Vous êtes sur la page 1sur 3

Potica, de Aristteles A Potica (gr. ) um dos mais influentes e controvertidos textos legados pela Antiguidade.

ade. Nele, Aristteles analisou e sistematizou, pela primeira vez, o formato e a esttica de dois importantes gneros literrios gregos, a tragdia e a epopia; com isso, praticamente fundou a disciplina conhecida atualmente por "teoria literria". O tratado pertence, aparentemente, categoria dos escritos esotricos ("internos"); evidncias presentes na Potica em outras obras aristotlicas, notadamente a Retrica e a Poltica, situam a data de criao por volta de -334. Aparentemente, o filsofo ocupara-se de questes literrias anteriormente, a julgar pelo ttulo de um dilogo perdido, (Sobre os Poetas). Originalmente, a Potica compreendia dois volumes, dos quais apenas o primeiro chegou at ns. H evidncias de que o volume perdido tratava da poesia imbica e da comdia. A perda ocorreu, provavelmente, antes do sculo VI. Meno parte merecem os estudos e comentrios sobre a Potica efetuados pelos eruditos do Renascimento. O irlands Jonathan Swift, nas Viagens de Gulliver (cap. 8, 1726), afirmou jocosamente que os comentadores de Aristteles eram to numerosos que no cabiam em uma sala, e centenas tinham que esperar "no ptio e nas salas exteriores do palcio" do governador de Glubbdubdrib... Ironias parte, eles muito contribuiram para a divulgao das doutrinas aristotlicas no Ocidente. O texto expe, de forma ordenada e coerente, as idias do filsofo sobre a composio potica; dado, porm, seu carter expositivo, semelhante ao de uma preleo oral, no de estranhar que apresente incoerncias, lacunas e obscuridades, alimento fecundo de controvrsias que j duram sculos... Resumo O texto grego da Potica compreende as pginas 1447a-1462b da edio de Bekker (1831) e ocupa cerca de 47 pginas da edio de Hardy (1932), que serviu de base para este esboo. Aps uma introduo geral sobre a arte potica, Aristteles discorre detalhadamente sobre a poesia trgica e sobre a poesia pica; no final, faz uma comparao entre ambas (os exemplos infra foram dados pelo prprio Aristteles). 1. Consideraes iniciais [1447a] A poesia faz parte das "artes imitativas" e tem as seguintes espcies: epopia, tragdia, comdia, ditirambo, aultica e citarstica, que se distinguem por diferentes meios, objetos e maneiras de imitar; em comum, essas espcies tm ritmo, linguagem e melodia, combinados ou no. [1447b] A arte que imita apenas atravs da linguagem (mimos, dilogos socrticos) no tem denominao prpria[1]; quem emprega versos, sem imitar, no deve ser chamado de poeta. [1448a] As imitaes poticas referemse a homens em ao, que podem ser representados piores (comdia) ou melhores (epopia, tragdia) do que so; outra diferena se refere a imitao por narrativa (epopia) ou pela ao de personagens (tragdia).

[1448b] A poesia originou-se a partir do natural instinto de imitao do homem, que imita aes elevadas ou vulgares, e de sua predisposio para a melodia e o ritmo. Cada poeta compe de acordo com seu temperamento; [1449a] os poetas dramticos, por exemplo, compem tragdias ou comdias de acordo com sua ndole. 2. Plano da obra Estabelecidos os conceitos preliminares essenciais, Aristteles continua o texto de acordo com o seguinte plano: a. Origem e evoluo da tragdia e da comdia; comparao entre tragdia e epopia [1449a-b]. b. Definio e partes constitutivas da tragdia; o metro trgico [1449b-1451a]. c. Estudo do enredo trgico, o mais importante dos componentes da tragdia; enredos simples e complexos, peripcia, reconhecimento, o evento pattico e, mais uma vez, as partes da tragdia. Condies para um bom enredo e o heri trgico [1451b-1453b]. d. O terror, a piedade e a catarse das emoes[2]; caractersticas desejveis dos personagens trgicos [1453b]. O deus ex machina; os tipos de reconhecimento [1454a-1455a]. O desenvolvimento dos episdios a partir da idia geral, o n e o desfecho da trama; as quatro espcies de tragdia; a extenso do enredo e o Coro [1455b-1456a]. e. O pensamento, a elocuo e suas partes constitutivas, a clareza e a nobreza de expresso, neologismos e metforas [1456b-1459a]. f. A epopia: unidade de ao, espcies e partes, extenso e metro; o maravilhoso, o engano, a elocuo; semelhanas e diferenas entre epopia e tragdia [1459a-1460b]. g. Crtica dos poetas; princpios, problemas e solues [1460b-1461b]; a superioridades da tragdia em relao epopia [1461b-1462b]. Manuscritos, Edies e tradues Os mais importantes manuscritos para o estabelecimento do texto grego da Potica so o Parisinus 1741 (Paris, Bibliotque Nationale, sc. X-XI), completo, e o Riccardianus 46(Florena, Biblioteca Medicea Laurenziana, sc. XIV), mutilado no incio e no fim. Dispomos ainda do manuscrito Ar. 882 a (Paris, Bibliotque Nationale, incio do sc. X), que contm uma verso rabe do texto, efetuada por Abul-Baschar Matta a partir de um manuscrito grego perdido, datado do sc. VI. A editio princeps da Potica a "edio aldina" dos textos de Aristteles, publicada em 1508 por Aldus Manutius em Veneza. A primeira edio isolada da Potica, a de Franciscus Robortellus (Librum Aristotelis de arte poetica explicationes), foi editada em 1548, em Florena. As edies modernas mais importantes so as de Hermann (1802), Bekker (1831), Vahlen (1868), Bywater (1897), Rostagni (1927), Hardy (1932), Kassel (1965), Lucas (1968) e, finalmente, a de Dupont-Roc e Lallot (1980). A Potica foi traduzida para o latim antes mesmo da primeira edio em grego, em plena Idade Mdia (William of Moerbeke, 1278). Mais tarde, durante o Renascimento, a primeira verso latina foi efetuada por Giorgio Valla (1498). Em 1536, Allessandro de Pazzi publicou uma edio bilngue (grego e latim) e em 1548 Francesco Robortello publicou o primeiro

comentrio completo da Potica (In Librum Aristotelis de Arte Poetica Explicationes). A primeira traduo para o portugus, annima, data de 1779; mais tarde, em 1789, foi publicada a traduo de Ricardo Raimundo Nogueira, A 'Potica' de Aristteles traduzida do grego em portugus (Lisboa, Rgia Oficina Tipogrfica). Muito depois, seguiram-na a de Eudoro de Souza (1951) e a de Jaime Bruna (1990).

Vous aimerez peut-être aussi