONNIVE CTA-CONSTER1\'AR

146

connivencia, 1617. 'tolerancia para una accin condenable', 'confabulacin'. Tom. della.t. conivenlia d., propiamente 'guio de los ojos', deriv. de conivere cerrar los ojos', 'dejar hacer con indulgencia' (de la misma raz que ni'crare 'guiar').
Connotacin, connotar V. nora. Connubio V. nupcias.

cono, 1490, lat. conus. Tom. del gr. knos 'cono. 'pia'. DeRJv. Cnico, 1729. CPT. Confero, propiamente 'que lleva pias'. Conirrostro, con ellat. rosrrum 'pico de ave'. Conoide; conoidal. conocer, 1055. Dellat. COGN6SCERE (lat.. vg. CONOSCERE), deriv. de NOSCERE d. DERIV. Conocimiento, h. 1250. Cognoscible, 1495, deriv. culto. Desconocer; 1220-50: dc?Sconocimiento; desconocido. Reconocer. h. 1280; reconocimiento. Cognoscitivo, 1610. fncgniro, hacia 1490, tom. dellat. incogntus d., negativo de cognitus, participio pasivo de cognoscere; incgnita.
Conoidal V. cono. Conque V. con. Conquiliol.oga, conquililogo V. concha.

conservar, 1220-50. Tom. del la!. consrvare fd. (deriv. de senare d.). DERIV. Conserva, 1495. Conservacin, 1438. Conserl'OdOI; 1505; conservadurismo. Obser\'ar. med. s. XVI, lat. obsenare 'guardar, vigilar'. examinar atentamente', respetar. cumplir'; observacin, 1605; obsenanre, obset'l'ancia; obsen:atorio. Preserva1; 1438, lat. tardo praeservare d.; presenacin; presenativo. Reservar, 1444, lat. reseJ-..are fd.; reserva, 1633, reservista; reservado. considerar, fin s. XIV. Tom. dellat. considerare 'examinar atentamente', primitivamente sera examinar los astros en bu ca de ageros' (deriv. de sidus 'constelacin'. estrella'). DERIV. Com,iderable. Consideracin. princ. s. xv. Considerando, propiamente gerundio con que se introduce cada una de las razones. Desconsiderado, desconsideracin. Reconsidera!; amer.
Consigna. consignacin, consigna~; consignatario V. seia. Consiguiente V. seguit:

conquista, 1220-50. Propiamente participio femenino de l antiguo conquenr 'conquistar'. h. 1140, dellat. CONQURERE 'buscar por rodas partes, hacer una bsqueda. DERIV. Conquistar; h. 1334; conquislador. 1604; reconquista, 1838; reconquistar, fin s. xvm.
Consabido V. sabe1 : Consagracin, consagrar V. sag rado. Consanguneo, consanguinidad V. sangre. Consciente V. ciencia. Canscripro V. escribir. Consecucin. consecuenc10, consecuente. consecutivo. conseguir V. seguir:

consistir, h. 1400. Tom. dellat. consistere d., propiamente 'colocarse', 'detenerse', 'ser consisten le, deriv. de sistere 'colocar ', 'detener'. DERI V. Consisten/e, med. s. XVII; consistencia, 1555: mconsisteJJ/e. 188-k inconsistencia, 1765-83. Consistorio. 1220-50, lat. consisrorium Jugar de reunin'; consistorial. consola 'mesa sin cajones, arrimada a una pared, destinada a sostener un reloj, candelabros, etc.', 1884. Del fr. console ' mnsula fija a una pared y empleada como sostn de un balcn o comisa o como pedestal de una estatua', 'consola', y ste derivado de consoler 'consolar' . que en el lenguaje monacal de la Edad Media se emple en el sentido de sostener materia lmente. consolar, h. 1140. Dellat. CONsOLARi 'consolar', 'aliviar' (emparentado con solaz). DERIV. Como/acin. 14Jt Consuelo, 1570. Desconsolado, 1570; desconsuelo. 1570. Inconsolable.
Consolidar V. sueldo. Consonancia, consonante, consonar V. son01: Consorcio V. suerte. Conspicuo V. espectculo. Conspiracin. conspirar V. espirar. Constancia, constante, COI!Star V. estar. Consrelacion V. estrella.

consejo, h. 1140. Dellat. CONSiLiUM 'consejo, parecer', 'asamblea consultiva', propiamente 'deliberacin. consulta' (del mismo origen que cnsul). DERIV. Aconsej01: h. 1140. Conseja. 1330. propiamente 'cuento moral', 'mxima', de CONSJIUA, plural de CONSILIUM por la moraleja con que era costumbre terminarlas. Consejero, 1076. Conceiler. del cal. conseller 'concejal' {aludiendo al Consejo de Ciento, que gobernaba la ciudacd de Barcelona). Desaconsejar.
Consenso, consemido, consemtr V. sentir.

conserje, b. 1700, 'portero de un palacio'. Del fr. concierge ' portero ', voz de origen desconocido. DERIV. Conserjera.

consternar, 1682. Tom. del lat. con~ terna re 'azorar, alocar de miedo, abatir' (deriv. de sternre ' tender por el suelo'). DERIV. Constemacin. med. s. XVIl.

147
constipar, reciente en el sentido de acatarrar'. s. XIX, propiamente 'cerrar, apretar, atiborrar', con referencia primero, 1729, a otros conductos fisiolgicos, como el intestino o los poros de la transpiracin. Tom. dellat. constipare d., deriv. stipare 'meter en forma compacta', 'amontonar'. DERrv. Constipado, 161 7. Constipacin, 1542. constituir, 1438. Tom. dellat. constituere 'org:anizar, instituir'. 'disponer', propiamente ' pone:r, colocar', deriv. de statuere fd. DERJV. Constitucin, 1220-50, lat. constitlltio, -onis, ' decreto, edicto' (sentido que mantiet1e en casl. hasta el s. xvm); constitucional. Con.~ titmivo, s. xvui. Constituyente, 1611. Reconstituir, fin s. XJX; reconstituyente. Otros deriv. latinos de sratuere son: Destituir. h. 1570, la t. destiture 'abandonar ', 'privar', 'suprimir '; destitucin, 1705. Instituir, 1490, lat. institure d.; institucin, s. xvm; institucional; instituto, 1490; institutriz, s. xx, tom. del fr. institutrice ' maestra de primeras letras'. Restitub; 1438, lat. restiture ' reponer, restablecer' ; restitucin, 2.0 cuarto s. xv. Sustituir (o subs-) 'reemplazar', lh. 1620, lat. substituere 'poner (a alguno) en lugar (de alguien)'; sustilllcin; sustituto. Y vid. PROSTITUIR.

CONSTIPAR-CONTAR
Consueta. consuetudinario V. costumbre.

cnsul (magistrado romano), h. 1275, 'representante consular', 1494. Tom. del la t. consul, -lis, 'magistrado supremo de la Repblica romana', probablemente deriv. de conslre 'deliberar', consultar', 'tomar una resolucin' (de donde derivan tambin consejo y consultar). En la acepcin moderna la institucin consular fue introducida en Espaa, 1268, por el comercio cataln de Oriente. DERIV. Consulado, h. 1275. Consulat; h. 1440. Procnsul. consultar, h. 1440. Tom. del lat. consi./tare 'pedir consejo', propiamente 'deliberar muchas veces con alguien' (deriv. de consulere V. CNsuL). DERJV. Consulta, 1S 15. ConsulTante. Consultivo. Consulto; inconsulto. Consultor, 1611. Consultorio. 1617.
Consumacin, consumar V. somero. Consumero, consumicin V. consumit:

Constreir. consh'iccin V. estreir.

construir, 1495. Tom. dellat. co11striere 'construir, edificar', propiamente 'amontonar' (deriv. de struere d.). DERIV. Construccin, 1495; constructo '~ Otros deriv. de struere: Destruil; 1220-50, lat. destriere 'demolir, destruir'; destruccin, haciia 1450, lat. destructio; destructible, indestroclible; destructivo; destroct01: 1490. Instntir, 1330, Jat. nsmire 'ensear, informar', propiamente 'levantar paredes, etc., 'proveer de armas o instrumentos', formar en batalla'; instruccin, 1490; instructivo: instructor; instrumento, 1220-50, lat. instrfi-mntum Id.; nsrrumenta.l; instrumentar, instrumentacin; instrumentista. Obstruir, 1590, tal. obstruere 'construlir enfrente', 'tapar, taponar'; obstruccin, 1737; obstntccionismo; obstructor. Eslntctura, 1580, la t. strucrfira ' construccin, fbrica', 'arreglo, disposicin', deriv. de struere 'amontonar ', 'construir '; estructural, s. xx; estructurar, s. xx; estrocturacn. consuelda, 1505, vulgarmente suelda, h. 1400, y en la Argentina suelda-suelda. Del lat. coNSLiDA (tambin sLiDA), as llamada pclr su empleo para cerrar o consolidar heridas.

consumir, h. 1260, 'destruir, extinguir, gastar'. Tom. del lat. consmere d. , deriv. de sumere 'tomar', que muchas veces se aplicaba ya a los alimentos (de donde el cast. sumir). DERJV. Consumidor. Consumicin, s. xx. Consumo, 1505; consumero. Consuncin 'accin de consumirse', 1679, lat. consumptio, -onis. Consuntii'O.
Consumo, consuncin V. consumir. De consuno V. asonada. Consuntivo V. consumir. Consu(b)stancial, etc. V. sustancia. Contabilidad, contable V. contar. Contacto V. tae1: ContodOI; contadura V. contar.

contagio 'trasmisin de una enfermedad', 1626. Tom. dellat. contagium d., derivado de tangere 'tocar'. DERIV. Comagim; h. 1620. Contagioso, fin
S. XVI.

contaminar, 1438, 'contagiar, corromper', 'pervertir'. Tom. del lat. contaminare 'ensuciar tocando'. corromper'. DERJV. Contaminacin, 1604. contar, h. 1140. Dellat. coMPUTARE 'calcular', deriv. de PUTARE d. La acepcin derivada 'narrar, relatar', propiamente 'hacer un recuento', es tan vieja en cast. como la otra. El duplicado culto computar, 1573. DERIV. Contado1: 1362; contadura. Descontar, 1268. propiamente ' dejar de contar algo', de donde contar en menos'; descuento, 1495. In-

CONTEMPLAR-CO TRALOR

148 DERJV. Continuidad. 1590. Continum; h. 1260. lat. cominuare; continuacin, 1438. Discontinuo: disco111imta1:

contable. Recamar y recuento, ~. XVIII. Cuento. 1200,laL COMPtrruS clculo, cmputo': memero; cuentista. Cuenta 'accin y efecto de oontar', h. 1140, ' cada una de las bolitas del rosario que sirven para llevar la cuenta de las oraciones rezadas'. 1330. Contable; conrabilidad. Cultismos: Computacin. Cmputo, 1601; compurista. Contemperante, contemperar V. templar. contemplar, 1403. Tom. del lat. comemplari 'mirar atentamente, contemplar'. DERIV. Contemplacin, 1220-50. Contemplatii'O. h. 1335. Contemporneo, contemporizacin, contemporizar V. tiempo. Contencin V. tener. Contencioso, contender. contendieme. contendor V. tender. Contener. contemdo V. tener. Contentar V. contento. contento, h. 1375. Tom. dellat. conrnrus 'satisfecho', propiamente 'contenido', panicipio pasivo del verbo contnere 'contener'. DERJV. Contentar. 1438; contento. sust m., 'contentamiento'. 2. mitad s. X\ 1. Descontento, adj., 1431-50; descontentar. 1495; decontento, sust. m. , 1604. Contera V. cuento (de lanza). Contertulio V. tertulia. contestar 'responder'. med. s. xvm. propiamente 'comparecer en juicio confesando o negando la demanda', 1330, 'declarar algo de acuerdo con otros, convenir, confirmar', fin s. xvr. Torn . del lat. contestari 'empezar una disputa in vo~ando testigos', deriv. de testis ' testigo. DERIV. Contestable; incontestable. Contestacin, 1369. Conteste, 1594, deriv. de la ltima acepcin de contestar. Contexto, contextura V. tejer. Contienda V. tendel: contiguo ' inmediato, que se toca con otra :::osa, 16 16. Tom. del la t. conrigus d. (deriv. dt~ tangere 'tocar'). DERJV. Contigidad. Continencia, conTinental, continente V. tener. Contingencia, contingente V. acontecer. continuo ' que no presenta interrupcin', 2. mitad s. xm. Tom. dellat. cominius 'adyacente'. 'consecutivo', 'continuo', deriv. de continere 'mantener unido', 'abarcar, contener' (y me de tenere 'tener, aguantar').

Comonearse. contoneo V. canto JI. Contornado, comornem; contorno V. torno. Contorsin V.

torcer.
contra, h. 1140. Del lat. contra 'frente a', 'contra' . DERJ\. Contrario. 1220-50, tom. dcllat. contrarius d.; contrariedad, 1495; contrarioso, conlrarim; s. xn1. Encontrar 'salir al encuentro', h. 1200, 'hallar' , sentido raro hasta el s. xvu; encontrado, 1570; encuemro. 1238, reencuentro; encontrn, 1604 , encontronazo; desencomrarse. arg., ' no encontrarse (do~ personas)', estar en desacuerdo', y desencuentro contratiempo . Contraataque V. atac01: Contrabajo V. bajo. Contrabandista, contrabando V. bando J. Contraccin, contrctil, contractil'o, contracto, contraclllal V. traer. Contradanza V. danzm: Contradecit: comradiccin. contradictm; contradictorio V. deci1: Contraer V. trae1: Contrafaccin V. hace1 : Comraf uerte V. f uerte. Comrahacer V. hoce1: contrahecho ' lis iado' , 'jorobado', h. 1535. Alteracin (por influjo de contrahacer 'falsificar ') del ant1guo contrecho, 1220-50. 'envarado'. 'paralitico'. y ste dellat. CONTRAC'TUS 'contrado' (participio de CONTRAHRE 'contraer'). Contrahierba V. hierba. contralor 'interventor de gastos y cuentas en la Casa Real y en el ejrc ito'. 161 l. Del fr. contrleur 'empleado que se encarga de las comprobaciones administrativas', dcriv. de contrler 'comprobar, verificar , y ste de contrle 'doble registro que se llevaba en la administracin para la verificacin recproca', contraccin de contrerle, deriv. a su vez de rle ' registro' (del mismo o rigen que rollo). En el sentido de verificacin, comprobacin' contra/01 y su derivado comralorear arg., son barbarismos ms graves an que control y conrrola1; a los que tratan de sustituir. Contralto V. alto J. Contra/u= V. luz. Contramaestre V. maestro. Contramarcha V. marchar. Contrapelo V. pelo. Contrapesar, contrapeso V. pesar. Contraponer. contraposictn V. pone1 : Contraproducente V. aducil: Contraptmtarse, contrapunto V. punto. Contrariar. contrariedad. contrario V. contra. Contrarrestar V. restar. Contraselia V. sea. ContrastO/; contraste V. es-

149

CONTUMAZ-COPELA
convoy 'escolta o guardia para llevar con seguridad alguna cosa por mar o tierra' , 'conjunto de los buques o carruajes as escoltados', 1644-8. Del fr. convoi 'escolta de soldados o navos', 'acompaamiento de un entierro, etc.', deriv. de convoyer 'escoltar, acompadar', y ste del la t. vg. coNViARE d., deriv. de VIA 'camino'. DERJV. del verbo francs: Convoym; med. s. XVII. convulsin 'agitacin violenta o patolgica', 1555. Tom. del lat. convulsio, -onis, id., deriv. de convulsus 'que padece convulsiones', participio de convellere 'arrancar de cuajo', 'quebrantar' (deriv. de vellere 'arrancar '); de ah tambin convulso. 1765-83. DERJV. Convulsivo, 1729. Revulsin, 1832, lat. revulsio. -onis, 'accin de arrancar'. otro deriv. de dicho l'e/lere; revulsivo, 1737. Amisin.

Contrata, contratacin, contratar V. trm?r. Comrariempo V. tiempo. Contratista, contrato V. trae1: Contravencin V. veni1: Contraveneno V. veneno. Contravenir. contraventor V. ven,ir. Contrayente V. traer. Contrecho V. contrahecho. Contribucin, contribuir. contribuyente V. atribuir. Contricin V. trirwm: Contrincante V. rrincar. Contristar V. rrisre. Contrito V. trirurar. Control, controlar V. contralor. Controversia, controvertible, controvertir V. verter. Contubernio V. taberna. contumaz 'obstinado. terco'. 2.0 mitad s. xu1. Tom. dellat. contumax, -iicis, 'obstinado'. DERJV. Contumacia, 2.a mitad s. XIII. contundir magullar, golpear', 1780. Tom. del lar. conttndre d., deriv. de rundere 'golpear', 'triturar'. DERJV. Contundeme, 1780. Contuso, lat. conrsus 'magullado', participio pasivo de contundere; contusin, 1555, lat. contusio, -onis; conhtsiomn;
S. XX.

ta~:

Conwrbado. conh1rbar V. turbar. Contusin, contuso V. conrundil: convaleciente 'que sale de una enfennedad', fin s. XVI. Participio de convalecer 'salir de una enfermedad', princ. s. xv, tom. dellat convalescre d. (deriv. de va/ere estar sano'). DERIV. Convalecencia, 1611. Convalidar V. valer. Convence; convencimiemo V. vencer. Convencin, convencional, conveniencfa, conveniente, convenio, convenir, conventcu/'o, conventillo, convento, conventual V. venil:
convergir 'dirigirse dos o ms lneas a unirse en un punto', h. 1840. Tom. dellat. comergere d., deriv. de vergere 'inclinarse', 'dirigirse'. DERJV. Convergente, 1709; convergencia. Divergente, 1709, sacado. de .convergen/~. mediante el prefijo lat. di-, que md1ca separac10n; de ah! divergil: 1884; divergencia, 1732. Vocablos creados, en latn moderno, por Kepler, como tm tinos de ptica.

Conyugal, cnyuge V. yugo. coac, 1914. Del fr. cognac d., s. XVII, llamado as por la ciudad de Cognac (depto. Charente), en cuya regin empez a elaborarse. Cooperacin, cooperado1 ; cooperar. cooperativa, -va V. obrar. Coordenada, -ado, coordinacin, coordinador. coordinante, coordinar V. orden. copa, 939. Dellat. vg. cPPA d. DERIV. Copero, h. 1250. Copn, 1604. Copudo. Copo, h. 1400, 'mechn de lana, de cabello', 'porcin de nieve que cae trabada', probablemente aplicacin figurada del antiguo copo 'especie de copa o de taza cilndrica', 917; 'el contenido de la rueca', y de ah las dems acepciones; copete 'mechn', fi n s. xm, copetn, copetona, copetudo, 1717; encopetado 'de alto copete', 'presumido, engredo'.
copaiba, 1706. Del port. copaba, d., 1576, y ste del tup o lengua general del Brasil. DERJV. Copana. Copayero. copar, 1884, 'cortar la retirada a una fuerza mi litar', 'hacer con xito en los juegos de azar una puesta equivalente a todo el dinero con que responde la banca', de donde 'conseguir en una eleccin todos los puestos'. Del fr. couper 'cortar'. DERIV. Copo 'accin de copar'. copela 'vaso donde se ensayan y purifican los metales', 1497. Voz de origen extranjero, de procedencia incierta. Se duda entre derivarla del it. coppella, s. XVI (quiz ya h. 1340), que sera deriv. de coppa copa', o bien del fr. coppelle. antes coipelle, 1431, que aunque significa lo mis-

Conversacin, conversante, conversO/; conversin, converso, convertible, convertir V. verter. convexo, 1611. Tom. dellat. convexus 'curvo', 'convexo', 'cncavo'. DERIV. Comexidad. Conviccin. convicto V. vencer. Convidado. convidar V. invitm: Convincente V. vence1: C011Vite V. invitm: Convi1encia, convivir V. vivo. Convocacin. comoc01; convocatoria V. 1 o=. Convolar V. vo/01~ Convolvulceo, convlvulo V. vohe1:

COPIA-CORCOVA
mo, design tambin la plata depurada, y parece deriv. del fr. ant. coispel (hoy copeau) ' placa metlica delgada' (el cual derivar del antiguo *coispe, hoy dialectal, y ste dellat. c PIS, -IDlS, 'punta, aguijn metlico'); la ltima alternativa parece ms probable.
Copero. copete. copetn, copetudo V. copa. copia 'abundancia', 2.3 mitad s. XU I. Torn. del lat. copia 'abundancia, riqueza, fuerzas'; la acepcin 'reproduccin escrita , 1511, se explica por el sentido 'posibilidad de tener algo' (que es tambin clsico, en frases como ,~/icui alicuius copiam facere 'poner algo a la disposicin de alguien' , de donde tener copia (de un texto), entendido en el sentido de 'tener un ejemplar'. 0ER1V. Copiar, 1592. Copista, 1611 . Copioso 'abundante', 1413 , lat. copiosus. Acopiar, 1693~ acopio. Copioso, copista V. copia. copla 'estrofa', h. 1140. Tom. dellat. c.fipla 'lazo, unin'. El latinismo cpula. 1438, ha conservado el sentido primitivo. DERtv. Cople01; 1505. Coplero. 1580. Coplista. Acoplar, 1220-50; acoplamiento. Cupl tonadilla', h. 191 O, fr. couplet d., diminutivo de la misma palabra; cuplelista. Copular, 1780. Copulativo. 1490. Copo V. copa y copar. Copn V. copa. copro-, primer miembro de compuestos cultos, procedente del gr. kpro~ estircol. excremento': coprfago. s. xx, formado con el gr. phagon 'yo com'; coprolito, s. xx, con el gr.lthos ' pit!dra'; coprolalia 'tendencia enfermiza a proferir obscenidades', con el gr. lalo yo charlo'. Copudo V. copa. Cpula, copular, copulativo V. copia. coque (especie de carbn). h. 1900. Del ingl. coke Id. coqueta, med. s. XVIII. Del femenino del adjetivo fr. coquet, coquet/e, d., deriv. de coqueter 'coquetear', propiamente 'alardear coquetonamente en presencia de mujeres, como un gallo entre gallinas', derivado de coq 'gallo' (voz de origen onomatopyico). DERJV. Coqueteat; 1843; coqueteo. Coquetera, 1843. Coquetn, 1884. Coquito V. coco. Coracero V. cuero.

150
coracoides, princ. s. xvu1. Tom. del gr. korakoeidis 'semejante a un cuervo'. cpt. de krax 'cuervo' y idos 'forma'. Coraje. corajudo V. corazn. coral, sust.. 1330. DeJJat. CORALLIUM O CORALLUM, y ste del gr. korl/ion d.; el castellano lo tom del francs o del cataln. DERJV. Coro/ero. Coralina. Coralino. CPT. Coralifero. Coral. adj. V. coro. Coral, gota- V. corazn. Cora/ifero. coralina V. coral. Co,.ambre, coraza V. cuero. corazn, h. 11OO. Deriv. dellat. coR d. Primitivamente seria un aumentativo, que aludia al gran corazn del hombre valiente y de la mujer amante. DERIV. Corazonada ' impulso ', 'presentimiento', \729. Corazoncillo 'hiprico' , h. 1495. Descorazonar, 1604 (-aznar, \495 ). Directamente del lat. COR derivan los siguientes: C01ada 'entraa', 'asadura', 1220-50. Coraje 'valenta ', h. 1440, 'ira', h. 1330, del fr. courage 'valenta'; corajudo, s. XIV: corajina. Gota coral 'epilepsia', 1581 , por la creencia de que derriba al hombre por atacarle en el corazn. Cultismos deriv. del lat. cor. cordis, 'corazn': Cordial. 1438, lat. cordialis. Concord01; 1240, Jat. concordare fd.: concordante, princ. s. xv; concordancia, h. 1250; concordato. concordatario. Concorde que concuerda. est de acuerdo', princ. s. xv, lat. concors, -dis, d.; concordia. 1220-50. Discordat; 2." mitad s. XII I, lat. discordare d. ; discordante. 1705: discordancia, 1604. Discorde 'disconforme', h. 1440, lat. discors, -dis, d.; discordia, 1220-50. corbata, 1679. Del it. corvatta Id. (tambin erovalla). propiamente 'croata, propia de Croacia', asf llamada por haber empezado a llevarla los soldados de caballera croatas; a su vez el it. conatfa procede del serviocroato hrvat. denominacin que se dan a s mismos los habitantes de Croacia. D ERIV. Corbatn. 1729. Corbatero; corbatera. corbeta, 1765-83. Del fr. corvette d., 1476, de origen incierto, quiz germnico. corcel 'caballo de batalla', med. s. xvu (cosser, h. 13 75). Del fr. coursier d., deriv. de corus 'carrera, corrida', que procede dellat. cuRsus, -s, d. (deriv. de CURRERE 'correr'). corcova 'joroba' , h. 1400 (en portugus ya en 1272). Del bajo lat. hi spnico ccRvus

151

CORCHEA-COROIDES
corimbo, 1884. lat. corymbus. Tom. del gr. krymbos 'cumbre', ' racimo '. corindn, 1884. Del fr. corindon d., y ste del tamul kurundam 'rub' (que en esta lengua de la India viene del snscrito).

'encorvado', del cual procede tambin concovo 'salto que da un caballo con el lomo encorvado'; CUCURVUS es palabra de formacin incierta, probablemente reduplicacin del lat. CURVUS d. DERI v. Corcovado. 1490; corcovar. 1570; corcoveta. Corcovo, h. 1475; corcovear 'dar cancovos', princ. s. xv.

Corcusido, corcusir V. cose1: corchea, 1605. Del fr. croche d., participio de crocher une note 'hacer un gancho o cola a una nota' (deriv. de croe 'gancho' V. CORCHETE). corchete 'gancho', 1490, y figuradamente ' polica encargado de prender a los reos', h. 16100. Del fr. crochet 'gancho', diminutivo de croe id., de origen germnico. DERJV. Encorchetar.
corcho, h. 1495 (y ya s. xm en un cdice de Murcia, con acepcin especial). Del mozra1be corch o corcho, y ste del lat. cRTEX, -iCIS, 'corteza', que ya en la Antigedad se aplicaba especialmente a la del alcornoque. DERJV. Descorchar. h. 1495.

Corista V. coro. Coriza 'abarca' V. cuero. coriza catarro, resfriado', 1765-83, lat. coryza. Tom. del gr. kryza d.
corma 'especie de cepo de madera con que se suj eta el pi e de un hombre o de un animal', 1220-50. Del r. qrma 'leo, zoquete, tronco , 'cepo' (y ste del gr. knnos 'leo, tronco').

Cormano V. hermano.
cormiera 'arbolillo silvestre de la familia de las pomceas', s. xx. Del fr. cormier d., de origen galo.

Conuorn V. cuervo.
cornaca, 1706, o cornac 'el que cuida de un elefante'. Procede de Ceiln (singals kiinm~ka) por conducto del portugus (cornaca, 1612) o del ingls (cornac).

CPT. Corchotaponero. Cordaje V. cuerda. Cordal V. cuerdo. Cordel, c.orde/ejo, cordelero. cordellate V. cuerda.
cordero ' hijo de la oveja, nacido hace memos de un arto', 1025. De un vocablo coRDARIUS, del latln vulgar, deriv. del lat. coRous, adjeti vo que se aplicaba a las plantas y animales nacidos tardamente, y en particular a las cras de la oveja. DERJV. Cordera, 984. Corderillo. Cordentelo.

Cornada V. cuerno. Cornada V. corona. Carnal. cornalina, cornamenta, cornamusa, crnea, cornear V. cuerno.
corneja (especie de cuervo), h. 1140. Del lat. CORNICULA d., dimin. de CORNIX, -ICIS. d. cornejo 'cierto arbusto de madera muy dura', 1607. Deriv. dellat. CORNUS, -T, d.

Crneo. cometa, cometln, cornezuelo, cornicabra, corniforme, cornijal V. cuerno.


cornisa, 1526. Probablemente del gr. korons ' ras~o fina l', ' remate' , 'cornisa' (derivado de korone 'corneja', 'objeto curvo').

Cordial, cordialidad V. corazn. Cordillera, cordi/lerano V. cuerda. cordobn 'piel curtida', princ. s. xm. Propiamente 'cordobs', deriv. de Crdoba; por el gran desarrollo que alcanz en la Crdoba musulmana el curtido de pieles. Cordn, cordoncillo, cordonera, cordonero V. cuerda. Cordura V. cuerdo. Corea. corear. corego, coreo, coreografia, coreogrfico V. coro. Coriceo V. cuero. Corimbico, coriambo V. coro. Coriandro V. culantro. corifeo 'el que guiaba el coro en las tragedias antiguas', 1620, 'el que es seguido de mros en una opinin, secta o partido'; lat. COIJphaeus. Tom. del gr. koryphios 'jefe' (deriv. de k01:vphi 'cumbre').

Cornucopia, comudo, competa, comuto V. cuerno.


coro, 1170, lat. chorus. Tom. del gr. khors 'danza en corro', 'coro de tragedia'. DERIV. Coral, 1780. Corea1; s. XVII I. Corista, 1567. Corea 'mal de san Vito', lat. chorea, gr. khoria 'danza'. Coreo, s. xvm, 'pie de dos slabas: larga y breve', gr. khorios d. (por emplearse en los coros dramticos); dicoreo. CPT. Corego, gr. khorgs 'el que conduce el coro'. Coreografia, coreogrfico. compuestos del mismo (en el sentido de 'danza') congrpho 'yo dibujo. describo'. Coriambo; corimbico. coroides, h. 1840. Compuesto del gr. khrion piel, cuero' con idos 'figura'.

COROLA-CORRER

152

DI:.RI\. Corro/ero. 1693. Corrali:a. 1720. Acorralar encerrar el (!anado en corral". h. 1260; arrinconar, cncerra~ a una persona en lugar sin salida'. h. 1250. Trascorral. De corro: corrillo, 1495. Corrincho. 1609. correa, 1220-50. Del lat. coRIGiA id . DERI\'. Correaje. 1729. Correhuela, 1490. Col'li?O\o, 14QO, proptamente que tiene consistencta de correa . corona, 1220-50. Del lat. coRNA id. Df RIV. Coronilla. Coronal. 1587. Coronar. Correccin, correcconal, correcto. corrector V. corregil: Corredera, corredi=o, corredor Y. coJ220-50, la t. CORONARE d.; coronaCIn. 143 : coronado, h. 1140. con variante sincopada corrrer. nada 'nombre de una moneda que tena grabada corregir, s. xtv. Tom. dellaL corrigere id., deriv. una corona', s. XI\'. de regre 'regir. gobernar'. corondel , 1729, 'regleta que ponen para dh idir DERJV. Corregible. CorregidO!; h. 1490; corregi111/elllo, 1495. Correcto, 1607. la t. correctus d .. la plana en columnas, 'cada una de las ra)aS propiamente participio de corrigere: incorrecto; verticales trasparentes que se advierten en el pacorreccin, 1438; correccional: correctivo, 1705; pel de tina. Del car. coronde/1, 1-l29, co'lumna en un impreso o manuscrito. 'corondel', d isimiC017'eCtOI; 1599. lacin de colonde/1. que a su 'ez es diminull\ o Con-elmela V. correa. Con-elacin, correlativo Y. de colonda 'columna' (dellat. COLUMNA). referil: Correligionario V. religin. Correntoso coronel, 1511. 'jefe que manda un regimiento. Y. correr. Del it. colonnello [d., primitivamente columna correo 'el que tiene por oficio llevar la corresde soldados'. diminutivo de colonna (de igual pondencia. h. 1495. ser\ icio pblico que dessignificado y origen que columna). empea e~ te oficio'. Del oc. ant. corrieu 'mensajero . correo', h. el a11o 1000 (por conducto corotos 'trastos. trebejos'. amer.. 1867. Origen del cal. correu. h. 1200): el oc. c:orrieu, a su vez, incierto, quiz del quichua corota 'testculos . parece ser alteracin del fr. ant. corlieu d. (cpt. coroza 'capirote que como seal afrentosa se de corir 'correr' y /ieu 'lugar'), bajo el influjo del pona a ciertos delincuentes' , 1465-73. P'robaverbo correr: En castellano el vocablo se confunblemente del lat. CROCEA. -ORUM. '\estido de di con el medieval correo 'bolsa para guardar color de azafrn'. dinero. pabbra sin relacin etimolgica con la DtJuv. Encoro=ar. moderna. Corpachn, co1panchn, c01pitio. corporacin, Correoso V. correa. corporal. corporativo, corpreo. cotps. COIJWiencorrer, med. . x. Del lat. cRRi;RE d. cia, corpulento, corpus, corpsculo V. cuerpo. DERTV. Con-edero. h. 1495. Corredizo. Corredor; corral , lO 14, recinto para pelear o para em;errar 1495; en sentido locativo. princ. s. XVII. Correganado'. 'sitio cerrado y descubierto junto a una ra. 1570. Corretem: 1780; correteo. Corrida. h. ca a o dentro de ella.' ocablo comn a los tres l.t9S; corrido id. Corriellfe. h. l-l95~ correntoso. romances hispnicos y al occitano. De origen Corrimemo. h. 1495. Corso. 16 11. de l it. corinc ierto. aunque desde luego relacionado con .w id . y ste del lat. CURWS corrida. accin de corro recinto'. 'cerco formado por un grupo de correr: corsarw. fin s. x 1v. Curso. 1220-1250 personas', s. xv (y quiz ya una vez en 975 ). Co(corso). tom. de esta misma voz la tina; cursm; rral puede acaso venir de un lat. vg. cRIRALE, 1528; cursillo; cursi1o. h. 1620. en el sentido de 'circo para carreras' o de ' lugar Acorrer; acorro. Concurril; 1438, tom. del la t. donde se encierran los vehculos, deriv. dtel lat. concurrre 'correr junto con otros'; concurrente. CURRUS 'carro'; no es seguro que haya relacin 1615; concurrencia. 1607: concurso. 1490, lat. concursw.; concursar. Decurso. 1765-83,1at. decon el dialectalismo norteo corra vara o mimcursus d. Discurri1: 1438, tom. del la t. discrtrrere bre retorcida', que parece ser de origen prerro'correr ac y acull. 'tratar de algo'; discurso. mano, aunque se hara probable tal etimologa si 1490, la t. diJcursus. -rs; discursar o discursear: se lograra demostrar que corro fue tan antiguo y arraigado como corral en la Edad Media. discursil'o. corol a, 1765-83 . Tom. del lat. coral/a 'corona pequea' (diminuti\O contracto dellat. corona). DERIV. C01vlario, h. l-l90, lat. corollariw11 proposicin que resulta e' ideme despus de demostrar otra', propiamente propina. aadidu!Clt', corona pequea. CPT. Corol[{fora.

153

CORRETAJE-CORVO dos modernos'. Dellat. COHORS, -ORTIS, 'squito de los magistrados provinciales', propiamente ' divisin de un campamento o de la legin que all acampaba', grupo de personas'. DERJV. Cortejar 'asistir y acompaar a uno, haciendo su gusto', 1607, del it. corteggiare, s. XJV, deriv. de corte; cortejo 'agasajo', 'squito', h. 1640, it. corteggio. Corts, 1220-50, aplicado a las maneras que se adquieren en la corte; cortesa, 1220-50; descorts, h. 1495, descortesa. Cortesano, 1490, del it. cortegiano, 774; cortesana, 1490. Cortijo. 1224, masculino sacado del lat. COHORTICULA, diminutivo de COHORS en SU sentido etimolgico de 'recinto, corral' (es deriv. de HORTUS 'recinto', 'huerto').

Escurrit; 1220-50; escw1idizo, 1604; escurribanda. 161 5. Excursin, 161 2, lat. e:"Ccursio, -onis, d., de excurrere 'correr afuera'; excursionista, 1925-36, del cataln (donde est en uso desde antes de 1878); excursionismo. Incurrir, 1438, lat. incurrere 'correr hacia, meterse en'; incurso; incursin, 1640. Ocurrir, 1584, lal occun-ere 'salir a l paso'; ocun-ente; ocurrencia, s. xvn. Precursor. h. 1620, lat. praecursor 'el que corre delante de otro'. Recorre1 ; 1490; 1-ecorrido. Recun~ir, 1427, lat. recurrere 'volver a correr'; recurso, h. 1440. Socorre1; 1323; socorro. h. 1440; socorrido. Sucursal, h. 1900, del fr. succursale, 1675, propiamente 'suplente', deriv. dellat. succurs.us, participio de succurrere 'socorrer'. Transcunif; s. XIX, lat. transcurrere d.; transcurso. CPT. Correveidile, 1693 (-ved-). Correspondencia, corr'ejponder, con-espondiente, corresponsal V. responder.

Cortedad V. corto. Cortejar, cortejo, corts, cortesano, cortesa V. corte.

corretaje, 1548. Tom. de oc. ant. corratatge d., deriv. de corratier 'corredor', 'intermediario' , y ste de corre 'correr'. Corretear, correveidile, corrida, corrido, comente V. correr. Corrillo, corrincho, corro V. corraf. corroborar 'confirmar', 1555. Tom. dellat. corroborare d., deriv. de robur, roboris, ' fuerza. robustez' (de donde el cast. roble). D E RJ V. Corroboracin.
Corroer V. roer. Corrompet; corrompido V. romper. Corrosin, corrosivo V. roe1: Corrugar V. arruga. Corrupcin, corruptela, corrupto V. rompe1: Corsario V. corre1: Cors, corsetero V. cuerpo. Corso V. correr. Corta, cortacallos, cortada, cortadera, cortado. cortador, cortadu1"a, cortafierro, cortafi'o, cortante V. corto.

corteza, 1220-50. De CORTiCA, que en latn clsico es adjetivo femenino aplicado a objetos que se hacen de corteza; deriv. de CORTEX, -ic1s, 'corteza'. DERJv. Descortezar, h. 1495. Cortical. s. xx, deriv. culto del lat. corte.x.
Cortical V. corteza. Cortijo V. corte.

cortina 'pao con que se cubren puertas, ventanas, camas, etc.', 1220-50. Dellat. tardo CORTiNA id. (deriv. dellat. COHORS, -TIS, 'recinto'). D ERIV. Cortinado. Cortinaje, 16 17. Encortinar, 1706. corto, 1054. Dellat. cuRTUS 'truncado', 'cortado', 'incompleto' . DERJV. Cortar. h. ll40,lat. CRTARE 'cercenar'; cortn (insecto ortptero que corta races), 1616. Corta. Cortade,a. Cortador, h. 1495. Cortadura, 1490. Cortante. Corte, m., 1565. Acortar; 1220-50. Entrecortar, h. 1495, entrecortado. Recortar; 1737; recorte, s. XIX. Cortedad. CPT. Cortacallos. Cortacigarros. Cortafro o cortafierro. Cortalpices. Cortaplumas, s. xvm. Cortapuros.
Corva, corvado, corvar. corvejn, corveta, corvetear V. con 'O. Crvidos V. cuervo. Corvillo V. corvo. Corvina, corvino V. cuervo.

cortapisa 'condicin o restriccin con que se tiene algo', 1627; antes 'aadidura, elemento postizo', h. 1600. y anteriormente 'guarnicin de tela diferente que se pona a ciertas prendas de vestir' , 1438. Del cal. ant. cortapisa, de este significado, s. xrv, que parece haber significado primitivamente 'colcha basteada para abrigo en la cama', s. xv, de donde 'guarnicin de material diferente que se pone a una colcha' y lue;go aplicado a las prendas de vestir: probablemente dellat. CULCiTA PiNSA 'colchn apretado Cl)n bastas' .
Cortaplumas, cortar; corte, m. V. corto.

corte, h. 1140, 'acompaamiento de un soberano', pi. 'cuerpo consultivo-legislativo de los minos medievales', 'Cmara legislativa de los esta-

corvo 'encorvado', 1220-50. Del lat. cuRvus 'curvo', 'corvo'. Cun'o, 1615, es el mismo, tomado por va culta. DERJV. Corva 'parte de la pierna opuesta a la rodilla, por donde se dobla y encorva', h. 1495; corvejn. 1586. Corveta 'movimiento que hace el caballo levantndose sobre las piernas de atrs ', 1581 , del fr. courbette. med. s. XVI, que deriva del verbo courbetter 'corvetear', y ste a su vez

CORZO-COSTAR de courbe 'corvo'; corvetear. Mircoles oonillo 'mircoles de Ceniza', 1330, por la actitud de humildad y encorvamiento moral que debe adoptarse aJ principiar la Cuaresma. Corvar; corvado, 1438. Encon,ar. h. 1495; encon-amiento, 1604. De curvo: Cun'a. Curvatura. CPT. Cunilneo, 1705. Curvmetro. corzo 'cuadrpedo silvestre algo mayor que la cabra', s. XIII. Deriv. del antiguo "erbo a.-:orzar o *conar 'cercenar, dejar sm cola' (por ser rabn el corzo), procedente dellat. vg. *CURTIARE id., deriv. de CU.RTUS 'truncado'. DERJV. Corza 'hembra del corzo', h. 1140. cosa, s. x. Dellat. CAUSA causa, motivo'. 'asunto, cuestin', que en latn vulgar, partiendo de su segundo significado, tom el entido de 'cosa' ya en el s. IV de nuestra era. cosaco, princ. s. XIX, del ruso kazk, que en las lenguas occidentales de Europa se propatg en una variante kozk. Coscarse V. cosquillas. coscojo agalla producida por el quem1es en la encina coscoja', 1611. Del la t. cscLiUM 'coscoja', que en lat o parece ser de orige:n hispnico. DERIV. Coscoja 'mata que produce la grana', 1490. Coscojal, h. 1495. Como nombre ele una pieza del bocado que hace ruido al marchar las caballerias, 1611, coscojo y coscoja se explican por comparacin de las puntas que se pomian a esta pieza para domear al caballo duro de boca, con las espinillas de la hoja de la coscoja. coscorrn 'golpe en la cabeza, que no saca sangre y duele', 1535. De KOSK, onomatopeya del golpe dado a un objeto duro. Origen sem~jante tiene cuscurro 'mendrugo, cantero de pan duro',
1843.

154

do. Recoset: Jncomtil, deriv. negativo del lat. consutilis 'que ~e puede coser'. Sutura, princ. s. xvm, tom. dellat. sutra 'costura'. deriv. del citado suere. CPT. Corcusido 'zurcido mal formado' y corcu~ sir 'hacer corcus1dos', anteriormente culcusido y culcusir. princ. s. xvn (todava cat. culcosir), combinados con culo. en el sentido de hacer. como suele decirse, un culo de gallina o zurCido somero formando bolsa. cosmos, 1884, lat. cosmos. Tom. del gr. ksmos mundo, el universo', propiamente 'orden, estructura'. 'adorno, compostura'. DERIV. Csmico, 1709. Cosmtico, 1843, gr. kosmetiks. deriv. del ltimo sentido de ksmos. CPT. Cosmogona, cosmognico, formados con el gr. ggnomai 'yo llego a ser'. Cosmografia, h. 1495; cosmgrafo, cosmogrfico, con grph6 'yo describo'. Cosmologa, con lgos 'tratado'. Cosmopolita, 1765-83, conpoltes 'ciudadano' (de ah 'ciudadano del mundo'); cosmopolitismo. Cosquearse V. cosquillas. cosquillas, h. 1400. Del radical expresivo KOSK, creacin espontnea del idioma (que acaso reproduce el chasquido que hace con la lengua el que trata de hacer rer a un nifto cosquillendole). DERIV. Cosquilla!; 1617, o cosquillear; cosquilleo. Cosqmlloso. h. 1490. Coscarse o casquearse 'concomerse, hacer pequeos movimientos ne1 Yiosos como si uno tuviera cosquillas'. Costa 'gasto, importe' V. costar. costa 'orilla del mar', princ. s. XIV. Del lat. COsTA 'costado, lado' (propiamente 'costilla'); en Castilla el vocablo es importacin foraste ra, tomada de las varias hablas no castellanas que cubran casi totalmente la costa hispnica en la Edad Media; lo cual explica la ausencia del diptongo que vemos en cuesta, voz del mismo origen. DERJV. Costanero, 1780; costanera 'flanco del ejrcito'. h. 1280. Costear, 1492. Costeo, 1843. Costero, 1780. costado, h. 1140. De la voz romance cosTATUM, deriv. dellat. COSTA 'costado, lado', propiamente 'costilla'. Costal, costalada. costalazo V. costilla. Costanero V. costa. Costanilla V. cuesta. costar, h. 1140. Del lat. coNSTARE 'adquirirse por cierto precio', propiamente 'estribar en, depender de', 'existir, mantenerse'. DERIV. Costa 'cantidad que se paga por algo', 'gasto', 1220-50. Coste. 1601. Costo. h. 1495;

cosecha, 1495, antes cogecha, 1220-501. Primitivamente fue el femenino del particip1 io pasivo de coger, antiguamente cogecho, 1241, o cosecho, 1362, del lat. COLLECTUS, partncip10 de COLLIGERE 'recoger, coger, 'allegar'; lag antigua se cambi en -s- por disimilacin de patatales. DERIV . Cosechero, 1729. Cosecha1; 1884. Coselete V. cuerpo. coser, 1179. Del lat. CONSUERE 'coser UIU!1 cosa con otra', deriv. de SUERE 'coser'. DERIV. Cosido. Costura, b . 1330, del lat. vg. coNSUTURA 'cosedura'; costurero; coswrera, 1495; costurn. Descoser, h. 1495; descosi-

155
costear 'seguir la costa'. 1570, 'pagar el gasto'; costoso, h. 1495. Cuesta 'coste'. Costear V. costa y costar. Costeo, costero V. costa. costilla, 1220-50. Diminutivo dellat. COSTA d. DERJV. Costal 'relativo a las costillas' , 1884, tom. del1at. costa/is, deriv. de costa; intercost.al; subcostal. Costalada, 1729, o costalazo. Costillar. Costillaje. Acost01; h. 1140, 'tender o poner de espaldas en el suelo', meter en la cama', 'ladear, inclinar' , deriv. dellat. COSTA 'costilla', de donde 'espaldas' (acepcin conservada por el cast. en llevar algo a cuestas). Recostm; 1490; recostadero. Costal 'saco grande de tela', 1375, porque suele llevarse a cuestas.
costo 'cierta planta aromtica de los pases tropicales'. 1555; la t. costu . Tom. del gr. kstos d.

COSTILLA-COTORRA ta de una confusin de las dos voces francesas coter d., y cotiser ('imponer una contribucin financiera a varios indicando a cada uno su cuota'), deriv. ambas de cote, del mismo origen que el cast. cota; cotizacin. Acotar 'citar un autor, aducir una autoridad', 1531, 'poner colas en los planos'; acotacin 'nota marginal', 1605. Cotorro 'albergue' V. coto l. Cotejar, cotejo V. cora JI. Coterrneo V. tierra.
cotidiano 'diario', 2.3 mitad s. XIII. Tom. del la t. quotidianus id., deriv. de quotidie (o cottidie) 'cada da' (cpt. de quotus 'cun numeroso' con dies 'da'). cotiledn, s. XVI. Tom. del gr. kotyled6n, -nos, 'hueco de un recipiente', 'cavidad donde encaja el hueco de una cadera'. DERIV. Cotiledneo. Dicotiledn; dicotiledneo. cotilln 'danza con figuras en bai les de sociedad', 1884, 'baile de sociedad'. Del fr. cotillon d., propiamente 'enaguas' (del mismo origen que cota!).

Costo 'coste', costoso V. costar.


costra, med. s. xv. Dellat. CRSTA 'costra', 'corteza'. OERJV. Costroso. Encostrar, h. 1495. Cultismos: Crustceo, 1832. lncniSiar, propiamente 'clavar en la corteza'; incrustacin.

Cotizacin, cotizar V. cota /l.


coto 1 ' lmite fijado a los precios', h. 1260, 'terreno acotado', 897, primitivamente 'mandamiento. precepto', 1220-50 (luego 'multa', 938; 'trmino, limite, mojn', 897). Dellat. CAUTUM 'disposicin preventiva en las leyes', neutro de CAUTUS 'garantizado, asegurado' (el participio de CAV ERE 'tener cuidado', 'tomar precauciones, garantizar'). DERIV. Cotorro, 1601, 'albergue de pobres y vagabundos', 'habitacin de gente de mal vivir ', de coto en el sentido de 'cercado' . Cotilla 'mujer chismosa, que anda de cotarro en cotarro', colillero, s. xx. Acotar 'reservar legalmente el uso de un terreno', 1219. coto 11 'bocio', amer., h. 1600. Del quichua coto 'buche', 'bocio'. DERJV. Coh1do 'el que tiene bocio'.

Costreiir V. estreir.
costumbre, h. 1140 (ms antiguamentecostumne, 1127, y costudne). Dellat. CONSUETDO, -oNIS, d. (deriv. de SUESCERE acostumbrar'). DBRIV. Costumbrista, fin s. XIX. Acostumbrar, 1330 (costumnado, 1220-50); desacostumbrado, 1570. Cultismos: Consuetudinario, s. x VI. Consueta 'cada una de las conmemoraciones comunes que se dicen en el oficio divino', 1729, 'apuntador' (por ser tolerancia acostumbrada): del lat. consueta, participio femenino de consuescere 'acostumbrar'.

Costura, costurera, costurero, costurn V. cos.-er.


cota 1 'jubn, especialmente el de cuero o de mallas llevado como arma defensiva', 1330. Del fr. ant. cote d., y ste del frncico *KOTTA 'pao basto de lana' (en alemn hotze o J..utte). cota 11 ' nmero que en los planos topogrficos indica la altura', med. s. XIX; antes 'parte o porcin detenninada, cupo', y 'cita o acotacin', 1611. Tom., por abreviacin, de las locuciones latinas quota pars 'qu parte, cunta parte', quota nota qu cifra' (del adjetivo interrogativo quorus 'cun numeroso, en qu nmero'). DERIY. Cotejat; 1348, 'compulsar, comparar', por la comparacin de citas y cantidades en el cotejo de escrituras; cotejo, 1604. Cotizar, 1846: resul-

Cotonada, cotoncillo, colonia V. algodn.


cotorra 'papagayo pequeo', 1693. Parece sacad.o de cotorrera, 1601, 'muje~ parlanchina', vanante de cotarrera, 1609, 'muJer que gasta el tiempo en visitas intiles de cotarro en cotarro' (deriv. de catarro V. coro!). En la aplicacin al ave influy el sinnimo cata (vase). DERIV. Cotorrear, 1720; cotorreo. Cotorrera. De catarro directamente viene cotorrona 'la mujer que ha corrido mucho y ya es muy conocida', de

COTUFA-CRMOR donde cotorrn, -ona. 'persona de edad madura', med. S. XIX.

156
DERJV. Creces. 1611. Crecida, s. XVI. Creciente, adj.; sust. f., 1444. Crecimiento, h. 1250. Crescendo, del italiano, donde es propiamente gerundio de crescere 'crecer'. Acrecer, h. 1140, lat. ACCRESCERE d.; acrecentOJ; 1241. Incremento, 1499, tom. dellat. incrementum d., deriv. de increscere acrecentarse'; incrementar. Recrecerse, s. XIII. Decrecer; 1607 (quiz 1504), lat. decrescere d.; decrecimiento. Excrecencia, 1555, Lom. de excrescentia d.

Cotorrn, -ona V. cotorra. Coludo V. coto JI.

cotufa ' tubrculo de la raz de la aguaturma (de


donde golosina, comida rebuscada'), 1603. Origen incieno, quiz del mozrabe quqffa fruslera', 'cuchufleta', alterado por influjo de turma

o tnifa.
coturno, 1490. Tom. dellat. coihurnus 'calzado
de lujo empleado por los romanos, especialmente
por los actores trgicos'.

Crdito, credo. crdulo V. creer.

Covacha, covachuela. CO\'achue/ista V. cueva. Covanillo V. cuvano.

creer, h. 1140. Dellat. CREDERE 'creer, dar fe (a


alguno)'. DERIV. Creencia, 1220-50. Crelble. Creyente, 1220-50. Acreer ant. 'dar prestado', 1220-50 (propiamente 'dar fe'), de donde acreedor. 1241. Descredo, 1604. Cultismos: Credencia, 1611; credencial'carra de crdito', s. xvm. Crediticio, 1939. Crdito, med. s. XVI, Iom. del lal credtum prstamo, deuda'; acredita1: 1546; descrdito, 1617; desacreditm; 1581. Credo, 1565, propiamente 'yo creo', primera persona del presente del lat. credere. Crdulo. h. 1570, lat. credilus d.; credulidad. h. 1440; incrdulo, 1438, incredulidad.

coy, 1832. Del neerl. kooi 'cama de a bordlo, hamaca' (antes, 'corral de ovejas', procedemte del lat. CAVEA 'corral').

coyote, 1532, del nbuatl cyotl d. coyunda, h. 1440. Dellat. vg. *CONJUli.GLA d.,
deriv. de CONJU GERE 'uncir', y ste de su sinnimo JUNGERE (con la misma evolucin fo.otica que sendos del lat. SINGULOS).

Coyuntura V. junto.

coz 'golpe que dan las bestias con una de las patas', 1220. Dellat. CALX, -crs, 'taln'. DERIV. Cocear, 1220-50; coceador. Recalcitrante, participio de recalcitrar 'echar coces', fin s. XVll, tom. del lal. recalcitrare id., deriv. de calx. crneo, h. 1580. Tom. del gr. kranon d., diminutivo de krnos 'casco, yelmo'. DERIV. Craneal. Craneano. Pericrneo. CPT. Hemicrnea 'jaqueca', del gr. hemikranla id. , formado con hemi- 'medio'. porque slo
afecta una parte de la cabeza.

crema 1 , 1646. Del fr. creme 'nata', procedente


del galo-latino CRAMA d., que se lee en textos de Francia desde el s. v1; voz de origen cltico.

crema 11 'diresis, signo ortogrfico', 1765-83. Alteracin del gr. trema, -atos. 'puntos marcados en un dado' (propiamente 'agujero', deriv. de ritro 'yo perforo').

cremacin, 1884. Tom. dellat. crematio, -onis, Id., deriv. de cremare 'quemar'. DERIV. Crematorio. cremallera, 1884. Del fr. crmaillere 'barra
metlica con d ientes destinada a suspender las ollas, calderas, etc., sobre el fuego', de donde 'barra metlica con dientes para diversos oficios mecnicos', deriv. del fr. antic. cremail id. (que procede del g r. kremastr 'suspendedor').

crpula 'libenioaje', 1615. Tom. dellat. cmpila 'embriaguez, borrachera' (y ste del gr. kra'ip/e
id.).
DERJV.

Crapuloso.

Crasitud, craso V. grasa.

crter 'boca de un volcn', 1832. Tom. de:llat. crater; -eris. d., y ste del gr. kratJr, -ros, propiamente 'vasija', 'piln de fuente' (deriv. de kernnymi 'yo mezclo', porque en esta vas ija se mezclaba vino con agua; de ah discrasia, 1.606, con prefijo peyorativo dys-).

crematstico, s. xx. Tom. del gr. khrernatistiks


'relativo a los negocios fina ncieros' (deriv. de khrdmata 'bienes, dinero'). DERIV. Crematstica.

Crematorio V. cremacin.

Creacin, creador, crear. creativo V. criar.

crecer, h. 1140. Dellat. CREscRE d.

crmor, princ. s. xvu1. Abreviacin de crmor trtaro, cuyo primer miembro es el lat. eremor 'jugo, t.umo'.

157

CRENCHA-CRIOLLO

crencha , 1490, 'raya que divide el cabello en dos partes', 'cada una de estas partes'. Del noismo origen incierto que el port. antic. crencha 'trenza' y cal. c/enxa, crenxa, 'crencha ' ; por razones fonticas no puede ser voz genuina a la vez en los tres romances ibricos, pero es dudoso desde cul de los tres se propag a los otros dos (se documenta primero en catal.n, S. XlV). creosota, 1884. 9pt. culto formado con el gr. kras 'carne' y s61zi5 'yo salvo, preservo'.
Crepitacin, crepitante, crepitar V. quebrar.

cretona , 1884. Del fr. cretonne d., 1723, as llamada por el pueblo de Creton en Normanda, donde se fabricaba.
Creyente V. creer.

crepsculo, 1490. Tom. del lat. crepusclum d. DERTV. Crepuscular. cresa 'huevo o larva de ciertos insectos, especialmente los que se hallan en algunos alimentos que empiezan a descomponerse', 1729. Anteriormente queresa, 1475, gallego careixa; otros dicen ca res a, 1601, o calesa. Todas, formas que proceden de una base *CARSTA, probablemente emparentada con el lat. CARIES 'podredumbre', carcoma'; la terminacin -ISlA sugiere origen prerromano: puede tratarse de una palabra chtica afm a la latina, o de un derivado de sta formado con sufijo aborigen. crespo, 1115. DellaL Cl' Pus 'rizado, ondulado'. D ERIV. Crespilla, 1832. Crespn, 1765-:83 . Encrespar, h. 1495. Crispar, h. 1580, tom. del la t. crispare 'ondular, fruncir', 'agitar, remover (el mar)'. Crispir 'salpicar de pintur21 la obra con una brocha gorda para imitar una piedra de grano' , 1832, de l fr. crpir, propiamente 'rizar e l cabel lo', deriv. del fr. ant. crespe 'crespo'. cresta, 1490 (y desde los orgenes del idioma). Del lat. cristo id. DERJV. Crestera, 1715. crestomatia, med. s. XIX. Tom. del gr. khrstomtheia id., propiamente 'estudio de las co:sas tiles', compuesto de kltrsrs 'bueno, til' y manthno 'yo aprendo'.
Cresuelo V. crisol. Cretceo V. greda.

criar, 1097, 'nutrir a un nio o un animal', ' instruir, educar'. Dellat. CREARE 'crear, producir de la nada', 'engendrar, procrear'. Crear viene de la misma palabra por va culta, y ya se emplea en la Edad Media. DERIV. Crfa, 1438. Criadero, s . xv . Criadilla 'trufa', 1555 (asi llamada porque la cra espontneamente la tierra), 'testculo', 161 1 (por comparacin de forma). Criado, 1064 (en el sentido de 'hijo o discpulo'), antes 'vasallo educado en casa de su seor', h. 1140, de donde 'sirviente', 1330. Criador, h. 1140. Crianza, 1105. Criatura, 1220-50. Criazn, 780. Cro, h. 1500. De crear: creacin, 161 1, creador, 1679, creativo, s. xvm; increado. Procrear. 1737, lat.procreare d.; procreacin, 1737. Recrear (propiamente ' reparar las fuerzas'), 1438, lat. recreare 'restablecer, reparar'; recreo, 1737; recreativo; recreacin; recriar, recra. CPT. Malcriado. cribo, h. 1400. Dellat. CRiBRUM d. D ERIV. Criba, 1490 (griva, 1379). Cribar, h. 1495 (agrivar, 1373), lal. CRBRARE id. cric 'gato, nombre de varias mquinas, en particular una que sirve para levantar grandes pesos a poca altura', 1884. Del fr. cric, onomatopeya del chirrido del instrumento. cricoides 'cartlago anular de la laringe', s. xx. Tom. del gr. krikoeidls 'circular', compuesto de krikos 'anillo' y idos ' forma'. crimen, 1220-50. Tom. dellat. crimen, -mTnis, ' acusacin', en la baja poca 'falta, crimen'. DERIV . Criminal, 1220-50, lat. criminalis; criminalidad; criminalis ta. Criminoso, med. s. xv, lat. criminosus. Incriminar; incriminacin. Recriminar; 2. mitad s. XlX ; recriminacin. CPT. Criminologa. crin , 1220-50. Del lat. CRiNIS 'cabello', 'cabellera'. DERJV. Crinado, 1438. criollo, 1590. Adaptacin del port. crioulo 'blanco nacido en las colon ias ': signific primeramente 'esclavo que nace en casa de su seor' y ' negro nacido en las colonias (a distincin del procedente de la trata)' y en consecuencia, es deriv. de criar. Slo la terminacin ofrece dificultades pero es verosimil que se trate de un deriv.

cretino 'el que sufre de cretinismo', 1884. Del fr. crtin d., a su vez tomado de un dialecto de la Suiza fra ncesa, donde es la forma local de: la palabra francesa chrtien 'cristiano' , aplicada all a los cretinos como eufemismo compasivo. DERIV. Cretinismo 'enfermedad degenerativa q1ue causa alteraciones de la inteligencia y vicios de conformacin del cuerpo' .

CRJSIS-CRNICA
de cria 'esclavo criado en casa de su seor' con el sufijo diminutivo portugus -ardo (adaptado despus al cast. segn el modelo del cast. -illo =port. -elo). DERJV. Acriollarse, 1889.
Cripta, criptgamo, criptografia, criptograma V. grwa. Crislida, crisantema, -emo V. criso-.

158
Crisolito, crisoprasa V. criso-. Crispar. crispir V. crespo.

c risis, 1705, 'mutacin grave que sobreviene en una enfermedad para mejora o empeoramiento', 'momento decisivo en un asunto de importalllcia'; lat. crisis. Tom. del gr. krsis 'decisin', deriv. de lono 'yo decido, separo, juzgo'. DERIV. Crtico, 1580, lat. criticus, gr. kri'tiks 'que juzga', 'que decide'; crrica, 1705; criricar, princ. s. xvn. criticn, 1651. Crirerio. 1765-83, dellat. criterium juicio', gr. lcritirion 'facultad de juzgar', 'regla'. Diacrrico, gr. diakritiks 'distintivo', deriv. de diakrno 'yo distingo'. Hipercrtico, 1580. crisma, 1220-50; lat. chrisma, -itis. Tom. del gr. khrsma, -atas. 'accin de ungir', deriv. de Jltri5 'yo unjo' (V. CRJSTO); como la cabeza es la que recibe el crisma, el femenino crisma se emplea vulgarmente en el sentido de 'cabeza'. DERIV. Descrismar. criso-, primer elemento de compuestos, procedente del gr. khryss oro'. Cnsoberilo, s. xvrn, formado con gr. biryllos 'berilo'. Crisocola, con gr. klla 'cola'. Crisantemo, 1555, gr. khry,sntlremon d. , formado con nthemon 'flor'. Crisolito, s. xm, con gr. lthos ' piedra'. Crisoprasa (-ocio, J705; por conducto del fr. chrysoprase), del gr. khrysprasos id., con gr. prsos 'puerro'. Crislida, 1765-83, gr. kluysallis, -idos. d., deriv. de khryss por el color dorado de muchas crislidas. crisol 'recipiente para fundir materias a temperatura elevada', h. 1495. En su forma actual viene del cat. ant. y dial. creso/, 1363 (creo/ ya 1299, hoy gres o/) id., cuyo significado bsico es 'candil'. La forma propiamente castellana fue cn'ISuelo, h. 1250, que, lo mismo que el it. crogiuolo y el fr. ant. croisuel, tiene este ltimo sentido. La base comn en romance es *CROSIOLUM, de: origen incierto, probablemente derivada del adjt~tivo prerromano *CRosus 'hueco' (de donde sale el fr. creta d.), aplicado a la candileja o parte infoerior y cncava del candil, donde se deposita el aceite; el candil antiguo era de barro o de piedra, como lo es el crisol. DBRJV. Acrisolar; 1605.

cristal, 1043; lat. crystallus. Tom. del gr. krysta1/os bielo ', 'crista 1 '. DERJV. Cristalera. Cristalizar. 1765-83; cristalizacin, 1780. Crislalino, princ. s. xv, lat. cryslal/inus. CPT. Cristalograjia. Cristaloide. Cristo, 1220-50 (Christus, h. 1140); lat. Christu~. Tom. del gr. Khrists d., propiamente 'el Ungido', deriv. de khri5 'yo unjo'. DERIV. Cristiano, 1129, lat. christianus Id.; cristianar, 1604, o acristianar; cristiandad, h. J140; crisrianismo, h. 1140; cristianizar.
Crisuelo V. crisol. Criterio, crtica, criticat; crtico, criticn V. crisis. Crizal V. quicio.

crizneja, 1505, 'trenza de cabellos', 'soga o pleita de esparto o materia semejante'. Probablemente dellat. vg. *cRiNiCLA, diminutivo de CRINIS 'cabello', 'cabellera', 'trenza', con una -z- adventicia. croar, 1765-83, y croajat; 1490. Onomatopeya. crocante, 1884. Del fr. c roquant id ., deri~. de croquer 'comer algo que cruje', voz de ~n gen onomatopyico. Del mismo verbo den va el fr. croquette, de donde el cast. croqueta, 1884. cromo t nombre de un metal, 1884. Deriv. del gr. khrma 'color', por el empleo que en pantura se hace de las combinaciones del cromo. DERJV. Cromtico, princ. s. XVII, gr. khromatiks. Cromarina. Cromatismo. CPT. Cromolitografia, 1884, abreviado co~n mente en cromo, 1884. Cromotipograjia. Dtcromtico. Policromo; policroma. Tricroma. crnica, b. 1275. Tom. dellat. chronica, -orum, 'libros de cronologa', 'crnicas', plural neutro del adjetivo chronicus 'cronolgico', que se tom del gr. khroniks, deriv. de khrnos 'tiempo'. DERIV. Cronicn, s. xvu, b. Jat. chronicon, y ste del neutro singular del citado adj. g_riego. Cronista, princ. s. xv. Crnico, 2:8 m1ta? s. XIII, lat. chronicus 'que dura hace ttempo , aplicado a las dolencias; cronicidad. Anacmnismo, 1726, gr. anakhronisms 'aclo ~e p~ oer algo fuera del tiempo correspondt ~ nt~ , deriv. de khrnos con prefijo ana-, que mdtca movimiento hacia arriba o hacia atrs; anacrnico 1877. Sincronismo, 1765-83, gr. synkhronisn;s d., formado con syn- 'junto con'; sincrnico.

iQ

159 CPT. Cronografia, 1611. Cronologa, 1705; cmno/gco. Cronmetro, 1765-83, cronometr,a, cronomtrico. croquis, 1832. Del fr. croquis d., derivado de croquer 'indicar slo a grandes msgos la primera idea de un cuadro o dibujo', propiamente comer rpidamente haciendo cruj ir lo comido' (para el cual V. CROCANTE). Cruce, crucero, crucfero, crucificar, crucij7jo, crucifixin, cruciforme, crucigrama 'V. cruz. crudo, 1220-50. Dellat. CRous 'crudo', propiamente 'que sangra' (emparentado con cmento} Deruv. Crudeza, 1220-50. Encmdecer. h. 1495. Recrudecer 'volver a agravarse un mal', 1884, Jat. recrudescre 'volver a sangrar (una herid~t}, volver a ser sangrienta (la lucha)'; recmdesce.ncia; recnJdecimiento. Cmel, 1220-50, del lat. CRDELIS d.; eme/dad, 1220-50.
Cruel, crue/dadV. cmdo.

CROQUJS-CUADRO DERJV. CruceiTJ, 1495. Cruceta. Cruzat; 1220-50; cruzado, 1218; cnaada, 1220; cruce, 2.8 mitad s. XIX. Encmcijada, 1220-50. Entrecruzar. CPT. Cmci.ficar, 1220-50, tom. dellat. cruci.figre (formado con figere 'clavar'), con adaptacin a la forma del cast. aot.ficar 'hincar, clavar'. Crucifijo, 1220-50, lat crucifixus, participio de crucifigere; cntcifixin, s. xvm. Cmcifero, 1611 . Cruciforme. Crucigrama, h. 1940.
cuaderno, 1220-50. Del antiguo adjetivo quademo 'cudruple, que consta de cuatro' (por el nmero de cuatro pliegos de que consta el cuaderno), descendiente semiculto dellat. quaternus (deriv. de quattuor 'cuatro'). DER!V. Cuaderna, 1505, 'conjunto de las cuatro piezas formadas por cada una de las estamenaras y de las varengas de ambos lados del navo', 1538. Encuadernar, 1495; encuadernacin, 1495; desencuadernar, 1570, o descuadernar, s. xvn. En forma ms culta: Cuaterno: cuaterna. Cuaternario.
Cuadra, cuadrado V. cuadro. Cuadragenario, cuadragsima, cuadragsimo V. cuaresma. Cuadrngulo, cuadrante, cuadrar, cuadratura, cuadrcula, cuadricular, cuadrienal, cuadrienio, cuadriga V. cuadro.

cruento 'sangriento', h. 1520. Tom. del lat. cruentus fd., deriv. de cruor 'sangre' (V. CRUDO) . crujia, princ. s. xv, 'espacio de popa a proa en medio de la cubierta del buque'. Del it. corsia d., que a su vez viene del adjetivo corsio 'corriente ', deriv. de corso 'curso'. En castellano el vocab lo sufri el influjo del verbo crujir porque en las galeras se haca pasar a ltOS soldados delincuentes a lo largo de la cruj a, recib iendo los golpes de los galeotes situadtOS en Jos bancos de ambos lados (castigo llamado pasar cruja). crujir, med. s. xv. De origen incierto, probablemente onomatopyico; palabra comn al castellano con el italiano, el cataln y el gaJorromnico (de donde pas al ingls). O ERJV. Cnifido, 1604. Crujiente.
Cnor V. cruento.

cuadril, 1330. 'hueso del anca', 'anca', 'cadera' . La forma primitiva parece ser la dialectal cadril (usual en Asturias, Len y Galicia), que seguramente procede de hueso caderil, deriv. de cadera. DERIV. Descuadrilarse. cuadro, 968, 'cuadrado o rectngulo (aplicado especialmente a Las obras de arte pintadas, a porciones de tierra labrada, etc.)'. Del lat QUADRUM 'un cuadrado' (a fin a QUAITUOR 'cuatro'). DERIV. Cuadra, 1061, 'sala' h. 1140, 'caballeriza' 1729; 'manzana de casas de forma cuadrada, propia de Amrica', 1688, dcl lat. QUADRA 'un cuadrado'. Cuadrar, 929, lat QUADRARE 'escuadrar, hacer cuadrado', de donde 'acomodarse, estar perfectamente adaptado (a algo)'. Cuadrado, h. 1250. Cuadrante, 1490. Cuadratura, s. XVII. Cuadrcula, 1708; cuadriculat: Cuadrilla, s. xm, ' divisin de la hueste en cuatro partes para repartir el botln ', 'bando, grupo a que penenece alguien', 'grupo de personas para un fin determinado'; cuadrillero, 1605; acuadrillar. Encuadrar. Escuadrm; 1459; escuadra, 1459; escuadrn, fin s. xv; escuadrilla, s. XV I. Recuadro; recuadrar. CPT. Cuadrngulo; cuadrangular.

crup 'difteria', 1884. Del ingl. croup d., deriv. del verbo anticuado y dialectal croup 'gritar roncamente', 'toser con tos ronca', de origc!n onomatopyico. OERJV. Cn1pal. crural, h. 1720. Tom. del Jat. cruralis, deriv. de eros, cruris, 'pierna'.
Crustceo V. costra.

cruz, 960. Dellat. CRUX, CRCIS, 'cruz', 'horca', 'picota', 'tormento, pena, azote'; por va semiculta.

CUAJO-CUATRO

160
quadragesTmus d.; cuadragenario, 1684, lat. quadragenarius. Cuarta V. cuarto.

Cuadri-, forma prefijada del lar. quauuo.r 'cuatro', que entra en los siguientes compuestos cultos: Cuadrienio, lat. quadriennium d .. formado con annus 'ao'; cuadrienal. Cuadriltero. Cuadriltero. Cuadrilongo, 1729 (con longus ' largo'). Cuadriga, 1611, lat. quadri'ga d., contraccin de quadrijzga, formado coo1 jugus 'yugo'. Cuadrmano. Cuadrpedo, s. XV II , lat. quadripes, -edis. Cudntplo, 1729, o cudruple, lat. quadniplus. Cuadroplic01; h. 1665, lat. quadntplicare. CuadruplicO/; cudroplo V. cuadro.

cuartago 'jaca, caballo de poca altura' , med. s. XVI. Antiguamente CLtrtago. port. quartau: tomados del fr. courtaud 'persona o animal de poca estatura' (pronunciado kurtu en la Edad Media y deriv. de court, de igual significado y origen que corto); el vocablo se alter en castellano por influjo de cuarto, nombre de una parte del cuerpo del caballo. cuarto, 1074. Del lat. QUARTUS d. Asl como se emplea cuatro como expresin de un nmero poco crecido, pero indetenninado (decir cuatro palabras, etc.), se ha empleado anlogamente cuarto para una divisin en pocas partes, de aqu el empleo sustantivado de cuarto para cada uno de los aposentos en que se parte una casa, princ. s. xvn ; cuartear, 1505, 'dividir en pocas partes', rajar, agrietar' se explica del mi smo modo. DERlV. Cuarta. Cuartana, h. 1530, lat. QUARTANA id., por repetirse cada cuatro das. Cuartel, 2.0 cuartos. xv, del cat. quarter 'cuartel de un escudo', 'cuana parte', 'distrito de una ciudad', etc.; la acepcin 'alojamiento de una tropa en campaa', b. J572, se tom ms tarde del fr. quartier; de ah! luego 'edificio donde se alojan las tropas', 1729; cuartelada; cuartelero; cuartelillo; acuarte/01: Cuartero. Cuarteta, h. 1690, del it. quartella d.; cuarteto, princ. s. xvu, it. quartetto. Cuartilla. 1303; cuartillo, princ. s. xvu. Cuartn. Descuartiz01; 1570, deriv. de cuartizo. hoy s lo ' pedazo de madera de aserrar', que pudo tener antes el sentido de cuarta parte en general'. Encuartar, 2." mitad s. XIX; encuarte. cuarzo, 1832. Del alem. quarz d. DERIV. Cuarzoso. Cuarcita.
Cuasi V. casi. Cuaternario, cuaterno V cuaderno. Cuatralbo V. cua/1'0.

cuajo, h. 1400. 'sustancia cuajada', 'sustancia que sirve para cuajar'. Dellat. COAGLUM fd. (deriv. de AGERE 'empujar, hacer mover' con prefijo co- 'juntamente'). DERIV. Cuaj01; v.. med. s. xm, lat. COAI:JULARE d.; cuajada, 1105. Cuajarn, 1555, antes cuajadn, s. xm. Cuaja1; sust., h. 1400, lar. tardo COAGULA RE d ., parte del sistema digestivo de los rumiantes, as llamada porque en ella se cuaja la leche en los animales d1! teta. Descuajar, 1220-50; descuajaringar. Dupl icados cultos: Cogulo; coagu/01; 1709; coagul.acin, 1729. cual, s. x. Del adjetivo relativo e interrogativo latino QUAUS 'tal como', 'como' , 'de qu clase'. DERIV. Cualidad, 1490, o calidad, 1220-501, tom. dellat. qua/itas, -atis, d.; cualiratho, . xv. CPT. Cualquiera y cualquier, 1220-50. Calificar, 1547, tom. del b. lat. qualificare. usado esp. por los escolsticos; calificacin. 1611; calificatil'o; descalifica~; h. 1925, tom. del ingl. disqualify, deriv. de qualify 'ser considerado apto'.
Cuan V. cuamo.

cuando, s. x. Dellat. QUANDO d. cuanto, s. x. Del Jat. QUANTUS d.; del neutro del mismo, QUANTUM, por apcope, procede p1robablemente el cast. cuan. DERlV. Cuanta, 1236; cuantioso, s. XIV. Comdad, h. 1250, tom. dellal. quanttas, -atis; cuantitativo, s. XVII. Cuntico.
Cuarcita V. cuarzo.

cuarenta, 1206 (quaraenta). Del lat. QUADRAGiNTA (vulgarmente QUARAGINTA). DEJUV. Cuarentena, 1220-SO. Cuarentn. cuaresma, 1220-50. Abreviacin dellat. QUADRAGEsiM.A orEs ' da cuadragsimo', por la duracin de cuarenta das, que tiene este pe.rodo rel igioso. Cuadragsimo, 1545, tom . del la t.

cuatrero Jadrn de caballos', med. s. XVI. Deriv. de cuatro 'caballo', voz de germana, abreviacin del antiguo cuatropea o cuadropea 'animal cuadrpedo', Jat ANIMAliA QUADRUPEDIA. cuatro, 1090. Dellat. QUATTUOR d. CPT. Cuatralbo, 1729 (y en sentido secundario, 1615) 'animal que tiene blancos los cuatro pies', formado con albo 'blanco'. Cuatrocientos. Catorce, 1187, dellat. QUATTUORDCIM, formado con DECEM 'diez'.

161
Cuatropea V. cuatrero.

CUBA-CUCHICHEAR
de Jauja', 'palo de cucaa', voz hennana del fr. cocagne d., de origen incierto, probablemente de creacin expresiva.

cuba, 1092. Del lat. cPA d. DERJV. Cubo, 1293, del lat. tardo CPUS, deriv. de aqu l porque los cubos antiguos se hacan con duelas de madera como las cubas; la acepGin ' pieza en que encajan los rayos de las ruedas' se explica por la forma que tenan como de aceiltuna o tone lito alargado y abultado en medio. Cubero, 1350. Cubeta, 16 11. cubeba, 1488. Del r. kubba d.
Cubero, cubeta V. cuba. Cubica1; cbico V. cubo. Cubierta, cubierto V. cubrir.

cucaracha, 1535. Deriv. de cuca 'oruga o larva de mariposa' , que en cataln y otras lenguas romances significa 'bicho, sabandija' genricamente, y en dialectos castellanos (Alava, Filipinas) vale 'cucaracha' ; sta es voz de creacin expresiva, perteneciente en su origen al habla infantil. en cuclillas, 157 1. Viene del anticuado en c/uquillas, 1560-75, y ste de en cloquil/as, deriv. de clueca, por ser sta la posicin que toma al empollar los huevos. DERIV. Acuclillarse, fin s. XIX. cuclillo, 1490. De la variante cuquillo, 1588-98, diminutivo de cuco, que tambin significa lo mismo, 2.0 cuarto s. xv; onomatopeya de la voz del ave, creada anlogamente en muchos idiomas (lat. cuciilus, etc.). cuco ' astuto', 1588-98. De cuco (nombre de ave, V. cucuuo), por la habilidad con que el cuclillo hace empollar sus huevos a otros pjaros; la acepcin 'pulido, mono', l 843, se explica porque el arte de componerse se considera la habilidad por excelencia en la mujer. DERJV. Cucarro 'apodo que se da al fraile aseglarado', 1601. cucrblta 'retorta para operaciones qumicas', 1765-83. Tom. del la t. cucurbita 'calabaza' , por la forma. DERJv. Cucurbitceo, 1884, ' perteneciente a la familia de la calabaza'.
Cucurucho V. cogulla.

cubil 'sitio donde las bestias silvestres se recogen para donnir ', 1330. Dellat. CBiLE 'lecho', ' cubil', deriv. de CUBA RE 'acostarse'. DERIV . Cubilar ' majada ' arag. Concubina, 1438, tom. del lat. concubina fd. , deriv. de dicho verbo; concubinario; concubinato. Concbito, 1618, lat. concubitus, -us. Decbito, 1732, lat. decubitus, -us. cubilete ' vaso angosto y hondo, ordinariamente de cuerno, para menear los dados y evitar las trampas en este j uego ', 1611 (tambingobe/ete y gobilete en castellano). Del fr. gobelet ' vaso de beber. sin pie y sin asa ', que ya en Francia en el s. XVI se empleaba en el sentido castellamo, y en Espaa sufri el influjo de los autctonos cubo y cubil. DERIV. Cubiletear.
Cubismo, cubista V. cubo. Cubo 'vasija ' V. cu1 ba.

cubo ' slido limitado por seis cuadrados iguales', 1490. Tom. del lat. cibus, y ste del gr. kjbos 'cubo', ' dado' . D ERJV. Cbico, 16 16; cubicm: Cubismo, cubista (creados en Francia, h. 1908). cubrir, S. X. Dellat. COOPERJRE d. D ERI V. Cub ierto; cubierta, 1538. Cobertera. 1330, antes cobertera, d., dellat. COOPERTORLUM d. Coberlizo, 1490. Cobertor, 1330. Cobertura, h . 11 40. Descubril; h. 1140; descubrimiento, 1330; descubridor, 158 1; descubierta. Encubrir, b. 1140; encubrimiento, 1570; encubridor, 1505. Encubierlo, 1330. Encubertar. Recubrir. CPT. Cubrecama; cubrecors. cucaa ' lo que se consigue con poco trabajo o a costa ajena ', 1646, de donde irnicamente ' p1alo largo, untado de jabn o de grasa, por el cual se ha de trepar o andar para coger como premio un objeto atado a su extremidad ', 1780. Del it. cuccagna 'abundancia de bienes o placeres', 'ptas

cuchara, 1112 (cuchare). Del antiguo y dialectal cuchar, femenino, y ste del lat. COC HLEAR, -AR.ls, d. DERIV. Cucharada, h. 1495. Cucharero. Cuchareta, 1604, cucharetear. Cucharilla. Cucharn 1490. ,
cuch, papel-, 'el muy sati nado y barnizado que se emplea para publicaciones con grabados', s. xx. Del fr. papier couch 'papel sobre el cual se ha extendido el primer color para que baga de fondo a los dems', deriv. de couche ' capa (de color)'.

cuchichear, h. 1590 (y cuchuchear; 1586). Voz onomatopyica. DERIV. Cuchicheo, s. xvm.

CUCHILLO-CUERO
cuchillo, 1219. Dellat. CLTEI.Lus 'cuchillito', cuerda, h. 1140. Del lat.

162
C HRDA 'cuerda de instrumento musical', 'soga, cordel' (y ste del gr. khordl'tripa , 'cuerda musical hecha con tripas'). DERJV.

diminutivo de CULTER 'cuchi!Jo'. DERIV. Cuchilla, h. 1250. Cuchillad(jr, fin


s. xrv. Cuchillero, 1604; cuchillera. Ac;uchi1/ar, S. XIV.

cuchipanda 'comida que [Oman juntas y regocijadamente varias personas' , 1884. Voz

afectiva y reciente, de origen incierto; qui:z de *cochipanda, propiamente 'IJena de guisados', compuesto de cocho 'cocido', antiguo panicipio de cocer. y el adjetivo pondo 'hinchado, lleno, vanidoso'.
cuchitril, 1786, 'habitacin estrecha y desasea-

Cordaje, 1705. Encordar. 1607. Cordel, 1330, del cat. dial. cordel/ d.; cordelejo, 1604; cordelero, 1705, cordelera; encorde/01; 1607; cordellate, 1511 , del ca t. cordel/a t. 1507. Cordera, 1617. Cordilla, 1729. Cordillera, 1601, deriv. de cuerda en la acepcin 'cima aparente de las montaas'; cordillerano. Cordn, h. 1140; cordoncillo, 1620; cordonero, 1570, cordonera; acordonar. J780.
cuerdo 'prudente', h. 1140. Deriv. regresivo del

da'. Voz familiar de origen incierto. Teniendo en cuenta el leons encotrilao 'encuchitrilado', parece tratarse de una alteracin de cotril (que como el cat., oc. y fr. ant. cortil'corral' vendria del lat. vg. coHORTiLE Id.), bajo el influjo de cochinera o cochera, anticuado hoy por 'pocilga', y deriv. de cochino (o de su primitivo coche 'cochino').
Cuchufleta V. chufa. Cueca V. zamacueca. Cuelmo V. colmena.
cuello, h. 1140. Dellat. CLLUM d. DERlV. Collar, 1255, )aL CO LLARE Id.; co/Jarada; acollarar. Apercollar, 1726. Descollar. princ. s. xvu, propiamente 'sacar el cuello por

lat. CORDATUS d. (deriv. de COR, CORDJS, 'corazn'); de CORDATUS hubo de salir *cordado en la lengua arcaica, del cual se extraera cuerdo se~ el modelo de colmo, pago, canso y anlogos JUnto a colmado, pagado, cansado. DERI V. Cordal (muela- 'muela del juicio',
1580). Cordura, h. 1260.

Cuerear V. cuero.
cuerno, 945. Del lat. coRNU d. D ER I V. Cornada, 1543. Cornadura. Cornamenta, princ. s. XVI I. Cornezuelo, 1620, o cuernezuelo. Cornudo, 12 19. Cuema, 1582. Acorn(e)ar. Descornear. Encornado; encornadura. Cornalina, med. s. XIX (y com elina,

encima'.
cuenca, 1065, 'cavidad en que est cada uno de los ojos', 'zona cuyas aguas afluyen todas a un

mismo ro o mar', antiguamente 'pila' y ' t~scu dilla'. Dellat. CoNCHA 'concha de molusco', y ste del gr. knkhe d.
DERIV.

s. xm), 'gata semitrasparente (como los objetos de cuerno)', del fr. cornaline, corneline, s. XII . Crnea, 1709, del adj. lat. corneus 'de cuerno', por ser dura y trasparente como el cuerno. Crneo. Corno/, 1717. Cornear,
1495. Cornijal, 1611. Cornuto. Cometa, 1552 (y tal vez ya en el s. xm): probablemente resulta de un cruce de trompeta con cuerna 'bocina de cuerno'; cornetn. CPT. Cornicabra, 1575. Carniforme. Descuernacabras. Descuernapadrastros. 1609. Cornucopia, 1499, tom. dellat. cornucopia ' la abundancia del cuerno'. Tricornio, 1884. Unicornio, 1283, lat. unicomuus d. Conupeta. Cornamusa, 1570, del fr. cornemuse, formado con muser 'di-

Cuenco, 1720.

cuenda, princ. s. xv, 'cordoncillo que recoge y

divide la madeja para que no se enmarae'. Parece ser deriv. de *condar (variante fontica de contar, hoy conservada en Gascua, y frecu1ente en el s. Xl iJ en cat.) porque era CQStumbre poner una cuenda en las madejas despus de c01ntar cada cien hilos.
Cuenra, cuentagotas, cuentista, cuento V. COI"'Iar.
cuento 'pieza de metal que se pone en el extremo inferior de las lanzas y bastones', 1599. Signific antiguamente 'bastn', 1220-50, y 'vara de la lanza', h. 1330, y viene del lat. CNTUS 'p1rtiga

(de barquero)', 'fuste de lanza, de pica, etc.' (del gr. konts d.). DERIV. Contera, 1599.
Cuera V. cuero.

vertirse, tocar la gaita'. cuero, h. 1250. Del lat. cRiuM 'piel del hombre o de los animales. DERJV. Cuerear amer. Cuera, 1535. Corambre. 1503. Coraza, 1330, lat. COJU ACEA 'hecha de cuero ' (como lo eran las corazas antiguas); coracero; acorazar. acorazado. Coracha (saco), 1693; 'especie de fort ificacin', fin s. XI V (en este sentido, propte. 'coraza' es variante mozrabe de esta palabra). Coriza 'abarca '. Cori-

163
ceo tom. del lat. coriaceus d. Enco,-ar, 120-50. Encorecer, h. 1490. Excoriar, 1765-83, lat. excoriare 'sacar la piel'; excoriacin, 1555.
cuerpo, s. X. Dellat. CORPUS, -RIS, d. DERIV. Cuerpear. Corpanchn, princ. s. xv n, o corpachn, 1706. Corpio. 1580, tom. del gall. o port. corpinho 'cuerpecito' y 'corpio '. Corpudo. Extranjerismos: Corps, 161 1, del fr. corps 'cuerpo'. Cors, 1765-83, del fr. corset ~d. ,. diminutivo de corps; corsetero, corsetena; encorsetar. Coselete, 1552, del fr. antic. corselet 'coraza ligera, sin mangas', ss. xv-xvr. Cultismos: Corporacin, 1832, del ingl. corporation, s. XIV. Corporativo, 1855, ingl. corporat'ive, 1833. Corporal, 1220-50, lat. corpora/is d. Corpreo, 1438, lat. corporeus; corporeidad; incorpreo, h. 1440. Corpulento, med. s. xv, lat. corpulentus; corpulencia, 1570. Corpsculo, 1499, lat. corpusculum, diminutivo de corpus. Incorporar, 1386, lat. incorporare; incorporacin. cuervo, 1075. Dellat. coRvus d. OERIV. Corvato. Corvina, 1607, as llamada por su color pardo y negro, semejante al del cuervo. Corvino. Crvidos. CPT. Cormorn, s. xx, del fr. cormoran d., fr. ant. cormarenc, combinacin de corp 'cuervo' y marenc 'marino' . cuesco 'hueso de la fruta', 1490 (y s. xr'V?); ' pedo ruidoso', 157 1 (propiamente 'golpe seco'). De KOSK, onomatopeya del.golpe.que se da a~ objeto duro, extendida al ObJeto mtsmo o a un rwdo comparable. cuesta 'terreno en pendiente', 972. Dellat cOSTA 'costilla' , 'costado, lado', que en romance tom la acepcin 'costado o ladera de una montafta' y de ah 'terreno pendiente' . En llevar a cuestas se trata de la acepcin antigua 'espalda', evolucin directa de la dellat. costa 'costilla'. OERIV. Costana, 1601 , 'calle en pendiente'; costanilla, 1601. Cuestezuela. Cuesto 'cenro'; recuesto, h. 1495.

CUERPO-CULINARIO
cueva, 963. Dellat. vg. covA 'hueca', femenino del adjetivo co(v)us, variante arcaica dellat. CAVUS 'hueco'. DERJV. Covacha, 1574; covachuela, 161 1, 'Secretara del Despacho real' (as Llamada por haUarse en una bveda de Palacio), de ah 'oficina pblica'; covachuelista 'burcrata'. Encovar. 1330. Recoveco, 1737. cuvano, h. 1260. Dellat. coPHiNus 'cesto hondo', 'cuvano' (gr. kphinos Id.). cuezo ' artesilla de albail para amasar yeso', 2.n mitad s. xm. De una base romance cocduM (comn con el italiano, la lengua de Oc y el cataln), de origen incierto, quiz de creacin expresiva. DERIV. Cozuelo 'medida de trigo o sal', 1485. cuidar, s. XVI en el sentido moderno; h. 1140 en su acepcin medieval 'pensar'. Del lat COOITARE 'pensar', de donde se pas a 'prestar atencin' y de ah 'asistir (a alguno)', ' poner solicitud (en algo)'. DERIV. Cuidado 'solicitud', h. 1140, lat. COGITATUM ' pensamiento, refl exin'; cuidadoso, h. 1400. Cuidador. Descuidar, 1220-50; descuidado; descuido, h. 1495, descuidero. Cultismos: Cogitacin, 1438. Cogitativo. Excogitar, 1499. cuita 'afliccin', h. 1140. Deriv. del antiguo cuitar 'apurar, mortificar, poner en cuita', que se tom del occitano coitar Id., probablemente procedente del lat. vg. cocTARE, deriv. de C6cTus (en latin clsico COACTus), participio de c6GiRE 'obligar, forzar'. DERIV. Cuitado, h. 1300. culantro, h. 11 OO. Alteracin popular del lat. coriandrum d. (tomado del gr. korlandron); tambin se ha empleado celiandro. DERIV. Culantrillo, h. 1490.

Culata, culatazo V. culo. Culcasilla V. curcusilla.


culebra, antiguamente culuebra, 1220-50. Del lat. vg. *COLQBRA d. (clsico COLBRA); en portugus dio cobra, que pas luego al cast.,
S. XX.

Cuesta 'coste' V. costar. Cuestacin V. cuestin.


cuestin, 1220-50. Tomado del latn quaestio, -onis, 'bsqueda', 'interrogatorio', 'problema', deriv. de quaerere 'buscar', 'inquirir', 'pedir'. OERIV. Cuestio'lario, med. s. xvu. Cuestor, lat. quaestor, -oris, propiamente 'el que pide'; cuestura. Cuestacin.

DERIV. Culebrazo. Culebrea1; 1620; culebreo. Culebrilfa, h. 1495. Culebrina, 1599. Culebrn.
Culero V. culo.
culicidos, s. xx. Deriv. culto del lat. culex, -cis, 'mosquito'. culinario, 1.~~. mitad s. XIX. Tom. del lat. culinarius d., deriv. de culina 'cocina' .

Cuest01; cuestura V. cuestin.

CULO-CUOTA
Culminacin, culminante, culminar V. cumbre.

164
cuna, 1220-50. Del lal cNA fd. DERlV. Acunar, fines s. XIX. Cunero. Incunable, 1884. tom. del lat. inczmablla, plural de incunabulum 'cuna', propiamente 'el origen. los paales de la imprenta'; por conducto del fr. incunable. cundir 'dar de s, abundar', 16 11 , en la lengua clsica y antigua 'propagarse (sobre todo hablando de males), fin s. xm (raro hasta el s. xv). Origen incierto. Est en evidente relacin con el antiguo percundi1; fin s. xv, o percudir, princ. s. XIII, 'infectar', 'envenenar', que procede dellat. PERCTERE 'herir, golpear, perforar'; al parecer cundir se extrajo secundariamente de percundir (aplicado a las culebras y luego a cualquier clase de envenenamiento o infeccin); intervino en este proceso el influjo de otro verbo antiguo y dialectal, condir o cundir; 1604, 'condimentar ' (lat. condire).
Cuneiforme V. cuo. Cunero V. cuna.

culo, 1155. Dellat. cLus fd. DERrv. Culata, 1611; culatazo. Culero. h. 1495. Recular, 1607, probablemente tom. del fr. reculet; s. xn. culombio, 1899. Deriv. del nombre del fsico francs Coulomb, que vi' i en el s. xvm. culpa, 1220-50. Tom. dellat. cUlpa d. DERIV. Culpar. 1251, lat. culpare d. Culpado, 1241. Culpable, med. s. xvr; culpabilidad. Disculpar, s. xm; disculpa, h. 1490. Exculp01: Inculpar. culto, sust., hacia 1440. Tomado del lat. ciJws, -us, accin de cultivar o practicar algo', detiv. de colre 'cultivar', 'cuidar', 'practicar', 'honrar'. Otros deriv. de colere: Culto, adj . h. 1530, taL cultus 'cultivado', participio pasivo de dicho verbo; culterano, 1629; culteranismo, 1624. Cultismo, s. xx. Cultivar, 1515, tom. del b. lat. cultivare d. (que es la1inizacin del fr. anl coutive1; s. xu, o del it. coltivare, princ. s. xrv, a su vez tderiv. del adj. coltiv(o) 'cultivado'); cultivo, :sust., 1644; cultivador, h. 1440. Cultura. 1515; cultural, s. xx, tom. del alem.lai/ture/1. inculto, 1580; incultura. CPT. Cultalatiniparla. 1629. Cultiparlar; cultiparlista. cumbre, 1220-50. Delia t. CULMEN, -iNIS, ' caballete del tejado', 'cumbre, cima '. DERIV. Cumbrera, s. XIV. Encumbrar, h. 11495. Culminar, 1899, deriv. culto dellat. culmen; culminante, 1843, y una vez s. xv; culminacin.
Crmel V. comino.

cuneta 'zanja llena de agua en medio de los fosos de las fortificaciones', 1705; 'zanja a cada w1o de los lados del camino, para recibir las aguas de lluvia , 1884. Del it. cunetta 'zanja en los fosos de las fortificaciones' y en general 'charco de aguas estancadas'; extrado de lacunetta, diminutivo de /acuna 'laguna .
Cua V. cw/o.

cumplir, h. 1140. Dellat. CMPLERE 'llenar ', 'completar', por va semicult.a. DERIV. Cumplido, adj., 1330; sust., 1729. Cumplidor. Cumplimiento 'abundancia'. 1220-50; 'oferta de ceremonia', 1608; cumplimentar. s. xvm; cumplimentero, s. xvm; cumplimenroso. Complemento, med. s. xvn, tom. dellat. complementum d.; complementar; complementario. Completo, h. 1720, tom. dellat. compltus 'lleno'. participio de complere; completas. 1505; complet01: 1729; completivo. CPT. Cmplase. Cumpleaos, 1729.
Cumquibus V. qu.

cuado, h. 1140. Era antiguamente 'pariente potilico' (en general), y viene del lat. COGNATUS 'pariente consanguneo' (derivado de NATUS 'nacido' y coN- 'juntamente'), que en la baja poca significa 'pariente de cualquier clase' y luego especial iz progresivamente su significado. DERlV. Concuado, 1693 (y abreviado concuo). Cultismos: Cognacin. Agnado 'pariente de parte del padre', lat. agnatus (paralelo a cognatus, con prefijo ad- ); agnacin. cuo 'troquel con que se sellan monedas y medallas', h. 1495; antes 'cua', 1220-50 (de donde la acepcin posterior, por el punzn que antiguamente se empleaba para amonedar). Del lat. CUNCUS 'cua'. DERIV. Cw1a, 1251. Acuar, s. xvt; acuiiacin. CPT. Pescw/o. J81 7. de poscw1o (formado con POST 'detrs'). Cuneiforme, dicho de la escritura que empleaba signos en forma de cua.
Cuod/ibeto V. qu.

cmulo, 1580. Tom. dellat. cimi/us 'amonJtonamiento', 'exceso', 'colmo' (V. COLMO). DERIV . Acumular, 1546; lat. accumulare 'amontonar', 'agregar'; acwnulaci6n.

cuota , 1736. Abreviacin de cuota parte, h. 1665, tom. dcllat. q11ota pars 'qu parte, cunta

165 parte' (del adjetivo interrogativo quotus 'cun numeroso').


cup 'especie de coche corto', 1729. Del fr. coup d., participio de couper 'cortar', por ser como un coche al que se hubiera cortado la mitad anterior.

CUP-CURUL iban forradas con este material; el palo de la ballesta se apoyaba verticalmente en el suelo al tenderla y poda compararse por la forma a una columna.
curia, 1565. Tom. dellat. curia ' local del Senado Y de otras asambleas ', en la Edad Media 'corte de un prncipe', 'tribunal judicial'. DERIV. Curial, 1438; lat. curialis 'relativo a la curia', 'cortesano'; curialesco.
curian~ 'cucaracha:, 160 l. Origen incierto, quiz

Cupl, cupletista V. copla. Cupo V. caber. cupn , 1884. Del fr. coupon 'recorte, reta:t:o', 'cupn', deriv. de couper 'cortar '. Cupresneas V. ciprs. Cprico, cuprfero, cupronquel, cuproso V. cobre. cpula ' bveda que cubre un edificio, esp. la capilla mayor de un templo , 1604. Del it. cupo/a d., y ste de un diminutivo dellat. CPA 'cuba', por comparacin de forma.
cura, 1220-50, 'asistencia que se presta a un enfermo' y antiguamente 'cuidado' . Dellat. CRA 'cuidado, solicitud'. Al 'prroco', 1330, se aplic esta denominacin por tener a su cargo la cura de almas o cuidado espiritual de sus feligreses. DERJV. Curar. s. XI V (curiar; h. 1140), laL cRARE 'cuidar'; curadillo ' bacalao seco', 1605 (vase abadejo), curable, 1611; curacin. Curador; curadura, 1495; curare/a. CurandE~ro, s. XVIII. Curativo. Curato, 1607. Incurable, 1515. Curioso, 1490, tom. dellat. curiosus 'cuidadoso', 'vido de saber'; curiosidad, 1495, curioseat: Incuria, s. xvn, lat. incuria d. Procurar. 1220-50, lat. procurare d., procuracin;

de con ana por alus1n al traje negro de las aldeanas del obispado de Coria (Extremadura).

Curiosear. curiosidad, curioso V. cura.


curro, 1836, 'majo, afectado en los movimientos o en el vestir ', y en las AnLillas 'andaluz'. Parece ser este ltimo el sentido primitivo, y resultar del nombre propio de persona Curro (fonna fam iliar de Francisco, Pacurro, Pacorro), que es de uso frecuente en esta regin espaf'iola. Currotaco ' muy afectado en el uso riguroso de las modas' 1792, en Amrica 'rechoncho', parece resultar d~ un cruce de curro con retaco ' rechoncho', 'de corta estatura'.
DERIV.

Cwrinche. Acurrado.

Curro taco V. curro. Cursar V. correr.


cursi 'de. mal .gu~to', 1865. Vocablo semijergal, de ongen mcterto. Como aparece primeramente en Andaluca, debi de tomarse modernamente del rabe marroqu, donde krsi si&"?ific.a 'figurn, ~ersonaje importante', y es apltcac1 n metafnca de la palabra corriente para 'silla', que en otras partes se registra en el sentido de 'ciencia, saber', 'sabio docto' y 'ctedra de profesor o predicador;' de ahl se p~sara a ' pedante '. 'presuntuoso', y la acepCIn espaola. D ERIV. Cursilera, h. 1900. Cursiln.

procurador: CPT. Sinecura, s. xrx, del Jat. sine cura 'sin cuidados'. curare, 1745. De un dialecto caribe de Tierra Firme. Curatela, curativo, curato V. cura.
crcuma 'especie de azafrn procedente de: la India', 1555. Tom. del r. ktr :um d.

Cursillo, cursivo, curso V. correr.


curtir, h. 1250. Voz exclusiva del castellano y el portugus, de origen incierto. Cabe dudar entre considerarlo.deriv. de corto, porque los cueros y frutas al curtJrse se encogen, o partir de un lat. vg. *CORRETRIRE, deriv. de *RETRIRE, extrado del lat. clsico RETITUS 'desgastado por el roce' (participio de RETERERE 'desgastar'); comprese
DERRETIR.

Curcusido V. coser. curcusilla o curcasilla 'rabadilla', 1843. Del antiguo culcasilla, 1. mitad s. xv, probablemente de un Jat. vg. CUI..J CASELLA ' la casita o arrnazn del trasero . curea, 160 1, 'armazn en que se monta el can de artillera', antiguamente curuea 'palode ballesta', 1373. Origen incierto. Probablemente del Jat. COLUMNA (de donde el occitano coronna 'columna' y milans corogna 'sostn de un e:mparrado'), alterado bajo el influj o del su1fijo -ueo y de cuero, porque las cureas de balle:sta

Curtido, 1604. Curtidor, 1256. Curtidura 1495. Curtiembre, 1644, amer. Encurtir; encurt~ do. 1732.
D ERIV.

curul, 1595. Tom. dellat. curtilis d.

CUSCUTA-CUY

166

Curva, curvatura, curvilneo, cuno V. corvo. Cuscurro V. coscorrn. cuscuta, 1555. Tom. del b. lat cu.scuta, h. 1200, deformacin del r. '1i.St' (voz antigua en Oriente, a fin o procedente del gr. kassi'ta.s, neobabilnico kisirtu).
cspide, 1832. Tom. dellal. cu.spi.s. -dis, 'punta', 'objeto puot iagudo'. CPT. Tricspide. custodia, 1220-50. Tom. dellat. custOdia 'guardia, conservacin ', 'prisin' (derivado de c.ttStos, -odis, 'guardin '); en el lenguaje eclesist1 ico se ha aplicado a la pieza de oro donde se custodia el Santsimo Sacramento. DERIV. CztStodio, s. XVI. Custodiar, 1843.

cter, 1843. Del iogl. cutter id. cuti 'tela de lienzo rayado usada para colchones', med. s. XVlll. Del fr. coutil (pronunciado kutt), deriv. del fr. ant. coute 'colchn' (lat.
CLCITA).

cutis, princ. s. xvu. Tom. del lat. cutis 'piel', 'pellejo (de fruta, etc.)'. OERJv. Cutneo, h. 1720; subcutneo. Cutcula, 1706. cuy 'conejillo de Indias', 1570. Origen incierto, probablemente onomatopeya del ch illido del animal; probablemente slo por casualidad coincide con el vasco kui 'conejo', que debe de proceder de un antiguo /ami, de donde el lat. cuniculum de origen hispnico.

Cutneo V. cutis.

Cuyo V. qu. Cuzco V. gozque.

c:H
chabacano, 1527-47. Origen incierto. El sentido propio es 'desabrido' (de donde el mej icano chabacano 'albaricoque') y primero parece haber significado 'de poco precio', luego podra ser deriv. de chavo. variante vulgar de ochavo. en el sentido de ' mercanca de a ochavo'. DERJ V. Chabacanada. Chabacanera, s. xvm. Chabacanear. chabola, 1891, 'barraca', 'albergue provisi.onal'. Del vasco txa(b)ola 'choza', 'cabai'ia ' (tambin etxola y etxab?la_). palabra ya algo antigua en vasco, 1630, st b1en es probable que este idioma la tomara del fr. antiguo y proviincial jaole 'jaula', 'crcel' (hoy ge/e, proc:edente dellat. CAVEOLA 'jaulita '), alterndola en su forma y en su sentido por influjo del vasco et:ce 'casa'. chacal, 1765-83. Viene, por vi a europea, del turco akl, a su vez procedente del persa saga! d.
Chacarero, chacarita V. chacra. mismo que chacota (vase), parece ser derivado de la onomatopeya chac, que imita el ruido de las castauelas. Del castellano pas a las varias lenguas europeas ya en el siglo xvu.

chacota 'bulla y alegra, mezclada con bromas y carcajadas', 1517, tambin portugus, donde signific antiguamente una cancin que los rsticos cantaban en coro. Probablemente de la onomatopeya chac, imitativa del ruido que emite el que re convulsivamente y del sonido de ciertos instrumentos de msica popular (y vase
CHACONA).

DERIV.

Chacotear, 1604; chacoteo. Chacotero,

1604.

chacra, amer., 'huerta, campo de riego labrado y sembrado', 1540. Del quichua antiguo chacra d. (hoy chajra). DERJV. Chacarero. Chacrila o chacarita.
Chacha V. muchacho.

chaco 'cacera que hacan antiguamente los i ndios de Amrica del Sur estrechando en crculo la caza para cogerla', 1555. Del quich. chacu d. chac 'sombrero militar propio de la caballera ligera', 1843. Del hngaro csk (pronunciado chco con ambas vocales largas), por conducto del francs. chacol 'vino ligero y agrio que se hace en 1as Vascongadas y Santander', J729. Del vasco txakolin id. (en esta lengua la forma con artculo txako/ina pas a txakolia por evolucin fontka, de donde la forma castellana). chacona 'danza clsica espaola bailada con castafluelas', 1592 (empleado tambin, antiguamente, en el sentido de 'bailarina descocada'). Lo

chchara, 155 l. Del it. chiacchiera 'conversacin sin objeto y por mero pasatiempo' (pronunciado correctamente kkkiera, pero localmente suena casi como chchera); en italiano procede a su vez de La raz onomatopyica romance KLAKK'charla'. DERIV. Chacharear. Chacharero, 1720.
Chafaldita, chafalln, chafalona V. chafar.

chafar, princ. s. xvn, 'aplastar', 'ajar'. Onomatopeya comn con el cat. aixafar 'aplastar'. DERIV. Chafaldita pulla inofensiva', 1884, de la acepcin secundaria de chafar ' deslucir a uno en una conversacin dejndole sin tener qu responder'. Chafa/lo, 1599, 'remiendo mal echado', 'emborronadura'; chafallar 'hacer una cosa de cualquier manera', 1729; chafalln 'cha-

CIMFLJ'..-CJL\MBERGO pucero', 1729, de donde c.hafalonia amer.. l 811 (por chafa/loma) objetos de plata) oro que. por no usarse ya. se n~nden a peso. de:oestimando la confeccin'. 'quincalla', es decir, joya mal hecha y chafallona. Chafarrinar. chafarrinada, princ.
S. XVI I.

168
ielk. De la variante castellana anticuada gileco, empleada por Cer. antes, se tom el fr. gilet.

Chafarote V. chifla. Chufarrmada. chafarnnar Y. chafat:

chalote 'lilicea, que produce bulbos semejantes al ajo . 1832. Del fr. chalotle, a lteracin, por cambio de sufijo. del fr. ant. eschalogne, procedente del )al. ASCALON IA CEPA d., propiamente cebolla de Asea In', ciudad de Palestina. chalupa, 1587. Del fr. chaloupe d.. 1522, de origen incierto: probablemente es palabra nacida en Francia, hermana del oc. ant. calup 'especie de barca, quiz a pi icacin fi gurada de un vocablo que signifi caba 'cscara de nuez' (chalupe en el Poitou, chalupper 'seleccionar nueces' en Rabelais). chamarilero, 1729, 'persona que se dedica a comprar y vender tra tos viej os'. Deriv. del antiguo chambariles 'instrumentos de zapatero' , s. X\, primitivamente chambaril pierna de un animal'. 1533, y luego ' pa lo que se adaptaba a la pierna ' , deri v. a su vez del port. ant. chcnnba pierna, 1500. que es alteracin del fr.j ambe d.: la generalizacin del entido de chamarilero vendedor de enseres zapaterilcs' en 'cambiador y vendedor de rrastos viejos' se deber al influjo de chambar o chamar 'trocar' , que resulta probablemente de una mezcla de l port. anticuado combar 'cambiar ' con el fr. c/ranger d. chamariz, 1601. ' pajarillo ms pequeo que el canario, de color' crde, que canta a suma velocidad'. Del port. chamariz 'reclamo, seuelo, ave que se pone para atraer a otra ', deriv. de chamar 'llamar' (dcllat. CLAMA RE) . chamba 'chiripa' , 1884. voz popular semi-jergal. Parece extrado de chamb11, 1836, 'torpe en el j uego', ' que slo gana por chiripa ', que signific primeramente 'grosero' , 'chapucero'; probablemente deri\ . del port. ant. chamba ' pierna' (vid. CHAMARILERO), en el sentido de ' zancarrn. 'patn' .
Chambaril V. chamarilero. Chambeln V. cmara.

cha fl n cara, comnmenle larga y e trecha. que resulta en un slido de cortar una esquina por un plano', 1729 (chaflanado. ya 1604 ). Del fr. chanji-ein id .. dcriv. del anticuado chanfraindre 'cortar en chafln. y ste compuesto de chant 'canto, ngulo' y fraindre 'cortar' (procedente deJiat. FRANGRE d.). D ER JV. Achaflanar o chaflanar. 1633. chguar, amer. especie de camo sihesrre', 1652. Del quichua eh 'huar id. DERTV. Chaguara::o latigazo. 1872. chaira, 1765-83. 'cuchilla que usan los zapateros para cortar la suela', 'cilindro de acero que usan los carniceros y carpinteros para sacar filo a sus cuchillas'. Del gallego chaira. 'pedazo de hierro acerado en que los zapateros afi Jan la cuchilla. y ste del adjetivo gallego y port. dialectal chairo (antes chiieiro) 'plano, de m. de chiio (en gallego chan) 'llano, lat. PLA L' . D.CIUV . Clwirar afi lar' . chal , 1832. Del fr. cluile. 1666, )' ste del persa

sal.
D ERIV. Chalina, 1884.

chalado 'loco, alelado'. 1 47, propiamente' ido' (de donde 'enajenado'). Vozjergal, del gitano chalar 'ir. andar. caminar' (de origen snscrito). DERIV. Chalarse, fi n s. 'ilX. Chaladura. chaln 'el que compra y vende caballos', 1729; antes 'el que trata en compras y ,enta de cualquier mercanca', 160 1. Del fr. chaland cli!nte de un mercader', tomado de los muchos franceses que se dedicaban en Espaa a la comprav,enta de animales; el fr. cha/and, que lalllbin ignific amigo o allegado (de alguien)'. era primiti\amente participio activo del verbo clwlorr im,portar, ser de inters (para alguno)', procedente del lat. CALERE ' interesarse (por algo)'. propiamente csrar caliente'. chalana 'embarcacin menor, de fondo plano', 183 1. Del fr. chaland d., h. 11OO. y ste del bajo gr. klreindion id . chaleco, 1765-83. antes jaleco. 1605. Del r. argelino J'al"ka casaca de cautivo' . y ste del turco

chambergo , -ga, e aplic primeramente, en calidad de adjetivo, a la casaca chamberga, que trajeron el General Schombcrg y sus tropas cuando vinieron de Francia a la guerra de Catalwia (h. 1650); y de ah pas luego a un regim iento fo rmado h. 1670, y fina lmente al sombrero chambergo, 1729. y a otras prendas llevadas por los militares que vestan chamberga. Del nombre del general que introdujo aquella casaca.
Chambn V. chamba.

169
chambra 'especie de blusa sin adorno que las

CHAMBRA-CHANGADOR que levanta mucha llama', 1729, y charamusca (de chamarusca), cuyo sentido propio es el mismo.
chanada 'superchera, chasco', fi n s. xvm. Voz familiar probablemente deriv. del gitano cl1anar 'saber, entender' (procedente del snscr. janiiti

mujeres llevan en casa sobre la camisa', 1884. Abreviacin del fr. robe de chambre, porque .sirve para permanecer en la chambre o cuarto (lat CAMRA). chambrana 'moldura que se pone alrededor de las puertas, ventanas y chimeneas', 1495. Dell fr. ant. chambrande (hoy chambranle) d., tomado por va del cat. xambrana, 1505. En francs procede de CAMERANDUS, -A, participio de futm ro pasivo del verbo CA MERARE 'construir en forma de bveda', 'hacer algo artsticamente'. chamico, amer., 'Datura stramonium', 1642. Del quichua chamico d. chamiza , 1601, 'chamarasca, lea menudla' , ' hierba silvestre que se seca mucho, empleada para techar chozas'. Del port. chami~a (o galkgo chamiza) d., deriv. de chama 'llama'. DERIV. Chamizo ' lello medio quemado', 1729, 'choza cubierta de chamiza', 'tugurio de gente srdida'. chamorro, h. 1350, que tiene la cabeza esquada'. Origen incieno, probablemente prerromano y con parentela en vasco. En la Edad Media se aplic como apodo tnico a los portugueses, )por haberse introducido primero entre ellos la costumbre de cortarse el cabello, cuando en Castilla Jos hombres llevaban todava el cabello largo. DERtV. Chamorra 'cabeza trasquilada', 16 11. champn, 1690, 'embarcacin grande de fondo plano que se emplea para navegar por los ros'. Del malayo ampn d., y ste del chino san pan 'tres tablas' (del cua l, por otro conducto, pluede salir la forma castellana anticuada ~empom.
1535).
champaa, 191 O, o champn. Del fr. Charmpagne, regin de Francia donde se hace este

'l conoce'), con el sentido propio de 'acto hbil e inteligente' y de ah 'timo, superchera'. Chanciller V. cancille1: Chancleta V. chanclo.
chanclo, 1693, 'especie de sandalia de madera

o suela gruesa que se sujeta debajo del calzado con tiras de cuero y sirve para preservarse de la humedad y del lodo', 1729; zapato de goma empleado con el mismo objeto', s. XIX. Alteracin del dialectal chanca, 1609, chanca, 1720, 'chapn', 'chinela', que parece ser forma mozrabe correspondiente a zanca; la alteracin fue causada por el influjo de choclo 'chanclo con suela de madera ' (empleado en Bilbao y otras partes), que viene dellat. SCCLUS 'zueco pequeo' (por conducto del vasco txokolo). DERJV. Chane/era, 1604; chancletear. Chancro V. cncer.
chancho, amer., 'cerdo', 1764. De Sancho. nom-

bre propio de persona, que en el s. xvn se aplic como apodo a este animal, y que se extendi al uso propio con el fin de evitar la denominacin malsonante puerco.
chanchullo ' manejo ilfcito', 1884, parece haber

significado primero 'botes de afeiLes de mujer', 1720, deriv. del it. cianciullare 'hacer naderas ' (de donde chanchullarse, 1720), deriv. de ciancia 'burla, broma' (vid. CHANZA).
chanfaina 'gu isado de bofes aderezados con

cebolla y otros condimentos', 1605, en cataln


samfaina 'fritada o salsa que acompaa dicho

vino.
champ ' locin empleada para lavar la cabeza', 1908. Del ingl. shampoo d .. derivado del verbo shampoo 'someter a masaje', lavar la cabeza', tomado del hind i iimpo, imperativo del verbo iimpn 'apretar', sobar'.
Champurrar V. chapurrO/:

chamuscar, princ. s. xv. Del port. chamuscar d., deri v. de chama ' llama'. procedente del la t.
FLAMMA.

guisado', que es el sentido primitivo. Parece ser alteracin de samfoina, con cambio de sufijo; palabra tomada dellat. S)jmphOnia 'acompaamiento musical', gr. symphona 'acuerdo de voces o de sonidos', 'consentimiento, unin' (de phOni 'voz' y el prefijo syn- que expresa compaa). El mismo origen tiene el dialectal chanjlona 'chanza, chuscada' (en dialectos italianos sanfnia 'chismes, habladurias'), de donde se extrajo chanfln ' tosco, ordinario', 1601.
Chanfln, chanjlona V. chanfaina.

DERIV. Chamusquina, 1495; de donde chamuchina ' naderas, cosas sin valor', 1604, 'ria, atiboroto', 1729, 'populacho, muchedumbre' , amer. Del port. chama salen tambin chamarasca ' l c~a

changador, arg., urug., 'mozo de cordel', s. xrx,

signific antiguamente 'el que se ded ica amatar animales para sacar provecho de los cueros', 1730. Parece extrado de changada 'cuadrilla de

CHANG-CHAPOTEAR changadores dedicados al trasporte de cu1eros', que se tom del port.jangada 'almada, balsa', por hacerse este trasporte en dicho vehicu lo por los ros Parao y Uruguay. La voz portuguesa procede a su vez de una lengua dravidica de la fndia. DERJV. Changa, arg. 'trasporte de una maleta, etc., que se hace fuera de las horas de trabajo, 'faena de poca monta'; cltangar 'hacer tmbajos de jornalero'.
chang 'chasco, engao', dar-, 1836. Palabra jergal de origen incierto. chantar, 1601, 'vestir o poner '. 'clavar, hincar', 'decir a uno una cosa sin reparos'. Del port. o gallego chantar 'plantar, clavar', y ste del lat. PLANTARE d. DERJV. Achantarse 'aguantarse, agazaparse o esconderse mientras dura un peligro', 1884. chantre , h. 1260. Del fr. chanlre 'cantor', en la Edad Media caso sujeto de chanteur, del lat. CANTOR, -6RJS, d. DERIV. Sochantre, 1739. chanza, 160 l. Del it. ciancia 'burla, broma', 'bagatela' , 'mentira, embuste', palabra de cn:acin expresiva. DERIV. Chancear, 1646. Chanzoneta V. cancin. chapa 'lmina u boja de metal, madera, eLe., especialmente la usada para cubrir la superfkie de algo', h. 1440, antiguamente 'cada uno de los pedazos de chapa encajados en una superficie (p. ej., en los arneses de un caballo)', 1403 (y ya s. xrv en Portugal), que es el sentido prirntitivo. Probablemente del mismo origen que el cal. y oc. clapa 'cada una de las manchas o manchones que salpican una superficie'. Voz de origen incierto, probablemente idntico al del oc. y retorromnico clap 'roca, peasco', especialmente cada uno de los diseminados por una ladera de montaa. que representa una base KLAPPA. de procedencia desconocida (quiz onomatopeya del golpelteo de una losa oscilante). DERJV. Chapear, 1495. Chapeado, s. XVJ. Chapera, 1604. Chapar, 1495; chapado, 1495. Enchapado. Chapalear V. chapotear. Chapar V. chapa_ chaparro 'mata de encina o roble, de muchas ramas y poca altura', 1600. De origen prerrornano, emparentado con el vasco dialectal trapc.rr(ra) d., diminutivo de zaphar(ra) 'matorral', 'seto'. DERlV. Chaparral, 1644. Achaparrado, 1726.

170
chaparrn, 1729 (y chaparrada ya en 1605). De la raz onomatopyica chap-, que expresa el ruido del golpe aplastante de la lluvia al caer violentamente sobre las plantas y cosechas; una raz semejante existe en vasco (zapar(1~. zaparrada 'chaparrn', zapan 'estallido', etc.), pero es probable que all sea tambin una onomatopeya. Chapear V. chapa. chapeo 'sombrero', 1550. Del fr. chapeau d., y ste dellat. vg. CAPPELLUS 'vestidura de la cabeza', diminutivo de CAPPA Id . Chapera V. chapa. chapescar, cal, 'huir, escapar', 1884. Tal vez mettesis de *chescapar, procedente de un cruce entre escapar y el gitano chalar ' ir, andar' (vid.
CHALADO).

chapetn 'europeo recin llegado a Amrica y, por consiguiente, inexperto, bisoo, en las dificultades del pas', 1555. Probablemente sacado, por cambio de sufijo, de chapn 'chanclo con suelo de corcho' (en que se andaba incmodamente y metiendo rui do), por alusin al andar pesado del que sufre de ni guas en los pies, de las cuales solan padecer los inexpertos en la vida tropical. D ERJV. Chapetonada, h. 1600. chapin 'calzado de mujer, con suela gruesa de corcho, de cuatro dedos o ms de alto, destinado a aumentar aparentemente la estatura', 1389. Vocablo de formacin paralela a la del cat. tap d. , y a la del vasco zapino; deriv. de una onomatopeya chap-, imitativa del ruido que hacia la que andaba en chapines. chpiro, 1729. Sacado regresivamente del antiguo chapern. 1600, o chapirn, 161 1, 'capirote', tomado del fr. chaperon d., deriv. de chape (bennano del cast. capa). Chapilel V. capitel. chaple, buril-, ' buril redondo, en figura de gubia o de escoplo, que no hace punta', 1765-83. Probablemente deriv. del fr. ant. y dialectal chapler 'tajar, trinchar'. Chapodar V. podar. Chapona V. j ubn. chapotear, fin s. xvu, 'hacer movimientos en el agua o lodo, con los pies o manos, hasta salpicarse'. De chap-, onomatopeya del golpe que se da en el agua. Del mismo origen chapalear, 1884. DERJV. Chapoteo. Chapaleo; chapaleta 'vlvula de la bomba de sacar agua', 1675.

171
chapucero 'oficial que hace las obras grose ramente', 1601, deriv. del ms raro chapuz 'obra manual de poca importancia o hecha sin aTte ni puJidez', 1680. Del fr. anticuado y dialectal chapuisier, s. XII, 'desbastar madera', 'carpintear groseramente', chapuiserie 'trabajo del carpintero que obra as', deriv. del radical chap- (de donde viene tambin el fr. ant. chapoter 'desbastar madera', chapler 'cortar a pedazos, tajar, trinchar'), relacionado con el cast. capar 'castrar' y el neerl. kappen 'cortar'; la terminacin de chapuisier se tom del fr. menuiser 'trabajar de ebanista' (lal. vg. *MINUTIARE ' desmenuza r', deriv. de MINUTUS 'menudo'). DERIV. Chapucera, 1729. Chapucear, 1765-83. chapurrar, b. 1800, o champurrar, 1729. Origen incierto; el sentido antiguo de 'mezclar lquidos diversos' es posible que sea el prmirivo y que haya relacin con purrela 'vino de mala calidad'. chapuzar 'meter a uno de cabeza en el agua', 1596, variante de zapuzar, s. xm. Antiguamente sopozar, med. s. xm, deriv. de pozo con el prefi[jo so- 'debajo', en el sentido de 'hundir en un pozo o poza'. La u de chapuzar se debe al influjo del sinnimo capuzar. cat. cabussar d., que es derivado del lat. CAPUT 'cabeza'. DERJV. Chapuzn.
Chaqu V. clzaquela.

CHAPUCERO-CHAROL mentos de viento'. Voz imitativa de un sonido estridente. DERIV. Charango, 1836.
charco, 1335. Voz comn al castellano y al portugus, de origen incierto; de todos modos empez por emplearse slo en el Sur de Espaa, donde es frecuente en la toponimia andaluza, manchega, valenciana y portuguesa meridional, luego se trata probablemente de una palabra mozrabe y sera lcito sospechar que provenga en definitiva dellat. dRcus 'crculo', por conducto del mozrabe cherco y una pronunciacin arabizada tirko, en el sentido de 'charco de fo rma oval o aproximadamente circular' (como lo son casi todos); hay tambin la posibilidad de que fuese prerromano en mozrabe (cf. Xaraco, pueblo con una gran laguna cerca de Ganda, y el andaJ. chargue 'remolino u olla en un ro'). DERJV. Charca, 1 .604. Encharcar, 1490. charlar, 1. mitad s. XVI. Voz de creacin expresiva, pero tomada probablemente del it. ciar/are d., S. XJV. DERIV. Charla, b. 1580. Charlador; 1.8 mitad s. XVI. Charlotear; charloteo. charlatn, 2.0 cuarto s. xv1. Del it. ciarlatano d., s. xvr, alteracin del ms antiguo cerretano 'vendedor de panaceas y de indulgencias falsas' 1477, bajo el influjo de ciar/are, vid. CHARLAR,~ cen-e/ano es deriv. de Cen-eto, ciudad de Umbrla, regin donde abundaba el tipo popular del vendedor locuaz de medicamentos e indulgencias. Deruv. Charlatanear, s. xvm. Charlatanera, s. xvm. Charlatanismo. charneca ' lentisco', princ. s. xv1, en portugus charneca es 'terreno inculto, arenoso y estril, en que slo vegetan plantas silvestres', 1180. Probablemente se tom de este idioma, concretando el significado a una de Las plantas que ms se hallan en las landas y eriales, y puede sospecharse que sea voz prerromana, deriv. del ibero-vasco SARNA 'escamas', 'escorias', 'arena gruesa' (V. SARRO y SARNA). DERJv. Charneca/, 1517. charnela 'bisagra', h. 1495. Del fr. chamiere d., deriv. de un antiguo *charne 'gozne' (dialectalmente carne), y ste procedente del lat. CAJU>O, -DlN IS, id. charol 'barniz muy lustroso y permanente inventado por los chinos; laca', s. xvu; 'cuero de zapato lustrado con este bamiz', 1836. Del port. cltaroo ' laca', y ste del chino at-liao id.,

chaqueta , 1804, y chaqu, s. xx. Del fr. jaquelle 'chaqu', 'chaqueta larga', especialmente la que antes llevaban los campesinos: deriv. dlel fr. anticuado jaque, m., 'especie de jubn', 'c01ta de malla'; ste probablemente del fr. anticuado jacques 'campesino', denominacin tomada d.el nombre propio Jacques 'Santiago. DERJV. Chaquetilla. Chaquetn, 1884. chaquira 'abalorio o grano de aljfar que llevan los indgenas americanos como adorno y que se emple para comerciar con ellos', 1526. De una lengua aborigen de la zona del Mar Caribe, pmbablemente de la regin de Panam.
Charabn V. carro.

charada, 1843. Del fr. charade d., 1770. de origen incierto, quiz tomado de oc. mod. charrada 'conversacin, charla', deriv. del verbo oc. chadel mismo sentido y origen que charlar.

rra.

Charamusca V.

chamusca~:

charanga, 1836, 'orquesta popular descornp:asada', 'msica militar que slo consta de instnu-

CHARPA-CHELN
compuesto del chino dialectal ar 'barniz' y /iao 'tinta', 'leo'. DERJV. Charolar (charo/ear, 1729). Acharolado.
charpa ' faja o banda empleada por las mujeres, los bandoleros, etc.', h. 1630. Del fr. charpe ' bandolera', 'charpa' , 'cabestrillo', en francs ant escharpe, del frncico ~KERPA (comp. el e seand. ant. skreppa 'bolsa que se lleva en bandolera'). charque o charq ui, amer., 'carne curada al aire, al sol o al hielo' , 1602. Origen ineierto, quiz aborigen, pero no es seguro que d quichua eh 'arqui, 1560, no sea de origen lllspnico, teniendo en cuenta que enxerca y enxarca (de origen arbigo) existen con el mismo sentido en Portugal y, al menos aqul, desde la Edad Media. D ~RJV. Charquear. CPT. Charquicn 'guisado que antes se haca con charque (hoy con carne fresca) y ciertos condimentos'; del arauc. charquican 'gusareJ charque'.
Charquicn V. charque. Charrada V. charro.

172
chasis, s. xx. Del fr. chssis marco', chasis', deriv. de chsse 'cofre ', 'montura ', del lat. CAPSA 'caja'.
Chasquear, chasquido V. chasco.

chatarra, 1906, 'hierro viejo', 'escoria que deja el mineral de hierro'. Del vasco txatar d. (con artculo txatarra), diminutivo de zatar 'andrajo, trapo'. chato, 1601. Del la t. vg. PLATTUS 'plano' , 'chato, aplastado', y ste del gr. platys 'ancho', ' plano '. La forma 1iato empleada en Amrica se debe a un cruce con el leons nacho 'chato' (en form a ms dialectal *iiacho), que a su vez parece resultar de una pronunciacin afectiva de naso 'nariz', )a t. NASUS. DERJV. Chata 'chalana', 1720. Achata1; 1803.
Chau V. esclavo.

chaval, 1859. Del gitano chova/e, vocativo masculino plural de chav 'hijo, muchacho'. El sinnimo ms jergal chavea, 1909, viene del vocativo masculino singular chavaia.
Chavea V. chaval.

charrn 'pillo, tunante', 1884, 'joven esportillero malagueo que vende pescado', 1832. Quiz del vasco Lwrran (o trerren) ' malvado, traidor', 'diablo' (probte. sacado del nombre propio Txerran, dimin. de Ferran ' Fernando', tal vez como eco de acontecimientos del s. xv); pero es incierto dada la posibilidad de un encuentro casual y de un origen arbigo de la palabra castellana. charrasca 'navaja de muelles', 'sable tu otra arma arrastradiza', 1884. Voz familiar imittativa del ruido de la charrasca o navaja al abrirse. DERIV. Charrasco, 1905.
Charrete V. carro. Charretera V. jarrete.

chaveta, 1527, 'clavija o pasador que se pone en el agujero de una barra e impide que se salgan las piezas que la barra sujeta '. Del it. dialectal ciavelfa d. (en italiano comn chiavetta), diminutivo del it. chiave, del mismo origen y sentido que llave. chayote, 1765-83, ' fntta semejante a una calabaza, espinosa por encima'. Delnhuatl chaytli d. DERIV. Chayotera.
Choza V. chaz01:

charro, 1627, ' basto, tosco', 'aldeano', ' de mal gusto'. Vocablo fami liar probablemente emparentado con el vasco txar 'malo, defectuoso ', 'dbil', 'pequeo', y tomado de esta voz vasca o heredado de una ibrica correspondiente. DERIV. Charrada, 1729. Charrera. De la variante vasca za(h)ar proceden zarria 'cazcarria', 1475 (V. ZARPA), y el and. zarrio 'charro', 1729.
Chascarrillo V. chasco.

chazar 'detener la pelota antes de que llegue a la raya sefialada para ganar' , 1618. Del fr. chasser ' perseguir, expulsar', que aplicado a la pelota significa expulsarla con fuerza, y tiene el mismo origen que el cast. cazar. DERJV. Chaza (suene del juego de pelota), h. 1500. che, interj. rioplatense, para dirigir la palabra a uno a quien se tutea, s. XIX. Origen incierto. En vista de que en valenciano se emplea con el mismo valor xe, que suena igual , debe descartarse toda procedencia aborigen americana; probte. es alteracin del antiguo ce!, empleado sobre todo para llamar la atencin de alguien; pronunciado tse antiguamenLe, cuando la f; antigua dej de ser africada debi de cambiarse en che, con objeto de conservar la fuerza expresiva del vocablo. chelin, 1765-83. Del ingl. shilling d.
Chepa V. giba.

chasco, 1627, ' burla o engao que se h.ace a alguno', 'decepcin que causa un suceso contrario'. Signific primitivamente 'chasquido,, estallido', 1604, y es voz onomatopyica, DERJV. Chasquear, princ. s. xvn. ChascD'rrillo 'ancdota ligera y picante', 1884. Chasquido, h. 1572.

173
cheque, fines s. XIX, 'documento de pago dirigido a un banco'. Del ingl. cheque (grafia britnica) o check (grafia americana) d., 1774, propia-

CHEQUE-CillLE cierto, quiz del fr. chiche avaro', apellidada as por los marinos porque no da nada de viento. chcharo 'guisante', and., gall., cub., mej., 1705. Dellat. CICER. -ERIS, 'garbanzo', por conducto del dialecto mozrabe.
Chicharra V. cigarra.

mente 'complemento del cheque en el talonario', 1706, deriv. del verbo check 'comprobar', 16'95 (y en otros sentidos ya antes del s. xv).
Cherino!a V. chirino/a.

chster (variedad de queso), s. xx. De Chest.er,

chicharro (especie de pez marino), 1729. Voz

nombre de un condado de Inglaterra.


cheviot, s. xx, ' lana del cordero de Escocia1y pao que se hace con ella'. Del ingl. cheviot d.,

de la costa atlntica de Espaa y Portugal, desde el Pas Vasco hasta Canarias y Cdiz; de origen incierto.
chicharrn, fin s. xm, 'residuo de las pellas del

procedente del nombre de los montes escoces.es de Cheviot, donde se cra aquella raza.
chicle, 1780, 'gomorresina masticatoria'. Del nhuatl tzct!i d. chico, adj ., h. 1140. Voz de creacin expresiva,

comn al castellano con el vasco, el cataln, el sardo y algunos dialectos italianos; slo indirectamente relacionada con el lat. CICCUM 'membrana que separa los granos de la granada', 'cosa insignificante, pizca'.
DERJV. Chica. Chiquillo, 1604; chiquillada; chiquillera. Chiquito, h. 1490. chiquitn: chiquin-i-

cerdo despus de derretida la manteca'. De una raz onomatopyica chich-, imitadora del ruido del chicharrn al frerse; comn al castellano con el vasco, el gascn pirenaico y el italiano. DERJV. Achicharrm; princ. s. xvn, 'abrasar', procedente de la misma onomatopeya. Chichera V. chicha l.
chichn 'bulto que de resultas de un golpe se hace en el cuero de la cabeza', 160 l. Voz comn al castellano y al it. ciccione; de origen incierto, probablemente deriv. del vocablo infantil chicha

tn, s. xvm. Chiquiln. Achica1; 1495.


chicolear, med. s. xv11, 'decir donaires y dichos

'carne', de creacin expresiva.


Chifla 'silba, silbato' V. silbar.

graciosos'. 'requebrar a una mujer'. Voz de creacin expresiva, formada con la slaba chic- (paralela a chac-, de CHACOTA, CHACONA), y que SUgiere In idea de rer o hacer rer (ingl. chuckle, it. cigolare, alem. kichern). DERIV. Chicoleo, 1717 (chico/o, princ. s. xvur).
chicote 'colilla, punla de cigarro', 1832, 'cabo o

chifla, 1611, 'cuchilla ancha de corte curvo con

punta de cuerd~ en un na vio. o. pe~az? separad? de la misma', 1:>87, y en Amenca lttgo, azote, 1789. Probablemente del fr. chico/ 'pedazo de tronco o de raz cortados que sobresale de tierra', 'astilla que se clava en el pie de un caballo', 'raign de diente '; a su vez palabra del mismo origen incierto que el fr. chique 'trozo de tabac::o que se mastica', dialectalmente pedazo en general', y que dchiqueter desmenuzar'.
DERJV.

que los encuadernadores y guanteros raspan y adelgazan las pieles'. Voz tcnica, probablemente del r. sifra 'chaira de zapatero', ' navaja de barbero '' de la raz sj-r 'disminuir ' 1 'bajar' l vulgarmente 'recortar'. Chafarote 'alfanje', 1729, quiz derive de una variante rabe sfra. : Chifladura, chiflar V. silba1
chifle, fin s. xvm, 'cuerno, especialmente el em-

pleado para contener municiones o lquidos'. Vocablo propio de las hablas leonesas, hispanoamericanas y portuguesas, cuyo significado bsico parece haber sido 'tubo' (de donde 'cuerno', por el empleo de ste como tubo) y antes 'silbato'; deriv. de chiflar por silbar.
chilaba, 1886. Del r. marroqu y sahrico yil!aba d.; propiamente 'traje de esclavo', deriv. deyalib '(esclavo) importado '.
Chilatole V. chile.

Chicotazo. Chicotear.

Chicl1a 'carne' V. salchicha y chichn.

chicha 1 ' bebida alcohlica usada en Amrica y

resultante de la fennentacin del maiz, y de otros granos y frutos, en agua azucarada', h. 1521. Parece ser voz de los indios cunas, de Panam. DER!V. Chicheria, 1680.
chicha 11, adj., calma - 'calma absoluta en el

chilca, amer., 1586 (nombre de varios arbustos del gnero Baccharis). Del quichua eh 'il/ca d. chile 'pimienta'. mej. y centroamer., 1521. Del nhuatl chlli id. DERIV. Enchilar; enchilada. CPT. Chi/ato/e. Chilmole. Chiltipiqun.

mar, falta completa de viento', 1831. Origen im-

CHILINDRINA-CHlRIMBOLO
chilindrina, 1615, 'burla, gracejo', 'c:osa de poca importancia'. Voz familiar cuya ide:a bsica parece ser 'entretenimiento', deriv. del juego del chilindrn 'juego de naipes de pasatiempo', J61 1; en cuanto a ste, quiz sea lo mismo que el anticuado chilindrn 'golpe en la cabeza'. 1729, que puede resultar de un cruce de chirlo con tolondrn.
Chilmole, chiltipiqun V. chile.

174
NUS). Se explica este nombre porque las chinelas se distinguan de los chapines y dems calzado por su falta de tacn.

chlngana ' taberna de baja estofa' amer., 1835, antes caverna, escondrijo', 1789. Del quichua chincana 'escondrijo' (derivado de chncai ' perderse, desaparecer'). chingar, 1867. Voz de origen jerga!, cuyo significado primitivo parece haber sido 'pelear, reprender', de donde 'fastidiar, estropear '; probablemente del gitano chingarar 'pelear', de origen indico. Pero no todas las palabras castellanas que empiezan por ching- derivan de este verbo, pues en Amrica se mezclaron con ellas algunos radicales aborgenes. chingolo o chincol, 1847, amer. 'especie de gorrin'. Del araucano. de chipn, de chip, 1896, 'de verdad', 'excelente'. Resulta de la confusin de dos palabras gitanas, chipn 'vida ' y chip 'verdad', ambas de origen lndico. chiquero 'zahrda de los coch inos', h. 1670. Signific primitivamente 'recinto' o 'corral' en trminos generales, y procede del mozrabe .firkir, s. xm, 'cabaa', 1 granero', de origen incierto: podra ser un tat. vg. cJRCA RIUM, deriv. de CrRCUS 'circo', 'cercado', alterado por el influjo fontico del r. srka (osrka) 'red', ' lazo', 'correa'; aunque tambin podra tratarse de uo mero deriv. mozrabe de esta palabra a rbiga (comp. REDIL). DERJV. EnchiqueraJ
Chiquitn. chiquillera. chiquillo, chiquirritfn. chiquitn. chiquito V. chico.

chillar ' lanzar gritos agudos' , 1490. En la Edad Media chirlar, 1335; en ponugus chilrar; y en gallego y aragons chilar, formas que sllo pueden reunirse a base de un original comn *chis/m; el cual se enlaza con el cat. xisclar 'chillar' , oc. ant. cisclar, fr. dialectal siler y cicler; todos juntos suponen una base romance *TSJSCLARE, alteracin (quiz onomatopyica) dellat. flSTULARE 'tocar la flauta', de donde vienen las voces vascas txistulari 'tocador de flauta' y ttis tu (o hixtu) 'flauta vasca', 'silbido'. D ERIV. Chillera; chillera. Chi/Jido. 149.5. Chilln, 1611. chimenea, h. 1400. Del fr. chemine d., y ste del Jat. tardo CAMiNATA, deriv. dellat. CAJ;NUS Id. (a su vez tomado del gr. kminos).
Chimentar, chimento V. chisme.

chimpanc, 1884. De una lengua del frica Occidental. china 1 ' piedrecita, especialmente las redondeadas y las empleadas para juegos y cl<:ulos ', 1495. Parece ser vocablo del lenguaje infiantil. china 11, amer., 1553, 'mujer india o me:stiza', 'muj er del bajo pueblo'. Del quichua china 'hembra (de Jos animales)', 'sirvienta'. DERIV. Chino 'mestizo'.
Chincol V. chingo/o.

chinche, h. 1400. Dellat. ciMEx, -ICIS id. Parece ser forma del dialecto mozrabe, que a fines de la Edad Media sustituy a la propiamente castellana cisme, h. 1330 (tambin se dijo chisme, V. ste). DERTV. Chinchorro, 1519; chinchorrero y -rrera, 1611. chinchilla 'mamfero roedor sudamericano de piel muy estimada', 1590. Origen incierto; probablemente de una lengua del antiguo Per: el aimara o el quichua.
Chinchorrera, chinchorrero, chinchoTTO V. chinche.

chirigota 'broma, chacota', 'cuchufleta, burla', 1836. Origen incierto; est relacionado con el port. girigoto 'tramposo', 'que habla enjerga', 'l igero, listo' (que puede haber sufrido el influjo de gria, ast. xriga, cast.jerigonza). pero se ignora si este vocablo procede de Espaila o al revs; por otra parte quizs haya relacin con el vasco ant. txiriboga ' taberna' (con sus afines txiologa Id., y txirifa y txipiriton(a) ' camorra, reyerta'): la idea bsica en los tres idiomas sera 'costumbres y gente tabernaria', y en su terminacin romance babria sufrido el influjo de CHACOTA y ZARAOAD\. chirimbolo 'cachivache', 1884. Voz popular y afectiva, de origen incierto; sale probablemente de chintmbela, churumbela 'chirima, instrumento musical ' (V. el artculo siguiente), con influjo de carambolo 'enredo' (V. CARAMBOLA):

chinela, 1490, antes tambin chanela. 160 l. De cianella, variante dialectal del it pianella d. s. xrv, diminutivo de piano 'plano, llano' (JaiL P~-

175
es posible que en el sentido influyera tambin chambariles 'trastos, cachivaches' (V. CHAMA
RJLERO).

CHIRlMA-CHISTE con el significado de 'golpe', y quiz procede de chirlar; variante de chilla1; por el chillido que se supone dar el que lo recibe.
chiro~a 'crcel', 1884. Voz popular semi-jerga!,

chirima, 1461. Del fr. ant chalemie id., con -r.por influjo del sinnimo charamela, charumbela, procedente del fr. anL chaleme/le, Id., que a su vez viene del lat. CALAMELLUS, diminutivo d<! CALMUS 'caa', 'flauta de caa'; en cuanto a chalemie, ha de ser otro deriv. de la misma pala bra o de su original griego: quiz procedente del gr. auls kalamtes 'flauta de caa'. chirimoya, 1653, 'fruto de l Anona Cherimolia'. Voz indgena americana, pero es incierta la etimologa exacta, ya que si bien la chirimoya procede de la Amrica Central, pronto la aclimataron los espao les en el Per, y el nombre podra explicarse por el quichua chiri 'fresco' (de acuerdo con las propiedades del fruto): luego puede dudarse entre el quichua y el quich. DERrv. Chirimoyo, h. 1740. chirinola 'friolera', 'fiesta de buen humor', s. xvm. Voz fam iliar y afectiva que en el Siglo de Oro, 1580, signific 'banderia, disputa. pelea', 'junta de rufianes', 'enredo, embrollo': del nombre de la batalla de Cerignola (1503), en la que muchos bravos se alababan de haber estado; el vocablo sufri en su sentido el influjo del nombre propio cast. Cherinos (procedent1e de la pica francesa), que en esta poca parec1e haberse empleado como apodo de bandoleros y rufianes. chiripa, 1832, 'suerte favorable en el juego, casualidad favorable'. V ocablo fa miliar y moderno, de origen incierto: es muy dudoso que hay,a relacin alguna con la palabra siguiente (comp. chiripita 'cosa pequea', chiribita 'chispa', voces dialectales del Norte de Espaa). chirip 'especie de fa ldas que llevan el gaucho y el indio', 1845. Del quichua chirpac 'para e:1 fro ' (con el acento trasladado por influjo de:l guaran). chlrlvra ' hortaliza pa recida al nabo', 1220-50. De origen incierto; probablemente formado en hispanorabe por un cruce entre una forma mozrabe chsera d. (port. alchsera), procedente de lat . SlSER, -ERIS, d., y el r. karawiya alca.ravea, comino de los prados', planta anloga a la chiriva. Chirle V. sirle. chirlo, 1570, 'herida prolongada en la cara, como la que nace una cuchi llada ', ' la cicatriz resulltante ' . Fue primitivamente voz de germana,

de ongen desconocido. DERIV. Enchironar. chirriar, 1438, 'emitir un son ido agudo ciertos ObJetos, como las sustancias al penetrarlas un calor intenso. las ruedas del carro al ludir con el eje, etc.'. Onomatopeya. DERIV. Chirrido, 1490. Chirrin 'carro que chirra mucho', 1490. c hirumen 'caletre', 1843, anteriormente churumo 'jugo, sustancia o virtud de una cosa', 1729. Del pon. cho111me 'grasa, enjundia', deriv. del antiguo y dialectal chor, que procede del lat. FLOS, FLORJS, flor', probablemente en el sentido de 'flor de la leche', 'nata, sustancia grasienta de la leche' (la -n castellana, como en resumen,
cardumen). Chisembra V. sisimbrio.

chisgarabs 'zascandil. mequetrefe', 1601. Voz de creacin expresiva, segn la frmula rimada chis-g..:bis, que sugiere un movimiento repetido de algu1en que va y vuelve sin cesar.
chisg~ete, 1729, 'chorri llo de un lquido que

sale V IOlentamente', 'trago de vino' . Onomatopeya del liquido al salir con fuerza por un orificio estrecho. chisme, 1495, 'noticia falsa o mal comprobada 9u~ se rumorea', 'trasto insignificante'. Origen mcterto, parece ser aplicacin figurada del antiguo chisme 'chinche', procedente del lat. Ci'MEX, -ic1 s, d., en el sentido de 'niera, cosa despreciable'. DERIV. Chismoso, fin s. XVI. Chismorrea; h. 1900; chismorreo. Chimentar, 1943, arg., 'traer y llevar chismes'; chimento, 1940, arg . 'chisme' chimentero, arg., 'chismoso'. Chismero, 1423. ' chispa 'centella', h. 1580. Voz expresiva y onomatopyica que imita el ruido del chisporroteo. DERJV. Chispazo. 1729. Chispear, 1604. ChisporroteO/; 1729; chisporroteo. Achispar, princ.
S. XIX.

chiste, 1534, 'dicho agudo y gracioso'. Tuvo especialmente el significado de 'chiste obsceno' s. XVI (y chista con ese sen tido ya s. xm), qu~ parece haber sido el originario, pues se trata de un der\. de chistar 'hablar en voz baja', 1587, 'hacer ademn de hablar', 'sisear, llamar siseando, debido a que esta clase de chistes se dicen en

CH ISTERA-CI IORRO voz baja o al odo; en cuanto a chistar, proviene de la voz ssSt o st, onomatopeya del cuchicheo y empleada tambin para llamar a personas. DERIV. Chistoso, princ. s. xvn. chistera cestilla que emplean los pescadores para echar los peces', princ. s. xvn: 'especie de pala de tiras de madera de castao eottretejidas, cncava y en figura de ua, que sujeta a la mano sirve para jugar a la pelota vasca'. s. xx; 'sombrero de copa ', 1884. Del vasco xistera d., y ste del la t. CISTELLA 'cestilla' (por conducto del gascn cistere). chita, 160 l. o chito, 1627, 'astrgalo o taba, hueso del tobillo de los animales, empleado para el juego de la taba', 'pa lo, bolillo, hueso u otra cosa que se pone empinada, como seal, en el juego de la taba'. Origen incierto. quiz voz. creada en el lenguaje de los nios. chito!, 1601, interjeccin para imponer silencio. Del nexo consonntico rssJ.r, que suele <:mplearse con este objeto. DJ:.RIV. ;Chitn!, 160 l. CPT. Chitic:alla, 1627: chitical/ando, h. 1640.
Chil'l1ro V. chivo.

176 ms anuguas acerca de la prepa racin de esre brebaje on de que los antiguos mejicanos lo hacan con semrlla de ceiba (pchorl) y de cacao (cacauatl}, quiz prO\ enga de pocho-cacaua-atl 'bebida de cacao y ceiba', abreviado por los espaneles en *chocauarl (en la forma actual pudo haber influjo fontico de otros brebajes mejicanos. como po<;olaJ/ 'bebida de maz cocido', pinolatl'bebida de pinole', chilatl 'bebida de chile'). DERIV. Chocolatero. 1705. Chocolatera. chocha, 1607, o chorcha, 1560, 'zancuda de pico largo, poco menor que la perdiz, Scolopax rusticola'. Origen incierto: es dudoso si se trata de una YOZ de creacin expresiva, o viene del lat. scOLOPAX, -PCIS, d. (a su vez procedente del gr. skolpax). pasando por *esc/opclre y *eschopcha. chocho caduco, que chochea', 161 1. Parece ser la misma palabra que el port. chcho ' (huevo) huero, podrido y el eas t. clueco chocho, caduco: procedentes ambos del nombre de la gallina que empolla -en la forma clueca y en otras variantes- , porque el viejo achacoso debe permanecer inm' il como la gallina clueca. Chocho 'altramuz'. h. 1575. quiz ea vocablo diferente en su origen: voz infantil de creacin expresiva. DERrv. Cltochem; 1626. Chochez, 1729. chfer, princ. s. xx. Del fT. clrau.ffeur d., y primitivamente fogonero de una locomotora', deriv. de chau.ffer 'calentar. cholla 'caben, crneo', 1497 . Voz popular y afectiva, de origen incierto: quiz del fr. anticuado y dialectal cholle 'bola, pelota', y ste del frncico KEULA ma7a'. chopa 'acantopterigio marino semejante a la dorada. 1729. Dellat. CLPA 'sbalo', probablemente por conducto del port. choupa. chopo Populu nigra, 1373 . Del lat. vg. pL()PPUS, alteracin dellat. PPLUS d.
Choque V. chocar Choquezuela V. chueca. Chorcha V. chocha.

chivo 'cra de la cabra'. 1475. Fue originariamente vo de llamada para hacer que acuda el animal, y en este sentido es creacin expresiva comn a varios idiomas (sardo. rtico, dialectos italianos. cata lanes y alemanes). D ER I V. Chiva , 1475. Chivar. Chiva/O, 1370; chii'Oia. Chivita/, 1495, o chivitil, 1706. 'corral donde se encierran los chivos'; ampliado ste en chiribtil, que toma el sentido secw1dario de 'desvn. escondrijo, tabuco', 1693. chocar, 1600. Voz comn con el fr. choquer d., s. xm, y con el ingl. shock, neerl. y b. alem. schokken sacud ir violentamente', 'ofender ' (muy antiguo en estos idiomas). De origen incierto; probablemente el castellano lo tom del francs y ste del germnico; aunque lllO puede descartarse del todo la posibilidad de que sea onomatopeya autctona en todas partes. DERIV. Chocame. med. s. XVI. Choque. 1604. Entrechocar.
Chocarrera, chocarrero V. socarrn. Choclo 'chanclo' V. chanclo y =ueca.

choclo , amer., 'mazorca de maz no bien maduro, que se come cocida, asada o guisada en otra forma', 1540. Del quichua choccl/o id. chocolate, h. 1580. Palabra de o rigen azteca, pero de form acin incierta. Como las noticias

chorizo (embutido}, 1601. Vocablo propio del ca tellano y del portugus (chourir;a, antes souri~o. s. xm), de origen desconocido: la forma originaria parece ser sAURICIUM. DERIV. Choricero; choricera. chorlito, h. 1330. Onomatopeya de la voz del

ave.
chorro, 1496. Voz comn a l caste llano con el portugus. el vasco y e l gascn. La acepc in

177
originaria parece haber sido 'agua que saiLat en cascada o torrente '. Onomatopeya de la ca.da del agua. DERJV. Chorrea~; 1495. Chorrera, 1729. Chorrillo, 1587. Chonen.

CHOTIS-CHUMACERA
DERJV. Choquezuela ' rtula ', 1570. Chueca, amer., 1764, 'torcido de pies, patituerto, estevado' (no es seguro que derive, ni en qu forma deriva, de chueca).

Clmeco V. chueca.

Chotacabras, chotat; chotear V. choto.

chotis, s. xx. Del alem. schottisch d., propiamente 'baile escocs'.

chufa 'tubrculo del Cyperus esculenws empleado para hacer horchata', 1505. Parece ser la misma palabra que el cast. ant. chufa 'burla, donaire', s. Xlll, que por el intermedio de la idea de 'fruslera' pasara a 'golosina ' y 'chufa' . En cuanto a chufa ' burla', viene del verbo chufar 'chancearse' (primitivamente chuflar, alterado por influjo del sinnimo tnifar), y ste, que adems s ignifica 'silbar' (de donde 'hacer rechifla'), procede dellat. vg. SUFI LARE (lat. STBTLARE 'silbar'). D ERIV. Chufear. Chufeta, 1335, o chufleta, 1601 (por lo general alterado en cuchufleta, 1783, por influjo de quqffa, vid. COTUFA ).

choto, 1335, 'cabrito que mama', 'otros animales lactantes' . Vocablo del lenguaje fami liar, de carcter onomatopyico, por imitacin del ruido que hace el animal al chupar las ubres. D ERJV. Chotar, 1601. Chotuno, 1464. Chotearr. CPT. Chotacabras, 1495.

choza, 125 L 'cabaa', vocablo tpico del ca!iteJlano y el portugus. Parece ser deriv. de chozo
'choza pequea ', que a su vez vendr del lat.
PLUTEUS 'armazn de tablas, fija o mvil, eon

que los soldados se guarecan de los tiros del enemigo'.

chozpar 'bri ncar alegremente los cabritos, corderos, etc.', 1614. Onomatopeya. DERIV. Chozpo.
Chubasco, chubasquero Y. llover.

Chufat; clruf(l)era V. chufa. Chulapo, chulear, chufera, chulesco V. chulo.

chuleta 'costilla con carne de ternera, camero o cerdo, guisada o a punto de guisar', b. 1600. Del cataln de Valencia xulleta, s. XVI, diminutivo de xulla 'chuleta', que anteriormente signific ' lonja
de carne de cerdo' y ' tocino', y procede seguramente del cal. ant. ensunya 'grasa, especialmente la del cerdo', s. XI V, cambiado en *enxunya y luego *enx:ulla por disimi lacin. En cuanto a ensunya, tiene el mismo origen que el port enxu/ha y el cast. enjundia, a saber lat. AXUNGIA 'grasa de cerdo'.

chcaro, amer., 'arisco, montaraz', 1612. Origen incierto; quiz del quichua chucro 'duro' . chucheria, 1589, 'cosa de poca importancia',
'alimento ligero pero apetitoso'. Probablemente de una raz chuch-, chich-, de creacin expres iva, que expresa objetos pequeos y lindos; comprese e l americano y dialectal chiche, chicho, 'juguete para nios, joya pequea, frio lera', colombiano chucho 'comercio de chucheras, buhonera' .

chulo, 1666, 'que se comporta graciosa pero desvergonzadamente', ' individuo del pueblo bajo, que se disLingue por cierta afectacin y guapeza en el traje y en la manera de producirse'. Antigua vozjergal, que en la germana del Siglo de Oro significaba 'muchacho (en general)', 3!' cuarto s. xv1, procedente del it. ciuflo 'nio', afresis de fanciullo d., que a su vez es diminutivo de fante, lat. fNFANS, -NTIS, d. DERJV. Chulada. Chulamo, 1609. Chulapo, -apa, 1896. Chulear, s. XVILI. Chu fera, 1693. Chulesco. Achulado, h. J 735. Achulapado.

chucho, b. 1850, am er., 'tercianas', 'escalofro', ' miedo'. Del quichua chuhchu 'tercianas' (comprese chhchuy 'tiritar').
Chucho 'perro' V. gozque.

chueca, 1490, ' hueso de extremo redondeado,


parte de l, que encaja eo el hueco de otr,o', 'juego de labradores que se hace impeliendo Ulna bol ita con un palo de punta combada' (tambin port. choca, as llamado quiz por comparacin de la bola con la chueca del hueso). Voz comn al castellano con el vasco txoko 'taba', 'articulacin de huesos', que adems en este idioma significa 'rincn', 'concavidad', y en este sentido es diminutivo normal del vascozoko 'rincn'. lDe origen incierto, probablemente vasco o ibrico.
0

eh umacera, 1675, 'tablita que se pone en el borde de una embarcacin y en cuyo medio est el tolete, destinada a evitar el desgaste por el roce del remo' . Del port. chumaceira d. , deriv. de chuma9o 'almohadilla', 'sustancia empleada para almohadillar', que procede dellat. tardo PLUMAcruM 'cama de p lumas', deriv. de PLMA.

CHUMBO-CHUZO
chum bo, higo - , higuera chumbo, 1336. Eti-

178
churrullero, 1613, 'fanfarrn, charlatn', 'elque hace mal su profesin'. Del anticuado churrillero o chori/lero, 1555, derivado de Cho(r)rillo,

mologa incierta; parece ser voz oriunda de las Antillas originada modernamente.
chunga, 1729 (y 1679?), ' broma ', 'burla que se hace de alguien'. Del gitano chungo 'feo, pe-

sado', aplicado primeramente a la broma de mal gusto o desagradable.


Chupa V.jubn.

nombre que se daba en castellano a la calle y hostera del Cerriglio, en Npoles, donde solan reunirse los soldados hampones que no queran Juchar.
chusco gracioso, chocarrero', 1765-83. Palabra afectiva y moderna, de origen incierto; quiz extrada de c!wscarrn, derivado de chuscarrar por socarrar 'burlarse custicamente'; comp. el gall. chuscarrandeiro 'chusco' y los cast. socarrn y chocarrero. En el sentido de ' pan de mu-

chupar, 1251, 'sacar con los labios el jugo de una

cosa, aplicndolos con fuerza'. Vocabl~o propio del castellano y el portugus, imitativo del ruido que producen los labios al chupar. DERJ v. Chupada. Chupandina, amer. y rund. Chupn. princ. s. XVII. Chupete. De rechupe.te, 1884.
Chupetn. CPT. Chupajlo1: Chupamieles. Chupptero. Churrasco V. socarrn.

nicin ', parece procedente del sentido de 'pedazo de pan demasiado tostado', que es el que tiene el afln churrusco, deriv. de churruscar, otra variante de socarrar. DERJV. Chuscada.
chusma, 1524, 'conjunto de galeotes que servan

churre, 1593, ' pringue gruesa y sucia' .. Origen

incierto; probablemente prerromano y emparentado con el pon. surro o churro 'suciedad' y 'sucio', y con el adjetivo pon. churdo, aplicado a la lruna antes de prepararla. DERIV. Churrete, 1601. Churriento, 1729. Churro, aplicado al carnero de pelo grueso y lana basta, 1752, y a su )runa. Churro 'especie de buuelo alargado e impregnado de aceite', 1884, as llamado quiz porque este tipo de buuelo se hizo primero en Murcia y la Mancha, cuyos habitantes se llaman xurros (propiamentte 'groseros') en Valencia.

en las galeras reales', 'conjunto de gente baja'. Del genovs antiguo ciiisma d., procedente del lal. vg. cLUSMA, contraccin del gr. kleusma 'canto rtmico del remero jefe para dirigir el movimiento de los remos' (propiamente 'voz de mando', derivado del gr. kelu 'yo ordeno').
chuzo, 1607, 'palo armado con un pincho de hie-

rro'. Origen incieno, quiz derivado regresivo de


chuzn id., 1525-47, que a su vez sera alteracin de zuizn, deriv. de suizo o zuiza, porque la sol-

dadesca su iza usaba esta arma. DERJV. Chuza 'lanza, 1525-4 7. Chucero.

D
Daca V. dar. dctilo 'pie compuesto de una silaba larga y do,s breves', 1592, lat. dactflus. Tom. del gr. dktylos d., propiamente 'dedo', por comparacin con d tamao de las tres falanges que componen los dedos. DERJV. Dacllico. Daclilar. CPT. del gr. dktylos en su sentido propio: Dacdalia, 1884. Del nombre del botnico sueco Dahl que h. 1789 la trajo de Mjico a Europa. ' dalmtica, 1112. Tom. del lat. tardo dalmatica veslis d .. propiamente 'tnica de los dlmata:S'. daltonismo, 1884. Del nombre del fsico ingls Dalton (t 1844), que por primera vez describi esta enfennedad. DERJV. Daltoniano. dama, 1220-50. Del fr. dame 'seora' y ste del la t. DOMiNA 'duea'. ' DERJV. Adamado, 1608. Damisela, 1495 del fr. ant. dameise/e 'sel'iorita' (hoy demoise/1;), procedente del lat. vg. ooMNICJLLA, diminutivo de
DOMINA.

lilografla; dactilgrafo; dactilogrfico. Dacti


loscopia, con el gr. skopo 'examinar'; dactiloscpico. Ddiva, dadivoso Y. dar. dado, h. 1250. Palabra comn a todas las lengua:S romances, que juntas suponen una forma bsica oADU , de origen incierto. Probablemente de or:igen oriental , de una palabra que existe en rabe (dad 'juego', 'dado') y en iranio (persa dada, dadan, y con matices varios de la idea de juego e n otros idiomas de esta fam ilia), y aunque no consta de cul de estas dos lenguas es oriunda la palabra (quiz ms bien del iranio, no traida a Espaa por los musulmanes), de todos modos es de origen oriental en los mismos. daga, h. 1400. Voz comn a todas las lenguas romances de Occidente y a otros idiomas europeos, de origen incierto; como en la Gran BreiBria aparece antes que en ninguna parte, ya en el s. xu, quiz sea de origen cltico. daguerrotipo, med. s. XIX. Compuesto con Dc.rguerre, nombre del inventor, y el gr. rfrpos 'imrugen', 'golpe', 'huella'. DERJ V. Daguerrotipia. daifa, 1605, 'seora, dama (irnicamente)', 'comcubina'. Del rabe hispnico difa 'duea, seora ' (raiz 4-y:f'pedir o dar hospitalidad').

da r:n aj ua ~a! 1822,. 'vasija grande, por lo comun de VIdno, de v1 eotre esfrico y cuello corto, generalmente forrada de mimbres'. Del fr. dame-jeanne d., propiamente 'seo ra Juana' llamada as por una comparacin humorstica d~ manneros.
damasc~ 'cierta clase de te la', 1440; 'especie de albancoque', 1732. De l nombre de la ciudad de Damasco, gran centro de intercambio comercial entre ~1 Occidente y el Oriente, regin desde donde se 1mportaron estos productos. DERIV. Damascado o adamascado, 1605. Dam~quino, princ. s. xvu; damasquina; damasqumar, damasquinado.

Damisela Y. dama. Damnacin, damnificar Y. dao. dandi, 1855. Del ingl. dandy (d. DERJV. Dandismo. danzar, h. 1 2~0. Aunque se persiste en suponer que sea de on gen francs en todas las lenguas

DAO-DEBER europeas, el hecho es que en Francia no se ha pod ido dar con ninguna etimologa,, y que en todas las lenguas hispnicas se documenta con gran arraigo casi desde la misma fecha. En el rabe vulgar de Espaa tambin aparec:e aplicado a danzas de gran arraigo popular, y como all el vocablo se explica como derivado normal de la raz semtica y clsica dnas 'ser sudo, impdico' no es inverosmil que el vocab lo se aplicara ya antiguamente a las danzas tabernarias y populares de la Andaluca musulmana. miradas como crapulosas por los alfaques muslimes; con la popularidad de las bai ladoras hispan orabes en el Sur de Francia, en tiempo de Jos trovadores, el vocablo tomara ah matiz noble y de ah se propagara a toda Europa; comprese CHACONA, ZARABANDA, etc. para otros casos de propagacin europea de nombres de danzas es pao las, y para otros arabismos y mozarabismos en el terreno de la danza, comp. Jos casos de JOTA, CACHERU LO y el repertorio de eso mismo que nos dej el Arcipreste de Hita. DERIV. Danza, princ. s. XIV. Danzante, 1627. Danzarn, 1732. Danzn. Dance, 1720. CPT. Contradanza. 1732, del fr. contredanse d., y ste del ingl. country-dance, propiamente 'baile campesino'.
dao, h. 1140. Del lat. DAMNUM d. DERfV. Daino, 1490. Daoso, 124 l. Daar. 1220-50; daado, 1570. Condenm; 1220-50, tom. del lat. condemnare d., derivado de damnare, y ste de damnum; condena, 1832; condenable; condenacin, 1495; condenado; condenatorio. Damnacin; damnificat: Indemne, s. XVIII, lat. indemnis ' que no ha sufrido dai'lo'; indemnizar, s. xvm, del fr. indemniser, 1598; indemnizacin, S. XVIII. dar, h. 1140. Dellat. DARE d. DERIV. Ddiva, 1184, tom. del b. lat dativa (plural de dativum ' donativo'), con el aceotto trasladado por influjo de varios esdrjulos de sentido relacionado (los antiguos ddiva 'deuda', vndida, cmpreda, mndida, bsqueda); dadivoso, princ. s. xv. Dador: Data, 1601, del b. lat. data (referido a charla 'documento'), participio de dare 'dar' en el sentido de 'extendido, otorga-

180

mismo en el sentido 'lo que se da en contra de algo'; antidotario. Apdosis. 1580, del gr. apdosis d., deriv. de apoddomi 'yo restituyo, doy a cambio (de algo)'. CPT. Daca. h. 1490, contraccin del imperativo da ms el adverbio ac. Posdata, dellat. post datam (epistulam) 'despus de la fecha'. De dosis:
Dosificar; dosificacin; dosimetra.

dardo 'arma arrojadiza a modo de lanza pequea', 1283. Del fr. dard, y ste del frncico oARoa id. (equivalente del anglosajn darodh, etc.). drsena 'zona resguardada artificia lmente, empleada como fondeadero o para la carga de embarcaciones', 1606. Del it. darsena 'la parte ms interna de un puerto', 1162, y ste del r. dar $inifa 'casa de construccin, atarazana', porque la drsena sola emplearse, a fa lta de astillero, para la reparacin de navos.
Data, datar V. dar.

dtil, 1490. Tom. del lat. dacrylus d., y ste del gr. dktylos ' dedo', 'dtil', as Hamado por su forma (probablemente tomado por conducto del cat. diltil, s. xm ) .
DERIV. Datilera.

Dativo, dato V. dar.

daturina 'atropina, alcaloide del estramonio', 1884. Deriv. culto del snscrito dhattra 'especie de estramonio'. de, med. s. x. Dellat. DE 'desde arriba abajo de', 'desde', '(apartndose) de'.
Deambular V. ambular.

den, 1192. Del fr. ant. deiien d. (hoy doyen), y ste del lat. DECNUS 'jefe de una decena de monjes, en un monasterio', derivado de DECEM 'diez'. De decanus, por va culta, se tom decano, 1601. DERfV. Deanazgo, 1495. Decanato, 16 11.
Debajo V. bajo. Debate, debatir V. bati1: Debelacin, debelar V. blico.

do', palabra que en las escrituras latinas precede inmediatamente a la indicacin del lugar y fecha; datar, 1617. Dativo, 1495, lat dativus. .Daro 'informe', 1765-83, tom. dellat. datum, participio de dare. Dosis, 1595, tom. del gr. dsis ':accin de dar', 'porcin', deriv. del verbo dldomi, del mismo origen y sentido que el lat. dare. Antdoto, 1555, lat. antidtum, del gr. antdoton, deriv. del

deber, h. 1140. Del lat. DEBBRE d. (derivado de HABER E 'tener'). Sustantivado en el sentido de 'obligacin moral ', ya fin s. xvt. DERrv. Debe. Deuda, 1206, lat. DEBiTA, plural de DEBiTUM 'deuda' (del cual viene el cast. deudo, antes 'obligacin', h. 1140, y de ah 'parentesco', 1335, finalmente ' pariente', 1595 (evolucin de sentido igual a la del gr. ananka'ioi); dbito, 1573, es dupl icado culto); adeudm; h. 1300. Deudor, 1219, lat. DEBrTOR, -RIS, d.

181
CPT. Con la correspondencia griega del sust. debet; a saber to don (participio activo de dei 'falta', ' es preciso '), y el gr.lgos 'tratado', se form deontologa.
DERIV.

DBIL-DECHADO

Decisin, 1565, lat. decisio, -onis, d.; decisivo, med. s. xvu . Indeciso, negativo del lal decisus, participio de decidere; indecisin.

dbil, 1433. Tom. dellat. dbilis d. DERIV. Debilidad, 1570. Debilitar, 1438, lat. debilitare. Dbito V. deber. Dcada V. diez. Decadencic.r, decadente V. caer. Decaedro V. diez. Decaer V caer. Decgono, decagramo V. diez. Decaimienf,o V. caet: Decalitro, declogo V. diez. Decalvar V. calvo. Decmetro V. diez. Decanato, decano \/. den. Decantacin, decantar V. canto 11. Decarpitacin V. decapitar. decapitar, 1832. Tom. del b. lat. ~cles istico decapitare d. (s. xu, y antes), denv. de caput 'cabeza'; calcado del gr. apokephalzo d. DERIV. D ecapilacin.
Decpodo, decaslabo, decena V. diez. Decencia v. decente. Decenio, deceno V. diez.

Decidor V. decir. Decigramo, decilitro, dcima, decimal, decmetro, dcimo V. diez.

decentar, 1535, 'empezar a cortar o a gastar de una cosa', 'empezar a hacer perder lo que se haba conservado sano'. Del anticuado encentar. med. s. xv, y ste del antiguo y dialectal encetar; 1495, voz comn a las tres lenguas romances hispnicas; del lat. iNcEPTARE 'empezar', 'emprender', frecuentativo de iNCiPERE 'empezar'. decente, 151 7. Tom. del la t. dece1~s, -ntis, .d ., participio activo de decre 'convenrr, estar bren (algo a alguien), ser honesto' . DERIV. Decencia, 1574, Jat. decentia. Adecentar, 1884. Condecente. Indecente, 1580; indecenci11, h. 1430. Decoro, 1535, dell at. ~eco rum ' las conveniencias, el decoro', otro denv. de decere; decorat; h. 1450, lat. decorare d.; decoracin, 1705; decorado; decoradot; 1705; decoraNvo; decoroso, med. s. XV II , Jat. decorosus. Condecorar y condecoracin, s. xvm. decepcin ' desengao', princ. s. XIX (antes 'engao', 1652, pero era latini~mo r~o) . Tom_. d1el Jat. deceptio, -onis, 'enga~ , de~v. de dec1p~~-e engaar' ( deriv. de capere coger ). La acepcKm moderna se debe a la imitacin del fr. dception y dcevoir 'decepcionar', s. xv. . . DERI V. Decepcionar, usual, aunque no admitido por la Academia, cuando menos desde princ. s. xx. Decirea V. diez. decidir, 1569. Tom. del lat. decidere 'cortar', ' decidir, resolver'. deriv. de caedere 'cortar' .

decir, med . s. X. Del )al. DICERE d. D ERIV. Decidor, 1679. Indecible, 1530-62. Diccin, 1444, tom. del lat. dictio, -onis, 'accin de decir', 'discurso', 'modo de expresin'; diccionario, 1495. Antedicho, s. XIII. Condecir. s. xx. Contradecir, 1220-50; contradiccin, 1231; contradictor; contradictorio. Desdecir, 1495. Entredicho, 1495, participio del antiguo entredecir, h. 1260, la t. INT ERDICERE 'prohibir '; interdiccin, interdicto. Predecir; prediccin. Redecir; redicho. Sobredicho, s. XIII. Dilo 'deuda', amer., antiguamente 'promesa de pago', h. 1575, diaJectalmente ' lo que se ofrece cuando se subasta algo', probablemente del ca t. dita ' lo que se ofrece o promete' (propiamente participio femenino de dir ' decir'). Dicho, m., 1495; dicharacho, s. XVIII, dicharachero. Dicterio, s. XVUJ, lat. dicterium. CPT. Bendecir; h. ll40,lat. BENEDICERE; bendito; bendici1!. Maldecir, h. 1200, lat. MALEDICERE; maldito; maldicin; maldiciente. 1438; maledicencia. Dimes y dirtes, 1609. Dizque, h. 1550.
Decisin, decisivo V. decidir. Declamacin, declamador, declamar, declamatorio V. llamar. Declaracin, declarar V. claro. Declinacin, declinat; declinatorio V. inclinat:

declive, 1705. Tom. dellat. declivis adj . 'pendiente, que forma cuesta', deriv. de clivus 'cuesta'. DERIV. de ste: Proclividad, 1580.
Decoccin V. cocer. Decoloracin V. color. Decomisar; decomiso V. meter. Decoracin, decorado, decorar, decorativo, decoro, decoroso V. decente. Decrecer V. crece1:

decrpito '(viejo) caduco', fin s. XVI. Tom. del lat decreptus ' sumamente viejo'. OERIV. Decrepitud, 1611. decreto, 1220-50. Tom. dellat. decrrum d., deriv. de decernre 'decidir', 'determinar', que a su vez lo es de cemere ' distinguir', 'comprender' . DERIV. Decretar, princ. s. xv. Decretal, 1505.
Decuplicar, dcuplo, decuria, decurin V. diez. Decurso V. correr.

dechado 'modelo', h. 1490. Dellat. oicTA.TUM 'texto dictado por un maestro a sus alumnos',

DDALO-DELETREO deriv. de DICTARE 'dictar' (y ste de DICERE 'decir'). DERIV. Dechadil/o (alterado en echandil/o, 1438).
Dedal V. dedo.

182
degollar, 1214. Del lat. DECOLLARE d ' deriv. de COLLUM 'cuello'. //' a 1884. DeD ERJV. Degollacin. 1705. Dego m ' giiello, 1717. "e/Jo V. , degradar V gra . do J. Degu Degradacion,
J

ddalo 'laberinto', 1884. Del nombre de Ddalo, que construy el laberinto de Creta. dedicar, 1438. Tom. dellat. .dedicare d. (deriv. dedicare d., propiamente ' proclamar con carcler solemne', de la raz de dicere 'decir'). D ERJV. Dedicacin, 1495. Dedicante. Dedicatorio. Dedicatoria, 1623. dedo, 1155. Dellat. oiairus 1 id.
D ERI V. Dedal, 1495. Dedil, 1495. Cultismos: Digital, 1619, tom. de digita /is ' relativo a los

degollm: Degustar V. gusto. Del lat. . tos' 924 Me d' dehesa 'tierra de~twada a la' Edad 111 tardo DEFENSA defensa en t' comnmen'prohibicin', porque la dehesa es a te acotada. . s -tis. 1 dehiscente, 1899. Tom. de 11 ~t . deh1sce. e' (del mismo participio de dehiscere 'entrea nrs radical que hiato). d h. cenre. 5 , DERIV. Dehiscencia, 1899. In e 1 desta

pas

dedos', por la forma de dedal que tiene la corola de esta planta; digitalina. Dgito, princ. s. xvm, nmeros as llamados porque pueden contarse con los dedos.
Deducil; deductivo V. aducir. Defecacin, defecar V. hez.

. d epa . ra' delsmo, Deicida, deidad, deificar,

defecto, 1433. Tomado del latino defectus, iis, id., deriv. de deficere 'faltar', y ste dcfacere ' hacer'. Deficiente, princ. s. xvn, del participio activo de dicho verbo; deficie.ncia, 1822. Dficit, s. XIX, lat. deficit 'falta ', 3." pers. presente del mismo verbo. DERIV. Defectivo, 1611, lat. defectivus; defec0 tuoso, 2. cuarto s. xv; defectible, 1726, es raro, pero no su negativo indefectible. 1884; defeccin, 1612, lal. defectio. defender, 1155. Tom. dellat. de)endre 'alejar, rechazar (a un enemigo)', ' defender, proteger'. DERJV. Defensa. 1490, tom. dellat. tardo defensa d. Defensivo, h. 1440; defensiva, 1705. Defensor, 1438, lat. defenso1; -oris.
Defensa, defensivo, defensor V. defender.

V. dios. _ ar; s. X, de 1ant1guo ex'afloJar, dej ' ar fi n s. xu. AlteracJOn b 1 sane ar, procedente dellat. LAXAru; e~ laxo'). Por V18 relajar' (deriv. de LAXUS. fl.oJOlaro. s. XJX. . culta: laxar, 1734, y el a~Jet~~o . Dejad? 1611 DERJV. Deja. 1720. DeJaCI0/1, . !495; deJe dejade:. Dejamiento, 1623 D~:h. 1530, t~lll Laxante: laxativo, h. 1 ~0. ~ela] 'v relajanuendellal. relaxare d.; relaJOCIOn. ~ xd' . amer. y canan 0 La:l:IIU Jo; relajo,
Dejo V. dejm: Delacin V. delator. d s. x, . d nante me . delante 1124 Del arca1co e t ' dellat. tar y enante, proceden formado' con de d e v de ANT E

. . adelanto. 2 . mocadn); adelanta1mento,

te ,:cio en IN. . 11 en dio iNANTE 'delante, en.c. 'delante' 'antes' con la preposl h 440. ' ' 1220-50; dea7tero 5 DERIV, Delantero, av~ntal, 5 Delantal, 1570 (antes deva~ta davant ' dexv-xvn, del cat. davanral, den v. Adelantq'~ h. lame' oe ABANTE). Adelante, 91 3 t'do ro1htar 1250; adelantado, 11 69 (en su.~;~ cast. alparece ser un calco del r. muqa ' " roiwd

de

deferencia, 1765-83 . Deriv. del verbo raro deferir 'adherirse al dictamen de otro por respeto o moderacin', princ. s. xvn, tom. dellat. deferre 'llevar ante una jurisdiccin'; probablemen te imitado por el cast. del fr. dj.'rence, h. 1400. DERIV. Deferente, 1822.
Definicin, definir, definirivo V .fin. Deflagracin, deflagrar V. flagrante. Deformacin, deformaTorio, deforme, deformidad V. forma. Defraudar V. fraude. Defuncin V. difun-to. Degeneracin degenerar V. gnero. Deglucin, deglutr V, glotn.

S. XIX. . id dedelator 1431. Tom. del lat. delator, -iirttSn>~~J'. . JI evara un . riv. de deferre 'denunctar, e delatio, -oms. DERtv. Delacin, 1638, tom: d erbo. Delatar. 'denuncia'. deriv. del propiO v

161 l. . Dele. V delicia. Dele V. indeleble. DelecraciOil DeleitabJ e, gacin, delegado, delegar V. le~~r. deleitar. deleite, deleitoso V. debe/O.. . 'nocid'ltnos deletreo, 1843. Tom. del g~.. e yo hiero' vo', 'pernicioso', deriv. de deleoma 'yo destruyo'. Deletrear, deletreo V. leira.

183 delez narse de des lena . ' r~sbalar, desr ' lanar en ' 2. mitad s IZarSe , fin s. XIV. Sale Yste es ~ex~os del s. XI;I xn~, por mettesis (desque a s en vado de le , ~ enarse en aragons) DE!Uv u;ez 1 suav:, liso, resbaloso', 'que s. e/eznab/e h at. LENJS 'suave'. ' fd e desr 1400 ( 1 o sec IZa y resbala es enable, s. xm) fin s x undario 'poc dcon faci lidad' y con sen o urade ro mcons1stente', . . delfr. Vt

DELEZNARSE-DENGUE
nombre de la lerra griega delta, por comparacin con la forma mayscula de la misma (6). DERJV. Deltoides, 1606, por la forma triangular de este msculo. Demacracin, demacrarse V. magro. Demagogia. demaggico, demagogo V. democracia. Demanda, demandante, demandar V. mandat: Demarcacin, demarcar V. marcar. Dems, demasa, demasiado V. ms. Demencia, demente V. mente. Demrito V. merece1: demiurgo, s. xx, lat. demiurgus. Tom. del gr. dniurgs artesano', 'Creador', compuesto de demios 'pblico', popular' y rgon ' trabajo' (propiamente el que trabaja para el pblico'). democracia, !611, la t. tardo democrata. Tom. del gr. dmokrata 'gobicmo popular. democracia', cpt de dmos 'pueblo' y krar 'yo gobiemo'. DERJV. Democrtico, 1616, gr. dmokrariks d. Demcrara, 1843. Democratizar. CPT. del gr. dmos: Demagogo, 1765-83, gr. dmaggs 'que conduce al pueblo, que capta el favor del pueblo', formado con g yo conduzco'; demagogia. 1832; demaggico, 1832. Demografa. 1899, con grph 'yo describo': demogrfico, 1899. Epidemia. !606, gr. epiema d., propiamente 'residencia en un lugar o pas', deriv. de epidm 'yo resido en un lugar en calidad de extranjero'; epidmico. Endmico, 1832, deriv. de endm 'yo vivo en un lugar permanentemente'; endemia. Pcmdemia.

proceded~~

n, 1276 mos, d . ' lat. delgad

DELPHINUS.

Del gr. de/phs,

Propi~' 1034. Del lat


DeRJv
zar, 3

delicadoe~~ ' delicado. ~E~l~ATUS 'tierno, fino',

dellat

eltcadeza 1490 nar denv. de DEerar . . . contra' ' pnnc. s xv , De!Uv.'des_olver'. To ' ~onsiderar el pro 1y el bera ehberac m. ellat. delibrare 'd . Det IVO' 1705. 1011' 1490 Deliberante Deli 'Cadez . deHc a, delicado V d 1 DI! la, h. 1440 't . e gado. IUv D 1' . om del l d ellat. de7 'cioso, 122'0 at. e/iciae d. Por V a se e~tare 'sedu~?~ De la misma raz sale fabfe, 16 mculta cl e Ir' ~eleitar ', de donde delectac;~l ; deleite, ~~~- t"el~ltat; ~ 220-50; de/eiDel 11, 1438 dele/loso' 1?20 50, ICfi delib

LlcA-r~s.~ ~ELICAT;AR~~~:e/g?zOI; _1220-50,

~vcua~o elgadez h 125 , s.' X;ll a O. Delgaducho. Adelga-

38.

, e ICtoso'. Por va culta

40

ellllear ~ l~elincuente ~~~~~~~r V. lmite. Dedelirar mea. De/inq1111 . . e!t_to. _Delineante, desv '. h. 1590 ,.. ' deliqmo V. delito. (d anar' . IOtn d 1 1 b eriv. de/ propiam~nt e ' at. delirare 'delirar l:R!v. De '!'a 'surco') e apartarse del surco: de!;,. l~rante D 1 . roso .urn tremens., frae se irio, 1611 Je/' . 1 'd lat. w 1num . 1 delito alma= 'delirio tembl~~
mente' p 1301 . . Tom. del ~a falta~~~p_io de del),~t. ~elicrum id., propiad Etttv. n' env. de linq quer; ~altar, 'cometer .e dich e IC tivo D del" uere deJar' . D Pio acr nque,. eUnquir. 1423 ttc . 0 del; e tctuos0 D 1449, .el .' toe/;qu; ; del 1 d ili. del esmay d verbo; de/;ncuencia 0 0 at. deliqu-' 1616. 0 d ntemente e el significad ausenca' , deriv. 111 m fa lta Cte ( mflujo . ' Ita .nquer.por d 0 se ha alterado re-' zos d tsla trian e delicia). 1 e un r'' en gusu ardese comprendida entre Jos brn0 mbocadura' 1843. Del

de/ vo, de/' li lcuescen/ctuoso V. de/it0 . d n~uenc e Y. licor. D t : Dellcuescencia,

Demolet; demolicin V. mole J. demonio, 1220-50. Tom. dellaL tardio daemonium d., y ste del gr. daim6nion 'genio, divinidad inferior', entre los cristianos 'demonio', diminutivo de dimn 'dios, divinidad'. D ER JV. Endemoniado. 1495; endemoniO/; h. 1500. Demonaco. 161 1. CPT. Pandemnium capital del reino infernal', h. 1900, formado con el gr. prin ' todo'. Demora, demorar V. morar. Demostracin, demostrar, demostratli'O V. mostrm: Demudar V. nwdat: Denegar V. negar. Denegrido Y. negro.
dengue, 1732, melindre. remHgo'. osclavina de gripe'. Pro bablemenle voz de creacin exp,.siva, con el primero de estos significados (comp. dingolondango mimo, afT1lni3CO', princ. s. xvu, mejicano tenguedengue remilgo', and. estar en tenguerengue 'a punto de caer'). DERJV. Dengoso, 1732. Denigrar V. negro.

~de/

~ism~ncuente,

e~fallecimiento'

par:

muj<~', enfem~edod epidmic~

DENODADO-DERRAMAR
denodado 'vnliente', 1220-50. Del antiguo verbo denodarse 'atreverse. mostrarse valiente', del lat. DENlARE SE 'darse a conocer'. de donde 'ilustrarse por el valor'. DERIV. Denuedo 'valenta. intrepidez, princ. s. xv.
Denominacin. denominado1; denominar V nombre.

184
depravado malvado', 1570. Participio de depravar pervertir'. 1604, tom. del la t. depravare d . deriv. de pravus malo, malvado' (de ah praw!dad 'maldad', 1600, en la frase hertica pra1edad). DERJV. Deprmacin, 1604.
Deprecacin, deprecO/; deprecatorio V. preces. Depreciar V. precio.

den ostar 'injuriar gravemente'. 1155. De una forma arcaica *dones/are (donastar y doniesto en aragons antiguo, doeslar en portugu ). forma que a su vez procede dellat. DEHONI:.SlARE 'deshonrar. infamar' (derivado de HONESTUS ' honrado'). DERJV. Denuesto insulto, 1155.
Denotar V. nota.

depredacin 'pillaje', 1884. Deriv. del raro depredar 'saquear', tom. del 1at. depraedari Ld .. que a su vez lo es de praeda 'presa, rapiiia'.
Depresin, depresilo, deprimente V. deprimi1:

denso, 1438. Tom. dellat. densus ' e:speso, compacto. denso'. DERJV. Densidad, 1618. Condensar, 1555. lat. condensare 'apretar, hacer compacto'; condensacin; condensador.
D11ntado, dentadura, dental, dentecer, dentejn, dentellada, dentera, denticin. denrfrico, denrina, dentista V. diente.

deprimir, med. s. xvr. Tom. del lat. deprimre d., deriv. de prhnere 'apretar'. DERIV. Deprimente. Depresin. princ. s. xvu. Depresivo, h. 1800.
Depuracin. depurar. depurativo V. puro.

dentro, 1074. Oeriv. del antiguo emm d., procedente del lat. iNTRO 'adentro, en el interior'. DERJV. Adentro, h. 1140. Adentrarse.
Denuedo V. denodado. Denues10 V. denostar. Denuncia. denunciame, denunciar Y. nuncio. Deontologa V. debe1: Deparar V. parm: Departamento, departimiento, depanir V. parre. Depauperacin, depauperar V. pobre. Dependencia. dependet; dependiente V. pender. Depilacin, depilar. depilalorio V. pelo. Deplorable, deplorar V. llora1: Deponente, deponer V. ponet: Deporta1~ deportacin V. deporte.

derec ho, 1056. Del la t. oiRECTUS (lat. vg. DERECTUS) recto', 'directo', participio de orRtGERE 'diri gir ' (deriv. de REGERI2 'cond ucir, guiar'). Como sustantivo en el sentido de 'justicia', 'facultad de hacer algo legalmente', 1010. Direc1o es duplicado culto, 1555. DERIV. Derecha; derechis1a. Derechura, h. 950. derivar, 1220-50. Tom. de11at. derivare 'desviar una corriente de agua', ' derivar ' (deriv. de rivus 'arroyo'). En la acepcin marina 'ser llevada una embarcacin por la corriente' es palabra diferente, s. X IX, del fr. driver, antes drivet; s. XVI. a su vez tomado del ingl. to drive 'empujar' y 'derivar'. DERtV. Deriva, 2.n mitad s. XIX. Derivacin. 1438; derivado, 1611; derii'Otivo, 1611. dermatosis, 1884. Deriv. culto del gr. drma, -atos. 'piel'. DERJV. Dermatitis. Epidermis, 1832, lat. epidermis, del gr. epidermis d.; de donde secundariamente se sac dermis, med. s. XIX; epidrmico. dnnico. CPT. Dermatologa; dermmlogo. Hipodrmico.
Derogacin, derogar V. rogar. Derrabar V. rabo.

deporte 'p lacer, entretenim iento', amt. h. 1440 (y depuerto, s. x 1n). Deriv. del antiguo deportarse 'di venirse, descansar'. h. 1260, y ste del lat. DEPORTARE 'trasladar, trasportar (pasando quiz por 'distraer la mente'); en el 8entido moderno de actividad al aire libre co1n objeto de hacer ejercicio fisico' deporte fue resucitado en el s. xx para traducir el ingl. sporJ d. (que a su vez viene del fr. ant. deport. equivalente del cast. deporte). OERIV. Deportivo, deportista, deport.ismo. s. xx. Del cu ltismo deporta1; en el sentido latino: deportacin.
Deposicin, depositw; depositario, depsito V. pone1:

derramar 'vener un lquido', s. x1v, anles 'dispersar, desperdigar . h. 1140. De un lat. vg. *DIRMRE 'separarse las ramas de un rbol ', de donde el it. diramarsi 'bifurcarse, dividirse en ramas, separarse y otras palabras romances. Deriv. del la t. RAMUS ' rama'. OERIV. Derrama 'tributo, conrribucin', 1573, primitivamente 'repanimiento de una contribucin' (de la antigua acepcin 'dispersar, despa-

185 rramar ' y luego ' di stribuir'). Derramamiento, 1505. Derrame, 1832. CPT. Derramasolaces. 1587.

DERRENGAR-DESAHUCIAR D Eruv. Derrotar ' vencer', 1683, y al parecer ya en 1617. Derrotista, 1916, calcado del fr. dfaitiste (que a su vez lo es del ruso porainets d., 19 15, deriv. deporainie ' derrota').

Derredor V. alrededor. derrengar ' lastimar gravemente el espinazo, princ. s. xv. De un lat. vg. *DEREN ICARE lesionar los riones, los lomos'. deriv. de RENES ' riones'. O ERtV. Derrengado. Derrengadura, 1495.

derrotero 'rumbo', 1607, raro hasta el s. xvm,


primitivamente ' libro o mapa que indicaba los rumbos', h. 1600. Deriv. de derrota en el sentido hoy anticuado de ' rumbo', 1474, antes 'camino terrestre', y primitivamente 'camino abierto rompiendo los obstculos'; e n su origen participio de derromper 'romper', s. xu, deriv. de romper

derretir ' liquidar una sustancia sli da', 1386. O eri v. de l antiguo retir id., s. xm; voz comn al castellano y al portugus (reter. derreter), probablemente dellat. *RETRJRE, forma vulgar en lugar d e l lat. clsico RETERERE, que haca el participio RETR TUS (de donde sac el infinitivo *RETRIRE la lengua hablada); RETERERE significaba ' desgastar rozando', y a la idea de 'derretir' se lleg desde la de 'desgastar' a causa de la desaparicin p aulatina de la nieve o la cera liquidadas por la acc in del calor.

(Jat. RUMPERE).

derruir, 1577. Tom. dellat. diriere ' derribar, demoler' (deriv. de ruere 'lanzar violentamente,
derrumbar').

derrumbar, 1569. De una antigua forma derrubm; portuguesa hoy (y ya 1544), y sta de l
lat. vg. *DERPARE 'despear' (de donde tambin e l it. dirupat-e y otras formas romances), deriv. de RUPES 'precipicio, ribazo'; derrubar pas a derrumbar por influjo de otras palabras como tumba1; y especialmente el antiguo derrundiar 'arruinar, desmoronar', 125 l. D ERIV. Derrumbadero, 1599. Derrumbamiento, s. XVIII . Demmrbe, h. 1900.

derribar, 1202. Probablemente derivado de ribo


con e l sentido de ' hacer caer de un ribazo', de donde ' echar al suelo a una persona o animal' y Juego ' demoler una construccin'. O ERIV. Derribo, 1636.

derviche, 1765-83. Del persa derviS 'fraile mahometano que ha hecho voto de pobreza', propte. 'pobre'; por conducto del francs, 1559.

Derrocar V. roca. derrochar 'malbaratar', 18 17. El sentido primitivo parece haber sido el de ' derribar (rboles, e tc.)', 1596, de donde la acepcin actual, por me tfora; voz creada paralelamente a l fr. drocher 'despear ', fo rmad o como el cast. derrocar; p ero aunque la -eh- sugiere un galicismo con pronto arraigo, rocha para 'cuesta p endiente y rocosa' ~s voz regional de la zona occidental de Valencta (cast. y cat.) donde parece ser un mozarabismo local; es probable que se trate, ju nto con el port. rocha (tambin de origen mozrabe) y el it. roccia, de un derivado ROCCIA ya formado en la lengua prerromana d e donde procede roca. O BRIV. DerrochadO/: Derroche, 1884.

Desabrido, desabrimiento V. saber. Desacatar, desacato V. acatar. Desacierto V. cierto. Desacreditar V. creer. Desafecto V. afecto. Desafiador. desafiar V. fiar. Desafinar V. fino. Desafio V. fiar. Desaforado, desafuero V. fuero. Desagradable, desagradecet; desagrado V. grado Jl. Desaguadero, desaguar, desagiie V. agua. Desaguisado V. guisa. Desahogado. desahogar. desahogo V. ahogar. desahuciar, s. xrv (y quiz ya xm), ' quitar las
esperanzas', ' despedir a un arrendatario'. Deriv. del antiguo ahuciar, primitivamente afiuzat; 'dar confianza o crdito a una persona', 1335, que a su vez lo es defiuza 'confianza', 1220-50, procedente dellat. FiDCJA id. (de ste el cultismofiducia, h. 1600, y su derivado fiduciario, s. XIX).

Derrota ' rumbo' V. derrotero. derrota ' re vs militar' , 1705. Del fr. droute 'desba ndada', 1611 , con influjo del cast. rota . derrota', 1600 (propiamente participio de romper); el fr. droute derivaba del anticuado des roter 'desbandar, dispersar', s. xn, a su vez derivado d e l fr. ant. rote 'cuadrilla, grupo de hombres', al parecer d~ri~..de t'0111f!!"e : romper, en el sentido
de 'partir, dt vtdtr (un eJerctto, etc.) .

Desahucio. Desairar, desaire V. aire. Desalado, desalarse V. ala 1 y hlito. Desalentar, desaliento V. alentar. Desalii'tado, desaliar. desalio V. lnea. Desalmado V. alma. Desalojar V. lonja 1/. Desamar, desamor V. amar. Desamparado. desamparar. desamparo V. parar: Desangrar V. sangre. Desanimar V. alma. Desapacible V. placer. DesapaD ERJV.

DESBARAJ USTAR-DESDEAR

186

recer, desaparicin V. parecet: Desapercibido V. percibir. Desarmar. desarme V. arma. Desarraigm; desarraigo V. raz. Desarreglar, desarreglo V. regla. Desan-oilar. desarrollo V. rueda. Desarzonar V. arzn. Desasnar V. asno. Desasosegm; desasosiego V. sosegar. Desastrado, desastre, desastroso V. astro. Desatar V. alar. D.esatentado, desatentar V. tentar. Desatinado, desafino V. tino J. Desayunarse. desayuno V ayuno. Desazn. desazonar V. sazn. Desbancar V. banco. Desbandada, desbandar V. banda JI. desbarajustar 'desordenar ', 1843 (.desba rahustar; 1607). Parece ser deriv. intensivo de barahustar. s. xv, 'desbaratar, trastornar', que
parece haber significado primitivamente 'golpear con lanza' y luego ' parar un golpe por m~dio de una lanza' ; quiz compuesto de vara y un verbo *hustar, procedente dellaL tardo FUSTARE 'azotar', 'golpear' (la t. FUSTIGARE).

ascendere 'subir' (otro deriv. de scandere); ascendente; ascendencia; ascensin, 1438; ascensional; ascenso, s. XVII, lat. ascensus 'subida'; ascensor. Trascender, 1444, tom. del lat. transcendere 'rebasar subiendo', 'rebasar' (la acepcin 'oler mucho', 1571 , pare~e partir de la de ' pasar (el olor) a travs de algo'); trascendente, h. 1440; trascendental. princ. s. xvn; trascendencia. Descentrado, descentralizar V. centro. Descerrajar V. cerrar. Descifrar V. cifra.
descocado 'desvergonzado', 1657. Derivado del familiar coca 'cabeza' (voz de creacin expresiva), en el sentido 'que no tiene cabeza'. DERIV. Descocarse. 1679. Descoco, h. 1660.

Desbarajuste, 1843. Desbaratado, desbaratar V. barato. Desbarrar V. resbal01: Desbastar V. basto. Desbocad.o, desbocar V. boca. Desbordar V. borde l. Desbravar V. bravo. Desbrozar V. broza. Descabalar V. cabo. Descabalgar V. caballo. Descab.ellado, descabellar V. cabello. Descabezado, descabezar V. cabeza. Descalabrar V. calavera. Des.calzar, descalzo V. calzar. Descal/ador V. callo. Descamacin V. escama. Descaminado, descam1inar V. camino. Descamisado V. camisa. Descampado V. campo. Descansado, descansar, descanso V. cansar. Descantillar V. canto 11. Descarado, descararse V. cara. Descarga, descargador. descargar; descargo V. cargar. Descamado, descarnar V. carne. Descaro V. cara.
D ERIV.

Descoco V. descocado. Descolorar, descolorido V. colot: Descollal" V. cuello. Descomedido, descomedimiento V. comedido. Descomponer, descomposicin, descompostura, descompuesto V. poner. Descomulgar V. comulgar. Descomunal V. comn. Desconcertado, desconcertante, desconcertm; desconcierto V. concertar. Desconchar V. concha. Desconfiar V..fiar. Desconocido V. conocer. Desconsiderado V. considerar. Desconsolado, desconsolar; desconsuelo V. consolar. Descontar V. conta1: Descorazonar V. corazn. Descorts V. corte. Descortezar V. corteza. Descoser V. coser. Descoyuntar V. junto. Descrdito, descredo V. cree1: Describit; descripcin V. escribir. Descuadernar V. cuaderno. Descuajar. descuajaringar V. cuajo. Descuartizar V. cuarto. Descubrir V. cubrir. Descuernapadrastros V. cuerno. Descuidar; descuido V. cuidar.
desde, h. 1140. Combinacin de la antigua preposicin des, 1054 (equivalente de desde), con la preposicin de; des procede a su vez de la combinacin latina DE EX 'desde dentro de'.

descarriar, 1464, 'apartar a una res del rebao', ' dispersar', 'apartar de lo justo o de la r:azn' . Deriv. indirecto de carro: parece debido a un cruce de descarrerar ' descarriar', deriv. de carrera 'camino' (que a su vez lo es de carro). con

Desdn V. desdear. Desdentado V. diente.


desdear, 1220-50. Dellat. DEDiGNARJ 'rehusar como indigno, desdeilar', deriv. de DIGNUS ' digno' . DERIV. Desdn, h. 1280. Desdeoso, h. 1260.

desviar. D ERIV. Descarro. Descarrilar V. carro. Descarro V. desca1rriar. Descartar. descarte V. carta. Descastado V. casta. descender 'bajar ', 1220-50. Tom. de:l lat. descendre d. (deriv. de scandre 'subir, escalar').
DERIV. Descendencia, 1570. Descendiente, 1570. Descendimiento, 1495. Descenso, 1611 , lat. descensus. Condescender; princ. s. xv, tom. dellat. condescendere 'ponerse a l nivel de alguno '; condescendencia, 1679. Ascender, 1555, dellat.

Desdicha, desdichado V. dicha. Desdoblamiento, desdoblar V. dos. Desdoro, desdoroso V. oro. Desear V. deseo. Desecar V. seco. Desechar, desecho V. echar. Desembarazar, desembarazo V. embarazar. Desembarcar, desembarco V. barca. Desembocadura, desembocar V. boca. Desembolsar, desembolso V. bolsa. Desembozar V. bozo. Desembuchar V. buche. Desempear. desempeo V. empear. Desencadenar V. cadena. Desencontrarse, desencuentro V. contra. Desenfadar, desenfado V. enfadar. Desenfrenar,

187 desenfreno V. freno. Desengaar, desengario V. engaar. Desenlace V. lazo. Desentenderse V. tender. Desentraar V. entraa. Desenvoltura. desenvolver, desenvuelto V. volve1: deseo, 1220-50. Del lat. vg. oEsioiuM 'deseo
ertico', deriv. del lat. clsico DESIDIA ' indolencia, pereza', que ya en la Antigedad tom el significado de 'libertinaje', 'voluptuosidad', conforme a la doctrina moral de que la ociosidad es el incentivo de la lujuria. O ERIV. Desear, h. 1140. Deseoso, 1220-50. Indeseable, 1936, imitado del ingl. undesirable, 1911. Desequilibrado, desequilibrio V. igual. Desercin, desertar. desrtico, desertor V. desierto. Desesperacin, desesperanza, desesperar V. esperar.

DESEO-DESLER
V. hacer. Deshambrido V. hambre. Desharrapado Y. harapo. Deshecho V. hacer. Desheredar V. heredad Deshielo V. hielo. Deshojar V. hoja. Deshollinar V. holln. Deshonesto, deshonor. deshonra, deshonrar, deshonroso V. honor. Deshora V. hora.

desiderativo 'que expresa deseo', s. xx. Toro. dellat. desiderativus Id., derivado de desiderare ' desear'. D ER IV. Desidertum, 1899, lat. desideratum 'cosa deseada'. desidia ' negligencia, inercia', fin s. dellat. desidia 'pereza, indolencia'. DERIV. Desidioso, med. s. xvu.
XVII.

Tom.

Desfachatado, desfachatez V.faz. desfalcar 'tomar para s dinero que se tena con obligacin de custodiarlo', med. s. XVI. Tom. del it. dejalcare d. (o diffalcare), deriv. del antiguo jaleare d., que parece procedente del longobardo FALKAN, alem. ant. FALGAN 'despojar', 'sustraer'. DERIV. Desfalco, 1765-83. Desfallecer, desfallecimiento V. fallido. Desfavorable V.favor. Desfigurar V. figura. Desfilar, desfile V. hilo. Desflorar V. flor. Desfogar V. huir. Desfondar, desfonde V. hondo. desgaire, 1438, 'ademn de desprecio', ' desalio desaire'. Se emple originariamente en la locu~in mirar de desgaire 'mirar con desprecio', y proviene se~uramente de una l~cuci?n catal~a a escaire 'oblicuamente, al sesgo , denv. de cazre 'canto, ngulo', procedente a su vez dellat. QUADRUM 'cuadrado'. Desgajar V. gajo. Desgalgarse V. galgo. desgalichado 'desalii'iado, desgarbado', 1832. Cruce de desgalibado d., deriv. de glibo 'modelo con arreglo al cual se hacen ciertas piezas de los barcos' (vase CAUBRE), con desdichado. Desgana, desganado V. gana. desgaitarse, h. 1640. Regionalmente (d)esgaar. 1607, o desgaotarse, o desgaifarse, 1706; son, todos, derivados de gair 'aullar' . Desgarbado V. garbo. Desgaritado V. garete. Desgarrado, desgarrar. desgan-o, desgarrn V garra. Desgastar. desgaste V. gastar. Desglosar, desglose V. glosa. Desgobernado, desgobernar, desgobierno V. gobernar. Desgracia, desgracia do V. gracia. Desgranar V. grano. Desgreado v. grea. Desguarnecer V. guarnecer. Deshacer

desierto, princ. s. xm. Tom. del lat. deserttls, -a, -um, 'abandonado', 'desierto', propte. participio de deserere 'abandonar, desertar'. DERIV. Desertar, princ. s. xvm, creado en francs (dserte~; s. xn). Desertor, 1732, del fr. dserteur, s. xm, lat. desertor; desercin. Desrrico.

Designacin, designar, designio V. sea. Desigual V. igual. Desilusin V. ilusin.


desinencia 'terminacin gramatical', med. s. xvrn. Deriv. culto dellat. deslnens, -ntis, 'el que cesa o termina', participio de desinere 'cesar, terminar'. DERIV. Desinencia/.

Desinfectante, desinfectar V. infecto. Desinters V. inters. Desistir V. existil: DeJjarretar V. jarrete. Deslavazar V. lavm: Desleal V. ley.
desleir 'disolver en un liquido', s. xv; antes 'destruir', y 'extenuar ', 1220-50. Voz romance que en esta forma es slo castellana y de formacin incierta, pues no coincide bien con de/ir, que en portugus es 'deshacer, apagar', en lengua de Oc 'extenuar' y ' derretir', en cataln 'consumirse, suspirar por': es seguro que stos proceden del lat. DELRE ' destruir, borrar', pero como as no se explicaran la segunda e ni las del cast., parece que aqu hubo confusin con el lat. vg. EXLIG ERE (cls. ELiGERE) 'escoger', que pas a 'separar, descomponer', segn muestra la forma vasca esleitu de origen latino, hoy anticuada, pero que figura con el sentido de 'separar' y 'escoger' en seguros autores vizcanos y orientales, y esler en cast. antiguo. Coincidiendo tanto los dos verbos en cast. acabaron por confund irse del todo. Deslenguado V. lengua. Deslindar, deslinde V. lmite.

DESLIZAR-DESPACHURRAR
deslizar ' irse los pies por encima de una superfi-

188
Desmochar V. mocho. Desmondongar V. mondongo. Desmonetizar V. moneda. Desmontar, desmonte V. monte. Desmoralizar V. moral.

cie lisa o mojada', 1335. De una raz LlZ- comn a varios idiomas, de creacin, sin duda, <>nomatopyica, imitativa del rumor que produce un deslizamiento. DERTV. Deslizamiento, 1505. Desliz, p1rinc. s.
XVII.

desmoronar, 1585, 'deshacer y arruinar poco a

Deslucir V. luz. Deslumbrar V. lumbre. Deslustrar V. lustre. Desmadejado V. madeja. Desmalazado V. desmazalado. Desmallar V. malla. Desmamar, desmamonar V. mama.

desmn , 1565 (desmano, 1403), 'exceso, des-

orden, tropela', 'desgracia'. Deriv. del antiguo desmanarse 'desbandarse, dispersarse (las tropas)', ss. xm-xv, hoy confundido con el verbo desmandarse insubordinarse', pero originariamente signific 'apartarse del rebao, desearriarse', y derivaba de mano en el sentido antiguo de 'manada, grupo de personas o animales ' (lat. MANUS, d.).
Desmandar V. mandar y desmn. Desmar.rgarrillar V. manganilla. Desmanotado V. mano. Desmonte/m V. manto. Desmmlado V. maa.

poco las construcciones, los mrgenes, etc.'. Del antiguo y dialectal desboronar, 1490, 'desmigajar (el pan)', 'desmoronar', deriv. del dialectal borona 'pan de mijo o de maz', 'm igaja' (en port. boroa, 1220), voz nortea de origen prerromano (probte. de un *BORUNA perteneciente a una antigua lengua indoeuropea de EspaHa, afin al eslavo bori 'especie de mijo'). DERTV. Desmoronamiemo. De borona deriva quiz un *boronanga, luego borondanga, 1625, alterado comnmente en morondanga, 1734, 'conjunto de cosas insignificantes' (la d tal vez por influjo de morondo).
Desnarigado V. nariz. Desnatar V. nata. Desnahtralizar V. nacer. Desnivelar V. nivel.

desnudar, 1215. Dellat. DENDi\RE id., deriv. de


NUDUS 'desnudo'. DERIV. Desnudo. h. 1140: bajo el influjo del verbo sustituy a nudo, lat. Nous d., desde los orgenes del idioma. Desnudez, 1495.

desmayar, princ. s. Xill, 'desfallecer', perder el conocimiento'. Del fr. ant. esmaiier perltUrbar,

inquietar, espantar', 'espantarse, desfalJe,;er', y ste procedente dellat. vg. *EXMAGARE 'quitar las fuerzas', voz que dej descendientes en varias hablas romances de Italia, Francia y Pennsula Ibrica, derivada del germ. MAGAN 'tene1 r fuerzas, poder '. Drmrv. Desmayo, h. 1330. desmazalado, princ. s. xv, 'decado, flojo de nimo', ' descuidado en el cuerpo o en el vestir'. Deriv. del hebreo mazzl 'destino, suerte' (propte. estrella'); signific primitivamente ' desdichado', acepcin que se ha conservado en el espafiol de los judos.
Desmedido V. medir. Desmedrar, desmedro, desmejora, desmejorar V. mejor. Desmelenar V. melena. Desmembrar V. miembro. Desmemoriado V. remembrar. Desmentir V. mentir. Desmenuzar V. menudo. Desmerecer V. merecer. DesmE..mrado V. medir.

Desobedecer, desobediente V. obedecet: Desocupado, desocupar V. ocupar. Desor V. or.

desolar desconsolar', 1520. Del la t. DESOLARE

'devastar', 'dejar desierto' (de la misma raiz que


solaz y consolar). DERJV. Desolado, 1444. Desolacin, 1611. Desolador.

desollar 'sacar el pellejo', 1335. Del antiguo desfollar, y ste dellat. vg. hispnico *EXFLLARE sacar la piel ' (b . la t. effollare), deriv. del lat.
FOLUS 'fuelle', 'bolsa de cuero', que en el vulgar de Hispania tom el significado 'piel de los animales'. DERJV. Desolladura, 1604. Desuello. CPT. Desuellacaras, 1604.

desmirriado o esmirriado, faro., 1732, 'flaco,

consumido'. Del mismo origen incierto que el port. mirrado 'amojamado, seco, consumido', s. xv; es probable que sea portuguesismo de procedencia leonesa, quiz deriv. de mirra (producto empleado para la conservacin de cadv1eres), con el sentido primitivo de 'embalsamado, momificado '.

Desonce, desonzar V. onza. Desopilar V. pila l. Desorden. desordenar V. orden. Desortijado V. suerte. Desosar V. hueso. Desovar, desove V. lmel'O. Desoxidar, desoxigenar V. oxi-. Despabilar V. pabilo. Despacio, despacioso V. espacio. Despacha1; despacho V. empachar.

despachurrar aplastar despedazando', princ. s. xvn. Parece procedente de *despanchurrar (alterado por influjo de despachar ' matar'), el cual a su vez seria derivado del famil iar pancho, variante de panza, as como los sinnimos

189

DESPARPAJO-DESPOTRICAR

perfecto. Despertador, despertar V. despierto. despam.urrar, 1732, y despancijar, 1646, derivan Despiadado V. po. Despido V. despedir. de panza. Despampanante, despampanar V. pmpano. Des- despierto, 1220-50. Voz comn a los tres romances ibricos y a algunas hablas perifripancijar. despanzurrar V. despachurrar. cas de Francia e Italia; derivada del lat. vg. desparpajo 'sumo desembarazo en el hablar y e;n EXPER(C)Tus, form a analgica usada con el valor las acciones', 1822. Deriv. del anticuado y dialec;dellat. EX PERRECTUS, participio de EXPERGISCJ tal desparpajar 'hablar mucho y sin concierto'', 'despertarse'. propte. 'desparramar', 1490; voz hermana de:l D ERIV. Despertar. h. 1140. Despertador, h. 1535 it. sparpagliare, fr. parpiller. oc. esparpa/J1alr, (reloj, 161 1). cat. dial. e.sparpalla1 ; 'desparramar, dispersar", que probablemente resultan de un cruce entre el despilfarrar 'derrochar, malbaratar', 1765-83, primitivamente despilfarrado 'roto, andrajoso', lat. SPARGERE 'esparcir' y ellat. vg. *EXPALEARE 1611. Deriv. de pi/fa 'andrajo', variante dialec(port. espalhar d.), deriv. este ltimo de PALEA tal de felpa, pe/fa (de pi/fa se sac filfa 'mentira, 'paja', con el sentido de 'esparcir como paja en noticia falsa', 'objeto despreciable', s. xx). la era'. D ERIV. Despilfarro, 1732. desparramar 'esparcir', 1555, y su variante esparramar. 1607. Proceden de un cruce entre es- Despique V. picar. Despistar V. pisto. Desplantar. desplante V. planta. Desplazar V. plaza. Despleparcir y derramar. que antiguamente significaba gar; despliegue V. plegar. Desplomar, desplome ' dispersar, desparramar' . Comp. DESPARPAJO. V. plomo. Desplumar V. pluma. Despoblar V. Despatarrar V. pata. Despavesar V. pavesa. Despueblo. pavorido V. pavor. Despearse V. pie. despojar, 1215. Del lat. DESPOUARE 'despojar, despecho 'malquerencia nacida en el nimo por saquear', deriv. de SPOUARE d., y ste de SPOdesengaos sufridos', 1220-50. Del lat. DESPEC;LIUM 'pellejo de los animales', 'botn ' (de ah el TUS. -us, 'desprecio' (acepcin conservada en d cultismo espolio, 1686). castellano de la Edad Media), deriv. de DESPicERE D ERIV. Despojo, 1223. Expoliar, 1884, tom. de 'despreciar', propte. 'mirar desde arriba'. exspoliare id., deriv. de spoliare, expoliacin, O ERTV. Despechar. 1220-50. Cultismo: despec1490. tivo, 1832. Desportillar V. puerta. Desposado, desposar V. esposo. Desposeer V. poseer. Desposorio V. esDespedazar V. pedazo. poso. despedir, antiguamente se empleaba slo el reflexivo espedirse, h. 1140, y en el sentido die dspota, 1565. Tom. del gr. desp rs 'dueo', y, hablando de los Imperios Orientales, 'seiior 'pedir licencia para marcharse'. Procede dellat. absoluto'. EXPTRE ' reclamar, reivindicar', deriv. de PED ERIV. Desptico, 1611 , gr. despotiks. DespoTERE 'pedir'. tismo, 1765-83. OERfV. Despedida, 1495. Despido, h. 1900. Despegar, despego V. pegar. Despeinar V. peine. despotricar, 1605, ' hablar sin consideracin todo lo que a uno se le ocurre'. Puede ser deriv. despejar ' desembarazar', 1569. Del port. despede potro, quiz con el sentido fundamental de jar 'vaciar, desembarazar, desocupar', s. xv, dt!'saltar como potro', o ms precisamente de su diriv. de pejar 'impedir, embarazar, llenar', derrv. minutivo potrico, que en algunas partes significa a su vez de peia, 1156, 'cuerda o lazo para atar .el chispa' (de donde 'echar chispas'); sin embarpie de los animales', 'embarazo, impedimento ', go, como dialectalrnente vale por ' despachurrar, que proviene del lat. vg. PEDEA, deriv. de PES, despedazar', no puede descartarse la posibilidad PEDIS, 'pie' de que venga de potra 'hernia', en el sentido de 'destripar, reventar'. DERJV. Despejado. Despejo, 160 l. Despenar V. pena. Despensa, despensero V. dis- Despreciar, despredo V. precio. Desprender, desprendimiento V. prender. Despreocuparse V. pendio. Despear. despeo V. pea. Despeo V. ocupar. Desprevenido V. venir. Desproporcin, pie. Despepitar V. pepita. Desperdiciar, desperdesproporcionado V. porcin. DespropsiTo V. dicio V. perdet: Desperdigar V. perdiz. Desp.eponer. Desprovisto V. ver. Despus V. pues. Desrezarse, desperezo V. pereza. Desperfecto V.

DESTARTALADO-DEVANAR

190
de VANUS 'vano'). Sin embargo, atmque menos probable, existe la posibilidad de que proceda del lat. EVADERE en el sentido de 'asaltar (un a mural la)', sea como descendiente castizo, o como advenedizo tomado del cat. esvait; s. xm , 'asaltar', 'atacar' , 'destru, consumir', esvair-se ' desvanecerse', s. XIX.

puntar V. punta. Desquiciar Y. quicio. Desquijarar V. quijada. Desquitar, desquite V. quitar. Destacamento, destacar V. atacar: Destajar; destajero, destajo V. tajal: Destapar V. tapa. destartalado, 1817, se refiere a edificios y habitaciones, con los sentidos de ' desproporcionado', 'excesivamente grande', ' desmantelado, medio destrui do', 'a bandonado ' . De origen incierto, probablemente hennano del pon. estatelado 'extendido a lo largo y sin movimiento', y procedente del r. 'istat/ 'alargarse', 'extenderse'. destello ' resplandor vivo y efmero', 1603, antiguamente gota que cae', s. x, de donde el sentido moderno por los destellos que emiten las gotas al ser heridas por la luz. Deriv. del antiguo destellar 'gotear' , h. 1140, del la t. DESTiLLARE d. , deriv. de STiLLA 'gota'. Del mismo, por va culta, sale destilar. med. s. xv. El cambio de l sentido de 'gota ' en el de ' resplandor' se produjo en el sustantivo. El vasco disti(ra) 'brillo', y disti(1)atu ' bri llar, reflejar', con su segtmda i, muestra que sta es verdaderamente la et~m o lo ga, a pesar de que el ca t. este/ 'estrella ', que en Mallorca se emplea con el sentido de ' destello', parezca sugerir otra cosa. D ERlV. D estilable. Destilacin, 1495. D estilera. Destemplado, destemplanza, destemplar V. temp/01: Desternillarse Y. tierno. Desterrar. desterronar Y. tierra. Destetar, destete V. teta. Destierro V. tierra. Destilacin, destilar, des.rileria V. destello. destinar, 2. 0 cuarto s. xv. Tom. dellat. destinare d., propiamente ' fijar, sujetar ', 'apuntar, hacer punterla (hacia)'. DEruv. Destino, 1503-36. Destinatario. Predestinado; predestinar, 1438; predestinacin, 1438. Destitucin, destituir Y. constituir. Destornillar Y. torno. Destreza Y. diestro. Destripar, destripaterrones V. tripa. Destronar V. trono. D estrozar, destrozo V. trozo. Des tntccin, destructivo, destructor. destruir V. construir. Desuello Y. desollm: Desunin Y. uno. Desusado, d.esuso Y. uso. desvado, 1601, 'alto y desairado', '(color) bajo y disipado'. Forma parte de tm conjunto de homnimos iberorromances de h.istoria comp[icada y oscura; la voz castellana se tom, al pa recer del port. esvado. desvado, s. XV I, 'desvameci~ do', ' evaporado' , 'enflaquecido, sin s ustancia' procedente del participio del lat. EVANESCER~ 'desaparecer', 'disiparse', 'evaporarse ' (deriv.

Desvalido V. valer. Desvalijar Y. valija. desvn, 1495, ' parte ms alta de la casa, inmediata al tejado'. De un antiguo verbo desvanar. 1607, 'vaciar' (de donde salir en desvano ' dar en falso', h. 1300), derivado de vano, lat. VANUS 'vaco', ' intil '; propiamente signific 'lugar vaco entre el tejado y el ltimo piso'_ De desvanar sale devanarse los sesos ' meditar mucho una cosa, cansando la cabeza', 1732. Desvanecer, desvanecimiento Y. vano. Desvariar, desvaro V. vario. Desvasar V. vaso. Desvelar, desvelo V. velar. Desvencijar V. vencejo l . Desventaja. desventajoso V. avanzar. Desventura> desventurado Y. venir. Desvergonzado, desvergenza Y. vergenza. Desviacin, desviar, desvo Y. va. Desvirgar V. virgen. Desvirtum V. viril l. Detallar; detalle V. tajat: Detardar V. tardm: Detencin, detene1; detenido, detentar. detentor Y. tener: Derergeme V. terso. deteriorar, 161 1. Oellat. tardo deteriorare d ., deriv. del lat. deteri01; -oris, 'peor, inferior'. D ERlV. Deterioro, 1832. Determinante, determinar, determinativo, determinismo V. trmino. Detestar V. testigo. Detienebuey V. buey y tener. Detonacin, detonante, detonar V. tronat: Detraccin, detractar; dehactor Y. traer. Detrs V. has. detrimento 'quebranto', 1438. Tom. dellat. dehimentum prdida, perjuicio', propte. 'accin de quitar mediante el roce', deriv. de deterere ' quitar rozando' . De este mismo verbo deriva el si11nimo detritus, -iis, de donde el cast. detrito, 1899. Dehllpar V. torpe. Deuda, deudo. deudor Y. deber. devanar ' arrollar hilo en ovillo o carrete ' , h. 1400. Del lat. vg. *DEPANARE Id., deriv. del la t. PA NUS ' hilo de trama puesto en la devanadera' (del gr. dialectal ponos. tico penos). D ERIV. Devanadera, h. 1400. Devanem; devaneo V. vano. Devastacin. devastar Y. gastm: Develar Y. velo. Devengar; devengo V. vengm: Devenir V. venir. Devocin, devocionario V. voto. Devolucin. devolver V. volver. Devorar

191
V. voraz. Devoto Y. voto. De.'<frina, dexrrgiro, dextrorso V. diestro. Deyeccin V. abyecto.

DA-DIAMELA CPT. Fanergamo, 1899, cpt. de phaners ' aparente' (deriv. del propio verbo) y el gr. gmos 'cpula, matrimonio'.
diafortico 'sudorlfico' , 1732. Toro. del gr. diaphoreriks, deriv. de diaphresis 'evacuacin de humores' (de diaphoro 'yo me llevo, hago evacuar'). diafragma msculo que separa la cavidad del pecho de la del vientre', 1570, lat. tardo diaphragma. Toro. del gr. diaphrgma, -atos, 'separacin, barrera' (deriv. de diaphrsso 'yo separo', y ste de phrsso 'yo obstruyo'). diagnstico, 1843. Tom. del gr. diagnostiks 'distintiyo, que permite distinguir ', deriv. de diagignosko 'yo distingo, discierno', que a su vez lo es de gign6sko 'yo conozco (pariente del lat. cognoscere). DERIV. Diagnosticar. Diagnosis. diagonal, 1633. Tom. del lat. diagonalis d., latinizacin del gr. diag6nios d., deriv. de gona 'ngulo' . CPT. de este ltimo es gonimerro.
Diagrama V. gramlico. Dialectal V. dialecto. Dialctico V. dilogo.

da, 978. Del L at. vg. *oiA, lat. DIES d. DERIV. Diurno, 1607, tom. dellat. di umus; diurna/, h. 1440. Diario, 1581. Diana 'toque militar del alba', 1765-83 , del it. diana d., 1561, nombre que se le dio por llamarse as en italiano la estrella matutina o planeta Venus, que aparec1e al apuntar el da. CPT. Triduo, lat. triduum 'conjunto de tres das'; triduano .
D iabasa Y. base.

diabetes 'enfermedad caracterizada por la secrecin de orina cargada de glucosa', 1606, lat. diabtes. Tom. del gr. diabites d., propiamente 'sif n' (deriv. de diabino 'yo cruzo, atravie:so, p aso'). D ERJV. Diabtico. diablo, med. s. x. Tom. del Lat. tardo diabo/us, y ste del gr. dibolos d., propte. 'el que desune o calumnia' (deriv. de diabllo 'yo separo, siembro discordia, calumnio', de bllo 'yo arrojo'). Deformado por eufemismo con formas diversas, como diantre. D ERIV. Diablura, 1335, o diabladura. Diablico, 1438; lat. diabofcus, gr. diaboliks id. Endiablado, 1220-50. dicono, princ. s. xm, lat. tardo diaconus. Tcm. del gr. dikonos 'sirviente', 'dicono'. D ERtV. Diaconado, 1495. Diaconisa.
D iacrtico V. crisis.

dialecto, 1604. Tom. del gr. dilektos 'manera de hablar ', 'lengua', 'dialecto', derivado de dialgomai 'yo discurro, converso' (vid. DILOGo). DERtv. Dialectal; dialectalismo. CPT. Dialectlogo; dialecto/ogia.
Dilisis, dialtico, dializar V. anlisis.

diadelfo, s. xx. Cpt. culto del gr. di- (forma prefij ada de djo 'dos ') y adelphs ' hermano', aludiendo a los dos hacecitos en que se agrupan los estambres de esta clase de plantas. diadema 'cinta que ceiHa la cabeza de los reyc::s', 1438, lat. diadema. Tom. del gr. didema, -0/os, d., deriv. de diado 'yo rodeo atando' (y ste de do 'yo ato'). difano, 1438. Tom. del gr. diaphanis 'trasparente', deriv. de diaphino 'yo dejo ver a travs de m, soy trasparente' (de phino 'yo briHo', aparezco'). D ERIV. Diafanidad. Peno/, s. xx, deriv. de dicho phino, por obtenerse este producto durante la fabricacin del gas del alumbrado;fnico. Fenmeno, h. 1730 (!al. tardo phaenomenon, del gr. phainmenon 'cosa que aparece, participio del msrno verbo);fenomena/, 1884.

dilogo, 1 448, lat. dialogus . Tom. del gr. dilogos conversacin de dos o de varios', deriv. de dialgomai 'yo discurro, converso' (propte. 'yo hablo (lgo] a travs [di] de algo'). D ERIV. Dialogal; 1444. Dialogismo; dialogstico. Dialctico, hacia 1440, gr. dialelctiks 'referente a la discusin', otro deriv. de dialgomai; dialctica, med. s. XIII. diamante, med. s. xm. Del lat. vg. DIAMAS, - ANns, alteracin del lat. ADAMAS, -ANTJS, d., y ste del gr. admas, -antos, 'acero', 'diamante', deriv. negativo de damo 'yo domo, venzo', con el sentido primitivo de 'indomable, duro'. DERrv. Diamantino, 16 17; culto: adamanlino. diamela 'gemela (especie de jazmn)', 1884. Parece ser nombre puesto en honor del horticultor francs del s. xvut Duhamel.
Diametral, dimetro V. metro. Diana V. dio. Diandro V. andrgino. Diantre V. diablo.

DIAPASN-DIRESIS
diapasn, 1495 . Tom. del lat. diapason d., y ste abreviacin de] gr. dia p osn khordn 'a travs de todas las cuerdas'.
Diapente V. pen/a-. Diapositiva V. poner. Diaquiln Y. quilo. Diario V. da.

192
DERIV. Dictado, 1220-50. Dictador, 1495 (en el s. xm 'el que redacta o compone'), lat. dictator; dictadura, 1495; dictatorial. Dictamen, princ. s. XVII, lat. tardo dictamen 'accin de dictar'; dictaminar.

diarrea, 1490, lat. tardo diatrhoea. Tom. del gr. dirrhoia d., deriv. de diarrho 'yo fluyo por todas partes' (y ste de rho 'yo mano, Huyo'). D ERtV. Diarreico.
Diartrosis V. artrtico.

Dicterio V. decit:

diastasa, s. xx. Toro. del gr. distasis 'separacin', deriv. de diistemi 'yo separo'; por conducto del fr. dias tase 'diastasa'. distole, 1606, lat. diastole. Tom. del gr. diasto!i 'dilatacin', deriv. de diastllo 'yo separo, aparto, dilato' (y ste de stllo 'yo envo'). DERJV. Sstole, princ. s. xvm, gr. systoM 'contraccin', de systllo 'yo reduzco. contraigo (deriv. de stllo, opuesto a diastllo); asistolia. Pers10/e, gr. peristol 'contraccin del vientre', otro dcriv. de slllo; peristltico, gr. peristaltiks 'que tiene la propiedad de contraerse'.
Diatrmano. diatermia V. termo-. Diatomea V. tomo. Diatnico V. tono.

dicha, 'suerte feliz' , 1335; primitivamente signific 'destino, sino', en general. Dellat. DICTA 'cosas dichas', al cual en el lenguaje vulgar se trasmitj el sentido de FATUM ' hado', propiamente participio de FARI 'decir, hablar', pero empleado con el sentido de 'suerte, destino', por la creencia pagana de que la suerte individual se deba a unas palabras que pronunciaban los dioses o las Parcas al nacer el nio. DERIV. Dichoso, 1490. Desdichado, 1490; desdicha, 1505.
Dicharachero, dicharacho, dicho V. decil: Dichoso V. dicha.

diatriba, 1765-83, lat. diatriba. Tom . del gr. diatribi 'conversacin filosfica ', propte:. ' pasatiempo, entretenimiento' (derivado de diatriba 'yo paso el tiempo, me entretengo', a sUt vez de trbO 'yo desgasto'); por conducto del fr. diatribe, S. XVl. dibujar, 1220-50. Palabra comn a los tres romances ibricos y a las lenguas medievales de Francia; signific primero ' representar grficamente (esculpiendo, pintando o dibujatn do)' y tambin 'labrar (madera)'. El origen es incierto, pero es probable que las lenguas iberorrornnicas lo tomaran del fr. ant. deboissier 'labrar en madera' , 'representar grficamente', el cual derivar de bois ' madera' (del mismo origen que nuestro bosque). DEIUV. Dibujo, 1495. Dibujante.
Diccin, diccionario V. decir. Diciembre V. diez. Dicotiledn, dicotiledneo V. cotiledn. Dicotoma. dicotmico V. anatoma. Dictado, di'ctador. dictadura, dictamen, dictaminar V. dictm:

didctico 'perteneciente a la enseanza ', 1765-83. Tom. del gr. tardo didaktiks fd., deriv. de didsk 'yo enseo'. DERIV. Didctica. Didasclico, med. s. xvr, del gr. didaskaliks ' didctico', deriv. de didskalos 'maestro'. CP'T". Autodidacto. didelfo, h. 1875. Cpt. culto del gr. di- (forma prefijada de dyo 'dos') y delph)s 'matriz'.
Didimo V. dos. Diecinueve, dieciocho, diecisis, diecisiete V. diez. Diedro V. dos.

dfctamo, 1555. Tom. del gr. dktamnon fd. (variante dktamon). dictar, 1220-50. Tom. del lat. dictare d. (frecuentativo de dicere ' decir').

diente, h. 1140. Del lat. DENS, DENTIS, d. La acepcin especial dienre de ajo, 1495. DERIV. Dentar, 158 1. Dentado, 1495. Dentadura, 1581. Dental, adj ., 1490. Dental (parte del arado), b. 1400, lat. DENTALE d. Dentario. Dentellar o adentellar, 1495; dentellado, 1607; dentellada, 1495. Dentera, l220-50. Denticin, 1616; denticina. Denticulado. Dentina. Dentista, 1832. Denrn, 1490. Dentudo, 1570. Desdentar, 1495, -ado, 1495. Dentece1; 1495. Dentejn. lnlerdental. Postdenral. CPT. Tridente, 1444, lat. tridens 'que tiene tres dientes'. Dentfrico. formado con ella t. fricare ' frotar'. Dentirrostro, con lat. rostrum ' pico de ave'. Con el gr. odts, odntos (hermano y sinnimo dellat. dens): Odontlogo, odontologa. Odontalgia. diresis, 1490. Tom. del gr. diiresis 'separacin', deriv. de diairo 'yo separo', y ste de /rair 'yo cojo' .

193

DIESI-DIGNO CPT. Diecisis, 1495. Diecisiete, dieciocho, diecinueve: orgenes del idioma. Decenio, 1597, L at. decennium d., formado con annus 'ao'. Decenviro, lat. decemvir, con vir 'varn'; decenviro/o. Deci-, forma culta prefijada: Decirea, decigramo, decilitro, decmetro. Dcuplo, 1706, tat. dectiplus d.; decuplicm: Dcimotercio (o -tercero), decimocuarto, etc. Deca-, forma prefijada del gr. dka 'diez'; decaedro (con hdra 'asiento, base de un cuerpo'), decgono (con gona 'ngulo'), decagramo, decalitro, declogo, 1607 (gr. deklogos d., con lgos 'precepto'), decmetro, decpodo (con ps, pods, ' pie'), decasilabo. Difamacin, difamar. difamatorio Vfama.
diferir, med. s. xv, 'ser diferente', 'aplazar'. Tom. del lat. differre d., deriv. de ferre ' llevar' . DERIV. Diferente, 1490; diferencia, 1220-50; diferenciar, 1423; diferenciacin; diferencial; in-

diesi, 16 18, lal. diesis. Tom. del gr. diesis 'separacin, disolucin', ' diesi '. deriv. de diemi 'yo separo, disuelvo' (de hemi 'yo envio, echo'). diestro, h. 1140. Oellat. DExTER, DEXTRA, DEXTRUM, 'derecho, que est a mano derecha', 'di1estro (como lo es la mano derecha)'. DERIV. Diestra, 1220-50. Adestrar, h. 1140, o adiestrar, s. XVII. Destreza, 1490. Cultismos: Dextrina (porque sus soluciones desvian la llu z a la derecha); dextrosa. CPT. Ambidextro, formado con el lat. ambo 'ambos'. Dextrgiro (con el lat. gyrare 'girar'; el opuesto levgiro, con el lat. laevus 'izquierdo'). Dextrorso, lat. dextrorsus. dieta, h. 1250, 'rgimen de alimentacin prescrito por los mdicos', 1490, lat. diaeta. Tom. del gr. da ita 'manera de vivir', 'rgimen de vida'. E01 la acepcin 'honorario que devenga un funciona:rio cada da en que est de comisin' parece derivar de la anterior en el sentido de ' lo que se le da para que coma', pero el influj o de da hizo que se tomara por 'salario o retribucin de un da asignado a varios profesionales y miembros de asambleas' y por 'jornada que hacen los functionarios judiciales, 1555. En la acepcin 'jw1ta que se celebra en c iertos estados centroeuropeos', 1565, puede ser tambin el mismo vocablo grecolatino, quiz en el sentido de 'casa donde se vive', y luego 'casa, cuarto, pabelln', aplicado al edificio asignado a estas juntas y luego a llas juntas mismas. D ERIV. Dietario ' libro en que se anotan los iLngresos y gastos diarios de una casa', s. xx (tamb in 'libro en que los cronistas de la Corona de Aragn escri ban los sucesos ms notable:s', 1765-83), tom. del b. lat. dietarium 'libro donde se anotan las compras de vveres' (probablemente por conducto del cat. dietari, med. s. xv). Die.rtico, gr. diaittiks d.; diettica, 1732. diez, h. 1140. Dellal. DECEM 'diez'. D ERI V. Deceno, h. 1140; decena, b. 1250. D.ci1110, 1220-50, tom. dellat. decimus Id.; dcima, J6 11; decimal, 1379; de DECIMlJS por va popular viene diezmo, h. 1140. propte. 'dcima parte de la cosecha'; dezmar, 1220-50, y luego diezm,ar, 1623, primero ' matar uno cada diez', luego ' mc;:rmar fuertemente en nmero'; dezmero, 1495,, o diezmero. Diciembre, 1220-50, lat. DECEMBER, -BRIS, d ., que era el dcimo mes del ao en el primitivo cmputo romano. Decuria, 1679, l:at. decuria d.; decurin, 1611, lat. decurio, -onis, id. Dcada, 1601, del gr. deks, -dos, 'decenia', deriv. del gr. dka 'diez'.

diferente; indiferencia; indiferentismo. Dilacin, 1495, lat. dilatio, -onis, d., de dilatus, participio de differre; dilatorio; dilatoria. Dificil. dificultad. dificultar, dificultoso V. hacer. Difraccin, difrangente V.fraccin. difteria , 1884. Deriv. culto del gr. diphthra ' membrana', 'piel' . DERIV. Diftrico. Difumino V. humo. Difundir V. fundir.
difunto, 1220-50. Tom. del lat. defimctus id., participio de defimgi 'cumplir con (algo), pagar una deuda', vita defimgi 'fallecer'. D ERIV. Defuncin, 1617, lat. defunctio, -onis.

Difusin, difuso V..fundir.


digerir, h. 1440. Tom. del lat. digerere d., propiamente 'distribuir, repartir' (de donde ' repartir por el cuerpo'), deriv. de gerere 'llevar'. DERIV. Digestin, 1438, lat. digestio, -onis, d. Digestivo, h. 1440. Indigesto, 15 15; indigestin, 1438; indigestarse. Digesto, propiamente ' recopilacin de leyes convenientemente repartidas', 1495.

Digital, digitalina, dgito V. dedo.


digno, h. 1140. Tom. del lat. dignus d. DERIV. Dignidad, 1220-50. Dignatario, princ. s. XIX, deriv. culto dellat. dignitos 'dignidad', formado como el ingl. dignitary, 1672, fr. dignitaire, 1752. Dignarse, 1535; lat dignari 'juzgar digno'. Indigno, 1438; indignidad. Indignar, h. 144?! lat. indignari 'indignarse, irritarse'; indignac/On, 1465; indignante. Condigno. CPT. Dignificar, 1636, lat. tardo dignificare d.

DIGRESIN-DIOS
digresin, h. 1570. Tom. del lat digressio fd., deriv. de digrdi 'apartarse', y ste de gradi 'andar'. dije, 1601, ' adorno o juguete que se cuelga del cuello de los nios', ' pequea alhaja que suelen llevar por adorno los adultos', en portugus dixe. Quiz vino de la idea de ' friolera, menudlencia' y sta de la de 'cuentecillo, patraa, enredo, bravata ', 1604, formado con dije, pretrito del verbo decir.
Dilacin V. diferir. Dilapidar V. lpida. Dilatacin, dilatado, dilatar V. lato. Dilatorio V. diferit: Dileccin, dilecto V. diligente. Dilema V. lema. Diligencia V. diligente.

194
'volar (algo) con dinamjta'. Dinasta, 1765-83, gr. dynstes ' prlncipe soberano', del verbo djnamai; dinasta, 1765-83, gr. dynsteia ' dominacin, gobierno'; dinstico. CPT. Dinammetro. Dinamo, 1899, abreviacin de mquina dinamoe/ctrica.

Dinasta, dinasta, dinstico V. dinmico.

dinero, l 081. Dellat. DENARJUS 'moneda de plata que haba valido diez ases' (deriv. de DBNI 'cada djez', y ste de DECEM ' diez'). DERIV. Dineral, 1765-83 (acepcin antigua, 1607). Adinerar y adinerado, 1604.
Dingolondango V. dengue. Dinornis V. dinosaurio.

diligente, 1386. Tom. dellat. diligens, -tis, ' Ueno de celo, atento, escrupuloso', participio activo de dillgere 'amar' (y ste de legere ' recoger'). DERIV. Diligencia, h. 1375, lat. diligentia fd. Dilecto 'amado', 1611, lat. dilectus, participio de dicho diligere; dileccin, 1220-50, lat. dilectio, -onis; predilecto y predileccin, 1737. Negligente ' descuidado', fin s. XVI, del la t. negligen.s, -lis, participio de negligere ' descuidar', verbo opuesto a diligere y deriv. de la misma raz; negligencia 'descuido', 1438.
Dilucidar V. luz.

dinosaurio 'reptil fs il gigantesco', s. xx. Cpt. del gr. deins 'terrible' con suros ' lagarto'. Otros cpts. de deins: dinoterio 'elefante gigantesco' , con thrion 'animal'; dinornis 'avestruz antediluviano', con rnis 'ave'.
Dinoterio V. dinosaurio.

diluir ' desler', 1817. Torn. del lat. diluere ' desler', 'anegar' (deriv. de livere ' lavar'). DERIV. Diluvio, h. 1275, lat. diluvium 'inundacin, diluvio'; diluviar; diluviano; dill!lvial; antediluviano. Aluvin 'avenida fuerte de agua', h. 1450, lat. al/uvio, -onis, d., deriv. de aUuere ' baar ', de la misma raz que diluere; en la acepcin 'tierra trada por las aguas', es abreviacin de la locucin compuesta terrenos de aluvin; aluvial, 1860.
Dimanar V. manm: Dimensin V. medir.

dintel 'parte superior de las puertas, etc.', med. s. xvn. Del antiguo lintel, 1588, procedente del fr. anticuado lintel d. (hoy linteau), que a su vez viene del lat. vg. LiMITLIS, alteracin del lat. LIMINARIS 'perteneciente a la puerta de entrada' (deriv. de LIMEN, -INIS, ' umbral, puerta de entrada'), alteracin debida al influjo de LIMES, -ms, ' lmjte'. dicesis 'obispado', 1480. Tom. dellat. tardo diocesis, lat. dioecsis 'ci rcunscripcin', ' dicesis', y ste del g r. diikesis 'administracin, gobierno', 'provincia' (deriv. de dioik 'yo administro' y ste de ikos 'casa'). DERIV. Diocesano, 1607. Archidicesis. dioico, aplicado a las plantas que tienen las flores de cada sexo en pie separado, 2.3 mitad s. XIX. Cpt. del gr. ikos 'casa', con di-, forma prefijada de dyo ' dos'. Del mismo con mnos ' uno': monoico. dionisiaco, 1899. Tom. del gr. dionysiaks id., deriv. de Dinysos 'dios del vino, Baco'.
Dioptra. diptrica V. ptico. Diorama V. panorama.

dmero, s. xx. Cpt. del gr. mros, -us, 'parte', 'miembro', con di-, forma prefijada del gr. djo 'dos'. Pentmero, cpt. del mismo vocablo con penta-, forma prefijada del gr. pnte 'cinco' .
Diminutivo, diminuto V. mengua. Dimisin, dimitir V. meter.

dinmico, med. s. XIX. Tom. del gr. dynamiks ' potente, fuerte' , deriv. de djnamis 'fuerza, potencia' (d)mamai ' yo puedo, soy capaz'). OERIV. Dinmica, 1765-83 . Dinamia, derivado culto de dynamis; por abreviacin se fQrm tambin dina. Otros deriv. cultos del mismo vocablo griego: dinamismo, adinamia, adinmico. Dinamita, 2.a mitad s. XTX, dinamitero, dinamitar

diorita, 1899. Deriv. culto del gr. diorlz 'yo distingo'. dios, s. x. Dellat. oius d. DEIUV. Diosa, b. 1490. Deidad, h. 1440, Lat. deifas, -atis. Desmo; desta. Endiosar; 1604; endiosamiento. Semidis; semidiosa. Divo, h. 1440,

195
lat. divus 'divino'; diva, pri nc. s. xv. Divino, s. x, Jat. divinus id.; divinal, 1220-50; divinidad; 1220-50; divinizar, 1732, divinizacin. Adivina1; s. XIII, deriv. de divinus 'adivino', por mirar la adivinacin como un don divino (con adivinacin, adivinanza, 1570, adivinatorio o divinatorio); adivino, 1220-50, y antes divino, sust., del lat. divinus. CPT. Adis, princ. s. xv, elipsis de a Dios seas. Pordiosero, 1596, deriv. de la locucin pedir por Dios 'pedir caridad';pordiosera; pordiosea1; h. 1630. Cultismos: Deicda, 1636, formado con caedere 'matar'; deicidio. Deificar, h. 1570; dei'ficacin, 1580. Depara, conparre 'dar a luz' ..
diploma, 1677. Tom. dellat. diploma, -itis, 'documento oficial', y ste del gr. diploma 'tablill a o papel doblado en dos' (deriv. de diplo 'yo do~ blo', y ste de dip/Us 'doble'). DERIV. Diplomtico, 1765-83; diplomtica d .. ; diplomacia, l. er tercio S. XIX. dipsomania, 2.3 mitad s. XIX, cpt. del gr. dps.a 'sed' y mana ' locura, mana'. DERJV. Dipsomanaco. Polidipsia. Dipsceo, 1899, deriv. del gr. dpsakos 'cardencha', planta que se hace en terrenos secos, deriv. de dps.a

DIPLOMA-DISFRAZAR

Discanta1; discante V. cantar. Discernimiento, discerllir V. cerner. Disciplina, disciplinar V. discfpulo.

disclpulo, 1220-50. Tom. del lat. discipilus d. DERJV. Condiscpulo. Disciplina 'doctrina, ciencia' , 2. mitad s. xm; 'sumisin a las reglas', 'azote de penitente', 1335: lat. disciplina 'enseanza, educacin, disciplina'; disciplinar 'someter a disciplina', 1490; 'azotar', 161 1; disciplinado, 1490; disciplinante, 1570; disciplinario. disco, 1580, lat. discus. Tom. del gr. diskos Id. CPT. Discoidal. Discbolo, gr. diskbolos id., formado con gr. bllo 'yo lanzo'. Discoteca, con gr. thike 'caja para depositar algo'. dscolo ' insolente , l6l1, lat. tardo dyscolus. Tom. del gr. dJskolos 'malhumorado, de trato

desagradable'.
Disconforme V. forma. Discontinuo V. continuo. Discordancia, discordante, discordar, discorde, discordia V. corazn. Discoteca V. disco. Discrasia V. crter. Discrecin, discrecional V. cerner.

'sed' .
diptongo, 1433, lat. tardo diphthongus. Tom. dd gr. dphthongos d., cpt. de phthngos 'sonido' y di-, forma prefijada de d)o ' dos'. DE.RlV. Diptongar, 1732; diptongacin. Triptor.rgo, cpt. de phthngos con tri-, forma prefijada del gr. treis 'tres'. diputado, hacia 1440. Participio del verbo hoy algo anticuado diputar. s. XIV, ' reputar, tenm

discrepar 'estar en desacuerdo', 2.0 cuartos. xv. Tom. del lat. discrepare d., propiamente 'disonar, sonar diferente', derivado de crepare 'crujir,

dar un chasquido'. DERJV. Discrepante, 1444; discrepancia, 1616.


Discretear, discreto, discriminar V. cerne1 : Disculpa, disculpar V. culpa. Discurrir, discurso V. corre1:

discutir, med. s. xv. Tom. del lat. disc tre

'decidir ', propte. 'quebrar', 'disipar' (deriv. de


quitre 'sacudir'). DERJV. Discutible. Discusin, 1577, lat. discussio, -onis. Disecar, diseccin, disector V. segar. Diseminar V. sembrar. Disensin V. sentir. Disenteria V. enteritis. Disentir V. sentir. Disear, diseo V. sea.

por', 'elegir a un individuo como representante de una colectividad', del lat. deputare 'evaluar, estimar', y en la baja poca 'asignar, destinar'. D ERJV. Diputacin, 1611. dique, 1515. Del neerlands dijk d. Direccin, directivo V. dirigir. Directo V. derecho. Director, directorio, directriz V. dh'igil:
dirigir, s. x~. Tom. dellat. dirlgre d., deriv. die regre ' regtr, gobernar'. oeruv. Dirigente. Dirigible. Direccin, 1607, lat. directio, -onis. Directivo, 1732. Director, 1604; directorio, 1732; directriz. dirimir, 1613, 'disolver', ' resolver'. Tomado de!l lat. dirlmre 'partir, separar', 'interrumpir, terminar' (deriv. de mere 'coger' con prefijo dis- qute

disertar, 16 19. Tom. del lat dissertare Id., frecuentativo de dissrere 'razonar coordinadamente, disertar' (que deriva de serere 'entretejer,

encadenar').
DERlV. Disertacin, 1682; disertan/e. Diserto 'erudito', 1604, lat. dissertus fd., propiamente participio de disserere.

Disfagia V. fagocito. Disfasia V. afasia.

indica separacin).
D ERJV. Dirimente,

disfrazar, h. 1460, ' enmascarar' . En cataln disfressar, fin s. XIV, port. disfan;ar (antiguamente
di~frar,:ar).

1648.

De origen incierto. Como la forma

D ISIDENTE-DSTICO

196
'contradictorio', s. xvm, que aparece por primera vez en autores hispanizan tes del s. xvu, y con el significado de ' disparate', parece haberse tomado del caste llano, aunque luego se adapt al sentido dellat. disparatus ' que contradice'. D ERJV. Disparatar, 1600.

desfrezar existi tambin en castellano, y en las tres lenguas romances peninsu lares el vocablo tuvo, sobre todo en lo antiguo, la acepcin 'dis imular', s. xv, es probable que derive de freza y sus congneres, s. xm, en e l sentido de 'hue llas o pista (de un an imal)' : entonces disfra~ar sera primitivamente ' despistar, borrar las btUellas' y slo despus ' desfigurar' y 'cubrir con disfraz'. En cuanto afreza, deriva del verbofrezar. lat. vg. *FRICTI ARE 'rozar, frotar' (a su ve:z deriv. de FRICA RE ' restregar '). La documentacin ms antigua de esta voz en cataln hace sospechar que el vocablo se propagara desde a ll, lo cual explicara el cambio de e en a. D ERJ V. Disfi"az, 1599 (disfrez, 2. 0 cuarto s. XVI). Disfmtm; disfi"ute V. fruto. Disgregar V. .agregm: Disgustar, disgusto V. gusto.

Disparo V. parar:

dispendio gasto excesivo', 1611. Tom. del lat. azspendum gasto,' deriv. de dispendere, prop1

disidente ' que manifiesta pblico desa : uerdo', 1832. Torn. del lat. dissidens, -tis, d., pro pte. partic ipio de dissidere 'sentarse lejos', de donde
D ERJV.

'estar separado ', ' discrepar'. Disidencia, 1606.

te. ' distribuir (algo) pesndolo ', aplicado a la moneda que se pesaba antes de pagar (deriv. de pendere 'pagar'). D ERJ V. Dispendioso. Expender 'vender al menudeo', 16 16; antes 'gastar' (esp-. h. 1140), ' despachar'; lat. EXPENDERE 'gastar', ' pesar moneda'; expendedor, expendedura; expensas 'costas', 1220-50; de ste son variantes los antig uos despesa y despensa (124 1), de donde 'provisin que se hace de cosas comestibles' (1495) y luego ' lugar donde stas se guardan' ( 1495); despensero (h. 1440).

Dislabo V. epilepsia. Disimetra V. metro. Dismil, disimilacin, disimilar, disimilitud, disimulado, disimular. disimulo V. semeja1:

dispensar, h. 1260 . Tom. del lat. dispensare ' distribuir ', 'adminis trar '; el sentido de 'eximir de algo' parti del derivado dispensatio, -onis,
propte. ' administracin', ' moderacin'. DERIV. Dispensable, 16 11 ; indispensable, 1734. Dispensario, 2.0 mjtad s. xrx. Dispensa, 1623.

disipar, 1438, ' desvan ecer '. Tom. del lat. disslpare 'desparramar', 'aniquilar'. D ERJV. Disipacin, 1495. Disipado. Disipador. dislalia 'dificultad en articular las paJalbras', s. xx. Fonnado con el gr.la/o 'yo charlo, hablo' y dys-, que indica actos defectuosos. dislate 'despropsito, 1574 (deslate ' desbandada, accin de disparar a correr' , 1444). Probablemente sacado del antiguo des/arar ' disparar una arma' h. 1440, de donde 'hacer algo violento o detonante'. Des/atar parece ser deriv. de lata ' palo, viga', tornado en el sentido de 'currea de la ballesta'.

dispepsia, 2 . mitad s. XIX. Tom. del g r. dyspepsia ' digestin dificil' , deriv. depsso 'yo
digiero'. DERJV. Dispptico. O tros deriv. de dicho verbo griego: Eupepsia; eupptico. Pepsina. Peptona.
Dispersa~;

dispersin, disperso V. esparcir. Displicencia, displicente V. placer. Disponet; disposicin, dispositivo, dispuesto V. poner.

disputar, 1220-50. Tom. dellat. dspitare 'examinar o discutir (una cuesti n)', ' discutir, disertar' (de riv. de putare 'limpiar ', ' podar (una
planta)', 'contar, calcular'). Disputable; indisputable. Disputame. Disputa, 1495. Putativo, princ. s. xvu, lat. putativus ' que se calcula' .
D ERIV.

Dislocar, disloque V. lugar. Dismenon-ea V. mes. Disminucin, disminuir V. mengua. Disnea, disneico V. neumtico. Disociacin, disociar V. socio. Disolucin, disoluto, disolvente, disolver V. absolver. Disonancia, disonar V. sonar. Disparar V. parar.

disparate 'despropsito', 1496, es altera.c in de desbarate ' desconcierto', 1564 (V. BARATO), por influjo de disparar 'hacer actos desatentados, disparatar', 1615, propte. ' disparar un ar ma' ; la fonna primitiva disbarate o desbaraTa se !halla en
Santa Teresa y coetneos, y se conserva en cat. disbarat (desb-) y port. disbarate: el fr. disparate

disquisicin, 1732. Tom. dellat. disquisitio, -onis. d., deriv. de dsquirere 'indagar' (y ste de quaerere ' buscar').
Distancia, distanciar, distante, distar V. estar. Distender, distensin V. tender.

dstico ' dos versos emparejados', 1587. Tom. del gr. dstikhos d ., propte. ' que t iene dos hileras', der iv. de stkhos ' hilera', 'linea de prosa o verso', con di-, forma prefijada de dyo ' dos'.

197

DISTINGUIR-DOGMA

Hemistiquio 'mitad de un verso' , princ. s. xvD, gr. hmistikhion d., derivado de la misma vo;z griega, con hmi- (forma prefij ada de Mmisys
' m edio').

sar, med. s. xm, 'ver confusamente a lo lejos'

distingu ir, 2. mitad s. XII I. Tom . del lat. dstfngure 'separar, dividir', 'distinguir, diferenciar'.
DERIV.

propiamente ' discernir o separar con la vista un~ cosas de otras', deriv. del mismo partic ipio. Divisible, 1570; divisibilidad; indivisible. Divisin, med. s. XIII, lat. divisio, -onis, id.; divisionario;

indiviso; indivisin. Divisor; divisorio. CPT. Pro indiviso; proindivisin.

Distinguido. Distingo, 1765-83, de distinguo, l.a persona del presente del mismo verbo latino, empleada en la lgica medieval y moderna para introducir distinciones. Distinto, h. 14401, Jat. dstfnctus 'distinguido, diferenciado', propte:. participio de dicho verbo latino. Distincin, s:. XIV, lat. distinctio, -onis, d.

divieso ' tumor inflamatorio y doloroso, con


clavo en medio', 1251. Voz exclusiva de la lengua castellana, de origen incierto; quiz del lat. oivasus 'apartado', 'opuesto', tambin empleado en la acepcin 'enemigo, hostil ', que pudo tomarse en el sentido de 'tumor maligno'.

Distocia, distcico V. tocologa. Distorsin V. torcet: Distraccin, distraer V. traer. Distribucin, distribuir, distributivo V. atribuir.

distrito, 1569. Tom. dellat. dstrictus, -us, d., deriv. de distringre 'separar' (y ste de stringr.e
'estrechar ').

Disturbio V. turbar. Disuadir, disuasin, disuasivo Y. persuadir. Disuelto V. absolver. Disyuntiva~ disyuntivo V. junto. Dita V. decir.

Divinal, divinatorio. divinidad, divinizar, divino V. Dios. Divisa, divisar, divisin, divisor, divisorio V. dividir. Divo V. Dios. Divorciar, divorcio V. verter. Divulgacin, divulgar V. vulgo. Do V. donde. Dobla, dobladillo, doblado, doblar, doble, doblegat; doblete, doblez, dobln, doce, docena V. dos. Docente, dcil V. doctor.

ditirambo, 1623, lat. dithyrambus. Tom. del gr.


dirhyrambos 'composicin potica en honor dte
Baco', propiamente epteto de este dios. DERlV. Ditirmbico, med. s. XVI.

doctor, med. s. xm. Tom. dellat. doctor, -oris, 'maestro, el que ensea', derivado de docere

'ensef\ar'.
DERIV. Doctora1; 1604, doctorando. Doctoral, 1611. Doctorado, 1705. Docto 'sabio', 2. 0 cuartos. xv, lat. doctus 'enseado', participio de docere. Doctrina, 1220-50, lat. doctrina d.; doctrinar, 1220-50, o adoctrinar, 1780 (quiz ya s. xv); doctrinal; doctrinario, doctrinarismo. Los siguientes son derivados directos de docere. Dcil, 1515, lat. docflis id., propte. 'que aprende fcilmente'; docilidad, 1515. Documento, h. 1520, lat. documentum 'enseanza', 'ejemplo', 'muestra' ; documentar; documentacin; documental. Docente, 1884, del participio activo, docens, -tis, de docere; docencia.

Diuresis, diurtico V. orina. Diurno V. da. Diva V. Dios. Divagacin, divagar V. vago.

divn 'sala en q ue se reuna el consejo de Estadio


y de j usticia de los turcos' , 'este consej o', 1575i, ' banco sin respaldo con almohadones sue ltos' , 1884. Del turco diwn 'sala de recepcin, rodeada de cojines', que a su vez procede del pers:a dwiin 'tribunal, oficina, reunin'; de ste, por conducto del francs, la acepcin 'coleccin d1 e poes as', 1899. Comp. ADUANA.

Divergencia, divergente V. convergir. Diversidad. diversificar, diversin, diverso, divertir V. verter. dividir, 1423. Tom. de llat. dividere 'partir', 'separar'.

Dodecaedro, dodecgono, dodecaslabo V. dos.

dogal 'soga para atar las caballeras o los reos por


el cuello', 1220-50. Voz peculiar al castellano Y el cataln, procedente dellat. tardo DCLE ' ronzal para conducir las caballeras', deriv. de oux, -CIS, 'gula, el que conduce', con el sentido de 'soga del conductor'.

Dividendo. Individuo ' indivisible, indiv idual', h. 1440; 'persona ', med. s. xvn: deriv. negativo del lat. dividuus ' divisible': individual, h . 1570, individualidad; individualismo e individualista, 2.3 mitad s. xtx; individualizar, 1832.; individuar. Subdividir; subdivisin. Divisa ' faj:a de un blasn', ' lema o mote del mismo', 'seiia,J para d istinguir a personas' , h. 1400, de divisus. ~a, -um, ' dividido', participio de dividere. Divi'DERJV.

dogma, 1599-1601 , Jat. dogma. Tom. del gr. dg_ma, -atos, 'parecer ', decisin, decreto', denv. del verbo doki 'parece', 'es opinin (de
alguien)'.
DERJV. Dogmtico. 1732. Dogmatista. 1611; -ismo, 2.a rnitad s. XIX. Dogmatizar; h. 1580.

DOGO-DORMIR
dogo 'mastn', 1644. Del ingl. dog, 'per.ro en general', por ser los dogos procedentes die Inglaterra. dolama 'enfermedad oculta de las caballeras', 1601 ; 'achaque que aqueja a una persona ', fin s. XIX. Origen incierto; probablemente del r. f:Ulma 'perjuicio', ' injusticia', que es verosmil signifi cara tambin 'queja' y 'enfermedaol' (de ?lam 'abus, defraud, perjudic'). dolar 'desbastar madera o piedra ', 1220-50. Del lat. DLARE d. DERIV. Doladera. Doladura, 1604. dlar, 1899. Del ingl. do/lar d., procedente del bajo alem. daler (alem. thaler). doler, h. 1140. Del lat. OOLERE d. DERlV. Doliente, 1220-50; dolencia, h. 1295. Dolido. Do/01; h. 1140, lat. OOLOR, -QRIS, fd.; doloroso, 1335; dolorido, 1220-50; dolora. Duelo, h. 1140, lat. tardo DLUS 'dolor '. Adolecer ' caer enfermo', 1251. Condole1; s. xm; condolencia, med. s. xvm, imitado del fr. condolance. Indolente, 1734, lat. indlens, -tis, 'que no s iente dolor'; indolencia, 1734. dolicocfalo, 1899. Cpt. del gr. dolikhs ' largo' y kephali 'cabeza'. 0ERIV. Dolicocefalia, S. XX.
Dolido, doliente V. dole1 :

198 redomn, traidor, a quien se ha domado repetidamente pero en vano'. Redomn.


Domear V. dueo.

domstico, h. 1440. Toro. del Lat. domesticus 'de la casa, domstico', deriv. de domus 'casa'. DERIV. Domesticidad. Domesticar, 1570 (quiz 1386); domesticacin. De otros derivados de domus: Domicilio, 1490, lat. domicilium Id.; domiciliario, domiciliar.
Dominacin, dominador. dominante, dominar, domingo, dominguejo, dominguero, dominguillo, domnica, domnica/, dominicatura, dominico, dominio, domin, dompedro V. dueo. Don V. donar y dueo.

donar, s. x. Dellat. DONARE d., derivado de DNUM 'don' (y ste de DARE ' dar'). DERIV. Donacin. s. XIII. Donativo, 1490, lat. donativum d. Don, h. 1140, lat. DNUM d. Donaire, 2. 0 cuarto s. xm, 'gracia, chiste' (antes dona ro, 1220-50, y donairo, s. XIV, de donde la forma actual por infl ujo de aire): tom. dellat tardio donarium 'donativo' , aplicado al mejor de los dones naturales, la gracia. Donoso, 1220-50; donosura. Perdonm; h. 1140, lat. tardlo PERDONARE d.; perdn, h. 1140. Condonar. CPT. Perdonavidas.
Doncel, doncella, doncellez V. dueo.

dolmen, 1884. Del fr. dolmen d., de formacin incierta, probablemente tomado del cmico tolmn, propiamente 'agujero de piedra ', apli,cado en Cornualles a las estructuras naturales fo rmadas por una gran losa que descansa sobre dos puntos de apoyo, entre los cuales puede pasar una persona o un animal. D ERIV. Dolmnico. dolo, h. 1440. Tom. dellat. d/us 'astucia', ':fraude', 'engao'. D ERIV. Doloso, 16 12. dolomra, 1884. Del fr. dolomie d. , creado en J792 con el nombre del naturalista Dolondeu, que estudi esta formacin. D ERJV. Dolomita; dolomico, 1899.
Do/01; dolora, dolorido. doloroso V. doler. Doloso V. dolo. Dom V. due1o.

donde, h. 1140. Refuerzo del antiguo onde 'de donde', h. 1140, med iante la preposicin de; onde procede del lat. uN DE, de igual significado. La variante potica do, procede del arcaico o 'donde', que viene del lat. UBI 'donde' . DERIV. Ubicacin. h. 1630, tom. del lat. escolstico ubicatio, -onis, 'situacin, estancia (de algo)', deriv. de dicho ubi; ubicarse, 1739, ubicar, S. XIX. CPT. Doquier, s. xm, o doquiera, h. 1490; dondequiera, h. 1490. Adonde. Ubicuidad, 1739, del Lat. escolstico ubiquitas, -atis, d., deriv. del lat. ubique 'en todas partes'; ubicuo.
Dondiego. donjuanesco, donjuanismo V. dueo. Donoso, donosura V. donar. D oa, doigal V. dueo. Doquier. doquiera V. donde. Dorada, dorador. dorar V. oro.

domar, 1030. Dellat. DOMARE d. D ERl V. Domador, 1444. Domadura. Doma, 1765-83. Indomable. Indmito, lat. fndmtus id., negativo de domitus, participio pasivo de domare. Redomado 'astuto y cauteloso', 1.599, probablemente con el sentido primero de 'an:imal

dormir, h. 1140. Dellat. OORMIRE d. DERIV. Adormidera, h. 1560 (dormidera, 1490). Dormiln, h. 1490; dormilona; adom1ilarse. Dormitar, 1220-50, toro. del lat. dom 1itare id. Dormitorio, 1220-50. Dum7iente, h. 1200 (durmente ' madero de la nave', 1587). Adormecer, h. 1250. CPT. Duermevela, 1884.

199
dornajo 'artesa pequea', h. 1400. Deriv. del provincial y anticuado duerna, 91 O; duerno, 1208. Palabra hennana del port. doma 'cuba para pisar la uva', 'aportadera para llevarla aliagar', y de oc. dprna 'jarro', 'oll a de barro' , de origen incierto; probablemente emparentado con oc. dprn, fr. antic. dour, fr. dial. dorne 'medida de longitud ', que debi de extenderse a una medida de capacidad y Juego a la vasija empleada para medirla; entonces vendra del clt. DURNO- 'puo, mano', junto al cual parece haber existido una variante dialectal *DORNA.. DERIV. Dornillo, 1309; dornillero. dorso, 1391. Tom. del lat. domun 'espalda'. DERlV. Dorsal, 1765-83. Adosar, h. 1900, del fr. adosser (deriv. de dos 'espalda, dorso'). Endosar, 1732, del fr. endosser, 1636; endoso. Dosel, h. 1500, del cat. dosser d. (deriv. del cat. ant. dos 'espalda'); doselera. CPT. Extrads, s. xx, o trasds, 1526, del fr. extrados; intrads. dos, 105 5. Del la t. oos, acusativo de DUO 'dos'. DERrV. Dual, 1843, lat. dualis ' binario '; dualidad, med. s. XIX; dualismo, dualista, fin s. XIX. Do, 1566, tom. dellat. duo 'dos'; deto, 1843. it. duelto. Didimo, gr. ddymos 'doble, gemelo', deriv. de dyo 'dos' (hermano del lat. ouo). CPT. Entreds, 1765-83, copiado del fr. entre-dellX. S. XII. Doble, h. 1140, del lat. DPLUS d ., de donde tambin duplo; dobla, med. s. xm,, y su aumentativo dobln, 1550. Doblez 'duplici dad ', 1495, ' pliegue', 1490 (sentido en el que fue: antes femenino). Doblete, 1406. Doblar, h. 1140, lat. tardo DUPLARE d.; dobladillo; desdoblar,. 1604; redoblar, 1495; redoble. Doblegm; 1490, Jat. DUPLICA RE 'doblar, hacer doble', 'curvar'. Dplice, h. 1520, tom. del lat. dtiplex, -Jcis, 'do.. ble'; duplicidad, med. s. xvn; duplicar, 1584, Jat. duplicare; duplicado; dplica, 1607; redup/icw; reduplicacin. Doce, 1220-50, lat. DUODECIM, cpt. con DECEM 'diez'; docena, 1495, adocenado, 1611, -narse, 1679; dozavo, 16 16; duodcimo. Duodeno, tom. del lat duodni 'de doce en doce' (por tener doce dedos de largo); duodenal, duodenitis. Helenismos: dodecaedro, dodecgono, dodecaslabo con el gr. d6deka ' doce'. Doscientos. h. 1140, Jat'. oucENTI. Duunviro, lat. duumvil; con vir 'varn'; duunvirato. Diedro, del gr. di- (forma prefijada de djo 'dos') y hdra 'asiento, base'.
Dosel V. dorso. Dosificar. dosimetra, dosis dar.

DORNAJO-DRlL

dote, princ. s. xv. Tom. del lat. ds. di5tis. 'dote que aporta la desposada', 'cualidades o mritos de alguien' (deriv. de dare 'dar'). DERIV. Dotal, 1475. Dota~; princ. s. XIV; dotacin, 16 11.
Dovela V. duela.

dracma , 1555, lat. drachma . Tom . del gr. drakhmid. CPT. Didracma.
Draconiano V. dragn.

draga, 1879. Del ingl. drag d., derivado del verbo drag 'arrastrar'. DERIV. Dragm: Dragado. CPT. Dragaminas.
Dragar V. draga.

dragn, fin S. :>1.'111. Del ia!. DRACO, -ONIS, y ste del gr. drkon, -omos, d. DERIV. Dragonea1; 1765-83. Dragontea, 1555, dellat. dracontea, gr. draknteion, fd.; taragonta, h . 1106, es variante mozrabe del mismo. Draconiano, fonnado con el nombre de Drkn clebre y severo legislador ateniense. '
Dragontea V. dragn.

drama, 1611, la t. tardo drama, -iitis. Tom. del gr. drama, -atos, 'accin', 'pieza teatral' (deriv. de dr 'yo obro', 'yo hago'). DERI V . Dramtico, 1490, gr. dramatiks; dramtica; dramatismo; dramatiza~; dramatizacin. Dramn. CPT. Dramaturgo, 1884, gr. dramaturgs d., formado con rgon 'obra'; dramaturgia, 1884. drstico 'enrgico', 1765-83. Tom. del gr. drastiks 'activo', 'enrgico', deriv. de dr 'yo obro' , ' hago'. drade, 1438, lat. dryas, -idis. Tom. del gr. drys, -dos, d. (deriv. de drjs 'rbol', 'roble'). DERIV. Druida, 1765-83, tom. del lat. druida d., de origen ga lo, del nombre cltico del roble (d[a]ru-, de17Ja-), hermano de dicha palabra griega; explicable por las prcticas mgicas de los sacerdotes galos con el murdago de roble; drodico; druidismo. CPT. Hamadrade, 1438, gr. hamadrys, formado con hma 'juntamente'. dril, 1884. Del ingl. dril! d., que parece ser alteracin del alem. drillich d. (propte. ' tela tejida con tres lizos'), el cual a su vez lo fue dellat. trili.x, -icis (cpt. de tri- ' tres' y /icium 'lizo').

v.

DRlZA-DUEO

200
dudar, 1220-50 (dubdar). Tom. en fecha antigua del lat. dtibtare 'vacilar', 'dudar', deriv. de dubius 'vaci lante, dudoso' (que a su vez lo es de duo 'dos', por las dos alternativas que causan la duda). DERIV./ndudable. Duda, h. 1140 (dubda); dudoso, 1251. Dubitativo, 1490, tom. dellat. dubitativus. Indubitable. duela 'cada una de las tablas que forman las paredes curvas de Jos toneles', 1527. Del fr. ant. y dial. douel/e d., diminutivo de douve, doue, d., que a su vez procede del lat. tardlo DOGA ' tonel' (y ste del gr. dokhi ' recipiente', deriv. de dkhomai 'yo recibo'). Dovela, 1609, 'piedra labrada en forma de cua que sirve para fom1ar arcos de puerta, etc.'. del fr. dial. douvelle d. (duplicado del anterior). DERJV. Adol'elado. duelo 'desafio, combate entre dos' , 1565 (quiz med. s. xv). Tom. del b. lat. duellum d., alteracin de sentido (por influjo de duo 'dos') del lat. due/lum 'guerra' (variante arcaica de bellum d.). DERIV. Duelista.
Duelo 'dolor' V. dole1:

driza, 1690 (tri9a. 1555). Del it. drizza d., deriv. de drizzare d., propte. 'levantar, enderezar', porque se emplean las drizas para subir las velas. droga, fin s. xv. Palabra internacional de historia oscura, que en castellano parece procedente del Norte, probablemente de Francia. El origen ltimo es incierto; quiz sea primitiva la acepcin 'cosa de mala calidad', s. xv, y proced.a de la palabra cltica que significa 'malo' (bret. droug, gals d1wg, irl. droch), que se habra aplicado a las sustancias qumicas y a las mercancas ultramarinas, por el ma l gusto de aqullas y por la desconfianza con que el pueblo mira tod.a clase de drogas. DERJV. Droguero, 1607; droguera. Droguista, 1616. dromedario, 1495. Tom. del lat. dromedarius id., deriv. del gr. droms. -dos, d., propt.e. 'corredor', y ste de dramon yo corr'. DERJV. Prdromo, gr. prdromos que co1 rre por delante, que precede', otro deriv. de dramon. Sndrome, gr. syndrom 'concurso, accin de juntarse', de syndramon 'yo concurr, me junt'. drosmetro, s. xx. Cpt. del gr. drsos ' roco' con mtron 'medida'. OERIV. Droserceo, s. xx, gr. drosers 'hmedo de roco'.
Druida. drudico, dnlidismo V. drade.

drupa, 1884. Tom. del lat. druppa 'aceituna madura' , y ste del gr. dryppa d. (forma abreviada de d1ypets 'maduro, que se cae del rbo 1 ', cpt. de drys ' rbol' y pipio yo caigo'). DERIV. Drupceo. drusa, 1884. Del alem. druse id., por conducto del francs.
Dual, dualidad. dualismo V. dos. Dubitativo V. dudm: Ducado, ducal Y. duque. Dctil Y. aduci1:

duende, 1490, espritu travieso, que se aparece fugazmente', por lo comn 'el espritu que se cree habita en una casa'. Signific antiguamente dueo de una casa', 1221, y es contraccin de dtten de casa (ste con e l sentido de 'duende', med. s. xv), locucin cuya primera palabra es forma apocopada de duei1o. dueo, 1062. Dellat. o6MiNus (en Jat. vg. DOMN us); abreviado dom, como ttulo de ciertos monjes. DERJV. Duea, s. XJ, 'propietaria', lat. DOMINA d., y de ah dama' , y luego ' duea de servicio', h. 1140; dueesco, 161 S. Don, med. s. x, y do1a, 924, son duplicados de dueo y duelia, con el tratamiento fontico propio de las palabras proclticas, debido al uso como tratamiento. Doliigal, 1601, propte. 'perteneciente a l seor '. Aduearse, fin s. XIX. Doncella, 1220-50, lat. vg. *DOMNICLLA, diminutivo de DOM(l)NA; doncellez; doncellueca, 16 11 ; doncel, 1220-50, lat. vg. ooMNICILLUS, por conducto del caL donze/1 'joven noble'; del fr. ant. dameisele (hoy demoiselle), hermano del cast. doncella, procede damisela. Dometim; 1529, voz de formac in incierta (comp. domellat; s. xm), probte. de un lat. vg. *DOMINTARE d. Cu ltos: Domina1; 1423, lat. dominare; dominante, 1705; dominacin, 1604; dmino o ms

ducha 'chorro de agua para lavarse el cwerpo o como remedio', 1884. Del fr. douche, y ste del it. doccia d., propte. 'cao de agua', deriv. regresivo de doccione 'cao grande' (que procede del la t. ocno, -6N IS, conduccin', de1riv. de octRE 'conducir'). D ERIV. Duchar. ducho 'experimentado, diestro', 1732. Antes significaba constantemente 'acostumbrado' 1220-50, y procede del lat. DUCTUS 'conducido' ' guiado', participio de DCERE 'conducir' .

201 comnmente domin, de domino 'yo gano', l.' persona del presente de dicho verbo latino, en el segundo caso pronunciado a la francesa; predominar, 1438; predominante, 1438; predominancia, predominio, 1438. Dmine, del vocativo singular de dominus ' dueo, maestro', empleado al dirigirle la palabra sus alumnos. Dominio, med. S. XV, lat. dom'num ' propiedad, dominio'. DOmingo, princ. s. xw, descendiente semiculto del lat. (DIES) DOM'Nicus ' da del Seor'; dominguejo; dominguero, 1611; dominguillo, 1611 ; endomingarse, del mismo origen latino, en forma ms c ulta: dominica, domnico (ant. y amer.), con l:as variantes primitivamente afrancesadas dominica, 1517, y dominico, 1651 ; dominical; dominicatura. Condominio, s. XIX. CPT. Dompedro. Dondiego. Donjun; dory'uanesco; donjuanismo .

DULA-DURO DERIV. Hiperdula .


Dulzaina, dulzainero, dulzura V. dulce. duna ' mdano', 1592. Del neerlands duin d. (antiguamente dnen). Do, duodcimo, duodeno, dplica, duplicado, duplicar, dplice, duplicidad, duplo V. dos. duque, h. 1295 (duc, 1220). Del fr. ant. duc id., tom. del lat. dux 'gua, conductor', que en el Bajo Imperio romano se aplic a dignatarios de las provincias que ocupaban un alto cargo civico-mi1itar. Duplicado latino: dux. DERlV. Duquesa, 1435. Archiduque, h. 15 17; archiduquesa, 1512; archiducal; archiducado, 1617. Ducado, h. 1260; en la acepcin 'especie de moneda', b. 1440, viene del it. ducato d., 1181 . Ducal, 1607. Durable, duracin, duradero V. durm: Duramter V. duro. durar, h. 1140. Dellat. DRRE ' durar' . DERIV. Durable, 1220-50. Duracin, h. 1440. Duradero, 1438. Durante, prep., h. 1440 (antes adj. 'que dura, duradero', l382). Perdurar, h. 1900, lat. perdurare, perdurable, s. XUJ. durazno 'especie de melocotn', 1335. Dellat. DRACiNUS 'de carne fuertemente adherida a l hueso' (aplicado a melocotones y cerezas), 'de piel dura' (d. a uvas) (cpt. de durus 'duro' y acinus 'fruto'). DERIV. Duraznero. Duraznillo. Dureza, durillo V. duro. Durmiente V. dormh: duro, 1205. Del lat. oRus d. D ERlV. Dureza, 1490. Durillo. Endurecer, 1438; endurecimiento, 1495. CPT. Duramter, s. XIX, formado con el lat. mater 'madre'. Dux V. duque.

Duermevela V. dormit: Duerna, duerno V. dornajo. Dueto V. dos. dula, 931, 'turno en el riego o en el apacentamiento de ganado', 'terreno comunal donde pacen, por tumo o juntamente, todas las cabezas de ganado de Jos vecinos de un pueblo ', ' rebaio comunal'. Del r. vg. dla 'tumo, alternativa, ocasin sucesiva de cada uno' (r. dl}la 'cambio, vicisitud'), perteneciente a la ra(z d-w-l 'slllcederse, cambiar' . DERIV. Dulero o adulero, h. 1300. dulce, h. 950. Del lat. DULCIS d. DERIV . Dulcero; dulcera. Dulcinea, 1605. Dulzaina, h. 1400, del fr. ant. dour;aine; dulzainero. Dulzn. Dulzura, 1490. Endulzar, 1495. Edulcorm; tom. del b. Jat. edulcorare, deriv. dellaLt. dulcor 'dulzura', CPT. Dulcamara, 1832, tambin dulceamar.a, 1765-83, contrado con ellat. amaros 'amargo'. Dulcificar. Dulero V. dula. dulfa, culto de-, 1499. Tom. del gr. dulia 'esclavitud', deriv. dedU/os 'esclavo'.

E
e V.y.
eal, 1220-50. Del lat. EJA d. bano, 1545, lat. ebenus. Tom. del gr. ben.os d. Por conducto del r. 'abens se tom el antiguo abenuz, 1386. D ERIV. Ebanista 'el que trabaja bano y maderas preciosas', 1705; 'carpintero de lo fino', ll884; ebanistera. Ebenceo. Ebonita, 1899, del ingl. ebonite d. (deriv. de ebony 'bano').
Ebriedad, ebrio V. embriagar. Ebullicin, ebullmetro V. bullir.
CPT. Ecolalia, 1939, cpt. con lalo 'yo charlo, hablo'.

ebrneo, 1438. Tom. del lat. ebirneus ' de marfil', deriv. de ebur, eboris, 'marfil' .
Eccehom o V. hombre.

economa, 1607, lat. oeconomia. Tom. del gr. oikonoma 'direccin o administracin de una casa', deriv. de oikonmos 'administrado r ', 'intendente', cpt. de ikos 'casa' y nmo 'yo distribuyo, administro'. D ERIV. Econmico, 1607, gr. oikonomiks ' re lativo a la administracin de una casa'. Economista. Economizar. Ecnomo, 1591, gr. oikonmos 'administrador '; economato. Otros cpt. del gr. ikos: Ecologa, s. XX. formado con el gr. lgos 'tratado' con el sentido de 'estudio del lugar donde vive o se halla a lgo'; ecolgico. Meteco, gr. mtoikos ' que vive j untamente' .
Ectopia V. topo-. Ecuacin, ecuador V. igual. Ecunime V. alma. Ecuatorial V. igual. Ecuestre V. yegua.

eclampsia, fin s. X JX. Tom. del gr. klampsis 'brillo sbito', der iv. de ek/mpei ' brilla repeilltinamente', 'se declara de pronto (una enfermedad)', que a su vez deriva de /mpei ' resplandece'.
Eclctico V. elegir. Eclesiasts, eclesistico V. iglesia. Eclmetro V. inclinar.

eclipse, 1438, lat. eclipsis. Tomado del gr. Jcleipsis f. d., propte. 'desaparicin', ' desercin", deriv. de eklipo 'yo abandono' (y ste de lip.fi 'yo dejo' ). DERJV. Eclipsar, princ. s. xv. Eclptico, 1607, gr. ekleiptiks ' re lativo a los eclipses'; eclptica, 1515: as llamada porque en la antigua astronoma se daba este nombre a la lnea en que se producan los eclipses.
Eclgico V. elegir.

ecumnico ' universal', 1611. Tom. del gr. oikumeniks, deriv. de oikumne 'la tierra habitada', participio de oiko 'yo habi to', que deriva de ikos 'casa' .
Ecuo V. igual.

eczema, s. xx. Tom. del gr. kzema, -atos, 'erupc in cutnea', deriv. de ekzo 'yo hago hervir ', 'bullo, hormigueo' (y ste de zo 'yo hiervo'); por conducto del fr. eczma, 1828. DERJV. Eczematoso. echar, 1125. De11at. JACTARE ' arroj ar, lanzar', 'agitar ' (frecuentativo de JACERE 'echar, arrojar'). En la locucin echar menos, 1517, o echar de menos, 1786, viene del gall.-port. achar menos d., donde achar t iene igual origen y sentido que e l cast. hallar. Jactar, c ultismo, 2.0 cuarto

eco, h. 1440, lat. echo. Tom. del gr. ekh6 'sonido', 'eco'. DERIV. Ecoico.

203 s. xv, de jactare 'alabar' (propte. 'agitar de acl para all'). D ERIV. Echazn. h. 1600. Desech01; 1220-50; de- secho, 1495; en la acepcin americana 'atajo', fin s. xv1, deriva de desechar un paso 'evitar un trayecto de camino'. Enech01; 1495. Jactancia (V. arriba jactar); jactancioso. CPT. Echacuervos, h. 1400, 'impostor despre ciable'.

EDAD-EJE
Editar; editor; editorial V. edicin.
edredn 'plumn de ciertas aves', 1765-83; 'almohadn relleno de este plumn', 1884. Del fr. dredon Id., y ste del sueco eiderdrm ' plumn del ider, especie de pato salvaje de los climas boreales', cpt. de eider y dun 'plumn'. educar, 1623 . Toro. de1lat. edcre d. (emparentado con diicere 'conducir ', educere 'sacar afuera', 'criar'). D ERIV. Educado1: Educando. Educativo. Educacin, 1604.

edad, h. 1140. Del )at. AETAS, - ATIS, 'vida, tiempo que se vive', 'edad' (contraccin del arcaico AE VITAS, y ste deriv. de AEVUM 'duracin', 'tiempo', 'vida', 'edad'). D ERIV. Coetneo, 1684, tom. dellat. coaetaneu:s d., deriv. de aetas. Eterno, h. 1440, lat. aetemus d. (contraccin de aevifernus, deriv. de aevum); eternidad, 1490; eternizar, 1599. El primitivo evo, 1732, empleado en poesa y teologa; coevo; en, del gr. ai6n, hermano dellat. aevum. CPT. Medieval o medioevo/, s. xx (en ingls ya 1827), deriva dellat. medium aevum 'Edad Media'; medievalista. edecn 'oficial auxiliar de un militar de grado s uperior', 1765-83. Del fr. aide de camp d., propte. 'ayuda de campo'. edema, 1581. Tom. del gr. idema, -~matos, 'hinchazn', ' tumor', deriv. de oid 'me hincho', y ste de idos ' hinchazn'. D ERIV. Edematoso. edn, 1884. Tom. del hebr. 'eden, propiamente 'deleite', aplicado al j ardn donde vivieron Adin y Eva. D ERIV. Ednico. edicin, 1553. Tom. del lat. edirio, -onis, ' parto ', ' publicacin', deriv. de edere 'sacar a fuera', 'dalT a luz', 'publicar '. DERJV. Editor, 1765-83, lat. editor, -oris; editorial, 1884; edilar, 1855, imitado del fr. direr, s. xVJJJ . Indito, lat. ineditus, negativo de edihts, participio de edere. edicto, 1490. Tom. dellat. edictum d., deriv. d e edicere ' proclamar' (y ste de dicen~ 'decir').

Edulcorar V. dulce.
efebo, 1609, lat. ephbus. Tom. del gr. phebos 'adolescente', deriv. de hibe 'juventud'. efecto, 1438. Tom. del. lat. effectus, -s, Id., deriv. de efficere 'producir un efecto', y ste de facere 'hacer' . DERIV. Efectuar; 1601; efectual; efectivo, 1732; efectista, 1922; efectismo. Eficaz, 1495, lat. efficax, -acis, Id.; eficacia, 1580. Eficiente, 1438, lat. efficiens, -tis, participio activo de ej]icere; coeficiente.
Efech~a/, efech4(lr V. efecto. Eflide

V. sol. Efemrides V. efimero. Efendi V. autntico. Efervescente V. hervir. Eficacia, eficaz, eficiente V. efecto. Efigie V. fingir.

efimero, 1606. Tom. del gr. ephlmeros 'que slo dura u.n da, efmero', deriv. de hmra ' da'. DERIV. Efemrides, 1610, tom. del gr. ephemers, -idos, ' diario, memorial diario'. Hemerotec~: ~pt. c~ lt~ formad o con hmerolgion ' penodico, dtan o' (cpt. de hmra 'da') y th~k ' depsito'.

Eflorescencia, eflorescente Y. flor. Efluvio V. fluir. Efusin, efusivo V.fimdir.


gida, 1832, lat. aegis. -idis. Tom. del gr. aigs. -idos, 'escudo', deriv. deix, aigs, 'cabra' porque el escudo de Zeus se hizo con la piel 'de la cabra A maltea.

edificar, 1220-50. Tom. dellat. aeaifcare d.,


c p t. de aedes 'casa, edificio, templo' y facre ' hacer'. DERIV. Edificacin, 1220-50. Edificador, 1490. Edificante, 1855. Edificio, h., 1275_. l~t. aeaificium d. Edculo, lat. aediculum td., dtmm. de aedes. Edil. 1545, lat. aedilis d., as llamado porqute entre otras funciones cuidaba de la conservacin de tos templos; edilicio: edilidad.

gloga V. elegfr. Egocntrico, egosmo, egosta, egolatna, ego/otra, egotismo V. yo. Egregio V. grey.
egreso, 1884. Tom. del Lat. egressus, -s, 'salida' deriv. de egredi 'salir', y ste de gradi 'andar'. ' DERIV. Egresar 'terminar los estudios', amer. eh!, interj., 1732. Voz de creacin expresiva. eje, S. XLU. Del lat. AXIS Id . De ah tambin el duplicado culto axis 'vrtebra segunda' (a cuyo

EJECUTAR-ELEGIR aiiededor gira el cuello como en tomo a un eje),


1728.

204
Eleccin, electivo, electo, electo1; electorado, electoral, electorero V. elegil: elctrico, 1765-83. Deriv. culto del gr. /ektron 'mbar', por la propiedad que tiene esta sustancia de atraer elctricamente al frotarla (deriv. que en otras lenguas europeas ya se documenta en el S. XVII). DERIV. Electricidad. 1765-83. Electricista. Electri2m; 1765-83. Electrn, s. xx; electrnico. CPT. Electrificar. Elecrrocutar y electrocucin, s. xx, de las voces ingl. electrocute y eleclrocution, formadas con la terminacin de execute 'ejecutar' y execwion. Electrodinmico, -ica. Electrodo, formado con el gr. hods 'camino'. Electrforo, con el gr. phr 'yo llevo' . Electrgeno. Electrlisis, con gr.lysis ' disolucin'; electrolrico; electrolizar. Electromagntico. Electrmetro. Electromotor. Electroqumico, -a. Electroscopio, con gr. skop 'yo examino'. Elecrrotecnia, -tcnico. Electroterapia. Electuario V. elegir. elefante, med. s. XIII, lat. elphas, -antis. Tom. del gr. e/phas, -antos, d. DERIV. Elefantino. Elefanlasis, 1606. elegante, 14 79. Tom. del la t. elegans, -lis, 'refinado, distinguido. de buen gusto' (emparentado con eligere 'escoger, elegir'). DERIV. Elegancia, 1479, lat. elegantia. elega, 1495, lat. elegia. Tom. del gr. elegia d., deriv. de legos d. DEKIV. Elegiaco, h. 1440, gr. elegeiaks d. elegir, 2.0 cuartos. xv (antes eslee1; med. s. xm). Tom . del lat. elgre 'escoger' , propte. 'sacar, arrancar' (deriv. de legre 'recoger'). DERIv. Elegible. Elegido. Eleccin, 1220-50, la t. electio, -onis. d.; eleccionario. Electo, s. xm, lat. electus, participio de eligere. Electivo, 1607. Elector. 1220-50; electorado, 1705; elecroral, 1705; e/ecrorero. Electuario (o letuario). 1220-50. lat. tardo electuarium d., propte. ' pre~ parado con materiales seleccionados'. Eclctico, med. s. XVIII, gr. eklekriks ' miembro de una escuela filosfica que escoga las mejores doctrinas de todos los sistemas', deriv. de eklgo 'escojo' (hermano del lat. eligere); eclecticismo. gloga, 1449, la t. eclga 'seleccin, extracto', pieza en verso', 'gloga', gr. eklog 'seleccin', deriv. de dicho verbo; eclgico. Selecto, med. s. xvw, la t. selectus, participio de seligere 'escoger poniendo a parte' (del mismo origen que eligen~. con otro prefijo). Seleccin, 1739; seleccionar; selectivo.

ejecutar, 1444. Deriv. culto de exsqui (participio exsectus). propte. 'seguir hasta el fi111al' (deriv. de sequi 'seguir '). DERIV. Ejecuto; med. s. xv, lat. exsect01; -oris d. Ejecucin, 1438, lat. exsecutio, -onis. Ejecutorio, ejecutoria, 1604. Exequias, 1444, llar. exsequiae Id., deriv. de exsequi en el sentido de 'seguir el entierro'. Exequtw; s. XlX, la t. exsequiitur 'ejectese', subjuntivo de exsequi. ejemplo , h. 1140 (enssiemplo). Tom. de l lat. exemplum 'ejemplo, modelo ', 'ejemplar, reproduccin, muestra', deriv. de eximere 'sacar, extraer' (y ste de mre 'coger'). DERIV. Ejemplat; adj., 1541, lat. exemplaris, id.; ejemplaridad: ejemplw; sust. , 1495, lat. e.xemplar d. Ejemplario. CPT. Ejemplificar, 1495. ejercer, princ. s. xv. Tom. dellat. exercere 'agitar, hacer trabajar sin descanso', 'hacer practicar', 'ejercitar, practicar' (deriv. de rcere 'encerrar, contener'). DERIV. Ejrcito, h. 1440, lat. exerctus, -us, d., propte. 'cuerpo de gente instruida militannente'. Ejercitar. 141 O, lat. exercilare ejercitar a menudo'. Ejercicio, 1438, lat. exercitum d. ejido 'campo a la salida de un pueblo, comn a todos sus vecinos, donde suelen reunirse los ganados o establecerse las eras , 1100; todava empleado en Amrica en el sentido de 'territorio de la jurisdiccin de una poblac in'. Es el participio regular del antiguo verbo exir 'salir', procedente del lal. EXI RE d. (a su vez derv. de !RE ' ir'). el, artculo, orgenes del idioma (h. 1140, etc:.). Del lat. JLL E 'aquel', que ya en la baja poca se emple vulgarmente como mero artculo, con la evolucin fontica propia de la pronunciacin inacentuada. El pronombre l. 1135, etc., tiene el mismo origen, con el tratamiento propio de la pronunciacin acentuada. Elaboracin, elaborar V. labor. Elacin V. prelado. elstico, 1732. Oeriv. culto del gr. elasrs 'que puede ser empujado o dirigido, 'dctil', variante de elals d., adjet ivo verbal de eluno 'yo elnpujo', 'dirijo', 'lanzo'. DERtV. Elasticidad, 1732. Elativo V. prelado. Elaymetro V. olivo. elboro, J490, lat. hellebiirus. Tom . del gr. he/lboros id.

205
elemento, 1220-50. Tom. del lat. elementum 'principios, elementos', 'conocimientos rudimentarios'. DERJ V. Elemental. 1495. elem, 1765-83. Tom. del fr. lmi id., 1600, de origen oriental, quiz procedente de Ceiln o de la India (de donde viene tambin el r. lemf d.
S. XVI).

ELEMENTO-EMBARGAR elote ' mazorca de maz tierno que tiene ya cuajados los granos', 1575. Del nhuatl lotl 'mazorca de maz ya cuajada'. eludir, 1612. Tom. del lat. eldere 'escapar jugando' (deriv. de ludere 'jugar'). DERJV. Eludible; ineludible.
Ella, ello V. l. Emaciacin V. magro. Emanacin, ema11ar V. manm:

elenco 'catlogo, tabla o ndice', 1611, la t. elenchus 'apndice de un libro'. Tom. del gr. lenkhos 'argumento, prueba'.
Elevacin, elevadO!; elevar V. levar.

elfo, s. xx. Del ingl. e/f. vieja palabra de la mitologa germnica.


Elidir V. lisim:

emancipar ' libertar de la potestad paterna, de la tutela o de la servidumbre', h. 1260. Tom. dellat. emancipare d., cpl. de ex 'fuera', manus 'mano', 'potestad', y cipere 'coger'. DERIV. Emancipacin, 1570. Emancipadot; 1604. Emancipado.
Emasculacin V. macho l. Embabucar V. embaucar.

eliminar, 1843. Tom. del lat. eliminare hacer salir, expulsar', deriv. de limen ' umbral'. D ERIV. Eliminacin. Eliminador. Eliminatorio. Limen, pot. , del citado limen, -inis; liminar 'propio del principio'. Preliminar. 1685. elipsis, 1765-83, lat. ellipsis. Tom. del gr. lleipsis d., ' insuficiencia' . deriv. de ellip 'yo descuido, dejo a un lado' (deriv. de lipo 'yo d1ejo'). De ah tambin el duplicado elipse, 1732, propte. 'figura defectiva, insuficiente' (en comparacin con otras curvas y figuras relacionadas). OERJV. Ellptico, 1732, gr. el/eipriks id. CPT. Elipsoide: elipsoidal. ellseos, campos - , 1490, tom. del gr. el;vsion (pedon) d.
Elisin V. lisim:

embadurnar 'untar, embarrar', s. XJv. Mettesis del dialectal embardunar (variante embarduat; 1490), deriv. de un adjetivo *bardzmo 'barroso' (variante barrono, 1198), que a su vez deriva de bardo, forma dialectal de barro. embajada, 1. mitad s. xv. Tom. del oc. ant. ambaissada 'encargo', 'embajada' , deriv. de ambaissar ' cumplir un encargo', lat. vg. *AMBACfiARE, que a su vez deriva del galo AMBACTOS 'servidor' (por conducto del gt. andbahti 'empleo', 'servicio' o del bajo lat. AMBACTIA 'encargo'). D ERIV. Embajadm; 2. 0 cuartos. xv. embarazar 'impedir, estorbar', h. 1460. Del leons o port. embara9ar Id. , derivad,o de bara{:a 'lazo', 'cordel, cordn', h. 11 20. Este, a su vez, es de origen incierto. pero probablemente prerromano y acaso cltico: el sentido primitivo puede ser el del port. dial. baraqo 'cuerda hecha de pelos sacados de la cola de un animal', comp. el irl. ant. barr 'copete', ' penacho'. DERIV. Embarazado, 1495. Embarazo, h. 1460; embarazoso. h. 1570. Desembarazar, 1495; desembarazo, 1495.
Embarcacin, embarcadero, embarcar. embarco V. barca. Embardunar, embarduar V. embadurnar.

litro, 1884. Tom. del gr. lytron 'envoltorio", 'estuche, vaina' (deriv. de ely 'yo envuelvo'). elixir, h. 1420, ' la su tancia especifica y ese~ncial de cada cuerpo, segn los alquimistas', 'licetr que constituye un remedio maravilloso'. Por conducto del b. la l. elixir, tom. del r. 'iksr (con articulo el- 'iksr) ' piedra filosofal, polvos empleados para hacer oro, segn los alquimistas'.
Elocucin, elocuencia, elocuente V. locuaz.

elogio, 1605. T~m. del lat. ~lg~um e~itafi? ' 'sentencia breve , que en baJO lattn tomo e:l Significado de 'alabanza', por influjo del gr. eu!loga 'elogio'. DERJV. Elogi01: 1703. Elogioso. del fr. logieux.
Eloquio V. locuaz.

embargar 'embarazar, impedir', h. 1140; voz comn a los tres romances hispnicos y a la lengua de Oc. Procede de un verbo *JMBA.RRICARE del lat!o vulgar o romnico primitivo de esta zona, deriv. probablemente de la voz prerromana *BARRA (vase este articulo). DERIV. Embargo, 1020. Desembarga1; 1220-50; desembargo, 1495.

EMBAUCAR-EMBUTIR
Embarque V. barca. Embarrancar V. barranco. Embarrar 'untar, embadurnar' V. barro J. Embarullar V. barullo. Embate, embatirse V. batir.

206
Embotellar V. botella. Embozar, embozo V. bozo. Embragar, embrague V. braga. Embravecer V. bravo. Embrazar V. brazo.

embaucar 'engaar abusando de la inexperiencia o candor del engaado', 1475. Del antiguo y dialectal embabucar d., ss. XVI-XVTI, deriv. de la raz BAB- de creacin expresiva, que es comn a este vocablo y a babieca y bausn, bausano (antiguamente babusana); la prdida dt~ una b interna en estos vocablos se comprueba1por la antigua pronunciacin embaiicm; 1475, y basana, sin diptongo. D ERfV. Embaucador, 1570.
Embaular V. bal. Embazar V. bazo. Embebecer, embeber, embebido V. beber.

embriagar 'emborrachar', h. 1400. Deriv. del anbguo embriago 'borracho', s. Xlll, y ste dellat. vg. EBRIACUS Id. , deriv. de su s innimo lat.
EBRIUS.

DERIV. Embriagador. Embriaguez, b. 1400. Ebrio, princ. s. xvn, tom. del lat. ebrius; ebriedad.

embelecar 'embaucar, engaar con embustes y falsas apariencias', 1615. Origen incierto: teniendo en cuenta que en portugus antiguo significaba 'quedar aturdido', s. xv, sale probablemente del r. bliq Id., o de otra forma verbal arbiga derivada de la misma raz(* 'inblaq ' quedar atnito'). DERIV. Embeleco. 1601.
Embelesar, embeleso V. belesa. Embellecer V. bello. Emberrenchinarse, emberrincharse V. berrinche.

embrin, 1601. Tom. del gr. mbryon, -yu, 'feto' , ' recin nacido', deriv. de bryo ' yo broto', ' yo retoo'. DERIV. Embrionario. CPT. Embriogenia; embriognico. Embriologa; embriolgico. embrocacin 'cataplasma', 1606. Derivado del antiguo embroca d., 1491, lat. tardo embrcha d., que se tom del gr. embrokh ' fomento' , 'locin' , deriv. de brkh 'yo mojo'.
Embrocar ' poner cabeza abajo' V. bruces.

embestir, 1554. Tom. probablemente de l it. investire 'acometer, atacar con violencia', s. XIV, que procede dellat. INVESTlRE 'revestir', 'l['odear' (deriv. de VESTIRE ' vestir' ). DERIV. Embestida.
Embetunar V. betn. Embicar V. pico.

embrollar, 1607. Del fr. embrouiller d. s. xrv, deriv. de broui//er. 'confundir, mezclar'. ste, antiguamente broeil/ie,; parece ser deriv. del antiguo breu ' caldo, sopa', ' fango, espuma', procedente del frncico *BROS 'caldo, jugo'. DERIV. Embrollo, l76S-83. Embrolln.
Embromar V. broma. Embrujar V. bruja. Embnttecer V. bruto. Embuchado V buche.

emblema, 1601 , la t. emblema 'adorno en relieve', 'labor de mosaico' . Tom. del gr. mblema d., deriv. de embllo 'yo arrojo a (alguna parte)', 'injerto', 'inserto', y ste de bllo ' yo lanzo'. D ERIV. Emblemtico, 1706.
Emboba1; embobecer V. bobo. Embocadura, embocar V. boca. Embodegar V. bodega. Embojar, embojo V. boja.

embudo, 1335. Del lat. tardo iMBTUM d ., abreviacin de TRAJECTORJUM IMBUTUM (traj ectorium ' embudo' + el participio de tMBlrERE 'mojar [en algo], meter [en un lquido]').
Embullar V. bullit:

mbolo, princ. s. xvm, lat. emblus Id. Tom. del gr. mbolos ' pene', deriv. de embllo 'yo inserto', 'arrojo a (alguna parte)' (y ste de bllo 'yo lanzo'). DERIV. de emb/16: Embolia, 1884. Embolismo, lat. embolismus 'intercalacin'.
Embolsar V. bolsa. Embonar V. bueno. Emboque, emboquillar V boca. Ernborrachar V. borracho. Emborronar V. borrar. Emboscada, emboscar V. bosque. Embotar 'dejar sin fi lo o punta' V. boto.

embustero, 1580. Origen incierto; probablemente tomado del fr. anticuado empousreur (hoy imposteur), del mismo sentido y origen que impostor; la b castellana se explica por la fontica del gascn y el vasco, que trasmitiran el vocablo al espaol. D E RJV. Embuste, 1490. embutir ' llenar apretando', h. 1460. Antiguamente embotir, 1406, deriv. del dialectal boto 'odre' (lat. tardo BUTns; vid. BOTA), en el sentido de 'rellenar como un odre' . DERfV. Embutido, sust., 1605.
Emenagogo V. mes. Emergencia, emerger V. somorgujo. Emrito V. merece1:

207
emtico, 1732, lat. emetlcus. Tom. del gr. emetiks d., deriv. de emO 'yo vomito'. em(didos, S. XX. D eriv. culto del gr. emys, -)idos,
'galpago'.

EMTICO-EMPEINE
empalagar, 1386. Probablemente empalagarse
'sentir hasto de un manjar comido en demasa' es evolucin de la idea de 'comprometerse excesivamente en algo' y proceder de empelagarse 'internarse demasiado en el mar', sentido conservado en cataln, s. xm, y portugus, deriv. de pilago 'alta mar'. DERrv. Empalago, 1732; empalagoso, 1832.

emigrar, 1817. Tom. dellat. emigrare 'mudar de casa', 'expatriarse', deriv. de migrare 'cambiar
de estancia, partir'. DERIV. Emigracin, 1499 (muy raro antes de 1790). Emigrado, 1804. Emigrante, h. 1800. Emigratorio. Jnmigra1; 1884, lat. immigrare ' penetrar, introducirse'; inmigracin, 1884; inmigrante; inmigratorio. Migracin, lal migratia, -onis. deriv. de dicho migrare; migratorio. Transmigracin, h. 1450.

Empalizada V. palo.

empalmar 'juntar por sus extremos dos cuerdas, maderos, etc.', 1587. Reduccin de empalomar,
1587, ' atar con bramante', 'coser la relinga a la vela con ligadas fuertes', trmino nutico mediterrneo que al parecer procede del cataln, donde deriva de paloma 'amarra que se lanzaba desde la embarcacin para unir a sta con la playa', 1283; ste viene probablemente dellat. PALMBES ' paloma', por comparacin del lanzamiento de la amarra con el vuelo de esta ave. DERIV. Empalme, 1633.

eminente, h. 1440. Toro. dellat. emlnens, -tis,


'elevado, saliente, prominente', participio de eminere 'elevarse, formar eminencia' (deriv. de minae 'salientes de una pared, de una pea'). DERIV. Eminencia, h. 1440. Preeminente, princ. s. xvn, lat. praeeminens; preeminencia. Inminente, 1641 (y ya 1438), Iat. imminens, -tis, p articipio de imminere 'elevarse por encima de algo', 'estar muy prximo'; inm_inencia_. [>Y?minente, 1843, lat. prominens, -tzs, parttclpto de prominere 'a~el~~tarse, form~r sa lie~te', ? eriv. d el mismo pnm1t1Vo que emrnere e mzmmere; prominencia. emir, h. 1300. Del r. 'amir 'jefe, comandante, el que manda', deriv. de 'mar 'mandar' . DERIV. Emirato. CPT. Miramamoln, b. 1295, del r. 'amr a/-mu 'minn ' el jefe de los creyentes'.

Empamparse V. pampa. Empanada V. pan. Empandar V. pondo. Empandillar V. pandilla. Empantanar V pantano. Empanzarse V. panza. Empaar V. pao. Empapal' V. papa 111. Empapelar V.

papel. Empaque V. paca. Empaquetar V. paca.


Emparamarse V. pramo. Emparedar V. pared. Emparejar V. par. Emparentar V. parir. Emparrado, emparrm; emparrillar V parra. Emparvar V. parva. Empastar; empaste V. pasta y pacer:
empatar 'tratndose de una votacin, de un juego, etc., obtener un mismo nmero de votos o de bazas los dos adversarios' , 160 l. Deriv. del anticuado y dialectal pata 'empate', med. s. xv, empleado primitivamente en la locucin hacer para, propte. 'pactar ', ' hacer la paz (con alguien)', 'quedar en paz sin ganar ni perder', donde pata se tom del lat. pacta, plural de pactum ' pacto'. DERI V. Empate, 1732.

Emisario, emisin, emisor. emitir V. mete1: Emocin, emocional, emocionar V. mover. Emoliente V. muelle l. emolumento, 1481. Tom. del lat. emolumentum d., propte. 'ganancia del molinero' {deriv. de molre 'moler'). Emotivo V. mover. Empacar V. paca y alpaca.

empachar 'estorbar, impedir ', h. 1385. Del fr. empecher d. por condu~to de oc. ant. empac~ar d.; el fr. empcher (antiguamente ~mr:eech~er) ene (por va semiculta) del lat. tardto ImpedicaVl ~ ' tra ba ' '. ' J~? ' ; ' cad ere 'trabar', den.v. de peu1ca na' (que a su vez lo es de pes, pedzs, p1e ). DERJV. Empacho, 1475. Despachar, 1406, del fr. ant. despeechier (hoy dp~her), a travs ~e oc. despachar; deriv. de imJ!edJcare, por c~mb10 del prefijo em- en el negativo correspondiente; despacho, 1545.
Empadronar V. padre.

Empavesar V. pavs. Empavonar V. pavo. Empecatado V. pec01: Empecer V. impedir. Empecinado, empecinamiento, empecinarse V. p ez !/. Empedernido, empedrado, empedrar V. piedra. Empeine ' bajo vientre' V. peine.
empeine 11 'parte superior del pie, entre la caiia de la pierna y el principio de los dedos', 1490, 'parte superior del calzado'. Del mismo origen incierto que el fr. empeigne 'parte superior de l zapato' y otras formas romances, probablemente del lat. PECTEM, -INrs, 'ua del caballo', propte. ' peine', por comparacin de un peine con la ramificacin sea que forma los cinco dedos del

EM PE INE-EMPUJAR
pie (comp. vasco oin-orrazi empeine' , prople. peine del pie', y por otra parte e l sardo pttini 'patada de caballo').
empeine 111 enfe rmedad del cutis, que lo pone spero y encarnado, causando picazn', 1490. Fue primitivamente *empene y viene del lat . vg. iMPEDiGO, -iGiNJS (dcl lat. IMPETiGO, alterado quiz por influjo de JMPEDIRE 'estorbar, entorpecer. molestar'). empelln 'empujn recio', 1490. Derivado del anticuado empelfi1; 1490, o empeiiDI; 121 '9. 'empujar', que procede dcllat. rMPELLRE ' impulsar' (deriv. de PELLERE 'poner en marcha'). empear 'dejar en prenda'. h. 1140, empe1iarse obligarse, comprometerse'. Derivado del antiguo pe1ios ' prenda', h. 1140, 'procedente dellat. Pl GNUS, -RlS, [d. (vid. PRENDA). DERI V. Empeo. s. xv (quiz ya XIII): empeoso; desempei1DI; 1495, desempeo. 1604.
Empeorar V. peor. Empequeecer V. pequeiio. Emperad01; emperatriz V. imperm: Emperejilar V. piedra. Emperifollar V. perifollo. Empernar V. perno. Empero V. pero. Emperrarse V. perro.

208
emplasto, 1220-50, lat. emplostrum. Tom. del gr. mplasrron d., deriv. de emplsso yo modelo (sobre algo)', que a su vez lo es deplsso 'yo amaso. modelo. DERJV. Emplastar. 1495 (-trat). Emplstico.
Emplazamiento. emplazar V. plazo y plaza.

emplear, h. 1140. Del fr. arcaico empleiier d. (hoy employer). procedente del lat. iMPLiCARE meter (a alguno en alguna acrividad), dedicarle (a ella)', propte. 'envolver, compl icar' (deriv. de ruCARE 'plegar, doblar'). D ERJV. Empleado. Empleo, 1576. CPT. Empleomana.
Empleita Y. pleita. Empleo V. emple01: Emplumar V. pluma. Empobrecer V. pobre. Empolvar V. polvo. Empo/101; empolln V. pollo. Emponzoar V. ponzotw. Emporcar V. puerco.

emporio, princ. s. XVII, lat. emporium. Torn. del gr. emprion 'mercado' , deriv. de mporos 'viajante de comercio' (y ste de poruomai yo viajo').
Emps V. pues. Ernpotrar V. potro. Empozar V. pow. Empradizar V. prado. Emprender V. prender. Emprear V. pre1iada. Empresa. empresario Y. prende1: Emprestm; emprestillo1; emprstito V. prestar.

empezar, h. 1140. Oeriv. de pie=o con el sentido primitivo de cortar un pedazo (de alguna cosa) y comenzar a usarla'.
Empiema V. pus.

empinar, 2.0 cuartos. xv. Del mismo origen incierto que pino 'levantado' (en las frases tocar o pi11u 'doblar las campanas empinndolas', tenerse en pino 'enderezarse un cuadrupedo'. hacer pinos o pinitos) y que el port. empinar enderezar, levantar en a lto' , pino 'pinculo. punto culminante'; quiz derivados de pino, nombre de rbo l, por la verticalidad y esbeltez ele esta confera, o ms bien de la familia del port. pino clavija', cast. PINA. empingorotado, 1732, deriv. de pingorote punta ', s. XIX, que resulta de un cruce de los dialectales picorota 'cspide' (deriv. de pico) y pngano 'monte agudo' (o pinganillo}, deriv. de pingar 'colgar (V. PENDER). Otro deriv. de pingorote es pingorotudo 'empinado', 1737.
Empiolar V. apea. Empreo. empireuma, en~pireu. mtico V. piro-.

empirico, 1611 , la t. empiricus. Tom. del gr. empeiriks 'que se gua por la experiencia', deriv. de pira 'prueba, experiencia, tentativa ' . DEJ UV. Empirismo.

empujar, 1240. Probablemente del lat. tardo IMPULSARE d., frecuentativo de IMP ELLbRE 'impulsar' (que a su vez lo es de PELLERI! 'poner en marcha'). DERI V. Empuje, 1765-83. Empujn, 1495. Rempujat; 1438, o arre-. Las siguientes son palabras afines. Pujar 'tener dificultad en la ejecucin de algo', 1737, antes ' hacer fu erza para pasar adelante', 1240, viene paralelameme de PULSARE 'dar empellones' (deriv. de PELLERE); no debe confundirse con pujar 'aumentar el precio en almoneda, etc.', fin s. xm, antes tambin 'subir ', sobrepujar', tom. del cat. pujar 'subir', lat. vg. *PODIARE, deriv. de PODfUM 'altozano'; relacionado con aqul, pujo 'esfuerzo de vientre', 1495, lat. PULSUS, -us, 'impulso'; y el cpt. pujavante. fin s. XIII (adaptacin del cat. botavom d., cpt. con ovant 'adelante', por sustitucin de botar por su sinnimo castellano pujar). Del pujar catalanizante: puja (de almoneda), 1495. Repujar 'labrar a martillo formando relieve', J925, del cat. repujar d.; repujado. SobrepujO/: h. 1295, del cat. sobrepujar d. Pujamen, s. xvi o XV II. del cat. pujament d.

209
Empulgar V. pulgar. Empuadura, empuar V. puo. Emulacin, emular V. mulo. EmulgenJe V. emulsin.

MULO-ENCARAMAR
canzar. Encaflar V. calle. Encallecer V. callo. Encamar V. cama l. Encaminar V. camino. Encamisada, encamisar V. camisa. Encamonado V. cama I/. Encamotarse V. camote. Encanallar V. can. Encandilar V. candela. Encanecer V. cano. Encanijarse V. canijo. Encantado, encantadOt; encantar, encanto V. cantar. Encantusar V. engatusar. Encaada, encaar. encaizar, encaonar V. caa. Encapillar V. capillo. Encapotar V. capa. Encapricharse V. capricho. Encapuchar V. capucho.

mulo, h. 1425. Tom . del lat. aemulus 'el que trata de imitar o igualar a otro', 'rival, mulo'. DERIV. Emular. 1545, lat. aemulari d.; emulacin, 2.4 mitad s. xv. emulsin ' liquido con ciertas particulas insolubles en suspensin' , 1705. Deriv. culto del la1t. emulgre (participio emulsus) 'ordear', por el aspecto lcteo de las emulsiones. D ER I v. Emuls iona: Emulgente, del parlicipio activo del mismo verbo. emuntorio, 1732. Deriv. culto dellat. emung.re 'sonar, limpiar de mocos' (participio emuncrus). DERJV. Emuncin, s. xx. en, prep., orgenes del idioma (s. x, etc.). Del lat. IN 'en, dentro de'. En In locucin en adelante, s. xm, en es reduccin font ica de en(d) por ende 'desde all'.

enagua, h. 1580. Del antiguo naguas, 1519, y ste del tano de Santo Domingo, donde designaba una especie de fa ldas de algodn que las indias llevaban hasta las rodillas; la e~ se intr,odujo por aglutinacin en frases como estaba en naguas, sali en naguas, evitando asf el que en tales casos pudiera entenderse en aguas.
Enaguachar V. agua. Enajenacin, enajenar V. ajeno. enlage, 1580. Tom. del gr. enallag 'inversin, cambio', deriv. de enallsso 'yo cambio ' (q1ue a su vez lo es de /los 'otro', pariente dellat. alius fd.). Enalbardar V. albarda. Enaltecer V. alto. Enamorado, enamorar V. amar. Enancarse V. anca.

encaramar ' levantar hasta lo alto de algo, hacer subir a un lugar alto o escarpado', 1438, signific antiguamente 'ponderar o alabar en extremo', h. 1570; 'amontonar', h. 1550; 'hacer que algo se eleve en forma puntiaguda', 1495. Origen incierto por sobra y no por fa lta de etimologas verosmiles. l. Podra ser mettesis de encamarar, hermano del b. lat. incamarare 'adulterar, desnaturalizar', cat. ant. y oc. ant. encamarar d., del laL CAMERARE 'construir en forma de bveda', 'fabricar con arte', deriv. del lat. CAI'.RA 'bveda' (vulgannente CAMARA); desde la idea de 'hacer subir hasta la bveda' pudo llegarse a ' levantar a lo alto', y de la de 'fabricar con arte' se

enano, 1293. Del antiguo nano, 1294. procedertte del Jat. NANUS, y ste del gr. nnos id.; enal'lo es alteracin quiz debida al influjo del antig~uo enatfo ' feo, defonne', h. 1260 (deriv. dellat. vg. iNAPTUS torpe, grosero').
Enarbolar V. rbol. Enardecer V. ardet: Enarmnico V. armona. Enartrosis V. artrtico. Enastar V. asta. Enato V. enano. Encabalgamiento, encabalgar V. caballo. Encabestrar V. cabestro. Encabezar V. cabeza. Encabritarse V. cabra. Encadenar V. cadena. Encajar. encaje, encajonar V. caja. Encalabrinar V. calavera. Encalada V. calat: Encalar V. cal y ca/m: Encalmarse V. calma. Encalostrarse V. calostro. Encalvat; encalvecer V. calvo. Enea /zar V. al-

ralizar'. n. Encaramarse la perd: por 'subirse a ramas altas' se deca tambin encarbarse y perro de encararno o de encarbo era el que obligaba a la perdiz a subirse (adonde el tirador le poda tirar fcilmente), lo cual parece derivado de carba, matorral de robles en Salamanca y otras partes (voz prerromana afin al sardo carva 'rama', prov. garbo 'tronco de rbol hueco', vasco karbaza tallo, tronco', port. carvalho ' roble', etc.). m. La raz rabe krama significa 'honrar, ensalzar', y sobre todo en Espaa se emplean mucho sus derivados karma 'honra, fama, magnificencia , lcrama 'honrar, rendir homenaje' y en particular 'inkfirama 'ser tratado con honor'. Las tres etimologas son defendibles casi por igual, y aunque es posible que slo una sea cierta, acaso es ms verosmil suponer que el encamarar 'ponderar, levantar a lo alto' de origen latino se confundiera con encarbar de procedencia prerromana y con un caramar o ac(a)ramar ensalzar' tomado del rabe, resultando encaramar que acumularla las acepciones de los tres. Comp.
CAMARANCHN.

pasara a ponderar exageradamente' o 'desnatu-

Encarar V cara. Encarcelar V. crcel. Encarecer V. caro. Encatgado, encargar, encargo V. cargar. Encariarse V. cario. Encamacin, encarnado, encarnm: encarnizarse V. carne. Encarrilar V. carro.

ENCARRUJARSE-ENCONAR
encarrujarse 'retorcerse, ensortijarse . 1588; car111jado 'ensortijado', 1534 1623. Orige:n incierto, quiz de un lat. vg. *CORROTULARE, derh. de ROTULA 'ruedecita' ; la -u- podra er debida al influjo de acurn1carse y su variante acuruj.arse.

210
rodear (algo)", aludiendo a las cintas y faj as benditas que solan ponerse las futuras madres.

Enclaustrar V. clausura. Enclmar V. clavo.


enclenque 'muy dbil, enfermizo', 1732. Origen incieno, probablemente del occitano (donde hallamos languedociano clenc d., provenzal cranc cojo. impotente, decrpito', beam. encrancar derrengado, que sufre lumbago'); all parece resultar de un cruce entre el autctono cranc cangrejo' (lat. C'\NCER, -cRJ. por su andar titubeante) y el fr. ant. y dial. escienc e izquierdo, (procedente del alem. ant. SLINK d.).

Encartado, encartar. encartonar. encanuchar \. carta. Encasillar V. casa. Encasquetar. encasquillar V. casco. Encastillar V. castillo. Encausar V. causa. Encustico, encausto V. custico. Encauzar V. cauce. Encebro V. cebra. Enceflico, encefalitis, encfalo V. ceflico. Enceguec.er V. ciego.
encella 'forma de mimbres para hacer quesos y requesones', 1495. Probablemente dell la t. FiSCELLA d.; cambiado quiz primero en heciella, aunque las causas del cambio de s[e en encella no estn bien claras (comp. el arag.fa.Ye1/a, el val.fanzella y el port.france/ho).

nclisis V. encltico.
encltico, 1765-83 (una vez 1490). Tom. del gr. enklitikos d., deriv. de enklno 'yo inclino. apoyo'. D!:.RJV. nclisis, princ. s. xx. gr. nklisis, propte. acto de mclinarse o apoyarse'. Proc/itico y proclisis, deriv. de proklno 'me inclino hacia adelante'.

Encenagar V. cieno.
encender, s. x. Del lat. INCNDERE 'que011ar'. ' ince ndi ar', deriv. de CNDPRE 'ser blanrco', 'abrasarse' . DERIV. Encendedor. 1617. Encendimiento, 1495. Incienso, 111 2, tom. dellat. incensum d., propte. participio de incendere; incensar. 1495 (ene-): incensario, 111 2. Incendio, 1438. tom. de 1 la t. incendium, d.; incendiar, 1765-83; incendiario, 16 18.

Enclocarse V. clueca. Encobar V. incub01: Encofrar V. cofre. Encoger V. coger. Encojar V. cojo. Encolar V. cola 11. Encolerizar V. clera. Encomendar, encomendero V. mandar. Encomiar, encomistico V. encomio. Encomienda V. mandar.
encomio, 1569. Tom. del gr. enkmion 'elogio'. 'discurso panegrico'. neutro del adjetivo enMmios 'cantado en una fiesta o triunfo' , que a su vez deriva de kmos fiesta con cantos'. DERIV. Encomiar, 1884. Encomistico, fin s. xvu, gr. enkomiastiks. enconar 'inflamar una llaga', med. s. xm; ' irritar el nimo'. 1335. Como en toda la Edad Media significo 'manchar. contaminar', 1220-50, e infectar', med. s. xm, es probable que venga del la t. iNQUiNARE 'manchar, manci llar', 'corrom-

Encentar V. decentar. Encerado, encerar V. cera. Encerrar, encerrona V. cerrar. Encetar V.. decentar.
encfa, 1251. Dellat. GINGiVA d. D ERJV. cultos: Gingival. Gingil'ilis.

Encclica, enciclopedia, enciclopdico, enclopedista V. ciclo. Encierro V. cerrar. Encima V. cima.


encina, 1124. Del lat. vg. LiCi NA. derivadet adjet ivo de iLEX, iL1cts, encina'; probablemente pasando por el antiguo y hoy aragon lezina. 1043, y despus lenz.ina. DERIV. Encinal, s. xv, o encmar. 1611. Ilicneo, deriv. culto. encinta, h. 1330. Del lat. tardo i:-:ci CTA d .. s. vn, de origen incierto. Probablemente se !trata de una evolucin del la t. INCIE"'s. - ns. d .. pronunciado *INCENTA en el habla popular, que el latn vulgar modific luego levemente como si fue se derivado de CJNGERE, 'ceir'. interpretndolo unos como si significara 'no ceida, desceida ' (como suele ir la mujer grvida), y o~tros como si fuese derivado de tNCJNGERE 'cerlir o

per' .
DERJV. Enconado. Enconamiento, 1220-50. Encono. 1717. Desenconar, h. 1490.

Encontinente V. tener. Enconfrm; encontrn. encontrotuco V. contra. Encopetado, encopetar V. copa Encorar V. cuero. Encorda1: encordelar \ . cuerda. Encornadura, encamado V. cuenzo. Encoro=ar V. coro;:a. Encorsetar V. cuerpo. Enconar V corvo. Encostrar V. costra. Encovar V. cuei'O Encrespado, encrespar V. crespo. EncnJctjada V. cruz. Encrudecer V. cmdo. Encuademactn. encuademar V. cuaderno. Encuadrar V. cuadro. Encuarlar, encuarte V. cuarto. Encubertar, encubierto. encubrir V. cubrit: Encuentro V. contra Encuesta V. adquirir. Encumbrado.

21 1
encumbrar V. cumbre. Encurtido, encurtir V. curtir. Enchapado V. chapa. Encharcar V. charca. Enchilada V. chile. Enchiquerar V. chiquero. Enchironar V. chirona.

ENCHUFAR-ENFADAR

enchufar, 1884, 'ajustar la boca de un cao e n


la de otro', 'establecer una cone""in elctrica'. De chuf, onomatopeya del ruido que producen ciertas conexiones, como la de ciertas tuber as de calefaccin, ferroviarias, etc. D ERIV. Enchufe.

endrina 'ciruela silvestre, negra y spera', 1335 (y V. abajo endrino). Viene de la forma antigua y dialectal andrina. s. x, y sta de una ms antigua *adrina, emparentada con el it. merid. (a)trigna d., y procedente del la t. vg. PRUNA ATINA 'ciruelas negruzcas', deriv. de ATER, ATRA, ATRUM, ' negro' . D ERIV. Endrino (andrino, 9 15). Endrinal, s.
XIII.

ende, pronombre-adverbio anticuado que sign ificaba ' de all', 'de ello ', h. 11 40, y hoy slo se emplea alguna vez como sinnimo de ello en la locucin por ende; dellat. i DE 'de all ' .

Endulzar V. dulce. Endurecer V. duro. Enea V. anea. Enegono V. nueve. Eneal V. anea. Eneaslabo V. nueve.

endeble, 1605. Viene, en definitiva, del lat. vg.


variante intensiva de DEBILIS ' dbil '; es probable que el castellano lo tomara del fr. ant. endeble 'enclenque, endeble', s. xn. DERlV. Endeblez.
*iNDEBJLIS,

enebro, fin s. x. Del lat. vg. JiNiPERUS d. (lat. JNiPERUS). Ginebra (licor), 1817, del cat. ginebra d. , variante meramente grfica de ginebre
(que es la forma catalana del mismo nombre de planta) por las bayas de enebro que se emplean en la fabricacin de este licor. DERIV. Enebral. Nebreda.

endecaslabo, s. xvm , lat. hendecasyllibus,


por conducto del italiano. Tom. del gr., donde es compuesto de hndeka 'once' y syllabi 'slaba'.

Enechado, enechar V. echm:

endecha, 1335, 'cancin funeral ', 'elega'. Probablemente dellat. iNDiCTA 'cosas proclamadas', participio neutro plural de tNDicERE ' declarar pblicamente', ' proclamar' , en el sentido (segn es verosmi l) de ' proclamacin de las virtudles del muerto'. DERfV. Endechar, h. 1260; endechadera, 1599.

eneldo 'Anerhum gmveolens L., planta umbelfera', 1490. Del antiguo aneldo, s. xtv, y ste del lat. vg. *ANETHLUM, diminutivo de ANGTHUM d. (procedente del gr. nethon ). enema ' lavativa', 1606, lat. enema. Tom. del gr. nema, -matos, d., deriv. de eniemi yo echo adentro, inyecto' (y ste de hemi 'yo envo').
Enemiga, enemigo, enemistad. enemistar V. amar.

Endemia, endmico V. democracia. Endemoniado V. demonio. Enderezar V. aderezar. Endiablado V. diablo.

energa, 16 11 , lat. tardlo energia. Tom. del gr. enrgeia ' fuerza en accin', deriv. de rgon
'obra ' .

endfadis, 1580. Toro. de la frase griega hn dio dyin 'una cosa por medio de dos', por condudo de una adaptacin latina hendidys. endilgar, s . xv. Palabra familiar, de senti<llos
m ltiples - ' dirigir, encaminar', 'facilitar, proporcionar ', 'encajar, endosar' y, hoy en los dialectos del Noroeste, 'ver con dificultad, divisar, comprender'- , de origen incierto; quiz sea variante leonesa del aragons endizcar, cast. enguizgar; 'incitar. inducir a una pelea', voz de creacin expresiva (de la voz G(t)ZG para azuzar al perro).

Enrgico, princ. s. XVII. Energmeno, 1600, gr. energmenos 'influido por un mal espritu' , participio pas ivo de energo 'yo acto sobre alguien' y ste de rgon. Ergstula. 1899, la t. ergasttilum 'lugar donde se encerraba a los esclavos para hacerlos trabajar ', adaptacin del gr. ergasti rion 'taller, lugar de trabajo' (deriv. de ergzo 'yo trabajo' , y ste de rgon); la variante ergstula, s. xx, es mala adaptacin del fr. ergastule. CPT. Exergo, de la frase gr. ex rgu 'fuera de la obra'.
D ERIV.

Endgeno V.

engendra~:

enero, 1218 (yenair, h. 1150). Dellat vg. J ENUARJUS

endriago ' monslruo fabu loso combatido por los


caballeros andantes', s. xv. Parece resultar de un ms antiguo *hidriago, cruce de hidria, s. xv, 'hidra, serpiente de muchas cabezas', con drago 'dragn'.

(Jat. JANUARlUS).

Enervante, enervar V. nervio.

enfadar, 1495 (raro hasta fines de l s. Xvt). Del gallegoportugus, donde enfadarse, s. Xlll , s ignificaba en la Edad Med ia 'desalentarse', can-

NFASIS-ENGATUSAR sarse', 'aburrirse', y parece ser derivado de jado ' hado', 'destino, especialmente el desfavorable'. probablemente en el sentido de 'entregrurse a la fata lidad', 'ceder a ella y disculparse COJ!l ella' : en castellano enfadar signific slo 'aburrir. hastiar, cansar' hasta el s. xvm, eo que de ah pas a usurpar el sentido de enojar. vocablo que es todava casi el nico empleado en Amrica. DERIV. Enfado, med. s. XVI: enfadoso, 1570. Desenfadar ' distraer, entretener'. 1495 (1400 en autor aportuguesado ); desenf a do 'desembarazo', 1495.
Enfangar V.fango. Enfardar V. fardo.

212
Enfremar. enfreme Y. frente. Enfriar Y. fro. Enfrontar V. frente. Enfundor Y. funda. Enfurecer V. furia.

enfu rruarse 'ponerse enojado', 1732. Parece ser alteracin del fr. anticuado enfrogner, pro' enza! s 'enjrougna (hoy fr. se ren.frogner) 'poner ceo. poner mala cara'. deriv. del fr. ant. froigne cara de mal humor', que procede del galo FROGNA '\entanas de la nariz' (galsffiuen d., irl. !!rn 'nariz'). DCRJV. Enfurmamiento.
Enfurtido. enfurtir Y. fuerte. Engaitar V. gaita. Engalanar Y. gala. Engalgar V. galgo. Engallado. engalladura. engallarse V. gallo. Enganchar. enganche Y. gancho.

nfasis, 1580, lat. emphiisis. Tom. del gr. mphasis 'expresin que deja entender ms de lo que se dice, nfasis', propte. demostracin, e;1(plicacin', moraleja', deri v. de emphin yo hago ver, muestro, manifiesto ' (que a su vez lo es de phino ' parezco, aparezco'). DERIV. Enftico, princ. s. xvn. enfermo, s. XI. Descendiente semiculto del lat. iNFiRMUS 'dbil, endeble', 'impotente', 'enfermo', deriv. de FIRMUS 'firme'. DERIV. Enfermedad, 1220-50. Enfermero. h. 1570; enfermera, 1220-50. Enfermizo, 1604. Enfermucho. Enfermar, 1220-50.
Enfilar Y. hilo.

engaar, 1220-50. Del lat. vg. INGANNARE 'escarnecer. burlrurse de alguien' (documentado poco antes del s. tx), deriv. de la onomatopeya latina GANNtRE ' regaar. reir', propiamente tadrar, aullar'. DERJV. EngaadO!; 1495. Engao, 1073. Engaifa. 1615. Engaoso, h. 1250. Desengmiar; 1251; desengmlo. l.t95.
Engarce Y. cngar:a1: Engargantar V. gargajo. Engarrafar Y. garra.

enfisema, 1765-83. Tom. del gr. emph;'isma. -imatos, 'hinchazn', deriv. de emphys 'yo soplo'. enfiteusis, b. 1260. Tom. del lat. emphyteus1s d., deriv. del gr. emphytua 'yo injerto o planto en un lugar', porque se otorgaba este contrato al que labraba una finca rstica. DERlV. Enfitutico, 1611. Enfiteuta.
Enflaquecer Y. flaco. Enflautar Y..flauta. Enfocar. enfoque V. fuego. Enfranque Y. franco.

engarzar, 16Q..I, o engazar, 1604. trabar una cosa con otra formando cadena , engastar . Palabra de historia poco investigada y de origen incierto: probablemente de una forma mozrabe enga~rm; procedente del lat. vg. INCASTRARE 'insertar, articular' (V. ENGASTAR). DERIV. Engarce (engace. 1593). engastar 'embutir una cosa en otra, como una ptedra preciosa en un metal'. 1490. Dellat. vg. 1 CAc;TRARE 'insertar, articular' (de donde tNC\STRATLRA. lNCASTRATOR, en textos vulgares y ta rdos). En latn es voz de origen incierto, quiz alteracin fontica de un 1NCLAUSTRARE que sustituira allat. clsico INCt.DFRE 'engastar', palabra de la misma raiz. La forma espaola es una alteracin de encastrar (comp. el it. incastrare). debida a influjo del antiguo sinnimo engastonar. 1220-50, dcrv. de gastn 'engaste'. que a su vez se tom del fr. ant. y dial. caston d. (hoy chaton). procedente del frncico KASTO 'caja' (alem. kas ten). DERI\ Engasre. 1490.
Engastonar V. engastar.

enfrascarse, 1495, 'aplicarse con imensidad a un asunto' . Parece tomado del it. infrascarsi internarse en la vegetacin', 'enredarse, princ. s. XIV, deriv. defrasca 'rama' (princ. s. XJv, palabra italiana de origen desconocido); pero el vocablo que nos interesa no ha sido estudiado a fondo, y la aparicin bastante temprana del mismo en castellano y portugus, y la existencia popular de.fiasca 'abundancia de cosas nocivas. hedor, 'porquera', en los dialectos del Noroeste h.ispani co y en cataln , fin s. XIV, hacen dudoso el prstamo del italiano.

engatusar, 1732. En este vocablo del habla actual \inieron a confundirse los antiguos encanmsar d., h. 1534 (deriv. de encantar engaar con

213 brujerlas'), engatar 'engaar con arrumacos', 1601 (deriv. de gato) y engaratusar 'engafia.r con halagos', 1732, deriv. de garatusa 'carantoa', 1509, que parece haberse tomado del oc. ant gralltza 'almohaza' (deriv. de gratar 'rascar'). Engatusar parece resultar de engaratusar baj'o el influjo de engatar:

ENGENDRAR-ENHIESTO debida a influjo de engorra 'gancho de hierro de algunas saetas, que sirve para que no puedan sacarse de la herida', h. 1444, probablemente voz independiente de la anterior, quiz procedente de angorra, y derivada del dialectal anga 'gancho' (cuyo derivado angazo est ms extendido), a su vez derivado probable del gt. *ANGA 'gancho' , 'anzuelo'. DERJV. Engorroso. 1591.

Engazar V. engarzm:

engendrar, h. 1140. Descendiente semiculto dd la t. Tngnerare 'hacer nacer, engendrar', 'crear", Engranaje, engranar V. grano. Engrandecer V. der iv. de genus, -eris, 'o rige n, nacimiento, grande. Engrasar V. grasa. raza'. engreirse 'envanecerse', 125 1. Entonces enDERI V. Engendramiento, s. XIII . Engendro. prine. greerse; corno sta es la forma corriente en todo s. xv11. De la misma raz latina: Generar, 1438, el periodo medieval, viene probablemente de raro entonces; generador; generatriz; generatiencreerse, s. xw, deriv. de cree1 ; en el sentido vo; generacin, s. Xll, lat. generatio, -onis, d., de 'creerse superior, infatuarse'; hoy credo es propte. reproduccin'. Regenerar; regenerapopular en muchas partes en el sentido de 'infacin. Genital, 1220-50. lat. genitalis d., deriv. tuado, presuntuoso, mimado'. de genitus. participio de gignere 'engendrar ' . D ERIV. Engreimiento, b. 1570. Genitivo, 1490, lat. tardo genitivus (clsico genetivus) ' natural , de nacimiento', 'engendrador', Engrosar V. gmeso. '(caso) genitivo'. Genit01; h. 1630, lat. genitor; engrudo ' masa de harina o almidn cocidos en -oris: genitorio. agua, que se emplea para pegar papeles, etc.', Congnito, 1843, lat. congenTtus 'engendrad.o 1251; antiguamente engiut, 1220-50, o engrut, juntamente. ingnito, h. 1625, lat. ingentus 'no 1251. Procede dellat. tardo GLUS, -TIS (lat. engendrado'. Progenitor. h. 1440, deriv. latillio GLTEN), 'cola' , 'goma', 'murdago', con prede progignere 'engendrar'; progenitura, h. 1440; fijo tomado del verbo engrudar, med. s. xm. progenie, h. 1440, lat. progenies d. Gnesis, 1608, gr. gnesis 'creacin', deriv. de genno 'yo Pero en romance el vocablo se confundi con engendro' (voz hermana dellat. gignere); gentiel germ. GRTS ' papas, gachas' (comp. el alem. co; gentico; genesoco; gensico; agenesia. Eugrtze Id.). genesia; eugensico. Epgono, gr. epgonos dl., Engualdrapar V. gualdrapa. Enguantar V. guante. deriv. de epiggnomai ' nacer ms tarde'. Enguizgar V. endilgar: CrT. Indgena, 1832, lat. Indgena d., fonnadlo con inde 'de all' ; indigenismo. Primognito, engullir, h. 1490, del antiguo engollit; 1S17. Vie1438, lat. primogentus d., formado con primo ne del preliterario (boy cataln) engolir, deriv. primeramente'; primogenitura, 1490. Segundode gola 'garganta' (lat GLA), alterado baj o el gnito. Primigenio. Unignito. Endgeno, fonnainflujo de degollar, de gollete y de cuello y sus do con el gr. ndon 'adentro'. Gonorrea, cpt. de derivados. Gollete, 1611, se lom del fr. goulet. gnos 'esperma' y rho 'yo fluyo'. Gonococo, deriv. de GULA, con el mismo cambio de conde aqul con el gr. kkkos 'granito' ('microbio''). sonante. Poligenismo; poligenista. D ERIV. Engolletado, 1646. Engallar. 1832; engollamiento, s. xx. Engestado V. gesto. Englobar V. globo. Engolado, engolorse V. gola. Engolfarse V. golfo l. EngoEngurrio, engurruar; engurruir V. angurria. losinar V. gola. Engollamiento. engolletado V. Enharinar V. harina. Enhebrar V. hebra. Enherengullir. Engomar V. goma. Engordar, engorde bolar V. hierba. Enhestar V. enhiesto. Enhetrar V. gordo. V. ajetrearse. engorro 'estorbo, impedimento', 1732. Deriv. del antiguo verbo engorrar ' fastidiar, ser moles- enhiesto ' levantado, derecho', 1118 (infesto, 992). Probablemente del lat. i NFEsTUS 'hostil, to' , princ. s. xv, propte. ' tardar, detener', 1335. dirigido contra alguien', que se aplic de prefeste parece salir del antiguo y dialectal engor.ar rencia a las lanzas y otras armas, tomando asi la ' incubar (la gallina)', de donde 'estar inmovilizaacepcin del moderno enhiesto. do' (para el cual vid. HUERO), por una alteraci n

ENIGMA-ENSALZAR DERIV. Enhestar; y el cultismo infestar 'causar estrago con hostilidades y correras', s. xvn, 'inficionar, daar'.
Enhorabuena, enhoramala V. hora. enigma, h. 1600, lat. aenigma. Tom. del gr. inigma, -atos, ' frase equvoca u oscura', deriv. de ainssomai 'doy a entender', y ste de inos 'fbula, aplogo, moraleja'. DERI V. Enigmtico. 1611. Enjaezar V. jaez. Enjalbegadura, enjalbegar V. albo. enjalma, 1554. Del antiguo y dialectal salma, 1350-69, procedente del lat. vg. SALMA, lat. SAGMA, Id., que a su vez procede del gr. sgma, -atos, carga', guarniciones', 'enjalma', deriv. de ssso 'yo armo, relleno'. DERJV. Enjalmar, 1535. Enjalmero. enjambre 'muchedumbre de abejas con su reina, que salen a formar una nueva colonia', 1335. Del lat. ExAMEN Id. DERJV. Enjambrar. 1495. Enjaretar V. jareta. Enjaular V. jaula. Enjoyado V. joya. enjuagar, 1615, ' limpiar con agua lo jabonado', 'limpiar la boca' . Del antiguo y dialectal .enxaguar. 1475 (y todava s. xvu), y ste del la t. vg. *EXAQUARE ' lavar con agua', deriv. de AQUA 'agua'. DERIV. Enjuagadura, princ. s. XVII. Enjuague, 1708. CPT. Enjuagadientes. enjugar 'secar', med. s. xm. Del lat. tardo BXSCARE 'dejar sin j ugo, enjugar ', deriiv. de SCUS 'jugo'. Enjuiciamiento, enjuiciar V. juez. enjullo 'madero cilndrico del telar, en el cual se va arrollando la urdimbre', 1495, antes en..o;;ul/o, 1490. Del lat. tardo INSBULUM d. (emparentado con SUERE 'coser'). enjundia, 1335, 'gordura de cualquier animal'. Antes axundia, 1607, anxungia, 153 7, y hoy juncia en el Sur y SO. de Espaa. Descendiente semiculto del lat. AXUNGiA 'grasa de C terdo ' (primitivamente 'sebo', compuesto de AXIS 'eje' y NGERE 'untar', por el empleo del sebo e:n las ruedas). DERJV . Enjundioso.

21 4
enjuto, 1220-50. Del la t. Exscrus 'secado, participio de EXSGERE 'chupar', 'absorber', 'secar' (deriv. de SUGERE 'chupar'). DERJV. Enjuta 'especie de tringulo que el crculo inscripto en l deja en un cuadrado', 16 11 , por lo delgado o enjuto de estos tringulos. Enlace V. lazo. Enladrillar V. ladrillo. Enlazar V. lazo. Enlodar V. lodo. Enloquecer V. loco. Enlosar V. losa. Enlucir V. luz. Enlutar V. luto. Enmadejar V. madeja. Enmaderar V. madera. Enmadrarse V. madre. Enmallarse V. malla. Enmangarri/lado V. manganilla. Enmaniguarse V. manigua. Enmaraar V. maraa. Enmascarar Y. mscara. Enmechar V. mecha. Enmelar V. miel. enmendar, h. 1140. Tom. en fecha antigua del lat. emndare 'corregir las faltas', deriv. de menda y mendum 'falta, error, defecto', DERIV. Enmienda, 1220-50. Emendacin. Remendar, 1335; remendado; remendn, 1495; remiendo, 1495. Mendaz, 1765-83, tom. del lat. mendax, -ocis, Id., deriv. de menda; mendacidad Enmohecer V. moho. Enmudecer V. mudo. Enmustiar V. mustio. Ennegrecer V. negro. Ennoblecer V. noble. enojar, 1220-50. De oc. anl. enojar 'aburrir, fastidiar, molestar', y ste dellat. vg. iNoDiARE ' inspirar asco u horror', deriv. de la locucin clsica IN ODIO ESSE ALICUI 'ser odiado por alguien '. DERJV. Enojo, princ. s. XIII; enojoso, 1220-50. Enologa, enlogo V. vino. Enorgullecer V. orgullo. Enorme, enormidad V. norma. Enotecnia, enotcnico V. vino. Enquiridin V. quiro-. Enquistarse V. quiste. Enrabiar V. rabia. Enraizar V. raiz. Enramada, enramar V. ramo. Enrarecer, enrarecimiento V. raro. Enrasar V. raer. Enrayar V. rayo. Enredadera, enredar. enredijo. enredo, enredoso V. red Enrejado, enre;;ar V. reja JI. Enriar V. ro. Enripiar V. ripio. Enriquecer V. rico. Enriscar V. riesgo. Enristrat; enristre V. ristra. Enrocar V. roque. Enrodrigat; enrodrigonar V. rodrign. Enrojecer V. rojo. Enrollar V. rueda. Enronquecer V. ronca1: Enroque V. roque. Enroscar V. rosca. Enrostrar V. rostro. Ensabanar V. sbana. Ensacar V. saco. Ensaimada V. san. Ensalada, ensaladera V. sal. Ensalmar, ensalmo V. salmo. ensalzar, 1220-50, 'engrandecer, exaltar, alabar'. Del lat. vg. *EXALTIARE, combinacin dellat. EXALTARE 'levantar, ensalzar', con el lat. vg. *ALTIARE ' levantar', ambos derivados de ALTUS 'alto'. DERJV. Ensalzamiento. 1495.

215
ensamblar, 1570, ' unir, juntar', especialmente 'ajustar piezas de madera'. Del fr. ant ensembiler 'juntar, reunir', deriv. de ensemble 'juntamente'
(procedente ste del lat. NSMUL d.). D ERIV. Ensambladura, 1609. Ensamblaje, 1661. Ensamblador, 1631.
~PT.

ENSAMBLAR-ENTRAR

Enterocolitis, 1800. Enteralgia, con algo yo sufro'.


-GRA -EGRUM

Enrerizo V. entero. Enternecer V. tierno.

entero, 1223. Dellat. NTEGER

Ensanchar, ensanche V. ancho. Ensandecer V. sandio. Ensangrentar V. sangre. Ensaamiento, ensaar V. saa. Ensarnecer V. sama. Ensartar V. sarta. ensayo, 1220-50. Dellat. tardo EXAGTUM 'acto de pesar (algo)' ; voz afln a las clsicas ExiGERE 'pesar' y EXAMEN 'accin de pesar, examen'. DERI V. Ensaya~; h. 1140. Ensayista, s. XX, im itado del ingl. essayist, deriv. de essay 'ensayo', 'articulo'. Ensebar V. sebo. Ensenada V. seno. Ensea, enseado, enseanza, ensear V. sea. Enseoreat:'ie V. seor. Enserar V. sera. Enseres V. ser. Enseriarse V. serio. ensiforme, 1884. Cpt. culLo dellat. ensis 'espada' y forma 'forma' . Ensilar V. silo. Ensillar V. silla. Ensimismamiento, ensimismarse V. s J. Ensoberbecer V. soberbia. Ensogar V. soga. Ensoar V. sueo. Ensopar V. sopa. Ensordar, ensordecer V. sordo. Ensortijar V. suerte. Ensotar V. soto. Ensuciar V. sucio. Ensueo V. sueo. Entablar, entablillar V. tabla. Entalegar V. talega.

' intacto, entero' (segn la pron'unciacin vulga; rNTGRUM). El duplicado culto ntegro, 1640. DERJV. Entereza, 1490. Enterizo, 1495. Enterar ' informar', 1573, antes 'reintegrar, restituir algo en su integridad', 1495, de donde 'pagar, contentar' (sentido todava vivo en Colombia y otras ~artes), Y. ~e a~1 la acepcin moderna. Integrar; mtegracron; mtegranle. Integrrimo, princ. s. xv u, del superlativo lat. integerrmus. Integral. Integridad, 1444. integrismo; integrista. Reintegrar, 1737;reintegro, 1737.

Enterocolitis V. enteritis. Enterrar V. tierra. Entibar V. estibm: Entibiar V. tibio. Entidad V. set: Entierro V. tierra.

entimema 'especie de silogismo fundado en lo que parece claro', 161 1, lat. entllymema. Tom. del gr. enthJnnema, -imatos, d., deriv. de enthymomai 'yo deduzco por raciocinio', y ste a su vez de thyms 'espritu'.
Entintar V. teir. Entitativo V. set: Enlizar V. Tiza. Entoldado, entoldar V. toldo.
e~tomo!og~, 1884. Cpt. culto del gr. ntomon

entalingar 'amarrar al cable el ancla para dar fondo', 1587. Probablemente del fr. talingu.er
d., de origen incierto.

msecto (denv. de entnmo 'yo corto a pedazos', por los segmentos que los caracterizan) y lgos ' tratado'. DERIV. Entomlogo; entomolgico.

Entonacin, entonar V. tono.

Entallar, entalle V. tajar. Entarimado, entarimtlr V. tarima. Entarugar V. tarogo. Ente V. ser.

entonces, h. 1250 (estonces, h. 1140). Dellat.


vg.
*iNTNCE *TNCE,

d., cpt. de iN 'en' y el lat. arcaico de donde sali ellat. TNC 'entonces'.

enteco 'enfermizo, flaco' , 1601. Deriv. del anrtiguo y dialectal entecarse 'caer vctima de enfe:rmedad crnica' (entecado, 1220-50), alteracin de *heticarse, derivado de htico 'tsico', que' a s u vez se tom.de l gr. hektiks pyrets ' fiebre constante, tisis' (hektiks 'habitual ', deriv. de khO 'yo tengo, estoy'). DERJV. Hetiquez. Entelar V. tela. Entelequia V. teleologa. Entenado V. nacer. Entender, entendimiento V. tender. Emeralgia V. enteritis. Enterar, entereza V. entero. enteritis 'inflamacin intestinal', 1884. Deriv. c ulto del gr. nteron 'intestino'. D E RJ V. Entrico. Disentera, 1555, tom. del gr. dysentera d., formado con el prefijo dys-, que indica rnal estado; disentrico.

Entongar V. hnica. Entonrecer V. tonto. Entorchado V. antorcha. Enromar V. torno. Entorpecer V. torpe. ~ntortar V. torcet: Entosigar V. tsigo. Entozoano V. zoo-. Entrada, entrado V. entrar. Entramado V. hama. Entrambos V. ambos. Entrampar V. trampa. Entrante V. entr01:

entraa, 2.0 mitad s. x . Dellat. tNTERANEA 'intestinos', neutro plural del adjetivo INTERANEUS 'interno'. DERJV. Enrraiiable, 1490. Entraat; h. 1570. Desentraar, 1596.

Entrapajar V. trapo. Entrapazar V. trampa.

entrar, h. 1140. Dellat. tNTRARE Id. DERIV. Emrada, h. 11 40. Entrante. Cult is mos: Subintrar; subintrante; subintracin.

ENTRE-EPICENO
entre, prep., h. 1140. Dellat. NTER d. D ER JV. Interno. med. s. xv, lat. internus d.; illlernw; h. 1632; internado. nterin, 1595, laL imerim 'mientras tanto'; interino, 1734; imerinidad. lntert01: 1438, lat. interior. -oris, d.; interioridad Intimo, h. 1440, la!. ntmus de ms adentro de todo'; intimidad; intimm; 1492, lat. intimare ' llevar adentro de algo', 'dar a conocer ; intimacin. Intestino, 1591 y ya s. xm, lat. intestinus ' interior, intestino'; intestinal. CPT. intrnseco. med. s. xv, lat. imrinscus, formado con secus 'segn, junto a'.

216
entusiasmo, 1606. Tom. del gr. emhusiasms 'arrobamiento, xtasis', deriv. de enthusizo 'estoy inspirado por la djvinidad ', que a su vez procede de enthusa 'inspiracin divina', y ste de ntlws 'inspirado por los dioses' (deriv. de tlres 'dios'). DERl v. Entusiasta, 1765-83, del fr. enthousiaste, 1544, deriv. culto de dicha voz griega. Entusistico, 1765-83, copiado del ingl. emhusiastic, 1603, gr. enthusiastiks. Entusiasmar. 1832.

Entreabrir V. abril: Entreacto V. acto. Entrecano Y. cano. Emrecavar V. cavm: Emrecejo V. ceja. Entrecomm; entrecomillar V. coma l. Entrecortado, emrecortar V. corto. Entrecruzar V. cruz. Entrechocar V. chocw: Entredicho V. decir. Entreds V. dos. Entrefino V.fino.
entrega r, 1220-50, primitivamente entegrar, 1252 (enrergw; h. 11 40), 'hacer entrega'; signific primeramente 'reintegrar, restituir'. Deliat. INTEGRARE reparar, rehacer', deriv. de LNTEG ER 'entero, ntegro'. DERIV. Emrega, med. s. XIII.

Enumeracin, enumerar V ntmero. Enunciado, enunciar, enunciativo V. nuncio. Envainar V. vaina. Envalentonar V. vale1: Envanecer V. vano. Envaramiento. envarar V. vara. Envasar. envase V. vaso. Envejecer Y. viejo. Envenenar V. veneno. Envergar V. verga. Envs, envesado V. verre~: Enviar V. va. Envidar Y. invita1:
envidia, 1220-50, tom. del lat. invida d., deriv. de invidere 'mirar con malos ojos, con envidia' y ste de viden! ver'. DERJV. Envidioso, 1220-50. Envidia1 ; 1220-50.

Entrelazar V. lazo. Entrelinear V. lnea.


entrems, 1427. Tom . del cat. entremes. 'manjar entre dos platos principales', 'entretenimiento intercalado en un acto pblico' (con ambas acepc iones desde el s. x1v), o del fr. ant. ent.,eme.\ (con ambas desde el s. xn); procedentes dellat. NTERMSSUS. participio de N1 ERMlTIERE "intercalar', deriv. de MirriZRE

Envigar V viga. Envilecer V. vil. Envinagrar, envinar V vino. Envo. envin V. va. Enviscar V visco. Envite V. invita1: Enviudar V. viuda. Emolrorio, envolwra. envolvente, envolve1; envuelto V. volvet: Enyesar V. yeso. Enzarzar V. zarza.
enzima, s. xx. Deriv. culto del gr. zjme 'fermento', con el prefijo en- 'en, dentro de'.

Enzootia V. zoo-. Enzunchar V. zuncho.


eoceno, s. xx. Cpt. culto del gr. es 'aurora' con kains ' nuevo', por fonna r e l punto de partida del terciario.

Entremeter. entremetido V. meter. Emrepaiio V. pa'to. Entresacar V. sacar. Emresea V. sela.


entresijo, 1475, ' mesenterio, tela llena de gordura que cubre el abdomen por delante, en medio d~ l vientre'. Deriv. de un verbo *entrasijm 'cubrir de un lado a otro de las ijadas' (enrres:i/har en portugus), y ste de trasijar 'ce ir estnechamcntc por las ijadas', princ. s. xvn. que a su vez procede dellat. 1RANS 'a travs' ms e llat. !LA 'ijadas, vientre '.

En V. edad. Epa V. upa!


epactas, 1601 , la t. epactae id. Toro. del gr. epaktai !Temrai 'das introducidos o intercalados', de epakts, adjetivo verbal de epgi5 'yo traigo, introduzco' (deriv. de gi5 'yo conduzco').

Entresuelo V. suelo. Entretanto V. talllo. Entn!lejer V. teje1: Entretela V. tela. Entretene1: entretenimiento V. tene1: Entretiempo V. tiempo. Entrever V. ve1: Entrel'erado, enrreverm; entrevero V. vario. Entrevista. entrevistarse V. ve1: Entripado V. tripa. Entristecer V. triste. Entrojar V. troj. Entrometer Y. mete1: E11froncar V. tronco. Entronizar V. trono. Entronque V. tronco. Entuerto V. 10rcer. Enwmecer, entumecimiento V tumor. Enturbiar V. turbm:

Epntesis. epenttico V. tesis.


eperlano, 1817. Del fr. perlan fd., y ste del frnc ico *SPJRLING d. (alem. spierling, neerlands spirling).

pica V. pico.
epiceno, 1490, lat. epicoemts. Tom del gr. epkoinos 'comn', deriv. de koins d.

Epicelllro Y. centro. Epiciclo. epicloide V. ciclo.

217

PICO-EQUINO
peridico, 1737; periodicidad; periodista, frn s. XIX, periodismo d., periodstico. Snodo, 1444, gr. s)modos 'reunin'; sinodal, 1490. CPT. Hodmetro. Epispstico V. pasmo.

pico, 1580, lat. epicus. Tom. del gr. epiks d .. deriv. de pos, pus, 'verso, especialmente el pico', propte. 'palabra', recitado'. DERJV. pica. CPT. Epopeya, 16 12, gr. epopoia d., proptt!. 'compos icin de un poema pico', formado co,o poio 'yo hago'. Epidemia, epidmico V. democracia. Epidermis V. dermatosis. Epfisis V.fisico. Epifonema V. fontico. Epigstrico, epigasnio V. gsnico. Epiglotis V. glosa. Epgono V. engendra1: Epgra}'e, epigrafla V. grfico. Epigrama, epigramtico V gramtico. epilepsia, 1494, lat. epilepsia. Tom. del gr. epilepsia Id., propte. 'interrupcin brusca', dt!riv. de epilambno 'yo cojo, ataco, intercepttO' (de lambn 'yo cojo'). DERJV. Epilptico, 1490, gr. epilptiks. De otros deriv. de larnbn: Analptico, gr. analptiks, de analambn 'yo vuelvo a tomar, r1ecupero ' . Epanalepsis, 1580, gr. epanlepsis 'repeticin', de epanalambno 'yo vuelvo a empezar '. Prolepsis, gr. prlpsis, de prolambno yo cojo de antemano'. Silepsis, 1739, gr. sy/lpsis, de s;:_llambno 'yo jun!~'; sla?a, b. 1250, lat. syllaba, del gr. syllabe Id., denv. de este verbo; silabario; silabear, silabeo; silbico, bislabo o dislabo; disilbico; trislabo, trisilbico; polislabo, polisilbico. Slabo, lat. sy!lbus 'lista, sumario' .
Epilogm; eplogo V. prlogo. epinicio ' himno triunfal ', 1765-83, lat. epinicion. Tom. del gr. epinkion d., derivado de nik 'victoria' . epipln, 1939. Tom. del gr. epploon d. Epiquerema V. quiro-. epiqueya 'interpretacin moderada y equitativa de la ley', 1491. Del gr. epiikeia 'equidad', deriv. de epieikis ' mesurado', 'equitativo'. Episcopal, episcopologio V. obispo.

epstola 'carta misiva', 1220-50, lat. epistila. Tom. del gr. epistoM 'mensaje escrito', 'carta', deriv. de epist/18 'yo envio un mensaje' , y ste de stll 'yo envo'. D ERIV. Epis tolar, rn ed. s. xv11 . Epistolario, 1611. CPT. Epistolgrafo. epitafio 'inscripcin sobre una tumba', h. 1250, lat. epitaphum id. Tom. del gr. epitphios 'que se hace sobre una tumba', 'fnebre', deriv. de tphos 'sepultura'.
Epitalmico, epitalamio V. tlamo.

epitelio 'tejido tenue que cubre las membranas mucosas', med. s. XIX. Deriv. de theli ' pezn del pecho' con epi- 'encima de'. CPT. Endotelio, 1939, formado con ndon 'adentro' y la temtinacin de epitelio.
Eptema V. bizma. Epteto V. tesis. Epitima V. bizma. Eptimo V. tomillo. Eptome V. tomo. Epizootia V. zoo-.

poca, 1682. Tom. del gr. epokM 'perodo, era, poca', propte. 'parada, detencin', 'lugar del cie lo donde se crea se detiene un astro en su apogeo, y momento en que lo hace', deriv. de epkho ' yo estoy encima, ocupo un lugar', y ste de kh 'yo tengo, me hallo'.
Epodo V. oda. Epnimo V. nombre. Epopeya V. pico. Equingulo V. ngulo. Equidad, equidistancip. equidistante V. igual. Equidna V. equino. Equido V. yegua. Equiltero, equilibrado, equilibrar, equilibrio V. igual. Equimosis V. quimo.

episodio, 1615. Tom. del gr. epeisdion ' prute del drama entre dos entradas del coro', accesorio', deriv. de isodos 'entrada', y ste de hods 'camino' (con prefijo eis- 'adentro'). DEJUV. Episdico. Otros dcriv. de hods: xodo, 1596, gr. xodos 'sa lida'. Mtodo, 1611 , gr. mthodos, proplc. 'camino para llegar a un resultado'; metdico, h. 1440; metodizar; metodismo, metodista y el cpt. metodologa. Perodo, 14910, gr. perc:~os, propte. 'revolucin ~e los astro:s', 'perod1 C1dad', formado con pen- 'a lrededo1r'~

equino 'erizo marino', 1444; 'moldura convexa', princ. s. xvm; lat. echinus erizo'. Tom. del gr. ekh fnos d. Equidna mamfero monotrema, con pas como un erizo', s. xx, debido a una confusin entre ekhnos y el gr. khidna 'vbora'. CPT. Equinococo, formado con el gr. kkkos 'gusani llo '; equinococosis. Equinodermo, con gr. drma 'piel'.
Equino 'relativo al caballo' V. yegua. Equinoccial, equinoccio Y. igual. Equinococo, equinococosis, equinodermo V. equino.

EQUIPAR-ESBELTO equipar 'proveer de lo necesario', 1732. Del fr. quiper d., procedente del escand. ant. skipa 'equipar un barco', deriv. de skip 'barco'. DERIV. Equipaje 'equipo de los soldados', 1705, 'conj un to de lo que uno lleva en los viajes', 1732. Equipo, 1843.
Equiparar V. igual. Equipo V. equipar. Equisetceo, equitacin V. yegua. Equitativo, equivalencia, equivalente, equivaler. equivocacin, equivocm; equvoco V. igual.

218 DERJV. Eritema, 1884, gr. eryth'ma 'rubicundez', de la misma raz griega. CPT. Eritroxleo, 1899, cpt. del gr. xjllon 'madera' y erythrs 'rojo', tambin de dicha raz. erstico, 1884. Tom. del gr. eristiks 'consistente en discusiones', deriv. de ris 'disputa'. Deriv. de la misma raz: Eretismo 'exaltacin de las propiedades de un rgano', 1765-83, gr. erethisms 'irritacin', deriv. de erethzo 'yo provoco, irrito'.
Eritema, eritroxleo V. erisipela.

era 1 , 1220-50, ' fecha desde la cual se empiezan a contar los aos', 'poca larga'. Tom. dellat. tardo a era, -ae, d., propte. 'nmero, cifra', primitivamente plural de aes, aeris, 'cantidad', propte. 'bronce', 'dinero'. era 11, 938, 'espacio de tierra donde se trillan las mieses'. Dellat. AREA 'solar sin edificar, era'. Duplicado culto: rea, 1600. DERIV . Arola. Erial'tierra sin cultivar', 1335, deriv. de era 'yermo, despoblado', 1220..50. Erario V. alambre. Ereccin, erctil V. .erguir.
Eremita, eremtico V. yermo. Eretismo V. erstico. Ergstula, ergstula V. energa.

erizo, 1335. Del la t. ERicJUs d. (o HERicms), deriv. del arcaico ER d. DERJV. Erizar, 1335.
Ermita, ermitao V. yermo. Erogacin, erogar V. rogar. Erosin V. roer.

ertico 'perteneciente al amor', 1580, la t. eroticus. Tom. del gr. erotiks d., derivado de ros, -otos, 'amor'. DERIV. Ertica. Erotismo, princ. s. xvu. CPT. Erotomana; erotmano.
Enabundo V. errar. Erradicar V. raz. Errado V. errar.
erraj 'cisco hecho con el hueso de la aceituna des-

ergo, 1765-83. Tom. del lat. ergo 'por lo tanto'. DERJV. Ergotista, 1843, ergotismo, 1884, del fr. anticuado ergotisme, deriv. de ergoter, s. XIII, 'argumentar'; ergotiza1; fin s. XIX. ergotina 'principio activo del cornezuelo de centeno ', 1899. Del fr. ergorine d., deriv. dt! ergot 'cornezuelo de centeno', propte. 'espoln del ga llo', de origen desconocido. DERIV. Ergotismo 'conjunto de sntomas }producidos por la ergotina'. erguir 'enderezar', princ. s. xm. Dellat. EHiGERE id. , contrado comnmente en *ERGERE; ERIGERE era deriv. de REGERE ' dirigir'. Yerto ''tieso, derecho', 1335, fue el antiguo participio de erguir (la t. vg. *ERcrus). Erigir, princ. s. x vu, es duplicado culto. DERJV. Ereccin, princ. s. xvu, tom. del lat. erectio, -onis, erctil, 1884.
Erial V. era 11.

pus de prensado en el molino', 16 11. Origen incierto, probte. del vasco, como voz propagada en fecha tarda desde los olivares de la Rioja (aunque es dificil precisar si viene de erragin 'combustible' o de otra palabra vasca). errar, s. x. Dellat. RRARE 'vagar, vagabundear', 'equivocarse'. DERI V. Errada 'error', 1495. Erradizo, 1495. Errante, h. 1520. Yerro, 1220-50. Cultismos: Aberrar; 1880, lat. aberrare; aberrante, 1918; aberracin, 1772. Errabundo, 1438. Errata, 16 17, lat. errata, plural de erratum 'cosa errada'. Enrco, princ. s. xv. Errneo, h. 1440, lat. erroneus. Error, 1220-50. Erubescencia, erubescente V. robio. eructar, 1607. Tom. dellat. eroctare id. DERtV. Eructo, 1832; antes se dijo eructacin, 1599, y antes regeldo.
Erudic6n, en~dito V. rudo. En1pcin, en1ptivo V. romper.

ericceo, 1884. Deriv. culto del la t. erice ''jara', del gr. erllc. Erigir V. erguir. erisipela, 1581 , lat. erysiplas. Tom. del gr. eryspeias, -latos, d., cpt. de eruthO 'yo enrojiezco' y plas 'cerca', por la propagacin paulatina de las erisipelas y empeines. Alterado vulgannente en disipe/a, dispula, erislpula.

esbelto, 1633, 'airoso y alto'. Del it. svelto 'alto y moderadamente delgado', 'gil, desenvuelto en sus movimientos' , participio de svellere 'arrancar', y ste del lat. EVLLRE d. DERIV. Esbeltez, 1 884~ esbelteza, L621.

219
esbirro 'corchete' , 1611, trmino que designa despectivamente al agente policaco. Del it. sbirro, deriv. despectivo de birro d. (ambos anteriores al s. xvr, y de origen incierto).

ESBIRRO-ESCAMAR
escala, 1490. Delia t. SCALA 'escaln', 'escala', 'esealera'. DERJV. Escalera, 1220-50, Jat SCALARlA d. (plural de SCALARE OSCALARIUM d.). Escalar, 1438; escalada, 1604; escalador, 1495; escalamiento. Escalinata, 1803 , lal. scalinata Id., deriv. de scalino 'escaln'. Escaln, 1220-50; escalonar; escalonamiento. Escalafn, 1843, palabra de formacin oscura, quiz adaptacin popular, entre militares, de una expresin francesa chel/e de fonds 'escala de los fondos necesarios para pagar a la oficialidad'.

Esbozar. esbozo V. boceto.


escabeche 'adobo con vinagre y otros ingredientes para conservar los pescados', 1525 (el cat. escabetx, ya s. xrv). Del rabe, procedente de una fom1a vulgar *iskebey. en lugar de la antigua sikbay 'guiso de carne con vinagre y otros ingredientes' (ya medieval en este idioma, aunque no' parece autctono en el mismo). OE.RJV. Escabechar, 161 1. Escabechina. escabel, 1604 (escabel/o, s. XIV), 'tarima peque- a frente a una silla, para que descansen los pies del que en ella se sienta', 'asiento pequeo y siJJt respaldo '. Tom. dellat. scahellum id., probable me nte por conducto del cat. ant. escabel/, 1430 (hoy escambe/1). escabiosa, 1495, ' hierba dipscea, de cuya raz se saca un cocimiento empleado popularmente contra las afecciones del pecho'. Tom. del lat . scabisa d., propte. femenino de scabisus 'spero, rugoso' (al parecer por lo velloso de la~> hojas), deriv. de scabies 'sarna'. escabroso, h. 1580, ' desigual, lleno de tropiezos y estorbos'. Tom. dellal. tardo scabrsus ' desigual, spero, tosco', 'samoso', deriv. del laL scaber, -bra, -brum, d. (de la misma raz qut! scabre 'rascar' y scabies 'sama'). escabullirse, s. x1v, 'escaparse de entre la s manos como deslizndose'. Hermano del port. escapulir-se, cal. escapo/ir-se, it. scapolarsi, d., con el adjetivo correspondiente cal escapol, it. scapolo, ' huido, suelto,"libre' . Familia lxica de formacin oscura y compl icada, al parecer procedente de un lat. vg. *EXCAPULARE 'escaparse de un lazo', deriv. de CAPLARE 'enlazar (animales)' (y ste de CAPERE 'coger '). De las fonnas romances, unas se a lteraron por influjo de escapar; y la castellana sufri la contaminacin del a ntiguo y dialectal escullirse 'escurrirse res balar' (ss. xvm y xv, V. en GUILLARSE) o de, bullir ' menearse' . escafandra, 1901 ( -andro, 1899). Tom. del fr. scaphandre, mase., cpt. con la frase griega skph andrs ' bote de un hombre (esquife para un hornbre)'. Escafoides, 1765-83, cpt. del gr. skphe ' bote' y idos 'aspecto' .

Escalambntjo V. escaramujo.
esclamo ' tolete', 1564. DellaL vg. *scALA.Mus, alteracin del gr. skalms d. por influjo del Jat. CALMUS 'caa'.

Escaldar Y. caldo.
escaleno, 161 7, lat. tardo scalenus id. Tom. del gr.skalens 'cojo', 'oblicuo'.

Escalera, escalerilla V. escala.


escalfar 'cocer los huevos sin cscara', 1505; antes 'calentar en general', 1152, voz siempre poco usada en castellano. Derivado de caifar, COJlservado en Murcia y en otras lenguas romances, procedente deJiat. vg. CALFAR E, lat. CAL'EFACERE d., cpt. de CALERE 'estar caliente' y FACERE ' hacer'; las formas modernas estn tomadas en parte del cal. escalfar 'calentar en general'. DERIV. Escalfador, 1390. Escalfarote, 1720, del it. scalferotto.

Escalinata V. escala. Escalofriado V. escalofro. escalofrfo, 1604, antes calofro, 1496 (alterado bajo el influjo del dcriv. escalofriado, 1732). Compuesto de la raz de calor confrio, aunque
el modo de fonnacin no est bien claro (comprese el port. calefro y el cat. cal.fred).

Escaln, escalonar V. escala. Escalpelo V escoplo. Escalla Y. escanda. Escarna 'recelo' V. escama~:
escama, 1335. Dellat. SQUAMA d. DERTV. Escamar 'quitar las escamas', 1495. Escamoso, 1438. Descamacin.

&camar 'quitar las escamas' V. escama.


escamar, 1765-83, ' hacer entrar en cuidado o recelo'. Voz familiar y modero a, de historia oscura, probte. relacionada con escamonear, 1732, de igual significado, que quiz sea un mero derivado del nombre de la escamonea, 1495 (escamna en Mallorca, gr. kmn o skammnia), por los efectos de este purgante drstico y maligno. S in embargo en cataln existen Las variantes escatmar

en.

ESCAMOCilO-ESCARAMUZAR

220
DERJY.

(s. xm), escamnar (s. xv), escammar (fin s. Xlv), y en Asturias y Santander escarmar escannentar', todas las cuales podran resultar de un derivado de esctima 'perjuicio' (V. ESCATIMAR). DERIV. Escama ' recelo', 1832; escamn, fin s.
XIX.

Escansin, 1611, lat. scansio, -onis.

Escansin V. esca11dir. Escaa Y. escanda. escao, 91 O, 'banco de madera con respaldo'.


Del lat.
SCAMNUM

'escambel', 'banco'.

escapar, h. 1140. Dellat. vg.

escamocho, h. 1480, 'desperdicio de comida o carne'. Probablemente alteracin de esquimocho (esquimochn, ss. xm-xv), deriv. del antiguo esquinzar por esquilmar (Y. ste); la modema forma con a se deber entonces al influjo de escamar
'quitar las escamas al pescado' . DERIV. Escamochar o escamochem; ss. Xlx-xx, 'quitar hojas intiles a las plantas': por CTuce de ste con mondar; escamondm; h. J530, 'limpiar los rboles quitndoles ramas intiles y hojas secas'.

*EXCAPPARE 'salirse de un estorbo', deriv. de CAPPA 'capa' (por lo que embaraza el movimiento}. DERrv. Escape, 1626. Escapatoria, 1599.

escaparate, 1616, 'especie de armario con


puertas de cristal para guardar cosas delicadas', 'hueco que hay en la fachada de las tiendas, resguardado con cristales, que sirve para colocar muestras de los gneros en venta'. Del neerlands anticuado schaprade (pronnciese !>:iprade, con} castellana) 'armario (especialmente el de cocina)', cpt. de schapp 'estante, armario', y una forma fiisona correspondiente al neerlands reeden 'preparar'.

Escamn Y. escamm: Escamondar Y. escamocho. Escamonea, escamonearse V. escamar. Escamoso V. escama. escamotear, 1855 (escamo/m; 18 17). ' hacer
desaparecer con juegos de manos', 'hacer desaparecer hbilmente algo'. Del fr. escamoter d., 1560, de origen incierto; probablemente emparentado con el cast. camoda1; h. 1480, hacer j uegos de manos', 'trastrocar', que parec:e venir dellat. COM MTARE 'trocar'. Es posible que el vocablo francs se tomara a su vez del castellano, adaptando su terminacin a la frecuente terminacin verbal francesa -oler.
DERIV.

Escapatoria, escape Y. escapat: escapo 'fuste de columna', 1732, 'bohordo de planta'. Tom. del la t. scapus 'tallo de planta',
'fuste de columna'.

escpula, 1765-83, 'omplato', trmino de anatomistas y zologos. Tom. dellat. scapila ' hombro, omplato'.

Escapular, adj., 1765-83; subescapulm: Escapulario, 1220-50, tom. del bajo lat. scapularia d., neutro plural del adjetivo scapularis 'que
DERJV.

Escamoteo.

cuelga sobre los hombros'.

Escampa; escampava Y. campo. escanciar, 1062, 'servir el vino en mesas y


convites'. Del gt. sKANKJAN 'servir bebida' (comp. el alem. schenken d., antes sklfnken).

Escoque, escaqueado Y.jaque. Escara Y. asco. escarabajo, s. xm. Alteracin, por cambio de sufijo, de escaravayo (hoy leons), procedente
del lat. vg. *SCARAFAJUS, variante dialectal del lat. SCARABAEUS d. (comp. el it. scarafaggio).

escanda, 883 (tambin e.~calla, s. xr, o escaa, 1601 ). 'especie de trigo'. Del la t. tardo SCANDLA fd.; pero al menos la variante escandia, h. 1285. se debe a un cruce con el r. qatntva
'escandia'.

Escaramucear Y. escaramuza1: escaramujo 'agavanzo, especie de rosal s ilvestre', 1475 (y derivados ya en el s. XIII). Origen incierto, pero probablemente relacionado con cambrn (vase). Viniendo ste del lat. CRABRO, -oNIS, del cual existi una variante antigua *SCRABRO (it. scalabrone), escaramujo puede venir de un diminutivo lat. *scRABRUNCULUS cambiado (por disimilacin y mettesis) en scARAMBUCULUS; teniendo en cuenta que la forma no disimilada *(s)CAR.AMBRUCUI us se ha conservado dialectalmente: arag. escalambrujo, 1720, santand. calambrojo (y en otras partes ca-

escndalo, 1374, lat. scandlum. Tomado del gr. skndalon d., propte. 'trampa u obstculo para
hacer caer'. OERJV. Esconda/oso, 2. 0 cuartos. xv; escandalosa 'vela pequea que, en huenos tiempos, se orienta sobre la cangreja'. 1831 (quiz por el ruido que mete con ella un viento fresco). Escandalera. Escanda/izm; 1251 .

Escandia Y. escanda. escandir ' medir versos', 1449. Tom. del lat. scandere 'escalar', 'medir versos'.

ramujo). escaramuzar, fi n s. xv (y quiz ya s. xrn).


'sostener una refriega de poca importancia'.

221
Voz comn a todos los romances de Occiden te, de origen incierto; quiz nacida de oc. ant. esc~r{a)mussar d., s. XIV, el cual puede ser denvado des 'escremir 'pelear', de igual origen gennnico que nuestro esgrimir. D ERIV. Escaramuza, h. 1440; escaramucear; 1524. escarapela 'divisa compuesta de cintas de varios colores', 1732, ms antiguamente 'ria' 1577 de donde el sentido actual, por el desacue~do en: tre los colores. Derivado del anticuado escarapelarse 'renir arai'lndose', h. 1630, tomado del port. esc01pelar-se d. (o escarapelar-se), deriv. de carpir-se 'arrancarse el cabello araarse' procedente dellat. CARPERE 'arranca'r', 'lacerar; (comp. el arag. escarapizar 'reir', 1720). escarbar, 1335, 'rayar o remover levemente l:a superficie de la tierra, segn suelen hacerlo con las patas la gallina y otros animales', 'limpiar los dientes o los odos con las uas o un objeto puntiagudo', voz comn con el port. escarva de origen incierto. Probablemente del lat. tard~ SCARJ FARE ' rascar', 'rayar superficialmente' ' herir levemente'. escarbar', y ste del gr. ska~ riphomai d.; una forma del mismo vocablo, scari.ficare, deformada en bajo latn. por influjo de los muchos cultismos de esta terminacin, ha dado por vfa culta el cast. escarificm; 1765-83. DERIV. Escarbitar. 1220-50. Escarificacin. CPT. Escarbadientes, 1495. escarcela 'especie de bolsa', 1475. Del it. scarsella (o quiz de oc. ant. escarsela) 'bolsa para dinero', 'bolsa de peregrino o de mendigo', diminutivo de scarso, del mismo origen y significado que el cast. escaso, que all signific anti guamente 'avaro': por los ahorros que contena lla scarsella. escarceos, 1634, 'pequeas olas ampolladas que se levantan en la superficie del mar cuando hay corrientes', 'tomos y vueltas que dan los caballos fogosos, u obligados por el jinete'. 'rodeo divagacin', origen incierto. El significado originario parece ser el portugus 'gran oleada en un mar tempestuoso' (escarceu, h. 1500). escarcha, 1330, escacha 'granizo menudo que cae cuando hace mucho fro', ' roco de la noche congel~do', 1399; escarcha, 160 l. Origtm incierto; qUIZ de una palabra vasca dialectal y anticuada ezkartxa, diminutivo de un vocab lo que design el granizo en varios puntos del Pa.s Vasco: ezkararr y gazkararr en antiguas variedades alavesas, hoy gazkaragarr en Navarra. kozkaragarr en Vizcaya, kazkarabarr en Guipz-

ESCARA PELA-ESCARPlA
coa, ka::kaburr en Su le, ezkabana y kaska barra en otras variedades vizcanas y antiguas. Escarda, escardar, escardillar. escardillo V. cardo. Escarificacin, escarificar V. escarbar. escarlata, 1220-50, 'cierta tela lujosa de color ~~~e~!', ;color de esta tela'. Del r. hispnico '.sk}rl~ta 1 d., s. xm, alteracin del ms antiguo sTqTrlat. que a su vez lo es del r. siqi/lt 'tejido de s~da b!ocado de oro', s. VIL ste proede del gr. biZantino sigilltos 'tejido de lana o lino adornado con marcas en forma de anillos o crculos' , que por SU parte venia dellat. TEXTUM SIGILLAT UM 'pao sellado o marcado'. DERIV. Escarlatina 'fiebre eruptiva caracterizada por un exantema de color rojo subido', s. XIX, antes 'cierta tela de lana carmesl', 1497. escarmiento, h. 1260, 'castigo ejemplar', 'desengao adquirido con la experiencia'. Sincopa de escamimiemo, que en el s. xm se halla con la primera de estas acepciones. resultante de una evolucin del sentido de 'escarnio' pasando por el de 'dao infligido a alguno'. sentidos no menos corrientes entonces. Deriv. de escamir. del mismo origen que escamecer. DERJV. Escarmentar 'castigar para ejemplo', 1220-50, antes 'escarnecer, burlar', h. 1140.
escarnecer 'hacer a otro vctima de una burla cruel', h. 1140. Deriv. del antiguo escamir, y este de una fom1a germnica *SKERNJAN d., comp. el aJem. ant. skern6n 'escarnecer, burlarse' . DERJV. Escarnio, 1220-50 (escarno o escarne,
fin s. xu).

escarola, 1513. Procede dellat. tardo ESCARIOLA d., abreviacin de LAC'TUCA ESCARIOLA, propte. 'lechuga apetitosa', del diminutivo del adjetivo ESCARIUS 'comestible'; probablemente tomado del cat. escarola, donde la evolucin fontica responde al desarrollo normal. DERlV. Escarolado, 1615. escarpa 'declive que fonna la parte inferior de la muralla de una fortificacin hasta el foso', 1625. Del it. scarpa Id., de origen incierto: parece sacado de scarpa 'zapato' (V. aqu ESCARPlN), por comparacin con el declive que forma el pie de una bota por debajo de su caa. DERJV. Escarpado 'en pendiente oblicua' (aplicado a fortificaciones), 1609, 'muy pendiente' (aplicado a peas), 1732; escarpe. 1884. Contraescarpa, 1572. escarpia, 1438, clavo grande, con cabeza acodillada'. Origen incierto, probablemente del cataln, donde escarpia (d. se halla junto al dialectal

ESCA RPTDOR-ESCLAVO

222
escatologa 'creencias referentes a la vida de ultratumba', s. xx. Cpt. culto del gr. skhatos ltimo' y lgos 'tratado'. DERJV. Escatolgico 'referente a estas creencias'; para el significado 'excrementicio' V. el artfculo anterior. escayola, 1765-83, 'yeso espejuelo calcinado', 'estuco'. Del it. scagliuola 'especie de estuco yesoso, adhesivo y resistente, al cual se juntan materias color:mtes, para imitar piedras venosas', diminutivo descaglia 'escama'. escena, 1577. Tom. del lat. scaena ' escenario, teatro', y ste del gr. skeni 'escenario' , propte. 'choza', ' tienda' . DERJV. Escenario, 1843. Escnico, 1490.

esca1pi o escarpe 'escoplo', del cual deriiva; ste y el cat. central esc01pra proceden dcllat. SCALPRUM id. escarpido r, 1680, 'peine de pas ralas para desenredar e 1 cabello'. Del ca t. escarpidor d., deriv. de escarpir 'desenredar el cabello', y ste de cmpir. lat. CARPRE 'arrancar', 'desgarrar'. Carpir ba sido tambin castellano, 1251, y se emplea todava en la Argentina y otras partes con el sentido 'escardar'. escarpin, 1495. Del it. scarpino, diminutivo de scmpa 'zapato', s. XIII, voz muy antigua en Italia. de origen incierto (las etimologas germnicas que se le han supuesto son falsas; qui2: viene ms bien del Levante que del Norte). Escartivana V. cartivana.
escarzano, arco - , 1709 (y ya esca(l) .~ano s. xv1), 'el que es menor que el semicrciUio del mismo radio'. Origen incierto. escarzar 'castrar colmenas', princ. s. xv. Voz comn con el pon. escar~m; de origen incierto. Quiz de un mozrabe *ca9rcu; y ste del lat. CASTRARE d., propte. 'castrar animales'. escaso, 1251, ' poco abundante'. Del la t. vg. *EXCAKSUS 'entresacado', procedente de llln ms antiguo EXCARPSUS, participio vulgar dellal. EXCERPE RE 'entresacar, sacar de entre muchos ', deriv. de CARPERE 'coger '. DERIV. Escasez, 1604 (escaseza, h. 1330) . EscaseO/; princ. s. XVII. escatimar 'regatear mezquinamente', princ. s. xv. Palabra propia del castellano y del portugus antiguo, que en la poca primitiva significa 'evaluar o rectificar minuciosamente', h. 1260, 'tergiversar, argumentar capciosamente', h. 1280. Debido probte. a un cruce de dos sinnimos: el lat. AESTIMAHB y el gt. *SKATTJAN (o un derivado suyo *SKATTrNON) 'evaluar, calcular' (comp. el alem. scl1t.itzen d.). DERJV. Esctima o escatima. 1212, 'argumentacin minuciosa', 'pleiteo capcioso', 'engafio', ' perjuicio', 'afrenta '. V. ESCAMAR. Escatimador; 1220-50. escatofagia, s. xx. Cpt. culto del gr. sk6r, skats, 'excremento' , y phagon 'yo com'. DERJV. Escatfago. CPT. Escatofilia. s. xx, cpt. del mismo con phflos 'amigo'. Escatolgico ' referente a los excrementos y suciedades', s. xx, formado con lgos ' tratado': escatologa. Comp. el siguiente.

CPT. Escenificar; escenificacin. Escenografta, 1732; escengrafo; escenogrfico. Proscenio, gr. prosknion, fonnado con pro- 'aote'. escptico, 1615. Tom. del gr. sk.eptiks d., propte. 'que observa sin afirmar', deriv. de skptomai
'yo miro, observo'. DERIV. Escepticismo. 1832.
escind ir 'partir, d ividir' , s. xx. Tom. del lat. scindere ' rasgar' , 'rajar', ctividir' . DBRJV. Escisin, 1765-83, lat. scisso, -onis. 'corte, divisin ' . Abscisa, 1772, la t. abscissa linea, participio de abscindre 'cortar, separar, arrancar'. Prescindit; h. 1570, la t. praescindre 'separar', tomado en el sentido de separacin mental; prescindible, imprescindible. Rescindir, 1832, lat. rescindre d.; rescindible; rescisin Cisura, lat. scissra.

Escirroso V. cirro. Escisin V. escindir. Esclarecer. esclarecimiento V. claro. esclavo, s. xv. Tom. indirectamente del gr. bizantino sklvos 'esclavo' y 'eslavo', deriv. regresivo del gr. biz. sk/avins 'esclavo', y ste de s/ovenini, nombre propio que se daba a s misma la familia de pueblos eslavos, que fue vctima de la trata esclavista en el Oriente med ieva l. El it. schiavo. equivalente de esclavo, pronunciado cau en los dialectos del Norte de Italia y empleado como expresin de cortesa con el sentido de 'servidor de usted', ha pasado como interjeccin de despedida al castellano de la Argentina y de otros pases americanos. DERlV. Esclavista. Esclavitud, 1604. Esclavizar. Esclavina, 1335, de la mencionada antigua forma gr. sklavins. por la vestidura tosca que llevaban los eslavos en peregrinacin a Roma y a Compostela.

223 esclerosis, s. xx. Del gr. sklrosis 'endurecimiento', de riv. de sklers 'duro' .
DERJV.

ESCLEROSIS-ESCONCE esclex 'abultamiento a modo de cabeza, que la solitaria tiene en uno de sus extremos', s. xx. Tom. del gr. sk&lex, -ekos, 'gusano', ' lombriz'.

Ese/ertico o escleroso. Esclertica

' membrana dura que cubre el globo del ojo',

1581. CPT. Esclerodermia, formado con drma 'piel' .


escoa 'cada una de las dos piezas de madera adheridas por fuera al forro de la embarcacin, y paralelas a la quilla, destinadas a dar estabilidad a la embarcacin varada', 1722. Del ca t. escoa d ., s. xut, y ste de *escosa, participio arcaico del antig uo verbo escondre 'esconder' ( lat. ASSCONDRB, participio ABSCONSA), porque las escoas van siempre ocultas debajo del agua. escoba, h. 1400 (V. abajo escobar). Del lal. scPA d., primitivamente scPAE 'briznas'. Secundariamente escoba se vuelve nombre de ciertas plantas empleadas para hacer escobas, s. xv. DERJV. Escobar 'sitio donde abunda esta planta',
1135 (scopare, 960). Escobajo, 1490. Escobilla, h. 11 00; escobillar, 1705; escobilln. 1832, imitado del fr. couvillon, derivado all de la misma

Escolias/a Y. escuela. escolimoso , 1601, 'spero, intratable, descontentadizo'. Deriv. culto de l lat.
sco~vmos,

gr.

sk.lymos 'especie de cardo', propte. 'espinoso como un cardo'. Vulgarmente se dice esquilimoso, 1765-83. Escolio V. escuela. escoliosis, s. xx, 'desviacin del raquis'. Deriv. culto del gr. skolis 'oblicuo' , 'torcido'. escolopendra, 161 1 (en sentidos secundarios, 1555), lat. scolopendra. Tom. del gr. skolpendra
'cientopis'. escolta, h. 1530, 'fuerza militar destinada a resguardar o conducir a alguien o a lgo, o a acompaarlo en seal de reverencia'. Del it. scrta 'acompaamiento', 'escolta', deriv. de scrgere (participio scrto) ' divisar, observar', 'guiar ', que procede dellat. vg. *EXCORRiGERE enderezar', ' rectificar el camino' (deriv. de CORRi GERE d.). D ERrv. Escolrm; 1623, it. scorlare d. escollo 'peasco a flor de agua', 1607. Del it. scoglio Id., procedente del dialecto de la Liguria, do nde hoy es schuggio; ste, con el oc. escuelh y el ca t. escu/1, proceden de un la t. vg. sccLu, variante dellat. scoPLUS ' pea', ' peasco', 'escollo'.

voz latina. escobn, h. 1575, 'cualquiera de los agujeros que se abren a ambos lados de la roda de un buque, para que pasen por el los los cables o caden~s' . Voz comun con el cat. escobenc, port. escovem, fr. cubier. de origen incierto; parece procedente del cataln, donde sera derivado regular del cat. vg. escova, variante de escoa.

Escobilla, escobillar. escobilln V. escoba. Escocedura. escocer V. cocer. escocia ' moldura cncava entre dos toros', 1732. Tom. del lat. sco1ia id. y ste del gr. skota 'osc uridad', 'especie de gotera', deri v. de sktos
' tinieblas'. escodar ' labrar piedras con la escoda', 1495, 'sacud ir la cornamenta los animales que la tienen, para quitarse los pellejos que tienen en ella', b. 1820 . Origen incierto, quiz del Jat. EXCTERE sacudir ', 'arrancar', 'deshacerse de algo sacudindolo' (deriv. de QUATERE 'sacudir'). DERJV. Escoda ' instrumento de hierro a modo de martillo, con corte e n ambos lados, enastado en un mango', 1490. escofina, 1335, 'especie de lima grande para d esbastar'. Dellat. vg. scoPFiNA, forma dialectal it lica dellat. SCOBlNA d.

Escollera, 1832. escombro 1 ' desecho, cascote de edificacin', 1607. Deriv. del antiguo escombrar 'desembarazar de estorbos y escombros', h. 1140, de un lat.
D ERIV.

vg. excOMBORARE 'sacar estorbos' , deriv. del celta cMBOROS 'amontonamiento', 'obstculo' (comp. el irl. commm: gals cymmer), cpt. de coM- 'juntamente' y BERO 'yo llevo'.
D ERIV. Escombrera.

escombro 11 ' caballa', h. 1575, lat. scomber. -bri. Tom. del gr. skmbros Id.

Escomearse V. mear. esconce, 1543, 'ngulo entrante o saliente ', 'rincn' . De un fr. ant. *escoinz, forma hoy conservada en los dialectos y que debi de existir ya antiguamente j unto al ms corriente escoin9on d. (hoy coincon ), deriv. de coin ' rincn', que procede del lat. CNEUS 'cua'.
DERIV.

DERJV. Escofinar, 160 l. Escoger V. coger. Escolar, escolasticismo, escolstico V. escuela.

Esconzar; esconzado, 1732 (yzgoncado,

1633).

ESCON DER-ESCOTJLLA
esconder, s. XIV. Del antiguo asconde1; h. 1140, y ste del lat. ABSCONDR E d., deriv. de CONDERE 'colocar', 'guardar, encerrar, esconder'. DERrv. Escondidas, 1495. Escondite, 1616. Escondrijo, 1570, del antiguo escondedijo, s. XIII, pasando por esconderijo. Excusado ' retrete', fin s. XIX, de cuarto escusado 'el destinado a guardar varios trastos', 1732, deriv. de escusar 'esconder, guardar', s. xvr, que a su vez lo es de escuso 'escondido', s. x1rr, antiguo participio de esconder. E'rcusabaraja. 1605, cpt. de dicho escusar y baraja 'cosa revuelta, mezclada'. Recndito, s. XVII, tom. del lat. recondtus, participio de recondere 'encerrar ', otro derivado de condere-.
Esconzado, esconzar V. esconce.

224

escoria, 1220-50. Tom. dellat. scora, gr. skora d., o ms bien continuacin popular de SCAURIA, variante hispnica de esta palabra. DERJV. Escorial, 1563. escorpin 'alacrn ', 1220-50. Tomado del lat. sco1pio, -onis, d., a su vez deriv. del gr. skorpos. DERIV. Escorpina, 1555, lat. scorpaena, gr. skrpaina, propte. 'escorpin de mar' . escorzar 'representar. acortndolas, segn las reglas de la perspectiva, las cosas que se extienden en sentido perpendicular u oblicuo al plano del papel o lienzo sobre que se pinta', 1580. Del it. scorciare 'acortar', deriv. de corto. DERT V. Escorzo, 1580.
Escorzonera V. escuerzo.

escopeta, 15 17. Del it. anticuado scoppietta o scoppieflo d. (hoy schioppetto), diminutivo de schioppo d., propte. 'explosin, estallido ' (de donde el moderno scoppiare 'estallar'), procedente del lat. tardo STLOPPUS 'estallido (producido con un dedo dentro de la boca)', voz de origen onomatopyico. DERIV. Escopetazo, h. 1530. Escopetear, 16 11 ; escopeteo. Escopetero, 1480; escopetera, 1525. escoplo, 1335. Del antiguo escopro, h. 1250, y ste dellat. SCALPRUM ' escoplo', ' buril ', 'podadera', 'escalpelo' (deriv. de SCALPERE 'rascar', 'grabar, esculpir'). DERIV. Escalpelo (instrumento qu ir rgico) , 1765-83, tom. del lat. scalpellum id., dimilnutivo de scalprum. escora, 1587, ' madero con que se apuntala una embarcacin'. Del fr. ant. escore d. (hoy accore), de origen germnico: neerlands schoor (pronnciese sjor), ingl. medio schore (hoy shoar}, probablemente del primero. DERTV. Escorar, 1587, 'apuntalar el navo en seco de modo que quede inclinado', de donde ' inclinarse el navo por cualquier causa (el viento, la carga, el agua que penetra en l)' . escorbuto, 1765-83. Del fr. scorbur, princ. s. XVII. Voz de origen germnico, probabl,emente tomada de una antigua fo rma neerlandesa schorbut (hoy schwft), que designaba propte. logas la tif'la y otras enfem1edades cutneas an1 y se aplic a los escorbticos por su estadio fisi~ co lamentable (comp. el casi. tioso 'mist:rable, ruin'). escordio, 1555, lat. scordion. Tom. del gr. skrdion id.

escota, 1538, 'cabo que sirve para poner tirantes Las velas'. Del fr. ant. escote (hoy coute), y ste del frncico SKTA d. (hoy neerlands schote id, relacionado con el escand. ant. skaut 'pu nt~ inferior de la vela', propte. 'regazo', alem. schoss d.).
Escotadura V. escotar y escorilla.

escotar, 1604, 'cercenar un cuerpo de vestido por la parte del cuello y de los hombros'. Del mismo origen incierto que el port. decotar y el cat. y oc. escotar d., probablemente deriv. de cota 'jubn', 'cota de armas', por la sisa o corte que llevaban las cotas debaj o de los brazos, para dar j uego a stos. DERIV. Escotado, 1604. Escotadura, princ. s. xv. Escote 'corte de un vestido', 1732.
Escotar ' pagar' V. escote. Escote 'corte de un vestido' V. escot01:

escote, 1220-50, ' pago de un gasto, especialmente el de comida u hospedaje, sobre todo si se hizo en comn y lo pagan a prorrata los participantes'. Del fr. ant. escot d. (hoy cot). y ste del frncico SKOT 'contribucin en dinero' (comp. el alemn schoss d., deriv. de schiessen ' tirar', geld zuschiessen 'contribuir en dinero'). DERIV. Escotar 'pagar un escote', 1335. escotilla, 1431-50, 'abertura en el suelo de un buque, especie de trampa para ir de una cubierta a otra, a la bodega, etc.'. Voz comn con el port. escoti/ha, fr. coutille, ingl. scuttle; de origen incierto, quiz procedente del francs, donde coutillon 'escotilln' puede derivar de couter 'escuchar' (lat. AUSCULTARE), porque las esco-

225
tillas se han empleado para or lo que dicen los de abajo. D ERIV. Escotilln, 1587. Escotadura 'abertura para las tramoyas', 1732.
Escozor V. cocer.

ESCRIBIR-ESCUETO
escuchar, 1220-50. Del antiguo ascuchar, h. 1140, y ste de ASCLTARE, forma vulgar del lat. AUSCULTARE d. Duplicado culto: auscultat; h. 1850. DERJV. Escucha, fin s. XI.II. Auscultacin. escuchimizado, 1884, voz familiar de origen incierto.
Escudar, escudero, escudete V. escudo.

escribir, h. 1140. Del lat. scRiaeRE d. DERJV. Escribiente, 1607. Escrito; escrita, 1832; 1Jmase por las manchas de que est salpicada1. Escrito1; 1444. Escritorio, 1554, lar. tardcO scriptorium. Escritura, s. x; escrih1rario, 1611. Escribano, fin s. xn, antes escrivn, 1111, de:l bajo Jat. SCRBA, -ANIS, d. (Jat. SCRIBA, -AE); de ste el cultismo escriba, 161 1; escribana, 1495. Sobrescribir, 1495; sobrescrito. Cultismos: Adscribir, la t. adscribere. Circunscribit; 1432-50, )at. circumscribere; circunscripcin. Conscripto. D escribir, 1438, lat. describen! d.; descripcin, 1580; descriptible, indescriptible. Inscribir, s. xvu, Jat. inscribere; inscripcin, 1588. Prescri'bir, 1370, Jat. praescribere d.; imprescriptible; prescripcin. Proscribir, h. 1600, la t. proscribene fd.; proscripcin, proscrito. Rescripto. Suscrihil~ 1739, lat. subscribere; suscripcin, 1660; suscritor. Transcribir, 1739, lat. lranscribere id . ; transcripcin; transcripto, h. 1525. CPT. Infrascrito, formado con el lat. infr.a 'abajo'. Escrita, escritor. escritorio, escritura V. escribir: escrfula, 1765-83, 'tumefaccin fra de los gan.glios linfticos'. Tom. del lat. tardo scrofola d., diminutivo de seroja 'hembra del cerdo'. DERTV. Escrofularia, 1832; escrofUlariceo. Escrofulismo. Escrofoloso. escroto, 1765-83. Tom. del lat. tardoscrotum id. DERIV. Escroto/. escrpulo, 1515. Tom. dellat. scruptilus d., propte. 'guijarro pequeo y puntiagudo', de donde ' preocupacin, aguijn', aludiendo a la pedrezuela metida en el calzado del caminante:; diminutivo de scrupus d. DERIV. Escrupuloso, h. 1490, lat. scrupulosus; escrupulosidad. Escrupulizat; princ. s. XVII.
Escrutador, escrutat; escrutinio V. escudria~~ Escuadra, escuadrar. escuadrilla, escuadrn V. cuadro. esculido, h. 1830. Tom. dellat. squalidus 'spero, tosco', 'descuidado, inculto, 'sucio' (deriv. de squalu.s- d., de la misma raz que squam,'J 'escama'). DERJV. Escualo 'nombre genrico de los peces anlogos al tiburn', 1765-83 , latn squalus.

escudilla, s. xu1, 'vasija ancha y en figura de media esfera que se emplea para servir la sopa'. Del lat. SCUTELLA 'copita', 'bandeja'. Deruv. Escudillar, 1611. escudo, h. 11 40. Del lat. scTUM Id. DERIV. Escudar, 1335. Escudero, 1O11; escudera, escuderil. 1615. Escudete, 1495. escudriar 'averiguar minuciosamente', 1076. Del antiguo escrudiar. fin s. XIU, procedente dellat. vg. *SCRTINIARE d., deriv. de SCRUTINIUM 'accin de escudriar o visitar', y ste de SCRUTARI 'escudriar, explorar, rebuscar'. De aqu, por va culta, escrutar, 1884, y escrutinio, 1572-91. escuela, 1192. Dellat. SCHOLA ' leccin', 'escuela', y ste del gr. skhoM 'ocio, tiempo libre', 'estudio', 'escuela'. DERIV. Escolar, 1220-50; escolaridad. Escolstico, 1495, tom. del gr. skholastiks; escolstica; escolasticismo. Escolio, 1611, gr. skhlion 'explicacin, comentario, escolio'; escoliasta. CPT. Escolapio, 1832, deriv. dellat. schola pa. escuerzo 'sapo', fin s. xm. Origen incierto, probablemente emparentado con el cat. escur~ 'vbora', it. dial. scorzone d., mozrabe uxcurchn 'erizo', que proceden del la t. vg. *EXCURTIO, -ONIS (Jat. tardo CURTIO, -ONIS, 'vbora'), dcriv. de CURTUS 'corto', por el tamafio reducido de esta culebra; el sapo pasaba por ser animal tan venenoso como la vbora. DERIV. Escorzonera, 1565, del cat. escur~onera, 1587, deriv. de escurr;, por emplearse esta hierba como contraveneno de su picadura. escueto 'l ibre, despejado, desembarazado', 160 l. Palabra exclusivamente castellana y documentada tardamente, de origen incierto. Quiz del bajo lat scotus 'escocs', que parece haberse aplicado, 974, a los hombres libres que viajaban expeditos, por la costumbre de dedicarse a la peregrinacin, muy extendida entre los escoceses. Hiptesis no bien comprobada. El derivado sinnimo dialectal escotero y port. escoteiro, 1587, son indicio de que no se tom del cat. y oc. esclet

ESCULCAR-ESLINGA 'puro, escueto' (procedente del genn. SUHT d., alem. schlicht).
esculcar 'indagar, escudriar', amer. y dial., h. 1480. Junto con el antiguo esculca 'espa, explorador', 1251, viene de un verbo genn. *SKULKAN 'espiar, acechar' (comp. hoy el ingl. skulk 'ocu ltarse'). esculpir, 1438. Tom. dellat. imperial sculpre d., Lat. clsico sca/pere d., propte. 'rascar' (alterado por influjo de los deriv. como exs.culpere e insculpere). DERIV. Escultot; 1570, lat. sculpt01; -oris; escultrico. Escultura, 1570, lat. scu/ph~ra; escultural.
Escullarse, escullirse V. guillarse.

226
esfigmgrafo, s. xx. Cpt. culto del gr. sphygms 'latido', 'pulsacin' (deriv. de sphjzo 'yo me agito') y grphO 'yo grabo, escribo'. CPT. Esfigmmetro. esfinge, h. 1570 (espingo, h. 1440), lat. sphinx, -ngis. Tom. del gr. sphnx, -ngs, d. (deriv. de sphngo 'yo aprieto, cierro estrechamente'). Esfinter ' msculo del ano y otros orificios del cuerpo', 1765-83, gr. sphinktir. -ros, d., propte. 'lazo, atadijo', es otro deriv. del mismo verbo.
Esforzado, esforzw; esfuerzo V. fuerte. Esfumar, esfuminar, esfumino V. humo. Esgrafiado V. grfico.

escupir, 1220-50. Voz comn con el cat., oc. y fr. ant. y dial. escopir. rum. scuipi, y emprurentada con el port., gall. y astur. cuspir: ste procede del lat. CONSP'ERE id, y aqullos probablem~nte de un derivado *EXCONSPUERE, que perdi la segundas por disimi lacin. DERIV. Escupidera (-dero. 1604). Escupitajo. 1607. Escupitina, s. XIV. Esputo, 1732, tom. del lat. spurum id., deriv. de spuere 'escupi,r' (del cual deriva el citado conspuere); esputar.
Escurribanda, escurridizo, escurrir V. correr.

esgrimir, 1605 (esgremir, 1283), 'jugar una arma blanca defendindose o atacando'. Del frncico *SKERMJAN 'proteger, defender, servir de defensa' (comp. el alem. schirmen, antiguamente skirmen d.), probablemente por conducto de oc. ant. escremir 'practicar la esgrima'. DERI V. Esgrima 'arte de esgrimir', 1335, del oc. escrima d .. deriv. de escremir. esgun 'cra del salmn ', 1765-83. Del vasco izokin 'salmn' (dialectalmente izoki), a su vez tomado del nombre cltico del salmn, directamente o por conducto dellat. esocina, deriv. de exos d. esguince 'torcedura o distensin violenta de una coyuntura', 1817; 'ademn hecho con el cuerpo torcindolo paJra evitar un golpe o cada'. 161 O ; 'gesto con que se demuestra disgusto o desdn', med. S. XV II. Deriv. dellat. vg. *EXQUNTIARE ' rasgar, desgarrar', propte. 'partir en cinco pedazos' (deriv. de QU NTUS 'quinta parte'), probablemente por conducto del cat. esquinf 'rasgadura, desgarrn', esquin90r 'rasgaJr, desgarrar',
S. XIV.

esdrjulo, 1575, ' palabra acentuada en la penltima slaba ', 'verso que termina en esdrjulo'. Del it. sdrticciolo d., y ste de sdrucciolare 'deslizarse', de origen incierto. ese, b. 1140, pronombre que ftrndamentallmente designa Las cosas prximas a la persona at quien dirigimos Ja palabra. DeJlat. IPSE, TPSA, JIPSUM, 'mismo'. CPT. Aquese, h. 1140, de la combinacin ECCUM IPSB, donde ECCUM es adverbio demostrativo equivalente de 'be aqu'. Esotro.
Esencia, esencial V. ser.

esfacelo, s. xx. Tom. del gr. !.phkelos 'gangrena seca'. DERIV. Esface/arse. esfenoides, 1765-83. Tom. del gr. sphenoeids 'de forma de cua, cuneiforme', cpt. de sphin 'cua' y idos 'figura'. D ERIV. Esfenoida/. esfera, 1256-76, lat. sphaera d. Tom. del gr. sphira d., propte. 'pelota'. DBRIV. E!;frico, 1607 (esprico, 1438); esfericidad. CPT. Esferoide; esferoidal.

eslabn, s. xm, 'Millo de una cadena'. Del anticuado esclavn d. (ss. xv-xvn), que antes haba significado 'esclavo' (V. este articulo), procedente del nombre de raza y de fam ilia lingstica eslavn 'eslavo', por el trfico esclavista de que fueron objeto en la Edad Media los individuos de este grupo tnico. Se compar el eslabn con un esclavo por la imposibilidad de separarlo de su cadena. DERIV. Es/abona1; 1490; eslabonamiento. eslinga, 1587, 'maroma provista de ganchos para levaJntar grandes pesos'. Del ingl. sli11g d., probablemente por conducto del fr. lingue d. (antes eslingue).

227
eslora, 1722 (eslria, 1611). Del neerlands sloerie 'eslora: madero que refuer.ta el barco de popa a proa', deriv. de sloeren 'medir w1 barco. Se llama as la eslora, por tener este madero la misma longitud que todo el navo. esmalte, s. XIV. Del frncico *SMALT d. (comp. el aJem. schmelz d.), derivado del verbo gem1. *SMALTJAN 'fundir' (alem. schmelzen 'derretir''), probablemente por conducto del cat. u oc. ma/1, 1306. DERTV. EsmaltGI; S. XIV.
ESLORA-ESPARCETA

CPT. Despacio con sosiego', 1335, 'lentamente', 141 O(por espacio d., h. 1140); despacioso.

es-

espada, 1090. Dellat. SPATHA 'espada ancha y larga', propte. 'pala de tejedor', 'esptula', y ste del gr. spth d. D ERTV. Espadar, 1463. Espadero, 1490. Espadalia 'planta tifcea con hojas de forma semejante a una espada', h. 1400. Espadarte 'pez espada', h. 1400. Espadilla, 1463. Espadn. Espadn. Espadachn, 1609, del it. spadaccino 'espadn', h. 1475, y 'espadachn', princ. s. xvt. espdice, 1884. Del gr. spdi.x, -ikos, 'rama de palmera arrancada, con sus fiutos' (deriv. de spo 'yo saco. arranco').
Espadilla, espadn V. espada. Espagrica Y. espagrico.

esmctico 'detersivo', 1899, lat. smecticus. Tom. del gr. smekiiks d., deriv. de smikho 'yo limpio enjugando'. DERIV. Esmegma 'secrecin del prepucio', s. xx; gr. smgma 'lquido para limpiar'.
Esmegma V. esmctico. Esmerado V. mero 11.

esmeralda, h. 1295 (esmaragde, h. 1250). Dd Jat. SMARAGDUS, m. o f., y ste del gr. smragdos, f., d. DERIV. Esmeraldino, 1604. esmerejn 'especie de azor pequeo', h. 1330 (esmeriln, s. XIII). De una forma germnica emparentada con el alem. schmerl y el escand. ant. smyri/1 d. Probablemente es castellanizacin del fr. ant. esmereillon (hoy merillon), que es derivado del frncico *sMIRJL. esmeril 'sustancia empleada para trabajar vi drio, etc.', 1555. Del gr. bizantino smer, gr. anil. smyris id. DERIV. Esmerilar, 1680.
Esmero V. mero 11.

espagrico, 1765-83, propte. 'alquimista', tom. del lat. moderno spagiricus, probablemente inventado por Paracelso (t 1541), quiz cpt. de las voces gr. spo 'yo extraigo, arranco' y agiro 'yo reno'; espagrica. espalda, 1220-50. Del L at. tardo SPATLA 'omplato', antes 'esptula', 'pala de ciertos instrumentos', por comparacin de la forma plana de estos objetos con La de aquel hueso; es diminutivo de SPATHA, que tenia esta ltima acepcin, y proceda del gr. spth d. DERIV. Espaldar, 1220-50; espaldarazo, 1604. Respalda1; 1737; respaldo, 1737. Duplicado culto: Esptula, 1488. espantar, h. 1140. Dellat. vg. *EXPAVENTARE d., dcriv. de EXPAVERE 'temer ' (que a su vez lo es de PAViiRE d.). DERIV. Espantable, fin s. XIV. Espantada, 1220-50. Espantadizo, 1495. Espamajo, 1495. Espanto, 1220-50. Espantoso, h. 1330. CPT. Espantapjaros. esparadrapo, 1765-83 (espadrapo, 1601 ). Probablemente del it. anticuado sparadrappo, que parece ser cpt. de sparare 'rajar, partir por la mitad' (deriv. negativo de parare ' preparar') y drappo 'Lrapo, pao, tela'; porque el esparadrapo se aplica en tiras cortadas a lo largo. esparavn (enfem1edad de las extremidades inferiores del caballo), s. XlU. Del mismo origen incierto que el fr. ant. esparvain, oc. ant. esparvanh. cat. ant. espar(a)va(n)y, it. sparagagno o sparaguagnolo; quiz de procedencia germnica.
esparc~ta 'Onob1ychis sava o viciaefolia, plan-

esmilceo, 1899. Deriv. culto dellat. smilax, -cis, nombre de varias plantas (tejo, carrasca, correhuela, juda), tom. del gr. smflax.
Esmirriado V. desmirriado.

esfago, 1582-5. Tom. del gr. oisophtgos d., cpt. de iso 'yo llevar' y phagon 'yo comi'. esotrico, 1884. Tom. del gr. esoteriks 'reservaJdo a los adeptos', propte. 'ntimo', dcriv. de s,o (o iso) 'adentro' . Formacin paralela y opuesta es exotrico, 1884, gr. exoteriks 'externo, ex.tranjero, pblico', deriv. de .x 'afuera'.
Esotro V. ese.

espacio, h. 1140. Descendiente ~e~ iculto. df:l Jat. spatium 'campo para correr . extenstn, espacio'. DEJtiV. EspaciGI; 1251. Espacioso, 1220-50. Espacial, 1939.

ta forrajera ', 1737. Toro. del oc. esparseto d., de origen incierto.

ESPARCIR-ESPESO
esparcir 'desperdigar', 1220-50. Del lat. SPARGERE d. DERJV. Esparcimiento, 1570. Asperges, 1605, tom. del lat. asperges 'rociars', palabra con que empieza la antfona que dice el sacendote al rociar el altar con agua bendita ; futuro dell verbo aspergere 'extender', 'salpicar', ' rociar ',, deriv. de spargere; aspersin, tom. de ospersio, -onis, deriv. de aspergere; aspersorio. Disperso, 1732, tom. del lat. dispersus d., participio de dispergere 'esparcir, di spersar' , deriv. de spargere; dispersin, princ. s. XV II, lat. dispersio, -onis, dispersm; b. 1830, del fr. disperser, h. 1327, deriv. de dispers 'disperso'. esprrago, 1335. Dellat. ASPARGUS d., propte. 'brote, tallito', y ste del gr. aspragos id. Esparrancarse V. parra. esparto, h. 1275. Dcllat SPARTUM d., y ste del gr. sprtos (o sprton) 'especie de retama empleada para trenzar cuerdas', 'esparto'. DERIV. Espartal o espartizal. Espartero. h. 1400; espartera, 1611. Espasmm; espasmo, espasmdico, espstico V. pasmo. espato, 1832 (y probte. 1709). Del alemn spat d. CPT. Feldespato, 1884, del alem.feldspat, formado confeld 'campo';jeldesptico. Esptula V. espalda. Especia V. especie. especie, 1438. Tom. del lat. species ' tipo, especie', propte. 'aspecto, apariencia', deriiv. del la t. arcaico specere 'mirar'. Igual origen tiene especia, h. 1250, 'droga con que se sazonan los manjares', sentido que procede de la acepcin 'articulo comercial, mercanca', ya usual en laUn. D ER!V. Especiero, h. 1330; especiera, 1490. Especial, 1220-50, lat. specialis d.; especialidad, 1611; especialista; especializar. Especioso, 1639, lat. speciosus ' hermoso', deriv. del sentido de 'bella apariencia' que tambin tiene el la t. species. CPT. Especificar, 1438; especificacin; especifico, 1490, lat. tardio specificus d. espectculo, 1438. Tom. dellat. spectaclum id. , deriv. de spectare 'contemplar, mirar'. DERrv. de spectare: Espectador, 1615 (-ato1). lat. spectatot; -oris. Los siguientes derivan de specere ' mirar' , primitivo arcaico de spectare: Espcimen, 1732, lat. specimen, -inis, 'prueba, indicio' . ' muestra'. ' modelo'. Espectro, 1732,

228
lat. spectrum 'simulacro, aparicin '; espectral. Especulat; 1438, lat. speculari 'observar, acechar', derivado de specula 'puesto de observacin'; especulacin, h. 1440; especulador, 1604; especulativo, 1495 (-iva, sust, 1438). Conspicuo, h. 1700, la t. conspicuus 'en quien se juntan las miradas, visible, notable'. Introspeccin, s. xx, deriv. de introspicere 'mirar en el interior'; introspectivo. Retrospectivo, 1884, del lat. retrospicere 'mirar atrs '. CPT. Espectroscopio, 1899, espectroscpico. Espectrografla s. xx; espectrogramas. xx.

Especula1; especulativo V. espectculo. Espculo V. espejo. espejo , 1220-50 (spillu. h. 950). Del lat. SPECLUM d. (deriv. del lat. arcaico specere ' mirar'); espculo, cultismo, 1899. DERJv. Espejismo. 1884. Espejuelo, 1495. espeleologia, s. xx. CpL del gr. spilaion 'caverna' y lgos 'tratado'. D ERIV. Espelelogo. Espeluznante, espeluznar V. pelo. esperar, h. 1140. Dellat. SPERARE 'esperar, tener esperanza'. D ERTV. Espera, 1220-50. Esperanza, h. 11 40; esperanzar y esperanzado. 1732. Desesper01; s. xm; dese:.peracin, 1495; desesperante; desesperanza; desesperanzar, princ. s. XIX. Esperezarse, esperezo V. pereza. esperma, 1505, lat. sperma. Tom. del gr. spnna, -atos, d., propte. 'simiente, semilla', deriv. de spir 'yo siembro'. DERIV. Espermtico. Espora, 1899, gr. spor 'semilla' , deriv. del mismo verbo; esporidio. Espordico, 1765-83, gr. sporadiks ' disperso', deriv. de dicho spir. CPT. Espermatonea, formado con rh 'yo fluyo, mano'. Espermatozoo o espermatozoide, formado con z 1on 'animal'. Esporangio, cpt. de spor 'semilla' y ngos 'vaso' . Esporozoario, de aqul y zo1rion 'animalito'. esperpento 'persona o cosa muy fea', 1878, ' desatino literario', fin s. xrx. Palabra fami liar y reciente, de origen incierto. espeso, 1O11. Del la t. SPissus 'apretado, compacto, espeso'. DERJV. Espesar, v., 1438. Espesura. 1220-50; espesor. 1732. Espetm; espetera V. espeto.

229
espeto, ant., 'asador', princ. s. xm. Del gt. *sp:_ TUS fd. (comp. el alero. spiess, ingl. spit fd.). D ERTV. Espetn 'asador', princ. s. xvu. EspetGrr, 125 1, propte. 'clavar en la punta del asador'. Espetera, 160 1. CPT. A espetaperro(s), fin s. XIX. espfa, h. 1300. Del gt. *SPAfHA d. (pronnciese sp~ha). Espim; 1490, del gt. *SPAHN 'acechar, atisbar, espiar' (comp. el alem. spiihen 'atisbar'). D ERJV. Espionaje, 1884, del fr. espionnage cl., deriv. de espion 'espa'. espibia 'torcedura del cuello de una caballera en sentido lateral', 1843 (espibio, 1732). Probablemente alteracin de los antiguos esteva e istivia d., s. xrn, propte. 'esteva', por la fo rma torcida de esta parte del arado; el moderno espibia se deber a influjo del gitano espib.ia 'castaa ' . espiche 'anna puntiaguda, como chuzo, azagaya o asador', 1615, 'estaquilla que sirve para cerr;ar el agujero hecho a una cuba', 1831. Quiz dd neerlands spits o alem. spitze 'punta', tomado durante las guerras extranjeras del s. xv1; pero 1~s etimologa dudosa por varias razones. DERJV. Espichar ' herir con arma puntiaguda.', 1732; 'morir', 1884. espiga, 1220-50. Dellat. sPiCA d. DERIV. Espigat; h. 1400; espigado, 1290. Espign, 1495. Espigueo, s. xx. Respigar, 1737. CPT. Espicanardo, 1495 (y 1106 en mozrabe), torn. dellat. spica nardi, propte. 'espiga del nardo'. espina, 1220-50. Del1at. SPiNA 'espina vegetal!', 'espina de pez'. DERJV. Espn, 1604. Espino, 1074, lat. SPINUS d. Espinal, 1495. Espinar, sust. Espinar, v., 1495. Espinazo, 1220-50. Espinela 'dcima', del nombre de Vicente Espine! (t 1624), uno de los culvadores ms antiguos y famosos de este gnero potico, nombre derivado de espina. Espinet,a, 16 J 1, del it. spinetta d., deriv. del nombre d,eJ inventor Giovanni Spinerti (h. 1503). Espinil/.a, 1495. Espinoso, 1166. espinaca, 1335. Del rabe hispnico 'ispinci!J d., procedente del persa ispiin!J; en rabe s1o son conocidas las formas 'isfany, 'isfonalj e 'izping, pero debi de existir tambin la prime1ra variante, a juzgar por la forma persa y por la port. espinafre (cuyajsupone un{; arbigo).
Espinal, espinazo, espinela, espinera V. espina.

ESPETO-ESPLENDER
espingarda, h. 1470, 'escopeta de chispa, muy larga', antes 'can de artillera algo mayor que el falconete y menor que la pieza de batir'. Del fr. anticuado esp(1)ingarde, espringale 'balista de lanzar piedras', 'can pequeo', deriv. de espringaler 'saltar, retozar', y ste del fr. ant. espringuer Id., que procede del frncico *SPRJNGAN 'saltar' (comp. el alem. springen).
Espini/Ja, espino, espinoso V. espina. Espionaje V. espa.

espira, 1732, lat. spira. Tom. del gr. speira 'espiral'. D ERIV. Espiral, 1705. Espirilo. CPT. Espiroqueta, s. xx, formado con el gr. khite 'cabellera'. espirar 'soplar, respirar', h. 1400. Tomado del lat. spirare id. DERJV. Espritu, 1220-50, tom. del lat. spiritus, -us, d., propte. 'soplo', 'aire'; espiritual, h. 1140 {espirita!), espiritualidad; espiritualismo; espiritismo, espiritista; espirituoso, 158 1. Aspirar, princ. s. xm, lat. aspirare 'echar el aliento hacia algo'; aspiracin, h. 1250; aspirante, princ. s. xvu; aspirador. Conspirar, 1528, lat. conspirare 'estar de acuerdo', 'conspirar', propte. 'respirar juntos'; conspiracin, 1490; conspirador. Expirar. h. 1450, lat. exspirare 'exhalar', 'expirar'; expiracin, 1606; expiranre. Inspirar; 1490, lat. inspirare 'soplar adentro de algo ', 'infundir ideas'; inspiracin; inspirado: Respirar. 1220-50, lat. RESPiRARE d.; respiracin, 1433; respiradero, 1495; respiratorio, 1495; respiro, 1832. Suspir01; h. 1140, lat. SUSPIRARE 'respirar hondo', 'suspirar'; suspiro, h. 1140. Transpirar, 1555, deriv. culto del lat. spirare, formado en los varios idiomas modernos, partiendo de la acepcin 'exhalar'; transpiracin, 1739.
Espiroqueta V. espira.

espita, l 588, 'canuto que se mete en el agujero de una cuba u otra vasija, para que salga por l el licor que sta contiene'; en gallego nombre de varias especies de clavos y agujas. Junto con el arag. espito 'asador' y el cast. espito, 1832, 'palo largo que sirve en las fbricas e imprentas para poner el papel a secar', procede del gt. *srrrus 'asador'; por comparacin de esta herramienta puntiaguda, que se clava en la carne como la espita en la cuba. V. ESPETO. esplender ' brillar, resplandecer', med. s. xv (raro). Tom. del lat. sp/endere d.

230
ESPLN ICO-ESQUENANTO
DERIV.

Esplendente, h. 1640. Esplndido, med. s. xv. lat. splenddus ' resplandeciente'. Esplendo1; h. 1350, la t. splendm; -oris, d.; esplendoroso. 1884. Resplandecer. 1220-50, lat. resplendre Id.; esplandeciente. 1335; resp/and01; 1220-50.

, .d (proonespuela, 1062 . Del ?t. *SPAURA ~ ducirse de ciese spira), cuya extstencta puede e losajn la del alem. ant. sporo. alem. sporn. ang -na a pie . 1817 , m ozo que carnt Deruv. E!>poltque, , ( orque Je delante de la caballera de su amo P) Espo. espuelas . r. Esayuda a ponerse y quttarse as leat; 1495. Espoln, h. 1140; espolonea polada. Espolazo. Espoleta, 1732 . 331 Del lat. espuerta 'especie de capacho ' 1 SPRTA d. . espOY 495
DERlV.

spora.

esplnico 'perteneciente al bazo', h. 1730, la t. splenicus. Tom. del gr. splimiks d., deriv. de spln, splens, bazo'. D ERIV. Esplenitis. Espln 'humor ttrico', princ. s. XIX, del ingl. sp/een 'bazo', 'espln' , tom. de dicha palabra g riega: se consideraba el bazo como el centro causante de la melancola. espliego 'Lavandula officinalis, planta aromtica', 1495 . Del antiguo y aragons espligu, s. XJV, descendiente semiculto del lat. tardo sPicuLUM, diminutivo de SPICUM 'espiga'. As llamado probablemente por los macitos o ramilletes en que suele venderse el espliego; estl! mismo detalle sera el causante de la alteracin de espligo en espliego, interpretado como un derivado de pliego 'doblez' .

Esportea/; 1611. Esportilla. ~ la ' 1132ti//ero, 1607. Esportn, 1404. EspoJIII '

Espulgar. espulgo V. pufga.


espuma, 1220-SO. DellaL sPMA d~ ; es1611 D E RIV. Espumar. 1490; _ espumade: ~spllmara pumante. Espumajo, prm_c. s. xv, E pumoso. jo, princ. s. XVI I. Espumdla, 1604 s 1495. . s con ex espundia lcera en las caballena blemente crecencia de carne', fin s. xm. Proba. por la descendiente semiculto del lat. spONGJA, excre. . ~ osa de estas conststencta .ung~sa o csponJ . , e enjtlndia: cenctas con la mtsma evolucton qu gia el sardosp011 comp. el extremeo espuncta Y 1111 tho espundia' mientras que el port. Y gall. es~ , 11 'u a presenta huellas del influjo de un '0 m dellat. 0 T espurio, h. 1260 (espreo, 1604). spurius 'bastardo, ilegtimo'-

Espln V. esplnico. Espolada, espolazo, espolem: espoleta Y. espuela. Espolio V. despojw: Espolique, espoln. espo/onear V. espuela. Espolvorear V. polvo.
espondeo, 1611 , la t. spondits. Tom. del gr. spondios d.
OERIV.

Espondaico.

esponja, h. 1250 (h. 1106 en mozrabe). Descendiente semiculto del lat. spongia, que procede del gr. spongi d. DERI V. Esponja1; 1490. Esponjera. Esponjoso, 1490. Espongiario.

Esputar. esputo V escupi1:

Esponsales. esponsalicio V. esposo.


espontneo, h. 1530. Tom. de:llat. spontaneus d., deriv. de sponte 'voluntariamente'. D ER IV. Espontaneidad. Esponwnearse, 1843.

1. rcso en esquela, 1732, 'carta breve', 'pape ~mP ciertaS que se hacen invitaciones o se comu~~~: vulgar noticias'. Probablemente es pronunctacto dellat. scheda 'hoja de papel'. , 'esque1 e esqueleto, 1581. Tom. del gr. skeletos, to', 'momia', deriv. de skll 'yo seco -tis. 11esquema, 1884. Tom. dcllat. schem_a. , ron1,a, ll'e gura geomtrica', y ste del gr. skhema figura', 'actitud' (deriv. de kh 'yo tengo. compono'). . Esq 11emo DERIV. Esquemtico. Esq11ematismo.
6--83), lat. esquenanto, 1832 (esquinan/o, 17 :> 'd cpt. schoenantlms. Tom. del gr. skhinonthon 1 de skhinos 'junco' y nthos 'flor'
tizm:
DERlV.

Espora. espordico. esporangio. esporidio, esporozoario V. esperma. Esportear. espor1il/a, esportillero, esportn, esprtula V. espuerta.
esposo (esposa), h. 1140. D cl lat. sP6Nsus 'prometido', participio de SPONDER:E ' prometer'. Por alusin metafrica a su carcter inseparable se llam esposas a las manillas del preso, 1335. Deruv. Espos01; 1604. Esponsales, h. 1620, tom. del adjetivo lat. sponsalis ' relativo a la promesa de casamiento'; esponsalicio. Desposar. 1495, lat. DESI'ONSARE d.; desposado. -a; desposorio 1495. '

Esqueltico.

,r.

Esquero V. yesca.

23
ESQU-ESTAFAR

qlllar. Esquiador. esquife 'b esquinancia, h. 1580, 'angina', antes esquinanote, bar;quich 1 ' . . Cuado y dialec cia, 1490. Alteracin popular del gr. J.ynnkh . ~e o , 1490. Del rt. antrdo SJ<IF 'ba ,tal schifo rd., y ste dellongobard., propte. collar de perro' (de J.ion 'perro' y nkhO 'yo aprieto, estrangulo'), por la sensacin gt. skip); ;~~a~omp. el alem. schiff. ingl. ship, de h. 1450 por conducto del cat. esqmif, asfuia que es propia de esta enfermedad. D . I!Riv. Bved . esquirla 'astilla de hueso'. 1765-83. Probable1604, del ' t a esquifada 'bveda de aljibe'. mente tomado del francs. donde hoy es esquiS ifi 'd., asr llamada por la emejall2a1 . volta aseln o1 /le id, 1503, pero debi ser primero esquil(i)e, esquu 'con una barca invertida. puesto que viene, por va semiculra, dellat. tar1 a 1 cence doschidia 'viruta. l~o. Del gt rro o c~mpana pequeos', h. Skiflla, alern. s ~, SKILLA rd. (comp. el alem. ant. esquisto 'pizarra', 1899. Tom. dellat. schistos conducto d e te/le), lomado probablemente por lapis d., y ste del gr. sklnsts 'rajado, partido', 1 E e oc. ant esquila adjetivo verbal de sklt::o 'yo parto, disocio'. squila 11 'es . , esqt.ff quJleo V. esquilar. DERJV. Esquistoso. Esqui.zoji-lmia. s. xx. es cpt. 1 a 111 es . de dicho skhi=o con el gr. phrin inteligencia'. lla alba pecre de crustceo' 1582-5 ceoo.. 14 Tom. derranl lata'. _90; 'escribano de agua: 1832. esquivo 'desdeoso, hurao', 1220-50. De orisq111/!.a 1 'd ' gen germnico, procedente de una forma SKJUH, es QUIJar, h. 1400 . emparentada con el anglosajn skoh, hoy iogl. ~at; 2. mitad Del antiguo y aragons esquish}; alem. sclteu 'tmido. asustadizo', 'desboId. (pron . S. Xlll. Y ste del gl. *SKAfRAN cado'. d d . nc1ese sk{10 ) . . e ucrse de 1 d n. cuya ex1stenca puede Durv. Esquivar, h. 1250. Esquive:, 1604. cand. skera 1e1alem. scheren, ingJ. sheOI; esY la i a una' a se d~be al influjo de trasquilar. Estabilidad, estabilizar, estable, establear, establece'; establecimiento, establero, establo. eslos dialectos p~o~uncJacin dialectal o tarda d~ tabular V. estar. c~n su sinni~sgric~s. De un cruce de esquirar dtalectaft ? tondtr (lat. TONDOu:) resulta el estaca, h. 1140. Del germnico. probablemente del Prefijoosqutrar ( il . b" t - ar/ . cam rado por influjo de un gt. *STAKA d., cuya existencia se deduexplica Pr ~~s~ e~ trasquilar, s. XIII cuya-/- se ce del ingl. stake, anglosajn staca, escand. ant. DER.Jv smrlacin. ' stjaki. Esquila 'e ~n. Esquileo, squtleo', ~ 732. Esquilador; s. DERIV. Estaca1; !590. Esracada, 1490. Estacazo, a. Trasquiln, 160 1 Trasqwlador. Trasquiladu1605. 1365 Esq111 Estacin, estacionamiento. estacionario V. estar. lflros0 y es . escolimoso. q~llfllar, 1 estacha amarra de un buque', cable atado al 212 de nqueza ' menoscabar, agorar una fuente arpn que se clava a las ballenas', 1732. Del fr. el debido'. ~~tnd~ de ella mayor provecho que anticuado estache fazo, atadijo, amarre, deriv. ~0~s, Propte .~n~tguo esquimar. 1214, hoy aradel fr. ant. estachier 'clavar', 'amarrar', y ste errv. de qu;:n ~Jar un rbol sin ramas'. s. xm. de estache. \'OZ del mjsmo origen y significado en Asturias S a rama de rbol' (todava usual que el casL estaca. ~~ lat. vg.'Q~~:nder.Y Vizcaya), que procede Estada, estada V. estar. tago tiern , Y este del gr. kyma 'brote. debe al in.ftujoodeLa ~de l,a forma esquilmar se estadio, 1542. Jat stadium Tom. del gr. stdion de costales quilma costal'. por el empleo 'cierta medida itineraria'. estadio (que deba De[{y E e~ las cosechas. tener esta medida como longitud fija)', neutro esqu squ,fmo, 1207 (esquimo, 1214). de stdios 'estable, fijo', denv. de hstemi yo tna, 143 1-SO coloco'. ~blo exterior qu f(y al parecer fin s. xrv). 'n- Estadista, estadstico, -ica, estado V. csrar. lemente d e orman dos superficies'. Pro- 1 lll.etaJ o hueso~ ~~br:n *SK.INA 'barrita de madera.. estafar, 1513, 'timar', primitivamente 'pedir ' ti ra', 'espinazo'(comp. el alem. dinero con inreocin de no devolverlo'. voz de

esqu 1, 1925. Del Si), Propte. 'le noruego ski id. (pronnciese 0 scheit 'leo') tronco cortado' (comp. el alem. DcJUv. Es .' tomado por conducto del fr. ski.

schiene, anglosajn skinu). por comparacin de una esquina con un hueso saliente. DERiv. Esquinado, 1495. Esquinazo, 1607.

ESTAFISAGRIA-ESTANTIGUA germana. Procedente en ltimo trmino del il.


sta.fla 'eSLribo', que viene del longobardo *STAFFA 'pisada. paso' (comp. el alem. stapfe y el ingl. step d.). Probablemente estafar se tom dlel it. sta.flare 'sacar (el pie) del estribo', porque al es-

232

del fr. ant. estampie 'batahola, alboroto, lucha tumultuosa'.


Estampa. estampida, estampido V. estampar.

tafado se le deja econmicamente en fa lso como al jinete cuando queda en esta posicin. DERJV. Estafadot; 1604. Estafa, h. J570. Estafeta, 1515, del it. stajf ella d., abreviacin de corriere a staffetta 'correo especial que viaja a caballo', diminutivo de staffa 'estribo'.
Estafermo V. estar. Estafeta V. estafm: Estafdococo, estafiloma V. estafisagria.

estafisagria, 1620. Cpt. culto del gr. staphs ' uva, pasa' con agra 'silvestre'. Del deriv. gr. staphyli 'racimo' deriva staphyloma, de donde el casi. estafiloma, 1765-83; estafilococo, s. xx, es cpt. del mismo con el gr. kkkos 'granito'. estalactita, 1765-83. Deriv. culto del gr. stalakts que gotea', adjetivo verbal de sralssi 'yo goteo'. Estalagmita, 1765-83. deriva del gr. s talagms 'goteo, acto de gotear', 'estalactita'. estallar, 1490, 'henderse o reventar de go lpe'. Mettesis del antiguo *aste/lar 'hacerse astillas', deriv. de astiella. por astifla (V. ste). Del mismo origen, con r secundaria, es estrellar, 1583, 'hacer pedazos arrojando con violencia', construido transitivamcntc; el port. estralm significa 'estallar' pero coincide con la forma del ::ast. estre/101: D ERIV. Estallido, 1490. Restallar, 1737 (o resIra/lar). estambre, 1335. Deliat. STA MEN 'urdimbre:'. DERIV. Eslamea, princ. s. XJrr, del lat. TEXTA STAMNEA 'lejidos de estambre', 'fi lamentosos', plural de TEXTUM STAM INEUM, neutro del a.djelivo STAMINEUS, deriv. de STAMEN. CPT. Estaminfero.
Estamento V. estar. Estamea, estaminfero V. estambre.

estancar, fin s. xm. Forma parte de una amplia familia de vocablos difundida por todos los pases romnicos, que comprende el port., cat. y oc. estancar 'detener el curso de una corriente de agua', fr. tancher 'estroncar', it. stancare 'cansar'; y adems, sin el prefijo es-, el verbo primjtivo, representado por el cat. tancar 'cerrar', s. xn, oc. ranear 'cerrar', 'detener', sardo tancare 'cerrar', y cast. atancar, 1595, 'encerrar', 'restaar', 'atascar', 'apretar '. La etimologa de este grupo de palabras, cuya idea central parece haber sido 'cerrar'. 'detener', es incierta. probablemente prerromana, de una palabra indoeuropea *TANK 'yo sujeto, yo fijo' (al parecer cltica, comp. el irl. ant co-tcim 'yo cuajo', que supone un ms antiguo TNK-, galo Tanconus, Tancorix, snscr. tankri 'encoge', 'hace cuajar ', lituano tankus 'espeso'). DERlV. Estancado. Estancamiento. Estanco, propte. ' monopolio de mercancas', s. XVI, y antes estanque de agua', 1241; como adjetivo, aplicado a las naves, s. XVIII, debi de tomarse del portugus o del francs; estanquero, 1705. Estanque, 1490. De tonca~; que tambin existi en el Oeste de la pennsula, deriva el port. tanque 'depsito de agua', princ. s. xvt, que pas al castellano como voz nutica y de ah al hispanoamericano (en Chile tranque parece ser pronunciacin aindiada); por otra parte, a travs de la lndia la voz portuguesa se trasmiti al ingl. tank 'cubo, balde', 1690 (antes 'piscina', 1616), de donde por comparacin ' tanque, aparato blico' , 1916. estandarte, 1444 (estando/, h. 1260). Del fr. ant. estandart ' insignia clavada en el suelo como smbolo representativo de un ejrcito', 'estandarte'; sacado del germ. STANDAN 'estar en pie, estar enhiesto'. Probablemente del frncico, donde se le aplicara como nombre la frase imperativa STAND HARD! 'imaotnte firme!'; comp. la expresin paralela estafermo, tal vez calcada por el italiano de esta misma locucin germnica.
Estanque, estanquero V. estancar. Estante, estantera, estantero/ V. est01:

estampar, h. 1530. De origen gennnico, probablemente del fr. estampe1; antiguamente 'aplastar', 'machacar', despus 'estampar', y ste del frncico *sTAMPN 'machacar' (comp. el alem. stampfen ). DERJV. Estampa, h. 1530; estampilla, 1732;, estampillar, estampillado. Estampacin; estampado. Estampido, 1581 , 'ruidofuertey seco', deoc. ant. estampida d., deriv. de estampir 'retumbar' que viene del gt. *STAMPJAN ' machacar' . Es~ tampa 'carrera tumultuosa, partida brusca, nned. s. xrx (la forma secundaria estampida, 18:34).

estantigua 'fantasma', h. 1490, ' persona muy alta, seca y mal vestida', princ. s. xvn. Antiguamente huest antigua. aplicado al diablo, 1220-50, o a un ejrcito de demonios o de almas condenadas, h. 1260. Procede dellat. HSTIS ANTiQUUS, propte. 'el viejo enemigo', que los Padres de

233 la Jglesia aplicaron al demonio; en castellan'o *huest antiguo tom el gnero femenino a causa del gnero de hueste 'ejrcito', que viene de:! mismo HOSTIS.
Estanto V. estar. estao, h. 1250. Oellat. STAGNUM id. DERJV. Estaar, 1495. estar, h. 1140. Del lat. STARE 'estar en pie', 'estar :fi rme', 'estar inmvil'. DERIY. Estable, 1155, lat. STABiLIS d.; estabili'dad, ,med. s. xm; inestable, inestabdidad; estabilizar, s. xx; establecer; 11 84, establecimiento, h. 1280; restablecer y restablecimiento, 1737. Establo, 982, lat. STABULUM d.; establero; establear. estabular. Estantero/, 1587. Estacin, 1335, tom. dellat. statio, -onis, ' permanencia', 'lugar de estancia'; estacionar, 18991; estacionamiento, estacionario, h. 1620. Estado, 1220-50 (cierta medida, 1495); estada, 1295; estad/a, 1884; estadista, princ. s. xvn; estadstico, 1765-83; estadstica, 1776; estadizo, 161L; estatal, estatismo. Estatura, h. 1440, lat. statm. Estc1mento, 1604, del cat. estament. Estante, 1587, antes adjetivo, 1219; estantera; estantio, h. 1280. Estancia, 1251. Estatuir, h. 1440, tom. dellat. statuere id.; estahilo, 1505, lat. stattum, participio neutro de dicho verbo: estatutario. Estatua, 1490, L at. statia d. ; estatuario, 1495, estatuaria. Constar, 1283, tom. del lat. constare d., prop iamen te 'detenerse', 's ubsistir ', 'estar d1! acuerdo'; constante, h. 1400; inconstante, 1438; constancia, h. 1440, inconstancia, 1495. Contrastar. 1220-50, lat. CONTRASTARE 'oponerse'; contraste 'oposicin', 1490; 'cambio repentino de un viento en otro contrario', h. 1750, de donde la acepcin americana ' revs, contrarie dad '; incontrastable. Distar, h. 1450, tom. del Jat. distare 'estar apartado'; distante, h. 1440; distancia, 1438; distancia1: Sobrestante, 1591; sobrestanta. CPT. Bienestar, h. 1800. Malestm; 1843. Esta fermo, 160 1, del it. s ta fermo ' est firme, ten te tieso'. estarcir, 1708. Del lat. EXTERGERE 'enjugar, limpiar', porque el estarcido se haca estregando sobre el modelo una porcin de carbn molido. DERJY. Estarcido. Estatal V. estm: esttico, 1765-83. Tom. del gr. statiks ' relativo al equilibrio de los cuerpos', deriv. de hstemi

ESTAO-ESTELA 'yo coloco' (voz emparentada con el lat. stare 'estar firme'). DERIV. Esttica. 1700. Estatismo. Los siguientes proceden de verbos griegos derivados de hstemi: Apstata, s. XIV, gr. apostts d., de aphstamai 'me alejo'; apostatar; apostas/a. xtasis, 1490, gr. kstasis ' desviacin' , arrobamiento', de exstamai me desvo, me aparto'; extasiarse, h. 1800; exttico. 1607. Hipstasi<>, gr. hypstasis 'sustancia' , de hyphstmi 'yo soporto, subsisto'; hiposttico. Prstata, 1884, gr. prostts 'que est delante', de profstmi 'yo coloco al frente'. Sistema, princ. s. xvm, gr. systma 'conjunto', de synstmi ' yo reno, compongo, constituyo'; sistemtico; sistematizar. CPT. Histologa, cpt. de lgos 'tratado' con hists 'tejido' , propte. ' telar', de hsremi en el sentido de 'poner en pie'; histlogo.
Estahw, estatuario, estatuir; estatura, estatuto V. estar. estay, 1538, 'cabo que sujeta la cabeza de un mstil al pie del ms inmediato, para impedir que caiga hacia popa'. Tom. del fr. ant. estay d. (hoy tai), y ste del frncico STG d. (comp. el ingl. stay, escand. ant. stag). este 1 'oriente', 1732 (antes leste, 1492). Del anglosajn ast id. (hoy ingl. east), probablemente por conducto del fr. est. este 11 (demostrativo), h. 1140. Dellat. iSTE, i STA, iSTUD, 'ese'. CPT. Aqueste, h. 1140, lat. vg. ECCUM ISTE 'he aquf: se!'. Estotro. estearina, 1884. Deriv. culto del gr. star, statos, 'sebo'. DERIY. Esterico, 1884. Esteatita, 1884. estela l. 1573, ' rastro de oleaje y espuma que deja una embarcacin'. En portugus es esteira y procede dellat. AESTUARJA, plural de AESTUARIUM, que tendra el significado de 'agitacin del mar', COmo AESTUS, -US (del cual AESTUARJUM es derivado); en Portugal el vocablo ya aparece a med. s. xv, y es probable que de all lo tomara el castellano, adaptndolo primero en *estera, y luego introduciendo en l irregularmente la terminacin -ela, sentida popularmente como caracter!stica de las palabras portuguesas. Comp.
ESTERO.

estela 11 'monumento conmemorativo', 1899. Tom. del gr. stfl d., deriv. de hlstmi 'yo coloco' . Estelar V. estrella.

ESTENOGRAFA-ESTIGMA
estenografa, 1884. Cpt. culto del gr. stens 'estrecho' y grphO 'yo escribo'. De ah estengrafo, estenogrfico. Estenosis es deriv. de stens. estentreo, 16 15, lat. tardjo stentoreus. Tom. del gr. stentreios 'relativo a Srmor, hroe: de la !liada. cuya voz era tan poderosa como la de 50 hombres juntos'. estepa 1 'erial llano y muy extenso' . Tono. del ruso step, fem., d., por conducto del fr. steppe. estepa 11 'mata de la famil ia de las cistneas', 1335. Del lat. hispnico STiPPA d., s. VIl, die origen incierto; tambin hay variante STIPA en los manuscritos de San l sidoro, que parece lnaber dado el port. esteva 'estepa negra'; en cuanto al it. stipa ' maleza de retamas, arbustos y faJina', no es seguro que sea el mismo vocablo. DERIV. Estepar. Estepilla. estera , 1490. Del lat. STORA id., de donde *estuera y luego estera. DERIV. Esterilla, 1611. Esterar, 1604; estero 'acto de esterar' . Esterero, 1141; esterera_
Estercolar, estercolero, estercreo V. estircol.

234 estertor, 1765-83. Deriv. culto dellat. stenre 'roncar durmiendo'. esttico 'relativo a lo bello o artstjco', 1884. Tom. del gr. aisthetiks susceptible de percibirse por los semi dos', deriv. de isthesis 'facultad de percepcin por los sentidos', y ste de aisthnomai yo percibo, comprendo' . DERI V. Esttica. Anestesia, 1884, de isthsis, con prefijo privativo: anestesiar, h. 1880-90; anestsico. 1865. Diseste.'a, de isthsis, con el prefiJo ~yorativo dys-. Hiperestesia, con hyper-, que md1 ca exceso; hiperestesia!: estetoscopio, 1884. Cpt. culto del gr. stthos 'pecho' y skopo 'yo examino'. DERIV. Estetoscopia. esteva 'pieza corva y trasera del arado', 1369. Del lat. vg. sTEVA, variante dialectal del lat. STlVA d. DERIV. Estevado 'que tiene las piernas torcidas en arco, de suerte que juntando los pies quedan separadas sus rodillas', 1495, por semejanza con la curvatura de la esteva.
Esterado V. esteva. Estiaje V. estero.

estereo-, form a prefijada de palabras cultas. procedente del gr. sleres 'slido, duro, robusto', 'cbico'. Estereometra, J732, formado con mtron ' medida'; estereomtrico, 1709. Es.tereografia, 1732, con grpho 'yo escribo, dibujo'. Estereotipia, 1832, con f)pos ' impresin, huella. molde'; estereotpico y estereotipar. 1832. Estereoscopio, con skopo 'yo mi ro'; estereoscpico. Estereotoma, con tmno 'yo corto' . Es:treo, 1884, tom. del gr. steren ' cubo' .
Esterero V. estera.

estril 'infecundo', 1438. Tom. dellat. sten7is d. DERlV. Esterilidad, 1495. Esterilizar; 1611; esterilizacin. esternn , 1730. Del gr. stmon d., pasando por el b. lat. sternum y el fr. anticuado stemon (hoy slernum, pronunciado sternm). estero, 1495. Dellat. AESTUARJUM terreno costeo anegadizo que se inunda en la pleamar', ' laguna, marisma, piscina junto al mar' , d,!sembocadura de un gran ro' (deriv. de AESTUS, -us. ' agitacin del mar, oleaje'). Estuario, 1708. es duplicado culto. OERIV. Estiaje, 1884, 'caudal mnimo que en ciertas pocas del ao tienen L as aguas de um ro, estero o laguna', del fr. tiage, 1783, derivado del fr. dial. tier 'canal, especialmente el cercano al mar ', procedente de AESTUARlUM.

estibar, med. s. xv, apretar, recalcar cosas sueltas para que ocupen el menor espacio posible' 'distribuir conven ientemente todos los pesos del buque'. Del lat. STiP.i\RE ' meter en forma compacta', 'amontonar'. DER1V. Estiba, 1609. Estibado1: Atib01; 1886, 'rellenar con escombros, etc.', ' oprimir con una herramienta la parte opuesta a aquella en que se golpea'; atiborrm; 1693. Entib01; 16 14, 'estribar. apuntalar'. Constipar 'acatarrar', s. xx, antes 'cerrar los poros impidiendo L a transpiracin', 1729, tom. del la t. constipare 'apretar, atiborrar' constipacin, 1542; constipado. sust., 'catarro'' 1884. Estptico, h. 1440, tom. del gr. styprik; 'astringente ', de sryphO 'yo aprieto, soy astringente', hermano del lat. stipare.
estibina, 1899. Deriv. culto del gr. stbi 'anti monio'. estircol, 1335 (stircore. s. x). Del lat sTE.Rcus1 -RJS, d. DERIV. Estercolar. h. 1350; estercuelo. Estercolero, h. 1400. Estercreo. tom. del lat. stercoreus.
e~tigm~ , 1765-83. Tom. del lat. stgma, -iifis. infa~ia ': ~ ste del gr. ~tgma ' picadura' , 'pun-

marca Impuesta con hierro candente'. 'seal de

to, panta , marca con h1erro candente', deriv. de sriz6 'yo pico, muerdo', 'yo marco'.

235
DERJV. Estigmatiza~: Astigmatismo, derivad.o de stgma 'punto, pinta'; astigmtico; astigmmetro.

ESTILITA-ESTMAGO

estilita, s. xx. Tom. del gr. stylts 'anacoreta que viva sobre una columna', del gr. srylos 'collumna'. DERIV. de ste: Disti/o. Prstilo, anfiprstilo. ustilo. Peristilo, 1832, gr. perstylon. CPT. Estilbato, cpt. con el gr. binii 'yo ando'. Polisti!o. Sstilo. estilo, 2.0 cuarto s. xv. Tom. del lat. stilus 'manera o arte de escribir', propte. ' punzn para escribir ', y antes 'estaca', 'tallo'. DERIV. Estila; 1604. Estilete, s. xx, del fr. s~yler. Estilista, 1899; estilstico; estilstica, s. xx. Estilizar, s. xx; estilizacin. CPT. Estilogrfico, del ingl. anticuado stylographic, 1880, cpt. dellat. stilus 'punzn de escri bir' y el gr. grphii 'yo escribo', en el sentido "que escribe a la manera de un estilo'. estimar, h. 1400. Tom. dellat. aestimare 'l;;:stimar, evaluar', 'apreciar, reconocer el mrito' , 'juzgar'. OERIV. Estimacin, 1315. Estima, 1490. Estfmable, 1495. Estimativa, 1438. Desestima!; 1623. Inestimable. estmulo, 1438. Tom. dellat. stimulus 'aguijn' , 'aguijada', 'tormento', 'estmulo'. DERIV. Estimular, h. 1450, lat. stimulare d. , propte. ' pinchar, aguijonear'; estimulante. esto, 1335. Dellat. AESTIVUM, primitivamente AESTIVUM TEMPUS 'estacin veraniega', deriv. de AESTAS 'verano'. OERTV. Estival, 1490, cultismo. estiomenar 'corroer', 1732, deriv. del poco lusado estimeno 'corrosin', 1732, tomado del gr. esthimenos 'comido', participio de esthii 'yo como'. estipendio, h. 1570-80. Tom. dellal. stipend'ium 'contribucin pecuniaria' , 'sueldo'. OERJV. Estipendiario, 1606.
Estptico V. estibar.

estirpe 'raza, fam il.ia', 1438. Tom. dellat. stirps, -pis, d., propte. 'base del tronco de un rbol'. DERIV. Extirpar, 1555, tom. del lat. exstirpare 604. 'desarraigar', 'arrancar'; extirpacin, L
Estival V. estlo. Estocada V. estoque.

estofa, 1495, 'calidad de los tejidos', 'calidad, e 'materiales de condicin'. Del fr. ant. estof cualquie~ clase' (hoy toffe es principalmente ' pafio'). Este parece ser derivado del verbo estofer 'preparar, guarnecer, aprovisionar', que procede probablemente del alem. ant. stopfn (hoy alem. stopfen 'componer, remendar', propte. 'rellenar ', 'embutir', 'tapar', ingl. stop 'obstruir', 'tapar' , 'detener'). estofar 'guisar carne sazonada con varios condimentos, en una vasija bien tapada y a fuego lento' 1525 (tambin estufar y estubar en la misma fecha). Por su origen es variante del antiguo esrufar 'calentar como en estufa o lugar hermticamente cerrado'; la historia del vocablo dentro de las lenguas romnicas no es bien conocida; al parecer e l it. stufato al pasar por Francia se convirti en e~toufat, estouffade, por influjo del fr. touffer (antiguo estofer) 'ahogar' (de origen incierto pero independiente), y de Francia pas a Espaa; para la etimologa de estufar, vase
ESTUFA.

D ERIV.

Estofado, 1611.

estoico, h. 1440, lat. stiiicus. Tom. del gr. stiiik/Js id., deriv. de sto 'prtico', por el paraje de Atenas as denominado, donde se reunan estos filsofos. DERJV. Estoicismo, 1832. estola, 1220-50. Tom. del lat. stla 'vestido largo', y ste del gr. sto! 'vestido', deriv. de stllii 'yo apercibo, aparejo, visto' .
Estolidez, estlido V. estulto.

estoln , 1884. Tom. dellat. sto/o, -iinis, 'retoo'. estoma, 1899, 'abertura pequefHsima que hay en la epidermis de los vegetales'. Tom. del gr. stma, stmatos, ' boca' . DERIV. Estomtico 'perteneciente a la boca'. Estomatitis 'inflamacin de la mucosa bucal'. Anastomosis ' unin de unos rganos vegetales o animales con otros' , gr. anastmiisis 'desembocadura', de anastomii 'yo desemboco'; anastomizarse. estmago, 1256. Tom. dellat. stomchus 'esfago' , 'estmago', y ste del gr. stmakhos d.,

estipular, 1553 (astiprm; 1233). Tom. del lat. stipulari 'hacerse prometer verbal pero solemnemente', ' prometer en esta forma ' . DERIV. Estipulacin, s. xv.
Estiracceo V. estoraque. Estirado, estiramiel'1to, estirar, estirn V. tirar.

ESTOPA-ESTRAPERLO propte. ' boca del estmago', deriv. de s 1ma 'boca'. DERJV. Estomacal. 1555. estopa, 1330. Del lat. STUPPA d. DERTV. Estopilla, 1680. Estopn, 1732. Estoposo, 1732. Estopero/ 'trozo de filstica vieja . 1604. del cat. estopero/, 1331, deriv. de estopa; en el sentido 'clavo empleado en los buques para clavar chapas', 1587, es tambin cal. (1406) y deriva de estopar 'tapar, calafatear', operacin que poda hacerse con estopa y tambin con clllapas clavadas mediante estoperoles. estopor 'aparato que sirve para detener la cadena del ancla que va corriendo por el escobn'. 1842. Tom. del fr. stoppeur d., y ste del ingL stopper 'detenedor', 'estopor', deriv. de stop 'detener'. Estoposo V. estopa. estoque, princ. s. XI V, espada angosta con la cual slo se puede herir de punta'. Del fr. ant. estoc ' punta de una espada', deriv. de estoquier ' dar estocadas', 'clavar', del neerlands annicuado stken 'clavar', 'pinchar', 'empujar'. 'incitar', 'atacar', o de su antecesor el frncico sn)KAN (comp. el alem. stechen 'pinchar'). DERIV. Estocada, b. 1490. estoraque, 1488. Tom. del lat. tardo st.orax, -icis, y ste del gr. srfrrax, -akos, fd. DERIV. culto: estiracceo.
Estorbar. estorbo V. turbar.

236 ticipio de substemere 'extender en esta forma'; supersrrato, 1940; adstrato, 1940. CPT. Estratificar; estratificacin. EstrOfigrafia. Estrarosfera (V. ATMSFERA). estrafa lario, 1700, 'desaliado en el vestido o en el porte', 'ext:ravagante' . Del it dialectal sirafa/ario. empleado en el Norte y en el Sur de la Pennsula en los sentidos de 'persona despreciable'. desaliada', 'extra vagante ', enfermiza': probablemente deriv. del it. strafare 'contrahacer', exagerar'. estragar, 1220-50. Dellat. vg. 'sTRAGARE 'asolar, devastar', deriv. deSTRAGES 'ruinas', 'devastacin', 'matanza. DERJV. Esrrago, 1339. estragn, 1762 (taragona, 1592), 'hierba de la familia de las compuestas. usada como condimento, Arremisia Dracunculus . Del fr. estrago11, 1601 (targon. 2.0 cuartos. xv1 ), y ste del r. {ar[ILin d .. de origen incierto. e strambote (gnero de composicin potica), 1445. Antiguamente estribote, 1220-50, del mismo origen incierto que oc. anr. esrribot, fr. ant. esrrabot. que designaban composiciones satricas, e it. slrambotto, nombre de una compo ic1n amorosa. Probablemente emparentado con estribillo (derivado de estribo). tambin empleado como denominacin potica, y en fecha muy antigua, en vista del nombre rabe markaz 'apoyo, estribo', aplicado por Mucddam de Cabra en el siglo IX al estribillo de su zjeles. Estribote parece haberse propagado en la Edad Media desde Espru1a a Francia y de ahi a Italia, alterndose e.Hribot en strambotto bajo el influjo de oc. ant. rims estrmnps versos sueltos, sin rima' (lat. TRAMBUS 'bizco, estevado'); de Italia volvi a Espai\a en el s. xv con forma y significado nuevos. DERIV. Estrambtico, 1732. estramonio, 1765-83 (stramonia, 1555 }. Tom. del lat. moderno de los botnicos slramonium. que probablemente procede del ant. e tremona. h. 1250, brujera, magia'. propte. astrologa' (deformacin de astronoma), a causa de los efectos narcticos del estramonio. estrangular, 1632 (raro hasta el s. XJX). Tom. del lat. srrangulare Id. DERI\. Estrangulacin.
Estranguria V. angurria.

estornino, 1490. Diminutivo del lat. STRNlS id. estornudar, 1490. Del Jat. STERNTARE: 'estornudar con frecuencia', deriv. de STERN'UERE 'estornudar'. DERIV. Estornudo, 1251.
Estotro V. este.

estrabismo, 1765-83. Tom. del gr. strabisms d., deriv. de strab6s ' bizco. estrado, h. 1280, 'sala donde se sentaban las muj eres para recibir visitas, y conjunto de alfombras y muebles que la amoblaban', 't.anma cubiena con alfombra, destinada a la presidencia en lo actos solemnes'. Signific primiti\ ameott: yacija empleada como asiento' y procede dE~I lat. STRA TUM 'yacija', 'cubierta de cama'. 'silla y enjalmas de montar a caballo', neutro de STRATU~. que es el participio pasivo de STERNi.RE 'tt:nder por el suelo' , 'alfombrar'. Esrrato. 1884, e:s duplicado culto. D ERIV. Substrato, s. xx, tom. del lat. subsl'ratus 'accin de extender por debajo de algo', del par-

estraperlo 'prctica frau dulenta o ilegal'. comercio ilegal', en particular 'ventas a precios ile-

237
gaJes', 1939. De Straperlo. 1935, nombre de una especie de ruleta cuya suerte poda ser gobernada por la banca, formado con los nombres de los propietarios de la misma, Strauss y Perlo; a.J tratar de introducirla en Espaa, el gran escndalo causado en la opinin democrtica hizo rra,casar el manejo, y el nombre se aplic desde entonces a todos los negocios ilegales. D E RJV. Estraperlista, 1940.
estratagema, 1595, lat. strategema. Tom. del gr. stratdgema. -atas, 'maniobra militar', ':ardid de guerra', ' engao astuto', deriv. de strategs 'general' , cpt. de s trats 'ejrcito' y ga 'yo conduzco'. DERJV. Estrategia, 1832, gr. stratega 'gene:ralato', 'aptitudes de general '; estratgico. 2.3 r10itad
S. XIX.

ESTRATAGEMA-ESTROFA

activo del lat. adstringere 'esLrechar'. Reshingir. 1570, lat. resrringere d.; restriccin, 1737; restrictivo.
estrpito, h. 1490. Tom. del lat. strepltus, -us, d., deriv. de strepere ' hacer ruido, resonar'. D ERJV. Estrepitoso, 1832.
Estreptococo V. estrofa.

estrfa, 1607. Tom. dellat. stria d., propte. 'surco'. D E RJV. Estriar, 1607 ; estriado, 1580. estribo, 1433 (antes estribera, h. 1140). Voz sinnima y hermana del port. estribo, cat. estrep, oc. estreup, estrieu, fr. ant. estrie11, estrief(hoy trieri). De origen incierto, quiz germnico. Las formas de Francia al parecer suponen un frncico *STREUP, y la hispanoportuguesa podra venir de su correspondencia gtica *STRJUPS. pero formas equivalentes no se hallan documentadas de hecho en ningn idioma germnico. DERIV. Estribm; h. 1400. Estribillo, h. 1650, V. ESTRAMBOTE. Restribar. estribor, 1526. Del fr. anticuado estribard (hoy tribord), de origen germnico, probablemente del neerlands stierboord d., cpt. de stier (o stuur) 'gobernalle' y boord 'borda', porque el piloto se situaba antiguamente a este costado de la nave. estricnina, 1884. Deriv. culto del gr. sh')l/dmos, nombre de varias solanceas venenosas. estridente, 1817. Tom. dellat. stridens, -ntis, d., participio del verbo stridre 'chillar, producir un ruido estridente'. D ERJV. Estridencia, S. XX. estro ' moscardn', 'estmulo ardoroso que inflama a los poetas y artistas inspirados', 'perodo de ardor sexual en los mamferos', lat. oestrus. Tom. del gr. istros 'tbano', ' delirio proftico o potico' (comparado al estado del anima! picado por un tbano). estrobo, 1606. Procedente de una variante del laL STRUPPUS d. (a saber STRPUS O *STROPHUS), que viene del gr. strphos 'cuerda', ' correa' . estrofa, 1732, lat. stropha. Tom. del gr. sh-oph 'vuelta', 'evolucin del coro en escena', 'estrofa que canta el coro', deriv. de strph 'doy vueltas', 'tuerzo'. D ERIV. Eslrfico. A ntistrofa. 1580, gr. antistroph. CPT. Estreptococo, s. xx , cpl. del gr. strepts 'trenzado redondeado' (deriv. de strph) Y kkkos 'granito' .

EstratificO/; estratigrajia, estrato, estratosfera Y. estrado. Estraza V. atarazar. Estrechar, estrecho, estrechura V. estreiiil:

estregar, h. 1450. Probablemente del lat. vg. *STRCARE d., resultante de un cruce de *sTRiGLARE 'almohazar' (deriv. de sTRiGiLIS 'almohaza ') con FRiCA RE ' fregar, frotar '. O ERI V. Estregn. Restrega1; 1843; restregn. estrella, h. 1140. Del lat. STLLA d. Lar castellana, que se ha lla tambin en portugus y en ciertas hablas del Norte de Italia, se debe a un fenmeno meramente fontico. (Comp. estr.ellar junto a ESTALLAR). DERIV. Estrellado 'sembrado de estrellas', 1495. Estelar. cultismo. Constelacin, 1444, tom . del tat. constellatio, -onis, ' posicin de los astros' . CPT. Estrellamar, 1609.
Estrellar 'hacer aicos' V. estallar. Estremecerse, estremecimiento V. temblar.

estrenar, 2.u mitad s. XI II, antiguamente 'b.acer un rega lo o aguinaldo'. Derivado del antiguo estrena, 1335, lat. STRENA ' regalo que se lhace con ocasin de alguna solemnidad'; el semtido moderno se explica por la costumbre de hacer un regalo con motivo de estrenar algo. DERIV. Estreno, 1732. estreir, 1490. Del lat. STRiNGERE 'estrechar'. DERIV. Estreimiento, 1490. Estrecho. adj., s. X, de STRiCTUS d., propte. participio de STRJNGERE; estrechar. 1475. Estrechura, h. 1250 .. Estrechez, 1705 ( -eza, 1570). Co(n)streiil; s. x, lat. CONSTRNG ERE d. ; cultismos: constriccin, constrictivo. Estricto, 1692, duplicado culto de estrecho. Astringente, 1578, propte. parte ipio

ESTRONCIANA-ETCTERA
estronciana, 1899. Del ingl. strontian d., 1789. propte. nombre de un pueblo de Escoc ia en el que se hall este mineral por primera vez. Estroncio deriva de ah, por enlrar este meta 1en la composic in de la estronciana . estropajo, 1386. Origen incierto, probablemente alteracin de esropajo. 1604, derivado de esropa; aunque los estropajos se hacen de esparto, es verosmil que se hayan hecho tambin de estcpa; la r puede ser debida, entre otras causas, al influjo de estrobo. DERlV. Estropajoso, 1623. estropear, 1599. Seguramente del it. srroppiare. variante popular de st01piare 'lisiar ', alterar, deformar', que viene probablemente del lat. vg. OISTRPtARE. En castellano existieron antiguamente las fonnas autctonas destorpar y est01par 'lisiar', s. XIII, procedentes de otra variante latina OISTRPARE. Ambas son leves modificaciones del lat. clsico DETRPARE 'desfigurar, 'marchitar', deriv. de TRPT S 'feo, deforme'. DERIV. Estropicio, 1884.
Estropicio V. estropem: Estructura, estntcturar V. constntil:

238
*STUDlARE 'guardar, cuidar', deriv. de STOiUM 'celo. aplicacin, ardor, esfuerzo'.
estudio, 1220-50. Tom. dellat. stiidum d., propte. 'aplicac in, celo. ardor, diligencia'. DERIV. Es111di()l; 1220-50; estudiante, 1462, estudiantil, eswdiantina. Estudioso. h. 1450. estufa 'hogar encerrado en una caja de metal o porcelana, que se coloca en las habitaciones para calentarlas'. 1705, antes 'aposento hermticamente cerrado y caldeado artificialmente', 1490, 'lugar cerrado donde se coloca al enfermo que ha de tomar sudores'. 1495 (y eswba, h. 1300). Del verbo estufar 'caldear un aposento cerrado (mejor representado en otTas lenguas romances), y ste probablemente de un verbo del latn vulgar "'EXTPHARE 'caldear con vapores', adaptacin del gr. ekif)'pho yo convierto en humo', 'avivo e1fuego, atizo', deriv. de ~i,phos 'vapor' : se trata de un vocablo comn a varias lenguas romances, pero no es probable que en castellano sea autctono en su forma actual, sino procedente del it. stufa, Y. ESTOFAR estulto, roed. s. XVII. Tom. dellal. sttilhts ' necio'. Esrlido. h. 1520. Lom. del lat. sto/dus d. , voz emparentada. DERIV. Estulticia, 2.0 cuartos. xv. Estolidez. estpido, 1691. Tom. dellat. s1rpdus Id., propte. 'aturdido, estupefacto', deriv. de stupre 'estar aturdido'. DERIV. Esrupidez, 1765-83. Estup01; 15 15; lal. stripor, -oris, id. Estupendo, h. 1570, lat. srpndus 'sorprendente. participio de futuro pasivo de stupere. CPT. Esrupefaccin, 1832, deriv. culto del lat. stupefacre ' causar estupor', de cuyos participios pasivo y activo vienen, respectivamente, estupefacto, 1843. y estupefaciente. estu pro, 1490, 'co ito logrado con abuso de confianza o engao'. Tom. dellat. stripmm d. D ERIV. Es111prar, 1604, lat. stuprare d. esturin 'sollo' . 1525. Tom. del b. lat. sturio, -onis, y ste del alem. ant. swrio d. (hoy st6r). etapa, 1817. Del fr. tape 'localidad donde pernoctan las tropas, 'distancia que se debe recorrer para llegar a ella ' ; signific propiamente 'almacn para los vveres de las tropas en camino ' y antes mercado, depsito comercial'. Procedente del neerlands anticuado stapel andamio', 'depsito' (comp. el ingl. stop/e d.). etctera, 1568. Tom. de la frase latina et cetera 'y las dems cosas'.

estruendo, 1438. Modifi cacin del antiguo sinn imo arruendo, 1495, que a su vez lo es de atuendo, 1O19, por influjo de trueno: atuendo (V. este artculo) viene dellat. A'TT6NITus, part1icipio de ATTONARE, TONARE, ' tronar'; y el moderno estruendo se debe a la accin de los sinn irnos estrpito, estallido, estampido. DERJV. Estmendo.w, h. 1620. estrujar 'apretar una cosa para sacarle el nuno , 1490. Del lat. vg. *EXTORCULARE 'exprimir en el trujal ', deriv. de TORCLUM 'trujal, moli1no de aceite', 'lagar', que lo es a su vez de TORQUERE 'torcer'. Lo mi smo que el cast. trujal, 1739 (millar, 1374), procedente de TORCULAR, otro deriv. de la misma palabra, y que e l cat. .rndl. oc. truelh, fr. treuil, procedentes de TR CULUM . nuestro vocablo sufri una temprana trasposicin de la R, cambindose en *EXTROCLARE, de donde estrujar:
Estuario V. estero.

estuco, 1569. Del il. stucco d., y ste del longobardo STUKKI ' pedazo' . 'costra' (comp. el alem. stiick 'pedazo', anglosajn s tycce). DERIV. Estucar. 1706; estucado, 1706. estuche, 1386 (eslux). De oc. ant. esrug d. (pronnciese estiits}, deriv. del verbo eswjar 'guardar cuidadosamente, ocultar ', procedente del lat:. vg.

239
ter 'fluido sutil que llena los espacios fuera de la atmsfera', 1547, lat. aethe1; -ris. Tom. del gr. aithir. -ros, d., propte. 'cielo' (deriv. de i.tho 'yo quemo'). Aplicado modernamente a compuestos del alcohol, 1832, por lo ligero y vol.til de estos lquidos. DERIV. Etreo, 1444. CPT. Etilo, s. xx, formado con r(er) y el gr. h_yle 'materia'; etlico d. Eternidad, eternizar, eterno V. edad. etesio, h. 1600, lat. etesus. Tom. del gr. etsios 'anual, que se repite cada ao', deriv. de tos, tus, 'ao'. tico, hacia 1440, lat. ethicus. Tom. del gr. ethiks 'moral, relativo al carcter ', derivado de thos 'carcter, manera de ser'. DERlV. tica, h. 1440, gr. ethik d., neutro p!Uiral de dicho adjetivo. CPT. Etopeya, 1765-83, gr. ethopoia 'descripcin del carcter', formado con poio 'yo hago, describo'. lico 'consumido ' V. enteco. Etlico V. ter. etimologa, 1438. Tom. dellat. etymolog'a 'origen de una palabra', y ste del gr. etymologa 'sentido verdadero de una palabra', cpt. d.e tymos 'verdadero, real', y lgos 'palabra'. Erimo, h. J 91 O, aplicado por los lingistas a la palalbra de donde desciende otra etimolgicamente, gr. tymon 'sentido verdadero'. O ERJV. Etimolgico, 1705. Etimologista, 1705, o etimlogo. Etimologizm; 1832. etiologa, 1580 (con sentido mdico, s. xvm), lat. aetiologla. Tom. del gr. ailiologa d., cpt. de aita ' causa' y !gos 'tratado'. OERJV. Etiolgico. etiqueta 'ceremonial que se observa en las casas reales o en los actos de la vida pblica y privada', med. s. xvn. Del fr. tiquette ' rtulo, especialmente el fijado a las bolsas donde se conservaban Jos procesos' , 1387, extendido por Carlos V al protocolo escrito donde se ordenaba la etiqueta de corte; en el sentido de 'rotulillo adherido a un objeto' se tom en el s. xrx; del francs pas al ingl. ticket 'billete, boleto', de donde el barbaJrismo tquete, s. xx. etmoides, 1606. Tom. del gr. ethmoeids :d ., propte. 'parecido a una criba', cpt. de ethms 'criba' y idos 'forma'. tnico, 1617 ('pagano', 2.a mitad s. xm). Tom. del gr. ethniks 'perteneciente a las nacione:s ', deriv. de thnos, -nus, 'raza, nacin, tribu' .

TER-EUTANASIA CPT. Etnografia; etnogrfico; etngrafo. Etnologa; etnolgico; etnlogo.


Etopeya V. tico.

eucalipto, 1849. Deriv. culto del gr. kalypts 'cubierto, tapado', adjetivo verbal de kalypto 'yo tapo', 'escondo', con el prefijo eu- 'bien'; as llamado por la forma capsular de su fruto. eucarista, 1.8 mitad s. X IV. Tom. del gr. eukharista Id., propte. ' reconocimiento', 'accin de gracias', deriv. de eukhristos 'agradecido' y ste de kharzomai 'yo complazco, me hago agradable'; sacramento que simboliza la ltima Cena, cuando Jess distribuy el pan entre los Apstoles dando las gracias a Dios. DERIV. Eucarlstico, 1732. eucologio, 1899. Cpt. culto del gr. eukhi 'oracin' y lgo 'yo escojo'. eufemismo 'expresin atenuada de ideas duras o malsonantes', 2. 11 mitad s. XIX. Tom. del gr. euphemisms d., deriv. de euphems 'que habla bien, que evita las palabras de mal agero', y ste de phme 'modo de hablar'. DERIV. Eufemstico. Eufmico.
Eufona, eufnico V.fontico.

euforbio, 1555, lat. euphorbiwn. Tom. del gr. euphrbion Id. DERIV. Euforbiceo. euforia sensacin de bienestar', s. xx, propte. 'capacidad para soportar el dolor ' . Tom. del gr. euphora Id., deriv. de uphoros 'robusto, vigoroso' (y ste de phro 'yo soporto'). DERIV. Eufrico. eufrasia, 1555. Tom. del gr. euphrasa 'alegra', deriv. de euphrino 'yo alegro', y ste dephrn 'mente'.
Eugenesia, eugensico V. engendra1:

eunuco , 1490, lat. eunchus. Tom. del gr. eunhkos d., cpt. de eun ' lecho' y khO 'yo guardo'. eupatorio , 1555. Tom. del gr. eupatrion id., planta as llamada en memoria de Euptor, sobrenombre de Mitridates, rey del Ponto.
Eupepsia, eupptico V. dispepsia. Euritmia, eurtmico V. rima. ustilo V. estilita.

eutanasia, h. 1925. Tom. del gr. euthanasa 'buena muerte' , compueslo de e u 'bien' y thnalos 'muerte'.

EVITAR-EXEGTICO

240
excepto, fin . x m . Tom. del lat. e.rceptus, parucipto de e\cipere 'sacar. exceptuar {deriv. de c:apen 'cogc:r'). DERI\. E.-c,epwar. 1605. Excepcin. 1348,lat. excep11o. -()ms. id.; e."Ccepcional.

Eutrapelia, ewraplico V. tropelia. E\acua.r:ln. evacuar V. ,agar. E\'adir V. tmadtr. Emluacwn. evaluar V. valer. Emnescente \ '. \'aJJo. E\augtlico, evangeliO, e\'Ongelista. el'angeft:ar V. ~el Evaporar V. vapor. Evastn, el'a.snv \'. im ad1r. Evento. el'entual. el'cmntaluJad V. h.ntr. E'Lx1n V. vencer. Ewdencta. tntdeme \ . 'er.
evitar, 1438 Tom. dellat \iJl't! e, iw (aJgo). huir (de algo)'. deriv. de 'uare td. D ERIV. Vitando. lat. \'llandus que ha) que e\ itar', participiO de futuro pasi' o de ,itare Ewacin. Evitable; inevitable. 1490

E. ce..'i~o. exct! o\. e.'l:ceder.


excipiente sustancia que s irve para disolver cterto medtcamento ocultando el sabor desagradable de los mis mos', s. XIX. Tom: ~el l at. t:'Cc..lptt:llS participio de excipre 'rectbtr (los golpe~). so tener (el choque)' (deriv. de capere coger'). excitar, 2 o cuarto s. xv. Tom. del lat. excitare 'de pertar'. excitar', deriv. de cire 'poner en mo\ tmiento. DERI\ E:rcuable. Excitacin, 1607. Excitante. Sobn:~xcitar: sobree.rcitacin. Otros de m. de ciere, de formac in para lela. son: Concitar, 1584. lat. concitare; concitador, h. 1450. lncuar. h. 1440. lat. incitare: incitante: incitatzvo. l-BS. Suscitar. 1612, lat. suscitare 'hacer le' antar' . 'despertar'; de donde resucitar. h. 1140. lat. ~uscitare 'hacer resucitar (sin relacin etimolgica con resurreccin).

El'O V. edad. Evocacwn,

t!\'Oc:ar \. l'O:

evoh, 1617 Del fr loh. mala adlpt.acin del la t. euhoe o el'Oe, tom. del gr. eui. grito de 13.5 bacantes.

EPo!ucin. evolucionar. el'Oium'O V. ''OlHr. E.:'CaC cin V. exigir. Exacerbactn. exacerbar\'. ourbo. Exactitud, exacto V. exigtr
exagerar, 1599. Tom. dellat. exagg~rarr. terraplenar', 'colmar', 'amplificar. engrosar'. dem . de agger 'terrapln'. D ERJV. Exageracin. 1580.

Exaltacin, exaltado, exaltar\'. alto l


examen, 1438. Tom. del la1. examen. -mu id .. propte. fiel de la balanza y accin de pesa.r'. DERIV. &wminar. 1335, laL examinare pe:s.ar'. 'examinar'. Exammando

Exclamacin exclamar V. llamar. Exclaustrar \'. claustro. Excluir. exclusin, exclusiva, exclusi,ismo. exclusi,o V. concluir. Excogitar \'. cuidar. Excomunin V. comulgar. Excoriar \'.cuero
excremento, 1582. Tomado dellat. e.xcrememum 'cemedura . 'secrecin', 'excremento', deriv. de excernere separar cribando' (que a su vez lo es de cemert! cerner'}. OERJ\. Excrememicio. Excretm: der\. de e.Y:cretus. participio de dicho Yerbo.

Exange V. sangre. Exnime V. alma. Exant~ ma, e.'<antemrico V. antologa. Exarcado ~an:v V. anarqua. Exasperacin. e.msperar V. aspero Excarcelar V. crcel. Excavaczn. eum ar \. cavar. Excedencia. excedenre V. exceder.
exceder, 1438. Tom. del lat. excedere 'sahr' . deri v. de cedere ' retirarse' (V. CEDER). D ERJ V. Excedente. 1832; excedencta. Exceso, 1444, lat. excessus, -s, salida'; excesi,o.

Excretar V. excremento. Exculpar V. culpa. Excursin. excursioni ta V. correr. Excusa V. acusar. E.n:usabaraJa V. esconder. Excusado V. esconder )' acusar. Excusar V. acusm:
execrar, fin s. X\ 1. Tom. dellat. exsecrari 'maldectr. lanzar imprecaciones', deriv. de sacer 'santo. sagrado'. DERJV. Execrable, 1444. Execracin, 1604. exegetico, 1732. Tom. del gr. exegetiks 'pro pio para la expo icin o interpretacin', deriv. de e.rJgesi.s 'interpretacin' (de donde e.rgesis. :2. mitad S. XtX). y ste de exegomai exponer',

1438.
excelente, 1433. Tom. del lat excellens. -r~ 'sobresaliente, que excede de la Lalla de otro, p.:uticipio de excellre 'ser superior'. 'sobresalir'. DERJ V. Excelencia, 1438, lat. excellentta. E.-uelso, h. 1440, lat. excelsus d .. parucipio del mtsmo verbo. Celsitud. 1427.1at. celsitdo. ' elevac1n', grandeza', de ce/sus 'ele, ado', participio del inusitado ce/len~ (de donde deriva excellert!).

Excentricidad, excntrico V. centro.

interpretar'. DERJ\'. Exegeta.

241

EXHAUSTO-EXPELER
DERIV. Existente, h. 1440; existencia, h. 1490; existencial, existencia/ismo. Coexistir. Otros deriv. de sistere: Asistir, 2. n mitad s. xvr, lat. assistre ' pararse junto a (un lugar)'; asistente, princ. s. xv; asistencia, s. xv. Desistir, 2.0 cuarto s. xv, lat. desistre Id. Insistir, 1444, lat. insistere d. ; insistente; insistencia. Persist!; 1607, lat. persisten! Id.; persistente; persistencia. Subsisti1; 1607, lat. subsistere d.; subsistente; subsistencia.

Exencin, e.r:ento V. eximir. Exequtw; e.tequias V. ejecutar. Exergo V. energa. Exfoliar V. hoja. Exhalacin, exhalar V. hlito.
exhausto 'agotado', 16 14 (inesausto, h. 1580). Tom., del lat. exhaustus d., participio pas ivo de exhaurire 'vaciar de agua', 'agotar', deriv. de haurire 'sacar (agua)'. DERIV. Exhaustivo, 1928. exhibir 'mostrar', 1612. Tom. dellat. exhibere d., deriv. de habere ' tener'. DERIV. Exhibicin, b. 1440; exhibicionismo. Inhibir, 1597, lat. inhibere d.; inhibicin, 1:597. Redhibitorio, deriv. de redhibere 'devolver'. exhortar, 2.0 cuartos. xv. Tom. del lat. exho.rtari d., deriv. de hortari 'animar, estimular, exJ1ortar'. D ERIV. Exhortacin, 1570. Exhortativo. Exhorto, 1732. exhumar, 1732. Tom. del b. lat exhumare 'de:senterrar', deriv. del lat. humus 'tierra', tambin empleado en castellano, 1884. DERI v. Exhumacin. Inhumar 'enterrar', 1884, lat. inhumare, que con aplicacin a las p laL!ltas es ya clsico. Trashumante, 1739, deriv. c:ulto de humus. exigir, 1604. Tom. dellat. exigre d. y 'hacer pagar, cobrar', 'cumplir, ejecutar', deriv. de d~re 'empujar'. DERJV. Exigente, 1855 (y una vez 1438); e..Ti"gencia, 1604. Exacto, 1607, la t. exactus d., propte. 'cumplido, perfecto' ; exactitud, 1705; exaccin, 1545, lat. exactio 'cobranza'. ex iguo 'diminuto', 2. 0 cuartos. xv, raro basta e l s. xvu1. Tom. del lat. exigius d., propte: 'de pequea talla, corto'. exilio 'destierro', 1220-50, raro hasta 1939. Tom. del lat. exsifum d., deriv. de exsilire 'saltar afuera' (y ste de salire 'saltar'). OERIV. Exilado, 1939, imitado del fr. exil.

xito, 1732. Tom. dellat. exitus, -us. 'resultado', propte. 'salida', deriv. de exire 'salir' (y ste de ire 'ir').

xodo V. episodio. Exoftalma V. ptico. Exoneracin, exonerar V. oneroso. Exorbilante V. orbe.


exorcismo 'conjuro contra el demonio' 1220-50 lat. tardo exorcismus. Tom. del gr. ~orkism; d., propte. ' accin de hacer prestar juramento', deriv. de exorkzo 'yo tomo j uramento en nombre de Dios', y ste de hrkos 'juramento'. DERIV. Exorcista, 1220-50. Exorcizar, 1604, del citado exorkzo.

Exordio V. urdir. Exornar V. ornar. Exosmosis V. osmosis. Exotrico V. esotrico.


extico, 1614, lat. exotcus. Tom. del gr. exotiks 'de afuera, externo', deriv. de xo 'afuera'. D ERIV. Exotiquez. Exotismo, s. xx. expandir, 1251. Tom. dellat. expandre 'extender, desplegar', deriv. de pandre 'extender', 'desplegar', 'abrir'. DERiv. Expansin, 1765-83, lat. expansio. -onis; expansionarse; expanshlo, 1832.

Expatriarse V. padre.
expectacin, h. 1570. Tom. del lat. expectatio, -onis, deriv. de exspectare 'esperar, estar a la expectativa', y ste de spectare 'mirar'. DERlY. Er:pectante, peine. s. XV. Expectativa, s. xv.

Eximio V. eximir.
eximir 'excep tuar de una culpa u obligacin', h. 1440. Tom. dellat. eximere d., propte. 'sacar afuera'. OERl V. Eximente. Exento, 1438, Jat. exemptus, propte. participio de eximere; exencin, 1495; exentar; 1604. Eximio, 1438, lat. exim'us 'privilegiado, sacado de lo corriente'. exist ir, J607. Tom. del la t. exsistre 'salir', 'nacer', 'aparecer', deriv. de sistere 'colocar'.

Expectante, e..~pectativa V. expectacin. Expectoracin, expectorar V. pecho. Expedicin, expediente, expedir, expeditivo, expedito V. impedir.
expeler 'expulsar', h. 1440. Tom. del lat. expellre d., deriv. de pelhue 'empujar'. DERIV. Expulso, princ. s. xvn, lat. expulsus, participio de expeliere. Expulsar, 1607. Expulsin, h. 1575. Expulsivo, h. 1440.

Expendedor, expendedurla, expender, expendicin, expensas V. dispendio.

EXPERJENCIA-EXTRAO
experiencia, h. 1400. Tom. del lar. experientia. d., deriv. de experiri 'i ntentar, ensayar, cxp erimentar'. DERIV. Experimento, h. 1280, lat. e.:rperimem'um 'ensayo', 'prueba po r la experiencia'; experimenta~; h. 1440; experimental. h. 1440. Experto, 1438, lat. expertus 'que tiene experiencia'. participio de experiri. Perito, 1595, lat. peri'tus 'experimentado', 'entendido', deriv. del mismo primitivo que experiri; peritacin, pericia, 1553. lat. peritia; pericial: imperito, 1444.
Expiacin. e.,pia~; expiatorio V. po. Expiracin, expirar V. espirm: Explanacin, explanada, explanar V. llano.

242
exprimir, 1490. Del lat. EXP!ti'MERE 'exprimir, estrujar', 'hacer sal ir ', expresar' (deriv. de PREMERE 'apretar'). DERtV. Expreso, 1438, tom. del lat. exprssus 'declarado', 'destacado', expresado', participio de exprimere; expresin, 1490: expresar. 1438; expresi\'0, 1438; inexpresable.
Expropiar Y. propio. Expugnar V. puo. Expulsa1; e.Apulsin V. expele1: Expurgar V. puro. Exquisito V. adquiri1: Extasiarse, vtasis, exttico V. esttico. Extemporneo V tiempo. Extende1; exJensin, extensil'o V. tender. Extenuar V. tenue. Exterior, e.A'teriorizar V. extra. Exterminar. exterminio V. trmino. Exrerno V. exrra.

explayar, 1582-5, 'ensanchar, dilatar, difundir'. Deriv. de playa en el entido de 'extenderse rpidamente y fc ilmente', como hace la marea por una playa ll ana; palabra ms vivaz en cataln (esplaiar 'expans ionar ', esplai 'esparcimiento, consuelo', s. X1X) y en portugus (espraiar 'es? o cuartos. xvt ) . . d'l parctr, t atar ' , -
Expletivo V. suplir: Explicacin, explica1 ; explicativo, explcito V pleg01:

extingu ir, h. 1580. Tom. del lat. exsrlngure 'apagar'. DERJV. Extincin, 1705. Extinto, 1607. Extint01: Inextinguible. 1438.
Extirpar V. estirpe. Extorsin V. torcet:

explorar, 1604. Tom. del lat. explorare 'observar, examinar', 'practicar un reconocimiento'. OERIV. Exploracin, 1732. Explorad01; 1732. explosin, 1817. Tom. de l la t. e.~plosio. -onis. 'abucheo, accin de expu lsar ruidosamente (a una persona o animal)\ deriv. de expldre 'expulsar ruidosamente' (y ste de plaudere 'golpt!ar con las manos '); tornado en el sentido de ' ma1 nifcstac in ruidosa', 'esta llido' . OERJV. Explosivo, 1884; como opuesto a :;te formaron los lingistas implosivo, 1939, y de ah! implusin. explotar, 1855, 'extraer de una fuente natural la riqueza que contiene', 'sacar uti lidad de algo, sobre L odo con carcter abusivo'. Del fr. exploil'er 'sacar partido (de algo)'. 'esqui lmar', antigUiamente esploitier 'emplear', 'ejecutar', deriv. de esploit 'ventaja, provecho', ' realizacin', que a su vez procede del lat. EXPLCiTUM 'cosa d~:s plegada o desarrollada', neutro del participio de EXPLICARE 'desplegar, desarrollar'. En el sentido de 'hacer explosin', 19 16, es barbarismo debido al influjo de explosin sobre este vocablo. OERJV. Explotacin.
Expoliacin, expoliar V. despojar. Exponente. exponer V. poner. Exportacin, exportar V. portm: Exposicin, expositivo, expsito, expositor V. poner.

extra, 1732. Preposicin latina con e l sign ificado 'fuera de', que ha alcanzado considerable empleo en castellano como prefijo, as como en algn uso preposicional , y tambin, ms recientemente,

como adjetivo y sustantivo.


DERIV. de la misma raz: ExteriOJ; 1438, tom. del lat. exterior, -oris. d., comparativo de exterus externo'; exterioriza/; 1917. Externo, 1607, la t. externus d. Extremo, 1335. lat. e.xtremus !d.; extremidad, h. 1440; extremoso, 1832; extremista: extremar; s. xnt; exrremado, 1495 ; ex/remadura, 1220-50. CP1. Extremauncin. 1611. Extrnseco. 1515, lat. e.,trinscus. fonnado con secus 'a lo largo de'.
Extraccin. extractm; e.:rtracto. e.'(tradol; e.:r:traer V. traer. Extralimitarse V. lmite.

extrao, h. 1140. Dellat. EXTRANius 'exterior, 'ajeno', 'extranjero', deriv. de EXTRA 'J\.1 era'. DERIv. Exrrmieza. 15 70. Exnaar, 109 1; extraamiento, 1732. Extrat?jeru, 1396, del fr. ant. estrangier d ., deriv. de estrange 'extrao', del mismo origen; e.:r:tranjera, 1611; de exhml)is.
Extraordinario V. orden. Extravagancia. extravagante V. vago. Extravasacin, extravasarse V. vaso. Extraviar, extravo V. va. Extremado, extremm; extremauncin, exrremidad, e.ttremo, extremoso, extrnseco V. extra. Exuberante V ubre. Exudacin, exudar V sudar. Exulcerar V. lcera. Exultacin. exultar V. sal101: Exllforio V. indumentaria. Exvoto V. voto. Eyaculacin, eyacular V. jaculatoria.

F
Fabada, V. haba. Fabla.jab/iella, V. hablar.

fabordn , 1463, del fr.faux-bourdon d., comp uesto defaux 'falso' y bourdon ' tono bajo en ciertos instrumentos musicales', propte. 'abejorro', 'zngano' (por el zumbido de estos insectos), voz onomatopyica. Origen parecido tiene bordona 'cuerda de la guitarra', arg. fbrica, h. 1440. Tom. dellat.fabrca 'taller', 'fragua', propte. 'oficio de artesano', ' arquitectura', 'accin de labrar o componer', abreviacin de arsfabrica 'arte del obrero o artesano', deriv. de faber, que en latn designa a este ltimo. OERIV. Fabricm; h. 1400, lat.fabricare 'componer, modelar, con feccionar' ;f abricacin, 14'95; fabricante. Fabril, 1499, raro hasta el s. xrx, lat. fab rilis 'propio del artesano'.
Fbula, fabulista, fabuloso V. habla.

'si lln plegable' , cpt. de FALDAN ' plegar' (alem.falten) y STL 'silln, trono' (alem. stuhl); la alteracin de -Id- en -e- se debe a influjo del port. ant. cacistal'candelabro' (hoy casti~al). La acepcin figurada 'pedante, farolero' se explica por los muchos libros que tiene en manos este personaje.
TL

Facn V.faca. Facsmil, factible, facticio,factitivo, JactO/; factora, factorial, facttum, factttra, facturar, facultad, faculta~; facultativo V. hacer.

facundo 'que tiene facilidad de hablar', 1444. Tom. del lat.faci'indu.s 'hablador', deriv. defari ' hablar'. DERlV. Facundia, med. s. xv, lat.facundia.
Facha, fachada V.faz.

faca 'cuch illo grande, con mango de madera o hueso, con punta y filo muy cortantes, y de forma levemente arqueada', h. 1850. Probablemente del port.faca ' cuchillo (en general)', documentado desde ms de un siglo antes y de uso ms gel!1eral; el origen de ste es incierto, mas parece ser aplicacin figurada de faca 'jaca, caballo pequeo' , por una metfora de carcter jergal o por comparacin de forma (vid. JACA). DERIV. Facn, amer., h. 1850.
Faccin, faccioso V. hacer. Faceta.jacial V.faz. Fcil, facilitO!; facilitn, facineroso V. hacer.

fachenda, 1765-83, 'vanidad, jactan cia'. Del it. faccenda 'quehacer, faena', en frases corno avere molrej accende 'tener mucho trabajo, muchos negocios' , de donde Dollor Faccenda el que se da aires de tener mucho que hacer, andando sin objeto de una parte a otra'; procedente del la l. FACIENDA 'cosas por hacer'. DERJV. Fachendoso. Fachendeat: faena, 1596. Del cat. ant.faena 'quehacer, trabajo' {hoy slo valenciano, en el Principadofeina), procedente del lat. FACIENDA 'cosas por hacer', neutro plural del participio de futuro pasivo de
FACERE.

DERlV. Faenar, amer., 'sacrificar (reses)'.

facistol, 1607 (/agistor, 1330), 'atril grande, puesto sobre un pie alto, que permite leer a los que han de cantar de pie en el coro de la iglesiia'. De oc. ant.faldesto/ d., primitivamente 'asie111to especia l de que usaban los obispos en funciones p on tificales', procedente del frncico *FALDtTS-

faetn 'carruaje descubierto', 1765-83. Del fr. phathon d., 172 1, propte. 'Faetonte' (gr. Phathon, -ontos), figura de la mitologa antigua, hijo del Sol, que gobern el carro de su padre.
Fagceo V. haya.

FAGOCITO-FALLIDO

244
falso, s. x. Del lat. FALsus d., propte. participio pasivo de FALLRE 'enga11ar' . DERIV. Falsilla. Falsear, 1600. Falsario, h. 1250. Falsedad, h. 1140. Falsa, 1335. Falsete, 1605. imitado del fr.jausset, s. XIII. CPT. Falsabraga. Falsarregla. Falsificar. 1611 ; falsificacin. princ. s. xv. falta, 1220-50. De1lat. vg. *FALLITA, femenino del participio *FALLiTUS 'faltado', de FALLERE 'engaar', 'quedar inadvertido'. DERlV. Falta1; 1335. Falto, adj., 1565. faltriquera, 1570. Es alteracin de las formas antiguas y dialectalesfaldiquera, 1570, y fal driquera, 1563, derivadas de fa/dica, forma diminutiva y amanerada de falda. Al principio el adjetivo faldiquero signific 'mujeriego, pegado a las faldas de las mujeres' , y se aplic a la faltriquera, que primivamente era slo la bolsita que se ataban las mujeres del pueblo a la c intura y llevaban debajo de las faldas. fala, 1582, 'embarcacin menor destinada a los jefes'. Probablemente del r. falwa 'pequea nave de carga', que primitivamente signific 'potranca'. DERlV. Fafucho. 1843, embarcacin costanera con vela latina', 'sombrero de dos picos que usan marinos y diplomticos', de *falucho.
Falucho V. faha. Falla V.fallido. Fallanca V. fayanca. Fallar 'decidir ' V. hallar. Fallar 'frustrarse' V.fallido.

fagocito, princ. s. xx, 'corpscu lo de la sangre y los tejidos, que devora bacterias y cuerpos nocivos'. Cpt. culto del gr.phgos 'comiln' (de la raz de phagon 'yo com') y l.:y tos 'clula' . DERIV. Fagocitosis. Disfagia. deriv. de phagon con el prefijo dys- ' mal '. fagot, 1843. Del fr. anticuado fagol d., propte. ' haz de lea' (pal:1bra de origen desconocido). Se llam as a este instrumento musical por desmontarse en varias piezas, comparndolo a un conjunto de trozos de madera. faisn , 1335, lat. phasianus. Del g r. phasians d., propte. 'del Phasis', ro de la Clquide, de donde se trajeron estas aves; tom. por conducto de oc. ant.faisan. faja, 1490. Dellat. FASCA 'venda', 'faja' , 'sostn del pecho', deriv. de FASCJS 'haz'. En su o rigen no fue voz propte. castellana, sino de origen dialectal o lomada del cataln. DERJV. Fajar. 1495 ; 'azotar ', 1609 (porque el azote cie el cuerpo del azotado), de donde fajarse. amer. y canar. 'pelearse'. Fajn, t:B84. Ref ajo. 1822.
Fajn V.faja. Fajina, fajo V. haz. Falacia V.fallido.

falange, 1607, lat. phalanx, -gis. Del gr. phlan.x,


-gos, 'garrote, rodillo', ' lnea de batalla', 'batalln. tropa', 'multitud '. DERIV. Falangeta. Fa/angina. Falansterio, del fr. plwlanstere. deriv. con la terminacin de monastere 'monasterio'. Falaz V.fallido.

falleba, 1680. 'varilla de hierro acodillada en sus


dos extremos, que puede g irar por medio de un manubrio para cerrar ventanas o puertas de dos hojas'. Del r. vg. ballba 'tarabilla para cerrar las puertas o ventanas'.

falbal, 1732. Del fr. fa/bala id., que a su vez parece ser adaptacin dellionsfarbla franja ' (acentuado en la e), voz de creacin expresiva.
Faleone/e, falcnido Y. halcn.

Fallecer V. fallido.

falda, 1220-50, 'faldn, cada una de las partes de una prenda de vestir que cae suelta sin ceirse al cuerpo', 'parte de una ropa talar, o de un vestido de mujer, desde la cintura abajo', ' regazo' . Del gennnico; probablemente del fr ncico *FALDA 'pliegue' (comp. el alem.fa/te y e l ingl. fold d.), por conducto del cataln o de la lengua de Oc. DERIV. Fald01; 1496. Faldear; faldeo. Faldero. Faldillas, l497;faldel/n. 1616. Faldn, 1393.
Falencia,jalible V. fallido. Flico V. falo.

falo 'miembro viril ', s. xx, la t. phallus. Tom. del


gr. phalls 'emblema de la generacin, llevaba en las fiestas bquicas'. De.RtV. Flico.
qUt~

se

fallido, 1220-50. Participio del verbo antiguo fallil; h. 1140, 'faltar', 'engaar' , abandonar', 'pecar', 'errar', dellat. FALLERE engaiiar', 'quedar inadvertido'. DERJV. Fallecer, h. 1140, se emple hasta el s. xv 1 con el sentido general 'faltar ' , luego s lo como eufemismo para 'morir' ;fallecimiento, h. 1250. Falluto, 1910. falso, de pura apariencia', 'que promete y no cumple', amer. procedente de Andaluca, donde se hered del d ialecto mozrabe, lat. vg. *FALLTUS 'fal lido', participio de FALLERE. Fa/la 'defecto', h. 1140, lat. vg. FALLA; en el sentido geolgico. 1884, se tom del fr.jai1/e, de origen dialectal valn, procedente dellat. vg. *FALLIA. Fallar 'frustrarse, perder resistencia', 1495, 'poner un triunfo por no tener el palo

245 que se j uega'. princ. s. xvnJallo. Desfallecer, 124 1; desfallecimiento. 1251. Cultismos: falible, med. s. xvn ;falibilidad; infalible, h. 1580. Falencia, princ. s. xvu. Falaz, 1444, lat.fa/la.,T, -acis, 'engaoso';falacia, h. 1440.
Fallo 'sentencia' V. ha/101: Falluto V.fallido.

FAMA-FAQUN

fama, med. s. x. Tom . dcl lat.fama, 'rumor, voz pblica', 'opinin pblica ', rama, renombre'. DERIV. Famoso, 1438, lat.famosus. Afamar; h. 1400; afamado, h. 1400. Difamar, 1397, la t. dif Jamare, difamacin, 1438; difamador; difamarorio. lnjam01; h. 1440, lat. infamare; infamante, infamatorio. Infame, 1398, lat. infomis; infamia, 1220-50, lat. infamia.
Famlico V. hambre.

fanega, 1191, 'medida de capacidad para ridos, equivalente ms o menos a 55 litros', 'espacio de tierra en que se puede sembrar una fanega de trigo'. Del r.faniqa 'saco grande, costal', 'fanega., medida de capacidad equivalente al contenido de un saco'. D ERIV. Fanegada. Faneguero.
Fanergamo V. difano.

familia, 1220-50. Tom. del lat.famifa d., primitivamente 'conjunto de los esclavos y criados de una persona', deriv. de fa milus 'sirvieute', 'esclavo'. DERIV. Fami/iat; 1438, lat.fomiliaris;famifiaridad, 1374;familiariz01; princ. s. XVII. Fmulo, 1732, lat.fomtlus 'criado' (V. arriba);Jmula. med. S. XVII.

fanfarrn, 1555 (y antes panfarrn. 1514). Voz de creacin expresiva que del castellano ha pasado a las dems lenguas romances. De formacin paralela pero independientes, por lo menos en parte, son el fr.janfare ' fanfarronera', 1546 (y hoy 'msica rimbombante'), it.fanfano ' hablador, enredn', h. l600 ,fatfanicchio 'hombre vano y frvolo, pero presumido', r.farfr ' liviano, inconsistente', ' parlanchn, rompedor'. DERIV. Fanfarria, 1577; de ah se tom el vasco panparreri. Fanfarronada. Fanfarronear; s. xvn. F anfan-onera. fango 'barro', 1765-83. Del catfang d., s. X1Il, de origen germnico, emparentado con el gt. fani id., anglosajn/en ' pantano'; el oc.fanh y el fr.fange constituyen el resultado normal de este vocablo germnico, mientras que el cat.fang y el it.fango presentan una g cuya explicacin es incierta, quiz debida a la fusin que parece haberse producido en romance entre esta ralz germnica y el la l. VANGA ' laya', de donde el cat.Janga 'laya',fangar 'remover la tierra con laya', it. vanga vangare. DERIV. Fangal, 18 17. Fangoso, 1817 . Enfangm: CPT. Parafimgv, 1765-83. fantasa, 1220-50, lat. phantasia. Tomado del gr. phantasa Id., propte. 'aparicin, espectculo, imagen' (deriv. dephantzo 'yo me aparezco', y ste de phino 'yo aparezco'). DERlV. Fantasioso, med. s. XVII. Fantasear. h. 1490. Fantstico, princ. s. xv, gr. phantastiks. Fantasma, 1220-50. gr. phntasma aparicin', 'imagen', 'espectro ';fantasmn. CPT. Fantasmagorfa, 1843, del fr.Jantasmagorie, 180 1, 'exhibicin de ilusiones pticas por medio de la linterna mgica', creacin caprichosa de los inventores, quiz por combinacin con la terminacin de allgorie 'cierta representacin plstica', propte. 'alegora ';fantasmagrico.
Fantoche V. infante.

Famoso V.fama.
fanal 'farol', 1570. Del it.fana/e d., y ste del bajo gr. phonri, diminutivo del gr. phans 'antorcha', ' linterna', 'lmpara'.

fantico, h. 1520. Tom. dellal.fanaticus 'inspirado, exaltado, frentico ', hablando de los sacerdotes de Belona, Cibeles y otras diosas., los cuales se entregaban a violentas manifestaciones re ligiosas; propte. vala 'perteneciente al templo' y 'servidor del templo' , deriv. de l lat.fanum 'templo'; se tom por conducto del francs. DERIV. Fanatismo, 1765-83, del fr.fanatisme, 1688. Fanatizar, 1843, del fr. fanatiser, 1752. Profano, h. 1430, lat. profonus d., propiamente lo que est fuera del templo', es otro deriv. de Janum; pro/anidad; profanm; 1573, lat. profanare; profanacin.

fandango, 1705. Origen incierto; probablemente de jadango, deriv. dejado 'cancin y baile populares en Portugal ' (del lat. FATUM 'hado', porque el fado comenta liricamente el destiuo de tas personas); de todos modos no ser palabra de origen indjano, pues el sonido dejes ajeno al quichua y a las principales lenguas americanas. DERJV. Fandanguillo. princ. s. xvm. Fandanguero id. Esfandangado, aplicado a un tipo de canto p~pular, se emp leaba ya en portugus a p:rinc. s. XVI.

faqun 1445 ' mozo de cuerda', 'esportillero' . , ' del fr.jaquin ' mozo d e cuerda' Pro bablemente (que slo se ha sealado en 1534, pero debi ya

FAQUIR-FARMACIA existir a principios del s. xv), del cual parece tomado asimismo el it.facchino, 1442, que po,ster iormente influy en el uso del vocablo espafiol; el fr.Jaquin se considera deriv. del fr. anticuado facque 'bolsillo', 'saco'. s. xv, que a su vez procede del neerl.fak 'bolsa'.

246
fardo, 1570. Sacado por regresin de los antiguos fardel id., h. 1400, y fardaje 'equipaje', h. 1400. Voces de origen incierto, probablemente procedentes del francs, donde fardel 'fardo' (hoy fardeau peso') y farde d., se hallan desde h. 1200 y on de etimologa dudosa. Aunque hoy .fcrda tiene bastante extensin en rabe con este significado. en esta lengua el vocab lo se halla slo en fecha reciente y es probable que sea de origen europeo. Teniendo en cuenta que e l cat. farce/1 ' fardo', 1288, viene probablemente de *FARTICELLUM, diminutivo del lat. FARTUM ' relleno', es pos ible que el fr. ant.fardel resu lte de una mettesis *FARCITELLUM. D ERIV. Enfardm: 1714.

faquir, 1765-83. Del r.faqi 'pobre. mendigo', aplicado a los santones mahometanos de la India; tom. por conducto del ingls ( 1609) o del francs ( 1653).

Farabustear V. .filibustero.
farad io o tarad, princ. s. xx . De l nom bre del fsico ingls Faraday ('t 1867). faralln, med. s. xv, o farelln, 1590, 'roca alta y escarpada que sobresale en el mar', amer. ' id. en t ierra fi rme ' . Del cal. fa rall 'faralln marino', y ste probablemente de un *f'ARALJONE, mettesis del gr. phalarin, participio act ivo del verbo plwlariii 'estoy blanco de espuma'. faramalla, 1732, 'en redo o trapacera', 'charla abundante, rpida y sin sustancia ', 'cosa de mucha apariencia y poca e ntidad'. Procede del antiguofarmalio 'engao, fa lsa', 883, el c:ual es mettesis del b. lat. hispnico malfarium 'crimen', resultante de un cn1ce de n~fariwn crimen nefando' con maleficiwn 'maleficio' y otras palabras en mate- de senLido semejante. D ERIV. Faramallero. 1732.

Farelln V.faralln. Fmfnlln,faifal/oso V.farfullar.


farfante, 1605, 'jactancioso, fanfarrn'. De oc. j01jant 'bribn', participio activo dejo1jar (o jo1jaire) 'cometer un crimen', deriv. dejar 'hacer' con el prefijo peyorativofor-. En Espaa el vocablo pudo tomarse por conducto del italiano o del francs y sufri el influjo de fanfarrn en su fonn a y en su significado. Deruv. F01jamn, 1732. Fmfantonada, 1708. frfara 1 ' tu ilago (hierba)' , 1555. Tom. del lat. fmforus d. frfara 11, h. 1280 (harfala),f,fara, 1732. 'telilla que tienen los huevos de las aves por la parte interior de la cscara . Probte. del r. hlhal, adj., ' claro, sutil' (hablando de tejidos). farfullar, 161 1, 'hablar muy de prisa y atropelladamente', 'hacer algo de esta manera'. Voz de creacin expresiva, hermana del port.farfalhar 'hablar neciamente', cat.fofo/l(ej)ar 'revolver', 'tocar groseramente ', fr. j01joui/ler 're vol ver', dialectalmente 'hablar en fom1a confusa'. DERIV. F01falloso 'tartajoso'. 1732. Fargalln. 1817, 'el que hace las cosas atropelladamente', 'el que es desaliado en su aseo' parece ser alteracin de fa~falln.

Farandola V.farnduln.
farndula 'pandi lla, cuadrilla, especialmente la de comed iantes vagabundos', 1603, 'profesin de farsan te', 1732. Probablemente del oc.farandoulo. f., farandola, danza rtmica ejecutada por un grupo numeroso de personas que corren dndose la mano', 'el grupo de personas que danza en esta forma', deriv. <.lt:l verbofarandoula ' bailar lafarandoulo '. que parece ser alteracin de brandoula 'oscilar, tambalearse, contonearse' por influjo de.ftandrina ' haraganear', 'remolonear'. Brandou/a es deriv. de brandO 'oscilar. menearse, agitarse' (de igual origen que el casl. blandir); .ftandrina lo es dejlandrin ' persona alta y d esgarbada', 'remoln, roncero', y ste de Flandres (= cast. Flandes), por el carcter flemtico y el andar desgarbado que se atribuye a los habitantes de este pas. DERIV. Farandulero, fin s. XV I.

Fargalln V.f01fullar. Farinaceo V. harina.


faringe, 1732. Tom. del gr. phrynx, -y ngos, d. D ERTV. Farngeo. Faringitis. farmacia, 1706. Tom. del gr. pharmakia 'empleo de los medicamentos', derivado dephrmakon 'medicamento'. DERIV. Farmacutico. 1706, gr. pharmakeutiks d., deriv. de pharmakus 'el que prepa ra los medicamentos'.

Faraute V. heraldo.
farda, 1633-65, 'corte o muesca que se hace en un madero para encajar en l la barbil la de otro'. Del r.fanj muesca' .

247
CPT.

FARO-FAVOR

Farmacopea, 1706, gr. pharmakopoia 'confeccin de drogas', formado conpoio 'yo hago'. Farmacologa.

fase, 1708. Toro. del gr. phsis 'aparicin de una estrella', deriv. dephino 'yo aparezco', aplicado
slo, primeramente, a las fases de la Luna. CPT. Bifsico, trifsico, polifsico.

Farmalio V.faramalla.

faro, 1611, lat. pharus. Tom. del gr. phras 'faro',


'fanal ', primiLivamente nombre propio de la isla de Pharos en la baha de Alejandra, famosa por su faro. Farol, 1492 (faran, 1330,/arn, s. xv), es castellanizacin del ca t. ant. far d., s. xm, que viene del gr. bizantino phars, debido a la mezcla de los sinnimos griegos phros y phans (V. FANAL). D ERIV. Farola, 1836. Farolero, 1732, 'vano, ostentoso', 1884;Jarolera; farolear, 1843. Farolillo.

FastidiarJastidio,fasJidioso V. hasto.

fasto, 1615, '(da) en que era lcito en Roma tratar negocios', '(dia) feliz'. Tom. detlat.fastus, -a, -u m, Id., deriv. de fas ' lo lcito o permitido'. En pluralfasti designaba e l calendario donde se
anotaban los das fastos, luego un calendario en general y, fina lmente, los anales en que se conservaba memoria de los hechos notables: de ah el cast. fastos, 1732. . Nefasto, 161 S, lat. nejastus ' que no es DERJV fasto'. Nefario, h. 1490, lal. nefarius malvado', deriv. de neJas 'cosa illcita'.

farra, 191 O , 'juerga, parranda', amer., parece haber significado propte. 'algazara, broma'. Voz comn con el brasileo farra 'diversin ruidOtsa', 'orgfa', y con el vasco farra o parra 'risa', p robablemente de origen onomatopyico. Parranda 'jolgorio, fiesta, juerga', 1836, parece procedente de esta voz vasca. DERIV. Parrandear. Parrandisla. Farrear. Farrista.

Fastuoso V.fausto. Fatal, jalalidad, fatalismo. fatdico V. hado. fatigar, h. 1440. Tom. del lat.Jarigre 'agotar, extenuar. torturar'. DERIV. Fatiga, 1438 ifadiga, 1335). Fatigoso, h. 1570. fatuo, princ. s.
XVII.

Tom. del1at.fatus 'soso,

frrago, 1657, antes acentuadofarrgo. Tom. del Jat.farrgo, -aginis, 'mezcla de varios granos', 'compilacin de poco valor' (deriv. defar,farris,
'especie de trigo y harina'). DERIV. Farragoso. DeJar es deriv. latino confarreacin.

inspido,' 'extravagante'' e insensato'. D ERlV. Fatuidad, l528.1nfatuar, 1696, lat. infatuare; infatuacin. Faucal,fauces V. hoz.

farruco ' gallego o asturiano recin salido d~ su tierra', 1884; de ah , por la ingenuidad y aud;acia
del joven inmigrante, 'valiente, impvido', s. xx; es fonna popular y diminutiva del nombre de pila Francisco, muy usual en aquellas regiones.

fauno, h. 1440. Tom. deltat.faunus d. DERIV . Fauna, 1884, del la t. moderno fauna d., inventado por Linneo en 1746, a base del lat. Fauna, nombre de una diosa de la fecundidad, hermana de Farmus. fausto, sust., 1438 (fasto, 1580), 'pompa, lujo
extraord inario y ostentoso'. Alteracin dellat. fas tus, -us, 'orgullo, soberbia, altanera', por confusin confaustus 'favorable, auspicioso', confusin favorecida por fastuosus, derivado de fas tus. DERIV. Fash1oso, med. s. XVI, lat.fastusus. d.

farsa, 1505. Del fr. anticuado farse (hoy farce) ' pieza cmica breve' , femenino defars 'rdlenado, relleno', participio antiguo de farcir 'rellenar'.
D ERJV. Farsanle, 1600, del it.farsante d., deriv. del galicismo it.farsa;farsanlera.

por fas o por netas, 1553. Locucin culta imitada de la latina/as atque nejas ' lo lcito y lo
ilc ito'.

Fausto, adj ..fautor V.favOI:

favor, 1438. Tom. del lat.favor, -oris, 'favor, simpata', 'aplauso', deriv. defavre 'favorecer',
'aplaudir', 'demostrar simpatla'. Favorecer, 1438; desfavorecer, 1438 . Favorable, 1444, lat. favorabilis; desfavorable. med. s. x rx. Di!>favor. 1495. Favorito, -a, 1843, del it. favorilo, -a, por conducto del fr.favori, -ite, 1535. Fautor, 1595, lat.fautor; -oris, 'defensor, partidario', deriv. defavere. Fausto, adj.,
D ERIV.

Fasces, fascculo V. haz.

fascinar, 1600. Tom. del lat.fasclnare 'embruj ar', deriv. defascinum 'embrujo'. DERJV. Fascinacin, h. 1440. FascinadO/: Fascinante. Fascismo, fascista V. haz.

FAYANCA-FELPA h. 1600, lat.fuustus d., deriv. del propioforvere; infn/1.\to, h. 1580.


fayanca, 1620, 'cosa de poco valor', postura sin firmeza', 'engao'. En portugus/c1ianca objeto grosero. mal hecho', de origen im:ierto; como tiene -y- antigua es seguro que no puede venir de fallar ni del lat. FALL f:Rt 'engaar'. Dmuv. Afayancarse. faz 'cara o rostro'. s. x. Dellat. FACiES 'form~1 general, aspecto', rostro, fisonoma. En la Edad Media se pronunciaba haz (escribiendo comnmente faz), forma de uso todava general en el s. xv, pero habindose anticuado d vocab lo, la lengua literaria dio preferencia a la fom1a arcaica f az (ya 1490), conservndose haz solamente en ciertas acepciones especiales y en algunas locuciones. Facha, med. s. xv11, es prstamo nutico y mi litar, del it.faccia 'rostro', del mismo origen. DERIV. Faceta, 1732, del fr.face/le id., tnmino de plateros, diminut ivo deface 'cara'. An.tifaz. s. xv, est por ante-faz. Facial, 1596, tom. del la t. facialis id. Superficie, h. 1440, tom. del lat. s uperficies d., deriv. de facies: supelfiicial, 1490. Del it. faccia derivan: Fachada, h. 1600, it. facciala d. Fachoso. Desfachatado. 1836, del it. sfacciato id., provisto de la terminacin del sinnimo casi. descarado; desfachatez. 183S, del it. s(aCCa/ezza. Adems vid. HACIA, ACERA, ACERICO.

248
fecundo, h. 1440. Tom. dellat. fecundus fecundo. f nil, abundante'. DERJV. Fecundidad, princ. s. XVI I. Fecunda1; h. 15 75, la t. fecundare d .;fecundacin; .fecundadm: fecundante: fecundi:m: Feto, 1543, lat. ferus, -us, 'ventregada. producto de un parto', de la misma raz latina quefecundis y quef emina 'hembra' ;fetal; supe1jetacin. Fecha, fechador. fechm; fechora. V. hace1: Fedatario V. fe. federar, fin s. XIX. Tom . dell at.fuederare unir por medio de una alianza', deriv. defoedus, -ris, tratado, pacto, 'alianza'. D ERJV. Federacin. I-l63 , no se biza frec uente hasta el s. XIX . lat. foederatin, -onis. ' alianza ' . Federal, l843;jederalismo;federalista. FederaTivo. Confederm; h. 1460, lat. confoederare ' unir por tratado', 'asociar' ; confederacin, 1469; confederatii'O. Fehacie11te V.fe. Feldesptico..feldespato V. espato. fe libre 'poeta occitano moderno', 1899. De oc. felibre d., vocablo de origen desconocido, tomado en 1854 por Mistral y los dems fundadores del movimiento potico en lengua de Oc, de una cancin popular local. Felicidad, felicitacin, felicitar V. feliz. Flidos V./elino. feligrs, 1245 (filiigleses. 938). Dellat. vg. hispnico nu ECLESIAE 'hijo de la iglesia' (donde FI L I es VOCatiVO de rJLJUS ' hijo' y ECLESLAE es genitivo de una fonna vulgar en vez de la clsica
ECCLESIA).

fe, h. 1 140. Del lat. FiDE:o. fe, confianza', 'crdito', 'buena te', 'promesa, palabra dada'. DEJUV. Fiel, h. 1140, lat. riDELlS d.;fidelidad, 1490. Fidelsimo. Infiel, 1438; infidelidad. Perfido. 1444, lat. perfidus d., propiamente 'de mala fe '; perfidia. C PT. Fedatario. Fehaciente, 1843. Fementido, 1220-50. Fidedigno. 1600, tom. de la locucin lat.fide digmts 'digno de fe'. Fideicomiso, princ. s. xvu, lat..fidei commissum 'confiado a la fe '; jideicomisario. Fealdad V. feo. feble 'fa lto en peso o en ley' hablando de monedas, 1497, del antiguojeble 'dbi l', 12201 -50. Tom. del cat.feble d., s. XIII, que procede~ del lat. FLEBius ' lamentable', 'afli gido'. De ah el cultismo flbil. 15 15. febrero, 11 29 . Descendien te semicuho dell la!. februarius d. F ehricirante, febrfugo, febril V. fiebre. Fecal, fcula, feculento V. hez.

D ERI V.

Feligresa, 1302.

felino, 1899. Tom . del lat. felirms d .. deriv. de fe/es 'gato'. D ERI V. Ftidos. S. XX . feliz, !220-50. Tom. dcllat.fe/ix. -cis, d. DERJV. re licidud, 1438, lat.felicifas, -atis, Id. Felicitm: prioc. s. XV II, la t. felicitare hacer feli z'; felicitacin. Inf e li=. 2.0 cuartos. xv; inf elicidad. Feln.felona Y. folln. felpa , 3!' cuartos. xvT. Voz comn con el port., cat. e it.f elpa d., oc.feupo 'hilachas', fr. ant. y dial.f e upe ' harapo', de origen incierto. El vocablo aparece por primera vez en Inglaterra, en sus dos variantes fundamentales pelf (pilfer) y felpe, ya en el s. xn. y quiz sea antigua voz germnica a fin a la que dio fiellro; en castellano debe de ser de procedencia ultrapirenaica .

...

249
DERIV.

FMUR-FIDEO

Afelpal: Felpilla. Fe/poso. Felpudo.

Femenil, femenino V. hembra. Fementido V.fe. Femineidad. femneo, feminismo, feminista V. hembra. fmur 'hueso del muslo', h. 1730. Tomado del lat.fomw; -ris, 'muslo'. 0ER1V. Fernoral. Fenecer V. fin. Fnico V. difano.
fnix, 1438, Jal. phoenix, -icis. Tom. del g1: phinix, -ilros, Id.

Frvido,Jerviente,fonor,jervoroso V. hervir. Festejar, festejo. festn V. .fiesta.


festinar 'apresurar. precipitar', amer., 1251. Tom. de!lat.festinare d. DERIV. Festinacin, 2. 0 cuarto s. xv.

Festival,fesrMdad, festivo V. fiesta.


fest?n 'especie d~ guirnalda', 1567. Del it.festone 1d., 1521, denv. de festa 'fiesta' , as llamado porque los festones se emplean como adorno en las festividades. DERIV. Festonear:

Fenol,fenomenal,fenmeno V. difano.

feo, h. 1140. Del lat. FOEDUS, -A, -UM, 'vergonzoso', ' repug nante', ' feo'. D ERIV. Fealdad, s. XIV, antes (ya 1220-50) significa 'prenda ', 'encargo de confianza' y proc:ede deJJat. FlOEL ITAS, -ATIS, 'fidelidad', pero fue atrado en su sentido por el influjo de feo hasta sustitu ir al antiguo abstracto de ste, a saber fera. Afea~; h. 1300.
Feracidad, feraz, fretro V. frtil.

Fetal V. fecundo. Fetiche,felichismo,fetichista V. hacer. Fetidez,ftido V. heder. Feto V.fecundo.


feudo, h. 1260. Tom. del b. lat.Jeudum, latinizacin del fr. ant. y oc. ant. f(i)eu d., que procede prob~b leme n te del frncico FEHU ' posesin, proptedad' (afn al gt.faihu 'bienes', alem. vieh 'ganado', ingl.fee ' paga'). DERlV. Feudal, 16l2;Jeudalismo; feudatario; enfeudar.

feria, 11OO. Descendiente semiculto del lat. FERiA ' da de fiesta', que pas a aplicarse a ciertos grandes mercados, celebrados en conmemoracin de grandes fiestas anuales. D ERIV. Feriado, 1369. Feriar. 1490.
Ferina. ferino V. .fiero. Fermentacin, fennentar, fermento V. hervil: Ferocidad,feroz V..fiero. Frreo . .ferrera V. hierro.

fez 'gorro usado por los moros', s. xx. Del nombre de Fez, cap ital de Marruecos, donde se fabrican los feces.
Fiado, .fiador V. fiar. Fiambre, fiambrera V. fro.
fiar, h. 1140. Del1at. vg. FioA.RE, modificacin del lat. FiDRE d. DERIV. Fiado. h. 1572. Fiador; l 074. Fianza, 1095; afianzar, 1588, afianzamiento. Afiar ant. ; desafiar, h. 1140; desafiador, 1505; desafo, 1495. Con.fia1 ; h. 1440; confianza, h. 1400; desconfia~; fin s. xv; desconfianza, 1495; Confidente, princ. s. xvn; lat. confidens, -entis, 'el que confia', ' atrevido'; confidencia, confidencial.

ferreruelo, 1611 (herrenJelo, med. s. xv1 ), ' c~pa ms bien corta y sin capi lla, que cubra solamente Jos hombros, el pecho y la espalda'. Del anti.guo ferrehuelo. 1597, y ste del r. vg.feriyiil 'e:specie de capa o bl usa', el cual procede a su vez del lat. PALLIOLUM ' manto pequeo', d iminutivo de PALLIUM 'manto, toga'. El mismo origen tienen el port.f erragoulo, 1589, el it. ferraiuolo, med. s. xvr, y el neogriego pherailo, 1659.
Ferrete. .frrico, ferro V. hierro. Ferrocarril V. carro. Ferroso V. hierro. Ferroviario V. carro. Ferntginoso V. hierro.
frtil , h. 1440. Tom. dellat.ferrlis d., deriv. de Jerre 'producir frutos', propte. ' llevar (en gt~ne ral)'. DERlV. Fertilidad, h. 1440. Fertilizar; fertilizador; fertilizante. Feraz, 1648, 1at.fera.x, -acis, 'frtil ';feracidad. Fretro, 1605, lat.fertrum, proptc. 'instrumento para llevar'.

Fiasco V. frasco. Fat V. hacet: Fibra, fibrina, fibrocartilaginoso, fibroma, fibroso V. hebra. Fbula V. hebilla. Ficcin, .ficticio V.fingir.

ficha, 1817. Del fr. fiche d. , propte. 'estaca , taco', deriv. deficher 'clavar' (del mismo origen que el casi. hincar). DERIV. Fichar; .fichador. Fichero.
Fidedigno, fideicomisario, fideicomiso. fidelidad V.fe.
fideo, 1382 (y s. xm en fuentes hispanorabes y cat.fideu ya 1348). Palabra creada en el dialecto mozrabe y extendida desde all a las tres lenguas iberorromnicas y a dialectos de Francia, Italia, Suiza, Rumana y Norte de frica. Parece formada con el verbo fidear 'crecer', 'extravasarse, rebosar', hoy conservado en judeo-espaol,

frula, 1555. Tom. dellat.fonila 'palmeta', propte. 'caaheja'.

...

FfEBRE-FI LIL
y deriv. a su vez del r. fcj d. (imperativo ficj, etc.). Los fideos recibiran este nombre por su propiedad de aumentar de tamao al cocerlos; consta en 1382 que se importaban de Berbt!ra.

250
DERJV. Fesrn, princ. s. XVII. Festivo, l490;festividad, 1220-50. Festival, sust., s. XX, del ingl. festival. Festejar, 1438. del cat.f estejar;festejo.

Figle V. bugle.
fign 'tabemucho, bodegn donde se guisan y venden cosas ordinarias de comer', 1636. Signific antes 'fogonero, tabernero de fign', l603, y en el origen fue trmino despectivo e insultante, con el significado propio de 'sodomita', princ. s. xvn, deriv. de figo 'tumor anal' , variante de higo. figura, 1220-50. Tom. dellat.figra d. y 'confi.guracin, estructura', 'forma, manera de ser' (deriv. defingere 'amasar, modelar, dar fonna'). DERJV. Figurilla. Figurln, 1843, del it.figurino, princ. s. XVI. Figurn, princ. s. xvn. Figurar, 2. mitad s. x, lat.figurare ' dar fonna, representar'; figuracin; figurado, 1283. Desfigurar. b. 1260. Prefigurar; prefiguracin. Transfigurar, h. 1440; transfiguracin. 1495. Configurar, 1636; configuracin. f ijo, 1256. Tom. dctlat.fixus 'clavado', 'fijo', participio pasivo defigre 'clavar'. DERJV. Fijeza, fin s. xvn. Fijar, l570;fijarse ' notar, reparar (en algo)', s. xrx;jijacin,'jijador. Prefijo, adj., ' fijado previamente', 1580; sust., 'afijo antepuesto', 1884, lat. praefixus 'fijado por delante o de antemano'; prefijm: Sufijo, l 884, lat. s uffuus, participio de suffigere 'clavar por debajo'. Afijo, 1884.

Fiduciario V. desahuciar.

fiebre, 1220-50. Descendiente semiculto de:llat.


FEBRJS d. DERIV. Febril, 1555; afiebrado. Febricitante. Febrcula. CPT. Febrfugo.

Fiel, adj . Y.je.

fiel (de la balanza), 1490, antiguamente MI, fil, 1490, o filo. Viene de1 1 at. FiLUM 'hilo', que: San
Is idoro de Sevilla emplea como nombre del fiel. Apocopado en la locucin compuestafil de la balanza, fue confundido con la palabra fiel, de otro origen. De ah fiel o inspector de pes.os y medidas, 1495, y otros funcionarios, como el fiel de campo, h. 1140, y el fiel ejecutor, 1499, por una metfora natural, pues la funcin del fiel de pesos es asegurar la exactitud de las operaciones en forma comparable a la utilizacin del fid de la balanza. D ERJV. Fielato.

fieltro, 1490. Del germ. FILT d. (comp. el alem. filz. ingl.f elt). El castellano, como las dems lenguas romances (fr.feutre, it.f eltro), ha alte1rado
fonticamente el vocablo, cambiando el tinnbre de la vocal y agregndole una r meramente epenttica. Filtro, 1706, 'aparato de filtrar' , del b.. lat. filtrum Id., propte. 'fieltro', porque Jos fi ltros pueden hacerse de este material. D ERIV. Filtrar, l706;filtracin. Infiltrar.

fiero, h. 1140. Dellat. FERUS 'si lvestre', 'feroz'. Sustantivado con el sentido de 'bravata', 15'99. D ERJV. Fiera, 1335. Fiereza, 1220-50. Feroz, 143 8, la t. ferox, -ocis, ferocidad, 1438. Ferino; ferina, aplicado a una especie de tos que recuerda la de ciertos animales. CPT. Fierabrs, 1765-83, del fr. firabras, 1718 es aplicacin fi gurada del nombre del gigant~ Fierabrs, de los libros de caballeras.

Fila V. hilo. Filacteria V. profilaxis. Filaila V.filil. Filamento V. hilo. Filantropla,filantrpico,fiintropo, filarmnico V. filo- l. Filstica V. hilo. Filatelia, filatlico V. filo-l. Filaterla,filatero V. profilaxis. Filel V.filil. Fileno Y.filis. Filete V. hilo. Filfa V. despilfarrar. Filiacin, filial, filiar V. hijo.
filibustero, 1836. Del fr. flibustier, 1690 (fribustier. 1667), y ste probablemente del neerl. vrijbuiter 'corsario' , cpt. de vrij ' libre' y huiten 'saquear, hacer botn'. La -s- pudo nacer en castellano por el influjo de las voces jerga les finibusterre 'la horca' y farabustear ' hurtar con maas', 1609 (que a su vez es alteracin del it farabullare). DERrv. Filibusterismo.

Fierro Y. hierro.
fiesta , princ. s. XJU. Dellat. tardo FEsTA d., primitivamente plural del lat. FESTUM d. ste era el neutro del adjetivo FESTus, - A,- UM, 'festiivo' (voz emparentada con ellat. clsico FERIA 'fiesta'). El .cast.fiesta fue un semicultismo pmnto popu lanzado.

Filiforme, filigrana V. hilo.

filtH 'sutileza, primor', 1732. Alteracin defile/ 'tela fina de lana y seda para albornoces', 1573,
procedente del r.fi/e/i 'perteneciente a Tafilelt (Tafi lete)', ciudad de Berberfa, donde se fabrica-

251 ba. Del femen ino rabe correspondientefilelfya, vulgarmente al-fillia. pasando por "'alhileila, se lleg a lilaila, 1734, ' tejido delgado de lana" (en Cuba.fi/ai/a) y luego 'impertinencia ridcula.'.

FILPICA-FlNO

loxera, 1884, formado con el gr. xrs 'seco'; filoxrico. Filn, filoseda, filoso V. hilo. Filosofal, filosofar, filosofa, filosfico. filsofo V. filo- l. Filoxera V. filo- JI. Filtracin, filtrar, filtro 'aparato filtrador' V. fieltro. Filtro 'brebaje' V. filo- l. Filustre. filustrin(o) V.filis.

Filipndula V. hilo.

filfplca, s. xvm. Tom. del lat. philippTca (oratio) ' discurso relativo a Filipo', en memoria de los pronunciados por Demstenes contra el rey de Macedonia. filis 'gracia y delicadeza en decir las cosas', p1 rinc. s. xvn ; ' melindre, remilgo', 1772. Del nombre potico de mujer Filis (gr. Phylls), tan empleado en la lrica del Siglo de Oro que lleg a tornarse vulgarmente como smbolo de la delicadeza potica: primero se dijo que un escritor no tenja Filis cuando prescind1a de los primores Uricos en b~ga, y despus se generaliz la locucin. Fileno, tambin nombre propio de uso potico (gr. Phlainos), bajo el influjo de Filis, tom el sentido de 'hombre delicado, elegante y afc!minado', roed. s. xvn. D ERJ V. Filustre 'finura , elegancia', 1897; filustrn(o) 'pisaverde', 'hombre flaco'.
Filo V hilo. filo- 1 , elemento prefijado de compuestos cultos, procedente d ~l gr. phil~ 'yo amo'. Fillogo, 1732, gr. philologo.s 'afic10~ado a las letras o.a la erudicin', 'erud1to, especialmente en matena de lenguaje', formado con lgos 'obra literaria', ' lenguaje';filologa, 1732;filo/6gico, s. xvu . Filsofo, 1220-50, gr. phil6sophos d., propte:. 'el que gusta de u~ a~te o. ciencia,. (el). i ~telectiUal' , con el gr. sopha sabtduria, c tencta ;filosofia, h. 1250, gr.phi/osopha;filosfico, 1515;filosofar, 1444, gr. philosopho;filosofa/, piedrl! -, princ. s. xvn (en el sentido de ' filosfico ', pnnc. s. xv) as llamada porque la alquimia se miraba co~o una de las materias de estudio bsicas d el filsofo. Filantropa, 1611, gr. philant.hropia 'sentim iento de hu~anidad ', 'af~b i li~~d' , a fi cin por el hombre , con e l gr. anthropos hombre, persona'; filntropo; filantrpico . Filarmnico. Filatelia. s. xx, con atelis 'gratuo', que no paga gastos de porte', aplicado al sello indicador de que el envo deba hacerse sin otro cobro;filatlico; filatelista. Filtro ' brebaj e amoroso', 1732, gr. phltron d .. deriv. de philo 'yo amo'.

fimosis, 1765-83. Tom. del gr. phimosis d., deriv. de phimi5 'yo amordazo con bozal' (de phims 'bozal'). fin, h. 11 40. Descendiente semiculto dellat. FiNIS 'lmite, fin'. DERIV. Final. princ. s. xv;finalidad; finalista; finalizar, 1728. Finar, h. 1140;finado, 1490. Finanza, 1855, del fr. finance 'hacienda', deriv. del antiguo finer 'finiquitar, pagar' ;financiero, 1855, fr.jinancier. Fenecer 'terminar', h. 1250, deriv. del antiguo fenir, fin ir, d.;Jenecimiento, 1495. Finito, 2.0 cuartos. xv, tom. del lat.finitus d.; infinito, 1438; infinidad, 1220-50; infinitivo, 1490; infinitsimo o infinitesimal (formado en ingls, 1655). Afn, 1513, Jat. affinis d., propte. 'limtrofe', 'emparentado'; afinidad, h. 1460; parafina. 1884, cpt. con el lat. parum ' poco ',

por su naturaleza neutra y la poca afinidad que


muestra con otras sustancias. Confin, 1438, 1at. confinis 'contiguo, confinante'; confinar, 14 10; confinacin; confinamiento. Dejini1; 1438, lat. definire d., propte. 'delimitar'; definible; definicin, 1438; definitivo, 1380. CPT. Finiquito, h. 1500, de fin y quito, ste en el sentido de ' libre, pagado de una deuda';finiquitar. 1884. Sinfin.

Finca, fincar V. hincar. Fineza V. .fino.

fingir, h. 1440. Tom. dellat. ftngere 'heir, amasar ', 'modelar', 'representar', 'inventar '. Del mismo origen es el popular he1iir 'amasar', 1495. DERIV. Fingido. F;ngimienro, 1495. Ficcin, 1438, la t. fictio, -onis, d. Ficticio, princ. s. XVI. Finta 'amago de un golpe', 1732, del it. finta d ., propte. femenino del participio defingere. Efigie, h. 1570, la t. effigies 'representacin, imagen', deriv. de effingere 'representar'.
Finiquitar; finiquito, fin ir, finito V. fin.

tilo- 11, elemento de derivados y compuestos cultos, del gr. phyllon 'hoja'. Filqdio, 1899, gr.
phyll6ds 'anlogo a una hoja '. Afilo. Anisfilo, formado con an- privativo y g r. sos 'igual' . Fi-

fino, princ. s. xm. Adjetivo comn a las varias lenguas romances, desarrollado por ellas a base del sustantivo .fin, en el sentido de ' lo sumo, lo perfecto', y despus 'sutil', etc. DERJV. Fineza, princ. s. XVJ. Finura, 1728. Finstico, s. xx. Afinar, 1220-50; afinacin; afinamien-

FlORO-FLAGRANTE
to. Desafinar; desafinado. Refinar. 16 11 ; refino. h. 1570; refinamiento; refinera. Entrefino. Finra V. fingir. Finura, finstico V. fino.

252
sis 'nat11raleza', y ste de phy 'yo nazco, broto, crezco'). D ER I V. Fsica, h. 1250. Apfisis, gr. apphysis d., propte. ' retoo', deriv. de phy. Epfisis, gr. epphysis 'excrecencia' . Hipfisis, formado con el prefijo gr. hypo- 'debajo'. C PT. Metajisica, h. 1280, de la frase gr. meta taphysik 'despus de la fisi ca', referente a las obras que Aristteles escribi despus de su Fsica; metafisico, med. s. XVII . Fis(i)onoma, h. 1490, deriv. culto defisnomo, 1495, gr. physiogn6mn, -onos, 'el que sabe juzgar la naturaleza de una persona por sus facciones' (del gr. gn6mn 'conocedor');fisonmico, 1765-83; fisonomista. Fisiocracia, fonnado con el gr. ?'at 'yo domi no';fisicrala, 1899. Fisiologa, 1765-83, gr. physiologa 'estudio de la naturaleza (aplicado a las funciones naturales del cuerpo)'; fisiolgico, l490;fisilogo. Fisin,fisirroslro V. hendet: Fisonoma,fisonmico,fisonomista V.fisico.

fiord o fiordo, s. xx. Del noruego jjord d.


Firma, firmamento V. firme.

firmn 'decreto oriental', 1884. Del persafirmn 'decreto '. firme, h. 1140. Del lat. vg. FiRMtS id. (cl:sico FIRMUS). O Etu:V. Firmeza, h. 1250. Firmat; s. x;firmante; finna, 1206. Firmamento, h. 1440, 1at!nfirmamentum ' fundamento, apoyo', adoptado en la traduccin Vulgata de la Biblia para traducir el gr. bblico sterma 'firmamento', propte. 'cc::>nstruccin slida', y ste calco del hebr. riiqcf 'extensin ' y luego 'firmamento', mal comprendido por los traductores griegos porque en siraco significaba 'solidez'. Afinnm; 1220-50, la t. affirmare, propte. 'consolidar'; afirmacin; afirmativo, -ativa. Confinnar, 1220-50, lat. confirmare d.; confirmacin, s. xm; confirmante. Refirmar,; fin
S. XV.

fstula, 1495 . Toro. dellat.fistila 'cao de agua', ' tubo', ' flauta '.
Fisura V. hender.

firuletes, amer., s. xx, ' adornos rebuscados'. De una forma gallegoportuguesa *ferolere, por.florete, deriv. de.fiot; que en este idioma tiene las variantes vulgaresfe/or y frol. D ERIV. Firulstico ' de pronunciacin rebuscada' cubano; supetferoltico (pron. popular de superfirul{s)Jico), 1922, aplicado al prind pio a l habla presuntuosa, y luego generalizado en otros paises a todo lo excesivamente primoroso, 1936.
Fint!stico V.fin~letes.

tito-, elemento integrante de compuestos cultos,


del gr. phytn 'vegetal' (deriv. de phyo 'yo nazco, broto, crezco', vid. FfsTco). Fitfago, s. xrx, fonnado con el gr. phagon 'yo com'. Fitograjia id.;jitogrfico. Fitolacceo, s. XIX, deriv. dellat. botnico phytolacca. formado con lacea 'laca'. Fitologa. Fitopatologa, s. xx. Fitotoma, s. XlX, con el gr. tmn 'yo corto '.
Fiuza V. desahuciar. Flabelicornio,jlabeliforme V. flato.

fisco, 1471. Tom. de llat.fiscus ' tesoro pblii::o', propte. 'espuerta de juncos o mimbres', ' la espuerta eo que se tenia el dinero'. Druuv. Fiscal, 1495, lat.fiscalis ' referente al fisco'; secundariamente 'representante del ministc!rio pblico en los tribunales', 1532;fiscala; fiscalizar, med. s. xvu. Confiscar, 147 1, lat. confiscare 'incorporar al fisco'; confiscacin, 1435. fisgar 'pescar con fisga o arpn', 18 17, y fi guradamente 'burlarse diestramente', 1605. Probablemente dellat. vg. *FixiCARE, deriv. de FlGiBRE 'clavar, hincar ' (participio FI.XUS). DERIV. Fisga 'tridente para pescar', 15 19; ' burla', 1605. Fisgn, princ. s. xvn;jisgonear.
trsico, 1220-50. Tom. del Jat. physicus 'fisic:o', ' relativo a las ciencias naturales'. y ste del gr. physiks ' relativo a la naturaleza' (deriv. de phy-

flaco, 1220-50. Descendiente semiculto dellat. jlaccus 'flojo, flccido, dejado caer'. D ERJV. Flacucho. Flacura. Flaqueza, h. 1280. Flaquear, h. 1600. Enflaquecer; h. 1250; enflaquecimiento. Flccido, fin s. XIX, tomado dellat. jlaccidus d.

flagelo, 1444. Tom. del lat.flagiU/um 'ltigo, azote'. D ER J v. Flagelar, 1382, la t. flagellare; flagelacin, prioc. s. xvu;flagelante, 161 l. flagrante, 1444, ' que se est ejecutando actualmente'; de aqu en flagrante. princ. s. xvu, o in.fraganti. de la locucin lat. inflagranti crimine; participio activo dellat. flagrare 'arder'; lo ms corriente fue en f ragante. D ERIV. Conflagrar, s. XX, lat. conflagrare ' incendiarse, consumirse en llamas'; conflagracin.

253
1580. Deflagrar, lat. deflagrare 'quemars'e del todo'; deflagracin.
Flamante V. llama J.

FLAMENCO-FLEME
ke y bajo alem. ant..ftiuca d., y procedente de

flamenco, del neerl.flaming 'natural de Flandes'. En Espaa se aplic a la persona de tez encamada, por tomarse el flamenco como prototipo de Jos pueblos nrdicos (cat., s. xm). De aqu la apcacin a la palmpeda Phoenicopterus roseus, h. 1330 (flamenque}, por el color de la misma; de aqu probablemente tambin la aplicacin a las mujeres de tez sonrosada, de donde luego 'gallardo, de buena presencia' y despus 'de aspecto provocante, de aire agitanado', 1870, finalmente concretado en el canto agitanado o andaluz. OERJV. Flamenquera. Flamenquismo.
FlmeoJlamgero,flmula V. llama l.

la forma frncica correspondiente "FLEUKA (de donde el cat. ant.jleca 'flecha'). DERIV. Flechar, 1495. Flechazo. Flechero, 1495.
Flechilla.

flan , 1843. Del fr. .ftan, fr. ant.flaon, y ste del frncico FLADO, -ONS, 'torta' (comp. el tlem . .ftaden). En los ss. xvt-xvm se emple.ftal'l, tomado del cat.fla, del mismo origen. flanco, h. 1700. Del fr.flanc 'costado, ijada', y ste del frncico *HLANKA (comp. el alem. ant. hfanca 'cadera', propte. 'articulacin', hoy alem. ge-lenk 'articulacin '). OERJV. Flanquear. l625;flanqueo.
Flan V.jlan. Flaquear,flaqueza V.flaco.

flechaste, 1696, 'cada uno de los cordeles horizontales, ligados a los obenques, de medio en medio metro, de arriba abajo de estas cuerdas que bajan de lo alto de los palos: sirven a la marinera para subir a la parte alta de la arboladura'. Parece alteracin del plural cataJnfletxats, del participio del verbo jlerxar 'flechar', nombre que se dio al flechaste por comparacin con la cuerda de un arco, de la cual parte el obenque hacia arriba, como una flecha. La palabra catalana se adapt adems en otras formas: a.ftechate, 1587-1690;.ftechare, 1614; a.ftechade, 1600, y ajlechaste, 1675.
Flechazo, flechero, flechilla V. flecha. Flegmasa V. flema.

flato, 1490, 'acumulacin molesta de gases en el tubo digestivo' . Tom. dellat.jlotus, -us, 'soplo', 'flatulencia', deriv. de fiare 'soplar'. O ERI V. Flatoso. Flatulento, i555;flatulencia. Flabelo, 1220-50, lat.flabellum 'abanico',, otro deriv. deflare. CPT. Flabelicornio. Flabeliforme. flauta, 1335. Probablemente de oc. ant..ftaul'a id., h. 1200; de formacin incierta, quiz derivado dejlautar 'tocar la flauta' s. x:n, resultante de un cruce del lat. tardoflatare d. (deriv. de j9atus 'soplo') con oc.jlaujar d., deriv. dejlaujol 'caramillo' (que viene dellat. vg. *FLABEOLUM, lat. FLABELLUM 'soplete, aparato de soplar'). D ERfV. Aflautado, s. XIX. Flautero. Flautn; con Ja variante amecicana.ftauchn 'aflautado' y 'flacucho'. Flautista. Enflautar:
Flbil V.feble. Flebitis, flebotoma V.jleme.

fleje 'tira de chapa de hierro con que se hacen aros para asegurar las duelas de cubas y toneles y las balas de ciertas mercancias', s. XIX, antes 'aro de madera para asegurar las duelas', 1817. Del cat. dial.jleix, id., propte. 'fresno', debido a un cruce del cat.freixe 'fresno' (lat FRAXiNus}, con el verbo .ftixar o .fteixir 'doblegar', 'hacer ceder o aflojar' (procedente de11at. FLEXARE ' doblar, encorvar ', frecuentativo de FLECTERB, d.). flema, fin s. xm (jleuma, med. s. xm), lat. phlegma. Tom. del gr. phlgma, -atos, 'mucosidad, humores orgnicos', propiamente 'inflamacin' (que los antiguos crean causa de la mucosidad), deriv. dephlgo 'inflamar'. DERtV. Flemtico, 1438, lat. phlegmaticus. Flemudo. Flemoso. Flemn 'tumor, inflamacin aguda', 1624, gr. phlegmoni Id., derivado del propio phlgo;jfemonoso. Flegmasia, gr. phlegmasla d. Flogisto, gr. phlogists 'consumido por el fuego', otro deriv. de phlgo; flogstico; antiflogstico. Flogosis, gr. phlgosis d. fleme 'instrumento cortante para sangrar las bestias', 1732 (flevi, 1365). De oc. ant.jlecme d., y ste del la t. vg..fteutmus o *flegtmus, alteracin del lat. phlebotmus, y ste del gr. phlebotmos d., cpt de phlps. -bs, 'vena'. y tmno 'yo corto, hago una incisin'. OERIV. Flebotoma, 1732; flebotomar 'sangrar', princ. s. xvn. Deriv. culto de phlps:jlebitis 'inflamacin de las venas', fin s. XIX.

fleco, 1680, del anticuado flueco, 1490, descendiente semicuJto deJJat. FLCCUS 'copo de flana', 'pelo de los paos'. DERJV. Flequillo. flecha, 1397. Del fr. fleche id., de ori~en incierto, quiz emparentado con el neerl. anttcuado vlie-

FLETE-FLUIR

254
superficie. a flor de agua'. 187 5, del fr. affleurer id .. 1379: afloramiento. Desflorm; s. XIV. Eflorescente: eflore.}cencia. Inflorescencia. CPT Flordelisar Floriculto1; l 884,ftoriculhlra. Florilegio. 1765-83. fonnado con el lat. legere 'coger {flores. etc.)'. segn el modelo del gr. anrhologia de componente iguales. floresta 'selva espesa y frondosa', 1335, ' lugar ameno y poblado de rboles'. fin s. xvn. Del fr. ant.forest. fem. lhoy foret), 'selva', de origen incieno: quiz de un frncico *FORH I r. colecti\o de FORHA 'pino'. DERI \. Forestal. 1884.

Flemn,flemonoso,jfemoso V.jfema. Flequillo\'. fleco. Fletar 'alquilar un barco V.flete frotar V. frotm :
flete ' precio estipulado por el alquiler de un barco', 1478 (ftete. l495). Del fr.jret, s. xm, y ste de l neerl. anticuado vraechr d., hermano del alto alem. ant. freh t 'salario '. En Amrica tom secundariamente el valor de pago de cualquier transporte', luego el caballo' mismo con que este transporte se practicaba y, en fin. caballo' en general. DERrv. Fletar 'alqui lar un barco'. 1260 (afi-ecar). Fletomiento. flexible , 1585. Tom. dellat.flexblis d .. dem deflectere ' doblar, encorvar'. DERIV. Flexibilidad. Inflexible. Flexin. 1580, la t. flexio, -onis; flexiona/. Flexor. Flexura Flexuoso. Circunflejo. princ. s. X\ 11, lat. Clrcumflexus, participio de circum.flectere 'describir una fl exin alrededor': inflexin. 1734. lat. inflexio, -onis. Reflejo. princ. s. X\ u, lat. rejle:nLI -us, retroceso', deriv. de rejlecte1-e voher hacia atrs', 'volver a pensar en algo'; reflejar. 181 7: reflector. 1899, del ingl. reflector {dem. den:flect ' reflejar'). Reflexin, l708, lat. rej1ex.ro.

Florett. jloriculto1; florido. florilegio, florn Y. flor


floripondio 'arbolito del gnero Datura, oriundo del Per. que produce una gran Ror solitaria y muy tragante'. 1590. Compuesto de.florcon un segundo elemento de origen incierto; quiz se trate de la adaptacn de un quichua *ainapuni ta flor misma, la flor por excelenc ia ' , especie de superlati\O de aina 'Aor', con sustitucin de aino por su equivalente castellano ; de ah primero floripn, como se dice todava en varias pro' mc1as argcntmas, uruguayas y colombianas, luego latinizado enjloripondio.

-onis, d.; reflexionar, 1737; reflexivo. h. 1700.


flictena , \884. Tom. del gr. phl_vlaaina pusrula. vescula', deriv. de phl)~: 'yo mano.

Flori\la .fioron V.jfor. Floronco Y. hurto. Flsculo \ flor.

Flogstico, flogisto, flogosis V. flema. Flojel \ flojo.


flojo, 1220-50. De l lat. FLxus floJo. suelto. dejado caer', ' dbil', ' blando. propte. fluido. participio de FLUERE 'manar'. D ERJ V. Flojedad, 1490. Flojera. Aflojar 1220-SO Flojear. Flojel ' pulmn', 1273, del cat..flui:c.e/1 id., diminutivo de.fl11ix. ' fl ojo' flor, S. X. Del lat. FLOS, FLORJS, id. D ERl V. Flora 'conjunto de las plantas de !Un p as', 1884, del nombre de Flora. diosa de la!> plantas en latLn. Floracill Floral, 1765-83. Florear. 1609;ftoreo. 1490. Florecer. 1220-50. lat. FLOREsCRE d. ;floreciente, 1580;./forecimtemro, flo rescencia; florido. h. 1330. Florero Florete 'espadn embotado', 1732, at. fioretto, que al parecer design primero el botn 9uc cubria .la punta del ftorete y luego el anna m1s_ma Flor.rn. 1374, del it.fiorino, 1252. que fue pnmeramente nombre de una moneda florentina marcada Cl)n e l lirio de los Md icis. Florista. Florn, 1640. it. jiorone. Flsculo, h. 1800, lar flosctilus. chm inutivo deflos. Aflorar 'apurar algo para sacar s u fl o r o parte selecta'. princ. s. x~; :,alir a la

flota , h. 1260. Del fr.jiotte d .. y ste del escand.


am. fiori 'escuadra, Rota'. 'balsa, almada' (deriv. de.tljta. alcm.fliessen, que significan 'flotar' y manar'). DERJ\ Flor tila (de donde el fr. floti /le, 1723, etc.). Florar 1525, del fr. flotter id., h. 11 00, perteneciente a la misma familia germnica: deriv. dejlot(s ) 'olas. superfic ie del mar o de un no lque procede del frnc ico FLor , neerl. med. dor) o baen debado a la superposicin de este sustantivo gennnico con ellat. FLUCfUARE 'agitan-e sobre las olas: flotacin : flotador; .flote, 1rs. del citado fr.flot

Flueco \'.fleco
flu ir , 1709. Tom. dellat..fltiel-e manar, escurrirse lun hquidof. DERJ\. Flueme. l580;jlucncia. Fluctuar; h. 1525, lat.fiuctuart agttarse (el mar)', 'ser llevado de una pane a otra por las olas' (deriv. defluctus, -us ola '. ) ste de jluert! ); fluctuacin, 1490; fiuctuallle Fluido. 1555, lat.ftudus d.;fluidez. Flujo. 1490, lat.fluxlls, -us. 'acc in de manar un liquido. Flor. 1 84. lntjluor, -iJris, ' flujo'; .fluorma o fluorita. l884;jfuorescencia, s. XX, y

255 el cpt.fluorhdrico. Fluvial, h. 1440. lat.fluvialis d., deriv. de jluvius 'rfo'. Flu.;r:in, 1555, la t. fluxio, -onis, 'acto de correr un lquido' . Ajlui1: 1850, lat. affluere d.; afluente, 1772; afluencia, 1515; aflujo, 1599. Confluir, 1444, lat. confluere d.; confluencia. Efluvio. mcd. s. XVII. lat. elfluvium 'acto de manar'. lnfluh; 1444, lat. injlire ' desembocar en, hacer irrupcin, penetrar', aplicado en la Edad Media a la infiuencia de los astros; influencia, 1438; influjo, h. 1525, lat. influxus, -us; influyen/e. Refluil: Reflujo, 1587. Supe1 f!uo, 1438, lal. supelflius d., deriv. de supe!f/uere 'desbordarse'; superfluidad, h. 1440.
flux 'en ciertos juegos, la circunstancia de ser de un mismo pa lo todas las cartas de un jugador, 1539 (fazer flox 'so ltar [un animal]', s. xm o XJ V) de donde luego el sentido amer. 'temo de pant~Jn, chaleco'! ch~queta de ~n? misma t!la '. Del cat.jluix 'flujo', abundancia o del fr.jlux d. y 'flux': ambos dellat.jluxus 'acto de correr (un lquido)'. Fluxin Y.fluh: fo l , i n terjec~in con que se indica asco o. ~e 1 expresa senttr mal olor, ~ 836; voz de creacton expres iva. Comp. la ~qutvalent e if!~!, 1604, y las expresiones parec1 das de otros td10mas: lat. fu, gr. phu, fr. ji. fobia 'aversin apasionada contra algo', 1925. Extrado de cpts. como hidrofobia, anglofobia, claustrofobia, etc., formados con el gr. phobomai 'yo temo'. foca, 1438, la t. phoca. Tom. del gr. plu5ke d. Focal, foco V.fuego. fofo, h. 1300. Voz de creacin expresiva, de lllna raz parecida a la de bofe, bufar y bufado. Fogata, fogn. fogonazo Y. fuego. fogoso, 1570. No parece ser derivado de fuego (aunque ste ha influido en el desarrollo hist61ico de su significado), sino tomado del fr.jougueux fd. J589, deriv. defougue 'fogosidad', h. 1580, a s'u vez tomado del it.fga 'impetuosidad', del Jat. FJGA 'huida, fuga'. D ER IV. Fogosidad. Foguear Y. fuego. Foja Y. hoja. foj a 'ave zancuda, Fulica aira, semejante a la cerceta'. 1577. Del cat.folja d., 138 1, que parece ser forma mozrabe de Valencia y Mallorca. procedente del Ja1. FLIX, -Tcrs, d. (variante de
FULCA).

FLUX-FONTICO
folklore, 1925. Tom. del ingl.folklore d.. cpt. de jo/k gente, vulgo' y !ore 'erudicin', 'conjunto de hechos y creencias' (de la misma raz que learn aprender'). DERJV. Folklrico. Folklorista. Folla Y. hollaJ: Follaje Y. hoja. Follar V. fuelle. Folletn, folletinesco Y. hoja. folln 'cobarde, vil', 1605, antes ' iracundo', h. 1140, o 'traidor ', princ. s. xrv. Del antiguo fe1/n, 1220-50, y ste del cat.fell d., que, junto con oc. ant. y fr.felon cruel, malvado', 'vil, traidor', viene probablemente del frncico *FlLLO, -ONS, 'verdugo'. deriv. del germ. FrL LJ AN 'desollar', 'azotar'. El arcasmo cast.folln no debe confundirse, como se ha venido haciendo, con los modemosfolln 'cohete', 'ventosidad' (vid. FUELLE) y 'enredo' (vid. HOLLAR). Del fr.fe/on viene el cast.feln 'desleal', 1884. DERJV. Felona, 1600. Follona. 1220-50. Follosas Y.fuelle. fomento, h. 1650. Tom. del lat.fomentum 'calmame. blsamo, lenitivo', alimento del fuego', deriv. defovere 'calentar, mimar, animar '. DERIV. Fomenta1; 1611;fomentado!; h. 1570. Fonacin Y. fontico. fonda 'posada', h. 1790. Probablemente del francs de Orientefonde 'cslablecimiento pblico donde se hospedaban los mercaderes y se almacenaban y vendan sus mercancas', ss. xn-xiv, procedente del r.fndaq d.; pero no est averiguado por qu camino este vocablo tardo entr en el uso espai'iol, y mientras no se averige, la etimologia permanecer dudosa. DER IV. Fondista. 1817. Fondeadero, fondear, fondillos, fondo, fondn V. hondo. fontico, 1884. Tom. del gr. phOntiks ' relativo al sonido, deriv. de phono 'hago or la voz, hablo', y ste de phn 'voz'. DERI V. Fontica, 1884. Fonetismo. Fonetista. Fonacin, 1884, deriv. de phoni Fonema; fonemtico y fonemtica, h. 1945. Fnico, 1884. fono. con el prefijo privativo a-; af!1ico; afona, 1882. Epifonema, 1580, gr. epiphonema 'interjeccin'. de epiphon ' llamo a alguno por su nombre'. Eufona, 1433, gr. euphOna 'voz hermosa', 'armona en los sonidos'; eufnico. CPl. Fonendoscopio, formado con gr. ndon 'adentro' y skopo 'yo examino'. Fongrafo. 1899, con gr. grpho 'yo escribo, grabo';fonografia: fonogrfico: fonogmma. Fonologa,

Folicular, follculo V. fuelle. Folio Y. hoja.

FOQUE-FORTUNA
1884;fonolgico. Polifona, s. XIX: polifnico. Sinfona, 1739, gr. symphOna 'armona. concierto, sinfona'; sinf nico.

256 lat. transformare; transformacin, 1495; transformador: rransformista. CPT. Uniforme. adj., h. 1440 (sust., 1739), lat. tmiformis d.; tm~(ormidad; uniformar, princ. s. XVII. Multiforme, lat. multiformis.
Formiato. formicame, frmico V. hormiga.
formidable, 1596. Tom. dellat.formidabllis 'temible', 'pavoroso', deriv. deformidare 'temer '.

Fonil Y. fimdit: Fonografla, fonogrfico, fongrafo.fonologia Y.fonrico. Fontana, fomanela, fomaneria, fonranero Y.fuenre.
foque, 1696. Del neerl.fok d. , h. 1500, deriv. defokken 'izar (una vela)'; probablememte por conducto del fr.joc. CP1. Petifoque, 1831, del fr. petir foc 'foque pequeo'.

Formol V. hormiga. Formn, frmula, formular, formulario, formulismo Y.fonna.


fornicar, 1490. Tom. dcl lat.fomicre 'tener comercio camal con prost ituta' (deriv. defornix, -cis, 'lupanar ', propte. ' lugar en forma de bveda'). D ERlV. Fornicacin, s. x;Jornicad01; 143 1 fornido ' recio', 1609. Propte. participio del antiguo fornir 'abastecer, proveer' (en el sentido de 'bien provisto de carnes y fuerzas'). ste del ca t. fornir d., alteracin del ms antiguo .fromir 'realizar, ejecutar'. s. xm, y ste probablemente del frncico *FRMJAN (hoy alem.frommen 'ser til, aprovechar, ejecutar '). DERJ V. Fornirura, 1732, del fr.Journiture, deriv. defournir. del mismo ongen que el cat.forni1: forraje, 1547. Del fr.fourrage 'hierba de prados empleada como pienso', deriv. del fr. ant. ji1erre d., y ste del frncico *FDAR 'alimento' (comp. el alem.jufle1; ingl.food). DERIV. Forrajear. 1640. Forrajero. Fu rriel. h. 1640 (furrier, 15 17), del fr. fourrier 'oficial encargado de la distri bucin del forraje y otros menesteres conexos'. forrar aforrar, cubrir con forro', 1444. Del cat. folrar (tambin forrar), s. XIV, o del fr. ant.forrer d.: derivados ambos del sustantivo cat. ant. foure, fr. ant.fuerre, vaina de una arma', 'estuche, que procede del gt. FDR 'vaina' (o de su equivalente el frncico *FODAR, comp. el alem. .furter). DERI V. Forro, 1599 (enforro, 1465). Ajorra1: princ. s. xv (ahorrar. h. 1300); aJorrado; ajorro.

Forado V. horada1:
forajido 'bandido', 16 11. Signific primetro 'salido afuera', 1577; contracc in de f uera exido, del participio del antiguo verbo exh 'sali r ', lat. EXIRE d.; quiz tomado de oc. ant.foreisj;it 'salido afuera', de fom1acin igual a 13 indicada, o de un cat.fora(e)ixit que se emple bastante en el siglo xv.

Foral V.fuero. Forneo,forastero V.fuera. Forcejea: forcejeo V. fuerte.


frceps, 1884. Tom. dellat.forceps, -ipfs. 'tenazas'.

Forense V. fuero. Forestal V. .floresta. Foifc.rnte Y. fmfanle. Forja.j01jar V. fragua.


forma, 1220-50. Tom. dellat.forma 'fonna., figura, imagen, configuracin , 'hennosura ' . Duplicado popular: horma, 1490 (forma, h. 14 00) . D ERIV. Format; 1220-50, lat.formare d .;formacin;formativo. Formal, 1390, lat.formalis 'referente a la forma';formalidad,'formalismo; formalizar, 1732; informal, informalidad: Formalete, s. xx, del ca t. formarer d. (diminutivo deformer 'cada uno de los arcos en que descansa una bveda vada'). Formn, 1603. Frmula. h. 1600, lat.fonmJa d., propte. 'marco, regla'; formulario, 1495; formular; formulismo. Conformar. 1220-50, lat. conf ormare 'dar fo rma'. 'adaptar'; conformacin. Conforme, l.a mitad s. xv, la t. tardo conformis ' muy semejante; conformidad. 1444; conformista: disconfonne, h. 1530. Deforma; 1515, lat. deformare d.; deformacin; deformatorio. Deforme, 1553, o diforme, 1438, o disforme, 1438, lat. deformis d.; deformidad, 1495. Informe, adj., 1490, lat. informis d. Informar. 1444, lat. informar.e 'dar forma', ' formar en el nimp', 'describir'; inforo rmante; inf o rme, sust., 1734. maci6n, 1394; inf Reformat; 1220-50, lat. reformare d.; refi?rma, reformista; reformatorio. Transformm; 1220-50.

Forro V. forrar. Forta/ece1; fortaleza V. .fuerte. Fortepiano Y. piano. Forriflcacin. fortifica'; fortn V.ji1erte.
fortuna, med. s. XLII. Tom. del lat.fortfma fortuna. suerte. azar' (deriv. del defectivofors,fortis, d.). En la acepcin 'borrasca', h. 1300, fue eo el origen eufemismo para no emplear palabras ms alarmantes.

257
Afortunado, h. 1400 (fortunado, 1256). Infortunio, h. 1440, lat. infortnum d.; infortunado, h. 1540. Fortuito, 1490, lat.f o rtuitus id., otro deriv. defors.
DERIV.

FOSA-FRAILE
del frncico rock).
*HROKK

'chaqueta' (comp. el alem.

fracasar, 1588, 'frustrarse, tener resultado adverso', 1625; antes 'destrozar, hacer trizas', 1605, y ' naufragar (una embarcacin)', h. 1650. Del it. fracassare 'destrozar'. 'quebrar ruidosamente', princ. s. xrv, deriv. del anticuado cassare ' romper' (ste del fr. casser d., lat. QUASSARE). DERIV. Fracaso, 1615. Fracasado.

Forzado, forzador. fo rzar, forzoso, forzudo V. fuerte.

fosa, 1542. Tom. dellat.fssa 'excavacin ',


'fosa', 'tumba', 'canal', propte. participio femenino defdre 'cavar' . La antigua variante hereditaria huesa, 1200, se emplea a veces todava en el sentido de ' tumba' . D ER IV. Foso, 1547, del it.fosso, del mascul lino del mi s mo participi o. Fsil, 181 7, lat.fsslis 'que se saca cavando la tierra', derivado de dicho verbo;Josilizarse; fosilfero.

fraccin, 1607. Tom. del lat. tarctiofractio, -onis, 'accin de romper', deriv. del lat.fi"angre 'romper'. Fraccionar; ji-accionamiento; fraccionario. Fractura, 1555, lat.fractra, defrangere; fracturar. Frgil, med. s. xv,lat.ji-agilis d.;fragilidad, 1438. Fragmento, 1607, la t. fragmentum; fragmentar, fragmentario. Fragor, 1817, lat. jrago1; -ris, 'ruido de algo que se rompe', 'esouendo';fragoroso. Fragoso, peine. s. xv, lat. fragosus 'spero, escarpado, rocoso' .Infringir, 1843. lat. nfringre d. (participio infractus), deriv. de frangere; infraccin. 1642; infractor, 1734. Refringh; lat. refringre d.: refringente; refrangible; refraccin, 1640; refrac/ar; refractario. 1737, lat. refractariliS ' pendenciero'. Difraccin; difrangente.
DEIU v.

Fosfato V.fsforo. Fosf e no V.foto-.

fsforo (metaloide), 1732, 'cerilla', mediados del s. XIX (y nombre potico del lucero del alba, h. 1625). Tom. del gr. phOsphros, adj., 'que lleva la luz, que da luz', cpt. de pluJs, phts. ' luz' y phr ' yo llevo'. D ERIV. Fosfrico, 1843. Fosforescente, 1884; fosforescencia, 1884. Fosfato, 1884,/osfarado; fosftico. Fosfuro. CPT. Fosfaturia.
Fsil, fosilizar,foso V.fosa.

foto-, primer elemento de cpts. cultos, procedente del gr.phs, phts, 'luz'. Fotocopia;fotocopim: Fotofobia. Fotognico 'que promueve la acc:in de la luz' , s. XIX. Fotometra;fotomtrico. Fotografia, 3.cr cuarto s. XIX, en fr. desde 18.39, ao de la invenc in;fo/ogr.fico; fotografiar; fotgrafo. En los sigu ientes/oto- es forma abreviada de fotografia:forognico, 1936, 'que tiene
buenas condiciones para ser fotografiado ' (del ingl. photogcnic, creado en los Estados Unid,~>s); fotograba!; fotograbado; fotolitografa; fototipiCf. fototpico. Fosfeno, s. xx, formado con gr. phos 'luz' y phin 'yo aparezco' .

fragante 'oloroso', 1534. Tom. dellat.fi'agrans, -tis, d., participio deji-agrare 'echar olor'. DERJV. Fragancia, med. s. xv .
Enfragante V.flagrante.

fragata, 1535, del it.fregata d. (dialectalmente fragata), h. 1350, de origen incierto. Habiendo
sido la fragata hasta el s. xvn una chalupa ligera, remolcada comnmente por los navos mayores, es posible que recibiera su nombre del uso de la misma en caso de naufragio, por abreviacin de naufraga/a (de barca naufragara), donde la primera slaba nau- se tomara por una voz independienre, variante del trmino genrico nave.

fotuto ' bocina, caracola, trompeta', b. 1565. Voz


americana, cuya exacta procedencia es incierta: se duda entre el Per y la zona del Mar Caribe; por lo dems, est lejos de ser seguro que se trate de un indigenismo, y atendiendo a las variantes botuto, 1571 , y pototo, 1613, puede que se trate simplemente de una onomatopeya, bu-/u-tu.

Frgil, fragilidad, fi"agmentar, fragmento, fragor; fragoroso, fragoso V. fraccin.

fragua, h. 1400, antiguamente frauga. h. 12 1O. De *fravga, *FRABiCA, procedente del lar. FABRiCA 'arte del herrero', 'fragua', ' arquitectura', deriv. de FABER 'herrero', 'artesano'. DERlV. Fraguar; s. XIII (fraucar, h. 1090), lat. FABRICAR! 'modelar' , 'manufacturar '. Del mismo procede el fr.jorget; de donde el cast.forjar, l406;jOJja, 1495;forjador.

frac, h. 1835. Del fr.frac d., 1767, y ste probablemente del ingl.fi-ock d., propiamente 'hbito de fraile' , 'bata de mujer o de nio ', que a. su vez se tom del fr.Ji'oc ' hbito de fraile', y ste

fraile, 1187 (ffrayre, 11 74). De oc.fraire 'hermano', tomado cuando la entrada en Espaa de los

FRAMBUESA-FRAUDE monjes de Cluny; y ste del lat. FRATER, TRIS, d. Fray, abreviacin defraire. OERIV. Frailecillo ave fra ', 1495. Frailejn. Frailesco; frailuno. Cofrade, 1505 (confrare, 1197), deriv. del arcaico fradre, fonna genuinamente castellana de fraile; cof rada. Fratemo, h. 1440, la t. fratemus fd., deriv. de frater; fraternal, 1438;/raternidad; fraternizar. Confraternar o confraternizar; confraternidad. Frarra, del gr. phratra, deriv. de phrtor 'miembro de la misma confraternidad', voz hermana del Lat.fratel: CPT. Framontano 'mojn en forma de persona', 1888. Fratricida, h. 1520, lat.fratricida d. , formado con caedere 'cortar';fratricidio.
frambuesa, 1732. Del fr. framboise fd. , y ste del frncico *nRMBASJ 'zarzamora' (hermano del alem . brombeere, cpt. del alto alem. ant. brma 'zarza' y beere ' fi-u tita'). DERJV. Frambuesa, 1732.
Framontano Y.fraile.

258 rencia del chorlito el franco/in puede viv ir en cautividad.


franela, 1817. Del fr.flanef/e, 1650, y ste del ingl.flannel d.. 1503, antesflannen, que a su vez procede del gals gwlanen ' pao de lana', deriv. de gwlan 'lana' (antes wlan-), del mismo origen indoeuropeo que esta palabra castellana. frangollar, 1490, and. y amer., 'quebrantar el grano del trigo', del mismo origen que el gall. faragulla,f(a)rangulla, 'migaja de pan', y otras palabras gallegoportuguesas, derivadas seguramente dellat. FRANGERE 'romper, quebrantar' y de su familia; pero el modo de derivacin es incierto. DIZRIV. Frangollo, 1646. franja, 1406. Del fr.frange d., fr. ant.frenge, y ste del lat. FiMBRIA id., propiamente 'borde de un vestido'.
Franquear. franqueo, franqueza, f ranqua, franquicia V. franco.

francachela, 1765-83, ' reun in de varios para comer juntos regocijadamente'. Parece se r deriv. dejranco en el sentido propio de 'banquete Intimo, sin ceremonias'; pero no consta dn1de ni cmo se form la derivacin.
Francalete Y.franco.

frasco, 1570. Probablemente del gt. *FLASKO 'funda de mimbres para una botella' , 'botella' (comp. el alem.jlasche d.).
DERIY.

Frasquera. Fiasco, 1884, del it. fiasco

franco, 1102, 'libre, exento', 'liberal, dadivoso', 'noble, de trato abierto'. Del germ. FRANK, nombre de los francos, dominadores de Galia o Francia, que constituyeron all la clase noble, exenta de tributos; lleg al castellano por conducto del bajo latn galicano o del francs ms arcaico. DERJV. Francote. Franca/ere, 1680, del cat.francalet. as llamada porque permite libertad Ilimitada al animal. Franqueza, h. 1250. Franquicia, 1611. Franqua, 1765-83. Franquear, 1251; franqueo. Enfranque, 1765-83, del cal. enfranc, deriv. de enfranquir 'coser las piezas del cal:zado para juntarlas con la suela'. CPT. Francmasn, 1765-83, del fr. francmar;on, 1740, calco del ingl..fi'ee masan, 1646, propte. 'albail libre', porque La francmasoneria secobij al principio bajo los privilegios concedidos a la corporacin de los albailes; tambin masn; masonera; masnico. francoln, 1495. Del mismo origen incierto que el cat.francol, 1442, el it.;ancolino, med. s. xrv, y el &.franco/in, fin s. XIII. Quiz se propag desde el Sur de Francia, pas donde aparece en la formafrancourlis a med. s. XVI , y puede ser compuesto del fr. courlis 'chorlito' confranc en el sentido de 'domesticado', porque a di fe-

d., propte. 'botella', del mismo origen que el cast. frasco.


frase, 1532. Tom. dellat. phrasis ' diccin, elocucin, estilo' . y ste del gr. phrsis 'expresin, elocucin'. deriv. de phrzo 'explico, hago comprender'. DERJV. Antfrasis, h. 1490, gr. antphrasis d. Parfrasis, 1611 , gr. parphrasis; parafrasear; parafrstico. Perfrasis, 1580, gr. perphrasis; perifrstico; perifrasear. CPT. Fraseologa, 1843, del ingl. phraseo/ogy. 1644, formado con el gr. lgos 'habla' ;fraseolgico.
Frasquera V. frasco.

frasqueta, 1615. Probablemente del cat.fresqueta, adaptacin del fr.frisquelte d., 1584, que es sustantivacin del fr. dial. y anticuado frisquet 'vivaracho. coquetn' (porque la frasqueta sirve para la limpieza y buena presentacin de la pgina impresa), diminutivo del fr. ant.frisque, que se tom del neerl. jhsch fresco', frescachn, de aspecto saludable'.
Fraternidad. fraterno, fratra. frah"icida Y. fraile.

fraude, 1490. Tom. del lat. fraus, -dis, 'mala fe', engao', perjuicio.

259
DERIV. Defraudm; 1350, lat. defraudare d.; defraudacin, 1604. Fraudulento, h. 1440, lat. fraudulentus d.

FRAZADA-FRICAS CPT. Enfreme, h. 1600; de donde se sac la locucin.fi'ente a, 1817; antes,Jrente afrente de, ~615. Frontispicio, 1570, lat. tardofmntispicium Id. (cpt. con specere 'mirar'); abreviado enfrontis, h. 1700.
fresa (planta y su fruta), 1611. Del fr.jraise d., s. xu, alteracin no bien explicada del lat. FRAGA d. o de su derivado FRAGARIA 'fresera' ste dio posiblemente el fr. anticuado .fraire, s.' xvL, del cualfi'aise podra ser modificacin fontica (~?A dio el fr. dial.jraie. s. xvm, pero es ms dlf'ctl que de ste salierafraise). DERIV. Fresal. Fresera. Fresn. Del latn: Fragaria, 1555.
Fresa 'herramienta' V.fresat:

Fray V. fraile.

frazada ' manta de cama', 1541. Del cat.jfassada, d., J J75, vocablo comn con la lengua de Oc, que desde estas dos lenguas romances se extendi adems a muchos dialectos de Italia y Grecia y del Norte de Francia. Origen desconocido. DERIV. Frazadero. frecuente, 151.5. Tom. del la t. frequens, -tis, 'numeroso, frecuentado, populoso'. 'asiduo', 'frecuente'. DERIV. Frecuencia, 15 J 5, lat.frequentia. Frecuentar, h. 1440, lat.frequentare;Jrecuentacin; frecuentativo, 1490. fregar, 1251. Del lat. FRiCARE 'fregar', 'restregar', 'frotar'. DERJV. Fregona, 1613 ;fregatriz, princ. s. xvu. Friega, 1732. Refregm; 1495; refregn; refriega, h. 1600. Cultismos: Africado. Fricativo. Friccin, l555 ;jiiccionm: frer, 1335. Del lat. FIGERE d. DERIV. Fritura. Fritada, 1732;.fiifanga. Refrer; refr;to. Sofreb; 1525; sofrilo.
Frjol V.frij'ol. Frenar,frenera.frenero V.fneno.

fresar ~l ab rar metal es por medio de la fresa, herramienta de movimiento circular continuo' ' s. xx, antiguamente 'gruir o regaar ', 'rozar, triturar', 1495. Del lat. vg. *FREsARE 'rechinar con los dientes', 'moler, machacar, triturar', frecuentativo del lat. FRENDERE d. (participio FRESUM); la acepcin tcnica moderna se tom del fr.Jraiser: DERIV. Fresa 'herramienta de fresar', s. xx. Fresadora. fresco, h. 1140. Del germ. occidental FRSK 'nuevo', 'joven', 'vivo', 'gi l', 'atrevido' (comp. el alem.frisch). En la acepcin pictrica, fin s. xv1, naci en italiano, al principio empleado slo como adverbio: pared pintada de fresco, 1564, o al fresco, fin s. XV I. DERIV. Frescachn. Frescal, 1732;/rescales. Frescor, 1495 , o frescura, 1495. Fresquista, 1708. Fresquera, 1899. Refrescar, 1220-50; refresco. fresno, 121 O (frxeno, 932). Dellar. FRAXiNus d. DERTV. Fresneda.
Fresn V. fresa. Fresquera, fresquista V. fresco. Frezada V..fi'azada.

frenesi, 1490, lat. phrenesis, -is. Tom. dt::l gr. tardo phrnesis d., deriv. de phrdn, phrens, 'diafragma ', 'entraas', 'a lma ', ' inteligencia, pensam iento'. DERJV. Frentico, 1490, lat. phrenecus. CPT. de phrin: Frenologa; frenolgico. Frenopafia; frenpata. freno, 962. Del la t. F'RENUM 'freno, bocado. DERIY. Frenillo, 1611 ; afrenillar, h. 1570. Frenero; Jrenera. Frenm; princ. s. xv. Desenfrenar. t 495, del anticuado enfrenar. 1495 ; desenfrenado, 1438; desenjhmo. Refrenar, 1220-50, lat. REFRENARE. Sofrena~; 1495; sofrenada, 1495.
Frenologa, frenolgico, frenpata, frenopata V. frenes. f rente, 1495, antesfruente, 11 24. Delia!. FRNS, -TIS, d. El masculino.fiente, 1915, por imitacin del fr.front. DERIV. Frontal, h. l250;frontalete. Frontero, 1 124;/rontera, h. 1140;ji'Onterizo, 1607. Frontil. Frontn, 1732. Aji'Ontar. 888; del mismo origen afrentar; fin s. xv; afrenta, h. 1260; afrentoso. Ajrontacin. Confrontm; h. 1400; confiontacin. Enfrentar y enfi"'ntw:

friable, 1832, tom. dellat.fiiab'lis d. DERIV. Friabilidad.


Frialdad V.fro. Fricacin V. fregar. Fricand V. fiicas.

fricas, 1560. Del fr ..fiicasse id., propte. participio defricasser 'guisar un fricas', s. xv~ ste es compuesto defrire 'frelr' y un verbo casser 'desmenuzar', de origen incierto, pero quiz idntico a casser ' romper'. Defricasse se sac luego, por cambio de terminacin, el fr. fricandeau, 1552, de donde el cast.fricand, 1765-83.

FRJJOL-FRUSTRAR
Frica/ ivo, friccin, friccionar. friega V. fregar. Friera, frgido. frigorfico V. frlo.

260
'friso ' . oc. aot. y cat. a.nt.fres friso' 'cenefa' y finalmente con el r. 'ijriz 'alero, ;aliente e~ una pared para defender de la lluvia'. Aunque la historia del vocablo dentro de las lenguas romances no est clara, y aunque en rabe parece ser de origen extranjero, es posible que al romnico llegara desde el rabe. pero de todos modos consta que en castellano no pudo entrar desde el rabe directamente.
Frilada, fritanga, frito, fri lura V. freI:

frijol habichuela', 1547 (friso!, 1492) . Del la t. FASEoLus, y ste del gr. phselos d. En castellano el vocablo debi de tomarse dd gall. freix, debido a que la habichuela se consuma mucho menos en el Centro de Espaa que en las '\as, pero el empleo de la misma regiones coste1 se propag mucho en Amrica; la acentuacin que predom ina ampliamente es la etimolgica frij l. pero en algunos puntos de l Sur y Oeste de Espafi a se acenta en la primera slaba y estas va rinntcsfrjo/, frjol (debidas al influjo de prsul, grjol y otras variantes del nombre del guisante, lat. PSLUs), quiz provengan del dialecto mozrabe. fringlidos, s. xx. Deriv. culto dellat.frirgi/la 'pinzn'. f ro, 12 12 (frido, 93 1). Del la t. FRiGous d. El cast.frgido, h. 1440, es cultismo del mismo origen. DERIV. Frialdad. 1386. Friera. 1495. Frio/enlo, 1220-50. Friolero. l732;frio/era, 1660, 'dicho o hecho sin gracia', cuyo sentido depende del de fro 'sin ch iste' (ss. xv-xvu: tambin ellat. frigidus y el r. brid. propte. 'frio', renen las dos acepciones); de ah luego friolera 'bagatela. cosa s in importancia'. Fiambre, 1390- 1406. de *friambre por disimi lacin (comp. el porlt. ant. friame d., s. XIII ); fiambrera, 1611. Enfriat; 1495; enfriamiento. Resfriar. 1495; resfriado. med. s. xvu , o el amer. resfro, 1737. Frigide=. RefrigerOI; h. 1620, lat. refrigerare 'enfriar' y luego 'reparar las fuerzas'; refrigeracin: refrigeran/e; refrigerio, h. 1440. CPT. Frigorfico, formado con ellat.frigus, -ris, ' el fro'. frisa, 1220-50, 'tela ordinaria de lana', probablemente del b. lat. lelafrisia 'tela de Flandes', as llamada porque se importaba en barcos de Frisia. Caballo de frisa 'especie de empalizada', 1765-83 (del fr. cheval de frise. 1572), as llamado por el empleo de esta obra defensiva en Frisia durante las guerras de Flandes. DERJV. Frisar 'levantar y rizar los peUos de algn tejido', 1490, por practicarse esta operacin con la frisa, mediante cardas; de donde se pas a refregar, rozar', 1609 ('azotar', 3.~ cuartos. xvr), y de ah a 'parecerse mucho (una cosa con otra)', h. 1600, o 'rivalizar ', princ. s. xvn. friso, 16 11 , 'faja de color o dibujo diferente' . Emparentado con el Fr. frise d., b. lat.fris(i)um 'franja de adorno', por otra parte con el it.j~gio

frvolo , h. 1440. Tom. del la t. frivlus ' ftil, insignificante', 'frvolo, liviano' . DERJV. Frivolidad. frond a , 1 765-83 (y ya h. 1440). Tom. dellat. frons.jrondis, 'follaje, fronda'. DERJV. Frondoso. h. 1440, lat. frondos us,-jrondosidad.
Frontal, fron lalete, frontera, fromerizo, frontil, frontis. frontispicio. frontn V /reme.

frotar, fin xm (raro hasta el s. xv). Del fr.frotter d., s. XII. que parece resultante de un cruce del fr. ant. freter con froler rozar'. de origen onomatopyico; en cuanto a freler (como el oc. y ca t. fre/ar, que tambin se ha empleado en castellano, alterado enfielar) quiz proceda del germ. FRETAN 'desgastar, rozar' (comp. el ingl. fre/ rozar. desgastar. corroer', alem.fressen 'devorar', suecofriira corroer, gt.frai'fml 'consumir, devorar'. DERrv. Fro/acin. Frote.
Fructif e ro, fruclificm; fructuoso, frugal, f rugalidad, fmicin. jhunentario V./rulo.

fruncir arrugar (la frente, un pao)'. h. 11 4 0 . Probablemente del fr. ant.froncir 'arrugar, fruncir' (hoy froncer), de origen germnico. En francs quiz sea derivado de un frncico *WRUNlCJA arruga, emparentado con el anglosajn e ingl. wrincle y el alto alem. anticuado runke d. DERJV. Frunce. fin s. XIX. Fruncimiento. CPT. Carifruncido. princ. s. XVII. fruslea nadera. bagatela', 1605, deriv. defruslera 'especie de latn de poca consistencia', s. X\'1. alteracin defuslera d., empleado con este sentido desde h. 1265 hasta el s. XVI, que viene del lat. rsrLARIA, dcriv. de FS..ts ' fusible, fundido' (de FUNDERE 'derretir'), porque la fruslera slo se labraba en fundicin. frustra r 'hacer fracasar', 1438. Tom. del iat.fruslrari 'engaar'. 'hacer inti l, frustrar'. D ERIV. Fmstracin.

261
Fruta,fnJtal, frutero V. fruto.

FRTlCE-FUERO

frtice , 1762 . Tom. del la t. ji-titex, -Tcis, 'arbusto'. DERJV. Fruticoso. infrutescencia, 1939. fruto, s. x. Descendiente semiculto de11at.frchts, -us, d., propte. usufructo, disfrute', ' producto', deriv. defrui ' disfrutar'. DERlV. Fruta, princ. s. XlJI, dellat.}htcta, plural de la forma tardajhtctum (= clsico fi"uctus). Frutal, 1220-50. Frutero:frwera. Frutilla 'fruto pequeo', 1590, 'fresa', 1644. En forma ms culta: Fructuoso, h. 1440. Disfrutm; 1765-83 (antes desfrutar. 1222; defrutare, l 076),, b. lat. e.xfruclare; disfrute. Fmicin. h. 1440. Frumen/ario, 1765-83, deriv. dellat..frumentum 'Gereal', que a su vez lo es defrui. Frugal. 1607.lat}htgalis 'sobrio, que observa la templanza'. deriv. de homo bonaefrugis 'hombre honrado' , donde frogis 'producto, fruto' pertenece a la mis.ma familia;frugalidad CPT. Fructfero, h. 1440. FructificaJ; 1438. Fruticultura. fcar ' hombre muy rico', 1604. Del nombre de Ja familia alemana Fugger, que prest grandes sumas a la monarqua y a la nobleza espaolas en lOS SS. XVI y XVII.
Fucilazo V. fusil.

fuelle, 922. Dellat. FLLIS 'fuelle para el fuego', 'odre lnchado', 'bolsa de cuero'. DERIV. Follar 'soplar con fuelle', 1732, de donde luego 'soltar una ventosidad', 1822, y 'practicar el coito' , h. 1905;/o/lado 'calzn muy ancho ', 1613,/o//osas 'calzas';folln ventosidad sin ruido', 'cabete que se dispara sin trueno'. Afollado. Hollejo, hacia 1400, latino FOLLiCLUS 'saquito', 'hollejo (de las legumbres y fruLas) , cascabillo de los cereales', diminutivo de FOLLJS. Duplicado culto folculo. 1629;/olicular; foliculario, h. 1800, del fr.jolliculaire, s. xvm, que aunque deriv. de este diminutivo, tom el sentido de 'periodista despreciable', por habrsele credo deriv. dellat.folium 'hoja'. fuente, 938. Del lat. FNs, -TIS, d. DERIV. Fontana, b. 1440, voz potica y arquitectnica, toro. del it.fontana, del lal FONTANA AQUA 'agua de fuente', abreviado por el 1atin vulgar en FONTANA 'fuente';fontanero, 1640; fomanera. De un cast. arcaico *hontana deriva el potico honTanar, 1220-50. Fontanela, del fr. fonranelle, propiamente' fuente, exutorio', diminutivo de fontaine 'fuente'.
Fuer V.fuero.

fucsia, 1899. Deriv. culto del nombre de Leonhard Fuchs, famoso botnico alemn del s. XVI, en cuya memoria dio este nombre a la pllanta el viajero francs Charles Plumier, que en 1693 por primera vez la describi. DERIV. Fucsina, 1899, al parecer as nombrada por el color rojo oscuro de la llor de la fucs ia y por coincidir su nombre con el alem.jitdzs 'zorra', traduccin del rr. Renard, que era el nombre de la casa industrial que fabric primero la fucsina, en Lin, h. 1860. fuego, 1155. Dellat. FOcUS 'hogar', 'hoguera' , 'brasero'. Foco, 1708, propte. 'hogar', es duplicado culto. DERJV. Hogar, 1220-50, del adjetivo FOCARIIS, que eo latn hispnico sustituy a FOCUS; hogareo. Hoguera, 1220-50. Hogaza, 1056, la t. FOCACIA 'paneci llos cocidos bajo la ceniza del hogar'. Trashoguero, h. 1540. Fogara, 1646. Fogn, med. s. XVI, 'cocinita porttil en un buque ', sentido en el cual se tom del cat.fog. 1403, lengua donde el sufijo - tiene valor diminutivo; de ah pas luego a 'hornillo de una cocina' y boyen Amrica 'fogata';jogonazo:fogonero. Foguear. De foco: focal. Enfocm: 1899, elrfoque.

fuera, h. 1140. Del antiguofiteras, s. x, y ste del lat. FRAS 'afuera'. DERIV. Forneo, h. 1600, tom. del b. lat. foranus. Forastero, 1495, del cat. foraster, 11 23, variante del oc.forestier d., y deriv. como l del oc. ant. foresl 'aldea, casero fuera de la poblacin' , deriv. a su vez de FORAS con la terminacin de AGRESTIS y SlLVESTRIS. CPT. Afuera. fuero, 93 1. Dellat. FORUM ' los tribunales de justicia', antes 'la vida pblica y judicial ' y propte. 'recinto sin edificar', ' la plaza pblica '. La locucin a fuer de (que contiene una fonna apocopada de fuero) signific primero 'con arreglo al fuero (de un lugar)', 1172, y luego 'a la manera de', 1613. Duplicado culto:foro, h. 1600, 'jurisdiccin para sentenciar causas', 'los tribunales', y, por alusin al foro o plaza de los romanos: ' parte del escenario opuesta a la embocadura', med. s. xvu. DERtV. Fuerisra. Foral. Forense, h. 1600. Aforar 'otorgar fueros', h. 1290; 'tasar el precio de una mercanca', 1680 (acepcin tomada del fr. anticuado aforer, ss. XIn-xvm, donde deriva de fuer 'tasa', la t. FORUM) y de ah 'calcular la cantidad de agua que lleva una corriente', s. xrx; desaforar 'quebrantar el fuero o ley', h. 1600,

FUERTE-FUNCRAL
desaforado et que obra sin respetar leyes. que-

262
que parece procedente del gitano fu/ 'estircol, porquera' . D!:.RI v. Fu/lena. 1607. Fumadero, fumadOJ; jmar, fumigat; fumista, fumiStera V. humo. Fwuimbulo V.jimicu/ar:
funcin, 1657. Toro. dellat..fimctio, -onis, 'cUI~ plimiento, ejecucin (de algo)', 'pago (de un tributo)'. deriv. dcjimgi 'cumplir {con un deber, una funcin)'. DCRJ\. Funcional. Funcionm; 1855. Funcionario, 1855, imttado del fr. fonctionnaire, 1789. Fungible, 18'J9, del la t. jimgi en el sentido de 'consumir'. funda , 1335. Tom. del lat. tardiojinda 'bolsa'; en latn clstco 'honda' y luego 'red de pescar', de donde 'bolsa . DERI V. Enfundm; ) 495.
Fundacn. fundador, fundamental, jimdament01; jimdamento, fimdar V. hondo.

brantndolo todo' , 1601; 'desenfrenado'. 1604: 'e;u:csivo. monstruoso', 1578; desafuero, 1295;
aforo.

fuerte, 932. Del la t. FRTI~ d. Suslanti' ado;fiterte (fortaleza), 1595;fortn, med. s. XVII. Forre. voz de mando en fae na~ marineras, es italianismo o catalanismo. OERIV. Fortachn. Fortaleza, l'220-50:fonalecel; h. 1280;fortalecimiento. Confortar. 1220-50. lat. CONFORTARE; conforwble (en el sentido cmodo es anglicismo muy reciente): confortador. confortante. Reconforta~: Contrafiterte, 1443. Enfurlil; 15 11. del t:al. enfortir 'fortalecer; enfurtido. Fuet-=a. 1115. lat. vg. FRTiA, s. llt;for:ar. s. x:forzado; for:oso, 1505:j'orzudo: forcejw; 1490, del ca t. forcejm; fin s. xtv;Jorcejo, de dondeforcejem; h. 18:35. y de ah forcejeo. Esfor::w; h. 11 40; esforzado, esfiter=u, h. 1140. Refor:ar, 1570; reforzado: refuerzo, 1737. CPT. Forrificat; 1438Jortificucin.
Fuerza V. fuerte. Fuga. fugacidad, }i1 gw: fitga:. fitgttilo V. lwil: Fu/ V. fitl/ero.

fulano, 1175. Del r.jiJ!cin tal. En el s. Xll t./illano se empleaba todava como adjeti vo (ju/cin lugar, ji1iana .\la). fulgor, h. 1440. Tom. de llat.fit!gor, -ris. 'relmpago'. 'brillantez. re!>plandor, dcriv. defitlgb-e 'relampaguear', 'relucir, brillar'. DERIV. Fulf!.ente. h. 1440. Flgido, h. 1440. lat. .fulgdu.\. Fulgurm; h. 1580. lat. fidgurare relampaguear', deri v. de jitlgur. -uri.\, rclampago';.f.itlgt~racin:jitlgurante. 1490Jitlgurita. Refillgente, h. 1520. Fulminm; h. 1440. Jat.fiilminm-e ' lanzar el rayo', caer (el rayo)', deriv. defilmen, -in is. 'rayo' (y ste dcfidgen:);fi~lmmame. Fulmmaro; jit!mnico. Fulmneo, 1444 Fulminacin
Fuliginusidad.fuligino~o

V. holln. Fu/minacii:m, .fu/minante, .fuim inur, f u/m inato, jillm neo. fitlmnico V.fulgUt:

fullero ' tramposo', 1570. Origen incierto; hay n:lacin tndudable con el antiguojii//a 'arte del fiullero ', 1513, hoy en Aragn 'mentira, impostura.'; pero no consta cul de las dos palabras deriva de la olra, y por lo tamo no es seguro, aunque s probable, que sean tomadas de l ca t. jii/1, }itllo. hoja ', 'defecto que tienen el metal, las monedas, las piedras preciosas', y qui7 *'doble7 qUte hace el fullero a los naipes' (lat. FOLIUM 'hoja'). De fullero hay que scparar.fu/ero 'defl!ctuoso, malo', s. xx, derivado dc;jitl 'falso, apcrifo',

fundir, h. 1250. Tom. dcllat.fimdere 'derretir, fundir', propte. 'derramar', 'desparramar '. Para la acepcin 'arruinar' V. hundit: DERJV. Fundente. Fundicin, h. 1280. Fundidor. Fonil embudo', 1526, del bordels foni/11 d., procedente dellat. vg. FUNDi'CLUM, cls ico l FUNDIBULUM d., deriv. de INFUNDERE 'echar un lquido en un vaso' (y ste de FUNDERE). Fusible. Fusin. 1843. laLjitsio, -oni.s, d.;fusiouar: Confundil: h. 1140. la t. CON FUN DERE mezclar'. 'enredar, hacer confuso'; confuso. 1438; conf usin. Difundir. h. 1575, lat. di.ffoudere 'propagar. esparcir' : difuso, h. 1525; d~fusin, 1611. E}itsin, s. XV II, lat. effusio. -onis, 'acc in t.le derramar, de effundere derram M'; efus i' '~ Jnfundil: h. 1440, lat. injimdere 'echar (un ltquido en una vasija)'; infw.o, h. 1440; infusin, h. 1440; infusorio (porque se echa junto con el lquido). Projitso, mcd. s. xvu, lat. projitstts, participio de projimdere 'derramar ex tensamente'; profusin. Refimdit; med. s. xvn, lat. refimdere 'vo lver a fundir': refundicin. Transf undir, 1433, lat. tmnsfimdere echar un lquido de un vaso a otro': transfusin, 1739. funeral, 1590. Tom. del lat. fonerlis 'perteneciente a un fu neral', deriv. defi.mu.s, -eris, 'ceremonia fnebre . Dt:.RtV. Funerario, 1490, la t. jimerarius. Fnebre, princ. s. xvn, la t. jimbris. orro deriv. de fimus. Funesto, h. 1580, lat. funestu.s d., propte. runerario (deriv. del mismo).

Fungible V. funcin. Fungos idad, f ungoso Y.


hongo.

263
funicular, 1765-83. Deri'. culto del la t. funcu/us cordn, cuerdecita'. diminuti'o dejimis
'cuerda'.
CPT. Funmbulo ' ahimbanqui'. 1684. la t. fi-

FUN ICULAR-FUTRE

nambulus, propte. el que anda en la maroma, formado confimis cuerda ' y ambulare andar. Furaco V. horadw: Furgn V. hurga1:

hispnico y moderno, de origen incierto; quiz alteracin del r.ji1s{{ 'tienda de campaa hecha de algodn', \'ariante defi1ss! d., propte. campamento' (dellat. FOS ATUM campamento rodeado de un fo o').

furia, 1438. Tom. del lat. foria 'delirio furioso',


'violencia', deriv. defurere 'delirar', 'esta1 r furi oso'. DERJ V. Furioso, 1438, la t. furiosus. Furibundo, h. 1440, lat.firibtindus. Fur01; h. 1440. la t. jiiJro1; -ors. Enjurece1; 15 70; enfurecimiemo. Furor V. .furia. Furriel V.forraje. Funilo, funnculo V. hurto. Fuselaje V. huso. Fusible V.fimdil: Fusiforme Y. huso.

fuste, 1131. Del lat. F'sns 'bastn', 'garrote ' . Del mismo e variamejiiSla 'vara flexible empleada como ltigo'. 'rebenque', 1843. DERJV. AjiiSie. 1595, del fr. afft, 1437, deriv. del fr. ant. afisfer 'poner tln objeto en estado de prestar servicio'. fustete cierta terebintcea tintrea', 1552. Probablemente de l cat.fustet d., s. XIII, y ste del r. ji1staq, nombre de otra terebintcea, el alfncigo.

Fustigar Y. hosrigm:
ftbol (o ftbol}. s. xx. Tom. del ingl.f ootba/1 d., cpt. defoor 'pie' y ba/1 'pelota'. DERJ v. Futbolista; fi abolstco.
Fwesa V. fiare.

fusil (arma de fuego}, 1728. Del fr.fusl. que ~n la


Edad Media s ignificaba 'pedernal' o 'eslabn de encender fuego', se aplic luego al pedernal que chocando con el rastrillo de una arma de fuego dispara el arma, y finalmente al arma misma o fus il de chispa, que funcionaba de esta manera. El fr.Jusil procede del lat. vg. *FOctLE pe-dernal' , deriv. de FOCUS 'fuego'. D ERJV. Fusilazo, 1732. Fusilero, 1728;/usilera, 1728. Fusilm; 1843:/usi/amiento. El provincial ismo leons, andaluL y americanoji1ci/ar. ucilar ' relampaguear' es derivado h. 1405, o ref autctono del leons y port ..fiz/ ' eslabn', procedente de d icho *r:ociLE (por razones formales y sem nticas no p~edc venir.de! lat; refod~are 'reconfortar'); fic!lazo, refuello relampagc .

ftil, 1693. Tom. del lat.fililis 'frvolo'. 'frgil',


propte. '(vaso) que pierde' (deriv. del mismo radical que fimdere 'derramar'). DERIV. Futilidad.

futre 'lechuguino', amer., 191 O. Probablemente del fr.joutre. propte. 'practicar el coito' (lat. que en derivados y compuestos toma el mismo sentido u otros anlogos: jean-foutre persona s in dignidad',foutriquet 'lechuguino'; de ste pudo venirfi,treque, conservado en Chile como s innimo deji1tre. Futesa, 1884, vie ne del IT. popular foutaise o de su hcnnano el cat.fotesa. ambos derivados de la misma raz romance.
FUTUERE),

Fusin. Jus ionor Y. jrmdi1:


fustn 'tela gruesa de algodn', 1289. Palabra
comn a las varias lenguas romance y al rabe

Fururo Y. se1:

....

G
gabacho, nombre despectivo que se aplica a los franceses, h. 1530. De oc. gavach ' montas grosero', 'persona procedente de una regin septt~n trional y que habla mal el lenguaje del pas'. El sentido propio del vocablo es 'buche de ave', s. xm, y 'bocio', aplicado a los montaeses de las zonas occitanas septentrionales, por la frecuencia de esta enfermedad entre los mismos. Voz de origen prerromano no bien puntualizado. Gavota, nombre de una danza, 1884, del fr. gavoue,. s. xvt, deriva de oc. gavol 'montas', que a su vez procede de otro nombre dialectal del bocio o buche, equivalente del fr.jabot d., y que deriva de la misma raz con otro sufijo. gabn, 1362. Probablemente del r. qab''sobretodo de hombre'. gabardina 'ropn con mangas ajustadas, usatdo por los labradores', 1423, 'sobretodo de tela i mpermeable', s. xx. Resulta de un cruce de gabn con tabardina, 1397, diminutivo del sinnimo tabardo. Del castellano pas gabardine al fr:ancs h. 1500 y al ingl. gaberdine, ya empleatdo por Shakespeare. gabarra ' lancha grande que se emplea para transportes y suele ir remolcada', med. s. xv. Del vasco gabarra o kabarra d., y ste dellat. CARBUS, gr. krabos, 'bote de mimbres', propte. 'cangrejo de mar'. gabarro 'especie de lcera que pueden tener las cabal leras en el casco', fin s. xm. Del mismo origen incierto que el rr. javart, oc. gavar(ri), port. gavarro; quiz design en e l origen el "clavo" de un tumor, y derivar del oc. gaba.rro 'clavo', que primitivamente pudo ser un tipo especial de clavo empleado en la lancha llamada GABARRA. Las dems acepciones castellanas del
vocablo son aplicaciones figuradas o traslaticias, y la mayor parte ya se documentan en 1734.

Gabela V. alcabala.

gabinete aposento ntimo', 1734 (gabinero, 1702). Del fr. anticuado gabinet d. (hoy cabinet), diminutivo del rr. cabine, ingl. cabin 'choza', 'cuarto pequei\o', de origen incierto. Si tiene que ver con ellat. vg. CAPANNA (de donde cabaa), tendra que ser alteracin inglesa de esta palabra, luego transmitida a Francia. gacela , 1570, 'especie de antlope africano y asitico'. Del r. gaz/a d. gaceta 'peridico' , 1614. Del it. gatietta d., 1563, origen incierto; probablemente diminutivo del it. gaita ' urraca', por la verbosidad mentirosa de las gacetas. El vocablo italiano procede del lat GAJA, nombre propio de mujer, que en la baja. poca se aplic a la urraca. DERJV. Gacetero. Gacetilla; gacetillero. Gacetista. gachas, t. mitad s. xv, 'comida compuesta de harina cocida con agua y sal'. Origen incierto; quiz de cacho 'pedazo', por haberse hecho las gachas de pedazos de pan desmenuzados. DERJV. Gachn 'mimado', 'dulzn', 1734, de gachas en el sentido figurado de ' mimos ' (por la consistencia blanda de las gachas). gacheta, 1817 ( 1642, cacheta). Del fr. gochette d., diminutivo de goche, que parece ser alteracin de cache, derivado del fr. ant. cacher 'apretar', la t. COACTICARE 'reunir, apretar' (deriv. de COGERE d.).
Gacho V. agacha~: Gachn V. gachas. Gachupn V. cacho J.

265

GAFA-GALARDN inicial ' que se divierte', 'atrevido, emprendedor ' despus 'enamorado', 'galante' (sobre todo des~ de el s. xvu); primero se emple galn como sust. o como adj. de una terminacin (todavia en Cervmtes), despus se cre el adj. galano, med. s. xv. Por otra parte se cre galante, roed. s. x-:-' (pero raro hasta el xvu), al principio mera v~nante_ de galn con sentido idntico, luego d1ferencJado; galantera, 1511; galantear. 1607; galanteo, med. s. xv11. Galonee/e, princ. s. xvn. Galana, h. 1500; galanura, 1734. Engalanar, 1583. Galctico, galactmetro, galactosa V. galaxia. Galn, galancete V. gala.

gafa, s. xv, nombre de varios utensilios em forma de gancho o presilla. Del cat. gafa 'gruncbo, corchete', 1371 (y con derivados ya en el s. xm), de origen incierto, quiz del r. qca 'contrada, encogida, enroscada'; al parecer tiene el mismo origen el cast. ant. gafo 'leproso', princ. s. xm, por alusin a la fonna encorvada que da a las manos y pies de este enfermo la contraccin de sus nervios. DERJV. Gafete, 1734 (en Aragn ya 141 1).
Gafo V. gafa. gago, amer. y provincial, 'tartamudo', 1223.. Imitacin de la voz ga-ga de los tartamudos.

gaita, med. s. Xll. Voz oriunda del castellano y el gallegoportugu,s,_ extendida desd.e la Pen~sula Ibrica por el Afnca hasta Turquta y el Onente europeo. Probablemente del gt. GAITS 'cabra', porque el fuelle de la gaita se hace de un pellejo de este animal. DERIV. Gaitero, h. 1400. Engaitm; 1603. gaje 'molestia o perjuicio que se experimenta con motivo de una ocupacin', s. XVII, propte. 'sueldo, o lo que se adquiere por algn empleo adems del sueldo', h. 1400, y primitivamente 'prenda', s. xv. Del fr. gage 'prenda ', 'sueldo'. y ste del frncico *WADDI ' prenda ', comp. el gt. wadi 'fianza, prenda ', alto alem. anr. lWf!/li 'prenda', 'obligacin jurdica', 'apuesta', alem. wette 'apuesta'. gajo 'cada una de _ las div,isiones ~e f~tos corno la granada, la naranJa, etc. , 1423; racuno pequefio 0 apiado de cualquier fruta', 1604; 'rama que se desprende de un tronco de rbol', 1611 ; 'divisin 0 punta de las horcas, bieldos, etc.', 1495. Oomp. GALLARDO. Del adjetivo lat. vg. *GALLEUS 'comparable a una agalla de roble o encina' (llamada GALLA en latiD). DERJV. Desgajar, h. 1325. gala, med. s. xv . Del fr. ant. gafe ' placer, diversin', s. x m, deriv. de galer 'divertirse, ir dce parranda', 1223; verbo de origen incierto, quiz del frncico *WALLAN ' hervir', 'bullir, agitarse' (hoy a lern. wallen). El vocablo y sus derivados allcanzaron en Espaa gran empleo y desarrollo en los ss. xv1-xvn, reaccionando luego sobre el sentido de las correspondientes palabras extranjeras y aun las francesas; desde el castellano vestido de gala, da de gala, y locuciones semeja1 ntes pasaron al fr. gala, s. xvm; al ingls, 1625; al a lemn (fin s. xvn) y al italiano. O ERIV. Galn, med. s. xv, del fr. galant, s. XJV, participio activo del citado galet; con el sellltido

galanga (planta extica de raz medicinal), 1555 (garengal, med. s. Xlll, galingal, galangal, ss. xrv-xvr). Del b. lat. galanga, y ste del r. balny d.
Galana, galano. galante, galantear, galanteo, galantera V. gala. Galantina V. hielo. Galanura V. gala.

galpago 'especie de tortuga', s. IX. Del mismo origen que el cat. calapet (y galapet) 'sapo', y que el port. cgado (variantes cagado, ccavo, caganapo) 'galpago'. Probablemente de un hispnico prerromano *CALAPPCU, quiz emparentado con *CALAPACCEA (de donde calab02a) y con *CARAPAccEU (de donde carapacho y caparazn), de una raz comn que designarla estos varios objetos y seres cubiertos por una cscara o cubierta dura y tiesa. En la acepcin 'enfermedad del casco de las caballeras' es aplicacin figurada del vocablo para 'tortuga', pero galpago 'especie de molde', 1734, parece ser deriv. de galopo empleado con sentido anlogo en regiones de Espafia y Portugal y procedente del gr. ka/pus, -podos, 'honna de madera para hacer zapatos'. DERJV. Calapatillo, 1843 (kalapak(l) se baila con este sentido en mozrabe de los ss. xxv-xvl), diminutivo con terminacin conforme a la del citado cat. calapet. galardn, fin s. xv (y quiz ya h. 11 40), 'recompensa'. Del wtiguo gua/m-eln (ss. xm-xv1 y hoy todavla en judeoespaol), de origen germnico, probablemente del gt. *wiT H RALAUN (comp. el neerl. aJnt. witherlon, anglosajn witherlen 'pago que se da a cambio de algo'), cpt. de wiTHRA 'contra, frente a' y LAUN 'pago', 'agradecimiento'. En el romnico antiguo g!Jedarlaun se cambi en *gyelardaun, de donde la forma castellana. D ERIV. Galardona1; h. 1140.

...

GALAXIA-GALOPE
galaxia ' Va Lctea' , fin s. XVI. Tomado del gr. galaxias 'relativo a la leche', deriv. degla, glaktos, 'leche'. Otros deriv. de esta voz griega: Galactites, 1822. Galctico; exrragalctico. Galactosa. Galio, gr. glion, id. CPT. Golactfago. Galactmetro. Colega, 1822, fonnado con el gr. i.x, aigs, 'cabra'. Polgala, 1822 (lat. polygala), gr. polygalon, as llamada por la mucha leche que tienen las vacas apal:eotadas con eUa; poligaleo. galbana 'desidia, pereza', 1734. Origen incierto. Galeaza V. galera. galena (m ineral de plomo), 1843. Tomado del lat. galna d. galera (embarcacin grande de vela latina), 2.0 cuartos. xv, antes golea. princ. s. xm (1 120 en cat., desde el cual pasaron al cast. ambas variantes). Del gr. bizantino ga/a d., s. vm, pmpte. nombre de varios peces sclacios semeja11te:s al tiburn, con cuyos movimientos y acometiviidad se compararon los de esta nave poderosa. DERIV. Galen, 1528 (procedente del fr. gaJ'ion, fin s. XI II, y ste de galie 'galera'). Galeaza, 2.0 cuartos. xv. Galeota, h . 1260. Galeote, 1490. Galerada, 1765-83, deriva de galera en el sentido de 'tabla guarnecida de listones para poner las Hneas de letras que compone el cajista', de donde luego 'prueba que se saca de esta composc:io para corregirla'. galeria, h. 1580. Tom. del b. lat. galilaea 'atrio o claustro de una iglesia ' (12 11, etc.), que a su vez viene del nombre de Galilea, regin pagan:a de Palestina, a la que se compar el prtico-gallera de la iglesia, donde permaneca el pueblo por convertir, mientras el coro (donde cantaba[! los monjes) se comparaba con Judea. galerna 'viento del Noroeste en el Cantbrico', 1884, antes viento galerno, h. 1573. Del fr. galerne 'viento Noroeste', s. xn, y ste probablemente del bret. 8"'-'alern 'Noroeste', que a su vez es de origen incierto, al parecer deriv. de l anglos1ajn WALAS ' pas de Gales', desde cuya direccin sopla el gwalern. Galga V. galgo. galgo (raza de perros muy corredores), 1064 (gligo, 1047). Del lat. vg. GA LLicus d., abreviacio de CAN JS GALLICUS 'perro de Galia', as llamado por el gran desarrollo que alcanz en este pas la cra de perros de caza en tiempo de los romanos.
DERJV.

266
Galga 'piedra grande que, arrojada desde lo alto contra el euemgo, baja rodando rpidamente', med. s. xm, as llamada por ser rpida como un galgo; las otras varias acepciones se explican en parte por la rapidez de movimiento, en parte (as probablemente la de 'freno que oprime una de las ruedas') quiz por comparacin del madero que corre paralelo a las ruedas con el galgo que corre paralelo al cazador; desgalgarse, 1611; engalgar. s. XIX. Glibo V. calibre. garbo y desgalichado. glico 'sfilis', J615. Abreviacin de mal o morbo glico, es decir mal francs, como se ba llamado tambin a esta enfermedad, que se crey introducida de Italia en Francia por los soldados de Carlos vm (1493, 1495). y luego propagada desde all a los dems pases. Otros deriv. del lat. gallus 'galo, francs' y de su familia: Galicado, 1765-83. Galicano. Galicismo, 1765-83; galicista. Galio, metal raro, descubierto en Francia. CPT. Galiparla, galiparlante; galiparlista. 1855. Galillo V. agalla IL galimatas, 1765-83. Tom. del fr. galimatas d., 1580, de origen incierto. Quiz de Barmatia (luego Galimata), empleado popularmente como nombre de un pas extico, de donde procedera el personaje evangljco Jos de Arimatea, y luego aplicado a lenguajes incomprensibles, que se creen hablados en pases lejanos. De la forma latina de su nombre Joseph ab Arimathia, sali Barimata, despus ms alterado. Galinceo V. gallo. Galingal V. galanga. Galio, galiparla V. glico. galocha 'especie de zueco', 1331. Probablemente de oc. ant. galodza 'calzado con suela de madera y empeine de cuero, para preservar de la humedad', o quiz del fr. galoche d., de origen incierto; al parecer de un lat. vg. *GALOPEA, alteracin de CALOPEDA d., y ste del gr. kalpus, -podos, 'horma de madera para hacer zapatos', propte. 'pie de madera' (cpt. de gr. kdlon 'madeis 'pie'). ra' y pz galn 1 'especie de cinta', h. 1620. Del fr. galon id., 1584, deriv. del fr. ant. galonner 'adornar la cabeza con cintas', s. XJI, voz de origen desconocido. galn 11 'medida inglesa de capacidad', 1765-83. Tom. del ingl. gallon d. galope, med. s. xm. Del fr. galop d., fin s. XI, derv. de galoper 'galopar', y ste probablemente del

267
frncico *WELA HLAUPAN 'saltar bien ', porque el galope, por parte del jinete, consiste en una serie de saltos que es preciso ejecutar correctamente; *WELA HLAUPAN SC Contrajo en *WALAUPARE, y de ah el fr. galoper. DERJV . Galopar, 1651, o galopear, 1570, dada su fecha tardla y forma vacilante, parece ser d eriv. castellano de galope (ms que tomado directamente del fr. galoper). Galopante. Galoopn, princ. s. XVII, ' p inc he de cocina ', 'much acho sucio y desharrapado', de l fr. galopn, s. xm, ' m uchacho a quien se manda a llevar recados' (por lo mucho que ha de correr de una paute a otra), despus 'golfillo'.

GALPN-GAMARRA

galleta 'bizcocho de barco', 1765-83, 'bizcocho de postre', fin s. XIX. De l fr. galette d., s. xrrr, deriv. de galet 'guijarro, canto rodado', por la forma plana de la galleta; galet es diminutivo del fr. ant. gol d., que parece ser de origen cltico.

Gallina, gallinaza, gallinero, gallineta V. gallo.


gallo, h. 1140. Dellal. GALLUS d. DERIV. Galladura, 1734. Gallear, 1599. Gallare0 ta, 2. cuartos. XVI. Ga/larn 'cuenta que se hace doblando un nmero en progresin geomtrica', salir algo al gallarn 'con prdida exorbitante' , princ. s. xv. Engallarse; engallado, 1734; engalladura. Gallina, 1050, lat GA LLiNA d.; gallinceo; gallinaza, 1495: gallinero, 1495; gallineta. CPT. Gallipavo, 1565. Gallocresta, 1490. Galpiro 'pollo dbil y en ferm izo', 1843, sncopa de *gaJ/opiro, cpt. con pito, que en Asturias signifi ca 'pollo de gallina' y significara primitivamente 'pequeo, desmedrado'. gallofa 'mendrugo o pan que se da como limosna', 1335. Probablemente contiene el la t. ga1/us 'francs', que se convirti en sinnimo de ' peregrino' (vid. GALLARUZA), por alusin a los de Compostela, que en su mayora eran de esta nacionalidad; es verosmil que se trate de una expresin galli offa 'bocado del peregrino ' creada en el latn de los conventos medievales. DERIV. Gallofo ' pordiosero', h. 1400 (de donde luego el ca t. gallofo(/), s. xv, oc. ga/hofo e it. gaglioffo, princ. s. XIV). Gallofero, 2.0 cuarto s. xvr; ga/loferla. gama 'escala con que se ensefia la entonacin de las notas musicales', 1783. Del nombre de la letra griega r , gamma, con que el inventor de la moderna esca la musical, Guido d 'Arezzo (s. XI), design la nota ms baja de la misma. El fr. gamme ya se encuentra en e l s. xn, el ingl. anticuado gamme en 1390. gamarra, 1734, 'correa que, partiendo de la cincha, pasa por entre los brazos del caballo y llega basta la muserola, sirviendo para impedir que el animal baje y levante nerviosamente la cabeza' . DellaL CM>rus 'cabezada para atar los animales' (de donde el it. ant. como 'freno' , el ca t. dial. gams cuerdas para atar la carga de las caballeras' y el cast. camal 'cabestro'): sea un deriv. castellano de este vocablo latino, o un cruce del mismo con amarra; el it. camorra, 1550, tiene el mismo origen y significado, pero se ignora si pas de Italia a Espaa o de Espaa a Italia (influ ido alll por como).

Galopn V. galope.

galpn 'cobertizo' , 'barracn de construccin


ligera ', arner., pero en zonas tropicales designa todava ciertas salas de edificios cerrados; del antiguo galpo/, 1602, que primitivamente sign.fic 'gran sala de un palacio', h. 1550. Del azteca kalplli 'casa o sala grande'.

galvanismo, 1843. Deriv. culto del nombre de


Galvani, fisico italiano del s. XIX, que describi por primera vez este fenmeno. D ERIV. Galvnico, 1843. Galvanizar. CPT. Galvanmetro. Galvanoplastia; galvanoplstico.

Galladura V. gallo. Gallardete V. gallardo.

gallardo, 1495. Del fr. gai/lard, fin s. xt, u oc.


ant. galhart, s. Xll, 'vigoroso, valiente', de origen incierto. Quiz deriv. del vocablo galh, galha, galhon (del mismo origen. que el cast. gajo), .emp leado hoy en hablas occ1 tanas con los sent:tdos 'brote, retoo', 'aga lla de roble', 'glndul:a ', o procedente dellat. vg. GALLEUS 'comparable a una agalla'; el sentido primitivo pudo ser '1reto.vaz . ante, lozano ,, de don de ' v1 DERJV. Gallarda 'danza airosa', h. 1570. Gallardear, 1615. Gallarda, 1570. Gallardete, 1570, de oc. ant. ga/hardet 'banderola de adorno', quiz deriv. de galhart.
1

gallaruza 'vestido de gente montaesa, con capucha para de fender la cabeza del fro y d1~ las aguas', 1605. Origen incierto; como tambin se ha dicho gallen1za (Cervantes) y el cat. gallerosso fin s. x vu, se ha aplicado a un capote de: pere~ino, quiz derive de GALLUS 'galo, franes', a ludiendo a los de esta nacionalidad que iban en romera a Compostela (comp. GALLOFA).

Gallear V. gallo.

GAMBA-GANAR
gamba 'pierna'. 1609. Vozjergal o semijerga l, del it. gamba d., que a su vez procede del lat.

268

vg. CAMBA 'pierna, especialmente las de las caballedas', voz de origen incierto. En francs el mismo vocablo ha tomado la formajambe (que todavia se empleaba con el sentido espaol ,en el s. xvn), de donde el cast. jamba 'cada una de las piezas de madera que sostienen los lados de una puerta o ventana', 1526. Del cal. cama pierna' puede venir cama del freno, fin s. Xlll. DERIV. Gambito, 1899, del it. gambello 'zamcadilla', 1830 (de donde viene tambin el fr. gambir, 1743). Gambeta ' movimiento afectado', h. 1500, de la misma palabra italiana; gambetear. Garambaina 'ademn afectado y ridculo', P'rinc. s. xvu, o carambaina, princ. s. xvn: mettesis de gambaraina (camb-). Jamn, 1335, del fr. jambon id., deriv. dejambe; es palabra que tard mucho en generalizarse (todava no en el s. xvt) en lugar de la antes castiza y hoy anticuada
pemil: jamona. Gamba camarn' V. camarn. Gambala V. camello.

gamberro, 1899, ' libertino, disoluto'. Origen incierto, quiz del valenciano, donde puede ser disimilacin de gran verro 'gran verraco' . D ERIV. Gamberrismo.
Gambeta, gambetea1; gambito V. gamba.

gamella, 1286, artesa para dar de comer o beber

a los animales, para fregar, lavar y otros usos ', 1326; 'arco que se forma en cada c:xtremo del yugo', 1605; antes ka mella (recipiente), 1081 , hoy todava andaluz. Dellat. CAMELLA 'escudilla, gamella', deriv. de CA MELUS 'camello' (tambin llamado CAMELLUS), por comparacin de forma de la artesa invertida, o del arco del yugo. con la joroba de un camello. DERIV. Camelln, h. 1400.
gamo 'rumiante anlogo al ciervo', 1251. De:llat.

vg. GA MMUS d. , s. vu , resultante probablemente de un cruce dellat. DAMMA d., con el lar. a] pino CAMOX 'gamuza'. DERIV. Gama, 1490. Gamito cra del gamo', 1495; gamitar 'dar balidos el gamo'. Gamezno, 1644. gamo-, forma prefijada del gr. gmos 'unin de los sexos' (de la raz de ggnomai 'yo engendro'). Gamoptalo y gamospalo, s. xx.
gamn 'asfdelo ', h. 1490 (los colectivos Gamonedo, Gamonar, desde 887). Vocablo comn a las tres lenguas llispanonomances (port. gamiio. cat

gam, cal. ant. cam), de origen incierto, quiz prerromano. DERIV. Gamonal, 1251. Gamonito: gamonita. 2. 0 cuarto . XVI; gamonita/, 1495. Gamonoso, princ. s. xvu. gamuza cabra monts. 1607 (gamu~o. 1354; cams, h. 1300). Aplicado casi siempre a la piel de este animal y a la de otros de cualidades semejantes, empleada con finalidades comerciales. Procede en ltimo trmino dellat. tardo CAMOX, -ets. d., de origen alpino prerromano; pero no es palabra hereditaria en la Pennsula Ibrica, y aunque no est bien identificado el lugar de origen de la forma espaola, debi de llegar de los Alpes occidentales por Gnova (o quiz Marsella). gana, 1220-50. Palabra propia del castellano y el cataln. propagada desde Espaa a Portugal e Italia y a algunos dialectos rabes africanos y occitanos. De origen incierto, quiz de origen bereber o ibero! [bico, en vista de que en el rabe de Argelia y Marruecos se pronuncia con g oclusiva (consonante propia all de los bereberismos) y de que ya aparece alterada por adaptacin a la morfologa rabe en el granadino del s. xv; s in embargo esto es muy inseguro y puede tambin tratarse de un gt. *GANO, fem., 'gana, avidez'. emparentado con el escand. ant. gana 'abrirse la boca ' , 'desea r con avidez', noruego gana ' quedarse boquiabierto', 'mirar con ansia', frisn oriental gannen 'solicitar algo con miradas vidas': comp. GANAR. DERJV. Desganado, h. 1580; desgana, 1570; desgano. Ganoso, 1490. ganar, 987. Esta palabra y el port. ant. goal~ 874, proceden probablemente de un verbo gt. *GANAN 'codiciar' , hermano del cscand. ant. gana abrirse la boca'. 'desear con avidez', noruego gana 'estar boquiabierto' , 'mirar con ansia'; de la misma palabra gtica procedera indirectamente el cast. gana. pero comp. lo dicho en ese artculo; el significado de nuestro verbo evolucion bajo el influjo de otl'o verbo romance (it. guadagnare. fT. gagner; oc. gazanhar, cal. gunnyar). procedente del genn. WAIDANJAN cosechar', 'ganar', de donde result por cruce el port. mod. ganhm: DERIV. Ganado 'conjunto de bestias mansas que se apacientan ', h. 1140. primitivamente 'ganancia, bienes', 11. 950, desde donde se especializ el significado castellano, por la importancia de la riqueza pecuaria en la economa primitiva, como ocu rri en en el hisp.-am. hacienda 'ganado' y en el lat. pecu 'ganado' de la raz de pecunia 'dinero'; ganadero. s. xv, ganadera. Ganadm:

269
Ganancia, 11 31; ganancial, s. XIX; ganancioso, med. s. xu1. CPT. Ganapn, 1454, cuyo sentido se expli,ca por alusin a la maldicin bblica "ganars el pan con el sudor de tu frente", y por haberse tomado al mozo de cuerda como tipo del trabajador sudoroso por excelencia. gancho, 1331. Palabra antigua en castellano (y portugus), que desde ah! se extendi al rabe, al turco y a los varios idiomas balcnicos, por otra parte al cataln, al galorromnico y al italiano. Origen probablemente prerromano. Como el sentido primitivo parece haber sido 'ramar punzante o ganchuda', 'palito', puede venir d(!) cltico *GANSKIO- ' rama' (de donde procede el ir!. ant. gesca y, como formas emparentadas, el gals cainc 'rama' y otras palabras indoeuropeas). El sentido etimolgico se nota en varios escritores del s. XVI I y en muchos dialectos del NO (~n las formas ganzo y gancho), y un canchullo 'abrojo' se registra ya h. 11 OO. D ERIV. Ganchudo. Engancha1; h. 1708; enganche; reenganchar; reenganche. gandaya 'especie de redeci lla para el cabello', 1817, 'tuna, vida hol gazana' , 1646. De l ca t. gandalla id., 1356. probablemente porqU!e los bandoleros catalanes de los ss. XVI y xvu llevaban el cabello recogido con gandalla. El origen ltimo es incierto, aunque podra tratarse de un derivado de oc. ant. gandir ' huir ', 'refugi.arse' (gt. WANDJAN 'dar vuelta'), de donde la idea de ' refugiado, desterrado, forajido '. gandul 'vagabundo, holgazn ' , 1869; antiguamente 'moro o indio joven y belicoso', 2.0 mitad s. xv. Del r. gandr 'joven de clase modlesta, que afecta elegancia, procura agradar a las. mujeres y vive sin trabajar, tomando fc ilmente las

GANCHO-GARABATO
gangue id., 1701, y ste del a lem. gang 'filn metlico', propte. 'marcha, andadura' y luego 'camino'. ganglio, 1765-83, lat. tardo ganglion. Tom. del gr. gnglion !d. DERIV. Ganglionar. gangoso 'que habla con resonancia nasal', 1343. Onomatopeya. gangrena, h. 1500, lat. gangraena. Tom. del gr. gngraina d. DERtV. Gangrenarse, 1581. Gangrnico. Gangrenoso, 1537. Ganoso V. gana. ganso, 1495. Del gt. *GANS d . (hermano del alem. gans y el ingl. goose). DERIV. Gansada. Gansear. ganza 'llave falsa de gancho', 1475. Del vasco gantzua, forma articulada de gantzu 'ganza'. Este a su vez procede del cast. dialectal ganzo, variante de GANCHO. gan ' mozo de labranza', 1495. Probablemente del fr. ant. gaaignant 'labrador', participio activo de gaaignier 'ganar ', y en particular 'hacer de jornalero rural', 'cultivar (la tierra)'; ste viene del germ. WAIDANJAN 'buscar comida' , 'cazar' (comp. el alto alero. ant weidann, deriv. de weida, neerl. ant. weitha 'comida', 'lugar de pastos', 'acto de cazar'). DERIV. Gaania 'casa de los gaanes', h. 1600. gair, 1220-50, ' ladrar con ladridos agudos y plaideros' . Dellat. GANNIRE 'gair', 'aullar (el zorro)'. DERJV. Gaido, 1490. gaote, 1734. Del anticuado gan, 1516, que a su vez ~s ya alteracin del antiguo can d., h. 1500. Este deriva de caa 'caa del pulmn, trquea', h. 1500. Ambas alteraciones se deben al influjo de gaznate, al cual pudieron ayudar garguero, garganta y gai1ir. garabato 'gancho retorcido' , 1335 (garavata, med. s. xm). Di alectalmente garabito, port. garavato ' palo con un gancho en la punta, para coger fruta', garavero ' pedazo de lea menuda'. Parecen ser derivados del asturiano y santanderinograbu, graba, 'palito', de la misma familia prerromana que el salmantino carba 'matorral', sardo carva 'rama', leons c01-vayo 'rebollo ', pon. carvalho 'roble'. DER!V. Garabatear. Engarabatar. Garabito V. garabato. Garambaina V. gamba.

armas'.
D ERIV. Gandulea1: Gandulera. Gandumbas 'haragn ', 'tonto', amer. y prov., quiz del port. anticuado gandum 'gandul '.
Gamdumbas V. gandul. ganga 1(gallincea semejante a la perdiz), s. Xlll. Voz imitativa del grito del ave; figuradamente, 1734, se aplic ganga a las cosas sin provecho (por ser la ganga dificil de cazar y dura de pelar y de comer), pero emplend~se ~uchas. ve~es irnicamente ha acabado por SJgntficar mas b1en las cosas apreciables que se adquieren a poca costa. ganga 11 'materia que acompaa los minera les y se la separa de ellos como inti l', 1884. o,~J fr.

GARANTE-GARLOPA
garante, 1734. Del fr. garam. de origen germnico, probablemente del frncico *WER o, comp. el alto alem. ant. wernt id., participio activo de wern 'garantir', y el alem. gewahr 'garanta'. DERIV. Garanta, 1734, del fr. garante d. Garantil; h. 1800, del fr. garantir id.; garantiz-ar. 1884, formado a base de varias formas del verbo francs garantir (je garants, nous garantissons, etc.). garan 'asno grande desti nado para cubrir las yeguas y las burras', h. 1300. Del gerrn. WRANJO, -ONS, 'caba llo padre, semental', comp. el b1ajo alem. ant. wrenjo, alto alem. ant. reinn(e)o id. garapiar 'solidificar un Hquido, congelndc;:,lo o en otra forma, de manera que forme grumos', 1734. Hermano del port. carapnhar d., y del! it. ant. y dial. carapignare 'rascar', fr. dial. charpgner 'araar', 'desmenuzar'. Procedentes de un lat. vg. *CARPINIARE 'arrancar, araar, desgarrar', deriv. de CARPRE d. De 'rascar', 'desgarrar'. se pasara a 'formar burujones en la piel', y de ahJ a 'formar grumos'. DERIV. Garapia, h. 1640. Garapiera, 1734.
Garawsa V. engawsar.

270 garete, irse al-, 1831, 'ir, una embarcacin, sin gobierno. y llevada del viento o la marea. Origen incierto, quiz adaptacin popular del fr. etre gar 'ir sin direccin'. DERIV. Desgarilarse 'irse al garete', 'extraviarse', 1831; desgaritado.
Garfim: garfio V. garra.

gargajo, h. 1400. De la raz onomatopyica GARG- que imita el ruido del gargajeo y otros que se bacen con la garganta. DERIV. Gargajear, 1490; ga~qjeo. De la misma raz onomatopyica procede garganta, 1152;
ga~anlilla; engarganta~:

garbanzo, 12 19 (arvan~o. h. 1100 en mozrabe). Vocablo comn con el port. gravam;o y el ga ll. garabanzo. Antiguamente fue arvan~o o ervam;o, asl en portugus como en castellatno, forma que luego debi de alterarse por influjo de lag- de varios nombres de legumbres (garroba 'algarroba', glbana 'especie de guisante', port. grao 'garbanzo'). Ori gen incierto, aunque es probable que venga de una lengua indoeuropea, quiz prerromana, como voz emparentada con el lat. ervum 'yeros', el gr. erbinthos 'garbanzo' y el germ. arwaits d. (a. alem. ant. araweiz, alem. erbse). DERIV. Garbancero. Garbanzuelo, 1546, enfermedad as llamada por el tumor, del tamao de un garbanzo. garbo 'gracia, gentileza natural', 1575 (y algn dato anterior de med. del siglo). Del it. garbo d., s. xv, propte. 'plantilla, modelo', 'forma', voz de origen incierto; probablemente del r. qJlib ' molde', ' modelo'; comp. CALfBRE. DERIV. Garboso, 1702. Desgarbado, 1884. gardenia, fin s. XIX. Del lat. moderno botnico gardenia, creado por Linneo en honor del naturalista escocs A lexander Oarden (t 1791).
Gardua V. ardilla. Garengal V. galanga.

Origen parecido tienen adems: gargarizar, 1555, tom. del gr. gargarzo ld.; gargarismo, 15 13, gr. gargarsms; grgara, 158 1, deriv. regresivo de los anteriores. G~o/a, 16 11. voz comn con el cataln y con el fr. anl. ga~oule, extrada de un verbo como el fr. gargouiller 'producir un ruido semejante al de un lquido en un tubo', s. XIV, cat. ant. ga~olejar 'charlar (las mujeres)', s. x:rv: el vocablo alude, pues, al ruido del agua que corre por la grgola. Garguero, h. 1400, pronunciado casi en todas partes gargiiero (gargelo, s. XIV), es alteracin de gorgero, 1220-50, gall. ant. gorgoiro, s. xrv, de un lat. vg. *GuRGuRiUM, de la raz tambin onomatopyica GURG-, paralela a la de garganta.
Garganta, gargantilla, grgara, gargarizar, grgola, garguero V. gargajo.

garibaldina, 1925. Del nombre del patriota y general italiano Garibaldi (t 1882), por ser prenda empleada por sus voluntarios. garita, 1490. Del fr. ant. garite. 1223, 'refugio', 'garita de centinela' (hoy gurite), deriv. de se garir 'refugiarse' (voz del mismo origen germnico que el cast. guarecer), con una terminacin participial -ite que tuvo cierto uso en el francs antiguo. DERJV. Garito 'paraje donde concurren a jugar los tahres', antes 'casa', 1609, como vozjergal (propte. 'garita'); garitero, princ. s. xvu. garlito, h. 1400, 'nasa pequea para pescar en los ros' . Origen incierto, probablemente emparentado con el leons carriego, 1669, 'cesta grande', 'garl ito', con el cambio de -rr- en -rl-, que no es raro en voces de origen prerromano o extranjero. garlopa, 1604, 'cepi llo grande para desbastar la madera antes de ace pi liarla esmeradamente'. De oc. garlopa, fem., y ste del fr. dial. warlope d., que a su vez resulta de un cruce de las

271 dos denominaciones que este instrumento tiene en los dialectos flamencos: voorlooper, propte. 'precursor' (de donde el fr. varlope), y weerlrucht, propte. 'relmpago'. Explicables ambas porque la garlopa precede a la labor del cepillo, conao el relmpago al trueno.

GARNACHA-GARA de caparra, que es el nombre de la garrapata en vasco, mozrabe, aragons y cataln occidental, y aun en parte de Castilla la Vieja, y que debe de ser vieja voz prerromana, idntica al vasco gafar(ra) o kapar(ra) 'zarza, cambrn', porque as1 la garrapata como la zarza se agarran fuertemente a la piel. DERIV. Garrapato 'rasgo caprichoso e irregular' (donde hay confusin con garabato); garrapatear.
garrido 'gallardo', 'hermoso', 1335. Anteriormente signi fic (s. xm) 'travieso, ligero de cascos', 'juguetn, lascivo, deshonesto'. Probablemente participio del verbo garrir, Jat. GARRIRE 'charlar, parlotear', 'gorjear'. garrocha, h. 1400 (escan"Ocha, 1219), 'vara con arponcillo en su extremo', 'banderilla para hostigar el toro'. Del clt. GARRA ' pantorrilla' (de donde el fr.jarrel y el cat. garra), que en partes de Espaa parece haber tomado el sentido de 'rama de rbol' (desgarrar 'desgajar una rama', h. 1330). De un cruce del propio garra (que no ha de confundirse con el cast. garra 'zarpa', de origen diferente) con gancho (en el sentido etimolgico de 'ran1a') resulta garrancho, h. 1400, 'parte saliente de una rama o tronco', 'raJUo quebrado' (con su deriv. garranchazo, h. 1590).

garnacha 1 , 1222, 'vestidura talar que usa~ los togados'. De oc. anl ganacha (o garnacha), s. XII, 'manto de piel', y ste probablementf! del lat. GAUNACA 'especie de manto velloso' , voz de origen irnico. garnacha 11, 16 13, 'especie de uva, y el vino dulce que con ella se hace'. Del it. vernaccia d., probablemente del nombre del pue~lo ~e Vernazza, situado en una comarca de Ltguna fanoosa por sus vinos. garo, 1555, 'especie de salmuera que haciru1 los antiguos con ciertos pescados', lat. garnm. Tom. del gr. gron id. garra, 1570, 'mano de las fieras y aves de rapia, armada de uas corvas, fuertes y agudas' . En la Edad Media garfa, que significaba lo mismo, med. s. xru, y adems 'puado, cantidad de algo que se puede agarrar con una mano', 1:220. Probablemente del r. grfa 'puado' (y 'garra' en el rabe de Espaa, s. xm), deriv. de la raz rabe graf'sacar agua', 'arrebatar, empuiiar'. En el cambio de significado influy el parDJimo garfio, s. xm, 'ganch? fue~e, procedente d~:t ~a~. graphium (gr. graphewn) punzn.pa~ escnlbtr , influido a su vez en su forma y stgmficado por
garfa.
D ERIV. Agarrar, 1569; agarradero; agarrado; agarrn. Desgarrar. med. s. xv desgarrado; desgarrador; desgarro, 1599; desgarrn, 1599. Agarrafar y engarrafat; del medieval garfa. Gar(ra).fiar, 1609.

garrote, h. 1300. Probablemente procede de Francia, y la acepcin ms antigua sera 'proyectil de madera que se lanzaba con una especie de ballesta'. Aunque la etimologa en definitiva es oscura, parece que la forma originaria es waroc, del verbo waroquier o garoquie1; s. xn, 'agarrotar, apretar con cuerdas' y 'lanzar ', seguramente de origen germnico. DERIV. Garrotazo. Garrotillo, 16 11. Garrotn. Agarrota~; 2. 0 cuartos. xv.
garrucha, 1495, 'polea'. Del antiguo y djalectal carrucha, 1376, deriv. de carro, porque sirve para acarrear el agua desde el fondo del pozo y para llevar otros pesos. grrulo ' parlanchn', h. 1600. Tom. dellat. garrlus d. DERJV. Garnilidad.

garrafa, 1570. Origen incierto. Si viene del r. qarba ' utensilio para transportar agua' (vo:z de origen persa) es dudoso que entrase por Esp:aDa, p ues el it. caraffa parece ser ms antiguo (med. s. XVl, y como nombre propio, s. xm); el cambio de b en f se explicara en el colectivo r. qorb porque en esta posicin la b se pronuncia/en rabe vulgar.
D ERIV. Garrafn.

Garrafal V. algarroba. Garrancha, garranclurzo, garrancho V. garrocha.

garrapata, 1490, 'arcnido que vive parsito sobre ciertos animales, chupndoles la sang;re '. parece ser mettesis de gaparrata, deriv. (con el sufij o -ata, que designa animales pequeflos)

gara, amer., 'llovizna', 1597, y antiguamente 'niebla', h. 1570. En Canarias se pronuncia ganl}a; del port. dial. canija ' niebla', procedente del lat. vg. *CALGO, -GiNIS, variante del lat CALIGo, -IGIN JS, Id.; de *CALUGrNEM sali cagem, y luego, por influjo de un sinnimo, carugem y caruja. El verbo port. canl}ar ' lloviznar', 'caer roco', fue castellanizado en garuar segn

GARULLA-GAVILN el modelo de blanquear junto al port. branquej.'Jr, mear junto al pott. mijat; correspondencia reg:ular entre los dos idiomas. DERJV. Ganwr 'lloviznar'.
garulla 'uva desgranada', 1609, en Asturias 'conjunto de nueces, castaas y avellanas' (de donde el sentido figurado 'conjunto de gentecilla'). Y.oz de procedencia dialectal , quiz leonesa; probablemente del lat. vg. *cARULIA, y ste de un diminutivo griego de kryon ' nuez' , 'almendra', 'avellana'. Comp. GURA. garza (ave zancuda y acutica), 1251. Vocablo propio del castellano y el portugus. origen incierto, probablemente de una base prerromana *KARKIA, cltica o precltica, comp. el bret. kerc 'heiz d. Ellat. mdea 'garza' no tiene nada que ver con esta palabra castellana. DERIV. Garceta, h. 1330. garzo, fin s. XJll, 'de color azulado, aplicado especialmente a los ojos'. Origen incierto; no es seguro peros( posible que sea variante fontica de zarco (por mettesis del rabe zrqa, de donde viene esta palabra castellana, en '*qrza). gas, 1817. Palabra inventada por el qumico filameneo J. B. van Helmont (t 1644), inspirndose en ellat. chaos 'caos', que sus predecesores alquimistas empleaban en el mismo sentido. DERIV. Gaseoso. 1843; gaseosa. CPT. GasificO/: Gasgeno. Gasolina, fin s. XIlX, formado con el la t. oleum 'aceite'; gasolinera. Gasmetro. gasa, 16 11 , 'tela de seda o hilo muy clara y sutil' . Probablemente del r. qazz 'seda', 'borra de seda', 'gasa', de origen persa. No es palabra heredada del rabe de Espafia, sino recibida por va comercial, en forma no precisada hasta ahora.

272
gstrico 'perteneciente al estmago', 1765-83. Deriv. culto del gr. gastr, gastrs, 'v ientre ', 'estmago'. DERlV. Gastritis. Epigastrio; epigshico. Hipogastrio; hipogstrico. CPT. Gastralgia. Gastroenteritis. Gastrointestinal. Gastronoma, med. s. XIX, gr. gastronoma 'tratado de la glotonera'; gastronmico, med. s. XIX: gastrnomo, 1884. gato, 967. Dellat. tardo CATTUS 'gato silvestre', s. IV ('gato domstico', h. 600), voz de origen incierto; el gato domstico era desconocido en la Antigedad. DERIV. Gata, h. 1300; a gatas 'a cuatro patas', h. 1550, y luego, quiz partiendo de la locucin salir a gatas de algn sitio: 'con dificultad', 'apenas', 1571. Gatada, princ. s. XVII. Gatear, 1495. Gatera, 1220-50. Gatillo 'pane alta del pescuezo' , 1599, 'percusor en las armas de fuego'. Gatuno. CPT. Gatatumba, 1734. Gatwia. propte. 'ua de gato' (uagato en mozrabe, s. x).

Gatuperio V. vituperar.
gaucho 'criollo rural del Ro de la Plata', 1782.

Origen incierto; probte. indgena americano. La


acentuacin primitiva parece ser gacho. DERlV. Gauchada. med. s. XIX, 'favor', etctera. Gauchaje 'conjunto de gauchos'. Gauchesco 'propio de los gauchos'. Gaudeamus V. gozo. Gaudelio V. regodearse.
gaveta, l570, 'cajn corredizo que hay en los escritorios', 'gamella'. A Iteracin del lat. gabita 'escudilla', 'gamella', comn al castellano con el cataln ( 1350), el italiano (s. XIV) y la lengua de Oc, y probablemente propagada por esta ltima, donde tal alteracin es nom1al segn la fontica de este idioma.

Gaseoso, gasificar, gasgeno, gasolina, gasmetro Y. gas.


gastar 'expender dinero', h. 1400, antes 'dlevastar, echa r a perder', s. XII. Del lat. VASTA RE 'devastar, arruinar', pronunciado *WASTARE en la baja poca por influjo del germ. wsT(J)AN (alem. wiisten 'devastar'). DERIV. Gastador, 1220-50, del sentido antiguo 'devastar'. Gastamiento. Gasto, 1220-50. Desgastar, h. 1400; desgaste. Malgastar. Del Lat. devastare por va culta: devastar d., med. s. xvu; devastacin; devastadot: Vasto ' inmenso', 1444, lat. vastus d., propiamente 'devastado' y 'vac o, desierto'; vastedad, 1739.

Gavia V.jaula.
gavial 'cocodrilo de la India' , 1899. Tom. del francs {1789), donde es corrupcin del hindustani ghariyl. gaviln, 1220-50, nombre de una ave de presa y de varios objetos de fonna ganchuda o sal iente. Del mismo origen incierto que el port. gaviao, vasco gabirai, 1536 d., mallorqun gavilans ' especie de escardillo': probab lemente de un gL *GABILA, -ANS, de la misma raz que el alto a lem. ant. gabila o gabala, alem. gabel. anglosajn geaflas 'horca', nombre aplicado al gaviln por comparacin de sus garras con una horca de campesino.

273

GAYlLLA-GAZPACHO gazapo 11 'mentira, disparate', 1822. Deriv. secundariamente de gazapatn 'disparate o yerro en el hablar', 'expresin malsonante', 1734, variante de gazafatn d., h. 1400, antes ca~afatn, h. 1400, que viene del cat. gasafat, alteracin del gr. kakmphaton 'cosa malsonante, indecente o vulgar' (cpt. de kaks 'malo' y emphin 'yo muestro, declaro'); el vocablo se alter por influjo de gazapo l. DERIV. Gazapa mentira', princ. s. xvn.
Gazmim; gazmio V. gazmoiio.

gavilla, 1220-50, 'haz de sarmientos, mieses, ramas, etc.'. Palabra comn a todos Jos idiomas ibero y galorromnicos, de origen incie:rto; probablemente deriv. del lat. CAVUS d., propte. 'hueco entre las manos' (corno lo es el it. covone 'gavilla'). DERIV. Agavillar. gaviota, 1490. Deriv. del Jat. GAViA fd. gayo 'alegre, vistoso', h. 1400. Voz galorromnica de procedencia probablemente occitana (gai, jaf, 'alegre', h. 1100), que desde ahf se extendi al francs, al castellano y a otros idiomas. Origen incierto: como gai se empleaba asimismo en el sentido de 'gozo', es probable que se trate de una reduccin de gauy, lat. GAUDIUM 'gozo'; en efecto, gauy se redujo tambin a gau, qUte es frec uente en el sentido de 'gozo' y se encue1 ntra adems con el valor de 'alegre' (s. xn). DERJV. Gaya 'lista de color diferente en una ropa , 1350~ as llamada por. lo vist~so d~ l,os vestidos ab1garrados; de aht luego franJ:a y 'nesga'.
Gayomba V. gayuba.

gayuba, h. 1400, 'uva de oso, Arctosraphyllos uva ursi ', en el Norte y Centro de Espaa, y gayomba, 1606 (gayunba, 1423). 'retama de olor', en Andaluca y Murcia, baynb 'b~sco' en mozrabe, princ. s. xm. Nombres relaciOnados entre si, de origen incierto, seguramente prerromanos y emparentados con el gasc.jaugue, f~:m., y fr. ajonc (dial.jghe, ajou) 'aliaga'. Las fonmas galorromnicas suponen una base AJAUGA (con su deriv. AJAUGONE) y las espafiolas AGA.fA. gaza 'tazo que se forma en el extremo de un cabo', s. xvn. Trmino nutico comn con el. cat. gassa, it. gassa o gazza, gr. mod. gsa, .de ongen incierto; quiz de la misma procedencta que oc. rood. ganso, fr. ganse ' lacito', 'ojal', _Pe~~ es dudoso cul de las dos formas sea la pnm1t1va.
Gazafatn, gazapa. gazapatn Y. gazapo 11. Gazapera V. gazapo l. gazapo 1 'cra del conejo', h. 1200. Del mismo

gazmoo, 1691, 'que afecta devocin, escrpulos y virtudes que no tiene', probte. compuesto formado como su sinnimo MOH-GATO, pero con orden inverso de los componentes, como en el sinnimo cataln gata-moixa (y gatamoixeria = cast. gazmoera), de donde un gatmoi'o y gazmoo con influjo de gazmiar 'golosinear' , 'mostrar escrpulo en la comida', 'quejarse y resentirse', princ. s. XVll, a su vez de origen incierto, quiz deriv. semiculto dellat. CADMIA 'residuos', 'esp. los de xido de cinc que quedan pegados a las paredes de los hornos' (de donde 'fijarse en minucias, escrupulizar'). OERJV. de gazmiaresgazmio 'rufin', 'amante', princ. s. xvu (propte. 'mujeriego, goloso'). gaznpiro, 1843, 'bobalicn, simple'. Palabra familiar y reciente, de origen incierto. Quiz de un *gesnapper, debido a una mezcla de las voces neerlandesas gesnap 'parloteo, charla', y snapper 'charlatn', 'el que quiere coger algo al vuelo', confundidas por los soldados espaoles de Flandes, o por el habla vulgar flamenca, en Jos SS. XVI y XVII. gaznate, 1490. Palabra emparentada con caa en la acepcin de 'conducto interior del cuerpo humano', y con un grupo de palabras portuguesas (gasganete 'garganta', engasgar-se 'atragantarSe') de origen onomatopyico, y resultante de un cruce entre estos dos elementos lxicos. Sin embargo, como el sufijo -ate es de origen oscuro, es posible que se formara en mozrabe, resultando all del cruce de una forma r. *qannt (plural de un *qnna 'conducto', hermano de dicha voz romance), o del r. qon 'canal ' (en estado constructo qant al-l;a/q 'canal de la garganta), con la correspondencia mozrabe de dicho grupo portugus. gazpacho, 161 1, en portugus caspacho. Origen incierto, quiz deriv. mozrabe del prerromano caspa 'residuo, fragmento' (de donde el cast caspa) por alusin a los pedacitos de pan Yverdura que entran en el gazpacho.

origen incierto que el port.. ca~apo y el cat. merid. y occid. catxap. El sufiJO es mdud~blem~:nte prerromano, y lo ser tambin el rad1cal: st no es deriv. de caza, por ser Jos gazapos fciles de cazar. DERJV. Agazaparse. 1475, propte. 'ocultarSe en Jos intersticios del terreno, como hace el gazapo'.
Gazapera.

......

GAZUZA-GERANlO
gazuza 'hambre', 1646. Voz familiar, del mismo origen incierto que el cat. cassussa d.; como en Amrica Central tiene varios significados que: se agrupan alrededor de la idea de ' persecucin', es probable que derive del adjelivo gazuzo ' muy comedor ', todava empleado en la Argentin a y Chi le, deriv. de cazar con el sentido de eJ que va a la caza de comida . Gea V. geo-. gecnidos (familia de reptiles saur ios), s. xx. Deriv. culto del ingl. gecko 'especie de salamanquesa', tom. del malayo gekoq. Gelarina, gelarinoso, glido V. hielo. Gema V. yema. Gemebundo V. gemir. Gemelo V. mellizo. Gemido V. gemi1: Geminacin. geminado, ge.minar. gmino V. mellizo. gemir, fin s. x'lv. Tom. dellat. gemere. DE!RIV. Gemebundo. Gemido. 1335. Gimotear. 1765-83; gimoteo. genciana, 1488. Tom. dellat. gentiana d. Gendarme. gendarmera V. gente. genealoga, 1438, tom. de l gr. genealoga, formado con gene 'generacin' y lgos ' tratad~o. DERIV. Genealgico, genealogista. Generacin, generador V. engendrar. Genel'al, generalato, generalidad, generalizar V. gnero. Generar. generativo, generatriz V. engendrar. gnero, h. 1440. Tom. del lat. genus, -ris, ' linaje', ' especie, gnero' (deriv. de gignre 'engendrar'). D ERIV. General, l220-50, lat. generalis d.; genera/u; generalato; generalidad, 1495; generalsimo, 1600; generalizar; generalizacin. Genrico. h. 1600. Generoso, 1444, lat. generosus 'linajudo', ' noble'; generosidad. Congnere. Degenerat; 1570, lat. degenerare 'desdec ir del linaje'; degeneracin, 1604; degenerativo. Genesaco, gensico, gnesis, gentico V. engen-

274
lngeniat; 1490; ingeniero, 1450, probablemente imitado del it. ingegnere. 2." mirad s. xur; ingeniera. De ingenio por cambio de prefijo sale pergenio, 1605, y despus pergeo, s. XVII , primitivamente talento' , 'habilidad ', ' aspecto, atavo, de donde p ergear ejecutar', 1737 (ya 1605, adivinar el carcter de uno segn su apariencia '), propiamente 'dar pergeo o forma a algo'. Genital, genitivo, genito1 ; genitorio V. engendrO!: gente, s. XIV. Es latinizacin del antiguo yente, h. 1140, procedente del lat. GENS, GENTIS, ' raza', 'familia' , 'tribu'. 'el pueblo de un pals, comarca o ciudad' . D ERIV. Gento. 1220-50. Gentuza. 1765-83, o gentualla, 1734. Gentil, fi n s. x, tom. del lat. gentilis 'propio de una familia' (de ah ' linajudo, noble'), ' perteneciente a una nacin, especialmente si es extranjera ', ' no judo, pagano'; gentileza, princ. s. xv; gentilic io; gentilico, gentilidad. CPT. Gentilhombre, med. s. xv, calcado del fr. gentilhomme. Gendarme, s. x.x, del fr. gendarme, sacado del plural gens d'armes 'gente de armas'; gendarmera. genuflexin, 1612. Tom. del la t. gen u flexio ' flexin de rodiUa'. genuino, h. 1640. Tom. dellat. genuinus 'autntico', 'natural, innato'. geo-, primer elemento de compuestos cultos, tom. del gr. g ' tierra '. Geoc/a, s. XIX, gT. ge6des ' terroso, semejante a la tierra ' . Geodesia. 1734, gr. gedaisa d., cpt. con dii5 ' yo parto, di vido'; geodsico; geodesia. Geofisica. Geognosia, con gnsis 'conocimiento'; geognslico. Geografia, 1615, gr. geographa; geogrfico; gegrafo, 1573. Geologa, 1843; geolgico; gelogo. Geomanca, 1490, con mamia 'adivinac in'; geomntico. Geometra, h. 1250, gr. geometra 'agrimensura', 'geometra' , con mtron ' medida'; geomtrico, 1495; gemetra, 1490. Gergica, lat. georg7ca, deriv. del g r. gergs ' agricultor', formado con rgon 'obra '. Gea, s. XIX, gr. Gia, personificacin divina de la tierra. Apogeo. 1709, gr. apgeios 'que viene de la tierra', formado con apo-. que indica alejamiento; perigeo, con peri-, que indica proximidad. Hipogeo, con hypo- 'debajo'. geranio, 1765-83. Tom. del gr. gernion id. , propte. ' pico de grulla , por comparac in de forma.

drm:
genio, 1580 (y ya med. s. xv). Tom. del Jat. genius 'deidad que segn los antiguos velaba por cada persona y se identificaba con su suerte ' , ' la persona misma, su personalidad', deriv. de gignere 'engendrar'. La acepcin 'grande ingenio, hombre de fuerza intelectual extraordjnaria', princ. s. XIX, se tom del fi'ancs. DERI V. Genial, 1490; genialidad. Congeniar: congenia/. Ingenio, 1490 (engeo, 1251 ), la t. ingenium 'cualidades innatas de alguien' ; ingenioso, 1490 (engei1oso. h. 1280), ingeniosidad.

275
Gerencia, gerente V. gesto.

GERIFALTE-GITANO gil 'tonto', 1882. Del gitano espaolji/i ' inocente, cndido', deriv. dejil'fresco',jilar 'enfriar' (sil 'fro' en el gitano de otros pases). gimnasio, 161l, lat. gymnasium. Tom. del gr. gymnsion d., deriv. de gymnzo 'yo hago ejercicios fisicos ', y ste degynms 'desnudo'. DERI V. Gimnasia, 1884, gr. gymnaso d. Gimnasta, 1765-83. Gimnstico, 1611. CPT. Gimnosofistas, as llamados porque iban desnudos.
Gimotear V. gemil:

gerifalte (ave de presa), h. 1330. Del fr. ant. girfa/r (hoy geifaw), y ste del e~c.and. ~L g~irjalki d., cpt. defalki ' balcn' y gen 'estna, obJeto en forma de dardo' a causa de las listas semejant~s a flechas que cruzan el plumaje de esta ave.
Germanesco. germana V. hermano.

germanio, s. xx. Deriv. culto del lat. Germanio ' Alemania ', pas donde se descubri e:ste metal. germen, 1762. 1o m. dellat. germen, -inis, 'ye:ma de p 1anta ' , ' germen ' . DERTV. Germinal; 18 17, lat. germinare ' brotar', 'germinar' ; germinacin, 1765-83; germinativo. Germinal. gesto, 1220-50. Tom. de ll ~t. ges_tus, -us. 'acti~d 0 movimiento del cuerpo , denvado de gerere ' llevar ', 'conducir, llevar a cabo (gestiones)', 'mostrar (actitudes)'. DERIV. Ges ticulat; 1817, lat. gesliculari d.; gesticulacin, 1609. Agestado, h. 1565. Engestado. Gesta 'h istori a de lo realizado por alguien'. 1220-50, 'cantar de gesta', lat. gesta, plural de gestum ' lo rea lizado', parti~ip.io d~.gerere. G'e.s;tacin, 1765-83, lat. gestatto acciOO de llevar , gestare ' llevar encima' . Gestin, 1884, lat. gestio -onis, 'accin de llevar a cabo'; gestior.rm; 18S4. Gestor, 1884, la t. gestor 'administrador '. Gerenle, 1884, lal. gerens, -ris, 'el que gestiona 0 lleva a cabo'; gerencia. Gerundio, 1490. lat. genmdium d., deriv. de genmdus 'el que se de~ be llevar a cabo '. giba, 1490. Tom . del lat. gibba id. Chepa, s: xr:x, se tom popularmente del cat. gepa, de Ig,ual origen. DERJV. Giboso, s. XJJI , lat. gibbosus. Gibar o chibar ' fastidiar'.
Giga V. gigote.

gineceo, 1765-83, lat. gynaeceum. Tomado del gr. gynaikion d., deriv. de gyn, gynaiks, 'mujer'. DERJV. Ginecologa, gineclogo. gingidio, 16 11. Tom. del gr. gingdion 'zanahoria silvestre'.
Gira V. jira. Girar, girasol V. giro J.

giro 1 , med. s. xv, ' movim iento circular ', lat. g;lrus. Tom. del gr. gjll'os 'crculo, circunferencia'. En el sentido de 'estructura especial de frase' , 1884, es calco del fr. tour d., propte. vuelta'. D ERIV. Girm; 1444, lat. gyrare d.; giro 'traslacin de caudales', 1734. Giratorio. CPT. Girscopo, formado con el gr. skopo 'yo miro'; giroscpico. Girasol, princ. s. xvu, as llamado porque su flor va volvindose hacia la direccin del sol; tambin se ha dicho mirasol, 1607. giro 11 (aplicado a un gallo de tipo especial, empleado en peleas), 1836; y de ahi 'hermoso', 'excelente', 1734. Parece tratarse de giro 'bravata', 1734, adjetivado, por la actitud valiente del gallo giro; antes signific 'chirlo, herida en la cara', h. 1640 (de donde 'amenaza de hacer un chirlo', y luego 'bravata'). De origen incierto, quiz idntico al anterior (pasando por la idea de 'torcedura, esguince'). girola, 1884, 'nave que rodea el bside en la arquitectura romnica y gtica'. Del fr. ant. charole, variame de caro/e 'danza popular ejecutada por un grupo de gente que se da la mano', 'procesin religiosa', ' la girola, donde se realizaban estas procesiones' (de un deriv. o cpt. del gr.-lat. chorus 'danza en coro'). gitano 'cngaro ', 1570, signific tambin 'egipcio' en el perodo clsico; probte. de egiptano, deriv. de Egipto, por haber afirmado los gitanos que procedan de este pas. DERrv. Gitanera. Gitanesco. Agitanado.

gigante, 1220-50. Tom. del lat. g~gas, -antis, y ste del gr. gigas, -amos, Id. Del mismo, por et)Dducto del fr. ant.jayanl (hoy gant}, viene jayn 'gigante', 1605; 'hombre de gran fuerza', 1596; rufin , 1609. DERJV. Giganta. Gigantesco, 1765-83, del fr. gigantesque, 1598. Agigantarse. gigote 'guisado de carne picada', 1611. Del fr. igot ' muslo del carnero', antes 'muslo de pergona' deriv. degigoter 'agitar las piernas', 'dan~ar', ~u e a su vez lo es d~ gitp1~r 's~ltar' (afin1 al fr. a1tt. g gue, cast. ant. g1ga VIoln ).

GLACIAL-GNOMO

276
DERIV. Gloriarse, 1220-50, lat. gloriari d. Glorieta, 1607, del fr. glorie/le, s. xn d., primero nombre de un palacio, despus nombre de varios tipos de estancia pequea, donde se est "como en la gloria". Glorioso. 1107. CPT. Glorificar, h. 1140. lat. tardo glorificare.

glacial, h. 1525. Tom. dellat. glacialis d., deriv. deglacies ' hielo'. DERIV. de glacies: Glaciacin. Glaciar, s . xx, adaptacin del fr. glaciet; 1572; glaciarij:mo. Glacis, 1765-83, del fr. glacis d., propiamente 'terreno pendiente', deriv. de glacer ' helar ', de donde ' resbalar'. Glas 'tafetn de mucho br illo', 1734, del fr. (taffetas) glac, participio de glacer 'dar un barniz parecido a una superficie de hielo'.
Gladiador V. gladolo.

gladiolo 'espadaa', 1490. Dellat. gladilus d., propte. 'espada pequea', diminutivo de g!Cl'dius 'espada' (gladio tambin se ha empleado en cast. con el sentido de 'gladolo'). Otro deriv. de gladius: Gladiador; med. s. XV I, lat. gladiatm; -oris. glndula, h. 1580. Tom. dellat. glandila ' amgdala', diminutivo de glans. -dis, 'bellota' (de donde se tom el cast. glande 'cabeza del miembro viril', s. XIX). OERIV. Glandular. Glanduloso.
Glas V. glacial.

glosa, 1335. Tom. dellat. glossa 'palabra rara y de sentido oscuro', 'explicacin de la misma', y ste del gr. glssa 'lengua del hombre o de un animal', ' lenguaje, idioma ', 'lenguaje arcaico o provincial '. D ERJ V. Glos01; 1495, lat. glossare; glosador. Glosario, 1490, lat. glossarium. Glosilla. Desglosar, 1732, propte. 'quitar la nota o apndice puesto a una escritura, etc.'; desglose, 1722. Glotis, 1765-83, gr. gllls, -idos, 'vula', deriv. de gllla, forma dialectal tica y clsica del gr. comn glssa; gltico; epiglotis (-osis, 161 1). CPT. Glosopeda, 1899, formado con el lat. pes, pedis, por las vesculas que causa este mal e n la le ngua y en las pezuas. Poligloto, 1737, gr. polyglottos; poliglotismo.
Glosar. glosario, glosopeda, glotis, gltico V. glosa.

glasto, 1555. Tom. dellat. gias111m d. glauco 'verde claro' , 1884 (como nombre de molusco, 1765-83), lat. glaucus. Tomado dd gr. glauks ' bri llante', 'glauco'. DERTV. Glaucoma, h. 1920. gleba 'terrn', 1444. Tom. dellat. glba d. glicerina, 1884. Deriv. culto del gr. glykers 'de sabor dulce', deriv. de glykfs 'dulce', 'agradable'. Otros deriv. de glykfs: Glicina, s. xx, del fr. glycine, 1786. G/ucina, 1884, del fr. glucine. 1798; glucinio. Glucosa, fin s. XIX, del fr. glucose, 1853 (la forma castellana habra sido glicosa, que algunos han empleado); glucsido. CPT. Glucmetro. Glucosuria, con gr. uriJ 'yo orino'. gllptlca, s. xx. Deriv. culto del gr. glyptiks 'propio para grabar', y ste de glJpho 'yo grabo', 'esculpo'. D ERIV. Anglifo. Anaglfico. Trglifo. globo, h. 1440. Tom. dellat. glbus 'bola, esfera', ' montn', grupo de gente'. D ERrv. Global. Globoso, 1596. Glbulo, 1765-83, lat. globulus; globular: globuloso. Conglobar. Englobar, s. XX. gloria, 1220-50. Tom. del lat. glria d.

glotn, 1251. Dellat. GLTTO, -NIS, d. DERJv. Glotonera, 1623. Deglutir, 1884 (y ya 1438), lat. degluttire d.: deglucin, 1765-83.
Glucina, glucinio, glucmetro, glucosa, glucosuria V. glicerina.

gluma , 1884. Toro. del lat. gluma 'cascabillo, pelcula que recubre el grano'. gluten, 1658. Tom. del lat. gluten. -inis, 'cola, engrudo'. DERI V. Aglutinar; 1555, lat. agglutinare 'pegar, adherir'; aglutinacin; aglwinante. Conglutinar. 1444. Deglutinar; deglutinacin. Glutinoso. glteo, 1899. Deriv. culto del gr. gluts 'trasero', 'nalgas'.
Glutinoso V. gluten.

gneis, 1884. Tom. del alem. gneis ld. gnetceo, 1899. Deriv. del lat. mod. botnico gnetum. nombre de una planta oriunda de Java. gnmico, s. xx. Toro. del gr. gnomiks d., deriv. de gnome 'sentencia' . gnomo, 1884. Tom. del lat moderno de los alquimistas gnomus, deformacin de un gr. *gnmos, cpt. de g ' tierra' y nmomai 'yo habito'; con el sentido de 'el que vive dentro de la t ierra'.

277
gnstico, s. xx. Tom . del gr. gnostiks d., d1~riv. de gignosko 'yo conozco. DERJV. Gnosticismo. Agnstico, propiamenb:: 'el que declara no saber'; agnosticismo. gobernar, fin s. x. Dellat. GBERNARE 'go bernar (una nave)' , 'conducir, gobernar (cualquier cosa)', y ste del gr. kyberno d. DERJV. Gobernable. Gobernacin, 1495. Gobernador, 1220-50. Gobernante. Gobernalle, fin s. XI v, del ca t. governa/1, y ste del la t. GUBERNACLUM d. Desgobernar. 1495; desgobierno, 1717. Gobierno, h. 1330. Cultismos: Gubernativo, J 765-83; gubernamental, de l fr. gouvernemental, deriv. de gouvernement 'gobierno'. gobio, 1555. Del lat Garus, y ste del gr. kobis id

GNSTICO-GOLLERA
golfo 11, h. 1888, ' pilluelo, vagabundo'. Probablemente derivacin retrgrada del antiguo go/fin, ~s. XIII-XV, 'salteador', 'facineroso', ' bribn', y ~ste segura ment~ apli~a c i n figurada de go/fin delfin, pez carOLvoro , 1495, por alguna cualidad que el vulgo atribuye a este cetceo quiz por la aparicin brusca del saJteador, comparable a la del del fin saltando fuera del agua. El nombre del pez procede del lat. DELPHIN -INlS alterado por influjo de golfo 'alta mar'. ' ' DERJV. Golfear. goliardo 'clrigo que llevaba vida irregular', fin s. XIV .. Del fr. ant. gouliard, d., s. XIII, alteracin del baJO lat. g_ens Go/iae, d., s. tx, propte. 'gente del demomo', del lat. Golias 'el gigante Goliat', 'el demonio'. DERJV. Goliardesco.

Goce V. gozo.
gofio (alimento canario tpico), h. 1500-10. Palabra guanche, que desde Canarias se ha extendido a varios pases ribereos del Caribe. gol 'en el juego de ftbol, acto de entrar el baln en una puerta' , h. 19 1O . Del ingl. goal 'meta, objetivo' (pron. gul).

Golilla V. gola.
golondrina, h. 1300. Diminutivo de un antiguo *golondre, procedente del lat. HiRNDO, -iNJS d. La terminacin sufri un tratamiento anlog al de sangre del lat. SANOUiNEM almendra de AMYGD~LA e ingle de INGUJNEM;'y en Ja inicial se cambt erondre en *orondre por asimilacin de las vocales y disimilacin de las consonantes tomando g- como sonido de relleno entre la o de vocablo y la -a final del aniculo. Estos cambios ~onticos y la terminacin diminutiva se generalizaron porque permitan evitar la confusin inminente entre *olondre 'golondrina' y alondra. DERJV. Golondrino v' 'cierto .. , 'golondrina', s. x1 pez acantopteng10 , 1490; 'tumor debajo del sobaco' (colgado ah como el nido de golondrina debajo del alero), 1822; 'vagabundo, soldado desertor', 1609 (por las migraciones de la golondrina). Derivado regresivo: Golondro 'vanidad, esperanza vana', 161 1 (propte. 'vagabundeo de la imaginacin'), 'holgazanera', 1734. Cultismo: Hinmdinaria.

gola, med. s. xm. Dellat. GLA 'garganta'. Es palabra de origen forastero y de procedencias diversas en castellano, segn la poca y las acepciones. Gula. 125 1, es la1inismo. Gules 'color rojo, en herldica', 1603, del fr. gueules d., plural de gueu/e 'garganta, hocico', que tom aquel valor por la costumbre de emplear trozos de piel de la garganta de la marta, teidos de rojo, para adornar el cuello de los mantos. DERI v. Golilla 'cuello, garganta', 1220-50; 'adorno que circunda el cuello', 1680; ' ministro togado que la usa', 1605. Goloso, 1220-50; golosear. 1495; golosina, 1335; engolosinar; 1604; golosinear (alterado en golosmear P?r cf';lce con gazmiar; hoy gulusmear; h. 1800, mfl01do por husmear). Engolado. goleta, 1765-83. Del fr. golelle d., propte. 'golondrina de mar', diminutivo de goland 'gav iota de gran tamao ' (ste del bretn g.velan d.).
Golfear, golfn V. golfo 11.

Golondro V. golondrina. Golosear, golosina, golosinear; golosme01; goloso V. gola.


golpe, 125 1 (colpe, h. 1140). Del lat. vg. coLPus, lat. COLPHUS ' puftetazo', y ste del gr. klaphos 'bofetn'. DERIV. Golpear, 1490 (golpar, co-, 1220-50); golpeadura; golpeo. GolpeJear; golpeteo. Agolparse 'aglomerarse atropelladamente', 160 1 (por la antigua locucin gran golpe de gente 'gran cantidad de g!). golleria ' manjar exquisito', h. 1400 (go/loria). Vocablo hermano del port. iguaria ' plato de comida, servicio', 'comida, alimento ', ' manjar

golfo 1 , 143 8, 'ensenada grande', 'la anchura del mar, alta mar'. Dellat. vg. COLPHUS 'ensenada grande', y ste del gr. klpos d., propte. 'seno de una persona'; el vocablo presenta forma importada en castellano (probablemente del cat. golf,

s.

XIII).

DERIY. Engolfarse, 1495. Rego/jat; 16 11; regolfo, 1555.

GOMA-GORRIN delicado', de origen inc ierto. Lo ms probable es que la i- portuguesa sea una adicin debida al influjo de otro vocablo y que ambas formas hispnicas sean deriv. de gola 'garganta' con influjo fontico de engullir y su fam ilia, en la forma espaola. Gu/loria 'cogujada', h. 1400 (tambin gollora) parece ser la misma palabra, que tom este sentido por la rareza de la carne de este pjaro como manjar.
Gollete V. engul/il:

278
miembros de una tribu africana cuyos cuerpos estaban cubiertos de vello.
gorja 'alegra ruidosa', 1. 3 mitad s. xvr; antes 'garganta'. rned. s. XIII. Del fr. gorge 'garganta', y Ste del Jat. vg. *GRGA (lal. GRGES, -iTIS) 'lugar profundo en un ro', 'abismo', 'garganta humana. que en definitiva era voz imitativa de los ruidos producidos por la garganta. DERIV. Gorjem: 1335: gotjeo. De la misma raz imitativa que GURGES: Gorgorito 'quiebro en la voz'. 1605 (gorguerito, 1577); gorgoritem: Gorguera. J 362, 'collar de vestido '. 'd. de armadura '. Cultismos: IngurgitO!; lat. ingurgitare; ingurgitacin. Regurgitm; -acin. del bajo lal regurgitare. Onomatopeyas anlogas: Gorigori (remedo del canto de los sacristanes), 1734. Guirigay. 1632. 'gritera'. ' lenguaje confuso'. Adems vid. GA RGAJO. gorra, 2.0 cuarto s. xv1, prenda que sirve para cubrir la cabeza, sin copa ni alas'. Voz comn a las tres lenguas iberorromnicas, de origen incierto. Co mo en el Siglo de Oro la gorra era prenda de gala, pudo ser palabra trada por L as modas desde ms all de los Pirineos; del fr. anticuado gorre elegancia, pompa, vanidad, lujo', ss. xv-xvn, gascn y languedociano gorro 'ador~ no, perifollo. Por su parte, este vocablo es de origen incierto. pero teniendo en cuenta que el fr. gorrier 'presumido, elegante' parece inseparable del anticuado gorrasse 'coqueta', fr. dial. gore, oc. go(r)ro, gourrino, ' mujer libertina, prostituta' -que a su vez en laza con el fr. gore 'hembra del cerdo , oc. gorrn ' lechn', cast. guarro y gorrino-, quiz pueda derivarse indirectamente de esta denom inacin, que es de origen onomatopyico (vase GUARRO). DERIV. Gorrero. Gorretada. Gorro, 1734. Gorrn 'parsito, el que vive a costa ajena', princ. s. XVII, deriv. de gorra en vivir de gorra, locucin aplicada al parsito, princ. s. XV II, por lo mucho que ste ha de prodigar los saludos; gorronera: engorronarse; gorrista. CPT. Capigorrista; capigorrn.
Gorrino V. guarro.

goma, 1335. Del lat. vg. GUMMA d. (c lsico CUMMI o GUMMl), que procede de Egipto, qllliz por conducto del griego. D ERJV. Engomar, 1515. Gomoso. CPT. Gomorresina.
Gomorresina, gomoso V. goma.

gndola 'embarcacin pequea de recreo usada principalmente en Venecia', 161 1; 'carruaje en que viajan juntas muchas personas', 1843. Del it. gndola d., probablemente tomado del lbajo gr. kondra 'pequea embarcacin de transporte', med. s. x, femenino de knduros 'corto, rabn' (cpt. del gr. antiguo konts 'pequefio' y ur 'cola'). DERIV. Gondolero.
Gonimetro V. diagonal. Gonococo, gonorrea V. engendrar.

gordo, 1124. Del lat. GiJRous 'boto, obtuso', 'necio', que es quiz de origen hispnico. De 'embotado' se pas a 'grueso' y de ah a 'gordo''. DI!RIV. Gordal, 1513. Gordura, h. 1250. Engordar. 1251; engorde. Regordete. CPT. Gordinfln, 1884 (gordifln, 1611 ), cpt. con injla1: gordolobo, 1423, verbascum Thapsus'. Dellat. vg. coDA LPI d., propte. 'cola de lobo', as llamado por su tallo erguido de seis a ocho deciinetros de altura. Dio primero *godalobo, altetrado luego por influjo del casi. gordo. por etimologa popul ar; comp. el mozrabe codalopo (s. X III ), codlopa (h. 11 00) y el Jat. tardo lupicuda, que significan lo mismo. gorgojo gusano del trigo', h. 1400. Dellat. vg. GURGULIO d. (Jat. CURCULIO, -ONIS). DERJV. Agorgojarse, 1513. Gorgojoso.
Gorgorn V. grano. Gorgoriteat; gorgorito, gorgztera, gorigori V. g01ja.

gorila, 1884. Tom. por los naturalistas modernos del gr. gorilla, empleado por el viajero carta~~s Hannn (s. v antes de J. C.) para denominar :a los

gorrin, med. s. XIII. Origen incierto. Aunque es voz ya antigua en castellano, debe tenerse en cuenta que no se general iz en el Centro de Espaa sino a expensas de la antigua denominacin pardal (deriv. de pardo), comn a las tres lenguas iberorromnicas. Ello ocurri en fecha relativamente tarda, quizs a causa del mismo significado obsceno que ha tomado pardal en cataln y gallegoportugus, lo cual ha

279
s ido motivo de la introduccin del cast. gorrin en estos idiomas, en fecha ms moderna y con carcter ms o menos dialectal; lo mismo pudo ocu rrir ms antiguamente en Castilla. Y esto hace dudar de un origen prerromaoo. por ms q ue formas emparentadas con gorrin existan e n vasco, pero es verosmil que estn tomadas del castellano.

GOTA-GRFICO gra cia, h. 1140. Descendiente semiculto del lat. ~afia d. (deriv. degratus 'agradable', 'agradeCido'). DERJV. Gracejo, h. 1640. Gracioso, 1220-50. Agraciar, 1220-50; agraciado. Congraciar, med. s. xv. Desgraciado, h. 1400; desgraciar; h. 1580; desgracia, 1495. Gratis, 1607, r.om. del lat. grafis, contraccin de gratiis 'por las gracias, gratuitamente'. grcil , h. 1770. Tom. del lat. gracilis 'delgado, flaco', que es tambin el sentido castellano (carece de relacin con gracia y gracioso).

Gorrista, gorro, gorrn, gorronera V. gorra.


gota, med. s. XII I. Del lat. GTTA d. Cetmo n ombre de enfer medad, 1220-50, viene de una t raduccin aproximada del gr. rhuma. propte. ' fl ujo, escurrim iento de liquido ' ; de ah luego gota coral 'epilepsia', 1490.

Grada 'peldao, gradera' V. grado /.


g rada, 1490, 'instrumento en forma de parrilla para allanar la tierra', 'reja e n los monasterios de monjas'. En Asturias, Galicia y Portugal es grade; del lat. CRATIS fem. 'zarzo', 'enrejado', rastrillo'.

Gozar V. gozo.
gozne, 1588. Del antiguo gonce, 1438, en portugus gonzo o engonr;o. Probablemente toma.dos del fr. ant. gonz, plural de gon(t} 'gozne', 1100 (hoy gond), y ste dellat. tardo GOMPHUS 'clavija', 'clavo', procedente a su vez del gr. gmphos 'clavija', 'clavo', 'articulacin '. DERJV. Desgoznar, 1490. gozo, h. 1140. Del lat. GAUDUM ' placer, gozo, contento', deriv. de GAUDERE 'gozar'. El grupo o se convirti en -z-, segn es regular, rras el elemento consonntico en que tennina el diptongo AU. DERI V. Gozar, 1220-50; goce, 173 4. Gozoso 1220-50. Regocijar, 1542; regocijo, 15 70. G~udeamus, 1613, tom. de la l.a persona plural p resente de subj un~i vo. de gaudere, latinis~o litrgico empleado 1rmcamente en el lengnaJe general. gozque 'perro pequeo y m uy ladrador', 1495. Procede de la s ilaba kus(k) o gus(k), empleada popul arm e~te para acuci.ar e~ perro o para llamarlo; lo m1smo que el smmmo cuzco, guzco, s . .xv1, y las formas antiguas o dialectales c~.ao, cucho. chucho, etc., as como el port. goso perrito ' , el cat. gos 'perro en general' y formas de otras lenguas y d aalectos romances o de otras fami lias. DERJV. Gozquejo, 1599. grabar, 1588, 'labrar eo hueco o en relieve, o por otro proced,imiemo, una inscripcin~ figura'. Del fr. graver 1d., s. XIV (en otras acepcaooes, s. xu) y ste probablemente del frncico *GRABAN, co~p. el alem. anticuado graben d. (ss. x-xVJm), p ropte. 'cavar', anglosajn grafan. gt. graban 'cavar'.
D BRJ V.

Gradacin, gradera, gradiente V. grado/.


grado 1 , h. 1140, graduacin, divisin escalonada' , 'rango, dignidad', y antiguamente 'escaln'. Dellat. GRADUS, -us, 'paso, marcha', 'peldao', 'graduacin', deriv. de GRAo 'andar'. D ERIV. Grada ' peldao', 1220-50. Gradacin, 1734. Graderia, 1734. Gradum; 1495; graduacin; graduado; gradual. 1565; graduando. Degradar, h. 1260, lat. tardo degradare; degradacin, 1616; degradado, 1599; degradante. Retrogradar, 1438, lat. tardo retrogradare d.; retrgrado, 1438, lat. retrogridus. Gradiente, la t. gradiens, -tis, 'el que anda', participio de

gradi.
gra do 11 'voluntad, gusto', 1129. Dellat. tardo GRATUM 'agradecimiento' , y ste del Lat. GRATus, -A, -UM, 'agradable', 'agradecido'. De ste se tom el cast. grato, h. 1440. DERIV. Agradar. h. 1300 (gradar, h. 1140); agradable, 1241; agrado, h. 1490; desagradar, b. 1530; desagradable, 1570; desagrado. 16 11. Agradece1; 1495 (gradir y gradecer, h. 1140); agradecido, 1490; agradecimiento; desagradecido. rned. s. xm; desagradecer; 1444; desagradecimiento, med. s. xv. Congratular. 1596, la t. congrattlari 'felicitar'; congratulacin. Gratitud, h. 1570. Gratuito, 15 15, lat gritiitus d.; gratuidad. Ingrato, h. 1440; ingratitud, h. 1440. CPT. Gratificar, 1490, lat. gratificari 'mostrarse agradable, generoso'; gratificacin. grfico, s. xvm (raro hasta el XIX), lat. graphicus. Tom. del gr. graphiks 'referente a la escritura o

Grabado. Grabador. Grabacin.

GRAGEA-GRANO al dibujo', 'hbil en lo uoo o en lo otro' (deriv. de


grphO yo dibujo, escribo'). DERIV. del gr. grph: Grafla, s. xx. Grafito, 1843. Esgrajia1; del it. sgraffiare d.; esgrafiado. Agrafia. Apgrafo, gr. apographs transcrito, copiado'. Epgrafe, 1682. gr. epigraphi 'inscripcin, ttulo' ; epigrafia; epigrfico. CPT. Autgrafo, 1617; autografiar: autografla. Polgrafo; poligrafla. Grafomania; grafmano. V., adems, GRAMTICO y PRRAFO.

280
grande, 104 . Dellat. GRANDIS 'grandioso', 'de edad a\ anzada . DERJ'-'. Grande::a. h. 1250. Grandor. 1481. Grandioso, 1600, deriv. del antiguo granda 'grandeza' . med. s. XIII-XIV; del castellano pas grandioso al it.. fr.. alem .. etc.; grandiosidad, 1615. Grandote. Grandulln, 1884. Agrandar, 1604. Engrandece1; 1251 ; engr01tdecimiento, 1495. CPT. Grandilocucme, 1884: antes grandlocuo, 1499, formados con el lat. loqui 'hablar'; grandilocuencia. 1843.
Graneado, granea; granel, granero, granvano, grantico, granito, granvoro, granizada, graniza~; grani:o V. grano.

gragea 'confites mt:nudos', 1570, antiguamente adragea, 1335. Del fr. d1-age d ., de origen incier 1o. Probablemente es lo mismo que drage 'grana de va rias plantas leguminosas' con traslacin de significado; ste procede de un gal<alatino *DRAVOCATA, deriv. de DRVOCA 'cizaa' (vocablo prerromano de donde viene el fr. dial. droue d.). Lag- castellana y la del pon. grangeia se deben al influjo de grano. grajo, 1495. Oellat. 'comeja'. DERJV. Graja. 1335.
GRAGULUS

(o GRACULUS)

grama, h. 1100. Del lat. GRAMJNA. plural de GRAMEN 'hierba', 'csped', 'grama'. DERIV. Grama/, 1250. Gramilla. Desgramar, 1732. Gramneo. h. 1800, tom. dellat. grarninus d., deriv. de gramen. gramtico, fin s. xn, lal. grammaticus. Tc.m. del gr. grammatiks 'gramtico', 'crtico lit,erario, escritor', dcriv. dc grmma 'escrito', ' le:Lra' (y ste de grphO 'yo escri bo'). DERtV. Gramtica, h. 1240; gramatical. Otros derivados del gr. grmma: Gramo, 1884, del fr. gramme id., y ste del gr. grmma en el sentido de 'peso equivalente a 1/24 de onza'. Gramil. 1611, quiz del gr. grammi 'lnea' (pronunciado modernamente gramm). Anagrama. princ. s. xvn, deriv. del gr. grpho con el prefijo ana'hacia arrs' (anagrammatisms 'anagrama' ya se encuentra en la Antigedad); anagramtco. Diagrama, gr. digramma 'dibujo, trazado. tabla' (de diagraph, 'yo trazo lineas'). Epigrama, 1570, lat. epigramma 'inscripcin', 'pequea composicin en verso'. del gr. epigrph yo inscribo'; epigramtico. Programa, 1843 (1737 en otro sentido), gr. prgramma, deriv. de progrph 'yo anuncio por escrito'. CPT. Gramfono.
Gramil V. gramtico. Gramilla, gramneo V. grama. Gramo, gramfono Y. gramtico. Gran V. grande. Grana, granada, granadero. granado, granar, grana/e, granazn V. grano.

granja, 1190. Del fr. grange 'casa de campo, granja' y antes 'granero', que procede del Jat. vg. *GRANiCA, propte. adjetivo deriv. de GRANUM 'grano'. DERJV. Granjear 'ganar, lograr. captar', 1570, primero 'cultivar (plantas. etc.)'. 1534. Granjero, 971: granjera, 1554, 'beneficio de las haciendas de campo, ganancia que se obtiene con algn negocio'. grano, 1220-50. Oellat. GRANUM d. DERJV. Grana. h. 1250, lat. GRA lA. plural de GRANUM; del sentido de 'semilla de los vegetales' se pas en Espaa a 'grana del coscojo empleada para teir de encarnado', s. xm, y de ah 'color rojo subido', 1495. Granem; 1765-83; graneado. Granero. 1490, lat. GRANARIU M Id. A granel, 1691 (en port .. h. 1550), formado con el ca t. graner granero': aplicse primero al trasporte martimo de granos y espec ias a montn. se extendi luego a toda venta de mercancas sin empaque1ar. Granito. 1765-83, del it. granito d. (participio degranire granar'); grantico. Grani=o. 1335; granizw; 1335; granizada. Granoso. Granuja 'U\ a desgranada ', princ. s. XVJJ, de donde 'conjunto de personas sin imponancia', med. s. XVII, y luego, 1884, pilluelo. vagabundo, 'bribn, pcaro'. Grnulo, 1884; granulado; granulacin, 1734; granuloso. Granar, 1220-50; granado 'que tiene mucho grano, 15 13: 'grande, importante'. h. 1140; granada. h. 1400, 'fruto del granado, de donde granado 'rbol que lo produce'; granadero; granadino. Granate (piedra preciosa de color vinoso), med. s. xrn, de oc. ant. o cat. grana/. Granazn. Grmin, s. Xlll, hispanolat. *GRANIO. -ON IS. id. Desgranar, 1599. Engranen; 1884, del fr. engrene1; h. 1660 (debido a una confusin de engrener poner trigo eo la tolva' con encrener 'hacer una muesca', deriv. de crene 'muesca', que se cree de origen cltico);

281
engranaje. Granvano, 1762; quiz de un *granval, lat. *GRANiBius (caL granvol) 'abundamte en grano'. CPT. Gorgorn, 1599, del ingl. grogoram, s. XVI, y ste del fr. grosgrain d .. prople. 'grano grueso'. Granvoro, lat. granivorus d., formado con vorare 'comer'.

GRANZA-GRESCA DERIV. Gravedad, b. 1440. Grvido, 1884, tom. del lat. gra.vidus d.; gravidez. Gravilat; med. s. XVII, denv. culto comn a las varias lenguas modernas: gravitacin. Gravoso, 1607. Gravar, 1611, 1at: ~ravare d.; gravamen. Agravar, 1206; ~gravac1on; a~ravante., ~gravia_r, 1242, lat. vg. AGGRAVlARE agravar , agravtar'; agravio, h. 1300; desagraviar. 1604; desagravio, 1505.

granza 'rubia timrea', 1569. Del [r.garance, s.


XII, y ste del frncico *wRANTJA (comp. el alto atem. ant. rezza d.), que a su vez es alteracin dellat. tardo BRATTEA fd., resultante de una confusin entre dos palabras latinas: BRATTEA chapa de oro' y BLATTA 'prpura'. En germnico el vocablo cambi la B- en w- por influjo de !!los voces de sentido anlogo: WAIZD 'pastel tintreo' y WALDA 'gualda'.

graznar, 1490. De un hispano-latino *G RA~iNA~~ f~rrnado como GRACITARE y GRACILLARE


d..' smommos suyos en latn tardo. Del mismo ongen onomatopyico que GRACULUS 'grajo'. DERrv. Graznido, L490.

granzas, h. 1400, 'residuos de paja y grano que


quedan en los cereales cuando se avientan o criban'. Dellat. tardo GRANDA 'harina gruesa'. abreviacin de FARRA GRANDI.A., plural de FAR 'trigo ' y GRANDlS 'grande, grueso. D ERIV. Granzn, h. 1470.

greb~, 142.6, 'pieza de la armadura antigua, que cubn~ l,a p1ema desde la rodilla hasta la gargan ta del p1e: ~el fr. ant. greve d., propte. 'saliente que la hbta forma en la parte anterior de la pierna'; deriv. de graver 'trazar un surco y ste del frncico *GRABAN cavar ' (V. GRAB~).

Greca Y. gringo.

greda, h. 1400, 'arcilla arenosa de color blanco


azulado'. Del laL CRETA d. DERIV. Gredera. Gredoso, 1495. Cultismo: Crerceo.

Gran Y. grano.

grapa 'abrazadera', 1680. Probablemente del cat. grapa id., propte. 'garra', s. XIV; ste del
germnico: al parecer de un frncico *KRA I~PA 'gancho', 'garra', comp. el alem. krapfen. La va riante grampa, s. x rx, probablemente dei i1. ant. y dialectal grampa.

Gregario V. gre>~ Greguera Y. gringo. Gregescos V. gresca.

gremio, 1499, 'seno de una institucin ' 1565


corporacin de trabajadores', 1615. Tom.'dellat: gremium 'regazo', 'seno', ' lo interior de cualquier lugar'. DERIV. Gremial. Agremiar, 1884.

grasa, 1.3 mitad s. X IV. Femenino del adjetivo raro graso 'gordo', 1490, que viene dellat. CRASsus d. (de donde el cultismo craso, 1550). OERIV. Grasiento, 1495; grasoso. Grasilla. Engrasar, 16 17; engrase. Crasedad; crasitud.
Gratificacin, gratificar V. grado 11.

grea, h. 1500. Palabra emparentada con la raz


cltica GRENN- 'pelo en la cara', que permiten suponer las lenguas clticas insulares. Teniendo en cuenta que gren (o grin) aparece desde mucho antes (princ. s. xm), as en castellano como en portugus (donde adems seria dificil explicar de otro modo la nh de grenha), probablemente hay que partir de un antiguo cRENNIO, -ON IS deriv. de dicha raz cltica, y admitir que gre~ se extrajo tardamente de gret1n. DERIV. Desgreado, 1604; desgrear, 1604.

grtil, h. 1573, 'ori lla que protege la vela del


roce contra las velas, relinga'. Voz nutica, principalmente mediterrnea, de origen incierto (cat. gracii, provenzal gratieu, it. grati/e o gratUlo, ya documentada en Marsella en el s. xru y en Npoles en 1275).

Gratis V. gracia. Gratitud. graro, gratuito V. grado JI. grava , 1765-83, 'arena gruesa, guijo'. 'pie,dra machacada con que se afirma el piso en los caminos'. Del cat. grava d., s. xm, palabra del mismo origen prcrromano que oc .. retorromnico e it. septentrional grava. fr. greve d.

gres, 19 15-36, 'pasta refractaria de alfarero'. Del fr. gres d. y 'roca formada coo granos de arena
cuarzosos', procedente de una voz germnica emparentada con el alem. griess 'grava, arena gorda', alto alem. ant. grioz d.

gresca, 1605 (gresgo, h. 1290), ' ria, pendencia', 'bulla. algazara'. Del mismo origen que el ca t. ant. greesca 'juego de azar prohibido', hoy gresca 'bulla, alboroto', fr. ant. griesche 'juego

grave, fin s. x . Dellat. GRAVIS 'pesado', 'grave' .

GREY-GRITAR de azar'. Proceden probablemente del adjetivo GRAECiscus 'griego', por la fama de libertinos Y pendencieros que tuvieron los griegos desde la Repblica romana y desde las Cruzadas. La evolucin fontica del vocablo indica que es de origen forastero en castellano, probablemente tomado del cataln, aunque ya en fecha antigua. Del mismo adjetivo, en fonna autctona y fecha tarda viene gregescos 'calzones muy an,chos, s. XIV, explicable por la forma ancha de calzones que caracteriza el vestido nacional de los griegos modernos; la pronunciacin ms asegurada en el s. xvu es sin la u (como se pronuncia todava en el Valle de Arn), y la otra debida a un tardo error de pronunciacin (1734), cuando se amticu el vocablo.
grey 'rebao', 12 19. Dellat. GREX, GREGlS,. d. DERIV. Gregario, tom. dellat. gregarius. Egregio, 1438, lat. egregius 'que se destaca di e! re-

282
grimpola 'ensea caballeresca de pao triangular

alargado y partido por el medio', h. 1480, 'gallardete de la misma forma que se pone en los topes de los navos en seal de fiesta o como cataviento', 1696. Del fr. ant. gtlimple 'velo de mujer', 'ga llardete de lanza', y ste del frncico *WJMPJL, comp. el ingl. wimple 'toca de monja', bajo alem. wimpel 'grlmpola de navo'.
gringo, 1765-83. Se aplic primeramente a la

bao'.
grial 'escudilla', s.

xm (grenl). Del mismo origen incierto que el cat. greala (cat. arcaico grada/, fem., 1O10), oc. ant. grazala, fr. ant. graal d. Aunque la leyenda del Santo Grial se propag desde el Norte de Francia, el vocablo es anterior y proceda del Sur de este pas y de Catalua, donde todava designa utensilios de uso domstico.

lengua y luego al que la hablaba. Es alteracin de griego en el sentido de 'lenguaje incomprensible', 16 15, valor que en Espal'ia se dio por antonomasia al nombre de la lengua de Grecia, como resultado indirecto de la costumbre de mencionarla ju nto con el latn, y de la doctrina observada por la Iglesia de que el griego no era necesario para la erudicin catlica. DERlV. Otros deriv. de griego: Greguera 'algaraba', 1734. Greca, 1843, del fe menino la t. graeca. YV. GRESCA.
Grin V. grea.

gripe, 1897. Del fr. grippe d., 1762, y ste del suizo-alemn grpi d., 151 O, deriv. de grijpe(n)

'agacharse, acurrucarse', 'temblar de frio', 'estar enfermizo, encontrarse mal'.


gris, s. xvr (ya alguna vez en el s. X IV, pero es raro entonces, a no ser en pea gris(a) ' piel de

grieta, 1564. Del antiguo crieta, b. 1300, y ste

del lat. vg. *CRi3PTA, contraccin de cRiPiTA, que es el participio de CREPARE 'crepitar', 'reventar '. DERIV. Agrietar, med. S. XIX.
grifo (animal fabuloso), s. xrn. Tom. del L a.t. tardo grjiphus, y ste del. gr. gryps, gryps, d. En la

ardilla, piel gris', que ya aparece en 1273). De origen germnico; probablemente de oc. ant. gris d., y ste del frncico *GRis id., comp. el neerl. grijs d. y el alem. greise 'anciano'. DEruv. Grisceo.
gris 'metano inflamable desped ido por las minas de hulla' , s. xx. Del fr. grisou d., 1769, y ste del valnfeu grisou d., fonna dialectal del fr. feu grgeois ' fuego griego, mixtura que se in-

acepcin 'llave de caera', 1884, se expliea por la costumbre de adornar con cabezas de personas o animales las bocas de agua de las fuentes. grillo (insecto), s. xm. Dellat. GRILLUS d. En la acepcin 'prisin de hierro que sujeta los pies de un preso', 1335, se explica por comparacin del ruido metlico que producen los gril los al andar el preso con el sonido agudo que ~~mite el insecto. DERrv. Grillete, 1734. Grilln, 18 17; engri/.lonar, S. XVI. CPT. Grillotalpa 'cortn', formado con el lat talpa 'topo', de cuyos hbitos participa el cortn. grima, 1490, 'desazn, horror por una c-osa'. Probablemente del gt. 'GRIMMS 'horrible', comp. el alem. grimm, ingl. grim 'terrible, hostil', escan d. ant. grimmr 'rabioso, impetuoso'.

vent en Grecia para incendiar barcos', deriv. de


grec 'griego'.

gritar, 1335 (y vid.

GRITO

abajo). Voz comn a

todas las lenguas romances occidentales (fr. crier.

cat. cridar, it. gridare). de origen incierto. Probablemente del latn QUUTARE ' lanzar grandes gritos o gritos de socorro', que ya en latn vulgar hubo de reducirse a *cRiTARE. La forma castellana y portuguesa presenta adems una conservacin irregular de la -t-, que quiz se explique por el carcter expresivo del vocablo. DERIV. Grito, 1220-50; grita 'gritera', 1490.
Gritera; griterfo. Gro V. grueso.

283 groera 'cada uno de ciertos agujeros practicados en las varengas de una embarcacin para dar paso a un cabo o a las aguas que se acumulan en el casco', 1696. Del mismo origen incierto que el gall. broeira d.; probablemente deriv. de broa ' entrada o embocadura del mar en la costa', J673, a su vez de origen incierto, quiz emparentado con el oc. broa 'orilla de una corrioente de agua', ' margen de un campo', procedente: del clt. DROGA ' lmite', 'campo, tierra', grosella, 1734. Del fr. groseille d., s. xn, de origen incierto. DERIV. Grosellero. Grosuiaria, del lat. mod<!mo botnico grossu/aria (latinizacin del fr. groseille); grosularieo. Grosera, grosero, grosor V. gnteso. Grosulc.rria, grosularieo V. grosella. Grosura V. gmeso. Grotesco V. gmta. Gra V. grulla. grueso, h. 1140. Dellat. GRssus 'grueso', 'abultado, de mucho espesor'. Gro 'tela de seda de ms cuerpo que el tafetn', 1884, del fr. gros d., propte. 'grueso'. O ERIV. Gntesa 'doce docenas', 1680, abreviacin de docena gruesa. Grosura, 125 1. Grosor, 1609. Grosero. 1444; grosera, 1490. Engrosar, 1545. CPT. Grodetw; 1765-83, del fr. gros de Tours (V. arriba gro), porque el ms conocido se fabric:aba en esta ciudad. grujidor ' barreta de la cual u s.an. l o~ vidric~ros para igualar los bordes de los v1drios , 1765-83. Del fr. grugeoir d., deriv. de gruger 'practicar esta operacin', s. XIV, y ste del neerl. gnlizen 'aplastar', 'triturar', deriv. degruis 'grano'. DERIV. GnJjir, 1884 (brujit; 1877). grulla, 1335. Alteracin del antiguo gruya, h. 1106, o gra, ss. xm-xv, procedente del la t. GRS, GRUIS, fem., d. La explicacin de la -ll- es incierta: gruya se explica como suya de sA, pero la no puede ser debida a la confusin mod:::ma de la 11 y la y, pues este fenmeno tiene est::asa antigedad; mas parece ser fonna procedente de Len o de Aragn, donde ya existieron focos: antiguos de confusin de las dos consonantes. Gna 'mquina de levantar pesos', 1600, se tom del cat. gnta fd., s. xv, propte. 'grulla', por comparacin de este aparato con la figura de la grulla aJ levantar el pico del agua. grumete, 1484, 'muchacho marinero'. Palabra castellana y portuguesa, comn con el gascn ant. gormet, ingl. anticuado y dialectal gnm:rmet d., fr. ant. gromet 'muchacho sirviente', 1352. El Jugar de origen de todas estas voces pa1 rece

G ROERA-GUACA

ser.el _Norte de Francia, pero su origen ltimo es mc1 erto, pues no est averiguado si el ingl. groom. 'muchacho' , 'sirviente ', 'paje', 1229, n~e.rl. Jerga! grom 'muchacho', fi n s. XVI , son veJas palabras germnicas o por el contrario proceden del francs. grumo ' pequeo cuajarn', 'racimi llo' 'yema de rbol', s. XI II. Dellat. GRMus ' mo~toncito de tierra', de donde se pas a 'conjunto de cosas apiadas entre s'. gruir, h. 1400. Del lat. GRJNNiRE d. DERIV. Grwieme. Gruido, 1490. Grun. grupo 'pluralidad de seres o cosas que forman un c?njunto', 1734 (antes slo en acepciones espeCiales: 'montn de nubes', 1490; gntpo de pea, h. 1610). Del it. gruppo, s. xv, d., especialmente grupo escu ltrico', antiguamente ' nudo', 'bulto', y ste probablemente del gt. KRPPS 'objeto abultado', comp. el alem. kropf'buche', 'bocio', anglosajn cropp 'buche', 'espiga, racimo', escand. ant. kroppr 'cuerpo'. DERIV. Agrupar, princ. s. XIX; agrupacin. Grnpada 'nubarrn tempestuoso', 1532, del cat. gropada, deriv. degrop d. y 'nudo en la madera'. del mismo origen que el it gntppo. Grnpa, 1623, de fr. croupe fd., y ste del frncico *KRUPPA, hermano del vocablo gtico arriba citado, que en el Norte de Francia se aplic a esta parte abultada del cuerpo del caballo; grupera, h. 1495, del fr. croupiere d. gruta, 1433. Del napolitano ant. o siciliano grutta d., s. xv (en it. grotta), que viene dellat. vg. CRPTA d . (Jat. CRYPTA) , y ste del gr. krypte 'bveda subterrnea, cripta', deriv. de krypto 'yo oculto' . Cripta, 1575, es duplicado culto tom. del griego por va eclesistica. DERJv. Grotesco, h. 1550 (gnttesco), del it. grottesco, dicho propte. de un adorno caprichoso que remeda lo tosco de las grutas, con menudas conchas y animales que en ellas se cran, ms tarde con figuras de quimeras y follajes, de donde luego 'extravagante', 'ridlculo'. Crptico 'que necesita descifrarse' , s. xx, deriv. del citado" gr. krypto. Apcrifo, med. s. xv, gr. apkryphos 'secreto', 'que no se lee pblicamente en la sinagoga ' (de donde ' no autntico', aplicado a los libros de la Escritura), deriv. de apokrypho 'yo oculto'. CPT. Criptgamo, formado con el gr. gmos 'unin de los sexos'. Criptogrfico, con el gr. grpho 'yo escribo'; criptografla; criptograma. guaca, 155 J, 'sepulcro de indios, en que a menudo se hallan objetos de valor', 'tesoro escon-

GUACAL-GUAJOLOTE dido', amer., antiguamente 'dolo, templo'. Del qu ichua uaca 'dios fa miliar, penates'.
guacal, 1571, 'armazn o enrejado en fonna de cajn, para trasportar cristales, loza, frutos, etc.' , amer. Del azteca uacf.li 'angarillas para llevar carga en las espaldas'. Es posible que venga del mismo vocablo el centroamericano guacal 'giro, rbol que produce una especie de calabatZa empleada como vasija', 1535, 'esta vasija', pero es inseguro, pues existen otras posibilidades (quiz azteca cuaucl-l 'recipiente de madera'). guacamayo, 1535, 'especie de papagayo americano de gran tamao'. Del arauaco de las Pequef\as Antillas. Guacamole V. aguacate. Guacancho V. guaco. guaco especie de bejuco de la Amrica tropical. empleado como contraveneno', 1535, parece ser voz indgena americana, quiz procedente de una lengua de Nicaragua. Como nombre de ave,. s. XIX, parece ser onomatopyico. DERJV. Guacancho (ave zancuda de presa). Guachapear V agua. Gucharo V guacho. guacho, 1668, 'hurfa no, sin madre', 'bastardo, expsito', 'cra de un animal', amer., 'chiquillo' en provincias espaolas. Del quichua ujcha 'pobre, indigente', ' hurfano', diminutivo de uaj extrao, extranjero'. DERJV. Gucharo 'llorn', h. 1600. guadafiones, 1495, ' maniotas, trabas con que se atan las caballeras', 'ataduras de las manos', 'cuerdecitas con que se atan las velas a la vel'ga correspondiente' . Del mismo origen inc ierto q ue el cal. badafions, s. XIII (hoy botafions), it. matafion, 16 14. Quiz de un gt. wAITHAFH.IO. -NS, ' maniota', cpt. de *wAJTHO ' pasto, pastizal' y FHAN 'coger'. Guadal V. agua. guadamec, h. 1140, 'cuero adobado y adornado con dibujos de pintura o relieve'. Antiguame:nte cuero guadamec como adjetivo, s. xrv, del r. J> i/d gadmesf 'cuero de Gadmes', c iudad de Tripolitania donde se preparaba este famoso artculo. guadaa 'cuchilla enastada, para segar la hi,erba , princ. s. xv. Procede de la raz germ. WAlTH'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gt. wAITHANEJS (plural *WAJTHANJOS) 'propio de prados' , deriv. del gt wAtTH 'prado, pastizal' (comp. el alem. weide d., escand. ant. velii!r 'caza'); dicho adjetivo se Jatinizaria en *WATAN IA, de donde guadaia.

284
DERJV. Guadaar, 1765-83 (ya una vez en 1607). Guadaero, 1734.
guadapero 'peral silvestre', 1495. Probablemente del gt. *WALTHAPARS d. (pronnciese ul=apers), cpt. de wALTHUS 'bosque', ' desierto' y PAfRs 'peral'. Confundido fonticamente con guadapero 'mozo de segador' (para el cual vid.
GUA RDAR).

Guadarns, guadramaa V. guardar. guadua 'bamb americano', h. 1565. Parece ser palabra aborigen, quiz procedente de un idioma ind gena del Ecuador. guagua 'nio de teta', amer., h. 1770. Del quichua uua d. (probablemente voz de origen onomatopyico en este idioma). En la locucin cubana de guagua de balde', 1836 (no ajena a Murcia ni a Canarias), ser voz de creacin expresiva. El cubano y canario guagua 'mnibus', s. xx, quiz sea adaptacin del ingl. waggon 'coche, vagn'. gualcn, 15 1O , ' rmora, pez que se adhiere a los objetos flotantes'. Del arauaco de las Antillas. guaira ' hornillo para fund ir mineral, que obraba exclusivamente por la fuerza del aire' , 1554. Mutilacin del quichua uairachina 'lugar o aparato para aventar ', derivado de uairchi 'someter algo a la accin del viento', y ste de uira 'viento'; la terminacin -china fue tomada por los espaoles como si fuese la palabra quichua china 'criada, mujer india' . DERJV. Guarar ' beneficiar metal en una guaira',
1653.

guairo , 1831 , 'embarcacin chica y con dos guairas o velas triangulares, que se usa en Amrica para el trfico costero'. Probablemente del nombre de l puerto de La Guaira, el principal de Venezuela, por ser tpicas de aquella costa estas embarcaciones. DERI V. Guaira 'vela triangular, tpica de los guairas', 183 l. guaja 'tunante, granuja', 1896. Pa labra de procedencia jerga!; origen incierto, probablemente del mej icano guaje 'tonto, bobo' , y luego 'pillo', s. XIX (acepcin nacida en la frase hacerse el guaje 'hacerse el bobo para engaar "), que a su vez parece ser abreviacin de guajolote (vase
GUAJOLOTE).

Guajolote V. guajolote. Guaje V. guaja. guajolote 'pavo, gallincea oriunda de Amrica del Norte', amer., 1653 (huexolote, 15 9 8~

285

GUALDA-GUARDAR (comp. el escand. ant. VQttr, bajo alem. wante, neerl. want); por conducto del cat. guant. DEruv. Guantada; guantazo. Guantelete, del fr. gantelet. Guantero; guantera. Enguantar. 1611 . Y vid. AGUANTAR.

guajolote, 1884). Del azteca uexlotl d. Cc,mp.


GUAJA.

Gua/atina V. hielo. gualda (hierba empleada para teir de amari llo),


1555. Del germ. *WALDA d., comp. el neerl. anticuado woude (hoy wouw) y el ingl. weld No es seguro si se tom directamente del g~co, o bien del frncico, por conduelo del fr. arca1 co gu,alde (despus gaude, s. xm). DERIV. Gualdo, princ. S. XVI I.

guapo, antes 'chulo, rufin', h. 1640; ms tarde


y hoy en Amrica 'valiente', 1734; en Es paila ' bien parecido', fin s. xvrn. Procede en ltimo trmino dellat. VAPPA ' bribn, granuja', propte. 'vino inslpido', probablemente por conducto del fr. ant., djaJectal y jerga! wape (o gape, gouape) 'soso', 1223, 'bribn ', 'holgazn'. El vocablo sufri en su inicial el influjo del germ. HWAPJAN 'echarse a perder, volverse agrio' (comp. el alero. anticuado verwepfen 'acedarse, enmohecerse', neerl. weepsch 'aguado, dulzn '). DERlV. Guapear. Guapera, 1656. Guapetn, 1734. Guapeza, 1734.

gualdera 'coda uno de los dos tablones laterales


que integran algunas armazones, como curt!as y otras', 1633. Probablemente de *guardera. deriv. de guarda, aplicado a las varas laterales de varios objetos.

gualdrapa 'cobertura larga, de seda o lana, que


cubre y adorna las ancas de la mula o caballo', 1599. Como en la Edad Media ?esign una prenda de vestir para hombres, pnnc. s. xv, es probable que venga de *WASDRAPPA (de donde *guardrapa y gua/-), variante dellat. VASTRAPES 'especie de pantaln ' . ~ratndose ~e ~na .P'alabra tarda de origen on~ntal, son JUStlfi.cables Las irregularidades fonticas en la evolucin del vocablo, que debi de sufrir el influjo de DRAPPUM 'trapo'.
DERJV.

guarango, amer., 'torpe, grosero, incivil', 1854.


Parece sacado del peruano, ecuatoriano y venezolano guarango 'Acacia Cavenia, rbol semejante al algarrobo pero ms rstico y de madero fuerte', 1653, a causa de esta dureza y rusticidad. En cuanto al nombre de rbol, procede del quichua, pero ha habido una confusin entre el nombre de este rbol y el del tamarisco (uarnuai y uarncu. respectivamente), confusin que ignoramos si ocurri realmente en el idioma o debe atribuirse slo a los lexicgrafos.

Engualdrapm; 1616.

g u anban~, 1535 (gua naba, 151 0). Del taino de

Santo Dommgo.
DERJV.

Guanbano, 1535.

guarapo, 1620, 'jugo de La caa de azcar antes


de termjnar la fabricacin del azcar o del aguardiente'. Palabra de origen incierto, probablemente de garcpa 'bebida alcohlica de gusto dulzn', voz del A frica Central y Occidental, propagada desde las Antillas; aunque es posible que el africano garapa, a su vez, sea deformacin del cast.

guanaco, 1554. Del quichua uancu id. D ERIV. Guanaquero 'cazador de guanacos',
1547.

guanajo, amer., 'pavo, gallincea ~meric~n~ 1540 {guanaxa). Voz aborigen, de ettmologua mcierta; probablemente del arauaco de las Gramdes Antillas.

jarabe.
guardar, h. 1140. Del germ.
WARDN 'montar guardia', 'guardar', ' buscar con la vista', 'aguardar' (comp. el b. alem. ant. wardn, anglosajn weardian, escand. ant. varda), deriv. de WARDA ' acto de buscar con la vista', 'guardja, guarda', 'atalaya', 'garita' (que a su vez deriva de WARN 'atender, prestar atencin'). DERrv. Guarda, 1129, quiz procedente del citado WARDA (o deriv. del verbo). Guardn, 1587. Guardoso, 1490. Guardera. Guardia. 1570, del gt. WARDJA 'el que monta la guardia, centinela, viga' (quiz tom. por el cast. del it.); guardin, h. 1330, de WARDJAN, acusativo de la misma palabra gtica. Aguardar, h. 1140. Resguardar,

Guanera V. guano.
guanin, 1493, 'oro de baja ley fabricado poli' l~s

~el tafuo de las Grandes Antillas.

dios' 'joya que elaboraban con este metal .

guano, h. 1590, 'estircol en general', amer.,


estircol de aves marinas, acumula?o eru l~s ostas e islas del Per y Norte de Chile, y utl~zado como abono agrcola'. Del quichua unu 'estircol' , 'abono', 'basura'.
DERI v.

Guanera.

guante, 1490 (y en Aragn d esfrdne 1 .33 1]. Del. g~~rnnico; probablemente de 1 c1co WAN r I .

1737; resguardo, 1611.

GUARECER-GUAYACN

286
guarro, 1765-83; gorrino, L 734 (gorrn, princ. s. xv 11), y guarn, 1765-83. Nombres populares del cerdo o del lechn, procedentes de la onomatopeya GUARR- , GORR- , que imita el gruido del animal. DERIV. Ciertas acepciones de gorrn ('hombre vicioso', -ona 'ramera' , s. xvu) vienen de guarro ms bien que de gorra. guasa, 1869, ' sosera, pesadez, falta de gracia', 'chanza, burla' . Del mismo origen incierto que guaso, que en Cuba y otras repblicas americanas significa 'rstico, agreste, necio' , 1836, y en Chile es 'campesino', h. 1740. El rea de la palabra indica una raz antillana o romance, pero aun en este caso es probable que el vocablo se creara en Amrica. El indigenismo antillano guazbara 'alboroto guerrero', J 515, cruzndose con bullanga, J857, parece haber dado guasanga ' algazara, baranda ', 1836, y de ste pudo extraerse guasa. que en Cuba significa 'jolgorio, alegra ruidosa'. DERIV. Guasearse. Guasn.
Guasanga V. guasa.

CPT. Guardabarrera. Guardabarros. Guardabosque. Guardabrazo, 1393. Guardabrisa. Guardacantn. Guardacostas. Guardafrenos. Guardagujas. Guardainfante, princ. s. xvu. Guardalobo, 1899, sin relacin con gordolobo; el nombre le viene de que los pastores lo emplean para hacer fuego de noche ahuyentando los lobos. Guardamonte. Guardamuebles. Guardapis. Guardapolvo, 1490. Guardarropa, h. 1700; guardarropa, 1884. Guardava. Guadapero 'mozo que lleva la comida a los segadores' , J734, de guardaapero. con d isimilacin. Guadarns, med. s. xvn, de g uarda-arns, con d isimi lacin. Guadramaa. 1464, 'treta', 'embuste', de guard(r)a-maa 'acto para hacer frente a las maas del adversario'. Vanguardia, 161 J (antes avanguardia, h. 1375), del cat. avanlguarda, fin s. XIV (formado con avant- 'ante'). Retaguardia, 1607 (antes reguarda, h. 1300), del cal. reraguarda. fin s. xm (tambin disimilado en reeguarda, fin s. xm), modificado en el s. XVI bajo el influjo del it. re/roguardia (el ca t. rera y el it. re/ro vienen del lat. RETRO 'detrs').
guarecer, 1220-50. Derivado del antiguo guarir, h. 1140, 'proteger, resguardar'. 'curar, sanar', y ste del germ. WARJAN, comp. el gtico 11va1jan apartar, prohibir', anglosajn werian 'proteger', escand. ant. verja ' prohibir', alem. wehren. DERIV. Guarida. 1220-50. del antiguo guarir resguardar'.
Guarida V. guarece1: Guarn V. guarro. tGuarir V. guarece1:

gu as ca, 1599, amer. 'tira o lonja de cuero' , 'soga'. ' ltigo' . Del quichua uskha 1 soga, lazo, cable, cuerda utilizada para liar'. D ERJV. Guascazo. Sachaguasca 'especie de enredadera' , formado con un prefijo quichua que indica parecido.
Guasearse, guaso. guasn V. guasa.

guarismo, 1570, 'cifra que expresa una cantidad'. Del antiguo alguarismo 'arte de 1:ontar, aritmtica ', h. 1265, y ste de Al[tuwGir!zm, sobrenombre del matemtico rabe A bu Y far Abenmusa, cuyas traducciones introdujeron la aritmtica superior en la Europa medieval. Algoritmo, 1822, es alteracin de la misma palabra por influjo del gr. arithms ' nmero' y el casr. logaritmo. O ERIV. Algoritmia. Algortmico. guarnecer, h. 1400. Del antiguo guarnir d., b. 1140, y ste del germ. occid. WARN JAN 'amonestar, advertir (contra un peligro o amelrlaza)', ' proveer, guarnecer, armar' (comp. el neerl. anticuado waernen 'proveer, armar', 'amonestar ', alem. warnen, ingl. warn ' amonestar'). D ERIV. Guarnicin, 1220-50 ( -izn, h. 1140); guarnicionero; guarnicionera. Desguarnece1; 1570.
Guarnicin, guarnicionero V. guarnecer.

guateque, 1882, ' baile bullanguero, j olgorio', amer. Voz reciente, de origen incierto; parece ser de procedencia antillana. guay! , s. xm, interjeccin de lamento. Del gt. WI d. guayaba, h. 1550, 'fruto del rbol Psidium Guayava '. Palabra aborigen de la Amrica tropical, pero es dudoso si procede del arauaco o del caribe; al parecer, del primero. DERIV. Guayabo, h. 1550. Guayabal. Guayabera. guayacn, 1524, 'paJo santo, Guaacum officinale, rbol de la Amrica tropical'. Del tano de las Grandes Antillas. La variante guayaco. 2.0 cuarto s. XVI, se tom del latn farmacutico guaiacum, y ste del fr. guayac, que es mutilacin de la palabra castellana. D ERIV. Guayaco!.
Guazbara V. guasa. Gubemamental, gubernativo V. gobernar.

287

GUBIA-GUINDA

gubia 'especie de formn empleado por el carp intero y otros operarios, 1475. Del lat. tardo GLBA d. (del cual ya en la Antigedad exista una variante GUBIA), de origen cltico, emparentado con el irl. ant. gulba 'pico (de ave)'.

guedeja, 1495, 'mechn largo de cabellos'. Junto con el antiguo vedeja d., h. 1400, y vedija,. h.
1550, ' mechn de lana', 'pelo enredado', p rocede del lat. viTiCLA 'vid pequea', que pas, a significar 'zarcillo de vid', luego ' tirabuzn, rizo en espiral' y fina lmente 'melena'. Lagu- panece debida a un cruce con el gt. "'wATHH-S 'mechn, penacho ', cruce comprensible por el hecho de que el llevar guedejas formaba parte del atavo nacional tpico de los godos. OERIV. Enguedejado. Guedejn. Guedejudo, 1493.

DERIV. Guijo, h. 1500; en la acepcin espiga en que termina el extremo inferior de un rbol de rotacin' viene de la de espign del quicial de una puerta', princ. s. xv, y parece procedente del significado etimolgico 'aguijn' . Guijoso. Guije1io, 1438. Guijarro, h. 1400; guijarroso, 1490.

guja ll 'almorta', 1627. Del cat. guixa d., s. xm, que junto con oc. anl. geissa y fr. gesse, procede
de una base *GEsSiA o "'aexA, de origen desconocido.

Guijn V. neguijn (arl. negro).

guillarse ' marcharse, huir ', 1870, de donde


'chiflarse', h. 1905 . Debido a un cruce de la antigua voz jerga! guiiiarse ' irse, huir', 1609, con la familia del cat. esquitllarse 'escabullirse' (incluyendo el cast. dial. escullarse, escullirse, que viene probablemente del gt. usQUILLAN escurrirse [el agua]'). Guiarse se explica por las seas que se hacen los malhechores para escapar cuando corren peligro. DERJV. Guilladura 'chifladura'.

guerra, 1037. Del germ. occid. WERRA ' discordia', 'pelea', comp. el alem. wirren ' desrdenes, disturbios, perturbaciones', alto alem. ant. werra
' pelea, confusin, rumulto'. OERJV. Guen-ear. h. 1140. Guerrero, 1076; guerrera. Guerrilla, 1535; guerrillero, h. 1808. Aguerrido, h. 1800; aguerrir. 1880; probablemente imitados del fr. aguerrir. s. xv1.

guillotina, h. 1793. 'mqu ina para decapitar'. Del fr. guillotine, deriv. de Guillotin, nombre
del que ide esta mquina. DERIV. Gillotinar.

guiar, h . 1140. Palabra comn a todas las loenguas romances de O ccidente. La consonante inicial revela procedencia germnica, aunque no existe una etimologa evidente en el vocabuJatrio germnico conocido. Teniendo en cuenta que en el derecho feudal y consuetudinario guiar s ignificaba 'escoltar a a lguno garantizando su seguridad ', quiz procede del gt. *w!DAN 'jiUntMse', de donde 'acompar 1ar, escoltar' (comp. el gt. GAWIDAN y el alto alem . anticuado we,ten 'juntar'). D ERIV. Gua 'accin de guiar', 1220-50, de dtrmde luego 'el hombre que gula' (todava femenino en el s. xvu). Guin 'guia, guiador', 1220-:50: ' estandarte o cruz que se lleva delante', 15:52: en ms ica, seal que se pone al fin de la escala', 734; ' rayita como s igno ortogrfico', 1822; del fr. ant. guion 'el que gua'.

guimbalete, h. 1573, 'palanca con que se da


juego al mbolo de la bomba aspirante', antes bimbalete, 1745 . Debido a un cruce de dos vocablos franceses : brimbale d., s. xv1, deriv. de brimba/er 'oscilar' (que parece ser cpt. de baller 'danzar' - hermano de nuestro bailar- con un primer elemento de formacin incierta), y fr. ant. y dial. guimbelet 'taladro' (hoy g ibelet), de origen germnico (comp. el ingl. wimble d.).

guinda, h. 1400, 'especie de cereza, de forma


ms redonda, y comnmente cida'. Del mismo origen incierto que el cat. ant. y dial. guindola, oc. ant. guilha, fr. guigne, it. visciola d.; palabra que se extiende tambin al rum. v~in, eslavo visnja, gr. mod . vsino, alto alem. ant. wihsila (hoy alem. weichsel). Quiz procedentes todos ellos de una forma germnica hermana de este ltimo y romanizada parcialmente en *w'iKsiNA. Pero fa lta indagar la antigedad de las formas eslavas y orientales, que entonces debieran ser de procedencia romnica. En cuanto a la castellana, puede resultar de *guinla (comp. el bearns guinle), que a su vez sera combinacin de gui(s) na con gui(s)la. DERIV. Guindo, 1513, antes guindal, 1495, hoy asturiano; guindalera. G11indi/la 'pimiento pico-

guija 1 , h. -~ 3~0, 'piedra pe~ad~ o c~!ca'.;>el :antiguo aguya, 1d., 1495, o p1ed10 gul)a. 3. cuarto
s. XIII, de origen incierto. Probablemente del lat. vg. "'PETRA AQUiLEA ' piedra aguda'. deriv. de AQULEUS 'aguijn', que a su vez es variante del clsico ACULEUS (v id. AOUIJADA), comp. piedra guilla o p edreguilla en el Alto Aragn. Se dio este nombre a los guijarros por lo mucho que, en tos empedrados ant iguos, lastiman los pies.

GUINDAR-GUITA so', 'guardia municipar (por el apndice rojo que re mataba su quepis de gala). guindar, h. 1440, 'izar, subir (algo) a l>O aho'. Trmino nutico, del fr. guinder d., s. xnr. y ste del escand. ant. vinda 'izar por medio de un guindaste ' , propte. 'envo lver', de donde 'devanar' y 'guindar'. DERIV. Guindaleza, 1504, del fr. guinderesse, d., 1525, deriv. con el sufijo adjetivo -erez. -erece. CPT. Guindaste, 1587, 'especie de cab~ria e mpleada pam g uindar', del fr. ant. guin~as id. (hoy g ui11deau), por conducto de oc. *gz~mdartz (con imitacin imperfecta de -atz, final aJena al casl.. comp. FLECHA STE) ; el fr. gzndas. del (!scand. ant. vindass d., formado con tiss 'madero'; de la variante fr. g uindal deriva el cast. guir.rdaleta, 1555.

288
1526. )'ste del arauaco de las Antillas. Giro (o huiro, o l11buero. 1515): como nombre de a lga, puede er aplicacin traslaticia del mismo vocablo.
Guirigay V. goiJO.
guirlache, med. s. XIX, 'crocante, pasra comestible de almendras tostadas y caramelo'. Probablemente del fr. anticuado grillage 'manjar tostado' (1757-1864 ). deriv. de griller 'asar a la parrilla', tostar', que a su vez lo es de grille 'parrilla' (la t.
CRATICULA).

Guindilla, gzlindo V. guinda.


guiapo, princ. s. x v11, 'andrajo' . Par~ce resul~r de una mettesis de gaipo (como se d1ce todav1a en Asturias y en cal), bajo el influjo d1! harapo. Gwiipo se tom del fr. dial. gonipe, guenipe, d., que en e l s. XV I pas al francs comn en el sentido secundario de ' mujerzuela'. Guenipe ' harapo', lo mismo que sus si nnim~s fr. nipp~ y g uenil/e, procede del neerlands ant1cuado cmppe ' recorte', 'desecho de lana', deriv. de cnippen ' recortar'. guiar, 1335, 'cerrar un ojo momentneamente, quedando el otro abierto '. Probablemente de una raz guii- de creacin cxpresi~a, anloga ,al~ ~u.e s irvi para formar el la t. ~ar~10 ClNNUS . gu.mo , ' sea , y emp leada para md1car el mov1 m~en to instantneo del prpado. De ah una amplia familia de voces romnicas, que, como C INN US. discre pan levemente unas de otras en su forma fontica, incluyendo el cat. guenyo 'bizco', gonya. ganyota 'mueca', port. guinar desviarse un poco un navo del rumbo que lleva' , oc. ant. g uinhar 'mirar.furtiva~ente', 'h~c~r una.sea'. fr. guigner 'm1rar furttvamente , lt. glngnare 'rerse sarc sticamente', sghignaz::are rerse con estrpito', y finalmente el vasco keinu (o kitiu) 'guio', 'mueca', sea'. 'amago'. Comp.
GUILLARSF

guirnalda , h. 1400. antes guirlanda, h. 1300, y guerlanda, 1288. Del mismo origen incierto que el port. grinulda, ca t. y oc. garlanda, fr. ant. garlande. it. ghirlanda. Parece haberse tomado del fr. am. garlande. que quiz sea alteracin de *garnande. derivado germnico de la raz de garnir guarnecer, adornar'. Garlande se cambiara en guir/anda en leng ua de Oc por influjo de varias palabras autctonas, y de ah se pas a gutmalda por mettesis. guisa, h. 11 40, modo. manera'. Del germnico wlsA id.: probablemente heredado por todas las lenguas romances dellatin vulgar, que lo tomara del gennnico occidema l (comp. e l alem. weise, ingl. wise). D ERI\ . Guisar 'preparar, disponer ' , h. 1140; aderezar la comida', 1490;guisado 'justo, apropiado', med. l>. XIII; 'manjar aderezado', s . XVI; gzliso, 1734: guisote. Aguisar; 1220-50, aguisa-

do: desaguisado, s.

XII I.

DERtV. Guiliadura, princ. s .

XV II.

Guio, 1605.

Guin V. g uiar.
guipar, 1858, 'v~r, mir~r. atisbar ' . .'~'ozje-rga~ de origen desconoc1do; qUJza de creac10n expres1va, como guiiar. gi ra ' fruto tropi cal semejante a la calabaza' , 1836. Del antiguo hibuero, s. xvr, o higiiera,

guisante, 1734. En aragons bisalto. s. xvt, biso/te o g uisalto, en mozrabe biSSut, h. ll 06. Es palabra de o rigen mozrabe, a lteracin de esta lti ma form a. que procede del lar. PISUM id. Probablemente viene de una denominacin compuesta PISUM SAPi DUM guisante sabroso', empleada para diferenciar esta legumbre de otras anlogas, como e l garbanzo o el tirabeque (ste se llama precisamente bisalto en varios puntos de Arago, y psul el guisante comn). En otras hablal> moLrabes PtSUM SAPIDUM debi de dar *bisant. de donde el santand. bisn; la g- de la forma moderna se debe al influjo de gztija almorta' y de guisar. CPT. Pisiforme, formado con los lat. pisum 'guisante ' y forma.

Gmsar, guiso, guisote V. guisa.


guita, 1527, 'cuerda delgada de camo'. Origen incierto, probablemente viene en forma indirecta dellat. viTTA 'venda sagrada', 'cinta con que las mujeres se cean la cabeza', por conducto

289
del germ. WITTA (tomado del latn, y corriente en alto alem. ant.) y e l fr. ant. guite. Guita ha tomado figuradamente el sentido de 'dinero por comparacin con un bramante que da de s indefinidamente. DERIV. Guitar 'guarnecer con guita', 1335.

GUITARRA-GUZLA robado' , bogotano gorobelo 'torcido combado' la)- de joroba viene de un b arbigo,' consonant~ que a menudo da gen romance. Pero tambin es posible que gurrumina significara bsicamente 'arrullo amoroso' y que con este sentido derivara de la raz onomatopyica vasca urru y urruma 'arrullo del palomo', ' ronroneo del gato' 'ronquido'. '

guitarra, 1335. Del r. kildra d .. y ste del gr. ldthira 'ctara'. DERI v. Guilarrero. Guilarresco. Guitarrillo. Guitarrista.
Gula, gules, gulusmear V. gola. GuJiora V. gollera.

Gundlada V. gura. Guro/lo V. orujo.

gmena, 1444, ' maroma gruesa de uso nutico '. Del cat. gmena, s. Xlll, del mismo origen que oc. ant. gumena e it. gmena, giunena. La etimologa es incierta, pudindose asegurar solamente que es de procedencia europea. Teniendo e n cuenta que la forma ms antigua es egiimena, s. xrv, o agiimena, 1237-s. xv1, y que este cable se emplea a menudo para remolcar embarcaciones, es posible que venga del gr. seir hgumn 'cuerda que conduce ', de l participio de hegomai 'yo conduzco'.

gusano, 1251. Etimologa incierta, quiz prerromana; comp. gusarapo. DERIV. Gz~sanera. Gusaniento, 1495. Gusanillo, 1490. Agusanarse, 1822. gusarapa, med. s.
XVl, o gusarapo, princ. s. xv, 'animal muy pequeo que se cra en los lquidos'. Origen incierto; es probable q ue proceda de la misma raz que gusano, pero e l o rigen de ste es a su vez oscuro, y la terminacin de gusarapo. -a, sugiere una etimologa prerromana.

gusto, 1490 (gosto, h. 1400). Tom. de11at. gstus, -us, 'accin de catar', 'sabor de una cosa'. DERIV. Gusloso, h. 1570. Gustar, s. xv (gastar,
1220-50), lat. GUSTARE 'catar, probar', acepcin que se mantiene en cast. hasta e l Siglo de Oro; entonces aparece la construccin gustar de algo en el sentido de 'catar' y luego 'tomar placer', 1599, de donde finalme nte e l intransitivo gustar 'agradar', 1734. Gustativo. Degustar; 1495; degustador. Disgustar; h. 1580; disgustado; disgusto, 1605 (desg-, 1570). Regostarse, h. 1600, o arregostarse, 1554; arregosto o regosto, 1596.

gura , vo7 jerga! que designa Ja justicia', 3.c'


cuarto s. xvt, y designaba el castigo de galera:s, 1613, y su derivado guro 'alguacil', 1572. Probablemente abreviaciones de gurapas, que en el propio es ti lo de lenguaje designaban (h. 1600) las galeras a que se condenaba a los delincuentes; palabra procedente del r. gurb 'navo', 'galera' . Ayud a que se formara esta abreviacin la existencia de gurullada 'corchetes', 'la justicia', que por su parte deriva de garulla. DERJV. probable: Gztripa 'soldado raso', h. 1937, 'golfo, miserable'.

gutapercha, 1884. Del ingl. guttapercha, 1843, y ste del malayo gata pera d., cpt. de gata 'goma' y pera, nombre del rbol de donde se
extrae esta sustancia.
DERJV.

Gurapas, guripa, guro V. gura.

Gutfero.

gurrumino, 1734, 'ruin, desmedrado, mezquino', 'pusilnime', 'el que tiene contemplacin excesiva a la mujer propia', en Asturias 'arrugado, decrpito' y g urrumbn 'jorobado '. Palabra familiar de origen incierto; quiz es alteracin die *gorobino, deriv. de *goroba por joroba; comp. el asturiano gurnunba 'joroba', gwnmtbiella 'jo-

Gutifarra V. butifarra.

gutural, 1734. Deriv. culto del lat. gittur, -iris,


'garganta'.

Guzco V. gozque.

guzla, h. 1870. Del fr. guzla, y ste del serviocroato guslati 'tocar un instrumento de cuerdas'.

H
haba, 1335. DeJ iat. FABA d. D ERIV. Habichuela, 1733; teniendo en cwenta el mozrabe faichiela 'legumbre semejantl:: a los yeros y al altramuz', h. 1100, que viene del la t. vg. *FABICELLA (diminutivo de FABA), es posible que habichuela salga de un mozrabe *fabichela del mismo origen. Habn. Fabada, del asturiano faba 'juda'. haber, h. 1140. Del ia t. HABERE 'tener, poseer'. Sustantivado: haber 'bienes', 1220-50. DERJV. Hbil, h. 1440, tom. dellat. habli.s 'manejable, que se puede tener fci lmente ', 'bien adaptado', 'apto '; habilidad, habilidoso; habilitar. lat. tardo habilitare; habilitacin. inhbil, 1495; inhabilita1 ; 1495. Rehabilitm; 1737;; rehabifitacin, 1737. Hbito 'vestidura', 1220-:50, lat. habitus, -us, ' manera de ser, aspecto externo', ' vestido', 'disposicin fisica o moral'; habitum; 1495; habitual; habitud. f-labita1; 1220-50, lat. habitare 'ocupar un lugar ', 'vivir en l'; habitable; habitacin; habirculo; habitante; inhabitable; cohabitar; deshabitado, deshabitar.:
Habichuela V. haba. Hbil, habilidad, habilidoso, habilitar. habitable, habiracin, habitculo, habitanre, habitar. hbito, habitual, habituar. habiiUd V. haber.

1817. parcialmente sustituido por la terminacin afectiva hablanchn, 1817, y comnmente parlanchn. Cultismos: Fbula, 1438, del citado la t. fabula; fabulisla, 1596;fabuloso, 1413. Confabular. 1463 (raro hasta el s. xvm), lal. confabulari conversar': confabulacin. CPT. Malhablado.
fin,

Haca, hacanea V.jaca.

hablar, h. 1140. Dellat. familiar FABULARJ 'conversar', 'hablar', deriv. del lat. FA BilLA 'conversacin', 'relato si n garanta histrica', 'cuento, fbul a' (y ste de FA RJ 'hablar'). DERJ V. H abla (fabla, ant., h. J 140), del tcitado FABULA; hablilla 'habladura', antiguamentefabLiella ' refr n' , med. s. xm ; ' novela corta', h. 1330, que conserva el sentido latino. Hab lista. 1737, y su antiguo duplicado hablis tn, s. xv, 'parlanchn ' (formado como sacristn y guardin). Hablador; habladura. Hablante; hablan-

hacer, 1030 (/ere. med. s. x). Delia t. FCERE d. DERIV. Hacedero. mcd. s. XIII. Hacedor. h. 1250. Hacienda, 1115, 'asuntos, ocupacin', 1220-50; estado o prestigio de una persona', d.; del lat. FACJENDA 'cosas por hacer (neutro plural del participio de futuro pasivo de FACERB); de la acepcin asunto' se pas a 'bienes' y de ahi por una parte a 'administracin de los mismos' (que pas al it. azienda y cat. hisenda), y por la otra a 'ganado, bienes pecuarios', como en Amrica; hacendado, 1220-50; hacendista; hacendoso, 1605. Hecho. Hechor 'el que hace', princ. s. xvrr, de donde 'garan' . Hechura, 1220-50. Hechizo 'artificioso, postizo', 1495, sustantivado en el sentido de an ificio supersticioso de que se valen los hechiceros', 1495; de la correspondiente forma portuguesafeiti~o. mal pronunciada por los negros, se tom el fr.Jtiche, 1605, de donde feliche, 1765-83;/ etichismo. fetichista; hechicero, 1251; hechicera, 1 438; hechizar, 1495. Fecha 'data, 1611, es la forma antigua de hecha (participio de hacer), que se empleaba en combinacin con carla para fechar los documentos ("fecha en las cntrar1as de Sierra Morena a 27 de agosto", carta de Don Quijote a Dulcinea); fechat; 18l7;fechad01: Fechora, 1605, deriv. de fecho1; forma antigua del hechor ya citado.

291
Deshacer, 1220-50; deshecho. Contrahace1: h. 1250; contrafaccin. Rehacer, 1227. Cultismos: Faccin, h. 1300, lat. factio, -onis, 'manera de hacer ', 'corporacin, partido. faccin ';jaccioso, lat.factiosus. Fcil, 1438, lat. facilis 'que puede hacerse';jacilidad, h. 1440; facilitO/; 1535;/acilitn. Facultad, 1438, lat.facultas, -atis, 'facilidad', 'facultad' ;facultativo; faculta/: Dificil, 1438, lat. aif.Jiclis d.; dificul'tad, }495, lat. difficultas, -atis; dificultat; 1495 ~ dificultoso, h. 1440. Factible. Facticio. Facril'ivo. Factor, 1413;/actoria/; factora, factura, 1554; facturar. Facineroso . antesfacinoros.o, 1490-.s. XVJI, lat.facinorosus 1d., denv. defacmus, -ons. ' hazafta ', 'crimen'. Fat, lar. fiar ' hgase', subjuntivo pasivo defacere. CPT. Bienhechor, 1251; comp. BEHETR{A. Malhechor. 12 19. Hazmerrer. Facsmil, 1843, de la frase lat.fac simile 'haz una cosa semejante'. Facrtum, 1884, de la frase lat.fac rowm 'haz todo, haz todas las cosas'. Quehacer, 1817.

HACLA-HALO

hado, 1220-50. Del Lat. FATUM 'prediccin, orculo', 'destino, fatalidad' (deriv. de FARI ' decir'). DERIV. cultos: Fatal, 1438;/ata/idad;fata/ismo, fatalista. CPT. Malhadado 'predest inado a un mal\ fin s. xrv; ' desdichado', 1734. Fatdico, h. 1440, tom. dellat.fatidicus 'el que o lo que anuncia el destino', formado con dicere 'decir' . hagigrafo, 1765-83. Tom. del lat. tard o hagiogrphus d., cpt. del gr. hgios 'santo' y grpho 'yo escribo, describo'. DERJV_ Hagiografia. Hagiogrfico. hala!, interjeccin, h. 1140. Probablemente voz de creacin expresiva; afn a hola, al fr. hola y al ingl. hall; en Colombia hala es 'hola, buenos das' . DERIV. Jalear, 1817, 'llamar a los perros para que sigan o ataquen a la caza', 'animar a los que cantan, con palmadas, etc.', 'ojear': est por halear, con h aspirada;jaleador;jaleo, 1843. halagar, 1220-50. Junto con el cat. afalagar y el port. afagar (de afaagar) d., procede del r. blaq 'tratar bondadosamente', propte. 'alisar, aplastar, pu lir'. DERIV. Halagadm: Halago. 1220-50. Halagiieo, 1490. halar tirar de un cabo de cuerda', h. 1573. Del fr. haler 'tirar de algo por medio de un cabo', y ste del germ. *HALN 'tirar de algo, atraer', comp. el alto y bajo alem. ant. ha16n, alero. holen. Tambin pronunciadojal01: halcn, 924. Del lat. tard o FALCO, -ONJS, id., de origen incierto; probablemente idntico al adjelivo FALCO, -ONIS, dicho de personas que tenan dedos o pies torcidos, voz derivada de FALX 'hoz'. La aplicacin aJ ave de rapia se deber a las uas retorcidas del halcn. DERIV. Halconero, 1495; halconera. Falconete. Falcn ido. hlito 'aliento', 1587. Tom. dellat. ha/itus, -us. vapor', a liento, respiracin', deriv. de halare 'exhalar'. DERIV. Exhalar. h. 1570, Jat. exhalare Id.; exhalarse en la acepcin 'fatigarse en exceso', 1732, y Juego 'apetecer con ansia', h. 1700, pas vulgarmeote a desalarse 'arrojarse con ansia sobre algo', 161 1, y desalado 'ansioso, anhelante', b. 1570. Exhalacin, h. 1580. Inhalar; inhalacin. halo, 18 17, Jat. halos. Tom. del gr. hlos d., propte. 'era de trillar', ' disco'-

hacia, h. 1300 (jaza, h. 1140). Contraccin del cast. arcaicofaze a ' de cara a', dondefaze e:s la forma primitiva defaz 'rostro', procedente del lar. FACIES d. En el mismo sentido y en fecha ms moderna se ha empleado cara a, s. xvr.
Hacienda V. hacer. Hacinamiento, hacina V. haz. hacha 1 'antorcha', h. 1400. Junto con el galJ.-port.facha o facha, procede de una 3ilteracin del Jat. FA CLA 'antorcha pequea' (diminutivo de FAX, -crs, 'antorcha'). Dicha aliteracin sera probablemente *FASCULA, debida a un cruce con FASCIS ' haz, hacina', sugerido por la formacin de antorchas con varias velas jumtas 0 con un hacinamiento de teas y otras materias inflamables. DERIV. Hacho 'antorcha', 1490; 'sitio elevado cerca de la costa, desde el cual soHan hacerse sefiales con fuego ', s. xv.

hacha 11 herramienta para cortar rbo les, e1 tc.', roed. s. X III. Del fr. hache d., y ste del frneico *HAPPJA, comp. el alto alem. ant. hppa, alem. anticuado y dial. heppe, hippe 'podadera'. DERJV. Hachear, 1642, o hachar. Hachazo. Hachuela. hache 'nombre de la letra h ', 1433 . Del ~ha che. y ste del bajo lat. hacca. modficacton de ach pronunciacin vulgar en lugar de ah (con h aspirada), que fue el antiguo nombre latino de esta letra.

HALO-II ARI NA

292
s. XVI. palabra a su vet: de origen incierto pero que parece ser alteracin del antiguo hans/e d., que a su vez lo es dellat. HASTA id. por influjo de un vocablo de la familia del genn. HANO 'mano (ingl. handle 'mango'). DERlV. //ampn.
Hanega V.fanega.

halo-, primer elemento de compuestos cultos. tom. del gr. hls, hals, sal', mar'. Halgeno, s. XIX. formado con genn 'yo engendro'. Haloideo, s. XIX, con idos 'fonna'. hallar, h. 11 40 (aflore, med. s. x). Voz t:omn con el port. achm; rum. ajfit, y varias hablas romances de la periferia itlica. Procedentes dellat. AFFLARE 'soplar hacia algo', 'rozar algo con el aliento', que de ah pasara a significar oler la pista de algo' y fi nalmente ' dar con algo, ,encontrarlo. La forma antigua fa/1m; en el senrtido de 'encontrar la ley aplicable' y en el de 'en t~on trar o averiguar los hechos' , pas a signific:a r 'dar sentencia', s. x1v; el lenguaje jurdico, siiempre arca izante, conserv en este caso una forma arcaica (comojermoso ofembra por hermoso o hembra). DERJV. Hallazgo, 1490. Defallar:fallo 'sentencia', 1646. hamaca, 1519. Del tano de Santo Domingo. DERIV. Hamaquear o hamacar ' mecer' .
Hamadrade V. drade.

haplologa, 1925. Cpt. culto del gr. hapls 'sencillo' y lgo!> 'habla'. harag n ' holgazn, 1495. Origen incierto. Como reemplaza cronolgicamente al cast. ant. harn id., s. XIII, procedente de l r. ~1aron '(animal) repropio. que no quiere andar', es probable que resulte de una alteracin de esta palabra por cambio de sufijo. DERIV. Haragcmeat: Haraganera. 16 12 (haragana, 1495). harapo, h. 1300. en portugus/arrapo. Es deriv. del antiguo \erbofmpar o lwrpar 'desgarrar ', h. 1300 (de donde *!Jmapar o desharapar, hoy comnmente desharrapar). Farpor es palabra de origen incierto, comn a muchas lenguas romances. y cuyas caprichosas variantes fonticas parecen indicar una creacin expresiva: it. anticuadofrappare 'desmenuzar', 'cortar franjas a un ve ti do', fr. ant. _{rape. frepe,ferpe. ' harapo. franja' , fr. friper ajar (la ropa)' ,ji-ipier 'ropavejero'. oc. mod. frapilha, frepilha, ajar, desharrapar", etc. DERJV. Harapiemo. Desharrapado, 1599. Arrapiezo 'harapo, jirn (harr-, 1604), 'hombre despreciable por u persona y fig ura ', 1734; persona de cona edad a quien se trara despectivamente', s. x1x; a cuya formacin contribuiran los dos sinnimos hu(r)rapo y pieza ' pedazo de pao ' , pero es posible que la aportacin de harapo a la creacin de arrapiezo sea escasa y secundaria, y se trate de un derivado de un verbo *armpe::ur rarrepe::ar). formado como el fr. rapicf!l; cat. ant. arraparar 'remendar ' (h . 1400). harca o jarca, princ. s. x1x. Del r. marroqu brka expedicin mil itar' (r. clsico braka). harn, h. 1830. Tom. del fr. harem d.. y ste del r. /:lram 'cosa prohibida o sagrada'. harina, 1220-50. Del lat. FARiNA d. DERI V. Harinero. Harinoso. Hornero 'cribo ' 1335, sncopa de harinero; hameruelo, 1633: Enharinar; 1505. Culto: Farinceo.
Hrmaga V. alharma. Hom ero, harneruelo V. harina. Hurn V. haragn.

hmago 'sustancia correosa y amari lla, de sabor amargo, que depositan las abejas en algunas ce ldas de los panales', 1591 (de donde ' fastidio o nuseas', 1615), 'entraas de una persona'. s. XIX. Del mismo origen incierto que el cat. amec id. y el port. mago (o mego) ' mdula de las plantas', ' la sustancia ntima de algo'. !Probablemente de un la t. vg. *AMIOUM ' almidn' (lat. AMYLUM, romance mido o amidn). por la consistencia correosa o lechosa que es comn al hmago con el almidn y con la mdula de muchas plantas; AMIDUMpas a *meo y de ah mego, magu (la ortografa con h- es re:ciente e injustificada).
Hamaquear V. hamaca.

hambre, fin s. x. Junto con el gascn hame, el sardofmine y el port. fome, procede dellat. vg. FAMIS, *FAMiNIS, id. (clsico FAMES. -IS). DERJ V. Hambrew; 1495. Hambriento, 1210-50. Deshambrido, h. 1600. Famlico, 1528. tom. del lat.Jamelicus d.; duplicado semi-popu lar del anteriores el cast.jamelgo 'caballo de mala estampa', 1884, con pronunciacin aspirada de la h-, comp. el gall. y port. dial. [amelgo 'hambriento'. hampa 'vida maleante', 1605. Origen iniCierto. Puede sospecharsc que gen/e de hampa, aptlicado a Jos bravos y rufianes, sign ificase primitivamente 'gente de arm as tomar' y procediese del fr. hampe 'fuste de lanza y de otras armas', princ.

293
harpillera, 1505, 'tejido basto para empacar mercancas o defenderlas del polvo', antes sarpillera, 1497, en Aragn. Del mismo origen incierto que el cat. serpellera, 1284; oc. se1pelhieira, b. 1200; fr. serpi/lere, s. XII d. y que el cat. (en)serpellar. s. xm, oc. anl. serpe/ar, s. XIV, 'empacar cc1n harpillera', fr. ant. sarpe(il)/age 'empaque con esta tela', s. XIV. Quiz emparentado tambin con oc. mod. serpilho 'harapo', fr. ant. de(s)serpilli, s. xtu, 'desharrapado', desserpi/Jier, 1271, ' desvalij ar, robar, despojar '. En castellano el vocablo parece ser catalanismo o ga licismo antigwo, y la s- parece haber desaparecido en castellano en la combinacin las sarpil/eras. DERJV. Hatpillar 'cubrir con harpillera', h. 1580. Herpil 'saco de red de tomiza', 1884, ser ms bien voz independiente, emparentada con harapo o con felpa.

HARPILLERA-HE alem. ant.fazzn 'vestirse', alem. ancuado verze 'vestido' (hoyfetzen ' harapo'). Pero es probable que en castellano se mezclara con esta palabra germnica l r. ~~a~? 'porcin que toca a cada cual', 'pago a un criado por su alimentacin o como sueldo', de donde la acepcin castellana ' provisin que se llevan los pastores o gaanes', 1734, y acaso otras. DERlV. Hatajo 'porcin pequea de ganado' no tenia h- antigua (atajo. 1513), y por lo tanto no deriva de hato, sino de atajar 'separar una parte del rebao', 1495 ( deriv. de tajar).

harto, h. 1140. Del lat. FARTUS ' relleno', participio pasivo de FARCIRE ' rellenar', 'atiborrar'. DERJV. Hartura, 1495; hartazgo, 1495, o hartazgo. Hartar. h. 1140. Infarto, s. xrx, tom. del lat. infartus 'lleno, atiborrado', de infarcire 'rellenar'.

haya (rbol cupulfero), 1335. Designara primitivamente la madera de este rbol, y proceder as dellat. MATERIA FAGEA 'madera de haya' (abreviado en FAGEA), deriv. de FAGUS 'haya'; ste se conserv en el arag.fau ofavo, alterado en pago por el vasco. DERIV. Hayal, 1495. Hayuco. Fuina, 1611 , del fr.fouine d., deriv. del fr. ant.fou ' haya' (del lat FAGUS), por criarse este animal entre dichos rboles. Culrismo: Fagceo. haz, mase., 'porcin atada de lea o de otros vegetales', 1335. Del lat. FASCIS d. Fajo, 1734 (alteracin de *faje por haberse interpretado como deriv. de fajar), es la forma aragonesa del mismo vocablo. En calidad de latinismo se emplea fasces. DERIV. Hacina, h. 1280, 'amontonamiento de haces'; hacinar, s. xvu; hacinamiento; fajina, 1569. duplicado de hacina, se tom del it.fascina, con el carcter de vocablo militar. Fascista 1922,/ascismo, tomados del it., donde derivan d~ fascio, propte. ' haz'. Fascculo, s. xx, tom. del lat.fasclcrllus ' hacecillo'. Y vid. FAJA.
Haz, fem. V.faz.

hasta, s. xm. Del r.

~111a d., de donde tambin procede el port. at d. Las del castellano moderno resulta de una diferenciacin de las dos, t1 del original arbigo, pasando por la antigua forma hadta (adta, 945); en castellano antiguo j.ata es tan frecuente como fasto.

hastial, med. s. XIII, 'parte superior triangUilar de la fachada de un edificio, en la cua.l descansan las
dos vertientes del tejado o cubierta'. Deriv. de un arcaico *hasto, que procede del lat. FASTiiciuM pendiente, inclinacin', 'tejado de dos ve:rtientes' 'cumbre de un edificio construido e1n esta ' o de una montaa ' . forma

hastfo, 1495, ' repugnancia', 'disgusto' . Del lat. FASTDUM 'asco, repugnancia', 'gusto exCiesivarnente delicado'. Fastidio, 1251, es cultismo. DERJV. Hastiar. h. 1600 (enhastiar. 1495). Cultos: Fastidioso, l490;fastidiar, 1463.
Hatajo V. hato.

hato ' ropa, vestidos', 1335; 'conjunto de personas


cosas', 1335; 'porcin de ganado' , s. xrv. Del mismo origen incierto que su sinnimo port.fato, y probablemente del mismo ori~en que ellan~e dociano y auvernsfato, fem., trapo, andraJO y francoprovenzal Jata 'bolsillo'. Procedentes, al parecer, de un gt. *FAT 'vestido' , 'equiipaje, bagaje', cuya existencia puede conjeturarse a base del escand. ant/Qt d. (plural defat)l, alto
0

hazaa, h. 1150, 'hecho extraordinario', 'proeza'. Voz hermana del port. fa(lanha d., de origen incierto. Hay dificultades fonticas y morfolgicas para derivarla de hacer (que en portugus esfazer) o dellat. FACERE ' hacer' . Como eo la Edad Media es corriente la acepcin 'ejemplo', 'modelo', y existe variante hazana, es probable que proceda del r. }Jasna ' buena obra', 'accin meritoria' (deriv. de ~1san ' hermoso'), aunque influido eo romance por el verbo FACERE. DERIV. Hazaero. Hazaoso, 1438.
Hazmerrer V. hacer.
h e, h. 1140. Adverbio que, unido con aqu (y a veces con all o ahl) sirve para mostrar una persona o cosa. Del r. h, que tiene el mismo valor. En toda la Edad Media y aun el s. xvr se

1lEBN-11ENCH!R empleaba he solo, sin que fuera menester acompaarlo aqu.


Hebdomadario V. siete.
DERJV.

294
Helechal (-ch01; 1177). He/echoso, 1142.
X\ 11.

h elenio, princ. s. gr. helnion d.

lat. helnium. Tom. del

heb n, adjetivo aplicado a una variedad de uva inspida, blanca, gorda y vellosa, aunque algo parecida a la moscatel en el sabor, 1513. y extendido figuradamen te a todo lo que es de poca sustancia o ftil, princ. s. xv n (poetas hebe1;es, etc.). Origen incierto, quiz del r. babn 'hidropesa', por lo aguanoso de la uva hebn, comp. poeta chirle y aguachirle. hebilla , 1335 (jivie/la, 1258). Del tal. ' g. *FiRLLA, dim inutivo del la t. FiBLA id. (de donde el cultismofibula). DERIV. Hebillero. Hebilleta, fin S. XIII. hebra, 1490, 'fibra o filamen to de las planuns', 'porcin de hi lo u otro filamento textil que suele meterse por el ojo de una aguja'. Del lat. FiBRA 'filamento de las plantas'. De ste, por va cullta. fibra. princ. s. XVII. DERIV. Enhebrat; 1604. Fibroso, 1621. Fibrina. Fibroma. CPT. Fibrocartilaginoso. hecatombe, 16 15. Tom. del gr. hekatmbe sacrificio de cien reses vacunas u otras'. cpt. del gr. hekatn 'ciento' y bs 'buey'. CPT. de hekatn: Hectrea. Hectogramo HecJolitro. Hectmetro.
Hectrea, hectogramo, hectolitro, hectometn> V. hecatombe. Hechicera, hechicero, lreclu:ar. hechizo, hecho, hechot; hechura Y. hacer.

hlice, 1734, lat. hli.x, -icis. Tom. del gr. hlix, -iko~. 'espiral'. varios objetos de esta forma'. CPr. Helicoide; helicoida/. Helicptero, con el gr. ptern ala'.
Helio y sus compuestos V. sol.

he lminto, 1899. Tom. del gr. h/mins, -inthos, gusano. lombriz'. DERJ\ . He/mmico. 1765-83; antihelmntico. Helmmriasis. CPT. Helmmrologa
Hemacrimo. hematermo. hemate, hematites, hematoma, hematosis. hematuria V. hemo-.

hembra, fin s. xn. Dellat. FilMiNA d. OFRI\. Hembnlla. por comparacin con el acto se'\ual. Femenino, 1438, tom. del lat.femininus propto de hembra';Jemenil, 1438, lat. ta.rdlofemnli.\ femneo. s. x v. la t. femineus;femineidad o feminidad. Feminismo; feminista. Ajeminm; s. X\. lat. effeminare d.; afeminado, s. xv; afeminacin
Hemerorecu \'. efimero. Hemiciclo, hemiplejia, ht!mptero, hemisfrico, hemisferio Y. semi-. HemiStiquio V. dist1co.

heder, 1220-50. Del )at. FOETF'RE d. DERJ V. Hediondo , 1220-50, de un lat. 'g. *FOETIBN DUS d., hedionde:: Hedemina, 160 l. del antiguo lredieme 'hediondo', 1:!20-50. Hedor 1220-50, la t. FOE1 OR, -O RIS, id. Ftido 1515. tom. del lat. foe ridus id.:fetide:. hegemona 'supremaca de un estado sobre otros'. 1884. Tom. del gr. hegemona d., dem de hegem6n, -nos. 'el que marcha a la cabv.a. y ste de hegom01 yo guo, '0Y al frente' . ~ o se justifica la variante acadmtca heguemon{a, empleada po r pocos. DERI V. Hegemmco.
Helada, heladera, heladero, helado. helar \'. hielo.

hemo-, pnmer elemento de compuestos cultos. del gr. hdmw himatos, sangre'. Hemofilia, s. xx. con gr. phi/os 'amigo . Hemoglobina, princ. s xx, con el radical de glbulo. Hemopatia. Hemopt1.~is. 1765-83, con gr. pt)'sis 'accin de escupir: henwpcsico. Hemorragia, 1765-83. gr. Jwimorrhagia. formado con rhgnymi yo broto'. Hemorrocde 1734, gr. haimorrhois, -idos, id., ~on rho ')o mano: hemorroidal. Hemstasis, con lu.1 temt '>O detengo'; hemosttico. Hemacrimo con knmos fno . Hematenno, con therms '\:aht!me'. Hematuria. con uro 'yo orino'. DER.l\. de luiima: Hemate, s. X. Hematites. 1629. gr. ha1mmires sanguneo'. Hematoma, s. \.>... HematoSL\. Anemia, 1884, gr. anaima 'falta de sangre, con an- pri' ativo; anmico. 1884.
llena lu:nar \ '.heno.

h elecho, h. 1280 (comp. los dert\.). Del lll. FiLiCTUM 'matorral de helechos', deri' de Fill'\. -ic ts; ste sigue emplendose en iL fe/ce mo.zr fe/ella y en el alto-aragons occd.felce

henchir Jienar. h. 1140. Dellat. iMPLERE td. (dem de Pl rRE d.). La graflafenchit; muy comente de de el s. '\111 y correspondiente a una pronunctactn aspiradaltenchir. se debe a la conIUsJOn. muv extendida. de este verbo con hinchar (en el cua la h- se e'\plicar por influjo de la F de INFLARE) .

295
hender ' rajar', 1220-50. Delia!. FINDERE d. DERIV. Hendidura, 1765-83, ames hendedura. 1490. Rendija, 1737, de rehendija, 1721, que deriva de hendija, h. 1530. y vive en la mayor parte de Amrica. Fisura, 1765-83, la t. .flssra d., deriv. dejissus, participio de findere. Fisil y fisin, deriv. del propio fissus. CPT. Fisirrostro, con rostrum ' pico'. henequn 'hi lo fino de pita', 1526. Palabra aborigen americana, quiz oriw1da del maya, pero es posible que los espanolcs la aprendieran ya en las Grandes Antillas. Tambin pronunciadojenequn ojeniqun, con aspiracin de la h-. heno, 1220-50, hierba segada y seca p:ara alimento del ganado'. Del lat. FENUM d. DERJV. Hena~; 1074, o henal. Henil, 1611. CPT. Fenogreco, 1555, tom. dellat.fenum graecum d., propte. ' heno griego'.
Heir V. fingir.

HENDER-HERMENUTICO

DERIV. Hereja, 1220-50. CP 1. Heresiarca, 1565, ro m. del gr. hairesirkhes d., formado con hiresis secta' . 'hereja' y rkhO 'yo comienzo'.
herencia, antiguamente signific 'bienes pertenecientes a alguno por cualquier concepto', 914, y dependencias de un lugar', fin s. IX. Tom. del la t. ltaerntia 'cosas vinculadas', 'pertenencias', neutro plural de haerere 'estar adherido'. En castellano sufri en su sentido el influjo de heredad, heredero y su familia, pasando a significar 'bienes y derecho que e heredan' slo desde 1210, y el sentido de 'derecho de heredar. sucesin en los bienes de un difunto' no aparec.e hasta 1495 o 1615.
Heresiarca, hertico V. lrereje.

heptico, 1765-83, la1. heparicus. ~amado del g r. hpatiks d., deriv. de hep01; hepatos, 'hgado' . DERI V. Heptica, 1555; Hepatitis.
Heptacordo. heptgono, heptaslabo. heptateuco V. siete. heraldo, 1605. Del fr. hraut d., y ste del frncico "'HERJALD, proptc. 'funcionario del ejrcito', cpt. deHERJ 'ejrcito'yWALDAN 'serpod,eroso'. Anteriormente el vocablo haba sido ya castell ani zado en la formafaraute, 1495, qUte tena sobre todo el sentido de ' intrprete' y 'mensajero d~; guerra' (y del castellano pas al fr. faraud 'farolero'). 0ERJV. Herldico, S. XVII; herldica. Herbceo. herbario, herbazal, herbero, herbvoro, herbolario, herboriza!; herboso V. hierba.

herir 'hacer una herida'. 1490, antiguamente 'golpear. dar (con cualquier objeto)', 1090. Dellat. FiiRiRE, que tiene esta ltima acepcin. DERIV. Herida. h. 1140. Herido. Hiriente. CPT. Zaherir, 1475; antesja9erir, 1220-50, ofazfirir, 124 1: cpt. deja: 'cara' y herir en el sentido de 'dar (con algo) en la cara (a alguno)', y de ah echar en cara, reprochar', con mettesis de hacerir en zaherit:
Hermafrodita V. hermtico.

heredad, 1107. Dellat. HEREDJTAS. -TATIS. 'accin de heredar', 'herencia', deriv. de HERES. _DJS, heredero'. DERJV. Hereda~; 1097, dellat. tardo HERJEDITARE d.; desheredar. h. 1140. Heredamiento, 1176. Heredero, 1092, lat. IIEREDITARJUS referente a una herencia', que en varias lengua romances ha sustituido al lat. H ERES 'heredero'. Hereditario. h. 1600, es duplicado culto del mismo. hereje, 1220-50. De oc. anl. er~tge, y ste del la t. tardo HAERfrricus d., tom. a su vez del gr. hairetiks ' partidista', 'sectario', deriv. de hairomai 'yo abrazo un partido ' (propte. 'yo cojo', 'escojo'). Hertico, 1495, duplicado culto del mismo.

hermano, 938. Del lat. GERMANUS d., abreviacin de fRA f ER GERMANUS ' hermano de padre y madre', locucin en la cual GERMANUS tiene su sentido propio y habirual de 'verdadero, autntico'. D EIUV. Hermana, 1019. Hermanar; 1547. HemlQnaST/'0, J720. Hermandad, 1185. C01-mano, 11 25, 'primo hermano', contraccin de co-hermano. Germana 'hermandad de los gremios de Valencia y Mallorca a princ. s. XV I en la guerra que promovieron contra lo nobles', del cat. gennania 'hermandad' (deriv. de germa 'hem1ano'); en el sentido de rufianesca, hampa', 1534, parece ser empleo traslaticio del amerior originado en la ciudad de Valencia, famosa en el s. XVI por el desarrollo que tom all la gente de maJa vida, en gran parte como rezago de estas luchas civiles: 'jerga del hampa', princ. s. xv1; de donde germanesco (y germano rufin'. 1609; germana 'mujer pblica' , 1609). hermenutico, 1884. Tom. del gr. hermeneutiks 'relativo a la interpretacin', dcriv. de he1menus 'intrprete', 'explicador', 'traductor'. DERIV. Hermenutica.

....

HERMTICO-H IDRO hermtico, 1765-83. Del bajo lat. herme.rcus. aplicado a las doctrinas y procedimientos de la Alquimia, por el nombre de Hermes Trismegistos, personaje egipcio fabuloso a quien suponan autor de esLas doctrinas; de ah sello o cerramiento hermtico, el impenetrable al a ire, oblenido por fusin de la materia de que est formatdo el vaso, y as llamado por efectuarse mediamte un procedimiento qumico. DERJV. Hermetismo. hermeticidad CPT. de Tlerms, nombre griego del dios Mercurio: Hermafrodita, 1734 (-ito, 1438), la t. Hermaphrodirus, gr. flermaphrditos, personaje mitolgico hijo de Hermes y Afrodita o Venus, que participaba de los dos sexos; hermafrodiTismo. llermodtil, gr. hermodkrylos. formado con dktylos 'dedo' .
Hennodu/ V. hermtico.

296
otro modo', con dxa opinin'; heterodoxia. Heterogn~o. 1617. bajo la t. heterogeneus. gr. hererogenes. con gr. gnos 'gnero'; heterogeneidad.
Htico. hetique: Y. enteco.

heurstico relativo a la invencin'. 1925. Deriv. culto del gr. heursk 'yo hallo, descubro. DERIV. Heurslica.
Hexaedro, hergo11o, hexmetro, hexaslabo V. seis.

hez, 1220-50, sedimento de un lquido', ' lo ms vil y despreciable de algo'. Del lat. FEX, FECIS (variante del clsico FAEX), 'poso. heces, impurezas'. D ERI\. cultos: Fecal, 1732; defecar, s. XIX, lat. defaecare purificar'; defecacin. Fcula. 1817, lat.Jaecula trtaro del vino'. diminutivo defae-r:; feculemo. 1709. hia lino, 1 84. Tom. del gr. hy/inos d., deriv. de h)'alos cristal'. hiato, h. 1800. Tom. del lat. hihts, -us, d., deriv. de hiare rajarse'. 'separarse.
Hibernal V. imiemo.

hermoso, 11 02. Del lat. FORM~us id., deriv. de FORM A hermosura'. DERJV. llermosew: 1495. Hermosura, 1220-50. herni a, 158 1. Tom. del lat. hernia d. OFRIV. 1/emiado. hroe, 1490, lat. heros, heris. Tom. del gr. hirs, M roo.\, 'sem idis', 'jefe militar pico. DERI v. Heroico, h. 1440, gr. hroi'ks d.; heroicidad. 1/eron a. princ. s. XVII. Herosmo. 1765-83. herpe, 158 1, lat. herpes, -etis. Tom. dt!l g r. hrpes, !trpetos, d. , dc riv. de hrp 'y.o me arrastro', por ser enfermedad que se extiende a fl or de piel. DeRr v. llcrpdtico. He1petismo.
He1pil V. hmpillera. Herrada. herrado, herr.adOJ; herradura, herramienta, herrQI; herrera, hen-erillo, herrero, herreruelo (' pjaro, soldado') V. hierro. Herreruelo (lraje) V.ferreruelo. Herrete. herrumbra1; herrumbre, herrumbroso V. hi.r?rro.

hbrido , 1817. Tom. del lat. hybrlda 'producto


del cruce de dos animales diferentes', por conducto del fr. hybride, 1596: no hay relacin con el gr. hybrs 'injuria'. ) en latfn la mejor ortografa parece ser ibrida. D ERI v. Hibridacin. 1/ibridismo.
Hibuero Y. gira. Hidalgo, hidalgua V. ho. Hidtide, ltidutdico. hidra V. hidro-.
hi~ rc~-, p~irner elemt:n lo de cpts. cultos, del g r.

hervir, 1220-50. Del Jat. FERVERE d. Dr:Rrv. He1videro. Herv01; 1220-50, lat. FERVOR. -ORIS, d.;jeno1; h. 1450. duplicado culto; enfervorizar, fervoroso. h. 1600;/ervieme, h. 1440; jr1ido. fin s. xv. Efervescente. h. 1900, la t. effervescen:>, participio de e.ffervescere 'empezar a hervir': efenescencia, 1832. Fermenro, 1732, tom. dellat.j ermntum d. (de *fenmentum); fermentm; 1555;/ermentacin, fermentativo. hatero-, primer elemento de compuesros culitos. del gr. hteros 'otro'. Heterclito, 1899, gr. heterklitos. formado con kln 'yo declino'. Heterodoxo, 1734, gr. heter6doxos 'que piensa de

hydOT; hydatos. agua'. Hidroavin. Hidrocarburo. s. XIX. Hidrocfalo. 158 1; hidrocefalia. Hidrocele. fonnado con gr. kiie 'tumor'. Hidrodintimico. s. XIX. Hidroelctrico, s. xx. Hidrfilo, s. ,xx. Hidrfobo. 1555, con gr. plrob 'yo temo : Judrofobw, 1765-83. Hidrgeno. 1843. con gr. genno yo engendro'; deriv. del radical de hidrgeno lndrato, hidratar, . XIX; deshi drata!:. f!idrografia. 1734; hidrogrfico, 1734. H1droi1S1s. con gr. ~~;s i 'disolucin'. Hidrologa hidrolgico. Hidromel, 1513. gr. hidrme/i d ' funnado con mli. 'miel'. Hidrometra, 1734; lzf~ drmer~o; l~idromtrico. Hidroplano. s. xx, con la terrn1~~Ct6n de aeroplano. Hidroscopia, con gr. skopeo yo exam ino'. Hidrosfera. Hidrosttica, 1709; hidrosttico. Hidrotecnia, 1709. Hidroter~pi~. s. XIX.: hidroteropico. Hidrotrax, s. XIX . H1dracido. Hidrargirio, 1884, o hidrargiro 1899, con gr. 1:gyros 'ptata'. Hidrulico, 1734:

297
gr. hydrauliks, deriv. del gr. hydrau/is 'rgano musical movido por el agua ', formado CDn un deriv. de gr. au/s 'flauta'; hidrulica, S . XIX. Hidrpico, med. s. xm, gr. hydrpikiJs d;, deriv. de hydrops ' hidropesa ', form~do con ps '.a~ pecto'; hidropesa, 1490. del baJO lat llydrop1~~a (clsico hydropisis) d., ~uc a su vez es alterac~o~1 del gr. hydrps d. segun el modelo de phth1~1s 'tisis' y otros nombres de enfermedad. Denv. del gr. hydor: Hidtide, s. xx, gr. h{c/a!s, :~os, 'especie de ampo ll~ 1\e~a de a~ua.; ludar.r~1co. Hidra, 1413, gr. hydra 1d. Anluclndo; anh11dro; anhidrosis. hiedra, h. 1295. Del lat. HDERA d.

HIEDRA-HIGO
hierro, 1495 (fierro. l 065). Del la t. FRRUM d. Fierro, que se prefiri en los ss. XVI-XIX en varias regiones de la periferia espaola, en diversos paises de Amrica sigue predominando, probablemente por influjo leons y andaluz. Ferro ancla, 1599, es catalanismo nutico. DERJV. Herrar, h. 1300. Hierra. Herrada, 1135 {por sus cercos de hierro). Herradot; 1495. Herradura, h. 1140. Herraje. Herramienta, 1251 ; herramental, 1495. Herrero, 937, lat. FERRARIUS id.; herrera, 149S;ferrera. variante; herreruelo 'pjaro', 'soldado alemn de caballera'. Herrn, 1539. Herrumbre 'orn, oxidacin ', 1490, lat. vg. FERRMEN 'soldadura', que usurp el sentido de FERRUGO 'herrumbre'; herrumbroso; herrumbrar, desherrumbrar. Desherr01; 1495. Cultismos: Ferrttgneo, ferruginoso. Frreo. h. 1450, lat.forrus d. Ferrete 'sulfato de cobre', del mozrabeferrt. ss. XI y XVI; como nombre de varios objetos de hierro, s. xm, del fr.ferret (tambin herrete). Ferretero, s. xx, del cat.feneter d., deriv. defeno ' hierro' con el sufijo caLaln -eter; fenetera, 1869. Frrico. Ferroso. Aferrar, med. s. XIII, primeramente trmino nutico, del cat. aferrar agarrar', 'sujetar con hierros o anclas en el abordaje'.
Higa V. higo.

hiel, 1220-50. Dellat. FL, FELLIS (neutro), id. DERJV. Ahe/e01; 1589. hielo, 1220-50. Del lat. GtL d. OERIV. He/01; 1220-50. Helada, 1220-50. Heladero: heladera; heladera. Helado. Deshelar. J495 deshielo, 1623. Congela1: 1438, tom. del lat. c~ngelare d.; congelacin, h. 1440. Glido, tat. geldus. Ja~ea, 1~ 11,; antesje!~a, 11.555; del fr. gele, 1393, gelatma y luego Jalea . Gelatina, 1525, del it. gelatina (deriv. de gelato 'helado'),gelatinoso; del dalmtco.galatina ~e latina para conservar pescado', an~nt~ .fonuca del anterior, procede el fr. anl galatme Jalea comestible'. hoy galantine 'plato de carne que se s irve fro con jalea', de donde el cast. g_ualatina, 1525 (que por lo dems ha pasado a des1gna:r otro plato), o galantina.

hiena, 1444, lat. hyaena. Tom. del gr. h.ra_ina ~., alteracin de hys d. (prople. cerdo'), baJO oel mflujo de /aina ' leona.
Hiertico V. jerarqua.

hgado, 1335 (fgado, med. s. xm). Del lat. vg. FICATUM, del lal. JECUR FlCATUM (de JECUR ' bigado ' y FICATUM 'alimentado con higos'), alterado por influjo de la denominacin griega correspondiente syktn (deriv. de sykon 'higo'), imitado en latn vulgar con una pronunciacin SYC"OTUM. Esta denominacin se explica por la costumbre de los antiguos de alimentar con higos los animales cuyo hgado coman. higiene, 1843. Del fr. higiene, 1550, tom. del gr. hygieinn 'salud, salubridad', neutro del adjetivo hygieins 'sano'. DERIV. Higinico. Higienista. Higienizar. higo, h. 1140. Del lat. Flcus 'higo', ' higuera'. Figo, 1251, se aplic por comparacin a ciertos humores, especialmente los hemorridicos. DERIV. Higa, h. 1140, 'accin que se ejecuta con la mano para escarnio de otra persona', por comparacin con la vulva, designada en varias lenguas romances por FiCA. Higuera, 1070; higueral, 1495. Y., adems, HiGA DO y FIGN. Cultismo: Ficoideo. Cn. Sicofanta o sicofante, s. XIX, gr. sykophntes 'delator, 'calumniador', propte. 'denunciador de los exportadores de higos' (formado con el gr. s;"'kon 'higo' y pltin 'yo descubro').

hierba, h. 950. Del lat. HERBA d. La ortografa fue yerba hasta la 2.a ~itad del s: ~ I X: .desde luego en todas Jas acepc1o~es; la d!sUnCIOn que en algunos pases se practica hoy entre las dos graflas es artificiosa. . DERJV. Hierbajo. Hierbe:uela. h. 1330. Htl'rbatero o hierbero; hierbatear: Herbceo, tom. del lat. herbaceus. Herbario. Herba:al, 1495. Herbero. 1495. Herboso, 1438. Herbolm; 1220-:50, o nherbolat; 1542, 'envenenar' (por el emplt::o de ~ierbas venenosas), deriv. dellat. HRBLA 'hierbecita'; herbolario, 1495. Herborfz.ar. h. l7~0, del fr. herborise,; 1534; lterborizacwn. Desluerbar. CPT. Contrahierba, 1590 (comp. enherbolar). Hierbabuena, 1495. Herbvoro (segn camhoro).
Hierofante V.jerarqua.

....

HTGRO-HINCAR

298
Filstica, 1696, tambin filciga. 1607, probablemente deb1do a un cruce del mozrabe filacha (vid. hilacha) con almciga y su variante almsrica, por emplearse la filslica para reparar y aforrar cabos, tal como la almciga para reparar y proteger cristales. Filete tista que forma parte de una moldura', 1580, del it.filetto d.; en la acepcin solomillo', med. s. XIX, del fr. filer, 1690, que antes signific espaldar del animal' y propte. ' mdula' (por la forma ahilada de sta). Filn. h. 1800, del fr. filon d. Desfil01: 1684, del fr. dfiler. deriv. dejile 'fi la'; desfiladero, 1705; desfile. 1843. E11filar 'poner en fi la', 1732, del fr. enjile1; s. XIII; desenfilO!: Pe1jil. 1495, de oc. ant. peifil 'dobladillo', de donde 'contorno de un objeto ', :fil01; 1495. De deriv. de perfilar 'dobladillar'; pe1 refiln de soslayo', 1843, deriv. de fi/o. CPT. Hill'anar. 1607, deri v. de hilo vano, en el sentido de 'ralo, distanciado'; hilvn, 1607. Filiforme. Filigrana, 1488, del it.filigrana, fonnado con grano, que en it. e emplea como tnnino de orfebrera para pequea partculas de metales; afiligranar; afiltgranado. Filipndula, 1555, con el la l. pendlilus colgante'. Filoseda. Retahla, 1737: el primer componente es dudoso, quiz cultismo sacado del plural recrafila ' hileras rectas . a no ser que se tomara del car. valenciano rcra.fila d., de formac in paralela. Hilvn, hil,anar V. hilo.

higro-, primer elemento de cpts. cultos, del gr. hygrs ' hmedo'. Higrmetro. 1734; higromtrico. Higroscopio, con skopo 'yo miro. observo':
higroscpico. Hig uera Y. higo. 1/igera V. gira.

hijo, 1062. Delia t. riL ius d. D E RJV. Hijastro, 1495. Hijuela ' reguero pequeo', 161 1, de donde 'fundo rstico que se forma por subdivisin ', 125 1. Ahijar, 1062; ahijado, 11 96 . Prohijm; 1607, antes porfijar, 12:20-50. deriv. de (tomar) por hijo. Cultismos: Afiliar, s. xrx; afiliacin. Pilim; l73 2 ;filiacin, 1455. Filial, h. 1440. CPT. Hidalg o, 11 97; antesfijo d 'alg o, h. 1140; cont iene la forma abreviada hi por hijo (t8!mbin empleada en hi de puta, hi de p erro, etc.); en esta expresin y en otras muchas medievales y clsicas (hijo de caridad 'hombre caritativo', hijo del naipe 'j ugador habitual ' , hijo de la p iedra expsito', hijo de la fo rtuna ' hombre afortunado ') h ijo se toma como mero elemento gramatical para expresar persona caracterizada por la idea que se expresa con e l otro sustantivo, por imitacin del uso que hace e l rabe con 'ibn ' hijo ( 'ibn y umih 'eflmero' ='hijo de su da'); y algo, como es corriente en la Edad Media. va.! e ' riqueza, bienes', de suerte que hi d 'algo equivala primitivamente a 'hombre de dinero ', p;!rsona acomodada ', por oposicin al villano o labriego; hidalg ua, 1495; ahidalgado.
Hila, hilacha, hilado, hilado1; hiLandero, hilar V. hilo.

hilaridad, 1855 . Tom. del la t. h ilartas, -atis, 'alegra, buen humor' (deriv. de hiliris 'akgre), por conducto del fr. hilaril, h. 1400, ' risa suscitada por algo visto u odo' . D ERlV. Hilarante, s. xx. hilo, s. Xlll. Del tal. FI LUM d. ;jilo ' borde agudo de un inslrumento cortante ', 1490, es dup Ji cado arcaico o extraojerizante. D ERI V. Hilas ' hebra de lienzo usada para curar heridas', 1605; antes esfilas, 1403; propte. 'lienzos deshi lachados' (con paso de unas esh ilos a unas hilas). H ilaza. s. XIII, y su duplicado mozrabe hilacha, J 585 (y 1505 filacha en hispanorabe); deshilachar. Hilera, 1552. Hi/01; h. 1330. la t. tardo FiL ARE d.; hilado. 1050: hilador: hilandero, 1490; hilandera. Hilatura, s. xx: antes filatura, 1884, ?el cal. filat.ura. Ahilado; .ahilamien to. Sobrehtlar; sobrehilado. De.filo : Filoso, 1609. Afilar 'sacar fi lo', afilarse ' adelgazarse' , med. s. XUI: afilado; afiladera. Fila ' hilera ', !702 (y ya 1438), del fr. file, s. xv; fi lamento. 1732, lat. fi lamentum; filamem oso.

himeneo, 1610.lat. hymenaeus. Tom. del gr. hymnaios 'canto nupcial' . 'bodas' , propte. ' dios del himeneo', deriv. de Hymi n d. Es inseguro si el gr. hymin, -11os. 'membrana' (de donde el cast. himen repliegue membranoso que cubre la vagina virginal' . s. >.x), es el mismo vocablo u otro independiente, relacionndose aqul con el sentido de h.vmnos 'himno. CPT. Himenptero, cpt. de hymin 'membrana' y prern 'ala'. himno, 1220-50, lat. hymnus. Tom . del gr. hymnos 1d.
DERJ\. Himnario.

h! n_c~r, h. 1 1 4~ (ficar, fi n s. x). Del Iat. vg.


FlG!CARE. denv. del lat. FiGfRE; la n qu iz se explique por influjo del provincialismo norteo finsar 'poner un mojn' .jinso ' hito', que sale por va culta del lat. FIXU 'clavado', con el cambio de es en 1zs, nada raro en los semicultsmos. DERIV. Ahinca1; 1220-50; ahinco. 1438. De fincar en el sentido medieval de ' pem1anecer, quedar' como arca mo jurdico, viene.finca: al sentid~ moderno propiedad inmueble', 181 7, parece haberse llegado desde la iden de 'sa ldo que queda

299
por pagar de una deuda o lo que queda al antiguo deudor despus de pagarla toda', 1611, de donde 'suma de din ero', 'capital de l que se saca una renta', 'heredad que produce rentas': de ah fincarse o afincarse 'adquirir fincas';finquero. CPT. Hincapi, 1615.

HINCHAR-H rPOCRESA

Hipertrofia, hipertrofiar, hipertrfico V. trfico.

hpico, s. xtx. Tom. del gr. hippik6s 'perteneciente al caballo', deriv. de hipps 'caballo'. ERTV. Hipismo, S. XX. CPr. Hipocampo, 1822, gr. hippkampos, formado con kmp 'curvatura'. Hipocentauro, 1734. Hipdromo, princ. s. xvn , gr. hippdromos d., con el gr. dramon 'yo corri' . Hipogrifo. 1605, del it. ippogrifo, creacin del Ariosto (con grifo). Hipmanes, 1629, gr. hippomanis, con gr. minomai 'enloquezco'. Hipoptamo, 1555, griego hippoptamos d.. con potams 'ro'.

hinchar, 1220-50. Dellat. INFLARE 'soplar dentro de algo', 'hinchar', deriv. de FLARE 'soplar'.
DERJV.

Variante culta: inflar, 1444. Hincha. Hinchazn, 1490. Deshinchat; 1495. De inflar: inflacin, 1438.

hinojo (planta umbelfera), h. 1400 (el deriv.


Finojosa ya 1148). Dellat.. ta_rd~ FENCLUM d . (clsico FENfCULUM), diminUtiVO de FENUM 'heno' . La i se explica por la atraccin y confusin que se produjo entre esta palabra y la m:!dieval hinojo 'rodilla (inojo, h. 1140), res~ lta~te ?e yenojo. lat. vg. GENUCULUM (lat. GENU ~O~~IIa ); confusin que fue causa de la desapanc10n de este homnimo.

hipntico , s. xrx, lat. hypnotcus. Tom. del gr.


hypnotiks 'sooliento', 'soporfico', deriv. de /lJmos 'sueo'. DERIV. Hipnosis, S. XX. Hipnotismo. S. X I X. Hipnotizar; s. xtx; hipnotizador; hipnotizacin. Hipo V. hipar. Hipocampo, hipocentauro V. hpico.

hipocondrio, 158 1, ' regin del cuerpo situada debajo de las costillas falsas'. Tom. del gr. hypokhndrion d., deriv. de khndros 'cartllago' (con lzypo- 'debajo'). OERIV. Hipocondra, 1635, enfermedad que se crela originada en los hipocondrios; hipocondraco, h. 1600.

hioides, h. 1730. Tom. del gr. hyoeidis d. , as


llamado por la forma de este hueso, que rec\Jlerda la de la letra griega u (y) . DERJV. Hioideo. CPr. Hiogloso, formado con gr. glssa 'lengua'.

hiplage, 1580, tom. del gr. hypallagl, deriv. de


/los 'otro', a/ltt 'yo altero'.

hipocorstico 'dicho de la forma familiar que


toman ciertos nombres de pila, esp. en boca de los tos o de los adultos que imitan su lenguaje (como Quico por Francisco)', 1867. Tom. del gr. hypokoristiks 'acaricalivo', 'diminutivo', deriv. de hypokorzomoi 'yo hablo a la manera de los nios', 'llamo con diminutivos o expresiones cariosas' (y ste de kr 'nia').

hipar, 1490. Onomatopeya; el lat. vg. hipp.itare


(o hippacare, hippicare) y el P?rt. impar son onomatopeyas paralelas; otra vanantc es el cast. himplm; 1843, y el familiar pimplar 'beber', 1914, resulta de una alusin festiva al ruido del bebedor que traga, con influjo en pimplar de piar 'beber', propte. 'emitir s u voz las aves'. O ERI V. Hipo, 1495.

hiprbato{n), 158~, lar. hyperb~t?'~ ,Tom. del gr.


hyperbatn Id., denv. de hyperbamo yo paso por encima, atravieso' (y ste de bino 'yo voy'). O ERJV. Hiperbtico.

hipocrs 'bebida hecha con una mezcla de vino y otros ingredientes' , 1525. Del fr. hypocras d.,
1415, de Hippocras, nombre que se daba en la Edad Media al famoso mdico griego Hipcrates (nombre mal interpretado como si fuese un dcriv. del gr. krsis 'mezcla').

hiprbole, 15 15, e hiprbola, 17~~ ~o~ados


del gr. hyperbole 'exceso, exagerac10n , curva cuyo plano excede en inclinacin la de la superficie del cono cortado por l', deriv. de hyperbll 'yo lanzo ms all, excedo', y ste de bllo 'yo lanzo'. OERJV. Hiperblico. Hiperbolizar. Hiperboloide.

hipocresa, 1438. Tom. del gr. tardo hypokrisa


d. (clsico hypkrisis), propiamente 'accin de desempear un papel teatral', deriv. de hypokrnomai 'yo contesto', 'dialogo'. DERIV. Hipcrita, 1438, tal. hypocrira, gr. hypokritls actor teatral'.

Hiperbreo V. brea~. Jlipercl?rhi~ria. hipe:c-:t~r hdrico V. cloro. H1perestes10. luperestesta1 V. esttico.

hiprico, 1555, lat. hyperico'!

perikon d. Vulgarmente pencon.

:om .

del gr. hy-

Hipodrmico V. dermatosis. Hipdromo V. hpico. Hipfisis V.flsico. Hipogstrico, hipogastrio V. gstrico. Hipogeo V. geo-. Hipogrifo, hipmanes, hipoptamo V. hpico. Hipstasis, hiposttico V. esttico. Hiposulfato, hiposulfito, hiposulfuro V. a:wfre. Hipoteca, hipoteca!; hipotecario V. resis.

HIPOTENUSA-BOLO

300
DERIV. Ahto, h. 1490. lat. INFlCT US, participio de INFIGERE 'c lavar o hundir en algo' : ahitar, princ. s. XVI.

hipotenusa, 1633, lat. hypotensa. Tom. del gr. hypotinusa, participio activo fem . de hypotino 'yo tiendo una cuerda fuertemente'.
Hiptesis, hipottico V. tesis.

hipsmetro, 1884. Cpt. culto del gr. hypsos 'altura' y mtron ' medida' . D ERIV. Hipsometra. Hipsomtrico. hirsuto 'dicho del pelo duro e inculto', princ. s. XVll. Tom. dellat. hirsh1s d.
Hirviente V. hervi1:

Hocicar, hocico, hocicudo V. hoz01: l-logaio V. ao. Hog01; hogaretio, hogaza, hoguera V. .fuego.

hisopo ' mata olorosa de la familia de las labiadas', 1495; 'aspersorio', 1220-50. Tom. dellat. hysspum 'hisopo (planta) ', y ste del gr. h;sspos d., que a su vez es de origen sem tco. La segunda acepcin se explica por la costumbre de emplear hacecillos de hisopo para !hacer aspersorios. D ERJV. Hisopillo. Hisopear. hspido, s. XVII I. Tom . del lat. hispTdus 'e:ri zado' , 'spero' . La variante ms popular rspido, 1588 (ms extendida en portug us, med. s. XVI), se debe a un cruce de hspido con rgido o con arisco. histrico, 1765-83, lat. hyster1cus. Tomado del gr. hys teriks ' relativo a la matriz y a sus e:nfermedades', deriv. de hyster ' matriz' , por atriibuirse a este rgano la causa del histerismo. DERIV. Histerismo, 1884.
Histologa, histlogo V. esttico.

hoja, 1191. Del lat. FoLiA, plural de FOLiUM id. Variante culta: folio, princ. s. xvn; la antigua foja corre todava en el babia curialesca, sobre todo en Amrica. DERJV. Hojarasca, princ. s. xvu. Hojem; h. 1600; o trashojar. Hojoso, 1495. Hojuela, 1495. Deshojar, 1495. Hojaldre, 1490. del antiguo hojalde, 1495, del lat. (MASSA) FOLIATiLI 'de hojas, hojosa'; hojaldrado o ahojaldrado, 1555. Follaje, h. 1600, del cat.fullatge (deriv. defulla ' hoja'); follajera, 143 . Folleto, 1732, del it.Joglielto; folletista; folletn: folletinesco. De folio: Foliar; foliacin. Foliceo. Exfoliar: exfoliacin. lnterfolia: CPT. Hojalata, 1884. antes hoja de lata, 1680; hojalatero, 1765-83. lnfolio. hola! , 1552. Voz de creacin expresiva: variantes anlogas a la castellana vemos en el fr. ho/0, el ingl. hall (o hell). el alem. hallo. etc. Comp. el cast. hala. holanda (lienLo fino), 1495. Del nombre de Holanda, de donde se traa. D ERIV. Holandilla, 1636. de donde el fr. holandille. holgar desean ar, estar ocioso'. h. 1140; 'divertirse, disfrutar, a legrarse' , med. s. XTV. Antiguamentefo/gat; palabra comn a las tres lenguas romances hispnicas, procedente dellat. tardo FOLLiCARE 'resollar. jadear', 'ser holgado (el calLado. etc.)'. deriv. de FOLLIS 'fuelle'. Las dos acepciones latinas coincidieron en la primera castellana, por la imagen del caminante que se detiene pam tomar aliento en una cuesta, y por comparacin del ocio con la holgura de las prenda~ de vestir. D ERI\. Holgado, 1220-50. Holganza, 1220-50. Holga=n. 1464. deri\. del antiguo verbo holga=ar pasarlo bien' . 'no querer trabajar', 1464. con la terminacin de haragn; holgazaneOf; 1513; holga=anera, s. xvn. Holgorio, 1734: suele pronunciarse jolgorio en forma afectiva y afla_ mencada. Holgura, 1220-50. Huelga, 15 13; vanante andaluzajuetga. fi n s. XIX;juerguista; huelguista; huelgustico. ho!o-, primer elemento de cpts. cultos, del gr. holos 'entero'. Holocausto. hacia 1440, gr. holkaustos '(sacrificio) en que se abrasa la vlctima

historia, 1220-50. Tom. del lat. hstra d., y ste del gr. his toria ' bsqueda, averiguacin' , ' historia', deriv. de his tr 'sabio, conocedor' (del mismo radical que ida 'yo s'). D ERJV. Histrico, 1490, gr. historiks; historicidad. Historieta, 1765-83, del fr. historie/te. HistoliOI; h. 1400; historiado; historiador, h. 1295. Prehistoria; prehistrico; prehisroriador. CPT. Protohistoria, formado con gr. prtos ' primero'. His torigrafo, 1438; hisroriografia. histrin, J 613. Tom. del la t. hisrrio, -onis, 'comedjante, actor', 'mimo'. DERIV. Histrinico. His trionisa. HistrionLrmo, 1884. hito ' mojn', 1074, 'blanco'. Antiguamente adjetivo con sentido de 'clavado, hincado' (ss. XJ-XJV). Del lat. arcaico y vulgar FiCTUS, - A, -UM d., participio de FIGERE ' clavar' .

301 por entero ', formado con ki 'yo quemo'. Holgrafo, 1765-83, lat. tardo hologrophus, formado con e l gr. grph 'yo escribo', en el sentido de 'escrito totalmente por elteslador'. Holosrico. con gr. seriks 'de seda'. Holoturia, 1925, gr. holothria, plural de ho/otluirion d.
hollar, 1220-50, 'pisar'. Del mismo origen que el fr.jouler d., oc.folm; retorromnicojit/ar, it anticuado follare 'abatanar ' . Es decir, del la t. vg. FULLARE 'abatanar', emparentado con el la t. FiLtO, -ONIS, 'batanero'. D ERIV. Huella, 1490. Folla ' lance del lomeo t!n que batallan dos cuadrillas desordenadamenw', 1552, con/- conservada por arcasmo del lenguaje caball eresco; de ah 'desconcierto, desbarajuste', ' mezcla ', h. 1640; 'diversin teatral compuesta de varios pasos de comedia inconexos', b. 1730, hoy popularmente malafol/a 'poca gracia, mala pata' (comp.folln ' lo, desbarajuste'). Fular, s. xx, del fr.foulard d., quiz derivado del citado fouler.
Hollejo V..fue/le.

HOLLAR-HONOR

homo-, elemento prefijado de compuestos cu ltos, del gr. homs 'igual'. Homfono; homofona. Homogneo, .1709, lat. escolstico homogeneus, gr. homogemJs d., formado con gnos ' linaje', 'gnero'; homogeneidad, 1734. Homlogo, 1734, gr. homlogos 'acorde', ' correspondiente' (formado con lgo 'yo digo'); homologar, 144 1. Homnimo, 1757, gr. hom6nymos 'que lleva el mismo nombre' (con noma 'nombre'); homonimia. Homosexual, homosexualidad. Homila, 1584, gr. homila ' reunin ', 'conversacin familiar', formado con hil 'grupo, compai1a . Con gr. hmoios 'semejante' y pthos 'enfermedad' se form homeopata, 1884. de donde homeoptico y homepata. honda, 1220-50, 'trenza de camo o materia semejante para tirar piedras con violencia'. Del lat. FNOA d. DERIV. Hondada. Hondero, 1490. hondo, del antiguo fondo, 1220-50, y ste probablemente sacado de la antigua forma dialectal petfondo, 2.u mitad s. xm, procedente del lat. PROFNDUS d. Per- se e liminarla por haberse tomado por un prefijo aumentativo (como lo era en los antiguos perdaoso, pefeo, peripuesto, etc.); comp. perlwndo en el lenguaje pastoril del s. xv. El duplicado culto profondo, 1335. D ERIV. Hondura, 1490. Ahondar, 1220-50. Fondo, sust., 1220-50, dellat. FNDUS d. (del cual es deriv. PROFUNous); en la Edad Media el vocablo era mucho menos usado que su deriv. hondn, 1084-1495, y al restablecerse en el s. XVI el empleo del prim itivo bajo el influjo del latn, se le dio la forma conf, que tena la ventaja de permitir distinguirlo del adjetivo hondo; hondonada; desfondar; desfonde;fondear, 1520: fondeadero, 1526. Fundo 'predio rstico' , s. XVII, tom. del lat. findus d. Fundar. 2." mitad s. xrv, tom. dellat.jimdare ' poner los fundamentos';fimdacin; fundado; infundado; infundio. Fundado1: Fundamento, med. s. xm;fimdamental; fimdamentar. De profundo: projimdidad, h. 1440;profimdizar.
Honestidad, honesto V. honor.

holln, fin s. XIII. Dellat. vg. FiLLiGo -iGINJS, d . (clsico FLIGO). Figuradamente jolln 'jolgorio' en forma andaluza. DER!V. Deshollinar; desho/linadm: Cultismos: Fuliginoso; fuliginosidad. hombre, med. S. X. Dellat. HMO -NIS, d. D E!ll v. Hombrada. Hombrear. Hombrecillo, 1604. Hombretn. Hombra. Hombruno. 1605. Superhombre, im1tado del alem. bermensch, 1527, poco empleado hasta Nietzsche ( 1883). Homenaje. h. 1140, del oc. ant. omenatge dl., deriv. de ome 'hombre ' en el sentido de 'vasallo' ; homenajear. CI>T. Eccehomo, lat. eccehomo ' he aqu el hombre', frase pronunciada por Pi latos al entregar a Jess. Homicida, 1444. lat. homicida, formado con caedere 'matar'; homicidio, princ. s. xvn (antes omezil/o, 1157-s. xv, que acaba tomando el sentido de 'enemistad'), lal. homicidium d. hombro, h. 1140. Dellat. MERUS d. De ah tambin hmero, 2. a mitad s. XIX, por va culta. DERJv. Hombrera. Humeral, 1220-50, tomadlo dellat. tardo umero/e 'capa'. CPT. Omplato, princ. s. XVIII. tom. del gr. moplt, formado conplte ' llano' y ms 'espalda' (vo7 afn allat. umerus).
Hombmno, homecillo, homenaje V. hombre. Homepata, homeopa1ia V. homo-. Homicida, homicidio V. hombre. Homila V. homo-. Hominicaco V. monigote.

hongo, h. 1400. Del lar. FNGUS d. DERIV. cultos: Fungoso; fungosidad. honor, med. S. X. Del lat HONOS, -ORJS. d. DERJV. Honrm; h. 1140, lat. H ONORARE d.; honrado; honradez; honra, 1140; honrilla; honroso. Deshonra1; h. 1140; deshonra, h. 1275; deshonroso. Deshon01; h. 1140. Cu ltismos: Honorable, 1433; honorabilidad. Honorario . Honesto,

HOPALANDA-HORMIGN 1220-50, tom . del lat. hons ws ' honorab le, honesto', del mismo radical que el lat. honos; honestidad, 1438; cohonestar, lat. cohones fare 'realzar, embellecer'. Deshoneslo, 1444 deshonestidad. 1438. CPT. Honorifico.
Hontanar V..fuente. Horario Y. hora.

302

hopalanda 'vestidura talar la rga y pom posa', 1412. Vocablo comn a las lc::nguas hisp:nicas con las de Francia, donde se halla desde 1281. Parece ser debido a un cruce del sinn imo hopa, med. s. XI V, con otra palabra, quiz balandrn, princ. s. xv, voz de significado anlogo.. de la cual existen en Ital ia las variantes p elando, palandra. pa/andrano, y es voz de creacin ex8 presiva. Hopa y su sinnimo loba, .1. mitad s. xv1, vienen probablemente del gr. /Op ' vest~do o manto de piel' , que perdi la/- por confus1n con la del artculo. hopo 'copete o mechn de pelo', 1605, tambin pronunciadojopo. Del fr. ant. hope. l." mitad s. x rv (hoy houppe). ' copete', ' mechn o tup', 'borla', y ste del fr. dial. hoppe, houppe 'abubilla' (en francs comn huppe), procedernte del lat. PPA id. hora , h. 11 40. Dellat. HORA d., y ste del gr. h6ra ' rato', 'divisin del da ', 'hora' . OERIV. Horario, 1734. CPT. Ahora. 1335; antes agora, 1107, del la t. HA.C HR A 'en esta hora' (la prdida de la-g- se: debe a la pronunciacin rpida y descuidada que es propia de las partculas muy usadas). A deshora, 1220-50; el sentido 'intempestivamente' no est comprobado hasta fin del s. XV I, y se debe al influjo del sustantivo deshora ' hora inoportuna, s. xvu ; pero el sentido antiguo de la locucin a deshora era ' de repente' y viene de de soora, donde so- corresponde allat. SU B ' debajo". Enhorabuena, h. 1600; enhoramala, 1605 (o norabuena, noramala). Horscopo, princ. s. xvn, del gr. hOrscopos, fonnado con el gr. skopo 'yo miro, examino' . horadar 'perforar, agujerear', h. 1140, deri v. del antiguo horado (o fo rado) 'agujero', ss. XII-XVI, procedente del Jat. tardo FORAT US, -us, ' p,erforacin ', que a su vez es deriv. de FORARE ' horadar'. El dialectal buraco 'agujero' parece se r voz prerromana indoeuropea afn a este verbo latino; de un cruce con ste vienen formas intermedias como huraco (furaco). O ERJV. Perforar, 1843, tom. dellat. perforare id., deriv. de forOJe; petforacin, perforado!:

horca, 1070. Del lat. FRCA 'horca de labrador'. Desde este sentido pas ya en latn clsico, por sim ilitud de forma, a designar un 'palo hincado en el suelo y bi furca do en lo alto, empleado para ahorcar a los condenados, cuyo pescuezo se sujetaba a la bifurcacin por medio de un travesao' . Ms tarde el nombre de horr.:a se aplic a otros dispositivos empleados para ejecutar por suspensin y esiTangulacin. D ERJV. Horcajo, 1495; a horcajadas, 1817; ahorcajarse. Horcn, princ. s. xvu. Horqueta, s. X1X. Horquilla, 1611; ahorqui/101: Ahorcm; 1469; antes enforcm: 1202; ahorcado. horchata, 1734, cat. orxata. 1797. Delia t. HORDEATA hecha con cebada , derivado de HO RDE V M 'cebada' . Est claro que no es palabra hereditaria en castellano, pero cabe dudar entre suponer que se tomase del it. orzara d., 1570. o admitir que es rnozarabismo de procedencia valenciana. segn parece ms verosmil, aunque no tengamo comprobacin de la existencia antigua del vocablo en Valenc1a. D ERI V. Horchatero; horchatera. horda, h. 1830. Viene del trtaro urdu 'campamento' , propte. '(tiendas) armadas, montadas', deriv. del verbo urma~ 'hincar, clavar'. En castellano se tom por conducto del fr. llorde, 1559, pero no se puede determinar con seguridad el resto del cami no seguido por el vocablo. horizonte, h. 1440, lat. hori:on, -nlis. Tom. del gr. horzon, -onros. d., participio activo de horzo yo delimito'. D ERI V. Horizontal, h. 16 12; horizontalidad. Horptet: cpt. cuJto del gr. hros ' lmite' (de donde el gr. hori:). con gr. oprir 'el que mira'.
Horma V. formo

hormiga, 1328-35. Dellat. FORMICA id. D ERI V. Hormiguillo. 1611. Hormiguear, 1495; hormigueo. Hormiguero, 1495. Cultismos: Formicanle. Fm1ico, cido que se halla en la secrecin de las hormigas; de ahformialo y el cpt. formaldehido, de cuyo radical se sac a su vez formol. solucin acuosa del fonn aldehido. hormign, 1495, ' mezcla compuesta de piedras menudas y mortero de cal y arena'. Deriv. de hormigos ' plato de repostera hecho con almendras 0 avellanas tostadas y machacadas con miel' , 1495, por la semejanza de composicin, comparando la piedras del hormi gn con las almendras o avellanas de los honnigos. Hormigos es palabra algo anticuada que tambin signific 'gachas de

303 trigo o maz quebrantados o pan desmenuzado, cocidos con pan o leche' , 1335, y 'partes ms gruesas que quedan en el amerillo al cribar la smola o trigo quebrantado', 1734: deriva probablemente de hormiga, por comparacin de l.os granitos de trigo que quedan en el arnerillo o en las gachas con las hormiguillas que bullen en el hormiguero.

HORMN-HUCHA

Hortaliza, hortelano, hortense, hortensia V. huerto.

Hormigos V. hormign. Hormiguear, hormiguero V. hormiga.

hortera 'escudilla o cazuela de palo', med. s. xm, y hoy secundariamente 'mancebo de una tienda de mercader ', 1765-83. Primero designfortera una vasija de metal precioso., 1022. Origen in,cierto, probablemente del bajo lat. OFFERTORiA 'especie de patena de metal', pasando por *fortoria y *fortuera.
Horticultor, horticultura V. huerto.

hormn, 1925 o 1936, y menos correctamente hormona. Toro. del gr. hormn, participio activo de horm 'mover', 'excitar'. DERIV. Hormonal. horno, 1129. Dellat. FiJRNus d. DERIV. Hornada, 1495. Hornazo, 1490. Hornear; 1495. Hornero, 1170. Hornija, 1234. Hornillo, 1570. Sahornarse 'escocerse una parte del cuerpo', propte. 'escaldarse', de *sa-hornarse. Hornaza, 1495; antesjornaz ofornace, femeninos, princ. S. XIII: del]at. FORNAX, -AClS, fem., ' horno de cal o de alfarero', ' hornaza' (voz emparentada en latn con FURNUS, aunque no deriv. de l); de ah hornaguera,. hornaguero, 1495; hornaguear, 1495; ahornagarse. Hornal/a 'especie de horno grande', 1551, tambinfornalla, princ. s. XIV, probablemente del gall.-port.fornalha d., procedente del lat. FORNACiLA, diminutivo del citado FORNAX. Hor. nacina, 1504, lat. vg. *FORNiciNA, diminutivo de FORNIX, -iCIS, 'roca agujereada' (de la misma familia que FURNUS y FORNAX). horn 'sern grande y redondo', 1495. Dellat. AERO, -Nis, 'especie de cesta o espuerta de mimbres, esparto, etc.'. Palabra viva en el Sur de Espaa, donde puede proceder del dialecto mozra. be, lo cual explicara el cambio de e- en o-.
Horpter Y. horizonte. Horscopo V. hom. Horqueta, horquilla V. horca. Horrendo, horrible, hrrido, horripilante, horripilar V. horror. Horro V. ahorrar.

hosco, 1335 (/osgo, 1008). Dellat. ruscus 'pardo oscuro', ' oscuro'; significado que todava conserva hosco en algunas partes, pasando figuradamente a 'arisco' o 'ceudo', princ. s. XVII. DERJV. Ofuscar, 1574, tom. dellat. o.lfoscare 'os,c urecer'; ofuscacin.
Hospedaje, hospedar, hospedera, hospicio, hospital, hospitalario, hospitalidad, hospitalizar; hostera V. husped.

hostia 'oblea empleada para el sacrificio de la misa', 1220-50. Tom. dellat. hostia 'victima de un sacrificio religioso', por comparacin de los ritos cristianos con los del paganismo. hostigar, L220-50. Dellat. tardo .FSTiGA.RE 'azotar con bastbn' , deriv. de FSTIS 'bastn, palo'. Fustigar es cultismo, 1765-83. hoy, h. 1140. Del la:t. HoiE d. hoya, 1220-50. Probablemente dellat. FVEA 'hoyo, excavacin'. DERIY. Hoyo, 981. Hoyada, 1734. Hoyito. Hoyuelo, 1495. Rehoyo, s. xv. hoz instrumento para segar', 1220-50. Dellat. FALX, FALCIS, d. D ERIV. Hocino 'instrumento de cortar lea', 1220-50.. Hocino ' angostura', 1611, deriva del antiguo foz 'angostura de un valle', dellat. FAUX, -CIS 'garganta', que por va culta dio fauces , 1624, y su deriv.faucal. hozar 'mover y lev,antar la tierra con el hocico', 1475. Dellat. vg. *FODIARE 'cavar', deriv. del

horror, 1574. Tom. dellat. hornor; -ris, 'erizamiento' , 'estremecimiento', 'pavor', deriv. de horrere 'erizarse', 'temblar'. DERIV. Horronoso, 1702. Horrendo, h. 1525, lat. horrendus 'que hace erizar los cabeHos' , de horrere. Horrible, 1438, lat. horribilis d. Hrrido, 1499, lat. horr'dus. CPT. Horripilar; 1869, lat. horripilare 'hacer erizar los cabellos', formado con pilus 'pelo'; horripilacin; horripilante. Horrsono, h. 1580, lat. horrisonus.

Iat FDBRE.
Hocicar, 1490, 'hozar'; hocico 'boca prominente del cerdo y otros animales', 1490; hocicudo.
D ERIV..

hucha 'alcanca', 1611, propte. 'arca grande que tienen los labradores para guardar objetos', 1734. Del fr. huche 'cofre para guardar harina, etc.', h. 1200, p11ocedente de una forma HTiCA, h. 800, del romance primitivo. sta es de origen desconocido, quiz gennnico.

HUECO-HUESTE
Huchea1; hucho! V. abuchear. Huebra V. obrar. Hueca ' muesca' Y. hueco. hueco 'cncavo, vaco de en medio' , 1251. El sentido primitivo parece ser el de ' mullido y esponjoso (hablando de la tierra, lana, etc.)' y ralo (hablando de un bosque)' (sin duda tan antiguo como el otro aunque no se compruebe hasta fecha moderna, pero V. oqueda/, abajo). Deriva del verbo ocar, 1550 (o aocar), 'volver esponjoso', 1513, 'poner una cosa hueca y liviana ', 'cavar', 'hozar', que procede dellat. CCARE 'ras1trillar la tierra para que quede mullida o hueca' (a su vez deriv. de occA ' rastrillo'). O ERIV. Oquedad ' concavidad' , 1495. Oquedal 'monte ralo' 1644. Oca/, dicho del capUIIIo formado por dos o ms gusanos juntos (por el hueco que ellos dejan entre s), 1599, y tambin de ciertos frutos de gran tamao, 16 1 l. AhuecaJ: Hueca 'muesca del huso', 1490, es palabra independiente de hueco. procedente del tipo prerromano y precltico *seA 'muesca' (que se extiende desde Ga licia hasta el Norte de F~rancia), alterado en Espa'ia bajo el influjo de su si1 nnimo *cccA (fr. coche, it. cocea), tambin de: origen oscuro, quiz ayudando el influjo concurrente de hueco; de hueca parece derivar oqueruela '!azadilla que la hebra forma por s sola al coser', 1737, por la frecuencia con que se forman oqueruelas junto a la muesca del huso. CPT. Huecograbado. hulfago 'enfermedad de las caballeras y de las aves de caza, que las hace respirar con diJ ficultad y deprisa' , h. 1324. Origen incierto; teniendo en cuenta que el antiguo folgar (hoy holgar) es deriv. de FLLIS 'fuelle' y significaba antiguamente resollar', es muy posible que un deriv. *fulgago (formado con el sufijo tono -ago) se cambiara en giilfago por mettesis, en el cual lag.. se eliminara por creerla debida a una pronunc iacin vulgar, como gevo por huevo. Huelga, huelguista V. holgar. Huella V. hollar. hurfano, l 170. Del lat. tardo RPHANus:, y ste del gr. orphans d. OERJV. HuJfana, med. s. XI!!. 01jandad: 1495. Orfanato (OJfelinato es galicismo, derivado del fr. orphelin); orfanotrofio. cpt. con gr. trphi5 yo nutro'. huero '(huevo) que por no estar fecundad o o por cualquier otra causa se pierde en la incubacin, l734; antes gero d., 1495 (y como sustantivo, h. 1400, en el sentido de ' estado de la gallina que incuba'), en portugus goro. Deriv. dtel port. y cast. dialectal gorar 'empollar, incubar', que

304 procede de un verbo hispnico *GRARE d., de origen cltico, hoy conservado en el celta insular: gals gori 'incubar, irl. anr. gorim 'calentar', irl. mod. gor incubacin' , bretn gor ' calor' (del cltico se tom tambin el vasco gori 'ardiente'). De la idea del hue1o huero sepa a la de 'cosa malograda o sin sustancia, en general '; de abi a 'hombre enfermizo, que no a le de casa por temor del tiempo, de donde el mejicano huero 'de tez blanca', 'rubio'} finalmente 'norteamericano.
huerto, 11 07. Dellat. HRTUS 'jardn', 'huerto'. DERIV. Huerta, h. 1140; huertano. Hortaliza 1290. Hortelano, 1269: antes orto/ano, 1232, de lat. tardo HORTLANUS id., deriv. del diminutivo HORTLUS huertecillo'. Honense. Hortensia. nombre dado a esta planra en honor de la dama francesa Honense Lepaute, s. xvm, cuyo nombre de pila procede del lat. Horrensia, a su vez relacionado con HORTUS. CPT. Horticultor; horucultura. Huesa Y. fosa. hueso, 1220-50. Dellat. vg. ssuMid. (clsico os, oss1 s). En la acepcin secundaria hueso de fruta . 1495. DcRJ V. Huescuelo. Huesoso u o oso. Huesudo u osudo. Desosar. 1495. Osamenra, 1569. Sobrehueso. Osario. 1335. lat. tardio ossarium. seo. Del gr. oston. hermano y sinnimo dellat. os: Osteoma; ostetis. Periostio: periostitis. CPT. Sinhueso ' lengua', s. XIX. Osificarse; osificacin. Osfraga. -ga, formados con frangere 'quebrantar'. Del griego: Osteolito. Osteomalacia. Osteomielitis. Osteologa; osrelogo. Osteotoma. husped, h. 1140. Dellat. H PE -iTIS, 'hospedador y hospedado . DERJV. Huspeda, 1057. Hospedar, h. 1140; hospedaje, 1490: hospedera. Hostera, 1517 del it osteria id .. donde deriva del anticuado os;e 'posa.dero'. a su vez tomado del fr. ant. os te (hoy hore). hermano del cast. husped. Hotel, 1855 de) fr. hte/ id., y ste dellat. HOSP ITALE 'ha~ bit~cin para .huspedes'; hotelero. Hospital, 1b4. descendiente culto del mismo vocablo latino; ~IOSf!italario, 19 17; hospitalidad. h. 1640; hospuah=ar. Hospicio. h. 13 1O, tom. del lar. hospitum alojamiento': hospiciano. Inhspito innospiralario. ' hueste 'ejrcito', h. 1140. Dellat. Hsns enemigo, especialmente el que hace la guerra'. que en

305 latn vulgar tom el sentido colectivo de ' ejrcito enemigo' y despus ' ejrcito en general', s. vr. DERIV. Hostil, fin s. XV I (una vez h.' 1450), t:om. del lat. hostilis 'enemigo, hostil '; hostilidad, 1631; hostilizm; 1734.

HUEVO-HUMITA barnizada con aceite'; comp. el ingl. oil-cloth 'hule' y la fo rma ms hispan izada hulado o ahulado que corre en partes de Mjico y A mrica Centra l como nombre de la tela impermeabilizada.

huevo, 1220-50. Del lat. ovuM, en latn vulgar


pronunciado con o abierta. DERJV. Hueva, h. 1560, lat. OVA, plural de OV'UM. Aovar u ovar, 1495; ovado. Overa. Ovail, h . 1580. valo, 1611, del it. volo 'adorno en figura de huevo' con influjo del adjetivo oval; ovalado. vulo, del diminutivo latino de ovum; ovu/acin. Ovario; ovrico; ovaritis. Desovar, 1604; desovado, 1495; desove. Odio, del gr. oidion, dimi nutivo de on ' huevo ,, hermano del la t. ovum. Ooiito, formado con esta voz griega y lthos ' piedra'. CPT. Oviducto. Ovparo, fo rmado con parere 'parir'. Oviscapto, con scabere 'rascar, escarbar'. Ovoide, ovoideo. Ovovivparo.

hule 11 'caucho, goma', amer., 1532. Del azteca


lli d. DEruv. Hulero. hulla 'carbn de piedra', 1765-83. Del fr. houille d., s. xm, de origen valn, que parece procedente de un frncico *aurc'LA ' terrn', emparentado con el neerlands heukel ' montn de heno'. DERtv. Hullero. humano, fin s. xn. Tom. del lat. hmiinus ' relativo al hombre, humano' (relacionado con el lat. hmus 'tierra' y slo desde ms lejos con horno 'hombre'). DERJV. Humanidad, 1220-50; humanitario, 1855, del fr. humanitare, deriv. de humanit 'humanidad'. Humanista, 1613, probablemente tom. del it umanista, 1490; humanismo, s. XX, voz creada en alemn, 1808. Humanizm: Inhumano, h. 1440; inhumanidad, 1438. Sobrehumano. Humareda. humear V. humo.

hugonote 'protestante' , h. 1640. Del ~- h'!'~rze not, primeramente nombre de los part1danos de
la unin de Ginebra con Suiza, despus design

a los parti darios del protestanti smo ginebrino,


propagado desde la Suiza alemana, y fina lmente a todos los protestantes de lengua francesa. Huguenot es alteracin del alem. eidgenosse 'confederado' (compuesto de eid 'juramento, pacto' y genosse 'compaero'), por influjo del nombre de Hugues, jefe del partido suizo en Ginebra a princ. s. XVI.

hmedo, 1288. Tom. dellat. m'idus d., deriv. de .mere 'estar o ser hmedo' ( la ortografa con
h- viene de la relacin que errneamente creyeron ver algunos con hmus 'tierra'). DERTV. Humedad, 1490, contraccin dellat. umiditas, -atis. Humedecer, 1490. Humor, 1220-50, tom. dellat. mor, -oris, ' lquido', 'humores del cuerpo humaoo ', desde donde pas en la E dad Media al genio o condicin de alguien, h. 1600, que se crea causado por sus jugos vitales; humorada; bien y mal humorado, 1734; humorista, 1914, del ingl. humorist, deriv. de humo(u)r ' humorismo', propte. 'humor'; humorstico. princ. s. xx; humorismo, 1914. Humeral, hmero V. hombro.

huir, h. 1140. Dellat. FuGjjRE d. D ERJV. Huida, 1490. Huidizo, 1495. Ahuyer.rtm; med. s. xv. Afufar o afufar/as, 1517, ' huir, escaparse', forma fa1_ni li~ creada, c_on car~ter exp~e sivo, por reduphcac10n del ant1guo fur (= hz~zr). Rehuir, 1490. Cultismos: Fuga, s. XVI, lat. forga; fugar. h. 1520. Fugaz. h. 1580, lat.fugax, -arcis, d. ; fugacidad. Fugitivo, 1438. Prfugo, rned. s. xvn, lat. profogus d. Refugio, h. 1440, lat. refogum d.; refugim; 1683. Subterfugio, 1869, ]at. tardo subterfugium d. Trnsfuga, 1550, lat. transfoga. D esfogar 'desahogar, expresar con pasin' 1578, del it. sfogare d., princ. s. XIV, deriv. deflga 'ardor impetuoso' (desce~dien~e pop1Ular del lat. FUGA), que en cast. sufn el mfl uJO de fuego y de desahogm:

humilde, h. 1400. Alteracin del antiguo humil, 1220-50, tom. del la t. hm'lis d. (que a su vez
deriva de himus 'suelo, tierra'). La alteracin se debe al influjo del sinnimo antiguo humildoso, princ. s. xrn, deriv. de humildad, y al modelo del duplicado rebel y rebelde (en el cual la d procede de la segunda L dellat. REBELLIS). DBRIV. Humildad, 1220-50, lat. humilitas, -atis. Humillar, b. 1140, tom. dellat. tardo humiliare d.; humillacin, 1490; humillante.

Huiro V. gira. hule 1 ' tela imp ermeabilizada con un barni2~ de leo, q ue se emp lea para cubrir mesas, embalar mercanca s y otros usos', 1734. Ori gen incierto, probablemente del fr. toile huile 'tela

humita (comida criolla hecha con maz), amer., antes uminta, 1673. Del quichua huminta d.

HUMO- HUY!

306
DERIV. Hurgn, 1611: hurgonear. Furgn 'carro para traspone militares, etc.', del fr.fourgon Id., que parece haber designado primeramente los varales del furgn, acepcin procedente de la de hurgn. barra para atizar la lumbre';furgonero. hur, 1869. Tom. del fr. houri, y ste del persa ~zri id .. deriv. del r. /.lir. plural de ~zura ' hur'. Hurn. huronear V. hurto. hurra!, h. 1840. Tom. del ingl. hurrh, id. hurto, 1076. Dei lat. FRTU~t 'robo', deriv. de FR tadrn'. DERIv. Hurtar, h. 1140; a hurtadillas, h. 1600. Frtrtivo. 1684, tom. del la t. furrivus id. Hurn, h. 1330, lat. tardo FRO, -6N I S. id., deriv. de FUR porque arrebata los conejos; hurona; huronear; huronero. Furnculo, 1765-83, tom. del lat.fimmclus d., propte. 'bulto que forma la yema de la vid', y primero 'tallo secundario de la vid que roba la savia a los ta11os principales'; variante vulgarfloronco. Husada V. huso.

humo, 1088. Del lat. FMUS d. D ERJV. Humareda, 1595. Humear, med. s. XI!!. Humillo. Humoso, 1490, ofumoso. Ahuma~; h. 1530. Sahumar. 1495. con un prefijo procedente de so-, lat. SUB- 'por debajo'; sahumerio. h. 1300. Fumigar, 1817, tom. del la t. _iiim,ig~re; fumiga cin. F umista. 1925, fr.fumtst~ Id. ,fi~ mistera. Fuma1; 1732, del fr. fumer fu mar 1664, 'humear';fitmador. fumadero. Esfiu~ar, 1633, del it. sfimunare, princ. s. x~_; esf!mu~10, del it. sfummino; esfuminar (tambten difummo y difuminar). Petjumar, 1490; p e1jume, 1495; perfumista; perfumera. Humor, humorada, humorismo, humorista, humorstico V. hmedo. Humus V. exhumar.

hundir s ignific primeramente 'destruir, arruinar' 1220-50. Del lar. FNDERE ' derramar ',
'fuo,dir', ' dispersar al enemigo, pone rle en fuga ', ' derribarle y matarle' . Modem_~m7nte ~n castellano se ha generalizado la acepcon sumir, echar al fondo' (que slo alguna vez se encuentra desde med. s. xm), por influjo de horJdo Yfon do; perofimdir 'arruina r' se conserva todavta en Amrica. DERJV. Hundimiento.

hsar, 1765-83. Del hngaro huszr Id. (prooncie e hsr). tomado por conducto del alemn y
el francs. Husilfero. husillo V. huso. husmear 'rastrear con el olfato'. 1605. Primitivamente usmar. osmar. fin s. x. Del mismo origen que el fr. humer 'husmear' . 'sorber, aspirar un liquido'. it. dial. usmar husmear', 'oler la pista de un animal', it. ormare 'seguir la pisla, perseguir', rum. umui 'seguir' y vasco usma 'olor'; a saber: del gr. osmomai 'yo huelo, husmeo', deriv. de osm 'olor'. DERJV. Husma. 2.0 cuarto . XJX. HI.ISmo. princ.
S. X VIl.

huracn, 15 10-15. De l tano antillano lwrakn


d., sobre cuya procedencia ulterior no ex iste acuerdo entre los americanistas. DERJV. Huracanado. Huraco V. horadar. hurao, 1611. Su fo rma pr imitiva es _ p robablemente la antigua horao oforao, q ue ya aparece con e l sentido moderno, 1335, y adems con el de ' forastero, extrao', 1423. en el cual vi,ene indudablemente dellat. FORANEUS id., deriv. de FORAS 'afuera'. De ' extranjero' se pas a 'tmido, arisco', por la natural timidez del que vi~~! fu_era ~e su tierra; pero adems e l vocablo sufro el mflUJO de hurn, animal arisco s los hay, y de ah result e l cambio de horao en el moderno hurao.

hurgar 'menear, remover', 1495. De o r igen inc ierto, probablemente de un lat. vg. *rruRCARE d., deriv. de FUR 'ladrn', que debi de tomar el sentido de 'hurn ' (como su otro derivado FRO, -ONIS), de donde 'escudriar como un hurn' y luego ' hurgar' ; es palabra hermana del cat. y oc. forgar, itfrugare, fr. ant.forgier (hoy fowgonner).

huso, 1220-50. Del lat. rusu d. DERIV. Husillo, 1490; husillero. Husada, 1495. Ahusado; ahusar. Fuselaje. tom. del fr.foselage 'cuerpo del avin, de figura fusifom1e' (deri\. defosemJ 'huso'). CPT. Fusiforme. huy!, h. 1840 (vuy 1330). lntetj. con que se denota dolor fisico agudo. o melindre, o asombro pueril y ridculo. Voz de creacin expresiva, anloga al iat.. cat. y pon. lrui

1
ibis, 1582-5, lat. ibis. Tom. del gr. ibis d. Ibn V. vega. icono, primer elemento de compuestos cultos, formados con el gr. eikn, -nos, 'imagen' , deriv. de oika ' me he asemejado ' (icono, empleado a
veces en castellano, es mala adaptacin del ruso a travs del francs; debiera ser icon, cones). iconoclasta, s. xx, formado con kl 'yo rompo'. /conografia, s. XIX; iconogrfico. Iconologa, 1734 . Iconostasio, con gr. stsis 'accin de poner' .

dem, med. s. xvu. Tom. dellat. idem 'el mismo' dem ' lo mismo'. ' DERlv.ldentidad, hacia 1440, lat. tardo idenftas, -aris, deriv. artificial de idem (formado segn el modelo de emitas 'entidad', para traducir el gr. tauttes); idntico, 1734. Cpt. de ste: Jdenti.ficat; 1.3 mitad s. XVII; identificacin.

ideogrfico, ideograma, ideologa, ideolgico V. idea.


idilio 'composicin potica de carcter tierno' que trata de lo campestre y pastoril', med. s: xv11, lat. idyllium. Tom. del gr. eidyllion ' obrita', diminutivo de idos ' obra', ' forma ' ; la voz grecolatina no se aplic hasta el s. XII a las obras de Tecrito, y slo en el Renacimiento tom el sentido de ' obra buclica ' a l extenderse a las glogas de Virgilio.
D ERIV. .Idlico.

icor, 1581. Tom. del gr. ikh6r, -ros, ' parte serosa
de la sangre'.
DERlV. icoroso.

Icosaedro V. veinte. ictrico, 1495, lat. icter/cus. Tom. del gr. ikt.eriks d., deriv. de kteros 'ictericia'. DERIV. Ictericia, 1495 (vulgarmente terici.a. 1570, o tiricia, h. 1620); ictericiado, 1529, m;s usual siempre que ictrico. ictio-, primer elemento de compuestos cultos, formados con el gr. ikhthys ' pez, pescado'. lctifago, 1765-83. lctiografia. Ictiologa, 1765-83; ictiolgico. Ictiosauro, formado con gr. suros
'lagarto'.

DERIV.lctneo ' buque submarino', s. XIX. Ida V. ir. idea, h. 1440. Tom. del gr. ida ' imagen ideal
de un objeto', propte. 'apariencia' (derivado de

idon 'yo vi', hermano del la t. videre id.). DERIV. Ideal, h. 1570; idealismo; idealista; idealizar. Idear, s. xvn; ideacin. Ideario. CPT. Tdeo/oga, 1776; idelogo; ideolgico. Jde.ogrfico; ideograma.

idioma, 1605. Tom. del lat. tardo idioma, -tis 'idiotis~o': ~ste. del W: idma 'carcter propi~ de algUien , partlculandad de estilo ', deriv. de dios 'propio', 'peculiar'; de ' locucin de sentido peculiar' se pas a ' lenguaje propio de una nacin', sentido que ya tiene en el QuiJote. D E';tl V. Idiomtico. Idiota, 1220-50, tom. del gr. idiotes ' ho~b~e privado o particular ', ' profano, que n?.es .tecmco en una profesin', ' ignorante', acepc10n esta que se conserva todava en el Siglo de Oro; la moderna, l869.Jdiotismo, 1580, lat. idiotismus ' locucin propia de una lengua', gr. iditisms ' habla del vulgo' . CPT. Idiosincrasia, 1765-83, gr. idiosynkrasa, d., de dios 'propio' y synkrasis ' temperamento' . dolo ' figura de una falsa deidad', 1220-50, lat. idolum. Tom. del gr. idlon ' imagen' (de la raz de idon 'obra').

IDNEO-IMAGEN CPT. Idlatra, 1438, gr. eidololtres fd. (formado con /atruo 'yo sirvo'); idolatra1; 1438; idolatra, 1438; idoltrico.

308

idneo, 1449. Tom. dellat. idoneus 'adecuado.


apropiado'.
DERIV.

Idoneidad.

iglesia, 92 1. Descendiente semiculto dellat. vg.


eclesia, clsico ecclesia ' reunin del pw:blo ', ' asamblea de los primeros cristianos para celebrar el culto', ' lugar donde ste se celebraba ' . tom. a su vez del gr. ekklesla 'reunin, asamblea convocada' (derivado de ekkal 'yo convoco'). D ERIV. Anteiglesia. Eclesistico. h. 1280, gr. ekk/esiastiks d. Eclesiasts, gr. ekklesiasris 'el que dirige la palabra a la reunin del puebno'. ignaro V. ignorar.

Equinoccio, 1499, lat. aequinoctium d.. con nox noche'; equinoccial. h. 1440. Equiparar, 1604, lat. aequiparare id., oonparare 'disponer'; equiparacin, 1604. Equivaler. 1604; equivalente, 0 2. cuano s. xv; equimlencia, 1370. Equvoco, 1433, lat. tardo aequivcus d., formado con \'Ocare ' llamar'; equivoc01; 1607: equivocacin, 1607; inequ\'OCO.

iguana, 1526. Del arauaco antillano iwana d. CPT. Iguanodome. con la terminacin de mastodonte.
ijada, 1220-50. Deriv. romnico del lat. iL'A. i LUM. 'bajo vientre'. DERrv./jar, 1220-50. o ijares, otro derivado de ILI A. Jadear. princ. s. XVII , de ijadear, 1569, 'mover las ijadas al respirar aceleradamente por cansancio';jadeante. Ilion, tom. del fr. ilior1. descendiente culto de l lat. ilium.

igneo, 1444. Tom. dellat. igneus id., deriv. de


ignis 'fuego'. DERIV.Ignicin. CPT. Ignvomo. Ignominia, ignominioso V. nombre.

Ijar, ijares V. ijada. Ilacin, ilativo V. inf erit: Ilegal, ilegalidad Y. ley. Ilegible Y. leer. Ilegitimo V./e\:

ileo, 1884. enfermedad que origina oclusin intestinal y clico miserere', lat. ileus. Tom. del retorcer', porque esta enfermedad se ha alribuido a un retorcimiento de los intestinos; de ah viene tambin leon o ilin colon ', 1556. DERIV.I/aco. 1495.

Ignorar, 1438. Torn. dellat. ignorare 'no saber',


deriv. negativo de la razgno- de (g)noscere 'saber '. DERIV. Ignorante, 1438; ignorancia, 1438. Ignaro, h. 1440, toro. dellat. ignaros, tambin de esta raz.

gr. eiles d., deriv. de eilo 'enrollar,

CPT. Ileocecal.

Ignoto V. noticia.

igual, s. XIII, del antiguo egua/, 11 00, y sr te del


lat. AEQUALIS d., propte ' del mismo tamao o edad', deriv. de AEQUUS 'plano, liso, uniforme, igual '. DERlv.Igualar, h. 1280; iguala, 1219.Igualdad, 1220-50; igualitario, 19 14, imitado del fr. galitaire, deriv. de galit ' ig ualdad'. Des~gual, princ. s. xrv; desigualdad, 1495. Ecuaci~1. 1732, deriv. cu lto de aequare 'igualar' (y ste de aequus); de ah tambin ecuador, h. 1 1600; ecuatorial. Ecuo, lat. aequus 'plano, equitativo'; equidad, 1570, lat. aequitas, -atis; equitativo. Adecuar, lat. adaequare 'igualar '; adecuado, h. 1580. Inicuo, 1444, lat. iniquus 'injusto', lflegativo de aequus; iniquidad, 1438. CPT. Equi-, del lat. aequus, funciona como un verdade ro prefijo. Equidistante, 1633; equidistancia. Equiltero, h. 1440, fo rmado con latus, -eris, ' lado '. Equilibrio, med. s. XVII, del it. equilibrio, s. XVI, lat. aequilibrium d., formado con libra 'balanza'; equilibrar, prime. s. xvn; desequilibrar. desequilibrio; equilib.rista.

I/eso V. lisiar. /laco V. leo. Ilcito. ilicihld V. licito .. /~imitado V. lmite. l/ion V. ijada. Ilgico
V. log1co. Iluminacin. iluminar. iluminismo V. lumbre.

ilusin, med. s. xvt. Tom. dellat. illusio, -onis,


'engao', deriv. de illudere 'engaar', que a su vez lo es de ludre 'jugar'. DERJV.Jiusionarse. 1923. Ilusorio. Desilusionarse; desilusin, 1923. De ludere deriva ludibrium 'burla., irrisin ', cast. ludibrio. 1663. Otros deri v.: Colusin, deriv. de colludere 'jugar juntos, estar en combinacin '. Preludio, princ. s. xvn , lat. praeludium ' lo que precede a una representacin; preludiar.

1/usnacin, ilustrar. ilustre V. lustre.

imagen, 1220-50. Toro. del lat. mogo, -ginis. d., propte. 'representacin, retrato' (de la misma familia que imitari 'remedar'). ~ERJ~.Jm_~ginm: princ. s. XIV, Lat. imaginari d ; 1magmacwn, pnnc. s. xw; imaginativo. 1569 (f., sus~. , 1438); de la vari.ante maginar, ss. XIV-XV, denva el popular magm, l81 7. Imaginero: ima-

309

lMN-MPETU de un pjaro cuyo canto en los bosques parece imitar la voz humana.

ginera, h. 1440. Imaginario, 1438, lat. imaginarius.

imn 1, 1495. Del la t. vg. ADiMAS,

-ANTIS, la t. ADAMAS, -ANTIS, propiamente ' diamante' (V. DIJ\ -

Impaciencia, impacientar, impaciente V. padecer.

MANTE), aplicado a la piedra magntica, por su

impacto ' choque con penetracin, como e l de


la bala en el blanco', s. XIX (como adj. y slo como trmino mdico, 1734). Tom. del lat. tardo impacrus, -us, ' accin de chocar', deriv. de impingere 'empujar, lanzar'.

dureza; e l castellano tom el vocablo del fr. ant aiinant (hoy aimant).

DERJV.Imantar o imanar; imantacin.

imn 11 'el que dirige la oracin, entre los mathometanos' , 1865-83. Tom. del r. 'imm d.,
propte. 'jefe' .

Impar Y. par. Imparcial Y. parte. Imparislabo V. par. Impartir V. parte. Impasible V. padecer. Impvido V. pavor. Impecable V. pecar.

Imantar V. imn l.

impedir, 1438. Tom. dellat. 'mpdire id., p ropte.


'trabar de los pies (a alguno)', 'entorpecer, estorbar', deriv. de pes, pedis, 'pie'. DERIV.Impedido. Impedimento. h. 1440; impedimenta, 1899. El anticuado empecer, 1241 , 'estorbar, perjudicar', antes empedecer, 1220-50, es deriv. romnico del mismo verbo. Expedir, med. s. xv, tom. d el la t. expedire 'desentorpecer', 'despachar'; expedicin, 1604; expedicionario; expediente, 1423; expedienteo; expedito, 1613; antes espedido, h. 1530; expeditivo, 1705.

imbcil ' a lelado, de flaca inteligencia', 1822. S.e ha lla desde 1524 pero hasta el s. xvm se conseJrv en su forma latina, as en el sentido como en la acentuacin sobre la ltima slaba. Tom. d e l Jat. imbecillis 'd bil en grado sumo ' . En fralltcs la ace pcin moderna ya se encuentra en el s. xvu , y es verosmil que el castellano la tomara del francs. OERJV. Imbecilidad, h. 1440.

Imberbe V. barba. Imbibicin V. beber.

imbornal ' cada uno de los agujeros abiertos en


la borda de una embarcacin para dar salida al agua que se acumula sobre cubierta', 1734; antes embornal, 1538. Del cat. embornal, ante:s embrunal, s. XIII , mettesis de *ombrenal, y ste del gr. ombrina triimata 'agujeros para la lluvia' (de l adjetivo ombrins ' pluvial ', deriv. de mbros ' lluv ia ' ). La forma mode rna con i- s ufr ira e l influjo del it. dialectal imbmnale (mettesis del it. ombrinale, del mismo origen).

impeler 'empujar', b. 1440. Toro. d e llat. im-

pellre d., deriv. de pellere d. D ERIV. /mpu/sat; med. s. xvu, lat. impulsare,
frecuentativo de impeliere. Impulso, 1490, lat. impulsus. -us. impulsin. Impulsivo, 1490. Impulsor. Propulsar. 1832, lat. propulsare 'rechazar, apartar' ; propulsin, 1780; propulsor. Repeler 'rechazar', 1438, lat. repeliere, d.; repelente, 1737. Repulsa, 1737. Repulsin, 1843; repulsivo, 1843; repulso, 1438.

imperar, 1444. Tom. del lat. mperre 'mandar,


ordenar'.
D ERlV.

imbricado, 18 17. Tom. del lat. imbricatus 'dispuesto a manera de tejas', deriv. de imbrex, - lct5,
' teja'.

imbuir 'infundir ', 1734. Tom. del lat. mbiere


'penetrar de (alg o), inculcar', propiamente 'abrevar, embeber '.

imitar, 1438. Tom. dellat. Tmtari d., propte. ' rep roducir, representar' (de la misma familia que imago 'imagen'). D ERlV.Imilacin, 1490./mitador. 1515. Imita-

Imperativo, 1490. Imperio, 1220-50, lat. imprium 'orden', 'mando', 'soberara', 'gobierno imperial'; imperial, h. 1295; imperialismo e imperialista, 1925, del ingl. imperialism, -list, h. 1879; imperioso, princ. s. xvu Emperador, 1107, representante semiculto dellat Tmprator, -oris, ' el que manda' , ' general', ' emperador'; emperatriz, 1129, lat. imperatrix, -icis, d.

tivo. Remedar, h. 1250, viene, por vla hereditaria, dt!l derivado lat. vg. *REMTARl; remedo, s. xvn. Se djjo tambin arrendar 'imitar', 1553 (to~avfa
persistente en hablas manchegas y salmantmas), sncopa de 01remedar (hoy portugus); de aqul deriva arrendajo, 16 11 (rendajo, 1495), nombre

Imperfeccin, imperfecto V. perfecto. Imperial, imperialismo, imperialista, imperio, imperioso V. imperar. Impertrrito V. terror. Impertinencia, impertinente V. tener. Impetrar Y. perpetrar.

rmpetu 'empuje', med. s. XV. Tom. dellat. mpetus, -us, 'accin de dirigirse hacia algo', deriv. de petere 'dirigirse a (un lugar)', 'aspirar
a (algo)'.
DERlV. Impetuoso, 1438;

impetuosidad.

IMPRIMTR-INCINERAR

310
in-, im-, ir-: se han o mitido algunos de Jos menos usados entre los vocablos que contienen esta inicial en calidad de mero prefijo negativo (bsquese el posi tivo correspondiente, prescindiendo del prefijo).

impiedad, impo V po. Implacable V. aplacar. Implantacin, implantar V planta. !mpi icac1n. implica/; implciTo V. plegar. Implorar V. llorar. Implosin, implosivo V. explosin. Implu vio V llover. Imponderable V. ponderm: Imponer. imponible V. poner. Importacin. importador. imporlancia, importante, importar. importe V. ponar. importunar; impor11midad, importuno V. puerto. Imposibilita~; imposible V. poder. Imposicin, impostor. impostura V. pone1: Impotencia, impotente V. podet: Imprecacin. imprecar V. preces. Impregnar V. preada. lmprenta V. imprimir. Imprescindible V. escindir. Impresin. impresiona; impresionismo. impreso, impresor. imprimacin. imprimar V. imprimir.

Inalmbrico V. alambre.

inanicin, 1734, 'debilidad por falta de alimento'. Tom. de 1 la t. tardo inanitio, -onis. deriv. de inanire vaciar. ' agotar' y ste de innis 'vacio'. De ste se 1 o m el poco frecuente inane, 1463. DERJV. inanidad.
Inanimado. inmme V. alma. Inaudito V. oir. Inauguracin, inaugural, inaugurar V. agero. Incandescencia. mcandescente V. cndido. Incapacitar: incaptr V. capa:::.

imprimir, 1438. Tom. del la!. imprmre 'hacer presin (en algo), marcar una huella'.lmprim tur, del presente de subjunti vo, voz pasiva, de
dicho verbo. impreso, 1528, lat. impressus, participio de imprimere. Impresin, 1444; impresionar. 1. mitad s. xvn; impresionismo. Impresor. 1495. Imprenta, 1495 ('marca de un sello', 1399), del cat. empremta 'impresin o huella (de un sello, de un pie, etc.)', s. xm; ' imprenta', 1482: femenino de empremt, s. x1u, participio del < c at. ant. emprmer 'imprimir, dejar tma huella ', lat. TMPRJMERE.lmpronta, 1899, del it. impronta .de igual origen, pero con influjo de nprontare 'tomar en prstamo'. Imprima1; 1708, del fr. imprimer imprimir' ; imprimacin, princ. s. XV II.
DERI V.

inca utarse 'tomar poses in de ciertos bienes en litigio o que responden de una obligacin', 1670 (ene-). Tom . del b. lat. incautare ' fijar una pena
pecuniaria' (porque la incautacin se haca con miras a esta pena), deriv. dellat. cautum 'dispos icin preven ti\ a en las leyes' (V. coro 1). D ERJ V. Incautacin.

Incauto V. cauto. Incendiar, incendiario, incendio. inc:ensar. incensario V. encender;

incentivo, h. 1580 (como adj., 1438). Toro. del lat. incentil'tun id., neutro del adjetivo incentivus ' que da el to no musical'. 'que invita o incita' ' deriv. de canre cantar'.
Incesante V. cesur.

mprobo V. probar. Impronta V. imprimir.

improperio, s. xvm, tom. del lat. improperium d.


Jmprovism: improviso V. ve1 : Imprudencia. imprudente V. prodente. Impudencia, impdico, impudor V. pud01: Impuesto V. poner. Impugnacin, impugnar V. puo. impulsar, impulsivo, impulso. impulsor V. impeler.

incesto, 1449. Tom. dellat. incestus, -s. id., deriv. de incestus, -a, -u m. 'impuro. mancillado', que a su vez es pnvati\o de castus caslo'. D ERJ V. Incestuoso. 1438. incidir 'caer o incurrir (en algo)', h. 1680. Toro. dellat incidre id., deriv. de cadere 'caer ' (en la
ac. mdica 'hacer una incisin' es otra palabra, procedente del lat. incidere y deriv. de caedere 'cortar ' ). Comp. txctso. Dl:RI v. Incidente, 159 1: incidemal; incidencia. imitado del ingl. incidence. s. XVII. Coincidir; med. s. xvu, dellat. coincidere caer juntamente'; coincidente: coincidencia. Reincidir; reincidente: reincidencia.

impune, s. xv11. Tom. dellat. irnpnis 'sin castigo', deriv. de punire 'castigar' (de la misma raz que poena ' pena'). DERJV. Impunidad, s. XVII . Punitivo y punible derivan del raro punir 'castigar', s. xv, lat. punire.
impureza, impuro V. puro.

imputar, h. 1440. Tom. del lat. imp1itare 'inscribir e n cuenta'. 'atribuir, imputar' (deriv. de putare 'conlar, calcular '). DEIUV. Imputable. Imputacin. Reputa.r, 1438. Jat. reputare 'calcular, ' meditar' (otro deriv. de putare); reputacin, 1438. Putativo 'supuesto'. 14 38, lat. putarvus 'que se calcula' , de dicho putare.

Incienso V. e11cender. Incineracin V. incinerar.

incinerar, princ. s. xvm. Tom. dellat. incinerare 'volver ceniza'. deriv. de cinis, -ris, ceniza'. DERJv. Incineracin. Son derivados del mismo pnmitivo cinreo, cineraria, cinericio y subcinericio.

311

INCIPIENTE-INDELEBLE
in comoda~;

incipiente ' que com ienza'. 15 15. Tom. dellat. incipiens, -tis, participio de incipere 'emprender', 'empezar' (deriv. de capere 'coger').
Incisin, incisivo V. inciso.

inciso, 1580. Tom. del lat. incisus, -a, -um, participio pasivo de incidre ' hacer un corte o incisin' (deriv. de caedere ' cortar'). Comp. JW.
CIDlR.

incomodidad, incmodo V. cmodo. Incompatible, incompatibilidad Y. padecer. Inconcuso Y. concusin. inconmensurable V. medir: Inconsciencia, inconsciente Y. ciencia. lnconsu/to V. consultar. Inconstil V. coser. incontinencia, incontineme, inconrinenti V. tener. Inconveniente Y. venir:

DERJV. Incisin, 1555, laL. incisio, -onis. d. incisivo, 1555.

Incitar V. excitar. Incivil V. civil. Inclemencia, inclemente V. clemente.

inclinar, h. 1140. Descendiente semiculto dell:at. inclinare 'apartar de la posicin vertical', 'baj:ar, hacer descender', derivado de clinare d. DERIV.inclinacin, h. 1440. Declinar; 1220-50, lat declinare 'apartar', ' evitar', ' disminuir', 'someter a flex in gramatical' ; declinacin, 150:5, tat. declinatio, -onis; en el sentido gramatical e:ra calco del gr. klsis (deriv. de klino, hermano y sinnimo del lat. clinare), propte. 'desviacin ,de la forma bsica' ; declinable, 16 11 ; declinatonfo. Reclinar, med. s. xv, lat. reclinare d.; reclinatorio. CPT. Triclinio. Eclmetro, formado con el gr. mtron 'medida' y la raz del gr. ekklno 'yo desvro, aparto' (de la misma famil ia que ellat. clinare). nclito 'famoso', 1444. Tom. dellat. inc/itus d.
Incluir V. concluil:

incordio, med. s. XVI, antiguamente encordio, fin s. xm. Des ignaba un tumor desarrollado en el pecho de los caballos, lo mismo que el bajo lat. y cat. ant. anticor. med. s. xm; oc. ant. ancm; h. 1300; port. antecoro antecora9fo. La forma castellana supone un bajo lat. *antecordium, deriv. de cor 'corazn', por hallarse este tumor ante el corazn del caballo, de donde luego *ancordio y encordio. Despus, cuando se propag la sfi lis por Europa, se aplic a las bubas sifilticas.
incorporacin, incorporar. incorporeidad, incorpreo V. cuerpo. Incrdulo V. creer. lncrementm: incremento V. crece1: Increpar V. quebrar. Incriminar V. crimen. Incrustacin, incrustar V. costra.

incubar, med. s. XIX. Tom. dellat. incitbre 'estar acostado sobre algo', 'empollar ', deriv. de

cubare 'yacer, estar echado'.


Incubacin, 1843 incubadora. ncubo 'pesadilla', h. 1280, lat inciibus 'el que se acuesta sobre alguien'. Scubo, 1734, lat. succbus 'el que se acuesta debajo', otro deriv. de cubare.
D ERI V.

inclusa 'casa de expsitos', 1734. De La Inclusa (ya mencionada h. 1650), nombre propio de la casa de expsitos de Madrid. Segn una tradicin no enteramente comprobada, este nombre alude a una imagen de la Virgen trada en el s. XVI, por un soldado espaol, de la ciudad deL 'cluse (nombre francs de la ciudad holandesa de Sluis; esta denominacin, en ambas formas, viene del lat. EXCLUSA 'esclusa '; el fr. cluse 'esclusa', por otra parte, dio el cast. antic. ene/usa y el vasco inkulusa, con el mismo sentido). D ERIV. Inclusero 'expsito'.
Inclusin, inclusive, inclusivo, incluso V. concluir.

inculcar V. calcar. inculpar V. culpa. inculto, incultura V. culto.

incumbir, 1565. Tom . del lat. incmbere d., propte. 'dejarse caer sobre algo', 'inclinarse a algo, dedicarse a ello' (deriv. del mismo radical que incubar). DERI V. Incumbencia. Sucumbir. h. 1800, lat. s1iccumbere ' desplomarse, s ucumbir', seguramente tom. por conducto del fr., donde succomber es ya del s. XIV.
incunable V. cuna. Incurable. incuria V. cura. Incurrir. incursin Y. conet:

Incoar, 1734, 'iniciar (un proceso)'. Tom. dellat incohare 'empezar, emprender (en general)'. D ERI V. Incoacin. Incoativo, 1734.
Incgnita, incgnito V. conocer. Incoloro V. color.

indagar 'investigar', 1607. Tom. del lat. Indagare d., propte. 'seguir la pista de un animal'. DERIV. Indagacin. Indagatorio; indagatoria.
indecible V. decir. Indeciso Y. decidir. indefectible V. defecto. Indehiscente V. dehiscente.

Inclume, 1884. Tom. dellat. incoltimis d. (de la misma raiz que calamitas ' plaga, calamidad '}.

indeleble ' que no se puede borrar', med. s. xvu. Tom. del lat. indelebi/is d., deriv. negativo de de/ere ' borrar ' . Del imperativo de dicho verbo: dele, 1843.

INDlCClN- lNFERJOR

312
DERJV. Exutorio 'lcera que se deja abierta para que supure . deriv. culto de e:niere ' deshacerse (de algo)', propte. 'desnudar, quitar el vestido' (del mismo radical que induere).

Indemne. indemnidad, indemnizar V. da1o. Independencia, independiente, independizar V. pender. Indicacin, indicat; indicativo V. ndice.
Indiccin, 1734. Tom. dellat. indictio. -[mis, d., deriv. de indicere ' publicar, proclamar solemnemente' (deriv. de dicere ' decir'). rnd ic e 'tabla de un libro' , 1603, ' dedo ndice' . 161 5 ('gnomon de un cuadrante solar', 1548). Tom. dellat. lndex. -cis, 'indicador, revelador' (aplicado al dedo por ser e l que s irve para sealar), 'tabla, lista'. DERIV. Indicar. t693 (una vez h. 1520), lat. ndcare d.; indicacin; indicador; indicativo. indicio, h. 1440, lat. indcum 'indicacin, revelacin', 'signo, prueba'; indiciar; indiciario.

industria, 1438. Tom. del lar. industria 'actividad. a~1duidad', del adjeti\o industrius 'laborioso. indusLrioso .
DERJV Industrial. s. X\ 11~ mdustriali:ar. Industrioso. h. 1-lOO.

Indiferencia, indiferente V. diferir. Indgena V. engendrar:


ind igente 'necesitado ', 1499. Tom. dellat. indgens. -entis, id., participio activo de ind igere 'carecer' (cpt. de egre 'carecer ' e inde 'd1e all, de ello'). DERJV.Indigencia, h. 1440.

lneduo V. edicivn. Inefable V. afable. Inenarrable V. narrm: Inepcia. ineptitud. inepto V. apto. In ercia V. arte. Inerme V. arma. Inerte V. arte. lnenacin V. nervio. Inestimable V. estimar: Inexorable Y. orar. inexpugnable V. puo. Inextricable Y. imrincm: Infamante. infama!; infame. infamia V.fama.
infante, h. 11-tO. Del lat. 1 FA -ns, 'nio de mantillas, nio pequeo , propte. incapaz de hablar. der\. de FARI 'hablar'. En la Pennsula Ibrica el vocablo se especializ pronto como nombre del joven noble. s. XII, y luego para el hijo de rey. s. xm. El sentido soldado de infantera'. h. 1550. se imit del it. fante, que adems de muchacho. mozo significaba servidor, criado', y de ah pas a los 'soldados de a pie', mirados en la Edad Media como criados de los caballeros {comp. el oc. ant. sinem soldado de a pie', propte. sirviente). D ERJV. Infanta. ll57 (antes ll{(ame, fem., s. x). Infantado; infanurgo. h{fan:n noble superior a un hidalgo e inferior a un ricohombre' , 942, lat. vg. INFANTIO, -O IS, aumentativo de INFANS 'joven noble'. con el valor de 'joven noble ya c recido'. Cultismos: Infancia, med. s. xrn, lat. infamia niez'. Infantil. 1515. lat. infantilis d.: infantilismo. Infantera. 1605, vid. arriba. Famoche, 1923, del fr.fantoche, y ste del it. fantoccio d.

Indigestarse, indigestin, indigesto V. digerir. Indignacin, indignm; indigno V. digno.


indigo ' ail', 1555 (indico). Tom. dellat. indcus de la India', porque de all se traa este producto; probablemente por conducto del genovs o del veneciano.

Indisponer. indi()')Osicin, indispuesto V. pone1: individual, individualismo, individuo, indivisible, indiviso V. dividit:
ndo le 'condicin propia de cada persona o 1cosa', 1640. Tom. del lat. indles d., propte. 'disposicin natural de un individuo ' (de la misma raz que adolescere 'crecer').

Indolencia. indo/eme V. dole1: Indomable. indmito V. domar. Indubitable V. dudat: Induccin. inducir, inductivo. inductor V. aducir.
Indulge nte ' benvolo, no severo', 1607. Tom . del lat. ndlgens, -ntis, id., participio activo de indulgere ' mostrarse benvolo, indulgente. DERIV. Indulgencia, 1335, la t. indulgentia miramiento, complacencia ' . Indulto, 1607, lar. 1tardo indultus, -us, 'concesin ', ' perdn ', deriv. de indultus, -a, -um. participio pasivo de indulgere; indultar, med. s. xvu. indumentaria 'estud io histrico del ttraje' , 1884; 'vestimenta' , 1925. Deriv. culto d1!llat. indumntum 'vestido', deriv. de indure 'poner (un veslido), vestir, revestir'.

CPT. lnfamicida; infamicidio.


Infartar, infarto V. hano. Infatuacin, infatuar V. fatuo. b!feccin, infeccioso. infectar V. infecto.
infecto, 1. mitad s. xv. Tom. dellat. infectus, pan. pasivo de inficere 'infectar', dcriv. defacere 'hacer'. D ERI v. 1nfectar, 1601 , la t. infectare; inf eccin, h. 1530, lat. infectio; ames se deca in.ficin. de donde inficionaJ; h. 1450: infeccio o; desin.foctar:

desinfecta111e. desinfeccin. lnf eli:. V. feliz. Inferencia V. inferir.


inferior, 1438. Tom. dellat. inferior, -oris, 'que se halla ms abajo', comparativo de infen1s. -a. -um, 'de abajo '. 'subterrneo'. Del adverbio

313 correspondiente infra se tom el sufijo castellano infra- (infrahumano, infrarrojo, y otros). D ERJV. Inf e rioridad, 1594. nfimo, h. 1440, tom. dellat. nfimus 'lo que est ms abajo de todo, lo ms humilde', superlativo de inferus. Infierno, h.. 1140, lat. INFERNUM 'estancia de los dioses sub-terrneos', 'Infierno', deriv. de infents; infernal,. 1220-50; infernar; infernculo, 1734; infernillo,. 1925, o infiernillo.

INFERlR-fNJERTRSE
DERI V. Ingresar. 1884. Ingrediente, 1635, tom. del lat. ingrediens, part. activo de dicho verbo.

ngrimo 'absolutamente solo', amer., 1892. Del port. ngreme 'escarpado, empinado', 'aislado', med. s. xvr, de origen incierto. En vista de las variantes portuguesas ingrme, ingrme e ingrimado, quiz se tom del fr. ant. engrem 'enojado, irritado', 'afligido, triste', que es derivado de graim, y ste tomado del frncico GRAM id.
Inguinal V. ingle. Ingurgitar V. gorja. Inhbil, inhabilitm; inhabitable V. habe1: Inhalm; inhalacin V. hlito. Inherente, inherencia V. adherir. Inhibicin, inhibir V. exhibir. Inhospitalario, inhspito V. husped. Inhumacin V. exhumar. Inhumano V. humano. Inhumar V. exhumar.

inferir 'deducir', h. 1440. Tom. del lat. inferre ' llevar a (una parte)', 'formular (un razonamien-to, una conclusin)'. DERIV. Inferencia. /Jativo, de illativus, deriv. de illatus, participio pasivo de inferre; ilacin ' de-duccin', s. xvr r, lat. i/latio, -onis.
Infernculo, infernal, inf ernillo V. inferiOJ: In-festar V. enhiesto. lnficin. inficionar V. infec-to. infidelidad, infif41 V. fe. infierno V. inferior: Infiltrar V.fieltro. infimo V. inferior. Infinidad; infinitesimal, infinitivo, infinito V.fin. Inflacin V. hinchm: inflamar V. llama l. Inflar V. hinch01: Inflexible, inflexin V. flexible. Infligir V. afligir. Inflorescencia V.flol: Influencia, influir, influjo, influyente V.fluir. lnfolio V. hoja. Informacin, informal, informante, informal; informe V.fonna. Infortunado, infortunio Y.fortuna. lnfra- V. inferior. Infraccin, infractor V. fraccin. lnfraganti V. flagrante. Infrascrito V. escribir. Infringir V. fraccin. Infrutescencia V.frtice.

inicio 'principio', s. xx. Tom. del lat. initium d. (deriv. de inire 'empezar', propte. 'entrar [en]', y ste de ire 'ir'). D ERIV. iniciar, 1734, lat. initiare 'empezar', 'introducir (en una actividad o comunidad)'; iniciacin; inicial, 1734; iniciativa, 1843.
Inicuo, iniquidad V. igual. Injerencia V. injerirse.

nfulas ' insignia de la dign idad sacerdotal ', s. xvr. Tom. del lal. infolae d.; figu radamente ' pretensiones de ser esto o aquello', 1734.
Jnfimdif; infusin, infitso, infusorio V. fundir. Ingeniar, ingeniero, ingenio, ingenioso V. genio. Ingnito V. engendrar.

ingente, 1438 (raro hasta el s. xvm). Tom. del la t. ingens, -enlis, 'grandsimo, enorme'. ingenuo, 1640. Tom. del lat. ingmus ' noble, generoso' (propte. 'nacido en el pas', 'nacido libre', de gignere 'engendrar' e in ' dentro'), de donde cndido'. DERIV. Ingenuidad. ingle, h. 1400. Del lat. *ingne se pas a ingle. DERTV. culto: inguinal.
iNGUEN, -iNrs,

injerir, 1490, 'introducir o incluir una cosa en otra', antes enxeriJ; h. 1295. Del lat. INSERERE 'introd~cir, insertar, intercalar', 'injertar'; vocablo latmo en el cual se confundieron un deriv. de seRiRE ' tejer, trenzar' (participio SERTUM), y otro de SERERE 'sembrar', 'plantar' (participio SATUM). El antiguo participio ensierto, med. s. xm, se cambi fonticamente en inxierto, y de aqu se propag la x (despus j) a todo el verbo. DERIV. Injerto, med. s. xm (V. arriba), antiguo participio de injerir; despus empleado como sustantivo y aplicado a la accin de injertar; de ah injerta/; 1293 (enxerlar). Comp. INSERTAR. injerirse 'entrometerse, introducirse en algn asunto', 1734. Tom. de1lat. ingerere 'llevar (algo a alguna parte)', 'introducir'. Distngase de injerir introducir una cosa en otra', de otro origen. DERIV. Injerencia.
Injerta~;

id.; de

ingratitud, ingraro V. grado 11. Ingrediente, ingresar V. ingreso.

ingreso, 1444. Tom. dellat. ingressus, -s, 'entrada' , deriv. de ingrdi 'entrar', y ste de grad'i 'andar'.

injerto V. injerir. injuria, injuriar, injurioso V. jurar. Inmaculado V. mancha. Inmanencia, inmanente V. manido. Inmarcesible, inmarchitable V. marchito. Inmediacin, inmediato V. medio. Inmemorial V. remembrar. Inmensidad, inmenso, inmensurable V. medir. Imnrito V. merecet: Inmersin V. somorgujo. Inmigracin, inmigrante, inmigrar, inmigratorio V. emigra1: Inminencia, inminente V. eminente. Inmiscuir V. mezclar. Inmobiliario V. mover.

INMOLAR-INTELIGENTE
inmolar 'sacrificar' , med. s. xvn. Toro. dellat. immolare d., deriv. de mola 'harina cort que se espolvoreaban las vctimas antes de sac:rficarlas'.

314
III.Solar V. sol. insolencia. in.solenrorse. insolente. msluo V. soler. Insoluble. insolvencia. inso/venlt V. absoln?r. insomne, insomnio V. sueo. Insondable V. sonda,
Inspeccin, prnc. s. xvu. Tom. del lat. inspec110, -onis, id., derh. de inspicere 'mirar adentro' (de la mtsma raz que spectare ' mirar'). D ERJ\. Inspeccionar. 1 B. Inspector, 1728, lat.

inmolacin. Inmortal, inmonalidad. inmortalizar V. morir. inmvil V. mover. Inmundicia, inmundo \'. mondo.
DERIV.

inmune, 1597, exento de cienas cargas } males'. Tom. dellat. mrminis 'exento de servicio', ' libre de cualquier cosa ' (deriv. de munus oficio. obligacin'). DERN.inmunidad, s. XVI. lnmuni:ar.

inspector. -oris. lnsp1rac1 n 1nspirar V. espirar.


instalar, 173-t. Dd fr. installer 'establecer a una persona o un objeto en el lugar que le est destinado', propte. 'poner en po esin de un empleo. cargo o beneficio'. 1403, tom. del bajo lat. insrallare 'poner en posesin de un beneficio ecleasuco', deri\. a su vez de srallum 'asiento en el coro. ste es latmizacion del fr. ant. esta/ d., ~11. que procede del frncico STALL ' lugar para eslar. , ivienda', 'e tabla' (comp. el alem. e ngl. stalf). DERJ\. Instalacin.

inmutable, inmu/ar V. mudar. Innato V. nr.rcer. Innoble V. noble. Innocuo V. nocivo. Innovacin innovar V. nuevo. Innumerable, innmero V. nmero. Inocencia, inocente V. nocivo. Inoculacin, inocular V. ojo. Inodoro V. oler.
Inopia, h. 1440, ' indigencia. escasez'. li:>m. del lat. inpa d ., deriv. de mops, -pis. 'menesteroso', y ste de ops 'riqueza.

Inquietante, inquietar, inquieto, inquierud V. quedo. inquilino , h. 1SSO. Tom. del lat. inqulinus id. (deriv. de la raz de co/re cultivar', inco/ere
' habitar').
D ERIV.

lnsranc1a. uutantneo. instante V. instar.


Instar, 1490. suplicar o urgir con ahnco'. Tom. del la t. turare d., propte. 'estar encima. deriv.

Inquilinato.

inquina 'aversin, mala voluntad'. 1601. Palabra popular de origen incierto. Quiz relacionada con el lat. inquinare 'infectar', que de ah pudo pasar a 'irritar un mal ' y luego 'irritar el nimo, comp.
ENCONAR.

de s.tare 'estar de pie' . DERJ \ . lnsrame 143 . la t. instotiS, -ris, ' lo presente, aquello en que estamos'; instantneo. lriStancw. 1325.
lnstaurac1on. llftaurar V. restaurar.
instigar, h. 1440. Tom. dellnt. insrigre ' incitar, estimular'. DERJ\ . Instigacin, 1438; instigador. 1490. /nsllnto, h. 1400, lat. insrincws. -us. 'instigacin, tmpulso , den'. de instinguere, variante rara de

Inquir!; inquisicin, inquisidor. inquistil'O,. inquisitorial V. adquirir. Insaculacin. insac.ular V. saco. insania, insano V. sano. inscribir. inscripcin, inscrito V. escribir. Insecticida. insecto V. segar. Insensato, insensible V. sent1r. ln.:ren:in V. insertar.
inserta r 'injerir, intercalar '. 1644. Tomado del lat. tardo insertare d., frecuentati\-O de i1'1Srre ' introducir, insertar' (deri vado de serere entretejer, encadenar'). D ERIV. Inserto, 1605, lat inserttJJ, panicipio de inserere. Insercin. Comp. fNJERJR insidia, 1438, 'tram pa o engao dispuesto para engaar o desorientar '. Tom. del lat. Tuidae 'emboscada' (deriv. de insidre 'inSta1ars.~ en un Jugar', y ste de sedere 'estar sentado'}. D ERIV. insidioso, 1596.

rmllgare instmtivo lmtinti\O, IIStinto V. Instigar. Institucin, instituclanal, insmuir. insriwto, itiSiitutri: V. cotJStiIUir lnstroccin, instructivo, instntctor, instntir. mstrumemacin. instrwnental, illslrumemar, in.untmemo \'. constnlir. In ubordinacin, insuborrllf!ado, insubordilzar V. orden. insuflar V. soplar. /nsula insular, insulina V. isla. Insulso \ sal lrullllar, msulto V. saltar. Insurgente. insurrt?ccin. insurrecciona/, insurrecto V. surgir. /macro. mtcmgble V. unier. lnregrrimo. integraCIn, inregral, integrar. integridad. integrismo, intr?gristo imegro V. entero.
intelig ente, 1605. Tom. dellnt ntel/igens, -intis, et que e ntiende '. ' entendido. perito', participio actl \ o de mtelligTP comprender, entender', a su ..ez den\ . de legre 'coger', 'escoger' .

Insigne, insignia V . sea. insinuacin, inswmanre. insinuar V. seno. Insipidez, inspido V. sa,!Jer. Insistencia, insistente, insistir V. exisrir. Insolacin,

315
DERIV.

lNTERCALAR-lNTUICIN
interpolar, 1605. Tom. dellat. interpolare ' cambiar, alterar'. D ERI V. Interpolacin, interpolador.
Interponer, interposicin V. poner:

Inteligencia, 1438, laL intelligentia d. Inteligible, 1433, tom. de inte/Jigibilis d. Intelecto, 1438, lat. intel/ectus, -us, d.; intelech~al, h. 1440; intelectivo, h. 1440; inteleccin, 1580.

Intemperancia, intemperante, intemperie V. templO!: Intempestivo V. tiempo. Intencin, intencionado, intendencia, inrendente, intensidad, intensificar, intensivo, intenso, intentm; intento, intentona V. tende1 : i nter-: se han omitido algu-

intrprete, 1490. Tom. del lat. interpres, -etis, 'mediador', ' intrprete'. D ERIV. InterpretO/; 1438; lat. interpretare d.; interpretacin, 143 8.
Interrogacin, interrogante, interrogar, interrogativo, interrogatorio V. rogar. Interrumpil; interrupcin, inten11ptor V. romper. Interseccin V. segar.

nos de los menos usados entre los vocablos q[ue contienen este prefijo. Intercadencia V. caer.
intercalar, v., 'colocar entre otras dos cosas', 1580. Tom. dellat. intercalare d. D ERI V. fntercala1 ; adj., 1499, lat. intercalaris d. intercalacin. interceder, 1499. Tom. dellat. inrercedere 'ponerse en medio' , 'intervenir ', deriv. de cedere 'marcharse' (V. CEDER). D ERJ V. intercesin. Intercesor (-ora, 1438). interceptar, 1734. Deriv. de intercepttiS, participio del lat intercipere d., propiamente 'sustraer' (deriv. de capere 'coger').

intersticio, 1495, 'hendidura entre dos cuerpos '. Tom. del lat. intersttium ' intervalo, distancia', deriv. de interstare 'estar entre dos cosas' (deriv. de stare 'estar').
Intervalo V. valla. Intervencin, intervenir, interventor V. venil: Intestado V. testigo. Intestinal, intestino, intimacin, intimar. intimidad V. enrre. intimidar V. temet: ntimo V. entre. Intitular V. ttulo. lntonso V. tundir. Intoxicacin, intoxicar V. tsigo. intransigencia, intransigente V. transigir. Intrepidez, inhpido V. trepidar. intriga, intrigar V. intrincar:

Intercesin. intercesor V. interceder. Intercostal V.


costilla. Interdiccin, interdicto V. decir.

inters, 1438. Sustanti vacin del lat. lnteresse 'estar interesado', ' interesar', derivado de esse 'ser' con nter- 'entre'. D ERJV. Interesal; princ. s. xvu; interesado; interesante. Desinters, s. xvn; desinteresado, 1607. interfecto, del lat. inte1j e ctus, -a, -um, part. pasivo de inte1jicere ' matar ', derivado de facere 'hacer'. interferencia 'accin recproca de dos radliaciones (en fisica)', 1899. Del iogl. interference d. 'accin de inmiscuirse, entrometerse', deriv. de interfere, s. xv, 'golpearse mutuamente', ' interponerse' , 'estorbarse', que a su vez se tom del fr. anticuados 'entrefrir 'golpearse o herirse uno a otro', deriv. de f rir ' herir, golpear'. El verbo interferir en cast. es feo y muy reciente anglicismo.
Interfoliar V. hoja. jnterin, interinidad, interino, interim; interioridad V. entre. Interjeccin V. abyecto. InterlocutOI; interlocutorio V. locuraz. Intermediario, intermedio V. medio. Intermitencia, intermitente V. meter. Internacional V. na.cer. Internar, interno V. entre. Interpelacin, interpelan/e, interpelar V. apelm:

intrincar 'enredar, complicar ', 1734; alteracin del anticuado intricar, 1495. Tom. dellat. inrricare 'enmaraar, enredar', derivado de tricari 'buscar rodeos, poner dificultades', y ste de trlcae ' bagatelas'. Intrigar ' hacer maquinaciones, manejos', 1765-83, procede del it. intrigare 'enmarafiar, embrollar ' (por conducto del fr., s. XVI), que viene del mismo verbo latino. DERIV. lntrincado (entricado, 1421).Inextricable, h. 1580, negativo del lat. extricare 'desenmaraar '. Intriga, 1805. Intrigante. Intrngulis, 1884, oo parece ser deriv. de intriga, sino tom. del it. intingoli 'guisotes con salsa', 'pcimas' (deriv. de intingere ' mojar en una salsa'), con influjo de intriga.
intrnseco V. entre. Introduccin, introducir, introductor V. aducir. Introito V. ir. intromisin V. meter. Introspeccin, introspectivo V. espectculo.

intruso, 1611. Tom. del lat. intrsus, participio de ntndere ' introducir' (deriv. de trudere ' empujar'). DERIV. Intrusin, 1607. Abstruso, 1726, lat. abstrs us 'escondido' , participio de abstrudere 'ocultar', otro derivado de t111dere. intuicin, 1734, 'adivinacin, comprensin penetrante y rpida de una idea'. Tom. del la t. tardo intztio, -o11is, ' imagen, mirada' (deriv. de

INVADIR-ISLA
inrueri 'mirar'), que en el latn escolstico tom el sentido filosfico. DERIV. intuitivo, 1580. intuir. 1925, extrado secundariamente de intuicin. inundacin, inundar V. onda. Inusitado, in.til V. uso.

316
CPT. Callan. del anterior ms el prefijo de ctodo. Ionosjra (\. -\T\IOSFERA). lntroiro, 1499, lat. imroiws entrada'. formado con intro 'dentro'. Vademcum de la frase lat. vade mecum 'anda conmigo. ~tvn, mcd. s. xvn, de ,.a;. y+ una forma del 'erbo venir (parece tomado del cat. 1'ai1 plural \'a'I!IlS, que ya exista en el s. >.:v, ) en el cual l'c? es J. pers. del presente de indic. de 1enir).

invadir, h. 1570. Tom. del la t. imdre penetrar violentamente (en alguna parte)', deJ\. de vadre 'ir '. DERJV. i nvan, h. 1440. fmaso': 1444. Evadir, 1499, Jat evadere 'escapar'; evasin, 1444: evasivo, 1869, evasiva.
invaginar V. vaina. invalidar. invalrde::, in~/ido V. valer. invasin, invasor V. mvadir. lnvecriva V. vehculo. Invencible V. vencer. lmencin. inventO/; inventario. inventiva, imenro, imenror V. venir. Invernculo, invernada. invernadero, invernal, invernar V. invierno. lnverosi.rnil V. verdad. Inversin. inverso. invertido. invertir V. verrer. Investidura V. vesrir. h11'estigacin. ime:.tigar V. vestigio. lmestir V. ''estir. lmeremdo V. viejo. Invicto V. vence1:

Ira, h. 1140. Dellat. IRA 'clera, enojo'. DERIV. Airm; h. 1140; airado colrico'; airar se emple tambin en la Edad Media en el sentido de 'retirar el seor su proteccin al vasallo' y de ahi 'desterrarlo', de donde airado 'desterrado, proscrito'. y Juego malhechor', med. s. XUI, de lo cual naci la locucin vida airada 'vida del hampa, princ. s. \.\ 11. Cultismos: Irascible, h. 1440./racundo. h. 1440, lat. iracundus, Id.; iracundia, 1490. ride, tridescente Y. iris.

invierno, 1335. Del antiguo y popular ivierno. h. 11 40, y ste del lat. vg. HiBfRNUM d .. abreviacin del lat. TEMPUS HIDERNUM 'estacin invernal'. DERIV. Invemar, 1490, lat. HIBERNARE; inll'emada, 1335 ; invernadero, 1495; inl'lmJOI. 1495 (o hibernal), imerniza, 1330. lmerncula. 1817.

iris arco de colore formado con la refraccin de la luz. h. 1280 ('ride', 1555. planta de color azul v1olado. despu iride, 1822), lat. ins. -is. Tom. del gr. iris, irido:.. arco iris'.
Df:RIV. Irisar. 1869; irisacin. Irdeo. Iridio. lridescenre. lritis.

invitar, 1607. Tom. del lat. invitiire d. Er.rvidar, 1591, es duplicado hereditario de invitar. DERJV. lnvitucin, 1843. fnvitado. Envite, 1570, del cat. envit, deriv. de emidm: Convidar. h. 1140, del lat. vg. *coNVTRE (alteracin de INVITARE por infl ujo de CO VIVIUM 'comite'); convidado. Condte, s. xv (conbit, 1335), d!el cat.
convit. In vocacin. invocar V. voz. Involucrar, inv.olucro V. volve1: Jnyeccin, inyectar V. abyecto. In V. ir.

irona, 161 J. Tom. del lat. ironia d., y ste del gr. eironia 'disimulo', propte. 'interrogacin fingiendo ignorancia. deri\'. de romai 'yo pregunto'. DERrv.lrnico, 1604. lronista. lroni=ar.
Irracional V. rcz::n. kradiacin, irradiar V. rayo. lrredemo V. redimir. frrefragable V. sufragar. Irrigacin, irr1gador. irrigar V. regar. irrisin, misono V. reir.

irrita r 'excitar, causar ira', 1607. Tomado del lat irritre d. DERJ\'. Jrrirable. lrriracin, 1607. Irritante.
Irrogar V. rogar. lrntmpir. irmpcin V. romper.

ipecacuana, 1765-83. Del port. pecacuanha. 1587, y ste del tup o lengua general de Jos indios brasileos. Al castellano lleg por conducto del francs o dellatin botnico. ir, 1065. Dellat. i RE d. DERIV. Ido. Ida, 125 1. Adir; tom. dellat. adire d.; adicin (de la herencia). Circuir, lat. ciirciiire d.; circuito, 1433, la t. clrcrus, -us. Preferir. 1737, lat. praeterire 'pasar de largo; pl"etericin; pretrito, princ. s. XVII. In. del gr. in. participio activo del gr. imi 'yo voy'. hermano de,i lat. ire.

isba , 1936, vivienda de madera'. Tom. del ruso izb 'casa rural. provista de calefaccin' (por conducto del fr. isba de las traducciones de novelas rusas). isla, 1220-50. Dellat. iNsu fd. nsuln es variante cultista del s. X\-. DERJ\. Islario, 1560.1slello, 1548.1sleo 'isla pequea', 1492, del fr. anl. isleau (islel). ss. Xll-XVl. Isleta, 1492. Islote. 1526. Aisla~; princ. s. xv; aislamiento. Insular. Insulina, por extractarse de las isletas de Langerhans en el pncreas.

317 CPT. Pennsula, 1611, lat. paeninsila, formado con paene 'casi'; peninsular.
islilla, princ. s. xv, 'sobaco', 'clavcula'. Alteracin del antiguo aslilla, 1490, que a su vez resulta del ms antiguo aliella 'sobaco', h. 1400, diminutivo del lat. ALA d., por cruce con asil'la, 1585, 'clavcula' y 'sobaco', que es diminutivo de asa.

ISLILLA-IZQUIERDO DERIV. Itrio, 1899, erbio y terbio, nombres de otros tantos metales raros que se han hallado en la iterbita, con cuyo nombre se han formado.

Islote V. isla.
iso-, primer elemento de compuestos cultos, formados con el gr. sos 'igual' . Isobrico, 1899, formado con gr. bros 'pesadez'. Iscrono, 1817, con gr. khrnos 'tiempo'; isoc.ronismo. lsog/osa, con gr. g/ssa 'lenguaje'. Isgono, 1734, con gna 'ngulo' .ismero, 1899, c.on gr. mros ' parte'; isomera; anismero.lsomo~fo, 1899; isomorfismo. Isopermetro, 1734, con gr. permetros 'contorno'. Issceles, 1734, con gr. sklos 'pierna'. Isotermo, 1884, con gr. therms 'caliente' . istmo, 1564, lat. isrhmus. Tom. del gr. isthms d.

Izar 'hacer subir algn aparejo tirando de la cuerda de que est colgado', 1539. Parece tomado del fr. hisser d., 1538, donde significaba 'azuzar' en la Edad Media (fr. ant. hicier, 11 80, picardo hicher), y desde donde el vocablo debi de pasar a los idiomas germnicos y a los dems romnicos. En francs es probable que sea onomatopeya puesta primero en boca del cazador que anima al perro y luego del oficial que anima a los marineros a levantar algo tirando de una cuerda. izquierdo, -a, 1142 (exquerdo, 1117). Vocablo comn con el portugus (esquerdo), cataln (esquerre), gascn (querr o esquerr) y languedociano (esquer, -rra). Del mismo origen que el vasco ezker(r) d. Probablemente procede de una lengua prerromana hispano-pirenaica, y es verosmil que el vocablo se extendiera desde una zona de lengua vasca en la poca visigtica. En vasco el modo de formacin del vocablo es inseguro; quiz de un hibrido del vasco esku ' mano' con el cltico KERROS 'izquierdo', propte. 'torcido' (irl. ant. cerr). El fenmeno del paso de una lengua a otra, que se advierte repetidamente en la historia de esta palabra, se explica por el deseo de cambiar un vocablo que en la conciencia popular tiende a envolver la idea de mal agero.

Iterativo V. reiterat: itinerario, 1587. Tom. dellat. itinerarium d., deriv. de ite1 ; itineris, 'camino'.
itria, J899. Deriv. culto de iterbita, otro nombre de la gadolinita, mineral obtenido en Ytterby, Suecia.

J
jabal, 1335. Del r. yabal d., abreviacin de binzr yabalf(binzlr 'cerdo',);abal monts'. deriv. de ybal 'monte'). DERIV. Jabato, 1843. jabalina, princ. s. xv1, especie de venablo empleado especialmente en la caza mayor'. Del fr. javeline d., deriv. dejavelot 'pica empleada en la guerra', que a su vez lo es del cltico GABALOS ' horca', ' tridente, fisga'. puede corresponder fonticamente a un derivado lat. ,g. nsAPO 'ARE. DERJV. Jabonar, 1615, antes y todava localmente enjabonar. 1495. Jaboncillo. Jabonero, 1495; jabonera (hierbajabonera, 1495, saponaria). Jabonete. Jabonoso. Saponceo. CPT. Saponificar. Sapindceo, deriv. culto del lat. mod. sapindus. nombre de un rbol de Jamaica, del cual se extrae una especie de jabn: parece tratarse de un cpt. culto del lat. sapo y del nombre de las Indias. jaborandi, 1765-83. Del tup yaborand, pasando por el pon.javarandim y el ingl. o fr.jaborandi.

Jabato V.jabal.
jbega, 1543. Del r. sbaka red' (de la raz sbak 'enredar, entrelazar'). DERJV. Jabeque 'cierta embarcacin costanera', 1734, del r. vg. sebbek, s. XIII. 'embarcacin para pescar con red ' (deriv. de Sbaka, en rabe); en la acepcin 'chirlo', 1884, qu iz sea aplicacin figurada nacida e n la frase pintarle unjabeque a uno.

Jabelgar V. albo. Jabeque V. jbega.


jable ' ranura en que se encajan las tapas de los toneles', 1734. Del fr.jable d., 1564, cuyo significado primitivo parece haber sido 'parte exterior de las duelas que sobresa le del j able'. Parece ser lo mismo que el nonnando ant. y fr. dialectal gable ' hastial, p arte superior triangular d e la fachada, en la cua l se apoyan las dos vertientes . procedente de l lat. GABLUM ' horca, patbulo' (voz de origen galo), con la cual se compar el gab/e por el cruce de los dos maderos que forman el borde superior del hasta!. jabn, 1490. Del lat. tardo SAPO, -NIS. d., procedente, a su vez, del germ. *SAlPN- (ing l. soap, alem. seif e). La }- castel lana quiz se ex:plique por influjo de l verbo jabonar o enjabon.ar, que

jaca 'caballo de poca alzada'. 1734, antiguamente haca. h. 1400 (con h aspirada, escrita}). Del fr. ant. hoque. 1457 (y ya 1327?), ingl. hack, Id., abreviacin del ingls ant icuado hakeney d., 1292 (de donde vienen el cast. hacanea, 1490; fr. haquene. 1367; ingl. mod. hackney). Hakellel' a su 'ez proceda del nombre del pueblo de Hackney. donde haba renombrados past izales y el principal mercado de caballos de la zona londinense. DERJV. Jaco caballo pequeo y ruin', 18 17.
jcara 'romance o entrems breve. de tono alegre, en que sue len contarse hechos de la vida airada', 1627; 'especie de danza. con la msica correspondiente, que acompaaba la representacin de una jcara'. 1642. Como primero signjfic 'lenguaje y vida del hampa', fin s. XV I, debe de ser deri\.. de jcaro 'rufin', 1613, que a su vez lo es de su sinnimo jaque. 1609. El nombre de ste significa propte. 'amenaza', 1555 (por la actitud de provocacin y reto que el matn adopta continuamente}, y es aplicacin figurada del j aque del ajedrez (vase).

319
DERIV. Jacarear, med. s. XV II. Jacarero. Jacarondo 'valentn', princ. s. xvu ;jacarandoso 'donairoso, desenvuelto';jacarandina, 1605; jacarandana, 1609;jacarm7daina, med. s. XVII.

JACERINA-JAMUGAS
jagey, 1518, o jagel, s. XIX, 'cisterna o aljibe'. Del tano de Santo Domingo. jaharrar, s. xvt, 'allanar la pared con yeso, raspndola despus y disponindola para el blanqueo'. Probablemente del r. yyyar 'encalar', deriv. deyr 'cal' . DERJV. Jaharro, 16 11. jaiba 'especie de cangrejo de mar', 1526. Probablemente del arauaco de las Antillas (sa iba). jaique, 1884. Del r. africano bjk ' manto largo de lana, por lo comn blanco, que sirve de vestido durante el da, y de manta por la noche' . jalapa, 1721. Abreviacin de raz de Xalapa, 1615, como se dice todava en Mjico, por haberla recogido los espaoles por primera vez eo esta poblacin mej icana.

jacerina 'cota de malla', abreviacin de cota o mallajacerina, 1586. Probablemente adaetacin del r. yazii 'iri 'argelino', deriv. de al-Yazci'ir Argel', de donde parecen haberse trado estas cotas. jacinto, 1438, lat. hyacinthus. Tom. del gr. hykinthos, nombre de una flor violada o azul, y de una especie de amatista. Vaccinieo, deriv. culto del lat. vaccinium 'arndano ', voz emparenb:~da con el gr. hykinthos.

Jaco V. jaca. Jactancia, jactancioso, jactar Y. echar.


jaculatoria ' plegaria ardorosa', h. 1580. Deriv. culto dellat.jaculari 'arrojar' (deriv. dejacre id). D ERI V. Eyacular, med. s. xvm, lat. ejaculare d., deriv. de l lat.jaculari; eyaculacin. jade, 1734. Del fr. jade, antes ejade, 1665, que a su vez se tom del cast. piedra de la ijada, 1569, empleado en el mismo sentido por los conquistadores de Amrica porque se aplicaba vulgannente contra el clico nefrtico o dolor de la ijad.a.

Jalar Y. halar y jama1: Jalbegar, jalbegue V. albo.


jalde 'amarillo subido', 1288. Del fr. ant. jalne (hoy }aune 'amarillo'), que viene dellat. GALBiNus 'verde plido'. DERJV. Jaldado, princ. s. xv.

Jalea Y. hielo. Jaleador, jalear, jaleo V. hala. Jalifa V. califa.


jaln, 1843. Del fr. jalon d., 1613, voz de origen desconocido. DERI V. Jalona/; S. XX. jaloque 'direccin o viento sudeste', h. 1570. Seguramente del cat. xaloc, s. xm, que es hermano de oc. ant. eissiroc (o eissalot) e it. sirocco (o scirocco), 1283 (que tambin ha pasado al cast. siroco, 1739). De origen incierto. jamar, h. 1835, o jalar, fin s. XIX, 'comer' . Vocablo jergal, probablemente de origen gitano y procedente de la raz snscrita kha- d. (khiila 'l come') y de su variante khiina-, que pudo alterarse por influjo de la onomatopeya ham!, que expresa avidez. DERJV. Jamancia 'comida' , 'hambre', principios
S. XIX.

Jadeante, jadear V. ijada.


jaez 'arns o adorno de una caballera', 1570; antesjahez 'atavo, aderezo (de personas, etc:.)', princ. s. xv. Del r.yehz 'ajuar, arns' , propte. 'provisiones' (de la raizyhaz 'abastecer', ' preparar', 'aderezar, equipar'). El sentido secundario 'gnero, calidad ', 1590, parece explicaLrse porque en las fiestas o justas los de cada cuadrilla llevaban uniformes los colores de los jaeces. DERJV. Enjaezar, 1499. jagua, 1515. Del arauaco antillano sawa d.

Jaguar V. yagua1:
jaguarzo 'arbusto de la fami lia de las cistneas semejante a la jara', 1608. Se llamaba saqwds, s. Xll, en el rabe de Espai\a, pero como es palabra ajena al rabe de los dems pases y difcilmente puede ser voz semtica, el origen es incierto. En vista de que ciertas variedades de cisto se llan11an sargarya en portugus y tienen hojas parecidas a las del chopo, quiz venga dellat. SALICASTRUM 'sauce borde o agreste', de donde en mozrabe xaugaryro y xaguarryo, que del mozrabe pasara al castellano. Una variante port. sargaro 'planta cistnea' fue aplicada por los navegantes de:l s. xv a un tipo de grande alga atlntica, de do111de el cast. sargazo, 1535.

Jams V. ya. Jamba V. gamba. Jamelgo V. hambre. Jamerdar V. mierda.


jamugas 'silla para cabalgar a mujeriegas', 1599. Del lat. SAMB CA 'mquina de guerra en forma de puente levadizo', que en la Edad Media pas a designar unas andas para el transporte de damas, y hoy todavfa es nombre de las parihuelas en los Pirineos. El vocablo latino, que primitivamente significaba una arpa (con cuyas cuerdas

JAPUTA-JARRETE se compararon las entrelazadas que formaban el puente levadizo). se tOm del gr. samb};k, y ste a su vez del caldeo sabbek 'objeto entretejido) rcticulado'. En romance el vocablo sufri en algunas partes el influjo de (en)jalma y su familia. a lo cual se deber tambin la}- castellana; pero ~amugas. 1 1 1, se oye todava localmente.
japuta 'pez acantopterigio muy apreciado en el

320
jarana pendencia, alboroto. 'diversin bulliciosa'. 1884. Parece ser pronunciacin aspirada del ant1cuado harona, h. 1610, o arana 'embuste, trampa, estafa': como harona aparece primeramente en un escntor peruano y con el sentido de 'engao para no pagar lo perdido en el juego', vendra probte. de un quichua :1nticuado harna medio para impedir o atajar', derivado de la raz quichua har- 'detener, estorbar, impedir' (hray 'abrir hoyos para detener el agua', lrrkay 'obstaculizar, atajar'). Este vocablo nacera entre la gente de vida airada de los garitos indianos, en el Per recin conquistado.
Jorca V. harca.

Mediterrneo', 1789. Del r. sabb{a 'Urruooscopus scabcr ' (nombre de unidad correspondiente al colectivo S:abbtlt).

jaque, 1283. Del r. S:h ' rey en el juego de ajedrez', y ste a su vez del persa slr xah. rey de 283, que: luego los persas' . La variante escaque. 1 design el juego del ajedrez, despus sus casiiJas y en fin una cuadrcula semejante, 1580, de:bi de toma rse del cal. u oc. escac, y ste del bajo lat. scaccum, s. xt, cuya inicial se- se debe en 1pane a mala lectura de la grafia se (con que se pretendia representar el sonidos) y en parte al influjo del genn. slaik robo. botn'. DERIV. Jaquear. 1734. Jaquel, h. 1600:jaque/ado. Escaqueado o escacado, 1620. Adems, vid_
JCARA.

jarcia, 1490. aparejos y cabos de un buque', conjunto de redes de pescar', carga de muchas cosas di,ersas. sin orden ni concierto', antiguamente exarcia, 1369. Del gr. bizantino exrtia, plural de e.trtion aparejos de un buque, deriv. del gr. exartizo 'yo equipo. aparejo un navo', y ste de rrios 'ajustado'. jarcha, h. 1948. 'especie de estribillo en romance mozarabe', del r. brJa d . donde deriva de la raz brS'salir'. jardfn, 1495. Del fr. jardn id., diminutivo del fr. antjart 'huerto'. procedente del frncico *GARD 'cercado, seto, comp. el anglosajn geard cercado' (ingl. yard 'patio'), alto alem. ant. gart "crculo, corro'. cscand. anL gardr 'cercado' (el ingl. garden se tom del normando gardin, variante antigua del fr.jardin, el alem. garten, antiguamente gario, es deriv. de la misma raz que la voz francesa, pero independiente de sta). DERIV. Jardinero, 1495;jardinera; jardinera. 1495. jareta, 1~73 , 'costura que se hace en la ropa dejando un hueco para meter por l una cinta o cordn, que sirve para encoger la vestidura'. Del r. \ g. Sari{a 'cuerda,' 'cinta' (clsico sarit 'cuerda de fibras de palmera trenzadas'). DERJV. Jaretn. Enjaretar. jarifo, s. xv, rozagante, vistoso'. Del r. s arif noble, ilustre', 'excelente, de cal idad superior.
JarU/a, j arU/a/, jaril/ero V. jara.

jaqueca, h. 1500 (axaqueca, 1438). dolor de cabeza que, por lo comn, ataca slo una parte de la cabeza'. Del r. saqiqa d., propte. 'mitad', ' lado de la cabeza' (deriv. de saqq ' hender, dividir').
Jaque/,jaque/ado V.juque.

j quima, 1330, 'cabezada de cordel que, e:n sustitucin del cabestro, sirve para atar las bestias y llevarlas'. Del r. .\:akma cabestro, jquima (cuyo acento pudo trasladarse por influjo de bkama 'gamarra'). jara, mcd. s. xm, 'arbusto de la familia de las cislneas'. Del r. vg. s<ra (clsico scfni) ' m21torral. mata', propte. 'bosque', 'bosquecillo '. D ER JV. Jaral, fin s. Xlll . Jari/la;jari/lero;jari1/a/. Jaro 'mancha de monte bajo'. jarabe, h. 1270. Del r. sardb d., propiamente 'bebida, pocin'' deriv. de srib . beber ..
Jaral V. jara.

jaramago, 1490, 'planta crucfera muy c:omn entre los escombros'. Probablemente del i. sarmaq, h. 900, 'armuelles', y ste del persa d. La forma ms antigua seria raramago (const:rvada en portugus y en hablas leonesas), alterada en castellano por influjo dt: jara, planta ms conocida.
Jaramugo V. samarttRO.

jarra, 1251 . Del r. yrra !d. DERI v. Jarro, h. 1400. Jarrn. 1682. Jarrero, 1495. jarrete 'corvejn', 1344. Del fr. jarret 'corva' , corvejn', derv. del fr. dialectaljarre. oc. garra 'jarrete'. pierna'. En definitiva procede del galo

321

JASPE-JERGA
jengibre, h. 1260. Del )at. ZINGLBER, -IB~RIS, y ste del gr. zingiberis d. La forma castellana de-

*GARRA, comp. bretn, cmico y gals gar(r), irl. ant. gairri 'pierna'. La variante americana y reciente gorrete es alteracin moderna de jarrete, y no presenta conservacin de la e- etimolgica. DERJV. Desjarrelm; h. 1270. Jarretera, 1490, del fr. jarretiere d., deriv. de jarrer; variante charretera. Jarro, jarrn V. jarra. Jasa, jasadura, jasar V. sajar.
jaspe, med. s. xm, lat. iaspis. Tom. del gr. aspis, ispidos, 'piedra preciosa semejante al gata'. DERJV. Jaspear; jaspeado. jauja, 1547 {Tierra de Xauja). Origen incierto,

bi de tomarse de otra lengua romance, probablemente el oc. ant. gingibre. D ERJV. culto: Cingiberceo.
jeque, h. 1580. Del r. sjb 'caudillo local'' prop-

probablemente por alusin al rico valle de JalUja en el Per ("este pueblo de Jauxa ... est en un hermoso valle... es tierra abundosa ...", 1534).
jaula, h. 1400 (javo/a, J251 ). Del fr. ant. j aole d., hoy gele 'calabozo', procedente dellat. CA -

vEOLA, diminutivo de CAVEA 'jaula'. La antig~a forma autctona espafiola vena de este ltimo, que dio gavia, fin ~ XIV, r~string i do ms :ar~ e a ciertos tipos especiales de Jaula, o al uso nautico, med. s. xv (propte. 'cofa del navo'. de domde pas a una vela inmediata). DERJV. Enjaular, 1590. Gaviero. Gavin 'cestn de mimbres lleno de tierra, que sirve para defj!nder de los tiros enemigos', s. XVI o xvu, del it. gabbione d.
jaura 'conjunto de, perros que. caza~ d~gidos J?O~

un mismo perrero , 172l. Ongen tncterto; qutza del r. hispano ~Wttrfya, que parece haber significado 'especie de danza' o 'cuadrilla de bailarines', y proceder del gr. khoria 'danza' , 'corro de danzantes'. Pero es etimologa muy incierta, entre otras razones, por la rareza y significado impreciso de la palabra rabe.
Jayn V. gigante.
jazmin, med. s. xv. Del r. yiisamn, y ste odel

te. 'anciano'. jerarqura, 1444. Tom. del b. lat. hierarchia 'jerarqua eclesistica', compuesto con el gr. hiers 'sagrado' y rkhomai 'yo mando'. DERlV. Jerarca. 1481. Jerrquico, 1703, lat. hierarchicus d., fin s. v r. Otros cpts. del gr. hiers: Jeroglfico, 1611 , lat. hieroglyphicus, del gr. hieroglyphiks d., formado con gr. glypto 'yo grabo': as llamados porque los sacerdotes egipcios se servan de estos caracteres. Jirapliega, 1605; antes jeripliega, 159 1; gr. hierapikr 'amarga santa', as llamada porque el acbar entraba en su composicin. Hierofante, gr. hierophntes, formado con phino 'yo muestro'. Hieroscopia, con gr. skopo 'yo examino'. Hiertico, gr. hieratiks 'sacerdotal', deriv. de hiers. jerga 1, 1335, 'tela gruesa y tosca'. Del mismo origen incierto que el fr. serge y port. (en)xerga. que designan bsicamente paos de luto. Seguramente emparentados con el cast. sarga. oc. sarga. fr. ant. sarge, rum. sarica, bajo lat. sarica, s. VI, que designan telas ms o menos bastas, pero antiguamente se haban aplicado a tejidos ms ricos, a veces de seda. Unos y otros parecen ser descendientes del lat. sERICA 'paos de seda' , pero hay pormenores fonticos y de sentido que hacen dudosa esta etimologa. Una tercera variante sirgo, 1251 , aplicada antiguamente a la seda y ms tarde a las fib rillas que hace el gusano, procede de la pronunciacin tardia del gr. siriks (clsico
seriks). D ERIV. Jergn, 1495. Enjergar, 1495. Comp. JILGUEROy SIRGA . CPT. del citado SERICA lo son sericicultor y se-

persa. La fonna c?stellana actu~l no puede venir directamente del arabe, pero qu1 z se tomara del cat. gesmir (tambin gessam, plural gessamins), modificado por influjo del cast. ant. azemfn, h. 1330, el cual s es arabismo directo. DERIV. Jazmneo. j efe, med. s. xv11. Del fr. chefd., que a su vez procede del lat. CAPUT cabeza'. DERJV . Jefa, 1843. Jefatura, 1899. jejn, h. 1565 (xi.:'cenes, 1535), 'mosquito tropical pequefisimo' . Probablemente delarauaco de las Antillas.

ricicultura.
jerga 11, 1734, ' l en~aje especial, dificil de com-

prender, jerigonza' . Deriv. retrgrado de oc. ant.


gergon. que a su vez se tom del fr. ant. jargon, s. xu, o gergon, id., dialectalmente gargon, primi-

tivamente 'gorjeo de los pjaros' (de donde ' habla incomprensible'), derivado de la ra{z onomatopyica GARG-, que expresa las ideas de 'hablar confusamente', 'tragar' y otras relacionadas con la de garganta (vase ste). El sinnimo cast.jerigonza, 1492, anti~amente girgonz, med. s. xm, parece ser el mismo oc. ant. gergons (caso recto de gergon, s. xm); pero en Espafta se confundi

JERINGA-JIRA con otra palabra de origen y significado disrin_tos,

322
se empka ea partes de Len como adjetivo de color.

girgon9a 'jacinto, piedra p reciosa', 1250. Este procede de l fr. ant.jargonce id. , el cual resulta
a su vez de la alteracin que, por influjo del fr. anticuadoj01gon 'piedra preciosa de un amariUo rojizo' (del r. zarqn, vid. AZARCN), sufri el fr. ant.jagonce 'jacinto', procedente en ltima instancia del gr. hykinthos d. DERIV. Jerga/, 1936.

jilmaestre, 1817. Del alem. schirrmeister d., cpt. de meister maestro' y el radical de geschirr guarniciones, arreos' y schirren 'aparejar, enjaezar'.

Jetgn V. jerga !l. Jerigonza V. jerga 11.


jeringa, princ. s. xv11, antiguo siringa, 1495. Tom. del lat. syr/nga 'jeringa, lavativa' , que a su vez proceda del gr. syrinx, syringos, 'caa',
'flauta', ' tubo'.
DERIV. Jeringuilla. Jeringar. 1734.

jindama 'miedo', h. 1880, tambinjinda, princ. s. xx. Deriv. del gitanojiar y sus variantesjidas, jinma,jendai'O, 'evacuar el vientre', por alusin
a las consecuencias fisio lgicas de l miedo.

jineta 'especie de ga rdua africana y espal\ola . 1573 (en Portugal y en Catalua, ya ss. m

y xm). Emparentado con el r. africano yarnjl


d., s. Xtx; pero la correspondencia fontica es imperfecta, y como e l origen de este vocablo, a su vez. no est averiguado y no puede ser de oriundez semuca, la cuesti n no est resuelta; aunque no es improbable que en las lenguas romances venga de dicha voz a fricana, alterada bajo el influjo de jinete.

Jeroglfico V. jerarqua. Jeta. jetn, jetudo V. seta.


jfbaro, amer., 1752, ' silvestre', 'campesino' . Origen incierto, probablemente indgena an!lericano; quiz derivado del tano siba o siba 'piedra . suponiendo que ste tuviese adems el sentido de ' pea', ' cerro' (segn podra deducirse de sibaruco, variante de seboruco 'terreno spero y quebrado ', otro antillanismo del s. x v1, y de varios nombres propios de lugar cubanos).

jinete, hacia 1280 (genere). Signific primeramente 'soldado de a caballo que peleaba con lanza y adarga, y llevaba encogid as las piernas, con estribos cortos', y procede del r. vg. zeneti (clsico zanii1i) 'individuo de Zeneta', tribu bereber, famosa por su caballera ligera, que acudi en defensa del reino de Granada en el s. xm. DERJV. Jineta; fue primeramente adjetivo: lanza jineta ' la corta que blandian los Zenetes', luego abreviado en jineta, med . s. xrv; sil/a j ineta. princ. s. xv; cabalgar a lo jineta, 1551. Jinetada.

jibia, 1335. Del mozrabexibia, 1106, procedente del lat. SEPiA , y ste a su vez del gr. sepia d.
Corno nombre de colorante. s. XIX, sepia se to mara del italiano.
D ERIV. Jibin.

j(cara, h. 1540 (xica/o, 1535). Probable~mente del azteca xiclli 'vasija de calabaza, vasija de ombligo'; cpt. dexicrli 'ombligo' y calli '' receptculo'.

Jinetear.
jipijapa, 1914, y abreviado enjipi. Aqul es el
nombre de una pequea ciudad de la Repblica del Ecuador, donde se fabrican esta tira vegetal y los sombreros que con e lla se hacen.

jifa, 1734 (chifa, h. 1630; ca t. ant. guija. 1344 ),


'desperdicio que se tira en el matadero al descuartizar las reses'. Del r. yif a 'cadver'. 'carne mortecina' .
DERJ V. Jifero.

Jira pedazo de tela' V. jirn.


jira 'banquete opparo', h. 1535. De l fr. ant. chiere
'comida de calidad', extrado de la locucin/aire

159 1;jifera.

Jifero V.jifa.
jilguero 'Acanthis carduelis ', princ. s. x vn, del antiguo sirguero. s. XIU. Deriv. de sirgo ' pao de
seda' (vid. JERGA 1), porque sus colores recuerdan los de los pafios antiguos de este tejido. Variantes prximas a la antig ua se conservan todava en muchas localidades; en cuanto a la ch.ilena y argentina slguero (j-) y la gallega s/gano (x-), es deriv. de sitgo. formado independientemente, con sufijo tono. E l sinnimo pintacilgo, 1737, se expl ica por cruce d e l otro sinnimo p intadillo, 1737, con el citado sirgo, cuya variante silgo

bone chiere 'dar bten de comer (a a lguno)" (propte. 'acogerle bien. hacerle buena cara'), en la cual

chiere significaba de por si ' rostro, semblante', del mismo ongen que el cast. cara. La fonna castellana debe de proceder de la francesa dialectaJ

chire, propia del Este y el extremo Norte de e ste pas. En castellano jira design constantemente
un banquete o comida en todo el Siglo de Oro y slo en el s. XIX empez a tomar el sentido de 'banquete campestre', bajo e l influjo del verbo girar; ms recientemente, anticuado el vocablo en muchas partes, lo han desenterrado algunos, que relacionndolo con girar le dan el sentido de

323 'excursin', 'viaje ms o menos circular' y suelen escribirlo con g-, ortografia sin fundamento etimolgico. jirafa, 1570. Tom. del r. zarfa d., por conducto del it. gira.lfa. Antiguamente se hablan emplc:!ado en castellano formas tomadas directamente del rabe (zarajo, 1283; azor(r)afa, ss. xm-xrv; azoraba, h. 1300).
Jirapliega V. jerarqua.
DERl V.

JIRAFA-JUANETE
Jorobado, 1734 (fadubrado, hadubrado, (f)adrubado, en la Edad Media, desde el s. xm). Jorobar 'fastidiar, molestar', 1734.

jorro, 1495, 'remolque', 'arrastre'. De un deriv. del r. yarr 'arrastrar, llevar a rastras' (o de una forma verbal del mismo). DERJV. Ajorrar 'llevar a remolque', 1831; ajorro. jota 'baile popular muy arraigado en Aragn y Valencia' , 1765-83. No es probable que venga del arcaico sota ' baile', 2.u mitad s. x, deriv. del cast. ant. sotar ' bailar', ss. X-X III (todava algo empleado en los ss. xrv-xv1), que viene del lat. SALTARE d. Mucho ms lo es que salga del rabe vulgar satba 'baile' (tanto ms cuanto que danza tambin parece ser de origen arbigo). joven, 1251, pero fue palabra rara o poco popular (a diferencia de mozo) hasta muy adelantado el s. XV II. Descendiente semiculto del lat. JVENlS id. DERIV. Jovenzuelo, 1925. Jovencito, peine. s. XIX. Juvenil, hacia 1440, tom. del !at.jivenilis. Juventud, med. s. xm, Lom. del lat.juventus, -iiris. Rejuvenecer, s. XVl rejuvenecimiento.
Jovial, jovialidad V. jueves.

jirlde 'planta ftida semejante al lirio', 1555, Jlat. xyris, -idis. Tom. del gr. .\yrls Id. jirn, 1495, ' pedazo triangular que se injiere en un vestido o en un blasn', 'trozo desgarrado de una ropa'. Del fr. ant. giron 'pedazo de un vestido cortado en punta' (ms tarde ' parte del mismo que va de la cintura a la rodilla', hoy 'regazo'), y ste del frncico *GAJRO , comp. el alto alem. ant. gro 'trozo de ropa en forma de cua' (hoy gehren ), ingl. gore, escand. aol. geire. De jirn en castellano se extrajo ms tarde jira 'pedaLZo de tela', 1734.
Jisca V. s isea. Jo! V. ;so!

jobo, amer., 'rbol terebintceo de fruto pareciido a la ciruela', antes hobo, 1516. Del tano hobo.
Jocoserio, jolXJso V. juego.

jocundo 'plcido y alegre', 1438. Tom. del bajo lat.jocundus. alteracin (bajo el influjo dejocus 'juego') del clsicojiicundus d. (deriv. dejuvare 'dar gusto'). D E RIV. Jocundidad. jofaina, 1680 (a/jufaina, 1615). Del r. Yt-1/i.na, diminutivo de yfana (o yfna) 'escudilla grande, fuente honda' .
Jolln V. holln. Jopo V. hopo.

joya, 3 _.. cuarto s. Xlll. Del fr. ant. joie d., ss. XIV-XVI, deriv. regresivo dejoiel d., s. XII (hoy joyau), que a su vez procede dellat. vg. *JOCALE d. (documentado slo desde el s. IX), deriv. de Jocus 'juego' (de donde 'juguete', 'objeto placentero' y 'joya'). Joyel, hoy bastante anticuado y tomado de dicho primitivo francs, se halla en cast. desde 139 1. DERIV. Joyero; joyerla. Joyuela. Seda joyante ' muy fina , 1590. Enjoya1; 161 1; enjoyado. joyo, 1555. Del lat. LLiUM d. (de donde el arag. lueillo, 2. 4 mitad s. xm). Junto con el port.joio, la voz castellana supone una base *JOJUM, del latn vulgar, mientras que las de otras lenguas romances (cat.ju/1, etc.) corresponden a JOLIUM, ambas resultantes de la forma del latn clsico por una combinacin de asimilaciones y disimilaciones. juanete, 1605, 'hueso del nacimiento del dedo grueso del pie, cuando sobresale demasiado'. De Juanete, diminutivo o despectivo de Juan, empleado como nombre tpico de la gente rstica, la cual suele estar muy afectada de juanetes en los pies. Tambin se ha empleado para denominar los pmulos, y por comparacin con la posicin de los pmulos en la cabeza se ha llamado juanetes a ciertas vergas de lo alto del velamen,

jornada, 1220-50. Tom. de otra lengua romance, probablemente la lengua de Oc, donde jornada d. es deriv. de jorn 'da', procedente del Jat. on:RNUS 'diurno, que ocurre durante el dia', adjetivo que en la baja poca se sustantiv, con el sentido de 'tiempo diurno', por oposicin al nocturno. D ERJV. Jornal, h. 1400, de oc. ant. jornal d., Otro deriv. dejorn; jornalero, 1495. joroba, 1734. La pronunciacin antigua fue horoba con h aspirada (segn pronuncian todava los judos marroques); ms antiguamente se halla hadruba, h. 1400. Todo lo cual se tom del rabe hispano budba (tambin badlibba), variante del clsico bdaba d.

1616.
DERIV.

Ajuanetado, 16 13. Juanetudo.

JU BILAR-J UNTO
jubilar 'alcanzar la jubilacin', 1495, propte. re-

324
juez, de cendieme semiculto dellat. JDEX, -CJs: el acusativomoiCEM pas primero ajrdez, 1129; je:, 1146. y luegojue.:. DERJ\ . Juzgar. fin s. XJV: antesjudgar, 1155, del Lat. Joici..R.E ci:jmgado, 1495. Juicio, h. 1140, tom. dellat.jdcum id.:juicioso, h. 1690; enj uiciar. 1732; enjuiciamiento. Judicial, h. 1440. Judiciario. Judicatura. Adjudicar. h. 1570, lat. adjudicare id.; adjudicacin. Prejuicio, 1884 (y ya alguna vez s. xv), 1at. praejudicium 'juicio

goc ijarse', 1605 (por la satisfaccin del que ya no ha de trabajar). Tom. dellat. jiibilre 'lanzar gritos de jbilo'. D ERIV. Jubilacin, h. 1580. Jubilado. 1495. Jbilo, 1596, lal tardo jbilum (derivado regresi'o de jubilare); jubiloso, 2. mitad s. XJX. Jubileo, 1220-50, la t. jubilaeus 'solemnidad juda celebrada cada cincuenta aos', es palabra independiente, del hebreo ybel 'cuerno de morueco. con que se daba la seal de esta festividad', pero influida en latn por jubilare.
jubn, h. 1400. Deriv. del ant iguo aljuba, 943, o juba. que a su vez procede del r. ybba 'especie

previo', 'decisin prematura'. 'perjuicio que caua sta al interesado': de esta acepcin sale perjuicio, 2.0 cuartos. xv; perjudicial; perjudicar, 1438; y, en el sentido etimolgico: prejuzgar.
Jugada, jugador. jugar: jugarreta, j uglar. juglaresa, juglaresco, juglara V. juego.
jugo, s. XIV. antes sugo. 1220-50. Dellat. scus

de gabn con mangas' (es posible que las formas sin artculo al- llegaran al castellano por conducto de otra lengua romance). La variante chupa. 1723, debi de tomarse del fr.jupe; de ah derivan chupeta y chupn, Juego chapona, 1884. D ERIV. Jubetero, 1391. Jubonero.
Judaico, judasmo, judaizante, judaizar, judera, juda V. judo. Judicawro,judicial,judiciario V. juez.
judo, h. 1140. Dellat. JDAEUS d. DERJV. Juda 'habichuela' , 1570 (cuya expli-

'jugo o savia de los vegetales', 'jugo del cuerpo humano. La j- se debe a influjo de enjugar y enjuto. DERJV. Jugo.>o. Jugosidad. Suculemo. 1832, tom. dellat. suculntus d.
Juguete. juguetear. juguetn V. juego. Juicio V. juez.
julepe, princ. s. xv. Del r. Julleb id., y ste del persa gulb agua de rosas' (compuesto de gul ' rosa'> ab agua'). Figuradamente, en sentido 1rnico, reprimenda', 'sobresalto' y 'cansancio .
julio 1 'sptimo mes del ao', 1220-50. Tom. del la t. j rilus id .

cacin semntica y aun su etimologa en realidad son inciertas). Judihuelo d .. 1555. Judera, 1220-50. Cultismos: Judaico; judasmo, l220-50;judaizar, 1495;judaiza111e.
juego, h. 1140. Dellat. JOcUS 'broma, chanza ,

'diversin'. Jug01; h. 1140 (jogur en Jos SS. XUI-XIV), del laL JOCARJ 'bromear ' (la forma con u reaparece en cataln desde el s. XI II y all Ioda' ia <~ms dificil de explicar que en cast.). Jugada. Jugador. Jugarreta, 1734. Juguete, 1335, quiz tomado de oc. ant.joguer, s. x m;juguerero;juguere01; 1734:jugueteo; juguetn, 1605. Juglar. 1220-50 (joglar, 1062), descendiente semiculto del .adjetivo Jat. JOCULARIS 'gracioso, risible' (de JOC:lJLUS. diminutivo de JOCUS);juglara. 1335, ojug/'aresa. med. s. xm;juglara, 1251 ;juglaresco. Cultismos: Jocoso, h. 1440;jocosidad. CPT. Jocoserio.
D ER IV.

julio 11 (medida elctrica), princ. s. xx. Tom. del ingl.joule (pronunciado .vul), fonnado con el nombre del fsico J. P. Joule. de aquella nacionalidad. jumento 'asno', 1605. Tom. dellat.jiimentum 'bestia de carga' (est porjugmentum, dejrmgere 'uncir'); especializado en castellano como nombre de una de estas bestias, por eufemismo.
junco 1(vegetal), 982. Dellnt. JNCUS d. DERJV. Juncal. s. xvu. Jwrquern, 1209. Junqmllo, 1192. Juncia, 14 75 (ytincha, h. 1100 en

Juerga, juerguista V. holgar.


jueves, 1220-50. Abreviacin dellat. DIES JVlS 'da de Jpiter '. DERJV. del nombre del mismo dios: Jovial, princ. s. xvn, lat.jovialis 'perteneciente a Jpiter', planeta al cual los astrlogos atribuan un influjo benfico sobre los que nacan bajo su signo;jovialidad, 1734.

mozrabe), del adjetjvo 1at. JNCA 'semejante al junco'.

junco 11 (embarcacin china), 152 1. Del port. junco, y ste del malayo jrmg d.
junio, 1211. Tom. dellat.jimius id.

junto, s. xv. Dellat. JNcrus. participio pasivo de JNGERE 'juntar'.

325
D ERJ V. Juma, 1055;junrero. Juntura, 1220-50, la t. J uNCTRA d. Duplicado de juma es yunta

JURAR-JUSTO
CPT. Jurdico, 1515, la t. juridfcus, formado con jus 'derecho' y dicere decir' . Jurisconsulto, h. 1450, lat.jurisconsultus, con consulere 'pedir consejo' . Jurisdiccin, h. 1440, lat. juris dicfio ' acto de decir el derecho';jurisdiccional. Jurisperito, 1490, latjuris p eritus 'perito en derecho'. Jurispmdente, 1734, lat. juris pmdens 'enterado en derecho ';jurispntdencia, fin s. xvu.

'pareja de animales de tiro', forma rstica con tratamiento dialectal de la J-; yuntero. A pie juntillo ' rotundamente', 1604, posteriormente a pie juntillas, 1625, o a pies juntillas. 1609, por influj o de locuciones como a sabiendas, en volandas, etc. Junta~; 2 . mitad s. x. Ayuntar, h. 1140; ayuntamiento, h. 1250. Coyuntura, med. s. xm, deriv. romnico de CONJ UNGERE 'juntar '; descoyuntar. h. 1335. Cultismos: Adjunto, h. 1580, lat. adjunctus, participio de adjungere 'juntar a algo' . Conjunto. med. s. xv; conjunc in, 1288; conjuntiva, conjuntivitis. Subjuntivo, 1490, lat. s ubjunctivus d., pmpte. ' perteneciente a la subordinacin'. Disyuntivo, 1705, deriv. de disjungere 'separar'; disyuntiva, 16 11.

Jursico V. tres (trisico). jurel, 1505. Del mozrabe srl o del cat. sorell d., diminutivos dellat. SAURUS d., que a su vez procede del gr. suros d., propte. 'lagarto'. justar 'pelear en un torneo', med. s. xm. Probablemente dellat. vg. *JXTARE 'juntar ', deriv. de JUXTA 'junto a, al lado de'. Seguramente por conducto del cat.justar (ms que del oc. antjostar), cuya u se debe al influjo de juntar. DERIV. Justa 'torneo', med. s. xm. justo, h. 1140. Dellat. J STUS 'justo, conforme a derecho' (deriv. de J US 'derecho, justicia' ). DeRJv. Justillo, med. s. xvn. Ajustar. s. xvt; ajuste. Injusto, 1480; injusticia, 1495. Justicia, 1132, lat.justita id.; ajusticiar, h. 1600. Justiciero, h. 1295. CPT. Justificar, 1490, lat.justificare d.;justificadn; justificante. Justipreciar, 1817 ,justiprecio, 1765-83. Juvenil, juventud V. joven. Juzgado, juzgar V juez.

jurar, h. 1140. Dellat. J RARE d. (derivad10 de JUS, J U RJS, ' derecho, ley'). O E RJV. Jura, 1102. Jurado, 1220. Jurador, 1495. Juramento, 1045;juramentar. 1490. Conjurar, princ. s. x m ; conjura; conjuracin, med. s. xv; conjurado; conjuro. Cultismos: Abjurar, h. l 569, la t. abjurare ' negar con juramento'; abjurac in. Perjurar, h. 1140, lat. perjurare d.; perjuro; perjurio. Injuria, 1335, tom. del lat. rnjra 'inj usticia', 'ofensa ', deriv. dejus.juris. ' derecho, !ley'; injuriar. 1438; injurioso, 1438. Jurista, 1490, deriv. del mismo.

K
kilo-, primer elemento de compuestos cultos, toro. del gr. khlion 'mil'. Kilogramo, 1869, creado j unto con los dos siguientes al implan1tarse el sistema mtrico en Francia en 1795; de: uso comn la abreviacin kilo; compuesto de aqul: kilogrmetro. Kilolitro. Kilmetro, 1869; kilomtrico. Kilovatio, 1936. kirieleisn, s. xv1, 'imploracin a Dios, al principio de la misa'. Tom. de la frase gr. Kyrie elson 'Seor, apidate'. Como la palabra Kyrie se pronuncia repetidamente en el ritual tigico, se ha empleado los kiries, junto con varios verbos, para indicar una accin repetida muchas veces: beber los kiries, 16 13; reir los kiries, prioc. S. XIX , etc.

Kirie Y. kirieleisn.

L
lbaro 'estandarte de los emperadores romanos', h. 1600. tom. dellat. /abrum d. laberinto, 1444. Tom. del gr. labyrinthos 'construccin llena de rodeos y encrucijadas, donde era muy dificil orientarse'. DERJV. Laberntico.
Labia, labiado, labial V. labio. Lbil V. lapso.

conducto del port. lacre, 1508, antes lcar; que a un tiempo significan ' laca' y ' lacre'. DERIV. Laqueado. Lacrar, 1869.
lacayo, princ. s. xv. Origen incierto; posiblemente del oc. ant. /acai d., que vendra de lecai 'glotn', ' codicioso', s. Xll, deriv. de /ecar 'lamer' (de igual origen que el fr. lcher d.). Pero teniendo en cuenta que los mercenarios y banderizos llamados (a)/acayos en ninguna parte alcanzaron tan gran arraigo en el s. xv como en tierras vascas, lo ms probable es que en todas partes proceda del vascuence, donde a/akairu, alokairu y a/okari conservan en los varios dialectos el sentido de 'salario, jornal, renta', y son formas tomadas a su vez del lat. LOCARIUM 'alquiler, paga' (de donde el cast. ant. loguer, cat. 1/oguer, fr. foyer); de ah tambin que el vasco lekaio adems de ' lacayo' signifique 'msico popular pagado'. Ellat. LOCARIUM y el arabismo alquil se influyeron mutuamente, de donde la r de ALQUILER, y por otra parte la a- de a/akairu y la desaparicin de la r en lekaio y en lacayo. D sruv. Lacayuno, princ. s. xvn. lacerar ' magullar, herir', roed. s. xvn. Tom. del lat. lacerare ' desgarrar, despedazar', ' torturar'. DERIV. Laceracin. Lacera, h. 1250, 'miseria', 'calamidad', dellat. vg. *LACERA; junto a /aceria exista en cast. ant. lazrar o /azdrar con el sentido de 'sufrir', que proceda de LACERARE como voz hereditaria.
Laceria V. lacerar.

labio, 1570. Tom. del lat tardo labium d., que en el s. XVI sustituy el antiguo labro, 1220-50, o labrio, s. XIV, procedente del lat. LABRUM d., por va hereditaria. DERJV. Labia 'verbosidad', h. 1470, tom. del plural lat. labia ' labios' . Labiado. Labial. CPT. Labihendido. Labiodental. labor, 1030. Dellat. LABOR, -oRJs, 'trabajo' ,, 'tarea', propte. 'fatiga'. DERIV. Laborear; laboreo. Laborioso, 1490, tom. del lat. /aborisus; laboriosidad. Labrar, h. 1140, dellat. LABORARE 'trabajar'; labr.ada; labrado; labrador, 1220-50; labradorita, as llamada por haberse hallado en la pennsula del Labrador; labrandera, h. 1490; labranza, 1093; labriego, 1734. Laborar, s. XIX, tom. dellar t. laborare ' trabajar'; laborable; laborante, s. XVII; laboratorio, 1734. Colaborar, 1884; cohiboracin. med. s. XIX, colaborador. d. Elaborar, 1580, tom. dellat. elaborare d.; elaboracin
Labrio, labro V. labio.

laca, s. xm, 'cierta sustancia resinosa procedente de la India', 'barniz que con ella se hace'. Del r. /akk, que a su vez procede del snscrito liilcyii Id., por conducto del persa. Del mismo origen procede (por ser la laca parte importante ~o la composicin de esta materia) lacre, J572, por

lacio, 1220-50, 'flojo ', ' no rizado, 'ajado'. Del lat. FLAccious 'flojo' , 'cado', 'lnguido', deriv. de FLACCUS ' lacio' . lacnico 'de pocas palabras', 1612. Tom. dellat. lacnlcus 'propio de Laconia (Lacedemonia)', en

LACRA-LMINA memoria de la predileccin que por el habla concisa mostraban los habitantes de esta regin de Grecia. DERJV. Laconismo, 1604. lacra 'defecto o vicio', 1605 (la lacre), 're!liquia de una enfermedad, achaque'. 1734 (y quiz en 161 1). Origen incierto; quiz de lacre pasta para sellar, de color rojo', suponiendo que tom.ara el sentido de 'marca roj a dejada por un golpe o una llaga'. para lo cual se tiene en cuenta que aparece tambin, h. 1640, en el sentido de 'azote'.
Lacrm; lacre V. laca. Lacrimal, lacrimgeno, lacrimoso V. lgrima. Lactancia, lactante, lactato, lacteado, lcteo, lacticinio, lctico, lactosa Y. feche. Lacustre Y. lago.

328

lagarto , 1095. Corresponde al lat. LACERTUS d.: ms exactamente procede de una variante r.Ac -\Rn; s, que es probablemente una forma dialectal arcatca de esta voz latina. DERJ\. Lagartija. 1475. /agartua en portugus. Lagartero, lagartera.
lag o, 1213. Dellat. LACU!:>, -s, estanque', 'lago',

tambin 'balsa', depsito de liquidas'. DERrv. de e ta ltima acepcin es lagar, 1098 (de. LACUS proceden el vasco lako y el vaJ. llac. nombres del lagar' en estos lenguajes): lagarej o, 1611; lagarearse: lagarero. DERI\. Laguna, 1074, del lat. LACNA 'hoyo, aguJero'; lagunajo, 1495; lagunero; fagt~noso. Lacustre, formado egun el modelo de palustre. l g rima, 1220-50. Dellat. LACJ1.1A d. DERI\'. Lagrimar, 1495. o lagrimear: lagrimeo. Lagrimal, 1220-50. Lagrimoso. 1495. Cultismos: /acnmoso. lacrimal. y el cpL lacrimgeno.
Laguna, lagunajo V. lago. Laicismo, laicizar, laico V./ego

lac ha, 1884 'vergenza', seriedad'. Del gano lacha 'vergenza', ' pudor '. procedente del snscr. lajja 'empacho, vergenza.
Ladeado, ladear. ladera V. lado.

ladilla, 1495. Dim inutivo del lat. LATUS ancho', por la forma achatada de este insecto; el adjetivo lado. lada, por 'ancho, -a', estaba todava en uso en el castellano del s. xm; comp. el nombre rumano de la ladilla, pduche lat, propte. 'piojo ancho'. ladino. De LATi Nus 'latino' . En la Edad Media se aplic a la lengua romance por oposic in a la arbiga, y al moro que saba hablar aqulla, fin s. x r11. Con referencia a obras literarias design las de lenguaje ms culto y artificioso o prximo al latn, princ. s. x v. Desde ambas ideas se pas a la de 'advertido, astuto, sagaz', 1596. lado, 12 19. Del la t. LATUS, -ERIS, d. DERI V. Ladear; ladeado, 1490. Ladera, l490. Lateral, 1734, tom. de lateralis d.: colareral. CPr. Unilareral. ladrar, 1335. Del lat. LATRARE d. DERJV. Ladrido, 1.3 mitad S. XIV. ladrillo, princ. s. xm (ladrielo). Del lat. LATER. -ERI S, d.: de ste sali antiguamente Jadre. del cual es diminutivo ladrillo. D ERIV. Enladrillm: 1505, antes ladrillar, 1495. Deslodrilla1: 1732. ladrn, h. 11 40. Del lat. LATRO, -6Nrs, bandido, ladrn en cuadri lla'. primitivamente guardia de corps, mercenario'. DERJV. Ladrona. 1607. Ladronera. Ladronzuelo. Latrocinio, h. 1440, tom. del lat. lalrocinium d.
Lagaiia V. legai1a.

laja, med. s. xvr. Del port.lage o laja d. (tambin lagem,lgea, h. 1200), que pas al castellano (en especial el de Amrica) como voz de marinos. En portUgus' iene del hispano-latino LAGENA d., s. x. de origen incierto, probablemente del cltico, donde designa una lmina u hoja de metal: gals 1/ain 'hoja metlica', 'e pada'. galico lann 'hoja de espada o cuchillo'. irl.laigen ' lanza' ; de ah pas a designar en romance una 'piedra lisa, plana y de poco grueso o una 'piedra pizarrosa'. lama , 955, 'c1eno pegajoso que se halla en el fondo del mar, ros y estanques, y en el de las vasijas que han contenido agua largo tiempo'. Del lat. LAMA 'lodo', charco'.
Lamelibranquio V. lmina.

lamento, 1515. Tom. dellat. /omntwn gemido, lamento'. DERI\. Lamentar. 1444. la t. lamentari 'gemir. lamentarse'; lamemable, h. 1530: lamenTacin,
l444.

lamer, med. s. >.m. Del lat. LA~tB~RE td. DERJ\ . Lamedura. 1495. Lambedero, amer. Relame~e. 1495; relamido. l mina , 1555. Tom. del lat. lamina ' hoja o plancha de metal'. DERJV. Laminar; laminado. Laminar. adj . CPT. Lamelibranquio, del lat. lame/la, diminutivo de lamina, con branquia.

329
lampar, 1884 (a/ampm; 1758), 'sentir ardor en el paladar', 'tener ansia grande por comer o beber'. Deriva en ltimo trmino del gr. lamps, -d.os, 'antorcha' y luego ' lmpara', por la sensacin como de fuego causada por los alimentos picantes, que da ganas de beber (quiz pasando por el it. al/ampare 'arder', s. xvn, hoy antiguo y dialectal en este idioma). lmpara, h. 1280, antes /mpada, 1220-50. Del Jat. LAMPDA, acusativo de LAMPAS, -ADIS, d., propte. 'antorcha'; a su vez tom. del gr. lamps d., deriv. de lmpo 'yo resplandezco'. DERl v. Lamparero; muy comn el galicismo lampista. que en fr. deriva de lampe ' lmpara'; lamparerla, lampistera. lamparn 'escrfula', fin s. xm. Origen incietio, probte. deriv. de lmpara, por la especie de nesplandor blanquecino que tiene el cutis inflamado; comp. lampio. lampazo 'Arctium Lappa', 'bardana'; 1475, antes lapaz, fin s. xm; mozrabe lapd$a, fin s. x, 'cuscuta' (que, como la bardana, se adhiere a las plantas de que se alimenta). Del lat. LAPPACEUS 'perteneciente al lampazo', deriv. de LAPPA 'lampazo' ; comp. los nombres de esta planta en vasco (lapaza), navarro (lapa), cataln (llapassa, 1/eparassa, repalassa) y lengua de Oc (lampourdc~. lampio, ss. xv-xv1 , 'que no tiene barba, falto de pelo '. Origen incierto; parece relacionado con lmpara y su familia (vid. LAMPARN) por Jo lustroso o brillante de las lmparas y del cutis de los lampios, pero la historia y el modo de formacin del vocablo presentan oscuridades, y de todos modos es inseguro que sea de origen gallegoportugus, pues no consta como palalbra de este idioma hasta fin s. xvn1.

LAMPAR-LANGOSTA DERIV. Lanada. Lanar. Lanero, 1386; lanera. Lanoso. Lanudo, 1490. Lanuginoso, tal. lanuginosus, de /ango 'sustancia lanosa', 'vello, bozo'. CPT. Lanfero. Lanificio; lanificacin.
Lance, lanceado, lancola, lanceolado, lancero, lanceta V. lanza.
lancinante, 1899. Deriv. del verbo raro lancinar, que se tom dellat. lancinare 'punzar, desgarrar', voz emparentada con lacerare 'lacerar ' (pero no con lancea ' lanza', con el cual no tiene relacin). lancha 1 'piedra lisa, plana y de poco grueso', 1232. Palabra dialectal del Oeste y Norte de Espafia, de origen incierto. DERIV. Lanchar 'cantera de lanchas'. Enlanchar. lancha 11 'bote grande al servicio de un buque o para navegar junto a la costa', 1587. Aparece primero en portugus, h. 1540 (la variante ldnchara, 151 S), y como nombre de una embarcacin pequea y rpida empleada en los mares de Oriente: el portugus lo tom del malayo lnciir 'rpido, gil'. DERIV. Lanchada. Lanchero. Lanchn. Lanchero. landa 'grande extensin de tierra llana en que slo se cran plantas silvestres', h. 1800. Tom. (por conducto del vasco) del fr. /ande d. , que procede a su vez del clt. "'LANDA ' lugar llano y despejado'. El alto-arag. laa o lana 'pradera llana en medio del bosque' procede de una variante *LANNA de la misma palabra. land 'especie de coche', h. 1830. Del fr.landau d., 1823, y ste del nombre de la ciudad alemana de Landau, donde se fabricaba primero este carruaje. landre 'tumor ', h. 1400. Del lat. vg. GLANDO, -DlNL S, clsico GLANS 'bellota'.

Lampista V. lmpara.
lamprea 'Petromyzon marinus L.', 1335. Del lat. tardio NAUPRDA, alterado posteriorme;nte en LAMPREDA d., s. VI, seguramente por influjo de LAMBERE 'lamer', a causa de la propiedad de este pez de adherirse a las penas y naves con la boca. lampuga, pez marino, 'Coryphaena hippunts', 1423. Voz comn a todo el litoral romance del Mediterrneo en cast., probte. tom. del c:at. /lampuga, 1368; de origen incierto, acaso P'erteneciente a la familia del gr.-lal LAMPAS, -ADIS, ' lmpara', antorcha', por el color dorado de su piel. lana, 12 J 9. Del la t. LANA id. Y. adems
LANDA..

Lanero V. lana.
langosta, s. XIII (y /agosta, h. 1280). Del lat. LOCUSTA 'saltamontes' , ' langosta de mar'; variantes LACUSTA y LONGUSTA, ms semejantes a la espaola, y quiz explicables por influjo de otros vocablos, existieron ya en la baja poca latina (comp. port. /agosta, cat. //agosta, pero oc. langousto, de donde el fr. langousre). DERJV. Langostino (langostn, 1495).

LNGUIDO-LARDERO l nguido, 1444. Tom. dellat. langudus 'd<~bili tado, enfennizo', muelle, flojo. carente de energa', deriv. de languere 'ser dbil". 'indolente. D ERIV. Languidez, 1734 (languide=a, h. 1580). Languidecer, 1884.
Lanfero, lanificacin, lani.ficio. lanoso V. lana.
lansquenete, 1936 (desde luego, ya s. XIX, y aun antes) 'soldado alemn de los ss. XVJ-xvn'. Del tT. lansquenet, s. xv. y ste del alero. landsknecht

330
las escamas del lampazo a los vestidos, y asl se comprende que la variante lampa se emplee oo slo para el lampazo. sino tambin, en la costa cantbrica y chilen~ para el molusco.
Lapa 'telilla encima de un lquido' V. lapachar. Lapa ' roca sobresaliente' V. solapar.

' mercenario recluta do en las tierras del Imperio' (cpt. de land ' tierra' y knecht 'servidor'): el nombre cast. castizo fu e herreruelo. lantano, fi n s. XIX. Deri v. del gr. lanthn yo estoy oculto' , nombre que se dio a este metal por su rareza.
Lanudo. lanuginoso V. lana.

lapacha r 'lugar pantanoso, fin s. xvt (lopachw; 1513 ). Derivado (probablemente fo rmado en el dja1ecto mozrabe) del cast. lapa d. y 'telilla que se forrna en la superficie de un liquido". 1495. Pertenece probablemente a una familia de vocablos extendida por muchas lenguas europeas (vasco, clt., gr., eslavo) y uraloaltaicas, de origen onomatopyico. imitativo del ruido que se produce al chapalear por el fango. laparotoma, 1925. Cpt. del gr. /apra 'ijadas'
y tmno ')'O COrtO'.

lanza, h. 1140. Del lat. LANCA id. D ERIV. Lanzada, 1220-50. Lanzn. princ. s. xvu. Lanzuela, 1495. Lancero, 1495. Lanceta, 1495. Lancecu; 1495, o alancear. Lanzar arrojar una lanza, 3 .... cuartos. Xlll, 'arrojar con fuerza'. h. 1330, lat. tardlo LANCEARE ' manejar la l a1nza ' ~ lanzadera, 1490; lanzamiento; lance 'acm de lanzar', ' lance de los dados', 1490, de donde 'accidente notable en un juego' (as lanzo. 12:83) y situacin critica'. Relance, med. s. xvn. Lal'lceolado, deriv. del la t. lanceo/a ' lanza pequea'. CPTS. de lanzar: Lanzacabos. Lanzallamas. Lanzatolpedos. Laa V. la1ado y landa.

l pida , 1220-50. Tom. dellat. /apis, -dis, ' piedra', que en la baja poca era femenino. DERJv. Lapidar. med. s. XIII. lat. lapidare d.; lapidacin Lapidario. 1490. Lapdeo. Dilapidar, l-ll3, lat. dtlapidare "lanzar ac y acull como chinitas'. malgastar' . la pis lzuli, 1555. Del it.lapis/=uli, cpt dellat. lapis ' piedra' con una variante del persa /.. "4wiird ' lapislzuli' (vid. ALUL).
DERJ\ . La.:ulita.

laado, 1368, 'afianzado con grapas', apli,cado a un objeto resquebrajado. Origen incierw; teniendo en cuenta que en Asturias, Galicia y Portugalla1ar y sus derivados significan 'agrietar, abrir con incisiones' (port. eslanhado 'hendido' ya 1318), es probable que sea descendiente del lat. LANIARE 'desgarrar'; el participio de s1te, en cast., despus de significar 'agrietado', se aplicara al objeto resquebrajado pero reparado con abrazaderas. DERIV. Laar, 1570. Laia, 1397. lapa ' molusco uni valvo asido a las rocas costeas', 1734 (en portugus ya 1635). Origen incierto; parece tratarse de una aplicacin figurada de un homnimo, lapa 'roca que sobresale' (V. SOLAPA), o ms bien de lapa = lampazo (V. este articulo), que adems de emplearse hoy en Navarra fue usual en otras partes de Espaa, entre ellas el Sur (mozrabe /appa y /apella, ste ya s. x); se explica esta aplicacin porque las lapas se agarran tan tenazmente a la roca c:omo

l p iz, 1708, antes Japis, princ. s. xvu. Del it. lapis, 1. mitad s. xvt, que penetr en cast. en calidad de tnnino pictrico, y se haba tomado del la t. lapis piedra', llamndole as por la barrita de grafito y otras sustancias minerales con que se hacen lpices.
DERIV.

Lapicero.

la pso, 1554. 'espacio de tiempo', 'calda en un error'. Tom. dellat. lapsus. -iis, 'deslizamiento, cajda', acto de correr o deslizarse'; dcriv. de labi 'deslizarse, caer'. DERIV. Lbil, 1925, la t. labfis resbaladizo', 'caduco. Colapso, la t. collapsus, -lis, 'cada, hundimiento', deriv. de colliibi ' hundirse', y ste de labi. Prolapso. Relapso, 1595. lat. re/apsus, -a, -um. que ha vuelto a caer'.
Lar V. /lares. larde ro ,juel'es - . 'el que precede al Carnaval' ,

1335. Propte. 'jueves gordo', por el mucho cerdo que se come este da como despedida, antes del ayuno de cuaresma; deriv. del antiguo lardo 'tocino', lat. LARDUM id. DERIV. de sle: Lardn 'lugar que, en un trabajo tipogrfico, ha quedado sin imprimir ', propte.

33 1 'mancha de grasa' (que es el sentido del cat. /lard).


Lardo, lardn V. lardero.

LARGO-LATA vg. BLASTEMARE y ste del gr. tardo blastemo 'digo blasfemias', alteracin del gr. blasphemo 'pronuncio palabras impas', ' di famo, hablo mal (de alguien)'. En otras lenguas romances el vocablo ha conservado el sentido de 'vituperar', 'blasfemar' (fr. blmer, cat. blastomar, fia-, it. bestemmiare), mientras que en cast. y portugus se pas de 'di fa mar ' a ' ul trajar, agraviar' y de ahi, por una especie de eufemismo, 'herir fsicamente' y, por otra parte, 'causar lstima' . DERIV . Lastimadura. Lstima, s. XVI. Lastimero, h. 1440. Lastimoso, 1605.
lastn ' nombre de ciertas gramneas', h. 1817. Deriv. del vasco lasto ' paja' o de su antecedente prerromano. lastra, 853, 'piedra plana y de poco grueso' . Voz dialectal en las tres lenguas romances peninsulares, bastante extendida sobre todo en el Noroeste, y hermana del it. lastra 'baldosa', que est arraigado en casi toda Italia y ya a principios del s. IX. De origen incierto; quiz se trata de un antiguo prstamo lingaJstico de los constructores de iglesias, trado de Italia, donde sera deriv. regresivo de lastricare ' pavimentar', deriv. a su vez de lastrico 'pavimento', que en definitiva procede del gr. strakon, variante vulgar de strakon ' pavimento que se haca con pedazos de vasijas rotas' {propte. 'cscara', 'casco de vasija'). lastre ' peso que se pone en el fondo de la embarcacin para que entre en el agua hasta donde convenga', 1490. De origen germnico, probte. del neerl. last ' peso' (por conducto del fr. antic. last, hoy lest). DERIV. Lastrm; 1493. Deslastrar, h. 1570. lasn 'cierto pez malacopterigio de ro o lago', 1899. Del vasco lasun 'mjol '. lata 'vara o palo largo' , s. xm, ' lmina de hierro o acero estaada', 2.0 cuartos. xv. Del bajo lat. antiguo LATIA ' vara larga', princ. s. vrn, vocablo comn con el cltico y el germnico, que se tom de una de estas fami lias lingsticas, quiz de la primera. La segunda acepcin (ms antigua en italiano y francs, quiz tomada de estos idiomas, pero de historia no bien estudiada) parece ser extensin de la otra, quiz pasando por 'fleje, tira de chapa de hierro'. En el sentido de 'cosa fastidiosa', h. 1880, parece deriva de dar la lata 'golpear con un varal', de donde 'aturdir' y 'aburrir' (comp. porrada ' pesadez'). DERlV. Latazo. Latero, 1895, y su sinnimo latoso, 1907. La feria, 1922.

largo, h. 1140. Del lat LARGUS 'abundante, considerable', 'liberal, generoso'. Signific 'abundante' , 'generoso', 'ancho', hasta el s. xv, en que aparece por primera vez el sentido modemo (antes expresado por luengo, lat. LONGUs). DERJV. Largura, l495.lArgueza ' liberalidad', h. 1330. Larguero. Larguilucho, 1843. Largar 's: o ltar, aflojar', h. 1440 (deri v. del sentido a nti~;uo de largo); de ah el fr. larguer, 1609. Alargar, 1220-50; alargamiento, dar alargas, 1495-, o largas, 1605. laringe, h. 1580. Tom . del gr. lrynx, -yngos, 'parte superior de la trquea'. DERlV. Larngeo. Laringitis. CPT. Laringoscopio; laringoscopia. Laringologa y laringlogo, 1939. larva 'primera forma que toman los anima les sujetos a metamorfosis' , 1817. Tomado del lat. larva 'espectro, fantasma', 'mscara fantasmal' : en esta acepcin lo emplearon Quevedo y otros. DERlV. Lanado, propte. 'disfrazado'. lasca, 18 17, ' lonja, rebanada ', 'asti lla, fr.agmento' , voz regional y antillana. Es antigua en portugus, med. s. XVI, y afn al cat 1/esca 'rebanada', s. XIII, que a su vez enlaza con w 1 gmpo de formas di alectales mozrabes, francesas, italianas y alemanas, de origen incierto; al pare,cer es apl icacin figurada de U!l antiguo nombre del carrizo, por las hojas planas y cortantes de esta planta, ll amada L ESCA desde la Baja Alemania hasta Jtalia y Pafs Vasco, voz de etimologa incierta, probte. prerromana. lascivo, h. 1490, 'sensual'. Tom. dellat. /ascivus d., propte. 'juguetn', 'petulante. DERJV. Lascivia, h. 1525. lasitud, h. 1580, 'desfallecimiento'. Tom. dellat. /assitiido, -dnis, d., deriv. de lassus 'cansado' (cast.laso es cultismo raro, h. 1580). lastar, 1335, 'pagar o sufrir por otro' . Probte. del g6t. LA ISTJAN 'ejecutar, practicar (algo)', propte. 'seguir los pasos (de alguien)', que en otras lenguas germnicas tiene el sentido de 'cumplir (una promesa, un deber)' (a lem. leisten). y en el dialecto de los visigodos pudo ya tener este sentido y aun quiz una forma ms semejamte a la del cast. lastimar 'agraviar, ofender' , 1490; ' herir le:vemente', 1490; 'causar lstima', 1335. Del lat.

LATENTE-LAVAR latente oculto', 1869 (una vez h. 1520). Tom. del lat. latens. -entis. d .. participio acti ,;o de /atere 'estar escondido. Es falso el sentido de 'palpitante', 'intenso', con que algunos emplean este vocablo, que nada tiene que ver con el verbo
latir.

332
'Jara, que en la htstoria de la Medicina pas a designar un medicamento a base de opio.
Laudatorio V. loar.

ltex, 1936. Tom. del lat. latex, -cis. 'l quido, licor'. CPT. Laticfero.
Latido V. latir. Larifimdio, latifundisro V. loto.

ltigo 'correa empleada para asegurar las: cinchas', med . s. xv, 'la empleada para azotar' , 151 5. Voz propia del cast. y el portugus (ltego, en la 1.3 acepcin, ya 1253), de origen inCiierto: probte. del gt. *LAITTUG, equivalente del anglosajn Jtlh 'dogal, correa para conducir' (cJOt. de LAlTAN 'conducir' y TIUHAN ' tirar de algo'). DERJV. Latigazo. Latigueo. LatiguiJ/o. latir ' ladrar el perro en tono agudo o en fQ rma entrecortada ', h. 1300, ' dar latidos el corazn TTIRE 'lanzar o las arterias', 1490. Dellat. GLA ladridos agudos'. DERIV. Latido, princ. S. XJV. lato (sentido lato. culpa lota) 'amplio, h. 1 520. Tom. dellat lallls, -a, -um, 'ancho' . DERJV. Latitud, 1492, propte. ' anchura' (aun en su sentido geogrfico-astronm ico, en qiUe se conlrapone a longitud): latitudinal; latitudir.rario. Dilat01; h. 1440, tom. del lat. dilatare ensanchar'; dilatable; dilatacin, 1609; dilatado . CPT. Latifundio, lat. latifundium d.. con lat..fimdus 'propiedad rstica'; latifundista. latn 'a leacin de cobre y cinc', 1335 (aliaron. 852). Del r. l{n d., que parece ser voz procedente del Asia central, en cuyas lenguas turco-trtaras altun y sus variantes designan el oro y, en algunas partes, el cobre. DERJV. Latonero; latonera. Latoso V. lata. latra, 1611 , lat. latra ' adoracin. Tom. del gr. larria 'servic io', 'culto'.
Latrocinio Y. ladrn.

laude, 16 11. o lauda, 16 16. ' piedra con inscripcin sepulcral'. Probablemente tom. dellat./aus, -dis. atabanz.a . por las que all sollan hacerse del difunto. laurel, 2. mitad . XIII (lorer. med. s. xm). De oc. ant. /aurier d., deriv. de law; que a su vez procede del lat. LAURUS d. : se explica este prstamo lingstico por ser ante todo rbol mediterrneo, y por las famosas coronaciones de poetas en los Juegos Florales de Tolosa y Barcelona. DERIV. Lauredal. 1495 . De lauro, h. 1440, tomado del latn por va culta. y empleado figuradamente: Laurear. 143 : lam~ado, 1438. Laurceo. Lureo. h. 1440. CPT. Lauroceraso, con el la t. cersus 'cerezo'. laurente 'cierto oficial de los molinos de papel', 1 17. Probablemente tomado del ca t. (/) abrent id. (o alabrent ), a su vez relacionado al parecer con oc. alabreno salamandra' (que es alteracin del lat. ALAMA'\ORA), por comparacin del calor que sufre el laurente con el de la salamandra, que ' i\e en el fuego.
Lureo, laurocera!iO Y. laurel.

lava , 1822 . maten as en fu in que bajan de los volcanes . Del napolitano lave d., y ste dellat LABES cada'. deriv. de LABI 'caer ', 'deslizarse' (de aqul\ iene tambin el cat. (a)l/au ' alud ').
Lm abo. lavadero, lavadientes, lavado, lavaje Y. lavar.

lavajo 'charc a', 1202. Parece alteracin (por influjo de lavar) de navajo d., deriv. de nava, que entre otro ha tenido el significado de 'lugar pantanoso'. si bien cabe que saliera dellat. LAVACRU\t (variante lavaclu) influido en algunos lugares por \.~H . lavanco 'pato bra\o', s. xtv, alteracin del antiguo navanco, 1335, por disimilacin. Deriv. de nava 'lugar pantano o en despoblado', por ser los que ms frecuentan eso patos, que huyen de los rios y paraJes aguano os habitados. lavar, 2. mitad s. x. dellat LAVARE d. DERI V. Lavabo, med. s. xtx, pero ya se empleaba algo a fin s. xvm; de la palabra latina lavabo yo la\rar', con que empieza el salmo que pronuncia el oficiante cuando se lava las manos despus del ofertorio. Lm adero, 1495. Lavado. Lavador. 1495. Lavadura, 1495. Lavaje. Lavandero; lavandera; /a\andera. Lavativa; lavativa.

lad (instrumento de cuerda), s. xtv; antes alatid, 1335. Del r. rud d. , propte. 'madera ' . con el articulo arbigo al- aglutinado.
Laudable V. loar.

ludano, 1495. Alteracin del gr. ldanon (tambin !Manan) 'goma de la jara', deriv. de ldos

333 1734. Lavarorio, 1438. Lavazas, 1495. Deslavar, 1220-50; deslavaza: Locin, 1817, toro. dellat. lotio, -onis, 'accin de lavar', deriv. de lorus, participio de lavare. CPT. Lavadiemes. Lavamanos.
Laxante, /axm; laxativo, laxitud, laxo V. dejat:

LAYA-LGAMO diminutivo dellat. LA BRUM 'pila', 'baera', pero hay varias dificultades fonticas, quiz explicables si se tom del mozrabe libr/ (h. 11 00).
Leccin, lectivo, lector, lectura V. leer. leche, 11 29. Delia t. LAC, LACTIS, d. DERIV. Lechada. Lechal, 1495. Lechero; lechera, 1495. Lechetrezna, 1495, cuya forma primitiva debi de ser *latrezna (despus alterada por influjo de leche), probablemente procedente del gr. lathyris, -dos, id. (quiz latinizada en *LATHYR!oo, -oiNIS). Lechn, 1099. Lechoso. Cultismos: Lactante; lactancia. Lctico; lactato. Lactosa. Lcteo, 1438; lacteado. CPT. Laserpicio, lat. laserpicium, formado con lac y silpicium 'propio de la sirpe (cierta planta)'. Lacticinio. lechino 'torunda', 1581. Dellat.
LICINTUM 'compresa, gasas' , por conducto del dialecto mozrabe. LECTUS

laya 1'pala fucnc empleada para labrar la tienra y revolverla', 1765-83. Del vasco laia d. DERJV. Layar. Layador. laya 11 'calidad, especie', 1734. Probte. del port. laia Id., h. 1537, donde adems signific ' la1na' . Como en esta acepcin es alteracin dialectal del la t. LANA (port. ant. laa, hoy lii), es probable que la otra acepcin salga de sta, y que se paroiera de frases como vestidos da mesma laia ' vestidos de la misma lana', entendida en el sentido de 'vestidos de una misma estofa'.
Lazada V. lazo.

lazareto, 1734, del it. lazzarerro d., s. XVI. l~ste es alteracin (bajo el influjo de Lzaro, aplicado a los leprosos) del nombre de Santa Mara de Nazarel, isla de Venecia donde exista un laza:reto

lecho, 1125 (leila, 1000). Del la t.

en el s. xvr; el vocablo pas a Espaa en ambas formas: cerca de varios puertos de la costa catalana coexisten Nazaret y L(l)atzaret como nombre de un mismo paraje.
lzaro 'pobre andrajoso', princ. s. xvn. As lla-

'cama'. DERIV. Lechigada, 1625, del antiguo lechiga ' lecho', 1228, la t. LECTiCA 'camilla' . Litera, 1600, del cal. /litera d., deriv. de /lit 'cama'. Loquios, del gr. lkhios 'referente al pano', lkhos 'parto', deriv. de lkhos ' lecho', voz hermana del lat. lectus.
lechuga, h. 1400. Del lat.
LACTCA

mado por alusin al mendigo del Evangelio curado por Jess de su afeccin leprosa. DERJV. En memoria del mismo se llama la lepra mal de San Lzaro, de donde lazarista, s. KIX. Lazarillo ' muchacho que gula a un ciego', h. 1690. en memoria de Lazarillo de Tormes, que desempefia este oficio en la clebre novela amnima publicada en 1554. lazo, 1220-50. Del lat. LAQUEUS id. ~ *LAcru en latn vulgar. DERIV. Lazada, 1495. Lacero. Enlaza~; 1438; enlazadura, 1495; enlace, h. 1700; desenlazar, 1570; desenlace. Emrelazm; 1604.
Lazrar V. lacer01: Lazulita V. lapislzuli. Leal, lealtad V. ley. leberquisa 'pirita magntica', 1899. Del alero. leberkies d., cpt. de kies 'grava', 'pirita', y leber

d.

lechuza ' ave rapaz nocturna de unos 35 cm. de largo, Sh-ixj/ammea ', antiguamente nechuza, ambos s. xm; probte. de nochuza. deriv. despectivo de *nochua, procedente del lat. NOcTA id. (hoy nueta, nutiga, en hablas del Norte); nechuza se alter en lechuza por influjo de la supersticin antigua de que la lechuza gustaba de echarse sobre los nios de teta como si los amamantara. DERIV. Lechuzo, 1613.
leer, h. 1140. Del lat. LEGERE d. DERlV. Ledo 'que lee mucho', 1495. Leyenda, 1220-50, pero el sentido moderno no queda fi-

'lgado', por el color que es comn a esta vscera y a aquel mineral.


Lebrastn, lebrato, lebrel V. liebre.

jado hasta el s. XIX; dellat. LEGENDA 'cosas que deben leerse, que se leen'; legendario, h. 1700. Leccin, 1220-50, tom. del lat. lectio, -onis, 'accin de leer'; aleccionar, 1628. Lectivo. Lector, 1438, lat. lector. -oris; lectorado. Lectura, 1438. Legible o leible, 1495; ilegible.
lgamo 'barro pegajoso', s. xvn, tambin lgano,

lebrillo 'vasija ancha de barro vidriado que sirve

para lavar, etc.', 1335. Del mismo origen incierto que el cat. ant. 1/ibrel/ (hoy gibrell), probte. d!! un

15 13 (dialectal y toponmico). Probte. derivados de la raz cltica LEG- 'estar echado', 'formar una capa ', con los sufijos clticos -MO- y - No-; de la misma rafz derivan clt. *LeGiTA 'fango,

LEGAA-LENTE depsito fangoso' (de donde cast. diaJ.Ida. liria. bret.lec 'hid, gals 1/aid. alto-italiano led(g)a. rtico glitta, vasco lekeda) y, por otra parte, el ch. tEGA (fr. lie 'heces, psito , que pas alcasl. la, 1734, y oc. lio, ligo). DER!V. Lisico. del ingl. lias. que a su vez se tom del fr. liais 'especie de piedra caza '. al parecer deriv. del citado lie. legaa, h. 1600; la forma ms extendida y antigua es lagaa, s. XIV. Voz comn al castellano con el cataln, s. XII, y el occitano, s. XIII. Origen incierto, probablemente prerromano, quiz de la misma etimologa proto-hispnica que el vasco lakaii'la. que significa 'hebra, aspereza, ' nudo de rbol', 'gajo', suponiendo que el sentido primitivo fuese 'brizna' (acepcin al parecer documentada en el cat. ant. 1/aganya), de donde 'broza', 'menudencia', y de ahi 'legaa'. DERJV. Legmioso (lag-, 2." mitad s. Xlll). le ga r, 1348. Tom. dellat. legare enviar. delegar', 'dejar testamentariamente', derivado de /ex. legis, 'ley'. DERJV. Legado, 1490. Legacin. Legatario. Alegar, 1240, lat. allegare id.: alegacin; alegato. Delegm; h. 1260, lat. delegare id. ; delegacin, 1495; delegado. Relegar. princ. s. XIX (alguna vez ya en los ss. XJ II y xv), lat. relegare d.; relegacin, princ. s. XIX.
Legendario V. leer. Leguleyo V. lev.

334

legumbre, h 12 O. Dellat LEGMEN d. DERn . culto: Leguminoso.


Lejana, leJano V. lejos

leja, h. 1400. Abre\ iacin dellat. AQUA uxiVA agua de leja, del adJetivo uxvus 'empleado en la colada de cen12a . lejos, 1236. Dellat. LAXIU~ ms dispersamente, ms separadamente', adverbio comparativo de Lo\XUS 'amplio', 'suelto '. DERTV. Lejano, 1490; lejana id. Alejar, 3.a cuarto s. XIII; alejamiento. lelo , 1734. Voz de creacin expresiva, por repeticin consonntica. como memo. bobo, o el fr. gaga; comp. los smnimos gall. loto. cal. lero y sardo !ella, y el vasco lelo 'tontuelo', 'porfia', 'estribillo'. DERJV. Alelar. 1817. lema, 1724, lat. lemma, -tis, 'ttulo. epgrafe'. Tom . del gr.lemma 'tema (de un epigrama)'. premtsa mayor de un silogismo', propte. ' provecho, r~ibo'. deri' de lambno yo tomo' . DERI'-. Dilema, 1596, gr. dlmma d., fonnado con dt- dos. lemnceo, 1899. Deriv. del gr. lnma ' lenteja de agua' . lemnisco, 1869.1at. lemniscus Tom. del gr.lemnskos 'cinta'.
Lencera, lencero V. lienzo.

legin 'cuerpo de tropa romana , h 1280. Tom. dellatlegio. -onis, d., deriv. de legre 'reclul.ar', propte. 'escoger'. DERtV. Legionario.
Legislacin. legisladO/; legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legtima, legitimar. legtimo V. ley.

lego, 1220-50. Del lat. LAcus 'que no es clrigo', 'propio del que no lo es', y ste del gr. laiks ' perteneciente al pueblo', ' profano, deriv. de las 'pueblo'. De ah adems el culrismo laico. S. XIX. DERIV. Laicismo. Laicizm: legn, 1220-50. Del lat. LiGo, -NIS, d. legra 'instrumento de ciruga para raer los hw~sos, en forma de media luna y torcido por la pwlta', fin s. xm. Dellat. LGLA 'cuchara', 'lengeta'. 'espadln larguirucho', por va semiculta. De ah tambin el cultismo lgula, h. 1580. DERJV. Legrar, 1581. legua, h. 1140. Dellat. tardo LEUGA d., de origen cltico.

lengua, h. 1140. DellaL LiNGUA 'rgano humano para comer y pronunciar'. 'lenguaje. manera de hablar'. DERI\'. Lenguado provisto de lengua', h. 1250; 'cieno pez'. 1490. Lenguaje, 1220-50. Lenguaraz, med. s. XVII (lenguaz, 1604). Lengeta, h. 1580: lengl7etada. Deslenguado, 1495. Cultismos: Lingual. Lingstico, 2." cuano s. XIX; lingstica, 1869; lingista, fin s. XIX. CPT. Bilinge, 15 9. Trilinge, princ. s. XVII . lenidad, h. 1580. Tom. del la t. lenitas. -atis, d., deriv. de lenis 'suave. liso, templado' (lene, s. xrx. tambin se emplea algo en cast.). DERIV. Lenitivo, 1605, del lat. fenire suavizar, calmar'. Lenificar. Leniente, 1 734. le nocin io, med. s. XVII. Tom. del lat. lenocinium oficio de alcahuete', cpt. de leno 'alcahuete'. lente, 1708. Tom. dellat. lem. fentis; 'lenteja', por comparacin de forma.

335
lenteja, 1335. Dellat. LENTicLA d., diminutivo

LENTEJA-LEVAR 'estpido') y su familia romance, que procede del Lat. LURlDUS 'amarillento, plido'.
Lesin, lesionar, lesivo, leso V. lisiar.

de) sinnimo LENS, -TIS. DERJV. Lentejuela, 1817. Lenticular. lentiSCO, 1490. Del lal. LENTSCUS d. lento, med . s. xv. Tom. del lat. lntus d.; en ji1ego lento, 1555, se relaciona con otras acepciones del vocablo en latn: 'flexible', 'viscoso', 'duradero'. DERJV. Lentitud, princ. s. xvn. De la acepcin .latina 'viscoso' procede el anticuado liento ' hmedo', 1495, de donde relentecer ' humedecer', 1495, y de ahl relente 'humedad nocturna', 1737 ('cachaza', 1615).
lea, 12 15. Dellat. LiGNA, plural de LGNUM 'madero', 'madera'. De ste procede leo, 1430. DERJV. Leador, h. 1400. Leazo, fin s. XVl. Leero. Leoso, 1555. Cultismo: Lignito. CPT. Lignloe, 1734, formado con ales 'loe'. Lignum crucis, frase latina que vale ' leo die la

letal , h. 1520. Tom. del lat. /etalis d., deriv. de ltum 'muerte'. letania, 1495 (ledana, 1220-50), lat. litana. Tom . del gr. litania 'plegaria ', propiamente 'splica' (deriv. de litJ ' ruego', ltanos 'supli-

cante').
letargo 'amodorramiento', h. 1600. Tom. del gr. !ithargos ' letrgico', 'olvidadizo', 'perezoso', cpt. de lith 'olvido' y args 'inactivo'. DERIV. Letargia (raro, una vez med. s. xv). Letrgico. Aletargar. letra, h. 1140. Dellat. LiTTERA d. En la acepcin ' letra de cambio', 1547, es imitado del it.lettera (fin s. x1v), donde viene de la de 'carta misiva',

cruz'. len, h. 1140. Tom. del lat leo, -onis, Id. DERIV. Leona, 1490. Leonado, 1490. Leonino; verso /., 1580, del fr. lonin d., s. xn, que se cree derivado de Leo, nombre latino de un cannigo de Pars que lo invent. Leonrina, 1876, del fr. /ontine, del nombre de mujer Lonrine. CPT. Leopardo, 1490, tom. del lat. leopar.dus, /eopardlis, d., cpt. de leo con el gr. prdalis, -eos, ' leopardo'. lpero, amer., 1836. En Cuba 'ladino' , de donde pasara a significar, como en otros paises, ' bribn', y de ah 'pobre, miserable' . Qu i ~ derivado del nombre de D. Pedro de Lepe, obtspo de Calahorra en el s. xv y famoso popularmente por su sabidura, segn muestra la frase proverbial
saber ms que Lepe.

que ya existe en latn. D ERIV. Letrado, 1220-50; iletrado. Letrero, 1495. Letrilla, 1605. Deletrear, 1495; deletreo. Cultismos: Literal. Literario, 1615. Literato, 1438; literatura, 1490. Aliteracin, princ. s. XIX. Obliterar, 1884, lat. oblitterare ' borrar'; obliteracin. CPT. Triltero. Cuadriltero.
letrina, 1495, 'inmundicia ', ' lugar destinado a

las inmundicias'. Alteracin semiculta dellat.


/atrina 'retrete', propte. 'bao', contraccin de lavatrina, deriv. de lavare ' lavar'. Letuario V. elegir.

leuco-, primer elemento de cpts. cultos formados con el gr. leuks 'blanco'. Leucemia, s. XX, formado con el gr. haima 'sangre'. Leucocito. 1899, con gr. kytos 'clula' , y su cpt./eucocilemia, con dicho haima. Leucoplaquia, s. xx, con gr. plx 'placa'. Leucorrea, 1899, con gr. rho

'yo fluyo'.
leudo 'fermentado con levadura', 1495 (liebdo 'agitado', 1220-50). De *Li~viTus, participio vul-

lepidptero, fin s. XIX. Cpt del gr. leps, -idos, 'escama', 'cscara de nuez', derivado de lp(j 'yo

pelo'. Otros cpts. y derivados de este vocablo:


Leptorrino, s. xx, de lepts 'pelado ' con rhs, rhins, ' nariz'. Lepisma, fin s. XIX, gr. lpisma 'escama levantada de la piel'. Lepidio, 1822:, gr. /epdion d., diminutivo del citado leps.

gar dellat. LEVARE 'levantar'. DERIV. Leudar ' fermentar (la masa del pan)', 1220-50.
levar, 1535. Dellat. LEVARE ' levantar', propte.

lepra, 1220-50, lat. lpra. Tom. del gr. lpra d., deriv. de lpo 'yo pelo' . DERJV. Leproso, 1490; leprosera. lerdo 'pesado, torpe', med. s. xv1; ' lento', 11619;

' bobo', 1330. Voz comn con el port. y vasco


lerdo. De origen incierto; no hay razones firmes para identificarla con el fr.lourd 'sucio' (y a.otes

'aliviar', ' librar' (deriv. de LBVlS ' leve'); primitivamente es variante de llevar, del cual luego se separ en las acepciones nuticas y militares, bajo el influjo del fr. lever. DERJV. Leva, princ. s. XVI. Levadizo, 1490. Levadura, 1220-50. Levante 'oriente', 1495, por ser donde el sol se levanta: levantino, 1734. Levantar, med. s. x; levantamiento, 1490; levantisco

LEVE-LIBRO
'turbulento', h. 1835, acepcin que parece haber nacido de una mala comprensin del antiguo levantisco ' levantino', 1573. deriv. de letanre. Elevar, 1490, tom. del lat. elevare id.; elevacin, 1438; elevador. anglicismo americano. Suble\ar, 1683, tom. del lat. suble1are levantar'; sublevacin.

336
liana beJUCO. s. XIX. Del fr. liane d., 1640, dem. de lien lazo. atadura' (lat. LIGAMEN. d.).
Liar \'. IJgar: Lt.nco V. lgamo_

leve, h. 1440. Tom. del lat. lvis 'ligero. DERIV. Levedad. Liviano, 1220-50. del lat. vg. *LEVIANUS, deriv. de LEVJS, como el gaJ,J. /evin, pon . am. livtio; livianos 'bofes'. 1490, por el poco peso de esta vscera; liviandad. h. 1250: alivian01: 1495. Soliviantar, 1884, y su sinnimo solevantar, 1615, propte. 'levantar, deriv. del antiguo solevar (lat. SUBLEVARE d.), 14901; con influjo de aliviar: soliviat; 1495; y luego influjo de /evantm: Aliviar; 1220-50, del Lat. tardo ALLEVIARE 'aligerar'; alivio, 1495. levirato, 1869. Deriv. dellat.levir. -ri, 'hermano del marido'. levita 'israelita de la tribu de Levi. dedicado al servicio del templo'. 1542. Toro. del la t. l.evira. adaptacin del hebr. le-wi id. En la acepcin chaqueta larga de hombre con faldones cruzados por delante ', 1843, se tom del fr. lvite id., 1782. nombre aplicado a esta prenda por parecerse a la que llevaban los levitas en las representaciones teatrales. DERIV. Levtico.
Levgiro V. diestro.

libar, 1-190, chupar el Jugo. probar un liquido'. Toro. dellat. libare 'probar, catar'. ofrecer en libacin a los d1ose:. . DERIY. Libactn.
Libe/m; libeltlta, libt!lo V. libro. Liblula V. libra. Lber V. libro. Liberacin, liberado, liberal, liberalidad, liberar, libertad, libertm; libertino, liberto V. libre.

libdine, 1438, o libido , s. xx. Tomado dellat. libido, -ms, 'deseo'. apetito desordenado, sensualidad'. derh. de libere 'gust3r'. DERI\. Libidinoso. 1444. libra, 1219 Dellat. LiBRA 'libra de pe o', 'balanza. DEtu'\i. Librera. 1495. L1bracin, h. lMO, Jat.libratio 'balanceo. Libe/u/a, 18 4, la t. cientfico libe/lula. d1minuth o de libe/la ' balanza' (que a su 'ez lo es de libra). porque se mantiene en equilibno en el aire.
Librar \~ libre.

ley, 1158. Dellat. LEX, LEGIS, Id. Para la ley de los metales V. ALEAR. DERIV. Lea/, h. 1140, dellat. LEGALIS 'lega.!'; de ah adems el cult ismo legal, h. 1520; lealrad, 1220-50; desleal, h. 1250; deslealtad. 11251;
legalidad; legalista; legalizar; ilegal, ilegalidad. Legista, 1495. Legtimo, 1339, tom. del LaL legitimus d.; legtima, legitimario; legitimidad; legitimista; legitimat; 1438, legitimacin; ilegtimo. Leguleyo, 1832, lat. /egulejus id CPT. Legislador, 1611, lat legislator d.. formado con /olor 'el que lleva', y legis, genitivo de /ex; legislacin, 1817; de los cuales se sac regresivamente legislar, 1599: legislativo; legshuura. Legisperito. Leyenda V. leer:

libre, 1200. Del la t. lther. -era, -erum, Id .. por va semiculta. DERI\_ Ltbrar, h. 1140. lat. liberare 'libertar' ; antiguamente signific adems 'despachar', de donde 'expedir una orden de pago', 1495; /ibrallza. 1495. Liberm; 2. mitad s. XIX ; liberacin. Liberal. h. 1280, lat. liberalis 'propio de quien es libre'. noble, honorable'; liberalidad, 1438; libera/i:.mo; liberaliza!: Libertad. h. 1250, lat. libenas, -atis, d.; libertario. Liberto. h. 1440. lat. liberws d.: liberlar, h. 1440, libertador; libertino, 1490, en la acepcin desenfrenado en lo moral' se tom del francs en el s. XIX:
libertinaje.
CPT. Librecambio; librecambista. Librepensa-

dor; librepensamiento Liberticida.

librea, 1444. Del fr. li1re Id., propte. 'cosa entregada al cnado', dcriv. de lnrer 'entregar' (del mismo origen que el cast. librar).
Librecambio, librepensador V. libre. Librera, librero, libresco V. libro. Libreta V. libra y libro.

lezna, 1734, antes alesna. h. 1300. Del germ. occid. *ALiSNA (deducido del alero. ant. alansa, hoy dialectalmente alesne en alemn. a/is,o n en ingls), derivado de ALA d. (alero. ah/e).
La V. lgamo.

libro, h. 1140. Tom . del lat. liber, -bri, d.; primitivamente signific 'parte interior de la corteza de las plantas' (que los romanos emplearon como papel), de donde el tecnicismo botnico lber, 1884.

337 DERJV. Librero, 1490; librera, 1495. Libresco. Libreta 'cuaderno', 1817; libreto, 1884. Libraco, 1843. Libelo, h. 1400, tom. dell at. libellus, dirrunutivo de liber; libe/m; h. 1400; libelista.
Licantropa, licntropo V. liceo. Licencia, licenciado, licenciar, licenciatura, licencioso V. lcito.
liceo, h. 1570, lat. Lyceum. Tom. del gr. Lykeicm,

LICEO-L[LA
liendre, 1490. Del tal. LENDIS, -iNls, forma vulgar

que sustituy a la clsica LENS, LENDIS, d. DERIV. Deslendrar.


lienzo, 904. Del ia!. LNTEUM 'tela de lino', ' lienzo'; es incierta la explcacin del diptongo ie,

escuela donde enseaba Aristteles (su nombre designaba propte. el contiguo templo de Apo lo, que llevaba este nombre como matador de lobos, lykoi en griego). DERIV. Licesta. Otros cpts. del gr.lykos ' lobo': Licntropo, formado con nthropos 'hombre, persona '; licantropa. Licopodio, con gr. ps, p ods, 'pie' (propte. ' pie de lobo').
lcito, 1438. Tom. del la t. lctus ' permitido', participio de licere 'ser licito'. DERIV. Licitud Ilcito, h. 1440; ilicitud. Licencia, 1220-50, lat. licentia ' libertad, facultad, licencia'; licencioso, 1611 ; licenciar, 1438; licenciado, 1495; licenciatura. Licitar. 18 17, lat.licit,ari 'ofrecer en almoneda', derivado de licere en su acepcin de 'estar en venta'; licitacin; licitador: licitante.

si bien hay algn indicio de que una variante LENTEUM existla ya en latn vulgar. DERIV. Lencero, 1495; lencera.
Liga V. ligar.
ligar, 1251. Del la t. ligare 'atar ', por va semiculta. La variante liat; 1605, parece tomada del fr. lie1: DEruv. Liga 'materia viscosa para coger aves', h.

1400; 'confederacin', 1495 ; 'aleacin', 1495; 'cinta para asegurar las medias y calcetines ', 1599. Ligadura, 1490. Ligallo, arag., 1317. Ligazn. De la antigua variante legar ' ligar', 1220-50: legajo, 1626. De liar: Liaza. Lo, 1615; lioso. Cultismos: Ligamento; ligamentoso. Coligar. med. s. xv, la t. collgare Id. Obligar. 1221 , lat. obligare 'atar', 'sujetar por un contrato o juicio', ' forzar '; obligacin, 1490, obligacionista; obligatorio. Religm; 1444.
ligero, 1220-50. Del fr.lger 'leve, poco pesado',

Licopodio V. liceo.
licor, 1278. Tom . dellat. lqu01; -oris, 'lq uido', deriv. de liqure 'ser liquido, manar libre-

mente ' . DERIV. Lquido, 1433, lat. lquidus id.; liquidez; liquid01; J 554; liquidacin. Licuar, 1628, llat. liquare 'tomar lquido '. Delicuescente, lat. deliquescens, -lis, participio de deliquescere 'volverse lquido '; de/icuescencia. CPT. Licuefaccin.
lid, 1076. Del lat. us, LiTIS, 'disputa', 'pleito';

y ste del lat. vg. *LEVIARIUS (de donde tambin el cal. 1/euger), deriv. y sinnimo de LEVIS 'leve'. DERIV. Ligereza, h. 1275. Aligerat; 1584.
ligio, med. s. xtx. Tom. del bajo lat. de Francia ligius, latinizacin del fr. lige 'vasallo' y a ve-

ces ' libre', voz de origen germnico, aunque no consta su etimologa exacta.
Lignloe, lignito, lignum crucis V. lea. Lgula V. legra.
ligustro, 1555, o aligustre. Tom. del lat. ligus-

la acepcin castellana 'combate' se explica por la frecuen cia del combate judicial en la Edad Media. DERJV. Lidim; 1074, lat. LiTiGARE 'disputar, pelearse con palabras'; lidia, med. s. X IX; lidiador; por va culta: litigar. 1444; litigante, h. 1450; litigio, h. 1440, lat. litigium d.; litigioso, h. 1440.
liebre, 125 1. Del lat. LEPUS, -RJS, d. O ERIV. Lebrasto, 1822, lat. *LEPORASTER, -TRI; lebrasti/la, 1495; lebras tn ' liebre vieja', 'hombre astuto y sagaz', 1734; alebrastarse ya/ebrestarse, 1535, 'actuar como liebre', excitarse sexualmente'. Lebrato. Lebrel, 1495, del cat. ,f/ebrer d. Alebrarse. OERIV. culto: Leporino.

mun d. DERIV. Ligustrino. Ligustrina.


lija, 1335. Del mismo origen incierto que el port. lixa d.: quiz del antiguo lijo 'inmundicia' , por

las muchas escamas que cubren su cuerpo, comparables a costras y suciedad; lijo, t . mjtad s. XJ U, port. lixo 'basura ', probte. del lat. arcaico LiXA ' agua de leja, liquido asqueroso', si bien parece haber habido una confus in vulgar con LiXA servidor de un ejrcito, cantinero', que en la baja poca toma el sentido de vil', ' lujurioso'. DERIV. Lijar, 1708.

lila 'arbusto de flores moradas', 1817; 'color morado claro', 1765-83. Del fr. lilas Id., antes lilac, 1611, y ste del persa lilak (o nllak) 'azulado',

LIMA-LNEA

338
limn 11 cada una de las dos ' aros en cuyo cent:ro se coloca una caballer~ para tirar de un carruaje, 1734. Del fr. lunon id .. s. Xll, de origen tncieno. tal \ ez cruce de las voces francesas timan umn'} limande. 1319, 'tabla estrecha, peniga. ta a su \eZ de origen incieno, quiz prerromano. DERI\o. Limonera 'limn', 1817. Limonero. limosna, med. s xm (ahmosna en varios textos de este siglo). Dellat. elerm;syna (pronunciado usualmente elimo _fna), 10111. del gr. eleemos_m d., propte. 'piedad, compasin ' (deriv. de ele me compadezco'). DERIV. Limosnero. 1332.
Limoso V. limo.

'crdeno', diminutivo de ni/, de donde 'iene


aiiil. Liliceo V. lirio. Lima (fruto) V. limn l.

lima 'herramienta de limar'. 1490. Del hu. LIMA d. DERIV. Limar. h. 1275, lat. limare d.; limadura, h. 1330. Limalla. 1817. Limatn, 1765-83, del cat. 1/imet. limaza , 1505. Del lat. LLM AX, -.Acts. fem. DERJV. Lumaquela, 1R99, del it. lum achella d., propte. 'caracol pequeo (diminutivo de'l it. /umaca del mismo origen que limaza). limbo, h. 1440 (irnbo, ya princ. s. x v). Tom. del lat. lrmbus ' lugar apartado en el otro mundo', propte. 'orla o extremidad de un vestido'. limeta 'frasco de cristal para vino', 2. o cuano s. XVI. Diminutivo de lima o nima d. (empleados en el dialecto mozrabe). y stos dellat. rwBus ' frasco para vino' , propte. 'chaparrn', 'nube cargada de lluvia. limiste, 1486. Del mismo origen que el fr. limesrre 'especie de pao de lana'; del ingl. anticuado lemsrer d., propte. nombre de la ciudad de lnglaterra donde se fabricaban estos paos. lmite, 1438. Tom. dellat. limes. -iris. sendero entre dos campos', 'lmite, frontera. Del rnismo, por conducto popular y hereditario sale linde. 1074 (/imde. 934). DER Iv. Limita1: 1438 , lat. limitare ' rodear de fronteras'; limitacin, 1515; Limitativo. Extralimitarse, extralimitacin. Ilimitado. De linde: Lindero, 12 13. Lindar. 1600 (y alindar. 1578);
lindante. Col indar, 1936; colindante, 1869. Deslindar, 1495 (delimdare, 978), lat. tard lo

limpio , h. 11 40. Del lat. LiMPious 'claro, !impido'. De ah t. por' a culta. lmpido. roed. s. XIX. DERI\ Ltmpte;:a, 1335. Lmtpiat; 1490; limpia.
Limptde:: Ci>T Limptabarros. Limpiabotas. Limpiachimeneas. Linceo V. lino. Lmaje. linajudo V. lineo. Linar. lina=a V. lino

li nce mamfero cam1cero que e cre{a de vista mu) penellante', 1490, lat. ~\nx, lync:is. Tom. del gr. ~vnx. lynks. d. Se cree (aunque es inseguro) que onza ' pantera'. 1495. procede de un lat. vg. *u"Jr-;ct.\. deriv. de dicha voz griega, en el cual e confundira la 1- con el artculo. linchar, fin s. XIX. Del ingl. lynch d., 1836, del nombre de Lynch. hacendado de Virginia que. a fines del s. XVIII, instituy tribuna les privados para juzgar sumariamente a criminales flagrantes. DERlV. Linchamiemo. 1923: linchador. d.
Lindante. lmdar. linde, lindero V. lmite.

DELIMITARE d.; de donde se ha tomado el culto


delimitar. por conducto del fr.; deslinde. CPT. Limtrofe, 1765-83, tom. del lat. tardo limitrphus '(campo) atribuido a los so ldados que guardaban las fronteras, para atendt!r a su

subsistencia', cpt. con el gr. rrph 'yo alimento'. limo 'lodo', h. 1280. Del lat. Li Mus d. DERIV. Limoso, 1490. limn 1 'fruto del limonero', princ. s. xv. Del r. lajmm, y ste del persa lim{n) d. En <;uanto al cast./ima ' fruto del limero', 1490, es palabra de la misma fa mi lia, procedente del r. lima. La reduccin del diptongo de lajmn a limn parece ser debida al influjo de lima. DERIV. Limonada. Limonm: Limonero. De lima:
limero.

li ndo, s1gnific primitivamente ' legtimo', h. 12 O; autntico'. 1240, de donde ms tarde 'puro '. 1330; 'bueno', fin . XIV, y finalmente 'bonito', h. 1400. pero en Amrica se conserva muy viva la acepcin 'bueno'. Resulta de *lidmo por trasposicin de las consonantes. en portugus lidimo 'legitimo, autntico', antiguamente leidemo. 1278 {y tambin ltimdo, s. X\ ). Descendiente semiculto dellat. legit'imus 'legaJ', ' legtimo' . DERIV. Lindeza, 1495; lindura. Alindongarse. lnea, 1490 (/i1ia. h. 1250). Tom . de l Jat. lnea ' raya', 'rasgo', propte. 'hi lo de lino'. 'cordel' {deriv. de linum 'lino'}. DERIV. Lineal. Lineam(i}ento. A linear: 1843; alineacin. Delinear. 1674; delineacin, 1623 ;

339
delineador; delineante. Entrelnea; entrelinear. Translinea!: Del anticuado lia: Aliar; h. 1260,

LINFA-LISO

CPT. Lipoideo, 1936, formado con esta voz griega y idos 'forma, aspecto'.
lipotimia ' prdida pasajera del senLido' , 1899. Tom. del gr. lipathyma d., cpt. de lip 'yo dejo' y thyms 'nimo'.
liquen, 1765-83, lat. fichen, -enis. Tomado del gr. leikhin id., propte. ' lepra ', 'herpes'.
Liquidacin, liquidar; liquidez, lquido V. licor.

propte. ' poner en linea', y luego ' disponer, arreglar'; aliado; alio, me d. s. xv1; desaliar, 1495 desaliiiado d., desalio d. Linaje, 1209 (quiz ya 11 07), del cat. 1/inatge id., disimilacin del cat. ant.llinya1ge, deriv. de 1/inya ' linea' (hoy lnia); linajista; linajudo. CPT. Linotipia, del ingl. linotype, contraccin die line of type ' lnea de composicin tipogrfica'; linotipista. linfa 'agua' (como voz potica), h. 1440; 'humor que corre por los vasos lin fticos' , 1734. Tonrt. del Jat. Lympha 'agua' , propte. 'divinidad acutica', a su vez tom. del gr. nymphe 'divinidad de las fuentes', propte. 'mujer joven'; de ah el cast. ninfa, h. 1440. DERJV. Linftico. princ. s. xvm; linfatismo. Nnfeo, ninfeceo. Paraninfo 'lug~r d.o~de se pronuncia el discurso solemne de prmctpto del curso universitario', S. XIX, anteS 'el profesor quemo pronuncia', 1734; '~ 1 que anuncia ~na buena ticia , 161 1; gr. paranymphos padnno de bodas , del gr. ny mphe en el sentido de 'novia '. CPT. Ninf omana, alude a esta ltima acepcin de la palabra griega; ninf mana.

lira, 1438, lat. lyra. Tom. del gr./yra d. DERIV. Lrico, 1444, gr. lyrks ' relativo a la lira', 'que toca la lira, poeta lrico ', por ser sta la forma como recitaban los poetas de esta clase en la Antigiledad; lrica. Lirismo, 1884.
Lrica, lrico V. lira.

n c;

lirio, h. 1400, y antes lilio, 1220-50. Tom. dellat. lilium d. Del mismo origen el fr. lis, que se ha empleado en cast. con referencia a Francia, princ. s. xvn. DERJV. Liliceo.
Lirismo V. lira.

lirn especie de ratn que pasa el invierno adormecido', 1252. Deriv. del antiguo y dialectal/ir; 1495, procedente del lat. GLS, GLUS, !d.
Lirondo V. liso. Lis V. lirio.

lingote, 1765-83. Del fr. lingot d., prrnc. s. xv, de origen incierto; ste quiz del ingl. ingot ' lilrlgote', 1560, y antes ' molde de fund ir ~~letales ', h. 1386, que se cree deriv. del anglosaJOD goten 'fundido'. Lingual, lingista, ling stico V. lengua.
linimento, 1629. Tom. dellat.linimentum 'acto de embadurnar ', deriv. de linre 'embadurnar, untar '. lino, 11 12. Dellat. LN UM d. DERIV. Linceo. Linat; l 060. Linaria. Linaza, 1495. CPT. Linleo, 1899, del ingl. linoleum, formado con ellat. oleum 'aceite', por hacerse con aceite de linaza.
Linotipia, linotipis ta V. linea.

lisa ' pez de ro parecido a la locha ', 1 525? Del mismo origen desconocido que el caL 1/issa o llssera ' mjol', y probte. del mismo origen que oc. lit ;o, lecho, genov. ant. lezha, h. 1300, iL /eccia, serviocroato lica ' Lichia am ia'. La fo nna propte. castellana es liza, h. 1326; la variante actual se tom del cataln.
lisiar, s. xm. Deriv. de lisin. 1220-50. variante antigua y vulgar de lesin 'herida', tom. dellat. laesio, -onis, d., que es deriv. de laedere ' herir'. DERIV. de lesin: Lesionar. Otros deriv. de laedere: Lesivo. Leso ' herido', med. s. xv, en la frase haber el j uicio leso, de donde hoy leso 'tonto' en Chile y Per; ileso, 1438. Elidir. 1597, la t. e/idere 'expulsar golpeando', 'suprimir una letra'; elisin, 1580.

linterna, princ. s. xrv (lentema, 1220-50). Tom. del lat. lanterno id., con -i- por influjo de intema (por estar la luz, en las linternas, encerrada).
Lo, lioso V. ligar.

lipemana, 1899. Cpt. del gr. lype 'tristeza'' y mana ' locura, mana '. DERIV. Lipemaniaco.
lipoma, 1899. Deriv. del gr. lpos 'grasa'.

liso, 1335. Voz comn a todas las lenguas romances (salvo e l fr. y el rumano), que supone una base romnica *Lisrus, de origen incierto, probte. voz de creacin expresiva, sugerida por el ruido del deslizamiento por una superficie lisa. Lirondo, slo empleado en la frase mondo y lirondo, sale de un cruce de liso con morondo 'pelado, sin cabello', que a su vez es variante de mondo. DERIV. Lisura, 1490. A.lism; 1513.

LISONJA-LOBAGANTE lisonja, 1335. Ms antiguamente losenja. med. s. XIH, que se tom de oc. ant. lauzenja lid., voz empleadsima en la ideologa de los trovadores. que deriva probablemente del bajo lat LAL'DE.\11A 'alabanza', deriv. de LAU DARE 'alabar' con la terminacin de su opuesto BLASPHEMJA ' viruperio'. Los derivados losenjar y losenjero (-injem) pasaron por mettesis a lisonjar y lisonjero, y de ah el cambio se propag a lisonja. OERtv. Lisonjear. !490; antes lisonjar. h. 1330 (losenj01; s. xm). Lisonjero, h. 1300 (losengero, 1220-50). Del bajo lat. laudemium viene el cultismo laudemio. lista 'tira de distinto color que tienen ciertas telas y otros objetos', 2." mitad s. XIV: 'tira de papel con un catlogo de nombres ', 1734: 'este mismo catlogo', 1575. Del genn. occid. LisTA 'tira. franja', orillo', comp. el alem.leiste 'raya', orillo', ' listn', ingl. lisr 'franja', ori llo', tJira'. DERIV. Listado, 1335. Lil tn 'cinta h .. 1600: 'pedazo de tabla angosto', 1633: listonado: listonera. Alisrar 'poner en lista', 'inscribir en la milicia', h. 1600; alistamiento. listo, h. 151 7. Origen incierto, probte. de un lat. vg. *LEX(T)TUS, propte. participio pa:;i vo de LGRE ' leer' y 'escoger', pasndose quiz de la idea de 'escogido' a la de 'fino y 'pronto. avisado ' . Del mismo origen son el port. lsro. cat. 1/st. princ. s. xv. e it. !esto. h. 1500. a los cuales correspondera *liesto en cast.. luego reducido a listo. En cataln (s. X III ), occitano e italiano {1330) antiguos, la misma forma aparece todava como participio pasivo del verbo procede:nte del lat. LEGERE, as en el sentido de 'ledo', como en el de 'escogido'. DERJV. Alistar 'poner a punto', 1584, acepcin hoy viva eo la Argentina y en Galicia.
Listn, listonera V. lista. Lisura V. liso. Litargirio V. lito-. Litera V. lecho. Literal. literario, literato, literatura V. letra. Litiasis, ltico \1. lito-. Litigacin, litigante, litigar, litigio. litig.ioso V. lid. Litina, litio V. lito-. Liro:.fera V. atmsfera y lile>-.

340

litote, h. 1764, lat. lit/es. Tom. del gr. littes d., deriv. de lits 'tenue.
Luotomia, litotricia V. lito-.

litrarieo, 1899. Deri' . del gr. ~\tltron 'sangre sucia'. por el color de las flores de estas plantas. litro, med. s. XlA. Del fr. litre id.. formado por los mventores del sistema mtrico ( 1795) a base del fr. lirron. s. X\ t, medida de granos usual en Francia, al parecer deriv. sem iculto del gr. ltra 'libra. liturgia, 1600. bajo lat. liwrgla. Tomado del gr. Jeiturgia servicio del culto', propte. 'funcin pbli ca, l>ervicio pblico', deriv de leiturgs func1onario pblico'. DERJ\ . Litrgico.
Lil>iandad.

,, iano V. lew?.

lvido 1515. Tom. dellat.lil'idus u ulado negruzco', 'de color plomizo. DERIV. Lil'idez, 1 69. Uvidece1; 1936. liza, h. 1440, campo dispuesto para que lidien dos o ms personas, 1607; combate caballeresco', 1490. Del fr./ice d .. s. XII, que antiguamente design una barrera que rodeaba e tos lugares o la que se empleaba como fortificacin; probte. del frnc1co LiSTJA. voz emparentada con el anglosajn liste y sus congneres en el sentido de 'listn'. ' tira' (de ah el cast.lista), de donde 'cosa hecha de listones o varillns. lizo, h. 1400. Del !aL. Li'CJUM 'hil o transversa l con que e separan los hilo de la urdimbre para faci litar el paso de los de la trama ' . 'hilo de la J.Tama ', 'hilo o cordn en general'. loar, h. 1250 (laudar. h. 1140). Del lat. LAUDARE alabar. DERJ\ . Loa , h. 1250. Loable. 1-190. Loor. 1220-50. Cultismos: Laudable. 1438. Laudm: en el sentido de 'dictar su sentencia el rbitro'; laudo. Laudatorio. Laude a labanza', 1220-50, lat. Jau~. -dis.
Loba. lobada V. lobo.

lito-, primer elemento de cpts. cultos, Iom. del gr. lithos 'piedra'. Litfago, formado con el gr. phagon 'yo com'. Litogenesia. Litografia, 1843, con gr. grpho 'yo dibujo'; lirografiar; litogrfico; lirgrafo. Litologa. Litosfera. vid. ATMSFERA Litotoma, con gr. tnmo 'yo corto' . Lirorricia, con lat. tritum 'triturado'. Litargirio. 1734, gr. lithrgyros d., con gr. rgyros 'plata'. DERJV. Litiasis. Ltico. Litina. Lirio. litoral, 1817. Tom. dellat.litoralis 'coste,o'. deriv. de litus. litris, 'costa, litoral'.

lobagante Homaros vulgaris. crustceo marino semeJante a la langosta'. 1582-85. Probte. de un lat. 'g. LIJCOPANTE. variante de lucuparra que destgna el lobagante en un autor latino del s. v. e trata de una deformacin del gr. lykopnther especie de pantera', nombre que se daria a este crustceo por el aspecto agresivo que le dan las enonnes pinzas de que est armado.

341

LOBELICEO-LOGRAR
DERIV. de

Lobanillo, loba/o V. lobo l.


lobeliceo, 1914. Del nombre del botnico Maas de Lobel, que vivi en el s. XVI. lobo 1 , 1057. Dellat. LPUS d. OERJV. Loba, 1157. Lobanillo. s. XIV, deriv. explicable por comparacin con el destrozo causado por un anim al voraz, pues se crea q ue el lobanillo se propagaba alrededor y poda degenerar en cncer (de ah e l nombre culto lupus, de un mal parecido); fom1acin parecida tiene lup.ia, fin s. xm, del lat. vg. *LPEA, por conducto del cat. 1/tpia: del fr. loupe d. quiz sea aplicaci,o figurada loupe ' lente de aumento', 1358, de donde cast.lupa. Lobera. Lobezno, 1495, lat. tardo LUPICNUS. Lobato. Lobina 'rbalo', 1869. Lobuno, 1335. Lobada. Lupino, 1899, del it. lupino (lat. lupinus id.). lobo 11 'lbulo', 1765-83. Tom. del gr.lobs 'perilla de la oreja', 'lbulo del hgado'. D ERJV. Lbulo, 1884; lobulado. Lobulillo. lbrego 'muy oscuro', h. 1250. Adjetivo comn a l cast. y el portugus, de origen incierto, probte. del lat. LIJBRicus 'resbaladizo', que ya en L a Antigedad significaba tambin 'engaoso', 'peligroso' y 'pecaminoso', y de ah parece haber pasado a 'tenebroso' y 'triste'. OERJV. Lobreguez. princ. s. xvn. Enlobreguecet:

loqui: Locuacidad, 1515. Locucin, 1580. LocUiorio, h. 1580. Alocucin, s. XIX. Circunlocucin, 1499; circunloquio, h. 1530. Coloquio, 1444, lat. colloquium. Elocuente, 1438, del participio activo del lat. eloqui 'decir, pronunciar' ; elocuencia, 1438; elocucin, 1580; eloquio, lat. eloquium. Interlocutor, principios del s. xvu, originariamente empleado slo en plural para 'personaj es que hablan e n un dilogo', dellat. mod. interlocutor, 1513, deriv. de llat. tardo imerloqui ' dia logar', acepcin rara e n este idioma y debida a un calco de l gr. dialgomai Id.

Locura V. loco. Locutorio V. locuaz.


locha 'cierto pez de agua dulce', 3.~r cuartos. xvn. Probte. del fr. loche d., s. XIII, de origen incierto; la variante normando-picarda loque indica una base en -CA. lodo, 1209. Dellat. LTUM d. DERIV. Lodazal. Lodoso, princ. s. xv. Enlodar, 1495. Lteo, deriv. culto. lofobranquio, 1899. Cpt. del gr.lphos ' penacho' y brnkhion 'branquia'.

Logaritmo V. lgico. Logia V. lonja ll.


lgico, 1438, lat. logicus. Tom . del gr. logiks ' relativo a l razonamiento', derivado de lgos 'argumento, discusin', ' razn' (propte. ' palabra', deriv. de lgo 'yo digo'). DERTV. Lgica. h. 1250, gr. logiki Ilgico. Paralogismo, gr. paralogisms, fonnado con para- 'al lado de, fuera de'. Silogismo, 1433, gr. syllogisms, d., propte. razonamiento'; silogslico. h.

Lobulado, lbulo V. lobo 11. Lobuno V. lobo J.


locacin, s. XIX. Tom. del lat. locatio, -nis, 'acto de alquilar', deriv. de tocare 'alquilar '; por conducto del francs del cdigo civil napolenico. DERI V. Locador. Locatario. Localivo.

1440.
CPT. Logaritmo, 1708, de lgos 'razn' y arithms 'nmero'; logartmico. Logogrifo, formado con e l gr. griphos ' red' , 'enigma'; logogrfico.

Local, localidad, localismo, localizar. locativo V. lugar. Locin V. lavm:


loco, h. 1140. Pa labra propia del cast. y e l port. louco, procedente de un tipo *LAUCU de orig;en incierto. Quiz del r. ltjqo. luq. femenino y plural del adjetivo 'alwaq 'tonto', ' loco'. DERIV. Loqueat: Loquero. Locuelo. Locura, h. 1140. Alocado. med. s. XVI. Enloquecer, s. xm; enloquecedor; enloquecimiento.

Logogrifo V. lgico. Logomaquia V. prlogo.


lograr 'obtener', 16 15, antes gozar del fruto (de algo)', h. 1140. Del lat. LCRARJ ' hacer ganancias'. Logro 'obtencin ', s. xvn; en la acepcin antigua ' rdito ', ' usura', s. xm, viene directamente dellat. LCRUM 'ganancia'; por va culta: lucro, 1734, y lucrar, s. XIX. D ERIV. Logrero, 1220-50. Lucrativo, h. 1440. CPT. Malograrse, 1.1 mitad s. xvu, formado con mal y lograr en el sentido de 'aprovecharse o valerse de algo', frecuente en e l s. xvn; malogrado, S. XV II ; malogro, S. XV II.

Locomocin, locomoto1; locomotriz, locomvil' V. lugm:


locro 'guisado de carne con patatas, etc.', amer., 1590. De origen indgena americano, probte. del quich. rokkhro d. locuaz, princ. s. xv11. Tom . dellat. loquax, -cis. 'hablador', deriv. de loqui ' hablar'.

Loma, lomada V. lomo. Lombarda V. bomba.

LOMBRIZ-LOZA
lombriz, 1220-50. Del lat. vg. LMBRtX, -los, que sustituy el clsico LUMBICUS d. (alteracin debida a la gran frecuencia del plural LUMBRic). DERIV. Lombriguera, 1734 (deriv. antiguo qute ha conservado el timbre velar de la e latina, como perdiguero junto a perdiz). lomo, 969 (lombo, 912), 'parte inferior y ce10tral de la espalda', 'en los cuadrpedos, todo el espinazo'. Dellat. LMBUS d. DERIV. Loma. 1074 (lomba, 101 1); lomada'. lometa. Lomear. Lomera, Lomillo, l ! mitad s. xvn; solomillo, 1560. Deslomar, 1495; deslomadura. Lumbago, 1869, tom. del lat. tardo lumbllgo, -inis. Lumbw; 1869. CPT. Lomienhiesto, 1605. lona, 15 19 (atona, 1495), 'tela fuerte para velas de navo etc.'. Antes olona, s. xvu ; de 0/onne, ciudad francesa en la costa atlntica, dondle se fabricaba esta tela. Longanimidad, longnimo V. luengo. longaniza, h. 1400. Del lat. vg. LUCANICIA, deriv. del lat. LUCANCA d., as llamada porque se haca en el Sur de Italia, en Lucania. En romance *luganiza pas a longaniza por un proceso fontico corriente, ayudado por el influjo de luengo 'largo', pero el vasco conserva una fonna ms cercana al latn, lukainka. Longevidad, longevo, longiwd, longitudinal V. luengo. lonja 1'tira de cuero, correa larga'. b. 1325, pedazo ancho y delgado de carne y de otras cosas', 1 335?, 1495. Del fr. longe. s. XII, 'correa, en especial la empleada para sujetar un aninnal'. 'mitad de la canal de un animal sacrificado'. En la primera acepcin el vocablo francs es ;aplicacin especial del fr. ant. longe. femenino de long ' largo'; en la segunda, su origen es menos seguro, pero no es improbable que sea extentSin del sentido ' tmpano de cerdo u otro animal', que podra explicarse tambin por el adje:tivo longe ' larga'. lonja 11 'centro de contratacin de mercaderes', 1490. Del cat. dial. /lonja, d. (cat. /lotja), s. XIV, y ste del fr. ant. Loge 'glorieta', 'gabinete, camarn', que a su vez se tom del frncico LAUBIA 'glorieta de follaje ', 'galera', probte. deriv. de laub ' hoja, fronda '; del francs pas tambin al it. loggia 'galera', etc., de donde cast. logia. DERIV. Alojar, 2.0 cuartos. xv, del cat. allotjar Id.; alojamiento; desalojm; h. 1572; desalojo.

342
Lonranan:a V. luengo. Loor V. loar. Loquear. loquero V. loco. Loquios V. lecho. lorantceo, 1899. Cpt. dellat./ontm correa, rira de cuero y el gr. nthos 'flor', por la forma del cliz de estas plantas. lordosis, 1925. Tom. del gr. lrdsis id., deriv. de lords encorvado, jorobado'. loriga, 1034, 'coraza'. Dellat. LORJCA id., deriv. de LORUM cuero', correa', material con que se hacan las corazas antiguas. loro 'papagayo', h. 1SSO. Del lenguaje de los Caribes de la Tierra Firme americana. que llamaban a e te pJarO roro. DERJ\ . Loro. losa, 121 O. Del vocablo prerromano LA USA 'losa' o 'piz.arra'. que se extiende por toda la Pen nsula Ibrica, Sur y Sudeste de Francia Y Piamonte; de origen incierto, pero no parece ser ibrico ni cltico: un derivado lapides Jausiae ' piedras anlogas a la losa' se encuentra ya en una inscripcin lusitana. DERJV. Enlosar. 1495. Losado, 1490. Loseta. losange 'rombo en un escudo', 1734, del fr. losange d., de origen incierto: no es germnico, como se haba supuesto, pero tampoco est claro que venga del r. lauzna)', que slo significa pastel de fonna romboide '. Loseta V. losa. lote, 1869. Tom. del fr. lor pane que toca a cada uno en un re pano , y ste del frncico *LT, comprense el gt. hlauts 'lote', ' herencia' y ale m. los parte que toca a cada uno' . DF.RJV.Lotero, l8l1.Lorera. l134. loto, nombre de varias plantas africanas, 1734, lat. lotus. Tom. del gr. lots Id. CPT. Lotfago. formado con phagon yo comi'. loxodrom ia, 1765-83. Cpl. del gr. loxs 'oblicuo ' y drmos 'carrera, curso'. DERlV. Loxodrmico, 1734. loza 'vasijas de barro fino', 1495. Signific ms antiguamente 'vasijas de cua lquier material', como el pon.lou~a, 1254. Probte. del la!. LAUTIA 'ajuar proporcionado a un husped'. Este, a su vez, se relaciona con LAUTUS 'suntuoso'; de ah loza en el sentido etimolgico de 'objetos domsticos de lujo' . con el cual se halla en textos de h. 1600, y del cual es probable que derivara LAUTIANUS, de donde lozano (port. lo u~ao),

343 princ. s. X1IJ, 'elegante', luego ' hermoso' y, finalmente, ' frondoso, lujuriante' . DERIV. Lozana, 1059.

LA-LUMBRE s. x, lat. LONGE Id.; de ah el uso adjetivo lueas tierras, h. 1600. Alongar, 934. Elongacin. Oblongo, 1737, lat. ob/ongus d. Prolongar. 1490, lat. prolongare d.; prolongado, 1438; prolongacin; prolongamiento, 1438. Lontananza, 1765-83, del italiano, donde deriva de lantano ' lejano', lat. vg. *LONGITA NUS. CPT. Longnimo; longanimidad, formados con nimo. Longevo 'que vive mucho', h. 1440, lat. longaevus, con aevus 'edad'; longevidad.

Lozana, lozano V. loza. la 'guante', 1051, y el port./uva, del gt. LlFA, pronunciado lfa por los visigodos; aunque en esta lengua se conoce slo en el sentido de ' p1 alma de la mano', el aparecer la misma palabra. en escandinavo con el sentido de 'guante' indica que Jo tendra tambin en gtico, aunque en varias lenguas germnicas esta acepcin La tenga ms bien un derivado de lofa (ingls g/ove, y visigodo *GALFA, de donde el riojano goluba). Lubina V. lobo. Lubricar V. lbrico. lbrico ' libidinoso, lujurioso', princ . s. XVIl. Toro. dellat. /bricus ' resbaladizo', que ya en la baja poca pas de ahl a significar ' propenso a pecar', 'lascivo'. DERJV. Lubricidad, 1607. Lubricar, S. XIX, lat. lubricare ' hacer resbaloso'; tambin lubrificar, roed. s. XIX; lubricacin; lubricador; lubricante. Lucerna, lucero, lucidez, lcido, luciente, lucirer, lucilina, lucimiento V. luz. naga, Lucif
lucio (pez de agua dulce), 1490. Toro. del lat. lucius id. Lucio, adj., lucir V. luz. Lucrar, lucrativo, lucro V. lograr. Luctuoso V. luto. luchar, 1220-50. Oellat. LUCTARI d. D ERIV. Lucha, 1220-50. Luchador, 1490. Reluchar.

Lueas, luee V. luengo. Les V. le. lugar, h. 1100 (locar, 933, y logar, ss. xn-x1v). Del lat. LOCA LIS 'local, del lugar', deriv. de Lcus 'lugar' (un sustantivo luego, descendiente de ste, se abandon pronto porque se confunda con el adverbio y es sumamente dudoso que de aW se tomara el vasco leku). DERrV. Lugarejo (comp. cat. 1/ogarel ' aldea' , del antiguo llogar d., que algunos deforman en 1/ogarret). Lugareo. Cultismos: Local, 1490, lat. /ocalis; localidad; localismo; localizar, localizacin. Locativo. Dislocar, fin s. xvn, propte. 'sacar de su lugar'; dislocacin, fin s. XVI; disloque. CPT. Lugarteniente, b. 1590, bajo lat. locum tenens 'el que ocupa el lugar (de otro)'. Cultos: Locomotor, -tora, roed. s. XlX, adaptacin del iogl. locomotive, 1829, formados con ellat. motus 'movido'; locomotriz; locomvil; locomocin, roed. S. XIX.
lugre, 1843. Del ingl. lugger. quiz deriv. de lugsail, especie de vela caracterstica de esta embarcacin.

Ludibrio V. ilusin. ludir, 159 1, 'frotar o estregar una cosa con otra'. Probte. del lat. LDERE 'jugar, j uguetear' ( ~ui z pasando por ' retozar amorosamente, yacer carnalmente', que tambin es acepcin latina). Es muy corriente la pronunciacin vulgar lu.ir o luyit: le (o les). fin s. XIX, 'sfilis'. Tom. dellat. Jues 'disolucin', 'peste'. luego ' prontamente, sin dilacin ', med. s. x ('despus' y ' por consiguiente' son acepciones secundarias, del Siglo de Oro ac, aunque aqulla tambin aparece a veces en la Edad Media). Del lat. vg. LOco d., que es renovacin del !Clsico ILCO Id. (cpt. ste de IN LOCO, propte. 'en el lugar, all mismo').
luengo 'largo', ant., fin s. x. Dellat. LNGus. DERIV. Longitud, 1492, tom. del lat. /ongt~ido, -dinis, Id. ; longitudinal. Luee ' lejos' , adv.,, fin

Lgubre V. luto.
Iuis 'moneda de oro' , 1765-83. Del nombre del rey francs Luis XJII, que acui'i primero estas monedas. Hierba Iuisa o Iuisa, 1843, del nombre de la reina espaola Maria Luisa, esposa de Carlos IV, a la cual fue dedicada esta planta.

lujo, 1607. Tom. dellat. luxus, -s, 'exceso', 'libertinaje', 'lujo'. DERIV. Lujoso, 1817. Lujuria, 1335, tom. del lat luxa 'vida voluptuosa', propte. ' exuberancia, exceso', 'suntuosidad'; lujurioso, h. 1280; lujuriar, s. XIV ; lujuriante, h. 1580, que conserva un sentido ms prximo al etimolgico.

Lumaquela V. limaza. Lumbago, lumbar V. lomo.


lumbre, h. 1140. Dellat. LMEN, -iNIS, 'cuerpo que despide luz, lumbrera, luminar' , que es la acepcin dominante en la Edad Media; de ah se pas a 'llama' y 'fuego', 1335.

LUNA-LUZ
DERI V. Lumbrera. 1220-50. Alumbrm: 1220-50: alumbrado. 1495; alumbramiemo. 1495. De~ lumbrar. h. 1570: deslumbramiemo: deslumbrante. Relumbrar. 1444: relumbre. -bro; relumbrn. Vislumbre, h. 1550: vislumbrO!: 1739. Cultismos: Luminm; 1490; luminaria, s. xv. Lumnico. l-uminoso. 1438; luminosidad. Luminiscencia. 1'/uminm; med. s. XIII, lat. il/uminare d.; iluminacin. 1438; iluminado. 1220-50; iluminismo. CPT. Luminotecnia.

344 para dar i>abor al \ mo'. porque incita a beber como SI encend1era la sed. luquete 11 \:asqut:te esfrico que cierra la bveda \'a ida. 1925. Probte. del it. luccheuo 'candado' (a su 'cz tom. del fr. loquet pestillo. antes loe, del gerrn .. como el ingl.lock 'cerradura'). lustre 'brillo, esplendor. 1495. Tom. del it.lustro d., princ. s. xrv, por conducto del cat. Ilustre; en Italiano es deriv. de lustrare 'dar brillantez', que Yiene del lat. LSTRRE iluminar', propte. 'purificar' (deriv. de LUSTRUM 'sacrificio expiatorio', ' purificactn'). El cultismo lustro perodo de cinco aos'. 1549. se explica porque las purificaciones rituales se cumplan cada cinco aos. DERJ\ . Lustrar. h. 1525. Lustroso. h. 1490. Lustrilla. Deslustrar, h. 1525. Ltljtral, por emplearse para la purificacin. Ilustrar, h. 1440, Jat. illustrare d.; ilustracin. 1580; ilustrado; ilusTrativo. Ilustre. h. 1440, lat. illuw d.:perilustre.
Lteo V. lodo.

Luminar. luminaria. lumnico, luminiscencia. luminoso V. lumbre.

luna, 2." mitad s. x. Dellat. L NA d. DERIV. Lunacin. Lunar. adj., 1490; 'claro de luna', ant. s. XIV, de ah, por comparaci1n con una luna llena, parece haber pasado a dlesignar una mancha ms o menos redonda en el cuerpo del hombre o del caballo, sobre todo la que se tiene de nacimiento. 1495 (a base del nombre los astrlogos supusieron que pudiera ser debido al influjo de la luna sobre el nio en el gremio materno, de donde luego la generalizacin a lunares de todas formas y colores); hmarejo. Luntico, h. 1250, as llamado por atribuir su dolencia a un mal influjo de la luna. Lunes, h. 1295. abreviacin del la t. DJES LUNA E (que en vulgar se cambi en DIES LUNIS, por influjo de DIES MARTIS y dems, vid. MARTES). Luneta 'sitio del teatro donde hay las butacas, platea', 1734, as llamada por su contorno semicircular, como media luna; de ah 'butaca de platea, h. 1800. Interlunio.
Lunar. lunarejo. luntico, lunes, luneta V. luna. Lupa V. lobo.

luto, 1335, duelo. afliccin'. 'signos ex1eriores del mismo. Tom. dellat luctu5. -iis. id., deriv. de lgere 'llorar', ' lamentarse '. DERJ\. Lucwoso Enlwm: 1505; enlutado, 1495. Lgubre. 1607. lat.lugubri5 d .. deriv. de lugere. luxacin, 1884. Tom. dellat. luxatio, -onis. fd.. deriv. de luxart! 'dislocar (un hueso)'; los mdicos emplean tambin luxar en cast.
Luyir Y. ludir.

lupa na r, 1734. Tom. del lat. lupnar, -iiris, d. , deriv. del la t. lupa 'cortesana', propte. 'loba'.
Lupia, lupino V. lobo.

lpulo , 1515. Tom. del lat. tardo luplus. diminutivo del lat. lupus d., de origen incierto en latn.
Lupus V. lobo.

luquete l. 1606, 'mecha cubierta de azufre" que. arrimada a una brasa, arde con llama'. Primero aluquete, del r. al-wuqjd 'el fsforo, la ce.riiJa . deriv. de wqad 'encender'. Secundariamente pasa a significar ' ruedecita de limn o naranja

luz, 1220-50. Del lat. Lx, 1n , id. DERJ\'. Lucero, 1220-50. Lucirnaga, 1495 lllcirnega. 1251 ). deriv. del lat. LUCERNA candil, lmpara' (que dio el cat. 1/uema 'lucirnaga'). Lucir. 1220-50, dellat. LCiiRE id.; lucido; luciente; lucimiento. 1495; deslucir. 1495, deslucido d.: enlucir. 1495; relucit; 1438; reluciente; Traslucir. princ .. \.1\ ; trasluz. Lucio. h. 1330. lat. Lcious 'brillante'. 'luminoso': por va culta lticido. 1444, lucidez; dilucidar: rranslucido Elucubracin. s. XIX, y en forma mas acadm1ca lucubracin, s. xv11, deri\ . del lat. lucubrare, elucubrari, 'trabajar a la luz del candil' (de ah 'trabajo hecho a horas
nocturnas').

CPT. Contraluz.

LL
llaga 'lcera', 1490; antes 'herida', 1220-50. Del
lat. PLAGA 'herida', 'golpe'. ERIV. Llagar, 1220-50, lat. tardo PLAGA.RE 'herir ', 'golpear', de donde los cultismos plagar ' llenar de una cosa nociva', 1737, y plaga 'calamidad', 1444;plagado.
czon, 1607; proclama, 173 7. Reclamar, 1444, 1at. reclamare d.; reclamacin, s. xv; reclamo. Llamarada V. llama l. Llamativo V. llamar. Llamear V. llama J. Llana, llanada V. llano.

llama 1 ' lengua de fu ego', 1220-50. Del nat.


FLAMMA d. O ERlV. Llamarada, 1490. Llamear; h. 1250, llameante fd. Cultismos: Flmeo. Flmula, 1579-90. Inflamar, 1438, lat. inflammare d.; inflamable, h. 1440; inflamacin; inflamatorio. Flamante, h. 1440, del it.fiammante, por alusin al color brillante de las cosas nuevas. Flamear, 1696, del cat.Jlamejat: Soflama ' sofocac in que su bE~ al rostro', 1739, de donde ' perorata provocante', 1739, deriv. de soflamar 'abochornar', 1739, probablemente del cat. dial. soflamar 'chamusc21r'. CPT. Flamgero. med. s. xv. formado con el lat. gerere ' producir'.

llano, 1081. Del1at. PLANUS ' llano', ' plano'; variante culta plano, adj., princ. s. xvu; sust. 'superficie geomtrica', 1708. DERIV. Llana, S. XVI (de albai\il), 1734; plana 'cara del papel', 16 11. Llanada. Llanero. Llaneza, h. 1570. Llanura, 1490. Allanar, 1240; allanamiento; aplanar. Rellano; arre/lanarse, 1716. Planazo. Planicie, h. 1440, tom. dellat.planltfes d. Explanar, 1444 (en el s. xm, desplanar); explanacin, 1438; explanada, h. 1530, del it. spianata. Planear 'descender en planeo'; planeo. CPT. Planimetra. Planisferio.

llanta 'cerco metlico de las ruedas', 1591. Probte. del fr. }ante 'pina de rueda' , y ste del c1t. *CAMBiTA d. (de ah el bretn kammet), deriv. de *CAMBOS 'curvo' (irl. y bret. camm); del fr. pas al gascn y ante y de ah al castellano. DERIV. Enllantar.
Llantn V. planta.

llama 11 'variedad domstica del guanaco'. Del


quichua llama d.
llamar, h. 1140. Del lat. CLAMARE 'gritar', 'damar ', 'exclamar', y a veces 'llamar'; por va culta clamar, 2.0 cuarto s. xv. DERJV. Llamada, 1220-50. Llamado, sust., 1495. Llamamiento, 1495. Llamativo. 1613. Cultismos: Clamm; 1438, lat. clamor, -oris, d.; clamorear, princ. s. xvu ; clamoreo; clamoroso. Aclamar, 1144, raro hasta el s. xvu, lat. acclamare d.; aclamacin, 1580. Declamar, princ. s. xv, lat. declamare d.; declamacin, 1570; declamador, l $70; declamatorio. Exclamar, 1438, lat. exclamare d.; exclamacin, 1438; exclamativo ; exclamatorio. Proclamar, 1607, lat. proclamare d.; proclama-

llanto, s. xm, ' lloro'. Dellat. PLANcrus, -s, 'lamentacin', propte. 'accin de golpearse', deriv. de PLANGERE ' golpear' , ' lamentarse'. De ste viene el antiguo plair ' lamentarse', 1220-50. DERIV. Plaido. Plaidero, -ra. 1. mitad S. XVII.
Llanura V. llano.

llares 'cadenas del hogar, de las cuales cuelgan los calderos', h. 1500. Abreviacin de cadenas de los llares; llares es forma leonesa por lares ' hogar ', procedente del lat. LARES 'los dioses fam iliares', 'el hogar domstico'.

LLAVE-LLOVER

346
Plenilunio. Plenipotenciario. con un derivado
culto de poder.

llave, 1220-50. Dellat. CLAVIS d.; por va culta clave, h. 1570. DERlV. Llavero. 1220-50. Llavn. Clavero, 1062: clavario. Clavija, 1490. lat clavcla 'llavecita'; en forma ms culta clavcula, 1708, comparada con la forma de una clavija; clavicular. subclavio; clavijero; enclavijar. CPT. Autoclave. Clavicmbalo. Clavicordio, con chorda 'cuerda musical'.

llevar, h. 950. Del la t. LEVARE aliviar, ' levantar' . desembarazar'. En la Edad Media se deca

llegar, h. 1140 (aplekare, s. x). Del lat. vg.


deriv. regresivo del clsico APPLicARE ' arrimar', 'a bordar ', 'acercar '; ambas patlabras latinas tomaron en la baja poca significados de lugar como 'dirigirse hacia', 'arribar': de aqulla proceden el port. chegar ' llegar' y rumano pleca ' marcharse'; de sta el valenc. y cat. ant. aplegar ' llegar ' , sardo appillai d. DERIV. Llegada. Allegar, h. 1140, lat APPI.ICAR.E 'acercar'; allegadizo, allegado; allegamiento.
PLiCARE,

levar. presente lievo: cambiado ste en lleva, se extendi despus la //- a todo el verbo. DERI V. Llevadero. Conllevar. med. s. xrx; con1/evancia, 1931. Relevar. med. s. xv, tom. dellat. relevare d.; relevante; relevo; relieve, 1600, del it rilievo. princ. s. xv. Sobrellevar. Comprese e l artculo leve (lat. LEV IS, del que deriva tambin
LEVARE).

llorar, h. 1140. Dellat. PLORARE id. DERIV. Lloradero. Lloriquear; lloriqueo. Lloro, h. 1295; lloroso, 1220-50. Llorn, princ. s. xvn; llorona. Deplorar. 1499, tom. dellat. deplorare d.; deplorable. fin s. XV II. Implorar. 1438, lat. implorare d.; imploracin. llover, b. 1330. Del lat.
lat. vulgar).
DERIV.

PLUERE d. (PLOVERE en

lleno, h. 1140. Del lat. P LENUS d.; por va culta pleno, princ. s. XVI I. D ER IV. Llenar. 1535 (antes henchir). Relleno, adj. , 1495; rellenar, 1611 ; relleno, sust., 1490. Plenario, h. 1450. Plenih1d. Pltora, med. s. XIX, tom. d el gr. plethre 'plenitud', 'superabundancia' (deriv. de plth0 'estoy lleno', hermano del lat. plenus); pletrico. CPT. Pleamar, 1.a mitad s. XVII, del port. prea mar (adaptacin del fr. pleine mer 'mar llena').

Llovedi:o. Lloviznar, 1492; llovizna,

1607. Lluvia. 1220-50, lat. PLViA d.; lluvioso, 1490. Chubasco, 1817, primero slo voz nutica, del port. chuvasco. deriv. de chuva 'lluvia'; chubasquero. Impluvio, lat. impluvium ' lugar destinado a recoger la lluvia'. Pluvial. Pluvioso, 1438.

CPT. Pluvimetro; pluviomtrico.


Llueca V. clueco. Lluvia, lluvioso V. llover.

M
macabro 'que recuerda vivamente la muert1e', 1914. Toro. del fr. macabre d., 1876, sacado de la expresin danse macabre 'danza de la Mu1erte' , s. XIXj antes dance Macabr, 1376, o dance Macab. Esta contiene un nombre propio de persona que se emple bastante en estas mismas dlos formas, en la Edad Media francesa. Aunque esta etimologa est comprobada sin duda posible, no se ha logrado averiguar con seguridad por qu se aplic este nombre propio a la denominacin de aquel gnero literario, en que sola representaJrse una serie de personajes de todas las clases sociales que desfilaban despidindose de la vida; quiz por alusin a los hermanos Macabeos, q[ue sufrieron martirio en Judea. macaco, med. s. xvm. Del port. macaco 'espe1cie de mono', 1555, procedente, al parecer, de uma lengua de Angola. macana 'cach iporra o espada de madera empleada por los indios', 15 15, y de ah 'mentir:a o necedad', med. s. XIX. Voz aborigen america1oa, tornada por los espaoles en Santo Domingo y propagada por ellos al resto de Amrica. DERJV. Macanazo. Macanudo 'grueso como tma porra', de donde 'grande', 'excelente'. Macanear. macareo 'oleada impetuosa que sube ro arriba en ciertas desembocaduras, al crecer la marea', 16 16. Del port. macareu d., h. 1500, de origen incierto; es dudoso si es palabra asitica, africana 0 europea, quiz esto ltimo, tal vez por alusin a tos varios personajes llamados Makarus en la mitologa griega, en cuyas historias se sucedan las muertes y casos trgicos, como lo eran los causados por dicho fenmeno. macarrn, 1517. Del it. maccherone d., s. JIQV (maccarone en los dialectos), de origen incierto;

quiz deriv. de maceo 'gachas' (a su vez deriv. probable de (am)maccare 'machacar'). DERIV. Macarrnico 'escrito en latn caricaturesco, mezclado de romance', 1600, del it maccheronico d., del it. dialectal macearon 'error garrafal', propte. 'hombre dbil, bobo', relacionado con el nombre de la pasta.
macerar 'ablandar una sustancia empapndola, estrujndola, etc.', fin s. xvu, y figuradamente 'consumir, mortificar', h. 1580. Tom. del lat. macrare d. DERIV. Maceracin, 1490.

Maceta V. maza. Macilento V. magro. Macizar, macizo V. masa.


macolla 'conjunto de espigas, vstagos o fl ores que nacen de un mismo pie', h. J 625, y macollar 'cubrirse de matas o espigas espesas', 1580-90. Origen incierto, pues no se comprueban las pistas de origen prerromano o arbigo que se crey advertir; como en la misma obra de 1580-90 aparece tambin en la variante macogollada, puede tratarse de un cruce de las palabras matorral o mata con cogollada derivada de COGOLLO 'brote de rbol', ' lo ms apretado de ciertas plantas', del cual est muy extendida la alteracin coollo. DERIV. Amacollar. macro-, primer elemento de cpts. tom. del gr. makrs ' largo', ' grande'. Macrobitica, fin s. XIX, con bios 'vida'. Macrocfalo, fin s. XlX, con kephal 'cabeza'; macrocefalia. Macrocosmo, fin s. XIX, con k6smos ' mundo ' . Macruro, s. xx, con ur 'cola'.

Macuco V. macuquino. Maculado V. mancha. macuquino, 1789, amer. Aplicado a la moneda cortada, de oro o plata, que corri hasta mediados

MACUTO-MADRE del s. XIX. De origen incierto. Macuquino y su regresin macuco. fin s. XIX, toman tambin el sentido de grande'. macuto, 1836, especie de zurrn' . Origen incierto. No es bien seguro que sea americanismo hoy propagado a Espana. aunque los datos del siglo pasado parecen indicarlo as, y es dudoso si procede de una lengua africana o de ujn cruce entre mochila y el vasco zakuro. sinnimo de ambos.
Machacar, machacn V. macho JI.

348
to, luego el adulto deri, . del pon. ant. muo (hoy que 'iene dellat. \1LU mulo DERI\ . Machuelo. 1605.

mu).

Machona, machorm. machota V. macho l.

machucho sosegado, juicioso', 1618; 'entrado en aos'. 1784. Probte. del r. ma'.Viy 'gente del one'. forma semtica hem1nna del nombre Magog, que designa lo mismo en la Biblia. Tomarla el senttdo castellano por el carcter flemtico de los septentrionales.

machete, 1550. Probte. deriv. de macho U 'mazo grande' . El semido primitivo parece haber sido el de ' hacha ', que conserva macheta ea las provincias leonesas. DERJV. Machetazo. Macherero. Mache1ear o amachetear.
Machihembrar V. macho l.

Machuelo V. macho JI/.


madapoln , 1884. Del nombre de la pequea ciudad de Madapolam. en la costa Sudeste de la India. donde se fabricaba este tej ido. madeja, 1335. Dellat. MATAXA ' hilo', ' seda cruda', que en todas las lenguas romances ha tomado el mismo sentido que en castellano. DERIV. Desmadejar 'deshacer madejas. mezclando el hilo'. 1604. de donde desmadejado 'aflojado. desluctdo', 1604; desmadejamiento, 1717. Enmadejar. madera, 1220-50. Dellat. MATERiA ' madera de rbol' madero de construccin'. 'materiales ', 'materia. Por \'a culta: materia, 1220-50; ' pus', 1495. D ERIV. Madero, 1143; Maderable. Maderame11. Maderero. Enmaderar, 1438. Material, 1220-50; sust .. 1633: materialidad; materialismo. -ista; materia/i=ar. inmaterial. madre, 1074. DeJiat. MATER, MATRIS, d. DERIV. Madrastra, 1220-50. Madrero. Madrina, 1220-50; madrina:go; amadrinar. Comadre. 1335: comadrazgo; comadrear. comadreo. Comadreja, 1335, nombre familiar, que quiere ser acariciativo, destinado a ganarse la simpata o la neutralidad del feroz animalito (conocido en otros dialectos y lenguas romances con nombres no menos lisonjeros. como port. donezinha 'senorita ; fr. belette, cast dial. bellidilla. billeria, hermosa'; bonuca 'buena'). Comadrona 'partera'. s. xx; comadron, 1780. Enmadrarse. Molerno, h. 1440, tom. dellaL maternus id.; maremal. h. 1440: maternidad Matrimonio, 1335. lat matrimonium d.: matrimonial, 1438. Matriz, 1605 (madriz, 1490),1at. matra, -icis, d. ; matrcula, h. 1580, lat. marricula d.; matricular. Madriguera, 1490, lat. MATRJCARJA (de donde el cultismo botnico matricaria). Matrona, 1438, lat. matrona 'dama, mujer casada'. Merri1is, derivado del gr. mttrra 'matriz', deriv. de mi rr ' madre ' (hermano dellat. marer).

machin, 1605, 'Cupido'. Origen incierto: quiz del vasco Matxin, forma familiar diminutiva del nombre de persona Martn, aplicado a los mozos de herreras, por alusin al nacimiento de Cupido en la herrera de Vulcano. DERJV. Amachinarse, amer., amancebars.e. macho 1, adj., 'del sexo masculino', 1251. Del lat. MASCLUS d ., propte. diminutivo de MAS. MARJS, de igual significado. DERIV. Machango. machona, machota, amer.. 'virago ' (y 'mamarracho, monigote', e l primero, en las Canarias). Machn, 1734. Ma.chorra 'estri l', 1495, propte. ' tan incapaz de concebir como un macho'. Cultismos: Masculino . 1438, lat. masculinus; masculinidad, 1734. Emascular. lat. emasculare 'castrar'; emasculacin. CPT. Machihembra~; 1765-83. macho 11, 1490, ' mazo grande para forjar el hierro' . Origen incierto, probte. variante de mazo, procedente del dialecto mozrabe. D ERIV. Machar ' machacar ', 1490, de donde a macha martillo, 1438. Machucar. 1251 , rruvo el mismo matiz fu erte que e l actual de machacar hasta el Siglo de Oro, y todava lo conserva en varias partes, sobre todo de Amrica; machacar; 1605, sacado del anterior, por cambio de terminacin; machucadura, 1495; machucamiento; machaca; 1734; machacante; machacn, 1734; machaqueo. Remachar. 1490 (rema~ar. 1220-50); remache. macho 111 'mulo', h. 1450. Probte. del port. macho d., reduccin de muacho, med. s. Xlll, que primitivamente design un macho joven 01 mule-

349 CPTS. de ste: Metrpoli, h. 1580, gr. metrpolis d., propte. 'ciudad madre'; metropolitano, 1499; metro 'ferrocarri l subterrneo', abreviacin de ferrocarril metropolitano. Metrorragia, cpt. de mitra ' matriz' y gr. rhgnymi 'yo rompo, broto'. CPTs. de madre: Madreperla, 1734. Madrpora, 1817, del it. madrepora, que parece ser formado con poro; madreprico. Madreselva, 982, as llamada porque con sus ramos sarmentosos abraza otras plantas. Matricida; matricidio. Matriarcado (comp. patriarcado).
madrigal, 1553. Del it. madrigale, 1320, de origen incierto. El sentido primitivo parece halber sido 'composicin sencilla y natural', porque tal era el estilo del madrigal; pero es dudoso si viene del lat. MATRiCALIS, propte. 'de naturaleza materna l o perteneciente a la matriz', o bien de MATERIALIS, que tambin ha significado ' tosc:o', 'sencillo' , en Italia. O ERJV. Madrigalesco.
Madriguera. madrina V. madre.
DERJV.

MADRIGAL-MAGNOLIA
Maestra, 1220-50. Mistral 'viento provenzal del NO.', del oc. mistral, mestrau, deriv. de mes/re 'dueo', por ser all el viento dominante. Maestrazgo, 1495. Maestra, 1220-50. Amaestrar; 2.0 cuartos. xv (maesrrar, 1220-50), propte. 'ensear'; amaestramiento, 1495. Maestrante, 1734; maestranza, d. Contramaestre. Cultismos: Magistrado, 1490, lat. magistratus, -s, ' magistratura', 'funcionario pblico'; magistratura. Magistral, 1543, lat. magistralis id. Magisterio, 1490, lat. magisterium 'funcin de maestro', propte. 'jefatura'; magisterial. CPT. Maestres cuela, 1290. Maestresala, h.
1400.

magaa. En este vocablo se han confundido dos palabras diferentes: magaa, 1707, 'defecto de fundicin en el alma de un can de artilleria' . magagna 'defecto', deriv. de magag-' tom. del1t. nare 'echar a perder' (quiz de origen germnico); y el cast. ant. madagaa, magadaa, 1335, 'espantajo', 'fantoche', 'armadijo', cat. dial. madoganya, de procedencia oscura. magdalena 'especie de bizcocho', med. s. xrx. Probte. llamado as porque se emplea para mojar, y entonces gotea ' 1 !orando como una Magdalena', alusin a la santa arrepentida. El trmino farmacutico magdalen, 1706, es voz independiente, tomado del gr. magdala 'masa de pasta'.
Magdalen V. magdalena. Magia, mgico V. mago. Magn V. imagen. Magisterial, magisterio, magistrado, magistral, magistratura V. maest1'0. Magnanimidad, magnnimo, magnate V.tama11o.

madroo 'frutita silvestre y el arbusto que la produce, Arbutus 1medo ', h. 1330 (marnnyu, fin s. x, en mozrabe). Denominacin propia del casi. y el port. medro111lo, fin s. xu. Origen incierto, probte. prerromano y emparentado con el tipo MoRoTONU, que designa la fresa o el arndano en leons (merundano) y gallego (morodo, morote), pero tambin en varios lugares el madrofio. Una variante MoROTONEU pudo fkilmente convertirse, por mettesis, en MOTORONEU de donde madroo. DERJV. Madroal, h. 1440. Madroncillo 'frei)a', 1843. madrugar, s. XIV, antes madurgar, 1220-50. lDel Jat. vg. MArRiCARE, deriv. de MATURARE 'hatcer madurar', 'acelerar', 'darse prisa'. De esta ltima acepcin se pas a ' levantarse temprano'. O ER JV. Madrugada ( -durg-, 1220-50). Madrugador. Madntgn, 1613. maduro, 1220-50. Del lat. MATRUS d. O ERJV. Madurez, 1490. Madurar. 1335, lat. MATRRE d .; maduracin. Cultismos: Inmaturo. Premawro, 173 7, propte. ' que todavia no est maduro'.
Maese V. maestro.

magntico, 1734, lat. magnetrcus. Tomado del gr. magnetiks 'relativo al imn', deriv. de mgnes, -etos, 'imn', propte 'perteneciente a Magnesia'; por la mucha piedra imn que se encontraba en las cercanas de esta ciudad de Asia Menor. DERIV. Magnetismo, 1734. Magnetizar; magnetizacin; magnetizador. Magnesia, primeramente no~bre de la ~ang~esa , asi llamada por su parecido con la p1edra 1mn; magnesio, por sacarse de la magnesia; magnsico; magnesita. CPT. Magneto, abreviacin de mquina magneto-elctrica.
Magnificador. magnificar. magnficat. magnificencia, magnifico, magnihtd, magno V. tamao.

maestro, 993. Oel lat. MAGisTER, -TRI, 'maestro, el que ensea', propte. 'jefe, director'; la variante especial y antigua maestre, 1227, se tom del ca t. y oc. antiguos maestre; maese, s. XVI, procede del vocativo lat. MAG!STER.

magnolia, 1765-83. Tom. del lat cientfico magnolia, creado por Linneo en honor de Magno! botnico francs del s. XVII. ' D ERJV. Magnoliceo.

MAGO-MAJUELO mago, 1220-50, lat. magus. Tom. del gr. mgos 'mago, hechicero'. DERIV. Magia, 1615, lat. magia, gr. mag ia id. Mgico. 1438, gr. magiks. magro, 1220-50. Del lat. MACER. -eRA . -CRUM, ' delgado'. D ERIV. Magra ' lonja de jamn', 1734. Magrura. 1914 (antes magre.za, 1490. o magrez). Magrojo. 16 15. Enmagrecer. 1495. Cultismos: Dem,acrarse; demacracin. Macilenro ftaco, descolorido, 1640, lat. macilentus d. , de la misma raz que macer y macies 'delgadez' (de donde emaciacin). maguer, ant., h. 1140 (macare. fin s. x) 'aunque'. 'a pesar' (no es mager). Del gr. makrie fehz, bienaventurado! , vocativo de makrios, adjetivo de este significado. Maguer primitivamente signific 'ojal', acepcin que todava conserva en algn texto arcaico y en el it magari, y de ahi pas a tomar va lor concesivo. por una especie de cortesa demostrada al interlocutor afectando desear que suceda lo que l nos objeta. maguey, 1515. Del tano de las Grandes Antillas. maguillo 'manzano silveslre', maguillo 'su fruto : antiguamente maiel/a, 1220-50 (de donde maguiel/a, como los vulgarismos guierro. Guisabel, guisopo). Origen incierto. maguj o ' herramienta nutica', 1680. Tom. del it. mag uglio id. (maguggiu en los dialectos), s. xrv? O rigen inc ierto, probablemente de un bajo gr. maglio, dim inutivo del gr. bizantino mgulon ' mandbula', 'mejilla'; comprese el otro nombre it. del magujo: becco corvino, propte. ' pico de cuervo'. magullar, h. 1490. Voz hermana del gall.-port. magoar 'acardenalar', caL magolar magullar'. it. dial. mago/are id. Probablemente todos ellos proceden, por va semicu lta, del lal. maclare ' marcar ( la piel) con manchas', mancillar, corromper'. La forma cast. se deber a un cmce de magular (h. 1520) con abollar. D ERIV. Magulladura, 1495. Magullamiento.

350
maiz, 1500. De mahs. nombre que le daban los tano de la isla de Hait1. DEIU\ . .A./01:al 1535-50. Afoicena. Maicero. \fmnllo majada Jugar donde albergan de noche el ganado y lo p~tore~ ', 11 1. Comn al cast. con el pon. ma/hado y habla.5 pirenaicas. Probte. de un 1 \ CliLA f.\ deri\. en el romance hispnico del lat. \IACCL<\ 'tejido de mallas', con e l sentido de 'lugar donde pernocta rl ganado, rodeado de redes' (tal como redil deriva de red). DERJV. AmJador.

Majadera. maJadero. mojagranr:as V. maj01:


majagua, amer., 1745. Del antiguo damahagua, 1535, y ste del tano de las Grandes Antillas.

Majal V. manja
majano montoncillo de piedras'. s. xm. Del mismo ongen desconocido que el port. ant. y dial. malhiio montn'. majar machacar, h. 1140. Dem. del arcaico majo mazo de hterro (s. xm), que procede dellat MALLEI.:S id. Majadero. ante 'mano de mortero. maza para majar'. 1220-50: hoy 'necio porfiado' , 1'91. por ser machacn como la roano de almirez. comp. el port. marar 'importunar' ; majadera. 1605. Majadura. 1495. Mayal. 1822. leonesismo. Mallete, del fr. maillet 'mazo'; mallero. del cat. maller, derivados de MALLEUS. Cultismo : Maleable, 181 7; maleabilidad. Malolo, lat. malleolus 'martillito'. CPT. Majagra~as. princ. s. xvu, propiamente 'el que maja granzas.

Majestad. majestuoso V. may01:


majo, maja, 'tipo popular espaol achulado, que afecta elegancia y valenta , 1734; ataviado, lujoso. med. s. '\1 x; '1 indo, hennoso', 1859. Voz popular de origen incierto. Qu.iz sea deriv. de majar 'fasudiar', por la impertinencia del chulo. Mas para ello seria preciso que nada tuviera que ver con el adjeti\ o mallo (con h aspirada) que los judos espai\oles emplean en el sentido de 'tranqutlo, manso. suave, blando', y que ha de ser de origen semtico. DERJV. Majeza, 1765-83. Majura. majuelo, 1039. 'via nueva'. Primero tuvo el sentido. hoy dialeclal. de 'cepa nueva de vid ' . Dellat. MALLEOLUS 'sarm1ento de via cortado en forma de martillo o muleta, para plantarlo'. propte. diminutivo de MALLEUS ' martillo',

Maicena, maicero V. maz. Mado V. maullar. Maimn V. mona.


maitines, 1343 (marines, b. 1140). Del caL dial. maitines d. (cal. motines), fem. plural d(! mait (mat) 'maana', y ste dellat. MATUT1NUM (TEMPUS) 'hora de la maana'. De ah el duplicado culto matutino, 2.0 cuartos. xv.

' mazo'.

351
Mal V. malo. Mala 'correo V. maleta. malabar,juegos -es, fin s. xtx. As llamados p<>r

MALABAR-MALTA
hoja V. malo. Malhumorado V. hmedo. Malicia, maliciar; malicioso, malignidad. maligno, malilla V. malo.

la destreza con que los ejecutan ciertos habitantes de la costa de Malabar, en el SO. de la India. Se emple primero en portugus. DERJV. Malabarista. Malabarismo ( 19 18 en port.). malacate 'cabrestante de mina', 1869, aoti gulamente 'huso', 1598. acepcin hoy mejicana. Del azteca malcatl ' huso', cpt. de malina 'torc:er hilo' y catl 'caa'.
Malacologa V. molusco. Malacopterigio V. muelle l. Malagana V. malo.

malo, S.
D E RJV .

X.

Del lat.

MAL US. -A, UM,

d.

Mal, h. 1140, de l adverbio corres-

malandrin 'bribn', 1605. Del it. malandrina 'salteador ', 1280, o del cat. ant. malandr 'be-

llaco, rufin' , fin s. XIV, que parecen haber siignificado primitivamente ' pordiosero lepras.:>'. Deriv. del lat. MALANDRA 'especie de lepra', que es alteracin del gr. melndryon 'corazn del roble' (por el color oscuro, comn a las d!os cosas). y ste contraccin de ro mlan drys 'lo negro de un roble'.
Malaquita V. malva. Malar V. mejilla. Malaventurado V. venir. Malbara tar V. barato. Malcoraje V. mercurio. Malcriado V. cria1: Maldad V. malo. Maldeci1; maldiciente, maldicin, mal.dito V. decir. Maleable V. maj01: Maleante, malear V. malo.

pondi ente MALE; sustantivado en romance, h. 1140. Maldad, 1220-50. Malear; 1495; maleante, 1609. Maleza, lat. MALiTiA; la acepcin 'espesura de arbustos', 1495, viene de la antigua 'maldad, cosa mala ', 1220-50. Malilla ' la carta segunda entre las de ms valor ', 1604, por ser menos buena que el as; ' uno de los juegos de naipes en que desempe~a esta carta papel principal', 1734. Cult ismos: malicia, h. 1250, lat. malitia 'maldad'; maliciat; 1600; malicioso, 125 1. Maligno, 1220-50, lat. malignus; malignidad, 1490; malignm: 1542, malignante. CPT. Malagana, 1610. Malamente, 1220-50. Malandante. 1335; malandanza, 1220-50. Malfico. 1495, la t. malejicus, formado con facere 'hacer'; maleficio, 1220-50, lat. maleficium. Malvolo, 1596, lat. malevlus, con ve/le 'querer'; malevolencia, 1734. Malhojo, 1615, 'especie de roble', con el lat. FOLIUM ' boja'. Y V.
MALVADO.

Maloca V. maln. Malogrado. malograrse V. lo-

grO/:
malojo, 161 9, 'especie de murdago ', tambin marojo y meloja. Del r. mulba 'malva viscosa' y ste del gr. molkhe 'malva'. maln, med. s. xtx, y el antiguo maloca, h. 1630,

malecn 'mura ll n para defensa contra !las

aguas', med. s. XV II. Origen incierto. Si proce:de del dialecto mozrabe y est emparentado com el sardo maragoni ' peasco', podra venir de un llat. vg. * MURCONEM, derivado dellat. MU REX, -ICIS, 'escollo agudo', pero hay otras varias etimo logas posibles, y en particular podra tratarse de un derivado meramente espailol de Mlaqa, nombre rabe de la ciudad de Mlaga, teniendo en cue10ta que los muelles del puerto de esta ciudad constituyen una obra muy costosa y famosa, y que en 1300 pasaban por ser ya muy antiguos.
Maledicencia V. decil: Malfico V. malo. Malolo V. majar. Malestar V. estar.

amer., ' irrupcin o ataque inesperado de indios'. Del araucano malocan 'pelear, abrir hostilidades (con alguien)'; hay tambin una forma araucana malon, ms moderna, aunque acaso pueda haber sufrido influjo del castellano.
Malparado V. parar. Malparir; malparto V. parir.

malpigiceo, 1914. Del nombre del bilogo ita-

liano Malpighi del S. XVII.


Malquerencia, malquistar; malquisto V. querer. Malsano V. sano.

maleta 'valija', 3..... cuartos. xm. Del fr. anr. malete d., 1294, diminutivo de malle ' bal ', que

malsn, 1307, ' delator', 'que siembra djscordia'. Del hebreo malsn 'denunciador' (deriv. de la.Sn

a su vez se tom del frncico *MALHA 'saco de viaje' (comp. el alto alem. ant. malaha, neerl. maa!). Del fr. malle viene el casi. mala 'valija del correo', 1734.
O ERIV.

' lengua', ' lenguaje'). DERIV. Malsinar; h. 1530, 'acusar' . Malsonante V. sonar.
malta, 1899, ' preparado de cebada'. Del iogl. malt d. (voz emparentada con ingl. melt 'derretir', alem. schmelzen). DERIV . Maltosa. Leche malteada.

Maletero. Ma/etln.

Malvolo, maleza V. malo. Malgastar V. gasl'a1: Malhadado V. hado. Malhechor V. hace1~ Mal-

MALVA-MAN
Maltraer. maltratar, maltrecho V. traer.

352
de las cabras', lat M AMiLLA 'teta'; mamilar. Mamar. 1220-50. lat. ~"~IMARF amamantar': mamadera: mamanre mamamn, 1495; desmamar. Mamn. 1490; desmamonar. Amamamar, 1495 (mam-. 1:!20-50). CPT. .\famifero, con lat.ferre 'llevar'. Mamola, med. s. n 11. prob1e. de mam/a 'se la mam, ca> en un engao': alterado en mamona, 1605. Mamorreto 'libro grande e o 'olumeo y de poco provecho', 1611; 'cuaderno de notas', 1734, armatoste ' : tomado del lat. tardo y medieva l mommothrepws. gr. mammthreptos, propte. criado (threpts) por u ubuela (mmme)'. despus 'el que mama mucho tiempo', 'mamn', de donde gordtnOn. abultado'. mamarrac ho , h. 1580. 'disfraz mal pergeado', figura ndicula'. La forma primitiva fue moha rrache, h. 1450. del r. '& muharry ' bromeadar. 'bufn'. 'chusco, participio activo del r. \'g. hrraS 'bromear, bufonear'. De moharrache sali momarrache, 161 1 (por influjo de momo 'gesto. mofa'). y de ah la forma moderna, bajo la accin de mamar. DERJ\ . .\famarrachada.
.Hambla V. mama.

malva, 1098. Del lat. MALVA d. D ERIV. Malvceo. Malvar. 1495. Malaquira. deriv. del gr. malkhe malva' (voz hermana de sta). CPT. Malvarrosa. Malvavisco, 1490. formado con el lat. HI B SCUM malvavisco. m a lvado, S. X111. Del lat. vg. MALIFATIU:S 'desgraciado', cpt. de MALUS 'malo' y FATUM destino'; con un cambio de sentido como el sufrido por miserable y palabras semejantes de muchos idjomas, que se refirieron primero a la desgracia y luego a la maldad (fr. mchant, cat. do/'ent, it. cattivo, etc.). Aunque no es imposible qu,e existiera en latn vulgar una variante *MALIFA1iUS, de la cual podria venir directamente la fom1a castellana, es ms probable que sta se tomara de oc. ant. malvat, -ado, que viene de MALIFATIUS, por una altemcin morfolgica slo explicable en lengua de Oc (en Jugar de molvatz, -a::a, tambin usual all).
Malvarrosa V. malva.

malvas a (vino renombrado), 1517. Del nombre de Malvasa, forma romance del de la ciudad griega de Monembasa, en la costa SE. de Morea. Tom. por conducto de los catalanes, ~ue ya lo importaban de Creta a fines de su domnacin en Grecia, en 1403.
Malvavisco V. malva. Malversacin, malversar V. verte1 :

m a lvs, 1765-83, 'especie de tordo'. Del fr. ant. malvs (hoy mouvis), que a su vez parece haberse tomado del bret. ant. milhuit. malla, 1490. Del fr. maille d ., y ste del lat. MACULA ' malla de red' . DER IV. Enmallarse. Desmallar, princ. s. xtv. Tra(s)mallo 'arte de pesca formado por tres redes', h. 1550; antes tres mallo, 1527, de un lat. vg. TRiMACULUM 'de tres mallas', de donde cat. trema ll. trema. port. rramalho. fr. rremail. it. tramaglio.
Mallete, malleto V. majar.

m am br 'cobertera de la chimenea de los buques, destinada a dirigir el humo segn la direccin del viento', 1831. De Mambr, forma que ha tomado popularmente el nombre del general ingls Marlborough ( 1650-1 722), convertido en prototipo del guerrero gracia a una famosa cancin; probte. por comparacin del mambr con un casco. mame luco 'soldado de la guardia de corps de los sultanes de Egipto', 1585; ' hombre bobo' , med. s. XIX; 'mono; traje de faena, de pantaln y camisa en una pieza', amer. (primero pamalones a Jo mameluco, h. 1840, por alusin a las bombachas de los orientaJes). Del r. mamluk esclavo, sirviente' (participio de mlak 'poseer').
Mamella V. mama.

mama ' madre', s. XI. Del lat. MAMMA d. y 'teta'. En esta ltima acepcin es trmino cientfico tom. por va culta, ya a princ. s. xvm. La pronunciacin a francesada mam no se introdujo hasta el S. XVIII. D E RJV. Momita o mamata. Mamario. Mambla ' montecillo en forma de teta', 978, lat. MAMMiiLA ' teta pequefla ' . Mame/la o marmella (influido por barbilla), 1817, 'apndice colgante en el cuello

mamey, 1519. Del taino de las Grandes Antillas. DERJV. Mameya=o. Desmameyar.
M.amifero, mamilar; mamola, mamn, mamona, mamorrero V. mamo. Mampara V. parar. Mampelao, mamperln V. peldao. Mampesadil/a V. pesar. Mamporro, mampostear. mampostera, mampuesto V. mano.

man , 1591; antes mna, fem., 1220-50, y todavi a colombiano. Del hebreo man 'manjar milagroso blblico ' , por conduc to del gr. y lat. mnna d.

353
Manada V. mano.

MANAR-MANDRIL
mandar, fin s. x. Del lat. MANDARE 'encargar, dar una misin', 'confiar (algo), encomendar'. DERIV. Manda, 121 O. Mandadero, h. 1140; mandadera. Mandado, 1123. Mandamiento, 1170. Mandato; mandatario, 1495. Mondo, 125 1. Mandn, 1605. Demandat; h. 1140, lat. DEMANDARE d.; demanda, 1194; demandante. Desmandar, 1495. Encomendar, 1495, antes comendor. 1220-50, del lat. COMMENDARE 'confiar (algo)', 'recomendar'; comendado1; 1174; encomienda, 1220-50; encomendero. Hay duplicado comanda!; del fr. commander; comando; comandante; comandila, fr. commondite, comanditario. Recomendat; 1438; recomendacin, 1438. mandarrn, 161 O. Del port. mandarim, id., 1S14, y ste del malayo mntri, que a su vez es alteracin del snscrito mantrinab 'consejero, ministro de estado'. DERIV. Mandarina 'especie de naranja', 1899, probte. de mandarn por alusin al color del traje de ste. mandarria, 1680, ' martillo de calafate'. Probte. alteracin del it. dial. mannora ' hacha' (it. mannaia), procedente del lat. SECURIS MANUARlA 'hacha que se maneja fcilmente'. Variante bandania, 1831.
Mandatario, mandato V. mandar. Mandbula. mandibular V. manjar. Mandil V. mantel.

manar 'brotar (un lquido) '. 1220-50. Del Iat MANARE id. DERIV. Agua manonte, 1395; mananto, s. X.IX, de donde manantial, primitivamente adj., 1490, pero ya sustantivado h. 1280. Dimanar. h. 1690, Iat. dimanare. Emanar; 1438, lat. emanare; emanacin. manat (mamfero sirenio), 1515. Voz indgt!na antillana, probte. del Caribe.
Mancm; mancarrn V. manco.

mancebo muchacho' , 1220-50, primeramente 'esclavo', h. 1250, y ' criado ', 1074. Dellat. MANCIPIUM 'esclavo ' (lat. vg. MANciPUS, deducido de la locucin HOMO MANCIPI). DERJV. Manceba, 1155; 'concubina', 1335; antes ' criada', h. 1330, pasando por ' muchacha', 1220-50. Manceba 'mocedad', h. 1250; 'burdel', 1400; amancebarse. 1495, amancebamiento. mncer, h. 1260, lat. manze1: Tom. del hebreo mmzer d.
Mancera V. mano.

mancilla, 1220-50, ' mancha moral '. La forma primiti va es maziella, 1220-50, port. mazela. Origen incierto, probte. del lat. vg. MACELLA, diminutivo del lat. MACLA 'mancha'; pero influido por el verbo manci/1m; 1220-50, que: en parte procede dellat. vg. MACELLARE 'matar, sacrificar' (de cuyo sentido procede especialmente manclla ' lstima', 3.<1' cuartos. xur, raro hasta el Siglo de Oro), que a su vez deriva de MACELLUM 'matadero', voz de origen independiente. DERIV. Amancillm: manco, 1220-50. Dellat. MANCUS 'manco', 'lisiado', 'incompleto' . DERIV. Manquea~: Manquedad. Mancarrn 'caballo malo', 1555. Mancar 'lisiar', 1613.
Mancomn, mancomunar. mancomunidad V. comn.

mandinga, h. 1565. Propte. nombre tnico de los negros de una gran regin del Norte de Guinea. Al sentido de 'diablo', hoy predominante en Amrica, quiz se lleg desde el de 'hechicero negro' (tambin ha significado 'brujera'). mandioca, 1536. Del guaran mandig d.
Mando V. mandar. Mandoble V. mano. Mandn V. mondar.

mandrgora, s. xv, lat. mandragora. Tom. del gr. mandrogras d. mandria, 2. mitad s. XVI. Antigua voz jerga!; probte. del it. mandria 'rebao', empleado ya en el idioma de origen como trmino despectivo, hablando de gente borreguil o bestializada. El it. mandra o mandria, princ. s. xrv, viene del gr. mndra 'redil', 'establo'. mandrill (especie de mono), 1843. Tom. del ingl. mandrill d., 1744, cpt. de man 'hombre' y dril/, 1644, que designa otra variedad de mono del Oeste africano. mandrilll (pieza de tornero o de cirujano), 1884. Del fr. mondrin, 1690 (probablemente por conducto del ingl. mandril, princ. s. XVI), deriv. de

mancha, h. 1280. Del lat. MACLA d. En fecha antigua se propag la nasalidad de la M resultando mangla (o mane/a), que regulanne:nte dio mancha. DERIV . Manch01; ).0 mitad S. XIV, lat. MACULARE; manchado. Man chn. Desmancha1: Cultismos: maculado, 1440 ~ inmaculado, 1732~ maculoso, 1438. mandanga, 1936. Voz medio jerga!, de origen incierto.

MANERA-MANIDO oc. mandre especie de eje o manivela'. s. xv. de origen incierto.


Manducar V. manjar. Manea, manear. maTrejar. manejo V. mano.

354
DERI\ . \{angana. 1899; manganear, 1899. De.smangamllar. alterado por algunos en {d)esmangarril/ar.
mangar, . xx. Del guano mangar ' pedir, mendigar '. de raz sn~rita . DEIU\ . Mangante. 1905. propte. 'mendigo'. mangle arbuslO que forma enredados bosquecilios en la Amrica tropical', 15 19. Q uiz voz caribe o araU3ca. pero no slo es insegura la lengua amencana o que pertenece el vocablo, sino aun su mismo carcter de indigenismo. DERIV. Manglar. h. 1560.
Mango empui\adura' V. mmtga.

manera, 11 52. Del lat. vg. MANUARIA id., femenino de M ANUARIUS 'manejable', de donde 'hbil, mafioso'. El femenino tomara el se~odo de 'maa', 'procedimiento hbil ', y luego modo adecuado de hacer algo'. DER JV . Amanerado. 17 08, imitado del it. m.rmierato; amaneramiento.
CPT. Sobremanera.

manfla ' burdel', fi n s. xv1 ; 'concubina', t. mitad s. XVII. Quiz del r. mb fi/ 'reunin, asamblea', 'lugar de reun in' (deriv. de };fal 'reunirse''); tal vez es del mismo origen el it. maffia sociedad secreta de ma lhechores', 1819, que tambin ha pasado algo al cast. DERIV. Manflota 'burdel', med. s. XVI. manga, 11 04. Del lat. M ANiCA d., derivado de M ANUS ' mano'. La acepcin 'destacamento, grupo de personas', 1605, la tena ya ellaL MANUS. DERI V. Mang uera. 1496. Manguera, 1587, del cat. manigueta. Mangu ita; manguito. Arremangar; 1335 (rem-, 1220-50). Mango, h. 1330. lat. vg. *MANiCUS, deriv. de M ANICA, que en lado y en romance antiguo design ciertas clase~ de mango; mangorrillo; mangorrear; 1607; mGmgorrero, 1495. Desmangm: Enmangar. Maniquete, 1884, del it. manichello fd., diminutivo de: manica 'manga '. CPT. Mangaj arro. Mangana, manganear V. manganilla.

mango (rbol tropical y su fruto). 1788 (manga, 1578. con referencia a la India). Del ingl. mango. 1673, y ste del port. manga, 1525, que a su vez procede de una lengua indostnica. el tamul
mimk)\ DEJm . ,\.fangal.

mangonear, pnnc. s. xv, 'entromelerse en negocios ajenos'. Deri' . del la t. M ANGO, -ONlS, traficante, cbaJn '.
.'vfangorrero V. manga

mangosta, 1817. De una lengua indostnica, el marati mungs. por conducto del port. mangs, 1685, y el fr. mangouste, s. xvn1. mangostn , 1765-83. De l malayo mangistan, por conducto del port. mangosrao, 1613. mangua!, 1643. DellaL M ANUALlS 'que se puede coger con la mano', deriv. de MANUS ' mano ' .
Manguera, manguera. manguito V. manga.

manganesa ' mineral de donde se saca el manganeso', 1765-83 (-nese, 1607). Del fr. manganese, s. XVl, que parece ser pronunciacin imperfecta de mangnesia, grafia frecuente en la Edad Media en lugar de magnesia. ste designaba entonees la manganesa, y viene del nombre de la ciudad de Magnesia en Asia Menor, cerca de la cual se baIla la piedra imn. Se le dio este nombre porque la manganesa se parece a esta piedra. DERrv. Manganeso, 1869. Permanganato. manganilla 'treta, ardid ', princ. s. x1 v, anriguamente 'cierta mquina de guerra', h. 1300. Dellat. vg. *M AN GANLLA, plural de *MAJNGANELLUM, y ste diminutivo del Jat. M ANGNUM 'mquina de guerra', tom. del gr. mnganon, que adems de esta acepcin tiene ya la de 'embrujo, sortilegio' .

man cacahuete', 1535. Del tano de Haitl. DERJV. Manisal Manisero. mana, 1495. Tom. del gr. mana 'locura'. deriv. de minomai 'estoy loco'. DERJV. MamJico, 1734, alteracin de manaco, 1490, bajo laL rrumicus. CPT. Manicomio, 1869, formado con el gr. komo 'yo cuido'.
Manialbo, maniatar V. mano. Manitico, manicomio V. mana. Manicura V. mano.

manido tierno, algo pasado (hablando de la carne)', 1539. Participio del antiguo maner 'permanecer'. h. 1250. y ste del la t. MANERE d. DERIV. Manida 'estancia, guarida', h. 1260. Permanecer. 1400, dellat. PERMANERE d.; p ermanente, princ. s. xvm; permanencia, h. 1440. Jnmanenle, 1734, tomado del lat. immanens, -lis,

355 participio de immanere ' permanecer dentro' ; inmanencia, s. XIX. Manso, sust., 18 17, bajo lat. mansus 'tierra que posee Wl monasterio'; del cat. mas, que viene de ahi, derivan masada, masadero. masa.

MANIGUA-MANTECA

Manifestacin, manifestar, manifiesto V. mana. manigua, 1836. Probte. del taino de las Grandes Antillas. DERJV. Manigiiero. Enmaniguarse. Manija. manilargo, manilla, maniobra, mani'ota, manipulm; manpulo V. mano. Maniquet.e V. manga. maniqui, 1708. Del fr. mannequinld., 1467, y ste del neerl. mannekijn, diminutivo de mann ' hombre'. Manirroto V. mano. Manisal, manisero V. man. Manivela V. mano. manjar, 1220-50. Del cat. arcaico u oc. ma.njar 'comer', s. xu, que ya en estos idiomas se emplea como sustantivo; procedente del lat. vg. MANIDUCAR E d., vocablo popular ya frecuentemente empleado en la Antigedad. De ste, en forma CIL11ta, la voz festiva manducar, princ. s. XVII. D E RI V. Mandbula, 1765-83, tom. del lat. mandibtila d., deri v. de mandere masticar' (del cual deriva MANDUCARE); mandibular. De la misma raz proceden el gr. masomai ' masticar' y su deriv. maserlr 'masticador', de donde masetero. manja ' pececillo como sardina', 1836; 'banco de peces', 1884. Origen incierto, probablemente del fr. ant. manjue 'comida, alimento', de la misma raiz que el artculo anterior. Majal ' banco de peces', 1899, quiz de oc. manjar 'comida', t:ambin de esa raz. mano, 993. Del lat. MANUS, -s, d. D ERI V. De antemano, s. XIX (antemano, .adv. 1517). Manada 'lo que cabe en la mano {piU.ado de hierba o cereal)', h. 1300, de ah 'hato de animales, conjunto de gente', 1335. Mancera ' manija del arado', h. 1400, de un deriv. de MANUS (quiz *MANUCIARJA, deriv. de MA NUC:IUM ' mango'). Manear ' atar las manos a una c:aballera', 1495; manea, 1734; maniota, 1475. Manejar. 159 1, del it. maneggiare d.; manejable; manejo. 1611. Manecilla, 1495. Manija, 1438; manilla, 1490, del cal. manilla, s. xm. Manivela, 1936, del fr. manivelle, s. XVI (antes manvele, 1297), probte. del la t. MAN UA LI S. Manose01; 1570. Manota; manotada, manotazo; desmanotado. Trasmano. Manual, 1490, toro. dell lat.

manua/is (manuable, 1914, cruzado con manejable). Manojo, 1220-50, del lat. vg. MANCLUS, lat. MANIPULUS 'puado'; por va culta manpulo, 1220-50; manipular, 1765-83. CPT. (en los cuales mano- se reduce aman-): Mandoble, 1569. A mansalva, 1869. Mantener, princ. s. xw; mantenedor; mantenimiento; manutencin, 1688. Mampuesto ' piedra que se coloca con la mano', 1611 ; mampostera, 1600; mampostear. Mamporro, 1734, formado con porra. Manialbo. Maniatat; 1607; maniatado, 1607. Manicorto. Manilargo. Manirroto, 1604. Manicuro, 1914; manicura. Maniobrar, 1765-83; maniobra, 1734. Manifiesto, 1220-50, lat. manifstus d.; manifestar, 1220-50; manifestacin, 1495. Manubrio, 1708, lat. manubrium d. Manufactura, 1817 (manifatura, 1633); manufacturero, 1843; manufachlrar. Manumitir, lat. manumitiere, propiamente 'enviar los esclavos lejos de poder (manus) del dueo'; manumisin, 1611. Manuscrito, h. 1650. Masturbar, 1899, lat mash1rbari Id.; masturbacin, masturbador. Amanuense, 1706, lat. amanuensis secretario'. manmetro, 1765-83. Cpt. del gr. mans 'raro, poco denso' y mtron ' medida '. D ERJV. Manomtrico. manopla ' pieza de la armadura antigua, con que se guarneca la mano', 1495 (mayopla, 1426). Origen inc ierto; probte., por va semiculta, del lat. vg. MANP LUS (clsico manipulus) ' haz, pu'iado', que en la baja poca tom el significado de 'toalla', luego 'ornamento litrgico del antebrazo' y finalmente ' brazo de la armadura'. Manosear, manotada, a mansalva V. mano. Mansedumbre V. manso. Mans in V. mesn. Manso 'masada' V. manido. manso, adj. 1220-50. Dellat. vg. MANSUS, -A, d., que se extrajo del clsico MANSUETUS d., participio de MANSUESCERE 'amansarse' (propte. ' acostumbrarse a la mano o poder del dueo', de
MANUS y SUESCERE). D ERIV. Mansedumbre, 1220-50, lat. MANSUETUDO, -DINIS, d. Amansa/~ h. 1300. Cul-

tismos: Mansueto; mansueh1d Mastn, 1335, del fr. ant. mastin, s. XII, d., propte. 'criado', y ste dellat. vg. *MANSUETINUS ' domstico', deriv. de MANSUETUS.

Mansueto, mansuetud V. manso. Manta, mantear V. manto. manteca, 11 81. Voz comn al cast. con el port. manteiga y el ca t. mantega; se extiende tambin a Cerdei\a y Sur de Italia (y aun algo a Ruma-

MANTEL-MQUJ A na), pero en estas zonas parece ser 'oz unportada de Espaa. Los tre:. romance') h1 pimCO> suponen bases fonucas pnnutivamcnte dt\ en;as (*MANTECCA eJ C3SI., *MA ._TiC.\ d cal .. '>1A"i TEICA O AICA eJ pon.), que pueden C(l~-p<mdef a otros tantos dialectos abongen~:":> \faiJit'Ciu parece haber significado mantequ illa' pnmII\-a mente en todas partes_ como ho} toda\ ia oo lo en portugus y ca~.aln, sino en A turias. f!:mll na. etc.; en otros partes ha asum1do ho} el 5-enudo del anticuado lardo. Origen incu:no. probte. ~ rromano, quiz indoeuropeo) relaci003do coo el eslavo smetana ' nata' (aunque no parece ~.\bUr el snscr. n10ntha1a que se habia cttado). D ERJV. Mantecada. mantecado MtmttY'On \l.lntecoso. Mantequera. \/antequilla 15. nombre de la de' aca (u oveja) en el uso comlin dt E paa, Colombia, Cuba, ue' o Mj1co, et .

356
uu uuOOi't.a de agnculturn que vi' io en el . l deJ C. DUJ\ \fwr:muu 9ti4 \{an=anilla, 1490 tm 'U' 3an~lla :\ . a'' llllJT\3da por In semejanza de su bocoo con una n'UU\lllna. \fan::ano. l 05:2.
an1~

ma a, h 1140. Probte. de un lnt. \ g. MANi." 'h.abth&d manual'. d~m. de ~t ANUS mano'. La ... p-.:100 o'tumbn:. mnncr.l de ser' es t3mbln antt_ ua. h 11 -'0. ho} e:.peciaJizada sobre todo en d sentido de , icto contnudo ( obre todo por un 111\tmnl)'. DE~\ . ,\/m1c. ro, INS. \faiio.: o. h. l250. Amaar,
1.;~1;

ummiu CA\nl(lliudo

mantel, 908. Del lat. MA!I.Tfl.E 'toalla'. Catlob&ado en mandil por el rabe, pas de sle al ca mandil. 1331. D ERIV. Mantelera.
1

maana, ...lbt., h. 1140 Dell:n. 'S M,~EAN ..... abre' .a.:16n de Hi)R.:O. Mo\ E.ANA. ' en hora temprarul. d(m del bt. I''F 'por la maana' . En d )Cf1 10 cherb1al 'en el d1a siguiente :U de ho) ~ dec1 antguamcntc eros como en latln. eras m.7tlnna 'nuan~ tcmprnnt.l', que luego se abre' 1, '" ( quw > ~ \1\ ). en mmiana DE 1\. \faiion ro manecer. h. 1140. ltlt. ' g.
'O '~ ' ' ESCEitE O \lo\'-E ERE ( . \ 11). Otro de-

Mantelete, mantellma V. manlo. \lunt~ m.anlr nimienlo V. mano. ,\-fanteo \'. manto ,\lantt'q~

n\. de M''E..

'latio.W \'. l'ttJtiu.

ra, mamequil/a V . manteca Afanulla V. mamo

mapa, 15 2- . nbre' 1.tc:in de mapa mundi.

1 3~.

mantisa, 1899. Tom. del lat. manri.w (o mt.m/Lssa) 'aadidura', 'ganancia'.

manto, 923. Dellat. tardo MANT

).1

rn.anto cor-

tum. del lat mt1pft1 mundi 'mapa del mundo'. donde mappa c-. pailuelo'. sen illeta' . por el hen.1o que .;e emple antiguamente para h a~er
man.:u.

to', que a su vez es de ongen tnctc:no: p!I.Ie e haberse extrado dellaL MAN TE:UUM, que qu..a fuese voz antigua en lan. D ERJ V. Mantn, fin s. XI\ . Manta, 969, mt.mU.-ur. 1599, manteamiemo. Mantillo, h. 1250, mwmlla 1552; mantellina, 1490. \fanlt."', med. "" 11. del fr. manteau, lnt. MANTELLU 1; mantt.:fete, J i15, del fr. mantelet; manteleta, h. 1 00: desm.mrelar. h. 1570, del fr. dmalllehr: Somanlo ' tuod3 1817, deriv. de manta, proble. en ti entido de 'zurra aplicada (a un nio llorn) por deba.iu de las mantas de la cama' .
Manuable, manual. manubno V. mano

maque 'e:.~~ ~e Jc barniz'. 1 84 . Del jopons m~. , 'bamtz de! c,)ro o plntn '. maqueta, h 1Q20 ~ltt . mw.xhicua ' boceto (de un dtbujor. dtmmutt~oo de mw.:cluu td .. que es la onna naltana corre pondtente al cast. mancha. >(mpleada nonnalmente con el ~enttdo de e te: tum por condu to del fr m.'UflJelle 1752. maquila pon:ion d~ lo molido, que corresponde a mohnero', 1020. Del arnbe vg. makila medid:J . ~la nu.z *)l'medtr'. Dun. \f:Jqt~ti&Jr. 17 4 maquJna, 1-144. Tomado del lnuno m<1china id.. ) e a su ' ~l del gr. thnl~taJ makhan (tico 1M hanl) "tn\~ncin ingenio a. ' mquina tde teauu, de gucna.. el~ )'. m.tqumncln. astucia.
na ton,

manucodiata a, e del para1SO'. 1620 Del malayo-javans manuq-df!lala

a, e de lo

dto~s .

Manu factura, manufacturar manufa lllrero. ma numisin. manumitir. manuscnto. truinuUtac:t6n V. mano.

manzana, 1335; antes ma=ana, 1112. Del hu


vg.
M ATIJANA, abreviacin de MALA MATTl>\SA, nombre de una especie famo>a de manzanas.. asi llamadas. al parecer, en memoria de CaiUs Ma-

Df:.lm. Maqa. n.1 1605, IJt 11klclun<J,; id.; maquih. 150 \I&JqwnJI 1 6 ~ . Moquinaria. 170 . fDiJUtnl\la, 1bOO: muqumt:~mo, 1Q3b. t meo. h. 12 O. tom . dd gr. mekhamkos id.~
4utlct,mo: me.: unt=(lr. \ ft.Yntsmo.

mec:amca tt

!~.

CPT. \ft.-cmvgrofia; mt'langrtJ/c,

357
mar, h. 1140. Dellat.
d. DERIV. Marea, 1492, del fr. mare d. Marear. 1439; mareame, 2. 0 cuartos. xv; mareo, 1734. Marejada, 1822, del port. marejada, h. 1:550. Mareta, princ. s. xvu, quiz mozarabismo, de mareyeta = cast. marejada. Marino, 1335, lat.
MARE

MAR-MARCHAR
'aviso o anotacin breve' , 1597, 'epgrafe', med. s. xvtJ, aunque alterado por influjo del antiguo membrar 'recordar' (lat. MEMORARe).

Marca V. marcar.
marcar, 1488. De origen germnico; probte. del it. marcare 'sealar una persona o cosa (esp. una mercanca) para que se distinga de otras', y ste seguramente del longobardo *MARKAN, comp. el alem. ant. m?rken 'atender, anotar', anglosajn mearcian 'sealar con una marca, anotar'. DERIV. Marca 'seal', etc., 1570; en el sentido de 'territorio fronterizo', 1495, viene del bajo latn de Francia, donde procede de otra acepcin de la misma fami lia germnica; comarca. h. 1540; comarcar, princ. s. XIV; comarcano, s. xvt; demarc01; 1599, demarcacin, 161 1; marqus, h. 1340, de oc. ant. marqus en el sentido de 'jefe de un territorio fronterizo'; marquesa;

marina, h. 1250; marinar. 1519; marinear: marinero, 1220-50; marinera, 1501; amarinar; submarino. Marisco, 1399, sustantivacin del antiguo adj. marisco ' marino', h. 1326; mariscat; 1599. Marisma, 1220-50, dellat
MARNUS; MARiTiMA (ORA) 'costa del mar'; de este mismo adjetivo, por va culta, mar/timo. 1493. Marola, 1925, del port. marola; marullo, 1925, del port. manllho. Enmararse, 1587. Amarar; amaraje. CPT. Maremagno. tom. del lat. more magmun ' mar grande, mala mar' .

Marab V. morabito.
maraca 'calabacn lleno de piedrecitas, emplc~do como instrumento msico' , 1745. Del caribe o arauaco maraka: el argentino marac, de lm correspondiente forma guaran mbarak.

marquesado, 1479; marquesina, 1869. Marco


(moneda), 1026, es antiguo germanismo, ms autctono en Espaa, y procedente de la acepcin de 'signo' , pasando por la de 'patrn ponderal de la moneda'. Marquetera, del fr. marquetere, deriv. de marquet 'taraceado'. CPT. Margrave, del alem. markgraf, cpt. de mark 'frontera ' y graf' conde'.

Maraquero. maraa, h. 1520. Voz peculiar del cast. y el port.,


DERtV.

de origen incierto, probte. prerromano, per.o no bien precisado. Es posible que haya parentesco as con el provenzal y francoprovenzal baragne 'zarzal, maleza, estorbo' como con el port. bara9a cordn', 'cinta', 'lazo' (de donde embarazar), pero ni lo uno ni lo otro es seguro. DERIV. EnmaraO/; 15 17; desenmaraar. p! rinc.

marcasita, 1570. Del r. marqasiJ.ii y ste del persa marqaisii.

Marcial V. marte. Marco V. marcm:


marconigrama, h. 191 O. Cpt. de Marconi. nombre del inventor de la telegrafia sin hilos, con el gr. grmma 'escrito' .

s. xvn.
maran (rbol tropical), 1836. Voz aborigen de una lengua del Mar Caribe, emparentada con maray y merey, que designan el mismo rbol en la costa Sur de este mar; el cambio de marayn en maran se explica por influjo de maraa. marasmo, 1817. Tom. del gr. marasms, 'consuncin, agotamiento' , deriv. de marino 'me consumo'.

Marcha V. marchar.
marchamo, 1585. Del r. vg. marJm, deriv. de rSam ' marcar', 'sellar'. DERIV. Marchamar; 1734 (am01jamm; 1501).

Marchante V. mercar.
marchar, h. 1550. De l fr. marcher d., princ. s. xv, antiguamente 'pisar, pisotear', h. 1170 1 y ste del frncico *MARKN 'dejar una huella', comp. el alem. ant. markn 'poner una marca, sealar', escand. ant. mark 'sei'\al'. DERIV. Marcha, h. 1680; por ser algo propio de soldados tom el sentido de 'actitud marcial', de donde marchanas 'valenta', marchoso 'engallado', ' rumboso', 'vistoso, de color e ncendido'.

Maraved V. morabito. maravilla, h. 1140. Del lat. mirabilia 'cosas


extraas' (por va semiculta), plural neutro del adjetivo mirabilis 'extrao, notable'. OERIV. Maravilloso, h. 1140. Maravillar, d.

marbete 'etiqueta , princ. s. XVI, antes berbete, 1593. Origen incierto; quiz alteracin del fr. breve! ' ttulo de una profesin, pensin, etc.', antiguamente 'papeleta' y 'etiqueta', deriv. de 1briej 'carta, declaracin', que procede del lat. BREVIS ' corto'. Del mismo origen parece ser membrete

Contramarcha. CPT. Marchapi, 1914, del fr. marchepied ' peldaf'io' (propte. 'pisa, pie!').

MARCHITO-MARLOTA

358 mtentras andu\ o a flote. dentro de su cuna, por las aguas del '\ilo. DERI' . .\fanal. 1640 \larwno. h. 1690. Marica 'hombre afemmado '. 1599: maricn ' marica. 1517 ( enttdo con en ado en Amrica. que en Espai\a ha pasado a sodomit.a'); mariquita; amaricado. amariconado CPT. Mancastaiia Mcmmacho, princ. s. XV II. \fanmama. 1604 Marimorena, 1734. Mariposa, h. 1400, propte. ' Mara. psate, descansa en el suelo' ; e>.prc tn nacida en dichos y cancione!> i nfanule~. como mara \'Ola, empleado en el mismo sentido en varias hablas de Cerdea y el Centro de Francia; anwriposado: mariposear. l..tarisubuM/a Jlarrlute, amer.. ' trebejo, brtulo', de una ad\crtcncia domstica Maria, late 'Len cuidado', in\.itando a respetar los brtulos. .\1arirome.s. aludiendo al personaje del Quijote (l cap. 16).
Marica, maricn V Haria.

marchito, med. s. X \ . Corresponde al cat. marcir id., it. marciro podrido, consumido, qut! son participios del verbo romance marcir. marcire, ' marchitarse'. Procede todo ello dellat. MARcER.e d.; pero la evolucin fontica de la voz caste llana slo puede expli carse admitiendo que se tomara del dialecto mozrabe, donde -ito corresponde al casi. -ido. y -eh- a la -e- castellana!. DERIV. Marchilat; 1495. lnmorcesible, alteracin de *inmarcescib/e, deriv. culto dellat. marcescere ' marchitarse'.
Marchoso V. marchm: lv/m-ea. moreame, marear. marej ada. maremag no, mareo. mareta V. mrm:

marfil, h. J260. Red uccin del antiguo almalfil (tambin se dijo afmafil, 892; amarfil, h. 1250, etc.), que procede del r. < apu al-fil d., pnr>pte. ' hueso del e lefante' (ji/ 'e lefante' , < a;m 'hueso'). DERI V. Matfileiio. marfuz ' renegado'. ' traidor', 1330. Probte. del r. mmf(uj 'desechado, abjurado'. participio pasi'o de rfarj 'dejar', 'desechar'. 'abjurar _ marga 1 roca compuesta de carbonato de :al y arcilla' , 1705. Tom. del la t. marga d. , que se cree de origen cltico. DERI V. Marguera. Margar. Margoso. marga 11 j erga para sacas, jergones, etc.' . fin s. XIII , antes m1jaga, 1266. Del r. vg. m~faqa 'almohada ', 'cojn', deriv. de rf aq 'sostener'_ DERJV. Marraguero.
Margrico, margarina V. margarita.

marido, 1027. Dellat. MARiTus d. (derivado de ~tA MARI~. 'macho, varn'). DERJ\ . .\landaje princ. s. >.VI t. Maridillo. Maridado 1220-50. \/anta/, 1444.
Marimacho. marimanta V. Mara.

marimba, arner.. 1936. Parece ser voz. de origen africano.


Alarimorena V. Mara. Marina. marinar. marinera, marinero. marino V. mar. Mariposa, mariposear. mariquita, man.wbidilla V. Mara.

margarita (flor de centro amarillo), 1609, antes ' perla', 1220-50, la t. margarita. Tom. del gr. margarites 'perla'. DERIV. Acido margrico, asi llamado por el lustre perlado de las escamas de esta sustancta; de donde margarina, 1899. margen , 1272 (en Murcia; en Castilla, 14190). Tom. dellat. margo, -ginis, 'borde'. margen'. DERJ V. Marginar. s. XV II. Marginal.
Margoso V. marga l. Margrave V. marcar. JIJarg uera V. marga /.

mariscal, 1394. Del fr. ant. dialecta l mariscal (ho) marchal) 'herrador', eteri nario', ' mariscal'. procedente del frncico *MARHSKA LK 'caballerizo mayor'. cpt. de MARH 'caballo' y SKALK 'siniente' (alem. scholk).
Manscar. mansco, marisma V. mar. Marital V. marido. Maritate V. Mara ,.lartimo V. mar. Mariromes V. Maria.

Mara, nombre propio de la madre de Jess, empleado en muchos compuestos y derivados. en parte de los cuales aparece como smbolo de la mujer en general, por la suma frecuencia de este nombre de pila en Espaa; en Bao de Mt1ra, 1569, se trata de la hermana de Moiss, probte. por alusin a su hermanito, por quien ella velaba

marlo esptga de la mazo~ del maz', amer., fin s. XIX. De m~ lo 'tronco de la cola de un animal'. 1843. tallo de una planta'. Sustantivacio (fin s. XIV} de maslo ,aron', s. XII I, variante de macho. lat. MASCliLUS. que tom primero el sentido de pene' y luego lo dems. mar1ota, 1486. Del r. mallra 'saya', resultante de la fusin de do \OCes griega : malltJ 'manto velloso y melt>ti , estido de piel dt! cabra o camero.
Marmella V. mama.

359
marmita 'olla de metal ', 1607. Del fr. ma~mi te 'olla ', 1313, de origen incierto, quiz propte.

MARMlTA-MARTINGALA atribuye comnmente al gato; marntllar resulta de un cruce de maullar con arrullar. DERIV. Mamilleria, 1613. De la misma raz vienen los nombres hipocorlsticos del gato, morro, 1734. y morrongo.
marsopa 'cetceo semejante al delfin', 1591. Del fr. anticuado marsoupe d., s. LX, y ste prob-

nombre popular del gato acostado junto al bogar, cpt. de dos nombres familiares del gato, mar/011
y mite.

DERIV. Marmitn, 1646. mrmol, h. 1250. Dellat. MARMOR. -Rls, d . DERIV. Marmolista. Cuhismo: Marmreo, h. 1440. marmota, 1734. Del fr. ma~molte d., que parece procedente de mormonl, comp. el ,nombre rtico murmont, alem. ant. murnwnto. Estos a su vez son de origen incierto, quiz del lat. MUS MOJNTIS 'rata de monta~a , alterado en francs por iniRujo de marmouer ' mascullar, murmurar'. maro, 1765-83 (a/maro, h. 1580), lat. marwn. Tom. del gr. maron fd.
Marojo V. malojo. Marola V. mar.

te. del germ. *MARISUPPA, cpt. de MARI 'mar' y su(P)PAN ' sorber' (alem. saufen, ingl. sip). El nombre alude al agua del mar que traga este animal y luego arroja a lo alto. Variante marsopla, 1817.
marsupial, 1899. Deriv. del lat. marsupium

'saco ', 'bolsa ', por la cavidad donde estos animales llevan las cras.
marta, 1495. De origen germnico; probte. del

germ. occid. MA RTHR id., por conducto del fr. marte, s. XVI (martre, s. Xl).
martagn 'especie de lirio', 1555. Origen incierto; probte. del turco martagan 'especie de

maroma, s. XII I aproximadamente. Del r. vg. mabrma d., propte. participio de bram 'tren-

zar', ' retorcer'.


Marqus. marquesado. marquesina, marquetera V. marcar.

marra 'mazo de hierro', 1490. Del lat. MARRA

'especie de azada o arpn'. marrajo 'astuto disimulado', 1609; 'especie de tiburn', 1616. Quiz de un nombre fa milirur del gato, como morro. morrongo, cat. marruixa, fr. marlou: voces todas de creacin expresiva. marrano. En la acepcin 'cristiano nuevo'. p:rinc. s. xm, es indudablemente aplicacin figurada de marrano 'cerdo ', 965, vituperio aplicado, por sarcasmo, a los judos y moros convertidos, a causa de la repugnancia que mostraban por la carne de este animal, prohibida por sus antiguas religiones. En el sentido de 'cerdo' es pal;abra propia del cast. y el port. (maniio), probte. tomada del r. mbram 'cosa prohibida', que alude a dicha prohibicin (pronunciado vulgarmente
mal;rn). DERIV. Marrana. Marranada. Morroncho, marranchn. Marranera.

turbante', por comparacin de fonna. Marte , princ. s. XVII. Tom. del lat. Mars, -tis, nombre del dios de la guerra. DERIV. Martes, 1219, del lat. OIES Martis 'da de Marte ', por estarte consagrado. MARZO, h. 1140, del lat. MARTIUS d., deriv. de MARS, por la consagracin al dios de la guerra; marcear; marceo; marzal. Marcial, h. 1570, tom. del Jat.
martialis id.; marcialidad. Martelo V. marfil/o. Martes V. Marte.

martillo, 1220-50. Dellat. vg. MARTELLUS, propte. diminutivo del lat. MARTLUS d. El it. martello Id. tom figuradamente el sentido de 'celos' y 'tormento amoroso', y de ah pas al cast. martelo ' pasin o capricho amoroso', 1599. DERlV. Martillar, h. 1250, o martillear; martilleo. Martillazo. Martillero. Amartillar. Amartelar 'ejercer atraccin amorosa', h. 1600; amartelado, med. s. xvr; amartelamiento. martn, como denominacin del martn pescador, 1611 (martinete, h. 1326), no se sabe por qu

marras 'en otro tiempo', 1220-50. Del r. mna

'una vez'.
Marrasquino V. amargo.

marrubio, 1399. Dellat. MARRBUM !d. marrullero 'astuto, cauteloso' , 1734. Deriv. de marrullar 'roncar (el gato) ', usual hoy en Ex-

tremadura y otras partes, por la astucia qute se

se le ha llamado con este nombre propio; y ni siquiera es bien seguro que sea sta la verdadera etimologa del nombre de esta ave. DERIV. Martina. Martinete 'especie de mazo ', 1734, del fr. martinet, 1315. Marfineta. Martiniega, h. 1260. martingala, la acepcin primitiva parece ser 'fondo de una especie de calzas apropiadas para personas con sbitas necesidades fisiolgicas' , 1568. Parece haberse tomado del fr. martinga/e

MRTIR-MATALAHUVA d., 2.0 cuartos. XVI, alteracin de marliga.fe 'del pueblo de Martigue', en Pro venza, cuya situacin aislada ha sido causa de que sus habitantes tengan fama de gente rstica, y de que conservaran antiguas vestiduras y costumbres. Por alusin al ingenioso dispositivo de calzas, tom en francs el sentido de 'artimaa' (o 'cierto lance en los juegos de azar'), princ. s. XIX, con el cual ha vuelto a tomarlo el cast., 1899.
mrtir, h. 1140, lat. martyr. -yris. Tomado del gr. mrtys, -yros, ' testigo', de donde 'mrtir"', porque daba testimonio de la forta leza de la fie. DERIV. Martirizar. s. x tv? Martirio, 1220-50, lat. martyrium. CPT. Martirologio, h. 1260.
Marol/o V. mar. Marzal, marzo V. Mar/e. Mas, sust. V. manido; conj. V. ms.

360 esta forma'. cpt. de baure golpear' y cu/ 'culo' (comp. bscula).
Masculino V. macho l. Mascullar V. masticar. Masera V. masa. Masetero V. manjar. Masa V. manido. Masicote V. mazacore. Masilla. masita V. masa. Maslo V. mar/o. Masn, masonera, masnico V.fraJtco. Mastelero V. mstiL

masticar, princ. s. xvn. Tom. dellat. mas1care id.; la forma hereditaria mascar. 1490. DERJ\. Mruticacin; masticador; masticatorio. Mascada, 1495; mascadura, 1495 . Mascullar_ 1765-83, antes mascujar, princ. s. xvu. mstil, 1587. Del fr. am. mast (hoy mt). y ste del frncico MAST d. (as todava en alemn, ingls, etc.). Primero fue moste. h. 1260, en cast, que pas a mstel, princ. s. XIV, por influjo de rbol, empleado como sinnimo. DERJV. Mastelero, 1696; antes masteleo, h. 1573, del fr. ant. mastereau, diminutivo de mas/; maslelerillo.
Mastn V. manso.

ms, h. 950. Del lat. MAGIS (pasando por maes, 1222). Como conj . adversativa, 1107, pas primero por el sentido de 'hay ms', es ms'. ya en latn vulgar. CPT. Dems, 122 1; demasa 'exceso', 1438, de donde demasiado, adj., h. 1460, y adv., 1490. Adems, h. 1250. masa , 1220-50. Dellat. MASSA 'masa, amontonamiento ', ' pasta' . DERIV. Masera 'artesa', 11 81. Masilla, 1923; acepcin militar, 1817. Masita. Amasar; pr:inc. s. xm; amasadera: amasadura; amasijo, 1569. Macizo, 1475, asimilacin de masizo; macizar, 1495.
Masada, masadero V. manido.

mastodonte, fin s. XlX. Cpl del gr. masts 'teta' y od.s, odmos, diente' (por la forma de stos). Mastoides, fin s. XIX. e t formado con aquella voz griega y idos 'aspecto'.
Mastranzo Y. menta. Mastuerzo V. nastuerzo. Masturbacin, masturbar V. mano.

mscara ' careta', 1495; 'persona disfrazada', 1605. Probte. del r. ms!Jara 'bufn, payaso', ' personaje risible', deriv. de s!Jir ' burlarse (de alguien)', probte. por conducto del cataln, 1391 (ms que del it. maschera, l.~ mitad s. XIV). En Europa el vocablo rabe sufri el influjo del it. dial. y oc. masca ' bruja ', 643, de origen g'~rm nico o cltico. DERIV. Mascarada, 1817, procedente de Italia por conducto del fr. enmascarar. 1539 (antes mascarat; 1495). Mascareta. Mascarilla. mcd. s. xvn. Mascarn, b. 1580. Mascota, del fr. masco/le 'amuleto', y ste del oc. mascota 'embrujo', propte. 'bruja, alcahueta', 1233, deriv. del citado masca.
Mascarilla, mascarn, mascota V. mscara.

mata 'cada una de las plantas de un arbusto o hierba , 1495; antes 'conjunto de rboles o arbustos. bosque. bosquecillo', 932 (ya s. VI?). Antigua voz comn a las tres lenguas romances de Espaa. la lengua de Oc y el sardo. Origen incieno, pero atendido el sentido antiguo. es probable que venga dellat. MATIA 'estera', de donde 'manchn de plantas que cubre cierta extensin del suelo'. DERIV. \,fatojo. Maiorro; matorral. h. 1600. Motoso. Enmatarse.
Matacabras, matacn. matacandil V. matar.

matachn 'danzante popular', 1559. Del it. mar/accino d., princ. s. xv1. derivado despeclivo-diminuti"o de matto 'bufn', propte. ' loco' (dellat. \ g. MAlTUS, vid. MATAR).
Matadero. matador. matadura. matagallos, matahambre V. malar.

masculillo (juego de muchachos), princ. s. xvn. Alteracin de *basculillo, *basculo, que viene del fr. ba(s)cule accin de golpear con el trasero de otro', deriv. del anticuado baculer 'golpe:ar en

matalahuva 'ans'. Alteracin de un antiguo batalhala (cast. anl. matahaltia, med. s. xrv. matafala. fin s. xm, cat. ant. batafalua, 1243). y ste del r. hispnico al-~rbba1 al-bulwa 'el grano dulce' .

361
Mataln V. matar.
matalotaje 'provisin de comida', 1605, propte. ' provisiones para el mar ', 1591. Deriv. del fr. matelot, 1323 , ' marinero', propiamente 'camarada de a bordo', primero matenol, de origen gennnico; probablemente del neerl. medio mattennoot 'compaero de coy', cpt. de noot 'compaero' y malle 'coy, cama de a bordo'. matar, 2." mitad s. x. Voz tpica de los tres romances hispnicos, que en la Edad Media sign ific tambin 'herir' (hoy todava con aplicacin a las caballeras, comp. matadura), y en los romances de Francia e Italia abatir, dominar, afligir'. Probte. de un verbo lat. vg. *MATTARE 'golpear, abatir', deriv. de MATTUS 'estpido, embrutecido ', que ya se lee en textos latinos de la Jpoca imperial y que a s u vez es de origen inciierto (quiz antigua voz itlica o tomada del griego vulgar). DERJV. Matadero, 1587. Matador, 1155. Matadura, 1495. Mataln, 1734 (matalote, 1605), por las mataduras de que sue len estar llenos; matungo y matucho 'mataln', amer.; stte se aplic all como injuria a los espaoles, por su poca destreza bpica, en el mismo sentido maturrango; maturranga pas a 'ramera' (propte. 'caballera vieja'), 'amante, querida', y por otra parte 'treta, argucia', por alusin a los males ocultos de las caballerlas viejas. Matanza, 1074. Matarife, 1843. Matn, 1734; matonismo, 1923. Rematm; propte. 'acabar de matar', 1490; ' terminar ', 1220-50; 'adjudicar la almoneda', 1480; remate, med. s. xvt; rematador. Mate 'sin br:illo', 1680, del fr. mat d., propiamente ' marchito' y antes 'abatido', s. x n, que viene del citado lat. vg. MATTUS. CPT. Matacabras. Matacn, 1335, porque desde ah se hostilizaba con piedras los perros enemigos. Matacandelas. Matacandil. Matagallos. Matahambre, 'pieza escogida de una res', amer. Matalobos. Matamoros. Mataperros. Matapollo. Matarrata, 1734. Matasanos, 1615. Matasellos. Matasiete. mate 1 ' lance final del ajedrez', fin s. xm. Del rabe, donde procede del persa mt ' fuera de tino, asombrado, que no sabe qu hacer' (;ap licado al rey). mate 11 'calabaza vaciada, empleada para tomar hierba mate, etc.', amer., 1570, ' infi.Jsin de esta hierba', 1740. Del quichua mti 'calabacita '. DERIV. Matear. Matero.

MATALOTAJE-MATUTE

matemtico, h. 1440, lat. mathemacus. Tom. del gr. marhematiks d., propiamente 'estudioso', deriv. de mthina 'conocimiento', y ste de manthno 'yo aprendo'. DERlV. Matemtica. 1611.

Materia, material, materialismo, -ista, materializar V. madera. Maternal, maternidad, materno V. madre. Matero V. mate JI.
matizar 'graduar un color con del icadeza', h. 1400, 'combinar con hermosa proporcin diversos colores', princ. s. xv. Vocablo propio de las tres lenguas romances de la Pennsula, de origen incierto. Probablemente del bajo lat. (a)matizare, s. xu, tom. del bajo gr. lammatlzo d., deriv. del bajo gr. /mma ' matiz' . ste haba significado 'cinta' y 'franja de color diferente', y quiz est emparentado con el gr. ant.lma 'cinta'. D ERJV. Matiz, princ. S. XV.

Matojo V. mata. Matn, matonismo V. matar. Matorral V. mata.


matraca, 1570. Del r. vg. matrqa d., propte. 'martillo', deriv. de {raq 'golpear'. DERJ V. Matraquear, 1626. matraz 'vasija de vidrio para laboratorios, rematada en un tubo largo y estrecho', 1706. Del fr. matras, d., de origen incierto, probte. idntico al fr. ant. mat(e)ras (por comparacin de forma) 'especie de dardo termi nado en una pequea porra de hierro', deriv. del lat. MATARlS d., de origen cltico. matrero 'astuto' , 1495. Origen incierto; probte. del mismo que mohatrero 'tramposo', deriv. de mohatra, 1495, 'venta fing ida', 'engafio'. ste procede del r. mubtara 'venta usuraria', del cual parece haberse empleado como plural mabir: de ste saldra en cast. *mohatra 'engafio, trampa' y de ah el deriv. matrero. D .ERJV. Matrera.

Matriarcado, matricaria, matricida, matrcula, matricular, matrimonio, matriz, matrona V. madre. Matucho, matungo, maturranga, marurrango V. matar.
matute 'introduccin ilegal de gneros', 1734. Voz familiar de origen incierto; probte. abreviacin de matutino, por realizarse el contrabando de madrugada. A formar esta abreviacin debi de contribuir el influjo del nombre propio Matute, empleado (princ. s. xvu) como deformacin humorstica de Matusaln. DEruv. Matutero, 1734.

Mate, adj. V. matm:

Matutino V. maitines.

MAULA-MAZORCA maula 'engao, triquiuela', 1626; ' hombre engaoso', 1734; 'cosa despreciable', 1734; "propina', 1734. El significado primitivo parece: haber sido 'astucia, marrullera'. procedente en definitiva de mau, onomatopeya de la voz del gato. y de maulm; variante dialectal de maullar. D ERJV. Maulero, princ. s. xvn. Maulera, 1734. maullar, h. 1400. Alteracin del dialectal maular, deriv. de la onomatopeya mau de la voz del gato. La forma maullar se explica por infl ujo de

362
zara por significar 'mazo de flores' y luego ' tiesto con sus flores, o 'tiesto en general', 1490. DERfV. Mazagatos 'refriega , 16 11, probte. del it amma=agani. cpl. de galli 'gatos' y ommazzare 'matar' (deriY. de mazza maza'). mazacote 'hormign'. 1495; 'barrilla', 1843 (y al parecer, 1591 ). Del mismo origen inc ierto que el it. mar:zacotto, fin s. xm, 'barniz para vidriar loza'. y el fr. massicot 'xido de plomo', 1480. Probte. del r. mosbaqny 'barniz para vidriar loza, que en Italia alterara su tenninacin bajo el influjo de couo coc ido', por fabricarse este producto por coccin. Se propag al fr. y al cast. desde Italia. De l fr. massicot el cast. masicote, voz reciente.
OE.RJV.

aullar.
DERlV.

Maullador, 2.0 cuartos. xv. MauJIIido, 1734; mallo. princ. s. xvu. Mayar, princ. s. XVIL. es otra imitacin de la voz gatuna, mado, 1734.

mausoleo, 16 11 , lat. Mausoleum. Tomado del g r. Mausolion d., deriv. de Musolos. nombre de un rey de Caria, a quie n su esposa hizo, construir un monumental sepulcro. La deformacin mauseolo, 1438.

Anuracotado, fin s.

XIX.

Ma:ado. mazagatos V. moza.


mazamorra especie de gachas que se preparaban con desperdicios de galleta de barco'. 1535, en Amrica aplicado a a rios tipos de gachas criollas. Antigua voz comn a todas las lenguas romances del Mediterrneo (cat. massamorro, fin s. XIV, etc .). de origen incierto. Acaso a lteracin del r. baqsam{ 'galleta de barco', que suena vulgarmente baq~om t, y a s u vez procede del gr. paramdion ' bizcocho', mas parece verosmil que sea vocablo prerromano hispnico, comp. lo antiguos adjetivos insultantes moxmordo y

Maxilar V. mejilla. Mxima, mxime. mxlitno V. mayor. Maya V. mayo. Mayal V. mojar. Mayar V. maullar. Mayesttico V. mayor.
mayo, h. 1140. Dellat. MAJ US d. OERJV. Maya, 1599. maylica , fin s. XIX. Del it. majlica d., as denom inada por alusin a la isla de Mallorca (Majorica e n latn), por haber sido introducida en Ital ia por gente de lengua catalana. m ayo r, h. 1140. Del lat. MAJOR, -RJ d., comparativo de MAGN US ' grande '. D ERJV. Mayoral, 1220-50. Mayorazgo. 1370; adj., 1602. Mayora, 1251. Mayorista. 1923. Cultismos: Maysculo, 1600, lat. majusc1ilus. diminutivo de major. Majestad, 1220-50, lat.

maxmordn.
mazapn. Voz comn a todos los romances de Occidente (it. mar.:apane, 1340, bajo latin levantino marzapanus. 1202, e tc.), que adems del significado actual ( 1525, en cast}, design una cajita de madera ( 1373 e n Aragn, 1202 en el Levante). empleada como estuche o capa de mercaderas, y tambin para exportar mazapn. Es verosmil que sea ste el significado originario. pero la etimologa es incierta; quiz de origen arbigo, pero faltan testimonios de la palabra en esta lengua que sean seguros e n su sentido y aun en su existencia; en todo caso e l vocablo sufrira luego el influjo de las voces romances masa y pan.

majes/as, -atis: majestuoso. s. xvu; maj'!Stuosidad; mayesttico. fin s. XIX, del alem. majestitisch. Mximo. 1490, lat. maxmus. superlativo de dicho magnus; mxima. s. xvu, propte. ' regla mxima, bsica'; mxime, del adv. latino maxme; mximum. CPT. Mayordomo. 1120, bajo lat. major domus d., propte. 'el mayor de la casa'; mayordoma; mayordomia, 1253. Maysculo V. mayor.
maza , h . 1330 ( 1177 pro bte. ). De l la t. vg. *MATTA, que parece ser deriv. regresi o clellat. MAT EO LA d. DEJUV. Mazada, 1220-50; mazazo. Mac ear : maceada: maceo. Macero, 1495. Mazo 'p10rra. 1220-50; ' ramo de flores, porcin de OtraS cosas juntas', 1570; de ah probte. maceta, que t:rope-

Mazarrn V. =aharrn.
mazmorra, 1495. Del r. ma!mra d., propte. participio pasivo de {mar 'enterrar, tapar con

nerra.
Mazo V. ma=a.
mazorca 'porcin de lino o lana que se va sacando del copo y revol"iendo en el huso para asparta despus'. 1495; espiga de maz y otros frutos

=-

363 semejantes', 1600. Voz afln al pon. ma~aroca d., s. xv, y al vasco mazurka 'canuto de lanzadera', de origen incierto. En vista del significado vasco, quiz del r. m~ra 'canuto de lanzadera' (de origen persa). La terminacin se explicara por un cruce con horca, que signific 'rueca', suponiendo que ambos vocablos tomaran en Castilla el sentido de 'rocada'; el port. ma~aroctl se debera a un cruce con roca ' rueca, rocada'.
DERIV. DERIV.

MAZORRAL-MDICO
Mecedor. Mecedero, 1495. Mecedora. Mecedura, 1495. Remecer ' menear, sacudir', h. 1300, de donde remezn 'sacudida', amer.

meconio, 1765-83, lat. meconium. Tomado del gr. meknion 'jugo de adormidera, opio', deriv. de mikon, - onos, 'amapola, adormidera'. mecha, 1220-50. Palabra comn con el port., y pariente del fr. meche, probte. tomada de este

Mazorquero.

mazorral 'grosero, basto', princ. s. xv. Deriv. de mazorro d., conservado en portugus, manzorro

en cast. antiguo, 1475. Teniendo en cuenta que el gasc. mounsourre significa 'taciturno, enfurruado', y el vasco manrzur 'avaro', 'hurruo', es probable que venga del r. manzr 'escaso, enclenque', de la raz nzar ' ser pequeo, ~exi guo'. mazurca, med. s. XIX. Del polaco mazurka d., propte. ' mazuriana ', perteneciente a Mazu ra, regin de la Prusia Oriental.
Me V. yo. Mea, meada, meados V. mear. Meaja (moneda) V. medalla. meaja ' galladura', 1495. Del lat. vg.
MEDIA.LIA

ltimo en fecha antigua. En francs, a su vez es de origen incierto; pero su equivalente oc. meco d. indica que la base seria *MiccA, de origen probte. prerromano, quiz cltico. DERIV. Mechar, 1734, de la acepcin secundaria mecha ' lonjilla de tocino para mechar'; amechar; enmechar, 161 1. Mechazo. Mechero 'lugar del candil donde se pone la mecha', 1495; 'boquilla del gas, etc.'. Mechn, 1607, comparado con una mecha.
mechina!, princ. s. xvn. Del mozrabe mechinar,

XIV(o XV-XVI), deriv. del lat. MACHiNA 'andamio para construir un edificio', propte. 'mquina, invencin ingeniosa'. Mechn V. mecha.
S.

'lo situado en medio', antiguo plural neutro del lat. MEDIALIS 'que est en medio de algo'. DERIV. Meajuela d., 1438. Miajn, amer., y en otras partes migajn, por confusin popular con el deriv. de migaja. meandro, 1899. Tom. dellat. maeander, -dri, d., propte. nombre de un ro de Asia Menor, de curso muy sinuoso, Miandros en griego. mear, h. 1400. Del lat. vg. MEJARE, en clsico MEIERE, Id. DERIV. Mea. Meada, 1495. Meados, 1495. Men. Escomearse, 1495. Haba en latn una variiante mingre, de la cual derivan miccin y mil'lgitorio. Mecnica, mecnico, mecanismo, mecanografia, mecangrafo V. mquina. mecate, amer., 1587. Del azteca mcatl' corc1el'. CPT. Mecapa/, amer., 1579, del azteca mecapillli

medalla, 1524. Del it. medaglia id, princ. s. XVI,

antes 'moneda de medio dinero', s. xm. En este sentido, voz comn a todas las lenguas romances occidentales (cast. ant. meaja. 1220-50), de origen incierto; probte. de un lat. vg. MEDALl A, disimilacin de MEDIALJA, que es plural de AES MEDIALE 'moneda de cobre equivalente a la mitad de un dinero'. DERIV. Meda/In, 1600.
mdano 'duna', 1624. Del mismo origen que el port. mdao d., 1541. Etimologa incierta, quiz

emparentado con el lat. META ' mojn', 'piedra de forma cnica o piramidal' y con el irl. methos 'mojn de lmites'; pero quiz se trata ms bien de un derivado prerromano de esta raz indoeuropea que de un derivado romance de la voz latina; el sentido fundamental sera 'montn de arena'. DERIV. Medana/. Medanoso.
Media, mediacin, mediado, medial, medianera, mediana, mediano, medianoche, mediante, mediar, mediastino, mediatizar, mediato V. medio. Medicacin, medicamento, medicar, medicina, medicinal V. mdico. Medicin V. medir. mdico, 1490. Tom . dellat. mdcus d., deriv. de mederi 'cuidar', 'curar', 'medicar'. Como

'cordel para llevar carga a cuestas'.


mecer 'acunar', h. 1600. Antiguamente 'agitar',

1490; ' menear, encoger (los hombros, etc.)", h. 1140, y primitivamente ' mezclar (lquidos )', 1495 (y hoy todava en Asturias). Del lat. MiscsRE 'mezclar', de donde se pas a 'ag;itar (lquidos) para mezclarlos' y se especializ finalmente en el movimiento acompasado para adormecer a un nifio.

adjetivo, 1555. DERIV. Medicar. Medicamento, 1490; medicamentoso; medicacin. Medicastro. Medici-

MEDIO-MELENA
na, h. 1250 (melezina, 1220-50), lat. medicina 'ciencia mdica', 'remedio'; medicinal. CPT. Protomdico. 1521. Medida V. medit: Medieval V. edad.

364
Megfono. megalitico. megalito. megalomana. megalmano. megaterio V. tamao.

medio, h. 1140. Del lat. Mioius d. (con influjo culto de la fonna latina sobre la castellana, acep-tado quiz para evitar una semejanza malsonante con el verbo mear). DERIV. Media, med. S. XVIT, vid. CALZA. Medial. Mediano, 901 ; medianero, 1220-50, medianera; mediana, 1490. Medi1; 1220-50; mediacin; mediador; mediante, 1490; mediato, medi,atizm; inmediato, inmediacin. Mitad. 1213 (memad. h. 1140), lat. MEDIETAS, -ATlS. Mediocre, 1S15. tom. dellat. medicris d.; mediocridad. 16 11. Mesana, 1444, del it. mezzana, deriv. de mezzo 'medio' . Intermedio; intennediar, intermedia.rio. CPT. Mediacaa. Medianoche, 1220-50. Mediastino, lat. mediastinus. Medioda. 1124. Med iomundo. Mediterrneo, h. 1440. lat. mediterraneus. Promedio. 1832, lat. pro medio 'como tnnino medio'; promediar, 1832. medir, 1171. Del lat. METIRI d. DERlV. Medida, 1220-50. Medicin. Desmedido. 1604. Mesura, 1062, lat. MENSRA medida, deri v. de MENSUS, participio de METIRI; mesurado. h. 1140; desmesurado, 1495; desmesura, 1495. Variante cu lta : mens ura, mensurable. Conmensurar. lat. commensurare; conmensurable; inconmensurable. Dimensin, h. 1570, lat. dimensio, -onis, d., deriv. de dimetiri 'me:dir en todos sentidos'; dimensional. Inmenso, 1438, lat. immensus 'no medido' ; inmensidad. 161 7'. meditar, h. 1580. Tom. dellat. meditari 're'flexionar', 'estudiar'. OERJV. Meditacin. Meditabundo. Medilador.
Meditativo. Premeditar: premeditacin. Meditenneo V. medio. Medra V. mejor. Medrana V. miedo. Medrar, medro V. mejor. Medroso V. miedo. Mdula, medular V. meollo.

mejilla, 12:!0-50. Dellat. Mi\XiLLA ' mandbula'. DERI\ . .\tfa: nlar. Malar. la t. malaris id., deriv. de mla 'mandtbula superior'. ' mejilla'. mejilln, h. 1560. Tom. del port. mexill!ao, 1495, que viene del lat. vg. *Mu CELLIO, -ONIS, deriv. de MUSCELLUS. que a SU vez lo es de MUSCULUS mejilln': en Santander se conserva la forma genuinamenLe ca te llana mocejn, cast. vascongado mojojon, andaluz morcilln, 16 13. mejor, h. 1140. Ocl\at. MEL!OR, -ORIS. d. DERIV. Mejorm; 1107; mejora. 1370; mejora, 1220-50. Desmejorar. 1495; desmejora. Medr01; 1220-50, e reduccin de *mejdr01; sincopa de mejorar; medra, 1495; medro; desmedrar, 1495: desmedro. 1595. mejorana, 1495 (majorana). ombre comn a los "ario romances occidentales, del lat. tardo mae::urana (s. "1), que a su vez es de origen incierto.
Mejunje V. menttrje. Melado V. miel.

melan -, primer elemento de cpts. y derivados cultos, procedente del gr. mlas, mlaina, mlan, negro. Melancola, 1490 (antes malencona, l251 ). lat. me/ancholia. gr. melankho/a ' mal humor'. propte. 'bilis negra', fonnado con khoM 'bilis': melanclico. fin s. XIV; melancolizar. Melanita. Melanosis . Melanu ria, con uro 'yo orino' . Melena (enfermedad), gr. mlaina 'negra'.
Meluncola. melanclico. melanita, melanosis. melanuria V. melan-. Me/m; melaza, melcocha. melcochero V. miel. Melena (enfennedad) V. melan-.

medusa, 1899. Tom. del gr. Mdusa, nombre de una de las Gorgonas, a la que se representa con copiosa cabellera. DERlV. Meduseo, 1899. meftico, 1843. Tom. de11at. mejitetts d., deriv. de mefitis 'exhalacin pestilente'. De una variante dialectal itlica *MEFETE proceden las voces it. mofota 'exhalacin pestilente' y moffeua mamfero pestilente sudamericano', de donde el cast. mofeta. 1884.

melena 'almohadilla o piel que se sujeta a los cuernos del buey para que no le lastime el yugo', 1245: de donde (por comparacin con los flecos de la piel que le caen al buey sobre los ojos) cabello suelto que cae sobre los ojos o cuelga sobre los hombros', 1611. lo e seguro que el nico sentido antiguo es el primero, pero el origen es dudoso, aunque ciertamente no latino. Teniendo en cuenta que el port. meleno id., s. xvn, por la conservacin de su 1 y su n. parece indicar una entrada tarda en el idioma, quiz viene del r. melina 'ablandada', participio pasivo del verbo In ' ser blando', 'ablandar ' (aunque tambin debe admitirse la posibilidad de un origen prerromano).

365
DERJV. Melenera. Melenudo, princ. s. xvr. Desmelenar, princ. s. xv.

MELICEO-MEMBRILLO d., astur. y arag. meln, procede de un derivado dellat. me/es. DERIV. Melonar, 1495. CPT. Melocotn, 1513? (primero fue slo el nombre de una variedad de durazno, que es el vocablo conservado hasta hoy en Amrica), tom. dellat. malum cotonium: ellat. malum es 'fruto' en general (en particular 'manzana', tom. del gr. mlon), y cotonium es el nombre del membrillo (dicha variedad de durazno se obtena injertando esta planta en un membrillo). Melolonta, gr. melolnthe, propte. ' destructor de manzanos', de llymi 'yo destruyo' y mlon 'manzano'. Melope(y)a V. meloda. Meloso V. miel. mellar 'hacer una mella', t. cuarto s. XI v, y mella 'solucin de continuidad en una herramienta o en el borde de cualquier cosa', h. 1490; en portugus melar y mela, que significan lo mismo y adems 'mcula o raquitismo en el trigo', etc. Origen incierto; quiz prerromano, que podra ser de afinidad vasca (me[hail) 'delgado, sutil') o ms bien indoeuropea, tal vez cltica, pues el irl. med. me// 'pecado, defecto' supone un antiguo MELLO- (comp. irl. ant. mellaim 'yo engao', lit. melas 'mentira', iranio ant. mairya- 'engaoso', gr. mleos 'vano, fallado', etc.). DERIV. Mellado, l.er cuartos. XIV. Melladura, 1495. Comp. REMILGADO.
mellizo, 1495. Reduccin de *eme/lizo. pro-

Melera, melero V. miel.

meliceo, 1899. Deriv. del gr. mela ' fresno '.


Mlico Y. meloda. Melifical; melifluo, me/ilota V. miel.

melindre, nombre de varios dulces, bizcochos y

frutas de sartn, 1611, que toma adems el :sentido de 'delicadeza rebuscada', h. 1570. Protbte. deformacin del fr. ant. Melide 'tierra de Jauja', s. xr, ' lugar o situacin deliciosa', s. XIII, qiUe a su vez se tom del lat. Me/ita, nombre propio de la isla de Malta, interpretado por la gente, a lat luz de su aparente parentesco con el lat. MEL, como nombre de un lugar donde abundaba la miel (para la alteracin fontica comp. lo ocurrido a hojaldre, y pudo haber adems confusin pa1rcial con Melinde, pas africano). DERIV. Melindroso, 1600.
melinita, s. xx. Deriv. del gr. mllinos ' de C olor de manzana', deriv. de mlon 'manzana'. melino, 1884. Tom. dellat. melinum 'colorete de Milo', deriv. de Mlos, nombre griego de esta

isla del Mar Egeo.


Melisa V. miel. Melocotn V. meln.

meloda, h. 1440, lal meloda. Tom. del gr. melida d., cpt. de mlos 'canto acompaadco de

msica' (propte. ' miembro', ' miembro de una frase musical') y aedo 'yo canto'. OERIV. Meldico. Melodioso, h. 1440. Otros; derivs. y cpts. del gr. m/os: Mlico. Melodrama 'pieza dramtica caracterizada por incidencias sensacionales y groseros procedimientos emotivos' , med. s. XlX, propte. 'pasaje ejecutado por la orquesta, que expresa los sentimientos dt! un personaje en escena, mientras ste habla y gesticula', y antes 'cualquier dilogo acompaiado de msica', 1734; melodramtico. Melomana; melmano. Melopeya, 1765-83 (melopea, h. 1900), del gr. me/opoia ' meloda, msica', por conducto del fr. mlope, 1578 (formado com el gr. poi 'yo hago', como epopeya, que inflluy en el vocablo). Meloja V. miel. Melolonta V. meln. Melomana,
melmano Y. meloda.

cedente del lat. vg. *GBMELLlCIUS, deriv. a su vez de GEMEu:.us d. , que primitivamente fue diminutivo de GEM!Nus d. De gemellus por vla culta: gemelo, 1590. De geminus anlogamente:
gmino, geminar, 1438, geminado; geminacin. Formas algo alteradas embelizos y melguizos, ya h. 1280 y h. 1400. Membrana, membranceo, membranoso V. miembro. Membrete V. marbete.

membrillo, h. 1326. Dellat MELIMELUM 'especie de manzana muy dulce' (tom. del gr. melimelon

meln, h. 1400. Del lat. tardo MELO, -ONls, d., abreviacin del gr. meloppon 'especie de meln'. cpt. de ppon 'meln. y me Ion 'manzana'; el cast. anl. meln 'tejn' (empleado, como apodo literario, ya en 1330). hermano del valenc. me/o

d.), confundido con MELOMELI 'dulce de membrillo'. Ambos son cpts. de los gr. mli ' miel' y mlo11 'manzana'. Se djo este nombre al membrillo por las conservas que con l se hacan cocindolo en miel, con lo que se obtena una compota ms dulce que el me/imelum. El port. marmelo conserva una forma ms primitiva que la cast.; la de ste parte de *MELIMELLUM, cambiado en *MBMlRELLU por disimilacin y mettesis. DERTV. Membrillar; 1600. Membrillero. Mermelada 'conserva de membrillos', 1570, ' d. de otras frutas', 1884, del port. marmelada 'conserva de membrillos', del citado marmelo (la acepcin

MEMO-MENOS ampliada, en Francia desde el s. xvn, parece ser de origen francs).


Membn1do V. miembro. Memento V. mente.

366
cin; administrarivo. Suministrar. princ. s. xvu, lat. subministrare d.: ~uministro. 1914. Mengano V zlllano.

memo , 1734. Voz de creac in expresiva, que remeda el tartamudo m-m- del abobado; comp. lelo. DERJV. Memez.
Memorable, memorndum, memorm: memoria. memorialista V. remembrar. Mena 'mineral', 'grueso de un cabo' V. mina.

mena (pez marino), 1624, lat. maena. Tom. del gr. mine d.
Menaje V. mesnada. Mencin, mencionar V. mente. Mendacidad, mendaz V. enmenda1:

mengua, h. 1140. Probte. del lat. vg. *MINuA d., deriv. dellat. 1\-HNUERE 'dismLnuir, rebajar' (que a su vez lo es de MlNUS ' menos'). DERIV. Mengua1; h. 1140, lat. vg. MlNUARE d. Menguado. s. XIV. Menguante. 1444. Amengum; 1495. Minuendo, lar. minuendus 'el que se ha de disminuir '. Disminuir. princ. s. xv, lat. deminuere d. ; disminucin. 1570. Diminuto, 1611 ; diminutivo. 1505. menhir, 1884. Del fr. menhir. 1846, y ste del bretn, donde propte. significa ' piedra (men) larga (hir) . meninge , 1765-83. Tom. de l gr. meninx. miningos, d. DERlV. Meningitis, 1884. menisco, 1822. Del gr. menskos 'luna pequea, cuarto de luna', diminutivo de mi ne 'luna'. CPT. Menispermceo, 1899, cpt. con el gr. sprma 'semilla', por la forma de sta en estas plantas.
Menispermceo Y. menisco.

mendigo, 1220-50, lat. MENDiCUS d. DERIV. Mendiguez . Mendigat; 1220-50, lat. MENDJCARE. Mendicidad, cultismo. mendrugo, 3!' cuartos. XIV, 'pedazo de pan duro o desechado'. Origen incierto; teniendo en cuenta que significa ' holgazn', hombre tosco', en varios dialectos del Norte y del Oeste, quiz empez por significar 'pordiosero', llamndose as el mendrugo por ser cosa de mendigos, pues el cat. dial. mandr rene tambin los sentidos de 'mendrugo'y 'perezoso', 'hombre de mala vida'; podra entonces estar por *mandrugo, derivado de mandria, alterado por influjo de mendigo. menear, h. 1400 (y quiz ya s. XI II o x1v). De l antiguo manear 'manejar', 1220-50, de:riv. de mano: alterado bajo el influjo del cat. y oc. menar 'conducir', 'mover', ' menear' (que de ah pas al cast., y se halla en la Edad Media), procedente ste del lat. MiNARE 'conducir el ganado' (primitivamente 'amenazarlo'). DERJV. Meneo, 1438. Remeneo. menester, h. 1140. Dellat. MiNiSTERUM 'servicio', 'empleo', 'oficio', deriv. de MJN!STEJ R, -TRI, 'servidor', 'oficial'. La apcope de la vocal final puede explicarse por el empleo procltico en la locucin es menester (que). DERJV. Menesteroso. 1490. Menestral, 1130, lat. MlNISTERIALIS 'funcionario imperial', de donde 'empleado, dependiente' ; menestrala. Ministril. s. XIV, del fr. menestriel d. , del mismo origen que menestral. Menestra, 1517, del it. minesrra d., deriv. de minestrare 'servir (a la mesa)'. lat. MINISTRARE d. (deriv. de MJNISTER). De ste, por va cuJta: rninistro, 1220-50. Ministerio, 1220-50, duplicado culto de menester; ministerial. Administrm; h. 1300; lat. administrare d.; administra-

menjurje, 1568. Del antiguo menjuje. 1590, y ste de menwje, hoy conservado dialectalrnente (Santo Domingo, etc.). Proviene del r. memzfry ' mezclado, compuesto, propiamente participio de mzay 'mezclar'. Mejunje (por menjuje) se emplea todava en Amrica y en partes de Espaa.
Menopausia V. mes. Menor. menorete V. menos. Menorragia V. mes.

menos, fin s. x . Dellat. MiNus d., neutro de MJNOR, -ORlS, 'menor'. De ste viene el cast. menot; h. 1140. DERIV. Aminorat: Menorel e, 1335. Minora, s. XIX (menora, 1495). Menorista. Minsculo, 1734, tom. dellat. mlnsclus, diminutivo de minO/; -us. Mnimo, 1584, lal. minlmus, superlativo correspondiente al comparativo minor; mnima; minimizar; s. xx; semnima. de semi-mnima. CPT. Menoscabar, 1220-50, voz comn a todos los romances galos e ibricos, lat. vg. *MINUSCAPARE, quiz derivado de un MfNUS CAPU(T) ' persona privada de los derechos civiles' (clsico MINOR CAPlTE); menoscabo. 1220-50. Menospredar, h. 1250; menosprecio, h. 1330. Pormenot; 1817; pormenorizar. 1923. Mioceno, cpt. del gr. meion (de igual sentido y origen que ellat. minus) y kains ' nuevo, reciente'.

367
Menostasia V. mes.

MENSAJE-MEQUETREFE
mentn 'barbilla', 19 14. Tom. del fr. menton, deriv. del Jat. MENTUM d.
Mentor V. menre. Menudem; menudencia, menudeo, menudillos V. menudo.

mensaje, h. 1140, antiguamente mesaje, L 220-5:o. De oc. messatge id., deriv. de mes 'mensajero', y ste del lat. Missus d., propte. participio de MITTERE 'enviar'. O E R JV. Mensajero, h. 1140; mensajera,

1220-50.
Menstruacin, menstrual, mensTruar; menstruo, mensual V. mes. Mnsula Y. mesa. Mensurable Y. medi1:

menta, 1555. Tom. del lat. menta. OERIV. Mentol. Mastranzo, 1552, alteracin de mastranto, 1495, y ste mettesis de mentash'O, h. 1100, dellat. MENTASTRUM id. mente, 1444. Tom. dellat. mens, mntis, d. La variante hereditaria miente, h. 950, estuvo en uso hasta el Siglo de Oro. DERJV. Mental, 1490; mentalidad, s. XX. Mental; 1335. Mencin, 1309, tom. dellat. mentio, -onis, d., deriv. de la misma raz que mens; menciont:u; 1438. Demente, 1732, lat. demens. -tis; demencia, h. 1530. Vehemen te, 1542. lat. veheme~1s, -tis id., propte. ' impulsivo, impetuoso' (deriv. de mens con el prefijo privativo ve-); vehemencia, 1542. M~ntor, s. XIX, del gr. Mntor, nombre propio del consejero de Telmaco, hijo de Viises, nombre de carcter significativo, deriv. de la raz indoeuropea de mens. Memento, h. 15go, imperativo latino de meminisse 'acordarse', que viene de la misma raz; de ah tambin lat. reminisci 'acordarse', de donde deriva reminiscenc1ia, 1438. Mnemnica, gr. mnemonik id.; de la miisma raz salen tambin el gr. amnesia, de donde el cast. amnesia, y amnesta 'olvido', de donde el cast. amnista, 1726 (amnesta, 1544). CPT. Mentecato, 1570, lat. menTe captus 'que 100 tiene toda la razn' (propte. cogido deJa mente') mentecatera, 16 15; menrecatez. Mnemotec' J. nia, cpt. culto fonnado con el gr. mnemon 'el que se acuerda' y tklme 'arte'; mnemotcnico. mentir, h. 1140. Del )at. MENTIRI d. DE RIV. Mentidero, s. xvn. Ments, propiamente 2." persona del plural del presente de menl'i1: Desmentir, 1220-50. Mentira, 2. mitad s. x,, y mentiroso, med. s. vm ; voces comunes con e l portugus, cuya terminacin es de explicacin incierta, probte. resultantes de *mentidoso, dleriv. de mentida (as en cat.), por una alteracin debida a una disimilacin de las dentales (que desde mentiroso se propagara a mentira); mentirijillas.
Mentol V. menta.

menudo, 1220-50. Dellat. MiNTUS d., propte. participio pasivo de MlNUERE 'disminuir' . La locucin a menudo, 1220-50, parte de la idea de separacin temporal pequea entre los hechos repetidos. DERJV. Menudear; menudeo. Menudillos, 1490. Menudencia, 1495. Minu, 1817, del fr. menuet d., propte. 'menudito', por sus movimientos delicados. Desmenuzar. 1495; antes menuzar, 1220-50, de menuzo ' divisin, partcula', l.a mitad s. Xlll, lat. MJNUTIA d.; por vfa culta minucia, 16 11 (y 1343?); minucioso. 1832; minuciosidad Otros cultismos: Minuto, h. 1440, lat. mintus ' menudo'; minuTem; minuta. Minutisa, 1609. meique, 1495. Parece resultar de un cruce entre el tipo menino, propte. 'n io', que se emplea con el sentido de ' mefiique' en muchas hablas portuguesas, leonesas y gasconas, y mermellique, s. XJU, o *margarique, variantes de margarite d., s. XJV. ste viene del fr. ant. margariz 'renegado', 'traidor', por la funcin de delator que se atribuye al dedo meique en canciones y fnnulas infantiles; y en francs procede en definitiva del !aL margarita ' perla'. Menino, que es nonnal y muy antiguo en portugus con el sentido de 'nio', es palabra de creacin expresiva, del mismo radical que el it. mignolo ' meique', fr. mignon 'lindo', cat. miny 'muchacho'; ste tom, por otra parte, el sentido 'individuo de una mi licia local' , de donde el cast. min, 1817. meollo, 1220-50. De un lat. vg. *MEDULLUM, sacado del lat. MEDLLA ' medula, meollo' (que se tom como un plural-colectivo neutro). Por va culta: medula, 1444 (mal acentuado mdula ya en el s. xvrr). DERIV. Meo/101; 1587. Desmeollar. 1495. Medu101: Meduloso. mequetrefe, 1625, 'sujeto entrometido, bullicioso y de poco provecho'. Probte. palabra portuguesa, compuesta de meco ' hombre libertino', ' sujeto astuto y mal icioso', 1547, y trefe 'travieso' (o trefo), 1495. Aqul parece ser vocablo de creacin expresiva, si bien apoyado en el lat. moechus 'adltero'. Trefe, que adems significa 'delgado, flojo, tsico', viene probte. del hebr. rrefo 'carne echada a perder', propte. 'carne prohibida'.

MERCADO-MERMAR
Merca, mercachifle. mercade1; mercadera V. mercado.

368
Merendw; merendero. merendona V. merienda.

mercado 'sitio pblico destinado al comercio'. 1495; antes 'adquisicin, negocio'. 1220-50. Del lat. MER CATUS, -s, 'comercio. trfico', 'mercado', deriv. de MERCAR! 'comprar ' (de la misma fami lia que merced, comercio. mercera). De MERCARI viene el popular mercar comp1rar'. h. 1250. DERJV. Mercader, 1115, del cat. mercade1 ; : deriv. de mercal mercado': mercade m; 1550; mercadera, h. 1250. Mercante. s. xv. probte . de l it. mercame; mercantil. 161 7, mercantilismo; mercanca, 1490, del it. rnercanzia. Marchante, antes merchante, 16 12, del fr. marchand. Mercachifle. 1734. Merca.
Mercanca, mercante, mercalllil V. mercado.

merengue, h. 1760. Problc. del fr. meringue. 1739, de origen incierto. DERJV. Leche mert!ngada.
Meretricio, mererri: V. merecer. Mergnsar V. somorgujo.

meridiano, h. 1525. Tom. del lat. meridifmus ' ref~rentc al medioda o al Sur , deriv. de meridies medioda. alterac in de medi-dies por disimilacin. DERIV. Meridional, h. 1440, lat. tardo meridionolis. formacin imitada de septentriona/is. merienda , 12:!0-50. Del lat. M ERENDA comida ligera que se toma a media tarde'. DERIV. Mere11d01: 1220-50. Merendero. Merendona. Merendera o quitameriendas: as llamada porque esta planta aparece en otoo, cuando el campesino deja de merendar, por oscurecer ms temprano y anticiparse la cena. merino 'especie de gobernador', h. 1030; antiguamente mairino. 1086. Del la t. MAJORINUS 'perteneciente a la especie mayor (en cualquier materia)', aplicado en la Edad Media a las autoridades. Como nombre de una raza de ovejas y de la lana fina que producen. 1442, parece ser palabra independiente. y es verosmil, aunque no seguro, que venga del nombre de la tribu africana de los Benimerines. por la importacin de ovejas berberiscas, practicada para mej orar la raza indgena espaola. DERJV. Merindad 'd istrito gobernado por un merino', 1348. merluza, 1397. Origen incierto: es posible que el vocablo naciera en Francia, donde merlus ya se encuentra en Jos ss. XIII y XIV, como nombre de un pescado de la mi ma familia. Sera entonces el resultado de un cruce entre el fr. mer/an 'merluza' . s. XII, y lo descendientes del la t. LCJUS, que, aunque es el 'lucio', ha pasado a designar la merluza en fr. dial. y oc. lus, cat.IILif;. Sin embargo. la incertidumbre acerca del origen de merlan (quiz germnico) da carcter provisional a esta etimologa.
Merma V. mermm:

merced, h. 1140. Tom., por va semiculta, dellat. merces, -edis, 'paga, ' recompensa' (de la misma raz que mercado, comercio y mercero). DERIV. Mercedorio. Mercenario, 1220-:50, lat. mercenarius d., propte. 'el que guerrea <l1 trabaja por una paga .
Mercenario V. merced.

merceria 'comercio de artculos menudos como alfileres, cintas. etc.'. 1680. antes 'mercanca'. fin s. XIII. Del cat. mercera, s. XII I o XIV., deriv. del lat. MERX, MERCIS, ' mercanca' (de la misma familia que merced. comercio, mercado). DERIV. Mercero, 1605, cal. mercer. s. xru o XTV. mercurio (metal), 1555. Tom. del bajo lat. mercurius d., prople. 'nombre del dios MercUirio'; la movilidad de este metal parece haberse comparado con la del mensajero de los dioses. DERIV. Al/ercurial, 1555, lat. mercurialis. Mercrico. Malcoraje, 1817, del ca t. molcoratge, 1572, y ste de *MERCURIAGO, -iNIS, nombre de la misma planta empleado sin duda en latn hispnico.
Merdoso V. mierda.

merecer, h. 11 40. Dellat. vg. *MEREscERE, deriv. dellat. MERERE d. DERI V. Merecedm; 1438. Merecimiento. 1438. Desmerecer, 1495. Mrito, 1220-50. tom. de meritum d., propte. participio de merere; mrito. adj., meritisimo, inmrito, meritorio. Meretriz, h. J 250, la t. meretrix, -icis. d., propte. ' la que se gana la vida e lla misma'; meretricio. 173:4. DemriTo, 1611 . Emrito 'e l que se ha jubilado', 1732, propiamente participio de emereri 'ganarse el retiro, terminar el servicio' .

mermar, 1603. Dellat. vg. MiNiMARE ' disminuir, rebajar. deriv. de M INiMUS 'mnimo, o ms pequeo'; probte. tomado de oc. mermm; que ya se emplea en el s. XII. OERI V. Merma, 1495.
Mermelada V. membrillo. Mermellique V. me11ique.

369
mero 1 (pez muy apreciado, de gran tamao),

MERO-METEORO 1899, fom1ado con el gr. krtos 'gobierno'; mesocrtico. Mesenterio, princ. s. xvm, con nteron 'intestino', mesentrico, 1822. Meseraico, 1822, gr. mesaraiks ' relativo al mesenterio', formado con araia gastir ' intestino delgado'.
MesocOJpio, mesocracia V meso-.

1611. Origen incierto. mero 11, adj., h. 1260. Tom. del lat. merus 'pulfo, sin mezcla' . Entr como palabra de derecho y no se generaliz basta princ. s. xv11. DERIV., quiz ya formados en latn vulgar: esmerado, h. l 140, y esmerarse, 1335; esmero. merodear, 1765-83. Deriv. del anticuado merode ' merodeo', 1765-83. Del fr. maraude Id., 1679 (dialectalmente mraude), deriv. de marauder 'merodear', que a su vez Jo es de maraud 'sujeto despreciable', s. XlV , de origen incierto. DERIV. Merodeo.
Memndano V. madroo.

mesn, 1349 (la maisn, 1173). Dellal MANSIO, -oNlS, ' permanencia', 'albergue, vivienda' (es in-

cierto si es descendiente directo o tom. del fr. maison 'casa'); por va culta: mansin, h. 1440. DERIV. Mesonero, 1495.
mesta 'junta de pastores y duef\os de ganado',

mes, h. 1140. Del lat. MENSIS id. DERJV. Mesada. Cultismos: Mensual; mensualidad. Menstnw, 1490, del lat. menstriwm id., neutro del adjetivo menstruus, -ua, -uttm, ' mensual'; menstrual, 1490; menstmoso, 14'90 ; menstruar, princ. s. xvrn; menstruacin, d. CPT. Sietemesino. Tremesino, 1495. Trimestre, 1739, Jat. trimestris 'trimestral', de tri- 'tres' + mes- por mens- 'mes'; trimestral; semestre, adj ., princ. s. xvn; sust. 1736, lat. semestris 'semestral'; semestral, 1884 (de ah luego bimestre, cuadrimestre). Del gr. min 'mes': Menopausia, formado con pusis 'cesacin'. Menorragia, eon rhignymi 'yo broto {hablando de un lquido)'. Menostasia, con gr. stsis 'detencin'. Amenorrea, con gr. rho 'yo fluyo' y a- privativa; dismenorrea, con dys- 'mal'. Emenagogo, cpt de go 'yo empujo' y mmena ' menstruo'. mesa, 978. Del lat.. MENSA d. OERIV. Meseta, 1765-83, antes se dijo mesa en

s. XIV o xv, antes 'conjunto de reses de la comunidad', s. Xlll (de donde se pas a la institucin que cuidaba de eU as). Del lat. MiXTA, abreviacin de ANIMALIA MIXTA 'reses mezcladas'.
Mestizo V. mezclar. Mesura, mesurado V. medir.

meta 'trmino sealado a una carrera o mojn que lo marcaba' , h. 1530. Tom. del la t. meta

' mojn' .
metabolismo, s. xx, deriv. culto del gr. metaboli 'cambio', deriv de metabllo 'yo cambio', y ste de bllo 'yo echo'.

Metacarpo V. catpo. Metafzsico V.fisico.

metfora, 2.0 cuartos. xv, lat. metaphra. Tom. del gr. metaphor id., propiamente 'traslado, trasporte', deriv. de metaphro 'yo trasporto, empleo figuradamente' (de phro 'yo llevo'). DERIV. Metafrico, 1438.
metal, h. 1250. Tom. dellat. metallum, d., propte. 'mina' ; probte. por conducto del cat. meta/l. DERIV. Metlico, 1708. Metalista; metalistera. CPT. Metalfero. Metaloide. Metalrgico; metalrgica, 1765-83.

este sentido (la de la escalera: 1600; topogrfico: 1734). Sobremesa. Cultismos: Mnsula. Comensal, 1462, bajo lat commensalis d.

CPT. Sobremesa.
Mesana V. medio. Mesar V. mies. Mescolanza V. mezclar. Mesentrico, mesenterio, meseraico V. meso-. Meseta V. mesa. Mesmo V. mismo.

Metamrfosis V. amorfo. Metano V. metilo. Metap lasmo V. plstico. Metatarso V. tarso. Mettesis V. tesis. Meteco V. economa. Metempsicosis V. psico-.

mesnada ' tropas', 1444; antes 'conjunto de

hombres a sueldo de un seor y que viven en su casa' , h. 1140. De MANSJONATA, deriv. de MA NSIO, -ON IS, 'casa' (vid. MESN). Otro de1 riv. semejante es el fr. ant. maisnage, hoy mnage 'administracin domstica ' , de donde el cast. menaje 'conjunto de los muebles de una casa' ,
h. 1600.

meso , primer elemento de cpts. cultos del gr. msos ' medio'. Mesocarpio, 1899. Mesocracia,

meteoro, 1611. Tom. del gr. metora ' fenmenos celestes', neutro plural del adjetivo metoros 'elevado' (del verbo airo 'yo levanto' , con el prefijo meta-). DERIV. Meterico. Meteorismo, gr. meteorisms 'accin de levantarse, hinchazn'; meteorizar; meteorizacin. Meteorito. CPT. Meteorolgico, med. s. xvu; meteorologa; meteorologista. 1899, del ingl. meteorologist (preferible meteorlogo).

METER-MtASMA
meter, h. 1140. Delia t. MiTTERE 'enviar', "soltar'. arrojar, lanzar'. O ERIV. Metedor. Meterete. Cometer. h . 1140, lat. COMMJTT ERE id., y 'encargar', ' hacer luchar, emprender una lucha'; cometido; acomete1; b. 1140; acometida; acometividad. Entremeter. 1220-50, o entrometer, 1732; entrometido, entrom etimiento, intromisin. Prometer. 2.a mitad s. x, lat. PROMITTERE d.; prometedor: prometido. -ida; promesa, 1220-50, ant iguo participio de prometer; promisin. promisorio; comprometer; princ. s. xvu, comprometedor; con los deriv. cu ltos compromiso, compromisario. Remeter; remesa; remesar 'hacer remesas'; arren:reter; h. 1295, arremetida. SometeJ: 1220-50, lat. SUBMITTERE d. ; sometimiento, y los cu ltismos sumiso y sumisin. Cultismos: Misin, 1220-50, lat. missio 'envo'; misional, misionero, princ. s. xvu; misivo; misiva, abreviacin de letra misiva 'carta que se enva' . Decomisar. 1843, deriv. de la frase dar por de comiso, 1729, del lat. de commisso (crimine) 'sobre la falta cometida'; decomiso . Admitir. s. xv, lat. admitiere d.; admisin, admisible. Dimitil; 1732, lat. dimitiere d .; dimisin, 1732; dim isorias, 1611. Emiti1 ; h. 1540, lat. emitiere d., emisario. 1636; emisin, s. xvu , emisor. Intermisin: intermitente. dellaL intermittere 'interrumpir, suspender' ; intermitencia. Omitir, s. xvu, lat. omitiere id.; omiso; omisin. 15 115. Perm itir. 1438, lat. permitiere d .; permiso. s. xvu; perm isivo; permisible. Premisa. lat. pra,em1ssa, participio de praemit.tere 'envi ar por delante'. Remitir, 2.0 curuto s. xv, la t. remittere; rernitente, remiso; remisible. irremisible; rem isin, 1212. Trasm itil; 1739, lat. transmillere d.; trasmisin, 1654; trasmisible; trasmisor.
Meticuloso V. miedo.

370
escaso valor', propte. polilla', tom. del neerl. mfte 'po lilla', nadera'. DERIV. Ametrallar; ametralladora.
Mtrico. metrificar V. men-o. Merritis V. madre.

metro, 1438. Tom. dellat. metrum medida, esp. la del verso', y ste del gr. mtron 'medida'. Como medida bsica del sistema mtrico decimal el merro fue creado en Francia en 1791 . DEruv. Mtrico. 1413; mtrica, 1490. Dimetro, 15 70: gr. dimetros. fom1ado con dia- 'a travs'; diametral, 1679. Simetra, med. s. xv, gr. symmerra id .. con syn- 'conjuntamente'; simtrico, princ. s. xvu: asimetra, asimtrico; disimelria. dis imtrico. CPT. Metrificar, 1335; metrificacin. Metrologa. Mennomo, formado con gr. nmos 'regla' . Parmetro. Permerro, 1736. gr. permerros, con peri- 'alrededor .
Metro 'ferrocarril subterrneo' V. madre. Metrologa. metrnomo V. metro. Metrpoli, metropolitano. metrorragia V. madre.

metilo, 1899. Cpt. del gr. rnthy 'vino' y hy l 'madera', porque fom1a la base del alcohol metlico o de madera. D ERrv. Metileno. 1884. Metlico. Metano, s. xx, formado con met-, abrev iacin de metilo ..
Metdico, mtodo V. episodio. Metonimia,, metonmico V. nombre.

mezclar, h. 1t 40. Del la t. vg. * MiscLARE, deriv. dellat. MIScERE d. DERJV. Mezcla, 1220-50; mezclilla. Mezclado. Entremezclar. 1495. Mezcolanza, 1765-83, del it. mescolanza d., deriv. de mescolare ' mezclar'. Mixto, 1444, tom. de mixtus 'mezclado', participio de miscere: mi..Yiin: mixtura, 1444: mixturar. Mesrizo, 1600, lat. tardo MISTClUS d., deriv. de mixtus; mestizar: mestizaje. Mistela. 1822, del it mistel!a. Miscelneo, tom. dellaL miscellaneus ' mezclado'; miscelnea. med. s. xvu, del plural neutro del mismo. lnmiscuil; med. s. XIX, lat. tardo immiscuere, sacado de immiscui, pretrito del deriv. latino immiscere 'inmiscuirse'. Pmmscuo, med . s. xvL, lat. promisc1ius d.; promiscuidad; promiscuar; s. XIX, promiscuacin.
Mezcolanza V. mezclar:

mezquino, h. 950. Del r. miskn 'pobre, indigente'. DERIV. Mezquindad. Mezquinar. 1640. mezquita, 1098. Procedente del r. msyid ' oratorio, templo' (de la raz sj;ad 'prosternarse'), probte. por conducto del armenio mzki, forma trada de Oriente por los Cruzados.
M V. yo. Mi V mo.

mtopa, 1624, lat. metopa. Tom. del gr. metpe d., cpt. de meta 'entre' y op 'agujero'. metralla, 1734. Del fr. mitraille d., propte. 'calderilla, conjunto de monedas de poco va lor', 1375, con Ja cual se compararon los pedacitos de metal que constituyen la metralla. El fr. mitrai/le, antes mitail/e, 1295, es deriv. de mite 'mollleda de

miasma, 1765-83. Toro. de l gr. miasma 'mancha', mancilla, deriv. de miino 'yo mancho'.
Mica. micceo, micacita V. miga. Miccin V. mea1:

371

MICELIO-MIL racin de los dos aguijones duros o aguzados que lo caracterizan con las pas de un bieldo. DERIV. Melgacho, 1734. CPT. Tremielga, h. 1540, formado con el lat. TREMERE 'temblar ', por la conmocin elctrica que comunica a quien lo toca.
mielitis, 1884. Deriv. culto del gr. myels 'm-

micelio, s. xx. Deriv. del gr. myke 'hongo', c:on la terminacin de epitelio. CPT. Micologa; miclogo; micetologa.

Micer V. seor.
mico 'mono de cola larga', 1565. Probablemente

del caribe de Tierra Firme, lengua en que este animal se conoce por me/m o miko.
Micologa V. micelio.
micro-, primer elemento de cpts. del gr. milcrs 'pequeo'. Microbio, 1899, fom1ado con gr. bos 'vida'; microbiologa, microbiolgico. Micro~c falo, 1884; microcefalia, s. xx. Micrococo, 1899. Microcosmo, 1590, con gr. ksmos 'mundo' .ll,licrfono, 1899, con phono yo hablo'. Micrograjia. Micrmetro, 1765-83. Micromilmetro. s. xx, y, en formas abreviadas, micrn y micra. Microorganismo, 1925. Microscopio, 1709, con gr. skopo 'examino'; microscpico. Micrtomo, 1899, con tmno 'yo corto'. midrasis, 1899, lat. mydriiisis. Tom. de l gr. mydrasis d. miedo, h. 1140. Del lat. METUS, -s. DERJV. Medroso, b. 1280 (lat. vg. *METOROSlUS,

dula'. CPT. Poliomielitis ' inflamacin de la mdula gris', formado con gr. polis 'gris'.
miembro, 1219. Dellat. MEMBRUM id . DERIV. Membmdo, 1495. Desmembrar, 1220-50; desmembracin, 1611; desmembramiento, 1604. Membrana, 1444, tom. del lat. membrana d.; membranceo, deriv. del anterior, en la acepcin de 'pergamino'; membranoso. CPT. Bimembre. mientras, 2. 4 mitad s. x. Abreviacin del antiguo demientras o demientre, ms antiguamente domientre, s. xm, que proceden dellat. ouM
iNTRIM.

Esta combinacin, usual en el latn hablado, resulta de la combinacin del latn clsico DUM 'mientras' e INTERJM 'entretanto'.

formado segn PAVORosus). Formacin anloga, port. medorento, que pudo existir antes en cast., de donde amedrentar, h. 1400. Medrana. Miedoso, 1843. Meticuloso. 1524, tom. dellat. meticulosus 'miedoso' (de donde la acepc in popular 'escrupuloso, ni miamente esmerado'); meticulosidad.
miel, 1220-50. Del lat. MEL, MELLIS, d. DERIV. Melaza. Melero, -era. Meloja, 1490. Meloso; melosidad. Melar: melado. Enmelar. Melisa, gr. mlissa 'abeja', deriv. de mli 'miel', hermano del lat. me/. CPT. Melcocha, 1495, formado con el cast. ant. cocho 'cocido'; melcochero. Melifluo, h. 1440, lal. melliflilus, con jluere 'manar'. Me/ilota, 1555, gr. mellotos d., con lots 'loto'.

mircoles , 1113. Abreviacin del lat. DJES MER_CRi d., propte. 'da de Mercurio'; para La -s v1 d. lunes (en LUNA). mierda, 1495. Dellat. MERDA d. DERIV. Merdelln, 1734. Merdoso, 1495. Jamerdar, 1734, lat. vg. *EXEMERDARE 'quitar la

inmundicia'.
mies, 1220-50. Del lat. MESSIS 'conjunto de ce-

reales cosechados o a punto de cosechar', deriv. de METERE 'segar'. DERIV. Mesar 'arrancar las barbas o los cabeUos' b. 1140, dellat. vg. MEssARE 'segar', frecuentativo de METERE; en dialectos norteos se aplica todavla a la hierba. Remesar ' mesar mucho' 16ll ; remesn, 1438. '
miga , 1495. Del lat. MICA 'partcula, migaja,

mielga 1'especie de alfalfa', fin s. x. Del lat vg. MBLiCA, lat. MEDiCA d., as llamada por ser pirOcedente de Media, antigua regin del Irn. OERJV. Melgar, 972. mielga 11 (apero de labrador), 1591. Probte. del lar. MRGA 'horca para levantar las mieses'; la 1 castellana se debe al influjo del sinnimo bielda, bieldo, de donde las formas intermedias bielgo y mielgo. Como nombre de pez, 1335, parece ser aplicacin figurada de este vocablo, por compa-

esp. la de pan', 'grano de sal, etc.'. Porva culta mica 'mineral compuesto de partculas brillantes', 1884. DERIV. Migaja, s. XIII; migajn, 1599; desmigajar. De mica: micceo; micacita.
Migracin, migratorio V. emigrar.
mijo, 1219. Dellat. MiLiuM d. mil, h. l140. Dellat. MiLLE id. DERIV. Millar, s. xv; amillarar; amil/aramienlo. Milln, 1448, en it. milione, 2. 0 cuartos. XJv, probte. tomados del fr., donde mil/ion, 1359,

MILAGRO-MIOPE es pronunc iacin afrancesada dellat. mi/ium, abreviacin de milia milium 'miles de rnillares'; comp. e l cat. aot. mlia millors 'miliQines ', h. 1400, del b. lat. milia miliorom d. (en c:asr. ant. se empleaba cuento en e l sentido de 'mi lln '); millonada; millonario, del fr. millionaire, 1740; millonsimo. Milla, 1490, tom. del la t. milia passuum 'miles de pasos' , 'millas'; miliario. Milenario. Milsimo, 1600. CPT. Milenrama. Milhojas, 1492. Mil.igramo. Mililitro. Milmetro. Milenio, formado ~iegn el modelo de decenio.

372
DERIV. Mimar, 1495, raro hasta el s. XVUI. Mimoso, 2. 0 cuartos. xvt; mimosa 'sensitiva (planta)', 1817 (en francs, donde ser de origen cast. o portugus, ya en 16 19). Del cu ltismo mimo 'histrin' , 1490, d e ri van: mmico, 18 17; mmica; mimesis, gr. mmss, 'imitacin'; mimetismo; y los compuestos pantomimo, 1611 (-lamino, h. 1580), formado con e l gr. pds, pants, 'todo'; pamomimico. 1817, pantomima, 1817.

milagro, 1495; antes miraglo, h. 1300, y mirado, h. 1140. Del lat. miraculum 'hecho admjrable' (por va semiculta), deriv. de mirari 'asombrarse'.
DERIV. Milagroso, 1220-50. Milagrero, s. xvm; milagrera.

mina, 2. 3 mitad s. XII!, raro hasta fines del xv. Del clt. *MINi\ 'mineral', comp. el irl. min ' mineral, metal'. 'mina', gals mwyn 'rujneral'; probte. por conducto del fr. mine, h. 1196. De una variante clt. *ME.N sale mena 'mineral', s. xvm , y figuradamente 'especie'. s. xv, en especial 'grueso de una cuerda de nave', 1587. DERJV. Minar. 1495. Trasminar. b. 1630; trasminame. Minero. 1600; antes 'mina', 1387. Minera, s. XtX. Mineral. h. 1250.

milano, 1220-50, deriv. dellat. Mitus d. Por


extensin apUcado a un pez. 1628. La variante alterada vi/ano ('ave', s. XVII y hoy dial.) ha pasado por comparacin a 'flor del cardo, cardo seco que vuela por e l aire', 1735. ERIV. Amilanar, h. 1580, explicable por e l pnico q ue causan las aves de rapia a sus vctimas. Milocha, 1765-83, 'cometa' , propte. 'especie de milano', por comparacin (tambin alte:rado en birlocha, 1726, por influjo de birlo).

CPT. Mineralogia.
Mingitorio V. mear. Miniar, miniatura V. minio. Mnima, mnimo V. menos. minio, 1490. Tom. del lat. miniwn 'bermelln '. D ERJV. Miniat; 1817, del it. miniare 'pintar con minio'; miniatura. 1708, it. miniatura (como las
miniaturas suelen ser de pequeas dimensiones, de ah e l sentido errneo 'objeto diminuto'); mi-

mildeu, 1925. Del ingl. mildew 'mobo'.


Milenario, milenio, milenrama, milsimo, milhojas, miliario V. mil. Milicia, miliciano V. militar. Miligramo, mililitro, milmetro V. mil. militar, adj., h. 1 440; sust., 1734. Tomado dellat. militaris 'perteneciente a l soldado o a la guerra. deriv. de miles, -'tis. 'soldado'. DERIV. Militara. Militarada. Militarismo, 1884; militarista, 1925. Militariza!: Militar. v. 1490, lat. militare 'practicar e l ejercicio de las armas'; militante, h. 1440. Milicia, h. 1440, lat.. miftfa d., deriv. de miles; miliciano, s. XVII. Conmilitn, lat. commilito, -onis. Milocha V. milano. Milla, millar. milln V. mil. Mimar V. mimo.

niaturista. Ministerial, ministerio. ministril, ministro V. menestel: Minora V. menos. Minucia, minucioso, minu V. menudo. Minuendo V menguar. Mimsculo V. menos. Minuta, minutero, minutisa, minuto V. menudo. Min V. meique. mo, 933. Del lat. Meus, -A,
-U M,

d.

mio-, elemento inicial de cpts., tom. de l gr. mfis, mys, ' msculo'. Miocardio, s. XJX, formado con gr. karda 'corazn'; miocarditis. Miodinia, con gr. ocfYne 'dolor ' . Miografla. Miolema, con gr. lmma 'tnica'. Miologa. Dimiario, formado con di- 'dos', por los dos msculos con que cierra sus valvas. Miosota, gr. mys ate, propte. 'oreja de ratn' (mys. genitivo de mys 'ratn ',
que es el sentido primitivo del vocablo).

mimbre, 1570, antes vimbre, h. 1300. Del lat.


ViMEN, -iNIS, d. DERIV.

Mimbrar. Mimbreo. Mimbrera; mim-

Miocardio, miocarditis V. mio-. Mioceno V. menos. Miodinia, miografia, miolema V. mio-. miope, 1765-83, lat. myops. Tom . del gr. myops, -pos. Id., cpt. de my 'yo c ierro (los ojos)' y 6ps 'ojo'. DERJV. Miopa. 1765-83. Miosis, deriv. de d icho
verbo.

breral.

mimo, h. 1580. Voz comn al cast. con 1el port.;


probte. de creacin expresiva, aunque eon ella vino a confundirse el la t. Mi Mus come.cliante', 'sainete, farsa popular'.

373 CPT. Hipermetropa, fonnado con la tenninaci:n de miopa y el gr. hyprmetros 'desmesurado'.
Miosota V. mio-. Mira. mirada, mirador V. mirar.

MIRAGUANO-MITO
Misantropa, misntropo V. miso-. Miscelnea, -neo V. mezclar.

msero, 1438. Tom. del lat. mser, -era, -erom,

miraguano, 1836. Voz antillana, probablemel!lte

tana, propte. nombre del rbol que produce esta materia; es cpt. de guano 'palma', 1788, y otro elemento indgena de significado desconocidco.
mirar, h. 1140. Del lat. MiRARJ 'admirar', 'asom-

brarse, extraar' . Primero signifi c en cast. ant. lo mismo que en latn, despus 'contemplar',, h. 1250; finalmente, 'mirar' , s. xv. DERJV. Mira, 1591; mirilla, 1899. Mirada, 1495. Mirador, h. 1590, del cat. mirador; miranda, 1925. Miramiento, h. 1580. Mirn. Remirar. h. 1280, -ado. Admirar. h. 1440, tom. del lat. admirari Id.; admirable, h. 1440; admiracin, h. 1440; admirador; admirativo, h. 1440. CPT. Mirasol, 1734 (minoso/, 1609).
mirada, fin s. xrx, lat. myrias. Tomado del gr. myris, -dos, d., deriv. de myroi 'innumera-

'desdichado'. DERIV. MISerable, 1438, lat. miserabilis 'digno de conmiseracin' . Miserere, 1734, la t. miserere 'apidate' (imperativo de miserari 'apiadarse'), palabra con que empieza un salmo famoso. Miseria, 1220-50, lat. miseria 'desventura'. Misrrimo, 15 1S, lat. miserrimus, superlativo de miser. Conmiseracin, 1499, lat. commiseratio, -onis, d. CPT. Misericordia, 1220-50, lat. misericordia d., formado con cor 'corazn'; misericordioso, 1438.
Misin, misional, misionero, misivo V. metet:

mismo, h. 1140; antiguamente son ms corrientes mesmo, 1154, y m(e) esmo. Del lat. vg. *MEoiPsiMus; combinacin del vulgar IPSiMus, forma

bles', 'diez mil '. CPT. de este ltimo: Mirimetro. Miripodo o miripodo. con prs 'pie' .
Mirilla V. mirar.

enftica del lat. IPSE 'el mismo' con -MET, que se agregaba a los pronombres personales para reforzar su sentido (egomet, tumet, ' yo, t, en persona '), y tenia en el lenguaje hablado una variante -MEO.
miso-, primer elemento de cpts. cultos sacado del gr. mis6 'yo odio'. Misntt-opo, 1765-83, gr. misnthropos 'el que odia a la gente' (fonnado con nrhropos 'persona'), por conducto del fr. misanthrope, 1552; misantropa, 1765-83; mi santrpico. Misgino, 1925, gr. misogfmes, con gyn 'mujer'. Misonesta, 1925, con gr. nes

miriaque 'armazn que mantiene abombadas

las faldas', med. s. XIX , 'objeto de poco valor, esp. si pertenece a mujeres', 1734. Origen desconocido. Aunque me(n)driaque, 1609, se empile en Fi lipinas para designar el tejido de abac u:sado para hacer dicha armazn, no es palabra tagala y no parece ser originaria de aquellas islas.
Miripodo V. mirada.

'nuevo'.
misterio, 1220-50, lat. mysterium. Tomado del gr. mystirion 'secreto', 'rnislerio', 'ceremonia religiosa para iniciados', deriv. de myo 'yo cierro'. DERJV. Misterioso. Mstico, 1515, tom. del gr. mystiks d., propte. 'relativo a los misterios religiosos', otro deriv. de myo; mlstica; misticismo. Mistificar 'embaucar', tomado del fr. mystifier,

mirlo, 1734, antiguamente mierla, princ. s. >cv.

Del lat. MERLA d. mirra, b. 1140,lat. myrrha. Toro. del gr. my1rha d DERlV. Mirrado. Mirrino.
mirto, b. 1530, lat. mfrrus. Tom. del gr. myrtos d. DERIV. Mirtceo. Mirsneas, del gr. myrsn, variante de myrtos. misa, h. 1140. Tom. del lat. missa d., s. IV, sacado de la frmula fina l del oficio religioso: ite ('marchaos'), missa esr, con la cual se despide a los fie les, y en la cual figura el verbo mittere 'enviar' (en su participio missa), probablemente con

cuya formacin no est bien averiguada (no es seguro que se partiera de la idea de 'embaucar fingiendo iniciar en un secreto', desde luego no tiene relacin alguna con mixto); mistificacin.
Mstico V. misterio. Mistral V. maestro. Mitad V medio. Mtico V. miro.

mitigar, 1438. Tom. del lat. mitigare 'suavizar, calmar', deriv. de m iris 'suave, tierno, tranquilo'. DERrV. Mitigacin. Mitigador. Mitigativo. mitin, 1914. Del ingl. meeting 'reunin', deriv. de mee/ 'encontrarse, reunirse'. mito, 1884. Tom. del gr. mythos 'fbula, leyenda'. DERrv. Mtico, 1884.

referencia a la hostia u oblacin que mandamos al Sel'lor para que se apiade de nosotros. DBRJ V. Misal, 1220-50.

MITN-MODORRO CPT. Mitologa. 1734, gr. mythologa d . ~ mitolgico, 1708. Mitgrafo.


mitn, 1765-83. Del fr. miton d., de origen incierto. quiz deriv. de mite 'minino, gato' (voz de creacin expresiva), por lo veUoso y aterciopelado de los mitones. mitra, 1220-50, lat. mitra. Tom. del gr. mitra d., propte. 'cinta para ceir la cabeza', 'especie de tiara o turbante de los persas'. DERIV. Mitrado, 1734. Mitra/.
Mixtin, mixto, mixtura V. mezclar.

374 della1. NCTUA id. (alterado en *NOCTJOLUS en cat. y oc.). En cast.. cat. y vasco *NOCTUOLUS cambiara la N- en m- por influjo de mocho 'sin cuernos'. por la figura de la cabeza del mochuelo. que se distingue de la del bho gracias a las plumas en forma de orejas o cuernos que rematan la de ste.
Moda. modal, modelar. modelo, moderar V. modo.

mzcalo, 1629, o niscalo, 18 18, nombre de un sabroso hongo. Del mismo origen desconocido que el gall.-port. mscaro o niscaro.
Mnemnica, mnemotecnia, mnemotcnico V. mente. Moar V. muar. Mobiliario, moblaje, moblar V. mover. Mocarro V. moco. Mocedad 'V. mozo. Mocejn V. mejilln. Mocetn V. mozo. Mocin V. mover.

moderno, 1433. Tom. dellat. modernus [d., deriv. de modo 'hace un momento, ahora m ismo ' . DERIV. Modernidad Modernismo, 1899; modernista. 1899. Modemi=a1: s. xx.
Modesria. modesto, mdico. modificar V. modo. Modilln V. mojn.

moco, h. 1400. Del lat. Mi:Jcus d. (vulgarmente MUCCUS). DERIV. Mocoso. 1495. Mocarro, 1734; santo mocarro o macarro. Moquero. Moquete. med. s. XV II. Moquillo. Desmoc01: Cultismos: Mucoso: mucosidad. Mucilago. lat. muclago. -aginis, 'mucosidad'; mucilaginoso.
Mocheta V. mocho. Mochil V. mochila.

mochila, 1495. De mochil"mozo de recados, 1734, por ser prenda caracterlstica del mismo. Mochil viene del vasco motxil, diminutivo de mutil (o moti/) 'muchacho', 'criado', que a su vez procede dellat. MTiLUS 'mutilado', 'mocho', y vulgarmente 'rapado' , por la costumbre de trasquilar a los muchachuelos. Comp. MUTn'..AR. DERJV. Mochile ro, h. 1580, cambiado humorsticamente en mochiller, 1630. o muchil/er, princ. s. xvn. mocho, 1170, 'sin punta' y espte. 'sin cuernos' . Origen incierto. En vista de las muchas variantes divergentes que se hallan en otras lenguas romances y en otras varias (vasco motz. cat. mus. esmussat. port. moucho o mocho, fr. mouss. alem. medio mutzen, port. y leons mouco, etc.) parece ser palabra de creacin expresiva. Deruv. Desmochar, s. XJv; desmochadur.a, 1495; desmoche. Mocheta. s. xvm. Remochm~ mochuelo, h. 1326. Voz hermana del cat. mussol. vasco mozo/o, oc. ant. nossol. Origen inciierto. En vista del oc. nossol y del port. noitib icl., viene probte. de un lat. vg. *NOCTUOLUS, diminutivo

modo, 1490. Tom. dellat. mdus 'manera, gnero'. propte. 'medida para medir algo', 'moderacin. lmite'. DERJV. Moda. h. 1700, del fr. mode. fem., s. xv; modisla. 1817; modislo, 1914. Modal, s. xvu; modalidad, h. 1900. Mdico, med. s. XIX. lat. modicus; modicidad. Modismo. 1817. Modoso. med. s. XIX. Sobremodo. Moder01; 1 444, lat. moderari 'reducir a med ida'; moderacin. 1490; moderador: moderamismo. h. 1900. Modesto, 1490, lat. modesws d.; modestia, 1490. Modio, med. s. XVII,lat. modius 'medida de capacidad'; del mismo, por va hereditaria: moyo, 962. Mdulo. 1444, lat. modlilus d., propte. diminutivo de modus; modular. h. 1450. lat. modulari 'someter a cadencia', propte. regular'; modulacin, h. 1440. Molde, h. 1400, desciende de MoDuLUS ' medida, mdulo', bereditariamente, probte. por conducto del cat. ant. motle, moldear. -ado, princ. s. xvm; moldura. 1505; umoldar. 1464. Modelo, 1573, del it. modello d., lal. vg. *MODELLUS, diminutivo y sinnimo de MODULUS; modelar, 1765-83. CPT. Modificar. h. 1440, lat. modificare 'arreglar: modificacin. 1490; modificalivo. modorro, 1490, y los derivados ya en 1220-50, 'abobado, necio. aturdido'. Voz arraigada y antigua en las tres lenguas romances ibricas y en gascn; emparentada con el vasco mutur 'enojado, incomodado' (es voz antigua en vasco, aunque no es posible decidir si all es palabra aborigen o tomada del lat. MUTILUS 'mutilado trunco'). ' DERIV. Modorra 'letargo', 1495; amodorrar. princ. s. XVI (amodorrido, 1220-50). '
Modoso, modulacin, modular. mdulo V. modo.

375
mofar, 1495. Voz de creacin expresiva, que indica el bufido y la hinchazn despectiva de los labios. DERIV. Mofa, 1570. moflete 'carrillo hinchado', princ. s. xvrr. Pmbte. de oc. mojfet, s. xm, 'mullido' , ' mofletudo, regordete'. Pertenece a una familia de vocablos muy extendida en Francia, que parece ser, en !ltimo trmino, de creacin expresiva. D ERIV. Mofletudo. mogolln, de - , h. 1570, 'gratuitamente' . Origen incierto. Como mogolln significa localmemte 'la miga del pan' y comer de mogolln 'comer de prisa y con avidez', es posible que se trate de un *meolln aumentativo de meolla ' miga' (cat. molla, it. mido/la) procedente del lat. MEDiLILA 'pulpa' . Primero habra significado en cast. 'tlragarse algo de prisa como se hace con la mig:a', luego 'comer con avidez, como un parsito', y de ah ' hacer cualquier cosa a costa de otro' . D ERIV. Mogrollo ' parsito' , med. s. XVII, 'sujeto tosco', 1734; en Amrica mogo/la 'tonto' cons1erva forma ms primitiva. mogote ' montculo cnico ais lado' , 178:3, 'cuerno de gamo o ciervo; de pequeo tama10 ', 1634. Probte. de una lengua prerromana de Espaa; quiz de un vasco *mokoti ' puntiagudo', voz desaparecida en la actualidad, pero derivada normalmente de moko 'punta ', 'pico' .
Mogrollo V. mogolln.

MOFAR-MOLE
mojar, 1220-50. Del lat. vg. MOLLIARE ' reblandecer', de donde 'humedecer' y 'mojar', porque la cosa mojada se reblandece. DERlY. Mojadura, 1495. Moje. Mojicn 'puetazo , 1600, propte. 'especie de bizcocho remojado', 1734. Mojo. Remojar. 1495; remojo, 1495; remojn. mojarra (pez de cuerpo comprimido), 1676 (almojarra), antes muharra 'punta de hierro de la lanza', 1728. Probte. del r. muhrrab 'afi lado', participio pasivo de brrab 'aguzar'. DERiv. Mojarrilla, 1734, ' bromista' (porque se escurre de las manos como una mojarra). mojiganga, 2.0 cuartos. xvn, antes boxiganga, 1603. Design primitivamente un personaje caracterizado por unas vejigas sujetas a la punta de un palo, personaje que era tpico de las mojigangas. Probte. deriv. de voxiga, variante fontica de vejiga, como lo es bojiguero 'farsante', h. 1790. mojigato, 161 l. Cpt. de *mojo y gato, palabras sinnimas; mojo es vivo en muchas partes como nombre familiar de este felino (mallorqun moix, etc.). Con esta repeticin, aplicada a personas, se indica una naturaleza en apariencia humilde y mansa, y en realidad astuta y traicionera, como la del animal. DERIV. Mojigatera. mojinete, amer. , 1769, 'frontn o remate de la fachada', 'caballete del tejado' . Origen incierto; probte. deriv. de mohno (vase) en el sentido de 'mulo', 1495 (propiamente 'mulo malicioso y falso'), tal como caballete lo es de caballo.
Mojojn V. mejilln.

mohino 'melanclico, disgustado', principios s. xv, en port. mofino 'infeliz', h. 1500. Origen incierto; quiz del r. mubim 'malsano, echado a perder', que vulgarmente debi de pronunciarse mobn y pudo tener el sentido de 'disgustado' (a juzgar por wabfm, de la misma raz). D ERIV. Mohina, 1577. Amohinar 'preocupar', h. 1530. Mohn, 1884, 'mueca graciosa', quiz tiene el mismo origen, pero ms bien parece to:m. del it. moine 'gesticulaciones' (probte. deriv. de movere 'mover'). moho, h. 1270. Del mismo origen que los sinnimos port. mfo, it. muffa, alem. muff, leons maja. Probte. voces de creacin expresiva, que indican la vaharada de humedad y corrupci,6n despedida por los cuerpos enmohecidos. DERIV. Mohoso, 1495; amohosar. Enmohec, er,
1570.

mojn 'seal fija de un lindero', 1057. Del lat. vg. *MUTLO, -NIS, deriv. del lat. MTLUS ' modilln, cabeza sobresal iente de una viga', 'madero hincado en un muro'. DERIV. Amojonar, 1272; amojonamiento. Modilln, 1589, del it. modiglione d., que procede del lat. vg. *MTi.LIO, ONIS, deriv. de MUTULUS.
Molar V. mole1: Molde, moldea1 ; moldura V. modo.

mojama 'atn salado y seco', 159 l. De mumruff 'secado'' participio del r. vg. smma" 'secar'. DERIV. Amojamar, 16 15.

mole 1, h. 1615. Tom. del lat. moles 'masa, volumen o peso grandes' . DERIV. Molcula, 1765-83 (en fr. 1678); molecular. Molesto, l444, lat. molestus, id.; molestia, 1490, lat. molestia d.; molestm; Jat. molestare. Demoler, 16 11 , lat. demoliri 'echar al suelo ', influido en cast. por moler; demolicin, 1679; demoledm:

...

MOLE-MONDONGO
mole 11 (manjar). 1861. Del azteca mulli d. moler, 1161. Dellat. MLERE id. DERIV. Moledura, h. 1250. Molienda . 1490. Moliente. 1623. Remole1; 1399; remoliendo. Emolumemo. 1705. lat. emolumenlum. propre. 'ganancia del molinero'. Molino, h. 1140. lat. tardo MOLiNUM d. ; molinada; molinaJ: 1210: molinero, 1095; molinera, 1097; molineria; molinete, 1590; molinillo. 1219. Remolino. 1495, por el torbellino de las aguas sorbidas por el crcavo: remolinarse, 1438, o arrem-. ht. 1750; remolinea1: Muela. 1065, lat. MOLA la del molino'; por comparacin de forma: 'diente molar ', J 335; 'cerro escarpado de cima plana', h. 1250; molar; moleta; muelo; umo!aJ; h. 1300, amoladO/: amoladura. amoladera; melodrei1a, 1914, probte. de moladerea.
Males/01: molesria. molesto V. mole f. Moleta V. moler. Molibdeno V. plomo. Molicie V. muelle l. Molienda V. mole1: Molificar V. muelle f . .\1olinero. molinete, molino V. moler. Molo V. muelle JI.

376
momia, 13 6. Del ar. mtimiy d.. derivado de mzm cera. pal:lbrn de origen persa. No est averiguado por qu ~onducto lleg al castellano. DERIV. .\1umio magro. 1734. Momificar; momificacin. momo comedia popular, med. s. xv, 'mueca'. h. 1490. Voz de creactn expresiva, paralela a mimo. DERIV . .\loma. Momeat: Momera. 1.0 mitad
S. XVI.

mona, h. 1400. Origen incierto; probte. abreviacin de mamo11a (conocido en italiano y bajo latn), variante de maimn. -ona. h. 1250, corriente en Jodas las lenguas romances medievales en este sentido, y procedente del r. majmln 'feliz' y vulgarmente mono'. As llamado, al parecer, porque los monos procedan del Yemen o Arabia Feliz. DERJ V . Mono simio' . 2.\) cuartos. xv; adj. 'lindo'. 1734. Monada. Monew: Monera. Monillo 'jubn in faldilla ni mangas'. 1734; mono 'traje de faena'. Monuelo. Enmonarse.
Monacillo V. monje. Monada V. mona. Mnada, monadologa Y. mono-. Monaguesa. monaguillo, monaqui'imo Y. monje. Monarca, monarqua, monrquico V. anarqua. Monasterio. monstico Y. monje. Mondadienre!l. mondar V. mondo. Mo,tdejo V. mondongo.

molusco, 1884. Tom. dellat. moderno cientfico molluscus d., del adjetivo lat. molluscus 'blando (por la consistencia del cuerpo de estos a1nimales bajo su concha; quizs ayudando el influjo de musculus 'mej illn'). CJ> r. Malacologia, fonnado con el gr. malaks 'blando', traduccin del lat. molluscus: malacolgico.
Mollar V. muelle l.

molle, amer. (rbol), 1552. Del quichua mulli d . molleja, s. XII I, 'estmago muscular de las aves', 'glndula en el cuerpo de otros animales'. La forma primitiva ser moleja. hoy dialectal (molejo, fin s. XJJ I}, comp. molilla en el Norte de Castilla y moela en gallego y portugus. Origen incierto, quiz emparentado con el fr. anticuado mule, muleue ' molleja de las aves de cetrera', cuajar del ternero', que a su vez enlaza con el tipo mula propio del rtico y de varias lenguas balcnicas (desde el esloveno hasta el allbans y el blgaro), y procedente del gr. n~vle cannosidad a manera de feto que se desarrolla en la matriz', cuyo sentido pudieron ampliar los veterinarios grecorromanos aplicndolo a orras vsceras y glndulas inrernas.
Mollera, molleta, mollina, mollizna V. muelle f . Moma, momear V. momo. Momentneo, momento V. mo ve1: Momera V. momo.

mondo, mcd. s. x. Del lat. MNous, -A, - UM, 'limpio', 'elegante' . DERIV. Mond01; fin S. X, lat. MUNDARE 'l impiar ', purificar; monda. 1734; mondadura. 1 490. Remondar, 1495. Morondo pe lado', 1734, cruce de mondo con orondo 'hinchado' (por la forma redondeada de la cabeza calva); molondrn 'poltrn', h. 1568. Cultismos: Inmunda, hacia 1440, La l . immzmdus impuro'; immmdicia, 1438. CPT. Mondadienres. 1495. Mundificm; 1399. mondongo, 1599. intestino de las reses, esp. del cerdo. 'carne del cerdo preparada para hacer embutidos y el conjunto de stos', origen incieno. Quiz alteracin de bondongo (d., 160 J, y ste. con trasposicin de las consonantes y sufijo -ongo. derivado del r. ban 'vientre' y 'tripa de cerdo rellena' (pronunc iacin vulgar bQtn); del mismo vocablo arbigo, con otros sufijos,' ienen cienamente bandullo 'conjunto de las tripas' , 1726 (con varianre bandujo, 1495, y pon. venrntlho, con influjo de l'enlre), el extrem. banda/, el port. bandga o bandouva 'intestinos de las reses', y ntese especialmente el antiguo bondejo. 1335, 'vientre del halcn', 'embutido',

377
y mondejo, 161 1, 'relleno de la panza del cerdo'.

MONEDA-MONTE

La etimologa de estas palabras es bastante segura; la de mondongo lo es mucho menos. O ERIV. Mondongo. h. 1680. Mondonguero, -era, 163 5; mondonguera. Amondongado, 1605. Desmondongar. Y de bandujo: desmandufar. 1846, 'destripar ', alteracin del dialectal (d)esbandujar.
Monear V. mona.

moneda, 1169. Del lat. MONETA d., proptt!. 'sobrenombre que los romanos daban a la diosa Juno, junto a cuyo templo se instal una fbric:a de moneda'. O ERJV. Monedaje. Amonedar, 1550. Monedero, 1335; monedera. Cultos: Monetario, 1734; monetiza~; desmonetizar. Monises 'dinero ', 1843, plural vulgar remedado del ingl. money 'dinem'.
Monetario V. moneda. Monicaco V. monigote.

escribo'; monogrfico; monograma. Monoico, con gr. ikos casa' . Monolito, con gr. lthos 'piedra'; monoltico. Monlogo, 1765-83, con gr.lgo 'yo hablo'; monologar. Monomanw, con gr. mana ' locura'; monomanaco. Monometalismo. Monoptalo. Monoplano, 1925. Monopolio, 1498, gr. monop&lion d., conpolo 'yo vendo'; se pas al sentido de 'convenio entre mercaderes para vender a un precio determinado', de donde 'trato ilegal', en este sentido suele alterarse en mo/ipodio, 1490, o monipodio, 1390; monopolizar. Monorquidia, con gr. rkhis 'testculo'. Monorrimo. Monospalo. Monoslabo, 1734, monosilbico. Monospastos, 1708, con gr. spo 'yo tiro de algo'. Monotelsmo, monotesta, con gr. rhes 'dios'. Montono, 1765-83; monotona. Monotrema, con gr. t,ma 'agujero'. Monxilo, con gr. xj/on 'leo'. Deriv. del gr. mnos: Mnada, monadologa. Monismo; monista.
Monomio V. binomio. Monseor V. se1ior.

monigote ' mueco' , s. xrx, 'nio, muchacho' , h. 1800, antes 'monaguillo o lego de convento', 1734, y ' persona insignificante', 1595. Probte. est por *monagote, despectivo de monaguillo. Monicaco, fin s. xvm, se debe a uo cruce de monigote con macaco; hominicaco, 1605, t!S alteracin de aqul bajo el influjo del lat. homo. -inis, 'hombre'.
Monipodio V. mono-. Monises V. moneda. Monismo V. mono-. Mnita, monitor V. amonestar.

monje, 1 13 1. Del lat. MONACHUS d., propte. 'anacoreta', y ste del gr. monakhs 'nico, sollitario' (deriv. de mnos 'uno', 'solo'); el cast. lo tom de oc. ant. monge d., donde resulta de la evolucin normal de MONicus, forma vulgar empleada en vez del lat. MONACHUS. Haba existido en cast. una variante genuina mnago, de donde monaguesa 'barragana de clrigo', s. xm, y monaguillo, 1611 (antes monacillo, s. xm). OERJ V. Monja, 1200. Monji/, 1495. Monjo, 1615. Cultismos: Monacal, 16 12. Monacato. s. XVJJ. Monaquismo. Monasterio, 1030. gr. monasterion d.; monasterial; monstico, 1607.
Mono V. mona.

monserga, fin s. xvm, 'palabras oscuras o sin sentido', 'paparrucha'. Palabra familiar y efectiva, que no puede ser occitanismo, como se ha supuesto; siendo de creacin jerga!, como parece, se le pueden suponer varias etimologas, todas inciertas: como tambin ha tenido el valor de 'enredo, combinacin grosera' y 'remedio falso', acaso sea una variante ms de MENJURJE, como las bien conocidas mensuje, menjurgue, mejungue y menjuria (tal vez con influjo de sergas 'historias caballerescas'). monstruo, 1607, antes mostro, h. 1250. Tom. del bajo lat. monstmwn, alteracin del lal monstrum d., propte. 'prod igio' (que parece ser deriv. de monere 'avisar' , por la creencia en que Jos prodigios eran amonestaciones divinas). DERlV. Monstruoso, 1438, lat. monstruosus; monstruosidad. monte, h. 1140. Dellat. MONS, MONTIS, 'monte', 'montaa'. La acepcin secundaria 'arbolado o matorral', ya h. 1140; 'institucin donde se pone el dinero a inters', 1535; monte de piedad. fin
S. XVI. DERIV. Montano, 1490; montanero, 1256. Montaa, h. 1140, lat. vg. MoNTANEA, pl ural neutro del adj. *MONTANEUS 'montaoso'; montaoso, 1490. Montaraz, antiguamente 'guardabosque', 1140. Montazgo, 804. Montear; montea (como trmino de arquitectura, 1600, viene del fr. monre). Momero, 1335; montera, princ. s. xvu; montera, 2.0 cuarto s. XIV. Monts, 1251. Montn, l l 04; montonera; amontonar. 1495. Desmontar 'rozar monte', 1495; desmonte, 1607. Promonto-

mono-, primer elemento de cpts. procedente dlel gr. mnos 'uno', 'solo'. Monocordio, 1495, formado con gr. khorde 'cuerda'. MonocoTiledneo. Monocromo, con khr6ma 'color'. Monculo, hacia 1613, con lat. oculus 'ojo'. Monodia, con gr. o1de'canto'; mondico. Monofilo, con gr.phfl/lon ' hoja'. Mongamo, 1884, con gr. gmos 'matrimonio' ; monogamia, 1884. Monogenismo, con gr. gnos 'origen' . Monografa, con grplto 'yo

MONUMENTO-MORCILLO

378
sagrada para los moros, pas tambin al francs, de donde el cast. marab, 1884. DERJv. Maraved, 1127, r. murbif ' relativo a los almorvides' (propte. 'ennitaos, celosos de la religin'), que acuaron esta moneda.

rio, 1490, lat. promontorium cabo'. Tmmonta1; h. 1530, del it tramontare. Tramontana, 1502, probte. del cat. trarmmtana. s. xnt Montar. 1244, del fr. monter 'subir'; en la acepcin ' subirse sobre un animal ', 1728 (quiz ya s. xv1); montado: montaje, 1709; montante. h. 1680; monto. 1734: montura, 1734, fr. monture; desmontar 'apearse de una cabalgadura', 1623. Remontar 'ahuyentar', 1580, -arse, 1607, 'encumbrarse';, remonta, 1734; remontu01; s. xx, fr. remonto.ir, deriv. de remonter 'dar cuerda al reloj ' . Cu ltismos : Montculo, 1884. Montuoso, 1438. CPT. Montacargas. Montepo. Ultramontano; cismontano.

Morada V. morar. Morado V. mora. Morador V. morar.

moral, adj., h. 1330. Tom. del lat. moralis d., deriv. de mos, moris. 'uso, costumbre', 'manera
de vivir', propte. 'deseo, capricho'. DERJV. Moraleja, med. s. XV II. Moralidad, 1413. Moralista, 1708. Moraliza1; 1438. Amoral; amoralidad Desmoraliza/; fin s. xvm. CPT. Morigerar 'templar los afectos', princ. s. xvn, lat. morigerari 'condescender (con alguien)', de la frase morem gerere 'dar gusto (a alguno)'; morigerado.

monumento, 1140. Tom. dellat. monumentum 'monumento conmemorativo', derivado de monre ' advertir'. OERJV. Monumental. monzn, 1678. Del port. mon~iio, 1500, antiguamente moufiio, que primeramente signific
'estacin ms o menos apropiada para navegar'. y procede del r. mysim ' fecha o estacin fijada para hacer algo', deriv. de wsam 'marcar', 'definir, fijar'.

Moral (rbol) V. mora. Moraleja, moralidad, moralista, moralizar V. moral.

morar, h. 1140. Tom. del lat. morari ' detener,


'entretenerse', 'quedarse, permanecer'. DERIV. Morada. h. 1140. Moradm; 1220-50. Moratoria. Mora ' dilacin', lat. mora; moroso, 1515; morosidad Demorar, 1220-50; demora, 1587. Rmora. 1611, lat. remra 'retraso', 'pez rmora', deriv. de remorari ' retrasar'; remoln 'que huye del trabajo', 1736, probte. de *remorn, de riv. de un remorar procedente de dicho verbo larino; remolonear, 1736.

Moa V. moo.

moo, 1438. Probte. de una raz prerromana


MNN- o M<;>NN- 'bulto, protuberancia' , que parece ser variante de la sinnima BNN- (vid. BOIGA), cuyos representantes se hallan eo todas las lenguas romances de la Pennsula y de Francia, y reaparecen en vasco y aun en los idiomas neoclticos. Son todas antiguas las vari:as acepciones 'nudo de cabello', princ. s. xvn; 'copete de ciertas aves', 1734; ' lazo de cintas que adorna el cabello', s. XVll. Comp. MUECA. DERIV. Moa 'lazo de cintas', s. XIX. Moudo. Desmoar, princ. s. XVII.

Moratoria V. morar.

mor bo , 1438. Tom. del lat. morbus ' enfennedad' . D E RIV. Morboso, 1734; morbosidad. Mrbido, 1617, lat. morbldus 'enfermizo ', que en Italia tom el sentido de 'blando, muelle', aplicado a las carnaciones; morbidez.

Moquero V. moco. Mora 'dilacin' V. morar.

Morceguil/o V. murcilago.

mora, 1490 (y deriv. ya 1070), 'fruto del moral,


de la morera y de la zarza'. Del lat. vg. MRA d., clsico MRUM. DERJV. Morado. med. s. xv. Moretn, 1884. Moral ' rbol de moras', 1070. Morara, adj. aplicado a una cereza de color negro; amoratado, princ. s. xvu. Morera, 1600. Mreo.

morcilla, h. 1400. Palabra tlpica del cast. y el port. (morcela), de origen incierto. Parece haber parentesco con el cast. mo1cn, 1599, que
designa un embutido semejante. Si es as ste vendr de un MuRCNE, y morcilla, de una base MRCELLA, de la misma ralz. Seguramente prerromana: y quiz emparentada con el vasco muku"a 'objeto abultado y disfonne' (que puede venir de mukurna), y con el cltico MUKORNo- ' mun '.

morabito 'especie de anacore ta musulmn' , 1600. Del r. murabi! 'ermitao', participio de roba{ ' dedicarse con celo' (voz perten eciente
a la familia de REBATO). De una pronuntciacin vulgar africana: fr. marabour. de donde el cast. marabuto; aplicado a una especie de cigea, ave

morcillo 'color de caballo negro', 924. Dellat.


vg. MAURICELLUS id., percibido como deriv. de MAURUS 'moro', por el color moreno de los mau-

379
ritanos (aunque es posible que en definitiva procediera del gr. muros o amaurs 'oscuro').

MORDER-MORRO
1490). Amortiguar, s. xm. Amortecerse, h. 1140. Amortizar; 1734; amortizacin. Muerte, fin s. X, Jat. MORS, -TIS, d. Mortal, b. 1200, lat. MORTALIS~ mortalidad; mortandad, 3..... cuartos. xrn; inmortal, 1438; inmortalidad, h. 1450; inmortalizar, h. 1570. Mortecino, fin S. X, lat. MORTTCIN US. CPT. Mortifero, h. 1440. Mortificar, 1438; mortificacin d.

Morcilln V. mejilln. Morcn V. morcilla.

morder, 1220-50. Del lat. MORDERE d. DERIV. Mordedura, 1438. Mordiscm; h. 1530, o mordisquear; mordisco, 1580. Mordaz, 1495, tom. del lat. mordax, -iicis, d.; mordacidad; moi,daza, 1335, lat. vg. MORDACIA d., propte. plural neutro de dicho adjetivo; amordazar. Remorder, h. 1550; remordimiento, 1611. Mordente, dd italiano. Moscar, dial. 'hacer una muesca a las castaas para que no estallen', dellat. vg. *Mo:ssrcARE (de ah el ca t. mossegar, sardo mossigare 'morder'), asimjlacin de MORSICARE 'mordiscar', que deriva de MORSUS 'mordido' ; muesca, h. 1580. morena (pez), princ. s. xv. Dellat.
MURAENA

Morisco, morisma, morisqueta V. moro.

moro, 1091. Dellat. MAURUS 'habitante del NE. de frica'. Con el sentido 'de color oscuro' ya
SS. XII y Xlll.
DERJY.

id.

Moreno V. moro. Mreo, morera V. mora. Moreda V. moro. Moretn V. mora.

moea 'especie de lepra', 1884 (cat. morfea, s. xv; sicil. murfia, 1519). Tom. del bajo lat. morphea id., de un derivado del gr. morphe 'fom1a1 ', nombre que parece haberle dado la Escuela Md ica de Salerno (s. XI) porque altera el color y aspecto del atacado. Del mismo origen parece s'er morfa 'especie de hongo parsito', 1884, porque destruye los tejidos de los rboles como la morfea los de los animales.
Morfina, morfinmano, morfologa V. amorfo.

Moreno, 1204 (cat., ya 1002); morenillo. Morera, 1495. Morillo, 1611, por las cabezas humanas con que suelen adornarse, tiznad as por el fuego. Morisco, 966; morisqueta, 1605, propte. 'ardid propio de moros', luego 'ademn de zafarse', 'mueca' . Morisma, 1444 (morisma, 1220-50). Morocho, amer., 'maz de grano duro', s. X IX, ' persona robusta', 'moreno, trigueo': parece toro. del quicb. muruch'u 'cosa dura', 'malz duro', 1560, pero influido por moro y moreno. Moruno. CPT. Hierbamora, 1609.

Morocho V. moro. Momndanga V. desmoronar. Morondo V. mondo. Moroso V. morar.

morra Uuego), princ. s. xvn. Del it. mra (morra en varios dialectos), de origen incierto.
Morrada, morral, morralla, morrillo, morria, morrin V. morro.

morgantico, 1884. Tom. del bajo lat. matrimt;nium ad morganaticam, es decir, boda en que el esposo slo garantiza a su esposa y a su desceJndencia la llamada morganatica o morgangeba 'dd iva de la mafiaoa' (alem. morgengabe, de margen 'mafiana' + gabe 'don'), que aqul eJotrega a sta en la maana del da de las nupcias.
Moribundo V. morir. Morigerado V. moral.

morilla 'colmenilla, especie de hongo', 1884. Del fr. moril/e, 1548, y ste probablemente del alern. ant. morhila. En alemn es un cpt. de morl1a (hoy mohre) 'zanahoria' y otra palabra que significa 'nudo de madera, porra' (gt. walus, bajo alern. roed. waf), es decir, ' porra a modo de zanahoria', por el color amari llento oscuro del hongo, parecido al de este tubrculo. morir, fln S. x, del lat. MORl d. (vulgarmente
h. 1450, lat. moribundus. Muerto, fin s. x, Jat. MORTUUS d. Mortaja, fin s. x, lat. MORTUALIA 'vestidos de luto'; amort,a }OI; 1438. Mortuorio, adj., 1734 (antes sust., h.
MORI RE). D ERIV. Moribundo,

morro 'sal ie nte que forman los labios abu ltados', 1734; 'monte o peasco saliente pero de punta c hata', 1591. Voz comn a las tres lenguas romances de la Pennsula y a muchos dialectos de Francia, Italia y Alemania. De origen incierto; probte. empez designando los labios abultados del malhumorado que 'pone hocico', y fue primitivamente la onomatopeya MURR- del refunfuo; secundariamente, sobre todo en derivados, se ha extendido a otros objetos de forma abultada. DERlV. Morra 'parte s uperior de la cabeza', princ. s. XVI morrada; morrillo, 1734; morrin 'armadura de lo alto de la cabeza', 1605 (murrn h. 1570). Morral, 1734. Morralla, 1734. Morrn (pimiento-), por su forma abultada. Morrudo. Amorrar, 1646. Morria. 1734 (del port. y gall. morrinha), murria, 1611, y murrio, princ. s. xvn, se explican por la idea de 'poner hocico, mostrar mal humor'. CPT. Cancamurria, prioc. s. XVll.

MORROCOTUDO-MOSTRENCO
Morro 'gato' V. marntllero. Morrocota V. nwrrocolltdo.

380
mosca, 1161. Dellat. MSCA d. DERJV. Moscarda, 1495; moscardn, 161 J. Moscn: mosconear. Mosqueat; 1495; mosqueado. Mosquete, 1535. del it. moscherto, h. 1340, 'flecha lanzada por una ballesta', de ah ' baUesta' y luego 'mosquete'; mosquetero; mosquetn, con cuya acepcin 'anilla que se abre mediante un muelle' , 1925, comp. el antiguo mosquero d., 1365. Mosquito, h. 1400; mosquitero. Amoscar; 1540.
Moscarda, moscardn V. mosca. Moscatel V. almizcle. Moscn V. mosca. Mosqueado, mosquear; mosquele, mosquetero. mosquetn, mosquitero. mosquito V. mosca.

morrocotudo, 1859. Voz de importacin americana. Signific primitivamente 'muy rico' y es deriv. de mo(r)rocota, que en varios pases ribereos del Caribe significa 'onza d.e oro de a 20 pesos'. ste a su vez parece deriv. de morocoto ' pez fluvia l de gran tamao y dt! colores brillantes', que debe de proceder de una lengua indgena de Venezuela. morrocoyo 'tortuga ', 1745. Del cumanagoto morrokoy d.
Morrn V. morro. Morrongo V. marrullero.

morsa, 1884. De una lengua de Finlandia (lapn o fin lands), por conducto del francs, 1556, o el ingls, 1475. mortadela, 1925. Del it. mortadella d., que viene de un diminutivo dellat. MRTTUM 'embutido sazonado con mirto', deriv. dellat. MYRTUS 'mirto' (vulgar MURTUS).
Mortaja 'sudario' V. morir.

mostacho, 159 1 (mostazo. 15 70). Del it. mosraccio. s. xv. variante de musracchio d. En esta lengua procede del gr. mystkion, diminutivo del clsico m)stax 'labio superior' y ' bigote'. mostachn, 1618. Probte. del la t. MSTAcEUM 'especie de pastel, hecho con laurel y vino dulce' , deriv. dellat. MUSTUM 'mosto'; al parecer vino por conducto del it. mostacciuolo, med. s. XVI, con cambio de sufijo. mostajo 'especie de serbal silvestre', s. xm. Probte. deriva de mosraja, 934, nombre de su fruto, y ste de MUSTALIA, deriv. de MUSTUM 'vino nuevo': por el gusto a vino de ciertas variedades de serba y por la costumbre de conservarlas en vino cocido. DERJV. Mostellar, 1763, forma aragonesa y leonesa en lugar de *mosto/lar (mostayal, s. xvm).
Mostaza V. mosto. Mostellar V. mostajo.

mortaja 'muesca', 1734. Probte. se llam as porque es como la vestidura mortuoria donde queda

enterrada la espiga o saliente de la otra pieza.


Es posible que se tomara del fr. mortaige, 1498, variante de mortaise d., s. xm, que a su vez significara tambin 'sudario' en su origen.
Mortal, mortalidad, mortandad, morll~cino V. moril:

mortero, 1210. Del lat. MORTARIUM d. DERIV. Morterete, 1586. Morremelo, h. 1400.
Mortfero, mortificat; mortuorio V. morir. Momea V. samarugo.

morueco 'macho de la oveja', s. xm. Probte. lo primitivo es manteco, s. XIII, alterado junto con amorecer por amorecer 'cubrir el monreco a la oveja', por influjo de am01: Ma!Ueco y amorecer son probte. del mismo origen prerromano que el arag. mardano. cat. marra, vasco marro. oc. marrou, marri, de igual signjficado. La -r- sencilla del castellano indka que el vocabllo sufri el influjo dellat. MAS, MARJS, ' macho' (del cual no pueden venir dichas formas).
Momjes V. murajes.

mosto, 1220-50. Del lat. MSTUM Id. DERJV. Mostaza, h. 1400: al principio se aplic a salsas hechas con mostaza machacada con mosto para atenuar su picazn, y de ah pas a la mostaza misma; mostacera; mosracilla; amostazar. Remostecerse el vino, 1495; remostar d. mostrar, h. l 140. Del lat. MONSTRARE 'mostrar, indicar, advertir'. DERJV. Mues/ra, 1288: muestrario. Mostrador, 1734 ('dedo ndice' 1490). Demostrar, h. 1140, Jat. DEMONSTRARE id.; demostracin, l570; demOS/raliVO, 1616. mostrenco, 1287 . Antiguamente mes tengo, 1495, o mesteio, 1533, del cual es alteracin. Es deriv. de mesto y signific primero perteneciente a la mesta' (vase); la aheracin se debe al influjo del verbo mostrar, por la obligacin que tena, el que encontraba animales sin dueo, de hacerlo manifestar por el pregonero o moshen-

mosaico, 1611 , antes musaico, 1435-9. Probte. del it. mosaico d., h. 1325, que parece! ser alteracin del gr. mseios ' relativo a las Musas', 'artstico' (por una confusin meramentt! formal con Mosaiks ' relativo a Moiss').

381
quero; de 'animal sin dueo' pas a 'vagabundo', 'indmito' y 'sin valor'.

MOTA-MUCHACHO
mohiz; motorizado, -01: Mvil, 1499, lat. moblis 'movible'; movilidad; movilizar, 1855; movilizacin; mobiliario, 1855; inmvil, 1579-90 (antes inmoble, h. 1565). Promover; h. 1640;promotor; promocin, h. 1570. Remoto, 1444, Jat. remotus. participio de removere apartar'; remocin. CPT. Automvil, 1909, comnmente abreviado en auto; automovilista, automovilismo. Motocicleta, comnmente abreviado en moto. Motonave. Semoviente, lat. se movens 'que se mueve a s mismo'. Moyo V. modo.

mota 'cerrito', 12 18; 'gleba, terrn', 1899; ' broza, partcula', princ. s. xv; 'cabello enmaraado', s. XIX. Voz comn con los principales romances de Occidente, y especialmente arraigada en Francia, los Alpes y el Norte de Italia. Origen incierto, probablemente prerromano. DERJV. Marear salpicar de motas' , 1734.
Motacila V. mover.

mote, 1220-50. Tom. del oc. y fr. mot ' palabna', 'sentencia breve', y stos del la t. vg. MTTUM , onomatopeya empleada en frases como non mwtumfacere ' no abri r la boca, no decir chus ni mus'. DBRJ V. Moreja1; 1495; motejo. Motete, 1335, de oc. ant. motel.
Motear V. mota. Motejar. motejo, motete V. mote. Moti/, motiln V. mutilar y mochila. Mo t.n, motivar, motivo, moto, morocic/eta, motolita V. mover.

moyuelo 'salvado muy fino', 1604. Origen incierto.


Moza, mozalbete V. mozo. Mozrabe V. arabesco.

motn 'especie de garrucha', h. 1573. De oc. cap de moran id., propte. 'cabeza de camero'.
Motor, motorista, motriz V. movet;

mover, h. 1140. Dellat. M OVERE d. DERJV. Movedizo, princ. s. XIV. Movible, 1438. Movimiento, h. 1250. Mueble, 1030, 1at. M6Bius (el diptongo se debe al influjo de mueve y dems formas del verbo mover); mueblisra; amueblar (o moblar, mueblar); moblaje, 1884; mobiliario, inmobiliario. Comnove1; princ. s. xv. Remover, S. XV. Motln, hacia 1580, del francs anticuado mutin d., sustantivacin del adjetivo mutin 'revoltoso', antes meutin, deriv. del antiguo muete 'rebelin', Jat. MOViTA ' movimiento'; amotinar, h. 1600. Cultismos: Amovible, deriv. de lat. amovere 'separar' ; amovilidad; inamovible; inamovilidad Conmocin. Emocin, 1604 (no se generaliz hasta el s. XIX), del fr. motion, s. XVI, deriv. de mouvoir 'conmover '; emocionar. s. XIX; emocionante; emocional; emorivo. Mocin 'proposicin en un cuerpo deliberante', 1869, del ingl. motion d., deriv. de move 'proponer '. Momento, 1438, Jat. momntum d., propte. 'movimiento', momentneo, 1438. Motaci/a, 1611 , la t. motacilla d., por el movim iento incesante de su cola; motolita, 161 t, por *motacilita; motolito ' bobo', 1 60~. Motivo, 1438, la t. motivus 'relativo al mo'Vlmiento'; motivar. Mot01; s. xvn, lat. motor, -oris, 'que mueve, movedor '; motorismo, motoris,ta;

mozo, 1182. Voz peculiar al cast. y al gall.-port., de origen incierto. Es probable que, lo mismo que muchacho, significara primitivamente ' rapado, pelado', por la costumbre de llevar en esta forma a los nios; luego debe de pertenecer a la fami lia del vasco motz 'rapado', gall. esmozar descabezar un rbol', fr. mousse 'despuntado' (y dems voces citadas a propsito de mocho), palabras de creacin expresiva. DERlV. Moza. 988. Mozuelo. 1335: mocito. Mocedad, b. 1250. Mocetn. Remozar, h. 1570. CPT. Mozalbete. antes mozalbillo, h. 1500, formado con albo 'blanco', por la fa lta de bigote. muar, 1884. Del fr. moir. participio de moirer 'labrar un pao de manera que forme aguas', deriv. de moire 'muar'; ste se tom del r. muhyyar ' pao de piel de cabra', propte. participio pasivo de ljyyar 'escoger, preferir'. mucama 'camarera' , amer., 1869. Palabra procedente del Brasil, de origen incierto, indgena o afri cano. DERIV. Mucamo, 1890. muceta, 1592. Diminutivo de mu.za, s. xv, o alfmt.za d. En esta ltima forma o en variantes anlogas el vocablo est extendido en todas las lenguas romances y germnicas de Occidente; bajo latn a/mucia o almucium. De origen incierto; tal vez resultante de un cruce de los sinnimos lat. amictus y capucium.
Mucilaginoso, mucilago, mucoso V. moco.

muchacho, 1570; antes mochacho, 125 1. Probte. deriv. de mocho en el sentido de 'esquilado, rapado' , por la vieja costumbre de que los nifios y jovencitos llevaran el pelo corto (comp. Mozo). De ah la abreviacin chacha, chacha.

MUCHO-MUGRN DERJ V. Muchachada, 1734. Muchachez, s. xvo.


Muchachuelo.
mUChO,

382
muelle 11, sust., 'dique de embarque y desembarque, 159 1. Del bajo gr. mlos id., s. VI, por condueLO del cat. mol/, princ. s. X I V. La palabra

med. S. X, deJJat. ML TUS, -A . - UM. d. La forma ms antigua fue muito, que empleada como adverbio se apocopaba en muit y muy. DERIV. Muchedumbre, h. 1250: cultismo: mul-

griega, a su vez, se tom del lat. MOLES d., propte. 'masa, mole'. La forma italiana molo pas tambin al castellano localmente.
Muelle 'pieza elstica' V. muelle l.

titud.

CPT. Multicolor. Multiforme. Multimill.onario. Mltiple y mltiplo, del lat. multplus; multiplicm; s. xv, lat. multiplicare; multiplicacin, 1495;
multiplicidad.

murdago 'planta que da el visco' 1505 (y mordogos. x), 'sustancia viscosa para coger pja-

mudar, h. 11 40. Dellat. M TARE 'cambiar'. DERJ V . M uda. Mudab le, h. 1440, o m1utable; inmutable. Mudanza, 1444. Demudar; 1220-50. Remudar, 1444. Trasmudm; 1438. TransmUTacin. Permutar; permuta. Conmutm; s. xv, tom. del1at. commutare d.; conmutacin. /nmut01; lat. immlllare. Mutacin. Mutuo, s. xvn, Iom. del lat. mutuus, -a, -um, recproco, mutuo'; mutual; mutualidad mudjar, 157 1. Del r. mudyyen 'aquel a quien

ros', origen incierto: aunque se suele derivar de lat. MORDirus 'mordiendo', que si bien casi slo se emple como adverbio, Lardamente aparece alguna vez como adjetivo, qu iz ms bien proceda de un vasco ant. *MUIR-TAKO ' para visco, planta empleada para sacar el murdago', comp. vasco mod. miur(a} 'murdago' y vasco mihurtu granar'.
muermo, fin s. Xlll, 'enfem1edad de las caballe-

ras con flujo de la mucosa nasal'. Alteracin de


muerbo. que hoy se conserva en el Alto Aragn, comp. el cat. ant. y gascn morb y el fr. morve id Dellat. MRBUS enfermedad', que en la baja

se ha perm itido quedarse', participio pasivo de la 2." forma de dyan 'permanecer'.


mudo, h. 1140. Dellat. MUTus, - A, -uM, 1id. DERIV. Mudez, s. XVII. Enmudecer; 149 5. Mutismo. h. 1880.
Mueblaje, mueble, mueblis ta V. mover.

poca se aplica especialmente al muermo. DERJV. Mormoso, 1495, o muermoso. Amormado, 1613.
Muerte, muerto V. morit: Muesca V. morder. Muesrra, muesrrario V. mosrrar.

mueca, princ. s. XV I . En fr. anticuado moque ' burla', fr. moquer ' burlar', port. moca 'burla', it. dial. mocea 'mueca'. Todos ellos pr.oceden

muga, arag.. nav., 'linde', s. xm, con variantes buga y buega. Del vasco muga d. mugir, 14 13. Tom. dellat. mi'igire d. DBRJV. Mugido, 1628. Mugiente. m ugre, 1570 (mudre, 1490). Alteracin del dialectal mugor 'suciedad', 'moho', que procede del

de una raz romance MQCC- , de origen incierto, probte. de creacin expresiva y paralela a las de mofa y momo.
Muela V. molet:

muelle 1, adj ., h. 1250. Dellat.

MLU S 'fl exible', 'blando', 'suave' . Sust. 'pieza elstica de metal', 1596. DERIV. Mollar, 16 11. Molledo, 1590. Mollera, 1220-50, as llamada por tratarse de un lugar blando, especialmente en los nios. Molleras, 1495. Mollete, 1495; molleta. Mollina, med . s. xv, o mollizna; molliznar. Mullir. antes mol/ir. 125 1, la t. MOLLIR E; mullida; mullido. Mitfetn, del fr. molleton d. Cultismos: Emolir; emoliellle. Molicie (mollicia, 1495), lat. mollties. Molitivo. Malacia, gr. malakia 'blandura ', de malaks, hermano y sinnimo del lat. mollis. CPT. Molificar; molificacin: molificativo. Malacopterig io, del citado gr. ma/aks y pterygion ' aleta'.

lat. MCOR, -6RJS, 'moho', 'acto de cubrirse el vino de moho' (deriv. de MUCERE 'enmohecerse, echarse a perder'). Esta alteracin se debe al infl ujo de mugriento, 1490, que es sncopa regular de *mugoriento; tal vez, aunque es incierto, actuara tambin, como factor auxiliar, el modelo de podre.
mugrn 'sarmiento que se entierra para que arrai-

gue', 1335. De un derivado del lat. MER GUS d., de donde vienen por otra parte el antiguo murgn, b. 1250 {boy dialectal), y el cat murg, procedentes de un lat. vg. *MERGO, -NIS. La forma castellana (reduccin de *murgrn) vendr ms ERGORO, -N JS, que arranca del lat. bien de un *M vg. MERGORA, existente j unto a M ERGUS. DERIV. Amugronat; 1490; amugronador, 1335.
Muguete V. musgo. Muharra V. mojarra.

383
mujer, 11 13. Dellat. MLiER, - i!RJS, d. DERIV. Mjercilla; mujerzuela. Mujeriego, 1490.
Mujeril, 1490. Mujero, 1884. Mujerona; mujeruca.

MUJER-MURO
fin s. XIII, y por la otra a 'llo de trapo de forma redondeada', h. 1400 (de donde luego 'figurilla que sirve de juguete'). Palabra prerromana, hermana del port. boneca 'mufieca de jugar, etc.'; como antes se dijo moeca, ss. XI-XIV, la base comn fue *BONNiCCA, pero ste a su vez podra resultar, por asimilacin, de *BODINICCA, a juzgar por el antiguo nombre de lugar Bodenecas (ss. vt-VH), deriv. cltico de sooiNA, de donde viene el fr. borne ' mojn '. No es imposible, aunque ya ms inseguro, que con ste a su vez se relacione la fam ilia de moo (vase), en su sentido etimolgico de 'objeto abultado', evidentemente emparentada con mueca. DERJV. Mueco, 1495. Mun, 161 1, pertenece a la misma raz; muonera.
Muradal V. muro.

mjol, 1734 (mugle, 1495). Dellat. MGIL, -Tus, d., por conducto del cat. mjol, 1324; mtgil, 1628, es variante culta.
Mula V. mulo. Muladar V. muro.

mul ad 'cristiano renegado', s. xrx. Dell r. muwalladin, plural de muwllad id. , propte. 'adoptado' (participio de la 2.8 forma de wlad 'dar a luz')Mular, mulato, mulero, muleta, muletilla, muleto V. mulo. Muletn V. muelle.

mulo 'macho', 1042. Dellat. Mt.us d. DERIV. Mula, h. 1140, lat. MLA. Mular. Mulato, 1525, propte. 'macho joven', por comparacin de la generacin hbrida del mulato con la del mulo;
mulata, 1602; amulatado. Mulatero, 1490; mulero. Muleto, 1275; muleta 'cra femenina del gnero mular', 1495, de donde 'palo con travesao

en que se apoya el cojo', 1570: en cierto modo le lleva como la mula a su jinete; muletilla.
multa, 1495. Tom. dellat. milita d. DERJV. Multar, 1495.
Multicolot; multiforme, mltiple, multiplicar, multiplicidad, mltiplo, multitud V. mucho. Mullido, mullir V. muelle l. Mundanal, mundano, mun dial V. mundo. Mundificar V. mondo.

murajes 'Anagallis arvensis L.', 1553. Del gall.-port. muragem d., que procede de un tipo romance *MURAGO, -AGINIS, relacionado con los nombres de la misma planta en portugus (murugem, morriao), cat. (morrons) y fr. (mouron), de origen incierto; quiz deriv. del lat. MS, MRIS, 'ratn', teniendo en cuenta que el mismo nombre se ha aplicado a la miosota u oreja de ratn y a la Stellaria media o 'pamplina' (cast. provincial
morujes). Mural, muralla V. muro.

mundo, h. 1140. Dellat. mtlndus. por va semiculta. DERJV. Mundano. 1438, o mundanal, 1399. Mundial, h. 1440, raro hasta princ. s. xx. Mundil'lo. CPT. Mundinovi, del it. mondi nuovi, propte. 'los nuevos mundos'; mundonuevo. municin, 1490. Tom. del lat. munitio. -;nis, 'trabajo de fortificacin', 'refuerzo', deriv. de munire 'construir, fortificar ' (que a su vez lo es de moenia 'murallas'). DERIV . Amunicionar: Municionero. municipio, 1490. Tom. del lat. municipium id., cpt. de munus 'oficio, obligacin, tarea' y cpre 'tomar'. OERIV. Municipal, 1734; municipalidad; municipalizar: Munificencia V. remunerar.

murcilago, 1251. Mettesis de murcigalo, h. 1325, que es ampliacin de mur ciego, h. 1250, propte. 'ratn ciego'. En varias provincias se dice murceguillo (more-). Mur ' ratn', del lat. MS, MRIS. Id., se emple en toda la Edad Media. De murcilago es abreviacin el jerga! murcio 'ladrn', 1609, a quien se le dio este nombre por actuar de noche. DERIV. del lat. mus: Mridos.
Murcio V. murcilago. Murga V. mrsico. Murgn V. mugrn. Muriacita, muriato, muritico V. salmuera (articulo saf). Mridos V. murcilago. Murmujear; murmullo V. murmurm:

murmurar, 1220-50. Tom. del lat. mi'Jrmurare d. DEIUV. Murmullo, 1335; antes murmurio, s. xm, lat. murmurium; tambin se dijo murmujo, 1489, de ah murmujear; s. XVI. Murmuracin, h. 1440.
Murmurador.

mueca 'hito, mojn', 1011 ; de ah, a travs de la idea de 'protuberancia', se pas por una P'arte a 'articulacin abultada de la mano con el brazo',

muro, 1220-50. Dellat. MRUS 'muralla', 'pared'. DERIV. Mural. Muralla, s. xv: no es palabra castiza en castellano; a su adopcin pudo cooperar el t. muraglia. h. 1300, con el b. lat. MURALlA,

MUS-MUTIS propte. plural neutro del adjetivo MURALIS; amurallar, princ. s. XIX; muralln. Murar. M.urere. Murn, 1381. Amemuro; antemural. Muladar, 1329; antes muradal, 1106, propte. 'lugar prximo al muro exterior de una casa o poblacin. donde se arrojan inmundicias'. CPT. Extramuros 'fuera de los muros'.
Murria, murrio V. morro. mus, juego del-, 1843. Del vasco mux (o mus), y ste del fr. mouche d., propte. 'mosca'.

384
CPT. Musicgrafo. Musicmano. Musiclogo.
musitar, 1616. Tom. dellat. mussitare, deriv. de nwssare id.
Muslime V. musulmn.

musa, med. s. xv. Tom. dellat. msa, y ste del gr. musa fd. DERIV. Musceo. Museo, 161 1, lat. museum d., propte. 'lugar dedicado a las musas', 'biblioteca ', gr. rnuseion. musaraa, h. 1250, 'pequeo mamfero insectvoro', 1611 ; 'cualquiersabandija', 1627; 'nubecilla que se pone ante los ojos', 16 14. Del Lat:. MS ARANEUS 'dicho mamfero', propte. 'ratn araa', as dicho por la creencia vulgar de que su mordedura es venenosa como la de la araa. De la misma palabra parece ser defonnacin el otro nombre castellano musgao, 1555, o murgao, 1495.
Muscu/at; musculatura, msculo V. muslo.

muslo, s. xm. Del lat. MSCLUS 'msculo', especial izado para nombrar lo alto de la pierna, parte musculosa y carnosa por excelencia. En el sentido primitivo se ha tomado nnsculo. h. 1730, por va culta. D ERIV. Musculoso. h. 1580. Muscular. Musculatura. lntramuscul01: mustela, 1624. Tom. dellat. mustela d., propte. 'comadreja'. mustio, 2. 0 cuartos. XIV. Probte. del lat. vg. MuSTinus 'viscoso, hmedo' , cuyo sentido se conserv en el oc. anL moste, pero evolucion en cast. por la flojedad de las cosas mojadas. DERJV. Mustiarse, 1925. Enmustiar. musulmn, 1765-83. Tom. del persa musulmn [d., por conducto del francs. La forma persa es derivada del r. mlislim id., participio activo del verbo 's/am 'obedecer la voluntad de Dios'. Muslime, 1884, prstamo directo del rabe, se emple desde antiguo en castellano (mozlemo, s. x). De la misma raiz arbiga: Islam y zalema. DERIV. Muslmico.
Mutable, mutacin Y. mudar.

muselina, 1765-83. Del it. mussolina (por conducto del fr. mousse/ine, 1656), antes muss,o/ino, s. xtv, que a su vez se tom del r. mausilf d., propte. ' hecho en Mosul (r. Mu$i/), ciudad de Mesopotamia'.
Museo Y. musa.

muserola, 16 11 . Del it. museruola d., deriv. de muso 'hocico'.


Musgao Y. musaraa.

musgo, 159 1. Del lat. muscus d. De una !forma semejante deriva en francs muguet, de donde el cast. muguete. msico, 1438, lat. muscus. Del gr. musiks d., primitivamente 'potico', deriv. de msa 'musa'. DERIV. Msica, h. 1250, gr. musiki; de una forma semipopular de este vocablo, *musga, saldr murga 'compaia de msicos callejeros y desentonados', 1884, 'comparsa carnavalesca', 'cosa fastidk>sa'.

mutila r, 1553. Tom. del lat. mitilare d. (deriv. de mutifus ' mutilado', propte. ' descornado'). Dialectalmente se emplea motilar para cortar el pelo', de donde motiln 'lego tonsurado', 1596; 'muchacho', princ. s. xvn (comp. muchacho y mozo). Y., adems, MOCifll..A. DERTV. Mutilacin, 1553. mutis, 1899 (acotacin para hacer retirar a un actor). Probte. el empleo primitivo fue como exclamacin para hacer callar, y se tom del oc. mutus d., que ser ellat. mutriS 'mudo', empleado humorsticamente; de ah tambin el fr. motus, 1622 (con influjo de mot 'palabra').
Mutismo V. mudo. Mutual, mutualidad, mutuo V. mudar. Muy Y. mucho.

N
Naba V. nabo.

nabab, 1884, 'hombre riqusimo'. Tom. del hindustani naviib 'gobernador, virrey' (y ste, a su vez, del r. nwb, plural de nti 'ib ' lugarteniente'). Al principio era un alto funcionario del imperio del Gran Mogol, despus se aplic a los prncipes de la India, de fastuosa riqueza
Nabiza V. nabo.

nabo, h. 1330. Del lat NAPUS id. DERIV. Naba, 1734. Nabar. Nabina, 1611. Nabiza. ncar, 1495. Probte. del r. vg., donde nqar y nqor designan varios instrumentos msicos y en particular la 'caracola o cuerno de caza' (derivados del verbo nqar 'tocar', aplicado a vrulios instrumentos). En romance desde el sentidct de 'caracola' pas a designar los mariscos de don de se sac el ncar y luego esta sustancia. En cataln nacre, adems del ncar, signific un instrumento msico, princ. s. XIV, probte. el cuern10, y todava designa un marisco en forma de cuerno. El mismo origen tienen noca y ancara, nombre asturiano y gallego de la centolla, otro marisco. D ERIV. Nacarado, fin s. XVL Nacarino. Nacrita, del fr. nacrite. nacer, 2.a mitad s. x. Dellat. NASCI d. D ERN. Nacimiento, h. 1280. Nacencia, h. lJ.OO. Nacido. Naciente. Nacin, 1444, tom. del lat. nato, -onis, id. , propte. 'raza' y antes 'nacimiento'; nacional; nacionalidad; nacionalismo: nacionalista, s. xx; nacionalizar; internacional. Renacer; renacimiento; renaciente, renacentista. Natal, 1220-50, lat. natalis d.; natalicio; natalidad. Nativo, h. 1580, lat. nativus d.; natividacl, b. 1440, del cual es abreviacin Navidad, 1220-50 (nadvidad, 1205); navideo. Nato, lat. narlus 'nacido'. Natura, h. 1140, lat. natra ' nacimiien-

to', 'manera de ser', ' lo natural, la naturaleza'; natural, h. 1140; naturaleza, 1206; naturalidad; naturalismo, naturalista; naturalizar; sobrenatural; naturismo, naturista; desnaturalizar, 1599; connatural, connaturalizar. Innato, 2.0 cuartos. xv, lat. inniitus, propte. ' que ya estaba al nacer' (plllrt. de innasci ' nacer en alguien'). Entenado, 1570, alteracin de anlenado, 3 ... cuarto s. xm, cpt. de ante y nado (antiguo participio de nacer}, con el serttido de 'nacido antes de casar (con la persona en cuestin)'.

Nacrita V. ncar. Nada V. nadie.

nadar, 1220-50. Del Jat. NATARE id. DERIV. Nadador, 1495. A nado, 1490. Sobrenadar, h. 17 16. Natacin; natatorio.
Naderla V. nadie.

nadie, 1495, antes nadi, h. 1140. Primitivamente se emple siempre en frases negativas como nadi no lo hicieron, donde procede del lat. HaMINES NATI NON FECERUNT 'personas nacidas no lo hicieron'= 'nadie lo hizo' (NATJ es plural de NATUS 'nacido'); en combinaciones frecuentes como nadi ha venido se cambi en na id ha venido de ah naide y, reaccionando contra el vulgaris~ mo, nadie. Nada, 1074, procede paralelamente de cosa nada, s. x, lat. RES NATA 'cosa nacida' (empleada ya en latin con el sentido de 'el asunto en cuestin'; de REM NATAM NON FECIT, nada no hizo ' no hizo el asunto', de donde ' no hizo nada', probte. bajo el influjo del sentido de nadie). D ERIV. Nadera, fin S. XVI. CPT. Nonada, ant., 'nadera, cosa nula', s. xv; anonad01; princ. s. xvn ; anonadamiento. nadir ' punto opuesto al cenit', 1515. Del r. nazfr ' opuesto'.

NAFTA-NATA
Nado V. nacer y nadar.

386 narciso, 1490, lat. narcissus. Tom. del gr. nrkissos d. DERJV. Narcisismo, alusivo al personaje mitolgico Narciso, enamorado de s mismo. narctico , 1581. Tom. del gr. narkotiks d., deriv. de nrk 'adormecimiento, entumecimiento'. DERIV. Narcosis. Narcorina. Narcorismo. Narcotizat: Narcena.

nafta, 1624, lat. naphtha. Tom. del gr. nphtha 'especie de petrleo o asfalto', voz de origt!n persa. Muy poco usado antes del s. xx, y hoy todava en varios pases, parece haberse generalizado en parte de Amrica por influjo ingls. DERJV. Naflalina, h. 1900. naipe, h. 1400. Voz comn con el portugus (donde significa ' palo del juego de cartas'), del mismo origen incierto que el cat. ant. nap, 137 1, y el it. ant. naibo, 1376, donde es nombre del juego, y cuya acentuacin en la i parece ser la primitiva. Las etimologas arbigas que :se han propuesto carecen de fundamento y ni siquiera est probado que el juego (por lo menos en forma anloga a la actual) proceda de Oriente; en Asia no hay testimonios seguros del juego haslta el s. xvn (aunque ya antes se emplearon cartaiS para adivinar), en Africa hasta el xv, mientras tque en el Sur de Francia y en Catalua, abundan desde princ. s. XIV, y como la terminologa asitica y africana de este juego es de origen europeo, es probable que ac se creara el nombre y aun el juego en su forma moderna (ste quiz COD! algn antecedente oriental). naire, 1578, 'el que cuida de un elefante:'. Del port. naire Id ., voz procedente de la lndia, del malayala niiyar 'hombre de casta mjlitar' .. najarse 'marcharse', fin s. xvm. Del gitano nasar id., y ste del snscr. na9)'ali 'desaplarece, se escabulle'. nalga, h. 1400. Del lat. vg. NATiCA d., deriv. del clsico NATES d. ; la antigua forma castellana nadga, h. 1400, fue sustituida por la dialectal nalga, de origen leons u occidental. DERIV. Nalgada, 1495. Nalgatorio. Nalguear, 1495. nanquin, 1846. Del nombre de esta ciudad de la China, de donde se importaba este tejido. nans, amer., 1836. Del ingl. nainsook, 1804, y ste de origen indico: del urdu nainsu!J d., cpt de nain 'ojo' y sub 'placer'. naranja, fin s. X IV. Del r. nornjia, y ste del persa nrang, snscr. niirag~z. d. DERIV. Naranjo, h. 1330. Naranjada. Anaranjado. Naranjero. Auranciceo, deriv. del lat. mod. aurantia (latinizacin del fr. orange, del mismo origen que naranja).
Narcelna V. narctico.

nardo, 1438, lat. nardus. Tom. del gr. nrdos, id. nariz, 1171 . Antiguamente designaba tambin cada una de las ventanas de la nariz, como todava el cat. nariu, oc. naritz, it. narice, procedentes del lat. vg. NARiCAE, de este significado, resultante de un cruce dellat. NAREs Id. y 'nariz' con NASCA 'persona de nariz afilada y puntiaguda'. DERJV. Narigudo, 1495, lat. vg. *NARCTus; narign; narigueta; desnarigar, 1495, -gado. Narizota. Nasal, deriv. del lat. nasus ' nariz';
nasalidad.

narrar, 1438. Tom. del lat. narrare d. DERIV. Narracin, h. 1440. Narrador. Narrativo. Inenarrable, deriv. del deriv. Latino enarrare 'explicar'. narria 'rastra, trineo', 1495. Voz emparentada con el vasco nar o narra arrastre', 'trineo', de origen prerromano. narval, 1706. Toro. del dans narhval Id., cpt. de hval 'ballena' (whale en ingls). Otro cpt. de ste es rorcual, 1884, del noruego ruyrkva/, cuyo primer componenle viene del escand. ant. reydr, primitivo nombre de este cetceo. nasa 'especie de cilindro de juncos para pescar', 1490. Oellat. NASSA d.
Nasal. nasalidad V. nariz.

nastuerzo, 1385. Del lat. NASTRTiuM; la variante con m-, que ya parece haber existido en Latn vulgar, es tambin la propia del gallegoportugus, el sardo y hablas del Sur de Italia. nata, 1335. Probte. del mismo origen que el fr. natte 'estera' , a saber: de NATTA, variante del Iat. tardo MATTA d., voz de origen semtico. En efecto, MATTA ha dado tambin el cat. mat 'requesn', 'leche cuajada', cuya parentela se extiende por varios dialectos franceses y alemanes. De la idea de 'estera' se pas a 'cobertura' y de ahi a 'capa que cubre la leche'. DERIV. Natillas. Desnatar, 1495.
Natacin V. nadar. Natal, natalicio, natalidad V. nacer. Natillas V. nata. Natividad, nativo, nato V.

387
nace1: Natrn V. nitro. Natura, natural, nahrraleza, naturalizar, naturista V. nacer. Naufragar. naufragio, nufrago, naumaquia V. nave.

NUSEA-NEGAR
nbeda, 1495. Dellat. NEPETA d.; en castellano es forma tomada del mozrabe, 1106, o del gallegoportugus. nebl, h. 1325, 'especie de halcn'. Probablemente alteracin de *nib/o, palabra hennana del it. nibbio 'milano' y procedente dellat. vg. NiBiLus, que parece resultar de *MiLVLUS, diminutivo de MiLvus Id. En la Espaa musulmana el vocablo se alter por habrsele relacionado popularmente con el nombre de la villa de Niebla.
Neblina, nebulosa, nebuloso V. niebla. Necedad V. necio.

nusea 'ansia de vomitar', 1590. Tom. del la t. nausa id., propte. 'mareo', deriv. de navis ' barc:o'. DERJV. Nauseabundo. Nauseante. Nauseoso.
Nauta, nutico V. nave.

nava, fin s. vm, 'llanura elevada y yerma, rodeada de cerros, en la cual suele concentra1 rse el agua de lluvia'. Palabra arraigada en todo el territorio espat'lol de lengua castellana y vasca, de origen prerromano; como reaparece en cie1rtos dialectos de los Alpes orientales y en la toponi mia de otras zonas romances, no parece ser de origen vasco. Quiz del indoeuropeo NAUS 'barco' (por comparacin con la forma combada de las navas rodeadas de cerros, segn ocUirre en el alto-arag. barcal y barca/oda 'hondo nada' etc.), traldo a Espafia y alterado en la forma NAUA por invasores arcaicos procedentes del Centro de Europa. DERIV. Vid. LAVANCO y LAVAJO. navaja, 1220-50. Del lat. NOVACULA, alterado

necesidad, 1220-50. Tom. del lat. necessitas, -atis, 'fatalidad', 'necesidad', deriv. de necesse 'inevitable', 'necesario'. DERIV. Necesario, 1220-50, lat. necessarius d.; necesaria, sust. fem. , 1490. Neceser, 1855, del fr. ncessaire d., propte. 'necesario'. Necesitar, s. xvn; necesitado. necio, 1220-50. Tom. del lat. nescus d., deriv. negativo de scire 'saber'. DERIV. Necedad, 1330 (nesciedad, 1220-50).
Necrfago V. necrologa.

vulgarmente en NAVACULA. de donde vienen tambin port. nava/ha, vasco naba/a, laba(i)na, cat. dial. nava/la, pero nova/la en el Alto Aragn. DERJV. Navajada. Navajazo. Navajero.
Naval V. nave.

nave, h. 1140, ' barco '. Dellat. NAVIS d. El hoy anticuado nao, h. 1260, se tom del cat. nau (de donde tambin el port. mod. nau). DERJV. Naval, h. 1440. Navecilla. Navegar, 1438, lat. NAVlGARE Id.; navegable, h. 1580; navegacin, h. 1440; navegante, h. 1490; circunna'Vegacin, formado con ellat. circum 'alrededor'. Naveta, 1490, antes 'naveci lla', h. 1300. Navichuela. Navo, h. 1275, lat. navgium d.; naviero. Nauta, 1438, lat. nauta 'marinero', 'navegante'; nutico, princ. s. xvu; nutica. CPT. Nufrago, 1444, tomado del latino naufrgus d., compuesto de na vis con frangre 'romper', por contraccin; naufragar, 1526, lat. naufragare; naufragio, 1438, lat. naufragium. Naumaquia, cpt. del gr. nus 'nave' y mkhomai 'yo peleo'.
Navidad, navide1o V. nace1: Naviero, navo' V. nave.

necrologla, 1843. Compuesto del gr. nekrs 'muerto' y lgos 'discurso'. DERIV. Necrolgico, 1843. De nekrs derivan necrosis y los compuestos siguientes: Necrfago. Necrpolis, 1914. Nigromancia, h. 1250, del gr. nekromantia 'adivinacin por medio de los muertos' (formado con mantia 'adivinacin'), alterado por influjo del la t. niger 'negro', a causa de la magia negra; nigromante, 1604 (-mantesa, 1444); nigromntico, 1495.
Necrpolis, necrosis V. necrologa.

nctar, h. 1530, lat. necta1: Tom. del gr. nkt01; -aros, d. DERIV. Nectreo. Nectarino. Nectario. nefando 'torpe e indigno de que se hable de ello', 1438. Tom. dellat. nefandus d., deriv. de fari ' hablar'.
Nefario V.fasto. Nejas V.fas (por). Nefasto V. fasto. Nefelismo V. niebla.

nefritis, 1765-83, lat. nephriris. Tom. del gr. nephrtis, d., deriv. de nephrs 'rin'. DERIV. Nefrtico, 1581. negar, 1044. Dellat. NEGARE Id. DERJV. Negacin, 1490. Negativo, h. 1440; negativa, sust., 1490. Denegar, 1220-50; denegacin, 1604. Reneg01; 1438; renegado, 1220-50; renie-

nyade, 1438, lat. naias, -tidis. Tom. del gr. nais, -dos, !d.

NEGOCIO-NICHO
go, 1495. Abnegar, 1583, tomado dellat. abnegare d. ; abnegacin, 1569, abreviacin dellat. abnegatio sui, propiamente 'negacin de s mismo'; abnegado. Negligencia, negligente V. diligente.
negocio, 1220-50. Tom. del lat. negofium ocupacin, quehacer', deriv. negativo de otium 're-

388 lat. nervium: Neuritis. Neuroma. Neurona. Neurosis; neurtico. Aponeurosis; aponeurtico. CPT. Neuralgia, 1884, formado con el gr. lgos 'dolor'; neurlgico. Neurastenia, fin s. XIX, con gr. asrhneia 'debilidad'; neurastnico. Neuroesqueleto. Neurologa, 1765-83; neurlogo. Neurpata, con gr. pathon 'he sufrido'. Neurptero, con gr. prern 'ala'. Neurtomo, con gr. tmno 'yo corto'.
nesga 'pieza de tela triangular que se agrega', h.

poso'. DERJV. Negocim; 1490, lat. negotiari 'batcer negocios, comerciar'; negociable; negociacin, 1490; negociado; negociador; negociante, 1490.
negro, h. 1140. Dellat. NiGER, NiGRA, NiGRUM, id. DERlV. Negrear, princ. s. XVII. Negrero, 1836 (pero el fr. ngrier; quiz tomado del casi:., ya se halla en 1752). Negrete. Negrillo, negril'la. Negrora, 1490, o negror, 1490. Negruzco, 1734. Ennegrecer, 1495. Denegrido, h. 1200. Renegrido. Denigrar; siglo xv, tomado del lat. denigrare d.; denigrante. Neguilla, fin s. xrn, del lat NGELLA,

1600. Origen incierto. Aunque modernamente el verbo nesgar se ha empleado mucho menos que nesga, el hecho es que saya nesgada ya aparece a fines del s. xv. Luego quiz nesga sea deriv. de nesgado, y ste podra ven ir de un lat. vg. *NEXICATUS 'enlazado', deriv. de NEXUS 'enlace'. La etimologa arbiga que ha olido aceptarse tropieza con importantes dificultades fonticas. DERIV. Nesgar, h. 1900.
Neto V. ntido.
neuma (signo musical), 1884. Tom. del gr. pnuma, -atos, 'soplo, aliento, respiracin', deriv. de pno 'yo soplo, respiro'. DERIV. Neumtico, 1709, propte. ' relativo al aire o respiracin'. Neumona, 1884, gr. pneumona d., deriv. de pnumon 'pulmn'; neumnico. Apnea, gr. pnoia d., otro derivado de pno. Disnea, 1606, gr. dyspnoia d., formado con dys-, que indica dificultad; disneico. CPT. Neumogstrico. Neumoconiosis, 1939, formado con gr. knis 'polvo'.

d., propte. femenino de NTGELLUS, diminutivo de NIGER. Neguij'n, 1495, lat vg. *NTGELUO, -oNIS, derivado de NIGELLUS. Niel, h. 161 O, prolbte. del cat. nie/1 id., s. xv, que viene de dicho NlGELLUs; nielar, princ. s. XVII.
Neguijn, neguilla V. negro.
nemoroso 'lleno de bosque', princ. s. xvn. Tom. del lat. nemorosus d ., deriv. de nemus, -ris,

'bosque'.
Nene V. nio.
nenfar, 1251. Tom. del r. najnfar, afw al persa nilfar d. y quiz procedente de ste. neo-, primer elemento de cpts., tom. del gr. nos 'nuevo'. Neocatlico (abreviado en neo'), neocatolicismo. Neoclsico, s. xx, neoclas1icismo. Nefito, 152 1, gr. nephytos, formado con phyo 'yo llego a ser'. Neoltico, con lthos 'p iedra'. Neologismo, 1765-83, con el gr. lgos 'lenguaje'; neolgico. Neoplasia. con el gr. plsso 'yo

Neuralgia, neurlgico, neurastenia, neurastnico, neuritis, neurologla, neuroma, neurona, neurptero, neurosis, neurtico, neurtomo V. nervio.
neutro, h. 1440. Tom. del lat. nerer, -tra, -trum, d., propte. 'ni el uno ni el otro ', deriv. de uter

'cul de los dos'. DERrv. Neutral, 1490, lat. neutralis id.; neutralidad, h. 1640; neutraliza: Neutrn, con la terminacin de electrn, in.
Nevada, nevar, nevatilla. nevazn, nevera, nevera, nevisca, neviscar, nevoso V. nieve. Nexo V. anejo. Ni V. no.
nicotina, 1884. Del rr. nicotine, derivado de nicoliane, nombre culto del tabaco, llamado as en me-

modelo, amaso'. De este prefijo se ha extrado adems el trmino de quimica neo o nen.
Nepotismo V. nieta.
nervio, 1251. Del lat. vg. NERVIUM d. (!Clsico

NE!RVUS). DER1V. Nervioso, 1495; nerviosidad, 149.5. Nervudo, 1605. Nervadura, del it. nervatura; nervura, del fr. nervure. Enervar; 1607, lat. en,ervare Id.; enervacin, enervamiento; enervante. Inervacin. Del gr. nuron, hermano y sinnimo del

moria de Nicot, embajador francs en Lisboa, que envi por primera vez tabaco a Francia en 1560.
Nictlope, nictalopa V. noche.
nicho, 1570. Del it. anticuado nicchio d., s. XIV (hoy ms bien nicchia), propte. 'nido', deriv. de nicchiare ' lloriquear', 'mostrarse indeciso', an-

389

NIDO-NIVEL nificante, minucioso' naci por una mala inteligencia de frases como cuidado nimio. D ERJ v. Nimiedad, h. 1690.
Ninfa V. linfa. Ningn, ninguno V. no.

nicchiare 'agacharse, hacerse un ovi llo', propte.

' hacer como los pajari llos en el nido ', probte. procedentes de un verbo lat. vg. *NIDICULAR E 'anidar ', derivado de N IDUS 'nido'. nido, 1251. Dellat. Nious d. DERIV. Nidada. Nidal, 1495. Anidar, 1495. niebla, 1220-50. Dellat. NEBLA d. DERIV. Neblina, 1220-50. Aneblar o anieblar. Cultismos: Nebuloso. 2.0 cuarto s. xv; nebll!losa; nebulosidad Nefelismo, derivado del gr. neph/e 'nube' (hermano dellat. nebula).
Niel, nielar V. negro.

nio, h. 1140. Voz comn al cast. con el cat. (nin)

y muchas hablas occitanas e italianas; procedente de un tipo romance antiguo *NiNNUS, de creacin expresiva. Variante del mismo es nene, 1734 (cat nen, gall. neno). DERJV. Nia; nena. Niada. Niiem: Niero,
1495; niera; niera, b. 1450. Niez, 1220-50. Aniado. Nia del ojo (niilla d. o., 1438) se

nieta, 1124. Dellat. vg. NPTA (lat. NEPTIS) ' nie-

ta' y 'sobrina'. DERJV . Nieto, 1062, forma propia de las lenguas romances hispnicas, extrada del femenino (el masculino latino era nepos, -otis, del cual, en el sentido de 'sobrino de un dignatario eclesistico, favorecido por ste', deriva nepotismo). CPT. Biznieta, -to, h. 1260, lat. BIS NEPTA 'dos veces nieta'. nieve, 1220-50. Del Iat. NIX, Niv1s, d. El cast., junto con el port., cat., oc. y muchos dialectos del it., bacen suponer que en latn vulgar existi una pronunciacin *NEVE, debida quiz al influjo del la t. NEBLA 'niebla , orra caracterstic:a del invierno, que en latn vulgar se pronunciaba NEVLA y debi de percibirse como un diminutivo de *NEVE ' nieve'. DERJV. Nevar, h. 1330, lat. vg. NfVA RE d.; .nevada; nevadilla. Nevasca, 1734, o nevisca, .1 734; neviscar. Nevatilla 'aguzanieves', 1734, as lla-

debe a una metfora internacional, que ya se daba en griego antiguo (kre ' muchacha' y 'pupila') y egipcio arcaico, y se baila extendida por lenguas de las ms varias familias en todo el mundo: se explica por la imagen nuestra, que vemos reflejada en la pupila del interlocutor.
niobio, h. 1900. Deriv. del nombre deNiobe, hija

de Tntalo: se le llam as porque suele hallarse en los minerales de tantalio.


niquel, 1884. Del alem. nickel id. Propiamente abreviacin familiar del nombre de pila Nikolaus 'Nicols', apodo que al parecer le pusieron

despectivamente los mineros al hallar su mineral y notar que no les proporcionaba el cobre que buscaban.
DERIV.

Niquelado. Niquelar. Niquelina.

nirvana, h. 1900. Del snscr. nirvii~ta ' destruc-

cin, extincin'.
Nlscalo V. mizca/o.

mada por su costumbre de andar por la mieve. Nevazn. Nevero 'el que vende hielo', Jl 646, nombre explicable porque antiguamente SI! emp leaba nieve, guardada en pozos, para refrescar (por esta razn se llama nieve al hielo artificial en parte de Amrica); nevera: nevera, s. XVII. Nevoso. Nveo, deriv. culto.
Nigromancia, nigromante, nigromntico V. necrologa.

nlspero, 1570, antes nispera, 1106. Del iat. vg.

*NEsPRUM, en latn clsico MEsPiLUM (a su vez tom. del gr. mspilos), junto al cual ya se hallan en escritos las variantes NESPLLA y MESPIRA.
ntido, 1444. Tom. del lat.nitidus 'brillante', 'reluciente, grasiento'. Neto, 2.0 cuartos. xv, del fr. o cat. net ' limpio', del mismo origen. DERJV. Nitidez. nitro, 1555, lat. nitrum. Tom. del gr. nitran id. (de origen egipcio). Natrn tiene el mismo origen, por conducto del r. natrin. DERJV. Nitrato. Ntrico. CPT. Nitrgeno, formado con gr. genno 'yo en-

nigua, 1526. Del arauaco de las Antillas.


Nihilismo, nihilista V. no.

niln, h. 1946. Del ingl. nylon. nimbo, s. xrx. Tom. dellat nimbus 'nube cargada

de agua, nubarrn', de donde 'nube que rodea a Jos dioses, aureola'.


DERJV.

gendro', por entrar en la composicin del nitro;


nitrogenado. Nitroglicerina.

Nimbar.

nivel, med. s. xv. Del lat. vg. *LiBELLUM , en

nimio, h. 1690. Tom. dellat. nimus 'exce:sivo,

demasiado'; el sentido hoy predominante 'iinsig-

latin clsico LiBELLA d., diminutivo de LIBRA 'balanza'; recibido por conducto de otra lengua

NO-NOQUE romance, probte. el cat. nivel/ (/ive/1 en la Edad Media). D ERIV. Nivelar, 1495. Nivelacin. Desnivel, 171 9; desnivelar. s. XIX.

390 riv. de nm yo apaciento', propte. "distribuyo, reparto los pastos' . DERJV. Nomadismo. Noma, gr. nm ' lcera devorante', propte. 'accin de pacer o devorar'.

Nveo V. nieve.

no, h. 950. De l lat.

id . Nones 'impares'. 161 1, es abreviacin de non pares, 1276. De la misma raz viene en latn NEC (abreviacin de NEQUE 'y no'), de donde el cast. ni. h. 1140. CPT. Nomeolvides. Ninguno y su variante ningn, h. 1140, antes niguno, fin s. x, o nenguno: de ~EC NUS 'ni uno'. Nulo, h. 1550, tom. dellat. nllus Id., propte. ' ninguno' (de ne-un(u)lus, diminutivo negativo de unus); nulidad; anular, 1438; .anulacin. Nunca, b. 1140, lat. NUMQUAM d., c pt. de NE 'no' y UMQUA M 'alguna vez'. Otro cpt. de NE es el lat. arcaico ne-hilum, posteriormeote nihil ' nada ', de donde nihilismo y nihilista.
NON

noble, 1184. Tom. del la t. noblis 'conocido, ' ilustre', ' noble', deriv. de noscere conocer'. D E RI V. Nobleza. 1220-50. Noblote. Ennoblecer, h. 1250; ennoblecimiento. 1607. Innoble. Nobilsimo. Nobiliario.
Noca V. ncar.

nocin, 1734. Tom. del lat. notio, -onis, 'conocimiento', deriv. de noscere 'conocer'. nocivo ' perjudicial ', h. 1440. Tom. del lat. nocivus d., deriv. de nocre 'perj udicar' . Otros deri v. de ste: Inocente, 1220-SIQ, lat. innocens, -entis, 'el que no perjudica'; hrocencia, b. 1440; inocentada, inocentn. Tn1:1ocuo, 1843, lat. innocuus d. Noxa. 1451 , lat. noxa
'perjuicio'.

nombre, h. 11 40. Del lat. NOMEN, -MINIS, d. DERlv. Nombrar. h. 1140, la t. NOMiNARE; nombrado, nombrada, 1220-50; nombramiento. Pronombre, 1490, lat. pronomen; pronominal. Renombre, 1495; renombrar. Sobrenombre, h. 1275. Cultismos: Nmina. h. 1300, propte. ' lista de nombres', taL nomina, plural de nomen. Nominal; nominalismo. Nominativo. propte. 'el caso que sirve para nombrar a alguno'. Denominar, 1549, lat. denominare; denonnacin. h. 1440; denominadot; 1705; denominativo. Ignominia, 1499, lat. ignominia d., deriv. con el prefijo negativo in, propte. ' mal nombre'; ignominioso, 1438. Innominado . Del gr. noma, eq uivalente del lat. nomen: Onomstico. 1737, gr. onomastiks. Antonomasia. gr. antonomasia, formado con ant 'en lugar de', porque consiste en emplear el apelativo en vez del nombre propio. Paronomasia. Metonimia, h. 1580, gr. metnyma d., con met que expresa cambio; metonmico. Epnimo 'la persona cuyo nombre sirve para llamar un lugar', gr. epnymos. Annimo. princ. s. XVII, con an- privat ivo. Sinnimo, 1611, gr. synnymos, con syn-, que expresa comunidad; y su contrapuesto antnimo; parnimo, con par 'j uoto a'; sinonimia, 1580, y anton-, paron-. CPT. Nomencltor. 1884, lat. nomencltor; -tris, con la ralz del la t. arcaico calare ' llamar'; nomenclatura, fin s. XV I I. Del griego: Onomatopeya, 16 11 , onomatopoia, con poio 'yo hago, creo'; onomatopyico.
Nomeolvides V. no. Nmina, nominal, nominalismo, nominativo V. nombre. Nona V. nueve. Nonada V. nadie. Nonagenario, nonagsimo V. nueve.

noche, h. 1140. Dellat. NOX, NOcriS, d. DERIV. Anochecet; h. 1140. Trasnochar, h. 1140; trasnochado; trasnochador. Nocturno, 1438, tom. del lat. noctrrnus d.; nocturnidad. Pernoctar, 1502, lat. pernoctare. Nictagneo, deriv. del lat. cientlfico nyctago. nombre de una planta, deriv. del gr. nyx, ny kts, equivalente del lat. nox. CPT. Nochebuena. Anoche, princ. s. XIV; ameanoche, 1535, o antenoche, princ. s. xrv. Noctmbulo, b. 1900, formado con ambulare andar'. Noctiluca, con lucere 'lucir ' . Nictlope, gr. nyktlps, -pos, cpt. del citado nJx con 6ps 'vista'; nictalopa.
Nodriza Y. nutrh: Ndulo V. nudo. Nogal Y.. rruez. Nolicin, no/untad Y. voluntad.

nonio, 1876. De Nonius, forma latinizada del


apellido de Pedro Nunes, matemtico portugus que lo invent ( 1492-1 577).

Nono V. nueve.

nopal, h. 1740. Del azteca noplli id. (al parecer cpt. de nochtli ' tuna' y palli 'cosa ancha, plana',
como la penca del nopal).

noque, 1535. Del cat. noc, s. xv, naque de curtidor ', propte. 'especie de artesa ', 'crcavo de molino', el cual procede dellat. vg. NAUCUS Id., sacado de NAUCULA y NAUCELLA, que en el latn imperial se empleaban como diminutivos de NAVlS 'barco' .

nmada, 1843, lat. nomas, -dis. Tom. del gr. noms, -dos, 'que se traslada habitualmente, en
razn de los pastos', propte. 'apacentad01r', de-

39 1
Norabuena, noramala V. hora.

NORAY-NUEVE
CPT. Notificar, 1495, formado con dicho notus; notificacin. Ignoto, 1438, lat. ignotus, negativo de notus.

noray 'estaca del muelle en que se amarra una embarcacin', 1831. Del ca t. norai d., s. XVl, de
origen incierto.

Notificar V. noticia.

Nordeste, nrdico V. norte.

noria, h. 1280 (annoria); antes nora o armora, 1148. ste viene del r. niicira d., deriv. de ncar 'gruir '. La i se agreg por infl ujo de acenia (variante de acei1a) y de acequia. norma, 1616. Tom. del lat. norma d. DERJV. Normal, 1555; normalidad; normalizar: Normativo. Enorme, 1438, lat. enormis d., enormidad, 1604. norte, 1490. Del anglosajn north d., probablemente por conducto del fr. nord. DERJV. Nortada. Nortear, 1626. Norteo, 1884. Norlino. Nrdico, del alem. nordisch d. CPT. Nordeste, 1492; nordestear. Noroeste, s. xvn (nomeste, 1492), del fr. anticuado nomuest (hoy nordouest). Nornordeste, h. 1495. Nornoroeste d. (-ueste, h. 1495). nos, h. 950. Dellat. Nos 'nosotros'. 0ERIV. Nuestro, h. 950, lat. NSTER,
d. CPT. Nosotros, 125 1.
NSTRUM, NS.TRA,

notocordio, h. 1900. Cpt. de las voces gr. ntos 'espalda ' y khordi 'cuerda'.
Notorio V. noticia.

nomeno, 1884. Tom. del gr. nomenon, participio pasivo de noo 'me doy cuenta (de algo), lo comprendo', deriv. de nrs ' mente'.
Novacin, noval, novato V. nuevo. Novecientos V. nueve. Novedad, novedoso, novel, novela, nove/m; novelero, novelesco, novelista V. nuevo. Novena, novenario, noventa V. nueve. Noviazgo, noviciado, novicio V. nuevo. Noviembre V. nueve. Novilunio, novillada, novillo, novio V. nuevo. Noxa V. nocivo.

nube, 1220-50. Del lat. NBES d. DERJV, Nubada, 1220-50. Nubarrn. Nuboso. Nublo. 1335, lat. NBiLUS 'nublado'; nublar, 1615, o anublm; princ. s. xv, anublo (con sus variantes aublar y aiiublo); nublado. 1492. CPT. Nubfero, 1444.
Nublado, nublm; nublo V. nube.

noso-, primer elemento de cpts., tom. del gJr. nsos 'enfermedad'. Nosocomio, h. 1900, fonnado con gr. komo 'yo cuido'. Nosologa, h. 17164.
Nosotros V. nos.

nuca, 1495. Tom . del b. lat. nucha 'mdula espinal' , y ste del r. nu!Jic id. Introdujeron el
vocablo los mdicos italianos medievales y su sentido se alter probte. por confusin con el r. nqra 'cogote', propiamente ' hoyo', que tam bin se emple en la terminologa mdica europea. DERJV. Desnucar, 1732.

nostalgia, med. s.

XIX, propte. 'deseo doloroso de regresar'. Voz internacional, creada por Johannes Hofer en 1688 con el gr. nstos 'regreso' y lgos 'dolor'. DERJV. Nostlgico. 1884.

ncleo, 1490. Tom. dellat. nicleus d., propte.


'parte comestible de la nuez o la almendra', ' hueso de fruta', deriv. de nux 'nuez'. DERIV. Nuc/em; med. S. XX. Nuclolo.

nota, med. s.

Xlll. Tom. del lat. nota Id., propte. 'mancha ', 'signo'. OERIV. Notar, h. 1140, lat. notare ' sealar', 'escribir ' , ' anotar' ; norable, 1438; notabilidad; notacin, 1495. Notario, 1220-50, lat. notarius 'secretario'; notara, s. xv; notariado; notarial. A notat; 1605; anotacin. Connota1; 1817, del ingl. connote; connotacin. Denotar, h. 1440. CPT. Protonotario.

nudo, 1251. Dellat. Noous d. La sustitucin de la o por u en este vocablo, producida tambin en cataln y en gascn, es irregular y no est bien
explicada. DERJV. Nudillo. Nudoso, 1438. Anudar, 1490, lat ANNODARE; desanudar, 1495. Reanudar, 1855, imitado del fr. renouet; s. xn; reanudacin. Cultismos: Ndulo. lnternodio.

noticia, 1220-50. Tom. del lat. norira 'conocimiento', 'noticia', deriv. de notus, participio pasivo de noscere 'conocer' . DERlV. Noticiero. Noticioso. Notorio, 1438, lat. notorius d., otro deriv. de dicho notus; notoriedad.

Nugado V. nuez.

nuera, 979. Del lat. vg.


clsico N RUS, -s, id.

NRA,

que sustituy el

Nuestro V, nos.

nueve, h. 1140. Dellat. NVEM d.

NUEVO-NUTRJR DERJV. Noveno, 1220-50; novena, 1076; novenario. Noviembre, 1220-50, lat. NOVMBEJ~. -BRJS, as llamado por ser el mes noveno del aiito (antes de agregarse julio y agosto al calendarito romano). Nono, 1220-50, tom. dellat nnus dl.;
nona.

392

DERIV. Numeral, 1734. Numerario, 1734. Numrico, 1734. Numeroso, 1495. Numerar, 1438, Jat. numerare d.; numeracin; numerador. Enumerar. s. X IX, lat. enumerare d.; enumeracin. Innmero, h. 1525; innumerable, 1438. CPT. Sinnmero.
numismtico ' relativo a las monedas', 1817. Deriv. del lat. numisma 'moneda', tom. del gr. nmisma 'moneda usual', propte. 'usanza', deriv. de nm 'yo distribuyo'; en latn sufri el influjode nummus 'moneda'. De ste viene numulita, cpt. con el gr. lthos 'piedra' .
Numulita V. numismtico. Nunca V. no.

CPT. Novecientos. Noventa, 1251 , alteracin <Lel lat NONAGiNTA por influjo de NOVEM; noventn. Cultismos: Nonagenario, deriv. dellat. nonagerzi 'de noventa en noventa'; nonagsimo, lat. nonl'1gesimus. Con el gr. enne, equivalente del la.t. novem, se componen enegono, eneaslabo. nuevo, 1044. Dellat. Novus d. DERIV. Nueva 'noticia', h. 1140. Novato, 1611; novatada. Novedad, 1444; novedoso, amer. Novillo, -a, 1220-50; novillada; novillero. Novio,
-a, 1220-50, Jat. vg. Novius, primero signific:

slo 'casado nuevo o que est casndose' (como todava el cat. nuvi y oc. novi); noviazgo. Renovar. 1220-50; renovacin, 1495; renuevo, 149:5; renovero. Cultismos: Noval, 1490, lat. novalis. Novacin. Novicio, -a, 1220-50, lat. novicius; noviciado. Innovar, 1599; innovacin. Nove/, 1220-50, del cat. nove/1 'nuevo', 'novel'; novelero, 1490. Novela, h. 1400, del iL. novel/a 'relruto novelesco algo corto', propte. 'noticia'; novelar, med. s. xv; novelesco, 1843 ; novelista, 1884; novelstico; noveln. CPT. Novilunio 'luna nueva'. nuez, 1220-50. Dellat. NUX, NCIS, d. En cas1 L,

nuncio, 1499. Tom. dellat mintius 'emisario', eanunciador'. DERJV. Anunciar, 1240, lat. annuntiare d.; anunciacin, s. xvt; anunciante; anuncio, 1438. Denunciar. 1251, la t. denuntiare d.; denuncia, antes denunciacin, 1495. Enunciat; 1732, lat. enuntiare d.; enunciacin, 1490; enunciado; enunciativo. Pronunciar, 1220-50, lat. pronuntiare, d.; pronunciacin, 1433; prommciamiento, 1817. Renunciar, 1220-50, lat. remmtiare d.; renuncia; remmciamiento. nupcias, princ. s. xvn. Tom. dellat. nptiae d., deriv. de nber-e casarse'. DERJV. Nupcial, 1515; nupcialidad. Nrbi/, S. XIX, lat. nubilis 'que ya se puede casar'. Connubio, lat connubium d.
Nutacin V. anuente. nutria, 1268. De un Jat. vg. *NUTRIA, que exis-

port., cat. y oc. el vocablo ha de proceder de una variante ya antigua *NCE, que quiz se explique por el influjo del cltico KNVA Id. (de donde <el cat. clova 'cscara de nuez'). DERJV. Noceda; nocedal. Nogal, 1086, supone un deriv. ya antiguo NuCALIS. Nugado, 1423. Nochizo, h. 1530, deriv. de origen mozrabe.
nueza, 1495. Dellat. N6DiA d., deriv. de N6ous

'nudo', por los que forma la nueza sobre las plantas a cuyo alrededor trepa.
Nulo V. no. Numen V. anuente.

tiria como forma intermedia entre el Jat. LTRA y su equivalente gr. nydris, -drios, d. (del cual procede la palabra latina); la conservacin irregular de la -T- obliga a suponer que el castellano tomara el vocablo de una habla mozrabe o del Sur de Italia. nutrir, 1623. Tom. del Lat. ntrire Id. DERIV. Nutricio, princ. s. XVII. Nutricin,
1220-50 (nudricin). Nutritivo, 1438. Nodriza,

nmero, 1433. Tom. del Jat. numerus d.

med. s. xm, dellat. NiJTiux, -icts, 'alimentadora, nodriza'.

N
ame, 1492. Nombre de una planta cuyas principales variedades se llevaron a Amrica desde el frica Occidental. El nombre tambin parece proceder del frica, pero es incierto si es palatbra hereditaria africana o expresin creada en los primeros contactos entre portugueses y bantus, a base de am, onomatopeya de la accin de comer. and 'avestruz', 1745. Del guaran and d. DERIV. anduseras ' boleadora para cazar avestruces', 1939. oo, 1734. Voz de creacin expresiva. Al parecer signific primero 'cbocbo, caduco', y debi de salir de l lat. vg. NONNUS, NONNA , 'anciano cuidador de nifos', 'abuelo, -a', de donde 'viej o decrpito'. DERlV. oera. oez, princ. s. xvu.

o
o, conjuncin, h. 950. Del lat. Obcecacin, obcecar V. ciego. obedecer, princ. s.
XIII. Tom. dellat. oboedire d. (que en latn es deriv. de audire 'or '). D ERIV. Obediente, 1220-50, lat. oboediens; obediencia, 1220-50. Desobedecer, 1495; desobediente, 1495; desobediencia, 1570. AUT

d.

oasis, 1884, lat. osis. Tom. del gr. asis d.

tes obispala. 1220-50. Obispillo 'rabadilla de las aves', h. 1330, por su semejanza con una mitra de obispo; morcilla grande', 1495. Arzobispo, h. 1260, lat. archiepiscop11s d., con el prefijo gr. arkhi- (de rkhomai yo mando'); arzobispado;

arquiepiscopal. CPT. Episcopologio. bito, 1843. Tom. dellat. obitus. -us. d., de riv. de obire 'fallecer' (y ste de ire 'ir'). D ERJV. Obiwario. Objecin, objetar. objetilo, objeto V. abyecto. Oblacin, oblada, oblata, oblato, oblea V. ofrecer. oblicuo, 1490, ' inclinado al sesgo' . Tom . dellat. obliquus d. DERJV. Oblicuar, 1548. Oblicuidad, 1624. Obligacin, obligar; obligatorio V. ligar. Obliterar V. letra. Oblongo V. luengo. oboe, h. 1764. Del fr. hautbois id. (pronunciado antiguamente obo), compuesto de haut 'a lto ' y bois ' madera'. bolo, 1490. Tom. del gr. obols 'moneda g riega
de escaso valor'.

obelo , h. 1600, 'seal que se pone al margen de los libros'. Tom. del gr. obels 'asad,~r (por comparacin de forma). DERIV. Obelisco, 1624, del gr. obelskos d ., propte. diminutivo de obels (por comparacin
con un asador).

obenque, h. 1573, 'cabo grueso que se ata a la


cabeza de un mstil para reforzarlo'. Del ! fr. ant. hobent (tambin hobenc), y ste del esca.nd. ant. hofudbendur (plural de hofui!benda id.), cpt. de benda 'cuerda' y hojita 'cabeza'. DERI V. Obencadura. 1587.

Obertura V. abrir: obeso 'gordo en exceso', 173 7. Tom. del la t. obesus d., propiamente 'el que ha comido mucho' (participio de obedere 'comer', roer', deriv. de edere 'comer'). DERJV. Obesidad. bice V. abyecto. obispo, h. 11 40. Tom., por va semiculta,. dellat. eplscopus, y ste del gr. epskopos d., propte.
'guardin, protector, vigilante' , 'jefe eclesistico en general ', deriv. de episkptomai 'yo eJ<amino, inspecciono' (y ste de skptomai 'yo miiro'). D E RIV. Obispado, h. 1140. Obispal, 1220-50, ms tarde e l c ultismo episcopal. Obispado, an-

obrar, h. 1140. Dellat. PRARI 'trabajar'. deriv.


de OPU
D ER I V.
, -ERIS,

'obra, lrabajo'.

Obrada, 1220-50. Obraje, 1528, del cat. obratge; obrajero. Reobrar ' reaccionar', h. 1900. Obra, h. 1250; antes huebra, h. 1140 (especialmente en la ac. 'cantidad de trabajo que se hace en un da', y hoy todava 'medida de lo q ue puede labrarse con esta cantidad'), lat. OPERA 'trabajo, labor'; pera, 1737, del it. pera d., propte. 'obra'; opereta. Obrero, 1056, lat. OPERARJUS d. (operario, princ. s. XVII, cultismo); obrera; obrerismo. obrerista. Cultismos: Operm: 1737;

395
operacin, 1433; operador; operante; operativo. Cooperar, princ. s. XVII, lat. cooperare d.; cooperacin; cooperativo; cooperativa; cooperante, 1515; cooperadO!: Opsculo, h. 1600, lat opisculum, diminutivo del citado opus. Obrero V. obrar. obsceno, 1490, indecente'. Tom. dellat. .obscnus d. DERIV. Obscenidad. Obscuro V. oscuro. Obsecuente, obsequiar, obsequio, obsequioso V. seguir. Observacin, observancia, observante, observm; observatorio V. conservO/: obsesin , 1737, ' idea fija'. Tom. del Lat. obsessio, -onis, 'bloqueo', deriv. de obsdre 'asediar, bloquear', propte. 'sentarse enfrente', y ste de sdere 'estar sentado'. DERJV. Obsesionar, princ. s. XX. Obseso, princ. s. xv11, 'obsesionado', lat. obsessus, participio de obsidere; obsesivo. Comp. ASEDIO. obsidiana, princ. s. xvu . Tom. del lat. obsidianus /apis, lectura errnea (en ciertos manuscritos de Plinio), en lugar de obsianus /apis 'piedra de Obsius', nombre de un romano que descubri esta piedra en Etiopa. Obsidional V. asedio. Obstculo, obstante V. obstar. obstar, 1606, ' oponerse' . Tom. del lat. obstare d., propte. 'ponerse enfrente, cerrar el paso'. O ER IV. Obstante, 1444. Obstculo, 1607, lat. obstacilum d. Obstetricia, 1884, deriV'. de obstetrix, -icis, 'comadrona', propte. ' la qUie se pone enfrente'. Obstetricia V. obsta1: obstinado 'terco', 1438. Tom. del lat. obstinatus id. (de la misma raz que destinare 'fijar, s:ujetar'). OERI V. Obstinarse, s. XV I I. Obstinacin, h.

OBSCENO-OCELOTE

obs 'especie de mortero o can', 1765-83. Tom. del fr. obus y ste del alem. haubirze d., que a su vez se tom del checo hou.fnice ' mquina de lanzar piedras'; la acepcin 'bomba de can', que en francs no aparece basta fi n s. xvm, es secundaria, aunque algunos la han empleado recientemente en castellano. Obvencin, obvencional V. veni1: Obviar. obvio V. va. oca 1, nombre provincial del ganso, princ. s. xvu, y empleado en el nombre del juego de la oca. Delia t. vg. AUCA d., deriv. de AV IS 'ave'. DERIV. Ocarina, 19 14, nombre ideado por el inventor italiano ( 1867), derivndolo de l it. oca 'ganso', por alusin a las fl autas de los pastores. oca 11, h. 1554, 'planta americana de tubrculos comestibles' . Del quichua okka d. Oca/ V. hueco. Ocarina V. oca l. ocasin, h. L140. Tom. del lat. occasio, -onis, d., deriv. de occidre 'caer', 'perderse, caer muerto', que a su vez lo es de su sinnimo cadere; pero el sentido de occasio se relaciona ms bien con el de otro deriv. del mismo verbo, accidre 'suceder' (en la Edad Media ocasin vale 'accidente', 'dao grave', en relacin con el sentido latino de occidere). D ER IV. Ocasionar, 1220-50. Ocasional. Ocaso V. occidente. occidente, 1438. Tom. dellat. occidens, -tis, d., participio activo de occidre 'caer', 'ponerse (el sol)'. DERJV. Occidental, h. 1440. Ocaso, med. s. xv1, lat. occiisus, -iis, d., de occasus, -a, -um, participio de occidere. Occipital V. occipucio. occipucio, s. xrx. De una mezcla de dos formas lat. occiput y occipitium d., deriv. de caput 'cabeza'. DERIV. Occipital, h. 1580. ocano, 1444, lat. ocenus. Tom. del gr. okeansfd. DERJV. Ocenico. Ocenidas. CPT. Oceanografa. Ocelado, ocelo V. ojo. ocelote, h. 1900, ' leopardo mejicano'. Del azteca oclotl 'tigre'. Ocena V. oler:

1525.
Obstruccin, obstruccionismo, -ista, obstructor, obstruir V. construil: Obtemperar V. templar. Obtencin, obtener V. tener. obturar, 1884. Tom. dellat. obtriire 'tapar', 'cerrar estrechamente'. OERJV. Obturacin. Obturado1; 1765-83. obtuso, 1444, 'no agudo'. Tom. del lat. obtsus fd., propte. participio pasivo de obtun.dre 'achatar, achalar golpeando' (deriv. de tun.dere 'golpear'). CPT. Obtusngulo.

OCIO-OFRECER ocio 'inaccin', 1433. Tom. del lat. otium 'ocio'.

396 DERJV. Epodo, gr. epo1ds. Parodia, 1765-83, gr. paro'da 'imitacin burlesca de una obra literaria' , de paraido 'yo canto con arreglo a (otra cosa)'; parodiar; pardico: parodista. Prosodia, 1611, gr. proso1da id.; prosdico. CPT. Rapsodia, 1843, gr. rhapso'da id., deriv. de rhapso1ds 'el que junta o ajusta poemas' (de donde rapsoda), cpt. de dicho verbo griego con rhpto 'yo zurzo, junto'; rapsdica.
odalisca, h. 1870. Tom. del fr. odalisque, 1676; antes odalique, med. s. xvu, y ste del turco odaliq d., deriv. de oda 'cuarto, habitacin'. odio, 1220-50. Tom. dellat. odium odio', 'con-

'reposo'. DERIV. Ocioso, 1438; ociosidad, 1438.


oclocracia 'gobierno del populacho', h. 1900. Tom. del gr. okhlokratia d., cpt. de khlos ' muchedumbre', 'plebe', y krato 'yo domino'.

Ocluir, oclusin, oclusivo V. concluh:


ocre , 1680. Tom. del gr. okhra d. (de 6khrs 'amarillo'), por conducto del fr. ocre, 1307.

Octacordio, octaedro, octgono, octante, octava. octavar; octavario, octavilla, octavo, octogenario, octogsimo, octgono, octpodo, octoslabo, oclstilo, octubre, ctuplo V. ocho. Ocular, oculista V. ojo.
oculto, 1438. Tom. dellat. occltus d., pruticipio de occi'Here 'esconder, disimular'. DERJV. Ocultismo. Ocultar; h. 1440, lat. occultare d.; ocultacin, 1737. ocupar, 1438. Tom. dellat. occlpare d., deriv. del radical de capere 'coger'. DERIV. Ocupacin, h. 1440. Ocupante. Desocupar; desocupacin, desocupado. Preocupar. s. XVII, dellat. praeoccupare 'ocupar antes que otro'; preocupacin; despreocupado, 1923, despreocuparse.

ducta odiosa'. DERt v. Odioso, 1438, la t. odiosus; odiosidad. Odiar, !607.


Odontalgia, odontologa, odontlogo V. diente. Odorante, odorato, odorfero, odorifico V. oler.
odre, 1399. Dellat. TER. TRJS, id. DERJV. Odrecillo, 1335. Odrero, 1535; odrera. Odrezuelo. Odrina, 1495. oeste occidente'. 1567 (gliesre. 1492). Del anglosajn west d., probablemente por conducto

del fr. ouest.


ofender, 1438. Tom. dellat. ojjendere 'chocar', 'atacar' (deriv. del mismo primitivo que defendere 'defender'). DERJV. Ofensa, h. 1450, dellat. offensa 'choque'. 'ofensa'. Ofensivo, h. 1440; ofensiva. Ofensor.

Ocurrencia, ocurrente, ocurrir V. correr. Ochavo Y. ocho.


ocho, 1220-50. Del lat. cTo d. DERJV. Ochavo, 1215, antes 'octavo' (as Llama-

do por pesar la octava parte de una onz:a), del lat. OCTAVUS d.; ochavar; ochavario, med. s. xm. Cultismos: octavo, 1438; octava; octavar; octavario; octavilla. Octante. Octubre, 1234, de una variante del lat. OCTOBER, -BRJS, d. (Jat. vg. OCT6BRIUS u oseo OHTFRJ), as llamado por ser el octavo mes del ao cuando no se haban agregado todava los meses de julio y agosto al calendario romano. CPT. Ochenta, 1219, lat. vg. OCTAGNTA (clsico OCTOGLNTA); ochentn. Ochocientos. Cultismos: Octacordio. Octaedro, formado con el gr. hedra 'superficie', propte. 'asiento'; octadrico. Octogenario, derivado dellat. octogeni 'de 80 en 80'; octogsimo, lat. octogesimus d. Octgono u octgono, con el gr. gona 'ngulo'; octogonal. Octpodo, con el gr. ps, pods, ' pie'. Octoslabo; octosilbico. Octstilo, con el gr. srylos 'columna'. ctuple u ctuplo.
oda, 1490. Tom. dellat. oda (u ode) d., y ste del gr. ti'd 'canto', deriv. de aido 'yo canto' .

Ofensa, ofensiva, ofensivo, ofensor V. ofender. Ojerra, ofertorio V. ofrece/: Oficina Y. oficio.
oficio, 1220-50. Tom. del lat. officlum 'servicio, funcin', contraccin de opificum, deriv. de opifex, -ficis. 'artesano' (y ste, cpt. de opus 'obra' y facre 'hacer'). DERIV. Oficial, 1438. Oficim; 1335. Oficioso, 1444; oficiosidad. Oficina, h. 1600, lat. officina

'taller', 'fbrica'.
ofidio, 2. mitad s. XIX, deriv. diminutivo del gr. phis 'cu lebra'. ofrecer, h. 1140, antes ofiit: Dellat OFFERRE d (vul-

garmente *oFFERfRE), deriv. de FERRE 'llevar'. DERJV. Ofrecimiento, 1495. Ofirmda, h. 1140, laL o.fferenda 'cosas que se deben ofrecer'; ofrendar, h. 1580. Of erta. 111 4, del lat. vg. *oFF'ERiTA, antiguo participio de OFFERRE (voz comercial y litrgica, recibida por conducto del cat. u occiLano). Ofertorio, 1611 . Oblada, 1220-50, la t. OBLATA 'cosas ofrecidas', participio de OFFERRE; en forma culta oblata, oblato; y en forma

397 afrancesada oblea. 1495, del fr. oble. propte. 'hoja de pasta para hostias, ofrecidas al Seiiior' .
Oblacin. Ofrenda, ofrendar V. ofrecer. Oftalma, oftlmico, oftalmologa, oftalmlogo. oftalmoscopia V. ptico. Ofuscacin, ofuscar V. hosco. Ogao V t'lo.

OGRO-OLER
Ojeo V. ojear. Ojera, ojeriza, ojeroso, ojete, ojialegre, ojigano, ojinegro, ojituerto V. ojo.

ogro, L 765-82. Del fr. ogre 'monstruo humano devorador', 1527; como en el s. xn aparece como nombre de un pueblo extico, es probable que venga de Ogm; nombre antiguo de los hngal!os, que sembraron el terror al invadir Europa e:n la Alta Edad Media.
oh!, 1335. Voz de creacin expresiva. ohmio u ohm, h. 1900. Del nombre de Georg S.

ojiva ' arco', 1884 (algiva, 1546). Dei fr. ogive d., sacado de croix o crois e d'augive 'ventana ojival', ss. xm-xv, y ste tomado probablemente del cast. bveda de aljibe, 1661, 'aquella cuyos dos caones cilndricos se cortan el uno al otro'; aljibe 'cisterna' se emple, adems, en rabe y en cast., 1495, en el sentido de mazmorra'. DERIV. Ojival. ojo, h. l 140. Del lat. ocLUS d. La expresin ojo de agua, h. 1280, 'punto de afloramiento de un manantial', resulla de una metfora extendida por todo el mundo, en idiomas de las ms varias familias, y se explica por ser el lugar donde el agua subterrnea "ve la luz". DERIV. Ojal. 1611. Ojear, 1495, 'echar ojeadas' ; ojeada, h. 1600; ojeo ' mal de ojo'. Ojera, 1220-50; ojeroso. Ojeriza 'rencor', 1588; para el sentido comp. frases como traer entre ojos o sobre ojo, mirar con malos ojos o de mal ojo, de sentido semejante. Ojete. 1517. De ojito. Anteojo, 1495; ameojera. Antojarse, h. 1260, propte. 'ponrsele a uno una idea ante los ojos'; antojadizo; amojo, h. 1260. Aojar 'dar mal de ojo', h. 1330; aojamiento, aojo. Desojar. De reojo, 1817, del cat. de re/1 (o a reii/1, s. XIV), contraccin de rere-u/1 (rere 'detrs' y u/1 'ojo'). Cultismos: Ocular. Oculista. Ocelo, lat. ocellus. dimin. de oculus; ocelado.Jnocula1; lat. inoculare 'injertar' (por comparacin de la fonna del injerto con un ojo); inoculacin. CPT. Ojialegre. Ojigano. Ojinegro. Ojituerto. ojota, amer., 'especie de sandalia', 1551. Del quichua dialectal usta Id.
ola, 1403. Voz emparentada con el port. jo/a 'oleaje', asturiano/ola 'ola', fr. houle 'oleaje', bretn hou/ 'olas' . Como en Francia aparece si-

Ohm, fisico alemn del s. XIX, que encontr una ley bsica de la corriente elctrica. 0ERIV . hmico. oir, b. 1140. Dellat. AUDIRE d. DERJV. Odo, 1220-50. Oyente, 1438. Oidor, 1212; oidora. Desor. s. XVIJ. Cultismos: Audible. Audicin. Audiencia, princ. s. XIV. Auditivo. Auditor, h. 1440; auditora; auditorio. Inaudito, h. 1440. CPT. Oslo 'persona a quien se trata familianuente' y en particular ' la esposa ', 1605, a quie1 n se dirige frec uentemente la palabra con esta locucin (' lo os?').
Ojal V. ojo.

ojal, 1495. Del r. wa sfl 1/h 'y quiera Di01s .. .' (pronunciado vulgarmente wosallh).
ojaranzo 'especie de rododendro', 1765-83. tOri-

gen incierto; quiz (a no ser palabra prerromana) alteracin del lat. RHODODENURON (gr. rhoddendron) 'adelfa'. Como este nombre sufri muc;has deformaciones en latin vulgar y en romance, entre las cuales son conocidas LORANDEUM y otEANDRUM, es posible que ojaranzo venga de una forma otEARANDEUM, intermedia entre aquellas dos. Ojeada V. ojo. Ojeador V. oj ear. Ojear 'mirar' V.
ojo.

glo y medio ms tarde que en la Pennsula, es probable que se tomara del r. hljla 'remolino', h!!l 'agitacin del mar, tonnenta', y pasase luego del castellano al francs. DERJV . Olear; 1607; oleada, 1737; oleaje, 1526.
ole! , h. 1780. Probte. es lo mismo que La interjeccin americana hole, empleada para llamar, variante de hola y hala, todas ellas de creacin expresiva.
Oleceo V. olivo. Oleada V. ola. Oleaginoso V. olivo. Oleaje V. ola. Oleastro, oleicultura, olena, leo, o/eografia, olemetro, oleorresina. oleoso V. olivo.

ojear, h. 1490, 'espantar la caza' . Derivado de la interjeccin ox! (pronnciese osh), empleada

para ahuyentar animales. OERJV. Ojeo, 1495. Ojeador. La interjeccin ox!, 161 1; otra semejante es oxte!, 1335 (u oste).
ojn ' especie de aguardiente' , 1889. Del nombre de Ojn, villa de la provincia de Mlaga, donde se elabora.

oler, 1220-50. Dellat LERE d.

OLIGOCENO-ONOSMA DERIV. Oliscar, h. 1580; olisquem: Olor; 1220-50, del lat. vg. OLOR, -6RIS, alteracin del clsico oooR por influjo de OLERE; oloroso, 1490. Cultismos: Odorante. Odorato. Inodoro. Ocena. del gr. zaina ' hedor', derivado de zo 'yo Jhuelo' , voz hennana dellat. OLERE; otro deriv. es ozono. Osmio, deriv. del gr. osm 'olor ' . CPT. Olfato, 16 16, tom. dellat. olfactus, -s, d., deriv. de olfacere ' percibir olores' (formado con facere ' hacer'); olfatear, s. XlX; olfativo. Odorfero, 1438. Odorfico.

398
omni-, primer elemento de cpts., tomado del lat. omnis 'todo, cada uno' . Omnmodo, 1648, lat. omnimodus, fo nnado con modlls ' manera' . Omnipotente, 1220-50, lat. omnipotens, -tis, d., con posse 'poder'; omnipotencia, 1499. Omnipresencia, h. 1900; omnipresente, 1947. Omnisciente, fonnado con scire 'saber'; omnisciencia. Omnvoro, con vorare 'comer ' . mnibus, h. 1860, es el dativo pluraJ de omnis, propte. '(carruaje) para todos'; autobs. h. 1920, del fr. autobus, h. 1907, cpt. de auto 'automvil' y del ingl. bus 'autobs', abreviacin de omnibus. Omplato V. hombro. onanismo, h. 1860. Del nombre de Onn, personaje bblico que, segn la ley hebraica, hubo de casar con la viuda de su hermano, y se negaba a cohabitar normalmente, para no tener hijos a los que se considerara ajenos. Once Y. uno. oncologa, princ. s. xx. Cpt. culto del gr. nkos 'tumor' y lgos 'tratado' . onda , 1220-50. Del ia!. NDA 'ola', 'onda, remolino' . DERIV. Ondear. 1490; ondeante. Ondina, h. 1830, del fr. ondine. Ondular, princ. s. >.'IX, del fr. ondule!; 1798, deriv. dellat. 1ndila ' ola pequefia'; ondulacin, 1817; ondulado; ondulante. Abundar, 1220-50, lat. abundare d., propte. 'salirse las ondas, rebosar'; abundamiento, h. 1250; abundante, princ. s. xv; abundancia, 2.8 mitad s. xm; abundancia/; sobreabundar; s uperabundante. Inundar, h. 1580, lat. inundare d.; inundacin. Redunda1; 1438, lat. redundare ' desbordarse', 'abundar sumamente', 'caer de rechazo sobre alguno'; redundante; redundancia. Ondeante; ondear. ondina, ondulacin, ondulado, ondulante, ondular V. onda. oneroso, 1595. Tom. del lat. onerosus 'que tiene mucho peso', 'gravoso', deriv. de onus, onris, 'carga' . DERIV. Onerario. Exonerar, 1705, lat. exonerare, propte. ' descargar de un peso'; e..wneracin. nice V. uia. onrico 'semejante a un sueo o propio de l', h. 1930. Deriv. del gr. neiros 'sueo ' . CPT. Oniromancia, h. 1900, formado con manteia 'adivinacin'. nir: V. ua. Onomstico, onomatopeya Y. nombre. onosma, 1555. Tom. del gr. nosma d. , compuesto de nos 'asno' y osmi 'olor ' .

Oligarca. oligarqua V. anarqua. oligoceno, compuesto del gr. olgo 'pocos' con kains ' reciente' . Oliscar V. oler. olivo, 1147. Del lat. vg. OLivus d., deriv. del cls ico OLiVA 'olivo' y 'aceituna' . DERIV. Oliva, antiguo nombre de la aceituna, hoy provincial, 1220-50. Olivm; 1374; olivarero. Olivarda, h. 11 00, as llamada por la agalla en fonna de aceituna que cierto parsito engendra 1en esta planta. OliviLlo. leo, princ. s. xvu; ant,es olio 'aceite', 1220-50, tom . dellat. olum d. (que lo mismo que oliva, se tom del gr. lai[wjon d.); olear. Oleceo. Oleaginoso. Oleastro. Olena. Oleoso. CPT. 0/eicultura. 0/eifero. Olemetro. Oleorresina. Olivicultura. Oleografa. Elaymetro, del citado. gr. laion. olmo, 935. Del lat. LM US d. DERJV. Olmedo. Ulrnceo. U/maria. Olgrafo V. holo-. 0/01; oloroso Y. oler: olvidar, h. 1140. Del lat. vg. *oaLiTARE, deriv. de OBL'iTus, que es el part icipio del lat. dsico OBLIVISCI d. D ERIV. Olvidadizo. 1399. Olvido, l220-50. olla, 1220-50. Del lat. OLLA d. D ERIV. Ollar. Ollero, h. 1295; o/lera. ombligo, 1335. Del lat. uMBILicus d. DERJV. Ombliguero, 1737. Umbilical, 17317. omb, amer., h. 1805. Del guaran umb d.; en portugus ya en 1590. D ERIV. Ombusal. Omecillo V. hombre. ominoso, s. xvn. Tom. dellat. om'nosus ' de mal agUe ro', deriv. de omen, -lnis, 'presagio' . Omisin, omiso. omitir V. metet:

399
ontina, h. 1780. Origen incierto, quiz prerro:mano y deriv. del vasco antiguo *ONTO 'cepa' (hoy ondo 'planta de rbol', 'tronco', 'raz').
Ontogenia, ontologa V. ser.

ONTlNA-OPULENTO con pnax, -akos, 'especie de zanahoria'. Opoterapia; opoterpico.

onza, h. 1250. Dellat. NciA 'duodcima p;arte de la libra y de otras medidas'. DERIV. Desonzar 'descontar una o ms onzas por libra', y luego 'injuriar', 1843; desonce. Uncia/, deriv. de uncia en el sentido de 'duodcima parte de un pie (pulgada)', por el tamaf\o de esta clast! de letra.
Onza 'especie de pantera' V. lince. Onzavo V. tmo. Oolito V. huevo.

opparo, fin s. xvu, 'abundante, esplndido'. Tom. dellat. opiprus d., cpt. de ops 'riqueza' y parare 'proporcionar'. oploteca 'museo de armas', 1884. Tomado del gr. hoplothdke d., cpt. de hp/on 'arma' y thike 'depsito'. Cpt. de hplon: Anopluro, formado con gr. ur 'cola' y an- privativo. Panoplia, 1765-83, gr. panoplia, conpn 'todo'.
Opoblsamo V. opio. Oponer V. poner. Opopnaco V. opio. Oportunidad, oportunista, oportuno V. puerto. Oposicin, opositor V. pone1 : Opoterapia V. opio. Opresin, opresivo, opresor V. oprimir.

opaco, 1515. Tom. dellat. opacus 'sombro, cubierto de sombra', 'oscuro, tenebroso' . D ERJV. Opacidad, h. 1570. opado 'vano, hinchado', 1846; 'grueso, abundante', 1587. Voz americana y dialectal de origen. incierto; parece derivada del gall. pr 'levantar', 'esponjar', y ste de opa, variante de la inteljeccin upa, y de aupar 'levantar'; de 'levantad()' se pasara a 'hinchado'. El americano opa 'idiota' es palabra independiente, del quichua upa 'bobo', 'sordo', 'mudo'. palo, fin S. XVll. Tom. dellat. oplus d., voz de origen oriental. OERJV. Opalino. Opalescente; opalescencia.
Opcin V. optar. pera, operacin, operador, otperar, operario V. obrat:

oprimir, 1444 (apremir, med. s. xm). Tom. del lat. opprimere d., deriv. de premere 'apretar'. DERTV. Opresin. Opresivo. Opresot: Reprimil; h. 1440, lat. reprimere d.; reprimenda, 1737; represin; represivo. oprobio, h. 1440, 'vergenza, desbonor'. Tom. dellat. opprbrium d., deriv. de probrum 'torpeza, infamia'. DERIV. Oprobioso, h. 1440. optar 'escoger', 1595. Tom. del lat optare d. y ' desear'. DERlV. Optante. Optativo, 1490, lat. optativus ' perteneciente al deseo'. Opcin, 1737, lat. optio, -onis, 'eleccin'. Adoptar, med. s. xv, lat adoptare d.; adoptivo; adopcin, adopcionismo, -onista. ptico, 16 11. Tom. del gr. optiks d., deriv. de ops 'vista'. DERJV. ptica, 1832. Catptrico, catoptroscopa. Dioph1a; diptrico. -ca; catadiptrico. Panptico, 1884. Sinopsis, 1832, gr. SJ110psis 'resumen que se abarca de una ojeada'; sinptico, 1884. Oftalma, 1832, y oftlmico, 1832, deriv. del gr. ophthalms 'ojo', deriv. de ops 'vista'; exoftalma. CPT. Optmetro. Oftalmlogo; oftalmologa. Oftalmoscopia. ptimo, 2.0 cuartos. xv. Tom. dellat. optimus 'el mejor', 'excelente'. DERJV. Optimate, lat. optimas, -atis. Optimismo; optimista.
Optmetro V. ptico. Opuesto V. ponet: Opugnar V. puo.

oprculo, s. xtx. Tom. del lat. operclum 'tapadera', deriv. de operire 'tapar' (de donde vi,ene cooperire 'cubrir').
Opereta V. obrm: Opiceo, opiado, opiata V. opio. Opilacin, opilar V. pila l .

oplmo 'frtil, abundante' , h. 1600. Tomado del Jat. opimus 'fecundo, frtil ', 'gordo, pinge'. Se acenta en la i y no tiene relacin alguna con ptimo. opinin, h. 1250. Tom. del la t. opinio, -nis, id., deriv. de opinari 'conjeturar\ 'dar un parecer'. O ERJV. Opinar, 1495, lat. opinari; opinable; opinante; inopinado, 1438. opio, 1555, Jat. opium. Tom. del gr. pion, deriv. de ops 'zumo', aplicado en particular al de la adormidera. O ERJV. Opiceo. Opiado. Opiata. Opiato. C PT. del gr. ops 'zumo': Opoblsamo, 1590. Opopnaco, 1555, del gr. opopnax. fo rmado

opulento, s. xvn. Tom. del lat. opilenhts 'rico, poderoso ', deriv. de ops 'poder, riqueza' . DERJV. Opulencia.

ORAL-OREJANO
Opsculo V. obraJ: Oquedad, oquentela V. hueco. Oracin, orculo, orador V. orar.

400 tas. La locucin famil iar de rdago 'excelente' se fo m1 por alusin a la audacia e importancia del envite en cuestin.
ordalas, 1884. Tom. del b. lat. 01dalia, plural de ordalium, que es latinizacin del anglosajn ordiil 'juicio' (hoy ingls ordeal). orden, h. 1140. Del Iat. rdo, -uis, por va semicuha. DERIV. Ordenar. 1220-50, lat. ordnare d.; ordenacin, 1490; ordenamiento, 1220-50. Ordenanza, h. 1295; ordenancista. Ordenando. Desordena1 ; 1438; desorden, 1495. Cultismos: Ordi11ario, 1335. Coordinat; lat. tardo coordinare: coordinacin; coordinante; coordenada. Extraordinario, 1433. Subordinar, 1736, b. lal subordinare; subordinado, h. 1440; subordinacin, h. 1700; insubordinO!: insubordinacin. ordear, 1490. Dellat. vg. *ORDiNIAR E 'arreglar' (deriv. de ORDO orden'). En otras lenguas romances el vocablo conserva su antiguo sentido general: pon. ant. ordinhar ' disponer', 'conferir una jerarqua eclesistica'. s. XIV, sardo ordinzare 'arreglar, dejar listo'. it. 01digno 'aparato'. La especializacin de sentido castellana viene del lenguaje de los pastores, para quienes dejar los animales ordeados es la operacin o 'arreglo' ms importante de todos. Con el sentido de 'ordear' se emplean en varios dialectos franceses las palabras correspondientes a las espaolas
ajustar y arrea1:

oral 'que se expresa de palabra', s. XIX. Tom. del lat. oralis d.. deriv. de os. oris, 'boca'. De ah el compuesto orificio, 1616, lat. orificium 'boca. abertura ' (formado con facere 'hacer'). orangutn, 1843. Del malayo rang tan, propte. 'hombre salvaje', de rang 'hombre' y hiitan 'selva'. orar 'rezar', 1220-50. Tom. del lat. orare ' rogar, solicitar', propte. 'hablar', 'hacer un discurso ' . DERIV. Oracin 'plegaria', h. 11 40; 'parte del discurso', 1490; ' parte del da en que se da el toque de oracin'. Orculo, h. 1440, lat. oraculum d. , propte. 'santuario' (donde se pronunciaban los orculos). Orador. 1220-50, lat. orato1; -oris, propte. 'el que habla' . Oratorio, 1515, la t. oratrius d.; oratoria. Ador01; h. 1140, lat. adorare d.; adorable; adoracin; adorador; adoratriz. Exorar. 1607, la t. exorare 'lograr algo con splica'; exorable; inexorable, h. 1525. Perorat; 1685, lat. perorare d.; peroracin: perorata. orate, 1425, 'loco'. Del cat. oral, -oda, d., s. xm . ste es equivalente del oc. aurat d., del mozrabe aurto 'silvestre' (aplicado a las plantas) y del port. ourado ' mareado, que siente v rtigo' . Deriv. dellat. AURA 'aire, viento', en el sentido de 'aura malsana' y en el de ' ligereza inconstancia. En tierras catalanas las casas de orates o manicomios ya existan a fin s. xrv, institucin propagada desde ah a Aragn (1425) y ms tarde a Castilla, j unto con el nombre.
Oratoria, oratorio V. orar.

orear, 1495. Deriv. de una palabra preliteraria *ora 'aire', procedente dellat. AURA d. DERIV. Oreo. organo, 1490. Dellat. ORIGNUM, y ste de l gr. origanos d. oreja, 11 20. Del lat. AURiCuLA, diminutivo de AU RIS 'oreja', que ya en la poca del Imperio aparece reemplazado por su diminutivo. D ERIV. Orejera. Orejn ' pedazo de fruta seca', comparacin de forma. Orejudo. 1495. Desorejado. Auricular. deriv. culto. CPT. Pestorejo. h. 1250, 'la parte posterior del pescuezo', disimilacin de postorejo. formado con ellat. POST 'detrs'. orej ano, 2. 0 cuarto s. xvt, 'arisco, agreste, cimarrn', mostrenco, que no est marcado (hablando del ganado)' . Contra las apariencias, no es vocablo derivado de oreja, pues la marca en cuestin se aplica con frecuencia a otros lugares) y orejano es precisamente el que no tiene marca en ninguna parte. Parece tratarse de una alteracin del antiguo ore/lano 'lateral, apartado' ,

orbe ' mundo', 1438. Torn. dellat. orbis 'crculo', 'disco', ' ruedo', que es la forma en que lo-s antiguos se imaginaban la Tierra. DERTV. rbita, 1737, lat. orbita 'carril, huella de un carro' (deriva del sentjdo de ' rueda'. que parece ser el primitivo de orbis); orbitario. Exorbitante, 1570. Desorbitado.
rbita V. orbe.

orca, 1624. Tom. del lat. orca d., y ste del gr. ryx, -ygos, d. orcaneta, 1733. Tom. del fr. orcanelle, s. xv1, antiguamente arquener1 s. XIV, deriv. del antiguo arcanne o alchanne. Este se tom a su vez del b. la t. alchanna, que procede del r. ~linn.' 'alhe~a.

rdago, h. 1890, 'envite del resto, en el j uego del mus'. Del vasco or dago 'ah est', frase empleada a modo de intimacin en dicho juego de car-

40 1 s. xm, deriv. de orilla, con referencia a los animales que andan por lugares solitarios y remotos, de donde 'animal cimarrn'; se alter luego Jpor influjo de oreja, porque algunas veces al animal que no es orejano se le marca en la oreja.
Orejn, orejudo V. oreja. Oreo V. ore01: 01janato, orfandad. orfanotro.fto V. huJfano. Orfebre, orfebrera V. oro. Orfelinato V. hurfano.

ORFEN-ORMES DERIV. Original, h. 1330, lat. originals; originalidad. Originar, s. xvu. Originario, s. xvn. Aborigen, lat. aborigines d., propiamente ' los que estn desde el origen'. Otro deriv. de oriri es oriundus, de donde el cast. oriundo, s. xrx; oriundez.
orilla, 1220-50. Diminutivo dellat. 6RA 'borde', 'orilla', 'costa'. DERJV. Orillar, 1611. Orillo, 1495. Orillero ' lateral , apartado', h. 1250, hoy 'suburbano' , de donde 'arrabalero, plebeyo' y luego 'inmoral' , amer.
Orillero, orillo V. orilla.

orfen, h. 1900. Tom. del fr. orphon d., formado con el nombre de Orfeo, clebre ms ico de la mitologa griega. La terminacin se debe a una imitacin del fr. odon 'edificio destinado a 1 deion. ensayos musicales', tom. del gr. o DERIV. Orfeonista. orfo, princ. S. phos Id.
XVll,

Jat. lphus. Tom. del gr. r-

organdi, h. 1900. Tom. del fr. organd, 1723, de origen desconocido. rgano, 1220-50, lat. rgnum 'herramienta', 'instrumento musical en general', 'rgano (ilnstrumento)'. Tom. del gr. rganon ' herramienta', ' instrumento', 'rgano fisiolgico' (deriv. de rgon 'accin, obra, trabajo'). DERIV. Organear, med. s. XIII. Organillo. Orgnico, 1490. Organismo, 1884, tom. del ingL organism, 1664. Organista, 1220-50. Organizar, princ. s. xv; organizacin. orgasmo, 1765-83. Deriv. culto del~ orgO '-yo deseo ardientemente', y ste de orge 'agitacin', ' irritacin'. orgia, h. 1830 (una vez h. 1525). Del fr. orgie 'juerga', s. xvm, antes 'ceremonia religiosa de carcter bquico', tom. del gr. rgia, plural de rgion, ' misterio o ceremonia religiosa'. El cambio de sentido se explica por los excesos de las sacerdotisas de Baco. DERIV. Orgistico. orgullo, h. 1270. Del cat. orgu/1 d., s. xru, y ste del frncico RG6LI 'excelencia', deriv. de la famil ia del alem. ant. urguoi 'insigne, excelente'. La /l y el cambio de o abierta en u slo puedlen explicarse por la fontica calalana. D EJUV. Orgulloso, h. 1140. Enorgullecer; m~d.
S. XI X.

orn ' herrumbre' , 1256-76. Dellat. vg. AUJGO, -iGN1S d., 'roya de los cereales', 'ictericia', que sustituy ellat. A~GO, - UG INIS, 'orn' y 'roya de los cereales'. Este era derivado de AES, AERJS, 'cobre, bronce', vocablo que desapareci en latn vulgar, y al caer en desuso, su derivado se alter en AURIGO bajo el influjo de AURUM, a causa del color amarillento que es comn a esas tres cosas. orina, 1490. Del lat. RiNA d. DERIV. Orinar, h. 1580; orin, y comnmente orines ' meados', s. XlX. Orinal, h. 1400. Cultismo: Urinario. Del gr. ron 'orina ' derivan los siguientes: rico; urato. Anuria. Disrico, disuria, formados con el gr. dys- 'mal, defectuosamente'. Diuresis; diurtico, formados con dia 'a travs (sin obstculo)'. Urea. Uraco o uracho, gr. urakhs ' urter'. Urter. Uretra; uretral; uretritis. CPT. Poliuria. Uroscopia. Uremia, formado con el gr. haima 'sangre'. orinque, 1519 (oringa en un fuero gallego o ast. de fin s. xrv) 'cabo que sujeta una boya a una ancla fondeada' (ya oringa fin s. XIV). Tom. del fr. orin d., 1483 o 1542, emparentado, a su vez, con el cat. ant. orri Id., s. xm, de origen incierto.
Oriundo V. origen.

orla, 1490. Probte. de un lat. vulgar oRLA, diminutivo de ORA (V. ORIL.LA). DERIV. Orlar, 1 495; orlado, h. 1250. Orladura, 1495. orlo 'oboe alpino', 1559 (en portugus, h. 1540). Quiz. del alem. hom 'cuerno', pero no est bien explicado el cambio de-n- en -/-. ormesl ' tela fuerte de seda', 1680. Voz oriental de origen incierto; quiz del nombre de Ormuz, isla y puerto del Golfo Prsico, gran factorla de

oriente, h. 1140. Tom. del Jat. oriens, -lis, 'que est saliendo' (aplicado al sol), 'levante'. D ERIV. Oriental, 1438; orientalista. Orientar, s. XI X; orientacin. origen, 1495. Tom. dellat. origo, -Tnis. d., deriv. de oriri 'salir (los astros)', 'ser oriundo'.

ORMfNO-ORUJO Jos rabes y los portugueses en su comercio con el Ocano ndico.

402

ormino, 1607, lat. horminwn. Tom. del gr. hrrninon Id.


ornar, 1438. Tom. del la t. om are 'adornar', ' preparar, aderezar . DERIV. Ornamento. h. 1440; ornamental; ornamentar. h. 1580, ornamentacin. Ornato, med. s. xv. Adornm; med. s. xv, lat. adornare d.; adorno, h. 1600. Exornar. 1706. Sobornar, 14195, lat. subornare d., propte. 'proveer', ' preparar secretamente'; soborno, 1495.

orozuz, 1475, 'regaliz'. Del r. "urq sris 'races de regaliz' (del plural de rirq 'raz' y siJs, nombre de dicha planta). orquesta , 1568, lat. orcllestra. Tom. del gr. orkhlstra estrado donde evolucionaba el coro o tocaban los msicos, situado entre el escenario y los espectadores', deriv. de orkhomai 'yo danzo'. DERIY. Orquestar; orquestacin. Orquestral.
orqudea, 1884. Tom. del gr. orkhdion 'planta con dos tubrculos elipsoidales y simtricos', diminutivo de rkhis 'testculo', y 'orqudea', as llamada por la forma de los tubrculos. Orquitis es deriv. de rkhis en su sentido propio. ortega 'gallincea semejante a la avutarda', 1644. Parece ser alteracin popuJar dellat. ortyx, -ygis (gr. rtyx, -ygos) 'codorniz'.

ornito-, primer elemento de compuestos, tom. del gr. rnis, -ilhos, 'ave'. Ornitodelfo. formado con gr. de/phys 'matriz'. Ornitologa, 1765-83; ornitolgico; ornitlogo. oro, 1030. Del lat. AURUM d. DERJV. Dorado, h. 1140; dorO/; 1495, dellat. DEAURARE id.; dorada, 1490, Jat. AURATA, con influjo de dorar; doradillo; doradot; 14915; doral, princ. s. xvn, as U arnado por su color rojizo. Desdorar, h. 1580; desdoro, s. xvr; desdo.r-oso. Sobredora/: Aureo, 1212, tomado dellat. aureus d.; aureola, 2.0 cuarto s, xv, lar. aureola. femenino del adjetivo aureolus 'dorado'; aureolm: CPT. Orfebre, b. 1900, del fr. orfovre, y ste del lat. AURJ FABER 'metalrgico de oro'; orfebrera, s. XJX. Oriflama, del fr. oriflamme, antes oriefiamme. y ste del bajo lat. aureajlamma 'bandera dorada'. Orifrs (orfrs, s. XIII), de oc. ant. aurfrs, fr. ant. 0/freis, cuyo segundo elementc es incierto, quiz el mismo que friso. Oropel, h. 1400, del fr. anl. oripel. antes oriepel, s. XII, d.el lat. AUREA PELLIS 'piel de oro'. Oropndola, 1495, con pndola ' pluma', por el plumaje dorado de esta ave. Aurfero. oro-, primer elemento de cpts., tom. del gr. ros, rus, montaa'. Orogenia; orognico. 0 1"ografta, h. 1900; orogrfico.
Orobanca. orobancceo V. yero.

ortiga, 1220-50. Del lat. URTiCA d. DERIV. Ortigar 'picar con ortigas', h. 1400. Cultismos: Urticante; urticaria; urlicceo.
orto-, primer elemento de compuestos, tom. del gr. orrhs 'recto', 'derecho', 'justo'. Ortodoxo, fin s. XVI, lat. tardo ortodoxus, formado con gr. dxa 'opinin, creencia'; or10doxia. Ortodromia. ortodrmico, con gr. dramon 'yo corri' . Ortogonal. con gr. gona 'ngulo'. Ortografia, princ. s. xv, gr. orrhographa d., congrph 'yo escribo'; ortogrfico. Ortologa; orlolgico; ortlogo. Ortopedia, s. xrx. con gr. paidia 'educacin' (deriv. de pis 'nio'); ortopdico; Ottopedista. Orlptero, con gr. p tern 'ala' . Deriv. de orths es epanorlhomai 'yo corrijo, restauro', de donde epanortosis.

oruga, h. 1400. Del lat. ERCA 'oruga (larva y planta)', vulgarmente URCA. orujo 'hollejo de la uva despus de exprimida', h. 1400, 'residuo de la aceituna molida', 1495, antigua y dialectalmente borujo, h. 1300. Del lat. vg. VOLCLUM, clsico INVOLCRUM 'envoltorio' (deriv. de VOLVERE 'dar vuelta'). Variante leonesa o mozrabe es gonlllo. gurullo, 1607, que ha conservado los sentidos de 'bultillo que se fonna en la lana, la masa, etc.', 'grumo', ' la parte de un lquido que se coagula , y en Asturias todava es 'bulto, atado en general'. D ERIV. Burujn, 1525, en Asturias 'envoltorio del nio en manti !las'. Emburujar 'mezclar confusamente con otras cosas', 1600, en Amrica y Asturias 'arrebujar, envolver', que es el sentido primitivo(= port. emburulhar); reburujar ' tapar, cubrir haciendo un burujn', 1737, de donde rebujar o arrebujar, 1494.

orondo, fin s. XVI. Palabra afectiva de silgnificados varios y origen incierto. La idea central parece ser la de 'ancho, abultado, hinchado', y variantes como la americana y canaria jorondo, jarondo, la andaluza y americanaji-ndi(g).o, y la porruguesafi"'nho. muestran que la palabra bsica deba empezar por F- o por aspiracin.
Oropel, oropndola V. oro.

oroya, 1653. Del quichua un;ya d.

403
orvalle 'Salvia Horminum L. ', 1832. Tom. del fr. orvale d., s. XIV, alteracin del b. lat auris ga/li 'oreja del gallo', por una etimologa popular qu:e refundi la palabra en au mm va/et 'vale oro ' , por las virtudes medicinales de esta planta. A su vez auris galli era traduccin aproximada de otro nombre de la misma planta, gr. a/ekrorlophos, propte. 'cresta de gallo' . orza 1 'vas ija de barro', 1335, del antiguo or9o, 1112. ste viene dellat. uRcius 'jarro', olla'. DERIV. Orzuelo, h. 1500. orza 11, 2.0 cuartos. xv, 'cuerda que sirve para Olrzar'. Voz nutica mediterrnea de origen incierto. Quiz del verbo orzar 'acercar la proa al viento', 1696, y ste de un lat. vg. *ORTIARE 'levantar ' , deriv. del lat. ORIRI d. orgaza 'A triplex Halimus L., 1765-83. Probt1~. del r. hispnico ~us.Mqa 'bledo morisco', 'hierba mora' (r. c:Jaqa). Orzar V. orza 11. orzoyo, h. 1900. Del it. orsoio Id., que es deriv. del lat. ORDIRI ' urdir ', participio ORSUS, COn C!l sufijo -QRIUS. Orzuelo V. orza l. orzuelo 1, h. 1400, 'divieso que nace en los pJrpados'. Dellat. HORDELUS d., propte. 'granito de cebada', diminutivo de HORDEUM 'cebada'. orzuelo 11 ' trampa para coger perd ices', 1640. Alteracin de *uzuelo, diminutivo del antiguo uzo 'puerta ', 1092, que viene dellat. OSTIUM d. El port. ich y el gascn icho, que significan lo mismo que orzuelo, suponen claramente la misma base OSTIOLUM, diminutiva de OSTJUM; pero en castellano el vocablo se alter por confusin con ORZUELO l. Os V. vos. Osa V. oso. Osad/a V. osar. Osamenta V. hueso. osar, fin s. x . Del lat. vg. AUSARE, deriv. del clsico AUDERE d. OERIV. Osado, h. 11 40; osada, 1220-50. Osario V. hueso. oscilar, 1765-83. Tom. del lat. tardo oscil/are d., deriv. de oscillum 'col umpio' . D ERIV. Oscilac in, 1709. Oscilante. Oscilatorio. sculo, princ. s. XIX. Tom. del lat. osclum ' beso'. oscuro, 1184. Del lat. onsc R us d.

ORVALLE-OTEAR DERIV. A oscuras, h. 1490. Oscurecer, h. 1290; oscurecimiento, s. xv; obscurantismo, obscurantista. Oscuridad, 1220-50.
seo V. hueso. Osera, osezno V. oso. Osificacin, osificarse, oslfraga, -go V. hueso. Osmio V. oler. osmosis, fin s. XIX. Deriv. culto del gr. fums 'accin de empujar', deriv. de otho 'yo empujo'. DERJv. Endosmosis, formado con gr. ndon 'dentro'. Exosmosis. CPT. Endosmmetro. oso, 1032. Del lat. RSUS id. Deruv. Osa, h. 1250. Osera. Osezno, s. XLV. osta 'cabo para mover una verga a derecha o izquierda', 2.0 cuartos. x v. Del ca t. osta d., princ. s. xrv; sta es voz de origen incierto, probte. deriv. dellat. OBSTARE 'oponerse', 'retener (algo)', porque las ostas retienen tambin las antenas y vergas en su posicin, contra el esfuerzo del viento. Ostaga 'cabo para izar o arriar una verga', 1817; antes ustaga, h. 1620, del fr. ant. utague, s. xn (hoy itague), procedente del escand. ant. uptaug, cpt. de raug 'cable' y el adverbio upp 'hacia arriba'; luego es palabra independiente de osta, aunque en cast. sufri el influjo fontico de ste. Ostaga V. osta. Oste V. ojeot: Ostetis V. hueso. Ostensible, ostensivo, ostentacin, ostentar, ostentoso V. tendet: Osteolito, osteologa, osteoma, osteotoma V. hueso. Ostin V. ostra. ostra, 1591. Del port. ostra, que viene del la t. STREA d. La forma propte. castellana es la antigua ostria, s. xv, u ostia, 1335, y todava se dice ostin en Andaluca y muchos paises americanos. La reduccin de ostria a ostia parece debida a un j uego de palabras sacrlego, y el deseo de rehuir este mismo j uego sera luego la causa de la generalizacin de la forma portuguesa. DERIV. Osrrera. Ostrero. Ostin. Ostracismo tom. del gr. ostrakisms, deriv. de strakon 'con~ cba' (deriv. de la misma raz que stnwn 'ostra'), por el tejuelo en forma de concha en que los atenienses escriban el nombre de los desterrados. CPT. Ostrcola. Ostricultura. Ostrfero. Osudo V. hueso. Otalgia V. partida. otear, 1251 , ' mirardesdeloalto', 'acechar', 'escudriar ', deriv. del cast. arcaico oto, variante de alto. Desde la idea de 'mirar desde lo alto' se pas a ' mirar desde lejos' y desde ah a 'acechar, escudriar'. DERIV. Oteadora. Oteo.

OTERO-OXI
otero 'colina', 929 (autero, 909). Deriv. de oto, que es la forma que el adjetivo alto tom en la

404
oveja, 1090. Del lat. tardo ovicLA, propte. di-

lengua arcaica de los ss. xr y XII (hoy todava Montoto, Colloto, Ribota. etc., en la topr0nimia); el cat. dial. alter 'otero' (val., Ebro) conserva una forma ms prxima a la etimologa.
Otitis, otologia, otlogo V. partida. otomana, h. 1900. Del fr. otlomane dl., 1780, y ste del nombre de los turcos otoma:nos, por

minutivo de ovts oveja'. DERIV. Ovejero, 1335. Ovejuno, 1224. Cultismos deriv. de ovis: vidos. Ovino.
Overo V. huevo. overo, 1737, 'de color de melocotn ', 1495,

'remendado, manchado', 1569. Antiguamente


hobero, 1495, y en portugus fouveiro, h. 1500,

ser apropiada para descansar en ella a la. manera oriental. OtOO, h. 1275. Dellat. AUTMNUS d. DERJV. Otoal, 1765-83. Otoar, 1495. Otoada, 1464. Otorgar, 1034. Oellat. vg. *AUCTORICARE d., deriv. del lat. AUCTOR en el sentido de 'garante', 'vendedor'. DERJV. Otorgamiento. Otorgante.
Otorrinolaringologa, otoscopia V. partida. otro, h. 1140. Del lat. ALTER, -ERA, -ERUM, 'el

origen incierto. Ha de haber relacin con ellat vg. FALVUS, voz de origen germnco (alem. ant. falo, escand. ant. /Qir, etc.), de donde procede el fr.fauve 'de color de melocotn ' . Pero asi no se explican la terminacin ni la segunda acepcin castellana. sta se expresaba en latn por VARIUS, cast. vera, med. s. xm; luego overo ha de ser contraccin de hovo vero (procediendo hovo de FALVUS y vero de VARIUS).
vidos V. oveja. Oviducto V. huevo. ovillo, h. 1330. Del antiguo luviello, 1331, lovelo, 1209, bispanolatino lobellum, princ. s. VIl.

otro entre dos'. DERTV. Alterar, princ. s. xv, lat. alterare d. ; alterable; alteracin. Alterno, princ. s. xv, lat. alternus d.; alternar, princ. s. xv, lat. alternare d.; alternador; alternativo, alternativa; alternante; alternancia. Subalterno, lat. subalternus fd., trmino de lgica. CPT. Otrora, 19 13, amer., del port. outrora d. Otros, h. 1140, 'tambin', formado con s 'as' (lat sic).
ova, h. 1400, ' planta de la familia de las algas'. Del lat. LVA 'alga que crece en fuenLes y es-

ste procede del lat. GLOBELLUM, diminutivo de GLOBUS ' bola', 'amontonamiento', ' grupo de gente' (que en vulgar se confundi con GLor.rus 'ovillo', 'bola'). DERIV. Aovi/Jarse. Desovillar.
Ovino V. oveja. Ovparo, oviscapto, ovoide, ovoideo, ovovivparo, ovulacin, vulo V. huevo. Ox! V. ojear. Oxalato, oxlico V. oxi-. oxi-, elemento de compuestos cultos, tomado del gr. oxfs 'agudo', 'cido'. Oxgeno, 1817, formado con el gr. genno 'yo engendro'; oxigenar, oxigenado; desoxigenar; xido, 1843; oxidm; 1884; oxidado, oxidacin; desoxidar; perxido, protxido. Oxiptalo. Oxtono; paroxtono; proparoxtono. DERIV. del mismo radical griego: gr. oxals acedera' , de donde oxlico, oxalato, oxalideo. Paroxismo, 1490, tom. del gr. paroAysms ' irritacin, paroxismo', deriv. de paroxjmo 'yo exacerbo' , y ste de oxjs; paroxismo/, paroxstico. Oxiacanta, oxida1; xido, oxigena1; oxgeno V. oxi-. Oyente V. or. Ozono V. oler.

tanques'.
ovacin, h. 1580. Tom. dellat. ovatio, -onis,

'triunfo menor, que concedan los romanos a un jefe o general, por una victoria de no mu<:ba consideracin'; deriv. de ovare ' hacer una entrada triunfal', ' manifestar jbilo'.
Ovado, oval, ovalado, valo, ovrico, ovario, ovaritis V. huevo.

p
pabelln, antiguamente 'tienda de campaa', 1490, de donde 'glorieta, emparrado', 1641, y luego 'edificio aislado'. Del fr. ant. paveill'on 'tienda de campa'a' (hoy pavillon), que vino del lat. PA Pi LO, -NIS, 'mariposa', y ms tarde 'tienda de campaa', por comparacin de las alas del insecto con las de la ti enda agitadas por el viento. Desde 'tienda' se pas tambin a 'dosel que cubre una cama, un trono', 1495, y de ah a 'bandera con las armas de la Corona', 1737. O ERIV. culto de papilio: papilionceo. Papillote, h. 1900, del fr. papillote 'trozo de papel al cual se sujeta el cabetlo para rizarlo', probte. alteracin de papillon 'mariposa' (procedente de PAPILIO en su sentido propio), luego alterado por cambio de sufijo y comparacin de forma. pabilo ' mecha de vela o antorcha', h. 1400, 'parte carbonizada de la misma'. Dellat. PAPYRUS (vulgarmente PAPiLUS) ' papiro, planta', cuyas hojas se empleaban como mecha (y ste del gr. ppyros fd.). La nica acentuacin antigua en castellano es pabilo, todava viva regionalmente y en buena parte de Amrica, y general hasta el s. xvu; pbilo est comprobado slo desde 173 7. DERIV. Despabilar 'sacar la pavesa, avivando asl la llama ', 1495; 'avivar la inteligencia', 1603; despabiladeras, 1604.
Pbulo V. pacer.

donde viene tambin cast paquebote, 1832); empaquetar, 1705; paquetero; paquetera. Pacotilla, h. 1800, parece haberse formado en fr. (pacoti1/e, 1723), quizs a base de una pronunciacin afrancesada del it. pacco 'paquete'; pacotillero. Empacar 'embalar', 1680; empaque 'accin de empacar', 1817; 'aspecto de una persona, segn el cual nos gusta o disgusta', 1884, 'gravedad, aire majestuoso '.
Pacato V. paz.

pacay (rbol americano), h. 1590. Del quichua pcay d.


Paccionar V. pacto.

pacer, fin s. x. Dellat. PASCERE 'apacentar' , ' pa-

cer'.
DERIV.

Apacentm; 1438; apacentamiento, 1495. Pasto, 1209, lat. PASTUS, -us, id.; pastar 'pacer', h. 1590; pastizal, 2.a mitad s. XIX; empastar, amer., 'empradizar' , empaste. Pastor, h. 1140, Jat. PASTOR, -RIS, d.; pastora, 1220-50; pastoral, h. 1580; pastorear, h. 1600; pastoreo, 1737; pastoril, 1495; pastorela, 1737, del fr. pastourelle, y ste de oc. ant. pastare/a,

paca 'fardo' , 1607. Del fr. anticuado pacql'le, 1500, y ste probte. del neerl. medio packe d., h. J200. DERTV. Paquete, 1737, 'fardo pequeo', 'mazo de cartas', del fr. paquet d.; secundariamente 'hombre ceido y enfajado como un paquete, petimetre', 1842 (en la acepcin 'paquebote' , 1842, es adaptacin oral del ingl. packboat d., compuesto de pack 'paquete' y boa/ 'barco', de

propte. 'pastorcilla' (a una de ellas se dedicaban estas canciones). Pasterizar, del fr. pasteuriser, derivado del nombre de Pasteur, bilogo que invent este procedimiento. Pastura, 1201 , lat. tardo PASTRA 'accin de pacer'. Pbulo, 1737, la t. pabtilum 'pasto', 'alimento', de la misma raz que pascere.
Paciencia, paciente V padece1: Pacificacin, pacificar, pacifico, pacifismo, -isra V. paz. Paco (animal) V. alpaca.

paco, 1914, 'moro rebelde que tira escondido contra los espaoles' . Al parecer de Paco, forma

PACTO-P G !NA

406
padre, 1132. Del lat. PATER, PATRIS, d. D ERIV. Padrastro, 1335, lat. vg. PATRASTER, - TRJ. Padrazo. Padreat: 1737. Padrino. h. 1140, lat. vg. *PATRiNUS: padrinazgo; apadrinar. Padrn, 11 56; lat. PATRONUS 'patrono, protector, defensor'. acepcin antigua en casl, 1220-50, de donde 'modelo, patrn', 1570, y 'nmina, lista, censo', 1495 (cultismos: patrn, 1490, y patrono, 1444); padronazgo; empadronar. 1322; empadronamiento, 1495: patrona, patronal, patronato. Compadre, s. xw.lat. COMPTER, -TRIS, d.; compadrazgo. 1495; compadrera; compadrito, compadrada; compadrn. Cultismos: Paterno, 1343, lat. patenws d.; paternal, 1438; paternidad, 1490. Patrio, h. 1530, lat. patrus 'relativo aJ padre'; patria, 2.0 cuartos. xv, propte. 'tierra de los padres'; expatriarse, expatriacin; repatriar. 1438. -ado, -acin. Patriota, h. 1800, del gr. parri1es 'compatriota' (el sentido moderno lo tom el fr. patriote durante la Revolucin, Y de ah el cast.), deriv. de patri 'raza', 'casta', bennano de la voz latina; patritico; patriotismo; patriotero; compatriota, 1611. Patricio, h. 1440, la t. patrfcTus d., propte. ' propio de los patres (o

popular de Francisco, aplicado humorsticamente al tirador moro por los soldados espaoles. DERIV. Paquear; paqueo.
Pacotillero V. paca.

pacto, 1220-50, 'convenio'. Del la t. pactum id., propte. participio de pacisci 'firmar un tratado', de la misma raz que paz. DERIV. Pactar. 1516; un lat. vg. *PACTARE, especializado en el sentido de 'convenir en el pago de un tributo', dio el cast. ant. pechar 'pagar un tributo', 1044, de donde pecho 'tributo', 1090, y pechero 'contribuyente', 1219; pechazo, amer., 'sablazo'. Paccin, s. XVIII, la t. pactio. -onis; paccion01; -ado, s. xvm.
Pachn V. pachorra.

pachorra 'flema', princ. s. xvu, y pachn 'flemtico', 1260. Pertenecen a una raz comn a

muchos idiomas romances y a otros, que expresa la idea de gordura y pesadez, probte. de creacin expresiva; port. pachorra, pachola, cat. patxoca 'bulto, buena presencia', it. dial. pacioto, p.achione. alero. patschig 'rechoncho', vasco (navarro) patzor 'cachaza', etc.
Pachorrudo. Pachacho, pachango, amer., 'rechoncho' . Pachucho 'flojo ', 'pasado. demasiado maduro'. De una raz paralela: Pocho
DERIV.

padres, nombre honorffico de los senadores)';


patriciado; compatricio. Patrimonio, 1300, 1 at. patrimonium, propce. 'bienes heredados de los padres'; patrimonial. Palristico; patrstica. CPT. Padrenuestro. Patrocinio, h. 1570, lat. patrocinium ' proteccin, patronato' (de patronus); patrocinar. Patrologa. Patronmico, 1611, formado con gr. noma ' nombre'. Patriarca, 1220-50, gr. patrirkhs 'jefe de familia', formado con rkhi5 'yo gobierno' y patri 'tribu, linaje'; patriarcado: patriarcal, 1220-50. Paella V. paila. Pafln V. plafn. Paga, pagadero, pagador Y. pagar. Paganismo, pagano V. pago.

'de color quebrado', 1817 (propte. ' linf1tico'), amer., 'rechoncho', 'torpe'. 'de habla inconrecta'. Comp. PONCHO.
Pachotada V. patochada. Pachucho Y. pachorra.

pachul, h. 1900. Del fr. pafchouli, 1834, palabra de origen indostnico. Probablemente el fr. lo tom del ingl. anticuado patch-leaf, adaptacin del bengal pcapat. denominacin formadla con pat ' hoja' (traducido por el ingl. lea/) y paa,

nombre de la planta.
padecer, 1220-50, antiguamente padir. pri.oc. s.

pagar 'abonar una cantidad', h. 1140, primitiva-

'sufrir, soportar'. DERI V. Padecimiento. 1495. Compadecer, med. s. xv, Jat. CO MPT I, d.; compasin, compas ivo;
Xlll. PATJ

Del lat.

compatible; incompatible, incompatibilidad. Cultismos: Paciente, h. 1440, del lat. pa.riens, -tis, propte. 'el que soporta (males)'; pachmcia, 1220-50; impaciente, 1495; impaciencia, 1495; impacient01: Pasin, 1220-50, lat. passio ...onis. d.; pasional; pasionario, 1112, pasionaria. Apasionado, 1444; apasionarse. Pasivo, h. 1440, lat. passivus d., propiamente 'que soporta';posividad.lmpasible, 1438. Patbulo, princ. s. xvn, lat. patibulum d. ; patibulario. CPT. Pasiflora; pasijfreo.

mente 'contentar, satisfacer', hacia 1140 y 'satisfacer al acreedor' . Del lat. PACARE 'apaciguar ', propte. 'pacificar', derivado de PAX, -c1s, 'paz'. DERrv. Paga, 1220-50; sobrepaga. Pagable. Pagadero, h. 1330. Pagador; pagadura. Pag ar. Pago 'accin de pagar' , 1495; adj. 'pagado', 1335.
pagaya ' especie de remo ', 1884. Del malayo pangyong, por conducto del holands y del fr. pagaye, 1686.
Pagel Y. pargo.

pgina, 1490. Tom. del la t. pagina d .. propte.

'cuatro hileras de vides unidas en forma de rectngulo' (deriv. depangere 'clavar, hincar').

_ L__

407 DERJV. Paginar; paginacin. Compaginar, s. x:rx; compaginacin. CPT. Paguro, gr. pguros d., fo rmado con ur 'cola' y plgnymi, del mismo sentido y origen que pangere; del mismo verbo griego: pectin.a, pectosa. pago 'distrjto agrcola ', 1095. Del la t. PAGUS 'pueblo, aldea', ' distrito'. Sigue vivo en el cast clsico y hasta ms tarde en Andaluca, Len y parte de Amrica. DERIV. Pagano, 1220-50, tom. del lat. paganus 'campesino' y en el lenguaje eclesistico 'gen~il, no cristiano', por Ja resistencia que el elememto rural ofreci a la cristianizacin; paganismo; paganizar. Pays 'campesino cataln ', fin s. XIX, del cat.pages 'campesino', y ste della1t. PAGENSlS 'el que vive en el campo'. De ste procede tambin el fr. pays, sustantivo en el sentido de 'territorio rural', despus 'comarca' y, en fi.n. ' pas': de ah el cast. pas, 1597; paisaje, 1708, ifr. paysage; paisajista; paisano, princ. s. xvu, del fr. paysan 'campesino', acepcin conservada hoy dialectalmente en cast. (el ejrcito en campaia comnmente no encontraba otro elemento civil que los campesinos); paisanaje; apaisado, por ser el formato adecuado para pintar paisajes.
Pago ' pagado', 'accin de pagar ' V. pagar.

PAGO-PALABRA donde se pasarla a 'ser ecunime, mostrar nimo constante', y luego 'estar quieto'; del occitano se torn tambin el vasco pairatu 'sufrir, soportar'. DERJV. Pairo, 1765-83.
Pas, paisaje, paisajista, paisanaje, paisano V. pago.

paja, 12 1O. Del lat. PALEA 'cascabillo de los cereales' y de ah ' paja desmenuzada' . DERIV. Paja~; 11Ol. Pajazo; pajaza. Pajizo. Pajn; pajonal, h. 1600. Pajoso, 1490. Pajuela, h. 1250;payue/as, 1884, ' viruelas locas', parece ser variante mozrabe del mismo. Empaja1: Pallete, del fr. pail/et d., propte. 'estera de paja', empleada como pallete.

pjaro, s. XIV , antes pssaro, s. XIII. Dellat. PASSER, -mus, 'gorrin, pardillo', vulgarmente PASSAR 'pjaro'. DERJV. Pajarero; pajarera. Pajaril, h. 1573, antes passarn, s. xvn, de un it. *passarino, diminutivo de passaro ' pajaril', por el golpeteo y como aleteo de la punta de la vela cuando no est bien sujeta. Paja_ril/a 'bazo', esp. el de cerdo, guisado, 16 11, exphcable porque se adereza en pedacitos pequeos, como pjaros guisados; de ah pas al bazo humano, de donde la frase alegrarse las pajarillas. Pajarraco, 1737, de *pajararraco.
paje, h._ 1400. Del fr. ant. page, 1223, 'criado, aprend1z, grumete' y ' paje', de origen incierto. Son inverosmiles o dificiles todas las etimologas propuestas hasta ahora.
Pajizo, pajn, pajonal V. paja.

pagoda, 1765-83. Del port. pagode d., propte. 'dolo oriental', 1516, y ste del dravidico pagO.di - propte. nombre de Kali, esposa del dios ndieo <;iva-, alteracin a su vez del snscr. bhagavati ' bienaventurada' .
Pagro V. pargo. Paguro V. pgina. Paidologia, paidolgico V. pedagogo.

paila, 2. cuarto S. XVI, 'vasija grande de roo etaJ, redonda y poco profunda'. Tom. del fr. ant. paele d. (hoy pole 'sartn '), que viene del la t. PATELLA 'especie de fuente o plato grande de metal'. Tambin se tom del fr. el cat. pae/Ja 'sartn', fin s. XI V, de donde el casi. paella. h. 1900, 'arroz a la valenciana ', asf llamado por hacerse en una sartn. DERJV. Pailero. Pailn, roed. s. XVI. Ellat. patella es diminutivo de patina ' fuente, cacerola1', de ah cast. ptina 'capa que forma la humedad sobre los objetos de bronce viejos', 1817. Obro latinismo deriv. de la misma raz es ptera.
0

pala, 1335. Dellat. PALA d. y 'azada' (en el sentido de 'encubridor', h. 1600, quiz sea palabra diferente, de origen gitano indico). DERIV. Paleta, 1525; paletilla, fin s. xv1; paleto 'gamo' (por sus astas anchas), y de ah 'rstico zafio', 1737. Palada. Palear. Palero; palera~ Traspalar. 1495.
palabra, h. 1140, antiguamenreparabla, h. 1250. Delln.t. PARA BOLA 'comp~acin , slmil ', que a su vez vmo del gr. parabo/e 'comparacin, alegora' (deriv. de parab/16 'yo comparo, pongo al lado', b/16 'yo echo'). En romance se pas de 'comparacin' a 'frase', acepcin muy corriente en los ss. XII-X I V, y de ah a 'vocablo'. Por va culta: Parbola, med. s. xv. DERIV. Parablico, l413;paraboloide. Palabreo. Palabrero, 1495; palabrera. Palabrota. Apalabrar, 1613. Parlar. 1335, tom. del oc. parlar 'hablar', que procede del lat. vg. PARABOLARI 'hacer comparaciones, frases': el sentido peyo-

Pailebore V. piloto. Pailero, pailn V. paila. Paline/V.pao.

pairar 'estar quieta la nave ', 1587. Tomado de oc. ant. pairar 'soportar, aguantar, tener pacieoci~1' , que viene probte. dellat. PARlARE 'ser igual', de

PALACIO-PA LI SANDRO rativo tomado en cast. se explica por el desprecio que inspira al vulgo el palabreo incomprensible del extranjero (comp. e l castellanismo francs hbler 'parlar'). Parlamento, h. 1520, probablemente del fr. parlement; parlamentar; parlamentario, parlamentarismo; parlanchn, 1843; parlante; parlero, 1220-50; parlotear. s. xvu , parloteo.
DERIV.

408

Palanganero. s.

XIX.

palangre, 1793, cordel de pesca con muchos anzuelos. Del ca t. palangre, 1416, y ste del it. meridional palangrisi, palimcastro (y otras formas), que viene del gr. polynkistron d., cpt. de polys 'mucho' y nkisrron 'anzuelo'.
Palanquera V. palanca.

palacio, 970. Tom. dellat. palatium id., primitivamente 'Monte Palatino de Roma', 'pa lacio de los Csares sobre este monte'. DERJV. Po/aciano. 1220-50. Palaciego, h. 1540. Paladn. 16 11 , del it. paladino, y ste del b. la t. galicano palatinus ' palaciego, de do[lde cada uno de los Doce Pares'; cultismo: pa/a,tino.
Palada V. pala.

palanqun 'andas empleadas en Oriente', s.XIX. Del port. palanquim, y ste del hindostnico piilaki d .. que viene del snscr. paryakab 'cama'.
Pala tal V. paladar. Palatino V. palacio. Palco V. balcn. Palear V. pala. Palenque V. palo.

paladar, 1220-50. De un la t. vg. * PALATARE, deriv. del lat. PALATUM d. Dicha forma vulgar prevaleci en el romance de toda la P'ennsu la Ibrica y en ciertos dialectos de Francia y de Jtalia. D ERIV. Paladear, !495. Paladial o palatal; paLatalizar.
Paladn V. palacio.

paleo-, primer elemento de cpts., tom. del gr. pa/ais 'antiguo'. Paleografia, 1765-83; paleogrfico, 1843; palegrafo, 1765-83, formado con grpho 'yo escribo'. Paleoltico, con gr. /thos ' piedra'. Paleontologa, con gr. 6n, ntos, ' ente, ser', y lgqs 'tratado';paleontolgico. Paleozoico, con z1on 'animal'. palestra, 1438, lat. palaesrra. Tom. del gr. pa/istra 'lugar donde se lucha' . y ste depalio 'yo lucho'.
Paleta, palelil/a, paleto V. pala.

paladio, h. 1900. Deriv. cul to de l gr. Pal/s, -dos, nombre de Minerva y de un asteroide, dado a este metal por haber coincidido en 1803 su descubrimiento con el de dicho asteroide. palafrn 'caballo manso', h. 1250, antespa/afr, h. 1140. Tom. del cat. palafr (plural pcr~afrens), y ste del fr. ant. palefi'ei (hoy palefroi). Este a su vez procede del lat. tardo PARAVER.Eous (alterado por infl ujo defrein 'freno'); en latn s ignificaba 'caballo de posta', lo mismo que VERE.ous. voz de origen cltico, de la cual deriva aqulla. palanca, h. 1260. Del lat PALANCA, vulgarmente *PALANCA, y ste del gr. phlanx. -angos, 'rodillo ', 'garrote'. El mismo origen tiene el fr. planche 'tabla', 'plancha de hierro'. de donde el cast. plancha, 1 490. DERJV. Palanquero, 1495. Palanqueta. Palanquear; palanqueo. Apalancar. Sopalancm: 1495. Plancha~: 172 1 (aplanchar, amer.); planchador, -ora; plancheta; planchn. palangana 'j ofaina ', J 680. Voz comn 1a las tres lenguas romances hispnicas, de origen incierto. Quiz de un lat. hispnico *PALAGANA, nombre de las artesillas o bateas empleadas por los buscadores de oro, deriv. del ibrico PALAG J\ ' pepita tarda en de oro'. Etimologa dudosa por la fecha 1 que aparece el vocablo castellano.

palet, h. 1870. Tom. del fr. paletot, s. xv, antiguamente paltoke, 1370, y ste probte. del iogl. medio paltock d., 1350, de origen incierto.
Paliar, paliativo V. palio.

plido, h. 1580. Tom. del lat. pall'dus id., deriv. de pallere 'estar o ser plido'. 'palidecer'. DERIV. Paliducho. Palidez. fin s. XVI I. Palidece1 ; 1884.
Palillero. palillo V. palo.

palin-, primer elemento de cpts., tom. del gr. plin 'de nuevo, otra vez' . Palimpsesto. formado conpso 'yo rasco'. Palingenesia, 1874, con gr. gnesis 'accin d~ engendrar'. Palinodia, princ. dia 'accin de cantar de nues. xvu. gr. palin61 vo', con aido 'yo canto'. palio, 1220-50, 'especie de manto ', especie de dosel'. Tom. del la t. pallium d., dcriv. de palla manto de mujer'. DERJV. Palim; 1600, lat. palliare 'tapar '; paliativo, 1737. Peplo. gr. pplon d., de la misma raiz que pallium.
Palique V. palo.

palisandro 'rbol de madera dura y compacta', h. 1900. Del neerl. palissander (por conducto del

409
fr. pafissandre, 1723), antiguamente palissanten, 1658. A su vez ste es corrupcin del cast. palo santo, propte. nombre del Guayacum officir.ra/e, 1526, otro rbol americano de madera dura y compacta.
Palitroque, paliza, palizada V. palo.

PALMA-PALLAR
DERlV. Palomo, h. 1400; palomino, 1290. Palomm; sust., 1144; palomero," palomera. Palomilla 'especie de mariposa', 1737; 'parte anterior de la grupa', 1737.

palma, 1220-50. Dellat. PALMA ' palma de la mano', ' palmito, palma enana'. DERIV. Palmada, 1335. Palmar, 1495. Palmat01ria 'azote para castigar, empleado en las escuelas', ant. s. XIV, deriv. del lat. palmare 'golpear' (propte. 'castigar con la palma de la mano'); la acepcin 'especie de candelero', 173 7, no se e:xp!ica claramente, quiz por el mango largo de ]as antiguas palmatonas de altar, comparado con el de la palmatoria de castigo; deriv. regresivo: palmeta, princ. s. xvu. Palmera, 1737, del cal d., s. xv; palmeral. Palmicha, s. XVI, o palmiche, h. 1900, derivados mozrabes. Palmito, 1490. Palmotear, 173 7; palmoteo. Palmo, 1159, 1at. PALMUS d., deriv. de PALMA de la mano; palmar ' de a palmo', 1495, 'enorme', h. 1250, ' patente, manifiesto', 1737, lo cual tambin se dice palmario, princ. s. xvn; palmito 'cara de mujer'. CPT. Palmpedo.
Palmada, palmar, palmario V. palma.

palometa (pez), 1526. Es alterac in de l gr. pelamys, -ydos, 'bonito'; formas ms primitivas conservan el cat. palamida o palomida y el it. palomita.
Palomino, palomo V. paloma. Palote, palotear V. palo.

palpar, 1220-50. Del lat palpare 'locar levemente', 'acariciar', 'tentar', por va semiculta. DERIV. Palpable, 1438. Palpo 'tentculo', 1843. Palpitar; h. 1450, tom. del lat. palpitare 'agitarse', 'palpitar'; palpitacin, 1490; palpitante; plpito, amer., 'presentimiento, corazonada' y palpitar ' presentir', amer., voces dialectales o tom. del port palpitar d.
Palpitar, plpito, palpo V. palpar.

palqui o palque 'arbusto medicinal', med. s. XVII. Del araucano palki d. palta 'aguacate', h. 1554. Del quichua plta, d. DERIV. Palto, h. 1590.
Paldico, paludismo V. palustre.

palmejar ' tabln que ~iga las cuadel'f_l~s, 1587. Del ca t. palomejar; vartante de paramtljal, s. x-m. ste dellat. vg. *PARAMEDIALIS, adaptacin del gr. parmesos (sans) '(tabla) puesta junto a la mitad (del navo)'.
Palmito, palmo, palmotear V. palma.

palo, h. 1140. Dellat. PALUS, -1, 'poste'; de ah Jos sentidos secundarios ' bastonazo, golpe', 1220-50; 'madera', 1591; 'madera de un rbol ', de donde 'rbol'. DERJV. Palenque, h. 1260, del cat. u oc. palenc, h. 1200. Palillo, 1490; palillero. Palique 'conversacin sin importancia', 1817, modificacin de palllo, que se aplic a una conversacin de sobremesa, s. xvn (por ser el momento en q ue los comensales se mondan los d ientes con 'Un pali llo). Palito,' p~litoque, 1737, hoy.palitroque. Paliza, 1605. Pallzada, 1475; empahzada, l6lL Palote; palotear. Apalear, med. s. xv. Empalar, 1599. CPT. Palafito, b. 1900, del fr. pa/afitte, 1865, y ste del it. palafitta, propte. palafitta 'palos hjncados', antiguo plural en -a. paloma, 1220-50. Del lat. PA L MBES ' palom a torcaz', vulgarmente PALUMBA.

palurdo, 1737, 'tosco, aldeano'. Probablemente del fr. balourd. s. XVI, 'torpe, lerdo, atontado', alterado por influjo de los sinnimos castellanos paleto, payo y patn. En francs el vocablo fue anteriormente beslourd, s. xv, y parece ser deriv. de lourd(de igual significado antiguamente, hoy ' pesado' V. LERDO), con el prefijo bes- de sentido desfavorable. palustre 'perteneciente a pantanos', 1555. Tom. dellat. palustris d., deriv. de palus, -dis, 'pantano, estanque'. Otros derivados de ste: paldico; paludismo.
Palla, paliada, pallador V. paliar.

paliar, amer., 'improvisar coplas en controversia con otro cantor ', 1855, primitivamente 'entresacar la parte ms rica de los minerales', 1637. Del quichua pllai ' recoger del suelo, cosechar'. El cambio de significado se explica porque el paJlador elige las palabras ms apropiadas para su rplica, como el minero escoge la parte mejor del mineral. La grafa payar; empleada en la Argentina, histricamente es incorrecta y est en desacuerdo con la pronunciacin de las zonas que distinguen 11 de y. DERIV. Palla 'controversia del tipo descrito'. Paliada d. Pallador (pay-).

PAMELA-PANDORGA

410

Pallete V. paja.

pamela , h. 1900, 'sombrero de paja ancho de alas usado por las mujeres en el verano'. As llamado en memoria de la herona de la novela de este nombre, obra del ingls Samuel R ichardson (1689- 176 1).
Pamema V. pamplina.

panacea, 1737, lat. panacea. Tom. del gr. pankeia ' planta a la cual se atribua la virtud de curar todos los males', deriv. de pnax 'especie de zanahoria'.
Panadero V. pan.

pampa, 1644. Del quichuapmpa 'llanura'. D ERIV. Empamparse. Pampeano. Pampero. pmpano, h. 1400. Del lat. PAMPINus: 'hoja de vid', 'sarmiento tierno' . Dmuv. Pmpana, 1490. Pampanilla ' taparrabo', 15 l 9. Pampanoso, 1495. Despampanar, 1495, ' desconcertar', s. XIX (quiz ya 1720), propte. 'quitar a w1o la pampanilla dejndole dl~sconcer tado'; despampanante, 1923.
Pampeano, pampero V. pampa.

panadizo, 1545, aheracin del antiguo panarizo, h. 1335, todava dialectal. Del lat. tardo PANARICJUM, que a su vez es alteracin del gr. paronyklrion d. , cpt. de para 'junto a' y nyx ' ut'ia' ; el port. panariz, fr. panaris, it. panereccio permanecen ms cerca del Jatln.
Panarra, panatela, pantica V. pan. Pancarta V. carta. Pancera, panceta V. panza. Panclastila V. c/adodio.

pncreas, h. 1560. Tom. del gr. pnkreas d., propte. ' todo (pn) carne (kras)'. DERJV. Pancretico.
Pancho, panchujlo V. panza. Pandear V. pondo. Pandemia V. democracia. Pandemnium V. demonio.

pamplina (planta), 1581, antiguamente poplina, h. 1106. Teniendo en cuenta que en italiano es paperina y oc. paparudo, probablemente contraccin de *papaverina, derivado sem[culto del la t. papiiver. -ris, 'amapola, adormidera' . Como esta planta es comida de canarios, se emple luego en el sentido de 'cosa sin importancia', 1737 'melindre'. De un cruce de pamplina con mem~ ha salido pamema 'cosa ftil' , 1832. DERIV. Pamplinero, 1923 . Pamplinoso. pan, 1090. Dellat. PANIS d. DERJY. Panadero. 1335. Panal, s. xm, deriv. de pan en e l sentido de 'masa de varias materias' en particular pan de cera, 1495;pana/ero, 1923: Panana, princ. s. xvu. Panecillo. Panem, 1567; panero. Paniaguado, 1570, alteracin del ant iguo y dialectal apaniguado, s. xn, participio de apaniguar ' dar pan a alguno, alimentarle', del lat. PANIFICARE 'hacer pan para alguno,', comp. los vascos ogipeko 'sirviente, criado', ogitukc 'empleado, criado' derivados tambin dlel vasco ogi 'pan'. Paniego. Panudo. Empanada, 1495. Panatela 'especie de bizcocho', s. XIX, o panetela, s. XVI, del it. panatella 'rebozadura de pan '; la ac. castellana 'cigarro puro largo y delgado' es por comparacin irnica con el bizcocho. Pantica, del cat. ant. panatica, s. xm. CPT. Panoli, h. 1900, del valenciano panoli d., propte. pastel, buuelo', contraccin de pa en ol 'pan con aceite'. Pamporcino. Panifi; car; panificacin. pana ' terciopelo basto', 1817. Del fr. panne d., propte. 'piel', dellat. PiNNA 'plumaje de un animal'.

pandero, 1335. Probte. del lat. tardo PANDORJUM, variante de PANDRA, tomados del gr. pandrion, pandtra, 'especie de lad de tres cuerdas'. que tambin se aplic a otros instrumentos musicales; PANDORJUS pas a *panduero y pandero, tal como TONSORIAS a tisueras y tijeras. DERIV. Pandereta, 1884. Panderetear. Panderetero, 1495. pandilla 'unin que se forma entre varios con malos fines' , 1592, 'cua lquiera reunin de gente'. Primero fue el nombre de una trampa o fullera consistente en hacer que se j W1taran varios naipes, 1591, con lo cual se compar la unin fraudulenta de varias personas. Como el fullero, con aquel obj eto, suele torcer las cartas en cuestin, es probte. deriv. de pondo 'curvo, torcido'. DERIV. Pandillaje. Apandl/ar, 1609. Empandillar. pando 'encorvado, alabeado', 959. Dcllat. PANDUS 'arqueado, alabeado', ' bombado', 'cncavo'. DERIV. Pandear atabearse', 1737. Empandar: pandorga , princ. s. xvn, 'serenata ruidosa y desconcertada'. Parece deri v. de un verbo *pandorgar 'dar una serenata', procedente de un lat. vg. *PANDORICARE, deriv. de PANDORIUM 'bandurria', 'pandero', vid. PANDERO; el oc. ant. mandurgar 'tocar la bandurria' es continuacin de una variante del mismo verbo L atino. De 'serenata' se pas a 'instrumento para darla', princ. s. xvn, y en especial 'zambomba', y de ahi, por

411 comparacin de forma, a 'mujer ventruda', p1ioc. XVII, y ' panza' . panegirico, h. 1640. Tom. del gr. panegyriks 'djscurso solemne en una reunin pblica', derivado de pandgyris 'reunin de todo el pueblo', compuesto de pn 'todo' y la raz de agor 'reunin'. DERIV. Panegirisla. PanegirizO!: Panel V. pao. Panera, panero, panetela, pm'li.aguado V. pan. pnico 'miedo grande', med. s. xvn. Tom. del gr. panikn d., abreviacin de dima panik/m 'terror causado por Pan', divinidad silvestre a quie111 se atribuan los ruidos de causa ignota odos por montes y valles.
S.

PANEGRICO-PAO
pompo/ ' pantalla ' (propiamente 'hoja de parra, pmpano') o el alem panzer-teile 'partes de la coraza , comp. a. alem. medio panteile 'visera

de la annadura', que entonces habra actuado de intermediario entre el francs y el castellano durante las guerras de Flandes, pero est por aclarar la historia de los sentidos del vocablo.
pantano, h. 1590. Del it. pantano id. , 748, voz antigua en el Centro y Sur de Italia, de origen incierto. Probte. prerromana e idntica a PANTANUS, nombre de un lago pantanoso de Apulia en la poca romana. DERIV. Pantanoso, 1490. Empantanar, 1604.
Pantesmo, panten V. teo-.

Paniego, panificar V. pan.

panizo, 1495. Dellat. tardo PANiciUM, d., deriv. de su sinnimo el clsico PANCUM.
Panocha V. panoja.

pantera, 1570, taL panthera. Tom. del gr. pnthera d., cpt. de thir 'fiera' y pn 'enteramente'.
Pamomima, pantomimico, pantomimo V. mimo.

panoja, 1495. Del lat. vg. PANcULA 'cabellera de una mazorca' , 'mazorca' (clsico PANICULA}, diminutivo de PANUS ' mazorca de hilo', 'panoja'. La variante regional panocha, 1737, no ~~st explicada con seguridad. Pancula es duplicado culto de panoja.
Panoli Y. pan. Panoplia V. oploteca.

pantoque, 1817. Probte. del gascn pantoc d., deriv. de la misma raz que pantorrilla. pantorrilla , 1490 (pantoril/a). Probablemente deriv. dellat. PANTEX, -iCIS, 'barriga'. Pero es djflcil de explicar el cambio de terminacin, si no admitimos que ya en el latn vulgar hispnico se produjo un cruce entre PANTEX y PANDORIUM bandurria', instrumento ventrudo. Lo cual parece confirmado por el astur. panrorria 'pantorrilla', bandarria 'vientre', port panturra 'barriga', empanturrar 'empachar, obstruir', vasco dial. pantorr 'especie de embutido hecho con la bolsa del estmago'; los cuales estn ms prximos a PANDORJUM que la voz castellana. pantufla, 1519, o pantuflo, 1535. Del fr.pantoujle, 1465, de origen incierto. Quiz la forma primitiva sea la hoy dialectal patou.fle, de la misma familia que patn. pata y patullar. panza, 1475. Dellat. PANTEX, lCIS, 'tripa' , 'barriga' . Pancho, 16 13, variante del mismo vocablo, es forma dialectal de origen mozrabe. DERJv. Panzada, s. xvn. Panzudo, l495;panzn, s. XIX. Panceta, amer., del it. dial. panzetta. Pancera. Panchuflo. D espanzurrar, 1737. Repantigarse, 1517, de un lat. vg. REPANTICARE, deriv. de PANTEX. Empanzarse. pao, h. 11 40. Dellat. PANNUS 'pedazo de pao', ' trapo, harapo'. DERIV. Paal, h. 1400. Paero; paera. Paete, h. 1600. Pauelo, 1570 (antes paizuelo, h. 1335); paFio/ero, paolera, paoleta; paoln. Empaar, 1581, propte. 'cubrir de una tela o pelicula'. Entrepao, 1706. Panel, 16 11, del fr. ant.

panorama, 1884. Cpt del gr. pn 'todo' y hrama ' lo que se ve'. DERIV. Panormico. Otros cpts. de la misma palabra griega: diorama (con dia 'a travs'); n:eorama (con nes 'nuevo'). De ahl se extrajo la terminacin de cinerama, h. 1952. pantagrulico, s. xx. Del fr. pantagmlique, deriv. de Pantagrue/, nombre del hroe de I Rabelais. pantaln, h. 1800. Del fr. pantalon d., fonnado con el nombre de Pantalone, personaje d1e la Comedia italiana, caracterizado por un pantaJn largo a la veneciana, y bautizado con el nombre de San Pantalen, muy comn en la plebe de Venecia, entre la cual disfruta de gran veneracin. DERIV. Pantalonera. pantalla, 16 15, 'umbrculo de lmpara' ; y en1a Argentina 'abanico'. Palabra tarda de origen forastero, sin duda procedente en ltima instantcia del cat. ventall(a) 'abanico', 'visera de soldado' (y en Menorca 'pantalla de lmpara') o de: su equivalente francs ventail/e; en cuanto a lat pdel cast. y del cat. mod. pantalla 'la de lmpara' se deber al influjo de otro vocablo, sea el cat.

PAOL-PAQUIDERMO
panel (hoy panneau), propte. diminutivo de pan 'ljenzo de pared' (lat PANNUS); la variante painel es trasposicin de la dialectal fr. paniel; apainelado. Pone/a, s. xvn, propte. voz herl!dica, del fr. ant. pane/e. Panculo 'capa subcutnea de un tejido', deriv. culto de PArmus.
paol, 1539, 'compartimiento en el buque para

412
CPT. Papafigo (ave), med. s. XVI, aragonesismo, propte. 'come-higos';papahigo 'vela de tonnenta', 1430, probte. por comparacin del aleteo de esta vela con el aleteo o el parloteo del ave; 'gorro que cubre el cuello', 1495. Papamoscas. Papanatas.
Pap V. papa J.
pa pagayo, 1251. De origen incierto. Parece tomado del r. babbag' d., palabra antigua en

guardar vveres, municiones, etc. ' . Del cat. palio/ id., propte. 'entarimado del fondo de l.a nave o del paol' . El sentido primitivo parece ser 'yacija, cama'; conservado en muchas hablas romances; probte. del lat. PALLILUM, dimimutivo de PALLIUM 'manta de cama'.
Paolera, paolero, paoleta, pauelo V. pao.
papa 1 'Pontfice', 1220-50. Tom. dellat.papas

el rabe de Oriente, por ms que su etimologa dentro de este idioma oo est bien averiguada. En castellano entr por conducto de otro idioma, probte. el oc. papagai, cuya forma alterada se explica por el influjo de palabras de esta lengua (gai 'alegre' y papa o papar).
Papahgo V. papa /ll. Papana V. papaya. Papal, papalina V. papa J. Papamoscas, papanatas, papandujo, papar. papam1cha V. papa lll. Papaverceo V. amapola.
papaya, 1535. Voz indgena americana, de un
D ERrV.

id. y 'obispo', y ste del gr. pppas. trmino de respeto dirigido a los eclesisticos, propte. 'pap'. El cast. papa en este sentido viene del lat. PAPA d., por va hereditaria, voz de creacin expresiva, paralela a la del citado vocablo griego. La variante pap es forma afrancesada introducida en Madrid por la corte borbnica en el s. xvm. Pope, del ruso pop 'sacerdote', es variante del mismo. DERIV. Papado. h. 1280. Papal, s. xv;papalina, 1737, del it. papalina 'birrete de cura' ; figuradamente 'borrachera'. Papisa. Papista. Antipapa.
papa 11 ' patata', h. 1540. Del quichuappa d. De un cruce de ste con batata resulta patata, 1606,

idioma de la zona riberea del Mar Caribe. Papayo. Papayceo. Papana.

papel, 1335. Del cat.paper d., 1249, y ste, por

entonces empleado en el sentido de ' batata ', y desde el s. xvm en el moderno, pero en .Amrica y localmente en Espaa se dice todava papa. D ERlV. Papal 'campo de patatas'. Papero. Patatal; patatero.
papa 111, 1495, 'comjda en general', 'sopa blan-

vi a semiculta, del la t. papJrus 'papiro' (que a su vez viene del gr. ppyros). La fabricacin del papel fue introducida en Europa por los rabes en el s. x a travs de Catalua e Italia. Papiro, 1555, es duplicado culto. D ERIV. Papelear. Papelero, 1737; papelera, 1708. Papeleta, 1737. Papeln, 1605; amer. 'papel ridculo'. Papelucho. Empapelar; 1604. Traspapelarse.
Papelina 'tela' V. popelina. Papeln, papelucho V. papel. Papera. papila. papilar V. papa III. Papilionceo V. pabelln. Papiro V. papel. Papirotazo V. papirote.
papirote 'papirotazo' , princ. s. xvn, antes paperote, 1495. Deriv. de papo, como sopapo, por el lugar donde puede darse el papirotazo; la i se

da'. Voz infantil y familiar, dellat. PAlPPA 'comida'. DERIV. Paparrucha, 1843. Papilla, h. 1400. Empap01; 1490, propte. 'dar a algo una1consistencia como de sopas ' . Papar 'comer' , 1570, lat. vg. PAPPARE d.; papandujo, princ. S. XVII. Arreppalo. Papo, hacia 1400, por ser el lugar donde las aves reciben la comida;papada; papera, l490;papudo, 1495; empapujar; sopapo, 1601: por darse bajo la papada; sopapear. Las voces vascas papo, papar, ' pecho',paparo 'buche', tienen un origen paralelo, pero no son punto de p2trtida de las castellanas. De la misma raz infantil y expresiva F'APP- en otros significados: Papila, tom. del lat. papilla ' pezn de teta '; papilar; papiloma. Ppu/a, lat. papu/a d.;papuloso.

debe al influjo de capirotazo y capirote empleados en el mismo sentido, por influjo de capn 'golpe en la frente', y como si se tratara de un golpe dado con un capirote. DERlV. Papirotazo, papirotada, 1737.
Papisa, papista V. papa l. Papo, papudo, ppula, populoso V. papa I/1. Paquear V. paco. Paquebote V. paca. Paqueo V. paco. Paquete. paquetera, paquerero V. paca
paquidermo, 2. mitad s. XlX. Tomado del gr.

pakhydermos ' de piel gruesa', cpt. de pakhys 'grueso' y drma 'piel'.

413

PAR-PARANOYA DERJV. Paradisaco, lat. paradisicus. Paraje V. parar.


paral , fin s. xv1. Probte. deriv. del lat. PALUS e madero'. La voz castellana se tomara del ca t. parat, y ste del genovs antiguo, dialecto donde la -L- latina se cambia en -r-, y donde se hallan con ese sentido las formas parati y palote. paralaje, princ. s. xv11. Tom. del gr. parllaxis d., propte. 'cambio', deriv. de paral/tto 'cambio, me vuelvo diferente' (ste de /los 'otro'). paralelo, h. 1570, lat. paralliHus. Tomado del gr. parlllos id., cpt. de para 'junto a, cerca de' y allllus 'los unos a los otros', que a su vez lo es de /los 'otro'. DERIV. Paralela. Paralelismo. CPT. Paraleleppedo, formado con gr. epipedon ' plano'. Paralelogramo, 1633, con grammi 'lnea'. parlisis, fin s. xm. Tom. del gr. parlysis 'relajacin', ' parlisis', deriv. de paralyein 'desatar', 'aflojar '. DERIV. Paraltico, 1. mitad s. xm. Paralizar, 1884, imitado del fr. paralyser (s. XVI).
Paraltico, paralizar V parlisis. Paralogismo V lgico. Paramento V. parar.

par, 1220-50. Dellat. PAR, PARIS, 'igual', 'semejante', 'par, conjunto de dos personas o cosas'. A la par de 'junto a' , 1599, antiguamente a par de, propte. 'al mismo nivel'. Las pares 'la placenta, 1495, por aplicarse conjuntamente a sta y a las membranas que se expelen despus del parte.. DERJV. Parear; s. xvt; pareado. Paridad, 1515; paritario, h. 1925, deriv. culto del lat. parUas 'paridad '. Aparea1: Parejo, 1220-50, propte. 'igual en toda su extensin'; pareja, h. 1 l40;parejero; emparejar, 1241; aparejar. h. 1140, pro;pte. 'disponer con uniformidad y justeza', aparejo, h. 1300; aparejador 'auxi liar de arquitecto', h. 1600. Dispar, 1444; disparidad, 1623.Jmpm~ h.
1440.

CPT. Parislabo, parisilbico; imparislabo.


para, h. 1250. Probte. alteracin del antiguo pora, h. 1140, compuesto de por y a. Alteracin facilitada por el influjo de la antigua preposicin par, que se empleaba en aseveraciones y juramentos, procedente de la lat. PER. CPT. Pardiez, deformacin intencionada de par Dios ' por Dios'. Parabin, 1461. Parapoco, med. s. XIV, propte. ' bueno para poco'.
Parbola, parablico, paraboloide V. palabra. Paracadas, parada, paradero V. parar.

paradigma, 1611. Tom. del gr. pardeigma, -atos, ' modelo, ejemplo', deriv. de diknymi 'yo muestro'.
Paradisaco V. paraso. Parado V. parar.

paradoja, 16 11. Tom. del gr. pardoxa d., plural neutro de pardoxos 'contrario a la opinin comn ', deriv. de dxa 'opinin' con para 'al lado de, fuera de'. DERIV. Paradjico.
Parador V. parar. Parafango V. fango.

parafernales, 1611. Cpt. culto del gr. par 'junto a, aparte de' y pheml 'dote'.
Parafina V. fin. Parafrasem; parfrasis, paraj1'stico V.frase.

pramo, 1142, 'meseta desierta'. Dellat. hispnico PARAMUS d., documentado desde la Antigliedad en la mitad occidental del Norte de la Pennsula, de donde sera autctono el vocablo. De origen prerromano, aunque no vasco, y probablemente tampoco ibrico ni cltico, pero quiz proceda de otra lengua indoeuropea de Espafta (comprese el snscr. paramb 'el ms alto, el ms lejano', 'enorme'). En el sentido de 'Llovizna' se debe a la frecuencia de la lluvia menuda en las altiplanicies sudamericanas. DERiv. P01amera. Paramero, h. 1855. Emparamarse, 1755. Paramar ' lloviznar'. Paramillo. parangonar, 1607, 'comparar'. Del it. paragonare d., propte. 'someter el oro a la prueba de la piedra de toque', y ste del gr. parakon ' yo aguzo, afilo (frotando con algo)', deriv. de akn 'piedra de afilar, piedra pmez'. DERIV. Parangn, 1517, del it. paragone, deriv. de paragonare.
Paraninfo V. linfa.

paragoge, h. 1580. Tom. del gr. paragog ' derivacin gramatical', de pargo 'yo conduzco hacia', y ste de go 'conduzco'. DERIV. Paraggco.
Paraguas, paragero V. parar.

paraso, h. 114q. Tom. dellat. paradisus d. por va semiculta. Este del gr. pardeisos ' Para.so terrenal '' propte. e parque', voz de origen irnilco. Como nombre de planta, es abreviacin de rbol del Paraso.

paranoya, s. xx, gr. parnoia ' locura', cpt. de nus 'mente' con para 'fuera de'.
Parapeto V. parar. Parapleja V. apopleja. Parapoco V. para.

PARAR-PARECER parar, h. 950. Del lat. PARARE ' preparar', 'disponer'. 'proporcionar . De 'disponer' se pas en cast. ant. a 'poner en tal o cual estado o po:sicin' (pararse colorado, pararse ante una persona), de ah 'situar', pararse 'co locarse', de donde ' detenerse' ( 1335); de parar 'detenerse' se pas a 'ir a dar en un lugar, tener all posada'; lat acepcin medieval 'poner en (cualquier) posicin' se aplicaba, entre otros, al caso de se par de pie o en pie ( 1251 ), expresin que en las hablas americanas y algunas ms (asturianas, sefardes) se ha abreviado en pararse 'ponerse de pie', 1554. El sentido 'detener o desviar un golpe', apareci en cast. como trmino de esgrima, 1765-83, y se tom del francs, donde procede del latino ' prepararse'. DER I V. Parada, 929. Paradero, h. 1575. del sentido antiguo de pararse 'situarse'. Parador, 1734. Paraje, fin s. xv, vid. paradero. .Paramento 'adorno' , 1490, lat. paramnrum. Paro, h. 1900. Pelaire, antes peraire, 14 J 7, del ca t. paraire, 14 13, de parar; con el sentido latiino de 'preparar'. Amparar, b. 1140, dellat. vg. *ANTEPARARE ' prevenir de antemano' , 'disponer un parapeto delante de algo'; amparo, 1490~ d'esamparm; 1438; desamparo, 1545. Antipara, 1335, o antiparra, 1535, procedente de antepc.rra, s. XIV. Aparar 'acudir a recibir algo', s. xvu; antes 'preparar ' , s. x111; aparadm; 1495. Aparato, s. xv, tom. dellat. appararus, -us, d.; aparatero; aparatoso. Deparar, 1604, tom. dellat. deparare d. Disparar, h. 1400, lat. DiSPARARE, negativo de PARAR E 'preparar'; disparar la ballesta era lo opuesto aparar/a. o sea 'prepararla o tenderla para el tiro'; de ah disparar a 'echar, romper a hacer algo', esp. disparar a correr, 1615, abrev iado en disparar 'echar a correr', fin s. xv1; disparada; disparadero; disparador; disparo. Mampara, princ. s. XVJJ, primiLivamente 'amparo', s. xv, del cast. ant. mamparar 'amparar', 1246. Prepara1; 161 1, tom. del lat. praeparare d.; preparacin; p reparado, preparativo, 1490; preparatorio. Reparar, 1335, lat. reparare, propte. 'preparar o disponer de nuevo'; reparacin, 1433; reparo, 1220-50: la acepcin 'advertencia, observacin' (de donde 'objecin') sale del verbo en el sentido de ' poner atencin en algo', p1ropte. ' detenerse a considerarlo'; reparador; reparable; irreparable, 1438. CPT. Parabrisa, 1923. Paracadas, paracaidista, 1925, generalizado h. 1940. Paraguas. 1817;paragiiero, 1923. Parapeto, 1551, del it.parapetto, s. xrv, deparare 'parar golpes, defender' y petto 'pecho'; parapetarse. Pararrayos, h. 1800. Parasol. Malparado.

414 parasceve, 1737.lat.parasc"e vspera del sbado. Tom. del gr. paraslreui preparativo'.

Paraselene V. selenita. Parasinttico V. tesis.


parsito, 1611, lat. paras/tus. Tom. del gr. parsitos d., propte. 'comensal' (derivado de sito ' yo alimento'. sros 'trigo'. 'alimento'). DERIV. Parasitario. Parasitismo.

Parasol V. parar. Paratjico, paratifoidea V. tifus. Paratiroides V. tiroides. Parcela, parcelacin, parcelar, parcelario, parcial, parcialidad V.parre.
parco 'moderado en el uso de Las cosas, h. 1440. Tom. del la t. parcus d .. derivado de parcre ' ahorrar', ' tener miramientos'. DERJV. Parquedad, t. mitad s. XVII. Parsimonia, h. 1640, lat.parsimonia 'economa, sobriedad'; parsimonioso. parche, 1607. Del fr. ant.parche 'badana, cuero', y ste del laL PARTHicA PELUS 'cuero del pas de los Partos', 'tafilete. cuero fino'.

Pardiez V. para. Pardillo V. pardo.


pardo, s. x. 'de color terroso oscuro'. Extra ido del lat. PAJIDUS, gr. prdos 'leopardo'. Empleado ms tarde en forma compuesta leo pardus (en combinacin con leo ' len ') se crey que pardus era un adjetivo referente a las manchas de color negruzco que distinguan el leopardo del len, y se extendi su empleo al caballo (as s. x), a otros animales y, finalmen te, a cualquier cosa. Por otra parte es probable que contribuyera a la creacin de este adjetivo el cast. ant. y port. pardal 'gorrin ' (del gr. prdalos), otro animal de color pardo, y que ya en griego parece ser deriv. de la misma raz que prdos 'leopardo'. DERJV. Pardillo, h. 1625, antes adjetivo 'pardo', s. xv. Pardusco, h. 1600.

Pareado, parear V. par.


parecer, b. 950. Del lat. vg. *PARScCRE, deriv. de PARERE 'aparecer', 'parecer', que expresaba especialmente el comienzo de esta accin. Sustantivado, h. 1575. DERJV. Aparecer, h. 1140; aparecido. Aparente, princ. s. xv, tom. del lat. apparens, -entis, d., participio de apparre 'aparecer '; apariencia, 1560, antes aparencia, s. xv, la t. apparentia; aparemar; aparicin, 1495, lat. apparitio; desaparecet; s. xm, desaparicin. Comparecer, h. 1600; comparecencia, compareciente, comparendo, 1at. comparndus 'el que debe comparecer'; comparsa, 1737, del it. comparsa 'accin de comparecer', de donde 'grupo de gente que

415
se presenta disfrazada', despus singulari~a do. Tra(n)sparente, 1444; tra(n)sparenCiia; tra(n)sparentarse.
pared, 1043. Dellat. PARiES, -ETI . id. OERI v. Paredn. Emparedado, 1220-50; emparedar, 1570. Cultismos: Parietal. Parietaria.
Pareja, parejero, parejo V. par.

PARED-PARRA CPT. Malparit: Malparto.


Parisilbico, parislabo, paritario Y. par. Parladot; parlamentar, parlamentario, parlamento, parlanchn, parlante, parlar, parlero, parlotear V. palabra.

paremiologa, s. XIX. Cpt. del gr. paroimia 'p:roverbio (alguna vez empleado en casl. paremia, s. xx) con el gr. lgos 'tratado'. DBRJV . Paremilogo; paremiolgico.
Parnquima V. quimo. Parentela, parentesco Y. paril:

parn 'dinero' (cal), fin s. xvm. Del gitano parn d., forma ftexiva de parn 'blanco', y ste del snscr. piin(iu 'plido'; se aplic primero a las monedas de plata (comp. blanca 'dinero' en no tengo blanca). paro (pjaro), h. 1625. Tom. del lat. parus ' herreruelo'.
Paro 'accin de parar' V. parm: Parodia, pardico Y. oda.

paresia, s. xx. Tom. del gr. presis 'aflojamiento', deriv. de paremi 'yo suelto' (y ste de emi 'yo lanzo'). pargo, 1613, pez de la familia de los sargos y doradas. Del lat. PAGER, PAGRI, y ste del gr. phgros d. DERIV. Pagel- 1525, del cat. pagel/, y ste delllat. vg. PAGELLUS, diminutivo de PAGER.
Parhelio V. sol.

proli Uugada del juego del monte), 1737. Del it. paro/i 'los paro. los apuesto (los dineros)', de parare 'arriesgar dinero a un juego'.
Paronimia, parnimo, paronomasia V. nombre.

paria, 1765-83. Del tamui pareiyan 'tocador de bombo', por ser sta una funcin habitual de los miembros de esta casta de la India. Por conducto del port. pari, 1607, y luego el ingl. pariah, J 613.
Paricin, parida V. parir. Paridad Y. par. Paridera, pariente V. parir. Parietal, parietaria V. pared.

partida, princ. s. XIX, lat. parolis. Tom. del gr. parotfs. -dos. deriv. del gr. is, ts, 'oreja, odo', con para- 'junto a'. DERJV. y CPT. del gr. s: Otitis. Otalgia, con gr. lgos 'dolor'. Otologa; otlogo. Otorrinolaringologla, s. xx, formado con gr. rhs. rhins, 'nariz', y lrynx 'laringe'. Otoscopio: otoscopia: con skopo yo examino'.
Paroxismo, paroxtono Y. oxi-.

parihuela, 1765-83. Del mismo origen incie1 rto que el port. padiola, 1715, o paviota, h. 161 O, at;tdaluz paviota. Parece ser palabra de procedem:1a mozrabe, quiz disimilacin de palio/a, proeedente del lat. PALLIOLA 'mantas de cama' (vid. PAOL y FERRERUELO), aplicado a la camlla para llevar enfermos, cuyos maderos deben cubrilrse con mantas; luego se extendera a otras clases de parihuela. parir, :fin s. x. Del lat. PARERE 'dar a luz', 'producir, proporcionar'. DERIV. Paricin, 1220-50. Parida, 1495. Pal'idera, s. xvn. Parto, 1220-50, lat. PARTUS, -us, d.; portear; partead01; -ora; partera, h. 1250; partero; partera, 1495; sobreparto. Parh1rienta, tom. del lat parluriens, -lis, Id. Pariente, h. 1140: dellat. parenres 'padre y madre' (propte. participio de parere 'dar a luz, engendrar'), ms tarde 'parientes';parentesco, h. l275;parenrela, 1490, lat. parentela,- emparentar, 1142.

prpado, h. 1400. Del lat. vg. *PALPETRUM, variante del clsico PALPEBRA Uunto al cual existieron otras variantes PALPETRA y PALPBRUM). Aunque la explicacin de los pormenores fonticos no es bien segura, es probable que pasara primero a *prpadro, de donde la forma moderna, por disimilacin. DERIV. Parpadear, 1495; parpadeo. parque, 1607. Del fr. pare 'majada de ganado', 'sitio cercado destinado a conservar en l animales salvajef, 'terreno, cercado y con plantas, para recreo'. Este procede de una palabra PARRicus documentada eo bajo latn desde el s. vm y comn a todas las hablas de Francia y lenguas germnicas de Occidente, de origen incierto, seguramente deriv. de la familia de PARRA. DERIV. Aparcar, 1936; parquear, 1923 amer.: anglicismos (to park), por estacionar.
Parquedad Y. parco.

parra, 2.1 mitad s. xm, 'vid levantada artificialmente'. Voz propia de las tres lenguas romances de la Pen nsula, de origen incierto. Como en lengua de Oc parraz es 'cercado', 'huerto',

PRRAFO-PARVA

416
DERIV. Parroquial, 1220-50. Parroquiano, 1220-50. Aparroquiar. Prroco, 1611, del g r. prokhos, V. arriba.

parral vala lo mismo en aragons, 1204, y el gallego-asturiano parreiro es 'granero', es probable que el sentido inicial de pana fuese 'glorieta', 'emparrado', 'enrejado' (de ah parrilla 'rejilla'), y que el vocablo est emparentado con el tipo PARRICUS 'granero', 'cercado, majada', mencionado en el articulo parque. La procedencia liltima de esta familia, comn al romance y al germnico, es inciena; sin embargo, la forma del femenino occita no parra~1 slo puede explicarse por un gt. * PARRA, -ANS, 'cercado, enrejado, glorieta', y es probable que de esta misma palabra venga nuestro parra. DERIV. Parral, 1204. Esparrancarse, b. 1560, 'abrirse de piernas', por comparacin con la forma como se extienden las ramas de la parra. Parrilla ' utensilio culinario en figura de rejilla', 1495, comparable con la forma de enrejado de las glorietas o emparrados; emparril/ar; emparrillado. Parriza 'labrusca', h. 1600. Emparrado, 16 J 1; emparra1: Aporrarse, h. 1580. Aparragarse. amer.

Parsimonia, parsimonioso V. parco.

prrafo, 1433, lat. paragrphus. Tom. del gr. pargraphos seal para distinguir la1s varias partes de un tratado', deriv. de paragrphO 'yo escribo al margen' (y ste de grpho 'escribo'). Designando al principio s ignos como , pas luego a significar el periodo entre dos de estos signos. Probablemente se tom del fr. paraphe, 1390 (antes 'signo de prrafo', hoy ' rbrica que se pone al margen como seal'), donde se comprende mejor la alteracin fontica (comp. cat. ant. parraf fi n s. xrv). D ERIV. Parrafada.
Parranda V.fm-ra.

parricida, h. 1490, 'el que mata a su padre o madre' . Tom. del lat. parricida (antes parkida) 'el que mata a un pariente y en particular al padre o madre'; cpt. de caedere 'matar' con una. palabra desusada en latrn, que populanncnte se flelacion con patero parentes 'padre y madre', al!lnque en realidad era independiente de stos. DERIV. Parricidio, 1569.
Parrilla, parriza V. parra. Prroco V. pa.rroquia.

parte, b. 950. Dellat. PARS, - T!S, d. DERIV. Partesana, fin s. XVI, del it. parrigiana d.. s. XIV. que probte. fue primero arma de una milicia de partido o de una tropa ligera de guerrilleros: del it partigiano partidario'. Partcula, 1433. tom. dellat. particila, diminutivo de pars; panicular, 1433; particularidad, h. 1490; particularizar. Parcela, 1884, del fr. paree/le 'partcula' y ste dellat. vg. *PARTJCEL'LA, diminutivo de PARS; parcelar, parcelacin; parcelario. Parcial, 1478. tom. del lat. parrialis Id.; parcialidad. 1433; imparcial, imparcialidad. Departamento, 1817, del fr. dpartement. Partir, h. 1140, del lat. PARTIR! 'dividir, repartir'; la acepcin ' ponerse en camino' es apl icacin especial de la de 'separar'. Particin, h. 1140; partido, 1495; partida, 1220-50; partidario, s. xvu: partidista, 1923; partidura, 1490, y en forma italiana partitura; partitivo. Compartir, s. xm; compartimiento. Departir, b. 1140, antes partir, dividir ', 1220-50, de donde 'explicar menudamente', 1220-50, y luego 'conversar', h. 1140; departimiento. Despartir. med. s. XIV. Impartir, 1525, tom. de impartiri 'repartir' y luego 'conceder'. Repartir, 1490; reparticin; repartimiento, 1438; repartidor; reparto, S. XIX. CPT. Partcipe 'el que toma parte', 1569, tom. dellat. particeps, -ipis, formado con cap ere 'tomar';participar 'tomar parte', y luego 'dar parte de una noticia'; participio. Tripartito. Aparte, h. 1140; apartar. propte. 'poner a una parte'; apartadizo; aparrado; apartamiento.
Partear V. paril:

partenognesis, h. 1900. Cpt. del gr. parthnos ' doncella, virgen' y gnesis 'generacin'.
Partera V. parir. Parterre V. tierra. Partesana, particin, participar, partcipe, participio, partcula, particular, particularidad, p011ida, partidario, partido, partir, partitivo, partitura V. parte. Parto. parturienta V. parir.

parroquia, 1490; sin duda ya s. xm (V. parroquiano). Tom. dellat. tardo parochia, d., y ste del gr. paroika 'avecindamiento', deriv. de proikos 'vecino' {de oiko 'yo resido'). En tierras latinas e l vocablo se confundi con el gr. prokhos 'abastecedor', ' due\o de casa, anfitrin ' (derivado de parkho 'yo proporciono '), que eo la baja poca tom el sentido de 'prroco'.

parva 'conjunto de mieses tendidas en la era antes de separar el grano', h. 1250. Origen incierto; quiz dellat. PARVA 'cosas pequefias', suponiendo que significara primero 'conjunto del cascabillo y dems residuos del grano\ pero como no hay prueba de que tal sea el significado primitivo, tal vez se trate de una reliquia prerromana con el sentido de 'montn o porcin de cosecha',

417
acaso de origen indoeuropeo y emparentada con el snscr. e iranio prvatas ' montaa, peaseo ' y su primitivo pan~ii o parvan- ' nudo, bulto', 'porcin, seccin' (hermano de l gr. pirar. pirata, 'nudo, extremo, mojn '). DERIV. Aparvar, 1605. Emparvar.

PRVULO-PATA

prvulo, h. 1640. Tom. del lat. parvlus, diminutivo dellat. parvus 'pequei'lo'. pasa, h. 1400. Abreviacin del lat UVA PASSP, d., del participio PASSUS del verbo PANDERE 'tender, desplegar ', y especialmente ' tender al aim las uvas para que se sequen'. Del mismo PASSUS, aplicado a todo lo seco, cado o lacio, vinto el adverbio antiguo paso 'despacio' y 'en voz baja' (propte. 'con flojedad'), 1251 ;pasito d., 1605.

Pasacalle, pasada, pasadera, pasadizo, pasado, pasaje, pasajero, pasamanera, pasamanero, pasamano, pasante, pasanta, pasaporte, p.asatiernpo, pasavolante V. paso.
pascua, 1090. Dellat. PASCHA, que por conducto del griego, procede de una variante del hebreo PESACH id. , propte. 'paso, trnsito ', fiesta con que los judos conmemoraban la salida de Egipto. En castellano el vocablo se alter por influjo del Jat. PASCUA, plural de PASCUUM 'alimento de los animales' (confusin sugerida por la termdnacin de los ayunos en Pascua). DERIV. Pascual, 1220-50.

paso, 1220-50. Del lat. PASSUS, -us, 'movimiento del pie cuando se va de una parte a otra', deriv. de PANDERE 'extender'. DERIV. Pasear. 1444;paseo, 1605. Pasillo, 1737. Pasat; h. 1140; paso, 1335, 'accin de pasar', ' lugar de paso' . Pasada, 1220-50. Pasadera. Pasadizo. Pasaje, 1309; pasajero, 1495. Pasamiento, 1220-50. Pasante; pasanta. Pase, 1737. Antepasado. Compasar; 1220-50, 'medir con pasos ', 'medir'; comps, 1490, 'instrumento para medir desde un punto', 'medida, ritmo'; acompasar; descompasar. 1495. Propasarse, 1737. Repasar, 1607; repaso, 1737. Sobrepasar, del fr. surpasser. Traspasar, h. ll40; traspaso, 1335. CPT. Pasacalle. Pasagonzalo. Pasamano ' baranda', 1505; en el sentido 'especie de gaJn', s. xvn, es tomado del fr. passement, s. xm, de donde pasamanero, pasamanera. Pasaporte, 1611, del fr. passeport, h. 1520, propte. 'pasa-puerto'. Pasatiempo, 1490. Pasavolante. Pasitrote.

Paso, adv. V. pasa.


pasqun, 1570. Del it. anticuado pasquino d. (hoy pasquinata), deriv. de Pasquino, nombre de una estatua de gladiador en Roma, en la cual solian fijarse libelos y stiras. pasta, 1220-50. Dellat. tardo PASTA, y ste del gr. pst 'harina mezclada con salsa', deriv. de psso 'yo derramo, esparzo'. DERIV. Pastel, 1490, del fr. ant. pastel id.; paste-

Pase, pasear, paseo V. paso. Pasiflora V. padece1: Pasillo V. paso. Pasin, pasionaria V. padece1: Pasito V. pasa. Pasivo V. padecer:
pasmo 'parlisis pasajera causada por un enfriamiento', 1490. Del lat. vg. PASMUS (clsico SPASMUS) y ste del gr. spasms 'espasmo, eonvulsin' , deriv. de sp 'yo arranco, tironeo '; espasmo, 1555, es cultismo. DERIV. Pasmar, h. 1400: en este deriv. (no en pasmo) la desaparicin de la s- inicial lat ina ocurre tambin en fr., milans y griego moderno, lo que sugiere que la causa de esta desaparicin se halla en el verbo, comunicndose luego al sustantivo; como en latn vulgar spasmare se pronunciaba espasmare, debi de tomarse la slaba es- por un prefijo y se suprimi; pasmado. Pasmaro/0, 1737. Pasmoso, 1737. Espasmdico, del gr. spasm6ds d. Otros deriv. de spo: Espstico. Epispstico, del gr. episp 'yo atraigo'. Polispasto, gr. polyspastos 'mquina de varias poleas para levantar pesos tirando de ellos'. An-

lear, pasteleo; pastelero, pastelera; empastelar. Pastilla, h. 1535. Pastoso; pastosidad. Empastar; empaste.
pasteca 'especie de polea de barco' , h. 1573. Probte. del cat. pasteca d., 1467, propte. 'sanda', por comparacin con la forma oval y el gran tamao de este fruto ; ste procede del r. baf!iba id. (las tendr origen anlogo al de la de hasta).

Pastel, pastelera, pastelero V. pasta. Pasterizar V. pacer. Pastilla V. pasta. Pastizal, pasto, pastor, pastoral, pastorear, pastorela, pastoreo, pastoril V. pace1 : Pastoso V. pasta. Pastura V. pacer.
pata, 1495 (y ya en 982 en mozrabe). Voz propia del cast., el port. y el fr., de origen incierto. Probte. onomatopeya del piafar y patear. DERJV. Patada, 1335. Patalear, 1737; pataleo; pata/era, med. s. xvn . Patn, 2.0 cuartos. xvr, por el andar pesado y torpe del rstico, comparado al de un animal~ comp. patoso. Patear, 1495. Pateta, princ. s. xv11: se representa al demonio con patas bestiales, llamndose le tambin patas. Patilla (sentido nutico, med. s. xv1; porcin de

tispasto.

PATACHE-PATRAA pelo, 1817). Parn, 1737, probte . del fr. patn ' chapn' y luego 'patn'; patinar, s. XIX; patinazo, 1923 .. Parojo, 1737, quiz princ. s. XVI. Patudo. Patoso, s. XIX, comp. patn. Patulear ' pisar recio, meter ruido'; patulea' multitud ruidosa, canalla': probte. de origen portugus. Patullar 'pisar con fuerza, esp. en el fango', 'andar con afn y fatiga', 1737, fr. ant. palouiller 'patullar en el fango', 1213, despus patrouiller d., s. xv, 'patrullar', de donde el cast. patrullar, 1728, y patrulla. Despatarrar. CPT. Patidifuso, s. XIX. Patihendido, 149'5. Patitieso, 1737. Patizambo. 1737.
Pata V. empatar y pato.

4 18
DERJv. Patetismo. Simpara, 1611, gr. symptheia acto de sentir igual que otro'; simptico, princ. s. xvm; simpatizar. Antipata, 1611, gr. antiptheia d.; antiptico. Apata, med. s. xrx, gr. aptheia 'falta de sentimiento'; aptico. Cpt. del gr. ptlzos 'padecimiento, enfermedad': Patogenia; patognico; patgeno, formados con germomai 'yo engendro' . Patologia; patolgico. Homeopata, con gr. hmoios 'semejante', propte. ' de remedios anlogos al mal' ; homeoptico; homepata; y su opuesto alopata (gr. /los ' otro, diferente').
Patetismo, patibulario, patbulo V. pattico. Patidifuso, parilla, patn V. pata. Ptina V. paila. Patinar V. pata.

patache, 159 1, 'aviso, buque de guerra ligero '. Forma afrancesada del cast. anticuado pataxe, 1526, de origen incierto. Probte. del r. ba{s 'nave de dos mstiles', que parece ser variante de bafts ' rpido, activo, pronto', ' fuerte, valiente'.
Patada V. pata. Patalear. pataleta, patn V. pata.

patarata, princ. s. xvn, 'cosa ridcula y despreciable'; en Aragn conserva el sentido etimolgico de ' boiga, excremento de vaca'. Palabra de origen incierto, de la misma fami lia que el bearns patere, cat. dial. patanada, palterada ' boiga', quiz prerromana. DERIV. Pataratero, med. s. xvn.
Patata V. papa.

patio, 1495. Probte. del oc. paru, 1140,pati, 'lugar de pasto comunal', terreno baldo', y ste tom. del lat. pacl/ls, -us, 'convenio', 'arriendo', que tom el sentido de ' pastizal arrendado', pasndose de ah a 'terreno baldio' y luego 'espacio sin edificar detrs o en el interior de un edificio'; el sentido de 'solar sin edificar ', 'terreno baldlo ', es tambin propio del ca t. pati, s. xm, 'patio', que debi de servir de intermediario hacia el castellano, donde es vocablo mucho ms tardo (en Castilla se deca entonces corral con este sentido).
Patitieso, patizambo Y. pata.

patats, 1765-83, 'accidente que le da a una persona' , onomatopeya del ruido del que se cae desmayado.
Patear V. pata.

pato, 1495. Voz comn a varios idiomas de familias diversas (port. paro, r. ba, blgaro y esloveno patka Id., albans pate 'ganso', etc.). De la misma onomatopeya que ha dado pata, por alusin al andar pesado de este animal. D ERIV. Pata 'pato hembra', 1495. patochada, 1607, 'dicho necio y grosero'. Voz de creacin expresiva, y aunque su forma primitiva no es segura, probte. se relaciona con patn, patoso y otros deriv. de pata.
Patognico, patgeno V. padecer. Patojo V. pata. Patologa, patolgico Y. padecer. Patoso Y. pata.

patena, 1220-50, ' platillo de metal en el cual se pone la hostia'. Tom. del lat. patna d., propte. 'pesebre', y ste del gr. phtne 'pesebre'. patente 'manifiesto', princ. s. xvu. Tom. dellat. patens. -tis, 'que est abierto', propte. participio de patere 'extenderse, estar abierto'. En el sentido de ' documento pblico' es abreviacin de carta o letra patente, tomado en el sentido de 'documento abierto para todo el mundo'. DERJ V. Patentar. Patentizar.
Ptera V. paila. Paternal, paterno V. padre. Pateta V. pata.

patraa ' noticia fabulosa', 15 17. Alteracin del antiguo pastraa, 1335, bajo el influjo de patarata. Pastraa y su antiguo sinnimo pastrija, 1220-50, deben de ser dos derivados del lat. PASTOR -a saber, PASTORANEA y PASTOILiA, respectivamente- en el sentido de 'consejas de pastores'.
Patria, patriarca, patriarcal, patricio, patrimonial, patrimonio, patrio, patriota, patriotero. patritico, patriotismo, patrstico, patrocinar. patrocinio, patrologa, patrn, patrona, patronal, patronato, patronmico, patrono V. padre.

pattico, fin s. xv11. Tom. del gr. pathetiks d., deriv. de pathon 'sufr, experiment un sentimiento ' (del mismo origen que ellat. pati, de donde padecer).

419
Patrulla, patrullar, patudo, patulea, patull'ar V. pata. Paulatino V. poco. Paulina V. polilla. Pauperismo, pauprrimo V. pobre. Pausa, pausado V. posar.

PAUTA-PCHE
Pavada. Pavero. Paviota, 1335, con la terminacin de gaviota. Pavn 'pavo' ant., 1220-50, 'color azul oscuro', 1884, it. paonazzo 'violceo' (de donde el cast. pavonazo, 1708), fr. ponceau ' rojo subido' (de paonceau, dimin. de paon}, del cual se tom el amer. punz; empavonar; pavonear, 1604. CPT. Pavitonto.

pauta, 1611 , 'dispositivo que ayuda a dar direccin horizontal a los renglones de un escrito'. Tom. del lat.pacta, plural depactum 'convenio', que en la Edad Media tom el sentido de 'ley, texto legal'. De donde, figuradamente, 'norma' y el sentido material bsico. DERJV. Pautar, 161 J.
Pava, pavada V. pavo.

pavana (danza antigua), 1531. Del it. pavana d., 1508, femenino de pavono, forma vulgar de padovano 'perteneciente a Padua'.
Pavero V. pavo.

pavor, h. 1140, 'miedo'. Dellat. PAVOR, -Rls, d. DERJV. Pavoroso, b. 950. Despavorir, -01ido, h. 1580. Cultismos: Pvido 'miedoso', lat.pavTdus; impvido 'sin miedo a nada', med. s. xvu; impavidez. Pavimento, 1495, tom. del lat. pavimentum d., deriv. de pavire 'golpear el suelo', 'aplanar' (de la misma raz que pavor); pavimentar, pavimentacin.
Pavorde V. poner. Pavoroso, pavura V. pavor. Paya, payada, payador V. paliar. Payama V. pijama. Payar V. pall01:

pavs , 2.0 cuartos. xv, 'escudo de gran tamao', palabra comn a todas las lenguas romances y europeas. Del it. pavese d., 1290, de 01rigen incierto. Al parecer, idntico a Pavese 'perteneciente a Pava ', la ciudad italiana donde se supone se fabricaron primero los paveses. DERIV. Pavesada, s. xv. Empavesar 'tapa1r con paveses colgados la cubierta de un navo de guerra para protegerla', h. 1530; 'adornar un navo con banderas y lienzos a la manera de dicha proteccin', 1817; empavesada, 16 11; empave$ado, s. xv. Pava, 1817, 'especie de melocotn',. otra voz que parece procedente del nombre de P,ava. pavesa, 1475, 'partcula inflamada'. Probte. del antiguo leons y asturiano povisa, h. 1280 (variante *povesa), 'cenizas que vuelan' y 'polvo que se desprende del trigo', alterado por influjo de pabilo. La forma ant. resultar de un lat. vg. *PLVi SiA, deriv. del lat. PLVlS 'polvo' o de su equivalente en una lengua indoeuropea de la Espafia prerromana. DERlV. Despavesar, 1495 ; despavesaderas, 1570.
Pvido, pavimentar, pavimento V. pavor. Pa1viola V. parihuela. Paviota V. pavo.

payaso, princ. s. xrx. Del it. pagliaccio d., s. xvm, propte. 'saco de paja', con el cual se compar al payaso informe y torpemente vestido; tom. por conducto del fr. paillasse. DERJV. Payasada.
Pays V. pago.

payo, fin s. xvr, 'aldeano, pastor', origen incierto. Probte. del nombre propio de persona gallego Payo, equivalente del cast. Pe/ayo, y tomado como nombre tpico de los rsticos.
Payuelas V. paja.

pavo, h. 1300. Del lat. PAVUS ' pavo real'. ste fue el significado nico de pavo hasta el Siglo de Oro, pasando entonces a aplicarse al Meleagris ga/lopavo, ave oriunda de Amrica del Norte, mientras la otra se distingua desde entonces con el epteto de pavo real, 1737, o sea 'pavo verdadero, autntico'. DERJV. Pava 'hembra del pavo ', 1495, ' t~:tera para mate, etc.', por comparacin de su forma ventruda con la de una pava empollando huevos.

paz, h. 1140. Del lat. PAX, -crs, d. DERJV. Pacato 'pacfico, quieto de natural', 1737; 'pusilnime', h. 1800, tom. dellat. pacatus. CPT. Pacificar. 1490, tom. del lat. pacificare d.; pacificacin, 1495; pacifico, 1220-50, la t. pacificus; pacifismo. Del propio pacificare en forma ms popular: apaciguar. fi n s. xm; ms lo era an el antiguo apazguar, apazguado, 'el que ha fi rmado paces con su enemigo' , s. xv; cruzado con pacato: pazguato 'simple, imbcil', princ. s. XVll. pazote (planta maloliente oriunda de Mjico), 1836. Del azteca epzot/ d., propiamente 'sudor de mofeta', cpt. de patl 'mofeta' y tzotl 'sudor'.
Pazpuerca, -co V. puerco.

pche o pchs, h. 1900. Voz de creacin expresiva.

PEBETE-PEDAGOGO

420 bienes; peculiar, h. 1550, L at. p ecu/iaris, propte. relativo a la fortuna particular ' ; peculiaridad. Peculado, lat. peculatus, -us, d. Pecunia, 1241, tom. del lat. pecunia ' dinero'; pecuniario, s. XVII.

Peaje, peal V. pie. Pea/m V. apea. Peana, peatn V. pie.


pebete 'pasta que encendida exhala un humo oloroso', 1575. Del cat.pevet 'pebetero, incen.sario', y 'pebete', antiguamente peuet, 1440. Deriv. del cat. pe u 'pie', por el que sostiene el pebetero. Irnicamente se emple en el sentido de 'objelo maloliente', 1612, de donde 'nio de mantillas', amer., y luego 'nio algo mayor', amer. DERIV. Pebetero, s. xvn. Del port. pivete 'nio, mocoso' (propte. ' pebete de olor'), se extrajo el argentino pibe ' nio' . pebre (salsa en que entra pjmienta), 1555:; antes 'pimienta', s. xrn. Esta voz, siempre poco castiza, se tom del cat.pebre 'pimienta', que viene del lat. PPER, -RIS, d. Cultismos: Piperceo. Piperina. D ERIV. Pebrada, 1495. peca 'mancha pequea del cutis', 1490, y ya sin duda en el s. rx (en que consta pecoso). Probte. emparentado con el arag. picueta ' viiUela', picatoso, pecatoso, ' pecoso', ca t. piga ' lunar', pigallat 'salpicado de manchas', pie ' mancha minscula', ingl. peck d. Palabras que parecen ser de la misma familia que el verbo picar ' herir levemente', 'causar un principio de caries , picado de viruelas, ingl. to pick y lo peck dl. Procedentes todas ellas de una onomatopeya que expres primero la idea de 'golpear', luego Jade la mancha que as se produce y, en fin, la de otras manchas comparables. DERIV. Pecoso, s. IX. pecar, 1220-50. Tom. dellat.peccare d., p~ropte. 'faltar, fallar'. DERIV. Pecado, 1220-50; empecatado. Pecador. 1220-50. Impecable. Pecaminoso, derivado del b. la t. peccamen ' pecado'.

Peculado. peculiar, peculiaridad, peculio, pecunia, pecuniario V. pecuario. Pechar ' pagar' V. pacto; ' empujar' V. pecho. Pechera V. pacto. Pechero V. pecho y pacto. Pechicolorado, pechigonga V. pecho.
pechina, 1527, 'concha de peregrino'. Origen incierto, seguramente mozrabe; igual procedencia tiene el cat.petxina ' concha en general', 1418, que por su mayor popularidad y antigedad no puede haberse tomado del casteUano. y es mucho menos empleado en las hablas norteas del cataln que en sus hablas del Medioda. pecho, h. 1140. Del lat rEc'rus, -RJS, d. D ERIV. Pechada, amer., 'empelln dado con el pecho del caballo ', empelln cualquiera'; pechar 'empujar ', amer.; pechazo 'golpe con e l pecho'. Pechera; pechero. Apechugar, 1607 (pechugar, 1495), quiz de *apechiugar (de donde apechiguar 'empujar con el pecho del caballo la montura de otro jinete', s. xm); de ahl podra haberse extrado pechugada, b. 1250; pechuga, 1495; pechuguera, 1495;pechugona, fin s. xrx; de ste quiz pechigonga, 1737; despechugar, 1495. Antepecho, s. XV I. Repecho. Petral 'correa que se pone ante el pecho del caballo', med. S. XV;preta/, h. 1600: del lat. PECTORALE 'que cubre el pecho'. Pretil 'barandi lla, antepecho', h. 1625, del etimolgico petril, de formacin paralela a la de petral. Pretina 'correa que cea el pecho o la cintura', h. 1600; de pelrina, princ. s. xm, formado anlogamente a los anteriores. Peto, h. 1580, del it. petto ' pecho '. Pectoral, tom. del lat. pectoralis d. Otros cultismos: Expectorar; expectoracin. CPT. Pechicolorado. Pechirrojo, 1843, o p etirrojo, b. L900, del cat. pit-roig, equivalente de aqul.

Pcari V. bquira. Peceo, pecera V. p ez. Pecio V. pieza. Peciolado, pecolo V. pezn. Pcora. pecorea V. pecuario. Pecoso V. peca. Pectina V. pgina. Pectiniforme V. peine. Pectoral 'V. pecho. Pectosa V. pgina.
pecuario, 1843 . Tom. del Jat. pecuarius, dcriv. de pecu 'ganado', ' rebao'. DERIV. Pcora, 1438 (raro has ta el s. xvm ), del it. pecara 'oveja', lat. PCORA, plural de PECUS, -oRIS, 'ganado, rebao ' (del mismo origen que PEcu); pecorear 'andar los soldados saqueando', 1706;pecorea 'saqueo ', s. xvn. Peculio, h. 1550, tom. del lat. peclium 'ahorros, pequea fortuna personal', deriv. expliicable porque el ganado constitua el principal de los

Pecho 'tributo' V. pacto. Pechuga, pechugona, pechuguera V. pecho.


pedagogo, 1490, la t. paedagogus 'ayo, preceptor', propte. 'acompaante de nios' . Tom. del gr. paidagogs id ., cpt. de pis, pads, ' nio', y go 'yo conduzco'. Pedante, 1535, del it pedante, d., s. xv, 'maestro de escuela' , 'pedante', es deformacin cometida en Italia con el cultismo pedagogo, por identificacin popular jocosa con la voz vulgar italiana preexistente pedante 'soldado de a pie' , 'peatn', alud iendo al hecho

42 1

PEDAZO-PELEAR o, absolutamente, pegar a alguno golpearle',


1616.

de que el acompaante de nios es peatn constante. DERIV. Pedantera, 1616; pedantesco. Pedagoga, h. 1600; pedaggico. Otros cpts. del gr. pis: Pediatra, con iatrs mdico'; pediatra. Pederasta, s. XJX, gr. paderastis fd. , con erasris 'amante'; pederastia. Paidologa; paidolgico.
Pedal, p edaleat; pedneo V. pie. Pedante, pedantera, p edantesco V. pedagogo.

DERrv. Pega, 1495, 'accin de pegar', ' bao de pez'. Pegadizo. Pegajoso, 1490. Pegote. Apeg01; med. s. XIV; apego, princ. s. xvu; apegadizo; desapegar, h. 1250; desapego, s. xvm. Despegar, 1220-50; despego, 1611; despegue.
Pegmatita V. pelmazo. Pegote V. peg01: Pegual, pehua/ V. apea.

pedazo, 1063. Del lat. PITTACJUM (vulgarmcmte PiTACCIUM) ' trozo de cuero', 'colgajo o afiadiidura de la tnica ', 'escrito en un trozo de papel!'; y ste del gr. pillkion d. Del plural de ste, piiftkia, en el sentido de 'emplasto ', por conducto del it. petecchia ' mancha de sarampin', quiz vi.ene el ast. petequia, 1765-83. DERJV. Despedazar, 1444. Petequial.
Pederasta, pederastia V. pedagogo. Pedernal V piedra. Pedestal, pedestre V. pe. Pediatra V. pedagogo. Pedicular V. piojo. Pedicuro V pe.

peine, 1335. Dellat. Pik TEN, -iNJS, id. D ERTV. Peina o peineta, fin s. xvm. Peinazo. Peinero; p einera. Peinm; h. 1335, Iat. PECTiNARE id.; peinado; despeinar, 1495. Pendejo 'pelo del pubis' , h. 1400, lat. vg. *PECTi Nic LUS d. (de donde tambin port. pentelho, cat. pentenill, fr. pnil d.), diminutivo de PECTEN (que en varios textos de baja poca se encuentra en el mismo sentido y que ha dado el cast. empeine d., y ' bajo vientre', 1490). Cultismos: Pectneo. Pectiniforme.
Peje, pejegallo, pejemuller, pejepalo, pejerrey V pez l.

pedir, h. 1140. Dellat. PTERE id., propiamente ' dirigirse hacia un lugar', 'aspirar a algo'. DERJV. Pedido, h. 1250, Iat. tardo PErus, --us. P edigeo, 1490. Pedimento. Cultismos: Peticin, 2.0 cuarto s. xv; peticionario; petitorio. Apetecer, h. 1580, 1at. appetere; apetecible, princ. s. xvn ; apetencia; apetito, s. xm, lat. appetitus, -us; apetitoso. Competir, med. s. xv, y competer, 1495: son dupl icadlos, tom. ambos del lat. competre 'ir al encuentro una cosa de otra', 'corresponder, ser adecua.do, pertenecer', 'pedir en competencia'; compereme, princ. s. xv; competencia, fi n s. xvr; competidor; 1495.
Pedo, p edorrero, pedorro V. p ee1 : Pedrada, pedrea, pedregal, pedregoso, pedregullo, pedrelria, pedrisco, pedrusco V piedra. Pednculo V. pie.

pegiguera 'duraznillo', 1607. Del bajo lat. PBRSICARJA id., deriv. de PER SICUM 'melocotn' (de hojas semejantes a las del duraznillo). La acepcin 'embarazo, dificultad' se explica por el sabor picante de esta planta.
Pela, peladilla, pelado, pelafustn, pelagatos V. pelo. Pelagra V. p iel. Pelaire V. parar. Pelaje, pelambre, pelamesa, pelandusca, pelar, pelazga V. pelo.

peer, h. 1440. Del lat. PEDRE d. DERIV. Pedo, h. 1400, lat. PEDITU.M d.; secundariamente 'borrachera', por alusin al mal olor del ebrio. Pedorro, 1495; p edorrero; pedorrera; p edorreta. Petardo, s. XVII, del fr. ptard d., deriv. de p ter ' peer', 'estallar'; petardista.
Pega V. p egar y picaza. Pegadizo, pegajoso V. p egar.

peldao, 1765-83. Palabra tarda, de origen incierto. No . parece tratarse de un derivado de PES PEDIS, ' pte' . Es ms probable que haya relacin con el sinnimo ms antiguo pirln, mampelao, mampernal (cuya variante mamperln ya se lee en 1734). Como ste puede ser variante o derivado de perno/ 'estaca larga que se pone a los bordes del carro', peldao podra venir tambin de *pernao cambiado en *perdao por disimilacin. pelear, 1131. Voz comn al castellano con e l port. (pelejar) y la lengua de Oc (d.), derivada de pelo. El sentido primero hubo de ser 'venir a las manos, reir ', y anteriormente agarrarse por el pelo' . DERIV. Peleador, 1495. Peleante; pelen. Pelea, 1220-50.
Pe/echar V. pelo.

pegar, 1220-50, 'adherir, unir'. Del lat PiCA,RE 'embadurnar o pegar con pez', derivado de P 'J X, PICIS, ' la pez' . Secundariamente, partiendo de 'arr.imar ntimamente', viene pegar con alguien 'arremetcrle', s. xv, y luego pegar golpes, 16105,

PELELE-PELLIZCAR
pelele, h. 1800. Voz tarda de origen incierto. Parece de creacin expresiva; o bien cruce de lelo con otro vocablo.
Pelendengue V. perendengue. Peletera, peletero V. piel. Peliagudo V. pelo.

422

pelicano, 1490, lar. peliciinus. Toro. del gr. pelekn, -knos, d.


Pelcula Y. piel.

tado pi/u/a) se tom pldora, 1495 (quiz ya s. xrv), por va semiculta. DERrv. Pelotari, del vasco. Pelotera, princ. s. xvu . Pe/oi//a. Pelotn. 1737, del fr. peloton 'grupo de personas', propte. 'ovillo pequeo' (pelote es tambin 'ovillo' en fr.): apelo1onar. De pella: Pellada. Repellar 'arrojar pelladas de yeso a la pared que se est construyendo'.
Pelotera, pelotn V. pelota.

peligro, 1220-50, antiguamente periglo d. Descendiente semiculto del lat. perlcilum d. , propte. 'ensayo, prueba' (deri v. del mismo radical que perftus 'experimentado' y experiri 'practticar experiencias'). DERIV. Peligroso, 1220-50 (perigloso). Peligrar, 1220-50.
Pelirrojo V. pelo. Pelitre V. piro-. Pelma Y. pelmazo.

pelmazo, 1220-50, 'objeto compacto o pesado '. Probte. deriv. del gr. pgma, pigmatos, 'materia congelada o coagulada' (derivado depig~:1ymi 'yo clavo, fijo, coagulo'). Parece procedente de pgmtion, diminutivo griego de aquella palabra. DERrv. Apelmaza~; princ. s. xv. Pelma, 1737, extrado de pelmazo. Pegmatita, cultismo. pelo, h. 1140. Del lat. PiLUs d. DERJV. Pelaje, s. XIX. Pelambre, 1555; pelambrero, -era. Pelaza. 1220-50, o pelazga (para. el sentido, vid. PELBAR). Pelillo. Pelona. Peloso, 1438. Peludo. Pelusa, 1609; pelusilla. A contrapelo. Espeluznar, fin s. xm; espeluznante; espeluzno. Pelar. 1335, lat. PiLARB 'sacar el pelo' (de donde luego 'sacar la piel, desollar');pe/a, pelado; peladera; peladilla; pelandusca. Repelar, h. 1550; repeln, h. 1500; repelo. Cultismos: Piloso. Depilar; depilacin; depilatorio. CPT. Pe/echar. 1495, propte. 'echar pelo'. Peliagudo, 16 11, creado segn el modelo de puntiag uda. Pelicano. Pelinegro. Pe/in-ojo. Pelirrubio. De pelar: Pelafustn (por la baratura del fustn para vestidos). Pelagallos. Pelagatos. PeJamesa, fonnado con el verbo mesar. pelota, 1490 (pe/lota, med. s. xru). Del fr. a o t. pelote d., que a su vez es derivado romance del lat. PiLA. En la Edad Media se empleaba en el sentido de ' pelota de j uego' la voz castiza pella, del lat. PiLULA diminutivo del anterior. ste se ha conservado despus en sentidos secundarios: 'suma ahorrada ', 1604; 'copo ', princ. s. xvu ; ' manteca de cerdo '. Depilhla (variante del ci-

peluca, 1721 (permca, 1607). Probte. del fr. perruque d., fin s. xv, alterado por influjo de pelo. Palabra comn al francs con el italiano y otros romances: de origen incierto. Probte. extrada del fr. ant. perruquel, s. x v, voz con la cual se apodaba a los funcionarios de justicia, caracterizados por sus grandes pelucas. Pen11quet significaba propte. 'loro', con el cual se compar al juez provisto de peluca, por la locuacidad de esta ave y las plumas de su copete y cabeza; esta palabra (hoy pen-oquet) es defonnacin del cast. periquito d., propte. nombre propio de persona. Tambin se ha empleado en cast perico 'peluca'. h. 1640. DERIV. Pelucn, 1737. Peluquero, 1737; peluquera d.
Pelusa Y. pelo.

pelvis , 1765-83. Tom. del lat. pelvis 'caldero, bacineta de metal'.


Pella, pellada V. pelota. Pelleja, pellejero, pellejo, pellico, pelliza V. piel.

pellizcar, h. 1400. Resulta del cruce de dos sinnimos: l.0 ,pizcar'pellizcar', 1737, voz de creacin expresiva, cuyas variantes se emplean en varios lenguajes (ca t. pessigar; cast. dial. pecigar. it pizzicare, rumano piiga, pi$ca); 2.0 , *vellegar; procedente del lat. VELLCARE id., de donde port. be/iscar id., it. ve/licare 'hacer cosquillas', cat. dial. esvellegar 'rasgar, desgarrar'. DERIV. Pellizco (pelcigo. 1220-50; pecilgo, 1495). Pizco 'pellizco', princ. s. xvn; pizca 'porcin mnima de algo', 16 11. Repizcar; repizco. Piscolabis, 1884 (miscolavis, 1765-83), formacin burlesca seudo-latina, probte. deriv. de pizca; sentido: 'comers un pedacito de algo'; a imitacin de futuros como cibabis. refocilabis. saturabis. Del dialectal y cat. pecigar derivan el valenc. pessiganya y, con reduplicacin, su sinnimo casi. pizpicigaa (Cuba), comnmente cambiado e n pizpirigaa, princ. s. xvn.
Pel/6n V. piel.

423
pena, h. 950. Dellat. POENA d. , y ste d(!l gr. poini 'multa'. DERIV. Penal, 1495; penalidad. Penar, h. 1200; penado. Penoso, 1220-50. Apenar. Despena,r 'rematar', 1605, propte. 'terminarle los sufrimi,~ntos a uno'. CPT. Apenas, 1220-50. penacho, med. s. xv1, del it. pennacchio d.. , deriv. de p enna 'pluma'. DERIV. Empenachar.
Penado, penal, penalidad, penar V. pena.

PENA-PENTA mitad s. xvr, lat. suspendre d.; suspensin; suspenso, h. 1440; suspensorio; suspensivo.
Pndola V. pender y pola. Pendolista V. pola.

pendn, h. 1140. Del fr. ant.penon id., deriv. del lat. PiNNA 'pluma', por comparacin del pendn de la lanza con el penacho del casco. El vocablo sufri el influjo de pendet; por estar el pendn colgante. D E RIV. Pendonista.
Pendular. pndulo V. pender. Pene V. pincel. Peneque V. pender.

penca, J386. Palabra comn a las tres lenguas romances peninsulares, de origen incierto. Quiz fue primitivamente un adjetivo hoja pe(d).e nca (foja penca en 1386), deriv. dellat. PES, PIEDIS, 'pie', por arrancar las pencas directamente del pie o tallo de la planta. DERIV. Pencar 'azotar (el verdugo)', 1609; apencar 'apechugar', fin s. XIX; pencazo. Penco 'penca de hortaliza', de donde 'persona despreciable'; 'jamelgo', 1836.
Pendanga V. pende1: Pendejo V. peine.

penetrar, 2.o cuartos. xv. Tom. del lat. penetrare ' hacer entrar', 'penetrar'. DERJV. Penetrable, 1515. Penetracin. Penetranre, h. 1440. Penetrativo, h. 1440. Compenetrarse; compenetracin.

pnfigo, 1884. Tom. del gr. pmphix, -igos, 'ampolla'.


Pennsula V. isla.

penique, l765-83 . Tom. del anglosaj n pennig d. (hoy ingl. penny).


Penitencia, penitencial, penitenciaria, penitenciario, penitente V. arrepentirse.

pendencia 'ria', h. 1590, anteriormente 'situacin apurada, alarma, mal paso', 2.1 mitad s. xv. Procede dellat PAENJTENTIA ' pesar', deriv. de PAENITERE 'tener pesar de algo, arrepentirse'. Es verosmil que se tomara del port. pendnca, s. xrv, 'desavenencia, conflicto, intriga', que tuvo antiguamente el sentido de 'penitencia' y corresponde a l verbo repender-se o arrepender-se 'arrepentirse'. DERIV. Pendenciero, S. XVII. pender, fin s. x. Del iat. PENDeRE 'estar colgado'. D ERIV. Pendanga, 1737; pindonga, 1843, pindonguear. Pendiente. Pndola 'pndulo', 1737, y su variante pndulo: del lat. pendtilus 'pendiente, que pende'; pendular. Peneque, 1836, del gasc. penec 'pendiente, que cuelga'. Pingar 'colgar', del lat. PENDICARE: d.; de ahf 'gotear, chorrear' ;pingajo 'colgajo', 1737; pinganillo 'calamoco' , 1605;pingo 'colgajo' y luego 'caballo', amer. (primero tnnino despectivo). Pensil, med. s. xvu, lat. pensilis 'jardn suspenso'. Antipendio, b. lat. antependium 'lo que cuelga delante'. Apndice, 1609, lat. appendir, -icis; apendicitis; apendicular. Depender, princ. s. xv, lat. dependre d.; dependiente, h. 1580; dependencia, s. xv; independiente; independencia; independizar, 1893. Perpendculo; pe1pendiculm; h. 1440. Propender, s. XIX, lat. propendre 'inclinarse adelante'; propenso, s. xvn ;propensin, princ. s. XV II. Suspende1; 2. 3

peno!, h. 1573, extremo de las vergas'. Probte. del cat. pen, diminutivo de pena 'parte ms delgada de la entena', y ste dellat. Pi NNA 'ala, pluma', por comparacin de la entena y su vela con una ala de ave. CPT. Apagapenol.
Penoso V. pena.

pensar, h. 1140. Del lat. PENSARE 'pesar' (intensivo de PENDERE d.), por va semiculta: se parti de la idea de pesar cuidadosamente el pro y el contra. DERJ V. Pensador. Pensamiento, 1220-50. Pensativo, 1438. Pienso, fin s. XVI, de pensar en el sentido figurado de 'cuidar de alguien' y de ah 'dar de comer a un animal', s. XIV. CPT. Penseque, princ. s. xvn, de la frase pens que...
Pensil V. pender.

pens in, s. xvu. Tom. del lat. pensio, -onis, 'pago', propte. ' pesada de una mercanca que se da a alguno' (deriv. de pende1-e 'pesar'). DERIV. Pensionar. Pensionado. Pensionario. Pensionista. penta-, elemento prefijado de compuestos cultos, del gr. pnte 'cinco': Pentgono, formado con gonia 'ngulo'; pentagonal. Pentagrama, con

PENURIA-PERCEBE

424

grmma 'escritura'. Pentateuco, con tukhos del fr. anticuado petite-oie d., propte. 'ganso 'volumen'. Diapente, 1495, de la frase griega dia pequeo', as llamado por haberse hecho con los pnte khord6n 'a travs de cinco cuerdas'. menudillos de esta ave. Penltimo V. ltimo. Penumbra V. sombra. Peplo Y. palio. Pepn Y. pepino. Pepsina, peptona Y. dispepsia. penuria, h. 1590. Tom. dellat. paenuria d., del mismo radical que paenitere 'arrepentirse' y pae- pequeo, h. 1140. Voz de creacin expresiva, lo ne 'casi' (propte. 'apenas'). mismo que el port. pequeno y el sardo ant. pikinnu. Pertenece a la vasta coleccin de expresiopea, 945. Del lat. PiNNA 'almena': las rocas que romances de la idea de pequeez (it piccoio, nes erizan la cresta de un monte peascoso se ~com piccino, fr. petit, sardo pithinnu, gascn pouninn, pararon a las almenas de una fortaleza. etc.) constituidas todas ellas por una p inicial, DERIV. Peasco, h. 1575; peascal; peascoso. seguida, por lo comn, de voca l aguda, otra Pein. 1596 (peo/, h. 1560); peo/era. Pin oclusiva sorda y la terminacin - INNU. En latn ' ruedecilla engra nada' , 1817, del fr. p ignon. vulgar se encuentra ya PIT INNUS, y en las formas propte. 'rueda almenada', y ste de un Jat:. vg. hispnicas esta variante se presenta combinada P1NNIO, -ONIS, deriv. de PINNA. Despei1ar, ) 076; con la consonante interna del ti po piccolo. despeiiadero, 1570; despeo, 1717. Pinculo, h. DERJV. Pequeez, 1490. Empequeecer, princ. 1600, tom. dellat. pinnacilwn d. S. XVU. pola 'pluma de escribir', antes 'pluma di! ave en general', h. 1250. Del lat. PiN NULA, dmj nuti- pera, 1049. Del lat. PiRA, plural de PIRUM 'pera'. vo de Pi NNA 'pluma'. Variante pndola 'pll!UUa', D ElUV. Peral, 1114; peraleda. Pereda. Perilla. 1335. Pero, 1555. Pemtano. 2.0 cuarto s. XV I. DERJV. Pendolista 'calgrafo'. CPT. Piriforme. Pen, peonaje Y. pie. Peraltar, peralte V. alto /. Perborato V. brax. peona, 1490, lat. paeonia. Tom. del gr. paJina perca, 1843. Del lat. PERCA, y ste del gr. prke d. (de paionios 'salutfero, curativo'). d., por conducto del portugus. Peonza V. pie. percal, 1843. Del fr. perca/e, 1701, procedente de la India; de origen incierto: all quiz se tom peor, h. 1140. Del lat. PEJOR, -RIS, d. del persa piirgla. DERI V. Empeorar, 1220-50; empeoramiento, 1495. percance 'perjuicio, desgracia', 1843, primiCult ismos: Peyorativo. Psimo, 1515, lat. pessitivamente empleado en la locucin percances mus, superlativo correspondiente al companativo del oficio 'gajes del oficio, lo que el ofi cio trae pejor; pesimismo; pesimista. consigo de bueno o de malo', y antes percance 'provecho, salario', h. 1500 (ms antiguamente pepino, h. 1400. Extrado del antiguo p epn percalzo, 1220-50). Derivado del antiguo verbo ' meln', 1495, que se tom por un aumem tatipercanzar 'alcanzar, obtener', fin s. xv, y antevo, al cual correspondera el diminutivo pepino. porcazar, 1220-50, o percazar; alterado riormente Pepn era tomado dellat. pepo, -onis, y ste del por influjo de alcanzar; es palabra hermana del gr. ppon, -onos, d., propte. 'maduro' (deri v. de percat;ar y fr. pourchasser 'perseguir. anhecat psso 'yo hago madurar'). lar, procura.r'. Deriv. de cazar. pepita, 1330, 'enfermedad de las gallinas'. Del lat. Prn iTA (vulgarmente *Pi'PPiTA) 'moco, hu- percatarse 'darse cuenta', y antes 'pensar (en algo), atender', 1613. Deriv. del antiguo catar mor pituitario', 'pepita de las aves'. En el sen'mirar' (vase), que tambin se emple como tido de 'semi Ita del meln es probable que sea reflexivo en el sentido de 'poner atencin'. la misma palabra latina, que se aplicara primero al j ugo espeso en que se hallan las pepitas, <:om- percebe, 1884;porcebe, 1765-83, que puede saparable a una mucosidad. Pituita, 3.r cuarto s. lir de *polcbe(de). Probte. del b. Jat. POLLICiPES, XV I, es cultismo. -ciPeors, d., cpt. del lat. poi/ex ' pulgar' y pes D ERIV. Despepitar, 1495. Pituitario; pituitaria; 'pie'. As llamado por su forma semejante a un pituitoso. dedo, adherido con un pednculo a las rocas. pepitoria 'guisado que se hace con despojos de Percepcin, perceptible, perceptivo, perceptor V. ave', 159 1. AIteracin de petitoria, l 613, y ste percibir.

425
percibir, fin S. XII. Oellat. PERclPERE 'percibir, sentir', propte. ' apoderarse (de algo)' (deriv. de CAPERE 'coger '). DERIV. Percepcin, princ. s. xvu, tom. del lat. perceptio, -onis, d. Perceptible. Apercibir, 1220-50, 'preparar' (seguramente pasando por la idea de 'avisar'), y hoy ' observar, caer en la cuenta' (por influjo del fr. apercevoir); apercibimiento; apercibido; desapercibido, 1444. Perceptivo. Perceptor.
Percudir V. cundir. Percusin V. percutil:

PERCffiiR-PERICO y con dengue. Probte. mettesis de *penderengue (comp. el gall. pendrengue), deriv. de pender, que se alterara en parte por influjo de dengue. Tambin se dice pelendengue, fin s. xvm.

Perengano V. zutano. Perenne, perennidad V. ao.

percutir 'golpear ', princ. s. xvt (percudir, s. xm). Tom. del lat. perctitere 'penetrar golpeando', ' perforar', 'herir ' (deriv. de quitere 'sacudiir'). DERIV. Percusin. Percutor, del fr. percuteur d. (deriv. de percuter 'percutir'). Repercutir; 15 15; repercusin, h. 1570; repercusivo.
Percha, perchar, perche/ V. prtiga.

perentorio 'que no admite dilacin', h. 1570. Tom. dellat. peremptorius 'definitivo', propte. 'que mata', deriv. deperTmere 'aniquilar', 'matar' (y ste peyorativo de emere 'coger'). DERIV. Perentoriedad. pereza, 1220-50. Dellat. PiGRiTiA d., deriv. de PIGE~ -GRA, -GRVM, ' perezoso'. Pigro, 1435, o pigre, 1737, se han empleado tambin, por cultismo. DERIV. (D)esperezarse, h. 1335; desperezo, h. 1490. Pigricia.
Peifeccin, peifeccionar Y. peifecto.

perder, h. 1140. Del lat. PERDERE d. (deriv. de DRE 'dar'; con el sentido primitivo de 'dar totalmente'). DERIV. Perdicin, 1220-50. Prdida, h. 1140, lat perdta, por va semiculta; perdidoso, h. 1250. Perdido. Perdis, h. 1900. Perdulario, fin s. XVI. Desperdicio, 1505, tom. del nominativo del b. lat. disperditio, -onis, 'accin de perderse', deriv. del la t. disperdere perder del todo', desperdiciar, 1490. perdiz, h. 1330. Del lat. PERDIX, -iCIS, d. DERIV. Perdign, 1490; perdigonada. Perdiguero, 1495. Desperdigar, h. 1600, por alusin al vuelo de perdices que se esparce al llegar el cazador. Perdn, perdonar, perdonavidas Y. donar. P.erdulario V. perder. Perdurable, perduracin, p.erdurar V. durat: perecer, 'sucumbir', 1220-50, deriv. del antiguo perir d. Dellat. PERIRE Id., deriv. peyorati'Vo de IRE 'ir', propte. ' ir mal, fatalmente'. DERIV. Perecedero.
Pereda V. pera.

perfecto, 1. mitad s. xm. Tom. del lat. peifectus, -a, -u m, part. pasivo de perficere 'perfeccionar' , deriv. defacere 'hacer'. DERIV. Despetfec to, 1843. Imperfecto, 1490. Peifectivo; perfectible; perfeccin, t . mitad s. xm, lat. peifectio; peifeccionar; impeifeccin.
Perfidia, prfido Y. fe. Perfil, perfilar V. hilo. Perforacin, perforar V. horadar. Perfumar, perfume, perfumera Y. humo.

pergamino, 1220-50. Del Jat. PERGAMENA (en la baj a ~poca PERGAMiNuM), y ste del gr. pergamene d., propte. femenino del gentilicio pergamenos 'perteneciente a Prgamo', ciudad de Asia Menor donde se preparaban estas pieles para escribir. DERIV. Apergaminarse, -nado.
Pergear, pergeo Y. genio.

prgola, 1925. Tom. del it. pergola d., que viene dellat. PERGLA 'pabelln', 'galera', 'glorieta', ' emparrado'.
Pericardio, pericarditis Y. cardaco. Pericarpio V. carpo. Pericia, pericial V. experiencia.

peregrino, l.a mitad s. xm. Tom. del lat. peregrinus 'extranjero', deriv. de peregre 'en el extranjero', y ste de ager ' campo, pas'. OERIV. Peregrina. Peregrinacin, 1495. Peregrinat; med. s. xv; peregrinan te, 1438.
Perejil V. piedra. Perencejo V. zutano.

perendengue 'adorno mujeril' , 1674. Trmino popular y afectivo, de formacin incierta, aunque de todos modos relacionado con pendfentes

perico 'especie de papagayo', 1670 (periquito, h. 1565). Del nombre propio de persona Perico, diminutivo de Pero (por Pedro), con el cual se llamaba al papagayo, por s u charlar casi humano. Para la acepcin 'peluca' V. este vocablo. Otros deriv. y cpts. del mismo nombre propio: Pericn 'especie de abanico muy grande', 1737, probte. por los colores chillones de este abanico comparados a los del loro; de ah ' baile riopla-

PERICOTE-PERO tense', h. 1870; probte. por el abanico necesario para ciertas figuras. Periquete. CPT. Perantn 'grande abanico', 1676; 'pe:rsona muy alta'. Perilln 'pcaro', 1737, de Pero Jlln (= Julin). Perogrullo, verdades de-. 1605; Pero Grullo, 1551 , y Pero Grillo, s. xv, se citan ya antes como personajes populares (Gm//o, quiz de grulla, por la lentitud de movimientos de esta ave, de donde 'hombre de comprensin tarda, necio'); perogrullada, princ. s. xvn.
Pericn (planta) V. hiprico; (abanico y baile) V perico.

426

peripecia, 1832. Tom. del gr. peripteia 'mudanza sbita', deriv. de penpets 'consistente en una vuelta brusca', que a su vez lo es de ppto 'yo caigo' con el prefijo peri- entorno'.
Peripuesto V. poner. Periquete, periquito V. perico y peluca. Perir V. perecer. Periscopio V. te/e-. Perisrlrico V. disrole. Peristilo V. estilira. Perisrole V. distole. Peritacin, perito V. experiencia.

pericote ' rata grande del campo', amer., 1642. Ori gen incierto; qu iz del quic hua piri'ctic 'comparable a un francoln, grande como una pequea perdiz' .
Pericrneo V. crneo. PericueJo V. vericueto.

peritoneo, 1832. Tom. del gr. peritnaion d., propte. 'tendido alrededor del vientre', deriv. de tino 'yo tiendo'. conperi- 'entorno. DERJV. Perifonea/. Peritonitis.
Petjudicar. perjudicial, petjuicio V. j uez. Petj urar; peryurio, petjuro V. jurar.

peridoto, 1705. Tom. del fr. p ridot, s. XJ II, de origen desconocido. periferia, 1709. Toro. del gr. p erip hreia 'circunferencia', deriv. de phro 'yo llevo', y peri 'entorno' . DERIV. Perif rico. perifollo (planta semejante al perej il), 1737'. Del antiguo cerifolio, 1674, o cerfollo, 1490, alterado por influjo de p erejil. Cerifolio se tom del lat. caerefl'um d., que a su vez es adaptacin del gr. khairphyllon d., cpt. de phjllon 'boja' y khiro 'me complazco'. Como estas plantas se emplean no slo para condimento, sino tambin para adornar los guisados, tom adems el sentido de 'adorno mujeril ', 1737. DERIV. Emperifollarse, 1923, como emperejilarse. Perifrasear. perfrasis, p erifrstico V. frase. Perigallo V. piel. Perigeo V. geo-. Perihelio V. sol. Perilustre V. lustre. Perilla V. p era. Perilln V. perico. Perlmetro V. metro. Pernclito V. nclito.

per1a, h. 1440. Probte. del lat. vulgar *I'ERNLA, propte. diminutivo del lat. P ERNA ' especie de ostra'. La fonna castellana se tom de otro romance (cataln, francs o italiano, en todos los cuales ya se halla en el s. xm). DERJV. Perlado. Perlera, h. 1440. Perlino. Perlita. Pennanecer; pennanencia, pemumente V. manido. Pennangonato V manganesa.

penneable, 1899. Deriv. culto dellat. permeare ' pasar a travs', deriv. de meare ' ir, pasar'. DERIV . Permeabilidad. Impermeable, med. s. XIX; impermeabilidad; impermeabilizar. De meare: Meato. 1817. lat. meatus. -ils, 'camino, paso.
Pennisib/e, permiso, pennitir V. meter. Permuta, pennutar V. mudar. Pernada V. pierna. Pernal V. pierna y peldao. Pemear V. pierna.

pernicioso muy daoso ', 16 11. Tom. dellat. perniciosus d., deriv. de pemicies 'ruina, desgracia' (den \ . de la raz de necare 'matar').
Pernil V. pterna. Pernio V. perno. Perniquebrar V. pierna.

perineo, 1765-83. Tom. del gr. perineos d. DERJV. Perineal. perinola 'peonza ', 1626, forma primitiva pirinola. Voz de creacin expresiva, comparable al aragons pirulo d., y al it. dialectal pirlo, birlo, d. (de la misma raz que brillare V. BRlllAJ'l). A la mjsma raz pertenece tambin el fr. pirouerte, 1510, 'perinola' y despus 'cabriola ', de donde el cast. pirueta, fin s. xvrn. DERIV. Piruetear.
Peridico, p eriodista. periodstico, peroda V episodio. Periostio, periostitis V hueso.

perno, s. xv. Del cat. pem d.. 2.0 cuarto s. xv, y ste probte. del gr. perne 'clavija' , que en calidad de voz nutica pasara al latn vulgar en la fonna PERON'E o PERONu; del mismo origen es el it. pernio (sacado del plural perni, de la varianteit. perno), que de ah pas al cast. pernio. 1611.
DER1v. Empernar.

Pemocrar V. noche. Pero, sust. V. p era.

pero, conj., 1220-50. Dellat. tardo PER HOC por esto' . 'por lo tanto', que, empleado de prefereo-

427 ca en frases negativas, tom el sentido de 'sin embargo', conservado hasta el s. XIV, y ms tarde atenuado hasta hacerse equivalente de mas. CPT. Empero, med. s. xm, con en(de), con el valor primitivo 'sin embargo de ello' .
Perogrullada, p erogrullo V. perico.

PEROL-PERTRECHO rro. Comprese el gallego apurrar 'azuzar los perros'. Son imposibles las etimologas ibricas y clticas que se han propuesto. DERIV. Perra. Perrada. Perrengue. princ. s. XVII. Perrera; perrerra. Perrera. Perrezno, s. XIII. Perrillo, b. 1275. Perruno, 1475. Aperrear; aperreado. Emperrarse, 1611; emperrado, 1570.
Persecucin, persecutorio, perseguir V. seguir. Perseverancia, perseverar Y. severo.

perol , h. 1600. Del cat. perol d., s. xm, diminutivo de l cat. dial. p r, que procede del galo * PARlON (equivalente del gals pair y del irl. coire id.). DERJV. Perulero, 1737. peron, 1724. Tom. del fr. pron, y ste: del gr. perne, id., propte. 'clavija' (derivado die piro 'yo agujereo').
Peroracin, perorar, perorata V. orm: Perxido V. oxi-. Perpendicu!aJ; perpendculo V. pender.

persiana, 1737. Probte. del fr. persienne d. , 1752, aplicacin especial de persien 'persa, propio de Persia'.
Persignar V. sea. Persistencia, persistente, persistir V. existir.

perpetrar, s. XIV, 'cometer (un delito)'. Tom. del lat. perpetrare id., deriv. de pitrare 'ejjecutar, cumplir' (que primitivamente slo se deca de los parres o ciudadanos romanos en el ejercicio solemne de sus funciones civiles). OERJV. Perpetracin. Impetrar, 1438, ' implorar, obtener una gracia', lat. impetrare ' lograLr', otro deriv. de patrare; impetracin. perpetuo ' perdurable', 1323. Tom. del lat. perpeltlus d., prople. ' continuo, sin interrupcin' , deriv. de petere 'dirigirse', con e:l matiz intensivo del prefijo per-. OERIV. Petpetuat; h. 1450; perpetuacin. Perpetuidad.

persona, 1220-50. Tom. del lat. persona d., propte. ' ~scara de actor', 'personaj e teatral', voz de ongen etrusco (ah pltersu). DERIV. Personaje, s. xm. Personal, 1495; como sust., med. s. XIX; personalidad; personalismo; p ersonalizar. Personarse, s. XIX; apersonado, princ. s. XlV. Personero, s. xm. CPT. Unipersonal. perspectiva, 1438. Tom. del lat. tardo perspectivus ' relativo a lo que se mira' , deriv. de perspicere 'mirar atentamente o a travs de algo'. Otros deriv. de este verbo son: Perspicaz, 1737, !al. perspTcax, -icis, 'de vista penetrante'; perspicacia, fin s. xvn. Perspicuo, 1580, lat. perspicuus fd.;perspicuidad, 1580.
Perspicacia, perspicaz, perspicuo V. perspectiva.

perpiao, 1506. Emparentado con e l fr. parpaing d. , de origen incierto. En vista tdel cat. ant. perpeany, 1435 (hoy perpany), y del port. propianho, parece tratarse de un lat. vg. *~PERPE DANEUM (deriv. de PES, PEDIS, 'pie') en el sentido de 'piedra de la base del muro (PEDANEUM), que pasa de parte a parte (PER-)' . perplejo, 1444. Tom. dellat. perplexus 'embrollado', propte. 'entrelazado, sinuoso' (de la misma raz que complejo). OERIV. Perplejidad, h. 1490.
Peryunte V. punto. Perrengue. perrera V. perro.

persuadir, 1490. Tom. del lat. perswadre d., deriv. de S!fadre ' dar a entender' .
DERIV. Persuasin, s. xv. Persuasivo, s. xvn. Otros deriv. de suadere: Suasorio. Disuadir, 1515, lat. dissuadere d.; disuasin, h. 1440.

Pertenecer, pertenencia V. tenet:

prtiga, 1220-50 (pirtega). Del la t. perfca d., por va semiculta. La variante percha, s. XIV, se tom del francs o del cataln. D ERIV. Prtigo, 1737. Pertiguero, 1285. Perchado, 1725. Perchar, 1599; perchn, 173 7. Perche/,
S. XJX.

perro, 1136. Vocablo exclusivo del castellano, que en la Edad Media slo se emplea como trmino peyorativo y popular, frente a can, vocablo noble y tradicional. Origen incierto. Probte. palabra de creacin expresiva, quiz fundada en la voz prrr, brn; con que los pastores incitan al perro, emplendola especialmente para que haga mover el ganado y para que ste obedezc:a al pe-

Pertinacia, pertinaz, pertinencia, pertinente V. tener.

pertrecho, 1490. Probte. de PROTRACTUM ' producto ', propte. participio de PROTRAHERE ' hacer salir, revelar, producir ' (derivado de TRAHERE 'tirar de algo').
D ERIV. Pertrechar.

PESAR-PETREL
Perturbacin, perturbar V. turbar. Pemtano \ '. pera. Perulero V. perol. Pen'ersin, penerso. perverlir V. verter.

428
con el '~copi:ta 'legaa'.pi:ztule 'pestaa', y quiza con d 'asco pilar 'legaa '. cast. pilarra, pitaa. id DERI\ Pesraiiear, 1495; pestaeo. Despestaarse. 1923. Puarrow. peste, h 1510. Tom. del ln1. pstis 'ruina. destrucclon . azote'. eptdemia'. DERI\ P~wltnre. 1438, la t. pesrilens, -lis; pesulencm 1335: p<..'.)tilencwl, 1438. Apesta1; princ.
~.X\

pesar, h. 1140. Del la t. PENSARE d., intensivo de PENDERE 'pesar'. Sustantivado, h. 1140. D ERJV. Pesada. Pesado, h. 1140; pesade:~: pesadilla, princ. s. XVII (o mampesadil/a, cpt. con
mano). Pesadumbre, 1220-50; apesadumbrar Pesaroso, 1605. Apesarar. Peso, 962, lat. PE:>.-

'peso de lana por hilar' (y vulgarmente 'peso' en general); pesa, 1490. Peseta, 17~17. de peso en el sentido de unidad monetaria; pesetero; pesetear. Contrapeso, 1495; contrapesar. 1495. Repesar, repeso. Sopesar. Apesgar. 1220-50. lat. vg. *PENSICARE. CPT. Pesacarlas. Psame, princ. s. XV II. Pse1e. 1605.
SUM

11: Llpt!.\I0.\0,

~.

'XIX.

CPT Pesufcro, h. I.WO.

pestillo, 12:!0-50. Del lat. vg. PESTLLUS. diminut\0 de PI:STL 1 u . que es alteracin del la t. PESSl:LU 'cerrojo' DERJ\ Apt Hillar. princ. S. XX.
Pwtuio \ '.puto. PeHorejo V. oreja. Pesmia. pesulo \ p1~

pesario, 1765-83, lat. pessarium Id. Tomado del gr. tardo pessrion, diminutivo de pesss 1id.
Pesaroso V. pesar. Pesca, pescada, pescadera. pescadero, pescadilla, pescado. pescador. pescante. pescar V. pe= l. Pescozada. pesco=n, pescozudo V. pescuezo.

pescuezo, s. XIII. De *poscuezo, derivado de cuezo (que se ha empleado con el mismo sentido, 1565), formado con el prefijo lat. POST 'detrs'. Cuezo es probte. la misma palabra (de origen incierto) que ha dado el moderno cue::o ' tina, artesa, cacharro', s. xm, aplicada por comparacin a la forma cncava del cogote, c:om.o colodrillo es deriv. de colodra. Cuando toda' 1a se pronunciaba poscozo pasara a pesco:o. por disimilacin, y luego pescuezo.
D ERlV.

petaca 'c1garrera . 1 43. an1es especie de caja que se hace de caas'. h. 1530, y hoy en Amrica maleta. baul de cuero. etc. Del azteca perlacalli 'CaJa de e tenl O de JUncos', Cpt. de pt/at/ estera) cal{ casa' Del cttado ptlatl viene el amencam-.mo pdate 'estera, 1531, que en la marina ha tomado d sent1do de estera paradorrnr.) luego 'equtpaJe de na\cgante' (de ah el mas general liar d pt?tare marcharse').
ptalo ,~. \1\.

Tom . del gr. ptalon 'hoja'. Spalo: palabra creada arttficialrnente en el s. xvm,

de formac10n mctertn. pues no es seguro que resulte de una combmacin de ptalo con el lat. separ ' eparado . CPT. Po/ipetalo AptalcJ Polispalo. Dispalo.
Asepalo.

Pescozada. Pescozn. Pescozudo.


PRAESEPE

pesebre, 1220-50. Dcllat. tablo'.

d.)' es-

Peseta V. pes01: Pesimismo, pesimista. psimo V. peor: Peso Y. pesar. Pespunle, pespuntear \'. punto. Pesquera. pesquera, pesquis V. pe:: l.

petenera a1re popular andaluz parecido a la malaguea. l 79 () pern.nera. 1847). Origen inc1er1o. probte alteracin de paternera 'perteneciente a Paterna. pueblo de Andaluca.
PeteqUia, perc>quial \'. peda=o. Peticin V. pedir. Peu(uqut V /Oqltt!.

pesquisa 'investigacin', 1155. Propte. participio del antiguo verbo pesquerir 'investigar. 1223. disimilacin de perquirir, dellat. PERQUiRERE 1d (deriv. de QUAERERE 'buscar'). DERJV. Pesquisidor, 1399, o pesquiridor. fin s. XI V. Pesquisar, 1251. Perquisicin o pe'iqLmicin. 1295. pestaa, h. 1275. Voz comn .a los. tr~ romances hispnicos y al gascn. De ongen meterlo. se~ ramente prerromano. El port. pestona) el gascon pestane demuestran que en su origen hubo de tener la fonna *PiSTANNA, proble. emparentada

petimetre, 137 Del fr. <'111-maitre id.. propte. mae tro ch11:o'.
Pelirn.io poo, pe1ral \ pecho.

petrel (aH~ marina). h. 1<>OO. Voz documentada pnmerJmente en mgle {1676} y en francs ( 1699). de ongen tnc1er1o: quiza del fr. dial. prerel pedorrero. por la especte de crepitacin que deJa otr e:.ta J\ e
P1reo. pelr~{kar \ . p1edra. Petrina V. pecho. Pctrograjia pttrolto. petrolt'ro. petrolfero Y. p1edra

429
petulante, princ. s. xv11. Tom. dellat. petlans,
-lis. ' travieso', 'insolente', propiamente 'impe-

PETULANTE-PICAR
piano, 1817. Abreviacin de pianoforte (Jorfep iano, h. 1800), nombre italiano de una especie de clavicordio que puede tocar ora suave (piano,

tuoso', deriv. de petere dirigirse a, ir hacia un lugar'. DERI v. Petulancia, 173 7.


petunia, h. 1900. Deriv. cu lto del fr. anticuado petun 'tabaco', 1600, tom. del tup petyn d. peucdano, h. 1760, lat. peucednum. Torn. del gr. peukdanos d.
Peyorativo V. pe01:

pez 1 , mase., 1220-50. Del lat. PiSCIS d. La variante peje. todava usual en Amr1ca, y muy

, es de frecuente en cronistas de Indias del s. xv1 origen leons y mozrabe. DERJV. Pecera. Piscina, h. 1490. Pejn, pejino (santanderino). Pescm: 1148, lat. PiSCARE d.; pesca, h. 1400, pesquero, -era, pesquera; pescado, 1220-50; pescada: pescadilla; pescadero. 1495;pescadera, 1285;pescador, h. 1250. Pescante, 1737. Piscatorio. Pesquis, 1847, probte. deriv. popular del mismo verbo con el sentido que tiene en frases como no saber uno lo que
se pesca.

adv., 'suavemente' , 'en voz baja'), ora fuertemente (forte): piano es adverbio it. derivado del adj. piano ' llano' (lat. PLANUS). D ERIV. Pianista, fi n S. XIX. Pianola, s. XX. piar, 1490. Onomatopeya de la voz de los pjaros. DERrv. Po 'voz del polluelo' , princ. s. xvu . Pipiolo, 1884, parece ser voz dialectal italiana (comp. el cat. pipioli d.), en relacin con el Jat. pipiare 'piar', el it. familiar pipi 'nio', el anticuado pipione 'pichn' y 'necio' y el dialectal piplu ' pene de nio'.
piara, princ. s. xv, 'rebao, esp. el de cerdos'.

Origen incierto. Teniendo en cuenta la variante


peada, y la aplicacin preferente a cerdos y equi-

nos, animales que en la vieja fraseologa popular tienen pies y no patas, quiz sea una especie de colectivo de pie, con el sufijo leons femenino -ar: una *piar y despus una piara.
Piba, pibe V. pebete. Picacho, picada, picadero, picadillo, picado, picadot; picadura, picaflor, picana. picante V. picar. Picaio V. pcaro.

Pejegallo. Pejemulle1; propte. ' pez mujer', del port. pexe mulher. Pejepalo o pezpalo. PejeCPT.

picar, h. 1140. Voz comn a todas las lenguas

rrey. Pejesapo. Piscicultor; piscicultura. Pisciforme. Piscvoro.

pez 11, fem., h. 1250. Del lat. Px, PTcts, d. DERIV. Peceio. Pecina, 1495, 'cieno negruzco'; pizmiento ' negro, triste ', 1605, de *peciniento, dis imilado en pecimiento, 1220-50; empednado pizmiento', 1535; empecinarse 'obstinarse',

1826, propte. 'quedarse pegado a algo, corno la pez'. empecinamiento. Cultismos: Pceo. Picea.
pezn 'rabi llo que sostiene hojas y cosas anlo-

gas', s. xv; 'botoncito de la teta', 1495. Resulta, por cambio de sufijo. dellat. vg. PECCILUS 'piececito' (escrito petilus por algunos), contrae;cin de PED ICIOLUS, diminutivo del Jat. PES, PEDIS, 'pie'. De PECCIOLUS directamente salepezuelo 'principio del lienzo', 1374; por va culta., pecolo.
D ERJV.

Pezonera. Apezonado. Peciolado.

Pezpita, pezptalo V. pizpireta. Pezuelo V. pezn. Pezua V. pie. Piadoso V. po.

piafar, 1884. Del fr. piaffer d., 1584, y 'conto-

nearse', lin s. XVl, de origen incierto, probte. onomatopyico.


Piamter V. po.

romances de Occidente; de creacin expresiva; primero signific 'golpear con algo puntiagudo', de donde 'comer a picotazos', 'go lpear', 'desmenuzar', etc. DERlV. Pica 'especie de lanza', h. 1090;piquero, -era: piqueta. Pico (apero), 3:r cuartos. xvr; 'cspide de montaRa', 1085, procedente de la idea de 'objeto punzante', ' punta' y sin relacin directa con pico de ave (para el cual V. artculo aparte), como lo prueba el hecho de que pie est arraigado con aquel sentido en francs y cataln, donde lo otro se llama bec; picacho. Piquete, h. 149 5. Pico 'pjaro carpintero', s. XIV, del la t. Picus id., procedente de la misma onomatopeya que picar. Picada. Picadillo. Picadero, s. xvn. Picador, s. XVII . Picadura. s. XVI. Picana, amer., voz hbrida formada con el verbo picar y el sufijo instrumental quichua -na; picanear. Picante, 161 1. Picazn, s. xvn. Picn 'chasco', princ. s. xvu. Picot; 1737, del cat. picor. alteracin de pic(a), equivalente del cast. picazn. Picoso, 1609. Pique 'resentimiento', 1737; en irse a pique uno nave, 1621 , y echar a pique, 1527, es extensin de estar a pique el ncora ' estar en posicin vertical debajo del navo', princ. s. XVI, tom. del fr. etre apie le bateau 'hallarse encima del ancla', extensin de cte apie 'costa cortada a pico', que contienepic, nombre de herramienta.

PCARO-PIE
Piqu. fin s. XIX. del fr. piqu d., propte. panicipio de piquer 'hacer un pequeo agujero. Despicar; despique. Empicarse. Repicm; 2.3 mitad s.
Xlll ;

430
becco). que en muchas partes sufri el influjo creciente de aquel verbo, pasando primero a bico. y luego a pico. DERJ\. Picota::o. Ptcoteat: Piquera, 1513. Picudo. Embicat; amer., 1722. embestir a tierra con una embarcacin', del port. embicar. deriv. de bico 'pico'. Pico (ave), picn. picor V. picar. Picorota V. empingorotado. Pico:.o V. picat:

repique; repiquetear; repiqueteo.

CPT. Picaflor. Picapleitos, s. XIX. del cat. picaplets. s. XIV. Picaporte. 1680. extrado del ca t. picaportes (que contiene portes, plural d1! porta ' puerta'). Picatoste, 1560, formado con wsrar.
Picaraza V. picaza.

pcaro 'sujeto ruin y de mala vida', h. 154-5. Origen incierto. Es probable que pcaro y su antiguo sinnimo pica1o, 1335, sean voces ms o menos jerga les, en sus orgenes, y deriv. del verbo picat; por los varios menesteres expresados por este verbo, que solan desempear los pcaros (pinche de cocina, picador de toros, etc.); lo cual se confirma por el hecho de que en el sentido de pin che de coci na pcaro ya aparece en 1525. Hubo influjo posterior del fr. picard. que dio lugar a la creacin del abstracto picarda, por alusin a esta provincia fran cesa, pero no hay pruebas convincentes de que este influjo determi111ara la creacin del vocablo. DERIV. Picaresco, 1599;picaresca. 1613. Picaril, 160 l . Picarn; picaronazo. Apicarar; apicarado. Picarda, 1554, formado a base de pcaro, por floreo verbal alusivo al nombre de esta provincia francesa, tal como se dice estar en Babia por estar embabiecado.
Picatoste V. picar.

picota , h. 1400. Probte. deriv. de pico (a su vez deriv. de p1car) en el sentido de 'punta', porque las cabezas de los ajusticiados se clavaban en la punta de la picota.
Picotazo. picoTear Y. pico.

pcrico, s. XIX. Deriv. del gr. pikrs amargo'. DERIV. Picrato.


Pictograjia. picTogrfico. pictrico V. pinrar. Picudo Y. pico.

pichana, 1854, amer.. 'escoba', 'planta muy ramosa '. Del quichua pichona 'escoba', 'cepillo'. deriv. de picha(n)i 'barrer', 'limpiar'. pichn, 1604. Del it. piccione id., que procede del lat. tard o PiPIO, -NIS, id. , derivado de PIPIARE piar' . En Italia era vocablo dialectal del Sur, lo cual explica la evolucin fontica, aunque hoy e ha propagado a todo el pas, tomando el sentido de palomo'. pie, h. 1140. Del lat. PES. PEDIS, id. DERI V. Peaje, fin s. XIII, de l cat. peatge. Peal, 1490. Peana, h. 1600. Peatn, 1884, adaptado del fr. piton, h. 1300. Pecezuelo, princ. s. xvn. Pen, 1074, lat. vg. PEDO. -ONts; peonada,- peonaje. Peonza, h. 1475, probte. sacado de peoncillo, diminutivo de pen. que ti ene el mismo sentido. princ. s. xvu, por comparacin con el movimiento de un soldado de a pie. Apearse, 1495; apear 'reconocer una finca deslindndola', 1233. porque se haca contando los pasos pie ante pie; apeador; apeadero; apeo. Despearse, 1495; despeo. Traspi, 1495. Cultismos: PedesTre. Pednculo; pedunculado. Supeditar, h. 1440. la t. suppeditare proporcionar' (propte. 'enviar tropas de refuerzo', deriv. de pedites 'infantera', y ste de pes 'pie'), que en cast. cambi de enLido por interpretarse como sinnimo de 'poner bajo los pies'; supeditacin. Pedal; pedalem: Pedneo. CPT. Pedestal, 1539, del it. piedistallo (a travs del fr. pidestal), formado con sial/o 'soporte'. Pedicuro. Pezuiia. 159 1, lat. PEDIS UNGULA 'ua del pie' (tambin pesua y pesuo); apezuar.

picaza ' urraca'. 1335. Junto con sus variantes pica, pega, 1495, y pegaza, h. 1330, est en relacin con el lat. PiC A d. Pe ro el tratamiento fontico de las voces romances prueba que no son descendientes de esta palabra latina, sino nuevas creaciones a base del radical ononnatopyico Pie(e)-, que indicaba la idea de 'g~ol pe'. y de ah la de 'seal' (dejada o no por un golpe), aludiendo en este caso a las manchas y colores varios de la urraca. DERI V. Picaraza 'mancha, seal de viruela', 1379; picarazado. Picaza, 1475, 'equino de colores mezclados'. Igual sentido ha tomado el fr. pie. propte. urraca', de donde el cast. po, 1817. como nombre de color de caballo.
Picazo V. picaza. Picazn V. p icm: Picea. pceo V. pez 11.

pico 'boca del ave', h. 1330. Segn muestran el port. y el ast. bico y las tormas anlogas de muchos dialectos franceses, rticos y sardos, no se trata de un deriv. del verbo pic01; sino dell celta BEccus d. (de donde vienen el fr. y cat. bec. it.

431
Piedad V. po.
piedra , 1042. Dellat. vg. PETRA roca', y ste del gr. ptra d. DERI v. Pedrada. 1220-50. Pedregal, 1242.; pedregoso, 972; pedregullo, amer., del port. poedregulho. Pedreal, 16 15, del cat. pedrenyal, s.. XVI, deriv. depedreny 'pedernal'. Pedrisco, s. xv. Pedrusco, fin s. XIX. Pedernal, s. xv, del an1riguo pedrenal, h. 1500, deriv. del lat. PETRiNus, gr. ptrinos 'ptreo'; de la misma ralz: empedernido, 1495; empederni1~ 161 1. Apedrear, 1495; apedrea, comnmente reducido a pedrea. EmpedrGI; h. 14 1O; empedrado; desempedrm: Pedreri. Cultismo: Ptreo. CPT. Petrleo, 1765-83, fo rmado con lat. oleum 'aceite'; petrolero; petrolfero, 1923. Petrografa. Petrificar; petrificacin. Perejil, fin s. xm, de oc. pe(i)ressil, que viene del gr. petroslinon 'especie de perejil ' (propiamente slinon ')perejil' de roca), alterado en PETR OSLENON, y de ah *PETRJSILNU y *PETRJSILLU; emperejilar. piel, h. 1140 (pie/le, 939). Del lat. PELLIS id. DERIV. Pelleja, 1220-SO;pe//ejo, l220-50;pellejero, 161 1; despelleja1: Pellica, 1680; peJ/ico,

PIEDRA-PILA

pieza, 973. Del clt. *PBl'TiA 'pedazo', comp. el bretn pez 'trozo', ga ls peth, irl. am. cuit 'parte', 'trozo de terreno'. DERIV. Pecio, h. 1260, tom. del b. lat. pecium 'pedazo', deriv. del fr. ant. pecier 'hacer pedazos', que a su vez lo es de piece 'pieza, pedazo'. piezmetro, s. xx. Cpt. del gr. pizo 'yo comprimo, presiono' con mtron ' medida'. pfano, h. 1600, antes pifaro 1517. Del alem. ant. pfifer Id., deriv. de pj'ifen 's ilbar' (hoy pfeifen); por conducto del il. pijfero. De p.fifen quiz procede pifiar 'hacer que se oiga demasiado el soplo del que toca la flauta' , 18 17; ' dar un golpe en falso', teniendo en cuenta el jerga! pifar ' picar el caballo para que camine', 1609. DERIV. Pifia. pigargo, 1621 , lat. pyga~gus. Tom. del gr. pygargos 'especie de guila ', 'especie de cabra monts', cpt. de pygl 'nalga ' y args ' blanco'.

Pigmentario, pigmento V. pitllar.


pigmeo, 1832, lat. pygmaeus. Tom. del gr. pygmios. propte. 'grande como el puo' (pygme en gr.), de la misma raz que ellat. pugnus ' puo'.

16 11. Pelliza. h. 1280; sobrepelliz, 16 16, antes sobrepelliza, h. 11 40. Pelln, 1374;pellote, D505. Perigallo 'pellejo pendiente', s. XVI, del port. perigalho, 17 15, alteracin de *pelegalho (deriiv. de pele ' piel'); pipirigallo, 1832, de perigallo, i.nterpretado 'carncula del gallo', a la que recnerda algo la flor de esta planta, y as el vocablo sufri el influjo de la onomatopeya quiquiriqu. JOeletero, 1680, del fr. pelletier; peletera. Pelkula, la t. pellicila 'pielecita ', peliculero. CPT. Pelagra, h. 1900, del iL pellalJIa, s. x, con la tem1inacin de podagra. pilago 'mar, alta mar ', s. XIII. Del la t. t>EL;\Gus d., y ste del gr. plagos d. DERIV. Archipilago, 1522, del it. arcipelago, primitivamente nombre propio del Mar Egeo (calificado as de ' mar principal') y de sus islas.
Pienso V. pensar.
pierna, 1220-50. Dellat. PERNA 'muslo y pierna juntos, en un animal', 'muslo del cerdo', 'zanca, en el hombre', 'rama de rbol'. Sentido ste conservado en los dos derivados siguientes. DERIV. Pernada, 161 1. Pernal, comp. PELDAO. Pernea~; h. 1580. Pernera. Pernil, ant. 'jamn', h. 1490. CPT. Perniquebrado, -brar.

Pignoracin, pignorar Y. prenda. Pigre, pigricia Y. pereza. Pihuela V. apea.


pijama, h.. 1920. Tom. del ingl. britnico pyjamas (pronunc1ado paiymas), y ste del hindustani paeyma 'pantaln bombacho de los mahometanos', cpt. depiie 'pierna' y yama 'vestido'; la fonna payama, 1920, empleada en Amrica se tom del ingl. americano pajamas. ' pila 1, princ. s. XIII, 'cavidad de piedra donde se echa agua'. Del la t. P iLA ' mortero', 'tina de batn' (deriv. de PINSERE ' majar'). DERIV. Pileta 'pila pequea' , 1513, 'fuente de la cocina', ' piscina de bao'. Piln 'receptculo de piedra ', 1490; 'especie de mortero', princ. s. xvn. Opilat; tom. del lat. oppilare 'obturar' deriv. de pi/are 'apretar', y ste de pila ' mort;ro .

opilacin.

'

Pietismo, pietista V. po.

pila 11, fin s. XVI (en Aragn), 1737 (Castilla), 'montn, rimero'. Del lat. PiLA 'pilar, columna ' ' por conducto del cataln (princ. s. x1v), como trmino mercantil. DERIV. Pilar 'pi lastra, mojn', 1251. del lat. vg. *PiLi\RE id. Pilastrn, 1541 , del it. pilastrone, aumentativo de pi/astro 'pilastra'; pilastra, 1589. Piln ' pesa de la romana, 1709; 'contrapeso de molino', 1 737; 'pan de azcar', 1611; del cat.pil d ., 14 1O. Pilote, s. XIX, del fr. anticuado pilot

PILONGO-PINCHAR (hoy slo el deriv. pilotis). Apilar. 1611, del ca t.


apilar d. Pldora Y. pelota. Pileta V. pila l. Piln V. pila 1 y 11.

432 antiguo pillarte, princ. s. xv, 'saqueador', del fr. pillard d.; pillera; pillete; pilln; pilluelo.
pimienta, S. XIO. Del lat. PiGMENTA, plural de PIGMENTUM 'colorante. color de pintura' (para cuyo ori gen V. PINTAR), que ya en latn tena adems el sentido de 'droga. ingrediente' y ms tarde 'condimento'. DERIV. Pimiento. 1495, en Amrica aplicado a un rbol que da una fruta roja. Pimentn . pimpido, l 737, ' pez semejante a la mielga, pero de mejor gusto', en port. pimpim. Origen incierto; quiz de la misma raz de creacin expresiva que el fr. pimper, port. pimpar 'figurar, hacer ostentacin', 'engatusar'. pimpinela (planta), 1515. Tom. del lat. tardo pimpinel/a d., de origen incierto; probte. alteracin de *pepinlla, deriv. dellat. vg. pepo, -nis, ' meln', 'pepino', que a su vez se tom del gr. ppn, -onos. 'especie de meln'. Se dara este nombre a la pimpinela porque se hace ensalada con sus hojas, como con el pepino.
Pimplar V. hip01: Pimpollar. pimpollo V. p ino.

pilongo, deriv. de pila l. Probte. el senti.do primitivo fue 'perteneciente a la parroquia o pila', 1817, ' mantenido por la parroquia', aplicado particularmente a los expsitos, y de ah 'flaco, macilento', h. 1625, adems 'castaa sec:a y curada', 1737. piloro, 1765-83, lat pylrus. Tom. del gr. oy/ors d., propte. 'portero,' cpt. de pyle 'puerta ' y ora 'vigilancia'.
Piloso V. pelo. Pilotaje, pilotar V. piloto. Pilote V. pila ll

piloto, 2. cuartos. xv. Probte. del it. piloto d., 1282, ms comnmente pilota, y ste del b. gr. *pedtes 'timonel', deriv. del gr. pedn 'timn'; en la Edad Media se decla tambin pedotto o pedo/la, s. xm, en Italia. DEruv. Pilotaje, 1508. Pilotar o pilotear. CPT. Pailebot o pai/ebote, 1884, del ingl. pilot boat 'barco del piloto'. piltrafa, 1596, ' residuos menudos de viandas', 'colgajo de carne, etc.'. Como el testimonio ms antiguo tiene la forma pe/traza, princ. s. xv, probte. es deriv. de un verbo *pertrazar, lat. vg. *PERTRACTIARE 'tironear ', 'descuartizar' (deriv. intensivo de TRAHERE, TRACTUS, de igual. significado). El moderno piltrafa y sus varian1res piltraca y peltraba se debern a cambios de sufijo o a un cruce con otras palabras (en particular pelfa, filfa). pillar, palabra de historia oscura; en la ac1 epcin popular 'coger', 1604, y en la de 'hurtar, JiObar', 1609, parece haberse tomado del it. pigliare 'coger'. Voz sta de origen incierto, probte. de un lat. vg. *PiLlARE, sacado de la raz del lat. COMPiLARE 'despoj ar, saquear ' (tambin EXFILARE y PILA RE d., ms raros). La acepcin 'saquear', s. xvn, es poco viva en el ve1rbo en cast., aunque arraigada en el deriv. pilla,rje: en este sentido el vocablo se tom del fr. pili'er id., s. xm, dialectalmente pei/ler, que tuvo el sentido primitivo 'maltratar, desgarrar'. Parece ser voz independiente de la italiana (aunque pudo haber influencias recprocas) y deriv. del fr. ant. y dial. peille (pille) 'pedazo', 'trapo', del lat. Pir.LEUM 'gorro de lana' . DERIV. Pillaje, 1570. Pillo, 1765-83, probablemente extrado de pillastre, l 843, alteracin del

pina, 161 l, 'cada uno de los trozos de madera curvos que forman las ruedas de un carro antiguo' , 1680. El sentido primitivo parece ser 'cua', 'clavo o clavija de madera ', conservado en leons (pino, 1514), y en el port. pino. El origen es incierto, quiz prerromano; pero ms bien parecen procedentes del germ. PJNNA -anglosajn pinn, islands pinni 'clavija', ingl. pin 'a lfi ler', bajo alem. ant. pin(ne) ' palito, clavija'- puesto que ahora se creen genuinas estas palabras germnicas y no latinismos como se haba supuesto. DERIV. Pino ' palito, cua', 15 14.
Pinabete V. pino.

pinacoteca, 1884, lat. pinacotheca. Tom. del gr. pinakorhike d., cpt. de pnax 'tabla', 'cuadro pintado' y thike ' depsito'.
Pinculo V. pea. Pinar, pinatar V. pino.

pincel , 1220-50. Dellat. PENICtLLUS d., diminutivo de PENIS d., propte. 'pene, rabo', ' hopo'; por conducto del cat. pinzell. El culti smo pene,
1765-83.

DERIV. Pincelada. Pincelar. Penicilio, formado con aquella palabra latina, por la forma de esos hongos diminutos; penicilina.
pinchar, l 737. Probte. debido a un cruce de punchar, 1438 (variante de punzar), con picar. Probte. no hay relacin con el port. pinchar 'ha-

433

PINGINO-PO

cer saltar, hacer caer', 'empujar', med. s. XIII, de origen incierto. OERIV. Pinche 'aprendiz de cocinero', 18 17 (comp. pcaro, d., de picar); compinche, 1161 5, formado segn cmplice. Pincho 'bravuc:o', h.
1800. Pinchazo, h. 1800.

pinrel (cal) ' pie', 1866. Del gitano pinr d., de

origen ndico. Pinsapo V. pino. Pinta 'mancha' V. pimar.


pinta (medida de liquidas), 1607. Probablemente del fr. pinte d., s. xm, de origen incierto.
Pintacilgo V. jilguero.

Pindonga, pindonguear V. pender. Pinea/, plneda V. pino. Pingajo, pinganillo, pinganitos, pingar V. pender. Pingar V. pringar. Pingo V. pender. Pingorote, pingorotudo V. empingorotado. Pinge V. pringar.

pintar, 1220-50. Del lat. vg. *PiNCTARE, deriv.

plngOino, 1619 (pingina). Se halla por primera vez en ingls (penguin, 1578); en castellar110 las

denominaciones antiguas y populares son otras


(pjaro, nio, p. bobo) y sta se tom de relaciones de viajeros y naturalistas, en particular ingle-

ses y holandeses. Es muy incierto que se derivara dellat.pinguis 'gordo', como nombre creado por observadores cultos, pero es ms inverosmil que proceda de una lengua cltica (gals o bretn pen ~no p . gwenn 'cabeza blanca') no slo por ser negra su cabeza, sino por el escaso papel de:sempeado por los navegantes galeses.
Pinifero V. pino. Pinitos V. empinar.

de *PINCTUS, participio vulgar del Jat. PNGERE d. Figuradamente 'tomar color la ftuta', 1642, y luego 'tener buen o mal aspecto', h. 1600. DERIV. Pinto ' pintado, manchado', med. s. xv. Pinta 'mancha, mota' , 1374; 'aspecto de una persona o cosa', 1599. Pintado ' lleno de pioLas', 1374. Pintarrajear, pintorrear. Pintn 'que toma color'. Pintor, 1251, la t. vg. *PINCTOR, -ORJS (clsico PICTOR); pintoresco, 1708, del it. pittoresco. Pintura, 1220-50, de *PINCTURA por PICTURA; pinturero, princ. s. XIX. Pictrico. Despintar, 1587. Repintar. Pigmento, tom. del lat. pigmntum 'colorante, color de pintar'; pigmentario.

CPT. Pintamonas. Pintarrojo. Pinto y parado (V. arriba}, s. xv, pintiparado, 1535. Pictografia;
pictogrfico.

pino, 2." mitad s. xn. Del lat. PINus d. DERJV. Pinar, h. 1140;pinariego, 1495. Pinastro. Pinaza, 1220-50. Pineda, 1210. Pinillo, 1495. Pinato; pinatar. Pinocha, 1843. Pia, 1335, lat. PNEA d.; 'anan', 1519; deriv. culto: pineal, por la forma de esta glndula; pin 'semilla del pino', h. 1330 (V. adems P.CA), pionate, 1680; pio ' diente', 1936, quiz:~ por comparacin de fonna con el pin. Pio, dialec-

pinzas, h. 1475. Del fr. pinces d. , y ' tenazas', 1369, deriv. depincer 'coger con tenazas', prop-

te. 'pellizcar'; probte. voz de creacin expresiva, emparentada con el it. pizzicare, cast. pizcar, y otros que deben verse en PELLIZCAR.
pinzn (pjaro), 1737 (pinchn, 1607). Voz comn a muchas lenguas romances (fr. pinson, it. pincione, etc.), clticas, germnicas, eslavas y

talmente 'racimo' y amer. ' porcin de gao;ado', de pia en el sentido figurado de ' agregado'' (hacer la pia, etc.); de ah: apiar; apiado. Piata, 1517, del it. pignatta 'olla' , nombre expli(;able por la semejanza de las ollas antiguas con una pia, de donde domingo de piiiata, en que se rompe una olla llena de dulces. CPT. Pimpollo, 2.0 cuartos. xv, antes 'pino nuevo' (as port. ant. pinpo/o, 1188), formado con pollo, Iat. PULLUS, en el sentido de 'animal ,o vegetal joven', empleado en este ltimo sentido en el s. XVI, y aragons po/lizo; pimpollar. Pinabete, del cat. pinavet, formado con avet 'abeto'. Pincarrasca. Pinifero. Pinsapo, 1495, 'rbol semejante al abeto', con el prerromano *SAPPUS, de donde procede el fr. ant. sap 'abeto' (de ah lat. SAPPINUS, fr. sapin, d.). Pino 'cua' V. pina. Pino, adj. V. empinar. Pinocha V. pino.

otras. Tendra en latn vulgar la forma *PiNcro, -NIS, y hubo de formarse con la onomatopeya pink, imitativa del canto de este pjaro.
Pia, piata, pio V. pino. Pin V. pino y pea. Pionate V. pino. Po, sust. V. piar.

pio, adj. 1444. Tom. dellat.pius 'piadoso', 'afec-

to a los padres, a la patria'. DERJV. Piedad, h. 1140, lat. FlETAS, -ATIS, d.; muy frecuente en toda la Edad Media la variante piadad, de donde piadoso, 1220-50; apiadar; 1251 ; despiadado, 1617. Pitanza, 11 3 1, contraccin de pietan~a (as en cat. del s. XlU), propte. 'piedad' y de ah 'comida que se da por piedad'. Impo, 1444; impiedad. Expiar, h. 1550, lat. expiare id.; expiacin; expiatorio. Pietista, del alem. pietist, s. xvrr; pietismo. CPT. Piamter.
Plo (color de caballo) V. picaza. Piogenia V. pus.

PIOJO-PISTACHO
piojo, 125 J. Del la t. vg. PEDCLUS (clsico PEDICULUS, diminutivo de PEDIS d.). DERI v. Piojento o piojoso, 1490. Hierba piojera. Despiojm; 1495. Pedicular.
Piola, piolin V. apea.

434
Pirifomte V. pera. Pirinola V. perinola. Pirita V. piro-. Pirln V. peldao.

piorno (especie de retama), 1737 (en portugus, 1647). Origen incierto; quiz dellat. viauRNUM, planta semejante a l mimbre, cambindose la ven p- por influjo de otra palabra (probablemente pino, pues el piorno tiene algn parecido con una mata de pino); piomo ha designado tambin la mi sma planta que VJBURNUM, y el nombre gayomba es comn a las dos.
Piorrea V. pus.

pipa (utensilio para fumar) , J646: 'tonel', 1490. El sentido primitivo fue 'flautita ', h. 1280, de donde los otro dos por comparacin. De tm lat. vg. *PiPA 'flautita ' (deriv. de PiPARE 'piar'), de donde vienen el fr. pipe d., it. dial. piva, alem. pfeife, iogl. pipe ' gaita '. A causa del carcter onomatopyico no ha evolucionado en romance la consonante central del vocablo. DERJV. Pipar. 1737. Pipera. Pipeta. Pipitaa o pipiritaa 'flautita ', s. XI X. Pipn. Pipote. 1535.
Piporro.

piro-, primer elemento de compuestos, rom. del gr. pJr. pyrs, fuego'. Piromancia, 1399, gr. pyromanria, formado con manria 'adivinacin '; piromntico, 1640. Pirmetro. Piropo 'cierta piedra preciosa, h. 1440; 'requiebro', 1843, y quiz ya princ. s. xvn; traslad su sentido por emplearse con frec uencia en tratados y poesas retricas como smbolo de lo brillante y luego se emple como comparacin lisonjer~ para una mujer boniUt: del lat. pyropus 'aleacin de cobre y oro, de color rojo brillante', y ste del gr. pyrpos, adj., 'semejante al fuego', 'de color encend ido' (formado con 6ps 'aspecto'); piropear. h. 1900. Piroscopio. Pirosfera. Pirotecnia. 1737; pirotcnico. Piroxena, h. 1900, con gr. xens 'forastero', por hallarse accidentalmente entre producto volcnicos. Piroxilina, con gr. X)lina 'hilos de algodn'; pirxilo. Antipirtico. de gr. pyrets ' fiebre'; antipirina. Apirtico. 1pirexia. Pelitre, fin s. XIII , de oc. ant. pelitre, y este del gr. pyrethron id. Pira, med. s. XVI, del gr. pyr d. Pirita.
Empreo, 15 15, gr. empJ"rios. porque la Antige-

1843. Apiparse 'hartarse'.

Piperceo V. pebre. Pipera, pipeta V. pipa. Pipiolo V. piar. Pipirigallo V. piel.

dad colocaba en esta parte del cielo el fuego puro y eterno. Empireuma, del gr. empyruo ' yo pongo a asar ' : empireumtico.
Pirrarse V. purrela.
pir~ico, 1884, aplicado a una danza. Del gr. pyr-

pipiripao 'convite esplndido', 1737. Origen incierto; probte. voz de creacin expresiva.
Pipiritaa V. pipa. Pipita V. pizpireta. Pipitaa, piporro. pipote V. pipa. Pique, piqu, piquera, piquero. piqueta, piquete V. picm: Pira V. piro-.

pira, h. 1900, 'huida', ' huelga', deriv. de pirar 'huir' , 1896, tom . del gitano pirar 'ir',. 'andar', 'correr', 'pasear' (que procede del ndico pir- ' pasear'). DERJV. Pirantn y pirandn proceden de otra raz gitana e indica si bien influida por la de pil'ar. piragua, 1535. Oe la lengua caribe. pirmide, 1438, lat. pynimis, -dis. Tomado del gr. pyrams, -idos, d. DERJV. Piramidal, 1438.
Pirandn, pirantn. pirar V. pira.

rlukh d. Victoria prrica contiene otra palabra, W.pyrrhiks, alusiva a Pirro, rey de Epiro, venCido por los romanos. DERJV. Pirriquio pie mtrico propio de la danza pirrica' . Pirueta, pirulo V. perinola.

pisar, 1220-50. Dellat. vg. PNSARE, variante del clsico PJNSERE 'majar, machacar'. D ERIV. Pisa, S. XVII. Pisada, 1220-50. Piso, 1765-83 . Pisn. 1495; apisonar; apisonadora. Pisotear, s. XV II: pisoteo: pisotn. Repisa, 1737. CPT. Pisapapeles. h. 1900. Pisaverde, 1570-80, porque anda de puntillas, como el que atraviesa los cuadros de un jardn.
Piscatorio, piscicultura, pisciforme, piscina Y. pez l. Piscolabis Y. pellizcar. Pisiforme V. guisante. Piso, pisn, pisotear, pisotn V. pisar. Pista V. pisto.

pirata, h. 1525, lat. pirta. Tom. del gr. pelirar!s ' bandido' , ' pirata', deriv. de peiro 'yo in1tento, me aventuro'. DERIV. Pirateat: Piratera. Pirtico. pirca, amer.. 1875. De l quichua pirca ' rnuro pared'. '

pistacho 'alfncigo', 16 11. Del gr. pistkion d., por conducto del it. pistacchio y quiz e l fr.

435
pistache. Del francs, en todo caso, procede el cast. p istache, h. 1900, dulce en el cual se han

PISTO-PLAFN
pizarra, 1475. Palabra de origen vasco, aunque su etimologla exacta no es bien segura. Probte. del vasco lapitz-arri 'piedra de pizarra', cpt. de arri 'piedra' y /apitz, que ya significa 'pizarra', y viene probte. del Lat. LAPiDEUS 'de piedra', ' ptreo' (o de su primitivo LAPIS); al pasar al cast.la slaba la- se tom por el artculo y se prescindi de ella. DERIV. Pizarral, 1640. Pizarrn. Pizarroso.
Pizca, pizcar V. pellizcar. Pizmiento V. pez 11. Pizpicigaiia V. pellizcar:

empleado pistachos.
Pistilo V. pisto.

pisto 'jugo de carne de ave', princ. s. XVll. Del lat. PSTUM, participio de PINSERE 'machacar '; pero no es seguro si el castellano lo tom del dialecto mozrabe, o lo deriv del raro verbo pistar 'machacar algo para sacarle el jugo', 1629, que a su vez hubo de tomarse del it. dial. pistare, it. pes tare ' machacar', procedente del lat. vg. PisTARE, intensivo de PINSERE (comp. ALPISTE). DERIV. Pista, 173 7, del it. pista, forma dialectal de pesta, d., propte. 'huellas'; despistm; 1925. Pistn, 1843, del it. pistone d., variante de pestone 'mano de al mirez'. Prestiiio 'especie de buuelo', 1550 (hoy pestio, s. XIX, por influjo de pisto), de oc. ant. prestinh ' panadera, cuano donde se hacen el pan y los pasteles', la t. vg. *PiSTRNlUM, deriv. de PISTR'iNUM oficio de pastelero' (ste a su vez lo es de PISTOR 'panade:ro', que viene de PINSERE 'machacar, moler'). Pistilo, tom. del lat. pistillum 'mano de almirez', por comparacin de forma. pistola, 1603. Del alem. pisto/e, y ste del checo pista/ 'anna de fuego corta ', propiamente 'cbjfta, caramillo' (onomatopeya del silbato). OERIV. Pistolete, 159 1, del fr. pisroler; pistoletazo. Pistolero, 1920. Pistn V. pisto.

pizpireta 'vivaracha', 1737, y pizpita 'aguzanieves', 1495, son voces de creacin expresiva, que con la combinacin consonntica psp indican la vivacidad del movimiento (tipica de las muchachitas y de este pjaro). DERTV. Pezpita. Pezptalo.
Pizpirigaa V. pellizcar. Pizpita V. pizpireta.

placa 'insignia de una orden', 18 17; 'chapa', 'plancha', s. xrx. Del fr. plaque d., s. xvn, deriv. de plaquer 'revestir de una plancha o chapa', s. xm, que se tom del neerl. ant. placken 'poner un remiendo', ' pegar'. DERIV. Plaqu, del fr. plaqu d. Plaqueta, 1939,

fr. p/aqueue.
Place/ V. plaza. Plceme V. place1:

placenta, h. 1725. Tom. del lat.placenta ' torta' . DERJV. Placentario.


Placentero V. placet: Placer ' banco en el mar' V. plaza.

pita , 156 1, ' hilo que se hace con las hojas del maguey'. Origen incierto; si es de procede1 ncia americana (lo cual no puede asegurarse) es ms probable que venga de las Antillas que de M:jico o del Per.
Pita 'si lba', pitada V. piro. Pitanza V. po. Pitar V. pito. Pitarra, pitarroso V. pestaa. Pitillera, pitillo V. pito. Ptima V. bizma.

pito, 1490, onomatopeya del silbido. De 'silbato', h. 1600, se pas a 'canuto', h. 1575, y otras acepciones derivadas de sta ('pa lito', 'cigarrillo', ' pipa', etc.). DERIV. Pitar 'tocar el pito' , princ. s. xvn, fumar' ; pila 'silba', pitada. Pitillo 'cigarrillo '; pitillera. Pitn ' pitorro' , cuerno que empieza a salir', 1604; apitonar, 1495. Pitorro; pitorrearse, propte. 'silbar, hacer rechifla ' . Pitoflero 'burln entrometido', 1335.
Pitoflero, pitn, pitorrearse, pitorro V. pito. Pituita, pituitario V. pepita.

placer, v., 'gustar', b. L 140 (y ya tambin entonces sustantivado). Del lat. PLA.CERE id. DERIV. Placentero, 1220-50. Complacer. 1438, Jat. COMPLACERE gustar a varios a la vez'; complaciente; complacencia. Apacible, 1545, del antiguo aplacible, 1438, deriv. de aplacer 'agradar' (muy empleado en la Edad Media); primero signific 'agradable', luego ' manso ', h. 1540, sufriendo el influjo de paz, pacfico; desapacible, 1570. Displicente, 1765-83, lat. displicens, -tis, participio de displicere 'desagradar'; displicencia, 1732. Plcido, 1515, lat. p/acTdus d.; placidez. CPT. Plceme.
Placeta V. plaza. Placidez, plcido V. placer.

plafn, 1817, o pafln, 1708. Del fr. plafon.d d., cpt. de plat 'achatado, plano' y fond 'fondo'.
Plaga, plagado, plagar V. llaga.

PLAGIO-PLATO
plagio, 1882, 'apropiacin de conceptos ajenos '. Tom. del lat. plagium d., propiamente 'apropiacin de esclavos ajenos ', y ste del gr. plgios 'trapacero, engaoso, propte. 'oblicuo' (deri v. de plz 'yo golpeo, descarro'). DERI V. Plagiar, S. XIX, lat. plagiare id. Plagiario, 1822, lat. plagiarius. CPT. Plagistomo, de gr. plgios oblicuo' y srma 'boca'.
Plan V. planta. Plana V. llano. Plancha, pl.anchadol; plancha1; plancheta V. palanca. Planear V. planta y llano.

436
Plantear. plamel, plantifica/; plantgrado, plantilla, planro, plamn V. planta. Plaidero, plair V. llanto. Plaqu, plaqueta V. placa. Plasma, plasmar V. plstico.

planeta, h. 1250. Tom. dellat. planta d." y ste del gr. plantes 'vagabundo' , deriv. de plan 'yo vagabundeo', as llamado por contraste con las estrellas, que parecan fijas. DERrv. Planetario.
Planicie, planimetra, planisferio, plano ' llano', 'superficie geomtrica' V. llano. Plano planta. diseo' V. planta.

plstico, 1765-83. Tom. del gr. plastiks 'rela tivo a modelar o amasar', deriv. de plss 'yo modelo, amaso'. Sus t., h. 1950. DERIV. Plstica. Plasticidad. Plasma, h. 1900, gr. plsma 'figura', 'acto de modelar', materia modelable'; plasmar. med. s. XVI. lat. plasmare. Cataplasma, 153 7, gr. katplasma 'emplasto'. Metaplasmo. gr. metaplasms ' trasformacin'. CPT. Citoplasma. Protoplasma. plata, 1112. Del femenino del adjetivo Lat. *PLATTUS (vid. PLATO y CHATO), que en bajo latn aparece sustantivado, s. x, con el sentido de ' lmina, por lo general metlica', y en la Pennsula Ibrica se especializ todava ms designando el metal llamado en latn argemum; la acepcin secundaria 'dinero', hoy americana, se emple antes en Espaa, princ. s. X\ u (y, al parecer, ya en los SS. XIV y XV). DERlV. Plata/. amer. Platear. Platero. 1438;plateria: plateresco. princ. s. xvm. Platilla, 1737. Platino. 1817, del fr. platine. m . h. 1780 (antes f. , 1752), a su vez tomado del cast. platina d .. 1748; plalinado. plataforma, 1595. Trmino de fortificacin tomado del fr. piare-forme, s. xv. cpt. de plat 'plano y forme 'forma . En la acepcin electoral, 1922, se torn del ingls. pltano 'rbol de la fami li a de las platneas', 1438, aplicado en Amrica y frica al 'banano', 1554. Del gr. pltanos (la t. platinus) 'rbol platneo. DERIV. Platanal. Platneo. Platanero. Aplatanarse 'adaptarse un extranjero al modo de ser de los pases tropicales', ap/atanamiento. platea pati o en los teatros', 1765-83. Origen incierto; quiz del fr. plate 'masa compacta de piedra que forma los cimientos de un edificio', deriv. deplat 'plano. achatado'.
Plateresco, platera V. plata. Pltica, platicar V. prctica.

planta ' parte inferior del pie', 1251. Tom. del lat. planta d., por va sernicu lta. En el sentido de 'vegetal', h. 1250, es deriv. del verbo plantar. 1148, del lat. plantare, d., propte. 'plantar clavando con la planta del pie'. Planta es tambin 'espacio que ocupa la base de un edificio' (comparable con la planta del pie respecto de una persona), de ah luego 'diseo de un edificio'. 1600, y generalizando 'representacin gr:fica de cualquier luga r' ; este sentido tiene en francs el masculino plant, med. s. xvt, Juego escrito plan, 1569, de donde en castellano: plano, 1737, y plan 'escrito en que se apuntan las grandes lneas de una cosa', 1737, y luego 'proyecto', h. 1800. DERJV. Plantear 'trazar la planta o plan de algo', 1737, 'proponer un problema'; planteamiento; replantear. Plantel, 1611 , del ca t. planler d. Plantilla, 1633. Planto, 1548. Plantn, 151 3; desplantar 'perder la buena postura'; desplante. Plantacin. Plantador. Plante, h. 1900. implantar, s. XIX, del fr. implante!; 1541. Suplanrar, 1481 , raro hasta el s. xvm, lat. supplantare ' reemplazar subrepticiamente', propte. 'dar zancadilla, poner la pierna bajo el tobillo o pie de otro'; suplantacin. Traspla111ar, 1569; trasplante. Planear: planeamiento. Llantn, 1495, lal. PLANTAGO, -AGNIS, d., deriv. de PLANTA 'planta del pie', probte. por los cinco nervios de las hojas del llantn, que se compararon con los cinco dedos y nervaturas del pie. Cf'T. Plantificar, 1737. Plantgrado, formado con ella t. grdi 'caminar'.

platija , 1705. Dellat. PLA11SSA d.


Platillo V. plato. Platino V. plata.

platirrino, s. xx. Cpt. del gr. plarj;s 'plano, achatado' con rhs. rhins, 'nariz'. plato, h. 1400. Del lat. vg. *PLATTus 'plano', 'chato, aplastado', y ste del gr.plafjs 'ancho',

437 'plano'; el vocablo aparece sustantivado, con sentido igual o muy parecido, en las dems lenguas romances. DERIV. Platillo. Platina. Comp. PLATA.
Plausible V. ap/audi1:

PLAYA-PLEONASMO
plectro, hacia 1580, 'palillo para tocar instrumentos de cuerda', 'inspiracin, est ilo'. Tom. del gr. plelaron, deriv. de plisso yo golpeo'. CPT. Plesmetro, formado con ste y mtron ' medida '. plegar, h. 1250. Del la t. pl/care 'doblar, plegar', por va semiculta. DEruv. Plegable, 1495. Plegadizo. Pliego, 1611; pliegue, 1490. Desplegar, 1438; despliegue. Replegar; repliegue. Cultismos: Plica, 1843 . Aplicar. 1438, lat. applicare d.; aplicacin, 1438. Complicm; 1555, lat. complicare d.; complicacin. Cmplice, princ. s. xv u, lat. comp/ex, -icis, d., propte. 'unido, complicado'; complicidad. Explicar, 1438, lat. explicare d., propte. 'desplegar, desenredar'; explicacin, 1607; explicaderas, 1737; explicativo; explcito, 1737, lat. explicitus id. Implicar, h. 1440, lat. implicare 'envolver en pliegues'; implicacin, implcito, med. s. xvn, lat. implicitus 'implicado '. Replicar. princ. s. xvn, lat. replicare d., propte. 'desplegar, desarrollar'; rplica. h. 1570. Suplicar, 1335, lat supplicare, d. , deriv. de supplex, -icis . 'el que se dobla prostemndose', que lo es a su vez de plicare; splica, 16 11 ; suplicante. suplicatorio; suplicio, 1605, lat. supplcium 'sacrificio' (de donde 'castigo', ' tormento '), propte. 'splica para apaciguar un dios' . Plexo, s. XIX, lat plexus d., de la fam ilia de plicare.
Plegaria V. preces. Pleistoceno V. p leonasmo.

playa, med. S. XIV. Dellat. tardo PLAGiA cl. (fin s. VI), y ste probte. del gr. plgia ' lados, c:ostados ' (plural de plgios 'oblicuo', 'transversal'). De 'lados ' se pas a 'ladera' y luego 'costa martima'. DERJV. Playo, amer., ' plano'. Desplayado, amer., 'descampado'. Playero, playera. plaza, h. 11 40. Del lat. PLATA (vu lgarmente *PLATTiA) calle ancha', ' plaza', y ste del gr. platia 'calle ancha', probte. femenino de plat;s 'ancho', 'plano' . DERI v. Placer, su t., 1564, o place/, 1580 (port. paree/, 154 1), del ca t. placer ' llanura submarina', ' lugar de poca hondura en el fondo del mar' (palabra comprobada en el uso de los pescadores de toda Mallorca, en el Continente por lo menos desde Castelln hasta la Costa Brava, y seguramente usual en todo territorio), de donde en cast. 'paraje marino abundante en pesca', y !luego 'arenal donde la corriente de las aguas deposit partculas de oro'; aunque la palabra catalruaa no est documentada antes del s. XIX por no haber literatura nutica anterior, la terminacin nevela inequvocamente el origen cataln. Plazuela; plazoleta, placeta. Desplazar; fin s. XIX, die! fr. dplace1; dcriv. de place' lugar'. Reemplazar; 1737, del fr. remplacer d.; reemplazo. Emplazar 'colocar los sabuesos en el monte de caza' , s. xvu , 'situar', s. xx, del fr. emplacer d.; emplazamiento. plazo, 1055. Del arcaico plazdo, h. 1125, y ste dellat. tardo PLACiTUs, abreviacin de DIES PLACITUS 'da (de plazo) aprobado (por la autoridad, etc.)' , participio de PLACERE 'gustar ', 'parecer bien'. DERJV. Aplazar, 1220-50; aplazamiento; aplazo. Emplazar 'fijar un plazo, citar', med. s. XIII; emplazado, 1312; emplazamiento.
Pleamar V. lleno.

pleita, princ. s. XVII . Dellat. vg. PLCTA 'entrelazamiento, entretejedura ', tom. del gr. plektd 'cuerda entretejida ', 'enroscamiento ' (deriv. de plko 'yo tejo'); por conducto del dialecto mozrabe; tambin empleita.
Pleitear. pleits, pleitesia V. pleito.

pleito, 1054. Del fr. ant. plait fd., procedente del lat. tardo PLACJTUM 'voluntad regia' (de PLACERE 'agradar ', 'parecer bien '), de donde 'decreto', 'acuerdo, convenio ', 'discusin' y de ah ' proceso'. DERIV. Pleitear, 1220-50. Pleitista, 1495. Pleitesa 'homenaje', 1220-50, deriv. del antiguopleits 'representante, apoderado' y ste de p leito, en el sentido antiguo de 'homenaje, reconocimiento', procedente del de 'convenio'.
Plenario, plenilunio, plenipotenciario, plenitud V. lleno.

plebe, princ. s. xvr1. Tom. del lat. plebs, plebis, 'pueblo', 'populacho'. DERJY. Plebeyo, 1463, lat. p/ebeius d. CPT. Plebiscito, s. xvr, lat.plebiscitum, fonnado con scire 'saber'.

pleonasmo, 1604, lat. pleonasmus. Tom. del gr. pleonasms d., proptc. 'superabundancia', 'exageracin', deriv. de plon ' ms numeroso'.

PLEPA-POCO DERtv. Pleonstico. CPT. Plioceno. fonnado con p lion ms y kains nuevo'. Pleistoceno, con este adjetivo y pliston ' lo ms' (superlativo de plion).
plepa , med. s. XIX. Origen incierto. Como es palabra viva, sobre todo en el Noroeste, quiz se extrajera del asturiano *plepayo o plipayu (y del verbo deriv. aplipayarse 'rodearse de cuidados por efecto de los achaques'), que es varialllte de perpi01io (V.), pasando del sentido de 'piedra ' a 'objeto intil ', o de 'apuntalarse' a 'tratarse: como persona achacosa '.
Plesiosauro V. saurio. Pltora, pletrico V lleno.

438 antiguo ploma=o 'colchn, 12 14, comp. el cat. ploma 'pluma'. Plumero; plumerilla. Plumilla. Plumn, 1611. Desplumar. 1495. Emplumar. 1495. Implume. Plmeo.
Plumbagina. plumbagneo, plmbeo, plmbico V plomo. Plmeo, plumerillo, plumero, plumilla, plumn V. pluma.

pleura, 1556. Tom. del gr. pleur 'costilla , 'costado'. D ER JV. Pleural. Pleuritis. Pleuresa, h. 1730. Tom. por conducto del fr. pleursie, s. XlUI. CPT. Pleuronecto, fonnado con nekts 'que nada, natante'.
Plexo V pleg01:

plural, 1220-50. Tom. del lat. pfriilis d., propte. 'que consta de muchos', deri v. de plus. pluris, 'ms numero o'. ms'. DE.RJV. Pluralidad, 1599. Pluralizm: Plus. CPT. P!uscuamperfecro, med. s. XIX, lat. plus quam perfecwm 'ms que perfecto'. Plus vala, 1915.
Plus. pluscuamperfecto V. plural.

plyade 'grupo de literatos que florece por el mismo tiempo', h. 1900, del gr. Pleis, dos, aplicado a un cenculo de siete poetas alejandrinos, proptc. nombre de la constelacin de las Siete Cabrillas; como nombre de sta las Plyades se empleaba en castellano ya en el s. xvu y antes, pero en su aplicacin literaria se debe en gran parte al influjo de la Pliade france sa, encabezada por Ronsard (1556).
Plica, pliego, pliegue V. plega~:

pluto, en compuestos y derivados cultos, tom. del gr. pltos ' riqueza'. Plutocracia, h. 1900. fonnado con krato yo domino'; plutcrata, b. 1900; plutocrtico. Plmoniano. plutnico, plutonismo, h. 1900, deriv. de Plzton, dios subterrneo, de los Infiernos. al que se dio este nombre por su riqueza, a causa de los muchos tesoros que se hallan enterrados.
Pluvial, pluviomtrico, pluvimetro, pluvioso V, llover. Po! V. ,Jo!

poa, 1696, cabo en que se afi rma la bolina '. Origen incierto, quiz del fr. anr. poe 'pata ', de origen a fin al de su equivalente castellano.
Poblacin, poblado, poblador, poblar V. pueblo.

plnto, 16 11, la t. plinthus. Tom. del gr. plinthos d., propte. ' ladrillo' .
Plioceno V. pleonasmo. Plipayo V. p lepa. Plomada V. plomo. Plomazn V. pluma. Plombag ina V. p lomo.

plomo, 1243. Delia!. PLUM BUM d. DERtV. Plomada, 1490. Dado plomado, 1335. Plomero. Plomizo. Aplom01; h. 1530; aplomo, s. XlX. Desplomar, h. 1600; desplome. Plombagi11a. h. 1900, del fr. plombagine, y ste del la t. plumbago, -aginis; plumbagneo. Cultismos: Plmbeo; plmbico. Molibdeno, del gr. mo/ybdaina, deriv. de mlybdos, equivalente del lat. plumbum.

pobre, 1200. Dellat. PAUPER, -ERlS , d. D ERJ V. Pobre/e, s. XV II. Pobreza, 1220-50. Empobrecer, 1495; empobrecimiento, 1607. D epauperar, deriv. culto; depauperac in. Pauperismo. 1855, del ingl. pauperism. Pauprrimo, del superlativo lat. pauperrimus.
Pocero V. pozo. Pocilga V. puerco.

pocillo 'jcara', amer. y and., 1765-83, dellat. POCILLUM d., diminutiVO de POCULU M copa'; en Cuba pozuelo, 1765-83.
pcima, 161 1; antes apcima, 1513, lat. ax)zma. Tom. del gr. apzema 'cocimiento (deriv. dezo 'yo hiervo y apozo 'hago hervir').

pluma, 1195. Del lat. PLMA d. Del antiguo uso de una pluma de ave afilada, para escribir. ha salido el nombre moderno de las plumas metlicas. DERtV. Plumada. Plumado. Plumaje, 1490. Plomazn 'almohadilla de dorador ', 1737, deriv. del

pocin, hacia 1580. tom. dellat. potio, -onis, 'accin de beber', deriv. de potare 'beber'. DERJ V. Powble, del lat. porablis d., otro deriv. del mismo verbo; potabilidad.
poco , fi n S. numeroso' .
X.

Dellat.

PA UCU S, - A, -UM,

'poco

439
O ERIV.

PODAGRA-POLEADAS

Poquedad, 1495. Poquito. Poqui/Jo, 1220-50. Apocar, 1240; apocado; apocamienro. Paulatino. 1817, deriv. culto del la t. paulatim 'poco a poco ', deriv. depaulus 'poco cons iderable', de la misma raz que paucus. CPT. Parapoco, s. XV II.

Podio V. poyo. Podmetro V. podagra. Podn V. podar. Podre, podredumbre, podrido, podrid V. pudrir.

poeta, b. 1335, la t. poeta. Tom. del gr. poiets d.,


y, en general, 'autor literario', propte. 'hacedor, creador', deriv. depoi 'yo hago'. DERI v. Poetar; paetizm; h. 1440; poetizacin. Poetastro. Potico. 1438, lat. poticus; potica, princ. s. xvn, lat. potica. Poetisa, 1737. Poesa, 1438, la t. posis. del gr. pisis 'creacin', poesa'. Poema. h. 1450.lat.poma, gr.pima. -matos; poemtico, princ. s. xx.

Pocho V. pachorra. Poda, podadera, podador V. podm: podagra, 1220-50, 'gota que ataca los piies'. Tom. del gr. podgra d., propte. 'trampa que coge por el pie' , cpt. de pus, pods, 'pie:', y agr 'yo agarro'. Otros cpts. de ps: PC?dmetro. Antpodas, rned. s. xv, gr. antpodes. Apodo. Polipodio, \55 S., gr. polypdion id., de polypus 'de muchos pies'; polipodiceas. Trpode.

polacra, 1709. Trmino nutico mediterrneo que en cast. se tom del ca!. polacra (ms comnmente pollacra y po/laca, 1642). O rigen
incierto; quiz deriv. del lat. PLLUS ' animal joven'. con la tenninacin de carraca; para esta aplicacin de un nombre de animal, comp. FALA. GALERA, TARTANA

podar, 1235. Del lat.

PTARE d., propiamente ' limpiar'. OERJV. Podador. 1213. Poda. 1513. Podadera, 1495, antes hoz podadera, h. 1250. Podn, h. 1600 . Chapodar, 1543, lat. SPPTA RE podar ligeramente' . Amputar. 1817, Iom. dellal. ampt~tare 'cortar', propte. 'podar por los dos lados'; amputacin.

polaina, h. 1400. Del fr. ant. polaine, que design la punta larga del calzado que estuvo a la moda
en los ss. xn a xv, y tambin una bota provista de esta punta, pasando luego a designar la pieza de cuero o pai'\o que cubre la pierna en combinacin con e a bota. En francs era propte. el femenino del tnico polain 'polaco', que se aplic a una clase de piel (ss. x1v-xv) empleada para hacer dicho calzado.

podenco, 1064. Origen incierto. Si no es palabra prerromana, quiz podra venir de un gt. *PDINGS, emparentado con el alem. pude/ 'perro de aguas' (abreviacin de pudellwnd, p~rop te. 'perro de charco', de pude/ 'charco', pudeln ' chapalear'): el podenco y el perro de aguas son dos castas muy parecidas. Pero as la etimologa germnica como la prerromana (vasco an tiguo potinko 'podenco', comp. potin y potingo ' diminuto, regordete ',poroka, poto/o 'gordinfln ') presentan serias dificultades.

Po/01; polaridad, polarmetro, polarizar V. pofea.

polca, 1884. De origen eslavo, probte. del checo pulka medio' , por los pasos cortos que deben
dar los que la bailan; la polca se bail primero en Praga en 1835, luego en Viena en 1839, donde el vocablo se confundi con po/ka 'mujer polaca'.

poder, h . 1140 (y ya sustanlivado en la misma


fecha). Del !al. POSS E Id., vulgarmente *PTi~RE. DERIV. Podero, h. 1280. Poderoso, 1200. Pudiente. Apoderar, 1220-50; apoderado; desapoderado, 1438. Cultismos: Posible, 1495, tal. possbllis; posibilidad, h. 1440; imposible, 1438; imposibilidad, h. 1440; posibilitar; imposibilitar. Potente, 1220-50, lat. potens, -tis, et que puede'; potentado, fi n s. xvt; potentila, h. 1900, comp. el it. potenti/la; potencia, 1220-50, Jat. potntia; potencial, 1580; potencialidad; imporeme, 14195; impotencia, 1438. Prepotente, 1444; prepotencia. Potestad, 1220-50, lat. potestas, -atis, 'poder'; potestativo. CPT. Poderdante. Poderhabiente.

polea, 1434. Probte. de un lat. vg. *POLiniA, plural del gr. poldion, diminutivo de p/os 'eje'; en todo caso hay relacin indudable con el gr. pol 'yo doy vueltas' y empaliz hago girar en tomo a un eje o quicio', deriv. de dicha palabra plos.
De este ltimo, con cambio de sentido (por formar los polos las puntas del eje a cuyo alrededor gira la tierra), se tom nuestro polo. 1438; de donde los deriv.: po/01; 1596; polaridad (por ser los polos donde se concentran la electricidad y el magnetismo), y de ah polarizar, polarizacin. CPT. PolarmeTro.

poleadas 'gachas', s. xm. Origen incierto. Teniendo en cuenta la variante pul/oda, h. 1400, y paliada, s. xm, as como la forma mozrabe y marroqu pulyt (ss. xm, XVI, xvu, XIX), quiz venga del rabe hispnico. donde pulyt sera

POLM ICA-POLUCIN plural de *plya. procedente dcllat. rina', 'flor de la harina'.


POLLIS

440
'haPolipodiceas, polipodio V. podraga. Polislabo V. epilepsia. Pollsnderon V. asmderon. Polisn V. poli=n. Polispasro V. pasmo. Politcnico V. tcnico. Poli1esmo, politesta V. reo-.

pol mica, 1709 (en el sentido de arte militar'; acepcin moderna, 1832). Femenino del adjetivo polmico. tom. del gr. polemiks 'referente a la guerra', dcriv. de plemos 'guerra'. El sentido primitivo se emplea en el trmino de fortificacin zona polmica 'espacio de una zona f011ificada donde no se puede constru r, etc.'. DERJ v. Polemista. Polemizm; 1925. polen, 1832. Tom. del la t. po/len. -inis. flor de la harina', por comparacin de sta con el polvo finsimo as llamado. DERJ V. Polinizacin. A la misma raz pertJenece el la t. polma 'especie de gachas' (propte. 'harina'), de donde el cultismo polenra, 1555 (el argentino pulen/a se tom del napolitano).
Polenta V. polen.

poleo, 1490. Dellat. PULEJ UM d. Poliandria V. andro-. Polica, policaco V. poltico. Policlnica V. clnico. Policroma, polcromo V cromo.

pol iedro, s. XIX . Cpt. del gr. hdra asiento', 'base' y polys 'mucho'.
DERJV.

Pulidrico.

poltico , 2.0 cuartos. xv, lat. polircus. Tom. del gr. politiks 'peneneciente al gobierno', propte. 'relati\ o a la ciudad' (deriv. de plis 'ciudad'). En la Grecia antigua, donde la ciudades eran independientes, e confundan los conceptos de 'ciudad' y 'Estado'. En el sentido de '(pariente) por afinidad', 1806. D ER L V. Polirica, 1597. Politicastro. Poli1iquem; :!.a mitad s. XIX. Politiquero, 1923; politiqu~ ru. Apoltico. Polica, princ. s. XIX (antes y ya 1399 en los sentidos 'poltica y 'buena crianza', comp. jefe poltico jefe de polica'. usual an en la Argentina). lat. politia, tom. del gr. politia 'organizacin poltica, gobierno' ; policaco. h. 1900, o policial; poli:onre. CPT. del gr. plis 'ciudad': Poliorctica, del gr. poliorko 'yo a edio' (formado con gr. hrkos 'recinto'). Propleos, gr. propleos, genitivo de prpolis cera con que las abejas tapan la entrada de una colmena', propte. entrada de una ciudad' (el genitivo se explica por ser el caso en que solan ponerse los ingredientes de recetas farmacuticas).
Poliuria V. orina. Polilalente V. vale1:

Po!t"gamia, polgamo V. bgamo. Poligloto V. glosa.

polgono, 1708. Cpt. del gr. polys mucho ' y gna 'ngulo' .
DERJV.

Poligonal.

Polgrafo V. grfico.

pl iza, 1540. Del it. pliz::a, s. XIII, b. lat. apodixa, d .. que se tom del gr. apdeixis 'demostracin, prueba' (deri'. de apodiknym i 'yo muestro, demuestro'). polizn , 1737. Del fr.polisson 'el que se introduce sin autorizacin en algn lugar. propte. 'nio travieso', 'persona impeninente'. antiguamente 'especie de ladronzuelo', 1616, deriv. del argot po/ir 'robar', propte. 'pulir'. Polisn 'armazn para abultar los vestidos mujeriles por detrs', 1787. parece ser el mismo vocablo, en el sentido de 'vestido inmodesto. travieso, liviano'.
Polizonre V. poltico. Polo 'extremo N. y S. de la Tierra V. polea.

polilla, s. XII I. Origen incierto. En mozralbe paulilla. s. XI, sin duda emparentado con el andaluz apaularse y apaulillarse. 1589, 'estar los cereales comidos de polilla o tizn' (sentido que tiene polilla ya en los ss. XIfl y xv). Apaularse tal ve7 procede del lat. PABULARI 'comer (hablando de animales)', de donde paulilla insecto o p arsito vegetal que se come algo', aunque en la terminacin de paulilla pudo intervenir el influjo de un sinnimo procedente dellat. PAPILIO mariposa'; en Castilla parece ser mozarabismo. DERJV. Apolilla~; 1495.
Polimorfismo, polimorfo V. amo1.fo.

polo (juego), h. 1900. Del ingls, y en ste de un dialecto tibetano de Cachemira, donde polo significa 'pelota'.
D ERJV. Po/isla.

polin , 1817. Del fr. poulain 'carrito sin ruedas para trasportar objetos pesados', 'puntal que sostiene un barco en construccin', propte. 'porro', deriv. de PLLUS 'animal joven'.
Polinizacin V. polen. Polinomio V. binomio. Poliorctica V. poltico. Polipero, plipo V. pulpo.

CPT. Water-polo, h. 1915. en ingls 'polo de agua'.


Poltrn, poltronera V. potro.

polucin 'accin de manchar o ensuciar', h. 1550. Deriv. dellat. po/luere 'manchar, manci-

441
llar ', cuyo participio poluto, 1438 (e impoluto), tambin se ha empleado en castellano.
polvo, 1220-50. Del lat. vg. PuLvus, cls ico PULVIS, PULVERlS, d. Plvora, h. 1350, especializacin de sentido del cal. plvora d.. propte. ' polvos' . polvo de tierra', s. xm, que viene del Jat. PLVERA, plural de PULVIS. DERJV. Espolvorea1 ; 1717 (despolv-, 1570). Polvorn, fin s. XIX. Polvoroso, s. XIV. Polvorn, princ. s. XVII. Polvoriento, h. 1250. Polvorilla. Polvareda, 1596, lat. vg. PuLVERTA, colecrivo de PULVIS, PULVERIS. Empofvat; 1599; desempolvar. Cu ltismos: Pulverulento. Pulverizar, s. XIX; pulverizacin. pollo , 125 J. Del la t. PLLUS 'pollo de gallina', propte. cra de un animal cualquiera '. OERIV. Polla, 1495. Poi/ero, 1495;pollera, antes 'especie de cesto para criar pollos', 1362; 'enser de mimbre acampanado para que los nios aprendan a andar', 1737; ' fa lda acampanada que se ponan las mujeres debajo de la saya', princ. s. xvn; 'falda externa del vestido femenino', 1765-83, amer. y andaluz; pollera. Pollino, 1275, de PU LLUS en su sentido general. Pollito. Polluelo. h. 1625. Empollar, 1495; empolladura, 1604. Repollo 'especie de col cuyas hojas fo rman a manera de retoo o cabeza', principios. xvn, antes 'retoo de col', 1495, o 'de otras plantas', h. 1400, de PULLUS 'cra', comp. pimpollo; repolludo. Pulular 'aparecer en abundancia'. 1832, propte. 'empezar a echar vstagos', princ. s. xvn, tomado del la t. pl/ulare d. Pulchinela o polichin(!/a, s. XJX, del it. pulcinella (en Npoles polecene1la) ' personaje de la comedia napolitana', deriv. del it. pulcino ' polluelo', lal. PULI..ICENUS d.
Pomceo. pomada, pomar V. pomo.

POLVO-PONER
pommerte ' pmulo' (de pomme 'manzana' por comparacin). CPT. Pomifero.

pompa, 1438, lat.pompa. Tom. del gr.pompid., propte. 'escolta', ' procesin'. y primero 'envo' (depmpo 'yo envo'). DERIV. Pomposo, 1438. pompn, algo antes de 1840. Del fr. pompon d., 1722, quiz voz de creacin expresiva.
Pomposo V. pompa. Pmulo V. pomo.

poncil , 1569. En catalnponcem, 1445, o ponsi(r), s. XIV, oc. ponsiri, princ. s. xv; el cast. lo tomara del cat. ponsir. Origen incierto; poncem, por ser una de las formas ms antiguas, hace UM CITREUM dudar de las etimologas lat. POM ' fruto ctrico' y POMUM SYRIUM 'fruto de Siria' . La ltima sera la ms aceptable, admitiendo que poncem se deba a una alteracin, por influjo del ca t. sem ' imperfecto, fallado' (lat. SEMUs), con alusin al gusto agrio de este fruto. ponche, 1737. Del ingl. punch d., 163 2; las menciones ms antiguas se refieren a la India o a la China, pero la etimologa es incierta. DERIV. Ponchera. poncho 'especie de capote sin mangas', 1530. Es palabra que aparece mucho en Chile y con referencia a los indios, pero en vista de su fecha no puede venir del araucano ni de otra lengua de estos parajes. Quiz del adjetivo castellano poncho ( 1737, ponchn 1596), variante de pocho ' descolorido" (V. PACHORRA) , por designar una manta sin colorines, de un solo color y sin dibujos. Hay variante reciente, pontro, la cual es realmente debida a la pronunciacin araucana. DERJV. Ponchada 'gran cantidad ', amer.
Poncho, adj. V. pocho y poncho.

pomelo, 'toronja', amer., 1940. Del ingls pmmelo, que parece ser deformacin del neerl. pompelmoes d., y ste contraccin del neerl. pompel 'grande' y limoes, tomado del port. limoes ' limones'. pmez, 1490. Dellat. PMEX, -icis, d. (vulg:armente POMicE). pomo, h. 1440. Tom. dellat. pomwn 'fruto comestible de rbol', de donde las dems acepciones, por comparacin. Pomo de espada, 1607, probte. del cat. pom, s. XIV. Pomo de esencias, 1596. DERI v. Pomceo. Pomada, 1680, del fr. pommade, s. xvr. Poma/; 904. Pmulo, med. s. xrx, tom. del lat. pomilum ' fruto pequeo, quemodernamente se ha empleado con el sentido dell fr.

ponderar, h. 1590. Tom. del lat. ponderare 'evaluar' , propte. ' pesar ', deriv. de pondus, -ris, 'peso' . DERlV. Ponderable; imponderable. Ponderacin, princ. s. xvn. Ponderativo. Preponderat; propte. 'pesar ms', h. 1450; preponderante. Ponderoso, h. 1570. Ponderal, como el anterior, deriv. lat. di recio de pondus. poner, fin s. x. Del lat. PNERE 'colocar'. DERIV. Ponedero. Ponedor. Ponente, 1737; ponencia. Poniente, b. 1275; ponentino. Puesto, participio, fin s. x; ' lugar sealado', 1595; puesto que, antes 'aunque', 1335; 'pues que, ya que', 1605. Puesra 'ocaso', 1607; 'tajada de carne', 1220-50, hoy anticuado o sustituido por la forma

PONZOA-POR aportuguesada posta, h. 1400; despostar' dividir una res en postas'. Posta 'conjunto de caballeras para el servicio de correo y trasporte', hacia 1530, 'correo': del it. posta d., primero ' lugar del caballo en el establo' (a posta 'de intento ', med. s. XVI, tom. del it. a posta d.); postal, roed. s. XIX; postilln, 1552, del it. postiglione. Postizo, 1490, antes apostizo, h. 1330, lat. vg. APPOSITICJUS, deriv. de APPON ERE 'aadir'. Postor. 1737. Posrura, 1200. Posicin, 1433, lat.positio, -onis. Positivo, 1438, lat.positivus 'convencional ', 'positivo en gramtica'; p ositivismo, med. s. XIX, del fr. posilivisme, L842;positivista. Diapositiva. con el elememo inicial de difano. Psito, peine. s. XVII , lat. pos"tus, -us. 'colocacin'. Anteponer, 1251. Aposicin, l 580; apoS'itivo; apsito, 1580; apuesto, h. 1140, propiamente 'apropiado', luego 'elegante, bonito'; ap1 uesta, 1490, probte. alteracin de puesta, d., h. 1250; apostar 'hacer una apuesta', h. 1570; ' poner una persona en un lu gar' , princ. s. xtx; apostura, 1240. Componer. 1220-50; componedor, 1495; componenda; componente; composicin, 1237; compositor; compuesto; compostura, 12 19. Compota, 18 17, del fr. compote d., propte. 'compuesta'; compotera; descomponer, 1220-50; descompostura, 1495; descompuesto; descomposicin, 1604; recomponer, 1438; recomposicin, 1495 . Contraponer, 1495; contraposicin, 1495. Deponer, princ. s. xv, Jat. deponere; deponente, 161 1; deposicin, 1495; depsito, 1495; depos itar, 1495; depositario, 1495; depositara. Disponer, princ. s. xrv, lat. dsponere id., propte. 'poner por separado'; disposicin, s. XIV; disponible; disposilivo. dispuesto, 1495; indisponer, indisposicin, indispuesto, s. >.'VIIl;predisponer, predisposicin. Exponer, 1220-50, lat. exponre fd.; exponente; exposicin, 1427; e.~positivo; expsito, priinc. s. xvu, de la idea de 'exponer a la caridad pblica'; expositor, 1620./mponer, 1220-50, lat. imponer-e d., propte. ' poner encima'; imponente; impuesto, s. xvm; imponible; imposicin, h. 1440; imposto!; princ. s. xvu, lat. impostor d., de imponere, en el sentido de 'engaar' , antes 'infligu (una pena)', etc.; impostura, princ. s. xvn; imposta, 1589, quiz del it. imposta. Interponer, fin s. XV I (entreponer. 1335), lat. intelponere, interposicin, h. 1490. Oponer, 125 1, lat. opponere d.; oposicin, 1288; opositor, 1604. Peripuesto, 1884. Posponer, 1438; posposicin; pospositivo. Preponer, 1463, lat. praeponere; prepos 'c in, 1490; prepositivo; prepsito, lat. praepistus

442 'jefe', propte. 'puesto al frente '; variantes de ste: preboste, 1490, del cat. prebost, s. xm ; pavorde, 16 11, del cal. paborde. antiguamente preborde, 1283, de prebosde (conservado as en leogua de Oc); pavorda. Proponer, princ. s. XIV, la t. proponre; proponente; proposicin, 1438; propuesta, princ. s. xvJt; propsito, princ. s. XIV; despropsito, 1604; despropositado, 1604. Reponer, 1737; repuesto, 1495; repostero, 1495, L at ~POSJTARJUS 'oficial que guarda el servicio de mesa' (REPONERE 'guardar, ocultar'), 'el que hace bebidas y dulces', 1525; rep ostera, s. xvn; reposicin. Sobreponer, h. 1295; superposicin, s. XIX. Suponer, 1607, lat. spponre d., propte. 'poner debajo'; suposicin, 1607; supuesto, princ. s. xvn; supositicio; supositorio, 1739; presuponer, h. 1450; presupuesto, 1543; presupuestar, 1923;presupuestario; presuposicin, 1433. Trasponer, 125 1; trasposicin.
Pontazgo, pontazguero, pontedericeo, pontificado, pontifical, pontificar. pontfice, pontificio, pontn. pontonero V. puente. ponzoa 'veneno', 1335. Antiguamente pozn, fem., h. 1250, procedente dellat. POTIO, ONIS, ' brebaje, bebida', ' brebaje venenoso'. La forma moderna se deber a influjo del verbo ponzoar, h. 1330, o emponzoar, h. 1280 (enpozoar), el cual puede explicarse por un derivado lat. vg. *POTIONlARE. La -n- se debe a la propagacin de la otra nasal. DERJV. Ponzooso, 1438 (pozooso, h.l475). popa, 1490. Del lat. PlrPPIS d. DERJV. Pope/ 'oficial de popa', formado segn proe/. Pops, 1587. Pope V. papa. Pope! V. popa. popelina, s. xx. Del fr. popeline d., que al parecer procede del nombre de la ciudad flamenca de Poperinghen, si bien adaptado a la forma del fr. anticuado papeline 'tela de seda fina , 1667, oc. papalino, femenino de papa/in ' perteneciente al Papa o a Avin ', por fabricarse primitivamente en esta ciudad, que fue residencia de los Papas. Pops V. popa. poplteo, med. s. XIX. Deriv. dellat. pop/es, -iris, 'pantorrilla', 'rodilla'. Populachero, populacho, popular, popularidad. popularizar, populoso V. pueblo. Popurr, -purri V. bote 11. Poquedad V. poco. por, 938. Del lar. PRO ' por ', ' para', vulgarmente
POR.

443

PORCELANA-PORTAR
poro, h. 1440, lat. ponts. Tom. del gr. pros id., propte. 'paso, va de comunicacin'. DERlV. Poroso, 1513; porosidad. poroto, amer., 'habichuela', 1586. Del quichua pumt id. DERrv. Porotero. Aporotarse.
Porque, porqu V. por. Porquera, porqueriza, porquerizo, porquero, porquern V. puerco.

CPT. Porque. Por qu, interrog., luego sustantivado porqu 'motivo', s. xv; 'cantidad, porci.n', 1605.
Pora V. para. Porcebe V. percebe.

porcelana, 1539. Del it. porcellana !d., s. XIV, propte. 'cauri, molusco de concha blanca y brillante', s. XIV, aplicado a la porcelana por el parecido y por haberse credo que se haca con esta concha, pulverizada. Como porcell'ana significa adems 'verdolaga' en y en c~t. (s. xv1), es probable que en sus vanas acepcto~es venga del lat. vg. PORCELLAGiNE, deforrnac~sn del lat. PORTULACA (pronunciado vulgarmente PORCLACA, y luego PORCILLACA), nombre latino de la verdolaga. ste es derivado de PORTLA 'puertecilla', por la abertura caracterstica de la verdolaga y del cauri. Porcentaje V. ciento. Porcino V. puerco.

!t.

porcin, l 555. Tom. del lat. portio, -nis, 'p:arte, porcin'. DERIV. Porcincula, lat. portiuncula, diminutivo. CPT. Proporcin, 1444, la t. proportio, -onis, id., contraccin de pro portione 'segn la parte'; proporcional, 1555, proporcionalidad; propor cionar. s. xvn; proporcionado, 1438; desproporcin, desproporcionado. Porcincula V. porcin. Porcuno V. puerco. Porche V. puerta. Pordiosear; pordiosero V. dios.

porra, s. XI I. Voz comn al cast. con el port. ( 11 36) y el cat De origen incierto. Quiz dellat. PRRUM 'puerro', por comparacin del bastn de cabo grueso con la hortaliza de tallo largo y bulbo a un extremo. Sin embargo, teniendo en cuenta el languedociano, provenzal y francoprovenza l borra, d., podra venir del clt. BORRO- 'grueso'. Ambas etimologas tropiezan con una grave dificultad fontica (la en aqulla, la p - en sta), que acaso pudiera eliminarse suponiendo que en Espaa hubo un cruce de los dos vocablos. DERIV. Porrada, 1220-50. Porrazo, princ. s. xvu. Porretada. A porrillo, 1832. Porrodo. Aporrear, 1495; aporreo; paporrear, b. 1900, cruce de aqul con pegar o apalear. Aporrillarse. Porrn, 1607, cat. porr, 1460, mozrabe purrn, s. xm: ha designado vasijas diversas, todas de vientre abultado, y as debe derivar de puerro o ms bien de pona.
Porrceo V. puerro. Porrada, porrazo, porretada, porrillo V. porra. Porrino, porro V. puerro. Porrn, pormdo V. porra. Portacartas V. portar. Portachuelo V. puerto. Portada V. puerta. Portadera, portador. portafusil V. portar. Portal V. puerta. Portalpiz, portalibros V. portar. Portaln V. puerta. Portamantas, portante V. portar. Portauela V. puerta.

porfa ' obstinacin ', s. XIII, antes porfi.dia, 1220-50. Del Jat. per.fida 'mala fe' (deriv. de perfidus 'el que jura en falso', 'engaados', y ste defides 'fe'), que en los Padres de la Iglesia, s. rv, tom el sentido de 'hereja', de dcmde luego 'contumacia' (sin la cual hay error per:> no hereja, de acuerdo con la definicin catlica). Tom. por via semiculta.
D ERJV.

Porfiar, h. 1200. Porfiado, 1335. Po'fio-

so. 1444.

prfido, h. 1440. Alteracin semiculta dell gr. prphyros 'de color de prpura' (deriv. de porphyr 'prpura'). CPT. Melfido, formado con la terminacin de prfido y el gr. mlas ' negro' .
Porfolio V. portar. Pormenor, pormenorizar V. menos. pornografia, h. 18~0. Deriv..del.gr., pornogrphos 'el que descnbe la proststuc1n , cpt. de prn 'ramera' y grpho 'yo describo '. DERfV. Pornogrfico.

portar, 1220-50. Voz advenediza, tomada en varias pocas del latn y de otras lenguas romances (cat., fr., it.), en las cuales viene dellat. PORTARE 'portear', 'trasportar'. Portarse 'conducirse (bien o mal)', princ. s. xvn. DERJV. Portadera. Portador, princ. s. xvn. Portante, 1490, primero paso de portante, aludiendo a la caballerla que lleva jinete sin cansarte: del it. (donde sale h. 1300); portantillo. Porttil, princ. s. xvn. Porte, 1490; portear; porteador. Aportar, h. 1400, del fr. apporter (comp. PUERTO); aportacin; aporte, amer. Comportar. hoy viejo en el sentido 'sufrir, tolerar', 1348; comportarse 'conducirse', 1817, del fr. se comporter; comportamiento. med. s. XIX; comporta. Exportar, 1817, tom. del la t. exportare 'sacar afuera'; exportador; exportacin.

POSAR-POSTRIMERO

444

importar, 1490 (la acepcin 'introducir mercancas', med. s. xrx), lat. importare 'intJroducir, llevar adentro', de donde 'afectar', 'interesar'; importador; importacin; importante, h. 1570; importancia, 1438; importe, 1817. Reportar, h. 1440; reportaje, 1923, del fr. reportage, 1907, deriv. del anglcismo reporter (de donde el cast. reportero. h. 1925), deriv. de report ' dar una noticia '. Sopor1ar, s. xv, lat. stlpportare 'llevar de abajo arriba', luego 'soportar'; soportable. insoportable; soporte. Tra(n)sportar, 1490, lat. transportare d.; tra(n)sporte, 18 17. CPT. Portacartas, 1495. Portamanteo, 1604, del fr. portemanteau. Portafusil. Portalpiz. Portaplumas. Portavoz. Portamantas. Portaaviones, h. 1930. Portalibros. Porfolio, 1936, adaptacin del fr. porte-feuille 'cartera'. Portazgo V. puerto. Porte, portear V. portar. Portento, porlentoso V. tender. Portera, portero, porlezuela V. puerta. Portezuelo V. puerto. Prtico, portet; portillo, portn V. puerta. Portulano V. puerto. Porvenir V. ven!: Porvida V. vivo.

Posponet; posposicin, pospositivo, pospuesto. posta, postal V. poner.

poste, h. 1400. Tom. del Lat. pos lis 'jamba o montante de una puerta' ; en la Edad Media tiene el sentido de 'puntal. pilar' ms cercano al latino. postema 'absceso supurado', 1335; antes apostema, h. 1490, Lat apostma. Tom. del gr. apstma, -matos, 'absceso', propte. 'alejamiento' (por el levantamiento de la piel), deriv. de aphstmi 'yo aparto, alejo'. DERJV. Postemero, 1737. Apostema1; fin s. XIV; apostemacin, princ. s. xv; apostemoso. postergar, 1737. Toro. del bajo lat. postergare 'dejar atrs', ' descuidar, despreciar' , deriv. de la locucin lat. post tergum 'detrs de la espalda'. DERJV. Postergacin.
Posteridad, posterior, posterioridad V. postrimero.

posar, 1129. Del lat. tardo PA USARE "cesar', ' pararse', que, junto con el la t. PAUSA 'parada, detencin', se tom del gr. puo 'yo detengo, hago parar' o de un deriv. del mismo. DERJV. Posada, h. 1140; posadero. 1309. Poso. 1737. Aposentar, princ. s. xv; aposentamiento, aposentador, 1490; aposento, s. xv. Reposar, h. 1440;reposo, \438;reposado. Cultismos: Pausa, 1433;pausado; pausar.
Posdata V. dar.

postigo, 1144, 'puerta trasera', 1490; 'puerta chica abierta en otra mayor', s. xv, de donde hoy 'cada una de las puertecillas que hay en Las ventanas' . Del la t. POSTiCUM 'puerta trasera', deriv. de POST 'detrs' .
Postilla V. psrula. Posrilln V. poner.

postin, 1897. Del gitano posrn 'piel, pellejo', y ste del hindustani postn 'piel de aforro o de abrigo' ( deriv. de post ' piel '); probte. tomando las pieles como smbolo de la elegancia. DERJV. Postinero.
Postizo V. poner. Postnico V. tono. Postor V. pone~:

poseer, 1274. Dellat. POSSDERE fd. (deriv. de SEDERE 'estar sentado'). DERlV. Poseedor. 1495, o poses01; 1495. Poseso, 1737, tom. depossssus 'posedo'. Posesorio. Posesin, 1220-50; (a)posesionar; posesivo, 1495. Desposeer.
Posibilidad, posibilitar. posible V. poder. Posicin, positivismo, positivo, psito V. poner.

postrar, 1438, 'poner de rodillas', 'derribar', 'enflaquecer', antiguamente postrar. 1220-50. Tom. del lat. tardo prostrare, que sustituy al clsico prosternre 'prosternar', ' derribar', 'arruinar ' (partiendo de prostratum, prosrravi, prostrasse, formas clsicas de la conjugacin de este verbo). DERJV. Postracin. postrimero, h. 1335, antes postremero, 1220-50. Deriv. de postremo, lat. POSTREMUS ' ltimo'; la terminacin se agreg por influjo de trasero y de los sinnimos antiguos cabero y derradero; la i se debe a influjo de primero. Postrero. 1490, ser debido a un cruce de estos vocablos con postremo. DERIV. de postrero: postre 'final', 1490; de ah fruta de postre, 1535, y luego la postre o los postres ' fruta o golosina que remata una comida',

posma ' persona pesada, lenta' , fin s. xvm , 'pesadez, flema', 1832. Voz fami liar, probte. resullaote de una alteracin de pasmo o de sus derivados (pasmado, pasmarote), en el sentido de ' pasmado'. Quiz se trate de una def01macin intencionada de pasmo, de carcter jergal, con trasposicin de las dos vocales.
Poso V. posar.

1561.
Cultismos de la misma familia: Posterior, fin s. xvn, la t. posteri01; -oris, comparativo correspon-

posologa, s. xx. Compuesto del gr. pson 'cunto' con lgo 'yo digo'.

445
diente aJ superlativo postremus; posterioridad, h. 1440. Posteridad, 1515, 1at. posteritas, -atis, d., deriv. de pasteros, -a, -um, 'posterior'. Psh.tmo, fin s. XVII, lat.postijmus ' el ltimo', 'hijo nac ido despus de muerto el padre', otro superlativo correspondiente a posterus.

POSTU LAR-P RADO (y aun cast. ant. poltro, 924) que al parecer vienen de un lat. vg. *PULLiTER, -TRi (documentado en bajo latn desde el s. vn), pero no est claro que sea un derivado del lat. PULLUS, denominacin de varios animales jvenes, ni que todas las formas romances procedan de esa derivacin. DERJV. Potra; comnmente potranca, 1361 ( de donde el dialect.al potranca). Porrada. Potrear. Apotrar ' correr, saltar', s. xv. Potrero, 1204; ' prad o', amer., de prado potrero; potrerizo. Empotrar, 173 7, quiz de un fr. anticuado o dial. empoutrer, deriv. de poutre ' viga' (que es aplicacin figurada de poutre 'potro'). Poltrn, 1517, del it. poltrone, d., deriv. de poltro 'cama', propiamente ' potro'; poltronera 1599; poltrona, abreviacin de silla poltrona, por ser propia para estar muellemente sentado; apoltronarse.

postular, h. 1260. Tom. del Lat. post/are 'pedir',


solicitar', ' pretender'. DERN. Postulacin, 1490. Postulado, sust., 1709. Postulante; postulanta.

Pstumo V. postrimero. Postura V. poner. Potabilidad, potable V. pocin. potaje, 1444, de l fr. potage ' puchero, cocido', y antes 'sopa', deriv. de pot ' puchero' (vid. BOTEn). potasa, 1843, del alem . pot!asche d .. propte. 'ceniza (asche) de pucheros , cuyo pnmer elemento es afin al cast. bote 11. OERIV. Potasio. Potsico. Pote V. bote JI. Potencia, potencial, potentado, potente, potentila V. podet:

Potroso V. potra. Povisa V. pavesa.

poyo, h. 1140, 'banco de piedra'. Deliat. rooiuM


' repisa', 'muro grueso que formaba una plataforma alrededor del anfiteatro', y ste del gr. pdion, propte. diminutivo de ps, pods, ' pie'. Culto: podio. DERJV. Poya, 1737. Poyata, princ. s. xvu. Poyete.

poterna, 1832. Trmino de fortificacin, de:l fr. poterne 'puerta trasera', antes posterle, s. XII, y
ste del lat. POSTBRULA, diminutivo de POSTEIWS, -A, -u M, 'trasero ' .

Potestad, potestativo V. poder.

potingue, 1843, dellangued. poutingo ' medicamento' ( 1535, tomado por el francs) , deriv. de poutingaire, variante de apoutecaire 'boticario' (del mismo origen que esta palabra castellana); por conducto del ca t. potingues. plural de potinga 'potingue' .

pozo, 938. Dellat. PUTBUS 'hoyo', ' pozo'. D ERIV. Poza, 947. Pozal, s. XIV. Pozanco; pozancn. Pozuelo. Pocero. Empozar, 1220-50. Para pocillo (y su sinnimo pozuelo) V. articulo
aparte.
prctlc~, h . 1280, 1at. p ractice. Tom. del gr.

Potra 'yegua' V. potro.

potra ' hernia', h. 1400. Teniendo en cuenta que


ha designado tambin varias clases de tumores y ampollas, que potro ha significado asimismo 'testculo' y 'bubn sifiltico', y que esto ltimo se dice mula en portugus, y en francs poul'ain, es probable que sea una aplicacin figurada de potra ' yegua j oven' . Quiz por el movimi:nto que sufren estos varios tumores, sobre todo los blandos, al andar o correr o cabaJgar el potroso, movimiento comparado con el trote juguetn de un pot ro. DERIV. Potroso 'herniado', 1251. Potrero 'sacapotras'.

Potrada, potranca, potrear, potrero V. potro.

praktike 'ciencia prctica', propte. femenino de praktiks 'activo', 'que obra', deriv. de prsso 'yo obro, cumplo, estoy atareado'. Del sentido primitivo se pas a ' trato con la gente', y de ah 'conversacin, razonamiento' , 1438 (prtica), sentido en el que se prefiri la variante pltica, 1498 (tambin empleada en el sentido de 'prctica' , ss. xv-xvu). Como adjetivo, prctico, 1490. DERIV. Practicar, h. 1330; 'tratar, frec uentar a uno' , 1438, y p laticar 'hablar, discurrir', med. s. XV. Practicable. Practicante. Practicn. Pragmtico, 1817, tom. del gr. pragmatiks 'pertenecieme a los negocios poUticos', 'experto en derecho', deriv. de prdgma 'asunto, negocio ' (que a su vez lo es de dicho prsso); pragmtica, 150 J; pragmatismo, h. 1900, del ingl. pragmatism, 1683.

potro, 939, palabra de origen incierto; en las dems lenguas romances hay variantes dist intas: it. poldro, port. poldro, fr. y oc. poutre, ca t. po.fdre

prado, 938. Oel lat. PRATUM id. DERIV. Pradera, 1607. Empradizar. Cultismo: Pratense.

PREBENDA-PR EFERJR
Pragmtica, pragmtico, pragmatismo V. prctica. Prasio, prasma V. puerro. Pratense V. prado. Pravedad Y. depravado. Pre Y. prestar. Prembulo V. ambular.

446
precipitar, h. 1570. Tom. dellat. praecipitare despear', 'apresurar', deriv. depraeceps, -ipitis. con la cabeza por delante', 'despeado', deriv. de capul, -ilis, 'cabeza'. DERrv. Precipitacin, 1515. Precipicio, h. 1520, del laL praecipilium d.
Precisa1; precisin V. preciso.

pre benda, 1335, 'beneficio eclesistico'. Tom. del la t. tardo praebnda d., propte. participio de obligacin de praebere 'proporc ionar', propte. 'presentar, mostrar'. DEruv. Prebendado, princ. s. xvu.
Preboste V. poner. Precario V. preces. Precaucin, precaver, precavido V. cauto. Precedencia, precedente, preceder V. ceder:

p reciso, 1574. Tom. del lat. praecisus 'cortado, recortado', 'abreviado', participio de praecidere cortar bruscamente'. D ERJV. Precisin. Precism; med. s. XVH.
Preclaro V. claro. Precocidad V. precoz. Precon cebir V. concebir. Preconizar V. pregn.

p recept o ' mandato', l." mitad s. xrv. Tom. del la t. praeceptus, -iis, d., deriv. de praecipere ' dar instrucciones, recomendar' (propte. 'tomar primero', ' prever', deriv. de capere 'coger'). DERlV. Preceptisla. Preceptivo. Preceptor. Preceptuar. pre c es 'splicas (esp. eclesisticas)', 1220-50. Tom. del la t. preces 'ruegos en general'. DER IV. Plegaria, princ. s. xv, antes pregarias. 1220-50, del b. lat. p recaria id. Precario, 1 677 (trmino jurdico), 1843 ('de poca estabillidad'): lat. p recarius 'que se obtiene por ruegos, por complacencia', 'que se posee sin titulo'; precarista. Deprecar, med . s. xvu, la t. deprec,ari ' interceder por alguien', 'suplicar con instancia'; deprecacin; deprecativo, h. 1550; deprecatorio, J580. Imprecar, s. xrx, lat. imprecari ' desear' (por lo comn en mala parte); imprecacin, princ. s. xvrr. Procaz, 1737, lat. p rocax, -cis, ' que pide desvergonzadamente', ' desvergonzado' (de la misma raz que preces); procacidad, 1737.
Precesin V. ceder. Preciar V. precio. Precintar V. precinto.

p recoz, princ. s. XVII. Tom. del lat. praecox, -cis, d. , deriv. de caqui 'madurar', con el prefijo prae- 'antes'. DERJV. Precocidad.
Precursor Y. correr. Predecir V. decir.

p rede c esor, 1438. Tom. dellat. praedecessor, -ris, id., propte. 'el que muri antes', 'antepasado', deriv. de decedere 'fallecer', propte. 'retirarse', deriv., a su vez, de cedere d.
Predestinacin, predestinado, predestinar V. destinar.

p redicar, s. x. Tom. del la t. praedcare d., deriv. dedicare 'proclamar solemnemente' (de la raz de dicere 'decir'). DERJV. Predicacin, 1220-50. Predicad or, 1220-50. Predicado. Predicamento. Predicante. Prdica, 1737.
Prediccin, predicho V. decil: Predileccin, predilecto V. diligente.

pre c into, s. xrx. Tom. del lat. praecincfl',{s, -s, 'accin de ceir', deriv. de cingre 'ceir'. D ERJ V. Precintar. p re c io, fin s. x. Del lat. prfum id., tom. por va sem iculta. Prez, h. 1140, viene del oc. ant. pretz. mase., 'valor', propte. ' precio', del mismo origen que ste. D ERTV. Precioso, 977; preciosidad; preciosura, 1923. Preciar, h. 1140; preciado. Ap reciar, h. 1140, lat. appretiare; apreciacin; aprecio, princ. s. xvrr ; apreciable; apreciativo. Despreciar, 1240; despreciable, 1705; desprecio, 1490. Depreciacin, 1855, del fr. dprciation, deprecim-: Sobreprecio.
Precip icio Y. precipita1:

predio , 16 12. Tom. del lat. praedum 'finca rstica' .


Predisponer, predisposicin V. poner. Predominar, predominio V. dueiio. Preeminente V. eminenle.

prefa cio , h. 1450. Tom. dellat. praejalio, -onis, d., deriv. defari 'hablar', con el sentido propio de to que se dice al principio'. p refecto, 1490. Tom. del lat. praefecrus, part. pasivo de praeficere ' poner como j efe', deriv. de facere 'hacer'. DERJ V. Prefectura. prefe rir, 1490. Tom. del lat. praeforre fd., propte. ' llevar delante', deriv. deferre ' llevar'. D ERIV. Preferente; preferencia, fi n s. xvn. Preferible. Aferente, lat. a.fferens, -tis, participio de afferre 'traer' (otro deriv. deferre).

447
Prefigurar V. figura. Prefijar, prefijo V. fijo.

PREGN-PRESAGIO

pregn, h. 1140. Dellat.

PRAECO, -ONIS,

'pre-

gonero'. D BRIV. Pregonero, 1155. Pregonar, h. 1140, lal tardjo PRAECONARI, fd. Preconizar, 1737, lat. tardo praeconizare; preconizacin, 1737.

preguntar, h. 1140. Dellat. PERCONTARI 'someter a interrogatorio' , propte. 'tantear, sondear, buscar el fondo del mar o rio' (deriv. de CONTUS 'bichero, percha'), alterado vulgarmente en *PRAECUNCTARE (por influjo de CUNCTART 'dudar, vacilar'). D ERIV. Pregunta, 1220-50. Preguntn, 1737.

Prehistoria, prehistrico V. historia. Prejuicio, prejuzgar V. juez. Prelacin V. prelado.

prelado 'jerarca eclesistico', 1220-50. Tom.


del lat. praeltus, participio de praeferre 'poner al frente, poner delante ', derivado deferre 'llevar'. D ERIV. Prelatura. Prelacin, s. XIV, lat praelatio, -onis, 'accin de poner antes'. Elacin, 1636, lat. e/atio, -onis, 'elevacin, ampliacin', de e:fferre 'elevar', otro deriv. defene; elarivo.

presilla, 1490; apresar, s. xvr; represa 'toma de agua', 1259; represar, 1251. Prisin, 3.cr cuarto S. XIII, lat. PREHENSIO, -ONIS, 'accin de coger', por va semculta; prisionero, h. 1570; aprisionar, fin s. Xlll. Aprende~; h. 1200, lat. APPREHEND~ 'apoderarse'; aprensin, fin s. XVI (en el sentido de 'temor', s. xvn, resulta de una innovacin medieval en el sentido de 'coger miedo'); en forma culta aprehender, aprehensin; aprensivo, 1515; aprendiz, 1535; antes aprentiz, fin s. XIII, del fr. ant. aprentiz (hoy aprenti); aprendizaje. h. 1800. Comprender, h. 1200, lat. COMPRE HENDilRE 'concebir (una idea)', propte. 'abarcar', 'coger'; comprensible, h. 1580; incomprerJSible, 1438; comprensivo, 1596; comprensin. Desprender, 1607;desprendimiento. Emprender, 2.0 cuarto del s. xv (y quiz ya hacia 1340); emprendedor. 1599; empresa, 1444; empresario. Reprender, mediados s. XJII, lat. REPRENDERE d., propte. 'coger, retener'; reprensible, 1438; reprensin, 1438. Represalia, 1405, en cat. ya en el s. xn1 o princ. del XJV. Sorprender, 1737, adaptacin del fr. surprendre, s. XII; sorprendente; sorpresa, 1643. Cultismos: Prensil. Prensin. Prendera, prendero V. prenda. Prendido, prendimiento V. prender.

Prelatura V. prelado. Preliminar V. eliminar. Preludiar, preludio V. ilusin. Prematuro V. maduro. Premeditacin, premeditar V. meditar.

prensa, 1495, 'mquina de comprimir'. Del cat.


premsa, d., 1460, propte. femenino de prems 'apretado', s. xn (participio deprmer 'apretar', lat. PRMERE d.). Figuradamente 'imprenta , s. xvu, y de ah 'conjunto de las publicaciones peridicas', 1855. DERIV. Prensar; 16 11; aprensar. Prensil. prensin V. prender:

premio, h. 1440. Tom. del lat. praemium, '' recompensa', propte. 'botn, despojo'. El latinismo ing ls premium (pronunciado prmiam) ha dado prima 'pago ventajoso', med. s. XIX, pasando por el fr. prime, 1669. D ERIV. Premim; h. 1440, lat. tardo praemiare.

Premisa V. meter. Premonitorio V. amone.stm: Premura V. apremiar.

preada, 1220-50. Dellat. PRAEGNAS, - ATlS, d.,


vulgarmente PRAEGNATA. DERJV. Preado, adj., s. xvu . Preado, sust., h. 1600, Jat. PRAEGNATUS, -US. Preez, S. XV, deriv. de un arcaico pree 'preada' (conservado en port.). Emprear 'hacer concebir', 1251. Cultismos figu rados: impregnar, 1734; impregnacin, 1734.

prenda, 1220-50, 'objeto que se da en garanta'. Del antiguo pedra. 1209, primitivame:nte pora, 1104, y ste del lal. PIGNORA, plurall de PiGNUS, -RIS, Id. DERIV. Prendero, 1737; prendera, 1737. Prendar, 1074; antespendr01; 1155, y pedr01; lat. PIGNORARI 'tomar en prenda'; por vla culta:pignorOI; s. XJX; pignoracin; pignoraticio. Comp.
EMPEAR.

prender, fin s. x. Dellat. PREHENDERE coger',


'atrapar', 'sorprender', vulgarmente PRENDERE. D ERIV. Prendedero, 1335. Prendedura. Prendido. Prendimiento, 1495. Preso. primeramente participio pasivo de prender. Presa, 943 (en el senltido de 'cosa robada o saqueada' y 'vctima de una fiera ', 1495, se tom del cat. presa, procedemte del lat. PRAEDA, como voz de derecho mercantil);

Preocupacin, preocupar V. ocupar. Preparaci~, preparado, preparm; preparativo, prepararorio V. parar. Preponderacin, preponderanre, preponderar V. ponderar. Preposicin. prepositivo. prepsito V. poner. Prepotencia, prepotente V. poder.

prepucio, 1581. Tom. del la t. praeputium, d.


Prerrogarim V. rogar. Presa V. prender.

presagio, 1444. Tom. del lat. praesaglum d. y


'presentimiento'.

PRESBTERO-PRJAPISMO DERIV. Presagiar, 173 7. presbtero, 1490, 'sacerdote'. Tomado del la t. presbytet; -ri, d., y ste del gr. presbytems 'ms viejo', comparativo deprsbys 'viejo, anciano', por serlo ms que el dicono. Variante es el antiguo preste, 1220-50, del fr. ant. presrre. DERIV. Presbiterio, h. 1600, lat. presbyterium 'funcin del presbtero'; presbiteriano. Presbiterado. Prsbita, med. s. XIX , del fr. presbyte, 1690, y ste del gr. prsbys, -ytos, 'viejo', por ser imperfeccin que suele venir con la edadl. CPT. Arcipreste, h. 1260 (tambin archipresre), del fr. ant. arciprestre (hoy archiprlre), lat. archipresbyter; arciprestazgo, 1362; arciprestal.
Prescindible, prescindir V. escindil: Prescribir, prescripcin V. escribir.

448
emprstito, 1737 (forma influida por el it.; antes empresro, s. Xlll, emprstido, 1495); emprestillar, 1597. Presto, adj., hacia 1140, tom. dellat. tardo praestus, -a. -um, pronto, dispuesto', propte. 'presente, que est a mano'; presteza, 1490; aprestar, 1633; apresto. Preste V. presbtero. Presteza V. presrat: PrestidigiTacin, presTidigitador V. prestigio.

presea, 1029, 'alhaja, objeto precioso', antiguamente 'ajuar, moblaje' . Dellat. PRAESIDiA, plural de PRAESIDIUM 'proteccin', 'guarda, escolta', 'garanta', que en bajo latn tom el sentido de ' bien puesto por el seflor bajo la custodia de un vasallo'.
Presencia, presencial, presencia~; presentacin, presentar, presente V. ser. Presenrimiemro, presentir V. sentir. Preservacin. presen1 m; preservativo V. conservar. Presidencia, presidente, presidiario, presidio V. presidir.

prestigio 'ascendiente, iotluencia', 1843; antes 'juegos de manos', 1651; 'fascinacin o ilusin con que se impresiona a alguno', de donde el sentido acrual. Tom. del lat. tardo praestigium 'fantasmagoria,juegos de manos' (clsicopraestigiae). DERJV. Prestigioso, s. XIX, antes prestidigitador', s. xvu; desprestigiado, 1923. Ella t. praestigiaror ' el que hace juegos de manos' fue alterado en francs en prestidigitareur, 1829 (por una falsa etimologa que relacion con el lat digitus ' dedo' y praestus 'pronto'), de ah cast. prestidigitador, 1855;prestidigitacin. Prestigiar 'dar prestigio', h. 1930 (sin relacin con el uso con sign ificado latino en 1444).
Prestilio V. pisto. Presto V. prestar. Presumible, presumido, presumir, presuncin, presuntivo, presunto, presunruoso V. sumil: Presuponer. presuposicin, presupuesro V. poner. Presuroso V. prisa. Pretender, pretendiente, pretensin V. tender. Pretericin, preferir, pretrito V. ir. Pretexrar. pretexto V. tejer. Pretil, pretina V. pecho.

presidir, 1607. Tom. del lat. praesdre 'estar sentado al frente', 'proteger ', deriv. de sedere 'estar sentado'. DERIV. Presidente, 1495; presidenta; presidencia, 1495; presidencial, presidencialismo. Presidio 'guarnicin que se pone a una plaza', ant., 1570, esp. hablando de las de Marruecos, y como a stas se enviaban los castigados, 'establecimiento penitenciario', 18 17: del Lat.praesidium 'guarnicin, puesto militar', propte. 'proteccin'; presidiario, 1737.
Presilla V. prender.

pretor, h. 1580. Tom. del lat. p raeto1 ; -oris, d., deriv. de praeire 'ir a la cabeza' (y ste de ire ,. Ir ') . DERIV. Pretorial. Pretoriano; prelorianismo. Pretorio. Prerura.
Pretoriano, pretorio, pretura V. pretor. Prevalecer. prevalen/e V. valer.

presin, 1737. Tom. del lat. pressio, -onis, d., deriv. de premere 'apretar'. DERIV. Presionar, s. XX.
Preso V. prender.

prevaricar, 1444. Tom. dellat. praevaricari 'entrar en colusin con la parte adversa el abogado', propte. 'hacer guiadas el arado', 'andar mal ', deriv. de varus 'patizambo'. DERIV. Prevaricacin, h. 1440. Prevaricador. Prevaricato.
Prevencin, prevenir, preventivo V. venir. Prever V. ver. Previo V. va. Previsin. previsor V. ver. Prez V. precio.

prestar, h. 1140. Dellat. PRAESTARE 'proporcionar , tambin 'salir garante, responder (de algo)', propte. 'estar al frente, distinguirse, sobresalir' (deriv. deSTARE 'estar' con PRAE- 'delante'). DERIV. Prestacin, 1843. Prstamo, h. 1430; prestamista. Prestante; prestancia, propte. 'distincin'. Prestatario. Pre, 1717, oprest, del fr. pret, propte. 'prstamo'. Emprestar. h .. 1260;

priapismo, 1495. Tom. del gr. priapisms d., deriv. de Priapos 'dios de la fecundacin', muchas veces empleado en el sentido de 'miembro viril'.

449
Priesa V. prisa. Prieto Y. apretar. Prima 'cantid.ad' V. premio. Primaca, primado, primario, primate V. primo. Primavera, primaveral V. verano.

PRJMO-PRO GUE 'grasa', pero en castellano se cruzaron las dos palabras, combinando sus significados. En cuanto a la r, su explicacin no es segura, pero es probable que pingue se cambiara primero en pingre por analoga del sinnimo mugre, y luego aqul pas a pringue, 1495, por mettesis. DERlV. Pringoso, 1832. Empringar, 1599. De pinguis 'gordo', por va culta: pinge, princ. s.

primo, h. 1140, antiguamente 'primero', 'primoroso ', del la t. PRIMUS 'primero' , y de ah figuradamente ' de primera calidad '. En el sentido ' hijo del to o de la ta ', h. 1140, es abreviacin del lat. CONSOBRINUS PRlMUS 'primo hermano' (literalmente 'primo primero'), por oposicin al primo segundo, tercero, etc.; a stos el vocablo se extendi slo posteriormente. Del sentido amtiguo 'sutil, primoroso', viene probte., con carcter irnico, el sentido de 'sencillo, rstico', hoy cubano, de donde 'el que paga por otro, la vctima de un engao'. Comp. SOBRINO. DERIV. Primero, h. 1140, lat. PRiMARIUS ' de primera fila ' (primario, h. 1640, por cultismo); primeriza, 1220-50, primerizo, 1605. Prima 'primera cuerda de un instrumento', 1495. Primado, 1490, lat. PRIMATUS, -us, ' primaca'; -ado, -ada, adj., 1220-50. Primar, amer., feo galicismo, fin s. XIX. Primate, h. 1900, lat. primas, -atis; primaca, h. 1295. Primicia, h. 1200, lat. primiiia. Primitivo, h. 1440, lat. primitivus. Primor, 1590, lat. primores 'cosas de primer orden' ; primoroso, 1632. Prmula: primulceo. Prior, 1174, lat. prior, -us, ' primero entre dos', 'anterior' , ' superior', de la misma raz que primus; priorato, 1220-50; prioridad, h. 1440. CPT. Primigenio. Primlpara, cpt. con el lat parere ' parir'.
Primognito, primogenitura V engendrar. Primor V. primo. Primordial V. urdir. Primoroso, primula, primulceo V. primo. Princesa, principa.do, principal Y. prlncipe.

xvn.
Prior, priorato, prioridad V. primo.

prisa, s. XIV, del anticuado y dialectal priessa, h. 1140. Antes significaba 'tropel agitado de gente', 'rebato, alarma', y viene del la t. PRESSA, propte. 'aprieto', 'apretada', participio de PREMERE 'apretar' . DERJV. Del antiguo presura 'aprieto, congoja', SS. XIII-XV (lat. PRESSRA 'accin de apretar'), derivan: Presuroso, 1220-50; apresurar, roed. s. xm, apresuramiento. CPT. Aprisa, h. 1140. De prisa, 1335. prisco , 1335, 'especie de melocotn'. Antes priesco, hoy dialectal (presea, h. t 400), y ste dellat. PBRSiCUM d., abreviacin de PERSICUM MALUM 'fruta de Persia'. DERIV. Presquilla. Prisquero, 1293.
Prisin, prisionero V. prender.

prisma, 1737, lat. prisma. Tom. del gr. prsma, prsmatos, d. (tambin 'serrn de madera'), deriv. de pr 'yo as ierro'. DERIV. Prismtico. CPT. Prionodonte, amer., 'especie de annadillo', formado con gr. prn, prlonos, 'sierra', y ods, odntos, 'diente'. prstino, 1483, 'primitivo'. Tom. dellat.pristinus d., ' de otros tiempos' (de la misma raz de primus 'primero'). privar, 1251. Dellat. PIVARE ' privar, despojar', propte. 'apartar (de algo)'. DERIV. Privacin. Privada 'retrete', 2. mitad s. x m. Privado, 1220-50, propte. 'apartado'. Privanza, 1220-50. Privativo, fin s. XVI. CPT. Privilegio, 1220-50, lat. privilegium, formado con /ex en el sentido de ' ley privada';privilegiar; l495;privilegiado, 1495. pro 'provecho', b. 1140. Dellat. vg. PR 6DE d., extrado de las palabras dellatfn clsico PRDEST 'es til', PROFiClT d., interpretadas vulgarmente como unos compuestos PRODE EST, PRODE FACIT (aunque en realidad se trataba ah del prefijo PR O-). DERJV. Proeza, h. 1250.

prncipe, 1220-50. Tom. dellat.princeps, -clpis, 'el primero', 'jefe', ' principal', 'soberano', c:pt. de primus ' primero' y caput 'cabeza'. DERJV. Principado, 1490. Principal, 1220-50. Principesco, fin s. XIX, del it. principesco d. Princesa, 1495, del fr. princesse, deriv. de prince 'prncipe'. Principio, h. 1335, lat. princlpium ' comienzo ', 'origen' ; principiar, h. 1580; principiante.
Principiar, principio V. prncipe.

pringar, 1420, 'echar gotas de grasa' , 'untar (;On grasa'. En port. pingar 'gotear' y 'pringar', fin s. xv, Lean. pingar 'colgar, estar pendiente' . Probte. es ste el sentido primitivo (de donde 'estar la gota al caer' y luego 'gotear ') y vendr del lat vg. *PENDICARE, deriv. de PENDERE 'colgar ' . J1unto a pringar existe en leons y portugus pingue y pingo 'gota de grasa ', procedente del lat. PIN-

PROA-PROFILAXIS
CPT. Prohombre, 1220-50.
proa, h. 1260. De una antigua forma romance PRODA (hoy conservada en Italia), resultante de una disimilacin dellat. PRoRA id. (tomado ste del gr. prra). DERIV. Proejar, 1607, del cat. proejar. Proel, fin s. xvr, antes proet; b. 1260, del cat. proer d. Prois, 1430, del cat. pros, s. xm; palabra hermana del it. prodeggio (o prodese), ambas procedentes de un lat. vg. *PRODESIUM, adaptacin del gr. prymnision, d., deriv. de prymna 'proa' . Aproar; \ 642. probar, h. 1140. Del lat. PRBARE ' probar, ensayar', 'aprobar', 'comprobar'. DERIV. Probable, 1495, propte. 'digno de aprobacin'; probabilidad. Probanza, 1490. Probatorio. Probeta, med. s. XIX. Prueba, 1219. Ap.robar; 1251 , lat. APPROBARE; aprobacin, 1495; aprobatorio. Comprobar, h. 1600, lat. comprobare; comprobacin; comprobante. Reprobar, 1444, lat. reprobare Id.; reprobacin, 1438. Probo, med. s. xrx, la t. probus ' bueno, virtuoso' (del cual derivaprobare);probidad, 1817; improbo, lat. improbus ' malo', 'malvado', 'extraordinario, muy fuerte'; rprobo, 1438, lat. reprobus 'malvado'. problema , 1611, la t. problema. Tom. del gr. prblema, -matos, 'tarea', 'cuestin propruesta, problema' , deriv. de probll 'yo propongo' (y ste de bll 'yo lanzo'). DERJV. Problemtico.
Probo V. probar.

450
prcer ' ilustre' , h. 1450. Tom. dellat.procer, -eris, d.
Procesal, procesar, procesi11, proceso V. proceder. Proclamar V. llamar. Proclisis. procltico V. encltico. Proclividad V. declive. Procreacin, procrear V. criar. Procuracin, procuradot; procurar V. cura. Prodigalidad, prodigar V. prdigo.

prodigio, 1490. Tom. del lat. prodigium ' milagro, prodigio'. DERIV. Prodigioso, 1220-50, latprodigiosus d. prdigo, h. 1330. Tom. dellat. prodgus d., deriv. de prodigre 'gastar profusamente' , propte. 'empujar por delante ' (derivado de agre 'empujar'). DERIV. Prodigar, 1220-50. Prodigalidad, h. 1440.
Prdromo V. dromedario. Produccin, producir, productivo, producto, productor V. aducir. Proejar, proel V. proa.

proemio, 2.0 cuartos. xv. Toro. del gr. proimion 'prembulo', deriv. de imos 'camino', 'marcha' (deriv. de imi 'yo voy'). DERJV. Proemio/.
Profanacin, profanar, profano V. fantico. Profeca V. profeta.

proferir, 1438, ' pronunciar, articular'. Tom. del lat. proferre d., propte. 'echar afuera de la boca', deriv. deferre ' llevar '. profesar 'declarar o enseflar en pblico' , h. 1570. Deriv. culto del lat. profiteri (participio profossus) 'declarar abiertamente', 'hacer profesin', deriv. defateri 'confesar '. DERIV. Profesan/e. Profeso, de dicho lat. pro/essus. Profesin, 1220-50, lat. professio, -onis, 'declaracin pblica', ' oficio';profesional. Profesor; 1490, la t. professor; -oris, 'el que hace profesin de algo', 'profesor, maestro';profesorado.
Profesin, profesional, profeso, profesor V. profesar.

proboscidio, h. 1900. Deriv. del lat. prob.oscis, gr. proboskfs, -dos, 'hocico', 'trompa de ellefante ' (deriv. de bsko 'yo apaciento, alime1nto'). Tambin se emplea probscide 'trompa' en castellano.
Procacidad, procaz V. preces. Procedencia, procedente V. proceder.

proceder, 1438. Tom. dellat.procedre 'adelantar, ir adelante', de donde ' pasar a otra cosa'. DERIV. Procedente; procedencia. Procedimiento. Proceso, 1220-50, la t. processus. -s, ' progresin', por las etapas sucesivas de que consta;procesar, 1438; sentido jurdico, s. xvu ; procesado; procesal; procesamiento. Procesin, 1220-50, la t. processio. -on is, 'accin de adelantarse', 'salida solemne'; procesional. proceloso, 1569, 'tempestuoso'. Tom. del lat. procellosus Id., deriv. de procella 'tormenta, borrasca' .

profeta, 1220-50, lat. propheta. Tom. del gr. prophites d., deriv. de prphemi 'yo predigo, pronostico' (deriv. de phem 'yo digo'). DERJV. Prof etizar, h. 1280. Proftico, 1438. Profetisa, 1444. Profeca, h. 1200, gr. prophetia.
Pro.ficuo V. provecho.

profilaxis, 1884. Deriv. culto del gr. prophyltt 'yo tomo precauciones, prevengo ' (deriv. de phyftt 'yo guardo').

451

PROGNATO-PROPAO

Profilctico. Anafilaxis, deriv. de este ltimo verbo griego, con prefijo ana- 'de nut:vo'. Filacteria ' amuleto judo', 1611, gr.phylaktrion d., propte. 'salvaguardia, preservativo'; de ah popularmente.filateria, 2. 0 cuartos. XVI, ' palabrera engaosa' (de donde jilatero, 1732).
DERlV.

eplogos d., de epilgo 'aadir (algo) a lo dicho'; epilogar, 1611 . CPT. Logomaquia, gr. logomakhla, fonnado con lgos 'palabra' y mkhomai 'yo peleo'. Prolongacin, prolongar V. luengo. Promediar; promedio V. medio. Promesa, prometer; prometido V. meter. Prominencia, prominente V. eminente. Promiscuacin, promiscuar, promiscuidad, promiscuo V. mezclar. Promisin, promisorio V. mete1: Promocin V. mover. Promontorio V. monte. Promotor, promover V. mover.
promulgar, 1549. Tom. del lat.promu/gare 'publicar una ley o proyecto de ley'. D ERJV. Promulgacin, 1438. prono, h. 1540. Toro. dellat. pronus ' inclinado hacia adelante, propenso'. DERIV. Pronacin.

Profundidad, profundo V. hondo. Profusin, profoso V.fondir. Progenie, progenitor; progemitura V. engendrar. prognato, h. 1900. Cpt. del gr. pro 'hacia adelante' y gnthos 'mandibula'. D ERJV. Prognatismo, h. 1900. Programa V. gramtico.
progreso, h. 1570. Torn. de progressus, -s, d., deriv. de progredi 'caminar adelante', y ste de gradi 'andar '. DERIV. Progresivo, 1726. Progresar, 1884. Progresin, 1580, lat. progressio 'progreso', gradacin '. prohibir, 1515. Tom. del lat. prohibere d., propte. 'apartar, mantener lejos', 'impedir', deriv. de hibre ' tener' con pro ' lejos' (comp. cohbir, exhibir). DERIV. Prohibicin, h. 1440. Prohibitivo. h. 1440. Prohijar V. hijo. Prohombre V. pro. Proindivisin, pro indiviso V. dividir. Pros V. proa. Prjimo V. prximo. Prolapso V. lapso. prole ' descendencia', 1607. Tom. dellat. proles d. DERIV. Proletario, 1499 (muy raro hasta el s. XIX), tom. dellat. proletarius id., propiamente ' que slo le importa al Estado como procre.ador de hijos'; proletariado, h. 1900. CPT. Prolfico, h. 1700. Prolifero; proliferante, 1936; proliferacin, 1936.

Pronombre, pronominal V. nombre.


pronstico, 1495 (prenstica, med. s. xv), lat. prognosticwn. Tom. del gr. prognostikn d., deriv. de progig_n6sk 'yo conozco de antemano' (y ste de gignosko 'yo conozco', pariente dellat. cognoscere 'conocer'). DERJV. Pronosticar, 1438. Prognosis, gr. prgnosis. pronto, adj., 1490. Tom. del lat. promptus, -a, -um, 'pronto, disponible', 'resuelto', propte. 'visible, manifiesto', participio de promere 'sacar', 'publicar, revelar' (deriv. de emere ' tomar'). Como adv., h. 1800. DERlV. Prontitud, 1515. Prontuario, 1611. Aprontar; 1726.

Pronunciacin, pronunciamiento, pronunciar V. nuncio.


propagar, 1614. Tom. del lat. propagare d., propte. 'amugronar vides', deriv. del radical de pangere 'clavar, establecer'. D ERIV. Propagacin. Propagador. Propaganda, 1843, sacado de la locucin lat. de propaganda fide 'sobre la propagacin de la fe ', ttulo de una congregacin del Vaticano. Provena 'mugrn de vid', 1495, lat. PROPAGO, -AGiNrS, d.; aprovenar, 1293. propalar, 1684. Tom. dellat. tardo propalare d., deriv. de proplam y palam 'en pblico, en fonna patente'. propao, 1765-83, antes perpao, 1587. Del pon. prepau (o perpau) d., h. 1540, y ste del cat. perpa/, 1447, ' palanca de madera o de hierro', que es deriv. o cpt. depal 'palo'.

Prolegmenos V. prlogo. Proletariado, proletario, proliferacin, prolfico V. prole.


prolijo 'largo con exceso', 1438. Tom. dellat. prolixus ' largo, pro~so_', p;opte. ' ftuy~nte' (de la raz de /iqure 'ser hqutdo ); tom antiguamente la acepcin ' lento', 1604, de donde 'cuidadoso en exceso', 1737, y en Amrica del Sur 'esmerado', 1644. DERIV. Prolijidad, 1438. prlogo, 1438. Tom. del gr. prlogos d. , cpt. de lg 'yo digo, hablo' con pro- 'antes'. O ER IV. Prologa1: Prologuista. Prolegme,tws, gr. prolegmeno 'cosas dichas primero', neutro plural del participio pasivo. Eplogo, 1580, gr.

PROPICIO-PROTERVO
propicio, 1220-50. Tom. dellat. propitius 'favorable, benvolo'. DERJV. Propiciar, med. s. xvo, lat propitiare d.;

452
prosopopeya, 1580. Tomado del gr. prosopopoia d., compuesto de prspon ' aspecto de una persona', 'personaje' y poio 'yo hago'. prospecto, 1843. Tom. dellat. prospectus, -us, 'accin de considerar algo', derivado de prospicere 'mirar hacia adelante, examinar, considerar' (de la misma raz que spectare 'mirar'). prspero, 1444. Tom. del lat. prosperus, -a, -um, 'feliz, afortunado', 'prspero'. D ERIV. Prosperidad, 1438. Prosperar, 1438, lat.

propiciatorio. Propiedad V. propio.


propienda, 1737. Voz tcnica, probte. tomada del francs. Al parecer se trata de un deriv. del fr. ant. porprendre 'rodear'.

Propietario V. propio. Propina V. propinar:


propinar ' dar de beber' , h. 1423, toro. del la t. propinare, y ste del gr. propn 'bebo antes que alguien', ' bebo a su salud y luego le doy e:l resto de la copa', 'doy de beber' , 'doy, regalo' (deriv. depn ' bebo'). D ERJV. Propina, 1495, toro. del b. Jat. propina ' ddiva', 'convite', deriv. de dicho verbo grecolatino.

p1'0sperare. Prstata V. esttico.


prosternarse, 1607 (raro hasta el s. xtx). Toro. dellat. prosternre Id. 'echar al suelo' (deriv. de sternere 'tender por el suelo'), por conducto del fr. prosterne1; s. xv.

Propincuidad, propincuo V. prximo.


propio, s. x. Tom. del lat. prprius 'propio, perteneciente a alguno o alguna cosa'. DERIV. Propiedad, h. 1250. Propietario, 1495. Apropiar, med. s. xm; apropiacin. Expropiar;

Prstesis, prostlico V. tesis. Prostbulo, prostitucin V. prostituir.


prostituir, h. 1700, 'entregar una mujer a la pblica deshonra a cambio de un precio'. Tom. del lat. prostiiUre 'exponer en pblico', ' poner en venta', deriv. de statuere 'colocar' (con prefijo pro-, que envuelve idea de hacer algo en pblico) (vid. CONST17VIR). DERlV. Prostituta, 1490, lat prostitta, participio pasivo de dicho verbo. Prostitucin. Prostbulo ' lugar de prostitucin ', lat. prostiblum id., deriv. de prostare. de la misma raz y sentido que

expropiacin. Impropio, J438; impropied,'Ui. Propleos V. poltico. Proponer V. poner. Proporcin, proporcional, proporcionar V. porcil'l. Proposicin, propsito, propuesta V. poner: Propugnar V. puo. Propulsar. propulsin, propulsor V. impeler. Prorrata, prorratear V. razn. Prrroga, prorrogar V. rogar. Prorrumpir V. rompe1
prosa, 1220-50. Tom. del lat. prosa d., propte. femenino del adj. prorsus o prosus, -a, -um, 'que anda en lnea recta '. D ERlV. Prosaico, 1438; prosasmo, med. s. XI:X.

prostituere. Prostituta V. prostituir. Protagonista V. agonfa. Ptoteccin, protector, protectorado, proteger V. techo.
proteico 1 'cambiante', h. 1900. Derivado de Proteo, gr. Prtus. dios marino a quien se crefa capaz de asumir formas diversas. proteico 11 'albuminoideo', princ. s. xx. Deriv. culto del gr. prtos 'primero ', por ser materia primaria de los seres vivos. DERIV. Protena, h. 1920. Protn, del gr. prlon, con cuya terminacin neutra confluye la de in, electrn, etc.

Prosista, 1604. CPT. ProsificO/; 1896; prosificacin, 1896.


prosapia, h. 1 440. Tom. del lat. prosapia 'abolengo, linaje'.

Proscenio V. escena. Proscribir, proscripcin, proscrito V. escribir. Prosecucin, proseguir V. seguir.


proslito, 16 11 , lat. proselytus. Tom. del gr. pros/ytos 'convertido a una religin ', p1 ropte. 'el que acude a un pa(s para establecerse', deriv. deproselusomai 'ir a (un lugar)'.
D ERIV.

Protena V. proteico 11.


protervo, 2. 0 cuarto s. xv. Tom. del lat. protervus 'violento, vehemente', 'audaz, desvergonzado'. DERJ V. Protervia, 2.0 cuartos. XVI. Protervidad, 1616.

Proselitismo.

Prosificacin, prosificar, prosista V. prosa. Prosodia, prosdico V. oda.

Pr1 esis V. tesis. P1otesra, proteSTante, protesrar, protesto V. testigo. Prottico V. tesis.

453

PROTOCOLO-PUDELAR nombre porque lo hall un fabricante de colores de Berln. DEruv. Prusiato.

protocolo 'serie de documentos notariales', 161 1; 'actas de una conferencia', 'ceremonial', Iat. protocollum. Tom. del gr. tardlo protko/Lon 'hoja que se pegaba a un documento para darle autenticidad, propiamente ' lo pegado en pJimer lugar ', cpto. de prtos 'primero' y klla 'cola, goma'. D eruv. Protocolizm: Protocolm: Protocolaio.
Protohistoria V. historia. Protn V. proteico 11. Protonotario V. nota. Protoplasma V. plJrtico. Prototipo V. tipo. Protozoario, p rotozoo V. .zoo-. Protuberancia V. truf a. Provecto V. vehculo.

Pseudo- V. seudo-.

provecho, 11 84. Dellat. PROFEcrus, -us, 'pmvecho, utilidad', propte. 'adelanto, progreso', deriv. de PROFiCERE 'adelantar, prosperar', 'ser til'. OERIV. Provechoso, h. 1140. Aprovechar, 1200; aprovechamiento; desaprovechar, 1570. Cu ltismo: Projicuo, 1737, lat. projctius id.
Proveedor, proveer V. ver. Provena V. propt;gar. Provenir V. venir. Proverbial, proverbio V. verbo. Providencia, providencial, providente, prvido V. ver.

psico-_. primer e lemento de cpts., tom. del gr. psykhe 'alma'. Psicologla, 1765-83; psiclogo, 1884; psicolgico, 1884. Psicopata, 1936, formado con gr. pathon ' yo padec'; psicpata. Psicoterapia, 1936. Psicoanlisis. Psiquiatrla, princ. s. xx, con gr. iatria 'curacin';psiquiatra, h. 1925, con gr. iatrs 'mdico'. Psquico, h. 1860. Psicosis. Psique, de dicho gr. psykh. Metapsquica. Metempsicosis, gr. merempsykhOsis, de metempsykho 'hago pasar una alma a otro cuerpo'. psicrmetro, 1765-83 . C pt. del gr. p sykhrs ' fro' y mtron 'medida'.
Psique, psiquiatra, psiquiatra, psquico V. psico-.

psitacismo, h. 1900. Deriv. del gr. psittaks ' papagayo'. Otro deriv. del mismo: psitacosis.
Pterodctilo V. ptero.

provincia, 1220-50. Tom. del la t. provincia d. OERIV. Provincial, l 220-50;provincia/ismo. Provinciano, J765-83.
Provisin, provisional, provisor, provisto V.. ver. Provocacin, provocador. provocante, provoca/; provocativo Y. voz. Proxeneta, proxentico V. xenof obia.

prximo, 1220-50, y prjimo. Variantes de una misma palabra, tom. del lat. prximus 'el ms cercano', ' muy cercano', adj etivo superlativo correspondiente a prope 'cerca'. D ERl V. Prjima, s. XIX. Proximidad, 1607 . Aproximar, 1770; aproximacin, 1770. Otro deriv. de prope era propinquus 'cercano', de donde propincuo, h. 1260; propincuidad; apropincuar, 1438.
1

pa, 1490. Palabra comn a los tres romances ibricos y la lengua de Oc, y extendida hasta dialectos del Centro de Francia y de gran parte de Italia. De origen incierto. La base comn parece ser *PUGA, y es posible que se trate de una voz dialectal itlica, o indoeuropea precltica, emparentada con PUNGERE ' punzar' y PGo ' pual'. Hay variante puya, de la cual deriva puyazo, med. S. XIX. pubis, h. 1730. Tom. dellat. tardo pii.bis (clsico pubes, -is) 'vello viril', ' bajo vientre'. DERIV. Pubescente. Pbe1 ; h. 1860, lat. puber, -ris, d.; pubertad, 1737, lat. pubertas, -atis. pblico, 954. Tom. del lat. pblicus 'oficial, pblico'. D BRIV. Publicano, la t. publicanus. Publicidad, h. 1570. Publicista. Public01; 1335, lat. publicare d.; publicacin. roed. s. xv.
Pucha V. puta.

Proyeccin, proyectat; proyectil. proyecto V. abyecto.

prudente, 1220-50. Tom. del la t. prdens, -enlis, d., propte. 'previsor', 'competente'. D ERIV. Prudencia, 1438; prudencial; imprudente, imprudencia, h. 1440.
Prueba V. probat:

puches 'gachas', 1495. Dellat. PULTES, plural de PULS, -TlS, d. DERIV. Puchero, 1495, lat. PULTARIUS id., propte. 'olla para puches';puchera, h. l250;pucherazo. pucho, 1591 , 'colilla', 'cantidad insignificante'. Del quichua pchu sobras o reliquias'. pudelar, h. 1900. Tomado del ing l. puddle d., propte. ' revolver el fango'.

prurito, 18 17. Tom. dellat. prritus, -us, ' comezn', deriv. de prurire 'sentir picor' . prsico, cido-, h. 1900. As llamado po1r hacerse con l el azul de Prusia, al cual se dio este

PUDOR-PUERTO
Pudendo. pudibundo, pdico V. pudor. Pudiente V. pode1: Pudinga V. budn.
pudor, 1607. Tom. del lat.pt7dOt; -oris, 'timidez', 'pudor', 'vergenza', deriv. de pdere 'causar vergenza'. DERrv. Impudor. Pudoroso, h. 1900. Pdico, 1438, lat. pudicus; impdico. Impudente; fmpudencia. Pudibundo, h. 1900, lat. pudibundus d.; pudibundez. Pudendo, h. 1600, la t. pudend'us 'lo que debe causar pudor'. pudrir o podrir, 1220-50. Del Iat. PTREim pudrirse' . DERIV. Pudridero, 1513. Pudrimiento, 1495. Podredumbre, 1490. Podre, h. 1335, lat. PTER. -TRJS, 'podrido'. Cultismos: Ptrido, putridez. CPT. Putrefaccin, 1737;putrefacto.

454
pueril, 1438. Tom. dellat. puerilis d., deriv. de puer, -i, ' nio, muchachito'. DERJV. Puerilidad, princ. s. xv11. CPT. Puericultura. Purpera, s. xrx, la t. puerpera d., cpt. conprere ' parir';puerperal; puerperio. puerro, 1220-50. Dellat. PRRUM d. La variante porro, h. 1850 (empleada sobre todo en ajo porro), quiz se tomara del cat. porro. D ERJV. Porrceo. Porreta ' hojas verdes del puerro', 1495, ' las primeras que brotan en los cereales antes de formarse la caa', 1490: de ah en porreta ' desnudo', princ. s. xvn. Ponino, 1513. Del gr. prson 'puerro' (afina la voz latina): prasio, gr. prsios 'de color verde'; prasma. puerta, h. 1140. Dellat. PRTA ' portn, puerta grande'. DERIV. Porrada, 1495: portadilla. Portal, 1220-50; portalada, 1490; portaln, 1587. Portaiiuela, 1587. Portazo. Portero, 1074;portera; porrera. Portezuela, h. 1280. Prtico, 1600, tom. del lat. prtcus d .: porche. 1843. tom. del caL porxe. Portier, h. 1900, del fr. partiere. Portillo. 942; desportillat; 1604; desportilladura. Aportillado. Portn. Compuerta, 1495. Soportal, 1540.

pueblo, h. 1140. Dellat. PPLUS 'pueblo,, conjunto de los ci udadanos'. DERJV. Populacho, 1737, del it. popolaccio, despectivo de ppolo 'pueblo';populachero. Poblado. Poblm: 1120;puebla, l 223;poblacin, 1055; poblado, h. 1140; poblador, 1155; despobl01; s. xm; despoblacin, 1495; despoblado, 1495. Cultismos: Popular, 1490, lat. popularis: popularidad; popularizat: Populoso.
puente, 1043. Del la t. PONS, PNTIS, d. DERIV. Pontazgo. 1380; pontazguero. Pontn, 1146, lat. PONTO, -ONIS, 'barca de paso emp leada donde no hay puente', 'barca gala de trasporte'; pontonero. CPT. Pontfice, med. s. xv, lat. pontifex, -icis, 'alto funcionario romano que en sus origenes cuidaba del puente del Tber', 'Papa'; pontifical, 1220-50; pontificado; pontificar, 1 1 737; pontificio. Pontedericeo, deriv. del nombrre del botnico italiano Pontedera. puerco 'cerdo', 1044. Dellat. PRCUS d. DERJV. Porcino, s. xvu, lat. PORCINUS. Porcuno. Porcuna, h. 1625. Porquero, 1438;porquerizo, h. 1575;porqueriza; porquera; porquern 'corchete', 1555. Emporcar. Pocilga, 1495, antes porcilga, 1490; derivado de formacin incierta, quiz de un *PORcic:LA, resultante de un cruce de los sinnimos PORCLE y CORTCLA; comp. ca t. porcigo/a, gasc. pourcinglo, d. Puerca 'lomo entre surco y sUtrco ', ant., 1490, no viene del femenino de PORCUS, sino de una palabra independiente PRCA id.; de ah aporcar, 1513. CPT. Pazpuerca. 1615, -co, quiz asimilacin de faz-puerca.

puerto, 1073. Dellat. PRTUS, -s, 'entrada de


un puerto'. ' puerto'. De una acepcin latina generalizada 'abertura, paso' quiz venga el cast. puerto. 1069, cal. y oc. port, vasco bortu, en el sentido de 'collado de la sierra', y luego ' territorio serrano', pero es extrao que esta generalizacin sea slo hispnica (aunque tambin se halle en textos franceses y rabes hablando de Espaa), que en latn tenga carcter hipottico, y que la base semntica de la misma se halle, en cambio, en las dems fami lias indoeuropeas: avstico pararus'pasaje, entrada, portillo' (p. ej. paratus invato 'el puente de la uJtratumba zorostrica donde se separan los bienaventurados de los condenados eternos'), gr. pros ' pasaje', snscr. piparti y prayati 'conduce al otro lado', escaod. ant.fjordr 'paso de mar entre montaas', alto alem. ant.furt 'vado', anglosajnfordid., clt. ritu. Como equivalente del avstico parallls, del germ.ford y del clt. ritu, acaso existi un sorolptico *l>RTUS 'pasaje', de donde salieran las fo rmas hispano-pirenaicas. Comp. PRAMO. Deruv. Portachuelo, h. 1900; portezuelo, 1843. Portazgo, 804: portazguero. Portulano, s. xv, del cal. porto/Q, s. XIV. Aportar ' llegar a un puerto', h. 1260, 'llegar', princ. s. XVI. Oportuno, h. 1440, tom. del lat. opportnus 'bien situado , 'cmodo, oportuno'. propte. ' (viento) que

455 conduce al puerto'; oportunidad, 1438; opmtunismo, oportunista; imporhmo, 2.0 cuartos. xv, lat. importunus; importunidad, 2. 0 cuartos. xv; importunar, h. 1490. pues, h. 1140. Del 1at. PST 'despus'. detrs', que en la baja poca tom el valor de POSTQ!UAM 'despus que', 'puesto que'. CPT. Despus, h. 1140; parece ser alteraci:n del antiguo depus, ss. Xl-XIU (por influjo de desque, empleado con el mismo valor), procedente del lat. vg. DE PST d. Emps, fin s. XII, en lo antiguo sola emplearse como mera preposiicin (emps l) y se pronunciaba sin acen~o, lo que explica que la o no se desdoblara en d1ptongo. Puesta, puesto V. poner. Pgil, pugilato, pugna, pugnacidad, pugnar V. puo. Puja, pujamen V. empujar. pujante ' poderoso', 2.0 cuartos. xv. Del fr. pu~ sant d., procedente del lat. vg. POSSJENS, -ns, td. (lat. POTENS). D ERIV. Pujanza, med. s. xv, fr. puissance. Pujanza V. pujan/e. Pujar, pujavante, pujo V. empujar. pulcro, princ. s. xv. Tom. dellat. pulcher, pulchra, pulchrum, ' hermoso '. DERIV. Pulc ritud, 1737, lat. pulchritdo 'hermosura'. Pulqurrimo, med. s. XIX , lat. pulchen-'mus, superlativo de pulcher. Pulchinela V. pollo. Pulenta V. polen. Pulgn, pulguera V. pulga.

PUES-PULSO

pulicn, 1817. Del fr. anticuadopolican Id., s. xv (hoy plican), de origen incierto. pulir, 1605, antes polil; 1490. De1lat. POLIRE 'alisar', 'pulir'. DERIV. Pulido, 1490 (po-); pulidez (polideza, 1495). Pulimento, 1635 (-miento, 1611 ), del it. pulimeruo; pulimentar, s. XIX. Repulir; repulido. pulmn, h. 1250. Tom. dellat. pulmo, -onis, d. DERlV. Pulmonar. Pulmona, 1737. pulpa, h. 1400. Tom. dellat pulpa 'carne', ' pulpa de los frutos', por va semiculta. DERIV. Pulpejo, 1495. Pulpeta; pulpetn. Pulposo. Pulpero, amer., 'tendero de comestibles', 1586, as( llamado porque en la economa elemental de la Colonia las pulpas de frutos tropicales eran el principal artculo que podan expender; pulpera, 1627 (la confusin con pulquero y pulquera la cometen sobre todo los no americanos).
Pulpela, pulpetn V. pulpa.

plpito, 1220-50. Tom. del lat. plp'lum 'tarima,

tablado'. De ah, con cambio de sentido, el fr.


pupitre, s. XIV, tom. por el cast. h. 1. 830.

pulga, 1251. Del lat PLEX, ~'ciS, ~d. Pued~ suponerse en latn vulgar la ex1stenc1a de una1 ~a riante *PLiCA (de donde la forma cast.), deb1da a l gnero femen ino que el vocablo tom e:n la mayor parte de las lenguas romances. D ERIV. Pulgn, 1495. Pulguera, 1490. Esputgar, }335; espulgo. pulgar, 1219. Del ~a t. POLLICARJS ~e la,longjtu? de un pulgar', denv. de POLLEX, -tCIS, puiBar ; la u se explica por el influjo de pulga, insecto que se mata con este dedo. DERIV. Pulgarada. Pulgada, h. 1140, lat. vg. *POLLiCATA. Empulgar 'armar la ballesta o el arco', 1495, por la importante intervencin del pulgar en sta y otras operaciones manuales; empulgadura, 1495; desempulgar, 125 1. Repulgar 'coser el borde de una tela formando un dobladillo', 1505, porque hay que empujar la aguja con el pulgar para que pase en dos lugares la tela y el dobladillo; repulgo, 1505; repulgado 'ado~1 ad? con dobladillo', 1613, que frunce los lab1os, 1737, ' afectado '.

pulpo, 1335. De1lar. POLYl>us, y ste del gr. poIJpus d., propte. ' animal de muchos (gr. pol/i) pies (pdes)'; la u se debe probte. a un fenmeno dialectal de las hablas del Cantbrico. Con otro sentido y por va culta, plipo, 1555. DERIV. Polipero.
Pulposo V. pulpa.

pulque 'bebida alcohlica mejicana de jugo de maguey fennentado', 1524. Origen incierto: quiz del azteca puliuhqu ' descompuesto, echado a perder', por la rapidez con que se descompone esta bebida, que hartas veces se consume ya un tanto maleada. DERIV. Pulquerfa. Pulquero.
Pulqurrimo V. pulcro. Pulsacin, pulsar, pulstil, pulsatila, pulsera V. pulso.

pulso, 1220-50. Tom. de1lat. plsus, -us, 'impulso', 'choque', deriv. depe/lere 'empujar'. DERIV. Pulsar, 1581 , lat. pulsare; pulsacin; pulstil; pulsatila, 1899, lat. cientfico pulsatilla. Pulsera. C PT. Pulsmetro.
Pululan/e, pulular V. pollo. Pulverizar, pulven~ lento V. polvo.

PULLA-PURO
pulla, 1495. Palabra comn al cast. con el port. y el fr. (pouille), de origen incierto; eo estas len-

456 s. xvn; contrapuntear. 1605; contrapuntar, s. xv. Perpunte, h. 1250, del cat. perpunt, y ste de11at. PERPUNCTUS, participio de PERPUNGERE 'perforar de un lado a otro'. Pespuntar. 1607, disimilacin de *pospunrar ' dar puntos hacia atrs', formado con el lat. POST- 'detrs'; pespunte, b. 1600; pespuntear; 1600. Repunrarse, 133 5; repunta, 1444; repunte. Traspuntn, 1572 (o -pontn), del it. strapuntino, diminutivo de strapunto 'colchoncillo embastado'. Punzn, 1220-50, lat. PUNCTIO, -NTS, 'accin de punzar'; de ah punzar. princ. s. xv (con variante punchar, 1438, hoy regional); punzada; punzante, 1438. Cultismos: Puntuar, 1737; puntuacin. Puntual, h. 1575; puntualidad; puntualizar. Puncin, lat. punctio 'accin de punzar'. Pungente. Compungir. fin s. XVI, lat. comptngre 'atravesar de parte a parte'; compuncin; compungido. CPT. Pundonor, 151 7, del cat. punt d'honor d., s. xv; pundonoroso. h. 1580.
Punzada, punzante, punzar V. punto. Punz V. pavo. Punzn V. p unto. Pual, puetazo V. pulio.

guas aparece ms tarde que en cast. y podra ser castellanismo. Quiz sea alteracin de pztf)la por pa, en el sentido de 'dicho punzante o agudo'; alteracin debida a un cruce con el antiguo verbo repullar ' replicar satfricamente', y su1deriv. repulln 'pulla', princ. s. xv, que al parecer proceden del lat. REPELLERE 'rechazar' (participio
repulsus).

puma 'len americano'; L847. Tom. del quichua pma d. puna 'pramo sudamericano', 1586, 'mal de

montaa que el viajero sufre en estos lugares', s. XIX. Del. quichua plna 'tierras altas de .la Cordillera'. DERIV. Apunarse 'sufrir puna', 1875; apunamiento 'dicho mal '.
Puncin V. punto. Punchar V. punto y pinchar. Pundono1; pundonoroso, pungente V. punto. Punible, punitivo V. impune.

punta 'extremo agudo de una cosa', b. 140(1 (antes

'punzada', h. 1100), de11at. tardo PuNcrA 'estocada', propte. participio de PNGERE 'punzar' . DERI v. Puma/, h. J570; apuntalar, h. 1665. Puntilla, h. 1620; de puntillas, 1737. Apuntar, h. 1140; apuntacin; apuntador; apuntamiento; apunte; de ah traspunte. Despuntar, s. xrv;
despunte.

CPT. Puntapi, 1626, contraccin de punta de pie (punta en el sentido etimolgico de ' punzada, puntada'). Puntiagudo, h. 157 5, aunque hoy tie:ne forma de compuesto, parece ser alteracin de *puntegudo (deriv. de punta como pedregoso de piedra), comp. el cat. puntegut o punxegut d. Puntiseco.
Puntada, puntear, puntera, puntero, puntillo, puntilloso, puntizn V. punto.

punto, h. 1140. Del lat. PNCTUM 'punto, seal

minscula ', propte. ' punzada, herida de punta', deriv. de PNGiRE 'punzar'. La locucin a punto 'pronto, dispuesto', J570, procede de poner a punto o en punto de hacer algo. DERIV. Punt01; 1335. Puntada, 1220-50. Puntear, 1707. Puntero, 1490, antes adj. 'certero', 1220-50, de donde puntera, 1570. Puntera. Punte/, del ca t. punti/1 Id. Puntillo, 1607 (y ya s. XVl: de ah tom. el it. puntig/io, 1526); puntilloso, quiz ya s. xvu, si el fr. pointil/eux, 1616, se torn formado del cast. y no se form en francs con el castellanismo pointille, 1574. Puntizn, med. s. XIX. Puntoso 'puntilloso' , 1490. Puntura, 1490, lat. PNCTURA. Contrapunto, prioc.

puo, 1064. Del lat. PGNUS d. Signific tambin 'mueca', de donde hoy puo de lo camisa. del vestido. DERIV. Puada, 1495. Puado. 1495. Pual, antes adj. ('grande como el puo', h. 1250); como sust., h. 1400, es abreviacin de cuchillo pual: pualada, 1495; apualar. Puetazo, 1817 (antes puete, d., 1599). Apuot: Empuar, 1495; empuadura, 1495. Deriv. de PUGNUS era el lat. PGNARE 'pelear', de donde el cultismo pugn01; 1605 (antes punar o pu1DI~ ambos 1220-50); pugna; pugnaz (raro), pugnacidad. Expugnar, med. s. xv, lat. expugnare; expugnable, rned. s. xv; inexpugnable, h. 1440. Impugnar, 2.0 cuarto s. xv, la t. impugnare 'atacar; impugnacin, 1515; impugnador. Opugnar, lal. oppugnare d. Propugnar, s. XIX, lat. propugnare; propugnculo. Repugnar, roed. s. xv, lat. repugnare 'luchar contra algo'; repugnante, h. 1440; repugnancia, med. s. xvn. Ptgi/, princ. s. xvu, lat. pigil, -ilis, d., de la misma raiz que pugnus; pugilismo; pugilato, s. XIX. pupilo, h. 1260. Toro. del la t. pupil/us 'pupilo, menor'. DERIV. Pupila 'hurfana menor', 'nia del ojo', 1490, acepcin que ya es latina (V. NIA). Pupilaje, 1590. Pupilar.
Pupitre V. plpito. Pur, pureza, purga, purgacin, purgante, purgar, purgatorio V. puro.

puro, 1220-50. Del lat. PRUS d.

457
DERIV. Pureza, 1438. Pursima. Purista, 1765-83, copia del fr. puriste, l625;purismo, 1765-83. Puritano, 1765-83, del ingl. puritan; puritanismo. Impuro; impureza. Puridad Apurar 'purlcar', med. s. XIII, de donde 'extremar, llevar hatSta el cabo' y de ah por una parte ' beber del todo ', princ. s. XV II, y por la otra 'poner en aprieto', 3.cr cuarto s. xrn, de donde 'apresurar', amer.;. apurado, fin s. xvr ('puro', 1438); apuro 'aprieto', 1629, 'prisa ', amer. Depurar; h. 1580; depuracin; depurador; depurativo. Pur, med. s. XIX, del fr. pure Id ., deriv. del antiguo purer ''purificar ', y luego 'sacar la pulpa pasando por un colador' . Purga1; 1220-50, tom. de lat. prgiire d., propte. ' purificar' (probablemente an tiguo deriv. de purus); purga, l495;pwgacin, 1490; purgante; purgativo, 1495;purgatorio, 122:0-50; expurgar, fin s. XVI, expurgador, expurgo. C PT. Purificar, 1438, lat. purificare; purifi-

PRPURA-PUZOL
Pun1lencia, purulento V. pus. pus, h. 1730. Tom. dellat. ps, pris, d. DERIV. Purulento, 173 7, lat. prlntus, purulencia. Supurar, 1640, lat. sppriire; supuracin; supurante. Del gr. pyon, equivalente de pus: empiema; piogenia; piorrea, formado con rhei

'corre (un lquido)'.


Pusilnime, pusilanimidad V. alma. pstula, h. 1625. Tom. dellat.pustla 'ampolla',

'pstula'. De un diminutivo vulgar PUSTELLA viene postilla, 1220-50, hoy algo anticuado o provincial.
D ERIV.

Apostillarse.

cacin. prpura, 1220-50. Tom. dellat. ptrpira, y ste del gr. porphyra d. D ERIV. Purpurado, h. 1440. Purpurar, h. 1440. Purpreo, 1438. Pwpurino. Empurpurado. purrela, 1737, o purriela, 1817, 'cosa desprecia-

Xlll. Etimologa incierta. Probablemente del mismo origen que el it. anticuado putto, putta, 'muchacho, -a'; a saber, dellat. PUTUS ' nio ' -a', vulgarmente PTTus, -A. Variante eufemstica: p ucho, h. 1500. D E RIV. Puto 'sodomita', med. s. xv, anticuado slo en Espaa. Putero; putera. Putesco, 161 3. Putativo V. dispwar. Putera, putesco, puto V.

puta, s.

puta. Putrefaccin, putrefacto, putridez, ptrido V. pudrir. Puya V. pa y pulla. Puyazo V. pa. puzol, 1737. Forma espaolizada del nombre del
D ERTV.

ble, de mala calidad'. Voz de creacin expn!siva, quiz tomada del gallego. Origen semejante tiene pirrarse, 1897.

pueblo de Pozzuoli en la Campania. Puzolana, 1817.

Q
que, h. 950, pronombre relativo y conj uncin. Partcula romance en la cual han venido a confundirse varias formas del relativo latino y otras partculas relativas de este idioma. Como conjuncin copulativa o encabezadora procede del interrogativo neutro latino QUID, que hered en latn vulgar las funcio nes de l relativo clsico Qruoo 'que' y recibi la aportacin de ciertos usos vulgares de QUIA (en clsico 'porque'). Como relativo es el acusativo masculino QUEM. En su funcin de conjuncin comparativa procede de una confusin del que relativo y encabezador cc>n la conjuncin comparativa latina QUAM. qu, interrog. y admi rati vo, h. 1140. Del lat. QUiD, pronombre interrog. neutro. Otras palabras procedentes del relativo-interrogativo latino: Quien, h. 950, del acusativo QlUEM de dicho pronombre; el plural quienes no se cre hasta princ. s. XVI y no se generaliza hasta el XVII. Cuyo, 1220-50, lat. CUJUS, -A, -UM, d_ Quid, cu ltismo filosfico, del neutro lat. quid 'qu?', s. XIX; quid pro quo, s. xvu, aludiendo a una falta de gramtica corriente en bajo latn. Qumm, tom. del lat. quorum 'de quienes', empleado en ingls desde el s. XVII , por lo menos, como inicio de la frmu la latina legal que indicaba el nmero necesario para que una asamblea fuese vlida. CPT. Quienquie1; J 335, o quienquiera, 1495_ Quidam. la t. quidam 'cierto, uno determinado'. Cuodlibero. la t. quodlibet ' lo que se qu iera'. Cumquibus, la t. cum quibus 'con los cuales.-'.
Quebracho, quebradizo, quebrado, quebramar V. quebrar.
quebrar 'romper', 1335; antes 'estallar', 'reven-

DERJV. Quebrada 'abertura entre peas', 1495; 'valle ', amer., med. s. XVI. Quebradero, 1646. Quebradizo. Quebrado, 1495. Quebradura, 1495. Quiebra, 1554. Quiebro, s. xvu. Quebrantar, 11 02; quebrantado; quebrantamiento, 1495; quebranto. 1220-50. Requebrado, ant. 'deshecho por el amor, apasionado, h. 1500. (enamorado) que habla con quiebros de voz', med. s. XVL. de donde requebrarse 'hablar as', 161 1: requebrar 'galanlear', 1570: requiebro. 1535. Resquebrat; med. s. XIV; resquebrajm; s. xm; resquebrajadura, 1495. Cultismos: CrepiTar, s. XIX, lat. crepitare d.; crepitacin; crepifante. Increpar, h. 1440, lat. increpare d.; increpacin, h. 1440. CPT. Quiebrahacha, contrado en quebracho, 1722, y de ah quebracho, 1869, por la suma dureza de la madera de este rbol. Quebrantahuesos, h. 1330.
queche, 1765-83. Tom. del fr. caiche, 1670, y ste del ingl. kerch d., antes cache y catch, s. xv, que parece ser deriv. de carch 'perseguir' (hoy coger', del fr. normando cachier, fr. chasse1; 'perseguir'). CPT. Quechemarn, 1843, del fr. caiche marine.
Queda. quedar V. quedo.
quedo, h. 1140. Dellat. QUIETUS. -A. -UM, quie-

tar', h. 1140. Dellat. CREJ>A.RE 'crujir, chasqlllear, esta llar', y en la baja poca ' reventar'.

to, apacible, tranquilo'. propte. participio de QUlESCERE 'descansar', 'estarse quieto'. Por va culta: quiero, 1438. DERJV. Quedar, h. 1140, lat. QUIETARE 'aquietar, hacer callar' (de donde quedarse 'estarse quieto' y luego quedar 'permanecer'); queda, 1155; aquedar. Cultismos: Aquietar, h. 1580. Inquie to, med. s. XVI; inquieta!; 1438; inquietud, 15 15. Quietud, 1515. Aquiescencia, h. 1800, deriv. dellat.

459
acquiescere entregarse al reposo, 'consentir calladamente'. Quietismo. Quehacer V. hacet:

QUEJAR-QUICIO

quejar, h. 1140. En los ss. xu-x tv significa 'afligir, aquejar' como verbo transitivo, y aunque quejarse 'lamentarse' aparece ya alguna vez a uente fines del xm, hasta el xv no se hace frec1 este uso. Dellat. vg. QUASSlARE, deriv. de QUASSARE 'golpear violentamente', 'quebranta1r'. DERIV. Queja, 1220-50. Quejido, fin S. XVI. Quejoso, h. 1250, acepcin moderna, s. xv. Quejumbre, h. 1250, voz leonesa; quejumbroso, l .a mitad s. xvr1. Aquejat: h. 1270; aquejamiento; aquejoso. quejigo (especie de roble), 1328, antes caxigo, 121 O. Probte. de la misma raz CAX- que ha dado el fr. chne ' roble'; ste de *CAXNOS. y el espaol, de *cAxlcos. Raz prerromana perteneciente a una lengua incierta; sin ser propte. voz cltica es verosmil que fuese adoptada, modificada y trasmitida al romance por los dialectos clticos de Hispania y Galia.
Quejoso. quejumbroso V. quejar.

querer, fi n s. x. Dellat. QUAERERE 'buscar' ' inquirir', 'pedir'. El paso a la expresin de la' idea de voluntad resulta de un cambio muy antiguo, que ya apunta en latin vulgar y no es del todo ajeno a otras lenguas romances en su etapa medieval, aunque hoy ha quedado limitado al cast. y gall.-port. El sentido de 'amar' parte del anterior, por una evolucin ms moderna, aunque ya consumada en el s. XII, y debida probte. al deseo de evitar una expresin demasiado solemne y enftica de un sentimiento ntimo. DERIV. Querencia, antes 'cario', 1220-50, luego 'inclinacin a volver al lugar donde uno ha sido criado', 1555, y 'ese lugar', 1599; aquerenciarse, amer. Querendn. Querido, -ida, s. XIX, eufemismo; querindango, 1923. Quisto es el antiguo participio de querer, s. XIV, despus slo empleado en bien quisto y malquisto; malquistarse, fin s. xvn, bienquistarse. CPT. Malquerencia, h. 1250. Siquie1 ; ant., h. 1140, luego cambiado en siquiera, princ. s. xvu (bajo el modelo de cualquiera y anlogos junto a cualquier), pas de 'si se quiere' a 'o bien' y a incluso'.
Querindango V. querer. Quermes V. carmes.

quelonio, h. 1900. Deriv. del gr. khelne ' tortuga'. quemar, fin s. x, en portugus queimar. A pesar del arag. y cat. cremar d., hay obstculos fonticos que impiden derivarlo del laL CRE~WtE d. Pero es probable que se trate de una modificacin de este vocablo latino en *CAlMARE, por ioflujo del gr. tardlo kiina 'quemadura, calor ardiente' (de ki 'yo quemo'), empleado por los mdicos griegos de Occidente hablando de cauterios. O ERJV. Quema, 1490, es la palabra, procedente de d icho gr. k'ma. que influira en cremar cambindolo en quemaJ: Quemadura, 1495. Quemante, 1220-50. Quema=n, 1490. Requemar, 1737; requemado. princ. s. xvu. Resquemar, s. XIX; resquemo; resquemor. quena, amer., 'flauta india, 1887. Del quichua kna d., que a su ve1. parece tomado del aimara, donde vale 'agujereado'. quepis, h. 1900. Del fr. kpi, 1809, y ste del suizo alemn kiippi. diminutivo de kappe 'gorra'. querella, 1220-50, 'queja, lamento'. Del lat. imperial QUERELlA (clsico QUERLA) d. y ' reclamacin', deriv. de QURJ 'quejarse'. En el sentido ' pelea, disputa' es grosero galicismo-anglicismo, no arraigado. O ER IY. Querelloso, 1220-50. Querellarse, 1220-50; querelLante.

querubn, 1438. Tom. dellat. cherubim, y ste del hebreo kerubim, plural de kerub d. Tambin se ha empleado quembe. queso, 980. Dellat. CAseus Id. D ERJV. Quesada, anl, quesadilla, 1490. Quesero, 1737; quesera, 1737; quesera, 1627. Quesillo. Requesn, 1525. Cultismos. Caseico. Casena. Caseoso. CPT. Caseijica1: quevedos, med. s. XIX. As llamados porque con ellos est retratado Quevedo.
Quia! V. ca!

quicio, h. 1405. Parece haberse sacado secundariamente de resquicio 'abertura que hay entre el quicio y la puerta', s .. XIV, que antiguamente era rescrie~o, h. 1280. Este significaba 'grieta', 'rendija ', y deriva de un verbo *EXCREPITI A.RE ' resquebrajarse' ( deriv. a su vez de CREPTUS participio de CREPARE 'estallar, reventar'). Com~ desquiciar aparece ya en el s. XIU, es pos ible que este verbo tambin descienda directamente de ExCREPITIARE con el sentido de 'abrir una hendidura entre la puerta y la pared'; de donde 'descuajarla, desquiciada ', y que quicio se extrajera de desquiciat: El grupo -cri- se redujo a -qui- por disimilacin en rescrie9o, y de ah se propagara esta reduccin a desquiciar.

QUlJADA-QUI'NGOS DE RJV. Quicial. h. 1400, en Navarra se conserva la forma etimolgica eriza/ (y recliza 'rendija, resquicio', de recriza); quicialera. Desquiciamiento.
Quid, qudam V. qu. Quiebra, quiebrahacha V. quebrar. Quien, quienquiera V. qu. Quietismo, quieto, quietud Y. quedo.
quijada 'mandbula' , h. 1400, y su sinnimo quijar, h. 1400, fu eron antiguamente quexada, h. 1250, y quexar, 1335. Son deriv. de un primitivo perdido en castellano, pero conservado por el port. queixo, cat. queix y oc. cais 'quijada'. ste procede del lat. vg. *CAPSEUM 'semejante a una caja', que derivaba dellat. CAPSA 'caja' y CAPSus 'armazn'. DERIV. Desquijarar, 1570.

460
DERIV. Diaquiln, fin s. x1v, formado con el prefijo gr. da- 'mediante' , por prepararse con jugo de plantas. CPT. Quilfero.
quilombo, amer., 'choza campestre', 'andurriales'. 'burdel ', 1890. Del brasileo quilombo ' refugio de esclavos africanos evadidos en el interior del Brasil', s. xvm, que se cree de procedencia africana. quilla, 1504. Del fr. quille, 1382, y ste del germnico. La fuente precisa de la voz francesa parece hallarse en el escand. ant. kili1; plural de kjQir d.

Quimera, quimrico, quimerista V. cimera. Qumica, qumico Y. alquimia.


quimo, 1884. Tom. del gr. khyms 'jugo' . Deri v. de dicha voz griega: Equimosis, 1606, gr. ekkh;mosis, deriv. de ekkhymottai 'se exLravasa (la sangre)'. Parnquima, gr. parnkhyma 'sustancia orgnica'; parenquimatoso. qu imono, h. 19 10. Del japons kimono 'tnica que vestan tradicionalmente los japoneses' . quina (medicamento), 1737 (y 1653 en francs). Voz propagada desde el Per, junto con este medicamento vegetal americano, que se dio a conocer en 1638. Pero el nombre es dudoso que sea de origen quichua. Quiz se sacara de quina 'glbano' (del r. qnna), roed. s. XIV, que segn es frecuente pudo aplicarse en el Nuevo Mundo a otra sustancia, por ser ambas curativas. DERIV. Quino, fin s. XIX. Quinina. Quinado. CPT. Quinquina, de quinaquina, 1737, especie de pluraJ indgena. quincalla, 1817. Del fr. anticuado quincaille d., 1360, variante de clincaille, onomatopeya del ruido del metal. DERJV. Quincallero o quinquillero, 1737; quincallera o quinquillera, h. 1600.

Quyar V. quyada.
quijones (hierba), 1505. Origen incierto. Aparece ya en la forma guixones o aquixones en botnjcos mozrabes de los ss. x y xn, pero desde lueg\O no es palabra rabe ni relacionada con aguijn. quijote ' pieza del arns destinada a cubrir el muslo', 1335. Del antiguo cuxot, 1350, y ste del cat. cuixor Id., 1280, deriv. de cuixa ' miUslo' (lat. COXA d.), influido en cast. por quijada. Cervantes pens en el nombre de esta prenda c:aballeresca al achacar a su hroe Quijano la idea de tomar el nombre de guerra Quijote. DERIV. del nombre del hroe cervantesco: Quijotada, 1615. Quijotesco, 1832. Quijotismo, med. s. xrx. quilate, 1495 (alquilate, moneda, h. 1290). Del r. qlrf, nombre de cierta unidad de peso de uso comn y de cierta moneda; tom. a su vez del gr. kertion 'unidad de peso' (propte. 'cuernec:ito', 'vaina de algarrobo', dimin. de hras 'cuemo'). DERIV. Aquilatw; princ. s. xvu. quilma 'costal', 1220-50. Voz emparentada con el r. qrba 'odre'. Pero este vocablo en frica era anterior a la invasin rabe, pues ya se hallan krba y girba 'zurrn', 'mortero', en Mauritania y en el Sur de Italia durante el Bajo lmperiio, y hoy irma, elma, 'saquito', en esta regin. Como adems ni el sentido ni la forma de quilma coinciden con los de la voz arbiga, es probable que en Espaa tambin fuese anterior a la conquista musulmana; parece ser palabra de origen africano (camtico o pnico). quilo 'jugo digestivo'. Tom. del gr. khyls 'j ut go'.

Quince, quincena, quincenal, quincenario, quincuagenario, quincuagsima, quincuagsimo V. cinco.


quincha, amer., 'tejido que se hace con ciertos vegetales', h. 1613. Probte. del quichua kincha id. quingos, amer., ' revueltas de un camino', med. s. XIX. Del quichua 'kenklm 'torcido', 'camino serpenteante'.

Quinientos V. cinco. Quinina, quino V. quina.

461

QUINQU-QUIZ
quisicosa, h. 1630. Contraccin de la frase antigua qu es cosa y cosa?, 1495, con que empezaban tradicionalmente las adivinanzas y enigmas populares.
Quisquilla V. quisquilloso.

quinqu, med. s. XIX. Del fr. quinquet d., 1789, propte. nombre de la persona que primero fabric esta clase de lmparas.
Quinquenal, quinquenio V. cinco. Quinquillera, -ero V. quincalla. Quinquina V. quina. Quinta, quintaesencia V. cinco.

quintal, 1220-50. Del r. qinr d., que a su vez parece haberse tomado dellat. CENTENARIUMl d., propte. 'que tiene cien (libras)' . OERIV. Quinta/ada.
Quint01; quintero. quinteto, quinto, quintupUcar, quintuplo V. cinco.

quisquilloso, h. 1800. Probte. de cosquilloso d., h. 1600 (deriv. de cosquillas), alterado por influjo del lat. quisquiliae 'menudencias' y del regional quisquilla 'camarn' (que parece ser alteracin vasca dellat. SQUrLLA d.). El latinismo quisquilla 'menudencia' se ha empleado muy raramente en castellano. quiste, med. s. XIX. Tom. del gr. Jcystis, -eos, 'vej iga'. DERJV. Enquistarse. Con castellanizacin fontica: cstico; cistitis. CPT. Cisticerco, formado con gr. krkos 'cola'; cisticercosis. Cistotoma.
Quisto V. querer.

quinua (planta), amer., 155 1. Del quichua quinua d.


Quin V. cinco.

quiosco, 2. mitad s. XIX. Se tom, por conducto del fr. ( 1654), del turco kyosk (tambin kSk) 'casita de recreo, pabelln', de origen persa.
Quiragra V. quiro-.

quiro-, primer elemento de cpts., tom. de l gr. kh ir ' mano ' . Quirgrafo, fin s. XVI. Quiromanca, 1537, formado con gr. mantia 'adivinacin'; quiromntico. Quirptero, med. s. XIX, conptern 'ala' . Quiragra, 1737, lat. chiragra, formado con la terminacin de p odagra. OERJV. de khir: Enquiridin, del gr. enkheirdion ' libro manuable'. Epiquerema, gr. epikhirema, propte. 'empresa'' 'argumentacin bre:ve', de epikheir 'yo emprendo'.
Quirfano V. ciruga. Quirgrafo, quimmaniCa, quiromntico, quirptero V. quiro-.

quirquincho, amer., 1644. Del quichua quirquinchu d.


Quirrgico V. ciruga.

quitar, h. 1140, y quito 'libre o exento de una deuda u obligacin', h. 1140. Proceden por via semiculta dellat. quieh1s 'tranquilo, libre de guerras'. Quitar signific primero ' eximir de una obligacin o gravamen>, h. 1140, luego 'libertar a alguno de manos de su opresor ', h. 1140, y, finalmente, 'arrebatar a uno' , 1220-50. No es seguro si quitar sale del verbo latino tardo quietare 'apacigu~r, tranqui lizar' (deriv. de quetus), con contracc1 n de las dos voca les inacentuadas en una sola -y entonces quito sera deriv. romance de quitar- o si quito sale de q uietus con una evolucin algo anmala de sus vocales. DERIV. Quitanza, 161 1. Quite, s. xvu. Desquitar, 1505; desquite, 1607. CPT. Quitaipn. Quitamanchas. Quitameriendas. Quitasol, 1605. quiz, s. xm. Reduccin del antiguo qui~ab, h. 1140, y qui~abe, s. xm, que es alteracin de qui sabe 'quin sabe'.
Qumm V. qu.

quisca, amer., 1875, 'espina', 'cerda, cabello erizado'. Del quichua kfska 'espina, pa'. DERJV. Quisco, fin s. XV III , 'cualquier planta cactcea'. Quiscudo.

R
raba, 1765-83. Del fr. dial. robes, raves, d., que parece ser variante del sinnimo rogue. :ste es voz de origen germnico, emparentada con el escand. ant. hrogn y el alero. ant. rogo, d. Robes parece ser forma del dialecto gascn, donde un antiguo *roves tena que cambiarse regulannente en robes y de ste parece resultar el vasco arbi.
Rabada V. rabo.

rabadn 'zagal del pastor', h. 1250. Del r. rabb arj-rja 'n 'el de los carneros', cpt. del plural de rja'in 'carnero' y rabb, que propte. significa 'seor' pero se emplea con el valor de 'el hombre de.. .'.
Rabadilla V. rabo.

rbano, 1490 (y sin duda, ya 1148). De:l lat. RAPH NUS, y ste del gr. rhphanos, que designaron varias hortalizas semejantes, entre ellas el rbano silvestre y el nabo redondo. DERIV. Rabanal, 981. Rabanillo. Rabaniza, 1737.
Rabear V. rabo. rabel, 1135. Del r. rabb 'especie de violLI' . Rabeo, rabera Y. rabo. rabia, 1220-50. Del lat. RABIES d., vulgarmente
RABiA.

rabo, 1220-50. Dellat. RAPUM 'nabo', por comparacin de este tubrculo provisto de follaje en la punta con una cola peluda en su extremo; den ominacion~s parecidas de la cola existen en latn, germnico, eslavo y en el propio castellano (nabo 'tronco de la cola', hopo 'cola peluda'). De acuerdo con esta comparacin se distingue entre rabo, parte carnosa de la cola del caballo, etc. (comparable al nabo, a distincin de su follaje), y cola, parte peluda de la misma; y de ah luego que se hable del rabo de animales que lo tienen gordo, como el perro, frente a la cola de la lagartija, etc. O ERlV. Rabada, s. XIX; rabadilla, 1495. Rabear, h. 1400; rabeo. Rabera, 1640. Rabi/; rabilar. Rabillo. Rabn, 161 1; hacer la rabona (propte. 'volverle la cola a la escuela'). Rabo-so, 1737. Rabote. Rabudo, 173 7. Denabar, 1495. CPT. Rabicano, 1737, por las cerdas blancas que tiene en la cola. Rabiatar. Rabicorto. Rabihorcado, 1492. Rabilargo. Rabisalsera, 1737. rbula, med. s. XJX. Tom. del lat. rabila d. racamento, h. 1573. Del fr. anticuado racquement, deriv. de racque d., 1382. ste es de origen germnico, probte. del escand. ant. rakki 'el anillo por medio del cual las vergas se mueven alrededor de los mstiles'. racimo, s. xm. Dellat RACfu.rus id., vulgarmente
RAC MUS.
DERIV.

1220-50. Rabieta, 173 7. Rabioso, 1220-50. Rabisca; rabisco. Rbico; antirrbico. Enrabia~; 161 7.
D ERIV. Rabim;

Rabicano Y. rabo. Rbida V. rebato. Rabihoncado, rabi/, rabilargo, rabillo Y. rabo.

Racimoso. Arracimarse, 1513; arracimado, 1555.

rabino, 1330 (rab). Del hebr. rabbi 'maestro mio'.


Rabin V. rpido. Rabioso Y. rabia. Rabisalsera V rabo. Rabisca, -o V. rabia.

Raciocinar, raciocinio, racin, racional, racionalismo, racionar, racionero Y. razn.

racha, 1831. Voz hermana del port. rajada, princ. s. XVII d., y del cat. ratxada y ratxa. De origen

463 incierto. Probte. del r. ryya 'sacudida', 'agitacin'' eestruendo'' 'tormenta'.


Rachar V. rajar.

RADA-RAMBLA

resultar de una adaptacin del cast.fragua a la fontica de este idioma.


Rahez V. soez. Rado V. raer. Raigambre, raign V. raz. Ral V. riel.
raz, 1207. Dellat. RADIX, -i CIS, d. DERlV. Enraizar, 1923. Arraigar, 1399, antes raigar, h. 1240, lat. RADiC.i\Ri d.; arraigamiemo; arraigo, 1737; desarraigar. princ. s. xv; desarraigo. Raigambre, 1737. Raign, 1611 . Cultismos: Radical, 1515, propte. 'que toma las cosas desde la raz', lat. radica lis; radicalismo. Radical; h. 1440, propte. 'tener races en algn lugar', lat. radicari. Radcula. Erradicar, propte.

rada, 1737. Del fr. rade Id., 1483, y ste del anglosajn rad id., y tambin 'camino, carretera' y 'expedicin , cabalgata' , deriv. de rdan 'ir montado (en caba llo o en carruaje)', 'moverse a un lado y otro', por ser la rada un lugar donde las embarcaciones estn osci !ando, aunqw:! sin navegar. radar, h. 1945. Del ingls, donde se forrn6 con las iniciales de la locucin radio detecting and ranging 'descubrimiento y localizacin por medio de la radio'.
Radiacin, radiactivo, radial, radiante, raditJr V. rayo. Radical, radicalismo, radicar, radcu.la V. raz. Radio, radio-, rdium V. rayo.

'desarraigar'. Del gr. rlriza, equivalente del lat. radix: Rizoma. CPT. Rizfago. Rizpodo.
rajar, princ. s. xv. De origen incierto. Rajar y raja son voces tardas, que sustituyen a1 antiguo y dialectal racha 'raja'. h. 1250, gall.-port. racha d., rachar 'rajar'. stos probte. vienen de re-acha, deriv. de acha 'raja, astilla', procedente dellat.
ASSLA d., vulgarmente ASCLA. Es muy posible que rajar resulte de un cruce de rachar con su sinnimo ajar, que tambin signific 'rajar'. DERIV. Raja, S. XV. CPT. A rajatabla.

raer 'quitar el pelo, el vello' , h. 1140. Dellat. RADERE 'afeitar', 'pulir, raspar, pasar el cepillo de carpintero'. O ERJV. Rado, h. 1250. Raedera, 1495. Raedizo, 1495. Raso, 1335, lat. RASUS, propiamente 'afeitado', participio de RADERE; del cual contienen una variante fontica la locucin a ras de y anlogas, princ. s. xv. Rasa. Rasar, 1495; rast7nte, 173 7. Rasero, 1490, pasando por rasuero, del Jat. vg. RASORIUM (de donde el fr. rasoir, cat. raor 'navaja de afeitar', etc.). Rasura, 1490; ras.urar, 1737. Arrasm; 1490; arrasamiento. Enrasar: rfaga, med. s. xvn, r.figa, 1607. Voz de origen incierto; en cat. rafega, it. raffica, 16 14, fr. rafale, fin s. XV II (debido a una alteracin de rcrf{l)e bajo el influjo de affaler 'halar' , raffaler 'arruinar '). Teniendo en cuenta que con el mismo wa1or en el s. XV I se decia refriega, en portugus se dice refga, 1541, y refrga, h. 1540, ca t. dial. refrega, reftga, rufagada, gascn arruheque, es posible que la forma primitiva fuese refriega 'estregn violento' (de donde 'rfaga'), deriv. del verbo refregar, y que, en la poca de los De:scubrimientos, de Espaa se trasmitiera el vocalblo a Francia e Italia, donde es de fecha ms modt!ma. Quiz se parti de una pronunciacin catalana rafagar (= refregar), de donde se sacarla rfaga como trfago de trafagar. ragua ' remate superior de la caa de az1car', 1601. Del r. rgwa 'espuma', esponja', por lo esponjoso del tej ido de esta caa. En el sentido de 'calcinacin del mineral de hierro ante:s de echarlo en la fragua' , 1765-83, es palabna diferente, del vasco arrago(a), 1580, que parece

ralea, 1325, en portugus rel, med. s. xrv. Ori-

gen incierto; signi fi c primeramente ' presa de una ave de rapifta', 1325, luego 'raza de aves preferida por cada ave de caza', s. xv, y fi nalmente 'clase en general', 1505; hay buenas razones para creer en una etimolog!a rabe o en una procedencia francesa, que se excluyen mutuamente y no estn demostradas una ni otra.
Ralem; ralo V. raro. Ralladm; rallar V. rallo.
rallo 'rallador', b. 1400. Dellat. RALLUM d., de-

riv. de RADERE 'raer, raspar'. DERIV. Rallar, h. 1400; rallador,

S. XIX.

Rama, ramaje, ramal, ramalazo, ramazn V. ramo.


rambla, 1286, 'lecho natural de las aguas pluviales. Del r. rm/a 'arenal'. DERIV. Ramblazo. Ramblizo, 1600. Rambln, amer. Arramblar 'dejar el suelo cubierto de

arena las avenidas', h. 1580; 'arrastrarlo todo' 1652; arrampla1; variante influida por rampl~ y derivados.
Rameado, rmeo. ramera, ramificacin, ramificar, ramillete V. ramo.

RMNEO-RAPAZ
rmneo, med. s. pino'.
XIX.

464 Deriv. del gr. rhmnos 'esra ncio, 1490. Dellat. RANcious id. DERIV. Ranc1de:. Enranciarse, 1495. Rencor, 1335, alteracin de ranear, 1495, lat. RANCOR, -6RIS, d., propte. 'rancidez', de la misma raz que RANcmus; rencoroso. rancho, h. 1535, 'vivienda rstica americana', designaba al principio cualquier lugar donde se acomodan provisionalmente, en especial soldados, marinos y gente que vive fuera de poblado. Quiz deriv. del verbo rancharse o ranchearse, princ. s. xv1, 'alojarse'; trmino soldadesco, tomado del fr. se ranger instalarse en un lugar ', propte. 'arreglarse' (deriv. de rang 'hilera', del frncico HRJNG). Tom tambin en el habla de los soldados el sentido general de 'sitio, espacio', luego 'ruedo que fonnan los soldados al comer juntos', 1737, y, finalmente, 'comida de los soldados y marinos', 1761. DERIV. Ranchero, 1737. Ranchera. 1565. Arrancharse, s. xvm. randa 'encaje', 1495. Voz ms antigua y arraigada en cataln, 1390. Probte. emparentada con el oc. rondar 'adornar', 'hacer una orla', deriv. de ronda 'extremo, fin', cercado', s. xu. De origen incierto, probte. del clt. RANDA 'limite', y de abi 'borde'. Al parecer pas de la lengua de Oc, por el cat., al cast. y de ah al portugus (donde renda es tardo y de fonna alterada).
Rangfero V. reno. Rango Y. ringlera. Ranilla, rnula, ranunculceo, rannculo V. rana.

ramo, fin s. x. Del Jat. RAMUS 'rama'. DERJV. Rama, 1064, lat. vg. RAMA, que iJOicialmente tuvo sentido colectivo, Juego aumentativo. En la acepcin ' marco que cifie el molde de imprimir ' viene del alem. rahmen 'marco'. Ramaje. 1832, del cat. ramatge. Ramal, 1490; ramalazo, 1737; ramalear. Ramazn, s. xvm. Rmeo; romea/. Ramera, 1490: empez siendo una prostituta disimulada que, fingiendo tener taberna, pona ramo en su puerta. Ramilla, 1335; ramillo, 1490; ramillete, 1601, del ca t. rarnellet. diminutivo de rame/1 d.; ramilletero. Ramojo. s. XIX. Ramn, 161 t ramonem; 1253. Ramoso. 1495. Ramuja. Ramulla, h. 1900. Enramar, 1495; enramada, 1607; aot. y arner.: ramada, 1495. Romeado. CPT. Ramifica~; 1438; ramificacin.
Rampa, rampante, rampar V. rampln.

rampln, 1621 , 'pieza de hierro con las extremidades vueltas', antes rampn, 1591. Probte. del it. rampone 'gancho', princ. s. XVT, aumentativo qe rampa 'zarpa, garra' y de rampo 'gancho'. Este es voz de origen germnico, emparentada con el alem. anticuado rampf, neerl. ant. ramp 'calambre' (de donde 'encogimiento, miembro encogido' y 'zarpa', 'gancho'), deriv. del verbo hrimpan 'encoger, arrugar'. Como Jos ramplones sirven para herraduras, el vocablo se .aplic despus a los zapatos toscos, y acab por hacerse adjetivo, con el sentido de 'burdo, grosero',
S. XIX.

DERIV. Rampa 'plano inclinado', h. 1800, del fr. rampe d., deriv. del fr. ant. romper 'trepar ', procedente de la misma familia gennnica; rampar. rampante, h. 1580. Zarrampln, 1884, quiz de un cruce de rampln con zarrapastroso o
zarracatn. Ramuja, ramulla V. ramo.

ranura, 1633. Del fr. rainure d., antiguamente roisneiire, 1410, deriv. de roisne (hoy rouanne 'taladro'). ste procede del lat. vg. RuCiNA 'cepillo de carpintero' (RUNciNA en la lengua clsica), rom. a su vez del gr. rhykne. rao (pez marino), 1832. Dellat. ARANUS, que designaba un pez semejante, el peje araa; ambos recibieron este nombre por sus aguijones, de donde la comparacin con las araas que pic.ao .
Rapacidad V. rapia. Rapador V. rapar. Rapagn V. rapaz.

rana, h. 1250. Del lat. RANA d. DERIV. Reineta, del fr. reinette d., s. xv1, derv. del fr. ant. rain e 'rana', por la piel rugosa de estas manzanas. Ranilla, 15 17, como el la t. RANLA (de donde el cultismo rnula) y el gr. btrakhos Id., prop1 e. 'rana', as llamada probte. por ser rugosa. Renacuajo, 1535, antes ranacuajo. h. 14WO, y primero ranuecajo, deriv. de ranueco, hoy dialectal, y antiguo en cat. (ranoc, s. XIV) y mozrabe (naroca, h. 1150, de ranoca). Cultismos: Rannculo, lat. ranunculus, p:ropte. ' ranita'; ranunculceo.

rapar, s. xm. Del gt. HRAP6N 'arrebatar, arrancar, tirar del cabello', comp. el alem. ra.ffen, ingl. rop, escand. ant. hrapa. DERJV. Rapador. Rape, 1817. Rapista. CPT. Rapabarbas. Rapapolvo. Barbirrapado,
S. XID.

Rapaz 'inclinado al robo' V. rapia.

rapaz 'muchacho de corta edad', 1605. En la Edad Media y aun el s. XVT significaba normalmente ' lacayo, criado, escuderillo', h. 1140, con

465
sentido fuertemente despectivo. Luego es probable que sea lo mismo que el adjetivo semicu lto rapaz (lat. rapax, -acis), por alusin a la rapacidad de los lacayos y de los sirvientt~s de ejrcito. DERIV. Rapazuelo. Rapacejo 'fleco liso' , s. X VIl, por el flequillo que suelen llevar los nios. Rapagn 'joven de pocos aos', med. s. xv11, .antes 'mozo de caballos, criado', s. XIll.

RPIDO-RASGAR

Rapsoda, rapsodia V. oda. Raptar, rapto, raptor V. rapia.

Rape V. rapm: Rap V. raspar.

raque 'acto de recoger objetos perdidos en la costa', 1836. Origen incierto; quiz germnico, del ingl. to rake, neerl. raken, islands ralea 'recoger con rastrillo', o de otra forma afin. Pero la falta de un intermediario francs hace dudar mucho de esta etimologla. DERIV. Raquear 'hurtar', 1884. Raquero, ' merodeador de playa', 1884. raqueta, h. 1570. Del fr. raquette d ., ant iguamente 'palma de la mano', y ste del r. ra~~a, que tiene este ltimo sentido. raquis, med. s. XIX. Tom. del gr. rhkhis, -ios, 'espina dorsal'. DERIV. Raqudeo. Raquitis 'enfermedad de la columna vertebral que padecen los nios dbiles', 1765-83; raqutico, 1765-83, por alusin a esta debilidad; raquitismo, med. s. XIX. CPT. Raquialgia, con gr. lgos ' dolor'. Raqutomo, con gr. tmno 'yo corto'. rara (ave fringilidea), amer., 1776. Onomatopeya, quiz tomada del araucano (donde roran es 'hacer ruido el mar, la gente, etc.'). raro, 1495. Tom. del lat. rams 'ralo', 'poco numeroso', 'poco frecuente'. Ralo, 1335, es la antigua forma popular del mismo vocablo, cuyo matiz slo se ha distinguido del de raro desde el Siglo de Oro. DERI V. Rareza y raleza, 1495. Ralem; h. 1250; raleo. Enrarece1; 1623; enrarecimiento. CPT. Rarifica!: Rarefaccin.
Ras, rasa, rasante, rasar V. raer. Rasca, rascabuche, rascacielos V. rascar. Rascaar V. rasgar.

rpido, h. 1490. Tom. del lat. rap'dus d., propte. 'arrebatado', deriv. de rapere 'arrebatar'. El potico raudo d., 1495, antes rabdo, h. 1290, eH otra palabra de la misma familia; teniendo en cuenta e l equivalente it. ratio, procedente de RAPTUS 'arrebatado', y atendidas las leyes fonticas castellanas, raudo ha de proceder de un *RAJiTus resultante de un cruce de los sinnimos RAPTUS y RAPIDUS. 0ERIV. Raudal, s. XIV. Rapidez, S. XIX. Rabin. rapia, J438, antes rapina, 1220-50. Tom. dellat rapina d., deriv. de rapre arrebatar', 'raptar'. La moderna se debe al verbo rapiar, qcue se adapt a los numerosos verbos derivados en -iar (arrebatiar, garfii'iar, escudriar, etc.). DERIV. Rapillar. 1737; rapinar, fin s. x, lat rapinare. De la misma raz latina: Rapaz adj., 2.0 cuartos. xv1; rapacidad, 1438. Rapto, fin s . XVI, lat. raptus, -us, id.; raptor. 1737, lat. raptor. -oris; raptar, princ. s. xx. Subrepticio, h. ]440, lat. subrepticius Id., de subr'pre o surnipere 'sustraer'.
Rapista V. rapar.

rapnchigo 'Campanula Rapuncu.lus', h. 1 1 ?80, antiguamente ruponce, 150~ , o rwponce, Origen incierto. Probte. del 1t. raponzo (tamb1en rap(er)nzolo, s. XIV), que parece ser diminutivo-d espectivo de rapa 'nabo redondo' (lat. RAPA), por ser la raz del rapnchigo comestible y semejante ~ la ~el nabo .. ~ ~orrnas castellan~ sufrieron el mfluJO de nnponllgo, 1495, especae de ruibarbo (procedente dellat. rheu ponticum).

J.)?;

raposa 'zorra', 1251 , variante del antiguo y dialectal rabosa, s. xm. ste es probablemente deriv. de rabo, por lo gordo y caracterstico de esta parte del cuerpo en este animal. La -p- ser alteracin debida al influjo de rapiega, nombre del zorro en Asturias, y dems voces de la famillia de rapia, por los instintos rapaces de la raposa. O ERJV. Raposeat: Raposo, h. 1280. Raposuno,

rascar, 1220-50. Del lat. vg. *RASICARE, deriv. de RADERE 'afeitar, raer', 'rascar'. DERJV. Rasca. Rascadm; 1335. Rascadura, 1495. Rascazn, J490. Rascle, h. 1900, del ca t. rascle 'red de arrastre', deriv. de rasclar 'rastriUar', voz afina rascar. Rascn 'rey de codornices', 1737, por el ruido como de rascadura que emite esta ave. Rasqueta, 1696. CPT. Rascabuche. Rascacielos, 1923, calcado del ingl. skyscraper (sA.y 'cielo', to scrape 'rascar').
Rascuar V. rasgar. Rasero V. rae1 :

1495.

rasgar, h. 1400, probte. alteracin del antiguo resgar ld., 1335, que viene regularmente del lat. REsECARE 'cortar', ' recortar' . Esta alteracin es debida a una confusin parcial con rascar.

RASO-RAYA DERIV. Rasgado, 1605. Rasgo. 1611. Rasgn. Rasguear. princ. s. XVl l ; rasgueo; rasguido. Rasgum; h. 1580, no es deriv. ni cpt. de rasgar, sino alteracin, por influjo de este verbo, del antiguo
rascuar; med. s. xv, que a su vez lo es dce rascaar, h. 1300, deriv. de rascm; pero alterado por influjo de ua; rasguo (h. 1490, rasCllO). Rasgo, rasguear, rasguar, rasguo V. rc.rsgar. Rasilla V. raso.

466 da en el campo despus de segar', alteracin del antiguo restrojo, h. 1200, y de resrojo, s. xm. sta es la forma primitiva (alterada por influjo de rastro), conservada en el port. restolho, cat. resto//, rosto/1, oc. resto/h. Procede de un lat. vg. *RESTCLU, resultante, por cambio de sufijo, de *RESTPLU, fonna que perdura en el oc. y cat. dial. restoble, it. dial. restucciu. Este sustantivo deriva de un verbo *RESTUPULARE 'arrancar el rastrojo', sacado a su vez del1at. STIPULA 'rastrojo', vulgarmente STUPULA (de donde el fr. teule, it. stoppia). DERrv. Rastrojal. Rastrojera, 1737. Rastrojar.
Rasura, rasurar V. raer. Rata parte V. razn.

raso, sust., 'te la de seda lustrosa', 1570. :Probte. del antiguo palio de Ras, med. s. xv, y ste de Arrs, ciudad de l Norte de Francja famosa por sus tapices: raso y sus variantes desigJnaron

tambin tapices, bancales y cortinajes en Aragn, Catalufia e Ital ia en los ss. Xlll-XVI. La va1riante con -o es debida a una fa lsa identificacin GOD el adjetivo raso, de raer. DERIV. Rasete. Rasilla, 1680. CPT. Rasoliso. Raso, adj. V. raer. Raspa(h)ilar V. raspar.
raspar, 1495. Voz comn a las principales leo-

rata , h. 1106. Voz comn a las principales lenguas

guas romances; probte. de un germ. occidental *HRASPN, comp. los alem. ant. raspan 'acumular residuos' y hrespan 'arrancar, desplumar'. DERIV. Raspa 'arista de la espiga', 1495; 'espina de pescado', princ. s. XVII (de donde localmente 'espina dorsal'); 'escobajo de la uva', 1737; raspajo; raspilla. Raspado. Raspadura, 1513. Raspear. Raspn; rasponazo. Rap, s. XfJ(, del fr. rp, prople. 'tabaco raspado'. CPT. Respailar 'moverse rpida y atropelladamente', princ. s. xvu; antes raspahilar, b. 1600 (todava con h aspirada en Cuba), cruce de salir raspando y salir rehilando 'movindose rpidamente'. Rastra V. rastro. rastro, h. 1140. Del Jat. RASTRUM 'rastrillo de labrador', de donde se pas a la huella que ste deja y de ah a ' huella o pista, en general'. DERIV. Rasua 'trineo', 1495, cosa que arrastra, etc. Rastrear, 1490; rastreador. Rastrero, 1490. Rastrillo, 1495, o antes rastillo, lat. RASTELLUM; rastrillar, 1495; rastrillada. Arrastrar, h. 1250;
arrastradero; arrastrado: arrastre. CPT. Arrastrapis. Arrastracuero 'persona des-

romances con las germnicas y clticas, que debi de extenderse por todas ellas desde antes del s. VIII. Origen incierto. Quiz onomatopeya del ruido de la rata al roer o al arrastrar objetos a su agujero. DERIV. Ratero 'rastrero, que se arrastra', h. 1590; 'despreciable', 1613; 'ladrn que hurta cosas de poco valor, ladrn de bolsillos', 1605; ratera, ratear. Ratn, s. XIV; ratonar, 1490; ratonero; ratonera, h. 1400. Desratiza1; 1923.
ratafa, 1737. Del fr. ratafia d., 1675, voz crio-

lla de las Antillas francesas. De origen incierto. Quiz de la frmu la latina ratafiat 'conrmese', pronunciada al cerrar un trato, bebiendo ratafia a la salud de los contratantes.
Ratea1: ratera, ratero V. rata. Ratificacin, ratificar, matrimonio rato V. razn.

rato, 1220-50. Signific primero 'instante, dura-

cin momentnea', acepcin todavia general en Amrica del Sur, y slo ms tarde (1495, quiz ya algo antes) pas a significar 'espacio largo de tiempo', por una especie de abuso de lenguaje eufemstico, hoy generalizado en Espafia. Probte. del la t. RAPTUS, -us, 'arrebatamiento, rapto', de donde 'tirn, arranque', y figuradamente ' instante'.
Ratn, ratonm; ratonera V. rata. Raudal, raudo V. rpido.

raya 1'lnea', 1288. Voz comn al castellano con el port. (raa) y el fr. (raie). Probte. deriv. del

preciable', propte. 'el que se arrastra desnudo', de donde el fr. rastacouere, 1885, 'enrique:cido, rico ostentoso' (del francs volvi al cast. de la Argent ina y Chile rastacuero).
rastrojo, s. XIV, 'campo despus de segada la

lat. RADJUS ' rayo de carro', 'rayo de luz', por la forma rectilnea que tienen estos objetos. DERIV. Rayado. Rayuela 'infernculo'. Rayar, 1495; rayado; rayadillo. Subrayar; med. s. XIX;
subrayado.

mies', 'residuo de las caas de la mies, que que-

raya JI (pez). Del lat. RAJA d.

467
Rayadillo, rayano, rayar V. raya l.

RAYO-REBAO

rayo, 1220-50. Del lat. RADius 'varita', 'rayo de carro', ' rayo de luz'. En la acepcin chispa elctrica procedente de una nube' se halla tambin desde el s. XlU, y se debe a una innovacin semntica del cast. y el port., por comparaLcin con un rayo de luz sbito, innovacin a la que ya se acerca RADIUS en algunos autores clsicos.. Por va culta mdio, princ. s. xvm; rdium o radio como nombre del metal alude a las radiaciones que desprende. DERJV. Rayar 'bri llar' (rayar el alba), h. 1140. Enrayar. Rayn 'seda artificial', h. 1931 , del ingJ. rayon, 1924. Cultismos: Radiat; s. XIX (una vez h. 1520)1; radiacin; radiador; radiante, roed. s. xv; radial; radioso, 1438. lrradiat; h. l 570; irradiacin. CPT. Radiactivo o radioactiva; radiactividad. Radiodifusin, radiotelefona, radiorrecept01; de Jos cuales es abreviacin la radio (el mdio, amer.); de ah radioescucha. radioyente. Radioelctrico. Radiografia. Radiograma o abreviado un radio. Radilogo, -loga. Radiorelegrafia. Radioterapia.
Rayuela V. raya l.
raza 'casta, grupo racial', 1438, raro hasta fin s. xv1. Probte. forma semiculta dellat. ratio ('clculo, cuenta') partiendo de su sentido ya cl:sico de ' ndole, modalidad, especie', de donde se pas a 'naturaleza y calidad de la gente' y 'raza'. En castellano debi de tomarse de otras lengu8is romances, donde es ms antiguo (cat., b. 1400; oc., h. 1200; it., s. XlV), y al entrar vino a confundirse con el viejo y castizo ra~a 'raleza o defec1to en el pao', 'defecto, culpa', 1335, de otra etimologa (*RADIA, colectivo de RADIUS 'rayo, raya'): de ah que en su sentido racial el vocablo 1 tome en castellano en el s. XVI casi siempre un llOatiz desfavorable. OEJUV. Racial, 1925, tom. del ingl. raciaL razn, h. 1140. Del lat. RATIO, -6NIS, 'razonamiento, razn ', propte. 'clculo, cuenta'. Por va culta racin, h. 1140, que de 'cuenta' pas a ' porcin'. DERJV. Razonar, h. 1140; razonable, fin s. xrv; razonador; razonamiento, h. 1335. Cultismos: Racional. 1438, racionalidad; mcionalismo, 1843, racionalista. Racionar; raci'onamiento; racionero, 1257. Irracional, 1438.. Del verbo reri 'pensar, calcular ', deriva. ademlis de ratio, el participio ratus 'decidido, regulado, constante': de ah matrimonio rato 'vliido', s. xrv; rata (parte), h. 1250, comnmente 1en la

locucin pro rata, despus a prorrata; prorratear, 1737; prorrateo, 1737. Negativo de este rtus es irritus 'no vlido', de donde los tecnicismos jurdicos rrito, 1494, e irritar 'anular' (diferente de irritar 'causar irritacin'). CPT. Sinrazn, s. XVI. Raciocinar, lat. ratiocinari d.; raciocinio, lat. ratiocinium. Ratificar, 1604, b. lat ratificare; ratificacin.
razzia, 1936. Tom. del fr. razzia. 1841, y ste del r. gaziya 'incursin militar, golpe de mano'.
Reaccin, reaccionar, reaccionario V. acto.

reacio, 16 11; antes rehazio, 1438, y primeramente refazio, 1220-50; siendo generales estas formas en la Edad Media es imposible que venga del b. lat. reacrio 'reaccin'. Origen incierto; teniendo en cuenta que entonces significa 'airado, dscolo', quiz proceda de *REFRAcious, deriv. de FRACious 'rancio, podrido', pasando por ' rencoroso' (comp. pudrirse de impaciencia, etc.).
Reactivo V. acto.

real, 1607, 'que tiene existencia efectiva'. Toro. del b. la t. realis d., deriv. de res 'cosa', en plural 'las cosas, la realidad, la naturaleza'. D ERJV. Realidad. 1607, b. lat. realitos, -aris. Realismo; realista 'que quiere atenerse a la realidad', 2.a mitad s. XIX. Realizar, 1765-83, del fr. ralise~; 1495; realizable; realizacin. CPT. dellat. res 'cosa': Reivindicacin, 1737, lat. rei vindicatio 'vindicacin de una cosa'; reivindicar; 1737; reivindicatorio. Repblica, h. 1530, lat. res publica ' la cosa pblica, el Estado', aplicado por antonomasia al tipo de gobierno que rigi a Roma en el Siglo de Oro de su literatura; republicano, 1737.
Real 'perteneciente al rey' V. rey. Realce V. alzar. Realengo, realeza V. rey. Realidad, realismo, realista 'que se atiene a la realidad' V. real. Realista 'monrquico' V. rey. Realizar V. real. Realzar V. alzar. Reanudar V. nudo. Reasumir V. sumir. Reata, reatar V. atar. Reato V. reo ll. Rebaba V. baba. Rebaja, rebajamiento, rebajar, rebajo V. bajar. Rebalsar, rebalse V. balsa l.
rebanar, h. 1490, y rebanada, h. 1280. Sonprobte. alteraciones de rabanar y rabanada, conservados hoy en dialectos antillanos, en portugus y en valenciano, y derivados de rbano, por los cortes que se dan a este vegetal para comerlo.

rebao, 1495, voz peculiar al cast y el portugus. Origen incierto; la forma antigua es rabao, h. 1400, que sigue siendo corriente hasta el s. xvn

REBATO-RECAMAR y hoy en dialectos. Como en Andaluca rebao significa vara verde y algo gruesa ', quiz en el sentido normal proceda tambin de ramao (por disimilacin de nasales), teniendo en cuenta que vara ha tomado el sentido de ' rebao de cerdos', y que ramal, ramada, nombre cataln y aragons del rebai'o, es tambin deriv. de rama. DERJV. Rebaar, 1495, o arrebaar, s. xm, quiz deriv. de rebao con el sentido de 'congregar como un rebnilo', de donde ' recoger muchas cosas sin dejar nada', 'recoger residuos comestibles de una vasija' .
Rebasar V. balsa l. Rebatia V. rebato. Rebatir V. batir.

468
'lazo, atadura'. Rebenque design antiguamente varios cabos de cuerda nuticos semejantes al envergue; pas luego a un azote empleado en las galeras, por utilizarse con este objeto aquellas cuerdas; y finalmente. slo en Amrica, se apljc a un ltigo recio de j inere. DERIV. Rebencazo, 1607.
Rebezo V. rebeco. Reblandecet; reblandecimiento V. blando. Rebocillo, -itio V. bozo.

rebato, med. s. xm. Del r. ribO! 'ataque contra los infieles', deriv. de rtiba! 'dedicarse cont celo igas '. a un asunto', amenazar las fronteras enem1 Los ataques de los moros se caracterizaban por su brusquedad, de ah las varias acepciones 'novedad repentina', 'apuro', 'susto' y ' llamada a las armas'. D ERJV. Arrebataf; h. 1250, 'obrar arrebatadamente', 'quitar con violencia'; arrebatamiento, h. 1260; arrebatador; arrebatilia (-ina, 1495, reb-); arrebato, 1600. Rbida (rbita, h. 1.600; rpita, princ. s. XVII), r. rbi!a 'mezquita fortificada donde vivan los guerreros encargados de defender las fronteras musulmanas', de la misma raz que rib!. Para otros deriv. rabes de sta V.
RONDA y MORABITO.

rebollo, h. 1400. Origen incierto. Probte. de un deri v. del la t. PLLUS 'retoo', seguramente un lat. vg. *REPLLUS id. Aunque por lo comn el cast. rebollo es un arbolito de la fami lia de la encina, el sentido, que puede suponerse primitivo, de 'retoo en genera 1', se conserva en las provincias del Norte, as como en sardo, cataln y gallegoportugus. DERIV. Rebollar 'sitio poblado de rebollos', l 098. Rebolledo. Rebolludo.
Reborde V. borde l.

rebeco 'gamuza, especie de cabra monts', 1765-83; variantes rebezo, 1475, y robezo, i 1434. Palabra prerromana extendida por todo el Norte de Espaa, desde Catalua hasta Galicia, aulllque el cat. rebec y el gall. rebeco slo tienen el sentido figurado de 'arisco', 'terco y rebelde' . R~beco supone un tipo *Risiccu, que podra ser mettesis de *(I)BlCIRRU -de donde vienen el cast. becerro 'toro joven' y el dialectal bicerra 'gamuza'-, el cual a su vez ser deriv. del ibero-latino IBEX, -icis, gamuza'; rebezo corresponde a una forma derivada *R BCCEU.
Rebelarse V. rebelde.

rebosar 'derramarse un liquido por no caber en un recipiente', 1490. Origen incierto. Lo ms probable es que, pasando por rovessar (forma existente en portugus e italiano), venga del antiguo revessar. h. 1490, 'derramar, rebosar, vomitar', conservado .en portugus, vasco, judeoespaol y rumano. Este sale del lat. REVERSARE volver lo de dentro afuera', deriv. de VERTERE volver del revs', verter'. Entonces las formas antiguas bossar; ss. xv-xv1, y balsar 'vomitar', se habran sacado secundariamente de rebosar y de su variante reborsar. DERIV. Rebosadero, 1490. Rebosadura, 1495. Rebosante.
Rebotar V. botar y boto. Rebozo V. bozo. Rebrotar; rebrote V. brote. Rebujado, rebujar V. onljo. Rebullicio, rebullir V. bullir. Rebusca, rebuscar; rebusco V. buscar.

rebuznar, 'emitir el asno su voz', 1335. Probte. deriv. dellat. BC NARE 'tocar la trompeta', con el prefijo re-. DERIV. Rebuzno, 1490.
Recabar V. cabo. Recadero, recado V. recaudar. Recaer, recada V. caer. Recalada, recalar V. calar. Recalcar V. calcar. Recalcitrante, recalcitrar V. coz. Recalenrar V. caliente. Recalmn V. calma. Recalvastro V. calvo. Recalzar V. calzar.

rebelde, fin s. XIII (rebele, 1241), tomado dellat. rebellis d., deriv. de bellum 'guerra', con desarrollo semiculto del grupo 11 en Id. D ERJV. Rebeldla, fin s. XIII. Rebelarse, 1220-50. Rebelin, h. 1440, lat. rebellio, -onis, d. rebenque, 1587, en portugus rebm, s. XVII . Del fr. raban 'envergue, cabo que afirma la vela a la verga', 1573 . Voz de origen germnico (nteerl. raband, etc.), compuesta de ra 'verga' y lband

recamar, 1570 (riquamar; 1496). Del it. ricomare d., princ. s. xv, y sle del r. rqam 'tejer rayas en un pao' , 'bordar'. DERJV. Recamo, 161 2. Recamado, sust., 1708.

469
R ecmara V. cmara. Recambio V. cambiar. Recamo V. recamar:

RECANCANILLA-RECLUTAR tornadas (para hacer un medicamento)'; recetar, med. S. XV.

recancanilla 'tergiversacin en lo que se habla' o 'tonillo afectado en el hablar', princ. s. xvu; 'modo de andar de los muchachos, como coje!ando' , 1737. Lo mismo que cancanilla 'engailio o trampa', 1 594~ 'especie de armadijo', 1611 , y que e l amer. y and. cancanear ' tartajear, tartamudear ', 'vagabundear', probte. de una onomatopeya del tartamudeo, tambaleo o vacilac-in kan-kan. Deriv. regresivo de cancani/la anmadijo, trampa' es al parecer cncana ' banquillo en que el maestro haca sentar a los muchachos para exponerlos a la vergenza', 1693.
Recapac itar V. capaz. Recapitular Y. captrt!o. R ecargar; recargo Y. cargar.

Recibo Y. recibir.

reciente, 1220-50. Dellat. RECENS, -ENTJS, d., propte. ' nuevo, fresco '. Recin, 1220-50, es apcope de reciente. D E RIV. Recentar, 1220-50, Jat. vg. RECENTA RE; recentadura. Recental, 1495. recinto, 1643. Probte. tom. del it. recinto d., deriv. de recingere (o ricingere) 'rodear', y ste de cingere del mismo sentido y origen que nuestro celiir. recio, h. 1250, ' robusto, grueso, spero, duro '. Origen incierto. Por el sentido corresponde exactamente al port. rijo y cat. ant. regeu, que pueden venir sin dificultad dellat. Ricious, pero habra un obstculo fontico para sacar de ah el cast. recio. Sin embargo, como las dems etimologas propuestas no son aceptables, es posible que RIGrous diera primero *rgeo, como forma semiculta (as en gallego antiguo), y que ste se cambiara en recio por influjo del antiguo refacio 'airado, amenazador ' (V. REACIO). El cultismo rgido, med. s. x v. DERIV. Recia/, s. XIX. Reciedumbre, h. 1570. Arreciar, h. 1140. Rigidez. Rigor, 1433, tom. del lat. rigor, -oris, d., p ropte. ' rigidez, inflexibilidad', de la mis ma ra.z que rigidus; r igorismo, rigorista, riguroso, 1438, formado segn caluroso junto a calor.
Recipiendario, recipiente Y. recibir.

recatado 'honesto, modesto', 1605. Participio del verbo recatarse, hoy algo anticuado, 'recelar (en la ejecucin de algo)', 1495, deriv. del antiguo catar 'mirar' (vase). D E RI V. Recato, S. XV I. recaudar, 1495, 'cobrar', primitivamente 'conseguir ', 1220-50, y 'disponer, arreglar, custodiar', b. 1140. Viene en ltima instancia dellat cls ico RECEPTARE, ms tarde RECAPTARE, 'recibir, a,coger', ' recuperar' . Pero la forma romance sale de una variante RECAPITARE del latn vulgar tardo, debida al influjo de CAPITALIS 'caudal, bienes'. Lo ms corriente en lo antiguo es recabd01; h. l J 40, pero hubo otra reduccin castellana recadar, s. XIV, de donde recado, s. XIV, 'comis i1n, mensaje' (de recabdar en el sentido de ' despachar'). 'conjunto de obj etos necesarios para. un fin' (recado de escribit; de montar: de recabdar 'disponer'). DERI V. Recaudacin, 1504. Recaudador, 1495. Recaudo, h. 1140. Recodero, 1737.
Recelar, recelo, receloso V. celar. Recentadz.tra, recentar Y. reciente. Recepcin, receptculo, receptivo, receptor, receta, recetar Y. recibir. R ecia/ V. recio. Reciario V. red

reciproco, h. 1530. Tom. del 1at. reciprocus d., propte. 'que vuelve atrs, que refluye, que repercute'. DERIV. Reciprocar, princ. s. xvm; reciprocacin, 1596. Reciprocidad. recitar, 1220-50. Tom. del lat. rectare ' leer en alta voz', 'citar', 'pronunciar de memoria', deriv. de citare 'poner en movimiento', 'hacer acudir' (frecuentativo de ciere d.). DERIV. Recitacin. Recitado. Recitante. Recitativo.
Reclamacin, reclamar V. llamar. Reclinar, reclinatorio V. inclinar. Recliza V. quicio. Recluir, reclusin, recluso Y. concluit: Recluta V. reclutar.

recibir, 11 OO. Del la t. RECiPERE ' tomar, coger ', ' recibir' (deriv. de CAPERE 'coger'). D ERlV. Recibido1: Recibimiento. Recibo, 1604. R ecipiente, 1737, torn . de recipiens, -tis, 'l .que recibe o contiene', participio activo de recip(?re. Recipiendario, deriv. de recipiendus 'el que: ha de ser recibido' . Recepcin, 1737, lat. receptio, -onis. Receptculo, h. 1440, lat. receptacuJ'um d. Receptivo. Receptor, ss. xm-XIV, lat. receptor 'el que recibe'. Recela, 1605, lat. recepta 'c01sas

reclutar, 1690. Del fr. recn1ter d., deriv. de recroe 'recluta ', 1550 (bajo e l influjo del antic. recluter 'remendar', de origen germnico); recroe es propiamente participio de recroftre 'volver a crecer, a brotar' (porque los reclutas renue-

RECOBRAR-REDACCIN van las fuerzas del ejrcito), deriv. de crorre, del mismo origen y sentido que nuestro crecer.

470 cabalgata', caravana', 'cortejo , perteneciente a esta raz. D ERIV. Recuero, s. xm. Recovero 'el que compra por los lugares comestibles para revender' , J737, y recova 'compra de esta naturaleza', 1737 (de donde mercado de comestibles', prtico donde ste se celebraba. amer.), estn en estrecha relacin con el port. recoveiro 'arriero, recuero' y reco1a 'trasporte de mercancas , pero no es seguro si hay que partir de una variante romance de recuero (entonces recova seria deriv. de recovero) o del r. rekba 'caballera', 'caravana', perteneciente a la misma raJz.

recobrar, 1220-50. Dellat. RECPERARE d., deriv. de la raz de CPERE 'coger'. Por va culta: Recuperar, 1607. DER1V. Recobramiento. Recobro, 1737. Recuperacin, 1626; recuperable. De recobrar se extrajo cobrar. h. 1140; cobrador; cobramienro; cobranza; cobro, h. 1275.
Recocer Y. coce1: Recodo Y. codo. Recoge1~ recogida, recogimiento Y. coger: Recoleccin, recolecrar. recoleto V. coleccin. Recomendacin, recomendar Y. mandm: Recompensa. recompensar Y. compensar. Reconcentror V. centro. Reconciliacin, reconciliar V. concejo. Reconcomerse, reconcomio Y. comer. Recndito Y. escondet: Reconfortar Y. fuerte. Reconocer. reconocimiento V. conoce1 : Reconquista, reconquistar V. conquista. Reconsiderar Y. considerar. Reconstituir, reconstituyente Y. constituir. Reconvencin. reconvenir Y. venir.

Recuadro Y. cuadro. Recubrir Y. cubrir. Recuento Y. contar. Recuerdo Y. recordar. Recuero V. recua. Recuesta Y. adquirir. Recuesto V. cuesta. Recular Y. culo. Recuperacin, recuperar V. recobrm: Recurrir. recurso Y. correr. Recusar Y. acusar.

recopilar, 1573, 'juntar leyes y otros textos' . Derv. dellat. compilare 'saquear', 'plagiar', que en la baja poca tom ya el sentido de 'recopi lar '. Compilar. 1632, es tambin usual en cast. D ERJV. Recopilacin, 1567. Compilacin. recordar ' tener recuerdo de algo', 1220-50. Del lat. RECORDARJ d. {deriv. de COR 'corazn'). De este verbo deriv adems el castellano su acordarse 'tener memoria de algo', 1240, ajeno .a las dems lenguas romances. Para recordar 'despertar' Y. ACORDAR TI. DERIV. Recordacin, 1438. Recordatorio. Recuerdo, h. 1250. Trascordarse, h. 1280.
Recorre1; recorrido Y. correr. Recor/01; recorte Y. corto. Recoser Y. coser. Recostar Y. costilla. Recova Y. recua. Recoveco Y. cueva. Recovero Y. recua. Recreacin, recrear, recreativo, recreo, recra, recriar Y. crim: Recriminacin, recriminar Y. crimen. Recriza Y. quicio. Recn1decer. recrudecimiento. recrudescencia Y. crudo. Rectngulo, rectificar, rectillneo, rectitud V. recto.

rechazar, 1430. Tom. del fr. ant. rechacier d., deriv. de chacier (hoy chasser) ' perseguir, dar caza', hennano de nuestro cazar. D ERJV. Rechazo.
Rechazo Y. rechazar. Rechifla Y. silba1:

rechinar, 1495. Onomatopeya; como lo son sus sinnimos ponugueses chiar y rechinar. DERJV. Rechinante, 1605.

rechoncho ' regordete', 1765-83. Voz fami liar de origen incierto. Quiz derivado de un adjetivo chancho. de significado anlogo y de creacin expresiva, relacionado acaso con chocho 'legumbre e n remojo', que parece designar bsicamente a lgo blando y carnoso. Pe ro no est claro s i existe alguna relacin con el aragons redoncho ' rodaja' y por lo tanto con el cat. rodanx ' rechoncho', deriv. de rodanxa ' rodaja'.
De rechupete V. chupa1:

recto, 1444. Tom. del lat. rectus d. (deriv. de regere 'dirigir'). DERIV. Rectitud, h. 1440. CPT. Rectngulo; rectangulm: Rectificar. b. 1440: rectificacin. Rec1ilneo.
Recto1; rectorado, rectora Y. regil:

red, 1074. Del lat. RETE d. DERIV. Redada, 1737. Redao. 1495. Redecilla, 1490. Redil. 1607, aprisco ', deriv. expl icable por la costumbre de encerrar e l ganado durante la noche en cercados de red. Enredw; 1220-50, propte. 'envolver enredes' ; enredadera, 161 1 {apl icado a una mujer); enredo, 1604; enredijo; enredoso. Cultismos: Retculo; reticular. Retina. 18 17, por el tejido de fibras reticuladas que la constituyen. Reciario, lat. retiarius. redaccin, 1843. Tom. del lat. redactio. -onis. nombre de accin de redigere 'reducir (a cierto estado)'.

recua , 1247. De un der iv. de la raz r. rkab 'montar (a caballo)' . Probte. se trata del r. rkba

471
OERI V.

REDIMIR-REFUNFUAR DERIV. Referente, 1737; referencia, s. XIX. Referndum, propte. '(decreto) que ha de llevarse de nuevo (a aprobacin del pueblo)'; de ahi refrendar, 1490, de referendat; 1478; refrendo. Relacin, h. 1440, lat. re/ario, -onis, d., propte. ' lo que hace refere ncia', de relatum, supino de referre, relacionm; 1438; relacionero; relatar, 1438 (quiz ya 1322); relato, 1843; relator, 2 .0 cuarto s. xv; relatora; relativo, 1490, propte. 'que hace refere ncia', relatividad, relativismo; correlacin, correlativo. correlato.

Redactar. 1843, deriv. culto de redachts, participio de redigere. Redactor.

Redada, redao, redecilla V. red Rededor V. alrededor. Redencin, redentor V. redimir. Redhibitorio V. exhibir. Redicho V. decir. Redil V. red.

redimir, 11 55. Tom. del la l. redimre 'rescaiar ',


' redimir', propte. 'volve r a comprar', deri v. de mre 'coger ', 'comprar'. D ERIV. Redencin, 1184, lat. redemptio, -onis. Redentor. 1220-50, lat. redempto1 ; -oris; redentorista. Irredento, del it. irredento ' no-redimido' .

rdito, h. 1440. Tom. del lat. rdtus, -us, ' regreso, vuelta', ' renta', dcriv. de redire 'regresar', ' dar rentas, intereses' (y ste de ire 'ir'). DERI V. Reditua/. Redituat:
Reditual, redituar V. rdito. Redivivo V. vivo. Redoblante, redoblat; redoble V. dos.

Refinado, refinamiento, refina; refinera, refino V. fino. Refirmar V. firme. Refistolero V. refitolero.

redoma ' botellita de fondo ancho', 111 2 (arrotoma, 942). Voz patrimonial del castellano y e l
portugus. De origen incierto. Quiz del Labe, donde raf;Jma se encuentra hoy en las hablas africanas, aunque es inseguro que sea antiguo y genu iname nte arbigo.

refitolero 'entrometido ', 1836, propiamente 'el fra ile que c uida del refectorio y de los vveres de un monasterio', 159 1. Alteracin de *refitorero, deriv. del antiguo refitm; ss. xm-xv, 'refectorio'. La -s- de la variante refistolero se de be al influjo de facistol 'j actancioso , propte. atril de
iglesia '. DEruv. Refitolear; refist-, 'entrometerse' .

R edomado V. dom01: Redoncho V. rechoncho.

Refitor V. refitolero. Reflector, re.flejat; reflejo, reflexin, reflexionar, refle;rivo V. flexible. Refluir, reflujo V.fluit:

redondo, 1020. Del lat.

d. Por va culta y con sentido fi gurado, rotundo, 1580.. O ERI V. Redonda. Redondea!; 1607 . Redondel, J369, del fr. ant. reonde/ (deriv. de reont ' redondo'), hoy rondeau, de donde, e n otro sentido, el cast. rond, 1832. Redondez, h. 1250. Redondilla, 161 J. Rotonda. s. X I x, del it. rotonda, propte. 'redonda' . Rotundidad, 1737.
ROTNDUS

refocilar ' recrear, reconfortar', 1605. Tom. del lat. refocilare 'recalentar ', ' reconfortar' deriv. de foclum 'calentador ' (y ste defovere ~calen
tar', anima r'),
D E RJV.

Refocilo.

Reforma, reformar; reformatorio V. forma. Reforzado, reforzar Y. fu erte. Refraccin. ref ractar, refractario V.fraccin.

R edor V. alrededor: Redrojo Y. arredro. R e.d uccin, reducir; reductible, reducto V. aducir: Redundancia, redundante, redundar Y. onda. Reduplicar V. dos. Reemplazar, reemplazo V. pl'aza. Reenganchar, reenganche V. gancho. Refaccin V. refeccin. Refacio V. reacio. Refajo V.faja.

refrn, med. s. xv. Signifi c primitivamente 'estribillo' (s. xm al parecer), de donde ' proverbio' por el e mpleo de stos en el estribillo de m uchas canciones. De oc. ant. re.franh 'estribillo', deriv. de refrnher 'reprimir' y ' modular' . y ste de frnher ' romper', lat. FRANGERE. DERIV. Ref ranero.

refeccin o refaccin, 1494. Tomado del lat. refectio, -onis, deriv. de reficere ' rehacer', y ste defacere ' hacer'. D ERI V. Refeccionar o refaccionat: Refectorio. 1884, lat. refectorius 'que rehace'; antes se dijo refitor (v id. REFITOLERO).
Refectorio V. refeccin. Referencia, referndum, referente Y. referir.

Refrang ible V. fraccin. Refregar, refregn V. fregar. Ref renar Y. freno. Refrendar, ref rendo V. referir. Refrescm; refresco Y.fresco. Refriega V.f regar. Refrigeracin, refrigerante, refrigerar. refiigerio V.fio. Refringente V.fraccin. Refrito Y. freb: Refiterzo V. fuerte. Ref ugim; refitgio V. huir. Refidgente V.fulgor. Ref undicin, ref undir V.fundir.

referir, h. 1440, 'relatar'. Tom. dellat. refrre fd .,


y ' hacer referencia', propte. 'volver a llevar', deriv. def erre ' llevar',

refunfuar, 1570, ' rezongar '. Onomatopeya de


los sonidos confusos y nasales que emite el que refunfuHa.

REFUTAR-REGLA DERIV. Refunfuiio. 1605.


refutar, 1490. Tom. del lat. refiitore 'rec hazar'. 'refutar'. DERIV. Refutacin, fin s. XVII.
Regadera, regado, regalo V. regar.

472
regatear, 1570. Penenece a la misma familia que el antiguo regatero 'revendedor', 1252, cat. ant. 1-egater, it. rigattiere, fr. regrattier d. De origen incieno. Es verosmil que las formas ms antiguas sean recalero 'revendedor', s. xm , y recatar 'revender' (tambin medieval, por lo menos en Italia), y que todo junto venga de un lat. vg. *RECAPTARE 'volver a comprar '. derivado del lat. ACCAPTARE 'adquirir, comprar '. DERIV. Regateo, s. XIX. Regatn 'revendedor', s. XIII. Regate, 1737, ' movimiento pronto hurtando el cuerpo' (propte. 'regatendolo'). Regata 'carrera de lanchas', med. s. xtx, del it. regata d., propte. 'disputa', del veneciano ragatar ' pelearse', afina regatear.
Regara V. regm:

regalar 'agasajar', 1495, 'hacer un presente', 1737. Probt. del fr. rgoler 'agasajar ', s. XVI (atestiguado indirectamente en los ss. x1 v y xv), y ste deriv. de galer 'divertirse, festejar'. de origen seguramente gemtnico (Y. GALA)i. Diferente de esta palabra es el antiguo y hoy ~cata l n regalar 'derretir', 'gotear', s. XII, que tiene otra etimologa. DERIV. Regalado. Regalo 'agasajo', 1495. 'presente', 1737. Regaln, s. xv1.
Rega/la, regalismo, regalisla V. rey.

regatn, 1505, 'cuento de lanza, de bastn, etc.', antes recatn, 1495. Origen incierto.
Regatn revendedor' Y. r-egateat:

regaliz, fin s. xm, primitivamente regaliza. Este viene, por mettesis, del lat. tardo LiQuiRliA. que es deformacin del gr. glyJ.:)wrhiza id., cpt. de glykjs 'dulce' y rhiza raz'. Regaliza s.e cambi en regaliz por influjo de su sinnimo orozuz (vase).
Regalo, regaln Y. regalar. Regante Y. regar.

regazo concavidad de la falda, donde se recoge algo', 1220-50. Deriv. de regazar 'remangar las faldas'. s. xm; en portugus regar;o y arregar;ar. Probte. de un la t. vg. *RECAPTIARE 'recoger ', deriv. de CAPTARE coger, tratar de coger'. Pero

no est averiguado si existe relacin con el cat.


y oc. (ar)regussar 'remangar'. que al parecer ha de tener olro origen. DERIV. Arregazar. med. S. XIV.
Regencia V. regir. Regeneracin, regenerar V. engendra: Regenta, regentw; regente Y. regir. Regicida, regicidio Y. rey. Regido1; rgimen, regimentw; regimiento V. regi1: Regio V. rey. Regin. regional. regionalismo V. regil:

regaar, 1220-50, y regao, h. 1400. Del mismo origen incierto que el port. aneganhar (cm-eganho), cat. 1-eganyar (regany). oc. reganhar (reganh) e it. dial. regagnm: Parece emparentado con el Jat. GANNIRE 'regaar, refunfuar' . Probte. de este verbo latino se deriv en vulgar 1un sustantivo *REGANNJUM, de donde regao. y de este sustanti vo deriv el verbo "'REGANN IARE. El fr. rechigner (d ialectalmente recagner) puede venir del mismo *REGANNJARE alterado bajo el influjo de CANIS 'perro', por ser propio de este animal el gair y ensear los dientes. DERJV. Rega7n, 1495. regar, 1161. Del la t. RiGARE ' regar, mojar '. DERJV. Regadera, 1680. Regado, 1495. Regadizo, 1495. Regador. Regame. Riego, 1490. Son-egar; J737; sorriego, 1737. irrigar; h. 1900, tom. del lat. irrigare; irrigacin: irrigador. Reguera, 1490; reguero, s. xv; regacho, h. 1300; regajo, 173 7; regato, 1222, y regata ' reguera pequea', 1611, al parecer derivan del antiguo y dialectal riego 'arroyo', s. XIII, palabra independiente, de probable origen prerromano (= vasco erreka, port. rego, cat. rec).
Regata ' reguera' Y. regar. Regata 'carrera de lanchas' V. regateur.

regir, h. 1350. Tom. dellat. regre 'gobernar', de la misma rafz que rex 'rey'. DERIV. Regente. 1611, del participio activo de dicho verbo; regenta; r-egentar; fin s. xvn ; r-egencia. 1611. Regidor, 1490; regidura. Regimiento 'manera de regir', 1438 (en el sentido de unidad militar, 1737, se imit del extranjero, en a lero. 1546, en fr. 1553); regimentar. Rgimen, 1737, lat. regmen, -nis, d. Rector; 1444, lat. rector, -oris, 'el que rige'; rectorado; rectoral; rectora. Regin, 1220-50, la!. regio. -onis. d., de la misma raz; regional, 1817; regionalismo, regionalista, h. 1900. reg istro , 1335. Tom. del lat. tardo regesta, -orom, d ., deriv. de regere1-e 'transcribir '. DERIV. Registrar, med. S. XV. regla, 967 . Tom. del lat. regrla 'regla, barra de metal o madera'.

473

REGODEARSE-REJA

OERJV. Reglamento, 1737; reglamentar. s. x:1x; reglamentacin; reglamentario. Regleta, s. XIX; reglete01: Regular, adj., 1490, lat. regularis 'conforme a una regla'; regularidad; regularizar. Regular, verbo, princ. s. XVII, lat. regulare; regulacin; regulador. Irregulm; h. 1440; irregularidad. Arreglar; 1726; arreglo, s. xvm; desarreglar. desarreglo.
ReglamentO/; reglamentario, reglamento, regleta, regletear V. regla. Regln V. rengln. Regncola V. rey. Regocijado, regocijar, regocijo V. gozo. regodearse, 1605. Fue primeramente palabra jerga!, deriv. de g~~o .'rico, perso~a pri.n~ip.~r. con el sentido de v1v1r como un neo, diVIrtlendose y sin trabajar'. Godos llamaban los rufianes a Jos nobles y los ricos, por alusin a la frase hacerse de los godos 'pretender que uno desciende de la gente de esta raza' . OERJV. Regodeo, 1605. Djose tambin godeo y godearse, s. x VI, de donde .el jerga! goder~a 'convite de gorra, borrachera , 1609, que, baJO el influjo de gaudeamus, produjo a su vez el rioplatense y port. gauderio 'hombre de mala vida' , 1773. regoldar 'eructar', h. 1400. Origen incierto. Quiz del lat. vg. *REGuRGiTARE 'volver a la boca el olor a comida', 'vomitar', deriv. dellat. GIURGES, -ITIS, 'garganta'. Regurgitare se encuenlra en bajo latn (cast. regurgitar, cultismo, s. xvm) y puede suponerse que ya existiera en la Antigedad, puesto que entonces se hallan INGURGITI\RE 'hartar', EGURGITARE 'vomitar' )1 aun GURGITARE (V. adems GORJA). OERIV. Regeldo, h. 1250. Rego!far V. golfo J. Regordete V. gordo. Regresar, regresin, regresivo V. regreso. regreso, 1726 (en d_ere~ho can?nico! 1537). To~n .. dellat. regressus, -11s, retomo , denv. de regred1 'volver atrs'. y ste de gradi 'andar'. OERJV. Regresar. 1884 (153 7, en derecho ca nnico). Regresivo. Regresin, 1580, lat. regressio, -ionis. Regeldo V. regold01: Reguera, reguero regat: Regulacin. regulado~; regulm: reguland~d, regularizar V. regla. Regu~o_ V. ~~Y- Regur~~tar V. gorja y regolda1: Rehabdaacton, reltabdttar V. haber. Rehacer V. hacet: Rehala V. rey.

rehilar, med. s. xv, 'temblar', 'moverse rpidamente y como temblando'. Origen incieno. S, contra las apariencias, fues e el moderno rilar la forma primitiva, podra creerse que viene del gt. REIRAN 'temblar' (pronnciese riran). Rielar, 1580, 'brillar con luz trmula', es mettesis de rehi/01: DERIV. Rehilandera 'molinete', 1599. Rehilero, princ. s. XVII. Rehilete. Rehlo. Rehogar V. altoga1: Rehoyo V. hoya. Rehuir V. huir. rehusar, 1220-50. Dellat. vg. "'REFS.ii.RE d., deriv. de REFSUS, participio de REFUNDERE ' rechazar' (propte. 'derramar', deriv. de FUNDERE d.). Reina, reinado V. rey. reinal 'cuerdecta fuerte de camo', princ. s. xx. Probte. es lo mismo que el adjetivo reina/ (aplicado a otros objetos: frutos, enfermedades) en el sentido de 'cosa producida en el pas, en el reino' . Reinar V. rey. Reincidencia, reincidente, reincidir V. incidir. Reineta V. rana. Reino V. rey. Reintegra~; reintegro V. entero.

rer, 1220-50. Dellat. RiDERE d. DERrv. Reidero, 1843. Riente, h. 1580. Sonrer,
princ. s. XI v, lat. SuBRIDERE id.; sonrieme; sonrisa, 1739. Risa, s. xv; antes riso, 1220-50, lat. Rlsus, -us, d.; risada; risible, 1737; risotada. Risueo, 1607. Cultismos: Ridculo, 1570; lat. rirlculus d.; ridiculez, 1737; ridiculizar, s. XIX. Irrisin, fin s. XVI, lat. irrisio, -onis, d., de irridre 'burlarse de'; irrisorio, 1734.
reiterar 'repetir' , 1605. Tom. dellat. reiterare id., deriv. de iterare d. DERIV. Reiteracin. Reiterativo. Del simple iterare deriva iterativo. reitre 'soldado alemn de caballera', 1765-83. Del alem. reiter 'jinete' , deriv. de reiren 'montar a caballo'. Reivindicacin, reivindicar V. real. reja 1(parte del arado), 1216 (re/la, 974), en port. re/ha, cat. rella. Dellat. REGULA 'barra de metal o de madera'. DERIV. Rejada o arrejada 'aguijada', 1369. Rejo 'aguijn (de la heb illa, etc.)', 1737; 'hebilla', 1495; 'hierro puntiagudo', 16 11; fi guradamente ' robustez, fortaleza', med. s. xv; de 'hebilla del cinto' pas a 'cinto de cuero', 15 17, y luego 'tira de cuero', 'azote'. Rejn. 1475, 'barra cortante

y.

rehn 'persona que queda prisionera en garanta de un pacto', s. XUL Del r. vulgar rehn 'prenda' (rabe clsico ralm). Rehez V. soez.

REJA-REMEDIO y puntiaguda', 'especie de lanza para herir el toro '; rejonazo; rejoncillo; rejonear, 1737; rejoneador.
reja 11, 1475, 'red de barras de hierro que se pone en las ventanas, en port. y cat. reixa, s. XIII. Probte. hay parentesco con el oc. reja, d., fin s. XIII , it. ant. y dialectal regge, rezza, 'puerta

474
religin, 1220-50. Tom. del lat. retrgfo, -Onis, d.,

propte. 'escrpulo, delicadeza', y de ah 'sentimiento religioso'. DERJV. Correligionario, s. XIX. Religioso, 122050; 'monje, 1335, lat. religiosus d.; religiosidad, fin S. XVII.
relinchar, h. 1400, del antiguo reninchar, s. xm,

de la iglesia', 'verja que separa a los fieles del altar', procedentes del b. la t. regia, s. VI, o porta regia 'puerta de la casa del SeBor'. Pero todas las formas hispnicas presentan una -x- antigua, incompatible con esta etimologia. Como en portugus y cataln antiguos reixa designaba cada uno de los barrotes de una reja, parece daro que en la Peninsula Ibrica hubo fus in de.l b. lat. regia con el r. riSa 'pluma', que vulgarmente tom el sentido de ' rayo de rueda', 'pa.leta de rueda' y otros objetos en forma de bastoncito. Comp. RiJA. DERIV. Rejado. Rejero; rejera. Rejilla. Rejuela.
Enrejar, 1495; enrejado, 1495. Rejada V. reja l. Rejado V. reja ll.
rejalgar, 1243. Del r. relry al-gr d., propte.

por disimilacin. ste a su vez deriva de un *eninchar. procedente dellat. vg. H INNCLI\RE, anteriom1enle HINNlTULARE, deriv. de HINNTTARE, intensivo vulgar dellat. HTNNlXE 'relinchar'. De HtNNICLARE proceden tambin el cat. ant. enillar (hoy renillar), oc. ant. enilhar, it. nicchiare. DERJV. Relincho, de renincho, h. 1300.
relinga, 1567; antes ralinga, 1493. Del fr. ralingue d., s. xr1 , y ste del neerl. ant. rlk (hoy raa/ijk) 'relinga de la parte de la verga', cpl de

ni 'verga', y lile ' relinga'. DERIV. Relingar. med. S. XV.


reliquia, s. x. Tom. dellat. reliquiae, -arum, 'restos', ' residuos', deriv. de reliquus 'restante' (y ste de re/inquere 'dejar'). DERIV. Relicario, 1574, simplificacin de reli-

'polvos de caverna ', porque se extraa de las minas de plata.


Rejilla V. reja JI. Rejo, rejn, rejonazo, rejonear V. reja J. Rejuela V. reja Il. Rejuvenecer V. joven. Relacin, re/aciona1; relacionero V. referir. Relajacin, relajamiento, relajar, relajo V. dejar. Relamer, relamido V. lamer.
re l mpago, 125 1, en portugus relampago. Pertenecientes a la fami lia del cat. /lampee, oc. lampee 'relmpago', cat. y oc. (1)/amp 'rayo', it. lampo 'relmpago', lampeggiare 'relampaguear'.

quiario, s. xrn.
reloj, h. 1400. Del. cat. ant. y dial. relotge, 1362 (boy re/lotge), antes orollotge, 1386, y ste tom. dellat. horologium 'reloj de sol o de arena', gr. horolgion, cpt. de h6ra ' tiempo', y lg 'yo cuento'. Relotge se adapt en relaje, plural relojes, del cual se extrajo el singular analgico reloj. DERJV. Relojero, 1607; relojera, s. XJX.

En ltimo trmino todos ellos proceden del gr. lmp 'yo brillo ', lat. tardo LAMPARE d., y su familia; probte. se trata de derivados directos de este verbo, provistos de sufijos varios. Relmpago puede ser derivado del verbo antiguo relampagar, ss. XIII-XIV, que procedera de un lat. vg. LAMPiCARE, lo mismo que el cat. 1/ampegar 'relampaguear'. DERIV. Relampaguear. h. 1400. Lampo, 1817, 'resplandor como el del relmpago'= cat. 1/amp. ' rayo'; de el/ampo se pas a el ampo, princ. s. xvn, aplicado especialmente a la blaneura de la nieve.
Relance V. lanza. Relapso V. lapso. Relatar, relativo, relato, relator V. referir. Relegacin, relegar V. legar. Relente V. lento. Relevante, relevar; ~elevo V. llevar. Relicario V. reliquia. Rel'ieve V. llevar. Religar V. ligar.

Reluciente. relucir V. luz. Relumbrar. relumbro, relumbrn V. lumbre. Rellano V. llano. Rellenar. relleno V. lleno. Remachar, remache V. macho 11. Remador V. remo. Remanente, remaner V. remanso. Remangar V. manga. RemmJSarse V. remanso.
remanso ' lugar donde se detiene la corriente', 1490. Del antiguo remanso, participio de remaner 'pennanecer', h. 1140, lat. REMANERE d. DERJV. Remansarse. De remaner: remanente, 1599.

Remar V. remo. Rematar. remate V. matar. Remecer V. mecer. Remedar V. imitar.


remedio, 1220-50. Tom. del lat. remedium id., deriv. de mederi 'curar' {de donde mdico). DERJV. Remediar, 1495.

Remedo V. imitar.

475

REMEMBRAR-RENDfR

remembrar ' recordar ', 1220-50. Derivado del antiguo membrar Id., h. 1140, que viene del lat. MEMORARE 'recordar (algo a alguno)' , deri'V . de MEMOR 'el que se acuerda de algo'. DERIV. Membrado 'prudente, entendido ' , h. 1140. Remembranza, 1220-50. Por vla culta: Rememorar. Memoria, 1220-50, lat. memoria d.; memorial, 1490, memorialesco, memorialista; desmemoriado, 1495; inmemorial. Memorable, 1444; memorar, 1490; memorndum. Conmemorar, 1438, lat. commemorare; conmemoracin, 1438, conmemorativo.
Rememorar V. remembrar. Remendado, remendar. remendn V. enmend01: Remeneo V. menear. Remero V. remo. Remesa V. meter. Remesar V. mesar y meter. Remezn V. mecer. Remiendo V. enmendar:

hlkos 'accin de tirar de algo ', al cast. parece que lleg por el cat., donde es ya del s. xm. DERJV. Remolcador. Remolque, med. s. xvn. Remoler, remoliendo, t"emolinear, remolino V. moler. Remoln, l"emolonear V. morar. Remolque V. l"emolcar. Remonta, remontado, remontar, t"emontuar V. monte. Remoque, remoquete V. arrumaco. Rmora V. morar. Remorder, remordimiento V. morder. Remoto, remover V. mover. Remozar V. mozo.

remunerar 'gratificar, pagar', h. 1440. Tom. de l lat. remzmerari d. , deriv. de munus, -eris, 'regalo'. DERIV. Remuneracin, 1438. Remunerador. Remunerativo. Munificencia, 1692, derivado latino de munificus ' liberal ', formado con munus y focre 'hacer'.
Renacer, renacimiento V. nacer. Renacuajo V. rana. Renal V. rin. Rencilla, rencilloso V. reir.

remilgado y remilgarse 'hacer gestos afectados con el rostro, las mujeres', 2. mitad s. xvnr. Lo primitivo es remelgarse (pr~sente t-et~rielga', reducido a l"emilga), como se dice todav1a en port., gallego y asturiano, con el sentido 'abrir los ojos desmesuradamente', propte. 'tener los prp;ados mellados (con vados en las pestaas)' , lo cual se ha dicho tambin remellado, 1220-50, o r~une1/ado, 1605. Es probable que as remelgado (REMELL-I CATUS) como remellado sean derivados directos o indirectos de mellar. 0 ERIV. Remilgo, 1737.
Remilgo V. remilgado. Reminiscencia V. mente. Remirado V. mirar. Remisible, remisin, remiso, remitente, remitir V. metet:

remo, 1335 (rimo, h. 1250). Dellat. R.EMus id. OERIV. Remero, 1493. R emar, 1492 (rimar, h. 1250); remadm: Remolar 'operario que hacte remos' , h. 1600, del cat. remolar d., 1357. CPT. Remiche 'espacio entre banco y ban.co', 1604, del cat. remig d., y ste dellat. REMiGiiUM 'hilera de remos' (cpt. con gre 'empujar, mover'). R emocin V. mover. Remachar V. mocho. Remojar, t"emojo, 1-emojn V. mojat: remolacha, 1737. Probte. del it. ramo/a.ccio ' rabaniza, rbano silvestre', procedente delllat. ARMORAClUM id.
Remolar Y. remo.

renco ' que arrastra una pierna ', 1570. En cat. y oc. ranc, it. ronco id . (usuales ya en la Edad Media, desde el s. xu). Procedentes probte. de un deriv. del germ. WRANKJAN 'torcer' (comp. alem. ant. wrenken, anglosajn wrencan, ingl. wrench). La historia y procedencia exacta de la palabra romance no estn bien averiguadas, mas parece tratarse de un adjetivo gtico *WRANKS, deriv. de aquella voz germnica. En castellano el vocablo presenta forma alterada, por influjo del verbo derrengar, de otro origen: de ah la e de renco, y la -g- de la variante dialectal y americana rengo 'cojo'. DERJV. Renquear.
Re11C01 ; rencot'Oso V. rancio. Rendib, rendicin, rendido V. rendit: Rendija V. hender.

remolcar, 1528 (l"emolgm; 1475). Dellat. tardo REMLCARE id., deriv. de REMLCUM ' cable de remolcar', a su vez tom. del gr. rlrymulko 'yo remolco' , cpt. de rhyma 'cable de remolcar' y

rendir, h. 1325; antes, render, h. 1140. Del lat. REDDERE 'devolver', 'entregar', alterado vulgarmente en *RENDERE bajo el influjo del contrapuesto PRENDERE 'coger'. O ERIV. Rendicin, 1737. Rendido, 1220-50. Rendimiento, h. 1580. Renta, 1215 (antes renda, 1131 ), Jat. vg. *RENDITA, Jat. REDDITA, participio neutro plural de REDDERE (renta, dada la falta de diptongo, debi de tomarse del francs) ; l"entar, 1490; rentero, 1539; rentista; rentstico; del antiguo renda deriva arrendar 'alquilar', h. 1240; art"endador, 1605; arrendatario; arl"endamiento, 1605; aniendo, h. 1600. CPT. Rendib, h. 1900, del fr. rendez-vous 'cita que se da a alguno'. Rentoy, 1599, probte. del fr. l"ends-toi 'acude' o 'entrgate'.

RENGLN-REPUDIAR
Renegado, renegado1; renegar V. negar. Renegrido V. negro. Renglera Y. ringlera.

476

rengln ' lnea de escritura', 1386; ante:s regln, 1289, alterado fonticamente y por influjo de ringlera. Regln es aumentativo de reglar, propte. 'varita para trazar lneas', que se emple antiguamente en el sentido de 'rengln', ss. XllU y xrv.
Rengo V. renco. Reniego Y. negat:

repente, de-, 1570. Toro. del lat. repente d., propte. ablativo de repens, -tis, 'sbito, imprevisto'. DEruv. Repentino, 1570, lat. repentinus d.
Repercusin, repercusivo, repercutir V. percutir.

repertorio, l495. Tom. dellat. repenorium d., deriv. de reperiri 'encontrar'.


Repesar, repeso V. pesm:

reno, 1765-83. Del fr. renne, 1552, qute procede en definitiva de una palabra finolap,ona (hoy anticuada), por conducto del escandinavo y el alemn. De la forma islandesa hreindejri parece haberse tomado el fr. ant. rangier, s. xm, latinizado luego en rangifer, de donde se tom el cast. rangfero, 1629.
Renombra1; -ado, renombre Y. nombre. Renovacin, renovat; renovero V. nuevo. Renquear V. renco. Renta, rentm; rentero, rentista, 1~entoy V. rendir. Renueco V. rana. Renuevo V. nuevo. Renuncia, renunciar V. nuncio.

repetir, 1444. Torn. dellat. repetere d., propte. 'volver a dirigirse a, o volver a traer algo', 'volver a pedir'. DERJV. Repeticin. Repetidor:
Repicm; repique, repiquetear V. picQI: Repisa Y. pisar. Repizcat; -izco V. pellizcar. Replegar V. plegar.

repleto, 173 7. Toro. del lat. repltus d., participio de replre 'rellenar ' (de la misma raz que lleno y cumplir).
Rplica, replicar, repliegue V. plegar: Repollo, repolludo Y. pollo. Reponer V. poner. Reportar. reportero V. portar. Reposado, reposar V. posm: Reposicin V. poner. Reposo V. posar. Repostera, repostero V. poner. Reprender, reprensible, reprensin, represa, represalia, represar Y. prender. Representacin, representan/e, representar, representativo Y. set: Represin, represivo, reprimenda, reprimir V oprimir. Reprobacin, reprobat; reprobatorio, rprobo V. probar.

renvalsar 'hacer un rebajo en las hojas de puertas y ventanas, para que encajen', 1832~. Origen incierto; quiz deriv. del fr. vaser 'ensanchar gradualmente un objeto hacia su abertura o extremidad' (derivado de vase 'vaso'). DERlV. Renvalso, 1765-83. reir, 1220-50. Del lat. RiNGi 'gruir mostrando los dientes', 'estar furioso'. Existi una variante fontica *rencir (hoy rancer en Asturias), de la cual deriva rencilla ' rifla mezquina', 1335. DEruv. Rencilloso, 1335. Reido. Reidero. Ria, 1591. reo 1 'especie de trucha marina', 161 l. Origen desconocido. reo 11 'culpable', 1480. Tom. del lat. rus 'el que es parte en un proceso', 'acusado, reo' . DEruv. R eato. reo-, primer componente de cultismos, torn. del gr. rhos 'corriente ' (deriv. de rho 'yo fluyo, mano'): Reforo, 1899 (formado con phro 'yo llevo '); remetro, 1899 (con mtron 'medida'); restato, 1899 (con hstmi 'yo fijo, detengo').
Reforo V. reo-. Repantigarse V. panza. Reparable, reparacin, reparador, reparar, rteparo V. parar. Reparticin, repartidm; repartimiento, repartir, reparto V. parte. Repasar, repaso V. paso. Repatriado, repatriar V. padre. Repecho V. pecho. Repelar V. pelo. Repelente, repeler V. impeler. Repelo, repeln Y. pelo. Repellar V. pe/ola.

reproche, h. 1460. Del fr. reproche Id. ste responde a una base *REPROPJUM, que es probte. una variante de los sinnimos Jat. OPPROBRIUM y REPROBATrO por influjo del otro sinnimo IMPROPERIUM. DERJV.

Reprochar, h. 1460, del fr. reprocher d.

Reproduccin, reproducil; reproductivo V. aducir.

reps, fin s. XIX. Del fr. reps d., voz de origen incierto; quiz del ngl. ribs 'costillas' por alusin a las listas caractersticas del reps. reptil, h. 1440. Tom. dellat. reptlle d., deriv. de repere 'andar arrastrndose'. DERJV. Reptar, 1936, dellat. reptare d., deriv. de repere; reptacin; reptante.
Repblica, republicano V. real.

repudiar, 1370. Tom. dellat. repudiare d. DERIV. Repudiacin, s. xvrr. Repudio, l490.
Repuesto V. poner. Repugnancia, repugnante, repugnar V. puo. Repujado, repujar V. empujar. Repulgado, repulgar, repulgo V. pulgar. Repulido

477
V. pulir. Repulsa, repulsin, repulsivo V. impeler. Repullar, repulln V. pulla. Repuntar V. punto. Repuso, pretrito de responder V. responder. Reputacin, reputar V. imputar. Requebrm.. V. quebrm: Requemar V. quemar. Requerimierro, requerir V. adquirir. Requesn V. queso.
requet, 1844-8, 'organizacin radical del parti-

REQUET-RESPETO a accattare 'tomar prestado ', antiguamente y en los dialectos 'proporcionarse, comprar'. DERJV. Rescate, 1444.
Rescate V. rescatar. Rescindible, rescindir, rescisin V. escindi1:

do carl ista', parece haber sido primero el nombre popular del Tercer Batalln de Na~~ en ~a ~~ mera guerra carlista ( J833-40). Qu1za abrevtacaon de una expresin intensiva el requete-valien.re o el requete-beato o el que pelea requete-bien.
Requiebro V. quebrar. Requilorio V. adqUJ!rir. Requintar V. cinco. Requisa, requis01; requisito, requisitoria V. adquirir.

rescoldo 'cenizas todava ardientes', 1599, est por rescaldo, 1525, cruzado con una variante ms popular rescodo (tal como coexistieron saltar y sotar, alto y oto); deriv. del antiguo adjetivo caldo 'caliente':
Rescriezo V. quicio. Rescripto V. escribir. Resecar V. seco. Reseccin V. segm: Reseco V. seco.

reseda, 1765-83. Tom. dellat. reseda id. DERJV. Resedceo.


Reseguir V. segui7: Resentimiento, resentirse V. sentir. Resea, resear V. sea. Reserva, reservado, reservar. reservista V. conservar. Resfriado, resfriar, resfro V. fro. Resgar V. rasgar. Resguarda!; resguardo V. guardar.

res 'cabeza de ganado', h. 1200. Probableme:nte dellat. REs 'cosa', por una concrecin de sentado semejante a la sufrida por ganado, que propte.

significaba 'bienes adquiridos'. Por razones fonticas no es posible que venga del r. r's cabeza ', 'cabeza de ganado'.
DERJ V.

Resero.

Resabiar, resabio V. saber. Resaca V. sacar. Resaltar, resalto V. saltar. Resarcimiento, resarcir V. zurcir.

residir, 1495. Tom. dellat. resiaere permanecer', 'quedar', deriv. de sedere 'estar sentado'. DERJ V. Residente, 1490. Residencia, 1495; residencial; residencim: Residuo, 1495, lat. residuus, -a, -ttm, adj., 'que queda, que resta'; residual.
Res iduo V. residir. Resignac in, resignar V. sea.

resbalar, h. 1340. Alteracin de resvarm; todava

usual en aragons. Variantes, con prefijo diferente, del antiguo desvarar d. , h. 1290. De ~ri;gen incierto; probte. deriv. del lat. VARUS ' pahzambo', por ser forma frecuente de resbalar la del que se le va un pie y queda a~ierto de pien;tas. De desvarar viene desbarrar resbalar , pnnc. s. XVI, de donde 'caer en error, hablar disparatadamente', 1611. DERJV. Resbaladero, 1495. Resbaladizo. Resbaln. 1737. Resbaloso, 1490.
rescacio, 1867: rascasio, 1789. Del oc. rascasso d., propte. femenino del adj. rascas 'tioso',

resina, h. 1400. Del lat. RESiNA d. DEruv. Resinoso, 1600. CPT. Resinf e ro.
Resistencia, resistente V. resist: Resistero V. siesta.

resistir, 1438. Tom. del lat. resistere id., deriv. de sisrere 'colocar', 'tenerse'. D ERIV. Resistente; resistencia, h. 1525. Irresistible. resma, 1475. Del r. rizma d., propte. 'paquete, haz', bala de pafios' , deriv. de rzam 'at en

'rudo, rugoso', probte. por las manchas que lo cubren (o por las muchas espinas que tiene en la cabeza). Rascas es deriv. de rasco ' tifia\ y ste de rasca, del mismo origen y significado que nuestro rascar.
Rescaldo V. rescoldo.

fonna de paquete'.
Resol, resolana V. sol. Resolucin, resoluto, resolutorio, resolver V. absolver. Resollar V. soplar. Resonancia, resonar V. sonar. Resoplar, resoplido V. soplar. Resorte V. surtir. Respailar V. raspar. Respaldar, respaldo V. espalda. Respectar, respectivo, respecto V. respeto.

rescatar, 1495. Deriv. dellat. CAPTARE 'tratar de

coger', frecuentativo de CAPERE ' coger' . La f~ cha tarda de la voz castellana (en la Edad Me:d1a se deda redemir) sugiere la probabilidad de que se tomara del cat. rescatar, s. xm, o quiz ms bien del it. riscattare, s. XIV, donde correspollde

respeto, 1438. Tom. dellat. respectus, -us, 'con-

sideracin, miramiento', propte. 'accin de mirar atrs', deriv. de respiclire ' mirar atrs' (de la misma raz que spectare ' mirar'). DERIV. Respetar. 1570; respetable, respetabilidad. Respetuoso. Respectivo.

RESPINGAR-RETOAR
Respigar V. respingar y espiga.

478
V. restinga. Restringir V. estreir. Resucitar V. excitar. Resudar V. sudar. Resuelto V. absolver. Resuello V. soplar.
resultar, 1570. Tom. del lat. resltare 'resurtir, rebotar' ' deriv. de saltare 'saltar'. DERiv. Resulta. 1607. Resultado, 1607. Resultanle; resultancia, s. xvu.
Resumen, resumir V. sumil: Resurgimiento, resurg'; resurreccin V. surgir. Resurtir V. surtir. Retablo V. tabla. Retaco V. taco. Retaguardia V. guardm: Retahila V. hilo. Retajar, retajo, retal V. tajm:

respingar, 1517. De un cruce del antiguo respendar 'echar coces'. h. 1250 (la t. *REPEDINARE. deriv. de PES, PEDlS, 'pie'), con el asturaoo respigar 'erizarse' (deriv. de rspido, rispio, 'erizado, spero', dellat. hispidus d.). DERIV. Respingo, h. 1505.
Respingo V. respingar. Respiracin, respiradero, respirar, respiratorio, respiro V. espiral: Resplandece; resplandeciente, resplandor V. esplende!:

responder, 1022. Del lat. RESPN DEHE d. El pretrito antiguo fue respuso, h. 1250, luego cambiado en repuso, todava usual. Deriv. Respondn, h. 1580. Respuesta, 1220-50. Corresponde!; 1559; correspondient.e, 1438; correspondencia, 1438; corresponsal. Responso 'respuesta', b. 1250; 'palabra o verso que se repite muchas veces', 1490; 'el que se dice por los difuntos', h. 1600; tom. dellat. responsus 'respuesta'. Responsable, 1737; responsabilidad,
S. XIX.

retama, med. s. XIV. Del r. rtam, vulgarmente ratma. D ERJV. Retamal. Relamo, fin s. xvm ; retamilla. retar, s. XVI. Del antiguo reptar acusar', h. 1140, y ste del la t. REPUTARE 'calcular', 'considerar', 'reflexionar', que en bajo latin tom el sentido de 'hacer un reproche'. A j uzgar por la evolucin fontica, el castellano debi de tomarlo del oc.-cat. reptar o del bajo latn de Francia. Del sentido aotiguo culpar, acusar', vino por una parte ' desafiar' y por la otra 'echar una reprimenda' (hoy americano, pero tambin cataln, etc.). DERJV. Retado1: Reto. h. 1140 (riebto).
Retardm; retardatario, retardo V. tardo. Retartali/Ja V. tartamudo. Retazar. retazo V. atarazar. Retejar V. techo. Retemblar V. temblm: Retn, retencin, retener, retentivo V. tener. Re1esar V. tendel: Reticencia, reticente V. tcito. Reticular, retculo, retina V red Retintn V. retiir. Retinto V. reir.

Resquebrajar, resquebrar V. quebrm: Resquema1; resquemo, resquemor V. quem01: Resquicio V. quicio. Resta V. restar. Restablecer, restablecimiento V. estar. Restallar V. estalla1: Restante V. restm:

restaar, 1495, 'detener el curso de un lquido'. Deriv. del lat. STAGNA RE 'hacer que algo quede estancado, inmovilizar', derivado de STAGNUM 'agua estancada, estanque'. restar, . 1490. Tom. del lat. restare 'detenerse', 'resistir', 'restar' (destare 'estar firme'). D ERJV. Restante, L 490. Resta, 1737. Resw. 1574. Arres/m; 1400 (restar en este sentido, h. 1300); arresto. Contrarrestar, 1843. restaurar, 1220-50. Tom. del lat. restaurare ' reparar', 'renovar', ' restaurar'. D ERJV. Restauracin, h. 1575. Restaurador. Restaurante o restorn, fin s. XIX, del fr. restaurant d. Instaurar, 1555, lat. instaurare d., de la misma raz; instauracin. restinga, 1492, 'arrecife', ' banco de arena', de donde luego se pasa a lengua de tierra qllle separa del mar libre una baha o albufera', 1660. Hay rto. Quivariante restringa, h. 1573. Origen incieJ z del ingl. rock string 'cordn de rocas'. DERJV. Restingar 'sondear ', 1637.
Restitucin, restituir V. constituir. Resto V. restar. Res/ojo V. rastrojo. Re.strallar V. estaiJ'ar. Restregar; restregn V. estregar. Restribar V. estribo. Restriccin, restrictivo V. estreir: Restringa

retiir, h. 1300, 'sonar prolongadamente y como una campani lla'. Dellat. RETINN IRE 'volver a retiir', 'resonar', derivado de TINNIRE 'retiir'. D ERJV. Retintn, 1737, del antiguo retinto d ., 1490, propte. participio de retiir. linlinear o tintinar, s. XIX, del lat. tintinnare d., del mismo origen onomatopyico que tinnire.
Relir V. derrelir. Retirada, retir01; retiro V. tira/: Reto V. reta1: Retobado, retobm; retobo V. boto. Retocar V. tocar.

retoar 'volver a echar vstagos lo que ya haba brotado por primera vez', 1596. Deriv. de toar por otoar 'volver a brotar la hierba en otoo' (en Asturias toada u otolada 'la segunda cra de hierba verde que dan los prados, la cual se pasta de ooviembre a enero', en Castilla del Norte entoa1; 1601, 'plantar'). DERJV. Retoecer, 1495. Retoo, 1495.

479

RETRICO-REVENTAR s. xm, nombre de una composicin potica, ms tarde empleado figu radamente en el sentido de 'rplica malhumorada'. En castellano el vocablo s ufrira el influjo de .rrocar y retntcar ' replicar' , de donde la a lteractn fontica y la evolucin del sentido. Pero la etimologa de rintronico a su vez no est bien aclarada; quiz alteracin del oc. retroencha, s. xu, fr. rotrouenge, nombre de composicin potica, aunque pudo influir retrnica, variante vulgar de retrica.

Retoque V. tocar. Retorcer, retorcido, retorcijn V. torcer:

retrico, fin s. XII, lat. rhetorcus. Tom. del. gr. rhtoriks ' referente a la retrica , 'maestro de retrica ', deriv. de rhitor, -oros, 'orador', ' maestro de retrica', de la misma raz que rhma ' palabra, discurso' y rhets 'dicho, expresado'. DERIV. Retrica, h. 1250. Retoricadamente. Retoricar.
Retornar. retorno V. torno. Retorta, retortero, retortijn, retortuo V. torcer: Retostado V. tostar.

retozar, 1335, 'saltar y brincar', 'travesear', en portugus retou9ar. Deriv. del cast. ant. tozo,
1220-50, voz rara que significa 'burla'; de origen incierto, aunque desde luego ha de partilr de una base *TAUTIUM. Es posible que sta derive del prerromano *TAUTIA 'mata, tronco de rbol' (V. ATOCHA), quiz a base de la idea de ' ramita, objeto despreciable', de donde retozar 'burlarse'; o bien a base de la noc in de 'retoar, ser frondoso, lujuriante', de donde 'ser juguetn'_ La evolucin del sentido no est bien aclarada. DERJV. Retozo, 1495. Retozn, 1495.

retumbar resonar con estruendo', 1495. Voz hennana del fr. ant. tomhir y retombil; port. ant. tambar y retombar (hoy retumbar) (d. De origen
onomatopyico: de una voz imitat iva TUMB!, que ha expresado el ruido resonante y e l de un objeto que cae dando tumbos.
DERIV. Retumbante. Retumbo.

Retractacin, retractm; retrctil, retracto, retr.ae1; retrado. retraimiento V. traer.

reuma: 1555, ~at. rheuma. Tom. del gr. rhuma, -atos, td., proptamente 'flujo' y despus 'catarro' deriv. de rho 'yo mano, fluyo' . ' D ERIV. Reumtico, 1737. Reumatismo, 1737. Romadizo 'resfriado', h. 1400, deriv. de romadizarse 'resfiiarse', h. 1400, semicultismo, tom. dellat. rheumafizare Id.; arromadizm:

retranca, 1403, 'garrote o arco de madera sujetos a la albarda que, puestos tras las trancas: de la caballera, servan para impedir que el aparejo se corriera hacia adelante', 'correa an,cha que hace un oficio semejante'. Abreviacin. de redro-tranca, cpt. de tranca y redro- 'detrs' ('del lat. RETRO fd.). . DERJV. Arritranca, 1587, o arrilranco, 1842, '' racamento de la verga de cebadera' . Retranquear.

Reumtico, reumatismo V. reuma. Reunin, reunir V. 11110. Revlida, revalidar V. valet: Revancha V.
vengar. Revelacin, revelador, revelar V. velo.
re~ellin, tnni~o de fortificacin, fi n s. XVT (rebelm, 1~72). Extst~ en .francs (revelin, 1450), oc. (revelm, s. xv) e tt. (nvellino, h. 1460). De origen incierto. Quiz deriv. del !al. REBELLLS ' rebelde' de donde procede e l oc. ant. revel 'resistencia< El punto de partida del trmino de fortificacin es dudoso, quiz la lengua de Oc. El castellano de todos modos lo tom de otro romance, probte. el francs.

Retranquero. Retrasa1; retraso V. tras. Retratar, retratista, retraro V. traer.

retrechero 'disimulado', 1832, 'traidor', 'seductor': deriv. del antiguo retrecha 'vituperio, :falta', s. xm, antiguo participio de retraer 'echar en cara', deriv. a su vez de traer. DERIV. Retrechera. Retrechar, 1544, otro deriv. de retrecha.
Retreta, retrete Y. trae1: Retribucin, retrib;>.Jir, retributivo V. alribuir. Retroaccin, retroactivo V. acto. Retroceder, retroceso V. cedet: Retrogradar, retrgrado V. grado l. Retrospectivc V. espectculo. Retrotraer Y. traer. Retroventa V. vender. Retrucar; retruco V. trocar.

Revendedor. revender V. vender. Revenimiento, revenirse V. venir. Reventa V. vender.

reventar, fin s. XIV (quiz ya s. x.m). Voz comn ~l ~ast. con .el port. y cal. rebentar. De origen
mcterto. Temendo en cuenta que el vocablo tiene -b- ~nt!gua (y no -v-) en los tres idiomas, y que el stgntficado antiguo parece ser 'aparecer bruscamente, salir con mpetu y de pronto' (de ah luego reventar la sangre y finalmente 'estallar'), est claro que no puede derivar de viento, pero es probable q ue venga de un lat. vg. REPENTARE 'salir de pronto', deriv. del la t. REPENTE 'repentinamente'. ~ERlV. Reventn 'subida brusca', b. 1530, viene dtrectamente del sentido de REPENTE.

retrucano 'juego de palabras', 1737; antes 'estribillo', 1490. Quiz del it. anticuado rintrni'co,

Rever V. ver.

REVERBERAR-RICO

480
Reyuno V. rey. Rezaga, rezagar, -ado, rezago V. zaga.

reverberar, h. 1450. Tom. del lat. reverberare 'rebotar ', 'reflejar (los rayos)', deriv. de verberare 'azotar'. DERJV. Reverberacin, 1640; reverbero, s. XIX. Transverberar 'herir de parte a parte' , trmino de asctica, es otro deriv. de verberare; transverberacin.
Reverbero V. reverberar. Reverdecer V. verde. Reverencia, reverenciar, reverendo, reverente V vergenza. Reversible, reversin, rever.so, reverte!; revs, revesado, revesar V verter. Revesar V rebosar. Revesino V. vertet: Revestido, revestir V. vestil: Revirar V. virat: Revisar, revisin, revista V. ver. Revivir V. vivo. Revocable, revocacin, revocar V. voz. Revolar Y. volar. Revolcadero, revolcar, revolcn V. volcar. Revolear, r.evolotear V volar. Revoltijo, revoltillo, revoltn,. re voltoso, revolucin. revolucionario, revlver,: revolver V. volver. Revuelco V. volcar. Revuelo V. volar. Revuelta, revuelto V. volver. Revulsitl V. convulsin.

rezar, h. 1140. Hoy 'orar', antiguamente ' recitar. pronunciar en voz alta'. basta el s. XVI (y aun hoy en frases como reza el libro). Del lat. RECiTA RE d. DERIV. Rezo, 1737. rezno 'especie de garrapata ', 1495. Del lat. RicTNus d. y ' ricino'. De ah ricino, 1765-83, por va culta.
Rezo V rezar.

rey, 983 . Dellat. Jillx, REGlS, d. DERJ V. Reyezuelo, 1607. Reyuno 'moneda con el sello del rey de Espaa, 'caballo que pertenece al rey o al Estado, mostrenco' . Real, 1188, 'perteneciente al rey', la t. REGALJS; sust., 1495, para una moneda acuada por el rey; real 'campamento', h. 1140, tambin cabaa ', 'predio rstico', es palabra diferente, variante de re/zafa 'campamento de pastores', 'rebao de varios due.,os', S. Xlll, procedentes de los r. raftl y ribla ' lugar donde se bace alto', 'campamento', 'majada ', 'rebao' . De real' regio' : realengo, h. 1300; realeza, 1399; realista 'partidario del rey', 1817. Cul tismos: Regalia, 1640; regalista, regalismo. Regio, h. 1440, lat. regius 'perteneciente al rey'. Rgulo, s. xv m, lat. regulus, dim inutivo de rex. Re ina, 1475; antes reina, h. 1140, lat. REGJNA d. Reino. h. 1140, tom. del lat. regnum d.; reinar. 3.tr cuarto s. XIU, de regnar; 1220-50, lat. regnare; reinado, h. 1140. CPT. Regicida, s. XIX, lat. regicida, formado con caedere 'matar'; regicidio. Regncola.. con lat. colere ' habitar'. Virrey, 1495, lat. vice regis 'en lugar del rey'; virreina, 1552; virreinato, 1739; virreina/. reyerta , 1737, 'pelea, refriega'; antes rehierta, 1 ~20-50,, y ms ~tigua!llente referta, 1131. Sigmfic pnmero 'v1 tupeno', ' reproche'. Es deriv. del antiguo refertar 'censurar', 'zaherir, echar en cara'. Probte. del 1 at. vg. *REFERiTARE, deriv. de REFE!RRE 'replicar', ' rechazar'.

rezongar ' refunfuar' , 1475. Como dia lectalmente sign ifica 'zumbar los insectos', y hay variantes diversas del tipo de n:2ingar(portuguesa), reguingar, refimgar, jungar. etc., lo ms probable es que sea voz onomatopyica, derivada de una raz TSONG (TSING , FUNG, etc.), imitativa de un ruido confuso. DERIV. Rezongador, h. 1490. Rezongo, 1438 . Rezongn, s. XVI.
Rezumadero, rezumar V. zumo. Ra, riacho, riaclmelo, riada V. ro.

riba, ant., 942, ' ribera', ' ribazo'. Dellat. IPA 'margen de un ro ', 'orilla, ribera' . DERJV. Ribazo, h. 1250. Ribera, 1064; riberano; ribereo, 1737. Arribar, h. 1140; arribada; arribaje; arribazn; arribo, h. 1800. CPT. Arriba, s. x; arribeo, amer.
Ribmo, ribera, ribereo V. riba.

ribesiceo, h. 1900. De ribes, nombre culto de la grosella, y ste tom. del r. ribs ' ruibarbo' , empleado por los farmacuticos europeos de l Renacimiento como nombre de la grosella, por emplearse como sucedneo del ruibarbo. ribete, 1588 (rivet, 1402). Palabra comn a las tres lenguas romances de la Pennsula. Origen incierto. Quiz del r. rib! 'lazo, atadura', ' tira o faja de tela', o de otra palabra de la misma raz arbiga rba{ 'atar'. DERIV. Ribetear; 1607.
Ricacho, ricachn, ricahembra V. rico. Ricino V.

rezno.
rico, b. J 140. Del gt. REIKS 'poderoso' (pronnciese riks). DERJV. Ricacho, 1599; ricachn. Riqueza, b. 1140. Enriquecer; h. 1250. CPT. Ricohombre, b. 1140. Ricahembra.
Ridiculez, ridlculo V. reir. Riego V. regar.

481
riel, 1475. Del cat. riell'barra estrecha y larga de

RlEL-RINGLERA
.fler 'desollar', perteneciente a la misma famil ia; riflero. Rifle, riflero V. rifa. Rigidez, rgido V. recio.
rigodn, 1765-83. Del fr. rigodon d., 1696. De origen incierto, quiz de un estribillo rigodon-rigodaine, que se cantara al bailar esta danza.

metal fundido', 1417. De origen incierto. Quiz diminutivo de riu 'arroyo', por la forma del metal derretido cuando se arroja en el molde. En la acepcin 'carril del tren', med. s. XIX, se adopt convencionalmente para sustituir el ingl. ra,il, de forma parecida pero de etimologa diferen1te (fr. ant. rei/fe 'barra', de REGLA), que se haba empleado en Espaa pronuncindolo ral. Rielar ' brillar con luz trmula V. rehilar.
rienda, h. 11 40. Del lat. vg. *ReTINA d., deriv.

Rigor. rigorismo, rigorista, riguroso V. recio.


rija 'fistula en el ojo', 1611. Del r. riSa d., prop-

de RETINi3RE 'retener' (como lo es el clsico RETINACULUM 'rienda'). DERIV. Arrendar 'atar por las riendas una caballera', h. 1140. riesgo 'peligro', 1570. Palabra hermana de l cat. ant. reec, s. xm, y oc. anl. resegue, s. XIII d., y en forma ms diferente, it risico, 1193, o rischio, h. 1260; port. risco; cat. risc, s. xm o XIV. De origen incierto. Es probable que tengan el mismo origen que el cast. risco 'peasco esc~rpado', antiguamente riesco, 1222, por el peligro que corre el que transita por estos lugares o el navegante que se acerca a un escollo. Debe tenerse en cuenta que riesgo y riesco suponen como vocal primitiva una E, y ~ue ri~go aparece en !a :~a? Media con el senttdo de lucha, contradtccton , b. 1300. Luego es posible que todo este grupo de palabras proceda del lat. RSECARE 'cortar ', de donde 'dividir', 'sembrar discordia', y por otra parte 'lugar cortado y fragoso', y de ah, finalmente, ' peligro . En apariencia, en castellano actual, arriesgar tiene el aspecto de derivado de riesgo, cuando, segn esta etimologa, debiera ser lo contrario; detalle que deja cierta duda, pero que tal vez se explique por una modificacin secundaria. DERJV. Arriesgm; 1604; antes arriscar, s. xv, de donde arriscado 'valiente'. Riscal 'conjunto de riscos', 1239? Derriscar 'derribar', h. 1560_ Enriscar, 1495. Riscoso.
rifa ' lotera , fin s. XV I, antiguamente 'juego de tahures', 1283, y rifar 'sortear ', 1591. Son la a grea', misma palabra que rifar 'reir, andar a L

te. 'pluma ', ' rayo de rueda' y otros objetos en forma de bastoncito (comp. el lat. fistula que propte. significa 'caa ', 'lezna', etc.). Comp.
REJA 11.

rijoso 'pendenciero, propenso a ref\ir ', 1490; 'di-

cho del caballo que se alborota en presencia de la hembra', 1605; 'lujurioso', 1615. Probte. tom. por va semiculta dellat. r'xosus 'pendenciero', deriv. de rixa 'pelea'. DERiv. Rijo ' propensin a lo sensual', 1737.
Rilar V. rehilar.
rima ha significado tradicionalmente 'verso', 1220-50. Se tom del oc. ant. rima, deriv. de rim

d., S. XII, que procede del lat RHYTHMUS 'ritmo'.

Eo la Edad Media tom ste el sentido de 'verso


de tipo romance, contado por acentos y por el nmero de slabas, y comnmente rimado', a distincin de METRUS, nombre del verso latino, que se regulaba slo por la duracin de las slabas o cantidad. El sentido de 'terminacin asonante o consonante' no se extendi en Francia basta el s. XVI, y desde ah se propag al castellano en el XVIII . De rhythmus viene el cultismo ritmo, 1490. Comp. ARRJMAR. DERIV. Rima~; h. 1250, antiguamente 'versificar'. De ritmo: Rtmico, princ. s. xv; rtmica, sust., 1490. CPT. Euritmia; eurtmico; con el gr. eu 'bien'. Rima 'rimero' V. arrimar. Rimbombante V. bomba. Rimero V. arrimar. Rinanto V. rino-. rincn, h. 1330. Forma alterada en lugar de los antiguos recn y rencn (ambos desde 1220-50), hermanos del cat. rac, s. X IV. Proceden del rabe vulgar ntkim d. (rabe clsico rokn). D ERl V. Rinconada (renconada, 1220-50). Rinconera. Rinconero. Arrinconar (ranconar, h.

fin s. XIV, voz extendida por todas las len,guas romances de Occidente, con radical rif- o raf-, y con el sentido de 'pelear', 'saquear', 'arrebatar, arrancar' de donde se pas a 'jugarse algo :a los dados tu~ultuosamente, como hacen los tahures', y luego 'sortear'. Probte. creacin expresiva. DERIV. Rifle, h. 1900, del ingl. rifle 'fusil con estrras ', deriv. de rifle 'estriar', del fr. anic . ri-

1250).
ringlera 'hilera', 1607; antes reng /era, 1535. En cataln, renglera, alteracin de renguera por influjo de regla ' rengln' (V. RENGLN). Renguera es deriv. del cat. reng 'hilera', s. xm, que a su vez

procede del frncico HRNG 'corro de personas ',

RINGORRANGO-RBALO propiamente 'crculo'. El vocablo en sus formas ms antiguas hubo de tomarse del cataln, pues en castellano es desusado un primitivo equivalente a reng. ste en francs ba tomado la forma rang, de donde el cast. rango. 1855.
ringorrango, 1737. Onomatopeya del chirrido de la pluma. rino, elemento inicial de varios tecnicismos, tom. del gr. rhls, rhins, 'nariz'. DERIV. Rinitis, h. l 900. CPT. Rinoceronte, 16 11, gr. rhinokros, -oros, formado con kras 'cuerno'. Rinologa, 1936; rinlogo. Rinoplastia, h. 1900. Rinoscopia, med. s. xrx, con gr. skopo 'yo examino'. Rinanto, con gr. nthos 'flor'.
Ria V. reir.

482
rpel 'cascajo', cat. reble ' ripio', port. rebo 'guijarro', que proceden dellal. REPLUM, deriv. de REPLERE rellenar'. DERJV. Enripiar. Ripioso. Riqueza Y. rico. Risa Y. re!: Riscal, risco, riscoso Y. riesgo. Risible, risotada Y. rer.

rin, h. 1400. Dellat. vg. *RENIO, -Nrs (deriv. del clsico REN, RENTIS, d.), del cual proceden casi todas las formas romances. A juzgar por el fr. rognon (frente a rein) y distjnciones 3J1logas en otras lenguas hermanas, *RENIO debi de crearse para nombrar los riones comestibles de ciertos animales, pero aunque el castellano conserv renes en toda la Edad Media, pronto hubo tendencia a generali2ar el uso de rin. DERIV. Rionada, 1490. Cultismos: Renal; suprarrenal; adrenalina, derivado del lat. glandulae adrenales 'glndulas junto al rii'ln', por haberse extrado de las gl01dulas suprarrenales. ro, 912. Del Jat. R ivus 'arroyo', 'canal'. DERIV. Ra, 1495. Riacho, 1490; riachuelo, 1548. Riada, s. XIX. Enriar. Cultismos: Rival, 16 1O , lat. rivlis 'competidor ', propt.e. riberefio de un arroyo resJpecto del propietario del oleo lado'; rivalidad, s. XIX; rivalizO/: ripia, 1269, 'tabla delgada', 'costero tosco de un madero'. Probte. del gtico *RIBJ 'cosltilla' , comp. el alem. ant. rippa, anglosajn ribb id.; probte. los visigodos pronunciaran *RlBBJ y la BB poco sonora de los idiomas germnicos se reprodujo en castellano como p. DERJV. Ripiar; propte. 'dividir algo en partes ms largas que anchas, como ripias'. ripio 'cascajo empleado para rellenar huecos en albailera', 1589, de donde 'relleno de un verso', 1599, y en Amrica 'grava, guijo'. Origen incierto. Es poco probable que venga del gr. erip ion 'escombros', voz que no ha dejado huellas en latn ni en otras lenguas romances. Ms: bien se tratar de una forma mozrabe afin al mozr.

ristra, 1570, antiguamente riestra, b. 1300. Del lat. RESTIS, fem., 'cuerda' y en particular 'trenza que une una serie de ajos o cebollas'. Ristre 'hierro en el cual se afianzaba el cabo de la lanza', 1499, es independiente de ristra etimolgicamente: es adaptacin castellana del cat. rest ' ristre de la lanza' , h. 1470, derivado de restar 'quedar, pennanecer', lat. REsTARE coincidiendo en cataln res/ 'ristre' con rest 'ristra' (de RESns), al pasar al castellano se dio a este catalanismo una forma semejante a ristra, pero masculina como el cat. rest. DER!v. Enristrar la latr:a, 1604. Enristrar 'poner en ristra', 1500. Enristre.
Ristre Y. ristra. Risueo V. rer. Rtmico, ritmo V. rima.

rito 'ceremonia', h. 1450. Tom. del lat. ritus, -us, 'costumbre', 'ceremonia religiosa, rito'. 0ERJV. Ritual, 1737, lat. riwalis d.; ritualista.
Rival, rivalidad, rivali2ar V. ro.

rizar, 1599. Alteracin de erizar 'encrespar ' (deriv. de erizo). La variante enrizar. 1570, rene los sentidos de 'erizar' y 'ensortijar el pelo'. En castellano el vocablo debi de imitarse del it. arricciare ' rizar', princ. s. XVI, que en sentido propio significa 'erizar' y es derivado de riccio 'erizo '. DERIV. Rizo 'pelo ensortijado', h. 1580, adj ., 1570 (y riza. 1517). En el sentido de 'pedazo de cuerda para recoger una vela' es palabra diferente: del fr. ris, s. XII, antiguo plural tom. del escand. ant. rifd.; arrizar 'coger rizos de vela', s. XIX, 'atar, como trmino nutico' , 'colgar, ahorcar', 1604.
Rizfago, ri2oma, rizpodo Y. raz.

roano, 1570 (ruano), 'color de caballo mezclado de bayo, blanco y gris', antiguamente y todava en muchas partes ' rojizo'; antes ron, 1156, y en forma arcaica raudano, 919. Probte. del gt. RAUDAN, acusativo de RAUDA ' rojo', de donde vienen asimismo (por conducto mozrabe) los valencianos rodeno y rodana, aplicados aterrenos rojizos y por lo general arcillosos. rbalo, h. 1880, antiguamente pronunciado roblo, 1607, como hoy todav(a en Amrica, Galicia

ROBAR-RODABALLO y PortUgal. Es mettesis de *lobarro (cal /lobarro), deriv. de lobo, que como ellat. LUPUS ' lobo' se aplic metafricamente a este pez. Comp. el sinnimo LOBINA. tambin deriv. de lobo. OERIV. Robaliza, 1817.
robar, h. 1140. Palabra comn a las principales lenguas romances, del germ. RAUBON 'saquear', 'arrebatar', 'robar con violencia' (comp. el alem. rauben y el ingl. bereave). DERJV. Robado1; 1220-50. Robo, 1220-50. Awrobarse 'quedar fuera de s', fin s. XV I, propte. 'arrebatarse hasta fuera de este mundo'; arrobamiento, fin s. XV I (robamiento, s. xv); arrobo, h. 1600. Ropa, 1080 (raupa, 917), voz bennana del port. roupa Id., cat. roba 'ropa' y antes ' mercanca', s. Xlll, oc. ant. rauba 'ropa', 'despojo', 'robo', fr. robe 'prenda de vestir', it. noba ' ropa', 'ajuar', 'mercanca': todos ellos derivan del verbo germnico de donde sale robar, con el sentido primitivo de 'despojos, botin', y luego 'mercancas' y 'ropa', pero en cast. y portUgus hay que partir de una variante *RAUPA 'botn', debida al influjo que sobre aquel verbo ejetrca otra voz germnica RAUPJAN 'pelar, arrancar' (alem. raufen); ropaje, s. xvu; ropero, s. xv; ropera, 1611 ; ropilla. 1220-50; ropn, 1589; arropar. med. s. XIII. CPT. Ropavejero, h. 1550.

a las lenguas modernas de esta famil ia); comp.


BERRUECO.

DERJV. Rocalla, 1737, del fr. rocaille; rocalloso. Roquedo. s. xv; roquedal. Roqueo, s. XIX. Rocoso, 1923. Derrocar. h. 1140, tom. del cat-oc. derrocar 'derribar', propte. 'despear, echar de una roca abajo', fonnado como estos dos sinnimos castellanos. Rococ. h. 1900, del fr. rococo I~., 1829, ~eri ~. de rocaille 'rocalla', segn un n propio del francs popular. hpo de denvaca

Rocada, rocadero V. rueca. Rocalla, rocalloso V. roca. Roce V. rozar. Rocegar V. rozagante.
rociar, s. XIV (ntciar, 1220-50). Hermano del cat. ruixar ' rociar', 'regar', y el port. rociar d. Del lat. vg. *RosciDARE, deriv. de R6scious ' lleno de roco', 'hmedo', 'mojado'. Roco, 1335, es deriv. castellano de rociar. DERIV. Rociada, 1220-50 (ruc-). Rucio, s. XI, adj., '(animal) de pelo entrecano', de dicho lat. R6scious por comparacin de la cabeza cana con una superficie cubierta de gotas de roco o granos de escarcha; rucio, adems de aplicarse tambin a las personas antiguamente, se halla entonces asimismo como sinnimo de roco. rocin, 1170 (rocino, 1156) 'caballo malo'. Vocablo comn a las principales lenguas romances. Probte. deriv. de otra palabra romnica, representada por el cat. y oc. rssa, fr. rosse, it. rozza, 'caballo malo', 'carroa de caballo'. ste a su vez es de origen incierto: quiz de un germ. occid. *ROTTJA 'carroa', deriv. de RTJAN 'pudrirse' (comp. ingl. rotten 'podrido', alem. verroften,

Robezo V. rebeco. Robla, roblar V. roble.


roble, fin s. XIV, antes robre, h. 1325 (y el deritvado robredo, 929). Dellat. ROBUR, ROBRIS 'rolble' y figuradamente 'fuerza, robustez'. DBRJV. Robledo, 929 (robredo); robledal, 1495. Roblizo 'robusto', 1495. Roblar; ant. 'confinnar una escritura' (robrar, 1100), del citado sentido figurado; robla 'convite con que se festeja tma venta o su confirmacin', 1185 (robra). Cultismos: Corroborar, 2. 0 cuartos. xv, lat. corroborare, de dicho sentido fig.; corroboracin. Robusto, h. 1280, lat. robistus d., deriv. de robus, forma arcaica de robur, en dicho sentido fig.; robustez, fin s. xvu; robustecer, s. xr:x;

ros ten).

DERIV. Rocinante, formado por Cervantes 1605 ' como nombre del famoso caballo arrocinado de Don Quijote. Arrocinar, arrocinado, 1495. Comp. ROZAGANTE.

Roco V. rociar. Rococ, rocoso V. roca.


rocho 'ave fabulosa de inmenso tamao', h. 1490. Alteracin del r. rb d. Parece tratarse de una transcripcin culta roc/1 de dicha palabra arbiga, mal pronunciada.

robustecimiento. Robo V. robar. Robustecet; robustez, robusto V. roble.


roca, 1438 (acaso ya s. XJV, pero es muy dudoso). Voz tarda en castellano y portugus, sin duda tomada del cat. o el oc. Tiene viejo arraigo en estas dos lenguas romances y en las dems de [talia y Francia, donde ya se ha sealado en 767. De origen incierto, seguramente prerromano, tal vez cltico (aunque es esencialmente ajeno

Roda 'parte de la proa' V. rueda.


rodaballo, 1495, port. rodovalho, s. xm o XIV. De origen incierto. Probte. del cltico *ROTOBALLOS 'el de cuerpo redondo', cpt. de las voces clticas ROTA ' rueda' y BALLOS ' miembro'.

Rodado, rodaja, rodaje, rodajuela, rodal, rodar, rodeat; rodela, rodera, rodete, rodezno, rodezuela, rodilla, rodillera, rodillo V. rueda. Radio

RODRIGN-ROMAZA
Y. rosa. Rodo V. roeda. Rododafne, rododendro V. rosa.
rodrign 'vara para sostener los tallos y ramos de una planta', 1490, y rodrigar 'poner rodrign a una planta', 1495 . Probte. de un la t. vg. *RUDCA, resultante de un cruce entre las voces latinas RiDCA 'rodrign' y RuocuLA "varita' , 'esptula'; estos vocablos tuvieron priimitivamente la forma *rodign, rodigm; con.servada dialectalmente en Portugal y en el mozr:abe rudaca 'percha', 'vara grande', forma luego alterada por influjo del nombre propio Rodrigo. DERIV. Rodrigazn, 1495. Arrodrigm; lh. 1580. Enrodrigonm; 15 13, enrodrigar.
Roedor V. roer.

484 0ER1V. Roje01: 1513. Rojez, s. XIX. Rojizo, s. XIX. Enrojecer. princ. s. xvu. Sonrojar. 1589; sonrojo.
Rol, roldana V. rueda. Rollete, rollizo, rollo Y. rueda. Romadizarse, romadizo V. reuma.

romana (instrumento para pesar), 1397. Origen incierto. Es muy dudoso que sea genuina en rabe la palabra mmmna d., s. xn, de la cual se la suele derivar, palabra de uso poco generalizado en aquel idioma. Tambin es incierto, aunque muy posible, que en rabe y en romance sea abreviacin de balanza romana,- lo que s consta es que este aparato ya era conocido en la Roma antigua.
Romance. romancero V. romano.

roer, 1220-50. Del lat. RODERE d. DERI V. Roedor. 1737. Roedura, 1495. Corroer. 1555, tom. dellat. corrodre d.; corrosin, 155_5; corrosivo, 1555. Erosin, lat. erosio, -on, denv. de erodre 'sacar algo como royndolo, corroer '. rogar, h. 1140. Dellat. ROGARE 'rogar' y 'preguntar'. DERIV. Rogacin. Rogador, b. 1140. Rogativa, s. XVI. Ruego, h. 1140. Cultismos: Abrogar, 1431, lat. abrogare 'abrogar una ley', 'despojar a uno de sus funciones '; abrogacin, s. xv. Arrogarse, b. 1600, lat. arrogare 'apropiarse'; arrogante, s. xv, propte. 'el que se arroga atribuciones'; arrogancia, 1438. Derogar, princ. s. xv, lat. dero~are 'anular en parte una ley'; derogacin, 1616; derogatorio. Erogacin, de erogm; s. xvn, lat. erogare 'sacar para. pagar' ; supererogatorio. Interrogar. med. s. xv, lat. interrogare d. ; interrogacin, med. s. xv; interrogante, 1605; interrogativo, 1490; interrogatorio, 16l l . Jrrogar. s. XIX, lat. irrogare ' proponer al pueblo algo contra a lg uno', ' imponer, infligir (castigo, etc.)'. Prerrogativa, 2.3 mitad s. )(V, lat. praerogativa 'privilegio', 'eleccin previa' , deriv. de praerogare ' pedir de antemano' . Prorrogar; h. 1440, lat. prorogare d.; prorrogacin, h. 1575, ms comn prrroga. 1737; prorrogable. Subrog01; 1737, lat. subrogare 'elegir a uno en reemplazo de otro'. rojo, s. xv. Dellat. Russeus 'rojo subido '. Pariente del it. rosso d. y el port. roxo, pe[l() no del fr. rouge y el cal. roig (de RUBEUS). Es vocablo poco comn en la Edad Media, y que antes significaba un color rojizo (como su pariente el fr. roux), fren te a bermejo, colorado y enc.arnado, q ue son las denominaciones tradicionales del color de la sangre.

romano, adj., 1220-50. Dellat. ROMANUS ' perteneciente a Roma'. DERIV. Romanizar. h. 1900; romanizacin. Romance, h. 1140, lat. ROMANicE, adverbio aplicado al babia de los romanos, y posteriormente al lenguaje hablado por las naciones romanizadas o neolatinas, de donde hablar romance (equivalente de ' hablar latinamente') y luego sustantivado romance como nombre de la lengua; luego se aplic a los escritos en esta lengua, en particular los en verso narrativo, acepcin concretada finalmente al gnero breve en que se fragmentaron en el s. xv los antiguos poemas picos (la acepcin 'novela', 'asunto romntico', amer.. es grosero angl icismo); romanzar o arromanzar 'verter al romance o castellano', s. xm; romancero, s. XVI. Romntico. med. s. xrx, del fr. romanrique, primero 'novelesco', 1694, probte. toro. del ingl. romantic, princ. s. xvn, deriv. del fr. de Tnglaterra romant, variante del fr. roman 'novela' , ' historia novelesca en verso'. que es la forma tomada en francs por ellat. ROMANICE; del ingls pas al alem. romantisch, aplicado en el s. xvm a ciertas tendencias literarias opuestas a las clsicas, del alem. se trasmiti esta acepcin al francs, 18l O , y de ah al castellano; romanticismo. Romnico, fin s. XIX, tom. dellat. romanicus ' romano', con trasfusin de los sentidos arquitectnicos y filolgicos que habla tomado el fr. roman en el s. XIX. Romanza, med. s. XIX , del ir. romanza, deriv. de romanzo, del mismo origen y sentido parecido al de romance. romaza , fin s. xm. Resulta de un cruce de los dos nombres latinos de esta planta: RMEX, -icts. y LAPATHiUM, plural LAPATHIA, de donde *R UMATHL A.
Rombal V. rombo.

485
rombo, 1737 (como trmino mgico, 1615), lat. rhombus. Tom. del gr. rhmbos d., que propte. designa todo objeto de forma aproximadamente circular. DERJV. Rombal. CPT. Romboide, formado con gr. eidos ' figura' ; romboidal. Romboedro, con hdra 'lado'. Romeral V. romero 11. Romera V. romero J. romero 1' peregrino', h. 1295, antes romeo, 1155. Tom ., por va scm iculta, del b. lat. romaeus, y ste del gr. rmios, propiamente ' romano', adoptado en el latn del Sur de Italia y luego aplicado a los peregrinos que se dirigan a Roma, de donde se hizo luego extensivo a otros. DERIV. Romera, h. 1200. romero 11, h. 1325, 'Rosmarinus officinalis L.'. Relacionado con el nombre de la misma planta en las lenguas hermanas (port. rosmaninho, cat. roman, fr. romarin, it. ramerino), procedente del Jat. ROS MARiNUS d., al que se aplic el epteto de ' marino' para distinguirlo del zumaque, tambin llamado ros en latn. Pero el cast. romero, procedente de una base *RO MARJUS, ms bien parece resultar de un cambio de terminacin de ROS MARIS, propte. 'ros de mar' (contrado en
*ROMARlS).

ROMBO-RONDIZ
irrupcin, med. s. xvn. Prormmpir, 1444, lat. prorumpere id. CPT. Rompecabezas, h. 1900. Rompehielos. Rompenueces. Rompeolas, hacia 1900. Comp.
DERROTA.

ron, h. 1770. Del ingl. rum id., 1654. De origen incierto. Probte. abreviacin de rumbullion, 1651 , que aparece anteriormente con el mismo sentido, y que parece ser aplicacin figurada del ingl. dial. rumbullion 'tumulto', por las refriegas que ocasionaba el consumo de este licor. roncar, h. 1400. Dellat. RHONCH ARE d., deriv. de RHONCHUS 'ronquido', de origen griego. El adjetivo ronco, 1220-50, es e l lat. RAUCUS d., modificado por influjo de roncar (comp. el port. rouco, que conserva la fonna primitiva, sin esta influencia). DERJV. Roncador. 1495. Ronquido, 1495. Roncn. Ronquera, antes ronquedad, 1495. Enronquecerse, 1495, o enronquecer. Ronce, roncear V. roncero. ron cero, h. 1400, y roncear, s. xv. Origen incierto. El significado antiguo fue ' hipcrita, engaoso, halagador'. Probablemente deriv. del antiguo ronce, h. 1480, 'halago engaoso', y ste del r. ramz o rumz 'guio', 'expresin figurada, alegora' (en rabe vulgar ste sonaba romz, y el otro, con una a tirando algo hacia o). DERJV. Roncera, 1399. Ronco, roncn V. roncar. roncha, h. J 400. Origen incierto. El sentido primitivo parece ser 'cardenal', 'mancha colorada que sale en la piel', de donde, 1599, ' bulto que sale en la piel'; la forma primitiva pudo ser ronJa, hoy pronunciado ronia por los judos setilrdes. ronda, h. 1260, ' patrulla', 'camino de la patrulla', 'grupo de personas que andan haciendo la ronda'. Antes arrobda, h. 1140, o mbda, h. 1260. Del r. rob, plural de rbi{a ' patrulla de jinetes guerreros' (la misma palabra que djo rbida, V.
REBATO).

DERJV. Romerillo. Romeral.


romo 'obtuso', 'de nariz chata', 1438, en port. rombo. Origen incierto. Es inseguro que pueda venir dellat. RHOMBUS ' rombo', por alusin a los dos ngulos obtusos de esta figura geomtrica. romper, h. 1140. Oellat. RMPBRE d. Deruv. Rompedor. Rompido; rompida. Rompiente, s. XIX. Rompimiento, 1495. Roto 'sujeto mal vestido' , princ. s. xvu, 'sujeto de malas costumbres', 1603; rotoso, amer. Rotura, h. 1250; en forma culta, ruptura, 1555; roturar; s. XI X; roturacin; roturadOt: Corromper, 1220-50, lat. coRRMPERE d.; corrompible; corrompido, y cultamente corrupto, 1240; corrupcin, 1438; corruptela; corruptible, 1444, incorn1pti ble. Ruta, 173 7, del fr. ro u re, propte. ' rota', es decir 'camino abierto cortando el bosque'; ru.rina, 18 17, del fr. rouline, s. XVI, propte. 'marchat por un camino conocido' ; rutinario. Cultismos: Abrupto, 1560, lat. abnptus d., prut:icipio de abn1mpere 'cortar violentamente'. E'mpcin, s. XIX, lat. eruptio, -onis, deriv. de erumpere ' precipitarse art:era:; er:uptivo.l~t.errur.npir, 15 15, lat. interrumpere 1d.; rnterrupc10n, s. XVl; interruplot: Irrumpir, s. XlX, lat. irrumpere d.;

DERIV. Rondar, h. 1300, antes robdar, b. 1140, propte. ' hacer su curso la ronda o patrulla'. Rondalla 'grupo de mozos que ronda por el pueblo', 'grupo de danzantes aragoneses', 1832. Rondn.
Rondalla, rondar, rondn V. ronda. rondiz, 1721 (variantes rondls y redondiz) 'lnea que sirve para medir el dimetro de las piedras preciosas'. Parece tomado del fr. rondies 'cilindros para dar forma redonda a las planchas de plomo', deriv. de rond 'redondo'.

RONDN-ROSTRO

486
Rseo. 1737; rosola. Roseta. 1335; rosetn. 1737. Sonrosm; 1739 (sonrosear. h. 1580). CPT. Del gr. rhdon, equivalente de rosa; rododendro, formado con el gr. dndron 'rbol'; rododajite, con dplme 'laurel'; y el deriv. rodio. Rosario V. rosa. rosbif, 1884. Del ingl. roas/ beef. propiamente 'carne de vaca asada'. rosca, h. 1300. Voz pecu liar de las tres lenguas romances de la Peninsula. De origen incierto, quiz prerromano; acaso de un *RoSCA ' ruedecita' , propio de una lengua indoeuropea de Espa a (equivalente del tema ROTHSKO-, 'que corre, rpido ', conservado en germnico y deriv. de ROTHA 'rueda', RETH6 'yo corro'). Las acepciones que se hallan desde ms antiguo son las que entraan la idea de objeto de forma circular', particularmente 'bollo o pan de esta forma', b. 1300, 'espirales en que se dobla una culebra ', 1495; 'crculos en que plegamos una cuerda' ; la acepcin tcnica ' mquina compuesta de tomillo y tuerca', parece ser ms moderna. D ERI V. Rosco, 1525. Roscn, 1721. Rosquilla, 1495; rosquillero. Enroscar. 1495; rosquear 'enroscarse', s. XVI. Trasroscar. Rosco V. rosca. Rseo. rosola, roseta, rosetn V. rosa. rosicler ' plata roja, mineral combinado de rejalgar con plata' 15 J 3 (rochicler), 'color rojo brillante' 1562, del ca t. rogicler 'plata roja 141 2, y ste del r. ralrg al-gr rejalgar' alterado por el romance en roig i cler como s i significara 'rojo y claro' (cler es pronunciacin arabizante o francesa del adjetivo claro). rosillo, 939 (rose/lo). De un lat. vg. *ROSELLus, formado con la raz de Rosilus d. (aplicado a color de caballo en el s. vn), deriv. de ROSA 'rosa'. rosol i, 1721 (rosols, 1705). Probte. tomado del lal. moderno ros solis 'roco del sol', nombre que parece haberse dado a este licor por emplearse en su preparacin la planta drosercea roco del sol.
Rosquea~:

Rond V. redondo. rondn, de - , 1335, 'impetuosamente', 'sin permiso'. Del fr. ant. de randon 'corriendo, rpidamente ', s. XII, deriv. de randir 'galopar. correr impetuosamente'. ste a su vez parece deriv. de un frncico *RANO 'corrida, carrera' (alem. dial. rant d.), procedente del germ. RINNAN 'correr' (alem. rennen, ingl. run d.). Ronquedad, ronquera, ronquido Y. roncar: ronzal, princ. s. XVII. Era ransal en el s. X'V y hoy todava en Aragn. Del r. rasan d., vulg<mneote tambin pronunciado rasn (casi rosn); de ah ronzn, cambiado en ronzal, por disim ilacin ayudada por el influjo del sinnimo ranwl. roa, 1464, 'sarna'. Voz comn a todas lla s lenguas romances de Occidente. Hay relacin indudable con el lat. tardo ARANBA 'sama'. que se ha conservado casi intacto en el gallego raiia y el rum. riie d. (rcli en el rumano de Meglen). Las dems lenguas romances presentan ul!la alteracin de la A acentuada en o, no bien explicada, quiz debida al influjo de otro vocablo ( RBEA ' roya' o ROB IGO 'herrumbre' tal vez). DERJV. Rooso, 1404. Roera, 1737. Ropa. ropavejero. ropero. ropilla. ropn V. robm: roque ' torre del ajedrez'. Del r. 'carro'. D E RIV. Enrocar; enroque.

mbb d., propte.

Roquedal, roquedo, roqueo V. roca. roquete 'sobrepelliz eclesistica', 1469 (roquet). Del ca t. u oc. roquet 'sobrepelliz', h. 1200, d~mi nulivo de roe. tambin nombre de vestido. Este se t om del frncico *RoK 'chaqueta' (comp. el alem. rock id.). En el sentido de ' hierro de la lanza de torneo', s. xv, ca t. roquet d ., parece ser el mismo vocablo, en el sentido de .;lo que cubre la lanza'. Rorcual V. narval. Rorro V. OITU/101: ros, h. 1855. D el nombre del general Ros de Olano, que introdujo esta prenda de uniforme cuando era Director de Infantera. rosa, 1220-50. Tom. dellat. rosa d., con carcter prim itivamente semiculto. DERIV. Rosceo, s. XIX. Rosado, s. xm. Rosal, h. 1325; rosaleda, s. XIX. Rosario 'conjunto de oraciones dedicado a la Virgen, donde se la compara muchas veces con una rosa', 1591; 'sarta de cuentas para rezar! o', 1595, de donde 'espinazo', 1737, por comparacin de stas con las vrtebras.

rosquilla, rosquillero V. rosca.

rostro 'cara'. s. xv; antes 'pico u hocico puntiagudo de un animal", h. 1140; 'jeta humana de aspecto bestial ', h. 1280; 'parte prominente de la faz humana', s. XII I. Del lat. RSTRUM 'pico', ' hocico' (derivado de RODERE 'roer'). DERIV. Arrostr01; h. 1580. Derrostrarse, 1539. Enrostrar, s. xx. Son-ostrada. 1220-50.

487
Rota ' derrota' V. derrota; 'tribunal romano' V. rueda. Rotacin, rotatorio V. rueda. Roto V. romper. Rotonda V. redondo. Rtula, rowlm; rtulo V. rueda. Rotundo V. redondo. Rotura, roturar V. romper. Roya, royo V. mbio. Roza, rozadura V. rozar.

ROZAGANTE-RUEDA liano, oc. rubi(n), de cuyo nominativo rubs viene el fr. ntbis). Cultismos: Rubola. Rubescente. participio del lat. rubescere 'enrojecer'; erubescente, de erubescere d.; erubescencia. Rubicundo, 1444, lat nibic1indus rojizo, colorado'. Rubidio. h. 1900, deriv. dellat. rubidus 'rojo pardusco'. Rubor, 1438; del lat. nibor, -oris, id.; ruborizar. med. s. XIX; ruboroso. 1817. De rubor, por va semiculta, deriv arruborar. disimilado en arrebola!; 1591, de donde an-ebol, 1438. Rubro, adj., h. 1435, lat. nibet; -bra, -bnm1, ' rojo'; sustantivado, amer. Rbrica, h. 1490, la t. rubrica ' tierra roja', 'ttulo escrito en rojo'; rubricar. Rufo, 1737, lat. nifus ' rojizo, rojo', voz afln a ntbeus. CPT. Rubefaccin.

rozagante 'vistoso, gallardo ', med. s. xvn, antes slo ' lujoso', aplicado a trajes, s. XVII; primitivamente designaba una ropa que arrastrab21 por el suelo, l603. Del cat. rossegant 'que arrastra', participio de rossegar 'arrastrar' (pronnc:iase igual que rossagar). s. XIII, aplicado primero a la pena de muerte por arrastre, tambim oc. rossegar, hoy roussa. Probte. deriv. del cat.-oc. rssa (V. ROCN). por practicarse esta operacin haciendo arrastrar al reo por caballos malos, de carga. El catalanismo rocegar ' arrastrar' se emple tambin en castellano en el s. xv. rozar. Signific primeramente 'roturar, arar un campo por primera vez', 1282; ' limpiar de matas y hierbas', 1490; despus ' pacer la hierba de un prado', 1596; ' raer y desgastar la superficie de un objeto', 1383, y, en fin , 'pasar tocando l igeramente', 1601 . Del lal. vg. *RPTIARE, deriv. de
RMPERE

Rubor, ruboriza1; ruboroso, rbrica, ntbricar, rubro V. rubio. Ruciar; rucio V. rociar.

ruda, 1399 (planta). Del lat. DERIV. Rutceo.

RTA

fd.

'romper' (participio RUPfUS).

DERIV. Roza 'tierra roturada', 980. Rozadura. Rozamiento, L843. Rozo 'accin de roturar', 1627; 'tarugo de lea menuda', 1605; 'comida', fin s. XV. Rozn. Roce, S. XIX.

rudo, adj., 1335. Tom. del lat. ridis 'grosero, burdo', propte. 'que est en bruto, no trabajado'. DERJV. Rudeza, 1335. Rudimento, fin s. xvu, lat. ntdimntum 'aprendizaje'; rudimentario, s. xrx. Entdito, 1591, la t. eniditus, participio de erudire ' ensear', propte. 'quitar la rudeza', 'desbastar'; entdicin, h. 1580. rueca, h. 1400. Voz de origen germnico; probLe. del germ. comn *RKKO d. (comp. el alem. rocken d.), introducido en e l latfn vulgar desde fecha muy antigua (quiz por el mayor desarrollo de la hilandera entre los brbaros que entre los romanos), y convertido en un femenino *RcCA segn el modelo de los nombres latinos de la rueca (coLus, COLUCUI.A), que eran femeninos. D ERJV. Rocada. Rocadero. 1555. rueda, 1220-50. Dellat. RTA d. Roda, h. 1573, propte. 'madero arqueado que forma la proa ', del cat. roda d., propte. ' rueda'. Tribunal de la Rota, latinismo, por alusin a la torma rotativa o turnada de sus procedimientos. DE.RJV. Ruedo, 1490. Rodar, 1335, lat. ROTARE d.; 'caer rodando', princ. s. xvu ; rodada; rodadizo, rodado ' rotatorio ', '(caballo) que tiene manchas redondas ms oscuras que el resto de su pelo', 1085. Rodaja 'pieza circular', 1495; 'eslrellita de la espuela', princ. s. xvn; rodajuela. Rodaje. Rodal, s. XIX. Rodear, 1335; rodeo, 1220-50; arrodearse and. 'ponerse (algo) entorno'. Rodera. 1925. Rodete, s. XVI. Rodezuela, 1490. Rodela, 15 17, adaptacin del it. rote/la,

Rozo, rozn V rozm: Ra V. ruana.

ruana 'manta rada de que se sirven los pob1:es', princ. s. xvu, 'especie de capote o poncho die la gente del pueblo' , amer. Parece deriv. del c:ast. ant. ruano ' hombre de guerra que no era hdalgo, caballero ni escudero', h. 1300, de donde 'pk~be yo, ordinario'. ste debe de ser deriv. del antiguo ra 'calle', ss. xn-xv1, procedente (como e:l fr. rue, port. rua) del lat. ROA 'arruga' y vulgarmente 'calle'.
Ruano V. ruana. Rubefaccin, rubola, rubescente, rub, rubiceo, rubial, rubicundez, rubicundo V. rubio.

rubio, 950. Del lat. RBi'us 'rojizo'. EnAragn el mismo vocablo latino se convirti en royo 'rojizo'. DERIV. Rubia (planta), 1495, femenino sustantivado que conserv el sentido etimolgico de 'rojizo'; rubiceo. Rubial 'terreno rojizo', s. xm. Roya 'honguil1o parsito', 1737 ('ictericia' mozr., s. xm). Rubin, 1605. Rub, 1402, del cat. robl, s. xv (rubinus eo bajo latn, mbino en ita-

RUFIN-RUMBO d., propte. 'escudo circular pequeo'; arrode/ar. Rodillo, 161 1. Rodezno, 1065, en portugus rodzio, rtico rudi$chen. lat. vg. *ROTCiNus, con sufijo diminutivo como el de lobezno, osezno, rorrezn.o. Rodilla, 1220-50, tuvo primero el significado de 'rtula' (sentido que conservan e l portugUis antiguo rodela y s us afines occitanos, rticos, sardos e italianos dialectales), nombre alusivo a la forma de este hueso, y luego pas a emplearse con el sentido de 'rodilla' con objeto de evitar el antiguo nombre de sta hinojo (lat. vg. GENCLUS, clsico GE NU), que se confunda con el mombre de planta en castel lano; significa adems dialectalmentc 'almohadilla circular que se ponte sobre la cabeza para soportar un peso', de domde luego 'trapo para limpiar ', 1335; rodillera, s. XIX; arrodillar, h. 1300. Rodo, en /raer a rodo 'traer al retonero, poner ~n marcha', 1335, a rodo 'a porrillo ', h. 1600, denv. de rodat: Roldana ' polea', h. 1573, del c:at. ant. rotlana (hoy roJI/ana) 'roldana', ' rodaja', 'corro', deriv. de rotle ' rollo', lat. RTLUS ' ruedecita'. De ste, por va semiculta o por conducto del portugus, rollo. 1405; rollizo, 1570; rolfete; ro-

488

Rufo 'rufin' V. ntjin; 'bermejo' V. rubio. Rugido. 111gir V. ruido. Rugosidad, rugoso V. arruga. ruibarbo, 1495. Alteracin semiculta del lat. rheu barbrum, y ste del gr. rhon o rlui; en Roma se llam ' brbaro' a una especie trada de las orillas del Volga y de la China, a diferencia del rheu ponticum (V. RAPNCHIGO), que se traa del Ponto o Mar Negro. ruido, h. 1140 (roido). Del lat. RGiTus, -us, ' rugido ', que vulgarmente tom ya el sentido de 'estruendo '. El verbo correspondiente RUGfRE se conserv en el cast. ant. y judeoespaol ruir 'susurrar' , asturiano mxir ' hacer ruido'. Por va cuJta rugir 'bramar el len', 1570. DERIV. Rugido, 1570. Ruidoso, fin s. XVI!. De la misma raiz latina deriva rmor, -ris. 'ruido', rumor', de donde el cultismo rumor, h. 1440; nmwroso; ntmorearse. Ruin V ruina. ruina, 1220-50. Dellat. RiNA 'derrumbe, desmoronamiento', 'ruina'. DERJV. Arruinar, 1547. Ruinoso, 1554. Ruin, 1335 (ro n), hermano del port. ruim y cat. ro o roln; lo primitivo sera *ruino ' ruinoso, echado a perder' (deriv. de ruina), que pasara a ruin en apcope proclitica (min camino, etc.) y de ah se generalizara esta forma en el masculino y en el femenino; nlindad, h. 1400. Ruiponce V. rapnchigo. Ruir V. ruido. ruiseor, 1220-50. Del oc. ant. rossinhol, procedente del lat. vg. LSclNIOLUS, diminutivo de LUSCINIA O LUSCJN IUS d. En romance la primera L se cambi e n r por disimilacin, y en castellano este vocablo extranjero se alter en virtud de una etimologa popular, que lo interpret como si fuese Ruy seor ' seor Rodrigo'. Rular V. meda. rul ' trasero'. h. 1905. Palabra jerga! tomada del gitano. Ruleta, rulo V. rueda. Rumba, rumbantela, rumbear. rumbero V. ntmbo. rumbo, 1494. Design primitivamente cada uno de Jos 32 espacios en que se divide la rosa de los vientos y en que se considera dividido el horizonte, de donde luego (1 535) direccin que se toma para encaminarse a un lugar, esp. tratndose de buques'. Procede bsicamente del lat. rhombus (gr. rhmbos) 'rombo', por estar representada esta figura en dichos espacios de la brjula, denominacin consolidada por la creencia vulgar de los marineros que atribuan a los astrlogos

lln; arrollm; 1591; arrollamiento; desa rrollm;


1732; desarrollo; enrollar, s. XIX. Rol, fin s. XIV, del fr. role, semicultismo, del citado lat. rotulus; roleo, 1708, del fr. rouleau; enro/01~ Rular 'rodar', ant. 1737, del fr. rouler d., lat. ROTULARE' rulo 'rizo del cabello ', amer. , antes 'bola', 17J 7; 'cilindro', princ. s. x tx; ruleta, l 811, del fr. roulelle . d. Rtulo, 1611 , tom. del citado rotilus en el sentido de ' rollo de papel desdoblado'; rorular, 1737 (retulm; 1607). Rotacin, h. 1700; rotatorio, s. XIX; rotativo, de donde rotativa, sust. Rtula, 1737, V. arriba rodilla.

rufin, s. xtv o xv. Vocablo comn a las principales lenguas romances, muy antiguo en Italia (ntffiano, s. xm) y Sur de Francia (1243), y quiz nacido en el primero de estos pases. De origen incierto. Tal vez procedente del lat. RUFUS 'pelirrojo', sea por la prevencin vulgar que existe contra la gente de este color, o por la costumbre de las meretrices romanas de adornarse con pelucas rubias. Como rufin propte. es el hombre que vive de las prostitutas, un *RFLANIUS (que habra dado normalmente ruffiano en Ital ia), deriv. de RFLA ' rubiecita', y luego 'mereltriz', es posible, aunque doblemente hipottico, y cabe imaginar otros modos de formacin. DERl V. Rufianear, 1495. Rufianera, 1495. Rufianesca; ntjianesco. Arrufianado, h. 153 0. Rufo ' rufin ', h. 1500.
1

489

RUMIAR-RUTlLANTE palo' , fin s. XVI. Del cat. nmjla de este ltimo sentido, fin s. xw. Voz de origen incierto, probte. deriv. contracto del cal. dial. reun.flar 'rehenchir', 'entumecerse, llenarse', deriv. de inflar 'hinchar' (unjlar en los dialectos), lat. INFLARE d.

y brujos el rombo como signo mgico, y que al principio creyeron que el piloto al tomar La altura de los astros actuaba por astrologa y arte t'llgica. El cultismo rombo se cambi luego en rumbo en boca de los marinos por influjo del trmino nutico romo 'espacio o sitio en un navo', procedente del genn. rm de igual significado. Rumbo en el sentido de 'pompa, ostentacin', princ. s. xvu, antes 'fama, prestigio', h. 1600, viene del rombo como s igno mgico, con sentido propio de 'embrujo o encanto'; de ah 'prestigio', 'pompa', luego 'ostentacin rufianesca o rameril ', princ. s. xvn , 'alboroto', princ. s. xvn, y finalmente 'juerga, parranda', que es lo que propte. significa n.tmba en Cuba, luego 'baile provocante', p'ropagado desde este pas a todo el mundo (en Italia ya en 1931 ). Comp. ARRiMAR. DERJV. Rumbantela 'parranda', amer., sin duda de origen gallego o portugus, diminutivo de un rumbante 'el que corre parrandas'. Rumboso, 1737. Rumbero. Rumbear o arn.tmbarse, princ. s. xvn, 'tomar cierto rumbo'.

rupestre 'que se encuentra en las rocas y cavernas (dicho de las pinturas prehistricas, etc.)', s. xx. Tom. del lat. rupestris d., deriv. de ropes 'roca', 'ribazo'. rupia (enfermedad de la pie l), 1884. Tom . del ingl. rupia d., formado por Bateman en 1815 con el gr. rhypos 'suciedad'.
Ruptura V. romper. Rural V. rstico.

rstico, 1213. Tom. del lat. n.tst'icus ' del campo, campesino', deriv. de rs 'el campo'. DERIV. Rustiquez, princ. s. xvn (-queza, h. 1580). Rusticidad, med. s. XVl. Rural, 1737, lat. ruralis d., otro deriv. de rus.
Ruta V. romper. Rutceo V. n.tda.

rumiar, 1335. Del lat. RMiGARE id., deriv. de RUMA ' primer estmago de los rumiantes'. D ERJ V. Rumia. Rumiante, 1555.
Rumor, rumorearse, romoroso V. mido.

rutenio, h. 1900 (se descubri en 1845). Deriv. culto del bajo la t. Ruthenia ' Rusia', por haberse encontrado su mineral en los Urales.

rutilante, h. 1440. Tom. dellat nitilans, -ris, participio dellat. rutilare 'brillar como el oro' (de donde el poco frecuente rutilar, h. 1580).

runfla 'serie de varias cosas de una misma especie', 1737, propte. 'serie de cartas de un mismo

Rutina, mtinario V. romper.

S
sbado, 1124. Del lat. SABBTUM, y ste d1~) hebreo sabbth 'descanso semanal de los judos', deriv. de sbath 'descansar'. DERJV. cultos: Sabtico, 1739. Sabatina, l 690; sabatino, 1739. Sabatismo, princ. s. XVD. Sabatiza~:

tuguesa sevandilha. Que esta palabra resu lte de una combinacin vasca antigua *SEGUANDELEA, mettesis de SUGEANDERE-A 'la muchacha de la culebra', aunque no enteramente seguro, es probable, sobre todo en vista de las formas dialectales vascas suge-kandera, -kande/a, ' lagartija'.
Sabanear, sabanero V. sabana. Sabanilla V. sbana.

sbalo, h. 1330 (savalus, 961 ). En portugus, svel, 1223; en cataln y aragons, savoga, 1335, saboca. Parecen ser nombres de origen cltico,

deriv. de SAMOS 'verano', porque en mayo y junio es cuando este pez aparece en los ros. Como base de aqullos puede suponerse un cltico *SABOLOS, y como base de stos *SABAUCA (documentado en la forma SAMAUCA), con el cambio de -M- en -B- que es tpico de varios idiomas clticos, y que en este caso podra indicar que los dos vocablos emigraron en fecha medieval antigua desde la Gran Bretaa al Continente. DERJV. Sabalar. Sabalera. sbana, h. 1140. Del lat. SABNA, plural de SABNUM, y ste del gr. sbanon 'toalla de bao' , a su vez de origen semtico. DERIV. Sabanilla, 1495. Ensabanar.
sabana ' llanura sin rboles', s. xvrn. Del tano

saban, 3.cr cuartos. XVI. Origen incierto. Parece ser primitivamente el nombre de algn gusano o insecto, cuyo sentido cambi en virtud de la creencia vulgar de que los sabaones y otras enfennedades cutneas son causados por gusanitos. As puede deducirse del cat. saball, aragons sagalln, gascn saualhoun ' huevo que dejan las moscas en la carne', ' larva de la carne descompuesta', gascn sauarro 'mosca de carne'. Pero se ignora la etimologa de esta otra palabra, probte. prerromana.
Sabtico, sabatino, sabatizar V. sbado.
saber, fin S. X. Del lat. SAPERE 'tener inteligen-

de Hait. Antiguamente se encuentra siempre escrito y pronunciado 9avna, 15 15. Es palabra sin relacin alguna con sbana. DERIV. Sabanear. Sabanero. sabandija, princ. s. xv. Probte. voz prerromana, emparentada con el nombre vasco de la lagartija
(sagundi/~a. 1562, sugandilla, suangilla, sanguandilla), pues sabandija todava es el nombre

especial de este animalito en Castilla la Vieja y en otros dialectos espaoles. Una forma p.rotohispnica *sEUANDILIA pudo dar conjuntamente la forma castellana, las formas vascas y la por-

cia, ser entendido', propte. 'tener gusto, ejercer el sentido del gusto', 'tener tal o cual sabor'. DERIV. Sabido, 1335. Sabedor, 1817, alterado en sabidor 'sabio', 1055, por influjo del sinnimo sabido; sabidura, 1220-50. Sabiondo, 1512 (formado con el mismo sufij o que hediondo, verriondo, etc.). Sabio, 1220-50, del lat. SAPious ' prudente, juicioso' en la baja poca (antes 'sabroso'). Sabor, h. ll40, lat. SAPOR, -oRis, d.; saborear, 1599; sabroso, 1220-50, contraccin de saboroso; desabrido, 1240, contraccin de dessaborido; desabrimiento, J343. Consabido,
S. XIX.

Resabio, h. 1440, propte. 'sabor que vuelve a sentirse, que se siente luego'; resabiarse, s. xv,

491 'L omar mal gusto', de donde ' tomar una mala costumbre'. Cultismos: Spido; sapidez; inspido, h. 1530, lat. nspdus d., negativo de sapidus; insipidez. Sapiente, (al. sapiens, -tis, 'el que sabe'; sapiencia, h. 1280, lat. sapientia; sapiencial. CPT. Bienmesabe. Sabelorodo. Sepancuantos. Sinsab01; 1539.

SABINA-SACRE vamente', cpt. de soquer (variante del sachier aludido arriba) ' tironear' y bouter 'arrojar '; en los ss. xv-xv1 pas a aplicarse al sacabuche o trombn, por los movimientos de alargamiento y acortamiento que caracterizan este instrumento musical; en castellano se cambi la tenninacin extranjera -boute en -buche, pensando en e l buche o carrillo hinchado del msico. Sacacorchos, s. XIX. Sacalia, 1435, y despus socalia, princ. s. xvn (por influjo de sonsacar, sinnimo de socalmar); primero signific 'za ncadilla', 14 38 -fonnado con lii1a ' linea', porque cons iste en sacar de la linea vertical- , de donde 'ardid con que se saca lo que uno no est obligado a dar', 'el pago que asf se saca', 1604 (de 'zancadilla' a 'garrocha', 1495, quiz pasando por 'lanza ganchuda para derribar al enemigo'); socaliar. 1605. Sacamanchas. Sacamuelas. Sacapotras. Sacatrapos 'tirabuzn para sacar tacos y trapos del cuerpo de una arma de fuego', princ. s. xvu, y de ah 'sacacorchos'.

sabina, h. 1325. Del laL SABINA d. DERJV. Sabinat: Sabino ' rosillo', 984.
Sabio, sabiondo V. saber.

sable , 1728. Tom. por conducto del francs, 1598, del a lemn anticuado sabe/ (hoy seibel, 1428), que a su vez se tom de una lengua del Este de Europa, probte. el hngaro szbly-a d. (pronnciese sblla). comp. el hngaro szabni 'cortar '. DERIV. Sablazo, 1817; sablear; sablista.
Saboga V. sbalo. Sabo1; saborear V. sabe1: Sabotaje, sabotear V. zapato. Sabroso V. saber.

sabueso, s. x n1. Del b. lat. antiguo SEGsius id., ss. VI-VIII, que parece ser derivado del nombre cltico de un lugar de la Galia. de donde pJrOcedera esta raza de perros.
Saburra, saburroso V. zahorra. Saca, sacabalas, sacabuche, sacacorchos, sacalia, sacamuelas V. sacar.

sacar, 947. Voz exclusiva del castellano y el. portugus, y aj ena a las dems lenguas romamces, salvo el fr. ant. y dial. sachier 'arrebatar' , ''tironear', s. XII. En la poca primitiva sacar aparece sobre todo en textos legales, con el sentido de 'obtener judicialmente', 947, y otras veces 'desposeer, eximir', s. xr. Luego es probable: que venga del gtico SAKAN ' pleitear'. De las cittadas acepciones jurdicas se pas a 'proporcionarse' y a 'extraer, quitar' , ya corrientes en el s. xn. DERIV. Saca ' derecho de retracto', s. :xm, 'multa jud icial', 'accin de sacar': del gt. *SAKA 'causa legal, pleito' (comp. el alero. sache 'causa', 'cosa', ingl. sake causa'). Saca y resaca, 1492, se apl icaron al flujo y reflujo del mar, cuando ste saca y vuelve a chupar los objetos que .estn junto a la orilla, de donde resaca ' retroceso de las 1 495. olas'; resaquero. Saque, 1739. Entresacar, 1 Sonsacar, fin s. xvt, a ntes sosac01; 1220-50, propte. 'sacar furtivamente, por debajo', 'sacar con cautela'. Asacar, fin s. Xlll. CPT. Sacabalas. Sacabuche, 1470, del fr. saqueboute 'lanza annada de un hierro ganchudo que se empleaba para saca r del arzn a los j inetes enemigos, tironeando y empujando alternati-

saco, 1220-50. Del laL SACCus saco de trigo, de dinero, etc.', 'vestido grosero', y ste del fenicio por conducto del gr. skkos 'saco' y 'arpillera'. Como nombre de una prenda de vestir, 135 L, acepcin hoy amer icana, viene de la segunda acepcin latina. DERlV. Saca 'saco grande', 1495. Ensacar. Aguja saquera. Saquere. Insacular. s. XlX, b. lat insacculare, de sacculus 'saqu ito'; insaculacin. CPT. Sacomano 'saqueo', ant., 1438, del it. saccomanno 'saqueador', med. s. XIV, y ste del alem. sackmann 'mozo de bagaj es de un ejrcito' (formado con mann 'hombre' y sack 'saco', por el que llevaban), 'encargado de las requisas', 'saqueador'; de ahi se extraj o el it. sacco 'saqueo', med. s. XIV, de donde el cast. saco, d., 1527; del it. saccheggiare, s. XIV, el cast. saquear d., 1539; saqueador, 1570; saqueo, 1739.
Sacramental, sacramentar, sacramento, sacratsimo V. sagrado.

sacre (ave de rapia), 1252 (de donde 'ladrn', 1613). Voz comn a las varias lenguas romances y al rabe (saq1; s. x, quiz ya s. v n). Origen e historia inciertos; es voz antigua en rabe, pero como all no pertenece a una raz conocida, es verosmil que el rabe lo tomara dellat. SACBR 'sagrado', que los autores clsicos aplicaban como epteto al azor y al halcn. Las fom1as romances pudieron tomarse del rabe o, como cultismos, del baj o latn. En castellano la font ica del vocablo revela que no es un arabismo puro ni un puro latinismo.

SACUDIR-SAL
Sacrificar. sacrificio, sacrilegio, sacrlego, sacristn, sacrista, sacro, sacrosanto V. sagrado. sacudir, 1220-50. Del lat. sccTERE d.; socodir pas a sacodir por disimilacin, y de ah sacudir. DERIV. Sacudida, 1739. Sacudimiemo. 1495 . Sacudn. Sachaguasca V. guasca. saeta 'flecha', 1220-50. Del lat. SAGTTTA Jid. DEru v. Saetazo; saetada, 1444. Saetew; 1490, o asaetear. 1438. Saetero, princ. s. xvu; saetera, 1495. Saetn 'saeta pequea' , 'clavito dellgado', 1739, 'canal angosta en los mol inos', 1739. Cultismos: Sagita. Sagital. Sagitario; sagitaria. Saetn Y. saeta. safena, 1542-51. Tom. por va culta del r. s.afin d. Sagacidad V. sagaz. Saga/In V. saban. sagapeno, 1555, lat. sagapenum. Tom. del gr. sagpenon id. sagaz 'dotado de intuicin', h. 1440. Toro. del Jat. sagax, -acis, 'que tiene buen olfato', 'sagaz', deriv. de sagire 'oler la pista'. DERIV. Sagacidad, 1444. Sagita, sagital, sagitario V. saeta. Saga V. saya. sagrado, 1220-50. Dellat. SA CRATUS 'sagrado, consagrado', deriv. de SACRARE consagrar', y ste de SACER, SACRA, SACRUM, 'santo, augusto' . DI!RJV. Sagrario, 1220-50. Consagrar. 1220-50, lat. CONSECRARE, en la baja poca CONSACRARE; consagracin. Cultismos: Sacramento, 1220-50; sacramental; sacramentar. sacramentacin. Sacratsimo. Sacro, h. 1440, del lat. sacer. -era, -crum. Sacristn. 1177, del b. lat. sacrista, formado con el sufijo grecolatino -ista, pero declinado sacrista, -anem, en la Edad Media, como si fuese germni<;o; sacrista, 1490. CPT. Sacrifica!; 1220-50, Iat. sacrificare d.; sacrificio, 1220-50, lat. sacrTficium d. Sacrlego, h. 1490, lat. sacrilgus d., propiamente 'ladrn de objetos sagrados', formado con legre 'recoger'; sacrilegio, 1220-50, lat. sacrilegium. Sacrosanto, 1438. Sacerdote, 1209, lat. sacerdos, -otis, d. (formado con el indoeuropeo dhe- ' hacer'); sacerdotal, 1220-50; sacerdotisa; sacerdocio, h. 1440. sag, 1843. Del malayo sagi. d . Sahornarse V. horno. Sahumar. sahumerio V. humo.

492
san, fin s. xm. Dellat. vg. *sAGINUM. clsico AGi A, 'engorde de animales', gordura, calidad de gordo'. DERIV . Sainete 'bocadito gordo con que se ceba a las aves'. 1385, de donde bocadito gustoso al paladar', 'salsa para dar buen sabor' y luego 'pieza jocosa para acompaar la representacin principal', princ. s. xvu; sainetero; sainetesco; sainetista. Ensaimada, del cat. ensaiinada, deriv. de saim, variante mal lorquina de sag san'. Para saina V. ZAHINA. Saina V. zahna. sajar, 1475; antiguamentejassar. s. xm, y sarjar. 1555, 'hacer cortaduras, escarificar'. Probte. del fr. ant.jarser d., de origen incierto. Parece tratarse de un deriv. dejarse 'sangra', 'lanceta', s. XJJ, que vendria del gr. khra:xis ' incisin', deriv. de kharss 'yo desuello. escarifico. Khra.xis se latinizaria en *GRAXA, de donde el fr.jarse. Por razones fonticas las formas castellanas no pueden venir directamente del griego ni del latn vulgar, sino a travs del francs. Jarser se cambi en jasar, y ste en sajar por una mettesis favorecida por el influjo de sangrar. DERJV. Sajadura, 1495 'assadura). Jasa.

sal, 1220-50. Oellat. SAL, SALIS, d.


DERIV. Salar, 1495; salado, h. 1140; saladura, 1495.Salazn, l8 17.Salero, l490.Salina,1 16 1, lat. SALINA id.; salinero, 1495; salino, adj., princ. s. xvm; salinidad. Salobre, 1176; hermano del port. salbro, med. s. xvt, ca t. salobre, 1371; salabrs, s. xvt, prov. salabrous d.; palabra de formacin incierta, por no existir un sufijo -obre; quiz empez significando otra cosa y no es deriv. real de sal, pero sufri posteriormente el influjo de esta palabra: salobreo, s. xvt; salobral, 1219. Saln. Salsa, antes 'lugar o cosa lleno de sal', 929, luego 'composicin lquida y condimentada, para aderezar la comida'. h. 1400, del lat. SALSUS, -A, -UM, 'salado'; tomillo salsero, h. 1500; salsera, 1495. Salsolceo. Desalar, 1611. Ensalada, 1495; ensaladera; ensaladilla. Cultismos: Salario, s. xv, lat. solarium 'suma que se daba a los soldados para que se compraran sal', y luego sueldo'; asalariat: Insulso, 1555, lat. inslsus d., negativo de salsus salado, que tiene sal'; insulsez. s. xrx. CPT. Salicor. princ. s. XIX (y 1513?), del cat. salicorn, y ste del b. lat. salicrnum id., formado con cornu 'cuerno', probte. por la d ureza de ciertas variedades. Salitre. 1490, del cat. salnitre, 13 71 , formado con lat. nitrum 'salitre' ; salitroso, 1495; salitral. 1495; salitrero; salitre-

493
ria. Salmuera, h. 1250 (el simple moyra, 987), fonnado con MuRIA id. (de ste, los tecnicismos muriato, muritico, muriacita); salmorejo, n495. Salpimenta!; 1560; salpimienta. Salpreso 'salado' , 1220-50. b. la t. salspersus (formado con sparsus 'esparcido '); salpresm; s. xvn.

SALA-SALMO
Salamanquesa, salamntiga V. salamandra.

sala, 11 02. Del germ. SAL 'edificio que consta solamente de una gran sa la de recepcin'. En romance se hizo femenino volvindose *SALA, por influjo del gnero de los sinnimos romnico CORTE y germ. HALLA. Es inseguro si el vocablo lleg al cast. por conducto del cataln o el galorromnico, o bien procede directamente del gtico; parece que hubo confluencia de la:s dos corrientes. DERJV. Saln, princ. s. xvu; en el sentido de 'reunin, tertulia' se imit del fr. en el s. xrx. Antesala. salabardo 'red en forma de manga atada a un aro, para sacar pescado', h. 1900. Voz de origen incierto, extendida en variantes diversas en cataln (salobre, salabret), lengua de Oc (salobre, sarrabet), fr. (sabre, saure) y dialectos ita! ianos (salabro, s. xvt, salaio, scalafm). Quiz del r. sarwil 'calzones anchos' por comparacin de forma, de donde *sarable y salobre. La f.orma primitiva en castellano parece ser salabar, conservada en Andaluca y Cuba, y alterada por el vasco en salabardo.
Salacidad V. salt01:

salamunda (planta), 1742 (salamonda). Alteracin de sanamunda, 1575, nombre de esta planta en el latn modemo de los botnicos, h. 1300, seguramente cpt. de sanare 'curar ' y mundare 'purificar', por el empleo de la misma como purgante.
Salario V. sal. Salaz V. saltm: Salazn V. sal.

salbanda, h. 1900, 'capa que separa el filn de la roca estril'. Del alem. sulband d., propre. 'orillo, orla de una tela' (alteracin del anticuado selb-ende 'extremidad propia', o sea tej ida con los mismos hilos, y no aadida de otra tela). salchicha, 1539 (salciza, 1490). Del it salciccia (ss. xvr-xvn), alteracin del ms comn salsiccia, s. xtv. ste probte. procede dellat. tardo SALSiCIA Id., propte. 'salados', abreviacin de FARTA SALSIClA 'embutidos salados', que a su vez deriva de SALSUS 'salado'; el cambio en salciccia se debe aJ influjo de ciccia 'carne', palabra infantiJ, tambin existente en castellano (chicha). DERIV. Salchichero. Salchichn, h. J630. saldar, 1817. De l it. saldare d., propiamente 'soldar', 'consolidar', deriv. de saldo 'entero', ' intacto', 'firme' , ' recio', que es alteracin fontica de soldo d., procedente del lat. soLious 'slido'. DERIV. Saldo. h. 1800. Saldista.
Saldo Y. saldar. Salero Y. sal. Salicaria, salicilato, saliclico, salicneo V. sauce. Salicor V. sal. Salida, saliente V. sali1: Salina, salinidad, salino V. sal. Salipirina V. sauce.

salacot, 1868. Voz fil ipina , tomada del tagalo salakr [d. , de una raz que significa 'partir', 'objeto hecho con tiras de caa rajada'.
Saladero, salado V. sal.

salamanca , s. XIX, 'cueva de hechiceros',. 'hechicera', 'cueva'. Nombre que alude a la creencia popular de que en esta famosa Universidad se enseaban las artes mgicas; V. el siguiente. salamandra, 1555 (salamandria, 1219). Dellat. SALAMANDRA, y ste del gr. salamndra d. Se aplic tambin a un saurio algo ms pequeo que la salamandra. Como resultado de la creencia en que la salamandra, como espritu del fi1ego, desempeaba un gran papel en la alquimia y la magia medievales, la palabra sufri alteraciones tendentes a relacionarla con el nombre de la Universidad de Salamanca (Salmantica en latn)!, que el vulgo miraba como centro de la enseanza mgica (V. articulo anterior), de donde muchas alteraciones dialectales de salamandra, tales como sal(a)mntiga, -tica, salamanquita, etc., y en castellano salamanquesa, h. 1400.

salir, h. Ll40. Del lal. SALJRE 'saltar', significado que se conserv en castellano hasta el s. xm, pasando de ah a 'saltar hacia fuera' (todavia usual en el s. xv) y luego 'salir', que ya es corriente en el xn. DERIV. Salida, h. 1140. Salidizo o saledizo. Salido. Saliente. Sobresalit; 1607; sobresaliente, 1575.
Salitral, salitre. salitrero, salitroso Y. sal.

saliva, 1220-50. Delia!. SALiVA Id. DERJV. Salivm~ 1739; salivacin. Salivazo, s. XIX. Salival. Salivera. Insalivacin. Del gr. salon' al iva' (o de su variante prfalon) derivan los cultismos sialismo o tialismo y tialina.
Salmear V. salmo.

sa lmo, 1220-50, lat. psalnws d. y 'canto con acompaftamieoto de salterio'. Tom. del gr. psalms d., propte. 'meloda tocada en una Jira, o

SA LMN-SA LVO sin acompaamiento de canto', deriv. depsllo 'yo toco las cuerdas de un instrumento msico, propte. 'yo arranco pelos'. D ERJV. Salmear. 16 1 l. Salmista, 1220-50. Enso/mm; 1495; ensalmo, 1495. Salterio, 1220-50. tom. del gr. psalti rion 'especie de ctara. deriv. depsllo. CPT. Salmodia, 1220-50, gr.psalmo1da, fo.nnado con gr. aido 'yo canto'; salmodiar. 1739. salmn, 1325. Del lat. SA LMO, -ONlS, d. D ERIV. Salmonado, s. xvu. Salmnidos. salmonete, 1555. Del fr. surmulet d., c:pt. de mulet 'especie de salmonete', diminutivo del laL millus 'salmonete'; ten iendo en cuenta la fonna antigua sormulet, s. XIII, parece que el primer componente ser un antiguo sor, procedente del lat. SAURUS 'jurel' (de donde genovs so, s:iciliano saum id.). En castellano sormulet se cambi en salmonete por influjo de salmn. facilitado por la disimilacin.

494 1490: salteamiento. Asalto, 1570, del it. assalto d.. denv. de assalire 'asaltar', lar. tardo ASSA LTRE 'atacar' (clsico ASSIU RE, deriv. de SALlRE 'saltar'); asaltar. 1605; asaltante. Resaltar, 1444; resalte, 1737: resalto, 1737. Sobresaltar, princ. s. xv; sobresalto, 1490. Cultismos: ln~ultar, h. 1490, tom. del lat. nsltare d .. propte. 'saltar contra alguno'; insultante; insulto, 2.0 cuarto s. x , lat. insultus, -us, d. Exultar. 1604, lat. e.tSIIflare, id.; exultacin, 1604. Sala= 'obsceno ', s. xrx, lat. salax, -iicis, 'que est en celo', deriv. de salire 'saltar' en el sent1do de 'cubrir a la hembra'; salacidad. CPT. Sallabardales, 1627. Saltamontes, med. s. XlX. Saltatrs o saltoatrs, 1923. Saltimbanqui (saltaembanco, 1599: salta-in-banqui, s. xvn; saltabanco). del it. saltimbanco, propte. 'el que salta en un banco'.
Salterio V. salmo. Saltimbanqui, salto, saltn V. saltar. Salubrrimo, salubre, salubridad V. salud.
salud , h. 1140. Dellat SALU , -TIS, 'salud, buen estado fsico, 'salvacin. conservacin', 'saludo'. de la misma raz que SALVUS (V. s..avo). DERJ\ . Saludable. 1220-50. Saludar; h. 1140,lat SALTARE id.: salutacin, 1490; saludador: saludo 'salva para saludar, 1739; acepcin moderna, med. s. XIX. Salubre, 1587, tom. del lat. salziber, -bris. -bre. 1 d. ; salubridad; salubrrimo, superlativo latno. CPT. Salurfero, 1521 .

Salmuera, salobral, salobre. salobreo V. sal. Salol V. sauce. Saln V. sala.


salpa, 16 11. Del lat. duelo del cataln.
SALPA

d., probte. por con-

salpicar, 1570. Origen incierto. Salpicado puede ser compuesto de sal y picado, por comparacin con los pequeos grumos de sal que quedan adheridos a una superficie espolvoreada con esta sustancia; pero el cal. ant. (val.) so/buscar 'refrescar con aspersiones de agua', h. 1400, sugiere la posibilidad de que ambos sean derivados del gt. salbn 'untar', con influjo de picar en castellano. En cat. salpicar; fin s. XIV, y diaJectalmente saljJiscar (acaso de un verbo deriv. gt. salbiskn, alterado diversamenre: en esta !forma. o en salbuscar, o en salpicar). D ERJ V. Salpicadura, 1570. Salpicn, pninc. s. xvu.

Saludar, saludo, salutacin, salutfero V. salud. Salva, salvacin. salvadera, salvado, salvaguardia V. salvo. Salvajada, salvaje. salvajera, sal\ajez, sahajina, salvajismo V. selva. Salve, salvia V. sal,o.

salvo, rned. s. x. Dellat. SALVUS 'sano', 'salvo',


de la m1sma raz que SALUS (V. S..fLUD). Como adverbio, 1335. DERJV. Sa!ledad 'seguridad', 1175; sentido moderno. 1843. Sahar. h. 1140, la1. tardo SALVARE d.: salva, 1335: en la acepcin 'disparo de armas de fuego en una solemnidad', 1595, deriva del amiguo salvar saJudar' , ss. x m-xv; salvilla, 1599: sa/,acin. 1220-50. Salvado, 1335, etimologa dudosa, si es deriv. de salvar er porque se salva o e' ita por medio del cedazo (de la acepcin que tenemo en salvar un inconveniente, un obstculo. h. 1570): salvadera, 1591, as llamada por el empleo del salvado para enjugar lo recin escrito. Salvad01; 1220-50. Salvamento, 1212. Salve. s. xvu. tom. del lat. salve, imperativo de sah>re 'estar en buena salud' . Salvia. 1399, lat,

SalpimentO/; salpimienta, salpresar. salpneso V. sal. Salpullido V. sarpullido. Salsa V. sal. Salsafrs V. saxfraga. Salsera, salsero V. sal. Salsif V. saxfraga. Salsolceo V. sal. Saltabanco. saltabardales, saltadero, saltado, saltamontes V. sa/ta1:
saltar, 1220-50. Dellat. SALTARE 'bailar'., a veces ' dar saltitos, brincar, retozar', intens1ivo de SALIRE 'saltar'. D ERIV. Saltante. Saltarn, !739. Saltn, 1739. Salto, h. 1140, lat. SALTUS, -us, 'salto'; saltear. 1335, propte. 'dar salto' , expresin que tambin se empleaba con el mismo sentido: salteador.

495 SALViA Id., que parece ser deriv. de SALVUS por las propiedades beneficiosas de esta hierba. CPT. Salvoconducto, 1495. Salvohonor, 14,95, porque al nombrarlo se deca cortsmente salvo vuestro honom. Salvaguardia, 1728, probte. adaptacin del fr. sauvegarde, 1233, deriv. de sauvegarder 'proteger'; de ste el galicismo .salvaguardar. Salvavidas, 1884.
smara, h. 1900. Tom. dellat. samara 'simiente

SMARA-SANGRA En ambos idiomas significaba 'idiota', ' loco'. Origen incierto; probte. de la frase SANCTE DEUS 'santo Dios', que pronunciada al principio como exclamacin de piedad ante el pobre imbcil, acab por aplicarse a este mismo. En castellano conserv la acentuacin latina y arcaica del nombre de Dios (Dos), hasta que qued anticuado en el s. xvr; despus, al restaurarlo Cervantes en la jerga caballeresca del Quijote, fue mal pronunciado sndio (segn el modelo de los adjetivos relacionados necio, zafio y sabio). DERIV. Sandez, 125 1, deriva de la forma arcaica sando, de donde sondeez, sandez. Ensandecer 'enloquecer', 1399.
sandunga, 1836. Voz fami liar y casi jerga!, de origen incierto. Quiz se extrajo de sandzmguero, contraccin de zangandunguero, deriv. de zangandungo 'hombre ocioso' (V. ZNGANO), teniendo en cuenta que en Amrica sandunga es

del olmo'.
samarugo, 1859, o jaramugo, 1739, ' pececi-

llo', 'renacuajo'. Voz comn al cast. con el port. saramugo, 1608, cat. saman1c y las hablas del Sur de Italia (ciammaruca). De origen incie:rto. Parece haber relacin con el cast. dial. moruca 'lombriz', it. meridional maruca 'caracol', ya documentado en el s. vm. Pero el origen de este vocablo, quiz prerromano, a su vez es inseguro, y es dificil precisar la relacin que exista entre los dos tipos.
Samba V. zamacueca. Sambenito V. santo. Samuga V. jamugas. San V. samo. Sanable, sanalotodo V. sano. Sanamunda V. salamunda. Sanar; sanativo, sanatorio V. sano. Sancin, sanciGnar V. santo.
sancochar 'cocer rpidamente', 1423. Deriv. de sancocho 'vianda cocida a medias', primitivamente sancocho, deriv. del antiguo cocho ' cocido' (V. COCHURA), con el prefijo son-, la t. sus-,

'jolgorio, parranda'. DERJV. Sandunguero, 1857. Sandunguear, 1923.


Saneamiento, sanear V. sano.
sangre, h. 11 40. Del lat SANGUIS, -iNIS, d.; ste pas primero a sangne. 1155 1 de donde sm1gre. DERIV. Sangra1; 1335; sangrado1; 1495; sangradura. Sangra, 1335, quiz imitado del fr. ant. saignie, variante de saigne d. Sangriento, h. 1140, lat. vg. SANGUINENTus; ensangremar, 1495. Sangrn. Desangrar. 1604. Sanguineo, 1438, tom. del lat. sanguineus; tambin sanguino, 1.438. Sanguinario, 1499, 1 at. sanguinarius. Sanguinolento, h. 1525, lat. sanguinolentus. Sanguinoso, h. 1440. Consanguneo, princ. s. xvn, lat. consanguineus; consanguinidad, 1502. Exange, 1606, la t. exsanguis, propte. 'sin sangre '. Sanguijuela, s. xv1; antes sangujuela, princ. S. XIV, O sanguisuela, 1148; del lat. *SANGUISU-

de sentido atenuador. Sanctasanctn1m V. santo. Sancho V. chancho.


sandalia, h. 1250. Tomado del latino sandalla, plural de sanda/Tum, y ste tom. del gr. sar.rdlion, diminutivo de sndalon 'sandalia'. sndalo, 1251. Tom. del gr. sntalon, pronunciado sndalo en griego medieval y moderno. DERJV. Sandalino. Santalceo. sandraca, 1555, lat. sandaraca. Tomado del gr. sandarke o sandarkhe, 'rejalgar', 'san-

draca', de origen oriental, probablemente del snscr. andrargab 'de una rojez brillante, de color brillante', cpt. de riiga 'color, esp. el rojizo' y candra ' resplandeciente'.
Sandez V. sandio.
sandfa, 1495. Del r. bailja sindiya 'badea del

GlOLA, diminutivo de SANGUJSGIA, variante vulgar del clsico SANGUISGA; pronunciado vulgarmente sANGUJSUJOLA, pas a sanguisyue/a, y de ah sanguijuela.
sangra 1'sangradura', V. SANGRE. sangra 11 'bebida refrescante de agua y vino, con

pas de Sind, en la lndia' . DERJV. Sandiar o sandial. Sandieja.


sandio, h. 1630, ' necio'. Es deformacin del antiguo sandio, 1220-50, todava acentuado as en el s. XVI y princ. del XVII. En portugus sandu.

azcar, limn y especias' 1832 (no en 1780). Es improbable que sea acepcin figurada de SANGR 1, sobre todo porque el ingl. sangaree ya se lee en 1736 (y port. sangra, 18 13); del ingls pas por estos mismos ai'ios al menorqun en la forma sengri - lo que prueba que el vocablo no se empleaba entonces en castellano ni cataln- y en el cast. de Amrica es palabra de muy poco arraigo. Es probable que proceda de la India, de

SANTDTNA-SARAO una voz derivada del snscr. t;arkarii 'aztcar. que en palies sakkarfi. hindi ~akkm; urdu.sakr (tal vez un femenino sakkari o sankari apltcado al vino azucarado).

496
SanToral. santuario. santuln. santurrn V. santa.
saa 'ira. furor', h. 1140. En portu gus sanha, 1202. Origen incierto: probte. de INSANiA ' locura furiosa. Es verosmil que el verbo ensaar; 1220-50, proceda del lat. vg. INSANIARE 'enfurecer' (deriv. de INSANIA), y que de ensaar se extrajera despus saa. D ERJ v. Saiiudo. 125 J. Ensaiiamiemo. s. XI X.

Sangriento. sangrn, sanguijuela, sanguinario. sanguneo. sanguino. sanguinolento V. sangre. Sanidad V. sano.
sanidina, 1925. Deriv. del gr. sanis. -idos. '12lhla .

Sanitario V. sano. Sanmiguelada V. sano.


sano, med. s. x . Dellat. SAN US 'sano', 'sensato, que est en sujuic io'. ERJV. Sanar; h. 1140, lat. SANARE d.; sanable, 1495; sanativo: sanatorio, h. 1900. Sanear; h. 1400; saneado; saneamiento, 1495. San.idad, 1220-50; sanitario. s. XIX. deriv. culto del lat. saniras, -atis, 'sanjdad'. Sobresanar. Cultismos: insano, b. 1440, lat. insanus; insania, princ. s. XVII. Subsanar, 1739. Ves.~nia, s. x1x, torn. dellat. vesana d., deriv. de ~:e.s:anus 'loco furioso '; vesnico. CPT. Malsano. Sanalotodo.

Sapiencia. sapiencial V. saber. Sapindceo V. jabn.


sapo, h. 1335. Voz peculiar al portugus, 13 18, el cas1ellano y el vasco. De origen incierto, quiz prerromana. Pero es posible que en el fondo se trate de una formacin onomatopyica muy antigua. que imitara el ruido del animal al caer de \'icntre en tierra mojada, comp. zaparrada y leons sopada, =apoda, 'cada de bruces' (V. adems Z~P~ TO). Hay variante asea y casr. dial. y antigua :apo. h. 1..00. de la cual derivar el nombre de pez zapa. por lo granudo de su piel y lo rugoso de la del sapo. Dt:.RIV. Sapillo 'aftas', s. xvn.

Sa ntabrbara V. sanro. Santalceo V. sndalo. Santero, en un santiamn, santidad, sant.ificacin, santificar, santiguar V. santo.
santo, med. s. x. De l lat. SANCTUS 'sagrado. 'santo', propte. participio de SA CIRE 'consagrar. sancionar'. DERIV. SanTero. h. 1520. Santidad. h. 1140. SanIn, 1607. Santoral, h. 1575. Samuario. 1220-50. Santurrn, 1739 (santu/n, h. 1630), del fr. anticuado santoron 'beato, hipcrita ' (s. XVI, Rabelais, etc.), pronunciacin francesa del lat. sanctorum, genitivo plural de sancrus. empleado como palabra caracterstica del mojigato que siempre mascu lla latn; santurronera. Sancin, 1549, tom. dellat. sanctio, -onis, d., deriv. de sancire consagrar'; sancionar. CPT. Santabrbara. En un santiamn, 1611, de santo y amn. Santificar. 1220-50, lat. san'c rificare; del mismo por va semiculta viene samiguOI; h. 1140; santificacin, 1495. Sanmiguelada 'otoo'. Sambenito 'escapulario de benedicllino ', 'servilleta', 1434; 'escapulario que se pona a los condenados por la Inquisicin '. fin s. xv, y luego 'signo de infamia'; ensambenitar. 171 7. SaJYIClasanclrum. santnico, 1871. Tom. dellat. sanroncus perteneciente al Saintonge, regin de Francia', deriv. de Santnes, nombre de la tribu gala que la poblaba. OERIV. Santonina.

Saponceo. saponaria, saponificar V. j abn. Sapotceo V. zapare. Saprfiro V. seta. Saque V. sacar. Saquear. saqueo. aquero. saquete V. saca.
sarampin , . xv. Del lat. hispnico siRiMPIO, -o~ 1 ppu la de sarampin', documentado a princ. s. \ n. Del mismo origen son el port. sarampao (l uego cambiado en sarampelo), el cat. sa(r)rampi o :rarampi y el oc. sarampioun o saramp(n), que significan lo mismo, asi como el va e o :urrumpi(o) 'grano de sarampin ' . Teniendo en cuenta la variante de Provenza y Rouergue senepioun, inipieu. y la auvemesa chalapi -as como sarapico y formas anlogas en dialectos de Asrurias y de las Alpujarras (tal \eZ procedentes de sarapign}-, es posible que el hispnico SIRJMPIONEM fuese alteracin de un siNAPIONEM, deri ado de SINA PI ' mostaza', que habra designado primero el enrojecimiento y ampollas levantados por los sinapismos y pasara luego a aplicarse a las ppulas del sarampin. sentido conservado por el cast. antiguo (ss. X\ -X\ 11) y el vasco. sarao baile nocturno . 1537. Del gall. serao anochecer'. equivalente del port. ant. serao y el leon serano d.. deriv. del la t. SERO 'tarde', adv.: para la evolucin del sentido comp. el fr. soiree 'fiesta nocturna. por lo comn con baile', propLe. entrada de la noche'. ERI v. Saragiiele, med. S. XVII.

497

SARCO-SARTA

Sarasa V. zarazas. Sarcasmo, sarcstico V. sarco-.

sarco-, elemento componente de cultismos, tom. del gr. srx, sarks, 'carne'. Sarcoma, h. 1900. Anasarca. Sarcasmo, 1757, 'burla mordaz, sangrienta', la t. sarcasmus, tom. del gr. sarkasms d., deriv. de sarkilzo 'desollar, sacar el pelllejo'; sarcstico, roed. s. xtx. CPT. Sarcocarpio. Sarcoce/e, formado con kile 'tumor'. Sarcocola, 1555, gr. sarkokl/ar, con klla 'goma'. Sarcfago, princ. s. XVII[, lat. sareophigus, del gr. sarkophgos, propiamente 'el que devora la carne'. Sarcolema, con gr.lmma 'corteza'. Polisarcia. sardana, 16 16 (<;ardana), antiguamente cerdana, 1573. Del cat. sardana, 1552, ms correctamente escrito cerdana en los ss. XV I-XVII. Probte. se trata del tnico cerdana 'tpica de Cerdaa.', por haber sufrido entonces alguna modificacin coreogrfica en esta comarca del Norte de Catalua o en sus proximidades. sardina, 1335. Dellat. SA RDiNA d. D ERIV. Sardinal. Sardinel, 1817, 'obra de ladrillos puestos de canto', del cat. sardine/1 d., esp. 'bordillo de la acera', al parecer por comparacin con la colocacin de las sardinas prensada:s o en conserva; asardinado. Sardinero. Sarda ' especie de caballa pequea', 1629.
Sardinal, sardinel, sardinero V. sardina. Sardonia V. sardnico.

sama, 125 1. Palabra peculiar a las lenguas romnicas de la Pennsula, procedente del lat. tardo SARNA d., s. vn. ste es de origen incierto, probte. hispnico prerromano, y emparentado con el vasco sarro 'escoria'. Se extend a por otras zonas mediterrneas de substrato afio al ibrico, y aparece en autores africanos y suditalianos desde el s. rv en la variante ZERNA 'empeine, de donde el sardo therra id. D ERI V. Sarnazo. Sarnoso, 1220-50; sarniento, amer., princ. s. XI x. Ensarnecer, 125 1.
Sarpillera V. harpillera.

sarpullido, 1593. Deriv. de sarpullo, conservado dialectalmente, voz de procedencia leonesa o gallego-portuguesa; comp. el port. anticuado sarapu/ha, 1536, gall. sarabullo. id., vasco zarpuillo. Probte. procede dellat. vg. *SERPcULUS, deriv. del lat. SERPERE 'cundir, propagarse', por la extensin paulatina de estas enfermedades cutneas; una variante serpusculus 'especie de herpe o empeine', se encuentra en el s. v. D ERIV. Sarpullir, 1608. sarracina ' pelea confusa y tumultuosa', 1739. Del anticuado sarracino 'moro, sarraceno', por la gritera con que stos solan pelear. Trigo sarraceno, 1849, es adaptacin del fr. bl sarrasin. D ERI V. Sarracinesca 'rastrillo en la puerta de fortificacin ', 1536, del it. saracinesca d. sarrillo 'estertor del moribundo', 1581. Probte. onomatopeya, emparentada con el port. sarrido, vasco zarra, oc. sargalh, d. sarrio 'gamuza, especie de cabra monts pirenaica', h. 1625. Voz prerromana, afn al aragons ixarzo, chizardo, cal. , gascn y languedociano isard, s. XJV. Es incierto cul sea su etimologa, aunque debe t ratarse de una palabra ibrica o proto-vasca ; carecemos de indicios slidos para buscarle otro sign ificado ms primitivo o para asegurar que resulte de un diminutivo etxarr del vasco akarr, akerr, ' macho cabro'. En castellano debi de tomarse del bearns sarri d. sarro, h. 1500. Voz peculiar al cast. y el portugus. Seguramente de origen prerromano y emparentado con el vasco sorra ' escoria' y con el cast. SARNA. D ERIV. Sarroso, 15 13. sarta , 946. De l la t. SERTA 'guirnalda, corona', propte. participio de SERERE ' trenzar, entrelazar'. En latn vulgar SERTA aparece cambiado en SARTA por confusin con SARTA 'remendada', participio de SARCJRE. En latn coincidia el participio de los derivados de SERERE con el de los derivados de

sardnice, 16 11 (sardnica), Jat. sardonyx. Toro. del gr. sardnyx, -nykhos, cpt. de srdion "especie de cornalina' y nyx 'nix' (propte. 'ulia'). sardnico, 1739 (risa sardonia, 1555). Tom . del gr. sardoniks '(risa) convulsiva', deriv. de sardnion 'sardonia, especie de rannculo, cuyo jugo produce en la cara una contracci61n que im ita la risa' , deriv. a su vez del gr. sardnios ' perteneciente a Cerdea'. Sardonia, 1555, se ha empleado tambin como nombre de dicho rannculo.
Sarga V. sauce. Sargazo V. jaguarzo. Sargento V. siervo.

sargo, 1495. Tom. dellat. sargus d.


Sarjar V. sajar. Sarmentoso V. sarmiento.

sarmiento, 1220-50. Dellat. SARMENT UM d., deriv. de SARPERE ' podar la vid'. D ERIV. Sarmentar, h. 1530; ensarmentar,: Sarmentera, 16 11 , ' toca de red', 1572. Sarmenticio. Sarmentoso, 18 17.

SARTN-SAXFRAGA SARCIRE; exsertus corresponda tanto a exsercire como a exserere, y luego se cambi en e-csartus, cuando impertire, confertus y anlogos pasaron a impartire, confartus en latn vulgar. De este flujo y reflujo result en la baja poca el paso dt;: SERTA a SARTA. de donde viene la forma espafiola. DERIV. Sartal, h. 1300. Ensartar. 1495. sartn , h. )200. Del iat. SARTGO, -AGJNIS., id.
Sasafrs V. saxfi'aga.

498 DERJV. Sauceda o salceda. 1739: saucedal, 1495. Cultismos: Salicaria. Salicina; salicneo. Sarga 'especie de mimbre'. 1765-83, es palabra de la misma familia que ellat. s ux; probte. de un 'asco arcaico sARIKA (hoy =arika 'sauce'), adaptacin del cltico SALico (de donde el cat. salte especie de mimbrera'). hermano de la palabra latina. CPT. Sazcgattllo, fin s. Wl (sauze gatillo, 1495; variante mozrabe ya h. 1100), fonnado con un deriv. de gato, nombre que se dio a las flores por su fonna blanda y ve!Josa. comp. el cat. gatell y el fr. garti11er 'sauzgatillo . Salicilico, formado con el gr. h}l madera'. por obtenerse este cido de la ~licina. que se extrae de la corteza del sauce; salicilato; salol y salipirina. fonnados con la raz de saliclico el nico en combinacin con la terminacin de amipirina. saco, fin s. xm . antes sabuco. 1242. Del lat. SARC:cu , que en cast. y en otros idiomas hennaoo ufri el influjo del sufijo -uccus. DERI\'. Sauquillo. sa urio , h. 1900. Deriv. culto del gr. suros 'lagarto'. CPT. Plesiosauro, con gr. piesos 'prximo' .
Smcgaul/o V. sauce.

sastre, 1302. Dellat. SARTOR, nominativo de SARTOR, -6RJS, 'sastre remendn', deriv. de SARCIRE ' remendar, zurcir' . El castellano debi de tomarlo del ca t. sastre, s. XIV, antes sar~rre, s. XIII, segn revela la evolucin fontica. La vieja denominacin castiza fue alfayate. de origen arbigo, todava vigente en ponugus. DERJV. Sastra. Sastrera. Cultismo: Sartorio. sat lite, princ. s. XVII I. Tom. del lat. saTelles. -itis. 'guardia de corps', 'miembro de una escolta', 'sirviente' (en estos sentidos se emple ya algunas veces en castellano del s. xv). satn , h. 1890. Del fr. satn, y ste del r. vg. zaittni (r. zaitn) aceitun', deri v. del nombre de la ciudad china de Tseuthung (en r. Zaitn). donde se fabricaba este tejido; del propio vocablo rabe. y con carcter independiente. se tom el cast. antic. aceitun. DERIV. Satinado. satinat; 1884, tomados del fr. satiner d.
Satinado, satinar V. satn Stira V. asaz. Smiras is V. stiro. Satrico V. asaz. Satirin V. stiro. Satirizar V. asaz.

stiro, 2. 0 cuarto s. xv, lat. sarynts. Tom. del gr. styros d. DER!V. Satiriasis. Satirin. 1495, del gr. saf);rion; nombre de planta, as llamada por sus dos tubrculos parejos y aovados.
Satisfaccin, satisf acet; satisfactorio. satisfecho V. asaz. Salivo V. sembrm: Saturacin, samrar V. asaz. Saturnal, saturnino, sawmio, saturnismo V. saturno.

savia, 1765-83. Dellat. APA vino cocido', 'mosto. por comparacin de ste con el zumo de los arbole;). E palabra popular y bien arraigada, con el mismo sentido, en otras lenguas {cat. saba, fr. sel'e. ingl. sap. alero. saft), pero en castellano lo castizo) tradicional es :umo o }t1go. Hubo de tomar e del ca t. saba. o quiz ms bien del fr. se\e. por conducto del gall-port. seiva, sl\'ia. que es tambin palabra de fecha moderna en este idioma. y debida a una adaptacin de la \Ol francesa bajo la influencia del port. saiva 'saliva. Este complicado proceso migratorio e>.phca la i castellana, que de otro modo sera incomprensible. saxfraga, fin s. xm. Tom. del lat. saxifriga d., del adjetivo saxifragus 'que quiebra las piedras', cpt. de saxum piedra' y frangere 'romper'. As llamada por haberse empleado en infusin contra los clculos de los rinone . e dijo tambin sa.xifragua >salsifrasia. 1611. Sasafrs, 1577 (o salsafras). planta de la Florida y trpicos, parece ser de procedencia andaluza y mozrabe, pues en e te d1alecto aparece sat!Safro_\a en los ss. x-xm, como nombre de la s~fraga; en Amrica fue aplicado a una planta indgena comparable. DERJ\ . Saxifragceo. Salsifi, med. s. XIX, del fr. sa/sifis, 1600, y ste del italiano, donde, a juzgar

saturno ' taciturno, melanclico', variantes soturno, 1889, y sawrnino, h. 1440. Se tomaron del nombre del planeta Saturno, por la creencia en el infl ujo que este astro produca en las personas nacidas bajo su signo. Otros deriv. deJ mismo nombre: Saturnal, princ.

s. xvn. Saturnio. Saturnismo.


s a uce, 1335, antes salce. 949. Dellat. s,\LJX. CIS, d.

499 por la variante sassifrica, s. XV I, parece tratarse de una alteracin de saxfraga.

SAXFONO-SEGAR

Sequa, 1599. Deseca1; 1220-50; desecacin. Resecar. Reseco. secoya, 1925. Del ingl. sequoia, 1866, y ste de Sequoiah, nombre de un indio cheroqu. Secrecin, secreta, secretar. secretario, secretear V. secreto. secreto, 1220-50. Tom. dellat. secretus 'separado, aislado, remoto', 'secreto', participio de secem re 'separar, aislar', derivado de cernere 'distinguir, cerner' . D E RJV. Secreta. Secretear. Secretario, med. s. xv; secretara. Secrecin, princ. s. XV III, lat. secretio, -onis, 'separacin' ; secretar; secretor. Secretor Y. secreto. Secta, sectario, sectarismo V. seguir. Sector Y. segar. Secuaz, secuela, secuencia V. seguit: secuestrar, princ. s. xvn (secrestar, 1495). Tom. del lar. sequestrare 'depositar judicialmente en poder de un mediador', deriv. de sequester 'depositario mediador'. D ERIV. Secuestracin. 1495. Secuestrador. Secuestro, 1495, lat. sequestmm. Secular, secularizar V. siglo. Secundar, secundario, secundinas Y. seguir: sed, 1220-50. Del Jat. sTTJS id. D ERIV. Sediento, 1220-50. seda, 1220-5 0. Origen incierto. Quiz del lat. SAETA 'cerda de puerco, de caballo, etc.', 'sedal de pescar', que en la Edad Media debi de aplicarse al hilo de seda, porque entonces este gnero se importaba en hilo; de ahl pasara al tejido de seda. As parece deducirse de la unanimjdad de las lenguas romances, que suponen como nombre de la seda una base SETA; desde ah, ya en los ss. vm-1x, pas el vocablo a varias lenguas germnicas y clticas. DERJV. Sedal, 1495. Sede1io, 1490. Sedero; sedera. Sedoso, med. s. XIX. Sedal V. seda. Sedante, sedm; sedativo, sede, sedentario V. sentar. Sedeo, sedera, sedero V. seda. sedicin, 1515. Tom. dellat. seditio, -onis, 'discordia' , ' re belin', deriv. de itio ' accin de ir' con sed- que expresa apartamiento. D ERIV. Sedicioso, 1569, lat. seditiosus d. Sediento V. sed. Sedimentar; sedimento V. sentar. Sedoso V. seda. Seduccin, sedu r, seductor Y. aducir. segar, 972. Dellat. SBCRE 'cortar'.

saxfono, h. 1900, o saxofn. Del iogl. saxophone, 185 1, formado con el gr. phOni 'sonido' y el nombre de Adolphe Sax, inventor dt::l instrumento. saya, 94 1. Del Jat. vg. *sAGi A, deriv. del lat. SAGU M 'especie de manto ', 'casaca mi litar ' (de origen galo). No es seguro s i se trata de un diminutivo g r. sagion o de un adjetivo lat. * SAGEA, que indicara primero la tela de que se haca el SAGUM (de ah el cultismo sago). D E RIV. Sayal, s. XIII; sayalero, 1495 . Sayo, h. 1400. . sayn 'ministro inferior de !ajusticia ', 964. Procedente de un vocablo gtico *sAGHS d., deriv. del germ. SAGJAN ' notificar, intimar' (pr:opte. ' decir', comp. el a lem. sagen, ingl. say). En el Este de Espaa y en Italia e l vocablo gtico fue latinizado en *SAGIUS (escrito SAJ US en latn del s. VI), dando regularmente el cat saig 'sayn ', s. XJ H. Mientras que en el resto de la Pen111sula, bajo la influencia del s innimo latino PRAECO, -NJS, se convirti en SAGJO, -ONlS, s. vn, de donde el port. saiao y el cast. sayn. sazn, h. 1140, 'ocasin oportuna, tiempo', 'estado de perfeccin de las cosas' (de donde 'buen gusto'). Del lat. SATJO, -oNIS, ' tiempo de sembrar ', propte. 'sembradura, siembra ', deriv. de SERERE 'sembrar' (participio SATUS). DERIV. Sazonar, 1438; sazonado, 1490. D esazonm; 1679; desazonado, 1539; desazn. med.
S. XV II.

Se V. s J. Sebceo, sebillo V. sebo. sebo, med. S. XII I. Oellat. SEBUM id. D ERIV. Sebceo. Sebillo, 1599. Seboso, 1495. Enseba1; 1495. CPT. Seborrea. Seborrea, seboso Y. sebo. Seca, secadal, secadero, secano Y. seco. Secansa Y. seguir: Secante V. seco y segar. Seccin, seccionar V. segar. secesin, 1490. Tom. dellat. secessio, -onis, d., deriv. de secedre 'separarse', y ste de cedere 'marcharse' (V. CEDER). D ERIV. Secesionista. seco, 1220-50. Dellat. siccus d. D ERJV. Seca 'sequla', 1220-50, ' infarto', princ. s. xvu. Sequedal y secadal, L739. Secal"/0, h. 1570. Secar, 1220-50, lat. siCCARE; secadero; secante. Sequedad, 1251. Sequero, 1220-50.

SEGR-SELVA DERIV. Segador, 1490. Siega, fin s. XVI. Segueta. med. s. XIX, del it. seghetta, diminutivo de sega 'sierra' (que deriva de SECARE). Cultismos: Seccin, princ. s. xvm, lat. sectio, -onis, 'cortadura' ; seccionar. Sect01; 1739, lat. sector. -oris, 'cortador, el que corta' . Secante, s. XIX, propte. ' linea que cona'; bisecar; bisectriz, formados con bi- 'dos'. Disecm; princ. s. xvm, Jat. dissecare d.; diseccin. 1570.lnsecto, fin s. xvu, b. lat. insectus d., propte. participio de insecare 'cortar, hacer una incisin ', por las ceiduras que se marcan en el cuerp10 de estos animales. Interseccin; intersecarse. Reseccin. Segmento, princ. s. XVIII, lat. segmntum id., deriv. de secare 'cortar'. CPT. Insecticida.
Seglar V. siglo. Segmento V. segar. Segregar V. agregar.

500 'seguir': consecuencia, 1438; consecucin; consecutivo. Obsequto, fin s. xvn, lat. obsequium 'complacencia. deferencia ', deriv. de obsequi ceder a la voluntad de alguno, condescender' (por cruce con exequias se dijo obsequias en los ss. xv y XVI): obsequioso, 1737; obsequiar; 1737. Obsecuente, med. s. xvu, del participio de djcho obsequi. Persecucin, h. 1280; persecutorio. Prosecucin. CPT. Segundogniro.
Segn, segundo Y. seguil:

segur ' hacha' , 1050. Dellat. SECRlS d. , deriv. de SECARE 'cortar' . seguro, 1206. Del lat. SEC R US 'tranquilo, sin cuidado', 'si n peligro ' (deriv. privativo de CURA 'cuidado'). DERI V. Seguridad, 1220-50. Asegurar, med. s. x m; seguro. sust., h. 1570; acepcin comercial. 1739. seis, h. 1140. Del1at. sx id. DERJV. Seisavo. Sexto. 1220-50, tom. del lat. sxms id.; sextante, princ. s. xvm, lat. sextans, -ris, 'sexta parte'; sexteto; se:<lina, b. 1580; sextilla. Senario, 1739, tom. del Jat. senarius, deriv. de seni 'de seis en seis', que a su vez lo es de sex. CPT. Seiscientos. Sesenta, 12 19 (sessaenta, h. 1140), lat. SEXAGiNTA d.; sesentn. Cultismos: Sexagsimo, 1739; lat. sexageslmus, deriv. de sexaginta; sexagesimal; sexagenario, 1739, lat. sexagenarius, deriv. de sexageni 'de 60 en 60'. Sexcentsimo. Sexenio, 1739, lat. sexennium id., cpt. con annus 'ao'. Sextuplicar. Sxtuplo, lat. sextiplus d. Formados con el gr. hx 'seis' (hennano dellat. sex): He.:racordo, 1708. Hexaedro, 1739. Hex. gono, 1705, formado con gr. gona 'ngulo'; hexagonal. He.:rmerro, 161 1. He.r:as/abo. selacio, h. 1900. Tom. del gr. selkhios d., deriv. de slakhos 'pez de piel cartilaginosa'.
Seleccin, seleccionm: selectivo, selecto V. elegil:

segr 'especie de seda gruesa', 1739. Origen incierto. Quiz del it. sagri ' piel de zapa', 170 l . tom. del turco $Ogry, pero no est explicado el cambio de sentido.
Segueta V. segar.

seguir, 1220-50. Del lat. SEQUI id DERIV. Seguida 'vida rufianesca ', h. .15 1O ; seguidilla. 1599. Seguidor. 1495. Seguimiemo, 1495. Siguiente, 1444. Conseguir, h. 1140, lat. CONSEQUI 'seguir ', ' perseguir', ' alcanzar '; consiguiente, 1495. Perseguit; 1220-50, lat. PERSEQUI Id.; perseguimiento. Pmseguir, 1438, tom. del lat. pmsequi d. Reseguir: Subseguir; subsiguiente (-secuente, 1438). Segundo, 1220-50, del Jat. SECUNDUS d., propte. 'el siguiente ', por va semicu lta; segunda1; princ. s. xvn; segundn; segn. 1220-50, dellat. SECNDUM 'segn', en forma apocopada por el uso enclitico. Cultismos: Secansa, 1843, del fr. sque.nce, tom. del la t. sequentia 'secuencia'. Secta, s . xm, lar. secla ' lnea de conducta que se sigue', 'partido, bando', ' escuela fi losfica'; sectario , s. xvu , sectarismo. Secuaz, h. 1440, lat. sequax, -acis. 'que sigue fcilmente, dcil '. Secuela, h. 1440, lat. sequ/a 'squito', ' consecuencia'. Secuencia, 1632, la t. sequen tia 'serie', propte. neutro plural del participio de sequi. Secundar, 1855, lat. secundare 'ser favorable', deriv. de secundus 'propicio', propte. 'el que sigue'. Sec undario, s. XVIII, lat. secundarius 'que va en seg;uodo lugar'. Secundinas, 1716, Jat. secundina d. Squito, princ. S. XVII, latinizacin del it. segu/o d., deriv. de seguitare 'seguir '. Asequible, h. 1800, dcriv. dellat. assqui 'alcanzar'. Consecuente, h. 1590, Jat. consequens, participio de .consequi

selenita, med. s. xtx. Del gr. selenres ' perteneciente a la luna'. deriv. de seMn ' la luna'. Otros deriv. de seline: Selenio; seleniuro. Selenosis. Parase/ene, segn el modelo de parhelio. CPT. Selengrafo; selenografa. selva, h. 1275. Dellat. siLVA ' bosque' . El cultismo silva como nombre de una miscelnea, 1541 ; de cierta composicin mtrica, 1739.

501 DERJV. Selvoso, s. XVII. Salvaje, 1335, del oc. y cat. salvarge d., y ste del lat. sLVATcus 'propio del bosque'; del italiano se tom selvtico, 1438; salvajada; salvajera, 1739; salvajina, 1335; salvajismo; selvatiquez. Cultismos: Silvano, h. 1530. Silvestre, b. 1440. Silvoso. CPT. Silvicultor; silviculrura.
sello, 1220-50. Del lal. siGiLLUM d., propte. ''signo, marca', 'estatuita', 'impronta de un selllo', diminutivo de siGNUM 'signo'. El cultismo sigilo, antiguamente 'sello', principios s. xvu, se tom en el sentido figurado de 'secreto en que se guarda un asunto ', s. XVII, corno si fuese bajo sello. DERJV. Sellm; h. 1140, lat. siGLLARE 'marcar con un signo o sello'. Sigiloso 'secreto' , 1739, que muchos por influjo de silencio emplean brbaramente con el valor de 'silencioso'. CPT. Sigilografa. semforo, med. s. XIX. Cpt. culto del gr. serna, simatos, 'signo' y phro 'yo llevo'. DERIV. Semafrico. Otros derivs. y cpts. de serna: Semntica, 1925, del fr. smantique, creado por Bral ( 1897), segn el gr. smantiks 'que significa, signifi cativo', derivado de semino 'yo significo', propte 'yo sealo '; semntico, 1925. CPT. Semasiologa. 1925, creado antes en Alemania, 1839, con el gr. semasa 'significado'; semasiolgico. Semiologa, 1925, del gr. semion 'signo'; tambin semitica. Semiotecnia.
Semana, semanal, semanario V. siete. Semntica, semntico, semasiologa, semasiolgico V. semforo. Semblante. semblanza V. semejat:

SELLO-SEMILLA 'rostro', s. XIII, participio de semblar ' parecer', procedente del lat. tardo SIMILARE d., que es variante de dicho SIMILIARE. DERIV. Semblanza, med. s. xv, del cat. semblan9a 'parecido'. Semejante, 1220-50; semejanza, 1220-50. Asemejat; h. 1260. Desemejar, 1495. Cultismos: Smil, h. 1520, lal. similis 'semejante'; similar. 18 17 (una vez h. 1520), extranjerismo incorrecto imitado del ingl. similar, 161 l, 'semejante', y fr. similaire, 1555; similitud, h. 1440, lat. similitdo d. Asimilar, princ. s. xvn, lat. assimilare d.; asimilacin; asimilista. Dismil, princ. s. XVII, Jat. dissimilis d.; disimilitud, 1884; disimilar, verbo, s. xx; disimilacin, s. xx. Simulat; s. xv, lat. simulare d.; simulacin, 2.0 cuarto s. xv. Simulacro, h. 1580 (-acra, 1444), lat. simu/acnun d. Disimular, fin s. XIV, lat. dissimulare d. ; disimulacin, 2. mitad s. xv; disimulo, 1604. CPT. Similor. 1817, del fr. similor, cpt. del lat. similis y el fr. or 'oro'. Similicadencia, 1692.
Semen, semencontra V. sembrar. Semental, sementera V. semilla.

sembrar, 1074. Del lat. siiMiNA.RE d., deriv. de SEMEN 'semilla'. DERIV. Sembrad/o. Sembrado, 1765-83. Sembrador. Sembradura, 1206. Siembra, 161 l. Cultismos: Semen, 1739, lat. semen, -Tnis, 'semilla'; seminal, med. s. xv11; seminario, 1595, 'semillero', en bajo latn con el sentido figw-ado de 'seminario'; seminarista. Diseminar, 1739, lat. disseminare 'sembrar al vuelo, espareir'; diseminacin; diseminador. Sarivo, lat sarivus 'que puede sembrarse ', deriv. de satus 'sembrado', voz de la misma raz que semen. CPT. Semencontra, abreviacin de la frase lat. semen contra vermes 'semilla contra las lombrices'. Seminfero. semejar, h. 1140. Del lat. vg. *siMiLiARE d., deriv. de sYMius 'semejante'. Semblante 'rostro, aspecto de la cara', 1444, propte. 'aparienci:a de algo', med. s. xm, del cat. semb/ant 'semejante' ,

semi-, prefijo culto tom. del lat. semi- ' medio'. Semitono, 1495 ( -tn, h. 1250). Semipedal, 1490, de pedalis 'que tiene un pie de largo'. Para otros ms tardos V. el segundo componente. Equivalente griego de semi- es hmi-, que entra en la formacin de los siguientes: Hemipleja, deriv. del gr. hemiplegis ' medio herido' , formado con pli.sso 'yo hiero'; hemipljico. Hemptero, con gr. ptern 'ala'. Hemisferio, 1438, gr. hemisphirion (con sphira 'bola'); hemisfrico. Hemistiquio, princ. s. XVII, gr. hmistkhion (con gr. stkhos 'verso'). Hemiciclo. Hemina, 1495, gr. hmna d. Sesquipedal, h. 1580, 'de un pie y medio ', 'enonne', fonnado con el prefijo lat. sesqui- 'uno y medio', emparentado con semi.
Semicircular, semicrculo V. cerco. Semicircunferencia V. circunferencia. Semidis, semidiosa V. dios.

semilla, 1595. Palabra tarda, que no sustituye a simiente hasta el s. xvu. El nico ejemplo medieval se encuentra en la zona de Badajoz, semilias, s. xm. Teniendo en cuenta lo cual y el hecho de que xemnio, h. 1100, se empleaba en el dialecto mozrabe, es probable que se tomara de este dialecto. Ahf procede nonnalmente del la t. SEMiNiA, plural de SEMINIUM 'semilla', con cambio de la Nen 1por disimilacin. DERIV. Semillero, 1817. Simiente, 1192, 'semill a', todava usual en algunas partes y adems

SMOLA-SENTIR

502
seno, s. XI. Del lat. siNus, -us, d., propte. 'sinuosidad, concavidad', y de ah 'el pliegue de la toga'. DERJV. E11Senar 'poner en el seno', 1495; ensenada, 1502. deriv. de seno en el sentido de 'concavidad, ensenada. que ya tiene el lat SfNUS. Coseno. Cultismos: Sinuoso, princ. s. xvn, laL sinuosus d.; sinuosidad. Sinusitis. Insinuar. 1607, lat. insinuare 'introducir en el interior'; insinuacin; insinuante.
Sensacin, sensacional. sensatez, sensato, sensibilidad, sensibilizar, sensible. sensiblero, sensitiva. sensitivo, sensorio, sensual. sensualidad V. sentir.

literario, del la t. SEMNTIS 'siembra'. S,emenlat; s. xv. Sementero, 1734; sementera, 1490. Semental, S. XV. Semillero V. semilla. Seminal, seminario, seminarista, seminfero V. sembrar. Semnima V. menos. Semiologa, semiotecnia, semitica V. semforo. Semipedal, semitono V. semi-. smola, 1490. Dellat. siMiLA 'flor de la harina'. El castellano recibi este vocablo del cata ln ( 1489) o del italiano, lo que explica s1 u evolucin fontica. Semoviente V. mover. Sempiterno V. siempre. sen, 15 18. Tom. del la t. farmacutico sene. y ste del r. sene. d.
Senado. senadm; senadura V. senil. Senario V. seis. Senatorial V. senil.

sencillo, h. 1250. Del lat. vg. *siNGLLUS, diminutivo del lat. siNGLUS ' uno cada vez', 'uno solo'. Aqul es voz hipottica, pero de una variante SJNGILLUS derivan el clsico SlNG1LLATlM 'una vez, aisladamente' y el la t. tardo SINGlLLARIUS 'nico'. Del primitivo S!NGULOS, en e] sentido de 'uno cada uno', viene el cast:. sendos d., 1219. DERIV. Sencillez, 1490. Se1iero 'solitario'. h. 1140, lat. tardo SiNGLARIUS. Cultismos: Singular. 1220-50, lat. singularis 'nico, solitario'; singularidad, s. xvn; singularizar. s. xv11. Single, s. xx, del ingl. single 'solo'. senda, 1207. Del lat. SEMiTA d. DERIV. Sendero, 1059, antes semdero, 912; sem itero, 1063 ; lat. SEMITARIUS, adj. aplicado a la persona que iba por sendas o callejones; sendero ser abreviacin de CAMINUS SEMUTARIUS 'camino a modo de senda '; el primiti vo valor adjetivo lo conserva el port. sendeiro. aplicado a la caballera vieja y ruin (por ser la trada y llevada por sendas y no por carretera),. sentido que habra existido en cast., pues de ah deriva asendereado 'agobiado de trabajos', 1605 (antes 'prctico, experto', h. 1530, propte. 'que conoce las sendas'). Sendos V. sencillo. Senectud V. senil. senil 'propio de la vejez', med. s. xvu, toro. del lat. senlis d., deriv. de senex. senis, 'vi ejo'. OERJV. Senilidad, s. xx. Senectud, 1438, lat. senectus, -tis, 'vejez'. Senado, h. l280,lat. senatus, -us, id., propte. 'Consejo de los Ancianos' : senador, 1220-50, lat. senator. -oris; se1'1aduria; senatorial.

sentar, s. XIV, raro hasta el s. XVI. Lo nico antiguo es el transitivo asentar, h. 1140, que procede del lat. vg. *ADSEDENTARE. deriv. del lat. SEDERE 'estar sentado' (participio activo SEDENS, -ENTis). Assenrar es voz comn al castellano con el port., cat. y dialectos rticos y del Norte de ltalia. DERIV. Sentado, s. XVI. Asentada. Asentaderas, princ. s. XVII. Asentamiento, fin s. XIII. Asiento, med. s. xv; asentista. Otros deriv. de SEDERE: Sobresee!; 1490. lat. suPERSEDERE 'sentarse ante algo', 'abstenerse de ello'; sobreseimiento. Cultismos: Sede, 1595, dellat. sdes residencia~ de ste, por va popular. sale el caL seu d., y sede episcopal', de donde 'Catedml', y de ste el cast. seo, med. s. xvu. Sedw; 1817, lat. sedare d., propte. 'hacer sentar o posar'; sedativo, 1817; sedante. Sedente o sediente, participio de sedere; sedemario, 1739. Sedimento, s. XlX, lat. sedimenntrn d.; sedimentar: sedimentacin; sedimentario. Sesin, 1629, lat. sessio, -onis, d.
Sentencia, sentenciat; sentencioso, semimental, sentimiento V. sentir.

sentina, 2.0 cuano s. xv. Dellat. SENTINA 'sentina de nave' , poso. desecho'. sentir, 2. mitad s. x. Del lat. SENTiRE 'percibir por los sentidos', 'darse cuenta', 'pensar, opinar'. DERJV. Sentido, sust.. 1220-50. Sentimiento, h. 1250: sentimental; sentimentalismo. Consenrir, 2.~ mitad s. x, laL caNsE TIRE 'estar de acuerdo'. 'decidir de comn acuerdo'. Contrasentido, 1855, adaptacin del fr. contre-sens. Resentirse. 1605; resentimiento, h. 1625. Cultismos: Sentencia, 1220-50, lat. sententia 'opinin', 'consejo', 'voto'; sentencioso, 1607; semenciar. 1438. SellSato, 181 7, lat. tardo sen-

503
satus d., deriv. de sensa 'pensamientos', propte. participio plural neutro de senrire; sensatez; insensato, h. 161 O; insensatez. Sensacin. h. 1730, b. lat. sensatio, -onis. d.; sensacional, h. 1900; sensacionalismo. -is ta, s. xx. Sensible. h. 1440, Jat. sensibilis d.; sensibilidad, h. 1440; sensibilizar; sensiblero. sensiblera; insensible, h. 1440, insensibilidad, 1515. Sensitivo, h. 1440; sensitiva. 1884. Sensorio, 1843; sensorial, s. >ex, imitado del fr. y el ingls. Sensual, 1S15, la t. sensualis; sensualidad, h. 1440; sensualismo. Asentir, princ. s. XV II, lat. assentire d., asentimiemo. 1580; asenso. Consenso, s. XIX, lat. consensus. -us, d.; consensual. Disentit; 1600, lat. dssenl'ire d.; disentimiento; disenso; disensin, h. 1490, Jat. dissensio, -onis. id. Presentir, h. 1580, llat. praesentire d.; presentimiento. 1737.

SEA-SER designar a los viejos ms respetables, sea los miembros del senado romano, sea los dirigentes de las comunidades hebreas y c ristianas. Posteriormente se emple ENtOR como tratamiento de respeto a todo superior y acab por hacerse sinnimo de DOMINUS 'dueo', a princ ipios de la Edad Media. En e l lenguaje hablado del Siglo de Oro se empleaba seor contrado en seor, sor, so. y ste acab por emparejarse con palabras insultantes para intensificar su sentido (so cochino, so majadero). DERIV. Seiiora, 1220-50 (pero hasta e l s. XIV persisti e l empleo de seor como femenino). Seorear, h. 1275. Setiora, 111 S; selioria/, s. XIX, copiado del fr. seigneurial, s. xv. Sei1oro, b. 1140. Seioril, s. xv. Sei'orito, h. 1650; seorita. Se1iorn. Enseorearse, 1438. CPT. Monse1i01; 2. 0 cuartos. xv, del fr. monseigneur, propte. 'mi seor '; cuyo caso sujeto messire pas al it. messer y de ah, por conducto del cat. misser, al cast. micer, s. xv.

sea, h. 1] 40. Del la t. SIGNA, plural de SiGN!UM 'sefia l, marca', ' insig nia, bandera'. DERJV. Seal, h. 9SO; sealero; sea/m; h. 12SO, sealado, 1220-50; sealamiento. 1739. Seuelo ' figura de ave empleada para atraer el halcn rem ontado', 1335, 'cualquier cosa que s i ~rve para atraer otras aves', ' incentivo', 1599. Contrasea. h. 1570. Disear, 1535, del it. disegnare 'dibuj ar ', y ste del la t. DESIGNARE d., propte. ' marcar', ' designar' ; diseo. 1580. Ensear,; b. 1140, Jat. vg. INSIGNAR E 'marcar', 'designar'; enseanza, 1495. Ensea. h. 1440. Entresea, 18 17. Resea. s. xv1; resem; 1832. Cu ltismos: Signo, 1220-50, lat. signum 'seal'; de la acepcin 'constelacin' (propte. 'se al celeste'), se tom por va semiculta sino. an1 tes 'cons telacin', 1220-50; ' la misma en cuanto predestina la vida humana' , 1335, y luego 'dlestino del hombre', h. 1490. Signat; 1251; signatario; signatura. Asignar, 1220-50, lat. assignare d.; asignacin; asignatorio; asignatura. s. >ox. Consignar. h. 1575, lat. consignare d.; consigna, s. xrx; consignacin, 1729; consignatario. 1680. Designat; med. s. XJV, lat. designare d.; designacin, 1705; designio, 1569, b. lat. designium. Insigne. 1444, lat. insignis 'sealado'; insignia, 1444, del plural neutro de dicho adj. Persignar; 1605, la t. persignare. Resign01; 1495, lat. res ignare 'anular', propiamente ' romper el sello que cierra algo'; resignacin. CPT. Significar, 1220-50, lat. significare d.; significacin. 1220-50; significado, 1418; signifiicativo, princ. s. xvn.
Seero V. sencillo.

Seuelo V. sea. Seo V. sentm: Seor V. seor. Spalo V. ptalo.

separar, 1515. Tom. dellat. separare d., deriv. de parare 'disponer' con prefijo se- 'aparte' . DERTV. Separable. Separacin, 1438. Separatista, 1884; separatismo, s. xx. Separativo. Separable; inseparable, h. 1440.
Sepelio V. sepulta~: Sepia V. jibia. Septenario, septentrin. septentrional, septeto V. siete. Septicemia, sptico V. seta. Septiembre, sptimo. septingentsimo, septuagenario, sepluagsima. septuagsimo. septuplica; sptuplo V. siete.

sepultar, 1490. Tom. del lat. tardlo sepiltare, deriv. de sepelire d. (participio sepultus). DERfV. Sepulto, s. XLX, de este participio; insepulto. Sepelio, med. s. XIX, deriv. culto de sepe/ire. Sepulwra, 1220-50. lat. sepiltra fd.; sepu/rurero. Sepulcro, 1220-50, lat. seplcrum d.; sepulcral, 1739.
Sequedad. sequero, sequa V. seco. Squito V. seg11ir.

seor, 1077. Del lat. SENIOR, -ORIS, 'ms viej o' (comparativo de SENEX 'vi~jo'). Enylural, SENIRES se emple en e l BaJO Impeno para

ser, s. x. Las formas de este verbo castellano resultan de una fusin de las de dos verbos latinos. La mayor parte proceden del lat. EssE d.; pero las dems, inc luyendo el futuro, el condicional, los presentes de subjuntivo e imperativo, y las formas impersonales, vienen del lat. SEDERE 'estar sentado', que debilit en casi. y port. su sentido hasta convertirse en sinnimo de 'estar ' y luego 'ser'. Sustantivado ya se em plea en el s. XV I.

SERA-SERRALLO D ERlV., todos cultos: Esencia, 1438, lal. essentfa d.; esencial, 2. 0 cuartos. xv; esenciero. Futuro. 1438, lat.futrus, participio de futuro die esse. Presente, adj., 1220-50, lat. praesens, -entis, participio de praeesse 'estar presente'; presentar ' poner de lante, mostrar', h. 1240; ' ofrecer un don', h . 1140; de ah! presente, sust., 'don ', h. 1140; presencia, 1444; presenciar; presencial; presentacin; representar, 1220-50, representacin, representante, representativo. Eme, h. 1630, Jat. tardo ens, entis, d. , adaptaci111 del trr. 6n, ntos, participio de eimi 'yo soy'; e.ntid;;d, princ. s. xvu; entitativo. CPT. Ontologia, 1843, de esta palabra griega con gr. lgos 'tratado'; ontolgico. Omogenia. con gr. gnos 'origen' ; ontognico. Enseres, 1817', resulta de sustantivar la locucin estar en ser o tener en set; 'en existencia, en su ser', ' ntegro , notocado', que sola e mpl earse en inventarios pa ra distinguir los objetos que fueron encontrados de hecho al hacer el inventario, de Jos que hubieran debido estar y no se encontraron (por venlta, consuncin, prdida, etc.): de ah el llamar enseres a Jos objetos que solan figurar en inventarios. sera, 1495. Hermano del port. seira, rabe hispnico y africano sra, cat. dial. sara, cat., arag. y oc. simia. La base comn es SA(R)RrA; voz de origen incierto, aunque de todos modos europea. Es dudoso si se trata de una voz prerromana o germnica. D ERlV. Sern, 1209; seronero. Enserar. serafn, 1490. Toro. del lat. bblico seraphim 'serafines' (tambin seraphin), y ste dell plural hebreo serciphim d. Deriv. Serafina, 1739'. Serfico. 1438, deriv. del s ingular hebr. srph.

504
de ah pas sereno. 161 J, a designar la humedad que cae sobre lo que est al sereno. DERJV. Serena1; 1495. Serenata, 1717, del it. serena/a, as dicha porque no puede darse cuando esl por llover. Serenidad. 1433.

Seriar V. serie. Sericicult01; sericicultura V. jerga l.


serie , 1499 . Tom . del lat. series fd ., deriv. de serere 'entretejer. encadenar '. DERJV. Seria1:

Seriedad V. serio.
serio, 1626. Tom . dellat. srlus d. D ERI V. Seriedad, h. 1570. Enseriarse. sermn, 1112. Tom. de llat. semw, -onis, 'conversacin', 'dilogo'. 'lenguaje coloquial', 'leogua, estilo'. DERJV. Sermonw; h. 1300 sermonem: Sermonario, h. 1250. serna, 902, 'campo de tierra de sembradura' y ms especia lme me e l que se reservaba e l seor y tenia que ser cultivado por s us vasallos. Fue snera, 83 1, o senra, en la documentacin ms antigua, has ta e l s. XJ, y hoy todava en dialectos leoneses. Emparentado con e l leons senra, port. y ga ll. sera, d . Voces prerromanas, de o rigen incierto. Probte. cltico, de un sENARA campo que se labra por separado' cpt. del cltico .R - arar, y SEN- , prefijo que indica separacin. En el Oeste de la Pennsula el vocablo se acentuara en e l segundo e lemento del compuesto, mientras que en el Centro de Espaa se convertira e n * SNERA por adaptacin a la fontica latina.

Serano V. sarao.
serba, 1220-50. Alteracin dellat. SORBA, plural de soRBUM d. Pero la vocal acentuada de la palabra latina no corresponde bien a la del casttellano, y menos a la del cat. serva, s. xv, gall. serba, lang uedociano serbo. En estas tierras SORBA debi de cruzarse con otra palabra, que pudo ser la representada por otro nombre del mismo fruto , a saber, provenzal esperbo, sardo supervar, alem. ant. sperwa (hoy sperberbaum). cuya etimologa es incierta, pero que en todo caso hubo de tener e antigua. DERIV. Serbal, 1495. sereno, 1335. Del lat. SERENUS 'sereno, sin nubes', ' apacible '. Poner algo al sereno signific 'ponerlo de nocbe a la intemperie' , 1495, lo cual slo se hace cuando no hay amenaza de 11 uvia, y

Sero loga V s uero. S ern V. sera. Serondo V. zarandajas. Serosidad, seroso, seroterapia V. suero. Serpentaria, seJpentario, serpentear: serp entn, serpemina, setpentino V. serpiente.
serpiente, 1220-50. Del lat. SERPENS, -ENTIS, d., deriv. de SERPER.E 'arrastrarse' . D EIU V. Serpentear; s. XIX. Se1pentario; serpentaria. Serpentn. s. xvn ; se1pentino, princ. s. xv; serpentina, 1490. Serpol, 1495, del cat. serpoll d., lat. SE RPiJLLUM d., deriv. de SERPERE; en forma ms castellana y con otro sentido, serpollo, med. S. XIX.

Serpol, serpollo Y. se1piente.


serrallo, 16 15, ' Jugar donde los mahometanos encierran sus mujeres y concubinas '. Del it. senaglio d., y ste del turco sera 'alojamiento, residencia, palacio', a su vez de origen persa. En italiano se confundi con la antigua palabra cas-

505
tiza serraglio 'jaula de fieras' , deriv. de serrare 'encerrar' .

SERVIOLA-S verdn', y luego 'hongo de poca estimacin' y 'hongo en general'; la semej anza con el vasco ziza (y dialectal mente zuza, xixa) es algo vaga y puede ser casual. La varia nte ant igua xeta. hoy jeta, ha tomado el sentido 'boca sal iente de labios abultados ', 15 14, y luego 'cara bestial', por comparacin con el aspecto abultado de la superficie superior del hongo, provista de un hoyito en medio; tambin se dice seta 'hocico', en los dialectos, y viceversa,jeta es todava ' hongo yesquero' en Andaluca. DERIV. Cardo setero. Setura 'setal, lugar donde abundan las setas', 12 1O. De jeta: jetazo, jetudo, jetn. Cultismos deriv. del gr. septs 'podrido': Sptico. Asepsia, asptico. Antisepsia, antisptico. C PT. Septicemia, con el gr. hima 'sangre'. Saprfito es cpt. de l gr. saprs (del mismo sentido y de la misma raz que spts) y p hy tn 'planta'.

Serrana, serrana, serranilla, serrano, serreta, serrn, serrucho V. sierra. Serventesio, servicial, servicio, servido!; servidumbre, servil, servilleta V. siervo. serviola, 1587, 'palo grueso que sale diagonalmente hacia fuera desde el castillo de proa'. Antiguamente cerviola, h. 1620. Probte. de origen catal n, donde es diminutivo del cat. ant. crvia 'cierva', por alusin a los cuernos de este animal. Servir V. siervo. ssamo, 1251 (snsamo), lat. sesmum. Tom. del gr. ssamon id. CPT. Sesamoide . Sesear V. cecear. Sesenta, sesentn V. seis. Seseo V. cecear. Sesera V. seso. sesgo, 1.0 'sosegado, tranquilo, calmoso', ant., s. xm; 2.0 , 'oblicuo ', s. XVI. En la 1.8 acepcin viene indudablemente del ant iguo sesgm; s. XVI, variante de sosegar; y ste del lat. sessiCAHE 'asentar', 'hacer reposar' (deriv. de SEDERE 'estar sentado'). En la 2." acepcin, que es de fecha ms moderna, y menos frecuente que aqulla en los clsicos, dificilmente se puede dudar de qr ue sea la misma palabra, aunque no es bien clara la explicacin del cambio de sentido. Q uiz porque los ros de corriente sosegada fonnan meandros y se apartan de la lnea recta. Sustantivado sesgo ' oblicuidad' ya aparece h. 1570, y fi guradamente 'expediente a que se recurre para cortar o resolve r una situacin dudosa ' en 1542, de donde fina lmente 'curso que toma un negocio'. DERIV. Sesgado, fin s. XVI. Sesguea1 ; 1607. Sesgadura. Sesin V. senrm: seso 'prudencia, discrecin', h. 11 40, cerebro, masa enceflica', 1495. Dellat. SENSUS, -us, ' accin de percibir', 'sentido, facultad de percibir', ' intel igencia', deriv. de SEN TIRE 'sentir' , ' pensar, opinar'. D ERI V. Sesudo, rned. s. xm; sesudez. Sesera. Sesada. Asesar. Sesquipedal V. semi-. Sestear V. siesta. Sesudo V. seso. seta, princ. s. xvn, antes xeta, 1423 (pero es antigua la forma con s- , V. abajo setura). Origen incierto; quiz del gr. spt 'cosas podridas' (plural neutro de septs ' podrido'), de donde 'molho,

Setecientos, setenta, setentn V. siete. Setero V. seta. seto, 1490. Dellat. SAEPTUM d. y ' barrera', ' recinto', propte. participio pasivo de SAEPfRE 'cercar', que a su vez deriva de SAEPES 'seto'. Setura V. seta. seudo-, tom. del gr. pseudo-, elemento prefijado de cpts., sacado del adjetivo pseuds ' mentiroso, fa lso'. Pseudo Profeta, 1584. Seudnimo, 1765-83, fo rmado con gr. noma ' nombre'. Seudpodo. Etc. severo, 1490. Tom. del lat. sevrus d. DERIV. Severidad, 1490. Aseverar; princ. s. xvu, lat. asseverare d., propte. 'hablar seriamente'; aseveracin; aseverativo. Perseverar. 1438, lat. perseverare, propte. ' persistir en la ser iedad '; perseverante, h. 1 440;perseverancia, h. 1490. sevicia, med. s. xvn. Tom. dellat. saevitia 'violencia', 'crueldad' . deriv. de saevus 'cruel ', 'inhumano'. Sexagenario, sexagsimo, sexcentsimo, sexenio V. seis. sexo, h. 1440. Tom. dellat. sexus, -us, Id. DERJV. Sexual, fi n s. xvm, lat. sexualis 'femenino '; sexualidad; asexual; sexuado. Sextante, sexteto, sextilla, sextina, sexto, sextuplicat; sxtuplo V. seis. Sexual V. sexo.

s 1 , pronombre, h. 1140. Del lat. sioi, dativo del


pronombre reflexivo de 3.1 persona. En romance SIBI fue sustituido por si segn el modelo de Mj

S-SIERVO (clsico MIHI ) , forma correspondiente del pronombre de l.u persona. Se, h. 950, procede del antiguo acusativo SE. Suyo, h. 1140, an1tes so, s. xr, dellat. sus d.; de ah su, h. 11401, forma inacentuada del mismo. CPT. Consigo, fin s. x, formado con sigo (que se empleaba con el mismo valor en gallego y portugus antiguos), procedente del lat. SEC:UM d .. alterado por influjo de s: consigo, por lo tanto, contiene la preposicin lat. CUM 'con' dos veces. Ensimismarse, med. s. XIX, deriv. de s mismo; ensimismamiento. Suicidio, h. 1800, imitado del ingl. suicide. 165 1, que se form con la t'erminacin de homicidio; suicida. 1843; suicidarse, h. 1800. Aseidad, deriv. dellat. a se ' de po1 r s'. s 11, afinnativo. V
ASl

506
s idera l, med. s. XIX. Tom. del lat sideralis d., deriv. de sidus. -eris, 'constelacin', 'estrella'. Otro deriv. de ste es sidreo, princ. s. xvu, lat. siderus. siderita (planta). 1555 (sideriris). lat. sideritis. Tom. del gr. siderris. -idos. id .. deriv. de sdros 'hierro, as llamada porque se empleaba para cicatrizar heridas hechas con armas. Como nombre de mineral. 1739 (-itis). tambin llamado siderosa, viene de otro deriv. de esta palabra. gr. siderts. Otro deriv. del mismo: Siderosis. CPT. Sidemrgia. med. s. XIX, formado con gr. rgon 'obra': siderrgico. sidra, h. 1260. De *sizdra, antes sizra, 1220-50, procedente del lat SICERA 'bebida embriagante de los hebreos', 'cualquier bebida alcohlica que se baca con frutas o cereales, tomado a su vez del hebreo: el vasco zizar, ms cercano al original, re\'ela la antigedad de este vocablo en Espaa. DERIV. Sidrera.

si 111, conjuncin, h. 1140. Del lat. si, de funcin anloga. CPT. Sino 'salvo, a excepcin de ', h. 1140 (abreviacin de si no es... ), y de ah luego conjuncin adversativa, h. 1140.

Sialismo V saliva.
sibarita, med. s. xrx, lat. sybarita. Tom. del gr. sybarits ' habitante de Sbaris, ciudad del Sur de Italia, cuyos pobladores tenan fama de ser dados al lujo y a la molicie'. DERIV. Sibartico. Sibaritismo. sibila, 1444, lat. sibylla. Tom. del gr. sbyi'la 'profetisa'. DERIV. Sibilino, princ. s. xvrr. Sibiltico.

Siega V. segar. Siembra V. sembrar.


siempre, 1220-50. Dellat. sE.MPER fd. DERJV. Sempiterno. 1438, tom. del lat. sempiternus id. CPT. Siemprevil'a. 1495. sien, princ. s. xv. Origen incierto. Probte. alteracin del antiguo sen sentido, juicio. inteligen cia '. b. 1230. conforme a la creencia popular de que la inteligencia reside en las sienes. ste procede del germ. occidental siNN d., tomado seguramente por conducto de Francia. Al popularizarse este viejo extranjerismo en castellano, sera interpretado como un deriv. del verbo sentir; de donde luego el diptongo de sien. sien ita, h. 1900. Deriv. del nombre de la ciudad de Siena en Toscaoa. sierra 'aparato para aserrar', 1490, pero sin duda empleado desde los orgenes. Dellat. SRRA d. En el sentido de 'linea de montaas, s. x, se trata de una comparacin con el aspecto dentado del perfil de las cordilleras, denominacin arraigada en toda la Pennsula lbric~ Sur de Francia y arte de lt.alia hasta el rumano de Macedonia. DERI V. Serrano, s. x n ; serrana; serranilla, 1220-50: serrana, 1335. Serrezuela. Serreta, 181 7. Serrn. Semtcho, 181 7; asen11char. Ase-rrar; 12 S1, la t. SERRARE; senn, princ. s. xvm o aserrn. antes aserraduras. 1495; aserradero.

Sibilante V. silbar. Sibilino, sibiltico Y. sibila.


s icalptico 'obsceno', 1902. Creado para anunciar una obra pornogrfica; probablemente pensando en un cpt. del gr. sykon ' vulva' y a"eiptiks ' lo que sirve para frotar o excitar ' . DERIV. Sicalipsis, formado con el abstracto correspondiente leipsis. sicario, med. s. XIX. Tom. del lat. sicarius, deriv. de sica 'puftal '. sicigia, 1708. Torn. del gr. syzyga unin', formado con syn- 'juntamente' y zygs 'yuE;o'. Deriv. de la misma raz griega es zeugma 'enlace ', de donde cast. zeugma, h. 1580.

Sicofanta V. higo.
sicote 'suciedad que se torma en los pies', 1836. Palabra antillana de origen incierto. Qui2:, a pesar de que hoy no se emplea en Mjico, viene del azteca tzocutlatl 'suciedad del cuerpo' .

siervo, 1219. Dellat. savus esclavo'.

507
DERIV. Servicio, h. 950, toro. del lat. servilum d.; servicial, principio s. xvu (sust., 1220-50). Servidumbre, 1220-50, del lat tardo SERViTIX>, -INIS (clsico SERVITUS, -UTIS). Servil. 1490, tc.m. del lat. servilis d.; servilismo. Servilleta, 1570, probte. del fr. serviette d., 1393, alterado por influj o del cast. ant. servilla 'zapatilla', y de salvilla 'bandeja'; servilletero. Servil; h. 950, :lat. SERVIRE d., propte. 'ser esclavo ', 'hacer de esclavo', deriv. de SERVUS; servid01; 1220-50; s irviente, 1220-50; sirvienta, h. 1295; serventesio, tom. de oc. ant. sirventes(c), as llamado porque sola escribirlo un trovador a sueldo de un principe o se'lor. Sargento, 16 11, del fr. sergeant d., propiamente 'sirviente', y ste del lat. SERVIENS, -ENTIS, 'sirviente' ; sargentear, h. 1570. CPT. Servomotor. siesta, 1220-50. Abreviacin dellat. HORA SEXTA ' la hora sexta del da, que corresponda a las 1.2', de donde ' hora del mximo calor' y 'sueo que se toma despus de comer'. DERJV. Sestear. 1495. Resistero, 1607, alteracin de resiestero, antes resestero, 1589.
siete, 1132. Dellat. sePTEM d. OERJV. Setiembre, 1251 (grafia septiembre slo desde 1739), lat. SEPTEMBER, -BRJS, d., as llamado por haber sido el sptimo mes del calendario romano antes de la introduccin de julio y agosto. Sptimo, 1220-50, tom. dellat. sept1mus d. Semana, h. 1140, lat. SEPTiMANA d.; semanal; semanario. Septenario, h. 1250. Septeto. Del gr. hbdomos, equ iva lente de septimus, deriva gr. hebdoms, -dos, 'semana', de donde hebdomadario. CPT. Setenta, 1209 (setaenta), lat. SEPTUAGiNTA d.; setentn; septuagsimo, lat. septuagesmus: septuagsima; septuagenario. Setecientos, 1495; septingentsimo, lat. septingentesimus. Sietecolores. Sietecuchillos. Sieteenrama, 1495. Septenio, lat. septennium. Septentrin, h. 1275, lat. septentriones 'las siete estrellas de la Osa Menor', propte. 'los siete bueyes', formado con el arcaico trio, -onis, ' buey de labrar'; septentrional, b. 1440. Septuplicar; sptuplo. Entresemcma, 1600. Del gr. hepl, equivalente del lat. sept.em: Hep1acordo. Heptgono, 1705, con gr. gfma 'ngulo'; heptagonal. Heptarqua. Heptaslabo. Heptateuco. sfilis, med. s. XIX. Tom . del lat. moderno Syphlis, titulo de un poema compuesto por el italiano Girolamo Fracastoro en 1530, cuyo protagonista Syphilus contrae este mal; este nombre se cree imitado del de un personaje de Ovidio. El propio Fracastoro emple ms tarde e l voca-

SIESTA-SLICE blo en un tratado mdico en latn, pero hasta el s. xvm no se extendi el vocablo a Francia e lnglaterra. DERIV. Sifilide. Sifiltico, princ. s. XIX. CPT. Sift/ografia.
sifn, 1765-83, lat. sipho, -nis. Tom. del gr. sphn, -nos, d., propte. 'tubo, caera'.
Sigilo, sigilograjia. sigiloso V. sello.

sigla, 1765-83. Tom. del lat. tardo sigla, -orum, d., palabra empleada slo como plural. siglo, s. XIV, antes sieglo, h. 1140 . Del lat. SAECLUM id ., propte. 'generacin, duracin de una generacin', 'poca. DERIV. Seglar, 1212, deriv. de sieglo en el sentido de 'vida terrenal', 'mundo', muy corriente en la Edad Media; aseglarar. En forma culta: secular, 1490; secularizar, secularizacin. sigma, nombre de la letra griegas (L). DERJV. Sigmtico, S. XIX. CPT. Sigmoideo, aplicado a la que tiene su forma, antes sigmatoides, princ. s. xvm.
Signm; signatario, signatura, significado, significm; significativo, signo V. sea. Siguiente V. seguir. Slaba, silabario, silabea~; silabeo. silbico V. epilepsia.

silbar, 1335. Dellat. siBiLARE d. De una variante popular, lat. siFiLARE, sale el antiguo ch!fiar 'silbar '. ss. xv-xvu, todava usual en Amrica, de donde figurada mente ' mofar ', 1589, y chiflarse 'volverse loco', s. XIX; dialectalmente chuflar. DERJV. Silba, med. s. XIX. Silbante. Silbato, 1611. Silbido, 1607; silbo, 1495 (sivlo, h. 1295). Chifla; chifladura; chiflete. Rechiflar; rechifla. Cultismos: Sibilante. Asibilar; asibilacin. silencio, 1220-50. Tom. del lat. silentium d ., deriv. de si/ere 'callar', 'estar callado'. DERJV. Silencioso, s. xvn. Silenciar, 1923.
Silepsis V. epilepsia.

silfo, 1765-83. Tom. del fr. sylphe o del lat mod. :,ylphus, s. xv1, resultante probte. del galo (marribus) Sule(u)is, ledo errneamente como sylfis por influjo de los sinnimos nymphis y sylvanis. DERJV. Slfide. h. 1835, del fr. sylphide, 1670.
Silguero o slguero V. jilguero.

slice, med. s. xtx. Tom. del lat. slex, -icis, id., propte. 'guijarro' . DERIV. Silicato. Silceo. Silcico. Silicio. Silicosis.

STLICUA-SINALAGM TICO silicua , 1555. Tom. de l lat. sifqua 'vaina de legumbre', ' legumbre'. D ERJ V. S ilcula. s ilo, h. 1050. Voz peculiar del castellano. Es palabra prerromana, de procedencia inciena. Probte. del cltico s i LON 'semi lla', tambin empleado con valor colectivo, de donde 'masa de semillas y luego 'depsito de grano'. Como el silo era siempre subterrneo, es posible que de ah salga tambin el vasco zilo, zulo, 'agujero. D ERIV. Ensila1 ; 1495.
Silogismo, silogsrico V. lgico.

508
simarruba , 1765-83. Del fr. ~imarouba, y ste del caribe s1maruba id., empleado en la Guayana francesa.
Smtbto~t~

V. bw-. Simblico, simbolismo, s imboIcor V. .s1mbolo.

s imbolo, 1611. lat. symblum Tom. del gr. s;~m bolon td.. dem. del) mbl/o yo junto, hago coinctdtr' () ste de bll 'yo lanzo'). DERI\ S1mblico. s. n 11. Stmbolismo; s imbohsra Sunboli:ar.
Stmerria s1mmco V. metro. Simiente V. semilla. Sumt!.lco V. simio. Smil, similm; similicadencia, nmdltud similor V. semejar

s ilueta , h. 1860. De l fr. silhouel/e d .. 1798, abreviacin de porrrair a la Silhoueue. dibujo que tom nombre de tienne de Silbouette. Intendente General del Tesoro fra ncs en 1759; parece tratarse de una aplicacin especial de la locucin f aire quelque chose a la si/houeue. dicha de cualquier cosa que se hiciem rpidlamente, aludiendo al paso efimero de dicho personaje por su cargo. s ilrico, h. 1900, ingl. silurian, 1835. Del nombre de los Silures, que habitaban el Sudleste del Pas de GaJes en la poca romana. sluro, 1555, lat. silrus. Tom. del gr. s/uros id.
Silva, silvano, silvesrre, sihiculror. silvicultura silvoso V. selva.

s imio, h. 1250. Tom. del1al. simius mono . Antiguamente existi en castellano una forma x imio, 1335. heredada del latn con carcter popular. DERI\ Stmla, 1495 (xtmta). Sin11esco, h. 1900. simn, 1817. Abre' iatura de coche de don Simon 1765-83. nombre que hace referencia a un alquilador de coches madri1el1o. DERI\ Simona fin s. ;.. t \, tom. del bajo lat. s imoma. dem. del nombre de Simn el Mago, por alustn a su oferta de dinero a los Apstoles con tntento de recibir el don de confenr el Esplritu Santo: simonaco. 1495.
Sm1pat1a simptico. simpati:ar V. pattico.

silla, 1220-50 (siella, 962). Del lat. SELLA d. (de SED-LA, deriv. de SEOP.RE 'estar sentado'). D ERJ V. Sillero; sillera, s. XV II. Silleta, 1490; s illetero. Silln, s. XIX. Silln. 1605. Ensillar. 1495. Sillar, 1495, as llamado por formarse con l la base en que asienta el edificio; sillareria, h. 1600, simplificado en sillera 'construccin en sillares', h. 1600.
Sillar. sillera, sillero, silleta, silln, silln V. SIlla.

simple, 1220-50. Tom. del b. lat. simplus d. DERJ\ . Sunple::a. h. 1280. Simplicidad, 1220-50. Simpflc11>imo. Simplismo . .~implista. Simpln.
Simulacion, simulacro, simular V. semejar.

simultneo, 1739. Dem. culto, comn a los vario~ idtomas de Occidente. del lat. simultas. - lis, 'competencta. n"'altdad'. con tnftujo del sentido de simul'juntamente'. DERI\. Simultaneidad. 1739. Simultanear. simn , h. 1900. Tom. del fr. simoun, y ste del r. semtim '\ tento ardjente del desieno'. de la raz samm 'emenrnar', 'quemar, er ardiente'. sin, h. 1140. Del lat. si
E

s ima, 1350-69. Voz peculiar del castellano, de origen desconocido, probte. prerromana; si su sentido primitivo fue 'grieta longitudinal en el sue lo ' podra ser indoeuropeo, pariente de los snscr. sim 'frontera' y simn- 'crencha o mya del cabello', anglosajn sima y escand. ant. sme 'cordel' (de la familia del gr. hims 'correa' y del snscr. syati l ata'); pero ello es wmto ms dudoso cuanto que en los Pirineos sima es 'sumidero natural' y simarse vale por 'sumirse una corriente de agua' . Cf. SUMIR.

d.

s inagoga , h. 1280 (en la Edad Media es ms usual sinoga). Tom. dellat. s_'lmagoga. id., gr. synagg. propiamente 'reunin, lugar de reunin'. derh. de syng 'yo junto', y ste de g conduzco'. sinalagmtico, h. 1868. Deriv. del gr. synl/agma contrato') ste de synall.ss ' me pongo en relac1n con otro' (derh. de /los otro').

509
sinalefa, 1433. Tom. del lat. synaloepha, y ste del gr. synaloipMd., deriv. desynaliphii 'confundo, mezclo', y ste de alipho 'yo unto' y leipha 'grasa'. sinapismo, 1822, lat. sinapismus. Tom. del gr. sinapismos 'aplicacin de un sinapismo', deriv. de snopi ' mostaza'.
Sinartrosis V. arTrtico.

SINALEFA-SIRGA
sinresis, 1490. Tom. del gr. syniresis 'contraccin', deriv. de synairo 'yo junto', 'contraigo', y ste de hairo 'yo cojo'.
Sinftn V. fin. Sinfona, sinfnico V.fontico.

sincero , 1220-50. Tom. del lat. s/ncerus id ., propte. ' intacto, natural , no corrompido'. DERlV. Sinceridad, 1607. Sincerar, 1677 . sfncope, princ. s. xvm, en su acepcin mdica es la misma palabra que el trmino gramatical sncopa, 1490 (fonna que tambin se emple c;on el otro sentido, 1607), lat. syncope y syncpa, con ambos sentidos. Tom. del gr. synkpe 'acortamiento', 'sncopa', 'colisin' , 'desvanecimiento', deriv. de synkpto 'yo acorto' (y ste de kpto 'yo corto'). DERIV. Sincopar, 1490; sincopado. Otro deriv. de kpto es apcope. 1490 (-opa}, gr. apokpe d., propte. 'amputacin', de apokpto 'yo corto, recorto'; apocopm; 1780. sincretismo, 1765-83. Tom. del gr. synkretisms 'coalicin de dos adversarios contra un tercero', deriv. de kretz 'yo obro como astuto o impostor', propte. 'me porto como un cretense'. DERIV. Sincrtico.
Sincrnico, sincronismo V. crnica.

singlar, princ. s. XIV. Del fr. cingler. antiguamente sig/er, h. 1100, o single1; fin s. XIV, y ste del escand. ant. sigla ' navegar', deriv. de segl 'vela'. DER1V. Singladura, 1494.
Single, singular, singularidad, singularizar V. sencillo. Singulto V. sollozo. Sinhueso V. hueso.

siniestro 'izquierdo', h. 1140, de donde luego 'funesto, infeliz' por el mal agero que el pueblo sacaba de la aparicin de aves a mano izquierda. Del lat. si NlSTER, -TRA, -TRUM, alterado vulgarmente en *siNEXTER por influjo del opuesto DEXTER 'derecho'.
Sinnmero V. nmero. Sino 'destino' V. sea. Sino, conj. V. si. Snodo V. episodio. Sinonimia, sinnimo V. nombre. Sinopsis, sinptico V. ptico.

sinovia, 1765-83. Del lat. moderno synovia id., fonnado por Paracelso a princ. s. XVI; quiz arbitrariamente o acaso resultante de una mala lectura del gr. synou[s]ia ' unin, acoplamiento'. D ERIV. Sinovial. Sinovitis.
Sinrazn V. razn. Sinsabor V. saber.

sinsonte, 1641. Del azteca zenzntli d., propte. ' cuatrocientos', abreviacin de zenzomlatlli cuatrocientas lenguas', porque este pjaro imita todos los ruidos que llegan a sus odos.
Sinsustancia V. sustancia. Sintctico, sintaxis V. tctica. Sntesis, sinttico, sintetizar V. tesis.

sindresls, med. s. xvu. Tom. del gr. syntresis, deriv. de syntr 'yo observo, eslo y atento', y ste. de ter 'yo velo, guardo'. sindico, 1607, lal. syndcus 'abogado y representante de una ciudad'. Tom. del gr. s)mdikos ' defensor', 'miembro de un tribunal administrativo', deriv. de dik 'just icia' con el prefijo syn- que expresa colaboracin. OERIV. Sindicato, h. 1900; sindicatura. Sindical, h. 1900; sindicalismo y sindicalista, h. 1900. SindicOI; 1607, primero 'acusar', 1739. de donde 'clasificar como poseedor de tal o cual cualidad', amer.
Sndrome V. dromedario.

sintoma, 1607, lat. symptma. Tom. del g r. symptoma d., propte. 'coincidencia', deriv. de symppto 'yo coincido', propte. 'caigo juntamente' (de plpt 'caigo'). DERIV. Sintomtico, princ. s. XVIII . Tomana, deriv. de gr. ptma 'cadver', propiamente 'ruina, desecho', que viene de pipt.
Sintona, sintonizar V. tono. Sinuosidad, sinuoso, sinusitis V. seno. Sinvergenza V. vergenza. Siquier, siquiera V. querer.

sincdoque, 1580, lat. synecdoche. Tom. del gr. synekdkh d., deriv. de synekdkhomai 'yo abarco juntamente'.
Sinecura V. cura.

sirena, 1490 (serena, princ. s. xv), lat. tardo sirena, clsico siren, -nis. Tom. del gr. seirin. -linos, d. DERl v. Sirenio. sirga 'maroma para tirar de una embarcacin desde tierra', 1463. Voz propia de las tres lenguas romances de la Penlnsula. De origen incierto;

SIRLE-SO! qu iz del antiguo sirga 'seda' (V. JERG. 1). por haberse empleado cuerdecitas de seda con aquel propsito, por su poco peso y gran resistencia. DERJV. Sirgar, 1739; sirgador.
Sirgo V. j erga 1 y jilguero. Sirguero V. j ilguero.

510
Sistema. SIStemuco \ . estttco Sstole V. distole. Sillar V. silla

sirle 1765- 83 , sirria, 162 1, y chirle , princ. s. x~11, 'excremento del ganado lanar y cabro'; el ltimo, empleado en la combinacin agua-chirle. referente a la mezcla de agua y excrem~: mos en las charcas de los lugares de pastoreo (de ah luego como adjetivo, poetas chirles,. prin c. s. XVI;, para los insustanciales). En cataln lo mismo se dice xerri, dialectalmente sirm, serri, en Aragn sirlia. sirle,jirle, etc. Voz prenomana, representada actualmente por el vasco :=i1ri d.. y xirri. su dimin uti vo c CPT. Aguachirle o aguaniche, and. (de aguachirre).
Siroco V.jaloque. Sirria V. s irle. Sir venJs, Sirviente V. siervo.

sitio, 1331. Ongen mcierto. La fecha tarda del 'ocablo. la antigua \arlante sito, h. 1250, y el empleo de .utio con mat1ces jurdicos y abstractos, todo parece ind 1car que es alteracin semicul ta del lat. siws. -us. d. La terminacin -io podna 'Ser debida al influjo ~e asedio (del la t. ob~idmm) o el 'erbo sitiar. Este. que tambin signific 'sentar' (en cat. y oc.), se explica como adaptacton occitana del bajo lat. situare 's1ruar'. D ERI\ . Sit1al. 1607. del ca t. serial o sitial. s. xv. Sillar, 16 11 (a. u tiar h. 1300); en cuyo sentido y aun en su mi ma ronnacion colabor desde luego el influjo del smon1mo asediar; s itio 'asedio', 1495, e dem po t\ erbal: sinador. Cultismo_ puros: Sito, s. XIX , del lat. situs. -a. -um. d. Si mur 1433. b. la t. sihtare d.: situacin, med s \\11 . slogan, h. 1940. del ingl. slogan d. ) ste del gal. sluar:h-gJwinn grito de guerra'. snob, s. \1\: del mgl. snob 1 d., de origen incierto. DERJ\ Snob1smo. del fr. snobisme, fom1ado en e~ta lengua con aquella palabra inglesa. El gran obstcu lo para el empleo en ca tellano de estas do!> pal ab~) de la anterior esta en que nadie se atreve a escnb1rla!> con e-, pero con esta forma suele emplearlas l.t lengua hablada. donde han logrado difus1on muy grande. so, prep. 'debaJO de', 998. Del lnt. sus id. Sota es equi' a lente dt! e!>ta preposicin en cataln, procedente de una' ariante latina BTA. vulgar en \ eZ de SLBTUS) SUBT ER 'debajo' ; en C at. empleada tambil!n como prefijo, de donde pasaron algunas palabras que lo contienen al castellano: sotacomitre med s X\ 1, del cal. sotacomit, s. XI' ; sotawmto. 1430 (-vienro), del cat. sotavent; sotabanco, 1739; en otro ca os en parte habr creac1n ca tellana segn estos modelos (sotacochero 1680: sotammntro. princ. s. xvu; sorasacnstn. h. 1600. etc.). \'arias expresiones de stas se abre\'1aban d1c1endo el sota. 1739; de ah 'cana 1nfenor al re) } al caballo'. med. s. xv. DERl' Sotana. 1605. del u. sottuna id., y falda bajera de muJer' . dem de souo 'debajo'.
So (en msultos) V 1e1ior.

sisa. Del fr. ant. assise 'tributo que se impona al pueblo', deriv. de asseoir ' poner', pr~pt~. _'asentar, colocar '. En castellano se espec1a1Lzo en la acepcin 'impuesto que se cobraba sobre gneros comestibles, acortando las medidas. 133 a; desde este sentido antiguo se pas al actual de parte que se defrauda al dueo al hacer una compra por cuenta de ste' , 1554, y por otra parte a corte que se hace a la tela para que ajuste mejor una prenda de vestir ', 1739 (quiz ya med. s. xvu ). O ERJV. Sisar; 1554.
Sisar V. s isa.

sisea, 1739, o jisca, 1739, 'carrizo'. En caL. ?ial. sisea, 1460, o xisca, en gascn y languedociano sesea, s. xn1. Procede del clt. SESCA d. No est aclarado si la variante hispnica con i viene de una variante cltica o se debe a la pronunciacin del dialecto mozrabe. sisimbrio, 1555, lat. s isymbnum. Tomado del gr. sisymbrion d. Tal vez de aqu viene tambin el arag. chisembra, aunque es slo hierba de la alta montaa. sismico, h. 1900. Deriv. cu lto del gr. seisms ' temblor de tierra', propte. 'sacudida. conmocin', deriv. de sio 'yo sacudo'. CPT. Sismgrafo. Sismologa. Sismmetno. sisn , h . 1335 . Probte. del cat.. s is . d., ,1369. propte. ' pieza de moneda de se1s d~ n ero:s : porque el sisn se venda a este prec1o (dt n v. de sis ' seis').

sol , m1e1Jecc1 n para que se detengan lascaballera . ante m!. med. s. X\ . Voz de creacin e\preSI\ a
Soruar V. mur Snba . sobar.

511
sobaco, 1251 . Palabra peculiar al cast., el port. y

SOBACO-SOCAIRE lat. stipremus d., superlativo correspondiente a superus; supremaca, 1843, del ingl. supremacy, s. XVI, deriv. de supreme segn el modelo de primacy 'primaca'. CPT. Sobrado, sus t., 'desvn', h. 1490; antes 'piso alto de una casa', 1242 (superatwn, 955), probte. dellat. siPERADDiTUM 'aadido encima', de SUPER 'sobre' y ADDERE 'aadir'.

el gascn. De origen incierto. Quiz debida a un cruce de las dos voces latinas suB.ALA. y sBHiRcus, que significan lo mismo que sobaco. DERIV. Sobaquera. Sobaquina, 1495.

Sobado, sobadura V. sobar. Sobaquera, sobaqw;na V. sobaco. sobar, h. 1050. Voz peculiar al cast. y al port. sovm: De origen incierto. Quiz contraccin del llat. vg. sBA.GERE, que reemplaz el clsico suBiGERE 'amasar, sobar', propte. 'someter', 'apretar' . DERIV. Sobado. Soba, 1609. Sobadum, 1495. Sobn, 1739. Resobar. Sobarcar V. abarc01:
sobeo, h. 1050, 'correa fuerte con que se ata al

yugo la lanza del carro o el timn del arado'. siProbte. de un lat vg. suaiGUM en vez del cl1 co soJuGiUM id., alteracin debida en parte a razones fonticas (de acuerdo con el vocalismo del latn arcaico) y en parte al influjo de sBiGE:RE 'someter, subyugar'.

Soberana, soberano V. sobre. soberbia, 1220-50. Del lat. SPERBiA d., deriv. de SPERBUS 'soberbio'. De ste viene soberbio, 1220-50, con la terminacin modificada segn soberbia. DERJV. Ensoberbecer. 1495. Sobn V. sobar. Sobra, sobrado, sobrante. sobrar V. sobre. sobre, 1030. Dellat. sPER d. DERIV. Sobrar. 1220-50, dellat. SUPERARE 'ser superior, abundar'. 'sobrepujar, vencer'; esta ltima acepcin pas tambin al cast., 1218, hasta el Siglo de Oro, y hoy sobrevive en la Argentina (de donde ' tratar a otro con conciencia de superioridad' , ' humillar'); sobra, 1220-50: sobrado, adj. Sobrante. Soberano, 1220-50, del lat. vg. *SUPERIANUS, deriv. de SUPERIUS 'ms arriba' (de ah tambin oc. sobeiran, cat. sobira); soberana, 1490. Soprano, princ. s. XIX (suprano, ya 1553), del it. soprano d., antiguamente 'superior, soberano', equivalente de esta palabra espaola. Superchera, 1613, del it. dial. superchieria 'abuso de fuerza', deriv. del it. soperchio, soverchio, 'excesivo', lat. vg. *sf>ERcLus. Cultismos: Superar, princ. s. XVII, lat. superare d.; superacin; supervit, 1739. del plretrito, 3.3 persona, del Jat. superare, propte. 'ha sobrado'. Superior, 2.0 cuartos. xv, la t. superior, -oris. ' ms alto', comparativo de superus 'e levado'; superioridad, 1438. Supremo, h. 1530,

SobrecaFa V. caa. Sobrecarga, sobrecargar, sobrecargo V. cargar. Sobrecoger V. coger. Sobredicho V. decit: Sobredorar V. oro. Sobreexcitar V. excitar. Sobrehilar, sobrehilado V. hilo. Sobrehueso V. hueso. Sobrehumano V. humano. Sobrellevar V. llevar. Sobremanera V. manera. Sobremesa V. mesa. Sobrenadar V. nadar. Sobrenatural V. nacer: Sobrenombre V. nombre. Sobrentender V. tender. Sobreparto V. parir. Sobrepasar V. paso. Sobrepelliz V. piel. Sobrepujar V. empuja1: Sobresaliente, sobresalir V. salir. Sobresaltm; sobresalto V. saltar. Sobresanar V. sano. Sobrescrito V. escribir: Sobreseer, sobreseimiento V. senta1: Sobrestante V. estar. Sobretodo V. rodo. Sobrevenir V. venir. Sobriedad V. sobrio.
sobrino, 92 1. Del lat. SOBRINus, que designaba

en la Antigedad al hijo del primo y a los primos


segundos y ms lejanos. 'Primo hermano' se deca entonces CONSOBRiNUs, pero luego se aplic tambin a los primos ms alejados. Para huir de confusiones se introdujo CONSOBRINUS PRIMUS para el 'primo hermano', despus abreviado en PRJMUS (cast. primo), y entonces se emple soB RINUS para toda la parentela colateral ms lejana, especialmente los sobrinos de segundo y tercer grado. El sobrino de primer grado era en latn clsico NEPOS. palabra que desapareci pronto del romance del Centro y Oeste de la Pennsula, amplindose entonces el uso de SOBRINUS hasta reemplazarlo.
sobrio, med. s.
XVI, 'q ue no ha bebido', 'que come y bebe moderadamente'. Tom. del lat. sobrius d. (deriv. negativo de ebrius 'borracho'). DERIV. Sobriedad, 1490.

socaire 'paraje a cubierto del viento', 1739. Tr-

mino nutico peculiar del cast. y el port. (socairo). Antiguamente se aplicaba a los que cuidaban del madero en que se enrollaba un cabo cuando lo halaban, 1587. Del ca t. socaire 'el que azoca o atesa una cuerda', deriv. del cat. socar, en cast. azocat; 1842 (que a su vez es deriv. del cat. soc 'zoquete, tarugo'). Por tratarse de una fae na de poco esfuerzo en comparacin de la de tirar del cabo, se dijo despus estar o ponerse al socaire

SOCARREA-SFORA 'esquivar un marinero las tareas pesadas' y luego ' ponerse a c ubierto del viento'.

512
soconusco, h. 1900 (y h. 1800?). Asf llamado segn la reg1n mejicana del mismo nombre.

Socalia, socaliar V. sacar. Socapa V. capa. Socarrar V. socarrn.


socarrea , 1535, socarrena, 1220-50, o socar rn, 1495, ' pa rte del alero del tejado que sobresale de la pared' , 161 1. Probte. del la t. SGGRN DiA d., v ulgarmente SUGGU RUNDIA. Pas luego a designar e l desvn', 1220-50 y, finalme nte, un 'escondrijo, agujero o cueva', 1535. SuGGRUNDIA dio primero *socomea, *socorea, s ufrie ndo luego el influjo de socarrar 'chamuscar' , por lo ahumado del desv:in, parte de la casa por donde sa le la chimeoeat (comp.
BUHARDilLA).

Socorrer, socorrido. socorro V. correr.


socucho, 1 31, 'rincn. chiribitil '. Voz americana ) nutica. Origen incieno. Parece tomada del 'asco :okouo. diminutivo de zoko ' rincn' de te "iene soco 'abrigo contra el viento o 1~ lluvia', empleado en Canarias.

Sochantre V chantre. Soda, sdico, sodio V. sosa.


sodomita, 1495. Tom. dellat. sodomita ' habitante de Sodoma ', voz que en la Edad Medi a torn el significado actual, por a lusin a los vicios de que se acusaba a los pobladores de esta ciudad bblica.
DERJV.

socarrn, 1588, 'el que se burla disimuladamente', propte. 'el que e mplea palabras en apariencia inofensivas, en realidad custicas o quemantes' (en La Ilustre Fregona: aunque conoci que antes lo haba dicho de socarrn que de inocente, con todo eso le agradeci su buen nimo). D erivado de socarrar 'quema r ', ' chamuscar ' . 1220-50, palabra clsica, aunque hoy anticuada o regional, que tambin se emple en en sentido de 'mofarse', s. xvt; procedente del vas.co ant. y dial. sukarr(a) ' llamas de fuego, incendio' (hoy ' fi ebre'), cpt. de su 'fuego' y karr(a) 'llama' . Existi de este verbo una variante chocarrar, hoy navarra, para 'chamuscar' y 'mofarse' en el s. XV I, de donde chocarrero, 1547, 'chusco, el que hace rer '. D e otra variante chuscar.rar (hoy de Andaluca y Murcia), deriva chusco (vase) y, cambiada en churrascar (leons, andahtz y americano), dio e l rioplatense churrasco ' pedazo de carne a la brasa', en Chile churrasca hc1j uela de masa frita ', churrasquearse 'agotarse, secarse'.
D ERJ V. Socarronera, 1605. Chocarn?ra, 2. 0

Sodoma. 1490. Sodomtico, 1490.

soez 'de baja estofa'. 'vil, grosero', 1437. Teniendo en cuenta que la graCia antigua es sohez y que es palabra tardJa, quiz sea una modificacin del antiguo stnnimo rehe= (variante de rahez, ss. XIII-X\; procedente del r. ral1is 'barato'). Interpretado ste populannente como un intensivo de la he= 'lo ms "il, la inmundicia', se formara sohe: para expresar un mayor grado de abyeccin. Anticuado ya en el s. XVI, como propio del estilo de lo libros de caballeras, soez 'oh i a entrar en circulacin gracias al Quijore, en calidad de palabro literaria, que algunos, slo desde el siglo pasado, han empleado incorrectamente con e l senudo de 'sucio' u 'obsceno'.

sof, 1765-83. Del fr. soja d., y ste del r. $Jfa


'almohadn', 'sof', probte. por conducto del turco.

Sofin V. soplar
sofisma , prioc. s. X\ {sofismo, 1220-50), lat. soph1sma. Tom. del gr. sophsma id., propiamente 'habthdad', expediente, anificio , deriv. de soph1:o 'me manejo con habilidad', y ste de sophs 'hb11', 'sabto . DERI\' Sofista, 1438, gr. sophistis d.; sofistico. prioc. s. xv: sofisticar. h. 1570. Sofistera,

cuarto s.

XVI.

Socavar, socavn V. cavar. Socaz V. cauce.


socio, h. 1440. Tom. dellat. scius 'compaero'. D ERJ V. Sociedad, 1220-50, lat. socitas, d.. propte. 'compaa'; societario. Social. 1817, lat. socialis d., propte. 'sociable' y 'aliado"~ socialismo y socialista, med. s. XIX, voces que en su sentido actual se forman en las varias lenguas europeas, h. 1830; socializar, 1925. Sociable. 1515, lat. sociabilis; sociabilidad Asociar. 1726, la t. associare; asociado, asociacin, 17.26; asociativo: asocio, amer. Disociar, fin s. x vm. lat.

-mis.

1599.
Soflama, soflamar V. llama. Sofocacin, sofocante. sofocar sofoco, !!iofocn V. ahogar.
sfora, med. s. XIX. Del lat. moderno Sophora, nombre formado por Linneo, en 173 7, con elementos inciertos. probte. inspundose en e l r. $U,[ajr , nombre de una especie de fustete oriental (quiz apoyndolo en nombres bblicos y clicos como Sephora, Sophocles, Sophonisba).

dissociare; disociativo; disociacin.

CPT. Sociologa; socilogo.

513
DERIV. Soforceo.
Sofrer V.freI: Sofrenar V. freno. Sofrito V.freir. soga, 980. Palabra romance representada en to-

SOGA-SOLCITO
solaz 'placer', h. 11 40. De oc. ant. solatz d. ste

dos los idiomas de la familia (~alvo el rumamo). Del lar. tardo socA d., s. VI. Este es de origen incierto, quiz tomado de una lengua prerromana del norte de Europa; el vasco soka hubo dt~ tomarse directamente de sta o del latn vulgar. DERIV. Soguero; soguera. Soguilla. Ensogar, 1720.
soja, L925. Del japons soy. probte. por conducto del holands soja. Sojuzgar V. yugo. sol, h. 11 40. Del lat. soL, sous, d. DER! v. Solano, 1073. Solana, 1043; resolana, 1633. Solanceo, deriv. culto dellat. sola.num 'hierba mora'. So/m; adj., h. 1440, tom. deH lat. solaris d.; circunsolar. Solear o asolear. Insolar; insolacin. Resol. Del gr. helios, equivalente del lat. sol, vienen el nombre de metal helio, y adems: afelio (formado con el gr. ap 'desde, alejndose de', segn el modelo de apogeo), parhelio (con para 'junto a'), perihelio (peri 'alrededor '); eflide, gr. phelis, -idos, con epi 'sobre'. CPT. Heliocntrico. Heliograbado. Heligrafo. Helioscopio. Heliotelegrafia. Heliotempia. Heliotropo o -tropio, con trpo ' doy vuehlas'. Solsticio, 1444, lat. solstitium Id., constare 'es-

procede del lat. SOLACIUM 'consuelo', deriv. de soLAl 'reconfortar', 'consolar', 'aliviar'. DERIV. Solazar, 1220-50.
Soldada, soldadesca, soldado, soldadura, soldar V. sueldo. Solear V. sol. solecismo, 1438, lat. soloecismus. Tomado del gr. soloikisms 'falta contra las reglas del idioma', deriv. de sloikos 'que habla incorrectamente', y ste de Sloi, nombre de una colonia
aten iens~ en Cilicia, donde se hablaba un griego corromptdo.

Soledad, soledoso V. solo. solemne, 1399. Tom. dellat. sollemnis 'consa-

grado, que se celebra en fechas fijas', aplicado a las fiesras y dems costumbres. DERJV. Solemnidad, 1490. Solemnizar, h. 1440.
solenoide, fin s. xrx. Cpt. del gr. soln, -nos, tubo, conducto', y idos 'forma' . soler, h. 1140. Dellat. SLERE 'acostumbrar te-

tar detenido'.
Solana, solanceo. solano V. sol. Solapa, solapado V. solapm: solapar, h. 1400, 'cubrir con algo sobrepluesto '. Deriv. de lapa, h. 1510, 'roca que sobre:sale

ner costumbre'. ' ~ ERI V. cultos: Slito, 1613, lat. soltus, particiPIO de so/ere; inslito, h. 1570. Insolente, 1435 lat. insolens. -lis, d., propte. ' desacostumbrado,' de donde 'desmesurado, excesivo'; insolencia' 1535; insolentarse. Obsoleto, princ. s. xvn, lat~ obsoltus d., participio de obso/escre 'caer en desuso'.
Solera, solero, soleta V. suelo. Solevantar. solevar V.k~ , solfa, princ. s. XVII. Combinacin del nombre de las dos not~s sol y fa, usual en Europa desde

cubriendo un lugar', 'cueva', voz dialectal. del Oeste, comn con el portugus, donde ya se documenta en 907 (de ah los port. lparo y lapou<;o 'gazapo', por alusin a su madriguera, as como el fr. lapin 'conejo', que es de procedencia hispnica); una raz semejante se halla en germnico (ing l.lap, over/ap, 'sobresalir', b. aJem. med. /appe ' trozo de pao colgante'), en dialectos italianos, y aun en lenguas distantes como el quichua; el origen es incierto: quiz se trate de una creacin expresiva LAP-LAP- 'golpear algo tapndolo', 'tapar'. DERIV. Solapado, s. xrv. Solapo, 1605. Sol'apa ' la parte del vestido que se pone encima de otra', 1739. Traslapar 'sobreponer', 1640; traslapo.
Solapo V. solapar. Solar, adj. V. sol. Solar. su:st. y verbo, solariego V. suelo.

la Edad Med ta, en el Sur de Francia desde el


S. XIII .

~ERlV. Solfea!; s. xv; solfeo, 1817, imitado del n. so/feggio, s. xvu. Solfista. Solfear V. solfa.

solferino, h. 1900. Del nombre de La batalla de Sol ferino, ganada por Napolen JJl en 1859; as

llamado por haberse descubierto este colorante poco despus.


Solicitante, solicitar V. solcito. solcito, 1220-50. Tom. dellat sollicirus d., cpt d~ sollus 'entero' y citus 'movido', participio pasrvo de cire 'poner en movimiento'. DERIV. Solicitat; 1490, lat. so/licitare d.; solicitacin; solicitante. Solicitud, 1438, lat. sol/icitiido 'cualidad de solicito'; la acepcin 'memorial

SOLIO-SOMORGUJO en que se solicita algo' es recieme y slo castellana (s. XIX).


Solicitud V. solcito. Solidaridad. solidario, solidarizar V. sueldo. Solideo V. solo. Solidez, solidificar. slido V. sueldo. Soliloquio V. solo. Solimn V. s ublime.

514
sombra, 12:!0-50. Aheracin dellat. MBRA d., conservado en las lenguas hermanas. y en el deri\. umbrta. 1739; umbro. 1513. Las-, agregada slo en ponugu > ca tellano, es probable que se deba al InflUJO de sol y sus derivados, por ser sol ~ sombra. solano y sombro, solear y sombrear conceptos correlativos, opuestos y acoplados constantemente. La \oariante solombra, comente desde anuguo, h. 1250, en los dialectos leonese , JUdeoespaoles. portugueses y occitanos. comprueba la ceneza de esta explicacin. D ERIV. Sombrajo, 1495, o sombraje, 1739, lat. \1 BR \CLU.,t 1d. So mbrear, 1739. Sombrio, 1490. Sombnlla, l 17. adaptacin del fr. ombrelle. 15 , que a su ve7 lo es del it. ombrello. Sombrero h. 1140, se aplicara primero al de alas mu} anchas. comparado a un parasol; tambien tgnific parasol', 1495; sombrerero. -era. sombrereno ombrarse. fin s. XIV, primero espantarse las C3ballenas por la aparicin de una sombra' (comp. el fr. ombrageux animal alborotaduo, repropto'), de donde espantarse'. sorprenderse': el transim o asombrar es secundario. s. \'; asombradi=o. asombramiemo;
asombro asombroso Ensombrecer.

solio, princ. S. xvu. Tom. del lat. solium 'trono'.


Solpedo V. sueldo. Solista, solitaria, solitario V. solo. S6lito V. soler. Soliviantado, solivi11ntar V. leve.

solo, 1040. Del lat. sLus, -A, -U M, d. Como adverbio, slo, 1220-50. DEruv. Soledad. 1490; en la acepcin ' a.oranza'. 2. mitad s. XV I (el port. saudade, del mismo origen, tambin se ha empleado en cast.); soledoso ' que siente aoranza ', 1876. Solista. Solitario. 1220-50, tomado dellat. solitarius d.; solitaria, sust., 18 17. CPT. Soliloquio, 1515, lat. soliloquium Id., formado con loqui hablar'. Solideo, s. XV III. del dativo lat. sol Deo 'a Dios solo ', porque se lo quitan solamente ante el sagrario.
Solomillo V. lomo. Solsticio V. sol. Solrera, sol-

Culusmos: l.;mbraculo Umbrtil. Umbela. lat.


umbella sornbnlla .

tero, soltern, soltura, soluble. soluci.n. solucionar, solvencia, solventar, solvente V. absolver. Sollado V. suelo. So/lar V. soplar.

CPT. Umbelfera Penumbra. 1708. lat. paene umbra casi sombra' somero, 1:!20-50, uperficial, no profundo. Dem. del anllguo somo. 922 (hasta hoy cat som 'somero'). que en ca.st slo se conserv antiguamente y como ad\'erbio (en somo 'encima, en lo alto'), procedente del lat. MMU 'el ms alto'. D ERIV. de somo Asomar. h. 1140: primero 'aparecer en lo alto de un camino, de un cerro. etc.' (as princ s. W). de donde 'aparecer a lo lejos', h. 1140, 'empezar a mostrarse' . 'mostrar slo la cabeza'; asomada. 1335; asomante. 853: asomo. Cult1smo : Sumo. 1438. de dicho lat. summus; summum. Suma 1220-50, lat. summa 'lo ms alto', 'el toull': .wmar. 1495: sumando. Sumario 1438; rumana. sumarial. sumariar; stlmarsimd. Sumul.ad. 1438 Consumar; 1611, lat conswnmare, consumado 1607; consumacin. 1570.
Somo V. somero

sollastre ' pinche de cocina', 1599. De oc. solhart id ., 1331 , deriv. de solhar 'manchar, ensuciar ' (equivalente del fr. souiller. cat. so/lar): so/han se cambi en sol/arte, *sollartre, y sre en sollastre (comp. lo ocurrido coo sastre). sollo (pez), 1495. En port. solho, h. 1250; mozrabe xuli, 961; aragons ant. sollo, 1119. Origen incierto. Quiz dellat. s cLUS 'cerdito', por la forma del hocico de este pez. El cast. hubo de tomarlo de uno de los tres lenguajes citados. sollozo, h. 1400. Dellat. vg. SGGLTiiiUM, alteracin del clsico SiN GLTUS d., debi(!la a que se interpret como si fuese deriv. de GLTTIRE ' tragar'. Deruv. Sollozar, h. 1400, lat. vg. suGGLtrmARE, cls. SINGULTARE. De un cruce de zollozar, variante de sollozar. con hipar sale zollipar sollozar con hipo', 1739; zollipo, princ. s. xv1a. Cultismo: Singulto, 1444.
Somanta V. manto. Somatn. somatenista V. sonar.

somtico, h. 1900. Tom. del gr. smatiks 'corporal', deriv. de sma, -atos, 'cuerpo'. CPT. Somatologa, h. 1900.

somorgujo , 1591. antes somurgujn, ss. xm y XI\ . De un dem. dellat MERGUS id., deriv. a su ,e-z de MERGlE. 'zambullirse. sumergirse'. Probte. se mua de un lat. "8 M ERGULIO, -QN IS, de donde morgujn. que luego sufri el influjo del verbo St:BMERGERE sumergir '; comp. mergulus y me~nculus en latin de la baja poca. y hoy toda .... a pon. mergulhiio. leons mergolln d ..

515
hisp.-amer. margullirse 'zambullirse', andaluz y cubano zaramagulln (de somergulln) 'somorgujo'. Ms reciente es la variante somomJUjo, 1739, resultante de una asimilacin. DERI V. cultos de mergere: Sumergir, 2." mitad s. xv, de submergre Id.; sumergible; sumersin. Emerger, s. XIX, lat. emergere 'salir a la superficie'; emergente, h. 1575; emergencia en el sentido de 'a larma', 'caso urgente' (de emergencia 'de socorro') es reciente, intil, y grosero angl icismo. Inmersin, deriv. del lat. immergere ' meter en el agua'. CPT. Mergnsa1; forma do con mergus y J~1sar 'nade silvestre'.

SONAR-SOPLAR

de sund 'brazo de mar' y gyrd 'vara' (o fine 'sedal, cordn'). DERIV. Sond01; 1492, y sondear, 1492, del fr. sonder, 1382; sondeo. Insondable.

Sonetear, soneto, sonido, sonoridad, sonorizar, sonoro, sonoroso V. sonar. Sonre/; sonriente, sonrisa V. rer. Sonroja1; sonrojo V. rojo. Sonrosado, -sor V. rosa. Sonsacar V. sacar. Sonso V. zonzo. Sonsonete V. son01: Soacin, soar, soioliento V. sueio.
sopa, h. 1400. Del germ. suPPA, s. vt, ' pedazo de pan empapado en un lquido', perteneciente a la fam ilia del escand. ant. span, alem. ant. sifan 'sorber', 'comer con cuchara'. Tambin en cast. empez significando lo que el germ. SUPPA, de donde luego sopas 'sopa de pan' y, en fi n, singularizado, sopa 'plato lquido o semilquido de cualquier tipo'. DERrv. Sopear. 1220-50, 'empapar ', sentido etimolgico, 1495; en ese sent ido se emplea en Amrica todava sopar o ensopar. Sopero; sopera, 942. Sopista. Sopaipa ' masa enmelada a modo de hojuela' ( fi n s. XVI, xopaipa), del r. hispano supjpa, diminutivo del mozrabe sppa 'pedazo de pan moj ado en aceite'; sopaipilla, amer.

Somormujo V. somorgujo. Son, sonado, sor.raja, sonajero V. sona1: Sonmbulo V. sueo.


sonar, h. 1140. Del lat. SONARE d. Sonarse para ' limpiarse los mocos con pauelo', 1495. DERJV. Sonadero, 1495. Sonador. Sonaja, 1.335; sonajeros, 1495; sonajero, 1680. Sonante. 1433. Resonar, 1438, lat. RESONARE d.; resoncmte, 1490; resonancia. Sonido, 1220- 50, del lat. sntus, -us, 'ruido' , 'estruendo', por va semiculta y adaptado a la terminacin de ruido, chirrido, tronido, etc. Son, 1220-50, probte. de oc. ant. son (1at. soNus) como trmino de la misica trovadoresca; sonecillo; soneto. 2.0 cuartos. xv, del it. sonello d., propte. dim inutivo de Sll!ono 'sonido' y luego 'msica que se pone a una ,cancin '; sonetear; sonetista. Sonata, 1739, del it. sonata d.; sonatina. Cultismos: Sonoro, 1444, lat. sonorus d.; sonoroso, h. 1440; sonoridad: sonorizar. Aso, nar, princ. s. xv, lat. assnare 'responder al eco con un son' (no debe confundirse con el asonar de donde asonada, V. ste); asonante, 1495; asonantar, princ. s. xvn; asonancia, 1625. Consonar; 2.0 cuartos. xv, lat. consonare 'sonar juntamente'; consonante (rima y letra, h. 1435); consonarJCia, 1433; aconsonantar. Dison01; princ. s. xv, lat. dissonare d.: disonante. 1433; disonancia, 1570. Supersnico 'ms veloz que el sonido'. CPT. Somatn, 18 17, del ca t. someten!, adv., luego sust. 'somatn', empleado al principio en trases como eixiren so metent 'salieron metiendo ruido, tocando a rebato' (so 'son'); somaten.ista. Sonsonete, 1604, de son son repetido. Unsono, h. J440. Malsonante. sonda, 2. 0 cuartos. xv. Del tr. sonde d., h. 1200. ste viene probte. de una abreviacin del anglosaj n sundgyrd o sundline, ambos 'sonda', c:pts.

Sopaipa, sopaipilla V. sopa. Sopapo V. papa JI/. Sop01; sopear, sopera, sopero V. sopa. Sopesar V. pes01: Sopetn V. sbito. Sopitipando V. soponcio.
soplar, h. 1250. Del lat. suFFLA RE d. (deriv. de FLARE [d.), vulgarmente suPPLARE. De este ltimo vienen las formas del cast., el port. y varios dialectos ital ianos (sopiar. etc., en Lombarda, Vneto, Emil ia y Cerdea). Esta aiLeracin reaparece en otros derivados de FLARE (umb/t, unchiari, en los Abruzos y Sicilia, de *IMPLARE 'inflar'; acchiare de *APPLARE en Taremo y la Pulla) y repercute en una vacilacin general entre SUFFL- y SUPPL- en varias voces de otros romanc~s ( it. soffice 'blando', port. sfrego, rumano sufrec; gr. moderno sufrn 'yo doblo'; procedentes dellat. SUPPLEX). El punto de partida de estas alteraciones se halla en una mezcla que en latn vulgar se produjo entre los derivados de PLERE 'llenar' y los de FLARE 'soplar, hinchar '. DERIV. Soplad01: Soplete, 1832, calco del fr. sou.fflet d. Soplido, 1490. Soplo, 1490; soplillo. Sopln. Resoplar; resoplo, 1399, resoplido. La variante clsica SUFFLARE pers isti tambin en Castilla en el antiguo so/lar 'soplar', ss. xm-x v, de donde resollar, fin s. Xfll ; resuello, s. xvu; antes ~eso/lo, h. 1280. insufla~; 1444, tom. del lat.

SOPONCIO-SOSO

5 16
(de 'o curidad' e pas a 'd isimulo'). Debi de tomarse del oc. ant. som, fin s. xm, ' oscuro ' y melancl ico. retrado', palabra cuyo origen se desconoce.

insufflare 'soplar adentro ' . Sofin, 181 7. del ir. soffione 'soplete' , ' hombre hinchado y orgulloso' (de donde respuesta desabrida'). CPT. Soplamocos, s. XV II.
soponcio ' vahdo ', ' congoja, disgusto', 1739. Origen incierto. Probte. debido al cruce de dos palabras, de las cuales una puede ser sop ern 'golpe brusco' y la otra el salmantino arrepon cio ' accidente, ataque de un mal', que pail'ece ser un cultismo mdico, de una responsio. lat. res ponsio, propte. ' respuesta del cuerpo a w1a caus a morbosa'. De spito, anlogo de sopetn. viene el andaluz sopitipando ' desmayo ' , con um sufij o popular procedente de pondo ' grande, voluminoso' (propte. ' hinchado, encorvado', vase). sopor, 1739. Tom. del lat. sopm; -ris, d. , propte. ' sueo profundo', deriv. de sopire adormecer. amodorrar' . CPT. Soporfero.

soroch e mal d e montaa '. 1835: ant es ' mineral'. 1637. Del quichua sunchi, qu e des igna ciertos minerales de azufre y uunbio la angustia producida por la rarefaccin del aire a grandes alturas. angu stia que el vulgo atribuL a a la presencia de dichos minerales. D ERJV. Asorocharse.

Sorp render. sorpre a . prender. Sorregar, sorriego V. regar. Son-ostrada V. rostro. Sortear, sorteo. sortija. sortilegio V. suen e.
sc;>sa, 1611 (quiz ya 1S13 ). Del ca t. sosa, 1249. Este es e\ olucan fon tica regular y antigua del r. ' g. saiJda, que significarla lo mismo, y que propiamente es adjet\ o con el sentido de ' negra', por el color de una Yariedad de barrilla, la planta que da la sosa. De la m isma palabra. por conducto delat.aliano (h. 1400). procede la variante :>oda 15 5 . Hoy en ra be se emplea con este eotido suwida. diminutivo de dicho adjeti\ o titlda D ERJ\. Sodio. Sdico sosega r, s. ;..m (forma rara entonces) y xrv; antes sessegar. h. 1250, que e la fonna primitiva, ah erada por tnflujo de los numerosos verbos que empiezan por so-. Procede dellat. vg. *sESSiCARE 'asentar. ' hacer descansar', deriv. de SEDER.E 'eslar sentado' (participio ESSus). Comp. SESGO. D E Rt v. Asosegar. ant. ; desasosegar, 1539; desasosiego, 1604. Sosegado. Sosiego, princ. s. xrv (asos-; 1295. assessego).

Soportal V. p uerta. Soportar, soporte V. portar. Soprano V. sobre.

sor, 1611. Del caL ant. sor ' hermana camal'. ss. xmxv, Juego ' sor', procedente dellat. SRO R d.

sorber, b. 1400. Del lat. SORB ERE d. D E RJ V. Sorbo. 1490. Absorber, 1438, lat. absorbre d .; absorbente; absorbimiento; a'bsorto, h. 1580, lat. absorptus. participio del mismo; absorcin. sorbete, med . s. xvn. Tom. del it. sorheu o. h . 1550, y ste del turco serbt, d., 1540, que a su vez se tom del r. sarbt, propte. plural die srba 'sorbo, bebida' (de la misma raz que j arabe).

Sordera, sordez V. sordo.


srdido, 1435. Tom. de l lat. sordidus 'nfimo, despreciable, innoble', propte. ' sucio, cazcamento', deriv. de sordes 'cazcarria, inmundicia '. D E RJ V. Sordidez, s. xvn. sordo, 1188. Del lat. sROus d. D E RIV. Sorda ' agachadiza'. Sordera, 1674; antes sordez, 1599. Sordina, 1613, probte. del it sordina (de donde fr. sourdine. 1596). Ensordar. 1495. Ensordece1 ; 1495. Absurdo, h. 1440, tom. dellat. absrdus d.; absurdidad, h. 1440. CPT. Sordomudo; sordomudez. sorgo, 1849. Del it. sorgo id ., y ste probte. del lat. sv Ricu M, vulgarmente SURJCUM, ' pr0oce.deote de Siria'. sorna ' d is imulo socarrn con que se hace o dice algo ' , 1603, primitivamente ' noche, oscuridad ' con el carcter de pa labra jerga !, princ. s. xv1

Sosera V. soso Sosiego V. sosegOJ:


soslayo, de--, med. . xv, am iguamente en deslayo, h. 1300, }' deslayar ' salir por la tangente . h. 1250. Es alteracin del fr. ant. y oc. ant. d'es/ais 'impetuosamente. a gran velocidad', deriv. de s 'eslaissier ' lanzarse con mpetu' , y ste de /aisster 'dejar. Antiguamente se a plic-aba sobre todo a los golpes dado con una lanza por un jinete al galope. situacin en que es frecuente que el golpe so la) e; de ah1el cambio de sentido. DERIV. Soslayar. s. X\'. soso, 14r. En ponugues enssso. Del lat. iNsit.sus id. El Yocablo debi de perder su primera srJaba slo en castellano, en combinaciones como manjar ensoso. donde se tom en por una preposicin. Por razone fonticas es dudoso si hay que partir de la forma del latn clsico JNSU LSus O de la vulgar INSAI..SUS.

517
DERIV. Sosaina. Sosera; sosera.

SOSPECHAR-SUCEDER (aunque sbito aparece desde 1490), todava empleada literariamente en el xvn y hoy vulgar en muchas partes. Sopetn, 1620, slo secundariamente se ha relacionado con spito: en todo el s. xvn aparece con el sentido de 'golpe', y debe de ser aplicacin figurada de sopeln 'pedazo de pan empapado en aceite', 1739, deriv. de sopa (comp. mojicn, de mojar); la locucin de sopetn 'de sbito', que no aparece hasta 1739, es equivalente literal de la locucin de golpe. DERIV. Subitneo, 1611, la t. subitaneus, antes supitao d., ss. xm-xvn.

Sospecha V. sospechm:

sospechar, 1220-50. De11at. imperial susPEcTARE d. (Jat. clsico suspican). DERJV. Sospecha, h. 1140; sospechoso, 1335. Cultismos: Suspecto, s. XIX, lat. suspectus. Suspicaz, s. XIX, lat. suspicax, -acis; suspicacia.
Sospechoso V. sospechar: Sostn, sostener; s. ostenido V. tener. Sota, sotabanco, sotana V. so.

stano , 1607, antes stalo, 955. Del lat. vg. sBTLUM, deriv. dellat. SUBTUS ' debajo''; del cua l proceden oc. ant. sotol, cat. stil o stul, port. stiio, gall. stoo, mozrabe si{ar.
Sotavento V. so. Soterrar V. tierra. Sotil, sotile2a V. sutil.

Subjetivo V. abyecto. Subjuntivo V.junto. Sublevacin, sublevar V. levar.

soto, 929. Dellat. SALTUS, -us, ' pastizales', 'pastizales con bosque', 'desfiladero, quebrada'. DERIV. Sotillo. Ensotar.
Soturno V. soturno.

soviet, 1917. Del ruso sovit d. , propiamente 'consejo que se da a alguno', 'consejo que celebran varias personas'. DERIV. Sovitico; sovietizar.
Sovoz V. voz. Su, pron. V. s l. Suasorio V. persuad': suave, 1220-50. Tom. dellat. suavis d., propte. 'dulce'. DERIV. Suavidad, 1251 , lat. suavitas. Suavizar; fin S. XV II. Subalterno V. otro. Subasta, subastar V. asta. Subcinericio V. incinerar. Subconsciencia, subconsciente V. ciencia.

sublime 'elevado, alto', 1438; el sentido moderno no queda precisado hasta el s. xvm. Tom. del lat. sublimis 'muy alto'. DERIV. Sublimidad, 1438. Sublimar 'elevar a lo alto', 1438. Sublimado, acepcin qumica, s. XVI, es innovacin del bajo latin; el antiguo duplicado solimn, 1495, es alteracin del antiguo solimad, 1438, probte. variante de origen mozrabe. Sublimacin, s. XVI.
Submarino V. mar. Subordinacin, subordinar V. orden. Subrayar V. raya l . Subrepticio V. rapia. Subrogar V. rogar. Subsanar V. sano. Su(b)scribir V. escribir. Subseguir V. seguir.

subsidio, 1438. Tom. dellat. subsldium 'reserva de tropas', 'refuerzo', deriv. desubsidere 'ponerse al acecho, disponerse como tropas de reserva' (y ste de sedere 'estar sentado'). DERIV. Subsidiario, 1739.
Subsiguiente V. seguir. Subsistencia, subsistir V. existir. Substancia, substantivo V. sustancia. Substituir V. constituif: Substraccin, substraer V. traer: Substrato V. estrado. Subsuelo V suelo. Subterfugio V. huir. Subterrneo V. tierra. Suburbano, suburbio V. urbe. Subvencin, subvencionar; subvenir V venil: Subversin, subversivo, subvertir V. verter. Subyacente V. yacer. Subyugar V. yugo.

sbdito, 1335. Tom. dellat. s ribdiws, -a, -um, propte. participio de subdre 'someter, s:ujetar', propte. 'poner debajo'.
Subdividir. subdivisin V. dividir.

subir, h. 1140. Del lat. ssiRE 'irse acercnndo a un lugar alto desde abajo' , propte. ' ponerse o venir debajo de algo', cpt. de SUB ' debajo' e IRE ' ir'; sUBIRE, con el sentido castellano, se encuentra ya en un texto escrito probte. en Esp a~a a princ. s. vr. DERJV. Subida, 1220-50. Subido. sbito, 1403 (spitamente). Toro. dellat. subtitus, -a, -um, d., propte. participio de subire 'pendrar furtivamente', 'acercarse desde abajo' (V. SUBIR). La variante spito, debida a una asimilacin de sordez, es bastante general en los ss. XVXVt

succino, 1555. Tom. dellat. scinum Id. succin, 1615. Tom. dellat. s ucto, -onis, d., deriv. de sugere 'chupar'.
Sucedneo V. suceder.

suceder, 1444. Tom. del Iat. succedre 'venir despus de alguien o de algo ', deriv. de cedere 'retirarse' (V. CEDER). DERJV. Sucedido. Sucesin, 1433, lat. successio, -onis, d. Sucesible. Sucesivo. Suceso, 1490, lat. successus, -ris, 'secuencia, sucesin', 'xito'. Su-

SUCINTO-SUERO

518
en generar . Como adjetivo, el c uJtismo slido,

cesor. 1220-50, lat. successor. -oris. Sucesorio. Sucedneo, lat. succedaneus ' que reemplaza' . Sucesin, sucesivo, suceso, sucesor V. suceder. Suciedad V. sucio.

1490.
DERI\' Soldada. h. 1140. Soldado, primero 'guerrero mercenano'. 1463~ despus. ' hombre de guerra en generar. fin . XVI, imitado del it. so/dato, s. XTV; soldadesco, princ. s. xvu; soldadesca. 1596. Asoldar; asoldadar. Soldar, 1490, lat. SOLIDARE d., en la baja poca, 'consolidar, endure.cer' en los clsico ; soldadura, 1490. Cultismo : Solide:. s. XVII. Solidario. med . s. XIX; solidandad, med. s. XIX; solidarizar. Consolidar. fin s. xv, la t. consolidare d.; consolidacin CPT. Solidificar Solipedo. contraccin del lat. so/idipes. -edis. propte. 'el de pies macizos. sue lo , h. 1140. Del lar. st. M d., propiamente 'base, 'fondo'. 'tierra en que e vive'. DERJV. Solar, 'erbo. 1490. So/m; sust., 1056; solariego, 1239. Solera. 1633. Solero. 1 739. Suela, 1335, dellat. \ g. st.". que sustituy el clsico sLE.A d.; solar echar uelas al zapato'; soleta, 1599. Entres uelo. 1570 ( 1490 ?). Subsuelo. Sollado, 1739. del port. so/hado piso, suelo', contraccin de soalhado, que deriva de soalho id., a su vez derh. de Ot.UM con sufijo -alho. Asolar, h. 1250. lat. tardo ASSLA RE ' devastar\ propte. 'derribar. echar al uelo'; asolacin; asolamiento.

sucinto, 1580. Tom. dellat. succinctus ' apretado, acha parrado', participio de succingere 'anremangar', deriv. de cingere 'ceir'. sucio, h. 1140. Del lat. scious 'hmedo, jugoso', deriv. de scus 'jugo', savia'; se aplicaba especialmente a la lana recin cortada y no limpiada todava, que, por trasquilarse las ovejas a principio del verano, sola estar llena de s udor y, por lo tanto, hmeda: de ah el cambio de sentido. DERIV. S uciedad, 1220- 50. Ensuciar,. med.

s.

XUJ.

sucotrino, 18 17, antes cecotr, 1385. Del r. suqu(r 'perte~eciente a Socotra o Socto:ra, isla del Ocano Indico', de donde se imponaba esta
clase de acbar.

Scubo V. incubar. Suculento V. j ugo. Sucumbir V. incumbir. Sucursal V. correr. Sud V. sur.

sudar, 1220-50. Del lat. so.A RE d. DERJV. Sudadero, 1495. Sudario, 1490, tom. del Jat. sudarium d., propte. pauelo (de sonarse o enjugarse el sudor)'. Sud01; 1220-50; sudoroso, s. XIX. Resudar. Trasudar; trasudor. Exudar, tom. dellat. exsudare d.; exudacin. CPT. Sudorfico. Sudorfero.
Sudeste, s udoeste V. sur: Sudo1; s udonfero, sudorfico, s udoroso V. s udar. Sueco, hac.erse el - V. zueco.

Suelta, suelto V . absolver.

sueo, h. 1140. Del lar. MNUS ' acto de dormir , con el cual vino a con fundirse e n cast. el lat. SM iuM representacin de sucesos imaginados dum1iendo '. DERIV. Soiiar, h. 1140: soiiacin: soador: sue~ ero. So1iolienro. 1490: soolencia o somnolencia, s. X\ 1. Ensueo. 1S O, imitacin dellat. INSOMNIUM id . que a su vez es imitacin culta del gr. en_lpnion sd.: ensotiar. palabra rara, ss. xm y XVI-X\ JI. Cultismos: Insomnio. Insomne. Del gr. hypnos, equivalente del lat. somnum. Hipnosis; hipntico; hipnotismo; hipnoti=ar. CPT. Sonmbulo. . '<IX: sonambulismo. somnforo. s ue ro , 1251. En port. soro. sardo soru, cat. dial. sorigot (cat. xerigot) De una vieja palabra hispnjca emparentada con ellat. sE.RuM. el gr. ors. d.. etc. Es dudoso el origen de aquella forma. Quiz antigua varianre larina o itlica, conserada por el lal n hi pnico y perdida sin huellas eo llalia: o quiz ms bien de otra lengua indoeuropea prerromana, vera imilmeute la de

suegra, 11 56. Dellal. vg. scRA id., que sustituy el clsico SOCRUS, -us. En cuanto a suegro.
s. XJJ, en Jugar de proceder directamente del lat. SOCER, -ERi , se deriv en romance del fi!menino suegra, e mpleado con mayor frecuencia que suegro. D ERJV. Cons uegra, -o, 1495, dellat. CONSCRUS 'consuegra'.

Suela V. suelo.

sueldo, 1129. Dellat. tardo sLious 'cierta moneda de oro, ducado', propte. ' moneda slida, consolidada' (a diferencia de las dems. de vaJor escaso o variable), del adjetivo sot.rous, s us tanti vado. En la Edad Media sueldo sigue siendo nombre de una moneda, con cuyo valor coincida la paga de un soldado, de ah 'paga de solidado, 1490, luego ' paga de criado ', 1739, y :salario

519
los antiguos invasores indoeuropeos de Espafia, enterrados en campos de urnas. DERIV. cultos del lat. serum: Seroso; serosidad CPT. Serologa. Seroterapia.
suerte, fin S. X. Oellat. SORS, SRTIS, d. La acepcin 'campo de tierra de labor', 12 12. OERIV. Sortear, h. 1140; sorteador; sorteamiento, 1495; sorleo. Sortija 'anillo que se pone en el dedo', 1220-50, de donde 'bucle de cabelllos', 1605: del lat. vg. hispnico SORTJCULA 'objeto empleado para echar la suerte', probte. porque tambin se han empleado con este objeto sortijas (adems de dados, guijarros, etc.); o llamada as por el juego caballeresco de la sortija, en que un jinete lanzado a toda velocidad tena que acertar a ensartar en un arito colgante la punta de su lanza, suerte notable; ensortijar, 1581 ; desortijado 'dislocado', h. 1600 (aludiendo a articulaciones de tbrrna anular). Consorte, s. XVI, tom. dellat. consors, -lis, 'el que tiene el mismo lote, la misma suerte'; consorcio, 1444, lat. consortium d. CPT. Sortilegio, 1607, deriv. del la t. sortil1egus 'adivino', formado con legere ' recoger'. Suficiencia V. suficiente. suficiente, h. 1440. Tom. dellat. su./ficiens,. -tis, part. activo de sujficere bastar', deriv. de facere 'hacer'. DERIV. Suficiencia, 1490. Sufijo V. fijo.

SUERTE-SUMIR
sugerir, 1685. Tom. dellat. suggrre ' llevar por debajo' (y ste de gerere 'Llevar', vid. GESTo). DERJV. Sugerente; sugerencia, amer. Sugestin, h. 1440, lat. suggesrio, -onis, d.; sugestionar; sugestivo. Sugestin, sugestionar. sugestivo V. sugerir. Suicida, suicidarse, suicidio V. s l. Sujecin, sujetar, sujeto V. abyecto. Sulfamida, sulfatar, sulfato, sulfhdrico, sulfito, sulfurar, sulfrico, sulfuro, sulfuroso V. azufre. sultn, 1586 (antes soldn, med. s. x1v). Del r. sultn 'rey'. DERIV. Sultana, 1739. Sultana; sultana/o. sulla (planta forrajera), 1607 (y ya en un documento de los ss. xru-xvr); tambin zulla, 1739. Dellat. tardo SYLLA d., s. rv, de origen desconocido. Suma V. somero. sumaca, med. s. XlX. Del neerl. smak d., s. xv1. ste es de origen incierto, pero de todos modos germnico. Sumando, sumar, sumariar; sumario, sumarsimo V. somero. Sumergible, sumergir V. somorgujo. Sumidad V. somero. Sumidero V. sumir. Suministrar; suministro V. meneste1: sumir 'hundir', 'sumergir'. Dellat. SM.RE 'tomar' , que con frecuencia se aplicaba a los alimentos (valor conservado en cast. slo como verbo de uso eclesistico, para 'consumir la hostia sagrada', 1220-50). El sentido de 'tomar (un alimento cualquiera)' pudo evolucionar en latin vulgar hacia el de 'tragar (comidas y bebidas)' h. 1280, hoy anticuado, y de ah a 'hundir bajo tierra o bajo el agua', 1220-50. Es posible, sin embargo, que ms que de SUMERE venga de su deriv. ABSMERE, que ya significaba 'tragar, devorar' y 'aniquilar' en latn, y que se confundiera esta voz latina con el grupo formado por simarse. que en los Pirineos vale por 'sumirse una corriente' (inseparable de SIMA, que all mismo sign ifica 'sumidero, grieta donde se sume una corriente') y asimismo por el val. sumar 'rezumar', sumador 'goteadero, pea que rezuma', cat. xumat; ximar 'beber chupando', cat. or. (SE.) sumoi 'goteadero', que al menos en parte sern de creacin expresiva y relacionadas con REZUMAR. Con todo, cf. SJMA. DERrv. Sumidero, 1490. Cultismos: Suntuoso, 1438, lat. sumphwsus d., deriv. de sumptus, -us, 'gasto', propiamente ' lo que hay que tomar para obtener algo'; suntuosidad; suntuario. Asumit; 1528, lat assumere id.;

sufra , h. 1900, 'corren que sostiene las varas, apoyado en el silln de una caballera de rtiro'; en Aragn, Murcia y Salamanca azofra, 1859, o zufra, zofra; cat. sofra, oc. sufra, sojra. Jrigen incierto. Quiz del r. sfor, plural de sifr 'brida del camello'.
Sufragneo V. sufraga,:

sufragar, 1739. Tom. dellat. sffragari 'votar por alguien', ' apoyarle, favorecerle'. DERJV. Sufragio, 1490, lat. suffragium 'voto que se da a alguno' , 'derecho de sufragio', ' apJrobacin'; sufragista. Sufragneo, 2. 0 cuarto s. xv (-ano), del. b. lat. suffraganeus, s. vm. Irrefragable, princ. s. xvn, lat. irrefragabi/is d., deriv. de refragari, 'oponerse a alguno', propte. 'votar contra l', de la misma raz que suffragari.
Sufragio, sufragista V. sufragar.

sufrir, h. 1140. Del lat. SFFERRE 'soportar', 'tolerar', 'aguantar'. DERIV. Sufrible. 1495; insufrible. Sufrido. Sufrimiento, 1495.

SUPERLATIVO-SURIPANTA

520

asuncin, princ. s. xv, lat. assumprio, -onis, 'aclo de asumir', esp. a la Virgen en el Cielo; asuncionista; asunto, 1605, propte. 'lo asumido. lo tomado en consideracin'; reasumir. Presumir, 1438, lat. praesumere 'tomar de antemano', de donde 'imaginar de antemano, presumir' y luego 'atreverse, mostrarse orgulloso'; presuncin, 1438; presunto; presuntivo; presuntuoso, 1438: presumible. Resumir, h. 1570, lat. resumen~. propte. ' tomar de nuevo, repasar '; resumen, J 739, alteracin de resume por una reaccin exagerada contra las formas gallegoportuguesas y konesas como volume por volumen (vulgarmente se dice tambin perfumen por pelfume). : Summum, Sl'.lmO V. Sumisin, sumiso V. mete1 somero. Suntuario, suntuoso V. s11mir. Si~pedita cin, supeditar V. pie. Superabundante V. onda. Superacin, superar, supervit, superchera V. sobre. Supererogatorio V. rogar. Superfe.roltico V.jiruletes. Superfetacin V.fecundo. Superficial, superficie V. faz. Superfluidad, superfluo V. fluil: Superhombre V. hombre. Superior; superioridad V. sobre.
supe rlativo, 1438, 'de grado sumo'. Toro. del lal. superlatiVliS id., deriv. de supeiferre 'levantar por encima, hacer rebasar' , deriv. deferre 'llevar ' .

Suponer. supostcton, supositorio V. poner. Suprarrenal V. min Supremaca, suprema V. sobre. Suprestan V. !!uprimir.
suprim ir, 1490. Tom. del lat. supprimere d., propte. 'bund1r'. 'ahogar', deriv. de premere apretar. DERiv. Supresin, 1674.

Supuesto V. poner. Supurar V. pus.


sur, 1492. Del anglosajn stth, probablemente por conducto del fr. anticuado su (hoy sud), alterado por influjo del compuesto surouest (hoy sudouest). donde la -r- se debe n la accin del anticuado norouesr noroeste'. DERI\. Sureo. Surero. CPT. Sudeste, 1843 (antes sueste, h. 1495, que ho} ha quedado como nombre del sombrero impermeable. espei:talmente til en las tormentas causadas por e:.te ,... ento). Sudoeste, 1843 (sudueste, h. 1495). o suroeste. sur, fin s. xn.. Del mgl. srah, 1881, o quiz del fr. surah. fin s. \JX, que en ambos idiomas designa un tejtdo de seda procedentl! de la India. Es IOCJerlo 1 procede del nombre de Surt, puerto manufacturero tndost..imco. sura l, s.
\IX

Den'. dellat s ura pantorrilla'.

Superponer, supe1posicin V. poner.


supers ticin 'creencia extraa a la fe religiosa y contraria a la razn', h. 1440. Toro. del la t. superstitio, -onis, d., propte. 'supervivencia , der iv. de superstare 'sobrevivir'. D ERIV. Supersticioso, 1569. Suprslite, lat. superstes, -itis, 'superviviente'.

surco, 1124. Dellat OLe us d. DERJ\'. Surr:ar, 1495 (sulcar) srculo, 1817. Tom dellat. surctilus d. DERI V. Surculado. Surc:uloso.

Sureo, surero. sureste V. sur.

surgir, 143 (raro hasta el s.

Suprstite V. supersticin. Supervacneo V. vagar. Superviviente V. vivo.


supino, 1490. Tom. dellat. supinus 'tendido sobre el dorso', 'perezoso'.

Supitao, spito V. sbito. Suplantar V. planta. Suplefaltas, suplementario, suplemento, suplente supletorio V. suplir. Splica, suplicante, suplicar; suplicatorio, suplicio V. plegar.
suplir, 1574. Tom. de l lat. supplre 'suplementar ', deriv. deplere 'llenar' (de donde tambin
UENO, CUMPUR, REPLETO).

O ERIV. Suplente. Suplemento, med. s. xvu, lat. supplementum; suplementario; suplementar. Supletorio. De otro deriv. de dicho plere, lal. explere 'rellenar', viene expletivo. CPT. Suplefaltas.

X\ m}. 'alzarse. aparecer' . Tom. dellat SJirgJre Id. En el sentido de 'estar fondeada' o 'dar fondo', hablando de una na\ e, pnnc >. x'. se tom del ca t. sorgir ld ., s. Xlll. Este \lene probte dellat. SURGERE tevant.ars.e. en frase como ~A' 1 URGIT IN PORTt, 'la na' e aparece. se levan La en el puerto', de donde 'est quteta all. esl3 fondeada'. La) como ST.o.RE 'estar de p1e' pas a 'estar detenido eu un lugar'. DERJ\. Surgrdero fondeadero'. 1492. Surto 'fondeado', 1535. Cult1smos. ln~urgenre s. \J . . derh. de insurgre le\ antar e contra alguno'; insurrecto, s. >..!\, lat insurrecnLS, p31\Jc1pio pasado del mismo: Insurreccin, Jnsurreccronal. Resurgir. s. XI\. la t. resurgere, resurgtmlento; resurreccin, 1220-50. lat. re.wrrecto. -<mis.

suripanta muJer con ta en un teatro', 1866. de donde.: 'muJer despreciable', 'runanro'. Se emple

521 primeramente en la letra de un coro teatral madrilei'lo, aunque no es seguro que fuese vocablo inventado caprichosamente en esta ocasi:n.

SURTIR-SUTIL

surtir, s. xv y quiz ya xm, 'brotar, saltar 1(agua, etc.)', 1490; ' proveer de algo', 1590; 'producir (efecto)', 1486. Voz emparentada con el fr., oc. y cat. sortir, que significan o han significado lo mismo, desde los ss. xu-x v, y adems ' salir' desde el XVI. Seguramente tomada de estos idiomas. En ellos es palabra de origen incierto. Antiguamente signific en francs 'echar en suerte', 'predecir la suerte', y es probable que venga sobre todo del lat. SORTUU d., tomado en sentidos como ' salir por suerte de una situacin'. Sin embargo, es dificil que todas las acepciones del vocablo y de su familia se expliquen de esta manera, y es verosmil que en algunas (en particular la de 'brotar, saltar') provenga de otra palabra, deriv. del participio cat. surt, cast. surto, it sorlo, pertenecientes al verbo surgir. participio que tambin debi de existir en el francs prirrtitivo. DERIV. Surtido, sust., fin s. XV I. Surtidor, h. 1600. Resurtil; 1495; resorte, med. s. xvm, del fi:. ressort d.

Suspecto V. sospechar. Suspender, suspensin, suspensivo, suspenso, suspensorio V. pender. Suspicacia, suspicaz V. sospechar. Suspirar. suspiro V. espirar.
sustancia, 1220-50. Tom. del lat. substantia Id., deriv. de substare 'estar debajo' (substantia es calco del gr. hypstasis, vid. ESTATJco). DERJV. Sustancial. Sustanciar; sustanciacin. Sus tancioso. Sustantivo, b. 1440, lat. tardo substantivus d., propte. 'sustancial ' (calco del gr. hyparktikn); sustantividad; sustantivar. Consu(b)stancial. Transu(b)stanciar; transu(b)stanciacin. CPT. Sinsustancia.

Sustantivar. sustantivo V. sustancia. Sustentacin, sustentculo, sustentamiento, sustentar, sustento V. tener. Sustih1cin, sustituir, sustituto V. constituil:
susto, 1604. Voz tardia, pecul iar al castellano y el portugus. Origen incierto. Quiz creacin expresiva, de sst!, que expresa el movimiento repentino del asustado o sobresaltado. Del mismo origen sern el mallorqun sustar 'sollozar' y el it. dial. del Norte y del Sur susto 'suspiro ',

Surto V. surgir y surtir. Sus! V. susodicho.


susceptible, 1843 (y ya h. 1440). Derivado culto de suscipre 'tomar, asumir' {deriv. de capere ' coger'). La acepcin irritable, quisquilloso' se imit recientemente del francs, donde el vocablo ya se halla en el s. XIV. DERIV. Susceptibilidad. Suscepcin; intusu.scepcin (cpt. con intus ' adentro').

'angustia', 'preocupacin'.
DERIV.

Asustar, 1607; asustadizo.

susurrar 'producir un murmullo', 1490. Tom. del lat. ssrrare 'zumbar ', 'murmurar'. D E RIV. Susurrante, princ. s. xvn. Susurro, 1607. suts, h. 1900. Del fr. soutache, 1845, y ste del hngaro sujts (pronnciese .MitaS). sutil, 1220-50. Dellat. SBT.IS Id., propte. ' fino, delgado', ' penetrante'. Sotil es la forma predominante hasta el s. xv1 y en muchos dialectos. DERIV. Sutileza, 1220-50. Sutilizar, h. 1280.

Suscitar V. excitar. Suso V. susodicho.


susodicho, 1438. Cpt. de dicho con el cast. ant. suso 'arriba', ss. XI-XV, procedente dd ta L sRSUM 'hacia arriba'. No es seguro que sea reduccin de esta misma palabra sus! 'eat! ',h. 1490, que entonces debiera haberse lomado del cat. o del fr.; pues tambin podra estar rellacionada con azuzar.

Sutura V. coser. Suyo V. s l. Suzn V. zuzn.

T
Tal V. tate!

taba , h. 1530, 'juego de la taba', 'astrgalo de camero con que se juega a la taba'. Origen in cierto. Quiz del r. tb, nombre de un juego que se juega echando unos palos y ganando o perdiendo segn la cara en que caigan estos palos; juego que en Espaa pudo confundirse con el r. kffba, que en rabe es el nombre del astrgalo y del juego de la taba. tabaco, 1535. La planta y la costumbre de fumar sus hojas (ya observada por Coln en 1492:) son oriundas de Amrica, pero el origen de la palabra es incierto. Consta que tabacco, atabaca y formas anlogas (procedentes del r. abbq o rubbq, s. IX) se emplearon en Espaa y en lltalia, desde h. 141 O, mucho antes del descubrimjeoto del Nuevo Mundo, como nombre de la ollivarda, del eupatorio y de otras hierbas medicinales, entre ellas algunas que marcaban o adormecan. Es verosmil que los espaoles trasmitieram a la planta americana este nombre europeo, porque con aqulla se emborrachaban los indgenas antillanos. Aunque ya cronistas de Indias odel S. XVI afirman que es palabra aborigen de Hait, no es ste el nico caso en que incurren en tales confusiones. DERrv. Tabacal; tabacalero. Tabaquero, 1739; tabaquera, 1739; tabaquera, 1739. Arabacado. Tabaquismo. tbano, h. 1250. Dellat. TA BANUS id., palabra ya anrigua (s. 1 antes de J. C.), pero tomada en prstamo por el latn a un idioma no indoeuropeo. Con esta circunstancia puede estar relacionada la doble acentuacin romance T BA us y T ABNus: asegurada sta por otras lenguas romances (it., port.), pero la acentuacin castellana debe de ser antigua, pues reaparece en el cat. l'avec

d. (o la\e) )'en el oc. y franco-p rovenzal launa 'avispa'. que diticilmente podran explicarse en calidad de alteraciones o de palabras independientes. En latn cls1co no hay testimonios de n ni de la cantidad de la vocal pela acenruac1 nltima. D ERJ\ . Tabanera. Tabarro. fi n s . XIV, variante de rban o, que reaparece en el urde Francia de ah tabarra ' lata', s. XIX; tabarrera ruido' e t:ruendo . s. XVIII, 'cosa molesta'. '
tabaque , 133 1. 'ce tilO' . Del r.abaq fuente, bandeja y canastillo.
Tabaquera, tabaquera. tabaquero, tabaquismo V. tabaco.

tabardo, s. XIII. Voz comn a las varias lenguas romances y propagada desde el francs a otras lenguas vecinas. Etimologa incierta. El punto de partida parece hallarse en el fr. ant. rabarr, 1264, quiz de origen germnico. pero no comprobado en esta familia lingil tica. D ERJ V. Tabardillo. 1570. especie de tifus', as llamado por la erup in de manchitas que cubre todo el cuerpo como un tabardo. Tabardina. 1397. comp. G:fJJ,fRDI\A..
Tabarra, rabarrera, tabarro V. tbano.

taberna, 122 . Tom. del lat. tabrna 'tienda almacn de \Cota al publ ico . 'mesn. posada< propte. 'cabaa. choza'. DERI\ . Tabernaculo, 1~ 90, la t. rabernacilum. propte. 'tienda de campaa' . Tabernero, h. 1250; tabernera; 10bemario. Contubernio. 1435, lat: connibmiwn id., deriv. de taberna en el sentido de 'vida en una misma choza': contuberna/. tabes, mcd. s. XIX. Tom. del lar. tabes 'putrefaccin, consunc1n .

523
DERIV. Tbido, 1444. Tabescente. CPT. Tabfico.
tabi, 1604. Del it. tobi. princ. s. XVI, y ste del r. cattiib d., as llamado por fabricarse en AlcAitiibiya, suburbio de Bagdad.
Tabicar V. tabique. Tbido, tabfico V. tabes. tabique, 1570, antes taxbique, princ. s. xv. Del r. tasblk 'pared de ladrillos', propte. ' labor de trenzado o entretejedura', nombre de accin del verbo sbbak 'enrejar, entrelazar' . DERIV. Tabiquero. Tabicar, princ. s. xvu.

TAB-TACHA Francia, 1442, y a Italia, h. 1540. El sentido antiguo es ' persona despreciable o de clase baja', 'bribn, pcaro', general basta el Siglo de Oro; desde ste se pas al de 'mezquino, avariento', 1607, como ocurri con ruin. Origen incierto; probte. del hebreo taqanh 'ordenacin', 'reglamento', 'convenio , que se aplicaba a los arreglos financieros negociados por las aljamas espaolas en la Edad Media, y que parece haber sido empleado por los cristianos en un sentido malvolo; de ah la acepcin de 'chanchullo, trapacera', luego personalizada. DERIV. Tacaera, med. S. XV.
tcito, hacia 1440, 'callado'. Tom. dellat. tadtus d., prople. participio de ticere 'callar'. DERIV. Taciturno, 1607, lat. tac'turnus d.; taciturnidad, h. 1440. Reticencia, princ. s. xvn, lat. ret'cenria d., deriv. de reticere 'callar (alguna cosa)'; reticente, s. XIX. taco, 1607. Esta palabra, con sus deriv., es comn a las principales lenguas romances y germnicas de Occidente. De origen incierto. No hay razones firmes para asegurar si pas del germnico al romance o viceversa, o si se cre paralelamente en ambos grupos lingsticos. Quiz imitacin del ruido del tarugo al ser clavado en la pared. DERrV. Taquera. Retaco ' escopeta corta', 'taco de billar corto', de donde 'hombre rechoncho' 1737. Tacn, 1604; taconear, taconeo. Tocada. ' Tacn V. taco. tctica, 1708. Tom. del gr. taktik 'arte de disponer y maniobrar las tropas', femenino del adj. taktiks 'relativo al arreglo de cualquier cosa, a la disposicin de las tropas', deriv. de tsso 'yo dispongo, arreglo'. El adjetivo tctico, s. XJX. Ataxia, gr. ataxa d., de la misma raz, con a- negativo. Sintaxis, 1739, gr. syntaxis 'accin de disponer juntamente'; sintctico. CPT. del gr. txis 'arreglo, ordenacin': Taxidermia (con gr. drma ' piel' ). Taxonoma (con gr. nmos ' ley, norma'); taxonmico. Tctil, tacto V. taer. tacha 'falta, defec.to', h. 11 40. Del fr. tache d., propte. 'mancha'. Este y el it. tacca, cat. y oc. taca ' mancha', vienen de un lat. vg. *TACCA, que parece ser latinizacin del germ. TAIKN 'seal', comp. el gt. taikns, ingl. token, alem. zeichen d. DERIV. Tachar, h. 1250; tachable; intachable. Tachn. Tacha, 'clavo' V. tachn. Tachar V. tacha.

tabla, 1112. Del lal. TABULA 'tabla, pieza de madera plana, ms larga que ancha, y poco gruesa', 'tablero de juego', ' tableta de escribir'. DERIV. Tablado, hacia 1140; tablada, 12 15. Tablazn, 1490. Tablear, 1739. Tablero, 1220-50. Tableta, 1335; tobletem: Toblflo, 1490; entablillar. Tabln, 1555. Trabanca, s. xx, Jprobte. de *tabranca. de tabro por tabla. Enrabiar, 1220-50; entablado, 1570; entablamento, 1495. Retablo, h. 1440, adaptacin del cat. retaule, ms antiguamente reataula, sust. mase., 1432, y antes latinizado en retrotabulum, 1305; se form con el prefijo RETRO- ' detrs de', que da rere- en cataln (de donde re-), por ser una pintura que adorna la parte posterior de un altar, y de ah pas en cast. a la coleccin de figuras del titiritero. Cultismo: Tabular.
tabor, h. 1900. Del r.iibr ' legin', 'escuadrn', de origen turco. tab, h. 1900. Del ingl. toboo id., 1785, y ste de la lengua del archipilago de Tonga (Polinesia), donde suena tbu y significa ' prohibido '.

tabuco 'cuarto muy pequei\o', h. 1575. Origen incierto. Quiz del r. vg. fab!Jq 'calabozo', alterado por influjo del sufijo diminutivo -uco.
Tabular V. tabla. Taburete V. tambor. Taca 'alacena' V. taquilla.

taca (placa de forja), med. s. XJX. Del fr. raque ' placa de hierro colado ', 1812, y ste del bajo alem. tk, s. XVI. tacamaca, 1577. Se cree de origen azteca. tacana 'mineral explotado ', amer. , 1884. Del quichua tacna 'mazo para golpear' , 'cosa que necesita golpe', deriv. de tcay 'golpear ', 'clavar', ' llamar a la puerta'. DERIV. Tacanear. tacaf\o, s. XIV. Voz antigua en las tres lenguas romances de la Pennsula, desde donde pas a

TACHO-TALABARTE
tacho, 1836, ' vasija de metal', amer. Probte. del port. tacho d ., de origen incierto. Al parecer mettesis de chato, porque el tacho portugus es vasija ms ancha que honda; comp. TACHN. DERJV. Tachero. tachn , 1362, 'botn, chapa o clavo grande de cabeza ancha'. Mettesis del antiguo c hatn d., 1438 (y platn, 1356), deriv. de chato, lat. vg. *PLATTUS. La alteracin se produjio bajo la influencia de tacha, 1535, y tachuela. 1531 , 'clavito corto de cabeza gruesa', palabra de otro origen, tom. del oc. ant. tacha d., s. xrr, de etimologa incierta. DERJV. Tachonado y tachonar; h. 1580.
Tachuela V. tachn.

524
taimado 'astuto. disimulado'. 1539. Signific y

en parte de Amrica todava significa 'obstinado', med. s. XVI. Tomse del port. taimado 'astuto. malicioso. que es variante dialectal de teimado 'obstinado', deri . de teima obstinacin'. del mismo origen que el cast. tema. De 'obstinado' se pas a 'enfurruado. que se obstina en no hablar', y de ah 'taimado'. . Taima. princ. s. xvu. Taimera, h. 1600. DERJV
tajar 'cortar'. fi n s.

x. De1 lat. vg. TALEARE 'cor-

tar, rajar', deriv. dellat. TALb. 'retoo, tal lito que

tafetn , 1348. Del persa tfiah 'pao de seda ', 'vestido de hilo'; probte. por conducto del cat. tafeta (plural taf etans, 1397). tafilete, 1591. Del nombre del reino de 1 fafilete en Berbera, donde se preparaban estos c11.1eros.
Tagarnina V. carlina.

tahal, med. s. xv (tahelt), la forma prim itiva es tahelil, b. 1570. Design primero un c:stucbe de cuero en que los moros guardaban am.uletos, trozos del Corn y otros escritos de carcter religioso, princ. s. XVI., luego se aplic a la correa de donde colgaba ese estuche y finalmente a la bandolera que se emplea para suspender la espada, 1527. Viene del r. tahlil, que propte. sigDiificaba 'acto de pronunciar una frmu la religiosa', de donde pas al estuche bendito. tahona ' molino de traccin animal ', 1256; 'panadera', 1739. Del r.tabna ' muela de molino' y ' molino', que en el rabe de Espaa se aplic especialmente al movido con cabaJleria. DBRIV. Tahonero, 1739. tahur, s. XIV, antiguamente tafur, 1260. Voz comn a todas las lenguas romances de la Peminsula y de Francia. De origen incierto. Design primero a los componentes de una tropa awciliru de los Cruzados, que se dedicaba al saqueo y al merodeo, fin s. XI, de donde ' persona de mala vida ' y 'jugador vicioso', 1335. Probte. del armenio thaphr 'abandonado', 'desnudo', 'vagabundo', nombre que les aplicaran los auxiliares annenios de los Cruzados durante el sitio de Antioqua. DERJV. Tahurera, 1294. taifa 'pequei'lo reino independiente', 'bando, grupo de gente anrquica', med. s. XIX. Tom. del r. t 'ifa 'nacin, poblacin ', ' bandada de gente ', 'secta'.

se raja y trasplanta'. DERJ . Tajada. 1495. Tajante. Tajo, 1490. Tallar. 1570, probte. del it.tagliare d. , propiamente 'cortar ' (procedente de dicha palabra latina); tallador. Tallarn. s. XVI. del it. taglierino. Talla, 1495, del cat. talla, 1351 ; en la ac . ' estatura', 1817, del fr. taille id.; rallisra; entretallar. 1438. Talle 'disposicin o proporcin del cuerpo humano', 1251 , del fr. taille. fem., id. Taller 'angarillas', 1646, del fr. tailloir id. (antes pronunciado tallur). Atajar, h. 1300; atajo, h. 1300, propte. 'pa o para acortar camino' (comp. HATO). Desrajo. 1495, del antiguo destajar. 1200, 'determinar'. aplicado a las condiciones en que se ha de hacer un rrabajo; des tajero, h. 1600. Detallar, 18 17, del fr. dtailler d.; detalle, 1817; al detall ' al ponneoor', 181 7; detallista; detallado. Entallar. b. 1440, del cal enJallar. h. 1400; entalle, 1444; entalladura, 1495 . Retajar, 1495; retajo o manada de retajo, amer. , med. s. X'lX; retal, 1737, del caL reta//' recorte'. CPT. Tajamar 'tabln que sirve para hender el agua cuando el buque marcba , princ. s. xvu: 'malecn', amer.
Tajo Y. tajar. Tajugo V. tejn. tal, h. 950. Del lat TA LIS d. CPT. Tal ve.: 'quiz', antes 'a veces. alguna vez'

1613.

Tala 'accin de talar' V. talar. tala, 1739. 'palito con que juegan los muchachos

hacindolo saltar a golpes'. Origen incierto. Quiz del port. tala, s. XVI, que adems de esto expresa las tablillas de enLablillar un miembro enfermo y otras piezas de madera. ste es tambin de origen incierto; probte. de lata (vase) por mettesis. '
Tala 'rbol' V. tara 11.

talabarte 'cinturn de cuero del cual cuelga la espada o sable'. princ. s. xv. Del oc. ant. talabart s. XJV d.. fr. ant. talewvt, med. s. xm. ' pavs, es~ cudo grande (con fTecuencia de cuero) que cubre

525 todo el cuerpo'. ste es el sentido primitivo, de donde se pas a un ancho tahal que cubr:a gran parte del pecho, y despus a otros tipos d~ talabarte. Talevart es variante del ms comn u:zlevas d., s. xn, de origen incierto. Teniendo en cuenta que hay otra variante antigua taulache, ralauche, taloche, debe de ser un viejo prstamo del i.l tavo/accio d., deriv. de tirvola 'tabla': tavolaccio seria afrancesado en *tavelas. de donde ta/evas, y luego ta/evarr, por un cambio de terminacin nada dificil en francs medieval. DERlV. Talabartero, med. s. XJX; talabarteda d.
taladro, h. 1400. Del lat. tardo TARATRUM d., s. VII, voz de origen cltico, comp. el irl. ant. tarathar d. D ERlV. Taladrar, 1490. Los cultismos ten:brante y terebrtula son derivados del lat. terebrare 'taladrar', que pertenece a la misma raz indoeuropea. tlamo, 1220-50, lat. thalimus. Tom. del gr. thlamos ' lecho nupcial', ' bodas', propte. 'cuarto', 'cuarto de dormir'. OERJV. Epitalamio, h. 1525, gr. epithalmion Id., propte. 'relativo a las nupcias' ; epitalmico. CPT. Talamiflora.
Talanquera V. tranca. Talante V. talento. Talar, adj. V. taln l.

TALADRO-TALVINA tivamente 'balanza', luego ' cierto peso de oro'


y la moneda). Es probable que los dos sentidos

de las dos palabras castellanas se deban a la parbola evanglica de los servidores que sacaron fruto de los talentos o suma de dinero confiados por su amo, mientras otro sirviente enterr sin provecho su tesoro: de aqu el trnsito a ' dotes naturales que deben aprovecharse' y luego 'disposicin, propensin' y 'voluntad'. En la Edad Media debi de generalizarse esta ltima acepcin, por la tendencia eclesistica a considerar ms importante la buena voluntad que la inteligencia, y se emple con la forma talante, tomada directamente del griego por el latn vulgar (quiz trasmitida a Espaa desde Francia). El sentido 'dotes naturales, aptitud' en la Edad Media qued confinado al bajo latn, y desde ste pas a las lenguas vulgares en el Renacimiento al intensificarse la prdica religiosa por la Reforma y la Contra-Reforma, y asi se le atribuy la forma semiculta talento, tomada del latn clsico. DERIV. Talentoso.
Talio V. tallo.

talin 'castigo consistente en sufrir el mismo dao que uno caus', 1335. Tom. del lat. talio, -onis, d. talismn, 1739. Tom., por conducto del francs (1637), del persa tilismat, plural de i/ism Id. ste a su vez se tom del gr. bizantino tlesma d., propte. ' ceremonia religiosa', deriv. del gr. tel 'bago un sacrificio', propte. 'yo cumplo'. taln 1'parte posterior del pie'. Del lat. vg. TALO, -NIS, deriv. dellat. TALUS 'taln' y 'tobillo'. DERIV. Talonario. Talonear. Talar 'que Llegabasta los talones', princ. s. xvn, tom. dellat. talaris d., deriv. de talus. taln 11 'patrn monetario', h. 1900. Del fr. ta/on 'marco o tipo legal de pesos y medidas', propte. 'ripia', ' clavija'. Probte. es la misma palabra que el fr. ant. estelon 'estaca, palo', que viene del lat STO LO, -NJS, 'retoo', 'estaca'.
Talonario, talonear V. taln l. Talpa, talparia V. topo. Talquita V. talco.

talar ' devastar', 972. Voz comn al cast. con el cat y la lengua de Oc. Probte. del germ. *T.MN, cuya existencia puede deducirse del alem. ant. zln 'robar, arrebatar' y del b. lat. talal"e Id., documentado en las leyes germnicas de lla alta Edad Media. DERIV. Tala 'accin y efecto de talar', h. 1260. talasoterapia, h. 1900. Cpt. del gr. thi/assa 'mar' y therapia 'tratamiento'. De aqul con krat 'yo gobierno', es cpt. talasocracia 'potencia martima'. talco, 1495 (talque). Del r. !alq, que ha designado el amianto, la mica, el yeso y otros minerales semejantes al talco. 0BRJV. Talquita. talega, 1202. Del r. tlfliqa 'saco, bolsa, zurrn', deriv. de cliq 'colgar, estar pendiente de algo'. 0ERIV. Talegn, 1251 ; talego, princ. S. XVII. Entalegar. talento, 1155 (forma rara hasta el s. xvr) 'capacidad, dotes naturales', y talante 'voluntad', s. xm, proceden del gr. tlanton, aqul por intermedio dellat. talentum. Estas palabras latina y griega designaban cierta moneda de oro (primi-

talud 'inclinacin de un muro o de un terreno', 1765-83. Del fr. talus fd., s. xn, de origen incierto; probte. de un galo *TALTON, deriv. de *TALOS 'frente', por alusin al ribazo o talud en que suelen terminar los campos. talvina, 1335 (atalvina), 'gachas que se hacen con leche'. Del r. talbina id., derivado de lban 'leche'.

TALLO-TANAG RA Talla. 1allador. tallar. tallarn V. lajat: Taller 'obrador' V. astillero. Taller 'angarillas'. wllisra V. tajar. tallo, h. 1400. Del lat. THALL US tallo con sus tiema hoj as', y ste del gr. lha/!s 'rama', 'rama 1 o verde'. 'retoo'. D ERJV. Talludo. 1495. Entallecet; 1495. Talio. deriv. culto del gr. Jhalls, por el color verde de la llama de la solucin de sales de talio en alcohol. tamal 'especie de empanada' , 1552, amer. Del azteca tamf.li d. tamandu 'oso hormiguero', 1629. Del tup tamandu d. tamao, 1071. DeJiaL TAM MAGNUS 'tan grande'. Primero fue slo adjetivo con el mismo valor que en latn (luego 'muy grande', h. 1600); como sustantivo en el sentido de 'dimensiones de algo' no aparece hasta 1633 y tarda todava siglo y medio en generalizarse. Cultismos procedentes del la t. magnus 'grande: Magno, h. 1440. Magnate, pnnc. s. xvn. lat. magna/es d. (slo en plural) . Magnitud. princ. s. XVII, lat. magnitiido. CPT. Magnnimo. 1438, lat. magnanmus, formado con animus 'ni mo'; magnanim.idad, s. XV IL Magnfico, h. 1440, lat. mognficus, con facere ' hacer'; magnificencia, 1220-50: magmficar, 1220-50, lat. magnificare; magnfica/, de la 3." persona del presente de este verbo, COJJ que empi eza dicho canto. Del gr. mgas, megl, mga, equi va lente del lat. magnus: Megfono. Megalito, con g r. lrhos 'piedra'; megal.tico. Megalomana, megalmano. Megaterio, con gr. theron 'animal'. tmara, 1609, 'dtil ', 'palmera de dtiles . Voz portuguesa y regional de Canarias, del r. rmra d. Distngase de tmara 'lea', V. TAMO D ERI V. Tamaral, 1553. C PT. Tamarindo, 1555, nombre de un fruto semejante a un dtil (y luego del rbol), del r. vg. tmar hindi, propte. 'dtil de la India' . Tamarindo V. 1mara. tamaris co, 1555 (en mozrabe ya h. l 100)1. Del )at. TAMARJSCUS d. D ERJV. Tamariscneo. tambalea r 'vacilar. andar sin estabilidad', 1607. resulta de un cruce de bambalear 'oscilar' (vase) con temblar o temblequea~: D ERlV. Tambaleante. Tambero V. tambo. Tambin V. 101110.

526 ta mbo, 1541. Del quichua tmpu 'posada, mesn junto a un camino. La acepcin 'corral de vacas donde e expende leche' se e.xplica por los grandes establos adyacente a los paradores del Inca. DERJ\ . Tambero. tambo r, 1251 (alambor). h. 11~0 (atamor). Del persa rabir id., s. x, pasando por el rabe, donde debi de confundirse con anbr. s. XI, 'especie de lira o banduma hecha con una piel tendida sobre un cuerpo hueco', palabra de origen diferente pero Lambin persa. DERJ\. Tambora s. XJX. Tamborea/: Tamborete, s. xm. Tamborino, s. X\'. o tamborn, 1591. luego disimilado en tamboril. 1609: tamborilear; tamborilero. Taburete, princ. s. xvn, del fr. tabouret id.. den\'. del fr. ant. tabour 'tambor', por comparacin de forma. tamiz , 1488. raro hasta fin . XVll. Del fr. ramis, s. xu. cedazo. De origen incieno. aunque parece que la fuente mmed1ata de la palabra francesa es el frncico rAMISI 1d .. palabra documentada en germmco desde el s. x y arraigada desde mucho ames en todos los idiomas occidentales de esta familia (anglo ajn rrmes. neerl. teems. alem. anL :en11Sa). Como el vocablo no tiene en germnico etimologa conocida. no puede asegurarse si es realmente de cepa germnica o si el germnico lo hered de una lengua anterior (cltica o ms bien pre-cltica) y en ese caso no podra descartarse del wdo la posibilidad de que el franc s lo recibiera directamente de esta lengua. De todo modos en castellano y en las dems lenguas romances es galicismo tcnico y muy moderno. OERI\. Tami:ar. med. s. XLX. tamo paja menuda', 1335. Origen mc1en:o, probtc. prerromano; pero se ignora a qu fami lia lingstica perteneciera y si hay alguna relacin con la posible base pregerrnnica de ramiz. Tampoco es seguro. aunque probable. qut: haya relacin con tmara 'lea pequea' ( 1S71. y ya en gloano anterior al . X). desde luego prerromano; ni con tamujo. 1582, arbusto euforb1ceo; el parente coque se ha sealado con ciertas palabras italianas y balcmcas es ya muy problemtico o improbable. Tampoco V. ramo. TamuJO V tamo. Tan, ad\. V tanto. tanagra, h. 1900. Aphcado a estarunas de barro cocido. del tipo de las que se enconlnlron junto a la c1udad de Tnagra, en Grecia (Beoc ia).

527
tanda, 1553 (en Amrica), 1535 (en Castilla), 1414 (en Aragn). Voz peculiar del castellano y el cataln. Como en Catalua ya aparece en el s. XIII y en Aragn en el xv, es imposible que sea voz de etimologa quichua, como creyeron algunos. Probte. del r. tan'fm 'disposicin en orden, en serie ', 'arreglo, regulacin' , que en el rabe vulgar de Espaa se pronunci t.nden; por lo dems el rabe vulgar tndis (clsico tandfs) 'accin de desviar, de profanar' de:bi de emplearse tambin para la de 'desviar (quiz fraudulentamente) un riego' , y los repoblladores de Valencia tomando !andes como un pi ural de tnden confundirlan las dos palabras; deJ ,cataln pas luego al castellano. tngano 'palito, sobre todo el empleado en ciertos juegos', 1739. Deriv. del sinnimo tango, 1817, y ste probte. del antiguo taiier tocar un objeto' (cuyo presente era yo tango, que ~votan ga); as llamado porque en el juego del ~ngano gana el que lo toca. DERJV. Tanganillo, 1739. En tanganillas, t 739, por la posicin insegura del tngano. En tenguerengue. vendr de *en tanganengue.
Tangencia, tangente, tangible V. taer. Tango ' palito' V. tngano.

TANDA-TAPIA
tantn, med. s. XIX. Onomatopeya. Anlogamente tantarantn, 1739, o tantarn. tanto, h. 1140. DeJJat. TANTUS, -A, -UM, 'tan grande' . Tan, h. 1140, aunque es posible que venga del lat. TAM d. , quiz ms bieo resulte de la apcope de TA TUM en proclisis. DERJv. Tantear 'calcular, estimar, evaluar', 1490, de donde 'examinar con cuidado un asunto, explorarlo', y luego 'tentar, palpar', acepcin hoy americana aunque ya documentada una vez en 1220-50, pero que parece haber sido rara en castellano medieval y clsico, y a la que pudo contribuir el influjo del verbo tentar, comp. el port. tentear, s. XVI, 'tantear' y 'tentar'; tanteador; tanteo, fin s. XVI, slo americano en el sentido 'accin de tentar'. CPT. Entretanto. h. 1290. Tambin, 1200 (port. tambm, cat. tamb, oc. ta(m)b(n), ya medievales). Tampoco, princ. s. xm (cat. tampoc, oc. mod. tapauc). taer, h. 1140. Dellat. TANGERE 'tocar, ejercer el sentido del tacto', acepcin conservada e o castellano en toda la Edad Media, aunque desde el principio aparece tambin especializado en el toque de campanas y dems instrumentos sonoros. DERJV. Taedor. s. xv. Taido. sust., 1739. Ataer, 1218. Cultismos: Tangente, 1817, del participio activo de tangere; tangencia. Tangible, prioc. s. xvu; intangible. Tacto, 1444, lat. tacrus, -us, d.; tctil. Contacto, h. 1520, lat. contactus, -us, d., deriv. de contingere 'llegar hasta tocar algo' (participio contactus), y ste de tangere. Intacto, h. 1438, negativo de tactus, -a, -um, participio pasivo de rangere. tapa, h. 1400. Probte. del germnico, de un gt. * TAPPA, equivalente del alem. zapfen (antiguo zapho) 'tapn', 'tarugo. clavija', 'espita', ingl. tap 'tapn, 'espita'. DERlV. Tapar. 1570 (ante atapar, h. 1290), comp. port., cat., oc. tapar, it. tappare; tapada; tapadera, 1739. Tapn, h. 1400, probablemente del fr. tapan, que viene del frncico TAPPO, hermano del citado alem. ant. zapho; tambin fr. tampon, que ha pasado al cast. recientemente; taponar, fin s. XIX; taponamiento; taponero. Tapujarse, 1739; tapujo, 1739. Destapar, 1570. CPT. Tapaboca. Taparrabo.
Tap01; taparrabo V. rapa. Tapete V. tapiz.

tango (baile argentino), 1836. Aparece primeramente fuera de la Argentina como nombre de una danza de la isla de Hierro y, en otras partes de Amrica, en el sentido de ' reunin de negros para bailar al son de un ta'!'bor', y como nombre de este tambor mismo. Este y otros anlogos constituirn el sentido primitivo; es probable que se trate de una voz onomatopyica. Tangw~ 'cierta danza', fem., que aparece en Normaodia en el s. xv1, y el alem. fingeltangel ' caf-concierto', 1872, sern de fo rmacin paralela, aunque sin duda independiente. DERIV. Tanguear. tangn, med. s. XIX. Del fr. tangon d., y 1ste de tanguer 'cabecear (el buque)', porque estando los tangones en la punta de proa cabecean ms que el resto del buque. El origen de tanguer, 1611, es incierto.
Tnico, tanino V. tenerla. Tanque V. estancar.

tantalio, s. xx. Por alusin a Tntalo, personaje mtico, condenado a estar sumergido en agua hasta la barba, pero sin poder beber de e:lla: se dio este nombre a este meta l por lo mucho que le cuesta absorber los cidos en que se le:: baa. De ah tambin tntalo, 1490, nombre de una ave acutica.

tapia , princ. s. XIII, 'trozo de pared que se hace con tierra amasada y apisonada en una horma',

TAPIOCA-TARASCA pared fonnada de tapias'. Vieja palabra comn a las tres lenguas romances peninsulares y a la lengua de Oc, y propagada desde Espaa al rabe y hasta el turco; en cataln se halla desde 1169 y en mozrabe desde el s. x. Hay que supont!r una antigua base hispnica *TAPIA, para nombrar este objeto, que ya era tpico de la Hispania romana; probte. fonnado con TAP!, onomatopeya del apisonamiento, comp. el cat. y oc. tap, tapas, 'arcilla', y atap{e)ir 'aplastar o apisonar con los pies', 'tupir', y V. TUPIR. DERJV. Tapial, 1247. Tapiar, 1220-50.
Tapicera, tapicero V. lapiz.

528 DERI\ . Talar 'plantacin de talas' (deriv. del cual pudo partir la -1- por disimilacin).

tapioca, med. s. XIX. Del tup ripi'ok d .. p:ropte. 'residuo', 'cogulo'; probte. por conducuo del portugus, 1587. tapir, h. 1800. Del tup tapira d .. por conducto del portugus o del francs. tapiz, h. 1545. Del fr. ant. tapiz d., propte. 'tapete', 'alfombra ' (hoy tapis 'alfombra'), y ste del gr. bizantino tapti, diminutivo del gr. tps, -tos, d. En cast. tapete, 1112. se tom del lat. tapete, que a su vez viene de esta palabra griega. DERIV. Tapizar, h. 1530. Tapicero, 1607; tapicera, 1570. De tape/e: Entapetar.
Tapn, taponamiento, tapona1; taponero V. .tapa

tarabilla 'ctola de molino. 1335: 'zoquetillo de madera giratorio que sir. e para cerrar puertas y ventanas', 1739. Enportugus. t(a)ramela, 1587, en ambos sentidos: en lengua de Oc taravel(o). Origen incierto. Quiz de rrabil/a, y ste djminuth o de rraba, porque la tarabilla de la puerta impide que se abra,) la del molino \a golpeando la muela y por lo tanto entorpece en cierto modo su movimiento. Por influjo de tramojo (trambolho en portugus) se explica la -111- del port. taramela y de la forma dialectal trambelo; en lava, Guadalajara y Terueltarambana tramojo'. 'tarabilla grande de puerta) ctola: de ah quiz el cast. y cat. tarambana 'persona alocada, 1 03 (pero comp. el ca t. dial. trambanejar 'tambalear'. que ugeriria ms b1en, para tarambana, un origen onomatopyico). taracea, 1553 (ataracea). Del r. tar$1"' d., que para nuestro odo suena casi tarsea; es nombre de accin del \'erbo ra$sd taracear'.
DERJ\'.

Taracear. 1615.

Taragonta V. dragn. Tarahe V. tarO)\ Tarambana V. tarabilla.

tapsia, 1555, la t. thapsia. Tom. del gr. thaps ia id.


Tapujarse, tapujo V. tapa.

taqui-, elemento inicial de cpts., tom. del gr. takhys 'rpido'. Taquigrafla, 1765-83, t.aquigrafo. 1817; taquigrfico. 1817; taquigrafiar, h. 1900; formados con gr. grphO 'yo esc1ribo'; taquimecangrafa, o abreviado en taquimeca. Taquicardia, h. 1900, con gr. karda 'corazn'. Taquimetra, taqumetro, taquimtrico, h. 1900, con gr. m1ron ' medida'. taquilla, med. s. XIX. Diminutivo de taca alacena pequea', 1601, palabra ms rara y regiional. tom. probte. del r. [qa 'ventana'. DERIV. Taquillero.
Taquimetra V. taqui-.

tarntula, 1~95. Del it. taramola d., s. x1v, deriv. de Taranto 'Taremo . por abundar esta especie de araa en la Pulla} en los alrededores de esta ciudad italiana DERI\'. Tarantela. 1739, del it. tarantella. Tarantismo, h. 1870. Ataramar, 1573. del it. atlarantare, princ. s. X\'1, d., propte. morder (13 tarntula) causando trastorno nen iosos . tararear, med. s. >.IX. De las silabas ta-ra-ra, que suelen fonnar la letra del tarareo. DERI\ . Tarareo. Tarara. med . s. xvn o tarar ' toque de trompeta. Tararira 'bulla', princ. s. xvn. persona bulhcio a. pez que suele estar en movimiento constante ', mujer fea y seca'; el sentido primiuvo puede ser persona frvo la que anda siempre tarareando .
Tararira V. tarall!ar.

tara 1 'parte de peso que se rebaja', 1505 (atara. princ. s. xv). Del rabe; probablemente de tra~' forma vulgar en vez de rarb 'deduccin, sustraccin, descuenLo'. tara 11, nombre de varios rboles de la especie Celtis en Chile y Per, tala, h. 1860, en la Argentina. Proceden probte. del quichua tra, que designa un rbol de la misma familia que la tara chilena.

tarasca 'figura de monstruo que se exhibe en ciertas solemnidade . 1591. En Provenza se aplicaba (ya h. 1260) a un dragn legendario que habra frecuentado un bosque junto a Tarascn, y luego a su representaCIn mtica. 1721. Derivar, pues. del nombre de esta ciudad. y del provenzal lo tomara el casi.. arraigando aqu fac1lmente gracias a la C:\JStencta del verbo tarascar morder y herir con los dientes', princ. s. XVII, que

529
puede resultar de un cruce de los dos s innimos (a) tarazar y mordiscar.

TARAY-TRTARO Siria, de donde se importaban la prpura y otras telas preciosas.

taray, 1555, 'especie de rbo l', antes tarahe. 1495. Del r. vg. (arfid., clsico taif .ste dio la variante cast. atarfe, 1495. tardar, h. 950. Dellat. TARDARE 'retrasar, entretener', 'tardar', deriv. de TARDUS lento'. D ERJV. De ste se tom el cast. tardo, med. s. xv. Tarde, adv., h. 1140, de TARDii, adv. correspondiente al adj. TARDus; sustantivado ya 122!0-50; tardecita 'el anochecer', s. XVI. Atardecer. fi. XI X. Tardo, 1220-50. Tardanza, 1220-50. Retardar, 1490; retardatario; retardo, s. xrx. Detardar. tarea, 1495. Del r. vg. {ariJ.w 'cantidad de trabajo que se impone a alguno', deriv. del r. {rab ' lanzar, arrojar', 'imponer la adquisicin de una mercanca a un precio determinado'. DERIV. Atarear; med. S. XVl. tarifa, 1680. Del r. racrifa, d., deriv. de '"rraf 'informar, dar a conocer'. Por conducto del cat. tarifa, 1315. DERJV. Tarifar, s. XIX. tarima, 1607. Del r. hispnico {arima, .rabe rima 'estrado, tarima' , 'prtico\ 'dosel", voz oriental de origen extranjero en rabe. DERJV. Tarimn, 1739. Entarimar; entarimado.
Tarja V. tarjeta.

tarquin 'cieno de las aguas estancadas', 1611. Origen incierto, probte. arbigo. Teniendo en cuenta el valenciano tarquim d., 1460, es verosmil que se trate de un r. hispnico tarkfm 'amontonamiento de lodo', deriv. del r. rkam 'amonlonar ' . DERJV. Entarquinar; desentarquinar, 1923. tarquina, vela-, 'vela trapezoidal ', 183 1. En it. tarchia, 1798, o vela a tarchia, en provenzal/arco y tarqui, 1797. De origen incierto; quiz del fr. voile tarque, 1834, 'vela izada y tesada', porque la vela tarquina se iza y la latina se baja de la verga. El fr. tarque deriva de tarquer 'tesar una vela izndola al mximo que se puede', s. xu, el cual a su vez parece ser de origen germnico (del neerl. o b. alem. strecken, frisn strekka 'tender, estirar'). En castellano el vocablo se adapt a la terminacin del opuesto vela latina.
Tarro V. ataharre. Tarrazo V. tarro. Torre V. ataharre.

tarro, s. xv y quiz ya xm. Voz peculiar del castellano y el port. rorro, 154 7. O rigen incierto; probte. extrafdo del antiguo sinnimo tarrazo, 13 18, que se crey era un aumentativo. Tarrazo es variante de terrazo id., h. 1260, y procede de un lal. vg. TERRACEUM 'hecho de tierra', deriv. de TERRA. tarso, 1765-83. Tom. del gr. tarss ' la hilera de huesos de los dedos del pie', propiamente 'caizo', entretejedura'. DERJV. Metatarso, formado con el griego meta, despus de'.
Tarta V. torta. Trtago V. trtaro. Tartajear, tartajoso, tartalear V. tartamudo.

tarjeta 'cartulina para visita, ele.', 1817; antes 'escudo pequeo en que va pintada la divisa', 1577 y 1402 (rarcheta). Del fr. ant. targett.e 'escudo pequeo', diminutivo de targe 'escudo', y ste probte. del germ. TARGA d. (anglo:sajn y escand. torga d., alem. zarge 'borde de un cedazo'). El fr. targe pas tambin al cast. antL tarja 'escudo ', s. xv, 'cierta moneda', s. XVJ; en la acepcin 'pa lo en que se hacen muescas para comprobacin de una cuenta', 1739, resu'lta de una fus in de tmja 'escudo' con el antiguo raja. 1604, que es el que tenia dicho significado, <deriv. de tajm; por los tajos o muescas que se le hacen. DERJV. Tatjar, princ. s. xvn. Tarjetero. Taljieteo. tarlatana, 1765-83. Del fr. tarlatane d., 1701, de origen incierto. Es posible que sea alteracin del fr. tiretaine, 1245 (de donde el cast. riritaiia, fin s. xm), que antiguamente design una tela. rica. El origen de tiretaine a su vez es incierto; ,quiz deriv. del fr. ant. tiret, s. XI, a su vez deriv. d~ tire, s. xu, ambos denominacin de paos fi nos, de seda. Derivan del nombre de la ciudad de Tiiro en

tartamudo, h. 1280. Es cpt. de mudo con el radical onomatopyico de tartajoso, s. xm, tartalear, 1251 , y voces afines. DERJV. Tartamudear, 1495; tartamudeo; tartamudez. De dicho radical: Tartajear, 1739; tartajeo. Retartalilla, 1517. tartana embarcacin menor, de vela latina', 1607, de donde 'cierto carruaje de dos ruedas', 1817. De oc. tartano, nombre de dicha embarcacin, 1622, oc. ant. tartana 'cerncalo', h. 1225, que es el sentido propio del vocablo. Probte. de origen onomatopyico, por la voz de esta ave. DERIV. Tartanero. trtaro 'tartrato que se forma en las paredes de los toneles', 1739 (en mozrabe ya h. 1100). Del lat.

TARUGO-TAZA tardo TARTARUS d., s. v, al parecer sacado dellat. TARTARUS 'infierno', por las propiedades abrasadoras de esta sustancia. El cast. rnago 'euforbia purgante', h. 1325 (en mozrabe ya en el s. x, y corno nombre del trtaro en el s. xm), es probte. alteracin popular de la misma palabra, aphcada a esta planta a causa de las virtudes laxantes del crmor trtaro y de otros productos tartric:os. DERJV. Tarrrico. Tartarizar. Trtrica y rarrraro son formas tomadas del francs, donde d1!rivan normalmente del fr. rartre 'trtaro'.
Tartera V. torta. Tartrato, trtrica V. trtar;o.

530
gallego (tambin rascn d.). ste a su vez saldr del cltico rasks, s. IV, estaca. clavija, clavo', de donde proceden tambin el cat. tasc, 1434, y oc. tascoun. s. XIV, 'cua'. DERIV. Tasco, 1495. Tasquera ' pendencia, ria', 1626, por comparacin con los golpes de espadar Lino; y luego 'taberna', 1609, hoy en este sentido tasca. Tasquil. 1817. Atascar. h. 1570,esdeorigen algo incierto. pero es verosfmjl que pertenezca a la misma raz partiendo de un tasco ' bloque de arcilla o barro' (comparable con una cua), relacionado con el aragons y gascn tasca 'terrn cubierto de c ped , Ariege tascous 'mazos de hierba dura con que se atarugan los huecos del techo de las chozas'. gascn pirenaico tasca 'apisonar, apretar' y el celtibrico rasconiwn 'arcilla blanca refractaria'; atascadero. 1739: atascado;
aroscamiento, a1asco. Tasco. tasquera, tasquil V. tascar. Tasugo V. tejn. Tatarabuelo V. tataranieto.

tarugo, 1386, 'clavija de madera' . Tambin port. tarogo, 1715. Origen incierto. Probte. prerromano y emparentado con el galo TARiNCA 'perno o clavija' (de donde irl. ant. taimge, fr. raranche, Rouergue tarenco, y V. aqu TJUNCA). Tambin con d clt TARATRUM, de donde nuestro raladro. Es posible que venga de una base *TARCON ya formada en el cltico de Espaa con el sentido de 'clavija', 'tarugo'. Modemarnente se aplic especialmente a un cartucho de perdigones que un estafador haca pasar por oro, de donde 'timo', b. 1905. DERJV. Taroguisra. Aran1gar. 1665. Enramgar.
Tarumba V. turulato. Tasa. tasacin, tasador V. tasar.

tasajo 'pedazo de carne seca y salada , 1521; antes 'pedazo de carne cualquiera', 1475 basta princ. s. xvu, que parece ser el sentido primitivo. En portugus tassalho ' pedazo de carne', med. s. XV I, y atassa/har 'cortar, despedazar ', s. XVI, en valenciano tassa/1 'pedazo de carne', 1460. Origen incierto. De todos modos hay que partir de un TASS- que envuelva la idea de 'pedazo ' o 'cortar' , y no de TAXEA 'tocino', por lo dems voz rara en latn, que no poda dar rasajo como resultado fontico. tasar, 1490. Tom. dellat laxare 'estimar, evaluar', y ste del gr. tsso 'yo dispongo, arreglo' (aoristo raxa). DERJV. Tasa, med. s. xv. Tasacin, 1495. Tasador. 1495. Taxativo, 1739. CPT. Taxmetro, comnmente abreviado en raxi. del fr. taximetre (ingl. taximeter. 1898), formado con el fr. raxe 'tasa~ tarifa' y -metre ' medida ';
taxista.

tataranieto, 1591 . Deriva del antiguo rrasnie10 'biznielO', . ~111. propte. 'ms all del nieto', formado con ellat. TRANS ms aU de'. De ah rraniero y rratranielo 'hijo del biznieto', disimilado en tatranieto) tararanieto; tambin, con trasposicin de la primera -r-. tartaranielo, 1611. hoy 'ulgar en Amrica y en gall. y port. tartaraneto. Partiendo de tataranieto se cre latarabuelo, 161 S (antiguamente se haba dicho rrasabuelo por 'bisabuelo, ss. xm-xv).

tatel, s. xv1. Voz de creacin expresiva, reduplicacin de su equivaleme ta!. s. XVI (o ta, ra!). No hay relacin directa pero s paralelismo con las interjecciones gr. attati y 1st. al/atoe, arrt, tat y tatae, que expresaban extrai\eza. tatuar, h. 1900. Del ingl. rauoo d., 1769. y ste del polinesio ttau 'tatuaje'. DERJV. Tatuaje. del fr. ratouage d .. derivado de rarouer 'tatuar'. taumaturgo, princ. s. xvu. Tom. del gr. rhaumarurgl 'que hace juegos de manos, que obra prodigios', cpt. de thtiuma, -aros, 'maravilla', y rgon 'obra. DERJv. Taumaturgia, s. XIX. Taumatrgico. s. XIX.
Taurino. rauromaqura V. loro. Taulologia, raurolgico V. awo-. Taxariva. fati V. tasar. Ta-ridermia V. tctica. Taxime1ro V. rasar. Taxonoma, taxonmico V. tclica.

tascar 'espadar el lino', 1739 (acepcin que ya existira en eJ s. xv, V. abajo tasco); 'queb:rantar la hierba con los dientes', 1490; 'morder el bocado del freno con los dientes', 1490. Voz propia del cast. y el port. Origen incierto; probte. deriva de rasca ' espadilla para el lino', conservado en

taza, 1272. Del r.ssa 'escudilla'. 'tazn, 'caldero'. DERIV. Tazn, 1739.

531 Te V. t. t, 1739. Del chino dialectal t'e d. (en lengua mandarina 'a, de donde el port. y eslavo cha). DERJV. Tetera, 18 17. Teina. tea, h. 1280. Dellat. TEDA, variante della1 t. clsico TAEDA d., propte. 'rama resinosa de pino', 'antorcha'. teatro, h. 1275, lat. theiitrum. Tom. del gr.. thatron id., deriv. de theomai 'yo miro, contemplo'. DERJV. Teatral, med. s. xvt; teatralidad. Anfiteatro, 1490, gr. amphithatron d., formado con amphi- 'alrededor'. De la misma raz que ltheomai es el gr. theoro 'yo contemplo, examino, estudio', de donde 1heora 'contemplacin'', 'meditacin', 'especulacin terica': de ste se tom el cast. teora, h. 1580; terico, 1495 (terica 'teora', 1399); teorizar; teorizante. Teorema, princ. s. xvn, gr. thelirema 'meditacin ', 'investigacin'. tecla 'cada uno de los listoncitos que fonnan el teclado del piano, etc.', 1557. Origen inderto. Al principio signific 'teclado', con sentido colectivo, 1529, y hasta princ. s. xvn, y otras veces parece haber designado el clavicordio mismo. Tt> niendo esto en cuenta, es probable que se tomara del r. vg. tqra 'caja de boj o de madera.' t(l505, 'vasija', s. xm), que desde la caja de esos iinstrumentos pas al conjunto de teclas encem1do en la misma y luego a cada una de ellas. DERJV. Teclado, princ. s. XV II . Teclear, princ. s. xvu; tecleado fd.; tecleo. tecle 'especie de aparejo con un solo motn', h. 1900. Del ingl. tackle id. Teclear V. tecla. tcnico, 1765-83, lat. technicus. Tom. del gr. tekhniks ' relativo a una arte', ' tcnico', deriv. de tkhn 'arte', ' industria', ' habilidad', ''expediente'. DERIV. Tcnica, h. 1900. Tecnicismo, med.
S. XJX.

T-TELE trastejar. Tejero, 1495; tejera, 1214; lejeria. Tejo, 1495. Tejuela, 1495; tejuelo, 1680. Cultismos: Tegumento, 1843, lat. tegumentum 'lo que cubre o envuelve. Detector, s. xx, del ingl. detector, deriv. de detect 'descubrir', tom. del lat. detegere d.; detective, princ. s. xx, ingl. detective. Proteger, 1607, lat. protegre d.; proteccin, 1427, proteccionismo, -ista; protector, 1490; protectorado; protegido. CPT. Tejavana, princ. s. xvn. tedio, 1635. Tom. del lat. taedum 'fastidio', 'aversin', deriv. de taedere 'tener asco o fastidio'. Tegumento V. techo. Teina Y. t. Tesmo, testa Y. teo-. Teja, tejado. tejar, tejavana V. techo. tejer, 1220-50. Dellat. TEXERE d. DERIV. Tejedor, 1495. Tejedura, 1495; tesitura, s. xx, del it. tessitura, propte. ' tejedura', de ah ' altura propia de cada voz o instrumento' y luego ' disposicin de nimo'. Tejido, 1495. Entretejer, 1490. Tisr, 1739, del fr. tissu, propte. ' tejido'. Cultismos: Texto, 1335, lat. txtum d., propte. 'tejido'; textual; contexto. Textorio. Textura. Textil, med. s. XIX, la t. textilis. Contexto, 1617. Contexh~ra. Pretexto, princ. s. xvn, lat. praetextus, -us, d., deriv. de praetexere ' poner como bordado o tejido delante de algo', 'pretextar', pretextar, pretexta, lat. praetexta 'toga adornada con una faja de prpura'. CPT. Tejemaneje, s. XIX. Tejo 'pedazo de teja' V. techo. tejo (rbol confero), h. 1325. Dellat. TAXUS d. tejn, 1251. Dellat. tardo TAXO, ONIS, d., y ste del germnico, comp. alem. dachs, b. alero. ant. thahs, dans toks. A stos corresponderla en gtico *THAHSUS, de cuyo diminutivo *TRAHSUKS vienen probablemente el cast. lasugo, 1251? (tessugo, h. 1325; taxugo y texugo, b. 1400), y el port. teixugo. Tejuela, tejuelo Y. techo. Tejugo V. tejn. tela, b. 1140. Dellat. TELA d. (reduccin de *TExLA, deriv. de TEXERE 'tejer'). DERIV. Telar, princ. s. XIV. Teleta. Telilla. Teln, 1765-83. Entelar. Entretela. CPT. Telaraa, h. 1400,lat vg. TELA ARANEA (en clsico ARANEA ' telaraa'). Tela 'empalizada' V. telera. Telar, telaraa V. tela. tele-, elemento inicial de cpts., tom. del gr. te/e ' lejos '. Te lecomunicacin. Telefio, 1555, gr.

CPT. Tecnologa, 1765-83; tecnolgico. Politcnico. Tectnico V. arquitecto. techo, 1205. Del lat. TEc'ruM d., deriv. de l'EGERE 'cubrir', 'ocultar ', ' proteger'. OERIV. Techar, 1490; techado; destechar. Techumbre, 1490. Teja. 1219, dellat. TEGIL.A d., deriv. de la misma raz que TEGBRE; lejado, 1399; tejar, sust., 1495; tejm: verbo, s. xvn; retejar;

TELEOLOGA-TMPANO
tlphion d. deriv. de Tilephos, rey de Media, en la formacin de cuyo nombre entra dicho adv. griego. Telfono, 1884, aparato perfeccionado por Bell en 1876, formado con gr. phno 'yo hablo'; telefonear, princ. s. x:x; telefonema; telefona; telefnico; telefonista. Telgrafo, 1817, voz c reada en Francia en 1794, con gr. grph 'yo escribo' ; telegrafia, med. s. x1x; telegrafiar. med. s. XIX; telegrfico; telegrafista; telegrama. med. s. XIX. Telmetro; telemetra; telemtrico. Telepata, s. xx, con gr. pathon ' experiiment una sensacin' ; teleptico. Telescopio, 1739, con gr. skopo 'yo miro, observo'; segn el noodelo de telescopio se crearon modernamente periscopio (gr. peri ' entorno'), endoscopio (gr. ndon 'adentro'); telescpico. Teletipo, h. 1930. Televisin, 1925, raro hasta h . 1945; televisoir, televisar.

532 la primera variame presenta una alteracin debida a haber pasado por el r. Ti/lis. DERtv. Telli=a. 1739, del r. ti/lisa.

Tema, temtico V. tesis.

temblar, 1220-50 (Jembrar, b. 1140). Dellat


vg. TREMULARE id., deriv. del lat. TREMULUS 'tembloroso', y ste de TREM.ERE ' temblar' . La p rdida de la primera R se explica por una disimilacin eo la forma antigua y dialectal trembrar; tembrar. De origen italiano es la variante tremolar, h. 1580, con el semjdo de ' ondear' (propte. 'hacer temblar'). D E RJ V. Tembladera. Tembleque, 1739; temblequear, 1739. Tembln, 1646. Temblor, 1220-50; tembloroso, med. s. XIX. Relemblar. Tremolante; tremolina, h. 1700. Trmolo, s. XIX, del it. tremolo, propiamente tembloroso'. Tremedal, 1251? (o s. xv?), antes tremenda/, 1399. que puede ser la forma originaria, deriv. del lat. TREMERE (alterada por influjo de loreda/, robledal, etc.). Estremecerse, h. 1430 (antes estremecer, intrans., h. 1300); estremecimiento. Cultismos: Trmulo, 1444, lat. trmilus d. Tremebundo, h. 1600. Tremendo. b. 1570. lat. rremendus 'a qu ien se debe temer'.

teleologia, roed. s. XI X. CpL del gr. t/os, -eos, 'fin', y /gos ' doctrina'. DERIV. Teleolgico. Entelequia, med. s. XIX, gr. ente/kheia, cpt. de gr. entelis 'acabado, perfecto' (deriv. de t/os) y kh 'yo tengo'. Telonio, gr. tel6nion, deriv. de t/os en su sentido secundario
de 'impuesto'.

Telepata, teleptico V. tefe-.

telera, 1633. Voz que designa varios objetos en


forma de palo o de barra de hierro. Probte. deriv. del lat. TiiLUM ' dardo' . Parece ser un deriv. de tela en e l sentido de 'empalizada' o 'liza', princ. s. xv, todava empleado por los cls icos (hoy conservado slo en la frase poner en tela de juicio). Este vocablo proceder dellat. TELA, plural de TLUM, con el valor de 'conjunto de pies derechos, comparables a dardos'. De esta palabra tela deriva telera como nombre de un palo o barra anlogo a los e mpleados en estas empalizadas. D E RI V. Telern.

temer, h. 1140. Dellat. MERE d. D ERJV. Temible, 1739. Temor, 1220-50, lat. TIMOR, -RJS, id.; atemorizar, t. mitad s. xv. Temeroso, h. 950. de temoroso. Cultismos: Tmido. h. 1490, lat. rimldus 'temeroso'; timidez, 1739; intimidar, intimidacin. Timorato, s. xvu. temerario 'muy imprudente ', h. 1440. Tom. del tal remerarius 'irreflexivo, que se hace a la ligera ', deriv. de temere 'al azar, a la ventura' ' irreflexivamente, a la ligera' . , D ERIV. Temeridad, 1490. lat. temeritas, -otis,
'irreflexin. 'carcter inconsiderado'.

Temoso V. tesis.

Telescpico, telescopio V. te/e-. Teleta V. tela. Teletipo, televisin V. te/e-.

telina, 1525. Tom. del gr. tel/ne ' espe.cie de molusco'; tambin se ba empleado en la forma tellina.
Teln V. tela. Teionio V. teleologa.

tmpano 'tapa de madera o corcho que cubre una colmena, una cuba, etc.. 1344, de donde ' pedazo de hielo o de cualqu ier cosa dura, extendida y
plana'. 1739, y 'hoja de tocino'. 1611. Dellat. pandero', y ste del gr.l);mpanon 'tambor', 'pandero. De ' pandero' se pas a 'la piel que lo cubre , y de ah! a otros objetos comparables en forma de superficie plana. Por va culta: tmpano. hacia 1450, y el fr. timbre, antiguamente especie de tambor', 'campana que se toca con un martillo'. y en especial estos objetos representados en armas herldicas, de donde luego sello' y 'aparato elctrico de llamada' : del
TYl.fPI\ ' UM

telrico, med. s. XIX. Deriv. culto del lat. tellus, -ris, ' tierra, globo terrqueo', ' tierra, terruo'. Otro deriv.: Telurio. telliz, 1607, o terliz, h. 1250. Dellat.
TRux,

-icrs, 'de tres lizos ', 'tela labrada con tres lizos';

533 cual se tom el cast. timbre, 1607, donde desde el sentido herldico se pas a ' accin gloriosa', 1739, y 'cimera', h. 1540. DERI V. Timbrar. Tempanillo. Timpnico. Timpanillo. Timpanitis. Timpanizarse. Tamb.anillo, 1708, y tambarillo, 1611 , de un cruce de t.mpano con tambor.

TEMPLAR-TENDER
Temporal, temporalidad, temporario, temporero, temprano V. tiempo. Temprar V. templar. Tenacidad, tenaz, tenazas V. tener.

tenca (pez de agua dulce), h. 1330. Dellat. tardo TiNCA id. Como nombre de un pjaro cantor, amer., parece ser voz independiente, de origen araucano. tender, h. 1140. Del lat. TBNDERE 'tender, desplegar'. D ERIV. Tendedero. Tendencia, 1739; tendencioso. Tendente. Tnder. med. s. XlX, del ingl. tender d., deriv. de tend 'atender, estar de servicio'. Tenderete, princ. s. xvn. Tendido; tendida, med. s. XIX. Tendn, fin s. xvr, toro. del lat. moderno tendo, -nis, d., quiz latinizacin del fr. tendon, s. XIV, que puede ser alteracin de tendron ' ternilla, cartlago', bajo el influjo del lat. tendere; tendinoso. Tienda, 982, del b. lat. antiguo TNDA d., s. vu, derv. de TENDERE; tendal, h. 1140, tendalero, tendalera; tendejn; tendel, princ. s. xvn ; tendero, 1495; tendilla y tendillo, 1488; tenducha, -ucho; trastienda. Tieso, 1570, antes teso, S. XIV, deJJat TENSUS (lat. vg. TEsUS), 'tendido', part. de TENDERE (con ie de tiende); tesura o tiesura; tesar o atesar ' poner tirante'; retesar, 1495. Tesn, h. 1535, propiamente 'cosa tensa'. Toesa, 1739, del fr. toise id., y ste de TENSA en el sentido de 'extensin' . Atender, b. 1140, lat. ATTENDERE fd. , propte. ' tender (el odo hacia algo)', 'poner atento (el nimo)'; atencin, h. 1300, tom. del lat. attentio, -onis, 'accin de atender' ; atento, 1438, lat. attntus. Contender, 1220-50, lat. CONTENDERE 'esforzarse, luchar '; contendiente; contendedor, 1495, de donde contendor. 1155; contienda, 1220-50; contencioso, 1495, tom. de1 1at. contentiosus d . Entender, h. 1140, lat. INTEN DERE ' extender, dirigir hacia algo', esp. aplicado a la mente (intendere animum in aliquid 'prestar atencin', de ah 'or' y 'comprender '; intendere animo a/iquid o intendere aliquid ' proponerse algo'); entendederas; entendido, 1251 ; entendimiento, h. 1250; desentenderse; malentendido, copia del fr. malentendu, usual desde hace ms de un sig lo, y sigue sindolo, y necesario, pese a todas las prohibiciones; sobrentender. Extender, 1220-50, lat. EXTENDERE d. ; extenso, 1438, antiguo participio de este verbo; extensin; extensivo; extensor. Distender. 1607; distensin, 1607. Cultismos: Intencin, 1335, lat. intentio, -Onis, d.; intencionado; intencional, 1923. intento, 1433, lat. intenh1s, -us, ' accin de tender hacia'; intentona, fin s. xvu; intentar. med. s. xv, lat. intentare. Intendente, 1737, del fr. intendant, 1568;

Temperado, temperamento, temperancia, temperante, temperar; temperatura, tempero V. templar. Tempestad, tempestear, tempestu.oso V. tiempo. Templa V. templar.

templar, s. XIV, antiguamente temprar, 1220-50, y usual hasta h. 1500. Del lat. TEMPERARE ' combinar adecuadamente', ' moderar, templar'. O ERIV. Templa. Templado, 1220-50. Templadura, 1220-50. Templanza, 1438 (temper-). Temple, 1490. Atemplar. Destemplar. 1220-50; en la acepcin 'desler', med. s. XVI; destemplado; destemplamiento, h. 1250; destemplanza, 1444 (-peranza) . Tempero, 1220-50, lat. vg. *TEMPERJUM (que debi de reemplazar los clsicos TEMPERIES ' temperatura' e INTEMPERJES ' mal tiempo'). Cultismos: Temperar; temperado; temperamento, 1444 (-miento, h. 1260), propte. 'combinacin de los varios humores y sistemas orgnicos en la constitucin del individuo', temperam ental, s. xx; temperancia; temperante; temperatura, h. 1580, abrev iacin del lat. temperaturarcaeli, propte. 'composicin del cielo ', de dondle 'clima' y 'grado de calor'. A temperar, princ. s. xvm. Contempera~: Intemperie, 1739, lat. intemperies, propte. ' destemplacin atmosfrica', de donde 'mal tiempo' y 'rigor atmosfrico'.lntemperante; intemperancia. Obtemperar; 1497, lat. tJbtemperare, propte. ' moderarse'.
Templario V. templo. Temple V. templar. Templn, templete V. templo.

templo, 1220-50. Tom. del lat. tmplum fid. Del fr. temple se tom temple ' Orden del Templo de Jerusaln'. DERJV. Templario ' perteneciente a esta Orden' , tambin temp/ero, ant., s. XlV. Templete, 1817. Templn, h. 1900, dellat. TEMPLUM en el sentido de 'especie de viga'.
Tmpora, temporada, temporal 'perteneci ente al tiempo ', 'tempestad' V. tiempo.

temporal, adj., ' perteneciente a las sien.e s', h. 1730. Tom. dellat. temporalis, id. , de1riv. de temp us, -ris. 'sien'.

TENER-TE IR intendencia; superintendente, s. xvn,. del fr. anticuado superinlendant, fin s. xw; superimendencia, principios s. XVII. lmenso, hacia 1440, lat. intensus d.; intensidad; intensivo; intensificar. Ostentar. princ. s. xvu, lat. ostenrar.e. intensivo de ostendere 'mostrar, exhibir'; ostentacin, h. 1580; ostentoso, ostensible, 1737. Pretender. 1570, la t. praetendre 'tender por delante', de donde 'dar como excusa'; pretendiente, 1605; pretensin, 1570; pretencioso. 1855, del fr. prtentieux. Portento, 1584, lat ponentum 'presag io ', 'monstnao, prodigio', derivado. deportendere 'presagiar, predecir' ; portentoso, h. 1580. Tenso, s. XIX, lat. tensus, participio de tendere; tensin. 1629; tensor. Tenebroso V. tiniebla.

534 impertmencia. Pemnll:!, h. 1440, lat. perfinax, -cis, d .. intensivo de tena:r 'tenaz';peninacia. h. 1440. Re1ener. h. 1140, lat. RETINERE id.; retn, fin s. xvn; retencin, 1495: retentivo, -iva, 1625. Sostener. 1218, lat. usl'NERE d.; sostn, 1696, quiz de oc. ant. sosrenh d.; sostenedor; sostenido; sostenimiemo. 1220-50. Sustentar, h. 1440, lat. slistntiire soponar. sostener, sustentar'. intensivo de SIISiinere; sustentacin, s. xv; SIIStemculo, princ. s. XVII; sustentamiento, 1499; sustento, 1570. CPT. Ten con ten, 1739. Tentemozo. Tentempi De1eme. Detienebuey.

tenera, 1236 (tonara. 1181 ). Del fr. tannerie d.,


deriv. de 1an 'coneza de roble y otros rboles empleada para la curtici6n . ste procede de una base TAN -de origen incierto, probte. del clt. TAN NOS 'roble'. DERtV. Tanino, h. 1900, del fr. tanin, 1806; tnico.

tener, med. s. x. De1lat. TENERE 'tener asido u


ocupado', 'mantener', 'retener'. En c:asL empieza ya a sustituir a haber en el sentido de 'tener' desde el s. xn, pero no se generali.za con este valor hasta el s. xvr. OERJV. Tenedor. 1206 (en la acepcin 'enser para coger la comida', 1596); tenedura. Teniente. h. 1570, abreviacin de lugarteniente; tenencia, 1239. Tenaz. 1515, tom. dellat.tenax, -cis. d.; tenacidad; tenazas, 1220-50, ms al!ltiguamente las tenaces, s. VIII, del adj. tenaz; atenazar. Tenor. h. 1440, lat. tenor. -i5ris, cctrso ininterrumpido', 'tenor, texto de una ley, etc.'; en la acepcin msica, 1553, se tom dell it. tenore; voz atenorada. Tenuta, 1595, del it. temlla 'accin de tener'; tenutario, s. xvn. Tenis, h. 1900, del ingl. lennis d., que probte. viene: del fr. ant. tenez ' tened', imperativo dirigido a su adversario por e l que juega. Abstener. 2.0 cuartos. xv, lat. abstinre; abstencin; abstinente, princ. s. xv; abstinencia, 1444. Atener, 12 18; atinente. Contene1; 1240, lat. CONTiNERE d.; contenido; continente. adj., s. xv, del participi10 activo de continere; continente, sust., med. s. xrn; continental; continencia, h. 1250; incontinenti, lat in continenti, propte. 'en continuo'; incontinente, 1495, con in- negativo; incontinencia, 1495; incontenible, 1930; contencin. Detener. hacia 1140, dellat. DETiNilRE d.; detencin; detenimiento, 1495. Detentar. 1706, lat. detentare; detentor, s. XIX, lat. detentor. Entretener. 1605; entretenimiento; er.rtretencin, amer. Obtener, hacia 1440, lat. obtinre 'pos eer plenamente', 'conservar, mantener'; obtencin. 1737. Pertenecer, h. 1140. deriv. de PERNERE d.;pertenencia, 1200; perteneciente, 1495; pertinente, med. s. xv1; pertinencia, s. XIX; impertinente,

tenesmo, fin s. xvt. Tom. del gr. tenesms 'sensacin dolorosa en los mtestinos. En tenguerengue V. rngano.

tenia, med. s. XIX. Tom. del gr. tainia d., propte. cinta. CPT. Tenfugo.
Teniente V. tener. Tenfugo V. tenia. Tenis. tenor V. tener. Tensin, tenso, tensor V. tender.

tentar, s. XI. Dellat. TEM:PTA.RE ' palpar, tentar ',


'probar a hacer algo, intentar ', causar tentacin'. OERIV. Tentacin, 1220-50. Tentculo, s. XLI(, deriv. culto. Tentador, 1495. Temati~YJ. 1611. 7ienra, 1596. Tiento, 1220-50; desatentado. 1625; desatemar. h. 1400.Atentar. 1251.1at. ATTEMPTARE Id.; atentatoriO, 1765-83: atemado. Tentemozo. temempt V. tener.

tenue, 1595. Tom. dellat. 1nis 'delgado, fino'.


'mezquino. menguado'. D ERJV. Tenuidad. Atenuar. 1433; alenuacin; atenuante. atenuali\'0. Extenuar. princ. s. xvn; extenuacin, 1580. Tenuta, tenutario V. tener.

ten ir, fin s. x. Del hu. NGERE id., propre. mojar, empapar'. DERJV. Timo med. s. xm. propte. participio pasivo de 1e1iir. laL TiNCTu:.: time. 1495 (quiz ya 121 4). dupltcado del 3llterior. tom. del cat. o del mozrabe. Tinta. med. s. xm. lat. tardo NcrA. propte. fem. del participio de TI GERE; tintero.

535
h. 1400. Tintar. Tintorero, 1490, alteracin de unt tinturero (bajo el influjo del antiguo tintor d.,, 12 19), deriv. de tinttlra, h. 1250; tintorera; tinto-

TEO-TRMINO

rera. Tintreo. Entintar. Retinto, 1490. teo, forma prefijada del gr. thes 'Dios', 'dios'. Teobroma, formado con brma 'alimento'; feo .. bromina. Teodicea, creado por Leibniz con el gr. dk 'justicia'. Teogona, con ggnomai ' yo ven.. go a ser, soy engendrado'; teognico. Teologa,. h. 1330, gr. theologa d., con lgos 'tratado':; teolgico, princ. s. xvu; telogo, 125 1; teologal.. Teosofla, s. xvn, con sophs 'sabio' ; tesofo; teosfico. Teocracia; teocrtico. Tetrgo, com rgon 'obra'; tergia. Pantesmo, tom. del ingl. pantheism, cpt. con ell gr. thes y pn 'todo'; pantesta; panentesmo, del gr. pn en The1 'todo en Dios'. Panten, 16 11, del lat. pantheon, gr. pntheion ' templo
de todos los dioses'; aplicado en Roma a un gran templo de forma redonda, imitada moder.. namente por las grandes construcciones tumba.. les. Politesmo, 1843, con el gr. polys 'mucho':;

Terbio V. itria. Tercer. tercera, tercera, tercero, tercero/, tercerola, terceto, tercia, terciado, terciana, terciar, terciario, tercio, terciopelo V. tres. terco 'obstinado', fin s. xv1, antes 'duro, fuerte', 1438, acepcin que persiste hasta el s. xvu. Voz hermana del cat. entere 'yerto, rgido', 1428 (tambin terc y el verbo entercar, s. XIV}, gascn rerc 'cruel', 'porfiado', s. XVI, it. tirchio, trchio, 'avaro', 'grosero', fin s. x1v; quiz relacionada adems con el genovs ant iguo terca 'margen seco de una acequia'. El origen de este grupo de palabras romances es incierto; probte. del clt. TERCOS, comp. el irl. ant. terc 'raro, escaso', galico tearc d., y, por otra parte, del Jat. arcaico tescum (de *terscum) 'lugar agreste y desierto'. DERJV. Terquear, 1607. Terquedad, 1596. Ter-

quera, 1588.
terebinto, 1739, lat. terebinthus. Tomado del gr. terbillthos d. DBRiv. Terebintceo. Terebintina, 1555, comnmente alterado e n tremenana, 1495; de cuyo equivalente ingl. terpentine, se extrajeron terpina, terpino/ y terpeno.

politesta.
Son vocablos derivados de la misma palabrat griega: Ateo, 161 1, gr. theos d., formado con la partlcula privativa a-; atesmo, 2. mitad s. XVJ[ en las principales lenguas europeas; tesmo. Apo- teosis, 1580 (raro hasta el s. XIX), gr. apothosis 'endiosamiento'; apotesico o apotetico.

Terebrante, terebrtula V. taladro.


tergiversar 'torcer el sentido de la realidad', propte. 'buscar razones para no hacer algo', 1607. Tom. dellat. tergiversari 'desentenderse de algo, buscar escapatorias', propte. 'volver la espalda', cpt. de tergum 'espalda' y vertere 'dar vuelta'. Deruv. Tergiversado, tergiversacin, ambos en el sentido etimolgico, 1438.

Teobroma, teobromina, teocracia, teocrtico, teo- dicea V. teo-.


teodolito, s. XIX. Palabra internacional, de for.. macin oscura, documentada en otros idiomru; europeos desde el s. xv1. Quiz cpt. fonnado ar bitrariamente con el gr. theo 'yo miro', hods 'camino', y la parte central de la palabra alidada, instrumento que constitua la parte esencial dell teodolito antiguo.

Teriaca V. triaca. Tericia V. ictrico. Terliz V. telliz. Termal, termas V. tenno-.


tennes, 1936. Tom. dellat. termes, -itis. 'insecto masticador de la madera'. Tambin se ha empleado el galicismo termita.

Teogona, teologal, teologia, telogo V. teo-. Teorema, teora, terico, teorizar V. teotro. Teosofia. teosfico, tesofo V. leo-. Tepe V. tupido. teraputica, 1555. Tom. del lat. tardo therapeu.. tica, -rom, 'tratados de medicina', y ste del adj . gr. therapeutiks, propiamente 'servicial, que cu ida de algo o alguien', deriv. de thera .. pu 'yo cuido', esp. hablando de enfermos)'
del mdico.
OERIV. Teraputico, 1765-83. Terapeuta, gr. therapeutis 'servidor'. teratologia, h. 1900. Cpt. del gr. tras. -atos. 'prodigio, monstruo' y lgos 'tratado'. D ERIV. Teratolgico.

Trmico V. termo-.
trmino, 1220-50. Tom. dellat. terminus 'mojn', ' linde'.

DERJv. Terminacho. Terminal. Terminar, 1220-50, lat. trminare 'limitar', 'acabar'; terminacin; terminante. Determinar, 1220-50, lat. determinare; determinado ' audaz', h. 1560; determinacin, princ. S. XV; determinante; determinativo; detem1inismo. Exremrinar. 1499, lat. exterminare Id.; exterminio, 1732. CPT. Terminologa. Termita V. termes y termo-.

TERMO-TESORO

536 que de ah se extrajera tertulia como nombre de la parte deltealrO donde se sentaban estos espectadores, o como nombre de los cenculos ms o menos eruditos. Esta aplicacin del nombre de dicho Padre de la Iglesia se haca en pane por su fama propia, pero tambin parece haber contribuido mucho a ello la interpretacin de su nombre como ter Tulliu.s 'el que vale tres veces como Tulio' (o sea Cicern), interpretacin fundada en la corrupcin de un pasaje famoso de San Agustn (donde philosophaster Tul/ius se convini en philosophus ter Tu/litiS). OERJV. Tertulio, 1695, y ms tarde contertulio o tenuliame, 1759. Terfllliat; amer.

termo-, elemento inicial de cpts .. tom. del gr.


therms 'caliente' . Termocauterio. Termodinmica. Termoelctrico. Termmetro. 1739; termomtrico. Termosifn. DERIV. de dicho adj.: Termos, h. 1900. Tennas. s. XVI, lat. thermae, gr. therm id., propte. neutro plural de therms; termal. Tnnico. Termita. Atrmano. Diatrmico; diatermia; diatrmano. CPT. Termonuclear. Terna. ternario V. tres. terne, h. 1840, ' fu erte, robusto', 'valiente'. Del gitano terno 'joven'. DERJV. Ternejal. T ernero, terneza, ternilla V. tierno. Terno V. tres. Ternura V. tierno. tero, h. 1570, o teruteru, fin s. xvm (lerotero). Imitacin del grito de esta ave. Terpeno, terpina, terpino/ V. terebinto. Terquedad. terquera V. terco. Terracota. terraguero V. tierra. terraja, 1765-83. Origen incierto. Probablemente del r. {arr~ra 'lo que se echa encima de algo' (tambin 'funda', 'colchn', 'especie de velo'), deriv. de trab ' echar encima', porque la terraja se echa encima del yeso o del tomillo. Terral, terrapln, terraplenat; t.errqueo. terrateniente, terraza, terrazgo, terrazuela, terrear. terremoto, rerrenal, terr-eno, trreo, tenero, terrestre V. tierra. Terrible V. te.rror. Territorial, territorio, terrn V. tierra.

Terutenl V. tero. Tesar V. tender. Tesaurizar V. tesoro.

tesis 'conclusin mantenida por razonamientos', roed. s. xvu, lat. rhsis. Tom del gr. thsis d.,
propte. 'accin de poner', deriv. de tthemi 'yo pongo. Otros deriv. de este verbo: Tema, 1433. gr. 1hma, -atos. d.: de la idea de 'tema de conversacin' se pas a 'idea fija, mania' , h. 1630, 'obstinacin. empeo', princ. s. XVII, 'oposicin a alguno. ojeriza'. 1599 (cat. rema empeo'. ya 1460; V. TAIMADO); temar. amer.: temoso. princ. s. xvu ; 1em1ico. Antle.o.is, 1495. gr. amihesis d.; antittico. gr. antithetiks. Ditesis, gr. dithesis d. Epntesis. 1580, gr. epenthesis 'accin de agregar en medio'; epemtico. Epteto, 1515, gr. eptheton, propte. puesto de ms. aadido'. Hiptesis, 1580. gr. hypthesis 'suposicin', propte. ' lo que se pone a la base de algo'; hipotlico, princ. s. XVII. Hipoteca, 1495. gr. hypothike 'prenda', propte. 'fundamento'; hipolecario, 1495; hipotecar, 1495. Mettesis, 1580, gr. metthesis 'trasposicin: meratlzar; melattico. Parntesis, 1535. gr. parmhesis d., propte. accin de intercaJar; parenrtico. Prstesis. gr. prsthesis 'accin de aadir'; prosttico. Prtesis, 1580. gr. prthesis 'antepostcin ; prottico. Sntesis, 1580, gr. S}71thesis Id.; sintlico; sinteri=ar; parasinttico; polisimtico.

terror, h. 1440. Tom. del lar. terror. -oris, d., deriv. de terrre 'espantar, al errar'. D ERJ V . Terrorismo, 1884; terrorista, 1884. Aterroriza~; 1723. Terrible, h. 1400, lat. terribilis d. Impertrrito, fin s. xvu, lat. imperterritus, negativo de perterritus, propia:mente participio de perlen-ere 'aterrar'. CPT. Terrfico. fin s. XVI, por lo comn sustituido por terrorfico.

Terroso, terruo V. tierra. terso, 1438. Tom. del lat. rrsus d., propte. participio pasivo de 1 ergere 'enjugar', 'limpiar' , 'bruir, pulir' . D ER JV. Tersura, 1580. Detergente; detersivo. Abstergeme; abstersin. tertulia 'cierta parte del teatro', h. 1630, 'reunjn de gente para discutir o conversar', 1739. Origen incierto. Es verosmil que se diera el nombre de tertulianos, med. s. xvn, a los espectadores ms cultos, por las alusiones que se hacan a Tertuliano en los sermones y cenculos del s. x:vu, y

Tesitura V. tejer.. Teso. tesn V. tender.

tesoro, 1220-50. DellaL THESAURus, y sre del


gr. thesaurs. id. DERf\. Tesorero, 1223. ,4tesorar. Tesaurizar. Testa, lestceo V. tiesto. Testador V. testigo. Testaferro V. tiesto. Tes10menrara. testamentario, testamento, testar V. testigo. Testarazo. testamdo, testera, testero V. tiesto. Tesriculo V. testigo.

537
testigo, 1148. Deriv. del antiguo tesriguar 'atestiguar'. ss. xm-xv, que viene dellat. testficare d. por va semiculta. ste es epi. de testis testigo' y ficre ' hacer'. OERIV. Atestiguar, h. 1580. V. lo dicho de testiguar. Cultismos pur?s: Tes.rificar, 143.8; test~ ficacin; testifical. 0JmmutJvo. de test1~: tes_llculo, 1490, lat. testiculus, proptamente tesugo de la virilidad'; testicular. Testimonio, fin s. K, lat. testimon'um d.; testimonial; testimoniar. 1220-50. Test01; 11 55, la t. testari 'atestiguar',
Tetuda V. teta.

TESTIGO-TIERNO

teucrio, 1555. Tom. del gr. tukrion d.


Tergia. tergo V. reo-. Textil, texto, texJual, textura V. tejer.

acepcin anticuada, de donde 'confiscar', s. xm, y luego 'tachar, borrar', 1444, hoy amer., 'hacer testamento', h. 1530; testador, 1490; testamento, 1220-50, lat. testamentum d.; testamentario, testamentara; intestado. Atestar 'testificar', princ. s. xv1; atestacin; atestado. Detestar, fin s. XVI, lat. detestari 'alejar con imprecaciones, tomando a los dioses como testigos'; detestable; detestacin. Protestar, 1490, lat. protestari 'declarar en voz alta afirmar'; protestacin, 1438; protesta, 173 7; p;-otestante, princ. s. xvn; protestantismo; protesto, 1569. Cn Abintestato.
Testuz V. tiesto. Tesugo V. tejn.

tez, 1470, color y lisura de la superficie de las cosas, y principalmente de la epidennis del rostro humano'. Voz peculiar al cast. y el portugus. Probte. reduccin de *atez por aptez 'perfeccin, robustez', derivado del lat. APTUS 'perfecto', 'apropiado', y luego 'robusto, sano'. DERIV. Estezar 'curtir las pieles'. Atezado, princ. s. xv11, y ateza1; 1475, parten del sentido de 'robustez del rostro'.

1i V. t. Tia V. to. Tialina. tialismo V. saliva.


tiara, h. 1250, lat. tira. Toro. del gr. tira id. tibia, 1832. Tom. del lat. tibia, que significaba 'tibia' y 'flauta'. Tifo, 1843, se tom del fr. tige, que viene del lat. TrBIA por via popular. tibio, h. 1250. Del lat. TEPLDUS d. La primera i es resultado fontico de la E bajo el influjo de la semiconsonante i de la slaba siguiente. DERlV. Tibieza, 1490. Entibiar, 1495. tiburn, 1519. En portugus tubariio, 1500, en cataln taur. Origen incierto. Probablemente tomado, por conducto del portugus, del tup upeni (o ipeni), con aglutinacin de una/- que en este idioma funciona a modo de artculo. tic, h. 1900. Del fr. tic, probte. voz de creacin expresiva.
tiempo, 1155. Dellat. TEMJ>us, l'E.MPoRJs, d., en

teta, 1220-50. Voz comn al cast. y al port. con el francs y conocida dialecralmenle en otras lenguas ro:nances. Primitivamente vocablo inf~til, de creacin expresiva. Aunque palabras semeJantes existen en griego, en cltico y en ciertas lenguas germnicas, se trata de creaciones paralelas en todos estos idiomas, y no hay razn para creer que se tomara de ninguno de ellos. D ERJV. Tetilla, 1495. Tetona. 1611. Tetuda, 1495. Destetar, s. xv; destete. Atetado. ttano(s), 1832. Tom. del gr. ttanos d., ~ropte. 'tensin', 'rigidez', deriv. de tino 'yo uendo, pongo tirante'. OERJV. Tetnico. Tetania.
Tetera V. t.

acusativo TEMPUS.
h. 1140, en port.temporiio, del lat. vg. TEMPORANUs 'que se hace a tiempo', s. rv; tempranero. A destiempo, princ. s. XVII. Entretiempo, 1732. Contratiempo, 1684. Cultismos: Tempestad, 1220-50, lat. tempestas, -atis, 'clase de tiempo que hace', esp. 'mal tiempo'; tempestear; tempestuoso, med. s. xv. Tempestivo, 1739, lat. tempestivus id.; intempestivo. Tmpora, princ. s. xvn, lat. tempora, plural de tempus. Temporada, princ. s. xvn. Temporal, adj., 1220-50; sust., 'poca del aiio con referencia al tiempo que hace', b. 1260, de donde 'tempestad', 1220-50; temporalidad TemporaDERJV. Temprano,

tetigonla, h. 1900, lat. tet~i~o~i~. To~ado. del gr. rettignion d., cpt. de tett1X cgarra y genos 'raza'.
Tetilla, letona V. teta.

tetra- forma prefijada del numeral griego tttares ~uatro': Tetraedro, 1739. Tetrgono, 1482. Tetraloga. Tetrarca, med. s. XVI, formado con gr. rkh 'yo mando, gobierno'; ~etrarqua d. Tetraslabo. Tetrstico, con gr. sttkhos 'verso'. Tetrstrofo. ttrico, 1565. Tom. dellat. taetrctls d.

rio. Temporero. Contemporneo. Contemporizar (temporizar, 1438). Extemporneo. Tienda V. tender. Tienta, tiento V. renrar.

tierno, h. 1300. Del lat. TENER, -RA, -RUM, d.

TIERRA-TlMAR

538
t ifceo, h. 1900. Deriv. del lat. ryphe, gr. ryphe

DERJV. Ternera, 1335, y rem ero. 1119. Terneza. Ternura. Ternilla, 1220-50; ternilloso, 1495; desternillarse, 1517, propiamente ' romperse las ternillas por el esfuerzo'. Enternecer, :1495; en-

'espadaa'.

Tfico, tifo, tifn V. tifus.


t ifu s o tifo , s. XIX. Tom. del gr. tjiphos ' estupor ' , propte. ' vapor' . DERIV. Tfico. Tifoideo. Paratifus; p aratfico; paratifoideo. Tifn, del g r. typhn ' to rbellino', deriv. de ryphos 'vapor'. t igre, h. 1250, Lat. tigris. Toro. del gr. tgris d.
DE.RIV. 7igrero. Arigrado.

ternecimiento.
tierra, 2. mitad s. x. DERIV. Terrado, 2. 3 mitad s.
4

XIII. Terraguero. Terral. Terrazgo, s. xn1. Terrazo, h. 1260; tenazuela, 1335. Terrear. Terregoso, 1495. Terreno, 1220-50, la t. TERREN US ' te rrenal '; terrenal. h. 1250. Trreo, tom. del lat terrus. Terrero, 1124. Terrestre, h. 1440, lat. terrestris, d. Trritorio, 1220-50, Lat. territorium d.; territoriail. Terrn, 1335; desterronar. Terroso. Terruo. 11495. Terraza, 1611 . Aterra1; 1220-50, prim ero tuvo la acepcin ' de-

Tl)a V. ribia.
t ijeras, h. 1140, primjtivamente tiseras, 1220-50, todava dialectal. De l laL TONSORJAS, propte. FORFICES TONSORJAS 'tijeras de esquilar', deriv. de TONDERE 'esquilar'; de ah port. tesoiras, oc. tosoiras; la -i- irregular del cast. y del cat. tisoros se deber al influjo de un tipo s innimo conservado por e l fr. ciseaux, procedente de ciSORIUM (que a su vez es cruce de CAESORI UM, deriv. de CAEDERE ' cortar' con INCisus ' cortado'). OE.RJV. Tijereta. 1495; tijeretazo; tijeretear.

rribar', luego ' abatir, consternar ', y slo des de

h. 1570 'aterrorizar' por influjo tardo ele terror; aterrador. Conterrneo, h. 1490, o co1!errneo. Desterrar. 1220-50; destierro, 1495. !Enterrar. 1220-50; enterrador. 1495; entierro, 1605 (antes enterramiento, 1220-50); desenterrar, 1495. Soterrar, 1220-50. Subterrneo. A ten-iz ar, del fr. aterrir d. (conjugado arerrissons, aterrissait. etc.); aterrizaje. CPT. Terracota, s. XIX, del it. terra cona, propte. ' tierra cocida'. Terrapln, 17391 , del fr. terre-p/ein, 1561 (antes terrapleno, s. XVI , de l italiano); terraplenar, princ. s. xvn, terrqueo, 1739, lat. terraqueus, cpt. con aquc.r 'agua ' . Terrateniente, 1817, del cat. terratineJnt. 1460. Terremoto, h. 1440, del it. terremoto, y ste de l lat. TERRAE MOT US ' movimiento de l:a tierra'. Parterre, s. xx, del fr. parterre, d., pmpte. ' por
tierra'.

7il, tila V. tilo.


t l buri, b. 1830. Tom. del ingl. tilbury d., 1796, as llamado segn el nombre del inventor.

Tildar. 1ilde V. titulo. Tiliceo V. rilo.


tiln, med. s. XIX. Onomatopeya. Formacin anloga: Tilingo 'bobo'. amer., 1900.
D ERIV. 7ilingueria.

Tilingo V. tiln.

tilo, 1739. Procede en definitiva della.t. tilia, pero


no direcl.llmente. Probte. por conducto del fr. ant tU. s. xu (hoy til/eul), la variante ti/ corri tambin en cast. y hoy vive en Canarias.
DERIV.

Tieso V. tender.
ties to, 1220-50. Del lat. TEsrU 'tapade:ra debarro' y 'vasija de barro'. DERIV. Tiesta, ant. 'cabeza', h. 1140- s. xrv, luego 'canto de las tablas que sirven de fondos a los toneles', 1843; testa, h. 1535, se tom dd rt.testa 'cabeza'; del Lat. TEsTA 'pedazo de. cacbiarro', de donde figuradamente 'cabeza' y dialectalmente ' frente'; testero, 1633, o testera, h. 1580; tesrerada, hoy testarada o testarazo; testarudo, 1615; testarudez. Tostr1 (moneda), princ. s. x vu, antes test6n, por la cabeza all representada. Testuz, s. xv (antes testu90, h. 1385), derivado die origen mozrabe. Testceo. Testudo, tom. dellaiL testudo d., propte. 'tortuga'. CPT. Testaferro, med. s. XlX, del port. res/a de ferro d.

Tila, 1765-83. Tliceo.

tilla, 1495, ' entablado que c ubre una parte de las embarcaciones menores'. Del fr. tille, tom. del escand. ant. thilja 'tabla que forma el sue lo de
un navo'.
D ERIV. Tillado, 2.0 cuano s. xv. Tillar, h. 1900.

7imador V. timar.

timalo, h. 1625. lat. tlrymallus. Tom. del gr. thjmallos d.

timar, 1896, 'quitar o hurtar con engao' . Voz familiar y casi jerga!, de origen incierto. Quiz del
cast. anL y portugus atemar. s. xrv; atimar, s. XVI, 'acabar ', 'cumpr': que viene del r. temm Id., cambio de sentido que se explica porque a los ojos del hampn quitar algo es un xito y

539 una proeza (comp. cat. jergal treballar 'hurtar', propte. 'trabajar'). DERIV. Timador. Timo, 1896.
Timbal, timbalero V. atabal. Timbrar, timbre V. tmpano. Timelecea, timiama V. tomillo. Timidez, tmido V. temer. Timo V. timar. Timo (glndula), timol V. tomillo.

TfMN-TIPLE
tino 1'punteria', 2.0 cuartos. xv; 'hbito de acertar a tientas con las cosas que se buscan', 1490;

timn, med. s. xm. Del lat. TEMO, -NIS, 'timn de carro o de arado' (de donde en romance pas, por comparacin, al del navo, h. 1260). Casi todas las formas romances suponen una vari;ante mal explicada *TiMO, -oNIS, que debe de ser antigua y ya probte. existente en latn vulgar. DERJV. Timonel, 1527, del cat. timoner. Timonera, 1696.
Timorato V. temer.

'cordura en la conduccin de los negocios', 1545. Voz peculiar del cast. y el port. (tino, h. 1530). De origen incierto. Pudo extraerse del verbo atinar, 1464, que signific primitivamente 'apuntar a un blanco'. ste probte. se sac de1 1 at. dest'nare d., cuya slaba des- fue cambiada en a- por haberse percibido como contradictoria del significado de acierto que entraaba el verbo. DERJV. Desatinar, med. s. xv; desatinado; desatino, h. 1490.
tino 11 (arbusto), h. 1900. Tom. dellat. tinus d.
Tinta, tinte, tintero V. teir. Tinto, tintreo, tintorera, tintorera, tintorero, tintura V. teir.

timpa, med. s. XIX. Del fr. tympe d., y ste del alem. tmpelstein 'piedra que fonna la pared dell crisol junto con la timpa' , cpt. de tmpe/ 'inte:rior del crisol' y stein 'piedra'.
Timpnico, timpanitis, timpanizarse, tmpan-o V. tmpano.

tia, 1335. Dellat. TiNEA, que designa la polilla, el piojo y varias lombrices y gusanos, y que en

romance se trasmiti a la tia, enfermedad atribuida a la accin de ciertos bichos. DERIV. Tioso, 1607.

tina, 1159. Dellat. TINA 'especie de botel l 1~ de vino, de cuello largo, con tapadera'. DERJV. Tinaja, 1235.
Tinaja V. tina.

Uo y tia, 2.0 mitad s. x. Dellat. tardio THius, THiA, 563, y stos del gr. thios, thia d. CPT. Tiovivo, fin s. XIX, aludir a la viveza del to que tuvo la idea de explotar este aparato en una feria.
tiorba, 1607. Del it. tirba fd., instrumento in-

tlncar, 1880, 'golpear una bola para despedirla con fuerza', amer. Del quichua tincni d. Secundariamente viene a significar 'tener un presentimiento'. DERJV. Tmcada.
tinglado, h. 1800, 'cobertizo armado a la ligera,

ventado en Italia. Origen incierto; ser aplicacin traslaticia del it. dial. tiorbo 'miope, cegato', por s.er propio de msicos callejeros medio ciegos. Este, a su vez, quiz venga de *trbio, procedente de *TRBiLus ' turbio, de vista turbia'.
Tiovivo V. to.

en que una tabla va puesta sobre la otra'. Deriv. de tinglar (hoy conservado en Chile) 'cUibrir parcialmente una tabla a otra', tom. del fr. ant. ting/er 'tapar con piezas ~e madera los huecos de un maderamen', 1332. Este derivaba de tir.rgle, 1328 (hoy !ringle), 'pieza de madera empl~:ada con este fin', el cual proceda de un deriv. del escand. ant. tengja 'unir, atar'. DERIV. Tingle 'cubierta que se hace tinglando' en Chile, 1941.
Tinglar, tingle V. tinglado.

tipa 'especie de cesto', s.

XIX, 'rbol de la familia de las leguminosas', 1642, amer. En la t. acepcin, del quichua ttpa 'canastillo'. En la 2. parece ser tambin de origen quichua, quiz del mismo vocablo, por la forma de la copa de este

rbol.
Tpico V. tipo.

tiniebla, princ. s. x1v, antes tiniebra, 1220-50.

Del lat. TENBRA, Id.; en el cambio de r en .r influy niebla, fenmeno que produce tinieblatS. DERJV. cultos: Tenebroso, 1220-50. Tenebrarrio.
Entenebrecer.

tiple ' la ms aguda de las voces humanas', med. s. xv. Origen incierto. Probte. del antiguo triple, que se emple con igual sentido, 2.0 cuarto s. xv (corriente hasta el XVI). Se dio este nombre a esta cualidad de voz por la clasificacin tripartita de las voces humanas en contras, tenores y tiples, de suerte que stas se consideraban de triple agudeza que las de los contras. Comp. el ingl. treb/e 'agudo', s. xv, propte. ' triple'. DERIV. Atiplar; atiplado, princ. s. XVII.

TrPO-TTULO tipo, 1615, lat. rypus. Toro. del gr. typos 'tipo, modelo' . propte. 'carcter grabado', ' imagen' y primero 'golpe', ' huella de un golpe'. D ERIV. Tpico, 1765-83. 7ipismo. Atipico. CPT. Tipgraf o, 161 1; tipografia: tipogrfico. Prorotipo. princ. s. XVII. tpula, med. s. xtx. Tom. dellat. tipula d.

540
tiritar, 1609. Onomatopeya del temblequeo del que tirita. Onomatopeyas anlogas: Titilar. med. s. XIX: litilante. Titubear. 1607. Iom. del lat. tiubare d .. propiamente oscilar, trastabillar' {\OZ de creacin expresi .. n; argent. tlllubiar. valene. tatubej ar): titubeo, s. XIX.

7iro V. tirar.
tiroides, s. xx. Tom. del gr. thyroeidis 'semejante a una puenn ', cpt. de 1hyra ' puerta' y idos 'forma. D ERJ \ . Ttroideo. Parariroides.

Tiquismiquis V. t. Tira, tiraba/a, tirabeque, 11rabrasas. tirabuzn, tirada, tirador. tiragomas. tiralneas V. tirm:
t irano, 3."" cuano s. xur, lat. r y rannus. Tom. del gr. ty rannos d., propte. ' reyezuelo, soberano local'. DERIV. Tirana. Tirania, h. 1440. Tirnico, 1515. Tiranizar. 1444. Tiranuelo. CPT. Tiranicida; tiranicidio.

lirn, flrotear. Tiroteo V. tirar.


tirria, 1517. Probte. de una especie de interjeccin

trr. que expresa el desptxho.


tisana, 1555. Tom. del gr. pt/Sane 'bebida de cebada machacada', dem. de prisso 'yo machaco'. t s ico, fin s. xm. lat. phthisicus. Tomado del gr. phthisilcs d., dem . de plrthisis id., propte. extincin, decadencia, que a su 'el lo es de phtho yo perezco, me consumo'. Tisis, 1490. del gr. phthisis. CPl. TISuria, cpt. de pJuhisis y gr. riron 'orina.

Tirante, tirantez V. tirar.


tirar, h. J 140. Voz comn a todas las lenguas romances salvo el rumano, y antiqusima en todas ellas. De origen incierto. No es improbable que se formara en la jerga mi litar latina con el nombre de la flecha en el lenguaje de los panos, lo:. famosos arqueros, enemigos seculares del ejrcito romano; nombre que hubo de s.er tir, como en todos los dialectos iranios (pelv, persa moderno y curdo tir. avstico y medo tigrs, desde donde se propag tambin tirib al snscrito tardo; de la raz indoeuropea ( S)TIG- 'agudo, punzante'). Comp. CARCAJ y el fr.frapper ' herir, golpear' que parece ser otro iranismo de la jerga soldadesca de los romanos. D ERJV. Tiro, 1490. Tirada, h. 1295. Tirador. s. xv. Tirante, s. xvt ; tiranrez; atirantar. 1irn. 1596; tironear. s. xx. Tirotear, 18 17; tiroteo. 1817. Estirar. 1570; esrirado; esJiramienro; eslirn. Retirar. 1570; retirada, 16 15; retiro, 1607. Tira, 1541, probablemente no es deriv. de tirar (aunque incorporado a la familia de este verbo). sino tom. del cat. tira, s. XIV , ' pedazo largo y estrecho de papel, Lela, etc.', ' hilera' (equivalente de oc. tieira 'serie ', ' hilera'), que procede del frncico TERI (alem. aot. ziari, o~eerl. tr 'adorno'); tirilla. CPT. Tiraba/a. Tirabeque, med. s. XIX, del cat. tirabee d., formado con bec 'pic:o'. por su forma grande y alada. Tirabrasas. Tt.rabuzn, 1739, del fr. tire-bouchon, con bouchor.r 'tapn'. Tira gomas. Tiralneas. Tiramollar, 1696. del cat. tira-amolla, de amollar 'soltar, afiojar'. Tirapie 1739.

TtSri V . rejer. TISUria V. ttSico.


titn, 1765-83 {como nombre propio, 1438). lat. Titan.. Tom. del gr. 1iln id. Dwv. 1itnico med. s. XJX. Titanio, h. 1900, denominado 1itanium por su descubridor Klaproth en 1795, segn el nombre de Jos Titanes, hijos de Urano, CU) o nombre hab[n dado al uranio, descubierto anterionnente por l mi mo. ttere, h. 1560. Origen incierto. En vista de los srnnimos cat. tite/la y provenzal tite o titi, es probable que se trate de una imitacin de la voz aguda ti-ti que con su lengeta pre ta el titerero a sus muecos. Df.RJ\ . Titerero. med. s. XV II. o liliritero. h.

1600.

tit, 1739. Onomatopeya de la voz del animal.


Aunque titi se halla como voz aimara ya en 1612. el castellano no la tom6 de ste. pero es onomatope)ia paralela en los dos idiomas.

Tittlar V. tiritar. Titirimtmdt V. todo. Titiritero V. tllere. Titubear; titubeo V. tiritar


ttulo, 1:no.so.Tom. dellat. tihilus 'inscripcin', 'tirulo de un libro. 'rtulo, anuncio, etiqueta' 'tirulo de honor' . El miSmo vocablo, por vas~ mtcuh.a, y por conducto del ca t. o In lengua de Oc. dto tilde, 1433.

Tiricia V. ictrico. Tirit01la V. lar/a tona.

541
DERJV. Titular, adj. Titular, verbo, h. 1250; titulillo. Intitular, 1438. De tilde: Tildar, princ. s. xvn; atildm; med. s. xv, atildamiento.

TIZA-TOCOLOGA
(tauka, taika), y desde la Peninsula Ibrica propagada por Francia, Italia e Inglaterra. Viene de una base TAUCA, muy antigua en tierras hispnicas, aunque no puede descartarse la posibilidad de que sta a su vez proceda del persa {iiq ' velo, pru1uelo, chal', trasmitido en fecha temprana por el rabe. DERIV. Toquilla, h. 1490. Toquero; toquera. Tocar, 1220-50, 'cubrir con toca, etc.', 'peinar'; tocado, 1490; tocador, s. xvrr. Destocar. Tocado, sust., tocador V. toca.

tiza, 1765-83. Del azteca r~atl 'greda, especie de tierra b lanca'. Las variantes !iz ar y riza te, empleadas en Mjico, compruebau la certeza de esta etimologa. DERIV. Enlizar.
Tiznajo, tiznar; tizne V tiz n.

tizn, 1220-50. De) lat. TtTIO, -ONJS, d. DERJV. Tizona, princ. s. XVJL, alusivo a Tizn, nombre propio de una espada del Cid. Tizoncillo. Tizonear; antes se haba dicho *tizonar (cuya existencia se comprueba por la de tizonadar, 1335), que se contrajo en tiz nar, 1335; de ah: Tizna. 1646; tiznado; tiznajo, med. s. XIX ; tizne, 1495. Atizar, 1220-50, parte de un lat. vg. ATTiTlARE, deriv. comn a todas las lenguas romances, propte. ' hacer como se hace con los tizones' .
Toa V. toar.

tocar, 1220-50, 'establecer contacto', 'pertenecer, tener tumo' . Expresa imitativamente el son de las campanas y dems objetos golpeados y tocados, toe toe. Es onomatopeya comn a todas las lenguas romances y sin duda ya heredada del latn vulgar. DER!V. Tocado 'medio loco'. Tocante, 1495. Tocata, fin s. XJX, del it. toccata. Toque, 1495. Toquetear: Retocar. s. xvn; retoque.
Tocar 'peinar, cubrir' V. toca. Tocata V. tocar.

toalla, 1570. Del genn. THWAHU6 d., comp. el


alem. ant. dwahila, alem. dial. zwehfe, anglosajn rwehlce. La forma antigua y castiza en castellano fue toaja. h. 1250, la moderna hubo de tomarse del italiano o del cataln. DERIV. Toallero, s. XVI. Toalleta, h. 1535.

toar, s. xrx, o atoar, h. 1573 , 'remolcar una nave'. Del fr. ant. toer (hoy touer), y ste del escand. ant. TOGA 'tirar de algo' . D ERJV. Toa, fin s. XVI. Toaje, fin s. XIV. toba (piedra caliza y porosa), 1570. De un lat. vg. *T6FA, clsico T F US, d. Como nombre de una especie de cardo de caa hueca, s. XI, no es ms que una acepcin secundaria de la misma palabra, por comparacin con lo hueco y poroso de la toba. Tufo, nombre de la misma piedra, med. s. XIX, se tom del fr. tuf, que procede de una variante lat. TFUS. DERJV. Tobar: Toboso.

tocayo, 1739. Origen incierto. Probablemente empezaran llamndose tocayo y tocaya las parejas que llevaban un mismo nombre, por alusin a la frase ritual del Derecho romano Ubi tu Cajus, ibi ego Caja (donde t seas llamado Cayo, a mi me llamarn Caya), que la esposa dirigfa al novio al llegar a su casa la comitiva nupcial; empleada esta alusin por estudiantes que trataban de iniciar un galanteo con chicas del mismo nombre, el pueblo, sin entender la alusin, se apropiaria el vocablo, con aplicacin generalizada. Como la documentacin ms antigua procede de Espaa, no es probable que venga del nbuatl, donde, por lo dems, no hay palabra exactamente comparable, pues tocaytl slo significa 'nombre' . tocino 'tmpano de carne de cerdo', 1081; ' carne ?orda de cerdo, salada para conservarla', 15 13; manteca de cerdo', 1599 (hoy amer.). Voz peculjar al cast. y el port. (toucinho). Probte. deriv. del lat. provincial ruecA, a l parecer de origen cltico. TuecA significaba 'jugo mantecoso' y de ah viene el deriv. ms conocido n'ccB'ruM 'carne de cerdo conservada en salmuera', s. 1 d. J. C.; las palabras hispnicas vienen de otro deriv. *TcclNUM LARDUM, que se formara ya en el Latn vulgar hispnico. DERIV. Tocinero; tocinera. tocologia, med. s. XlX. Cpt. del gr. tkos 'parto' y lgos 'tratado'.

tobillo, 1220-50. Probte. de un lat. vg.


diminutivo de TBER 'bulto' , 'nudo', 'criadilla', aplicado primeramente al hueso del tobillo. Esta etimologa viene confirmada por e l nombre del tobillo en cataln-occitano, vasco y portugus (turmel{l), txurmil/o, tornozelo), formado de manera anloga como derivado de turma 'criadilla' . DERlV. Tobillera.
*TB.ELLUM,

toca, 1081 , 'prenda con que se cubra la cabeza'. Palabra antigua en cast., port. (touca) y vasco

TOCN-TOLVA DERJ V. Toclogo, med. s. XIX. Distocia. disrocico, formados con el mismo sustamivo y el prefijo dys- mal'. tocn 'base del tronco de un rbol conado . 1335: ' mun de un miembro' , h. 1250. Voz hermana del port. toco d . de origen incieno. El carcu:r cltico del sufijo de su dcri v. rocorno 't.ocn . 'roble de poca altura', 11 39 (y toda' a usual en el Pas Vasco). conduce a la o pecha de que sea prerromano. Quiz deri v. del ch. TH VKK-. de cuya variante TsCC salen el fr. souc.he > el ca t. soca 'tocn' .
Tocorno Y. rocn.

542
) ms ~1almente 'tarugo que e introduce en un aguJero . tojo, 1-PS. especie de aliaga'. Voz regional del 1\or~es te. comn con el pon. tojo, 1099, y el gascon roujo. llay que suponer una base * TOJ U c;egu~ente prerromana. A juzgar por el sufij~ del demado arag. toyago y Ariege toujaco, el 'ocabl.o debi de penenecer al complejo prerromano 1\xro-\ asco. DERI\ . Tojal 1:!- . tola (planta sudamericana). 1 69. Probablemente del aunar:~ uo/a. Dr RJ' . Tolar 1940. to lano, pnnc \' (tumorcillo). Derivado romance del 13t. TOL 'hincbazn de las amigdala ' . La acepc10n castellana 'pelillos cortos que nacen en el cogo1 e . 1739, puede ' en ir de una comparacin pmtoresca entre el descuidado que e deja cre<:er el pelo en el pescuezo y el animal ab3Ildonado. lleno de mlano . toldo, 1- : . } tolda, med. . w. Probte. de una forma germamca afin al neerl. ant. te/t. alem. ant :elr ~"alld. ant. l)ald tienda. Lo ms verosmil e que se trate de una voz primitivamente nu!Jca (que~ el c:amcter con que apar~ce siempre en lo:.~:.. '\\-\\1). to m~da del gerrnnico por conducto del fr ant. ) d1al. tia/t. taud 'tolda de barco :.. \ 11 Cuando e:.te todava se pronunciaba tc>tu con d1ptongo. eria castellanizado segn el modelo de 'oce como fr. rclwud == cast. re.scol~o. fr. coup ca~~ - golpe. fr. goufre == cast ~o/jo. que se pronunc1aban todava con diptongo en aquel t1 empo DERJ\ . Toldtllo. ro/Ji/la. Toldar, . xv1; entoldar; h. 1~0: t.'llloldndo Toldera. 1 70. tolerar, 1-U Tom dellat. tolerare 'soportar aguntar' (de la r.uz de rol/ere 'levantar'). ' DFRJ\. . TolacJble. 151 ; imalerable, h. 1400. To-lt!nllllt. Tolt!rcmtta

tocuyo, 1748, amer., 'tela ordinaria de algodon Probte. del nombre de la ciudad ) pueno de \ ~ nezuela Tocuyo, donde se fabricaban paos. tocho tosco, necio', h. 1500, 'bastn. garrote', s. xm. Origen incierto: bay varias etimologas posibles, de las cuales ninguna e impone. De todos modos es probable que. como en d ca o de porra, se pasara de la idea de bastn grueso a la de 'persona grosera'. DERJV. Tochedad.

todo, h. 950. Dellat. T6Tus ' todo entero .. DERIV. Total, h. 1440, tom. del lat. Joralis id: totalidad, h. 1570; rora/irario. Twe. med. s. XI\. del it. wui 'todos'. porque gana el juego qu1en rene todos los reyes o caballos. CPT. Todabuena, 1832. Todava 'an. 161, 5; pomeramente 'siempre, constantemente'. 1220--o. y general hasta el s. xv1 ; de la idea de 'po r todo!> los caminos o vas' se pas a 'en todo tie1mpo') de la de 'antes y ahora tambin' a la de 'ahora todava' (toujours toma este mismo sentido en el francs acrual). Todopoderoso. 1490. SohrP todo. adv., h. 1640; sobretodo, sust. , 1739. Tili.rimundi, 1899, alteracin (bajo el influjo de t/ere ) de ruti/imundi, y ste del it. dialectal flltt i li nwndi 'todo el mundo ', palabras alribllldru. al tilerero extranjero al hacer propaganda de su e pectculo. A tutipln, cal. a turiple, que parece ser gratia imperfecta de a ror i pie(= a todo y l/n1o 1. toga, h. 1440. Tom. del lat. tga d .. \O.z. de la familia de tegre 'cubrir'. DERTV. Togado, h. 1440.
Toisn V. rundir. Tojal V. /ojo.

tolete, 15 ' Dd fr. tolet td.., que lo tom de una lengw germ.mtc3 agregando el ufijo -er francs, probte . del ~.::and a.m. rhollr. tolondro , 1--,. > tolondrn, 1551, 'chichn'. ~ ltcrac10n de la forma antigua rorondo. s. xm. f-.le 'iene. pantendo de la idea de ' bulto'. del Jat tardJO TLRl " DU \3riante dellal. TRNDA bollo', 'buuelo'. 'bu lto de hilas que se coloca dentro de una herid.J paro facilitar la supuracin' . De este. por' a culta, ronmda. tolva 'C3Jn en fonna de cono invert1do y abierto por ab3JO. a trn' e- de la cual pasa el grano a la

tojino, 18 17,antiguamemetohino, l 587. Par\.'ce estar por *tufino, diminulivo de rujo 'mechon. ' penacho' (vase), que en ponugu sigmfica adems 'objeto saliente' (de donde 'montfculo ' )

543 muela del molino', 1570. Probte. dellat. TBLA (diminutivo de TBA 'trompeta'), por comparacin de fonna; ms prxima al origen ha pennanecido la fonna santanderina tlvola (que puede resultar de un antiguo *tvola); el vasco tobera 'tolva' y 'fuelle de fragua' viene de TUBULA o deriva de TUBA; comp. tambin el sardo tuvulu y el gr. moderno 1tlvlo 'teja' .
Tolvanera V. turbat: Tlvola V. tolva. Tolla, tolladar V. tollo ll.

TOLLINA-TONEL
DERIV. Tomatada. Tomatal. Tomatero. Tomatera. Tomatillo. Tomaticn, sud-amer.
Tomento, tomentoso V. tundir. tomillo, h. 1325. Diminutivo del arcaico tomo, cuya existencia s~ comprueba en el dialecto mozrabe, h. l l 06. Este procede del lat. THYMUM, vulgarmente TMUM, que a su vez se tom del gr. thymon, d. De 'flor del tomillo' se pas a 'excrecencia carnosa', de donde el cultismo timo como nombre de una glndula. DERIV. Timol. deriv. culto de rhymum. Eptimo, 1555, gr. epithymon d .. deriv. explicable porque esta planta parsita nace sobre el tomillo. Timiama, 1555, gr. thymama. deriv. de thymi 'yo quemo como incienso', y ste de thyo 'ofrezco en sacrificio' (voz afln a thymon). CPT. Timelecea, deriv. del lat. thyme/aea, gr. thy melia 'especie de adelfa', formado con laion 'olivo'. tomo 1 , h. 1535, lat. tomus. Tom. del gr. tmos 'tomo, fase! culo', propte. 'pedazo cortado', deriv. de tmn 'yo corto'. DERJV. Eptome, fin s. xv1, gr. epitomi 'corte' , ' resumen', otro deriv. de tmn; epitomar. tomo 11 'bulto, importancia', 1539. Origen incierto; probte. signific primero 'montn, amontonamiento' y ser el mismo vocablo que elleon. rumbo 'conjunto de documentos' , 'cartulario', 1580, port. rombo ' archivo de documentos'; esta voz reaparece en hablas romances de los Alpes y de los Balcanes con el sentido de 'montn de tierra, colina' y proceder del celta TMBOS de igual sentido (gals tom ' montn de tierra o estircol', irl. medio tomm 'altozano', 'matorral', gr. rymbos 'montn de tierra, tmulo ', snscr. tngal1 ' monte', 'altozano'). Ton, tonada, tonadilla, tonadillero, tonalidad V. tono. Tonante V. rronm: tonel, med. s. XIV. Del fr. ant. tonel id. (hoy tonneau), diminutivo de tonne ' tonel grande' . ste viene del lat. tardo TNNA {d., y ste del clt. TUNNA 'piel', de donde odre' y despus 'cuba'. De la misma palabra francesa procede el ingl. tunnel ' tonel', que desde ah pas a significar 'cao subterrneo', 'tnel': del ingl. lo tom el cast. hnel, med. s. XIX. DERIV. Tonelada, 1494, primero 'espacio necesario para acomodar en un buque dos toneles grandes'; tonelaje, h. 1900. Tonelero, 1495; tonelera. Tonelete, princ. s. xvn. Tonelada, tonelero, tonelete V. tonel. Tontico V. tono. Tor~ga, tongada V. tnica. Tonicidad. tnico

tollina 'zurra, 1892, andaluz y salmantino tolina: disimilacin de tonina (o toina), mombre del atn en varios dialectos espai'loles (del lat. vg. *THNNINA, deriv. de THUNNUS 'atot'), aludiendo a los golpes con que hay que rematar a este pescado al cogerlo; comp. cat. tonyina 'atn' y zurra' . tollo 1'especie de cazn', 1335. Toulh en gascn, touil en francs dialectal del Oeste, toil en vasco. Origen incierto. Quiz venga de 1ollo n, por los lugares cenagosos donde habita este pez. tollo 11 'atolJadero', 1739; 'hoyo', 1739 y ya existente en los ss. x y X l (V. los derivados). Voz regional del Nordeste y el Noroeste, hermana del ca t. toll 'poza en un ro o estanque', ' balsa', junto al cual existe el verbo del castellano comn atollar y el port. atolar 'atascar'. Es probable que el verbo derive del sustantivo, como indica el cataln, donde el verbo no existe y toll es de uso general. Origen incierto. Probte. del cltico *ruLLON, cuya existencia se deduce del .irl. ant. y mod. toll 'boyo, agujero' , 'hueco', galcs twll, bretn tou/1 'agujero' . DERI V. Tolla ' atolladero', 996. Tallar,, sust., 'conjunto de tollas', 1096. Tolladar 'atolladero', 1843; atolladal, 1495; atolladar, s. xv1; procedentes de *tolledar, *tolledal. Atollar, v., 1495; atolladero, h. 1530.
Toma. tomadura V. tomat: Tomana V. sntoma. tomar, 1074. Voz peculiar al castellano y el portugus. De origen incierto. En la poca arcaica es frecuente y aun predominante verlo emple:ado en la fraseologa legal, con el valor de 'apoderarse de algo', ' quitarlo' . Teniendo esto en cuenta, es verosmil que venga del lat. AUTMRE 'a firmar', en el sentido de 'proclamar el derecho de uno a un objeto' . En lugar de AUTUMARE se dira *TM.RE en el latn hispnico, tal como FERRE y FUGERE coexistan con AUFERRE y AUFUGERE. OERJV. Toma, 1490. Tomada, s. XVI. Tomadura, 1739. Retomar, amer. tomate, 1532. Del azteca tmatl d.

TONO-TRAX V. tono. Tonidro V. tronar y atolondrw~ Tonificar. tonillo V. tono. Tonina V. a1n.
DERIV.

544
Topa, 1539, garrucha que se pona en el tope de los mstiles. Tup, 1739, del fr. toupet, diminutivo de dicho top copete'. Topera V. topo. Topetar, ropera=o V. topar. Tpico V. topo-. Topinambur V, tupinambo. Topino Y. topor.

tono, J490, la t. tonus. Tom. del gr. tnos 'tono',


'acento', propte. 'tensin de una cuerda. deri\. de tino 'yo tiendo, pongo tirante' (lla variame ton, princ. s. xvn, bajo el influjo de son). DERIV. Tonada, 1611 ; tonadilla, 1614 ~ tonadillero. Tonalidad, s. XlX. Tontica, h. 1940 (segn fontica); fontico. Tnico. 1832; tonicidad; tonificar. Tonillo. .tono, con a- privati11o; 01ona. Diatnico, con dia- 'a travs'. Entonar, 1495; entonacin; desentonar, 1495. Protnico o pretnico; postnico. Semitono, b. 1250 (semitn). Sintona; sintonizar:

topo, h. 1175. DellaL TALPA id., en Espaa vulgarmente 6 TALPUS (cat. talp, it. topo). DERI\ . Topera. Cultismo: Talparia.

topo-, elemento inicial de cpts . tom. del gr. tpos 'lugar'. Topografia, h. 1575, formado con gr. grph yo describo'; topgrafo, princ. s. xvn; topogrfico, 1739. Toponimia, h. 1900, con gr. noma 'nombre'; toponmico; topnimo; toponomsrica toponomstico. Utopa, med. s. XIX, del la t. moderno (jopia Lo\ entado por Toms Moro en 1516. para designar un lugar que no existe, como tirulo de uno de sus libros: formado con gr. u 'no'; utpico; wopisla. DEJU\. del gr. tpos: Tpico, princ. s. xvn, del gr. Topika, ttulo de un trotado de Aristteles sobre los tpoi 'lugares comunes' (plural de tpos); en cast. significa 'lugar comn, en Amrica ha tomado el \'alor de 'tema., asunto' por influjo in gls. Ectopia. con gr. ek- fuera de'. Toque V. tocar Toquera, toquero V. toca. Toquetear V. locar. Toquilla V. toca.

Tonsura, tonsurado, tonsurar V. tundir..

tonto, 1570. Probte. voz de creacin expresi,a,


cuyos equivalentes se encuentran en muchos idiomas: port. e it. tomo, rum. tonr. tm. hngaro tandi d., alem. dial. /unte 'persona lenta. pumillosa', adems del hispanoamer. dundo. el valenc. atotinat y el comn tuntn. La propia repeticin de la consonante y la vocal sugiere ya. la idea de insistencia necia y floja (comp. Jos casos parecidos de chocho, bobo, lelo soso, fofo, memo, Y en particular zonzo). DERIV. Tontear; 1611. Tontera. Tontera, h. 1570. Tontn, tontonazo, med. s. xvu. Tontucio. Tontuelo. Tontuna. Atontar, princ. s. xvn; atontamiento. Tontina, med. s. xvu, del iL tontina, que aJude al banquero napolitano Lorenzo Tonti, s. XVII, cuyo apellido puede derivar del adjetivo. Entontecer.

tora, h1erba -. Con este nombre se han conocido


en Espaa dos plantas muy diferentes, el acnito en el Este y en el Sur, 982 (lllera; h. 11 00, tora). y la orobanca en el CenttQ y el Oeste, 1555. El nombre de aqul procede dellat. tardlo PHTHORA () ste del gr. phthor 'destruccin'), por los efectos mortales de estn planta. El nombre de la orobanca se relaciona con el nombre del toro por la creencia de que esla planla tiene efectos afrodisiacos sobre la 'aca. Sin embargo, es posible que en el fondo el nombre de esta planta tenga el m1smo origen que el de In otra, por los efectos de astrosos de la orobanca sobre la plantas a que se adhiere como parsito: entonces la creencia en sus efectos sobre la vaca pudo derivar precisamente del parecido de su nombre con el del toro; faJtan averiguaciones sobre el nombre de la orobanca que pennitan asegurarlo.

Topa Y. tope.

topacio, 1490 (estopacio, h. 1250), lat. topazion. Tom. del gr. topzion id. topar, b. 1330. De la onomatopeya j'TOP! , que
expresa un choque brusco. El sentido primitivo es 'chocar', que encontramos en 1490, pero que debi de ser ms antiguo que el otro, "encontrar, hallar', procedente de la idea de 'dar con alguien inadvertidamente hasta casi chocar' . DERJV. Topada, 1739. Tope 'encontronazo', 1554; 'tropiezo, impedimento', med. s. XVll; 'pieza que se pone en algunos instrumentos para que no vayan ms all', 1739; hasta el tope 'ent~eramente'. 1739. Topetar, 1495; topetazo. Topino, h. 1900.

Tortic1co V. trax. Torada V. toro. Toral V. tuero.

tope 'extremo superior de un palo o mastelero'.


1587 (topo, 1492); 'cumbre', amer., s. xx. Del fr. ant. top 'cumbre', 'copete', s. xu, que viene del frncico TOP Id. (comp. el ingl. rop d, alem. zopf' copete').

trax , med. s.

XJX, laL thorax. Tom. del gr. th6rax. -aiws. d. OEJU \ . Torcico. Me1a1rax.

Torbe/lmo V. turbar. Toreado V. rorcaz.

545
torcaz, 1611; antes paloma torcaza, palomo :otorcazo, 1220-50 (general hasta h. 1600 y i dava aragons, cubano, etc.). Del lat. vg. *TORQUACUS, deriv. dellat. ToRQUES 'collar', por el circulo blanco que tienen alrededor del cuello estas palomas de color gris o verdoso. En latn se encuentra con el mismo sentido otro deriv., PALUMBUS TORQUATUS, de donde el C81St. ant. y dial. palomo toreado, s. xm.

TORCAZ-TORNO DERIV. Tordancha, antes tordencha, 1495, con terminacin imitada de la de cardencha. Tordillo, 1570, as! llamado por ser su pelaje semejante al plumaje del tordo.

Torcazo Y. torcaz. torcer, 1220-50. Dellat. ToRQUERE d., vulgarmente *TORCERE. DERJV. Torcedero. Torced01: Torcedura. Torcfa, 1335. Torcido. Torcijn, 1220-50. Torcimiento, 1495. Torzal. 1495, deriv. dudoso por no explicarse bien la aplicacin del sufijo a este radical. Torzn, 1220-50, o torozn, s. xv1; dellat. TORTIO, -ONIS, 'torsin '; torzonado, 1495; atorozonar. Retorcer, 1495; relOJ; h. 1900, del fr. retors ' retorcido'; retorcijn; retorcijar. Tuerto. an~es ' torcido ', 1220-50, y 'bizco', h. 1280, propiamente 'de vista torcida'; de donde luego 'que slo tiene un ojo', 1335, por una confusin popular, muy comn, entre las dos ideas; enrortm; 1495; de tuerto 'torcido' se pas a 'injusto', h. 1250, y sustantivado, 'injusticia', h. 1140, ms tarde entuerto en los libros de caballerias del s. XVI. Tortera. Tortero. Tortor. 1696, lat. TORTOR, -6RIS, 'torcedor'; atortorar. Tortura, h. 1250, toro. dellat. tortra d.; torturar. Tortuoso, 1611, lat. tortuosus. Re/orla, 1706, del fr. retorre, s. XVI. Retortero, 1611, lat. vg. *RETORTORIUM (a/ retortoriu en Asturias). Retortijn. Retortuiio, amer. Cultismos: Torsin, s. XIX, lat. torsio, -onis; contorsin, contorsionarse, distorsin; extorsin, s. XVII, lat. extorsio, -onis, d., deriv. de extorquere 'sacar algo por la fuerza, arrancndolo'. Tormento, 1220-50, lat. tormentum Id. (de torq-mentum); atormentar. h. 1300. Tormenta, h. 1260, lal. TORMENTA 'tormentos', plural neutJro, que aparece ya con el valor de singular en escritos del s. m; el sentido primitivo se conserv en fr. ant. tormente (de donde luego figuradamente 'temporal' y en Aragn 'desgracia', s. xm), y de ah lo tom el cast., segn muestra la falta de diptongo ie; tormentn; tormentoso. CPT. Torticoli o tortcolis, med. s. XJX, del fr. tortcolis, probte. tomado del it. torti colli 'cuellos torcidos'. Tordancha V. tordo. Trdega V. trdiga. TordU/o V. tordo. tordo, h. 1325. Dellat. TIRDUS Id.

Toreado1; torear. toreo, torero, toril V. toro. torio, h. 1900. Deriv. del nombre de la deidad escandinava Thot; formado por su descubridor Berzelius en 1828. Torionda V. toro. Tormenta V. torcer. Tormentila V tundir. Tormentn, tormento, tormentoso V. torce1: tormo ' peasco suelto', s. xv (tormillos, 1075); 'terrn', 1859. Origen incierto: probte. prerromano, quiz de un *TURMO- de la ra[z indoeuropea TUR- ' masa, bulto, hinchazn', trasmitido por los centroeuropeos preclticos de Espaa. El mismo origen puede tener turma 'trufa, criadilla de tierra', h. 1400 (en mozrabe, s. XI); 'testiculo', 1490 (en cat, 1460), que parece corresponder a una base *rRMA, cuya se debera a una variante prerromana, o ms bien a influjo del sinnimo lat. llber. CPT. Aguaturma, 1817. Tornaboda, tornada, tornadizo V. torno. Tornado V. tronar. Tornapunta, torn01; tornasol, tornasolado, tornavirn, tornavoz, tornear, torneo, tornera, tornera, tornero, tornillo V. torno. torniquete, 1843. Del fr. tourniquet Id., propte. 'viga erizada de pas para estorbar el paso del enemigo', y antes 'cota de armas', alteracin (bajo el influjo de toumer 'dar vuelta') del fr. ant. ltmicle, tom. del lat. tnic/a 'pequea tnica'.
torno, 1220-50. Del lat. TORN1JS, y ste del gr. lmos ' tomo, instrumento de torneador o tomero' (deriv. de tiro 'yo perforo'). DERIV., casi todos relacionados con la idea de 'dar vueltas (como un torno)': Tornear, 1335; torneador. 1604; torneo, 1220-50. Tornero, 1490, -era; tornera. Tornillo, 1490; atornillar; destornillar. Torniscn, 1603. Turnio, 1545, probte. lat. vg. *TORNEOS. Tornar, h. 950, lat. TORNARE 'tornear, labrar al torno', 'dar vueltas (a un objeto, p. ej., la barba)'; del fr. tourner ' dar vueltas' y luego 'alternar, turnar': cast. turnar, 1739, de donde turno, princ. s. xvn; del correspondiente fr. tour 'vuelta, paseo', viene el ingl. tour 'viaje', del cual derivan tourism, tourist, y de stos se tomaron turismo, turista. Tornada, h. 1140. Tornadizo, 947. Contorno, 1490, del it. contorno, princ. s. xv, deriv. de contornare 'circundar'; contornar 1438; contornear. Entorn01; 1505, cuyo sentido

TORO-TORVO primero pudo ser el de 'inclinar a un lado' (de ah en las hablas del Norte 'volcar'), luego inclinar la puerta hacia donde se cierra'. R~erornar. h. 1300; retorno, 1444. Trastornar; 1495:: trastorno, med. s. xvu. CPT. Tornaboda. Tornapunta, 1832. Tornasol, 1438, quiz tomado del it. tornasole, s. xrv, as llamado por dar vueltas con el sol; tornasolar; tornasolado. Tornavirn, 1739. del fr., donde tournevirer era antiguo con el senti.do de 'dar vueltas en redondo' (cpt. con virer 'dar vuelta'). Tornavoz, 1899, adaptacin del cal. tornaveu id., 1805. toro, 1102. Dellat. TAURUS d. DERIV. Torada. Torear, 1554; toreador, h. 1550; toreo, 1651 (la lidia de toros se me(lciooa con esL e nombre h. 1280). Torero, 1534, J.at. TAURARIUS 'gladiador que lidiaba toros', s. 1 d. J. C. Torete, 1739. Toril, 16 16; entorilar. Torionda, 1495 (igual sufij o que en verriondo, cachondo. hediondo). Cultismo: Taurino, 1444. CPT. Tauromaquia. s. XIX, cpt. del gr. turos y mkhomai 'yo peleo'; tauromquico.

546
DERI\'. Torrejn, anl, 1220-50: torren, h. 1570 quiz de torreyn. "ariante dialectal del anterior~ Torrero.

Torrefaccin. torrefacto V. tostar. Torrencial V. torrente.


torrente, 1490. Tom. del lat. torrens. -imis, d., derh. dellat. rorrere secarse' (V. TOSTAR). DERJV. Torrentera. Torrencial.

Torren. torrero V. torre. Torre:no. trrido V. tostar. Torsin V. torur.


torso, 1843. Del it. torso 'busto del cuerpo humano, propte. 'tallo, troncho', y ste del la t . THYRSLS, a su \eZ tomado del gr. thirsos 'tallo de las plantas'. torta, s. XIII. Palabra comn a todas las lenguas romances y ya documentada en el latn tardo s. rv, TORTA, CU}ao separa irreconciliablement~ esta palabra de TRTA panicipio de TORQUERE 'torcer' . Probte. sacada por el latn vulgar del gr. tortdion. contraccin de t artidion 'el panecillo', diminulJ\O de nos pan', 'un pan'. 'una tona'. De una contraccin diferente de las mismas palabras p::tl'tte resultar el fr. torre 'especie de torta'. s. XIII. de donde el cast. tarta, 1420. DEIHV. Tonada. princ. s. xvn. Tortazo. Tortero. Tone/a, 1490. Tortilla. princ. s. xv u. Tortita. Tanera.

Toro ' bocel' V. tuero. Torondo V. tolon,dro.


toronja 'fruto europeo parecido a la naranja y el limn', 1335, boyen Amrica aplicado al pomelo o grape-fruit. Del r. llmnya. extranjerismo de origen oriental en rabe. DERJV. Toronjo, 1495. Toronjil, 1495, del r. granadino tunmyfn.

Tortera V. torcer. Tortero V. torcer y rona. Tortcolis V. torcer Tortilla, tortita V. torra.
trtola, b. 1325; ames trtora. 1220-50. Del lat. TURTUR, RIS, d. D.ERJV. Trtolo, s. xvn. Tortolil/a, 1335. Tortor V. torcer. tortuga, 1~9-, antes tortuga. 1490. En italiano y en cat. anuguo ( . xm) tanaruga. Probte. del femenino dellat. tardo TARTARVCHU~ ' demonio' y ste del gr. tartanikhos d., cpt. de. trtaro; 'infiemo' y kho 'yo habito'. Los orientales y los ~tiguo crisuano tomaron la tortuga, por bab1tar en el lodo, como personificacin del mal y de la hereja.

Torozn V. torcer.
torpe, h. 1140. Del lat. TURPtS 'feo, deforme '. ' innoble, ruin, infame'. La acepcin 'desmaado' se debe a una innovacin ya antigua en cast., 1220-50. DERIV. Tmpeza, 1490. Entorpecer, 1495; entorpecimiento, 1495. Cultismos: Turpih1d. Deturpar. torpe do, h. 1545. Tom. dellat. rorpedo. -ims. Id., deriv. de torpre 'estar aterido. paralizado', por la parlisis que causa su contacto. Propte. es nombre de uo pez; la acepcin blica es figurada, princ. s. xx. DERIV. Torpedear, 1915; 1orpedeo. To.rpedero. Otros deriv. de rorpre: torpo1; trpid.o.

Tortuoso. tortura. rorturar V. torcer. Tonmda V. tolondro.


torvls~o , s. \ . Del lat. hispnico TIRBiscus, s.

Torpeza V. torpe. Trpido, torpor V. ro.rpedo. Torrar V. tostar y atorrante.


torre, 929. DellatliiRRts id.

rv, dem. de TRBiscA.RE 'en,enenar el agua de los rios con bayas de lOI'\ isco para emborrachar los peces) pe:.carlos'. y ste dellat. niRBAR.E perturbar . eo turbtar '.

torvo 'de aspecto fiero, amenazador', h. 1570. Tom. dellaL tnzLS d.

547

TOS-TRABUCAR
tozuelo 'pescuezo grueso de un animal', 1607. Diminutivo del provincial tozo Id., y ste sacado de toza 'cepa de un rbol', 1535 (hoy sobre todo aragons), en el sentido de 'objeto voluminoso'. Toza es antigua voz comn a las tres lenguas romances peninsulares. De origen incierto, probte. de un prerromano *TAUTlA 'mata, cepa de rbol' (V. ATOCHA y RETOZAR), de la cual ser af'rn *r. ..uTA, de donde los port. touta y touti~o. h. 1500, 'cogote'. DERIV. Tozoln y tozolada, 1739. Tozudo, 1780, ca t. tossut 'terco', deriv. del citado tozo, cat. tos 'cerviz', princ. s. xv; tozudez.

Torzal, torzn, torzonado V. torcer. tos, 1335. Dellat. TSS!S d. DERIV. Tose1; h. 1400, dellat. TSSIRE d. tosco 'grosero, inculto', princ. s. xv. Voz comn a las tres lenguas romances peninsulares y no del todo ajena a las de Francia. Probte. procedente del la t. vg. rscus 'disoluto, desvergonzado', 'vil', por alusin a la gente baja o libertina que viva en el Jlicus TriSCliS o barrio etrusco de Roma (lat. cls. tuscus 'etrusco, toscano'). DERIV. Tosquedad, 1495. Tosca 'toba, depsito calizo que dejan las aguas', h. 1900, vivo regionalmente en el Este de Espaa y parte austral de Amrica, ms en ca t. ( 1371) y port. ( 1661 ). Toser V. tos. tsigo 'veneno' , 125 1. Tom. dellat. toxlcum id., y ste del gr. toxikn phrmakon 'veneno para flechas' , deriv. de txon 'arco de tirar'. Variante culta txico, h. 1580, rara hasta el s. xrx. DERJV. Atosigar, h. 1440, o entosigar. Toxicidad. Toxina, h. 1900. Intoxicar. s. X IX (ent-, h. 13010); intoxicacin. CPT. Toxicologa; toxicolgico. Toxicomania; toxicmano. Tosquedad V. tosco. Tosquilar V. esquilar.
tostar, 1220-50. Dellat. vg. TOSTARE, intensivo de TORRERE d. De ste viene el regional tonar o turrar. DERIV. Tostada, h. 1490. Tostado. Retostado. Tostn. Tueste. Torrija, princ. s. XVII, o torreja, h. 1500. Torrezno, 1495. Cultismo: Trrido. CPT. Torrefacto; torrefaccin.

Traba, trabacuenta, trabado V. trabar.


trabajar 'sufrir', 'esforzarse, procurar por', 1220-50, de donde ms tarde ' laborar, obrar', s. XIV. Del iat. vg. *TRiPALLAR!! 'torturar', deriv. de TRiPALiUM 'especie de cepo o instrumento de tortura', s. VI. ste es cpt. de TRES y PALUS, por los tres maderos cruzados que formaban dicho instrumento, aJ cual era sujetado el reo. De trabajar deriva el sustantivo trabajo, 1212, que conserva en la Edad Media y aun hoy en da el sentido etimolgico de 'sufrimiento, dolor '. La forma primitiva fue trebajar, que luego sufri asimilacin de las vocales, pero con tre- se pronuncia todava en el Alto Aragn y en cat. y oc. DERJV. Trabajador, h. 1570. De trabajo: Trabajoso, 1438.

Trabalenguas V. trabar: Trabanca Y. tabla y trabar.


trabar, 1155. Probte. deriv. del lat. TRABS, -BIS, 'viga', 'madero ', por los palos con que suele trabarse a los animales y carruajes. AJ cast. traba, 1220-50, corresponde en portugus trove d., cuya terminacin corresponde bien a la del lat. TRABS. Luego es verosmil que traba venga de *trabe, modificado a causa de su gnero femenino, y que de este sustantivo derive en romance el verbo trabar: DERTV. Trabilla: trabn. Trabanco y el ant. trabanca 'viga', s. XIV, de donde atrabancar: Trabazn, 1490. Destrabar: Trastrabarse (la lengua), s. XIX, caballo trastrabado, h. 1640; de donde trasrobado, s. XIV, y trastabar 'dar traspis', amer., y de ah trastabillar ' dar traspis', h. 1500 (ant. y hoy en algunas partes trastrabillar. h. 1510). CPT. Arquitrabe, 1570, tom. del lat. trabs ' viga', con el prefijo gr. arkhi- 'principal '. Trabalen-

Tostn Y. tostar y tiesto. Total, totalidad, totalitario V. todo. totem, 1936. En ingls, h. 1770. De una lengua norteamericana, de la familia algonquina. DERIV. Totemismo, 1925. Totmico.
totora, amer., h. 1590. Del quichua totra 'especie de espadaa'. DERlV. Totoral. totovia, 1739. Onomatopeya. totuma, amer., h. 1565. Del caribe tuhun 'calabaza'. DERlV. Totuma, h. 1740.

Toxicidad, txico, toxicologa, toxicomana. toxicmano, toxina Y. tsigo. Toyaga V. tojo. Toza V. tozuelo. Tozo V. retozar y tozuelo. Tozudo V. tozuelo.

guas. Trabacuenta. Trabilla, trabn V. trabar. trabucar, s. xv y ya XIV, 'trastornar, trastocar'. Del cat. u oc. trabucar. ss. xn y xm, 'volver lo

TRACA-TRAGAR

548
do. Tratar. 1220-50. lat. tracrar-e id., propte. 'toquetear. tocar'. manejar '. 'administrar' traJo s. XI>;; rratado, 1220-50. tratadista; trata;niento: 1495: tratante, 1438: trato, 1495. CPT. Retrotraer. fin s. xvr1. lat. retro trahere echar hacia atrs'. Tractocarril. Maltrecho. 1. 2~~50, ~ue en el s. XIII era todava mero partlctpto p3St\O del ant. maltraer 'maltratar' , 'reprender. 1:no-50, hoy slo conservado en la locucin trc1er o lle1.ar alguno a maltraer. Maltratar, h. 1275. Trafagar. 1rjago V. trasegar.

de arriba abajo', caer, L ropezar'. deriv. de buc 'vientre. ' capacidad interior de algo' (para cuyo origen V. BUQUE). DERIV. Trabuca 1739. Trabucador. s. J<IV, Trabuco, ant. ' astucia', 1220-50; ' especie de catapulta', 1444, de donde luego 'especie de escopeta': del cat. rrabuc id.: trabucaire. s. x:rx, del cat. id.; trabucazo; trabuquete.
Traca fuego artificial' V. traque.

trac a ' hi lada de tabl as en un buque:' . med. s. XVII I. Probte. del ingl. anticuado strc.rke d., por conducto del fr. anticuado es/raque, s . XV II (pronunciado traque).
Trcala, tracalada, tracamundana V. traque. Traccin V. traer: Tracista V. trazar. Tracoma V. trquea. Tractor V. traer:

tradic in, med. s. xvu. Tom. del la'l. traditio, -onis, ' entrega', 'trasmisin', deriv. de tradre ' trasmitir', ' entregar'. D ERJ V. Tradicional; tradicionalismo. tradiciona lista. Tradicionista.
Tradicional, tradicionalista V. tradicin Traduc cin, traducif; traductor V. aducir.

trafalmejo , 1614, o trafalmejas, h. 1900. persona audaz } de poco seso', antes traf a /nejas, 1587. Probte. del r. 'arf alm!s ' hombres de baja condicin. alterado por la imerpretacin popular, que '10 en el vocablo el nombre de un infeliz que viva de atrapar almejas (de ahJ la variante americana trapalmejas 'infeliz, parapoco').
Traficante, traficar. trfico V. traseg01: Tragacanto V. tragedia
~gacete 'especi~de dardo. h. 1290. Origen in-

traer, h.

1140. Dellat. TRAHRE ' tirar de algo', propte. 'arrastrar'. DERIV. Traccin. tom. del lat. tractio. -nis. d.; tractor. A1raer, med. s. xv. lat. aurahre d.; otra yen/e; atraccin; atractivo, h. 1440. Abstraer. h. 1500, lat. abstrahre; abstraccin; .abstracto. 1499. Contraer, 1490, lat. contrahere d.; contrayente; contraccin; contrctil; conrr a ro, 1490, lat. contractus, -us; contratista; contratar, 1438; contrata, 1729; contratacin, 1495: contratante; contractual. D etraer. princ. s. xv, Jat. detrahere 'quitar mrito '; detractar. 1438; detractor. Distraer. 2 .a mitad s. xv, lat. distrahre d.; distraccin. 1580; distrado, 1603. Extrae1 ; princ::. s. x VIII, lat. e:xtrahere d. ~ extraccin; extracto. h. 1590; extractar, 18 17. Retraer 'ecbar haciu atrs'. h. 1300; retraimiento. 1495; retrctil," retracto. 1737; retractar, 2. 0 cuartos. xv, Jat. refractare retocar, revisar, rectificar'; re/ractacin. Retrato, 1570, del it. ritratto d., deriv. de ritrarre ' retraer' y ' retratar'; retratista: retratm; 1570, it. ritrattare. Del cataln retrel, propiamente partici1pio correspondiente a retrado, y luego 'cuano pequeo e ntimo', se tom el cast. retrete Id., 1438, 'letrina, excusado, 1832. Del fr. retraite relirada . el cast. retreta, 1737. Sustraer o subs-, princ. s. XVll, lat. sbstrahre id.; sustraccin; sustraen-

eJe-no. Voz exclustva y comn al cast, y el vasco donde adems traga:a y tragar: valen 'cuchill~ para desmenuzar rgoma . y tragas 'arado de varias rejas. Stn embargo. no se puede descanar del todo la idea de que en ,asco estos vocablos procedan del castellano antiguo (y aun si fuesen ms viejo no pueden ser alli aborigenes): ni. por lo tanto, la sospecha de que el vocablo proceda de una fuente marroqu o arbiga. por lo dems hasLa aqui hipotltca; de todos modos, no se habla de tragacete~ en relacin con lo moros hasta fecha tarda ) solo en fuentes cri tianas.

tragar, 1220-50. Voz propia del casL y el port.. en caLa.ln dragar. Origen incieno. Probte. se sac dellaL DRACO. -MS, 'monstruo devorador' del cual exi~te una antigua variante TRAco, prlnc. s. VIl (La.mbu~n aplicada a un sumidero que se traga las aguas de la ue~ acepcin en la cual tuvo curso en la Edad Media eo vario paises de lengua latina). Para el cambio de dr- en tr- V. TIUPO, TR...fCO\TIA, TRO.VPIC.4R. De 'devorar' se pas a 'deglutir'. DERJv. Tragadero. 1490; tragaderas. Tragado1: Tragante, lragamada; rragamn, 1490; tragantona; atragantar. prioc. s. X\ 11. Trago, 1438. Tragn, b. 1280; tragonera; 1ragonear. CPT. Trgala Tragaldabas, 1739. Tragaleguas, 1739. Traga/u:. 1739.

549

TRAGEDIA-TRAMOYA 'arrastre', de igual origen: tren, med. s. xvu, y del fr. trafner, pasado al ingl. to train: cast. entrenar, h. 1915; entrenamiento, entreno. Trineo, princ. s. xvu, del fr. rrafneau d. CPT. Avantrn, del fr. avant-train.

tragedia, 1438, lat. tragoeda. Tom. del gr. tragida id., propte. 'canto o drama heroico', cpt. de trgos 'macho cabro' y aid yo canto', por el papel que se hacia desempear a este animal en las fiestas griegas donde se cantaban tragedias. OERIV. Trgico, 1444, gr. tragiks d., derivado de trgos. De ste, el cast. trago, que ya torn este sentido en griego, por el pelo que suele cubrirlo. CPT. Antitrago. Tragicomedia, 1502, de trgico-comedia; tragicmico. Tragacanto, 1555, o tragacanto: gr. tragkantha, propiamente 'espina de macho cabro'; de ste es deformacin e l fr. adragant, s. xvt, de donde cast. adragante, 18'17, o adraganto.
Trago V. tragar; 'prominencia de la oreja' V. tragedia. Tragn, tragonear V. tragat:

Tralla, tralleta V. tralla.

trama, 1335, ' hilos que cruzados con la urdimbre forman la tela', 'contextura, artificio '. Dellat. TRAM A Id. DERI V. Trama1; h. 950; entrama1; -ado. Tramo, 1611: las acepciones primitivas parecen ser las hoy conservadas dialectalmente por el cat. tram ' unin de varias almadas de troncos', ' hilera de plantas sembradas en un huerto', de donde 'tramo de escalera', etc.
Trama/lo V. malla. Tramitacin, tramitar V. trmite.

traicin, h. 1140. Tom. de l lat. traditio, -onis, 'entrega', deriv. de tradere 'entregar '. DER IV. Traiciona1; 1855. Traicionero, 164 l. Traido1; h. 1 140, tom. del lat. traditm; -oris, 'entregador', ' traidor ', que deriva igua lmente de tradere.
Traidor V. traicin.

trmite, 1438. Toro. dellat. trames, -itis, 'senda', de donde 'vla legal que debe seguir una gestin' (deriv. de meare; vid. PERMEABLE). D ERIV. T"amitar; S. XIX; tramitacin, S. XIX. Tramo V. trama. tramojo 'atadura para suj etar un preso, para atar los haces de la siega', h. 1290: 'palo que se pone a los animales para trabarlos ', fin s. xv1. En portugus trambolho. Origen incierto. Quiz *TRAMCLUM, del lat TRAMA 'encadenamiento del tejido', aplicado a un hilo gordo de ci'lamo. Suponiendo que en port., tramolho, hoy conservado en gallego, se alterara en trambolho por haberse producido una mezcla entre las formas de esta palabra y las de taravela 'tarabilla', ' aldaba', ' tramojo', mezcla en cuya virtud sta se cambi en taramela y trambelho, aunque es palabra derivada de traba.
Tramontana, tramontar V. monte.

tralla 'especie de rastrillo para igualar el terreno', 1739; 'cuerda con que se lleva atado el perno', 1335. Del lat. vg. *TRAGELLA, diminutivo de TRAGLA, que designa un rastrillo para igualar y otros objetos que se llevan arrastrando, corno la trailla del perro; deriv. de TRA HERE 'arrastrar'. De TRAGULA, en este sentido de 'cuerda que se lleva arrastrando', el ca t. tralla 'cuerdecita de la punta del ltigo', ' ltigo', de donde e l cast. tralla, 1832. D ERJ v. Trallera, 1832. Atraillar, 1495.
Trana. traa V. trajinat:

traje 'vestido', princ. s. xv11, antes 'manera de vestir ', 1495. Del port. traje d., deriv. del pctrt. ant. y d ial. lrager (hoy trazer), en particular ' llevar un vestido o adorno', y en general del mismo sig nificado y origen que nuestro traer. D ERI V. Trajear. trajinar, 1607. Del cat.,traginat; 1176, d. , y en general 'acarrear '. Este v iene del lat. vg. *TRAGiNARE d., voz comn a todas las dems lenguas romances y deriv. del lat. TRAHERE 'arrastrar' (participio TRACTUS, lat. vg. *TRAGERE). D ERJV. Trajn, 1607, del ca t. trag d. Del mismo or igen e l cast. genuino trana, 1.4 mitad s. :xv y su variante gallega traa, 1832. Del fr. train

tramoya, 161 7. En las provinc ias del Norte designa todava la tolva del molino, y luego una palanca destinada a parar la marcha del mismo, de donde pas a designar una mquina teatral , 1617, y luego 'ardid, maa ', 1626. En el sentido primitivo, 'tolva', es voz hermana del port. dial. tremoia (port. tremonha), cat. tremuja, fr. trmie, it. tramoggia ' tolva'. El origen de ste no est bien aclarado, pero es probable que sea un cpt. de MooiUM ' fanega de grano' con TREMERE 'temblar ', por alusin al movimiento continuo de la tolva: TREMEMODJA 'fanegas que tiemblan o se zarandean', Juego contrado en *TREMoDiA (comp. tremielga, mariposa, etc.). DERJV. Tramoyista.

TRAMPA-TRANSFERIR
trampa , 1505, 'tabla que se abre en el suelo al p isarla', de donde 'artificio, cosa que engaa', 'ardid engaoso', 1505; de la situaciin falsa del que se pone sobre una tra mpa se pas a la de ' deuda', princ. s. XVII. Voz comn a las tres lenguas romances de la Pennsula, y afn a la forma trapa, que tiene el mismo sentido en port., asturiano, cataln y en las leng11as de F1rancia e Italia. Ambas variantes forman parle de: una familia de palabras de raz TRA PP- o TRAMP - que con el sentido generaJ de ' pisar' se encuentra en las lenguas gennnicas y romances, y que e:s antigua en aqullas (alem. treppe ' peldai\o, escalera', neerl. trappen, a lem. trampeln 'patalear', 'pisar', etc.), pero es poco probable que el roman1 :e la tomara del germnico. El origen en definitiva es onomatopyico, de la voz TKAI'! o T R.AMJ!, que imita el ruido de un cuerpo pesado en marcha. Comp.
TREPAR.

550 largo o saltado' y golpe que se recibe al darlo';

tranquillo; tranquilln, 1765-83 . Tranquew: Tranquera 'empalizada de trancas', h. 1570, cuya variante antigua taranquera, h. 1400 (con a quiz conservada desde el cltico) se cambi en talanquera, h. 1400. Atrancar, 1290; atranco. atranque. T(a)rangallo. h. 1900, o taragallo, h.
1800, voz dialectal de origen aragons o leons.

Trancazo V. tranca.
trance 'momento crtico, esp. el de la muerte', h. 1400. Deriv. del antiguo tranzar destruir ', 'cortar, troncha', ss. xm-xvr. ste es de origen incierto, mas es probable que se relacione con el fr. ant. trenchier (hoy trancher), oc. y cat. trencar 'cortar', que a su vez son de origen oscuro. Probte. vienen de un cltico *TRENC 'yo corto, yo termino', de cuya raz vienen el gals rrengu ' morir' , tranc 'fin' . 'muerte', tnvch 'cortado. mutilado', 'corte, incisin'. bretn trouc'ha 'cortar', irl. ant. trcud 'abandonar'. lituano trinka ' tajo de cortar'. El cast. tronzar puede venir de una variante cltica *TR.ANCt6, con la vocal del gals tranc. Del fr. ant trenchier se tom el cast. trinchar; fin s. XVI. DERIV. Trincha, med. s. XlX, porque cie y como que parte e l cuerpo en dos. Trinchante. 1570. Trinchera, 1607; antes trinchea, h. 1570, del fr. rranche d.; atrincherar, atrincheramiento. Trinchete, med.. s. xvt. Trancha, s. XIX, del fr. tronche.

DERIV. Trampal ' atolladero' , h. 1S:70, propiamente ' lugar donde se pisa con pesa.dez'. Trampazo, 1739, comparado con la cada de la trampa sobre el animal. Trampea1; h. 1540. Trampero, s. XIX. Trampilla, 1554. Trampista, '16 12. 1/amposo, 1490. Trampoln, med. s. XIX , del it. trampolino, 1585. Entrampar. 1539. De: la variante trapa, viene probte.: Trpala 'estruendo', propiamente el causado por el pisoteo de una mu ltitud, 1495, de donde ' hombre muy hablador', 1817, 'engao', med. s. xrx; trapaleat; 18 17; trapaln. 18 17. Del port. trapa ' armadijo' deri va port. trapara. s. xv, de donde cast. trapaza, '1475; trapacear, s. xvu; trapacero, trapacera; trapacista. princ. s. xvu; entrapazar. CPT. Trapatiesta, b. 1900, formado con el antiguo participio tiesto ' tendido'. Trampantojo. 1588, de trampa ante ojo (los judm: lo emplean todava para ' pertu rbacin de la vista').

1/anco V. tranca. Trancha V. trance.


trancho, 1817. Voz gallega de origen i.ncierto.

Trangallo V. tranca. Tranque V. estancm: Tranquear, tranquera V. tranca.


tranquilo, h. 1440. Tom. del lat. tranquiflus d. DERTV. Tranquilidad, 11. 1440. Tranquiliza~; 1737.

Trampal, trampantojo, trampazo, trampew; trampoln tramposo V. trampa.


tranca, h. 1335 (y ya s. xw). Voz patrimonial del cast. y el portugus. Al parecer, prerromana, de origen incierto. Probablemente clt *TRANCA (o *TA RA NCA.), afn al galo tarinca 'es petn, barra de hierro', galico tarrang 'clavija, tarugo'; de la raz indoeuropea TER-. TR-, 'perforar', que luego se aplica a muchos enseres de h ien:o o madera ms o menos puntiagudos o contundentes; comp.
TARUGO.

Tranquillo, tranquilln V. tranca. Transaccin V. transigir. Tra(n)sbordar, tra(n)sbordo V. borde. Tra(n)scender V. descende1: Transcribir. transcripcin. transcrito V. escribil: Transcurril; transcurso V. correr. Transente V. transido. Transferencia V. transferir.
transferir, 1490, 'trasladar, trasmitir'. Tom. del la t. transferre Id .. y 'trasportar', deriv. de fen -e ' llevar' . DERIV. Transferencia. Transferible. Tras lado, 1335, lat. rransliims. -us. 'accin de trasportar ', de translatum, supino de transferre: trasladar. 1220-50. Traslacin, 1220-50. Traslaticio .

D ERlV. Trancazo 'golpe de tranca' , de donde 'gripe' . Tranco. 1495 : la evolucin de sentido parece haber sido de 'barra' a 'peldao' (con el cual ya aparece tranc en Ribagorza,. h. 1260), a 'paso que da el que baja escalones' y de ah ' paso

Transfigurar V figura. Transjom1ar V.fonna. Trnsfuga V. huir. Transfundir, transfusin V.fundil:

551
transgredir, 1571. Tom. dellat. transgrdi 'pa-

TRANSGREDIR-TRQUEA

sar a travs'. DERIV. Transgresin, 1580, lat. transgressio. Transgresor, s. xvn.


Transgresin, transgresor V. transgredir. T'ansicin V. transido. transido 'consumido de alguna penalidad o an.-

'mesa'; la acepcin gimnstica, 1884, se explica porque el trapecio acrobtico a menudo tiene la barra en direccin no horizontal y, por lo tanto, no forma cuadriltero con los dos brazos de cuerda. DERIV. Trapecial. Trapezoide.
Trapera, /ropero V. trapo. Trapezoide V. trapecio. trapiche 'molino de aceite', 1535; 'molino de

gustia ', med. s. xm. Al principio se empleaba slo transido de fro, de hambre, de dolor y anlogos, como uso figurado del participio de:l antiguo transir 'morir', princ. s. Xlll, tom. dellat transire ' pasar ms all, traspasar'. D.ERJV. Transicin, lat transitio, -onis, 'accin de pasar ms all'. Trnsito, 1220-50, lat. transitus, -us, d. Transitar. 1702; transitivo. 1739. Transitorio, 1438. Transente, 1739, la t. transens, -entis, participio activo de rransire.
Transigencia, transigente V. transigir. transigir, 1739. Tom. dellat. transigre d., prop-

azcar', h. 1600: 'molino de pulverizar metales', s. xvu. Del dialecto mozrabe, donde es alteracin normal dellat. TRAPETUS 'molino de aceite' (palabra de origen griego). DERIV. Trapichero. ']}apichear, med. s. xtx; trapicheo. Trapillo, rraplo V. trapo. trapisonda 'bulla y ria', 1739, 'embrollo, en-

te. ' hacer pasar a travs (de algo)', 'concluir (un negocio)'. DERIV. Transigente; transigencia: intransigente, 1873, intransigencia. Transaccin, 1597, lat. transactio. -onis, d., deriv. de transactus, partiicipio de transigere; de la pronunciacin vulgar transacin se ha sacado en Amrica un verbo transar 'transigir'.
Transitar, transitivo, trnsito, transitorio V. trar.rsido. Tra(n)slaricio V. transferir. Translcido V. luz. Transmigracin V. emigrar. Tra(n)smisin, transmitir V. meter. Transmutacin V. muda.r: ']}ansparencia, transparente V. parecer: Tram:piracin, transpirar V. espira1: Tra(n)sponer V. poner. Transportar. transporte V. porta.r. Tra(n)sposicin V. po11e1: Transubstanciacin, transu(b)stanciar Y. sustancia. Transvasar V. vaso. Transverberacin Y. reverberar. Transversal, transverso V. verter. tranva, 1869. Adaptacin del ingls tramway 'lnea de carriles para tranva', cpt. de tram 'barra de madera o de hierro', 'carril, riel' , y way 'va,

redo', med. s. XIX. Del nombre del Imperio de Trapisonda (ciudad de Asia Menor), muy sonado en los libros de Caballeras y el Quijote, que gracias al ambiente de esos libros y por su aparente relacin con trpala y tmpaza, tom sus acepciones actuales. DERIV. Trapisondem; s. XIX. Trapisondista, s.
XlX.

trapo, l 081. Del la t. tardo DRAPPUS d., SS. V-Vl.

Voz de origen extranjero en latln, pero indoeuropea, probte. cltica o pre-cltica. La o-, conservada en las dems lenguas romances, se cambi en T-en cast. y en port. porque no existan palabras propiamente latinas que empezaran por DR-. DERJV. Trapajo, s. xvn; trapajoso, 1739; entrapajO/: Trapero, S. Xlll; trapera. 1}-apil/o. Trapo, med. s. XI X. Entrapar.
traque, 1490. Onomatopeya del estallido. DERJV. Traquear, 1490. Traquetear, med. s. XIX; traqueteo. Traquido 'estampido', s. xv. Traca, h. 1900, del cat. traca.

camino'. El sentido de 'coche o tren de tranva' lo tom tramway en Francia, de donde se impoJrt el vocablo castellano. D.ERJV. Tranviario.
Tranzar V. trance. Trapacear, trapacera, trapacero, rrapacista V. trampa. Trapajo, trapajoso V. trapo. Trpala, trapalear, trapaln, trapatiesta, trapaza V. trampa. trapecio 'cuadriltero irregular', 1630. Tom. del gr. trapzion, propiamente diminutivo de trpeza

Otras palabras expresivas u onomatopyicas de base semejante: Tracaleo. Trcala. Tracalada, 1612. Triquiuela, 1843. CPT. Ti'iquitraque. 1739. Tracamundana, fin s. XVI. Ttaquebarraque, 1625.
trquea, 1615. Abreviacin del gr. rrakheia arteria, propte. 'conducto spero, rudo, ronco . DERIV. Traqueal. Otros deriv. del adj . gr. trakhys (masculino de trakhia): Tracoma. Traquita. CPT. Traqueotoma. Traquearteria. Traquear V. traque. Traquearteria V. trquea. Traquebarraque V. traque. Traqueotoma V. trquea. Traquetear, traquetea, traquido V. traque. Traquita V. trquea.

TRAS-TREBEJO

552
trasto, 1607, y traste , med. s. xv. Del la t.
TRANSTR U M ' banco de remero', que luego se aplicara a cualquier mueble viejo, o a cada uno de los trastes de la guitarra, por comparacin con la serie de bancos de una galera. La forma traste hubo de tomarse del caL trast, princ. s. XIV, ' banco de remero', ' banco', 'trasto' . ' lugar asignado a una persona', 'solar', 'trecho, trayecto', 'traste de guitarra', y es probable que trasto tambin sea catalanismo. en vista de la fecha de aparicin en ambos idiomas. 9 D ERIV. Trastada. Trastazo. Trastem; 2. mitad S. XV I.

tras, prep., 928. Dellat. TRANS ms all de.

Trasero, 1490; trasera. Atrasar, 1607; atrasado; atraso. Retrasar, 1607; refrt'lSO. CPT. Arrs, h. 1200. Detrs, 1163. Trasabuelo V. tataranieto. Trasaejo V. ao.
D ERIV.

trasca, 1739, anillo de correa o madera para sujetar el timn al yugo', 'correa curtida empleada para varios menesteres de labranza' . Cat. trasega o traiga, oc. tresega. p iamonts trasja. Probte. de un Jat. vg. "'TRANSCA, deriv. de TRANSJiCERE ' hacer pasar (por alguna parte)': porque el timn se introduce en la trasca.

Trascendencia, trascendental, trascend.ente, trascender V. descender. Trascolar V. cola11: Trasconejarse V. conejo. Trascordarse V. recordar. Trascorral V. corral. Trasds V. dorso.
trasegar, 1495. antiguamente trasfagar, 1399.

Trastocar V. troc01: Trastomat; rrastomo V. torno. Trastrabado, trastrabllar V. trabaJ: Trastrigo V. trigo. Trastrocm; trasrnJ eque V. trocar. Trasudar, trasudor V. sudar. Trasumar V. rrasumo.
trasunto copia, reproduccin', 1739; ' representacin, smbolo de algo', h. 1570. Tom. del la t.

egar, cat. y oc. trafegar, it. En portugus tra!.j trafficare. De origen incierto. Quiz de un lat. vg. TRANSFRiCARE (deriv. de FRJCARE 'fregar'), de donde el cast. ant. trasfregar ' rozar prolongadamente, manosear', h_ 1580, cuya segunda r se e liminarfa por disimilacin, pasando trasf egar a tras(h)egm; y yndose de la idea de 'manosear' a la de 'llevar de ac para all'. Del it. trafficare. princ. s. XIV, vino el cast. traficm; 1739; del cat. trafegar y de su deriv. trajee, s. Xl ll, el! cast. ant. trafagar. 1495, y trfago, h. 1280. D ERIV. Trasiego, 1607. Trfico, med. s. XVII ; traficame, 1739. Trasero V. tras. Trasfagar V. trasegar.
trasgo ' duende ', 1495. Origen incierto. Probte.
del antig uo verbo trasgreer, med. s. xv, o trasg ueet; princ. s. xv, 'hacer travesuras ', dellat. 'cometer infracciones', propte. 'cruzar', 'exceder ' (deriv. de GRDJ ' anda.r'). Trasgueer se cambi pronto en trasguear 'hacer e l trasgo', ss. xv1-xvn, y de ste se extrajo trasgo.
T RANSGREDJ

transsumplus, -us, 'uso figurado de Wla locucin', y en la Edad Media 'copia', deriv. de transsumre 'trasportar', y ste de sumere ' tomar. DERIV. Ttanmtar 'copiar', 'compendiar', 1739, hoy
en Amrica 'e>.presar, revelar'. 'traspareotar'.

Trata, tratado, tratamiento, iratante, tratar, trato V. traer.


traumtico, h. 1900. Tom. del gr. traumatiks
d., deriv. de trwna 'herida'.
D ERlV. Traumatismo. Traumatismo V. traumtico. Travs, traves01io, travesear, travesa, travesura, traviesa, travieso V. verter. Trayecto, trayec10ria V. abyecto. Traza. trazado V. traz01:

trazar, 1495. De l lat. vg. *TRACTIARE ' tirar una


lnea', voz comn a todas las lenguas romances salvo el rumano, deriv. de TRAHERE 'tirar' (participio TRACTUS). DERJ V. Tra=a, fin s. XVI, rracisla. Trazado, 1855. Trazo, 1495.

Trasgreer. trasguear. trasgueer V. trasgo. Trashoguero V.foego. Trashumante, trashumar V. ex/mmar. Trasiego V. trasegm: Traslacin, trasladar. traslado, traslaticio V. transferir. Traslcido, traslucirse, trasluz V. luz. Trasmallo V. malla. Trasmano V. mano. Trasminante, tras minar V. mina. Trasnieto V. tataranieto. Trasnochar V. noche. Traspalar V. pala. Traspapelarse V. papel. Traspasar. traspaso v_ paso. Traspi V. pie. Trasplantm; trasplante V. planta. Tra.spontn V. punto. Trasquila/; trasquiln V. esquilar. Trastobar, trastabillar V. trabal: Trastada, traste, trastear V. trasto. Trastejar V. techo.

Trazo V. trazar.
trbedes, 984, con sus variantes estrebes, esrreu-

des. Del la t. TRPEDES, plural del adjetivo TRIPES.


-EOIS,

'de tres pies', Cpt. de TRES y PES, PEDIS,

' pie'.

trebejo ' objeto para jugar', s. xm, 'juego' . h.


1200, ant., hoy 'enser. trasto'. En portugus rre-

bellzo, s. x nr. Origen incieno. Quiz diminutivo de trebe 'trpode' (variante de trbede), que en
varias lenguas romances se aplic a diversos enseres, y pudo extenderse a todo objeto de juego.

553 DERIV. Trebejar, ant., 'j ugar, juguetear '. 122050.


trbol , 1390. Del cat. trevol. tomado en calidad

TRBOL-TRES lat. TRABS ' poste ', de donde ' poste de tienda' y luego ' tienda'.
trpano, 1581. Del gr. trypinon d., y 'taladro'; quiz por conducto del fr. trpan, 1490, o del bajo lat. trepanum. DERIV. Trepanar, 158 1. Trepanacin. trepar 'subi r a un lugar escarpado valindose de

de trmino herldico y suntuario; el ca t., junto con el fr. trejle, procede del gr. trphyl/on dl., propte. 'de tres hojas', cpt. de tri- ' tres' y phyllon 'hoja'. DERIV. Al tresbolillo 'en tringulo' , 1817, forma de plantacin que se opone a la plantacin en cuadro, alteracin de trebolillo por influjo de
tres. Trece V. tres.

trecho 'distancia a que puede tirarse un proye.c-

til', princ. s. XJV, 'espacio de camino ', 149.5. Del Jat. TRACTUS, -US, id., derivado de TRAHERE 'tirar'. DERJV. Trechear. Treta, 1596, deL fr. traite, trmino de esgrima, propte. 'tirada'.
tregua, 1155, 'annisticio, interrupcin de las hos-

iGGWA ' tratado'. tilidades'. Del gt. TR DERIV. Atreguar.


Treinta, treintena V. tres. Tremebundo, tremedal, tremendo V. temblar. Trementina V. terebinto. Tremesino V. mes. Tremielga V. mielga J/. Tnemolante, tremolar, tremolina, trmolo, trmu,{o V. temblar. Tren V. trajinO!: Trena, trencilla V. trenza.

pies y manos', 1607; anteriormente, y ya a princ. s. xv, 'pasar la maroma', ' hacer acrobacia', 'voltear por el aire como saltimbanqui' . Del mismo origen que el cat. ant. y oc. trepar ' pisar' , ' patalear', ' retozar', 'danzar ', s. Xll, fr. ant. y dial. trper, triper ' patear', 'saltar ', ' danzar', s. xn. Todos ellos, de la onomatopeya TRIP o TREP, imitativa del ruido de pisar. Como la misma raiz esl muy extendida en las lenguas germnicas de Occidente, no es seguro si se tom del germnico o es creacin onomatopyica paralela en ambas fami lias lingsticas, aunque esto ltimo es ms probable. Comp. TRAMPA. DERIV. Trepa, 1495. Trepador. 1495.
trepidar, fin s. x1x. Tom. del lat. trepidare 'agitarse, temblar ', deriv. de trepidus 'inquieto',

trepidante'. DERIV. Trepidacin, 1617. Trepidante, 1817./ntrpido, 1584; intrepidez.


Treponema V. tropo.

trenza, 1. 8 mitad s. X IV. Resulta de un cruce de Jos dos sinnimos antiguos tret;a. 1280, y trena,

1338. ste tiene el mismo origen que el cat. y oc.


trena d. y el it. trina ' trencilla'; a saber, el lat.

tres, h. 1140. Del lat. TREs d. D ERJV. Tresillo, 1832. Tercio, 1155, tom. del lat. tertus 'tercero'; sust. ' regimiento de infantera',

TRINA ' triple', por los tres ramales que se eotr.etejen en las trenzas; en latn vulgar el vocablo se cambiarla en tRENA por influjo de TREs y de los dems numerales distributivos (sni 'de seis (:n seis', septeni 'de siete en siete', etc.). En cuanto a trer;a. hubo de tomarse del fr. anl. trece d., s. xu (hoy tresse), hermano del it. treccia y oc. tresso. de origen incierto; quiz deriv. de trecier, s. xn, 'trenzar', y ste dellal. TER TIARE ' hacer algo por tercera vez', y de ahl 'triplicar', 'hacer w1a trenza de tres ' (la trasposicin de laR se debe al influjo de TRES y del sinnimo trena). DERIV. Trencilla, 1605; trencelln. Trenza1r, 1220-50 (tre~-); trenzado.
treo 'vela para navegar en popa, con viento fuerte', 1492. Del cat. treu id., fin s. XIV, que pal1ece tomado del fr. ant. tref. s. xu, 'vela', 'treo',

propte. 'tienda de campaa'. ste a su vez es de origen incierto, aunque emparentado desde luego con oc. ant. trap ' tienda de campaa'; quiz del

1570, probre. por ser el tercio de una unidad mayor; terciar, 1495; terciado; tercia. Terceto, 15 15, del it. terzetto. Terciana, 1495. Tercero, b. 950, lat. TERTlARJus; terciario; tercera; tercerear; tercera, 1495; tercerilla; tercero/, 1604, del cat. tercero/ d.; tercerola, 1739, del it. terzanwla, -oto. -echel'trigo tremesino', 1513, del mozrabe *tercher. equivalente del cast. tercero. Tem o, 1495, lat. trnus ' triple', ' tres cada uno'; terna, 1288; temario. ino, adj., 1438; lat. trinus 'triple' ; trinidad. 1220-50, lat. triniras, -atis, d.; trinitario. Tro, 1832, del it. trio d., deriv. de rria, neutro del lat. tres. Trisico, deriv. del gr. tris conjunto de tres', con lo cual se combin la terminacin de jursico, del fr.jurassique, deriv. de Jura, jurassien, por hallarse en este sistema montaoso. CPT. Tresa/bo, h. 1900. Tresaal, 1495. Trescientos, 12 19, lat. TRECENTI. Tremesino, 1513. Trece, h. 1200, lat. TREDECIM fd. Treinta, h. 1140, lat. TR1GINTA, vulgannente *TRiGiNTA: dio primero trenta (hoy todava asturiano); treintena, treinte-

TRIACA-TRINCAR
nario; ordinal culto: trigsimo (tricsimo, J438). Triplo, 1615, o triple, 1607, lat. trplus; trplice, lat. triple.r:, -icis; triplicidad; triplicar, triplica. Terciopelo, 1495, por ser tejido con dos urdimbres y una trama: aterciopelm: Troc,ar, 1832, del fr. trocar! d., alteracin de trois corres, propte.

554
Trigal V. trigo. Trigsimo V. wes. Triglifo V. glptica.

'tres ngulos cuadrados o esquinas ' .. Del griego:


Triedro, con hdra 'base' . Tricotoma, cpt. de trkha 'en tres' y tmn 'yo corto' . Tresalbo, tresaal Y. tres. Tresbolit.lo Y. trbol. Trescientos, tresillo Y. tres. Tresmailo V. malla. Treta Y. trecho. Treza V. trenza.

trigo, 964. Dellat. TRiTicuM d. DERIV. Trigal. Trigueo, princ. s. xvn, propte. 'del color del trigo: enrre rubio y moreno', luego 'moreno' . Triguera, h. 1100; triguero. 1076. Cultismo: tritceo. CPT. Tras trigo, buscar pan de-, antiguamente buscar mejor que pm1 de trigo. trigonometra, 1727. Cpt. del gr. mrron ' medida' con rrgnos 'tringulo' (a su vez cpt. de tris 'tres' y gona ' ngulo'). DERIV. Trigonomtrico.
Trigueo, triguero V. trigo. Trilinge V. lengua. Triltero V letra.

triaca, s. XVI (atriaca, 1251), lat. theriaca. Tom. del gr. theriak 'remedio contra el veneno de los animales', deriv. de thron ' animal'. DERIV. Triacal. Triaquero.
Triangulacin, triangular, tringulo V. ngulo. Triaquero V. triaca. Trisico Y. tres .
tribu, 1490 (y ya alguna vez en el s. xm). Tom. dellat. tribus 'cada una de las divisiones tradi-

triloga, s. XlX. Tom. del gr. triloga d., cpt. de tri- ' tres' y lgos 'tratado'. Tetraloga d., fonnado con terra- 'cuatro'. trillo, 1222. Dellat TRIBULUM d . DERJV. Tril/01; 1074, la t. TRi.BL.A.RE Id., y figuradamente 'marcar huellas en un camino a fuerza de frecuentarlo ', s. xv1; trilla, h. J 580.
Trilln Y. billn. Trimestral, trimestre V. mes.
trinar 'gorjear tas aves', princ. s. xvn, y figuradamente rabiar, impacientarse', b. 1800. Probte.

cionales del pueblo romano'. DERIV. Tribuno, h. 1275, lat. tribiinus 'magistrado de tribu'; tribuna, h. 1440, del b. Lat. tribuna d., propte. 'plpito del tribuno'; tribunal, 1495, lat. tribunal; tribunicio, 1444.
Tribulacin V. atribular. Tribuna, tribunal, tribunicio, tribuno V. tribu. Tributacin, tributar, tributario, tributo V. atribuir. Trceps V. bceps. Triclinio V inclinar. Tricolor V. colm: Tricornio Y. cuerno. Tricotoma Y. tres. Tricr.oma Y. cromo. Tricspide Y. cspide.

onomatopeya; lo son tambin, con forma algo distinta, sus sinnimos it rri/lare, alem. trillern, ingl. trill, gr. teretizo.
D ERJV.

Trino.

Trinca, trincadura Y. trincar.

tridacio, roed. s. XIX. Deriv. del gr. thrdax, -akos, 'lechuga', de la cual se ext1rae este medicamento.
Tridente Y. diente. Triduano, triduo V. da. Triedro V. tres. Trienal, trienio V. mio. Trifsico Y. fase.

triforio, s. xx. Cpt. culto del lat. tr.es ' tres ' con fores 'puerta exterior' (aplicado a tuna ventana). trifulca 'desorden y camorra entre: varias personas', 1836. Voz popu lar del mitsmo origen incierto que el cat. trifulga 'situacion angustiosa'. Relacionada con el gall. Irafugar, cast. dial. trafulcar ' trastornar, mezclar', y los asturianos trebolga 'bullicio' y lrebolgar 'hervir con mucha fuerza'. Estos ltimos proceden de un lat. vg. *TRANSBLLlcARE 'buiiLr, burbujear', derivado de BULLTRE 'bullir, hervir'. Los dems resultan probte. de cruces y alteraciones de este vocablo por influjo de trafagar y trabucar.

trincar, 1587, 'atar fuertemente' , nutico. Comn a las tres lenguas romances peninsulares y al italiano. Origen incierto. Quiz alteracin del fr. ant.. tringler. tingler. 'unir las tablas de un buque', que viene del escand. ant tengja 'unir', 'atar'. Puede suponerse que trincar empez significando unir con piezas de madera', de donde trancanil (abajo); tringler se cambiara en trincar en portugus y castellano por una alteracin de fontica vulgar ayudada por el influjo del port. trincar 'romper' (tom. del oc. trenc01; V. TRANCE): del cast. quiz pas al italiano, donde no hay noticias del mismo antes de fin s. XVI. DERIV. Trinca 'ligadura', h. 1550, de donde 'grupo de tres cartas', 1628 (en cat., 1460), por influjo de tres y trinidad, y luego 'grupo de rres cosas cualesquiera'; contrincante, 1817. Trincadura, 184 8. Trinquete'camadecordeles' , 1573 . Trancani/, 1587, mettesis de 1rancaln, h. J 620, it. trincarino. 1330.

555
Trincha, trinchame, trinchar; trinchera, trinchete V. trance. Tril1eo V. trajinar. Trinidad, trinitario V. tres. Trino V. trinar. Trinomio V. binomio. trinquete , 1492; antes triquete, h. 1440 (forma que persiste hasta el s. XV III ). Origen incierto. Probte. del fr. ant. triquet (hoy trinque/), y ste diminutivo de trique 'bastn', por ser el ms pequeo de los tres mstiles principales. La forma moderna (que en francs parece ser de influjo espaol) se debe al influjo de trinca y trincar. El fr. trique, 1385, es variante de estrique, 1429, que se cree de origen germnico (quiz neerl. striker). Trinque te, 'garfio' , 'cama' V. trincar. Tro V. tres. tripa, 1202. Voz comn a todas las lenguas romances (salvo el rumano). Origen incierto. Se nota desde antiguo su aplicacin especial a los intestinos de un hombre o un animal despanzurrados, ms que a los del c uerpo v ivo. Luego, quiz se extrajera del verbo (d)estripar. s. x tv, que procedera dellat. exstitpare 'arrancar' en el sentido de 'desgarrar, abrir el vientre'; tambin se halla destirpar ' arrancar, desgarrar', 1450, 1490. DERJV. Tripero, 1335; tripera. Tripn. Triposo. Tripudo. Entripado. Destripar; destripador. CPT. Destripaterrones. Tripicallos; tripicallero. Tripartito V. parte. Tripera, tripero, tripical/ero V. tripa. Triple, triplica, trip/icm; trip lo V. tres. Trpode V. podagra. triptico, h. 1900. Tom. del gr. trptykhos 'triple', cpt. de tris 'tres veces' y ptykh ' pliegue' . Otro cpt. de ste: dptico. Triptongo V. diptongo. Tripudo V. tripa. tripular, 1604. S ig nific primero 'sustituir una persona o cosa por otra ', 'desechar, despedir'; por otra parte, ' mezclar, confundir varias cosas', de donde 'completar e l personal de una embarcacin mezclando los tripulantes viejos con los nuevos', y modernamente 'dotar de personal una embarcacin', fin s. XVII. Tom. del lat. 'nrerplare ' hacer reformas o retoques en algo', 'falsificar, a lterar ', cambiado popularmente en intrepolar (emre- en Segovia) y luego emripular (salm.), tripular; debi de tomarse del portugus, donde ya aparece a fines del s. xv. 0ERI V. Tripulante, S. XIX. Tripulacin, 1739. Triquete Y. trinquete.

TRJNQU ETE-TROCAR
triquina, med. s. xtx. Tom. del gr. trikltne, femenino del adj . trikhinos 'semejante a un pelo', deriv. de thrix, rrikhs, 'pelo'. DERIV. Triquinosis. Triquiuela, triquitraque V. traque. triscar, 1220-50. Del gt. THR ISKAN ' trillar', de donde se pas a 'patear', 'brincar, retozar'. D ERIV. Trisca, h. 1250. Trislabo, trisilbico V. epilepsia. trismo, h. 1900. Tom. del gr. trisms 'chillido'. Trispas to V. pasmo. triste, 1220-50. Dellat. TRi'STIS id. DERIV. Tristeza, h. 1250. Tristura, 1335. Entristecer. 1251. Contristar. Tritceo V. trigo. triturar, 1739. Tom. del la t. rriturare id., deriv. de tritra 'accin de machacar', y ste de terre machacar', 'desgastar'. D ERIV. Trituracin, 1581. Triturador. Contrito, 1438, tom. del lat. contrifus ' machacado', 'abrumado', participio de conterre; contricin, 1438. Atricin, lat. affritio, de atterre 'desgastar' 'debilitar '. ' triunfo, h. 1440. Tom. del lat. trimphus Id. DERIV. Triunfal, 1444, lat. triumpltalis d. TriunfO/; 2. 0 cuartos. xv, lat. triumphare d.; triunfador; triunfante, h. 1440. Triunvirato, triunviro V. viril/. Trivial, trivialidad V. va. Triza V. driza y triza1: trizar, voz provincial y americana, 'desmenuzar, hacer trizas', 1627; 'resquebrajar' , 1916. Probte. del lat. vg. TRinA.RE, deriv. de TJTUS, participio de TERERE 'desgastar' , ' machacar'. D ERIV. Triza, hacerse triz as, 1739. Trocado Y. trocar. Trocaico, trocnter V. troqueo. Trocar. sust. V. tres. trocar, v., 1335. Voz esencialmente propia del cast. y el port., aunque tambin existe desde antiguo en francs, ingls y gascn. De origen incierto. Probte. es la misma palabra, con sentido ms primitivo, el cal. y oc. trttcar 'golpear, chocar', por e l choque o apretn de manos simblico en el momento de concluir un trato o trueque. E l trueque en la sociedad rural y primitiva, en efecto, es el contrato por excelencia. Trucar es verosmil que sea palabra onomatopyica , ms bien que germnica, como creen otros. D ERLV. A la trocada; a la trocadilla. Trocado. Tmeco, 1335 (troco). Tnteque, 1495. Trastrocar,

TROCHA-TRONAR b. 1540, de donde rrasrocat; s. XIX; trasrmeco o trastrueque. h. 1600. Truque Guego de najpes). 1739, del cat. lntC d., 1443, deriv. del citado trocar 'golpear', de donde 'golpear en el truque'. Truco Guego). 161 1, del it. trueco, 1598 (por los golpes de las bolas); retruco. 1739; retrucar. 1739; luego ' replicar', s. XVI. CPT. Trocatinte, 1495. Truquijlo1; de truque y flor. trocha atajo' , 1444. Origen incierto, probte. prerromano. Podria estar emparentado indirectamente con el tipo TROG IO-, que significa lo mismo en los Alpes centrales y orientales. Pero la palabra castellana supone una base *TROCTA (quiz de T ROGTA), con otra terminacin. Es incierto, pero nada inverosmil, que haya relacin con la raz cltica e indoeuropea TROGH- , TREGH- , que significa 'correr' y ' pie'. D ERI V. Trochuela. Atrochar.

556
trole, 1925. Abreviacin del ingL rrolleypole d., cpt. de po/e 'palo, prtiga ' . y trolley 'polea del trole'. CPT. Trolebs.

Tromba, trombn V. trompa.


trompa 'trompeta grande', h. 1295, de donde 'prolongacin de la nariz del elefante'. 1495, y otras acepciones. Palabra comun a las varias lenguas romances, germnicas y eslavas. Onomatopeya TR RRUMP, que imita el son del instrumento. En el sentido de ' peonza grande', h. 1500, es tambin voz imitativa del zumbido trepidante del trompo. propia del casi. y el francs dialectal. De la variante it. tromba ' trompeta', figu radamente 'manga de agua', se tom el cast tromba, h. 1900. D ERIV. Trompada, 1739, y trompazo, 1739. primero 'encontrn que de narices se dan dos personas'. luego 'golpe violento. Trompilln, rned. s. XIX, del fr. trompillan d. Trompera, h. 1400, del fr. rrompetle, 1339. o cat. trompera, s. XJV; trompeta::o; trompetear; trompetero, 1495; trompetilla. Trompo, 1490, V. arriba trompa 'peonza. Trombn, s. XIX, del it. trombone. trompicar 'tropezar violentamente', princ. s. xv. En portugus rropicar. sta es la forma primitiva, o; comp. el vulalterada por inftujo de trompa= garismo trompezar por tropezar. Tropicar es deriv. de trpico, variante del port. trpego, trpigo, 161 5, 'que anda con dificutrad' , que a su vez es alteracin del lal. hydroplcus 'el que sufre de hidropesa'. Para la r-. V. TR.4PO. Tropezar influy mucho en el sentido de trompc01; pero es palabra de origen diferente. D ERlV. Trompicn, s. xvu.

A 1roche y moche V. trozo. Trochuela V. /rocha. Trofeo V. tropo. trfico, h. 1900. Deriv. culto del gr. trophs 'alimenticio', que a su vez deriva de rrpho 'yo alimento'. O ERIV. Atrofia, 1555, gr. arropha ' desnutricin': atrofiar, s. XIX. Distrofia, con gr. d)"s- 'malamente'. Hipertrofia, formado con gr. hyper- ' excesivamente'; hipertrofiar; hipertrfico. troglodita , s. xvm (y una vez 1444). Tom. del gr. troglodytes 'que vive en una cueva', cpt. de tr6g fe 'agujero' y d)m ' me zambullo, me meto' . DERI V. Troglodtico. troj, f. (o troja), ' granero pequeo', antes trox(e), 1190. Voz peculiar al castellano. De origen incierto. Probte. del gt. *T HRA HS 'arca' (pronnciese zrjs). cuya existencia puede deducirse del escand. ant. thr, anglosajn thnh. alem. ant. truha; THRAHS haba de latinizarse en *TRDX, de donde salen normalmente la forma castellana y la aragonesa tntejo. trueclro. No t iene relacin con el antiguo verbo trojar 'cargar, enfardar' , emparentado con el fr. trousser, cuyo significado y etimologa se apartan netamente de troj. D ERJV. Trojero. Entrojar. 1415. Troja V. troj.
trola 'embuste', 1883, dialectalmentt~ drola. Probte. del fr. drole 'bribonzuelo', 'gra.cioso', y ste probte. del neerl. ant. drol 'hombrecillo', 'duende . Para la r-, V. TRAPO.
D ERt V.

Trompiffn, trompo V. trompa.


tronar, 1490, y ya s. XIII (tronido). Del lat. TNA.RE d. La r se debe a inftujo del antiguo y vulgar tronido ' trueno', antes tonidro. h. 1250, del lat. TONi'T RUS id. D ERJV. Tronada, 1739; en muchos lugares es sinnimo de 'tormenta'. de donde el ingL tomado, 1556, que Juego pas al sentido de 'huracn '. Tronado, adj., med. s. XIX, arruinado, 'tronera'. Tnteno, med. s. XI\', en que ya aparece con el sentido figurado de detonacin de anna de fuego' : de ah tronera abertura para disparar' . 1495, y luego 'persona de vida desordenada , 1739. Atronar. 1495. Delia!. tonare. por va culta: tonante; detonar, s. XIX: detonacin, 1817.

TI'Ofero.

detonante.

557

TRONCO-TROTAR dir', pero tambin 'enredar', 'entorpecer, trabar') se encuentra en autores postclsicos. Con el sentido primitivo de 'enredar ' aparece tropezar en la Edad Media y Si.glo de Oro, con bastante frecuencia, y boy todava dialectal mente; pero pronto se pas de 'enredarse' a 'dar tropezones'. DERJV. Tropezn, princ. s. xvn. Tropiezo, 1495.

tronco, 1101. Del lat. TRuNcus d., propte. adjetivo con el sentido 'talado, sin ramas', 'mutilado, sin miembros' ; por v a culta: tnmco. fin s. xvu. DERIV. Tronca. Troncal. 1739; troncalidad Tro.rrcn, s. XVI. Destroncm: Entroncar. 1686; entronque. Troncar. h. 1435, lat. tnincare d.; truncado; truncamiento. Tmncho, 1385, lat. TRUNclJU JS ' trozo de tronco'; tronchm; h. 1580; tronchado.

Tronchar, troncho Y. tronco. Tronera, tronido V. b-onm:

Tropical V. tropo. Tropicar V. trompicar. Trpico V. tropo. Trpico 'cojo' V. trompicar. Tropiezo V. tropezar. Tropilla V. tropa.

trono, 1220-50, lat. thrinus. Tom. del gr. thrnos


'silln alto', ' trono'. DERIV. Destronar; h. 1800, probte. del fr. dfrlner, 1602, destronamiento. Entmniz01:

tropo, 1580, 'uso figurado de las palabras' , lat. tropus. Tom. del gr. trpos d., propte. 'vuelta', 'manera', 'meloda ', ' estilo', deriv. de trpo 'doy
vuelta, dirijo'. Otros deriv. de rrpo: Trpico, 1438, gr. tropiks d. (porque rodea la tierra); tropical, s. XIX. Trofeo, 1438, del bajo Lat. trophaeum (lat. tropaeum), y ste del gr. trpaion 'monumento elevado con los despojos del enemigo en el lugar donde empez la derrota de ste', deriv. de tropi 'acto de hacer volver la espalda', 'derrota'. CPT. Treponema. formado con gr. nema 'hilo'. Tropeoleo, deriv. de tropaeolum, diminutivo del lat. tropaeum 'trofeo' , por La forma de sus hojas.

tropa, 1605 . Del fr. troupe d., propte. 'bandada


de animales o de gente' , fin s . x u , que pare<~e ser deriv. regresivo de troupeau. fr. ant. tropel ' rebao', s. XII. E l fr. ant. tropel es diminutivo de trop, s. xu, primitivamente 'rebao' (luego empleado adverbialm~nte en el sentido de ' mucho' y 'demasiado'). Este a su vez es de origen incierto, pero probte. viene del frncico *THROP ' asamblea ', afin al anglosajn throp. alem. attt y mod. d01j, escand. aot. thorp: aunque estas

palabras significan 'pueblo, aldea' en algunos


dialectos alemanes y escandinavos toman el sentido de 'reunin de la gente de un pueblo' y 'multitud', y algo as hubo de ocurrir ya en la lengua de los francos. Del fr. ant. tropel se tom el cast. tropel, princ. s. XIV, cuya vocal o influy en la o del cast. tropa. DERIV. A tropel/01; h. 1539, cuyo sentido evoca la marcha impetuosa del rebao (tropel en oc. y !!T. ant.): probte. tomado de oc. ant. s 'atropelar 'Deunirse en masa ' ; atropellado; atropellamiento; atropello, s. xrx. Tropilla, s. xvu. Tropero.

Alotropa, con gr. llos 'otro, diferente'; alotrpico; altropo.

troquel 'molde para acuar monedas', h. 1800. Origen incierto. Quiz debido a un cruce del cat. ant. trossel/ id., 1459, con el cast. trculo, 1739,
'prensa para estampar grabados en metal', tom. del lat. torculum 'prensa' . El cat. tl-osse/1 result al parecer de un empleo figurado de trosse/1 'fardo ' (de la familia del fr. trousse 'carga' ), por comparar el troquel, interpuesto entre el metal y el mazo con que se le golpea, con una almohadiLla que amortigua el golpe. DE.ruv. Tmquelar, h. 1900.

tropelia, antes 'juegos de man.os, magia, enga01',


!604; ' burla, juegos de palabras', 1611. Primitivamente eutropela, fom1a que se halla tambin a princ. s. xvu. Ms tarde ' abuso, atropello', me-d. s. xvn, por influjo de tropel y atropellar. Pero tropela es palabra independiente de stas, torn. del g r. eutrapela 'chiste, gracia, urbanidad' , propte. 'agilidad, flexibilidad' y ' bufonera'. De ste, por v a ms culta, eutrapelia, h. L630. DERrv. Tropelista 'prestidigitador', 1604. Eutraplico.

troqueo, 1490, lat. trochaeus. Tom. del gr. trokhaios d., propte. ' que corre' (por la idea de
aceleracin que sugiere la slaba breve siguiendo a la larga); deriv. del gr. trkho 'yo corro'. D ERIV. Trocaico. De la misma raiz: Troquilo, gr. trokhlos d. Troquisco, 1495, o trocisco, princ. s. xvn, gr. trokhskos ' pldora', propte. ' ruedecita' . Trocnter, gr. trokhamir d., propte. 'adecuado para correr'.

tropezar, 1535; antes entroper;ar, 1220-50 (estropet;ar, h. L140), pero la forma primitiva es entrepet;ar, muy corriente en todo el s . XIII, y en portugus hasta el xv. Viene del la t. vg.
*iNTERI?EDiARE, variante de !NTERPEDIRE, que con e l sentido del lat. clsico lMPEDIRE ('imp~-

trotar, 1335. Del alto alem. ant. /rolln [d., intensivo de tretan ' andar', 'caminar'. En cast. el
vocablo ha de ser de procedencia italiana, por conducto del francs o el cataln, en los cuales ya es corriente en los ss. XII y xm. DERJV. Trote, 1495. Trotero, 1220-50. Trotn.

TROVAR-T CPT. Trotaconventos, 1335. Trotamundos.


trovar, h. 1200. Del oc. ant. /robar d., propte. ' hallar', voz hermana del fr. trouve1; it. trovare, cat. /robar d. stos probte. proceden de un lat. vg. *TROPARE, variante del lat. tardo CONTROPRE 'hablar figuradamente ', 'hacer comparaciones', derivado del gr. fi"pos 'tropo, figura retrica'. Desde 'hablar figuradamente' se pas a 'inventar' y ' hallar'. DERIV . Trova, 1335. Trovador, 1196; trovadoresco, h. 1900. Trovero, h. 1870, del fr. trouvere. Trovista. Trovo, h. 1900. troza ' cuerdas para unir la verga al mstil', h. 1573. Origen incierto, probte. del it. trozza, 1268, procedente de Venecia, donde troza es 'mugrn de vid', variante local del it. tra/cio 'sarmiento' . ste viene del lat. TRADUX, -CJS, 'mugrn de vid'. trozo, voz tarda en castellano, 1490. Probte . tornada del cat. o del oc. Ir os ' pedazo' , s. xn. ste es de origen incierto, pues h:ay dificultad fontica en identificarlo con el fr. ant. trous 'trozo de lanza' y propiamente 'troncho de planta', que proceder del la t. THYRSUS 'tallo'. En cuanto a destrozar, cat. deslrossat; 'despedazar', antes 'desbaratar, destruir', fi n s. xv, parece resultar de na evolucin del sentido del o~c . y cat. ant. destrossar 'desvalijar, saquear' , s. xrv (hermano del fr. dtrousser d., negativo de trousser 'cargar'). Siendo as desaparecen las irregularidades fonticas del oc. y ca t. tras como descendjentes de THYRSUS, pues se explican por el influjo de destro.ss01; mientras que la evolucin del sentido de ste se debe, recprocamente, al influjo de

558 d., deriv. de tryam 'traducir'; la otra variante, por conducto del fr. tn1cheman. s. XJV. DERI V . Trujamanear. 1495. Tntjamania. 1335.

Trueco V. trocar. Truecho, truejo V. rroj. Trueno Y. tronm: Trueque V. trocar.


trufa 'criadilla de tieiTll ', 1766, y figuradamente 'friolera', de donde 'patraa. chanza', s. xv (y ya s. XIII). Del oc. ant. tnifa id., y ste dellat. TBER

'especie de trufa', vulgarmente TFERA. DERIV. Trufar 'bromear', 1607; trufador, 122050. Trufaldn, 1739, del it. tntjfaldino. Del clsico tuber, por va culta: Tubrculo, s. XIX, lat. tubercilum d., diminutivo de tuber; tuberculoso; tuberculosis; tuberculina. Tuberoso; h1berosidad. Prontberancia, s. XDC, deriv. del lat. protuberare 'ser prominente', propte. 'hacer bulto, como la trufa'.
truhn, 1220-50. Del fr. rruand'bribn', h. 1100. Palabra de origen cltico, relacionada con el irl. ant. trg 'desgraciado', brit6nico tnt 'dbil, calamitoso', a los cuales correspondera *TRGOS en galo. El fr. troand viene, sin duda, de un deriv. galo *TRGANTOS, quiz diminutivo. DERIV. Tnthanear. 1495. Truhanesco, s. XIX. Truhanera, 1335.

'Dujal V. estntjm: T111jamn V. truchimn.


trulla 1 'bulla y ruido de gente', 1588. No es po-

sible decidjr entre dos etimologas posibles. Del lat. TRB VLA 'pequea multitud', 'pequeo tumulto'. O del ca t. rnd/'batahola', propte. 'prensa de aceitunas' (la t. TRcULUM d.), por el alboroto que mueve este aparato al funcionar.
trulla ll ' llana de albail', 1739. Dellat. TRULLA

tros.
DERIV. Trozm; princ. s. xvu. Destrozar, 1444, V. arriba; destrozo, 1495; deshozn. CPT. A hoche y moche, 1611, parec1! ser asimilacin de a *troce y moche; derivados, respectivamente, de trozar y mochar.

Trucar; truco V. trocar:


truculento, 16 15. Tom. del lat. trid41emus 'fiero' , 'amenazador', deriv. de trux, trucis, 'fiero' , 'silvestre'. DERIV. Truculencia. trucha, 1220-50. Dellat. tardo TRUCTA d., fi n s. IV, voz de origen forastero, probablemente cltico. Las varias lenguas romances indican que existieron en latn tres varianltes distintas: TRCTA, TRCTA y *TROCTA. truchimn ' intrprete', h. 1800, antes trujamn, h. 1300. ste vino directamente del r. turyumn

d. DERJV. Tnillo 'especie de pato' , h. 1640, as llamado por su buche prominente (tambin podra venir dellat. TRUO, -ON1S, ave parecida, cuyo nombre deriva, por lo dems, del lat. TRUA, variante de TRULlA).

Trullo V. trulla 11. Truncado, truncar, tnmco V. tronco.


trupial, s. XIX; antes turpial. 1745. Origen incier-

to. Quiz de una lengua indgena de Venezuela o las Guayanas.

Truque, truquiflor V. trocar.


t, h. 950. Del lat. T d. Te, del acus. lat. Tii. Ti. del dativo TiBi, vulgarmente Ti por influjo de Ml. Contigo, del arcaico tigo. procedente dellat. TEcUM ' contigo'.

559
DERIV. Tutear; 1739, imado del fr. tutoyer. 1394; tuteo. De la misma raz: Tuyo y el posesivo tu vienen ambos del lat. ruus, A, UM, d. CPT. Tiquismiquis, med. s. xvn, dellat. macarrnico tichi michi 'para ti, para m', en discusiones conventuales: alteracin vulgar dellat. tibi, michi (clsico mihi). Tuba V. tubo. Tuberculina, tubrculo, tuberculosis, tuberculoso V. tnifa. Tubera V. tubo. Tuberosidad, htberoso V. lnlfa.

TUBO-TUMBAR no, etc.) la onomatopeya tuvo tambin la fonna de donde el cat. tot y el cast. tutano. Del oc. rudel se tom cast. tudel, 1611.

TOT-,

tubo, 1607. Tom. dellat. tbus 'cao', 'conducto'. DERJV. Tubera, h. L900. Tubular, tubu/oso, deriv. del diminutivo lat. tblus. lnrubacin. Tuba, 1936, la t. ttba 'trompeta'. tucn, med. s. xrx, antes tuc, 1745, o tulcn, h. 1740. Del tup-guaran tuk, tukna, d.
Tudel V. tutano. Tuera V. tora.

tufo 'olor fuerte', 1513; 'soberbia, entonamiento', 1739. Del lat. TYPHUS, vulgarmente TFUS, y ste del gr. tjphos ' humo, vapor', 'soberbia'. La acepcin 'porcin de pelo que cae delante de la oreja', 161 L, es otra palabra, procedente del fr. touffe ' mechn de pelo', 'copete de plumas', 'espesor de hierba o plantas', de origen incierto, quiz germnico (comp. el lat. brbaro TUfA 'penacho'). DERJV. Ttifarada, 1739. Tufillas, h. 1800. Atufar, princ. s. xv.
Ttifo 'piedra porosa' V. toba.

tugurio, princ. s. xvn. Toro. del lat. tigtlrium 'choza', voz de la familia de tegre 'cubrir'. tul, med. s. XI X. Del fr. ml/e d., 1765, debido al nombre de la ciudad de Tulle en el Lemosn, donde se fabric primeramente este tejido.
Tulipa, tulipn V. turbante.

tuerca, 16 11. Origen incierto. Probte. alteracin del ms antiguo puerca, 1570, port. parca d.,, por influjo de la t- del contrapuesto tornillo. El nombre antiguo puerca se explica por una com- paracin flica u obscena del tomillo y la tuerca. con el puerco y su hembra.

tuero, 1335, 'palo seco cortado para encender'.


Dellal TRUS 'hinchazn en una planta', 'bulto protuberancia en el terreno, en un madero, una cuerda, un msculo, etc.': de la idea de 'obje- to abultado' se pas a la de segmento de tronco' cortado en redondo; por va culta, el trmino ar- quitectnico toro. DBRJV. Toral, 1563, b. lat. toralis. Torillo, fin s. xvr. Toroso. Atorar 'obstruir', h. 1500, podra, ser deriv. de tuero por los pedazos de maderat que obstruyen un cao, pero es ms probable que: lo primitivo sea aturar 'tapar, obstntir' , princ. s. xvu, que como el cat. awrar 'detener' y et port. aturar 'soportar ' , 'prolongar', vendr del lat. OBTRARE 'obstruir'. de suerte que slo la o se deber al influjo de tuero.
0

tullido, 1535, del antiguo tollido, 1220-50 d. ste es propte. el participio del antiguo verbo taller 'quitar', ss. x-xrv, que a veces se empleaba absolutamente con el valor de taller la fuerza 'paralizar'. Toller viene dellat. TLLERE 'quitar' y 'levantar'. De tullido se extrajo ms tarde un infinitivo tullir. princ. s. xvu. DERIV. Tullidura. Tullimiento. Tole, o talle talle, 1739, tom. del lat. talle, propte. 'quita de ah'.
Tt1llir V. tullido.

tumba 'sepulcro', 1220-50. Tom. dellat. tardo timba d., y ste del gr. tjmbos Id., propte. 'tmulo, montn de tierra'. DERJV. Thmbal. Tumbilla, porque se parece a dos camillas o parihuelas superpuestas. Tttmbn. Tumbo, ant., 'sepulcro', h. 1600.
Tumba 'voltereta', tumbadillo V. tumbar.

Tuerto V. torcer. Tueste V. tostar.

tutano, 1423. Variante de trtono, 1438, hoy dialectal y muy comn en los ss. XV-XVI. V02: afln al oc. tute! y lude/ 'tubo', fr. ruyau Id., cat.. y languedociano tt ' pitorro del botijo o de unaL botella', vasco tula, bearn. rute 'cuerno de caza' .. stas y otras voces romances, junto con el alem .. tu ten 'tocar la cometa', proceden de la onomatopeya TUT, imitacin del sonido de un instru- mento de viento. De 'cometa' se pas a 'tubo'., luego ' agujero interior del hueso', y, finaJmente.. el contenido de ste. Junto a TUT (de donde tfa ..

tumbaga, 1739; tambaca, en 1675. Del malayo tambga 'cobre', que en Europa pas a designar una aleacin de este metal con otros, luego las sortijas hechas con esta aleacin y, en fin, cualquier sortija. med. s. x.rx. No se conoce bien e l camino de trasmisin de esta voz, existente en rabe y en varias lenguas europeas.
Tumba/ V. hlmba.

tumbar, 1739, y tumbarse. h. 1600, antes tumbar ' caer dando tumbos', h. 1490. De la voz imitativa TUMB! , que expresa el ruido de un objeto que cae en esta forma.

TUMOR- TURBA

560
memoria del vellocino re catado por Jasn' fll-

Tumbo, 125 1; tumbo de o/la 'lo que queda en ella en habindola tumbado para sacar la carne', 1739, de donde tumba 'zoquete de carne' .
DERIV.

Tumbado; rumbadiJJo. Tumbadero. CPT. Tumbaollas. Tumbo V. tumbar, tumba y tomo 11. Tumefaccin, tumefacto, tmido V. tumor. tumor, 161 1. Tom. del lat. tmoor, -ris. ~d.,
propte. 'hinchazn ' , ' orgullo, e:fervescencta ', deriv. de timre 'estar hinchado '. Otros deriv. de esta raiz: Tmido, 1521, lat. tumidus. Tr mulo, 1220-50, Jat. tmrilus 'colina, eminencia del terreno', ' amontonamiento de tierra que se" ala una tumba ', 'tumba' . Emumece ' hinchar ', h. 1545; ' entorpecer la accin de aJgn miembro'. 1615; ' dejar un miembro sin sensibilidad ', del lat nttmescre ' hincharse ; em<umecimiento.

sn ,eJin, 1611. \'iene del caL tus = fr. toison. Tonsura, 1490. tom. del la1. tonsro d., deriv. de tonszLr esqui!Jdo'; tonsurar; 1739; tonsurado. !ntonso. Tomento, 1739, 1 0m. del laL romnlum 'borra de rellenar' (de tondmenrum); tomentoso; torme'!'fla. 1680. del b. la1. tormenrilla. que es aherac1on de tomentillo. Tunda. 1596. quiz derive de rundir figuradame nte. aunque aparente por el sentido ms bien ser derh . dellat. Jiindre
'golpear' (deri,acin tmprobable dado que este vocablo no ba dejado descendencia popular en castellano. aunque habra influjo culto de este verbo en la poca renacemista).

Tunear V. runa 11. Tr ine/ \ '.tonel. Ttmera V. f11JJa J.


tungsteno, hacia 1900. Del sueco tungsten id.. cpt. de tung pesado' y sren 'piedra'. Este metal se descubri en Suecta. en el s. x' n1. tnica, med. s. X\. Tom. del laL timica vestido interior de los romano::.'. Por ' in popular dio el antiguo tongo runic.a 1553, y de ah 'capa. estrato de cosas apiladas'. 1 17. DERI\. Tongada 1765-83. capa, estrato'. Entongar. Tunicado Tumcela. princ. s. xvn. lat tunicella.

lncumescencio. CPT. Tumefacto. Tumef accin. Tmulo V. tumor. tumulto, h. 1440. Tom. del lat. timultus, -us, d. D ERJV. Tumu/woso, h. 1570; tumultuario, princ. s. XVII. Tumultuar.
tuna 1'higo chumbo', 1526. Del tano de Hait. DERJV. Tunal. Tunera. Tuno ' higuera chumba'. tuna 11 'vida holgazana y vagabwnda', 1739, de donde 'estudiantina' . Del antiguo argot francs tune ' hospicio de los mendigo;i', ' limosna', 1628, propte. ' la mendicidad' . Este deriva del nombre del Roi de Thunes, 1628 , o jefe de los vagabundos franceses, a quien se dio este nombre de 'Rey de Tnez', por alusilll al de ' Duque del Bajo Egipto' que se haca drur el jefe de los gitanos, cuando sus bandas llegaron por primera vez a Pars en 1427. D ER!V. Tunar ' vagabundear', 1739; tunante. J646; runanreria; fllnantuelo. Tuno, 1765-83, tunear.

Tuno \'. runa 1/.


al tuntn, _1~. \bz de creac16n e:q>resiva, run... tun . sugmendo una accton ejecutada de golpe.

Tup \'. tope.


tupido , 1607, pamc1pio d~l verbo menos empleado tuptr; 1490 (toptr) Este deriva probte. de jTUP!. onomatopeya del npisonnmieoto. Paralelamen~e el annguo smmmo tapul, h. 1600, cat. ataP_er. oc. (a)raptr ruptr'. oc. lap, c:u. tapas 'arctlla', y el cast. tapia (' ase), proceden de la onoma1ope~a semejante jTA.P!: y el cast. tepe 'gleba de c~ped'. 1 08, o 'bloqut> de piedra llene otro ongen semeJante. como se ve por el asturiano ropin gleba de cesped'. OEIU\. Tupa 'hartazgo', P39. tupinambo aguarurma. h. 1900. Del fr. ropi. nambour; nombre <bdo a esta planta procedente de la Amen~ d~l one porque su importacin en Fmncta c~tnctdto con la ' tsita que hicieron a estt pa1s Jos m<tios tupmJ.mba del Brosil. Tuptr \ rupido
tu~ba (c~mbusublel. 1595 lkl fran es tourbe. LOO.} tste del franctco TL ilB.o\ , cuya e.~sten ~13 s.e dcduct del alem ant :urba anglosajn e tngles truf'ped;uo de c~ped' } 'turba', ew.utd. ant torf.

Tunal V. tuna l. Tunante, tunar V. runa JI. Tunda. rundicin, fUndidor V. tundir.
tundir 'cortar el pelo de los paos', 14Q5; antes ' cortar el pelo' , 'trasqui lar ' , h. 12 50. Del lat. TONDERE ' esqui lar'. cortar el pelo' , 'podar'. D ERIV. Tundicin, 1616. Tundidt'Jr. 14 95. Trmdimo, 1511. Tuso, antiguo part. pasivo de turrdir (la1. TO'-sus); rusa; rusar 'esquilar', 1539; atusar. proptc:. d., med. s. x vr; tus o na ' ramera '. princ. s. l\ \11 (comp. pelona d.) . Toisn, 1739, del fr. touon 'velln cortado de un animal ' (dd lat. TO:.OSJO, -oNIS, ' trasquiladura'), 'Orden de Cabalkria en

561
DERJV.

TURBANTE-TURULATO
Turbera, h. 1900. Turismo, turista V. tomo. Turma V. tormo.
turmalina, med. s. xrx. Del fr. toumwline, 1758,

Tiwba ' muchedumbre', Turbacin, lllrbamu/ta V. rurbm:


turbante, 1588. Del it. turbante, 1487, y ste del turco tlbant o tiilbent d. (de origen persa). Hay variante turca wlipant, de la cual viene tulipn, 1648, por comparacin de forma: de ah fr. tulipe. que dio el cast. tulipa, 1739. turbar, 1220-50. Tom. del lat trbare 'perturbar',

de origen incierto. Parece ser palabra de Ceiln, del singals toramalli 'cornalina'. Turnw; turnio, turno V. torno.
turn, h. 1330. En portugus touriio. Probte. deriv. de toro (port. touro), por la furia caracterstica de este pequeo mamfero. La u castellana se debe al influjo de hurn, animal muy pare-

propte. 'enturbiar, agitar'. DERJV. Estorbar, 1495 ; antes destorvar, h. 1250, lat. oisTRBARE d.; estorbo, h. 1250. Turbio, 1220-50, del lat. TRBious 'confuso, agitado, violento, perturbado'; enturbiar, med. s. XIII. Torbellino, princ. s. xv, antes torbelino, s. xm, disimilacin de torbenino, b. 1400, que es diminutivo del lat. TRBO, -JNlS d. (de ah tambin el cat. terbol, pasando por torbelt). De T URBO, -INIS, pasando por torvenera, deriva tambin tolvanera, 1739. De ah por va culta el fr. turbine, 1845, de donde turbina, med. s. XIX. En parte TURBO fue declinado vulgarmente T URBONE, de donde el cast. ant. y dialectal turbn 'tormenta repentina', s. xrv, de donde h1rbonada, s. xvr; tambin pas a turbin, h. 1580, por influjo de
turbio.

cido.
Turpial V. trupial.
turquesa 1 'molde de hacer bodoques o balas', 1596. Origen incierto. Quiz del fr. ant. turcais, s. xn, del mismo significado y origen que caf'CLlj,

por comparacin del molde de hacer proyectiles para ballesta con la aljaba donde estn las flechas.
turquesa 11, 1478. Piedra bautizada con el nom-

Cultismos: Turbulento, 1444, lat. tirbilentus d.; turbulencia. Turba, 1444, laltirba ' muchedumbre confusa', 'populacho'. Conturbar, 1490. Turbacin, med. s. xv. Perturbar. 1438; perturbacin, 1490, perturbador. Disturbio, s. xvn. CPT. Turbamulta, 1578, lat. tirba multa 'mucha con fusin'. Turbera V. turba. Turbina, turbio, turbin, turbn, turbonada, turbulencia, turbulento V. wrbar. Turca V. wrquesa 11.
trdiga, 14 13, ' tira de pellej o de buey'; antes mrtega, s. xm ; turdiga, s. XHI, y rrdega, h.

bre de los turcos por la procedencia asitica de la misma. DERI V. Turquesado, 1495, o turqu, 1739, lo de color de turquesa. Al vino puro se le dio en jerga el nombre de vino turco, 1609, por no estar bautizado; y a lo que se coge bebiendo este vino se le llama turca borrachera ', 1832; otros lo modifican festivamente diciendo una
curda. Turqu V. turquesa /l. Turrar V. tostar.
turrn ' dulce de miel, con masa de almendras y

1050. Parece ser derivado de TRTUS 'torcido', porque esas tiras se emplean para trenzar, arrollar y torcer en otras formas. No est bien explicado el cambio de la segunda-T- en -d-, pero a juzgar por el gall. y port. dial. estordegar 'torcer', 'retorcer' (equivalente del port. esrortegar), se tratar de un fenmeno fontico de disimilacin.
turgente, fin s. xvr. Tom. del lat. turgens, -ntis, participio activo de turgere 'estar hinchado'. OERJV. Turgencia. Trgido, 1843, lat. twgidus d.

otros ingredientes, tostados', 1423, poco usado hasta el s. xvn . Probablemente tomado del cat. torr. fin s. xrv, y terr, fin s. XIV (muy frecuentes ambos, aunque aqul parece haber predominado en general, por lo menos desde el s. XV I, pero ste es ms usual todava en varias zonas del Roselln y del Pas Valenciano, y como catalanismo en Npoles); de origen incierto, pues no se pueden oponer objeciones decisivas ni a la derivacin de TURJUR (cat. torrar), ni a la de TIERRA (con el significado primitivo de ' terrn' por su aspecto de conglomerado): de todos modos es muy corriente (y general en parte del dominio) en todas las hablas catalanas la asimilacin de la e a la , mientras que en ambos idjomas es muy raro que un sustantivo concreto en -on (cat. -) derive de un verbo. D ERJV. Tirronero, 1739; turronera.
turulato, h. 1850. Voz de creacin expresiva. Lo mismo que el hispanoamericano tuturuto, el gallego tun1leque, el cat taral/irot, los cast tarumba, tararira, lelo, etc., pertenece a un grupo de

Turbulo, turif erario, turfero V. luya.


turin, h. 1900. Tom. dellat. nio, -Onis. 'retoo

de la vid'.

TUTOR-TUYA

562
t. Tutela. wtelar V. tutor. Tmeo V. t. Tutilimun-

nombres del hombre falto de juicio que evocan las voces sin significado con que ta rareamos las canciones. Con lo cual se sugiere la frivol idad y la fa lta de sentido. Tarumba, 17'65-83, tiene variante turumba (hoy americana), que ser la primitiva, y que lo acerca ms a turolato y lllluroto. A turrullado y aturrollar 'aturdir', 1726, se relacionan con todo esto, aunque de mo; lejos: la variante primitiva atuntllar (hoy americana y murciana) deriva de turullo ' cuerno de pastor para llamar el ganado', fin s. XIX, que es imitacin directa del tu-ru-ru del c uerno: de 21h atundlar 'atronar con el ruido del cuerno' y 'atturdir'. Turomba V. htrolato. Tusa, tuso, tusn, tusona V. tundir. Ttano V. tutano. Tute V. tOdo. Tutear V.

di. tutipln V. todo.


tutor 'el que cuida y protege a un menor o a otra persona desvalida', 2. 0 cuartos. xv. Tom. del lat tutor. -oris, protector' , deriv. de tueri 'proteger'. OERJv. Tutora. 2.0 cuarto S. XV. Tute/a, 1495, lat tut/a ' proteccin; tutelar.

Tutuntto V. turolato. Tutma V. totova.


tuya, 1884. Tom. del gr. th>~ia ' planta odorfera africana', deriv. del gr. th}'O 'yo quemo incienso' . De ste deriva tambin el gr. rhjw ' incienso, latinizado en rus. turis. de donde en cast. turibulo, h. 1520. Turfero: turiferario. 1739.

Tuyo V. t.

u
u V. o. Ubrrimo V. ubre. Ubicacin, ubicar, ubicuidad, ubicuo V. donde.
ubre, 1495. Dellat. BER, -ERIS, 'teta'. DERlV. Ubrera, 1607. Dellat. uber en la acepcin fi gurada ' fecundidad ', y como adjetivo 'abundante, fecundo' , derivan los cultismos: Ubrrimo, 1611, del lat. uberrmus, superlativo de uber. Exuberar, s. xrx; exuberante, h. 15810; exuberancia, fin s. XV I. ucase, h. 1900. Tomado, por conducto de l fr. u/case, del ruso ukz 'edicto imperial', deriv. ele ukazt ' indicar'. ufano, s. XIV, extrado del antiguo ufana ' ufana', h. 1290. Oc. ufana, s. xu, 'jactancia, vanidad', 'pompa, osten tacin'; cat. ufana, s. xm, d. y 'lozana, frondosidad'. Origen incierto; probtoe. germnjco y relacionado con el gt. UFJO, fem.., 'abundancia, exceso' (acusativo UFJ 6N). L o probable es que existiera en gtico un abstracto femenino *UFAINS ' ufana', de la misma raz qllle UFJO, y de aqu l vendra ufana regularmente. En castellano, donde el vocablo es mucho menos popular y frecuente, es probable que se tomara de lla lengua de Oc, donde slo existe e l ab tracto ufilna y muchos derivados suyos; el adjetivo ufano, sin modelo en aquella lengua, debi de crearse en casl segn el modelo del ms arraigado lozano. DERlV. Ufanarse, h. 1580. Ufana, 1220-50, creado en cast. segn el modelo de lozana. ujier, h. 1580. Del fr. huissier, Id., deriv. de huis ' puerta', que viene del lat. OSTJUM Id. lcera, 1490. Tom. del lat. lcera, plural de ulcus, -eris, fd. DERJV. Ulceroso, 1607. Ulcerar, 1607; ulcerante.

Ulmceo V. olmo. Ulterior V. ltimo.


ltimo, h. 1440. Tom. dellat. ltlmus d. D ERJV. Ultimar, princ. s. xvu; ultimtum, 1843. De la misma raz: Ulterio1; h. 1520, lat. ulterio1 ; -oris, comparativo que corresponde al superlativo ultimus. Ultra, 1438, lat. ltra ' ms all'; ultraje, 1570, del cat. ultratge; ultrajar, 1605; ul-

trajante; ultrajoso, h. 1530. A ultranza, h. 1900, del fr. outrance. CPT. Penltimo, 2.0 cuarto s. xv, lat. paenultimus. cpt. con paene 'casi'; antepenltimo. Ultramar, 1220-50; ultramarino, h. 1440. Ultramontano pr inc. s. xvn . Ultratumba, fin s. XIX, del f;. ourretombe, princ. s. XIX. Ultravioleta.

Ultrajar, ultraje, ultramar V. ltimo. Ulular V. aullar.


ulluco, amer., 1613. Del quichua ul/cu d.

Umbela. umbelfero V. sombra. Umbilical V. ombligo. Umbrculo V. sombra.


umbral 'parte inferior de la puerta de una casa', h. 1400, antes lumbral, 1495, y primitivamente limbrar, fin s. xm, y limnar, fin s. x. Procedente del lat. LiMINRJS deriv. de LIMEN ' umbral'. De Lll'ofiNA RlS sali regulannente limbrar, alterado en lumbral, en parte por influjo del cast. ant. lumbre ' luz'; la 1 inicial desapareci por confusin con el artculo.

Umbrtil, umbra, umbro V. sombra. Un V. uno. Unnime V. a/m(l. Uncia/Y. onza. Uncin V. untar.
uncir, 1240. Del lat. 'juntar', 'reunir'.
D ERI V. JUNGERE,

d., propiamente

Desuncir.

Exulcerar.

Undcimo V. uno. Ungir; ungento V. untar. Unguis, ungular V. ua. Unicidad, nico V. uno.

UNO-USO orme V. Unicornio V. cuerno. Uniformar. unif forma. Unignito V. engendrar. Unilateral V. lado. Unin V. uno. Unipersonal \1. p ersona. Unir V. uno. Unsono V. sonar. Unitario V. uno. Univalvo V. valva. Universal, universidad, universitario. universo V. verter. Unvoco V. voz.

564
urch illa, 1490 (orr:hi/la). mozrabe orchella, 982. Tomado del mozrabe, donde es palabra del mismo origen incieno que el port. orce/a o urzela mozrabe cataln orxella. cat. orce/la (de dond~ el fr. orseil/e) e it. oricello: correspondientes a una base como *ORICELLA. urdir, 1220-50. Dellat. ORD IRl id. D ERI V. Urdidura, 1495. Urdimbre, 1739, o urdiembre, 1495. Exordio. 143 , tom. dellat. exorJum id., deri\ . de exordiri 'empezar a urdir una tela'. CPT. Primordial. . XVII, lat. primordia/is id., deri' . de primordium el principio de las cosas'. formado c:onprimus 'primero'. Urea. uremia\'. orina.

uno, fin s. x. Dellat. Nus 'uno ', ' uno solo',


' nico'. El m ismo origen tiene el artculo indefinido tul, que primero no fue ms que una fonna apocopada del numeral. DERJV. nico, 1490, tom. dellat. nicus id.; unicidad. Unidad, h. 1250, lat. un itas, -oafis; unitario. s. XIX, unitarismo. Unin. 1220-50. lat. unio. -onis. Unir. roed. s . XVI. lat. unire d.; unimo; desunir, desunin; reunir, 1735; reunin, 1135. Aunar. 1555, lat. ADNARE. Coadunatr. CPT. Unificar, prnc. s. xvn: unificacin. Once. 1220-50, lat. uN DEciM d.; onceno; on=avo, undcimo. untar, h. 1140. Del lat. vg. NCTARE. deriv. del lal. NGiRE 'untar' , 'ungir' . De ste. por via culta: ungir. 1220-50. DERJv. Untura, 1490, lat. NCTRA. Vmo. 1.90, lat. UNCTUM. Umuoso. 1555; untuosidad. Un gento, 1220-50, tom. dellat unguntwn. Uncin. 1220-50, lat unctio, -onis. ua, 1112. Del lat. NGULA d., d iminutivo de UNGUIS Id. (de donde el cultismo ungtJis) DERlV. Uada, princ. s. XVII. o uara~. s. X\ u. Uate. 1739. Uero, 1495. Ungular. Onice. 1629 (u nix), tom. del gr. nyx, -ykhos, :id .. propte. ' ua' (del mismo origen que la voz latina). por el parecido en el color. upal, h. 1800. Voz de creacin expresr"a, uuup. que sugiere la idea de levantarse. El alOlencanrsmo epa! es otra creacin parecida. D ERIV. Aupar, med. s. xvm. Uraco V. or-ina.

u rente, med. . XIX. Tom. dellat. urens, -ntis,


panrcipio acl\0 de urere 'quemar'. D ERJ\. Ustwn .4dusro, 1438, lat. adusrus, propte. part1c1pio pasivo de adurere 'chnmuscar, que de 'requemado. tostado', pas a designar lo 'de aspecto duro, ombrio' ; adusre=. Combureme, parucipio de comburere 'quemar'; combustible, pnnc. s . .\' 11: combustin. s. XIX. Crter. uretra uretral V. orina. urgir, 17 39 Tom. del lat. 1irgre apretar, 'apurar', ciar pnsa. 'instar'.
DLRJ\. Urgt?ntl!. 1590; urgencia, fin s. XVII.

L'rlco, urinano \'. orina.

urna, h. 1520 Tom. dellat ma d.. propte. cubo de pozo. medida de C<lpacidad'.

uro, h 15 O Tom. dellnt. urus. a u vez tom. del


germnico. comp el alem atter. CPT Urogallo 1 17.

L roscopta V. orina.
urraca , med . . \ \ l . Igual que muchas denommacsone de este pjaro. 111les como el cast. manca. lat. ga)a fr. nwrgot, ingl. mag, se trata en el caso de urraca de un antiguo nombre propso fementno, L rraco (de origen ibrico). Tales nombre:, e aphc3n a e ta 8 \ e por u conocida propiedad de parlotear 'olublemente como si fu~ wut mujer.

uranio, 1765-83. Tom. del gr. urnios 'cele::.te'.


deriv. de urans 'el cielo .

CPT. Uranografia, 1765-83.


Urato Y. orina.

urbe, fin s.
dad'.

XIX. Tom. del lat. urbs, 'rbls, 'ciu-

DERIV. Urbano, 2. 0 cuartos. xv; urbam:ar.

fin

Umcacev, urttcante, urricona V. ortiga. Usado, u(an:a, war \' uso. Vsta V. ''OS

s. XJX, urbanizacin; urbanismo. Urbmudad. 2.0 cuartos. xv. Suburbio, 1612, la t. sbi.irbium id.~ suburbano, 1739.
urca, 2.0 cuartos. xv. Del fr. hourque, 5. X\,~ origen germnico. Probte. del neerl. anL hu/u.

uso, 12~0~50. Del lat u~. -u , id., derh. de rTi usar' DE~' - t~ual, 14QS, tom. del lat. r~sualis td. Usuo.no. 1'"39. L.sua. 1220--SO.Itu. iisiira 'inte~ reses que ~ p.lgan por un cap1 tal pre tado', prop-.

565
te. 'disfrute de un capital u otra cosa'; usurario, 1 495;usurero, 1490. Us01; h. l200;usanza, 1490; desusado, 1495; desuso, 1495.Abuso, med. s. XVl, lat. absus, -us, abusar, princ. s. xv; abusivo, h. 1440. Utensilio, 1607, tom. del lat. utensi/ia, -ium, 'utensi lios', plural neutro del adj. utensillis 'til'. De ute(n)silia, con mettesis vulgar *usETILIA, sali el fr. ant. ostil, hoy outil ' herramienta', que ha pasado al cast. bajo la forma del sustantivo til id., 1872; de ah fr. outillage, de donde utillaje. til, adj., 1438, tom. del lat. utrlis d .; utilidad, 1438; utilitario, s. XIX; utilizar, fin s. xvn; intil, 1515; inutilizar. Inusitado, 1438, deriv. del la t. usitare 'emplear con frecuencia'. CPT. Usufructo, 1490, lat. ususfructus 'uso del fruto'; usufructuar, 1739; usufructuario, prine. s. xvrr. Usurpar, 1438, lat. usurpare d.; usurparcin; usurpadot; 1438.

TERO-UXORICIDA
tero, 2. 0 cuarto S. XV. Toro. del lat. utrus d. DERIV. Uterino, 1438.

til, utilidad, utilitario, utilizar V. uso. Utopa, utpico V. topo-.


uva, 11 91. Del lat. VA ' uva', 'racimo'. DERIV. vula. roed. s. x rx, toro. de l bajo lat. uvla d., propte. 'uvita'; uvular. uve, 1605. Nombre de la letra v: de la combinac in u ve, propte. 'u que tiene el oficio de v', en memoria del tiempo en que se empleaba aquella letra con el oficio de sta. vula V. uva. uxoricida, h. 1900. Cpt. del lat. U.xor, -oris, 'esposa', y caedere 'matar'. D ERIV. Uxoricidio.

Usted V. vos. Ustin V. urente. Usual, usuario, usufructo, usufructuar, usura, usurario, usurero, usurpar, utensilio V. uso.

V
vaca, 931. Dellat. VACCA d. DERfV. Vacuno, 1224; vacuna, sust., 1817; vacunar, 1817; vacunacin. Vaquero, 1.335; vaqueriza; vaquerizo, 1335; vaquerza, 9172. Vaqueta, 16 11. Vaquilla, 1490; vaquillona, amer. Vacacin, vacante Y. vagar. Vaccinieo V. jacinto. Vaciadero, vaciar, vaciedad V. vado.
vacilar, 2.a mitad s. xv. Tom. del ! lat. vacJI/iire

lat. evacuare d.; evacuacin. Vacacin, 1495; vacante, 1438. Supervacneo.


Vagar ' errar' V. vago. vagido, 1691. Tom. del Lat. vagitus, -us, d., deriv. de vagire 'lanzar un vagido', 'gritar'. Vagina, vaginal, vaginitis V. vaina.
vago 'errante', 1490, 'indefinido, indetermina-

'menearse de un lado a otro, bamlbolearse, oscilar'.


DERJV.

do', s. xvn. Tom. dellat. vagus 'vagabundo',


'inconstante', 'indefinido'. Sustantivado, 1817, resulta de un compromiso entre el adjetivo vago,
vagancia y vagamundo. D ERIV. Vagar e andar vagando'. h. 1440, tom. del lat. vagari d.; vagante; vagancia, 1817. Vaguedad, med. s. xvn. Vagabundo, 1387, lat. vagablmdus; interpretado como combinacin de vagar por el mundo: vagamundo, ss. XV-XVIII, y todava popular; vagamundear. 1739, o vagabundear; 1884; vagabundeo. Divagat; 1817, lat. divagari; divagacin. Extravagante, 1539, participio del b. lat. extravagari; extravagancia,
S. XVrJ.

Vacilacin, 1607. Vacilante, h. J 570.


VACivus

vaco, b. 1140. Dellat. vg.

d., que sus-

tituye el clsico VACUUS.


DERJV.

Vaciedad. Vaciar, h. 1300 (y ya existente indudablemente en el s. xn); vaciadero.

Vacuidad V. vagar. Vacuna, vacunacin, vacunar, vacuno V. vaca. Vacuo V. vagar. Vadear V. vado. Vademcum V. ir. vado, 967. Dellat. VADUM d. D E RJV. Vadear, 1490; vadeable. Vadoso, 1438. Vagabundear, vagabundo, vagamundo, vagancia, vagante V. vago. vagar 'tener tiempo', 'estar ocioso', ant., h. 1140.

Dellat. VACARE 'estar ocioso', propte. 'estar vacio', 'estar libre'. Se emple sobretodo sustantivado en locuciones como de vagar 'con calma', 1220-50 (hoy casi slo portugus), no tener vagar, etc. La forma culta vacar, 1229. DERIV. Vagaroso ' desocupado', 1:220-50, despus (bajo el influjo de vagabundo) vagabundo', 1561. Vago, ant., 'vaco', 1251, dell lat. VACUuS d., hoy slo en golpe en vago, 173'9 (en los clsicos hacer algo en vago 'en vano', 'sin firmeza', 1561 ); por va culta: vacuo, h. 11440, o vaco, antic., princ. s. xvn; vacuidad; ev.acuar, 1555,

vagn, roed. s. XIX. Tom. del ingl. waggon 'carro', por conducto del fr. wagon 'vagn', 1780. DERiv. Vagoneta, med~ s. xv. vaguada e lnea que marca la parte ms honda

de un valle', 1869. Ori.gen tncierto. Parece haber significado inicialmente 'hondonada' y ser alteracin de un $yacuada, deriv. semiculto de vacuo 'vaco, hueco'.
Vaguedad V. vago. Vguido V. vahido. Vaharada, vaharera, vahear V. vaho. vahldo 'desvanecimiento, mareo ', 1780, antes vido, princ. s. xvn, pero la forma predominante fue hasta el s. xvm vguido, 1490. En portu-

567
gus, vgado o vguedo. Probte. deriv. de vago 'vaco', tal como desvanecimiento lo es de vano. Vago viene dellat. VACUS 'vaco ' provisto de un sufijo tono -ado o -ido en romance. vaho, 1495 (baho), y antes bajo, h. 1290. La grafla con v-es muy reciente, 1739, y antihistrica. Lo primitivo es bajo, conservado en asruriano, j udeoespaftol y portugus, y en el cal. baf De la onomatopeya BAF, que expresa el soplo o aliento del vapor. DERIV. Vaharada, princ. s. XVII. Vaharera, 1739. Vaharina, 1739. Vahear 'echar vaho' , 1495, de donde bajear 'echar olor de descomposicin', 'envenenar con el al iento'; bahorrina 'conjunto de gente soez', princ. s. xvu; bahuno 'soez y ruin', h. 1610, que muchos escriben bajuno, aunque no se relaciona con bajo. Avah01: va ina, princ. s. xvu, antiguamente vaina, h. 1155, hasta 1500. Dellat. VAGiNA d. Por va culta y con sentido anatmico figurado, vagina, 1817. DERIV. Vainica, princ. s. XVll. Vainilla 'vaina peque~a de legumbre', 1555; 'planta aromtica americana de vaina semejante a la de la juda' , s. xvu (en que el vocablo haba pasado ya al fr., it. port. e ingls, 1662). Envainar, 1475; desenvdinar. h. 1575. Invaginar. Vaginal. Vaginitis. Vaivn V. ir. Vajilla V. vaso.

VAHO-VALLE va le riana, 1555. Probte. deriv. de Va/era, provincia de la Panonia romana. DERIV. Valerianceo. Valerinico. Valerianato.
Valeroso V. valer:

va l, 1884. Tom. del r. wli 'gobernador', participio acrivo del verbo wli 'gobernar', 'administrar'. DERIV. Valiato.
Vala V. valer. Valiato V. val. Validez, vlido, valido, valiente V. valer.

valija, l.a mitad s. XVI. Del it. valigia d., 1265. El vocablo parece ser oriundo del Norte de Italia, con forma antigua va/ige, fero., que podra corresponder a una base *vALiCE, de origen incierto, probte. prerromano, acaso relacionado con el clt. VALON 'cercado, redil, valla', con la acepcin inicial 'envoltorio'. Del italiano se tomaron, asimismo, el fr. valise, 1559, el alem. felleisen, s. xv (o XJV), etc. DERJV. Valijero. Valijn, l.a mitad s. XVI. Desvalijar; 1609.
Valimiento, valioso V. valer. Valona V. valones.

va le r, 1097. Dellat VALERE id., propiamente 'ser fuerte, vigoroso, potente', 'estar sano'. DBRI V. Vale 'adis', propte. imperativo latino de va/ere 'estar bueno'. Vale (documento), fin s. XVII. Valedero, med. s. XIV. Valedor, h. 1250. Valencia, s. xx. Valeroso, 1444, probte. disimilacin de va/oroso, deriv. de valor (it. valoroso). Valetudinario, Iom. dellat. va/etudinarius (d., deriv. de valetudo ' estado de salud', y luego 'mala salud '. Vala, h. 1140; valioso. Valuar, princ. s. xvn; evaluar, s. XIX, o avaluar, 1817, probte. del fr. valuer. 1366; avaluacin, s. xvn, avalo, s. XVII. Vlido, princ. s. XVII, lat. vafidus 'fuerte, vigoroso'; validez; invlido, h. 1600, in validar, 1735; revalidar, fi n s. xvn; revalidacin, 1737; revlida, s. XIX; convalidar, s. xrx. Valido, princ. s. XVII. Valiente 'que vale', 984, 'esforzado', h. L140; valenta, 1251; valentn; en valentonarse. Valimiento. Valor, h. 1140, lat. tardlo VALOR, -orus; valoracin; valorar; 1739; avalorar. h. 1580, desvalorizar. Convalecer, h. 1440, (at. CONVALEsCERE id. (de VALERE 'estar sano'); convaleciente, fin s. XVI; convalecencia, 1495. Desvalido. Prevalecer. 1444, lat.praevalre Id.; preva/ente. CPT. Polivalente.

va lones 'especie de calzn corto', 161 1. Propte. 'valones, procedentes de Valonia', por haber sido introducidos en Espaa por los cortesanos de esta procedencia, que acompaaron a Carlos V. La valona, 16 11, fue tambin prenda introducida por ellos.
Valor. valoracin, valorar V. valer.

valqu iria , 1884. Tom. del escand. ant. valkyrja id ., cpt. de val 'seleccin' y kor ' accin de escoger'. vals, 1843. Del alero. walz d., deriv. de walzen 'hacer rodar'. De ste el verbo valsar, 1843.
Valuacin, valuar V. valer:

valva , 1832. Tom. dellat. valva ' hoja de puerta'. DERIV. Vlvula, 1832, valvular. CPT. Univalvo. Bivalvo.
Vlvula, valvular V. valva.

Valla , 16 11. Del Jat. VALLA, plural de VALLUM 'empalizada', 'muralla de tierra o de piedra'. DERIV. Va/Lado, 1490, lat. VALLATUS, participio de VALLARE 'cerrar con empalizada'; valladar, 942. Circunvalar, 1684, tom. del lat. circmva/lare Id.; circunvalacin, s. xvu. intervalo, 1495 (entreva/o), lat. interva/lum id. valle, 912. Dellat. VALLIS d. DERIV. Vallejo, 945.

VAMPIRO-VARJCE
vampiro, J 843. Del hngaro vampir id., palabra comn a este idioma con el serv iocroato, del cual pudo, asimismo, pasar a las le:nguas de Occidente. vanadio, 1884. Del lat. moderno vanadium, formado en 1830 por el sueco Sefstrom, e:n memoria de Vanadis, nombre de una diosa del antiguo panten escandinavo.
Vanagloria. vanagloriarse, vanaglorioso V vano.

568
varar ' poner en seco una embarcacin', 'encaBarla', 1591; antes 'botar una nave', h. 1520. Con la acepcin del cast. moderno dice varar el portugus, s. XV, mientras que el cal y oc. varar; s. xu, y el it varare, 1246, valen lo mismo que en cast. antiguo, aunque en fecha arcaica se emplearon tambin algunas veces con la otra. Origen incierto. Ea portugus vale tambin 'trasponer, cruzar, atravesar', 1541, y oo es inverosmil que ste sea el sentido primitivo, de donde el de trasponer el lmite entre el mar y la tierra, en cualquiera de los dos sentidos. Entonces varar proceder del lat. tardo VARARE hacer una medicin de terrenos a travs de un ro u otro obstculo', que propte. parece haber signdicado 'pasar de un tranco a l otro lado de algo'; esto mismo significaba el lat. clsico VARICARE, palabra de la misma raz (deriv. de VARUS 'patizambo'). D ERIV. Varada. Varadero, 1696. Varadura.
Varase/o, varazo, varea, vareador, varear, varejn V. vara.

vandalismo, 1843. Del fr. vandalisme, 1creado en 1794 por el obispo republicano Grgoire para vituperio de los destructores de tesoros rdigiosos, y en memoria del pueblo germnico de los Vndalos que saque a Roma en 455 y asol Espaa y otros paises romanos. D ERIV. Vandlico, 1884. Banda/aje, amer., h. 1860, debido a un cruce con bandidaje.
Vanguardia Y. guardat:

vano, 1220-50. Del lat. VANUS d., propiamente 'vaco, hueco'. D ERIV. Vanidad, b. 1140; vanidoso, 113:9. Vanistorio, 1817. Devanear; 1.335; devaneo. 1220-50. Desvanecet; 1495, Jat. EVANESCERE 'desaparecer'; desvanecimiento; evanescente. Envanecer, h. 1580; envanecimiento. CPT. Vanagloria, 1220-50; vanaglorim:se, 1495; vanaglorioso, 1438. vapor, b. 1440. Tom. dellat. vap01; -oris, id.; secundariamente 'barco de vapor', 1884. DERIV. Vaporizar. Vaporoso, 1569. Evarporm; h. 1440, lat. evaporare; evaporacin, h. 1440. vapulear, s. XIX. Del anticuado vapul'at; 1605 (influido por apalear), y ste tom. del lat. vapulare ' recibir golpes, ser azotado'. DERN. Vapuleamiento. Vapuleo.
Vaquera, vaqueriza, vaquerizo, vaquero, vaqueta, vaquillona V. vaca.

varenga, 1696. Del fr. varangue d., 1382, de origen germnico, probte. del escand. arcaico VRANG ' cuaderna' , comp. el escand. ant. rong, sueco dial. vrang, noruego dial. vraang. varga, palabra arcajca y dialectal del Norte de Espaa, de sentidos diversos: 1 'choza' 1505 (y quiz ya 853), 2 'prado cercado con una empalizada, que se inunda en invierno' 1171, 3 'cuesta, pendiente' 1083 (acepcin sta bien comprobada ahora, aunque se haba dudado de ella, y viva localmente desde el Sur de Asturias hasta el Oeste de Navarra) . .En los significados 1 y 3 se trata de dos vocablos bsicamente distintos, ambos de etimologa prerromana, tal vez cltica, del mismo origen ste que el fr. berge (antes barge) 'margen', y extendido aqul por muchas hablas occitanas, francesas, rticas, alemanas y bereberes. El significado 2 quiz corresponda a una tercera palabra diferente, pero es ms probable que derive de 1 pasando de 'cboza de maderos ' a 'armazn de varas o zarzos' (acepcin dialectal de la Montaa) y luego 'empalizada o cercado de estacas'. DERIV. Vrgano 'estaca' . Brcena 'campo inundable y cultivado', de un antiguo *BARCiNA, deriv. en fecha prerromana.
Variable, variacin, variado, variante, variar V. vario.

vara, h. 1250. Del lat. VARA 'travesao 1 en forma de puente', 'horcn para sostener algo', 'caballete para aserrar madera ', propiamente femenino del adj. VARUS,-A,-UM, 'estevado ', 'patizambo'. DERIV. Varazo. Varal, 1490. Varea1; h. 1580; varea; vareo: vareador. Varejn, 1739 . Vareta, 1604; varetazo, varetear. Varilla, 1495; varillaje. Varita. Envararse, 1495; envarado, 1495; envaramiento, 1495. CPT. Varapalo, princ. s. xvu . Varasel'o, J 495. Varilarguero.
Varada, varadero, varadura V. varar: ~ara/, varapalo V. vara.

varice, 1581 (variz). Tom. dellat. varix, -'cis, d. DERIV. Varicoso, 1490, lat. varicosus d. Varicela, 1884 (ingl. varice/la, 1771 ): parece debido a una mala inteligencia del lat. moderno varice/la

569
'varice pequea', que se tom por diminutivo de vario/a 'viruela'. CPT. Varicocele. Variedad V. vario. Varilla, varillaje V. \'ara.
vario, h. 1440. Tom. dellat. varius 'de colores variados', variado, diverso', 'inconstante'. DERIV. Variedad, 1490. Varat; 1335, 1at. variare 0 id.; variable, 1438: variabilidad; variacin, 2. cuarto s. xv; variado, 1438; variante. Desvariar. h. 1260; desvariado, 1438; desmro, 1438. Vimela, 1570, antes vemela, dellat. vg. VARIOLA id., por la variedad de color de la piel del vario- loso; virolento. princ. s. xvn (veroliento, 1490); cultos: varioloso, varioloide. Entreverar, fi11 s. XV1 - tocino entreverado, 1525--, de entre-va- riar; entrevero, amer. , 'mezcla', y de ah 'lucha1 cuerpo a cuerpo' . Varita V. vara. Varn, varonil V. barn. VarracG V. verraco. Vasa, vasadura V. vaso. vasallo, fin s. x. Del clt. *vASSALLOS 'semejante a un criado', deriv. de VASSOS 'servidor'. DERIV. Vasallaje, 1220-50. Avasallar, h. 1530:; avasallador; avasallamiento.
Vasar; vascular, vasculoso V. vaso.

VARIO-VEGETAL

CPT. Vaticinio, 16 16, lat. vaticinium id., formado con ciinre 'cantar'; vaticinat; 1438, lat. vaticinari id.
Vaticinar. vaticinio V. vate.

vatio, h. 1900. Deriv. culto del nombre de Watt, fisico escocs que vivi hasta 1819. Tambin watt o vat. vaya 'burla, mofa', sendas veces en 1220-50 y 1330, pero fue voz sumamente rara hasta princ. s. xvn, popularizada entonces por influjo del it. baia d., s. xv, deriv. de abbaiare o baiare 'ladrar', que tambin signific 'abuchear', voz onomatopyica, aunque no puede ser un mero italianismo, sino palabra de formacin paralela.
Vecera, vecera, vecero V. vez.

vecino, fin s. x. Del lat. vcNUS id., deriv. de vicus ' barrio', 'pueblo, villorrio'. DERIV. Vecinal. s. XIX. Vecindad, h. 1140, Jat. viciNiTAS, -ATIS~ vecindario, 1728; avecindar. h. 1575. Avecinar; med. s. XVI, del it. awicinare 'acercar', deriv. de vicino 'cerca'. Circunvecino.
Vecto1; vectorial V. vehculo. Veda V. vedar.

vaselina , h. 1900. Del ingls vaseline, nombre inventado en 1872 por Chesebrough, fabricante norteamericano de este producto, y creado irre-gularmente a base del alem. wasser 'agua' y el gr. laion 'aceite'.
Vasija V. vaso. vaso, 1220-50. Dellat. VAS, -ts, 'vasija', vulgarmente VASUM. DERJV. Vasa. Vasar. 1495. Vasadura. Vasera, h. 1580. Vasija 'recipiente', 1490, antes colectivo 'conjunto de vasijas', 992, del b. lat. vasilia, formado con la terminacin del sinnimo utensilio. Vasillo. Desvasar. Envasar; 1550; envase. Extravasar; extravasacin. Trans\asar. Vajilla, 1490, del cat. vaixella, 1112, y ste del laL vg. VASCLLA, plural de VASCELLUM 'vasija pequea'. Vascu/01; vasculoso, deriv. cultos del diminutivo clsico vasc/um. vstago, h. 1280 (bstago). Probte. deriv. de11all. tardo BASTUM 'palo', de donde procede bastn. Es de notar que bastn, bstiga y be.stugo se han empleado tambin con el sentido de 'vstago'. Vastedad V. gastar. Vstiga V. vstago. Vasto V. gastar. vate h. 1440. Tom. dellat. ''ates 'adivino, profe:ta , 'poeta inspirado (por una divinidad)'.

vedar, fin s. x. Del lat. VETARE ' prohibir, vedar'. DERJV. Veda. 1739. Vedado. Veto, s. XIX, lat. veto, primera pers. del presente indicativo. vedegambre ' helboro' , 1495, antiguamente 'cualquier sustancia venenosa', 1240. Del la t. MEDCMEN, -iNIS, 'medicamento, droga'. Primero fue *medegambre (megambre, 1240), cambiado en vedegambre, h. 1250, por disimilacin.
Vedija, vedijoso, vedijudo, vedijuela, veduo V. Vid. Veedor V. ver.

vega 'huerta, tierra baja, llana y frtil', 919. Antigua voz comn al cast. con el portugus (veiga, 757) y el sardo (bega, h. 1115). Procede probte. de una palabra prerromana BAIKA 'terreno regable y a veces inundado', deriv. de lBAI 'ro', hasta hoy conservado en vasco; con otra formacin el alto-arag. ibn 'lago'. Se trata seguramente de un deriv. formado por medio del sufijo vasco -ko, -ka, que indica pertenencia. DERJv. Envegarse. Vegoso. Veguero. vegetal, h. 1440. Deriv. culto de las palabras latinas vegetare 'animar, vivificar' y vgtus 'vivo, vivaz, vivaracho'. DERN. Vegetar; h. 1580, lat. \'egetare; vegetacin, 1490. Vegetariano, h. 1900, del fr. vgtarien; vegetarianismo. Vegetativo, 2.0 cuartos. xv.

VEHCULO-VELLORITA
Vegoso V. vega. Veguer. veguera1, veguero V. vez. Veguero V. vega. Vehemencia, vehemente V. mente.

570 velo, h. 950. Dellat. VELUM 'velo', 'tela, cortina', 'vela de nave'. De VELA, plural del mismo: vela, h. 1250. DERIV. Velar 'cubrir con velo', 11. ll40; velacin, 161 l. Velar. adj. Velacho. Velamen, 1526,primero *ve/ame, del cat. velam d. Velero, 1492. Veleta 'banderola de lanza', b. 1480; 'banderita de metal que indica la direccin del viento', 1570; 'plumilla que se pone sobre el corcho de la cafla de pescar para notar cundo pica el pe. z ', 1495: ms que de un derivado de vela parece tratarse del adjetivo rabe bel~!a 'movediza, traviesa, endiablada' derivado del verbo bllat 'menearse de un lado a otro, agitarse'; consta qu~ bet~ra y bel~' se han aplicado a varias clases de trapos y paos en Argelia. Revelar. 1438, tom. dellat. revelare 'quitar el velo, revelar'; revelacin, 1438; revelador. Develar, arg. del fr. dvoiler ' descubrir, revelar', deriv. de voile 'velo', feo galicismo .
Velocidad, velocpedo, veldromo V. veloz. Veln, velorio V. velar.

vehculo, 1490. Tom. dellat. vehi'citlum id., deriv. de vhre ' llevar a cuestas', ' lkvar en carro', 'trasportar'. DERIV. Vector; lat. vect01; -oris, 'el que lleva a cuestas o conduce'; vectorial. Invectiva, princ. s. xvn, lat. oratio invectiva 'catilinaria', deriv. de invhi 'lanzarse contra alguno', 'atacarle' . Provecto, princ. s. xvu, del participio, de provehere ' llevar adelante, avanzar'. veinte, h. 1140, antiguamente vente. Del lat. VIGNTi d. DERJV. Veintena, s. xv1. Cultismos: Vigsimo, lat. viges'mus, vigesimal. CPT. Veintiuno, princ. s. xm. Veintids, etc. Ico.!medro, cpt. con el gr. hdra 'costado' y ikosi, equivalente del lat. viginti.
Vejacin, vejamen V. vejar.

vejar, 1531, y quiz ya J 220-50. Tom. del lat. ve.xare d., propte. 'sacudir violentatmente', 'maltratar'. DERIV. Vejacin, h. 1440. Vejam.en, 1739, lat. vexamen, inis. Vejatorio.
Vejestorio, vejete, vejez V. viejo.

vejiga, h. 1400 (vexiga). Del lat. viESCA d., vulgarmente VESSJCA. DERJV. Vejigatorio. Vejigoso. Cultismos: Vesical. Vesicante. Vescula, vesicular:
Vela V. velar y velo. Velacin, vel,acho V. velo. Velada V. velar. Velado V. velo. Velador V. velar. Velamen V. velo.

veloz, h. 1440. Tom. del lat. velox, -ocis, 'rpido, presto, veloz'. DERJV. Velocidad, 1490. CPT. Velocpedo, velocipdico; velocipedista. Veldromo, del fr. vlodmme, cpt. de vlo 'velocpedo' (fonna familiar abreviada de esta palabra) y la terminacin de hippodrome. vello, 1490. Dellat. vluus 'pelo de los animales o de los paos'. DERJV. Ve/lado velloso', 1220-50. Velloso, h. 1250; vellosilla, 1739; vellosidad. Velludo 'que tiene mucho vello', s. xv; sustantivado 'especie de terciopelo', fin s. XVI, antes vellud, roed. s. xv, se tom del cat. vellut 'terciopelo', fin s. XIV, abreviacin del antiguo drap vellut, 1307; velludillo o ve/udillo; vellor. 1601, o vellorn, 1599, probte. del cat. *ve/lud (ms tarde ve/futi}. Vellocino, 1220-50, lal. vg. *VELLSCiNtJM, diminutivo de11aL VELLUS, - ERIS, 'toda la lana junta de una res una vez esquilada', palabra afin a vrLLUS; de vellocino se sac el aumentativo velln, 1495.
Velln (de lana) V. vello.

ve lar, h. 11 40, 'estar s in dormir'. Del lat. viGiLARE d. y 'estar atento, vigilar'. Por va culta, vigilm; 1739; por conducto del portugus, vigim; s. XIX, y en la Argentina vichar 'espiar', h. 1870. DERJV. Velada, 1495. Velador. 12201-50. Vela 'accin o tiempo de velar', 1490; 'candela' (empleada con este objeto), 1495; veln, princ. s. XVII. Velorio, 1836; velatorio, h. 1900. Desvela!; h. 1325, lat. EVIGrLARE 'despertarse',, ' velar'; desvelo, princ. s. xvn. Del citado vigiar: viga, 1817, port. viga 'vela', 'viga', princ. s. XVI. Vichadero. Vigilante, h. 1580; vigilancia, 2.'0 cuartos. xv. Vigilia, h. 1140, lat. vigilia 'vela', 'vigilia'.
Velar; verbo y adj. V. velo. Velatorio Y. velm: Veleidad, veleidoso V. voluntad. Ve/,~ro, veleta V. velo.

velln (de moneda), 161 1, antes billon, 1495, del fr. billon d., ames 'Lingote', 'aleacin de un metal precioso', deriv. de bil/e 'tronco desbastado' (vid. BILLAR).
VeJ/or V. vello.

vellorita ' Bellis Perennis L.', o 'Primula Officioalis Jacq', 1496, y 'CoJchicum montaoum L.', 1576. Origen incierto. No consta a cul de estas

571
tres plantas, muy diferentes en!Te s, se aplic el nombre primitivamente. Es muy dudoso que proceda de be/lis, nombre lalino de la primera de estas plantas.
Velloso, velludillo, velludo V. vello.

VENA-VENIR 'no vencido'; invencible, h. 1440. Convence1; h. J 325, lat. CONViNCERE d.; convencimiento; convincente; conviccin; convicto. Eviccin, lat. evictio, -onis, d., derv. de evincere 'sacar de la posesin jurdicamente'.
\renda, h. 1400. Del germ. BiNDA, comp. el alem. ant. binta, alem. binde 'faja, tira, venda', gt. gabinda 'atadura'. DERJV. Vendar, 1220-50. Vendaje, S. XIX.
)'rendaje, vendar V. venda. Vendaval V. viento.

vena, 3!' cuartos. xm. Del lat. VENA Id. OERJV. Venaje, 1495. Ventico, 1739. Venero, 905, o venera, s. xrv. Venoso. Avenar; avenado, 1495. Revenar; reveno.
Venablo, venacin V. venado.

venado 'ciervo', 16ll , antes 'cuaJquieranimal v ender, fin s. x. Dellat. VENDERE id. DERIV. Vendedor, 1187. Vendeja, 1599. Vendible. objeto de caza', 1220-50. Dellat. VEN.i\Tus, -s, Venta, 1206, dellat. VENDTA, participio fem. de 'caza, accin de cazar', 'producto de la caza', VENDERE, que en lat. vg. tom el sentido de deriv. de VENARI 'cazar, ir de caza'. ventero, 1495, venteril; ventorro y ven'venta'; DERIV. Venatorio. Venablo, 1490, La~. VENABULUM torrillo, 1739. Revender; revendedor; reventa. d. Venacin. Retrovender; retroventa. Venal, 1444, tom. del Venaje V. vena. Venal, venalidad V. vender. Velat. venalis 'vendible'; venalidad. ntico V. vena. Venatorio V. venado. Vencedor Vendimia, vendimiar V vino. Venencia V. venir. V. vencer vencejo 1 'ligadura de mies' , 1220-50. Deriv. 1veneno, 1582 (y creo ya h. 1490); antes venino, 1220-50. Dellat VENENUM, d., propte. 'droga del la l. viNCRE 'atar, encadenar, sujetar'. En it. en genera 1' . vincig/io, cat. l'enci/1, port. vincilho. Todos ellos D E RIV. Venenoso. 1399 (venin-). Envenenar, suponen probte. un lat. vg. viNcTcLUM, que princ. s. xvn (-nin-, fin s. X IV); envenenado; envendra dellat. VINCULUM 'atadura', modLficado venenamiento. Contraveneno. bajo el influjo de aquel verbo. O:ERJV. Desvencija!; l607. Venenoso V. veneno. Venera V. viernes. v encejo 11 (ave primaveral) 'Cypselus apus', fin venerar, 1438. Tom. dellat. venerari d. s. XlV. Alteracin del antiguo oncejo d., h. 1330, DERJV. Venerable, h. 1440. Veneracin. h. 1440. por confusin con vencejo l. Oncejo est relacioVenerando. nado, por una parte, con el cast. ant oncejo ua', Venreo V. viemes. Venero V vena. J 220-50, que viene dellat. vg. *uNc'ciLA, deriv. del lat. UNCUS 'ganchudo' y 'gancho'. Por otra vengar, h. 1140. Del lat. viNoicA.R E id., propte. parte, se relaciona con el c~t. y aragon~sfalcil/a, 'reivindicar, reclamar', 'librar'. Por va culta: fr. dial.fauci/le, languedoc1ano faucil Cypselus vindicar, 1739 (y ya 1433). apus', deriv. de FALX 'hoz', por la figura arqueaDE.RJV. Vengador, 1495. Venganza, 1220-50. Venda del vencejo. Es incierto cul de estas dos gativo, h. 1530. Vindicacin; vindicativo, s. xv; es la etimologla verdadera, y cul es una mera vindicta, 1499, lat vinclicta 'venganza' . Revanaproximacin secundaria. Probte. la verdadera es cha, 1855, del fi. revanche. la segunda: la fonna del castellano arcaico sera CPT. Devengar, 1495, naci de la frmula de la *hocejo (deriv. de hoz, como el cat. y arag.falciprerrogativa de los hidalgos: h.ijos dalgo noto1/a derivan def al(( 'hoz'), alterado en oncejo por rios. de vengar quinientos sueldos, donde veninflujo de oncejo; de ah! ms tarde vencejo. gar tenia el sentido dellat. VINDICARE 'reivindicar, reclamar'; devengo. vencer, h. 1140. Dellat. viNCERE Id. OERJV. Vencedor. 1220-50. Vencimiento, h. 1280. venia 'perm iso', 1220-50. Tom. dellat. venia d., Victoria, 1220-50, tom. dellat. victoria d., depropte. 'favor', 'gracia', 'perdn'. riv. de victor 'vencedor'; en la acepcin 'coche DERIV. Venial, 1335, propte. 'perdonable'; veabierto de dos asientos', h. 1900, alude a la reina nialidad. Victoria de lnglaterra, que sol!a usarlo; viclorioso, h. 1440. Vltor. hacia l 520. lat. victor 'ven- venir, h. 1140. Dellat. viN'iRE 'ir', 'venir'. DE.RJV. Venida, 1220-50. Venidero, 12 12. Ventura cedor', empleado ea su forma latina para acla'suerte buena o mala', h. 1140, esp. 'buena suene', mar; vitorear. s. xvu. Invicto, 1499, lat. invictrts

VENTANA -VER

572 da, de la loriga), h. 1250; 'orificio de la nariz por donde se respira', h. 1325, nica acepcin conservada por el port. venta (procedente del port. ant ventiia1 que alguna vez ha sido tambin respiradero'). Estos son los sentidos primitivos, lo cual explica que ventana sea deriv. de vienlo. El paso del sentido estrecho a l sentido amplio moderno es debido a la desaparicin de la antigua palabra que significaba 'ventana', hiniestra, ss. xrn -xvt (lat. FNEsTRA), que tena el inconveniente de confundirse con iniest(r)a 'retama' (lat. GENEsTA) (de ah que ste tambin fuese reemplazado por otro vocablo, retama, prstamo del rabe). D ERJV. Ventanaje. Ven/anal. Ventanear; ventaneo. Ventanero. Ventanilla. Ventano.

h. 1140, lat. VENTRA 'lo por ven ir '', p lural neutro de VENTRUS 'el que ha de venir '; venturero, 1495; venturoso, l.a .mitad s. xm;; desventura, roed. s. xm; desventurado, 1480 (desav-). Avenir, b. 1140; avenencia, 1206; en la acepcin 'especie de cucharn', s. xv, se ha reducido boya venencia; advenedizo; advenimiento; adviento, 2.0 cuartos. xv. Iom. dellat. advem'us, -us, ' llegada'; adventicio; desavenir: avenida. Aventura, 1206; aventurm; 1220-50; aventurado; aventurero, princ. s. xv. Contravenil; 1240; contraventor, 1729; contravencin, h. 1600. Convenir, 1206, lat. CONVEN IR E ' ir a un mismo lugar, j untarse'; convenio, s. xvm: el b. lat. convenium slo una vez en 1180, en la Corona de Aragn (palabra ajena a los dems romances, sa lvo el cat. convem): conveniente, 1220-50; conveniencia. 1206; inconveniente, 1444; reconvenir. 173 7; reconvencin, 1737; convencin, 1495, lat. conventio. -onis, 'reun in'; convencional, con vencionalismo. Convenro, 1220-50, lat. convntus, -us, 'reunin de gente'; conventillo; con ventual, conl'entculo, 1611. Devenit; s. xrx, del fr. devenir. Eventual, s. XIX , deriv. d el lat. eventus. -us, 'resultado, acontecimiento' ; evenwalidad Intervenir. 1438 (enlrev-. h. 1250), lat. intervenire; intervencin, s. XVJI; interventor, s. XIX. Inventar. h. 1490, deriv. culto del lar. inventum ' invencin', deriv. de invenire 'hallar'; de inventum: invento, s. xvu; invencin, 1433; inventivo, 1438; inventiva, med. s. xvn; invemario. 1495, Lat. inventarium ' lista de lo hallado ':; inventor, h. 1440. Obvencin, lat. obventio, deriv. de obvenire ' tocar como parte'; obvencional. Pre venir, 1444, la t. praevenire d. ;; prevenido, desprevenido; prevencin; preventivo. Provenir, 2. mitad s. XVI, lat. provenire 'apa1recer, nacer, producirse', propte. 'adelantarse ; proveniente. Revenirse 'encogerse, consumirse', I 6 11 ; 'ceder ', 1737; escupir una cosa la humedad que tiene', s. XJX; 'inundarse', amer., en lo cual puede haber influjo de revenar, deriv. de v.ena; revenimiento. Sobrevenir, 1220-50. Subvenir, s. XIX, lat s bvenire; s ubvencin, 1427; s ubvencionat: CPT. Bienvenido, s. xv; bienvenida.. med. s. XVI. Bienaventurado, 1220-50; bienaventuranza, 1490. Malaventurado, h. 1280; malaventura, s. XIX. Porvenir, princ. s. XIX, calco dlel fr. avenir. pero no sin antecedentes castizos (las cosas, las edades. por ven; 1444).

Venranal, vemaneor, ven/aneto, ventanilla V. ventana. Ventar, venrarrn, ventear V viento. Venteril, ventero V. vender. Ventilacin, ventilador, ventilar, ventisca, ventisquear, ventisquero, ventola, entolera, ventolina V. vienlo. Ventorrillo V. vendet: Ventosa, ventosem; ventosidad, ven/oso V. viento. Ventregada, vennicu/a1; venlrculo, ventrlocuo, ventrudo V. vientre. Venturo. venturero, ventwoso V. venir.

ver, h. 1J40. Dellat. vTDER.E d.


D ER IV. Veedor. 1212. Vidente. s. XIX , por via culta, de videns, participio. Vista, h. 1140; vistazo; vistoso, 1490, visrosidad, avistm; princ. s. xvn. Viso, antes sentido de la vista', ss. xm-xv; hoy 'matiz de la superficie de las cosas', princ. s. xvu; ' pretexto', princ. s. xvn; del lat. vsus, -s, 'accin de ver ', 'sentido de la vista', 'aspecto'; visillo; visaje 'rostro', 1490; 'mueca' , 1495. del fr. visage 'rostro' ; vism; 1843, del fr. viser; visera, 1605; visible, 1438, lat. visibllis, visibilidad: visin 'sentido de la vista', 1220-50; ' aparicin', h. 1250; 'ensueo'. 1495 , la t. visio, ~onis: visionario; visor: visual, 1580, visualidad; visura, 1843. Visitar, 1220-50, lat. visliire 'ver con frecuencia ', 'ir a ver'; visita, 1611; antes visitacin. 1220-50; visitadot; 1495; visitante; visiteo; vis itero. Entrever. 18 17, del fr. entrevo ir, b. 1100; en/revista, 1817, del fr. enrrevue. 1498; entrevistarse. Evidente, J 438, laL evidens, -entis; evidencia, princ. s. xv; evidenciar, 1732. Prevet; 1607, adaptacin del la t. praevidere d.; previsin; previsor: Proveer. 1220-50; proveedor; providente; providencia, 1220-50, providencial, prvido, s . xvm, lat. providus id.; provisin, h. 1440; provisional; desproveer. desprovisto: ptovisot: s. X111; de improviso, 1570, lat de improviso; improvisar; s. XIX , del fr. improviser, 1642; im-

Venoso V. vena. V enta V. vender. Vemada V. viento. Ventaja, ven/ojoso V. avanzar.


ventana 'abertura grande en una pared', h. 1400; antes slo ' respiradero' (de una nave., de la tien-

573
provisador, improvisacin. Rever. 1607; revista, 1607; revistar. 1765-83. Revisin, 1737; revisor. 1737; revisar, s. XIX (una vez h. 1525).

VERA-VERDOLAGA CPT. Verbigracia, lat. verbi grari 'por causa de una palabra'.
V~rdad, b. 1140. Dellat. VERiTAS, -i\TIS, d., de-

vera 'orilla', 1491. La grafla correcta sera bera. Probte. tom. del port. beira Id., 1228 (salvo en las hablas leonesas y andaluzas, donde puede ser autctono), voz ms viva en portugus. De origen incierto, probte. prerromano. La Vera de Plasencia y las tres poblaciones principales llamadas Vera (Almeria, Zaragoza, Navarra) coinciden en hallarse a orillas de un rfo, y se llamaban BAJA, BARA o BREIA en la poca romana, que ser la forma primitiva de este vocablo, acaso de origen cltico. DERJV. Veril, s. XIX.
Veracidad V. verdad.

verano, 1032. Abreviacin del la t. vg. VERANUM TEMPUS 'tiempo primaveral', derivado de VER, vHRlS, 'primavera'. Hasta el Siglo de Oro se distingui entre verano, que entonces designaba el fin de la primavera y principio del verano; esto, aplicado al resto de esa estacin, y prima1era, que significaba solamente comienzo de la estacin conocida ahora con este nombre. De acuerdo con este valor, primavera, 1490, viene del lat. vg. PIMA VERA, clsico PRlMO VERE 'al principio de la primavera. DERI V. Veranear. 1604; veraneo, 1739; veran eante. Veraniego, 1495. Veranillo de San Martn, 1495. Primaveral, s. XIX.
Veras, verascopio V. verdad Verbal, verbalismo V. verbo.

nv. de VER US 'verdadero'. De ste el cast. ant. ''ero, ss. xu-xm, que no ba dejado ms huellas que el clsico veras 'seriedad, verdad', 1495, y la locucin de veras, 1605. DERIV. Verdadero, 1029. Veraz, 1444, tomado dellat. verax, iicis, Id.; veracidad, med. s. xvrr. Adverar. Verismo. CPT. Averiguar, 1240, lat tardo vrificiire 'presentar como verdad'; averiguacin; cultismo puro es verificar, 1578; verificacin. Verdico s. XVII, 1at. veridicus, fonnado con dicere ' decir': Veredicto, s. XIX, latinizacin del ingl. verdict, ,12_97, que es el fr. normando ve ir dit, propte. d1cho verdadero'. Verosmil. L607, alteracin de verisimil, h. 1440, bajo el in fluj o de vero: tom. dellat. 'eri similis d.; ''erosimilitud 1616 inverosmil. Verascopio. ' '
v~rde, 1O19. Del la t. viRims d. y 'vigoroso, vivo

verbasco, 1495 (banYJS<-'0). Dellnt VERBASCUM Id. verbena, 1399 (berbena). Delia!. VERBENA 'cada uno de los ramos de verbena, laurel, olivo o mirto que llevaban ritualmente los sacerdotes paganos en sus sacrificios'. La frase coger la verbena madrugar mucho', 1739, hace referencia al empleo de la verbena en medicina popular, cogida en estas horas del da; de ah verbena 'velada de San Juan y San Pedro', s. XIX, que alude a la prolongacin de las mismas hasta la madrugada. OERIV. Verbenceo. Verbenero. verbo, 1220-50; la especializacin como nombre de una parte de la oracin, 1490. Tom. del lar. vrbum 'palabra', 'verbo, parte de la oracin'. OERIV. Verbal, 1495; verbalismo. Verboso, 1584; verbosidad. h. 1640. Adverbio. h. 1490, lat. adverbium d.: adverbial. Pro,erbio, 1220-50, lat. proverbium Id.; pro1erbial. Deverbal. Postverbal.

JOVen'. ' DERiv. Verdal, 1739. Verdasca, 1525, o vardasca, 1612. ~erde~r, 1843; verdeo. Verdeguear. 1495. Verderon, pnnc. s. xvu (pjaro); verderol, princ. s..xvn, o verdern (marisco). Verdn, 1739. Ver~on, 1609. Verdor, 1490. Verdoso, 1609. Verdugo vara que se corta verde', 1215; ' renuevo o vstago de rbol', 1739: 'azote de mimbre etc ' 1832 :alguacil9ue ejecuta la pena de azot~', h~ 1400; el que eJeCuta el tormento o la pena de muerle', 161 1; ve!dugado 'vestidura que Las mujeres usaban debaJO de las basquias para ahuecarlas' 1605. as llamado por el verdugo o varita co~ que se formaron. Verdura. 1220-50: verdulero -a. princ. s. XV[L, de verdurero; verdulera. Ver~ dusco. Reverdecer, 1490. Vergel, h. 1140 de oc. anl. vergier; que viene dellat. vg. VIRIDI~RIUM clsico VtRlDARfUM 'arboleda'. ' CPT. Verdega,H s. xvn, del fr. ver/ gai 'verde alegre'. Verdemar; 1739. Verdinegro, s. xvn.
v~rdol aga, 1490. Del mozrabe berdolaca, vanante de berdilaca, h. 1100, y berdocala, que se

encuentran en los textos de este lenguaje. stos a su vez proceden del Lat. PORTLACA d., deriv. de PORTLA 'puertecita', por el oprculo de la semilla de esta planta, en fonna de puerta. Comp.
PORCELA1''A

Verdn, verdor, ''erdoso, verdugado, verdugo, verdulera, verdulera, verdura, verdusco V. verde . Verecundia, verecundo V. vergt7enza.

VEREDA-VERTER
vereda 'camLno viejo y angosto', 1335; primeramente 'orden que se despacha a un nlmero determ inado de lugares que estn en un mismo camino', 1170 (y quiz 1095), 'vfa tradicional de los ganados trashumantes', 757. Del bajo lat. VEREDA d., que es deriv. del lat. vEREDUS 'c:aballo de posta' y de VEREDARJUS 'correo o mensajero del Estado ' . Del mismo origen el port. ;ant. verea 'vereda, camino', 1258, cat. vereda 'orden, etc.', y con este sentido primitivo pas el vocablo a Amrica, pues hoy en Colombia designa cada uno de esos lugares cuando estn lejos de la cabeza de distrito. La acepcin 'acera de )u calle', es slo de la Amrica austral y se explica partiendo de la idea de 'sendero', por las calles cenagosas de los pueblos de la Pampa colonial, donde slo quedaba estrecho paso junto a las casas.
Veredicto V. verdad.

574
Verdico, verificacin, verificar V. verdad. Verija V. viril l. Verismil, verismo V. verdad. Ver:ja, ve1jurado V. verga.

vermicular, 1832. Deriv. dellat. vennlc1~lus, deriv. de vermis 'gusano' , ' lombriz'. DERlV. Verminoso1 1832. CPT. Vermicida, formado con lat. caedere ' matar'. Vermiforme. Vermf ugo. vermut, h. 1900. Del alem. wennut ' ajenjo', por el que entra en la composicin de esla bebida. vernculo, med. s. XIX . Tom. dellat. vernaclus ' indgena', nacional', deriv. de verna 'esclavo nacido en casa de su dueo', 'nacido en el pas, indgena' .
Verosmil, verosimilitud V. verdad.

verga, 1220-50. Dellat. viRGA 'vara', 'rama, retoo' . La misma palabra dio e] fr. verge, de donde parece haberse tomado el cast. ve.rja, 159 1, que en tiempo de Cervantes designaba cada una de las barras de una verja. DERlV. Envergar. Vergajo, 1490. Verg o papel verg, del fr. papier verg, deriv. de verge 'vari'ai' ; papel verjurado1 deriv. del fr. vergeure 'rayas marcadas a lo largo de un papel'. Cu ltismos: Vrgula, lat. vlrgila, dim inutivo de virga; virgulilla.
Vergel V verde. Vergonzante, vergonzoso V. vergenza.

verraco, fin s. xm. Deriv. del lat. VERRES d. Ya es antigua y est. muy extendida la variante varraco, s . .x IV. DERJV. Venaquem; 1739. Verriondo, 1631.
Verrojo V. cerrojo.

verruga, h. 1400. Del lat. VERRCA d. DERJV. Verntgoso, 1495. Verrugo, s. XIX. Culto: Verrucaria, 1555.
Versacin, versado, versal, versalita, versar, verstil, versatilidad. versete, versculo, versificador, versificar. versin, verso, vrtebra, vertebral, vertedero V. verter.

vergenza, h. 1140. Del Jat. VERECNDiA d., propte. 'reserva', 'pudor, respeto'. DERIY. Vergonzante, 1496. Vergonzoso,, 1220-50. Avergonzm; h. 1250. Desvergonzado. h. 1250; desvergonzarse, 1495; desvergenza, 1251. Cultismos: Verecundia y verecundo, s. x1x; inverecLmdo. Reverencia, 1220-50, lat. reverem/a d., deriv. de reverer 'reverenciar ' y ste de vereri 'ser modesto, tener respeto' (de donde deriva verecundia), reverencial; h. 1575; reverem e, h. 1440; reverendo, 1438. CPT. Sinvergenza. ve ricueto ' lugar spero y quebrado', 1611 ; senda que lleva por pas quebrado ', s . XlX. Lo primitivo fue pericueto 'cerro spero' (como se dice todava en Asturias, Galicia, Aragn y Andaluca), deriv. del regional cuelo 'cerro', 943 (voz muy antigua, de origen desconocido), con el prefijo popular ponderativo peri- (que aparece en perifollo, perigallo, peripuesto); pericueto se convirti en vericueto por influjo de vereda.

verter, h. 950. Dellat. VERTERE 'girar, hacer girar, dar vuelta', ' derribar', 'cambiar, convertir'. DERIV. Vertedero. 1739. Vertedor. 1573. Vertiente ' ladera por donde corren las aguas', 1616; 'agua que corre por una ladera', 1674, de donde 'manantial' , 1607, hoy amer. Vrtebra. 1739, toro. del lat. vertebra d., propte. 'articulacin entorno a la cual gira un hueso'; vertebrado; vertebral. Vrtice, 1739, lat. vertex, -/cis, 'polo entorno al cual gira el cielo', 'cumbre' (y su variante arcaica vrtice); verticilo. lat verticillus; verticilado; vertical, 1633, lat. tardo verticalis d., propte. ' que va a la cumbre'; verticalidad Vrtigo, 1739, lat. vertlgo, -ginis, d., propte. ' movimiento de rotacin'; vertiginoso, 1739. Verso, 1335, tom. dellat. vrsus, -us, d., propte. 'surco que da la vuelta', ' hilera', ' lnea de escritura'; versal, s. XIX, o versalita, as llamada por emplearse en principio de verso; versete, h. 1400; versculo, fin s. XV I I. Versar, 1490, tom. del lat. versari 'encontrarse habitualmente en un lugar', 'ocuparse en algo' (primero ' dar vueltas entorno '); versacin; versado: verstil, 1739,

575
lat. versatrtis d.; versatilidad. Versin, princ. s. xvn. Advertir, principios. xv, lat. advertre 'dirigir hacia', 'notar, advertir'; advertencia, h. 1575; inadvertido; inadvertencia, h. 1440. Adverso, princ. s. xv; lat. adversus d.; adversidad, adver~ sario, 1240; adversativo. Anverso. 1817, del fr. envers 'envs', ' reverso', h. 1100, y ste dellat. iNVERSUS ' invertido'; de ste quiz directameot.e el cast. envs, 1530. Aversin, med. s. xv, lat. aversio, -onis, d. , deriv. de avertere 'apartar'. Controvertido, princ. s. xvn, controvertir; 17391, del lat. controvertere; controvertible; controversia, 1220-50, lat. controversia; controversista!, princ. S. XVJI. _ . Convertir, 1220-50, lat. convertere td.; converso, 1495; conversin, 1495. Conversar, 1495, la1t. conversari 'vivir en compafia'; conversacin, 1438. Divertir, h. 1525, lat. divertere 'apartarse', de ah 'distraerse'; diversin, s. xvn; diverso, 1220-50, lat. diversus; diversidad, 1220-50; diversificar. Divorcio, med. s. XVI, lat. divortium d. ; divorciar, princ. s. XVII. Introversin, de ah el neologismo mdico in'trovertido, del ingl. introvert(ed), s. xvn; de ab luego extrovertido y extroversin, ngl. extrover", s. xvn (por lo dems no es seguro que en ingls deriven de ver/ere). Invertir, s. XVI, lat. invertere d. ; inverso, fin s. xvu; inversin, 1580. Pervertir, s. xv, lat. pervertere 'trastornar ' ~ perverso, 1438; perversidad; perversin. Reverte.1; h. 1250; revertir; reverso, h. 1575; de REVERSUS 'vuelto del revs': cast. revs. h. 1330; revesado, 1495, o enrevesado, s. XIX; revesino, med . s. xvm ; reversin; reversible. Subvertir, 1444, lat. subvertere 'volver cabeza abajo', 'destruir'' ; subversin, 1739; subversivo. Travieso, 1220-50, lat. TRANSVERSUS ' transversa l' ; traviesa; travesura, 1220-50; travesear, s. xvn; travesao, s. xm; travesa, h. 1250. Travs, 1490, lat. TRANSVERSUS. Atravesar, h. 11 40, lat. tardo TRANSVEHSARE. Cultos: Transverso; transversal, 1515. CPT. Versificar, 1220-50; versificacin. Universo, 1438, Jat. universum 'conjunto de todas lascosas'; universal, 1427; universidad, 1490; univel''sidad de estudio, 1505, dellat. universitas, -atis, en la acepcin 'totalidad', 'compaa de gentt!, comunidad '; universitario, s. XIX. Malversar;
malversacin. Vertical, vrtice, verticilado, verticilo, verlient.e, vertiginoso, vrtigo V. verter. Vesania, vesnico V. sano. Vesicante, vescula, vesicular V. vejiga. Vespertino V. vspera.

VESTBULO-VA
vestbulo, 1765-83. Tom. de1Jat. vestibilum d.
Vestido, vestidura V. vestir.

vestigio, h. 1440. Tom. dellat. vestig'um d.,

propte. ' planta del pie', 'suela', 'huella'. DERIV. Investigar, h. 1440, lat. investigare, d., propte. 'seguir la pista o las huellas'; investigador; investigacin, 1433. Vestiglo V. bestia. vestir, 1080. Del lat. vE.sTIRE d. D ERIV. Vestido, 1050, lat. VESTITUS, -us, d. Vestidura, h. 1140. Vestimenta, 1220-50; vestimenta, 1444. Vestuario, 1495. Desvestir. Investir, 1608, Jat. investire 'revestir'; investidura, princ. S. XVD. Revestir, 1220-50. Vestugo V. vstago.
veta, 1390. Del lat. vlrrA 'cinta', 'infula de sacerdote'. En cast. es palabra slo empleada en sentidos figu rados o regional, que probte. se tom del cat. veta 'cinta'. DERIV. Veteado, vetear, s. XIX.
Veterano, veterinario V. viejo. Veto V. vedar. Vetustez, vetusto V. viejo.

vez, h. 950. Dellat. vicis 'turno, alternativa', 'tumo de uno en el ejercicio de una funcin', 'funcin, lugar, puesto que uno ocupa'. DERIV. Vecero; vecera; veceria. Cultos: Vicario, 1220-50, tom. del lat. vicarius 'el que hace las vece-s de otro'; vicaria, 1220-50; vicariato. Por va popular, de VICARJUS: cat. veguer, y de ah cast. vegu.er. s. xrx; veguera, veguer/o. Vice-, prefijo formado con ellat. vice, ablativo de vicis, 'que hace veces de'. Vicisitud, med. s. xvu, lat. vicissitudo. CPT. Viceversa, lat. vice versa, propte. 'en alternativa inversa'.
va, h. 11 40. Dellat. v'i'A 'camino' , 'carretera',

'calle', 'viaje'. D ERI V. Viada, med. s. xvn. Viadera, 1739. Viaje, 1335, poco corriente hasta el s. xvt; del cat. viatge d., y ste dellat. viATicUM 'provisiones para el viaje', ' dinero para el viaje'; viajero, 18 17; viajm; 1739; viajante, 1739. De dicho viaticum, por va culta: vitico, princ. s. xvn; viaticar, s. XIX. Vial, 1739; vialidad, amer., fi n s. XIX. Aviar; h. 1580; aviamiento, med. s. xv; avio, s. XV I. Desviar, b. 1200, lat. DEVIARE; desviacin; desviado, 1220-50; desvo, 1495. Enviar, b. 1140, lat. tardo iNvlARE 'recorrer (un camino)', de donde 'enviar a alguno por un camino'; enviado; envo, s. xrx; envin, 1613?, 1832. Extraviado, princ. s. xvm; e.:rtraviar. 1732; extravo, 1732.

VLARAZA-VIENTO

576
vid, 1143. Dellat. viTIS 'vid (la cepa o la especie)', 'varita'. DERJV. Vidarra, h. 1900. Viduo, 1575 (veduo, 1396; vidue1io, 1490). Virgaza, s. XIX, de *vidgaza, lat. vg. vmcAru, sacado dellat. VlTICELLA por cambio del su.fijo diminutivo en el aumen~ativo_.,Vedija ' mata de pelo ensortijado', 1438; porcton pequea de lana', 1605, Lat. viTCillA ' ta.llo de una planta', luego 'zarcillo de vid', y de aht 'pelo o vello rizados'; vedijoso; vedijudo, h. 1400; vedijado; vedijuela; envedijar. CPT. cultos: Vil/cola, formado con colere 'cultivar'; viticultor; viticultura; vitivincola; vitivinicultura.
Vida, vida/a, vidalita Y. vivo. Vidarra V. vid. Vidente V. ver. Vidorria V. vivo.

Uvi01; 1102, ant., ' llegar', Lat. OBViARE 'salir al encuentro'; antuviarse 'adelantarse, ' anticiparse' (con prefijo ante-), s. xv1; antuvin 'ataque repentino ', princ. s. xvu . Obviar, med. s. XVI, cuhismo de dicho obviare; obvio, fin s. xvu, lat. obvu.s 'que sale al paso, que ocurre a todo el mundo'. Previo, s. XVIII, lat.praevius d. CP'r. Viandante, 1495 (S. xm?). Viaducto, s. XlX, del ingl. viaduct, 1816. Viaje 'acueducto subte-

rrneo', palabra madri lea procede:nte del mozrabe, donde probte. venia del lat. VJ.A AQUAE 'camino del agua'. Trivio, lat. trivium 'encrucijada de tres caminos'; trivial, s. XVlll, lat. trivialis, propiamente ' que se halla por las encrucijadas'; trivialidad. s. xvm; cuadrivio, lat. quadrivium 'cruce de cuatro caminos'.
Viabilidad, viable V. vivo. Viada, viad'era, viaducto, viajante, viajar, viajero, vial, viaJidad V. va. Vianda V. vivo. Viandante V. va.

viaraza 'accin inconsiderada y repentina', 1611, y hoy amer., 'flujo de vientre en las caballeras', 1739. En lo antiguo, princ. s. x v, y sobre todo en portugus (viaraz, s. xm) design una ave agorera pequea y flaca, de donde vendrn las acepciones modernas, por el derreng;:uniento que deja el flujo de vientre y por la fama de aturdidas que tienen estas aves, comp. ell sentido de 'aturdido ' que tienen el fr. butor 'a1 lcaravn' y los cast. alcaravn y abejaruco. E 1origen del vocablo es incieno; probte. deriv. d1~ va 'camino'. por ser donde se observa la aparicin de las aves agoreras.
Viaticar, vitico V. v/a.

vidrio, 1220-50. Del Lat. viTREU.M 'objeto de vidrio', deriv. de ViTRUM 'vidrio'. D ERJ V. Vidriar; vidriado, 1490. Vidriero, 1495; vidriera, h. 1280 ('especie de retama', mozr., h. 1106); vidriera. Vidrioso, peine. s. xvo. Cultismos: Vtreo. Vitrina, h. 1900, del fr. vitrine. Virriolo, 1640 (vidrio/, 1495, del cat.), bajo lat. vitriolum, s. vm; vitrilico.

CPT. Vitrificar; vitrificacin. Vidrioso V. vidrio. Vidual V. viuda. Vidueo. viduo V. vid.

vfbora, 125 1. Del lat. viPERA d. D ERlV. Viborezno, 1495. Cultismos: Viperino. Vipreo, 1444. vibrar, 1599 (una vez 1438). Toro. dell Lat. vfbriire ' blandir', 'sacudir', ' lanzar', 'vibrar'. DERIV. Vibracin. 1739. Vibrante. Vibrtil. Vibratorio. Vibrin. Vibumo V. piorno. Vicara, vicariato, vicario. vice-, viceversa V. vez. Viciar; vicio, vicioso V. avez01: VicisitudV. vez.
vic~ima, 1490. Tom. del lat. vicfma 'persona o

viejo, 1068. Del ia l. virrws ' de cierta edad, algo viejo',_ 'viejecito', que en latn vulgar sustituy el clstco virrus, -ERIS, 'viejo', del que aqul era diminutivo. DERIV. Viejarrn o vejarrn. Vejezuelo, h. 1280. Vejancn, 1739, o vejanco, amer. Vejecito o viej ecito. Vejestorio, 1739. Vejete, princ. s. xvn; vejeta. Vejerano, 1923, o vejarano, cruce de vejete y veterano. Vejez, s. XIV. Vejote. Avejentar. s. XIX; avieja1: Envejecer, 1438; envejecido; envejecimiento. Cultismos, del clsico vetus: Veterano, s. xvrr, lat. veteranus d. Veterinario, s. XlX , lat. veternarius d., deriv. de ~~ererinae ' bestias de carga' (propte. 'animales viejos, impropios para montar', los cuales necesitan ms del veterinario que los dems); veterinaria. Inveterado. Vetusto, s. XIX, lat. veNtStus d.; vetustez.

ammal destinado a un sacrificio religioso'.


D ERJV.

Victimario.

Viento, fin S. X. DeJJat. VENTUS d. DERJV. Ventada. Ventalla, 1708, del fr. ventai1/e; ventalle, 1490, del cat. venta/l. Ventarrn.
Ventear. 1604 (ventar, h. 1140). Venti/01; 1490,

Vctor, victorear; victoria, victorioso V vencer.

vicua , 1554. Del quichua !,!il..?a d.


Vichar V. velar:

tom. del lat. ventilre fd .; ventilacin; ventilador.


Ventiscar. s. XIV, o -isquear; ventisca, 1220-50 ventisquero 'sitio alto donde se conserva la nieve''
'

577
s. xvn; 'glaciar', amer. ('ventolera', s. xv); ventolera, s. xvu; ventolina, s. XIX; ventola. Ventor 'perro de caza', fin s. XVI. Venron-em, s. XIX. Ventoso, 1495; ventosa, 1495; l'entosear; ventosidad Aventar, b. 1250; aventadero; aventamiento. CPT. Vendaval 'viento fuerte del Sur inclinado al Oeste', 1519 (de donde luego 'cualquier viento fuerte'), del fr. vent d'aval 'viento de alta mar, viento Oeste', propte. 'viento de abajo' (por oposicin al vent d'amonf 'viento del Este'; porque en Francia las tierras altas estn a Oriente y las bajas al Poniente). vientre, 1220-50. Dellat. VNTBR, -TRIS, d. DERIV. Ventral. Ventregada, 1611 . Ventrera. Ventriculo, 1580, tom. del lat. ventriclus; ventricular. Vemril, h. 1250. Ventmdo, 1739. CPT. Ventrlocuo, con ellat.loqui 'hablar'.
viernes, 121 9. Abreviacin del latn DJES VENERIS, propte. 'da de Venus'. Otros deriv. de VENUS, -ERIS, 'Venus': Venera 'concha de peregrino', 1220-50, dellat. VENERiA 'especie de concha', as llamada por la concha en que pintan a Venus al salir de las aguas; veneme/a. Venreo, b. 1440, lat. venerius 'perteneciente a Venus'. viga, b. 1140. En portugus viga. cat. biga, 1226; oc. biga, 1242. Origen incierto. Probte. del lat. oiGA ' tronco de dos caballeras que tiran de un carro', 'carro tirado por ese tronco', suponiendo que tomara ms tarde el sentido 'timn de carreta' de donde 'madero largo, viga'. El albans vik. vigu, que al pa.recer viene de la misma voz latina, significa, en efecto, 'timn del arado', alb. bige y rumano de Macedonia bigi 'rama', rtico big 'mayal de trillar ', y en occitano medieval biga parece haber tenido a veces el significado de 'yugo' o 'timn de carreta'. D ERJV. Envigar. Vigueta. Viguera.
Vigencia, vigente V. vigor. Vigesima/, vigsimo V. veinte. Viga, vigiar; vigilancia, vigilante, vigilar; vigilia Y. velar.

VIENTRE- VILLA

donde la forma cast.), deriv. de viular. s. XII 'tocar la :'i~ue~a o un instrumento de viento', ~uyo valor tmttattvo es cla.ro. El germ.fidula 'violln' (alem.fiedel, ingl.fiddle) pa.rece ser onomatopeya independiente de la romance. Con el oc. viular pueden compararse otras onomatopeyas, como cat. dial.fiular 'silbar', cat. piular ' piar', viula ' pedo suave'. s. XIV, ingl. whew 'silbar', it. dial. viula 'retoza.r', francoprovenzal vionnar ' tocar desafinando'. Viola, 1739, se tom del it. viola d. DERIV. Vihuelisla. Violem, 1220-50. Violn, 1611, del it. violino; violinista. Violn, 1611, del it. violone; violoncelo o violonchelo. 1843, del it.
vio/once/lo; violonc(h)elista.

vil, 1220-50. Dellat. vius d., propte. 'barato' 'sinvalor'. ' DERIV. Vileza, b. 1250. Envilecer, 1495; envilecimiento. En vilo, 1739, 'levantado en el aire' cuyo sentido primitivo sera 'sin firmeza, sin es~ tabilidad' (paredes en vilo 'a punto de caer'), de en vil, con -o afiad ida por influjo de en vago. CPT. De viltrotera deriva viltrotear; 1765-83. Vilipendio, 1444, tom. del b. lat. vilipendium 'desprecio', cpt. conpendre ' pagar'; vilipendiar. med. S. XVII.
Vi/ano V. milano. Vileza, vilipendiar, vilipendio, en vilo V. vil.

vilorta, 1611, o vilorto, 1611, 'aro hecho con una vara de madera flexible '. Antiguamente velorta, h. 1300 (velrleJ1o, 1220-50), gallego biorto. Origen incierto; probte. prerromano. Quiz de un vasco arcaico *BtLtJRTU ' torcido', 'vilorta', hoy vasco bilur 'vilorta', biurtu 'torcer', seguramente compuesto del vasco bildu 'reunir' y ur 'avellana, que antes tendrla el sentido de 'ramas de avellano', las ms empleadas como madera flexible (de ah bil-ur 'ramas para unir' y bilurtu).
Viltrotear. viltrotera V. vi/.

vigor, h. 1140. Tom. dellat. vigor; -ris, Id., deriv. de vigere 'estar en vigor'. DE.RIV. Vigoroso, 2. 0 cuarto s. XV. Vigoriza1; s. XIX. Vigente, 1832, lat. vigens, -mis, participio, de dicho vigere; vigencia, fin s. XIX.
Vigorizar. vigoroso V. vigm: Vigota Y. bigota. Jli. guera, vigueta V. viga.

vihuela, h. 1250. Voz comn a todas las lenguas romances. De origen incierto. Quiz onomato pyico. Es probable que en todas partes se toma.. ra del oc. ant. viula, s. XII (otras veces viola, de!

villa, b. 1140. Del lat. viLLA 'casa de campo, g.ranja', 'residencia en las afue.ras de Roma en la que se recibla a los embajadores'. Empez designando una aldea, pero en los ss. xu y XJil ya es nombre de una poblacin algo mayor. DERIV. Vi/lar, 1739, y en la toponimia, s. x, bajo lal vi.RIS. Villorrio, 1739. Villano, 1074, lat. vg. viLLNUS 'habitante de una casa de campo. labriego', y luego 'el no hidalgo, el hombre bajo'; villanaje, princ. s. xvn; villanesco, 1739; vil/anla, 1220-50; villanada; villanote; villaflcico, 1605, design primero al labriego mismo, abrevindose luego el nombre copla de villancico hasta designar la copla; vi/lanchn, 1335.

VINCAPERVINCA-VIRAR

578

Villanada, villanaje, villancico, vi/lanchn, villanesco, villana, villano, vi/lar. villorri.o V villa. Vinagre, vinagrera, vinagreta, vinagroso, vinajera, vinatero, vinaza V vino.

vincapervinca, 1765-83. Tom. del itat. vnca pervinca d., propte. acumulacin de dos nombres sinnimos de la misma planta, ambos deriv. en definitiva de vncire 'atar' (por los ltallos rastreros de la planta, enredados entre s).

ra, 1495; vinagreta, h. 1900, del cat. vinagreta; vinagroso; avinagrar. Vinfero. Vinificacin. Vinlcola, con ellat. colre 'cultivar'; vinicultor; vinicultura. Vendimia, 1490, lat. viNDEMiA Id., formado con DEMERE ' quitar, coger un fruto'; vendimiar; 1335, lat. VINDEMIARE; vendimiador, 1495; vendimiario. Formados con e l gr. inos, equivalente del lat. vinum: Enlogo; enologa; enolgico. Enotecnia; enotcnico. Via, viadero, viadm; viedo, vieta, viuela V. vino. Viola 'instrumento' V. vihuela. Violceo V violeta. Violacin V. violento. Violado V. violeta. Violador, violencia V violento.

vnculo, med. s. xrv. Tom. della.t. vincilum 'atadura' (deriv. de vincire 'atar'). DERIV. Vincular, t. mitad s. xv. Vinculacin. vincha, amer., 1553, 'cinta con que lo:s indios y
gauchos sujetan el cabello rodeando la cabeza'. Del quichua uncha d.

vinchuca, amer., 1789, 'especie de chinche de gran tamao'. Del quichua; probte. de uihchcucc 'que cae arrojado', adjetivo verbal de uihchcui 'precipitarse, arrojarse', porque as se
lanza desde el techo sobre los durmientes.

violento, 1220-50. Tom. del lat. violentus Id., deriv. de vis 'fuerza', 'poder', 'vio lencia'. DERIV. Violentar, princ . s. xvn. Violencia, 1220-50, lat. violentia d. Violar; 1220-50, lat. violare d.; violacin; violador. E l primitivo vis se ha tomado recientemente en la frase vis cmica. violeta, b. 1325. Del fr. violette, s. xn, deriv. del fr. ant. viole, y ste tom. del Lat. viola d. DERIV. Violetero. Violado, 1490. Violar; sust. 1495. Violceo. Del gr. ion, equivalente dellat. viola, deriva i6des ' violado', del cual se tom el cast. yodo, med. s. xrx (por conducto del fr. iode, 1812); yodado; yoduro, yodurar. CPT. Yodoformo.
Violn, violinista, violn, violoncelista, violoncelo V. vihuela. Vipreo, viperino V. vbora.

Vindicacin, vindicar, vindicativo, vindicatorio, vindicta V. vengar. Vnico, vincola, vinicultor. vinicultura V. vino.

viniebla, 1553, 'Cynoglossum officina.le', Tambin llamada bizniega, ss. xvrr-xvm, en Aragn barlenda, en cataln besneula, 1569. Procedentes todos ellos del bajo la t. bislingua o de w1a variante suya *BiSLiGLA, compuestos dellalt. LlNGUA 'lengua' o de su diminutivo LIGULA. Nombres comparables a los otros nombres romances de la misma planta: dos lenguas, double /angue, que aluden a la forma de las hojas de ta planta. *BisUGULA pasara, por disimilacin, a besngula, de donde el cat. besneula y en castellano *bisnegla, de donde bizniega o biniebla. Sin tembargo, no es seguro que el elemento BIS-, en apariencia 'dos veces', no sea alteracin de otra palabra, quiz ov1s LIGULA ' lengecita de oveja'.

vira 'saeta de ballesta', 1335, de donde 'tira para


reforzar el zapato, cosida entre la suela y la pala', med s. XVI (por comparacin de la forma delgada de la saeta con lo poco que se ve de la vira del zapato). Origen incierto. Probte. del fr. ant. vire d., s. xm, que proceder de un lat. vg. *vERA, clsico VERA, plural de VERU ' dardo'. DERIV. Viratn, fin s. XIV, del fr. ant. vire ton. Virote, h. 1330, probte. sacado de virotn, variante de viratn; virotero, 1646.

Vino, 1048. Dellat. VINUM d. DERIV. Vinajera, 1275, del fr. ant. vinagiere Id., deriv. de vinage ' bebida alcohlica'. Vinatero, 1607; vinatera, h. 1900; vinatera. Vinaza, 1843. Vlnico. Vinillo. Vinolento, 1555, lat. vinolenlus. Vinoso, 1555. Via, 980, la t. Vi NEA d.; viadero, 1335. Viador; h. 1400. Viedo, 149:5. Vieta, 1843, fr. vignelte 'adorno en figura de sarmientos que se pone en las primeras pginas de un libro'. Viue la. CPT. Vinagre, 1220-50, quiz ya h. 1100; del cat. vinagre (formado con agre 'agrio'), que pronto sustituy el castizo acedo, por la abundlante elaboracin de vinagres en e l Bajo Ebro; vinagre-

Virada V. virar. Virago V. viril l.

virar, h. 1570. Probte. del cltico *viRo 'yo me desvo, me inclino', comp. el gals gwvro 'desviarse, inclinarse a un lado', 'encorvarse', bretn goara 'encorvar'. En castellano no parece ser voz antigua, sino trmino nutico debido al influjo coincidente del fr. virer, h. 11 00, y el port. virar, h. 1500, los cuales s proceden directamente del celta. DBRIV. Virada, S. XIX. Viraje, 1925. Virazn 'cambio de viento', 1492, del port. virat;oo Id. Revirar.

579

VIRAVIRA-VITUPERAR
Vis V. violento. Visagra V. bisagra. Vzsaje, visar V. ver.

Viratn V. vira.

viravira, amer., 1750. Del quichua uirauira d., propte. 'muy gordo', de !!ira 'gordura', 'gordo',
aludiendo a las grandes hojas de esta planta.

Virgaza V. vid. virgen, 1220-50. Tom. dellat. virgo, -inis, 'muchacha', ' doncella, virgen'. Latinismo puro e:s virgo 'virginidad', 1495. DERIV. Virginal, 1438, lat. virginalis. Virgneo, 1444. Virginia, virginiano, aluden al estado americano de Virginia, denominado en honor de !la reina Elisabet de Inglaterra. Virginidad, 1220-50. Desvirgar. 1495 ; desvirgamiento. Vrgula, virgulilla V. verga.

vscera, h. 1730. Tom. dellat. viscra, plural del poco usado viscus, -eris, d. D ERIV. Visceral. visco, 1490. Tom. dellat. vscum ' murdago'. DERJV. Viscoso, 1490, lat. viscosus; viscosidad, 1490. Enviscar.
Viscoso V. visco. Visera, visible, visillo, visin, visionario V. ver.

visir, princ. s. xvn . Del turco vezir. y ste del r. wazr 'ministro' , deriv. de wzar 'llevar una
carga'. DERIV. Vzsirato; visirazgo, 1926.

virill, adj. ' varonil', h. 1440. Tom. dellat. virilis


' masculino', ' propio del hombre adulto', 'vigoroso', deriv. de vir, viri, 'varn' . DERrv. Virilidad, h. 1440. Virago, 1544, tom. dellat. virgo, -lnis, 'mujer robusta', 'guerrera.'. Verijas ' los testculos', 1513; ' la vulva', prin,c. 5 . xv; 'los ijares, la ingle', del lat. viRiLiA, neut:Jro plural, 'partes viriles'. Virtud, 1090, del lat. v'rtus, -tis, d., propte. 'fortaleza de carcter', por va semiculta; virtuos,o, princ. s. XIV, la t. virtuosus; virtual, 1739, b. lat virtualis, s. xv; virtualidad; desvirtuado, 1611; desvirtuar, 1717 (cultismo slo de las lenguas hispnicas). CPT. Triunviro; triunvirato. Duunviro. Viripotemte 'casadera'.

Visita, visitador, visitante, visitar; visiteo V. ver. Vislumbrar, vislumbre V. lumbre. Viso V. ver.

visn, 1925. Del fr. vison, 2. mitad s. xvm, de


origen desconocido.

Visor V. ver.

vispera, 1220-50. Del antiguo vispera, y ste


dellat. v:EsPE:RA ' la tarde y el anochecer'. D ERIV. Vesperal. Vespertino, 1739, lat vespertinus.

Vzsta, vistazo, visto, vistoso, visual, visualidad, visura V. ver. Vital, vitalicio, vitalidad, vitalismo, vitamina V. vivo. Vitando V. evitar.

vitela, med. s. XVII. Del it. vitella d., propte. 'ternera', y ste dellat. vi'TELLA, femenino de viTELy ste diminutivo de viTULUS 'ternero'. DERIV. Avitelado. Vitelina, 1739, deriv. de virellus en la acepcin figurada 'yema de huevo'.
LUS,

vlrilll ' hoja de vidrio que cubre sin taparLa una custodia o un relicario', 161 1, del antiguo beril ' berilo', J. mitad s. xv, por comparacin con lo
traslcido de esta piedra preciosa.

Vitcola, viticultor; viticultura, vitivincola V. vid.

Viripotente V. viril].

vitola, 1831. En portugus bitola, 1552. Dada la


diferencia de fechas es probable que se tomara del portugus. Origen incierto.

virola, 1726. Del fr. viro/e, s. xm , tom. del lat. vlriola, d iminutivo de viria ' aro', voz de origen
cltico. Virolento V. varo. Virote V. vira. Virreina, virreina!, virreinato, virrey V. rey. Virtual, virtualida"d, virtud, virtuoso V. viril l . Viruela V. vario. Virulencia, virulento V. virus.

Vtor, vitorear V. vencer.

vitre, h. 1900. Probte. de Vitr, ciudad de la Alta


Bretaa, conocida por la fabricacin de telas.

Vtreo, vitrificacin, vitrificar, vitrina, vitri/ico, vitriolo V. vidrio.

virus, 1817. Tom. del lat. virus, -i, 'zumo', 'ponzofia'. DERlV. Virulento, h. 1435, tom. del lat. vit7Jlntus d. ; virulencia. 1739.

vitualla, 1495. Tom . dellat. tardo victualia d.,


deriv. dellat. victus, -us, 'subsistencia', 'vveres' (que a su vez lo es'de vivere 'vivir'). D ERIV. Avituallar, princ. s. XVI; avituallamiento.

viruta, 1607. Origen incierto. Probte. de un deriv. del oc. viruta 'enrollar ', compuesto de ),os sinnimos vira 'virar' y vuta ' dar rodeos' (dlel mismo origen que el castellano vuelta).

vituperar, 1438. Tom. dellat. vituperare d. D ERIV. Vituperable. Vituperacin, 1490. Vituperio, s. xv, lat. vituperium, d.; tambin alterado en gutiperio o gatuperio, h. 1640.

jlll

VIUDA-VOLCN
Vituperio, V. vituperar.

580 DERTV. Vizcachera, rned. s. rao', 1940.


XlX.

Vizcachn ' hu-

viuda, h. 1140, y viudo, 1495. De los l at. viouA y vlouus d. DERIV. Viuda/ o vidual. Viudedad, med. s. XVII. Viudez, 1495. Enviudar, b. 1400.
Vivac V. vivaque. Vivacidad V. vivo.

vivaque, 1739. Del fr. anticuado bivarc. 2.8 mitad s. xvu (hoy bivouac), y ste del alero. dial. bwacht o bwache. cpt. deb 'junto a' (alero. bei) y wache 'vela, guardia', deriv. de wachen 'velar'. DERIV. Vivaquea~:
Vivar, vivaracho, vivaz, vveres, vivero, viveza, vivido1; vivienda, viviente, vivificar, vivparo, vivir V. vivo.

Vizcondado, vizconde V conde. Voac V. vos. Vocablo, vocabulario, vocacin, vocal, voclico, vocalismo, vocalizat; vocativo, voceat; vocera. vocero, vociferacin, vociferar, vocinglero V voz.

vivo, fin s. x. Del lat. vivus, -A, -UM, <i. DERIV. Vivar, 1495 (topnimo, l 074 ), lat. vg. *vivRE, extrado del plural VIVARlA dlel clsico viVARIUM d.; de ste viene vivero, 1739. Vivaracho, 1739. Viveza, princ. s. XVII. Vi'vito, adv. Avivm; 1220-50. Vivir, fin s. x, lat. viiviRE d.; vveres, 1684, tom. del fr. vivres d., s. XH, o del it. vi.veri, princ. s. XVI; vividor; viviente, 1495. Vivaz, 1515, tom. dellat. vivax, -acis, d.; vivacidad, h. 1440. Vivienda, 1495, lat. vg. *vivENDA 'cosas en que o de que se ha de vivir'; de donde viene tambin el fr. viande, ant., 'alimentos' (hoy slo 'carne'), de donde se tom el cast. vianda, b. 1140; vivandero, 1646, del fr. vivandier: Convivir; s. XIX: convivencia. Revivir, 1495. Sobrevivir; 1607; superviviente, s. XIX; supervivencia, S. XIX. Vida, 1085, lat. VITA; vidorricl. Vida/a, amer., hbrido formado con el sufijo acariciativo quichua -la (vidala 'oh vida, vidita!'),, vidalita; vday. vidtay, vidaltay, todos ellos en ~~anciones populares, con el sufijo posesivo -y 'mo', del quichua. Viable, 1855, del fr. viable ',q ue tiene condiciones de vida', deriv. de vie 'vida'; viabilidad. Vital. b. 1440, lat. vitalis id.; vitalicio, princ. s. xvrn; vitalidad; vitalismo. CPT. Vitamina, 1925, voz internacional creada en 1912 por C. Funk con el rad.ical de a1monaco. por haberse credo que estas sustancias ~~ran compuestos de este gas; vitamnico. Porvida. Vivificar, 1438, lat. vivificare Id.; vivifican/e. Vtviparo, formado con el lat. parere ' parir'. Redivivo. s. XIX, lat. redvivus ' renovado, refeccionado ', que popularmente se perciba como formado con vivus (aunque en realidad parece derivado de reduvia 'piel de culebra que muda', 'panadizo'). vizcacha, amer. (roedor semejante a la liebre), 1559. Del quichua yisccha d.

volar, 1220-50. Dellat. voLARE d. DERIV. Volada. h. 1250. Voladizo. Volado. Volador, 1220-50. Voladura, s. XIX. En volandas. 1721; volandero, 1739; volandera, 1611. Volante, s. xrv; volanta; volantn, s. XIX, del cat. vofant, 1398. Volater/a, 1525, probte. del cat. volatera 'conjunto de las aves', 1275, que parec.e ser alteracin semiculta dellat. volatlia d. Voltil, h. 1450, lat. volatilis d.; volatilidad; volatilizar. Volavr11nt, de la 3." persona plural del pretrito del lat. volare. Voleat; 1613; voleo. 1490; volea. Vuelo, b. 1335. Circunvola!: Convolar. Revolar; 1495; revolear, h. 1580; revolotem; 1737, revoloteo; revuelo. CPT. Vuelapi. volatin 'acrbata', ant., 1611; hoy volatines 'ejercicios de acrobacia', s. XIX. Del antiguo buratn 'acrbata', 1596, alterado por influjo de su sinnimo volteador; h. 1600. Buratn se tom del it. burattino 'ttere', med. s. xvu, cuyo sentido primitivo parece haber sido 'comediante popular', s. x VI. El origen de ste es incierto. DERIV. Volatinero. roed. s. XlX.
Volavmnr V. volar:

volcn, 1524 (y ya s. xm, pero no con carcter apelativo). Del lat. Viilciinus 'dios del fuego ' (y figuradamente 'incendio'), que ya en la Antigedad, y sobre todo en la Edad Media, se aplic a los tres grandes volcanes de Italia, pero slo con carcter de nombre propio o epteto. Fueron los castellanos y portugueses los que propagaron el uso del vocablo con carcter de nombre comn, aplicndolo al gran nmero de montes ignvomos que velan en sus descubrimientos de las Azores y del frica y la Amrica tropicales; desde estas lenguas se extendi por todo el mundo; pero en Sicilia debi de circular bastante como nombre comn ya en la Edad Media, pues a Sicilia se refiere el empleo del rabe burkdn, que es ya usual como nombre comn en los ss. x-Xll y que influy en la terminacin de la forma casteUana. DERIV. Volcnico. De Vulcanus ' dios del fuego', directamente: Vulcanio. Vulcanismo. Vulcanita. Vulcanizar, vulcanizacin.

581

VOLCAR-VOS 1835, deriv. de revolve ' hacer dar vueltas entorno a una rbita', por el cilindro giratorio de esta arma; revuelto, 1220-50; revuelta, h. 1280; revoltoso, 1335; revoltillo, 1599, o revoltijo; revoltn, 1495; revolucin, 1438, tom. de llat. revolutio, -onis, 'revolucin, regreso'; revolucionario, s. XIX, del fr. rvolutionnaire; revolucionar. Otros cultismos: Involucro, s. XIX, tom. dellat. involcrum 'envoltura', deriv. de involvere 'envolver'; involucrar, s. x:rx. Evolucin, 1817, toro. del fr. volution, 1536, d., y ste dellat. evolutio, -onis, 'accin de desenrollar, desenvolver, desplegar'; evolucionar; evolucionismo; evolutivo.

volcar, 1611 . Probte. extrado d~ revolea~; 149'0


(nico existente en portugus). Este, del lat. vg. *REVOLVlCARE d., deriv. de REVOLVI 'caer die nuevo' (y ste de voLVRE ' hacer rodar'). DERIV. Revolcadero, 1495. Revuelco, 1495. Revolcn. Volquete, s. XIX, del cat. bolquet d. (deriv. de bolear 'volcar'). Vuelco, 1495, raro hasta e l S. XVII.

Volea, volear. voleo V. volar.

volframio, h. 1900. Deriv. del alem. wolfr am


' mineral de tungstato de hierro y manganeso', del cual se extrae aquel metal. El alem. wolfram pllrece ser cpt. del alem. anticuado rm ' suciedad, ho lln ' y wolf' lobo', denom inacin despectiva que le dieron los mineros al encontrarlo mientras iban en busca de estao.

vmer, med. s. XIX. Tom. del lat. vomer, -ris, 'reja de arado', por la forma de este hueso. vomitar, b. 1450. Tom. del lat. vomitre, intensivo de vomre d. DERJV. Vmito, fin s. XIV, lat. vomitus, -us, d. Vomitivo. Vomitorio.

Volicin, volitivo V. voluntad. Volquete V. volcGrr. Volt, voltaico, voltaje, voltario, voltear. voltereta. voltio, voluble, volumen, volumtrico, volumim :>so V. volver.

voluntad, fin s . x. To m. de l lat. volintas, -iW!s, deriv. del verbo ve/le ' querer '. DERJV. Voluntario. 1438, lat. voluntarius; volzmtariado; voluntariedad; voluntarioso, h. 1440. De la raz de velle derivan: Volicin, 1739, lat. escolstico volitio, -onis; volitivo, 1739. Veleidad, s. xvu, lat. escolstico velleitas, -Qtis; veleidoso, s. XIX. No/untad y nolicin, formados con el cpt. lat. nolle ' no querer' . voluptuoso, h. 1440. Tom. del lat. volupruos1us id., deriv. de voluptas. -tis, ' placer '. DERIV. Voluptuosidad, fin S. XIX.
Voluta V. volver.

voraz, med. s. xv. Tom. dellat. vorax, -cis, Id., deriv. de vorare 'devorar', 'tragar' . DER!V. Voracidad, h. 1590. Devorar, 1438, lat. devorare Id.; devorador, 1605; devoran/e. Vorgine, h. 1600, lat. vorgo, -inis, 'remolino impetuoso en el agua' .

Vrtice V. verter. vos, h. 1140. Del la t. vos 'vosotros'. En los ss. xn-x1v conserva e l valor de plural que tena en latfn, pero desde los orgenes aparece tambin como pronombre singular reverente; desde fin es de la Edad Media y en el Siglo de Oro se haba extendido tanto su empleo, que ya no implicaba respeto alguno y slo serva para indicar la fa lta de la familiaridad propia de iguales, indicando fal ta de respeto eo boca de un noble de ah que se evitara su empleo, salvo en las zdnas nicamente rurales en aquel tiempo: de ah su supervivencia con e l valor de ' t', en las partes de Amrica que tenan este carcter en aquel entonces. Con el valor de plural se emple desde el principio e l cpt. vosotros, 125 1, que al principio tena carcter enftico ('vosotros s, no yo'), pero ya en el s. XIV, para evitar la ambigiledad de vos, se generaliza vosotros como pronombre plural. D ERIV. Vosear. princ. s. xvn; voseo. Vuestro, h. 1140, lat. vg. VOSTER, -TRA, -TRUM (clsico VESTER ). CPT. Usted, 1620, contraccin de vuestra merced, princ. s. xv, inventado para sustituir a vos, desgastado como pron. de respeto; fonnas intermedias son vuasted, 1617; vuested, 1635; vusted, 1619, etc. (tambin corrieron voac y otras). Vuecelencia, vuecencia (por vuestra excelencia),

volver, h. 11 40. Dellat. vLVERE ' hacer rod81;',


' hacer ir y venir', 'enrollar' , 'desarrollar'. DERIV. Vuelto. Vuelta, 1074; voltear, h . 1580; volteador, 1615. Voltario, 1611. Voltereta, 1739. Volt o voltio, deriv. del nombre del fsico italiano Volta (t 1827); voltaico; voltaje; voltmetro. Voluble, h. 1440, lat. volubilis; volubilidad, 1490. Volumen, 1438, lat. volmen d., prop1te. ' e nrolladura', 'rollo de manuscrito'; voluminoso; volumtrico. Circunvolucin, deriv. del l:~t. circumvolvre 'enrollar entorno de a lgo'. Convlvulo, lat. convolvilus Id.; convolvulcea, -,o, Devolver. 1612, tom. del la t. devolvre ' rod.ar tumbando', 'desenrollar'; devolucin, s. xvu; devolutivo, 1612. Envolver, h. 1140, lat. iNvtva.E; envolvente; envolvimiento; envoltorio, 1495; envoltura; desenvolver, 1495; desenvolvimiento; desenvuelto, 1495; desenvoltura, 1444. Revolver. 1220-50; revlver, 1884, del ingl. revolver d.,

VOTO-VULVA
vusira y usa (por vuestra seora), presentan contracciones anlogas.
voto, 1220-50. Tom. del lat. votum 'promesa que se hace a los dioses', 'ruego ardiente, 'deseo', derv. de vovere . prometer'' 'formulalr un ruego' . DERIV. Votivo, s. XVII. VOIQ/; 13 99; vo1acin, s. XIX; votante, s. XIX. Devoto, 1220.. 50, lat. devtus 'lleno de celo, sumiso', participoio de devovere 'consagrar, abnegar'; devocin, 1220-50; devocionario . CPT. Exvoto, de la frase latina ex voto 'a consecuencia del voto' . voz, h. 1140. Del la t. v6x, v6cis, 'sonido producido por el aire expelido por los pulmones al hacer vibrar las cuerdas vocales'. En la acepcin 'grito' ya 1220-50. DERIV. Vozarrn, s. XIX. Vocear, 1220-50. Vocero, 1127; vocera, 1220-50; vocero. Vocinglero, 1495, antes vocimbrero, 2.3 mitad s. xv; deriv. de formacin incierta, quiz. fue primeramente *vocibrero, del lat. vg. VOCIFERARIUS d., alterado progresivamente por influjo del antiguo s innimo )ingiere>; vocinglera. Vocal, h. 1250, tom. del lat. vi5cilis, propte. 'hecho con vibracin de las cuerdas voca les', 'coo la voz'; voclico; vocalismo, vocalista, h. 1945, del ingl. vocalist 'cantor, msico vocal', J 834; vocalizar; vocalizacin; semivocal, 1580. DERIV. cultos de vcire ' llamar ' (de la misma raz que vox): Vocablo, 1427, lat. vocablum 'denominacin', 'palabra'; vocabulario, 1495. Vocacin, h. 1140, lat. vocatio, -onis, 'accin

582 de llamar', 'vocacin divina'. Vocativo. 1490, lat. vocativus. Convocm: h. 1435, lat. convocare ' llamar a junta'; convocacin; convocatoria. Evocar, 1614, lat. evocare 'hacer salir llamando'; evocacin, h. 1580; evocativo. Invocar, 1438, lat. invocare 'llamar a un lugar' ; invocacin, 1438. Provocm; h. 1440, la t. provocare ' llamar para que salga afuera ' , 'excitar'; provocacin, 1495; provocativo; provocador; provocante. Revocar, 1220-50, 'enlucir las paredes', propte. 'revocarlas a su primer estado de bri llantez'; revocable; revocacin; revocatorio; revoque, 1737. CPT. Sovoz. Unvoco, lat. univcus. Vocifera~; 1739, lat. vociferari d .; vociferacin; vociferante.

Vuecencia V. vos. Vuelapi V. va/m: Vuelco V. volcar. Vuelo V. vol01~ Vuelta. vuelto V. volve1: Vuestro V. vos.
vulgo, 2. 0 cuartos. xv. Tom. dellat. wj/gus. -i, 'la muchedumbre, e l vulgo'. DERIV. Vulgacho, 1739. Vulgado, 1499 . Vulgm; adj., 1438. Jat. vulgaris d.; vulgaridad, fin s. XVII; vulgarismo, h. 1900; vulgarizar, 1438. Vulgata, s. xvn, lat. vulgata 'divutgada' . Divulgat; s. XIV, lat. divulgare d.; divulgacin, h. 1440. vulnerar, h. 15 80. Tom. dellat. vulnerare 'herir', de riv. de vulnus. -eris. 'herida'. DERIV. Vulneracin, 1739. Vulnerario, princ. s. XVIJI. Invulnerable, princ. s. xv11; vulnerable, 1855, vulnerabilidad. vulva, 1739. Tom . dellat. vulva 'matriz', 'vulva'.

w
Wat V. vatio.

X
xenofobia, h. 1900. Cpt. del gr. xnos 'extranjero' conphbos 'miedo'. D ERIV. Xenfobo. Proxeneta, h. 1900, tomado del la t. proxeneta ' intermediario, corredor', deriv. del gr. proxeno 'hago de patrono o protector', 'sirvo de mediador', y ste deprxenos 'pabono, especie de cnsul que protega a sus connacionales en una ciudad extranjera', a su vez deriv. de xifoides , med. s. XIX. Tom. del gr. xiphoeidds 'semejante a una espada', cpt. de xphos 'espada' y eidos 'forma'. DERlv.Xifoideo. Jifia, 1817, tom. del gr.xiphas d. xllo-, elemento inicial de cpts., tom. del gr. xjlon ' madera' . Xilografia, med. s. XIX; xilogrfico d. Xilrgano d.

xnos; proxentico; proxenetismo.


xeroftalmia, h. 1900. Cpt. del gr. xers 'seco' y ophthalms 'ojo'.

y
y, conj., h. 1140, antes e, med. s. x, que predomina en toda la Edad Media. Del lat. ET 'yo', propte. 'tambin, a un'. Desde fin s. xv el uso d~ y y e tiende a quedar fijado en la forma moderna, aunque hasta e l s. XV II hay bastantes escri tores que emplean y aun ante otra i-. ya, 11.Ol. Del ia t. JAM d. CPT. Jams, h. 1140, probte. del oc. ant.ja mais, Jat. JAM MAGIS 'ya ms'; primitivamente no era palabra negativa en s: no le ver jams e ra lo mismo que ' no le ver ya ms'. yacer, h . 1140. Del lat. JACERE 'estar echado'; muy poco empleado desde el s. xv. D ERJV. Yacente, 1739, tom. dellat. jacens, -~ntis, participio de dicho verbo. Yacimiento, h. 1.900. Yacija, 1495, lat. vg. *JACiLiA, plural de *JACiLE ' lecho'. Adyacente, 1595, tom. dellaL adjacens, -entis, d., participio de adjacere 'estar echado al lado'. Subyacente. yagua, h . 1560. Del tano de Samo Domingo. yaguar, 1879, o ms comnmente jaguar, 1 1 899. Del t up-guaran yaguar. El vocablo lleg al castellano por conducto del portugus, o quiz del francs, lo cual explica la fonna con}-. CPT. Yaguaret, h. 1800, guaran yaguar(a) er yaguar verdadero', que se aplic al tigre sudame ricano cuando los ind ios extend ieron el nombre de yaguar al perro (desconocido en la Amrica aborigen). yambo, 1739. Torn . del lat. iambus. y ste del gr. ambos d. . Ymbico, 1739. Diyambo. Pariambo, gr. D ERlV pariambos Id ., formado con pari 'junto a'. yapa, amer., 'aadidura', 1803. Del quichuaypa d. En la parte nortei'a de Hispanoamrica se dice 1iapa. DERIV. Yapar, del quichuayapni 'aadir' . yaravi, 1883 (arav, 1653). Del quichua yarui d., antiguamente harui. DERIV. Aravico, del quichua haraucu ' cantor' . yarda, med. s. XIX. Tom . del ingl. yard id. yate, med. s. XIX . Del ingl. y acht d., 1557, que a su vez se tom del neerl.jacht ' barco corsario ligero', deriv. dejagen ' cazar ' . yegua, 1170. Del lat. EQUA id. , fem. de EQUUS 'caballo'. DERIV. Yeguada, 1490. Yegerizo, 1490, o yeguarizo, 1335. Yegero, 1739. Cultismos deriv. de equus: Ecuestre, h. 1520, lat. equestet; -tris. quido. Equino, 2.0 cuartos. xv. Equitacin, s. XIX, lat. equitatio, -ans, d. CPT. Equisetceo, deriv. de equisaetum 'cola de caballo, planta ', cpt. con saeta ' cerda de la cola'. yelmo, h. 950. Del germ. occidental HELM d., tomado ya en prstamo por e l latn vulgar. DERIV . Almete, s. xv, del diminutivo cat. elmet. yema (de huevo, h. 1400) (de planta, 1490). Del lat. GEMt.tA 'botn de vegetal', ' piedra preciosa' . La aplicacin al huevo se explica por el gennen que sta contiene, comparado al botn o retofio del rbol. Por via culta gema, h. 1440.

Yerba V. hierba.
yermo, h. 1140. Del lat. tardo EREMUS 'desierto' y ste del gr. remos 'desierto, solitario'. D ERIV. Ermar, h. 1140, yermar. Ermita 'ermitao ', ant., h. 1290; 'sant uario rural ', 1335,

YERNO-YUYO Iom. del lat. eremita 'ermitao'; del bajo lat. eremitiinem. acusatvo de la misma palabra, sali primero ermilm, 1220-50; luego ermitano, 1220-50; en fin, ermitao, h. 1250. Cultismos puros: Eremita; eremrico; ermitorio.
yerno, 1O15. Del la t. GNER, -ERI, d. yero , 1246. Del lal. ERVUM id., vulgarmente RUM. Del gr. robos, equi valente de ervum. es cpt. orobankh (formado con gr. nkhi5 'yo ahogo', por tratarse de un parsito daino de aquella planta), del cual se tom el cast. orobanca. DER1V. Orobancceo.
Yerro V. errm: Yerto V. erguir.

586
yuca, h. 1495 (planta euforbicea, especie de mandioca). Del tano de Santo Domingo. Como nombre de una lilicea. h. 1643. es palabra diferente, probte. procedente de una lengua indgena de las partes centrales del continente americano. DER1V. } 'ucal, fin s. XVl. Yuquilla, 1836. yugo, 1227. Dellat. JUGUM d. La conservacin de la u puede explicarse por una pronunciacin vulgar antigua Ju, comp. la forma iuvo de 1214. DERIV. Yugada, 1207. Yuguero, h. 1210. Enyugar. Sojuzga; 3."' cuartos. XIII, del lat. SBJGARE d., con -z- por influjo de juzgar (que antiguamente tuvo una variante jugar. fin s. xn); variante culta subyuga1; s. XIX. Culti smos: Yugulat; la t. jugularis, deriv. de jl4glum 'garganta' (que a su vez lo es dejugum). Conjugar. fin s. XVI, lat. conjugare 'unir'; conjugacin, 1495, de donde se sac luego conjugar en el sentido gramatical. Cnyuge, s. XIX, lat. conjux, -zigis, d., propte. 'el que lleva el mismo yugo'; conyugal, s. XIX (conjuga/, 1438). yunque, 3.'" cuartos. XIII. Del antiguo ncue,

yesca, h. 1280. Del lat. ESCA 'alimento', que en la baja poca toma el sentido de <yesca', s. 1v, propte. 'alimento del fuego'. DERIV. Yesquero 'bolsa para llevar la yesca de encender', 1495 (esquero), de donde 'bolsa de dinero', 1495. yeso, 1490. Del lat. Gi'' PSUM d .. y stte del gr. gypsos 'yeso', 'cal viva'. DERIV. Enyesa1: }'esero. 16 11; yesera; yesera, 1611 . Yesal, 1611 . Yesn. Yesoso. yezgo, 1495 'edgo, fin s. XIII). Dellat. tardo wcus, voz de origen cltico, variante del galo ocos d. No es seguro si la variante en cuestin existi ya en el celta hispnico o se debe a un cruce de ooocos con su sinni mo latino EBLUM, pero aquello es ms probable.

s. Xlll (o XIV?), cambiado por mettesis en unque y luego y nque. ncue viene probte. de un

yo, h. 950. Del lat.

EGO, v ulgarmente EO, s. VI. Las formas ftex vas me y mi. h. 11 40, proceden respectivamente del acusativo lat. ME y dd dativo MIHI, vulgannente Mi. DERJV. Egosmo, 1817. ro m. del francs gorsme, 1755; egosta. 1817; egotismo se tom del ingl. egotism, 1714. CPT. Egolatra, formado con gr. latria 'adoracin'; egoltrico; eglatra. Egocentrismo, 1939; egocntrico.

lat. vg. *i CDE, que sustitura el clsico rNcus, -Dis, id. La otra variante ayunque no aparece hasta 1604 y se debe a aglutinacin de la a del artculo femenino, que es el gnero que predomin hasta el s. xvu (el masculino aparece primero en 159 1). La forma antigua persiste hoy en la variante incle, incre. incla del Occidente de Asturias y Oriente de Gal icia.
Yunta, yuntero Y. junto. Yuquilla Y. y uca.

yusin, 1442. Tom. dellat.jussio. -onis. ' mandamiento', deriv. dejubre 'ordenar'. yute, med. s. XIX. Del ngl.jute. 1746, y ste del bengali jhuto. de origen snscrito.
Yuxtalineal V. yuxtaponer.

Yodado, yodo, yodoformo, yodurm; yoduro V. violeta.

yola, b. 1900 ole, 183 1). Del fr. yo/e, 1722, voz de origen germnico, comp. e l bajo alem. ant. jo/le, neerl.jo/, ingl. yawl. yubarta, h. 1900. Del ingl. jubarte, 1616,yste del fr. gibbar d., 16 ll (que debiera escribirse gibard), deriv. del gascn gibe 'joroba', procedente a su vez del lat. GJBBUS d.; lo de joroba. alude a la gran aleta dorsal de esta variedad de baiJena.

yuxtaponer, s. XIX, cpt. de poner con ellat. JUXIa 'junto a' . DERIV. Yuxtaposicin, 1739. Otro cpt. deju.xta: yuxtalinea/.
Yuxtaposicin Y. yzcaaponer.

yuyo, amer., ' hortaliza' , 1586: 'hierba silvestre, intil', s. XIX. Del quichua yyu 'hortaliza, hierbas de comer'. DERIV. Yuyal Yltyenco 'licor de yuyos de Crdoba (Arg.)'.

z
zblla, J490. Del r. occidental $abbra d., pronunciado vulgannente $bbira en Espaa. Deriv. de $bir 'acbar ' (Y. ste). Zabordar Y. borde l. Zahorra V. zahorra. Zabullir V. zambullir. Zaca Y. zaque. zacate, amer. , 1575. Del azteca ~cat/'esp.ecie
de gramfnea'.
DERJV.

Zacatal, 1770. Zacatn.

zafar 'desembarazar, quitar los estorbos', L587; zafarse 'escaparse, librarse, marcharse', 1539. E n gallego antiguo f;a[ar ' irse, desaparecer', s. xm, sentido desde el cual se pasara al de: zafarse y luego al transitivo de zafar. Probte. del r. z~l ' d esapareci' , 'se a lej'. En castellano
slo ha sido trmino nutico, quiz tomadc1 del

zafiro, princ. s. xvn, antiguamente fafir, 1335 (o fafil, h. 1290, ~aji, h. 1250). Parece haberse tomado del r. $ajir d. Aunque posteriormente sufri el influjo del lat. sapphims, toro. del gr. sppheiros d .. que a su vez parece ser voz de origen oriental, emparentada con dicha palabra arbiga. Zafre 'xido de cobalto empleado para dar color azul como el del zafiro, 18 17, del fr. safre d., b. 1200, que en ltimo tm1ino vendr tambin del gr. sppheiros. DERIV. Zafirino, s. X\ u; zafirina. Zajireo.

Zafo V. zafar.
zafra ' cosecha de la caa de azcar', 1836. Del J?Ort. safra 'cosecha de cualquier planta', h. 1575. ste es de origen incierto, probte. arbigo. Quiz del r. vg. sfra ' tumo de riego', 1245 (propte. vez' y en r. cl~sico 'viaje'), confundido con el r. sifa 'cosecha' .

port. sajar (9a[at), aunqu_e el _cast. de Amric:a ba


ampliad o despus s u aphcac16n. DERIV. Zafada, 1739. Zafado, amer. Zafo. h. 1575. Zafera ' lugar profundo en el mar', h. 1500. Zafante, amer. CPT. Zafarrancho, 1765-83, propte. 'acci:o de zafar el rancho o es pac io libre de la cubierta1 antes de empezar el combate', de donde pendenc ia ' , 'confusin ' .

Zafre Y. zafiro.
zaga ' retaguardia', h. 1140, de donde 'parte trasera de cualquier cosa', 1220-50, a zaga, h. 1200, o en zaga 'atr ' . Del r. soqa 'retaguardia de un ejrcito' (de la raz soq rebao', conducir o empujar un rebao'). DERIV. Zaguero 'ltimo, 1268. Rezaga 'retaguardia', h. 1300; re:agar, h. 1600; rezago residuo'. ' resabio', s. xvu . zagal, med. s. xv, ' muchacho, esp. el mozo aldeano o pastor'. Del r. vg. zag//'valiente, fuerte', que a veces toma el sentido de 'muchacho robusto', med. s. x n. ' mozo de mesn', s. xtv, y que al parecer pertenece a la misma raz arbiga que el clsico :zugliU 'l igero, gil', 'nio' (hoy ' mozo de fonda ') y :zgla 'valenta '. D ERIV. Zagala, 1607. Zagalejo 'refajo que usan las zagalas', 1739.

Zafarrancho, zafera Y. zafar.

zafio, 1495, 'rstico, grosero'. Probte. debido a una confusin de dos pa labras arbigas: safih
'necio, ignorante', 'bribn' , 'desvergonzado', y $/i 'puro ', 'franco' (que de ah quiz p:asara a ' ingenuo'). Del propio safih pudo sal ir el nombre de pez zafio, 1495, especie de congrio de carne negra y menos estimado (propte. 'manjar grosero'). DERIV. Zafiedad, 1739.

Zafio V. zafio.

ZAGUN-ZALAGARDA
Zagarrn V. zaharrn.

588
Aragn, Murcia y Oriente andaluz. Y cultismo mdico, saburra. D ERJV. Sabun'Oso
zahurda 'pocilga, 1495. En portugus chaforda 'cenagal '. ' revolcadero de cerdos'. Origen incierto. Probte. deriv. del verbo antiguo r;ahordar (-urdar), 1475, port. chaf urdar ' revolcarse en el lodo'. ste resultar de un cruce entre *zahurgar 'hurgar la tierra (el cerdo)' (deriv. de hurgar) y zahondar (port. chafundar) 'ahondar la tierra', deriv. de hondo. La existencia de *zahurgar. port. *chafurgar. se deduce del port. dial. chafurgo ' agujero profundo'. zaida 'zancuda parecida a la gru lla' , 1591. Del r. s 'ida ' pescadora ', deriv. de $Od 'cazar ', 'pescar'. zaino 'de color castao oscuro', 1601 ; 'falso, traidor', aplicado a las caballeras y tambin a la gente, 160 l. Voz que pas del castellano al italiano, 1573, y al portugus, 1693. Origen incierto. Quiz del r. $ 'in e] que guarda secretos', de donde se pasara a 'disimulado, traicionero' . Pero como en 160 1 todava se pronunciaba zaino, qui-

zagun 'vestibulo', 1570, antes azagun. 1535. Del r. 'os{own d., propte. ' prtico', s. xrn. Voz tomada por el rabe de una lengua indoeuropea de Oriente (persa?, griego?). El cambio de st en z es normal en las palabras de origen arbigo.
Zaguero V. zaga.

zahareo 'arisco, desdeoso', h. 1490. En portugus, sfaro d. ste y el cast. ant. 9af.rareo, 1385, se aplicaron primitivamente a las aves bravas que se domestican difcilmente. Es probable que venga del r. $abr (~bri en pronunciacin vulgar), aplicado a las aves que se crian en las peas, deriv. de sbra 'roca,. zaharrn 'persona disfrazada ridculamente', h. 1250. Probte. de un deriv. del r. sallr ' accin de burlarse o escarnecer' (quizs r. vg. sabbr 'burlador, mamarracho'). Hoy se corrompe diaJectalmente zaharrn en zamarrn, mazarrn, zagarrn.
Zaherir V. herir.

zahna ' especie de gramnea forrajera, :sorgo, 18 17; la forma correcta es saina, fin s. xrn (y en mozrabe, ss. XI y xu). Del mismo origen que el it. saggina d., a saber, del lat. SAGiNA 'engorde de animales '. Zahina es mala grafa debiida a la confusin que hizo la Academia entre esta palabra y la andaluzazahinas 'gachas', 1495 (del r. sabina d.). zahn 'calzn ancho de cuero que se sujeta encima de los muslos para resguardar el traje' , h. 1400. Lo primitivo ser zagn, hoy propio del Alto Aragn, Norte de Castilla y leons 01ccidental. En vasco zagon, mozrabe siqn, s. x:v. Origen incierto. Probte. prerromano y emparentado con las palabras vascas zagiki y zagita ' pedazo de cuero', y zagi 'odre' . D ERIV. Zahonado, 1739. zahori, 1611, 'persona que se cree puede ver lo oculto y aun lo soterrado', 'buscador de fuentes '. Del r. zuhari d., propte. 'geomntico, adivino que opera con los cuerpos terrestres, lneas trazadas en la tierra, ele. '. En rabe es deriv. de nhara 'el planeta Venus', por la semejanza de procedimientos entre Jos zahores y los astrlogos. A su vez zhara deriva de zhar 'brillar'. zahorra ' lastre' , 1652. Del cat. ant. sao.rra d., 1318 (hoy sorra ' lastre' y 'arena '), y ste dellat SABRRA d. Es castizo zahorra ' piedra pequetia, guijo, grava', hoy regional del Pas Vasco,

z ms bien se trate de una mettesis del cast.


ant. hazino 'msero, ruin ' (del r. ~1azin ' triste, desdichado'), h. 1400, que de ah pasara a 'miserable' y luego ' traidor'. Los caballos de color zaino tienen fama de ser falsos.
zalagarda 'emboscada para coger descuidado al enemigo', 1335; astucia con que se procura engaar', s. xv1; 'alboroto repentino para espantar', 1611 ; ' pendencia, bulla', princ. s. xvn. Origen incierto. Quiz del fr. ant. eschargarde, prioc. s. XIV, varianle (por influjo de garde 'guardia'), de eschargaire ' patrulla que monta la guardia', h. 1100; 'emboscada. asechanza, s. xm. De este ltimo o de su variante eschirgaite, podran venir el casl =aragata, med. s. XIX, y asturiano xirigata 'algazara', port. sirigaira ' persona bulliciosa'; pero stos es probable que tengan que ver con el r. vg. zalga(a grito agudo de alegria que lanzan las mujeres' (de cuya variante zagra o zalgti{a podra salir el cast. chirigota). Lo ms verosmil es que la palabra arbiga y la francesa se cruzaran en Espaa, resultando de ah las anomalas fonticas que presentan las dos. El fr. ant. eschargaite prooede del frncico *s.KARWAHTA d., cpt. de SKARA 'destacamento', y WAHTA 'guardia'. DERJV. Zaragatef'O. Zmagate.
Zalamera. zalamero V. zalema.

589
zalea 'cuero de oveja curtido', 1601. Del :r. vg. salfba d., deriv. de slab 'desollar, sacar la
piel '.
DERJV.

ZALEA-ZAMPAR

zaharrn. Zamba, zambacueca V. zamacueca. Zambaigo V. zambo. Zambapalo V. zamacueca.

zambo 'el que tiene juntas las rodillas y separaZalear; h. 1600; zaleo, 1739.
das las piernas hacia afuera', 1611. Origen incierto, probte. alteracin del lat. vg. STRAMBUS, clsico STRABUS, 'bi2co', ' de forma irregular', que en italiano y en otras lenguas hermanas ha tomado el sentido de 'zambo' o 'estevado'. La alteracin del grupo de consonantes iniciales quiz se deba a la pronunciacin mozrabe *eframbo, de donde la forma port. zambro, princ. s. XVI, con mettesis; comp. engazar y engarzar de INCASTRARE. El sentido etimolgico lo ha conservado el port. dial. zambaio 'bi2co'. El sentido 'mestizo de indio y negro', s. XIX (y ya s. XVI a juzgar por zambaigo), se explica por el distinto desarrollo de las piernas del negro, de pantorrillas ms flacas.

zalema, 1591. Del r. salem 'paz', 'conservacin', 'salvacin' , muy empleado en frases de saludo y cortesa. De la misma raz que 'lslm 'la religin salvadora' y mslim 'muslime, musulmn'. OERJV. Zalamero. fin s. xvn; zalamera, 1739.

Zaleo V. zalea.

zallar 'hacer resbalar los caones y otros objetos


hacia la parte exterior del barco', 1587. Probte. del oc. salha 'izar' , variante del oc. ant. salhir 'sacar afuera', propte. 'saltar, brotar, salir', pirocedente dellat. SALIRE 'saltar'.

zamacueca, h. 1870, o cueca, 1900, ' baile


popular de Chile, danza nacional de este pas'. Nombre emparentado con el del antiguo zambapalo, 1539, danza grotesca que se bailaba en Amrica en los ss. XVI y XVII. El nombre de este ltimo parece venir de zampapalo ' hombre estpido', princ. s. xvu (Quevedo emptiea zambapalo en este ltimo sentido). Zampapalo es propiamente ' hombre capaz de zamparse un palo', y la b se deberla a una alteracin fontica y a influjo de zambo. En cuanto a la forma zamacueca, que tambin se dijo zambacueca, su formacin es incierta; quiz alteracin de zambapalo por cruce con zamacuco 'tonto' , 1739, del r. $amak0k 'duro', ' necio, malicioso'. De zambacueca se sacara posteriormente cueca, por haberse tomado zamba- por el epteto zambo, de sentido inadecuado al caso. Es de creer que la cueca sera al principio un baile grotesco como el zarnbapalo, ms tarde dignificado por el ge11jo popular. Zamba, extrado de zamb~cueca,. se ha convertido en el nombre de otro batle amencaJno, h. 1920, recientemente propagado desde el Bmsil en la forma samba.

DERIV. Zmbigo, 1739. Zamborotudo, 1739.


CPT. Zambaigo. antes zambahgo, h. 1560 (forma general en los ss. XVI-xvn) o zambo higo. h. 1600, parece ser pronunciacin negra o aindiada de zambo hijo.

Zambomba, zambombo V. zampoa. Zamborotudo V. zambo.

zambra 'orquesta morisca', 1600; ' baile de


moros', h. 1600; 'fiesta morisca con msica y algazara', 1586. Del r. zamr ' instrumentos musicales'.

zambullir, h. 1630, antes y hoy todava r;abullir, s. xru. Parece ser alteracin del antiguo sobollir; princ. s. xm, 'sepultar', cat. ant. sebollir id., s. xm, cuya forma primitiva es la cast. y cat. ant. sebellir. h. 1250. Resulta de una alteracin del
lat. SEPELIRE fd. en *SEPULLIRE bajo la accin del participio SEPULTUS. El cast. ant. cabullir significa todava 'cubrir (el agua)' o 'sumergir' pero sin idea de brusquedad, que se desarrolla ms tarde; la slaba za- se debe al influjo de los sinrumos zapuzar y zahondar. OERJv. Zambullida, 1604 (zab-). Zambullo, 1836, 'barril para el trasporte de excremento', asf dicho porque ah se zambulle todo.

zamarra, 1335. Probte. del vasco zamar (con artculo zamarra) d., propte. 'velln del ganatdo
lanar', o de la palabra ibrica correspondiente!. Zamarro ' zamarra', fin s. xw; 'hombre tosco', 1739. Zamarrico. Zamarrear 'sacudir su presa el perro o una fiera asindola con los djeotes', h. 1600, propte. 'cogerla por la pid '; zamarreo; zamarren 'sacudida' . Zamarrn,
OERJV.

Zambullo V. zambullir.

zampar, 1601. Origen incierto. Probte. afin al cat. enxampar (o xampar) 'coger por sorpresa', 'coger al vuelo', y al port. chimpar (o champar)
'meter', ' zambullir', cuyo origen es tambin incierto. Quiz voces de creacin expresiva. Aunque no se puede descartar la posibilidad de que zampar se extrajera de zampuzar, 1599, variante de chapuzar (vase).

s. xm. Enzamarrar.
Zamarrear, zamarreo, zamarren, zamarrico, zamarro V. zamarra. Zamarrn V. zamarra y

ZAMPOA-ZAPA
DBRIV. Zampa, h. 1900; zampeado, 1817. Zampn. CPT. Zampabodigos, 1739. Zampabollos. Zampapalo V ZAMACUECA. Zampatortas, 17391 zampoa, 1335. En italiano zampogna, s. xv.

590
zngano 'macho de la abeja', 1495. En portu gus zangiio 'abejorro' , 1609. Probablemente de
ZANG, onomatopeya del zumbido del abej orro y el zngano. Comp. el rumano dial. zfngnar y albans dzungar 'abejorro melolonta', y V. el cast. REZONGAR. Los DERIV., adems de la nocin de la holgazanera e inepcia propias de este insecto, expresan la visin de sus piernas largas y bamboleantes: Zanganear. Zanguanga 'indolente, embrutecido', 1817, y zanguanga 'ficcin de alguna enfermedad o impedimento para trabajar' , 1739; tomados del gall. zanguanga, d., deriv. de zangonango, con prdida de la -n-, regular en gallego (comp. zangn ' muchacho ocioso' y gall. zanganear ' andar ocioso'); del gallego tambin zanguayo, 1739. Zangandongo, 1739 (variantes zangandu1/o, 1739, y zangandungo). alteracin de *zanganango. Otros derivados de la raz ZANG-: Zangarilleja. 1739, zangamlln, 1739. Zangarriana, 1739. Nio zangoloti11o 'muchacho piemilargo que quiere pasar por nifio', fi n s. XIX; zanga/orear 'moverse flojamente' (como las piernas del zngano), 1739. Zangarrear. 1739, onomatopeya de un ruido desconcertado.

Ambos proceden de un lat. *sMPNA, forma vulgar e n vez de la clsica SYMPHONiA, gr. symphna 'concierto' , que en la baja poca ( ss. IVvu) aparece como nombre de un instrumento msico anlogo a la zampofla; etimologa confirmada por la/del asturiano y gall. zanfo.a, port. sanfonha, languedociano sanfnio 'zampofia'. A lgunas zampoas tienen varias flautas, lo que explica se les diera el nombre de 'concierto'. De un cruce de zampoa con bombo o bomba sali e l nombre del abultado instrumento llamado zambomba, h. 1670, cat. simbombo. DERIV. Zambombo. 1739, 'grosero', por lo desapacible del sonido de la zambomba. Zambom-

bazo. Zampuzar V. zampat: zamuro, amer., 1765-83. Parece ser palablra indgena de Venezuela.

zanahoria, 1475, a ntiguamente r;aha1 noria, 1335. En el espaol de los judos y en cat. dial. safanria, mallorquin safannaria. D el r. vg. safunriya d., que ~n diversas variantes corre
en todo el Norte de A frica y ya era usual en el s. xrn. Pero ste ha de ser a su vez extranjerismo, de procedencia incierta (acaso del gr. staphylne agria 'zanahoria silvestre', pasando por *r;afol-

Zangarillej a, zangarrear, zangarriana, zangarulln, zangolotear, zangolotino, zangn, zanguanga, zanguango. zanguayo V. zngano.
zanja ' excavacin alargada' , 1595. Port. sanja
'cortadura para que se escurran las aguas', med. s. xvn . Origen incierto. Esto tambin se dice sarjeta en portugus y sanja e n Salamanca, y sanjar vale 'sajar, cortar la carne' en esta misma provincia. Luego quiz el verbo zanjar 'echar zanjas', 1604, sea variante de sajar (vase), que en portugus es sarjar. La n se debera a influjo del sinnimo sangrar, comp. el port. sangradouro 'zanja' . Entonces la acepcin antigua de zanja 'cimientos de un edificio', 1571, habra de resultar de una evolucin secundaria de zanja 'foso (para desage, etc.)'. DERIV. Zanjn, 1739.

ngria). zanca, 1335 (pero ya usual en los ss. x-xrn, a juzgar por el nombre de lugar Zancos y los derivados zancajada y zancudo). Voz comn al cast. con el port., el cat., el oc. y el it., como nombre
de la zanca, o del zanco de palo para andar por el agua y, en algunas partes, de un zueco. Procede dellat. tardo ZANCA, TZANGA, nombre de una especie de calzado, s. 111, en particular unas polainas o botas muy altas. Probte. tom;ado del persa ant. zanga 'pierna'. OERJV. Zancada, 1739; zancadilla, 1335. Zancajo, fin s. XVl; zancajada 'zancada', 1220-50; zancajoso, 1495. Zancarrn, h. 1600, propte. 'huesos de la pierna de Mahoma', de donde ' restos mortales de Mah oma y su sepulcro suspendido'.
ZOnco, s.xrv.Zanc~zancudo,s.xn.Zanquear, 1495. Adems V. CHANCLO.

Zanquear, zanquilargo, zanquivano V. zanca.


zapa 'pala de zapador', 1594. Trmino militar tomado del it. zappa 'azada', princ. s. XIV. ste deriva de zappo, que en los dialectos del Centro
de Italia designa el chivo, por comparacin de las dos puntas de la antigua azada empleada en Jtalia con los dos c uernos de este animal. Este nombre del chivo, muy extendido en los idiomas eslavos y balcnicos, es de origen incierto, pero es probable que proceda del grito tsap!,

CPT. Zanquilargo, 1739. Zanquituerto, h. 1435. Zanquivano, 1587. Znd(a)ra V. zaranda. Zanfoa V. zampo: a. Zangandongo V. zngano.

591
empleado en muchas partes para hacer acudir al chivo y la cabra. D ER.IV. Zapar, 1604; zapador, 1607. CPT. Zapapico, med. s. xrx.
Zapa ' lija', 'su piel' V. sap o. Zapada V. sapo y zapato. Zapador V. zapa. zapallo, amer., 1583. Del quichua sapllu 'calabaza'. D ERIV. Zapa/lar. Zapa/lito. Zapapico, zapar V. zapa. Zaparrastroso V. za.rpa. Zapatazo, zapatear, zapatero, zapateta V. zapato. zapato, h. 1140 (y ~apatones, ss. x y xr). De origen incierto, el mismo que el port. sapato, cat. y oc. sabata, s. xu, 'zapato' , fr. savate, s. x11, it. ciaba/la, s. XIV, 'zapato viejo', vasco zapata y r. vg. sabbat, s. XI, 'zapato'. Una palabra semejante existe en lenguas eslavas del Norte (cbot}, en trtaro (abata) y alguna forma. semejante se ha empleado en persa (aunque no es palabra bien conocida en este idioma y en rabe slo es antigua en el vulgar de Espaa, si bien hoy se ha propagado hasta Siria). Es improb:able que haya relacin etimolgica entre estas palabras orientales y las de las lenguas de Occide:nte, con las cuales podran coincidir por casualidad. La documentacin ms antigua que hasta ahora se ha encontrado procede de la Espaa cristiana y de la zona musulmana del mismo pas, y en ninguna parte se encuentra una etimologa qUte se imponga por razones lingOisticas. Acaso de una onomatopeya tsap!, del ruido del que chapalea o pisa fuertemente; comp. los vascos zapaldu 'aplastar ' y zap/ada ' paso, zancada' (con eJ,cual coincide el mozr. chiflara 'zapatazo en el agua') y V. Jo dicho en SAPO y en CHAPIN. D ERIV. Zapatazo. Zapateat; 1604; zapateado. Zapatero, 1124; zapatera, 1495. Zapateta, 1599. Zapatilla, 1611. Zapatudo, princ. s. xvn. Del fr. savate es alteracin sabor 'zueco', s. xn, del cual deriva saboter ' hacer un trabajo sin cuidado', 1842, y luego 'entorpecer el trabajo', de d(Jlnde sabotear, sabotaje, saboteador.

ZAPALLO-ZARANDA
zaque, 1475. Del r. ziqq, vulgarmente zaqq, 'odre'. DERIV. Zaca. Zaquear; 1739. zaquizami 'especie de techo de madera o artesonado', 1490, de donde 'desvn', b. 1580, porque se encuentra junto al techo. De una variante del r. saqfsamd' 'enmaderamiento de un techo', propte. ' techo de cielo'; probte. se trata de una pronunciacin vulgar saqefsam, propia del rabe granadino. zarabanda, 1539. Origen incierto. Lo nico que consta es que este bai le es oriundo de Espafta, y es probable que aqu se creara tambin la palabra, con materiales puramente hispanos. Se han propuesto varias etimologas persas, suponiendo que sea palabra trasmitida por el rabe, pero todas ellas son inverosmiles. Tal vez de una modificacin de zaranda (quiz en una letra o estribillo) por alusin a los zarandeos de este baile, muy atrevido. DERIV. Zarabandista. Zaragata, zaragate, zaragatero V. zalagarda. zaragatona, 1495. Del r. bazr qatna d., cpt. del r. bazr 'semilla' y un nombre extranjero de la zaragatona (de origen siraco o persa). En rabe vulgar se mutil el vocablo pronuncindolo zarqana, por haber confundido la slaba ba con la preposicin arbiga bi (o ba) ' por'. zaragelles, h. 1535, antes, y todava en muchos dialectos, zaragiie/ (zarageles), 1490. Del r. sarawfl, plural de slrwl 'pantaln muy ancho', 'calzoncillos'. Zaramagulln V. somorgujo. zaranda, h. 1400 (y sarnd, med. s. XI, una sola vez, en el rabe de Espaa). Vieja palabra hispnica, en portugus ciranda. Origen incierto. Las varias etimologas orientales tropiezan con el hecho de que el vocablo es rarsimo en rabe, y probablemente de origen hispnico. Deben tenerse en cuenta las variantes aragonesas zndara, 1611 , zandra y candra, y el dato de que la zaranda se llam taratantira en latn vulgar. Luego es posible que se trate de una onomatopeya tsndara (con variantes tntara, kndara, etc.), que expresarla el son rtmico de la criba y el grano al zarandearlos. El verbo zandarar (cuya remota fecha se comprueba por la del cat. arcaico acerenar 'cribar', s. xm), se cambiara por mettesis en zarandar, y de ah se propagara esa alteracin al sustantivo. D ERIV. Zarandear; 1599; zarandeo. Zarandillo, 1693.

azapel, 1528. Voz de creacin expresiva u onoDERIV.

matopyica. Zapear, 1739.

zapote, 1532. Del azteca rzpotl 'fruta del! zapote'. D ERIV. Zapotal. Zapotero. Zapotillo, s. xvn. Y el cultismo botnico sapotceo. Zapuzar V. chapuzar.

ZARANDAJAS-ZARZA
zarandajas 'cosas menudas y de poco valor ',

592

y 'harapo' 0f.

CHARRO)

o el de voces vascas como

princ. s. xv, antes 'granos y semilllas para alimento del ganado', 1563, y primitivamente 'granos o frutos tardos', 1251. La forma moderna, 1563, es alteracin (por influjo de ~OJanda) de serondajas, !251 , deriv. del adj etivo antiguo y provincial seronda 'tardo', 1495, procedente del lat. SEROTINUS d.
Zarandem; zarandeo, zarandillo V. zaranda. Zarapico V. zarapito.

zaparreatu 'destrozar' , atzapartu 'araar' y atzaparr 'garra de ave': sobre todo este ltimo

o alguna variante suya es de creer que tenga parte ms o menos esencial en la gnesis de zarpa 'garra' . DERIV. Zarpazo. 1604. Zarposo 'cazcarriento', 1570; zarrapastroso, 1611, de *zarpastroso.
Zatpanel V empane/.

zarapito, 1586, 'ave zancuda de pico delgado, largo y encorvado'. Alteracin del amtiguo zarapico. 1251, cerapico. 1252, hoy gallego (zorrapico) y vivo en Amrica, cuya terminacin se

cambi por la diminutiva ms gene1 ral -ito. Origen incierto. Es probable que sea c:pt. de pico, quiz cierrapico, aludiendo a lo que~ hace el ave con su gran pico al zamparse los animalitos de que se alimenta.
zarazas 'especie de ungento o pasta venenosa

zarpar, 1601, primitiva mente se dijo zarpar el ancla o el ferro, abreviado pronto en zmpar ' levar anclas', princ. s. xvn. Del it. anticuado smpare d., princ. s. xvt (hoy salpare), de origen incierto. Como la forma ms antigua en italiano fue serpare. 1335, probte. deriva de serpe 'espacio

triangular de la punta de proa. donde se poola el ancla al zarpar'. propte. 'serpiente', cuyo nombre se explica por unos maderos de forma serpentina que limitaban este espacio.
Zarpazo. zarposo V. zarpa. Zarrampln V. rampln. Zarrapastroso V. zmpa. Zarria V. charro.

para matar animales', 1335. Origen incierto. Probte. del antiguo r;eraza 'cierto ungento curativo', 1385, deriv. de cera. por la que se empleara en ambas composiciones. Se aplic luego zaraza figuradamente a la mujer de mala vida (quiz ya 1335), como quien dijera peste o azote; de ah pas a apUcarse a hombres de modales y gustos mujeriles, en lo cual ha predominado la proounciacin andaluza sarasa, h. 1900.
Zarceta V. cerceta.

zarza, h. 1280, aotiguameute sar9a, 1132 (el colectivo sar9al, 913). Voz peculiar al castellano y el port. sarr;a. De origen incierto; seguramente

zarcillo, 1570, 'aro', 'pendiente', 'ta llito voluble con que se ase la vid', anteriormente cercillo,

1256-76. Dellat. dRCELLUS 'circulito', diminutivo de CJRCUS (de donde cerco).


zarco, roed. s. xm, 'de color azulado, esp. los ojos'. Del r. vg. zrqa (clsico zarq 1. femenino de 'zraq 'azul'. zarlgeya 'mamfero marsupial', hi. 1900. Del guaran sarigweya d. zarpa 'garra', 16 11. Voz t.ardla y slo existente en castellano. Ms antiguamente aparece con el sen-

tido de 'cazcarrias, lodo que se pega al extremo del vestido o a los pies y piernas del que va descalzo', 1570, de donde pasara a desi.gnar la pata misma de Jos animales, por su suciedad. En el sentido de 'cazcarrias' parece tratars.e de una alteracin del antiguofarpa, 1492, 'tirilla de ropa que cuelga' (por las cazcarrias que coge), del mismo origen que harapo (vase). Al cambio de farpa en zarpa, fenmeno fontico bastante comn en los dialectos locales, pudo en este caso contribuir el influjo de zarria, 1475 , 'cazcarria'

prerromano. Es probable que est emparentado con el vasco dialectal sartzi. variante del vasco sasi !d. Que haya alguna relacin con otras voces prerromanas, como el mozrabe ara 'zarza', cat. an; 'cambronera', aragons barza, cat. esbarzer, gascn barta 'zarza', es tambin posible, pero las coneltiones existentes entre estos vocablos no se pueden determinar exactamente. Eo cuanto a zarzo 'tejido de varas', princ. s. xv, antiguamente sarzo. 1190, coo -z- sonora, teniendo en cuenta la diferente cualidad de la consonante interna de las dos palabras, es probable que sea palabra independiente, quiz deriv. postverba! de sarzir, variante de zurcir (vase), eltistente en castellano antiguo y en cataln. DERI V. Zarzal, 9\3. Zarzuela, princ. s. xvu: el nombre de esta representacin lrico-dramtica viene, segn algunos, del Real Sitio de la Zarzuela, donde se representara la primera, pero la historia del vocablo no se ha averiguado bien y en su primera aparicin es nombre de una dan~ za; zarzuelero; zarzuelista. Enzarzar 'enredar en zarzas', 1220-50. CPT. Zarzamora. 1490. Zarzaparrilla, 1555, formado con parrilla 'parra de uva silvestre' o con parrilla (de asar) por la especie de emparrillado que forman las ramitas. Zarzaperruna.
Zarzarrosa.

593
Zarzal, zarzamora, zarzaparrilla, zarzaperruna, zarzarrosa, zarzo, zarzuela V. zarza.

ZASCANDIL-ZORONGO 1765-83, formado con g r. phytn ' planta'. Zoografa, 1765-83. Zoolatrla, med. s. XIX, con gr. latria 'adoracin'; zolaha. Zoologa, 1765-83; zoolgico, zologo, 1832. Zoosperma, ha c ia 1900, con gr. sprma 'semilla'. Zootecnia, med. s. xx; zoorcnico. Zoantropa, med. s. XIX, con gr. nrhrpos ' perso na' . Zodaco, 1438, gr. z1 diaks d., deriv. del d imin utivo z61dion 'figurita de animal' , :signo del zodiaco'; zodiacal. Zopisa, 1555, gr. zpissa d., cpt. de zs ' vivo' (de la misma ra z que z'on 'animal') y pissa ' la pez'. Protozoo. h. 1900, formado conprtos ' primero'; protozoario. Epizootia, sacado de epidemia sustituyendo el gr. demos 'gente' por z1on 'animal'; epizotico. Enzootia. formado paralelamente a base de endemia. Entozoario, de ents ' adentro' y z6 1rion 'animalito' .

zascandil 'golpe repentino, accin impensada y


sin refl exin', ant., 1625; ' hombre ligero y enredn ', 173 9. De zas!, candil, frase que se pronuncia cuando alguien en caso de bronca apaga el cand il echndolo a t ierra. D ERIV. Zascandilear.

zatico 'pedazo de pan ', 1220-50. Del vasco zatiko. derivado de zati ' porcin', ' pedazo', c on
matiz a un mismo tiempo d imin utivo y aume:otativo. D ERIV. Zat iquero, 1014, 'ofi c ia l palatino que cuidaba de l pan' .

Zazo, zazoso V. cecem:

zeda, 1739, o zeta. Del lat. zta, gr. zeta, nombre


de la misma letra. DERIV. Zedilla o cedilla, 1558, 'cola que se pone a la 9 'esta letra'.

zopenco, 1765-83, 'tonto y abrutado'. Aparenta ser deriv. de zopo, pero como no parece ser cierto
que haya tenido el sentido de ste, es ms probable que sea alteracin de so penco. interpelacin insulta nte, con la s- cambiada e n z- por influjo de zopo.

zjel, 1925. Del r. zyel d. (deriv. de zeyil 'elevar la voz', 'cantar').

Zeta V. zeda. Zeugma V. sicigia.

zigzag, 1885. Del fr. zigzag. 1662, y ste probte. del alem. zickzack d., que parece ser cpt. con dos variantes de zacke 'punta, diente, a lmen a'.
A l principio fue trmino de fortificacin. DERIV. Zigzaguear.

zopilote, t 765-83. Del azteca tzoplotl d., cpt. de lzotl 'inmundicia', y piloa 'colgar', porque se llevan por los aires piltrafas de anima les muertos.
Zopisa V. zoo-.

Zcalo V. zueco.

zoco ' m ercado moruno', med. s. xtx (azocJ1e, s. xnr). De l r. silq 'mercado', ' bazar '.
Zodiacal, zodaco V. zoo-. Zofi"a V. sufra.

zopo ' lisiado, esp. el que lo es de Jos pies', 1495. Voz hermana del port. zopo (o zoupo), d., it. zppo 'cojo', fr. chopper o achopper (an tiguamente r;oper) 'tropezar'. Origen incierto. Probte. de tsopp!, ono matopeya de los choques c on e l
sue lo que acompaan rtmicamente la marcha del lisiado.

zona, 1438, lat. zona. Tom. del gr. z6n d., propte. 'cinturn', deriv. de z6nnymi 'yo c io' . DERIV. Zoster. fin s. XV I, gr. zstir 'cinturnt' ,
otro deriv. de d icho verbo.

zoquete, h. 1655, 'pedazo de madera o de pan q ue queda sobrante'. Probte. de l r. suqd{ desecho, objeto sin valor '. DERIV. Zoqueta, 1903 . Zoquetudo, 1884.

zonzo 'tonto', 1622. Voz de creacin expresiva.


Pertenece a una categora de vocablos de sentido anlogo, formados con repetic in de la consonante y muchas veces con vocal o: tonto, chocho, oo,fofo, lelo, memo. Esta misma repeticin de consonante y vocal sugiere ya la idea de iosisu!ncia floja y necia. La existencia de las variames consonnticas y voclicas sonso. zonzo (con z sonora), sonce, vasco zozo y xoxo. comprueba se trata de una creacin primaria del idioma. DERIV. Zonzorrin, princ. s. xvu. Zoncera, arm:r.; zoncera. Azonzado, amer.

zorcico, h. 1840. De l vasco zortziko 'octava,


composic i n de ocho versos', ' msica de baile en comps de cinco por ocho', deriv. de zortzi ' ocho'.

Zorete V. zuntflo. Zorita, zorito V. zurita. Zorollo V. acerola.

zorongo 'especie de moi\o que llevan las mujeres', h. 1840; 'pauelo doblado en forma de venda que llevan los aragoneses y navarros', 1884; 'cierto baile andaluz y su msica', 1849. Origen incierto. En vasco, zorongo como nombre del tocado de mujer, y tzorongo pa ra el pai\uelo baturro. Pero es insegu ro que sean voces antiguas en vasco.

zoo, elemento de compuestos, tomado del gr. zlon 'animal'. Zofago, med. s . XIX . Zofito,

r
ZORRA-ZUMBAR
zorra, zorro, ' raposa, -o', med. s. xv. Probte.

594
zozobra 'cara del dado opuesta a la de que se

el sentido primitivo fue 'mujer u hombre holgazanes', s. xm (de donde luego zorra ' ramera', 1616), significado vivo todava en portugus y aplicado popularmente a la raposa en son de vituperio. Comp. el oc. mandra 'raposa', propte. 'mandria'. En su sentido originario el vocablo derivar del antiguo y portugus zorrar 'arrastrar', 2. 0 cuartos. xv, onomatopeya del roce del que se arrastra perezosamente. Zorra reemplaz a raposa, como ste haba sustituido el ms antiguo vulpeja (lat. vulpes), por la repugnancia del campesino a llamar por su nombre tradic:ional a este animal malfico, lo que le conduce constantemente a buscar nuevos nombres indir,ectos y figurados para llamarle. DERrv. Zorrera, 160 1, por la costumbre campesina de ahuyentar la zorra con humo; de ab quiz zorra ' borrachera', 1739, por el mareo causado por la zorrera. Zorrastrn, 1739. Zorrero 'rezagado', h. 1570, propte. 'que se arrastra'. Zorrino ' mofeta' o zorrillo. Zorrn, zorrona, 161 1. Zonuno, princ. s. xv. CPT. Zorrocloco, princ. s. xvu, formado con una variante de clueco 'enfermizo'.

trata', 1283 (so~obra). hacer zozobra 'volcarse la embarcacin, zozobrar', med. s. XIV, y zozobrar, princ. s. xv . Del cat. sorsobre y su deriv. sotsobrar 'volcarse la embarcacin', 'hacer caer uno a tierra al adversario y sujetarlo debajo de su cuerpo'. Sorsobre (cuya -e se pronuncia igual que -a) es cpt. de sors 'debajo' (lat. SUBTUS) y sobre 'encima'. De hacer zozobra se extrajo luego zozobra ' afliccin, congoja', 2.0 cuartos. xv. Zozobrar V. zozobra. zueco, 1475. Dellat. sccus 'especie de pantufla empleada por las mujeres y los comediantes'. Un significado anlogo a ste parece haber existido en el cast. del s. xv y en otras lenguas hermanas, pero el de zueco predomina en todas y es ya el que hallamos en cast. desde princ. s. xvr. La z- del cast. reaparece en el it. zccolo (antes zocco) y parece debida a influjo del vocablo prerromano TSUCCA conservado por el fr. souche y el cat. soc, soca, 'cepa de rbol'. Del it. zccolo 'zueco', y figuradamente 'basa' se tom el cast. zcalo, 1633; igual origen tiene el vasco txokolo 'zueco', de donde el cast. clzoclo, 1588, 'chanclo con suela de madera '.

Zorrar. zorrastrn, zorrera. -ero. zorrino, zorro, zorrocloco, zorruno V. zorra. Zorollo V. zurullo. zorzal, h. 1326. Voz onomatopyica, comn con el portugus zorzal y el r. hispnico zorzl d., s. XIII . Anlogo al r. clsico zurzr 'esto.mino', l 382, vasco zozar. zazo, 'especie de tordo1o mirlo'. Probablemente en los cuatro idiomas se trata de una formacin paralela, que el castellano y el portugus no tomaron del rabe. DERIV. Zorzaleo, 1739. lorza/ero. Zoster V. zona. zote ' necio', h. 1570. Palabra que con lige:ras variantes aparece en varias lenguas romances: port. zote, s. xm, fr. sot, s. xu; it. zotico, med. s. xrv, napolitano y calabrs ciuotu. En todos ellos es antiguo y parece ser autctono, pero las formas no se corresponden exactamente. El origen es incierto; probte. creacin expresiva, como zonzo, tonto, etc. Quiz de una interjeccin despectiva zulll, como la hoy existente en francs, a1plicada luego a una persona o cosa sin valor: en Andaluca se emplea la expresin ni un zotn con el valor de 'nada', pero ste parece venir del vasco zotin ' trago' (que en esta lengua alterna normalmente con zopin y txotin, txopin, y por le:> tanto parece hondamente arraigado all). Zotn V. zote.

lufra V. sufra. zulaque, 1601; antes azulaque, 1505. Del r. hispnico sultiqa d., deriv. de slaq 'cocer, hacer hervir' , 'embadurnar'. DERJV. Zulacar; zulaquear. zumaque, 922. Del r. summq d., que parece tomado del arameo su(m)maqa 'encamado', por el color del fruto de esta planta. DERI V. Zumacar, s ust., 1254. Zumacar. v., 1604. zumaya 'especie de chotacabras', 1495. Origen incierto. Quiz de un r. vg. sumyy;ca, diminutivo de sam?" 'oyente', que pudo tener adems el sentido de 'cantor' (la raz smac 'escuchar' toma vulgarmente el sentido de 'cantar'); por el canto agorero de esta ave. zumbar, 1495. Onomatopeya del zumbido. En el sentido de 'burlarse de alguien', 1588, en portugus zombar, tendr el mismo origen, habiendo significado primero 'abuchear, sisear'. DERJV. Zumba, fin s. xvn. Zumbador. Zumbe/, 1739. Zumbido, 3.er cuartos. xv. Zumbn, 1739. Onomatopeya paralela es zurrir. 1739, o zurriar. princ. s. xvn. Zurrido, 1578. CPT. Zurriburri, antes 'zumbido', princ. s. xvu; 'conjunto de gente baja', 'sujeto despreciable', 16 11.

595
Zumbe/, zumbn V. zumbm:

ZUMO-ZURRIAGA
D ERJV. Zurcidor, 1495. Zurcido. Rezurcir, s. XVI. Resarcir; s. xvm , tom. del lat. resarcire d. ; resarcimiento.

zumo, 3.er cuarto s. x m . Procede en deftntitiva del gr. zoms 'jugo', 'salsa'. Para explica1 r la u
castellana se ha supuesto que viniera por conducto del r. vg. zm 'zumo', 'jugo'; pero esta palabra, de origen griego, slo parece haberse empleado en Egipto, Siria y algn otro pas del prximo Oriente y no hay noticias de qw~ sea antigua en rabe. Luego parece ms proba bit! que en castellano venga del griego directamente, alterndose en ellat vg. de Espaa por influjo de la de l sinnimo laL scus y del grupo expresivo relacionado con rezumar. O ERIV. Zumoso, fin s. xv. Zumiellfo. s. XIV. Rezumar; 1475, en el cual ha venido a sumarse e l cat. dial. sumar (xu-) 'gotear', 'beber chupando' (y dems variantes que cito en SUMIR), de creacin expresiva; rezumadero.

zurdo 'izquierdo', 1475. Emparentado con el gall. mao xurda 'mano izquierda', port. surro, churro, clmrdo, 'ruin, vil, sucio', bearns sourrou 'avaro', ' taciturno, maleducado', y con el vasco zur ' avaro, agarrado'. zurrun ' inflexible,
pesado'. Probablemente de una voz prerromaoa afin a estas palabras vascas. Los vocablos que significan 'zurdo' suelen partir de la idea de 'grosero', ' torpe', por la inhabilidad que se atribuye al zurdo. La -rr- se cambia normalmente en -rd- en palabras de procedencia aborigen.

zurita, 1475

zuncho, voz nutica que hoy designa una :abrazadera o aro de hierro, 1836, pero antiguamente era el nombre del mbolo de la bomba, h. 1 1 573. En portugus zoncho 'mbolo de la bomba', s. xvi. De esta pieza de metal, de forma alargada, se pasara luego al aro de hierro, que lo es tambin. Origen incierto. Aunque, desde luego, nada tendr que ver con cincho ni con ellat. ClNGERE 'ceir', dada la y el significado antiguo. Quiz de una onomatopeya zunch-, que expresara d son profundo y sordo del mbolo. O ERIV. Enzunchar. Zunchar.

(~orita), zura, 1601, o zurana, 1475. Hoy designa comnmente variedades de paloma silvestre, s. XVl, pero antiguamente fueron nombres de La domstica, ss. XV-XV I. Probte. de zuro zuric, palabra con que se llama a la paloma imitando su voz natural. D ERIV. Zurear ' arrullar (la paloma)', med. s. XIX; zureo 'arrullo'.

Zurra V. zunar.

zurrapas, 1490. Probablemente del radical prerromano del port. su17'0 'sucio', 'suciedad' (para
el cual vid. CHURRE). de donde vendr tambin zurrarse 'ciscarse, ensuciarse', princ. s. XVI. DERJV. Zurrapiento, 1739; zurraposo, 1739.

Zurrapiento, zurraposo V. zurrapas.

zupia, 1475, 'poso del vino', 'vino turbio'. Emparentado cou el vasco txuzpin d., y con las palabras del r. hispnico z imp y sr~bya, del mismo
o anlogo significado. De origen incierto; pero sin etimologa en rabe ni en vasco. Teniendo en cuenta el sinnimo cast. agua-pie, quiz se trate de un cpt. romance so-pie ' lo que queda bajo el pie del lagar', suponiendo que la forma zupia resu lte de la alteracin sufrida por sopi al~asar por el mozrabe o por e l vasco.

zurrar 'curtir', 1350; ' dar una paliza', 1705 (zurra ' paliza', ya 1591). Voz comn con el portugus (surrar) y el vasco (zurratu, dzurratu), quiz prerromano de onomatopyico. De origen
incierto. D ERJV. Zurra, 1591. Zurrador, 1350.

Zurrarse ' ciscarse' V. zurrapas.

Zuro, zurana V. zurita.

zurcir, 1475; antes surzir. princ. s. XIV. De:llat.


SARCrRE ' remendar', comprense el oc. y rosell. sarcir y el it. dial. sarcire 'zurcir'. Pero el ;ast., e l cat. sorgir (o sargir, sarzir) y el port. serzir (o zurzir) presentan una alteracin anmala de la primera vocal y de la tercera consonante. Probte. debida a una fusin de SARCIRE con e l lat. siJRGERE 'surgir', que en oc. ant. sorzer, pas ando por 'enderezar', toma el sentido de ' indenwizar, resarcir ', y algo parecido debi de ocurrir ya en latn vulgar.

zurriaga, 1475 (en mozrabe, s. XI; casL ~orria gar, v., s. xm). Voz comn con el cataln (xurriaca, 1560) y el portugus (azorrague, s. XIV o xv), y no ajena al vasco (azorri 'azote', azurriatu 'azotar'). El r. surriyaqa se encuentra en Espafia
desde el s. xt y ms tarde en Sicilia y Egipto, pero debe mirarse como palabra tomada del espaol, y lo mismo puede creerse de las citadas palabras vascas. Probte. viene en definitiva del lat. vg. *EXCORRiGiATA d., deriv. de CORRJGIA 'correa'; reducido a *ESCORRIATA , dio el fr. courge, oc. escorrejada, it. ant. y dial. scuriada, y en el Sur de Espaa pasara por mettesis a *ESTORRIACA, de donde a9urriaca en el dialecto mozrabe, y de este lenguaj e las formas cast., cat. y portuguesa.

1'

ZURRN-ZUZN
DERIV.

596
esencial y constante en esta palabra. Lo que sugiere se trat primero de una interjeccin cil! o zur! (o sst!), empleada para llamar y luego para nombrar a un desconocido cualquiera, de quien se ignora el nombre: don Zw!; luego adaptada a la terminacin de don Fulano y don Mengano. Mengano, princ. s. XIX, aparece ya en la forma Mancana en 1 194, y aunque es de procedencia incierta, es probable que salga del r. man kin 'quien sea' , que se emple en e l estilo notaria l para reemplazar el nombre de un personaje olvidado. Perengano, 1884, viene, a l parecer, de Perencejo, h. 1870 (que todava se emplea en muchas partes con el mismo valor), adaptado a la tem1inacin de Mengano y dems. Perencejo saldr de una pronunciacin descuidada de Pero Ven cejo (por el nombre de este enser rst ico), empleada como apodo del labrador o segador tpico.

Zurriago, princ. s. XV II. Zurriagar, s. XIII

(ryo-).
Zurriar, zurriburri, zurrido V. zumbar. zurrn, 1213. En port.surriio, h. 1400, cat.sarr, s. Xlll, y gascn sarroti. Una palabra semejante existe en vasco (zorro) y en rabe (srra), y en estos dos idiomas es ya antigua y parece ser autctona. Es ms probable que la palabra roman ce venga del vasco que del rabe, pues en ste tiene forma ms diferente y es una bolsa de dinero y no un zurrn de pastor como en vasco y romance:. El parecido con el rabe ser meramente casual . zurullo, 1739, ' pedazo rollizo de masa', 'd. de excremento'. Origen incierto. Est muy extendida la variante cerullo, y hay formas con otra terminacin: cerayo, ceroyo, zuruco, zorete, cer.ote. Quiz sean deriv. de cera con la terminacim de gurullo. zutano, 1438. Las variantes citano, h. 1600 (muy frecuente en los ss. XVII-XV III); citrano, 2. 0 cuarto s. xvt; cicrano, 1572; sestrano, y port. sicrano y seclano, indican q ue slo la primera letra es

zuzn , 1599, ' hie rba cana', tambin llamada suzn, 1742. Quiz resulte dellat. SENECIO, -NJS, d., pasando por *senzn y solzn, con disimilacin de las co nsonantes y asimilacin de las vocales.

Breve diccionario etimolgico


de la lengua castellana

Joan Coromines
Prlogo de Jos Antonio Pascual

GREDOS

JOAN COROMINES, 1961.


del prlogo: Jos Antonio Pascual, 2008. EDITORIAL GREDOS, S. A., 2008.

Lpez de Hoyos, 141 ,28002- Madrid. www.rbalibros.com

Para esta edicin, RBA Coleccionables, S.A.

1961 SEGUNDA EDICIN, 1967 'TERCERA EDICIN, 1973


PRIMERA EDICIN, 14. REIMPRESIN. PRIMERA EDICIN EN ESTA COLECCIN,

2008.

Disei'lo de cubierta: Lloreny Mart Depsito Legal: B-44.960-2008 ISBN 978-84-473-5862-5 Prohibido copiar. Todos los derechos reservados.

PRLOGO
por
JOS ANTONIO PASCUAL

Pocas personas habrn odo hablar ele Mr. Macbeth, el inventor de un traduscopio ptico y acstico por medio del cual lo que se deca en una lengua apareca automticamente traducido a otra. Se haba logrado con ese aparato demostrar la hiptesis de que las palabras cambian segn la distancia que mantienen con los trpicos en el momento en que se pronuncian. Los lectores de don Po Baraja quiz recuerden este invento descrito en Las aventuras, inventos y mixtificaciones de Silvestre Paradox:
.. .era un aparato muy sencillo, sencillsimo, fundado en el sabio y desconocido principio del doctor Philf, de que las palabras, as habladas ,como escritas, se van dilatando a medida que se aproximan a los trpicos y contrayndose a medida que se alejan. As para construir el traduscopio no hay ms que combinar un sistema de meniscos convergentes que van pasando paulatinamente a meniscos planos y luego a meniscos divergentes y colocarlos en un tubo. Los meniscos pueden ser pticos o acsticos, segn se quiera. Si se habla por un lado del tubo en ingls, por el otro extremo del tubo salen las palabras en castellano. Lo mismo que si se mira, porque el traduscopio lo traduce todo; la cuestin no est ms que en la graduacin de los tomillos.'

Con mquinas como esta no sera necesaria la investigacin etimolgica, pues la tcnica nos conducira directamente a Los ori[genes del lxico actual, una vez que diramos con el lugar dnde naci la primera len~~a, antes de que sufriera el proceso de diversificacin que origin las actuales. No parece necesario decir que nos movemos en el terreno de lo absurdo y que taLposibilidad no existe; por el mero hecho de que las lenguas cambian de una manera que no tiene nada que ver con un determinismo como el formulado en esta novela barojiana ni ,con otros que ligaran el cambio lingstico al clima, a la cercana del mar o de la montafia, a la bondad o maldad de los seres humanos o a la forma que tienen sus dientes ... No, las lenguas son instrumentos aptos para la comunicacin que sus hablantes hacen cambiar, consciente e inconscientemente, por

l . Po Baraja, AvenhJras, inventos y mixt{ficaciones de Silvestre Paradox, Madrid: Espasa Cal pe, 1962, p. 55.

------~~--------~--~----~-~ ~ -~~----------------------JL

JOS ANTONIO PASCUAL

VIII

motivos muy diferentes y en gran medida imprevisibles. Por ello tenemos que descubrir el pasado de las palabras de urua forma distinta a como lo hubiera podido conseguir Mr. Macbeth. Simplificando mucho las cosas, no tenemos ms remedio que asentar el trabajo etimolgico en los datos. Aunque no han sido estos los que han convertido a la Etimologa en una discip lina cientfica, sino la aplicacin a la reconstruccin del lxico de una serie de controles ideados por la Filologa decimonnica, gracias a las regularidades que se perciben en la evolucin de los sonidos del lxico compartido por las lenguas que pertenecen a una misma familia. Mediante esos controles podemos dar, por un lado, con muchas etimologas fiables, a la vez que encontramos en ellos las razones para rechazar muchas otras. Disponemos, pues, de unas reglas que permiten distinguir las semejanzas casuales que se dan entre una palabra y su posible timo, de las que son realmente significativas. Estas reglas llevan a tomar como una posibilidad casual, por ejemplo, la atractiva relacin que Manuel Vicent da a alarido con Al: el grito de invocacin que se dirige a Al (El Pas, 12.4.98: 48), mientras que parece significativa la que relaciona hgado con el la t. ficatum, que nos cuenta as Juan Arias: hgado proviene del latn higo (ficatum). El iecur ficatum - hgado con higos- era un plato popular en el Mare Nostrum. Una vida de siglos produjo la transposicin del significado (EL Pas, 31.3.96).

l. LA IMPRESCINDIBLE ERUDitCIN

No le viene mal al fi llogo completar las reglas de evolucin con los datos que encuentra en los textos. Hay incluso ocasiones en que no se pueden aplicar esas reglas Y son los datos las nicas huellas 2l travs de las que se accede a los orgenes de una voz. A veces para dar con creaciones transparentes: as, aunque no supiera que fue Joaqun Leguina el inventor del sustantivo abecena (lo cuenta J. Campany en ABC, 25.3 .96), no me resultara dificil prever cul pueda ser su significado y las connotaciones que este entraa, como tampoco que ha de tratarse de un derivado de la palabra Abe, que es 1~ cabecera de un diario espaol. Resulta tambin casi evidente para las personas de mi generacin la razn de forrna~ciones como trastenado o Espaa peregrina, aplicadas a los exiliados espaoles, que crearon Jos Gaos y Juan Ramn Jimnez, respectivamente (l. M. Zavala, El Pais, 5.1.00). Por paradjico que parezca, existen otros muchos casos de palabras recientes que resultan ser verdaderos enigmas etimolgicos. Los seres humanos, que no solemos conformarnos con no entender tel porqu de un uso, llegamos a olvidarnos no solo del momento en que hemos aprendido una palabra, sino que no tenemos ningn problema para acogernos a la fuerza de nuestra imaginacin tratando de encontrar en ella los motivos de una novedad lxit ca. Recuerdo, referente a lo primero, que mi madre, que

PRLOGO

~aci e~ los primeros afios del siglo xx, estaba empeada en haber empleado de nia el hu~tanllvo rebeca, como nombre de ooa chaqueta de punto, y se negaba a admitir que
(: era surgido mucho despus, tomado de la pelicula Rebecca de Alfred Hitchcock

e l940), para designar la discreta prenda de punto que luca Joan Fontaine, que representaba el papel de Rebecca. t Por otro lado, nuestra capacidad de fabular para llegar al origen de una palabra es grande que incluso a los fillogo" les cuesta trabajo resistirse a la seduccin de e utas explicaciones sustentadas en leyendas etimolgicas. Es lo que ba ocurrido, por Jemplo, con la voz cursi, surgida en Espafia hacia 1850, de la que recuerdo haber leido, ~n ;no de los primeros tomos de la R"vista de Dialectologa y Tradiciones Populares, a antastosa idea de que los chicuelos de Cdiz hubieran bautizado con el trmino reu s pef1metres y personas en exceso presum1das, deslumbrados por Reucurco, tecursis a lo Sn personaJe que apareca en una tradicional funcin de marionetas; algo asl como si en h alamanca, donde he odo decir, sin saber por qu, que alguien era ms tonto que Maelo, rubt~ra cado en la cuenta - y en ello no hay leyenda etimolgica- que ese nombre se efena a una persona de memoria prodigiosa que a mediados del siglo XX pasaba por d en nuestra cm ser . dad el dechado del tonto. Pero volvamos a cum, . de la que otra leyenda se refiere a tres agraciadas muchac:has <<que, limpindolos con miga de pan, hadan ~rar meses enteros un par de guantes, y que, merced a combinaciones ingeniosas, hados solos vestidos pareciesem cuatro. Empezronse a estilar entonces las P les, Y ellas pusJeron una trampa en el tejado y con ella cogteron sufictente numero de gatos para fabricarse con sus pieles tres de aquellos adornos, que parecan de m as Clbehnas. Eran las seoritas de Tesicur, cuyo nombre se repetfa as! en una mart urga gadttana: tesi-cur- si-cur-si-t- cursi- resi-cur- si-cur. De ahi se form una palabra que pronto salt a tJ>da Espaa (M. Femndez Almagro, Qu es lo cursm, ABC, 2. 1.51) a la que en Am:rica con razn no se la consideraba digna de ser aco g ida en el dtcctonario ' ' de la Acade~mia. El problema de explicaciones co:mo estas no es que sean o no razonables, sino que no tenemos la posibilidad de aplicarles una ley que nos obligue a aceptarlas o a desecharlas 'ltilDa ed'1c1 6n del d" . Eso miSmo ocurre con la voz amiga, que se define en la u cclonario acadmico como escuela de niftas>>, cuyo uso se sita en Anda lucia; su ongen se explica como una afresis. de amiga, maestra, que coincide con la idea que lo de la palabra' cuando visitando Cazorla habla de las escue/as pemse hace Lws Be1 ;eras o casa de la miga. Antes, al pasar por Moguer, haba recordado el siguiente pa1 a.Je de Platero:

~n

~~an i~ue

~oas

Si t vinieras, Platero, con los dems oifl.os a la miga, aprenderas el abec y escribirlas palotes ... 1 Pero, no; dof'ia Domitila... te tendra, a. lo mejor, dos horas de rodillas en un rincn del patio de los

Pub/ Luis Bello, VUlje por las escuelas de Espafla, vol. 4, Madrid: Compaftla IberO-Ameticana de 4 Icac!Ones S. A., 1929 [reimpresin Va'lladolid: Junta de Castilla Y Len, 2005}, P 2 9

JOS ANTON IO PASCUAL

pltanos, o te dara con su larga cafta seca en las manos, o se comera la carne de membrillo de tu merienda... 3

Y comenta la miga que aparece ah, en una nota: De una u otra manera, migas o amigas he odo que las llaman a la ' guardadora', ms que profesora de prvulos en Andaluca y en Extremadura baja. Juan Ramn Jimnez prefera, en cambio, partir de miga, en vez de amiga, tal y como le explica a Bello:
No acepto su correccin a mi miga. He mantenido en Platero y yo, usted lo habr visto, muchas palabras populares. Miga se llama en Moguer y otros lugares de Andaluca a ese nido de prvulos que usted y otros, con perfecto derecho, llaman amiga. Ya en otra ocasin, la seora de Martnez Sierra, pedagoga insigne, me corrigi rni miga. Miga se ha escrito adems frecuentemente; y as es como tiene sentido para m. Por su etimologa, entre otras acepciones, miga es, lo sabe tOdo el mundo, uno de los primeros alimentos suaves que se da a los nios en Espaa, casi todo toma siempre un sentido realista. Y a esa escureta primera, jardn en otros pases, van, o iban, los nios de los pueblos espaf'loles a recibir el primer alimento moral. 4

Hay, no obstante, muchos casos en los que tenemos una discreta seguridad sobre cmo han surgido ciertas palabras modernas. As estn en el aire explicaciones que ni siquiera se nos ocurre verificar, como que John Wiler fue el cientfico que acuft, hacia 1965, agujero negro u hoyo negro, si nos adaptamos al uso americano (black hole); que el sintagma aldea global se lo debemos a Herbert Marshall McLuhan; que Leopold von Ranke extrajo del mbito de la biologa el trmino generacin aplicndolo a la historia de la cultura; que gnero de vida naci en Francia en el siglo XIX para explicar el conce sobre la vida de los pueblos; que la voz biodidicionamiento que el marco fsico ejer1 versidad surgi a mediados del siglo p asado para medir la organizacin de la biosfera; o que quark, cuya existencia predijo el genial cientfico estadounidense Murray GellMann, se debe a que este buscaba una palabra sin sentido y tom quark, que encontr luego en Finnegans Wake. Se echa en fa lta en los diccionarios etimolgicos la explicacin del origen de voces actuales como estas; en gran med ida~, porque los etimlogos han estado demasiado ocupados en atender a los arduos problemas que supone dar con e l origen del lxico del pasado. Ciertamente las palabras recie:ntes interesan ms a la mayora de los lectores que las antiguas; pero para llegar a su origen hemos de realizar un trabajo enciclopdico buscando cientos de formaciones que nacen a diario. Confesaba, refirindose a esto, mi maestro Joan Coromines a Ramn Menndez Pidal,5 maestro suyo, que habiendo recogido un nmero importante de neologismos, se vea, no obstante, obUgado a dejar

3. Luis Bello, Op. cit. , p. 67. 4 . Juan Ramn Jimnez, apud Luis Bello, Op. cit., p. 70. 5. Carta de J. Coromines a R. Menndez Pidal, de 26.5. 1944. En Jos A. Pascual y Jos l. Prez Pascual, Correspondencia entre Joan Coromines y Ramn Menndez Pida/, Barcelona: Fundaci Pere Coromines, 2006, p. 142.

XJ

PRLOGO

muchos por espigar, a causa de que ello le hubiera regateado un tiempo que necesitaba para resolver los problemas del lxico del pasado; y aada que, a su juicio, cualquier joven licenciado, con tesn, no tendra la menor dificultad para ir completando estos trminos por medio de unas lecturas bien planeadas. Hoy en da los neologismos, dispersos ac y all en distintas obras, los proporcionan los diccionarios generales de muchas lenguas y, de una manera concreta, los histricos; e incluso llega esa informacin hasta a la propia prensa, que da unas veces cuenta de los responsables de la creacin de un trmino:
Alexitimia (del griego a 'no'; lexis ' palab1ra'; thimos 'afectividad') fue creada en 1972 por el psiquiatra estadounidense Si fneos (El Pas, 3.2.04). Anomia 'carencia o deficiencia de nonnas' posiblemente se debiera a un filsofo francs del siglo x1x, del que lo torn mile Durkheim y lo vulgariz el socilogo norteamericano Robert K. Merton (G. Robles, La Razn, 14.3.03). Autodeterminacin parece que se cre duJrante la Revolucin Francesa para justificar la adhesin de Alsacia a la Repblica (A. Elorza, El P'as. 25.2.97). El sintagma autopistas de la informacin fue inventado por el vicepresidente de los Estados Unidos Al Gore (J. L. Cebrin, El Pals, 9.3.95). Bandonen, que se nacionaliz en la Ar;gentina con la generacin de 1880, habla sido inventado dcadas antes en Prusia por el alemn Hans Band (J. Ortega Spottomo, El Pafs, 13.5.96). Best se/ler lo acu'l en 1889 el peridico Kansas Times & Star (A. Mengue!, El Pas, 25.5.02, Babelia). Fue en Neuromance, la noveL a de ciencia ficc in de William Gibson, de 1984, donde se utiliz por primera vez el trmino ciberespacio (P. H. Lewis, El Pas, 4.6.95). El sintagma clase poltica lo crearon Pareto y Mosca a comienzos del siglo xx (J. Tusell, El Pals, 4.10.03: 24). Parece que diabetogenes, con que se designan determinados genes, se debe a Pierre de MeytS (E/ Pals, 2.1 1.92). Fundamentalismo surgi e:n Estados Unidos, aplicado a una secta protestante que sostena la verdad literal de la Biblia, que publicaba hacia 191 Ouna hoja peridica llamada The Fundamentals; integrismo es un galicismo procedente de una palabra que haba surgido durante las guerras de religin europeas del siglo xv1 (G. Foumier Conde, El Pals, 12.9.94). Meme es una creacin del zologo britnico Richard Dawkins que la us por primera vez al fi nal de su libro El gen egosta, en 1976 (V. Verd, El Pas, 8.3.2001). Macadn 'determinado tipo de pavimento' tom su nombre del ingeniero escocs Marc Adam, que en la primera mitad del siglo XIX paviment las calles de Londres (J. Vidal-BeJneyto, El Pais, 10.6.06). Nanorecnologa la invent un fisico estadounidense en 1986 (J. Sampedro, El Pas, 8.8.03). Paparazzi referido a determinado tipo de periodistas-fotgrafos, se tom del nombre Paparazzo, fotgra fo de La do/ce vita de Fellini (P. Egurbide, El Pals, 22.10.93,). Podcast se acu en 2004 por el periodista Ben Hammersley, mezclando los trminos poar (portable device 'reproductor portti l') y broadcasting 'difusin' (F. Manetto, El Pas, 2. 12.06). Sionismo se debe al intelectual judo viens Nathan Birbaum, quien emple el tnnino para dlesgnar entonces un nacionalismo liberal, no confes ional, como respuesta a la creciente presin antisemita en Europa (J. P. Fusi, El Pals, 22.9.93). Ultrasmo lo invent R. Cansinos Assens y luego lo difundi J. L. Borges por Buenos Aires (S. Alcaide, El Pas, 26.9.99, Domingo).

Puede incluso ofrecemos la prensa el significado ltimo de una palabra:


Cubista, igual que impresionista, fue en S\1 origen un insulto (A. Mufioz Molina, El Pals, 8.10.97). Glocalidad se form por <<Contraccin dr~ glogal y local>> (J. Yidal-Bencyto, El PaL'i, 10.3 .O 1). Jacobino surgi como referencia a un gmpo poltico dentro de los revolucionarios a los que se deben conquistas como la ensei'ianza pbllica y gratuita, la separacin de la Iglesia y el Estado, el

JOS ANTON IO PASCUAL

XII

divorcio, la declaracin de derechos del hombre y del ciudadano, el primer Cdigo Civil, la separacin entre los poderes del Estado, la libertad de prensa, la abolicin de la esclavitud, el ejrcito populan> (E. Amnselem Moryuusef, El Pas, 25.4.98)6 Moletrnica, tcnica que permite la construccin de circuitos por medio de procesos qu micos, en lugar de a travs de los rayos de luz, debe su nombre a la combinacin de las voces electrnica y molecular (J. Markoff, El Pas, 17.7 .99). Nim by (no/ in my back yard: no en mi patio), consiste en estar terica y dulcemente de acuerdo con ciertos proyectos colectivos (por ejemplo, casas donde realojar a los chabolistas) (R. Montero, El Pas, 17.1 0.92). Quiral, aplicado a un determinado tipo de molculas, se ha construido a partir del griego mano, y hace referencia a aquel objeto que no coincide con su imagen en el espejo, del mismo modo que nuestras manos no pueden superponerse entre si>> (A. Pizzano, El Pas, 11 .10.01 ). Las molculas (artificiales que sustituirn a los chips] han recibido el nombre de rolaxanos; consistc~n esencialmente en dos largas hileras de anillos de benceno; los electrones pueden moverse con relativa faci lidad a travs de estos anillos, lo que les permite funcionar como un interruptor: cada molcula puede adoptar uno de dos estados, segn Jos electrones se siten en un extremo 1u otro de la hilera (J. Markoff, El Pas, 17.7.99). Seor de la gz1erra. titulo que se da a algunos guerreros africanos, es traduccin del ingl. war lord (tomado a su vez del al. krieg herr 'comandante') (J. Arias, El Pas, 26.5.96). Star-up ' pequeas empresas, en general de alta tecnologa o relacionadas con Internet y con grandes posibilidades de desarrollo ' nace, segn la leyenda, al fon do de un garaje, en Silicon Valley, de un hombre y de una idea (J. Estefanla, El Pas. 17. 12.00); lo cual precisa J. F. Martnez (El Pas, 16.12.00) acudiendo al starup 'arranque del coche'. Serendipity, que podramos traducir por serendipia o serendipidad, lo acu el escritor britnico Horace Walpole en 1754, para indicar la habilidad que tenan los protagonistas de un cuento persa para descubrir cosas que no estaban buscando (J. A. Milln, El Pas, 17.2.00, Ciberp@s). Tab voz polinesia, empleada por los habitantes del archipilago de Tonga, que significaba 'sagrado' , ' prohibido', la introdujo el capitn Cook, adaptada como taboo en ingls, de donde pas a otras lenguas (El Pas, antes de 1990). Tapa, palabra cuyo origen le explic Alberto Gonzlez Troyano a Antonio Muoz Malina (El Pas, 13.8.04, <<Madrid), coincidiendo con la definicin etimolgica que dio Mara Moliner a esta voz originaria de Andaluca, en su diccionario: Rodaja de jamn, tocino o embutido que se sirve en las tabernas cubriendo Jas callas y chatos de vino; es es la explicacin que me haba dado don Valerio Baez en una inolvidable mai'lana sevillana del af\o 1992. Tercermundismo fue un trmino que se impuso en Bandung ,en 1955 en la 1 Conferencia de Pases No Alineados, refrendada por el socilogo lrving L. Horowitz unos aos despus (J. L. Abelln, El Pas, 7.8.92). El ingls lobby se refiere al saln dona1e los miembros de la Cmara de los Comunes y de los Lores reciban la visita de ciudadanos interesados en plantearles sus problemas; hacia 1830, comenz a designar la actividad de grupos de presin ante los parlamentarios (C. Valdecantos, El Pas, 6. 12.92). Snob se ha hecho proceder de la anotacin S. nob. o sea sine nobilitate en los libros de inscripcin de las grandes w1iversidades britnicas, y la carga despectiva vena del hecho de que estos homines novi solan preocuparse de amortiguar su humildad con un gran aparato ostentatorio de equipo y vestimenta caras (R. S. Ferlosio, El Pas, 23.5.03). Alioli no tiene origen ital iano, como pensaba don Jaime Capmany, sino que se trata de un claro catalanismo (ABC, 9.3.03).

6. Aunque los hechos histricos sean ms complejos de lo que hace pensar esta bienintencionada opinin, vid. Iris M. Zavala, Romnticos y socialistas. Prensa espatiola del siglo XIX. Madrid: Si-

glo XXI, 1972, p. 289.

xrn

PRLOGO

Se ver por los ejemplos anteriores que, aunque el trabajo etimolgico sea deudor de los mtodos de la Lingstica, no puede desligarse del conocim iento de la realidad, pues, segn sealaba Bertrand Russell, las palabras surgen para designarla y por eso [su] objeto [...] - pese a que los filsofos parecen olvidar siempre este hecho- es ocuparse de las cosas, que son distintas de las palabras.? A ese respecto las leyes lingsticas de evolucin a que me he referido ms arriba no pueden desligarse de un conocimiento enciclopdico, del que hemos de seleccionar lo que resulta relevante para explicar el origen de una voz. N01 s si ser til para explicar la invencin de los sostenes o sujetadores saber que para confeccionar esta prenda se pens en dos pauelos unidos con una cinta y un cordel como remedio contra los insoportables corss metlicos decimonnicos, pero interesa mucho menos para nuestros fines que el invento se le ocurriera al francs Pierre Poiret y que lo patentara Mary Phelps Jacob en 1914, con el nombre de backless brasserie (cors sin espalda), informaciones que confieso haber ledo recientemente en la prensa; del mismo modo que para entender el contenido del trmino arqueas para 1un tipo de bacterias descubiertas por Carl Woese en 1977 (C. lvarez, El Pas, 5.12.07: 49) se ha de saber que designa microorganismos (metanogenticos) distintos a todos los dems seres vivos conocidos, y sirve de muy poco que se nos diga qu premios obtuvo el descubridor de estos seres, si sigue en la Universidad en que trabajaba entonces, si est separado o no, si tiene dos o cuatro hijos ... Por otro lado, la realidad en la que se crean las palabras no solo es cambiante, sino que el paso del tiempo hace alterar tambin el significado de las voces que se refieren a el la, segn veremos en algunos ejemplos que sigo tomando de la prensa. El primero sobre el trmino ideologa; otro referente a pragmatismo; y finalm ente uno a intelectual:
Ideologa. Cuando en 1796 cierto pensador francs, antiguo diputado de la Constituyente, acuM el trmino ideologa, dificilmente poda imaginarse la larga y paradjica fortuna que a ese neologismo le estaba reservada. Destutt de Tracy, cabeza de un puado de filsofos de la revolucin esencialmente preocupados por la polti, ca cientfica y educativa, pretendla construir bajo esa rbrica nada menos que una ciencia de la<i ideas. La nueva disciplina, que deba analizar el origen de los conocimientos humanos desde postulados antimetafisicos y sensualistas, vendrla a dar por fin un fundamento cient fico a la poltica. As entendida, la ideologa estaba destinada a integrarse en esa global ci.encia del hombre o de la :sociedad cuyo estatuto epistemolgico obsesion a tantos sabios de la poca (Por cierto, tal fi los,ofla de transicin entre las Luces y el liberalismo seria tempranamente recibida en Espaa en los crculos de Salamanca y Sevilla, para convertirse posteriormente -trienio liberal, aftos treinta- en uno de los ingredientes del pensamiento premoderado, eclctico y doctrinario de los A. Lista, R. Man d'Eixala o A. Alcal Galiana). A!>i pues, el nacimiento de esa palabra testigo vino a sealar el prtico de entrada en un tiempo la era de las ideologas- que sigue siendo el nuestro. La cosa, si bien se mira, tiene poco de sorprendente. La 7. Bertrand Russell, apud Adam Schaff, Lenguaje y conocimiento, Mxico: Grijalbo, 1967,
p. 83.

JOS ANTONIO PASCUAL

XN

sbita transicin de un mundo ideolg:icamente tan unnime y estable cual lo fue la sociedad internacional a la incertidumbre y el diinamismo de un templo trastornado, pletrico de ideologas en conflicto, no pudo menos de estimular la reflexin acerca de un fenmeno tan singular (...). Los avatares del concepto de ideo ~ogia a lo largo del ochocientos han sido reseados a menudo. Aunque durante dcadas sigui utilizndose (poco) el trmino en este sentido cientficolingUstico, lo cierto es que el viraje hacia su acepcin peyorativa, anticipado por Bonaparte cuando rebautiz despectivamente a Tracy y a Jos suyos como ideologues, tendra lugar medio siglo ms tarde. La pionera ideologa a la francesa iba a dar paso, en efecto, en La ideologa u/emana (K. Marx y F. Engels, 1846), a su definicin dominante por mucho tiempo; en Jugar de una ciencia, la ideologa pasaba a significar exactamente lo contrario: el producto mistificado de una falsa conciencia arraigada en un sustrato de ocultos intereses de clase, expresamente destinado a enmascarar la autntica realidad social..., o sea la anttesis de esa verdadera ciencia social -el materialismo histrico- que Marx crea haber descubierto por fin (J. Fernndez Sebastin, El Pas, 22.7 .96). Pragmatismo. <<Se supone que Peirce acu el trmino pragmatismo durante los debates [del Club Metafisico, en 1872], aunque no se utilizara con un significado fi losfico hasta 1898, 26 aos despus (...]. (Wi lliam] James lo adopt porque proceda de Peirce. Cuando James lo hizo oficial, durante una conferencia en 1898, Peirce no tena empleo y su amigo pens que atribuirle la invencin le ayudar a enderezar su carrera [...]. Peirce sigui en el paro y, adems, no le gust el uso que James hacia de su idea original, por lo que intent cambiar el nombre de su fi losofa y llamarla "pragmaticismo". [0. Wendell] Holmes, por su parte, nunca habl de pragmatismo porque no senta aprecio ni por James ni por Peirce. Joho Dewey, que nunca estuvo en el Club [Metafisico), pero fue de alguna fonna su heredero, prefera la denominacin "instrumentalismo". La nica idea original de la fi losofa estadounidense, el pragmatismo, ha pasado a la posteridad con un nombre rechazado por sus cuatrao inventores (L. Menard, respondiendo a una pregunta de E. Gonzlez, El Pas, 19.10.02).
1ntelectual. La palabra intelectual data de 1898, cuando el affaire Dreyfuss. Hasta entonces, no era ms que un calificativo (aunque ya en 1822 el filsofo Saint Simon aventur el sustantivo). Nacido del encuentro de la rotativa y el ferrocarril, esta criatura tpicamente parisina es algo ms vieja que la torre Eiffel. Cmo definir la categora intelectual? Es cierto que tiene contornos imprecisos, pero tambin una identidad reconocible. Llamemos intelectual profesional al hombre que acta sobre el hombre a travs de smbolos (imgenes, palabras, sonidos) y no por imposicin. Y lo hace fuera de los recintos institucionales (enseHanza, Parlamento, clero, Academias ...). etc. (R. Debray, El Pas. 3.6.0 1).

No he trado aqu a colacin a la prensa por casualidad, sino como prueba del gran inters que ex iste por conocer el or igen de las palabras. Hay periodistas que casi convierten este inters en obsesin, como Eduardo Haro Tecglen, cuyas palabras me hubieran servido igualmente para exp licar el origen de intelectual, que acabo de citar (El Pas, 14.9.99), pero tambin el de muchas otras, como las siguientes que selecciono de entre varias suyas:
Guindilla se emplea en una zarzuela como referencia a uno de los guardias de la pareja nocturna y se cre por el adorno rojo que llevaba su uni forme (El Pals, 20.7.99). Apretarse el cinturn

parece que la emple el politice laborista Stafford Crips, al fina l de la guerra, tras la calda de

XV

PRLOGO Churchill (El Pas, 18.1 0.96). Folicuario fue un trmino despectivo empleado por Voltairc, para escritor, periodista, aunque defcctuosam<mte formado (El Pals, 3.9.94, Babelia))). Ciberntica es el nombre que le dio a esta disciplina cientfica Robert Wiener (El Pals, 23.2.96). Caerse de las manos tiene su origen en las redacciones de los peridicos, pues pesaban mucho sus moldes, de plomo y antimonio (El Pals,28.2.96). Bikini es un tipo de baador procedente de la isla de Bikini; a partir de l se crean monoquini y triqJJini, tomando el bi- de biquini como si se tratara de un prefijo con el significado de 'dos' (El Pas, 17 .8.00, Domingo). Doberman se refiere a una raza de perros, que logr Luis Ooberman (El Pas, 3.10.96). Modem est formada por la combinacin de modulador-demodulador (El Pas, 2. 7.95). Negritud parece creada por Aim Ce aire, poeta negro, antillano y Sedar Senghor (E/ Pas. l 0.1 0.87). Ptmk hace referencia en su origen a un muchacho inexperto, y se poda definir p10r exceso de sonido en el rock (El Pas 7.8.95). Robot lo emple por primera vez Karel Kape k, e111 un relato de 1917, derivado de la palabra checa robota 'servidumbre o trabajo forzado' (El Pas, 23.2.96}, a lo que se refieren tambin V. Verd (E/ Pas, 19.4.02) y . Vallvey (ABC, 8.11.03, Cultural). Smog es palabra londjnense, de los ai'ios cincuenta con que se designa la mezcla del humo (de automviles, chimeneas, industrias ...) con la niebla,Jog (El Pas, 8.6.95).

Hemos de actuar, sin embargo, cont mucho cuidado ante tantas informaciones como nos llegan continuamente. El problema es que, como he dicho antes, tratndose en muchos casos de creaciones modernas debidas a razones muchas veces imprevisibles, no disponemos de una piedra de toque prura aceptar o rechazar una explicacin, por lo que no tenemos medio de saber si nos equivocamos o no. Esto nos obliga a comprobar en sus fuentes ejemplos como los citados, aunque con distintos grados de necesidad: as esa sera una comprobacin que debi~ramos hacer sobre la idea tan atractiva que JosCarlos Mainer nos ofrece del origen de nfula: Cuando la palabra nsula se escriba con s alta, tan similar a la f, se acufi nfula, un hijastro de mala cultura, que vale por 'vanidad ms o menos infundada' o 'altane1ra' (El Pas, 28.9.02, Babelia), pero tal cautela no es necesaria cuando la propia re:alidad nos aconseja desechar bromas como la de don Ramn Mara de Narvez, Duque de Valencia, sola repetir de tranquilidad, que vena de tranca. 8 El trabajo etimolgico no est, pues, desl igado de los miles de datos a los que podemos acceder todos, el etimlogo tambin, a lo largo de nuestra vida, sobre muchos de los cuales ha de dejarse el juicio en suspenso, a la espera de que surja una pista que nos oriente hacia la solucin definitiva. Lo que ocurre es que, si ciertamente cada vez tenemos ms medios para acceder a la informacin, tambin nos resu lta ms dificil estar al d a, tal y como ejemplificar con el siguiente texto de un buen conocedor del lxico de la Economa:
Seala Samuelson (en la ltima edicin de su diccionario, de 1998] que [en la primera edicin, de 1948] no exista en el diccionario la palabra macroeconoma. No menciona la primera trminos como econometra (la disciplina que aplica el instrumento estadstico al anlisis econmico), ex-

8. Lo cuenta Fabin Estap, Sin acuse de recibo, Barcelona: Plaza y Jans, 2000.

~----------------~,---~-~~~~~~ --------~~~Jg

JOS ANTON IO PASCUAL

XVI

pectativas racionales (hiptesis que implican que la gente, al utilizar toda la informacin disponible, reacciona anticipndose a la accin gubernamental). Tampoco figura, en la primera, medio ambiente, citndose tan slo en dos notas a pie de pgina extemalidades (costes o beneficios que

una empresa o una persona impone a los dems al margen del mercado, como la polucin industrial) que en la decimosexta recibe un extenso tratamiento. La mencin a la productividad es mucho ms extensa en la decimosexta que las dos meras referencias de la primera. Como es natural, tampoco fi gura en la primera el apartado Economa e Jnternet, ni referencia alguna a la economa global o a la integracin econmica (J. B. Terceiro, El Pas, 8.7.98).

Todo esto explica bien que un diccionario etimolgico como el presente no pueda abarcar la totalidad del lxico de que dispone un hispanohablante culto en la actualidad y haya de conformarse con atender solo a Los que podriamos llamar hechos etimolgicos clsicos, que forman la cimbra en que se sustenta el lxico tradicional de nuestra lengua, a la espera de poderlos completar un da con esa gran cantidad de voces modernas que se van integrando en ella, que por el momento hemos de extraer de un diccionario general o histrico.

2.

LA ERUDICl N COMO FILOLOG(A9

E\ Diccionario crtico etimolgico de la lengua castellana, 10 que es la base de este que tiene el lector en sus manos, \~e oblig a loan Coromines a a\\egar una enorme cantidad
de materiales del pasado, tomados tanto de los textos como de los estudios que otros fillogos hablan hecho sobre cientos de palabras contenidos en ellos. Tal bagaje le permiti orientarse sobre algunos timos: el hecho, por ejemplo, de que una palabra no se 11 registre hasta el siglo xvm , en la primera edicin del diccionario de la Academia, no anima a pensar que esa voz pudiera tomarse como una supervivencia de una lengua ~e las que se hablaban en la Peltllnsula antes de la invasin de Roma. Como resulta mas

9. Lo que sigue tiene bastantes deudas con J. A. Pascual y J. 1. Prez Pascual, Op. cit.; J. _A. Pascual Y J. l. Prez Pascual, La pasin por la etimologa. Crnica del Diccionario crtico etimolgiCO de la feng11a castellana de Joan Corominas. En Homenaje a Giinther Haensch , Madrid: Gredos, ~0? 2 PP 509-535; YJ. A. Pascual, La responsabilidad de un cientfico: El Diccionario crtico etimologiCO de la lengua castellana de Joan Coromines. En Homenatge de f 'lEC a Joan Coromines. en el centenari de lo seva nai.xen9a, Barcelona: lEC, 2006, pp. 23-39. l O. El diccionario critico etimolgico de la lengua castellana se public en 4 volmenes entre 1954 Y 1957 (Madrid: Gredos y Francke), tuvo una segunda edicin con el ttulo de Diccionario crtico etimolgico castellano e hispnico (con la colaboracin de Jos A. Pascual) en 6 volmenes publicados entre 1980-1991 (Madrid: Gredos). Este diccionario que se reimprime ahora es una reduccin del primero de los dos anleriores, si b ien contiene nuevos datos que se integraron despus en el segundo de ellos. 11. Real Academia Espaola, Diccionario de Autoridades, Madrid, 1726-1739 (ed. facsmile de Madrid: Gredos, 1963).

PRLOGO

XVll

normal que se registre por primera vez, un italianismo en el siglo XVI que no en el xv. Del mismo modo, la aparicin de una voz en un rea cercana a Navarra, al Pas Vasco, etc., resultar un dato decisivo para pensar en su procedencia del vasco. Los textos se fueron convirtiendo as en cmplices de la investigacin del etimlogo, hasta tal punto que, por poner un ejemplo significativo, los usos de Nebrija, Guilln de Segovia o Alonso de Palencia, los del judeoespai'.ol, o Jos datos modernos de algunos lugares de Extremadura, fueron decisivos para la i.nterpretacin de las sibilantes en la Edad Med~ tan importante para el establecimiento de algunas etimologas. Menndez Pida! aplaudi la decisin de Coromines de apoyarse en la primera d~cumentacin de las voces incluidas, en el diccionario para abrirse paso en algunas etimologas; pero su discipulo fue un poco ms all, dando entrada a una pequea ~arte de la historia de algunas palabras que dejan ver jirones de su caminar a travs del tiempo. Esta dimensin histrica de 12L obra, en la que se llega a indicar las relaciones que se dan entre distintas palabras - fielaciones genticas, pero semnticas tambin- , tu.vo .consecuencias importantes en el propio dominio de la Etimologa, pues ha contnbutdo a que podamos tomar como prstamos de las lenguas vecinas no pocas voces que los diccionarios etimolgicos romnicos anteriores suponan continuaciones directas del latin, a la vez que ha servido de gran apoyo al trabajo fi lolgico, supliendo a un inexistente diccionario histricQ. 12 Solo por esto merecerla esta obra tener un puesto de honor dentro de la lexicografla histrica del siglo XX, por ms que las sigutentes palabras que escribe a Coromines don Toms Navarro, maestro suyo )' exiliado como l, sirvan para mostrar que tal condicin fue aceptada a regaadientes en \a Espaa de la posguerra:
Su diccionario etimolgico es una obra que por su importancia cientfica y por su carcter hispn ico debera haber sido solicita.da por los que dirigen la propaganda de la situacin. La colaboracin de usted tena que haber sido igualmente requerida para el proyectado diccionario histrico de la Academia. La falta de apreciacin del esfuerzo de usted y de los beneficios de retenerle da idea dell carcter superficial de las actividades que tratan de aparentar. tJ

El hecho es que la publicacin de este diccionario etimolgico cambi decididamente la posibilidad de estudio de los textos hispnicos, pues faltaba entonces una
l 2. El DCEC adems de etimolgico y comparativo es, hasta cierto punto, histrico, D. Ct\taln, Lingstica iberorromnica. Critica n~trospectiva, Madrid: Gredos, 1974, p. 257. 13. Carta de Toms Navarro a Joan Coromines, 12.12.1952, Archivo de la Fundacin Pere Corornines. Cf, sin embargo, el significativo silencio de Manuel Seco, Una introduccin para este encuentro de lexicgrafos. En M8 A. Martm Zorraquino y J. L. Aliaga Jimnez (eds.): La lexicograjla hispnica ante el siglo XXI. Balance y perspectivas, Zaragoza: Gobierno de Aragn, 2003, PP 15-17. ~on respecto a algunas prevenciones con ,que fue recibida la obra, vid. J. l. Prez Pascual, La recep-

C tn del DCEC de Joan Coromines (en prensa).

JOS ANTONIO PASCUAL

xvm

obra q ue sirviera para entender los us:os de los escritores del pasado, asentada en un sue lo ms firme que el del diccionario acadm ico por eJ que se tenan que mover los fillogos. Junto a lo cual ese diccionario aportaba una serie de ideas generales sobre el lxico hispnico que iban ms all de las soluciones a problemas etimolgicos particulares, convirtiendo la obra en una especie de microscopio, a travs del cual pueden los investigadores examinar de otro modo distintos aspectos de la historia del espaol. No obstante, desde el momento mismo en que Coromines lleg a la Universidad argentina de Cuyo, ya a principios de 1940, sin arredrarse por las dificultades, comenz la lectura y el estudio de cuanto pudo encontrar publicado sobre el lxico castellano, tarea a la que pensaba dedicar - y cumpli razonablemente sus planes- siete aos, hasta mediados de 1946. Durante ese tiempo despoj de una manera sistemtica los libros y revistas ms importantes que tuvo a su alcance: los que no pudo adquirir los fue consultando en verano en las bibliotecas de Buenos Aires o de Santiago de Chile, mientras en Mendoza estudiaba cuantos materiales iba consiguiendo. Los frutos no tardaron en aparecer, pues a finales de 1942 haba logrado reunir 30.000 fichas y en 1943 dispona ya de 83.300, en un momento en qlUe haba extractado todas las revistas que se encontraban en el Cono Sur y se disponiia a hacer lo mismo, durante el verano, con los libros sueltos que haba ido adquiriendo. Luego, en los Estados Unidos, donde se traslad en 1946, dio un buen empujn a sus bsquedas, aprovechando el genewso servicio de bibliotecas de aquel pas; sobre todo durante su estancia neoyorkina, en que una beca le apart de la enseanza por un corto espacio de tiempo. De este modo cuando en junio de 1946 empez su trabajo en la Universidad de Chicago, donde haba sido contratado como Assistant Professor, llevaba considerablemente avanzada la :recopilacin de los datos bibliogrficos; pero, aunque su idea era haber concluido en ese momento la fase de acopio de materiales, no pudo cerrar estas bsquedas, por la can tidad de cabos sueltos que haban quedado sin anudar. As, hubo de empezar la redac cin del diccionario, allegando a la vez nuevos materiales bibliogrficos que estimaba imprescindibles - y lo eran- . Incluso cuando en noviembre de 1951 termin la obra sigui introduciendo, mientras la correga para enviarla a la imprenta, datos tomados de algunos libros importantes que acababan de publicarse y de otros ya publicados antes, de cuyo inters no se haba percatado hasta entonces ... No amilanaron a nuestro fillogo tantos problemas a los que hubo de enfrentarse en los tiempos duros del exilio, incrementados por las dificultades en la comunicacin originadas por la Segunda Guerra Mundial, ante su decisin de recopilar todos los datos que pudo encontrar en las revistas y libros de Filologa hispojca y romnica a las que tuvo acceso. Sobre ellos se sustentaba la interpretacin del origen de las voces espaolas; la nervadura de ese edilicio se iba fonnando por la cantidad de lecturas que haba emprendido desde su llegada a la Argentina, no elegidas al azar, sino seleccionadas con

X IX

PRLOGO

el fin de hacerse una idea muy clara del vocabulario del castellano antiguo. Mientras lea esos libros subrayaba las voces que a su juicio tenan algn inters por su rareza, por suponer una documentacin temprana o por representar una variante problemtica, etc. Con el vaciado de un nmero impc)rtante de textos literarios y lingisticos cre el soporte que le permitira trazar despus las lneas generales de cmo se hab[a ido desenvolviendo el lxico castellano a lo largo de su historia. Empez con la coleccin Teatro Antiguo Espaol, ley aproximadamente un tercio de los Clsicos de La Lectura y un nmero importante de la Bibliote1ca de Autores Espaf\oles. Tambin expurg una amplia representacin de los documenltos no literarios hispnicos. Se enfrent adems con las obras sueltas de muchsimos autores, sobre todo medievales y de los Siglos de Oro. De esa forma se prodigan en el diccionario las referencias a Alfonso el Sabio, Mateo Alemn, Cervantes, y muchsimos escritores ms. La necesidad de termi nar este trabajo de bsqueda de datos en un corto espacio de tiempo le llev a completar sus lec:turas con glosarios y diccionarios, como el de Autoridades - incluida la segunda edicin del primer tomo , el de Cuervo y el de Pags. Se sirvi para las primeras letras de su diccionario de los tornos del Diccionario histrico de la Academia Espaola publicados antes de que terminara nuestra guerra civil. Para la lengua medieval y la de Jos Siglos de Oro cont con la mayor parte de los vocabularios que resultaban accesibles entonces, con los que supla la informacin que hubiera encontrado en textos literarios que no tena tiempo de estudiar. Fueron obras lexicogrficas como las de Alonso de Palencia, Nebrija, Covarrubias y varios diccionarios bilinges lo que le sirvi para completar los datos tomados de los textos que van de la Edad Media al siglo xvm. Para el pe:rodo rnodemo dispona de unas cuantas ediciones del diccionario vu lgar de la Academia, asi como del de Esteban de Terreros y Pando. En cuanto a lo dialectal, aparte de un buen aprovechamiento de cientos de artculos, pudo servirse de vocabularios aragoneses, leoneses, andaluces, americanos, etc. Junto con ellos exhum la informacin de una serie de obras antiguas referidas a los lxicos especiales: de veterinaria, construccin, cocina, ingeniera, botnica, etc. Contaba adems con los diccionarios etimolgicos ms comunes, tanto para el mbito indoeuropeo como para el romnico (francs, italiano, rumano, cataln y portugus), as como para el rabe y el vasco. Sus conocimientos lingsticos le sirvieron para estudiar todos estos materiales - sorprende la enorme cantidad de obras a las que se hace referencia en las pginas introductorias de su diccionario etimolgico- y realizar con ellos el estudio de la red de voces que conforman el lxico fundamen tal del castellano. Y lo hizo con la idea de poner en esta primera aproximacin a los problemas etimolgicos las bases slidas que permitieran levantar un da -que an no ha llegado- al edificio que merece tener la etimologa hispnica.

JOS ANTON IO PASCUAL

XX

3.

EL MTODO

Lo que tenemos de ese edificio no se logr solo organizando de una manera determinada la informacin que proporcionaban los textos, interpretndola despus con una mayor o menor intuicin y sentido comn, e imponiendo a todo ello una inteligencia atenta a la historia de las palabras. Ni la emdicin ni la intuicin ni el sentido comn ni la inteligencia -y mucho menos el amor a una lengua- bastaran para hacer un diccionario etimolgico cientfico, pues este es, en ltima instancia, el resultado de un trabajo para el que se necesita disponer de utn marco metodolgico que controle todas esas cualidades a que acabo de hacer refere:ncia, que ha de derrochar el etimlogo. Las cartas enviadas por Joan Coromines a Ramn Menndez Pida! dan cuenta detallada de cmo su autor adquiri esa preparacin metodolgica, orientado por Jakob Jud, a quien conoci en Suiza en 1929. All estudi Filologa germnica, atendiendo al gtico, por un lado, y, por otro, al germnico occidental; este ltimo, fundamental para situarse en el mbito de los germanismos de las lenguas hispnicas, le llev a acercarse al alto alemn antiguo; pas despus al alto alemn medio, a la vez que aprenda el alemn moderno. Complet estos estud ios con el de la gramtica histrico-comparada del germnico, mientras realizaba una concienzuda inmersin en los textos. Pero lo germnico era un paso ms entre otros que el lingista saba que tenia que dar para conseguir una razonable preparacin 'en el dominio de la indoeuropestica, ampliada despus con el magisterio de Meillet y Vendryes en Pars. A su regreso, instalado de nuevo en Barcelona, se dedic a comp letar su formacin romnica, que haba iniciado mucho antes. Aada Coromines a esa formacin un conocimiento nada comn de la historia de unos cuantos grupos de lenguas - y de las propias lenguas tambin-: romnicas e indoeuropeas, y no indoeuropeas, la mayor parte de ellas fundamentales para poder interpretar los resortes de la historia de:llxico espaol. Se trataba de unos saberes que no eran parangonables, ni en amplitud ni en profundidad, con los normales de los hispanistas del siglo xx. Dispona as de un mtodo apto para bucear en el pasado y poda formular una serie de hiptesis etimolgicas e histricas sometidas a reglas cientficas. Pues se basaba en una serie de leyes evolutivas de todas esas lenguas y del castellano -el marco comparativo en que se desarrollan los estudios etimolgicos obl igaba a ello--: de un modo particular en las leyes fonticas con las que se trabajaba adecuadamente en la escuela de don Ramn Menndez Pida!, pero tambin en las reglas de derivacin, a las que se prestaba mucha menos atencin. Coromines no hizo ascos a ningn camino explicativo, ni siquiera al del idealismo, siguiendo el ejemplo de otros positivistas -como el propio Menndez Pida!, Walter von Wartburg o Rafael Lapesa y, sobre todo, sus admirados Leo Spitzer y Amado Alonso-; de hecho, no se conformaba con atender a los aspectos forma les de: la lengua, sino que prest atencin tambin a los semnticos y concedi cada vez mayor importancia a la capacidad creadora de los

XXI

PRLOGO

hablantes. De todas formas, fue cauto con las explicaciones mecanicistas de la etimologa y, sobre todo, con las justificaciones ad hoc. Con estas premisas pudo organizar la confusa y variada realidad del pasado de nuestro lxico. Dado que no resulta sencill o vivir permanentemente situado a la vanguardia de las disciplinas etimolgicas, adaptndose a diario a cada nuevo modelo que viaja en el ltimo tren que acaba de salir de la estacin del cambio lingUstico, era explicable que, en la inmensa tarea que supuso simultanear mucho despus de la publicacin de aquel Diccionario crtico etimolgico de la lengua castellana, con una segunda edicin de ese dicc ionario, a los que me he referido ya en la nota 1O, as como con la redaccin de su diccionario etimo lgico cataln 14 y el Onomasticon Cataloniae, 15 s iguiera trabajando el sabio etim logo con un modelo cientfico que responda al estado de la Lingstica histrica en los aos cincuenta del siglo pasado. Con l se atrevi a arri esgarse por los lugares ms oscuros de la etimologa hispnica, una vez que, sin haber podido descorrer todos sus velos, logr que los dems nos moviramos por este terreno con mucha ms seguridad, no solo en el mbito de las voces patrimoniales de origen latino y de los prstamos tomados de las propias lengu as romnicas, sino incluso del lxico de origen rabe, germnico, vasco e indoeuropeo. Que aceptara algunos retos difciles de llevar a buen puerto - as, expl icar aquellas palabras de aspecto indoeuropeo que no encuentran una solucin en el cltico- no puede to marse como un indicio de la fa lta de pericia del navegante, s ino que muestra el atrevimiento del piloto bien curtido, incapaz de dejar una ruta sin exam inar o un camino sin rec:orrer, tal y como l mismo escriba a Menndez Pida!: Tengo plena conciencia de que e:l dificil empeo en que estoy metido me obliga a abordar problemas sumamente espin,osos y a veces insolubles o poco menos. Aun cuando no logre resolverlos, me consudo pensando que, por lo menos, los acerco a la solucin, gracias al mtodo de escudriar a fond o e imparcialmente todos los datos fundamentales y no callar ninguno, aunque no sea o no parezca favora ble a mis ideas)). 16 Se trata de la actitud propia del cientifko consciente de la dificultad de los problemas que se plantea y de la provisionalidad de las hiptesis a que ha de arriesgarse. Hoy, a ms de cincuenta aos de distancia de aquel monumental esfuerzo que supuso la publ icacin del Diccionario crtico etimolgico de la lengua castellana, sera necesario, por un lado, volver de nuevo a los problemas etimolgicos que quedaron pendientes, atend iendo al desarrollo que se ha dado en el campo del indoeuropeo, del cltico y paracltico, del vasco, del raloe, de lo germnico, de lo que se engloba en lo mozrabe y de las lenguas amerindias:; algo deber cambiar, por otro lado, el marco

14. J. Coromines (amb la col.laboraci de J. Gulsoy i Max Cahner}, Oiccionari etimolgic i complementari de la 1/engua catalana, 9 vols.,, Barcelona: Curial, 1980- 1991. 15. J. Coromines, Onomasticon Catalon'iae, Barcelona: Curial, 1989- 1997. J6. Carta de J. Coromines a R. Menndez Pidal, de 10.9. 1950. En Jos A. Puscuul y Jos l. Prez Pascual, Op. cit., p. 232.

JOS ANTONJO PASCUAL

XXII

metodolgico, pero sin que ello vaya a alterar profundamente las bases de esta obra ni la mayor parte de su contenido. Hacer lo uno y lo otro exigira reunir un da a un granado grupo de especialistas que p1Udiera renovar una construccin cuyos pilares y arcos fueron levantados por un nico alarife con el que se abre y se cierra una etapa fundamental de la etimologa hispnica. Un alarife al que la intuicin y un buen sentido le permitieron encontrar casi siempre, a travs de hiptesis muy refinadas, la solucin de problemas aparentemente irresolubles, sin necesidad de vivir peligrosamente - permtaseme la uti lizacin de este sintagma tan peligroso a su vez- en estos dominios, salvo cuando el horizonte en que desarrollaba su trabajo le impeda saltar por encima de su sombra.

4. PRAGMATISMO Y RESPONSABILIDAD No puede tomarse por ello como un baldn que Joan Coromines no consultara para la redaccin de su diccionario etimolgico tantos y tantos textos de que disponemos ahora los fillogos, cuando ni las posibilidades de la realidad se lo permitan ni el tiempo de que dispona se lo hubiera aconsejado, decidido como estaba a que su idea no se quedara en un hermoso proyecto~ de forma que, a pesar de los graves riesgos que le acechaban, culmin su diccionari,o en el momento previsto. Su sentido de la responsabilidad le llev a trazarse desde el principio unos claros lmites temporales para su estudio, sin detenerse a disfmtar ante tantos actos de descubrimiento como contiene su obra etimolgica. No est de ms pensar, por otro lado, que buscaba rematar el proyecto en un plazo razonable, para que no le impidiera un da, que l no quera que fuese muy lej ano, reanudatr sus trabajos sobre onomstica catalana. Por todo ello, comenz por trazarse un plan en el que se aliaban a partes iguales el tesn, la inteligencia y el pragmatismo; y lo cumpli, casi con herosmo, tal y como se deduce de las siguientes palabras: Empec el diccionario joven y lo be acabado envejecido prematuramente por un esfuerzo que no sin razn califica Jud de " inhumano". Once, doce y a veces quince horas de trabajcD fueron mi pan cotidiano durante los ltimos aftos. 17 Este trabajo inhumano ha conducido, como deca, a que, adems de los objetivos etimolgicos, hayamos encontrado los fillogos en sus resultados un grandsimo apoyo para nuestro trabajo. Eso no supone que: no queden problemas pendientes de respuesta; pero estos se pueden afrontar ahora gracias a la realizacin de aquella monumental tarea y ello puede hacerse adems en co1ndiciones muchsimo ms ventajosas de las que existan antes de la aparicin del di<:cionario. Si ciertamente hay que aceptar la

17. Carta de J. Coromines a R. Menndez Pida!, de 13.05.1952. En J. A. Pascual y J. l. Prez Pascual, Op. cit., p. 268.

XXIII

PRLOGO

imperfeccin de la obra, por llamar de una manera simple a la condicin de perfectibilidad inherente a las hiptesis cientficas, no deberamos olvidar, por otro lado, la idea del gran etimlogo autor de esta obra de que lo mejor es enemigo de lo bueno. Era una idea razonable en un trabajo concebido, no para la satisfaccin personal de quien quera alcanzar un conocimiento ms profundo de las cosas, sino para que fuera til a los dems. Al planear los objetivos del diccionario y la forma de a lcanzarlos, no tena la menor duda de que esta iba a ser <<UJ!la obra que forzosa mente tendr[la] que ser muy incompleta en la primera edicin y que deber[a] irse completando en ediciones sucesivas. 18 Por lo dicho, no se debi1era pensar que los limites que se impuso desde el principio para poder terminar su dicci1onario a tiempo eran consecuencia de la debilidad de sus bases cientficas, pues -a ello me he referido ya-los planteamientos filolgicos y lingsticos desde los que se emprendi estaban muy a la altura de los conocimientos cientficos del momento, tanto en el mtodo lingstico como en las bases filolgicas con que se ha de contar; aparte de sus condiciones intelectuales y de su capacidad para relacionar los cientos de hechos que se entrecruzan por los caminos del diccionario. De otra fonna no hubiera podido escribir una de las obras ms ambiciosas de la Filologa espaola. En la realizacin de su diccionrurio hemos de tomar en consideracin no solo su vertiente cientfica, s ino tambin la tcnica. Atendiendo a ella, su autor, antes de ponerse a andar, prepar el camino., dedicando a la preparacin de su trabajo ms de la mitad del tiempo total. ComeDtz por papeletizar las palabras de la edicin de 1936 del diccionario acadmico - prescindiendo nica mente de los cu ltismos menos corrientes y de los derivados ms triviales 19- , a lo que fue afiadiendo aquellas palabras anticuadas y di alectales [ ....] para las que existe una etimologa conocida o por Jo menos alguna conjetura muy fundada, 20 e incluso otras cuyo inters iba ms all de lo puramente etimolgico (c;:s el caso de recio) o que tuvieran que ver con cuestiones fonticas, morfolgicas, etc. muy importantes.21 Organi z despus las voces en grupos etimolgicos, partiiendo del diccionario acadmico, pero comple~ mentndolo, tal y como he sealado ms arriba, con muchos otros datos de distinta procedencia; tales grupos de palabras daran lugar despus a los distintos artculos del diccionario. Lo prudente es valorar las cosas ponderando si la relacin entre los medios, los resultados y los objetivos resulta razonable o no. Por ello, si vemos que el lingista vertebr las voces de su diccionario acudiendo a repertorios muy bien pensados, pero
18. cual, Op. 19. cual, Op. 20. 21
o

Carta de J. Coromines a R. Men1 ndez Pidal, de 16.1 2.43. En J. A. Pascual y J. l. Prez Pascit., p. 126. Carta de J. Coromines a R. MenJ ndez Pidal, de 16.12.43. En J. A. Pascual y J. l. Prez Pascit., p. 131. Id. ibid. id., ibid.

JOS ANTONiO PASCUAL

XXIV

en el que no todas las obras eran las ms adecuadas, esto no impide que el mapa que proporciona de Ja historia del lxico, aunque incompleto, resulte de gran utilidad. Ir ms lejos resultaba imposible en aquel momento y por ello se hubo de dejar para ms adelante someter el diccionario a un pmceso de refinamiento. Es algo que ahora resulta factible gracias a la tcnica informtica, que, aunque no pueda suplir al ingenio y a la preparacin del comparatista, puede ap1oyarle para detectar y, consiguientemente, para evitar incoherencias y contradicciones. No se trata de que hoy nos movamos con puntos de vista distintos a los de Coromines, sino de que tenernos sobre l la ventaja de disponer de medios tcnicos con los que ni siquiera se poda soar en los aos cuarenta del pasado siglo, en los que era una tortura, en una obra de gran calado como esta, relacionar cada decisin que haba que tomar, con todas las dems del mismo tipo que se hubieran adoptado o se fueran a adoptar en otros momentos. Dificu ltades como estas originaron que, a pesar de la prodigiosa :memoria del autor, se dieran algunas contradicciones en la interpretacin dada a datos del mismo tipo en distintas ocasiones. Pero, aun a sabiendas de que la informtica permitir solucionar una serie de problemas referentes a la coherencia de este diccionario, ello no debiera hacernos olvidar que el etimlogo es una especie de comisario Maigret, al que las palabras, igual que Jos criminales de las novelas pol icacas -o policiales- , no le ponen las cosas fciles. Por eso, las mquinas no pueden evitar que los policas de las novelas y los fillogos de la vida tengan que recurrir a su intuicin y a sus conocimientos para interpretar las confusas huellas a travs de las cuales han de llegar a reconstruir la realidad de los hechos del pasado.

5.

EL BREVE DICCIO NARTO

He tratado de mostrar, sin sacralizar ni la obra ni la persona del maestro Coromines, que su slida preparacin y su conocimiento de la hjstoria del lxico castellano son los pilares en que se asienta el Diccionario crltico etimolgico de la lengua castellana, obra que, aun con buscada provisionalidad, s t~ convirti en el momento m ismo de su publicacin en el instrumento ms importante de que disponemos los hispanistas para la investigacin lingstica y fi lolgica en el dominio histrico. De ese diccionario hizo su autor un resumen, con algunos cambios notables en varios artculos, titu lado Breve diccionario etimolgico de la lengua castellana cuya reimpresin tiene ahora el lector en sus manos, en el que se contienen las que podramos considerar etimologas cannicas del lxico espafiol. Se ahorra en este diccionario la discusin cientfica en tomo a los problemas ms complicados del estudio de la historia de nuestro lxico y se dejan de lado las etimologas ms inseguras. Se pretende con ello que la persona culta, el alumno universitario e incluso el fillogo hallen la solucin a los enigmas etimolgicos ms importantes

---- -~---- .... __________ ------~-----=;,

XXV

PRLOGO

de nuestra lengua. No ha de tomarse, por tanto, el objetivo de este libro que ve hoy de nuevo la luz como una especie de <<physique amusante du langage,22 sino que se busca dar por medio de l con esa lgica histrica que est latente en los usos de las palabras del espaol, pues, como lo explica otro inolvidable maestro mo: Conocer la historia del lxico no es un saber intil, no resulta una especie de adorno que puedan exhibir las personas ilustradas, pues puede tratarse de la nica posibilidad de encontrar explicaciones de determinados hechos del significado y del uso del lxico y, por ende, de la razn por la que los hablantes cometen algunos errores, al desconocer el porqu de determinados hechos y al verse obligatdos, por ello, a interpretarlos nicamente por medio de la intuicin.23
JOS ANTONIO PASCUAL

22. Henry Meschonnic, Des mots et des mondes. Dictionnaires, encyclopdies, grammaires, nomenclatures, Pars: Hatier, 199 1, p. 118. 23. J. L. Pensado, F1: Martfn Sarmiento: Coleccin de voces y frases de la lengua gallega, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1970, p. 16.

INTRODUCCIN
Decir ha e . a qut nes Y para qu se destina es dar de un libro la mejor definicin. ste se y cl= o para el pblico no especializado en lingstica, con objeto de infonnarle breve conocd ente de lo que se sabe acerca del origen de las palabras castellanas comnmente 1 tes d as por la gente educada. He pensado, pues, en cuatro tipos de lectores: estudianfiJo) ,e ~odas las disciplinas, aunque acordndome de que los de ciencias humansticas y 0 lo emP1 naturalmente, ms que otros; extranjeros cultos que tratan de adqugicas . earan, feso tnr del castellano un conocimiento algo sistemtico, no meramente prctico; proen or:tres que enseen cualquier materia, eruditos no lingistas y lingistas especializados . Pb as lenguas romances o no romances; y, en general y muy especialmente, todo el Leo educado d 1 . . de su id. ~ engua castellana que oo se contente con un conocimiento superfictaJ de d t Ioma. El etimologista, el investigador de filologa hispnica, el erudito en busca 0 los a : Y todos aquellos que se vean con fuerzas para formarse un juicio personal en lemas etimolgicos debern recurrir a mi Diccionario Crtico Etimologico, del quep'ro este es un . . a verstn abreviada y renovada. S 'al escrb . 1 Wanb tr esta otra obra comparaba y recordaba ante todo !Jbros como los de 0 urg Walde-Hofmano, al componer sta he pensado ms, como paradigmas dignos de . _ rn1taci diccio . n, en los de Osear Bloch y Emout-Meillet. He dado entrada en este breve los lo n~1 0 a la gran mayora de los vocablos incluidos en el Crtico, pero excluyendo: Pert cal~smos no conocidos fuera de una regin o repblica determinada; los vocablos ' de t enec1 . . entes s0' 1 o a tecnicas anticuadas y los poco empleados hoy en da o slo propros 1 smos de 1 cie ecn1 . cos muy espec1a Izados admitiendo por otra parte mue bos tecmc1 as 1 as nc biol ' . sect OgJcas, naturales, fisicas y aplicadas que tienden a ser conoc1dos de amphos ores del , bl. no se hall pu le?; Y excluyendo, en fin, bastantes arcasmos, pero s_lo aquellos que voeab an Y~ en literatura en el Siglo de Oro, y aun con ciertas excepciOnes en favor de O ri los medievales muy conocidos y de todos aquellos que facilitan la comprensin del Pat!:n de otra palabra ms moderna. En sentido contrario se han agregado aqu muchas falta ras USuales que en el Crtico slo figuran en el Suplemento (p. e., sorbete) o que alll 0 del todo, sea por no figurar en el diccionario acadmico, o porque aun figurando

BREVE DICCIONARIO ETIMOLGICO DE LA LENGUA CASTELLANA

XXVIII

en l fueron excl uidas all deliberadamente (en particular muchos derivados de tnicos y nombres propios, como elseos, plyade o mozrabe) o por un descuido momentneo (como cachalote, convenio, ferina, friable y bastantes ms). Los diccionarios etimolgicos en general se abstienen de definir las palabras, contando con que al utilizarlos se tiene a mano un buen diccionario del uso corriente; y no suelen hacer otra excepcin a esta norma que las necesarias para distinguir homnimos. Tampoco este libro permitir prescindilr del auxilio de un diccionario corriente, pero he credo prudente ser menos parco en es:te sentido que ciertos repertorios etimolgicos de lenguas extranjeras como el francs o el ingls, por la situacin de desventaja en que nos hallamos respecto de estas lenguas en cuanto a buenos diccionarios manuales y bilinges, y teniendo en cuenta que en nuestro caso ser algo mayor que en aqullos la proporcin de los lectores extranjeros respecto de los nativos; como es natural, las definiciones abundarn ms o sern ms comp letas en las cabezas de artculo y en las voces algo anticuadas o ms o menos regionales; y en cambio raram ente se darn en los tecnicismos. De acuerdo con los pmpsitos histricos de un diccionario etimolgico, se prescindir de las acepciones secundarias y fcilmente comprensibles como tales, y ser legtimo enfocar las definiciones dadas en e l sentido que mejor facilite la comprensin del origen: es lo que hago, por ejemplo, al definir escatimar como 'regatear mezquinamente'. Por lo dems, me he esforzado en este libro, con particular ahnco, en exp licar y fechar todos los sentidos ms antiguos y bsicos de cada palabra. Claro est que una obra de esta nd!ole debe prescindir de todo lo inseguro o excesivamente hipottico. En etimologa y en la historia del vocabulario, el pblico desea ser informado de lo seguro y dejar lo aventurado y pendiente de discusin para los especialistas y los libros que a ellos se dirigen. La publicac in todava reciente de mi Diccionario Crtico facilitaba en nuestro caso la eliminacin de todas estas cuestiones: a l debern recurrir los que sientan curiosidad por ellas. Aqu convena huir de dos extremos: mostramos demasiado seguros de nuestra negativa en los casos realmente dudosos, y por otra parte meternos francamente en el terreno de lo hipottico y opinable. El lector no debe extraar por lo tanto L a gran cantidad de casos en que hemos reconocido nuestra ignorancia. Si otros no lo practican as, acurdese de cunto abundan en nuestro tiempo los que quieren vender como ciencia conocimientos nebulosos o falsos. Pese a este reconocimiento, la ignorancia a menudo no es completa, como lo mostrar un cotejo de esos artculos con los del Diccionario Crtico, pero en los casos en que lo que se sabe es demasiado complicado o condicional para exponerlo en pocas palabras, no se poda hacer aqu otra cosa que remitir a la obra mayor. Si exista una explicacin ms o menos insegura o incompleta pero probable y que pudiera exponerse sucintamente, se ha hecho as, acompandola de las reservas necesarias. Y ni siquiera nos hemos prohibido del todo, como lo hicieron autores de obras parecidas, la posibilidad de referirnos a dos etimologas diferentes o de aludir a una slo para rechazarla. Era lcito y saludable abrir

XXIX

INTRODUCCIN

este ventanillo hacia lo incierto y hacia la mucha labor que est por hacer, sobre todo cuando slo se ha practicado as en casos importantes y excepcionales. La agrupacin de los derivados y compuestos con sus simples o primitivos, y el formar con todos ellos un solo artculo, tiene dos objetos. Nos muestra, por una parte, Ja existencia de familias de vocablos, y la.s correlaciones existentes entre los elementos integrantes del lxico castellano: precisamente lo ms ilustrativo en un diccionario etimolgico para el lector comn. Por otra parte, en un diccionario conciso como ste ahorra muchas palabras y repeticiones. No se extrae, pues, que el concepto de derivado y de compuesto se haya tomado aqu muy ampliamente, y q ue en particular se hayan incluido en l los llamados seudo-derivados: y seudo-compuestos, o sea, los formados con el timo de la voz castellana y no con esta misma, y aun los formados con el primitivo de aqul, si el timo de la voz epgrafe es ya un derivado o compuesto. Por ejemplo, secundario va en el artculo segundo, y primognito se estudia en el articu lo primero; la mayor parte de los derivados del lat. soive~<e van en el artculo absolver, que de l deriva, y la mayor parte de los derivados del lat. jacere van por la misma razn en el artculo abyecto. La experiencia me demuestra que el pblico culto es capaz de comprender la conexin semntica existente en estas vastas familias latinas, y que no se interesa tanto por el pormenor fontico, aunque pueda ocasionalmente causarle algn escrpulo su ignorancia de las leyes de la fontica latina. Sin embargo, en este libro, de acuerdo con su carcter ms elemental, he desglosado varias palabras que agrupaba en el Diccionario Crtico, en las cuales el enlace era demasiado difici l de percibir para el pblico sin estudios fi lolgicos. He constituido aqu, por ejemplo, articulas aparte para voces como envidia, vituperar o seguro; tambin he se:parado entre s algunos vocablos (como ce y che) que aunque pueden mirarse como variantes de una misma raz, su en lace no puede mostrarse fcilmente al pblico y ni siquiera est enteramente asegurado. La tarea de redactar este libro, una vez concluido el Diccionario Crtico, pareca cosa breve y sencillsima. Poda limitarme a copiar los resmenes iniciales de los artculos sin ms que hacerles leves y poco variados retoques. Pero pronto se vio que, adems de los que acabo de exponer, convena introducir, en bien del nuevo libro, cambios mucho ms numerosos y esenciales. Por una parte, adoptar muchas veces un estilo ms claro y sencillo, ms accesible al pblico en quien pensaba, explicar detalles que hablando a los consultores del libro grande podan omitirse como obvios, agregar otros que en ste figuran slo en el cuerpo del articulo pero aportan algn esclarecimiento o ilustracin sustancial. Estim conveniente desarrollar ms el ponnenor semntico y fechar las acepciones ms destacadas, muchas veces fechar tambin las palabras de la lengua originaria, fechas sacadas las ms de las veces del cuerpo del artculo de la obra mayor, pero otras veces, y no es nada raro, las indico ahora por primera vez. En definitiva, no hubo artculo que no fuese pensado de nuevo, como si lo redactara de buenas a primeras. Por otra parte, ha transcurrido todo un decenio desde la redaccin de mi Diccionario Critico, y aunque no sean muchos aos e:n la historia de la fi lologa hi spnica, el itn-

BREVE DICCIONARIO ETIMOLG1CO DE LA LENGUA CASTELLANA

XXX

pulso dado por mi libro ha hecho que fuesen aos de rpido adelanto, y especialmente lo han sido para m. He sacado provecho de las crticas publicadas acerca de mi libro, y este provecho ha sido grande, sobre todo, en cuanto a las fechas de primera aparicin y toda la cronologa lxica; pero yo adems debo agregar que he sido el ms severo y exigente de mis crticos: creo haberme dado cuenta mejor que nadie de cules eran los artculos cuyo resultado no satisfaca, y en todos ellos he seguido acopiando materiales y reelaborndolos mentalmente, de:spus de publicados, con paciente tesn. La ayuda de mis colegas crtieos ha resultado preciosa, y muy sealadamente en el terreno de la documentacin. No doy aqu una lista completa, ni por asomo, de las reseas de mi obra (V. otras en el suplemento a la misma, IV, 897-8), pero s debo llamar la atencin hacia aquellas que han resultado ms frtiles en la aportacin de materiales nuevos, y especialmente los cronolgicos: Joseph E. ILLET, Hispanic Review, XXVI (1958), 261-295; Oreste MACRl, Revista de Filologia Espaola, XL (I 956), 127-170; Ramn MARTfN EZ-LPEZ, Boletin de Filologa de la Universidad de Chile, XI (1959), 22 pgs.; Luis MICHELENA, Boleti'n de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del Pas, X (1954), 373-384; Xl, 283-297; XII, 366-373; XIII, 494-500; Joseph M. PIEL, Romanische Forschungen, LXVII, 364-376; Vittore PrSANl , Paideia, X ( 1955), 252-4, 51 1-2; Xl, 3 15-6; XHI, 52-54; Bemard PTTJER, Bulfetin Hispanique. LVII, 442-453; LVIII , 84-95, 356-364; LIX, 218; LX, 257-260, y Orbis, V, 502-507; Gerhard RHLFS, Revue de Linguistique Romane, XXI, 294-319; C. C. SMITH, Bulletin Bispanique, LXI ( 1959), 236-272; Max Leopold WAGNER, Romanische Forschungen, LXIX (1957), 241272; Leo SPITZER, Modern Language Notes, LXXl (1956), 271-283, 373-386; LXXII, 579-591; LXXIV, 127- 149. He ext1ractado todas ellas detenidamente, junto con otras reseas que ahora no cito y otros muchos artculos publicados en el curso de estos aos, y de todo ello se ha beneficiado mucho la obra presente. En lo cronolgico, sobre todo, se han podido agregar aqu, adems, otros muchos datos sacados del Tesoro de Gil (letras Ch-E) y del nuevo Diccionario Histrico acadmico, en lo poco publicado, algunos de la E del Diccionario Cw~rvo, y, sobre todo, el caudal copioso de informes proporcionado por numerosas lectur.as mas y por la suma diligencia del Sr. Agustn del Campo, a quien debo muy especial reconocimiento. En conjunto, pues, la infonnacin cronolgica proporcionada por est(~ diccionario ofrecer al erudito una gran mejora frente a la de la obra bsica. Claro est que en una obra de este tipo no se puede dar bibliografla, ni haba por qu darla, existiendo el libro mayor. En cuanto a fechacin, se ha generalizado aqu, sin excepciones, el procedimiento de dar slo el ao, o cuando ello no es posible, el siglo o una parte del mismo, siempre sin mencionar el autor. Tambin ah el Diccionario Critico guiar a quien desee saber ms. Pero ser fci l reconocer o adivinar, bajo ciertas fechas muy repetidas, un autor o una obra determinados, literarios o lexicogrficos. He aqu algunas de esas fechas que recurren con mayor frecuencia:

XXXI

INTRODUCCIN

Med. s. x, Glosas Emilianenses 2.8 mitad s. x, Glosas Silenses hacia 11 00, Botnico annimo de Sevilla, publicado por Asn h. 11 06, Abenbeclrix h. 1140, Cantar de Mio Cid 1155, Fuero de Avils 1220-50, Berceo 1241, Fuero Juzgo h. 1250, Libros de Alexandre y de Apoloniio, y Vida! Mayor 1251, Calila e Dimna 1256-63 o h. 1260, Las Siete Partidas 3.er cuarto s. xm, Poema de Fernn Gonzlez h. 1270, h. 1290, l. a Crnica General h. 1280, General Estoria fin s. xm, Biblia Medieval Romanceada (Levtico-Deuteronomio) y otros muchos h. 1300, Gran Conquista de Ultramar y Fueros de Aragn, publ. por Ti1ander 1335, Juan Manuel, Conde Lucanor; y h. 1330, para otras obras del mismo 1330 y 1343, para las dos versiones del Libro de Buen Amor, del cual Y. ahora mi edicin crtica de 1967, en cuyas notas queda. e l fundamento de varios cambios aceptados en la segunda edicin de este diccionario h. 1350, Poema de Alfonso XI 1386 y 1403-7 para las dos partes del Rimado de Palacio (algunas veces hacia 1400, indistintamente) h. 1400, G losarios de Palacio, de Toledo y del Escorial princ. s. xv (otras veces l.u mitad s. xv, o fin s. XIV), Cancionero de Bacna varias fechas de 1417 a 1434, y a menudo 1433 o h. 1425, Enrique de Villena 1438, Corbacho de Mtz. de Toledo, y Coronacin de J. de Mena h. 1440, Marqus de Santillana y Alfonso de la Torre 1444, Laberinto de J. de Mena (h. 1450, Jlada y otras obras del mismo) mediados del s . xv, Cancionero de Stiga s. xv, Biblia Medieval Romanceada (Gnesis-Levtico) varias fechas del s. xv y 2.8 mitad del s. XIV, Inventarios aragoneses de Serrano y Sanz 1475, G uilln de Segovia 1490, Vocabulario de Alonso de Palencia h. 1490, La Celestina 1492, Cartas de C. Coln 1495, Diccionario espaol-latino de Nebr:ija h. 1500, Juan del Encina 1505, Pedro de Alcal, Vocabulista arbigo en lengua castellana 1513, Agricultura de G. A. de Herrera

BREVE DJCCIONARlO ETIMOLG ICO DE LA LENGUA CASTELLANA

XXXII

1514, Lucas Fernndez 1517, Torres Naharro 1526, 1535, Fernndez de Oviedo h. 1530, Garcilaso de la Ve:ga 1535, Juan de Yalds, Dilogo de la Lengua 1539, Antonio de Guevara,, Menosprecio de Corte 1542 y h. 1560, Barto1om de las Casas 1555, Andrs de Laguna, Dioscrides 1569, 1578, 1590, Ercilla 1570, Cristbal de las Casas, Vocabulario de las lenguas toscana y castellana h. 1570, Francisco de Aldana h. 1573, Eugenio de Salazatr, Cartas (h.) 1580, Fernando de Henera h. 1580, Fr. Luis de Len, lFr. Luis de Granada 1587, Garca de Palacio, Instruccin Nutica 1591, R. Percivale, Dict. in Spanish and English 1599, Guzmn de Alfarache, l.a parte 1601 , Francisco del Rosal, Origen y Etimologa ... de la Lengua Castellana 1604, Joan Palet, Dice. deJa Lengua Espaola y Francesa 8 1605, Quijote, l. parte; La Pcara Justina; G. de Alfarache, 2. 3 parte 1607, Oudin, Tesoro de las Lenguas Francesa y Castellana, 1.3 ed. 1609, Juan Hidalgo, Vocabulario de Germana 161 1, Sebastin de Covam1 bias, Tesoro de la Lengua Castellana 1613, Cervantes, Novelas Ejemplares, Gngora, Polifemo y Soledades 161 5, Quijote, 2.8 parte
1616, Oudin, Ji?soro, 2.' ed. . M lina, principios del s. xvu, la mayor parte de la produccin de Lope de Vega, T1rso de 0 Quevedo y Gngora 1620, L. Franciosini, Vocabulario Espaol e Italiano 1623, J. Minsheu, Diccionario espaol e ingls h. 1627, Gonzalo Correas, Vocabulario de Refranes 1633, D. Lpez de Arenas, Carpintera de lo Blanco h. 1640, L. Quiones de B:mavente mediados del s. xvn, Calde:rn 1696, Vocabulario Martimo de Sevilla 1709, Toms V. Tosca, Compendio Matemtico . dades 1726, 1729, 1732, 1734, 1737, 1739, los seis tomos del Diccionano de A uton tras 1770, 1780, 1792, 1817, 1832, 1843, 1869, 1884, 1899, 1914, 1925, 1936, 1939, o ediciones, que cito a menudo, del Diccionario de la Academia 1765-83, Esteban de Terreros, Diccionario Castellano

XXXIII

INTRODUCCTN

h. 1800 l83l My pri n~. s. XIX, L. Femndez de Moratn ' Femandez d e N avarrete, DiccJ.onarzo . . . Marrtimo , 1836 A p ue .1 v: 1848 A tchardo ' D zcc. roces Cubarnas 1859, . Jal, Glossaire Nautique 8 J. Borao' D' . de Voces Aragonesas (2. ed. 1908) 1864 L zccwnano . Diccionario Martimo 1872' Rorenzo-Murg fi a- Ferretro, [ ~) no 1 Cuervo, Apuntaciones Crticas sobre el Lenguaje Bogotano (5." ed. 1875 R0 dr' . . . de Chilenismos 1890 Dorobabel . Iguez, Dzccwnarl'O r.r. 1892, A amel . Gra nada, rocabulario Rioplatense ~ospohnar de Rato, Vocabulario Bable; Carlos Gagini, Dice. de Costarriqueis1895 ' FRamos . zccwnarro A. Membreo Vocabulario de D uarte, D' . . de Me,zcamsmos .. . !' :~ ' Provzncza 1899 zsmos de Honduras Garca leaz balceta, Vocabulario de Mexicanisnws 1901 , An. ;lo ceto de Pags, Gran diccionario de la lengua castellana (en parte publicado 1910 p~co antes de 1930) Tobtas Garzon, . D. . L91 2, L. zccwnario Argentino , tsandro Segova D. . . d'e Argennmsmos . . 1 , zccwnarzo

90 z

peroEsta tas b.1 ndtcaciones cronolgicas ste dan para fechar la aparicin de los vocablos, acepciones, ya que, asimismo, en este aspecto se han rectificad m 1 n la de. sus prmc1pales Co ~ Y amphado mucho los informes del diccionario mayor. raros e nvtene comprender bien el valor de estas fechas: no nos es posible, salvo en entrada asos ' fij ar exactamente el ao de: la creacin de una palabra o de un uso, o de su Ya estaben el l . xtco castellano; estos datos nos penniten slo asegurar que en esta fecha entrada a ctrculacin, porque tenemos prueba escrita de su empleo, pero la fec ha de un elemsena en general algo anterior, a veces en muchos aos y aun siglos, si se trata de en las etapas tmc les, en ento u lxico de uso poco frecuente o de una poca literaria, Posibleq e aquella parte del lxico aparece poco en la literatura castellana. Es ms, es tnirado . os segurtdad de qu<> el vocablo se emple s1empre, y entonces, b'ten . que tengam sin emb:;a caSI ocioso dar la primera fecha de su aparicin en la literatura castellana; cha se h go, por las razones indicadas en el prefacio del Diccwnario Crtico, esta fedeber: tndcado en todos los casos. Pero en el de los vocablos siempre empleados, el idio ntender el lector que la fecha slo puede ser de aparicin en la literatura, no en distingm.a. Es el caso de las palabras llamadas hereditarias. Siendo as, es importante Ulr stas los extr . . de 1 as tomadas por la gente culta del latn o del gnego de los l'b ' ros, de de na anJensm . os Y d ems prstamos lingsticos que han acabado por tomar ca rt a a ctonahd d en el uso espaol, pe:ro que antes eran slo palabras forasteras, Y de

e~

BREVE DlCCIONARlO ETlMOLGlCO DE LA LENGUA CASTELLANA

XXXIV

. . d su historia todas las creaciOnes nuevas que la lengua ba tdo acumulando en e1 curso e ms o menos tarda. Las palabras hereditarias se distinguen cuidadosamente de est~s 5 otras imprimiendo la palabra etimolgica en vERSALITAS, mientras que en las den:'~ se imprime en cursiva y, atdems por lo general se la hace p receder de la expre~ton ' ' . . 'tnmo tomado de, abreviada tom. de; ocasionalmente se ha podido prescmdtr de este~ distintivo (especialmente e.n palabras compuestas y derivadas), pero nunca del prunero: Comprense, por ejemplo, los tres artculos consecutivos aclito, acnito Y acontecer. se comprende que una palatbra como acontecer -o su antecedente contir- se ha e~.. dr h.. d d e el latn se htZO . . . ., pleado stempre y sm mtemtpcJOn, trasm1 t1da de pa es a IJOS, es e qu , . y acomto . . l . , t' . de uso popular en Espafia, mtentras que aclito es un cultismo ec estas tco, es un tecnicismo botnico 'Y farmacutico que se tomaron del vocabulario greco-lattno ' }490 en de los libros, y probablemc!nte no en fecha muy anterior a tos aos de 1192 Y , que los registramos por primera vez en fuentes escritas: acontecer, en cambio, sen~ ya . pa 1 abra muy anttgua cuando se emple, primeramente, en uno de los tex tos ms arcaicos 1 de la 1 iteratura castellana, el Poema del Cid, y si no tenemos datos escritos de su emp ~ en los siglos anteriores, es sencillamente porque casi no hay ningn monumento ro s antiguo en lengua romance:. 0 1 Por lo dems, se ha prescindido en la redaccin de este libro de toda palabra Yesti tcnico de fillogos que pudiera entorpecer la comprensin. Aun la terminologa graroa tical empleada se ha reducido al mnimo indispensable. Palabras como onomatopeya, . as 11m . acron . , o metateszs , . no crearan , dt 'ficultades senas, . ya que Pueden hallarse surfi.l)O, bien defin idas en tos diccionarios corrientes, pero aun as se han empleado con suma parquedad 1. Los adelantos cientficos que contiene este diccionario respecto de la obra mayor del autor no se reducen al aspecto cronolgico. En el curso de esta dcada el autor ha seguido trabajando en todos los problemas que no haban quedado definitivamente re sueltos. Y habiendo llegado ahora a resultados ms satisfactorios o ms aproximados, ' que ser en h apro:ec a esta oc~st n para dar a conocer sus nuevas ideas, aunque.:enga. . fla trmmos muy sucmtos y r<~servando para otra ocasin la documentac1 on Y bibhogra 1 pertinentes. He aqu una lista de artculos que han experimentado aqu una mejora to~ 0 o parcial, pero de alcance decisivo. Es una lista muy incompleta, pues no se ha trata 1 ara ststemattcamente, fiando mucho de la memona: . aro, at1s bar.' atocha, smo de recopt averla, barniz, bellaco, berrueco, bisagra, blanquibol, borracha (con borracho), bota,
Hay que definir solamemte una locucin indispensable para un diccionario etimolgico, pero que 110 es de empleo general. Las palabras de creacin expresiva son parecidas a las onomatopeYa: d'c: la onomatopeya imita directamente un sonido real (como cacarearo P1101 pero 1 \ay cterta herencia: ,1 1 . . . n elementa o gago/. mtentras que as creac toncs exprestvas aun siendo como aquUas, una mvenci 'd' . . ' ' . d' rectamente de11 toma, y carectendo de etmnologla como aqullas, no imitan un sonido pero sugteren 1 'd 1 1 16 una 1 ea por e va or pstco gtco de sus vocales o consonantes (por ejemplo. nio, memque. fian'orron, '1' befa o zape).
1

XXXV

JNTRODUCCJN

brusco, calambre, cursi, dado, empina1~ escaramujo, milln, nesga, pala, parva, pina, ;~gua, rosca, sabandija, salpicar, sandunga, sicalptico, sima, sinovia, tarasca, lertuUa, l;ar, tomo 11, tozuelo, varga, zaino, zaragata. Claro est que, adems, se han incorporado a texto los progresos ya recogidos en 'las Adiciones y Reclijicaciones de aquella obra, Y que ms de una vez ahora, gracias a la perspectiva y firmeza que slo los aos Y la aprobacin de la crtica podan darnos, se ha podido afirmar sin tanteos lo que entonces se ~resentaba slo con el carcter de hiptesis algo vacilante. Y deben agregarse a ello arttculos much o mas ' numerosos todavta, donde las mnovacwnes se reducen a un matiZ, ~ un dato aislado ms o menos importante, a un mero enfoque nuevo de los mismos echos esenciales o a una sencilla aclaracin. Ms que dar un anlisis y clasificacin de ~stos cas.os ser bueno proporcionar otra lista que, aun estando muy lejos de lo compleJO, permita apreciar, mediante un cotejo con los artculos paralelos de la obra anterior, toda la variedad de las mejoras abarcadas: aburrir, aliso, alquiler, alrededor, amainar, amartelar, baldear, bodoque bosqueiar caraba cascabel, casta, catacumbas, cazo, e b ' '.1 , , e ra, colodra, cresa, cuscuta, chacal, destello, disfrazar, divieso, elipse, embajada, empeine 11, encallar, enfiteusis, enfrascarse, engatusar, engrerse, enjundia, entrems, entresi; .-~ escarpn, escrpulo, escueto, espiche, estancar, estanuarte, fi '.1 0 erra), expayar, andango,filatelia,jlotar,fusilar, gancho, gara, guiapo, lacha, losange, la, malvado, ::~eca, melindre, misa, morro, mugre, najarse, suero, etctera: La direccin de los ~os del autor durante los ltimos aos le ha permttJdo, en part1cular, dar a los da los relattvos Yexact o, Yms de . a1 as 1 enguas del Oriente indoeuropeo un caracter ms prec1so Pnmera mano.
l. de enero de 1961.
0

Se ha revisado ahora totalmente el texto de la primera. lo cual, adems de eliminar muchas erratas ha conducido a introducir cambios - adiciones o modificaciones- a unos doscientos: ~rtculos. Aun cuando muchos de ellos se reducen a meJoras de detalle en algunas d~ocenas ba habido nueva redacc1'n, Yaun nuevas concl ' (v., p. ej., barruntar, columbrar, columpiar, etc. ) o al menos im USJones etimolgicas portantes renovaciones parciales (ardite, artimaa, badulaque, boma, butano... ).
A LA SEGUNDA EDICIN. -

Marzo de 1967.

BREVE DICCIONARIO ETrMOLGICO DE LA LENGUA CASTELLANA

)()()(VI

A LA TERCERA EDICIN. - El favor que el pblico culto y los estu d.JOSos siguen . dispensando a este libro h:a aconsejado someterlo ahora a una rev1s1on mas a fondo ' SI0 esperar la nueva edicin ampliada del Diccionario Crtico, que se proyecta para un,futulrs0 t os arttCU O ms distante. De ah han resultado nuevamente mejoras en cast doscten ., tal Pero esta vez los que han sufrido cambios muy importantes, o una renovacwnd to ~ son tan numerosos que decidimos dar una lista casi completa de stos2 Hay a emos otros muchos que han sufrido mejoras o aumentos asimismo considerables pero ~:na profundos, como, para dar idea de algunos, los que ' han afectado a los arttcu ' los fa IJar . as ' fideo, .filibustero, flamenco y forajido; y, en fin, una cantidad casi incontable de meJOr y correcciones de menor cuanta. Marzo de 1973.

a ' Abacera, abanto, ajonjoli, almizcle, anea, aftagaza, arrumaco, barraca, gra, cabrestante, cacha, cambalache, cangiln cerroio cieno cimbrar collado cuy, chaparrn, ar da nzar, derroc har, desletr, encaramar, escamar .., escarcha J ' ' ' ' a gan escatimar escoria, fandango, gan ' d go' ' ' ' gazmo i'io, JOta, lerdo, macolla, macuto mazamorra mazapn meln mellar monserga, rnu r a lo . . , ' , , , . tan da' ve , muro, pan, pantal_la, ptalo, pnngUmo, piorno, plaza, puerto, roano, rosicler, silfo, sumtr, zapato, zarpa, zattco, zote, zurno, zurrar.

ban~nda,

bella~h~~:

PARA LA PRONUNCIACIN DE FORMAS DIALECTALES y DE LENGUAS CITADAS EN TRANSCRIPCIN

Las lenguas literarias . escntas . con el alfabeto latino se citan, naturalmente, en su ortografa tura diferenonnal t La transcnpciOn fontica slo se ha empleado para lenguas de escrifontica pan e, ~omo el rabe o eJ griego; ms raramente se ha recurrido a la notacin En la t ra ctertas . . ;oces d.taLectales y en algn otro caso excepcional. Istinguiend se han observado las nonnas generalmente admitidas, ranscnpclOn del gnego . . d larga: i!thik0 1 : eta d_e la psilon y la omega de la micron mediante el signo de vocal 'igu , s Tt9tKoc; pero ethniks := 9vtKc;, ms == 'crudo' pero lwms 1 epsilon ni a u Como , . el acen to ctrcunfteJO o una presupone vocal larga, no puede llevar1 (Omos ~ el> :a ~mcron; luego seria ocioso, cuando hay tal acento, poner el signo de larga psilon u 11 ' hombro'); se exceptan los diptongos, como eu, ei, oi, que aun teniendo el acento pueden llevar circunflejo; ahora bien, al transcribir se ha puesto aqu! ocasin a . pnmera vocal del diptongo (pis, /iJukos), lo cual, por lo dems, no dara . Iptongo vactlac10nes st se qmere volver a la grafia griega, pues no hay o cas1 no hay d soon~p con una i e _ nmera larga. A no ser los casos de iota suscrita, que aqwr se tr.mscnben

~c;

cbJ.i~

~:,:ron

En la P quena y volada (6ide, tide). Sto he transcripcin del rabe sigo en general las nonnas adoptadas en mi libro mayor. spafia hab' a gen y, y he sustit11ido la a o por e() cuando el rabe vulgar de cambtado. 1 E del castella a este cambio fontico. La b tiene el son ido de la j y la l el de la z consonant no' la Y es como la j del ingls o del valenciano o como la gi del italiano: las das con es con un punto suscrito !l. s d t zl y tambin la q, son enfticas, pronunciamay 1~, . , . , . '/ el 'y el or energa que las correspondientes sin el punto (o la k, respectvamente); la trans dos modalidades del ataque brusco o spero de una vocal. No slo en los smb cnpct de1rabe, sino en la de muchas ms lenguas y dialectos. se emplearn ~ os stguie ntes: s v = sh mglesa z :::::1 fra 0 1 eh francesa y x catalana, vasca o po rtugu esa' . . , abiertasncesa que : eata1 a?a o portuguesa; , castellana; y (Q) md1can vocales mas dante e M Yo (9) en cataln e italiano, oposicin que en portugus se md 1ca me 1os SJS temas Portugu, 0 para l0 ab"terto, frente a , 6 ]para lo cerrado, y el francs combma es y catal, an en la forma probablemente ya conocida del lector cunoso. .

:eal~zado
V

~x~resan

~eh

e(~

BREVE DICCIONARIO ETIMOLGICO DE LA LENGUA CASTELLANA

Es sabido que la vocal breve se ind ica con el smbolo~, y la vocal larga ~n ~~: unas lenguas, con " en otras (en la transcripcin del rabe este smbolo Sl~nt ca y una vocal, adems de ser larga, lleva el acento); la es una vocal mte~e dta entre a; la u (u francesa); la o, intenmedia entre o y e (eu francesa); la a, intermedia entr~ e Y at. mterme . d"ta entre a y o; la ff expresa varios matices de e relaJa . da mgls smger, e a, pare, fr. tenir).

ABREVIATURAS

dial. =dialectal ac. == acepcin ecuat. = ecuatoriano adj. ==adjetivo ej. = ejemplo adv. == adverbio escand. = escandinavo ags. ==anglosajn esl. =eslavo alern. == alemn arner. . . esp. = especial - am encano, amencamsmo 0 fem. =femenino and. == andaluz fig. = figurado a_nr. == antiguo ar. == rabe fr. = francs arag _ ar , gal. = galico escocs - agones gall. = gallego arg. == argentino astur. 0 ast. == astunano . gasc. = gascn germ. = germnico ~- == bajo (sobre todo b. lat.) gt. = gtico ast. == castellano cat. == cataln (con sus dialectos o vztrie- gr.= griego dades va. o va/ene. = valenciano, mal!. h. = hacia ==. mallorqun, rosell. = rosellons y oc- heb1: = hebreo hisp.-am. =hispanoamericano .c,d == occidental) indoeut: = indoeuropeo ce/t. == cltico Centroarner. == centroamericano ingl. = ingls interj. ::: interjeccin el. 0 cls. == clsico colornb == colombiano ir/. ::: irlands cornp-eomparese , it. ::: italiano t _ languedociano (hablas occl a cony _e . angued. = 1 - onJuncin nas del Centro-Sur, V. oc.) cpt -e ompuesto, CPT. =compuestos !at. = latino ==cubano /al. el. =latino clsico Chi/. -e - h"l t eno deriv. _ d . lat. vg. = latino vulgar - envado, DERIV. = derivados:

cub -

BREVE DICCIONARIO ETIMOLGICO DE LA LENGUA CASTELLANA

XL

lean. = leons lit. = lituano m. o mase. = masculino mal/., vase eat. med. = mediados o medio mej. = mejicano mod. = moderno mozr. = mozrabe mure. = murctano n. = neutro nav. = navarro neerl. = neerlands (holands + flamenco) oc. = occitano o lengua de Oc (lengua de los trovadores y hablas p01pulares modernas del sur de Francia) oeeid. = occidental orient. u or. =oriental part. = participio p. ej. = por ejemplo per. == peruano pi.= plural port. = portugus prep. = preposicin
Un asterisco precediendo aLuna palabra indica que es hipottica, no documtentada en texto alguno ni en el lenguaje hablado, aunque en general se considera de existencia segura.

princ. =principios del prob. o probte. = probablemente pron. = pronombre propte. = propiamente prov. = provenzal (hablas occitanas al Este del Rdano) quieh. = quichua rosell., vase eat. rum. = rumano s. =siglo salm. = salmantino snser. =snscrito santand. = santanderino o montas sing. = singular ss. =siglos sust. = sustantivo tom. =tomado (V. pg. XII) v. =verbo V o vid. = vase val. o va/ene., vase eat. venec. = veneciano venez. = venezolano vg. =vulgar

Vous aimerez peut-être aussi