Vous êtes sur la page 1sur 611

LA SOCIT MUSULMANE DU MAGHRIB

MAGIE & RELIGION


DANS

LAFRIQUE DU NORD
PAR EDMOND DOUTT
PROFESSEUR LCOLE SUPRIEURE DES LETTRES DALGER

ALGER TYPOGRAPHIE ADOLPHE JOURDAN IMPRIMEUR-LIBRAIRE-DITEUR 9, Place de la Rgence, 9 1909

Livre numris en mode texte par : Alain Spenatto. 1, rue du Puy Griou. 15000 AURILLAC. Dautres livres peuvent tre consults ou tlchargs sur le site :

http://www.algerie-ancienne.com
Ce site est consacr lhistoire de lAlgrie. Il propose des livres anciens, (du 14e au 20e sicle),
tlcharger gratuitement ou lire sur place.

MONSIEUR REN BASSET,


DIRECTEUR DE LCOLE SUPRIEURE DES LETTRES DALGER

Hommage de reconnaissance. EDMOND DOUTT.

SYSTME DE TRANSCRIPTION DES NOMS ARABES EN FRANAIS

PRFACE
Ce livre est n dun cours ; il en a sans doute les dfauts, cest--dire un caractre htif, caus par la ncessit davoir, heure xe, une opinion ferme sur un sujet donn ; nous voudrions quil et aussi les qualits quon attend dun enseignement public, cest--dire la clart et la prcision. Lide gnrale de cet enseignement tait lapplication aux phnomnes religieux observs dans lAfrique du Nord des thories labores depuis un demi-sicle par les ethnographes et spcialement par lcole anthropologique anglais et par lcole sociologique franaise. Ces thories nous ont au moins fourni un groupement nouveau des faits ; peuttre jugera-t-on que nous avons parfois un peu articiellement plac ceux-ci dans les cadres de la sociologie moderne ; ou encore que beaucoup des applications proposes sont en somme fragiles. Nous accepterons ces reproches, en nous excusant sur lutilit incontestable dune systmatisation provisoire ; dautre part, sil nest pas douteux que beaucoup des thories actuelles devront tre vries bref dlai, nous pensons quelles seront remplaces par dautres procdant des mmes principes, inspires du mme esprit et obtenues par les mmes mthodes. Nous nous sommes cependant gard, autant que nous avons pu, des exagrations, et nous nous sommes abstenu de faire tat des thories qui, comme celle du totmisme, sont depuis quelques annes en remaniement constant : ajoutons, en ce qui concerne ce cas spcial, que les explications totmistiques ne sappliquent qu des civilisations beaucoup moins volues que celle que nous tudions. On a surtout tent, jusquici, dans les tudes de ce genre

PRFACE

faites sur la religion musulmane, de mettre en lumire les emprunts faits par une civilisation une autre ; sans mconnatre lintrt de ces recherches, nous nous sommes placs un point de vue diffrent. Nous avons cherch avant tout prsenter la raison sociologique et psychologique des institutions et leur volution sculaire, quelles que soient dailleurs les rgions o elles ont pu prendre naissance et tant admis que, sauf exceptions spciales, des phnomnes analogues se sont forms paralllement de la mme manire en divers pays ; nous ne nions dailleurs pas lexistence des emprunts, puisque lorthodoxie musulmane de lAfrique du Nord est elle-mme un emprunt lOrient ; quoi quil, en soit ces institutions empruntes ont ensuite vgt par leurs propres moyens et en tirant leur sve du nouveau sol o elles taient transplantes. Dans ces conditions on ne stonnera pas de nous voir citer ple-mle lorthodoxie musulmane et le folklore africain. La civilisation que nous avons tudie est la civilisation actuelle du Nord de lAfrique et nous avons laiss de ct, provisoirement, ltude du mouvement libral et mme nationaliste qui se dessine en Orient et que le Maghrib commence connatre : ce mouvement nous prsage pour demain un Islm bien diffrent ; mais cet Islm justement pour caractre, en dpit du drapeau quarbore ses partisans, dtre de moins en moins musulman et on ne doit pas sen tonner ; nous avons indiqu dans notre introduction que cette lacisation est une forme habituelle de lvolution des socits. Ce livre ne peut assurment pas tre prsent comme un ouvrage de vulgarisation ; pourtant, dans notre pense, il est destin non seulement aux tudiants, mais aussi au public

PRFACE

instruit. An de lui garder ce caractre, nous navons pas recul devant les explications dordre gnral et, propos des questions strictement musulmanes et africaines, nous avons tenu indiquer les grandes lignes des problmes scientiques auxquels elles se rattachent. Pour cette partie de notre livre, nous avons eu soin de renvoyer, non aux sources, ca qui et t dplac, mais aux ouvrages classiques sur la matire. Pour les questions musulmanes, au contraire, nous avons cit des sources ; mais devant leur abondance et ltendue des dpouillements effectuer, nous nous sommes provisoirement borns ; en ce qui concerne lorthodoxie musulmane, nous avons cit le Coran et, pour la tradition, le recueil de Boukhri ; presque exclusivement connu dans lAfrique du Nord, avec son commentateur le plus connu, Qastallani ; pour le droit, nous navons gure envisag que lcole mlikite, la seule qui soit suivie dans nos pays et nous nous sommes rfrs surtout au prcis de Kalil, avec ses commentateurs habituels ; On sait que Khalil est la grande autorit juridique du Nord de lAfrique ; nous avons toujours cit les traductions, ainsi que les ouvrages importants de deuxime main. En ce qui concerne le folklore, nous avons fait tat de nos observations personnelles et de la littrature scientique actuelle du Maghrib ; nous esprons mme que nos notes prsenteront un tableau assez complet de cette littrature et ce pourra tre notre excuse de les avoir.. multiplies : nous avons eu le souci de donner au lecteur une bibliographie spciale notre sujet et les indications les plus indispensables de sociologie gnral. Pourtant nous avons soigneusement limin les rfrences inutiles : par exemple, lorsque la bibliographie dun sujet a dj t donne dans un autre

PRFACE

livre nous nous contentons dy renvoyer. Dautre part lorsque nous avons eu connaissance dun ouvrage important et que nous navons pu le consulter, nous lavons toujours indiqu. Le sujet du prsent livre est la formation de lide du magique et du sacr : nous nous arrtons au moment o les forces magico-sacres vont se personnier et tre conues comme des volonts et nous remettrons un travail ultrieur, dailleurs en prparation, ltude des personnications sacres. Plus tard pourrait venir ltude des reprsentations abstraites, puis celle de la socit religieuse considre du point de vue de son organisation. Nous avons rejet du cadre de ce volume quelques sujets quon pouvait sattendre dy voir traits. Ltude de la tradition magique, de lalchimie, de lastrologie, nous a paru appartenir davantage une histoire des sciences musulmanes, qu une histoire de la religion du Nord de lAfrique ; celle de la prire et de ses origines devrait se traiter ici : une mise au point insufsante nous a contraint la renvoyer un peu plus tard et elle nous a sembl pouvoir tre rattache avec avantage celle de la personne divine. Paris, aot 1908. EDMOND DOUTT.

LA SOCIET MUSULMANE DU MAGHRIB INTRODUCTION(1) Cest une chose malaise dnir que ce que nous appelons une civilisation : oblige de prciser lobjet de notre tude, nous dirons, sans nous dissimuler que cette dnition est tout extrieure et approximative, quune civilisation est lensemble des techniques, des institutions et des croyances communes un groupe dhommes pendant un certain temps(2). Ainsi il y a une civilisation franaise, une civilisation germanique : il y a aussi une civilisation europenne qui englobe les prcdentes, avec beaucoup dautres. Il y a une civilisation hindoue, une civilisation chinoise, mais on ne peut parler dune civilisation asiatique. Une civilisation a des caractres
____________________ (1) Leon douverture du cours dhistoire de la civilisation musulmane lcole Suprieure des Lettres dAlger en dcembre 1905. Cette leon a paru dans la Revue des cours et confrences, 29 mars 1906, p. 113-124. (2) Cest ce quon appelle couramment, les murs, coutumes, institutions,... sans donner du reste aucun sens prcis ces expressions. Nous abandonnons le mot moeurs, trop vague dans son sens gnral ; la coutume noppose au droit, elle rentre dans les Institutions. Les institutions sont des groupes naturels de pratiques. Les techniques sont des ensembles de pratiques spcialement destines modier le milieu physique. Ltude des techniques est prcieuse pour la science parce quelles laissent des traces durables, monuments, outils. Le mot croyance est pris dans son sens habituel.

CIVILISATION MUSULMANE

spciques, elle se laisse situer dans lespace et dans la temps : elle nat, vit, saccrot, dprit et meurt. Cest en ralit une chose ; et mme si lon nadmet pas ce point de vue qui est celui de lcole de Durkheim(1), tout le moins conviendra-t-on quil constitue un biais presque indispensable pour ltude de la civilisation(2). Il rsulte de cela que les institutions religieuses, au moins dans nos socits modernes, ne sont dans une civilisation quun des lments de celle-ci, au mme titre que, par exemple, les institutions juridiques, la morale, la science, lindustrie, lagriculture ou lart. Et ds lors lexpression de civilisation musulmane semble ne plus tre adquate ce quelle dsigne. Elle est cependant fonde, car cest un des traits particuliers de lIslam quil imprgne profondment de son caractre religieux toutes les manifestations sociales de ses sectateurs. Cette proposition appelle quelque dveloppement. Ce qui caractrise les phnomnes religieux, cest leur force obligatoire ; croyances et pratiques simposent en mme temps aux dles, et cette obligation est sanctionne par les puissances religieuses, par lopinion publique, par ltat(3). Or, dans les socits primitives, lindividu est encore si peu diffrenci de la collectivit
____________________ (1) Voy. Durkheim, Reprsentations individuelles et reprsentations collectives, in Revue de Mtaph. et de Morale, VI, 1898, p. 273-302. (2) En fait cest ainsi que procdent tous les savants quand ils tudient une institution sociale. On a dj fait remarquer que les philologues en particulier traitent les langues comme des choses ayant une individualit propre. Cf. Meillet, Comment les mots changent de sens, in Ann. Sociol., IXe ann. p. 1-2. (3) Durkheim, De la dnition des phnomnes religieux, in Ann. Sociol., II, P. 1-28.

CARACTRISTIQUE DE LA RELIGION

quil est incapable de penser et dagir autrement que ses semblables : do il suit que tous les phnomnes sociaux y ont le mme caractre contraignant, cest--dire religieux ; la religion y est tout, moins quon ne prfre dire quelle ny est rien, si on veut la considrer comme une fonction spciale. Pour un sauvage, la chasse, la pche, lalimentation, les relations journalires, la guerre, la danse, etc. , tout cela a un caractre rituel, obligatoire, immuable, sacr en un mot, et correspond des reprsentations intellectuelles galement invariables : toute la vie pour lui est religieuse. Peu peu cependant certaines croyances cessent dtre obligatoires, mais les pratiques qui leur correspondent continuent ltre, sanctionnes par le pouvoir de lEtat (droit), par lopinion publique (morale) ; quelquefois cest la croyance qui reste obligatoire et la pratique interdite (sorcellerie)(1) ; plus souvent croyance et pratique sont libres (sciences, art, techniques). En face de ces diffrentes catgories de faits sociaux, la religion se caractrise par le caractre doublement Impratif de la doctrine et du culte, mais son domaine se restreint de jour en jour. A cet gard, et bien que, dans son ensemble, on ne puisse taxer dinfrieure la civilisation musulmane, le monde de lIslam se rapproche des socits peu diffrencies. Non seulement les peuples qui sont aujourdhui musulmans, et qui ont naturellement pass par la mme phase de confusion des institutions que tous les autres peuples civiliss, ont retenu plus compltement queux
____________________ (1) Cela nest vraiment exact que dans les cas extrmes, comme dans le catholicisme et dans 1Islam. Cf. Hubert et Mauss, Thorie gnrale de la magie, in Ann. Sociol., VII, p. 91 et infra, chap. VI.

LE DROIT

ce caractre primitif de la religiosit des institutions, mais lislamisme la encore renforc : aucune des grandes religions peut-tre ntreint les socits dune emprise aussi large, aucune nenvahit aussi compltement la vie prive et la vie publique. Le musulman strict est astreint des obligations multiples : non seulement, les prires rituelles se renouvellent tout le long de la journe, mais ses paroles, ses gestes, ses pas sont soumis une multitude de rgles ; les prceptes du savoir-vivre ont presque tous la valeur de prescriptions canoniques et sont sufsamment compliques pour quil soit peu prs impossible un Europen dguis parmi les musulmans de ne pas trahir rapidement son incognito : de l les nombreux insuccs des voyageurs qui ont essay de se faire passer pour des musulmans au cours de leurs explorations. Le droit est entirement religieux ; la prire, les successions, les soins de la toilette y sont rglements au mme titre et sur lautorit des mmes sources de la loi divine. La morale est souvent confondue avec le droit; le qh (droit) en effet rgle toutes les actions et les classe en obligatoires (oudjib), recommandes (mandob), permises (moubh), dconseilles (makroh) et dfendues (harm) ; la raison humaine est incapable par ellemme de discerner le bien du mal, disent les docteurs musulmans(1) ; tout est rgl, les actions par le qh, les croyances par la science des aqd ; la runion de cas deux sciences est la loi ou chara. Il y a six mois, au Congrs International des Orientalistes dAlger qui
_____________________ (1) Voy. la traduction dEl Maouerdi par Lon Ostrorog, Introduction, p. 4-6.

LA SCIENCE

sest tenu Ici, Cheikh Mohammed Soultn, reprsentant ofciel du gouvernement gyptien, lisait, cette place mme o je parle, un mmoire dont le sujet principal tait : La chara est applicable tous les temps . Que peut-tre la science musulmane dans de telles conditions ? A vrai dire, lislamisme lui est plus favorable encore que ne le fut le catholicisme du Moyen-ge ; la simplicit du dogme, la nudit de la lgende, labsence presque complte du mythe, sont de nature laisser la raison de sufsants horizons pour spculer. Cependant cette science est reste mdiocre ; emprunte aux Grecs, sans originalit, elle na point su se retremper aux sources viviantes de lobservation et de lexprience ; et quant la philosophie scientique, on sait que lessai de rationalisme des motazilites fut touff par la force. De nos jours seulement la science europenne commence pntrer le monde des musulmans, mais elle se heurte souvent au cadre rigide du dogme ou aux prescriptions du rituel. En fait, les musulmans lont gnralement considre, jusqu ces derniers temps, comme une sorte dancilla theologi ; on nen prisait que les applications au culte : lastronomie pour la dtermination des dates religieuses et des heures des prires, larithmtique pour le calcul des, successions suivant les rgles canoniques, etc. Quant la langue arabe, je parle de larabe littral, arabe coranique, elle est la Langue par excellence, el lougha, auprs de laquelle les autres ne sont que des Jargons, mme larabe vulgaire. Le Coran ayant t rvl par Dieu et tant incr, la langue littrale a un caractre divin et est immuable. M. K. Vollers ayant voulu, au

10

LA LITTRATURE

Congrs des Orientalistes dont nous parlions linstant, appliquer la langue du livre divin les procds modernes de la philologie et ramener larabe coranique la langue vulgaire antislamique, dchana des temptes parmi les musulmans prsents. Puisque larabe littral est immuable, il doit se sufre sans avoir jamais emprunter de vocables trangers; aussi vit-on, au mme Congrs, Chekh Mohammed Asal, dlgu de lgypte, prconiser linstitution dune commission ofcielle pour traduire les mots trangers (principalement scientiques) en arabe, avec les seules ressources de cette langue et obliger les employer les professeurs, les fonctionnaires et les journaux, an de les imposer nalement au peuple. La posie a le plus souvent t vue dun il pou favorable par lorthodoxie musulmane, sauf quand elle se consacre aux sujets pieux; ltude de la posie arabe classique, sans avoir t positivement proscrite, est chez les musulmans relgue au second plan : elle na point place, par exemple, dans lenseignement dEl Qarouiyyin, Fez. Le Coran nest-il pas le prototype ternel de la beaut littraire ? Mahomet sest dfendu dtre au nombre des potes et sest exprim plusieurs fois en termes peu aimables pour ceux-ci(1). Toutefois la posie religieuse (madh), cest--dire les pangyriques du Prophte et des saints, est reste orissante : la Borda et la Hamziya du chekh El Bocr avec les innombrables
____________________ (1) Voyez Basset, Posie antislamique, p. 7-11. V. les hadith runis dans les Chaml de Tirmidhi (El Badjor sur Tirmidhi, Caire, 1311, p, 125-130) Cf. de Slane, Trad. du Diwn dAmroulqas, p. XX, XXIV.

LART

11

amplications qui en ont t faites (tethlth, terb, tekhms, etc. ...) sont restes les modles de ce genre aussi monotone quabondant. Les beaux-arts dans llslm sont galement sous la dpendance de la religion ; les images tant proscrites, la peinture et la sculpture nexistent pas ou nexistent qu ltat dexceptions ngligeables ; le dessin gomtrique seul a pu se dvelopper et a fourni du reste une brillante carrire : de la mosque de Cordoue lAlhambra de Grenade, de la Koutoubiyya Sidi Bo Mdine, lentrelacs gomtrique a t lunique ressource de la dcoration ; quand il emprunte lantiquit des modles tirs de la nature cest pour en faire des motifs purement ornementaux et gomtriques. Pour la mme raison, lartiste rejette les models profonds et leur prfre une ornementation toute de dcoupage et dpourvue de relief(1). Enn lorganisation de la socit elle-mme est toute religieuse ; le souverain nest que le vicaire (khalfa) de Mahomet, cest limm par excellence. Renan a dit que lislamisme ne peut exister que comme religion ofcielle, ce qui est peut-tre un peu os. Mais si lon considre comme nous lavons fait, que le caractre de la religion est dtre imprative et que dautre part elle envahit toute la vie du musulman, on verra clairement quil sensuit que dans une telle socit, il ne peut y avoir quune religion dtat(2). Dautre part les prescriptions
____________________ (1) W. et G. Marais. Monuments de Tlemcen, pp. 74, 96. (2) Renan, De la part des peuples smitiques dans lhistoire de aa civilisation, p. 88. Renan sest toujours montr svre dans ses apprciations sur lIslam; Il croyait la n prochaine de cette religion.

12

LORGANISATION SOCIALE

canoniques stendant toutes les actions et lhomme tant incapable de bien se conduire par sa seule raison, ltat se trouve amen intervenir jusque dans la vie prive pour donner la loi sa sanction. Cest l la raison de la fonction du mohtasib, dont nous aurons loccasion de retracer la curieuse histoire, et dont le rle est dordonner le bien et de dfendre le mal (amara bi lmaro oua nah ani lmounkari)(1). Mme dans les contres loignes des villes et o le pur droit public musulman ne fut jamais appliqu, lordre social a pris une couleur toute religieuse. Ainsi chez nos populations nord-africaines, les tribus se sont toutes rattaches quelque saint musulman, pour le nom duquel elles ont abandonn le leur ; elles sont devenues les ls de Sdi Un Tel. Par ailleurs le maraboutisme a envahi presque toute la vie agricole : les marchs sont en relation troite avec les runions religieuses (mosem), lcole est tenue par de saints personnages, toute la vie du village est suspendue aux gestes et aux paroles dun marabout ;
____________________ Lhorrible abaissement de la moralit et de lintelligence dans les pays musulmans, surtout partir de la seconde moiti du moyen ge, dit-il, ma toujours dgot, et jadmire la conscience des philologues qui consacrant ce monde dgrad les mmes soins quaux nobles restes du gnie de la Grce, de lInde antique, de la Jude. Mais les plus tristes pages de lhistoire demandent aussi des interprtes, et dons le travail scientique il faut savoir gr ceux qui prennent pour eux la plus mauvaise part (Quest. contemp.,1888, p. 177-8). Et plus loin : Le XIXe sicle ne verra pas, comme on la dit souvent, la n de la religion de Jsus ; il verra la n de la religion de Mahomet, la n de la religion temporelle, insparable de la politique, et le plein panouissement de la religion de Jsus, de la religion de lesprit (id., p. 287). (1) Voy. Goldziher, introduction au Livre de Mohammed Ibn Toumari, p. 83 ad f.

RELIGION ET HISTOIRE DU MAGHRIB 13 les confrries religieuses enn, pntrant jusque dans les douars les plus reculs, ont assur lIslm entier une force et une cohsion que les institutions politiques neussent pas suf lui donner. Aussi, il ny a pas dans lIslm, au point de vue juridique, de nationalits : on est musulman avant dtre de tel ou tel pays. Comme notre droit procde dune conception toute diffrente, lorsque nous avons voulu appliquer aux musulmans les chapitres de notre code civil relatifs la nationalit, il sen est suivi les complications les plus singulires(1). Le patriotisme des musulmans au lieu de se rapporter leur pays se rapporte leur confession tandis quon a pu rver dun pangermanisme, dun panslavisme, dun panamricanisme, il ny e pas de panarabisme ou de panturquisme (2), mais les exalts ont imagin un panislamisme . Ainsi lexpression de civilisation musulmane est justie parce que dans cette civilisation la religion est prpondrante : elle envahit la vie publique et la vie prive. Cest pourquoi lhistoire des musulmans est avant tout une histoire religieuse : les guerres, mme quand elles ne sont pas diriges contre les indles, y sont presque toujours justies comme des guerres saintes ; le mahdisme, lapparition du Matre de lheure est dans
____________________ (1) Dans le trait pass entre Philippe III et le chrit Ech Cheikh El Mamon en 1609, Il est dit que tout sujet qui senfuira des terres du lun sur les terres de lautre sera livr, aussitt rclam, except dans le cas o il aurait chang de religion. (C. Lev et Fournel, Traits entre la France et le Maroc, p. 19). (2) Cependant on signale lapparition dun certain panturquisme Voy. Arminius Vambry, Les Tatars constitutionnels in XIX Consury and After, juin 1906.

14

RIGIDIT DE LISLAM

nos pays la forme classique de linsurrection. A lheure actuelle, si le Rogui qui aspire au trne de Fez ne prend pas le titre de Mol es Sa, du moins il donne sa rvolte les mobiles les plus orthodoxes ; il prtend, en effet, navoir que le dessein de redresser les errements du sultan Abd elAziz, coupable de sadonner aux amusements dfendus que lui procurent les mcrants : la rigueur lihtisb pourrait justier sa conduite. Les Abdites ne professentils pas que limm qui innove doit tre dpos ? cest l lorigine du conit dAli contre les khredjites. Cest une remarque devenue banale quune religion nen supplante jamais entirement une autre, mais quelle se lassimile en partie : cependant cela est moins vrai peut-tre de lislm que de mainte autre religion. Le caractre rigide du dogme, la prcision minutieuse qui rgle le rituel sont autant dobstacles sa compntration avec toutes les institutions religieuses auxquelles il succde. Quest-il rest dintact dans la religion actuelle des indignes de lAfrique du Nord, de leurs croyances antrieures, de leurs divinits primitives ? Bien peu de chose : si nous navions pas quelques Inscriptions, quelques passages dauteurs anciens, quelques noms dans les dialectes berbres(1), nous ne serions gure en tat de prouver que les habitants de ce pays nont jamais ador un autre dieu quAllh lUnique. LAfrique du Nord nest
____________________ (1) Vol. le Corpus et Corippus ; Partsch, Die Berbern bui Corippus, in Saturia Viadrina, Breslau, 1896, VI, 161 pp ; parmi les auteurs musulmans, El Bekri est le seul qui nous donne des indications (Gurz, Iakoch) ; cf de Motylinski, Le nom berbre de Dieu chez les abdhites, in Rec. Afr., XLIX, 1905, p. 141 seq. et les rfrences donnes dans ce travail.

SURVIVANCES DANS LISLAM

15

pas une terre bien favorable pour les folkloristes ; comme ceux de tout autre pays ses indignes ont jadis connu les dmons de la vgtation et les ftes solaires ; mais Mannhardt ne nous et pas rvl les cultes agraires sil et travaill en Algrie au lieu de poursuivre en Allemagne ses savantes recherches. Pourtant, si terrible que soit la force de nivellement de lislm, il na pas totalement ananti les anciens cultes ; si les croyances ne nous sont plus directement connues, les rites ont souvent persist, tantt dracins, gisant ct du culte orthodoxe, relgus dans les pratiques mprises des femmes et des enfants, tantt incorpors et fondus dans le culte musulman lui-mme. Et les vieilles croyances elles-mmes nont pas totalement disparu ; seulement nous ne les reconnatrions pas dans leur nouvelle robe, si nous navions pas pour nous guider les travaux des ethnographes et des sociologues. Sil parait peu probable que le folklore nord-africain apporte jamais uns contribution bien srieuse la sociologie des primitifs, les rsultats acquis par cette science sur dautres terrains permettent au contraire de projeter une vive lumire sur lhistoire de la civilisation musulmane. Citons deux exemples. La fte de chor, qui est le premier jour de lan musulman, est cense commmorer plusieurs vnements sans rapport les uns avec les autres ; mais les rites qui marquent cette fte ont le caractre de rites de deuil. Dans lAfrique du Nord, chor est accompagne de crmonies burlesques, vues dassez mauvais il par lorthodoxie, et qui sont trs analogues notre carnaval. Or, les sociologues modernes ont dnitivement dmon-

16

SURVIVANCES DANS LISLAM

tr que le carnaval et autres crmonies analogues sont des survivances danciens cultes agraires, au cours desquels la mort de lesprit de la vgtation de lanne prcdente est accompagne de rites de deuil. Dautre part, ces crmonies sont accompagnes de reprsentations dramatiques : or, les reprsentations burlesques sont un caractre des carnavals observs dans le Nord de lAfrique et lon sait dautre part que chez les Chiites un vritable thtre sest constitu loccasion de chor. Cette fte, loin dtre une simple institution musulmane, nous apparat donc comme lislamisation dune trs antique crmonie(1). La prohibition des images est considre souvent comme une dfense toute musulmane ; cependant, lethnographie compare nous a rvl que chez tous les primitifs on craint normment les reprsentations gures. Le primitif croit que lombre, que limage forme dans leau ou dans un miroir, que les statuts ou les portraits sont des espces de doubles de lme, sinon lme ellemme ; ds lors le possesseur du double peut se livrer des pratiques magiques denvotement dangereuses pour lme et mme la seule prsence du double peut attirer lme hors du corps et causer ainsi la mort. Luniversalit de ces croyances est aujourdhui entirement tablie ; et il semble naturel de ne voir dans la dfense musulmane des reprsentations que leur islamisation(2). Lislamisation a consist donner de la prohibition une raison nouvelle : lorgueil quil. y aurait vouloir
____________________ (1) Cf infra, chap. VIII et IX. (2) Ce point de vue est indiqu dans Chauvin, La dfense des images, Anvers, 1896, p. 22 seq.

SURVIVANCES DANS LISLAM1

17

imiter Dieu en faisant effort pour crer des tres vivants. Il serait facile de multiplier ces exemples ; le plus typique et le plus connu est la conservation dans les crmonies qui accompagnent le plerinage la Mecque .de tout un bloc de rites antislamiques, les tournes autour de la Kaba, le baiser la pierre noire, la course entre afoua et Meroua et les ftes de Arafa(1). On peut encore citer cette curieuse conception de la Fitra(2), cest dire de la religion naturelle, comprenant un certain nombre de prescriptions non coraniques, mais contenues dans le hadith, cest--dire la tradition, et au nombre desquels sont la circoncision, lpilation, la taille des ongles et celle des moustaches. Lorthodoxie rapporte ces prescriptions Abraham, tandis que lethnographie moderne retrouve l encore des usages universels et excessivement vieux, des rites connus dans les socits primitives pour tre des rites dinitiation ou de purication. Ces derniers jouent du reste un rle considrable dans la religion musulmane le chapitre de la tahra est le premier et un des plus importants des livres de qh, et lon sait la place quoccupent les ablutions dans la vie du croyant. Or, la distinction du pur et de limpur est un des thmes fondamentaux de toutes les religions primitives et lon ne peut plus traiter cette partie de la religion musulmane sans se rfrer aux travaux considrables des sociologues contemporains sur ce sujet(3).
____________________ (1) Voy. Wellhausen, Reste arabischen Heidentums, 2e d., p. 79 seq. (2) Id., p. 167 seq. Cf. infra, chap. XIII. (3) Spcialement Ceux de Robertson Smith, Religion of Semites.

18

MILIEU RACE ET SOCIT

Ainsi nous aurons rechercher, en tudiant les institutions musulmanes, quelle est la part quil tout faire dans celles-ci aux civilisations antrieures et quelle est celle de lislm. Mais ici une remarque simpose lislm sest tendu sur des territoires gographiques varis et chez une foule de peuples fort disparates. Il a donc rencontr dans son expansion des organisations, des races et des milieux diffrents. Comment sest-il comport dans ces diverses conditions ? Cette question pose implicitement le problme de linuence du milieu et de la race sur une socit. On sait que ce problme a t diffremment rsolu : les uns (climat de Montesquieu, tellurisme de Ratzel), ont insist avant tout sur linuence des facteurs physiques ; dautres, notre poque surtout, ont cru que la race tait llment prpondrant dans lorganisation dune socit (Gobineau, milieu psycho-physiologique de Taine, anthroposoclologie de Lapouge, Ammon), Il est certain qu lorigine de la socit, le milieu plantaire et la race ont sur lorganisation sociale une inuence prpondrante(1), mais le propre de la civilisation est prcisment de saffranchir des entraves physiques : lindustrie humaine na pas dautre but, et on commence dautre part admettre que le milieu social non seulement nest pas troitement conditionn par la race, mais encore que lui-mme inuence celle-ci(2). Lors donc quune
____________________ (1) Sur cette question de lanthropogographie, consulter les rfrences donnes par Mauss, Et. de morphol. sociale, in Ann. sociol. IXe, ann., p. 41-48, notes. (2) Voir les faits expose par Ripley, The races of Europe, Londres, 1900.

DFORMATION DE LISLAM

19

civilisation stend, ce nest pas tant peut-tre la diffrence des races et des milieux qui contrarie son dveloppement que le heurt de civilisations constitues autrement. Cest ce qui est arriv 1islm quand il sest dvelopp hors de son pays dorigine. Tant que la religion musulmane sest maintenue, dans les limites de lArabie, de lAsie Mineure et de lAfrique du Nord, elle na eu affaire qu des civilisations primitives ou dgnres, des races peu diffrentes au fond des races smitiques, des climats et des pays, analogues ceux qui lavaient vu natre. Mme en Espagne elle ntait pas trop dpayse, au moins ce dernier, point de vue, car il ne faut pas oublier que lEspagne est peut-tre le seul grand pays qui se soit dmusulmanis . Mais enn lArabie et les bords de la Mditerrane nen constituent pas moins le vrai domaine de lislm, celui o il sest dvelopp avec le plus de continuit ; bien que Baghdd soit vers le golfe Persique, lhistoire de la Msopotamie est avant tout apparente lhistoire dOccident et lon peut, sans trop dexagration, avancer que la civilisation musulmane est une civilisation principalement mditerranenne. Mais lorsque lIslm sest avanc vers lOrient, il a rencontr tantt de vieilles civilisations labores par des peuples dun caractre bien diffrent de celui des musulmans de lOuest, tantt des organisations sociales rudimentaires bauches par des peuplades encore dans lenfance : celles-ci ntaient pas encore assez leves pour le comprendre, celles-l avaient suivi une autre voie. Cest ainsi que dune part, lIslm sest heurt dans lInde limagination ardente des Hindous, leur reli-

20

DFORMATION DE LISLAM

gion panthiste avec son exubrante mythologie, leur organisation cristallise en un systme de castes, et dans la Chine au sens pratique terre terre des Clestes, leurs industries rafnes, leur religion imprcise et peu favorable au dveloppement des dogmes, leur organisation politique complique avec son administration mticuleuse et son fonctionnarisme pullulant : il a donc d saltrer considrablement pour sadapter ces nouvelles conditions. Dautre part, des dformations encore plus grandes lattendaient dans des pays comme les Indes Hollandaises o sobservent des peuples tous les degrs du dveloppement de lhumanit, et o on voit la religion de Mahomet tantt allie des pratiques de sauvages, tantt bizarrement mlange au civasme et au bouddhisme ; dans notre empire colonial, nous avons un bel exemple dislm entirement altr et ramen des croyances toutes primitives dans ces Tchames qui fondrent lancien empire du Tchampa (Annam actuel) et qui, refouls par les Chinois, les Cambodgiens et les Annamites subsistent encore et l dans notre Indo-Chine et dans le Siam. Nous pourrions ajouter dautres exemples, citer dun ct les ngres chez qui le ftichisme sallie souvent aux pratiques musulmanes, et de lautre, les Persans, qui sont rests lexemple classique dune nationalit que lislm na pu mouler dans ses cadres rigides et dont Renan a dit quils reprsentaient la persistance obstine du gnie indo-europen au travers dune des plus tristes aventures de lhistoire asiatique (1).
____________________ (1) Renan, Ml. dhist. Et de voyages, p. 145.

TYPE MOYEN DE LISLAM

21

Un cours dhistoire de la civilisation musulmane devrait noter les modications subies par cette civilisation dans ses diverses fortunes, dcrire les diffrentes espces dIslm, montrer comment sous le manteau dune commune orthodoxie, se meuvent des Arabes, des Berbres, des indiens, des Persans, etc. ... Toutefois, avant dessayer de dterminer ces diffrentes espces, il est Indispensable dtudier analytiquement non seulement la doctrine orthodoxe, mais aussi un type moyen de civilisation musulmane, pris dans la ralit. Cest employer la mthode des zoologistes modernes, quand ils ont fond ce quYves Delage appelle la zoologie concrte, cest-dire quand ils ont substitu ltude des types abstraits, comme le vertbr, loiseau, lchinoderme, ltude des ralits vivantes : tel vertbr, tel oiseau, tel oursin ou telle toile de mer. Comment choisira-t-on ce type ? Il faut dabord quil soit moyen ; si on veut tudier les vertbrs en gnral, on ne choisira pas lamphioxe ni le singe ; on prendra, par exemple, la grenouille. Il faut ensuite que le type choisi soit dobservation commode, et la grenouille ralise bien cette condition. De mme, pour tudier la civilisation musulmane, nous ne choisirons ni lislm mystique des Persans, ni lislm dgnr des Tchames, nous chercherons un type dun dveloppement plus harmonieux et qui soit notre proximit. Or, ce point de vue, nous sommes servis souhait : le Maghrib, pays mditerranen et saharien, climat moyen, race moyenne, peu brillante, sufsamment doue, a vu se dvelopper une civilisation musulmane bien quilibre et stable. Le Maroc, repli sur lui-mme, isol

22

LISLAM DU MAGHRIB

jusquici du chrtien, nous en conserve le type, presque immuable depuis des sicles, et peut-tre nest-ce pas exagrer que de considrer ce pays comme tant celui qui garde la civilisation islamique la plus pure(1). LAlgrie nous offre lexprience qui se poursuit sous nos yeux, du contact de lIslm avec une civilisation suprieure et de leur mutuelle compntration ; la Tunisie renouvelle la mme exprience, dans des conditions diffrentes en sefforant de conserver Intacts les cadres de la socit musulmane pour essayer de nen modier que lesprit. Ce sont donc les socits musulmanes du Maghrib que nous prendrons dabord comme objet de nos tudes; certes nous ne nous interdirons pas dtudier en mme temps les doctrines de lorthodoxie, mais chaque instant, nous reportant la socit indigne de lAfrique du Nord, nous prendrons contact avec la ralit. Sans doute il serait plus tentant de commencer par voquer dabord lArabie antislamique avec la vie chevaleresque des Imrou el Qas et des Antara, moiti brigands moiti potes ; puis Damas et Baghdd, la cour brillante des khalifes, les tournois desprit et de posie, la vie prcieuse dune lite rafne, curieuse de science, libre de jugement, nalement touffe dans le fanatisme et disperse par les violences des prtoriens; puis encore Cordoue, puis Grenade, centres de haute culture intellectuelle, foyers dclosion dun art dlicat, que le Maghrib noya sous les ots de sauvagerie quil y dversait priodiquement.
____________________ (1) Renan avait dj vu cela il y a un demi-sicle. Voy. Hist. gn. des langues sm., 3e dition, 1868, p. 91.

LISLAM DU MAGHRIB

23

Car notre Maghrlb, que nous avons choisi pour type, neut jamais quune civilisation mdiocre ; les Berbres sont un peuple mesur en tout : leur histoire est difcile tudier, touffue, dpourvue en apparences de grands mouvements directeurs, parpille dans la mesquinerie des conits de os, dans les rivalits obscures de tribus ; ce monde sagite confusment; de temps en temps seulement un peu dordre : lempire kharedjite, les almohades, puis, au Maroc, le gouvernement des chrifs, dans une stabilit remarquable, tandis qu lEst le pays se dbat sous loppression turque. Mais pour russir entrevoir sous les textes arides des annalistes et avec la maigre ressource dune archologie indigente, le tableau de ces civilisations, nest-ce pas une ncessit dtudier pralablement et en dtail une socit musulmane observable directement, celle qui nous entoure, et spcialement de porter lattention sur ce curieux Maroc, vritable document palontologique, o nous avons la chance de retrouver intact lislm dil y a dix sicles ? Quel tonnant fossile par exemple que cette mosque dEl Qaroulyyin, dont la population scolaire fait revivre devant nous le monde universitaire du moyen-ge ! Et si nous fouillons les couches plus profondes de la socit maghribine aussi bien en Algrie quau Maroc, nous exhumerons dantiques institutions utilises par lislm, lorganisation par clans, la vengeance prive, les cultes agraires, etc. ... L, nous essaierons dappliquer linterprtation des faits les systmes labors depuis un quart de sicle par lcole anthropologique anglaise et par lcole sociologique franaise ; et, la

24

INTERPRTATIONS SOCIOLOGIQUES

lumire de ces thories, des questions restes jusquici nigmatiques et controverses nous paratront relativement simples. Citons brivement un exemple. La question de la condition de la femme dans la socit indigne de lAfrique septentrionale est une de celles qui ont fait couler le plus dencre. Les uns trouvent cette condition misrable, les autres au contraire la dpeignent comme fort acceptable(1). Comment se fait-il que des auteurs minents, ayant galement lexprience des musulmans algriens, diffrent ainsi radicalement davis sur une question en apparence aussi simple ? Quand nous aurons expliqu que la femme, chez les primitifs, est un tre mystrieux, magique ou sacr, dangereux pour lhomme, quand nous serons familiariss avec cette ide devenue classique par les travaux de R. Smith, que rien nest plus voisin de ltre sacr et respect que ltre maudit et abhorr, nous comprendrons que lide redoutable que le primitif se fait de la femme engendre tantt la crainte, puis le respect, et tantt le mpris. Ainsi les contradictions des crivains qui ont abord cette question nous paratront provenir de ce quils nen souponnaient pas la complexit. Et quant ceux qui, pour montrer que la condition de lpouse musulmane est enviable, tirent argument de sa situation juridique, nous leur dmontrerons aisment, avec les sociologues, que le rgime de la sparation de biens, qui est le rgime musulman, ne constitue pas ncessairement un progrs sur le rgime de la communaut.
____________________ (1) Cpr, par exemple, ce quen disant respectivement Villot dans ses Murs, coutumes, institutions des indignes de lAlgrie, et Ernest Mercier dans La condition de ta femme musulmane dans lAfrique septentrionale.

MAGIE ET RELIGION

25

Dautres applications de la sociologie contemporaine pourront nous montrer de quelle utilit sont ces tudes au point de vue pratique. En tudiant les croyances relatives au nom, nous verrons quelle est limportance du nom chez les indignes et nous nous expliquerons ainsi les rsistances qua rencontres chez eux ltablissement de ltat-civil(1). Quand nous aurons approfondi lorganisation sociale berbre et reconnu que la djma est un ancien clan, nous nous rendrons compte du bouleversement qua pu causer ce que lon a appel improprement dans ladministration la reconstitution des djemas , rforme opre avec une mconnaissance complte de ltat social de nos indignes(2). Puisque notre premire constatation, un peu banale peut-tre, mais sur laquelle il fallait insister, a t que la socit musulmane se prsente comme essentiellement religieuse, cest sur les institutions religieuses que nous devrons dabord porter notre attention; et nous allons considrer les phnomnes religieux, non pas en nous inspirant du plan suivi par les thologiens et les jurisconsultes musulmans dans lexposition des croyances et des pratiques de lislm, mais en commenant par celles qui sont vraisemblablement les plus antiques parce quelles comportent les reprsentations les plus simples. Or la base de la religion, nous rencontrons la magie : bien plus, toute une cole prtend faire sortir la premire de la seconde. Mme si lon nadmet pas cette thorie, on ne peut
____________________ (1) Loi du 23 mars 1882. (2) Arrt du Gouverneur Gnral de lAlgrie en date du 11 septembre 1895.

26

MAGIE ET RELIGION

mconnatre qu lorigine la magie est difcile discerner de la religion ; il est Impossible de commencer ltude de celle-ci sans avoir parl de celle-l. Aussi bien cette tude nous amnera prendre position dans le dbat et nous serons ainsi prpars tudier plus protablement les phnomnes religieux.

____________________

MAGIE ET RELIGION
DANS

LAFRIQUE DU NORD

CHAPITRE PREMIER

Magiciens et Devins Nous appelons le magicien du mme nom que les Grecs, qui dsigne les prtres de la religion de Zoroastre (persan : magou)(1). En arabe ce nom a gard son vritable sens(2) et Mahomet place les Mages (mdjos), ct des Juifs, des Chrtiens et des Sabens(3), en les opposant tous ensemble aux idoltres. Le sorcier en arabe est sehhr ou shir : Mahomet est constamment trait par
____________________ (l) Cf. Henry, Parsisms, p. 156 et passim (Voy. ind.) . (2) Toutefois plu tard le mot madjos sappliqua aux paens et aux sectateurs de religions trangres. Il est spcialement employ pour dsigner les Normands ; ou encore des hrtiques comme alih, le prophte des Berghouta (Qarts, d. Tormberg, p. 82 du texte arabe). Cpr Grnbaum, in Z. D. M. G., 1877, p. 248. (3) Coran, sour. XXII, V. 17.

28

LES DEVINS ANTISLAMIQUES

ses ennemis, tantt de sorcier, shir, tantt densorcel, mashor(1). Les sorcires taient plus frquentes que les sorciers nous avons peu de renseignements sur les deux dans lArabie primitive ; mais nous sommes mieux documents sur les devins que lon appelait khin(2) (hbreu khen), qui avaient alors un caractre presque sacerdotal. Ils prdisaient lavenir et leurs oracles taient rendus en prose rime, sadj(3) ; le khin se trouve par l en relation troite avec le pote, chir(4) et ces deux fonctions sociales semblent stre plus ou moins confondues, comme chez ce Zohr ben Djanb, pote guerrier, que lon disait khin(5). Certains khin ont un caractre lgendaire, comme par exemple Satih, clbre devin qui vcut six sicles et mourut lanne de la naissance du Prophte aprs avoir prdit lIslm(6).
____________________ (1) Coran, sour. X, V. 2 ; XVII, 50 ; XXI, 8 ; XXV, 9 ; XXXIV, 42 ; XXXVIII, 8 ; XLIII, 29 ; XLVI, 6 ; LXXIV, 24. Daprs le Coran Moses (XX, 66; XXVI, 33 ; XL, 25 etc. ...), Jsus (V, 110), alih, prophte de d (XXVI, 185), avaient t traits de mme par leurs contemporains. (2) Mahomet, considr comme un simple khin, sen dfend en deux endroits du Coran (sour. LII, 29 et LXIX, 42). Cpr. Ibn Hichm, I, p. 171. Sur le khin, voy. surtout Wellhausen, Reste ar. Heid., 2e d. p. 184-188 et Goldziher, Abhandlungen, I, p. 18 seq. (3) Ibn Hichm, loc. cit. ; o il est expos que Mahomet ntait ni un devin (khin), ni un possd (madjnun), ni un pote (chir), ni un sorcier (shir). (4) Ibn Hichm, loc. cit. ; cf. Goldziher, Abhandlungen, I, p. 19 seq. (capital pour ltude de lorigine du chir). Cf. Infra, chap. III, in pr. (5) Aghni, nouv. d., XXI, p. 63 seq. ; Caussin de Perceval, Essai hist. Ar. Avant lislm, II, p. 263. (6) Ibn Hichm, I, 9 seq.; Caussin de Perceval, op. laud., II, 268 ; Aboulfda, Vie de Mahomet, trad. Desvergers, p. 102, o lon trouvera dautres rfrences.

LES DEVINERESSES ANTISLAMIQUES 29 Les devins arabes taient consults dans toutes les circonstances difciles(1) ; parfois on en consultait plusieurs et ils ntaient pas, toujours dailleurs du mme avis(2) ; on les prenait pour arbitres(3), on leur demandait de dnoncer les meurtriers(4). De l vient que le kdhin est apparent au juge, comme le montrent les sens divers de la racine hakama (hkim, juge ; hakim, sorcier, mdecin)(5). Les khina ou devineresses taient dailleurs au moins aussi nombreuses que les devins. Quand Abdelmottalib, le grand-pre de Mahomet eut creus le fameux puits de Zemzem, les Qorichites lui en disputrent la possession et, comme lon ne pouvait tomber daccord, il fut convenu que lon sen rapporterait au jugement dune khina des Banou Sad de la Syrie ; ils se mirent en route cet effet, mais un vnement miraculeux dissipa leurs contestations et les dispensa de se soumettre larbitrage de la devineresse(6). Cest une khina qui engagea les Tenokhites se rendre Hira o ils fondrent la ville que devaient plus tard illustrer
_____________________ (1) Aghni, X, p. 86 ; Caussin de Perceval, op. laud., II, 480. Le mot employ ici pour devin est qf, qui a surtout le sens spcial de physiognomoniste. (2) Aghni, XV, p. 70; Caussin de Perceval, op. laud., p. 582. (3) Caussin de Perceval, op. laud., II, p. 387; p. 123. (4) Aghni, X, p.27 ; Caussin de Perceval, op, laud., n, p. 493 ; pour cette note, comme pour les prcdentes, on trouvera des rfrences Fresnel et autres auteurs dans Caussin. Pour la consultation du devin au sujet de lauteur dun meurtre, cpr. lusage saharien rapport par Trumelet, Franais dans le dsert, 2e d., p. 89. (5) Cf. Wellhausen, Reste arab. Heid.. p. 135 et rf. lAgdni, Cf. conir, Lagrange. Et. s. l. rel. sm., p. 218, n.4. (6) Ibn Hichm, I, p. 92; Caussin de Perceval, I, 261.

30

LES DEVINS ANTISLAMIQUES

les Lakhmides, dans ces rgions de la basse Msopotamie o tant de capitales se sont succd(1). Cest une autre khina que les Azdites consultrent lorsquils migrrent du Ymen, et qui leur dclara que sils gorgeaient un chameau de race et le baignaient dans son sang ils battraient les Djorhom et stabliraient dans leur pays(2). Cest une khina enn que ce singulier personnage nomm Sidjh qui, aprs la mort de Mahomet, parat dans la tribu de Tamm, runit une arme et savance dans le Yemma pour combattre le faux prophte Mosalama, avec lequel elle entre cependant en pourparlers et quelle nit par pouser(3). A ct du khin, Il y avait le arrf qui lui ne prophtisait pas, mais devinait nanmoins des choses qui chappaient au commun des mortels, comme par exemple lendroit o se trouve un objet perdu ou bien vol(4). Ctait un degr de divination infrieure au khina. Nous ne sommes pas bien renseigns sur le `f(5) auquel les Qorechites menaient leurs ls, pour quil leur prdit leur destine. Les Berbres anciens ont galement connu les khina
____________________ (1) Aghni, XI, p.155-156 ; Caussin de Perceval, II, 6. (2) Aghni, XIX p. 95 ; Caussin de Perceval, III, 205. (3) Tabari, d. de Leyde, I, p. 1911.1920, p. 1930 ; II, p. 1287 ; Caussin de Perceval, III, 353 ; Sprenger, D. Leben u. d. Lehre d. Mohammed, III, p.305. Voy. encore Darifa, clbre devineresse dans Masordi, Prairies dOr, trad. Barbier de Meynard, III, p.378. Pour plus de dtail sur les khin, et pour des rfrences nombreuses aux textes, voy. Wellhausen, Reste arab. Heid, loc. cit. Cf. infra, chap. VIII. (4) Cf. Goldziher, Abhandlungen, I, p. 25, n. 1. Cest une arrfa, que Abd-simottalib alla consulter Khebar : Ibn Hichm I, p. 98. (5) Ibn Hichm, I, 1l4 ; ce mot semble tre lhbreu b, qui signie ncromancien. Cf. infra, chap. VIII.

DEVINERESSES CHEZ LES ANCIENS BERBRES 31 et mme la prophtie semble avoir t chez eux plus exclusivement que chez les anciens arabes dvolue aux femmes, car les historiens mentionnent rarement des devins, comme par exemple cet Acm ben Djeml, chef des Ourfedjdjouma, prophte et devin(1), 140 ans aprs lHgire. Mais ce sont surtout les devineresses, qui paraissent avoir joui dune haute inuence dans les tribus. Un curieux passage de Procope nous dit : .... Il est Interdit chez les Maures aux hommes de prdire lavenir : mais certaines femmes aprs avoir accompli des rites sacrs, inspires par lesprit (divin), prophtisent lavenir, ni plus ni moins que les anciens oracles (2). Ces khina sont surtout clbres cause des exploits de lune dentre elle que lon appelle gnralement la Khina tout simplement et qui, vers le dernier quart du premier sicle de lHgire commandait toutes les tribus berbres de lAurs. On dit quelle sappelait Dahiya et quelle tait de la tribu des Djeraoua qui professait le judasme(3). Mais on ne saurait notre avis infrer de l que cest titre de juive quelle portait le surnom de Khina, puisque nous ne la connaissons que par les historiens arabes chez qui cette appellation tait courante depuis longtemps pour les devineresses, et dail____________________ (1) Ibn el Athir, trad. Fagnan, p. 80. (2) Procope, De bello oandalico, II, 8. (3) On trouvera les rfrences dans Fournel, Hist. des Berbres, I, p. 215. Dans Edrisi, trad. Dozy et de Goeje, p. 51 de la trad. et 48 du texte, il est question dune autre magicienne (shira et non khina) qui demeurait sur les bords de Nil et qui sappelait aussi Dahiya ce mot qui veut dire la ruse semblerait donc avoir t appliqu spcialement aux sorcires.

32 MAGICIENNES CHEZ LES ANCIENS BERBRES leurs le passage de Procope nous montra que les prophtesses taient rpandues chez tous les Berbres. Hasan ibn Nomn ayant demand aux habitants de Cairouan sil restait quelque chef puissant dans lIfriqiya dont il tait gouverneur, ils lui rpondirent que la Khina tait la reine des Berbres, que son pouvoir tait absolu et que sil parvenait la vaincre, tout le Maghrib se soumettrait. Hasan partit donc en expdition contre elle, mais fut battu ; pendant plusieurs annes la Khina rgna sur les Berbres, mais fut enn vaincue par Hasan vers lan 704 de notre re dans un combat o elle prit. Je ne parlerai pas de la belle et avise Zeneb, la nefzaouienne, qui aprs avoir t la concubine dun personnage obscur fut successivement la femme du dernier des rois dAghmt, dAbou Bekr le Lemtouni, de Yocef ben Tchen, fondateur de la dynastie almoravide(1), et que lon appelait la magicienne (shira), car il se peut quil ny ait l quune mtaphore ; mais je ne puis passer sous silence la tante et la sur du faux prophte des Ghomra, Hamm. La premire, Tanguit, tait devineresseetmagicienne; la seconde, Dadjdjou ou Debou, tait magicienne, devineresse et une des plus belles femmes de son temps. En temps de guerre et dans toutes les conjonctures fcheuses, ils avaient recours elle. Dailleurs chez les Ghomra, dit lbn Khaldon, les jeunes femmes depuis Hamim, cultivaient la magie(2). Le souvenir de
____________________ (1) Qarts, 186; Ibn Khaldon, Berbres, III, 272 ; In, 272 ; Ibn el Athir, trad. Fagnan, 514, etc. ... (2) El Bekri, Afrique Septentrionale, trad. de Slane, 229 ; Ibn Khaldon, Berbres, II, 145 ; Qarts, 185.

LA FEMME ET LA MAGIE

33

la sur de Hamm existe encore aujourdhui au Maroc chez les Beni Hasan, o on la nomme Debou et o on montre sa tombe : sur celle-ci il est dusage de jeter une pierre en passant et les marocaines qui se destinent la magie y vont en plerinage(1). Ainsi, chez les Berbres, comme chez les anciens Arabes, ce sont surtout les femmes qui sont magiciennes ; lethnographie compare nous montrent quil en est ainsi chez beaucoup de peuples primitifs et mme chez les peuples avancs en civilisation. La condition physique de lternelle blesse est pour les primitifs un sujet dtonnement et de crainte; on la croit profondment dissemblable de lhomme et on sisole de lui. Elle a un caractre essentiellement mystrieux, sacr ou magique(2). Si la religion se dveloppe et se diffrencie, ce caractre saccentue; car gnralement la femme ne participe pas au culte(3), et ds lors, exclue par la religion du commerce des choses sacres ou interdites, elle y revient sous le couvert de la magie, qui devient pour elle une sorte de religion dordre infrieur(4). Les gures mythiques et lgendaires relatives la magie sont plus souvent des femmes que des hommes : Hcate, Sln, Circ, Mde, la Khina... Pour la mme raison
____________________ (1) Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 346, n. 3. Cette information justie la leon Debou . (2) Cf. Crawley, Mystic Rose, p. 206. (3) Cf. p. ex., Fustel de Coulanges, Cit antique, 18e d., p. 37-38. (4) Hubert et Mauss, Magie, in Ann. Soc., VII, p. 23, 120-1 ; pour lantiquit Hubert, in Dict. des Antiquits, art. Magia, p. 1510, n. 28 ; pour lAssyrie, Fossey, Magie assyrienne, p.43 ; pour les Juifs, Blau, Altjd. Zauberwessen, p. 23 ; pour les Arabes, Wellhausen, Reste ar. Heid., p. 159.

34 LES SORCIERS DANS LE MAGHRIB MODERNE la femme est un auxiliaire prcieux de la magie : la prsence dune vierge est souvent requise ; un sorcier marocain qui me donna une sance de miroir magique(1) mafrmait que la crmonie n russissait bien quavec une jeune ngresse : car dautre part les ngres sont, en gnral, considrs dans tout le Maghrib comme spcialement aptes la sorcellerie(2). Les sorciers et les sorcires nont pas cess dexister au Maghrib depuis les temps anciens, mais ils ont perdu de leur importance. El Bekri nous a laiss une page curieuse sur les sorciers des Ghomra vers le Xe sicle(3) ; et nous avons dans Lon lAfricain un tableau des diffrentes espces de sorciers, devins, enchanteurs qui exeraient Fez au XVIe sicle, sans oublier les sorcires ou possdes dont il nous dcrit les murs peu avouables(4). Les devins avaient alors un crdit assez grand pour tre accueillis dans les cours des princes, puisque Lon vit des astrologues et gomanciens exercer leur art la cour de Fez, celle de Tlemcen et celle de Tunis(5). Cela ne se verrait pas aujourdhui la cour dAbdelaziz : toutefois les devins existent toujours, les sorciers galement; mais ce sont surtout les femmes ges qui se livrent la sorcellerie. Jai retrouv aux environs de Mogador les devineresses qui prdisent lavenir avec des coquillages, et que Diego de Torrs observait dj en
_____________________ (1) Cf infra, chap. VIII. (2) Cf Desparmet, Arabe dialectal, 2e priode, p. 177-178. (3) El Bekri, traduction de Slane, p. 231-232. (4) Lon lAfricain, in Ramusio, d. de 1554, fol. 43. (5) Lon, op. laud., fol. 43, C ; 65, D.

CARACTRES DES SORCIERS

35

1553(1). Ce sont des femmes berbres qui prtendent faire parler des trbratules fossiles quelles disent lever dans une bote. Dans beaucoup de tribus de lAfrique du Nord on observe encore le type de la sorcire, dteste et redoute, doue du mauvais il, funeste aux enfants surtout(2). Mais dune faon gnrale, le professionnel est devenu rare et la magie est surtout diffuse. Le devin professionnel est plus rpandu dans lAfrique du Nord que le sorcier vritable : cest le deggz des Tunisiens(3). Cest que le sorcier malciant est puni de mort par la loi musulmane. On croit volontiers que le sorcier est marqu de signes spciaux : Merrkech, un de mes informateurs massurait que les sorcires ne vont pas au fond de leau. Cest l une croyance trs vieille et trs rpandue, car le Kitb et Aghni y fait dj allusion(4) ; le khalife Oualid I reconnaissait ainsi parmi les femmes accuses de sorcellerie celles quil fallait faire prir(5). La sorcire est souvent possde ; car les cas de possession sont innombrables chez les musulmans et dailleurs toutes les maladies sont considres comme des possessions; cest souvent une malade, en proie des crises nerveuses. On sait que des savants comme Lehmann font reposer toute la thorie de la magie sur les phnomnes
____________________ (1) Diego de Torres, Histoire des Chrifs, trad. de 1637, p. 312. (2) Cf Doutt, Merrkech, I, p. 346. (3) Voy. Vassal, Litt. pop. des Isralites tunis., in Rev. tun., 1905, p. 210, p. 542. Cpr le erra ou devineresse, id., p. 564. (4) Wellhausen, op. laud., p. 160. (5) Wellhausan, loc. cit. ; opr lordalle de leau froide dans notre moyen-ge occidental.

36

LE CONTRE-SORCIER

nerveux de lhystrie et de lhypnotisme(1). Cette thorie mdicale parait du reste insufsante ; en particulier chez les musulmans il sen faut de beaucoup que les sorciers soient tous des nvross et dautre part les nvross sont tout aussi souvent considrs comme des saints que comme des possds : il est vrai que la distinction de ces deux tats est plutt subtile. Au sorcier malfaisant soppose le sorcier bienfaisant(2) ; le mal qua caus un sortilge, un autre sortilge peut en dlivrer la victime(3). Quelquefois ces deux fonctions en conservant leur caractre magique sont diffrencies. A la misrable sorcire de tribu dont nous avons parl, la sehhra, soppose la kouwwya, qui gurit des sorts les enfants en appliquant un fer rouge(4) : il sagit l non pas dune mdication rvulsive, mais dune action magique ; cest linuence mauvaise, lesprit, le djinn que lon chasse ainsi par le feu. Le mdecin nest a lorigine quun contre-sorcier ; le mot tibb en arabe classique signie aussi bien magie que mdecine(5) : la mdecine est lle de la magie. Aussi bien, mme de nos jours, le mdecin dans lAfrique du Nord, ne se distingue gure plus du sorcier que la maladie
____________________ (1) Lehmann, Aberylaube und Zauberei, p. 507 ad t. (2) Cpr le kheffl des juifs de Tunis, in Vassal, op. laud., in Rev. Tun., 1905, p. 220. (3) Rouqya charme gurisseur, de raqaa, tre calme . (4) Cf Doutt, loc. cit. ; cpr Hrodote, IV. 77, 2. (5) Notez toutefois que des auteurs arabes disent que tibb et metbob ne sont employs pour sihr et meshor qu titre deuphmisme (Qastallani sur ahth de Boukhri, VIII, p. 603).

LA MDECINE FILLE DE LA MAGIE

37

du djinn(1) : tout au moins y a-t-il entre les deux dinsensibles transitions. Les livres de mdecine arabe qui sont rpandus partout, comme, par exemple, la Rahma dEs Soyoti, contiennent autant de recettes magiques que de recettes mdicales : les procds pour expulser les dmons y voisinent avec les indications thrapeutiques, les rites de magie sympathique avec lemploi des simples et les carrs de nombres et de lettres avec les drogues pharmaceutiques. En fait, il est souvent Impossible de distinguer le rite magique du rite mdical; larabe croit magiques toutes nos pratiques thrapeutiques et nousmmes, dans le langage, qualions de magique ce que nous ne comprenons pas. Le type le plus courant du mdecin indigne est celui qui connat et utilise les vertus mystrieuses des plantes. A lorigine dailleurs la pharmacie nest quune spcialit de la magie. Bien entendu cher les musulmans le pharmacien et le mdecin sont toujours confondus Le mot courant pour les dsigner est tobib, mais on emploie souvent aussi le mot hakm et pour ma part, je me suis fait traiter jadis de hakm au cours dun voyage dans lAtlas. Cette expression a quelque chose de plus atteur aux yeux des musulmans hakm en effet en arabe veut dire sage ; les philosophes de lantiquit sont qualis de hakim et ils passent pour avoir t
____________________ (1) Cpr Snouck Hurgronje, Mekka, II, p. 115. Voir ce livre, p. 116-118, pour dtails sur les mdecins et la mdecine la Mecque. Sur les rapports du mdecin et du sorcier en gnral, voy. Lehmann, Aberglaub, und Zaubersi, p. 18.

38

LE MDECIN DANS LE MONDE MUSULMAN

avant tout magiciens, comme Virgile au moyen ge. Tandis que le tobb nest que celui qui fait mtier de gurir, le hakim est celui qui possde les traditions mystrieuses de lantiquit, dIton (Platon), dAristotalis (Aristote), sans oublier les magiciens demi-lgendaires de lIslm, comme Djafar a diq, en passant par Herms et Mouthelleth (Herms Trismgiste), et qui gurit par les incantations aussi bien que par les, drogues(1). Le plus souvent, le mdecin est un tleb ou mieux un chrif. Car il ne faut pas se tromper sur la nature du prestige du mdecin en pays indigne. Il nobtient, raison de ses fonctions, quune trs mince considration ; la mdecine est presque en dehors de la religion, elle conne trop la sorcellerie ; si nos mdecins acquirent une grande rputation, Ils le doivent dabord aux cures quils obtiennent, mais aussi, et sans doute dans une bien plus grande proportion quils ne sont enclins se le gurer, la facilit avec laquelle on attribue aux trangers et spcialement aux chrtiens des pouvoirs mystrieux. Quant au mdecin Indigne, il est rare quil ne soit pas tleb et possesseur dune idjsa en rgle, cest-dire dun certicat manant dun professeur attach une mosque ; sil est chrif, cest--dire descendant de Mahomet, cest encore mieux, surtout au Maroc, car les
____________________ (1) Tout auteur dun livre de magie se croit oblig de citer les hakm de lantiquit : il y en a mme qui se vantent de les avoir lus ! V. par ex. la prface dun petit livre bien rpandu, El Mokhtar kach lasrr, de Abd er Rahm el Djaoubari. Sur hakm, voy. Delphin, Textes darabe parl, p, 50, n. 2.

DCADENCE DE LA MDECINE MUSULMANE 39 chrifs passent pour tre meilleurs mdecins que dautres(1). De cette faon, la mdecine rentre sous le couvert de la religion(2). Beaucoup de ces mdecins possdent une idjza indiquant quils ont tudi la mdecine(3). Mais comme lenseignement de la mdecine nexiste pour ainsi dire pas dans lAfrique du Nord, cette garantie est tout fait illusoire en ralit, tous ces mdecins ne connaissent peu prs rien au point de vue scientique(4), sauf de trs rares personnages qui ont gard quelques restes des traditions glorieuses de la mdecine arabe. Car, si le tobibet le hakim, mdecins la plupart du temps ambulants, nont jamais cess dexister et se relient aux antiques magiciens, il ne nous est pas possible de ne pas rappeler ici que les musulmans ont aussi compt des matres dans la mdecine : il suft de citer les noms dAvenzoar, dAverros, dAvicenne, dAboulcasis, de Razi, etc. ... Mais cette brillante oraison de la science mdicale na fructi que sur le sol europen, elle na gure prot au Maghrib qui ne reut jamais que des reets de la civilisation musulmane dEspagne ou dOrient. Quel est le tobib marocain qui sait aujourdhui quAboul____________________ (1) Rohlis, Mein erster Aufenthalt in Marokko, 1885, p. 134-135. (2) Il y a beaucoup de religions bien diffrencies dans lesquelles la mdecine est rserve aux prtres. Il en est ainsi au Tbibet. Cf. Laufer cit ap. Mauss in Ann. Sociol., V, p. 225. Sur le conit de la mdecine et de la religion, voy. Ibn Khaldoun, Prolgomnes, trad. de Slane, III, p. 164. (3) Dr Raynaud, Hygine et mdecine au Maroc, p.120. (4) Quedenfeldt, Krankheiten, Volkamedisin and aberglaubische. Kuren in Marokko,in Aus1., 1891, p.76 ; Rohlis, op. laud.,p.133-134 ; Raynaud, op. laud., p.117-121. Sur le tobib algrien, Robert, LArabe tel quil est, p. 35.

40

LE BARBIER

casis, linventeur de la lithotomie, fut son compatriote et quAvenzoar, mdecin de Yosof ben Tchn, eut le premier en Occident lide de la bronchotomie ?(1). La profession de mdecin nest pas la seule qui, chez les primitifs, ait un caractre magique; lethnographie compare a montr que lopinion publique attribue plus ou moins ce caractre dautres professions parmi lesquelles celles de barbier, de bourreau, de forgeron, de fossoyeur(2). Les barbiers dans lAfrique du Nord ont perdu peu prs ce caractre, quils devaient leurs rapports continuels avec des objets jouant un grand rle dans la magie(3). Toutefois, le barbier est encore mdecin, il soigne les maladies lgres ; cest lui aussi qui est charg de lopration de la circoncision, pratique extrmement vieille, legs des socits sauvages et que nous tudierons spcialement(4). Il joue galement un rle important dans certaines crmonies domestiques caractre ancien, comme la premire coupe de cheveux, loccasion de laquelle il reoit gnralement des marques de considration, mais il ne rclame aucun salaire. Comme en Europe, le barbier est le type de lintrigant et de la bonne langue(5). On sait que dans les socits primitives les forgerons forment une classe isole ; parfois les ouvriers du fer
____________________ (1) Rohifs, loc. cit. (2) Hubert et Mauss, Magie, in Ann. Sociol., VII, p. 24-25. (3) Les cheveux, la barbe ; cf. infra, p. 60. (4) Cf. infra, chap. XVI. (5) Cf. Desparmet, Arabe dialectal, 2e priode, p. 140; sur les rapports du barbier et du mdecin la Mecque, Snouck Hurgronje, Mekka, u, p. 115-116 ; cpr. Lagrange, t. sur les rei. sm., 2e d., p. 211-220.

LE FORGERON ; LE FER

41

sont diviniss, dautres fois ils sont considrs comme sorciers, devins, mdecins : dans la mythologie grecque les Dactyles, les Courtes, les Corybantes, les Cyclopes sont tous mtallurgistes et plus ou moins magiciens(1) ; mme chez nous encore le forgeron a la spcialit de remettre les entorses : cest un rebouteur. Do vient ce caractre ? Dabord, le forgeron manie le fer, il fait des cautrisations magiques du genre de celles dont Jai parl plus haut ; or, tout ce qui touche le fer est plus ou moins magique : cest l une croyance universelle(2). Le Coran parle du feu en termes faciles interprter dans un sens magique: Nous avons fait descendre den haut le fer ; en lui il y a un mal terrible mais aussi de lutilit pour les hommes (3). Dans une foule de cas, chez les sauvages, le fer est tabou lorsquon se livre une crmonie magique ou religieuse : les Mozabites ne doivent pas avoir de fer sur eux lorsquils font la prire(4). A cause de cela lusage dun couteau de pierre est souvent prescrit la place dun couteau de fer : cest une survivance de lge de la pierre(5) ; daprs un texte du XVIIe sicle, qui malheureusement est ambigu, il semble qu cette poque, il en ait t ainsi pour la circoncision Alger mme(6) ; le fer loigne les
____________________ (1) Hubert, Magia, p. 1498, avec nombreuses rfrences ; Reinach Cultes, mythes et religions, II, p. XIII-XIV. (2) Sur les croyances relatives au fer chez les Hbreux, voy. Blau Altjd. Zaub., p. 159. (3) Coran, sour. LVII, V., 25. (4) Chronique dAbou Zakaria, trad. Masqueray, p. 177, n. de 1a p.176. (5) Frazer, Rameau dor, trad. fran., I, p. 273. (6) Dan, Hist., de Barb., p. 349.

42

LES FORGERONS DANS LE MAGHRIB

esprits(1) ; dautres fois on porte le fer pour se purier ; le fer cheval porte bonheur chez tous les peuples, les indignes du Nord de lAfrique comme les autres(2). Pourquoi ce caractre magique ? Sans doute linvention du fer a t un des plus grands vnements de lhumanit, et les premiers qui sen sont servis ont d exciter un grand tonnement, une grande crainte, car toute innovation est en horreur au sauvage ; ceux qui savaient le fabriquer ont d paratre des tres en dehors des autres, et de l vient peut-tre que les forgerons, dans toutes les socits, occupent une place part et sont le plus souvent redouts et par suite mpriss. Dans lAlgrie les forgerons sont dits Beni Niyt, et forment une sorte de groupe en dehors de la socit, groupe dont nous ne sommes pas en tat de prciser la nature ; ils sont mpriss(3) : heddd ben heddd, forgeron ls de forgeron, est une injure(4) ; ils se marient gnralement entre eux. Cependant, de nos jours, lusage du fer qui se gnralise a multipli les ouvriers et contribue faire disparatre ce prjug(5). Dans le sud du Maroc,
____________________ (1) Frazer, op. laud., I, p. 377 et n. 2 ; Lawrence The Magic of the Horse-shoe, p. 26-40. Dans lAfrique du Nord, le fer, sous forme dun poignard ou dune pe sert souvent prserver la ance du mauvais il. Cf., par exemple, Hanoteau et Letourneux, Kabylie, II, p. 219. (2) Robert, LArabe tel quil est, p. 45 ; Tylor, Civ, prim., I, p. 146 ; mais pour diffrentes interprtations donner de cette croyance, voy. Rob. Means Lawrence, The Magie of the horse-shoe, Boston, 1898. (3) Sur 1e mpris des forgerons, voy. Marais, Dial. de Tlemcen, p. 286, et les rfrences quil donne, spcialement la rfrence Goldziher. Aj. Hartmann, Lied. lib. Wste, p. 85-86 ; Robert, LArabe tel quil est, p. 99. (4) Delphin, Textes dar. parl, p. 93. (5) Abderrabmn Mohammed, Lectures choisies, 2e priode, p. 38.

LES TZIGANES ALGRIENS

43

le mtier de forgeron est exerc exclusivement par des Hartni, classe sociale particulirement mprise. En Tunisie et sur les ctes algriennes limitrophes, les forgerons forment une sorte de corporation ambulante, dont tous les individus sont originaires de quelques tribus tunisiennes, spcialement les Frchich, les Madjer, les Ould SidiAbid : ils sont aussi armuriers et bijoutiers et se nomment Ould ben Nejla(1). Chez les Toureg les forgerons sont tenus en universel mpris et sont lobjet dune foule de lgendes ; ils passent pour avoir t sorciers, mcrants et ne comptent dans aucune tribu : un noble Targui ne se bat pas avec un forgeron(2). Une autre classe caractre plus ou moins magique est celle des Beni Ads ; on nomme ainsi ceux que lon pourrait appeler des Tziganes algriens(3). Ce sont des nomades, disperss dans toute lAlgrie ; les hommes exercent les professions de tatoueurs, de maquignons ; ils circoncisent parfois les jeunes enfants ; les femmes disent la bonne aventure en examinant dans le creux de leur main du sucre, des fves, du marc de caf : ce sont elles que lon entend crier dans les rues dAlger : el guezzna (la diseuse de bonne aventure). Dans la province dOran, les BeniAds sont remplacs par les Amer, trs semblables comme allures et comme
____________________ (1) Levasseur, Une corporation de forgerons, in Bull. Soc. gog . Alger, XI, 1906, p. 215-216. (2) Benhazera, Six mois chez les Touareg du Ahaggar, in Bull. Soc. Gog. Alg., 1906, 4e trim., p. 323-324. (3) On rapproche aussi des Tziganes les lab de lArabie, cf. Oppenheim, Vom Mittelmeer s. pers. Golf, I, p. 220-221, et II, n. 3 de la p.218 o se trouvent des rfrences. Sur les Beni Ads, note dans Robert. LArabe tel quil est, p. 7. Cf. infra, p. 44, n. 2.

44

LES TZIGANES ALGRIENS

professions ; seulement chez les Amer, ce sont surtout les femmes qui tatouent et les hommes sont maquignons. Daprs les musulmans ils auraient t maudits par Sidi Ahmed ben Yosof, le clbre saint de Milina, qui leur aurait dit : Ila totolbou tcibou ou ila tfellahou tkhibou, cest--dire: Si vous mendiez on vous donnera, mais si vous cultivez vous serez dus (1). Voil pourquoi, dit-on, ils vivent en mendiants et ne se livrent jamais lagriculture. Toutefois Beni Ads et Amer ne semblent pas se considrer comme maudits par le santon de Milina car ils sont tous ses serviteurs religieux et visitent souvent son tombeau. Sont-ce des Tziganes, des essaims de ce singulier peuple de lInde qui se rpandit dans lEurope Occidentale au XVIe sicle et quon a dsign sous les noms les plus varis t le mot guezzna semble le prouver ; il y a en arabe vulgaire un verbe guezzen qui signie dire la bonne aventure , et on a pu penser quil ntait pas primitif et venait de guezzna(2). Toutefois Il est plus probable que ce mot vient de la racine arabe djazala, tre sage, avoir du jugement , la permutation de djazla en gzna (bonne aventure) tant normale dans les dialectes marocains(3). Mais on observera ce propos que le nom des almes gyptiennes (limeh) qui paraissent bien
____________________ (1) Abderrabman Mohammed, op. laud., p. 35. (2) Bataillard, Sur la Bohmiens ou Tziganes, part. en Algrie, in AFAS, 1881, p. 780, et Bull. Soc. Anthrop., juillet 1873, p. 678. (3) Telle est lopinion de M. W. Marais. Il convient dobserver que le mot guezzna est connu au Maroc dans le sens de diseuse de bonne aventure , daprs Mercier, Les mosques et la vie religieuse Rabat, in Arch. marocaines, vol. VIII, p. 141.

LES ZKARA

45

tre des Tziganes, signie savante, instruite, sage comme guezzna. Si on rapproche ces dnominations de celles de khin, arrf, mentionnes plus haut, on pensera sans doute que nous sommes encore l en prsence dune classe dont les membres sont revtus dun caractre magique(1). Dautre part, le tatouage est essentiellement une opration magique(2). Les Beni Ads et les Amer nous amnent tout naturellement parler dun certain nombre dautres groupes sociaux de lAfrique du Nord, moralement isols, comme nos bohmiens africains, des autres populations musulmanes, mais qui vivent en agglomrations compactes : ces groupements ont t dcouverts il y a deux ans par M. Mouliras qui a dcrit lun dentre eux, la tribu des Zkra, 25 kilomtres dOujda(3). Cette tribu tait connue depuis longtemps, mais ses coutumes avaient pass peu prs inaperues(4). Si lon rsume ce qui est dnitivement tabli dans le mmoire du professeur dOran, on trouve que les Zkra nous apparaissent comme un petit groupe aberrant au point de vue de la mentalit religieuse ; ils sont lgard de la religion trs indiffrents, renient volontiers le Prophte et ngligent les pratiques musulmanes.
____________________ (1) Cpr. chhtkha et rifa, tous deux avec le sens de savante , employs au Maroc pour dsigner respectivement les chanteuses et les femmes charges (harem, prison, police des murs) de garder dautres femmes (caractre magique de la femme). (2) Cf. infra, p. 149-150. (3) Mouliras, Une tribu antimusulmane au Maroc, in Bull. Soc. Gog. Oran, 27e ann., I. XXIV, p. 213, seq. ; et port. Paris, 1905. (4) Cependant elles avaient t indiques en quelques lignes par le Ct Demseght, in Bull. Soc. Gog. Oran, 19e ann. t. XXIII, p. 193-194.

46 SINGULIRES COUTUMES DES ZKARA Les musulmans pieux les accusent de toutes sortes dhorreurs ; il est encore difcile de faire la part de la vrit dans ce tissu de racontars : ils ne seraient pas circoncis, ce qui ne semble pas tabli ; il y aurait chez eux un vritable droit du seigneur pratiqu par des sortes de prtres ; ils auraient une crmonie annuelle au cours de laquelle rgnerait entre les sexes une promiscuit complte (nuit de lerreur, lelat-et-gholta), et il est peu probable que ce soit l une calomnie(1) ; mais ce qui est sr cest quils ont des chefs spciaux caractre sacr, nomms rousma, mot dont le sens est incertain, quils mprisent profondment les musulmans, quils pratiquent quelques usages nigmatiques(2), mal dtermins encore, quils ne se marient quentre eux, quils sont ostensiblement serviteurs de Sidi Ahmed ben Yosof, le saint de Milina. Un groupe de descendants de ce saint habite chez eux comme marabouts : mais de plus entre eux, les Zkra se disent khoddm Amer ben Slimn serviteurs de `Amer ben Slimn, personnage lgendaire, dont on ne sait rien, sinon quil fut disciple de Sidi Ahmed ben Yosof : les musulmans pieux disent que ctait un rengat juif qui avait capt la conance du saint et infect les populations de doctrines irrligieuses, sous le couvert de lautorit de son patron(3). Dautre part des groupes dallures semblables celles des Zkra existent et l dans le Maroc et le Sud
____________________ (1) Cpr. dans Lon lAfricain, in Ramusio, I, fol. 61, A, une imputation tout fait semblable lendroit dune autre tribu marocaine. (2) Comme le mariage dune femme avec un enfant en bas ge, Mouliras, op. laud., p. 91. (3) Mouliras, op. laud., p. 113.

DISPERSION DES GROUPES ZKARIENS 47 Oranais : les Mlna sur les bords du Sebou, dont le nom indique quils ont pour chef un chrif Milini(1) ; les Ghoutha dans la mme rgion que les Zkra(2) ; les Ghennema, de lOued Saoura, connus pour leurs migrations priodiques au cours desquelles lis se rendent au tombeau de Sidi Ahmed ben Yosof Milina, en mendiant et en exerant de petits mtiers : leurs femmes se font remarquer par lextrme libert de leurs manires(3) ; enn, M. Mouliras a signal des groupes semblables dans le Sahara, dans le Tlelt, autour de Merrkech et autour de Mquinez(4). En rsum, il existe un certain nombre de groupes petits et trs dissmins qui se distinguent des populations musulmanes environnantes, sont foncirement irrligieux, se donnent comme serviteurs de Sidi Ahmed ben Yosof, et se rclament entre eux de Amer ben Slmn. Dautre part ltrange gure de Sidi Ahmed ben Yosof, santon connu surtout par les innombrables dictons satiriques sur chaque pays qui lui sont attribus est bien faite pour attirer lattention ; de plus, des textes historiques, trop peu nombreux dailleurs, indiquent quil a t accus dhrsie, ce dont les hagiographes musulmans ont cur de le disculper ; tout au moins
____________________ (1) Salmon, Les BdAdoua, in Arch. Maroc., II, p. 358 seq. (2) Mouliras, op. laud. ; p. 167. (3) Doutt, Marabouts, p. 99; Mouliras, op. laud. p. 51, 251. (4) Mouliras, loc. cit. ; le mme autour cite encore certains groupes des Ghitha, p. 54 ; cpr. ce sujet de Sgouzac, Voyages au Maroc, p. 215. Je viens de vrier (dcembre 1908) les principales observations de Mouliras et de Salmon en ce qui concerne les Ghennema de Merrkech. Cf. Gognalons, Ouled Assa in Bull. Soc. Gog. Oran, 1906, p. 354 seq. (Note aj. pendant limpr.)

48

ZKARA ET ZINGARI

il est certain quune secte hrtique, celle des Cherrqa, dont nous ne connaissons du reste que le nom, sest rclame de lui.(1) Cette dvotion Sidi Ahmed ben Yocef semble dj rapprocher les groupes zkariens des Beni Ads et des Amr et le nom de ces derniers pourrait conrmer ce rapprochement, puisque les Zkra se disent les patrons dun nomm Amer ben Slmn(2). La question reste ouverte : elle serait rsolue si on arrivait prouver que Zekkra nest quune altration analogue Zingari , lune des nombreuses formes du mot Tzigane . Revenons aux magiciens, car il est possible que les groupes zkariens naient avec eux que des rapports lointains : nous avons vu que cette qualication de magicien est volontiers attribue certaines professions dont lexercice est capable de provoquer ltonnement. Pour le primitif, tout ce quoi il est tranger est magique ; or il y a dans le Maghrib deux classes de gens qui ont une vie part, ce sont les juifs et les chrtiens ils sont les sorciers par excellence(3) ; on croit quils tiennent de Jsus, connu surtout des musulmans parce quil ressuscitait les morts (4), ou des prophtes juifs, dont quelques-uns, comme Salomon, sont de vritables magiciens
____________________ (1) Ibn Askar, Daouhat en nchir, p. 90 ; Ahmed ben Khlid Istiqa, III, p. 23. (2) Tel e t lavis exprim par M. Marais au Congrs des Orientalistes dAlger, en 1905 M. Montet dautre part les rapprocha des Druses (Montet, in Rev. Hist. Rel., nov. dc., 1905, p. 415-428). (3) Blau, Altjd. Zaub., p. 36 et n. 1, o sont donnes les rfrences. (4) Les livres de magie contiennent gnralement un chapitre sur le nom au moyen duquel, Asa (Jsus) ressuscitait les morts. Cf. infra p. 89, n. 3 et chap. IV.

LTRANGER COMME MAGICIEN

49

mythiques aux yeux des musulmans(1), des traditions de pratiques magiques : mmes croyances dans lArabie ancienne o les sorciers taient principalement des juifs et des moines chrtiens(2). Dune faon gnrale, ltranger est un magicien. De mme quen franais les mots tranger et trange se rapportent la mme racine, de mme en arabe le mot gherib veut dire la fois tranger et trange ; et il en est sans doute ainsi dans beaucoup dautres langues. Je ninsisterai pas ici sur les ides extraordinaires que se font des chrtiens les musulmans qui nen ont jamais vu ; jai dj trait ce sujet ailleurs(3). Ces ides ont caus la perte de plus dun explorateur, comme elles en ont sauv dautres, car du moment quon croit ltranger sorcier ; si on ne le tue pas, on cherche se le concilier et lutiliser comme mdecin(4).Cette crainte de ltranger et en gnral de toutes les innovations(5), prolonge dans la religion musulmane sy est panouie dans la thorie de la bida : toute innovation est hrtique(6). Les sorciers sont donc le plus souvent des trangers ;
____________________ (1) Surtout Salomon qui commandait aux gnies ; cf. Coran, XXI, 8 ; XXVII, 17 seq. ; XXXIV, 11 seq. ; XXXVIII, 29, 38, et les commentaires, du Coran sur ces versets. Il en tait de mme aux yeux des anciens : Voy. Blau, op. laud., p. 31 et n. 2 (2) Wellhausen, op. laud., p. 159, rfrences donnes dans la n. 2. (3) Merrkech, p. 28 seq. Sur ltranger en gnral et spcialement au Maroc, voy. encore Westermarck, Social relations, in Sociol. Pop., II, 1905, p.144-170, passim. Cpr. la ides que les Mecquois se font sur le kr ou mcrant exposes dans Snouck Hurgronje, Mekka, II, p. 48-49. (4) Voy. par exemple, Reinaud, Monuments arabes, et..., I. p. 66. Cpr. Duveyrier, Touareg du Nord, p. 418-419. (5) Fraser, Rameau dOr, trad. fran., I, p. 274-275. (6) Goidziher, Die Zhiriten, p. 18.

50

LTRANGER COMME MAGICIEN

pour les Grecs ils venaient tous de Thessalie et dtrurie(1) ; pour les musulmans dOrient, le sorcier, sil nest ni juif, ni chrtien, doit tre maghribin ; dans les Mille et une nuits,les magiciens sont rgulirement originaires du Maghrib. Au cur de lislamisme, la Mecque, le sorcier classique est un maghribin(2). Mais tout naturellement, dans le Maghrib, les sorciers seront des orientaux. Les auteurs maghribins douvrages de sorcellerie rpandus ici se prvalent surtout de matres orientaux. Sache, lecteur, crit Ibn El Hdjdj, que jai cherch la formule de ce charme (lincantation du soleil) pendant dix ans ; nalement je lai trouve chez un homme de 1Irq, Baghdd, qui oprait avec ce charme des prodiges surprenants(3) . Cest lternel proverbe : nul nest prophte dans son pays. Ainsi la magie est attribue volontiers aux personnes exerant certains mtiers peu accessibles au vulgaire, ou qui les classent part(4) ; ou des classes entires isoles de la socit, soit des groupes aberrants, comme nos Beni Ads, soit des races diffrentes comme les ngres, soit des sectateurs de religions trangres, (le mot mage dsigne les prtres de Zoroastre), soit simplement des trangers. De mme lorsque la religion est
____________________ (1) Hubert, Magie, p. 1500-1501. (2) Cf. Snouck Hurgronje, Mekka, II, p. 119 ; Goldziher, in ZDMG, XLI, p. 48 seq. (3) Ibn et Hdidj, Choumos el anour, Caire, 1822, p. 33. Voy. infra, p. 69. (4) Est-ce pour cela que les prostitues sont parfois considres comme magiciennes (Fossey, op. laud., p. 51) ou cause de labus quelles font du commerce sexuel, dont le caractres est sacr ou magique aux primitifs ? Cf. infra, chap. XIII ; supra, p. 45, n. 1.

LES POUVOIRS DES MAGICIENS

51

constitue, elle considre comme entach de sorcellerie ou hrtique tout ce qui est en dehors delle, et ainsi le magicien qui fait partie de cette socit est tenu lcart, isol, rejet pour ainsi dire de son sein(1). Examinons maintenant, dune faon tout extrieure, quelques-uns des pouvoirs du magicien : il commande aux forces naturelles(2) ; il peut se rendre invisible aux autres hommes ; il peut rouler la terre (sous lui), suivant lexpression arabe (tayy elard) et se transporter de grandes distances en un clin dil(3) ; il a commerce avec les esprits, il force leurs secrets(4) ; il peut forniquer avec les dmons femelles(5) ; il prend part la runion des dmons, ce qui est le clbre sabbat du moyen ge. Je dois dire que je nai pas constat la croyance au sabbat dans lAfrique du Nord ; mais je ne doute nullement quelle y existe : il sufra certainement de la chercher pour la trouver. Elle e t rpandue dans lOrient musulman et lest probablement encore(6). Aujourdhui encore Khebar, dans lArabie, les sorcires aprs stre enduit le corps de lait de vache et avoir abjur lIslm, chevauchent dans les airs sur un bton, semparent des hommes quelles
____________________ (1) Cest la position isole des veuves et des vierges qui, entre tontes les femmes, les prdestinent le magie: Blau, op, laud., p. 25. Cf. Hubert et Mauss., op. laud., p. 129. (2) Cf. Fossey, op, laud., p. 47. (3) Cf. infra, chap. V. (4) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 53-56 obtient du dmon Dehmoch une longue communication sur lorganisation des djinns. (5) Cf. infra, p.98. (6) Wellhausen, op. laud., p. 159 et la rfrence Derenbourg ; Kremer, Culturgesch de Orients, II, p. 253.

52 RESSEMBLANCE DU SORCIER ET DU MARABOUT rencontrent pour leur sucer le sang, les changeant en btes et leur enlevant la raison sils ne cdent pas leurs dsirs(1). Le sorcier du reste se mtamorphose son gr en toutes sortes danimaux. Il est en relations avec les btes(2) et spcialement avec certains animaux qui ont un caractre magique accus ; le chat et le coq, par exemple, sont des animaux chers aux sorciers. Cette trs incomplte numration des pouvoirs des sorciers met de suite en vidence un point remarquable : cest que les pouvoirs des sorciers sont exactement les mmes que ceux des saints, des marabouts et que rien nest plus dlicat que la distinction dun saint et dun magicien. Ce pouvoir dagir sur les forces de la nature cest le taarrouf du marabout(3) ; comme le sorcier la marabout se rend invisible volont; comme lui il roule la terre sous lui et voyage travers le monde ; une foule de saints en ont reu le nom dEt Teyyr et pour nen citer quun exemple, il y a un Sidi Ahmed et Teyyr prs de cette ville mme, Hydra (Hdra). Les marabouts assurment ne vont pas au sabbat, mais ils frquentent les djinns, ils les instruisent, ils leur enseignent le Coran ; lhagiographie musulmane abonde en dtails de ce genre; ils se changent en animaux volont, ils mtamorphosent aussi les hommes en btes ; enn Ils ont souvent des animaux favoris : sans citer les serpents des Assoua, je rappellerai les lions de Sidi Mhammed benAouda, de Zemmora. Une curieuse association
____________________ (1) Wellhausen, loc. cit, et la rfrence Doughty. (2) Cf. Hubert et Mauss, Magie, loc. cit., p. 81-28. (3) Cpr. le pouvoir du cur dans nos campagnes : Frazer, op. laud., p. 71.

ORIGINE MAGIQUE DU MARABOUT

53

religieuse, les Heddoua, moiti mendiants et vagabonds, moiti saints, sont connus pour leur affection envers les chats et les chevreaux(1). Quest-ce dire ? Scandaliserons-nous les musulmans en disant que le marabout est un sorcier ou rciproquement ? Non pas, mais nous pensons que les prdcesseurs des marabouts, ceux dont les saints musulmans ont tout doucement repris la tradition taient des prtres magiciens, sortes de chamanes ou dhommes-mdecine dont le type est si rpandu dans les socits primitives(2); quils fussent des hommes ou parfois des femmes ils avaient probablement la premire place dans le clan ou dans la tribu; cest du moins ce quon pourrait induire du nom chleuh des marabouts, agourrm, mot qui vient dune racine signiant premier , et par suite prince (3). Ces agourrm ntaient ni des prtres, ni des sorciers, la distinction entre la magique et le religieux nexistant pas alors. Plus tard lorsque islm stablit petit petit, que les masses acceptrent et comprirent son credo, tout ce qui ne rentrait pas dans le cadre de ce credo fut compt comme tant sorcellerie et uvre de sorcier. Le marabout opre toujours au nom dAllh ; son
____________________ (1) Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 61, 184 seq. (2) Pour nous le khin arabe et le khen juif sont lhomme-mdecine primitif. Pour Lagrange, Et. s. 1. rel, sm., p. 218, au contraire, le khen juif est le prtre dont le khin arabe est une dgnrescence. (3) Les arabes font volontiers venir ce mot de la racine arabe karm, se fondant sur ce que les miracles des saints se nomment karma : mais cette tymologie est peu admissible. Nous verrons dailleurs que la position des agourrm dans la socit des chleuh conrme notre hypothse.

54 DIFFRENCES ENTRE SORCIER ET MARABOUT taarrouf est bien analogue au pouvoir du magicien mais il est une bndiction de Dieu, baraka, et les prodiges quil opre au lieu dtre du sihr, sorcellerie, sont des grces de Dieu, karma, mot que les orientalistes les plus minents(1) nhsitent pas rapprocher du grec. De plus Ses prodiges ont un caractre moral, cest--dire quils sont adapts certaines ns sociales, et non simplement individuelles(2) ; enn ce sont des grces quil sollicite de Dieu et elles ne sont pas obtenues mcaniquement et ncessairement par la seule force du rite, comme cela est caractristique pour la magie. Mais rien de tout cela nest absolu et la sparation est mal faite entre le marabout et le sorcier(3) ; car la sorcellerie carte de la religion tend sy intgrer de nouveau. Mille pratiques qui nont pu tre limines sont islamises ; dabord lIslm en donnant la croyance aux dmons une place ofcielle et de premier plan ouvre la porte au magicien, ensuite une pratique ntant rpute sorcellerie que lorsquelle est en dehors des cadres musulmans, on la colore dislamisme, les noms de Dieu remplacent les noms des astres ou de tous autres tres magiques ; les formules de talisman se musulmanisent et les taleb, les aspirants marabouts, les marabouts eux-mmes parfois deviennent des fabricants damulettes. Il ne reste plus comme tant compltement en dehors de la religion que la magie malciente et le
____________________ (1) Goldziher. Muhamm. Studien, II, p. 273. (2) Cpr. Blau, Altjd. Zaub., p. 32. (3) Voir, p. ex., les efforts que fait Ibn Khaldon pour distinguer les ous des sorciers, Prolgomnes, trad. de Slane, III, p. 184, 191, 193.

ISLAMISATION DR LA MAGIE

55

sorcier vritable nest plus que ltre redout, isol, mais misrable et en danger dtre molest(1), que nous avons dj caractris. Nanmoins, dans notre tude nous traiterons sous le nom de magie de ces pratiques et de ces croyances mal intgres dans le culte et dans la doctrine et qui sont pour ainsi dire les marginalia de la religion. Il est curieux de voir tout le mal que prennent les auteurs de livres de magie pour augmenter, au rebours des crivains strictement religieux, let confusion entre le saint et le sorcier ; quon lise le chapitre de la Terbia(2), cest--dire lducation (magique), dans un de ces livres, on ny trouvera que des conseils de morale, dasctisme, absolument comme sil sagissait dun mourd ou aspirant dans une confrrie religieuse. Nous sommes dailleurs peu renseigns sur linitiation magique dans lAfrique du Nord. Comment devienton marabout ? Chez les peuples sauvages, linitiation du prtre sorcier comporte des crmonies extrmement longues et extrmement compliques, qui durent parfois des annes et sont accompagnes dpreuves physiques souvent douloureuses(3) : il sagit de confrer au candidat ce pouvoir magique do dpend la vie de la tribu et qui est souvent hrditaire. Nous retrouvons lquivalent de ces initiations dans la transmission de la baraka chez les
____________________ (1) Cf. infra, chap. VI, VIII. (2) Vol. Ibn el Hdjdj, op. laud., p. 40-43; voir comment les formules malcientes de le page 97 ce terminent toutes par; Ettaqi lillah, Crains Dieu . (3) Voir comme exemple la belle description de linitiation du sorcier australien par Mauss, Origine des pouvoirs magiques dans les soc, austral. (coles des Hautes tudes, 1904), p. 14 50.

56

SINCRIT DU MAGICIEN

marabouts, mais les sorciers du Maghrib sont trop dracins pour avoir conserv de ces rites, ou au moins ceuxci nexistent plus qu ltat fragmentaire ou isol. En tous cas les auteurs de livres de magie citent leurs appuis (sanad) et la chane des matres qui leur ont transmis les sciences occultes(1), chane tout fait comparable celle dont se prvalent les chikh des confrries mystiques. Enn il reste une question vider qui, toutefois, ne nous arrtera pas longtemps. Nous avons parl Jusquici du magicien comme si ses pouvoirs taient rels ou tout au moins comme sil y croyait sincrement. Or, il semble vident quil devrait tre rapidement convaincu de la vanit de ses oprations et on pourrait tre amen croire que tous les magiciens sont des imposteurs nous croyons quil nen est rien(2). Dune faon gnrale dailleurs nous estimons trop simpliste le procd qui consiste expliquer les pratiques magiques ou religieuses par la supercherie. Le sorcier nest pas ncessairement un menteur, le marabout nest pas un charlatan. Dailleurs si nous tions de cet avis nous ncririons pas un livre sur les origines de la religion, car, en supposant quil ny ait l que des supercheries, nous supprimerions par cela mme la donne de ntre science. Sans doute limposture a jou souvent en ces matires un rle considrable, mais il convient dabord dobserver quentre la fraude et lerreur il y a toutes les transitions possibles ; rien ne met mieux en lumire cette vrit
____________________ (1) Voir, comme un bel exemple, lnumration dEl Boni, op. laud, IV, p. 136, seq. (dernier chapitre). (2) Cir. Tylor, Civil. primit.. I, p. 158

LE MAGICIEN EN FACE DE LA SOCIT 57 que les recherches poursuivies depuis un quart de sicle sur les phnomnes hypnotiques(1) ; et il nest plus possible de faire tat de lexplication voltairienne de la religion par limposture. Dans les socits primitives o lexistence du magicien est ncessaire la tribu, non seulement il se dupe lui-mme, mais encore il est pouss par lopinion publique croire lefcacit des rites; les crmoniaux sont du reste si compliqus, que linsuccs est toujours attribu une faute rituelle et ds lors, il renforce la croyance au lieu de lbranler. Si mme le magicien ne croit pas sa magie, il la croit possible : sans doute une part de simulation se mle souvent la sincrit, comme cela est courant dans les phnomnes hypnotiques, mais gnralement il ny a pas mensonge ; la croyance de tous simpose ncessairement lui(2). De mme dans les socits o il est isol, mpris, cet isolement mme o on le tient est la preuve que lon craint ses malces et quon y croit; dailleurs on vient le solliciter et il y a toujours chez lui au moins une demi sincrit. Cest la croyance commune qui la jadis fait magicien ; aujourdhui cest la religion qui, en lcartant, le prcise et le qualie. _______________

____________________ (1) Voir lintressante classication des fraudes et des erreurs, de Maxwell, Phnomnes psychiques, p. 301. (2) Hubert et Mauss, Magie, p. 35, 92 ; Mauss, op. laud., in t.

CHAPITRE II
Les rites magiques(1) Pour gurir un ulcre ou une tumeur dans la Petite Kabylie, on prend du sang, des rognures dongles, des cheveux du malade, on les place dans un nouet dtoffe et on les xe dans le lit dune rivire(2). On pense en faisant cela que le mal sera puri et lav comme Il le serait par leau courante. Dans le Mzb, Bou Saada, les
____________________ (1) Jai cherch dans ce chapitre appuyer lexposition du sujet sur des exemples fournis tantt par linformation, tantt par les textes de magie rpandus dans lAfrique du Nord ; je ne puis donc chapper entirement au reproche davoir confondu le magie populaire et la magie savante ; je dois dire pour mexcuser que je nai trouv aucune diffrence srieuse entre les rites donns par les deux ou trois traits que je cite, qui sont courants dans nos pays, et les rites recueillis par moi-mme ou par dautres : si ce nest que les textes obtenus par information sont toujours plus simples ; mais je ne crois pas cette simplicit primitive (cf. infra, p. 66 et 67, n. 1). Je me suis servi dun petit trait assez clair et trs rpandu intitul Choumos el anour oua kounoz el asrr, attribu Ibn el Hadjj et Tlemsni (mort en 980 H.), Imprim au Caire, 1822, 102 p. Jai eu aussi trs souvent recours au livre classique dEl Boni (Ahmed ben Ali, mort en 622 H.), intitul Chems el marif el koubr oua latdf el aourif, autographi au Caire, 1818-1819, 4 parties. Reinaud, dans ses Monuments arabes, turcs et persans, avait dj donn de nombreuses rfrences ce, trait; mais elles sont peu utiles, parce quelles se rapportent au manuscrit de la Bibliothque Nationale. Pour la mdecine magique, jai cit plusieurs fois la Rahmat el oumma, de Soyoti, Caire, 1818. Il nexiste que de rares travaux spciaux sur la magie arabe : ils sont peu prs tous cits dans les pages qui suivent; le livre prcit de Reinaud contient de trs nombreux renseignements. Une bibliographie gnrale de la magie est donne par Hubert, Magia, loc. cit., in f. (2) Recueilli par nous dans la commune mixte dAttia (Constantine).

EXEMPLES DE RITES MAGIQUES

59

femmes juives rassemblent en un paquet leurs cheveux tombs et jettent ce paquet dans une rigole deau courante : elles croient que le mouvement dune eau pure contribuera par son contact avec les cheveux morts faire crotre et bien conserver leur chevelure(1). Au Maroc, si une femme voit que son mari o son amant se dtache delle, elle emploie entre autres pour le ramener le moyen suivant: elle cherche se procurer des cheveux et des poils de son mari, elle y ajoute de la terre prise dans lempreinte de son pied droit et de la crasse gratte dans son soulier droit ; elle enferme tout cela dans un nouet quelle porte appliqu sur la peau(2). Il est clair quelle pense par l sattacher son mari comme elle sest attach des matires ayant fait partie de lui-mme ou peu prs. A Blida, si une femme voit que son mari ne lui laisse pas faire ses volonts, elle va chez une ngresse qui prend un peu de ses cheveux, de ses poils, de ses ongles, quelques gouttes de salive, de la chassie de ses yeux, du crumen de ses oreilles la ngresse, aprs avoir accompli quelques rites accessoires, fait de tout cela une pilule que la femme cherche faire avaler son mari avec ses aliments(3). Elle espre ainsi pntrer pour ainsi dire avec sa substance celle de son mari et devenir matresse des volonts de celui-ci. Toutes ces pratiques sont fondes sur la croyance
____________________ (1) M. Morand, Rites relat. la chev. dans lAf. du N., in Rev. Af. l906, p. 243. (2) Recueilli par nous a Mogador (Maroc). (3) Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 178.

60

LA MAGIE SYMPATHIQUE

quune portion du corps ou quun objet qui a t contigu au corps peuvent remplacer celui-ci et que si on leur fait subir certains traitements, le corps do ils proviennent est affect de la mme faon : cest le principe de la magie sympathique(1). De l vient le rle important jou en magie par tout ce qui a touch au corps et par tout ce qui en provient, en particulier par les cheveux, parles ongles, par la salive(2). Ces dchets ou scrtions de lorganisme ont pour les primitifs quelque chose de magique, particulirement la salive qui, comme le soufe, reprsente une sorte de principe vital. De l encore lemploi de la salive pour la transmission de la baraka, au cours des initiations mystiques(3) ; telle est peut-tre la raison pour laquelle le vieux droit kabyle considre laction de cracher la gure comme plus grave que certaines violences(4) : cest un malce. Cest pour cela que lon enterre avec tant de soin les cheveux coups et les rognures dongles : des ennemis pourraient en effet sen emparer et se livrer dessus des pratiques funestes pour leur ancien possesseur(5). La religion musulmane a consacr cet usage et en a fait un prcepte canonique(6). Cest galement une des raisons pour lesquelles on vite
____________________ (1) Tylor, Civil. prim., trad. fr., I, p. 185-6 ; Frazer, Rameau dOr, trad. fr., I, p. 3-5; Jevons, An introd. t. th. Hist. of: Rel., 3e dit., p. 20-40. (2) Cf. Fossey, Mag. ass., p. 91; Blau, Altjd. Zauberw., p. 162; Hubert, Magia, in Dict. ant. gr. et rom., p. 1509. (3) Cf. infra, p. 89, chap. IX. (4) Hanoteau et Letourneux, Kabylie, III, p. 193. (5) Mahomet fut ensorcel avec ses cheveux. Voir p. ex., Qastallni sur ahth de Boukhri, VIII, p. 404. (6) Cf. Doutt, Merrkech, p. 99.

LA MAGIE SYMPATHIQUE

61

de laisser traner les restes des aliments ; la relation sympathique qui existe entre ces restes et la portion ingre des aliments, permettrait en effet ventuellement la magie malciente de sexercer(1). Ainsi identit ou contigut de la matire sur laquelle on opre avec le corps de lintress, dune part; similitude de lacte, dautre part : voil les deux conditions de la magie sympathique ; elles se ramnent aux deux formes de lassociation des ides(2). La ressemblance de lacte peut-tre trs vague, comme dans la recette suivante : pour se faire aimer dune femme, on prend de ses cheveux, on en fait un paquet en y joignant une amulette, cest--dire un papier sur lequel il y a une invocation, et on suspend cela une branche darbre ; chaque fois que le vent fait voltiger le tout, le coeur de la femme bat lunisson pour le bnciaire de ce sortilge(3). La matire sur laquelle le sorcier travaille ne provient pas ncessairement du corps de lensorcel : il suft quelle en soit limage, plus ou moins grossire, ou mme un substitut moins direct, par exemple un papier portant son nom. Il en est ainsi dans lenvotement. Voici un rite de ce genre, tir dun trait de magie arabe pour priver quelquun de lusage de ses membres, on fait avec de la cire une Image reprsentant cette personne,
____________________ (1) Cf. Crawley, Mystic rose, p. 156. (2) Tylor, loc. cit. Il est remarquable quIbn Khaldoun avait dj esquiss la thorie de la magie sympathique dans ses Prolgomnes, trad. de Slane, III, p. 177-178. (3) Sicard, Takitount (arch. administr.) ; cf. Villot Murs, cout. et inst. des indig. de lAlg., p. 217.

62

LA MAGIE SYMPATHIQUE

on crit dessus, avec un couteau dont le manche est fait de cette mme cire, le nom de lensorcel et celui de sa mre, ainsi que certains signes mystrieux ; ensuite on frappe celui des membres de cette statuette que lon veut rendre malade chez lensorcel : au mme instant le membre rel est frapp(1). A dfaut de limage le nom crit de la victime peut sufre: pour gurir lamour, crivez les paroles suivantes dans la paume d votre main et effacez-les en les lchant: Yakmoch, Bekmoch, Abhamoch et Yakmoch ; O mon Dieu efface lamour dUne Telle lle dUne Telle du cur dUn Tel ls dUn Tel, comme ces mots sont effacs (2). Parfois le magicien opre directement sur le corps de sa victime avec une matire dont il espre ainsi utiliser les mauvaises qualits : par exemple, pour faire natre la discorde, entre deux poux ou deux amants, il suft de parvenir placer entre eux pendant quils sont endormis du el de lzard vert ; la couleur du lzard renforce encore celle du el et par suite son amertume, et cette amertume fait natre celle des sentiments des deux victimes(3). Autre exemple : lorsquune femme veut arriver faire fermer les yeux son mari sur sa conduite, elle prend de la langue dun ne, un peu de la corde qui attachait celui-ci et sept points de la celle qui cousait son bt; elle fait brler tout cela ensemble et le fait manger au mari quelle enchane et quelle se soumet ainsi, comme lne qui tait entrav et bt(4). Dautres
_____________________ (1) El Boni, Chems el-marif el koubra, I, p. 82. (2) Es Soyoti, Rahma, Caire, 1318, p. 121. (3) Sicard, Zakitount (arch. administr.). (4) Recueilli par nous Merrkech.

LA MAGIE SYMPATHIQUE

63

fois il sagit de se donner soi-mme une qualit appartenant quelque animal : les anciens arabes craignaient fort les pidmies; lorsquil y en avait une dans une ville et quils voulaient y entrer sans danger, ils se mettaient quatre pattes et poussaient le braiement de lne sauvage : cet animal jouissant dune sant robuste, on pensait ainsi sassurer contre la maladie(1). Dans certaines rgions du Maroc, on croit que pour hter la pousse de la barbe, Il suft dcraser un papillon sur son visage ; on pense que la poussire du papillon qui rappelle un peu le premier duvet des adolescents fera natre et crotre celui-ci(2). Jajouterai ces quelques exemples choisis et l, celui dun rite de magie sympathique jadis usit Alger et dcrit par le P. Dan : Quand leurs femmes sont en en travail denfant, dit-il, ils usent dune superstition qui me sembla bien estrange, en allant un jour par la Ville dAlger. Cest quils envoyent qurir dans les escholes quatre petits enfans, ausquels ils donnent tenir par les quatre bouts un assez grand linge, au milieu duquel ils mettent un uf de poulle. Avec ce linge, ces enfants vont aussitost par les rues, o ils chantent certaines oraisons et respondent les uns aux autres : ce quentendant les Turcs et les Maures, qui en sont touchez de piti, ils sortent incontinent de leurs maisons avec des cruches pleines deau, quils versent au milieu du linge o est cet oeuf, et
____________________ (1) Wellhausen, Reste ar. Heid., p. 162-163 avec rfrence Ouroua ben el Ouard ; toutefois voy, contra, Geyer in W Z K M, 1903, XVII, p. 301-302 (2) Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 385.

64

LA MAGIE DMONIAQUE

croyent quen mesme temps quil vient se rompre par le moyen de cette eau quon y respand, celle qui est en peine denfant en est heureusement dlivre(1) . Au lieu dagir pour ainsi dire mcaniquement par le jeu mystrieux des analogies, le magicien peut galement sadresser aux dmons, tres dont la personnalit est gnralement peu accentue, et quon appelle par des rites ou par des invocations. On considre gnralement que ces esprits ne peuvent se dispenser de rpondre cet appel, mais cela nest pas absolu(2). Par exemple on prend du henna, du sel, de la semoule chez sept femmes premires-nes et qui naient jamais eu quun mari ; on mlange tout cela, et on le parfume avec du benjoin que lon fait brler dans un mortier ; on va ensuite au bain maure, labattoir, au march aux grains, prs des sources, prs des puits, prs des carrefours des chemins, tous lieux particulirement frquents par les djinns. A tous ces endroits on jette un peu du mlange, on prie les djinns de venir se runir dans une maison quon leur dsigne. Le soir on se met dans un coin de cette maison: les djinns apparaissent et il ne reste qu leur demander ce que lon veut(3). Voici un exemple dinvocation : O Noh, et Dermokh, rpondez et dpchez-vous, vous et vos enfants, au nom de Samt, Chamo, Berhot, Berhn, Ashm,
____________________ (1) Le P. Dan, Hist. de Barb., p. 286. (2) Arg. des menaces contenues dans beaucoup dincantations contre les dmons qui refuseraient dobir aux injonctions du magicien ; voy. p. ex., infra, p. 123, n. 2 ; p. 127, n. 1 ; p. 135. (3) Recueilli Mogador (Maroc).

LA MAGIE DMONIAQUE

65

et faites, agents dmoniaques(1), ce que je vous ordonnerai de faire, charme damour ou de discorde, ou de domination, ou sduction de femme, ou ouverture de trsors, ou information ; o que vous soyiez, que Dieu vous fasse venir tous !(2) Le plus souvent les dmons rpondent aux questions quon leur fait ; quelquefois ils crivent, en voici un exemple : Nemochlekh, Habor, et Ferhod, et ogh, et Lo, et Fghogh(3). Rcitez ces noms autant de fois que leurs lettres valent en chiffres, chaque jour et chaque nuit, pendant quarante jours, en mme temps que vous brlez de lencens mle, un grain chaque jour et chaque nuit; pendant ce temps vous devez jener et vous abstenir de tout ce qui a une me et de tout ce qui provient dun tre anim. Pass ce dlai, placez une feuille de papier audessus du feu, et rcitez linvocation pendant que la fume de lencens monte : aussitt un serviteur des esprits vous crira sur le papier ce que vous aurez demand(4) . Il semble quon trouve des traces assez caractrises chez les musulmans de la thurgie gyptienne, dans laquelle lincantation crait le dieu(5) ; en tout cas le carac____________________ (1) Il y a dans le texte aoun : ce sont des espces de djinns. Cf. infra, P. 73, n. 2. (2) Ibn et Hdjdj, Choumos elanour, p. 79. (3) Ces noms magiques et les noms de dmons ntant jamais vocaliss dans les textes, sont dune lecture trs incertaine. En les transcrivant, je ne puis donc en certier labsolue exactitude : mais nous pensons que dans la plupart des cas, les musulmans seraient aussi empchs que nous. Jai adopt les lectures qui sembleraient les plus naturelles un indigne de lAfrique de Nord. (4) Ibn et Hdjdj, op. laud.. p. 99. (5) Voy. infra, p. 118-119.

66 COMPLICATION DES RITES MAGIQUES tre obligatoire, que nous avons mentionn, du rite sur les dmons est gnralement marqu : souvent Allh est mentionn ct des djinns, comme dans lexemple prcit et le charme tourne facilement la prire; il y a une magie religieuse, dans laquelle les noms des dmons sont remplacs par celui dAllh, mais dont les procds restent analogues ceux de la magie ; nous en donnerons des exemples. Dautre part la magie utilise des rites qui sont aujourdhui regards comme essentiellement religieux, par exemple le jeune et le sacrice(1). Les lois dites de sympathie, lappel aux dmons et leurs pouvoirs sont-ils toute la magie ? Nous verrons quil ne semble pas quil en soit ainsi. Ds maintenant nous devons faire remarquer que si le rite de magie sympathique se rencontre parfois ltat pur ; le plus souvent, comme on le voit par les exemples prcits la magie dmoniaque et la magie sympathique sentremlent dune faon inextricable. De plus la crmonie magique est gnralement complique ; si les rites que lon recueille aujourdhui a et l sont presque toujours simples, tels que plusieurs de ceux que nous avons donns plus haut comme recueillis dans lAfrique du Nord, ceux que lon rencontre dans les livres de magie en usage dans ce pays sont souvent trs complexas; il nous parait que les rites recueillis par les folkloristes sont incomplets, soit que les informateurs nen donnent quune partie, soit que le rite transmis par la tradition
____________________ (1) Cpr. Hubert et Mauss, Magie, in Ann. Sociol., VII, p. 52-53.

CONDITIONS DE LA CRMONIE MAGIQUE 67 verbale se soit simpli(1). Mais le sorcier de profession nemploie gnralement que des rites compliqus : nous lavons presque toujours vu se servir de livres, ce qui dailleurs se conoit aisment, si lon rchit que les oprations sont minutieuses, leurs dtails difciles retenir, les incantations parfois trs longues et que la moindre faute compromet le succs de lopration. Ces livres sont le plus souvent en Algrie des livres imprims en gypte, mais on leur prfre volontiers les manuscrits : au Maroc en particulier la livre imprim est jug trs infrieur au manuscrit et on pense que les sortilges russissent mieux avec ce dernier. Le plus souvent il est prescrit loprateur dtre en tat de puret, au point de vue musulman; de faire certaines prires; de se livrer des jenes parfois trs longs comme dans un des exemples prcdents(2) ; on ne trouve gure de prescriptions spciales aux vtements : il est quelquefois prescrit que loprateur devra tre compltement nu(3). Lheure, le jour sont souvent minutieusement dsi____________________ (1) Cela est dautant plus vraisemblable que les informations sont toujours trs difciles recueillir sur ce sujet ; les sorciers professionnels ne se livrent presque jamais ; cest auprs des femmes ges que lon a le plus de renseignements, mais les recettes quelles vous donnent ont t, videmment plus ou moins altres par la tradition verbale. De plus, il est souvent craindre que, les transmettent un non-musulman, elles les altrent dessein, pensant ainsi que le rite ntant pas complet ne puisse servir de rien celui auquel elles nen ont dvoil quun partie. (2) Voir dans El-Boni, op. laud., III, p. 160, lnumration des conditions observer pour se mettre travailler le grand uvre : puret, dhikr, jene, etc.. Cf. infra, p. 93 seq. (3) Cf. Villot, Murs, coutumes et instit. des indig. de lAlg., p. 213.

68

CONDITIONS DE LA CRMONIE MAGIQUE

gns ; il y a toute une science des aouqt ou moments favorables, qui vrai dire relve de lastrologie et que pour cette raison nous ne pouvons quindiquer ici(1). Un grand nombre de crmonies magiques ne peuvent avoir lieu quau lever du soleil(2). Des gnies spciaux sont prposs aux mois, aux semaines, aux saisons : ainsi la premire thqofa (saison), celle du printemps est gouverne par Asil, le roi du Nord ; la deuxime, celle de lt, par Danil, le roi de lOrient; la troisime, celle de lautomne, par Herqyil, le roi du Sud ; la quatrime, celle de lhiver, par Roudil, le roi du Couchant, et chacun deux a des agents dexcution, (aoun) : Roudil a Moml, Serl, etc. ...(3). Cela nous conduit aux prescriptions de la magie touchant lorientation : elles sont peu nombreuses, la plus frquente, videmment place sous une inuence religieuse, est celle qui ordonne de se tourner vers la qibla ou direction de la Mecque(4) ; le sacrice des ngres, qui a un caractre au moins autant magique que religieux est souvent prcd dun salut aux quatre points cardinaux(5). Lendroit de lopration est trs souvent indiqu
____________________ (1) Sur les aouqt, voir El Boni, op. laud. I. p. 10 seq. Les pages 21 e 25 sont consacres lastrologie ; voy. aussi III, p. 88. Cpr. lastrologie de Madagascar, copie de celle des musulmans, in Ferrand, Un chap. dastrol. arabico-malgache, in. Journ. Asiat., sept.-oct. 1905, Xe sr., t. VI, p. 244 seq. (2) P. ex., au hasard, El Boni, op. laud., II, p. 69 ; III, p. 133. Cf. infra, p. 131-133. (3) El Boni, op. laud., I, p. 50. (4) Cf. lnfra, p. 95, 98. (5) Bel, Quelques rites p. obt. la pluie en t. de scheresse ch. l. mu-

MYSTRE DE LA TRADITION MAGIQUE 69 comme devant tre isol : on ne parle dans les livres de magie musulmane que de kheloua (solitude), de fal (dsert), de kahf (caverne). Le mystre et le secret sont habituels ; les incantations sont souvent peu comprhensibles ; elles sont dautant plus efcaces quelles ont t conserves plus secrtement et quil a t plus difcile den obtenir communication(1). Jai cherch pendant vingt ans, dit Ibn el Hdjdj, la formule de cette invocation, toujours exauce dans le plus bref dlai : jinterrogeais tout le monde dans mon dsir de la trouver, bref je la recherchais de toutes les faons ; je la trouvai enn prs dun homme de lIrq, Baghdd, qui accomplissait avec elle des prodiges extraordinaires; Il sen servit pour se rvolter et sempara du pays de Baghdd ; mme il tendit son autorit jusque sur la plus grande partie de lIrq. Lorsque je le connus il navait pas encore conquis le pouvoir ; je lentretins dabord de la science et il me dit : Il y a dans la science des merveilles et des prodiges . Je lui dis : O matre, par Dieu, fais-moi voir quelques-uns de ces prodiges . Il me rpondit : Si tu tengages ne rien rvler, tu verras des merveilles... (2). Lorsque jeus pris place
____________________ sulm. d. Maghrib, in Recueil de textes et de mmoires publis en lhonneur du XIVe Congrs des Orient. par lEcole Sup. des Lettres dAlger, p. 73. (1) Cpr. Hubert et Mauss, Magie, loc. cit., p. 42-48, 129.130 ; Hubert, Magie, loc. cit., p.1497, p.1501. Au contraire, Fossey trouve la magie assyrienne simple et claire. Cf. infra, chap. VI. (2) Il y a ici une lacune dans mon dition dIbn et Hdjdj ; il est du reste facile de se gurer comment il faudrait la combler. Le magicien faisait surgir une embarcation de toute pice et invitait son disciple y monter.

70 MYSTRE DE LA TRADITION MAGIQUE dans lembarcation et que nous emes navigu pendant une heure, nous arrivmes une le dans laquelle se trouvait une ville dune blancheur clatante, comme on nen a jamais vu et dans laquelle habitaient les lles des rois des gnies (djinn). En voyant cela, je craignis pour ma vie et je mcriai : matre, je ten conjure par le Dieu sublime, ramne-moi lendroit do nous sommes partis . Nas-tu pas demand, me rpondit-il, voir les merveilles de la science ? Alors il pronona des paroles que je ne compris pas et voil que la tasse se trouva pleine deau comme avant(1). Matre, lui dis-je, par Dieu et par le Prophte, enseigne-moi comment tu as obtenu ces prodiges . Je te lapprendrai, me dit-il, la condition que tu gardes le secret ; les prodiges que tu as vus, et de plus tonnants encore, soprent par la vertu de linvocation de la sourate du soleil et de sa clart : daouat ech chems oua douhha(2) . Alors je lui demandai de mapprendre cette invocation. Il faut pour cela, me dit-il, que tu sjournes encore quelque temps prs de moi . Je restai prs de lui encore environ cinq ans ; alors il me t prendre lengagement que je ne la rvlerais jamais, si ce nest quelquun de pieux, et, il me lenseigna. Je la, pratiquai et jen pntrai les secrets ; puis, je la gardai soigneusement sans la communiquer personne. Mais lorsque ma tte commena grisonner et que jentendis lappel de la voix du Juste, je connus que
____________________ (1) Lembarcation avait t probablement obtenue par la transformation dun verre deau. (2) Coran, sour. XCI.

MYSTRE DE LA TRADITION MAGIQUE 71 ctait l un signe avant-coureur de ma n, je demandai Dieu de me donner la force de composer ce livre et den faire un trsor de secrets pour les initis : Dieu voulut bien minspirer et massister dans la recherche de la vrit et jai plac dans mon livre cette invocation bnie et sans pareille. Il y aurait beaucoup de choses dire sur le Matre: je nai connu parmi les hommes de la science personne daussi capable que lui de conserver les secrets de la science lumineuse et des dons divins, si ce nest un autre homme du pays dAlger que je trouvai oprant avec linvocation (azma) dite dehrouchiyya : il en obtenait des effets prodigieux et me lenseigna aussi(1) . De pareils rcits sont habituels dans les livres de magie ; cest un talisman qui est rvl un saint personnage, sous forme dapparition lumineuse dans une chambre souterraine de la mosque dAlep o il priait(2) ; cest lhistoire dun voyageur mystrieux qui tous les habitants dun village refusent lhospitalit, sauf un, et qui en rcompense apprend ce dernier une invocation dune puissance merveilleuse(3) ; ou bien des noms secrets sont rvls par un saint personnage au cours dvnements nigmatiques(4) ; un cercle magique, la drai el ihta, est rvl par une apparition suivie dun songe dans lequel se montre Ali ben Abi Tleb lui-mme(5). Les auteurs de livres de magie, du reste, senferment souvent,
____________________ (1) Ibn et Hjdj, op. laud., p. 33. (2) El Boni. op. laud., I, p. 44-45. (3) El Boni, op. laud., I, p. 92. (4) El Boni, op. laud., II, p. 99-100. (5) El Boni, op. laud., III, p. 62. Cf. infra, p. 169-170.

72

LA MAGIE DES PARFUMS

lors de la rvlation de leurs secrets au lecteur, dans une obscurit volontaire ; El Boni, dvoilant les secrets de la (1) qui daoua khanqa triya, dit: Prenez .. nait pas de tache blanche . La suite seulement montre quil sagit dune victime, probablement un coq(2) ; mais il y a dautres endroits o il est impossible de restituer un sens raisonnable(3). Au premier plan de la pharmacope magique musulmane sont les parfums brler(4) ; il ny a aucune crmonie importante, aucune invocation srieuse de djinns sans quil soit indiqu dy brler tel ou tel parfum(5) ; parfois il y a des parfums plus ou moins efcaces suivant les heures et les jours(6) ; les plus rpandus sont appels couramment, en Algrie et au Maroc, les sept parfums qui sont dhabitude : el djoui lakhal (benjoin noir), el djoui labiod (benjoin blanc)(7), bkhor es sodn (rsine dlmi)(8), el od et qamari (bois dalos), el kezber (coriandre), el loubn (encens) et el mia (styrax ou myrrhe). Cette liste dailleurs nest pas invariable, et
____________________ (1) Ces lettres sans points nont aucune signication. (2) El Boni, op. laud., III;, p. 121; infra, p. 98. (3) El Boni, op. laud., p. 122, 1, 20, 21 ; p.124, 1, 12-13; irffrd, p. 98, p. 100. (4) Les musulmans sont grands amateurs de parfums ; dans toute lAlgrie du Nord, il y a des bekhkhr, mendiants, qui vous encensent et auxquels on ne refuse pas une aumne ; au Maroc ils sont trs rpandus. Cf. Robert, LArabe tel quil est, p. 182. (5) El Boni, op. laud., III, p. 88. (6) Voy. p. ex. infra, parfums de le ridda des deux noms, p. 96. (7) Je ne sais quelles substances correspondent respectivement ces deux djoui. (8) Daprs Dozy.

LA MAGIE DES PARFUMS

73

dautre part, sous le nom de seba boukhort , on vend un mlange de deux ou trois dentre eux tout simplement. A propos de la magie des lettres, Ibn et Hdjdj, aprs dautres auteurs, donne le djedouel (tableau) que nous reproduisons la page suivante, dans lequel, dit-il, se trouvent indiqus quinze parfums dous de proprits magiques des plus efcaces Ces parfums mettent les esprits suprieurs au service de ceux qui les nourrissent de leur fume. Celui qui saura les trouver dans ce tableau parviendra au degr du soufre rouge(1) dans les mystres des lettres. Ces parfums ont encore une autre proprit : si vous les mlangez et si vous les broyez ensemble, comme nous lavons dit, si vous en jetez ensuite un peu dans le feu pendant la nuit de la premire la seconde moiti du mois, et que vous appeliez 1aon el mouakkel(2), il viendra sans que vous ayez besoin de le faire venir de force par la vertu daucune conjuration ou daucun nom magique : demandez-lui alors quil vous apporte la provision du mois, et il le fera ; et si vous en faites autant la premire nuit du mois, ce Bora la mme chose : un des esprits suprieurs viendra et accdera tout ce que vous lui demanderez(3) .
____________________ (1) El kebrti elahmar, expression dalchimie ; indique ici un degr lev . (2) Mot a mot, agent charg de lexcution, genre de djinn frquemment mentionn. Voy. Dozy, Supplment, s. v., o lon trouvera les rfrences aux passages de Mille et une Nuits dans lesquels il en est question. (8) Ibn et Hadjdj, op. laud., p. 6.

74

LA MAGIE DES PARFUMS

Quant aux noms des parfums, une note marginale du livre indique que lauteur de cette note a form au moyen des lettres du carr que nous reproduisons ci-dessus les quinze noms suivants : Sounboul, nard indien ou spicanard, rhizome de la Valeriana Jatomensi, Jones, du Npaul. Rihn, basilic ; dsigne le myrte en Algrie. Ouard, rose. Ghlia, prparation astringente (cannelle, miel, noix de galle, musc, giroe). Kfor, camphre. Mesk, musc. andal, santal. Metka, mastic de Pistacia Terebinthus, L. (btoum). Loubn, oliban, encens. Djoui, benjoin. Zaafrn, safran. abir, alos. Qesbedhra (pour qeb edh dhorera), rhizome de lAcorus

LES MAUVAIS PARFUMS

75

calamus, L. Ma, styrax ou myrrhe. Khaouln, extrait inusit aujourdhui et dont la nature est inconnue. Dautres fois, il est parl des quatre parfums qui sont : El mouql et azreq, peut-tre la rsine dite bdellium. El ma es sila, myrrhe liquide (Balsamodendron). Chahm en nam, graisse dautruche. Dimagh et qird, cervelle de singe(1). Souvent les parfums sont remplacs par de mauvaises odeurs ; cest ce que lon appelle dans lAfrique du Nord et tebkhra l khnza, cest--dire lencensement puant. En voici un exemple : pour empcher une lle de se marier, on jette de leau qui a servi laver un mort. Lorsquelle veut dtruire ce sortilge, la jeune lle sen va au bord de la mer : l elle se met compltement nue et se lave dans sept vagues successives, en buvant un peu de leau de chacune delles. Elle doit en faisant cela porter sur ses paules un coufn qui a servi dblayer la terre de la tombe dun mort ; on perce le fond et elle passe la tte au travers de faon que le coufn retombe sur ses paules comme une plerine. Ensuite elle sort du bois et on lencense avec les mauvais parfums, cest--dire quon fait brler tout autour delle du soufre, du crin, de la
____________________ (1) Ibn e1 Hadjdj, op. laud., p. 63. Jai cherch identier un certain nombre de ces noms daprs Guignes, Les noms arabes dans Srapion in Journ. Asiat., Xe sr., t. v, mai-juin 1905, p.473.646, et t. v VI, juillet-aot 1905, p. 47-112 (voy. chaque mot s. v.) ; Reynaud. tude sur 1hyg. et la md. au Maroc, p. 186-178 et Salmon, Sur quelques noms de plantes en ar. et en berb. in Arch. maroc., VIII, p. 1-98.

76

PHARMACOPE MAGIQUE ; ANIMAUX

laine, des piquants de hrisson, des coquilles dufs, de la corne et du poil de ngresse (sept en tout) ; la jeune lle doit garder pendant toute lopration le silence le plus strict(1). Le soufre, la mandragore (teffh et djnn(2), pomme des djinn), lassa ftida (hentt, mieux hiltt), apparaissent souvent comme mauvais parfums dans les textes de magie noire(3). Il nest pas trs difcile dinterprter cet usage magique des parfums ; la fume, lodeur paraissent videmment aux primitifs, au mme titre que le soufe (infra, chap. III, in pr.) les vhicules de la force magique, sinon la force magique elle-mme. Dautre-part on leur attribue souvent aussi une vertu puricatrice(4). Il est connu que certains animaux sont habituellement employs en magie et ont proprement une vertu magique. Voici une srie de petits textes qui mentionnent des animaux ou des matires dorigine animale souvent employes dans la magie des musulmans : Le coeur du vautour(5), plac dans une peau dhyne
____________________ (1) Recueilli Merrkech, Mogador, usit dans tout le pays chleuh du sud du Maroc. Dans lintrieur des terres on remplace les sept vagues de la mer par leau de sept puits dont le fonds ne voit jamais le soleil ; la jeune lle se beigne dans cette eau ou se lave avec elle. (2) Cest le fruit qui est ainsi nomm ; Il sappelle aussi louffh; la plante est le yabroh. (3) Cf. infra, chap. V. Sur parfums et fumigations, Cf. Chauvin, Bibilog. arabe, V. p. 60 ; Doutt, Merrkech, p. 380 ; Snouck Hurgronje Mekka, II, p. 121-122 ; Ibn Khaldon, Prolegomnes, trad. de Slane, I, p. 222 ; infra, chap. XVI. (4) Cf. infra, chap. XVI. (5) Le mot employ dans le texte dsigne aussi laigle ; mais dans le Maghrib il dsigne spcialement le vautour ; or notre auteur est de Tlemcen.

PHARMACOPE MAGIQUE ; ANIMAUX

77

sur laquelle sont crits les noms de la lune avec un dessin reprsentant un chien dont la queue est dans sa bouche, empche les chiens daboyer aprs celui qui le porte. Les yeux dcrevisse, de chat domestique et de huppe, schs lombre, mlangs avec leur poids dantimoine dIspahan et employs en collyre avant le lever du soleil font voir les esprits et permettent de les interroger. Le cur de chacal, le cur de hibou et le cur de gerboise schs au soleil et envelopps dans une peau de lion prservent celui qui porte ce talisman des djinns et des hommes, et les fauves ne lapprochent pas. Le el dune poule noire, le el dun chat noir, le el dune hirondelle et le el dun bouc noir schs lombre, avec leur poids dantimoine, le tout additionn dun poids gal de teinture pour le herqos(1) et employ en collyre la nuit, font voir clair comme sil tait jour. La cervelle de djalad(2), la cervelle de genette (qatt et ghliya), la cervelle de singe, la cervelle de vautour, la cervelle dun coq noir, la cervelle de huppe, la cervelle de chauve-souris sches lobscurit, le tout plac dans une peau de chacal tanne avec de lalos (abir), du koheul et de la cannelle (dr int), empchent le porteur dtre vu ou entendu par qui que ce soit. Les dents de chat et le fz(3), runies dans une peau de
____________________ (1) Dite hedida : cest un alliage de sulfure dantimoine et de pyrite de cuivre qui, mlang la noix de galle et lhuile est employ pour teindre les cheveux et les sourcils (Hanoteau et Letourneux, Kabylie, II, p. 416). Cf. infra, chap. XVI. (2) Animal dont lidentication est assez incertaine. Voy. Dozy, Suppl., s. v. (3) Je ne sais comment traduire ce mot. Peut-tre pour fr, rat .

78

PHARMACOPE MAGIQUE ; ANIMAUX

chien et enterres dans la maison de loppresseur attirent sur celui-ci le malheur et les procs. Les serres dun coq blanc et noir, les serres daigle, places dans la queue dune peau de chacal font gagner les procs et cartent les malheurs. Celui qui enduit ses parties de el de chacal avec du el dcrevisse et du el dun chat bigarr, et qui a dans cet tat commerce avec sa femme ne peut plus tre tromp par celle-ci. Celui qui avant le lever du soleil emploie en collyre des yeux de hrisson, des yeux de hibou et des yeux de huppe schs ensemble et additionns de leur poids dantimoine, celui-l distingue leau qui coule sous la terre(1). Parmi les animaux, le coq est un de ceux qui sont le plus frquemment utiliss par la magie ; lanimal qui indique la lumire parait aux yeux des barbares avoir de mystrieuses connaissances(2). Le prophte des Berghouta du Maroc, au XIe sicle, dfendait ses dles de tuer aucun coq, parce que cet animal indique lheure de la prire(3). La grenouille est aussi un animal souvent employ(4) ; le chat galement, le chat noir surtout ; les djinns prennent souvent cette forme, dautres fois ils se mtamorphosent en grenouille, en cafard, en tortue, en abeille, etc...(5). La cervelle des animaux, comme nous venons de le
____________________ (1) Ibn el Hdjd), op. laud., p. 101. (2) De mme chez les Juifs. Cl. Karppe, Zohar, p. 525 et n.; utilisation du coq dans la magie musulmane, cf. infra, chap. V. (3) Qarts, trad. Beaumier, p. 181. (4) Cf. infra, chap. V. (5) Ibn et Hdjdj, op. laud., pp. 60-63, ou encore par exemple, El-Boni, op. laud., p. 133.

PHARMACOPE MAGIQUE ; PLANTES

79

voir, est une matire minemment magique; la cervelle dhyne en particulier est connue dans tout le nord de lAfrique pour exciter lamour au point que le verbe deba (deba signie hyne) semploie pour dire tre fou damour . Dans certains pays la cervelle de mulet est considre comme pouvant servir des sortilges si dangereux que lorsquun mulet est abattu, sa cervelle doit tre dtruite en prsence de la djema assemble(1). Les plantes ont galement leurs proprits ; toute plante, croit-on, a une utilit particulire pour la magie(2), h hikma(3). Quelques-unes ont la facult de changer le plomb en or : a il y a, dit Ibn et Hdjdj, une plante que lon appelle kerbiona(4) chez certains orientaux : elle pousse prs du Nil, au Caire; je lai vue aussi dans les environs des jardins de Tunis et de Tripoli ; cest aux environs de Damas quelle est le plus abondante; dans le Maghrib, elle pousse dans une montagne du Dr et aussi au Djebel Dona ( ?) et dans dautres montagnes, en particulier dans celle qui stend au-dessus du pays des Fichtla. Jai rencontr un savant magicien (rif) vers dans ces connaissances (de la hikma des plantes) qui avait en main cette herbe ; il en jetait un peu sur plusieurs livres de plomb et celui-ci se changeait en or
____________________ (1) Sicard, Takitoani (Arch. administr.). (2) Cf. Qastallni sur ahth de Boukhri, VIII, p. 360: Dieu a donn un remde pour toutes les maladies. (3) Chez les Malais le mot hikma en est venu dsigner les proprits mauvaises des plantes, spcialement des poisons, et dune faon gnrale les procds de magie noire. Cf. Snouck Hurgronje, The Atchenese, trad. angl., I, p. 414. (4) Jignore le nom scientique de cette plante.

80

PHARMACOPE MAGIQUE ; PLANTES

pur; il en jetait sur du fer, qui tait au feu (comme le plomb dailleurs) et aussitt ce fer devenait de largent pur ; et de mme pour le qali(1) provenant des mines situes prs dAbou Yazza, connu sous le nom dEl Gherbi : un peu de cette plante jet sur ce plomb, le transformait en argent pur lpreuve du feu. Quant au qali romi(2) il nest daucune utilit dans ce cas, car il est mlang de plomb ; il en est de mme du cuivre : lemploi de cette plante ne donne rien avec lui. Je demandai mon pieux et dvot confrre o il avait eu cette herbe : Je lai rapporte, me dit-il, du pays de Tmesna, un endroit appel Sidi Nder et Sidi Noulder(3) ; elle se trouve l dans un champ que lon appelle champ de lor et il ny a quelle qui y pousse . Les Arabes et les Berbres la nomment taqandin, daprs ce que me dit mon mystrieux confrre. Jai vu un homme qui en avait rapport du pays des Doukkla(4) et qui, puriant du plomb avec elle, le transformait en or et le fer en argent. Plusieurs personnes verses dans ces tudes mont assur quelle poussait dans le pays des Tdla(5). On voit que, conformment ce que nous avons dit plus haut, ce sont surtout
____________________ (1) Je pense que cest ici ltain. (2) Ltain des Europens . Je ne sais quel mtal ou quel alliage dsigne cette expression. (3) Je lis ainsi les noms propres de la ligne 15 ; sauf le mot mla que je ne comprends pas. Le Tmesna correspond aux Chouia actuels, Sidi Nder et Sidi Nouder sont actuellement connus. Cf. carte des Chouia dans Weissgerber, t. gog. s. le Maroc, I, Prov. de Chouia, in La Gographie, 1900, p. 437 seq. ; Doutt, Merrkech, p. 5. (4) Grand pays sur la cte atlantique, autour de Mazagan. (5) Ibn et Hadjdj, op. laud., p. 22.

PHARMACOPE MAGIQUE ; PLANTES

81

les contres les plus recules du Maghrib et Aqa qui produisent les plantes merveilleuses. Dautres plantes ont la proprit plus modeste, mais non moins prcieuse, de faire produire au lait une grande quantit de beurre. Telle est par exemple la plante que les Orientaux appellent ledona et les Maghribins oudhn et fr(1) (oreille de rat) : il suft de la desscher et de jeter sa poudre dans loutre o on fait le beurre pour que celui-ci apparaisse en grande abondance(2). Enn je rappelle simplement que les proprits curatives des plantes sont couramment confondues avec leurs proprits magiques. Il est curieux de constater que lorthodoxie musulmane a consacr ofciellement les proprits merveilleuses de certaines plantes : tel est le henna dont nous aurons reparler plus longuement propos des purications(3). Je me bornerai citer encore une autre plante, trs employe en fumigations et en lotions, le harmel, qui jouit dune grande rputation dans toute lAfrique septentrionale : un hadith, dailleurs sans autorit et invent visiblement pour justier lusage de cette plante, dit que les anges veillent sur elle(4).
____________________ (1) Ce mot est la traduction du mot myosotis ; loudhn et fr des Arabes est galement le myosotis, daprs Abderrezzq et Djezfri, Kachf or roumos, trad. Leclerc, p. 37. (2) Id., op. laud., p. 23. Cpr. Mouliras, Cont. et lg. merv. de la Gr. Kab., I, p. 152, n. a ; Doutt, Texte ar. en dial. oranais, in Mm. Soc. Ling., t. XII, p. 380-381. (3) Voy. infra, chap. XVI. (4) Abderrezzaq et Djezari, Kachf er roumos, trad. Leclerc, p.137, je nai pu retrouver ce hadith dans aucun recueil de traditions ; il y est fait allusion par El Antki, Tedhkirat aoul lalbb, Caire, 1284, I, p. 172; les gyptiens se servaient dj du harmel en, fumigations magiques. Cf. Guigues, op. laud., in Journ. Asiat., Xe sr. t. V, p. 533.

82

LA MAGIE DES COQUILLAGES

Les coquillages ont toujours attir lattention des peuples primitifs ; on sait lusage que font les ngres des petits coquillages connus sous le nom de cauries (Cypra moneta, L.) : ce sont en mme temps pour eux des amulettes, des ornements, des objets dchange et nous saisissons l lorigine de la parure et de la monnaie. Les Arabes anciens connaissaient galement les cauries et autres coquillages semblables sous le nom de ouada, djaz, kharaz (kharaz yamni) ; ils garnissaient les idoles anciennes et on les portait comme amulettes celui qui portait des coquillages noirs sur le mollet tait rput labri du mauvais il(1). De nos jours, pareils usages sont courants chez les ngres musulmans de lAfrique du Nord : mais ils se retrouvent aussi chez les indignes et, dans nombre de rgions, il est dusage dattacher de ces petits coquillages dans les cheveux des enfants : le mot ouda est toujours employ pour les dsigner. Les pierres prcieuses sont galement regardes comme magiques ; bien certainement il faut considrer lusage de les porter comme ayant sa source dans des croyances de magie. On imagina de les mettre au doigt, enchsses dans un anneau : plus tard on grava sur la pierre une Inscription. Mais cette inscription navait nullement pour but primitif de faire connatre le nom du propritaire de la pierre : ctait plutt une inscription destine lui porter bonheur, ayant un caractre magique, tantt une formule pieuse, tantt des mots et des
_____________________ (1) Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 165, citant lAghni.

LA MAGIE DES GEMMES ; ORIGINE DU SCEAU 83 dessins magiques(1). Ce nest quultrieurement quon sen servit comme sceau et pendant longtemps les sceaux furent lobjet dun respect superstitieux : Othmn ayant perdu le sceau du Prophte, on tira de cet vnement les prsages les plus funestes pour lislam(2). Par suite le mot khtem, mot qui se retrouve dans les autres langues smitiques o il signie signe et qui dsignait le dessin grav sur la pierre, en vint prendre le sens de sceau ,et le verbe khatama celui de sceller et par suite terminer (3). Continuant son volution le mot khtem a ni par dsigner les bagues dune faon gnrale, mais en magie il conserve le sens de signe et dsigne les divers dessins auxquels on attribue un pouvoir surnaturel. Aujourdhui encore on voit des sceaux avec des dessins caractre magique. Le dessin dit sceau de Salomon est en particulier assez rpandu : le cachet du chrif dOuezzn, au Maroc, reprsente ce signe clbre. Les pouvoirs magiques attribus aux pierres prcieuses sont innombrables. Celui qui porte certaine varit de cornaline particulirement estime reste calme au milieu des disputes ou des rires ; employe en clats comme cure-dents, la cornaline blanchit les dents, empche leur collet de saigner et adoucit lhaleine trop
____________________ (1) Voy. sur les pierres graves et les sceaux, Reinaud, Mon, ar. pers. et turcs, I, p. 10 seq., spc. p. 21 et la premire partie du t. II. (2) Voir les hadith relatifs au sceau du Prophte runis dans Tirmidhi, Chamil. p. 64-68 du Commentaire de Badjori, Caire, 1311 (p. 68, perte du sceau et malheurs qui la suivirent). (3) Landberg, Arabica. V. 126-128 et la rfrence quil donne Frankel.

84

LHISTOIRE NATURELLE

forte ; on attribue Mahomet cette parole: Celui qui porte en bague un sceau en cornaline ne cesse pas dtre dans la bndiction et le bonheur ; calcine, la cornaline gurit les maux dyeux et les palpitations(1). Le fer aimant dtruit les sortilges et met les mauvais esprits en fuite ; Alexandre en faisait porter ses soldats pour les dfendre des djinns et des ensorcellements(2). Celui qui porte comme cachet trois sortes dhyacinthe ou qui les porte suspendues est labri de la peste, mme si elle est gnrale autour de lui ; de plus i1 parvient aux plus hautes destines(3). Ces exemples que lon pourrait multiplier, sont emprunts louvrage de Qazount; un autre auteur, EtTfch, a compos un trait spcial sur les proprits magico-mdicales des gemmes(4). La description des proprits des minraux, aussi bien que des plantes et des animaux est une littrature directement apparente la magie. Elle contient le germe de ce que nous appelions hier encore lhistoire naturelle : cest la science des proprits des choses, de leurs sympathies et de leurs antipathies. Dorigine presque entirement grecque, elle ressemble absolument cette Magia naturalis de la Renaissance do sont sorties la mdecine et la biolo_____________________ (1) El Qazouin, Adjib et makhlouqt, en marge dEl Damiri, Hayt et hayaoun, I, Caire, 1818, p. 310-311. (2) El Qazouin, op. laud., I, p. 319 ; il y a un autre chapitre sur laimant, si, p. 4. Cela est rapprocher des croyances relatives au fer ; supra, p. 41. (3) El Qazoun, op. laud., II, p. 7-8. (4) Ashr et afkr khaoucc el ahdjr, mss n 502 de la Bibl. dAlger. Cpr. Eudel, Orfvrerie alg. et tun., 1 vol, Alger, 1902, p. 248-249.

LA MAGIE DU SANG

85

gie(1) : ses reprsentants les plus populaires dans le monde musulman sont El Qazouni et Ed Damr. Une des matires qui ont au plus haut point le caractre magique, cest le sang(2). Le sang chez les primitifs est plus ou moins identi lme ; le fait quil entretient la vie, la facilit avec laquelle il schappe, sa chaleur, sa couleur voyante, tout cela excite violemment les imaginations peu cultives. Aussi est-il particulirement sacr ou magique, ce qui est la mme chose le tabou du sang est universel chez les socits peu avances en civilisation(3). Le sang menstruel est encore plus redout que les autres(4). LIslm a accueilli le tabou du sang et la consacr ofciellement : le sang est prohib comme aliment ; bien plus le sang qui a coul hors des vaisseaux est une chose Impure et ncessite lablution(5). Aussi le sang a-til des vertus magiques ; les anciens arabes croyaient que le sang des rois gurissait de la rage(6) ; dautres peuples
____________________ (1) Voy. Lehmann, Abergl. u. Zaub., p. 193-201. (2) Pour une bibliographie gnrale des croyances relatives au sang, voy. Strack, Das Blut im Gl. und Abergl. d. Menschenli. ; Munich, 8e d., p. 2-5. Cf. infra, chap. X et XV. (3) Sur le tabou du sang, voy. Frazer, Rameau dOr, trad. fr., I. p. 283 seq ; Durkheim, Prohibit. de linceste, in Ann. Sociol., I, p. 48 Contr, voy. Crawley, Mystic Rose, p. 212 (rponse de Durkheim in Ann. Sociol., VI, p. 335). (4) Cf. Smith, Rel. d. Sem, p. 113, n. 165; Durkheim, loc. cit., p. 56 ; Strack, op. laud., p. 29-30 (avec une citation de Qazoun). (5) Cf. Coran, sour. II, v.168 ; Khelti, comm. de Kherch, Caire, 1807, I, p. 98 ; trad. Perron, I, p. 17; Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 169-170. Cpr. les punitions canoniques du catholicisme contre ceux qui boivent du sang, in Strack, op. laud., p. 28-29. Cf. infra, chap. XV. (6) Rfrences aux sources dans Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 139-140, p. 162.

86

LA MAGIE DU SANG

lont utilis contre la lpre et toutes sortes de maladies(1). Dans lAfrique du Nord, on sabstient soigneusement de marcher sur une aque de sang ; on vite mme de sen approcher ; on pense que lendroit o il y a du sang est frquent par les djinns. Dans les sacrices auprs des marabouts, le sang est abandonn dans un endroit qui a un caractre particulirement sacr(2). Pour toutes ces raisons les livres de magie, soucieux de ne pas faire suspecter leur orthodoxie, ne mentionnent pas volontiers le sang, mais en fait il est employ par les sorciers, il sert la divination de lavenir. Voici un rite de mahabba (suggestion de lamour) o il est employ. Au Maroc, une femme qui veut rchauffer lamour de son mari ou de son amant se fait avec du miel une raie verticale du front au menton et fait couler de haut en bas sur sa gure du miel quelle recueille au-dessous du menton dans une cuiller. Ensuite, elle se frotte le bout de la langue avec une feuille de guier, jusqu ce quil coule du sang : elle trempe dans ce sang sept grains de sel quelle jette ensuite dans la cuiller ; puis elle se fait une petite incision entre les deux sourcils et y trempe sept autres grains de sel qui vont ensuite rejoindre les premiers. Enn elle ajoute ce mlange dans la cuiller de la terre prise au moyen dune pice dargent dans trois empreintes de son pied droit. Il ne reste plus qu faire manger ce mlange au mari dans une cuisine quelconque(3).
____________________ (1) Strack, p. 36-40 de louvrage cit ; infra, chap. X, XV. (2) Cf. infra, chap. X. (3) Recueilli Mogador ; rpandu chez les Chleuh au Sud de cette ville. Pour dautres usages magiques du sang, cf. infra, chap. VII, X et XV.

LA MAGIE DES NUDS

87

La magie des musulmans de lAfrique du Nord ne demande gnralement pas un outillage compliqu ; le sorcier ny emploie que des ustensiles usuels, chaudron, lampe, etc. ... Il est extrmement frquent, surtout dans la magie populaire, que la crmonie consiste en un sacrice, mais alors elle se distingue mal dun rite religieux(1). Un rite qui est frquent dans la magie du Nord de lAfrique, comme dans toutes les magies, cest le nud, laction de nouer. Dans toutes les socits primitives on attache aux nuds la plus grande importance faire un noeud est laction par excellence pour arrter, pour empcher quelque chose et on peut prvoir de quelles applications lart de nouer est possible dans la magie sympathique. Les nuds inuent sur tout vnement important de la vie : lors dune naissance, dun mariage, Il est, chez une foule de peuples, interdit de faire des nuds, den porter, mme de croiser ses jambes mme chez quelques-uns, le tabou des nuds stend des ancs jusqu leurs parents(2). Il y a des traces de cette croyance dans lorthodoxie musulmane : cest ainsi quil est interdit pendant lihrm (tat sacr de celui qui accomplit le plerinage
____________________ (1) Cf. supra, p. 78, n. 5 ; infra, p. 98 ; nous tudions plus loin le sacrice en gnral, chap. X. Je nai pas entendu dire quon ait jusquici signal dans lAfrique du Nord rien qui se rapporte au fameux meurtre rituel, mais jen ai vaguement entendu parler ; srement on en trouvera des traces. Sur le meurtre rituel, voy. les rfrences donnes par Hubert, Magia, loc. cit., p.1521; surtout Strack, op. laud., toute le n du livre, p. 58 ad. f., pour le meurtre rituel reproch aux Juifs ; p. 54-55 (meurtre rituel reproch aux missionnaires chrtiens). (2) Voy. les nombreux exemples runis par Frazer, Rameau dOr, trad. fran., p. 319-330 ; je nai pas eu connaissance de Wolters. Faden und Knoten als Amulett, in Arch. f. Religions wiss, juillet 1905.

88

LA MAGIE DES NEUDS

la Mecque) davoir sur soi des nuds ou des anneaux(1). Cest au tabou des nuds quil faut rapporter le rite de la ceinture dnoue si commun dans le mariage dans le Maghrib la ance na pas de ceinture et nen met pas pendant huit jours(2) ; on connat lexpression latine solvere zonam pour dire se marier en parlant dune jeune lle. Si tel est la puissance des nuds, on pense bien que les sorciers doivent en abuser : le nouement de laiguillette de notre Moyen-Age se retrouve dans toute lAfrique du Nord : cest le rbi, terreur des hommes et spcialement des ancs(3). Mais dailleurs le pouvoir magique des nuds nest pas rduit ces cas spciaux ; il parait bien que dans lancienne magie smitique ctait un procd gnral(4). Chez les Assyriens nouer et dnouer sont deux expressions fondamentales de la magie(5) ; en hbreu, en aramen et en thiopien le mot kheber a la signication de lier et se prend dans un sens magique(6) ; chez les
____________________ (1) Khell, Moukhtaar, trad. Perron, II, p. 82-89, passim ; Kherchi sur Khell, II, p. 248 seq. ; cpr. Boukhri, trad. fr., I, p. 136, 173. (2) Doutt, Merrkech, p. 335. (3) Cf. infra, chap. V. (4) De mme dans la magie de lantiquit classique. Voir les textes des tabell devotionis. Cest loi le lieu de rappeler quon a dmontr que les termes techniques du droit romain et par consquent du ntre, drivaient de ces expressions magiques de lier et de dlier (dexio, obligatio, damnare = lier ; solutio, etc. ...) Voy. Huvelin, Les tabl. mag. et le dr. rom., extr. des Ann. internat. dhist., t. p., Mcon, 1901, p. 30-41, 50 seq. (5)Lenorm.,Magiechald.,p.38-39,surtoutFossey,Magieassyr.,p.83. (6) Witton Davies, Magie, divinat. and. demonoi. am. ths Heb., p. 53-56. Lauteur rapproche ce mot des racines arabes hbr et hbl. Il est remarquable que le mot latin roligio est employ dans le mme sens de lien magique. Voy. Hubert, Magia, loc, cit., p. 1507, n. 7.

LA MAGIE DES NEUDS

89

anciens Arabes, les nuds taient une pratique magique fort usite. Mahomet fut ensorcel par les lles du juif Lobid ben et Aam qui soufrent sur des nuds pour lui jeter un sort; alors lange Gabriel rvla au Prophte lavant-dernire sourate du Coran : Dis : je me rfugie auprs du seigneur de laube du jour Contre la mchancet de (certaines de ses) cratures Contre le mal de la nuit sombre lorsquelle nous surprend Contre la mchancet de celles qui soufent sur les nuds - Contre le mal de lenvieux qui porte envie(1) . Les commentateurs du Coran disent que les sorcires soufrent sur les nuds en crachant un peu : nous avons vu que la salive est essentiellement magique ; quant au soufe, il a toujours pass pour mystrieux(2) ; le soufe de Jsus est rest clbre chez les musulmans par les miracles quil oprait(3). Lors donc que la sourate que nous venons de citer descendit, Gabriel informa en mme temps Mahomet que les sorcires qui lavaient ensorcel avaient souf sur dix nuds et les avaient jets dans un puits ; Mahomet envoya Ali les chercher et rcita cette sourate et la suivante (la dernire du Coran), trs analogue et aussi courte, qui lui fut rvle en mme temps, sur le sortilge : chaque verset un nud se dnouait. Le Prophte qui tait
____________________ (1) Voy. les commentaires du Coran au v. 4 de le sour. 113. Plusieurs dentre eux, p. ex. En Nasa, font remarquer que ce verset est un argument dcisif contre les motazila qui ne croyaient pas lexistence de la magie Cf. infra, chap. VI. (2) Infra, p. 103. (3) Voy. Coran, III, 43, et les commentaires de ce verset ; Qastallni sur ahth de Boukhri, VIII, 403.404, 405-407. Cpr. Reinaud, Monum. ar. etc., I, p. 178-179.

90

LA MAGIE DES NEUDS

tomb malade, gurit. Depuis ce temps, les sorciers sont rests pour les musulmans ceux qui soufent sur les nuds . On rapporte que les anciens Arabes se faisaient des nuds dans la barbe pour carter le mauvais il(1) ; un passage du Kitb et Aghni raconte quune jeune lle qui aimait un jeune homme dont elle tait loigne faisait des nuds son fouet pour le retenir, mais ses rivales les dfaisaient(2). Des coutumes analogues sobservent encore aujourdhui dans lAfrique du Nord daprs Trumelet, les indignes de certaines rgions de lAlgrie, lorsquils partent en voyage, font un nud une touffe de diss et si, quand ils reviennent, ce nud est dfait, ils en concluent que leur femme ne leur a pas, t dle(3). Cet usage existait dj dans lancienne Arabie(4) : il est probable quen faisant un nud, loprateur pense, par les lois de la magie sympathique, empcher sa femme de le tromper. Les livres de magie ou de mdecine magique arabes, ont gnralement un chapitre donnant des recettes pour sassurer de la dlit de la femme(5). Et si lindigne trouve le nud de diss dnou, il pense probablement quun charme plus fort e dtruit le sien. Lexemple suivant est plus dcisif : un franais voyageait en pays arabe avec un cavalier de bureau, lorsque celuici ft pris de violentes coliques : aussitt il descendit de
____________________ (1) Goldziher, Einige arab. Ausrufe und Formein in W. Z. X. M., XVI, p. 144. (2) Wellhausen, op. laud., p 163. (3) Trumelet, Franais dans 1e Dsert, 2e d., p. 162. (4) Perron, Femmes arabes, p. 261. (5) P. ex. Soyotl, Rahma, p. 145-147. Cf. supra, p. 78.

MCANIQUE DES RITES MAGIQUES

91

cheval, t consciencieusement un nud une broussaille du bord de la route et remonta cheval avec la conviction que ce remde le gurirait(1). Pour en revenir aux caractres gnraux de la crmonie magique, insistons encore en terminant sur la complication quelle prsente frquemment. Il y a des longueurs innies ; des prires interminables ; des formules religieuses rpter des centaines de fois, tout instant du jour ou de la nuit ; souvent des jenes trs longs et trs pnibles ; des retraites dans une solitude ; les oprations se prolongent parfois de longs mois, de dlais en dlais, avec des observances si minutieuses que la patience des magiciens est soumise une bien rude preuve. Un caractre non moins important, cest le caractre ncessaire des rites magiques. Ce caractre mcanique est bien marqu dans les rites relatifs lvocation des dmons ; gnralement lapparition des gnies, la forme quils prendront, lattitude observer envers eux, les questions leur poser, les rponses leur faire, tout cela est connu et rgl davance : cest ce que les traits spciaux appellent le khedmat et djinn, lasservissement des gnies. Voici, comme exemple, lvocation de Chems et Qarmid (Soleil des briques), lle dEl Malik et Abiod (le Roi Blanc) : Cest une djinniya, une des lles des sept rois (des gnies). Si vous voulez la faire apparatre, il faut jener,
____________________ (1) V. Information verbale de M. Peltier, professeur lcole de Droit dAlger. Au rite magique du nud, comparez celui du clou quon enfonce ; voy. un exemple infra, chap. IX.

92

MCANIQUE DES RITES MAGIQUES

pour la gloire de Dieu Trs haut, pendant douze jours, dans un endroit dsert, loin des bruits du monde, ne mangeant que du pain dorge et de lhuile dolive, sans cesser tous les jours de vous laver, de brler des parfums et de rciter lincantation qui suit, soixante-dix fois aprs chaque prire : Je conjure par le serment syriaque, celle qui possde une taille et un port gracieux, celle qui possde la beaut et le charme, celle dont la chevelure, lorsquelle retombe, couvre entire ment son corps et dont le sourire, lorsquil clot sur sa bouche, semble un rayon de lumire ; viens vers moi, sois bonne et serviable pour moi, crature excellente, lgre. O sont tes compagnes, comme Mmona et Yaqota et Zoula et Ftima la nuageuse, et Rouqiyya, lle dEl Ahmar, Yalocha bent Semerdlyl ? Approchez, lles des rois des djinns, Chamt, et Denhiou, et Beroth, Annon, Mezdjel, Terqeb, faites ce qui vous sera ordonn . Quand vous aurez rcit lincantation le nombre de fois prescrit, vous verrez apparatre un dragon norme : nayez pas peur de lui, il senroulera autour de votre cou ; continuez la rcitation de lincantation jusqu ce quil sen aille. Ensuite vous verrez apparatre les lles des djinns, tous leurs vtements et leurs parures seront de soie rouge et orns de pierres prcieuses ; elles porteront des plats remplis dor et dargent; elles vous diront : Prends cela, Un Tel , mais ne leur rpondez pas, et elles sen iront. Ensuite vous verrez paratre une femme dune blancheur admirable, dune taille accomplie, belle comme une eur de grenadier, avec une dmarche onduleuse, les cheveux pendants sur sa poitrine, portant aux bras des bracelets

ASCTISME DE LA CRMONIE MAGIQUE

93

dor, et aux jambes des kheikhal de, topaze incrustes de diverses varits de rubis et dmeraudes ; avec elle, vous verrez ses servantes dont chacune est dune beaut en perdre la vue, elles tendront devant vous des tapis pour la lle de Mlik et Abiod. Alors elle vous saluera et vous entendrez une voix si douce quon ne peut se tenir lorsquon lentend. Elle vous demandera de lpouser, mais si vous lpousez vous ne pourrez plus approcher daucune femme dentre les humains, et si vous essayez, vous resterez impuissant, cest--dire que si vous pousez la djinniya vous ne pourrez plus possder aucune lle dAdam. Stipulez-lui donc ce que vous attendez delle pour tre agr ou servi par quelque crature que vous voudrez, car elle a surtout un grand pouvoir dans le premier de ces deux cas(1) Parfois le caractre de retraite secrte est si bien marqu, les jenes et les invocations si multiplis, que la pratique magique prend lallure dune discipline asctique. Cest ce que les auteurs de livres de magie appellent une rida, mot que nous traduisons volontiers par exercice morticatoire . Sans doute, dans une certaine mesure, la rida a d achever de se caractriser sous linuence postrieure de la religion ; mais il nous semble que ses principaux traits sont primitifs. Citons-en une : nous allons y retrouver les caractres que nous avons signals : mystre, complication, succession complique des rites... Nous prenons comme exemple le rida de y kerim, y rahim , cest--dire: Gnreux, Misricordieux .
____________________ (1) Ibn el Hdjdj, op. laud., p. 80.

94

LA RIDA

Ce sont deux noms de Dieu dont la rptition est le thme fondamental de la rida. Isolez vous dans un endroit dsert, loin des hommes et de tout bruit ; il faut que vous soyez en tat de puret, quant aux vtements et quant au corps. Vous jenerez tout le temps de cette retraite et de lexercice morticatoire, jusqu la n et vous ne devrez manger que du raisin sec, de lhuile et de la farine dorge et du vinaigre, autant que possible. Le temps de la retraite doit tre de sept jours, dont le premier soit un dimanche et le dernier un samedi. Si vous navez que peu de chose demander, il sufra de trois jours, dont le premier sera un mardi et le dernier un jeudi. Pendant ce temps vous devez rciter les deux nobles noms Ya kerm, ya rahm , chaque jour, constamment, sans quun nombre limit soit x et sans vous relcher un instant. Chaque jour aprs la prire du matin (oubh), vous rcitez la sourate : Dis : mcrants... (1), 21 fois, puis vous rcitez les noms et ensuite spcialement la conjuration (qasam), 3 fois, puis vous rcitez les deux noms : ya kerm, ya rahm, sans vous relcher ; lorsque viendra la nuit du jeudi au vendredi, et que vous serez en train de rciter les deux noms avec sincrit vous prierez sur le Prophte(2) mille fois; puis vous rciterez les deux noms mille fois; puis vous prierez sur le Prophte mille fois, et cela aprs avoir fait la prire rituelle et avent de prier sur le Prophte ; et avant de rciter les noms, vous aurez eu
____________________ (1) Coran, sour. ctx. (2) Prier sur le Prophte , cest rciter la formule : all Lihou la nnabi oua sallama , Que Dieu bnisse et sauve le Prophte.

LA RIDA

95

soin de prier deux reka. Ensuite vous vous asseyez, restant en tat de puret, dans votre lieu de prire, tourn vers la qibla et vous lisez la conjuration dont le texte est plus loin. Lorsque vous serez arriv la parole du Dieu Trs-Haut: Et Ils se prosterneront devant lui... (1), vous vous prosternerez devant sa personne gnreuse et vous rciterez linvocation (dou) pendant votre prosternation. Vous ferez cela 41 fois, chaque fois rcitant la conjuration, puis vous prosternant et rcitant linvocation pendant cette prosternation cela se passera au milieu de la nuit. Et dans le cas o vous faites la grande rida de sept jours, vous ferez ce que nous venons de dire, cest-dire rcitation des deux noms, prire de deux reka, rcitation de la conjuration et de linvocation, prire sur le Prophte. Dans la nuit du dimanche (aprs le dernier jour de la rida), pendant votre sommeil ou votre rveil, il viendra (quelquun) qui vous demandera ce que vous voulez, Rpondez-lui : Je sollicite de votre bont, et de la bont de Dieu, que vous mapportiez tous les jours un dnr dor . Il rpondra : Bien , et il mettra son acquiescement des conditions au nombre desquelles seront lobligation de visiter les morts chaque samedi ; la rcitation des deux noms sublimes aprs chaque prire, autant de fois que leurs lettres valent dunits(2) ; laumne faite aux pauvres, aux malheureux, aux gens dans le besoin. Acceptez toutes ces conditions et rpondez : Que Dieu rcompense votre peine et quil nous
____________________ (1) Coran, sour. VII, s. 205. (2) CF. infra, chap. IV.

96

ASCTISME EN MAGIE

pardonne ainsi qu vous, partez et soyez rcompenss (par Dieu), quil vous bnisse. A partir de cette nuit, vous trouverez sous votre tte (chaque matin) un dinr dor. Soyez reconnaissant de ce qui vous sera arriv et craignez Dieu. Quant aux parfums employs pour cette crmonie ce sont ; laoudeq qelli(1), le benjoin et le nadd (ambre gris ?) ; ils doivent brler tant que dure la rida et les rcitations (2). La dernire phrase nous montre limportance des parfums dont nous avons dj not laction(3) ; ils sont un lment essentiel de la crmonie, comme nous lavions remarqu. La rida est en outre remarquable par son caractre religieux, par la minutie avec laquelle sont rgls tous les dtails des rcitations de formules pieuses. On ne peut pas sempcher de la rapprocher des oraisons usits dans les confrries musulmanes et il semble bien en effet rue nous soyons dj l en plein asctisme : jene, solitude, oraison continuelle, ce sont l des traits caractristiques de lasctisme. De cette retraite du magicien, peut-tre doit-on rapprocher, litikf ou retraite spirituelle dans une mosque, rglemente par lorthodoxie musulmane. Cette pieuse pratique est tombe en dsutude chez les musulmans daujourdhui : elle consiste passer dix jours en jenant dans une mosque, sans rien faire dautre que prier, mditer, rciter le Coran, louer Dieu; toute
____________________ (1) Jignore et quest ce parfum. (2) El Boni, op. laud., I, p. 119-120. Cpr. dautres rtda, p. 123 124, 125... (3) Voy. supra, p. 72 seq. ; infra, chap. XVI.

RIGUEUR ET CONTINUIT DU RITE MAGIQUE 97 communication avec le dehors est svrement interdite(1). Les deux exemples que nous venons de donner, vocation de la djinniya et rida des deux noms prsentent ce caractre que la succession des rites ou des paroles y est rgle, cest l un des traits essentiels de la magie; les forces magiques sont en effet redoutables. Il ne faut pas les manier en ignorant. Dans la djeldjelotia dont nous parlerons plus loin(2) il est dit : Malheur et encore malheur celui qui lapprend sans connatre sa puissance . Les procds par lesquels on peut capter et asservir les forces magiques sont donc strictement dtermins et on doit les suivre troitement. Autrement les forces redoutables que lon met en jeu pourraient manquer leur but et alors elles se retourneraient contre loprateur(3). Cest ce qui arrive, par exemple, dans ce que les arabes appelaient roudjo el lana. Ils croyaient, et des hdith ont consacr cette croyance, que la maldiction lorsquelle est lance, si elle ne rencontre pas quelquun qui la mrite, se retourne contre celui qui la profre(4). Or la maldiction est un rite essentiellement magique : cest une force aveugle ; employe vide, elle blesse celui qui voulait sen servir.
_____________________ (1) Khelil, Moukhtaar, trad. Perron, I, p. 494-507 ; Kherchi, II, 107 seq. ; Boukhri, ahth, trad. Houdas et Marais, I. p. 646 ad f. ; Qastallni sur Boukhri, III, p.438 seq. (2) Cf. infra, p. 139. (3) Cf. infra, chap. X. (4) Goldziher, Abhandlungen, I, p. 89, p. 118, avec dintressantes citations.

98

UNE MAGIE : LA KHANQATIRIYA

Non seulement les rites sont minutieusement et ncessairement dtermins, mais spcialement leur succession est rigoureusement xe : cela est bien marqu dans nos deux exemples. Et il est intressant de constater que ce caractre sest conserv dans ses rites de la religion orthodoxe : dans la lotion gnrale, dans lablution(1) par exemple, la succession des rites doit tre conforme la loi religieuse et ininterrompue(2) ; Il en est de mme dans la prire(3). Donnons pour terminer ce trop bref expos des rites de la magie musulmane, le dtail dune crmonie magique, celle de la khanqatriya, daprs le grand recueil dEl Boni : ... Sachez que le fondement de cette science (ilm el khanqatriyt) est dordre la fois physique et extra-naturel ; si tu veux la pratiquer, prends(4) .. qui nait pas de tache blanche; jenez pour lamour de Dieu pendant trois jours et rcitez la khanqatriyt vingt et une fois ; ensuite tournez-vous vers la qibla(5) et, prenant un couteau deux tranchants, gorgez la victime avec lun et ouvrez lui le ventre avec lautre, en mme temps que vous crierez la khanqatriya. En(6) dans une marmite enterreneuve et ne jetez suite
____________________ (1) Cf. infra, chap. XVI. (2) Khelil, Moukhtacer, trad. Perron, I, p. 51, 53. 67. Cf. sacrice, infra, chap. X. (3) Cf. Khelil, op. laud., trad. Perron, I, p. 125. (4) Ici se trouvent les lettres et signes incomprhensibles que nous avons reproduits supra, p. 72. Il sagit dune victime, un coq peut tre ( ?) (5) Direction de la Mecque. Cf. supra, p. 68. (6) Cf. supra, p. 72.

UNE MAGIE : LA KHANQATIRIYA

99

rien du cadavre ni du sang de la victime. Prenez en outre treize hirondelles ou plus, mois en nombre impair, gorgez-les et jetez-les dans la marmite en ayant soin que pas une goutte de leur sang ne tombe en dehors. Ensuite fermez cette marmite avec de largile magique(1) et lutez soigneusement la jointure du couvercle; jetez dessus du bois da peuplier enamm jusqu ce que vous jugiez que le contenu soit brl et rduit en charbon, ce que vous vrierez en retirant la marmite du feu pour la poser sur terre et en louvrant aprs quelle se sera refroidie. Seulement tournez la tte, car au moment o vous louvrirez, il sen dgagera une vapeur, semblable une fume noire qui, si elle entre dans lil dun homme laveugle linstant sans remde. Attendez donc que cette fume soit dissipe; puis vous pilerez le rsidu de la combustion et vous le conserverez dans un plateau chez vous jusquau moment o vous en aurez besoin. Cette poudre est llment fondamental de lart de la khanqatriya et est ncessaire pour obtenir les prodiges de cet art. Lors donc que vous dsirez vous en servir pour quelque objet, prenez un petit peu de cette cendre dans votre main, pulvrisez-la et criez la khanqatriya une seule fois, et vous obtiendrez ce que vous dsirez condition davoir exprim votre dsir dune faon incomprhensible pour les assistants. Cette poudre entre ncessairement dans toutes les oprations khanqatriques, elle en est llment essentiel : ds que vous la possdez, vous sortirez des tnbres de limpuissance pour entrer dans la
____________________ (1) Tin el hikma, dit le texte.

100

UNE MAGIE : LA KHANQATIRIYA

Lumire ; Dieu soit lou du commencement jusqu la n et bnisse notre seigneur Mohammed, le ambeau des tnbres.

Premire formule de la khanqatriya. Cette formule est ; prenez une peau de gazelle, faites-en une calotte et crivez dessus avec un peu dencre ce qui est indiqu plus loin ; ensuite enveloppez-vous la tte de cette peau et rcitez linvocation de la khanqatriya qui est la suivante : Je timplore par ton nom antique, toi qui dures, toi qui ne niras point, Seul, Unique, Victorieux, ternel, toi qui nas point engendr et nas point t engendr, qui nas point dgal, Matre des Matres, Puissant, toi qui donnes et qui conserves, allge pour nous les angoisses du jugement dernier, je te supplie de me soumettre un des serviteurs de ton nom qui fasse mes volonts ; car tu es la puissance en toute chose . Ensuite vous vous livrez un long exercice morticatoire dans toutes les conditions convenables ; puis vous jetez devant vous un peu des cendres en question et vous rcitez sept fois la khanqatriya, jusqu ce que vous voyiez votre ombre disparatre, bien que vous soyiez au soleil. Si quelque homme ou quelque animal passe prs de vous, il ne vous voit pas et ne vous entend pas marcher. Voici maintenant ce que vous crivez sur la calotte:

LA MAGIE BLANCHE

101

Et vous rcitez sur ce tableau les paroles suivantes (2 fois) : Ouah, Ahdah, Haouah, Lehled, Lehelhou, Haleloih(1), Ioch, Ouech, Alouch, Ayyoch, Bechlech, Ech, Ahdn, Aoutaf, Latatef, Lotf, Tf ; rpondez, serviteurs de ces noms, et cachez-moi aux yeux de tous, pour Dieu, lUnique, le Tout-Puissant, Aloh (bis). Et Il arrivera ce que nous avons dit dans le plus bref dlai. Comprenez donc et vous suivrez la voie droite, sil plait Dieu(2). El Boni dveloppe ensuite onze autres formules khanqatriques destines produire toutes des rsultats plus ou moins merveilleux et dans lesquelles la fameuse poudre est toujours employe. Au Maroc, on appelle khanqatra lart de transformer par des procds magiques des choses insigniantes en aliments, en argent ou en tout autre objet utile. Par exemple loprateur change des feuilles sches en beignets mais Il faut les manger de suite parce que ces produits sont trs instables et reviennent facilement leur tat primitif. Les louis dor ainsi fabriqus redeviennent
____________________ (1) Alleluia ?? (2) El Boni, op, laud. III, p. 121.

102

LA MAGIE BLANCHE

des feuilles sches dans la bourse de limprudent qui les a accepts en payement(1). Cest l de la vritable magie blanche, de la simi, au sens usuel de ce mot en arabe. Ce mot semble tre employ le plus souvent en effet pour dsigner la magie blanche, inoffensive et donnant, lieu de nombreuses dceptions si lon en croit les musulmans orthodoxes(2) ; philologiquement la forme smiou a t videmment inuence par la forme kimiou qui dsigne lalchimie. Quoi quil en soit la crmonie de la khanqatra ou khangatriya, telle que nous venons de lexposer comporte plusieurs lments : rites manuels, incantations, talismans. Nous avons dans ce chapitre parl sommairement des rites, il nous reste tudier les incantations et cette forme spciale dincantation crite quest le talisman.
____________________ (1) Moulirias, Maroc inconnu, I, p. 58, o se trouve une incantation de Khanqatra. (2) Lane, Modern Egyptiana,1895, p. 273 ; The arab. nights entert., 1859, t. I, p. 61 ; bibl. dans Chauvin, Bib1. des ouvr. ar., VII, p. 102.

____________________

CHAPITRE III

Les incantations ou rites oraux tudions maintenant spcialement le rite magique oral ; nous en avons dj parl dans le chapitre prcdent, parce quil est impossible de le sparer compltement du rite manuel ; aussi bien cette impossibilit mme marque-t-elle son importance dans la magie. Toute la valeur magique des mots leur vient de la vertu mystrieuse qui est attribue au soufe(1) : le soufe cest le principe vital, qui, personni, nest autre que lme. Nefs signie soufe et me ; nefth, qui signie galement soufe dsigne linspiration du pote(2), nous disons nous-mme 1e soufe potique , Le mot, cest le nefs sous une forme plus concrte, plus, prcise, plus ralise puisquil veille une image dtermine. De l vient sa force magique : il blesse comme une arme et cette, conception sest conserve dans lIslm, o la maldiction est considre presque comme quelque chose de matriel. Linvocation (contre quelquun) est larme des croyants. On la compare une che ou un projectile(3).
_____________________ (1) Cf. supra, p. 89, et infra, chap. VI. (2) Goldziher, Abhandlungen, I, p. 5. (3) Voir les textes cits par Goldziher, op. laud., p. 28-31.

104

FORCE MAGIQUE DU MOT

La force magique du mot est du reste une croyance trs gnrale : on la connat bien dans lantiquit classique et il ne faut sans doute pas chercher ailleurs la parent des mots numen et nomen(1). Ds lors il est naturel quon cherche augmenter cette force- magique en criant le mot, en le rptant, en multipliant les doublets, les allitrations, les terminaisons semblables. De l viennent dans les incantations ces interminables kyrielles de noms semblables les uns aux autres, ne diffrant que par une lettre, rimant ensemble(2). Et telle est vraisemblablement lorigine de la rime, si, comme nous allons lexposer, la posie fut bien lorigine un procd magique : tous ces vers satiriques dans lesquels les potes arabes parlent sans cesse de leurs rimes (qya, pluriel qaou) qui blessent comme des ches, comme des lances, etc. ... ntaient presque pas mtaphoriques aux yeux des Arabes antislamiques ; pour eux la rime avait rellement une force matrielle. Lexamen des divers sens de la racine qaf (blesser la nuque, outrager quelquun) do est driv le mot qya, conrme cette hypothse(3). Avant que la rime, la qya, servit rythmer des mtres savants, elle tait llment essentiel de la prose rime, du sadj (sedja). Ce fut la premire forme du discours potique chez les anciens Arabes les premires sourates du Coran sont bel et bien, quoiquen pensent les musulmans
____________________ (1) Huvelin, Les tablettes magiques et le droit romain, p. 27, n. 1, 2. (2) Voy. supra, p. 101, et infra, p. 123, 125, 139.... (3) Goldziher, op. laud. ; 1, p. 88-105.

ORIGINE MAGIQUE DE LA POSIE

105

orthodoxes, du sadj et les adversaires de Mahomet le disaient hautement(1). Or le sadj tait par excellence la langue des anciens khin arabes, comme nous lavons dj dit(2), et dailleurs il na jamais cess dtre employ dans la sorcellerie(3). Si les textes magiques que nous traduisons dans ce livre y guraient en arabe, on sapercevrait quils sont remplis dassonances. De vieilles formules concernant le temps et les astres taient en sadj(4) et peut-tre ont-elles eu jadis une valeur magique : on sait que lassonance est caractristique dans les proverbes arabes, comme dans tous les proverbes. La posie sest vraisemblablement dveloppe en partant du sadj et, lorigine, elle participa au caractre magique de celui-ci : ce titre elle rappelle le carmen des Latins (do est venu notre mot charme)(5). Cest ce que montre bien la signication du verbe anchada qui signie rciter une posie , mais aussi adjurer quelquun, jurer par quelquun : la posie primitive tait une conjuration(6). Le mot nchid dans lancien arabe a le sens de voyant, devin qui fait retrouver les choses perdues , cest presque un synonyme de arrf(7). Toute la posie satirique primitive, la hidj des anciens
______________________ (1) Goldziher, op. laud., s, p. 59 seq.; cf. Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 135, n. 4. (2) Cf. supra, p. 28. (3) Cf. Goldziher, op. laud., p. 67 seq. ; Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, I, p. 207-208. (4) Goldziher, op. laud., I, p. 71, n. 4. (5) Goldziber, op. laud., I, p.18-19. (6) Goldziher, op. laud., I, p. 37-38. (7) Goldziher, op. laud., I, p. 24-25. Cf. supra, p. 30.

106 RAPPORTS PRIMITIFS DU POTE ET DU DEVIN Arabes, a le caractre dincantations(1) par lesquelles le pote cherche inuencer ses ennemis ou les ennemis de sa tribu au moyen du procd de magie sympathique que nous allons dcrire dans un instant. Au contraire dans dautres posies, le pote, exaltant les vertus de la tribu et les siennes propres, cherche attirer le succs sur lui et sur ses contribules : cest ce que les Arabes appellent la moufkhara(2). Le pote est donc sorti du magicien ou plus exactement du devin : en arabe pote se dit chir, mot qui a encore le mme sens que arrf, cest--dire celui qui sait(3) . De la mme famille aussi est le khin, dont nous avons dj parl(4) ; mais tandis que celui-ci est attach un sanctuaire, le chir est le libre conseiller de sa tribu ; comme le khin, il peut servir darbitre dans les cas difciles(5). Le soufe potique ou prophtique qui les anime, le nefth dont nous avons parl, arrive rapidement tre conu comme personni(6) : cest un djinn qui habite le khin et lorthodoxie btira l-dessus toute sa thorie de la kihna(7) ; cest un djinn aussi qui Inspire, le chir. Notre muse du pote est pour les Arabes
____________________ (1) Goldziher, op. laud., I, p. 26 seq. et passim. (2) Sur la moufkhara, voy. Goldziher, Muh. Stud., I, p. 54-60. (3) Cpr. en italien lusage du mot saggio par Dante dans le sens de pote, p. ex. Vita nuova, XX, V. 2. (4) Supra, p. 27 seq. Cf. Goldziher, Abhandlungen, I, 17 seq. (5) Goldziher, op. laud., p. 21. Cf. supra, p. 29. (6) La source de linspiration potique sappelle encore nefs (soufe, me), tir ou tar (oiseau). Cf. Van Vloten, Daemonen, Geister und Zauber b. d. alt. Arab., in W. Z. K. M., 1898, p. 186. (7) Cf. infra, chap, VIII.

LA MUSIQUE ET LA MAGIE

107

le djinn, le chetn du pote (1). Aussi plus tard la posie sera-t-elle considre comme diabolique et range parmi les suggestions de Satan par lorthodoxie musulmane(2) et pourtant il ne faut pas voir une conception diffrente dans celle de linspiration de Mahomet par lange Gabriel. Si lassonance, la rime, le rythme renforcent le caractre magique du mot, le chant ne doit pas linuencer moins. En effet chez les Arabes, ds les temps les plus reculs le chant a toujours t regard comme une force mystrieuse et considr aussi comme produit par les djinns(3) ; plus redoute peut-tre que la posie, la musique a t encore plus mal vue par lorthodoxie(4). La force magique de la mlodie est une croyance universelle ; le mot incantation vient de la racine cantare, chanter : Chez les musulmans la posie a toujours t chante et sans doute les incantations ltaient primitivement aussi. On sait limportance du chant dans la production des phnomnes occultes : or, bien que nous
____________________ (1) Voy. Goldziher, op. laud., I, p. 1 seq., p. 41-42 ; Van Vloten, op laud., in W. Z. K. M., 1894, p. 65, avec dintressantes citations. Il faut dailleurs noter que linspiration, dont le mcanisme est entirement plong dans linconscient, est encore un mystre pour les psychologues (Ribot, Psychol. des sentim., p. 364-365). (2) Voir les textes cits par Goldziher, op. laud., I, p. 7, n. 2 (nefth dans le sens de suggestion diabolique y est mis sur le mme pied que chir. (3) Cf. Golziher, op. laud. I, p. 1415 ; sur les rapports de la musique avec la magie, voy. Combarieu, La mus. et la magie, in Journ. d. Db. du 22 sep. 1906 et le mme, La musique, ses lois, son vol., 1 vol., Paris, 1907, p. 98-112, 183-187. (4) Cf. Khell, trad. Perron, II, p. 501 ; Kherchi, III, p. 150, inf. et la glose dEl Adaoui et surtout Desoqi sur Derdir, Caire, 1809, II, p. 312.

108

POSIE ET INCANTATION

nadmettions nullement que ceux-ci expliquent toute la magie, on ne saurait nier quils en sont un lment important(1) ; et dautre part les observateurs saccordent dclarer que le chant favorise, dans les sances des spirites, lapparition des phnomnes quils recherchent(2). Toutefois dans la plupart des rites oraux de magie actuelle, le chant a disparu ; mais la vertu mystrieuse de la formule orale reste toujours, cette force du discours, laquelle les civiliss eux-mmes nchappent pas et qui a fait dire que lloquence est une magie ; Il est curieux quun hadth du Prophte reproduit textuellement cette phrase: inna min al bayni sihran(3) . On ne stonnera pas, aprs ce qui prcde, que les incantations magiques soient souvent en vers : souvenons-nous que charme vient de carmen ; de mme la daoua des musulmans, linvocation magique ou religieuse, est souvent en vers : la daoua et djeldjelotiya(4), dont nous parlerons plus loin, pour ne citer quun exemple, est en vers. Lincantation nonce gnralement laction que lon dsire produire dune faon plus ou moins directe : elle contient le nom du sujet et celui de sa mre; cette dernire prescription est gnrale dans les rites de magie. Du reste lincantation nest pas ncessairement rcite,
____________________ (1) Cf. infra, chap. VI. (2) Voy., p. ex., Maxwell, Phnomnes psychiques, p. 131, p. 145, p. 243. (3) Qastallni sur ahth de Boukhri, VIII, p. 408. (4) Cf. infra, p. 139. Cpr. la grande daou donne par El-Boni, Chems et Marif, I, p. 82-84.

INCANTATIONS CRITES

109

elle peut tre simplement crite ; le rite oral change ainsi de caractre. Par exemple, pour se consoler dun amour malheureux, on crit sur des assiettes : Safos, Safout ; mon Dieu, refroidis Un Tel comme tu as refroidi le feu sur notre Seigneur Ibrahim(1),. quainsi Une Telle lle dun Tel nait plus dans le cur dUn Tel ls dUne Telle aucune place durable et solide ; chasse, Khechkhech, le poison qui le mine lentement loigne lamour dUn Tel . On lche une de ces assiettes chaque matin et chaque soir(2). Dautres fois on avale le papier sur lequel est crite lincantation, et cest un cas des plus frquents dans la mdecine mdico-magique ; lorsque je faisais de la mdecine au Gounda, dans les montagnes du sud de Merrkech, et que je donnais un paquet de sulfate de magnsie, il arrivait souvent que le malade se croyait oblig davaler le papier avec le remde, surtout quand le nom de celui-ci tait crit dessus. Dautres fois on crit la formule magique sur une galette dorge, sur des pelures doignon, etc. (3), que lon mange ensuite ; parfois il suft dcrire la formule dans le fond dun plat, de leffacer et de manger dans ce plat ; il est trs frquent aussi demployer dune faon analogue les ufs : on crit une formule sur la coquille, on fait cuire luf et on le mange(4) ;
____________________ (1) Histoire dAbraham condamn au feu et sauv par un miracle voy. Coran, sour. XXI, V. 69. (2) Soyot, Rahmat el Oumma, p. 121. (3) Sicard, Takitoun (Arch. Administr.). (4) Villot, Murs, cout. et inst. des indig. de lAlg., p. 126 ; on trouvera un grand nombre de rites de ce genre dans Soyot, Rahma, au

110 ACTION SYMPATHIQUE DE L INCANTATION au besoin la rcitation de lincantation au dessus dun verre deau que le malade absorbe ensuite est sufsante pour produire leffet dsir ; enn il est trs frquent quon brle le papier sur lequel est crite la formule et quon en respire la fume ; par exemple, pour gurir la vre Takitount, on prend trois noyaux de dattes que lon place sur des braises aprs avoir crit dessus : Karom, Firom, Hamana , et le malade avale la fume provenant de la combustion de ces noyaux(1). Lincantation nonce donc ce que lon veut obtenir de mme que le geste le simule ; dans les deux cas, cest de la magie imitative et il ny a pas au fond de diffrence entre le rite manuel et le rite oral : de mme que la simple simulation dun phnomne est considre comme pouvant le produire, de mme son nonciation par la parole a aussi ce rsultat. Ainsi, dans le rite cit plus haut, pour faire passer lamour, lordre contenu dans la formule et surtout lexemple cit du feu dIbrahim refroidi, sont censs produire par sympathie leffet dsir aussi bien que le geste qui consiste effacer lcriture sur lassiette. Voici dailleurs un exemple dincantation, sans rite imitatif correspondant ; jen donne le texte, parce quil est indit, en arabe vulgaire. Lorsquune femme veut se faire aimer dmesurment de son mari et arriver lui imposer toutes ses volonts,
____________________ chapitre du hell et maqod. Emploi analogue des ufs dans la magie juive, voy. un exemple dans Schwab, La mss 1380 de la Bibl. Nat., suppl. au Voc. dangelol. in Not. et extr., XXXVI, p. 286. (1) Sicard, Takitount (Arch. administr.).

ACTION SYMPATHIQUE DE L INCANTATION 111 elle choisit le moment o il rentre de voyage ; elle dispose un brasero dans un coin de la pice dentre avec quelques parfums dessus et elle se prsente devant son mari en rcitant mentalement la formule suivante : Dkhelt alk bhl essiyyed Ali al ennra Dkhelt alik bhl et hill Ou nekkessrek bhl el khoull Tolti y 1 qoubbiya Ou mchti y 1 gherbiya Ekhkh `al enns ou 1ezz ikon liya . Cest--dire : Je me prsente toi comme le seigneur `Ali sest prsent devant les indles(1) Je me prsente toi comme le croissant Et je te ploierai comme on ploie une pingle . O ma taille quelle est migonne ! O ma dmarche, quelle est jolie ! Fais des autres et ton amour sera tout entier pour moi(2) . Il est vident que dans cet exemple, lincantation a la vertu de faire venir lamour et lobissance quelle dcrit en termes aussi expressifs. Lexemple de Ali est remarquer : Il est comparer lexemple du feu dAbraham teint par Dieu; Il arrive souvent ainsi quon raconte un vnement analogue celui quon dsire voir se produire et gnralement comme dans le cas qui nous occupe, cest un vnement lgendaire. On pense que la seule narration dun fait dterminera un fait analogue. Le rcit crit de certaines lgendes peut ainsi tre port comme amulette. Un exemple Intressant est celui du herz des seba ouhod qui est courant en Algrie. On sait quon nomme herz les amulettes qui sont, en quelque sorte, des
____________________ (1) Cest--dire en tinspirant autant de trayeur quAli en inspirait aux indles dans sen guerres. (2) Recueilli Mogador (Maroc).

112

UNE INCANTATION MYTHIQUE

incantations crites. Voici la traduction du herz seba ouhod (amulette des sept pactes)(1) : Au nom du Dieu clment et misricordieux, que Dieu accorde ses bndictions au Seigneur Mohammed, sa famille et ses compagnons et quil les sauve. On raconte de Notre Seigneur Solmn ben Dod (Salomon ls de David) quil vit une vieille, grise, aux yeux bleus, aux sourcils joints, aux jambes grles, les cheveux pars, la bouche ouverte vomissant du feu ; elle labourait la terre avec ses ongles, elle fendait les arbres rien quen criant. Layant donc rencontre, Notre Seigneur Solmn lui dit : O vieille, es-tu une crature humaine ou un gnie, car je nai jamais rien vu de plus sauvage que toi ? Elle lui rpondit : O Prophte de Dieu, je suis Oumm e Cibyn, je domine les ls dAdam et dve, Jentre dans les maisons, Jy pousse le cri du coq, jy aboie comme les chiens, jy mugis comme le taureau et la vache, jy crie comme crie le chameau, jy hennis comme hennit le cheval, jy brais comme brait lne, jy sife comme le serpent, et je prends la forme complte de ces animaux ; je noue les matrices des femmes ; je fais prir les enfants, sans quon me reconnaisse, Prophte de Dieu ; je strilise les entrailles des femmes et je les empche de devenir enceintes, en fermant leur matrice, et ou dit : Une Telle est strile ; je vais vers la femme qui vient de concevoir, je soufe sur elle et je lui fais faire une fausse couche, et lon dit : Une Telle s est hawwla (qui ne peut aller jusquau terme de la
____________________ (1) Faite sur un exemplaire qui se vend Alger et qui est imprim au Caire : il porte le millsime de 1819. H.

UNE INCANTATION MYTHIQUE

113

gestation) ; je vais vers la ance, je noue les pans de son vtement(1) et je porte malheur aux jeunes poux ; ensuite je vais vers lhomme, je bois son sperme pais et je ne lui laisse quune liqueur sans force et sans paisseur qui ne fconde point, et lon dit : Un Tel est impuissant . Puis je vais vers lhomme et je paralyse son commerce : sil laboure, il ne rcolte rien ; sil sollicite, il nobtient rien; bref, cest moi, Prophte de Dieu, qui assaille de toutes faons les ls dAdam et les lles dve . Alors Notre Seigneur Solmn la saisit violemment et lui dit : O crature maudite, tu ne sortiras pas de mes mains jusqu ce que tu me fasses un certain nombre de pactes et de promesses, comme de tabstenir de striliser les femmes des hommes quand elles sont enceintes et de frapper leurs enfants . Elle rpondit : Oui, prophte de Dieu, car tu es mon matre (2). Premire promesse : Au nom du Dieu puissant et misricordieux, hors duquel il ny a pas dautre dieu, le roi, lternel, le vainqueur, le puissant, roi du monde dici-bas et de lautre, celui qui fera ressusciter les os rongs par le temps, qui remet dans le droit chemin ceux qui dsobissent et qui traitera durement ceux qui
____________________ (1) Cest--dire : Je lempche de se marier . Cf. supra, dnouement de la ceinture dans les rites du mariage, p. 88. (2) Voy. s. s. de la puissance de Salomon sur les gnies Coran, sour, XXI, v. 81 seq. ; sour. XXXIV, seq. ; sour. XXXVIII v. 11 seq., et les commentaires ; Tbalabi, Qia el anbiy, Caire,1314, p.173-175; Ibn Iys, Bad t es souhor, Caire, 1314, p. 170 ; Geiger, Was hat Muhammed aus d. Judenth. Aufgen. Bonn, 1833, p. 184 ; Weil, Bibl. leg. d. musulm., p. 177; R. Basset, Solomon d. l. lg. mus., in Rev. Trad. pop., 1888, p. 858-859.

114

UNE INCANTATION MYTHIQUE

nauront suivi que leurs passions, le souverain, le fort, celui qui personne nchappe, celui que personne ne peut atteindre et que personne ne peut surpasser, je napprocherai pas quiconque portera sur lui ce tableau, je ne lapprocherai ni jour ni nuit, que ce soit (une femme) dans sa litire ou (un homme) en voyage, ni dans son sommeil, ni dans sa veille, ni lorsquil sera seul ; Dieu est garant de ce que je dis . Deuxime promesse : Au nom du Dieu clment et misricordieux, hors duquel il ny a pas dautre dieu, etc. , je napprocherai pas celui, qui portera ce tableau, je ne lui nuirai ni extrieurement ni dans son sang, ni dans ses os, ni dans sa chair, ni dans sa peau tant que dureront les cieux et la terre Dieu est garant de ce je dis(1) .

Septime promesse : Au nom du Dieu, etc. , Je nattaquerai pas quiconque portera ces sept promesses, ni dans sa vie prive, ni dans sa vie publique, ni dans son absence, ni dans sa prsence, ni lorsquil voyagera, ni lorsquil sera dans le dsert, ni dans aucun temps, aussi longtemps que durera la sphre cleste, et pieu est garant de ce que je dis(2) .
_____________________ (1) le passe ici quatre des sept promesses. Aprs chaque promesse est le djedouel (cf. infra, chap. IV), auquel il est fait allusion dans le teste. (2) Voir les sept promesses diffremment rapportes dans Soyot, Rahma, p. 208 ; le rcit des dmls de Salomon avec Oumm e Cibyn y est beaucoup plus tendu et diffrent : p. 203 seq.

OUMM E CIBYAN

115

Cest l une vritable incantation mythique(1), au cours de laquelle sont dabord dcrits ls mfaits de lesprit mchant que lon dnonce ainsi solennellement ; de plus cette description est mise dans la bouche mme de cet esprit ; on raconte comment il fut matris par un personnage fabuleux, et on indique les moyens pour sen prserver : il est clair que non seulement les talismans indiqus, mais aussi la narration mme ont un pouvoir conjurateur, puisque celle-ci est elle-mme la partie la plus dveloppe du herz. Il est du reste trs frquent que les herz contiennent un expos de ce genre(2). Oumm e ibyn mrite dailleurs de nous arrter plus longtemps, parce que cest une conception des plus suggestives pour ltude de la thorie de la magie. Cet tre malfaisant a une personnalit mal dlimite ; on laccuse de toutes sortes de mfaits, mais on saccorde sur ce point que ses principales victimes sont les enfants : do son nom qui signie mre des enfants , mais dans le sens de celle qui fait du mal aux enfants (3). Dans les livres de mdecine populaire, Oumm e Cibyn est traite la fois comme une maladie des enfants et comme un dmon malfaisant : Soyoti dit quon la reconnat ce que lenfant est pris de vomissements
____________________ (1) Hubert et Mauss, Magie, loc. cit., p. 53. (2) Par exemple, le herz et djaouchen, le herz el andhrous ; Cf. infra, p. 152-158. Des exemples abondants se trouvent dans le folklore de tous pays ; pour nen citer quun, mais qui est typique et trs complet, voy. M. Gaster, Two thousand years of a charm against the ChildStealing Witch, in Folklore, XI, 1900, p. 129-187. (3) Cf. Doutt, Merrkech, p. 347 ; ce nom est peut-tre un euphmisme.

116

OUMM E CIBYAN

et ce que ses yeux se retournent; nous reconnaissons l facilement les convulsions si frquentes chez les jeunes enfants et si redoutes des mres. En mme temps du reste lauteur nous dit quOumm e Cibyn est un gnie malfaisant de la cohorte de Merra ben et Hrith, un roi des djinns. Continuant sa confusion, il indique ensuite contre elle un remde dans lequel les onctions de goudron sur la tte se mlangent avec des rcitations de paroles magiques. Il nous apprend encore que cette maladie a sept noms : el djedda, ech chehqa, et harq, Oumm el ll, et khenfousa, et tbia et Oumm e Cibyn(1). Plusieurs de ces noms sont intressants : echchehqa signie le rle et il semble bien quil y ait l une allusion au croup, dont la toux rauque est si caractristique ; et-tbia est celle qui poursuit de sa haine tous les enfants dune mme famille et qui les fait prir les uns aprs les autres. Les musulmans, en effet, nont pas t sans remarquer que les enfants de certains parents meurent souvent tous, par suite de tares congnitales, dbilit gnrale, mningites, convulsions, etc. : Ils en ont accus Oumm e Cibyn, do son surnom dEt tbia, celle qui poursuit. (2). Puis le nom a t tendu tous les malheurs qui forment une srie ininterrompue, do le sens de guignon persistant (3). Lexpression dEt tbia est du reste
____________________ (1) Soyoti, op. laud., p. 215. (2) Soyoti, op. laud., p. 208. (3) Cf. Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p.162.- En Tunisie Oumm e.Cibyn dsigne leffraie : la chouette, nomme el afora (loiseau)

UNE PERSONNALIT DMONIAQUE

117

plus rpandue dans lAfrique du Nord que celle dOumm e Cibyn(1). On voit daprs cela combien est vague la personnalit dOumm e Cibyn : elle nest pas encore organise(2). Il est clair aussi que le besoin de combattre par des formules magiques les maladies des enfants a jou un rle prpondrant dans la formation de cette personnalit ;vraisemblablement lobligation de nommer le mal que lon combat est la base de ce processus : et son nom (Oumm e Cibyn, la maladie des enfants) est dabord trs vague; il se complique ensuite de reprsentations diverses avec ses autres noms et avec la lgende qui se forme autour ; lemploi du rite tend personnier et crer le dmon lui-mme. Cette tendance la personnication des forces magiques est tellement marque que lon va parfois jusqu personnier des attributs divins, voire mme de simples formules. En voici un exemple : Remde contre toutes les maladies, Inrmits, douleurs, refroidissements . Cest un talisman sur lequel on crit : Je vous conjure, totalit des maladies, des douleurs, etc. ..., par la puissance de la puissance de Dieu, par la grandeur de sa grandeur,
____________________ est considre comme causant les maladies des enfants en bas ge (Vassel, in Rev. Tun., juillet 1896, p. 350-351) ; cest toujours la mme conception. (1) Sur Oumm e Cibyn la Mecque, voy. Snouck Hurgronje, Mekka, II, p. 123-124. (2) On peut se rendre compte de ce manque de prcision en lisant larticle dailleurs intressant dAbou Bekr Abdesselam ben Choab, La tebia ou les mauvais gnies, in Bull. Soc. Gog. Oran, juillet-septembre 1905, p. 295-298, dans lequel tbia est synonyme de djenon.

118

THURGIE

par la majest de sa majest, par la lumire de Dieu, par lempire de lempire de Dieu, par (la formule) L haouta oua l qouwwata illa bi Lihi laly lazm (1). Nous donnons plus loin un exemple tout semblable(2). Il y a toute une catgorie de rites o il semble que linvocateur cre le gnie dont il va se servir, en sorte que cela a une certaine analogie avec la thurgie(3). En voici un bon exemple : Blida, une femme qui veut mettre un homme quelle aime sa discrtion va trouver une sorcire. Celle-ci prend du sel, du benjoin, de la jusquiame, du bois de peuplier et des orties. Elle place devant elle un rchaud allum et y jette le benjoin en disant : Salut sur toi, benjoin, les gens tappellent le benjoin, mais moi je tappelle le djinn puissant ; amne moi Un Tel ls dUne Telle, de sept rues et de sept cafs . Puis elle jette le sel et rcite : Salut sel bienfaisant (el melh et melih), joyau vritable (el djaouhar e ahh), toi qui demeures dans lespace et le vent, toi que lon charge sur les btes muettes, toi quachtent la musulmane et la juive, amne-moi Un Tel ls dUne Telle, quil vienne, comme un chien, mes pieds . Puis elle jette les orties et rcite : Les gens vous appellent des orties et moi je vous appelle les djinns puissants, amenez-moi Un Tel ls dUne Telle, limbcile qui frquente les mauvais sujets et qui na honte ni devant Dieu ni devant
____________________ (1) Soyoti, Rahma, p. 90. Formule arabe qui signie : Il ny a de puissance et de force quen Dieu . (2) Cf. infra, p. 185-186, lincantation du herz Mordjna. (3) Voy. Lehmann, Abergl, u. Zaub., p. 128-132.

MAGIE DMONIAQUE, MAGIE SYMPATHIQUE 119 ses cratures. Puis elle rcite, en jetant le peuplier : Les gens tappellent peuplier et moi je tappelle djinn, ravisseur ; accroche Un Tel, ls dUne Telle, entre les paules, comme le chat qui accroche les branches (avec ses griffes).. Ensuite elle jette la jusquiame en disant : O jusquiame, djinn que lon enlve facilement(1), amne-moi Un Tel, ls dUne Telle, aveugle, quil ne voie pas(2). Nous pouvons induire de l que cest le rite qui cre le dmon, et comme ce rite consiste avant tout imiter ou tout au moins noncer laction que Lon dsire produire, nous trouvons ainsi que la magie dmoniaque se ramne, en somme, la magie sympathique. Une tude plus complte que la ntre sur la magie musulmane apportera sans doute des preuves plus nombreuses lappui de cette thse : seulement, il faut remarquer que, chez les musulmans, la dmonologie nen est plus son enfance; les religions trangres, judasme, parsisme, ont fourni lIslm une matire abondante, en sorte que les dmons invoqus par les magiciens sont souvent emprunts tout faits une autre religion, possdent un nom prcis et sont conus comme de vritables puissances. Mais le nom est souvent, peu prs, ce quil y a de plus clair dans leur personnalit qui reste trs confuse. Ces noms dailleurs se multiplient indniment, par allitration, avec des terminaisons semblables dont les
_____________________ (1) La jusquiame elle-mme est devenue un djinn. Linstrument a cr le dmon ; cest ainsi que le rite engendre le mythe. (2) Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 174-175.

120

UNE 1NCANTATION DMONIAQUE

plus frquentes sont l et och. La premire est videmment dorigine hbraque : cest le mot El, Dieu , qui entre en composition dans le nom de la plupart des anges(1). El Boni y voit un nom syriaque mystrieux qui signie puissance (2). Quant la seconde terminaison, elle accuse peut-tre une origine grecque(3). Quoi quil en soit, les gnies ainsi dnomms narrivent gure se spcialiser ni prendre gure. Citons, par exemple, une grande incantation qui est donne par Ibn et Hdjdj pour la recherche des trsors Je conjure par les noms syriaques les tribus des djinns et de ceux qui habitent ces lieux, par Celui qui a cr et organis, qui a tout x et qui dirige tout(4), de se prsenter moi, en toute obissance, et de faire ce que je leur ordonnerai fermement et exactement, de dcouvrir ce trsor. O sont Cheboul et Arord(5) ? O est le matre de la montagne de fume ? O est celui qui est mont sur un lphant et coiff dun serpent (en guise de turban) ? O est Rodl, lafrt, chapp du
____________________ (1) Voir Schwab, Vocabulaire de langlologie, passim, in Not. et Extr. des Mss., 1re sr., t. X, 2e part. Cf. supra., p. 10. (2) El Boni, op. laud., III, p. 86. (3) La comparaison du vocabulaire de la dmonologie musulmane avec les dmonologies smitiques, parsie, chrtienne, est un vaste champ dtudes que nous navons pu aborder. Lhbreu fournit peuttre moins de noms quon ne serait tent de le croire au premier abord, et lon en juge par le Vocabulaire de Schwab; la littrature gnostique en fournirait peut-tre un bon nombre. (4) Coran, sour. LXXXVII, v. 2-3. (5) Cette forme interrogative est classique dans les vocations de la magie musulmane.

UNE INCANTATION DMONIAQUE

121

qomqom de Salomon(1) ? Je vous conjure, par tout ce que savait de la science cache et du secret mystrieux Aaf ben Berkhiy, vizir du prophte de Dieu, Solelmn ben Dod (sur lui soit le salut !). Approche, Rodl, viens ici, prs de moi. O sont donc ta bravoure, ta puissance, ton courage, ta docilit ? Ouvre ces rochers, par Celui qui spare le fruit du noyau, qui fait sortir la vie de la mort et la mort de la vie. Tel est Dieu, pourquoi vous dtournez-vous de lui ? Il a spar laurore (de la nuit) [et la suite du verset jusqu savant ](2). O est louragan des vents ? O est Dehmoch, lafrt, commandant des esprits ? O est Semtl la beaut clatante ? O est lesprit Mimona ? O est Yaqota bent el Malak el Akbar ? O est le pieux, le dvot celui qui se prosterne, Abou Hmid lindien ? O est le jeune Chemton, porteur du drapeau noir, et de noble origine? O est lesprit Bendron, aux habits rouges, au diadme rouge, mont sur une jument grise, le prpos aux trsors de la terre et aux richesses antiques ? O est Chemon et ses troupes ? O sont les sept rois terrestres des gnies : Moudhhib, Merra, El Ahmar, Borqn, Chemhorech, El Abiod et Mmon(3) ? Prsentetoi, Moudhhib, par lange qui ta vaincu (cest--dire)
_____________________ (l) Qomqom, vase, acon ; Salomon enfermait les gestes dans du qomqom : voy. Ren Basset, op. laud., la Rev. trad. pop., III, 1888, p.356359, 503 ; infra, p. 112, 1. 21, Banou Qamqim (enfants des acons). (2) Ceci partir de Celui est un passage du Coran, sour. X. v. 32. Ce passage doit sa vertu magique ce que le verbe falaqa qui veut dire fendre y est employ deux fois. (3) Ces sept rois des djinns reviennent souvent en magie : voy. lnfra. p. 160.

122

UNE INCANTATION DMONIAQUE

Djebril et par Smsm ! coute-moi, Ahmar, par lange qui ta vaincu (cest--dire) Semseml et par Ahich, Ahich ! Fais lever tes serviteurs, Chemhorech, par lange qui ta vaincu (cest--dire) Cerfl et par Dehlkh, Demlikh ! Mets-toi mes ordres, Borqn, par lange qui ta vaincu (cest--dire) Mkl et par Derdemich, Derdemich ! Ordonne ceux qui tobissent, Ablod, par lange qui ta vaincu (cest--dire) Ghanll et par Sabboh, Qoudos(1), chef des anges et des esprits ! Avance mes ordres avec tes troupes, Mimon, par lange qui ta vaincu (cest--dire) Kesl, matre de la septime sphre, matre de la clart de Saturne et par Azli, Aouzer ! O sont les troupes solides ! O sont les Benou Ghln, habitants des cavernes et des ravins, les meilleures des cohortes des djinns en dvotion au Seigneur Crateur ? O est Chems et Qarmid bent et Malik et Abiod? O est Ftima la nuageuse aux vtements rouges, au diadme rouge, qui a sous ses ordres mille escadrons ! O sont Derdem, Ab, Ech Chemliqa ? O sont les Ould el Ahmar, habitants des eaux ? O sont les Benou Qemqim, habitants des montagnes leves et des sources souterraines ? O sont les enfants dEl Abiod, les enfants de Mmon ? O sont les habitants des montagnes, les Banou Nomn ? O sont les habitants des tas de fumier ? O sont les dmons des ouragans et des temptes et les Banou Qifn ? O son les Banou Qchn ? et les Ould et Hrith ? Et les Banou Dahmn, habitants des grands dpotoirs ? Et les Banou 1 Ahmar, habitants des rivires ? O sont les Banou
____________________ (1) Noms de Dieu ; cf. infra, chap. IV.

UNE INCANTATION DMONIAQUE

123

Dahmn et les Banou lAchch, dmons des terreurs, des cris et des plaintes, les afrit qui volent en lair ? O sont les habitants des jardins silencieux ? O sont les Ould et Hrith ? O sont les dmons des ravins, ceux des maisons, ceux des ouragans et des temptes ? Faites ce que je vous ordonnerai, brisez tous les rochers, les portes fermes, les talismans et anantissez tous ces obstacles, par lafrt, le seigneur Dehmoch et par son obissance lange Et Tos ! O sont les. Banou Chir et les Banou Yahdoch ? Avancez avec vos chevaux et vos archers, enlevez ce rocher qui recouvre ce trsor ! Faites ce que je vous ordonne, troupe des esprits que jinterpelle dans cette incantation, vous dont on vente la docilit et les qualits ! (Je vous en conjure) par Yak, Cherhi, Anokh, Anezred, Chemol, Cherchehcheha, Hdoka, Beqrch, Inemok, Hloh, Deberdch, Hourchal, Trich, Mach, Chs, Chocha(1) ! Prsentez-vous, troupe des (gnies) serviteurs : (si vous ne venez pas) aucun ciel ne vous protgera, aucune terre ne vous portera, le tonnerre va gronder sur vous, le vent va vous pousser, la terre tremblera(2) ; que les vents amnent vos soldats et vos chevaux, vos archers, vos nobles et vos esclaves, vos hommes et vos femmes ! O est afoun, le tambour qui lorsquil frappe son instrument avec lindex est entendu des afrt errants dans toutes les parties du monde ? Prsentez-vous devant moi, prts mentendre et mobir ! Des gnies travaillaient devant lui par ordre de
____________________ (1) Mots intermdiaires entre le mot magique et le nom dun dmon. (2) Injonction avec menace.

124

UNE INCANTATION DMONIAQUE

son seigneur (passage du Coran(1) rciter jusquau mot action de grces puis rciter) nous avons amen une troupe de gnies vers toi (jusqu) vident (2). Je vous conjure et je vous adjure, afrt rebelles et esprits purs, crs du feu(3) des vents brlants (samom), faites ce qui va vous tre ordonn et gardez-vous de dsobir cette conjuration, par celui qui vous a cr, qui a dchir les voiles devant vos yeux et qui vous a drobs aux regards des ls dAdam, car il vous voit, lui et (les anges) qui sont avec lui et vous ne le voyez pas. O est le doyen des afrt ? O sont les habitants du feu ? O est (le gnie) de la peur, de linconstance et de la ruine ? Faites ce que je vous ordonne, dmon quatre ttes ! Faites ce que je vous ordonne ! Arrivez, Roqiil, , Djebriil, Semseml, Mikl, Herl, .Anl, Kel(4) ! Descendez, esprits purs, subtils, levs, lumineux, vous que suscite laction des incantations et des conjurations divines et contraignez, grondez, fouettez, torturez les (gnies) serviteurs, au nom de ces conjurations magiques jusqu ce que souvrent les rochers, les portes, les serrures qui protgent les trsors ! O est Demroch, lafrt qui pousse de tels cris que les montagnes en sont branles ? Ouvre, Demroch, les portes et frappe, avec le bton crochu de Semt lafrt,
____________________ (1) Coran, sour, XXXIV, V. 11-12. Il sagit de Salomon. vocation par la force sympathique du rcit coranique. (2) Coran, sour. XXXXVI, v. 28-31. Il sagit des gnies convertis lislamisme par Mahomet. (3) Daprs le Coran les gnies ont t crs du feu, sour. XV, v. 27 ; sour. LV, v. 14. (4) Remarquez la terminaison au il, dont nous avons parl, supra, p. 120.

UNE INCANTATION DMONIAQUE

125

les rochers, pour quils se fendent, par celui qui a dit : Frappe la mer avec ton bton, et elle se fendra, et chaque ct de la mer ainsi ouverte tait semblable une haute montagne (1). O est Debrob qui sest mtamorphos en ne ! O est Berkch des dmons qui est entr dans les groupes des gnies rebelles ! O est Abou Yaqob le rouge, mont sur une mule ? O sont les groupes chargs dadministrer les sept pays ? O sont les chefs des quatre climats ? Je vous conjures, rois des pays, Moubrech, Chentot, Cherhf, Cho, Mechbl, Kerhol, Qebel, Kerdjos, grondez, contraignez, mandataires, ceux qui sont prposs aux contres et aux quatre climats, Chebtt, Adol, Chmol et Bertoch ! Ouvrez les rochers. Notre ordre ntait quune parole (passage du Coran rciter jusqu) qui rchit (2) (et rciter ensuite) certes, cest un grand serment (jusqu) matre des univers (3). O Achbch, toi, les serviteurs, les agents suprieurs et terrestres, par celui qui soit ce qui fut et ce qui sera, celui qui sest tabli sur le trne (passage du Coran rciter jusqu) les promesses magniques du Seigneur Isral (4). (Rciter ensuite) Il e fait descendre leau du ciel (jusqu) vous ne pouvez pas compter ses bienfaits (5). O sont les rois suprieurs, ceux qui
____________________ (1) Coran, cour. XXXVI, v. 63. Force sympathique du mot fendre . (2) Coran, sour. LIV, v. 50. (3) Coran, sour. LVI, V. 75-79. Le mot employ pour dire serment est ici gazam qui dsigne aussi une incantation : celle que nous traduisons en ce moment est un qasam. (4) Coran, sour. VII, v. 52-188. (5) Coran, sour. XIV, v. 37.

126

UNE INCANTATION DMONIAQUE

volent ? Descendez sur les rois (des gnies) terrestres et gardez-les, jusqu ce quils fassent ce que je leur ordonne, cest--dire quils ouvrent cette porte et quils fendent ces montagnes, par lobissance lange Et Tos et par la crainte de son chtiment et de ses commandements et par les noms crits sur son sige et par la force que Dieu a mise en lui et par sa supriorit sur les meilleurs dentre vous. Un afrt dentre les gnies rpondit : je te lapporterai (passage du Coran rciter jusqu) gnreux (1). Approchez et ouvrez les serrures, les cavernes, les rochers, les portes enchantes, dcouvrez les trsors semblables ceux de Decius(2), les cachettes souterraines des trsors de lpoque antislamique, faites ce qui vous sera ordonn (rciter ici le passage du Coran o il est dit) : Cette lettre vient de Salomon (jusqu) rsigns (3). Dpchez-vous, obissez aux noms de Dieu. O sont les qomqom(4) de celui qui demeure dans la montagne du nuage ? O est Abroch ? O est Heddm ? O est Qemrech ? O est Mrech ? O sont les habitants des ravins et des cavernes enchantes ? O sont les dmons
____________________ (1) Coran, sour. XXVII, v. 39-40. Cest dans lhistoire de Salomon avec la reine de Saba. (2) Sur la lgende de Dcius qui se rattache celle des sept dormants, voir les principales rfrences donnes par Basset, Notes de Lexicogr. berb., Dial. des Beni Menacer, Journ. Asiat., p.6, n. 2 du. t. a p. (3) Coran, sour. XXVII, v. 30-31. Tous ces passages, du Coran donnent une couleur religieuse lincantation, mais ils ont avant tout ici une valeur magique. On remarquera, en effet, quils se rapportent des passages o il est racont que des ordres furent donns aux gnies. Cest de lincantation mythique : cf. supra, p. 111 seq. (4) Cf. supra, p. 121, n.1.

LISTIQSAM DES ANCIENS ARABES

127

du feu ? O sont les gnies des ouragans ? Faites chevaucher les vents et fendez les rochers et prenez soin de ce trsor dans la cavit quil remplit, loignez les agents des gnies qui veillent sur lui, par ces noms magiques : par Mouchleh, Habour, Allah le Tout Puissant, il y a en cela un signe pour ceux qui savent. O ange de Dieu, avertissez les esprits et faites les venir avec ceux dentre les rois des djinns que jai nomms et tous les afrit et les serviteurs, par Mohammed ben Abdallh, que Dieu le bnisse et le sauve, le Prophte des deux races, le Seigneur des humains. Rpondez mon appel, sinon je vous rduirai par un feu qui vous brlera de ses ammes et qui partira comme un trait du trne suprme(1). Faites ce qui vous est ordonn, et que Dieu assure lexcution de ce que je dis(2) . Cet exemple suft pour donner une ide du genre ; il en renferme dailleurs tous les caractres essentiels nous les avons marqus dans les notes des pages prcdentes. La plupart des Incantations commencent comme celle-ci, par le mot aqsamtou, je jure par, etc. ... Chez les anciens Arabes, le mot istiqsm, driv de la mme racine, tait la consultation des divinits en tant quoracles : des ches tires au sort indiquaient la rponse de loracle et le parti prendre sur laffaire pour laquelle on le consultait. Lpisode de la consultation de lidole de Dhou 1 Khoula, par le fameux pote Imrou 1 Qas, est rest clbre : le roi dchu des Kindites demandait
____________________ (1) Nouvelle injonction avec menace. (2) Ibn et Hdjdj, op. laud., p.27-29.

128

SERMENT ET INCANTATION

loracle un conseil sur ses projets de vengeance de la mort de son pre ; il y avait trois ches lordre, la dfense et lattente. Trois fois le sort indiqua la dfense : Imrou 1 Qas, furieux, jeta les ches la tte de lidole en lui disant : Si ctait ton pre, tu ne parlerais pas ainsi ! Et il continua sa vie aventureuse, la recherche de partisans pour ses projets(1). Dans larabe classique, la racine qsm a surtout le sens de diviser, partager, et celui de jurer ; avec des sens analogues, elle se retrouve en aramen et en hbreu. Un dbat sest lev ce sujet entre les philologues : daprs Fleischer, le sens primitif a un caractre magique ; pour R. Smith, au contraire, le premier sens serait celui de dcision ; pour Wellhausen, cest celui de partage. W. Davies, discutant plusieurs passages de la Bible et un curieux chapitre dEl Bokhr, se rallie la premire opinion : pour lui, cest le serment fait devant la divinit et destin inuencer sa rponse. Pour nous, rapprochant aqsama de anchada, et considrant que les incantations magiques commencent par aqsamtou et ne sont autre chose que des appels aux dieux ou aux dmons, nous nous rallierions le plus volontiers cette manire de voir(2). Lappel aux puissances mystrieuses est, en effet, le caractre essentiel des incantations ; souvent, comme celle que nous venons de citer, elles ne sont gure autre
_____________________ (1) Aghni, nouv. d., VIII, p. 68 ; Caussin de Perceval, Essai hist. Ar. av. lIslm, II, p. 810. (2) Voir la discussion dans Witton Davies, Magic, div. and demon. am. the Hebrews, p. 44.

LA MAGIE DU NOM

129

chose. Le nom du dieu, du gnie, a par lui-mme une vertu magique. Il sensuit que lattention sarrte au signe maniable et ne va pas au del, la recherche de la chose signie ; lvolution de lincantation fait passer son pouvoir de son sens aux qualits des sons dont elle est compose(1). De l cette multiplication des noms par rptition, par allitration, ce foisonnement de vocables dont on ne sait plus,comme dans certains passages du texte magique que nous venons de citer, sils sont des noms de personnes dmoniaques ou de simples mots magiques. Cest que, dune part, on cherche extraire du nom toute la force magique quil renferme et que, de lautre, la magie aime tout ce qui est incomprhensible : aussi emploie-t-on de prfrence les mots de langues trangres(2) ; lincantation prcdente mentionne, ds son dbut, les noms syriaques(3). Des noms incomprhensibles ou mme de simples groupes de lettres, comme ouh, b d t, z h dj, se rencontrent souvent(4) ; parfois mme, une lgende sattache eux : par exemple, badoh est un mot magique qui est trs usit comme talisman ; or, on raconte que ctait le nom dun homme qui t une trs grande fortune(5). Dautres fois, ce sont des noms
____________________ (1) Hubert, Magia, loc. cit., p. 1520. (2) Cf. M. Mauss, in Ann. Sociol., v, p. 210. (3) Cf. infra, les noms soi disant syriaques de le Djeldjelotiya, p. 141. (4) Reinaud, Monuments, II ; El Boni, op. laud., IV. p. 133 ; b d t est souvent cit dans la Rahma de soyot. (5) S. de Sacy, Chrest. ar., 2e d., III, p. 365, Reinaud, op. laud., II, p. 243. infra, chap. IV.

130 PUISSANCE DU NOM SUR LES DMONS baroques et trs longs, comme Hechtechlechkoch, Kechkechliaoch, etc. ...(1). La puissance du nom est telle que, lorsque lon connat les noms convenables, les gnies ne peuvent gure se dispenser de rpondre lappel et dobir(2) ; Ils sont les serviteurs des noms magiques ; en ce sens, lincantation a un caractre contraignant qui est le plus souvent trs bien marqu(3). LorsquIbn et Hdjdj et-Tlemsnt raconte comment les djinns lui ont livr leurs secrets, il dit : Je me runis un jour avec les sept rois des djinns dans une caverne, et je leur demandai de me renseigner sur la faon dont ils attaquent les hommes et les femmes, les faisant tomber de mal, les frappant, les paralysant ou autres choses semblables. Ils me rpondirent tous : Si ce ntait pas toi, nous napprendrions cela personne, mais tu as trouv les liens, les conjurations et les noms qui nous obligent ; si ce ntaient les noms par lesquels tu nous as contraints, nous ne vous serions pas rendus ton appel(4). Le mot aznia, par lequel on dsigne en arabe les incantations, exprime bien ce caractre de contrainte : la racine azama a, en effet, le sens de dcider une chose irrvocablement, la rendre ncessaire (5) : azma, dans
____________________ (l) El Boni, op. laud., II, p. 69-70 ; Cf. supra, p. 101, 123, 125 ; infra, p.139. (2) Cf. supra, p. 64, n. 2 ; infra, p. 185, n. 3; apr. dans Mouliras, Maroc inconnu, II, linvocation de la p. 55. (3) Cf. Hubert, Magia, p. 1515. (4) Ibn el Hdjdj, Choumos el anour, p. 73. Sur le nom, voy. encore Maspro, Et. de myth. et darchol., II, p. 298 seq. ; Lefbure, La vertu et la vie du nom, in Mlusine, 1897, n 10, p. 225 seq. (5) Cpr le sens donn la racine qasama par Rob. Smith, in

INCANTATION AU SOLEIL

131

le droit musulman, est le commandement divin considr sans avoir gard aux difcults inhrentes son observation, par exemple lobligation de jener pendant le Ramadan(1). Dans toutes ces incantations, Dieu est souvent mentionn, mais cest souvent pour la forme seulement; Il semble que dans un certain nombre dincantations populaires, les astres aient jou quelque rle, tout au moins le soleil. En voici deux, par exemple, que nous avons recueillies ; je donne le texte, puisquil est indit, en arabe vulgaire : Quand son mari est absent, la femme qui dsire le voir revenir jette sur un rchaud allum, au coucher du soleil, du poivre en grains et de la graine de coriandre provenant dune boutique expose au levant. Puis, se tournant vers lOrient, elle fait otter au vent une serviette quelle a utilise pour les soins de sa toilette intime(2), et elle rcite : El Maghrib oudnet ala n ould na Bel ouahch ou Ihgomma Men ouahchi bka Men ouahchi chtka Men ouahchi terteq essnsel ou j. Que le Couchant revienne, trouvant Un Tel, ls dUne Telle Dans le chagrin et la peine Que le chagrin que lui cause mon absence le fasse pleurer Que le chagrin que lui cause mon absence le fasse se lamenter Que le chagrin que lui cause mon absence lui fasse
____________________ Journal of Philology, XIII, p. 279, (supra, p. 128) daprs Witton Davies, op. laud., p. 44. (1) Goldziher, Die Zahiriten, p. 68. (2) Vertu magique du sang menstruel, supra, p. 85, n. 4 ; infra, chap. XV.

132

INCANTATION AU SOLEIL

briser les entraves qui nous sparent et le ramnent moi. La femme assimile le retour prochain du soleil celui de son mari. Si lopration na pas russi, on rcite linvocation suivante un lever de soleil, en brlant les mmes parfums : Slmialk y ssemch Enns iqolou lek essemch Ou ana nqol lek Llla Zirra Ya lqsma ssm behrra Ma tqesmet elfeggoua ou lkhira Teqqesmi qelb n ould na M chi bqoli bqol er rasol Sdi Mohammed et medkor Ou jh Mkona bent lemkon Bent Bellahmar soultn lejnon Koul ma qlou Isni isja ou ikon. Salut toi, soleil Les gens tappellent le soleil Et moi je tappelle Llla Zirra O toi qui traverses les cieux avec amboiement Tu briseras le cur dUn Tel, ls dUne Telle Comme on brise le melon et le concombre Ce nest pas moi qui lordonne, cest le Prophte Sidi Mohammed, le clbre Et (fais ce que je demande) en considration de Mkon bent el Mkon Fille de Bellahmar, roi des gnies Tout ce que dit ma langue arrivera et sera(1). videmment, il y a l, avant tout, un rite de magie sympathique; on espre que le retour du soleil ramnera celui du mari. Il nest pas nanmoins impossible quil y ait aussi un souvenir dune poque o lon invoquait directement les astres. Dans de nombreux rites magiques, il faut se tourner du ct du soleil levant(2). Aujourdhui
____________________ (1) Recueilli Mogador (Maroc). (2) P. ex. El Boni, op. laud.. I, p. 133.

LINCANTATION DU SOLEIL

133

encore, les Bdouins dArabie prient le matin, au lever du soleil, et tourns vers lui(1). On sait quil y a une sourate du Coran qui est intitule le Soleil , et dont le dbut a dailleurs toute lallure dune conjuration magique(2) ; on ne sera pas tonn que cette sourate soit particulirement employe en magie ; il y a, du reste, en rapports troits avec cette sourate, une incantation dont Ibn et Hdjdj dit le plus grand bien et qui sert un grand nombre de ns. En voici le commencement : Je timplore par ta divinit et ta misricorde, par ta bont universelle qui stend toute chose, Dieu des premiers et des derniers, par le centre de puissance de ton trne et par le comble de ta misricorde et de ta spiritualit, toi qui as dit : Par le soleil et par sa clart. Je timplore, Matre, par le ouaou de ton Unit(3) ; verse sur moi la lumire des soleils des bienfaits de ta providence, pour quelle brille dans mon cur et dans le monde de mon esprit comme le soleil brille dans le jour. Jen jure par cette invocation sublime et toujours exauce prs du seigneur Mtatron, prpos aux signes mystrieux gravs sur le Sige et qui puise dans locan des dons (divins), au moyen de ses clarts sur____________________ (1) Palgrave, Voy. en Arabie. trad. fran., I, p. 14 ; cpr. Goldziher, Abhandlungen, I p. 113-114 ; observ aussi par M. Peltier dans le Sud algrien (Marais). (2) Sourate XCI : Jen jure par le soleil et sa alert, par la lune, quand elle le suit de prs, par le jour, quand il le laisse voir dans tout son clat, par la nuit, quand elle le voile, par le ciel, etc. ... (3) Cest--dire par la lettre ouaou , qui est la premire du mot ouhad, unique .

134

LINCANTATION DU SOLEIL

naturelles ; sois notre intercesseur, seigneur Mtatron, et donne des ordres lesprit anglique, chef de la troupe sublime, qui occupe le poste suprme et qui possde le grand mystre, le seigneur Berhial. Approche, ange, toi et ta spiritualit, approche avec tes troupes et tous ceux auxquels tu commandes ! Approchez, troupes des esprits ! Descendez vers les rois (des gnies) terrestres ! Arrivez avec vos chevaux, vos archers, vos tambours, vos tendards, vos tonnerres et vos clairs ! Prsentezvous devant moi et faites ce que je vous ordonnerai ! Que je vous voie avec mes yeux et que je vous parle avec ma langue ! Apportez-moi tout ce que je vous demanderai, quil sagisse de faire apparatre de largent, ou de rvler des trsors, ou de dcouvrir lauteur dun vol, ou de faire venir labsent ou de rvler les vnements de lanne venir, bref, tout ce que je vous demanderai de permis par la loi divine et dont Dieu voudra bien laccomplissement. Car vous avez la connaissance et la science des mystres, puisque vous savez cela des esprits, et que les esprits le tiennent de vos chefs (communs), et que ceuxci le tiennent de Mtatron, lequel voit toutes les choses qui se passent la droite du trne divin(1), et entend le grincement de la plume avec laquelle la destine scrit sur la table conserve (2), et peut copier le tout cause de son rang et de son poste lev qui sont prs de la
_____________________ (1) Mitatron est la transcription de, ct du trne . Voy. Schwab, Vocab. de langlol., p. 282. Cf. Grnbaum, in Z.D,M.G., 1877, P. 324. (2) El loh et mahoz , sur laquelle, daprs le dogme musulman, sont crits les arrts du destin.

LINCANTATION DE MORDJANA

135

Seigneurie unique de lange Mikl(1), sur lui soit le salut !(2) ... Jarrte ici la citation ; la daoua (les musulmans nomment ainsi spcialement les incantations plus ou moins islamises) est trs longue, elle se termine en appelant les chtiment de Dieu sur les gnies qui nobiront pas et en assurent ceux qui obiront quils ne courent aucun danger ; ce trait est intressant, car il nous montre que la ncessit mcanique nest pas absolue dans les Incantations, bien quelle en soit un caractre gnral(3). Une daoua plus singulire est celle qui est crite sur le herz Mordjna, talisman de Mordjna (4). Elle a dans son ensemble un caractre plus religieux, bien quelle se termine par des noms magiques, et elle ne fait pas appel aux dmons : il ny est question que de Dieu, du Coran et des Prophtes. Mais les attributs de Dieu, les sourates du Coran et mme la formule. L ilha illa Lih , y sont comme personnies et adjures en dtail(5). Il semble que, du moment quon renonce aux personnalits magico-religieuses des djinns, on les rem____________________ (1) Mikal est des anges les plus levs au grade (archange). Il est donn par le Zohar comme compagnon de Mitatron, ap. Schwab, op. laud., p. 283. (2) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 80.86. (3) Cf. supra, p. 64, n. 2 ; p.130, n. 2. (4) Cf. infra, p. 153. Le commencement de cette daoua est traduit dans Depont et Coppolani, Confrries religieuses musulmanes, p. 140 (n de la note 1 de le p. 139). Mais, sans doute, leur texte tait diffrent du notre, car les deux traductions sont sensiblement diffrentes. Le mien est une grande feuille autographie qui se vend Alger. Cpr. la traduction partielle donne par Tuchmann, Fascination, in Mlusine, t. X, p. 9-10. (5) Cpr. supra, p. 117-118.

136

LINCANTATION DE MORDJANA

place par lunit divine monnaye en une foule dunits secondaires. Nous avons ici une vraie daoua, prire calque sur une incantation : cest la rapparition, au milieu de lappareil religieux du dogme, de la forme magique; quon en juge : Je timplore, mon Dieu, le Premier des premiers et le Dernier des derniers; il ny a pas dautre Dieu que toi ; gloire toi ! Je suis du nombre des opprims et (je tadjure), mon Dieu, par (la formule) L ilha illa Lih et sa puissance ; par le Trne et sa sublimit; par le Sige et son immensit; par le Cirt et son troitesse; par la Balance et sa sensibilit; par la Table et son Immanence; par la Plume et sa course ; par Mk et sa pit ; par Isrl et son soufe puissant(1) ; par Azrl et sa main meurtrire(2) ; par Ridoun et son paradis(3) ; par Mlik et ses troupes(4) ; par Adam et sa puret; par Chth(5) et son don de prophtie; par No et son arche ; par Isaac et son sacrice par Jsus et ses miracles ; par notre Seigneur Mohammed (que la bndiction et le salut soient sur lui) et son intercession; par le Coran sublime et sa rcitation; par la noble Science et son tude(6) ; par Abou Bekr e iddq et son khalifat; par Omar ben El Khettb et sa qualit de Froq(7) ; par Otsmn benAffn et sa vertu; par
____________________ (1) Isrfl est lange qui soufera dans la trompette du jugement dernier. (2) Azrl est lange de le mort, qui prend (yaqbid) les mes. (3) Ridoun est lange gardien du paradis. (4) Mlik est lange gardien de lenfer. (5) Cest notre Seth . (6) Il sagit de la science du hadith. (7) Surnom de Omar qui signie, daprs les dictionnaires arabes celui qui disperse (les ennemis de la religion).

LINCANTATION DE MORDJANA

137

Ali ben Ab Tlib et sa bravoure ; par El Hasan et sa vertu; par Hamza et sa foi ; par El Abbs et sa modestie ; par les compagnons du Prophte (que le salut et la bndiction soient sur eux) et la guerre (quils ont soutenue contre les Indles) ; par les successeurs et par les successeurs de ces derniers et leur vertu; par les quatre imms lgislateurs et leur foi ; par les savants qui pratiquent exactement la religion et leur pit; par les descendants du Prophte bnis de Dieu et leur noblesse ; je te supplie, Dieu ! Dieu ! de prserver le porteur de ce talisman, des attaques de tout homme, djinn, diable, mard(1), envieux, jaloux, intrigant. Par la sourate El Ftiha, je tadjure, mon Dieu ; par la sourate de la Vache, je tadjure, mon Dieu ; par la sourate de la Famille dImrn, je tadjure, mon Dieu ; par la sourate des Femmes, je tadjure, mon Dieu(2)...................... par les noms au moyen desquels tinvoqua Adam lorsquil descendit, Serendb et que tu lui s retrouver ve sur le mont Araft(3) ; par les noms au moyen desquels tinvoqua El Khadir, qui marcha sur leau sans que ses pieds se mouillassent(4) ; par les noms au moyen desquels
_____________________ (1) Nom des dmons qui se rebellrent contre Dieu ; voy. Coran, sour : IV, v, 117 ; sour. XV, v. 30; tour. XXXII, v. 3 ; sour. XXXVII, v. 7. On dit : mrid ou marid.. (2) Et ainsi de suite pour toutes les sourates du Coran ; cela continue ensuite par les anges, les prophtes, les saints, puis, les noms magiques, avec lesquels nous continuons la citation. (3) Daprs la lgende musulmane Adam, chass du paradis, descendit Serendib (Ceylan) et ve prs de Djidola. Il la chercha pendant deux cents ans; lange Gabriel la lui t retrouver prs de la Mecque, au mont Araft. Cf. Thalabi, Qia, etanbiy, p. 21. (4) Voy. les commentaires du Coran sur la sour. XVIII, y. 62-31.

138

LINCANTATION DE MORDJANA

tinvoqua Abraham quand il fut jet dans le feu de Nemrod et quil fut sauv de lardeur du feu par un froid(1) (subit) ; par les noms au moyen desquels tinvoqua Ismil au moment dtre sacri, alors quil fut rachet par un sacrice(2) ............................................... par des noms au moyen desquels tinvoquait Jsus lorsquil gurissait les aveugles et les lpreux et ressuscitait les morts(3) ; par les noms au moyen desquels tinvoquait Mohammed lorsque tu lui donnas les seba mathni(4) et le Coran sublime ; par tous les noms qui sont toi, que tu as rvls dans ton Livre, que tu rclames pour toi-mme dans la science des mystres ; par le nom qui fut crit sur une feuille dolivier, celle-ci jete dans le feu, la verdure brla, mais les noms restrent ottants par la Toute-Puissance ; par lange que tu as cr, moiti de glace et moiti de feu, cependant ni le feu ne fait fondre la glace, ni la glace nteint le feu et lange dit toujours : O mon Dieu ; toi qui as su concilier le feu et la glace, concilie les curs de tes serviteurs les croyants, les meilleurs (de tes serviteurs); concilie, mon Dieu, les curs par lamour, laffection, la bienveillance, (concilie-les) au porteur de cette amulette;
____________________ (1) Coran, sour. XXI, v. 69. (2) Coran, pour. XXXVII, v. 107 et les commentateurs ; les musulmans disent que ctait Ismil et non Isaac qui devait tre sacri. (3) Voy. supra, p.89, n. 3 ; infra, chap. IV. (4) Les seba mathni sont, suivant les commentateurs du Coran, les sept versets de la ftiha (1re, sourate du Coran) ou encore, disent-il, les sept principaux chapitres du Coran. Voy. les comment. du Coran sub sour. XV, v. 87; et aussi sour. XXIX, v. 34.

LA DJELDJELOUTIYA

139

(je ten conjure) par Hosem, Dosem, Brsem, Lelhethetl, Til, Fehtehtl, Djehtehtl, Moheltehtl, Fehethtl, Kehtehtl(1) Djemaat, Qayyom, Djom, Qayyom, Alom(2) ................................................... Une autre daoua trs populaire, cest la djeldjelotiya ; elle est en vers et sous forme dinvocation religieuse, mais mlange, de place en place, de mots incomprhensibles, mots syriaques(3), si lon en croit le commentaire anonyme qui se vend Alger(4). Cette daoua, comme toutes les autres, aune origine merveilleuse ; cest El Ghazli qui laurait fait connatre(5) ; il la tenait du Prophte, auquel lange Gabriel la rvla Elle se nomme, lui dit-il, la djeldjelotiya, et 1a conjuration gnrale (el qasam et djmi), et le nom suprme (el ism et azam)(6). O Mohammed, ce nom et cette conjuration sont crits au cur de la lune et, sans eux, elle-ci naurait ni clat ni lumire ; ils sont crits sur les ailes de lange Gabriel, car, sans eux, il ne pourrait ni descendre sur la terre ni slever au ciel ; ils sont crits sur la tte de lange Mikl, car, sans eux, il ne pourrait commander ni la lune ni aux pluies Cest ce nom (et la conjuration) quAdam rcita en sortent du paradis, car sans cela Dieu naurait
_____________________ (1) Bel exemple de prolifration des noms magiques par allitration. (2) Suivent les signes connus sous le nom de seba khoudiem. Cf. infra, p. 155. (3) Cf. supra, p. 120, le dbut de la grande incantation cite. (4) Brochure de 40 pages, autographie au Caire, s. d. (5) Et Ghazli est une des autorits dont se prvalent constamment les auteurs musulmans de livres de magie. Cf. Goldziher, Le Livre de Mohammed Ibn Tomart, p.16-17. (6) Cf. infra, chap. IV.

140

LA DJELDJELOUTIYA

pas eu piti de lui ; il tait crit sur larche de No, sans quoi Dieu ne laurait pas sauv; cest lui que rcita Abraham au moment dtre jet dans le fou de Nemrod, sans quoi Dieu ne laurait pas, sauv ........................ Lorsque cette conjuration descendit du ciel, le Prophte lcrivit sur une peau de gazelle et la porta sur lui; puis il la transmit Abou Bekr, qui la transmit Omar, do elle passa Othmn, Ait, Hocen, Hron er Rachid ; enn elle arriva entre les mains de Nor ed Din et Ifahni, de qui El Ghazli la reut, aprs de longs mois dattente . Comme la plupart des daoua, la djeldjelotiya peut tre employe un grand nombre de ns que lauteur de la brochure dont nous venons danalyser le dbut numre complaisamment. Je cite seulement un de ces cas, titre dexemple : Pour vous prsenter prs des grands, mirs, vizirs, sultans, rois, hauts fonctionnaires et, en gnral, tous ceux dont la haute position vous inspire de la crainte, et vous prsenter avec succs, cest-dire tre reu bienveillamment et obtenir satisfaction votre demande, crivez la daoua et le tableau (ouafq) un samedi, premier du mois, et portez la sur vous, en tat de puret parfaite et avec une foi complte : vous obtiendrez ce que vous voulez, sil plait Dieu. Quant la daoua elle-mme, en voici le dbut, qui en donnera une ide sufsante : Je commence par le nom de Dieu, mon me se guide par lui Vers la connaissance des secrets renferms dans le mystre de son nom Et je prie ensuite pour la meilleure des cratures, Mohammed, qui a dissip lgarement et lerreur.

LA DJELDJELOUTIYA

141

Je timplore par le nom qui a la suprme puissance Bdj, Ahouadj, Djeldjelot, Helhet * Par emmm, Temtm, par la lumire et la clart Par Mahrch, Mahrch, qui a teint le feu * Sur moi est venue une clart des clairs de sa lumire Une lueur a brill sur ma face en amboyant * Il a vers sur mon cur les ots de se misricorde Par la sagesse de Notre sublime Seigneur, et ils ont parl par ma bouche * Les lumires divines mont envelopp de tous cts Et la faveur redoutable (de Dieu) ma lev (sur le monde) * Louange toi, le meilleur des artisans, le meilleur des crateurs, le meilleur des revivicateurs * verse moi les lumires surnaturelles ; quelles brillent sur moi, par Titeft rveille mon cur endormi(1) Le commentateur ajoute quen syriaque, Bdj veut dire Allh, Ahouadj lUnique (El Ahad), Djeldjelot lExtraordinaire (El Badi), Helhet linni (El Badi), emm lvident (Eth Thbit), Temtm le Tout-Puissant (El.Djebbr), Mahrch le Doux (El Halm), Titeft le Sage (El Hakm). Ces explications sont naturellement de pure fantaisie. Tandis qu la n de la daoua du herz Mordjna, les noms magiques sont donns, en somme, pour tels, dans la djeldjelotiya, o tout le restant est galement religieux, ils ne passent plus qu la faveur dune pieuse supercherie : on suppose, en effet, quils sont des traductions des noms de Dieu dans une langue inconnue du vulgaire, le syriaque. En ralit, cest le vieux procd de lincantation dmoniaque, et il
____________________ (1) Le texte donn par Et Boni, op. laud., 1, p. 82.84 est un peu diffrent.

142

DE LINCANTATION LA PRIRE

nest pas douteux quaux yeux de ceux qui rcitent la daoua, ce sont ces mots mystrieux, et non pas les formules musulmanes, qui font la vertu de linvocation, Cest encore le tableau magique qui lui est annex et auquel nous avons fait allusion : nous nous en occuperons spcialement dans le chapitre suivant. Dans la rida dont nous avons parl plus haut(1), nous avions dj not le caractre religieux des exercices; i1 ny a plus gure de magique que la conjuration (qasam), dont nous navons pas donn le texte, mais qui est semblable celles que nous avons pris pour exemple. Nous avons vu que cette conjuration est mlange avec des prires, et spcialement avec une dou. La dou, cest encore une daoua, mais caractre exclusivement religieux. La prsence dune dou dans un rite magique est certainement due une inuence postrieure de la religion(2). Il est temps, du reste, darrter ici notre tude des incantations, car dj nous anticipons sur le chapitre de cet ouvrage qui doit tre plus tard consacr la prire(3).
____________________ (1) Cf. supra, p. 96. (2) Cf. supra, p. 98. (3) Les indications principales sur la littrature des incantations en gnral sont donnes par Hubert et Mauss, Thorie gnrale de la magie, in Ann. Sociol. VII, p. 10-12. Aj., pour lantiquit classique, Audollent, Dexionum tabell, Paris, 1904.

CHAPITRE IV

Les talismans ou rites gurs Lincantation est un rite oral : cest--dire que le geste de la magie imitative y est remplac par son quivalent phontique ; la seule nonciation du phnomne dsir suft le susciter. Mais cette nonciation au lieu dtre faite par le geste, par la parole, peut-tre exprime autrement. Elle peut-tre crite et nous avons dj donn au chapitre prcdent de nombreux exemples de lincantation crite ; elle peut-tre aussi exprime par une image. Ainsi nous verrons plus loin que le mauvais il est cart par le geste de la main projete en avant avec les cinq doigts grands ouverts : au lieu de faire ce geste, on pourra le reprsenter, par exemple sur forme dune main en argent que lon portera suspendue sur soi ; cest le khoms algrien(1). Nous appelons talisman le rite magique gur ou crit : sans doute en un sens plus restreint le talisman est lobjet plac sous certaines inuences astrologiques(2), mais en arabe, au moins dans larabe vulgaire (telsem, rg. tislam), il a le sens plus gnral que nous lui donnons ici.
_____________________ (1) Cf. infra, chap. VI. (2) Cf. Reinaud, op. laud. 1, p. 29.

144

IMAGES TALISMANIQUES

Des statues talismaniques se trouvaient lentre des maisons et des temples assyriens(1) ; un serpent dairain fabriqu par Mose prservait les Isralites des morsures de ces reptiles(2) ; Constantinople, on croyait que le serpent dairain ornant lhippodrome prservait la ville des btes venimeuses(3) ; dans la grande mosque de Cairouan se trouve une plaque de marbre sur laquelle est sculpte un cyprs : les Indignes prtendent que cest une vipre enchante par Sidi Oqba et que ce talisman prserve la ville(4). Le Qarts contient un passage extrmement curieux et daprs lequel la coupole qui surmontait jadis le mihrab de la mosque dEl Qarouiyyin Fez, puis le dme qui fut construit par la suite portaient des talismans. Un de ces talismans avait pour vertu de prserver la mosque de tous les nids de rats ; un autre, sous la forme dun oiseau tenant en son bec un scorpion dont on napercevait que les pinces, garantissait la mosque des scorpions Un troisime talisman, mont sur une pointe de cuivre jaune avait la forme dun globe et loignait les serpents(5). Si lauteur nous donnait plus de dtails nous verrions sans doute que le premier et le dernier de ces talismans reprsentaient ou rappelaient comme le deuxime, au
_____________________ (1) Lenormant, La Magie ch. I. Chaldens, p. 44 seq ; Fossey, Magie anyrienne, p. 108, p. 3, seq. (2) Nombres, XXI, 8. (3) Reinaud, op. laud. n, p. 350-351 ; cpr Ibn Khaldoun, Prolg., trad. fr., I, p. 73-74. (4) O. Houdas et Ren Basset, Mission scientif. de Tunisie, in Bull. de Corresp. africaine, t. II, 1883-1884, p. 46. (5) Qarts, trad. Beaumier, p. 72; d. Tornberg, I, p. 32.

HOMOPATHIE MAGIQUE

145

moins par quelques dtails, les animaux quils prtendaient loigner. Il ny a l quun cas dune croyance primitive trs rpandue et suivant laquelle limage dun animal nuisible prserve des atteintes de cet animal(1). Frazer pense que ce sont l des rites de propitiation ; on honore lespce entire par une image, on la atte an dobtenir quelle nattaque point(2). Crawley applique ces usages son ingnieuse thorie de linoculation; le primitif, selon lui, croit quen se pntrant de la substance de ltre redout ou simplement en prenant contact avec lui ou avec son image, il devient une portion de cet tre et acquiert ainsi une certaine immunit, contre ses propres atteintes. Par exemple, un Zoulou qui veut passer une rivire pleine de crocodiles mche un peu dexcrments de crocodile et se frotte le corps avec ; les Malais regardent les piquants de certains poissons comme venimeux et pour gurir la blessure faite par ces piquants se frottent avec le cerveau du poisson(3). Cest ainsi que dans toute lAfrique du Nord on gurit les piqres de scorpion en crasant sur la plaie la bte qui a mordu : dans le Sahara algrien, si un arabe est mordu par un chien, il sen empare, lui coupe du poil et lapplique sur la morsure ; si le chien est enrag, il le tue, lui ouvre le corps et lui arrache le cur quil fait griller et mange ensuite(4). Pour gurir la rougeole, que caractrisent ses taches lenticulaires, les indignes
____________________ (1) Cf. Frazer, Golden Bough, II, p. 426-427 ; Lawrence, Magic of the Horse-shoe, p. 297-300 ; Liebrecht, Zur Volksk., Heilbronn, 1879, p. 88. (2) Frazer, op. laud. p. 428. (3) Crawley, Mystic rose, p. 231-235. (4) Largeau, Le Sahara Algrien, p. 80.

146

HOMOPATHIE MAGIQUE

font manger des lentilles lenfant qui en est atteint. Une dent de loup protge lenfance contre les maladies de la dentition(1). La thorie de linoculation et celle de la propitiation ne sont peut-tre pas contradictoires ; il nous parait quelles rpondent des moments diffrents de lvolution mentale du primitif ; la premire se rapporte celui o les forces magiques sont conues comme amorphes et diffuses dans lespace; la deuxime correspond au stade de la personnication des forces magico-sacres(2). Il convient dailleurs de rapprocher de ces faits, la croyance la relation sympathique qui est souvent cense exister entre une blessure et lobjet qui la produite : la consquence de cette croyance est que souvent on soigne celui-ci pour gurir la blessure(3). Beaucoup plus efcace que ces talismans gurs doivent tre ceux que lon peut porter commodment. avec soi comme par exemple ceux qui consistent en caractres graphiques; aussi les talismans crits sont de beaucoup les plus rpandus : ce sont les herz des arabes (dune racine qui veut dire prserver ). Les assyro-babyloniens les connaissaient dj(4) ; les juifs les nommrent kemea, mot dont la racine veut dire lier (5) ; ce sont
_______________________ (1) Abou Bekr Abdesselam Choab, Amul. chez les ind., p. 2. (2) Voy. infra, chap. VI. (3) Voy. Frazer, Early hist. of the Kinship, p. 77-78. (4) Cf. Lenormant, op. laud., p. 41 seq. (5) De la viendrait le mot came , appliqu dabord aux pierres prcieuses portes comme amulettes et sur lesquelles taient gravs en relief des inscriptions magiques. Cf. Blau, Altjd. Zauberwssen, p. 86 ;

LES AMULETTES

147

les phylactres des Grecs(1) et les amulettes des Latins et des modernes, tablettes magiques de toute lantiquit(2). Les amulettes appeles encore herz(3), ou hedjb, madha, ouadah, noufra [ces derniers mots sont de la langue rgulire(4)], sont portes, soit dans un but particulier, soit dune faon gnrale contre tout mauvais sort, mais surtout par les entente, raison des dangers auxquels on les croit exposs. On en suspend aussi au cou des bestiaux, pour prvenir leurs maladies(5). On les porte parfois dans un petit tube de fer blanc ou
____________________ voy. dans Schwab, Le Mas n 1380 du fonds hbreu, in Not. et Extr., t. XXXVI, passim, et dans Karppe, Zohar, p. 283-289, des amulettes en tout semblables a celles que nous tudions dans ce chapitre. (1) Cf. Quatremres, Recherches. p. 269 seq. ; Daremberg et Saglio, Dict. des Antiqu. gr. et rom., s. v. Amuletum. (2) La bibliographie des tablettes magiques est considrable ; voir entre autres, Daremberg et Saglio, Dict. ant., s. v. Devotio; Wnsch, Dexionum tabellos atticos, in Corp. inscript. att., Berlin, 1897 ; Audollent, op laud. (supra, p. 142 n. 3). (3) Sur les herz en gnral voy. Hammer, Ueber die Talismane der Moslimen, in Mines de lOrient, t. IV, 1814, p. 155-164 ; la Mecque, Snouck-Hurgronje, Mekka, II. p. 120 ; en gypte, Lane, Mod. Egypt., d. 1895, p. 256 seq ; en Algrie, les auteurs cits infra, p. 152, n. 1, auxquelles ont peut ajouter Leclerc, Mission mdicale en Kabylie, p. 121 seq ; Mornand, Vie arabe, p. 221 seq ; et surtout Abou Bekr Abdesselm bon Choab, Notes sur les amul. ch. 1. indig. algr., Tlemcen, 1905. (4) Amulettes chez les anciens Arabes, voy. les rfrences donnes par Goldziher, Muh. Stud., I, p. 34, n. 8. (5) Cf. Wellhansen, op. laud., p. 165-166 ; Desparmet, op. laud., p. 162; Abou Bekr Abdesselam bon Choab, op. laud., p. 7. Vassel, in Rev. tun., juillet 1906, p. 356-388, dcrit plusieurs talismans destins aux btes : il mentionne en particulier la sonnette dont lusage est universel pour cet objet. Il faut sans doute voir l un exemple de la croyance la puissance magique du son. Cf. supra, p. 107.

148

LES AMULETTES

dargent(1), le plus souvent dans un sachet en cuir, souvent orn dor et de velours ; en beaucoup de rgions de lAfrique du Nord, on pense que ce sachet, et surtout le cordon qui le porte, doit tre jaune ou rouge(2). Aujourdhui, on vend des herz autographis un prix vraiment modique ; mais la masse continue prfrer le herz crit de la main dun yoqqch(3) ou dun tleb au herz autographi. Je nai pas vu de herz imprims : ils jouiraient videmment de peu de faveur pour les raisons que nous avons donnes plus haut du peu destime en laquelle on tient souvent le livre de magie imprim. Suivant la longueur des formules magiques, le herz nest quun simple morceau de papier ou une grande feuille plie ou mme un petit cahier. Lencre avec laquelle il est crit est loin dtre indiffrente : les livres de magie ne parlent que damulettes crites avec de leau de rose, de leau de safran, de leau de eur doranger... En fait, les amulettes sont, le plus souvent, crites tout simplement avec de lencre noire : mais les indignes du Nord de lAfrique estiment beaucoup moins celles qui sont crites avec lencre europenne que celles qui sont crites avec lencre indigne, le smoq ou smgh(4). Ce smoq nest autre que du noir animal obtenu en carbonisant de la laine et dlay
____________________ (1) Voy, g. dans Eudel, Orfvrerie alg. et tun., p. 247. (2) Caractre magique du rouge, voy. infra. chap. XV. Cf. Bissuel, Touareg de lOuest, p. 84. (3) Cf. infra, chap. IV, VI. (4) Cf. Doutt, Merrkech, p. 152, op, laud., p. 210.

LES AMULETTES

149

dans de leau : son emploi spcial dans lcriture des amulettes est un exemple de plus de la conservation de vieux usages en magie. La formule magique est, le plus souvent, crite sur du papier, mais il est frquent que les livres de magie prescrivent demployer une autre matire ; la peau de gazelle est souvent recommande dans ce but(1). On croit volontiers que lamulette doit tre enferme dans une boite ou un tui en cuivre, parce que ce mtal est rput plus propre conserver la vertu des charmes tel herz donn par El Boni comme efcace pour faire revenir labsent doit tre crit sur une feuille de cuivre avec une plume de myrte, trempe dans de leau de safran et de rose(2) On retrouve encore chez nos indignes de lAfrique du Nord lemploi des lames de plomb, classique dans la confection des tablettes magiques de lantiquit : la formule est grave sur la lame de plomb ou mme simplement crite lencre, et on porte le tout sur soi(3). Les musulmans ont aussi connu les chemises talismaniques, couvertes de formules et de dessins magiques et qui doivent se porter immdiatement sur la chair(4). Enn on peut dessiner le herz sur la peau mme(5)
____________________ (1) Cf. supra, p.100, 140. (2) El Boni, op. laud, II, p. 99. cf. infra, la dirat et ihta. (3) Comparez le caractre anciennement magique ou religieux de lairain : actes per ces et libram. (4) Cf. Tuchman, Fascination, in Mlusine, 1897, VIII, p. 256, et les rfrences donnes dans la note 6. Sur la forme des talismans, le mme, p. 188 et rfrences de la note 4. (5) Nous en donnons plus loin un bel exemple, infra, p. 165.

150

ORIGINE MAGIQUE DU TATOUAGE

et cest ici le lieu de remarquer que le tatouage avait probablement lorigine une signication magique(1). Il en tait ainsi dans lArabie antislamique(2) : cela nous explique et pourquoi Mahomet interdit le tatouage(3) et pourquoi il est nanmoins rest jusqu nos jours en usage chez les peuples musulmans ; bien quil soit aujourdhui avant tout un ornement, il y a encore cependant de nombreux cas dans lesquels on le considre comme ayant une vertu magico-mdicale(4). Le tatouage est, ou du moins tait originairement une amulette permanente. Des herz extrmement rpandus sont le herz et Andhroun, le herz el djaouchen, le herz Mordjna, le herz sebacuhod : nous avons dj parl de ces deux derniers, mais nous navons mentionn que les incantations qui en forment la principale partie(5). Parfois, le herz ne contient pas autre chose, comme le herz et Andhron, mais presque toujours Il contient en outre des formules Incomprhensibles, comme le herz Mordjana ou bien un ou plusieurs djedouel comme le mme herz Mordjana et le herz sebaouhod. Il nous reste . exposer ce que cest quun djedouel. Nous avons expliqu plus haut(6) comment la vertu magique attribue aux formules orales, eu gard leur
____________________ (1) Cf. pour lorigine magique des tatouages, scarications et mutilations diverses, Crawley, Mystic Rose, p. 185 seq. (2) R. Smith, Kinsh. and marriage in earl. Arabia, nouv. d., p. 249. (3) Qastallni sur ahh de Boukhri, VIII, p. 477-480. (4) Cf. p. ex., Hanoteau et Letourneux, Kabylie, I, p. 418. (5) Cf. supra, p. 112 seq.. p.185 seq. (6) Cf. supra, p. 129.

LE DJEDOUEL

151

signication, nit par tre attribue aux mots eux-mmes et aux sons qui les composent. Les signes graphiques qui reprsentent les mots, tombant plus facilement sous les sens que les sons et tant susceptibles de dure, puisquils sont matriellement xs, il est naturel que la force magique soit conue comme concentre sur eux : autrement dit, lcriture est rpute avoir des vertus magiques par elle-mme. On voit, en outre, les avantages de lincantation crite : tant que celle-ci ntait quorale, on en augmentait la valeur en rptant de mille manires les noms magiques. Ceux-ci tant crits, il sera plus facile encore den extraire toutes les vertus. Dabord, on peut les porter sur soi, les placer o on veut ; puis les diviser, les crire de toutes faons, lendroit, lenvers : un grand nombre damulettes sont en criture boustrophde, rpute avoir, avant tout, un caractre magique(1). De plus, les mots dune mme formule peuvent tre spars, aligns en sries, distribus suivant des dessins gomtriques varis ; de cette faon, des noms se rapportent diffrents ordres dides peuvent tre mlangs. Par exemple, des noms de Dieu, des noms danges, des noms de dmons, de versets du Coran, sont disperss en gures gomtriques, rpartis en carrs, dcomposs en lettres : ces lettres, correspondant des chiffres, peuvent tre remplaces par eux. Enn, le graphique incomprhensible devant avoir une vertu spciale, en raison du caractre magique de ce qui est mystrieux et secret, on multipliera les signes
____________________ (1) Voir amulettes avec criture boustrophde, reproduites en photogravure de Depont et Coppolani, Confrries religieuses, p. 140.

152

EXEMPLES DAMULETTES RPUTES

inconnus, qui seront censs reprsenter des noms proprits merveilleuses. Les dessins ainsi forms, le plus souvent rectangulaires ou polygonaux, sappellent djedouel, en arabe tableau . On les dsigne aussi sous le nom de khtem : nous avons dj expos que ce mot veut dire signe et, par suite, dessin magique (1). Un herz complet comprend donc : une daoua, souvent une daoua et un qasam, dune part, et de lautre un djedouel. De plus, le herz commence souvent par le rcit des circonstances dans lesquelles ces formules magiques furent dcouvertes. Le herz et Andhron dbute par lhistoire du roi dun pays fabuleux, nomm El Andhron, paen redoutable et semant la terreur parmi les peuples qui lentouraient ; les musulmans allrent lattaquer et risquaient fort dtre extermins. Mais El Andhron devait toute sa puissance un herz quil portait toujours sur se tte : or un oiseau descendit du ciel, enleva la couronne du roi avec le talisman et jeta le tout dans le camp des musulmans, ce qui dtermina la victoire en faveur de ceux-ci(2). Dans le herz el djaouchen, ou amulette de la cui____________________ (1) Cf. supra, p. 83. On trouve des reprsentations de djedouel dans Villot, Murs, cout. et instit. des indignes, p. 215 ; Dopont et Coppolani, loc. cit. ; Eudel, op. laud., p. 241-246 ; pour amulettes non musulmanes, voy. Tuchmann, Fascination, in Mlusine, IX, p. 129 seq. Cf. supra, p. 146, n. 5. (2) Le herz el Andhron ne semble donc pas le mme que celui de Depont et Coppolani, Confrries religieuses, p. 184 qui lappellent du reste herz andaroza . On dit souvent El Androz. Daprs ces auteurs, ce serait une corruption du mot Andelous, Andalousie (?). Nous avons eu entre les mains un exemplaire autographi et qui ne vend couramment Alger.

EXEMPLES DAMULETTES RPUTES 153 rasse , il est racont dabord que la teneur de ce talisman fut rvle au Prophte Mahomet par lange Gabriel qui lui dit : Laisse ta cuirasse et prends ce talisman; car lorsque tu lauras rcit et que tu le porteras, il te protgera mieux que nimporte quelle cuirasse(1). Enn, la herz Mordjna est ainsi appel parce quil fut port par la concubine dun roi que notre texte ne nomme pas et qui avait su se faire aimer du souverain, bien quelle ft loin dtre belle. Lorsquelle mourut et quelle fut entre les mains de la laveuse des morts, le roi voulut la revoir une dernire fois : mais il la trouva laide. Or, la laveuse des morts avait pris le talisman et lavait plac sur elle; bien que ce ft une vieille femme, le roi la trouva belle ce moment et sprit delle au point de lpouser. Elle lui donna deux enfants. Cette lgende de la laveuse des morts trouvant un talisman sur le cadavre con ses soins sest du reste gnralise dans la magie musulmane(2). Ces rcits par lesquels dbutent les herz que nous venons de mentionner sont intressants parce quil est vident que, comme dans le cas du herz sebaouhoi que nous avons spcialement tudi(2), Ils sont une partie active du talisman : le seul fait de la narration dun
____________________ (1) La herz el djaouchen ce vend Alger dans les mimes conditions que le prcdent. (2) Voy. histoire toute semblable de Khlia, concubine de Hron ar Rachd, in Ibn e1 Hdjdj, p. 52. Autre formule magique trouve sur le cadavre dun chkh par un laveur de morts, in El Boni. op. laud., III, p. 101. (3) Voy. supra, p.110, 115. Sur le mystre de la tradition magique, supra, p. 71.

154

UN DJEDOUEL

vnement analogue celui quon dsire produire (par exemple se protger contre les blessures la guerre) tend produire cet vnement. Il ny a donc pas l seulement une introduction au herz, mais cen est une partie efcace. La daoua qui suit gnralement est encore plus importante : la fois rcite et porte, elle a une double action magique(1). Au contraire,.le djedouel ne peut

____________________ (1) Voy. le dbut du herz el Andhron, passim.

LES SEPT SIGNES

155

que se porter : cest le talisman crit par excellence et beaucoup de herz ne consistent quen un simple djedouel. Nous reproduisons ici, titre dexemple (page 154), le djedouel ou khtem de la daouat ech chems, dont nous avons donn un extrait plus haut(1). La premire ligne renferme les saba khoutim, cest--dire les sept signes . Lorigine nous en est inconnue ils sont extrmement rputs dans la magie musulmane(2). El Boni les donne encore sous cette forme (il ny en aurait alors que six)(3). Les saba khoutim renferment des versets de la Tora (Pentateuque), de lvangile et du Coran, au dire dEl Boni qui stend longuement sur leurs proprits merveilleuses : une daoua en vers est en relation avec eux, qui parait presque identique celle de la djeldjelotiya. Aussi les saba khoutim sont-ils appels aussi khoutim djeldjelotiya(4). Ils servent du reste confectionner des djedouel spciaux comme celui que nous reproduisons la page suivante.
____________________ (1) Vol. supra, p. 133-135. Ce djedouel est gur dans Ibn e1 Hdjdj, op. laud, p. 58 ; il est trs connu, on le retrouve, ou a peu prs, annex la djeldjelotiya (supra, p. 139-141). (2) Voy. une reprsentation peu dle dans Tuchmann, op. laud., in Mlusine, IX, p. 128. (3) El Boni, op. laud., p. 82. Cest sous cette forme quil, sont donns par Depont et Coppolani, op. laud., p. 189. (4) Sur tout cela voy. surtout El Boni, op. laud., I, p. 82-86, dont quelques extraits ont t donns par Tuchmann, loc. cit., et Reinaud, op, laud., II, p. 244-248.

156

LES SEPT SIGNES

Lun de ces signes a la forme tantt dun pentagone toil, comme cest le cas dans la gure ci-dessus, plus souvent dun hexagone toil(1). La premire de ces formes est le pentacle (moukhammas), bien connu dans la magie des peuples aryens et smitiques(2) : quant la forme hexagonale, elle est clbre dans le monde juif et musulman sous le nom de khtem Souleman, le sceau de Salomon . Les musulmans lont certainement emprunt aux Juifs, chez lesquels il joue un rle trs important dans la talismanique(3). Westermarck y voit lentrelacement de deux yeux
____________________ (1) P. ex. El Boni, op. laud., I, p. 82. (2) Cf. Tuchmann, loc. cit., p. 127-128 et les rf. de la n. 2. (3) Voy. reprsentation de sceaux de Salomon comme amulettes dans Schwab, Le Mss 1830 du fonds hbreu de la B. N., in Not. Et extr., t. XXXVI, p. 307, p. 310 ; cf. Karppe, Zohar, p. 282.

LE SCEAU DE SALOMON

157

triangulaires destins carter le mauvais il, hypothse ingnieuse, mais qui ne nous parait pas tre jusquici sufsamment taye(1). En tous cas, la lgende rapporte les proprits merveilleuses de lhexagone toil (mousaddas) Salomon, qui Dieu avait donn lempire sur les gnies et les animaux(2). Salomon portait cette gure grave sur une bague quil ne quittait que lorsquil y tait oblig : alors il la remettait quelquun de sr. Une fois il t faire par un dmon une statue pour une de ses concubines quil aimait et qui lui avait demand le portrait de son pre : la statue reprsentait le pre de la jeune lle et celle-ci lui rendait un vritable culte. Pour punir Salomon davoir ainsi introduit une idole dans son palais, Dieu permit quun diable volt par ruse le sceau Salomon : celui-ci perdit aussitt son pouvoir; enn, aprs de longues preuves il retrouva lanneau dans le ventre dun poisson(3). Les signes gravs sur le sceau de Salomon renfermaient le grand nom de Dieu, comme ceux qui taient gravs sur le cur dAdam, dit El Boni(4). Le sceau de Salomon est extrmement populaire dans toute lAfrique, on le porte en amulette et surtout on le dessine sur les portes des
____________________ (1) Cf. infra, chap. VI. Sur lemploi du triangle comme talisman, cf. Vassel, in Rev. Tun., juillet 1906, p. 357. (2) C. supra, p. 113, n. 2. (3) Cest ce rcit que fait allusion le Coran, sour, XXXVIII, v. 33, Voir les commentateurs sous ce verset. Pour les rcits lgendaires touchant 1a sceau de Salomon, voy. Thaalabi, Qia et Anbiyd p. 181-183 ; Ibn Iys, Badtez souhor, p. 168-170 ; Reinaud, op. laud., 52-56 (4) El Boni, op. laud., II, p. 70.

158

LES CARACTRES LUNETTES

demeures ; beaucoup de personnages ladoptent comme cachet(1). Les seba khoutim ne sont pas les seuls caractres incomprhensibles et mystrieux que lon emploie dans la magie musulmane. Il nous faut encore mentionner comme extrmement rpandus ceux que Schwab a appel les caractres lunettes . Nous en avons vu un exemple dans lincantation de la khanqadiriya (2); en voici de nouveaux daprs El Boni(3) :

Dans les textes imprims (Et Boni est autogr.), ils sont le plus souvent cette forme(4) : Ce sont, disent les auteurs, des signes mystrieux correspondant aux noms divins. Les caractres lunettes sont venus directement aux musulmans de la magie juive. Schwab pense quils sont composs, pour la plupart, de plusieurs paires dyeux, pour symboliser la Providence(5) . Cette interprtation est rapprocher de lhypothse de Wertermack, concernant lorigine du sceau de Salomon : lemploi de lil est classique contre le mauvais il(6). Dautres part. des textes hbreux
____________________ (1) Cf. Fumey, Correspondances marocaines, I, p. 23, 27 ; cf. supra, p. 83. (2) Cf. supra, p. 100. (3) Et Boni, op. laud., II, p. 76, 95, 98, 102, 108, etc. (4) P. ex. Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 92, 96, etc. (5) Schwab, op. laud., p. 293. (6) Cf. infra, chap. VI.

LES LETTRES ABSENTES DE LA FATIHA 159 nous montrent les caractres lunettes en relations avec les lettres de lalphabet(1). Au-dessus des seba khoutim se trouvent sept lettres de lalphabet : f (f), djm (dj), chin (ch), th (th), z (z), kh (kh) et zn (z). Ces lettres sont les scouqit el ftiha, cest--dire les seules lettres de lalphabet arabe qui ne soient pas contenues dans les sept versets de la ftiha ou premire sourate du Coran : elles sont prcisment au nombre de sept. Elles sont doues de vertus magiques spciales longuement tudies par El Boni(2). Les saouqit et ftiha sont en rapport troits avec sept des quatre-vingt-dix-neuf noms de Dieu, dont nous parlerons dans un instant; ces noms sont ceux qui dans notre djedouel sont inscrits la troisime ligne : fard, unique ; djebbr, tout-puissant ; thbit(3), ferme ; zahr, vident ; khabr, vigilant et zaki, pure . Chacun de ces noms, on le voit, commence par une des saouqit et ftiha. La quatrime ligne du djedouel porte sept noms qu premire vue on reconnat appartenir langlologie. Il y a du reste des variantes ; Ibn et Hdjdj les donne ainsi : Roqil, Djebril, Semseml, erl, `Anil
____________________ (1) Schwab, loc. cit., et p. 298. Autres dessins de caractres lunettes dans Karppe, Zohar, p. 285. (2) El Boni, op, laud., I, p. 95-99. (3) Cest tort que mon dition dIbn el Hdjj, loc. cit., remplace le th par un t et thbit par tawwb. Le t nest pas au nombre des saouqit et El Boni, op. laud., p. 98, dit formellement que le nom divin en correspondance avec le th est thbit. Cpr. le khtem donn dans le Djedjelotiya, p. 7 de ldition du Caire, s. d.

160

ANGES ET ROIS DES GNIES

Kesl. On retrouverait sans doute les prototypes de ces noms dans ceux des anges de la littrature kabbalistique ; ils en sont des reproductions ou des drivs : Djabril est un doublet de Djebrl (Gabriel); Anil est Anael ou Aniel des Juifs ; Rouqil est Raqiel ; Cerl peuttre rapproch de Serael ou de Cerouel et Kesl, ressemble vaguement Qecefel(1). Ce ne sont du reste pas des anges proprement dits ; souvent les livres de magie les qualie de er rohniyya es seba, les sept esprits . Le nom dange est rserv des tres spirituels parmi lesquels quatre sont distingus entre tous et commandent aux autres : Djebrl ou Djebrl (Gabriel), Mkl (Michel), Isrfl et Azrl. Il y a un trs grand nombre damulettes dans lesquelles on voit intervenir ces quatre archanges. Nous allons en donner un exemple dans un instant. La cinquime ligne contient les noms des sept rois des gnies : Moudhhib, qui signie doreur (2), Merra(3), Ahmar qui signie rouge , Borqn qui signie illumination de lclair , Chemhorech(4), Abiod qui signie blanc , Mmon(5). Au rebours des noms qui prcdent, ceux-ci sont arabes, sauf peut-tre Chemborech
____________________ (1) Vol. Schwab, Vocabulaire de lAnglologie, in Not. et Exte., t. X, pp. 324 (Anael), 325 (Aniel), 858 (Raqiel), 318 (Serael), 232 (Cerouel), 352 (Qecefel). (2) Ainsi traduit par Van Vloten, Daemonen, Geist. u. Zaub. b. d. alt. Ar., in W. Z. K. M., VII, 1893, p. 187, mais rien nappuie cette traduction. (3) La lecture de ce mot est pour moi trs incertaine. (4) Trs populaire dans lAfrique du Nord. (5) Nom de djinn trs populaire dans lAfrique du Nord.

CORRESPONDANCES ASTROLOGIQUES 161 dont lorigine nous est inconnue. Les noms des sept rois jouent comme nous lavons dj vu, un rle trs important dans la magie musulmane(1). Enn la sixime et la septime ligne de notre talisman contiennent lune les noms des sept jours de la semaine, et lautre les noms des sept plantes : Chems, soleil ; Qamar, lune ; Mirrikh, Mars ; Outrid, Mercure ; Mouchtari, Jupiter ; Zohra, Vnus ; Zouhal, Saturne , suivant leur relations classiques avec les jours de la semaine. Lide dominante de ce djedouel est quil exista des correspondances prcises entre ces divers lments : seba khoulim, saouqit el ftiha, attributs divins, anges et dmons, jours de la semaine et plantes. Par exemple les saouqit et ftiha sont expressment rapportes par El Boni ces jours de la semaine et une plante ; bien mieux, chaque lettre est en rapport avec un djedouel spcial qui sert pour les oprations magiques de chaque jour de la semaine. Par exemple le Z appartient au jeudi et se rapporte Jupiter. Son djedouel spcial est(2) :
____________________ (1) Cf. supra, p.121. (2) El Honi, op. laud., p. 99.

162 CORRESPONDANCES ASTROLOGIQUES

Ce djedouel contient sept fois les sept saouqit ; on a remarqu aussi que le prcdent djedouel contenait sept colonnes dans chaque sens ; il est clair que cette recherche du nombre sept est intentionnel : ce nombre possde un haut degr le caractre magique. Les correspondances que nous avons signales entre les diffrente lments du djedouel des saba khoutim sont un exemple de lemploi des relations mystrieuses, fondes sur des vagues analogies, dont la magie, lorsquelle se complique, fait un si grand abus. Elle cherche alors se dvelopper en science ; ces correspondances occultes quelle tente dtablir, ce sont en somme des lois ; seul labus du raisonnement analogique et de linduction purement imaginative lempche daboutir

CONTINUIT DE LUNIVERS

163

demble la science vritable(1). Cest en ce sens que lon peut dire avec Frazer que la magie est une science fausse : mais cela nest vrai que dune priode postrieure de la magie, celle dans laquelle elle cherche se prciser en tablissant des rapports constants, cest-dire des lois. Si elle nest alors quune science fausse, elle est cependant sur le chemin de la science vraie et nous croyons que notre science en est sortie : au surplus quelle science peut se targuer dtre entirement vraie(2) ? En somme une des raisons dtre du djedouel, cest dexposer graphiquement et par consquent avec clart, ces correspondances occultes et de permettre duser concurremment de linuence dlments htrognes. Le magicien associe son uvre la nature entire(3) ; pour lui lunivers est continu et cest toujours pour nous un sujet de surprise de voir que les primitifs ont t familiariss avec cette notion de lquilibre et de la continuit de lunivers que les savants modernes nous prsentent parfois comme une vue neuve(4). Donnons encore quelques exemples de ces djedouel qui sont minemment caractristiques de la magie musulmane :
____________________ (1) Pour un bal exemple, voy. Encausse (alias Papus). Loccultisme et le spiritualisme. 1902, p. 35-49 (Logique); ouvrage dans lequel lauteur a expos au public savent les thories des occultistes. (2) Cf. infra, chap. VI. (3) Cf. Hubert, Magie, p. 1510-1511, avec dintressantes rfrences relatives aux correspondances des plantes. (4) Par exemple Frdric Houssay, Nat. et sc. nat., p.52-53.

164

EXEMPLE DE DJEDOUEL

Cette amulette permet de rendre une personne folle damour ; il faut lcrire le vingt-quatre du mois et la suspendre au vent(1) par un cheveu de la personne que lon enchante ainsi ; ou bien encore lcrire le premier du mois avec de leau de rose et de safran, frapper avec elle la poitrine la personne que lon dsire rendre amoureuse et se suspendre ensuite le talisman au bras droit(2). Au milieu de lamulette sont des carrs de chiffres et lettres sans signication apparente ; sur chaque ct du grand carr ainsi form, sont crit les seba khoutim,
____________________ (1) Cpr, le rite de magie sympathique donn plus haut, p. 81. (2) Ibn e1 Hddj, op. laud., p. 57.58.

LES QUATRE ARCHANGES EN TALISMANIQUE 165 dans lequel le pentacle est reprsent deux fois et les sept noms de Dieu correspondants. Le tout est envelopp dun carr dont chaque ct est form par les noms Djebril, Mikl, Azrl, Isrfl, dont la ligne dcriture a t prolonge dans le milieu de chaque mot. Ce sont les noms des quatre archanges : nous avons dit quils jouent un rle de, premier plan dans la confection des amulettes. Le fait quils sont au nombre de quatre, alors que les amulettes ont le plus souvent une forme quadrangulaire leur a sans doute valu ce rle prpondrant. Voici, par exemple, un rite dans lequel Ils sont presque seuls comme lment talismanique. Pour gurir la vre tierce, crivez, avec du bois de henn de prfrence, sur votre bras droit : Il ny a de Dieu que Dieu ; sur votre bras gauche Mahomet est son prophte ; sur votre jambe droite Djebril, sur votre jambe gauche : Mikl, sur votre anc droit : Isrfl, sur votre anc gauche: Azrl, et vous gurirez sil plait Dieu. Remde certain, prouv(1) . Ici lamulette est grave sur la peau mme: cest un tatouage temporaire(2). Autour du carr form par les noms des quatre anges sont les groupes de lettres dites moutachbih, places en tte dun certain nombre de sourates du Coran(3) ; puis un deuxime carr est form par quatre mots du
____________________ (1) Soyoti, Rahma, p. 120. (2) Cf. supra, p. 149-160. (3) Cf. infra, p.171.

166

EXEMPLES DE DJEDOUEL

Coran : Sa parole (est) la vrit et Lui (appartient) le pouvoir(1) . Enn, tout autour, sont les noms des rouos el arbaa, les quatre chefs (des gnies) , noms qui interviennent frquemment dans la magie musulmane, et ceux des quatre premiers khalifes, connus chez les musulmane orthodoxes sous le nom de rchidn, justes , le tout ainsi dispos sur chaque face : Mzer(2) et Abou Bekr, Komtom et Omar, Takel et Ali, Othmn et Qousora. Lamulette suivante prserve des suggestions du dmon(3). Au centre est crit : Un Tel ls dUne Telle ; nous avons dj observ quen magie musulmane on dsigne presque toujours les personnes par leur nom suivi du nom de leur mre(4). Les diagonales portent comme inscriptions quatre versets ou fragments de versets du Coran, dont nous nous contenterons de donner la rfrence(5) ; des fragments de ces versets sont rpts dans les coins : tout le reste du tableau est rempli avec des lettres, sans aucun sens apparent.
____________________ (1) Coran, sour. VI, v. 78. (2) Ce nom est donn avec une forme diffrente dans le djedouel (Hemer) et la page prcdente (p. 57) dIbn et Hdjdj. loc. cit. (Mzer). (3) El Boni, op. laud., II, p. 96. (Texte se rapportant lamulette, p. 95 in f.). (4) Cela est sans doute un souvenir dune poque primitive o les individus portaient le nom de leur mre. (5) Coran, sour. V, v. 69 ; sour. LIV, v. 45; sour. XVIII, v. 20 ; sour. XLVI, v. 24.

EXEMPLES DE DJEDOUEL

167

Il serait facile de multiplier indniment ces exemples. Nous nous bornerons donner ici encore deux amulettes. La premire est destine procurer son bnciaire la bienveillance, laffection, lamour de telle ou telle personne et aussi un bon accueil de la part des personnages puissants :

168

EXEMPLES DE DJEDOUEL

Cette amulette comporte : dans le pourtour extrieur les formules : Dieu est gnreux, Dieu est puissant, Dieu est misricordieux, Dieu est compatissant. Au milieu sont des ranges de chiffres arabes : dans lune delles on remarque un triangle. En bas sont des caractres lunettes. Enn en exergue, des deux cts, le fragment suivant dun verset du Coran : Ds quelles laperurent, elles se mirent sextasier sur lui, et se coupaient les doigts (par distraction) en scriant : Dieu nous garde, ce nest pas une crature humaine, cest un ange ravissant(1) . Ces paroles se rapportent lhistoire de Joseph, dont la beaut est devenue proverbiale chez les musulmans. Lorsquil fut amen devant lpouse de Putiphar, les femmes de celle-ci, qui mangeaient des oranges, trouvrent le jeune homme si beau
_______________ (1) Coran, sour. XII, v. 81, et les commentaires de ce Verset.

EXEMPLES DE DJEDOUEL

169

que, par distraction elles coupaient leurs doigts au lieu dplucher leurs oranges. Linscription de cette phrase dans lamulette constitue un bel exemple de ce que nous avons appel lincantation mythique(1). Dans les quatre angles sont les noms des quatre archanges. El Boni nous assure dailleurs que les noms Inscrits dans ce talisman sont prcisment ceux qui taient crits sur le manteau de Joseph(2). Voici maintenant lamulette dsigne sous le nom de drat-el-ihta (cercle de lenveloppement) connue encore, dit El Boni, sous le nom de ed dorr el mounazzam, les perles enles .

____________________ (1) Cf. supra, p. 112-115. (2) El Boni, op, laud, I, p. 109.

170

EXEMPLES DE DJEDOUEL

La drat et ihta prend sans doute son nom du mot mouht (verbe ahta) qui se trouve dans les paroles du Coran inscrites dans la marge de lamulette, gauche en haut et droite en bas: Dieu est derrire eux, les enveloppant (mouht) : le Coran glorieux est crit sur une table conserve (1) ; et sans doute par allusion dautres versets du Coran o il est dit que Dieu enveloppe tout , que la science de Dieu enveloppe tout(2) ,. En bas est un autre verset coranique : Ceux qui traitent dimposture le Livre et ce que nous avons envoy son Prophte, sauront un jour (la vrit)(3) . Le reste de lamulette consiste en noms de Dieu, en invocations Dieu, en noms de prophtes, en lettres moutachbih ; les seba khoutim sont distribus dans les angles. Les proprits de ce talisman sont tout fait extraordinaires au dire dEl Boni. Il fut rvl en Syrie un savant auquel une apparition mystrieuse en dvoila le secret; puis Ali ben Abi Tleb, le quatrime khalife lui-mme, apparut en songe ce pieux personnage et lui rvla les mystres de la drat et ihta : elle contient les secrets de lalif, le commencement du grand nom , la succession des ples mystiques, celles de toutes les dynasties, tous les vnements du monde, en sorte que cest un instrument de prdiction pour quiconque sait en pntrer les arcanes. De plus, crite avec telle ou telle encre, telle ou telle heure, sur telle ou telle matire et porte de telle ou telle faon, elle protge le porteur contre une foule de
____________________ (1) Coran, sour., LXXXV, v. 20-22. Cf. sour. XLVIII, v. 28. (2) Coran, sour. XVII, v. 62 ; sour. LXV, v. 12. (3) Coran, sour. XL, v. 72.

LA MAGIE DES LETTRES

171

malheurs et lui attire toutes sortes de succs. Par exemple, crite sur une feuille dargent avec de lencre dore, elle assure celui qui la porte un accueil gracieux de la part de toutes les cratures(1). Ces quelques exemples(2) sufsent nous montrer que les lments des djedouel sont en somme : 1) des caractres incomprhensibles, comme les seba khoutim et les caractres lunettes ; 2) des lettres de lalphabet ; 3) des nombres ; 4) des noms magiques ; 5) des noms de jours de la semaine, des noms de plantes, des noms dlments (froid, chaud, sec, humide) ; 6) des noms de dmons, danges, etc. ... ; 7) des noms de Dieu ; et enn 8e) des versets du Coran. Nous avons donn quelques dtails sur la premire de ces catgories. Nous allons maintenant nous tendre quelque peu sur les autres. Parmi les lettres, les lettres non pointes ont la prfrence sur les autres et, mme, aux lettres pointes on sabstient souvent de mettre les points diacritiques : les talismans ainsi crits sont, dans nos pays, rputs avoir plus de valeur(3). Cest sans doute cause de leur caractre peu comprhensible que ces lettres sont plus estimes en magie et elles forment ainsi la transition entre les caractres mystrieux comme les seba khoutim et les lettres pointes. Peut-tre aussi doit-on penser que, les points diacritiques ayant t tardivement introduits
____________________ (1) El Boni, op, laud., m, p. 61-63. (2) On trouvera dautres exemples damulettes dans le chapitre suivant. (3) Cf. Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 161.

172

LA MAGIE DES LETTRES

dans lalphabet arabe, leur usage est une preuve nouvelle de ce conservatisme de la magie que nous avons dj signal mainte reprise. Ce qui corroborerait cette opinion, cest que les traits de magie nemploient que les lettres dites el hourof el moudjama, cest--dire places non dans lordre alphabtique habituel, mais dans lordre spcial dit aboudjed. On sait que dans laboudjed les lettres sont places suivant lordre de leur valeur numrique : (alif = a = 1 ; b = b = 2 ; djm = dj = 3, etc.). Or les grammairiens saccordent penser que cet ordre, spcialement employ par les magiciens(1), est plus ancien que lautre. Les lettres sont en rapport avec lunivers entier. El Boni nous donne les correspondances des lettres avec les quatre lments, avec les sphres clestes et les plantes, avec les signes du zodiaque. tant au nombre de 28, les lettres sont aussi en rapport avec les mansions lunisolaires(2). La science des lettres est donc une science de lunivers : cette conception nous reporte des ges lointains; cest ainsi que les anciens Romains par le mot litter, les peuples du Nord par le mot runes entendaient tout lensemble des connaissances humaines(3). Plus prs des arabes, dans le monde smitique, le Talmud expose que les lettres sont lessence des choses : Dieu cra
_____________________ (1) El Boni, op. laud., I, p. 4 seq. ; Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 2 seq. (2) El Boni, op. laud., I, p. 5; III, p. 83-84; p. 99; Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, II, p. 188 seq. (3) Pineau, Vieux chants pop. scandin. I, Ch. de magie, p. 25.

LA MAGIE DES LETTRES

173

le monde au moyen de deux lettres ; Mose montant au ciel trouva Dieu occup tresser des couronnes aux lettres(1). Ibn Khaldon expose longuement des doctrines analogues et donne une thorie des talismans crits : les lettres qui les composent tant formes des mmes lments qui forment la totalit des tres ont la facult dagir sur ceux-ci(2). Cest la base de la smi ou science des lettres et des mots(3). Il y a une catgorie de lettres dont la vertu magique a des origines religieuses et qui sont par consquent caractristiques de la magie musulmane. Ce sont les lettres qui se trouvent au commencement de certaines sourates du Coran et dont 1a signication est totalement Inconnue : ainsi la sourate II commence par alif, lam, mm, la sourate III, par alif, lam, mm, la sourate VII, par alif, lam, mm, d, etc. ... Lorthodoxie musulmane appelle ces lettres moutachbih(4) et dclare, que leur sens est impntrable lintelligence humaine ds lors rien dtonnant ce que la magie sen empare. El Boni les
____________________ (1) Voy. Karppe, Zohar, p. 73-74. (2) Ibn Khaldon, op. laud., II, p. 188-195, spc. p. 192. (3) Ce mot est pris loi en sens diffrent de celui qui est rapport supra, p. 102 ; sur la simi, comme science des lettres et des mots, voy. Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, III, p. 188 seq., 196 seq. (4) Ibn es Sebki, Djamou l djaoumi, avec comment. dAbou Mahalli et glose dEl Bennni, Caire, 1309, I, p. 146 ; Soyoti, Itqn, Caire, 1278, II, p. 10 ; et les commentaires du Coran. Pour linterprtation de ces lettres par les orientalistes europens, voy. de Sacy, Grammaire, d. de Tunis, I, p. 89 ; id., Chrestomathie, 2e d., II, p.69, p. 522 ; III, p. 533 ; id, in Not. et Extr. des mss, XI, p. 99; Th. Nldeke, Gesch. d. Qorns, p. 215-216. Cpr. les rfrences donnes dans Reinaud, Monuments, II, p. 237.

174

LA MAGIE DES LETTRES

nomme el hourof en norniya : elles sont au nombre de quatorze, juste la moiti du nombre des mansions lunaires, sur quoi il chafaude de nouvelles spculations. Chacune delles, remarque-t-il encore, commence un des noms de Dieu(1). Deux de ces groupes de lettres, o celles-ci sont au nombres de cinq, ont surtout attir lattention des magiciens : ce sont k h i (kf, h, y,an, d) et h m s q (h, mm,an, sn, qf), qui se trouvent en tte des sourates XIX et XLII. Des vertus extraordinaires leurs sont attribues et dinnombrable herz sont confectionns avec eux(2). Du moment que les lettres ont une valeur magique, on augmentera la valeur magique des mots en crivant les lettres sparment : on sait, en effet, que dans lcriture arabe les lettres isoles ont une forme plus complte que lorsquelles sont lies ensemble. Par exemple, el moqtadir, le Puissant , scrira : On pourra mme brouiller les lettres de deux mots voisins, par ex.: , pour : , cest--dire, le Gardien, le Puissant , en parlant de Dieu(3). Mais les proprits les plus singulires des lettres leur viennent de leur valeur numrique. On sait que les Arabes se servent des lettres pour crire les nombres et qu cet effet ils attribuent chacune de celles-l une certaine
____________________ (1) El Boni, op. laud., i, p. 56. (2) Vol. El Boni, op. laud., II, p. 54 seq. ; herz, p. 60-62. Cf. supra, p. 164. (3) Reinaud, Monum. ar., turcs et pers., t. II, p. 77-80. Cpr. infra, p. 258.

MYSTIQUE DES LETTRES

175

valeur, dans lordre de laboudjed : alif = 1 ; b = 2; djm = 3 ; dl = 4; h = 5; ouaou = 6, etc. ... Or, deux mots diffrents peuvent avoir des lettres telles quelles aient la mme somme numrique : la mystique des lettres proclame alors leur quivalence. Cest l, dans la Kabbale, le principe de la guematria(1). Cest aussi une des spculations favorites de la magie musulmane non seulement les mots ont entre eux des rapports fonds sur les rapports des nombres exprims par leurs lettres, mais les lettres elles-mmes peuvent livrer le secret de leurs vertus magiques par le procd de listintq el hourof. Par exemple, la lettre 1, la premire de lalphabet, sappelle alf, ; dcomposons ce mot en ses trois lettres : alf, lm, f, : cest lopration du tefcl. Lalf vaut 1, le lm vaut 30 et le f 80 ; or 80 + 30 + 1 = 111, nombre tout fait remarquable puisquil est luimme compos de trois 1. Mais si nous prenons le mot kf, ......... qui est un nom de Dieu, signiant. celui qui suft ( tout) , nous observons que les lettres qui le composent, kf alf, f, y, ...................., ont respectivement les valeurs de 20, 1, 80 et 10 : or 20+ 1 +80+10 = 111, nombre que lopration du tefcil vint de nous faire retrouver dans lalf. Donc lalf est en relation directe avec le nom de Dieu kf, et il y aura tenir compte de
____________________ (1) Voy. sur ces procds kabbalistiques Schwab, Vocabul. de lAnglol., p. 16 seq ; Karppe, Zohar, p. 75 ; Lehmann, Abergl. a. Zaub., p. 118, cpr. p. 188. Chez les Grecs et dans la littrature sibylline et gnostique, voy. rfrences donnes par Renan, LAntchrist., p. 416417; Bouch-Leclercq, Divination dans lantiquit, I, p. 251, n. 1. Cpr. larithmomancie, infra, p. 380 seq.

176

MYSTIQUE DES LETTRES

cette relation dans tous les talismans o cette lettre interviendra. Listintq el hourof ne sarrte pas l : reprenons notre alf dcomposons par le tefcl : ........... Le nom de chacune de ces lettres peut tre son tour crit en lettres dsunies par le tefcl : ................................ Cest ce quon appelle lopration du teksr. Mais chacune des lettres ainsi manifestes par le teksir a une valeur numrique :...................................................... Si on crit ces valeurs numriques en lettres et quon les dveloppe par le tefcl, on aura : etc. ... Cest lopration du bast : les lettres ainsi obtenues, toutes tirs de lalf, pourront fournir des indications sur les vertus magiques de cette lettre. Rsumons toutes ces oprations :

MYSTIQUE DES LETTRES

177

Si lon compte les lettres contenues dans ce tableau distintq de lalf, on en trouve 51 : or ce nombre reprsente prcisment la valeur numrique (1 + 10 + 10 + 30) des lettres ................................. ........................que nous avons dj signale comme tant au dire dEl Boni la terminaison caractristique des noms danges(1) : lalf a donc un caractre sacr tout fait accentu puisquil, contient le radical commun tout ces tres sacrs. Si maintenant nous reprenons le nombre 111, somme des valeurs numriques des lettres du mot alf, ........nous pouvons remarquer que 111 est gal deux fois 40, plus une fois 10, une fois 20 et une unit. Or 40 est le .................................................. .........: ces quatre lettres font ....., mik, mot qui rapproch de l, ,.....se fond avec ce dernier en ........., ou Mkl, nom dun des quatre archanges. Dautre part, le nombre des lettres donnes par le bast de lalf est comme on peut le voir par le tableau ci-dessus de 89. Supposons que nous en retranchions 20, valeur du ..... ; premire lettre du nom de Dieu ........, k, qui comme nous lavons vu plus haut correspond lalf il reste 19. Formons le carr de ce nombre, cest 361 . or les trois chiffres de ce nombre sont les premiers des nombres 80, 60 et 10, qui correspondent respectivement .............. .. : si on rapproche ces lettres de la terminaison J.?, l on obtient Lesil, nom qui daprs El Boni est celui de lange spcialement
____________________ (1) Cf. supra, p. 12.

178

VERTUS SPCIALES DES LETTRES

ment prpos, sous lautorit de Mkl, la lettre alif(1). Chaque lettre a ainsi ses vertus particulires et, combine avec des nombres qui sont en rapports avec elle, sert fabriquer des djedouel spciaux : les livres de magie consacrent ce sujet de longs chapitres. Par exemple, voici deux djedouel relatifs la lettre chn, daprs El Boni(2) :

La lettre chn, ..........daprs El Boni, est chaude et sche ; on voit par l que les proprits des lettres sont rapportes celle des quatre lments de la mdecine, le chaud, le froid, le sec et lhumide qui correspondent aux quatre lments naturels, le feu, la terre, lair et
____________________ (1) El Boni, op. laud.. III, p. 79-80. Le texte dEl Boni, comme dans tous les passages o il donne des calculs de lettres est peu prs incomprhensible, par suite des fautes et des omissions accumules par les copistes ; aucun des calculs quil donne nest juste. Aussi, est-ce trs arbitrairement que dans le calcul ci-dessus nous avons suppos, par ex, quil fallait compter deux fois le......................., quil fallait retrancher de 361 la valeur du ........., ........ Nous esprons quon nous pardonnera ces coups de pouce : lessentiel pour nous tait de donner une ide des procds employe (tefcl, teksr, bast). (2) El Boni, op. laud., IV, p. 17.

LA MAGIE DES NOMBRES

179

leau(1). La lettre chn sert, mise en amulette suivant les djedouel ci-dessus, avec le nom crit du sujet et celui de sa mre, rconcilier les ennemis; si le nom est crit lenvers, elle excite la haine. Il y a une rida du chn avec exercices morticatoires et daoua spciale qui permet dvoquer un gnie : cest Herdil, qui est le serviteur du chn(2). La vertu des lettres nous est apparue comme intimement lie celle des nombres ; le caractre magique du nombre est une croyance trs rpandue(3) ; il est superu de rappeler ici les thories pythagoriciennes, probablement importes de lgypte en Grce : signalons seulement, comme tant en rapport avec cette croyance la magie des nombres, la crainte des dnombrements, bien connue chez les Hbreux(4), galement gnrale dans lAfrique du Nord(5) et observe dailleurs chez tous les primitifs(6) : en Algrie, la rsistance oppose par les indignes toutes les rglementations comportant quelque computation provient en grande partie de la rpugnance aux dnombrements. Une des formes les plus curieuses de cette rpugnance se manifeste dans la manire de compter lorsquon mesure le grain, opration caractre sacr. Voici, par exemple,
____________________ (1) Voy. Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, III, p. 189190. (2) El Boni, loc. cit. (3) Nombreux exemples rassembls dans Tuchmann, Fascination, in Mlusine, IX, p. 34-38. (4) Exode, XXX, 12 ; II Samuel, XXIV, 10. (5) Cf. Edmond Doutt, Merrkech, p. 176. (6) Bonne srie de rfrences dans Tuchmann, Fascination, in Mlusine, IX, p. 37.

180

LA MAGIE DES NOMBRES

comment on compte, El Qala (Oran) ; la personne qui compte doit tre en tat de puret, et au lieu de dire 1, 2, 3, etc., elle sexprime ainsi : bismi Lllh (au nom de Dieu), pour un ; barkaten (deux bndictions), pour deux ; defat en nabi (hospitalit du Prophte, cest-dire de 3 jours), pour trois ; nerbahou(1), in ch Allh nous gagnerons, sil plat Dieu), pour quatre ; an Ibls (dans lil(2) du Diable), pour cinq ; an ouldou (dans lil de son ls), pour six ; ech cheba(3) men and Allh (cest Dieu qui nous rassasie), pour sept , etc. ...jusqu douze , pour lequel on dit : el keml ala rebbi (la perfection pour Dieu)(4). Chez les musulmans, comme chez tous les peuples, quelques nombres ont plus spcialement le caractre magique, surtout parmi les premiers nombres : chacun sait que les nombres 3 et 7, par exemple reviennent plus frquemment que les autres. On a souvent cherch expliquer ces prfrences ; sans doute elles ne comportent pas une explication unique. Toutefois cest seulement dans ces dernires annes que les thories sociologiques sur les classications primitives sont venues clairer la question(5) ; dire, en effet, que 3 et 7 sont des nombres
____________________ (1) Allitration avec la racine rabaa quatre . (2) Allusion aux proprits magiques des cinq doigts de la main ; cf. infra, p. 325 seq. (3) Allitration avec la racine sabaa sept . (4) Jai connu cette coutume par une communication gracieuse de M. Destaing, qui prpare un travail sur les usages agraires. (5) Voy. E. Durkheim et Mauss, De qq. formes primit. de classif., in Ann. sociol., VI, princip. p. 57-65. Aj. lindication donne par Mauss, in sod., VII, p. 312 n. 1 et 2.

LA MONADE ET LA DYADE

181

caractre magique, cest dire que les primitifs, chez qui la magie envahit toute la vie, groupent de prfrence les objets par 3 ou 7. Or pour quelles raisons les classications primitives sont-elles, par exemple, trichotomiques ou heptachotomiques ? Voyons en examinant les premiers nombres, comment on a rpondre cette question. Tout dabord la singularit du nombre 1 est vidente pour les musulmans, le dogme obsdant de lunit divine donne, nous venons de le voir, au chiffre et la lettre qui le reprsente, un caractre sacr. Dans lAfrique du Nord, un musulman qui compte, aussitt aprs avoir dit ouhad, un , ajoute dhabitude: Allh(1). Lexcellence de la monade est un thme bien connu(2). Lhomme a probablement connu la dyade avant la monade ; faut-il penser que les premires choses quon a classes par deux sont les parties du corps (gauche et droite, avant et arrire) et que lorigine de la dichotomie est dans la symtrie du corps humain(3) ? ou bien faut-il invoquer la primitive division des groupes sociaux en deux clans exogamiques(4) ? Le nombre 2 fut en tous cas le premier que connut lhumanit, et la numration de quelques peuples trs primitifs de lAustralie et de lAmrique du Sud est reste binaire, cest--dire que ces peuples nont pas de mot pour les
____________________ (1) Cf. Robert, Arabe tel quil est, p. 83. (2) Voy. Grnbaum, in Z. D. M. C., 1877, p. 311. (3) Mc Gee, Primitive numbers, in 19th ann. rep. of Bureau of Ethnol., II, p. 842-845. (4) Durkheim et Mauss, op. laud., p. 9-18.

182

LA TRIADE

nombres au-dessus de 2(1). Indiquons en passant, sans y vouloir pour linstant en tirer aucune conclusion quen arabe la racine than signie galement deux et louange, approbation , comme en latin secundus a deux sens analogues ; dautre part, dans toute lAfrique du Nord, le mot zodj a remplac ithnani (thnn) pour dire deux. Il est dit dans le Coran : En toutes choses nous avons cr un couple (2). Et lon cite(3) ce propos une foule de doublets (Trne et Sige, Hommes et Gnies, Enfer et Paradis, etc.). De rcentes recherches ont tabli que les dyades mythologiques sont antrieures aux triades, aux trinits et les ont prpares(4) ; il est superu de rappeler ici le rle de ces dernires dans la thologie et la mystique ; les traces en sont restes jusque dans notre langage (ladverbe trs ) ; une classication ternaire a longtemps domin toute la psychologie ; la trichotomie hglienne est bien connue. Dans lIslm, au rebours de ce quon observe dans le christianisme et dans toute lantiquit, la trichotomie napparat pas comme spcialement frquente : on ne saurait sen tonner si lon songe que les musulmans ont toujours oppos avec force le monothisme absolu au dogme de la Trinit. La ttrade au contraire occupe dans la magie musulmane une place assez importante; nous avons montr
____________________ (1) Tylor, Civ, prim., I, p. 279-280 ; Mc Gee, op, laud., p. 833, 836 et les rfrences quil donne. (2) Coran, sour. LI, v. 49. (3) Kitb esseb aiyyt, cit infra (p. 186, n. 5), p. 42. (4) Usener, Dreiheit, in Rhein. Mus. f. Phil., N. F., LVIII, 1903, p. 342 ad f.

LA TTRADE

183

plus haut que le talisman magique est par excellence un carr : nous avons mentionn les quatre archanges, les quatre chefs des gnies, les quatre saisons, les quatre lments(1). Sans doute cest aux quatre points cardinaux, quil faut rapporter lorigine des premires classications par quatre dont limportance dans certaines civilisations, comme celles du Nord et du Centre de lAmrique est un fait remarquable(2). Bien plus que le nombre 4, le nombre 5 a un caractre magique chez les musulmans ; en particulier chez ceux de lAfrique du Nord, il occupe une place de premier plan dans le folklore. Nous avons mentionn plus haut le pentacle, nous aurons loccasion plus loin de parler de la main en magie : car cest semble-t-il de la reprsentation de la main que sont drives les croyances relatives au nombre cinq(3). De l vient que lon rencontre si frquemment chez les primitifs des systmes de numration quinaires(4) : le systme dcimal et le systme vigsimal sont vraisemblablement sortis de lhabitude de compter avec les doigts des mains et des pieds(5). Un dernier vestige de la numration quinaire persiste chez nous dans lincommode emploi des chiffres
____________________ (1) Supra, p. 68. (2) Cyrus Thomas, Numeral systems of Mexico and Central America, in 19 th Ann. Rep. of Bureau of Ethnol., n, p. 948 seq. et passim ; Mc Gee, op. laud., in eod., p. 834 seq. (3) Infra, p. 327. (4) Tylor, Civil. prim., 1, p. 284-289 ; je ne connais pas Cushing, Manual Concepts in Amarican Anthropol. V, 1892 ; cf. Mc Gee, op. laud., p. 850. (5) Systme vigsimal trs caractris au Mexique, voy. C. Thomas, op. laud., passim.

184

LA PENTADE

romains(1). En berbre les noms des cinq premiers nombres seuls sont primitifs, les noms de nombres de 5 10 sont probablement dorigine smitique ; de plus un dialecte, celui de Djerba, a conserv lexpression afos (main) pour dire cinq et on rencontre des expressions comme afos djjen (cinq et un) pour dire six (Djerba, Mzb, Oued Rgh) : il semble naturel de conclure de l que la numration primitive berbre tait quinaire et dorigine digitale(2). Le nombre cinq ayant ainsi dantiques titres de noblesse, il nest pas tonnant que la magie lait spcialement cultiv, et les superstitions qui sy rapportent sont entretenues par des croyances comme celles aux cinq dogmes fondamentaux musulmans (unit de Dieu, anges, prophtes, critures saintes et jugement dernier) ; aux cinq devoirs religieux appels piliers de la religion (profession de foi, prire, aumne, jene, plerinage) ; aux cinq prires quotidiennes, comportant chacune successivement cinq attitudes, etc. Le nombre sept est certainement le plus usit dans la magie musulmane ; les textes donns dans ce livre nous le montrent revenant chaque instant ; cest llment caractristique de beaucoup de djedouel : nous en avons donn plus haut un exemple typique(3). Lheptade est galement trs rpandue dans lantiquit et dans le
____________________ (1) Voy. Mc Gee, op. laud., p. 851. (2) Ren Basset, Manuel de la langue Kabyle, p. 70-71 ; cpr. Rinn, Origines berbres, Alger, 1889 (t. a p. de la Rev. Afr.), chap. VIII, p. 158-179, avec toutes rserves sur les interprtations aventureuses de lauteur. (3) Supra, p. 154-162.

LHEPTADE

185

folklore europen(1), au contraire elle est relativement rare dans dautres civilisations comme celles de lAmrique Centrale(2). De rcentes tudes sur les classications sociales primitives chez les peuples amricains ont montr quelle est en rapport troit avec la rpartition des clans suivant les quatre orients auxquels on ajoute le znith et le nadir, puis, ultrieurement, le milieu ou position de lobservateur(3). La classication par 7 apparat ainsi comme en relation troite avec la classication par 4, dont nous avons parl et la classication par 6 qui a laiss au moins une trace importante dans la magie juive et musulmane avec le sceau de Salomon(4). Comme en Amrique, il est probable que lheptachotomie chez les Smites se rapporte la division du monde en 7 parties(5) : on sait comment lastrologie en a fait un de ses thmes fondamentaux et vraisemblablement elle a du tre lorigine en rapport avec lobservation de constellations comme la grande Ourse, la petite Ourse, les Pliades, Orion, qui toutes se composent de 7 toiles principales(6). Dans lorthodoxie
____________________ (1) Voy. rfrences in Lawrence, Magic of Horse-shoe, p. 318-324. (2) C. Thomas, op. laud., p. 951. (3) Durkheim et Mauss, op. laud., p. 34-44. Cpr. Mc Gee, op. laud., p. 841 seq. (4) Supra, p. 156-157. (5) J. Halvy, Prtendus emprunts cosmogoniques dans la Bible, in Rec. smit., 1904, p. 316-317. (6) Cpr. Bergaigne, Religion vdique, II, p. 127-128 (arithmtique mythologique en gnral, p. 114-156 ; aussi p. 36, 53, 54) ; Bouch-Leclercq, Astrologie grecque, p. 6-8 (pythagorisme, pair et impair, spculation sur les nombres) ; Zelia Nuttal, Fund. principles of Old and New World civiliaation, in Arch. and ethnol. Pap. of Peabordy Museum, t. II,

186

HEPTACHOTOMIE MUSULMANE

musulmane la classication par 7 est excessivement frquente : le musulman doit faire circoncire son ls le 7e jour de sa naissance et a ce jour-l 7 obligations(1) ; 7 pratiques sont obligatoires dans le plerinage(2) ; 7 tournes pieuses doivent tre faites autour de la Kaaba et 7 promenades pieuses entre af et Meroua(3) ; dune faon gnrale la littrature du hadth est remplie de divisions par 7 et par 70(4). Il existe en arabe du reste un livre consacr tout entier au nombre sept(5) ; i1 peut-tre intressant de donner quelques dtails ce sujet. Lauteur commence par dclarer que Dieu a donn au nombre sept une importance toute spciale: Il a cr sept cieux (Coran, sour. LXXVIII, v. 12) ; sept terres (sour. LXV, v. 12) ; sept mers (id., sour. XXXI, v. 26) ; sept abmes de lenfer avec sept portes (id., sour. XV, v. 44) ; sept versets de la ftiha (id., sour. XV, v. 87); sept membres lhomme (les deux mains, les deux pieds, les deux genoux, la tte, qui chacun jouent un rle
____________________ 1901 : nous ne connaissons pas ce dernier travail que nous citons daprs H. Hubert, in Ann. sociol., V, p. 251. (1) Voy. rfrences in Edmond Doutt, Merrkech. (2) El Boukhri, ahth, trad. Houdae et Marais, I, p. 500 seq. ; Qastallni sur ahth de Boukhari, III, p. 108. (3) El Boukhri, op. laud., tr. fr., I, p. 521 seq., 530 seq.; Qastallni, op. laud., III, p. 170 seq. ; p. 185 seq. (4) Voyez-en quelques-uns runies dans Es-Soyoti, El Djmi e eghir, Caire, 1306, p. 61-62. (5) Kitb es sabaiyyt maouiz el barrit, par Mohammed ben Abderrahman et Hamadhni, en marge des Madjdlis es saniyya de Ahmed Ibn ech Cheikh el Hidjzi 1 Fechni, qui sont un commentaire des Arbain (recueil de quarante traditions) de Naououi, Caire, 1328.

LES SEBAIYYAT

187

important dans la prosternation [soudjo, cpr. Coran, sour. XCXVI, v. 19]) ; les sept ges de la vie (lenfant au sein [radi], lenfant sevr [fatm], le garonnet ou l. llette [abi], ladolescent [ghoulm], le jeune homme [chbb]; lhomme mr [kahl] et le vieillard [cheikh]), il a donn lhomme les sept paroles : L ilha illa Llh, Mohammed rasol Allh (il ny a de dieu que Dieu, Mahomet est son Prophte) ; il a cr les sept climats et il a donn aux sept climats les sept jours, puis il a honor chaque jour dun Prophte : samedi, Mose; dimanche, Jsus ; lundi, David ; mardi, Salomon ; mercredi, Jacob ; jeudi, Adam ; vendredi, Mahomet. Lauteur divise son livre en sept chapitres qui portent chacun le nom dun jour de la semaine. La samedi est le jour de la tromperie et de limposture ; lauteur numre sept vnements clbres o la tromperie joue un rle capital (No et son peuple, lih et la chamelle, Joseph et ses frres, etc.). Le dimanche est le jour des plantations et des constructions ; lauteur rapporte ici les sept principales crations de Dieu (les sept sphres, les sept plantes, les sept compartiments de lenfer, les sept terres, les sept mers, les sept membres de lhomme, les sept jours de la semaine). Le lundi, est le jour des voyages et du commerce : lauteur rapporte ici lascension dIdris, le voyage de Mose au Sina, la rvlation de lUnit de Dieu (Coran, sour. XVI, v. 53), etc. Le mardi est un jour sanglant: ce jour-l ve eut ses rgles pour la premire fois et ce jour-l Can tua Abel ; lauteur rapporte ce propos sept meurtres fameux (Djordjs, Jean, Zacharie, etc.). Le mercredi est un jour constamment funeste : ce

188

LES SEBAIYYAT

jour-l Dieu noya Pharaon ; ce jour-l il extermina les peuples de d et de Thamod ; lauteur numre sept cataclysmes : la n de Odj, de Cor, de Pharaon, de Nemrod, etc. Le jeudi est propice la bonne expdition des affaires : cest le jour ou Abraham russit soustraire Sara la convoitise du roi dgypte ; le jour o lchanson entra dans la prison de Joseph ; le jour o Mahomet rentra la Mecque, etc. Le vendredi est le jour de lunion de lhomme et de la femme : les prophtes se mariaient ce jour-l. Cest un vendredi queurent lieu les unions dAdam et dve, de Joseph et Zoulekh, Salomon et Belqs, Mahomet et Khaddja, Mahomet et Acha, Al et Ftima. Pour chacun de ces jours lauteur cite un hadth de MIik ben Anas qui consacre la signication quil donn ce jour et, chemin faisant, il numre dautres sebaiyyt. Il est curieux de voir comment lorthodoxie recouvre ainsi les croyances astrologiques quelle a, dautre part, nergiquement rprouves. En poursuivant cette revue nous trouverions encore comme nombres remarquables au point de vue de la magie musulmane les nombres 9, 10, 12, 40, 70 que lon peut rattacher facilement aux thories mentionnes cidessus et qui tous jouent un rle Important dans la magie et la religion musulmane : on en trouvera facilement une foule dexemples(1).
______________________ (1) Il pourra tre utile cet effet de consulter Abou Manor eth Tbalibi, Bouroud el Akbd ladd, livre qui numre les choses qui dans lhistoire, la littrature, les proverbes, le droit, la religion se chiffrent par des nombres de 1 10. Il a t dit Constantine, en 1301 Hg. dans un recueil Intitul Khamsa rasl, dont il forme la 2e partie

LES NOMBRES SPCIALEMENT MAGIQUES 189 Notons seulement encore comme ayant particulirement un caractre magique ou mystique les nombres forms dun nombre typique par addition ou soustraction de lunit : 9, 11, 13, 77, 99, 101, 111, 999, 1001, etc. ...(1). Nous avons dj vu des exemples de lemploi de plusieurs de ces nombres. Il en reste des traces dans toutes les, civilisations : par exemple, le titre des Mille et une Nuits, les dlais lgaux dun an et un jour, si frquents dans notre droit(2) ; nous parlerons plus loin des 99 noms de Dieu(3). Des livres de magie, comme celui dEl Boni consacrent un chapitre spcial aux proprits des noms correspondant, par la valeur numrique de leurs lettres, 111 (a i q gh), 222 (b k r), 333 (dj l ch), etc. ...(4). On peut penser que le procd de laddition dune unit un nombre typique est lorigine de beaucoup de croyances magiques : il est videmment en rapport avec les plus primitifs dbuts de larithmtique(5). Cest peuttre l la raison pour laquelle le nombre 3 a jou un si grand rle dans la mystique : le nombre 3 fut le premier que connut lhumanit aprs le premier nombre nomm, cest--dire 2(6). Si lon admet cette hypothse, on
____________________ (p. 102-141). Au sujet du caractre magique de 7 et 9, voy. remarque de Marais, in Noeldeke Festachrift, II, p. 437-438 et le rfrence e Weizstein. (1) M. Mauss, in Ann. sociol. VII, p. 314. (2) Mc Gee, op. laud., p. 850. (3) Cf. Goldziher, Zauberelernente im islam. Gebet, in NoeldekeFestschrift, I, p. 316-317. (4) El Boni, op. laud., III, p. 56-57. (5) Mc Gee, op. laud., p. 839-840. (6) M. Mauss sur Usener, Dreiheit in Ann. sociol., VII, p. 310.

190

LE NOMBRE IMPAIR

sexpliquera assez facilement que les nombres impairs, ou lunit est mise en vidence, aient t distingus des autres, considrs comme bienfaisants pendant que les nombres pairs taient rputs malcients. La croyance au numro Deus impare gaudet a t accueillie avec faveur par lislm et les hadth la consacrent : Dieu est unique et aime lunit (cest--dire lImparit) . Et, en effet, non seulement dans la magie, comme nous en avons vu des exemples(1), mais dans la religion, il y a une foules de choses quil faut faire un nombre impair de fois, et cela tabarroukan, par bndiction (2). Les spculations des magiciens et des mystiques ont t souvent plus compliques : nous pouvons en citer comme exemples les vertus attribues aux nombres dits moutahbba. On dit que deux nombres sont moutahbba lorsque chacun deux est gal la somme des diviseurs de lautre. Ainsi, r f d et r k, cest--dire 284 et 220 sont moutahbba : en effet les diviseurs de 284 sont : 1 + 2 + 4 + 71 + 142 = 220, et les diviseurs de 220 sont : 1 + 2+ 4 + 5 + 10 + 11 + 20 + 22 + 44 + 55+ 110 = 284. Les talismans fabriqus avec ces nombres ont la vertu de provoquer une amiti troite entre les personnes au prot desquels on les utilise(3). On voit que les
____________________ (1) Supra, p. 99. (2) Voy. sur ce point Goldziher, Ueber Zahlenabergl. im Islam, in Globus, LXXX, 1901, p. 31-32, avec de nombreux exemples et des rfrences aux textes. Larticle du mme auteur dans le mme priodique (1884, n 17) et sur le mme sujet nous est inconnu. Sur le nombre impair en gnral en magie et dans le folklore, voy. Lawrence, op. laud., p. 324 ad f. (un paragraphe sur le nombre 13, si clbre dans le folklore europen). (3) Ibn Kbaldon, Prolgomnes, III, p. 178-179.

ORIGINE MAGIQUE DES MATHMATIQUES 191 rveries de la magie nont pas t sans inuence sur le dveloppement des mathmatiques : bien plus, les sociologues pensent aujourdhui que les mathmatiques ont t primitivement une magie, et cette opinion, appuye sur lvolution bien connue de lalchimie en chimie et de lastrologie en astronomie est assurment destine prvaloir(1). Toutefois les proprits des nombres utilises par la magie sont gnralement beaucoup plus simples. Une des plus frappantes est celle qui permet de construire des carrs magiques , appels en arabe ouifq. Le ouifq est un carr divis en cases, comme un damier, dans chaque case duquel on inscrit un nombre de telle sorte que la somme des nombres des colonnes verticales est gale la somme des lignes horizontales et celle des deux diagonales. Par exemple, dans le ouifq suivant la somme perptuelle est 34 :

4 14 15 1 9 7 6 12 5 11 10 8 16 2 3 13
____________________ (1) Voy. Mc Gee, op. laud., p. 825-828 ; cpr. les allures scientiques de larithmomancie, infra, p. 379-380. Pour les rapports de la magie et de le science, voy. infra, p. 332-333

192

LES CARRS MAGIQUES

Le carr le plus simple est celui qui se compose de neuf cases, donnant la somme 15 :

4 9 2 3 5 7 8 1 6
Si dans ce carr on ne considre que les nombres pairs et quon les remplace par des lettres, on obtient :

4 8 d h

2 6 b o

cest--dire le clbre mot magique badoh dont nous parlons ailleurs : la somme 15 est encore reprsente par les deux mots magiques ou h (8 + 1 + 6 = 15) et b t d (4 + 9 + 2 = 15) do la vogue de ces noms en magie(1). On fait de ces mots de nombreux talismans : par exemple,
____________________ (1) Cf. supra, p. 129 ; voir sur ces mots magiques El Boni, op. laud., IV, p. 4, 183, cf. infra, p. 229.

LES CARRS MAGIQUES

193

les quatre lettres de badoh, disposs comme ci-dessous, ce qui correspond au carr magique somme 20 que nous reproduisons ct, crites sur un tableau plac sous laile dune colombe blanche, ont la proprit, si on lche celle-ci devant la maison dune jeune lle qui avait repouss une demande en mariage, de forcer son consentement :

8 4 2 6

6 2 4 8

4 8 6 2

2 6 8 4

On comprendra sans peine que la combinaison des nombres avec les lettres contenues dans les mots et dans les noms de Dieu ou les passages du Coran fournit une innit de combinaisons de djedouel. Par exemple, le carr de gauche ci-dessous contient dans la premire ligne les lettres du nom de Dieu, et Mouawwir, celui qui faonne ; si on remplace ces lettres par leur valeur numrique on obtient le carr de droite, dont les totaux horizontaux, verticaux et diagonaux sont 336 et 326 :

194

LES NOMS MAGIQUES

Ce talisman a la vertu de gurir la strilit des femmes(1) : on reconnat la force sympathique du mot mouawwir, celui qui faonne (lenfant dans le sein de la femme). On pourrait multiplier indniment ces exemples : on trouvera dinnombrables spcimens de ces carrs dans tous les livres de magie arabe(2). Si les lettres et les nombres qui se correspondent respectivement ont une si grande importance dans la magie, plus forte raison les noms doivent avoir des vertus spciales : dabord, parce que le nom est form de lettres et, par consquent, de nombres; ensuite, parce quil est le signe matriel de la parole, qui, nous lavons dit, est une des principales forces magiques. Nous avons vu, mentionns dans le texte du herz MordJna, les noms dont les prophtes se servaient pour faire leurs
____________________ (1) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 7. (2) Voy. sur les carrs magiques, Tuchmann, Fascination in Mlusine, IX, p. 37-45 et la n. 1 ; Reinaud, Monuments, II, p. 253 (rfrences aux auteurs europens dans ces deux ouvrages).

LES NOMS MAGIQUES

195

miracles(1) : il est constamment question dans les textes de magie, des noms qui taient inscrits sur la baguette de Mose, sur la robe de Joseph, sur le sabre de Daniel, sur les chaussures de Salomon(2), etc. ... Ceux dont on parle le plus souvent sont les noms au moyen desquels Jsus ressuscitait les morts et gurissait les aveugles et les lpreux(3). Les auteurs de magie parlent de ces noms en termes ambigus, dcrivent leurs proprits, mais nalement ne les donnent jamais. Ils produisent seulement des djedouel en rapport avec ces noms ou qui sont censs les contenir cachs. Par exemple El Boni reproduit ainsi les noms qui taient crits sur la baguette de Mose(4) :

____________________ (1) Supra, p. 137-138. Un passage tout fait semblable dans le Dall el Khart, dEl Djazol, est signal par Goldziher, Zauberelsmente im islamischen Gebet in Noeldeke-Festechrift, 1906, s, p. 318. Je regrette de navoir pas connu cet article temps pour le citer plus haut, propos des incantations ; jose esprer que la prsente mention rparera cette lacune : la passage se rapportant notre chap. III se trouve p. 304 308. (2) Voy. E1 Boni, op. laud., II, p. 69, p. 100, p. 101. (3) Voy. El Boni, op. laud., t, p. 47-48. (4) El Boni, op. laud., II, p. 101.

196

LES NOMS MAGIQUES

LES NOMS MAGIQUES

197

Nous avons dj not que les noms bizarres taient rputs magiques ; les exemples que nous avons donns(1) se rapportent la ttrade suivante : Hechtechlechkoch, Kechkechliaoch, Bekhchehlehtoch, Chetelteltelkoch ; chacun de ces noms est en correspondance avec un jour de la semaine et avec une plante ; chacun deux a un afrt serviteur (aon)(2) et est, en outre, en relations avec un des sept rois des gnies, qui porte ici le nom de heb es saa, matre de lheure : il sagit ici, daprs le texte dEl Boni, de la premire heure de chacun des jours (dimanche pour le premier nom, mardi pour le second, etc. ...) qui est astrologiquement en rapport avec chaque nom. Ces noms ne sont autres, du reste, que ceux qui taient sur les chaussures de Salomon. On compose avec eux un djedouel dou de vertus minentes, et que nous donnons ici en transcription(3) 11eohteclIIchitot5ch Demrtlafrit /

____________________ (1) Supra, p. 129-130. (2) Cf. supra, p.73, n. 2. (3) El Boni, op. laud., II, p. 70.

198

LES NOMS MAGIQUES

Dautres fois ce sont des noms hbreux transcrits en arabe : Adouna, Ilouhim, Charahia, about et facilement reconnaissables(1) ; les noms des Sept dormants de la clbre lgende du miracle dEphse que lglise catholique commmore le 27 juillet, lgende qui est passe dans le Coran (ahl et kahf les gens de la caverne(2) ), sont galement trs employs. Ce sont, en arabe, les suivants : Maksilmn, Iamlkh, Marnos, Masiliya, Dabarnos, Sabrnos, Kefestetos et le nom de leur chien Kitmir(3). On y reconnat peine les noms des sept martyrs chrtiens : Maximilien, Malchus, Martinien, Denys, Jean, Srapon et Constantin. Enn, je signalerai les sept noms dits noms de la lune , trs employs, surtout dans la magie malciente(4), et dont lorigine nous est inconnue. Voici comme ils sont donns par Ibn et Hdjdj : Likhim, Llfo, Lifor, Liroth, Liro, Liaroch, Lichch(5).
____________________ (1) Voy. Reinaud, Monuments p. 358. Cpr. les prtendus noms syriaques de la djeldjeloutiya, supra, p. 139. Cette prire est signale par Goldziher, op. laud., p. 319. (2) Sour. XVIII, v. 8-25. (3) Il y a de nombreuses variantes dans lorthographe arabe de ces noms : voy. Hammer, Ueber Talismans d. Moslimen, in Mines de lOrient, IV, p. 163 ; Reinaud, op. laud., I, p. 184-186 ; II, p., 59. La littrature de la lgende des Sept dormants est trs abondante. Le dernier travail en date ce sujet est celui de Haller in Rev, d. t Juives, t. XLIX. p. 190-218 et t. LIII, p. 110-114. Le texte de la lgende courants en Algrie a t donn par Fl. Graff, Les sept dormants, Paris, l891. (4) Cf. infra. p. 236. (5) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 57. Nous navons rien de particulier dire ici des noms de jours de la semaine, de plantes et dlments, dont nous avons indiqus, dans lnumration de la page 171, lemploi frquent en magie.

LES 99 NOMS DE DIEU

199

Mais les noms qui ont la plus grande vogue dans la magie musulmane sont les noms de Dieu . La croyance musulmane aux noms de Dieu se fonde sur un passage du Coran qui dit : Dieu a de beaux noms ; invoquez-le par ces noms et fuyez ceux qui se trompent dans ses noms , cest--dire ceux qui lui attribuent des noms qui ne sont pas les siens(1). Dautre parc un hadth rapporte que Mahomet a dit : Dieu a quatre-vingts-dixneuf noms, soit cent moins un ; celui qui les connatra entrera au paradis (2). Ce hadth est rapport par tous les traditionnistes, mais les deux ahh (Boukhri et Moslim) ne donnent pas la liste de ces noms : elle est donne par dautres traditionnistes et du reste elle diffre notablement chez chacun deux. Voici celle de Tirmidhi et celle dIbn Mdja(3) :

____________________ (1) Coran, sour. VII, v. 179. (2) Qestallni sur ahth de Boukhri, x, p. 373-374. (3) Tirmidhl, ahth, Caire, 1292 H., II, p. 264-265 ; Ibn Mdja, Sounan, Caire, 1313, II, p. 228-229 ; on retrouvera de ces listes dans les commentaires du Coran, p. ex., Khzin, Loubab et taoul 1313, II, p. 167 (sub. sour. VII, v.179) ; dans les livres de magie, p. ex., El Boni, op. laud., loc. cit. infra, p. 208 ; Ibn et Hadjdj, op. laud.; et dans les traite spciaux (voy. infra, p. 218, n. 6). Plusieurs dentre elles ont t traduites dans des ouvrages europens : voy. Reinand, Monuments, II, p. 18, n. 1 ; p. 21, n. 3 ; Hammer, op. laud., in Mines de lOrient, p. 160162 ; Hughes, Dict. of Islam, s. v. God , p. 160-162 ; voy. enn sur les 99 noms Goldziher, op. laud. in Noeldek. Festschrift, I p. 316-318.

200

LES 99 NOMS DE DIEU Tirmidhi Ibn Mdja


El Ouhid, Le Seul.

1. Houa Lihou elladhi l ilha dautre illa houa 2. Er Rahmn, 3. Er Rahm, 4. El Malik, 5. El Qaddos, 6. Es Salm, 7. El Moumin, 8. El Mouhamin, 9. El Aziz, 10. El Djebbr, 11. El Moutakabbir, 12. El Khliq, 13. Et dri, 14. El Mouawwir, 15 El Gheffr, 16. El Qehhr, 17. El Ouahhb, 18. Er Rezzq, 19. El Fetth, 20. El Alm, 21. El Qbid, 22. El Bsit, 23. Et Khd, 24. Er R, 25. Et Mouizz, 26. El Moudhill, 27. Es Samt, 28. El Bacir, 29. Si Hkim, 30. El Adi,

Celui hors duquel il ny a pas dautre dieu. Le Clment. Le Misricordieux. Le Souverain. Le Saint. Le Salut. Le Fidle. Le Protecteur. Le Doux. Le Tout-Puissant. Celui qui surpasse tout. Le Crateur. Celui qui faonne. Celui qui forme. Celui qui pardonne. Celui qui contraint. Celui qui donne. Celui qui pourvoit. Celui qui ouvre. Celui qui connat. Celui qui saisit. Celui qui dispense. Celui qui abaisse. Celui qui lve. Celui qui honore. Celui qui humilie. Celui qui entend

E amad, ElAwwal, Elkhir, EzZhir, El Btin, Et Khliq, El Bri, El Mouawwir, El Malik, El Haqq, Es Salm, El Moumin, El Mouhamin, El Aziz, El Djebbr, El Moutakabbir, Er Rahmn, Er Rahim, El Latif, El Khabir, Es Samt, El Bacir, El Alm, ElAzim, El Brr, El Moutali,

Lternel. Le Premier. Le Dernier. LApparent. Le Cach. Le Crateur. Celui qui faonne. Celui qui forme. Le Souverain. Le Vrai. Le Salut. Le Fidle. Le Protecteur. Le Doux. Le Tout-Puissant. Celui qui surpasse tout. Le Clment. Le Misricordieux. Le Bienveillant. Le Vigilant. Celui qui, entend. Celui qui voit. Celui qui connut. Le Sublime. Le vertueux. Celui qui est audessus de tout. Le Haut. Le Beau. Le Vivant.

Celui qui voit. El Djalil, Celui qui com- El Djaml, mande. Le Juste. El Hayy,

LES 99 NOMS DE DIEU


Le Bienveillant. Le Vigilant. Le Bon. Le Sublime. Le Reconnaissant 36 Ech Chakor, Lindulgent. 37. El Al, Llev. 38. El Kabir, Le Grand. 39 El Haz Le Gardien. 40. El Mouqti, Celui qui nourrit. 41. El Haztb, Celui qui pse. 42. El Djalil, 43. El Karim, 44. Er Raqib, 45. El Moudjtb, 48. Et Quadod, 49. El Madjid, 50. Et Bith, 51. Ech Chahd, Le Haut. Le Gnreux. Celui qui observe. Celui qui exauce. Celui qui aime. Le Glorieux. Celui qui envoie. 31 El Latif, 32. El Khalm, 33. El Halm, 34 El Azim, 35 El Ghafor, El Qayyom, El Cdir, El Qhir, ElAl, El Qarb, El Hakim, El Moudjib, El Ghani, El Ouahhb, El Ouadod, Ech Chakor, El Mdjid, El Oudjid, El Ouli, Er Rchid, El Halim, El Karm, El Tawwb, Er Rabb, El Matjid, El Oualt, El Bourhn, Er Raof, El Moubdi, El Moud, El Ourith, El Qaoui, Ech Chadid, Ed Drr, En N

201
Limmuable. Le Puissant. Celui qui oblige. Llev. Celui qui est proche. Le Sage. Celui qui exauce. Le Riche. Celui qui donne. Celui qui aime. Le Reconnaissant. LIllustre. Le Rel. Le Gouverneur. Le Droit. Le Bon. Le Gnreux. Celui qui ramne au bien. Le Seigneur. Le Glorieux. Le Matre. Le Miracle. Le Bienveillant. Celui qui commence. Celui qui recommence. Celui qui hrite. Le Fort. Le Terrible. Le Dangereux. LUtile.

Celui qui tmoigne. 52. El Haqq, Le Vrai. 53. El Ouakl, Celui sur qui on sappuie. 56. El Ouali, Le Matre. 57. El Hamd, Le Louable. 58 El Mouhc, Celui qui compte. 59 El Moubdi, Celui qui commence. 61. El Mouhyt, Celui qui ressucite. 62. El Moumt, Celui qui tue. 63. Et Hayy, Le Vivant. 64 El Qayyom, LImmuable. 65 El Oudjid, Le rel.

202

LES 99 NOMS DE DIEU


LIllustre. Le Seul. Lternel. Le Puissant. Celui qui peut Celui qui avance. Et Bqi, El Ouqi, El Khd, Er Rj, El Qbid, El Bsit, El Mouizz, El Moudhill, El Mouqsit, Er Razzq, Dhou l Qouwwa, El Matn, El Qim, Ed Dim, El Hz, El Ouakl, Celui qui dure. Celui qui prserve Celui qui abaisse. Celui qui lve. Celui qui saisit. Celui qui dispense. Celui qui honore. Celui qui humilie. Lquitable. Celui qui pourvoit. Celui qui a la force. Le Ferme. LInbranlable. Le Durable. Le Gardien. Celui sur qui on sappuie. Celui qui voit tout. Celui qui entend. Celui qui accorde. Celui qui ressuscite. Celui qui tue. Celui qui empche. Celui qui assemble. Le Guide. Celui qui suft. Celui qui na pas de n. Celui qui sait. Le Sincre. La Lumire. Celui qui claire.

66. El Mdjid, 67. El Ouhid, 68. E amad, 69. El Qdir, 70. El Mouqtadir, 71. El Mouqaddim,

72. El Celui qui recule. Mouwakhkhir, 73. El Awwel, Le Premier. 74. El Akhir, Le Dernier. 75. Ez Zhir, LApparent. 76. Et Btin, Le Cach. 77. El Ouli, 78. El Moutali, Le Gouverneur. Celui qui est au dessus de tout. 79. El Brr, Le Vertueux. 80. Et Tawwb, Celui qui ramne au bien. 81. El Mountaqim, Le Vengeur. 82. El Afouww,

83. Er Raof, 84. Malik Moulk, 85. Dhou 1 djall.

Celui qui donne le En Nzir, En pardon. Le Bienveillant. Es Smi, el Le Roi des rois El Mouti, Celui qui a la grandeur et la gnrosit. Lquitable. Celui qui assemble. Le Riche. Celui qui enrichit. Celui qui empche. Le Dangereux. LUtile. La Lumire. Le Guide. LInventeur. El Mouhyi,

86. El Mouqsit, 87. El Djmi, 88. Et Ghani 89. El Moughni, 90. El Mni, 91. Ed Drr, 92. En N, 93. En Nor, 94. El Hdi, 95. Et Badi,

El Moumt, El Mni, El Djmi, Et Hdi, El K, El Abad, El lim, E diq, En Nor, Et Mounir,

LES 99 NOMS DE DIEU


96. si Bqi, 97. Et Ourith, 98. Er Rachd, 99. Ep abodr, Celui qui reste. Celui qui hrite. Le Droit. Le Patient. Et Tmm, El Qadmm, El Ouitr, Et Ahad(1), Le Parfait. LAntique. Lun. LUnique.

203

Ces deux exemples sufsent montrer quil y a de grandes diffrences entre les listes donnes par les auteurs ; ainsi, Eth Thbit, lvident , nom de Dieu important dans la magie, parce quil commence par une des saouqit et jliha, ne se trouve pas dans ces deux listes; lune delles compte, comme un nom de Dieu Houa Lihou elladhi l ilha illa houa, Lui, le Dieu hors duquel il nest point dautre dieu ; un nom donn souvent au nombre des 99 est Elladhi lam yalid oua lam iolad, Celui qui na pas engendr et na pas t engendr (2). Les auteurs saccordent, du reste, tous dire que la liste quils donnent nest pas limitative, que le Prophte na nullement entendu xer quatre vingt-dix-neuf les noms de Dieu, quil a seulement voulu indiquer que ceux qui connatraient ou rciteraient cent de ces noms assureraient leur salut ; daucuns ont dit que Dieu avait mille noms et Ibn Arabi trouve que ce chiffre est trop petit(3). Quelques auteurs disent que le centime nom nest autre quAllh(4), mais la plupart pensent que cest le
____________________ (1) Le texte de ldition dIbn Mdja que nous citons donne deux fois E amad et Er Rahim, ce qui est une erreur, puisque cela ferait 101 noms, au lieu de 99. (2) Coran, sour. CXII, v. 3 : ce verset est videmment dirig contre les chrtiens. (3) Khzin, op. laud., p. 167. (4) Qastallni, op. laud., p. 374.

204

LE GRAND NOM DE DIEU

grand nom , el ism et azam (littralement : le plus grand nom ) ; il est inconnu des hommes, quoique son existence soit certaine, comme il en est pour la nuit du destin , lelal et qadar(1). On saccorde dire que le grand nom nest connu que des prophtes et des saints. Un hadth rapporte quil se trouve dans la sourate de la Vache (II), dans celle de la Famille dImrn (III) et dans la sourate T H (XX), ce qui a ouvert la carrire aux exgtes. Daprs un autre hadith, le Prophte, ayant entendu un homme qui disait : Mon Dieu, je timplore, Toi qui es Allh, lUnique (el Ahad), lternel (e amad), Celui qui nengendre point et nest point engendr, Celui qui na point dgal (lam iakoun lahou kafououn) , scria : Cet homme vient dinvoquer Dieu par le grand nom , celui par lequel toute demande est accorde et tout souhait exauc. Acha a rapport quelle avait coutume de dire : Mon Dieu, je tinvoque par le nom qui fait que, lorsquon te prie avec lui, tu exauces ; lorsquon demande avec lui, tu accordes ; lorsquon te supplie, tu as piti ; lorsquon timplore, tu consoles. Un jour, le Prophte lui dit : O Aicha, ne sais-tu pas que Dieu ma rvl ce nom par lequel tu pries ? Elle le supplia plusieurs reprises de le lui dire ; il rpondit chaque fois : O Acha, il ne convient pas que tu demandes par ce nom aucune chose de ce monde. Devant ce
____________________ (1) En Naououi sur ahih de Mouslim, la marge de Qastallni sur Boukhri, X, p. 114. La nuit de le destine (Coran, sour, XLIV, v. 2-3, et surtout sour. XCVII entire) est la nuit pendant laquelle les vnements de lunivers entier sont xs pour toute lanne : on ignore sa date exacte.

LE GRAND NOM DE DIEU

205

refus, elle se mit prier en disant : Mon Dieu, je tinvoque, Allh, je tinvoque, Clment, je tinvoque, Juste, Misricordieux ; je tinvoque par tous tes beaux noms (el asm et housna), ceux que je connais et ceux que je ne connais pas ; pardonne-moi et aie piti de moi ! Alors le Prophte se mit rire et lui dit : Eh bien ! le grand nom se trouve parmi ceux dont tu tes servie pour prier(1). Ces textes sont dun haut intrt, parce quils nous permettent de saisir sur le vif le passage de lincantation la prire ; une prire, en effet, qui est ncessairement exauce raison du nom quelle contient, prsente tous les caractres dune incantation ; le fait quil y e des noms tels quils obligent Dieu, en quelque sorte, est capital pour notre thse suivant laquelle la religion fut magique avant dtre thiste. Dieu, lorsquun Prophte linvoque par lism elazam, nous apparat comme le serviteur de ce nom , au mme titre que les gnies conjurs par Ibn et Hadjdj, dont nous avons cit plus haut le texte(2). On pense bien quun des buts constants que se proposent les magiciens, cest darriver connatre le grand nom . Cest ce grand nom qui tait contenu dans les noms dont se servaient les Prophtes, cest lui qui est inscrit dans les talismans ou exprim, quelque
____________________ (1) Ibn Mdja, op. laud., p. 227-228. (2) Supra, p. 130. Cpr. Goldziher, Zauberelemente im islamischen Gebets, in Noeldeke Festschrift, I, p. 304-308, 316-320. Cf. id, Die Zhiriten, p. 151-155. Je rpte (supra, p. 142) que ltude de lorigine et de lvolution de la prire est hors du cadre que nous nous sommes trac dans ce volume.

206

LE GRAND NOM DE DIEU

endroit inconnu(1), dans les incantations dont nous avons donn des exemples. Les auteurs de livres de magie se vantent tous, plus ou moins, de lavoir connu directement ou indirectement, mais ils ne le donnent jamais explicitement. Le grand nom est souvent en rapport avec les spculations des mystiques, comme lorsque El Boni nous assure que ce nom nest autre que lhomme lui-mme. Le chkh Abou 1 Hasan ech Chdhili raconte quil se trouvait un jour avec son matre, Abdesselm ben Machch : il prit dans ses bras le jeune enfant de son matre et pensa, ce moment, questionner le saint sur le grand nom . Alors lenfant prit le menton dAbou 1 Hasan et lui dit : O mon oncle(2), le grand nom , cest toi, ou bien le grand nom de Dieu est en toi(3). il nest pas besoin dinsister pour montrer comment lassimilation de lhomme au grand nom peut ouvrir la porte aux rveries des mystiques(4). Cette conception du nom tout-puissant de la divinit, et qui nest connu que de quelques initis, a t probablement emprunte par lIslm au Judasme : on sait ce que la Kabbale a entass de folles spculations sur le nom de Dieu, et spcialement sur le nom ineffable(5). Au surplus, cette croyance se retrouve, non seulement chez les Assyriens, les gyptiens, dans lantiquit classique,
____________________ (1) Supra, p. 194-195. (2) Terme de respect. (3) El Boni, op. laud., II, p. 13. (4) Cpr. lhomme dans la doctrine du Zohar ; Karppe, Zohar, p. 452. (5) Voy. Franck, Kabbale, p. 60, 181, 203 ; Schwab. Vocab. dA nglol., p. 12-14; Karppe, Zohar, p. 172, 186, 190, 214.

DIEU ET LES NOMS DE DIEU

207

dans lInde(1), mais chez les peuples sauvages pour les primitifs, connatre le nom, cest connatre le dieu et pouvoir le contraindre ; mais cette connaissance est dangereuse et rserve quelques personnalits de .caractre sacr(2). Cest que, pour les primitifs, les noms sont identiques aux objets ou, tout au moins, ce sont des ralits en rapport direct avec les objets : en fait, les thologiens, lorsquils parlent des noms de Dieu, discutent la question de savoir si lexistence dun grand nombre de noms de Dieu, considrs comme des ralits, ne porte pas atteinte au dogme de lunit divine(3) et la question de lidentit du nom avec la chose nomme(4). Les querelles scolastiques qui se sont leves autour des noms de Dieu ressemblent celles qua occasionnes la thorie des attributs de Dieu. La science des vertus des noms de Dieu constitue une des branches les plus importantes, la plus considrable peut-tre, de la magie musulmane. On en porte la liste en amulette, elle est inscrite tout autour du herz Morjna(5). La rcitation de chacun de ces noms, certaines
____________________ (1) Voy. rfrence, nombreuses dont Lefbure, La vie et ta vertu du nom, in Mlusine, VIII, p. 217 seq. (2) Sur les noms des dieux chez les primitifs, voy. Brinton, Rel. of primitive peoples, Londres, 1897, p. 89 seq. ; Jevons, An introd. t. The hist. of relig., 3e d., p. 245 ; Frazer, Rameau dor, trad. fr., I, p. 372-377. (3) Qastallni sur ahih de Boukhri, X, p. 383-384. (4) Voy. les commentateurs du Coran, sub sour. VII, v. 179, p. ex. Khzin, p. 168. (5) Des listes des, noms de Dieu il faudrait rapprocher les listes de noms du Prophte ; il y en a une bien connue dans le Dall el Khert (infra, p. 217). On porte encore des herz contenant la liste des combat-

208 VERTUS PARTICULIRES DES NOMS DE DIEU heures ou aprs telle ou telle des prires canoniques, procure des avantages spciaux. Ainsi, celui qui rpte sans cesse le nom brr (vertueux) est toujours trait par tous avec bienveillance ; celui qui crit le nom tawwb (qui fait repentir) et qui, layant effac avec de leau de puits, le fait boire une personne ayant des habitudes divrognerie, en rptant constamment ce nom, obtient que cette personne samende ; celui qui rpte la nom mountaqim (vengeur) se voit veng de tous ses ennemis; relui qui rpte le mot afouww (qui pardonne) voit sapaiser les colres et les inimitis(1) ; le nom moumin (dle) crit, au lever de la Balance et quand la lune est dans un des signes mutatifs(2), sur une feuille de papier que lon encense avec la fume du santal blanc et que lon enferme dans lhabit dune personne, fait que cette personne vous aime; celui de mouhamin (gardien) rpt, pendant longtemps, aprs chaque prire de la nuit, le nombre de fois quindiquent ses lettres (m = 40 + h = 5 + i = 10 + m = 40, soit 95 fois), fait voir en songe les vnements futurs; celui qui rpte aziz (doux), le nombre de fois contenu dans ses lettres (a = 70 + z = 7 + i = 10+ z = 7, soit 94 fois), pendant plusieurs annes, se voit combl de richesses et tous ses dsirs sont satisfaits(3).
____________________ tants de la bataille de Badr : ce sont de petits cahiers autographis qui se vendent dans toute lAfrique du Nord. (1) El Boni, op. laud., I, p. 54. (2) Je traduis ainsi le mot mounqalib. Les signes du Zodiaque sont diviss en trois : ceux du premier mois de chaque saison sont appels moungalib ; ceux du deuxime, thbit, clair ; ceux du dernier mois, moumtazidj, mixte . (3) Ibn et Hdjdj, op. laud., p, 6-7.

CLASSIFICATIONS DES NOMS DE DIEU 209 On forme avec les noms de Dieu des djedouel, en combinant leurs lettres avec des chiffres en rapport avec la valeur numrique de ces lettres(1). Quelques noms qui ne gurent pas habituellement dans les listes de 99 noms sont spcialement tudis et employs par les magiciens, comme sabboh et qaddos(2). La majeure partie de la folle uvre dEl Boni roule sur les noms de Dieu : il les a rparti en dix groupes ou namt. Par exemple, le deuxime nami contient les noms suivants ghaffr, ghafor, chakor, ghr, tawwb, hamd, sam, bacr, ouadod, chkir(3). Ces noms, daprs El Boni, sont utiles dans les prires et oprations magiques qui se proposent un des buts suivants : pardon, permission, louange, amlioration, cacher les dfauts, faciliter les choses difciles, apitoyer les curs, ramener au bien(4). Le sixime namt comprend ghan, chakor, moughni, rezzq, fatth, k, hasib, ouakil, mouti, moughith. Ce sont les noms qui impliquent : bndiction, fortune, aisance, intelligence, richesse, assurance(5). Le huitime namt comprend qahhr, chadd, moudhill, mountaqim, moumt, qm, qaoui, gdir, dhou l batch ech chadid, mouqtadir ; ils servent poursuivre les ns suivantes : trancher les diffrends, victoire, triomphe des ennemis, ruine de la
____________________ (1) Voy. El Boni, op. laud., II, p. 19 seq. ; IV, p. 22-118 ; nous avons donn un exemple supra, p. 194. (2) El Boni, op. laud., II, p. 2. (3) Voir la signication de ces mots dans les listes ci-dessus, p.200-203. (4) El Boni, op. laud., III, p. 8. (5) El Boni, loc. cit., p. 25.

210 MAGIE SYMPATHIQUE DES NOMS DE DIEU maison de loppresseur, dispersion de sa famille, anantissement des tyrans, mort des mchants(1). Les noms de Dieu agissent dabord par la force magique du nom, puisque celui-ci est une ralit, et aussi, lorsquils sont crits, par la force magique de lcriture. Le nom de Dieu crit est redout et vnr cest sans doute par respect que les musulmans ne laissent jamais sgarer un papier sur lequel il y a le nom de Dieu(2) ; mais il y a aussi l, probablement, quelque survivance de la croyance la vertu magique du nom de Dieu. On pousse, en effet, le soin chez nos indignes, qui sont pour la plupart illettrs, jusqu ne jamais jeter un papier crit, de peur quil ne contienne quelque nom divin. Laction des noms de Dieu est rattache au systme gnral de la magie par des correspondances avec les jours et les plantes(3), et les docteurs de lIslm rprouvent du reste cette manire de voir, comme une hrsie(4). Enn, on a pu remarquer dans les listes qui prcdent que les noms, de Dieu ont des vertus en rapport avec leur signication par exemple, mdjid (glorieux) sert surtout aux rois qui veulent se faire aimer de leur peuple; en rptant zhir (visible), on voit ce quon veut en songe ; hdi (guide) sert retrouver son chemin ; ouli (gouverneur) doit tre rpt par les gouverneurs de province dans leurs
_____________________ (1) El Boni, loc. cit., p. 80. (2) Cf. Schwally, in Noeldeke Festscrift, I, p. 422-423. (3) El Boni, loc. cit., part. II, 17. (4) Voy. Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, III, p. 194196.

VERTUS DES VERSETS DU CORAN

211

fonctions(1). Nous reconnaissons l, une fois de plus, le caractre sympathique ou imitatif de la magie. Une grande partie des noms de Dieu sont tirs du Coran; nous avons vu, dautre part, que les amulettes utilisent des formules extraites du Coran ou mme des passages entiers du livre saint ; nous avons not la vertu sympathique de ces passages(2). Cest l le procd gnral de la magie musulmane : elle est une magie coranique. Les magiciens et, aprs eux, les thologiens dissertent longtemps sur les vertus de la basmala qui commence le Coran (on nomme ainsi la formule bismi Llhi Rahmni r Rahim, au nom de Dieu, clment et misricordieux ) et sur les vertus de la ftiha ou premire sourate du Coran. La basmala tait crite sur le anc dAdam, sur laile de Gabriel, sur le sceau de Salomon, sur la langue de Jsus(3). Voici un exemple de djedouel construit avec la basmala(4) :

____________________ (1) El Boni, op. laud. II, p. 44, 47, 48 53. (2) P. ex.. supra, p. 121, 124,125, 136, etc. (3) El Boni, op. laud., I, p. 33. Cpr. Reinaud, Monuments, II, p. 3. (4) El Boni, op. laud., I, p. 35.

212

VERTUS DES VERSETS DU CORAN

Quant aux vertus de la ftiha, khaou et ftiha, elles sont innombrables et font lobjet douvrages entiers ; on en tire une foule damulettes. Nous avons parl plus haut des saouqit el ftiha(1). Il y a des versets ou des chapitres du Coran qui sont plus rputs que les autres, et cela amne les thologiens discuter la question pineuse de savoir sil y a des passages du Coran qui ont plus de mrites ou de vertus que dautres(2). Un des versets les plus clbres est dit
____________________ (1) Voir El Boni, op. laud., I, p. 62 seq. Cf., pour les saouqit, supra, p. 159. Cpr. les chapitres des livres de hadth consacrs aux mrites de la ftiha, p. ex., Qastallni sur ahh de Boukhri, VII, p. 459-461. (2) Qastallni, op, laud., VII, p. 448 seq.

LE VERSET DU SIGE

213

iat el koursi, le verset du Sige (1). Les musulmans distinguent le Sige (koursi) de Dieu, tribunal de sa justice et centre du gouvernement du monde, et le Trne (arch), sige de la majest divine, dans un ciel au-dessus de tous les autres cieux(2). Le verset du Trne est le suivant : Dieu, il ny a point dautre dieu que lui, le Vivant, limmuable. Ni lassoupissement ni le sommeil ne peuvent rien sur lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre lui appartient. Qui peut intercder prs de lui sans sa permission ? Il connat ce qui est devant eux et derrire eux, et les hommes nembrassent de sa science que ce quil a voulu leur apprendre. Son sige stend sur les cieux et sur la terre, et il na aucune peine le garder. Il est llev, le Sublime. On le porte trs frquemment comme amulette : voici un djedouel dont il est le principal lment. Cest, en effet, ce verset qui gure tout autour ; les mots qui sont dans les angles composent la phrase : Jai jet (dans les curs) de lamour (venant) de moi(3) ; et les mots qui sont dans les quatre carrs des coins forment la phrase : Ne crains rien, tu es au-dessus (deux)(4). Cette amulette sert se faire bienvenir des grands; il faut lcrire sur une peau de gazelle avec de lencre de musc, de safran et de rose. Pendant quon lcrit on lencense, ainsi que celui qui la portera, avec divers parfums(5) :
____________________ (1) Coran, sour. II, v. 256. (2) Voy, les commentateurs du Coran, sous les versets cits supra, n. 8, et infra, p. 214, n. 1. (3). Coran, sour. XX, v. 39. (4) Coran, sour. XX, y. 71. (5) El Boni, op. laud., II, p. 80. Sur le verset du Sige, cpr. Reinaud, op. laud., II, p. 14, seq. ; Qastallni, op. laad., VII, p. 461.

214

LE VERSET DU TRNE

Le verset du Trne, yat el arch(1), est aussi employ en talismans. En voici la traduction (en y comprenant celui qui prcde) : Un prophte est venu vous, pris dentre vous ; vos iniquits lui psent, il dsire vous voir croire ( Dieu) ; il est bon et misricordieux. Sils se dtournent de toi ( Mohammed), dis-leur: Dieu me suft ; je mets ma conance en lui ; il, est le maure du trne sublime. Voici un djedouel confectionn avec ce texte. Il faut lcrire avec de lencre de musc, dambre, de rose et de safran, lheure du Scorpion ; il sert trente ns diffrentes : faciliter laccs auprs des grands, empcher la mdisance, empcher dtre tu par le fer, etc., etc.(2)...
____________________ (1) Coran, sour. IX, v. 129. (2) Ibn e1 Hdidj, op. laud., p. 17-18.

LE VERSET DU TRNE

215

216

MAGIE CORANIQUE

Dans les djedouel coraniques qui ont un but bien dtermin, le caractre sympathique est plus marqu. Par exemple, si lon crit sur une feuille de papier rouge ces paroles : Dieu a crit : Je vaincrai et mes envoys aussi(1) , avec de lencre au musc, au safran, la rose, une heure dinuence heureuse et la lune tant dans un signe clair(2), en employant comme parfums lencens mle, et quon attache cette amulette un drapeau, Il met en fuite les ennemis. Autre exemple : crivez le verset suivant : Il a appris lhomme ce que lhomme ne savait pas(3) , tous les jours avant le lever du soleil, un nombre de fois gal la somme des valeurs numriques de ses lettres, avec des encres de rose et de safran, puis avec de leau dun puits ou dune source qui ne voit pas le soleil, et vous acquerrez de la mmoire et de lintelligence(4). On multiplierait indniment ces exemples et, dailleurs, sans prot : mentionnons seulement les vertus spciales attribues aux trois dernires sourates du Coran. Lantpnultime, appele el Ikhl, cest--dire la Puret , doit ses vertus la teneur gnrale de son texte : Dis : Dieu est un. Cest le Dieu qui tous les tres sadressent dans leurs besoins. Il na point enfant et na point t enfant (5). Il na point dgal en qui que ce soit. Il y a des hadth qui disent que
____________________ (1) Coran, sour. LVIII, v. 21. (2) Voy. Supra, p. 208, n. 2. (3) Coran, sour. XCVI, v. 5. (4) Ibn et Hdidj, op. laud., p. 19. (6) Cf. supra, p. 208.

LES DEUX SOURATES PRSERVATRICES 217 cette sourate quivaut en mrite au tiers du Coran, et je laisse penser si cette parole a exerc la sagacit des commentateurs(1). La sourate et Ikhl semploie contre toute espce de sorcellerie ; mais ce sont surtout les deux dernires sourates du Coran qui jouissent, cet gard, dune haute rputation. Nous avons cit plus haut lavant-dernire(2) ; voici maintenant la dernire, qui fut rvle en mme temps : Dis : Je me rfugie auprs du Seigneur des hommes Roi des hommes Dieu des hommes contre les perdes suggestions de celui qui se drobe (le diable) de celui qui soufe (la, perdie) dans le cur des gens des gnies ou des humains. Ces deux sourates sont connues sous le nom del mouawwidatni, soit, en traduction libre, les deux prservatrices . On les emploie dans toutes les circonstances critiques et surtout pour se mettre labri des pratiques de magie noire(3). La croyance aux vertus du Coran (khaou el Qorn) sest souvent tendue dautres livres religieux et universellement rvrs, comme, par exemple, El Boukhri et le Dall el Khart dEl Djazoli, qui sont, dans lAfrique du Nord, lobjet dun respect superstitieux; mais lexemple le plus frappant cet gard est celui de la Borda, pome dEl Bocir, consacr la louange du
____________________ (1) Voy. aussi Qastallni, op. laud., VII, p. 462-464. Cpr. Reinaud, op. laud., II, p. 10. (2) Supra, p. 89. (3) Voy., sur ces deux sourates, Qastallni, op. laud, VII, p. 441448, p. 465-466 ; VIII, p. 388, et les commentaires du Coran, in loc. Cpr. Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, III, p. 176-177 Reinaud, op, laud., II, p. 325-327.

218

LA BORDA

Prophte(1) et qui jouit dune vogue inoue chez les musulmans. On en compte 60 amplications, autant de commentaires, sans compter des traductions en persan, en turc, en tatare et mme en chelha du Sos marocain(2) : on en fait des amulettes, on le chante aux enterrements(3), on lcrit sur les murs des mosques(4) ; 11 existe des traits consacrs numrer ses vertus, tout fait semblables aux traits de vertus du Coran(5). La littrature relative la mystique des lettres et des nombres, aux vertus des noms de Dieu et des versets du Coran est, du reste, des plus copieuses cette manire dtourne de donner satisfaction aux vieilles croyances magiques, sous le couvert de,lorthodoxie, a srement beaucoup facilit la pntration de lIslm, et des centaines de traits populaires, souvent rdigs par des thologiens fameux ou, tout au moins, mis sous leur nom, circulent dans tout le monde musulman(6).
____________________ (1) Voy. Ren Basset, la Bordah du cheikh et Bociri. Paris, 1894. (2) R. Basset, Bibl. dOuargla, la Bull. de corresp. Afric., IV, 1885, fasc. III-1V, p. 263. (3) Cf. Edmond Doutt, Merrkech, p. 361-363. (4) Devoulx, in Rev. Afr., XI, 1867, p. 305. (5) Basset, op. laud., p. 244, 26e. (6) Il ne saurait tre question de donner ici une ide, mme approximative, de cette littrature. On trouvera des indications tendues dans Hadjdji Khalfa et dans les catalogues des manuscrits arabes des principales bibliothques ; outre celui dAlger et les diffrents catalogues des bibliothques prives de lAfrique du Nord, publis par M. R. Basset, je signalerai ici celui dAhlwardt, Handschr.-Verzeichn d. koen. Blbl. Z. Berlin, IX (III du Verseich. arab. Handechr.), p. 509, 527. Toute

LA YOQCHA

219

Les talismans que nous venons de dcrire constituent le domaine de la kitba ou criture magique , cest--dire de la magie tolre par lIslm, parce quelle prtend se fonder uniquement sur les vertus des noms de Dieu et des passages du Coran. Dans lAfrique du Nord, la kitba sappelle la yoqcha et le faiseur damulettes est un yoqqch : cest la grande ressource des tudiants ou tleb (plur. tolba), et il ny a pas de march sans un yoqqch qui fait au tobb ou mdecin la, plus rude concurrence. Les tolba, dailleurs, prtendent lgitimer leurs pratiques en invoquant le Coran lui-mme. Un passage du Livre qui dit : Nous vous envoyons, dans le Coran, la gurison et la grce(1) devrait, leur avis, sentendre de la kitba.

___________________

____________________ la partie de ce catalogue consacre la magie (p. 495-588) donne, de reste, les indications les plus tendues et en suivant un classement rationnel. Voy. encore les Prolgomnes dIbn Khaldon, dont nous avons cit les principaux passages ; les rfrences donnes par Goldziher propos des noms de Dieu, in Noeldeke-Festschrift, II, p. 316-320 ; de nombreux passages de Reinaud, op. laud., et une note de Tuchmann sur les ouvrages relatifs aux vertus du Coran, dans Mlusine, IX, p. 225226, n. 3. (1) Coran, sour. XVII, v. 84.

CHAPITRE V

Les ns pratiques de la magie Aprs avoir tudi le mcanisme des rites magiques, il nous reste les considrer dans leurs ns pratiques. Pour cela Il nous sufra dnumrer les principales applications de la magie et de donner des exemples de rites adapts chacune de ces ns(1). Cette srie dexemples sera la meilleure illustration de lanalyse que nous avons tente du rituel magique et nous pourrons ensuite essayer de construire une thorie de la magie et de prciser ses rapports avec la religion. Si nous laissons de ct les cas, nombreux dailleurs, o les talismans sont employs des ns trs gnrales comme se prserver du mauvais exil et de toute espce de mal(2), cest certainement contre les maladies que les
____________________ (1) On ne stonnera pas que nous ayions puis presque exclusivement nos exemples dans les textes. Ceux-ci sont toujours beaucoup plus prcis que les informations. Cf. supra, p. 58, 66 et 67, n. 1. On jugera de linfriorit de linformation orale en ces matires en comparant les quelques recettes que nous avons donnes dans ce chapitre comme provenant de sources orales, celles qui sont tires des ouvrages de magie. Nous ne pouvons que signaler ici larticle de Carra de Vaux, Talismans et conjurations arabes, in Journ. Asiat., mai-juin 1907, p. 529 se. Ce travail donne un certain nombre de rites de magie noire quon pourra comparer e ceux que nous donnons plus loin p. 280 seq. (Note ajoute pendant limpression). (2) Cf. infra, p. 317 seq.

PERSONNIFICATION DES MALADIES

221

procds magiques sont le plus souvent utiliss. Lexemple dOumm e Cibyn que nous avons spcialement tudi nous a montr par quel processus, la maladie arrive tre conue par lhomme comme une volont mauvaise et contraire la sienne, cest--dire titre personnie sous la forme dun dmon, dont la personnalit senrichit de reprsentations diverses fournies tant par lobservation directe que par des emprunts au folklore dautres groupes sociaux(1). Chez les musulmans, principalement chez nos indignes de lAfrique du Nord, comme au reste chez tous les primitifs, les maladies sont essentiellement des djinns(2), surtout les maladies pidmiques(3). Aussi

_____________________ (1) La lgende dOumm e Cibyn, en effet, nest pas particulire aux musulmans et elle e t constitue en partie sous linuence de traditions trangres. Oumm e Cibyn est la Lamia de lantiquit classique, la Ouerzelyia des apocryphes thiopiens, la Lilith des Juifs, dj mentionne dans la Bible, comme dans la littrature syriaque ; on la retrouve dans les contes grecs et albanais modernes. Voy. Ren Basset, Apocryphes thiopiens ; IV : les lgendes de St-Tertag et de St-Sousnyos, p. 18-23, o se trouvent les rfrences aux sources. La lgende malgache, venue de larabe, est donne par G. Ferrand, in Rev. Hist. Rel., 1907. La lgende thiopienne en particulier (op. laud., p. 38, ad f.) ressemble la lgende arabe. Pour avoir inu largement les unes sur les autres ces diffrentes lgendes ne sont pas du reste ncessairement apparentes directement et il est vraisemblable quen chaque pays des volutions psychologiques analogues se sont poursuivies paralllement. (2) Voy., pour les Assyriens, Fossey, Magie assyrienne, p. 68 ; Lenormand, La Mag. ch. l. Chald., p. 83, 85 ; pour les Juifs, Blau, Aljud, Zauberw., p. 56 ; pour les Arabes, Reinaud, Monuments, II, p. 831, n. 2 ; Wellhausen, Reste arab. Heid., 2e d., p. 155-156, etc. ... ; Marais, in Rev. arch., 1900, p, 164 ; Rislat et forqn ban el haqq oua 1 btil in Ibn Tamiyya, Madjmoater rasl el koubra, Caire, 1323, II, p. 63 ; pour le folklore europen, Mannhardt, Baumkutus, p. 12 seq. (3) Dans le Franche-Comt les dmons des airs et des eaux sappel-

222

EXPULSION DES DJINNS

on emploie pour gurir les maladies des procds qui sont de vritables exorcismes ; cest principalement dans lpilepsie et les maladies analogues, considres comme de vritables possessions, que lon procde ainsi(1). Par exemple, on crit sur trois mches bleues : Y Rabbi, Y Rahmn, image(2) Ablkh, Amlkh, Sal, Anokh, Yh, Yh, par ces noms, brlez celui (des djinns) qui me dsobira, quelque tribu des gnies quil appartienne . On somme les djinns de sortir et, sils refusent, on fait aspirer au sujet par le nez la fume des trois mches(3). Cest ce quon appelle harq el djnn, ihdq el djdn (ou el djinn), brler les gnies . Il y a encore le darb et djnn, ou tasout al djnn, frapper, ageller les gnies , pour les forcer parler et partir. Tracez une gure de diable dans un plat, sur un mezoued (sac provision, outre), ou mme par terre et frappez cet objet avec une baguette de grenadier ou de cognassier sur laquelle vous avez crit (ici une srie de noms magiques et de passages du Coran) ; les djinns crieront grce, alors arrtez-vous et demandez-leur ce quil vous plaira(4), Les auteurs de traits de mdecine populaire disent que lpilepsie ou ar (era) est cause par une humeur
____________________ lent orval = Urfall, pizootie (Hoeer, in Arch. f. Rellgionwiss., 1900, p. 274; cpr le mme, mme recueil, 1903, p. 174-175). (1) Voy. Soyoti, Rahma, p. 197-203, passim. (2) Lettres et chiffres sans signication apparente. (3) Soyoti, Rahma, p. 197. (4) Soyoti, eod, loc.

LES DJINNS ET LES MALADIES NERVEUSES 223 qui se trouve dans les entrailles et qui, remontant par moments au cerveau, cause les attaques de la maladie. Cette humeur (khilt) est pour eux mal diffrencie des gnies, car, disent-ils, elle se nomme djenon ou ar(1) . Le remde peut donc consister terrasser les gnies qui veulent eux-mmes terrasser le malade (araa, terrasser ) : cest le ar et djinn, auquel notre auteur consacre un chapitre entier. crivez dans la paume de la main et sur le front du patient : Selemta, 2, Tetba, 2, Mhob, etc. (ici une srie de mots magiques et de passages du Coran que nous omettons)...........soyez terrasss par la vertu, de b t d, z h dj, ou h(2). Au moment de la crise rcitez ces noms, jusqu ce que les djinns soient vaincus; sils rsistent, agellez un mezoued ou un plat sur lequel vous aurez crit les mots qui prcdent avec une baguette ou un fouet sur lequel vous aurez grav [ici une srie de mots magiques avec passage du Coran(3) que nous omettons(4)]. On peut encore, pour empcher les djinns, cause des attaques, de rvolutionner le corps, les immobiliser : cest le thiqf el djinn (emprisonnement des djinns). crivez sur le front du malade : Restez avec ceux qui restent (5) ; sur la main droite : Les hommes de la droite (6) ; sur la main gauche : Les hommes de la
____________________ (1) Soyoti, op. laud., p. 193. (2) Supra, p. 192, n. 1. (3) Le passage le plus frquemment invoqu est Coran, sour. LXXXIX, v. 13, o il est parl du chtiment du fouet. (4) Soyoti, op. laud., p. 46. (5) Coran, sour. IX, v. 46. (6) Coran, sour. LVI, v. 26.

224

LE CAUCHEMAR

gauche (1) ; sur la jambe droite : La cuisse enlace dans la cuisse (2) ; sur la jambe gauche : Nous sommes ses gardiens (3). Mme le traitement purement mdical de lpilepsie se ressent de la conception primitive; Soyoti lui consacre un chapitre : cest toujours le harq el djinn, lart de brler les gnies, mais il sagit maintenant de les brler par des drogues et dans les recettes quil donne on voit dominer les inhalations et les injections nasales (souot) et les encensements; la matire mdicale relative au traitement de lpilepsie garde en partie le caractre magique (emploi de lencens, du harmel, de lassa ftida, etc.) : cest un bel exemple de transition entre la magie et la science(4). Le cauchemar (bou tellis dans lAfrique du Nord) a naturellement une origine dmoniaque comme chez tous les peuples. La recette suivante montre bien quon le considre ainsi : crivez sur le foie dun bouc, lheure de Saturne et sous lhoroscope du Scorpion : Ceux qui craignent Dieu, lorsque quelque fantme suscit par Satan les touche, se souviennent de Dieu et deviennent clairvoyants (5) ; divisez ce foie en sept et mangez en une partie chaque repas(6). Les sentiments violents, comme lamour et la jalousie
____________________ (1) Coran, sour. LVI, v. 40. (2) Coran, sour. LXXVI, v. 29. (3) Coran, sour. XII, v. 12, v. 63; sour. XV, v. 9. soyoti, op. laud. p. 198. (4) Soyoi, op. laud., p. 198-902. (5) Coran, sour. VII, v. 200. (6) Ibn et Hdjj, Choumos el Anour, p. 29.

RECETTES CONTRE LAMOUR

225

sont conus comme causs par des djinns. Dj lpoque antislamique, lamoureux tait considr comme un possd(1). Soyoti consacre un chapitre au traitement de lamour, immdiatement aprs ceux o il soccupe de la vre : Le meilleur traitement, dit-il en commenant, est darriver possder lobjet dsir ; si cest impossible, il faut essayer de lui substituer une autre beaut dont on sprend et qui fait oublier la premire; si lon narrive pas oublier, il faut sadonner au commerce ou ltude, spcialement celle de la grammaire ou des sources du droit (ouol) (2). Mais pour le cas, o ces moyens ne russiraient pas, lauteur donne une srie de recettes magiques : la plupart sont des rites sympathiques deffacement et de refroidissement analogue celui que nous avons donn plus haut(3) ; les autres sont des rites doubli dont volet un exemple typique. [Pour faire oublier un homme lamour quil prouve envers une femme et lui refroidir le coeur au point quil ny pense plus et ne la regarde mme plus]. crivez la formule Indique plus loin sur trois feuilles de papier placez lune de ces feuilles dans le cur dune brebis putre; prenez en main la deuxime, frottez-en le cur de lamoureux et faites la lui avaler ; enveloppez la troisime dans un morceau de burnous noir et placezla dans une tombe oublie(4), la tte du mort, en disant :
____________________ (1) Wellhausn, Reste arab. Heid., p. 163. (2) Soyoti, op. laud., p, 120. (3) P. ex. supra, p. 109. (4) Cf. infra, p. 303.

226

GURISON DE LA JALOUSIE

Ceci est le cur X et X ; que la paix de Dieu soit avec toi, toi qui est couch dans cette tombe; ceci est le cur dUn Tel ls dUne Telle, prs de ta tte, jusqu ce quun chameau puisse passer par le trou dune aiguille (1). Voici maintenant la formule crire : Charogne, 2, ainsi putre Une Telle lle dUne Telle dans le cur dun Tel ls dUn Tel comme sest putr ce cadavre de brebis ; quelle sen aille, par celui qui dit toute chose : Sois et elle est ; nous rcompenserons magniquement ceux qui ont quitt leur pays ...... (2) ; vos curs se sont endurcis depuis; ils sont comme des rochers, ou plus durs encore, etc. (3). La jalousie, autre sentiment violent, est aussi lobjet de nombreuses mdications magiques. En voici quelques-unes : [Gurison de la jalousie de la femme]. Il faut lui faire boire du el de chacal mlang de miel, sans quelle le sache, et cest l un joli cas de rite sympathique. [Gurison de la jalousie de lhomme]. La recette suivante le gurit au point quil devient comme aveugle; crivez sur un roseau vert : Rpondez, serviteur de ces noms : ; que la femme lave ensuite le
____________________ (1) Cest--dire que le cur reste dans cette tombe de loubli tout jamais. (2) Coran, sour. XVI, v. 42. Je passe ensuite quelques mots incomprhensibles. (3) Coran, sour. II, v. 69. Jomets le reste de la formule qui est longue. Voy. Soyoti, op. laud., p. 121-122.

MAGIE ET MDECINE

227

roseau avec de leau quelle fera boire en une fois au mari. [Gurison de la jalousie entre les pouses dun mme mari]. Prenez du sel pil que vous tendez devant vous ; crivez dessus avec un petit bton : Cest Dieu qui ta aid par son assistance et celle des dles; il a uni leurs curs ; si tu avais dpens toutes les richesses de la terre, tu ny serais pas parvenu ; mais Dieu les a unis, car il est puissant et sage (1). Effacez et rassemblez le sel, puis salez avec lui un plat que vous ferez manger aux co-pouses ensemble, elles cesseront dtre jalouses(2). Lexemple dOumm e Cibyn(3) et de lpilepsie nous a montr comment la mdecine procde de la magie. En fait, on traite par la magie aussi bien que par la mdecine toutes les maladies, parce quon les croit plus ou moins causes par des djinns. Le plus souvent les traits de mdecine populaires mlangent les deux procds ; parfois Ils distinguent le traitement mdical (tibb) et le traitement magique (kitba, parce que le plus souvent cest aux talismans crits quon a recours). Nous donnons maintenant une srie de ces recettes [Contre toutes les inrmits et maladies]. Rcitez 26 fois: Ensuite Dieu t descendre la scurit et le sommeil sur une partie dentre vous, etc. (4) puis : Mohammed lenvoy de Dieu....... Ils sont comme
____________________ (1) Coran, sour. VIII, v. 64. (2) soyoti, op. laud., p.186. (3) Cf. supra, p. 115. (4) Coran, sour. III, v. 148.

228

THRAPEUTIQUE MAGIQUE

cette semence qui a pouss, elle grandit, elle grossit, elle saffermit sur sa tige, etc. .........(1) , puis la ftiha, pendant que vous faites bouillir de bonne huile ; ensuite que le malade soigne le corps avec cette huile. On peut encore crire ces fragments du Coran (sur un plat par exemple), effacer lcriture avec de leau, mlanger cette eau avec de lhuile et faire trotter le malade avec ce mlange; on peut aussi lui faire boire de leau qui a servi effacer ladite inscription. On renouvelle ce traitement jusqu gurison. Les deux versets du Coran cits ont cela de particulier quils contiennent chacun toutes les lettres de lalphabet arabe sans exception, ce qui, aux yeux des musulmans, leur donne toutes sortes de vertus(2). [Contre les maux de tte]. crivez la basmala et ce verset : As-tu remarqu comme ton Seigneur tend lombre ? Sil voulait il la rendrait permanente, etc. ...(3), skinan, skinan, skinan, mal de tte, par la force et la puissance de Dieu, et par la vertu de Anoch, Farioch, Jerboch, Anoch, Ahiach, Terch, Terioch ; calme toi, douleur, et laisse le porteur de mon crit ; abstiens-toi et abandonne le porteur de mon crit que voil (4). [Contre les maux de dents]. crivez sur un mur les lettres et les chiffres suivants :
____________________ (1) Coran, sour. XLVIII, v. 29. (2) Soyoti, op. laud., p. 90-91. (3) Coran, sour. XXV, v. 47. Le mot qui est traduit par a permanente est skinan qui veut dire aussi calme et qui ce titre est rpt trois fois aprs le verset. (4) Soyoti op. laud., p. 34.

THRAPEUTIQUE MAGIQUE

229

ordonnez au malade de mettre un doigt sur la dent malade et en mme temps, posant un clou sur le premier signe, enfoncez celui-ci dun coup lger en rcitant : Il peut rendre lombre permanente(1) . Demandez alors au patient si la douleur est calme ; sil rpond afrmativement, arrachez le clou entirement; sil dit que non, transportez le clou au signe suivant et ainsi de suite jusqu ce quil ne souffre plus, ce qui ne peut manquer darriver(2). [Contre les douleurs de ventre]. Dessinez le djedouel ci-dessous sur la terre avec une pingle.

a t b dj h z h ou
Posez la tte de lpingle sur la premire lettre du djedouel pendant que le malade pose son doigt sur lendroit o il souffre, et rcitez sept fois : Si nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne(3), etc. ... (jusqu la n de la sourate) . Si la douleur persiste, recommencez en changeant de lettre jusqu ce quelle se calme(4).
_____________________ (1) Cf. supra, p. 228, n. 8. (2) Soyoti, op. laud., p. 65. (3) Coran, sour. LIX, v. 21. (4) Soyoti, op. laud., p. 96.

230

THRAPEUTIQUE MAGIQUE

[Contre les maladies du cur, du foie et de la rate]. Tracez le khtem (djedouel) de b t d(1) dans une assiette avec du musc et du camphre ; effacez-le avec de leau et faites boire celle-ci au malade. Il faudra de plus crire autour du khtem : Celui qui ma cr, qui me dirige dans la voie droite ; qui me nourrit et me donne boire; qui me gurit quand je suis malade(2) et : Jen jure par le ciel et par ltoile nocturne,.......... lhomme a t cr dune goutte deau rpandue, sortie des reins et des os de la poitrine. Certainement, Dieu peut le ressusciter(3) . [Contre les maladies de la rate]. crivez sur la rate dune victime sacricatoire: Au nom de Dieu, Iabsom, Tasom, Hasom, Heska, lerka, Malh, Mechmt, Liarch, Toch, Meltioch, Famomih, meurs, maladie de la rate, par le droit du droit de Dieu et par ce qua crit la Plume (du destin) jusqu la meilleure des cratures, Mohammed ben Abdallh, que Dieu le bnisse et le sauve ; il ny a de force et de puissance quen Dieu, llev, le Sublime. Pendant le sacrice, vous rciterez : Navons-nous pas ouvert ton cur et t le fardeau qui accablait tes paules(4) ? Puis vous enfoncez dans la rate trois pines et vous lenterrez dans une tombe oublie(5).
____________________ (1) Cest celui qui est gur ci-dessus, pour les douleurs de ventre. Cf. supra, p. 229. (2) Coran, sour. XXVI, v. 78-80. - Soyoti, op. laud., p. 102. (3) Coran, sour. LXXXVI, v.1-8. (4) Coran, sour. XCIV, v. 1-3. (5) Soyoti, op. laud., p. 100. Sur la tombe oublie, cf. supra, p. 225, infra, p. 303.

THRAPEUTIQUE MAGIQUE

231

[Contre les maladies de la rate]. Gravez le djedouel ci-dessous sur une feuille de plomb et suspendezle sept jours votre ct gauche, puis sept jours votre ct droit : remde certain, prouv(1).

[Contre lingestion dune sangsue]. crivez ces paroles : O mon Dieu, toi qui a cr les cratures, qui as fait parler la vrit par la bouche de Morse, qui as anim Jsus de ton soufe vritable, qui as cr Adam en ralit, fais sortir cette sangsue du gosier, fais confesser aux pierres la vrit, fais sortir (cette sangsue) ; par Celui qui a fait sortir les eaux et germer les pturages de la terre (2), le jour o ils la verront (lheure de la n du monde), il leur semblera quils ne sont rests (dans leurs tombeaux) que la soire ou la matine de ce jourl (3). Djebral, tire-le par la tte; Mikl, par le milieu ; Mohammed (quil soit bni et sauv par Dieu), par la queue. Quelle disparaisse, quelle se dissipe. Je te conjure, sangsue, par la sourate El Ikhl (rciter cette
____________________ (1) soyoti, op. laud., p.101. (2) Coran, sour. LXXIX, v. 31. (3) Coran, sour. LXXIX, v. 46.

232

THRAPEUTIQUE MAGIQUE

sourate entirement) . De plus tracer les signes suivants(1) :

[Contre la vre]. crire les noms suivants sur trois feuilles doliviers ; sur lune : lEnfer a dsobi ; sur la deuxime : lEnfer a t gorg ; sur la troisime : lEnfer est altr Brler les feuilles et encenser le malade avec leur fume. Le malade portera au cou un herz sur lequel sont crits les mots suivants : Dis : cest le Dieu Unique, cest--dire, par Dieu, Dieu lternel, cest--dire, par Dieu, Celui qui nengendre point, non, par Dieu, et nest point engendr, non, par Dieu, et qui na point dgal, non, par Dieu , et les djedouel ci-dessous(2) :

____________________ (1) Soyoti, Rahma, p. 104-105. (2) Soyoti, op. laud., p. 115-116. Ces djedouel ce contiennent que dis lettres on des formules religieuses. Cf. p. 165, remde contre la vre tierce.

THRAPEUTIQUE MAGIQUE

233

[Pour prvenir les fausses couches]. Amulette que la femme porte sur le ventre et sur laquelle sont crites les paroles suivantes : Au nom de Dieu, clment et misricordieux ; certes, Dieu soutient les cieux et la terre, an quils ne saffaissent pas ; sils saffaissaient quel autre que lui pourrait les soutenir ? Il est humain et indulgent (1). O Dieu, conserve ce qui est dans le ventre de cette femme enceinte, Dieu qui embrasse la terre, qui embrasse les cieux, qui soutient les cieux, soutiens ce qui est dans le ventre de cette femme enceinte. Nous avons attach solidement leurs curs, lorsque, etc. ... (2). Ils demeurrent dans leur caverne trois cents ans,...(3), etc. ...(4). [Pour hter les accouchements difciles]. crire les djedouel ci-dessous sur une pierre fusil et sur le peigne de la femme et lui attacher chacun de ces objets sous un pied, le peigne sous le droit, la pierre sous le
_____________________ (1) Coran, sour. XXXV, v. 39. (2) Coran, sour. XVIII, v. 13, jomets divers passages coraniques. (3) Coran, sour. XVIII, v. 24. (4) soyoti, op. laud., p. 172-173.

234

THRAPEUTIQUE MAGIQUE

gauche(1). Ce talisman se rapporte la magie de b t d, z h dj, ou h, dont nous avons dj parl(2) :

[Contre la mnorragie. Le djedouel suivant, accompagn dune conjuration compose de mots sans signication(3) :

____________________ (1) Soyoti, op. laud., p. 174-175. (2) Supra, p. 192-229. - Les deux djedouel sont forms lun de chiffres et lautre de lettres. Autour du second est le verset 6 de la sourate CXIV du Coran: A ct du bonheur est ladversit . (3) Soyoti, op. laud., p. 177. - Cest toujours du b t d, ou h.

TRANSITION DE LA MAGIE LA MDECINE 235 On pourrait multiplier ces exemples, sans utilit, dailleurs pour le but que nous nous proposons(1). On y surprend plus ou moins le passage de la mdecine la magie: tantt en effet, il sagit de kitba religieuse pure, tantt cest de la magie sympathique, mais le sens de celle-ci est souvent perdu et le plus souvent nous ne concevons pas pourquoi telle ou telle matire gurit telle ou telle maladie(2). La recette suivante appartient au formulaire magico-mdical dont elle xe assez bien la position ambigu. [Contre les ruptions gnrales de boutons]. crivez la sourate El Qiyma dans un vase que vous laverez avec de leau, dans laquelle vous ferez fondre ensuite de lalun, du nitre, du sel ammoniac, une partie de chacun ; puis vous lotionnez le malade avec cette solution le mardi au lever du soleil et le samedi son coucher, trois fois : les abcs se guriront. Sil se forme du pus, placez cet endroit du iabois ou djazom avec du harmel et un peu de miel. Les ulcrations scheront, avec la permission de Dieu(3). On trouve l mlanges la kitba religieuse, lastrologie, la vertu des simples, lemploi des antiseptiques. Si lon imagine que dans une telle recette, lexprience fasse
_____________________ (1) On trouvera de nombreux exemples de mdecine populaire dans Bertherand, Mdecine et hygine des arabes, Paris, 1855 et dans Robert, LArabe tel quil est, Alger, 1900. (2) Par exemples les recettes cites supra, p. 76-78. Des formulaires analogues existent dans toutes les littratures populaires. Cpr. ; par ex., Doeler Dic Thierwelt in der sympathetische Tiroler Volksmedisin, in Z. d. V. f. V.,1898, p. 38-48, p. 168-180. Cf. infra, p. 311. (3) Ibn el Hdjdj, Choumos el Anour, p. 87.

236

RECETTES CONTRE LES ACCIDENTS

petit petit liminer les lments magiques, on aura une formule mdicale. Mais la magie a bien dautres ns pratiques que la gurison des maladies ; ses applications embrassent tout le domaine de lutile. Elle est une forme primitive de la technique; noues allons passer en revue quelques-unes de ses fonctions, en donnant des exemples, comme nous lavons fait pour la mdecine. [Contre les accidents qui arrivent du fait de la nuit, des rivires, de leau, des arbres et des fontaines]. crire la sourate El Ala(1) cent fois avec les noms de la lune cest un protecteur dune grande efcacit(2). [Pour ne pas se noyer]. crire 400 fois la lettre (t) (t) sur une feuille de cuivre jaune et la porter sur soi. Si lon cloue dans un navire cotte feuille de cuivre le navire ne pourra faire naufrage(3). [Contre les fauves]. Pour garantir un endroit de lattaque des btes fauves et des serpents, il suft dcrire la sourate El Insn, avec les noms de la lune rebours, denfermer le tout dans un tube en roseau et denterrer celui-ci lendroit dangereux(4). [Contre les morsures de chiens]. crire sur sept pierres les noms des sept dormants et de leur chien; porter ces pierres dans sa manche et les montrer au chien
____________________ (1) Sourate LXXXVII. (2) Ibn el Hdjdj, op. laud., p. 99. Pour les noms de la lune, cf. supra, p. 198. (3) El Boni, Chems et Marif, III, p. 90. (4) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 99. El Insn est la sourate LXXVI.

CONTRE LES BTES DANGEREUSES OU NUISIBLES 237 qui vous menace. Prendre de la langue dhyne et crire dessus avec du el de la mme bte au lever du soleil, les noms de la lune; aucun chien naboiera aprs vous tant que vous porterez cette langue. Si lon tient un morceau doreille de chien dans sa main, tous les chiens ont peur de vous(1). [Contre la piqre des serpents et des scorpions]. crire les mots suivants et les essuyer avec du miel, ou de leau ou de lhuile que lindividu piqu lchera ensuite : Belqm, Faliaqidmm; Dieu est bon, cest le plus misricordieux des misricordieux; poison, douleurs, partez, retournez do vous tes sortis ; soyez comme le feu fut Abraham, fracheur et salut. Il ny a de force et de puissance quen Dieu(2). [Contre la piqre des scorpions]. crire trente fois la formule : Mohammed est le Prophte de Dieu, aprs la prire du vendredi, et effacer ces paroles avec de leau que lon boira(3). [Contre la vermine(4)]. Si les puces vous tourmentent prenez un vase plein deau et rcitez au-dessus sept fois ce qui suit : Et pourquoi ne mettrions-nous pas votre conance en lui, etc. .......(5) puces, si vous croyez en Dieu, cessez de nous tourmenter ! Ensuite
____________________ (1) Soyoti, op. laud., p. 188. Cpr. p. 179. (2) Soyoti, op. laud., p. 181. (3) El Boni, op. laud., I, p. 8. Contre les scorpions, voy. Reinaud, Monuments musulmans, II, p. 348. (4) La conjuration de la vermine est pour les primitifs,une opration de premire importance. Voy. Lawrence, Magic of Horse-Shoe, p. 287 seq. (5) Coran, sour. XIV, v. 15.

238 CONTRE LES BTES NUISIBLES ET LES VOLEURS vous arrosez votre lit avec cette eau et vous tes sr de dormir tranquille cette nuit l(1). [Contre les sauterelles]. Exauce-nous, Totyl, mot qui signie en arabe je ressuscite les ossements . Ce mot, crit sur de largile et enterr dans un champ, le prserve des sauterelles (2). Prenez un lundi au lever du soleil une baguette de limonier et crivez dessus la sourate El Djinn(3), puis avancez-vous lendroit o il y a le plus de sauterelles et frappez en disant : Au nom de Dieu, par Dieu, de Dieu, pour Dieu, pas de vainqueur autre que Dieu, il ny a de force et de puissance quen Dieu; partez, par lordre de Dieu qui ma cr et qui vous a cres , et vous jetez la baguette au milieu des sauterelles, qui sen vont, si Dieu le permet(4). Il ne suft pas de se garder des btes : lhomme pour lhomme est plus dangereux que les fauves. [Contre les voleurs]. crivez la sourate El Bourodj(5) sept fois avec le ktem de kh f dj (..............) et entourez-le avec le verset qui dit : Nous avons fait descendre lavertissement et nous sommes ses gardiens (6). Confectionnez ce talisman au lever du soleil dans le signe de la Balance. Cest un protecteur puissant(7).
____________________ (1) Soyoti, op. laud. p. 184. (5) El Boni, op. laud., III, p. 59. (3) Sour. LXXII. (4) Soyoti, op, laud., p. 222. Autres animaux nuisibles, p. 221223. (5) Sour. LXXV. (6) Coran XV, v. 9. (7) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 69.

CONTRE LES VOLEURS

239

[Se garder des voleurs en voyage]. Inscrivez dans un carr 95 fois la lettre (.........), crivez tout autour quatre autres (), et portez cette amulette sur vous, vous serez prserv des voleurs pendant votre voyage(1). [Pour la garde dun coffre-fort]. Il suft dcrire ce talisman sur une feuille de papier et de lenfermer dans le coffre-fort : (2)

Nous placerons ici les talismans qui sont destins se procurer la victoire pendant la guerre. Cest le chapitre du tahzm et djouioch dans les livrs de magie,
____________________ (1) El Boni, op. laud., III, p. 44. (2) El Boni, op. laud., n, p. 85. Le djedouel est le commencement de la dernire sourate du Coran.

240

TALISMANS POUR LA GUERRE

cest--dire de la mise en droute des troupes . Ce succs guerrier sobtient au moyen damulettes que lon suspend au drapeau ou que lon place dans le turban du gnral. Sachez, dit Ibn et Hjj au chapitre du tahzm, que les secrets contenus dans ce chapitre minent sont surtout destins aux chefs militaires et tous ceux qui font la guerre sainte contre les mcrants. Gardez-les pour vous en servir contre la canaille, les oppresseurs et ceux qui enfreignent les lois de lIslm toute application de ces secrets ne russit parfaitement qu celui qui lemploie pour une juste cause.. On crira le djedouel suivant avec de leau de rose, de musc et dambre, au lever de la Balance, lheure du soleil. Ce djedouel est compos par le verset suivant rpt neuf fois : Lheure du jugement dernier sera leur rendez-vous. Oh ! que lheure sera douloureuse et amre ! (1). Ds que la porteur de ce drapeau savance vers lennemi, la droute se met dans ses rangs : le porteur de ce drapeau doit tre un homme brave, en tat de puret(2).

____________________ (1) Coran, sour. LIV, v. 46. (2) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 24.25.

TALISMANS POUR LA GUERRE

241

242

TALISMANS POUR LA GUERRE

[Pour bien tirer]. Il faut crire lamulette suivante sur une peau de gazelle avec de lencre de safran et de Bel de huppe et une plume daigle ou de vautour, une

heure rpute heureuse, la fume de loliban. Si on le porte avec soi on se rvlera excellent tireur(1). Ce talisman est form en partie de signes incomprhensibles, en partie des lettres du verset suivant : Quand tu lances un trait, ce nest pas toi qui le lances, cest Dieu (2). Un des talismans les plus recherchs est le tebrd (en arabe refroidissement ) qui a la proprit de rendre son propritaire Invulnrable aux balles(3). Beaucoup de chefs de rvolte, pour inspirer conance leurs partisans
_____________________ (1) El Boni, op. laud., II, 97. (2) Coran, sour. VIII, v.17. (3) Cf. Michaux-Bellaire et Salmon, El Qar el Kebir in Arch. mar., II, 2, p. 200.

DLIVRANCE DES PRISONNIERS

243

prtendent possder le fameux tebrd qui les rend invulnrables toutes les balles, sauf les balles en or, ajoutet-on souvent(1). La dlivrance des prisonniers, khil et, mesdjonn, est un des buts usuels de la magie ; on peut placer ce groupe de pratiques magiques prs de celles qui servent la guerre. [Dlivrance dun prisonnier]. Il faut que le prisonnier regarde une terre pure, la premire heure, puis quil la foule aux pieds en priant deux reka et quil porte le ouifq ci-contre, dont la somme perptuelle est, comme on le voit, le nombre 45(2).

18 11 16 13 15 17 14 19 12
[vasion dun prisonnier]. Cest un paragraphe sur la terre de de la khanqatiriya(3). Dessinez
_____________________ (1) Voy. pour un exemple Deporter, Extrme sud de lAlgrie, Alger, 1890, p. 840. Les exemples sont innombrables : Il y en a dans lhistoire de chaque rvolte algrienne. (2) al Boni, op. laud, I, p. 87. (3) Cf. supra, p. 98 seq.

244

DLIVRANCE DES PRISONNIERS

la prison, placez-vous dedans et criez la troisime formule de la khanqatirique, sept fois, ayez entre les mains un peu de 1a`poudre khanqatirique prcite(1). tendez votre main du ct du serviteur (qui apparatra), il vous enlvera et senvolera avec vous vers lendroit que vous voudrez. Si vous ne pouvez pas oprer ainsi, ayez un large bassin plein deau, criez la khanqatiriya une fois, jetez un peu de poudre et descendez dans le bassin, vous deviendrez invisible. Partez ensuite o vous voudrez et vous serez sauv. La formule quil faut rciter est la suivante : Adah, Yah, Yaroh, Louah, Ah, Ahouah, Lahah, Yahlouh ; rpondez, vous qui obissez, faites telle et telle chose . Et il faut crire : (2) :

(3)

De mme que lon peut dlivrer les prisonniers, on peut faire revenir le prisonnier qui sest enfui. Cest en particulier des prisonniers esclaves et des esclaves fugitifs en gnral que la magie soccupe. Pour faire revenir un esclave fugitif, dit El Boni, mme sil est enchan, on trace sur la terre un cercle magique :
____________________ (1) Cf. supra, loc. cit. (2) Probablement sur le terre ou sur le bassin. (3) El Boni, op. laud., III, p. 122.

REPRISE DE LESCLAVE FUGITIF

245

et on enfonce au milieu de ce cercle un clou auquel on attache par un l assez long un scarabe : ce doit tre un mle sil sagit dun esclave mle et une femelle sil sagit dune esclave femelle. Le scarabe tourne autour du clou et, le l senroulant peu peu autour de celui-ci, linsecte se rapproche petit petit : en mme temps lesclave fugitif revient(1). Un autour du XVIIe sicle rapporte que les marocains avaient recours des sortilges pour retrouver les esclaves qui senfuyaient : Quand quelque chrtien
____________________ (1) El Boni, op. laud., I, p. 98.

246 POUR PERDRE OU SAUVER UN NAVIRE senfuit, son matre envoya chercher un Talbe (tleb) qui est un de leurs prtres. Ce talbe se fait conduire au lieu o il couchait avant de senfuir, ou bien se fait donner quelques hardes, quil portait assez souvent. Il marmotte ensuite sur la place ou sur les hardes, et puis il prend une brasse de celle laquelle Il fait un certain nombre de noeuds, toujours en marmottant, et la cloue sur la place, ou lattache aux hardes du chrtien qui par ce moyen demeure ensorcel et ne peut jamais gagner la libert. Il est arriv plusieurs Captifs, sur lesquels on avait jet de pareils sorts, de cheminer toute la nuit et se rencontrer au point du jour aux mmes lieux, do ils taient partis les soirs prcdents (1). La magie est aussi utilise pour la guerre maritime et en gnral pour prendre ou sauver un navire. [Pour arrter un navire]. crivez les sept signes (2) dans une coupe de bois remplie de chrib et hamm(3) et deau de la mer o se trouve le navire, puis, aspirant dans la bouche un peu de cette eau, vous en aspergez le navire, qui ne pourra partir et qui, sil part, fera naufrage(4). [Pour sauver un navire en perdition]. crivez sur une planche ce verset : Il leur dit : Montez dans le vaisseau ; au nom de Dieu quil vogue et quil jette lancre ; Dieu est Indulgent et misricordieux (5).
____________________ (1) Relation de la captivit du Sieur Mouette, Paris, 1683, p. 257-258. (2) Cf. supra, p. 155. (3) Moustache de pigeon , nom dune plante ou dune drogue qui mest inconnue. (4) El Boni, op. laud., I, p. 81. (5) Coran, cour. XI, v. 43.

CONTRE LA MDISANCE

247

Puis clouez cette planche lavant du navire et mettezen une semblable larrire. Il sera prserv du naufrage(1). On na pas se dfendre uniquement contre les ennemis la guerre; Il est plus courant dtre oblig de lutter contre lintrigue, contre la mdisance et la calomnie : lart de lier la langue , aqd el lisn, est un des plus cultivs de la magie. [Lier les langues]. Si vous craignez quon ne dise du mal de vous ou si quelque calomnie votre sujet sest dj rpandue et que vous vouliez larrter, crivez le carr ci-contre un samedi, lheure de Saturne et de la

lune, celle-ci tant dans un signe mutatif (2). Ajoutez y les versets suivants : Cest Dieu qui a cr les cieux et la terre, il fait descendre leau du ciel, etc., jusqu comptez les bienfaits de Dieu (3), et : Celui qui tait
____________________ (1) El Boni, op. laud., II, p. 70. (2) supra p. 208, n. 2. (3) Coran, sour. XIV, v. 87.

248

POUR LIER LES LANGUES

mort et qui nous avons donn la vie etc., jusqu puissant (1). Puis ajoutez les paroles suivantes : Je viens parmi vous, assemble des hommes, comme vient la mort rapide et jimmobilise vos langues, comme Dieu empche le ciel de tomber sur la terre, moins quil ne le veuille; je vous frappe avec les ches de la puissance, comme frappe lAnge dans le royaume suprieur ; jarrive vers vous comme Azral arrive vers lhomme ; Dieu est celui qui place (toute chose)(2). [Lier les langues]. crivez ces signes et faites en une amulette que vous porterez dans votre turban :

Sil est important de pouvoir lier les langues , il ne lest pas moins de savoir ce qui se dit, davoir des nou____________________ (1) Coran, sour. VI, v. 122. (2) Ibn et Hdjdj, op. laud, p. 67. Le ouifq est construit sur la mot djl (celui qui place, qui le, qui arrte). (3) El Boni, op. laud., II, p. 95. Les seuls mots qui aient un sens clair, signient : Fais taire toute langue qui parle en mal et Lie les langues, par Celui qui aime, promptement .

POUR AVOIR DES NOUVELLES

249

velles de tout et de tous. Nous touchons ici la divination dont nous parlerons plus amplement aux chapitres VII et VIII. [Avoir des nouvelles]. Le Savant , lvident , Celui qui connat les mystres , Cherhia, Berhota ; rptez ces noms un nombre de fois gal la somme des valeurs numriques de leurs lettres, chaque nuit pendant sept nuits de suite. La septime nuit, il vous apparatra quelquun qui vous renseignera sur ce qui vous proccupe(1). [Savoir ce qui se passera dans lanne]. Celui qui sait les mystres , Sghob et Cghob ; rptez ces noms un nombre de fois gal la somme des valeurs numriques de leurs lettres, chaque nuit, autant de nuits quil y a de mansions luni-solaires ; les gnies (rouhnia) vous apparatront pendant que vous serez veill, aprs que chaque nuit vous aurez brl de lencens mle et Ils vous renseigneront sur ce qui se passera dans lanne(2). Le mieux pour avoir des nouvelles de quelquun cest de le faire venir lendroit o lon veut par la force de la magie : cest l ce que les livres de magie appellent la tedjlb . En voici deux exemples tirs dun livre de magie qui consacre un chapitre important ce sujet. [Tedjlb de la sourate Ya sn]. Prenez un morceau dun vtement ayant appartenu la personne que vous voulez faire venir, lavez le bien et faites-en sept mches que vous inclurez dans sept bougies aprs avoir crit
____________________ (1) Ibn et Hdjdj, op, laud., p. 98. (2) Ibn et Hdidj, cod. loc.

250

POUR FAIRE VENIR LABSENT

sur chacune delles les noms suivants. Sur la premire : Ahmar, Dahioch, Faroch, Dagioch ; sur la deuxime ; El Abiod, Qarahmn, Darahmn, Amroch, Mentoch; sur la troisime : Borqn, Maroch, Felchor, Drfa, Bloma, Drch, Doda, Anqoda, Hrna, Hina ; sur la quatrime : Mmon, Hoch, Qatoch, Hioch, Aroch ; sur la cinquime : Moudhhib, Itoch, Mtoch, Mentoch, Amroch ; sur la sixime : Morra, Hamoch, Menkoch, Adroch, Firoch ; sur la septime Chemhorech, Kitoch, Mtoch, Melouia, Meqrosa, Hrna, Hmna. Rcitez (pour la faire venir) : Si elle est arrte(1), que les oiseaux et les vents lamnent dans cet endroit loign (o je suis) ; si elle marche, que les dmons la pressent et lamnent ici ; si elle court, etc., que les vents ou les oiseaux lapportent ; si elle dort, que la terre ou la mer lapportent ici . Il faut avoir brl chaque nuit une bougie, en commenant par la nuit du lundi, dans une retraite o lon ne soit vu de personne, si ce nest Dieu. On rcite comme conjuration la sourate Y sn(2) : les parfums briller pendant lopration son la mandragore, lencens, la myrrhe, loliban. La personne ainsi appele viendra vous, ft-elle spare de vous par sept mers. Quand elle viendra rcitez-lui dans les oreilles : Rappelez-vous ce meurtre qui a t commis sur un homme dentre vous; ce meurtre tait lobjet de vos disputes. Dieu t voir au grand jour ce que vous cachiez(3) et : Nous avons remport pour toi une victoire clatante (jusqu puissant
____________________ (1) Lauteur suppose ici quil sagit dune femme. (2) Sourate XXXIX. (3) Coran, sour. II. v. 67.

POUR FAIRE VENIR LABSENT

251

secours (1). Alors la personne que vous avez fait venir sera devant vous, consciente delle-mme, demandezlui ce quil vous plaira et faites avec elle ce quil vous plaira; toutefois gardez-vous des rapports sexuels, car en ce cas elle ne pourrait plus retourner lendroit o elle tait. Quand vous voudrez la faire retourner cet endroit, il faudra teindre toutes les bougies et rciter pour chacune delles la sourate El Malik(2) sept fois, puis rciter une fois la sourate Ya sn et la personne que lon avait fait venir reviendra o elle tait. [Tadjlb de la sourate El Malik]. Il faut prendre encore un peu du vtement de la personne que lon veut faire venir et dessiner dessus le khtem ci-dessous :

____________________ (1) Coran, sour. XLVIII, V. 1-3. (2) Sour. LXVII.

252

POUR FAIRE VENIR LABSENT

On place ensuite le fragment de vtement avec ce dessin sous laile dune chauve-souris que lon encense avec du benjoin,de la myrrhe et de loliban. On enferme la chauve-souris un lundi jusquau lundi suivant et on la lche, en se dpchant de lire comme conjuration, la sourate El Malik(1) jusqu ce que la personne en question vienne vous trouver(2). [Faire venir labsent]. crivez les sept signes sur une feuille de papier et tout autour la sourate : Jen jure par le ciel et ltoile nocturne (3). Suspendez le tout auprs du soleil lheure correspondante, la lune tant dans un signe arien (haou) et rcitez la djeldjelotiya(4) 21 fois. La personne que vous dsirez voir se prsentera(5). Nous avons vu que le magicien peut lier les langues ; mais son art est plus puissant encore : il peut disposer les esprits la bienveillance, forcer les gens vous faire bon accueil, vous faire aimer de tous ; cest limportant chapitre du qoubol ou bon accueil . [Pour tre aim de tous]. Celui qui porte sur lui le djedouel ci-dessous dont llment principal est le mot

____________________ (1) Sour. LXVII. (2) Ces deux recettes sont extraites de Mohammed Ibn el Hdjdj el Kobr, Tdj et Moulok oua Dorrat el Anour, Caire, 1316, p. 141146. (3) Sour. LXXXVI. (4) Cf. supra, p. 189. (5) El Boni, op. laud, I, p. 85.

LA MAGIE DE LAMOUR

253

qaddos, saint , est sre que toute crature vivante laimera et lhonorera(1). Ceci nous amne au chapitre le plus important du formulaire magique chez tous les peuples : celui de lamour(2). Nous en avons dj dans les pages prcdentes cits de nombreux exemples. Voici un rite de ce genre usit Sfax(3). La femme qui veut se faire aimer dun homme se procure les matires suivantes auprs de voisines chez qui elle nait jamais mang : de la coriandre, du carvi, du mastic de trbinthe, de la chaux, du cumin, du vertde-gris, de la myrrhe, du sang dune bte gorge et un fragment dun balai provenant dun cimetire. Par une
____________________ (1) E1 Boni, op, laud., II, p. 21. (2) Voir, pour lantiquit, Hirschfeld, De incantationibus et devinctionibus amatorlis apud Grcos Romanosque, Regiomonti, 1863 ; pour les Juifs, Blau, Altjd. Zauberw., p. 18, p. 52. (3) Dr Karl Narbeshuber, Aus d. Leb. d. arab. Bevolk. in Sfax, in Vcroffentl. d. stadt. Museums f. Volkerk. z. Leipzig, H.2 1907, p. 21-23 ; traduction daprs cet auteur.

254

LA MAGIE DE LAMOUR

nuit sombre, elle se rend dans les champs avec un fourneau allum et jette successivement ces diffrentes matires dans le feu en disant : O coriandre, amne-le affol ; carvi, amne-le errant sans issue ; mastic fais surgir dans son cur langoisse et les pleurs ; chaux blanche, fais veiller son cur dans linquitude ; cumin, amne-le possd ; vert-de-gris allume le feu de son cur ; myrrhe, fais lui passer une nuit affreuse ; sang de la victime, amne-le aboyant ; balai du cimetire, amne-le mon ct . Puis elle reprend sur un autre ton : Sil est tranquille, brlez-le ; sil oublie, faites-le se souvenir ; sil est assis sur une natte, amenez-le volant ; sil est sur un paillasson, amenez-le roul ; sil a devant lui une jeune lle, quelle soit pour lui une ngresse trangre ; sil a devant lui un homme, transformez celui-ci en plat de terre; si une femme est devant lui, transformez-la en ordure ; si une petite lle est devant lui, transformez-la en araigne. La mahabba, amour , le `achq (ichq), amour passionn , le tahayyoudj, folie, frnsie damour , sont les sentiments que lon vient demander couramment au sorcier de faire clore. [Pour faire natre lamour]. Prenez un peu de terre qui ait t sous les pieds de la personne dont vous voulez forcer les sentiments et un peu de ses cheveux, ainsi quun petit morceau de son vtement ; placez la terre dans ce morceau dtoffe que vous nouerez avec les cheveux eu rcitant les noms de la lune sept cent sept fois. Lopration sera faite lheure de Vnus, sous la constellation du Taureau, un mercredi; aprs chaque

LA MAGIE DE LAMOUR

255

centaine de noms rcits, vous direz : Une Telle, accorde ton amour Un Tel, comme Zoulekha a aim Joseph, sur lui soit le salut ! Je jette sur toi lamour et le feu dvorant de lu passion . Ds que vous aurez ni les incantations, encensez avec de loliban ; ensuite enterrez le nouet dans la tombe dun mort qui est inconnu. Lamour ne fera que crotre entre la femme et lhomme qui auront t lobjet de cette opration magique(1). [Pour rendre deux poux follement pris lun de lautre]. Prenez une feuille de papier rouge et crivez dessus : Likhm, Un Tel et Une Telle... et ainsi de suite jusquau dernier des sept noms de la lune(2). Ajoutez-y les noms du Trs-Haut : El Ouadod, Celui qui aime ; El Atof, Celui qui concilie ; Er Raof, le Bienveillant, , soixante-dix-sept fois. Ensuite pliez le papier dans lequel vous aurez plac de la terre prise dans les traces de chaque poux. Lopration doit se faire lheure de Vnus, sous la constellation du Cancer ou de la Balance. Lamulette ainsi confectionne est suspendue au cou dune chauve-souris(3) que lon lche ensuite(4). [Pour Inspirer de lamour une femme]. Prenez des ongles de huppe et de vos propres ongles et faitesles boire la femme dont vous voulez tre aim. Elle ne pourra se retenir de vous aimer sur lheure. Prenez
____________________ (1) Ibn et Hdjj, op. laud., p. 89. (2) Cf. supra, p.138. (3) Le mot ouaout veut dire aussi hirondelle . (4) Id., sod. loc.

256

LA MAGIE DE LAMOUR

la tte dun corbeau noir, retirez-en la cervelle et mettez la place de la terre sur laquelle se soit assise la femme dont vous voulez tre aim, mlange avec de la ente de pigeon. Mettez l-dedans sept grains dorge et enterrez le tout. Lorsque lorge aura pouss et aura atteint quatre doigts, prenez-le, crasez-le et frottezvous en la gure et les bras, puis prsentez-vous sans rien dire devant la femme : elle soupirera aprs vous et ne pourra se tenir de vous aimer sur lheure. Prenez quelque chose qui se mange, comme une datte, ou qui se sente, comme le musc ; rcitez dessus quatre fois Badoh, puis crachez dessus et faites-le sentir ou manger celle dont vous voulez vous faire aimer. Si lon prend du el de chacal et quon en frotte la peau entre les seins de sa femme, celle-ci devient amoureuse de vous(1). Les livres de magie soccupent non seulement damener lamour mais enseignent aussi le moyen de le satisfaire le mieux possible ; Il y a le chapitre de la taqouiyat et djimd`, renforcement de la puissance sexuelle. [Pour renforcer la puissance sexuelle]. crivez sur une feuille papier avec une plume de cuivre les signes suivants : et placez ce talisman sous la langue(2). Je renvoie au texte pour la recette indiquant le moyen de prolonger
____________________ (1) Soyoti, op. laud., p. 184-185. (2) Soyoti, op. laud., p. 144. Voy. aussi p. 147-148 les recettes pour augmenter le plaisir sexuel.

LA MAGIE DE LAMOUR

257

indniment le plaisir vnrien au moyen dun herz coranique(1). Sassurer lamour de la femme est bien : le garder est mieux. La magie abonde en procds destins assurer la dlit dun des poux. [Pour rendre la femme dle]. crivez la sourate Er Rad(2), avec les noms des quatre chefs des gnies, quarante fois, et suspendez ce herz au cou de la femme. Personne, ni homme, ni gnie, ne pourra lapprocher(3). [Pour rendre lpoux dle]. crivez sur quatre feuilles de laurier rose : Je lie tes oreilles et tes yeux et ta virilit, que tu ne retrouveras que pour les plaisirs permis, par ces noms : rpondez, serviteurs de ces noms et nouez son aiguillette pour tout ce qui est illgitime(4). Ceci se rattache au nouement de laiguillette ou ligature, dont nous parlons plus loin : cest une ligature conditionnelle. Sil est utile de sassurer lamour, laffection, la bienveillance, il lest surtout de sassurer la faveur des puissants. Le doukhol ala l akbir, lentre chez les grands personnages est une des proccupations courantes de la magie musulmane. [Pour se prsenter chez les grands]. Au nombre des proprits des noms de Dieu Er Rahmn et Er Rahm
____________________ (1) Soyoti, op. laud., p. 145. (2) Sourate XIII. (3) Ibn el Hdjdj, op. laud., p. 99. (4) Soyoti, op. laud., p. 146.

258

LENTRE CHEZ LES GRANDS

est la suivante qui permet dentrer impunment et mme avec faveur chez les grands personnages politiques. Jenez le jeudi et rompez le jene avec de lhuile et des dattes; la prire du Maghrib, rcitez les deux noms 121 fois. Ensuite vous les rciterez indniment jusqu ce que le sommeil vous gagne. Puis le vendredi, la prire du matin, rcitez-les encore 121 fois. crivez en outre sur une feuille de papier, avec du musc, du safran et de leau de rose, les lettres suivantes : (cest--dire bismi Lihi r Rahmni r Rahm, au nom du Dieu clment et misricordieux , en lettres spares). En crivant, encensez avec le bois dalos et lambre gris. Puis vous portez cette amulette pour vous prsenter(1). [Pour entrer chez les rois]. Celui qui crit le ouifq du mm et le rcite et le porte sur lui peut entrer chez les rois, les gnraux, les gouverneurs, les cadis : il est toujours accueilli par eux avec faveur, est cout, reoit des cadeaux; il serait devant un lion que celui-ci se ferait humble devant lui(2). Voici ce ouifq (qui est compos de noms de Dieu, de formules religieuses et de la lettre mm crite autour, en six ranges) :

____________________ (1) El Boni, op. laud., I, p. 34. (2) El Boni, op. laud., I, p. 42. Cpr. dans Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, le talisman pour avoir de linuence sur lesprit du prince.

LENTRE CHEZ LES GRANDS

259

Toutes les recettes que nous avons cites jusquici ont pour but soit de combattre les maladies et en gnral les ennemis de lhomme, soit de se concilier la sympathie de ses semblables. Mais on pense bien que la

260 LABONDANCE DES BIENS DE LA TERRE recherche directe des biens naturels a d tre une des principales proccupation de la magie et probablement la plus ancienne. La plupart des pratiques magiques de cette catgorie ont sans doute petit petit disparu pour faire place aux techniques modernes, mais il en est rest des survivances nombreuses dans la sorcellerie. Les productions agricoles les plus directement utiles lhomme sont celles que lon a d chercher de bonne heure obtenir par la magie. Cest dans les livres de magie musulmane, le chapitre dit de la baraka, bndiction. (dans le sens dabondance.). [Baraka du bl]. Prenez cent grains de bl, rcitez Voici la subsistance qui ne nous manquera jamais(1) sur chaque grain de bl ; placez les dans un morceau de soie blanche aprs avoir crit dessus : Leurs ancs se dressent de leurs couches pour invoquer leur Seigneur (et la n du verset)(2) , avec de leau de rose et de safran. Nouez ce morceau dtoffe avec un l de soie blanche et placez-le au milieu des quarante mesures de bl. Que le tout soit dans une chambre obscure que vous encenserez avec loliban et mlang pendant sept jours. Ensuite mesurez le bl de nouveau le septime jour vous trouverez sept mesures de plus ; et chaque jour en les mesurant au lever du soleil, vous trouverez encore sept mesures de plus(3). [Baraka des gues, dattes et raisins secs). Prenez dix espces de chacune de ces catgories, rcitez des_____________________ (1) Coran, sour. XXXVIII, v. 54. (2) Coran, sour. XXXII, v. 16. (3) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 90.

LABONDANCE DU BIENS DE LA TERRE 261 sus: Nous ferons clater nos signes sur les diffrentes contres de la terre... (jusqu)... Dieu nembrasse-til pas toutes choses ? (1) Ajoutez : Celui qui suft, celui qui donne, celui qui dure longtemps, le fort, le Solide . Le tout cent fois. Jetez les fruits dans le tas de fruits secs, lheure de la lune, au lever des gmeaux, la lune tant dans le capricorne. Laissez le tout pendant trois jours sans en rien enlever. Mesurez-les, puis faites laumne avec : ils ne diminueront pas, jusqu lanne prochaine, poque laquelle il faudra recommence lopration(2). [Baraka du beurre dans loutre]. crivez: Il a fait descendre leau du ciel... (jusqu) ce qui est utile aux hommes (3) et faites-le sjourner dans loutre vingt, reprises avec du safran et de leau de pluie, puis placez cette amulette, dans un morceau de roseau que vous enduirez de goudron et que vous mettrez dans loutre. Vous vous apercevrez que la quantit de beurre augmente. Lopration doit se faire sous la constellation des Poissons, la lune tant dans un signe clair(4). [Conservation du bl]. crivez Er Rahmn, Er Rahm 101 fois sur un papier et placez celui-ci au milieu du grain, ce grain se conservera et restera indniment fertile(5).
____________________ (1) Coran, sour. XLI, v. 53. (2) Ibn el Hdjdj, op. laud., p. 91. (3) Coran, sour. XIII, v. 18. (4) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 91-92. Signe clair, voy, supra, p. 208, n. 2. (5) El Boni, op. laud., I, P. 84.

262 RECETTES POUR LA CHASSE OU LA PCHE [Contre la maladie(1) des troupeaux de moutons]. crivez lamulette suivante: Aazzou, Aazzou, Aazzou(2), Hdha, Hdha, Hdha, Hdha(3), Beta Bessa, Bessa, Hemtr, Hemtr, Taqoch, 2, un seul cri se t entendre et ils furent anantis (4) ; disparais maladie du troupeau dun Tel, ls dune Telle ; nous envoyons dans le Coran la gurison et la grce aux dles (5). Suspendez ensuite cette amulette au cou du mle du troupeau(6). Ce dernier exemple peut illustrer ce que nous avons dit plus haut des amulettes portes au cou des animaux(7). Les procds pour favoriser la chasse et la pche sont rapprocher des prcdents. [Pour faire bonne chasse]. Pour tre heureux la chasse, le chasseur doit crire les deux noms de Dieu, Er Rahmn, Er Rahm, sur une tablette de plomb et la mettre dans le let dont il se sert(8). [Pour la chasse ou la pche]. crivez sur une feuille de plomb : Cest Dieu qui vous a soumis la mer... (jusqu)... pour les hommes qui rchissent (9). Attachez cette feuille de plomb au let de pche ou au
____________________ (1) Appele ici djadari (variole) ; plus loin tihl (maladie de la rate). (2) Le plus Puissant. (3) Celui-ci. (4) Coran, sour. XXXVI, v. 28. (5) Coran, sour. XVII, v. 84. (6) Soyoti, op. laud., p. 121. (7) Cf. supr, p. 147, n. 5; Blau, Altjd. Zaub., p. 89. (8) El Boni, op. laud., I, p. 31. (9) Sour. XLV, v. 12-13.

RECETTES POUR LA PCHE

263

let pour prendre les oiseaux : poissons ou oiseaux viendront galement se faire prendre(1). [Pour faire une pche trs abondante]. crivez le djedouel ci-dessous dans une gargoulette(2) et faites-la avec la poudre khanqatrique ; prononcez dessus les paroles suivantes : Djamian, Lelhio, Hahia, Lelioha, rponds et dpche-toi de faire telle et telle chose, que Dieu te bnisse. Amen .

Ensuite jetez un peu de cette poudre dans leau : aussitt tout le poisson se rassemblera et vous naurez qu le prendre. Dans le djedouel, faites attention que les deux (an) soient bien en face lun de lautre(3). [Pour la pche en mer]. Fabriquez en tain une image de la bte que vous voulez chasser et crivez sur sa queue, t sur son ct droit, dj ; sur son ct gauche,
____________________ (1) Soyoti, op. laud., p. 225. (2) Vase en terre pour refroidir leau. (3) El Boni, op. laud., III, p. 123. Cette recette set 1a 8e formule de la khanqattriya.

264

PROSPRIT DUN COMMERCE

h ; sur son ventre, z. Ensuite attachez cette image au let avec lequel vous chassez les oiseaux il ny a rien de tel pour attirer les poissons(1). Non seulement la magie permet de favoriser la production des biens agricoles, mais les commerants lemploient aussi pour aider au dveloppement de leurs affaires : cest le tadjlb ez zbon, lart dattirer les clients . [Pour faire prosprer le commerce]. Le verset suivant: Implorez le pardon du Seigneur ; il est trs misricordieux. Il fera pleuvoir du ciel des pluies abondantes. Il accrotra ces richesses, il vous donnera des jardins et des cours deau (2) est propre faire prosprer le commerce et augmenter le gain. Il suft de le faire graver sur une bague et de porter celle-ci au doigt pour voir augmenter les affaires commerciales(3). [Pour attirer les clients]. crivez les deux noms de Dieu, Er Rahmn, Er Rahm, sur une feuille de papier trente-cinq fois et suspendez-les dans la boutique : vous verrez afuer les clients et les marchandises et vous dtournerez les regards des envieux(4). [Pour faire prosprer les mtiers dartisans]. Celui qui rpte souvent le nom de Dieu El Mouawwir, Celui qui faonne , Dieu lui facilitera lexercice des mtiers caractre artistique, comme ceux qui dessinent des dessins permis par la religion, qui fabriquent
____________________ (1) soyoti, op. laud., p.225. (2) Sour. LXXI, p. 9-11. (3) El Boni, op. laud., II, p. 93. (4) El Boni, op. laud., I, p. 84.

LA DCOUVERTE DES TRSORS

265

des objets eu terre ou en verre ou qui exercent des professions analogues. Ils feront galement usage de deux djedouel qui se rapportent ce nom et dont lun et reprsent ci-contre(1).

Mais puisque les pouvoirs de la magie sont illimites, elle doit offrir des moyens de senrichir plus rapides que lexercice des mtiers, la pratique du commerce ou les travaux de lagriculture : la possibilit dobtenir dun coup la fortune par la dcouverte dun trsor a toujours fascin les imaginations et cest la magie quelles se sont adresses pour se satisfaire. La dcouverte (mot-mot louverture ) des trsors, le fath el kounoz est par excellence le domaine du magicien et aujourdhui encore les marocains parcourent tout le Maghrib et mme lOrient en vendant leurs nafs coreligionnaires des conseils pour la dcouverte des trsors. La croyance aux trsors enfouis dans des cavernes, universellement rpandue, est des plus vivaces chez nos indignes. Ces trsors, sont tantt monnays et recls dans des cavernes
____________________ (1) El Boni, op. laud., II, p. 25. Lautre de ou djedouel est roprsent ci-dessus, p. 194.

266

LA DCOUVERTE DES TRSORS

inaccessibles, tantt ltat de minerai. Lart de dcouvrir les trsors se confond alors avec la recherche des mines, istikhrdj et maden, qui nest pas moins chimrique dans bien des cas : je ncris pas cela pour nos modernes prospecteurs, quoiquil y aurait beaucoup de choses dire ce sujet. La croyance au trsor na pas disparu du monde civilis, mais les dcouvreurs oprent maintenant la quatrime page de nos journaux et sous des formes modernises. Les crmonies magiques pour la dcouverte des trsors sont celles o .la fantaisie sest donn le plus librement carrire, Nous avons cit plus haut une grande incantation pour la recherche des trsors(1), citons ici le rite correspondant cette incantation [Dcouverte des trsors]. Le travail magique de cette incantation (qui consiste la rciter continuellement) doit se faire dans un endroit dsert pendant de nombreux jours. Lorsque vous serez arriv au 21e jour, vous verrez apparatre un esclave ngre, de haute taille, grosse tte, mont sur un norme lion ; il vous parlera, ne lui rpondez pas et il sloignera. Puis, le 42e jour, vous verrez paratre soixante-dix hommes vtus de vert qui vous salueront; rendez-leur le salut. Il vous diront : Que veux-tu de nous ? Rpondez-leur Je demande Dieu, et ensuite vous de me faire rencontrer avec lmir, votre sultan Demrlt E-endd, nomm Le Paon (Et-Tos) . Ils vous rpondront : Oui . Ensuite ils sloigneront et au 47e jour, vous
____________________ (1) Supra, p. 120-127. Sur recherche des trsors, voy. Reinaud, Monuments, II, p. 832 seq.

LA DCOUVERTE DES TRSORS

267

verrez apparatre une ville blanche dans laquelle se trouveront des troupes nombreuses de cavaliers et darchers, etc... . Nous omettons ici le dtail fastidieux de visions merveilleuses au cours desquelles le magicien est nalement mis en prsence de limm Et-Tos, revtu dun vtement dune blancheur blouissante et coiff dun turban vert, assis sur un trne dor, incrust de pierres prcieuses. Cet imm lui dclare que, puisquil connat le secret de lincantation, il met ses serviteurs se disposition pour lui ouvrir les trsors cachs sur la terre. Ordonne-nous ce quil te plaira , dit-il enn. Alors vous devez, avant de parler, brler devant lui les parfums que vous aviez dj brls au cours de votre retraite et qui sont : lencens mle, le santal rouge et le sent ou zita, espce de parfum, que notre auteur dnit soigneusement et quil recommande de ne pas confondre avec un autre appel aussi situa. Alors seulement vous demandez Et Tos de vous ouvrir les portes des trsors. Aussitt il appellera les gardes de son entourage qui accoureront et aireront avec dlices lodeur des parfums dont ils sont friands et qui sont le plus grand cadeau quon leur puisse faire. Enn leur roi leur donnera lordre de vous ouvrir les trsors mystrieux et tous promettront de le faire. Ensuite lassemble se sparera en un clin dil. Vous pouvez aprs cela quitter votre retraite : partir de ce moment chaque fois que vous serez devant un trsor mystrieux, vous naurez qu rciter une fois lincantation et brler les parfums; vous verrez souvrir la terre ou les rochera avec un fracas de tonnerre et vous naurez qu puiser dans le trsor vous et ceux que vous aurez

268

LA DCOUVERTE DES TRSORS

amens avec vous, fussent-ils soixante-dix ou mille. Pour sortir vous naurez qu rciter lincantation une fois, vous verrez apparatre un fantme ; alors cessez les parfums et nen jetez plus dans le feu quaprs avoir pass la porte, qui se refermera (1). Les trsors cachs passent pour tre dfendus par des nappes deau et des euves souterrains : il y a un art magique pour carter ces obstacles : cest le taghour el mih ou asschement des eaux , chapitre complmentaire du fath el kounoz, pour lequel nous nous contentons de renvoyer aux auteurs(2). Louverture des serrures, le bris des chanes de toutes sortes est du reste un thme courant de la magie. [Pour briser les chanes et les serrures]. Le nom de la mre de Mose est souverain pour cela et en particulier la prire (dou) suivante : Au nom du Dieu clment et misricordieux, le Seigneur de Helb haut Reghb, la croyante, la sincre, mre de Moise, sur lui soit le salut, par Dieu, le Puissant, le Sage, le Grand, Celui qui surpasse tout, le Protecteur, limmense, le Clment, le Misricordieux, Celui par qui souvrent les cieux et silluminent les sphres, Celui qui brise les choses les plus dures, ouvre cette serrure ou cette chane (3). Ces pratiques nous serviront de transition pour passer celles au moyen desquelles on retrouve les objets per_____________________ (1) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 26-27. (2) P. ex. Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 29-30. (3) El Boni, op. laud., II, p. 68. La formule qui suit celle que nous traduisons donne les noms de la mre de Mose dune faon plus cabalistique, cest--dire incomprhensible.

LA DCOUVERTE DES CACHETTES

269

dus. Cest l, dans la magie musulmane, la science du terbi, mot que lon peut traduire par quadrature (1). [Quadrature du coq pour trouver une cachette]. Elle permet de trouver toute cachette, pourvu quon ne sen serve pas dans le seul but de lexprimenter ; dans ce cas, elle ne russit pas, car les pratiques magiques ne russissent quavec la foi. crivez la sourate Ech Chouar(2) avec de leau de safran et de leau de rose, un lundi, lheure du soleil, et placez le papier sur lequel vous avez crit dans une peau de hyne, avec de la terre prise dans le trou de cette hyne. Ensuite suspendez-le tout au cou dun coq blanc et lchez-le lendroit o vous souponnez quil y a une cachette pendant que vous encensez avec de la coriandre : le coq ne sarrtera que quand il sera sur l cachette ; l il se mettra gratter avec ses pattes, Il chantera et se dbattra. A ces signes vous reconnatrez quil est sur la cachette(3). Le terbi, comme on le voit, permet aussi de dcouvrir les trsors : mais alors que par les rites prcdents, le magicien parvient de plain-pied aux trsors et y puise en toute libert, par le terb il ne fait quapprendre lendroit prcis de la surface terrestre sous laquelle se trouvent caches des richesses. Or, ds quil cherche sen emparer, apparaissent de suite de terribles obstacles; les trsors en effet sont gards par des gnies et ceux-ci, sous les formes les plus varies cherchent empcher le
____________________ (1) Exemple de terb chez les juifs, voy. Schwab, Le Mss. 1380 du fonds hbreu la Bibl. Nat., in Not. et Extr., XXXVI, p. 26 (290). (2) Sourate XXVI. (3) Ibn e1 Hdjdj, op. laud., p. 58.

270

LA DCOUVERTE DES CACHETTES

chercheur de parvenir au but de ses dsirs. Cest toujours la magie qui permet de surmonter ces obstacles et lart de combattre les gardiens des trsors, le tebtl et maouni, est le complment indispensable du terb. En voici un exemple : [Terbi de la houppe]. Dessinez sur une feuille de papier le djedouel suivant et adjoignez-lui une houppe

(de soie, de laine, de plume ou autre) : encensez ensuite avec le bdellium bleu (moql azreq) et le santal et rcitez

LES GARDIENS DES TRSORS

271

la sourate El Kahf(1) jusqu ce que la houppe senvole vers lendroit o vous souponnez quest cach le trsor ; si elle ne senvole pas, cest quil ny a rien. Sil apparat des abeilles, vous vous emparerez malgr elles sans peine du trsor en encensant avec du benjoin et de bons parfums. Si vous voyez sortir une sorte de scarabe, qui est un esclave de la tribu de Daioch (tribu de gnies commande par Daioch), rcitez sur lui les noms trangers suivants : Akh, Akh, A, A`, A, Meria , et encensez avec la fve des trsors (?) [fol et kounoz], alors il sen ira. Si vous voyez sortir des grenouilles, qui sont des femelles de gnies, rcitez sur elles : Seigneur, javais agi iniquement envers moi-mme en adorant les idoles, maintenant je me rsigne, comme Salomon, la volont de Dieu, Mettre de lUnivers (2). Sil sort une sorte de serpent, qui est de la tribu de Moudhhib(3), rcitez sur lui : Dieu a t bienveillant envers nous, il nous a prservs du chtiment pestilentiel (4), et encensez avec la coriandre, le serpent sen ira. Sil sort un bouc ou tout autre quadrupde, qui sera un juif, rcitez sur lui : Nous sommes, disent les Juifs et les Chrtiens, les ls de Dieu et ses amis, etc. (jusqu la n du verset)(5), et encensez avec de la ente de bestiaux, la bte sen ira. Sil survient une sorte de chameau, et cest l le plus fort des obstacles qui puissent survenir, rcitez
____________________ (1) Sourate XVIII (Le caverne). (2) Coran, Sour. XXVII, v. 65. (3) Supra, p. 160. (4) Coran, sour. Lit, v. 27. (5) Coran, sour. V, v. 21.

272

LES GARDIENS DES TRSORS

sur lui : O hommes, craignez votre Seigneur, et redoutez le jour o, pour si peu que ce soit, le pre ne satisfera pas pour son ls, ni le ls pour son pre (jusqu la n de la sourate)(1), et encensez avec lambre, le musc et autres bons parfums...(2). On peut encore lever lavance tous les obstacles en crivant dans un plat : Lorsque le courroux de Mose se calma, il ramassa les tables de la loi. Les caractres qui y taient tracs renfermaient la direction et la grce pour ceux qui redoutent leur Seigneur (3). Effacez ensuite ces caractres avec de leau et aspergez-en lendroit o est le trsor : les gnies ne pourront plus rester en cet endroit. Si, dautre part, vous voulez viter que le trsor soit altr ou chang en une autre matire, crivez dans un plat la sourate El Malik(4) lavez-le avec de leau et aspergez avec cette eau(5). [Autre terb]. crivez la sourate du Soleil(6),

fois, dans un vase en verre, lavez avec de leau de rose, jetez dans cette eau du bl; ensuite semez celui-ci lendroit o vous supposez quest la cachette la nuit du mercredi eu rcitant la mme sourate que vous avez crite; encensez avez lencens mle et laissez le tout jusquau
____________________ (1) Coran, sour. XXXI, v. 32. (2) Jabrge ici la srie des obstacles . (3) Coran, sour. VII, v.153. (4) Sourate LXVII. (5) Mohammed Ibn et Hdjdj et Kebir, Tdj el Moulok, p.139141. (6) Sour. XCI.

POUR FABRIQUER DES PICES DE MONNAIE 273 matin du deuxime jour: vous trouverez les grains de bl runis lendroit o est la cachette. [Autre terb]. crivez les noms de la lune avec de leau de rose et de safran sur une baguette de grenadier verte lheure , qui est la meilleure heure pour faire mouvoir les corps inanims ; ensuite rcitez dessus fois, encensez avec lamla sourate El Djinn(1) bre et le nadd noir(2) et loliban : vous verrez la baguette se diriger vers lendroit o est la cachette et sarrter cet endroit(3). La recherche des trsors nest pas le seul moyen dacqurir rapidement la fortune quindique la magie ; le magicien a le pouvoir de fabriquer de largent. Nous ne parlons pas ici de lalchimie, qui est dj une science, mais du teq, qui est lart de fabriquer de largent monnay avec du papier dcoup en ronds, do le nom de teq qui signie dcoupage(4). [Teq avec exercices asctiques]. Il faut jener quatorze jours, en ne mangeant que du pain dorge et
____________________ (1) Sour. LXXII. (2) Supra, P. 96. (3) Ce terbt et le prcdent sont tirs dIbn et Hadjdj, op. laud., p. 96. Voir dautres exemples de terb dans Delphin, Textes darabe parl, p. 125-126; dans Ibn et Hadjdj, op. laud., p. 58-63, grand terb avec obstacles divers (grenouilles, cafards, tortues, petits insectes, bruits de ferraille, ngre terrible), puis moyen dempcher le trsor de se changer en sable, en charbon, etc. ; dans le livre du gomancie du cheikh Zenati cit infra, p. 378, aux pages 20-21. (4) Sur le teq voy. encore Delphin, Textes darabe parl, p. 311, p. 333; Desparmet, Arabe dialectal, 2e priode, p. 176-177.

274 POUR FABRIQUER DES PICES DE MONNAIE de lhuile et rciter cent fois aprs chaque prire les noms suivants : Jen jure par les noms divins, par Raboust, et Oudjor, et Cherthil, et Azrod, avec qui parla Josu ls de Non ; ne me rpondras-tu pas, serviteur (de ces mots) ? que ce papier soit chang en argent pur, par le pouvoir de lmir (des gnies) ; par les mots que je viens de rciter sur toi. Quant arrivera le quinzime jour, qui devra tre un lundi, vous vous rendrez dans un endroit dsert avec des parfums, et vous rciterez la formule prcdente mille fois : alors le gnie serviteur de cette formule descendra sur votre tte sous la forme dun oiseau blanc ; ce moment vous aurez le pouvoir magique. Lorsque vous voudrez vous en servir, dcoupez cent onces de papier chaque jour; placez-les sur votre tapis de prire et rcitez la formule dessus cent fois en brlant des parfums : le papier se transformera en pices de monnaie(1). [Autre teqc]. Dcoupez deux dirhams en papier et placez-les dans votre main droite dans laquelle vous aurez crit la sourate El Kaouthar(2) et rcitez mille fois cette sourate en encensant avec le nadd noir et loliban. Au commencement de chaque centaine dites Ah, Ah, Cherhl, et Berhod, et Noudadj, et Achqra, changez, serviteurs, ce papier en or, par Cherhl, Zedjer . Ouvrez la main, le papier est chang en or(3). [Teqc simpli pour voyageurs ]. Dcoupez quatre dirhams dans du papier, mettez-les dans votre
____________________ (1) Ibn et Hdidj, op. laud., p. 94. (2) Sour. CVIII. (3) Ibn e1 Hdjdj, op. laud., p. 94.

LART DE SE RENDRE INVISIBLE

275

main droite avec un dirhem monnay vritable ; encensez-les avec du khaouln(1) et rcitez dessus ces noms, laube fois : Br, Chq, approche, par Semtl et Odj et Taoul, Chemhr, Nemochlekh, faites ce que je vous ordonne (2). Avec le teqc, nous entrons dans le domaine du merveilleux pur. Ce caractre saccentue dans les pratiques que nous allons mentionner. Cest dabord le hidjb et abr ou voilement des yeux qui nest rien autre que lart de se rendre invisible. [Pour se rendre invisible]. Prenez un nombre de grenouilles gal la valeur numrique de la lettre t, dans un des mois quinoxiaux, lheure de midi, ensuite gorgez-les avec un couteau qui nait jamais servi aucun homme nomm Mahdjob et rcitez la sourate El Qadr(3) entirement. Ensuite vous teindrez leur peau avec du noir dIspahan et du sel et vous en ferez un bonnet que vous mettrez sur votre tte et que vous lierez avec un l de soie noire. Sur chaque peau vous crirez le djedouel mouthelleth(4) de Ghazli entirement et tout autour un de ces neufs versets du Coran ; sur la premire peau : Il en est qui viennent couter... (jusqu la n du verset] (5) ; sur la deuxime : Ce sont ceux sur les curs, les yeux et les oreilles de qui
____________________ (1) Cf. supra, p. 75. (2) Ibn el Hdjdj, op. laud., p. 95. (3) Sour. XCVII. (4) Cest le carr somme 15 (b td) reprsent supra, p. 192, 229, 234. Voir encore Tdj el Moulok, p. 148. (5) Coran, sour. VI, v. 25.

276

LART DE SE RENDRE INVISIBLE

Dieu a appos un sceau... [jusqu la n du verset] (1) ; sur la troisime : Quel tre plus coupable que celui qui se dtourne quand on lui rcite nos enseignements ?.. [jusqu la n du verset] (2) ; sur la quatrime: Quand tu lis le Coran, nous levons un voile entre toi et ceux qui ne croient point la vie future (3) ; sur la cinquime : Pensiez-vous que nous vous avions crs en vain et que vous ne paratriez plus devant nous ?... [jusqu sans apporter quelque preuve ](4) ; sur la sixime : Nous leur avons attach une barre par devant et une barre par derrire. Nous avons couvert leurs yeux dun voile et ils ne voient rien (5) ; sur la septime : Assemble dhommes et de gnies si vous pouvez pntrer plus au-del des limites des cieux et de la terre... [jusqu la n du verset] (6) ; sur la huitime Ne craignez rien, je suis avec vous, jentends et je vois (7) ; et sur la neuvime : Dieu est derrire eux, il les entoure (8). Ensuite il faut rciter la daoua dehrouchiyya(9) tant debout au soleil et la continuer jusqu ce que votre ombre disparaisse : ce moment vous tes invisible tous(10).
____________________ (1) Coran, sour. XVI, v. 110. (2) Coran, sour. XVIII, v. 55. (3) Coran, sour. XVII, y. 47. (4) Coran, sour. XXIII, v. 117. (5) Coran, sour. XXXVI, v. 8. (6) Coran, sour. LV, v. 33. (7) Coran, sour. XX, v. 48. (8) Coran, sour. LXXXV, v. 20. (9) Nous donnons plue loin cette daoua, p. 277. (10) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 32.

LE TRANSPORT GRANDES DISTANCES 277 Le tayy elard, auquel nous avons dj fait allusion(1) est lart de se transporter de grandes distances en un clin dil. Tayy el ard est une expression mtaphorique qui signie a ployer, rouler la terre (sous sol), pour franchir dimmenses espaces en un clin dil. [Ployer la terre]. Prenez une baguette damandier amandes amres et crivez dessus : Il se dirigera du ct de Madian... (jusqu) il se retirera lombre (2). Ensuite rcitez dessus la dehrochiyya, dont voici le texte(3) : Au nom de Dieu, Cherhia, Dehmot, Ali, Mouta li(4), dans son lvation; o sont les vaillantes troupes ? o sont les Mechmehzia ? o sont Kerdom et Darden ? o est Aab ? o est le gnie de la montagne de fum ? o est celui qui, la tte ceinte dun dragon comme turban, monte un lphant ? Rpondez-moi, par les noms hbreux, et par Berahmot, et Chimot, rpondez et obissez et faites ce quil vous ordonnera. Vous rciterez cette conjuration pendant une retraite dans un endroit dsert; aprs chacune de vos prires vous encenserez avec le sant (5) et vous rciterez continuellement la dehrochyya ayant la baguette devant vous, jusqu ce que vous voyiez la baguette marcher dans lendroit dsert o vous serez; ce moment lopration magique aura russi. Si alors vous voulez vous transporter un
____________________ (1) Cf. supra, p. 51. (2) Coran, Sour. XXVIII, v. 21-24. (3) Ce texte se trouve dans Ibn et Hdjd, p. 75. On remarquera les analogies quil prsente avec la grande incantation que nous avons donn plus haut, p. 120-127. (4) Doux noms de Dieu, Cf. supra, p.22. (5) Jignore ce quest le sant.

278 LE TRANSPORT GRANDES DISTANCES endroit quelconque, prenez cette baguette dans la main droite, rcitez les versets ci-dessus, fermez les yeux et marchez un peu. Rouvrez ensuite les yeux, vous vous trouverez dans lendroit dsira, en un clin dil. Vous parcourerez la distance dune anne en un jour. Conservez prcieusement ce secret, car il fait partie des puissances merveilleuses que possdent les ples (1) et les asctes voyageurs. Retenez-le donc et rendez Dieu les pieux devoirs qui lui sont ds(2). [Autre moyen de ployer la terre]. Celui qui a rvl ce moyen lauteur la assur quen un seul jour il avait pu faire la prire du matin La Mecque (que Dieu lennoblisse !) ; la prire du zohr ( peu prs midi) au tombeau du cheikh Abou Midian et Ghoth(3) (que Dieu nous fasse proter de ses grces !); la prire du ar (vers 3 ou 4 heures aprs-midi) dans la mosque du ple souverain Abou 1Abbs Ahmed ben Dja`far es Sebti, Merrkech (que Dieu la garda !); et la prire du soir de ce mme jour au tombeau du cheikh, de laccompli Abou Mohammed lih, la porte de Saf (que Dieu la conserve aux musulmans !). Voici comment il faut procder : fabriquez une paire de chaussures, avec la peau dune panthre tue le premier jour du mois de mars de lanne julienne, aprs avoir tann cette peau et crit dessus ces sept signes (pendant que vous crivez il faudra encenser)
____________________ (1) Le second degr de le hirarchie mystique des saints. (2) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 88. (3) Cest--dire Tlemcen. La ghoth est le premier degr de le hirarchie mystique des saints.

LE TRANSPORT GRANDES DISTANCES 279 avant de marcher avec. Vous les placerez dans un endroit lev, car elles perdraient leur vertu si vous les posiez par terre un autre moment que la nuit. Quand vous voudrez vous transporter un endroit, chaussezles en disant trois fois : Ils ne savent point apprcier Dieu comme il doit ltre. Au jour de la rsurrection toute la terre ne sera quune poigne de poussire entre ses mains ; les cieux seront ploys comme un rouleau dans sa main droite (1). Le plus certain, du reste, cest de rciter perptuellement ce verset pendant tout le jour sans discontinuer ; si, arriv un endroit vous voulez vaquer quelque occupation, enlevez les chaussures de vos pieds et cessez de rciter le verset. Quant aux signes prcits(2), ce sont les suivants(3) :

La khanqatriyya permet des prodiges aussi extraordinaires : par exemple transformer la terre en mer.
____________________ (1) Coran, sour. XXXIX, v. 67. (2) Jignore pourquoi plus haut lauteur les a appels les sept signes. (3) Ibn et Hadjdj, op. laud., 39-40.

280 LANANTISSEMENT DE LOPPRESSEUR Comme ses recettes sont toujours du mme genre et que nous en avons dj donn plusieurs, disons seulement quelle permet non seulement de transformer la terre en mer, mais encore de faire pousser des jardins et des maisons sur le sol en un clin dil, de faire apparatre des btes de toute sorte et de les prendre sans danger, de fabriquer un coq vivant, etc. ...(1). Ici les buts que poursuit la magie nont plus dutilit relle et cela tourne la physique amusante; cest le domaine de la magie blanche(2). Parmi les recettes que nous venons de donner, les dernires sont inoffensives, mais toutes les autres ont un caractre utilitaire, toutes sont destines procurer ,eux qui sen servent certains biens. Celles dont nous allons parler maintenant ont spcialement pour but de nuire autrui; dj les recettes pour la guerre rentrent en partie dans cette catgorie, mais toutefois elles servent un intrt gnral. Le tedmr ez zlim au contraire, lanantissement de loppresseur, a un caractre individuel. [Anantissement de loppresseur]. crivez le djedouel de la basmala(3) sur une feuille de plomb avec le nom de celui contre lequel vous oprez: encensez avec de la corde brle et de lail rouge et enterrez la feuille prs dun feu constamment entretenu. Gardezvous de mettre cette feuille dans le feu, car le sujet que vous poursuivez mourrait et vous en seriez responsable
____________________ (1) El Boni, op. laud., p.122-123, passim. (2) Cf. supra, p. 101-102. (3) Analogue a celui qui est donn supra, p. 211-212.

LANANTISSEMENT DE LOPPRESSEUR 281 devant Dieu. Voici ce que vous rciterez sur la feuille de plomb : Au nom de Dieu, le Clment, le Misricordieux ; au nom de Dieu, le Vivant, limmuable, devant qui tous les visages sabaissent, toutes les voix se taisent, tous les curs shumilient par crainte; je te prie daccorder le salut et la bndiction notre seigneur Mohammed, sa famille et ses compagnons, je te prie de me donner satisfaction contre Un Tel. O mon Dieu, si tu sais quil doive renoncer ses desseins, guide-le et protge-le ; mais si tu sais quil ne doive pas y renoncer, accable-le de malheur, de ton courroux et de ta colre et anantis-le, Vengeur, Puissant, Toi qui peut tout, Dieu (sept fois) . Rptez cette daoua cent fois : loppresseur reviendra sur son injustice ou prira(1). Cet exemple montre bien toutes les prcautions que prennent les auteurs de livres de magie pour livrer leurs lecteurs des secrets qui permettent de dchaner les calamits sur un ennemi(2). Cette magie malfaisante est en effet svrement proscrite par lorthodoxie : cest elle que sapplique spcialement la qualication de sihr ou sorcellerie (3). [Pour accabler loppresseur]. Le nom de Dieu Qahhr, celui qui contraint a pour serviteur Kesl(4),
____________________ (1) El Boni, op. laud., I, p. 35. Nombreux exemples dimprcations trs longues dans El Boni. P. ex. I, p. 102, p. 124. (2) Cf. supra, p. 55, n. 2. (3) Cf. infra, p. 336 seq. La magie malciente disent parfois les auteurs ne doit pas tre exerce contre les musulmans mais seulement contre les mcrants (Ibn et Hdjdj, op. laud. ; p. 97-98). (4) Cf. supra, p. 160.

282 LANANTISSEMENT DE LOPPRESSEUR esprit de la force et de la victoire. Il y a une conjuration spciale ce nom, avec un ouifq et des pratiques magiques. Il faut la rciter chaque jour cinq mille fois, tant en tat de puret complte, jener et veiller pendant plusieurs mois ; chaque nuit du vendredi on encensera avec des parfums agrables et du myrobolan. Le serviteur de ce nom, se prsentera vous sous la forme dun lion terrible : nayez pas peur de lui. Il vous adressera la parole avec loquence... Stipulez lui que vous voulez la mort des oppresseurs et de vos ennemis et la destruction de leurs maisons et la dispersion de leurs runions. Alors il vous donnera une baguette. Lorsque vous serez quelque endroit, si vous voulez faire prir quelquun, prenez cette baguette dans votre main droite et frappez-en la terre en disant tout haut ou en vous-mme : La mort dUn Tel . Vous devrez en mme temps porter sur vous le djedouel ci-dessous. Quant la conjuration la voici : O mon Dieu,

aide-moi parles vertus subtiles de ton nom Qahhr et par les secrets du qf de la Force (qahr) [divine] et par

POUR FAIRE RENDRE LME

283

lafrit (gnie) de la Force (divine) ; favorise le serviteur du prophte Salomon ls de David (que Dieu les agre tous les deux !) ; par lobissance Salomon et par les serviteurs de son tapis et par les signes magiques de tes noms gurs sur la broderie de son tapis ; par la vertu du nom de Dieu El qahhr (le Contraignant) ; par le qf de la puissance divine (qoudra) ; par le h de linnit divine (intih) ; par lAlif de lunit divine (ahad, unique ) ; par le r de la souverainet divine (roubobiyya) ; je te demande, Toi qui contrains, Lui (houa), Premier, Providence, que tu maides du glaive de la personne des saints tes adorateurs (1). [Pour prendre lme de quelquun]. Il faut rpter constamment le nom de Dieu El Qbid celui qui prend (les Ames) . Il faut aussi crire ce nom sur une feuille de plomb au moment de la culmination de Saturne et porter en outre sur soi le djedouel ci-contre. Ce nom de Qbid est minemment malciant. Lange de la mort Azral le rcite spcialement. Celui qui sen sert doit ne le faire qu bon escient, sinon il encourt une lourde responsabilit(2).

____________________ (1) Ibn el Hdjdj, op. laud., p. 9. Le texte est dfectueux et ma traduction cen ressent, particulirement dans la conjuration. (2) El Boni, op. laud. II, p. 68.

284

POUR ALLUMER LINCENDIE

[Pour mettre le feu la maison de son ennemi]. crivez les sept signes sur une bougie une heure nfaste avec le nom de votre ennemi et celui de lendroit o vous voulez mettre le feu et chargez le serviteur (de ces signes) de mettre le feu. Ensuite allumez la bougie et le feu prendra la maison au moment o la amme arrivera lendroit o sont gurs les signes(1). Une des formules de la khanq atiriyya a un caractre violemment malicient ; elle permet de faire, avec un seul regard: avorter une femme enceinte, terrasser un homme, couler un navire, faire revenir la che sur larcher qui la tire...(2) A ct du. tedmr destruction , il y a le temrd, art de faire tomber malade par la magie. Mais il est trs
____________________ (1) El Boni, op, laud., i, p. 81. (2) El Boni, op. laud., III, p. 123.

POUR AMENER LA MALADIE

285

difcile de trouver de ces rites dans les livres de magie bien quils soient courants dans les pratiques de la magie populaire. [Pour faire tomber quelquun malade]. Si vous voulez faire tomber malade un homme ou une femme, prenez une feuille de papier rouge et crivez dessus : Ils mirent en uvre leurs artices et nous mimes en couvre les ntres, alors quils ne sen doutaient pas. Considre quelle a t la n de leurs stratagmes ; nous les avons extermins ainsi que toute leur nation. Leurs demeures se sont affaisses dans le sol parce quils taient impies .(1). Faites, serviteur de ces versets tomber par leur vertu la maladie sur Un Tel, ls dUne Telle . Encensez avec du snoj, du soufre et de lassa ftida, la feuille de papier que vous placez ensuite dans la bouche dune grenouille verte ; et vous lui liez la bouche avec un l de soie rouge ; vous attachez galement son pied gauche avec un l et vous la suspendez dans de leau courante. Puis vous lisez au-dessus delle les versets prcits 21 fois : celui contre lequel vous avez opr tombera malade jusqu tre sur le point de mourir. Si vous voulez suspendre leffet du sortilge, ouvrez la bouche de la grenouille et retirez-en le talisman : la personne que vous avez fait tomber malade gurira, si Dieu le permet. Recette certaine, prouve, communique par un yoqqch de Blida(2). Une autre branche du sihr, trs connue et qui donne lieu dans la pratique dinnombrables applications,
____________________ (1) Coran, som. XXVII, v. 51-53. (2) Desparmet, Arabe dialectal, 2e priode, p. 173.

286

POUR SEMER LA DISCORDE

cest le tafrq, ou moyen de dsunir les poux ou les amis. Cest la contre-partie des rites de la mahabba dont nous avons parl plus haut. [Pour semer la dsunion entre des personnes amies]. Il faut crire sur un plat de terre : Il a fronc son visage et a tourn le dos, parce quun aveugle sest prsent chez lui. Et qui ta appris quil ne deviendrait pas plus vertueux, quil ne rchirait pas sur les avertissements au point den proter ? Mais quant lhomme riche, qui se passe des autres, tu ten occupes (1). Quainsi Un Tel, ls dUne Telle se spare dUn Tel, ls dUne Telle . Et encore : Malheur ceux qui faussent la mesure ou le poids, qui en achetant exigent une mesure pleine et qui, quand ils mesurent ou psent pour les autres, les trompent (2). Que Dieu altre lamiti dUn Tel, ls dUne Telle avec Un Tel, ls dune Telle . Et encore: Lorsque la terre tremblera de ce tremblement qui lui est rserv ; lorsquelle secouera sa charge, lhomme demandera: Qua-t-elle ? Alors elle contera son histoire, daprs ce que ton Seigneur lui rvlera. Dans ce jour les hommes savanceront par troupes (3) (rptez trois fois achttan [par troupes] et ajoutez) Que Dieu spare (chattata de la mme racine que achttan) Un Tel dUn Tel . Et encore : Jen jure par lheure de laprs-midi, lhomme travaille sa perte(4) Que Dieu perde Un Tel et Un Tel dans lesprit lun de lautre . Aprs cela,
____________________ (1) Coran, sour. LXXX, v. 1-6. (2) Coran, sour. LXXXIII, V. 1-3. (3) Coran, sour. XCIX, v. 1-6. (4) Coran, sour. CIII, v. l-2.

POUR SEMER LA DISCORDE

287

mettez dans le plat un peu de bl et encensez avec du soufre, de lassa ftida, de lail rouge et du goudron ; et rcitez les versets ci-dessus sept fois. Puis allez porter ce plat dans lendroit o se runissent les gens amis que vous voulez sparer et brisez-le l ; la dsunion se mettra aussitt parmi eux(1). A la vrit les livres de magie recommandent toujours de ne se servir de ces recettes que contre des gens qui commettent des fautes, contre de mauvais croyants ; ainsi une femme peut sen servir contre son mari cruel ou dbauch(2). [Pour semer la discorde entre de mauvaises gens]. Prenez un os cari et crivez dessus la sourate Ez Zelzela(3) jusqu par troupes , sur lhoroscope du scorpion, lheure de Saturne. Rcitez dessus les noms de la lune, lenvers, 99 fois. Pulvrisez los et semez-en la poudre dans lendroit o sont les gens que vous voulez sparer. [Pour sparer la femme de son mari]. Lauteur spcie bien que cette recette ne doit tre applique quen cas de torts graves du mari. Prenez de la terre de dessous son pied droit et rcitez dessus les noms des quatre chefs des gnies(4) sept cents fois avec le verset : Ils dmolissaient leurs maisons de leurs propres mains, et avec les mains des croyants. Protez de cet exemple, hommes dous dintelligence(5) . Encensez avec lassa
____________________ (1) Desparmet, op. laud., p. 175-176. (2) Ibn et Hdjdj, op. laud., p. 53. (3) Sour. XCIX : cest celle dont le commencement est cit plus haut. (4) Supra, p. 166. (5) Coran, sour. LIX, v. 2.

288

POUR SEMER LA DISCORDE

ftida et crivez ces signes sur un papier noir avec du goudron :

Placez la terre dans ce papier et que la femme porte ce talisman, son mari se sparera delle(1). Le tafrq peut tre, non seulement licite, mais encore recommandable, dans le cas o on lapplique aux amants adultres. [Pour sparer les amants adultres]. Allez un arbre vert et crivez sur une de ses branches sept fois le mot Badoh puis coupez cette branche en disant : Je coupe du cur dUn Tel lamour dUne Telle. Ensuite enterrez la branche dans la tombe dun mort oubli et en lenterrant rcitez : Nous vous oublierons comme vous avez oubli le jour de la comparution devant votre Seigneur(2). Quainsi Un Tel, ls dUne Telle oublie aujourdhui lamour dUne Telle, lle dUne Telle ; que son cur meurt comme est mort celui qui est couch dans cette tombe(3) . Nous avons mentionn plus haut les procds employs pour empcher un poux dtre Indle: cela nous conduit au nouement de laiguillette ou ligature opration dterminant limpuissance et universellement redoute dans lAfrique du Nord : cest le rbt ou aqd,
____________________ (1) Cette recette et la prcdente sont tires dIbn et Hdjdj, op. laud., p. 92. (2) Coran, sour. XLV, v. 33. (3) Soyoti, op. laud., p. 146-147.

LE NOUEMENT DE LAIGUILLETTE

289

appel encore, au Maroc surtout, thifq ; souvent ce dernier mot sapplique spcialement aux manuvres qui ont pour but de rendre la femme inapte au commerce sexuel. Voici dabord titre de transition un rite de ligature, par la femme, de son mari lgard de toute autre femme. La femme se rend au bain un vendredi ; se taille les ongles, spile, se met en tat de puret complte. Elle a fait acheter, dans une boutique regardant lOrient, un de ces petits miroirs ronds avec fermeture dont se servent les femmes musulmanes. Il faut que ce miroir ait t achet avec de largent donn par un ou plusieurs mezouar, (premier-n). La femme, aprs avoir eu commerce avec son mari, passe le miroir ouvert entre ses jambes et le ferme en disant : M rbettek cha, y imrya, rbett n ould na ala jm en ns ghr ana , cest--dire : Ce nest pas toi que je ferme, miroir, cest laiguillette dUn Tel, ls dUne Telle, pour toute femme, except pour moi . De plus, elle a la prcaution de se servir, pour la toilette intime, dun autre linge que celui de son mari. Elle garde ce dernier et roule le miroir dedans : le charme est consomm, le mari est impuissant vis--vis de toute autre femme que la sienne. Si on veut que le rbt dure ternellement, on enterre le miroir dans une tombe oublie. Si on veut dnouer laiguillette, il suft de retirer le miroir et de, louvrir(1). Il est plus difcile de recueillir des informations sur le rbt pratiqu contre les poux, parce que les sorciers
____________________ (1) Recueilli Merrkech.

290

LE NOUEMENT DE LAIGUILLETTE

se livrent difcilement raison du caractre coupable de leurs oprations. Cest surtout lencontre des jeunes poux que ces rites sont pratiqus par des jaloux ou des amants dlaisss. Voici comme exemple quelques pratiques qui sont usites Tlemcen. Lorsquon fait monter le nouveau mari sur le cheval, selon la coutume tlemcnienne, le jour de son mariage, pour le promener travers les principales rues de la ville, le tleb malfaisant ouvre un couteau, achet cet effet, se place derrire le jeune mari et lappelle. Si celui-ci rpond, le tleb ferme instantanment son instrument et le jeune mari, dit-on, devient impuissant. On emploie quelquefois des ciseaux ou un cadenas la place du couteau et on procde de mme. Dautres se servent dune aiguille, et lorsque le jeune mari rpond lappel du tleb, celui-ci enfonce laiguille dans un morceau dtoffe. On croit que tant que le couteau, le cadenas ou les ciseaux demeurent ferms et que laiguille demeure dans le morceau dtoffe, le mari est impuissant. On prend le soulier du pied gauche du jeune mari on le place sur le plateau dune balance et on met ensuite dans lautre plateau une quantit de sel en grains de mme poids que ce soulier; aprs cela on enterre cette quantit de sel dans un tombeau trs ancien. On croit que la personne contre laquelle on a dirig cette opration reste impuissante tant que le sel nest pas dterr. Le noueur daiguillette doit prendre un foulard et le faire poser discrtement sur une partie quelconque du jeune mari, qui est dj mont cheval. Cette premire opration termine, il fait n nud ce foulard

LE NOUEMENT DE LAIGUILLETTE

291

et le jeune mari reste impuissant jusqu ce que le nud soit dfait. Le tleb crit sur une feuille de papier, avec un liquide spcial, les noms des djenon qui sont considrs comme pouvant empcher le jeune mari daccomplir le devoir conjugal : puis il enterre cette espce damulette sur le seuil de la porte de la maison o doit tre clbr l mariage. On croit que le jeune mari devient impuissant par le seul fait dtre pass sur lamulette enterre devant la porte de la maison nuptiale ; il reste dans cet tat tant que lamulette naura pas t dterre. Voici maintenant comment sy prennent les indignes tlemcniens pour viter le dsagrment quils craignent. Par mesure de prcaution, quelques jours avant la clbration du mariage, le jeune mari ne doit jamais accepter manger ou boire chez une femme suspecte. Dautre part il doit, avant de monter cheval pour se rendre la maison nuptiale, rciter un certain nombre de versets du Coran qui sont considrs comme pouvant le prserver. Les parents de leur ct doivent lui faire prparer quelques amulettes pour le protger contre les gnies malfaisants. Ils doivent aussi, de mme que leurs amis, lui conseiller de ne pas se retourner pendant la promenade cheval quon lui fait subir le soir de son mariage, si quelquun lappelle derrire lui... La mre du jeune mari doit, la veille de la crmonie, acheter un canif dans un magasin ouvrant du ct du Nord, le fermer, le jour mme, au visage de son ls et le cacher ensuite. Le lendemain, au moment o le jeune

292

LE NOUEMENT DE LAIGUILLETTE

mari se prpare entrer dans la chambre nuptiale, sa mre lappelle limproviste, et sur sa rponse, elle ouvre discrtement le canif en question et ordonne son ls dentrer dans sa chambre. Si la mre nglige douvrir le canif soit par omission, soit dessein, on pense que le jeune mari sera frapp dimpuissance. Une des parentes du jeune mari, de prfrence sa mre, doit, peu de jours avant la clbration du mariage, mettre des grains dorge dans un tamis, aprs avoir agit le tamis pendant quelques instants; elle prend ensuite dans une de ses mains quelquesuns des grains quelle y a placs. Puis elle appelle le jeune mari, et lorsque celui-ci rpond, elle met les grains quelle a eu soin de prendre au milieu du tamis dans un morceau de chiffon et place le tout en lieu sr. Lorsque le mari entre dans sa chambre, le jour de la clbration du mariage, la femme qui a procd cette opration, jette entre les pieds de celui-ci ces mmes grains et on considre ainsi le nouveau mari comme protg contre toutes les manuvres des noueurs daiguillettes. Il est des jeunes gens tellement proccups par la crainte quils ont des noueurs daiguillette, quils en deviennent Impuissants. Aussi le soir du mariage, si le jeune mari est impuissant, ses parents qui attendent impatiemment la nouvelle de la consommation du mariage, attribuent cet tat de choses au mauvais sort que des tleb ont pu lui jeter et sadressent immdiatement dautres tleb rputs par leur art de dnouer laiguillette. Ces derniers

LINFIBULATION MAGIQUE

293

gnralement leur donne un talisman que le mari impuissant doit porter sur lui et auquel on attribue le pouvoir mystrieux de lui rendre lusage de tous ses moyens. Quelques tleb procdent dune autre faon ils dessinent certaines gures gomtriques avec un liquide compos de plusieurs matires sur une assiette blanche toute neuve, y versent ensuite quelques gouttes deau de eur dorange ou deau ordinaire puise une source oriente vers le Nord et font boire cette mixture au jeune mari. Ces croyances permettent aux tleb aviss de raliser, pendant la priode des mariages, de beaux bnces . Les jeunes lles peuvent tre atteintes par les mmes sortilges.... Dans certaines familles, on use de pratiques magiques analogues pour conserver aux jeunes lles leur virginit jusquau jour du mariage ; voici une de ces pratiques : on prsente la jeune lle une femme qui fabrique des tapis, des couvertures ou des hak, le jour o elle doit achever lobjet quelle a sur le mtier. Celle-ci prend la lle par la main gauche et la fait passer sept fois au-dessous du mtier en lui donnant chaque fois un coup de balai sur les fesses : au septime coup, la matresse du mtier sadressant la lle doit prononcer ces mots: Je tai noue par le mtier, tu ne sera dnoue que par le mtier. Pour dnouer la jeune ance, un de ses parents doit, deux ou trois jours avant son mariage, prendre un pain, un balai, une aiguille et une pice de cinquante centimes et conduire la jeune lle chez une femme qui possde un mtier. Celle-ci place une partie de son

294

POUR DNOUER LAIGUILLETTE

mtier par terre, fait asseoir l-dessus la jeune lle toute nue, enfonce laiguille dans le balai qui doit tre plac entre les cuisses de cette lle ; puis, avec un seau en bois, elle verse sur le corps de la patiente, sept fois de leau tide quon a fait chauffer exprs. Elle lhabille nouveau en ayant soin de lui laisser les cheveux pars ; la partie de ses vtements qui couvre la poitrine doit tre dboutonne et la jeune lle ne doit pas avoir de ceinture. Le pain et la pice de cinquante centimes sont donns en rtribution lopratrice. (1). A Miliana, pour dnouer laiguillette, on crit certaines formules sur une pioche et on la met au feu jusqu ce quelle soit rouge. Limpuissant la plonge alors dans un rcipient deau froide quil place entre ses jambes : la vapeur qui sen dgage la proprit de dnouer laiguillette(2). Bien que les livres de magie sabstiennent de donner des recettes pour la ligature, cependant la pratique universelle de celle-ci est atteste par labondance des formules destines dnouer laiguillette. [Pour dnouer laiguillette]. crivez dans un plat blanc le djedouel ci-contre. Ensuite crivez : Terch,

____________________ (1) Toutes ces pratiques sont rapportes par Abou Bekr Abdessalm ben Choaib, Croyances populaires chez, les indignes algriens, in Bull. Soc. Gog. Oran, avril-juin 1906 p. 170-174. Cf. Moulires, Maroc inconnu, II, p. 52 seq., p. 499 seq. (2) Recueilli Mlliana.

POUR DNOUER LAIGUILLETTE

295

Abrch, Hch, chargez-vous serviteurs de ces noms, de dnouer laiguillette, vis--vis de la robe, il a spar les deux mers qui se touchent (1), quainsi se joignent laiguillette XX et la robe XX sans obstacle pour lui, Amch, Fch, par le ciel et ltoile nocturne ; qui te fera connatre ce que cest que ltoile nocturne ?(2) Je dlie laiguillette dun Tel de la ligature de tout noueur daiguillettes, de la sorcellerie de tout sorcier, de la perdie de tout perde, par la vertu de ces noms sur vous : Ensuite crivez sur un os de poule, aprs lavoir lav leau : Djaldjemoch, charge-toi, chargez-vous, serviteur de ces noms, de dnouer laiguillette, de la robe . Ensuite crivez sur le vtement de limpuissant : b t d, z h dj,
____________________ (1) Coran, sour. LV, v. 19. (2) Coran, sour. LXXXVI, v. 2.

296

LA TEDJRIA

ou h, en un djedouel neuf cases et le khtem de a dj h z t, reprsent ci-dessous. Lavez ensuite le plat avec de

leau dont limpuissant boira un peu : il sera asperg avec le reste. Puis allumez un fourneau et encensez avec loiliban et le benjoin, pendant que vous rciterez: Dis : il ma t rvl, etc. ...(1) 3 fois. Puis placez un os sur un feu doux et crivez Badoh dans la main droite de limpuissant, 3 fois, et Qayyom 4 fois (et rcitez) : ils montrent dans un bateau, et linconnu lventra(2), quainsi laiguillette fende la robe, et que la femme la reoive lorsquelle le dsirera(3) . La magie malciente a bien dautres procds sa disposition ; jen citerai simplement encore deux, qui sont bien connus, mais quon ne retrouve pas dailleurs non plus dans les livres de magie. La tedjria est destine prolonger indniment les menstrues dune femme. Un amant dlaiss ou un amoureux qui ne voit que ce moyen criminel damener celle
____________________ (1) Coran, sour. LXXII, V. 1. (2) Coran, sour. XVIII, v. 70. (3) Soyoti, op. laud., p. 133-134. Jai traduit par aiguillette et robe les mots dhakar et fardj.

LA HEZZQA

297

quil aime lui donner ses faveurs, sont ceux qui se livrent ordinairement cette pratique. Lopration consiste enfermer un lzard dans un tube de bambou quon cache ensuite sous terre aprs avoir prononc dessus certaines formules magiques. Les Arabes croient que le lzard peut vivre trs longtemps, quoique priv dair et de mouvement : tant que souffre le malheureux reptile, le sang menstruel ne cesse de couler; il ne sarrte que lorsque le lzard est remis au jour ou meurt. Dautres font la mme opration avec un crapaud dans la bouche duquel ils introduisent un herz spcial(1). La hezzqa pourrait paratre quelques Europens ntre quune plaisanterie de mauvais got : mais chez les musulmans de lAfrique du Nord cest une action presque criminelle. On sait que certaines incongruits dont nos pres riaient sont considres comme dshonorantes par nos indignes pour celui qui les commet, volontairement ou non. Celui qui veut ridiculiser son adversaire accomplit sur un morceau de bois des rites et prononce des incantations, dont le dtail nous est inconnu. Il prend ensuite ce morceau de bois dans sa main et se rend dans quelque assemble publique o est prsent celui contre lequel il a opr : il tient le morceau de bois dans le creux de sa main et chaque fois quil appuie dessus, son ennemi commet bruyamment, malgr lui, linconvenance en question : au bout de peu de temps, il est oblig de fuir sous les hues et ne peut plus se prsenter en public(2).
____________________ (1) Recueilli Miliana. (2) Recueilli aux environs dAlger.

298

LENVOTEMENT

Mais les rites les plus redoutables de la magie sont ceux qui saccomplissent par lenvotement, considr par les musulmans comme un effroyable crime, puisquil runit deux fautes de la dernire gravit : la fabrication des images et la pratique de la sorcellerie(1). Voici comment Ibn Khaldon rapporte avoir vu pratiquer lenvotement en gypte : Nous avons vu, de nos propres yeux, un de ces individus fabriquer limage dune personne quil voulait ensorceler. Ces images se composent de choses dont les qualits ont un certain rapport avec les intentions et les projets de loprateur, et qui reprsentent symboliquement, et dans le but dunir et de dsunir, les noms et les qualits de celui qui doit tre sa victime. Le magicien prononce ensuite quelques paroles sur limage quil vient de poser devant lui, et qui offre la reprsentation relle ou symbolique de la personne quil veut ensorceler ; puis il soufe et lance hors de sa bouche une portion de salive qui sy tait ramasse et fait vibrer en mme temps les organes qui servent noncer les lettres de cette formule malfaisante ; alors il tend au-dessus de cette image symbolique une corde quil a apporte pour cet objet, et y met un nud, pour signier quil agit avec rsolution et persistance, quil fait un pacte avec le dmon qui tait son associ dans lopration, au moment o il crachait, et pour montrer quil agit avec lintention bien arrte
____________________ (1) Sur lenvotement en gnral, voy. Sidney Hartland, Legend of Perseus, II, p. 64 seq. ; Frazer, Rameau dor, trad. fr., I, p. 5-15 ; Hubert, Magia, p. 22. Les commentaires du Coran et du hadith mentionnent lenvotement propos de lempoisonnement du Prophte.

LENVOTEMENT

299

de consolider le charme. A ces procdas et ces paroles malfaisantes est attach un mauvais esprit qui, envelopp de salive, sort de la bouche de loprateur. Plusieurs mauvais esprits en descendent alors, et le rsultat en est que le magicien fait tomber sur sa victime le mal quil lui souhaite (1). Les rites denvotement sont trs rares dans les livres de magie : nous en avons dj cit un(2) ; en voici un autre tir du mme texte [Pour rendre malades les yeux dun ennemi]. Prenez une bougie et faonnez-la limage de celui que vous voulez atteindre, crivez dessus les sept signes avec le nom de votre ennemi et le nom de sa mre et crevez les deux yeux de cette statuette avec deux pointes. Ensuite placez-la dans une marmite avec de la chaux vive, sur laquelle vous aurez jet un peu de chrib el hamm et enterrez la tout prs du feu. Le feu fera hurler celui contre lequel vous oprez et fera souffrir ses yeux au point quil ne verra plus rien et que la douleur lui fera pousser des cris de dtresse. Mais ne prolongez pas lopration plus de sept jours, car celui-ci mourrait et vous en seriez responsable au jour du Jugement dernier. Si vous voulez le gurir, retirez la statuette et jetez-la dans leau : il gurira, avec la permission de Dieu. [Pour empcher quelquun de dormir]. Fabriquez
_____________________ (1) Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Siens, III, p. 177-178. Ce morceau est remarquable : toute la thorie scientique de la magie y est contenue. Nous avons cit textuellement la traduction de Slane. Voir cependant infra, p. 315, o nous avons traduit un peu diffremment lavant-dernire phrase. (2) Cf. supra, p. 61-62.

300

LA MAGIE NOIRE

comme ci-dessus une statuette limage de celui contre lequel vous oprez, dessinez-y les mmes signes ; puis liez la statuette au lacet qui passe dans la coulisse de votre pantalon et suspendez ce pantalon une jambe aprs lautre. La personne contre qui vous oprez ne dormira pas tant que le pantalon sera suspendu(1). Lenvotement est certainement toujours pratiqu de nos jours dans lAfrique du Nord, mais nous navons pas dinformation populaire son sujet. La magie noire, le sihr, inspirent une telle frayeur quon a peur mme den parler(2). Toute la sorcellerie, le sihr, est en effet une sorte de contre-religion, et comme tel, peu dveloppe chez des populations aussi fanatiques que les ntres, ou tout au moins pou apparent. Rien danalogue aux clbres messes noires de notre sorcellerie europenne(3) na t observ directement jusquici : mais il y a des indices que des pratiques du mme genre doivent exister(4). Ce caractre du renversement dans la sorcellerie des pratiquer, habituelles se retrouve dans le fait que, pour plusieurs pratiques de magie noire, les formules magiques
____________________ (1) Ces deux textes sont dEl Boni, op. laud., I, p. 82. (2) Sur le sihr et ses diffrentes sortes, voy. Ibn et Hdjj, op. laud., p. 53-55 (plus long quintressant). (3) Sur les messes noires, voy. Frazer, Rameau dOr, trad. franaise, p. 71-73 et les rfrences. (4) Michaux-Bellaire et Salmon, El Qar el Kebir, in Arch. maroc., II, 2, p. 199, font allusion des pratiques consistant prononcer certaines incantations eu cours de la prire la mosque pratiques qui, disent-ils, rappelle beaucoup les masses noires des pays chrtiens.

LA MAGIE DU CADAVRE

301

scrivent rebours(1). Chez les Mahomtans du Nord de lInde, pour obtenir la mort dun ennemi on lenvote au moyen dune gurine fabrique avec de la terre prise prs dune tombe ou dun bcher funraire. On rcite sur cette image des sourates du Coran rebours, on la perce avec des chevilles et on lenveloppe dun linceul(2). Des rites analogues existent peut-tre chez nous mais nont pu tre observs jusquici. Nous avons dj vu que la magie noire tait un grand usage des mauvais parfums(3). Elle recherche tout ce qui est repoussant, Immonde, obscne, anormal. On y utilise toutes les djections humaines, lurine, etc. ...(4). Le tendjis, chez les anciens Arabes, tait une amulette dans la composition de laquelle entraient des matires fcales et des os de mort(5). Le cadavre joue en effet un rle capital dans la magie noire. Le mort ne pouvant plus ni parler ni voir ni entendre, doit transmettre son Impuissance : une femme indle emploiera, par exemple, des parcelles de cadavre ou des matires ayant touch un mort pour fermer les yeux son mari sur sa conduite. La mort tant dailleurs une chose contagieuse doit pouvoir se transmettre aux vivants et les faire mourir(6). Par exemple les aliments prpars avec la main dun cadavre doivent
____________________ (1) Cf. supra, p. 286, 287 ; voy. Ibn el Hdjdj, op. laud., p.100,passim. (2) W, Crooke, Popular Religion and folklore of Northern India, II, p. 278-279. (3) Supra, p. 75-76, 285. (4) Cf. Desparmet, op. laud., p. 178. (5) Cf. Wellhausen, op. laud., p. 164; Blau, op. laud., p. 161-162. (6) Cf. Frazer, Early Hist. of Kinship, p. 67-68.

302

LA MAIN DU MORT

avoir de terribles proprits : la magie de la main du mort est trs rpandue chez beaucoup de peuples(1). Elle est pratique par nos Indignes de lAfrique du Nord. Voici, ce sujet un rcit pris sur le vif : Deux femmes de Blida sortirent de nuit et se rendirent au cimetire avec une marmite et un peu de farine ; elles retirrent de sa tombe un cadavre qui avait t enseveli le jour mme. Elles le posrent terre : lune lui souleva le dos pour lasseoir, pendant que lautre lui prenait les mains pour prparer avec elles du berkoks(2) pour son mari an que celui-ci lui devint soumis, comme lest le cadavre entre les mains du laveur de morts ; elle pourrait ainsi le conduire son gr, lui enlever tout caractre et lui faire faire tout ce quelle voudrait, avec autant de facilit quelle faisait faire du berkoks au mort avec ses mains. Elle pourrait se livrer toutes ses fantaisies coupables devant lui sans quil dit quoi que ce ft. Cela se passe, dit-on, il y a peu de temps au cimetire de Sidi Mahammed, le saint du chemin de Blida(3). La terre du tombeau participe aux vertus du cadavre lui-mme et est souvent employe dans la sorcellerie. Elle a surtout la proprit de faire oublier les peines et, par suite, de consoler; cest la saloua ou souloun des
____________________ (1) Sur la magie du cadavre, voy. encore Strack, Das Blut im Glauber und Abergl. d. Menschenheit, Mnchen, 1900, p. 50-51 (boire dans un crne), p. 51-53 (la main du mort), avec diffrentes citations de sources diverses ; cpr. Vassel, Superstit. tunis., in Rev. Indig., 30 sept. 1907, p. 329. (2) Espce de couscous. (3) Desparmet, op. laud., p. 179. Cpr. Michaux-Bellaire et Salmon. El Qar et Kabir, in Arch. mar., II, 2, p. 199.

LA MAGIE LUNAIRE

303

anciens Arabes(1). Cette proprit, de provoquer loubli appartient surtout au tombeau dans lequel est un mort dont on ne connat plus le nom. Le qbor mensi (qabr mans) ou tombe oublie est fameux dans la magie musulmane. Nous en avons dj vu plusieurs fois lemploi au cours de ce chapitre(2) : il est surtout classique dans les recettes destines faire oublier un grand amour(3). Dans les rites de la magie noire de lantiquit et de lEurope moderne, la lune joue un rle de premire importance. Il semble bien quil en soit de mme dans lAfrique du Nord, mais sur ce point, comme sur la magie noire en gnral, nous manquons totalement dinformations prcises. La lune avait dans lantiquit une inuence magique bien connue : Hcate, divinit lunaire, tait une divinit magique. Faire descendre la lune tait une des oprations de la magie(4) : nous avons vaguement entendu parler de la descente de la lune chez les sorciers de lAfrique du Nord. Des gens, qui en parlent avec terreur, assurent que cela se fait encore dans le Maghrib, mais que la crmonie ncessite le meurtre dun enfant. Il parait aussi quun rite employ consiste faire bouillir la lune se rchissant dans une marmite(5). On signale, sans plus de prcision, des incantations la lune(6).
____________________ (1) Wellhausen. op. laud., p. 163. (2) Supra, p. 225. (3) Soyoti, op. laud., p. 121. (4) Hubert, Magia, p. 1597, avec rfrences. (5) Trumelet, Franais dans le dsert, 2e d., p. 89. (6) Michaux-Bellaire et Salmon, op. laud, p. 200.

304

LA MAGIE MORALE

La magie noire aussi bien que la magie bienfaisante, telles que nous en avons expos le formulaire, ne nous sont apparues jusquici que comme poursuivant des ns troitement utilitaires. Si nous devions tre complet et si ce chapitre ntait pas dj trop long, il nous faudrait encore citer quelques recettes dont le but a un caractre moral : telles sont les recettes donnes pour devenir courageux(1), pour acqurir de lintelligence(2), pour rconcilier les gens qui se hassent et en particulier les poux qui ne saccordent pas(3), pour faire transiger les plaideurs(4), pour carter les ; suggestions du dmon(5), pour cesser de boire du vin(6), pour loigner lesprit des plaisirs(7), pour se repentir dune mauvaise vie(8)... Il y a mme des rites pour faciliter au mort linterrogatoire que lui font subir dans la tombe les deux anges Mounkar et Nakr(9). Il faut observer que les recettes de cette catgorie sont peu nombreuses dans les livres de magie ; enn, on remarquera en se reportant aux textes, quelles ont un caractre religieux beaucoup plus accentu que les autres. De plus, il est noter que la plupart de ces pratiques ont pour but lacquisition dun bien, dordre moral, il est vrai,
____________________ (1) P. ex., El Boni, op. laud., II, p. 42. (2) P. ex., El Boni, op. laud., I, p. 40; III, p. 25. (3) P. ex., El Boni, op. laud., I, p. 82; II, p. 67 ; III, p. 63. (4) P. ex., El Bont, op. laud., II, p. 42. (5) P. ex., El Boni, op. laud., II, p. 95. Soyoti, op. laud., p. 163. (6) P. ex., El Boni, op. laud., II, p. 48. (7) P. ex., El Boni, op. laud., II, p. 25. (8) P. ex., El Boni, op. laud., II, p. 74. (9) El Boni, op. laud., II, p. 75.

LA MAGIE DE LA PLUIE

305

mais surtout individuel. La poursuite des biens collectifs appartient avant tout la religion. On en trouve une preuve dans labsence presque complte de rites magiques pour trouver les sources(1) : cest que la dcouverte des points deau, capitale pour la communaut dans les tribus de lAfrique du Nord, est attribue gnralement aux saints et non aux magiciens(2). De mme les rites magiques distisq, destins amener la pluie, sont excessivement rares ; quand par hasard on les rencontre dans les livres de magie, ils nont presque aucun caractre magique(3). Ils ne se sont conservs que sous forme de crmonies caractre de ftes populaires et surtout sous forme de crmonies religieuses, consacres par lorthodoxie : il y a une prire ofcielle de lisdisq(4). Au contraire les rites destins empcher la pluie de tomber sont assez courants : mais Ils nont pas trouv place dans les livres, parce quils sont tout fait contraires au bien public ; limmense majorit des musulmans du Maghrib sont agriculteurs et nont jamais trop de pluie: il ny a que de rares catgories de travailleurs, comme par exemple les muletiers, qui recherchent la scheresse. Aux environs de Merrkech, pour empcher la pluie de tomber, on vole un miroir chez un cultivateur
____________________ (1) Delphin, Textes, p. 305, n. 1. Cpr. Bekri, Descript. Afr. septent., trad. de Slane, p. 233. (2) Les exemples sont innombrables. Au hasard : Depont et Coppolani, Confrries religieuses, p. 143 ; Deporter, Extrme-Sud, p. 396. (3) P. ex., El Boni, op. laud., I, p. 33. (4) Cf. infra, chap. XIII-XIV.

306 CARACTRE INDIVIDUEL DE LA MAGIE ACTUELLE et on le tourne vers le soleil : aussitt le temps se met au beau(1). Ainsi la magie, telle quelle nous est apparue au cours de cette revue, nous a paru avoir surtout un caractre individuel : cela tient ce que les livres dans lesquels nous avons puis sont modernes. Il y a eu une magie collective, mais elle a disparu, absorbe par la religion, et il nen subsiste que des dbris du genre de listisq populaire, laquelle nous avons fait allusion plus haut : la magie moderne est exclusivement individuelle, cest une sorcellerie. Dans la suite de ce livre nous rechercherons et les lments magiques inclus dans la religion et les dbris de la magie collective ancienne qui gisent dans le folklore, ct de lorthodoxie. Mais auparavant il nous faut dnir dune faon plus prcise la religion et ses rapports avec la magie, la sorcellerie et la science.

____________________

____________________ (1) Recueilli Merrkech. Autres rites dans Edmond Doutt, Merrkech, p. 390-391.

CHAPITRE VI

Magie, Science et Religion Nous avons essay de montrer quil ny a pas de diffrence irrductible entre la magie dmoniaque et la magie sympathique ; un cas spcial que nous avons tudi nous a montr comment le rite engendrait le dmon(1) : le dmon malfaisant est la chose que le rite va dtruire, le dmon bienfaisant est le rite curatif lui-mme(2) ; si cette volution nest pas apparente dans lIslm de lAfrique du Nord cest que les tres religieux ont monopolis les inuences bienfaisantes, mais il reste et l des personnalits dmo____________________ (1) Cf. supra, p. 115-117. (2) Cf. M. Mauss, in Ann. sociol., III, 288 ; cpr. supra, p. 119, n. 1. La salsepareille, en laquelle on a grande conance dans nos pays pour le traitement de nombre de maladies et particulirement de la syphilis, est, en Tunisie, appele Mabroka et qualie de princesse, lle de prince . Cest dire quelle est considre comme un gnie. Lorsquon lintroduit dans une maison, on pousse les cris de joie habituels dans les ftes. Celui qui se traite avec elle, doit, pendant 1a dure du traitement se faire servir par une jeune lle avenante, entretenir des musiciens, se vtir de rouge, nemployer sa table que de la vaisselle neuve, ne pas montrer de mauvaise humeur La moindre marque dgard exciterait la colre de Mabroka qui se vengerait cruellement. (Vassel, Superstitions tunisiennes, in Rev. Indigne, 30 sept. 1907, p. 330 331).

308 MAGIES SYMPATHIQUE ET DMONIAQUE niaques qui sont peine islamises(1) ; enn, dautres dmons ont t reus tout faits de religions trangres ou sont ns sous linuence des croyances relatives aux morts(2). La magie sympathique se suft donc elle-mme(3) et la magie dmoniaque lui est postrieure : lopinion contraire qui fait de la croyance aux dmons la base de toute magie(4) et considre les faits de magie sympathique comme de simples survivances danciens rites dmoniaques(5) semble avoir perdu toute solidit. Cest donc la loi de sympathie qui parat dominer la magie, telle est la conclusion de lcole anthropologique anglaise(6) et elle rduit ainsi la magie lapplication dune loi fondamentale de la psychologie, la loi de lassociation des ides, soit par ressemblance, soit par contiguit. Cependant, premire vue, cette loi semble loin dexpliquer toute la magie : pourquoi la plante dcrite par Ibn et Hdjdj transforme-t-elle le plomb en or plutt quune autre ?(7) Pourquoi le cur de chacal prserve-t-il des
____________________ (1) P. ex. Llla Taqandot, infra, p. 412 ; ltude de ces personnications est hors du cadre de ce volume, comme nous lavons dit plus haut. (2) Hubert et Mauss, Magie, in Ann. sociol., VIII, p. 81-84. (3) Cf. Lehmann, Abergl. und Zauberei, p. 8-9. (4) Cest lancienne thorie, par exemple celle de Maury, Magie et astrol. dans lant. et au moyen-ge, chap. I. (5) Witton Devise, Magie, die. and demonol. am. the Hebretea, p. 4, 17 et passim. (6) Frazer, Golden Bough, 2e d., III, 39, continue toutefois sparer le croyance aux dmons de la magie sympathique, dont il a t le thoricien le plus minent ; il a de nouveau expos se thorie de la magie dans ses Lect. on the earl. hist. of the Kinship, Londres, 1905, p. 37-52. (7) Cf. supra, p. 79-80.

CARACTREAFFECTIFDELAPENSEDESPRIMITIFS 309 djinns ?(1) Sans doute il y a l des associations dides bizarres qui nous chappent ; il se peut aussi que lassociation se fasse non pas entre des perceptions mais entre celles-ci et les tats affectifs qui les accompagnent ou qui les ont accompagnes une fois, et, dans ce cas, le rapport na plus aucun sens pour nous : un individu a eu du bonheur un jour quil portait tel objet, et il en conclut quen le portant il aura le mme bonheur ; cest le cas des superstitions des joueurs. Il peut encore sagir dassociations communes tous les hommes le el spare deux amants, parce que la douleur de la sparation nous parait amre ; le miel les rconcilie parce que nous disons que la joie daimer est douce(2). Il importe donc de tenir sufsamment compte du rle prpondrant des tats affectifs dans la mentalit du primitif : lhomme et lhomme primitif moins que tout autre ne pense pas quavec des images(3). Cest un dfaut de lcole anglaise de ne pas avoir sufsamment pris en considration lnorme distance quil y a entre notre vie mentale avec sa oraison de reprsentations abstraites et celle du sauvage qui est plutt sentie que pense. Quy a-t-il de plus invraisemblable, par exemple, que cette thse de Frazer daprs laquelle lhomme naurait di la religion quaprs avoir reconnu limpuissance de ____________________
(1) Cf. supra, p. 77. (2) Fouille, Psych. des ides-forces, I, p. 222, Ribot, Logique du sentiments, p. 8. . (3) Voy. Binet, La pense sans images, in Rev. phil., LV, 28e ann., 1903, p. 138-152

310

LA MAGIE ET LA VIE AFFECTIVE

la magie ?(1) Et ne sent-on pas ce quil y a darticiel dans cette explication daprs laquelle le croyant naurait invent Dieu que par dpit ? A priori, on peut dire quil nest pas possible que les choses se soient passes ainsi : le primitif ne portait point de tels jugements, et quand il jetait les fondements premiers de ces grands monuments religieux qui nous tonnent aujourdhui par leur ampleur, il tait parfaitement inconscient de son uvre. On peut poser ce principe que les procds dominants de lactivit mentale du primitif sont ceux de la psychologie affective. Ainsi sexplique, par exemple, une partie au moins des contradictions que lon y rencontre ; la vie affective, en effet, est pleine de contrastes ; les sentiments se succdant par alternatives, la haine et lamour dans la jalousie, par exemple ; le dsir et le dgot sont la n et le commencement de toute volupt; les caractres passionns abondent en contradictions(2). On ne peut pas ne point tenir compte de ces donnes de la psychologie dans une thorie de la magie ; elles expliquent labondance des contrastes dans les pratiques magiques : pour gurir la piqre dun scorpion, il faut craser dessus la bte ; pour gurir la jaunisse, il faut manger du safran et de la carotte(3). Sans doute la loi de
____________________ (1) Frazer, Golden Bough, trad. fran.,I, p. 80-82. Cf. les arguments prsents contre la thorie de Frazer par Lang, Magic and religion, p. 46 seq., toutes rserves faites dailleurs sur la position quadopte ce dernier. (2) Ribot, Logique des sentiment.. p. 15, p. 57. (3) Croyances plus ou moins gnrales dans lAfrique du Nord, comme dans maints autres pays ; cela nest pas ncessairement contradictoire avec le thorie de Crawley (inoculation) ; et supra, p. 145.

LA MAGIE TECHNIQUE PRIMITIVE

311

contraste peut se ramener rationnellement la loi de similitude : car le semblable qui fait partir le semblable voque le contraire(1) ; mais ce raisonnement relativement compliqu est-il vraiment la porte dun sauvage ? Nous prfrons croire que la logique du sauvage est avant tout ce que Ribot a appel la logique des sentiments. Dans cette logique les contradictions rationnelles abondent, car elles, ne sont pas des contradictions au point de vue affectif : le plaisir et la douleur ne sont contraires quen, tant que lintellect les pose ainsi(2). Or chez lhomme primitif lintellect est encore dans lenfance. Lincapacit du primitif dduire un raisonnement est bien connue ; au lieu de procder par raisons logiques, il procde par impulsions. Cest un sensitif. Mais il a des besoins et il a des dsirs ; il lui faut lutter contre le froid, la faim, les fauves, et alors il imagine des moyens et des outils ; seulement chez lui la conclusion, le rsultat dsir est pos dabord, il invente ensuite des moyens termes, et il russit plus ou moins bien ; lorsquil poursuit un but tel que le succs soit facile vrier, Il Invente une technique, la pche, la chasse ; mais dans les moyens quil a invents, il ne distingue pas toujours llment qui est efcace et laction utile de celui-ci est mlange des pratiques dont nous voyons linutilit et que nous qualions de magiques ; en particulier pour certains cas, o le lien de causalit est difcile saisir, par exemple lamlioration de la sant, il continue user
____________________ (1) Hubert et Mauss, Magie, loc. cit. p. 81. (2) Ribot, La psychologie des sentiments, p. 49 seq.

312

LA MAGIE TECHNIQUE PRIMITIVE

de pratiques qui nous semblent irrationnelles, mais qui sont de vritables essais, des infrences spontanes : pourquoi use-t-il de telle pratique plutt que de telle autre ? Le lieu, le moment, son temprament, ses motions lui suggrent des associations de sentiments, inconcevables pour nous, qui dictent son choix ; ainsi se xent dans la conscience collective des reprsentations, absurdes au point de vue rationnel et domines avant tout par le dsir daboutir : cest la magie(1). Prcisons un peu. Avec Hubert et Mauss, nous dirons La magie est le domaine du dsir La magie est un systme dinduction a priori opres sous la pression du besoin par des groupes dindividus(2) . Caractre affectif de la tendance, caractre pratique du but, voil deux points acquis. La magie est donc avant tout une technique ; dans beaucoup de langues le mot qui la dsigne vient de la racine signiant faire, agir ; pour le groupe smitique, il en est ainsi du mot epichou, terme gnral pour dsigner la magie en assyrien(3) ; mais les mots arabes se rattachent dautres racines(4). La magie tant une technique, il semble quelle impliqua la prsence de lide de cause et deffet, et que la pratique doive tre considre comme ncessitant le rsultat. Nous avons vu que ce caractre de ncessit
____________________ (1) Cpr. Ribot, op. laud., p. 49-50, 53, 105. Voy. les recettes magico-mdicales donnes plus haut, p. 221-225. (2) Hubert et Mauss, loc. cit., p. 177, 128. (3) Fossey, Magie assyrienne, p. 43. (4) Arg. cependant du sens de azama (vol. supra, p. 130-131).

LA MAGIE NEST PAS UNE SCIENCE

313

est gnral ; est-il absolu ? On peut en douter(1). La multiplicit des rites que lon peut galement employer pour un mme objet pourrait faire croire que non ; dautre part on voit chaque instant les magiciens dclarer que tel rite est meilleur quun autre, que tel rite est le plus efcace de tous, que si un rite ne russit pas il faut employer tel autre. En ralit, le sauvage na pas encore la notion de la relation invariable entre la cause et leffet ; sil avait cette notion, la science serait fonde. Ses reprsentations sont beaucoup plus confuses et sa pratique se meut encore dans le domaine obscur de laffectivit. Nous pensons donc quon ne peut pas dire avec Frazer et Jevons que la magie est une science fausse(2), au moins dans ses origines : elle nest quune pratique, mal adapte son but et plutt sentie, que perue(3). Bien plus, non seulement la magie sympathique nest pas une science, mais, bien que, dans une certaine mesure, on puisse lui rattacher la magie dmoniaque, elle nest pas la magie toute entire. Autrement dit, il y a dans la magie autre chose que le rite de sympathie : Hubert et Mauss dans leur Thorie gnrale de la magie que nous avons cite dj beaucoup de fois, ont notre avis dnitivement tabli ce point. Si la magie imitative tait toute la magie, pourquoi la complication habituelle du
_____________________ (1) Cf. supra, p. 64, n. 2; p. 130, n. 2. (2) Fraser, Golden Bough, trad. fran., I, p. 61 seq; Jevons, An introd. to the hist. of rel., p. 163. Il est tonnant que Ribot, op. laud. p. 109, suive Fraser sur ce point. (3) Cpr. ce que dit Sal. Reinach de lapriorisme du tabou in Mythes, cultes et rel., II, p. 19-20.

314

LA MAGIE NEST PAS UNE SCIENCE

rite que nous avons constate ? on nous dit quelle nest pas primitive(1) : nous avons expos que, comme Hubert et Mauss, nous croyons, au contraire, quelle lest(2) : elle est une oraison de pratiques imagines pour satisfaire au dsir et se multipliant tumultueusement. Telle est limpression que nous donnent et nos propres recherches dans lAfrique du Nord et la lecture des textes arabes de magie. Or, si la sympathie expliquait tout, le rite au lieu de se surcharger de dtails inutiles devrait se simplier ; il devrait se rduire limitation de plus en plus stricte : il nen est rien, les exemples que nous avons cits le montrent surabondamment. Pourquoi ces paroles magiques, ces conditions disolement, cette recherche des objets rares et difciles se procurer, ces prcautions innombrables, cette frayeur constante, sil ny a l quun procd dallure scientique ? Si on entoure le rite principal de tant de rites accessoires, si on prend tant de prcautions, si on prouve une crainte mystrieuse, cest que dans la magie on manie des forces spciales, qui sont proprement magiques. Les mes doues de pouvoir magique, dit Ibn Khaldon, peuvent se ranger en trois classes la premire comprend celles qui exercent une inuence par la seule application de la pense, sans avoir recours aucun
____________________ (1) Fossey, Magie assyr. p. 91, par exemple trouve que les recettes de la magie assyrienne naffectaient point lextraordinaire et le surnaturel ses recettes taient le rsultat de dductions priori dont 1a logique paraissait indiscutable ou dont lexprience avait dmontr la valeur et linfaillible puissance. Cf. p. 101 et toute la conclusion. (2) Cf. supra, p. 66-67.

LA FORCE MAGIQUE

315

instrument et sans aucune aide. Cest l ce que les philosophes dsignent par le terme de magie (sihr)(1) . Puis, dcrivant lenvotement, aprs avoir dit que le sorcier fait un nud et crache, pour manifester son intention, il ajoute: Par suite de cette intention et de ces noms (magiques) malfaisants, un esprit (roh) mauvais schappe avec sa salive, etc. ... (2) Plus loin encore Ibn Khaldon, aprs avoir parl de laction du moral sur le physique, explique que puisque lme peut agir... sur le corps auquel elle est jointe..., il est permis de croire quelle exerce une inuence semblable sur dautres corps que le sien (3). En un mot Ibn Khaldon pense que lintention du sorcier est une force active qui peut rayonner autour de lui. Parmi les mes, dit Masodi, il y en a dont la force lemporte dans lhomme sur la force du corps ; il yen a dautres, au contraire, dont la force est infrieure la force du corps... Voil pourquoi les devins ont t afigs de dfectuosits corporelles et de difformits extrieures, comme nous lavons appris de Chiqq, Sath, Semlaga, Zaouba, etc... (4). On sait en effet que tous les primitifs admettent une relation entre la puissance magique dune part et la maigreur, la dbilit du corps de lautre ;
____________________ (1) Ibn Khaldon, Prolgomnes, III, d. Quatremres, p. 126 ; trad. de Slane, p. 174-175 : Jai modi lgrement la traduction pour serrer le texte dun peu plus prs. (2) Ibn Khaldon, op, laud., III, p. 129 du texte, 177-178 de la trad. Jai cru pouvoir modier cette dernire et adopter la leon anniyya suggre par de Slane dans la n. 8 de la p. 177. (3) Ibn Khaldon, op. laud., III, p. 133 du texte, 182-183 de la trad. (4) Maoudi, Prairies dOr, trad. Barlier de Meynard, III, p. 351-352.

316

LA FORCE MAGIQUE

cest l le fondement de lasctisme dans les grandes religions comme le bouddhisme et le christianisme(1). Le sorcier donc projette hors de lui se volont : cest ainsi que le sauvage, obsd par le dsir, objective ce dsir(2) et cherche en faire une ralit matrielle, et agissante. Cest cette force qui peut sextrioriser, sattacher aux objets, prexister mme en eux, qui est le magique par excellence(3). Hubert et Mauss ont montr que cest l le mana des Malais, lorenda des Hurons, le manitou des Algonquins(4), etc. ... : cest aussi le nef et le roh (deux mots qui veulent dire esprit, soufe) dont parle Ibn Khaldon(5). Cest en effet au soufe, cest--dire ce quil connat de plus lger, de plut, subtil que le primitif identie ses impulsions et ses tendances : soufe, parole, chant, tout cela est lexpression du dsir et le dsir luimme(6). Nous avons dj fait plus haut(7) allusion la vertu magique du soufe ; on trouverait la trace de cette croyance jusque dans lorthodoxie musulmane : Mahomet soufait dans ses mains et sessuyait avec elles, en particulier quand il allait se coucher ; il ordonnait mme
______________________ (1) Van Gennep, Mythes et lgendes dAustralie, p. LXXXV ; p. 136, n. 2. (2) Cf. Marett, From spell to prayer, in Folklore, XV, 1904, p. 142 seq. (3) Cf. Marillier, art. Religion dans Grande Encyclopdie, p. 350351 ; Blau, Alt jd Zauberw, p. 17. (4) Hubert et Mauss, loc. cit., p. 108 seq. (5) Cpr. Gurinot, Culte d. morts ch. l. Hbreux, in Journ. Asiat., nov.-dc. 1904, p. 442. (6) Cf. Van Gennep, op. laud , p. 24, n. 2. (7) Supra, p. 103.

LE MAUVAIS IL

317

Acha de faire ainsi, il faut soufer en se rveillant lorsquon a eu un mauvais songe(1). Cette force magique que lon canalise avec soin, dont on redoute linuence est lagent actif de tout acte magique. Bien plus il y a toute une magie qui est comme dpourvue de rite et o cette force se trouve pour ainsi dire nue et plus facile observer quailleurs. Je fais allusion aux faits, universellement rpandus et considrs comme essentiellement magiques, que lon groupe sous lexpression de mauvais il . tudions un instant ces faits chez les musulmans et spcialement chez ceux de lAfrique du Nord(2). Le mauvais il sappelle en arabe an, cest--dire il, ou encore nazra, cest--dire regard, ou encore nafs, qui est soufe, esprit(3) ; lindividu qui a le mauvais
____________________ (1) Qastellni sur ahth de Boukhri, WIII, p. 387-394. (2) Sur le mauvais il en gnral voir Hartland, Legend of Peraeus passim (s. v. evil eye lindex et les rfrences donnes dans le t. III, p. 146) ; la monstrueuse compilation de Tuchman, La fascination, se poursuit travers tous les volumes de la collection de Mlusine ; une srie de rfrences utiles se trouve dans Chauvin, Bibl. ouvr. ar., v, p. 161 ; pour le mauvais il chez les Juifs anciens, voy. Blau, Altjd. Zauberw., p. 152-156 ; chez les anciens arabes, Goldziher, Einige arab. Auerufe und Form., in W. Z. K. M., XVI, p. 140 seq.; dans lOrient classique, Kremer, Kulturgesch. Or., II, p. 253 ; dans lgypte contemporaine, Lane, Modern Egypt., 1895, p. 71, 160; dans la Palestine, Lydia. Einozler, Dos bosse Auge, Z. D. P. V., XII, 1889, p.200-222 ; pour lAfrique du Nord, on peut consulter : Vassel, Litt. pop. isral. tua., in Rev. tun., XII, 1905, p. 549-551 ; id., Superst. tunis., in Rev. Ind., 30 sept., 1907, p. 323-325; Karl Narbeshuber, Aus d. Leb. d. arab. Beouelk, in Sfax, in Veroeffentl d. staedt. mus. f. Voelkerk. zu Leipzig, H. 2, p. 24-26 ; Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 158-161; Westermark, The mag. orig, of moorish designs in Journ. of anthrop. Inst., XXXIV, 1904, p. 211-213 ; et surtout Bel, La Djazya, in Journ. Asiat, 1903, p. 359-365. (3) Goldziher, op. laud., p. 140.

318

LE MAUVAIS IL

oeil est appel main : Le main, dit Qastallni lorsquil regarde avec envie quelque chose (objet ou homme) qui lui plait, occasionne ce quil regarde un dommage... La question de savoir si son il dcharge sur ce quil regarde quelque substance invisible, comme le poison qui se dgage de lil de la vipre, nest pas rsolue, cest seulement une chose probable (1). La croyance populaire est actuellement dans lAfrique du Nord, conforme cette dnition; lindividu qui a le mais il sappelle toujours main, tandis que celui qui est frapp du mauvais il est le moutaen (en arabe classique mesfo). Il suit de l que pour que le mauvais il opre la prsence du main est ncessaire(2). Le passage rapport plus haut montre que lil de certains animaux est redout, en particulier celui de la vipre(3) ; le gecko, vulg tarente, petit lzard inoffensif, est redout pour la mme raison en maints pays de lAfrique du Nord. Il en est question dans les textes orthodoxes et des hadth rapportent que Mahomet la appel fouwasaq (petit malfaisant)(4). Mais cest surtout le mauvais il de lhomme que lon craint ; naturellement celui des djinns est encore plus dangereux : Il est plus perant que le fer dune che (5), disent les
____________________ (1) Qastallni, sur Boukhri, ahth, Caire, 1305, VIII, p. 390, (2) Cf. El Khzin, Comm, du Coran. Caire, 1313, IV, p. 333 (sub LXVIII, 51). (3) Sur les singulires proprits de lil de la vipre, cf. Ed Damiri, Hayt et haiaouan, I, p. 24 ; El Qzouini, Adjb el makhlouqt, la marge du prcdant, II, p. 275. (4) Boukhri, trad. fr. II, p. 455 ; Qastallni, op. laud., V, p. 311. (5) Qastallni, op. laud., VIII, p. 39.

LE MAUVAIS IL

319

auteurs. Mais on y a moins souvent affaire qu celui de lhomme. Que lon ait cru linuence du regard, cela ne peut nous tonner puisque la littrature est encore pleine des survivances dune pareille croyance. Dailleurs cette inuence est en partie relle, comme nous le montrent les faits classiques de lhypnotisme ; les yeux sont enjleurs, ensorceleurs, caressants, insinuants, cruels, funestes, etc. ... Des expressions comme dvorer des yeux sont encore courantes et on nen nirait jamais sil fallait citer tout ce que les potes ont crit sur la magie du regard de deux beaux yeux. Il est justement remarquable que les beaux yeux(1), les yeux clairs ou les yeux trs sombres sont surtout redouts, et dune manire gnrale les yeux qui offrent quelques particularits, ceux qui ont des paupires longues ou au-dessus desquels les sourcils se joignent(2), ceux qui sont bleus, particulirement dans les tribus o il ny a pas de blonds(3). On craint aussi lil qui regarde dans le vague, le regard de lhomme distrait; nos indignes disent du distrait dont le regard est xe et comme lointain : ikhzer iblis, Il regarde le diable . Mais le regard lui seul ne constitue pas le mauvais il, il nest que la manifestation dun dsir le plus souvent mauvais. Le regard nagit pas par lui-mme, il nest quun intermdiaire : derrire un il qui ptille, il y a toujours quelque malice; derrire lil du main, il y a
____________________ (1) Nurbeshuber, op. laud., p. 24. (2) Cf Blau, Atdjd. Zauberw, p. 34, p. 153. (3) Cf. Wsetermarck, op. laud., p. 211.

320

LE MAUVAIS IL

lenvie. Cest elle qui est avant tout llment actif du mauvais oeil ; le main qui trouve une chose belle, la gte, la fait dprir si cest un tre vivant et nalement la tue. Il nest pas ncessaire quil exprime son admiration; sil voit une vache et quil pense que cest une belle bte et quil voudrait bien la possder, elle tombe malade ; sil voit un enfant bien portant et quil souhaite en avoir un semblable, lenfant tombe malade et on meurt ; sil voi un bel habit et quil lenvie, lhabit se dchire, etc. ...(1). A Mogador, un homme qui avait le mauvais oeil se promenait; rencontrant une grosse pierre, il scria : quelle grosse pierre ! La pierre clata et se fendit en trois morceaux(2). Lorigine de ces malces est videmment lenvie mchante, passion si violente chez les primitifs. Lorsque dans lavant-dernire sourate du Coran, Mahomet dit : Je me rfugie prs de Dieu contre le mal que fait lenvieux quand lenvie le possde (3), cest ou mauvais oeil quil fait allusion : envie et mauvais oeil, cest tout un. Le regard ou le dsir pour le primitif sont une seule et mme chose, une force, quil ne pose dailleurs pas comme matrielle ou immatrielle,
_____________________ (1) Desparmet, op. laud., p. 159 ; sur le mauvais il faisant prir les bestiaux, voir les commentaires du Coran, sub LXVIII, 51 ; p. ex. El Khzin, IV, p. 383 ; le caractre envieux du mauvais il est bien marqu dans ce texte, Voy. galement dans Ibn Khaldon, Prolgomnes, III, p. 181, les Badjin, qui dcimaient les troupeaux par le mauvais il. Cpr. la curieuse coutume du droit de bb Allh dans les ventes des bestiaux au Maroc et lexplication quen donnent Michaux-Bellaire et Salmon, in Arch. mar., VI, 1900, p. 258-259. (2) Recueilli a Mogador ; mon informateur navait pas vu le lait, mais il a vu la pierre clate, dans lle de Mogador ! (3) Sour. CXIII, V. v.

LE MAUVAIS IL

321

car il ignore cette distinction, due la subtilit des mtaphysiciens. Cest bien pis quand lenvie sexprime par des louanges : aussi nos indignes craignent-ils les compliments, surtout quand ils viennent dun inconnu, car il se peut quil ait le mauvais il(1). Cest l sans doute quil faut voir lorigine dun usage gnral dans lAfrique du Nord : celui de donner lhte lobjet quil a lou haute voix ou dont il a montr quil avait envie. On met aujourdhui cette coutume au compte de la gnrosit, mais il semble bien quelle ait lorigine que nous indiquons ; tout au moins la croyance au mauvais il a-t-elle inuenc et renforc cet usage. Si on reoit de quelquun des compliments et quon craint que celui qui les fait ait le mauvais il, il faut prononcer mentalement quelque formule vertu dprcatoire, par exemple la prire sur le Prophte, alt ala nnabi : Mon Dieu accorde bndiction et salut Notre Seigneur Mahomet (2). Naturellement toute chose, toute personne est dautant plus expose au mauvais il quelle est bonne et belle. Dons lantiquit arabe, les beaux jeunes gens ne sen allaient en public, au march par exemple, que le visage couvert dun voile(3). Peut-tre est-ce l lorigine du voile; la femme serait plus souvent voile que lhomme parce quelle est spcialement expose aux convoitises de celui-ci, ou peut-tre aussi parce que, rpute dpositaire de forces magiques et dangereuses, on loblige
____________________ (1) Cf. Narbeshuber, op. laud., p. 24. (2) Bel, op. laud., P. 361, n. 2. (3) Nombreuses rfrences aux textes dans Wellhausen, Reste ar. Heid. p. 196, n. 1.

322

LE MAUVAIS IL

se voiler pour annihiler ses efuves redoutables(1). Les deux interprtations dailleurs ne sont pas contradictoires. Telle est la croyance ofcielle au mauvais il : elle est de dogme dans lIslm, car le Prophte a dit : Le an est une ralit (2). On a rapport au mauvais il le verset du Coran o il est dit : Peu sen faut que les indles ne tbranlent par leurs regards quand ils entendent rciter le Coran, et quils ne disent : cest un possd . Les commentateurs du Coran rfutent ce propos les arguments des rationalistes musulmans qui ne croyaient pas au an ; ils ajoutent que les Banou Asad taient connus pour leur mauvais il et que les indles prirent lun deux dexercer sur Mahomet son funeste pouvoir ; mais Dieu protgea son envoy(3). Comme lenvie est un sentiment dont on nest pas matre, il faut sattendre ce que le main ne soit pas jug. ncessairement responsable de ses mfaits Tel est lopinion dIbn Khaldon(4) et la question de la punition du main est controverse par lorthodoxie : daprs les uns, il est responsable du dommage quil cause; sil cause la mort il encourt la peine du talion, sauf composition pcuniaire ; si ses mfaits se rptent au point de devenir une habitude, il est considr comme un apostat et puni comme tel ; daprs Ech-Ch, au contraire, il nencourt
____________________ (1) Cf. Westermarck, op. laud., p. 211-212 ; Tuchmann, Fascination in Mlusine, IX, p. 82 et n. 8. (2) Qastallni sur Boukhri, ahth, VIII, 891. (3) Voy. les commentateurs sub sour. LVIII, 51 ; p. ex. El Khsin, IV, 333. (4) Ibn Khaldon, Prolgomnes, III, p. 187.

PROPHYLAXIE DU MAUVAIS IL

323

ni le talion, ni la peine rserve lapostat, car il ny a, proprement parler, aucun acte manant de lui dans son mfait(1). Je passerai rapidement sur les remdes magiques employs contre le mauvais il ; nous avons dj sufsamment tudi les rites magiques pour navoir pas revenir sur ce sujet(2). Le premier moyen de dfense qui se prsente lide, cest de se protger par un voile ; mais en dehors de ce moyen tout dfensif il y en a dautres qui ont un caractre plus actif : on peut, par exemple, opposer au mauvais il un autre il dont le regard neutralisera linuence malfaisante du premier. Il est vraisemblable que nombre de dessins indignes daspect gomtrique ont gur primitivement un il et taient destins carter la jettature ; un grand nombre de reprsentations antiques de ce genre nous sont parvenues(3) ; non seulement on reprsentait lil, mais on dessinait une gure entire aussi grimaante que possible : cest le Gorgonion ou tte de Mduse(4). Un auteur contemporain a mme voulu expliquer par lil un grand nombre de, motifs ornementaux des Berbres peut-tre y a-t-il l quelque exagration(5). A dfaut de lil, tout ce qui est brillant, gemme,
____________________ (1) Qastallni sur Boukhri, ahth, p. 391. (2) Voir dans Soyouti Rahma, p. 56-58, un chapitre de recettes magiques pour se protger du an. (3) Vol. Tuchman, La fascination in Mlusine, VIII, 1897, p. 55, seq. Le fascinum curatif contre le fascinum, voy. Huvelin, in Ann. Univ, Lyon, Nouv. sr., II, Droit-Lettres, Mlanges Appleton, 1903, p. 423, n. 4. (4) norme bibliographie du Gorgoneon, cf. Tuchman, op. laud., in Mlusine IX, 1893-1895, p. 155-165. (5) Westermarck, op. laud p. 220 seq.

324

PROPHYLAXIE DU MAUVAIS IL

verre, mtal peut jouer le mme rle(1) et il nest pas douteux que la parure primitive nait t en partie une manifestation de cette croyance. Les fumigations odorantes passent aussi pour dissiper les efuves du mauvais il(2). Le feu appliqu sur la peau avec un fer rouge est galement recommand contre le an et, dans certaines tribus il y a des contre-sorcires, nommes kouwwya, qui appliquent cette mdication aux enfants ensorcels(3). La vertu magique des brlures au fer rouge tait dj connue des anciens Arabes, car Mahomet, tout en la reconnaissant comme un remde efcace en a, sinon dfendu, absolument, du moins dconseill lemploi(4). Enn le sel et lalun sont aussi gnralement employs dans lAfrique du Nord au cours de crmonies destines dsensorceler les individus frapps du mauvais il et dans lesquelles le rite le plus remarquable est celui qui consiste faire tourner le sel ou lalun autour de la tte(5). La corne qui est un organe de dfense est par magie imitative un prservatif du mauvais il; dans le Sahara, on place des cornes et des crnes entiers au-dessus de lentre des maisons(6), au Maroc comme en Algrie et
____________________ (1) Cf. Vassel, op. laud., in Rev. tun., mai 1906, p. 219-220 ; Cf. supra magie des gemmes, p. 222. (2) Cf. Snouck Hurgronje, Mekka. p.122 ; supra, p. 72 ; infra, chap. XVI. (3) Cf. supra, p. 22. (4) Qastallni sur Boukhri, ahth, VIII, p. 361-2, p. 371. (5) Cf. Desparmet, op. laud., p. 160, et surtout Bel, op. laud., p. 362. (6) Certeux et Carnoy, Algrie tradit., p. 159 ; Vassal, op. laud. in Rev. Tun., juillet 1906, p. 348-350 ; cpr Lefbure, Le Bucrne, in Sphinx, X, p. 67-129.

PROPHYLAXIE DU MAUVAIS IL

325

en Tunisie on porte sur soi dans le mme but des dfenses de sanglier(1). Le croissant, employ parfois concurremment avec la main de Fatma(2), dont nous allons parler, est sans doute en rapport avec la paire de cornes, dune part, et, de lautre, avec le fer cheval, talisman galement frquent contre le mauvais il et qui semble runir, raison de sa matire, de sa forme et de sa fonction, les vertus magiques de plusieurs symboles : corne, croissant, main, et celles du fer cheval, animal domestique et primitivement sacr(3). Mais le symbole protecteur entre tous, cest la main et surtout la main largement projete en avant, comme lorsque lon fait le geste dcarter quelque chose. Dabord la main, lorgane de laction par excellence, est naturellement un symbole de puissance : en hbreu comme en arabe iad veut dire la fois main et puissance : la main blanche de Mose avec laquelle ce Prophte oprait ses prodiges est clbre dans les lgendes musulmanes(4).
____________________ (1) Drummond Hay, Maroc et ses tribus nomades, p. 106 ; Vassel, op. laud., in Rev. Tun., novembre 1905, p. 551; mai 1906, p.229-232. (2) Cf. Vassel, op. laud., in Rev. Tun., novembre 1905, p. 531; mai 1906, p. 288-229. (3) Cf. supra, p. 4 ; Lawrence, Magic of the Horse-shoe, p. 16-18, 18-26, 58-65, 68-88. (4) Voy. les rfrences donnes dans Reinaud, Monuments, I, p. 156 ; cf. une note intressante de Maury, Essai a. l. lg. pieuses, p. 114; sur la reprsentation de la main de Dieu au moyen-ge, voy. Gaidos, t. de myth gaul., 1886, I, p. 79-80. Goblet dAlvielle, Migr. d. symb., Paris, 1891, p. 32-35. Cest sans doute aussi comme symbole de puissance que le phallus est si universellement employ comme talisman contre le mauvais il et par suite aussi, connu dune faon gnrale, comme portechance. Cpr. en latin le mot fascinum est le sens primitivement magique du mot obscenus, Huvelin, op. laud., p. 418, n 6 ; p. 419, n 1.

326

PROPHYLAXIE DU MAUVAIS IL

Dans toute lAfrique du Nord, chez les juifs comme chez les musulmans, il est courant de voir sur les portes une main peinte les cinq doigts carts(1). Lorsque lon rencontre un individu de qui lon craint le mauvais il on lui prsente la main ouverte ; dautres prsentent deux doigts, ce qui semble voquer lide de crever les deux yeux(2) : tout ce qui est pointu du reste peut tre utilis non seulement pour se dfendre du mauvais il, mais pour blesser autrui de loin ; de l vient la crainte quinspire lindex tendu dirig contre une personne ; le nom de lindex (sabbba) en arabe est dailleurs en rapport avec la racine dun verbe qui signie percer et insulter (sabba) et nous avons dj indiqu le caractre primitivement magique de linjure(3). La main est une amulette extrmement rpandue chez nos indignes : on porte sur soi des mains en argent, en or, dites mains de Fatma par les Europens et connues des musulmans sous le nom de khams, khoms, du mot khamsa qui veut dire cinq, par allusion au nombre des doigts : cette reprsentation, dforme de diffrentes faons, a fourni de nombreux types de bijoux(4) ; de
____________________ (1) Cela est rapport dans tous les livres qui parlent des coutumes algriennes ou tunisiennes. Voy. dans Tuchman, op. laud., in Mlusine, VIII, 1897, p. 64, n. 5, une liste de ces rfrences sufsamment longue et quon pourrait tripler, dailleurs sans aucune utilit. Jajouterai seulement Pallary, in A. F. A. S., XX, 1891, t. 1, p. 270 et II, p. 660-657. (2) Cf. Delphin, Textes darabe parl, p. 162, a. 28 ; of. Vassel, op. laud., in Rev. Tun., mai 1906, p. 221. (3) Goldziher, Abhandl., II, p. 56-57 ; supra, p. 105-106 ; sur linjure prophylactique du mauvais il, voir rfrences dans Huvelin, in Ml. Ch. Appleton, Ann. Univ. Lyon, nouv. sr., II, 1903, p. 397, n. 4. (4) Vassel, in Rev. Tun., mai 1905, p. 550; mai 1906, p. 220 ; Robert, Arabe tel quil est, p. 33 ; Gouv. Gn. Alger, Cat. descript. ill. ouvr. or et arg.., g. 47, 48, 79,156 ; Eudel, Orfvr. alg. et tun., p. 253-254.

PROPHYLAXIE DU MAUVAIS IL

327

mme lintersection ou le paralllisme de cinq lignes est un thme dornementation courant(1). Mais Il y a mieux : puisque les cinq doigts sont le prservatif du mauvais il, il sufra de les nommer ; effectivement en tendant la main pour repousser la jettature, ont dit : khamsa anek, cest--dire: cinq (doigts) dans ton il . Puis le mot khamsa seul a absorb tout le pouvoir magique : et comme il est destin repousser les malces, il est devenu inconvenant et de mauvais augure de le prononcer dans la conversation. On dit addat ieddek, le nombre de ta main, ou bien arbaa ou ouhad, quatre et un. Enn le jeudi, qui est le cinquime jour de, la semaine, est particulirement favorable aux oprations magiques qui ont pour objet de combattre le mauvais il : cest ce jour-l que lon va en zira (plerinage) au sanctuaire des saints rputs pour gurir en pareil ces(2). Les croyances relatives la prophylaxie du mauvais il sont venues ainsi renforcer le caractre primitivement magique du nombre 5(3). Cet ensemble de faits superstitieux relatifs au mauvais il est particulirement propre nous clairer sur la nature de la magie; ce nost pas une catgorie spciale de faits magiques : les maux causs par le mauvais il sont vagues et indtermins ; nous sommes en prsence
_____________________ (1) Voyez-en une srie dans Westermarck, op. laud., p. 213 ; de l, lemploi du tatouage contre le mauvais il, id., p. 214. Sur la main comme amulette voy. Lefbure, La main de Fatma, in Bull. Soc. Gog. Alg.,1907, 4e trim., p. 411-417, avec nombreuses rfrences. (2) Desparmet, op. laud., p. 150. (3) Voy. supra, p. 183-184 ; cpr. Tachman. Fascination, in Mlusine, VIII, p. 58; Vassel, Superst. tunis., in Rev. Ind., 30sept. 1907, p. 325-326.

328

LE MONISME DES PRIMITIFS

dune magie rudimentaire, aussi simple que possible(1). Nous constatons qu la racine de lopration magique il y a un dsir violent, que le primitif ne sait pas matriser, accompagn de reprsentations plus ou moins intenses, et quil projette le tout au dehors de lui(2) ; ce dsir ainsi objectiv, il le conoit comme une force occulte, transmissible distance, `an, roh, nefs, mana ; cette volont quil projette ainsi au dehors de lui, il laccompagne dun geste, car lintensit de la reprsentation dtermine ce geste : cest la loi classique de psychologie, savoir que lide du mouvement nest que le mouvement qui dj commence et ce mouvement, cest tout simplement le geste mimique, cest--dire le rite de magie imitative ou le signe phontique de la reprsentation, cest--dire le nom. Do la vertu hautement magique du mot(3). Ainsi la magie, cest laction sur le dehors par le dedans (4). Le primitif na pas fait encore une distinction sufsante entre le sujet et lobjet ; il ne se diffrencie pas de lunivers. Sa mtaphysique est une sorte de monisme qui nest ni matrialiste ni idaliste, mais indiffrenci (5). Ce roh, ce mana, cet inux magique, identique au dsir et la crainte, la volont, cest la fois la tendance, la reprsentation et le , phnomne rel ; ds quil est ralis il se ralise intgrale____________________ (1) Cf. H. Hubert, in Ann. sociol., VII, p. 277. (2) Cf. Hubert et Mauss, Thorie mag., in Ann. sociol., p. 126, 18 et passim ; cpr. larticle de Marett, cit plus haut. Vassel a aperu cela, op. laud., p. 550. (3) Cf. Marett, op. laud., p.150. (4) Marillier, in Rev. Hist. Rel., XXXVI, p. 343. (5) Crawley, Mystic Rose, p. 3-4.

LA MAGIE NEST PAS UNE SCIENCE

329

ment. (1) ; voil pourquoi il agit distance(2). Et cette volont dacqurir un bien ou de fuir un mal qui est primitivement identique son objet, ce sera plus tard dans la religion orthodoxe lintention, cette Intention qui est llment essentiel de toutes les actions, la niyya de la thologie, musulmane et qui lorsque la religion aura achev de revtir le caractre moral qui lui est propre(3) sera ce que vous appelons la bonne foi . Il est au moins trs singulier et, bien que nous nosions en tirer la conclusion ainsi apparente, nous ne pouvons pas nous empcher de remarquer que le mot niyya signie la fois : intention, distance, action de se transporter distance et chose qui doit ncessairement tre faite , cest--dire tout ce qui caractrise la magie(4). Mais la force magique, le an, le mana, est-ce une force normale ? non, ce nest pas une force habituelle, le sauvage la redoute ou la vnre, ne la met en jeu que dans des conditions singulires ou ne la prte qu des personnages exceptionnels comme nous lavons vu. Le naturel et le surnaturel, le profane et le magique ne se confondent pas comme la dit Frazer(5) ; le primitif ne considre pas le rite magique comme un acte quelconque(6) ; la magie nest pas une science, comme le veut
____________________ (1) Hubert, Et somm. d. 1. reprsent. du temps d. 1. relig. et 1. magie. (Ec. prat. des Hautes tudes, Paris, 1905), p. 1. (2) Cf. Crawler, Mystic Rose, p. 81-85. (3) Cl. infra, p. 334-335. (4) Cpr. Crawley, Mystic Rose, p. 304-305, 112-123. (5) Frazer, Rameau dor, d. fran., t. I, p. 64 seq. (6) Cl. Marett, op. laud., p. 153; Westermarck, Social relations, in Social Pap., II, p. 144 ; Lagrange, Relig. sm., p. 12-13.

330

LA GENSE DE DIEU

Frazer, ou du moins cest dj une science occulte(1), o le dsir domine la raison et o la conclusion pratique conditionne les prmisses. Rsumant tout ce qui prcde nous dirons que la magie, invente sous la pression du besoin, nest que lobjectivation du dsir sous forme dune force tendue, singulire, lie des gestes reprsentatifs du phnomne dsir et qui produit mcaniquement ce phnomne : cest donc une technique avant dtre une science. Supposons maintenant que le primitif extriorise si bien cette force magique quil nisse par la personnier, nous aurons la gense dun dieu; le dieu peut tre un mana personni et avoir les allures dun grand magicien(2). Comme dailleurs le magicien projette toute la force de sa volont dans lacte imitatif, dans lobjet dont il se sert, dans le nom quil prononce, lobjet devient un ftiche, le nom devient un dmon, un dieu(3) : nous en avons donn des exemples. En un mot la force magique, le mana est suivant lheureuse expression de Hartland un thoplasme, un god-stuff, une matrice de dieux(4). Daprs cela le dieu est et ne peut tre quanthropomorphique, il est lobjectivation psycho-physique de lhomme dans les phnomnes(5). Voil ce que nous appellerons le thisme : cest l ce
____________________ (1) Cf. Marett, op. laud., p. 146. (2) Skeat, Malay Magic, p. 3. (3) Cf. Marett, op. laud., p. 157-158. (4) Hartland, in Folklore, XII, p. 27. (5) Ribot, op. laud., p. 97.

LE THISME

331

que M. Frazer entend par religion(1) ; mais pour nous, nous donnons ce mot une acception diffrente. Le thisme garde beaucoup des traits de la magie ; le mana, la force magique tendue et mouvante, rayonne toujours autour du dieu, cest la baraka des musulmans, elle se transmet comme la force magique(2) ; le thisme comme la magie est une construction priori; le caractre affectif y domine comme dans la magie, les contradictions y abondent comme dans celle-ci et les thologiens se consumeront les concilier(3). Comme la magie, le thisme a un but pratique : il sagit dabord des besoins physiques immdiats puis des besoins moraux, Comme le dieu est invent pour la socit, elle exige de lui des services et nous verrons quelle le punit lorsquil ne les lui rend pas(4). Ce nest qu un stade trs avanc quavec les excs du mysticisme, ladoration du dieu pour lui-mme se constitue, parfois lexclusion de toute rgle de conduite. Quel est donc le caractre qui distingue le thisme de la magie ? un seul : la personnication du magique en tant que volont distincte ; par suite, le caractre de contrainte du rite disparat. Le dieu ayant un libre arbitre ne peut plus tre mcaniquement oblig ; il faut se le concilier et la prire remplace le charme: le magicien commandait la nature ; le dle
____________________ (1) Frazer, Rameau dor, I, p. 60; contra, Lang, Magic and Religion, chap. III tout entier. (2) Cf. Tylor, liv. prim., 221-222 ; Frazer, Ram. dOr, I, p. 113. (3) Ribot, op. laud., p. 56-57. (4) Cf. Edmond Doutt, Marabouts, p. 26 et ref, de Foucauld.

332 LA MAGIE ET LE DYNAMISME MODERNE garde au contraire vis--vis du dieu quil sollicite, une attitude expectante et rceptive qui est caractristique du thisme(1). La magie a evolu encore dans un autre sens que celui du thisme; lexprience ritre a ni par montrer lhomme que certaines pratiques russissaient toujours, mme si on simpliait le rituel; elles se trouvaient tre adaptes la nature mme des choses. Ce fut l le premier essai de logique rationnelle. Encore attribua-t-on longtemps les phnomnes des proprits des choses, conception trs analogue celle de la force magique et qui en dcoule directement : il fallut des sicles avant quun Molire se moqut de la virtus dormitiva de lopium. Aujourdhui encore la science ne sest pas dbarrasse de ces conceptions : le mdecin qui invoque une diathse nest pas si loin quon le croit du Mlansien qui parle de mana ou de lindien qui invoque le manitou. Ainsi dans la science le concept de force immatrielle na pu disparatre ; il ny a pas longtemps que les uides, le calorique, les deux lectricits, le magntisme rgnaient en physique; aujourdhui en dernire analyse on nous prsente lnergie : cest le dernier avatar du manitou. Les psychologues modernes nont pas de peine retrouver sous ce terme une vague reprsentation de la force musculaire, de leffort, de la volont tendue, de limpulsion affective, aveugle et irrsistible qui ne sont autres que le roh et le nefs du
____________________ (1) Cest le thisme de Westermarck, op. laud., Sociol., pap., II, p. 144-145, caractris sous le nom de religion .

SCIENCE ET THISME

333

sorcier dont nous parlait Ibn Khaldon(1). En ce sens on a pu dire que la conception des primitifs ressemblait aux conceptions dynamistes modernes de lunivers(2). Le caractre de ncessit, dj remarquable dans la magie, sest renforc dans la science et est devenu un principe fondamental. Le but est rest longtemps la satisfaction des besoins, la libration des entraves du monde physique et toutes les sciences ont commenc par tre des techniques. Peut-tre reviendraient-elles ntre pas autre chose, si lhumanit se lassait enn de sa recherche ternelle et toujours due des causes premires : mais il ne semble pas quelle y renoncera jamais. En tout cas il reste un caractre par lequel la science diffre de la magie et du thisme cest que chez elle le raisonnement posteriori a remplac linfrence priori et cette conqute est assurment lvnement capital dans lhistoire humaine. Ainsi science et thisme sont deux routes divergentes sorties de la magie(3) ; il est possible quelles ne divergent pas indniment : lide du dieu dpouill successivement de tous ses attributs anthropomorphiques, aboutira peuttre des systmes conciliables avec les donnes ultimes de la science. En tout cas lhomme, assoiff de solutions que celle-ci ne peut lui donner, aura toujours besoin de linduction a priori : lexistence de lnergie postule par les savants en est une. Le sauvage qui dans son dsir
____________________ (1) Binet, Lme et le corps, Paris, 1906, p. 30. (2) Van Gennep, Myth. et lg. austral., Paris, s. d. (1906), p. LXXXI et XC. (3) Cpr. Fossey, Magie assyrienne, p. 140-141.

334CARACTRECOLLECTIFDELACROY ANCEMAGIQUE de voir la pluie tomber, jetait de leau en regardant le ciel tait lanctre des mtaphysiciens ; le mana est une hypothse mtaphysique. Nous allons maintenant examiner sous un autre aspect les faits que nous venons de passer en revue. La magie est avant tout lorigine une cration collective : cest le clan tout entier dont limagination travaille, car les besoins qui dterminent la naissance de la magie sont avant tout des besoins collectifs : besoin de gibier, de pluie, de chaleur solaire, etc. ... Hubert et Mauss ont remarquablement dvelopp ce point de la thorie(1) ; les faits observs chez les sauvages montrent bien quil en est ainsi : le magicien nexiste individuellement que parce que ses contribules sollicitent et attendent ses actes magiques dans un tat dexcitabilit prdispos lillusion et quils lui communiquent leur foi, quand bien mme il ne laurait pas. Aussi les reprsentations magiques sont-elles des reprsentations collectives et comme telles elles simposent lindividu. Parmi les pratiques correspondant ces croyances collectives, il en est quelques-unes qui se dtachent des autres : il arrive en effet que certains individus, dont lintrt se trouve en conit avec lintrt gnral, les appliquent des ns nuisibles lensemble de la socit, par exemple envoter son ennemi personnel alors que celui-ci est utile tous ; ou simplement quils font servir les rites magiques des ns strictement personnelles ; ainsi nat, ct de la magie licite et mme
____________________ (1) Hubert et Mauss, Thorie gn. de la magie, in Ann. sociol., VII, p. ex. p. 132-133.

RELIGION ET SORCELLERIE

335

obligatoire qui soutient la vie de la socit, une magie nuisible ou tout au moins inutile celle-ci et comme telle rprouve et interdite ou peine tolre. Nous appelons la premire religion et la seconde sorcellerie. La sorcellerie comprend des pratiques dfendues correspondant des reprsentations collectives et plus ou moins obligatoires. Ces pratiques sont le plus souvent individuelles ; elles sont surtout malcientes ou tout au moins ont un but exclusivement individuel. Comme la socit les rprouve, elles sont plus ou moins clandestines; pour la mme raison, elles sont souvent luvre dennemis de la socit et spcialement dtrangers ; tout tranger est un ennemi et pour cela rput sorcier, nous lavons abondamment expos(1). De mme la sorcellerie fait appel aux dieux trangers, ou aux dieux dracins, abandonns, qui ne protgent plus la socit lexclusion de lindividu. Mme quelquefois une action bienfaisante est punie rien que parce quelle a un caractre tranger : en droit musulman, celui qui dnoue laiguillette avec des rites musulmans nencourt aucune punition ; celui qui emploie des rites trangers lislm est puni(2). Ce quon ne sexplique pas est plac sur le mme pied : la science est taxe de sorcellerie par une socit ignorante; des muftis musulmans ont interdit lusage du phonographe, quils considrent comme diabolique(3). Au contraire, le fait religieux est celui qui
____________________ (1) Cf. supra, p. 49-50. (2) Supercommentaire dEl Adaoui, sur le comm. de Khelil, par Kherchi. V, p. 305. (3) Snouck Hurgronje, Islam und Phonograph, Batavia, 1900, 35 p.

336LASORCELLERIEDANSLORTHODOXIEMUSULMANE est connu de tous, admis par tous, quil se rapporte la magie ou au thisme, est considr comme bienfaisant pour la socit. En un mot, la religion est essentiellement morale : la crmonie magique collective, la prire au dieu ont pour but le bien de la communaut. Les religions qui ont constitu leur dogme ont svrement interdit la sorcellerie, mais le plus souvent elles ont fait de la croyance sa ralit un article de loi; il en est ainsi du catholicisme(1) et de lislamisme, et cela est logique si, comme nous lexposons, la religion et la sorcellerie sont lles de la magie. Nous avons vu plus haut que lIslm a consacr la croyance au mauvais il : il en est de mme de toute la sorcellerie; la ralit du sihr ou sorcellerie est un dogme(2). On sappuie pour cela sur un passage du Coran : Mais les dmons furent indles, Ils enseignrent aux hommes la sorcellerie... On apprend deux les moyens de mettre la dsunion entre les poux(3). Cette dernire partie du verset en particulier est donne comme rponse aux rationalistes qui soutenaient quil ny a dans la sorcellerie que des illusions(4). Ainsi la sorcellerie existe aux yeux de lorthodoxie ofcielle, mais comme dans la doctrine catholique, elle
____________________ (1) Cf. le livre de Hansen, Zauberwahn, Inquisit. n. Hexenproses im Mittelalter, Munich, 1900. (2) Voy. Qastallni sur ahh de Boukhri, VIII, p. 401 ; cf. Ibn Khaldon, Prolgomnes, in, p. 176-177, p. 196. (3) Coran, sour. II, v. 96. (4) Voy. les commentaires du Coran sur 1a verset prcit et sur le sour. CXIII ; p. ex. El Khzin, IV, p. 473. On y trouvera, avec sa rfutation, lobjection cire de limpossibilit de concilier la prdestination avec le caractre prservateur des deux dernires sourates.

LE CRIME DE SORCELLERIE

337

nexiste quavec la permission de Dieu, cum permissu Dei, bi idni Llhi(1) ; le crime du sorcier consiste sattribuer des pouvoirs qui nappartiennent qu Dieu et quil nexerce que parce que Dieu le permet(2). Il nest puni que parce quil sest cru lgal de Dieu : aussi son crime est-il assimilable au polythisme(3) ; cest un apostat et il mrite la mort comme coupable de chirk (polythisme). Ce qui montre bien quil en est ainsi, cest que celui qui a pay un sorcier pour faire prir, quelquun ne subit pas la peine de mort(4). Le sihr est une des infractions les plus graves la loi divine (kebr) et la peine capitale est la rgle(5), comme dans toutes les religions anciennes(6), en particulier dans le judasme(7). La confusion du sorcier avec lhrtique ou lapostat montre bien lopposition de la religion et de la sorcellerie ; on sait que cette confusion caractrise galement la doctrine catholique. Le dveloppement logique de cette thorie dans le droit musulman est que lindle tributaire (dhimmi) ne pouvant tre rput apostat, le crime de sorcellerie commis par lui, sil na pas caus de mal, nest puni que correctionnellement ;
____________________ (1) P. ex. E1 Khzin sur sour. II, v. 96; t. I, p. 76. (2) Dnition du sihr par Ibn Arafa dans Kherchi sur Mokhtacer de Khell, v, p. 305. (3) Qastallni sur ahth de Boukhari, VIII, p.404 ; El Khzin, loc. cit. (4) Ez Zorqni sur Mouatt de lImm Mlik, Caire, 1310, t. IV, p. 49. (5) C. Wellhausen, Reste ar. Heid., p. 160 ; Ibn Khaldon, Prolgomnes, III, p. 176. (6) Pour lancien droit romain, voy. Huvelin, op. laud., p, 437 seq. (7) Voy. Blau, Altjd. Zauberw., p. 19, p. 146-152.

338

LA RELIGION ET LA SORCELLERIE

sil a caus la mort, il ne peut lviter lui-mme quen se faisant musulman(1). Du moment quil ny a sorcellerie que quand loprateur sattribue un pouvoir personnel lexclusion de celui de Dieu, il est clair quil peut devenir embarrassant de distinguer une pratique religieuse dune pratique de sorcellerie, un miracle du prodige opr par un sorcier ; nous voyons dans le Coran que les Incrdules traitaient les prophtes de sorciers et Mahomet est trs occup dchapper au danger dtre pris pour tel. Les jurisconsultes ont bien essay de distinguer le prodige du sorcier de celui du saint (karma) en disant que ce dernier na pas besoin, comme le premier, de se mettre dans certains tats et de prononcer certaines paroles(2), mais cette distinction nest pas applicable dans les cas de magie religieuse (yoqcha), et Ibn Khaldon convient que la seule distinction solide entre lacte miraculeux du saint et le prodige du sorcier est celle de la moralit du but poursuivi(3) ; la religion est essentielle_____________________ (1) Khelil, Mokhtacer, trad. Perron, V, p. 511 ; Kerchi sur Khelil, IV p. 273 ; Kherchi sur Khelil, V, p. 310. - On remarquera que nous suivons ici avant tout les auteurs mlikites faisant autorit dans lAfrique du Nord, car il a rgn une assez grande diversit dans les avis des docteurs musulmans sur ce sujet. Abou Hanif a ni la ralit de le sorcellerie (voy. Charni, Balance de la loi, trad. Perron, p. 479). Des savants gyptiens modernes, comme Chikh Abdou rejettent galement cette croyance (voy. la rfrence donne par Mohammed ben Cheneb, in Rev. Afr., 1906, II-III, p. 262). Louvrage prcit de Charni contient un chapitre assez confus sur la sorcellerie au point de vue juridique, loc. cit., p. 476-481 ; (texte, Caire, 1314, II p. 119). (2) Qastallni sur ahth de Boukhri, VIII, p. 401. (3) Ibn Khaldon, Prolgomnes, I, p. 193 ; III, p. 183-184, 187.

CARACTRE ANORMAL DE LA SORCELLERIE 339 ment morale : or, la morale cest ce qui est permis par la loi divine, car, ainsi que nous lavons fait remarquer en dbutant, toutes les actions sont prvues et qualies par la loi(1). Autrement dit, le miracle est Une sorcellerie lgitime et la sorcellerie est un miracle dfendu(2). Daprs ce qui prcde, on doit sattendre ce que la sorcellerie soit dautant plus svrement interdite et rprime que la religion a constitu plus solidement son dogme ; il en est bien ainsi en ce qui concerne lAfrique du Nord : car tandis que nous venons de voir que, dans lorthodoxie, le sorcier mrite la peine de mort, dans lancienne coutume kabyle au contraire, le sorcier nest puni de mort que sil tente de faire prir son ennemi ou de lafiger dune maladie grave: les sortilges moins nuisibles ne sont punis que dune amende(3). On conoit encore mieux maintenant le caractre anormal de la sorcellerie ; non seulement tout ce qui est secret parait tre de la sorcellerie, mais encore toute sorcellerie, tant prohibe, se cache. Des auteurs arabes considrent la racine du mot sihr comme ayant primitivement le sens dtre cach(4). Et dailleurs le caractre de secret est considr comme aggravant le crime
____________________ (1) Cl. Supra, p. 8-9. (2) Le mot est de Soldan, Gesch. d. Hexenprocesse, p. 8, cit par Blau, Altjd. Zauberwesen, p. 29. Cpr. la dnition de Aberglaube , par Lehmann, Aberg. u. Zaub., p. 6, et la relation entre Wunder et Zauberel , p. 9. (3) Hanoteau et Letourneux, Kabylie, III, p. 179-180. (4) Les commentaires du Coran sur sour. II, 96 ; par ex. El Khzin, I, p. 76.

340

LA MAGIE ET LA RELIGION

de sorcellerie : si le sorcier exerce publiquement, il est condamn mort ; toutefois, il a la vie sauve sil se rtracte ; mais sil exerce en secret, il est mis mort sans dlai(1). Il est dailleurs interdit non seulement de pratiquer la sorcellerie, mais mme de lapprendre ou de lenseigner : ce sont l deux crimes au mme titre que la pratique(2). En un mot, la sorcellerie se prsente comme une anti-religion ; elle nit dailleurs par se modeler sur la religion et par lui emprunter ses procds thistes. Elle peut mme devenir un vritable thisme, un culte de dieu mauvais : rien de semblable ne se rencontre chez les musulmans, mais ce terme ultime du dveloppement sest manifest chez nous avec les messes noires et le culte du diable(3). Sorcellerie et religion sont parallles et il ny a entre elles que des diffrences dordre juridique. La science est en dehors delles ce point de vue, tant que les reprsentations scientiques ne sont pas considres comme obligatoires par le groupe et que la spculation scientique reste le champ dactivit propre des individus. Mais on peut concevoir une socit o la croyance la science serait obligatoire et o la religion serait interdite et relgue ainsi avec la sorcellerie ; la science deviendrait elle-mme une religion. On reviendrait un vague thisme cach sous les grands
____________________ (1) Khalil, Moukhtaar, trad. Perron, v, p. 499 ; Derdir, sur Khalil, IV, p. 279. (2) Derdtr, loc. cit. (3) Cf. supra, p. 300; on peut voir que R. Smith, Die Relig. d. Sem., p. 38-39, p. 64, appelle magie ce que nous appelons sorcellerie .

LA MAGIE ET LA RELIGION

341

mots de progrs, loi naturelle, etc.(1) ; on a signal le caractre dogmatique que prennent souvent les grandes thories scientiques(2) ou sociales(3) ; lhistoire des sciences est remplie de lcho des luttes passionnes, des excommunications, des perscutions mme quelles ont provoques. Il semble donc quil ny ait pas de commune mesure entre la classication des faits qui nous occupe en magie, thisme et science dune part ; et en religion et sorcellerie de lautre. Ces deux classications chevauchent lune sur lautre; tandis que la premire a un caractre objectif, indpendant du temps et du lieu, la seconde a vari avec ltat social. Avec Frazer, Hubert et Mauss, Fossey, etc. nous plaons la magie la base de la religion, en ce sens que pour nous la religion a commenc par tre essentiellement magique ; mais il y avait aussi probablement ds cette poque une magie interdite, cest--dire une sorcellerie(4) ; Jevons, Lang, et aux thologiens nous concdons que plus tard la sorcellerie, issue de la magie, emprunta ses lments la religion et en arriva se prsenter comme une dgnrescence (ou plutt une contrepartie) de celle-ci ; Davies, que la sorcellerie est ncessairement distincte de la religion, mais nous estimons que la magie enveloppait les deux lorigine(5) : car au commencement la religion, comme la sorcellerie, tait une magie.
____________________ (1) Cf. Ribot, Psychol. des sentiments, p. 379, n. 1. (2) Cf. p. ex. G. Le Bon, Evolution d. l. mat., Paris, 1908, p. 308. (3) Voy. Hbert, Le Divin, Paris, 1907, p. 287-288. (4) Cpr. Lehmann, Abergl. u. Zauberei, p. 15 et 21. (5) Cpr. Frazer, Rameau dOr, trad. fran., I, p. 68, 70 ; Maury,

342

LA MAGIE RELIGIEUSE

Lorsque la magie volua en thisme suivant le processus que nous avons essay desquisser plus haut, la religion fut avant tout thiste. Pourquoi ? Cest que le thisme est contemporain de lpoque o lesprit humain commena distinguer le sujet de lobjet. Or la sparation du moi et du non-moi, dans lordre de la connaissance, correspond la scission, dans lordre affectif, entre lgosme conscient et laltruisme(1). Ainsi se concilient partiellement les deux classications des faits magico-religieux, telles que nous les avons exposes. Seulement, bien que la religion ait t principalement thiste, les lments magiques continurent y abonder ; ce livre est prcisment consacr leur tude: le sacrice, les ablutions, les interdictions, le dhikr sont des pratiques caractre primitivement magique. A ct de cela la religion a admis des pratiques purement magique, en les colorant simplement dune tiquette thiste : toute la yoqcha, la kitba musulmanes dont nous avons parl, appartiennent cette catgorie et sont bel et bien une magie religieuse(2). Cette magie a mme tendu combattre la sorcellerie et la faire disparatre, en lui empruntant ses procds : cest une des formes de la lutte de Dieu avec le Diable. En effet,
____________________ Mag. et A atrol., p. 7 ; cela est surtout vident pour les assyriologues ; Lenormant, La magie ch. L. Chald., p. 63-65; Fossey, Mag. assyr., p. 180. Hubert et Mauss, sont du mme avis, p. ex. in Ann. sociol., IV, p. 172, VII, 290 ; dans leur mmoire sur la Thorie gnrale de la magie, ils ont rserv la question des rapporte de celle-ci avec la religion. (1) Ribot, Psychol. des sentiments, p. 244. (2) Cf. supra, n du chap. IV.

LINCANTATION ORTHODOXE

343

pour les thologiens et les jurisconsultes musulmans, la, sorcellerie consiste transformer les qualits et mme la ralit des choses, mais si ces transformations sont opres laide des versets du Coran ou par la vertu des noms de Dieu, il ny a pas de koufr (indlit, cest-dire dans lespce apostasie), ce nest pas une infraction, et cela ne peut tre puni que sil en rsulte un dommage ou sil y a eu intention de nuire autrui(1). Bien plus le Prophte lui-mme a recommand lemploi des rouqia, cest--dire des incantations magiques : il ny a dinterdit dans la rouqia que ce qui a un caractre polythiste(2). Plusieurs hadth rapportent que Mahomet pour gurir les malades mouillait son doigt, le frottait par terre et le passait sur lendroit malade en disant : Au nom de Dieu, la poussire de notre terre, avec la salive de lun de nous, gurit notre malade (3). Il y avait une autre rouqiat en nabi ou incantation du Prophte en usage, dont les hadth nous rapportent plusieurs variantes(4). Au cours de la maladie qui lemporta, Mahomet soufait sur sa main et se la passait sur le visage en rcitant les mouawwidt, cest--dire les sourates prservatrices(5). Lincantation est donc formellement reconnue par lIslm, et lon ne pourrait arguer que le nom rouqia est donn mtaphoriquement en ce cas la prire, car
____________________ (1) Derdir sur Moukhtaar de Khelil, IV, p. 279, (2) Qastallni sur ahth de Boukhri, VIII, p. 396. (3) Qastallni, op. laud., VIII, p. 393. (4) Qastallni, op. laud., VIII, p. 392-393, 395. (5) Qastallni, op. laud., p. 388, 389.

344

ISLAMISATION DE LA MAGIE

il y a des textes qui montrent quelle est bien prise dans le sens de charme quelle avait dans lancien arabe. Les conditions que lon y met indiquent bien que cest de lancienne incantation quil sagit : en effet, elle nest permise, disent les auteurs, qu condition quelle ne contienne que des passages du livre saint, des noms de Dieu, des attributs de Dieu, en langue arabe seulement, ou au moins comprhensibles et que celui qui sen sert croie quelle opre par le pouvoir de Dieu(1). En fait ces conditions sont loin davoir t toujours observes dans la magie religieuse : pour tourner la loi, on a prtendu que les signes mystrieux quon emploie renferment le nom cach de Dieu ; on a travaill en un mot islamiser la sorcellerie pour la rendre licite : ce travail est visible dans les ouvrages comme ceux que nous avons tudis spcialement plus haut (El Boni, Ibn et Hdjdj), mais ils nont pas toujours russi donner le change lorthodoxie. vitant avec un soin extrme de donner le nom de sihr lart quils cultivent, ces gens lappellent sma ; mais bien quils le pratiquent en suivant la voie lgale, ils ne peuvent sempcher de tomber dans la sorcellerie(2) . Quoiquil en soit de cette protestation, une bonne partie de la magie est passe dans la religion telle quelle : la lgitimit de la rouqi a t proclame par le
____________________ (1) Qastallni, loc. cit. La ftiha (premire sourate du Coran) est qualie elle-mme de rouqia, p. 389. (2) Ibn Khaldon Prolgomnes, III, p. 198. Le mot simi, en effet, est rattach par les arabes a une racine qui veut dire nom , ce qui laisse ainsi a supposer que le sorcier nemploie que les noms de Dieu. En ralit simi est venu larabe par laramen.

LA MAGIE BLANCHE

345

Prophte ; et la rouqia est si bien considre comme diffrente de la prire pure quil est permis de prendre un salaire pour la prononcer, alors que la prire ne doit pas tre dite pour un salaire(1). Le mot rouqia dailleurs qui sentait trop le paganisme a t remplac de bonne heure par celui de daoua, invocation qui a une allure beaucoup plus religieuse : mais dans le Coran, ce dernier ne se trouve jamais avec le sens de rouqia(2). Ainsi la magie pure a t accueillie ofciellement par lIslm et la sorcellerie ici ne se distingue uniquement de la religion que parce quelle est interdite et nest pas exerce au nom de Dieu. Le judasme, du reste, a de mme admis la magie dans les mmes conditions(3) et on connat labus que le catholicisme a souvent fait des talismans. Je ne parle ici que de lorthodoxie musulmane ou des pays, comme le ntre, ou lislam est relativement pur et non des pays comme lInde ou la Malaisie, o lon trouve les pratiques magiques les plus primitives mises sous le couvert dAllh et de Mahomet(4). A mi-chemin entre la magie religieuse et la sorcellerie, est la magie blanche des arabes, mal vue, dfendue mme en principe, mais plus ou moins tolre; on lui donne les noms de smid, chouodha, chouboudha, nrandj ; la khanqatriya en est proche parente. Cest une magie dcevante, disent les orthodoxes, qui ne se propose habituellement que des buts honntes, la plupart
____________________ (1) Qastallni, op. laud., VIII, p. 389-390. (2) Voy. la racine raq, sourate LXXVI, v. 27, avec le sens de remde. (3) Voy. Blau, Aljd. Zaub., p. 28. De mme dans la magie assyrienne, voy. Davies, op. laud., p. 68. (4) Voy. par ex. les ouvrages dj cits de Crooke et de Skeat.

346

LA MAGIE NOIRE

du temps doprer des mtamorphoses, par exemple faire apparatre des eurs ou faire surgir une table servie(1). Le musulman qui sadonne cette magie, disent les thologiens, croit que le pouvoir dont il dispose vient de Dieu, il nest donc pas kr, il ne peut pas tre trait comme lapostat, mais cest nanmoins une infraction grave et Il est puni de mort sil a caus la mort(2). En face de la magie religieuse est la sorcellerie, le sihr proprement dit, la magie noire. Celle-l est formellement condamne par les textes(3) ; elle nous est dailleurs peu connue dans le dtail, car les livres nen parlent pas ou peu, les informations sont difciles ; il est croire que si lislm ne la pas radicalement extirpe, il la rendue relativement rare(4). Elle est caractrise par limmonde, limpie, le blasphmatoire et fait un grand usage des cadavres et invoque les mes des morts : mais nous sommes mal renseigns l-dessus(5). A ct de la sorcellerie et de la religion, il y a tout un autre groupe de faits qui appartiennent la magie et qui nont t ni permis ni dfendus, quoique en gnral lorthodoxie ne les vole pas dun bon il. Ce sont les pratiques que lon classe dans le folklore, et que nous ____________________
(1) Ibn Khaldon, Prolgom., III, p, 175 ; Lane, Arab nights entert. 1859, t. I, p. 61 ; Mod.Egypt. p. 272-273. (2) Voy. p. ex. Et Khzin, comm. du Coran, sour. II, 96, t. I, p. 76. (3) Aux textes cits ci-dessus on peut ajouter Coran, sour. XX, v. 72. (4) Cf. ce que dit Lenormant, Mag. chald., p. 53, de le magie noire des assyriens. Cf. supra, p. 280-304. (5) On sait que le mot ncromancie, altr en ncromancie par le moyen ge est lorigine de lexpression de magie noire laquelle on a ensuite oppos la magie blanche. Cf. supra, p. 280.

LES SURVIVANCES

347

tudierons plus tard, par exemple le carnaval ou fardja, la ancera ou feux de Saint-Jean, etc. ... Les musulmans les tolrent, en laissant leur pratique au peuple, aux femmes, aux enfants, mais les puritains les ont souvent proscrites. Elles sont extrmement prcieuses pour nous ce sont les fossiles de la sociologie. Elles reprsentent en effet danciennes pratiques magiques, ayant eu force religieuse et qui se sont dsintgres, en quelque sorte, de la religion. Du reste les reprsentations lies ces pratiques, les mythes quelles mettaient en action, les croyances quelles manifestaient ont gnralement disparu et nous devons les reconstituer avec les dbris de rites qui survivent: cest l ce que Tylor a appel des survivances (survivals). Tels sont lheure actuelle les cadres de la religion et de la sorcellerie dans IIslm : ltude de cette religion ne nous permet pas de suivre plus loin lvolution de la magie non religieuse. Il nous faudrait pour cela nous transporter dans les socits occidentales et voir comment des petits groupes de sorciers vgtant en dehors du monde savant et religieux se sont perptus jusqu nos jours; comment notre poque, Ils ont eu une renaissance tonnante : le magisme de Papus et surtout le spiritisme, que lon appelle maintenant spiritualisme, renouveau de la ncromancie; et enn la thosophie, forme plus leve et plus philosophique. Lamour du mystre, est, comme dans la magie, un lment dominant de ces petites religions : notre poque o tant de vieilles croyances font naufrage, bien des esprits altrs dinconnaissable, le cherchant partout o ils croient le trouver.

348 LA MAGIE ET LES PHNOMNES PSYCHIQUES Nous avons nomm le spiritisme ; ce propos on sera peut-tre surpris que dans notre essai dexplication de la magie nous nayions pas fait la part des phnomnes dits psychiques. Il y a en effet une cole qui prtend expliquer la magie tout entire par des erreurs de perceptions, par des hallucinations et enn par les phnomnes psychiques sur lesquels les savants discutent depuis quelques annes. Lehmann, en Allemagne, a consacr cette dmonstration un bel ouvrage, que nous avons plusieurs fois cit(1) ; M. Lefbure en France a crit plusieurs mmoires o il va plus loin que Lehmann : le chaman, dit-il, nest quun mdium qui se suggestionne lui mme.... Le culte des ftiches a pour cause le magntisme... Le culte des mnes a pour cause la tlpathie (2). Et la thorie que nous avons expose plus haut, de lobjectivation du dsir du magicien, quest-ce autre chose que lextriorisation de la motricit du colonel de Rochas ? En Angleterre, Lang a fait de cette thorie le sujet de son Making of religion : il y tudie particulirement la vision distance, la vision dans le cristal, les apparitions daprs les dernires recherches des socits de recherches psychiques...(3). La position que nous avons prise ne nous permet pas de considrer les phnomnes dits psychiques comme constituent la magie eux seuls ; si les pratiques magiques sont des inductions a priori, nous ne pouvons
____________________ (1) Lehmann, Aberglaube and Zauberei, Stuttgart, 1898. (2) Lefbure, in Mlusine, VIII, p. 148, 152. Cf. larticle du mme, Mirages visuels et auditifs, in Ml., t. X, p. 26-39, 50-55. (3) Lang, The making of religion, 2e d., p. 65 seq., p. 83, seq. p. 105 seq. et passim.

LA SINCRIT DU MAGICIEN

349

admettre quelles soient essentiellement le rsultat de lobservation dune certaine catgorie de phnomnes. Mais que lesdits phnomnes aient contribu fortier les notions et les illusions de la magie, cest ce que nous navons pas de peine croire et ltude attentive de chaque catgorie de phnomnes peut claircir celle des diffrentes pratiques de la magie. La question de la ralit de ces phnomnes est du reste hors de notre comptence; si elle tait prouve et que lon entrt dans la voie des explications proposes par les auteurs que nous avons nomms, il en rsulterait cette consquence singulire que la magie tait dj une science et une science plus avance que la ntre, puisque celle-ci ne sest pas encore dnitivement prononce sur ces phnomnes. Il y a tout au moins un certain nombre de croyances magiques que lon nexpliquera jamais, semble-t-il, par des faits dont la ralit aurait t jusquici mconnue: il semble difcile que les sciences psychiques nous montrent jamais des sorciers volant en lair ou un mauvais il faisant clater des rochers. Nous ne croyons pas davantage lexplication, vraiment trop simpliste, de la magie par la supercherie: nous avons indiqu plus haut(1) que le magicien tait gnralement sincre et nous nous dispenserons de discuter ici cette ide un peu trop voltairienne suivant laquelle les magiciens et les prtres auraient invent la magie et la religion pour exploiter le peuple. Il est remarquable dailleurs que ce soit le plus souvent la religion qui en proscrivant la magie et en proclamant en mme temps
____________________ (1) Cf. supra, p. 66.

350 INFLUENCE DE LARELIGION SUR LASORCELLERIE sa ralit a le plus contribu la constituer en un corps de doctrine, en une manire de science. Un exemple est cet gard clbre : on sait comment les procs de sorcellerie ont renforc celle-ci et comment linquisition aboutissait en dnitive propager les pratiques quelle poursuivait ; ldication de croyances comme celle du sabbat est proprement luvre des jurisconsultes religieux du Moyenge(1). Cest par un processus analogue que lglise a contribu former le mythe de la franc-maonnerie culte du diable ltonnante mystication de Lo Taxil est ce point de vue, un document sociologique de haute valeur(2). Cest un des bons rsultats de lIslm davoir, on accueillant partiellement et en canalisant sagement une grande partie de la magie, vit au monde musulman, lhorreur de cette folie des sorciers (Hexenwahn) qui a dsol notre pays. La yoqcha ce point de vue fut un drivatif salutaire. Aussi bien la kitba, lemploi gnralis des noms de Dieu, des versets du Coran, des carrs magiques de toute espce, reste caractristique de la magie telle quelle sest dveloppe dans la civilisation musulmane(3).
_____________________ (1) Les Hist. inquisit. au Moyen-ge, trad. Sal. Reinach, t. III, p. 646-652. (2) Cf. Hnsbrch, Das Papstthum in s. sozial-kult. Wirksamk., ap. Hubert, in Ann. sociol., V, p. 307-308. (3) Je regrette vivement de navoir pu Alger prendre connaissance, pour crire ce chapitre, de Preuss, Der Ursprung d. Religion u. d. Eunst, in Globus, 1904, LXXXVI, p. 333 seq. et 1905, p. LxxxvII, p. 883 seq. que je ne connais que par le compte-rendu de lAnn. sociol., IX, p. 239, et de Folklore, XVII, p. 126, et de Pratt, Psychol. of relig. belief, New-York, 1907, que je ne connais que par le compte rendu de R. E. E. S., I, p. 53.

CHAPITRE VII

La divination inductive La croyance la divination a berc pendant des sicles lhumanit ; elle a enfant des sortes de sciences ; lesprit de lhomme a travaill avec acharnement chafauder les conceptions chimriques de laruspicine, de liatro-mathmatique On a lhabitude de sparer ltude de la divination de celle de la magie ; il y a des auteurs qui tablissent entre les deux une ligne de dmarcation absolue(1). Cependant, en fait, elles sont pratiques en mme temps et intimement lies : en hbreu, une mme racine a parfois signi divination et magie(2). Si lune tait antrieure lautre, cest la magie qui serait selon nous la plus primitive : Circ et Mde sont des magiciennes et non des devineresses ; vates en latin a signi
____________________ (1). Blau, Altjd. Zauberw, p. 3, par ex. : lauteur a exclu la divination du cadre de son travail. Il en est de mme de Frazer, dans son Golden Bough et dans son Earl. hist. of kingsh. et de Hubert et Mauss dans leur Thorie gnrale de la magie. Fossey, Mag. assyr. na fait quefeurer le sujet, cause de labsence des textes assyriens relatifs la divination. Je nai pu avoir connaissance Alger de larticle de R. Smith, in Journ. of Philol., XIII, p. 273, et XIV, p. 113. (2) Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 200, n. 2.

352

MAGIE ET DIVINATION

magicien avant de signier devin (1) ; dailleurs, la divination contient gnralement des traces doprations magiques(2) ; il se donc que nous devons chercher expliquer la divination par la magie. Si nous avions, lexemple des anciens auteurs et de Witton Davies(3), ramen toute magie la magie dmoniaque, le problme serait trs simple : demander un dmon dagir ou lui demander de rvler lavenir cest tout un. Mais nous avons au contraire considr la magie dmoniaque comme drive et nous avons caractris la magie en gnral par lobjectivation du dsir et son action suppose distance. Examinons donc les faits ce point de vue. Un musulman qui, sortant de chez lui le matin rencontre une personne portant du lait, en tire un heureux prsage ; il est de bon got de lui en offrir : souvent il trempe son doigt dedans(4). Le lait par sa blancheur, sa saveur douce et se cre, est considr en magie comme ayant une inuence heureuse ; il semble donc quen ce cas on lui prte une inuence magique : il inue sympathiquement sur celui qui le rencontre, et cest pour favoriser cette inuence quon le boit ou quon y trempe le doigt(5) Si
____________________ (1) Bouch-Leclerc, in Daremberg et Saglio, Dict. des antiqu., III, p. 9221, s. V. Carmen. (2) Bouch-Leclerq, Hist. de la divinat. d. lantiqu., I, p. 10-13. Toutefois lauteur se borne cette constatation et exclut la magie de son tude. (3) W. Davies, Mag., divin. and demonol., p. 6 p. 27-28, p. 72. (4) Rpandu dans toute lAfrique du Nord. (5) Cf. Edmond Doutt, Merrkech, p. 135. Linterprtation que jai donne ou cet endroit nest pas contradictoire avec celle que je

PASSAGE DE LA MAGIE LA MANTIQUE 353 le voyageur rencontre un corbeau croassant, il en tire un prsage fcheux : cet animal dont le cri est dsagrable et lugubre, qui est de couleur noire, couleur de la nuit, qui se repat de nourritures immondes, impressionne dsagrablement celui qui le rencontre et exerce sur lui une inuence funeste. Les ides riantes quvoque la vue du lait et le cortge de sentiments agrables quil veille, les ides sombres que fait surgir le corbeau avec les impressions et les dgots quil voque, le primitif les objective, les projette au dehors de lui, les localise dans le lait ou dans le corbeau, auxquels il attribue une inuence magique, et comme ces sentiments se prolongent, il pense que cette inuence se continue et quelle stendra toutes ses actions : il en tire en un mot un mauvais augure, et cest ainsi que la mantique sort de la magie. Dans lAfrique du Nord, si on entend autour de la maison le cri du chat-huant cest un mauvais prsage ; mais la preuve que le chat-huant nest pas seulement un annonciateur et que son cri est considr comme ayant une inuence relle, cest quon cherche neutraliser cette inuence en frappant sur une casserole : or on sait que le bruit est un agent rput pour carter les esprits et les forces magiques. Le cri de lne est certainement un des chants les plus dsagrables que lon puisse entendre : on en tire un mauvais prsage. Aussi ds quil entend braire un bourriquot, comme on dit ici, lindigne de notre
____________________ donne prsentement, non plus quavec lhypothse de lorigine totmique de la divination augurale : voy. lexpos de cette hypothse, avec les rfrences, dans Salomon Reinach, Cultes, mythes et religions, I, p. 24-25, p. 50, p. 75; II, p. VIII.

354 PASSAGE DE LA MAGIE LA MANTIQUE pays rcite le verset : Je me rfugie prs de Dieu, etc. ... pour conjurer linuence du braiement. La prvision de lavenir dans ce cas, nest donc pas le rsultat dun raisonnement logique, cest le prolongement et lextension dune impression dsagrable, projete en dehors et localise dans lobjet qui a t loccasion de son apparition : ce nest pas un pronostic, cest une apprhension. Il y a eu, du moins on croit quil y a action directe du lait, du corbeau, du chat-huant, de lne sur le sujet et non pas correspondance prtablie, synchronisme mystrieux et inexpliqu entre le phnomne prsageant et le phnomne prsag. Voici encore des exemples de cette action. Dans lOrante, les tudiants disent parfois le soir Allons, consultons le sort (nedjerrebou lfl) . Il sagit de savoir si ce soir l ils recevront dun pieux habitant du douar un bon rgal. Lun deux dit : Ton nom commence par un b . Un autre doit rpondre de suite en disant un nom qui commence par b ; puis on linterroge en disant : Et ta merabta ? Il doit rpondre par un nom de femme commenant par b. Puis on lui demande de quel bois est son arc, ce quil a tu, quelle partie de la bte il a mange, quel est son pays, etc. ... etc. ... Et cette longue srie de questions, il doit toujours rpondre des mots commenant par b. Aprs le b, on passe au t, puis au th, puis au dj, et ainsi de suite jusqu la n de lalphabet Sils arrivent, dans la soire la n de lalphabet, le prsage est heureux : Dieu leur enverra une zerda (cest--dire un cadeau). Voil comment nous consultons le sort. On se rjouit davoir un tleb qui sait bien trouver les mots, parce que

PASSAGE DE LA MAGIE LA MANTIQUE 355 grce lui la zerda viendra Ainsi, non seulement cet exercice prsage la zerda, mais il la fait venir(1). Si, dans un dour, le kherb du voisin (petit morceau de bois en queue dhirondelle qui sert attacher la tente aux piquets) est dirig de votre ct, cest un mauvais prsage, parce que cela rappelle une arme, un doigt, un instrument dirig contre vous : cest aussi bien de la magie sympathique que de la divination(2). Il ny a pas daccident qui contrarie plus un musulman quun accroc son vtement(3) : cest quil pense que cela peut avoir une inuence sur ses affaires dans lesquelles se produira sympathiquement une difcult, nous dirions mtaphoriquement un accroc. A Oujda, les habitants ont remarqu que lorsque la guerre tait proche, les enfants samusaient allumer le soir de grands feux dans les rues et se jeter des tisons enamms. Ils se divisent en deux camps opposs et en les voyant se battre, leurs parents se disent quon est la veille de prendre les armes(4). Quoi de plus analogue que ces jeux denfants ou une crmonie magique de sauvages pour obtenir de la pluie ou pour activer la amme du soleil ? Parfois, linuence magique, au lieu daller de lobjet au sujet, va du sujet lobjet. Par exemple, pour savoir si un malade mourra, on crit sur un uf de poule certains mots et signes magiques, et on place luf prs de
____________________ (1) Delphin, Textes darabe parl, p. 220. (2) Delphin, op, laud., p. 146. Cf. supra, p. 326. (2) Delphin, op. laud., p. 354. (4) Delphin, op. laud., p. 351.

356 LES CONTRASTES DANS LA MANTIQUE la tte du malade pendant une nuit entire : si le lendemain luf a noirci, le malade mourra ; si, au contraire, il nest pas altr, il gurira(1). Il est clair que, dans ce cas, cest linuence maligne laquelle est en proie le malade qui atteint luf son tour et en fait en quelque sorte un rvlateur. Lopration mentale est plus complique que dans les autres cas. Souvent, comme dans la magie sympathique, le prsage est contraire celui que semblerait devoir suggrer la nature de lobjet prvoyant : par exemple le miel, qui agit souvent en magie par sa douceur, est dun mauvais prsage, en gnral, dans lAfrique du Nord. On noffre pas de miel lhte son arrive le soir ; on nen offre pas la marie pendant la noce; on en fait gurer dans les repas, mais cest tout. Chez les Chleuh, et probablement aussi ailleurs dans lAfrique Mineure, si, pendant une noce, on offre un timkilt (plat en berbre) de beurre, la marie se voile au moment o il passe devant elle(2) ; dans linterprtation des songes, le miel est galement un mauvais prsage. La divination ne concerne pas uniquement lavenir, on peut chercher aussi deviner un vnement prsent ou pass, mais cach. Prenons en exemple les recettes magiques destines taire connatre le voleur dun objet disparu; on sait combien ces pratiques, origines de lordalie, sont rpandues chez les sauvages ; les livres de magie arabe en contiennent galement une srie.
____________________ (1) Soyoti, Rahma, p. 91. (2) Recueilli aux environs de Mogador.

DIVINATION DU PASS

357

Exemples(1) : prenez un clou, crivez sur chacune de ses quatre faces quelques-unes de ces lettres mystrieuses qui se trouvent au dbut de certaines sourates du Coran ; chez ce clou en terre(2) au milieu des individus souponns en frappant huit coups et en rcitant la sourate El Malik; puis ordonnez-leur de se lever ; les innocents pourront se lever, mais le coupable ne le pourra tant que le clou restera enfonc dans la terre. Ou encore on crit certaines lettres magiques sur un papier et on le fait manger aux prvenus : il est impossible au voleur de lavaler. On peut aussi cacher une langue de grenouille dans du pain et la faire manger aux personnes souponnes : le coupable avoue aussitt. Un autre procd consiste crire le nom des voleurs sur des bouts de papier que lon inclut ensuite dans des boules de pte de poids gal ; la suite du nom de chaque personne on crit des mots magiques ; on jette toutes ces boules dans leau et celle du coupable seule surnage. On peut enn scrire dans la main une formule magique et dormir eu mettant cette main sous la joue droite ; on voit alors le voleur en songe : cest une sorte dincubatio(3). Tout cela est presque encore du domaine de la magie, voyons maintenant comment le raisonnement sintroduit dans ces procds et comment la science divinatrice
____________________ (1) Les exemples qui suivent sont tirs de Soyoti, Rhama, p. 138-151. (2) Le clou a en magie la mme signication que le nud (supra, p. 87-91). Cf. lemploi des clous dans la magie antique (clavum, gere, tabulas degere) ; cf. la rfrence donne infra, chap. IX. (3) Cf. infra, p. 410 seq.

358 VOLUTION ET COMPLICA TION DE LAMANTIQUE se constitue. Reprenons, par exemple, le cas du corbeau. Aussi bien les anciens arabes taient rputs pour tirer des prsages des corbeaux(1) et les musulmans de lAfrique du Nord y font grande attention. Nous avons vu plus haut que linuence du corbeau et par consquent son prsage sont nfastes. Un pote arabe a dit Tes cris ( corbeau) pronostiquent la sparation ; tes pas sont mal assurs, tu te pavanes sous ton costume noir, symbole de tristesse. Entend-on tes lugubres croassements, on est sr que la sparation va avoir lieu ; toute esprance svanouit; on dirait quentre toi et la sparation, il y a des engagements rciproques (2). On ne peut pas exprimer plus clairement la nature du prsage. Le fait que le corbeau est carnivore et sassimile ainsi les vertus magiques du sang et la science des tres dont il mange les cadavres, doit avoir contribu en outre faire natre la croyance quil avait conscience du prsage quil manifestait et tait en un mot un oiseau divin(3). Ainsi lobservateur humain ne se contente pas de localiser dans le corbeau les sentiments dinquitude veills en lui, mais il raisonne sur sa propre cration et lui construit une personnalit chimrique. Cest alors quintervient la logique : comme la crainte
____________________ (1) Textes anciens indiqus dans Bouch-Leclercq, Hist. de le div., I, p. 132, n. 3; textes hbreux dans Blau, Altjd, Zauberw,, p. 65 ; textes arabes dans Welhausen, Reste arab. Heid., p. 208. (2) Ibohibi, Moatatraf, Caire, 1319, II, p. 75, trad. Rat, II, p. 182 ; Ed-Damiri, Hait el hayaouan, Caire, 1314, II, p. 144. (3) Bouch-Leclercq, op. laud., I, p.129-133 ; Cf. supra, p. 352, n 5.

VOLUTION ET COMPLICA TION DE LAMANTIQUE 359 prouve se mlange de quelque espoir, on cherche si certains signes nattnueraient pas le caractre funeste du prsage. Si le corbeau est droite, cela sera moins dangereux qu gauche ; car la gauche est le ct faible, plus facilement attaquable par consquent et plus accessible aux inuences dangereuses(1). On pourra mme arriver en exagrant la diffrence entre la gauche et la droite conclure que le corbeau gauche est funeste et droite heureux(2). Cest la distinction du brih et du snih mais les opinions varient sur la faon dont il faut interprter la gauche et la droite. Est-ce la gauche du corbeau ou celle de lobservateur quil faut considrer ? Les avis diffrent et les mots que nous venons de citer ont les deux sens; mais lexplication que nous venons de donner montre que cest lobservateur quil faut surtout avoir gard et il en est ainsi dans lAfrique du Nord ; cest aussi le sens le plus rpandu dans les textes(3). Puis, les corbeaux tant gnralement en bande, on cherchera si leur nombre est pair ou impair, le nombre impair tant considr en ce cas comme plutt mauvais. On cherchera ensuite sil y a des mles et des femelles dans la bande, sils senvolent tous ensemble, de quel ct ils volent, etc, etc., et ici la fantaisie se donne carrire ou plutt le raisonnement imaginatif, domin par le dsir daboutir une certitude se dveloppe en toute
____________________ (1) Dans lorthodoxie musulmane, le ct droit apparat toujours comme plus respectable que le gauche. Voy. p. ex. Boukhri, trad. Houdas et Marais, I, p. 71, p. 75-76, p. 153, p. 319. (2) Edmond Doutt, Merrkech, p. 133. (3) Cf. Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 202.

360

MAGIE ET MANTIQUE RUNIES

libert : cest la science augurale, la tra des arabes. Mais ce raisonnement pseudo-scientique nest pas primitif suivant nous et la racine de la divination reste la croyance linuence magique. Plus tard encore il arrive que la magie et la divination se runissent de nouveau : lune prvoit, lautre opre. Citons un exemple : si quelquun se plaint que ses cheveux tombent et demande un remde, additionnez les nombres forms par la valeur numrique des lettres de son nom et de celui de sa mre et la nombre correspondant au jour de la semaine o il sest adress vous, divisez le tout par quatre : sil reste un ou trois, la calvitie est le rsultat dun sortilge, il faut alors appliquer les recettes habituelles pour annuler leffet des sortilges. Si au contraire, il reste deux, cest le rsultat dune maladie : en ce cas crivez certains noms magiques dans un plat, lavez-les avec de leau et de lhuile en rcitant la sourate El Asm et soignez-vous la tte avec ce mlange sept jours de suite ; non seulement les cheveux ne tomberont plus mais ils repousseront noirs et pleins de vie(1). Cest le diagnostic et la thrapeutique : mais cest l le terme, et non lorigine de la divination(2). Voyons maintenant quels sont les divers genres de divination en usage chez les arabes. La divination par la foudre et autres mtores, si
____________________ (1) Ibn et Hdjdj, Choumos et Anour, p. 65-66. (2) Contra, Fossey, Magie assyr., p. 66-67; Marett, From charm to prayer, in Folklore, XV, p. 138, 134, pour lequel la divination est un produit de la rexion spculant sur les causes.

LORNITHOMANCIE

361

dveloppe dans tantiquit, ne parait pas avoir t trs pratique chez les arabes : cependant de nombreux passages de la posie antislamique o le pote se reprsente veillant et observant les clairs sexpliqueraient peut-tre par la recherche des prsages sils ne sont pas simplement consacrs lattente de la pluie fertilisante, dont la chute est galement un lieu commun de lancienne posie arabe(1). Nous sommes mieux renseigns sur la tra dont nous venons de parler ; les textes et la dfense quen a fait Mahomet indiquent videmment que lornithomancie tait trs rpandue(2). Lorthodoxie la dclare sans fondement et la interdite(3). Le corbeau tait comme nous lavons vu loiseau fatidique par excellence; la chouette tait aussi trs redoute comme oiseau de mauvais augure et plusieurs hadth condamnent spcialement laugure tir de la chouette(4) : on sait que les anciens arabes pensaient que lme des morts prenait la forme dune chouette. Dautres oiseaux taient galement considrs comme auguraux : le mot tra qui signie oiseau en tait arriv comme le mot grec, signier galement prsage(5) : mais il
____________________ (1) La divination par le tonnerre est, parait-il, encore en usage dans lAfrique du Nord, sous le nom de raadia et il existerait des traite manuscrits de cette science, mre de la mtorologie. (2) Wellhausen, op. laud., p. 201-205. (3) Qastallni, sur ahth dEl Boukhri, VIII, p 396-397, p. 410. (4) Qastallni, op. laud., p, 398-399, p. 410. (5) Lornithomancie sappelle aussi zadjir ; cf. Ibn Khaldon, Prolgom., I, 222; et encore iyta ; cf. Maoudi, Prairies dOr, trad. Barbier de Meynard, III, p. 344. Il est question de la tira dans le Coran, sour. XXXVI, v. 17.

362

ANIMAUX AUGURAUX

se spcialisa dans le sens de mauvais augure et cette volution fut sinon dtermine, au moins renforce par la prohibition que t lIslm de la tra(1). Cette prohibition dailleurs na nullement empch les musulmans de pratiquer lornithomancie et le prsage tir des oiseaux est dun usage courant dans lAfrique du Nord(2). Le corbeau, le coucou, le hibou, sont des oiseaux fatidiques dont on tire des prsages en sens varis. ils sadonnent fort aux augures, dit un ancien auteur en parlant des Marocains, spcialement quand ils vont la guerre, sils rencontrent quelque lion ou sanglier, ils le tiennent pour bon prsage, si deux cerfs qui traversent ensemble, de mesme ; mais sil ny en a quun seul, ils tiennent pour mauvais prsage, et si cest un conil, ou un livre, ils le tiennent pour plus mauvais et ils sont arrests cela que sils rencontrent un de ces mauvais prsages, ores quils soient en chemin ce jour l, ils sarrestent tout court, et posent leur camps, croyant bien faire en faillant (3). La tra ne se limite donc pas aux oiseaux : le chien, le chat, les animaux domestiques et sauvages servent galement de signes le chien qui se vautre lendroit o on a fait le feu prsage la pluie; le chat qui regarde son matre en se lissant le poil prsage du gain(4). Enn on tire galement des prsages de la rencontre de lhomme : un
____________________ (1) Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 204-205. (2) Sur la tra, voy. Ibn Abdi Rabbihi, El Iqd el farid, Caire, 1305, I, p. 171-172 ; Maoudi, Prairies dor, trad. Barbier de Meynard, III, p. 334 ; Ibchibi, Mostatraf, trad. Rat, II, p. 181-183. (3) Diego de Torres, Hist. d. cherifs, trad. fran. de 1687, p. 319-320. (4) Desparmet, Arabe dialectal, p. 168-169. Cf. Villot, Murs, cout. instit. ind. Alg., p. 225.

LE FL

363

chrif est une rencontre heureuse, un juif ou un forgeron sont une rencontre funeste. Il en est de mme tout individu difforme(1) ; mais cela ne sappelle plus tra, cest dj du fl. Le fl, a dit le Prophte, est (le bon augure que lon tire d) une parole heureuse que lon entend , comme par exemple, entendre quelquun en appeler un autre : I Slim (Slim est un nom propre et veut dire aussi sain, bien portant), lorsque lon est malade. Mahomet faisait grande attention au fl et en a recommand lemploi(2). Originellement le mot signie prsage, soit heureux, soit malheureux (el fl el mechom), mais il sest spcialis dans le premier sens, comme tra dans le deuxime. Le fl nous reprsente une des formes de la croyance la puissance du nom, que nous avons constate comme un des fondements de la magie. Par extension le fl sentend non seulement des paroles, mais des crits, dune lettre qui arrive, par exemple ; et mme des personnes, dont le fl est bon ou mauvais, comme nous le disions plus haut(3). Mais le fl se tire avant tout de la parole, et lIslm sest tellement imprgn de cette croyance linuence de la parole que des hadth ont ni par slever contre labus de la recherche du bon augure(4).
____________________ (1) Desparmet, op. laud., p. 166; Delphin, op. laud., p. 146. (2) Qastallni sur ahth de Boukhri, p. 397-398; textes anciens cits dans Wellhausen, op. laud., p. 205, n. 2. (3) Anecdotes sur le f1 dans Ibchihi, Mostatraf, p. 77 seq. ; trad. Rat, II, p. 183 ; IbnAbdi Rabbihi, op. laud. I, p. 170 ; Desparmet, op. laud., p. 166-167, 169-170. (4) Marais, Leuphmisme et lantiphrase dans les dialectes arabes dAlgrie, in Noeldeke Festchrift, I, p. 432.

364 ORIGINE DES FORMULES DE POLITESSE Comme noms propres de personnes, on recherche naturellement les noms de bon augure : le Prophte changea un grand nombre de noms pour dautres qui lui semblaient plus favorables. Les esclaves familiers reoivent exclusivement des noms de bon augure, comme les convertis lislm : Slem, Mabrok, Messaod, etc. Mais cest surtout dans la conversation que se manifeste lobservance du fl : cest le matin quon est le plus rigide cet gard, car la moindre faute en ce sens peut inuencer toute la journe de la personne laquelle on sadresse. Le salut est essentiellement une parole de bon augure : es-selmou alekoum est le salut musulman par excellence, gnralement refus, dans lAfrique du Nord, et spcialement au Maroc, tous les indles(1) : l bs, pas de mal , est encore une expression que lon prononce en se rencontrant et chaque fois quil se produit quelque chose de dsagrable. Au surplus la politesse toute entire est sortie du fl(2). Une des manifestations particulires de la politesse est leuphmisme, cest--dire lemploi dun mot de signication heureuse pour remplacer conventionnellement un mot de signication funeste et que lon veut viter de prononcer. Leuphmisme est universel : il est bien dvelopp dans le domaine smitique(3), et
____________________ (1) Edmond Doutt, Merrkech, p. 35. Sur le salut, voir le chapitre de listidhau dans les livres de hadith et de adab, p, ex. Qastallni, op. laud., IX, p. 130. (2) Sur les formules de politesse musulmane en Tunisie, Abribat, in Rev. Tun., XII, juillet 1906 seq. (3) Blau, Altjd. Zauberw ; p. 61-63 ; les rfrences donnes par Marais, loc. cit.

LEUPHMISME

365

bien connu chez les juifs et les arabes. Dans lAfrique du Nord, il est dun usage trs gnral. On vitera par exemple les mots khli, khoui qui signient vides, dserts : lis sont spcialement redouts(1). Le mot nr, feu, voquant lide des peines ternelles sera remplac par a qui veut dire paix. Le mot fer, hedd, il cause du caractre magique du fer(2) est volontiers remplac par maaden, minerai. On vite et on transforme de mme les noms des instruments dangereux : la balle au lieu de re, plomb, est appele teffh, pomme. Le balai, sappelle kenns, mais cause des immondices dont il est constamment souill, on remplace poliment ce mot par mlha, qui approprie. teindre est un mot de mauvais augure, au lieu de tfa, on dira ferrah, rjouir. Le noir tant fatal, on vite le mot khal et on dit la place biod, qui veut dire blancheur ; de mme le charbon sappelle du blanc, btd, ou bien fkher, honneur. Le el, mirra, est souvent appel heloua, douceur, sucrerie. On nappelle gure un aveugle ama : cest grossier ; on dira plutt bcr, qui signie clairvoyant. Descendre est considr comme fcheux ; il arrive souvent quon le remplace par tla, monter pour la mme raison en emploiera ftah, ouvrir dans le sens de fermer. La simple ngation elle-mme, le l arabe est vite autant que possible: kher, bien, le remplace souvent(3). Parler des puissances mauvaises
____________________ (1) Cf. la lgende raconte dans notre Merrkech, p. 227-228 : elle appartient un type trs rpandu dans lAfrique du Nord. (2) Cf. supra, p. 4. (3) Tous ces exemples sont donns par Marais, loc. cit., p. 424441 ; o se trouvent les rfrences ; aj. Monchicourt, in Rev. Tun., 1908,

366

DIVINATION PALMIQUE

enn est dangereux : on ne parle pas du diable sans dire mentalement : Je me rfugie, etc. ... (1). Quant aux djinn on vite aussi de prononcer ce nom : on dit hdok en ns, ces gens-l ou el moumenn, les croyants(2). Nous arrivons ainsi aux tabous verbaux dont nous dirons un mot plus tard(3). Non seulement la parole, mais les mouvements involontaires, convulsions et surtout palpitations des membres, principalement de la paupire et du sourcil, ont servi de prsages : ctait la divination palmique des anciens(4). Elle nest pas inconnue des musulmans ; cest le ilm et ikhtildjt, la science des palpitations, attribue Daniel, Alexandre, Djaafar e diq : il en reste des traits manuscrits, et on use encore dans lAfrique du Nord, des prsages tirs de ces mouvements spasmodiques. Le spasme de la paupire gauche signie le retour de labsent ; celui de la droite annonce des pleurs. La dmangeaison du sourcil indique : droite, que lon fait votre loge; gauche, que lon mdit, de vous ; celle de la main gauche annonce quon donnera de largent, celle de la droite quon en touchera ; la dmangeaison de la
____________________ p. 5 seq. On peut y joindre la note rcente de A. Fischer sur larabe bacir, in Z. D. M. G., LXI, p. 425-434, 751-754. - Labondance, bien connue dans le vocabulaire arabe, de mots ayant les deux sens contraires sexplique peut-tre en partie par leuphmisme ( ?) (1) Sur les mots prononcer pour carter le mauvais il, voy. Tuchmaun, Fascination, in Mlusine, IX, p. 105. (2) Marais, Dialecte de Tlemcen, p. 280, n. 1. Cpr. Mouliras, Tribu antimusulmane, p. 36 ; ce genre deuphmisme pour le diable est bien connu des folkloristes ; p. ex.: goodnian in Mlusine, X, p. 282. (3) Cf. chap. XV. Le ft est la cldonomancie ancienne, voy. Bouch Leclercq, op. laud., I, p. 154. (4) Bouch-Leclercq, op, laud., I, p. 160.

LTERNUEMENT

367

plante des pieds indique un dpart pour un voyage ; les battements de cur prsagent une bonne nouvelle(1). Il est un autre spasme, dont les musulmans, comme du reste tous les peuples de la terre, se sont beaucoup occups, je veux parler de lternuement, le ates (outs classique) des Arabes. Un trs grand nombre de peuples louent Dieu aprs avoir ternu; la plupart considrent lternuement comme un bon prsage ; le malade qui ternue nest pas, dit-on, en danger de mort ; dautres fois, quoique plus rarement, lternuement est de mauvais augure. Nous ne sommes pas exactement xs sur la signication que lui attribuaient les anciens Arabes nous savons quils en tiraient prsage(2) ; mais lethnographie compare nous claire sufsamment sur la nature des croyances religieuses relatives lternuement, pour que nous puissions comprendre les prescriptions de la loi musulmane qui sy rapportent. Il y a longtemps, en effet, que Tylor a dmontr que lternuement est considr comme indiquant la prsence desprits dans le corps, esprits mauvais et que ce spasme a pour effet dexpulser(3) : do on conclut que le malade qui ternue va mieux. Quand les Guenaoua, socits secrtes de ngres trs rpandues dans lAfrique du Nord, sont en tat de possession, au cours de leurs exercices religieux, cet tat se termine, parat-il, par un ternuement : on dit alors que le djinn qui les
____________________ (1) Recueilli Merrkech. Cpr. Destaing, Beni Snos, p. 309 (2) Wellhausen, op. laud., p. 204, et la rfrence Ibn Hichm. (3) Tylor, Civilisation primitive, I, p. 114 seq. Voy. Lubbock, Origines de la civils., 2e d., p. 486. Il y a un chapitre sur lternuement dans Lawrence, Magie of Horse-Shoe, p. 208-238.

368

LTERNUEMENT

animait) est sorti (1). Mais comme, par ailleurs, la prsence de ces esprits est toujours redoutable, cela peut paratra un signe fcheux ; cela peut surtout tre fcheux pour les assistants qui pourraient tre envahis par le mal ainsi expuls; aussi met-on sa main devant sa bouche. Il est possible encore que certains peuples primitifs pour lesquels lme est susceptible de schapper par les ouvertures naturelles(2), craignent quelle soit chasse ainsi du corps. Mais, en gnral, la croyance que lternuement est salutaire et lhabitude de fliciter lternuement domine(3). Lislm orthodoxes consacr ces croyances. Des hadth rapportent que lternuement vient de Dieu ; il est salutaire, il purie le cerveau, disent les commentateurs. Lternuant doit remercier Dieu en disant lhamdoullah, louange Dieu ! Celui qui laccompagne doit lui rpondre : irahmek Allh, que Dieu te bnisse ! Le Prophte ajoutait mme que lternuant devait rpliquer : Que Dieu vous guide et fortie votre esprit ! Si lternuant ne loue pas Dieu, on ne doit lui faire aucun souhait(4). Dans lAfrique du Nord, on lui dit en ce cas : I Abdallah, irahmek Allah, il qoult lhamdou Lih, cest-Il-dire : O serviteur de Dieu, que Dieu te bnisse
____________________ (1) Recueilli Merrkech. (2) Pour ternuement comme signe fcheux chez les Arabes, voy. Ibchihi, Mostatraf, trad. Rat, II, p. 182. (3) Cest le techmit de larabe classique : voy. Wellhausen, Reste ar. Heid., p. 163. (4) Qastallni sur ahth de Boukhri, IX, p. 125.129. Pour lternuement chez les Juifs, voy. Blau, Atjd. Zauberw., p. 63, p. 163; Schwab, Anglologie, p. 7.

LE BAILLEMENT

369

pourvu que tu dises : louange Dieu. On dit souvent quand quelquun ternue : Tar et bas min et atas, le mal est parti avec lternuement . Toutefois si 1Islm a consacr lternuement comme tant de bon augure, il ne sest point dvelopp de science des ternuements, comme la ptarmoscopie des Grecs(1). Au rebours de lternuement, le billement est redout des musulmans. Dieu aime lternuement et dteste le billement, disent des hadth du Prophte. Les commentateurs ajoutent que cest parce que le billement provient de la rpltion du ventre et porte la paresse, au dtriment du culte de Dieu. Mais des hadth disent expressment que le billement vient du diable. Le diable se rjouit quand le billeur fait : ha, parce quon est trs laid ce moment-l ; un hadth dclare quil faut retenir le billement le plus possible et mettre sa main devant sa bouche. A ce propos, les commentateurs examinent la question de savoir si le diable ne pntre pas dans le corps du billeur, au moment o il ouvre la bouche en aspirant lair(2). Tout cela nous montre que nous avons encore l la survivance dune croyance de primitifs qui est exactement la contre-partie de la prcdente(3) : maints peuples primitifs croient, en effet, que, de mme quon expulse les esprits en ternuant, de mme on risque de les introduire dans son corps en billant; de l la ncessit de mettre sa main devant sa bouche pour les arrter, et de se retenir le
____________________ (1) Bouch-Leolercq, op. laud., I, p. 162. (2) Qastallni, op. laud., p. 127-129. (3) Tylor, op, laud., I, p. 120.

370 LA PHYSIOGNOMONIE ET LA CHIROMANCIE plus possible. Ici encore, le lgislateur musulman na fait que consacrer une antique croyance. A ct des mouvements du corps, les traits du visage ont aussi servi la divination : la physiognomonie est, en arabe, la rsa ou qifa ; cest, du reste, aux yeux des juristes musulmans, une science relle et permise; dans les cas de confusion de paternit, le droit musulman remet la dcision aux physiognomonistes (qf)(1) ; la chiromancie ou ilm el asrir en est une branche(2). Ces sciences divinatoires ne paraissent plus cultives de nos jours dans lAfrique du Nord, ou du moins on ne les a pas observes jusquici ; sans doute, les femmes des Beni Ads en connaissent quelques lments ; on sait combien elles ont t, sous linuence de lastrologie, pratiques par les kabbalistes(3). Il en est de mme de la qifat-el-thr(4), science divinatoire des empreintes de pas, qui tait en honneur chez les anciens Arabes(5).
____________________ (1) Khelil, Moukhtaar, commentaire de Kerchi, IV, p. 321 ; trad. Perron, IV, p. 306-307. Cf. supra, p. 28, n. 7. Voy. encore Boukhri, la n du Kitb et Farid ; cf. Goldziher, Muh. Stud., I, p. 184. (2) El Ibchihi, Mostatraf, trad. Rat, II, p. 175 ; texte, d. 1319, II, p. 76 ; Freytag, Einleit. ind. Stud. d. Arab. Sprache, p. 158; Maodi, op. laud., III, chap. LI, passim, p. 333 (contre la qifa). La physiognomonie moderne des Europens a de nouveau pntr ces temps-ci chez les musulmans. Cf. Mohammed ben Cheneb in Revue Africaine,1906, II-III, p. 282. (3) Voy. Karppe, Zohar, p. 91, 273-274, 506. (4) Qazouni, Adjib el makhloqt, Caire, 1314, II, p. 101, dit cependant que cette science est particulirement dveloppe chez les gens du Maghrib. Sur la magie des traces en gnral, voy. Fraser, Early Hist. of Kinship, p. 79-80. (5) Wellhausen, op. laud., p. 206; El Ibchihi, op. laud., p. 77; trad. Rat, II, p. 175 ; A noter que la divination par les empreintes de pas se

LOMOP LATOSCOPIE

371

Laruspicine, la divination daprs lexamen des entrailles des btes, dont on connat la prodigieuse fortune dans lItalie antique, est bien loin davoir eu une vogue semblable chez les musulmans. Cest une pratique dont lorigine est videmment lie celle du sacrice : aussi, la conscration par lIslm de la grande fte du Sacrice a contribu conserver quelques usages divinatoires de ce genre; en particulier, une singulire pratique, rpandue chez les peuples les plus varis, sest perptue cette occasion chez les musulmans de lAfrique du Nord : je veux parler de lomoplatoscopie ou scapulomancie(1). El Idrci signalait dj chez les Zentes qui habitent entre Tlemcen et Tiaret lhabitude de prvoir lavenir par linspection des omoplates des victimes sacricatoires : en ralit cette coutume est rpandue dans toute lAfrique du Nord, o ce genre de divination est connu sous le nom de ilm el aktf, science des paules . On dsosse lpaule de la victime et lexamen des lignes et des bosselures de lomoplate rvle au consultant si lanne sera bonne ou mauvaise. Dans certaines tribus berbres du Maroc, ce sont les excrments contenus dans le rectum de la victime que lon examine et qui daprs leur consistance, leur couleur, leur fragmentation,
____________________ laisse facilement ramener a le magie sympathique par contact. Voy. ce sujet Fraser, Early Kinship, p. 79-81. (1) Voy. Lubbock, Orig, de la civil., trad. fr., 2e. 6d., p. 236-237; Teylor, Civil. primit., trad. fr., I, p. 146; Frazer, Rameau dor, trad. fr. I, p. 366 ; Edmond Doutt, Merrkech, p. 369-370. Je nai pas eu le temps de connatre le rcent travail dAndree, Scapulimantia, in Boas Mem. Vol., New-York, 1907.

372 LE HASARD LMENT DE LA MANTIQUE fournissent des prvisions(1). Lusage de tirer des prsages du sang des victimes est plus rpandu : on attend quil soit coagul et on examine la surface sur laquelle on fait des observations analogues celles de lomoplatoscopie et dont on tire des pronostics pour lanne courante(2). Nous souponnons fort quune tude approfondie de la divination sacricielle conrmerait ce que nous avons dit plus haut, savoir que ce qui est primordial dans la divination, cest linuence magique exerce par le phnomne prsageant : ce phnomne rvle une force qui agit, avant dtre ou au moins en tant un signe qui instruit. Ltat dattente anxieuse o est plong le consultant, tat dans lequel le dsir se mlange la crainte, fait quil objective ces sentiments tumultueux et que, de ces forces Intrieures, il fait des forces extrieures plus ou moins localises ou personnies dans un certain phnomne. Plus ce phnomne lui-mme paratra au consultant soustrait sa propre volont, plus sera grand le pouvoir quil lui prte ; plus la cause en paratra mystrieuse, plus il semblera dterminant: nous retrouvons ici le caractre de mystre propre la magie. Or, dun phnomne quon ne peut produire volont, dont on ignore compltement la cause, nous disons quil surgit par hasard ; cest mme l la dnition du hasard : donc le prsage fortuit sera par excellence le prsage vritable.
____________________ (1) Observations les Haba (Maroc). (2) Cf. Edmond Doutt, op. laud., p. 369. Pour usages du sang sacriciel, cf. infra, chap. X.

DIVINATION PAR LES FLCHES

373

Pourtant, on continue chercher le dterminer quand on peut, et le Prophte est cens avoir dit Prenez le fl en considration, mme sil est intentionnel(1). Il y a. l le germe dune contradiction, et cette contradiction clatera le jour o la science divinatoire sera conue comme la rvlation dun plan immuable ; car il on ne peut prvoir que linvitable, quoi bon essayer dinuencer le prsage ? Cest l une question qui ne se pose, du reste, qu un stade avanc de la science divinatoire et qui ne semble pas avoir proccup nos musulmans; cest, au fond, la question du libre arbitre(2) : mais, dans la divination primitive, cette question nest pas pose. Cest ce que nous voyons bien dans listiqsm des anciens Arabes. Nous avons dj dit que lon appelait ainsi la consultation du sort par les ches; cette consultation se faisait devant une idole, et la force dterminante du prsage tait videmment personnie dans lidole : Il y a l un cas de transition de la divination par le sort la divination par rvlation. On tirait au sort avec des ches sans pointes ; tantt il y en avait deux, lune signiant oui et lautre non ; dautres fois trois : lordre, la dfense et lattente(3). On ne demandait donc la divinit, suivant la juste
____________________ (1) Delphin, Testes darabe parl, p. 145 ; Marais, Euph., in Noeldelke-Festschr., I, p. 432 ; Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 167. (2) Bouch-Leclercq, op. laud., I, p. 14 seq. (3) Freytag, Einlsit. in d. Stud. ar. Spr., p. 170 ; Perron, trad. de Khelil, V, p. 536; Wellhausen, Reste arab. Heid., p.122 ; Otto Procksch, Ueber die Blutrache b. d. vorisl. Ar., Leipzig, 1899, p. 50, o lon trouvera les rfrences aux textes. Voy. supra, p. 128, n. 1 (p. 127, au lieu de Khola, lire Khalaa ).

374

ORIGINE DES JEUX DE HASARD

remarque de Wellhausen, quune direction pour la conduite ; on ne lui demandait pas de rvler lavenir; et ceci cadre admirablement avec notre hypothse sur la nature du prsage. Le mot distiqsm nous autorise en outre supposer, avec W. Davies, que la consultation tait accompagne dune conjuration (qasam, serment) par laquelle chaque partie cherchait inuencer la divinit en sa faveur(1). Les ches (zalam, sehm) taient sans doute, au dbut, de simples morceaux de bois ; cest la blomancie ou rhabdomancie des Grecs, bien connue galement des Juifs(2). Les jeux de hasard, en tous pays, sont sortis de la divination par le sort(3). Cette attitude du consultant, que nous signalions plus haut, caractrise par lespoir, et la crainte, est une attitude minemment artiste ; elle permet en effet, aux images de saccumuler et de se grouper en un monde irrel et harmonieux. Le consultant est dans la situation du possesseur dun billet de loterie qui caresse son rve. Si la croyance au prsage disparat, le rite, le procd nen restera pas moins susceptible de provoquer nouveau cette attitude de lesprit qui se complat dans sa propre cration ; mais alors celle-ci apparatra comme tout fait irralisable ce qui est le caractre de lactivit esthtique et du jeu(4). Cest suivant un processus analogue
____________________ (1) Cf. supra, p.127-128. (2) Bouch-Leclercq, op, laud., 1, p. 187-197. W. Davies, Magic, div and demonol., p. 74, chez les Assyriens, Lenormand, Divination ; cpr. le tirage au sort dans les marabouts de lAfrique du Nord, MichauxBellaire, in Rec. monde musulm., 1907, p. 347-348. (3) Tylor, Civil. prim., I, p. 90. (4) Voy. Paulhan, Le mensonge de lart, p. 167 et passim.

LE TIRAGE AU SORT

375

que tous les vieux rites magico-religieux, vids de leurs croyances, tendent devenir des jeux(1). Ainsi, le masir, auquel jourent les anciens Arabes, a certainement la mme origine que listiqsm : ctait un jeu de hasard, jou avec des ches, et dont lenjeu tait le plus souvent de la viande(2). Le Coran a dfendu la fois, comme des abominations, le tirage au sort, le masir(3) et, par suite, tous les jeux de hasard. Mais le tirage au sort (qora) reste lgal, dabord dans un certain nombre de cas juridiques, mais aussi dans les circonstances de la vie o on prouve une difcult prendre une dcision. Plusieurs hadth le tolrent, aucun cependant nen fait une prescription(4). Dans les jeux des enfants derniers refuges des vieux rites, le tirage au sort a persist, sous le nom signicatif de od (morceau de bois). La dfense des jeux de hasard est une des mieux observes de lislm : le seul jeu admis dans la bonne socit est le jeu dchecs, o le hasard na aucune part ; le jeu de dames est peu estim et nest gure jou par les personnages de bonne ducation. Quelques jeux de hasard cependant ont persist, le sg, par exemple, que nous avons observ dans le Sud du Maroc et qui est
____________________ (1) Vol. infra, chap, XI. (2) Wellhausen, op. laud., p. 207 ; Freytag, Einleit. in d. St. d. ar. Spr., p. 170. Sur le masir, voy. spcial. Huber, Ueber d. masir genannte Spiel d. heidn. Ar., Leipzig, 1888. (3) Coran, sour. II, v. 216 ; sour. V, y. 92. Voy. les commentaires sur ces mots. (4) Qastallni, sur ahth de Boukhri, X, p. 413-416; spcialement p. 416, numration de ces o la qora est permise.

376

LES LIVRES DE BONNE AVENTURE

rpandu ailleurs dans lAfrique du Nord : il a quelque analogie lointaine avec notre trictrac ; on le joue avec des cailloux et des morceaux de bois qui portent chacun un chiffre, et que lon lance en lair pour amener un point: nos dames de trictrac sont reprsentes par des pierres(1), La dfense des procds de divination o intervient le hasard est encore enfreinte dans lIslm populaire par lemploi dune espce de livres de bonne aventure bien connus sous le nom de qora . La qorat et touior, par exemple, dont le nom rappelle la tira, est un petit livre au dbut duquel se trouvent deux cercles diviss en secteurs, contenant chacun des lettres, des nombres et le nom dune plante ou dune constellation zodiacale. On fait tirer le consultant au sort, pour cela on ferme la main et on la lui fait fermer. Puis, en mme temps que lui, on ouvre au hasard de 1 5 doigts : la somme des doigts ouverts de chaque ct est le nombre qui sert de point de dpart. Il conduit par une procdure dont nous omettons le dtail, trouver le nom dune constellation ou plante. Puis celui-ci sert trouver dans un tableau spcial un nom doiseau. Un autre tableau permet de passer du nom doiseau un nom de pays. Puis 36 tableaux offrent, chacun pour un pays un certain nombre de cases : mariage, commerce, plerinage, naissance, etc., dans chacune desquelles se trouve une formule plus ou moins vague dont le consultant doit se contenter. On voit quil sest conserv dans ce procd des sou____________________ (1) Edmond Doutt, Merrkech, p. 326-327.

LES LIVRES DE BONNE AVENTURE 377 venirs de lornithomancie et de lastrologie. La qorat el anbi` est plus islamise : dans celle-ci aprs avoir lu la ftiha trois fois, on pose au hasard le doigt sur un tableau en damier, dans chaque case duquel est le sehm (sort) dun prophte : sehm dAdam, sehm dIdris, sehm de No, jusquau sehm de Mohammed en passant par celui de Jsus. Suivant la case sur laquelle on est tomb, on se reporte au sehm de tel ou tel prophte. Il y a 32 de ces formules de sehm : chacune delles, avec des versets du Coran, contient des caractristiques gnrales analogues aux thmes astrologiques des plantes, et des conseils gnraux au consultant. Dans la qor`a mimona attribue Mouhyi d Dn el Arabi, le consultant, aprs avoir rcit plusieurs fois la ftiha et la sourate El Ikhl, tire au sort de la mme faon avec son doigt une lettre sur un damier dont chaque case contient un caractre de lalphabet. Il y a une vingtaine de ces tableaux, dont chacun est destin rpondre une question : lanne agricole sera-t-elle bonne ou non ? vous marierezvous ou non ? Tel prisonnier sera-t-il libr ou non ? etc. ... Par un calcul fort simple la lettre tire au sort conduit un texte coranique qui constitue la rponse interprter. Nous avons ici une adaptation du Coran lui-mme la divination(1). Le khett er remel ou derb er remel, qui nest autre que la gomancie, fait appel au hasard par un procd autre et probablement plus ancien. Nous savons que chez
____________________ (1) Je dcris ces trois qora sur des lithographies du Caire qui se vendent couramment Alger. On trouvera dautres procds la n du livre de gomancie indiqu la page suivante, n. 3.

378

LA GOMANCIE

les anciens Arabes, il y avait un derb bel haa ou terdjm(1), dans lequel on devinait lavenir en jetant des pierres. A Merrkech, nous avons vu des sorcires prdire lavenir en traant des gures sur de la terre tendue par terre; les femmes des Beni Ads emploient des fves, du marc de caf, etc. ... Le khett er remel est une modernisation du procd ancien : il est extrmement populaire dans le Maghrib(2), rpandu aussi en Orient, et les rgles en ont t formules par un certain chkh Mohammed ez Zenti(3). Il est ainsi nomm (derb er remel, frappement du sable ; khett er remel, criture sur le sable) parce quon se servait originairement, pour le pratiquer, dune tablette sur laquelle on avait tendu une couche de sable; on jetait ensuite le doigt au hasard sur le sable, et on examinait les gures ainsi formes. Les modernes ont perfectionn le procd(4) : le tleb algrien que lon vient consulter prend un crayon et le met entre les lvres du consultant, puis il jette au hasard, sans regarder, des points sur une feuille de papier. Il les reporte ensuite en colonnes verticales, suivant certaines rgles compliques, limine certains points, suivant quils ont un numro dordre pair ou impair,
____________________ (1) Wellhausen, op, laud., p. 207, n. 4. (2) Cf. Mouliras, Maroc inconnu, II, r, 341. (3) Ibn Khaldon, Prolgom., trad. de Slane, I, p. 234 ; ce Zenti dont louvrage intitul Kitb el fal ouolilm er rami est constamment rimprim et se dbite partout, est probablement un maghribin. Ldition dont je me suis servi est une lithographie du Caire, qui porte le millsime de 1890. (4) Mohammed ibn Omar et Tounsi, Voy. au Darfour, trad. Perron, Paris, 1845, p. 359-369.

LA GOMANCIE

379

puis runit quelques-uns dentre eux deux deux. Finalement, il doit rester un dessin dans le genre de ceux-ci :

Il y a ainsi seize dessins dont chacun a une signication. Par exemple, la premire de celles qui sont ici gures est appele et djaoudala, et voici ce quen dit Ez Zenti : Cette formule est de bon augure; elle prsage lamlioration de votre situation et laccord dans votre mnage. Nayez pas dinquitude sur la personne que vous aimez, car votre union avec elle est invitable. Labsent sur le sort de qui vous tes inquiet reviendra sain et saut, etc., etc. ...(1) La gomancie a souvent t combine avec lastrologie(2) ; Ibn Khaldon y croyait(3), et bien des musulmans instruits daujourdhui partagent encore son erreur ; en Europe, on sait quelle a reu sa forme dnitive et presque identique celle du khett er remel, avec Cornelius Agrippa(4). Larithmomancie ou divination par les nombres est assez proche parente de la gomancie, mais il y a entre elles deux une diffrence notable : tandis que le procd gomantique repose, en somme, sur le hasard, le procd arithmtique fait en outre appel aux proprits des nombres, ce qui lui imprime une allure dapparence trs
____________________ (1) Abou Bekr bon Choab, La bonne aventure ch. les musulm., in Rev. Afr., 1906, p. 62-71. (2) Ibn Khaldon, op. laud., I, p. 232. (3) Ibn Khaldon, op, laud., t, p. 236. (4) Rsum dans Lehmann, Abergl. u. Zaub., p. 183.

380

LA TABLE DE VIE ET DE MORT

scientique. Il y a, au reste, des savants qui pensent que les mathmatiques sont nes de ces spculations chimriques sur les nombres(1). A la vrit les relations scientiques que prtend tablir larithmomancie sont tellement compliques, il faut pour les dcouvrir des calculs si laborieux, il y a tellement de mthodes diffrentes et derreurs possibles quen ralit cest encore sur le hasard que ce procd divinatoire semble fond et il se laisse ainsi facilement relier aux autres. Un des cas les plus simples de larithmomancie est le procd de la table de vie et de mort , loh el hat oua l mamt. Il sagit de deux tableaux diviss en cases contenant des nombres. Lorsquon veut savoir si un malade vivra ou mourra, on prend le quantime du jour o il est tomb malade, la valeur numrique de son nom et de celui de sa mre et on se livre sur ces nombres, en y introduisant une constante (ouss, valant ici 20), des calculs nombreux, au bout desquels on obtient un nombre : il ne reste plus qu voir si ce nombre est dans la table de vie ou la table de mort pour avoir la rponse la question quon se posait. Le mme procd sert savoir si un absent reviendra, si un mariage durera, etc.(2). Larithmomancie fait appel, comme la magie, la valeur numrique des lettres(3). Par exemple, si deux
____________________ (1) Cf. supra, p. 190-191. (2) El Boni, op. laud., I, p. 86-88, et le livre de gomancie de Zenti cit supra, p. 378, n. 3, aux pages 22-24. La table de vie et de mort est connue dans la littrature divinatoire grecque. (Voy. Mlusine, VIII, 121) et juive (voy, Schwab, Le mss 1380 hbr. Bibi. Nat., in Not. et Extr., XXXVI, p. 286). (3) Sur larithmomancie dans lantiquit, voy. Bouch-Leclercq, op. laud., I, p 258-264.

LARITHMOMANCIE

381

rois se font la guerre et quon veuille savoir le vainqueur, on procdera comme suit : On additionne les valeurs numriques des lettres dont se compose le nom de chaque roi. Laddition faite, on retranche neuf de chaque somme autant de fois quil faut an davoir deux restes moindres que neuf. On compare ces restes ensemble ; si lun est plus fort que lautre et que tous les deux soient des nombres pairs ou des nombres impairs, le roi dont le nom a fourni le reste le plus faible obtiendra la victoire. Si lun des restes est un nombre pair et lautre un nombre impair, le roi dont le nom a fourni le reste le plus fort sera le vainqueur. Si les deux restes sont gaux, et quils soient des nombres pairs, le roi qui est attaqu remportera la victoire ; si les restes sont gaux et impairs, le roi qui attaque triomphera (1). Cest l ce que lon appelle le hisb en nm, le calcul du nm . On peut le compliquer aisment en faisant, par exemple, entrer en ligne de compte un verset du Coran se rapportant, plus ou moins, la situation, et en dcomptant de la mme faon les lettres du verset(2). Beaucoup plus compliqu encore est le calcul de la zardja, invention merveilleuse, si lon en croit Ibn Khaldon, et due Sidi bel `Abbs es Sebt, le clbre patron de la ville de Merrkech. Nous nessayerons pas ici dexposer ce procd : de Slane, le savant traducteur dIbn Khaldon, y a lui-mme renonc. Il nous sufra
____________________ (1) Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, I, p. 241. (2) Cf. El Oufrni, Nozhet el Hdi, traduct. Houdas, p. 169. Voir dautres exemples de calculs arithmomantiques dans le livre de Zenti cit supra, p. 378, n. 3 aux pages 41 seq.

382

ARITHMOMANCIE ET ASTROLOGIE

de dire que la zardja est un tableau circulaire, divis comme la sphre cleste, avec mention du zodiaque, des quatre lments, etc. ... ; des pages incomprhensibles quIbn Khaldon a consacres ce sujet, on peut retenir quil faut dabord crire la question laquelle on veut une rponse ; celle que choisit le savant historien est La zardja est-elle une dcouverte moderne ou ancienne ? Il dcompose ensuite cette phrase en ses lettres, les combine, les remplace par leurs quivalents numriques, les rpartit dans la zardja en tenant compte du degr de lcliptique qui se lve sur lhorizon au moment de lopration, puis se livre une srie doprations mathmatiques trs compliques, dont le rsultat est une srie de nombres qui, convertis en lettres, donnent une phrase arabe, et cette phrase se trouve signier : Va ! lEsprit de la saintet en a manifest le mystre Idrs; de sorte que par elle (la zardja), il sest lev au faite de la gloire. Lauteur en conclut que la zardja a eu pour inventeur Idrs(1). Ces rveries et beaucoup dautres remplissent de nombreux manuscrits de nos bibliothques arabes ; elles reprsentent le terme de lvolution de la divination dans la voie logique, et nous considrons aujourdhui avec stupeur cette tonnante littrature, probablement emprunte la Kabbale, et que nous navons pas le courage dtudier : le prot dailleurs en serait maigre. Tous les modes de divination qui prcdent forment
____________________ (1) Ibn Khaldon, op, laud., III, p.199-203. Voir dautres zardja dans El Boni, op. laud., III, p.76-79 (avec une menzouma), et dans le livre prcit de Zenti, p. 31-34.

DIVINATION INDUCTIVE ET INTUITIVE 383 ce que lon a appel la divination Inductive (1) : le devin y considre des phnomnes objectifs et cherche en infrer un pronostic, primitivement en sappuyant sur des similitudes, puis en lchant la bride limagination. Mais il se peut que le phnomne qui sert de prsage soit tellement personni quil prenne la forme dun dmon ou dun dieu : cest ce que nous avons vu dans la magie ; et alors, le dieu ayant toutes les allures dune personne, le prsage nest que lexpression de sa science ou de sa volont; cest la divination intuitive . Dj, listiqsm nous a offert quelque chose danalogue ; on pourrait supposer une semblable personnication dans la zrdja de Sidi bel Abbs, si lon croyait que cest le saint qui dirige lopration ; de mme dans le calcul du nm, o lon introduit un verset du Coran. Un pas de plus, et lon interrogera directement la force personnie laquelle on sadresse, ou on se laissera dicter par elle une rponse, que ce soit un esprit, lme dun mort parlant par un mdium, ou un dmon, ou un dieu. Cest la divination intuitive, celle que nous allons tudier maintenant : il y a entre elle et la divination inductive le mme rapport quentre la magie dmoniaque et la magie sympathique. _______________

____________________ (1) Bouch-Leclercq, op. laud. p. 107-110.

CHAPITRE VIII

La divination intuitive La divination Intuitive sadresse, avons-nous dit, des forces magiques personnies : ce peuvent tre tout simplement les dmons ordinaires de 1Islm, cest-dire les djinns. En ce cas la divination se confond presque avec la magie : nous avons tudi en effet ce titre lvocation des dmons, la khedmat el djinn, les pratiques et les incantations compliques par lesquelles on les asservit : il ne reste plus qu les Interroger sur lavenir. Nous ne reviendrons pas sur ce sujet ; je citerai seulement une pratique assez rpandue en Algrie et qui nest pas inconnue au Maroc. Quand une jeune lle tarde trop se marier et quelle veut connatre ce que lavenir lui rserve ce point de vue et savoir ce quelle doit faire, on fait ce quon appelle lemchet. Ce nom dsigne le peigne carder la laine qui en Algrie est trs grand et a prs dun mtre de long. On prend donc un mchet, on lhabille tant bien que mal avec les effets dun homme pieux ; on lui fait des moustaches et une barbe avec de la laine et on le coiffe dun turban; ensuite on le met debout contre un mur et on lui dit en brlant de lencens devant lui et prs de la jeune lle : Sidi lemchet and rs el zba Ia rebbi

APPPARITIONS

385

bezzouj atqha , cest--dire: Monseigneur le peigne, toi qui est prs de la tte de la lle, mon Dieu, mancipel par un mariage. Le jour o on fait cette crmonie doit tre un vendredi : midi, pendant lai prire, la lle doit uriner dans un conduit expos vers lOrient. Le soir elle doit monter au minaret et crier lappel la prire (adhn). Le muezzin laisse parfois, mme dans nos villes dAlgrie, pour une somme dargent, une jeune lle monter au minaret : bien entendu elle ne fait pas la vritable prire, mais simplement un appel, et seulement la nuit. Les musulmans tolrants disent que cela nest pas interdit par la religion et que dailleurs tout bon mahomtan doit considrer comme un devoir de favoriser le mariage. Lorsque la lle revient de ladhn, elle monte sur la terrasse et trois reprises elle imite le chant du coq. Puis elle va se coucher : dans sa chambre on a dispos, dans un coin, un rideau formant comme un cabinet dans lequel on dpose le mchet, avec un plat de couscous, des cuillers (si cest en Algrie), des serviettes, de leau pour boire. Dans la journe on a eu soin daller aux sources, dans les bains, prs des puits, inviter les djinns venir. Dans la nuit, la lle voit le mchet apparatre sous la gure dun petit homme vieux qui lui dvoile son avenir matrimonial. Dautres femmes de la maison viennent dans la chambre et voient galement le mchet : on trouve souvent des femmes qui lon vu. Puis il retourne dans le cabinet et le lendemain on trouve le couscous en partie disparu, en partie parpill : les djinns qui se sont incarns, en quelque sorte, dans le mchet, lont mang pendant la nuit. On remarquera bien certainement lanalogie qui existe

386

LA NCROMANCIE

entre la manire dont on opre et le cabinet des spirites modernes : on sait en effet que les apparitions dont il a t fait si grand bruit depuis un quart de sicle ne se montrent gure que lorsquon dispose dans la pice, gnralement avec un drap, une sorte de cabinet(1). Nous devons dire ce propos qu notre connaissance les procds familiers aux adeptes des sciences dites psychiques, tels que les tables tournantes, lcriture spirite, ne sont pas rpandus parmi les musulmans dAlgrie : les seules pratiques ayant quelque analogie avec les oprations chres aux spirites sont le mchet, le miroir dencre et la hantise des maisons dont nous parlerons plus tard. Sans doute des investigations ultrieures complteront nos connaissances sous ce rapport : des pratiques de ncromancie sont probablement en usage et l, mais nous ne les avons pas constates dune faon prcise et dailleurs ceux qui sy livrent doivent soigneusement se cacher. Par ncromancie on sait quon entend lvocation des mes des morts que lon interroge sur tout ce que lon dsire savoir, en tant quelles peuvent vous renseigner : le spiritisme nest que le dernier avatar de la ncromancie. Celle-ci qui, si elle existe, est tout au moins fort peu courante chez les musulmans de lAfrique du Nord, tait on le sait pratique chez les Hbreux ; le b ou revenant voqu par lart des pythonisses dvoilait lavenir(2) : on connat lpisode dramatique de la pythonisse dEndor qui t
____________________ (1) Cf. Maxwell, Phnom. psychiques, p. 35-36. (2) Cf. W. Davies, Magic, divin. and demonol., p. 86 seq.

DIVINA TION PAR LES SURFACES RFLCHISSANTES 387 apparatre Sal lombre de Samuel. La ncromancie est du reste svrement interdite et punie de mort par le Lvitique(1). La ncromancie avait un caractre terrible qui effrayait souvent les consultants ; tout le inonde ne se sentait pas le courage daffronter une conversation avec des revenants(2). De plus lvocation des morts tait entoure de rites effrayants : au lieu de faire apparatre lombre elle-mme, on imagina de sadresser son double naturel, limage forme par une surface rchissante. Jai dj eu loccasion dindiquer en passant que chez les sauvages, limage forme dans leau, dans un miroir, de mme que lombre de lhomme, de mme que le portrait, sont considres comme tant lme elle-mme, momentanment projete en dehors du corps ou tout au moins un double extrieur de lme : cette croyance est rpandue chez presque tous les primitifs. Beaucoup dentre eux ne se regardent dans un miroir quavec terreur ; dans la Grce ancienne on ne devait pas regarder le reet dun corps dans leau; le courant de leau ou les esprits des eaux pouvaient en effet ravir limage de limprudent ou de la coquette qui se mirait ainsi. Narcisse mourut ainsi de stre regard dans leau ; lhistoire de Narcisse, amoureux de son image est postrieure si lon en croit Frazer et date dune poque o lon avait oubli le sens primitif de lpisode(3).
____________________ (1) Voy. I Sam. XXVIII ; Lv.,XX, 27. (2) Bouch-Leclercq, Hist. de la divin. d. lantiqu., I, p. 377, n. 2, 3. (3) Frazer, Rameau dor, trad. fr., I, p. 224-225 et les rfrences donnes dans la n. 5 de la p. 225.

388 DIVINA TION PAR LES SURFACES RFLCHISSANTES Cette croyance persistante la nature animique de limage est la base de la divination par les surfaces rchissantes. On pensait en effet quil tait possible de faire apparatre dans un miroir limage de telle ou telle personne et que cette image tait rellement son me(1). On employait pour cela des coupes remplies deau (hydromancie), des bassins placs sous un plafond monochrome et dans lesquelles on jetait des lames brillantes dor et dargent (lcanomancie) ; ou encore des miroirs dits magiques (catophomancie, specularii du moyenge) ; ou la lame dune pe, ou mme tout simplement la surface polie et lubrie de longle (onycomancie). Ces pratiques continurent au moyen-ge(2). Elles taient bien connues dj de lorient antique(3) et elles se sont perptues dans lOrient moderne(4). Il y a encore Alger, parait-il, des sorciers qui prdisent lavenir par linspection de la surface du plomb fondu. Les miroirs magiques sont frquemment mentionns chez les crivains arabes : on en attribue aux chrtiens
____________________ (1) Ou limage dun esprit ou dun ange. Cf. Reinaud, Monuments, II, p. 401-402. Cet ouvrage contient de nombreux dtails sur les miroirs magiques. El Boni, op. laud., III, p. 60, expose que telle formule crite sur un miroir et place sous la tte pendant quon dort voque les esprits et les fait voir en songe. (2) Maury, Magie et Astrol., p. 436 seq. ; Bernoulli, Die Heilig. d Merowinger, Tubingen, 1900, p. 284-285. (3) Je nai pas vu les travaux de Schwab sur les coupes magiques dans lOrient ; cpr Pognon, Coupes de Khouabir, 3 broch., Paris, 1898 et 1899. (4) Voy. les rfrences donnes dans Lefbur, Le miroir dencre dans la magie arabe, in Rev. Afric., 1905, p. 209 ; cf. aussi les nombreux passages de lAbrg des Merveilles dans la trad. Carra de Vaux (ils sont indiques par Chauvin, dans son CR de cet ouvrage, in Mlusine, IX, 1898-1899, p. 69).

LHYDROMANCIE

389

de merveilleux. El Bekri rapporte quil. y en avait un dans une glise chrtienne de Sicca Veneria (aujourdhui le Kef) qui montrait tout mari tromp limage du sducteur de sa femme(1). Au XVIe sicle, Lon lAfricain nous dcrit les pratiques de lhydromancie Fez ; les dessins voient ainsi dans leurs bassins deau magique passer les diables grands escadrons, venant les uns par mer et les autres par terre, ressemblant un gros exercice dhommes darmes, lorsquils se veulent camper et tendre les pavillons ; et lheure quils les voient arrts, les interrogent des choses de quoi ils veulent tre pleinement Informs, quoi les esprits leur font rponse avec quelques mouvements dyeux ou de mains qui donnent assez connatre combien sont dpourvus de sens ceux qui sy adonnent, etc. ... (2). Tel est en effet le thme essentiel de lhydromancie arabe, appele istinzl : il est le mme dans tout le monde musulman et il na pas vari jusqu nos jours. Le sujet aperoit dans la surface rchissante des armes d djinns qui plantent des tentes, il voit le sultan des djinns, il lui parle et celui-ci rpond. Quant la forme moderne de lopration cest ce que lon a appel le miroir dencre : on dessine dans la paume de la main du sujet un carr magique, analogue ceux que nous connaissons, et au milieu duquel est une petite aque dencre, dont le sujet xe la surface brillante(3). Voici la recette algrienne avec le carr magique.
____________________ (1) El Bekri, Afr. sept., trad. de Slane, p. 82-83. (2) Lon lAfricain, Afrique, trad. Temporal, 1830, r, p. 400 ; texte in Remusio, 1554, I, fo. 42 D. Cpr. Lagrange, Relig. sm.. p. 235. (3) Voy. Lefbure, op, laud., p. 218-224.

390

LE MIROIR DENCRE

cris sur la main dun enfant ou sur celle dun individu portant comme signe favorable une ligne qui la partage par moiti(1), ou sur la main dune esclave noire ou sur celle dune femme blanche possde, ce qui va tre dit. cris galement sur le front de lun de ces sujets (trois fois) : nous avons, enlev le voile qui te couvrait, ton regard est aujourdhui solide. (Cette phrase est du Coran lexception du mot solide qui y est remplace par pntrant ). cris sur lune des joues du sujet : son regard est aujourdhui et sur lautre solide (trois fois). Trace sur la main du sujet la gure ci-dessous et cris sur les cinq doigts ce qui suit : sur le pouce : Akiloum et fekich ; sur lindex : akcher, akcher ; sur le majeur a chemail, chemail ; sur lannulaire : seboua, seboua et sur lauriculaire : belia, belia . Brle alors de lencens et de la coriandre et rcite quinze fois le chapitre du Coran Jen jure par le soleil et par sa clart... Dis ensuite : prsentez-vous, que Dieu vous bnisse et ne bnisse point les autres que vous . Dix de la troupe se prsenteront. Commande-leur de balayer, dtendre les tapie, de disposer les siges, dgorger un mouton et de prparer le repas pour le Sultan. Ordonne-leur de manger et de boire, puis de remettre leurs sultans de quoi se laver et la serviette rouge an quils lavent et essuient leurs mains.
____________________ (1) Cf. Ibn Khaldon, Prolgomnes, traduction de Slane, premire partie, p. 240.

LE MIROIR DENCRE

391

Commande-leur de produire le livre Intitul : Delil el Khirat (le guide des bonnes uvres), et de louvrir la page o gure le dessin reprsentant le tombeau du Prophte. Que Dieu rpande sur lui ses bndictions et lui accorde le salut ! Fais-leur sur ce dessin prter serment de te faire connatre ce que tu dsires et demande-leur tout ce que tu voudras. Voici lanneau (le miroir dencre) dont il sagit :

Et si tu veux aprs cela les faire disparatre, disleur : partez, lgers et lourds, et si la prire est accomplie, dispersez-vous sur la terre, recherchez la faveur de Dieu et mentionnez beaucoup son nom, peut-tre serezvous heureux (Coran). Allez et que Dieu vous fasse misricorde (trois fois) (1).
____________________ (1) Reproduit textuellement de Lefbure, op. laud., p. 222-224.

392

LE MIROIR DENCRE

FAC-SIMIL DU MIROIR DENCRE ALGRIEN. Ce cas spcial de la divination par les surfaces rchissantes est un de ceux qui reoivent une grande clart des plus rcentes recherches effectues sur les phnomnes psychiques(1). Les beaux jours de la cristallomancie sont en effet revenus, et la vision dans une boule de cristal est un des exercices favoris de ceux de nos contemporains qui cultivent ces phnomnes. Il est hors de doute aujourdhui que certaines personnes (une sur cinq seulement, daprs les valuations les plus favorables), en regardant xement une surface brillante et spcialement une boule de cristal, voient des apparitions vritablement surprenantes : au bout de quelques instants dattention, la boule semble sobscurcir, senve____________________ (1) Lefbure, op. laud, p. 222-224.

LA CRISTALLOMANCIE

393

loppe dun nuage, et le sujet croit voir dans cette boule des gures qui, la plupart du temps, se rapportent des faits rels. Ibn Khaldon, dans ses Prolgomnes, avait, ds le XIVe sicle, reconnu quil y a l de vritables hallucinations(1). Ce qui est, au premier abord, surprenant, cest que les visions du sujet se rapportent souvent des faits inconnus de lui, mais cependant exacts par exemple, une demoiselle voit dans la boule un journal, le lit et y voit lannonce de la mort dun de ses amis ; elle lignorait, ainsi que les personnes prsenter lexprience, qui elle le raconte : tout le monde est stupfait de cette clairvoyance. Cependant on trouva dans la maison un journal accroch devant une chemine, en guise de paravent, et o gurait lannonce en question. La jeune lle, toutefois, tait sincre ; la sensation du Journal, enregistre inconsciemment dans la mmoire, tait rapparue mcaniquement pendant lexprience(2). La plupart des faits observs paraissent se rapporter ce type et devoir sexpliquer dune manire analogue ; daucuns cependant prtendent que certains de ces faits impliquent une vritable vision distance, et mme des prmonitions(3). Quoi quil en soit de ce dernier point qui est celui sur lequel les amateurs de merveilleux livrent bataille aux positivistes endurcis, on voit que le miroir dencre nest pas une croyance sans fondement : Lang, prenant texte
____________________ (1) Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, I, p. 236-237. (2) Pierre Janet, Ncroses et ides xes, I, p. 415-417. (3) Maxwell, Phnomnes psychiques, p. 181 seq.

394

LA CONCHYLIOMANCIE

de la gnralit de ces pratiques dans le monde entier, croit y trouver lorigine des thories des sauvages sur lme, qui peut, daprs eux, sortir du corps(1). Sans doute, cette hypothse mrite dtre prise en considration; mais nous devons observer toutefois que, pour un primitif, la vue de limage dun absent nest pas plus tonnante que la vue de la sienne propre, peut-tre moins. Une hallucination dun autre genre, semblant aussi avoir t un moyen de connatre lavenir, est laudition dans les coquillages : on sait quen appliquant un coquillage (ou dailleurs tout objet creux) contre loreille, on peroit un bruissement ; or, certains sujets, mdiums particulirement sensibles, entendent dans ces conditions des mots et des phrases(2). Ce procd de divination existerait dans le Sud du Maroc, et peut-tre en Algrie(3). Il na dailleurs rien de commun avec la divination par certain coquillage dans la mme rgion marocaine, laquelle jai dj fait allusion : les devineresses des pays chleuh, au sud de Mogador, enferment dans des bottes certaines trbratules fossiles et prtendent les faire parler; elles disent quelles se nourrissent, grandissent et se multiplient ! Si limage forme dans un miroir passe pour une me, pour un esprit, il peut bien en tre de mme des visions
____________________ (1) Lang, Making of religion, p. 103. (2) Voy. dans Lehmann, Abergl. u. Zauberei, le chap. intitul Krystalvisionen und Konchylien Auditionen, p. 447-452 ; cf. Maxwell, Phnomnes psychiques, p. 164-165. (3) Daprs des informations verbales de Merrkech, que je nai pu toutefois contrler.

LES RVES

395

qui accompagnent le sommeil : les formes que nous croyons voir dans nos rves sont prises, par le primitif, pour une ralit; les sauvages croient que lme sort effectivement du corps et va rellement accomplir les actions quelle croit accomplir en dormant(1). A un degr plus lev de civilisation, on a appris connatre que lme, au moins en pareille circonstance, ne quittait pas le corps, et on croit que les rves sont des esprits, des fantmes : cest la conception homrique des songes, qui habitent au Couchant et, la nuit, viennent visiter les mortels(2). Les rves des peuples primitifs paraissent tre particulirement vifs et nombreux ; on a remarqu quil en est ainsi chez nos indignes et quils ont souvent des songes prcis(3). Les recherches scientiques modernes ont dailleurs mis en vidence que, plus le sommeil est lger, plus les songes sont frquents ; que la femme rve plus que lhomme, que ses rves ainsi que ceux des enfants et des jeunes gens sont plus prcis et se xent mieux dans la mmoire que ceux des hommes gs(4). Il est bien connu que, dans le sommeil, notre personnalit est pour ainsi dire ddouble, et que nous assistons nous-mmes nos rves sans pouvoir les modier en quoi que ce soit : ce qui nous donne lillusion quils nous sont imposs, puisque nous les subissons(5). Il
____________________ (1) Voy. Tylor, Civil. prim., I, p. 511. (2) Voy. Bouch-Leclercq, Hist. de la div. dans lAntiq., I, p. 281. (3) Mouliras, Maroc inconnu, I, p. 157. (4) Cf. Lehmann, Aberglaube und Zauberei, p. 394-397. (5) Maury, Magie, p. 233-234 ; Le sommeil et les rves, 1862, p. 37-38 et passim.

396

LONIROMANCIE

en est ainsi, du reste, chaque fois quun souvenir remonte des rgions inconscientes de notre esprit la clart de la conscience : il nest donc pas surprenant que lon ait cru pendant longtemps que les songes taient envoys lhomme par un pouvoir suprieur. Aussi pense-t-on que le sommeil est un tat particulirement critique. Lorsquon croyait que lme quittait le corps pendant le sommeil pour aller errer au dehors de lui, on pensait ncessairement que ctait un tat dangereux : le dormeur, rveill cet instant, pouvait perdre son me et en mourir(1) ; on sabstenait de le rveiller. Lorsquon pensa que les songes viennent dune puissance suprieure, cet tat dangereux se transforma en tat sacr, ce qui est presque la mme chose; encore aujourdhui, chez nos musulmans, on ne rveille pas un dormeur sans dire : Gloire Dieu (2). Ou fut donc amen tout doucement considrer les songes comme des rvlations; cest ainsi que la Bible les prsente(3). Il ne sagissait que de les comprendre : telle est la naissance de loniromancie. En effet, il nest pas douteux dune part que beaucoup de songes sont causs par des sensations externes ou internes et correspondent une ralit, mais il faut avouer que cest l une intime minorit ou tout au moins quil nous est en gnral impossible de les ramener une cause connue et de les mettre en concordance avec
_____________________ (1) Voy. Frazer, Rameau dor, trad. fran., I, p. 193, et les nombreux exemples quil donne. (2) Cpr. lide que se faisaient du sommeil les anciens Arabes Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 168. (3) Cf. Witton Davies, Magic, divin, and demonol., p. 77-78.

LES SONGES ET MAHOMET

397

les vnements qui les suivent(1). Ceux qui se laissent ainsi expliquer sont relativement rares : aussi nous ne croyons pas quil y ait intrt chercher dans cette voie lexplication de loniromancle(2). Comme dans toute magie et dans toute divination, linduction a priori a prcd ici toute exprience. Le postulat premier, celui do lont part, est que les songes ont une valeur prophtique, quils sont envoys par la divinit. Cest l le point de vue musulman : Mahomet avait dclar quil stait vu en songe entrant la Mecque avec ses compagnons. A cette poque il tait Mdina et ne russit que plus tard revenir dans sa ville natale; aussi mettait-on en doute la vracit du songe ; alors fut rvl ce verset du Coran : Dieu a ralis le songe de son aptre, etc. ... (3). Des hadth, dailleurs, rapportent que Aicha a dit que la rvlation commena pour le Prophte sous la forme de songes(4). Une autre parole clbre du Prophte est rapporte dans de nombreuses traditions : Les songes sont la quarante-sixime partie de la prophtie aurait dit Mahomet. Cette phrase
______________________ (1) Cf. Lehmann, Aberglaube und Zaub, p. 419. (2) Comme ont essay de le faire Vaschide et Piron, Le rve prophtique dans la croyance et la philosophie des Arabes, in Bull. soc. Anthr. Paris, 1902, p. 228-243. Le passage le plus intressant de ce mmoire est celui o les auteurs donnent, daprs Leclerc dailleurs, quelques indications sur le rve considr comme lment de diagnostic dans la mdecine arabe (p. 232). Sur le rapport des images du rve avec les images antrieures, voy. les recherches de Foucault, Le Rve, p. 172 seq., p. 184, p. 206 seq. (3) Coran, sour. XLVIII, v. 27 ; Qastallni sur ahih de Boukhri, X, p. 123-124. (4) Qastallni, op. laud., X, p. 118-123.

398

CLASSIFICATION DES SONGES

obscure a beaucoup occup les commentateurs(1) et les explications quon en donne ne sont pas bien satisfaisantes. Il nous suft de constater que le Prophte considrait le songe comme une sorte de succdan de la prophtie. Dautres traditions rapportent encore quil a dit quaprs lui, il ny aurait plus de prophties, sauf les moubachchirt ; or les commentateurs saccordent dire que par ce mot qui signie les bonnes messagres , il faut entendre les songes vritables(2). Car tout songe na pas ce caractre prophtique ; il y a songe et songe. Il y a des songes trompeurs et des songes vrais ; une tradition qui fait autorit en la matire divise les songes en trois classes : ceux qui sont une bonne nouvelle de Dieu (bouchr min Allh) ; ceux par lesquels le diable cherche nous effrayer (takhouf ou tahdr ech Chetn) et ceux qui sont seulement des manifestations de lme (hadth en nefs)(3). La premire seule entre en ligne de compte pour la divination : ces songes qui sont envoys par Dieu sont du reste manifests lme par lintermdiaire dun ange spcial, nomm, disent les crivains spcialistes, adiqon(4) : cest ainsi quHerms tait pour les Grecs le hraut des songes(5).
_____________________ (1) Qastallni, op, laud., X, p. 123-124, p. 137. (2) Qastallni, op. laud., X, p. 138. (3) Qastallni, op. laud., X, p. 146 ; En Naboulousi, Tatir el anm tabir et manm, Caire, 1320, I, p. 3. Cest la classication la plus rpandue. Cpr Ibn Khaldon, Prolgom., trad. de Slane, I, p. 216 ; III, p. 119-120. (4) En Naboulousi, op. laud., I, p. 4. (5) Bouoh-Leclercq, Hist. de la divin. dans tantiquit, I, p. 284.

SONGES VRAIS ET SONGES TROMPEURS 399 Un esprit aussi cultiv quIbn Khaldon ne sen tient pas cette thorie simpliste et il donne une explication plus subtile de la faon dont lme dans le sommeil arrive la connaissance du monde spirituel : Lesprit vital se dtourne alors, dit-il, des sens extrieurs, rentre prs des facults internes Lme revient aux images conserves dans la mmoire, les combine, les dcompose, leur donne dautres formes.... Quelquefois lme se tourne, pendant un seul instant vers son essence spirituelle, et cela malgr la rsistance que lui opposent ses facults internes. Elle parvient alors.... saisir des perceptions (du monde invisible) par sa spiritualit Elle les transmet limagination qui les reproduit telles quelles.... ou les faonne dans ses moules habituels (1). Tel est le songe vrai qui vient de Dieu : si au contraire lme na pas eu cette communication avec le monde spirituel et a construit sur son propre fonds, on na quun songe confus. Lantiquit grecque admet aussi la distinction des songes trompeurs et des songes vrais(2) : la difcult tait de savoir lesquels taient vrais. Dans la technologie arabe, le nom de rouia est rserv aux seconds, celui de houlm aux premiers ; mais, dans lusage, cette distinction nest pas observe et les deux mots sont souvent employs indiffremment. En tout cas, dans le hadth, le houlm est essentiellement distinct de la rouia; la
____________________ (1) Ibn Khaldon, op. laud., I, p. 215-216. Cpr. les thories exposes par Masodi, Prairies dor, III, p. 355-362. (2) Bouch-Leclercq, op. laud., I, p. 294, 299-300.

400 SONGES VRAIS ET SONGES TROMPEURS deuxime vient de Dieu, le premier du diable(1). Mais, toutefois, ce nest pas le diable qui le cre : il ne fait que se servir, pour nous effrayer, des formes cres par Allh, car il ny a quAllh qui soit crateur(2). Cest aussi la doctrine catholique, suivant laquelle tout ce qui peut tre fuit par le dmon sopre par la vertu de quelque cause naturelle(3). Aussi y a-t-il des visions tellement saintes que le diable ne peut les donner en songe, celle de Dieu, celle du Prophte, par exemple un hadth dclare expressment que le diable ne peut se manifester en rve sous la forme de lEnvoy de Dieu(4). Pas plus que le houlm, qui vient du diable, les songes qui sont de simples manifestations de lme ne sont pris en considration : si lon rve dune chose parce que lon en a t trop proccup, ou si lon fait un rve fcheux sous linuence dune mauvaise digestion, cela na pas dimportance(5) : les onirocritiques grecs pensaient exactement de la mme faon(6). Les onirocritiques arabes sont daccord pour reconnatre comme les plus vridiques les songes quo lon a au point du jour(7) ; lobservation scientique montre,
____________________ (1) Qastallni, op. laud., X, p. 118, 125, 135, 138. (2) Ibn Sirin, Mountakhab el kalm tafsir el ahlm, la marge du t. I dEn Nboulousi, Tatir et anam, p. 3. (3) Voy. Maury, Magie, p. 337. (4) Qastallni, op. laud., X, p. 134. Cpr Boukhri, trad. Houdas et Marais, I, p. 54-55. (5) Qastallni, op. laud., p. 135. Voir une numration des songes vains dans En Nboulousi, op. laud., p. 3. (6) Bouch-Leclercq, Hist. de la divinat. d. lantiq., I, p. 286-287. (7) Ibn Srin, op. laud., p. 8 ; Ibn Chhin, Kitb el ichrt ilm el ibart, la marge du t. II dEn Nabolosi, Tatir el anm, p. 4.

SONGES SUIV ANT LES HEURES ET LES POQUES 401 du reste, que ce sont les songes prcdant le rveil qui sont les plus nets(1) ; Homre tait dj de cet avis et les onirocritiques grecs lont suivi(2). Ceux que lon fait pendant la mridienne sont galement trs vridiques(3). Au moment o le sommeil gagne certaines personnes, elles ont souvent des visions trs vives que Maury a, le premier, bien dcrites sous le nom dhallucinations hypnagogiques(4). Les spcialistes de loniromancie musulmane nen parlent pas, sans doute, parce quils les classent dans la catgorie des rves diaboliques. Mais Ibn Khaldon en parle et semble attacher une grande importance aux paroles que lon prononce au moment de sendormir : il ajoute que des prdictions semblables schappent de la bouche des condamns au moment o on excute la sentence, et rapporte un procd macabre employ pour faire mourir lentement un homme et obtenir de lui des paroles prophtiques au moment de sa mort(5). Les songes ne sont pas galement vridiques dans toutes les saisons : daccord aussi en cela avec les Grecs(6), les crivains musulmans spcialistes indiquent comme particulirement favorables le printemps et lpoque du nsn(7). Lonirocritique est donc une science ofcielle dans
____________________ (1) Lehmann, Abergl. u. Zaub., p. 396. (2) Bouch-Leclercq, op. laud., I, p. 286. (3) En Nboulousi, op. laud., I, p. 5 ; Qastallni, op. laud., p. 137. (4) Maury, Le sommeil et les rves, p. 41, ch. IV ; Magie, p. 225. (5) Ibn Khaldon, op. laud., I, p. 225. (6) Bouch-Leclercq, op. laud., I, p. 287. (7) Cf. infra, chap. XIII-XIV.

402

IBN SRN

lIslm : le plus clbre des mouabbirn ou nterprtateurs de songes est, sans contredit, Mohammed Ibn Srn, mort en 110 hg. - 728 J.-C., qui est souvent nomm dans les traditions relatives au tabir (interprtation des songes)(1). Mais les diffrents ouvrages que lon met sous son nom semblent tre apocryphes(2). Il tait dune sagacit prodigieuse: un individu vint lui dire un jour stre vu en rve, arrosant un olivier avec de lhuile, puis allant sasseoir. Qui as-tu pour pouse ? lui dit limm. Une femme non arabe que jai achete, dit-il. Je crains, dit Ibn Srn, que ce ne soit ta mre. On alla aux renseignements, et ctait exact. Un autre individu lui dit: Jai rv que je bouchais hermtiquement la rue. Cet homme trangle les jeunes garons, dit Ibn Srn, et il doit avoir dans son sac les instruments de ses crimes. On le fouilla, on trouva sur lui des cordes et des anneaux, et on le livra la justice. Une femme vint trouver Ibn Srn et lui dit : Jai rv que la lune entrait dans les Pliades et quun crieur public criait derrire moi : Va raconter cela Ibn Srn. La gure dlbn Srn jaunit: Cette femme, dit-il, massure que je mourrai dans sept jours. Il la quitta souffrant et mourut sept jours aprs(3).
____________________ (1) Qastallni, op. laud., X, p. 137 ; Ibn Chhn, op. laud., p. 4. Sur Ibn Srn et Ibn Chhn, voy. Ren Basset, in Bull. Corresp. air., 188 ; II-III, p. 244, 249. Enumration de quelques ouvrages de tabir dans Ibn Chhn, p. 3. (2) Cest lopinion de S1ane, trad. dIbn Khaldon, Prolgom., III, p. 121, n. 1 et la notre. (3) El Ibchihi, Mostatraf, trad. Rat., II, p. 193-194 ; Tabir er rouia, sous le nom dIbn Srn, Caire, 1328, p. 8.

LONIROCRITIQUE

403

Linterprtation des songes est chose grave ; cest le matin surtout quon doit sy livrer(1) ; le mouabbir doit tre instruit, vers dans le Coran, la tradition, bien connatre la langue arabe, avoir lexprience des hommes, tre chaste, pur, sincre. Il doit surtout sappliquer bien distinguer les songes vrais des songes trompeurs et cest l vrai dire que gt toute la difcult de lonirocritique : aussi Ibn Srn se refusait interprter beaucoup de songes ds quils ne lui paraissaient pas sufsamment clairs(2). Une des marques du rve vridique, cest la promptitude avec laquelle le rveur se rveille aussitt aprs ; cest encore limpression profonde quil fait dans la mmoire et la prcision avec laquelle les dtails en sont gravs(3). Quant linterprtation elle-mme, les mouabbrn distinguent plusieurs procds : 1 par le Coran. Luf dans les songes signie la femme, parce que Dieu a dit en parlant des houris du paradis : Elles seront comme des ufs (dautruche) cachs (dans le sable) (4) ; un navire signie le salut, parce quil est dit: Nous avons sauv No et ceux qui taient avec lui dans le navire (larche) (5) ; les vtements signient aussi la femme, parce que Dieu a dit : Vos femmes sont votre vtement et vous tes le leur (6) ; rver quun roi entre l o il nen a pas lhabitude, prsage un malheur, parce
____________________ (1) Qastallni, op. laud., X, p. 162. (2) Ibn Srn, op. laud., p. 9. (3) Ibn Khaldon, Prolgomnes, trad. de Slane, III. p. 117-188. (4) Coran, sour. XXXVII, v. 47. (5) Coran, sour. XXIX, v. 14. (6) Coran, sour. II, v. 183.

404

LONIROCRITIQUE

que le Coran prte la clbre reine de Saba les paroles suivantes (elle y fait allusion Salomon) : Lorsque les rois entrent dans une ville, ils la ravagent et rduisent les plus considrables de ses citoyens une position misrable (1) ; lanneau signie la dlit la religion, car deux reprises la Coran dit que celui qui croit Dieu a saisi un anneau (une anse, oroua) solide(2) et le Prophte lui-mme a donn cette interprtation(3). 2 Ceci nous mne linterprtation par le hadth ou parole du Prophte ; le corbeau signie un homme dbauch, parce que Mahomet a quali cet oiseau de fsiq (dbauch)(4) : le corbeau est gnralement un mauvais prsage et nous devons remarquer cette occasion que toutes les sortes de prsages pouvant se prsenter en songe, la divination par les songes inclut en quelque sorte, toutes les autres espces de la mantique(5). Une cte (du thorax) signie une femme parce que le Prophte a dit que la femme a t cre dune cte de lhomme(6) ; Mahomet a dclar que le carcan vu en rve est un prsage sinistre, cause des passages du Livre o il est parl du carcan qui sera au cou des damns(7) ; mais les fers aux pieds sont un bon prsage(8). Un autre jour, le Prophte rva quon lui mettait des cls dans les mains : signe
____________________ (1) Coran, sour. XXVII, v. 34. (2) Coran, sour. II, v. 257 ; sour. XXXI, vers. 21. (3) Qastallni, op. laud., X, p. 143. (4) Jignore o se trouve ce hadth. , (5) Cf. Bouch-Leclercq, op. laud., I, p. 310 seq. (6) Mme observation que pour la note (4). (7) Coran, sour. XIII, v. 6 ; sour. XXXVI, v. 7 ; sour. XL. v. 78. (8) Qastallni, op. laud., X, p. 146.

LONIROCRITIQUE

405

de victoire et de puissance(1) ; de mme il a interprt la tunique longue comme tant la religion(2) ; un de ses rves les plus fameux est celui o il se vit buvant du lait longs traits au point quil lui en coulait sur les doigts, ce qui, dclara-t-il, signie la science(3) ; rver quon fait les tournes de la kaba la Mecque (4), quon voit voler quelque chose en lair(5), quon brandit un sabre(6), quon voit une femme noire(7), etc. ..., etc. ... sont autant de visions que le Prophte a lui-mme interprtes et ses interprtations font loi dans lonirocritique musulmane ; les recueils de hadth renferment un chapitre consacr au tabir. 3 A dfaut du Coran ou du hadth, on peut interprter les songes par les expressions et proverbes courants (el mathal es sr) : par exemple, rver quon ramasse du bois signie la calomnie, parce quon dit : Celui qui va semant la mdisance parmi les gens, rcolte (ce quil a sem) , ihtataba, mme mot que pour dire ramasser du bois. La maladie en rve signie lhypocrisie, parce quon dit dun homme qui ne tient pas sa parole : Un tel est malade pour tenir sa promesse . 4 Linterprtation par la signication apparente du nom (thhir el ism) nest autre que le fl transport dans loniromancie voir un homme qui sappelle Slim, signie la sant,
____________________ (1) Qastallni, op. laud., p. 148. (2) Id., p. 140-141. (3) Id., p. 139, p. 154. (4) Id., p. 151. (5) Id., p. 154. (6) Id., p. 157-158. (7) Id., p.157.

406

LONIROCRITIQUE

parce que ce mot veut dire en mme temps bien portant ; voir un homme qui sappelle El Fadl signie la bienveillance, parce que ce mot veut dire aussi bienveillant. 5 Linterprtation par le sens (cach) du nom est plus subtile : cest ainsi que la rose et le jasmin signieront chose phmre , tandis que le myrte signiera la dure. 6 Linterprtation par contraires est extrmement frquente ; il faut sy attendre aprs ce que nous avons signal du rle Important des contrastes dans la vie affective et partant dans la magie et la divination(1) ; la science a dailleurs tabli que souvent les impressions de la veille se reproduisent dans le sommeil mais sous une forme exactement contraire : ce sont les songes par contraste motif(2). Linterprtation par le contraire, a donc quelque fondement dans la ralit, mais dailleurs son emploi est laiss la discrtion du mouabbir. Les pleurs indiquent la joie, condition toutefois quils soient silencieux ; rciproquement le rire, la danse prsagent les chagrins; de deux hommes qui se combattent celui qui est vaincu en rve sera le vainqueur en ralit(3). Les songes du jour sinterprtent souvent dune faon contraire ceux de la nuit, parce que le jour est le contraire de la nuit(4). Les interprtations ont souvent une valeur rciproque: par exemple les sauterelles signient
____________________ (1) Cf. supra, p. 310-311. (2) Voy. Ribot, Log. des sent., p. 15 et la rfrence Sante de Santis I Sogni, Turin, 1898. (3) Toutes les indications donne dans cet alina sont extraites, sauf note contraire, du petit Tbir er roui mentionn plus haut ; cpr. En Nboulousi, op. laud, t, p. 6-7. (4) Qastallni, op. laud., X, p. 137.

LONIROCRITIQUE

407

une arme et une arme signie des sauterelles ; la prison est la tombe, la tombe est la prison. Il faut encore descendre dans les dtails : rver quon a des ailes prsage de largent, si on ne senvole pas ; si on vole, cest un voyage ; un malade rve quil est guri et quil sort de sa chambre : sil parle, cest la gurison, sil ne parle pas, cest la mort(1). Il faut encore avoir gard au caractre de la personne qui a rv : les rves dun menteur ne sont pas vridiques ; en particulier les rves du pote sont rarement vrais, parce quil est toujours plong dans la ction(2). Celui qui se voit enchan, sil est vertueux, cest signe de bonne conduite ; sinon cest le prsage des pires fautes et de la perte du salut(3). Pour interprter convenablement, Il faut donc tenir compte du caractre et des habitudes du rveur(4), ce qui ouvre la porte aux interprtations les plus arbitraires. Bien plus, le rve de la femme, du ls, du serviteur sont valables pour lpoux, pour le pre, pour le matre(5). En ralit, la pluralit des mthodes, larbitraire avec lequel on les emploie, labus du symbolisme font de loniromancie une pure fantaisie et il nest de songe qui ne puisse, au gr du devin, tre interprt dune faon favorable ou dfavorable aux intrts de son client(6).
____________________ (1) Tabir er roui dj cit, p. 3. (2) Qastallni, op. laud., X, p. 135. (3) Tabir er roui, p. 3. (4) Ibn Srn, op. laud., p. 8. (5) Ibn Srn, op laud., p. 8. (6) Cf. Tylor, Civil. prim., I, p. 143.

408

LES SUITES DU RVE

Lorsquon a eu un rve vritable, il faut en remercier Dieu et le raconter(1). Toutefois, il ny a pas unanimit ce point de vue, car beaucoup de thologiens recommandent de ne raconter les songes qu des personnes dune vertu prouve(2) ; en tout cas, on ne doit les raconter ni une femme, ni un ignorant, ni un ennemi(3). En ce qui concerne le houlm, il y a, au contraire, unanimit dans les traditions : il faut, ds quon se rveille, cracher sa droite et dire : Je me rfugie prs de Dieu... et ne raconter ce mauvais rve personne(4). Les anciens, au contraire, racontaient de suite le songe malheureux(5) ; ils croyaient, sans doute, ainsi en attnuer leffet, mais cela portait vraisemblablement malheur celui qui on le racontait : de l la prescription musulmane. Les Grecs se puriaient par des ablutions, la suite dun mauvais rve(6) ; la pratique musulmane de cracher aprs le mauvais rve sexplique peut-tre par ce quon croit ainsi expulser le mauvais esprit ; cest peut-tre aussi pour des raisons analogues que le sommeil profond rend lablution obligatoire(7). Les anciens estimaient que les bons rves venaient
____________________ (1) Qastallni, op. laud., t. X, p. 135-136. (2) Ibn Srn, op. laud., p. 8. (3) Id., p. 166. (4) Id., p. 139, 159. Lusage est de raconter ce rve dans les cabinets daisance : on en dtruit la porte. (5) Bouch-Leclercq, op. laud., t, p. 325. (6) Id., eod. loc. (7) Khell, Mokhtaar, trad. Perron, I, p. 46, 519.

MOYEN DINFLUENCER LE RVE

409

quand on dormait sur le ct gauche(1) ; pour les musulmans, au contraire, cest le ct droit qui est le plus propice(2). Certaines sourates, certaines prires sont aussi rciter, pour favoriser la venue des bons songes(3) ; de mme, dautres sourates ont la vertu dcarter les mauvais rves. Il y a mme pour cela des recettes caractre magique : par exemple, crire sur sa cuisse droite Adam et sur la gauche ve , et dormir ainsi(4). Ainsi le rve, comme les autres prsages, est une force magique dont on peut combattre et mme prvenir lattaque : une fois de plus, nous voyons clairement quil ny a pas de limite tranche entre la magie et la divination. Si des prires pouvaient amener de bons rves, des formules magiques pouvaient avoir la mme vertu. Ibn Khaldon, daprs Maslama, rapporte un charme, nomm haloma ; destin procurer de bons rves, et quil dit avoir prouv ; il suft de prononcer, au moment o lon sendort, quelques paroles magiques dont il donne le texte et qui nont, du reste, aucun sens ; mais il a soin dajouter que ce charme dispose simplement lesprit avoir de bons rves et ne ncessite pas ceux-ci(5). Les spcialistes de la magie sont moins prudents(6). Les anciens avaient de mme des recettes magiques
____________________ (1) Bouch-Leclercq, op. laud., I, p. 287. (2) Qastallni, op. laud., p. 166 ; Ibn Chhin, op. laud., p. 4, etc. (3) Qastallni, eod. loc. (4) soyout, Rahma, p. 164. (5) Ibn Khaldon, Prolg., I, p. 217. (6) Cf. infra, p. 414, n. 1.

410

LINCUBATION ANTIQUE

pour amener de bons songes ; mais les Grecs ragirent contre ces pratiques venues dOrient : la magie y faisait une trop rude concurrence la divination. Si on pouvait volont se procurer de bons songes, lart dexpliquer les songes obscurs devenait inutile. Aussi Artmidore, le clbre onirocritique, nautorise-t-il de ces pratiques que la prire et le sacrice(1). Mais, parmi les pratiques permises les plus usites, tait celle qui consistait aller dormir dans un sanctuaire pour que le dieu vous y envoyt une rvlation par songe : cest lincubatio, clbre dans toute lantiquit(2) et pratique, du reste, par les peuples les plus divers(3). Lantiquit a eu ses oracles incubation, sanctuaires o lon allait dormir pour avoir une rponse la question qui proccupait, pour recevoir une indication sur la conduite tenir dans des circonstances difciles, mais surtout pour apprendre le moyen de se gurir dune maladie ; lincubation, lorigine, a eu avant tout un caractre iatromantique. Tels taient les clbres oracles dAsclpios et de Srapis. Mais, de plus, elle se pratiquait surtout dans les grottes caractre sacr : lincubation antique a, les philologues lont bien mis en vidence, un caractre chtonien ; cest une pratique souterraine. On sexplique trs facilement ce caractre si on rchit que la terre, pour le primitif, est essentiellement mystrieuse: l sont les morts et leurs ombres qui, dlivres
____________________ (1) Bouch-Leclercq, Div, d. lant., I, p. 289. (2) Douch-Leclercq, op. laud., I, p. 331. (3) Cf. Tylor, Civ. prim., II, p. 158.

ORIGINE DE LINCUBATION

411

des entraves corporelles, peuvent avoir des connaissances que nont pas les vivants; l puisent leur force les arbres, les plantes, qui sont la nourriture des animaux; cest le laboratoire secret o fermente la vie, o se distillent les poisons des plantes et leurs sucs bienfaisants, o senfantent les vgtaux et leurs fruits. Rien dtonnant donc quon y cherche la gurison des maladies puisque la terre est la mre de toute force ; plus tard, elle est le sige de divinits puissantes quil est indispensable dinvoquer, Pluton, etc.(1). Or il y a un endroit o il est plus facile quailleurs de correspondre avec ce monde mystrieux : ce sont les cavernes. Cest donc l quon ira communiquer avec les habitants de ce sombre domaine, et cest le plus souvent en songe quils se manifesteront ; si les songes sont, dans Hsiode, ls de la Nuit, ils sont, dans Euripide, ls de la Terre(2). Et la pratique de lincubation fut tellement enracine, que nous la voyons se continuer jusque sous le manteau du christianisme(3). Dans notre Maghrib, lincubation a d tre pratique ds une antiquit bien recule, puisque Hrodote la signale dj chez les Nasamons(4) ; mais il y a plus, nous la retrouvons aujourdhui avec tous ses traits caractristiques. Jai eu en particulier loccasion de lobserver au Maroc, en pays berbre. Les grottes hantes par les
____________________ (1) Bouch-Leclercq, op. laud., II, p. 372 seq. ; III, p. 275, 319, 336. (2) Id., eod. op., I, p. 282 ; II, p. 255. (3) Maury, Magie, p. 253 ; Deubner, De incubat., Leipzig, 1900 ; p. 27, Incubation chez les Juifs ; p. 62, chez les Grecs contemporains. (4) Hrodote, IV, p. 172; et les rfrences donnes par Ren Basset, dans son C. R. de larticle de Motylinski sur Le nom berbre de Dieu in Bull. archol. Sousse, 1906, p. 2 du t. p.

412

LINCUBATION DANS LE MAGHRIB

esprits et o lon va dormir pour recevoir une rvlation, paraissent nombreuses chez les Chleuh : jen ai visit une, dite de Llla Taqandot, dans les Hha, un jour de Mogador ; jai eu connaissance dune autre grotte, dans le Gounta, qui porte le nom de Sidi Chemhroj : cest comme nous le savons, le nom dun des sept rois des djinn et il ny a pas de doute pour moi que Taqandot ne soit celui dune djinnia. Chez les Toureg, les femmes vont consulter les habitants des anciens tombeaux. Pour cela, elles shabillent richement et ne doivent pas porter de fer sur elle : elles se couchent prs du tombeau et le zabbar (ogre) leur apparat soue la forme dun gant, avec des yeux comme ceux dun chameau ; il leur donne la rponse quelles ont sollicite(1). Cest l un exemple dincubation non islamise; comme elle est en pays purement berbre, nous sommes en droit de conclure quelle a exist, ds une haute antiquit, dans lAfrique du Nord. Elle sobserve couramment, dailleurs, dans tout ce pays, sous sa forme islamise : aller coucher dans le sanctuaire dun marabout pour y avoir un songe est une pratique courante et que lorthodoxie, du reste, ne saurait supprimer. Cependant, elle ne la consacre pas ; il nest nulle part question, dans le Coran ou dans le hadth, de lincubation. Nous allons voir comment on la rattache lIslm. Il y a dans les recueils de traditions un chapitre, que lon retrouve dans tous les livres de adab, gnralement propos des prescriptions religieuses relatives au com____________________ (1) Ben Hazera, in Bull. doc. Gog. Alger, IV, p. 819. Cette information en concordante avec celle de Duveyrier. Touareg du Nord, p. 415.

LISTIKHRA

413

merce(1), et qui est intitul : chapitre de listikhra . Le Prophte y recommande une prire spciale chaque fois que lon se trouve dans lindcision et quil y a ncessit de prendre un parti ; cette prire est courte on y demande Allh dindiquer le parti prendre dans telle affaire, que lon nomme expressment(2) : on peut ensuite tirer au sort en crivant, sur des morceaux de papier, les diverses solutions possibles do laffaire, moins quon ne sente une inspiration dcisive venue den haut. Telle est listikhra orthodoxe : cest, en somme, un tirage au sort sous linvocation de Dieu, rapprocher de la qora dont nous avons parl(3). Mais gnralement, elle est interprte autrement : lorsque lon a fait la prire, on sendort, et cest en songe que lon attend une indication de Dieu. Cette manire de procder est interdite par les orthodoxes, comme dpassant la lettre de la loi religieuse(4) ; elle est cependant universellement rpandue et, en particulier, dans lAfrique du Nord, on nentend pas autre chose par istikhra(5).
____________________ (1) P. ex. Radhi d din Abou Nar, Makrim el Akhlq, Caire, 1311, p. 82. (2) Qastallni, op. laud., IX, p. 216-217. (3) Cf. supra, p. 375. (4) Cf. Ibn e1 Hdjdj (Mohammed el Abdari), Madkhal, Caire, 1320, III, p. 54. (5) Cf. Desparmet, Arabe dial., 2e pr., p. 167-168. Lorsque Khelil, au dbut de son Moukhtaar, dit quil a consult Dieu par listikhra, cest listikhra lgale, et non listikhra par les songes, quil a en vue : Perron, dans se traduction, sy est laiss tromper (t. I, p. 4, 509). Les commentaires dailleurs ne parlent nullement de songes (Kherchi, I, p. 36-37 ; Derdir, I, p. 14). Cf. Berbrugger, Voy. de Moul Ahmed, p. 167168. Sur listikhra le Mecque, voy. Snouck Hurgronje, Mekka, II, p. 16, n. 3 ; p. 139.

414

ISLAMISATION DE LINCUBATION

Bien plus, on applique ce mot aux songes que lon va demander aux marabouts, ceux que lon va chercher dans les grottes comme celles de Sidi Chamhrouj ou de Llla Taqandot, et mme aux recettes magiques pour avoir de bons songes, des songes rvlateurs de lavenir(1). Listikhra magribine apparat donc comme ntant autre que lantique incubation, non reconnue par lIslm et islamise sous le couvert de listikhra orthodoxe, qui navait primitivement rien voir avec elle. La mme volution sest produite en Orient : les anciens Arabes consultaient probablement les ahl el ard, les gens de la terre , dans les cavernes, en juger par certains vieux textes, et cette induction est conrme par la croyance des anciens Juifs eu b, qui tait essentiellement un esprit habitant une caverne(2) : b et ahl el ard taient, sans doute, les mes des morts. Cela nous montre que lonromancie pourrait bien tre sortie de la ncromancie, laquelle nous lavons dj rattache logiquement : preuve nouvelle de notre thse suivant laquelle la divination est sortie de la magie. Si lon pouvait avoir de bons rves et les rver tout haut, ce serait une manire doracle. Il y a dans les livres de magie des recettes pour faire parler ceux qui dorment(3), mais elles ne paraissent pas spcialement
____________________ (1) Recettes magiques distikhra dans El Boni, op. laud., p. ex. II, p. 8; dans Ibn el Hdidj, op. laud., p. 58 (combinaison du terbi et de listikhra). (2) Voy. R. Smith, Rel. der Sem., p. 151, et la rfrence Ibn Hichm. Cf. Davies, Mag. div. and demonol., p. 87. (3) Soyoti, Rhama, p. 177 ; p. 182 ; El Boni, op. laud., II, p. 90.

LA DIVINATION DMONIAQUE

415

adaptes la divination. El Bekri raconte que dans le Rif il y avait des individus appels er reqqda cest--dire les dormeurs qui tombaient en lthargie, restaient plusieurs jours dans cet tat, puis leur rveil, faisaient les plus tonnantes prophties(1). Les fumigations de parfums, au dire dIbn Khaldon, mettaient certains individus dans un tat denthousiasme tel quils prvoyaient lavenir(2). La fume de lencens, les boissons enivrantes sont employes par un grand nombre de peuples pour produire la fureur prophtique. On pense quen pareil cas lme communique avec la divinit ou bien que celle-ci ou un dmon descend en elle et lanime. Les fous, les idiots, les pileptiques, tous les nvross sont censs aussi tre possds. Spcialement, ou cherche incarner tel ou tel djinn et ces pratiques, qui tombent peu peu en dsutude ont jadis t orissantes dans le Maghrib. Lon lAfricain nous parle des femmes qui font entendre au populaire quelles ont grande familiarit avec les blancs dmons ; et lorsquelles veulent deviner, linstance de qui que ce soit, se parfument avec quelques odeurs, puis (comme elles disent) lesprit qui est par elle conjur, entre dans leur corps, feignant par le changement de leur voix que ce soit lesprit, lequel rend rponse par leur gorge; ce que voyant lhomme ou la femme qui est venue pour savoir aucune chose de ce quelle demande, aprs avoir eu rponse du dmon, laisse quelque don en grande rv____________________ (1) El Bekri, Afrique sept., trad. de Slane, p. 232-233. (2) Ibn Khaldon, Prolgomnes, I, p. 222; cf. Bouch-Leclercq, op. laud., I, p. 344, seq., Frazer, Rameau dOr, trad. fran., I, p. 140-141.

416

LA DIVINATION PROPHTIQUE

rence et humilit pour ledit dmon (1). Haedo rapporte qu Alger, la n du XVIe sicle, les mmes pratiques avaient cours : ces crmonies nont plus rien dtrange pour nous; nos mdecins spcialistes aujourdhui les reproduisent volont et la possession dmoniaque est une affection connue et classe par la nvrologie moderne(2). Enn il peut y avoir des devins qui par leur nature prvoient lavenir : telle est lopinion dIbn Khaldon(3) ; mais son avis ne parait pas tre dune orthodoxie bien pure. En effet, si lexistence des devins est admise sans restriction avant Mahomet, il nen est pas de mme aprs lui. Nous avons dit plus haut quavant lislamisme, les khin ou devins avaient en Arabie une grande inuence : les musulmans ne mettent pas en doute que Chiqq, Sath, qui prdit la naissance du Prophte, naient eu vritablement le don de prvoir lavenir(4). Dautres devins taient les arrf : leur distinction davec les khin est subtile; Ils pronostiquaient en prenant exclusivement comme lments les paroles et les actes de ceux qui venaient les consulter(5). Les rponses de ces devins antiques taient gnralement en sedja, sorte de prose cadence, dont les plus anciennes
_____________________ (1) Lon lAfricain, trad. Temporal, I, p. 401 ; texte in Ramusio,I, p. 42, C. (2) Nous ninsistons pas sur ce sujet que nous traiterons avec dveloppement plus tard, en parlent des dmons. (3) Ibn Khaldon, Prolgomnes, I, p. 218. Cpr., les pages, dailleurs trs confuses, que Masodi consacre la kihna, Prairies dOr, id., trad. Barbier de Meynard, III, p. 347-354. (4) Sur le khin dans lancienne Arabie, voy. Wellhausen, Reste arab. Heid.. p. 134 seq. (5) Qastallni, op, laud., VIII, p. 398.

LA DIVINATION PROPHTIQUE

417

sourates du Coran semblent nous offrir le modle(1). Malgr cela, le Prophte sest vivement dfendu dtre un khin(2) et, au dire de la tradition, il aurait parl en termes mprisant des devins et du sedja(3) : ce qui est bien invraisemblable puisquil avait fait ses premiers essais dans ce genre, moins quil ne lait plus tard systmatiquement rpudi. De l aussi sa haine pour les potes(4), car la posie est sortie du sedja et le pote sappelle dun nom, chr, qui est peu prs synonyme de arraf, sachant(5). Quoiquil en soit, le Prophte a reconnu que la science des devins est relle, mais quaprs lui il ny aura plus de rvlation directe et les devins ne pourront plus rien savoir de lavenir que par lintermdiaire des djinns. Ceux-ci qui ont t chasss du ciel, sen approchent le plus possible et arrivent surprendre quelquesuns des secrets qui sont agits dans les conseils sublimes de la divinit : mais les anges les chassent avec des traits de feu, qui ne sont autres que des toiles lantes, en sorte quils narrivent drober que des bribes de prescience. Ils y mlent ensuite cent mensonges et communiquent le tout aux devins(6) ; il ne peut plus y avoir, aprs le
____________________ (1) Wellhausen, op. laud., p.185, n. 4. (2) Cf. supra, p. 82, n. 1. (3) Qastallni, op. laud., VIII, p. 399 ; Ibn Khaldon, op. laud., I, p.208. (4) Cf. supra, p. 10. (5) Sur tout cela, voy. Goldziher. Abhandlungen, loc. cit. supra, p. 59, 67 et passim ; et Vollers, Volkssprache und Schriftsprache in alt. Arab., Strasbourg, 1908, p. 175 seq. (6) Qastallni, op. laud., VIII, p. 400-401 ; Wellhausen, op. laud., p. 187-188. Cf. Masodi, op. laud., III, p. 149, o sont cits les versets coraniques sur lesquels sappuie cette opinion

418 DIFFRENCE ENTRE LE DEVIN ET LE PROPHTE Prophte, dautre kihna que celle-l ; dailleurs la kihna nest pas formellement interdite : il est seulement dfendu de recevoir et de donner un salaire ce titre et le mouhtasib est charg de veiller ce que cette dfense soit observe(1). Ibn Khaldon se donne du mal pour concilier cette doctrine avec la sienne et ny parvient pas(2) ; il choue encore bien davantage quand il cherche trouver une distinction entre les devins et les Prophtes : il nit par admettre que les devins participent la nature prophtique(3). La vrit est quentre le devin et le prophte, entre le khin et le nabi, il ny a pas dautre diffrence que celle que nous avons trouve entre la sorcellerie et la religion ; cest une diffrence dordre juridique ; le Prophte est un devin inspir, par Dieu et le devin est un prophte inspir par le diable, les gnies, les esprits : lun est mauvais, lautre est bon, parce que la religion est essentiellement morale(4). _______________

____________________ (1) Qastallni, op. laud., VIII, p. 400. (2) Ibn Khaldon, op. laud., I, p. 209. (3) Id., p. 211. Cf. supra, p. 338. (4) Ltude des prophtes et des prophties (djafr, natlhim, etc...) est en dehors du cadre de ce volume. Decourdemanche, Sur quelques pratiques de divination chez les Arabes, in Rev. Trad. pop., XXI, p. 66-73, est une traduction dune version turque des Prolgomnes dIbn Khaldon, dont nous avons cit les principaux passages relatifs la divination.

CHAPITRE IX

Les forces sacres et leur transmission De notre tude sur la magie il rsulte que les phnomnes magiques sont considrs comme causs par une force invisible, transmissible distance, agissant en rapport avec les impulsions et les dsirs de lhomme et qui nest autre chose que ces impulsions et ces dsirs conus comme existant en dehors de lesprit humain. Cette reprsentation est corrlative de gestes qui, en simulant les effets attendus, les traduisent symboliquement : cest la magie sympathique. Si cette force occulte est conue anthropomorphiquement, comme ayant une personnalit, cest un esprit, un dmon, un dieu cette personne surnaturelle reste dailleurs imprgne et rayonnante du uide magique et nagit que par lui. La force magique, tantt bonne tantt mauvaise, toujours redoutable, cest le mana des sauvages, cest aussi le sacr, car entre le sacr et le magique il ny a pas de diffrence essentielle. Nous allons tudier maintenant comment on peut se dbarrasser de cette force quand elle est mauvaise et comment on peut lacqurir quand elle est bonne(1).
____________________ (1) Toute nette leon reproduit, sous une autre forme un paragraphe de mon livre, Merrkech, p. 58-108 ; jai seulement supprim les

420

GURISON DE LORGELET

Lorgelet sappelle en arabe chara, mot qui a le mme sens que le terme franais : du reste dans la plupart des langues cette petite maladie porte le mme nom et le rite suivant est rpandu dans une foule de pays. Quand ils ont un orgelet, beaucoup dindignes de lAfrique du Nord le gurissent de cette faon : ils prennent sept grains dorge et les enferment dans un petit tas de pierres quils lvent au milieu dun chemin : le premier passant qui renverse le tas est atteint dun orgelet et lauteur du tas de pierres gurit(1). Le mal avait donc t transport dans le tas de pierres : aussi tout indigne rencontrant un tas de pierres qui a lair davoir t lev intentionnellement se garde-t-il bien de le renverser: il risquerait de prendre quelque grave maladie ou de se voir accabl de quelque calamit. Car les tas de pierres, les redjem ou kerkor, comme on les appelle en arabe, sont usits en mainte autre circonstance ainsi que nous allons le voir. On trouve souvent un kerkor dans les cols des montagnes, mme levs ; par exemple, franchissant en 1901 le col de Tizi n Miri dans les Haut-Atlas au Sud de Merrkech, je trouvai au milieu de ce passage, quelque 3.200 m au-dessus du niveau de la mer un gros tas de cailloux, dans lequel taient plants et l des btons
_____________________ dtails qui, leur place dans un livre sur le Maroc, eussent t superus ici et jen ai ajout dautres qui donnent une porte plus gnrale aux thories exposes. (1) Voir une variante de ce rite dans Robert, LArabe tel quil est, p. 108. Pour la Tunisie, voy. Vassel, Rev. Indig., 30 septembre 1907, p. 329. Cpr. les rites rapports par Tylor, Civ. primit., II, p. 194-195 ; pour lantiquit, Hubert, art. Magia, in Daremberg et Saglio, Dict, antiq., s. v., p. 1508.

LES KERKOR OU TAS DE PIERRES SACRS 421 supportant des haillons : renseignements pris, ctait le kerkor de Sidi Ahmed ou Mosa. Or, Sidi Ahmed ou Mosa, patron du Tazeroualt, est enterr plusieurs centaines de kilomtres de l : la raison pour laquelle on lui a lev ce tas de cailloux dans un endroit aussi insolite, cest que les gens de ce pays, et dune faon gnrale les gens du Sos qui ont galement une grande vnration pour ce marabout, sont ceux qui passent le plus souvent Tizi n Mri. Lorsquaprs avoir gravi les pentes trs dures de la montagne, ils arrivent au col, ils prennent une pierre et lajoutent au tas qui grandit ainsi peu peu : les plus superstitieux y chent un bton au bout duquel otte un haillon. On ne peut pas dire que cest pour saluer de loin leur saint patron quils pratiquent ce rite, car la vue est borne compltement au Sud par de hautes montagnes. Cependant, dans un grand nombre de cas un kerkor est di lendroit o, sur une route, on voit pour la premire fois un marabout clbre : et cela se produit du reste gnralement un col. Cest ce que lon appelle la regoba du marabout, dun mot arabe qui veut dire col. Par exemple, sur la route de Casablanca Azemmor, au Maroc, lendroit do lon dcouvre pour la premire fois les blancheurs de la ville dAzemmor, et par consquent la zaoua de Molaye Bou Chab, se trouve un kerkor. il est vraiment monumental, ayant un mtre cinquante au moins de hauteur. Il est massif, quadrangulaire, rig en travers du chemin comme un autel barbare. Dessus se dressent de nombreux tas que les pieux passants ont forms de cinq ou six pierres poses les unes sur les autres en manire de pyramide. Au

422 LES KERKOR OU TAS DE PIERRES SACRS milieu de la surface plane du kerkor, est un petit haouch, cest--dire une enceinte de pierres en forme de fer cheval. A partir de ce gros kerkor, cest sur une longueur de cinquante mtres, le long de la route, une avalanche de pierres, poses des deux cts sur les bords du chemin, formant des alignements et surtout de petites pyramides comme celles qui surmontent le gros tas de pierres. Ajouter un caillou ce kerkor, construire une petite pyramide au-dessus ou ct de lui, ou placer un caillou sur une de celles qui existent dj, telles sont les pratiques suivies par les gens pieux ds quils arrivent lendroit bni do lon dcouvre la ville de Molaye Bou Chab(1) . Quelquefois le chemin est tellement sem de ces petites pyramides de pierres, que lon doit faire attention en marchant de nen renverser aucune : elles sont souvent chelonnes sur plus de cent mtres le long de la route, comme par exemple la regoba de Sdi Mohammed el Ayychi ; la grotte sacre de Llla Taqandot, situe dans les Hha, au sud de Mogador et dont nous avons dj eu loccasion de parler(2) est tapisse de petits redjem et lon ne sy avance quavec prcaution : il serait funeste de renverser lun deux. Parfois cest le kerkor lui-mme qui est le marabout nous vouions dire quil est rput tre la tombe dun saint, dont au reste le nom est le plus souvent inconnu, moins que ce ne soit un de ces noms que lon donne aux marabouts anonymes(3). Les endroits consacrs de grands
____________________ (1) Edmond Doutt, Merrkech, p. 63-64. (2) Cf. supra, p. 412. (3) Cf. supra, p. 432.

DPT RITUEL DUNE PIERRE

423

saints, sont souvent, alors mme que le saint est enterr fort loin de l, accompagns dun kerkor. Il y en a un norme en face de la zaoua de Sidi Hamdoch Merrkech, et cependant la dpouille mortelle de ce clbre marabout repose bien loin de l dans le Gherb, non loin de Mquinez. Au lieu de runir les pierres en tas, on se contente souvent de les poser sur les murs du sanctuaire, surtout si cest une haouta : on entend par haouta une enceinte carre hauteur dhomme, ou moins haute et dcouverte. En dehors des murs de Merrkech il y a un marabout que lon appel Sdi s Seffj : ct de ce marabout est un puits entour dun mur en terre carr denviron un mtre de hauteur. Lorsquon va en plerinage au marabout, on prie naturellement dans son sanctuaire, on embrasse la porte, on embrasse son tombeau, etc. ..., mais surtout on noublie pas de boire de leau du puits et de poser une pierre sur la haouta : quoique ces deux derniers rites paraissent aujourdhui accessoires, on pourrait non sans vraisemblance croire quils ont jadis t essentiels, et que la vertu de la source et lefcacit du rite de la pierre taient reconnus bien avant que le marabout nexistt(1). Il ne faudrait pas conclure de ce qui prcde que tous les tas de pierres que lon peut rencontrer en pays indignes sont de nature sacre : il y a par exemple dans le Sahara, de nombreux redjem qui nont dautre fonction
____________________ (1) Pour tout cet alina et pour les deux suivants, le juge inutile de reproduire ici les rfrences et justications qui sont donnes dans Merrkech, p. 52-72.

424DIVERSES CATGORIES DE TAS DE PIERRES que dindiquer la route(1) ; on les appelle aussi djidr. Dautres sont simplement commmoratifs de quelque vnement important ; au Maroc on lve souvent un tas de pierres aux endroits o a pass le sultan : on lappelle alma. En Kabylie autrefois, quand la djema avait pris une dcision importante, on levait un tas de pierres pour consacrer cette dcision. Dans la province dOran, on dsigne sous le nom de hdda un tas de pierres situ la limite de plusieurs tribus sur lequel on vient prter serment au nom du marabout de la rgion pour rgler les litiges pendants. Mais ces tas diffrent des prcdents par ce fait quil nest pas dusage dy laisser une pierre ; cest au contraire le cas pour les autres : on y jette une pierre ou on la pose aprs stre frott avec elle, ce qui nous le verrons est caractristique(2). Il y a toute une autre catgorie de kerkor auxquels il est dusage galement dajouter une pierre: ce sont les kerkor ou redjem levs lendroit o un homme est mort dans les champs, et spcialement mort de mort violente. Ce genre de kerkor est encore plus gnral que le premier dans lAfrique du Nord : le kerkor loccasion des marabouts est en effet peu usit dans la plupart des rgions du Maghrib ; cest au Maroc, et surtout dans le Sud du Maroc quil est classique ; mais lusage dlever
____________________ (1) Il faut viter de prendre des signaux de postes-vigies pour des tas de pierres sacrs. Cf. Pallary, in Rev. Afr., 1er-2e trim. 1907, p. 75. (2) Ltude des rapports que les redjem, les marabouts-cairns soutiennent avec les pierrailles des tumuli et autres monuments prhistoriques ou seulement anciens, jusques et y compris le Tombeau de la Reine, est encore faire.

TAS DE PIERRES FUNRAIRES

425

un kerkor lendroit ou un homme est mort est trs rpandu. Tout passant ramasse une pierre et la jette sur le tas. Comme la scurit est surtout prcaire la limite des tribus, cest prs de ces limites quon rencontre au Maroc ce genre de kerkor; par exemple aux environs de Merrkech, plusieurs dls des Djeblt, o passent de nombreux voyageurs, sont cependant relativement dserts, cause de labsence de tout dour : la piste que lon suit est jalonne de kerkor sinistres qui invitent le voyageur isol se tenir sur ses gardes; on les appelle gnralement kerkor el gherb, parce que ce sont gnralement des voyageurs trangers la rgion qui sont victimes du guet-apens. Les kerkor levs lemplacement o un homme est mort dans les champs sont appels menzeh(1) ou mechhed; on les appelle trs souvent aussi en Algrie nz. Dans le Sahara, au dire de Trumelet, le mot nz dsigne spcialement lendroit o un assassinat a t commis et cet auteur lui donne le sens de plainte, gmissement : il se rapporterait la plainte du mort ; le sang qui crie vengeance est une mtaphore qui a jadis correspondu une ralit et il est particulirement suggestif de citer ce sujet le passage de cet auteur. Les plus proches parents de la victime se rendent sur le lieu du crime ; ils y recueillent le sang avec la
____________________ (l) Cpr. le sens donn ce mot par Michaux-Bellaire et Salmon, in Arch. Maroc, II, 2, p. 5, n. 1 Aux rfrences donnes dans Merrkech, p. 62, n. 2, ajoutez Drummond Hay, Le Maroc et ses tribus nomades, trad. Louise Belloc, Paris, 1844, p. 40.

426

LA NZ

terre qui en est imprgne, et lemportent au gourbi ou la tente. Un tleb exorciste est aussitt appel, et on linvite faire parler le sang. Toute la famille est l, attentive aux oprations magiques du tleb. Le sang recueilli est mis dans un vase que lon expose laction du feu ; lexorciste parcourt ensuite lassemble en prononant des mots appartenant une langue inconnue, puis il sarrte et trace des signes bizarres sur une feuille de papier avec une encre spciale, dans la composition de laquelle il entre du musc et du safran Le sang ne tarde pas entrer en bullition dans le rcipient. Lexorciste sen approche alors gravement et lui crie par trois fois : Dis moi le nom de ton meurtrier ! A , la troisime fois le sang nhsite jamais rpondre : Cest Un Tel ls dUn Tel . Comme cette rponse nest jamais perceptible que pour lexorciste, cest lui qui se charge de la transmettre lassemble. Le tleb se retire ensuite aprs avoir reu quinze ou vingt douros, selon les moyens des parents du mort. Quand le meurtrier prvoit que la famille tient assez son mort pour faire les frais dun exorcisme, et quil na pas de quoi ou quil ne veut pas payer la dia (prix du sang), il se hte de quitter le pays, o il ne reparat que lorsquil croit sa victime oublie et le danger pass. Chaque anne, tant que la dia na pas t paye ou que le meurtre na pas t veng, au jour et lheure mme o le crime a t commis, une cume de couleur de sang bouillonne la surface du sol sur le lieu o est tombe la victime et rpte en gmissant ses dernires paroles au moment o elle a t frappe : O mon pre ! O ma mre ! etc. ... . Chacun des membres de la famille

LES TAS DE PIERRES CHEZ LES PRIMITIFS 427 du mort est tenu dans ce cas de jeter une pierre sur le lieu du crime quand il en passe proximit (1). Pour curieuse et intressante que soit cette coutume, quil serait du reste utile de robserver avec dtails, elle ne saurait cependant tre donne comme gnrale o surtout comme lie ncessairement ldication dun tas de pierres : les kerkor sont nombreux o il nest pas question de vengeance et mme o la vengeance a t consomme et o lon continue quand mme jeter une pierre ; enn je me suis laiss dire par des informateurs marocains, sans avoir toutefois pu le vrier directement, que les membres de la famille mme du meurtrier jetaient une pierre aussi bien que les autres sur le kerkor et il est vident quils ne sintressent aucunement la vengeance. Pour expliquer ces rites nous allons avoir recours, suivant notre mthode habituelle, lethnographie et voir sil nexiste pas chez les peuples primitifs des exemples du jet ou du dpt de pierres dans lesquels le sens de cette pratique serait plus vident quil ne lest aujourdhui chez nos musulmans de lAfrique du Nord. Or il en est prcisment ainsi: en maints pays sauvages ou barbares les voyageurs ont observ que les indignes quand ils arrivent un col se frottent avec des feuilles, des branches, des morceaux de bols, des pierres et jettent ces objets sur un tas qui se trouve dans le col. Quand on
____________________ (1) Trumelet, Franais dans le dsert, 2e d., 1885. p. 88. Lauteur dit que nd signie aussi agonie : nous ajoutons que, daprs les dictionnaires arabes, lide de sang rpandu est aussi dans cette racine, ce qui rend un peu ose lassertion que nous avons avance dans Merrkech, p. 61, n. 1.

428

LEXPULSION DU MAL

leur demande pourquoi ils font cela, ils rpondent quils enlvent ainsi leur fatigue et lenvoient dans le tas de pierres, ou bien que cela leur rend les jambes moins lourdes ou quelque explication toute semblable(1). Ainsi le primitif qui arrive au col aprs une ascension pnible, les jambes brises, le cur palpitant, la poitrine haletante, les tempes battantes, croit expulser toute cette fatigue et la faire passer dans la pierre. Cest quau moment o il arrive dans le col, tous ces symptmes fcheux quil sent en lui samoindrissent limitent : il prouve un grand soulagement ; il lui semble que sa fatigue sexhale et il croit laider sen aller par un geste imitatif, purement inconscient et instinctif lorigine, et qui plus tard devient raisonn : cest alors quil imagine quil a enlev cette fatigue avec la pierre quil jette sur le tas et quil nit par croire que ce tas, rceptacle dangereux dailleurs de forces mauvaises, est particulirement propre les absorber : ds lors le tas va grandissant et prend peu peu un caractre magique, cest--dire sacr(2). Mais il ny a pas que la fatigue que le primitif pense pouvoir carter ainsi de lui ; il y a dautres motions pnibles et frquentes dans le voyage, il y a la peur, peur des malfaiteurs, peur de la nuit, peur de linconnu aussi dans les passages dangereux, isols, effrayants, dans les dls peu frquents, on aura recours au mme rite dont la gense sera la mme : instinctivement, lhomme
_____________________ (l) Voy. Frazer, Golden Bough, 2e d., 1900, III, p. 3-6, avec de nombreuses rfrences. (2) Sur le transfert du mal en gnral, voy. Crawley, Mystic Rose, p. 229-230.

LES TAS DE PIERRES DHERMS

429

simple fera le geste dcarter de lui ces sentiments angoissants qui lagitent et quil conoit comme distincts de sa pense et susceptibles den tre expulss. Cest bien pis encore sil passe prs dun endroit o a eu lieu une mort, un meurtre, un crime quelconque : cet endroit est cens imprgn de sinistres inuences ; nous verrons plus tard que le sauvage conoit la mort comme une force occulte mauvaise et contagieuse. Se sentant envahi par ces nouvelles terreurs, il cherchera les carter de la mme faon : ces inuences dangereuses qui sattachent lui, il croira les transporter dans la pierre dont il se frotte et quil rejettera o ? lendroit dj maudit, dj souill, lendroit du meurtre : et ainsi natra un kerkor(1). Ces faits nont pas t signals seulement chez les primitifs des pays les plus divers du monde entier ; mais ils ont t retrouvs chez des peuples civiliss o les mmes usages continuent tre pratiqus, alors quon nen tonnait plus exactement le sens ou quon ne sen rend plus compte quapproximativement. Cela rend le voyage heureux , dit tout simplement un dicton petit-russien(2). Chez les Grecs, de pareils tas se rencontraient aux carrefours o se trouvaient des images dHerms : on sait que dans la mythologie grecque, Herms, meurtrier dArgus, avait t lapid par les dieux ; on prtendait en consquence
_____________________ (1) Frazer, loc. cit., 6-10. (2) Liebrecht, Zur Volkskunde, p. 269 ; Andree, Ethnog. Parallelen, p. 46. Voir dans Frazer, loc. cit., et spcialement p. 8, n. 3, des rfrences aux ouvrages de folklore concernant lAmrique, lAllemagne, lIrlande, la sude, la France, lEspagne, etc.

430 LES TAS DE PIERRES CHEZ LES SMITES que les tas de pierres des carrefours quon appelait Hermaks ou Hermala, et auxquels il tait dusage que chaque passant ajoutt une pierre, taient commmoratifs de cette lapidation dHerms(1). Mais il est plus que probable que ce ntait l quune explication postrieure dun usage ancien : les carrefours de routes sont souvent des endroits dangereux ; nous avons dj eu loccasion de remarquer que chez les musulmans ils sont considrs comme frquents par les esprits. Mais surtout, lorsquon arrive en voyage ; lembranchement de deux routes, on hsite parfois et il faut avoir voyag en pays peu connu pour savoir dans quelle perplexit poignante on se trouve alors en pareille situation : ce peut tre ce sentiment pnible du doute que le primitif carte par le rite du jet de pierres. Les Hbreux semblent avoir connu aussi de semblables tas de pierres appels mergama (mme racine que redjem) si lon en juge par un passage des Proverbes, du reste assez obscur(2). Le mme rite a t observ dans lOrient musulman et il existait dj lpoque de lArabie classique. Il en est rest une survivance dans une pratique curieuse du plerinage la Mecque ou hadjdj: on sait quau cours des rites compliqus de ce plerinage, il est prescrit de jeter Min, un certain endroit, sept pierres, le jour du sacrice, en commmoration, dit-on, dAbraham qui, en cet endroit chassa le diable coup
____________________ (1) Frazer, loc. cit., p. 11 ; Chauvin, Jet de pierres au pl. de la Mecque, p. 281, n. 1 ; Liebrecht, op. laud., p. 271. On trouve des rfrences aux auteurs grecs dans ces ouvrages. (2) Proverbes, XXVI, 8 ; cf. Wellhausen, Reste arab. Heid, p. 111 et Selden, De Dis Syris, Leyde, 1629, p. 350-354.

CARACTRE SACR DES TAS DE PIERRES 431 de cailloux ; ce jet de pierres se renouvelle encore trois fois pendant les trois jours qui suivent et les livres de droit canonique xent minutieusement tous les dtails de la lapidation(1). Cest l un des nombreux rites purement paens que comprend le plerinage et que lislm a accepts en bloc : il tait usuel dans lancienne Arabie ; usuelle galement lhabitude de jeter des pierres sur certaines tombes, mais ce quil y a de curieux cest que ce dernier rite semble avoir t, tantt un signe de vnration, tantt un signe de mpris pour la mort qui en tait lobjet : Wellhausen pense que primitivement ctait un hommage(2). Nous allons nous expliquer sur ce point linstant. Maintenant que nous tenons, par lethnographie, la signication originelle du rite qui nest autre que lexpulsion du mal, il nous est possible dimaginer quelle a t dans le Maghrib lvolution de la croyance qui lui correspond, en nous appuyant sur les faits que nous avons colligs. Nous avons expos comment le tas de pierres dans lequel il est usuel de rejeter la fatigue, la peur, la contagion de la mort, le mal en un mot, est nalement considr comme bienfaisant. En somme, il a une inuence curative puisquil dlivre du mal, il est dautre part dangereux, puisque si on le touche de trop prs, il peut redonner ce mme mal : en lui gt une force redoutable qui puise le mal, mais peut aussi le propager ;
____________________ (1) Voy. Khelil, trad. Perron, II, p. 75 seq. ; Boukhri, trad. Houdas et Marais, I, p. 599 seq. (2) Aux rfrences donnes par nous dans Merrkech, p. 72, n. 1 ; 75, n.2 ; 78, n. 1 ; ajoutez Snouck Hurgronje, Mekka, II, p. 119 ; sur Abou Righl, voy. W. Z. K. M., 1894. p. 63.

432 TAS DE PIERRES ET PERSONNES SACRES do le respect et la crainte, la vnration et la peur du tas de pierre. Ce mlange de deux sentiments est prcisment ce qui caractrise le sacr ; le sacr cest du magique la fois bienveillant et terrible. On comprend maintenant pourquoi, lorsque le sens du rite est perdu, il est interprt tantt favorablement tantt dfavorablement : en ralit, il nest ni lun ni lautre, il est sacr. Cette force sacre qui gt dans le tas de pierres y est en quelque sorte localise : cest un commencement de personnication : si peu que ce processus dindividualisation se poursuive, ce nest plus du sacr que nous avons devant nous, mais bien un tre sacr, un esprit, un dmon, un marabout, un dieu. Dans la grotte de Llla Taqandot, cest un esprit, un gnie ; mais dans la plupart des cas, cest nettement sous la forme du marabout que sest islamis le tas de pierre paen, primitif librateur du mal. Si on demande un indigne pourquoi il jette une pierre sur un de ces tas, il rpondra que cest parce quun marabout de nom inconnu, est enterr l ; souvent mme le marabout recevra un semblant de nom, il sappellera Sidi 1 Mokhf, Sdi h eb et Trq, cest--dire Monseigneur le cach, le mystrieux, Monseigneur qui est au bord du chemin ou quelque nom analogue. A un degr plus avanc, on btit une enceinte en pierres sches ou mme une haouta maonne autour ou auprs du tas, et le marabout porte un nom un peu plus personnel. Enn, ou choisit volontiers dautre part pour lever une koubba un marabout connu, lendroit o se trouve un tas de pierres sacr. De l vient que beaucoup

TAS DE PIERRES ET MARABOUTS

433

de marabouts sont Mis dans des cols ou dans des endroits dserts. Si aucune construction ne slve prs du tas de pierres, on dira quil est lev en lhonneur dun marabout en vue ou du marabout voisin, patron du pays de ceux qui passent habituellement dans le col : tel est le cas pour les exemples que nous avons cits en commenant. Puis, de mme que lon a rapport le jet de pierres dans un col au marabout de ce col, de mme en vue de chaque marabout, lendroit de la route do on laperoit pour la premire fois, cest--dire gnralement dans un col, on diera un kerkor. Bien plus, prs de nimporte quel marabout on en lvera un, ou bien on apportera des pierres que lon posera sur le mur du marabout et mme par analogie on dposera des pierres dans tous les endroits qui, par leur anciennet, ou tout autre raison, peuvent veiller limagination : cest ainsi que lorsque nous dcouvrmes les ruines de Tin Ml, la capitale de limam Ibn Toumert, le mahdi almohade, dans le Gounta, au sud de Merrkech, nous vmes placer des pierres dans les interstices de larc qui reste encore debout de la porte denceinte, bien quil nait rien de sacr et quIbn Tomert soit aujourdhui trait dimposteur par tous les indignes du pays. Le tas de pierres sacr sest donc petit petit islamis sous la forme du marabout; toutefois dans le cas o il est lev lendroit o est mort un homme, qui notoirement nest pas un saint, lislamisation est impossible sous cette forme. Elle consiste dans ce cas donner simplement un commencement de personnalit aux inuences mauvaises que lon croit se dgager de cet endroit, en

434 DPTS DE PIERRES COMME OFFRANDE disant quil est frquent par les esprits, par les djinns, que ceux-ci cherchent jouer de mauvais tours aux voyageurs et quon les loigne en leur jetant des pierres en mme temps quon murmure quelque formule pieuse. Mais mme encore dans ce cas, si le souvenir de lindividu assassin ou mort cet endroit se perd, il peut arriver que le kerkor et gherb, le tas de pierres de ltranger devienne le kerkor de Sidi Gherb, considr comme un saint personnage et telle est peut-tre lorigine dinnombrables Stdi Gherb rpandus dans toute lAfrique du Nord et qui ont tous deux caractristiques : la premire, cest la modestie de leur sanctuaire, simple kerkor, haouch ou haouta ; la deuxime cest quon ne sait jamais absolument rien de leur personne ou de lpoque laquelle ils auraient vcu(1). Mais Une fois le tas de pierres transform en marabout, une fois le jet de pierre transform en rite annexe du plerinage au marabout, comment sexpliquera-t-on ce rite ? il cessera dtre conu comme un rite magique dexpulsion du mal et sera interprt, comme une sorte doffrande quon accompagne dune prire, cest--dire le plus souvent dune demande ; le saint tant une personne, on ne peut que sadresser lui que sous la forme supplicatoire. Cest le passage du procd magique la
____________________ (1) On voit que malgr les critiques dirige, contre cette manire de voir par Dussaud, Matrialisation de la prire, in Bull. et Mm. Soc. Anthr. Paris, 8 mai 1906, p. 215-216, nous persistons croire quil est possible de trouver une explication commune aux kerkor-marabouts et kerkor-tumuli. Nous navons pas dit que lon de ces rites tait lislamisation de lautre, mais quayant tous deux des origines communes, ils avaient t islamiss tous deux, sous que cela implique quils aient suivi exactement la mme volution.

LE RITE DU CLOU

435

prire: nous avons vu quil sopre au moment ou la force magique est considre comme concentre en un tre surnaturel. Aussi quand on interroge les indignes sur le motif de lapport dune pierre un marabout, ils rpondent gnralement que cest une sorte doffrande, dex-voto. Avant de pousser lanalyse plus loin, il nous faut examiner quelques autres rites primitifs de lexpulsion du mal. Une pratique trs rpandue et qui a t constate dans les pays les plus divers est celle qui consiste se dbarrasser de certaines maladies, telles que la vre, le mal de tte, etc. ..., en enfonant des clous, des coins en bois, des pieux dans un mur, un poteau, une colonne(1). Lobservation que nous avons relate plus haut propos des ruines de la porte de Tizi n Mri, peut ntre pas drive des pratiques suivies auprs des marabouts et tre au contraire primitive : elle rentre en ce cas dans la catgorie qui nous occupe. Au Caire, la porte Zowleh est constamment perfore ainsi au moyen de clous par des malades qui croient, parce moyen se dbarrasser du mal de tte(2). Chez les Romains, une coutume persista longtemps qui voulait que chaque anne le plus haut magistrat enfont un clou dans un mur du temple de Jupiter Capitolin pour carter de la Rpublique les calamits(3). Pareils usages
____________________ (1) Voir de nombreuses rfrences dans Tylor, Civ. prim., II, p, 193; Frazer, Golden Bough, III, p. 33 seq. (2) Lane, Modern Egyptians, p. 260. (3) Rfrences dans Frazer, op. laud., III, p. 36-39. Toutefois voir une autre interprtation dans Huvelin, Tablettes magiques, p. 21, n. 4 du t. p. Cest ici le lieu de remarquer avec cet auteur que le clou a en magie le mains sens que le nud. Cf. supra, p. 87-90.

436

LE RITE DES BRANCHES NOUES

existent et l dans lAfrique du Nord : par exemple Blida, ls indignes (surtout les femmes) qui vont en plerinage Sidi Ali Gior, enfoncent dans le bois dun vieil olivier sacr qui se trouve l des clous pour loigner deux les maladies ou les soucis(1). Ceci nous amne aux rites analogues qui se pratiquent sur les arbres. Au Maroc, au voisinage des marabouts, on noue les branches des arbres et ce rite qui se pratique concurremment avec celui de lapport dune pierre a la mme signication : on xe(2) le mal dans le nud ainsi fait. Cet usage est surtout usit lorsquil se trouve, auprs des marabouts, des arbres faciles nouer, comme par exemple des buissons de retem. En dautres endroits, on charge des branches de pierres, comme nous avons observ dans les Chidma(3). A Tlemcen, un peu avant darriver au cimetire de Sdi Bou Mdine, on trouve droite, le long de la route, un grand olivier au pied duquel beaucoup de pieux visiteurs indignes jettent une pierre en passant ; mieux encore, ils la placent dans une des anfractuosits du tronc. Enn, un usage universellement rpandu dans toute lAfrique du Nord est celui qui consiste attacher des chiffons aux branches des arbres qui croissent prs des sanctuaires des marabouts. Il nest personne dentre ceux qui ont visit lAlgrie qui nait vu de ces
____________________ (1) Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 164. (2) Dussaud, Matrialisation de la prire, in Bull, et Mm. Soc. Anthrop., Paris, 8 mai 1906, p. 217, indique bien que le caractre de contrainte perce dans ce rite. Or nous avons signal ce caractre comme propre a la magie. Cf. supra, p. 94, 130 et 331. (3) Merrkech, p. 89-91.

LE RITE DES CHIFFONS SUSPENDUS

437

buissons ou de ces arbres dcors dune multitude de haillons(1). Cest l un usage gnral non seulement chez les peuples musulmans, mais dans le monde entier, et les ethnographes lont gnralement interprt comme un rite dexpulsion du mal ; le primitif en accrochant un chiffon larbre croit y dposer en mme temps son mal(2). Ces arbres ne sont pas du reste ncessairement en rapport avec un sanctuaire, ce sont le plus souvent chez les sauvages des arbres isols, absolument comme les tes de pierres dont nous avons parl plus haut. Mme dans lAfrique du Nord, le rite qui consiste attacher des chiffons un arbre nest pas limit au voisinage des marabouts. Il y a des contres nombreuses o il sapplique des arbres isols : dans ce cas larbre lui-mme est dit marabout ; mais il est clair que ce nest l quune manire dislamiser une pratique dallure paenne. La vrit est que pour les primitifs, les vgtaux qui croissent lentement sous ses yeux renferment un esprit qui peut tre redoutable ou salutaire : il cause des maladies et dautre part, il peut les absorber(3). Ils ont, pour tout dire, un caractre sacr, et certains arbres, plus remarquables par
____________________ (1) Voir une srie de rfrences dans Merrkech, p. 91, n. 8 ; ajoutez pour lAlgrie, Desparmet, op. laud., p. 162.163 ; pour lOrient, Curtiss, Ursemitische Religion, p. 96-99 et Schwally, in Noeldeke-Festchrift, I, p. 421-422. (2) Cf. Tylor, Civ. prim., II, p. 165, n. 298 ; Mannhardt, Baumkultus, p. 15, p. 21 ; Mrs. J. H. Philpot, The sacred tree, London, 1897, p. 45. (3) Sur les maladies conues comme des esprits dans leurs rapports avec lhomme et avec les esprits des arbres, il faut lire Mannhardt, op. laud., p. 11 seq. et passim. Cpr. notre Merrkech, p. 104 ; supra. p. 221-223.

438

ARBRES MARABOUTS

leur taille, leur isolement, leur situation ou pour des causes minimes qui nous chappent totalement aujourdhui, deviennent spcialement le sige du rite de lexpulsion du mal. Arbres bienfaisants en somme, ils sont sur le chemin de la divinisation et il est possible quils soient arrivs jadis cette dignit : en tout cas lorthodoxie islamique ne pouvait la leur tolrer. Elle ne les supporte que comme marabouts ; on feint de croire, sans en tre trop persuad, quun marabout repose l, au pied de larbre ou autour, on ne sait trop, ou encore, ce qui est plus facile soutenir, quun marabout sy est jadis repos. Ce marabout a rarement un nom, souvent il sappelle simplement du nom de larbre, Sdi Bou Ztona, Sidi Bo Zembodja (lolivier, lolivier sauvage) ou simplement El Mrbet, le marabout, sans rien plus. Ici comme dans le cas des tas de pierres, nous saisissons sur le vif le processus de personnication des forces magicosacres et leur transformation en esprits, en dmons, en dieux, dans lespce en saints, dieux dchus qui font Allh une terrible concurrence. Souvent, comme pour les kerkor, il arrive quun sanctuaire vritable est construit prs de larbre qui en devient ds lors une simple annexe : dautre part on attache, par analogie, des chiffons aux branches de tous les arbres qui croissent prs dun sanctuaire. Nous venons de voir comment on carte les inuences mauvaises, voyons maintenant comment on peut acqurir les inuences bienfaisantes: sil existe des objets ou des personnes qui sont charges de telles inuences, il doit y avoir pour les attirer sur soi des moyens analogues

LA BARAKA

439

ceux quon emploie pour carter le mal. Et en effet il en est bien ainsi. Nous aurons loccasion plus tard de parler de linuence bienfaisante de la vgtation; prenons tout de suite un cas typique dans lequel lhomme se trouve en prsence dune source abondante de bien, en un mot dun tre sacr et bienfaisant. Cet tre, dans lAfrique du Nord, cest le marabout et la force sacre qui rsida en lui, cest la baraka. En tudiant les kerkor et les arbres sacrs, nous avons indiqu comment pouvaient se former les marabouts, mais ce nest l quune manire accidentelle ; les marabouts ainsi forms ne sont pour ainsi dire que des contrefaons de marabouts ; le vritable marabout est un personnage humain, dont nous tudierons plus tard la nature. Prenons-le pour le moment comme accord et considrons en lui cette force sacre et bienfaisante qui limprgne, qui rayonne autour de lui, qui se transmet tout ce quil touche et tout ce qui lenvironne : cest la baraka(1), mot que lon traduit ordinairement par bndiction, mais qui a une signication beaucoup plus tendue, puisquil dsigne linuence heureuse du marabout sur ce qui lentoure. Le mot baraka, dailleurs, ne sapplique pas seulement aux marabouts, mais aussi dune part Dieu et de lautre tous les objets que la religion considre comme bienfaisants : on dira, par exemple, quil y a de la baraka
_____________________ (1) Sur la baraka, voy. Wellhausen, Reste arab. Heid, p. 139-140 (baraka chez les anciens Arabes) ; Goldziher, Muh. Stud., II, p. 308; Depont et Coppolani, Confrries relig., p. 84, p. 114; Van Gennep, la Rev. trad. prop., 1904. p. 108-109 ; Westermarck, Midsummer customs in Morocco, in Folk-Lore, mars 1905, p. 28.

440

LA BARAKA

dans le henn ou dans la victime destine au sacrice. Au Maroc, quand nous entrions dans certaines maisons o on seffrayait de nous voir, principalement chez les Juifs, nos guides criaient devant nous : el baraka, pour dire quil ny avait rien craindre. La baraka cest le contraire du mauvais il. On ne peut se gurer quel point est pousse la croyance la baraka maraboutique dans lAfrique du Nord. Il faut, pour sen faire une ide exacte, avoir vu un grand marabout au milieu de ses dles. On se prcipite sur le passage du saint homme pour baiser le pan de son burnous, pour baiser son trier sil est cheval, pour baiser mme la trace de ses pas sil est pied(1). Ceux qui sont trop loin de lui pour pouvoir esprer le toucher de la main, le touchent avec leur bton, ou bien jettent sur lui une pierre laquelle ils font une marque pour la retrouver ensuite et lembrasser pieusement (2). Cest le rite exactement inverse du rite expulseur du mal que nous avons tudi. Car tout ce qui a touch le marabout transmet la baraka : les exemples seraient innombrables fournir. Donnons-en seulement deux ou trois : le bonnet et les culottes dun saint prince mrinide oprent des miracles et facilitent les accouchements(3) ; leau des ablutions
____________________ (1) Cf. Edmond Doutt, Marabouts, p. 17. (2) De Segonzac, Voy. au Maroc, p. 82. Cpr. la possibilit de toucher la pierre noire avec un bton, au cours du crmonies du plerinage : Boukhri, trad. Houdas et Marais, I, p. 520; Khelil, trad. Perron, II, p. 59. Sur les vhicules divers des forces sacres, voy. Crawley, Mystic Rose, p.104-109. (3) Qarts, trad. Beaumier, p. 406, p.,410.

TRANSMISSION DE LA BARAKA

441

des marabouts, charge de baraka, est une vritable dissolution de bndiction : la boire est une pratique trs frquente(1) ; les premiers musulmans buvaient dj leau qui avait servi aux ablutions du Prophte(2) ; on se frottait la peau avec ses crachats(3) ; on lchait ceux du faux Prophte lah ben Tarif(4). Pendant que le voyageur Von Maltzan attendait dtre reu par le sultan en compagnie de Sidi Smal, les gardes se prcipitrent autour de celui-ci pour baiser ses haillons. Ils le supplirent de prendre part leur repas, mais celui-ci qui savait quun bleu meilleur plat lattendait lintrieur, refusa. Alors on le supplia de bnir les plats. Il daigna accorder cette faveur : on lui apporta un plat de couscous et, au grand tonnement du voyageur allemand, le saint homme cracha dedans ; les gardes aussitt se prcipitrent dessus et en un clin dil il ne resta plus rien de lauguste crachat et du plat de couscous(5). Cest l du reste un des modes les plus usuels de transmission de la baraka : quand le chrif dOuezzn est en tourne, on lui amne les enfants et il leur crache dans la bouche en disant : Teqra, in ch Allh, tu deviendras savant (6).
_____________________ (1) Boukhri, op. laud., I, p. 82-84; Goldziher, Beitr. z. Kennin. d. Aldmohadenbew., in Z. D. M. G., 1887, p. 46 ; of. Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 186. (2) Voy. les rfrences aux textes in Wallhausen, Reste ar. Heit., p. 139, n. 3. (3) Boukhri, trad. Houdas et Marais, I, p. 96. (4) Qarts, trad. Beaumier, p. 181. (5) Von Maltzan, Drei Jahre in Nordw. Afr., IV, p. 232-233. (6) Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 326 cf. p. 295.

442

TRANSMISSION DE LA BARAKA

Ce rite, qui nous semble assez rpugnant, est cependant classique pour la transmission de la baraka du matre au disciple. Linitiation aux confrries mystiques se fait souvent de semblable faon : le cheikh crache dans la bouche de liniti(1). Lors de linsurrection de Margueritte, Yqob suait la langue ceux quil admettait au nombre de ses disciples ; un cheikh transmet, par exemple encore, la baraka son disciple en le coiffant de son bonnet(2). La calotte touchant la tte, qui est sacre chez les primitifs, est surtout considre comme transmettant la baraka. Le vieux chrif de Tameloht nous montrait avec attendrissement la calotte de son pre, avec laquelle celui-ci lui avait transmis sa puissance spirituelle(3). Dans les confrries, le, chef de lordre, outre sa gnalogie qui constate quil remonte au Prophte, possde gnralement la liste des membres de sa famille qui se sont transmis la baraka particulire au chef de lordre ; cette chane mystique est appele selselat el baraka(4). La baraka du marabout stend tout le pays et tous les habitants de son voisinage ; elle imprgna les objets quil a touchs(5) et aprs sa mort, elle reste attache
____________________ (1) Cf. p. ex. Cherbonneau, in Rev. Afr., XIV, 1870, p. 73. Cpr. dautre part, sur les diverses signications magiques du crachat, Tuchman, Fascination, in Mlusine, VIII, p. 132. (2) Nozhat et Hdi, trad. Houdas, p. 456. (3) Edmond Doutt. Au pays de Moulaye Had, in Revue de Paris, 15 oct. 1907, p. 884. (4) Cf. Depont et Coppolani, Confrr. relig., p. 297. (5) Sur la transmission des forces sacres par contact, voy. Crawley, Mystic Rose, p. 76-80. Je signale en passant lusage de boire dans des coupes magiques pour sassimiler la vertu des inscriptions qui y sont graves, voy. Reinaud, Monuments, II, p. 337-341.

CULTE DES RELIQUES

443

ses restes et son tombeau : do le culte rendu au tombeau du marabout et la vnration dont il est lobjet ; le toucher, lembrasser sufsent communiquer la baraka. Do aussi le culte des reliques : ce qui a appartenu au dtenteur de la baraka doit en retenir une parcelle. Cette croyance est du reste favorise par la facilit avec laquelle sopre le transfert des sentiments par contigut(1) : lamant transfert son amour de la personne de sa matresse aux choses qui lont touche ; la colre sassouvit sur les objets qui ont servi la personne contre laquelle on semporte ; la vnration pour le saint se xe sur ses restes. Sans doute, le culte des reliques ne semble pas avoir atteint dans lIslm le dveloppement quil a pris dans le catholicisme(2) ; en tous cas lorthodoxie musulmane ne la pas vu dun il aussi favorable que lglise catholique. Mais il ne laisse pas nanmoins que dtre assez marqu : ds le premier temps de lislamisme Khlid bon Oualid avait un cheveu du Prophte dans son bonnet ; Hasan et Hosn se servaient de coussins rembourrs avec le duvet de lange Gabriel(3) ! Une zaoua algrienne prtend possder la peau de panthre sur laquelle couchait Sidi Mahammed ben Assa(4). Goldziher a donn ce sujet
____________________ (1) Ribot, Psychologie des sentiments, p. 176 ; cpr. Lefbure. Les orig. du ftichisme, in Mlusine, 1897, VIII, 145 ; et surtout Crawley, op. laud., p. 124. seq. (2) A titre dexemple on peut voir Bernoulli, Die heilig. d. Merovinger, p. 237 seq, 261 seq, o les caractres des reliques et de la force qui y est attache sont bien mis en lumire. (3) Wellhausen, Reste arab. Heid., p. 166. Cf. Boukhri, ahth, trad. Houdas et Marais, I, p. 76-77. (4) Depont et Coppolani, op. laud., p. 351 ; Rinn, Marabouts et Khouans, p. 306.

444

LA BARAKA DES SANCTUAIRES

dintressantes considrations(1). Un agitateur marocain avait exhum la dpouille du clbre Sidi Mahammed ben Slman et Djazol et, la faisant porter derrire lui, marchait de succs en succs : il nit cependant par tre tu, mais le souverain de Merrkech t transporter dans cette ville les restes du cheikh an quon ne pt plus sen servir aux mmes ns(2). Du moment que la baraka du salut reste attache son tombeau, cest l quil faut aller la puiser : do limportance extrme de la visite aux tombes des marabouts ou zira. Il faut toucher le tombeau : on voit souvent des gens sallonger sur le tombeau dun marabout ou se rouler dessus(3). Dune faon gnrale, les murs de tout sanctuaire sont bienfaisants ; on frotte sur les colonnes dune mosque du Caire un citron dont on exprime ensuite le jus qui, mis sur la langue, gurit une foule de maladies(4) ; dans la Kaaba, le mur sappliquer est situ entre la porte et la pierre noire, le dle sapplique contre lui et se colle la face, la poitrine, le ventre, les deux bras et les deux mains tales ; il y a encore les deux piliers dits ymnites, entre lesquels il est recommand de passer(5).
_____________________ (1) Goldziher, Almohadenbewegung in Z. D. M. G., M, loc. cit. (2) Noshet el Hdi, trad. Houdas, p. 35. (3) Desparmet, op. laud., p. 163-164. (4) Sohwally, in Noeldeke-Festschrift, p. 422. (5) Ce rite se rapproche du rite consistant a passer entre deux branches darbre, ou sous une arche ou travers une ouverture caractre magique ou sacr. Ces rites ont t bien tudis par Gaidoz, Un vieux rite mdical, Paris, 1892. Voy. aussi Mlusine, VIII, p. 174, 282. Ils peuvent souvent sexpliquer par un simulacre de renouvellement de

LES CHEVEUX ETLES ONGLES COMME DRIV ATIFS 445 Bien mieux, il existe dans lesprit de nos indignes un moyen infaillible de rester perptuellement en communication avec le sanctuaire : nous avons dj expos que les parties du corps que lon en spare, comme les cheveux ou les ongles, restent nanmoins en tat de sympathie avec le corps ; cest mme pour cela quon les enterre si soigneusement, car des ennemis pourraient sen emparer et se livrer sur eux des rites malcients(1). On poursuit encore un autre but en se dbarrassant de ces parties considres comme mortes : nos indignes croient en effet que ce quil y a de mauvais dans le corps se porte dedans et quon limine le mal avec elles. Aussi quand quelquun est malade, ne lui coupe-t-on ni les cheveux ni les ongles, car on craindrait denlever au mal son drivatif(2). Ds la gurison, au contraire, on les coupe pour sen dbarrasser. Mais, si au lieu denterrer les cheveux et les ongles que lon se coupe ainsi, on les plaait dans la tombe dun marabout, on atteindrait le mme but, savoir se dbarrasser du mal et mettre les cheveux labri de toute opration magique future, personne nosant violer le tombeau dun saint, mais de plus, les cheveux restant relis au corps do ils viennent par un lien occulte et participant par ailleurs la baraka du marabout, transmettraient cette mme baraka leur propritaire. Celui-ci, ayant une partie dtache de son corps
____________________ la venue au monde et sont caractristiques en ce ces des crmonies dinitiation. Pour les piliers ymnites, voy. Boukhri, op. laud., , p. 518, p. 520. (1) Cf. supra, p.60-61. (2) Cf. Edmond Doutt, Merrkech, p. 97 et les rfrences donnes dans la note 2.

446

LE SACRIFICE DE LA CHEVELURE

soumise linuence de la baraka dune faon constante en bncie lui-mme chaque instant. Et si la coupe de cheveux a eu lieu aprs une maladie, on dira que cet acte est un sacrice de la chevelure et que le dpt de celle-ci est un ex-voto. Ainsi dans ce rite, il y a un double courant : les forces nfastes qui troublaient le malade sont parties avec la chevelure et ont t absorbes dans la baraka du tombeau ; celle-ci au contraire se communique au sacriant. De plus le primitif ne distinguant pas entre le mal moral et le mal physique, ce rite gurira aussi bien les chagrins et les ennuis que les maladies ; il prviendra les malheurs et assurera la prosprit. Si lon est bien portant et heureux, il contribuera affermir la sant et le bonheur, prvenir les soucis et les maux. M. Morand a rassembl dintressants exemples de ce sacrice de la chevelure : par exemple, dans certaines tribus des environs de Guelma, de Tbessa, lorsquun homme meurt, sa femme se coupe les cheveux et les dpose dans la tombe de quelque anctre vnr. Or nous verrons plus tard que la mort est considre comme contagieuse et que les rites de deuil sont destins liminer la souillure cause par la mort ; le sens du rite est vident. Il en est de mme dans le cas des saintes femmes de certaines tribus de la rgion de SoukAhras qui se coupent les cheveux et les dposent dans un marabout. Il y a, dans tous ces cas, purication par la coupe des cheveux et sanctication pur leur contact avec le marabout(1). Voil pourquoi aussi, il est st frquent dans
____________________ (1) Cf. Morand, Rites relat. la chev. ch. I. ind. de lAlg. in Rev. Afr.,

LA PIERRE COMME EX-VOTO

447

toute lAfrique du Nord de trouver dans les tombes des marabouts des nouets contenant des cheveux ou des rognures dongles. Nous comprenons maintenant pourquoi, au fur et mesure que le kerkor, le tas de pierres o on expulse le mal, devient sacr et se transforme en sanctuaire, le rite de lapport dune pierre se rapproche de lex-voto. En effet, la pierre que lon a frotte contre soi et dans laquelle on a transmis le mal, garde une relation mystrieuse avec le corps quelle a touch ; elle est devenue comme une partie de ce corps ; place dans la sanctuaire elle continue inuencer ce corps et lui communiquer la baraka que lon prte ce sanctuaire(1). Il en est de mme du chiffon que lon suspend larbre : cet arbre

____________________ 1905, XLIX, ann., p. 238-239. Sur le sacrice de la chevelure, voy. R. Smith, Rel. et Sem., p. 253-256 et les auteurs cits par Morand. spcialement Golziher. (1) Dussaud, op. laud., a critiqu notre explication et soutenu que le rite du dpt dune pierre dans un sanctuaire est simplement une matrialisation de la prire . Il est certain que dans 1e dpt de pierre, comme dans tout rite magique, le dsir qua le dposant de se dbarrasser du mal et de bncier de la baraka est un lment essentiel (et supra, 316) ; la pierre nest que le vhicule suppos de et dsir et le geste du dpt nest que lacte correspondant ce dsir et qui laccompagne presque ncessairement (supra, p. 328). Et si on appelle prire le simple dsir, le dpt de la pierre est une prire matrialises cela rsulte de toute notre thorie de la magie. Mais nous prfrons rserver ce nom de prire toute communication entre lhomme et le dieu par le langage, soit oral, soit intrieur : en un mot pour nous la prire est essentiellement une oraison. Or, que tout dpt de pierre soit accompagn dune oraison, nous le nions : cela est contraire aux faits que nous avons observs. Que si lon tend le sens du mot prire jusqu y comprendre la simple dsir, on ne peut plus la distinguer des autres rites religieux, qui tous comportent ce dsir et tous ont pour objet de faire communier lhomme avec son dieu. Il semble donc quau fond nous soyions parfaitement daccord avec M. Dussaud.

448

LES EX-VOTO

bienfaisant, qui vit, qui pousse, qui absorbe le mal, inuera, par lintermdiaire du chiffon, sur celui qui a suspendu celui-ci et lui communiquera se force et sa vigueur. De mme on suspendra larbre des cheveux, spcialement pour gurir la calvitie(1), mais dune faon gnrale pour se bien porter et russir dans ses affaires. Si le troupeau ne prospre pas ou quon veuille le mettre labri des pizooties, on suspendra de la laine aux branches ; si lon veut au contraire attirer la baraka sur la rcolte, on noue de lorge dans un chiffon et on le dpose dans un sanctuaire. Dans tous ces rites, il y a expulsion du mal et acquisition du bien ; des auteurs nont souvent vu que lun de ces deux courants et ont donn ainsi des explications contradictoires : Frazer voit avant tout la purication, Hartland la sanctication ; Hubert et Mauss, au contraire dans leur thorie du sacrice ont clairement expos la nature double du rite(2). La pratique des ex-voto na pas t pousse aussi loin chez nos musulmans que chez dautres peuples, par exemple chez les grecs anciens ou dans le catholicisme moderne; nous ne pouvons donc suivre son dveloppement sans sortir du cadre de nos tudes; sans cela nous montrerions comment les divers objets consacrs au
____________________ (1) Aubin, Maroc daujourdhui, p. 320. (2) Frazer, Golden Bough, III, p. 1-89 et n. 1 de la p. 89 ; Hartland, Leg. of Perseus, II, p. 214-215 ; Hubert et Mauss, Thorie gnrale du sacrice, in Ann. sociol., VII. Cf. Morand, op. laud., p. 288, n. 2. Dans une brochure publie en 1903, Les tas de pierres sacrs dans le sud du Maroc, nous avions nous-mmes suivi troitement Frazer ; dans Merrkech, nous avons, sur les indications de M. Hubert, in Ann. sociol., VII, p. 808-801, complte notre thorie.

LES EX-VOTO

449

culte reprsentent dune part lexpulsion dun mal et de lautre lacquisition dun bien, lun ou lautre de ces deux courants pouvant du reste tre prdominant : dans la jambe ou de la bquille quon suspend aux murs du temple sont passes toutes les douleurs et toutes les souffrances et, dautre part, leur prsence dans le sanctuaire assure la force et la vigueur de la jambe relle de celui qui a offert lex-voto ; dfaut de cette reprsentation gure la mention de la gurison aura le mme effet si lon veut bien se rappeler ce que nous avons dit de la puissance du mot et de lanalogie du rite verbal et du rite manuel(1). Mais les musulmans ne sont pas avancs dans cette voie : ils en sont rests aux ex-voto primitifs et encore ceux-ci nont gure pris place dans lorthodoxie.

____________________ (1) Cf. supra, p.103 sq. En ce sens, il sera juste de dire, comme le fait Dussaud, op. laud., p. 218-219, que le dpt dun ex-voto quelconque est une matrialisation de la prire, condition que cette expression nimpliqua pas lantriorit chronologique de la prire. Toutefois il reste expliquer pourquoi le vu est suspensif et pourquoi la reprsentation gure nest dpose au sanctuaire quaprs la gurison. Ce point est obscur, il faut lavouer : nous nous proposons dy revenir en parlant plus tard des marabouts. Voy. infra, la suggestion de la p. 478.

CHAPITRE X

Le Sacrice. Les rites de lexpulsion du mal et du transfert de la baraka que nous venons dtudier nous ont dj habitus lide du sacr : le sacr, cest du magique au service de la religion, tantt bon, tantt dangereux, toujours redoutable. Cette force occulte dont nous avons cherch prciser la gense tout le long de notre tude de la magie est prsente dans tout phnomne religieux bien plus les rites nont pour but de la transfrer ou de la modier, car son caractre quivoque(1) la rend difcile manier ; le mme sanctuaire porte en lui la bndiction ou la maldiction suivant que lon se conforme au rite ou que lon sen carte ; le mme marabout qui, par sa baraka, assure la prosprit du dle, peut de la mme faon causer la mort du contrevenant. Le sacr est dabord eu quelque sorte amorphe, comme dans les rites primitifs que nous avons relats au chapitre prcdent, mais il tend rapidement se concrter en une personne anthropomorphique, esprit, gnie, saint, dieu, qui en reste toute rayonnante. Le contact avec
____________________ (1) Sur ce caractre, voy. Robertson Smith, Rel. d. Sem., trad. allem., p. 112 seq.

LA FRATERNISATION PAR LE SANG

451

ce centre dynamique tant ncessaire, mais dangereux, on cherche des intermdiaires, des vhicules du sacr : les pierres, les vgtaux, les ex-voto divers, amortissent en quelque sorte ce contact et exposent moins le dle aux dangers des forces sacres, dangers qui, lorsque celles-ci seront personnies, deviendront un des lments de la susceptibilit, de la jalousie du Dieu, si bien caractrise dans la religion juive(1). Or parmi les agents susceptibles dtablir cette communication avec le sacr, il y en a un qui parat particulirement propre ce but ; ny a-t-il pas dans les animaux un soufe, un esprit, une me qui, tant la disposition de lhomme, peut tre mis en rapport avec les tres sacrs ? Les inuences dangereuses ou sacres dont le dle est charg, tant concentres dans la chair dun animal, celui-ci ne pourra-t-il tre mis facilement en communication avec ltre divin, si on gorge par exemple cet animal et que son sang schappe ots ?(2). La fraternisation par le sang, soit en mlant le sang dincisions faites dessein, soit en buvant rciproquement le sang ainsi tir, soit de toute autre manire est un rite fort rpandu chez les peuples primitifs et qui ne parait pas avoir t inconnu des anciens arabes(3). Il est
____________________ (1) Sur la jalousie du Dieu, voy. Smith, op. laud., p. 126 seq. (2) Sur le caractre fondamental de lallusion du sang dans le sacrice, voy. Wellhausen, Reste arabe Heid., 2, d., p. 118 ; Lagrange, Relig. smit., 2e d., p. 359, 270. (3) Voy. R. Smith, Rel. d. Sem., p. 240-244; id., Kinship and marriage, 2e d., p. 56 seq ; Wellhausen, op. laud., p. 125-126 ; Lagrange, op. laud., p. 260. Cf. Ren Basset, Rev. Trad. pop., passim.

452

LES SCARIFICATIONS RITUELLES

remarquable que le mot arabe chart veut dire la fois stipuler et faire une incision : or on sait que chez les primitifs les contrats juridiques sont souvent accompagns dun rite de fraternisation par le sang(1). Dautre part lusage de se faire des incisions a persist dans les crmonies religieuses : en particulier les membres de certaines confrries musulmanes se font des incisions rituelles, lors de leurs ftes priodiques. Les Hamdcha du Maroc ont cette spcialit de se balafrer atrocement avec de petites hachettes en fer fabriques tout exprs. Il est indniable que dans ces cas, le sang est considr comme ayant une valeur sacre, expiatrice. Il peut donc servir de vhicule ces forces mystrieuses que les rites religieux ont pour unique but de manier. Nous avons dj eu plusieurs fois loccasion dinsister sur le caractre mystrieux du sang: de couleur voyante, chaud, fumant, il semble emporter avec lui le principe cach de la vie et le disperser dans le monde des choses invisibles(2). Ou encore, si on brle la chair de la victime, la fume qui monte aux cieux et se dissipe en volutes lgres ne sabsorbe-t-elle pas au sein des forces surnaturelles(3) ? Les musulmans ne semblent gure du reste avoir connu cette deuxime forme de lholocauste, dont le judasme au contraire offre un exemple classique(4) ; ils sen sont tenus aux victimes sanglantes.
____________________ (1) Autre explication dans R. Smith, Kinship and Marriage, p. 250.251. (2) Cf. supra, p. 85. (3) Cf. Tylor, Civ, prim., II, p. 497. (4) R. Smith, op. laud., in loc.

LE BOUC MISSAIRE

453

Cependant Il semble rester dans la langue des traces dune poque o lholocauste tait connu(1). Nous venons de dnir le sacrice : cest le moyen dentrer en communication avec le divin par lintermdiaire dun tre vivant qui est dtruit au cours de la crmonie(2). Avant de ltudier avec quelque dtail, nous devons nous arrter un cas plus simple, celui o on cherche simplement expulser le mal en le transfrant un animal. Car de mme que nous avons vu que lon pouvait expulser le mal dans une pierre ou dans une branche darbre, de mme on peut lexpulser dans un tre vivant et lexemple dun tel rite est classique dans le Lvitique : cest le clbre bouc missaire dIsral. Laissons parler le texte sacr : Et Aaron, mettant ses deux mains sur la tte du bouc vivant, confrera sur lui toutes les iniquits dIsral et tous leurs forfaits selon tous leurs pchs, et les mettra sur la tte du bouc et lenverra au dsert par un homme exprs. Le bouc donc portera sur soi toutes leurs iniquits dans une terre inhabite, et lhomme laissera aller le bouc par le dsert(3) . Un autre exemple non moins fameux nous est fourni par lpisode de Jsus faisant passer dans le corps des pourceaux les dmons qui tourmentaient un possd(4). Car les dmons, les maladies et les pchs, les souillures morales et les souillures physiques, cest tout un pour le peuple primitif : la purication
_____________________ (1) Arg. de la racine cal qui renferme la fois le sens de rtir et de prier ; cf. Lagrange, Relig. sm., p. 260-262. (2) Hubert et Mauss, Essai sur le sacrice, in Ann. soc., II p. 39-41. (3) Lvit., XVI, 21-22. (4) Marc, V, 2.14.

454

LE BOUC MISSAIRE

du lpreux dans le Lvitique, sopre de la mme faon ; le mal est emport dans un passereau que le prtre laisse senvoler(1). Des rites analogues taient en usage chez les anciens arabes(2). De nos jours encore, en temps dpidmie, les arabes promnent un chameau dans la ville infecte pour le charger du mal et le mettent mort ensuite(3). Ce sont l des pratiques universelles et lexpulsion du mal, soit occasionnelle, soit annuelle, dans un animal ou mme dans un tre humain a t observe chez les peuples les plus varis de la terre(4). Il doit nous sufre ici de montrer par quelques exemples quelle nest pas inconnue des musulmans de lAfrique du Nord. Au Maroc, on pense quentretenir un sanglier apprivois dans une table ou une curie carte les pizooties ; car les djinns ou mauvais esprits qui causent les maladies se logent de prfrence dans le corps du sanglier : cest un drivatif(5). Dans les Arib, au nord dAumale en Algrie, pour gurir quelquun de la vre typhode on prend une tortue (et vraisemblablement on lui fait toucher le malade dune faon ou de lautre), on la met dans un chemin les pattes en lair et on la recouvre dune marmite : le malade gurit, mais le premier qui renverse ou drange la marmite tombe malade(6).
_____________________ (1) Lvit., XIV. (2) Smith, Rel. d. Sem., p. 324, n. 727 et 728 avec rfr. Wellhausen. (3) Goldziher, Moh. Stud., I, p. 34. (4) Voy. les nombreux matriaux runis dans Frazer, Golden Bough, III, p. 18 seq., 101 seq. (5) Voir les rfrences donnes dans Edmond Doutt, Merrkech, p. 45. (6) Robert, lArabe tel quil est, p. 100.

LE BOUC MISSAIRE

455

A Tlemcen, quand une femme est enceinte, pour protger sa progniture et en loigner les djinns, on garde dans la maison, partir du septime mois jusqu laccouchement, une poule noire ; ce moment la femme la plus ge de la maison prend la poule et va la lcher dans le quartier juif ; la volaille emmne les djinns avec elle(1). En Algrie pour gurir lpilepsie et certaines maladies nerveuses on gorge une volaille (une poule pour un homme, un coq pour une femme) et on met de ct le sang et les plumes ; puis le soir on place la poule sur un plat dans un endroit lev de lhabitation, sur un meuble quelconque ; on teint les lumires et, pendant une heure, personne ne touche au plat an de laisser aux djinns le temps den manger ; ensuite la famille mange la volaille en laissant de ct la tte et les os que lon met dans une marmite en terre avec le sang et les plumes ; on dpose enn la marmite sur un chemin et le malade gurit pendant que le premier qui heurte la marmite tombe malade(2) ; Tlemcen, il existe un rite tout fait analogue pour loigner les djinns de lenfant nouveau-n(3). Ici nous touchons au sacrice : pour que celui-ci soit complet, il suft que linuence salutaire des puissances surnaturelles soit appele sur la victime, localise dans sa chair et absorbe ensuite avec la nourriture. Cest ce qui a lieu si par exemple lgorgement se fait prs dun
____________________ (1) Aboubekr ben Choab, La Tebia ou mauvais gnie, ravisseur des enfants en bas-ge, in Bull. Soc, Gog. Oran, t. XXV, 1905, p. 297. (2) Robers, op. laud., p. 102-103 ; cf. Poivre, Murs indignes, in Rev. Tun., XV, mai 1908, p. 272. (3) Aboubekr bon Cboab, loc. cit.

456

LES SACRIFICES POPULAIRES

marabout : et cest ce qui explique pourquoi on recommande souvent dans ce cas de sadosser au marabout pendant que lon gorge la poule(1). Cela peut expliquer galement les cas o on frotte de sang la porte ou les murs du sanctuaire(2) ; la communication que lon tablit ainsi facilite le transfert de la baraka et il ne reste plus qu manger la victime pour sassimiler celle-ci, tandis que lon a expuls tout le mal avec le sang, avec les plumes, avec les entrailles. Nous retrouvons ainsi le double courant, lchange salutaire que nous avons dj constat dans loffrande de la chevelure, mais ici cet change stablit par lintermdiaire de lanimal et, de plus, les mauvaises inuences sont ananties avec la vie de la victime. Cest un sacrice complet. De tels sacrices sont certainement frquents dans lAfrique du Nord, tous les marabouts, et mme aux djinns. Sur la plage de Bab-el-Oued un endroit, o suintent quelques sources est, depuis un temps immmorial, frquent toutes les semaines par les mauresques et par les ngresses qui viennent y gorger des poules(3), car ce sacrice est commun aux maures et aux ngres. Il nen est pas de mme de celui qui a lieu la fte des Fves, tous les ans, non loin du Jardin dEssai, contre la
____________________ (1) Edmond Doutt, Merrkech, p. 347. (2) Voy. Curtiss, Ursem. Rel. im Voiksleb. de heut, Orients, Leipzig, 1902, p. 215 seq. ; Jaussen, Limmolation chez les nomades 1E. de la Mer Morte, in Rev. Bibl., Janvier 1906, p. 111. (3) Andrews, Les fontaines des genies, croyances soudanaises Alger, p. 11-12 ; mais le sacrice de Bab-el-Oued est plus compltement dcrit dans Bonnafont, Prgrinations en Algrie, p. 200-201. Il est dj mentionn par Dan, Hist. cors. Barb., p. 329-330.

LE SACRIFICE ORTHODOXE

457

ligne du chemin de fer: celui-l est spcial aux ngres(1). Mais il ne parait pas diffrer sensiblement de la pratique indigne, telle quon la retrouve dans toute lAfrique du Nord : seulement il faut avouer que nous sommes assez dpourvus de renseignements ce sujet : aucun rituel dtaill de sacrice na t dcrit jusquici dans lAfrique du Nord(2). Il est dailleurs douteux quon puisse rencontrer lheure quil est un rituel bien complet. Dautre part, lorthodoxie musulmane est loin galement de nous offrir un rituel complet ; on sait que dans la liturgie musulmane le sacrice sanglant dune victime, gnralement dun mouton, est la dernire crmonie du plerinage la Mecque, le 10 du mois de Dzou 1 Hidjdja, Mina : ce sacrice apparat comme le point culminant des rites du plerinage. Il est rpt la mme heure (dans la matine, mais avant midi, cest la partie de la journe appele douh) par tous les musulmans : cest la fte des sacrices, Ad et qourbn (qourbn signie sacrice), Ad el Kebr ou la grande fte, et la victime est dite dahiyya ou adhiyya. Outre ce sacrice solennel et obligatoire pour tout musulman(3), des sacrices sanglants expiatoires sont prescrits pour un certain nombre de manquements la
____________________ (1) Voy. Trumelet, Algrie lgondaire, p. 354 seq., mais le rituel du sacrice ny est pas dcrit. Cpr. Salmon in Arch. maroc., . 2, p. 264. (2) Il y a de prcieuses indications sur les sacrices Sidi Ali Gior, prs de Blida, dans Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 163165. (3) Sur le caractre de cette obligation, il y a divergence dopinions voy. Qastallni sur ahh de Boukhri, VIII, p. 298-299.

458

LE SACRIFICE ORTHODOXE

loi religieuse ; il y a enn, aux yeux de lorthodoxie, les sacrices que lon accomplit comme suite dun voeu, et le sacrice loccasion de la naissance dun enfant ou aqqa(1). Mais les rgles qui concernent ces deux dernires catgories nont rien de particulier et il ny a gure que le dtail des prescriptions relatives aux sacrices de Mina et de 1Ad et Kebir qui puisse nous instruire. Malheureusement lensemble de ces prescriptions ne constitue pas un rituel complet et typique, comme celui du sacrice vdique par exemple ou comme celui du sacrice juif. Si lon navait que le sacrice musulman orthodoxe, il serait impossible ddier en ltudiant une thorie du sacrice. Le sacrice en effet chez les musulmans ne forme pas, comme dans le judasme et le christianisme, le centre du culte ; il na pas fourni, au moins dune faon aussi apparente, la trame de la dogmatique entire. Mais comme il a t fort heureusement trs bien tudi ailleurs, il nous sera facile de reconstituer son schma et de voir ensuite comment les principales doctrines musulmanes peuvent sy rattacher. Pour cela nous allons utiliser dune part le sacrice populaire des musulmans de lAfrique du Nord aux djinns et aux marabouts, que lorthodoxie napprouve pas ou au moins nencourage pas et dautre part le sacrice de Mina et de lAd et Kebr. Pour ce dernier, nous avons les textes de lorthodoxie, pour les autres, outre les quelques textes que nous avons indiqus, nous utiliserons nos notes.
____________________ (1) Nous rservons le question de la aqiqa pour ltude de limposition du nom.

DFINITION DU SACRIFICE

459

On pourra videmment nous reprocher dassembler ainsi des choses disparates, des pratiques berbres anciennes, des pratiques musulmanes dorigine arabe, des pratiques importes par les ngres. Mais dabord ces pratiques sont concordantes et ne diffrent pas essentiellement les unes des autres, on nen relve mme point qui soient contradictoires entre elles ; mais de plus elles sont installes dans lAfrique du Nord depuis de longs sicles, ont voisin, se sont inuences et plus ou moins fusionnes et cest leur ensemble qui constitue la religion de ce pays(1). En rassemblant donc les diffrents traits de ces rituels nous constituons un sacrice schmatique dont lensemble sera signicatif ; il nous sufra, pour cette construction de suivre pas pas la belle tude dHubert et Mauss et den faire application aux musulmans de lAfrique du Nord(2). Le sacrice dune victime a pour objet de mettre en relation le sacriant avec la divinit ; tels sont les trois termes ncessaires de la crmonie. Elle est un lien entre
____________________ (1) Aussi les traits que nous allons emprunter lorthodoxie dans lexpos qui suit sont-ils tous tirs de le doctrine malikite la seule qui soit universellement suivie dans lAfrique du Nord. (2) Hubert et Mauss, Essai sur le sacrice, in Ann. sociol.. II (1877-1896), p. 28-188. On trouvera dans ce travail de nombreuses rfrences aux ouvrages sur les sacrices, principalement en ce qui concerne le rituel hindou et le rituel hbreu. Il convient de conseiller aux tudiants qui voudraient se familiariser avec la question du sacrice, outre le mmoire dHubert et Mauss ; Tylor, Civ. primit., II, 483 seq. et passion ; Jevons, An introd. to the hist. of relig. (8, d.), p. 112-162 ; R. Smith, Relig. d. Sem., presque en entier ; Marilller, Grande Encyclop., s. v. Spcialement pour une vue densemble sur le sacrice hindou, S. Lvi, La doctr. du sacrif. d. l. Brhmanas, 1898 ; sur le sacrice lvitique, R. Smlth,. op. laud., p. 163 seq. ; chez les anciens arabes. Wellhausen, Reste arab. Heident., 2e d., p. 112-129.

460

LE SACRIFICATEUR

le profane et le sacr, entre lhomme et le dieu; cest ce quexprime, daprs les thologiens musulmans, le mot qourbn, sacrice , qui signie laction de sapprocher (de Dieu) ; en assyrien le sacrice sappelle le lien, et riksa rakasoa, consommer un sacrice est lier un lien (1), expression signicative au plus haut point. Mais le sacrice est une opration tellement grave quelle ne peut souvent tre accomplie que par une personne dj engage dans les choses sacres, souvent demi divine, qui sert dintermdiaire au sacriant : dans le cas o il existe, cet intermdiaire est le sacricateur. Chez nous cest le moqaddem ou oukil du marabout qui est par excellence le sacricateur ; aux petits marabouts qui nont pas de moqaddem, on sacrie soi-mme, mais aux marabouts qui ont un moqaddem, cest celui-ci qui sacrie. Le moqaddem souvent descend du marabout et est par consquent lui-mme une source de baraka ; mme sil nen descend pas, il est en quelque sorte le familier du saint et tout dsign pour accomplir, avec plus de succs que tout autre, un acte aussi grave quun sacrice. Dans certaines tribus, lAd el Kebr, une partie des chefs de famille du douar, sen remettent au fqh de lendroit, cest-dire celui dont la personne est la plus sacre, du soin dgorger leur victime et, cette n, il lui envoient leurs couteaux pour quil les aiguise lui-mme(2) : par l il se met en communication directe avec les sacri-.
____________________ (1) Zimmern, cit par Hubert, in Ann. sociol., IV, p. 216. (2) Edmond Doutt, Merrkech, p. 368-369.

PURIFICATIONS PRALABLES AU SACRIFICE 461 ants et leur assure plus compltement les bnces de la crmonie. Pour sacrier, cest--dire pour communiquer avec la divinit, il faut commencer par se rapprocher delle le plus possible : do les rites de purication. Trs dvelopps dans certains rituels, comme celui de la diksa(1) dans lInde, ils sont moins apparents, mais nanmoins trs nets, chez les musulmans. Pour le sacrice, il faut tre en tat de puret ; dans le plerinage, le sacrice na lieu qu la n, alors que le plerin en tat dihrm depuis plusieurs jours est sancti par toute une srie de crmonies ; le sacrice ne doit du reste tre accompli quaprs la prire(2). Toutefois une prescription inattendue est celle daprs laquelle on ne doit ni se raser la tte, ni senlever un seul cheveu, ni se couper les ongles avant le sacrice de Min : dans la plupart des religions au contraire, cest l, un rite de purication qui prcde le sacrice; mais dans lIslm, il est rserv pour le moment qui suit la crmonie(3). Malgr cela dune faon gnrale, il y a lieu de considrer les prescriptions de lihram et toutes les crmonies qui prcdent le sacrice Mina, comme une longue prparation ce sacrice, bien que ce caractre ne soit plus trs apparent dans les textes orthodoxes(4). Lorsquil y a un sacricateur, il a un caractre parti____________________ (1) Hubert et Mauss, op, laud., p. 48-50. (2). Qastallni sur ahth de Boukhri, VIII, p. 299, 306, cf. Ibn et Hdjdi, Madkhal, I, p. 138. (3) Khelil, Mokhtaar, trad. Perron, II, p. 68; p. 171-172 et le comment, de Kherchi, in loco. (4) Wellhausen, Reste arab. Heid., loc. cit.

462

LIEU DU SACRIFICE

culirement sacr, comme cela arrive aux marabouts africains o le moqaddem qui sacrie est le ministre, sinon le descendant mme du saint. A lAd el Kbir, en tout pays, comme Mina, il ny e gnralement pas de sacricateur spcial, mais limm sacrie avant tout le monde, et il est illgal de sacrier avant lui. Aussi sacrie-t-il publiquement, au mall, aprs avoir pri, de faon quon sache exactement le moment o il a sacri(1). Ce mall est du reste un endroit spcialement destin au grand sacrice annuel ; cest une aire assez vaste, o se trouve parfois un petit mur avec un mihrb dans lequel prie limm, et quelques marches sur lesquelles il monte pour prononcer la khotba ; il en est ainsi dans beaucoup de villes du Maroc. Les marabouts sont galement des endroits consacrs pour le sacrice ; il y a dhabitude, prs du marabout une place exprs pour cela. Dans les sacrices pour les djinn, par exemple ceux qui ont lieu Bb el Oued, il est frquent quon trace sur le sable un cercle sacr lintrieur duquel on gorge les poules, aprs y avoir fait fumer de lencens: cest que lendroit o lon sacrie doit avoir un caractre sacr en rapport avec celui du sacrice(2). Linstrument, le couteau mme avec lequel on sacrie participe ce caractre : on lenveloppe avec soin(3) et nous avons relat plus haut un cas o on ne cone qu
____________________ (1) Khelil, op. laud., trad. Perron, II, p. 167; Boukhri, ahth trad. Houdas et Marais, I, tout le titre XIII, p. 311-324, passim ; Qastallni, op. laud., VIII,, p. 302. (2) Bonnafont, op. laud., p. 201. (3) Bonnafont, loc. cit.

INSTRUMENT DU SACRIFICE

463

une personne caractre sacr le soin de laiguiser. Aux rogations des ngres, Tlemcen, le sacricateur aprs avoir pass la lame de son couteau au-dessus dun rchaud allum et sur lequel on a rpandu de lencens, fait successivement dans la direction des quatre points cardinaux, de profonds saluts, en levant le couteau quil abaisse lentement ensuite, la pointe vers la terre, en se courbant lui-mme. Et cette crmonie de la purication du couteau est exactement la mme pour la purication de la lame du sabre dont se servent les Assaouas pour leurs exercices(1). Toutefois les rites relatifs au lieu et aux instruments du sacrice sont peu caractriss chez nous : en particulier lautel, peu prs inconnu des arabes(2), est presque ignor de nos indignes(3). La victime a quelquefois dj par elle-mme ce caractre magique ou sacr ; le taureau noir et le bouc noir, par exemple, sont souvent prfrs dautres dans les sacrices aux marabouts, lorsquil sagit de ftes caractre agraire ou lorsquon fait le sacrice en vue dobtenir de la pluie(4). La poule est la victime habituelle des sacrices populaires aux djinns et aux petits marabouts, la poule noire de prfrence; mais le coq, le coq noir surtout est considr comme ayant des vertus sacricielles suprieures. On sait que le coq est un animal cher la magie : annonant le jour, il parat
____________________ (1) A. Bel, Quelques rites pour obtenir ta pluie, in Rec. mm. et textes XIVe Cong. Orient. Alger, Alger 1905, p. 78, n. 1. (2) Wellhausen, Reste arab. Heid., loc. cit. (3) Cependant cf. infra, p. 476. (4) Cf. infra, p. 477.

464

CHOIX DE LA VICTIME

tre initi aux desseins de Dieu ; chassant par son cri les mauvais gnies de la nuit, il est le symbole mystique de la lumire et de la vie(1) . Au reste suivant la saintet du marabout, les moyens du sacriant, la solennit de la crmonie, limportance du but poursuivi par le dle, les victimes varient de lhumble volaille au buf, bien rarement au chameau dans lAfrique du Nord. Pour lAd et Kbr, la victime par excellence dans le rite de Mlik est le mouton ou la brebis ; pour Ech Ch, cest le chameau ; Lorthodoxie admet en outre la chvre, le bouc, le buf, la vache(2). La victime doit tre pure, bien portante, vigoureuse, exempte de tares(3) ; Bb el Oued on lave les poules dans la mer avant de les gorger(4) ; quant la victime de limm lAd el Kebr, elle a un caractre plus sacr que celle des autres dles ; elle doit tre exempte des moindres tares, de sexe mle, de pelage blanc(5). Ds quelle a t choisie, la victime doit tre consacre au sacrice sanglant par ces paroles : Je consacre Dieu cette victime ! ou autres paroles analogues(6).
____________________ (1) Cf. Goldziher, Islm. et Pars., in Rev. Hist. Relig., XLIII, p. 190 ; Karppe, Zohar, p. 79. (2) Khelil, op. laud., trad. Perron, II, p. 167-171 ; Qastallni, op. laud., VIII, p. 302-303. Le buf tait la victime la plus considre chez les anciens arabes, cf. Lagrange, op. laud., p. 254. (3) Voir lnumration de ces tares dans Khelil, loc. cit. (4) Bonnefont, op. laud., p. 201. (5) Khelil, op. laud., II, p. 170-191. (6) Khelil, op. laud., II, p.177 : car contrairement ce que pensait Smith (sacrice totmique) la victime narrive pas ncessairement au sacrice avec une nature religieuse dnitivement acheve ; et sont les rites du sacrice qui la lui confrent (Hubert et Mauss., Sacrice, loc. cit., p. 183).

CONTINUIT DES RITES SACRIFICIELS 465 Pendant le plerinage les victimes destines au sacrice doivent tre marques dun stigmate sanglant sur le ct gauche de la bosse, si ce sont des chameaux ; en tout cas, quelle que soit la victime, on lui passe au cou une corde laquelle on attache deux sandales et on la pare avec des toffes de couleur blanche : ce sont l les insignes de limmolation. Ds quune victime a t consacre ainsi, elle est dvoue irrvocablement au sacrice : cela est tellement irrvocable quau cas o une victime quon aurait perdue et remplace serait retrouve aprs que celle qui la remplace aurait t immole, lanimal consacr en premier doit tre immol aussi(1). La parure de la victime a pour objet de la purier et de la sanctier davantage; cest un rite trs gnral dans les sacrices ; dans les sacrices agraires aux marabouts, la victime est le plus souvent pare de eurs(2). Quant lobligation de sacrier la victime consacre, cest une marque de la continuit qui est requise dans tout sacrice: il faut que toutes les oprations dont il est compos se succdent sans lacune et soient leur place; les forces qui sont en action, si elles ne se dirigent pas exactement dans le sens prescrit, chappent au sacriant et au prtre et se retournent contre eux, terribles(3) . Aussi ne doiton pas changer sa victime: si le dle gorge par erreur la victime dun autre dle, le sacrice nest valable ni pour lun ni pour lautre(4).
____________________ (1) Khelil, op. laud., p. 127, p. 183. (1) Cf. supra, 437-438 ; infra, p. 517, p. 555. (3) Hubert et Mauss, op. laud., p. 175. (4) Khelil, op. laud., II, p. 175.

466 COMMUNICATION SACRIFIANT-VICTIME Avant de tuer la victime, le sacriant se met une dernire fois en contact avec elle : il Importe dassurer le passage des forces sacres de lun lautre. On fait tourner la victime sept fois autour de sa tte, si cest une poule, et on lui fait toucher son dos et sa poitrine(1) ; ou bien encore il crache sept fois dans la bouche de la bte(2) ; au jardin dEssai, le sacricateur ngre baise la taureau sur la bouche avant de le mettre mort, puis on lui fait des onctions de crme et de beurre, de faon que toute la saintet de ces produits, comme celle des vgtaux qui le parent, passe en lui en mme temps que le sacricateur sidentie avec elle. Dans lorthodoxie musulmane, lors de lgorgement de la victime, il est dobligation de poser le pied sur son cou(3). Lorsque le sacricateur est distinct du sacriant, il assure parfois sa communication avec celui-ci en lui donnant sa main baiser(4). On comprend ds lors pourquoi il est obligatoire dgorger sa victime soi-mme, ou den donner une dlgation expresse quelquun : le sacrice fait au nom de quelquun sans son autorisation est de nul effet, car la communication na pas t assure. Au besoin on se fait conduire la main par un boucher : si lon est dans limpossibilit dy mettre la main on se tient contre celui qui sacrie(5). Enn quelques recueils de prires contiennent des
______________________ (1) Andrews, Fontaines des gnies, p. 1l. (2) Desparmet, Arabe dialectal, 2e partie, p. 161. (3) Qastallni, op. laud., VIII, p. 305, p. 308. (4) Bonnafont, op. laud., p. 199. (5) Khelil, op. laud., n, p. 172, p. 175 ; Qastallni, op. laud., VIII p. 305-306.

CONSOMMATION DU SACRIFICE

467

prires qui doivent tre dites au moment de lgorgement et qui sont caractristiques ; par exemple: Mon Dieu, cette victime me reprsente moi-mme, sa chair reprsente ma chair; son sang, mon sang ; ses poils, mes poils; sa peau, ma peau ; ses os, mes os. O mon Dieu, mes prires et mes uvres pieuses sont pour le Seigneur des cratures, etc. ... (1). Nous voici au moment suprme du sacrice ; cest toujours un moment grave : on fait silence. Dans les croyances primitives, en effet, cest une sorte de crime qui saccomplit, la victime est tellement sacre quil est terrible de porter la main sur elle ; chez beaucoup de primitifs on lui demande la permission de la tuer(2) ; souvent le sacricateur est regard comme une sorte de sacrilge, de bourreau revtu dun caractre sinistre et dangereux. A Athnes, eu sacrice des Bouphonia, le prtre sacricateur jetait sa hache et se sauvait ; on citait au Prytanion tous ceux qui avalent pris part au sacrice ; ils rejetaient le crime les uns sur les autres; nalement on condamnait la hache, quon jetait la mer(3). Ce caractre sacrilge est perdu dans le sacrice musulman, mais la gravit de lacte se manifeste par du recueillement, par lobligation de se tourner vers la qibla (la Mecque) et de prononcer en gorgeant le bism ilih. Ces prescriptions dailleurs sont obligatoires chaque fois que lon gorge une bte ; car nous verrons que, pour le musulman, tout meurtre dun animal destin la
____________________ (1) Garcin de Tassy, LIslamisme, p. 228. (2) Cf. Frazer, Golden Bough, II, p. 396 seq. (3) Rfrences apud Hubert et Mauss, loc. cit.

468 SOUFFRANCES EXPIATRICES DE LA VICTIME nourriture a le caractre dun sacrice; la chair nen est ensuite permise que si, en mourant, il sest dbattu vivement ou si le sang a coul en abondance(1). Ces deux conditions se rattachent deux croyances des peuples sauvages : on pense, on effet, que les inuences mauvaises que le sacrice limine tant toutes expulses dans la victime, celle-ci doit souffrir et se tordre pour quon soit sr que le mal y est entr(2) ; les mauresques qui sacrient aux djinns ou aux petits marabouts observent avec soin le dernier spasme de lanimal : plus il se dbat, meilleur est le sacrice(3). Il peut mme arriver quon cherche augmenter sa souffrance. Nous en avons un bel exemple dans le rite de la conduite du mouton de 1Ad el Kebr qui parait assez rpandu dans lAfrique du Nord, spcialement au Maroc. En voici une description ; la scne se passe Tanger. ... Mais la prire est bientt dite lEmsella (malla). Le sacrice est consomm, le mouton vient dtre gorg ; il sagit maintenant de le descendre saignant, pantelant, la gorge ouverte, au grand galop jusqu la mosque. Sil y arrive secou par les spasmes, donnant encore quelques signes de respiration et de vie, cest dun heureux prsage : lanne sera bonne ; sil ny parvient que la vie teinte, dame, cest mauvais signe : et gare aux calamits, une mauvaise rcolte ! Remarquez que sur tout son parcours, ballott dans une
____________________ (1) Khelil, op. laud., p. 159 et Kherchi, in loco. Cf. Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 172. (2) Cf. Frazer, Rameau dor, trad. fr., I, p. 148. (3) Desparmet, loc. cit.

SOUFFRANCES EXPIATRICES DE LA VICTIME 469 immense couffe, port, enlev, secou par quatre Arabes, choisis parmi la caste des porteurs deau, ce pauvre mouton, vritable bouc expiatoire, est assailli de coups de bton, de coups de matraques et de coups de pierres. Dimanche, la descente na pas manqu son originalit traditionnelle ; les porteurs dgringolaient la pente avec la vlocit de zbres. Le mouton rebondissait dans son hamac, une nue de gamins lescortait, meute hurlante, lanant des cailloux ; tous les cinquante mtres, sur le passage du march, la pente de la ville, un groupe de quatre ou cinq solides gaillards, maures robustes et dcoupls, brandissaient au-dessus de sa tte de longs btons; il nen est pas moins arriv vivant la grande mosque o le cadi lui rservait le coup de couteau nal (1). Le sens du rite est maintenant pour nous vident : le journaliste qui a crit lexpression de bouc expiatoire donne la vritable explication. Pendant ce long trajet, cest le mal que lon expulse par les coups, par les pierres, dans la victime ; cest pour cela quelle souffre, et il faut quelle souffre, puisquelle anantit toutes les mauvaises inuences ; mais il faut quelle expire dans la mosque, lieu sacr, pour quelle soit charge de baraka, en retour du mal quelle a limin, et quelle communique cette baraka ceux qui la mangeront. Cest pour la mme raison, pour que le mal soit bien expuls et que la victime soit bien mise, par son sang,
____________________ (1) Le Rveil du Maroc, cit par Mouliras, Maroc inconnu, II. p. 641. Cpr. Bel, op. laud., p. 74 (n. 2 de la p. 78) ; mmes rites la fte du Printemps de Ouargla (Gognalons, in Arch. administr.).

470

VALEUR DU SANG SACRIFICIEL

en communication avec la divinit quil faut que ce sang coule avec abondance. Et comme ce sang est charg de baraka, il y a des pays o on trempe dans le sang de la victime de limm des palmes que lon suspend ensuite dans les diffrents quartiers pour quelles y rpandent une bienfaisante inuence(1). Au sacrice annuel du Jardin dEssai, aprs la crmonie, on ramasse les caillots de sang qui sont rests par terre et on en frotte ses mains, ses habits, etc. ... Dans les Beni Snos, il y en a qui plongent leurs pieds dans le sang; de la sorte le pied est prserv des crevasses en temps de neige; dautres conservent ce sang dans leurs maisons et sen servent comme remde(2). A la fte des ngres de Tlemcen, le sang des victimes est examin, probablement pour en tirer des prsages. A la fte des sacrices on tire galement des pronostics de lexamen du sang ; on le dessche et on le conserve : cest une bndiction pour la maison. Ce sang dessch, sert faire des fumigations qui gurissent des maux de tte; mlang au henn, il donne une pte qui gurit les crevasses et autres maladies du sein ; frais, il gurit les maux de dents si on se rince la bouche avec(3). Le rite de la conduite du mouton toutefois nest pas trs orthodoxe, car les jurisconsultes recommandent de hter la mort de la victime et dterminent trs rigoureusement les manires de la mettre mort : il ny en
____________________ (1) Edmond Doutt, Notes sur Figuig, in La Gogr., 1903, p. 198. (2) Destaing, Dialecte des Beni Snos, Alger, 1907, p. 304. (3) Communication de M. Bel ; pour usages divinatoires du sang, cf. supra. p 372.

LES RITES DE DSACRALISATION

471

a que deux : le nahr, pour le chameau, consiste plonger le fer sous la clavicule pour atteindre le cur; le dzabh pour les autres animaux consiste leur couper la gorge(1). Lanimal tu autrement ne doit pas tre mang. La bte gorge, le sacrice est termin, lacte essentiel est accompli : tout animal gorg, ft-il vol ensuite, a acquitt la conscience du dle ; le remplacement serait exig si lanimal disparaissait avant dtre gorg(2). Dans les religions o le sacrice est rest typique, il y a ce moment de nouvelles purications : les acteurs du drame, imprgns du caractre sacr, ne peuvent sans inconvnient rentrer dans le profane et ils se dchargent des forces sacres par des rites semblables ceux quils ont employe avant le sacrice pour liminer limpuret ; tant il est vrai que le pur et limpur, le bien et le mal voisinent dans cette notion ambigu du sacr. Ces rites sont des bains, des ablutions ; la messe chrtienne en offre un bel exemple : le prtre aprs la communion lave le calice, se lave les mains; aprs quoi la messe est nie, le cycle est clos et lofciant prononce la formule nale et libratrice : Ite missa est (3). Il reste peu de traces de ces rites dans lIslm : telle est cependant, vraisemblablement, la signication de la coupe de cheveux qui a lieu dans le plerinage immdiatement aprs le sacrice; celui qui est chauve doit faire le simulacre de se raser la tte(4). Tel est encore le sens des fumigations
____________________ (1) Khelil, op. laud., II, p. 151. (2) Khelil, op. laud., II, p. 181. (3) Hubert et Mauss, op. laud., p. 88. (4) Khelil, op. laud.. II, p. 68, p. 171.

472

LES RESTES DE LA VICTIME

que lon fait aux marabouts aprs y avoir gorg des poules(1). Que vont devenir maintenant les restes de la victime, charge de baraka ? Parfois, prs de certains grands marabouts, tout est abandonn aux descendants du saint(2) ; le seul fait quils mangeront une victime touche par le sacriant portera bonheur ceux-ci. Souvent on croit que le dieu, lesprit, les djinns, qui lon a sacri, mangent une partie de la victime, comme dans le rite algrien rapport au dbut de ce chapitre : cest une forme grossire de lide de communion avec le dieu(3). Telle est probablement aussi lorigine de ce que nous appelons la part du bon Dieu, dans le gteau des Rois, par exemple. Un puits artsien ayant t creus dans lOued Rr, un voyageur observa que ds le jaillissement de leau on gorgea une chvre dont on t couler le sang dans leau courante ; puis des mets turent jets dans le ruisseau qui venait de se former : on faisait ainsi la part du gnie de la source qui on sacriait(4) ; le reste tait certainement mang. Il se peut aussi (et cest toujours la mme croyance de la communication double n avec la personne sacre) que lon pense que leau courante disperse le mal concentr dans la victime et purie sympathiquement le sacriant(5). Ainsi aux sacrices dHammam-Meloun, prs dAlger, on jette souvent les
____________________ (1) Desparmet, loc. cit. (2) P. ex. Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 172. (3) Cf. supra, p. 455. (4) Largeau, Le Pays de Rira, p. 85. Cpr. Bel, op. laud., p. 89 ; Abou Bekr ben Choab, in Rev. afr., 1907, p. 253-254. (5) Cf. supra, p. 58-59.

LES RESTES DE LA VICTIME

473

entrailles des victimes dans le ruisseau. A lAd el Kebr, on doit reculer le repas de telle faon quon puisse manger aussitt aprs de la chair des animaux immols et spcialement de leur foie(1) ; sans doute, cette partie de lanimal est cense contenir plus de baraka parce quelle est plus sacre. Cette explication peut tre fortie par celle de plusieurs savants musulmans qui pensent que lon doit manger avant tout du foie des victimes parce que les lus entrant au paradis mangent un morceau du foie du taureau qui porte la terre sur ses cornes ; ce mets sacr combat lamertume de la mort. Le partage de la victime comme nourriture sert donc tablir ainsi la communion avec le dieu. Dautres fois on se barbouille avec le sang de la victime : ce rite sobserve tous les ans la fte des ngres du Jardin dEssai, dont nous avons dj parl plusieurs fois. Un rite typique, observ chez beaucoup de peuples et chez les Smites anciens, est lapplication de la peau de la victime sur le corps du sacriant(2). Dans lAfrique du Nord, lomoplate du mouton sacri est parfois conserve comme porte-bonheur et accroche dans la maison(3). Dans les Beni Snos, on conserve la vsicule du el, la queue de lanimal, ainsi
____________________ (1) Khelil, op. laud., trad. Perron, t. I, p. 274, n. 84. (2) Hubert et Mauss, op. laud., p. 76, n. 6, pour rfrences; en immolant la victime on cherche lui ressembler (Smith, Rel. d. Sem., passim spc., p. 206 seq.). Cest la lorigine des mystres. Cpr. Lagrange, Rel. sm., p. 250. Cf. infra, p. 535. (3) Obssrv cher les Ahmar, dans le Hos de Merrkech.

474

LES RESTES DE LA VICTIME

quun morceau du cartilage de la trache-artre, qui servira faire des fumigations en cas de maladie(1). A Tanger, lAd e eghr on fait un gteau qui porte le nom de Acha Oullda et sur lequel est dessine au centre une croix qui vient se terminer la priphrie par des mains ; on fait autant de ces gteaux quil y a de personnes dans la maison et on suspend les gteaux au mur; le jour de lAd el Kebr, on les brise sur les cornes des moutons de sacrice, puis on les mange(2). Bien que le sens exact de ce rite ne nous apparaisse pas dans les dtails, cependant la transmission de la baraka par le contact avec les victimes y est caractristique. Dans lorthodoxie musulmane, toutefois, surtout lorsque le sacrice a un caractre expiatoire, la victime est le plus souvent distribue aux pauvres(3). On sexplique facilement cette prescription, si lon songe que dans le sacrice qui a un but expiatoire, il sagit plutt dexpulser une inuence mauvaise que dacqurir une baraka. Cest dans les sacrices accomplis prs des marabouts quil faut chercher le mode le plus primitif et le plus signicatif dutilisation des restes de la victime sacrie. Tout prs de Tlemcen, par exemple, est le vieux marabout de Sidi Yaqob et-Tifrsi, ou se trouve une accumulation de vieux cultes bien dignes dtudes culte des arbres, des eaux, empreintes merveilleuses, sacrices aux djinns, marabout ancien, marabout nouveau
____________________ (1) Destaing, loc. cit. (2) Communication de M. Marais. (3) Khelil, op. laud., II, p.128.

LES RESTES DE LA VICTIME

475

de lorthodoxie musulmane, tout cela est runi sur le mme point. On vient tout instant sacrier Sidi Yaqob, le plus souvent des poules; elles sont gorges par le moqaddem sur une aire dgarnie dherbe. L reste le sang imprgnant la terre; on plume les victimes et on laisse les plumes en tas religieusement : elles ne doivent pas tre jetes ailleurs. Chaque nuit les esprits se runissent l, font disparatre les plumes et boivent le sang. Sil nen tait pas ainsi, nous disait le vieux moqaddem, depuis le temps quon y gorge des poules, il y aurait des monceaux normes de plumes . Nous nous gardmes bien de lui rpondre que le vent sufsait les enlever petit petit. Non loin du tas de plumes se trouve une petite excavation dans le sol, soigneusement maonne et o lon allume pieusement des bougies cest le beit er rch, la chambre des plumes, o cependant on ne met pas directement les plumes, mais o, dit-on, les esprits, auxquels commande Sidi Yaqob, se runissent chaque nuit. Il y a encore un beit er rch Sidi Ali ben Mgum(1). Dans ce cas il est vident que les plumes et le sang reprsentent la part dans laquelle est expuls le mal du sacriant qui est absorb par les djinns : on communie avec eux en se dchargeant dinuences funestes ; on sassimile au contraire les inuences bienfaisantes, la baraka en mangeant la chair de la victime quil est dusage demporter toute entire chez soi pour
____________________ (1) Prononc souvent Ngum, au bord du chemin qui prend droite de lAn Ishaq, prs dun marabout de ce nom, sur le chemin de Sidi Bou . Mdine, Tlemcen. Beit er rich veut dire la maison des plumes . Cpr. Zengui, Rcit tlemcnien, in Journ. Asiat., Xe srie, t. IV, 1904, p. 101 ; les rites rapports, par Abou Bekr bon Choab, loc. cit.

476

OFFRANDES, LIBATIONS

la consommer. Ce partage est encore mieux marqu dans le rite primitif que nous avons cit au dbut de ce chapitre et au cour duquel le mal est expuls dans les os, la tte, les entrailles et les plumes de la victime(1). De mme, la fte des ngres de Tlemcen, on sacrie un taurassin, un mouton et un bouc, donc la chair est partage entre les ngres et leurs familles, sous la surveillance du cad ngre(2). Est-il ncessaire que la victime soit un tre vivant ? non ; dfaut de poule, ce peuvent tre simplement des ufs, on les casse et on en rpand le contenu lendroit consacr(3). Ce peuvent tre simplement des vgtaux ou des produits vgtaux, du couscous comme dans le cas de la source cit plus haut; parfois de lhuile : cest ainsi que dans le Chidma(4), au grand marabout de Sidi Ali Bou Ali, il y a une grande pierre que lon oint dhuile. De l aux simples libations, il ny a quun pas on verse du caf sous les pieds du cheval dun chef puissant(5), on jette de leau sous les pieds de la monture dun voyageur qui part, car leau est considre en quelque sorte comme vivante et devient presque sacre dans les pays o elle est rare et prcieuse(6).
____________________ (1) Cf. supra, p. 455. (2) Communication de M. Bel. (3) Desparmet, loc. cit. (4) Au Nord de Mogador, au Maroc. (5) Cf. Richard, Mystres du peuple arabe, p. 64 ; Jaussn, in Rev. Bibl., janvier 1906, p. 105 ; Curtiss, op. laud., p. 207. (6) Rite pratiqu dans toute lAfrique du Nord. Libations de lait chez les anciens Arabes, voy. Lagrange, op. laud., p. 254 ; libations de vin chez les Smites (le vin est le substitut du sang), voy. Smith, op. laud., p. 173 ; Lagrange, op. laud., p. 263.

FINS MULTIPLES DU SACRIFICE

477

Tel est le schma gnral du sacrice dans le Maghrib en essayant de le tracer avec les donnes assez maigres que nous possdons, nous avons suivi le cadre de Hubert et Mauss dans leur tude densemble sur le sacrice ; mais cette question appelle encore de nombreuses explorations dans lAfrique du Nord et nous ne doutons pas quelles viendront complter la prsente bauche. En particulier, il y aura lieu dtudier des types de sacrices rpondant aux divers buts que le dle peut se proposer. Ces buts sont varis : il y a en effet le sacrice demande, le sacrice expiatoire, le sacrice dinitiation, le sacrice de purication, le sacrice de serment, le sacrice daction de grces, le sacrice divinatoire, etc. Disons simplement quelques mots de certains dentre eux Dans le sacrice demande, il arrive que lon adapte en quelque sorte la victime au but poursuivi, suivant les principes de la magie sympathique : par exemple, pour une demande de pluie la victime sacrie sera de prfrence noire parce que cest la couleur des nuages qui apportent la pluie(1). Le sacrice expiatoire est vivement recommand par lorthodoxie musulmane ; les moindres manquements rituels, par exemple les fautes dans laccomplissement des crmonies compliques du plerinage doivent tre expies soit par un sacrice, soit par un jene, soit par une aumne, il y a lexpiation majeure ou had, lexpiation simple ou dia et le rachat expiatoire ou djaz, simple compensation pour le meurtre dun animal
____________________ (1) Bel, op. cit., p. 71; cf. supra, p. 463 ; infra, p. 573.

478 SACRIFICE EXPIATOIRE, SACRIFICE VOTIF sur le territoire sacr de la Mecque : on trouvera dans les livres de droit le dtail minutieux des circonstances dans lesquelles ces peines sont appliques(1). Pour comprendre comment le sacrice peut servir expier une peine, il faut se rappeler que chez le primitif le mal physique et le mal moral ne sont pas diffrencis : on sacrie aussi bien pour demander la gurison dune maladie que pour demander la n dune priode de malheur. De mme la faute contre le rite qui soulve la rprobation gnrale est considre comme souillant le dle, cest une vritable tare morale quil a contracte et dont il lui faut se librer comme dun mal physique(2). Si le dle, tant malade ou malheureux, au lieu de sacrier de suite, remet le sacrice au moment o il sera guri, il arrive que lorsque le mal est pass, on ne le considre nanmoins pas comme puri ; il est guri, mais il reste souill dune impuret morale dont il ne pourra se librer quen sacriant ; la preuve cest que sil ne le faisait pas, le mal rapparatrait : cest le sacrice votif(3). Et mme sil na pas fait de vu, un homme trs pieux se considrera nanmoins comme li, parce quil est perptuellement loblig de Dieu et il fera un sacrice daction de grces. Ce sacrice, rare dans toutes les religions(4), napparat gure dans lorthodoxie musulmane.
____________________ (1) Jai adopt ici la terminologie franaise de Perron ; voy. sa traduction de Khelil, Moukhtaar, II, p. 99, p. 110, p. 121. (2) Le sacrice expiatoire nous semble donc avoir un caractre primitif, contrairement lopinion de Smith. Cf. Jevons, Introd. to the hist. of rel., p. 130-163, passim. (3) Khelil, trad. Perron, II, p. 220. Cf. supra, p. 448-449. (4) Hubert et Mauss, op. laud., p. 105, n. 4.

GORGEMENT RITUEL DES ANIMAUX 479 Si, en immolant une victime, lhomme communique avec le divin, ne doit-il pas croire que cette communication se renouvelle tous les jours, lorsquil tue un animal pour les besoins de son alimentation ? Telle est, en effet, la croyance primitive et tel est le sens des prescriptions musulmanes concernant la mise mort des animaux ; on sait que les animaux qui ont du sang ne doivent tre mis mort que par lgorgement, quils doivent tre gorgs au nom de Dieu et tourns du ct de la Mecque. En un mot, toute mise mort dun animal est un sacrice(1) : on libre en effet ainsi des forces redoutables, la vie, le soufe, lesprit du sang ... Un certain nombre danimaux sont particulirement plus sacrs que les autres, ce sont les animaux domestiques. Les recherches modernes ont en effet tabli que les animaux domestiques, ont chez les peuples primitifs un caractre sacr et avaient en particulier ce caractre chez les anciens Smites ; on a mme pens que la domestication avait t lorigine un acte religieux(2). Toutefois, il y a lieu dobserver que chez les musulmans le respect de la vie des animaux stend galement aux animaux sauvages : la mise mort de ceux-ci est soumise aux mmes rgles que celle des animaux domestiques(3). Bien plus, il est interdit de chasser les animaux sauvages dans une autre intention que celle de les tuer et de les manger, sauf toutefois pour ceux qui causent des ravages ou dont la
_____________________ (1) Jevons, op. laud., p. 158. (2) Jevons, op. laud., p. 114-120 ; cf. R. Smith, op. laud., p. 188 seq., p. 227 seq. (3) Voir lexpos de ces rgles dans Khelil, op. laud., il, p, 143 seq.

480

BANQUETS SACRIFICIELS

chair est rpute impure(1). On ne peut manger dailleurs la chair daucun animal qui na pas t tu suivant les prescriptions canoniques. Il est possible que toutes ces prescriptions aient, comme le croient Smith et Jevons, leur origine dans lexistence antrieure du totmisme(2) ; mais sans mconnatre en aucune faon la valeur de cette explication, il nous semble que la croyance la force sacre du sang, la vertu du sacrice, peut sufre nous les expliquer. Le totmisme ne nous est pas non plus Indispensable pour expliquer le sacrice communiel : cest lhabitude des indignes de lAfrique du Nord de se runir en diverses occasions, prs de leur marabout, dy faire des sacrices importants et dy manger ensemble. Voici quelques dtails ce sujet, qui se rapportent aux environs de Mogador, mais dont les grands traits sont applicables toute lAfrique du Nord : Le marof est le repas donn par un individu ou une famille ou plusieurs familles runies loccasion dune naissance, dune maladie, de la scheresse, pour implorer lassistance divine. Il a avant tout un caractre religieux : cest un banquet sacriciel. Il y a toujours une victime qui est tue ct du tombeau dun marabout ; cette victime est mange par les dles, aprs que le moqaddem a prlev la peau qui est vendue par lui Mogador
____________________ (1) Khelil, op. laud., n, p. 153. (2) Roberstson Smith, op. laud., passim ; Jevons, op. laud., p. 220 seq. Frazer, dans son Golden Bough, III, p. 416.420 (cpr. t. I, p. XX de la prface, supprims dans ldition franaise), prend une position intermdiaire. Contre la thorie totmistique du sacrice, voy. les objections de Mariller, La plaee du totmisme dans lvolution religieuse, in Rev. Hist. Rel., t. XXVI et XXVII.

BANQUETS SACRIFICIELS

481

pour subvenir aux frais dentretien du sanctuaire (huile, bougies, nattes...) et un quart de la viande pour lui, auquel on ajoute les tripes. Le marof, qui est souvent la consquence dun vu, sappelle aussi ouada (promesse). Le mosem, qui en Algrie sappelle aussi par extension ouada, est une crmonie religieuse trs semblable ; mais elle est annuelle et a lieu date xe. Il est remarquable que chez les Hha, comme dans la plupart des tribus de lAfrique du Nord, les mosem ont lieu certaines dates de lanne solaire(1) : cest l une preuve vidente de leur haute antiquit. Le mosem qui runit au moins une jma(2) et souvent une tribu toute entire a toujours lieu autour dun marabout et prend actuellement le caractre dune fte patronale. On se runit gnralement un jeudi, on fait le mosem un vendredi et, le samedi, se tient prs du marabout un march, qui na lieu que cette fois-l dans toute lanne (3). Les banquets sacriciels portent en Algrie le nom de ouada dans louest et de zerda dans lest; on dit souvent aussi : le tam de tel ou tel marabout. La ouada ou zerda joue un rle sufsamment important dans la vie sociale des tribus, pour que ladministration ait cru devoir la soumettre une autorisation. Souvent, la suite de ces festins, quelque portion de la nourriture,
____________________ (1) Cf. infra, p. 541. (2) La Jma est lunit sociale lmentaire, lquivalent du clan des sociologues. (3) Edmond Doutt, Lorganisation domestique et sociale des Hha in Bull. Com. Afr. fran., janvier 1905 (Renseign. coloniaux, n1 t, p. 13).

482

LE SACRIFICE DU CHAMEAU

en lespce du couscous, est rpandue sur le sol, probablement pour bnir la terre et les rcoltes en les faisant participer la baraka qui a runi les membres du banquet(1). Il arrive que les plats dans lesquels on a mang sont briss(2), ce qui est un rite de sortie du sacrice : le caractre sacr de ces plats ne leur permet plus de rentrer dans le monde profane. Cest ici le lieu de rapporter quen Kabylie, une curieuse coutume prohibe compltement lgorgement clandestin dune bte : on ne peut tuer que le jour du march et le fait de tuer en cachette constitue un dlit prvu et puni, nomm thaseglout. Il semble bien que cette prohibition singulire soit en rapport avec le caractre sacriciel de toute immolation que nous avons rapport(3). Un exemple clbre et caractristique de banquet sacriciel est celui quon trouve dans les oeuvres de Saint-Nil qui rapporte que les Sarrasins , cest--dire les Arabes, dans la seconde moiti du IVe sicle sacriaient un chameau, en suaient le sang et le dvoraient tout cru. Robertson Smith a fait du texte de Saint-Nil le point de dpart de toute sa thorie sur lorigine totmique du sacrice qui aurait t dabord communiel(4).
____________________ (1) Bel, op. laud., p. 89. (2) Bel, op. laud., p. 90. (3) A la Mecque, le banquet crmoniel est appel azima (Snouck Hurgronje, Mekka, II, p. 137). Noter les sens magiques de ce mot que nous avoue rapports supra, p. 130. (4) Saint-Nil, d. Migne, in Patrol. grecque, LXXIX, col. 613 Wellhausen, op. laud., p. 42 ; R. Smith, op, laud., p. 42 ; et passim ; Lagrange, op. laud., p. 258. Sur le totmisme des anciens arabes, voy. R. Smith, Kinship and marriage in early Arabia, Londres, 1903, p. 217-251.

LE SACRIFICE DES ASSAOUA

483

Si barbare que nous paraisse le sacrice de SaintNil, on le retrouve encore tel quel dans lAfrique du Nord notre poque, au cours des manifestations religieuses auxquelles se livrent les Assoua. A Mquinez, o a lieu annuellement la grande fte des Assoua, des victimes sont ainsi dvores toutes crues et en Algrie mme, on pouvait, il y a encore peu dannes observer ce rite Tlemcen : mais les manifestations publiques des Assaoua ont t interdites rcemment. En voici toutefois le rcit daprs lobservation que nous en fmes en 1899. Le troisime jour de la fte, les Assoua, ainsi que les Qdriyya et les Tayyibiyya, se rendent en plerinage An el-Hot, 6 kilomtres de Tlemcen. La procession des Assoua se forme prs de la source o nagent des poissons sacrs et se poursuit comme celle de Sidi Bo Mdin. Cependant les musulmans semblent tre un peu moins tolrants : ils sont plus loin des villes et se sentent davantage chez eux, malgr les deux gendarmes qui, pour la circonstance, reprsentent lautorit Ain el-Hot. En outre il y a une partie des khoun daujourdhui qui sont originaires du village et sans doute plus fanatiques que leurs confrres tlemcniens. Au milieu du chemin, un gnreux dvot fait jeter devant les Assoua un bouc gorg, tel quel, sans tre ouvert. Aussitt quinze ou vingt khoun se jettent quatre pattes, se prcipitent sur le corps de lanimal, se poussant les uns les autres et, avec les ongles et les dents, louvrent et sarrachent les entrailles sanglantes quils dvorent belles dents. Les intestins se dchirent, les excrments se rpandent sur les viscres, une odeur fade et nausabonde se rpand : rien narrte ces

484 ORIGINE COMMUNIELLE DU SACRIFICE forcens qui sexcitent mutuellement, la barbe sanglante, et dchiqutent belles dents cette viande souille par les excrments. Peau, foie, cur, poumons, trache, intestins, tout est dvor en un clin dil : cest la plus horrible cure que lon puisse rver. Aprs une visite au marabout de An el-Hot, le retour seffectue dans les mmes conditions. On sarrte devant la maison o demeurent les descendants du marabout; les tendards sinclinent en sagitant droite et gauche en signe de respect. Une nouvelle victime va tre offerte la rpugnante et sainte voracit des Assoua ; mais, peu dsireux dassister une deuxime fois ce dgotant spectacle, nous quittons les lieux auparavant pour rentrer Tlemcen(1). Cest le sacrice de Saint-Nil conserv Intact quinze sicles de distance. Les observations faites jusquici dans lAfrique du Nord, o lon na retrouv que dinsigniantes traces de totmisme, ne nous permettent pas de discuter la thorie de Smith. Il doit nous sufre de montrer les rapports logiques qui existent entre le sacrice individuel et le banquet sacriciel, sans prtendre faire sortir lun de lautre. Toutefois, lensemble de notre tude nous incline croire que le sacrice communiel doit tre primitif, puisque plus nous remontons en arrire plus nous trouvons que les pratiques religieuses et magiques revtent un caractre collectif. Mais cest l un argument dordre gnral, qui sapplique tous les rites aussi bien quau sacrice.
______________________ (1) Edmond Doutt, Les Assoua Tlemcen, Chlons-sur-Marne, 1900, p. 12-13.

CARACTRE COMMUNIEL DU SACRFICE 485 En tout cas, nous avons vu que tout sacrice est destin mettre en communication le profane avec le sacr, le dle avec son dieu : il a donc toujours quelque degr un caractre communiel. Sil est accompli par un groupe, il y a communion entre chaque individu et la divinit, et par consquent entre tous les individuel puisquils mangent tous la mme chair. Dailleurs le seul fait de manger de la mme viande, en vertu des lois de la magie, cre une relation sympathique entre les convives(1). Cest pour cela que lon offre manger lhte, car lhte, gnralement un tranger, est un inconnu, un homme plus ou moins redoutable, souvent un sorcier(2) et il importe de lier sa destine celle de celui qui lhberge, de faon quil ne puisse lui nuire et quil lui soit au contraire favorable(3). La fraternisation par le sacrice est donc claire pour nous sans quil soit besoin dinvoquer le totmisme(4). Saint-Nil qui nous rapporte lantique rite du sacrice communiel rapporte aussi dans le mme passage quil tait dusage chez les Arabes, cette poque, doffrir des sacrices humains; des traces de cette coutume ont t signales plus tard, jusqu lpoque de lislm : ce ne sont que des lgendes de sacrices votifs(4). On nen trouve
______________________ (1) Cf. Frazer, Rameau dor, trad. fran., I, p. 247, n. 2; Edmond Doutt, Merrkech, p. 80. Cpr. Pineau, Vieux chants populaires scandinaves, I, p. 224-226. (2) Cf. supra, p. 49. (3) Cest aussi lorigine du sacrice lhte. Voy. Jausren, in Revue biblique, janvier 1906, p. 103-105. (4) Voy. les rfrences donnes par R. Smith, op. laud.. p. 277, p. 618, et Lagrange, op. laud., p. 445, n. 2.

486

SACRIFICE NOURRITURE DU DIEU

pas non plus dautres traces dans lAfrique du Nord que quelques lgendes, desquelles on ne peut rien conclure, comme celles qui se rapportent au sacrice de construction(1) et les survivances que nous tudierons dans le chapitre suivant. Le fait dune jeune lle gorge devant un sultan du Maroc, rapport par un auteur europen, semble un racontar sans fondement, jusqu preuve du contraire(2). On voit que la complexit du sacrice qui est la fois puricateur, expiatoire, sancticateur, communiel, a pu permettre de linterprter de bien des faons : on se lest souvent reprsent comme tant la nourriture du dieu, lorsque le dieu tait conu dune faon toute anthropomorphique. Des vestiges dune telle croyance existent dans lAfrique du Nord, propos des sacrices aux djinns, quand on croit quils se nourrissent de sang, de plumes, de couscous. Les maladies tant produites par un djinn qui tourmente le corps du malade, on lui offre un sacrice et il quitte le malade pour se rgaler(3) ; nous en avons dj cit plusieurs exemples, en particulier propos des sacrices aux sources(4). On peut rapprocher des sacrices aux sources les sacrices la mer, dont taient coutumiers les corsaires dAlger ; le Pre Dan nous raconte ainsi ces sacrices ........ Ayant faire un voyage sur mer, ils vont se
_____________________ (1) Cf. infra, p. 488. (2) Drummond Hay, Le Maroc et ses tribus nomades, trad. Louise Belloc, p. 230. (3) Voy. Ammar ben Sad, dit Boulifa, Posie kabyles, Alger, 1904, p. 147. n. 1. Sur le sacrice-nourriture chez les Smites, Lagrange, op. laud., p. 288. (4) Cf. supra, p. 472.

SACRIFICE LA MER

487

recommander aux prires de quelquun de leurs principaux marabouts, qui leur fait prsent dun mouton. Quand par la force de la tourmente, ils sont exposez un danger vident, ils prennent donc alors ce mesme mouton, et sans lcorcher, le couppent par le milieu tout vivant quil est ; sans avoir lesprit qu cette action et sans oser tant soit peu rompre le silence. Cela fait, Ils prennent cette moiti o la tte est demeure attache, quils jettent dans la mer, vers le cost droit de leur vaisseau, et lautre vers la gauche : faisant cependant destranges grimaces, quils accompagnent de tournements de teste, de singeries et de paroles confusment prononces, que le nay pas jug ncessaire de rapporter ici (1). Le sacrice peut encore avoir une autre fonction que celles que nous avons examines ; il peut sagir de donner celui qui mange de la chair de la victime les qualits physiques de cette victime, par exemple manger du lion pour tre courageux(2) ; ou simplement de fortier un malade en lui Infusant en quelque sorte la vie de la victime(3) ; ou enn dutiliser lesprit de la victime elle-mme pour une tche dtermine, la garde dune maison, par exemple. Dans ce cas, on cre vritablement, avec lme de la victime un gnie protecteur cest le cas du sacrice de construction qui existe dans
____________________ (1) Le P. Dan, Hist. de Barbarie, p.; 322. Voir le page suivante, huile jete pour apaiser la mer, sous prtendue forme de libation. (2) Leured, Marocoo and the Moors, 2e d., p. 277 ; Frazer, Golden Bouph, II, p. 353, seq ; Id., Early Kinship, p. 69-71 ; Crawley, Mystic rose, p. 91-94, p. 101-184. (3) Voy. Gumont, Les religions orient. d. l. pagan. romain., p. 82-84.

488

SACRIFICE DE CONSTRUCTION

____________________ (1) Voy. les rfrences rassembles par Margate, Dialecte de Tlemcen, p. 282, n. 2 ; on peut y ajouter Tylor, Civ. Prim., I, p. 122; Strack, Das Blut im Glaub. und Abergl., Munich, 1900, p. 32-48. Burdik, Foundation Rites, New York, s. d. (1902 ?) ne nous est pas connu. (2) Cf. Ren Basset, Les Alixares de Grenade et le chteau de Khaouarnaq, in Rev. Afric., I, 1906, p. 22-86. (3) Cpr Marais, loc. cit. (4) On manque dune description dtaille de ce sacrice dans lAfrique du Nord. Pour lOrient, nous avons une description dtaille du sacrice de le tente et de la maison dans Jaussen, Limmolation chez les nomades lE. de la mer Morte, in Rev. Bibl., Janvier 1906, p. 9394, 96-98 ; voy. encore Schwally, in Noaldecke-Festschrift, I, p.124.

tous les pays et qui a t bien tudi par les ethnographes modernes(1) ; le sacrice tant accompli, la maison se trouve habite par un gnie protecteur. Il est possible qu lorigine on ait cet effet sacri des titres humains et mme quon les aient emmurs dans ldice que lon construisait : en tout cas les lgendes o un homme, souvent larchitecte, est tu aprs avoir construit un monument(2) sexpliquent sans doute par lide du sacrice de construction. Une semblable lgende avait cours Alger sur lancienne porte BabAzzon : on dit que le souverain dAlger qui la t btir, t enterrer dessous un kabyle nomm Azzon(3). Dans toute lAfrique du Nord, il est encore dusage notre poque, quand on construit une maison, dgorger une victime, le plus souvent un mouton, et de la manger avec les ouvriers, soit quand on commence, soit quand on termine la maison, soit ces deux moments(4). Quand Moulaye Ismal eut ni de faire construire le palais de Mquinez il en t la ddicace par le sacrice dun loup quil gorgea minuit sous la principale porte, au milieu de laquelle il t enterrer la teste de cet animal par quelques

FONCTION RELIGIEUSE DU SACRIFICE 489 chrestiens, et le lendemain il en t de mesme du corps par quelques noirs hors les murailles du chasteau (1). La limite dune proprit peut de mme tre pourvue par un sacrice dun esprit qui devient son gardien dfenseur. Parmi les constructions, ce sont surtout les bateaux qui, exposs aux fureurs de la mer, ont besoin dune protection de ce genre ; de l vient que le baptme des navires a persist jusqu notre poque : les corsaires algriens ne lanaient jamais un bateau sans gorger deux ou trois moutons(2). On voit combien sont nombreuses les applications du sacrice : nous aurons encore loccasion den citer dautres(3). Cest cette complexit qui a fait sa fortune dans la religion ; il convient que nous insistions un peu sur cette valeur religieuse du sacrice. En premier lieu, le sacrice a une valeur considrable au point de vue du maintien de la cohsion sociale : son caractre communiel fait quil la renforce chaque instant et quil maintient le sentiment de la solidarit. Mais de plus il entretient la foi vive et ardente : nous avons expos que la crmonie devait tre continue, homogne, sans interruption ; de mme il faut que cette continuit extrieure du rite soit soutenue par e une constance gale dans ltat desprit o se trouvent le sacriant et le sacricateur touchant les dieux, la victime, le vu dont on demande lexcution. Ils doivent avoir
____________________ (1) Mouette, Hist. des conqutes de Moulay Archy et de Moulay Ismal, Paris, 1673, p. 243. (2) Haedo, Top. et hist. dAlger in Rev. Afr., XVe ann., n 85, 1871, p. 42. (3) Infra, chap. XI, p. 516.

490

LE SACRIFICE DON

dans le rsultat automatique du sacrice une conance que rien ne dmente ; il faut que lattitude interne corresponde lattitude externe (1). En un mot le sacrice doit tre accompagn dun acte de foi, il se lie individuellement la prire : et il y a toute raison de croire que les premires prires ont t des prires sacricielles ; lardeur de la demande engendre lamour de Dieu et la ferveur de la foi. Bien mieux encore le sacrice est lorigine par excellence de laltruisme et du dsintressement; le sacriant en effet se prive volontairement dun bien souvent considrable, au moins pour lui, en se sparant de ses animaux ou des produits de sa culture et, de ce point de vue, le sacrice apparat comme un don fait la divinit. Les premiers ethnographes modernes ont mme t quelque temps avant de reconnatre sous cette conception la nature primitive du sacrice(2). Si la conception du sacrice-don arrive prvaloir, on en vient bientt considrer quil suft de le remplacer par une offrande quelconque et que cette offrande a la mme valeur puricatrice et sancticatrice que le sacrice lui-mme ; cest l lorigine de la zekt des musulmans. Dveloppons ce point.
____________________ (1) Hubert et Mauss, op. laud., p. 61. (2) Cf. Tylor, Civil. prim., II, p. 433 seq. La thorie du sacricedon a continu tre soutenue par Marillier, loc, cit., et par Lagrange, op. laud , p. 247-274, qui tente de la rajeunir en y introduisant lide de communion, mais en maintenant loffrande la base. La controverse de Lagrange avec Baudissin, in Z. D. M. G., 1908, p. 831-833, porte principalement sur le point de savoir si le don est primitivement intress ou sil est simplement un hommage. En faveur du caractre communiel primitif, voy. S. Reinach, Cultes, mythes et religion, I, p. 94-104.

SACRIFICE DES PREMIERS-NS

491

Nous avons vu que lindigne qui apporte au marabout une toffe de laine ou des grains dorge nous dans un mouchoir se propose un double but : expulser les mauvaises inuences qui menaceraient sa rcolte ou son troupeau et maintenir ceux-ci dans la prosprit, par linuence sympathique de la laine et de lorge qui restent en contact permanent avec le sanctuaire imprgn de baraka. On pourra, mieux encore, sacrier le premier-n dun troupeau ou offrir les premiers fruits, on obtient le mme rsultat ; de l, le sacrice des premiers-ns et loffrande des premiers fruits, bien connus chez les anciens Arabes et en gnral chez les Smites ; les anciens Arabes offraient encore le cent unime petit de leur troupeau(1). Une pareille fte ne pouvait se clbrer quau printemps : ctait probablement la date primitive de la Fte des Sacrices(2). Si au lieu de mettre mort cette victime on la donne au sanctuaire, ou si on la remplace par sois quivalent en argent, on obtiendra le mme rsultat. Si cette offrande est occasionnelle, cest simplement ce quon appelle en Algrie la zira ; si elle est priodique, comme cela se passe vis--vis de la plupart des grands marabouts de lAfrique du Nord, cest la adaqa ou ghefra(3). Un pareil tribut dans la communaut musulmane des premiers-ges tait pay en nature limm : ctait tout
____________________ (1) Cette victime sappelait fara : cf. Qastallni sur ahth de boukri, VIII, p. 254 ; Smith, op. laud., p. 189 (2) Sur lorigine da cette fte et sur les sacrices de Redjeb, appels atira, voy. Wellhausen, op. laud., p. 120 ; Smith, op. laud., p. 172 ; Lagrange, op. laud., p. 256. (3) Cf. Depont et Coppolani, Confrries relig. musulm., p. 240 seq.

492

ORIGINE DE LIMPT MUSULMAN

simplement la zekt, la dme lgale. Voil lorigine de limpt chez les musulmans(1) ; voil comment la zekt drive du sacrice, dont elle nest quune substitution ; comme lui, elle expie, elle sanctie, elle purie, et du reste son nom arabe ne veut pas dire autre chose que purication de mme que ghefra veut dire pardon. Cette zekt, cette ghefra, paye par la communaut, ne prote dailleurs qu elle : elle ne sert en effet qu secourir les pauvres, les voyageurs, les guerriers qui combattent pour la communaut(2). De mme, les marabouts se font une obligation dhberger les pauvres, de les secourir nous trouvons l le double courant du sacrice, dun ct expiation, expulsion du mal, de lautre acquisition de prosprit, de grces spirituelles. Nous nous expliquons ds lors certains hadts, comme ceux qui disent Laumne efface les pchs (3) ou certaines dispositions divines comme celles qui exigent que laumne soit faite avec une intention pieuse(4) ou qui disent que lon ne peut racheter une aumne(5). Nous avons vu, en effet, que la continuit du sacrice soppose ce quon change de victime et que la victime consacre doit tre dtruite : de mme laumne ne peut tre reprise ; nous avons vu aussi que la continuit du sacrice suppose la foi et la sincrit du sacriant : ainsi en est-il pour que laumne soit valable. La dme du reste et laumne personnelle se
____________________ (1) Origine religieuse du tribut, cf. Smith, op. laud., p. 184. (2) Cf. Smith, op. laud., p. 169. (3) Boukhri, ahth, trad. Houdas et Marais, I, p. 466. (4) Khelil, trad. Perron, I, p. 442. (5) Boukhri, op. laud., trad. Houdas et Marais, I, p. 486.

CARACTRE RELIGIEUX DE LIMPT 493 confondent, puisque la dme centralise par limm devait jadis tre dpense en aumnes. Elle doit donc tre remplace, si limm ne lexige pas, par laumne personnelle ; laumne est dailleurs prescrite certaines poques et en particulier loccasion des deux grandes ftes musulmanes(1). Au reste la zekt, comme impt dtat, est tombe en dsutude dans beaucoup de pays musulmans. Mais elle est toujours en vigueur, par exemple, au Maroc, o elle comprend : la dme sur les troupeaux perue en argent et appele proprement zekt; le achor ou dixime de la rcolte, encore vers en nature dans une partie du pays, en argent dans lautre ; la dme sur le capital possd depuis une anne, laquelle est appele spcialement adaqa et remise directement aux pauvres par les intresss sous forme daumne(2). Limpopularit de la rforme de limpt tente par Abdelaziz, et connue sous le nom de tartib vient de ce quelle touchait une institution antique, tablie par Allh lui-mme dans le Coran, et considre lgal des fondements de la religion (arkn ed dn), au mme titre que la prire ou le jene annuel. En Algrie, limpt sur les bestiaux est rest sous le nom de zekt et, par une rforme analogue celle que voulait effectuer le sultan du Maroc, lachor est devenu un impt sur les atteles de labour. La conception du sacrice sest encore dveloppe dans un autre sens ; ltre plus ou moins divin, le marabout
____________________ (1) Cf. Khelil, trad. Perron, I, p. 450. (2) Voy. Michaux-Bellaire, Lorganisation des nances au Maroc, in Arch. marocaines, XI, n 2, p. 171-251.

494

ORIGINE DE LASCTISME

reoit loffrande ou le sacrice, et donne en retour aux hommes la prosprit. Mais le mal qui a t expuls, le pch qui a t expi par le don, que devient-il ? On est fond croire que dans la croyance primitive il est pris par le marabout lui-mme, titre de substitut de la divinit(1). Plusieurs faits viennent lappui de cette manire de voir. En premier lieu la thorie du ghaouth : on appelle ainsi le plus grand saint de chaque poque qui partage avec dautres le privilge dassumer sur son corps pour en dlivrer ses semblables les maux de ses contemporains(2). Do la pense que les souffrances et les mortications peuvent contribuer soulager la communaut religieuse : cest l le fondement de lasctisme. Les exercices sanglants des Assoua, des Hemadcha et autres sectes religieuses du Nord de lAfrique nont sans doute pas dautre sens: ce sont des boucs missaires. Aussi le corps des saints, sige de tant de forces sacres et redoutables, est-il dangereux et leur chair est un poison(3) : nouvelle preuve du caractre quivoque des choses sacres. Lintercession des saints, nest vraisemblablement pas autre chose que la prise en charge par le saint de la faute expier: la vrit, nous ne trouvons rien dans les textes orthodoxes musulmans qui appuie cette doctrine, mais la doctrine chrtienne est trs suggestive cet
_____________________ (1) Cf. Bel, op. laud., p. 92. (2). Cf. Edmond Doutt, Merrkech, p. 106, et les rfrences de la n. 1 auxquelles on peut ajouter Lane, Modern Egyptians, p. 239-241. (3) Id. , p. 107 ; et. Ferrand, in Textes cole des Lettres Cong. Orient. Alger, 1905, p. 238.

LIDE DE RDEMPTION

495

gard : en effet les anciens chrtiens attribuaient surtout le pouvoir intercesseur aux martyrs. Or le martyre, cest un sacrice, gnralement un sacrice sanglant : justement chez les musulmans, le martyr est avant tout celui qui meurt la guerre sainte et par extension celui qui meurt dune mort digne de piti, surtout violente. Cest une expiation sacricielle qui prote la communaut. Chez nous le sacrice de la messe renouvelle chaque jour cette expiation et lglise dnit la justication : lapplication des mrites des souffrances de Jsus-Christ au pcheur. Les musulmans nont pas t jusque-l : lide de rdemption ne les a pas pntrs comme elle a fait des chrtiens, mais nous en avons assez dit pour montrer limportance de lide de sacrice dans le dveloppement de leur dogmatique(1).

____________________ (1) Dans la n de ce chapitre, jai suivi trois pages de mon Merrkech, p. 105-108, o lon trouvera ces ides exposes avec un peu plus de dveloppements.

CHAPITRE XI

Les dbris de lantique magie : le carnaval Lexistence dans le Maghrib de coutumes populaires analogues notre carnaval a t signale il y a longtemps; nous allons rapporter ici ce qui nous en est connu. Cest Ouargla que cette coutume a t le plus observe, mais ce nest pas l quelle est le plus caractristique notre point de vue(1). A Ouargla, comme dans le restant de lAfrique du Nord, loccasion de la fte musulmane de chor, cest--dire le 10 du mois de moharrem qui est le premier mois de lanne musulmane, les indignes soffrent de copieux repas, dans lesquels dominent surtout les fves ; et cela au point que cette priode porte souvent le nom de Ad el Fol , fte des fves. Ce jour-l, croient-ils, on doit sabstenir de frapper la terre, par exemple avec un bton ou avec une bche ; interrogs sur la raison de cette interdiction, les indignes rpondent
____________________ (1) Le carnaval dOuargla a t signal par Daumas, Sahara Algrien, 1845, p. 79 ; par Christan, Afrique franaise, 1846, p. 101, avec une gravure fantaisiste ; par Bouderba Voyage Rhat, in Rev. alg. et col., 1859, p. 427 ; par F. Philippe, Etapes. Sahariennes, p. 77 ; par Demaght, par rcemment R. Basset, loc. cit. infra, p. 500 n. 2 ; par Rinn, Essai dt. lingu. s. lorig. berb., in Rev. Afr., 31 ann., 1887, p. 255, n. 2. Les dtails que nous donnons sont extraits de deux communications, lune de M. Gognalons, lautre de M. Torr, tous les deux ofciers. Interprtes en Algrie.

LE CARNAVAL DOUARGLA

497

que cest en mmoire de la cration de la Terre qui eut lieu ce jour-l(1). Le soir venu, ils se rpandent dans les rues, dguiss et le visage recouvert de masques. Ils imitent des types populaires, des animaux, le lion, le chameau ; on voit un sokhkhr (conducteur de chameaux) lutter contre sa bte encore mal dresse et gure par un autre indigne ; la bte ne supporte gure son chargement, proteste de son cri rauque et prolong, saccroupit, se relve brusquement, saccroupit de nouveau sous la pression des deux mains du sokhkhr suspendues aprs son long cou, rue, cherche mordre et celui-ci russit enn, au prix de mille ruses simules, le matriser. Cette scne qui revient souvent est admirablement bien imite, et la mimique en est si parfaite quelle dnote un tonnant esprit dobservation : les moindres mouvements de lanimal, ses attitudes, les diverses inexions de sa voix sont admirablement imites (2). On voit encore un gnral la poitrine garnie de dcorations en fer-blanc, aux rubans de couleur varies, accompagn de son tat-major; il va faire sa visite son collgue le commandant de la place : aprs un salut militaire rciproque, les deux ofciers font mine de confrer gravement . Un groupe dindignes affubls dune immense barbe, revtus dune longue gandoura, coiffs dune chchia ou calotte rouge, portent autour du cou un chapelet de plusieurs mtres de long : ce sont les pres blancs ; ils marchent avec gravi t,les moins jointes,
____________________ (1) Cf. infra, p. 526. (2) Gognalons, in mss.

498

LE CARNAVAL DOUARGLA

les yeux xs terre. Puis ce sont les Touareg la gure voile, arms de longues lances en bois et les Soudanais ayant pour tous vtements quelques loques. Pendant que se droulent ces diffrentes scnes on voit un personnage de belle taille, longues moustaches et barbe rousse, vtu avec quelque recherche, portant sur la tte un immense guennour bien serr dans une grosse corde en poil de chameau : cest Lakhdar, bach-agha de Laghouat. Cest le personnage le mieux russi ; rien na t omis depuis la faon dont ce chef indigne a lhabitude de friser ses moustaches jusqu sa dmarche indolente et mme sa faon de porter sou burnous : laile droite rejete sur lpaule, laile gauche plie sous le bras. On reprsente encore le prtoire judiciaire : le cadi est assist de ses deux assesseurs : comparait une femme qui se plaint des mauvais traitements que lui fait subir son mari. Celui-ci allgue, pour toute dfense, quil pourvoit tous les besoins de sa femme et quil remplit dlement ses devoirs dpoux au point quil se rveille plusieurs fois la nuit pour satisfaire sa femme, mais que celle-ci est trs exigeante. Le cadi prononce nalement un jugement quelconque . Mais la scne la plus intressante notre point de vue peut-tre, parce que vraisemblablement elle est la plus ancienne reprsente en plein air la mise mort dun dragon furieux ; sorte de combat singulier entre le monstre, informe, portant sur le dos une chelle, la tte gure par un crne de chameau ou par une poigne de lf(l) dont les deux yeux son remplace par des tisons
____________________ (1) Le lf est une toupe tire du tissu rticulaire du palmier.

LE CARNAVAL DOUARGLA

499

enamms, et un indigne pied, arm dun fusil : aussitt que la bte est vaincue la galerie se prcipite dessus et la dpouille(1). Le plus souvent la bte est qualie de lion et ds quelle est morte la foule met sa viande aux enchres (2). La fantaisie populaire a dailleurs multipli les diverses varits de mascarades et de scnes comiques dont les carrefours dOuargla sont le sige la nuit de Achor, lelet Achor. Ce sont principalement les citadins dOuargla et la tribu voisine des Chott qui clbrent ainsi le carnaval. Ce carnaval porte le nom de Chb Achor, cest--dire le vieux (littralement le grison) de Achor : le sens de cette expression chappe aujourdhui aux indignes ; cependant ils disent que le mot chb vient de ce que beaucoup des personnages qui gurent dans les mascarades sont affubls de grandes barbes et de longues moustaches en lf. Enn, il faut mentionner galement la promenade du lit de Llla Manora , qui a lieu Ouargla lpoque de la takoka, dont nous allons parler. Ce lit, appel gos, est une sorte de cage, faite de ctes de palmes et recouverte dtoffes de couleurs clatantes; il est promen dans les rues du qar et parcourt les principaux quartiers au bruit des tambours et des cornemuses pour se rendre lune
____________________ (1) Gognalons in mss ; Rinn qui avait vu le carnaval dit, loc. cit. cette bte semble dabord prsider e le fcondation de la terre, et le production du bl et des plantes, puis elle se change en un monstre dvastateur, jusquau moment o elle est tue coups de fusil par un homme de la troupe . Malheureusement il nindique pas sur quel dtail du rite il fonde ces inductions intressantes. (2) Torr, in mss.

500

LA TAKUKA

des portes de la ville, nomme Bab Ammr. Quiconque soulverait le voile qui recouvre le lit de Llla Manora, deviendrait immdiatement aveugle. La lgende dit que Llla Manora tait une ance que lon conduisait au domicile de lpoux et qui disparut miraculeusement(1). Le ChbAchor est le prlude de ftes qui se continuent pendant le mois, car tous les jours suivants de ce mois, on clbre la Takoka. La takoka est une danse laquelle prennent spcialement part les jeunes lles en ge dtre maries. Le mot takoka vient de tekok, qui veut dire coucou . Les indignes disent quils la nomment ainsi par ce que les bufs, lorsque le coucou sapproche deux, se sauvent en une course folle, la queue en lair, allant au hasard. De mme la takoka quand les petites lles, puis les vieux eux-mmes sen mlent devient une danse enivrante et folle(2). La coutume du qar dOuargla veut que les jeunes gens ne se marient qu cette poque; ils peuvent se ancer en une autre saison, mais ils sont obligs dattendre le mois de Achor pour clbrer leur mariage: en sorte que tous les mariages sont clbrs presque simultanment la mme poque de lanne(3). Le carnaval se retrouve dans les Zibn et dans lAurs il ne parait pas tre bien dvelopp ailleurs en Algrie ; en particulier il est inconnu Laghouat et au Mzab(4) o
____________________ (1) Gognalons, in mss. (2) Cf. Rinn, op. laud., p. 334, n. 1 ; Ren Basset, Bibl. de Ouargla, in Bull. Corresp. Afric., 1885, III-IV, p. 226, n. 1. (3) Torr, in mss. (4) Archives administratives.

LE CARNAVAL A TOUGGOURT

501

on lavait signal(1). Dans lOued Rir, le repas abondant o gurent surtout les fves est de rigueur ; on doit manger ce jour-l jusqu complet rassasiement, faute de quoi, dit-on, on se voit oblig de manger les pavs de lenfer pour remplir son estomac. Le premier jour de la nouvelle lune de moharrem le carnaval avec masques et dguisements commence : il ressemble celui dOuargla. Les imitations du lion, du chameau, de lautruche ont toujours beaucoup de succs ; on y retrouve aussi le dragon fantastique, sorte de tarasque dont nous avons parl propos de Ouargla. Les principales scnes dramatiques sont le cadi grotesque et le mari tromp, cette dernire se rapportant de prfrence un europen ; on imite aussi volontiers, dans un esprit de satire, dailleurs trs discrte, le commandant suprieur du cercle de Touggourt, les ofciers du bureau arabe, etc. ... Puis dlent les touristes, hommes et femmes, langlais en particulier qui braque avec insistance son appareil sur la foule, quil groupe pralablement an dobtenir un instantan plus naturel. Le marchand ambulant kabyle parcourt les groupes en criant sa marchandise et en dbitant une pacotille imaginaire. Puis ce sont des sdentaires singeant les nomades, des ngres revenant du Soudan, des cavaliers revenant de Tombouctou et racontant leurs aventures extraordinaires; plus loin un groupe fait lexercice militaire la franaise. Les fantaisies auxquelles se livre limagination populaire ne sont pas dailleurs toujours dun got parfait : un danseur portent une charogne dne bouscule
____________________ (1) Bouderba, loc. cit.

502

LE CARNAVAL BISKBA

et carte les curieux grce aux horions quil distribue et la puanteur qui schappe de son fardeau ; un autre obtient le mme rsultat grce un derrire postiche hriss, dpines de palmier quil promne reculons travers les groupes. Loccupation franaise na apport que des changements insigniants au programme de ces drleries ; quelques coutumes seules ont disparu : noter entre autres, Touggourt mme, la suppression dune grande fantasia nes qui avait lieu en prsence de tous les habitants rassembls devant le palais du sultan (1). A Sidi Oqba, prs de Biskra, les indigne se recouvrent de peaux de btes, se mettent une longue barbe de laine, placent sur leur dos des branches de palmier et parcourent ainsi les rues. A Biskra mme, les indignes circulent dans la ville et portent dans les rues un mannequin gurant un lion. A Liana et Zeribet el Oued, dans la tribu du Zb Chergui, les hommes se dguisent en femmes que lon appelle des mahrimt ; ces prtendues femmes sont accompagnes dindignes recouverts de peaux de btes et portant de grandes barbes de laine. Ces indignes reprsentent leurs poux : tous se livrent des danses cheveles. A un moment donn, un indigne couvert de lif, et que lon appelle cause de cela Boulifa, enlve une des mahrimt ; son poux se met sa recherche, la retrouve, puis arm dun solide bton fait semblant de frapper le ravisseur qui tombe la grande joie des assistants. A Liana, dans le Zab Guebli, les indignes habillent deux mannequins, lun en homme
____________________ (1) Tous ces dtails relatifs lOued Rir sont extraits dun rapport du capitaine Touchard (Arch. Admin.).

LE CARNAVAL DANS LAURS

503

et lautre en femme et les adorent (?) en les appelant Yaghoussa et Yaouka ; ce seraient, au dire de quelques-uns, dantiques idoles (1). A Khanga Sdi Nadjl, village de la tribu du Djebel Chechar, dans le cercle de Khenchela, on clbre le carnaval ; mais ce sont surtout les gens du Sof rsidant dans ce village qui sy livrent : le carnaval est probablement mieux reprsent au Sof, mais nous manquons de renseignements sur ce pays au point de vue spcial qui nous occupe. Quoiquil en soit, Khanga Sdi Nadji, le jour de Achor, des indignes se dguisent de diffrentes manires ; quelques-uns, recouverts dtoffes dont la couleur rappelle plus ou moins celle du lion ou du chameau, circulent dans le village en imitant le cri de ces animaux : ceux qui imitent le, lion placent, de chaque ct de leur visage, une torche allume en guise dil. Des musiciens les accompagnent. Les lettrs, interrogs ce sujet, disant quun ls dAli, gendre du Prophte, tant mort, on voulut cacher ses ennemis le lieu de sa spulture relle et quon simula son enterrement en chargeant sur un chameau un mannequin qui reprsentait le cadavre, suivi dune foule en deuil. De plus, on joue dans les rues de petites scnes dramatiques par exemple un mari tromp par sa femme, un procs, le cadi qui rend un jugement avec des considrants grotesques(2).
____________________ (1) Extrait dun rapport fourni par le commandant suprieur du cercle de Biskra (Arch. admin.). Yaghotha et Yaoqa sont des idoles antislamiques, mentionnes par le Coran, sour. LXXI, v. 23. Sur leur caractre totmique, voy. Smith, Kinship and Marriage, p. 242. (2) Extrait dun rapport du capitaine Claudet (Arch. admin.).

504

LE CARNAVAL DANS LAURS

Dans les Ould Rechch, du cercle de Khenchela galement, on joue la petite scne suivante : Six indignes, gnralement des jeunes gens, se travestissent, deux font le lion, lautre est en jeune femme, un shabille fort bien et reprsente le mari de la femme, un autre jeune homme galement bien habill remplit les fonctions du chaouch de la fte ; le dernier, le plus intressant, se costume en vieux mendiant en sadaptant une barbe de laine blanche et en se couvrant de vieux habits, il porte un chapelet de coquilles descargots et sur le dos un Coufn rempli dpines destin piquer ceux de ses compagnons qui voudront lapprocher. Il se donne comme devin et dclare revenir de la Mecque. Il lit dans la main des assistants le prsent, le pass et lavenir, prdictions qui ne sont que des plaisanteries ladresse des consultants. On procde alors la formation dun tribunal qui se fait au choix par les spectateurs. Le vieillard, entour du lion, de la jeune femme et de son mari, se prsente devant le tribunal improvis et tient avec lui, au milieu des lazzi et quolibets des assistants, ce dialogue : Je viens de la Mecque, je nai pas march trop vite, car je suis parti ce matin. Quy a-t-il de nouveau la Mecque ? Le bl y est trs bon march. Combien y cote la charge de huit doubles dcalitres ? Cent cinq francs. Cest trs cher.

LE CARNAVAL DANS LAURS

505

Libre vous de ne pas y aller, quant moi, je prie Dieu quil reste au mme prix. Ensuite parait le jeune homme bien habill et le jeune homme costum reprsentant sa femme. Le vieillard demande au tribunal quil lui fasse donner la jeune lle exposant quelle a t pouse par son ls il y a cent ans, et que lui-mme, se croyant aim delle, dsire quelle lui soit cde. Le tribunal dlibre, rend son jugement, repousse les prtentions du vieillard et laisse la femme son premier mari. A peine le verdict rendu, les musiciens entonnent un air de danse, tous les plaideurs se mettent danser et chaque assistant apporte son offrande (1). Dans toute cette rgion, le carnaval sappelle partout la tte du Chb Achor et a lieu la date de cette fte musulmane : mais il nen est pas ainsi dans la commune mixte de Khenchela ; l le carnaval avait lieu vers la n de fvrier o le milieu de mars, mais cest aujourdhui une coutume presque disparue et sur laquelle dailleurs les indignes ne donnent pas volontiers des renseignements. Cette fte est connue sous le nom de Bounann et les Chaouia afrment que ce nom, employ de tout temps, ne vient pas du franais(2). Enn, il vient dtre signal chez les Beni Snos des environs de Tlemcen : le soir du second jour de lAd el Kebir, un jeune homme se dguise avec des peaux et on lappelle Bou Jlod,
____________________ (1) Communication de M. Ali Bey ben Chennof, cad des Ouled Rechh, obtenue par lentremise du commandant de Salimard de Ressis. (2) Information de M. Brunache, administrateur de lAurs, actuellement Aumale.

506 LE CARNAVAL DANS LE MAROC MRIDIONAL celui qui est habill de peaux ; un autre revt des habits de femme, on lappelle Sona, et ils vont bras dessus,bras dessous mendier de la viande aux portes, viandes que les jeunes gens se partagent ensuite(1). Le carnaval existerait aussi Fed j Mzla o il aurait lieu galement une date solaire, vers le commencement de mars : il y aurait l des dguisements avec peaux de btes, panthre, lynx, etc. ... et de petites scnes dramatiques(2). Une autre scne de carnaval a t signale sommairement Mazouna(3). Ce sont l, les seuls points de lAlgrie, par lesquels le carnaval est signal. Nous manquons presque totalement dinformations en ce qui concerne la Tunisie(4), mais il nen est pas de mme en ce qui concerne le Maroc : les rites carnavalesques paraissent tre rpandus peu prs sur toute ltendue de ce pays. Ayant donn quelques dtails pour lAlgrie, o le sujet tait peu prs indit, nous pourrons tre plus brefs en ce qui concerne le Maroc. Dans les Hha, au sud de Mogador, pour prendre un exemple, a lieu Achor, un carnaval trs analogue ceux que nous venons de dcrire ; le chameau et le chamelier, le juif, le cadi, sont toujours les thmes habituels. Mais le personnage caractristique de la fte est un indigne revtu dune peau de bouc, ayant souvent la tte dans une courge perce de deux trous et hrisse de piquants
____________________ (1) Destaing, Dialecte des Beni Snos, p. 304-305. (2) M. Brunache, in litt. (3) Pallery, in AFAS, 1896, II, p. 659. (4) Cependant voy, Gaudefroy-Demombynes, Coutumes religieuses du Maghreb, la fte dAohora Tunis, in Rev. des trad. pop., Janvier 1908, p. 11-12. Cf. Abribat, in Rev. Tun., juillet 1906, p. 311.

LE CARNAVAL MERRKECH

507

de porc-pic ; son cou est un collier descargots; il se promne et il danse sous les hues de la foule : on lappelle Hrema, cest--dire le dcrpit, Hrema Guergaa (ce deuxime mot veut dire noix sche ), Hrema Bou Jlod, comme celui des Beni Snos. En mme temps on allume des feux, analogues nos feux de la Saint-Jean. Dans les Chidma, au sud de Mogador, la fte est trs semblable, mais on appelle plutt Hrema du nom dEch Choukh, cest--dire le petit vieux ; de plus le carnaval a lieu tantt 1Ad el Kebr, tantt Achor, et le plus souvent deux fois. A Merrkech, Hrema Bou Jlod se fait lAd el Kebr, mais Achora ont lieu des mascarades et surtout des petites reprsentations dramatiques en plein air: cette coutume est trs dveloppe et il se droule de vritables petites comdies, en particulier devant le sultan. En effet les acteurs se transportent dans la cour du mechouar et l ont lieu des scnes satiriques souvent pleines desprit ; il y a le cadi et le procs burlesque comme partout, mais le plus grand succs est rserv lambassadeur europen, avec son interprte et ses secrtaires burlesques ; et surtout aux ministres qui sont directement mis en scne et assez nement tourns en ridicule; cette libert satirique est dautant plus remarquable quelle a lieu le plus souvent devant les ministres eux-mmes et que certain dentre eux sont plutt mal laise: mais leurs collgues et le sultan rient aux clats et ils nont dautre ressource que de faire bonne gure(1).
____________________ (1) En 1907, la farja se faisait la cour du Rogui comme auprs du makhzen dAbdelaziz, la fte dAchora (Arch. administr.).

508

LE CARNAVAL MERRKECH

La farja, tel est le nom que lon donne au carnaval marocain, au moins Fez et dans le sud du Maroc, nest pas la seule rjouissance qui marque la fte de Achor Merrkech : il y a encore, pour la plus grande joie des gamins, entre autres distractions, les nouar. Les nouar (pluriel de naora roue hydraulique , espagnol noria) sont de grandes roues en bois montes sur un axe horizontal et dont la circonfrence supporte des compartiments suspendus o peuvent sasseoir une ou plusieurs grandes personnes : on met la roue en mouvement et les amateurs slvent et sabaissent alternativement. Cet amusement, dont lExposition de 1900 a vu un exemple gigantesque, ne semble pas avoir t introduit au Maroc par les Europens, au moins dans les temps modernes, car il parat y tre assez ancien. Dautres amusements rappelant ceux de nos foires sont galement connus des marocains A loccasion de Achor : Saf, par exemple on trane une carriole, un cheval en bois, sur lesquels on monte pour quelques os(1). Cest que Achor est une fte caractre trs populaire; Merrkech, deux autres coutumes marquent galement cette date : celle de faire le soir des feux dans les rues et les carrefours (chala), qui sont tout fait semblables nos feux de la Saint-Jean, et celle de se rendre le matin au cimetire et dinonder les nimbes deau. Une chose encore plus intressante, notre point de vue, cest que ds le premier jour de Moharrem, les chorfa et les mkhznia prennent la deuil, cest--dire quils ne se
____________________ (1) Communication de M. Brives. Flos, monnaie de billon.

LE CARNA V AI. DANS LE ROUZ DE MERRKECH 509 rasent pas, et quils laissent crotre leurs cheveux et leurs ongles jusquau jour de Achor ; cest galement une priode pendant laquelle on ne se marie pas(1). A Mogador, la fte est peu prs la mme pour Achor ; mais de plus, cette nuit-l, la ville se divise en deux camps qui se livrent des batailles simules aboutissant parfois un conit srieux, tant donn que la population est divise en plusieurs groupes plus ou moins hostiles les uns aux autres. Dans les Rehamne, au nord de Merrkech, la farja a lieu lAd el Kebir et non Achor. On y reprsente surtout deux personnages : une ance juive nomme Azzona et Hrema. A Achor, chacun prend une, taarja (petit tambour de basque) et en joue ; on fait des feux et on saute par-dessus. On chante galement une chanson, videmment trs ancienne, assez dcousue, mais dont un passage signicatif fait allusion la mort de Bba Achor, ses funrailles, au deuil qui suit cette mort(2). Dans le nord du Maroc, le carnaval parait galement trs rpandu : nous savons quil existe Tanger ; on la signal Fez, enn il a t dcrit en dtail pour le Rif, pour les Djebla et pour une tribu voisine de la frontire marocaine, les Zekra. Dans le Rif on reprsente le Ba-Chkh (mot qui veut dire chef et en mme temps vieillard) : cest un personnage g, avec une citrouille sur la tte, une peau de hrisson eu guise de barbe, deux
____________________ (1) Tout ce qui prcde sur le Maroc rsulte dinformations personnelles. Cpr. Aubin, Maroc daujourdhui, p. 287-288; Meskin, The Moors, p. 240-242 ; Mouliras, Fez, p. 468-471 (2) Edmond Doutt, Merrkech, p. 320-321.

510 LE CARNAVAL DANS LE NORD DU MAROC dfenses de sanglier de chaque ct de la bouche, etc. ; ct de lui est sa femme, gure par un individu dguis, avec des fers cheval en guise de pendants doreilles, un collier descargots au cou ; un autre indigne reprsente lne, monture du Ba-Chkh ; derrire, marche le juif, sordide caricature dun ls dIsral. Le groupe se rend devant le cadi, dcor dune vaste barbe, des valves de moule la place des oreilles, le visage barbouill de henn. Le procs commence : on devine sur quoi il roule ; le cadi rend un arrt grotesque. Finalement, on rcite une prire burlesque en se tournant vers le couchant, parodie tonnante chez des musulmans. Ces scnes se renouvellent trois fois par an, lAd e eghr, lAd el Kebir, `Acbor(1). Chez les Jebla, le carnaval na lieu qu la fte de 1Ad el Kebir il ne diffre pas essentiellement du carnaval rifain, mais il est plus vari et les personnages sont plus nombreux ; Il y a en plus ici la ngresse, la juive, le cad, les mkhznia (gendarmes)(2). Chez les Zekra, le carnaval est moins dvelopp et on ny voit que trois personnages : un juif, une juive et un roumi ; la juive sappelle Azzoua, comme la ance que mettent en scne les Rehamna. Mais ce que le carnaval des Zekra, qui se nomme sona(3), de remarquable, cest quil se clbre non pas une date de lanne musulmane, mais bien une date solaire, vers le milieu du mots de mai(4).
____________________ (1) Mouliras, Maroc inconnu, I, p. 106-111. (2) Moulires, op. laud, n, p. 608-614. (3) Cf. supra, p. 506, Sona dans le carnaval des B. Snos. (4) Mouliras, Tribu antimusulmane, p. 102-104.

LA THORIE DES CARNAVALS

511

Tel est le carnaval maghribin ; quelle est la signication de ces usages, que les orthodoxes rprouvent et qui sont videmment trs anciens ? Les puritains de la Tunisie y voient des coutumes introduites en Tunisie par les Fatimides qui dominrent jadis ce pays(1), mais cette explication ne saurait nous arrter. Les usages en question sont en effet bien dvelopps chez les Chites, mais dautre part, ils paraissent rpandus dans tout le Maghrib avec une remarquable uniformit ; bien plus ils ressemblent tonnamment aux usages analogues qui se rencontrent chez tous les peuples du monde et dont les Saturnales nous offrent lexemple classique le plus connu. Leur explication doit donc avoir une porte gnrale et il ny a que lethnographie compare qui puisse la donner. Dans ltat actuel de la science, la thorie des carnavals nest pas encore dnitive, mais grce aux travaux de Mannhardt en Allemagne, de Frazer en Angleterre, travaux repris par lcole sociologique franaise, elle est aujourdhui xe dans ses grands traits. Nous allons la rsumer trs brivement ici, en suivant dabord lexpos de Frazer(2), dans louvrage duquel on trouvera une abondante documentation. Lhomme primitif, persuad que son me subit profondment linuence de son corps, pense que sil meurt vieux et dbile son me sera galement dbile et le restera : pour cette raison il prfre mourir jeune. En parti____________________ (1) El Hadira, apud Gaudefroy-Demombynes, loc. cit, (2) Frazer, Golden Bough, 2e d., II; je mabstiens dans le court rsum qui suit de citer des rfrences a louvrage, car tout le deuxime volume consacr a cette question, est a lire en entier. Il faut y joindre Mannhardt, Wald-und Faldkultus, p. 407-421 et passim.

512

LE MEURTRE DU ROI

culier ces personnages sacrs qui sont la fois des dieux, des rois, des prtres, des sorciers, et auxquels on croit quest li tout le cours des phnomnes naturels doivent mourir jeunes : autrement la nature, la vie animale, la vgtation qui sont en relation sympathique avec leur me en souffriraient. Chez de nombreuses peuplades africaines, on tuait les rois ds quils tombaient malades. On croit, lorsquils sont mis mort que leur me passe dans le corps de leur successeur : il y a des peuples sauvages ou barbares chez lesquels il existe une crmonie de la transmission de lme (Indiens du Nord-Ouest amricain, Algonquins, Sminoles, Guatemala...) ; dans le Bengale, Sumatra, les rois rgulirement mis mort taient remplacs par leurs meurtriers ; certains dentre eux, dans le Sud de lInde se suicidaient. Dans les rgions de lInde o il y avait un roi de la fort incarnant la vgtation, on le tuait priodiquement(1). Ces usages, rpandus chez les peuples les plus divers clairent singulirement certaines coutumes gnrales en Europe. En Bavire, en Saxe ; en Bohme, le lundi de Pques ou le lundi de la Pentecte on noie ou on dcapite ou on fait semblant de mettre mort dune faon quelconque un mannequin en paille, gnralement couvert de branches ou de eurs. Mannhardt a tabli que ce mannequin tait jadis cens reprsenter lesprit de la vgtation ; mais les rites de ce genre les plus rpandus sont ceux qui
____________________ (1) Voir encore sur les meurtres de rois, Frazer, Baly Early history of Kinship, p. 285 seq., 293 ad. f. Larticle de Lasch, analys in Ann. sociol. III, p. 480-501, ne nous est pas connu autrement.

LE CARNAVAL EUROPEN

513

se clbrent loccasion du Carme, cest--dire les carnavals ; leur tude est des plus instructives. La mort du bonhomme Carnaval est le thme gnral de ces singulires crmonies : on promne, on tourne en drision, on hue un mannequin que lon brle nalement. En Italie, en Espagne, en France cette mascarade est classique; il nous reste des descriptions de funrailles de carnaval qui duraient plusieurs jours, par exemple celles de Lrida en Espagne, En France en particulier ces crmonies taient gnrales et staient dveloppes jusqu devenir de vritables petits drames. En Provence on voyait un homme vtu en femme, suivi par les gamine, chercher Carnaval dans toute la ville ; il prenait des allures de veuve plore et au cours de ses burlesques investigations il racontait comment Carnaval, cause de ses dbauches, avait mal tourn et stait pendu. Dans beaucoup de villes on reprsentait le jugement de Carnaval : le noble Magrimas (carme), intentait un procs au puissant prince Grossois (mardigras), roi des ivrognes et des gourmands, devant la cour des risaorets. Hareng-Saur, avocat de Carme, assist de lavocat Pain-sec, soutenait que le jene devait commencer de suite. Pansardois, avocat de Mardi-gras soutenait les prtentions de celui-ci, accompagn de Plaintignard, avocat des malades ; Miguardin, avocat des dames, etc. ... Finalement Mardi-gras tait condamn au feu, la noyade, la pendaison et excut au milieu de mille extravagances(1).
____________________ (1) Branger-Fraud, Superstitions et survivances, Paris, 1896, IV, p. 52-53

514 LA MORT EXPULSS, LA VIEILLE SCIE Une autre crmonie, rpandue surtout dans les pays germaniques, est lexpulsion de la mort qui a lieu la mme poque : en Bavire on brle un mannequin reprsentant la mort ; Nuremberg des petites lles suivent le convoi funbre dune poupe; parfois celle-ci est reprsente par une branche verte, une pomme gurant la tte. En Thuringe on brle un mannequin reprsentant la mort pendant quon chante : Nous sortons la mort du village, nous ramenons le nouvel t au village, sois le bienvenu cher t, petit bl vert . Des crmonies analogues existent en Bohme, en Hongrie, en Allemagne : partout des marques de mpris sont prodigues la mort ; on la hue, on linjurie, on la bat. Une autre pratique qui se rencontre la mme poque est celle qui consiste scier la vieille en deux : autrefois Bourg on feignait de scier un mannequin reprsentant une vieille femme et on la jetait ensuite dans lYvre ; en Italie, on connat des pratiques trs analogues ; chez les Tziganes du Sud-Ouest de lEurope on scie galement un mannequin en deux ; Madrid, aussitt aprs le carnaval on promenait la vieille dans les rues ; elle avait sept jambes, on lui en arrachait une chaque semaine du carme, puis la n on la dcapitait sur la Plaza Mayor. A ct de tous ces rites de mise mort dun vieux ou dune vieille, on trouve des rites de rsurrection ; ils sont surtout dvelopps dans lEurope centrale : en Souabe un docteur burlesque soigne un malade qui se meurt et le ressuscite en lui soufant de lair dans un tube; dans le Hartz, on porte un homme comme si on linhumait, seulement on met sa place une bouteille deau-de-vie

RITES DE RSURRECTION

515

que lon boit ensuite le soir en disant que le mort ressuscite. Dans certaines rgions de la Bohme, on brle une efgie de la mort, puis les jeunes lles vont chercher un jeune arbre ; elles y suspendent une poupe habille en femme avec des rubans blancs, verts et rouges, puis elles rentrent avec ce Lito (t) dans le village en chantant : Nous avons expuls la mort du village, nous rentrons lt au village ; dans quelques parties de la Lusace, les femmes seules expulsent la mort sans le concours des hommes : habilles en deuil, elles promnent jusqu la limite du village un mannequin en paille recouvert dune chemise dhomme ; on met ce mannequin en pices, puis on coupe un jeune arbre, on lui met la chemise blanche et on le rentre au village en chantant. Le sens de tous ces rites, surtout des derniers, est absolument clair : on enterre lesprit de la vgtation morte de lanne coule et on le ressuscite pour lanne qui commence ; on suppose que le cours de la vgtation est subordonn cette crmonie. On peut croire quelle nest quun adoucissement dune crmonie plus ancienne o lon tuait rellement ltre humain dans lequel tait incarn cet esprit(1). Il nous est galement ais de nous la reprsenter comme un rituel de magie sympathique qui a pour objet daider la nature reprendre son cours(2). Tel est lingnieux expos de Frazer ; il est possible quil ne reprsente nullement la succession chronologique
____________________ (1) Frazer, op. laud., II, p. 17, 24-25, 84-38, 55 seq., 67-70, 7181 ; cpr. Crawley, Mystic Rose, p. 265. (2) Voy. chapitre suivant.

516

LE SACRIFICE AGRAIRE

des faits il tablit des rapports logiques incontestables : les rites dont il vient dtre question sont tous des vestiges plus ou moins fragmentaires dune crmonie antique au cours de laquelle on tuait un esprit, un dieu pour le ressusciter ensuite. Cest donc en ralit un sacrice et on peut se demander si ces rites ne seraient pas tout simplement sortis du sacrice sanglant dun animal sacr. Hubert et Mauss ont montr comment le sacrice agraire se transformait facilement en sacrice du dieu: car il y a en effet quelque diffrence entre la mort et la rsurrection dun esprit de la vgtation, vague et impersonnel, et le sacrice dun dieu personnalit bien marque. Nous allons exposer trs brivement daprs les auteurs que nous venons de citer la thorie du sacrice agraire, et du sacrice du Dieu(1). Prenons comme type, avec ces auteurs, le sacrice des Bouphonia(2), dans lAthnes antique. Cette fte avait lieu au mois de juin, aprs la moisson. Des gteaux sont dposes sur une table; on lche des bufs ; lun deux sapproche et mange des gteaux ; un sacricateur le frappe aussitt de sa hache et se sauve. Dautre lachvent et le dpouillent; aprs le Jugement au Prytanion, la chair du buf est partage entre les assistants ; la peau de lanimal est recousue, rembourre de paille et le mannequin ainsi obtenu est attel une charrue et promen dans les champs. Appliquons ce rite la thorie du sacrice labore prcdemment et nous allons voir clater
____________________ (1) Hubert et Mauss, Essai sur le sacrice, p. 106-181. (2) Nous y avons dj fait allusion, daprs les mmes auteurs supra, p. 467.

THORIE DU SACRIFICE AGRAIRE

517

de suite la complexit des fonctions du sacrice. Les champs, le bl sont sacrs, ils renferment des forces dangereuses, soit quon les considre comme divins parce quils sont la source de la vie, soit que le bl ait jadis eu un caractre totmique, ou mieux encore pour ces deux raisons runies. Il est dangereux den approcher, comme de toutes les choses sacres, do la ncessit de lintermdiaire habituel, une victime sacricielle. A peine le buf a-t-il touch les gteaux dans lesquels est concentre la force sacre des champs quil tombe frapp : il a dsacralis le champ, la rendu accessible aux profanes; maintenant les sacriants vont tous communier en mangeant sa chair, Ils vont eux-mmes leur tour se charger de la force sacre en tant quelle est bienfaisante, les voil maintenant aussi divins, plus peut-tre, que le champ ; Ils peuvent manger la nourriture et travailler la terre. Mais cette terre il faut ensuite lui redonner un caractre sacr, pour quelle redevienne fertile : pour cela le buf va ressusciter, tout ce quil y avait de mauvais et de dangereux pour les rcoltes est dailleurs parti avec son sang, le buf reconstitu avec sa propre peau, va sanctier et fertiliser la terre en la labourant. Nous retrouvons l lexact correspondant du rite de la Lusace o on enlve la Mort sa chemise pour la mettre au jeune arbre, dpositaire des forces sacres de la nouvelle vgtation. Voil le type des sacrices agraires ; on voit combien il cet complexe : nulle part lutilit multiple du sacrice napparat mieux ; nulle part il na eu de consquences plus lointaines, si, comme nous le montrons, il est lorigine du sacrice de dieu.

518

LE RITE DE LA DERNIRE SERBE

Les forces sacres qui sont dans le champ, le dmon de la vgtation, lesprit du bl sont souvent conus et personnis de diverses manires ; on pense que cest le dernier bl rcolt qui est le plus charg de forces sacres, comme si celle-ci stait rfugie tout en lui : cause de cela la dernire gerbe a presque toujours un caractre sacr. On lappelle la Mre du bl, la Grand-mre, le Vieux ; on la reprsente parfois en mme temps comme un jeune homme et un vieillard : il y a en effet lesprit qui se meurt et lesprit qui ressuscite. Ailleurs cest une ance, on habille une gerbe en pouse, la vierge tant lemblme de la fcondit ; ou bien il y a un anc et une ance, gage de fertilit. Il nous est impossible de donner ici des exemples et nous ne pourrons que renvoyer aux auteurs classiques sur la matire(1). Ces rites en effet ne paraissent pas trs dvelopps dans lAfrique du Nord ; tout au moins nont-ils pas t recueillis jusquici et il serait intressant de diriger les recherches de ce ct. Un trs grand nombre de sacrices annuels aux marabouts sont certainement des sacrices agraires : il en est ainsi du sacrice du taureau au jardin dEssai dont nous avons parl ; les eurs dont le taureau est par, les onctions de crme quon lui fait, la date de la fte et son nom de Ftes des fves (Ad el Fol) le dmontrent bien(2). Il semble quon retrouve l ce
_____________________ (1) Fraser, Golden Bough, II, p. 171-204 ; Mennhardt, op. laud., p. 190 seq. (2) Voy. Trumelet, Algrie lgendaire, p. 358 ; Ch. Desprez, Lhiver Alger, 4e, ed., p. 188-190. Cpr. Boulifa, Textes berbres, p. 139.

RITES AGRAIRES DE LAFRIQUE DU NORD 519 caractre sacr de la fve dont il y a des exemples clbres dans lantiquit(1). La ance mre du bl survit dans une coutume signale aux environs de Tanger : l, lorsquon fait la moisson, les femmes font une poupe en paille, que des cavaliers viennent leur enlever de force ; puis une autre bande la reprend et la remet aux femmes(2). Si lon songe que dans ces mmes pays, il y a souvent des simulacres de rapt dans les crmonies du mariage, cette pratique apparatra comme devant tre rattache celles quont signales Mannhard et Frazer. Chez les Hha, quand on a ni de dpiquer le bl on fait du pain avec ce bl, on y met du beurre et du miel et on le mange en commun ; ce quil y a de caractristique cest quon appelle cela le mariage du tas de bl , en arabe ers el orma (berb. tameghra n tirit). On laisse le tas sans y toucher pendant trois jours aprs avoir mis dessus des mottes de terre du champ do vient le bl avec des branches de tirta(3). Au bout de trois jours on rejette ces mottes de terre et ces branches dans le champ(4). Nous avons l quelques traits frustes de sacrice agraire, faciles reconnatre : on se sacralise
____________________ (1) Voy. ce sujet Salomon Reinach, Cultes, mythes et relig., I, p. 43 seq. (2) W. B. Harris, The Berbers of Morocoo, in Journ. of Anth. instit. 1898, p.68 seq. ; cpr Salmon, Une tribu marocaine, in Arch. maroc., I, 2, p. 236. (3) Arbrisseau trs connu dans la rgion de Mogador, dont je regrette de ne pas connatre ni le nom franais ni le nom scientique ; on lui attribue un caractre magique et en particulier on ne le brle jamais. (4) Recueilli sur place.

520 LES RITES AGRAIRES ET LES CARNAVALS en mangeant la nourriture sacre(1) ; on fait passer des forces sacres du champ dans le tas avec la terre et les branches : lexpression de mariage du tas de bl rappelle les rites de la gerbe-ance ; enn on revivie le champ par la terre en contact avec le tas. Seulement tout cela est peine reconnaissable : des rites plus nets doivent certainement exister dans lAfrique du Nord. Il nest pas difcile de reconnatre entre ces rites de la moisson et ceux des carnavals de profondes analogies(2) ; dans les deux cas il sagit de rnover la vie dun esprit, lesprit du bl ou lesprit de la vgtation ; les rites carnavalesques ont donc une porte plus gnrale, mais les uns et les autres sont en rapports troits avec le sacrice du dieu, tel quil sobserve dans les religions plus avances. Le sacrice agraire est particulirement propre engendrer le sacrice du dieu, parce que la victime sy confond trs facilement avec la chose sacre que le profane aborde par son intermdiaire. Lesprit se confond avec la victime, soit que celle-ci soit reprsente par une gerbe laquelle on donne un nom, ou par un animal (souvent lanimal qui sest chapp du champ de bl au moment o on terminait la moisson)(3) ou encore le voyageur tranger qui passait prs du champ ce moment et que lon immole(4). Ayant acquis ainsi une personnalit, la victime peut cesser davoir un caractre agraire : le sacrice devient
____________________ (1) Cf. Frazer, Golden Bough., II, p. 318 seq, avec de nombreux exemples. (2) Frazer, op. laud., II, p. 190 seq. (3) Frazer, op. laud., II, p. 261 seq. (4) Mythe de Lltyerse ; voy. Frazer, op. laud., II, p. 224 seq.

LE SACRIFICE DU DIEU

521

proprement le sacrice du dieu ; il y a prsence, si lon prfre, prsence relle, du dieu dans la victime. Souvent le dieu se suicide lui-mme (p. ex. Melkarth Tyr, Hercule sur lta, Atys). Dautre fois il y a lutte, il se ddouble (Perse et la Gorgone, Mardouk et Tiamat)(1) ; le vaincu et le vainqueur sont le mme dieu, cest une faon de prsenter simultanment la mort et la rsurrection du dieu. Ainsi nat lide de la rdemption ; nous avons vu en effet que la purication, lexpulsion du mal, lexpiation est une des fonctions du sacrice ; les rites carnavalesques dexpulsion de la mort sont signicatifs cet gard(2) ; tout dieu mourant sert de bouc missaire(3) ; cest pourquoi il est accabl de coups, injuri, hu avant sa mort(4). Tout sacrice du dieu est-il ncessairement un sacrice agraire ? cela napparat pas avec vidence. Il est certain que la plupart des meurtres rituels de dieux que nous connaissons semblent avoir ce caractre, mais il est possible quavant que lhomme connt lagriculture, ces sacrices existassent dj : ils avaient alors probablement un autre caractre et on ne peut les expliquer, dans ltat actuel de la science que par lhypothse totmistique ; le totem, animal sacr apparent avec lhomme, aurait t sacri et mang solennellement par le clan ;
____________________ (1) Voir les rfrences dans Hubert et Mauss, op. laud., p. 122126. (2) Frazer, op. laud., III, p. 117, 121 seq. (3) Hubert et Mauss, op. laud., p. 115; Crawley, Mytic Rose, p. 288-289. (4) Cf. supra, p.468-469. Toutefois sur ces thories de Frazer, voy. W. Thomas, The scape-goat in European Folk-Lore, in Folk-Lore, septembre .1906, p. 286-287.

522 MEURTRE ET RSURRECTION DU DIEU puis lorsque lre des divinits individuelles se serait ouverte, il se serait plus ou moins rapproch du dieu, devenant tantt son animal sacr (p. ex. le bouc ou le taureau de Dionysos), tantt sidentiant avec lui ; ds lors ce dieu qui reprsentait eu ralit une espce animale, un esprit de la vgtation, bref une collectivit, devait ncessairement renatre aussitt aprs sa mort(1) La question a dailleurs surtout de lintrt pour rechercher lorigine du sacrice du dieu, car le mcanisme du sacrice agraire, tel quil apparat constitu dans les textes anciens, dans le folklore et chez les peuples primitifs actuels suft nous faire comprendre ce sacrice. Quoiquil en soit, les mythes, avec rituels correspondants, de meurtre et de rsurrection du dieu sont trs nombreux, en particulier dans les mythologies anciennes; citons-en deux ou trois(2). Adonis, dieu syrien, du sang de qui tait sortie lanmone rouge, avait Athnes ses ftes annuelles : des efgies du dieu taient promenes et jetes dans la mer ou dans les sources; puis avait lieu son apothose avec des rjouissances ; Atys, dieuphrygien, tu comme Adonis par un sanglier, chang en pin par Cyble, et dont le sang avait engendr la violette, tait reprsent par une efgie attache un jeune pin, brl, puis ressuscit le lendemain ; Osiris, suivant les sociologues modernes, ne sexplique plus par un mythe
____________________ (1) S. Reinach, op. laud., I, p. 14, II, p. 101-102. (2) Ce qui suit eut daprs Frazer, op. laud., II, p. 115, seq. Depuis que ces lignes ont t crites, lauteur a repris le mme sujet, avec plus de dveloppements, mais sans modications essentielles, dans son Adonis, Atis, Osiris, Londres, 1906.

MEURTRE ET RSURRECTION DU DIEU 523 astral, cest un esprit du bl et Isis est une mre du bl ; tous les ans on clbrait solennellement les funrailles dOsiris. Une rcente dcouverte a conrm ces indications : on a trouv dans un tombeau, prs de Thbes, un cadre en bois avec une image dOsiris recouverte de terre dans laquelle tait sem de lorge(1) ; ctait donc un dieu vgtant et nous surprenons l la reprsentation matrielle de la rsurrection du dieu et cela ouvre des aperus nouveaux sur Osiris, dieu des morts qui ressuscitent(2). Dionysos, le Bacchus des Latins, tait non seulement le dieu du vin, mais aussi le dieu de la vgtation ; ce btard de Jupiter, con des gardes que Junon avait corrompus, fut tu par les Titans serviteurs de la desse, dpec et mang par eux : des grenades naquirent de son sang. Sa rsurrection tait reprsente de plusieurs manires ; Chios, Tndos il tait gur par une victime humaine quon sacriait ; Orchomne de Botie, cette victime tait une femme de sang royal. Les mythes dOrphe(3), de Penthe, de Balder (chez les Germains et les Scandinaves) prsentent des caractres analogues. Les Saturnales romaines, qui tombaient en dcembre taient, on le sait, marques par une priode de licence ; les esclaves dsignaient un roi burlesque qui rgnait pendant quelques jours. Mais on disait que jadis ces ftes en lhonneur de Saturne et de lagriculture avaient t marques par des sacrices humains ; et un texte
_____________________ (1) Wiedemann, Osiris vgtant, in Musum, 1903, p. 111 seq. (2) I. Lvi, C. R. de louvr. prcd. dans Ann. sociol., VII, p. 323. (3) Voy. S. Reinach, op. laud., II, p. 85 seq.

524

LA PASSION

grec rcemment publi nous apprend que sur les bords du Danube des soldats romains, avant la fte, dsignaient un roi : on choisissait un beau jeune homme qui, pendant un mois, avait le droit duser et dabuser de sa puissance, puis on limmolait ; en 303 on choisit pour ce rle un chrtien nomm Dasius ; il refusa de le remplir et fut dcapit : cest le martyre de Saint-Dasius (20 novembre)(1). Une fte tout fait analogue tait celle des Saca Babylone, o lon sacriait de mme un roi phmre. La tte de Pourim, chez les Juifs, sorte de bacchanale qui avait rcemment encore un caractre presque scandaleux, a t souvent rattache aux Saca. Il est certain, en dnitive, que de nombreuses crmonies taient clbres au cours desquelles un dieu, un roi, un faux roi taient mis mort(2). Tous ces mythes dailleurs voisinent au point de sembler parfois copis lun de lautre. Cest dans ces conditions que Frazer a cru pouvoir rapprocher la passion et la rsurrection du Christ des rites de meurtre du dieu, ou du roi supplici ; le fait que Jsus fut quali de roi des Juifs milite en faveur de cette hypothse et on ne peut nier que la Passion du Christ ne ressemble trangement une de ces crmonies alors si rpandues en Orient ; dans lesprit de Frazer cette explication ninrmerait pas la ralit historique de la Passion et expliquerait la rapide diffusion
____________________ (1) S. Reinach, op. laud., I, 333. (2) Ce serait ici le lieu de parler du roi des tolba que les tudiants du Maroc lisent annuellement. Voy. Edmond Doutt, La Khotba burlesque de la fte des tolba au Maroc, in., Rec. mm. et textes. Ec. des Lettres dAlg., Cong. Orient. Alg., p. 197-201 ; Aubin, Maroc daujourdhui, p. 282-287.

EXPLICATION DU CARNAVAL MAGHRIBIN 525 du christianisme, mais Reinach a clairement indiqu que lexplication mythique de la Passion nimpliquait pas plus sa ralit que la lgende dAtys ou dAdonis ne prouve leur existence personnelle(1) ; la conciliation de lphmrisme et du symbolisme que tente Frazer reste seulement le refuge des esprits conservateurs, attachs leur foi(2). Aprs cette longue digression, nous pouvons revenir au carnaval maghribin et tenter de lexpliquer : ces curieuses pratiques vont nous apparatre tout naturellement comme tant les derniers dbris des rites du meurtre rituel dun dieu de la vgtation. En premier lieu, examinons lpoque laquelle ils sont clbrs dans deux ou trois ces (Zekra(3), Aurs, Fedj Mzla), cette poque est le printemps, saison de la plupart des rites agraires que nous avons si longuement passs en revue; il sagit de tuer lesprit de la vgtation de lan pass et de ressusciter le nouveau, autrement dit de revivier, de rnover la force sacre qui donne la vie la nature. Dans les cas o le carnaval maghribin na pas lieu une date solaire, il a lieu, le plus souvent, loccasion de
____________________ (1) S. Reinach, op. laud., I, p. VI. (2) Frazer, op. laud., III, p. 165. Le livre de Lang, Magic and religion, est employ presque entirement a rfuter Frazer ; en faveur de la thse de Fraser, voy. Reinach, op. laud., p. 332-341 ; cpr Cumont, Rel. orient. d. l. pag. rom., p. XII. (3) Le fait que chez les Zekra la sona (supra, p. 510) a lieu en mai nest pas une objection srieuse. Voir Fraser, op. laud., II, 97-98, sur les relations troites que soutient le carnaval avec larbre de mai, considrs tous deux comme des rites de la mort de lesprit de la vgtation et de sa rviviscence.

526

LA FTE DE ACHOURA

la fte musulmane de Achor. Cest une des trois ftes lgales (chariya) des musulmans ; quest-ce donc que lon clbre ce jour-l ? Si lon interroge les textes orthodoxes ce sujet, nous nobtiendrons gure de rponse satisfaisante. On commmore tant de choses cette occasion ! Ce jour-l,en effet, Adam se repentit de sa faute ; larche de No aprs le dluge sarrta sur une montagne ; Mose spara les ots de la mer Rouge ; Joseph fut retir du puits ; Job fut guri ; Jacob recouvra la vue ; Jonas sortit du ventre de la baleine ; Idris fut enlev au ciel ; Jsus naquit un jour de Achor ; il fut enlev au ciel un jour de Achor ; cest encore un jour de Achor que Dieu cra Adam, quil cra la terre, le soleil, la lune, les toiles, le Trne, le Sige, le Paradis; la premire pluie tomba le jour de Achoura, etc. ... ; enn, la mort de Hosn Kerbela eut lieu aussi le jour de Achor(1). Qui veut trop prouver ne prouve rien ; ces explications sont trop abondantes pour ne pas cacher une relle ignorance. Le Coran ne parle pas de Achor ; la tradition en parle, mais ses hadth sont peu concordants ; le Prophte aurait dabord institu un jeune lpoque de Achor, puis laurait transport au Ramadhn. Il jenait nanmoins ce jour-l, limitation des Juifs, dit-on, en commmoration de grands vnement du genre de ceux que nous venons de mentionner(2). Il na pas fait
____________________ (1) Voy. Khelil, trad. Perron, I, p. 575, n. 127 ; cpr. les livres de adab : Noshat en-nzirin, p. 97 ; Tanbih el ghln, p. 110 ; Nozhat el madjdlis, p. 97. (2) Voir les traditions et le commentaire de Qastallni sur ahth de Boukhri, III, p. 361.

LA FTE DE ACHOURA

527

toutefois du jene de Achor une chose obligatoire cest simplement recommand(1). Bref, travers les textes, on croit deviner que Mahomet se trouvait l en prsence dune fte trs ancienne observe par les arabes, quil nosa pas supprimer et quil conserva pour ne pas contrarier lusage, mais sans lui donner le caractre marqu dune obligation stricte. Quant la commmoration suppose, elle a t invente aprs coup, pour expliquer la fte. Lexplication commmorative des ftes est un des thmes favoris de la thologie; nous avons de mme, dans le christianisme, de ces ftes o on clbre de nombreux vnements lEpiphanie en est un exemple(2). A quel moment de lanne solaire correspondait primitivement Achor ? Les philologues orientalistes ont dmontr quil tait le premier mois de lanne, mais ils diffrent sur le point de savoir si cette anne commenait lautomne ou au printemps. On a dit quelle tait divise en 6 saisons correspondant chacune deux de nos mois ; cest du moins ce que lon peut infrer de la dnomination des premiers mois de lanne musulmane qui sont : Moharram, afar, Rab el Awwel (le premier), Rab, eth Thn (le second), Djoumd l Ol (le premier), Djoumd th thnia (le second)(3). Moharram est un ddoublement de afar, cest afar el Awwel ;
____________________ (1) Khelil, trad. Perron, t, p. 464. (2) Cf Hubert, tude sommaire de la reprsentation du temps dans la religion et la magie, in Rapp. ann. cole des hautes tudes religieuses, 1905, p. 4-5. (3) Maodi, Prairies dOr, trad. Barbier de Maynard, t. III, p. 404-405.

528

LA FTE DE ACHOURA

les exemples sont frquents dans lhistoire du calendrier dannes divises en 6 mois de 60 jours(1). Si on pense que lanne commenait lautomne, Achor, dixime jour de Moharram naurait donc pas concid avec lpoque habituelle des carnavals ; mais il convient de remarquer que pour lArabie, aprs les chaleurs torrides de lt qui anantissent toute vgtation, le vritable renouveau de la vgtation est lautomne : dautre part les dernires recherches semblent montrer que lanne des Arabes commenait au printemps(2). Lorsque Achor devint une fte du calendrier lunaire, elle ne concorda plus avec les poques agricoles ; elle faisait le tour du calendrier solaire. Soit quelle et jadis rellement t une fte du renouveau, soit que son manque de consistance et son indtermination dans lorthodoxie musulmane eussent contribu la faire charger des rites qui lui taient trangers, elle sannexa, par une sorte de captation, des rites de lanne solaire qui ne concidaient primitivement avec elle qu des intervalles loigns. Il tait naturel dailleurs pour des populations qui sislamisaient de rattacher au dbut de lanne musulmane lunaire des crmonies clbres depuis un temps immmorial au dbut de lanne solaire. Les carnavals europens que nous avons tudis ont en effet la plupart lieu vers mars, lpoque des semailles(3) ; les Saturnales paraissent avoir t parfois aussi clbres cette
____________________ (1) Wellhausen, Reste d. ar. Heid., p. 96-100. (2) Voy. Lagrange, op. laud., p, 280 et les rfrences donnes. (3) Frazer, op. laud., III, p. 144-145. Les semailles de printemps sont plus anciennes dans lhistoire de lhumanit que les semailles dautomne.

CAPTATION DES VIEUX RITES PAR ACHOURA 529 date : or on sait que ctait jadis le commencement de lanne, avec lquinoxe du printemps. A dautres poques, au contraire, lanne a commenc aux environs du solstice dhiver, ce qui est encore aujourdhui notre cas : do il suit que de vieilles crmonies ont t disloques et que nous retrouvons leurs rites ces deux poques(1). Pareille chose est arrive dans le Maghrib : les rites carnavalesques clbrs primitivement au printemps ont t gnralement capts par Achor, mais aussi dautres fois par 1Ad el Kebir et mme lAd el Fitr, comme nous lavons vu pour le carnaval marocain. Il est mme arriv que des lambeaux de ces rites restaient accrochs en mme temps lune ou lautre de ces ftes : par exemple, dans les Rehmna, les rites de deuil Achor et la farja lAd el Kebr, alors qu Merrkech les deux se font Achor. De mme au Maroc et aux environs de Tlemcen, Hrema Bou Jlod est gnralement reprsent lAd (cependant, dans les tribus, par exemple aux environs de Mogador, on fait Hrema Achor) tandis quen Algrie Boulfa et Bou Chb qui sont ses quivalents sont fts Achor. Mais cest Achor qui est le principal point de ralliement de ces vieilles survivances de rites : cest comme une sorte de centre de cristallisation. Il existe un certain nombre de pratiques trs gnralement suivies le jour de Achor et que cependant lorthodoxie rprouve ou tout au moins voit dun trs mauvais il. Cest par exemple un usage trs rpandu de
____________________ (1) Cf. Hubert, op. laud., p. 31.

530

USAGES DIVERS ACHOURA

se mettre du koheul ou de se teindre les mains de henn ce jour-l(1). A Touggourt, les hommes se tracent avec du henn une ligne qui va de la naissance du nez jusquau cou en passant par le sommet de la tte ; ils prononcent en mme temps linvocation suivante : Sil plait Dieu, lanne prochaine, je ferai Achor comme cette anne (2). Sur la question du koheul, il semble quil y ait quelques divergences dopinions(3) mais lusage spcial du henn est dsapprouv formellement pour le jour de Achor(4), ainsi, que lusage des parfums(5). Pourtant on croit que celui qui se purie ce jour-l par le koheul ou le henn est puri pour toute lanne ; celui qui se baigne est exempt de maladie aussi pour toute lanne; ce jour-l, on se rassasie en une sorte de repas rituel(6) o dominent les fves et les lgumes, car si on ne se rassasiait pas cette occasion on ne serait pas rassasi de lanne. A Touggourt, on prtend que celui qui ne serait pas rassasi ce jour-l serait oblig, dans lautre monde, de manger les pavs de lenfer pour remplir son estomac(7). Bref, de la faon dont on se comporte en ce jour, dpend la faon dont on sera trait par le sort pendant toute lanne : or cest un caractre des carnavals tudis par les sociologues dtre, nous lavons vu, des rites de
____________________ (1) Khelil, trad. Perron, I, p. 575, p. 127. (2) Cap. Toucherd, Arch. administr. (3) Nozhet en nzirn, p. 98 ; cpr Nozhet el madjlis, p. 141-142. (4) Madkhal, I, p. 142. (5) Cpr lusage populaire rapport par Lane, Modern Egyptians, p. 260 (d. 1895) ; Madkhal, loc. cit. (6) Cf. supra, p. 496. (7) Capitaine Touchard, Arch. administr.

USAGES DIVERS ACHOURA

531

renouvellement, compris entre deux priodes religieuses homognes et indivisibles(1). Au Caire, les femmes se runissent dans une mosque spciale le jour de Achor, la mosque de Hassan et Hosen, suivant Lane, et sy livrent diverses pratiques condamnes par lorthodoxie(2) ; or nous connaissons quelques rites carnavalesques o les femmes jouent le rle prpondrant : dans le rite sus-mentionn de la Lusace(3) ce sont les femmes, qui expulsent la mort ; dans le mythe dOrphe qui reprsente probablement un souvenir de meurtre rituel, ce sont des femmes qui mettent en pices le hros ; dans beaucoup des mystres antiques les femmes avaient des crmonies spciales. On a voulu donner de ces faits une explication totmistique, fonde sur ce que dans les socits exogamiques primitives, les femmes tant dune autre classe que les hommes ont un totem diffrent et doivent sacrier part(4). Il ne semble pas rester de traces de ce rle des femmes dans le folklore maghribin : nous avons du reste dj eu loccasion dobserver que les traces de totmisme dans lAfrique du Nord sont extrmement frustes. Une autre pratique proscrite par lorthodoxie et nanmoins moins suivie Achor ainsi qu nombre dautres occasions, cest la visite des tombes, spcialement leur
____________________ (1) Hubert, Reprsentation du temps, p. 11. (2) Madkhal, I, p. 141 ; Lane, op. laud., p.435-438. (3) Supra, p. 515. (4) Voy. Salomon Reinach, La mort dOrphe, in Cultes, Mythes et Religions, II, p. 118-119.

532 LE BONHOMME CARNAVAL AU MAGHRIB visite par les femmes(1). A Mazona, il est dusage de porter cette occasion des rameaux de myrtes sur les tombeaux(2). A Merrkech, Mogador, dans le sud du Maroc, on arrose les spultures grande eau(3). A Khanga Sd Nadji, dans le cercle de Khenchela, on saborde le jour de Achor en se jetant de la terre ou de leau au visage. A Merrkech et dans certaines tribus des environs(4) on allume ce jour-l des feux de joie, analogues ceux de la ancera dont nous parlons plus loin(5). Il en est de mme Tunis: lorthodoxie rprouve aussi cette pratique(6). Ces rites du feu, comme les rites de leau, ne paraissent pas ncessairement spciaux Achor, mais se sont pour ainsi dire accrochs cette fte qui semble, comme nous le disions, un centre de cristallisation. Au contraire les rites suivants se rapportent tous aux crmonies carnavalesques. En premier lieu, nous avons vu que le principal personnage parat toujours, comme dans les carnavals primitifs, tre un vieux que lon maltraite plus ou moins, sans que toutefois aucun rite de mise mort ait nettement survcu : ce vieux est suivant la rgion le Chb Achor dOuargla, le Bou Lfa de Biskra, le Bou Jlod de Tlemcen et du Maroc, le Hrema du Hoz de Merrkech, le Choukh des environs de Mogador, le Ba-Chkh
____________________ (1) Madhhal, p. 141-142. (2) Communication de M. Ben Deddouch. (3) Cf. Frazer, Rameau dOr, I, p. 97, p. 106 seq. (4) Cf. Edmond Doutt, Merrkech, p. 371. (5) voy. infra, p. 565. (6) Gaudefroy-Demombynes, la. Rev. trad. pop., 1902, p. 11.

MLANGE DES RITES DE JOIE ET DE DEUIL 533 du Nord marocain. Dans les Rehmna on chante lenterrement de Bba Achor, le pre Achour (1). Rien nest videmment plus semblable notre bonhomme carnaval . Il faut noter aussi la mise mort, en plusieurs endroits, dune sorte danimal, fabuleux, de dragon, de tarasque, souvenir de quelque antique sacrice(2). Le mlange de joie et de tristesse, de rites de deuil et de rjouissance est caractristique dans les meurtres rituels(3), o on pleure le sacri pendant quon fte le ressuscit. Il y a lanne qui meurt et le renouveau qui luit. Un tel mlange de joie et de tristesse sobserve dj chez beaucoup de peuples dans les sacrices danimaux on pleure et on se rjouit la fois. On pleure lanimal sacr aprs lavoir tu rituellement,(4) on se rjouit soit de le voir renatre, comme dans le sacrice agraire, soit de stre puri et rapproch du divin, comme dans tout sacrice(5). Dans le meurtre rituel de lesprit de la vgtation ce double caractre est trs bien marqu on y pleure la vgtation dfunte et se rjouit de labondance future. Mais si la croyance vient disparatre et quil ne se conserve plus quune forme vide, un pur rite sans reprsentation et sans motion correspondante, une survivance, en un mot, comme dans tous ces dbris de
____________________ (1) Edmond Doutt, loc. cit. (2) Supra, p. 498. Signalons loi quun rite denterrement du Carme semble se constituer chez les musulmans dAlger sous linuence du carnaval des Europens (?). Voy. le mmoire de Soualah sur le Ramadan, in Rev. Afr., ann. 1907. (3) Voy. Frazer, Golden Bough, II, p. 107. (4) Cf. Reinach, op. laud., I, p. 19. (5) Cf. R. Smith, Rel. d. Sem., p. 329, 331.

534 SURVIV ANCES CARNA V ALESQUES BURLESQUES rites carnavalesques que nous avons dcrits, ce contraste, qui tait la source des plus hautes motions, deviendra un lment de comique. Le drame poignant du sacrice dun dieu, si la foi a disparu, nest plus une crmonie ridicule : lenterrement grotesque dun personnage fantaisiste. Et nous avons dans les carnavals lexemple le plus typique de ce que devient une crmonie religieuse, vide de sa croyance elle tombe dans le burlesque, cause de ce contraste de joie et de tristesse et cause aussi de son caractre inexpliqu, cest-dire draisonnable ; et elle devient un jeu, parce quelle nest plus quune activit inutile, ce qui est la dnition du jeu. Ds lors, elle peut se surcharger et se compliquer indniment, comme toute manifestation esthtique. Un des caractres les plus courants de la crmonie devenue ainsi une rjouissance burlesque et essentiellement populaire, cest dtre bruyante : Constantine, les enfants achtent ce jour-l des tcheiktchek, jouets en fer-blanc ou en bois peint qui sont de petites botes pourvues dun manche et renfermant une pierre destine faire du bruit quand on agite le jouet(1) ; au Maroc, dans le Hoz, on joue de la tarija ou de lagoual, sorte de petit tambour(2).
____________________ (1) Robert, Arabe tel quil est, p. 176. (2) Edmond Doutt, Merrkech, loc. cit. Voir aussi sad Boulifa, Textes berbres de lAtlas marocain, p. 156-167, o ne trouve une description trs dtaille des coutumes de Achor Demnt. Je nai pu voir les preuves de ce livre quau moment de tirer, grce a lobligeance de M. Ren Basset; je note, pour Achor : Fumigations, p. 156; henn, p. 158 ; musique, p. 159, p. 166 ; feu de joie, p. 159 ; rites de leau trs dvelopps, baignade, p. 161-165 ; repas rituel, p. 157-158.

ORIGINE DU THTRE

535

Mais llment le plus caractristique des manifestations carnavalesques est llment dramatique ; tous les carnavals connus consistent avant tout en reprsentations : parfois ce sont principalement des combats, qui simulent le conit entre lhiver et lt; nous reviendrons sur les combats agraires dans le chapitre suivant(1). Plus souvent ce sont de vritables drames primitivement ctaient des drames sacrs, reprsentant la mort dun dieu, ou les amours dun dieu et dune desse et leur mort. Ctaient des drames sympathiques cest-dire destins originairement inuencer le cours des choses naturelles(2) ; plus tard, le sacrice du dieu stant constitu sous une forme religieuse, ce furent des actes dadoration Le plus souvent ces drames sont jous avec des masques et des dguisements : on cherche sidentier au dieu qui meurt ; nous avons dj not lapplication de la peau de la victime sur le sacriant(3). Cest l nen pas douter lorigine du masque de thtre, et le drame sacr du meurtre du dieu est lorigine de lart dramatique. Il ne parait plus douteux en effet que le thtre soit driv des drames mythiques et des crmonies agraires. Lexemple de la tragdie grecque est classique cet gard : la tragdie est le chant ou la complainte des boucs ; llment dramatique est la mort du bouc divin, cest--dire ce quon appela plus tard la Passion de
____________________ (1) Frazer, Golden Bough, II, p. 99 seq ; et. infra, p. 556. (2) Frazer, op. laud, III, p. 164 seq. (3) Supra, p. 473 ; cf. Hubert et Mauss, Sacrice, p. 83, p. 98. Cpr. Reinach, op. laud., I, p. 21.

536

ORIGINE DU THTRE

Dionysos(1). Chacun sait comment le thtre est sorti chez nous des mystres de la Passion qui se sont peu peu mondaniss ; or nous avons indiqu plus haut les analogies de la Passion du Christ avec les meurtres rituels de lOrient classique, dont les crmonies carnavalesques ne sont que des survivances. Pareillement les carnavals du Maghrib ont engendr, nous lavons vu, une sorte de thtre rudimentaire, qui ne se borne plus au thme primitif, mais comporte, au Maroc par exemple, des reprsentations burlesques trs varies(2). De semblables petites reprsentations sont rares en dehors(3) de la fte de Achor et de la fte, que nous avons seulement mentionne, du Roi des tolba, trs analogue au carnaval et vraisemblablement dorigine semblable. Mme la fte de Achor na pas, chez nos indignes produit de vritable art dramatique cest peine si on signale en dialecte zenatia, les dialogues rcits lors des ftes de Achor, du Rhamadan, etc., par les membres du Chb Achor, sorte de confrrie thtrale et satirique qui a beaucoup de ressemblance avec les Frres de la Passion et les Enfants sans Souci de la littrature franaise la n du Moyen-Age (4). Mais ce ne sont l que des germes qui ne se sont point dvelopps et cela pour deux raisons : la premire est
____________________ (1) S. Reinach, op. laud., II, p. 100 (2) supra, p.507. (3) Voy. par exemple Hugonnet, Souvenir dun chef de bureau arabe, Paris, 1858, p. 88-90 ; Moulliras, Maroc inconnu, II, p. 463. (4) Rapport de M. Ren Basset sur sa mission Ouargla, in Bull, de corresp. afric., 1885, case. I-II, p. 151.

ACHOURA CHEZ LES CHIITES

537

que lart dramatique qui provient des crmonies mythiques(1) est surtout dvelopp chez les peuples ayant une riche mythologie : cest le cas du peuple grec. Mais lIslm est de toutes les grandes religions celle qui a la mythologie la plus indigente. La deuxime raison, cest quil sest trouv une socit musulmane dissidente,o la race tait dimagination plus riche et a intgr dans lIslm le mythe du meurtre rituel et les drames sacrs qui laccompagnent : ce sont les chiites de la Perse. Or, par raction contre le chiisme de la Perse, lorthodoxie musulmane a toujours rprouv ces reprsentations et mme dune faon gnrale, elle a, nous lavons vu, suspect toutes les pratiques relatives Achor qui navaient pas strictement leur fondement dans le hadth(2). II nen est que plus intressant pour nous de mentionner ce que sont les ftes de Achor en Perse : car cette vue sommaire est de nature nous clairer compltement sur le sens des usages par la description desquels nous avons commenc ce chapitre. On sait quAli, Hosn et Hasan devinrent le dversoir des besoins mystiques et mythologiques de la Perse (3). Chaque anne les chiites persans clbrent la mort de Hosn Kerbela par une srie de crmonies extrmement curieuses et que nous ne pouvons dcrire
____________________ (1) Sur lorigine du thtre, voy. H. Reich, Der Mimus, t. I, Berlin, 1903 ; Chambers, The medival Stage, Oxford, 1903 ; Preuss, Phallische Fruchtbarkeits-Daemonen als Traeger d. alt-Mexik. Dramas, in Arch. f. Anthrop., N. F., 1903, p. 129 seq. C. R., in Ann. sociol., VIII, p. 630-635. (2) supra, p. 530. (3) Renan, Ml. hist. et voy., p. 141. Cf. la conclusion, p. 145.

538

LE DRAME HOSNIEN EN PERSE

en dtail ici(1). Les ftes durent les dix premiers jours de Moharram : des descriptions que nous ont laiss les voyageurs, il faut retenir dabord de nombreux rites de deuil priv et public ; puis l service funbre qui se clbre plusieurs fois en grande pompe, au milieu dune dsolation gnrale ; le prsence de membres des confrries religieuses qui se tailladent le crne, se donnent des coups de poings avec un fanatisme sauvage, au cours de processions conduites par un mollah mont sur un ne et surtout les reprsentations thtrales ou tazi qui ont lieu pendant toute cette priode et qui ont donn lieu une littrature dramatique spciales dont les principales productions ont pu tre recueillies. Les drames ont toujours pour sujet la mort de Hosn Kerbela et des pisodes accessoires(2), il est remarquable quau milieu de ces ftes on clbre une crmonie nuptiale, en souvenir, dit-on, du mariage
____________________ (1) A ne peut tre question de donner ici la bibliographie de ces crmonies. Nous indiquerons seulement quelques livres et articles o ou peut en prendre une vue gnrale. Hughes, Dict. of. Islam, s.v. Muharram ; Dozy, Hist. de lIslamisme, trad. Chauvin, p. 449 seq ; Ahmed Bey, La socit persane ; le thtre et ses ftes, in Nouv. Rev., t. LXXVII, 1er aot 1892, p. 524-538 ; Ed. Montet, La religion et le thtre en Perse, in Rev. Hist. Rel., t. XIV, 1886, p. 277-290 ; Eug. Aubin (Descos), Le chiisme et la nationalit persane, in Rev. monde musulman, vol. iv, ne 5, mars 1908, p.473 coq ; Loti, Vers Ispahan. (2) Outre les ouvrages cits ci-dessus, voy. encore entre autres Renan, Les tazis de la Perse, in Nouv. t. dhist. rel., p. 185-215 ; Gobineau, Religions et philosophies dans lAsie centrale,2e d., 1866, p. 359 seq. ; Stanley Lane Pool, Studies in a mosque, 2e d., 1893, p. 208 seq. ; Cbodzko, Thtre persan, choix de tazis ou drames, etc., 1878, Paris ; Pelly, The Miracle Play of Hasan and Husein, 1879. Je dois lobligeance de M. Victor Chauvin dabondants renseignements sur la bibliographie de cette question.

LE DRAME HOSNIEN EN PERSE

539

de la lle de Hosn avec Qcim qui, suivant la lgende, se maria le jour mme o il mourut Kerbela aux cts de Hosn, en sorte que des crmonies de rjouissance se mlent aux lamentations. Des rites analogues ont lieu chez les chiites de lInde(1), o des rites du feu se joignent aux autres crmonies ; les rites de leau ne sont pas non plus absents, tant en Perse que dans lInde(2). Enn, il paratrait qu Kerbela mme, un condamn mort, destin jouer le rle de Chemr, assassin de Hosn,est tellement malmen par la multitude quil est presque toujours lynch(3). Il nest pas difcile de reconnatre dans ces crmonies non seulement les principaux traits des carnavals, mais aussi les caractres dune vritable Passion dont Ali est le Dieu, Hosn le Christ et le khalife Yezd le Judas. Il semble galement vident que les tazis se sont dveloppes des crmonies religieuses et ont abouti comme en Grce, comme chez nous, la production dune littrature, qui se lacisera peut-tre un jour. Une tude scientique de la fte de Achor en Perse achverait sans doute de dmontrer ce que nous avons suggr dans tout ce chapitre, savoir que les crmonies clbres cette occasion sont les dbris dun antique meurtre rituel, loccasion du renouveau ; que ces crmonies ont dgnr
____________________ (1) Voy.Hughes, loc. cit. ; cp. Achor Java, in Snouck Hurgronje, The Achehnese, trad. angl., I, p. 202-206 et la rfrence pour lInde non chiite donne la page 203. (2) Hughes, loc. cit. ; Ahmed-Bey, op. laud., p. 536. (3) Auguste Thalasso, Ftes et exaltations religieuses en Perse : lAchor, fte nationale, etc., t. p. de la Revue illustre, Paris. s. d., 8 f. n. c.

540

PAS DE THTRE DANS LISLAM

en carnaval dans le folklore du Maghrib comme dans celui de lEurope ; mais quen Perse, elles ont failli se dvelopper en rites de rdemption comme dans le christianisme. Nous avons indiqu plus haut, la haute valeur morale du sacrice du dieu, qui est le seul dans lequel il ny ait plus dintrt goste(1) : lislm orthodoxe na pas atteint ce degr et semble avoir peine connu lide de rdemption(2). Pour cette raison lIslm a t priv de littrature dramatique, car lon ne peut compter comme telle les farces de `Achor, tandis que le chiisme ou contraire semble suivre le processus classique des origines religieuses du thtre(3). En rsum, les crmonies diverses usites dans le Maghrib propos de la fte de `Achor et les reprsentations burlesques qui sen rapprochent, quoique clbres dautres dates, sont les quivalents du carnaval europen. On doit voir l les dbris dantiques rites naturistes qui, vids de leur croyance, ont subsist ct de lorthodoxie et malgr elle: ils sont devenus des jeux et ont failli engendrer un thtre. Tandis que le christianisme en a tir le dogme splendide de la Rdemption, lislam les a ddaigns. Au contraire, lesprit ardent et mythologique des Persans les a accueillis avec avidit et les a dvelopp en drames sacrs intermdiaires entre le rite mythique et lart dramatique.
____________________ (1) Hubert et Mauss, Sacrice, p. 136-188. (2) Cf. pourtant supra, p. 494-495. (3) Montet, loc. cit., croit la confusion du rite religieux et du thtre secondaire ; nous la croyons primitive.

CHAPITRE XII

Les dbris de lantique magie : ftes saisonnires et rites naturistes Nous avons vu que Achor est en somme le jour de lan musulman auquel se sont rattaches danciennes ftes caractres principalement agraires et dont les derniers vestiges survivent dans ces carnavals ; nous avons reconnu dans ces ftes le thme antique et universel de la mort et de la rsurrection du dieu, auquel viennent sajouter diffrents rites magiques, tels que ceux de leau et du feu. Nous allons nous occuper maintenant de quelques rituels anciens caractre magique et auxquels le mythe du meurtre et la revivication du dieu est parfois mlang. Ces ttes ont pour caractre de ne pas tre reconnues en gnral par lorthodoxie musulmane et mme parfois dtre rprouves par elle, et dtre clbres une poque xe de lanne solaire et non de lanne lunaire. On sait en effet que lanne julienne na jamais cess dtre en usage chez les musulmans et en particulier chez ceux du Nord de lAfrique : mme lanne musulmane nest gure employe que pour sa chronologie. Pour tout ce qui concerne les occupations journalires et lagriculture, on se sert de lanne julienne, en retard de treize jours sur notre anne grgorienne. Des traits arabes

542 LE CALENDRIER SOLAIRE DANS LE MAGHRIB indiquent comment on passe de lune lautre(1) et cest une des fonctions des tolba dans les campagnes de xer exactement cette concordance. A cet effet, il circule dans le monde musulman de petits calendriers manuscrits de lanne julienne, appele adjamiya (trangre) par les indignes. Les noms latins des mois nont jamais cess cet effet dtre employs et connus de tous dans tout le monde musulman : il ny a donc nullement lieu dy voir, en ce qui concerne lAfrique du Nord, une survivance spciale de la domination romaine. Ces noms sont gnralement les suivants, mais il y a des variantes nombreuses : Innar, Fourr, Mrs, Abrl, Miou, Youhiou,Yoliou, Ghoucht, Chotenbir, Ktober, Nouwambir et Didjambir(2). Ils diffrent,on le voit, compltement des noms franais arabiss qui sont galement employs de nos jours chez les algriens et les tunisiens : Fifri, Mars, etc. ... Cette date solaire des ftes populaires est naturellement une garantie de haute antiquit; les crmonies de dont nous allons nous occuper prsentent du reste tous les caractres des rituels trs anciens(3). En premier lieu et cest l un point des plus importants, sur lequel nous ne saurions trop insister, ils sont en principe excuts par tout le groupe : cest--dire quil ny a point de prtres,
____________________ (1) Un des plus rpandus de ces traits de calendrier est le pome didactique de Abderrahmn et Akhdari, intitul Es Sirdj, avec commentaire dEl Ouancherichi, Sahnon ben Othmn (Caire, 1814). (2) Cf. Edmond Doutt, Merrkech, p. 372 et les rfrences de la n. 2. Cf. Maoudi, Prairies dor, trad. Barbier de Meynard, III, p. 412, (3) Ici je suis un paragraphe remarquable de Frazer, Golden Bough. II, p. 191.

CARACTRES DES RITUELS ANCIENS 543 de ministres spciaux. Sans doute aujourdhui beaucoup dentre eux ne sont plus pratiqus que par des gens du peuple, par des femmes, par des enfants, mais cest la collectivit de ces classes sociales qui les pratique et il est vident quavant que lIslm et envahi lAfrique Mineure, ces ftes taient les ttes de chaque groupe tout entier. Un deuxime point, cest que trs souvent ces crmonies ne sont point clbres dans des temples, ni mme habituellement dans des endroits spciaux : cest eu plein air, cest nimporte o quelles ont lieu. Quand elles sont localises, cest prs des marabouts populaires, jamais dans les mosques. En troisime lieu, elles sont surtout magiques, on sadresse des forces invisibles, des esprits au sens le plus vague du mot et non des personnalits sacres prcises, dieux, saints, gnies. Enn, et cause de cette imprcision de reprsentation, il ny a pas ou il y a peu de vritables prires : les rites de sympathie prvalent sur les rites de propitiation. Achor, avons nous dit, est le premier jour de lan musulman, mais dire que cest le premier jour de lan chez les indignes de lAfrique du Nord ne serait que partiellement exact puisquils se servent de deux calendriers. Ils ont en effet deux jours de lan : et si Achor, le jour de lan musulman est marqu par la survivance dantiques coutumes du renouveau qui sy sont attaches, lors de lapparition du calendrier lunaire, on doit sattendre ce que le commencement de lanne julienne porte galement des traces danciennes ftes analogues. En effet les rites pratiqus cette occasion ne se sont pas transports en bloc Achor, il y a eu dislocation et il

544

ENNR FTE DU NOUVEL AN

en est rest de nombreux dbris au commencement de lanne solaire : cest, dans le Maghrib, la fte dite dEnnr, Iennr, Innar(1) ; la prononciation est variable suivant les rgions, mais on y reconnat le nom latin du mois de janvier. Si nous examinons les rites en usage Ennar, nous allons y reconnatre en quelque sorte des doublets des rites de Achor ; seulement tandis qu Achor ce sont les usages carnavalesques, survivance de lantique meurtre rituel du dieu et de sa rsurrection qui prvalent, Ennr semble surtout se rattacher aux rites de renouvellement du foyer, bien connus dans un certain nombre de religions, o ils ont toujours lieu au commencement de lanne(2). Peut-tre le primitif pense-t-il par ces rites inuencer le cours des saisons, le rgulariser et se le rendre favorable. Semblable coutume a persist dans le rituel catholique(3) de la Semaine Sainte on sait en effet que le jeudi saint, dans chaque glise, la lampe et les cierges sont teints et les ornements de lautel enlevs jusquau samedi, o tout est remis dans lordre habituel. La fte dEnnar dure trois, quatre, cinq ou sept jours suivant les rgions. Le premier jour, on va chercher des
____________________ (1) Un certain nombre dauteurs ont dj parl dEnnar dans le Maghrib ; ils sont pour la plupart cits dans la mmoire de Destaing, Ennayer chez les Beni Snos, in Rev. Afr., 1905, XLIXe ann., p. 56-70 ; on trouvera aussi des rfrences dans un passage de notre Merrkech, p. 373-377, consacr au mme sujet. Il faut y joindre Desparmet. Arabe dialectal, 2e pr., p. 132-133. (2) Voy. Frazer, Golden Bough, III, p. 249-253 ; cpr. u, p. 329, 469. (3) Tout ce qui suit est tir sauf indication contraire du mmoire prcit de Destaing auquel nous renvoyons une fois pour toute.

ENNR FTE DU NOUVEL AN

545

plantes vertes, des branches que lon jette sur les terrasses des maisons ou sur les tentes et que lon y laisse se desscher ; dans certaines rgions on plante des branches vertes en terre; ailleurs on fait aux bestiaux une litire de plantes vertes ; on soffre du lait et des tiges de palmier nain dont ou mange le cur : lanne sera ainsi douce comme lait ou verte comme le palmier nain. Car les branches vertes contiennent les jeunes forces de la vgtation et les transmettent aux hommes et aux btes. Linuence fortiante et fertilisante exerce sur les bestiaux et les hommes par les vgtaux verts est une croyance trs gnrale et dont on connat de nombreux exemples chez les peuples demi-civiliss et dans le folklore europen(1). Dune faon gnrale les vnements de lanne tout entire sont, croit-on, inuencs par tout ce qui se passe pendant lEnnr ; aussi se souhaite-t-on ce jourl une bonne anne, tout comme on le fait Achor(2). Aussi ce jour-l encore se rassasie-t-on le plus compltement possible, car celui qui ne se rassasie pas alors ne sera pas rassasi de lanne(3). Toutefois le premier jour on ne mange que des produits vgtaux ; on se gave de
____________________ (1) Voy. Manahardt, Baumkultus, dans le chapitre de Malbaum , 161-190 ; en particulier, p. 163, un rite identique celui qui nous occupe ; cf. la riche collection de rfrences de Frazer sur le mme sujet, Golden Bough, I, p. 189-196 ; cpr. S. Reinach, Cultes, mythes et relig., I, p.177-178. Cf infra, p. 555. (2) Sur les points critiques des priodes magiques et religieuses, points tels que les vnements qui sy produisent engagent la suite de la priode, voy. Hubert, Reprsentation du temps dans la religion et la magie, p. 14 et les rfrences donnes par cet auteur. (3) Desparmet, op. laud., p.133. Cf. supra, p. 530.

546

RITES DE RENOUVELLEMENT

fruits secs, gues, raisins, noix, de gteaux et beignets divers, de couscous, mais de coucous qui nest pas cuit la vapeur, car ce jour-l on ne doit pas se servir du kesks(1), qui est lustensile que lon met sur la marmite pour faire cuire le couscous. Au Maroc on mange les sept lgumes ou fruits secs, seba khari, navets, fves, pois chiches, raisins secs, dattes, etc. Le lendemain on mange surtout de la viande, il faut que tout le monde sans exception en mange, principalement des volailles A loccasion dEnnr on change tout ce qui est vieux et us dans la maison, et souvent en particulier les poutres auxquelles sont suspendus les ustensiles de mnage ; on fait un balayage gnral(2). Le foyer surtout est entirement chang ; le rite des Beni Snos est cet gard prcis et mrite dtre rapport : Les enfants rapportent de la montagne de petits paquets dalfa, six, huit, en nombre pair ; deux paquets dalfa sont secs ; ils se procurent aussi trois grosses pierres; au pied des pentes, ils recueillent de la terre rouge. Ils apportent le tout la maison. Alors au moyen dune pioche, les femmes dmolissent lancien foyer, enlvent les trois vieilles pierres qui servent de support la marmite, et les remplacent par celles que les enfants ont apportes. Elles font dtremper la terre rouge dans leau, la ptrissent, en enduisent les pierres du nouveau foyer et le laissent scher jusquau moment d prparer le repas du soir. On
____________________ (1) Edmond Doutt, Merrkech, p. 375. (2) Edmond Doutt, op. laud., p. 376, mais linformation de Destaing, p. laud., p. 68, n. 5, est contraire ; probablement le balayage gnral termine la fte.

DIVINATION ENNR

547

allume alors le feu avec lalfa rcolt sur la montagne(1). Tout devra tre renouvel ce jour-l, il faut que toute entreprise en train soit termine ; aussi on ne part pas en voyage ; si une femme a une natte ou un burnous sur le mtier, il faut lachever avant ou lenlever pendant lEnnr et le porter au loin dans la montagne ; aprs, on le ramne et le remet sur le mtier. Un pareil jour, o ce que lon fait retentit sur lanne qui commence toute entire, est particulirement propice aux pratiques de la sorcellerie; aussi est-ce le jour choisi par les sorcires pour jeter leurs sorts. Les mdicaments prpars cette nuit sont infaillibles. Cest probablement aussi pour cette raison que les rites de purication, lapplication du henn et du koheul est gnrale ce jour-l, comme du reste `Achor, nous lavons vu(2). Si lon peut ainsi agir sur les vnements futurs de lanne en se conduisant son dbut de telle ou telle faon, il semble dautre part que ces mmes vnements futurs doivent ragir sur ce premier jour de faon faire prvoir ce qui se passera dans lanne : nous retrouvons l un exemple remarquable de cette identit de la magie et de la divination que nous avons dj explique(3). Si le cherchem (plat compos de bl, de fves ou de pois chiches) que lon a fait Ennr est bien gon dans leau, lanne sera bonne; pendant la premire nuit dEnnr, on pose sur la tente ou sur le toit de la maison, une boulette de dchcha ou
____________________ (1) Destaing, op, laud., p. 58-59. (2) Cf. supra, p. 530. (3) Cf. supra, p. 351 seq.

548

COMBATS RITUELS ENNR

encore des assiettes contenant du sel, ou des ocons de laine, on examine ces objets, naturellement hygromtriques, le lendemain, et de ltat dans lequel la rose de la nuit les a mis, on tire des pronostics sur la prosprit de la campagne agricole qui souvre ; on tire encore des prsages de lobservation des bestiaux le jour dEnnir et des cris quils peuvent pousser. A Ennr, il y a, comme au carnaval de Achor, des jeux et des combats. Les enfants des Beni Snos vont jouer sur les pentes des montagnes ; les petites lles font une poupe et la promnent dans certaines rgions la crmonie est la mme que celle de la Ghondja populaire pour demander de leau(1). On peut croire en effet que cest l un rite destin rendre lanne sufsamment pluvieuse pour que la rcolte soit bonne ; on pense ainsi inuencer la marche de la vgtation, peut-tre aussi lui donner de la vigueur, ce qui expliquerait qu Tlemcen les petites lles noient leur poupe ce jour-l. Ce rite na donc rien de spcialement carnavalesque ; mais il nen est pas de mme du lion et du chameau que lon reprsente ce jour-l, dans des conditions tout fait analogues celles des carnavals de Achor que nous avons dcrits. Bien plus ce mme jour, on se masque et on se dguise de plusieurs faons en diffrents pays (grande Kabylie, Ndroma, Tlemcen), on reprsente un personnage tout fait semblable Bou Jlod ou Hrema(2). La coutume de Tlemcen, tombe en dsutude, est des plus Intressantes : A Tlemcen, il y a quelques annes,
____________________ (1) Cf. infra, p. 584. (2) Cf. supra, p. 507.

RITES CARNAVALESQUES ENNR

549

les lves de chaque cole coranique faisaient, pour lEnnr, une qute au prot de leurs matres. De vigoureux tudiants, un bton la main, conduisaient des nes chargs des denres recueillies. Lun des lves se plaait sur le visage un masque taill dans une citrouille, agrment dune barbe, de sourcils et barbouill de pltre. Le tleb masqu sappelait Boubennni, il parcourait les rues de la ville, suivi de ses camarades qui criaient : Boubennni !... Sans autrement sannoncer, Boubennni entre dans chaque maison et se couche dans la cour. Ses camarades entrs avec lui linterpellent : Moyennant quoi te lveras-tu Boubennni ? Celui-ci rpond : Je me lverai pour des gues sches, ouvertes ou non ; pour de grosses noix, pour des grenades qua la maturit a fait clater; pour le djeuner du matre par-dessus le march . Le matre de la maison donne aux tolba des fruits mlangs, du grain, de la farine. Les jeunes gens remercient en chantant sur lair des enterrements : Cette maison est la maison de Dieu. Et les tolba sont les serviteurs dAllh: Puisse-t-elle, par considration pour toi, envoy de Dieu, tre habite et prospre . Mais si lon na rien donn Boubennni, le vacarme commence, les jeunes gens hurlent : Que le mettre de la maison soit gorg, et la matresse rpudie ! Quand les tolba dune cole se rencontraient avec les lves dune autre, une bagarre, souvent sanglante, commenait. Le parti qui lemportait dpouillait lautre. Le produit de la qute tait apport au mettre qui donnait un repas et accordait un jour de cong. Ce genre de qute est actuellement interdit Tlemcen. Les vieillards afrment que le personnage masqu

550 SURVIV ANCES DE LPOQUE ROMAINE ENNR tait dj appel Boubennni avant notre occupation de Tlemcen; on prononce aussi Boumennni (1). Cette dernire remarque a son importance : on reconnat, en effet, de suite dans le mot Boubennni, avec sa variante phontique habituelle Boumennni, les mots latins bonus annus. Or, dans lAurs la fte dEnnr sappelle Bou Ini et Boun Ini(2) : dans ces conditions ltymologie bonus annus ne peut tre conteste, et il faut voir l un souvenir de la domination romaine, mais la fte nest pas ncessairement pour cela une fte romaine; les pratiques de ce genre sont assez gnrales, comme nous lavons dit, pour quon nait pas besoin de recourir la thorie de lemprunt pour les expliquer. Les Chouia de lAurs expliquent ce mot par Bou iyni(3), la fte du Piquet, parce que ce jour-l on change les perches o sont accrochs les ustensiles, mais cette tymologie nest pas soutenable. Il est remarquable que, dans lAurs galement, on trouve les rites du carnaval de mars dsigns sous le nom de Bounn mais cela na rien dtonnant si lanne a jadis commenc cette poque. Achor, lquinoxe du printemps, le solstice dhiver ou le 1er Janvier sont des commencements danne et tous les rites qui sy trouvent sont des rites du renouveau. Nous avons dj retrouv Ennr les principaux traits des pratiques de Achor : ce qui complte le tab____________________ (1) Destaing, op. laud., p. 64, n. 7 (p. 65-66). (2) Feraud, Kitb el Adouani, p. 157 ; Masqueray, Docum. histor. recueil. dans lAurs, in Rev. Afr., 1905, p. 51 ; Commandant Lartigue, Mon, de lAurs, p. 392. (3) Mercier, Chaouia de lAurs, p. 38.

ENNR ET NOEL

551

leau, cest que partout les premiers jours de la fte dEnnr ont le caractre de jours de deuil ; or, nous avons vu que le mlange du deuil et de la joie est caractristique des ftes carnavalesques. Peut-tre serait-il hasardeux dinterprter labstinence de viande qui marque le premier jour dEnnr comme un rite de deuil ; en tout cas il ne peut y avoir dhsitation sur les rites suivants : pendant Ennr on ne va pas au bain, on ne change pas de linge ni de vtements, on ne met pas de beaux habits, on ne se taille pas les ongles, on ne se coupe pas les cheveux ; certains maris mme sabstiennent des rapports conjugaux. Ce sont l tous les rites du deuil chez nos musulmans ; ils paraissent surtout concentrs la veille dEnnr. Les rapports dEnnr avec le Maoulid Asa, qui est notre Nol et o les musulmans, mme orthodoxes, reconnaissent lanniversaire de la naissance du Christ, sont encore obscurs pour nous ; les orientaux clbrent le Maoulid Asa et y consomment de grandes quantits de acda en bouillie ; le Mild Asa se retrouverait au Maroc : notre fte de Nol tant une fte du solstice, le Maoulid Asa est probablement alors un doublet de celle dEnnr(1). La fte du Niroz, en gypte, prise par les musulmans aux Coptes, tombe en septembre : on y pratique une srie de rites tout fait analogues ceux dEnnr : les rites carnavalesques ressemblent en particulier ceux de Tlemcen(2). Voil donc encore une quatrime date
____________________ (1) Cf. Edmond Doutt, op. laud., p. 376. (2) Ibn et Hdjdj, Madkhal, I, p. 173 seq; Magrzi, Khitat, Caire, 1870, I, p. 267, 498 ; et les extraits de ces auteurs donne par Destaing, op. laud., passim.

552 LES SEPT JOURS FUNESTES DEL HESOUM choisie pour ces sortes dusages : on ne manquera pas den rapprocher la date primitive possible de Achor, qui tait peut-tre lautomne(1). Au commencement de mars se trouve une priode de sept jours (du 24 fvrier au 4 mars de lanne julienne), es sba, appele aussi el hesom(2) : il y est fait allusion dans le Coran(3). Ce sont des jours de mauvais augure, qui portent diffrents noms chez les musulmans, mais lappellation del hesom est la plus gnrale ; cest, dit-on, une priode de vent violent et strilisant. Les Adites et les Thamoudites, peuples lgendaires de lancienne Arabie, furent dtruits par Dieu ce jour-l ; cest ce jour-la quarrivera la n du monde. Le dernier jour dEs Sba apparaissent pour la premire fois les cigognes et les aigles : on tire cette occasion des prsages des diffrents dtails de leur arrive. Une autre priode de mauvais augure tombe la n de mars et dure douze jours, du 28 mars au 4 avril de lanne julienne. Pendant trois de ces jours on vite dentrer dans les crales, de sarcler ou darroser, parce qu ce moment les arbres, les plantes et les pierres mme se marient(4). Du 27 avril au 3 mai de lanne julienne stend la
____________________ (1) Cf. supra, p. 518. (2) Un mmoire de M. Destaing qui sera prochainement publi par la Revue Africaine traite dEl Hesom, de Nsn et de la Ancera : tout ce qui suit sur ces trois poques de lanne en est extrait, sauf indication contraire. (Ce mmoire a paru depuis que ces lignes ont t crites). (3) Coran, sour. LXIX, v. 7. (4) Croyance courante chez les primitifs. Cf. Fraser, Golden Bough, I. p. 176 seq.

LA PRIODE BNIE DU NSN

553

priode du nsn bien connue dans toute lAfrique du Nord(1), priode bnie, car leau qui tombe ce moment a des proprits merveilleuses et gurit dune foule de maladies : en particulier elle favorise la croissance des cheveux des femmes ; elle donne mme de la mmoire aux lves, qui font alors des progrs surprenants dans le Coran ; bref, cest une eau charge de baraka. Une foule de lgendes merveilleuses courent sur la pluie du Nsn(2). Cest cette poque que, dans la rgion de Tlemcen, on commence tondre les moutons(3). Lexplication de ces croyances nest pas encore donne nos connaissances ce sujet sont du reste rcentes et limites au contenu du mmoire que nous venons de citer. Dautres ftes agraires ne nous sont pas mieux connues par exemple la fte du printemps, dite melqa r rab, qui tombe lquinoxe de printemps ; cette date les indignes de nos villes algriennes sortent et vont manger sur lherbe. Dautres ttes ont lieu aussi lautomne sur lesquelles nous ne savons peu prs rien : il y a l un veste champ dtudes dfricher(4).
____________________ (1) Cf. El Qarouni, traduction Pellissier et Rsumat, p. 692 ; Lon lAfricain, in Remusio, d. de 1554, I, fol. 10. B. (2) Voyez-les dans le mmoire prcit de Destaing, dont tout ceci est extrait. Sur le Nsn, voy. encore Westermarck, in Folk-Lore, XVI, 1905, p. 33 ; Nso pour Nsn chez les anciens Smites, voy. R. Smith ; Rel. d. Sm., lindex, s. v. (3) Sur la fte de la tonte des moutons dans le Sud Tunisien (avant le nsn), voy. Manouillard, Tonte des montons, in Rev. Tun., XIII, 1906, p. 117. (4) A quoi se rapporte la fte du printemps signale par Masqueray, Form. des cits chez les pop, sd. de lAlg., p. 37 ? cf. Lartigue, Mon. de lAurs, p. 393 ; dans le mme passage, cet auteur mentionne sans aucun dtail, une fte de lautomne. Fte du printemps chez les anciens Arabes, voy. Lagrange, Rel. smit., p. 298.

554

LE JEU DE BALLE AU MAGHRIB

Une Coutume trs rpandue au printemps en Algrie cest le jeu de la kora ; presque partout au printemps, dans les douars et dans les villages, on joue la balle(1). Une pelote de laine, de chiffons, parfois de bois est jete dans un pr ; les joueurs, diviss en deux camps, sefforcent de la mener dans un de ces camps en la poussant avec un bton : cest notre vieille soule la crosse. Ailleurs cest avec le pied que lon cherche la pousser cest notre ancienne soule au pied, le foot ball moderne. Au Maroc la kora est galement joue partout, mais il est remarquable quen beaucoup de rgions ce jeu est rserv aux tolba (savants, clercs), et l o tout le monde y joue les tolba y jouent souvent part ou dune faon spciale. Sans doute on doit observer des traces dun pareil privilge en Algrie : toutefois cela na pas t encore signal, mais les observations ultrieures le montreront peut-tre. On joue la kora spcialement au printemps. En dehors de cette saison, on organise souvent des parties de kora propos dune scheresse persistante, par exemple : le jeu de kora passe formellement pour amener la pluie Miliana, Laghouat, etc.(2). Ce nest pas un simple sport : ce jeu a toujours un caractre plus ou moins religieux, on ny joue point dans les ftes qui nont que le caractre de simples rjouissances.
____________________ (1) Cf. le passage prcit de Masquerey et les rfrences donnes dans notre Merrkech, p. 318-327 : nous ne faisons ici que rsumer ce dernier. (2) Information de MM. Bugja et Marais. Sur le kora, voy. encore Destaing, Beni Snos, Alger 1908, qui ntait pas paru lpoque o ces lignes furent crites, p. 343.

RITE DE LA FLAGELLATION

555

Or, il ny a pas que dans le Maghrib que les clercs jouent la balle : dans beaucoup dglises autrefois, les abbs, voire les chanoines et mme lvque, jouaient la balle pendant le carme ; des jeux semblables ont t observs dans le folklore de la plus grande partie de lEurope et Mannhardt les a dcrits en dtail. Il semble bien quon doive les rattacher aux ftes dans lesquelles on se donne des coups avec un bton, avec des branches vertes, avec des lanires de cuir, pratiques trs rpandues dans lEurope centrale(1). Plusieurs explications peuvent tre donnes de ces derniers rites ; elles ne nous semblent pas contradictoires. En premier lieu, on croit que par les coups on blesse les esprits mauvais qui habitent le corps et quon les force sen aller : les coups ont ainsi une valeur puricatrice(2) ; en deuxime lieu, en battant lhomme avec une baguette verte, avec une branche, on fait passer en lui linuence fertilisante et fortiante de la vgtation(3) ; enn, on a pens aussi que la lanire de cuir avec
____________________ (1) Voir la riche collection de faits exposs dans Mannhardt, Baumkultus, p. 251-303. (2) Dans certaines rgions de lAfrique du Nord, on roue de coups les fous pour leur rendre la raison, pensant ainsi expulser les djinns qui les possdent. Voy. Vassel, in Revue Indigne, 30 sept. 1907, p. 328. (3) Frazer, Golden Bough, I, p. 301 ; II, p. 127 seq., 216-218 ; of Crawley, Mystic Rose, p. 319; Mannhardt, loc, cit. Cf. supra, p. 545. Dans le cas o on bat la victime dun sacrice agraire avec des branches, on pense donner de la vigueur son me qui va sincarner aussitt pour produire les fruits de la terre. Cest cause de la vertu puricatoire des coups que la mort par les verges dans lantiquit est la forme religieuse par excellence de la peina capitis (Huvelin. La notion de liniuria dans le trs ancien droit romain, in Mlanges Appleton, Ann. de lUniversit de Lyon, Nouv. sr., II, Droit-Lettres, p. 423, n. 7).

556 COMBATS RITUELS DANS LE MAGHRIB laquelle on se bat appartenant souvent un animal dtermin, ou que la branche darbre qui sert la agellation tant de telle ou telle espce darbre, cet animal ou cet arbre tait anciennement un totem dont on cherche partager la force sacre(1). videmment cette dernire explication convient une poque trs primitive ; elle nempche pas que la premire et la seconde naient t vraies dautres poques. Les combats au cours des crmonies agraires ont peut-tre tous cette mme signication ; ils sont frquents en ces occasions(2). Dans le Maghrib on trouve des traces de combats rituels qui avaient lieu poque xe ; Saint Augustin dit quune telle fte avait lieu Cherchell ; Lon lAfricain rapporte des combats rituels de ce genre Fez au XVIe sicle ; dans certaines rgions de lAlgrie il y avait galement, avant notre occupation, des combats annuels, mais coups de fusil, et o il y avait souvent mort dhomme(3). Beaucoup de combats que nous avons dcrits propos des carnavals se rattachent de tels rites. Cela est surtout probable pour des combats comme celui que nous avons signal Mogador(4) ; chez nous, les confetti et les batailles de eurs sont la dernire survivance des combats agraires. Il faut sans doute interprter ces rites par le dveloppement des coutumes prcdentes, de la agellation avec la verge de vie de Mannhardt. On peut probable____________________ (1) Cf. S. Reinach, Cultes, mythes et religions, I, p. 79 seq. (2) Voy. rfrences dans Hubert et Mauss, Sacrice, in Ann. sociol., II, p. 109, n. 4. Cf. Crawley, Mystic Rose, p. 290-292. (3) Cf. Merrkech, p. 321-324. (4) Supra, p. 509.

RITES SEXUELS

557

ment aussi expliquer de la mme manire les agellations priodiques et publiques des membres des confrries, religieuses, les Hmdche, les `Assaoua, les Doughoughiy, du Maroc, qui se tailladent le front et se lancent des boulets sur la tte(1) ; ce point de vue spcial, il est intressant de considrer les exercices des confrries religieuses comme des tentatives faites pour expulser les mauvais esprits, inuencer favorablement la vgtation, purier et fortier la communaut(2). Il faut sans doute rattacher des croyances analogues les cris et le bruit qui sont de rgle lors des combats agraires, par exemple les taarija, les agoul, les tchektchek des carnavals maghribins(3) : le bruit a toujours pass pour loigner les esprits(4). De ces conceptions primitives on peut en rapprocher une autre qui est fort rpandue. De mme que la vgtation peut inuencer la fcondit, telle enseigne que dans certains pays on se marie un arbre avant dpouser sa propre ance(5), de mme le commerce des sexes favorise la vgtation : il exerce sur elle une inuence fertilisante. Frazer en a runi de nombreux exemples(6) : on sait que Lon lAfricain et rcemment Mouliras et Salmon ont signal des tribus marocaines chez lesquelles une certaine nuit de lanne se passerait en commun
____________________ (1) Cpr. I Rois, XVIII, 28. Jrmie, XVI, 6, pour les Hbreux. Cf. Salomon Reinach, Cultes, mythes et relig., I, p. 173-183. (2) Cpr. Frazer, Golden Bough, III, p. 39-40, p. 60 seq. (3) Cf. supra, p. 509, p. 536. (4) Cf. supra, p. 107, p. 147, n. 5. (5) Crooke, The popul. relig. a. folkl. of North. India. II, p. 115 seq. et linterprtation de H. et M. dans Ann. sociol., I, p. 213. (6) Frazer, op. laud., II, p. 204 seq.

558

RITES SEXUELS

dans une promiscuit complte(1) : ce nest probablement quune calomnie de secte secte ou de tribu tribu ; il y a l en effet une vieille accusation que les fanatiques ont lance dans tous les temps contre les religions autres que la leur ; mais au cas o lauthenticit de cette pratique serait dnitivement conrme, il faudrait y voir probablement un cas de prostitution sacre ayant pour but dinuencer le cours des phnomnes naturels, et spcialement la vgtation et la vie des bestiaux(2). Cette manire dexpliquer les rites sexuels a t applique par Frazer aux crmonies licencieuses de lantiquit, telles que les Bacchanales et les Saturnales(3) : le sociologue anglais pense, en effet, que le caractre orgiastique de ces ftes tait une survivance de lpoque laquelle on pensait inuencer la vgtation par lacte sexuel. Nous avons not plus haut que dans des pays comme Ouargla, les mariages ne se consomment
____________________ (1) Cf. supra, p. 46; Lon lAfricain in Ramusio, I, fol. 61 A; Mouliras, Tribu antimusulm., p.100-102; Salmon, Les Bddoua, in Arch. maroc., II, 1905, p. 362. (2) Cpr. les faits rapports par Frazer, loc. cit., spcialement p. 206 et in Early history of Kinship, p. 64. On trouvera dans cet ouvrage toute la thorie des mariages de vgtaux, des crmonies de Mai, de la Pentecte, de la Saint-Jean qui prsentent les caractres suivants ; 1 reprsentants humains de la vgtation traits comme roi et reine ; 2 combats rituels ; 3 mariage du roi et de la reine qui aurait t primitivement un moyen magique pour assurer la fcondit des champs ; p. 150 seq. Pour reine de Mai, voy. spcialement lexemple de la p. 167-168 ; mariage des rois et des reines, p. 168-178. Mariage des vgtaux, p. 155-158 ; mariage de lesprit des eaux, p. 179-181. (3) Cpr. ltonnante lubricit de certaines ftes religieuses chez les Jebla du Maroc, daprs Mouliras, Maroc inconnu, II, p. 14 seq., 18 seq.. 20, 30.

RITES SEXUELS

559

que dans le mois de `Achor, dont nous avons assimil les ftes un carnaval. Cette explication, dailleurs, nexclut pas celle que nous avons dj donne, sur lautorit de Frazer galement, et daprs laquelle la joie se rapporte la renaissance de lesprit de la vgtation, la rsurrection du dieu que ces crmonies ont pour objet damener(1) ; le caractre de rjouissance quont ces ftes se laisse encore rattacher la joie que lon prouve de se dbarrasser des mauvais esprits, de se purier, de se fortier cette occasion(2). Le syncrtisme de toutes ces thories est parfaitement admissible : nous devons nous faire de plus en plus cette ide que les conceptions du primitif sont beaucoup plus complexes que nous ne sommes enclins le supposer ; la complexit et la confusion des croyances ont prcd la clart et la simplicit des doctrines et, en sociologie, nous devons nous der des explications trop simples. La thorie de linuence fcondante des rapports sexuels sur la vgtation et de celle ci sur la fertilit des femmes ne permet sans doute pas, dexpliquer tous les rites sexuels(3) ; mais elle jette une vive clart sur un grand nombre dentre eux. Dans un mmoire o nous attirions lattention sur le caractre plus que lger de la vie de certaines saintes du Nord de lAfrique, nous ajoutions :
____________________ (1) Cf. supra, p. 588. (2) Frazer, op. laud., III, p. 145-146. Cpr. la thorie de lunion donne par Crawley, Mystic rose, p, 269, 285-286, et par laquelle cet auteur explique le caractre licencieux des carnavals (id. p. 282, p.285). (3) Voy. Dulaure, Des div. gnr., Paris, 1905, chap. complm. de Van Gennep, p. 195-305.

560

PROSTITUTION SACRE

La grande tribu des Ould Nl, tribu maraboutique descendant dun saint fameux venu du Sos la n du XVIe sicle, est bien connue par lhabitude quont ses jeunes lles de quitter, ds quelles sont pubres, leur foyer pour aller faire dans les villes commerce de leurs charmes et gagner le pcule qui leur permettra de se marier. Aujourdhui les indignes de cette tribu qui se sont frotts notre civilisation renient volontiers cette coutume et prtendent que les jeunes Ould Nl qui se prostituent appartiennent aux classes infrieures de la socit : mais il est constant que cet usage tait jadis peu prs gnral et quaujourdhui encore, il nentrane aucun dshonneur pour celles qui le suivent. Les indignes au reste, quels quils soient, pousent sans aucune rpugnance les femmes qui ont ainsi traqu de leurs personnes. Or les Ould Nl sont maraboutes et fort srieusement considres comme telles par les indignes(1). Dans les Ould Abdi de lAurs, les femmes divorcent souvent et se livrent la prostitution dans lintervalle de leurs mariages : elles ne
____________________ (1) Voir dans Trumelet, Algrie lgendaire, la biographie de Sidi Nl et surtout ses curieuses msaventures conjugales. Un de ses enfants, Sdi Malik, naquit de sa femme Cheliha peu de temps avant son retour de la Mecque o il tait rest deux ans et demi. Bien que les musulmans admettent, on le sait, la possibilit de gestations trs longs termes (voy. ce sujet. Abdallah ben Cad Amor, in Union islamique (Caire), 1807, n1 ; pp. 14-19), la liation de Mlik,fut toujours lobjet de doutes injurieux. Aussi quand les individus des autres branches de Olad Nl veulent insulter des descendants de ce ls de Sidi Nl, ils les traitent ddaigneusement dOld Mlik. Cependant, chose curieuse, cest surtout dans la descendance de ce dernier que cest perptue le don des miracles (Trumelet, loc. cit.). Cf. sur les Ouled Nl, Largeau, Le Sahara algrien, p. 26. Je ne connais pas le mmoire de Huguet sur les Ouled Nl (Revue Encyclopdique, 1900).

PROSTITUTION SACRE

561

cessent pas, pendant ce temps, de demeurer dans leurs familles et leurs parents trouvent leur conduite fort naturelle. Lautorit administrative stant mue et ayant voulu rglementer cette prostitution, la population entire sy opposa, prtextant que cette mesure nuirait labondance des rcoltes (1). Une vritable baraka semblerait donc ici tre attache la prostitution. Ce passage nous a valu des observations peu agrables ; des musulmans sindignrent ; on nous accusa dans un certain milieu, davoir insult les maraboutes ; au Congrs des Orientalistes dAlger, de 1907, M. Robert, que nous venons de citer, tenta de dvelopper ce sujet ses vues, que nous ne connaissons au surplus que fort imparfaitement, mais que nous croyons concordantes avec les ntres ; de violentes protestations se produisirent de la part des musulmans du Congrs. Cependant nous avons le regret davancer ici que des investigations ultrieures nont fait que nous conrmer dans notre ide premire ; nous exposerons dans un autre ouvrage dautres faits qui nous paraissent ne pouvoir tre interprts que par des traces de prostitution sacre : nous sommes loin dailleurs de soutenir quils doivent sexpliquer uniquement par la thorie de la corrlation entre la vgtation et les rapports sexuels des hommes(2). En effet, lacte sexuel par lui-mme a pour le primitif un caractre mystrieux et sacr : lorgasme vnrien a
____________________ (1) Seddik (alias A. Robert), Murs habitudes, usages et coutumes arabes, in Rev. Alg., XIIIe ann., 2e sem., n 20, 18 nov. 1899, p. 628-629. (2) Sur les traces possibles de prostitution sacre en gypte, voy.. Curtiss, Ursemit. Relig. im Volksleb. d. heut. Or. p. 172-175.

562

PROSTITUTION SACRE

pass jadis pour une extase divine, sans mtaphore. Nul doute au reste que physiologiquement et psychologiquement, il ne soit fort voisin de lextase et lon a t jusqu en faire la racine du sentiment religieux(1). Le caractre sacr de lacte sexuel se marque de diffrentes faons chez les primitifs; dans la plus grande partie du monde musulman, lhabitude de prononcer ce moment la chehda (profession de foi) ou le bismi Lih (au nom de Dieu) est une de ces marques(2). Ds lors le caractre primitivement magique et religieux de la prostitution ne saurait nous surprendre et nous comprenons par l des institutions, qui au premier abord semblent monstrueuses, comme celle des prtresses dIchtar chez les Assyriens ; nous comprenons aussi comment, en assyrien, le titre de consacre et celui de femme sans murs et de sorcire squivalaient(3). Nous comprenons enn que les prostitues des Ouled Nl aient gard un caractre maraboutique et mme que les musulmans de lAfrique du Nord aient, en maints endroits, pour la prostitue, une sorte de considration. Lodalisque du dsert saharien nest pas mprise ; les musulmans les plus puritains passent sans se dtourner, sans mme froncer le sourcil devant sa demeure. La plupart tmoignent mme certaines dentre elles une dfrence
____________________ (1) Voy. Esmein, in Nouv. Rev. hist. de Droit fran. et trang., 1902, n 1, p. 5-32. On sait que Comte tire la religion de lHumanit de lamour. (2) Crawley, Mystic rose, p. 8; Boukhari, trad. Houd. et Mar. p. 69. (3) Lagrange, Relig. smit., p. 238, et passim. Cpr Smith, Rel. d. Sem., p. 42, p. 122, p. 252. Cf. supra, p. 50, n. 4.

LNE DANS LES FTES AGRAIRES

563

____________________ (1) Huguet, Contribution ltude sociologique des femmes sahariennes, in Rev. de lcole dAnthropologie, XIV, 1904, p. 414. Cpr Bertrand, Le Jardin de la mort, p. 107. (2) Voy. Van Gennep, Lgende dAustralie, p. LV-LVI (cot rituel). (3) Cf. supra, p. 518-519, p. 558, n. 2. (4) Cf. supra, p. 549. Voy. Destaing, op. laud., p. 66 (rite de lne aux gues).

quils nauraient certes pas dans la famille, pour leurs propres femmes (1). Linuence des rapports sexuels sur la vgtation peut donc ntre quun cas particulier du caractre magique qui leur est primitivement attribu : il semble que la vigueur, la virilit, la fcondit quils impliquent stendent par sympathie aux agents naturels. L est sans aucun doute lorigine des ftes religieuses caractre licencieux et en gnral des cultes phalliques, dont ce nest pas le lieu de parler ici(2). La thorie de linuence des sexes sur la vgtation explique bien pourquoi dans les sacrices agraires, le dieu de la vgtation est reprsent par un couple et pourquoi dans les rites de la moisson de lAfrique du Nord intervient souvent une soi-disant ance(3). Peuttre faut-il expliquer par des raisons analogues la place tenue par certains animaux dans les antiques crmonies religieuses ; par exemple le bouc, dont les ardeurs continuelles ont fait en quelque sorte le symbole de la gnration. S. Reinach a montr que le culte de lne avait jadis t rpandu dans lAntiquit; la fte de lne chez les chrtiens du Moyen-Age est bien connue. Or, elle se pratiquait le jour de la circoncision, au dbut de lanne; dautre part nous avons vu plusieurs reprises lne intervenir dans les ftes dEnnr(4). Lne joue un grand

564

RITES DABSTINENCE

rle dans les carnavals maghribins : nous lavons vu dans le Rif, Touggourt (courses dnes) etc. ...(1) et jusquen Perse(2). Sans doute, ce fait peut sexpliquer parce que lne tant la plus modeste des montures fait ncessairement partie des crmonies burlesques ; mais si des faits nouveaux taient dcouverts, une autre explication serait peut-tre possible. La rputation de lne comme reproducteur nest plus faire dans lAfrique du Nord : tout le monde connat lexpression proverbiale de sabir que feu Sarcey nhsita pas crire dans un de ses feuilletons au grand scandale de ses lecteurs ; dautre part les rites de Achora comme ceux dEnnr sont des rites de renouveau ; nous aurions donc l un nouvel exemple de linuence dun rite sexuel sur la vgtation; convenons dailleurs que cest l une hypothse qui jusquici est trs Insufsamment taye(3). Frazer qui explique les licences scandaleuses des ttes carnavalesques par linuence sympathique du commerce des sexes, explique par la mme raison labstinence du carme. Le primitif qui pense parfois que ses amours fcondent la terre, pense dautres fois quen sabstenant au contraire de tout excs, Il se fortie et fortie les plantes eu mme temps. Frazer cite un certain nombre dexemples, emprunts lethnographie des primitifs, de priodes dabstinence observes au moment des semailles, au dbut de la vgtation(4). Il est possible,
____________________ (1) Cf. supra, p. 502, p. 510. (2) Cf. supra, p. 588. (3) Cf. Reinach, Cultes, mythes et religions, II, p. 254, n. 2 et les rfrences donnes ; cpr. L. Bertrand, Jardin de la Mort, p. 158. (4) Frazer, op. laud., II, p. 209-214; III, p. 145-146.

LA ANCERA

565

tant donn ce que nous connaissons de la confusion dides des primitifs, que ces deux conceptions contradictoires aient coexist. Ce serait trop savancer de nier que cette thorie de lorigine du jene ne comporte rien de vrai : mais on ne peut sempcher de remarquer que si elle rend bien compte des priodes de continence obligatoires que simposent les jeneurs, elle rend beaucoup moins bien compte de labstinence de laliment : or celle-ci parait bien essentielle dans le jene(1). Cette thorie sapplique galement mal aux jenes de deuil ; nous aimerions mieux admettre que le jene dont la rgle est quaucune parcelle extrieure ne doit pntrer dans le corps, se rattache la crainte de voir celui-ci souill par de mauvaises inuences qui, certain moment, comme au dclin et la mort de la vgtation, otteraient partout dans lair. Une autre classe de pratiques populaires trs rpandues dans le Maghrib, ce sont les rites du feu : ils ont lieu principalement loccasion du solstice dt et chez les musulmans le jour de la ancera(2), quils xent au 24 juin
____________________ (1) S. Reinach, Cultes, mythes et relig., nest pas non plus favorable cette thorie. (2) Sur la ancera il nexiste que trois travaux : le premier est un passage de notre Merrkech, p. 377-381 ; le deuxime est un mmoire de Westermarck, Midsummer customs in Morocco, in Folklore, XVI, 1905, p. 28-47, qui contient un expos dtaill des coutumes du Maroc avec des vues thoriques sur la question ; le troisime est un mmoire de Destaing, dj cit (cf. supra, p. 552), qui doit paratre dans la Revue Africaine, et que lauteur a bien voulu me communiquer en manuscrit ; il contient un expos trs complet et trs prcis des rites algriens et de nombreuses rfrences aux auteurs arabes. Nous renvoyons une fois pour toutes ces travaux, o lon trouvera lindication de tout ce qui est

566 LES FEUX DE LA SAINT-JEAN AU MAGHRIB de lanne julienne ; chez les Coptes, cest la Pentecte ; chez les juifs, il en tait de mme ; chez les chrtiens, cest la Saint-Jean. Ltymologie de ancera est inconnue, ou du moins celles que lon donne ne sont daucune utilit pour lexplication des rites. Les musulmans ont invent divers contes tiologiques pour expliquer ce nom ; on trouvera ces lgendes dans Westermarck et surtout dans Destaing. Quoi quil en soit, il nest pas douteux que, si le nom a t emprunt, la fte lui est bien antrieure ; elle est excessivement vieille, car il sagit l de rites presque universellement pratiqus et qui se rattachent aux plus anciennes conceptions de lhumanit sur le cours des choses naturelles. Le jour de la ancera, dans la plus grande partie de lAfrique du Nord, on allume des feux dans les cours, dans les carrefours, dans les champs et spcialement parfois sur laire battre, ce qui est caractristique ; on recherche pour alimenter ces feux les plantes qui font beaucoup de fume, et qui font de la fume aromatique la frule, le marrube, le thym, le thuya Dans certaines villes mme, Tlemcen, on vend cet effet les sept parfums analogues ceux que nous avons dj numrs pour la magie : rue, thym, graine de cerfeuil, camomille, granium, pouillot, harmel, etc. On sexpose la fume, on y expose surtout les enfants, on la chasse vers les vergers, vers les rcoltes ; on saute travers. Dans
_____________________ antrieur, an de nous dispenser de les citer presque chaque ligne. Desparmet, Arabe dial., 2e pr., p.133, contient aussi un chapitre sur la ancera. (Le mmoire de Destaing a paru depuis que cette note e t rdige).

LES RITES DE LEAU LA ANCERA

567

certains pays chacun doit y sauter sept fois(1) ; on prend un brandon dans la main et on parcourt la maison avec, pour lenfumer ; on fait passer les objets dans le feu ; on y expose les malades en faisant des vux pour eux. Les cendres du feu sont galement rputes jouir de proprits bienfaisantes ; dans le Rf les habitants frottent de ces cendres le petit toupet de cheveux quils gardent sur la tte ; ailleurs on sen frotte le corps, ce sont des cendres bnies tout comme leau du Nsn. Dans certaines tribus, on jette de leau sur les branches qui brillent, un des assistants prend une de ces branches et asperge lassemble. Cest quen effet, la ancera saccompagne de rites de leau ; dans les Beni-Snos les femmes allument du feu dans un fourneau, y jettent quelques parfums et tournent autour dun tang en encensant leau en quelque sorte ; Tlemcen, on suit, on va faire des fumigations aux endroits o il y a de leau. En nombre dendroits, on baigne les enfants et mme on se baigne soi-mme. Dans beaucoup de pays qui sont au bord de la mer, dans la province dOran et particulirement dans le nord du Maroc, tout le monde, ce jour-l, se rend au bord de la mer pour se baigner; mme, dans le nord du Maroc, il ny a gure de rites du feu. Saint Augustin signale dj ces baignades comme tant des usages suivis en Libye. Dans beaucoup de villes de lintrieur, Fez, Mquinez, particulirement Merrkech, on se jette de leau les une aux autres, et mme on fait prendre un bain forc
____________________ (1) Au sujet de ce rite trs dvelopp dans certaines crmonies dautres rgions du globe et sur limmunit des sauteurs, voy. Lang, Magic and relig., p. 270-294.

568

USAGES DIVERS LA ANCERA

quelques personnes. Dans les pays o leau est rare, cest de la terre quon se jette la gure ainsi en est-il dans le Sahara par exemple. On sait que dans lorthodoxie musulmane, la terre est galement un substitut de leau ; les ablutions, par exemple, se font avec de la terre dfaut deau : cest le tayammoum. A loccasion de la ancera, du reste, on pratique une foule de charmes magiques pour fconder les plantes, gurir leurs maladies, tuer leurs parasites, chasser les puces, etc.(1). Cest galement cette poque que lon pratique lopration bien connue chez les cultivateurs europens sous le nom de caprication et qui consiste suspendre dans les guiers des rameaux de guiers sauvages, dits mles, contenant des Cynips, hymnoptres qui favorisent la fcondation des eurs du guier cultiv. Dautre part on dit que le jour de la ancera une femme ne peut ni concevoir ni enfanter ; si un enfant nat ce jour-l, il sera frapp de strilit. Dans certains pays du Maroc, on brle ce jour-l la tente dune femme veuve qui na jamais eu denfants. Dans telle partie de la province dOran on ne laisse pntrer dans les vergers, approcher des meules, des ruches, des silos aucune femme marie, mais seulement des vierges. A la ancera on mange certains plats spciaux, particulirement des grains, des fves, du sorgho, cuits simplement leau; cette coutume sobserve surtout chez les tribus du plateau subatlantique marocain ; chez les Rehmna, par exemple, on mange le bl nouveau sur
____________________ (1) Riche collection de ces charmes dans Destaing.

LA ANCERA ET ACHOURA

569

laire battre et cest l aussi que lon allume le feu traditionnel. En plusieurs endroits on brle un animal dans ce feu : un chat sauvage chez les Jebla du Maroc ; jadis, Sal, on brlait un hibou(1). Parfois cest un sacrice sanglant qui a lieu : par exemple, chez les Beni-Ouassin de la province dOran, on gorge une brebis au pied des meules et on abandonne le sang et les entrailles cest un sacrice agraire. Nous avons vu dj que Achor tait souvent marqu par des feux de cette nature au Maroc et en Tunisie(2) ; nous savons aussi qu cette occasion on mange des lgumes secs et des grains, et que les rites de leau sont galement dvelopps et l ; mme chez les Beni-Mguild, au Maroc, ce jour-l on fait brler une poule blanche. La crmonie antique du feu solsticial de la ancera a donc t capte au passage par Achor, fte musulmane date lunaire et qui, par consquent, se place tour tour toutes les poques de lanne solaire; nous avons dj observ que `Achor tait un centre de cristallisation des vieux rites(3). Que si le caractre spcial des rites, comme par exemple lusage de la fume du feu, est moins marqu Achor, on ne peut sen tonner en rchissant que le fait de se trouver des poques trs diffrentes de lanne agricole dut ncessairement faire perdre la fte
____________________ (1) Cf. Gaidoz, t. de myth. gaul. ; le symbolisme de la roue, Paris, 1886 (victimes brles loccasion de ftes solsticiales, p. 27-28). (2) Cf. supra, p. 582. (3) Cf. supra, p. 529. Notons ce propos quau Maroc beaucoup de mosem ou ftes patronales de saints ont lieu a la ancera (Cf. Michaux-Bellaire, in Arch. maroc., VI, p. 3-4, p. 351-352).

570 CARACTRE SOLAIRE DES RITES DE LAANCERA son caractre primitif. Dailleurs, les feux de Achora comme ceux de la ancera sont blms unanimement par lorthodoxie musulmane(1). Ils rappellent trop les pratiques antrieures lIslm ; les auteurs musulmans disent que cest une ancienne fte perse pendant laquelle les Persans clbraient le Soleil ; chez la plupart des chrtiens dOrient, cest la fte de la Saint-Jean ; chez les coptes, cest, avons-nous dit, la Pentecte, jour o lEsprit-Saint descendit sous forme de langues de feu. Et Maqrizi dit encore que cest le jour de la Ancera que Jsus arrta le soleil(2). Ces interprtations sont intressantes parce quelles indiquent que le rite du feu de la ancera pourrait bien tre un rite solaire. Or, les ethnographes ont retrouv ces rites du feu chez une foule de peuples, jusque dans lInde, Java, en Chine; dans lInde cest la grande fte de la Holi(3) ; les chiites, nous lavons vu, allument des feux Achor ; en Europe enn, les feux de la Saint-Jean et les rites de baignades qui ont lieu cette occasion sont connus de tous ; la personnalit de Saint-Jean Baptiste est signicative cet gard(4). Mais les feux de la SaintJean ont encore lieu la Pentecte, au 1er mai, Pques, et enn au solstice dhiver, o ils ont persist chez nous
____________________ (1) Cf. supr, p. 532 ; Destaing, op. laud. (2) Voir les rfrences aux auteurs arabes donns par Destaing, op. laud. (3) Voy. Crooke, The pop. folklore and relig. of. N. Ind., II, p. 315. (4) Frazer, Golden Bough, III, p. 318 seq. Early of Kinship, p. 101-105.

LA MAGIE DU SOLEIL

571

sous la forme de la bche de Nol(1). Linterprtation de tous ces rites ne laissent pas que dtre ardue et la thorie nen est pas encore dnitive, mais on peut croire que les grands traits en sont dores et dj xs. Mannhardt le premier, dans un chapitre de son grand ouvrage sur le culte de la vgtation chez les Germains et leurs voisins, a mis lhypothse que ces rites du feu ntaient que des rites solaires (Sonnenzauber), destins donner de la force au soleil, le soutenir dans sa course, surtout des poques critiques de se rvolution, comme les solstices. Frazer, dans son Rameau dOr, a repris cette explication et la fortie de nombreux exemples pris chez les peuples les plus divers : elle tire surtout sa force de la coexistence avec les rites du feu de rites rotatoires nombreux (roues de feu, disques enamms, etc. ...), dont nous allons parler dans un instant(2). Cette thorie dailleurs nest nullement exclusive : elle nempche pas lexplication par la purication. Le primitif en effet croit que le feu le purie des mauvaises inuences et cest pour cela quil saute travers les
____________________ (1) Voir Mannhardt, Baumkultus, p. 497-566 ; Frazer, op, laud., III p. 254 seq. ; cf. aussi les rfrences de Tuchmaan, Fascination, in Mlusine, VIII, p. 160. Sur les rites de renouveau et les rites solaires en usage dans la priode de 12 jours qui va de Nol lpiphanie, voy. Gaidoz, op. laud., p. 31-33. Il est remarquer que Saint Jean-Baptiste est le seul saint dont lglise fte la nativit, par analogie avec la fte de la naissance du Christ Nol. Voy. l-dessus une curieuse citation de St-Augustin, op. Gaidoz, loc. cit.; cpr Cumont, Religion orientale dans le paganisme romain, p. XI et la note. Pour rites de feu dautres poques, de lanne chrtienne, voy. Gaidos, op. laud., p. 85. (2) infra, p. 574.

572 SIGNIFICATION DES RITES DE LA ANCERA ammes ; celles-ci sont censes dtruire les mauvaises inuences qui sont attaches lui. Sans doute aussi elles communiquent un peu au sauteur de la force et de lardeur du soleil; dfaut de la amme ce rsultat bienfaisant est obtenu par la fume : de l lusage quon en fait et que nous avons dcrit ; la cendre a les mmes proprits. Le feu devient ainsi un moyen dtablir une communication entre le soleil bienfaisant, lhomme et les produits agricoles. Pour assurer mieux cette communication lhomme mange une partie des nouveaux produits et se met ainsi en communication intime avec la vgtation. Toutes ces explications nous paraissent pouvoir tre admises cumulativement et nous ne voyons aucune raison pour ramener tous ces rites la seule thorie de la purication et de la transmission dune baraka comme le fait Westermarck(1) ; la longue exposition de Mannhardt, si richement documente, nen est pas ncessairement branle notre avis. Cest galement par la seule thorie de la purication et de la sanctication que le sociologue nnois explique le sacrice ; la fume des animaux brls aurait une vertu magique(2). Mais on peut trs bien admettre cela et admettre en mme temps avec Frazer quil sagit dun sacrice agraire ; cela est dautant plus probable pour lAfrique du Nord, que la fte de la ancera tombe gnralement aprs la moisson, aprs le battage, alors que les bls sont en meules et que souvent elle a lieu sur laire battre. Lanimal brl peut
____________________ (1) Westermarck, op. laud., p. 44-45. (2) Westermarck, op. laud,. p. 46.

SIGNIFICATION DES RITES DE LA ANCERA 573 parfaitement reprsenter alors lesprit de la vgtation, surtout si lon considre quil y a des cas o il est gorg, comme celui des Beni Ouassin que nous avons cit daprs Destaing. Ds lors nous sommes ramens la thorie du sacrice et on na qu se reporter lexpos que nous en avons fait pour comprendre que la fume et les cendres ont une vertu sanctiante, une baraka. Mais cela nest pas contradictoire avec linuence magique du feu sur le soleil : nous avons vu que le sacrice avait parfois le caractre dun rite de magie sympathique imitative(1). Les rites de leau, dont nous allons reparler dans un instant(2) sont videmment des rites sympathiques surajouts : ils sont destins assurer la vgtation la pluie dont elle a besoin non moins que de soleil. Des thoriciens plus hardis pourront supposer que lanimal dtruit dans un tel sacrice est un ancien totem(3) ; i1 ny a l rien que de vraisemblable, de mme que le fait de manger le bl nouveau en commun peut trs bien tre une survivance de banquet totmique ; quand lesprit de la vgtation succde, comme conception religieuse, au totem, cest avec celui-ci quon croit se mettre en rapport en mangeant les premiers fruits. Enn, la fte du renouvellement des feux, dont nous avons dj parl, a peut-tre t en rapport avec des crmonies comme celles de la ancera, car cest gnralement
____________________ (1) Cf supra, p. 477. (2) Cf infra, p. 582. (3) S. Reinach, Cultes, mythes et religion, II, p. 114-118 ; cpr. le rite tudi dans ce passage aven celui que citent Smith et Wellhausen.

574

RITES ROTATOIRES

au moment de cette fte que les sauvages consomment les premiers fruits de la terre solennellement(1). Tout cela pourra sembler bien compliqu et mme confus, ou tout au moins paratrons-nous certains lecteurs dun clectisme outr : il est possible que cette confusion rsulte en partie de limperfection de nos connaissances, mais il nous semble quelle rete probablement aussi la confusion dides du sauvage. Nous ne serions pas exacts si nous rduisions en thories simples et mathmatiques des choses qui furent primitivement troubles et compliques. Nous avons fait allusion plus haut aux rites rotatoires qui accompagnent les feux de la Saint-Jean et en gnral les crmonies solsticiales. Or, les sociologues ont montr que la roue a primitivement t limage du soleil dans les textes bouddhistes et brahmaniques la roue apparat comme le symbole du disque solaire(2). Solis rota altivolens, dit Lucrce, et les Eddas et de vieux textes celtes appellent le soleil une roue. Aux ftes de la SaintJean, dans le folklore europen, on met le feu .des disques de paille quon fait rouler ou tourner de quelque manire(3). On a pu suivre les traces de ce symbolisme dans la roue porte comme amulette, dans la roue de Fortune du. Moyen-Age, dans la roue dIxion, dans les efgies de certaines monnaies ; on a mme considr la roue rayons comme lantcdent du labarum et
____________________ (1) Frazer, op. laud., in, p. 428. (2) Voy. Gaidos, op. laud., p. 10-14 ; Goblet dAlviella, Moulins prires, roues magiques et circumambulations, in Rev. Universit Bruxelles, 2e, ann. 1896-1897, n 9, p. 659-660. (3) Gaidoz, op. laud., p. 16-36.

RITES CIRCUMAMBULATOIRES

575

du chrisme(1). Sans oser rien conclure ds prsent, il nest pas possible de ne pas rapprocher les nouar ou grandes roues dont nous avons parl ci-dessus et qui font la joie des enfants aux ftes de Aohor dans le Hoz de Merrkech, de quelques usages europens comme la roue de Gayant Douai, la roue de SaintAmable Riom, la roue de Saint-Veit en Souabe(2) : dans ces trois cas, de grandes roues taient exhibes loccasion de ftes dates variables, mais situes toutes dans le mois de juin, cest--dire caractre solsticial. Or, nous avons vu plus haut que Achor avait capt plusieurs rite, solsticiaux(3). Ces roues solaires ont t rapproches dun usage qui auparavant paraissait trs isol dans les religions, et qui est le moulin prires des bouddhistes. On a dmontr que sa forme primitive tait celle dune roue et on a mme prouv quil est antrieur au bouddhisme, puisquil se trouve dans des textes brahmaniques anciens. On a donc pu montrer quil y avait l un usage trs primitif et on a t amen le comparer un autre groupe de pratiques trs rpandues : nous voulons parler des circumambulations ou processions circulaires rituelles(4). Les rites circumambulatoires sont bien dvelopps dans lInde; dans les rituels chrtiens les processions
____________________ (1) Gaidoz, op. laud., p. 36-76. (2) Gaidoz, op. laud., p. 25-31. Supra, p. 508. (3) Supra, p. 529, p. 543. (4) Sur tout cela, voy. W. Simpson, The buddhist Praying-Wheel, Londres, 1896.

576

RITES CIRCUMAMBULATOIRES

autour des glises sont bien connues; lOdysse et lEnde nous montrent des circumambulations funraires analogues celles des disciples du Bouddha autour du tombeau de leur matre. En cosse, on tourne trois fois autour dun individu qui on veut souhaiter la bienvenue ; dans les Hbrides, des processions font le tour des cairns ou tas de pierres sacrs. Autour des feux de la Saint-Jean, il y avait jadis, en diffrents pays, des danses giratoires(1). La comparaison de tous ces usages a mis hors de doute quil faut voir dans la circumambulation un rite imitatif de la rotation du soleil ; comme dans les crmonies de la ancera il sagissait de donner de la force lumineuse et de la chaleur au soleil, ici il sagit de le soutenir dans sa course. Aussi les tournes se font-elles habituellement de gauche droite, cest- dire dans le sens du mouvement du soleil. Les tournes faites de droite gauche, cest--dire en sens contraire celui du mouvement du soleil, ont un caractre funeste : elles sont rserves la sorcellerie ou aux crmonies funraires. Ainsi dautres ides sadjoignent celle de linuence sympathique sur le soleil : par la tourne solaire, on inclut du bien dans le cercle, par la tourne antisolaire, on lexclut (2). Mais limitation des mouvements astraux parait bien tre lide primitive : on en sera davantage convaincu si lon songe limportance de la division de
____________________ (1) Voy. les rfrences donnes par Goblet dAlviella, op. laud. p. 650-653. (2) Mauss, in Ann. sociol., III, p. 299. Nous navons pas connu le mmoire de W. Gland.

LES TOURNES RITUELLES DU PLERINAGE 577 lunivers en orients chez les primitifs nous avons dj indiqu cette importance(1). Or, il y a dans le rituel orthodoxe du plerinage musulman un rite bien connu de circumambulation : ce sont les tournes autour de la kaba ou taouf. On doit en faire sept de suite, en courant, sans tre nu, en tat de puret et en tournant de faon avoir le sanctuaire sa gauche, cest--dire en tournant de droite gauche. Ce rite a lieu trois fois : larrive la Mecque, le jour du sacrice et avant le dpart. Les tournes dadieu sont facultatives(2). Que le taouf musulman ait pour origine un rite solaire primitif, cest ce qui peut tre conrm par ce fait que la kaba tait un Panthon arabe, dont on disait quil contenait 360 ou 365 idoles, ce qui ne pouvait symboliser que la course annuelle du soleil. Il faut ajouter que les rites de tournes, connus dans la religion juive(3), taient frquents dans lancienne Arabie autour des sanctuaires ou de simples tombeaux(4) ; Antar fait faire aux prisonniers de Kheibar sept fois le tour du tombeau de son pre(5). Dans lAfrique du Nord innombrables sont les marabouts dont on fait sept fois le tour lorsquon va les visiter en plerinage : bien que de nouvelles
____________________ (1) Supra, p. 185. Sur toutes ces vues thoriques, voy. Simpson, op. laud., p. 87-103, et passim ; C. R. intressant par Mauss, in Ann. sociol., I, p. 235. (2) Khelil, Moukhtaar, trad. Perron, II, p. 45. (3) II Rois, X, 22 ; II Samuel, n, 14. (4) Smith, Rel. d. Semit., p, 116 ; Wellhausen, Reste arab. Heid. p. 111 ; Goldziher, Muhamm. Stud., II, p. 314-315 ; (5) Goldziher, Culte des morts, in Rev. Hist. Rel., p. 349.

578 LES TOURNES RITUELLES DU PLERINAGE vrications soient dsirables sur ce point, il semble que ces tournes sont, comme celles du hadjdj, faites dans le sens antisolaire(1). Mais le rite est videmment, dans ce sens, inuenc par lorthodoxie. Dans certains sacrices caractre populaire du Maghrib on fait faire la victime sept fois le tour du sanctuaire o on va la sacrier(2) ; nous avons mentionn plus haut des rites analogues en tudiant le sacrice(3). Le fait que toutes ces tournes sont effectues dans le sens antisolaire constitue une objection lhypothse suivant laquelle ils se rattacheraient la magie du soleil (Sonnenzauber). En effet la rotation antisolaire ne se rencontre, avons nous dit, que dans la sorcellerie et les rites funraires, et il y a lieu alors de se demander pourquoi dans le plerinage musulman les tournes rituelles ne se font pas de gauche droite. Simpson a suppos que les temples musulmans avaient t originairement en rapport avec des tombeaux sacrs et que le rite circumambulatoire sy tait conserv sous sa forme funraire, cest--dire antisolaire(4). On pourrait encore penser
____________________ (1) Desparmet, Arabe dialectal, 2e pr., p. 164 ; Michaux-Bellaire, in Arch. marocaines, VI, p. 3.4, 361-362, o le sens du mouvement est prcis. (2) Alfred Bel, Quelques rites pour obtenir la pluie en temps de scheresse chez les musulmans magribins, in Recueil de mmoires et de textes en lhonn. XIVe Congrs orient., Alger, 1903, p. 81. (3) Supra, p. 466. Sur les rites giratoires chez les musulmans, voy. lintressant chapitre de Simpson, p. 125 seq., o lauteur va jusqu rapprocher les exercices des derviches tourneurs des rites giratoires caractre solaire, ce qui est peut-tre os. (4) Simpson, op. laud., p. 132-134.

LES TOURNES RITUELLES DU PLERINAGE 579 que les rites de circumambulation de gauche droite tant trs rpandus dans lArabie antislamique, lIslm, en cela comme en beaucoup dautres prescriptions, a systmatiquement pris le contrepied des rites Pratiqus avant lui. On a de nombreux exemples de cette opposition de la nouvelle religion celles qui lavaient prcd, et il y en a justement un dans les prescriptions relatives aux tournes rituelles du plerinage. Nous avons dit en effet que les tournes devaient tre faites par le dle sans tre nu. Or nous avons des textes qui nous indiquent quavant lislm le taouf tait fait dans un tat de nudit complte : celui qui le faisait avec ses habits ne pouvait plus les remettre, ni les vendre; il les abandonnait la porte du sanctuaire(1). Lexplication de ce rite de nudit est aise : les habits du dle se chargeaient tellement dans le sanctuaire de cette force magico-sacre que nous avons tudie quils ne pouvaient plus tre utiliss sans danger : ils taient tabou. De telles interdictions de porter les vtements avec lesquels on a accompli un rite magique ou religieux sont connues chez les sauvages et ne laissent pas de doute sur le sens du rite antislamique(2) ; il est clair aussi que llslm ne la rejet que pour se distinguer mieux du paganisme : tel chez nous le nouveau fonctionnaire, dont les premires dcisions sont toujours contraires celles de son prdcesseur. Il faut probablement rapprocher des rites de tournes
____________________ (1) Wellhausen, op. laud., p. 110 ; R. Smith, Rel. d. Sem. p. 116. (2) Simpson, op. laud., p. 130-131.

580

RITES OSCILLATOIRES

le rite ambulatoire des sept promenades pieuses entre afoua et Meroua, pendant le plerinage(1) : nous ne sommes pas en mesure den proposer dexplication. On nexplique pas non plus dune faon satisfaisante les rites de balancement qui sont universellement rpandus et qui se retrouvent dans lAfrique du Nord. Ils nexistent pas dans lorthodoxie musulmane, mais il y en a des traces dans le folklore du Maghrib : nous allons donner ce sujet quelques indications. A Tlemcen, Ttouan, la balanoire est un divertissement employ au moment des abricots, vers la fte du printemps : il semble dailleurs que de nouvelles observations montrent que ce rite de la balanoire se retrouve partout dans lAfrique septentrionale. Il parait tre bien caractris Djidjelli et dans la Petite Kabylie orientale. L, la balanoire est pratique annuellement(2) pendant trois jours. Autrefois on jouait la kora concurremment avec la balanoire dans lancienne ville, devenue citadelle militaire. Il ne subsiste plus que la balanoire. Ce sont surtout des enfants qui se balancent, en costume de fte: certains pres y apportent lenfant qui est n dans lanne et le font balancer(2). Il est de pratique constante que ce jour-l, les hommes chassent le sanglier ; on chasse galement le sanglier Collo, El Milia, Taher ;
____________________ (1) Khelil, trad. Perron, II, p. 45. (2) Renseignements fournis par M. Mntret, administrateur de la commune mixte dEl Milia et provenant de M. de Redon, Djidjelli. Jacquot, Ftes traditionnelles des indignes de lAlgrie, in Bull. Soc. dauphinoise ethnol. et anthropol., dcembre 1901, p. 211, rapporte la fte un peu diffremment. Selon lui elle aurait lieu lquinoxe de printemps ; selon les renseignements prcits, elle aurait lieu au dbut du mois musulman de Rabi el Awwel.

RITES OSCILLATOIRES

581

Mila on chasse la hyne(1). La balanoire la fte du printemps est galement connue Touggourt ; elle est classique chez les Juifs de Merrkech, loccasion de la Pque. Des rites analogues ont t observs chez les peuples les plus varis du monde, et Frazer en a runi de nombreux exemples(2) ; ils semblent tre pratiqus des ns varies: assurer de belles rcoltes, faire venir la pluie ou lcarter, gurir les maladies... Dans quelques cas seulement, ils se laissent nettement rattacher aux rites solaires. Par exemple, dans le Rig-Vda, le soleil est appel la balanoire du ciel et des rites oscillatoires semblent se rapporter lui. Dans le folklore europen, ces rites sont en connexion avec la fte solsticiale de Nol (Calabre) ou accompagnent les feux de la Saint-Jean (Esthonie) ; on a donc cru pouvoir les rapprocher des danses et des sauts qui accompagnent les rites du feu que nous avons tudis(3). Mais il y a, par ailleurs, des cas nombreux o cette explication nest pas possible. Il faut sans doute tenter une explication plus gnrale et prendre en considration livresse, le vertige, lentranement de la balanoire. Ce serait un moyen sympathique de donner de llan aux forces naturelles, de les
____________________ (1) Jacquot, op. laud. rapporte galement cette chasse rituelle. Exemple de ftes avec chasse rituelle pour amener la pluie dans J. R. Hawis, Notes from Armenia, in Folklore, 1904, p. 427-446. (2) Frazer, Golden Bough, II, p. 449 seq. (3) Frazer, loc. cit. in f. Cf. Hubert, in Ann. sociol., VI, p. 200. Sur la balanoire dans lantiquit, voy. Darenberg et Saglio. Dict. Ant., s. v. Aiora, Oscilla.

582

RITES DE LA PLUIE

entraner en quelque sorte dans la direction quon dsire il ne sagirait plus dimiter exactement un mouvement, mais de lamorcer par un autre mouvement. Et cette explication, quon peut tendre aux rites giratoires, est tout fait daccord avec notre thorie de la magie explique par lobjectivation du dsir : la reprsentation du mouvement de la balanoire accompagne de la sensation de force et de rapidit, ainsi que des motions souvent enivrantes quelle donne(1), et associe au dsir de provoquer tel ou tel phnomne naturel, forme un complexus mental tel quil peut tre facilement conu comme stendant au monde extrieur aprs avoir envahi toute la conscience du sujet. A plusieurs reprises nous avons mentionn les rites de leau ; on devine aisment leur caractre sympathique. De mme que les rites du feu sont destins inuencer le soleil, de mme les rites de leau ont pour but damener la pluie. Depuis que lagriculture existe, ils rpondent de pressantes ncessits : aussi sont-ils universels. De tous les vieux rites dont les folkloristes recueillent les survivances, ce sont sans contredit les plus vivaces, ceux qui ont t le moins altrs et qui sont rests mieux que les autres lis aux mmes reprsentations(2). De plus aucuns rites nont t mieux tudis par les sociologues(3) : enn, ils sont bien conservs dans le
____________________ (1) Le balancement a parfois t employ pour faire descendre linspiration divine. Voy. Frazer, loc. cit. (prtres de Tengaroeng [Borno oriental]). (2) Hubert, in Ann. sociol., VI, p. 198. (3) Voyez, Mannhardt, Baumkultus, p. 214 et passim., voy. index, s. v. Regenzauber, Regenmaedchen, Wassertauche, etc. ... ; Frazer,

ASPERSIONS RITUELLES

583

folklore maghribin(1) et ont survcu mme dans lorthodoxie musulmane. Dans la commune mixte de Takitount, lorsque la scheresse menace et que les indignes veulent amener la pluie, ils organisent une zerda ou banquet sacriciel au cours duquel ils dansent, emplissent leur bouche deau et la projettent en lair en criant : En no ou r rekh , cest--dire : La pluie et laisance (2). Cest le rite de magie sympathique dans toute sa simplicit. Dans le Hoz de Merrkech, au cours de ces banquets qui portent dans la rgion le nom de mosem, il est dusage dasperger deau les enfants(3) ; Tlemcen, en temps de scheresse, on arrose, des terrasses et des fentres, les petites lles qui passent en chantant(4). Dans les BeniChougrn, des femmes promnent une vache noire en chantant, pendant que dautres femmes aspergent tout le groupe ; si la vache urine pendant la crmonie ou aussitt aprs, cest signe de pluie ; dautres aspersions deau ont lieu propos de la visite aux marabouts(5). Nous avons signal plus haut des rites tout semblables Achora(6) ;
____________________ Rameau dor, I, p. 119 seq ; Golden Bough, II, p. 123 ; Early hist. of Kinship, p. 93-101, p. 181-184. (1) Pour cette raison, nous nous abstiendrons dans lexpos qui suit de nous rfrer aux usages des pays trangers lAfrique du Nord : on trouvera dailleurs dans les auteurs cits dans la note prcdente toutes les indications ncessaires. Pour le Maghrib, le travail prcit de Bel est capital. (2) Extrait dau mmoire de M. Sicard (Arch. administr.). (3) Edmond Doutt, Merrkech, p. 389. (4) Bel, op. laud, p. 95. (5) Bel, op. laud., p. 66-67. (6) Supra, p. 528.

584

BAIGNADE RITUELLE

on les observe aussi lAd-el-Kebir et au Molod(1). Cest que ces rites font pour ainsi dire obligatoirement partie de toute crmonie agraire et que ds lors, ces crmonies antiques ayant t disloques par lanne musulmane, leurs rites se sont agrgs et l aux diffrentes ftes de lIslm, mais principalement Achor : nous avons dj observ une dislocation semblable pour les rites carnavalesques(2). Souvent on ne se contenta pas de laspersion: lors de la fte de la ancera, laquelle se sont galement agrgs de nombreux rites de leau, dans certaines rgions du Maroc proches du littoral, Mazagan, Azemmor,Ttouan, on va ce jour-l se baigner dans la mer(3) : nous avons rappel les rites de leau insparables du nom de Saint-Jean-Baptiste, qui marquent dans le calendrier chrtien la date du solstice(4). En temps de scheresse Tlemcen, on jette malgr lui un des marabouts dAn-el-Hot dans une source caractre sacr ; mme coutume Palikao, Biskra, chez les Rehmna du Maroc(5), et vraisemblablement dans un trs grand nombre de tribus de lAfrique du Nord. Un autre rite sympathique rpandu de lOuest lEst du Maghrib, cest celui de la Ghondja. Ce mot berbre,
____________________ (1) Edmond Doutt, op. laud., p. 282. (2) Supra, p. 532. (3) Edmond Doutt, op. laud., p. 378. Cf. supra, p. 567. (4) Supra, p. 570. (5) Bel op. laud., p. 96 ; Edmond Doutt, op. laud., p. 385 Voy. description minutieuse de rites daspersion et de baignade, propos de la fte dAchora, dans Boulifa, Textes berbres en dialecte de lAtlas marocain, p. 161-164.

RITE DE LA CUILLER POT

585

pass en arabe, dsigne la grande cuiller qui sert a puiser leau. Lorsque la scheresse devient menaante les enfants et les femmes ges prennent cette cuiller pot et lhabillent comme une poupe, puis elles la promnent dans les rues en chantant des chansons comme celle-ci : Ghondja, Ghondja a dcouvert sa tte ! O mon Dieu, tu arroseras ses pendants doreilles. Lpi est altr, Donne lui boire, Matre ! Ce chant est dAn-Sefra (Sud-Oranais). A Tlemcen on chante : O Ghondja, Ghondja, comme lesprance ! mon Dieu donnez-nous de la pluie ! Djeldjla, pour que la veuve puisse vivre ! Lpi est altr, donnez-lui boire, Matre les rcoltes sont altres, arrosez, vous qui les avez cres (1). Des clients analogues ont t recueillis au Maroc(2), en Algrie(3), en Tunisie : Sfax, la cuiller, dguise ainsi en symbole de la pluie, sappelle Tatambo(4). Pendant ces processions des aspersions deau ont lieu sur la cuiller et entre les assistants. Il y a l un joli cas de cration dun gnie par personnication de linstrument, qui est fort curieux observer et rapprocher des cas que nous avons indiqus plus haut(5) : ou y voit nettement comment le rite curatif tend se transformer en divinit, car cest avec raison
____________________ (1) Bel, op. laud., p. 64-65, p. 71. (2) Edmond Doutt, op. laud., p. 383. (3) Desparmet, Arabe dialectal 2e pr., p. 17. (4) Karl Norbeshber, Aus dem Leben der arabische Beroelk. in Sfax, in Veroeffentlich. d. staedt. Museums f. Voelkerkunde Z. Leipzig, H. 2, p. 26-29. (5) Supra, p. 307, n. 2 ; p. 330.

586

AUTRES RITES DE LA PLUIE

quon a fait remarquer que Ghondja tait presque une desse de la pluie(1). La cuiller pot, par sa fonction mme, qui est dasperger, convient merveilleusement gurer le geste darrosement qui traduit le dsir qua le primitif de voir tomber la pluie, et ce dsir, localis ainsi dans cet instrument, devient une personnalit sacre, que gurent les atours dont on le pare(2). Ghondja nest pas le seul rite employ pour faire cesser la scheresse dans le Maghrib. Dans les Beni Chougrn, si le rite que nous avons rapport plus haut namne pas la pluie, les hommes se dguisent avec des sacs, des morceaux dtoffes, des dbris de tentes, des vtements de femmes : cest une vritable mascarade(3). Cela symbolise-t-il le changement de temps quon dsire ? Cela se rapportent-il aux carnavals que nous avons tudis ? il est difcile de le dire. Ainsi dguiss ils vont en plerinage aux marabouts de la rgion. Chacun deux emporte un sac plein de cendre quils se jettent les uns aux autres en arrivant et en rptant : O mon Dieu ! de la pluie . Cette cendre est-elle ici un substitut de leau ? cest probable, si lon en juge par le rite de Khanga-SidiNadji, rapport ci-dessus, qui est videmment un rite de leau et o celle-ci et la terre sont indiffremment employes(4). Dans la crmonie des Beni Chougrn, lorsque les
____________________ (1) Bel, op. laud., p. 86. (2) Cuiller a pot comme poupe chez les sauvages, voy. Tylor, Civil. primit., II, p. 223-224. (3) Bel, op. laud., p. 67. (4) Supra, p. 532, P. 568.

AUTRES RITES DE LA PLUIE

587

hommes font leur plerinage, ils lancent de leau aux gens des douars quils rencontrent et ceux-ci rpondent en leur jetant de la cendre au moyen dun roseau. Bel voit l avec raison un symbole se la lutte entre la pluie et la scheresse(l). Ce conit est galement reprsent dans le rite suivant : chez les Rehmna des environs de Merrkech, pour faire cesser la scheresse, les gens du village se divisent eu deux camps, hommes dun ct, femmes de lautre et tirent sur chacun des bouts dune corde jusqu ce quelle se rompe ; des rites analogues sobservent en Algrie. Chez les Sejrra (Oran), il y a une ouada (banquet) de la pluie, au cours de laquelle on se jette des boules de boue(2) Enn nous avons vu que le jeu de la kora ou balle est employ pour faire tomber de leau(3), Un autre rite usit dans quelques villes du Maghrib pour faire tomber de leau est le suivant : Fez, on enferme dans soixante-dix sacs soixante-dix mille cailloux et on les porte dans lOued Sebou(4) ; Tlemcen, on porte processionnellement dans le Safsaf des cailloux ramasss sur le Djebel Bal et enferms dans une couffe en alfa(5) ; Tripoli on a dcrit une crmonie analogue(6) ; il semble donc quon soit l en prsence dun rite trs rpandu. Probablement les cailloux reprsentent la terre durcie
____________________ (1) Bel, op. laud., p. 95. (2) Edmond Doutt, op. laud., p. 387. (3) Supra, p. 554. (4) Aubin, Maroc daujourdhui, p. 417. (5) Bel, op. laud., p. 70. (6) Mathuisieulx, Voy. en Tripol., p. 70.

588

SACRIFICES POUR LA PLUIE

par la scheresse et en les immergeant on force la pluie il venir dtremper le sol : ce serait un rite de magie sympathique analogue il ceux que nous avons signals au dbut de ce livre(1). Peut-tre va-t-on chercher les cailloux sur une hauteur, Tlemcen, pour inviter la pluie descendre on sapprochant du ciel. Il est possible que ce soit une ide analogue qui se cache derrire une autre pratique rpandue dans lAfrique du Nord en temps de scheresse : Tlemcen ou suspend au sommet du minaret de la grande mosque une planchette sur laquelle on a crit des versets du Coran ; nous avons observ un rite analogue dans le Sud du Maroc(2). Des crmonies plus rpandues, en temps de scheresse, consistent en un sacrice un ou plusieurs marabouts auxquels on se rend processionnellement. Il est remarquer que cest gnralement en ce cas une bte noire qui est sacrie(3) ; le noir est la couleur des nuages qui apportent la pluie et a de ce chef une vertu symbolique pour les faire venir(4). Nous avons rapport plus haut la production articielle de nuages de fume pour appeler les nuages imbrifres(5). Le sacrice aux marabouts est
____________________ (1) .Supra, p. 58-59. (2) Bel, op laud., p. 70; Edmond Doutt, op. laud., p. 389. (3) Mentionnons ici lusage, encore inexpliqu pour nous, de faire en temps de scheresse, prir une victime en la torturant Cf. Frazer, Rameau dOr, I, p. 116. A Mazona, ou prend une hyne, on lattache par la queue, ou la maltraite de toute faon pendant trois jours et on la met mort (Edmond Doutt, Merrakech, p. 389). (4) Supra, p. 463. Cf. Bel, op. laud., p. 91 ; Edmond Doutt, op. laud., p. 389. (5) Supra, p. 566.

MARABOUTS FAISEURS DE PLUIE

589

gnralement suivi dun banquet(1). Il arrive souvent que (mots illisibles) pieds et tte nus, et cela peut sexpliquer par des motifs asctiques ; mais il est difcile dexpliquer de la mme faon lusage de faire marcher compltement nus dans ces processions des hommes rputs pour leur saintet, ainsi que cela se pratique, pur exemple, dans les Beni Chougrn (Oran). Il nous semble quil faut voir l un cas de nudit rituelle trs analogue celui que nous avons relat plus haut en parlant des tournes pieuses du plerinage : des rites analogues sont en usage chez les peuples primitifs(2). Tous les rites employs pour obtenir la pluie sont accompagns de chants et ont ni par donner naissance une littrature spciale : lorigine ces chants taient vraisemblablement de purs rites verbaux, mais avec lintroduction de la religion musulmane, ces primitives incantations ont volu en prires(3) et ce nest que dans les chants qui accompagnent des rites primitifs, comme celui de Ghondja, que lon retrouve la trace de formules verbales sympathiques(4). Si la demande de pluie revt actuellement surtout la forme dune prire, il faut cependant noter quelle sadresse aussi souvent aux saints qu Dieu. Une des
____________________ (1) Sur le dtail de ces plerinages aux marabouts on temps de scheresse, op. laud., p. 65-68. (2) Bel, op. laud., p. 67-68 ; et supra, p. 579 ; rites de nudit pour la pluie, p. ex., dans Crooke, Popular relig. of. India. I, p. 66-67, p. 69, p. 78. Cf. Salomon Reinach, Mythe, cultes et religions, I, p. 144, n. 3. (3) Cf. supra, p. 205, P. 331. (4) Vol. des chantillons de cette littrature dans Bel, op. laud., p. 81-84, et passim.

590

MARABOUTS FAISEURS DE PLUIE

fonctions principales du marabout dans lAfrique du Nord est de faire tomber de leau(1) ; on ne sen tonnera gure si lon considre celui-ci comme lhritier direct des rois de sauvages faiseurs de pluie, si bien tudis par les ethnographes modernes(2). Les primitifs croient laction directe de leurs rois-prtres sur la nature et cette croyance a pass telle quelle dans le maraboutisme; seulement chez nos Indignes actuels, les aux, comme la scheresse, sont conus comme des calamits envoyes par Dieu ; ils sont en rapport avec les fautes commises par les hommes(3) et le rle des marabouts est de contrebalancer la puissance de Dieu, cest--dire dintercder. Lobtention de la pluie par les procds de la magie sympathique transforms en rites religieux a une telle importance sociale chez les primitifs que les grandes religions ont d lui faire une place dans leur liturgie ; on connat les rites des Rogations dans le christianisme: dans lislm, il y a une crmonie orthodoxe de listisq ou demande de pluie . Les anciens Arabes en effet avaient des rites magiques de la pluie comme tous les autres peuples, rites plus ou moins analogues ceux que nous avons mentionns et qui ne nous sont du reste connus que dune faon imparfaite et fragmen____________________ (1) Bel, op. laud., p. 75-79, et les rfrences quil donne, particulirement celle Goldziher. (2) Voy. Frazer, Rameau dOr, I, p. 162 ; Early hist. of Kinship, p. 207. (3) Bel, op. laud., p. 53-57. Toute faute provoque une calamit, toute calamit suppose une faute (Fossey, Magie assyrienne, p, 56).

LA PRIRE ORTHODOXE POUR LA PLUIE 591 taire(1). LIslm a ramen les crmonies primitives une simple prire, et a supprim presque tous les anciens rites sympathiques : il en a conserv une seule trace, mais trs caractristique, comme nous lallons voir. La alt-el-istiaq, prire pour demander la pluie , a lieu en cas de scheresse ou de manque deau dans un voyage. Il est dautre part recommandable, lorsquon est pourvu deau, mais que dautres en manquent, de la faire pour ceux-ci. Elle se compose de deux reka ou succession dinvocations et dattitudes rituelles, de deux khotba ou prnes et dune doua ou prire-demande, o lon demande explicitement la pluie Dieu. La formule du takbir (Allh akbar, Dieu est grand ), est remplace dans la prire par la formule istaghr Allh, implorez le pardon de Dieu , en raison de ce verset du Coran : Jai dit : implorez le pardon de votre matre, car il est misricordieux et vous donnera des cieux versant sur vous une pluie abondante ; il a plac la pluie comme rcompense de celui qui demande le pardon de ces fautes (2). Il y a dj, dans cette dernire prescription, quelque chose danalogue la vertu sympathique des versets coraniques, que nous avons tant de fois signale dans les premiers chapitres de cet ouvrage. Mais une prescription beaucoup plus signicative est la suivante aprs les khotba, le prdicateur tourne son manteau de droite
____________________ (1) Voy. Welhausen, Reste ar Heid., p. 138, p. 167 ; R. Smith, Die Rel. d. Sem, p. 175-176 ; Goldziher, Muh. Stud., I, p. 35 ; II, p. 312. (2) Voy. dtails plus amples sur ce rituel dans Bel, op. laud. p. 57-61.

592 LA PRIRE ORTHODOXE PAR LA PLUIE gauche sur ses paules et les assistants font de mme ; ce rite est essentiel, mais on doit bien se garder de le retourner de bas en haut. Lintention et le sens de cette pratique, disent les commentateurs, sont dindiquer Dieu le dsir quont les dles de voir tourner ltat de strilit, qui menace ltat dabondance. Il faut bien se garder doprer le dplacement du manteau en sens inverse, ce serait un prsage que Dieu ira lencontre des vux qui lui sont adresss (1). Le caractre sympathique de cette pratique est nettement dnonc par ce commentaire ; la dfense du rite contraire surtout est signicative : elle marque bien une survivance de la croyance lefcacit du rite. Quant la dfense de tourner le manteau de bas en haut, peut-tre faut-il linterprter comme une raction contre un rite paen plus primitif, qui consistait retourner entirement le manteau. La prire de listisq a lieu le matin ; on doit sy rendre le cur triste, avec un extrieur humble et des habits ngligs. Tout le monde y vient, les hommes, les femmes ges, les garons impubres : il ny a que les femmes nubiles et maries qui ny assistent pas. Il est curieux que Khelil dit que les tributaires (juifs et chrtiens) sils prient dans le mme but doivent prier part, de peur, disent les commentaires, que les musulmans peu intelligents ne semportent contre eux, au cas o Dieu exaucerait leurs prires, et surtout si les tributaires
____________________ (1) Khelil, trad. Perron, II, p. 283. Cpr Goldziher, Abhandlungen, I, p. 45, n. 5 ; et Zauberelemente d. Gebet, in Noeldeke-Festschrift, p. 6-10 d. t. p.

ISLAMISATION DES VIEUX RITES MAGIQUES 593 paraissaient attribuer ce rsultat la supriorit de leur religion(1). Il est arriv souvent en effet, et spcialement dans le Maghrib, que la prire de listisq tait loccasion dexplosions de fanatisme contre les indles prsents, accuss de causer la scheresse soit par des pratiques de sorcellerie, soit par la colre quils inspirent Dieu. Dautre part le texte que nous venons de citer montre que les musulmans reconnaissent lefcacit des prires des juifs et chrtiens et quils les tolrant. Bien plus, il est arriv souvent, au Maroc par exemple que, les prires musulmanes ayant chou, on avait recours celles des indles, et mme quon les obligeait faire leurs rogations suivant leur crmonial spcial(2). Si nous comparons celte crmonie orthodoxe de listisq aux pratiques magiques populaires, nous voyons que lIslm a tendu liminer le plus possible les rites manuels, pour dvelopper au contraire les rites oraux. Les pratiques magiques qui ntaient primitivement que des traductions mimiques du dsir intrieur de pluie, deviennent de petites reprsentations mythiques et nissent par tre conues comme suscitant mcaniquement la n dsire, cest--dire la pluie. Et ainsi, ce dsir vers le meilleur, qui est la premire racine des plus nobles sentiments religieux, est petit petit amoindri, pendant que le caractre esthtique de la crmonie se renforce. LIslm, au contraire, en liminant autant que possible
____________________ (1) Khelil, op. laud., p. 281. (2) Bel, op. laud., p. 59-61 ; Edmond Doutt, op. laud., p. 390, et les rfrences aux textes historiques donns dans ces deux ouvrages.

594 ISLAMISATION DES VIEUX RITES MAGIQUES le rite manuel et en dveloppant le rite oral, sous forme dexpression directe et adquate du dsir, cest-h-dire sous forme de prire, a dvelopp cette attitude humble et rceptive de lesprit, qui caractrise la religion. En maintenant le caractre collectif de la prire, il a assur un caractre moral sa pratique; en recommandant listisq dune communaut pour une autre, il a ouvert la porte laltruisme et la charit. Ce caractre collectif et moral de listisq nous fait comprendre galement pourquoi ce sont dordinaire les groupes ayant une situation exceptionnelle, qui sont accuss de pratiques contraires, tendant amener la scheresse. Or, tandis que la religion qui sert assurer le bien de la communaut est collective, la sorcellerie qui sert des intrts privs au dtriment de tous, ne peut tre pratique que par des groupes aberrants ou des individus. Nous avons dj fait remarquer quil nexiste pas ou presque pas de rite de sorcellerie pour amener la pluie, tandis quil y en a pour amener la scheresse. On reoit, par exemple, leau qui tombe dune tente ou dun plafond dans un vase que lon enterre ensuite(1) ; ou encore, on vole un miroir chez un cultivateur et on le tourne vers le soleil : le temps revient au beau(2). Cest de la manie sympathique courante. Si au lieu de sorienter de plus en plus vers la prire, sous linuence de lIslm, les crmonies destines amener la pluie, avaient dvelopp leurs rites (poupe dite
____________________ (1) Edmond Doutt, op. laud., p. 391, o lon trouvera dautres exemples et des rfrences. (2) Recueilli Merrkech.

ORIGINE RITUELLE DU MYTHE

595

Ghondja, processions, combats, mascarades), elles seraient probablement arrives constituer de petites reprsentations analogues celles des carnavals : les cris, les chants, les paroles se dveloppant, il se serait produit de petits drames, roulant vraisemblablement sur un thme unique : orage, inondation, lutte de la pluie et du soleil, et nous aurions tout un cycle de lgendes sur ce sujet. Or, les sociologues modernes pensent que prcisment les lgendes relatives au dluge, sont nes de reprsentations ayant originairement pour but de faire tomber de la pluie(1). Cest ce que lon appelle la thorie rituelle du mythe; nous en avons dj vu une application au mythe de la Passion du Christ(2). Pareille volution ne sest pas observe dans lislm, qui a revu le mythe du dluge tout fait du judasme ; et elle ntait dailleurs pas possible, tant donn que le caractre de lIslm, en ce cas particulier comme en gnral, est dattnuer le rite manuel et de transformer le rite verbal en prire. Cest ce qui nous explique la pauvret de la mythologie musulmane(3). En un mot le caractre de lIslm a t de rduire le rle des rites qui risquent dtouffer la conscience du dsir, lintention sincre ; il a rejet autant que possible les rites mimiques en ne conservant que les rites oraux qui sont une plus simple expression du dsir. Ce dsir du
____________________ (1) Voir ce sujet : Usener, Sinthuthsagen, Bonn, 1898, C. R. in Ann. sociol., III, p. 261-265 ; aussi Hubert et Mauss, in eod., VI, p. 258 spcialement Isidore Lvi, Cultes et rites syriens dans le Talmud, in Rev. t. Juives, 1901, II, p. 183-205. (2) Supra, p. 524. (3) Supra, p. 537.

596

LTERNEL DSIR

mieux, il le tourne vers Dieu, il le place en Dieu, nous dirons mme que Dieu nest que ce dsir quil objective, quil projette en dehors de nous, comme le sauvage faisait de son mana. Il ne sagit dabord que de demandes matrielles comme celle de la pluie, mais plus tard, au fur et mesure du dveloppement des rapports sociaux, ce dsir, cette intention qui animaient les crmonies puriles du sauvage, se transformeront lorsque lon adressera la divinit des demandes de biens dun ordre plus relev, en des aspirations vers un idal de plus en plus pur.

_______________

CONCLUSION(1)

Le moi ne se constitue que par la distinction des moi trangers. Cette constitution est contemporaine des progrs de lindividualisation dans la socit: car dans la socit primitive la plupart des actions et des croyances ont un caractre collectif et sont, pour lindividu, obligatoires, autrement dit religieuses(2). Ce nest que par une volution ultrieure que la religion voit son domaine se restreindre petit petit ; elle est de plus en plus cantonne(3) : lexemple classique de ce cantonnement est un Descartes, faisant la religion sa part et se donnant une morale provisoire indpendante de celle-ci. Cette conscience qui se distingue peine des autres ne se distingue pas mieux du monde extrieur : le primitif croit que les tendances, les dsirs qui sont en lui, sont des forces qui peuvent sextrioriser et qui, dans certaines
____________________ (1) Nous donnons ici, a titre de conclusion personnelle, les quelques ides gnrales qui nous semblent se dgager de notre tude ; nous esprons quon nous excusera, ce taisant, danticiper un peu sur le travail qui doit suivre celui-ci et o nous nous proposons dtudier la personnication du sacr. (2) Au sens que Durkheim donne au mot religion. Cf. supra, p. 6. (3) Introduction.

598

CONCLUSION

circonstances singulires, acquirent une puissance exceptionnellement efcace : cest le mana des sauvages, le roh, le nefs des musulmans. Ce dsir au moment o il sextriorise pour se raliser, saccompagne de mouvements expressifs. Cest ainsi que le joueur de boules qui a lanc sa boule, se penche avec effort du ct du but vis, comme pour la faire aller dans le sens o il dsire quelle aille(1). Ce mouvement qui accompagne le dsir, cest ce que nous appelons le rite : lhistoire des rites est un chapitre de celle de lexpression des motions(2). Les rites sont originairement imitateurs des ns dsires : cest l lexplication de la magie sympathique. La magie nest donc pas une science, car ce qui est essentiel en elle ce nest pas un prtendu rapport de cause effet entre le rite et la n recherche, cest la pleine conscience du dsir sextriorisant pour se raliser(3). Bien loin quelle soit simplement une science fausse , elle renferme en elle toute une philosophie du sentiment et de la volont do sortira la religion. Il y a du reste une magie primitive presque dpourvue de rites, la magie du mauvais il(4). Mais le rite est le plus souvent abondant : la magie a un caractre dramatique, et cest delle dailleurs que sortira le
____________________ (1) Cet exemple est donn par Mach, Connaissance et erreur, trad. Dufour, Paris, 1908, p. 104. (2) Ribot, Psychol. des sentiments, p. 323. Le rite se lie si bien au dsir, et par suite la croyance, quil la rappelle quand elle a disparu. Pratiques et vous croirez. (3) Chapitre VI. (4) p. 316-328.

CONCLUSION

599

drame(1). Les rites sont ou des gestes(2), ou des paroles(3), ou des gures(4). Les rites gurs sont avant tout des crits; le type en est lamulette, qui a t admise par lIslm : lamulette coranique est caractristique de la religion populaire musulmane. Les rites verbaux sont les incantations, ils arrivent rapidement tre les plus importants et engendreront la prire(5). La magie primitive a disparu devant lIslm, mais nous avons cherch la reconstituer avec les dbris qui en survivent : les uns sont des pratiques populaires, tolres par lorthodoxie(6), dautres ont t admis par elle(7) ; mais il reste une magie interdite, comme malciente, qui est en opposition aux ns de la religion cest la sorcellerie(8). La force que le primitif maniait dans la magie et que le sorcier manie encore dans la sorcellerie, ce dsir ou cette crainte extrioriss, nous les retrouvons dans la religion; la force bienfaisante, celle que la religion se propose avant tout de mettre en oeuvre, cest la baraka. Eliminer les forces mauvaises et se charger de baraka, cest le but du croyant qui accomplit les rites magiques et plus tard les rites religieux : jet de pierres, attouchement
____________________ (1) p. 535-540. (2) Chap. II. (3) Chap. III. (4) Chap. IV. (5) p. 66, p. 331, p. 434-435. Il manque ce livre un chapitre sur lorigine de la prire ; nous le donnerons en parlant des personnes divines. (6) Chap. XI et XII, et II v, passim. (7) p. 219, p. 342-344 et passim. (8) p. 335-349, et chap. I.

600

CONCLUSION

des personnes saintes, des reliques, visites aux sanctuaires(1). Le sacrice nest quun moyen plus complexe de se purier et de se sanctier par la communication avec les sources de sacr(2). Lunion au dieu, demeurera le fond de toute pratique religieuse(3). La force magico-sacre agit non seulement distance, mais encore dans le temps. Le rite fait arriver lvnement dsir : mais lvnement son tour suscite telle ou telle forme rituelle, telle ou telle impression en rapport avec un rite. Do la prvision de lavenir: cest la divination(4). Pour connatre lavenir, le primitif ira jusqu imaginer des lois : tel Rousseau se demandant sil sera perdu ou sauv, imagine de lancer une pierre contre un arbre : Si je le touche, dit-il, signe de salut; si je le manque, signe de damnation (5). La divination cherche donc se dvelopper en sciences : lIslm a proscrit les unes, comme le vol augural, et admis les autres, comme linterprtation des songes. Par l, la divination sloigne de la magie et de la religion : celles-ci sont des efforts pour raliser les dsirs, avec une oraison rituelle plus ou moins abondante; ce sont des techniques imagines. La science distingue dans les rites, ceux qui russissent parce quils sont adapts rellement la n dsire. Ainsi du fatras des
____________________ (1) Chap. IX. (2) Chap. X. (3) Ribot, op. laud., p. 322. (4) Chap. VII et VIII, et. p. 547. (5) Confessions, I, VI.

CONCLUSION

601

recettes mdicales magiques, elle dgage lemploi dun antiseptique en laissant de ct les invocations et les amulettes(1). Elle sort de la magie, comme la religion, mais elles suivent des voles divergentes(2). La religion est principalement thiste, cest--dire quelle tend personnier le sacr : ce sacr que nous avons considr comme du dsir ou de la crainte extrioriss, nit par tre conu comme concentr en un centre rel qui rayonne de force, bienfaisante ou malfaisante. La crainte se personnie dans le mal que lon combat et auquel on prte une personnalit : ainsi se forme un dmon mchant(3). Le dsir se personnie dans linstrument qui sert accomplir le rite curatif et devient un gnie, un dieu(4). Ou encore les forces magico-sacres seront conues comme possdes principalement par un homme, homme-mdecine, magicien, sorcier, marabout(5) : et cest l lorigine du culte des saints. Le sacr tant ainsi personni, est naturellement personni dune faon anthropomorphique : lhomme cre Dieu son image(6). Il lui prte sa volont, son intelligence, ses passions : en sorte que le thisme est au fond
____________________ (1) P. ex., p. 235-236. (2) Chap. VI, p. 332-334. (3) Voy. lexemple dOumm e Cibyn, p. 112-119. (4) Ex. les tas de pierres, les arbres sacrs (chap. IX), le rite de Ghondja (p. 584) ; cf. p. 307, n. 2 (Mabroka). (5) Chap. I. (6) Comparez la conception anthropomorphique de 1me humaine par les primitifs : lme conue comme une rduction de lhomme, un double de lhomme. Voy. Frazer, Rameau dor, t. I.

602

CONCLUSION

une forme intellectualiste de la religion ; Dieu, cest du divin rationalis. Plus tard, les religions avances et les philosophies dpouillent peu peu Dieu de tous ses attributs, jusqu le faire vanouir en quelque sorte et ne plus laisser subsister en face de son nant que cette ternelle aspiration vers le mieux de celui qui lavait cr : lhomme simplement religieux sera athe(1). Avant daboutir l les religions ont d absorber toutes les vieilles croyances de la magie : nous reconstituons aujourdhui celle-ci laide des rites qui leur ont survcu. Car tandis que la croyance change, le rite persiste, comme les coquilles fossiles de ces mollusques disparus qui nous servent dater les poques gologiques. La persistance du rite est la raison des survivances : ces survivances nous les avons dcouvertes partout, mais nous sommes surtout alls les demander aux tribus des campagnes qui les ont mieux conserves(2) ; l nous les avons trouves gisant dans le folklore, pratiques des femmes, des enfants, dsintgres, ct de la religion, mais plutt mal vues par lorthodoxie(3). Le plus souvent ces vieux rites se transforment en jeux, en manifestations esthtiques, en art dramatique. Quelques grandes religions ont accept les grandes crmonies rituelles : la messe est un drame, et le thtre
____________________ (1) Nous parlons ici du dieu des distes, Deus. (2) Les paysans conservent les superstitions : do le mot paganisme (paganus, paysan ). (3) Chap. XI et XII.

CONCLUSION

603

en gnral est sorti de reprsentations religieuses; le chiisme nous a offert un exemple de cette volution(1). LIslm orthodoxe, au contraire, a repouss autant quil a pu et les rituels compliqus et les systmes de croyances qui sy rattachent, cest--dire les mythes : la mythologie musulmane est excessivement pauvre(2). Et comme consquence il ny a dans lIslm ni pope religieuse, ni thtre. Mais si le mahomtisme a limin la plupart des grandes crmonies rituelles (sauf la masse confuse des rites du plerinage la Mecque), il sest cependant incorpor beaucoup de rites magiques, comme nous lavons vu et l tout au long de notre tude. Seulement, en gnral, il a tenu liminer le rite manuel et le rite gur, pour dvelopper le rite oral(3). Il tend ainsi ramener le rite au langage oral, puis au langage intrieur, et cest l lexpression la plus simple du dsir : cest celui-ci qui, sous le nom dintention ou niyya, reste llment essentiel des pratiques religieuses. Ce dsir qui monte vers Dieu est-il vraiment diffrent de Dieu ? Le musulman le croit et son Dieu est personnel et volontaire : il tend absorber toute autre personnication sacre. Les djinns ne jouent auprs de lui un rle insigniant et le culte des saints ne sest maintenu que malgr lorthodoxie. Il est avant tout lUnique dogme de lunit divine est le plus fondamenal..............
____________________ (1) P.537. (2) P. 537, p. 595. (3) P.593, p. 595.

604

CONCLUSION

(mots illisibles) toutes les aspirations religieuses du dle. Ainsi de ce dsir que le primitif croyait tre une des forces de lunivers et do il t sortir tout son panthon, le musulman a fait Allh, ltre parfait auquel il sabandonne. De mme que le primitif logeait dans la cuiller promene processionnellement son dsir de voir leau abreuver la terre, ainsi le musulman croit quAllh ralise la perfection en dehors de lui : il ne voit pas que cest lui, le croyant, qui est du parfait en train de se raliser. Cest ainsi que la mtaphysique perptuera lerreur des premiers ges : sous une forme plus abstraite la preuve de Saint-Anselme et largument ontologique de Descartes concluront de lide du parfait son existence, sans sapercevoir quil y a l, non pas un raisonnement, un argument, mais une imagination. Et cependant, bien entendre les paroles des grands croyants, cest en eux quils portent ce dieu : il nest que la conscience de leffort continuel qui est en nous. La grce du jansniste nest autre que cet effort intrieur; le jansniste dit : Dieu fait tout en moi , mais ce quil appelle Dieu, cest cet effort mme(1). On a remarqu que ceux qui ont le plus attribu la grce, comme les calvinistes ou les jansnistes, sont aussi ceux qui ont donn le plus dimportance lducation de la
____________________ (1) Havet dans ses Penses de Pascal, 6e dit., I, p. CXIX. Cpr les penses suivantes dans la mme dition : XIV, 2 ; XV, 19; XXII, 3 ; XXIV, 39 bis, et encore : Cest possder Dieu que le dsirer . (Conversion du pcheur), mme id., p. 318 et le clbre cri : Tu ne me chercherais pas si tu ne mavais trouv . (Myst. de Jsus, p. 207).

CONCLUSION

605

volont(1). Cest que la grce est sentie par eux comme agissant en nous ; ce quils prennent pour elle nest que leffort intrieur de lme humaine vers labsolu. Ils commettent une erreur semblable celle qui eng les dieux, celle qui est la base de largumentation logique(2). LIslm est encore pntr de ces conceptions ; aucune religion ne spare davantage lhomme de Dieu : et il sensuit que ses sectateurs, au rebours des partisans de la grce et des stociens, ngligent lducation de la volont et sabandonnent au fatalisme, poussant lexcs cette attitude rceptive que nous avons signale comme un trait caractristique de la religion. Leur science, insufsamment dveloppe, na pas encore bris les inuences divines, comme la ntre. Il est vrai que si la notre a teint les lumires den haut, elle na aboli que de vaines lueurs; ce nest pas au-dessus de nous, cest audedans de notre cur que brle ternellement la gure divine(3).
____________________ (1) La remarque est de Brunetire. Voy. la rfrence et lexplication que tente de cette contradiction apparente Michaut, poque pense de Pascal, p. 156, n. 1. (2) Cest pour expliquer leffort intrieur de lhomme vers le que les chrtiens laborrent le mythe de la chute originelle . soutenant que Lhomme est un dieu dchu qui se souvient des cieux, quils relirent Dieu leur dieu intrieur. (3) Cf. Michaeli, Le Dieu intrieur, 8e, 140 p., Montauban, avec entre autres, ses rfrences Renan. Cpr Boutroux, Science et religion p. 197-198; belle citation de Goethe. p. 75-76.

ADDENDA Nous croyons devoir ajouter ici deux remarques destines, lune nous excuser, lautre prvenir une critique la premire, cest que la prsente tude ayant t retarde jusquau dernier moment, quelques dveloppements gurent dans les notes, alors quils auraient d tre incorpors dans le texte ; la deuxime, cest que lorsque nous disons : Tlemcen, on suit tel usage ; dans les Rehmna, telle pratique a cours, cela ne veut nullement dire que les faits allgus soient spciaux cette ville et cette tribu, mais seulement quils y ont t observs. P. 465. L. 5 : Le rite des deux sandales est obscur pour nous. Signalons seulement que les chaussures ont souvent un caractre magique ou sacr parce quelles sont continuellement en contact avec des impurets ; il en est de mme du balai, et pour la mme raison. Sur le rle du soulier dans diffrents rites musulmans, voy. Goldziher, P. 511. N. 2 : Le deuxime volume de la traduction franaise du Golden Bough a paru trop tard pour tre utilis dans le prsent ouvrage. On sait dautre part que les traducteurs ont boulevers le plan de ldition anglaise. Lorsque les passages que nous citons se trouvent dans le premier volume de la traduction franaise, nous la citons seule sous la rubrique Rameau dOr ; lorsquils ne sy trouvent pas nous citons ldition anglaise sur la rubrique Golden Bough. Nous croyons savoir dailleurs qu le savant prpare une troisime dition.

TABLE DES MATIRES

INTRODUCTION.............................................................5 CHAPITRE PREMIER Magiciens et Devins............27 CHAPITRE II Les rites magiques..............................58 CHAPITRE III Les incantations ou rites oraux.......103 CHAPITRE IV Les talismans ou rites gurs..........143 CHAPITRE V Les ns pratiques de la magie...........220 CHAPITRE VI Magie, Science et Religion..............307 CHAPITRE VII La divination inductive...................351 CHAPITRE VIII La divination intuitive...................384 CHAPITRE IX Les forces sacres et leur transmission...419 CHAPITRE X Le Sacrice.......................................450 CHAPITRE XI Les dbris de lantique magie : le carnaval..............................................................496 CHAPITRE XII Les dbris de lantique magie : ftes saisonnires et rites naturistes........................541 CONCLUSION..............................................................597 ADDENDA....................................................................606 TABLE DES MATIRES..............................................607

Vous aimerez peut-être aussi