Vous êtes sur la page 1sur 116
GPSmap 76CS 1
GPSmap 76CS 1

GPSmap ® 76CS

1

2

2

Excepto lo que se indique para tal fin, ninguna parte de este manual puede ser reproducida,

Excepto lo que se indique para tal fin, ninguna parte de este manual puede ser reproducida, copiada, transmitida, divulgada, grabada o almacenada en cualquier medio de almacenamiento para ningún propósito sin el consentimiento escrito de Garmin Corporation. Garmin Corporation concede permiso para descargar copia simple de este manual en disco duro u otro medio de almacenamiento electrónico para uso personal, siempre que tales copias electrónicas o impresas de este manual contengan el texto completo de este aviso de copyright y que además indiquen que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual está estrictamente prohibida.

La información de este manual está sujeta a cambio sin aviso previo. Garmin Corporation se reserva el derecho a cambiar o mejorar su contenido sin obligación de notificar a ninguna persona u organización de tales cambios. Visite el sitio web de Garmin para actualizaciones e información adicional relativas al uso de este y otros productos Garmin.

Dirección web: www.garmin.es

Garmin ® , MapSource ® , BlueChart ® , TrackBack ® y GPSmap ® son marcas registradas de Garmin Ltd. o sus subsidiarios y no puede ser utilizada sin el permiso expreso de Garmin.

3

GPSmap®76CS - INTRODUCCIÓN
GPSmap®76CS - INTRODUCCIÓN

PRÓLOGO

Gracias por escoger el sistema de navegación de Garmin GPSmap®76CS. El manual de usuario se compone de las secciones siguientes:

Introducción: proporciona el acuerdo de la licencia de software de Garmin, el FCC y la información de seguridad, y el índice de contenidos de las funciones.

A punto de empezar: le muestra como cambiar las baterías, utilizar los diferentes botones de control del equipo, hacer la conexión de interfaz desde el GPSmap®76CS a su PC y la descarga de mapas detallados.

Navegación GPS: le muestra el procedimiento para navegar con su GPSmap®76CS y cómo utilizarlo para personalizar el funcionamiento del GPSmap®76CS.

Funciones del GPS: le proporciona descripciones detalladas sobre funciones adicionales como por ejemplo calculadora, calendario…

Gracias por escoger el GPSmap76CS de Garmin. Si tiene alguna pregunta o comentarios con respecto al uso del GPSmap®76CS puede visitar nuestra página en Internet o contactar con nuestro Departamento de Servicio al Cliente de Garmin Iberia.

Polígono Industrial Pomar de Dalt, Nave 50 C/ Riera Montalegre 08916 Badalona Barcelona

4

CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE

AL UTILIZAR EL GPSmap®76CS, ACEPTA LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DEL SIGUIENTE CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEA ESTE CONTRATO CON DETENIMIENTO.

Garmin garantiza una licencia limitada para utilizar el software de este mecanismo (el “Software”) de forma de ejecución binaria en la operación normal. Los derechos de propiedad intelectual y de autor pertenecen a Garmin.

Usted acepta que el software es propiedad de Garmin y está protegido por las leyes de copyright de los Estados Unidos de América y los tratados internacionales de copyright. También acepta que la estructura, organización y el código del software son secretos comerciales de valor de Garmin y que el software en forma de código de fuente sigue siendo un valorado secreto de comercio de Garmin. Acepta no desfragmentar, desmontar, modificar, invertir o reducir a forma legible el software ni ninguna parte del mismo, ni crear ningún trabajo derivado basado en él. Acepta no exportar ni reexportar el software a ningún país violando las leyes de control de exportación de los Estados Unidos de América.

CUMPLIMIENTO FCC

Este equipo cumple con la parte 15 de los límites de FCC de equipos digitales de clase B para uso doméstico. Estas limitaciones han sido desarrolladas para proporcionar protección contra las interferencias dañinas de una instalación residencial y son más estrictas que los requerimientos de outdoors.

La utilización de este mecanismo está sujeta a las siguientes condiciones: (1) este mecanismo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pueden causar operaciones no deseadas.

Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias que pueden perjudicar a las radio comunicaciones. Sin embargo no hay garantías de que no vaya a haber interferencias para una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias dañinas a otros equipos, que se pueden determinar apagando y

5

encendiendo el equipo afectado, el usuario ha de intentar corregir la interferencia siguiendo los consejos que

encendiendo el equipo afectado, el usuario ha de intentar corregir la interferencia siguiendo los consejos que se indican a continuación:

  • - Reorientado o cambiando de lugar la antena receptora.

  • - Incrementando la separación entre el equipo y el receptor.

  • - Conectando el equipo a una salida de un circuito diferente al que está conectado el receptor.

  • - Para mayor información no dude en consultar con nuestros técnicos.

El GPSmap®76CS no contiene partes que el usuario pueda arreglar. Las reparaciones sólo se han de hacer por un centro de servicio autorizado por GARMIN. Las reparaciones o modificaciones no autorizadas pueden anular la garantía.

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

ADVERTENCIA: Utilice el GPSmap TM 76CS bajo su propia responsabilidad. Para reducir el riesgo de un uso inseguro o inapropiado, revise cuidadosamente todos los detalles de este manual y practique previamente con el modo simulador. Compare cuidadosamente las indicaciones del GPSmap TM 76CS para las bases de navegación disponibles, incluyendo la información de otros NAVAID, observación visual, cartas de navegación, etc. Para mayor seguridad, recomendamos solucionar cualquier discrepancia antes de seguir la navegación.

PRECAUCIÓN: ES LA REPONSABILIDAD DEL USARIO LA UTILIZACIÓN PRUDENTE DE ESTE EQUIPO. ESTE PRODUCTO ES PARA EL USO EXCLUSIVO DE LA ASISTENCIA EN LA NAVEGACIÓN Y NO DEBE SER UTILIZADO PARA OTROS PROPÓSITOS QUE REQUIERAN PRECISAS INDICACIONES DE DIRECCIÓN, DISTANCIA, LOCALIZACIÓN O TOPOGRAFÍA. ESTE PRODUCTO TAMPOCO DEBE SER USADO COMO AYUDA EN DETERMINAR LA PROXIMIDAD DE NAVEGACIÓN AÉREA.

ADVERTENCIA: La carta electrónica es una ayuda a la navegación, diseñada para facilitar el uso de las cartas gubernamentales autorizadas, pero no para sustituirlas. Tan sólo las cartas gubernamentales y los avisos a los navegantes oficiales contienen toda la información necesaria para una navegación segura, y el usuario es responsable de realizar un uso prudente.

INFORMACION DE LOS DATOS DE MAPA: Uno de los objetivos de Garmin es el de proporcionar a sus clientes la cartografía más completa y precisa posible a un precio razonable. Para ello, Garmin utiliza una combinación de recursos de datos privados y gubernamentales, indicando también los mensajes de copyright correspondientes. En

6

realidad, todos los recursos de datos contienen información de datos en algún grado poco precisos o

realidad, todos los recursos de datos contienen información de datos en algún grado poco precisos o incompletos. Esto ocurre más frecuentemente fuera de Estados Unidos, donde datos digitales precisos y completos no se hallan disponibles o son excesivamente caros.

PRECAUCIÓN: El sistema de posicionamiento global, GPS, está controlado por el gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. El sistema está sujeto a cambios que pueden afectar la precisión y resolución de todos los equipos GPS. Aunque el GPS es una ayuda para la navegación electrónica de precisión (NAVAID) cualquier ayuda para la navegación se puede usar mal o malinterpretar y, por lo tanto, ser insegura.

IMPORTANTE: Puesto que el GPSmap®76CS de Garmin se puede usar como un navegador para coches se deben tener en cuenta ciertas consideraciones importantes sobre seguridad. Lea detenidamente las instrucciones que se dan y sígalas por su propia seguridad.

realidad, todos los recursos de datos contienen información de datos en algún grado poco precisos o

ADVERTENCIA: Para operación en vehículo, es responsabilidad única del usuario del vehículo instalar el GPSmap®76CS en un sitio adecuado y seguro para que no interfiera

7

durante el funcionamiento del vehículo y en las condiciones de seguridad. y para que no obstruya

durante el funcionamiento del vehículo y en las condiciones de seguridad. y para que no obstruya la visión del conductor y pueda ser causa de un daño o accidente ..

No instalar el GPSmap®76CS sobre los paneles del airbag, ya que la rápida fuerza de expansión del airbag puede lanzar el equipo produciendo daños al conductor y a los pasajeros. Así mismo no es recomendable la instalación del GPSmap®76CS en lugares que puedan recibir impactos o colisiones ya que la garantía del hardware excluye estos casos.

ADVERTENCIA: Para operación en vehículo es responsabilidad única del usuario del vehículo conducir de forma segura, mantener una vigilancia total en todas las condiciones de conducción y en todo momento, y nunca distraerse por el GPSmap®76CS hasta el punto no seguir las más elementales normas de seguridad. No debería manejar la unidad mientras esté conduciendo. Si el conductor de un vehículo equipado con un GPSmap®76CS no presta toda su atención a las condiciones de la carretera y al comportamiento de su vehículo mientras conduce, puede causar un accidente provocando daños materiales y personales.

8

GPSmap®76CS – PUESTA EN MARCHA
GPSmap®76CS – PUESTA EN MARCHA

INSTALACIÓN DE LAS PILAS Y PUESTA EN MARCHA

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

El GPSmap®76CS funciona con dos pilas “AA”, que no se incluyen, y se sitúan en la parte trasera de la unidad. Se pueden usar pilas alcalinas o NiMH (consulte el apartado para la configuración del tipo de pila). La información almacenada no se pierde al cambiar las pilas.

Para instalar las pilas

  • 1. Retire la cubierta de las pilas de la parte trasera de la unidad. Gire el anillo D ¼ de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj y después, tire.

  • 2. Introduzca las pilas teniendo en cuenta la polaridad. En el interior del compartimiento de las pilas encontrará un diagrama con la polaridad correcta.

  • 3. Coloque de nuevo la cubierta. Introduzca la ranura de la parte inferior de la cubierta en la lengüeta que se encuentra en la base de la unidad y vuelva a insertar la clavija de cierre en su parte trasera. Gire el anillo ¼ de vuelta en el sentido de las agujas del reloj para cerrarlo.

9

Nota importante Cuando cambie las pilas, use sólo pilas nuevas o completamente cargadas. No mezcle pilas
Nota importante Cuando cambie las pilas, use sólo pilas nuevas o completamente cargadas. No mezcle pilas

Nota importante

Cuando cambie las pilas, use sólo pilas nuevas o completamente cargadas. No mezcle pilas alcalinas con pilas NiMH. Normalmente las pilas recargables muestran una capacidad menor que las pilas desechables.

Saque las pilas de la unidad si no piensa usarla durante varios meses. Dejar las pilas puestas durante periodos de tiempo prolongados puede dañar el compartimiento de las pilas.

Siga las instrucciones del fabricante sobre cómo deshacerse de las pilas usadas. No queme las pilas usadas ya que las sustancias que se encuentran en el interior puede n inflamarse provocando una violenta explosión.

La duración de las pilas se puede ver reducida considerablemente si usa excesivamente la luz de fondo, el WAAS y el sonido del teclado.

Para configurar la intensidad de la luz de fondo y la desconexión, consulte el apartado correspondiente.

Para desactivar el WAAS, consulte el apartado correspondiente.

Para silenciar el sonido del teclado, consulte el apartado correspondiente.

10

FUNCIONES DEL TECLADO

FUNCIONES DEL TECLADO 11

11

CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD

CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD PREPARACIÓN DE LA UNIDAD Y PÁGINA DEL SATÉLITE ENCENDER EL RECEPTOR

PREPARACIÓN DE LA UNIDAD Y PÁGINA DEL SATÉLITE

ENCENDER EL RECEPTOR DEL GPS

En el momento en que enciende el GPSmap®76CS, el receptor del GPS inicia la búsqueda de satélites para establecer su localización, de la que va a depender la navegación. La primera vez que se usa la unidad, este proceso dura 15 minutos. Después, si no se ha desplazado más de 900km (600 millas) del lugar donde usó la unidad por primera vez, puede durar de unos pocos segundos a algunos minutos. Para poder recibir la señal del satélite, debe encontrarse afuera y en un lugar con una vista despejada del cielo. Las señales de satélite no pueden atravesar materiales sólidos, a excepción del cristal, ni zonas boscosas muy tupidas. Para reducir el tiempo necesario para establecer la posición del satélite la primera vez que enciende la unidad, seleccione “Nueva localización” en el menú de opciones. Así, a través de la página de l Mapa podrá determinar su localización para que el GPSmap®76CS busque sólo aquellos satélites que se encuentren sobre su posición.

12

Para preparar su GPSmap®76CS 1. Pulse y suelte la tecla de encendido (Power) para encender la

Para preparar su GPSmap®76CS

  • 1. Pulse y suelte la tecla de encendido (Power) para encender la unidad.

  • 2. Aparecerá la Página de Bienvenida seguida por la página del Satélite.

  • 3. Mientras el receptor de satélite rastrea las señales, en la parte superior de la página aparecerá el mensaje “Recibiendo satélites”.

También se muestra una vista del cielo con la disposición de los satélites que se encuentran encima de su posición y con su posición como centro. El círculo exterior representa el horizonte y el interior, una posición a 45° desde el horizonte. Los números que aparecen hacen referencia al número asignado a cada satélite. La intensidad con que se recibe la señal de cada satélite se muestra a través de un gráfico de barras.

Para preparar su GPSmap®76CS 1. Pulse y suelte la tecla de encendido (Power) para encender la

Menú de Opciones

Para preparar su GPSmap®76CS 1. Pulse y suelte la tecla de encendido (Power) para encender la

Muestra la altura del GPS

Para preparar su GPSmap®76CS 1. Pulse y suelte la tecla de encendido (Power) para encender la

El GPSmap 76CS localiza los satélites que se encuentran sobre su posición

Para preparar su GPSmap®76CS 1. Pulse y suelte la tecla de encendido (Power) para encender la

Recepción de señales del satélite en la página de Mapa

  • 4. Cuando el receptor recibe señales de al menos tres satélites, la parte superior de la página cambia para mostrar la precisión de la posición y las coordenadas de localización. La barra de estado en la parte superior de la pantalla indica el estado del GPS y de otras características.

Si, por alguna razón, no puede realizar este procedimiento en su GPSmap®76CS, puede ser debido a que hay objetos bloqueando o desviando las señales del satélite. Para solucionarlo sólo debe moverse ligeramente para evitar dichos objetos.

  • 5. Pulse y suelte la tecla de PAGE hasta que aparezca la Página del Mapa. Ya estará preparado para comenzar a navegar ayudado por su GPS.

13

LA NAVEGACIÓN ACTIVA SE APOYA EN TRES PÁGINAS PRINCIPALES

La Página del Mapa le muestra, mediante gráficos, detalles sobre el mapa, su localización actual, marca su ruta hacia un lugar de destino con una línea y señala los lugares dónde ha estado (track log). La Página del Compás le indica la dirección hacia la que se dirige y la dirección de viaje. La Página del Procesador de trayecto graba los datos sobre el viaje y después se los muestra. Hay tres modos de navegar hacia un destino usando un GPSmap®76CS, cada uno de los cuales se muestra gráficamente en la Página del Mapa. Go To − Muestra una ruta directa hasta un lugar de destino seleccionado (waypoint, ciudad, dirección, etc.) Track − Es una ruta ya realizada y que se ha guardado (logged) en la unidad. Un Track le permite repetir una ruta o volver a ella. Ruta − Es una ruta hacia un lugar de destino en la que se especifican paradas intermedias (waypoints, ciudades, salidas, puntos de interés, intersecciones, etc.). Consulte las secciones sobre Tracks, Rutas y Waypoints para más información.

LA NAVEGACIÓN ACTIVA SE APOYA EN TRES PÁGINAS PRINCIPALES La Página del Mapa le muestra,
LA NAVEGACIÓN ACTIVA SE APOYA EN TRES PÁGINAS PRINCIPALES La Página del Mapa le muestra,

SECUENCIA DE PÁGINAS PRINCIPALES

LA NAVEGACIÓN ACTIVA SE APOYA EN TRES PÁGINAS PRINCIPALES La Página del Mapa le muestra,

Al encender su GPSmap®76CS aparecerá la Página de Encendido seguida de la Página del Satélite, que es la primera en la secuencia de páginas principales.

14

Para visualizar cada página principal 1. Pulse y suelte la tecla de PAGE repetidamente para desplazarse

Para visualizar cada página principal

  • 1. Pulse y suelte la tecla de PAGE repetidamente para desplazarse de forma circular entre las páginas.

  • 2. Con la página deseada en pantalla, pulse la tecla de MENU para mostrar la lista de opciones para dicha página.

Para visualizar cada página principal 1. Pulse y suelte la tecla de PAGE repetidamente para desplazarse
Página del Satélite Página de Procesador de trayecto Página de Mapa Página de Compás Página de
Página del Satélite
Página de Procesador
de trayecto
Página de Mapa
Página de Compás
Página de Altímetro
Menú Principal
Para visualizar cada página principal 1. Pulse y suelte la tecla de PAGE repetidamente para desplazarse

Opciones de la Página del Satélite

Para visualizar cada página principal 1. Pulse y suelte la tecla de PAGE repetidamente para desplazarse

Opciones de la Página del Procesador de trayecto

Para visualizar cada página principal 1. Pulse y suelte la tecla de PAGE repetidamente para desplazarse

Opciones de la Página del Mapa

15

Opciones de la Página del Compás Opciones de la Página Del Altímetro No hay opciones para
Opciones de la Página del Compás Opciones de la Página Del Altímetro No hay opciones para

Opciones de la Página del Compás

Opciones de la Página Del Altímetro
Opciones de la Página
Del Altímetro
Opciones de la Página del Compás Opciones de la Página Del Altímetro No hay opciones para

No hay opciones para el Menú Principal al nivel de la Página Principal.

ELEMENTOS DE LA PÁGINA PRINCIPAL

BARRA DE ESTADO, LUZ DE FONDO Y MENSAJES EN PANTALLA

En la parte superior de cada página, una barra de estado, que siempre está presente, proporciona información sobre el estado actual de varias características de la unidad.

La unidad recibe alimentación a través de las pilas o de una fuente

auxiliar (adaptador AC o DC). El icono de la carga de la pila muestra cuánto le queda a la pila para agotarse. Se muestra el estado de la señal del satélite cuando está buscando la

recepción de los satélites, cuando se ha conseguido una posición bidimensional o cuando se han recibido cuatro o más satélites (posición tridimensional). Cuando se enciende la unidad la luz de fondo está desconectada.

Cuando está activada usa una cantidad significativa de la carga de la pila. Este icono muestra si la luz de fondo está activada. Reloj despertador: este icono muestra si se ha configurado la alarma.

La conexión del cable UBS muestra si la unidad está en comunicación

con un bus serie universal de PC. Si desea ajustar el nivel de la luz de fondo pulse la tecla POWER (Encendido) y suéltela. Después toque la tecla POWER o las flechas arriba/abajo de la tecla CURSOR (Rocker) para desplazarse entre los niveles de ajuste de la luz de fondo. Consulte las secciones correspondientes sobre cómo cambiar los colores de la pantalla, la conmutación de la luz de fondo y los niveles de brillo

16

Cada vez que realice una operación importante en la unidad, aparecerá un mensaje en pantalla para

Cada vez que realice una operación importante en la unidad, aparecerá un mensaje en pantalla para avisarle de que tal operación ha tenido lugar. En todos los casos se describe la operación realizada y se proporciona una solución. Si ha leído el mensaje y desea cerrar la ventana, pulse la tecla ENTER.

Cada vez que realice una operación importante en la unidad, aparecerá un mensaje en pantalla para
Cada vez que realice una operación importante en la unidad, aparecerá un mensaje en pantalla para
Cada vez que realice una operación importante en la unidad, aparecerá un mensaje en pantalla para
Cada vez que realice una operación importante en la unidad, aparecerá un mensaje en pantalla para

17

GPSmap®76CS – NAVEGACIÓN CON EL GPS
GPSmap®76CS – NAVEGACIÓN CON EL GPS

PÁGINA DEL MAPA

CÓMO USAR LA PÁGINA DEL MAPA

GPSmap®76CS – NAVEGACIÓN CON EL GPS PÁGINA DEL MAPA CÓMO USAR LA PÁGINA DEL MAPA

Página de Mapa (mapa completo)

GPSmap®76CS – NAVEGACIÓN CON EL GPS PÁGINA DEL MAPA CÓMO USAR LA PÁGINA DEL MAPA

Página de Mapa con campos de datos y texto de guía

La Página del Mapa es el elemento de navegación principal del GPSmap®76CS. La Página del Mapa muestra un mapa detallado de la zona que rodea a su localización actual. Usando la tecla CURSOR, le permite hacer panning en el mapa y visualizar su progreso mientras navega. En el modo “Track hacia arriba” (orientado en la dirección en que está viajando), en la esquina izquierda de la parte superior aparece una flecha de referencia que señala hacia el norte para orientar el mapa. En el modo “Norte hacia arriba” el mapa se orienta como un mapa de papel. Cuando se activa el elemento del Track Log, la ruta que está siguiendo aparece señalada mediante una línea punteada. La pantalla del mapa se puede cambiar al modo “Noche” para facilitar la visibilidad de la pantalla cuando no haya mucha luz. La configuración por defecto del fabricante cambia automáticamente la pantalla al amanecer y al anochecer.

El mapa también muestra detalles geográficos como ríos, lagos, autopistas y ciudades. Los mapas que se dan como ejemplo presentan un nivel de detalle mayor que el que presenta el mapa base que se incluye con la unidad (calles residenciales, parques, etc.) ya que los mapas

18

detallados MapSource® de Garmin se han descargado de un programa de CD-ROM. Podrá usar la Página

detallados MapSource® de Garmin se han descargado de un programa de CD-ROM.

Podrá usar la Página del Mapa para:

Determinar su localización actual y su progreso mientras se mueve ..

Seleccionar y guardar un punto del mapa como un waypoint.

Localizar y navegar hasta elementos del mapa siguiendo una ruta que se

muestra en pantalla. Personalizar la pantalla del mapa para satisfacer las necesidades de cada usuario.

CÓMO USAR LOS ELEMENTOS DE LA PÁGINA DEL MAPA

Use los botones para hacer zoom in o out y cambiar la escala del mapa. Podrá visualizar áreas del mapa más grandes con menos nivel de detalle o áreas más pequeñas con mayor detalle. Mantenga pulsada para cambiar el zoom y la escala del mapa rápidamente.

detallados MapSource® de Garmin se han descargado de un programa de CD-ROM. Podrá usar la Página
detallados MapSource® de Garmin se han descargado de un programa de CD-ROM. Podrá usar la Página

La escala del mapa que aparece a la izquierda en la parte inferior de la pantalla se muestra en las unidades de medida seleccionadas en el campo “Unidades” de la página de configuración de las unidades, que no se debe confundir con la página de configuración del Mapa. Si realiza un zoom con el que se aproxima demasiado sobrepasando la resolución de los datos del mapa y el mapa pierde precisión, debajo de la escala del mapa aparecerá escrito “Exceso de zoom” (overzoom). Si está usando mapas detallados MapSource, debajo de la escala del mapa aparecerá escrito “MapSource”.

19

En muchos casos el mapa muestra un “Círculo de precisión” alrededor del “Icono de posición”. El
En muchos casos el mapa muestra un “Círculo de precisión” alrededor del “Icono de posición”. El

En muchos casos el mapa muestra un “Círculo de precisión” alrededor del “Icono de posición”. El GPSmap®76CS usa la resolución del mapa y la precisión del GPS para definir su localización como un punto dentro del círculo. Cuanto más pequeño es el círculo, con mayor precisión se determina su

localización.

En muchos casos el mapa muestra un “Círculo de precisión” alrededor del “Icono de posición”. El
En muchos casos el mapa muestra un “Círculo de precisión” alrededor del “Icono de posición”. El

Cuando use el elemento “Modo panorámico”, sobre la página aparecerá el perfil de una pequeña flecha (flecha de panning) que se puede mover para destacar e identificar elementos del mapa o desplazar el mapa para visualizar zonas que no aparecen en la pantalla de la unidad. Si, debajo de la flecha de panning hay más de un elemento del mapa, se mostrará una lista de esos elementos con el elemento que aparece destacado en el mapa, destacado también en la lista.

Se pueden añadir campos opcionales de datos en la parte superior de la pantalla que proporciona una amplia gama de información sobre la navegación y el viaje. Para más información, consulte las secciones siguientes.

Cuando esté navegando, en la parte superior de la pantalla, aparecerá el texto de guía.

En muchos casos el mapa muestra un “Círculo de precisión” alrededor del “Icono de posición”. El

EL MENÚ DE OPCIONES DE LA PÁGINA DEL MAPA

Puede cambiar la Página del Mapa para mostrar información variada sobre la navegación. Puede detener la navegación hacia un lugar de destino. Puede organizar hasta cuatro campos de datos para mostrar el tipo de información sobre la navegación que sea más importante para usted. Puede incluir en la página del Mapa mensajes de texto como guía para la navegación. Puede seleccionar los tipos de

20

campos de datos que desea que aparezcan en pantalla. Puede cambiar la forma en que aparecen

campos de datos que desea que aparezcan en pantalla. Puede cambiar la forma en que aparecen los elementos sobre el mapa, seleccionando el tamaño del texto, qué elementos se van a mostrar y mucho más. También puede mostrar la distancia que hay desde su localización actual hasta otras localizaciones que aparecen sobre el mapa. Puede usar un filtro para disminuir la cantidad de elementos, como iconos o nombres que se muestran sobre el mapa, para aumentar la visibilidad de carreteras y otras características geográficas. Puede restablecer las configuraciones iniciales en la pantalla de la Página del Mapa.

Para organizar la Página del Mapa:

  • 1. Encienda la unidad y, después, pulse y suelte la tecla de PAGE hasta que aparezca la página del Mapa.

  • 2. Pulse la tecla de MENU para mostrar el menú de opciones de la página del Mapa.

  • 3. Use la tecla CURSOR y seleccione el elemento que desee usar para personalizar la Página del Mapa y pulse la tecla ENTER.

Algunas de estas opciones contienen submenús que le permitirán un mayor control sobre el uso de dichas opciones.

En los apartados siguientes se presentará cada opción en detalle.

campos de datos que desea que aparezcan en pantalla. Puede cambiar la forma en que aparecen

Menú de opciones de la página de Mapa

Descripción breve de las opciones de la Página del Mapa

Detener navegación: Detiene la navegación y se desactiva cuando no hay una navegación activa. Recalcular: Calcula la ruta activa. Campos de datos: Permite que aparezcan en pantalla de 2 a 4 campos

en la parte superior de la página mostrando Velocidad, Dirección, Altura y Hora. Texto de guía: Muestra en pantalla

mensajes que le avisan de cuál es el paso siguiente cuando está navegando hacia un destino.

Cambiar los campos de datos:

Permite cambiar los tipos de campos de datos. Configurar Mapa: Le permite acceder a 6 páginas con configuraciones para la pantalla del Mapa y poder así personalizar el mapa para que se adapte a sus necesidades. Medir distancia: Mide la distancia de su localización actual al puntero del Mapa.

Activar el filtro: Elimina la visualización sobre el mapa de elementos que pueden bloquear la visibilidad de los detalles de las carreteras cuando se usa un zoom mayor.

Restablecer configuraciones

iniciales: Restablece en la pantalla del Mapa las configuraciones iniciales del fabricante.

21

Para mostrar los campos de datos: 1. Con el menú de opciones de la página del

Para mostrar los campos de datos:

  • 1. Con el menú de opciones de la página del Mapa abierto, use la tecla CURSOR para seleccionar la opción del campo de datos y pulse ENTER.

  • 2. Observe las opciones del submenú: “Sólo Mapa”, “2 campos de datos”, “3 campos de datos” y “4 campos de datos”. Podrá dejar el mapa como se presenta por defecto (mapa a toda página) o añadir 2, 3 o 4 campos de datos sobre la navegación.

  • 3. Seleccione la opción deseada y pulse ENTER.

Para cambiar los campos de datos.

  • 1. Abra los campos de datos. Al pulsar la tecla MENU aparecerá en el menú de opciones la opción “Cambiar los campos de datos”.

  • 2. Seleccione esta opción y después, pulse ENTER para seleccionar el primer campo de datos.

  • 3. Vuelva a pulsar ENTER para seleccionar, de la lista que se muestra, los tipos de datos sobre la navegación que desea que aparezcan en el campo seleccionado.

  • 4. Después de haber hecho su selección y de que haya sido introducida, use la tecla CURSOR para desplazarse al campo siguiente. Repita el mismo procedimiento. Muchas de las opciones de campo de datos están relacionadas con la visualización de datos recibidos de otros aparatos con la misma interfaz que el GPSmap®76CS.

Cuatro campos de datos Lista de opciones del campo de datos
Cuatro campos de datos
Lista de opciones
del campo de datos

22

Para mostrar el texto de guía: 1. Con la página del Mapa abierta, pulse la tecla

Para mostrar el texto de guía:

  • 1. Con la página del Mapa abierta, pulse la tecla MENU para mostrar el menú de opciones de la página del Mapa.

  • 2. Seleccione la opción del texto de guía y pulse ENTER para mostrar el menú de opciones del texto de guía.

  • 3. Escoja entre las opciones “Mostrar siempre”, No mostrar nunca” o “Mostrar durante navegación” la que desee y selecciónela. Pulse ENTER para activarla. Si selecciona “Mostrar siempre” aparecerá en todo momento un mensaje de guía esté navegando o no lo esté. Si selecciona “Mostrar durante navegación” aparecerá un mensaje de guía hasta que seleccione del menú de opciones “Detener navegación”. El texto de guía le proporcionará información útil cuando use uno de los métodos de navegación que se describen en este manual. Si ha seleccionado “Mostrar siempre”, cuando no esté navegando, el campo del mensaje mostrará información sobre el estado del GPS.

Para configurar el Mapa:

  • 1. Consulte la sección sobre la configuración del Mapa de las opciones del menú.

Para mostrar el texto de guía: 1. Con la página del Mapa abierta, pulse la tecla
Para mostrar el texto de guía: 1. Con la página del Mapa abierta, pulse la tecla

23

MEDICIÓN DE LA DISTANCIA ACTIVAR EL FILTRO Esta opción de la Página del Mapa le permitirá,

MEDICIÓN DE LA DISTANCIA

MEDICIÓN DE LA DISTANCIA ACTIVAR EL FILTRO Esta opción de la Página del Mapa le permitirá,

ACTIVAR EL FILTRO

Esta opción de la Página del Mapa le permitirá, usando la tecla CURSOR, situar el puntero del Mapa sobre cualquier elemento y determinar la distancia a ese punto desde su posición actual. Acceda al menú de opciones de la página del Mapa, seleccione “Medir distancia” y pulse ENTER para activarla. Siga el mismo procedimiento si desea cancelarla.

Esta opción de la página del Mapa le permitirá eliminar nombres de elementos del mapa e iconos que impiden una visión clara de las carreteras ya que cuando se ha dado un zoom mayor al mapa éste se ve oscurecido por los nombres e iconos, que mantienen el mismo tamaño sin importar la escala del mapa.

Acceda al menú de opciones de la página del Mapa, seleccione “Activar filtro” y pulse ENTER para activar esta opción. Siga el mismo procedimiento si desea cancelarla.

Filtro del Mapa desactivado Filtro del Mapa activado
Filtro del Mapa
desactivado
Filtro del Mapa
activado

24

RESTABLECER LAS CONFIGURACIONES INICIALES Esta opción le permitirá restablecer las configuraciones iniciales del fabricante. PÁGINA DEL

RESTABLECER LAS CONFIGURACIONES INICIALES

Esta opción le permitirá restablecer las configuraciones iniciales del fabricante.

PÁGINA DEL COMPÁS

CÓMO USAR LA PÁGINA DEL COMPÁS

La Página del Compás le guiará a la hora de conseguir una navegación precisa y eficaz. Usa pantallas que presentan un formato que recuerda al de la navegación tradicional para proporcionarle la información sobre la navegación.

Cuando esté navegando, la Página del Compás le proporcionará datos sobre la navegación y dirección. Usa una pantalla con el gráfico de un compás, un puntero para el rumbo además de campos de datos digitales para mostrarle información como la velocidad actual, la distancia hasta el siguiente punto en la ruta, la hora estimada de llegada, etc. Podrá elegir entre 3 o 4 campos de datos y seleccionar de una lista de opciones el tipo de datos que se mostrarán en cada uno de estos campos.

Cuando se esté moviendo, el compás rotatorio que aparece en pantalla le indicará la dirección hacia la que se dirige. El puntero le indica la dirección (rumbo) hacia su destino, con respecto a su rumbo actual. La esfera del compás y el puntero del rumbo funcionan de forma separada para mostrarle la dirección del movimiento y la dirección hacia su destino. Por ejemplo, si la flecha señala hacia arriba, se está dirigiendo directamente hacia el punto siguiente. Si la flecha indica en cualquier otra dirección, desplácese en la dirección de la flecha hasta que vuelva a indicar hacia arriba, y continúe

RESTABLECER LAS CONFIGURACIONES INICIALES Esta opción le permitirá restablecer las configuraciones iniciales del fabricante. PÁGINA DEL

Página del compás

El anillo del Compás se mueve para indicar que está orientado hacia el norte mientras se está desplazando

RESTABLECER LAS CONFIGURACIONES INICIALES Esta opción le permitirá restablecer las configuraciones iniciales del fabricante. PÁGINA DEL

Puntero de Curso

El Puntero de Curso indica la dirección de movimiento y la distancia que se desvía de dicho curso

RESTABLECER LAS CONFIGURACIONES INICIALES Esta opción le permitirá restablecer las configuraciones iniciales del fabricante. PÁGINA DEL

Puntero de Rumbo

El Puntero de Rumbo indica siempre la dirección hacia su destino

25

en esa dirección. Como guía, puede elegir entre el puntero de la posición y el puntero

en esa dirección. Como guía, puede elegir entre el puntero de la posición y el puntero de la dirección.

La esfera del compás es un compás electrónico que funciona como un compás magnético mientras esté parado. Sin embargo, cuando está en movimiento y alcanza la velocidad pre-configurada, se utilizan los datos del receptor GPS para mantener su dirección. Cuando esté parado (tras el tiempo pre-configurado), funciona de nuevo como un compás magnético. La esfera del compás es especialmente útil cuando la utiliza conjuntamente con la cartografía de papel para la navegación. Cuando el compás electrónico está activado, aparece el icono del compás en la barra de estado en la parte superior de la pantalla.

EL COMPÁS ELECTRÓNICO

Cuando desactiva el compás manualmente, queda desactivado hasta que usted lo vuelve a activar manualmente. Sin embargo, a veces, cuando activa el compás, el GPSmap®76CS invalida el compás y utiliza el receptor GPS para rastrear la dirección. El criterio para seleccionar entre el compás y el GPS se puede personalizar.

en esa dirección. Como guía, puede elegir entre el puntero de la posición y el puntero

Mensajes de compás electrónico activado o desactivado

Para activar y desactivar el Compás Electrónico:

  • 1. Mantenga pulsado l tecla PAGE para activar o desactivar el compás electrónico. Cuando el compás está activado aparece el icono del compás en la barra de estado situado en la parte superior de la pantalla. Cuando no se esté usando, el compás se desactivará para ahorrar batería. Cuado el compás esté desactivado, el equipo utilizará el receptor GPS para la navegación.

  • 2. Mantener el GPSmap®76CS nivelado para obtener una lectura precisa del compás electrónico. El mensaje “Mantener Nivelado” aparece en caso de que el compás no esté correctamente nivelado o en caso de que no esté calibrado.

26

Para configurar la velocidad y el tiempo para activar/desactivar el Compás automático: 1. Desde el Menú

Para configurar la velocidad y el tiempo para activar/desactivar el Compás automático:

  • 1. Desde el Menú Principal, seleccione Configurar y pulse ENTER para mostrar el Menú Configuración.

  • 2. Seleccione el icono Dirección y pulse ENTER para mostrar la página de configuración de la dirección.

  • 3. Seleccione el campo “Cambie a dirección del compás cuando esté por debajo

...

”,

pulse ENTER y

utilice el teclado numérico para introducir la velocidad deseada.

Para configurar la velocidad y el tiempo para activar/desactivar el Compás automático: 1. Desde el Menú

Página de configuración de dirección con la opción de cambio a compás

Seleccione el campo “

para

más

de

configurar el tiempo de demora de

la lista de opciones.

Para calibrar el Compás Electrónico

El compás electrónico debe ser calibrado en el exterior cuando utilice el GPSmap®76CS por primera vez y tras la instalación de las pilas. La precisión del compás electrónico puede verse afectada si el equipo no está nivelado o si se encuentra cerca de objetos que generen campos magnéticos, como coches, edificios, etc.

Para calibrar el compás electrónico:

  • 1. Utilice la tecla MENU para acceder al menú opciones.

  • 2. Utilice la tecla CURSOR para seleccionar la opción “Calibrar Compás” y pulse ENTER para mostrar la página Calibración.

  • 3. Pulse ENTER para activar el botón ‘Empezar’ y a continuación siga las instrucciones para nivelar y voltear la unidad.

Para configurar la velocidad y el tiempo para activar/desactivar el Compás automático: 1. Desde el Menú
Para configurar la velocidad y el tiempo para activar/desactivar el Compás automático: 1. Desde el Menú

Página del progreso de la calibración

27

Menú de Opciones de la Página de Compás Uso de “Sight’N Go” para navegar Página de
Menú de Opciones de la Página de Compás Uso de “Sight’N Go” para navegar Página de

Menú de Opciones de la Página de Compás

Menú de Opciones de la Página de Compás Uso de “Sight’N Go” para navegar Página de

Uso de “Sight’N Go” para navegar

Menú de Opciones de la Página de Compás Uso de “Sight’N Go” para navegar Página de

Página de Vista

Menú de Opciones de la Página de Compás Uso de “Sight’N Go” para navegar Página de

Página de Proyectar Wpt

El equipo muestra los mensajes ‘Correcto’, ‘Demasiado deprisa’ o ‘Demasiado despacio’ para ajustar la vuelta a

la velocidad requerida

Recuerde mantener la unidad

.. nivelada mientras la voltea. Una vez finalizado aparece el mensaje ‘Calibración completada con éxito’. Si aparece el mensaje ‘Error de

Calibración’, deberá repetir el proceso.

  • 4. Pulse ENTER para volver a la Página de Compás.

Para usar las opciones de la Página del Compás:

  • 1. Pulse la tecla MENU para abrir el menú de opciones.

Para usar Sight N’Go para navegar:

  • 1. Use la tecla PAGE para acceder a la Página del Compás y, después, use el CURSOR para acceder al menú de opciones.

  • 2. Use el CURSOR para seleccionarla opción Sight N’Go y pulse ENTER para activar esta función. Observe que el anillo del compás con el puntero se encuentra alineado con las dos marcas de observación que se encuentran en la carcasa.

  • 3. Sostenga la unidad a la altura de los ojos y alinee las dos marcas de observación con el objeto distante. Pulse ENTER para ‘Fijar la dirección’.

  • 4. Seleccione ‘Configurar curso’ y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página del Compás.

  • 5. Empiece a desplazarse hacia su destino por una línea de curso utilizando el Puntero de curso como guía. O ...

  • 6. Seleccione “Proyectar Waypoint” y pulse ENTER para ver la Página Proyectar Waypoint.

  • 7. Utilice esta página para introducir una distancia estimada desde su localización en curso para establecer una localización de waypoint proyectada.

  • 8. Seleccione el botón de “Go To” y pulse ENTER para ver la Página del Mapa y empezar la navegación hacia el waypoint proyectado. La

28

Página del Compás muestra un Puntero de Rumbo como guía. Para detener la navegación: 1. Seleccione

Página del Compás muestra un Puntero de Rumbo como guía.

Para detener la navegación:

  • 1. Seleccione “Detener la navegación” y pulse ENTER para detenerla.

Para seleccionar el Puntero de Curso o el de Rumbo:

  • 1. El “Puntero de rumbo” es la opción de configuración por defecto de fábrica. Cuando se muestra la opción “Puntero de Rumbo”, el “Puntero de Curso” se activa y viceversa. Seleccione esta opción y pulse ENTER para activarla.

EL Puntero de Rumbo y el de Curso funcionan independientemente el uno del otro. Uno indica la dirección hacia el destino y el otro, la relación con una línea de curso que se dirige hacia el destino.

Por ejemplo: Si la flecha del puntero de rumbo señala hacia arriba, se está dirigiendo directamente hacia el destino. Si señala en cualquier dirección que no sea hacia arriba gire hacia esa dirección hasta que la flecha señale hacia arriba y siga en esa dirección. El Puntero de Rumbo siempre señala hacia el destino, sin importar la dirección hacia la que se desplace. Es más eficiente si se desplaza de un obstáculo a otro (lagos, propiedades privadas, etc.) en su recorrido.

Si está utilizando la opción de “Puntero de Curso” y se desvía del rumbo de la línea de trayectoria que va desde su localización hasta el destino final, el Indicador de desvío de curso (una flecha con una línea horizontal punteada) le proporciona un indicador gráfico de la deriva (izquierda o derecha) según la escala mostrada en el borde del anillo de compás. Muévase hacia la derecha o la izquierda para volver al curso. Es más eficiente si está navegando en el agua o donde no haya obstáculos importantes. También, le ayuda a evitar peligros a ambos lados del curso como bancos de arena o rocas sumergidas.

Página del Compás muestra un Puntero de Rumbo como guía. Para detener la navegación: 1. Seleccione

El Puntero de Rumbo siempre indica la dirección hacia su destino desde su localización actual

Página del Compás muestra un Puntero de Rumbo como guía. Para detener la navegación: 1. Seleccione

El Puntero de Curso indica su curso de trayecto desde su localización inicial y la distancia de desvío de curso

29

Opciones de la Pantalla de Campo de datos Mostrar 3 campos de datos Mostrar 4 campos

Opciones de la Pantalla de Campo de datos

Opciones de la Pantalla de Campo de datos Mostrar 3 campos de datos Mostrar 4 campos

Mostrar 3 campos de datos

Opciones de la Pantalla de Campo de datos Mostrar 3 campos de datos Mostrar 4 campos

Mostrar 4 campos de datos

Para visualizar campos de datos:

  • 1. Seleccione la opción de campos de datos y pulse ENTER para ver las opciones “Ver: 3 campos de datos o 4 campos de datos”.

  • 2. Seleccione la opción deseada y pulse ENTER.

Para cambiar los campos de datos:

  • 1. Seleccione la opción “Cambiar campos de datos” y pulse ENTER para determinar los datos que se muestran en los campos de la página. Se seleccionará el dato del primer campo de la página.

  • 2. Pulse ENTER para ver la lista de opciones de datos.

  • 3. Seleccione la opción deseada y pulse ENTER para situarlo en el campo de datos.

  • 4. Utilice el CURSOR para mover la selección al siguiente campo y pulse ENTER para volver a ver la lista de opciones.

  • 5. Repita el punto 3 para cambiar los campos de datos restantes.

Restaurar las configuraciones por defecto de los campos de datos:

  • 1. Seleccione “Restaurar valores por defecto” y pulse ENTER para volver a la página de configuraciones de fábrica.

Opciones de la Pantalla de Campo de datos Mostrar 3 campos de datos Mostrar 4 campos

30

PÁGINA DEL ALTÍMETRO

La Página del Altímetro proporciona al usuario la altura actual, la velocidad de ascenso/descenso, un esquema de los cambos de la altura en función de la distancia o el tiempo, o un esquema de los cambios de la presión en función del tiempo. El Menú de Opciones de la Página del Altímetro le permite seleccionar entre una variedad de opciones de pantalla como rastrear según el tiempo, la distancia, mostrar los rangos de medición del zoom, ver los puntos de altura o de presión y resetear las pantallas de datos. Dos campos de datos seleccionables por el usuario le permitirán ver una variedad de datos relacionados con la altura y la presión guardadas y actuales

La Página del Altímetro le proporciona una variedad de información sobre la altura: Un Campo de estado que muestra la altura y la velocidad actual de ascenso/descenso, un perfil de los cambios de la altura según la distancia o el tiempo, un perfil de los cambios de la presión según el tiempo y dos campos de datos seleccionables por el usuario.

El Campo de Estado se encuentra en la parte inferior de la página y muestra la altura actual y su velocidad actual de ascenso o descenso cuando está en movimiento. También puede mostrar la presión atmosférica y la hora de medición.

El Campo de Perfil se encuentra en el centro de la página y puede configurarse para ver la altura o la presión atmosférica tal y como se selecciona en el Menú de Opciones de la Página del Altímetro.

Los Campos de datos de la parte superior de la página son seleccionables por el usuario y muestran una variedad de datos actuales o guardados.

El Menú de Opciones de Página le permite seleccionar el tipo de información y cómo se mostrará. Las Opciones de Página incluyen: ‘Plotear en el tiempo’, ‘Plotear sobre distancia’, ‘Visualizar ploteo de altura’, ‘Visualizar ploteo de presión’, ‘Escalas de zoom’, ‘Resetear’, ‘Calibrar altímetro’ y ‘Restaurar valores por defecto’.

PÁGINA DEL ALTÍMETRO La Página del Altímetro proporciona al usuario la altura actual, la velocidad

Página de Altímetro

PÁGINA DEL ALTÍMETRO La Página del Altímetro proporciona al usuario la altura actual, la velocidad

Menú de Opciones

31

Podrá personalizar la pantalla de la opción ‘Ver’ utilizando la opción de ‘Escalas de Zoom’ para

Podrá personalizar la pantalla de la opción ‘Ver’ utilizando la opción de ‘Escalas de Zoom’ para determinar los parámetros del tiempo, la distancia, la presión y la altura. Si conoce la altura correcta de su localización, podrá aumentar la precisión del altímetro utilizando la opción ‘Calibrar Altímetro’. Utilice la opción de ‘Reset’ para borrar datos guardados y para empezar a guardar datos nuevos.

PLOTEAR EN LA DISTANCIA Y EL TIEMPO

Estas dos opciones de medición (cambia en un periodo establecido de tiempo o cambios sobre una distancia determinada) sólo se aplican a la opción de “Visualizar Ploteo de altura”, mientras que la opción de “Visualizar Ploteo de presión” sólo se mide según el tiempo y la presión. Cuando hay una opción activa, la otra se muestra en el Menú de Opciones de la Página.

Podrá personalizar la pantalla de la opción ‘Ver’ utilizando la opción de ‘Escalas de Zoom’ para

Ploteo de Distancia y Altura

VER GRÁFICOS DE PRESIÓN/ALTURA

Cuando seleccione la opción de ‘Visualizar ploteo de altura’ podrá trazar los cambios de altura que ocurran cuando esté navegando, en función de una distancia o un periodo de tiempo establecido. Cuando seleccione ‘Visualizar ploteo de presión’ podrá ver un registro de los cambios en la presión barométrica en un periodo de tiempo establecido. Cuando esté activa una opción, la otra se mostrará en el Menú de Opciones de Página.

Para ver los ploteos de Altura o Presión:

Podrá personalizar la pantalla de la opción ‘Ver’ utilizando la opción de ‘Escalas de Zoom’ para

Ploteo de presión en el tiempo

  • 1. Utilice el CURSOR para seleccionar la opción deseada en el Menú de Opciones y púlsela para ver el gráfico.

  • 2. Ajuste las mediciones de tiempo y distancia como desee, utilizando las Escalas de zoom de gráfico de altura explicado en las siguientes páginas.

  • 3. Para borrar el gráfico y empezar de nuevo, deberá borrar el “Track Log”.

32

ESCALAS DE ZOOM Podrá configurar las escalas de zoom para la altura, la distancia o la

ESCALAS DE ZOOM

Podrá configurar las escalas de zoom para la altura, la distancia o la hora cuando vea “Visualizar ploteo de altura”. Las escalas para la distancia vertical se muestran cuando pulse hacia Arriba o Abajo la tecla CURSOR. Las escalas para la distancia lineal se muestran cuando pulse hacia la Derecha o Izquierda la tecla CURSOR. Las escalas para el gráfico de tiempo se mostrarán cuando pulse hacia la Derecha o Izquierda la tecla CURSOR.

Las escalas para los valores de presión de “Visualizar ploteo de presión” se mostrarán cuando pulse hacia Arriba o Abajo la tecla CURSOR. Los valores para el tiempo y la distancia se mostrarán del mismo modo que los de la altura.

Para ajustar las escalas de zoom:

  • 1. Seleccione el tipo de gráfico que quiera ver y utilice el CURSOR para seleccionar las “Escalas de zoom” del Menú de Opciones.

  • 2. Pulse ENTER para ver la Página de Escalas de zoom. Mueva el CURSOR hacia Arriba o Abajo para ajustar la distancia vertical o la presión y hacia la Derecha o Izquierda para ajustar o el tiempo o la distancia. Pulse ENTER para volver a la Página de Gráfico. Al pulsar hacia Arriba o Abajo la tecla CURSOR con el gráfico en pantalla, se activará el modo Escala de zoom.

ESCALAS DE ZOOM Podrá configurar las escalas de zoom para la altura, la distancia o la

Escalas de zoom para la Altura en el Ploteo de distancia

ESCALAS DE ZOOM Podrá configurar las escalas de zoom para la altura, la distancia o la

Escalas de zoom para la Presión en el Ploteo de tiempo

VER PUNTOS

Podrá desplazarse por un perfil guardado de la altura o la presión para ver los datos de cualquier punto. Cuando los ejes de coordenadas rojos horizontal y vertical se detienen en una localización de la gráfica, la pantalla mostrará la altura o la presión, la hora y la fecha en que se creó el punto.

Para utilizar la opción ‘Ver puntos’:

  • 1. Utilice la tecla de MENU para acceder al Menú de Opciones.

  • 2. Seleccione la opción “Visualizar ploteo presión” o la opción “Visualizar ploteo altura” y pulse ENTER para ver la Página de Gráfico.

33

Altura según el Punto de Ploteo de Distancia mostrado en el Mapa 3. Mueva el CURSOR
Altura según el Punto de Ploteo de Distancia mostrado en el Mapa 3. Mueva el CURSOR
Altura según el Punto de Ploteo de Distancia mostrado en el Mapa 3. Mueva el CURSOR
Altura según el Punto de Ploteo de Distancia mostrado en el Mapa 3. Mueva el CURSOR

Altura según el Punto de Ploteo de Distancia mostrado en el Mapa

  • 3. Mueva el CURSOR hacia la Derecha o Izquierda para mover los ejes de coordenadas por la gráfica.

Cuando los ejes de coordenadas se mueven por la gráfica, la ventana de estado de la parte inferior de la página cambia para mostrar la fecha, la hora y la altura o la presión del punto de intersección.

VER PUNTOS EN EL MAPA

Podrá ver la localización de los puntos en la Página del Mapa.

Para ver los puntos de altura en la Página del Mapa:

  • 1. Con la Página de Altura en pantalla, utilice el CURSOR para mover los ejes de coordenadas rojos hacia el punto que quiera ver.

  • 2. Pulse ENTER para ver el punto de altura en el mapa. El punto está marcado por el Puntero del Mapa con las coordenadas de posición, el rumbo del compás y la distancia desde su localización actual.

  • 3. Pulse QUIT para cerrar.

RESETEAR

Podrá resetear los datos de la altura y los de altura máxima seleccionando estas opciones ‘Resetear’ en el Menú de Opciones de la Página de Altímetro.

Resetear los campos de datos de altura y de altura máxima:

  • 1. Utilice el CURSOR para seleccionar la opción “Resetear” del Menú de Opciones y pulse ENTER para ver la página “Resetear”.

  • 2. Utilice el CURSOR para seleccionar las opciones de la página y pulse ENTER para marcar la casilla adyacente al elemento seleccionado. Podrá resetear los

34

datos de Altura mínima, todos los datos de Ascenso y Descenso o sólo la Altura máxima.

datos de Altura mínima, todos los datos de Ascenso y Descenso o sólo la Altura máxima.

  • 3. Vaya hacia el botón “Aplicar” y pulse ENTER para resetear los campos de datos. Si lo desea puede resetear o eliminar datos de cualquiera del resto de las funciones de la lista marcando la casilla situada junto al elemento.

  • 4. Para resetear todas las categorías mostradas en la página, seleccione “Seleccionar todo” y pulse ENTER.

CALIBRAR ALTÍMETRO

datos de Altura mínima, todos los datos de Ascenso y Descenso o sólo la Altura máxima.
datos de Altura mínima, todos los datos de Ascenso y Descenso o sólo la Altura máxima.

Aviso de Eliminar

Podrá calibrar el altímetro para aumentar su precisión ya que el GPSmap®76CS utiliza la presión barométrica para determinar la altura y la presión a una altura dada que pueda fluctuar. Tiene que saber su altura o presión en la posición actual, así que use una fuente fiable.

Para calibrar el altímetro manualmente:

  • 1. Utilice el CURSOR para acceder al Menú de Opciones.

  • 2. Seleccione la opción “Calibrar altímetro” y pulse ENTER para ver la Página de Calibración.

  • 3. Al mensaje “¿Conoce la altura correcta?”, seleccione “Sí” y pulse ENTER. Si no conoce la altura, seleccione “No” para usar la opción de presión. Si no conoce la presión, seleccione “No” para usar la altura de GPS por defecto.

  • 4. En el teclado numérico, utilice el CURSOR para introducir la nueva altura o presión, a continuación seleccione “OK” y pulse ENTER para volver a la Página del Altímetro.

COMPÁS DE DATOS

Esta página contiene dos campos de datos que pueden programarse para mostrar las siguientes opciones de datos:

35

Para programar un campo de datos: 1. Utilice el CURSOR para seleccionar el campo de datos

Para programar un campo de datos:

  • 1. Utilice el CURSOR para seleccionar el campo de datos deseado y pulse ENTER para abrir el Menú de Opciones de campo de datos.

  • 2. Utilice el CURSOR para moverse hacia Arriba o Abajo en el menú para seleccionar una opción y pulse ENTER para situarlo en el campo de datos.

Calibrar usando Calibrar usando Campos de Datos Lista de Opciones la Altura la Presión del Altímetro
Calibrar usando Calibrar usando Campos de Datos Lista de Opciones la Altura la Presión del Altímetro
Calibrar usando Calibrar usando Campos de Datos Lista de Opciones la Altura la Presión del Altímetro
Calibrar usando Calibrar usando Campos de Datos Lista de Opciones la Altura la Presión del Altímetro

Calibrar usando

Calibrar usando

Campos de Datos

Lista de Opciones

la Altura

la Presión

del Altímetro

de Campo de Datos

PÁGINA DEL PROCESADOR DE TRAYECTO

CÓMO USAR EL PROCESADOR DE TRAYECTO

Para programar un campo de datos: 1. Utilice el CURSOR para seleccionar el campo de datos

Seleccione “Cambiar Campos de datos” o pulse la tecla de DESPLAZAMIENTO para seleccionar el campo que desee cambiar.

La Página del Procesador de trayecto le proporciona una amplia gama de información útil cuando se van a hacer recorridos largos. Le indica su velocidad actual, su velocidad media, el cuentakilómetros de trayecto y otros muchos datos estadísticos que le serán muy beneficiosos a la hora de navegar. Es posible personalizar la pantalla del Procesador de trayecto para adaptarla a sus necesidades. Podrá elegir los datos que desee que aparezcan en pantalla de una lista de opciones de datos. El procedimiento para elegir el tipo de datos que desea que aparezcan en pantalla es el mismo que se lleva a cabo en la Página del Mapa.

36

Si desea grabar nuevos datos para cada viaje, se puede resetear la unidad usando la opción

Si desea grabar nuevos datos para cada viaje, se puede resetear la unidad usando la opción “Reset” Si desea visualizar algún dato significativo del trayecto, puede usar la opción “Números grandes”, que le muestra menos campos de datos con pantallas más grandes.

Antes de empezar un nuevo viaje, asegúrese de que ha resetado la información sobre el viaje, seleccionando “Reset” del menú de opciones y pulsando ENTER.

En la Página de Reset hay varias opciones para resetear los datos del procesador de trayecto, eliminar el Track Log y borrar los Tracks, Waypoints y Rutas guardados. Le permite seleccionar elementos individuales, seleccionarlo todo o cancelarlo. Cuando haya elegido, seleccione el botón “Aplicar” y pulse ENTER. Conteste “OK” al mensaje “Los datos que ha seleccionado se borrarán de modo definitivo” y pulse ENTER para completar la operación de reset.

Si desea grabar nuevos datos para cada viaje, se puede resetear la unidad usando la opción

Menú de opciones

Si desea grabar nuevos datos para cada viaje, se puede resetear la unidad usando la opción

Opción Números

grandes

Si desea grabar nuevos datos para cada viaje, se puede resetear la unidad usando la opción

Página de Reset

Si desea recuperar las configuraciones iniciales en esta página, selecciona la opción “Restablecer configuraciones iniciales”.

USO DE LOS WAYPOINTS

LA PÁGINA MARCAR WAYPOINT

La página Marcar Waypoint le permite marcar y grabar su localización actual, o cualquier otra, como waypoint. Al waypoint se le da un nombre y un símbolo de waypoint. Podrá marcar su localización actual desde cualquier página del

GPSmap®76CS.

37

Para marcar su localización actual como waypoint: 1. Mantenga pulsada la tecla MARK hasta que aparezca

Para marcar su localización actual como waypoint:

Para marcar su localización actual como waypoint: 1. Mantenga pulsada la tecla MARK hasta que aparezca
Para marcar su localización actual como waypoint: 1. Mantenga pulsada la tecla MARK hasta que aparezca
  • 1. Mantenga pulsada la tecla MARK hasta que aparezca la página Marcar waypoint.

  • 2. Para cambiar el nombre del waypoint, use la tecla CURSOR para seleccionar el campo del nombre del waypoint y pulse ENTER. Aparecerá en pantalla un teclado gráfico. Use las teclas CURSOR y ENTER para poner un nombre al waypoint. Si el nombre que elija ya ha sido asignado a otro waypoint, aparecerá el mensaje “Ya existe un waypoint con este nombre”. Pulse ENTER para aceptar y elija un nuevo nombre.

  • 3. Para asignar a un waypoint un símbolo que le identifique, use la tecla CURSOR para seleccionar la casilla del símbolo que se encuentra junto al nombre del waypoint y pulse ENTER para abrir el cuadro de símbolos.

  • 4. Para guardar el waypoint en la lista de waypoints del menú Buscar, seleccione “OK” y pulse ENTER.

  • 5. Si no desea guardarlo como un nuevo waypoint, para cancelar la operación, pulse el botón QUIT antes de pulsar cualquier otra tecla.

Para crear un waypoint usando la flecha de panning del Mapa:

  • 1. Con la Página del Mapa en pantalla, mueva la flecha de panning (puntero del Mapa) hacia el elemento del Mapa que desee usar como waypoint. Si en la base de datos del mapa hay guardada información sobre esa localización, se destacará momentáneamente y mostrará un nombre o una dirección.

  • 2. Pulse ENTER para abrir en pantalla la página de información sobre el elemento seleccionado. Mientras está abierta, seleccione el botón “Guardar”, que se encuentra en la parte inferior de la página. Después, pulse ENTER para guardarlo en la lista de waypoints del menú Buscar. Si el mapa seleccionado no contiene información alguna, se abrirá un mensaje, que dice, “No hay información en el mapa sobre este punto. ¿Desea crear aquí un waypoint de usuario? Seleccione “Sí” y pulse ENTER para abrir en pantalla la página de un nuevo waypoint.

38

Otro método para crear un waypoint es el de Hombre al agua (MOB). Sirve para marcar
Otro método para crear un waypoint es el de Hombre al agua (MOB). Sirve para marcar
Otro método para crear un waypoint es el de Hombre al agua (MOB). Sirve para marcar

Otro método para crear un waypoint es el de Hombre al agua (MOB). Sirve para marcar una localización en el mar donde no se puede parar con rapidez y tiene que volver a un punto donde no hay marcas de tierra que proporcionen un punto de referencia.

Para crear un waypoint usando el MOB:

  • 1. Mantenga pulsada la tecla BUSCAR para mostrar en pantalla el mensaje MOB.

  • 2. Seleccione “Sí” y pulse ENTER para abrir en pantalla la Página del Mapa, donde se muestra el recorrido desde su localización actual hasta el punto MOB. Use la página del Compás si necesita una guía adicional hasta dicho punto.

Otro método para crear un waypoint es el de Hombre al agua (MOB). Sirve para marcar

Mensaje MOB

39

Se puede hallar el promedio de localización de un nuevo waypoint a lo largo del tiempo

Se puede hallar el promedio de localización de un nuevo waypoint a lo largo del tiempo para obtener una localización más precisa, pero sólo mientras el GPS tenga una posición y antes de guardarla.

Para hallar el promedio de localización de un waypoint usando mediciones a lo largo del tiempo:

  • 1. Con la página de información “Nuevo waypoint” abierta, pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el menú de opciones de la página.

  • 2. Seleccione “Hallar promedio de la localización” y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página Hallar promedio de la localización. Se comenzará a calcular el promedio automáticamente.

  • 3. Seleccione el botón “Guardar” y pulse ENTER cuando lo desee.

EDITAR UN WAYPOINT

Se puede seleccionar un waypoint de la lista de waypoints del elemento Buscar y editarlo para cambiar el símbolo del mapa, el nombre, las coordenadas de localización, la altura o borrarlo. Consulte la sección sobre cómo usar el elemento Buscar.

Se puede hallar el promedio de localización de un nuevo waypoint a lo largo del tiempo
Se puede hallar el promedio de localización de un nuevo waypoint a lo largo del tiempo

Para editar un waypoint:

  • 1. Use el elemento Buscar para mostrar en pantalla la página de información sobre el waypoint deseado.

  • 2. Realice los cambios necesarios seleccionando cada campo y use el cuadro de símbolos de waypoint y el teclado alfanumérico para introducir la nueva información.

  • 3. Pulse la tecla QUIT para cerrar y guardar los cambios realizados.

Para borrar un waypoint:

  • 1. Use el elemento Buscar para mostrar en pantalla la página de información sobre el waypoint deseado.

  • 2. Seleccione el botón “Borrar”, que se encuentra en la parte inferior de la página y pulse ENTER. Responda que sí al mensaje desplegable que aparecerá

40

en pantalla y pulse ENTER para borrarlo. Para desplazar un waypoint en la Página del Mapa:

en pantalla y pulse ENTER para borrarlo.

Para desplazar un waypoint en la Página del Mapa:

  • 1. Use la opción Buscar para mostrar en pantalla la página de información sobre el waypoint deseado.

  • 2. Seleccione el botón “Mapa”, que se encuentra en la parte inferior de la página, y pulse ENTER para mostrar el waypoint en el mapa.

  • 3. Vuelva a pulsar ENTER para desplazar un marcador señalado con la palabra “Mover” y situarlo junto al waypoint.

  • 4. Use la tecla CURSOR para arrastrar el waypoint hasta la localización seleccionada en el mapa y suéltelo para situarlo en el lugar elegido. Pulse ENTER.

en pantalla y pulse ENTER para borrarlo. Para desplazar un waypoint en la Página del Mapa:

PROYECCIÓN DE UN WAYPOINT

Se puede proyectar un waypoint desde cualquier elemento del Mapa (otro waypoint, etc.). Esto permite establecer un nuevo waypoint en un rumbo y a una distancia proyectados desde ese elemento del Mapa.

Para proyectar un waypoint:

  • 1. Seleccione un elemento desde el menú Buscar y muestre en pantalla la página de información.

  • 2. Pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el menú de opciones y seleccione “Proyectar waypoint”.

  • 3. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la página Proyectar waypoint.

  • 4. Introduzca en los campos

en pantalla y pulse ENTER para borrarlo. Para desplazar un waypoint en la Página del Mapa:

41

apropiados, que se encuentran en la parte inferior de la página, la distancia y el rumbo

apropiados, que se encuentran en la parte inferior de la página, la distancia y el rumbo hasta el waypoint proyectado y pulse la tecla QUIT para finalizar.

Otro método para crear y proyectar un waypoint es usar la función Sight N’Go explicada anteriormente.

USO DE BUSCAR

CÓMO USAR EL MENÚ BUSCAR

El elemento Buscar le proporciona un método para buscar waypoints, ciudades y salidas que están incluidos en el mapa base del GPSmap®76CS. También podrá buscar Waypoints y puntos Geocache que haya guardado. Si ha descargado en su unidad cartografía MapSource de Garmin, que contienen detalles adicionales de los mapas, podrá buscar Puntos de interés, direcciones e intersecciones. Si ha descargado cartografía BlueChart®, podrá buscar puntos marítimos como naufragios y obstrucciones, ayudas a la navegación y fondeaderos. Si no se ha descargado esta información adicional, estas opciones no estarán disponibles.

apropiados, que se encuentran en la parte inferior de la página, la distancia y el rumbo

La búsqueda de elementos del Mapa se simplifica sobre manera separando la información contenida en la base de datos del Mapa en grupos, que se representan mediante iconos en la Página del Menú Buscar.

Por defecto, las listas de grupos Buscar contienen sólo aquellos elementos próximos a su localización actual o a la flecha de panning (si se encuentra activa).

Para facilitar la búsqueda de un elemento que ya se había buscado anteriormente, puede usar el grupo “Búsquedas recientes”, que contiene una lista con los últimos 50 elementos buscados, de todas las categorías.

42

El menú de opciones para cada grupo de elementos del Mapa ofrece opciones de búsqueda únicas

El menú de opciones para cada grupo de elementos del Mapa ofrece opciones de búsqueda únicas para cada uno, como “Buscar por nombre”, “Buscar el más cercano”, “Seleccionar símbolo” (para waypoints), “Cambiar referencia” (moviendo la flecha de panning del Mapa a una nueva localización), “El más cercano que contenga” (introduciendo una palabra clave), “Seleccionar categoría” (para aquellos grupos como Comida y bebida, alojamiento, etc.). Si usa estas categorías se reducirá el tiempo de búsqueda.

El menú de opciones para cada grupo de elementos del Mapa ofrece opciones de búsqueda únicas

Menú de opciones para waypoints

El menú de opciones para cada grupo de elementos del Mapa ofrece opciones de búsqueda únicas

Opción Buscar por nombre

El menú de opciones para cada grupo de elementos del Mapa ofrece opciones de búsqueda únicas

Menú de opciones por grupos con sub-categorías

BÚSQUEDA DE UNA LOCALIZACIÓN USANDO BUSCAR POR NOMBRE

Si sabe el nombre de la localización que desea buscar, el método más fácil de búsqueda puede ser la opción Buscar por nombre.

Para buscar una localización usando Buscar por nombre:

  • 1. Pulse la tecla BUSCAR para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar el icono de grupo que represente el tipo de elemento que desea buscar y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página. O, si desea consultar toda la base de datos sobre ese elemento, seleccione “Todos los puntos de interés”.

  • 3. Pulse la tecla MENU para seleccionar “Buscar por nombre”.

  • 4. Use las teclas CURSOR y ENTER para manejar el teclado, que se encuentra en la base de la pantalla e introduzca el nombre de la localización. Cuando la lista muestre un resultado, seleccione “OK” y pulse ENTER para ir a la lista donde podrá seleccionar el elemento.

  • 5. Después, se mostrará en pantalla la página de información sobre la localización seleccionada.

43

BÚSQUEDA DE UNA LOCALIZACIÓN USANDO LA OPCIÓN DE BÚSQUEDAS RECIENTES En la Página de Búsquedas recientes
BÚSQUEDA DE UNA LOCALIZACIÓN USANDO LA OPCIÓN DE BÚSQUEDAS RECIENTES En la Página de Búsquedas recientes

BÚSQUEDA DE UNA LOCALIZACIÓN USANDO LA OPCIÓN DE BÚSQUEDAS RECIENTES

En la Página de Búsquedas recientes se guardan todas las búsquedas que haya realizado recientemente en una lista, cuyo primer elemento es la última localización buscada. Cuando se sobrepasa el número de elementos que se pueden guardar en la lista, se borra el más antiguo que esté guardado.

Para volver a buscar un elemento recientemente buscado:

  • 1. Con el menú Buscar en pantalla, pulse la tecla CURSOR y seleccione el icono de Búsquedas recientes. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de Búsquedas recientes.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar el elemento de la lista que desea visualizar y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información sobre dicho elemento.

BÚSQUEDA DE UNA LOCALIZACIÓN USANDO LA OPCIÓN DE BÚSQUEDAS RECIENTES En la Página de Búsquedas recientes

44

USO DE LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL ELEMENTO BUSCAR Cuando ha seleccionado un elemento Buscar y

USO DE LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL ELEMENTO BUSCAR

Cuando ha seleccionado un elemento Buscar y pulsado la tecla ENTER, aparecerá en pantalla una página de información que contiene información detallada sobre el elemento seleccionado. Esta página contiene:

Un título (si se trata de un waypoint, se le puede dar un nuevo nombre y asignarle un símbolo del mapa)

Un campo de información (si se trata

de un waypoint, la información que añada; si se trata de un elemento del mapa, será una dirección u otra descripción) Las coordenadas de la localización, si

el elemento es un waypoint. Altura y profundidad, si se trata de un

waypoint Dirección y distancia desde la

localización actual o desde el puntero del mapa En la parte inferior de la página hay tres botones que cambian dependiendo de si ha seleccionado un elemento Buscar hacia el que navegar o si ha añadido un elemento Buscar como un waypoint a una lista de rutas.

Si ha seleccionado un elemento como

destino, los tres botones aparecerán como:

Borrar − Elimina de la lista de waypoints

Mapa − Abre la página del Mapa Go To − inicia una navegación Go To

Si ha seleccionado un elemento para

añadirlo a una lista de puntos, estos tres botones aparecerán como:

Guardar − Lo guarda como un waypoint. Mapa − Lo muestra en la Página del Mapa. Usar − Lo inserta en la lista de puntos de una ruta.

USO DE LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL ELEMENTO BUSCAR Cuando ha seleccionado un elemento Buscar y
USO DE LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL ELEMENTO BUSCAR Cuando ha seleccionado un elemento Buscar y

45

El Menú de opciones de la Página de Información Buscar ofrece ocho opciones sobre cómo usar

El Menú de opciones de la Página de Información Buscar ofrece ocho opciones sobre cómo usar un elemento Buscar como un instrumento para la navegación.

Para usar el Menú de opciones de la Página de Información de un elemento Buscar:

El Menú de opciones de la Página de Información Buscar ofrece ocho opciones sobre cómo usar
El Menú de opciones de la Página de Información Buscar ofrece ocho opciones sobre cómo usar
  • 1. Con la página de información de un elemento Buscar abierta en pantalla, pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el Menú de opciones.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar la opción deseada y al pulsar ENTER, se activará:

El Menú de opciones de la Página de Información Buscar ofrece ocho opciones sobre cómo usar
El Menú de opciones de la Página de Información Buscar ofrece ocho opciones sobre cómo usar

Calcular el promedio de la localización

− Se usa sólo con waypoints. Estudia la localización de un waypoint a lo largo del tiempo y calcula el promedio para obtener una referencia más precisa sobre la posición.

Proyectar un waypoint − Crea un nuevo waypoint tomando como referencia otra localización, introduciendo el rumbo y la distancia desde la localización tomada como referencia. (posición actual o localización de un elemento Buscar).

46

∑ ∑ Buscar cerca de aquí − Le permite volver al Menú Buscar donde podrá buscar

Buscar cerca de aquí − Le permite volver al Menú Buscar donde podrá buscar elementos del Mapa que se encuentran cerca del elemento definido en la Página de información.

Cambiar referencia − Señale una nueva localización en la Página del Mapa usando la flecha de panning y pulse ENTER.

∑ ∑ Buscar cerca de aquí − Le permite volver al Menú Buscar donde podrá buscar

Establecer proximidad − Programa una alarma para que suene cuando se encuentre dentro de un cierto radio alrededor de un elemento definido por la Página de información.

Añadir ruta − Incluye este elemento en una nueva ruta o lo añade a una ruta ya existente.

∑ ∑ Buscar cerca de aquí − Le permite volver al Menú Buscar donde podrá buscar
∑ ∑ Buscar cerca de aquí − Le permite volver al Menú Buscar donde podrá buscar

Ver sol y luna − Le permite visualizar las tablas sobre el sol y la luna para una localización de este elemento.

∑ ∑ Buscar cerca de aquí − Le permite volver al Menú Buscar donde podrá buscar

47

∑ Ver caza y pesca − Le permite visualizar las tablas sobre caza y pesca para
∑ Ver caza y pesca − Le permite visualizar las tablas sobre caza y pesca para
∑ Ver caza y pesca − Le permite visualizar las tablas sobre caza y pesca para

Ver caza y pesca − Le permite visualizar las tablas sobre caza y pesca para la localización de este elemento.

Información sobre el mapa − Muestra en pantalla el mapa del que procede el elemento.

BÚSQUEDA DE UN WAYPOINT

La lista de waypoints es el archivo donde se almacenan todos los waypoints creados y guardados. Se pueden crear waypoints, marcando su localización, señalando un lugar en el mapa o guardando cualquier otro elemento Buscar (como ciudad, restaurante, etc.) como waypoint. Los waypoints se guardan en orden alfanumérico y también se identifican a través de un símbolo que se asigna desde una lista de tipos de símbolos. Los waypoints se pueden seleccionar como destino y se pueden añadir como puntos a una ruta.

∑ Ver caza y pesca − Le permite visualizar las tablas sobre caza y pesca para

Cómo buscar un waypoint:

  • 1. Pulse la tecla BUSCAR para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 2. Seleccione el icono de waypoint y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Lista de waypoints.

48

3. Use la tecla CURSOR y desplácese en la lista hacia arriba y hacia abajo para
  • 3. Use la tecla CURSOR y desplácese en la lista hacia arriba y hacia abajo para buscar el waypoint. Si la lista es grande, puede pulsar la tecla MENU para mostrar en pantalla una lista con opciones de búsqueda.

Buscar por nombre: Le permitirá introducir el nombre de un waypoint en un campo de búsqueda. Buscar el más próximo: Le permitirá enumerar sólo aquellos waypoints que se encuentren próximos a su localización actual. Seleccionar símbolo: Le permitirá buscar sólo aquellos waypoints que pertenezcan a una clase específica.

Cambiar referencia: Le permitirá usar la flecha de panning para seleccionar un punto en el mapa diferente de su localización actual.

  • 4. Cuando haya encontrado el waypoint, al pulsar ENTER podrá visualizar una página con información sobre dicho waypoint. Podrá editar los datos o seleccionar “Go To” para navegar hacia un waypoint.

3. Use la tecla CURSOR y desplácese en la lista hacia arriba y hacia abajo para

49

BÚSQUEDA DE UN GEOCACHE La función Buscar un geocache le permite visualizar la lista de localizaciones

BÚSQUEDA DE UN GEOCACHE

BÚSQUEDA DE UN GEOCACHE La función Buscar un geocache le permite visualizar la lista de localizaciones
BÚSQUEDA DE UN GEOCACHE La función Buscar un geocache le permite visualizar la lista de localizaciones
BÚSQUEDA DE UN GEOCACHE La función Buscar un geocache le permite visualizar la lista de localizaciones
BÚSQUEDA DE UN GEOCACHE La función Buscar un geocache le permite visualizar la lista de localizaciones

La función Buscar un geocache le permite visualizar la lista de localizaciones geocache que se han

creado usando el,GPSmap®76CS o que ha descargado desde su ordenador. Un geocache es un waypoint al que se ha asignado un símbolo de geocache especial para darle especial relevancia. Esto le permite estar separado de otros waypoints de la lista. Si desea saber más sobre cómo crear un punto geocache, consulte el apartado sobre las instrucciones de Configuración de geocache y la página web

www.garmin.com/products/gpsmap76cs

/.

Para buscar un geocache:

  • 1. Pulse la tecla BUSCAR para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 2. Use la tecla CURSOR y seleccione el icono de geocache. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de geocache. Podrá mostrar los geocaches encontrados o aquellos que no se han encontrado.

  • 3. Use la tecla CURSOR para seleccionar en la lista el geocache deseado y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información.

  • 4. Seleccione el botón “Go To” y pulse ENTER para navegar hacia la localización del geocache. Al navegar hacia un geocache la página del

50

Compás cambia al modo “Navegación Geocache” y cualquier información adicional sobre la localización del geocache descargado

Compás cambia al modo “Navegación Geocache” y cualquier información adicional sobre la localización del geocache descargado aparecerá en el campo de comentarios.

Cuando se encuentra un geocache, la unidad lo marca como encontrado, registra una entrada en el calendario y proporciona una opción, que si se activa, mostrará el siguiente cache más próximo.

BÚSQUEDA DE UNA CIUDAD

Compás cambia al modo “Navegación Geocache” y cualquier información adicional sobre la localización del geocache descargado
Compás cambia al modo “Navegación Geocache” y cualquier información adicional sobre la localización del geocache descargado
Compás cambia al modo “Navegación Geocache” y cualquier información adicional sobre la localización del geocache descargado

La función Buscar ciudades le permitirá buscar cualquier ciudad que se encuentre listada en la base de datos del mapa (en el mapa base o de la cartografía detallada descargada).

Para buscar una ciudad:

  • 1. Use la tecla CURSOR para seleccionar la opción ‘Ciudades’. Después, púlsela para mostrar en pantalla la lista de ciudades para buscar por ‘La más próxima’.

  • 2. Use las opciones del Menú para buscar una ciudad “Por nombre”, introduciendo una palabra clave para “El más próximo que contiene“, use “Seleccionar mapa” para seleccionar un mapa distinto desde el que realizar la búsqueda o “Cambiar referencia” desde su localización actual usando el puntero del Mapa para buscar las ciudades más próximas a una nueva localización del mapa.

  • 3. Si usa la opción de buscar “Por nombre”, deletree el nombre de la ciudad usando el teclado. Cuando haya introducido suficientes caracteres para definir el nombre, aparecerá una lista de resultados. Si está usando la opción de buscar

51

‘Por la más próxima’, desplácese por la lista hasta que encuentre la ciudad deseada. Si usa

‘Por la más próxima’, desplácese por la lista hasta que encuentre la ciudad deseada. Si usa “El más próximo que contiene”, use el teclado para introducir la palabra clave para mostrar una lista de ciudades que usan dicha palabra.

  • 4. Use la tecla CURSOR para seleccionar de la lista la ciudad deseada y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información para dicha ciudad.

  • 5. Con la página de información abierta en pantalla, podrá seleccionar entre las opciones ‘Go To, ‘Mapa’ y ‘Guardar’.

BÚSQUEDA DE LA SALIDA DE UNA AUTOPISTA

El elemento Buscar salidas le permitirá buscar las salidas más próximas en las autopistas.

  • 1. Pulse la tecla BUSCAR para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 2. Seleccione el icono Salidas. Después, pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de salidas.

  • 3. Seleccione un tipo de salida pulsando ENTER.

  • 4. Aparecerá una lista con las salidas más próximas al lugar donde se encuentre. El cuadro del título indica la autopista a la que pertenecen las salidas de la lista. Los dos campos que se encuentran en la parte inferior de la pantalla indican la distancia y el rumbo a la salida.

  • 5. Desplácese por la lista para seleccionar la salida deseada.

  • 6. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información sobre dicha salida. Esta página contiene una descripción de la salida junto con una lista de los servicios disponibles que se pueden encontrar cerca, así como los campos de distancia y rumbo.

  • 7. Use la tecla CURSOR para desplazarse por la lista de servicios y seleccionar uno de la lista.

  • 8. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información sobre el servicio seleccionado

La Página de información sobre los servicios que se pueden encontrar cerca de la salida muestra el nombre del servicio, la dirección a la que se encuentra desde la salida, y una lista de servicios disponibles.

52

En la parte inferior de estas páginas de información se encuentran los botones gráficos ‘Go To’,

En la parte inferior de estas páginas de información se encuentran los botones gráficos ‘Go To’, ‘Mapa’ y ‘Guardar’.

En la parte inferior de estas páginas de información se encuentran los botones gráficos ‘Go To’,
En la parte inferior de estas páginas de información se encuentran los botones gráficos ‘Go To’,

BÚSQUEDA DE UN PUNTO MARINO

La función Buscar puntos marinos le permite buscar las Estaciones de predicción de mareas que incluye el mapa base marino contenido en su GPSmap®76CS. Si ha descargado cartografía marina detallada de las Cartas Marinas MapSource, también podrá visualizar elementos como marinas, ayudas a la navegación, naufragios y obstrucciones.

Para buscar una Estación de predicción de mareas:

  • 1. Pulse la tecla BUSCAR para abrir el Menú Buscar.

  • 2. Seleccione el icono Puntos marinos. Después, pulse ENTER para mostrar los icono(s) secundario(s) para elementos marinos proporcionados por el mapa base y las cartas marinas detalladas que se hayan descargado.

  • 3. Use la tecla CURSOR para seleccionar el icono Estación de mareas y pulse ENTER.

53

En la parte inferior de estas páginas de información se encuentran los botones gráficos ‘Go To’,
Lista de Estaciones de mareas Símbolos de la estación de mareas en la Página del Mapa
Lista de Estaciones
de mareas
Símbolos de
la estación de
mareas en la
Página del
Mapa

Página de Predicción de la Estación de mareas

(Bajamar y pleamar durante un periodo de 24h. para la fecha mostrada)

4. Aparecerá una lista de las estaciones de mareas que se encuentren más próximas al lugar
  • 4. Aparecerá una lista de las estaciones de mareas que se encuentren más próximas al lugar donde se encuentre. Si aparece el mensaje ‘No se ha encontrado ninguna’. Esto quiere decir que actualmente no se encuentra próximo a la costa. Pulse la tecla MENU para abrir el Menú de opciones de la Estación de mareas. Seleccione “El más próximo que contiene” o “Cambiar referencia”. Puede introducir una palabra clave referente a una estación de mareas conocida o usar el puntero del mapa para desplazarse al litoral más próximo. Después, pulse ENTER para establecer una localización próxima a elementos marinos.

  • 5. Seleccione de la lista una estación de mareas y pulse ENTER para abrir la página de información sobre dicha estación.

En la parte inferior de la página de información aparecen los botones ‘Go To’, ‘Mapa’ y ‘Guardar’.

4. Aparecerá una lista de las estaciones de mareas que se encuentren más próximas al lugar

Lista Naufragios/Obstrucciones

4. Aparecerá una lista de las estaciones de mareas que se encuentren más próximas al lugar

Información detallada

Para buscar un naufragio o una obstrucción:

  • 1. Pulse la tecla BUSCAR para abrir el Menú Buscar.

  • 2. Seleccione el icono Puntos marinos y, después, pulse ENTER para mostrar los iconos secundarios para elementos marinos proporcionados por le mapa base y las cartas marinas detalladas que se hayan descargado.

  • 3. Use la tecla CURSOR para seleccionar el icono Naufragios/Obstrucciones. Pulse ENTER.

  • 4. Si aparece el mensaje ‘No se ha encontrado ninguno’, está demasiado alejado de la costa o fuera del área de cobertura de la cartografía. Pulse MENU y use la opción ‘Cambiar referencia’.

  • 5. Seleccione un elemento de la lista y pulse ENTER para abrir la página de información correspondiente a dicho elemento.

Para buscar servicios marinos:

  • 1. Para acceder al Menú Puntos marinos, siga el procedimiento explicado anteriormente. Después, seleccione el icono Servicios marinos.

  • 2. Si le aparece el mensaje ‘No se ha encontrado

ninguno’, siga los pasos explicados anteriormente para abrir una lista de servicios marinos próximos al

54

lugar que haya seleccionado. 3. Cuando se abra la página de información para un servicio seleccionado,

lugar que haya seleccionado.

  • 3. Cuando se abra la página de información para un servicio seleccionado, podrá seleccionar cada categoría de información y pulse ENTER para mostrar información adicional.

lugar que haya seleccionado. 3. Cuando se abra la página de información para un servicio seleccionado,
lugar que haya seleccionado. 3. Cuando se abra la página de información para un servicio seleccionado,

Lista de Servicios Marinos

lugar que haya seleccionado. 3. Cuando se abra la página de información para un servicio seleccionado,

Información detallada

BÚSQUEDA DE UNA DIRECCIÓN

La función Buscar direcciones le permitirá buscar cualquier dirección que se encuentre recogida en la cartografía detallada que haya descargado en su unidad. Introduzca el número de la calle, el nombre y la ciudad y la función Buscar hará coincidir estos datos con direcciones que se encuentren en el mapa base.

Para buscar una dirección:

  • 1. Pulse la tecla BUSCAR para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 2. Seleccione el icono Direcciones y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página ‘Buscar direcciones’.

  • 3. Si su unidad tiene una posición de GPS, en el campo “Región” que se encuentra en la parte superior de la página aparecerá la región actual y aparecerá seleccionado el campo <Introducir ciudad>.

  • 4. Pulse ENTER para mostrar en pantalla una lista de ciudades de dicha región, donde podrá hacer su selección. Usando el teclado gráfico, introduzca las primeras letras del nombre de la ciudad, hasta que la ciudad que esté buscando se desplace hasta la parte superior de la lista. Seleccione “OK” en el teclado y pulse ENTER. Con la ciudad señalada en la lista, pulse ENTER para introducir la ciudad en el campo apropiado.

  • 5. Después, usando el teclado gráfico, introduzca el número de la calle en el campo <Introducir número>. Introduzca “OK” para situar el número.

  • 6. Finalmente, pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de calles. Usando el teclado gráfico, introduzca suficientes letras del nombre de la calle y

55

aparecerá en pantalla una lista con todas los nombres que coincidan con las letras introducidas. Para

aparecerá en pantalla una lista con todas los nombres que coincidan con las letras introducidas. Para nombres de calles como Main (Principal) o Elm, en vez de “E” (Este), “W” (Oeste), etc. introduzca el elemento principal del nombre para que la búsqueda sea más rápida. Cuando haya finalizado, aparecerá en la parte inferior una lista con los resultados. Seleccione uno y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página de información.

aparecerá en pantalla una lista con todas los nombres que coincidan con las letras introducidas. Para

BÚSQUEDA DE UN CRUCE

aparecerá en pantalla una lista con todas los nombres que coincidan con las letras introducidas. Para

La función Buscar cruces le permitirá buscar cualquier cruce que se encuentre recogido en la cartografía detallada que haya descargado en la unidad. Introduzca los nombres de las dos calles y la ciudad y el elemento Buscar hará coincidir esos datos con cruces que se encuentren en el mapa base.

Para buscar un cruce:

  • 1. Pulse BUSCAR para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 2. Seleccione el icono Cruces y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de búsqueda “Buscar cruces”.

  • 3. Si su unidad tiene una posición de GPS, en el campo “Región” que se encuentra en la parte superior de la página aparecerá la región actual y aparecerá seleccionado el campo <Introducir ciudad>.

  • 4. Pulse ENTER para mostrar en pantalla una lista de ciudades de dicha región, donde podrá hacer su selección. Usando el teclado gráfico, introduzca las primeras letras del nombre de la ciudad, hasta que la ciudad que esté buscando se desplace hasta la parte superior de la lista. Seleccione “OK” en el teclado y pulse ENTER. Con la ciudad seleccionada en la lista, pulse ENTER para introducir la ciudad en el campo apropiado.

  • 5. Seleccione <Introducir calle 1> y siga las instrucciones del paso 6. Repítalo para <Introducir calle 2>.

56

6. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de calles. Usando el teclado gráfico, introduzca
  • 6. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de calles. Usando el teclado gráfico, introduzca suficientes letras del nombre de la calle y aparecerá en pantalla una lista con todas los nombres que coincidan con las letras introducidas. Para nombres de calles como Main (Principal) o Elm, en vez de “E” (Este), “W” (Oeste), etc, introduzca el elemento principal del nombre para que la búsqueda sea más rápida. Cuando haya finalizado, aparecerá en la parte inferior una lista con los resultados. Seleccione uno y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información.

6. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de calles. Usando el teclado gráfico, introduzca
6. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de calles. Usando el teclado gráfico, introduzca

BÚSQUEDA DE UN PUNTO DE INTERÉS

Podrá usar la función Buscar un punto de interés para localizar un restaurante, alojamiento, una marca de tierra, un edificio público, un parque cercano, etc. Sin embargo, para que estas opciones, así como las opciones Dirección y Cruce funcionen, es necesario que haya descargado en su unidad cartografía detallada MapSource que contenga dicha información.

Para buscar un punto de interés:

  • 1. Pulse BUSCAR para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 2. Seleccione el icono “Puntos de interés” deseado y pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de los puntos más próximos.

  • 3. Pulse la tecla MENU para hacer la selección entre las opciones de búsqueda o elija “Seleccionar categoría” para limitar su búsqueda.

  • 4. Seleccione el elemento deseado de la lista. Después, pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información sobre dicho elemento.

Si busca un restaurante que pertenece a una cadena nacional y usa para buscarlo el método de búsqueda “Buscar el más próximo”, sólo aparecerá en pantalla el restaurante más próximo a su localización. Si usa cómo método de búsqueda “Por

57

nombre”, entonces aparecerán listados en pantalla todos los restaurantes de dicha cadena que se encuentren recogidos

nombre”, entonces aparecerán listados en pantalla todos los restaurantes de dicha cadena que se encuentren recogidos en el mapa base, con el restaurante que se encuentre más próximo a su localización situado el primero de la lista.

nombre”, entonces aparecerán listados en pantalla todos los restaurantes de dicha cadena que se encuentren recogidos
nombre”, entonces aparecerán listados en pantalla todos los restaurantes de dicha cadena que se encuentren recogidos

EL MENÚ PRINCIPAL

ACERCA DEL MENÚ PRINCIPAL

El Menú principal es el directorio para todos las funciones de la unidad que no se encuentran en la secuencia de la Página principal, a excepción de Marcar Waypoint y

Buscar, a las que se accede pulsando las teclas BUSCAR y

MARK. .

En la parte

inferior de esta página se encuentran la Fecha y la Hora. A continuación, se incluye

58

una descripción detallada de cada uno de los elementos del Menú principal. Si desea visualizar la

una descripción detallada de cada uno de los elementos del Menú principal. Si desea visualizar la página de cualquiera de estos elementos, señálelo con la tecla CURSOR y pulse ENTER para visualizarla.

Tracks — Esta función le permitirá mantener un registro de sus movimientos

(track log) incluyendo información como la hora y la localización. Se puede guardar para usarlo posteriormente. Rutas — Crea una lista de puntos hacia los que usted desea navegar en un

orden determinado y se guardan para usarlos posteriormente. Autopista — Presenta una perspectiva gráfica de gran utilidad para navegar

por una ruta. Configuración — Controla las configuraciones para la mayoría de las

funciones del sistema operativo de la unidad. Proximidad — Es un elemento de Alarma para establecer un círculo definido

alrededor de un waypoint determinado. Calendario — Un calendario al aire libre con acceso de datos y asociación

de waypoints. Reloj despertador — Esta función le permite usar el GPSmap®76CS como

reloj despertador. Calculadora — Presenta una calculadora estándar o científica para

conversiones de medidas, etc. Cronómetro — Un cronómetro con múltiples funciones.

Sol y luna — Horas de la salida y la puesta del sol, las fases de la luna,

localización del sol y la luna para cualquier fecha y hora dadas. Caza y pesca — Un cuadro con los momentos para las mejores

oportunidades de caza y pesca para cualquier localización y fecha dadas. Juegos — Una serie de juegos que suponen un reto. Algunos incorporan navegación por GPS.

una descripción detallada de cada uno de los elementos del Menú principal. Si desea visualizar la

59

USO DE LOS TRACKS

USO DEL TRACK LOG

La función Tracks crea una senda electrónica sobre la Página del Mapa mientras realiza un trayecto y que se conoce como Track Log. Un track log contiene información sobre los puntos que se encuentran a lo largo del recorrido, incluyendo hora, posición, altura y profundidad (para lo que es necesaria una entrada de NMEA).

Use un track log para:

Registrar sus movimientos por un lugar y en una hora determinada y

guardarlos. Medir la zona

Volver a realizar el recorrido en cualquier dirección.

Para crear un track log:

USO DE LOS TRACKS USO DEL TRACK LOG La función Tracks crea una senda electrónica

Página de Tracks con track log guardado

USO DE LOS TRACKS USO DEL TRACK LOG La función Tracks crea una senda electrónica

Opciones de color del Track Activo

Página de Configuración del Track Log

  • 1. Pulse y suelte la tecla PAGE hasta que aparezca en pantalla el Menú principal. Después, use la tecla CURSOR para seleccionar el icono Tracks.

  • 2. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página Tracks. La página contiene botones de encendido (On) y apagado (Off) para activar o cancelar el track log y un contador de track log en el que se muestra qué porcentaje del track log se ha usado.

  • 3. En pantalla, debajo del campo Track log, hay cuatro botones para: “Configurar” un track log, “Borrar” un track log, “Guardar” un track log y para activar la función “TracBack®” para el log actual.

  • 4. Para configurar un track log, seleccione el botón “Configurar” y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de configuración. El primer

60

elemento que aparece en la página es “Sustituir cuando se llene”. Si no se marca este

elemento que aparece en la página es “Sustituir cuando se llene”. Si no se marca este elemento, el track log dejará de grabar cuando se haya llenado en vez de reemplazar la información más antigua que esté guardada por nueva información.

  • 5. Señale el campo “Método de grabación” y pulse ENTER para mostrar en pantalla las opciones de Distancia, Hora y Auto. Puesto que un track está compuesto por una serie de puntos que definen el recorrido realizado, estos puntos se pueden situar dejando una “Distancia” determinada de uno a otro o situarlos a un intervalo de “Tiempo” que puede establecer el usuario. La opción “Auto” le permitirá elegir entre cinco intervalos diferentes.

  • 6. Después, configure el intervalo para establecer los puntos del track. Podrá elegir entre valores de distancia, tiempo o frecuencia.

  • 7. El último elemento es la lista Opciones de color del Track activo.

  • 8. Cuando haya finalizado, pulse la tecla QUIT para volver a la Página del Track log.

Para guardar un track log:

  • 1. Con la Página de Tracks en pantalla, seleccione el botón “Guardar” y pulse ENTER. Aparecerá el mensaje: ¿Desea guardar todo el track? Si selecciona “Sí”, aparecerá el mensaje “Guardando Track” seguido de la Página del Track guardado. El nuevo track guardado representará, de principio a fin, a todo el track log.

  • 2. Si selecciona “No”, aparecerá un mapa donde se muestra todo el track y el mensaje “Seleccionar el punto de inicio para el track guardado”. Usando la tecla CURSOR, mueva la flecha de panning hasta el punto en la línea del track que desee utilizar como punto de inicio del track guardado y pulse ENTER.

  • 3. Aparecerá un nuevo mensaje que le pedirá “Seleccionar el punto final para el track guardado”. Usando la flecha de panning, identifique en el track el punto que desee usar como punto final y pulse ENTER. Aparecerá el mensaje “Guardando Track” seguido de la Página de Track guardado.

elemento que aparece en la página es “Sustituir cuando se llene”. Si no se marca este
elemento que aparece en la página es “Sustituir cuando se llene”. Si no se marca este

61

4. La Página del Track guardado le permitirá: cambiar el nombre al track, visualizar la distancia
  • 4. La Página del Track guardado le permitirá: cambiar el nombre al track, visualizar la distancia del track, visualizar el área que se calcula que cubre el track (se define un área incluso si el track está abierto), establecer el color con el que aparecerá el track en la página del mapa (Mostrar sobre el mapa). Los botones que aparecen en pantalla en la parte inferior de la página le permitirán Guardar el track (OK), Borrar, Visualizarlo sobre el mapa y navegar el track de vuelta hacia cualquier punto de dicho track (TracBack).

4. La Página del Track guardado le permitirá: cambiar el nombre al track, visualizar la distancia

Página de Track guardado

Track guardado en la Página del Mapa

Para visualizar un track sobre el mapa:

  • 1. Con la Página de Tracks guardados para el track o el track log en pantalla, seleccione el botón Mapa y pulse ENTER para mostrar la Página del Mapa.

  • 2. Aparece un mapa que muestra todo el track con marcadores de Inicio y Fin. También se mostrará cualquier waypoint del usuario que se haya ñadido al track.

62

Para calcular el área de un track: 1. Con la Página de Track log abierta en

Para calcular el área de un track:

  • 1. Con la Página de Track log abierta en pantalla y el Track log activado, pulse la tecla MENU para abrir la opción Cálculo del área.

  • 2. Seleccione la opción y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página Comenzar cálculo. Pulse ENTER para comenzar con los cálculos cuando se empiece a mover y definir los límites del área. Ahora, la página mostrará un botón Detener.

  • 3. Cuando haya finalizado de definir el área, pulse ENTER para mostrar la página con un botón Guardar.

  • 4. Vuelva a pulsar ENTER para guardar el nuevo track en la lista de Tracks guardados.

Opción Cálculo del área Comenzar cálculo Detener cálculo Guardar track calculado
Opción Cálculo del
área
Comenzar
cálculo
Detener cálculo
Guardar track calculado

PERFILES DE TRACK

Cuando haya guardado un track, no sólo tendrá un registro del recorrido realizado, sino también un perfil de la altura.

Para visualizar un perfil de track:

  • 1. Con la Página de Tracks guardados correspondiente al track escogido en pantalla, pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla la opción Perfil.

Opción de la Página Visualizar Perfil
Opción de la Página
Visualizar Perfil

Página del Perfil de track

63

2. Luego, pulse ENTER para mostrar en pantalla el Perfil del track. El comienzo del track
  • 2. Luego, pulse ENTER para mostrar en pantalla el Perfil del track.

El comienzo del track se marca con una bandera y se podrá desplazar a través del perfil pulsando el CURSOR hacia la izquierda.

2. Luego, pulse ENTER para mostrar en pantalla el Perfil del track. El comienzo del track

Página de Escalas de zoom

2. Luego, pulse ENTER para mostrar en pantalla el Perfil del track. El comienzo del track

A medida que se desplaza a través del perfil, en la parte superior de la página se muestra la altura para cada punto del perfil y, en la parte inferior, la distancia desde el punto de inicio y el punto final.

  • 3. En cualquier punto a lo largo del perfil, podrá pulsar ENTER para mostrar dicho punto en el mapa.

  • 4. Pulse la tecla MENU para usar las opciones “Escalas de zoom” y “Ocultar símbolos”.

Menú de opciones del perfil – Aparecen sólo cuando se han descargado en el GPSmap 76CS mapas DEM.

También se puede crear un Perfil de Altura del Track desde mapas de Modelos de Altura Digital (DEM) (MapSource U.S. Topo 24K) que incluyen datos de altura contenidos en el mapa. Cuando este tipo de mapas se encuentran disponibles, al seleccionar “Perfil”, aparece un menú de opciones “Usar datos del mapa” – “Usar datos del track”.

2. Luego, pulse ENTER para mostrar en pantalla el Perfil del track. El comienzo del track

Página TraBack

Para usar la función TracBack:

  • 1. Con la Página de Tracks guardados para el track o con el track log en pantalla, seleccione el botón TracBack y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página de TracBack.

  • 2. Aparecerá un mapa donde se muestra todo el track y se le pedirá que seleccione el punto hacia el que desee realizar un tracback. Usando la tecla CURSOR, mueva la flecha de panning sobre el mapa hasta el punto deseado y pulse ENTER para empezar a navegar el TracBack.

64

3. Seleccione “Seguir carretera” para volver hasta el punto seleccionado usando carreteras que se encuentren disponibles
  • 3. Seleccione “Seguir carretera” para volver hasta el punto seleccionado usando carreteras que se encuentren disponibles o “Seguir track” para realizar el recorrido original en sentido opuesto. Señale la opción “No volver a preguntar” y pulse ENTER si desea usar la misma opción la próxima vez que use el TracBack.

  • 4. Cuando aparezca la Página de Navegación TracBack , en la parte superior de la página aparecerán indicaciones hacia el primer giro del track. Desplácese en la dirección del primer giro. Cuando haya alcanzado el primer giro, aparecerán en pantalla las indicaciones hacia el siguiente giro, y así sucesivamente, hasta que haya alcanzado su punto de destino.

  • 5. Para salir de un TracBack, pulse la tecla MENU y seleccione “Detener Navegación”.

Para crear un waypoint de usuario en un Track guardado:

  • 1. Con el track guardado en pantalla, , use el CURSOR para desplazar la flecha de panning hacia el punto del track que desee marcar como waypoint del usuario. Pulse ENTER para abrir la Página Marcar waypoint.

  • 2. Personalice el waypoint del usuario si lo desea y, después, seleccione el botón “OK” y pulse ENTER para guardarlo.

3. Seleccione “Seguir carretera” para volver hasta el punto seleccionado usando carreteras que se encuentren disponibles

Mensaje Crear Waypoint del usuario

USO DE LAS RUTAS

CREAR Y USAR UNA RUTA

La navegación por una ruta le permitirá crear una secuencia intermedia de waypoints que le guiará hasta su destino. El GPSmap®76CS almacena 50 rutas, cada una de las cuales puede estar formada hasta por 250 waypoints. Se puede crear una ruta y modificarla desde la Página de Rutas, y se pueden añadir waypoints a una ruta desde la Página Buscar. Usando un PC y los programas de cartografía MapSource se pueden crear rutas más complejas y transferirlas después a la memoria de la unidad.

65

Para crear una ruta: 1. Acceda a la página ‘Rutas’ desde el Menú principal. La página
Para crear una ruta: 1. Acceda a la página ‘Rutas’ desde el Menú principal. La página
Para crear una ruta: 1. Acceda a la página ‘Rutas’ desde el Menú principal. La página

Para crear una ruta:

  • 1. Acceda a la página ‘Rutas’ desde el Menú principal. La página presenta un botón “Nuevo”, un botón “Activo” y una lista de rutas guardadas.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar el botón “Nuevo” y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página de Configuración de ruta.

  • 3. Seleccione una fila vacía (señalada mediante rayas) en la lista de rutas, y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 4. Use el Menú Buscar para seleccionar un waypoint de ruta de cualquiera de los grupos del Menú Buscar y muestre en pantalla la página de información sobre el waypoint, la ciudad, la salida, el punto de interés, etc. Seleccione el botón ‘Usar’ que aparece en pantalla y pulse ENTER para situarlo en la lista de waypoints de la ruta.

  • 5. Si desea añadir más waypoints a la ruta, repita el proceso después de seleccionar “<Seleccionar Siguiente Punto>”. Si lo desea, puede cambiar el nombre a la ruta.

  • 6. Pulse QUIT para guardarla en la lista de Rutas guardadas. O, seleccione el botón “Navegar” y pulse ENTER para navegar.

Para crear una ruta: 1. Acceda a la página ‘Rutas’ desde el Menú principal. La página

Métodos para navegar hacia un lugar de destino:

Cuando se activa el botón “Go To” en la página de información para un waypoint del usuario u otros elementos del menú Buscar, el GPSmap®76CS crea un recorrido en línea recta (punto a punto) desde su localización actual hasta esa localización.

66

∑ Cuando pulse el botón “Navegar” ∑ en la página de una ruta, el GPSmap®76CS creará

Cuando pulse el botón “Navegar”

en la página de una ruta, el GPSmap®76CS creará una ruta compuesta de varios waypoints del usuario o elementos del menú Buscar, el último de los cuales será su lugar de destino. Navega directamente de un punto a otro. Antes de llegar a cada giro de la ruta, aparecerá en pantalla una página de giro con un mensaje de guía y un gráfico del giro. Si la ruta está activa, pulsando las flechas de la tecla CURSOR hacia arriba o hacia abajo en cualquier momento, podrá visualizar los giros. Estos dos métodos para navegar cambian al seleccionar, desde la Página de Configuración de la ruta, la opción “Seguir carreteras”. Ambos métodos, la navegación Go To y la ruta punto a punto, se transforman en rutas que le permitirán navegar usando carreteras.

Las rutas usan carreteras existentes (aquellas que se encuentran recogidas en el mapa base o en la cartografía detallada que se han descargado en la unidad) para calcular automáticamente una ruta hacia su lugar de destino. Los giros que presentan las carreteras se añaden a la página de la ruta activa e irán precedidos de un mensaje de guía con una pantalla donde se muestra un gráfico del giro. Si en su localización no hay suficientes carreteras para calcular una ruta, en pantalla, aparecerá un mensaje de aviso.

∑ Cuando pulse el botón “Navegar” ∑ en la página de una ruta, el GPSmap®76CS creará
∑ Cuando pulse el botón “Navegar” ∑ en la página de una ruta, el GPSmap®76CS creará

67

NAVEGAR POR UNA RUTA Cuando está a punto de llegar al lugar donde debe girar, este

NAVEGAR POR UNA RUTA

Cuando está a punto de llegar al lugar donde debe girar, este campo, al segundo pitido
Cuando está
a punto de
llegar al lugar
donde debe
girar, este
campo, al
segundo
pitido de
aviso, se
pone de
color rojo
NAVEGAR POR UNA RUTA Cuando está a punto de llegar al lugar donde debe girar, este

Después de haber creado una ruta, podrá comenzar a navegar inmediatamente o guardarla en la lista de rutas guardadas como se explica en el apartado correspondiente.

Al navegar por una ruta, en pantalla aparecerán un mensaje de guía y un gráfico de los giros de la ruta a medida que se vaya aproximando a ellos. Si selecciona la opción “Seguir carreteras” de la Página de Configuración de ruta, aumentará el número de giros y se mostrará en pantalla una página de ruta activa con una lista de giros. En cambio, si selecciona la opción “Fuera de la carretera”, visualizará sólo una lista de puntos de la ruta desde la página de ruta activa.

Cómo visualizar los giros de una ruta activa con antelación:

  • 1. Desde la Página de Rutas, seleccione la ruta deseada de la lista de rutas.

  • 2. Pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de ruta para la ruta escogida.

  • 3. Seleccione el botón “Navegar” y pulse ENTER para empezar la navegación y mostrar la ruta en la Página del Mapa.

  • 4. Para visualizar la lista de giros de la ruta elegida, pulse la tecla PAGE y se mostrará en pantalla la Página de la Ruta activa. Si desea visualizar un giro de la lista en concreto, selecciónelo con la tecla CURSOR y pulse ENTER.

  • 5. La página mostrará el giro y un mensaje de guía, así como, un pequeño campo situado en la parte inferior, donde aparece el número del giro correspondiente dentro de la secuencia de giros y el número total de giros que conforman la ruta. Para poder desplazarse entre todos los giros y así poder elegir qué giro desea visualizar con antelación, use las flechas hacia arriba y hacia debajo de la tecla CURSOR. Para salir de la página donde se visualizan los giros con antelación, pulse la tecla QUIT.

  • 6. Para detener la navegación, seleccione “Detener navegación” desde la Página del Mapa o desde la Página del Compás y pulse ENTER.

68

OPCIONES DE RUTA Para borrar una ruta: 1. Acceda a la Página de Rutas guardadas desde

OPCIONES DE RUTA

Para borrar una ruta:

  • 1. Acceda a la Página de Rutas guardadas desde el Menú principal y pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el Menú de opciones.

  • 2. Para borrar la lista de rutas guardadas, seleccione “Borrar todas las rutas” y pulse ENTER. Aparecerá el mensaje: ¿Está seguro de que desea borrar todas las rutas? Seleccione “Sí” y pulse ENTER.

Para seleccionar para una ruta la transición “Fuera de la carretera”:

  • 1. Acceda a la Página de Rutas guardadas desde el Menú principal y pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el Menú de opciones.

  • 2. Para seleccionar un método de avance al siguiente punto de la ruta, seleccione “Transición fuera de la carretera” y pulse ENTER para mostrar en

OPCIONES DE RUTA Para borrar una ruta: 1. Acceda a la Página de Rutas guardadas desde

Opciones para rutas guardadas

Opciones de la Transición del tramo de ruta
Opciones de la Transición
del tramo de ruta

La ruta sobre el mapa cambiará al siguiente punto del tramo cuando se encuentre dentro de un radio de 1 milla (1610m) de ese punto

pantalla la Página Transición fuera de la ruta.

  • 3. Seleccione el campo Transición del tramo de ruta y pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de opciones. Realice su selección entre las opciones “Auto”, “Manual” o “Distancia”.

USO DE LAS OPCIONES DE LA PÁGINA DETALLADA DE LA RUTA

Para eliminar todos los waypoints:

  • 1. Pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el menú de opciones.

  • 2. Seleccione la opción “Eliminar todos” y pulse ENTER. Aparecerá un mensaje; seleccione la opción “Sí”.

69

Menú de opciones del waypoint de ruta
Menú de
opciones del
waypoint de
ruta

Página de detalles de la ruta

Menú de opciones

Menú de opciones del waypoint de ruta Página de detalles de la ruta Menú de opciones

Perfil vertical de ruta usando la cartografía U.S Topo 24K DEM

Para invertir la ruta:

  • 1. Con el menú de opciones en pantalla, seleccione la opción “Invertir ruta” y pulse ENTER.

Para crear un perfil vertical de la ruta:

(Disponible sólo si se usa la cartografía Garmin MapSource U.S. Topo 24K)

  • 1. Seleccione “Perfil” y pulse ENTER para mostrar en pantalla el perfil de la ruta.

Para copiar una ruta:

  • 1. Seleccione la opción “Copiar ruta” y pulse ENTER. La ruta que se ha copiado se muestra en la Página de Rutas y lleva el mismo nombre pero seguido del número 1.

Para borrar una ruta:

  • 1. Seleccione “Borrar” y pulse ENTER. Aparecerá un mensaje; seleccione la opción “Sí”.

Para cambiar los campos de datos de una ruta:

  • 1. Seleccione “Cambiar campos de datos” y pulse ENTER para mostrar en pantalla una lista con las opciones disponibles para campos de datos. (Consulte el apartado correspondiente para mayor información).

Para restablecer las configuraciones iniciales para una ruta:

  • 1. Seleccione “Restablecer configuraciones iniciales” y pulse ENTER.

Para modificar un waypoint en la Página detallada de la ruta:

  • 1. Seleccione el waypoint de la lista de waypoints y pulse ENTER para acceder al menú de opciones para los waypoints de la ruta.

70

PÁGINA DE LA AUTOPISTA

PÁGINA DE LA AUTOPISTA

Siempre que navegue en una ruta, la Página de la Autopista le guiará hacia su lugar de destino usando campos de datos y una pantalla con el gráfico de una autopista. Podrá seleccionar hasta 4 campos de datos, que le proporcionarán información como la velocidad, la distancia, el tiempo necesario para llegar hasta el siguiente punto de la ruta, etc. La lista de datos que se pueden mostrar y la manera de seleccionar dicha información son los mismos que en la página del compás. Para más información, consulte la sección correspondiente. El gráfico de la autopista proporciona una guía visual de la ruta y le lleva de un punto a otro de dicha ruta hasta alcanzar su lugar de destino. El rumbo se representa mediante una línea central que aparece en la parte inferior de la mitad del gráfico. Cuando se vaya moviendo de un punto a otro de la ruta, el gráfico le irá mostrando la dirección que debe seguir para no perder el rumbo hacia el punto al que está navegando. Las cinco configuraciones de escala que se incluyen le permitirán hacer zoom in y zoom out en la autopista.

PÁGINA DE LA AUTOPISTA PÁGINA DE LA AUTOPISTA Siempre que navegue en una ruta, la

Página de la Autopista con una ruta activa

PÁGINA DE LA AUTOPISTA PÁGINA DE LA AUTOPISTA Siempre que navegue en una ruta, la

Menú de opciones de la Página de la Autopista

PÁGINA DE LA AUTOPISTA PÁGINA DE LA AUTOPISTA Siempre que navegue en una ruta, la

Opciones de la pantalla del campo de datos

Para navegar usando la Página de la Autopista:

  • 1. Mientras navega, acceda a la Página de la Autopista a través del Menú principal y observe su recorrido en la pantalla del gráfico de la autopista.

  • 2. Pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el menú de opciones. Podrá:

Detener la navegación, Configurar los campos de datos de cuatro a tres con un mensaje de guía hacia el lugar de destino, Cambiar los campos de datos o Restablecer las configuraciones iniciales del fabricante.

71

MENÚ DE CONFIGURACIÓN

MENÚ DE CONFIGURACIÓN Menú de configuración EL MENÚ DE CONFIGURACIÓN El Menú de Configuración le

Menú de configuración

EL MENÚ DE CONFIGURACIÓN

El Menú de Configuración le permitirá personalizar su GPSmap®76CS para que se adapte a sus preferencias. Cada una de las páginas de configuración, en las que se pueden hacer selecciones entre diferentes opciones, se identifica mediante un icono. Si selecciona el icono de una de estas páginas y pulsa ENTER, se mostrará en pantalla dicha página.

Para acceder al Menú de Configuración:

  • 1. Desde el Menú principal, seleccione el icono Configurar y pulse ENTER.

  • 2. Con el Menú de Configuración en pantalla, seleccione el elemento que desee modificar y pulse ENTER.

  • 3. En las secciones siguientes, se explicará cómo modificar elementos.

MENÚ DE CONFIGURACIÓN Menú de configuración EL MENÚ DE CONFIGURACIÓN El Menú de Configuración le

Página de configuración del sistema y opciones

CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

La Página de Configuración del Sistema le permitirá seleccionar el modo de operación entre cuatro modos distintos, activar/desactivar el WAAS, seleccionar el tipo de pila que se usa como fuente de alimentación de la unidad, elegir el idioma en que aparecen los mensajes en pantalla, configurar las opciones de funcionamiento cuando la unidad está desconectada de una fuente de alimentación externa.

Cómo cambiar el elemento Configuración del Sistema:

  • 1. Use las teclas CURSOR y ENTER para seleccionar el campo del elemento y las opciones de configuración.

  • 2. Cuando tenga seleccionada una opción para un campo, pulse ENTER.

72

Si desea visualizar la versión del software, pulse MENÚ y seleccione: "Versión del software”. CONFIGURACIÓN DE

Si desea visualizar la versión del software, pulse

MENÚ

y seleccione: "Versión del software”.

CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA

Si desea visualizar la versión del software, pulse MENÚ y seleccione: "Versión del software”. CONFIGURACIÓN DE

CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA

La Página de Configuración de la Pantalla le permitirá seleccionar un patrón de color para la pantalla y muestra el color elegido en la parte inferior de la página. Podrá configurar el intervalo de tiempo para la desconexión de la luz de fondo y el nivel de brillo, lo que le supone un gasto menor en pilas.

Cómo cambiar el elemento Configuración del Sistema:

Opciones del esquema de color Selector Opciones de desconexión de la luz de fondo de nivel
Opciones del
esquema de
color
Selector
Opciones de
desconexión
de la luz de
fondo
de nivel
Página de
Configuración de
la pantalla
  • 1. Use las teclas CURSOR y ENTER para seleccionar el campo del elemento y los menús de opciones de configuración.

  • 2. Cuando tenga seleccionada una opción para un campo, pulse ENTER. Use la tecla CURSOR para deslizar el selector para el nivel de brillo.

CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZ

CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZ

La Página de Configuración de la Interfaz le permitirá controlar el formato de entrada/salida usado cuando la unidad esté conectada a un ordenador, aparatos de NMEA

Si desea visualizar la versión del software, pulse MENÚ y seleccione: "Versión del software”. CONFIGURACIÓN DE

Página de configuración Opciones del formato
73 de datos

externo, un receptor de radiobaliza de DGPS, etc. usando un cable de un puerto serie o

externo, un receptor de radiobaliza de DGPS, etc. usando un cable de un puerto serie o de UBS.

Se encuentran disponibles las siguientes configuraciones:

Página de formato de datos para DGPS GARMIN Página de formato de datos para: Entr /Sal
Página de formato de
datos para DGPS
GARMIN
Página de formato de
datos para:
Entr /Sal NMEA
Salida de texto
Entrada RTCM
Ent RTCM/Sal de texto
externo, un receptor de radiobaliza de DGPS, etc. usando un cable de un puerto serie o

Página del formato de datos para Entrada RTCM/Salida NMEA

NOTA IMPORTANTE:

Cuando se conecta el cable UBS al GPSmap 76CS, es detectado automáticamente y sólo se comunica en formato Garmin. Cuando está conectado el UBS, el formato Garmin no se comunica a través de la conexión serie.,mientras que todos los demás formatos pueden ser usados por la conexión serie teniendo conectado todavía el UBS.

GARMIN — Es el formato patentado por Garmin que se usa para intercambiar waypoint, rutas, track log y datos MapSource con un PC. DGPS GARMIN — El formato patentado por Garmin que se usa con un receptor de radiobaliza diferencial (como GBR 21). Permite sintonizar el receptor de radiobaliza directamente desde el GPSmap®76CS. Entrada/Salida NMEA — Contiene la versión 3.01 de NMEA 0183 estándar, para entrada y salida de datos. Salida de texto — Permite la salida de texto ASCII de localización e información de velocidad. No es de entrada. Entrada RTCM — Proporciona una entrada de DGPS usando un formato estándar RTCM SC-104. No es de salida. Entrada RTCM/Salida NMEA — Permite la entrada de DGPS usando un formato estándar RTCM SC-104 y contiene la salida de datos versión 2.30 de NMEA 0183 estándar. Entrada RTCM/Salida de texto — Permite la entrada de DGPS usando un formato estándar RTCM SC-104 y contiene la salida de texto ASCII simple, de localización e información de velocidad. Ninguno — No proporciona ninguna capacidad de interfaz.

Para cambiar un elemento de la Configuración de la Interfaz:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de la Interfaz como se explica al comienzo de esta sección.

74

2. Seleccione la configuración deseada y pulse ENTER . 3. Al seleccionar Salida de texto y/o
  • 2. Seleccione la configuración deseada y pulse ENTER.

  • 3. Al seleccionar Salida de texto y/o Entrada RTCM, aparecerán campos adicionales. Use la tecla CURSOR para seleccionar “Escala de baudios” y pulse ENTER. Use la tecla CURSOR para seleccionar la configuración deseada y pulse ENTER.

  • 4. Para DGPS de Garmin o Entrada RTCM/Salida NMEA, use la tecla CURSOR

para seleccionar “Baliza”y pulse ENTER. Use la tecla CURSOR para seleccionar “Rastrear” o “Usuario” y pulse ENTER. Si selecciona “Rastrear” el GPSmap®76CS dirigirá automáticamente el receptor de radiobaliza para rastrear las emisoras de radiobaliza que se encuentren disponibles. Si selecciona “Usuario”, seleccione los campos “Frecuencia” y “Escala de bits” e introduzca las configuraciones adecuadas. En la parte inferior de la pantalla se muestran el estado de la radiobaliza, relación señal-ruido y la distancia a la radiobaliza.

CONFIGURACIÓN DE TONOS

CONFIGURACIÓN DE TONOS

La Página de Configuración de Tonos le permitirá personalizar los tonos asociados a una variedad de elementos de la unidad

Para usar la función Configuración de Tonos:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de Tonos.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar el elemento para el que desee configurar un tono y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú de opciones.

  • 3. Seleccione la opción deseada y pulse ENTER. Al desplazarse por la lista, irá oyendo los diferentes tonos de los que dispone la unidad.

Los tonos suenan cuando se seleccionan Marque esta casilla para silenciar todos los tonos
Los tonos suenan
cuando se
seleccionan
Marque esta casilla
para silenciar todos
los tonos

Página de Configuración de Tonos

75

CONFIGURACIÓN DE LA SECUENCIA DE PÁGINAS

CONFIGURACIÓN DE LA SECUENCIA DE PÁGINAS

Menú de opciones Página de Configuración de la Secuencia de páginas
Menú de
opciones
Página de Configuración de la
Secuencia de páginas

La Página de Configuración de la Secuencia de páginas le permitirá reorganizar cualquiera de las páginas principales, además de páginas adicionales, cuando use la tecla PAGE para hacer un ciclo. Si se añade una página a la secuencia, ya no aparecerá en el Menú principal.

Para mover, insertar o eliminar una página:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de la Secuencia de páginas.

  • 2. Para cambiar el orden en que aparece una página, seleccione la página deseada y pulse ENTER. Seleccione “Mover” y, después, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca en pantalla la posición deseada y pulse ENTER.

  • 3. Para insertar una página nueva, seleccione antes la página delante de la que desee insertar en el orden y pulse ENTER. Seleccione “Insertar” y, después, elija una página de la lista que aparecerá en pantalla y pulse ENTER.

  • 4. Para eliminar una página, seleccione la página y pulse ENTER. Seleccione “Eliminar” y pulse ENTER.

76

CONFIGURACIÓN DEL MAPA

USO DEL ELEMENTO CONFIGURACIÓN DEL MAPA

La pantalla del mapa del GPSmap®76CS se puede personalizar y adaptar a las necesidades del usuario. La página de la Pantalla del Mapa la controla un conjunto de configuraciones establecidas por el fabricante y en general es suficiente para las necesidades habituales. Las páginas de Configuración del Mapa le permitirán determinar cómo aparecen en pantalla los elementos del mapa al controlar la orientación del mapa, el tamaño del texto, la pantalla del track, la pantalla de los elementos del mapa, la pantalla de datos del mapa detallado y mucho más. Se aconseja esperar a estar familiarizado con el funcionamiento de la unidad antes de personalizarla.

Para personalizar la pantalla de la Página del Mapa:

CONFIGURACIÓN DEL MAPA USO DEL ELEMENTO CONFIGURACIÓN DEL MAPA La pantalla del mapa del GPSmap®76CS

Las “configuraciones generales” de la Página de Configuración del Mapa

CONFIGURACIÓN DEL MAPA USO DEL ELEMENTO CONFIGURACIÓN DEL MAPA La pantalla del mapa del GPSmap®76CS

La mayoría de los elementos de configuración usan el mismo tipo de listas de opciones; Activado/desactivado (On/Off), De Más a Menos (Most to Least), de Pequeño a Grande (Small to Large), una escala de 20 pies a 500 millas y un teclado para introducir datos numéricos.

El menú de opciones de configuración del mapa le permite restablecer las configuraciones del mapa rápidamente

CONFIGURACIÓN DEL MAPA USO DEL ELEMENTO CONFIGURACIÓN DEL MAPA La pantalla del mapa del GPSmap®76CS
  • 1. Para acceder a las páginas de Configuración del Mapa, con la página del Mapa en pantalla, pulse la tecla MENU.

  • 2. Desplácese por el menú hasta la opción “Configurar mapa” y, después, pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de Configuración del Mapa. En la parte superior de la página encontrará los iconos de cada página de configuración.

CONFIGURACIÓN DEL MAPA USO DEL ELEMENTO CONFIGURACIÓN DEL MAPA La pantalla del mapa del GPSmap®76CS
  • 3. Use la tecla CURSOR para desplazarse de icono en icono a la

77

hora de seleccionar una página de Configuración del Mapa y para desplazarse hacia arriba y hacia

hora de seleccionar una página de Configuración del Mapa y para desplazarse hacia arriba y hacia abajo en cada una de estas páginas entre los campos de funciones.

  • 4. Con un elemento de configuración del mapa seleccionado, pulse la tecla ENTER para mostrar en pantalla la lista de opciones para dicho elemento. Cada Página de Configuración del Mapa tiene un menú de opciones generales. Se puede acceder a este menú pulsando la tecla MENU con la página abierta en pantalla.

CONFIGURACIÓN DEL MAPA — CONFIGURACIONES GENERALES

hora de seleccionar una página de Configuración del Mapa y para desplazarse hacia arriba y hacia

Las “configuraciones generales” de la página de configuración del mapa

La primera página de la función Configuración del Mapa es la página de las configuraciones generales. Use esta página: para seleccionar la orientación del mapa, “Norte Arriba” (con el norte situado en la parte superior de la página) o “Track Arriba” (con el mapa orientado en la dirección en la que se viaja). “Abajo” configura la escala del mapa con la que la función Track Arriba se muestra en pantalla. Con el resto de las escalas que se encuentran por encima de esta, la orientación del mapa vuelve a la opción Norte Arriba.”Zoom automático” hace un zoom en la escala del mapa para incluir los puntos inicial y final de una ruta. Detalle selecciona el grado de detalle con que se muestra en pantalla el mapa. También se puede fijar la flecha de posición para mostrarla en la carretera más próxima para así compensar por las variaciones que se puedan producir en la precisión de posición del mapa.

hora de seleccionar una página de Configuración del Mapa y para desplazarse hacia arriba y hacia

Las “configuraciones de los tracks” de la página de configuración del mapa

CONFIGURACIÓN DEL MAPA — CONFIGURACIONES DE LOS TRACKS

A las configuraciones de la función Tracks, que lleva un registro de sus movimientos para cualquier periodo de tiempo dado, se puede acceder desde la segunda página de Configuración del Mapa. Presenta configuraciones para establecer un zoom máximo que permita visualizar los tracks guardados y los track logs activos. Podrá configurar el número de puntos de track

78

para registrar un track y seleccionar, para navegar un track, una línea de rumbo o de

para registrar un track y seleccionar, para navegar un track, una línea de rumbo o de curso.

CONFIGURACIÓN DEL MAPA — CONFIGURACIONES DE PUNTOS

La tercera página de la función Configuración del Mapa le permitirá determinar la escala con la que una variedad de elementos del mapa aparecerán en pantalla. Podrá desconectar la pantalla, configurarla en Auto o seleccionar un valor desde 6m (20 pies) hasta 804,50Km (500 millas).

CONFIGURACIÓN DEL MAPA — CONFIGURACIONES DEL TEXTO

La cuarta página de la función Configuración del Mapa es la Página de Configuración del Texto. Use esta página para seleccionar el tamaño del texto para las descripciones de elementos del mapa en la Página del Mapa. Podrá elegir entre pequeño, mediano o grande.

CONFIGURACIÓN DEL MAPA — CONFIGURACIONES DE LA INFORMACIÓN

Esta página de la función Configuración del Mapa muestra en pantalla una lista con los mapas detallados que se han descargado en la unidad como cartas topográficas, cartas marinas, mapas MapSource con capacidad de ruta automática. Use la tecla CURSOR para seleccionar el mapa deseado y con la tecla ENTER muéstrelo en la pantalla del mapa o apáguelo.

para registrar un track y seleccionar, para navegar un track, una línea de rumbo o de

Las “configuraciones de los puntos” de la Página de Configuración del Mapa

para registrar un track y seleccionar, para navegar un track, una línea de rumbo o de

Las “configuraciones del texto” de la Página de Configuración del Mapa

para registrar un track y seleccionar, para navegar un track, una línea de rumbo o de

La “información del mapa” de la página de Configuración del Mapa

79

Al pulsar la tecla MENU , se mostrará en pantalla una lista de opciones que le

Al pulsar la tecla MENU, se mostrará en pantalla una lista de opciones que le permitirá establecer cómo desea que se visualicen estos mapas en pantalla.

Menú de opciones para la información del mapa

Al pulsar la tecla MENU , se mostrará en pantalla una lista de opciones que le

CONFIGURACIÓN DEL MAPA — CONFIGURACIONES MARINAS

Al pulsar la tecla MENU , se mostrará en pantalla una lista de opciones que le

Las “Configuraciones marinas” de la Página de Configuración del Mapa

La última página para la Configuración del Mapa es la página de las Configuraciones Marinas. Use esta página para controlar la visualización de elementos de las cartas náuticas cuando use cartas náuticas descargadas en la unidad (como la cartografía BlueChart de MapSource).

CONFIGURACIÓN DE LA RUTA

CONFIGURACIÓN DE LA RUTA

La Página de Configuración de la Ruta le permitirá personalizar cómo se comportan las funciones de ruta. Hay configuraciones y menús de opciones para crear rutas y métodos de navegación.

80

Para usar las opciones de Configuración de la Ruta: 1. Acceda a la Página de Configuración

Para usar las opciones de Configuración de la Ruta:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de la Ruta.

  • 2. Seleccione el método de guía y elija “Mensaje” si desea poder elegir una de las otras dos opciones (“Seguir carreteras” o “Fuera de la carretera”) cada vez que se calcule una ruta. Si no, siempre se usará para navegar el método que haya elegido.

  • 3. Si ha elegido “Seguir carreteras”, entonces el campo Método seguir carreteras le dará a elegir entre “Mensaje”, “Carretera más rápida” o “Distancia más corta”.

  • 4. Si desea que se muestre en pantalla la página de de visualización con antelación del giro siguiente justo antes de cada giro de la ruta, seleccione “Activado” del campo desplegable del giro siguiente.

  • 5. Cuando use el método de guía “Seguir carreteras”, seleccione el botón Opciones Seguir carreteras y pulse ENTER para elegir desde una página de opciones.

Opciones de Configuración de Ruta Página de Configuración de Ruta
Opciones de
Configuración
de Ruta
Página de Configuración de Ruta
Opciones Seguir carreteras Opciones Seguir carreteras
Opciones
Seguir
carreteras
Opciones Seguir carreteras

81

CONFIGURACIÓN DE GEOCACHE

CONFIGURACIÓN DE GEOCACHE

La Página de Configuración de Geocache le permitirá buscar y guardar elementos ocultos en localizaciones geográficas. Consulte la web de Garmin para información detallada y cómo descargar de Internet localizaciones Geocache (www.garmin.com).

Para usar la función Configuración de Geocache: Lista de símbolos de waypoint
Para usar la función Configuración de Geocache:
Lista de
símbolos
de waypoint
  • 1. Acceda a la Página de Configuración de Geocache siguiendo las instrucciones que se dan al comienzo de esta sección.

  • 2. Seleccione los campos de símbolos y pulse ENTER para cambiar de los símbolos de geocache abiertos y cerrados por defecto. Seleccione “Sí” o “No” para una entrada de calendario cuando la haya encontrado.

NOTA IMPORTANTE: Antes de configurar y situar estaciones físicas de geocache en lugares públicos o privados, asegúrese de que no está contraviniendo ninguna ley sobre el uso de dichas propiedades.

CONFIGURACIÓN MARINA

La Página de Configuración Marina le permitirá establecer límites que activarán alarmas para elementos usados específicamente en la navegación marítima.

Para usar la función Configuración Marina:

  • 1. Acceda a la página de Configuración Marina siguiendo las instrucciones que se dan al comienzo de esta sección.

  • 2. Seleccione la casilla que se encuentra junto a cada campo para activar la alarma deseada y pulse ENTER.

82

3. Seleccione el campo que se encuentra junto a cada casilla marcada, pulse ENTER y use
  • 3. Seleccione el campo que se encuentra junto a cada casilla marcada, pulse ENTER y use el teclado numérico para introducir el valor para cada alarma. Seleccione “OK” y pulse ENTER para cerrar.

filtro de velocidad
filtro de
velocidad

Opciones del

CONFIGURACIÓN DE LA HORA

Las alarmas de agua “Superficial” y “Profundo” necesitan interfaz NMEA para entrada de sonda

CONFIGURACIÓN DE LA HORA

La Página de Configuración de la Hora le permitirá configurar la hora correcta para su localización geográfica.

Para usar la función Configuración de la Hora:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de la Hora.

  • 2. Seleccione el campo Formato de hora y pulse ENTER para elegir entre formato de 12 o 24 horas.

  • 3. Seleccione el campo Zona horaria y pulse ENTER para escoger la hora correcta para su emplazamiento. Si selecciona “Otro”,

3. Seleccione el campo que se encuentra junto a cada casilla marcada, pulse ENTER y use

Para configurar la compensación UTC para “Otras” zonas horarias, consulte la sección correspondiente

Zonas horarias

83

deberá introducir la UTC correcta para su localización. Consulte la tabla UTC en la sección correspondiente.

deberá introducir la UTC correcta para su localización. Consulte la tabla UTC en la sección correspondiente.

  • 4. El Horario de verano permite elegir entre Sí, No y Auto.

CONFIGURACIÓN DE UNIDADES

CONFIGURACIÓN DE UNIDADES

Menú de Menú opciones de opciones
Menú de
Menú opciones de
opciones

La Página de Configuración de Unidades le permitirá seleccionar las unidades de medición de su GPSmap®76CS.

Cómo usar la función Configuración de Unidades:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de Unidades.

  • 2. Use las teclas CURSOR y ENTER para

seleccionar los diferentes campos de unidades y seleccione las unidades que desee de las listas que se muestran en pantalla. Para mayor información sobre la selección de Formatos de posición y Datos de mapa, consulte los apéndices.

CONFIGURACIÓN DE LA DIRECCIÓN

CONFIGURACIÓN DE LA DIRECCIÓN

La Página de Configuración de la Dirección le permitirá especificar el tipo de pantalla de dirección y el tipo de referencia de Norte usada para calcular la dirección. A menos que tenga experiencia en el uso de Direcciones y en referencia de norte, se recomienda usar los valores por defecto.

84

Para usar la función Configuración de la Dirección: 1. Acceda a la Página de Configuración de

Para usar la función Configuración de la Dirección:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de la Dirección como se explica al comienzo de esta sección.

  • 2. Seleccione el campo de pantalla, pulse ENTER y seleccione cómo se va a mostrar en pantalla el valor de la dirección entre puntos cardinales, grados y mils.

  • 3. Seleccione el campo de Referencia de norte, pulse ENTER y haga su selección entre Norte real, Norte magnético, Norte de parrilla y Norte de la parrilla del usuario.

  • 4. Seleccione retraso de velocidad y tiempo para cambiar a compás electrónico.

Para usar la función Configuración de la Dirección: 1. Acceda a la Página de Configuración de

Opciones de

retraso del tiempo

CONFIGURACIÓN DE LA CALIBRACIÓN

La Página de Configuración de la Calibración le permite calibrar el compás y el altímetro para aumentar la precisión a la hora de navegar.

Para calibrar el Compás:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de la Calibración que muestra el mensaje “¿Qué sensor desea calibrar?”

  • 2. Seleccione el botón Compás y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página de Configuración del Compás.

Para usar la función Configuración de la Dirección: 1. Acceda a la Página de Configuración de

85

Para calibrar el Altímetro: 1. Seleccione Altímetro y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página

Para calibrar el Altímetro:

  • 1. Seleccione Altímetro y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página de Calibración del Altímetro y siga las instrucciones que se dan en las páginas de este manual referidas a esta función.

CONFIGURACIÓN DEL ALTÍMETRO

Para calibrar el Altímetro: 1. Seleccione Altímetro y pulse ENTER para mostrar en pantalla la Página
Introducir la altura Introducir la presión correcta barométrica correcta
Introducir la altura
Introducir la presión
correcta
barométrica correcta

La Página de Configuración del Altímetro permite configurar el altímetro para que se autocalibre automáticamente al encender la unidad, para funcionar como barómetro o para calibrar manualmente cuando tenga una altura precisa o datos sobre la presión.

Para configurar el altímetro:

  • 1. Acceda a la Página de Configuración del Altímetro como se explica al principio de esta sección.

  • 2. Seleccione el campo Calibración automática y pulse ENTER para seleccionar Activado o desactivado. Cuando se selecciona Activado, la altura es corregida por el GPS.

  • 3. Seleccione el campo Modo Barómetro y pulse ENTER para seleccionar Altura variable (que se usa cuando está en movimiento) o Altura fija (que se usa cuando está parado, permitiendo que el altímetro funcione como un barómetro normal). Los datos de la altura del trayecto no se graban cuando se ha seleccionado el modo Altura fija.

Para calibrar manualmente el altímetro:

  • 1. Seleccione el botón “Calibrar altímetro” y pulse ENTER para abrir la Página Calibrar el altímetro. Se puede calibrar el altímetro siguiendo uno de los tres métodos que se proponen:

86

Introducir la Altura correcta : Se necesita una fuente fiable para determinar la altura de su

Introducir la Altura correcta: Se necesita una fuente fiable para determinar la altura de su localización actual. Se pueden usar mapas topográficos, altímetros científicos, desplazarse a una localización donde se conozca la altura, etc.

Introducir la presión correcta:

Se necesita una fuente fiable para determinar la presión barométrica precisa de su localización actual. Se pueden usar un barómetro científico, datas de una estación meteorológica próxima a su localización, etc.

Dejar que el receptor de GPS

determine la altura: El receptor de GPS calcula la altura actual cuando determina su localización. La precisión variará dependiendo de la posición (telemetría) de los satélites. No es tan preciso como introducir la altura tomándola de una fuente conocida, pero es suficiente para la mayoría de aplicaciones para la navegación.

  • 2. Cuando haya finalizado, aparecerá en pantalla un mensaje de calibración Completada o Fallida.

Introducir la Altura correcta : Se necesita una fuente fiable para determinar la altura de su

Use la altura determinada

por el receptor de GPS

Introducir la Altura correcta : Se necesita una fuente fiable para determinar la altura de su

CONFIGURACIÓN DE LA PÁGINA DE BIENVENIDA

CONFIGURACIÓN DE LA PÁGINA DE BIENVENIDA

La Página de Configuración de la Página de bienvenida (que es la página que aparece en pantalla cuando se enciende la unidad) le permitirá insertar en dicha página un mensaje con información sobre el propietario del equipo, por ejemplo

87

Para configurar la Página de Bienvenida: Teclado numérico y de texto Incluir en esta página su

Para configurar la Página de Bienvenida:

Teclado numérico y de texto Incluir en esta página su nombre y número
Teclado
numérico y
de texto
Incluir en esta página su nombre y número

de teléfono puede ayudarle a recuperar su

equipo en caso de que lo pierda o se lo

roben.

  • 1. Acceda a la Página de Configuración de la Página de bienvenida como se explica al principio de esta sección.

  • 2. Use el teclado que se encuentra en la base de la pantalla para introducir el mensaje de bienvenida. Use la tecla CURSOR para seleccionar el texto y pulse ENTER.

  • 3. Cuando haya finalizado, seleccione “OK” en el teclado y pulse ENTER para cerrar ... tecla PAGE.

o

mantenga pulsada la

  • 4. Apague el equipo y vuelva a encenderlo para ver el mensaje de la Página de bienvenida. Podrá editar el texto como desee volviendo a seguir los pasos 1 a 3.

WAYPOINTS DE PROXIMIDAD

WAYPOINTS DE PROXIMIDAD Use la tecla ENTER para revisar o Teclado eliminar numérico una entrada Lista
WAYPOINTS DE PROXIMIDAD
Use la tecla
ENTER para
revisar o
Teclado
eliminar
numérico
una entrada
Lista de waypoints
de proximidad Pulse la tecla Menú para borrar toda la lista
de proximidad
Pulse la tecla
Menú para
borrar toda
la lista

La Página de los Waypoints de proximidad le permitirá establecer alrededor de los waypoints, a una distancia determinada, un espacio asociado a una alarma. Esta alarma le ayudará a evitar localizaciones que estén restringidas o que por el motivo que sea que se deban evitar.

Para usar los Waypoints de proximidad:

  • 1. Desde el Menú principal,

acceda a la Página de los Waypoints

de proximidad seleccionando el icono de Proximidad y pulsando ENTER.

88

2. Seleccione el campo Nombre y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú Buscar. 3.
  • 2. Seleccione el campo Nombre y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 3. Seleccione un waypoint de la lista de waypoints o de cualquier otro grupo de puntos del mapa y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página de información sobre el elemento seleccionado.

  • 4. Seleccione el botón “Usar”, que se encuentra en la parte inferior de la página y pulse ENTER para situar el punto seleccionado de la lista en la Página de los Waypoints de proximidad.

  • 5. Después, use la tecla CURSOR para seleccionar el campo Radio, si desea introducir un valor diferente al de 1,6 Km (1 milla) establecido por defecto.

  • 6. Seleccione la casilla de confirmación “Alarmas de proximidad” y pulse ENTER para activar la alarma. Cuando se dispare una alarma, se producirá un sonido y aparecerá en pantalla el mensaje “Cerca de un punto de proximidad”. Cuando se aleje del radio establecido, aparecerá en pantalla el mensaje “Alejándose del punto de proximidad”.

2. Seleccione el campo Nombre y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú Buscar. 3.

Waypoint seleccionado

  • 7. Para eliminar o revisar una sola entrada, pulse ENTER. Para eliminar todos los waypoints de la lista, pulse ENTER y elija “Eliminar todos”.

89

GPSmap®76CS – FUNCIONES DEL GPS
GPSmap®76CS – FUNCIONES DEL GPS

CALENDARIO

CALENDARIO

Opciones de

la nueva

localización

Calendario:Formato Semana Menú de opciones
Calendario:Formato Semana
Menú de
opciones
GPSmap®76CS – FUNCIONES DEL GPS CALENDARIO CALENDARIO Opciones de la nueva localización Calendario:Formato Semana Menú

Calendario: Formato día

Calendario:Formato mes

Los waypoint marcados se añaden

automáticamente al calendario

El Calendario le permitirá visualizar, para cualquier día y localización, las horas de la salida y la puesta del sol, la fase de la luna, las probabilidades de caza y pesca, waypoints archivados para actividades hacia las que desee navegar y una pantalla con el formato de día, semana o mes.

Para usar el Calendario:

  • 1. Desde el Menú principal, acceda al Calendario. Aparecerá en pantalla la semana correspondiente.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar el día al que desee añadir waypoints y pulse ENTER para mostrar en pantalla la página para ese día.

  • 3. Pulse la tecla MENU para mostrar en pantalla el menú de opciones. Seleccione “Añadir punto” y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú Buscar.

  • 4. Seleccione la clase de

90

punto que desea situar en la Página del Día. Abra la página de información para dicho

punto que desea situar en la Página del Día. Abra la página de información para dicho punto y seleccione el botón “Usar”. Pulse ENTER para situar la referencia del punto en la Página del Día.

  • 5. Para eliminar puntos de una Página del Día, pulse MENU para mostrar en pantalla el Menú de opciones. Seleccione “Eliminar puntos” y pulse ENTER para mostrar en pantalla la lista de opciones para eliminar puntos.

  • 6. Para ver otros formatos para el calendario o información detallada sobre el sol y la luna o la caza y la pesca para un día y un lugar determinado, pulse la tecla MENU y use la tecla CURSOR para hacer su selección.

RELOJ DESPERTADOR

RELOJ DESPERTADOR

La función Reloj Despertador le permitirá usar su GPSmap®76CS como reloj despertador. Presenta diferentes tonos para la alarma, entre los que podrá elegir y la función “Snooze”, que le permitirá retrasar la alarma durante otros siete minutos.

Para configurar el Reloj Despertador:

  • 1. Desde el Menú principal, acceda al Reloj Despertador.

  • 2. Seleccione el campo Hora de la alarma y pulse ENTER para mostrar en pantalla el teclado numérico y configure la hora que desee para la alarma.

  • 3. Seleccione el campo Modo de alarma y pulse ENTER para mostrar en pantalla el interruptor de encendido (On)/Apagado (Off).

  • 4. Seleccione el campo Sonido de la

punto que desea situar en la Página del Día. Abra la página de información para dicho

alarma y seleccione el tono con el que desee que suene la alarma. Cuando conecte la alarma, aparecerá el mensaje “Alarma configurada” y le permitirá apagar la unidad. Cuando llegue la hora configurada para la alarma, se encenderá la unidad y sonará la alarma. Para silenciar la alarma, pulse cualquier tecla.

91

CALCULADORA

CALCULADORA

La función Calculadora le permitirá usar su GPSmap®76CS como calculadora. Podrá elegir entre calculadora estándar y calculadora científica y grados o radianes.

Para usar la Calculadora: Menús de opciones
Para usar la Calculadora:
Menús de
opciones
  • 1. Desde el Menú principal, acceda a la Calculadora.

  • 2. Use la tecla CURSOR y la tecla ENTER para manejar la calculadora.

CRONÓMETRO

CRONÓMETRO

Esta función le permitirá usar su GPSmap®76CS como un cronómetro, que incluye un contador de vueltas. La unidad también puede grabar el tiempo por vuelta basado en la distancia.

Para activar el cronómetro:

  • 1. Use la tecla CURSOR para seleccionar el campo ‘Comenzar’ y, después, pulse ENTER.

Para detener el cronómetro:

  • 1. Use la tecla CURSOR para seleccionar el campo ‘Detener’ y pulse ENTER.

Para usar la función Vuelta:

  • 1. Con el cronómetro funcionando, use la tecla CURSOR para seleccionar el campo ‘Vuelta’ y, después, pulse ENTER.

92

Para resetear el cronómetro: 1. Después de que haya detenido el cronómetro, use la tecla CURSOR

Para resetear el cronómetro:

  • 1. Después de que haya detenido el cronómetro, use la tecla CURSOR para seleccionar el campo ‘Resetear’ y, después, pulse ENTER.

Para cronometrar una vuelta por la distancia:

  • 1. Use la tecla CURSOR para seleccionar el Menú de opciones y, después, pulse ENTER. Seleccione ‘Vuelta por distancia’ y pulse ENTER. Repita los mismos pasos para volver a ‘Vuelta al pulsar el botón’.

Para configurar el valor de la distancia de una vuelta:

  • 1. Use la tecla CURSOR para seleccionar el Menú de opciones y, después, pulse ENTER. Elija ‘Configurar distancia de la vuelta’ y pulse ENTER.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar el campo que desee cambiar y, después, pulse ENTER. Introduzca el nuevo valor y pulse ENTER. Cuando haya finalizado, seleccione ‘OK’ y pulse ENTER.

Menú de opciones de la vuelta
Menú de
opciones de
la vuelta

Página del cronómetro

Para resetear el cronómetro: 1. Después de que haya detenido el cronómetro, use la tecla CURSOR

Configurar la vuelta

por distancia

TABLAS DEL SOL Y LA LUNA

SOL Y LUNA

Las tablas del sol y la luna le proporcionan un gráfico con la posición relativa del sol y la luna con respecto a la Tierra. En pantalla se pueden mostrar las posiciones del sol y la luna para cualquier hora, fecha y lugar de la Tierra.

93

La Página del Sol y la Luna también muestra en pantalla las horas de la salida

La Página del Sol y la Luna también muestra en pantalla las horas de la salida y la puesta del sol y de la luna para la hora, la fecha y la localización seleccionadas. Los botones que aparecen en pantalla le permiten mover el sol y la luna que aparecen en el gráfico y detener el movimiento de la pantalla en cualquier hora/fecha. El botón de la izquierda pone en movimiento la pantalla del sol y la luna. El botón central la mueve con más rapidez, mostrando las fases de la luna. El botón de la derecha detiene el movimiento de la pantalla.

Para mostrar en pantalla los emplazamientos del sol y de la luna en una hora, fecha y localización determinada:

  • 1. Desde el Menú principal, acceda a la Página del Sol y la Luna.

  • 2. Para visualizar las predicciones para una hora y una fecha diferente, seleccione esos campos y pulse ENTER para mostrar en pantalla el teclado numérico.

  • 3. Para visualizar las predicciones para una localización diferente, seleccione el campo Localización y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú de opciones “Nueva localización” y haga su selección de entre las opciones que se dan.

Menú de opciones para la localización
Menú de
opciones para
la localización

TABLAS DE CAZA Y PESCA

CAZA Y PESCA

Las tablas de caza y pesca le proporcionan una lista con los mejores momentos para la caza y la pesca en una fecha y un lugar determinados.

94

Para mostrar en pantalla las predicciones sobre caza y pesca para una fecha y un lugar

Para mostrar en pantalla las predicciones sobre caza y pesca para una fecha y un lugar determinados:

  • 1. Desde el Menú principal, acceda a la Página de Caza y Pesca. En los campos de fecha y de localización, que se encuentran en la parte superior de la página, aparecerán la fecha y la localización actuales.

  • 2. Si desea visualizar las predicciones para una fecha diferente, seleccione el campo Fecha y pulse ENTER para mostrar en pantalla el teclado numérico.

  • 3. Si desea visualizar las predicciones para una localización diferente, seleccione

el campo Localización y pulse ENTER para mostrar en pantalla el menú de opciones “Nueva localización”. Escoja “Usar mapa”para seleccionar un punto del mapa usando la flecha de panning. Después, pulse ENTER para mostrar en pantalla la tabla para dicha localización. En el campo Localización aparecerá ahora “Localización del mapa”.

Escoja “Usar menú Buscar” para seleccionar un punto archivado en la base de datos de Buscar. Cuando haya seleccionado un elemento de Buscar, seleccione el botón “Usar”, que se encuentra en la parte inferior de la página de información sobre dicho elemento, y pulse ENTER. En el campo localización aparecerá el nombre del elemento seleccionado.

  • 4. Para volver a la fecha actual, pulse MENU y después, pulse ENTER.

Página de caza y pesca Menú de opciones de la localización Menú de
Página de caza
y pesca
Menú de opciones
de la localización
Menú de

opciones de

la página

95

JUEGOS QUE HACEN USO DEL GPS

JUEGOS

El GPSmap®76CS presenta una serie de juegos, en algunos de los cuales se necesita hacer uso del GPS.

JUEGOS QUE HACEN USO DEL GPS JUEGOS El GPSmap®76CS presenta una serie de juegos, en

Memory Race

Para seleccionar y jugar a cualquier juego:

  • 1. Acceda al Menú principal y use la tecla CURSOR para seleccionar el icono Juegos.

  • 2. Use la tecla CURSOR para seleccionar el juego deseado y pulse ENTER para mostrar en pantalla un mensaje con una breve descripción de cada uno de los juegos disponibles.

Este es un juego virtual de GPS en el que la pieza con la que se juega se mueve donde se mueve el jugador. Para ganar este juego, deberá recordar qué símbolo se esconde en cada cubo para hacer parejas de símbolos iguales y así, eliminar todos los cubos del tablero. Muévase a cada cubo, seleccione “Abrir”, que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y pulse ENTER para ver el símbolo escondido. Pulse SALIR para detener el juego.

Mensaje sobre el juego Símbolo Símbolo cerrado abierto Tablero de juego
Mensaje sobre el juego
Símbolo
Símbolo
cerrado
abierto
Tablero de
juego

Configuraciones del juego

Para ajustar la parrilla o el tamaño de los cubos en modo personalizado:

  • 1. Seleccione el campo “Tamaño de parrilla” o “Tamaño de cubo” y pulse ENTER para realizar su selección de las listas de opciones. Pulse ENTER para hacer su selección.

  • 2. Seleccione “Comenzar” y pulse ENTER para empezar a jugar.

  • 3. Seleccione “Centrar de nuevo” para volver al centro del tablero de juego.

96

Virtua Maze Este juego de GPS recrea un laberinto virtual en pantalla. Se sitúa al jugador

Virtua Maze

Este juego de GPS recrea un laberinto virtual en pantalla. Se sitúa al jugador en el centro del laberinto y debe explorarlo recogiendo banderas. En la esquina derecha de la parte inferior de la pantalla aparece el número de banderas que quedan por recoger. En la esquina izquierda de la parte inferior de la pantalla hay un contador en el que se muestra el tiempo que ha pasado. El nivel de dificultad establece cuánto laberinto aparece en pantalla. Cuanto menos se ve del laberinto, mayor es la dificultad del juego. PISTA: Al pulsar la tecla ENTER y seleccionar “Hacer trampas” activará el “modo de trampas”. Al activar este modo, se penalizará al jugador con cinco minutos y contará los segundos de 10 en 10 en vez de 2 en 2. Para desactivar este modo, pulse la tecla ENTER.

Virtua Maze Este juego de GPS recrea un laberinto virtual en pantalla. Se sitúa al jugador

Geko Smak

Geko Smak es un juego de GPS en el que el jugador es la pieza. Con un ritmo medido, en pantalla aparecerán Gecos. Antes de que el geco desaparezca de pantalla, aproxímese hacia él y pulse ENTER para golpearlo con un martillo. Si le alcanza, encima del martillo aparecerá el signo de exclamación “!”. Si no es así, sólo se mantendrá en pantalla el martillo.

El tamaño del campo se puede elegir entre pequeño, mediano y grande. Los campos pequeños tienen unas

Virtua Maze Este juego de GPS recrea un laberinto virtual en pantalla. Se sitúa al jugador

97

dimensiones aproximadas de 18,2m por 27,3m (20 yardas por 30 yardas) y los grandes, de 54,6m

dimensiones aproximadas de 18,2m por 27,3m (20 yardas por 30 yardas) y los grandes, de 54,6m por 81,9m (60 yardas por 90 yardas, más o menos el tamaño de un campo de fútbol americano)

Los niveles de dificultad son: Fácil, Normal y Difícil. Estos niveles determinan con qué frecuencia aparece el geco en pantalla. A medida que aumenta el nivel de dificultad, el ritmo se acelera y los valores varían.

dimensiones aproximadas de 18,2m por 27,3m (20 yardas por 30 yardas) y los grandes, de 54,6m
dimensiones aproximadas de 18,2m por 27,3m (20 yardas por 30 yardas) y los grandes, de 54,6m

Nibbons

En este juego de GPS, el jugador debe moverse por todo el tablero recogiendo las banderas que van apareciendo en pantalla. A medida que se mueva por el tablero, le irá creciendo una “cola”. Podrá moverse por todo el tablero, pero debe evitar pisarse la cola o perderá una vida. Para complicarlo más, deberá evitar además a los cráneos que le perseguirán.

Gekoids

Este juego de GPS, al que se puede jugar sin tener encendido el GPS, consiste en hacer volar gekoids. La dificultad se encuentra en que el jugador mismo es la nave y sobrevive sólo si evita que le alcancen. Antes de empezar a jugar, asegúrese de que configurado el juego. Si orienta el mapa “Hacia el norte”, la nave rotará en el centro del mapa. El mapa no se moverá y el norte se encontrará siempre arriba. Si orienta el mapa “Nave hacia arriba”, el mundo virtual rotará alrededor de la nave. La nave señalará siempre hacia arriba. Pulse la tecla ENTER y ¡bórrelos del mapa!

ADVERTENCIA IMPORTANTE: Cuando esté jugando a cualquiera de estos juegos virtuales (en los que el jugador se mueve sobre un terreno de juego real), tenga precaución a la hora de seleccionar la zona, que sea una zona libre de peligros como agujeros, obstáculos, o proximidad a zonas de tráfico rodado. Al jugar a estos juegos, puede distraerse y no prestar atención a los objetos que se pueden encontrar en su camino.

98

JUEGOS QUE NO HACEN USO DEL GPS

Beast Hunt

Aunque no es un juego de GPS propiamente dicho, es necesario tener alguna habilidad en navegación. Se trata de buscar y derrotar al dragón con una flecha antes de que le eche su aliento abrasador o caiga en uno de los hoyos mientras navega a través de un laberinto de plataformas. De vez en cuando se verá transportado por piezas deslizantes que se curvan o le mueven en diagonal. El juego está formado por varios niveles de dificultad y una opción de visibilidad limitada o ampliada. Cuando pierda un juego, aparecerá en pantalla la disposición de peligros, plataformas deslizantes y de advertencia. Hay también un marcador en el que se apuntan las victorias y las derrotas.

Para jugar a Beast Hunt:

  • 1. Desde el menú de juegos, seleccione “Beast Hunt” y pulse ENTER para mostrar en pantalla la ventana con el mensaje sobre el juego.

  • 2. Lea el mensaje y pulse ENTER para mostrar en pantalla la ventana de las Opciones de dificultad. Realice su selección y pulse ENTER para abrir la pantalla de las opciones de visibilidad.

  • 3. Haga su selección y pulse ENTER para empezar a jugar.

  • 4. Use la tecla CURSOR para

saltar de una plataforma a otra. Cuando aterrice en una plataforma sombreada, se encontrará a uno o dos pasos del dragón, una plataforma con un círculo se encuentra próxima a un hoyo. Si cae en un hoyo, si salta sobre el dragón, y si dispara una flecha donde cree que se encuentra el dragón y no le acierta, perderá la

JUEGOS QUE NO HACEN USO DEL GPS Beast Hunt Aunque no es un juego de
JUEGOS QUE NO HACEN USO DEL GPS Beast Hunt Aunque no es un juego de
JUEGOS QUE NO HACEN USO DEL GPS Beast Hunt Aunque no es un juego de
Jugador Advertencia de hoyo Dragón Hoyo próximo
Jugador
Advertencia
de hoyo
Dragón
Hoyo
próximo
Dragón Apuntar flecha
Dragón
Apuntar
flecha

99

partida. Para derrotar al dragón, use ENTER para situar una flecha en una plataforma sombreada. Use

partida.

Para derrotar al dragón, use ENTER para situar una flecha en una plataforma sombreada. Use la tecla CURSOR para apuntar y ENTER para disparar.

100

GPSmap®76CS – APÉNDICES
GPSmap®76CS – APÉNDICES

ACCESORIOS

ACCESORIOS (incluidos con la unidad)