31
apparat. Je minspire ici dun dessin ralis par Walter C. Hodges pour ldition du
texte de Shakespeare par Molly M. Mahood
32
. Les deux partis sont clairement distingus
sur la scne, droite et gauche du trne du duc, ce qui accentue le dsquilibre deffectifs
entre les soutiens Antonio et ceux de Shylock. Les hauts dignitaires sont assis au fond de
la scne, muets et attentifs durant lentretien de Shylock et du D
r
Balthazar, limage du
public de part et dautre des trteaux, qui leur font face dans un jeu de miroirs
33
. Le juif,
debout, porteur du couteau et de la balance pour la pese de la chair, fait face son ennemi
28
Shakespeares Twenty-First Century Economics: the Morality of Love and Money, Oxford, Oxford Univer-
sity Press, 1999, p. 76 sq.
29
Based on the prevailing romantic mode of comedy and on the myth of Venice, in Mahood, op. cit., 2003,
p. 16 [ma traduction].
30
The Merchant of Venice, IV, 1, v. 16: Make room and let him stand before our face (ma traduction).
31
Biet, Droit et littrature sous lAncien Rgime, op. cit., p. 41.
32
Mahood, op. cit., 2003, p. 38. Il ne sagit pas dune reproduction de mise en scne relle, mais dune extra-
polation philologique.
33
Pour une ide similaire voir Martial Poirson, De la dramatisation du pouvoir aux pouvoirs de la dramati-
sation. Le Marchand de Venise de Shakespeare, du texte la scne , in BIET, Christian et SCHIFANO,
Laurence, Reprsentations du procs. Droit, Thtre, Littrature, Cinma, Nanterre, Publidix, coll. Repr-
sentation , 2003, p. 92-94. Il explique par la disposition spculaire mme du thtre shakespearien, o le
public entoure lestrade, la captation du spectateur dans le rituel participatif au sacrifice dAntonio.
289
assis et enchan mais entour de ses amis marchands, dfendu par un avocat qui savance
vers Shylock pour laffronter, la lettre la main, arme dont se prvalait en paroles Shy-
lock, et quil a abandonne pour semparer des instruments de sa ranon. La disposition du
dessin nous prsente le parti chrtien de face, dans lassurance de son prochain triomphe,
tandis que le plaignant nous apparat de trois quart dos, et que son espace est trs restreint
ct cour. Cest le moment o la voix de la justice slve pour empcher le sacrifice
dAntonio. En recourant la lettre mme du billet, au procd mme de lobstin usurier,
le jeune docteur lui dmontre, preuve en main, quil ne doit prendre quune livre de
chair , sans verser le sang dAntonio :
This bond doth give thee here no jot of blood
The words expressly are a pound of flesh:
Take then thy bond, take thou thy pound of flesh,
But, in the cutting it, if thou dost shed
One drop of Christian blood, thy lands and goods
Are by the laws of Venice confiscate
Unto the state of Venice
34
.
Les bras de Skylock sont rejets en arrire, frapps dimpuissance par la force nou-
velle de la Loi. Ainsi la lettre du billet, laquelle il confiait son salut, la trahi ; une lecture
plus fine, une lecture des silences du texte, a pu rduire nant la volont farouche et
largument implacable dun homme pouss par sa haine personnelle et le sentiment de
vengeance de toute une communaut. Lenjeu de cette crmonie judiciaire sarrime
donc un texte, mais pas dabord un texte juridique, un code sr et gal qui dfinit la loi,
mais un texte pour ainsi dire conomique, dont le sens sadapte loccasion, et auquel
sest greff pour le rprouv le sens dune action justifie. Le prtexte du billet, monnaie
de papier, avait rendu pour Shylock ducats et chair parfaitement quivalents et interchan-
geables pour lassouvissement dune vengeance la fois personnelle et clanique. La ri-
gueur de lchange conomique peut seule, apparemment et ce moment de lintrigue,
assurer une justice quitable pour lusurier juif. Quil se saisisse du tribunal dans ce cadre
de lusure confirme limportance quil accorde la reconnaissance sociale de son trafic. En
retour, la justice devient pour lui un instrument, au mme titre que largent quil prte aux
34
The Merchant of Venice, IV, 1, v. 303-309. Ce billet ne talloue pas un iota de sang. / Les propres termes
sont : une livre de chair . / Prends selon ton billet, prends ta livre de chair ; / Mais en la taillant si tu fais
couler / Une goutte de sang chrtien, tes terres et tes biens / Sont confisqus par les lois de Venise / Pour
ltat de Venise .
290
chrtiens, afin dexercer si ce nest un ascendant, du moins une forme de contrle sur ceux
qui dans la vie civile le dominent.
Deux aspects du personnage saffirment tout particulirement dans cette scne.
Dune part, son attitude morale (rigueur, inamovibilit, obsession maniaque) soppose en-
core, dune manire schizophrnique, la forme du moyen de son action financire (le
billet). Il fait un usage contraire de la monnaie, en voulant fixer dans des actes et des mots
le flux des biens et des personnes, en principe facilit par le recours des formes mon-
taires souples. En se saisissant ainsi dun objet nouveau, il ne peut, de par son caractre
avare, quen user de manire perverse , cest--dire non-moderne, en le rduisant un
moyen rigide, non libre, de stricte quivalence. Mais dautre part, le double but de Shy-
lock, la fois subjectif et objectif, complique le jugement quil sagit de porter sur lui. Si
nous hsitons tant le condamner, cest que la motivation de son acte, son intention au
sens stocien du terme, est elle-mme obscurcie par cette double revendication. A-t-il tort
ou raison de sopposer, au nom de son peuple, une injustice millnaire, quil peut symbo-
liser, travers un procs la cour de Venise mme, par le conflit qui loppose moralement
et ethniquement au marchand chrtien ? Son sentiment est en outre irrit par laffliction
cause par la fuite de sa fille et le vol de ses ducats par un seul et mme chrtien.
Cest trs tt dans le troisime acte, cest--dire bien avant la traduction dAntonio
en justice, quil annonce Tubal son compatriote ses plans de vengeance, au nom de son
peuple. Il clame son intention de surpasser ses matres en vilenie, par imitation de leur
attitude inique et mprisante
35
. Pouss par ce sentiment dinjustice, il exige la loi. Mais lors
de son procs, son insistance sur lintrt personnel quil retire de cette affaire affaiblit
moralement sa dfense, et interdit finalement son triomphe. A louverture du procs, son
argumentation est pourtant oriente selon cette double polarit. Ayant jur par le saint
Sabbat , ce qui le place sous lgide de la Loi juive, il rclame un d particulier ( le ddit
de mon billet )
36
. Mais, entirement motivs par son humeur , comme il le dveloppe
35
The Merchant of Venice, III, 1, v. 60-61.
36
by our holy Sabbath have I sworn / To have the due and forfeit of my bond , The Merchant of Ve-
nice, IV, 1, v. 36-37.
291
par la suite, seuls la haine tablie et un certain dgot
37
quil porte Antonio sont
argus comme justification du procs. De telles raisons ne sauraient trouver grce au re-
gard du chrtien ni du marchand Bassanio, qui doit ds lors inverser sa propre logique
marchande pour contrer ce dtournement des valeurs chrtiennes quinduit Shylock. Par un
jeu ironique sur la logique chrtienne et quitable de distribution, il leur dmontre la
rversibilit de leurs critres : comme les animaux et les esclaves appartiennent aux chr-
tiens, la chair dAntonio lui appartient. il pour il : les chrtiens se permettent de dispo-
ser de la vie et du travail dautres tres vivants (chiens, nes, mulets, esclaves, juifs) leur
guise ; aujourdhui que la loi de Venise permet, exceptionnellement, Shylock dagir en
chrtien malgr lui, il entend se conformer ce rle
38
. Ironie tragique, dont il attend le
triomphe au prix de son humanit. Sa race le tient hors de ces cercles chrtiens de civilit ;
la loi, grce largent, les pose tous sur un pied dgalit. Morale et religion les sparent ;
le droit les accueille, mais selon des rgles strictement dfinies.
Si, daprs Benjamin Nelson, le capitalisme moderne associe des frres qui sont
tous des autres galit , les mentalits et les conflits entre confessions empchent
lapplication de cette idologie suscite par lvolution conomique et lexgse calviniste.
Shylock veut user au mieux du droit qui lui est accessible, comme dune unique chance
dtre considr vraiment comme un autre galit . Cest pourquoi il repousse les mul-
tiples demandes de clmence du duc et de Portia
39
, qui ne saccordent ni avec son intrt
conomique ni avec les lois religieuses de son peuple. Son argumentation privilgie le so-
lide bien qutroit plan conomique, afin dassurer son succs. Il sagit l dun calcul
non dnu de raison ; la passion ou la manie de Shylock sexprime ce moment non tra-
vers la prhension dun objet mais par lobstination et lironie triomphante de ses paroles.
Et cest ce calcul conomique qui prcisment sera condamn, oblitrant du mme coup le
niveau large, symbolique et profondment humain de ses revendications.
37
So can I give no reason, nor I will not, / More than a lodged hate and a certain loathing / I bear Antonio,
that I follow thus / A losing suit against him! [ Donc je ne puis ni ne veux expliquer/ Hormis par la haine
tablie et un certain dgot / Que minspire Antonio, pourquoi je le poursuis / De la sorte en y perdant ],
Ibid., v. 59-62.
38
Ibid., v. 89-103.
39
Ibid., v. 3-8, 17-34, 179-199, 230.
292
Rapprochements entre pratique financire de lavare et pratique de la justice sous
lAncien Rgime
Harpagon rclame aussi la justice au moment o il perd son or il ne sait en re-
vanche encore rien des projets de sa fille. Seule la perturbation de son conomie au sens
moderne et non seulement au sens premier de train de maison le pousse sortir hors
de ses murs et appeler son aide des commissaires, des archers, des prvts, des juges,
des gnes, des potences et des bourreaux
40
, impressionnant arsenal de la justice rpres-
sive. Autant Shylock tient seul le couteau qui doit prlever la chair de son dbiteur, image
fortement symbolique de lhomme face la socit o il entend se donner justice en toute
lgalit, autant Harpagon arme son impuissance de tous les recours judiciaires possibles,
contre sa propre famille, servantes, valets, fils, fille, et moi aussi
41
, dans un
cadre et avec des effets purement comiques. Il se rclame galement de nombreuses re-
prises dune application svre de la justice, au carr de sa puissance, puisquen cas
dimpasse, il demandera justice de la justice
42
. Il est partag entre lapplication person-
nelle dune justice expditive et lattente dune sanction exemplaire et implacable : il me-
nace sa fille du couvent, Valre de la roue, maltraite son cuisinier ds quil le soup-
onne et sapprte le pendre lui-mme
43
, mais il sait par ailleurs qu il ny a point de
supplice assez grand pour lnormit de ce crime ; et sil demeure impuni, les choses les
plus sacres ne sont plus en sret
44
. Il a donc intrt diffrer lexcution, afin quelle
soit plus lourde et sensationnelle, comme le lui conseille le commissaire :
Il faut, si vous men croyez, neffaroucher personne, et tcher doucement
dattraper quelques preuves, afin de procder aprs par la rigueur au recouvrement des
deniers qui vous ont t pris
45
.
A linstar de lusure et des autres malversations financires dHarpagon, la justice
agit dans le secret pour dmler ses affaires. La douceur recommande par le bon
commissaire semble une mthode policire bien trange ; mais elle qualifie souvent le
40
Avare, IV, 7, p. 173.
41
Ibid., p. 172.
42
Avare, V, 1, p. 174 ; voir aussi, quand Valre a avou son engagement lise, il ordonne au commissaire :
Chargez-le comme il faut, Monsieur, et rendez les choses bien criminelles (Avare, V, 5, p. 193).
43
Avare, V, 2, p. 177 ; sc. 4, p. 190-91.
44
Avare, V, 1, p. 175.
45
Ibid.
293
commerce cette poque, comme nous lavons vu au chapitre prcdent. Un tel marchan-
dage de la justice, qui doit montrer une certaine civilit pour frapper plus fort ensuite, ac-
centue son rapport avec les activits conomiques qui caractrisent lpoque classique, et
la rend ainsi caricaturale. Les mielleux procds tranchent avec la rigueur des chtiments
46
.
Lenquteur ne manifeste pas dautorit ni de mchancet gratuite ; il tente au contraire
darrondir les angles, de modrer le plus possible les ardeurs vengeresses de la victime,
comme on le voit avec Matre Jacques, quitte manquer du flair du dtective
47
.
Homme ne point scandaliser , il forme un contraste comique avec le dborde-
ment volontariste de la part du plaignant. L honnte commissaire
48
intervient peu au
demeurant, mme dans lenqute dont il a la charge ; Harpagon soccupe, dans
linterrogatoire du cuisinier, de faire les questions et les rponses, anticipant le dlit et
schauffant des dcouvertes sur le compte de son intendant
49
. Contrairement Shylock
qui subit le cours de la justice sans rien pouvoir en matriser, ce qui le rapproche du hros
tragique, Harpagon dtermine la justice de la comdie. Il en dtourne le cours son profit
de faon plus efficace que son homologue anglais. Cette image est en ralit assez proche
de la pratique courante, daprs des tudes historiques rcentes, tendues aux archives ju-
diciaires locales
50
. Selon ladage, toute justice mane du roi . La justice retenue, sym-
bole de l'arbitraire pour un moderne (lettres de cachet, rvocations), correspond l'ide que
l'on se faisait l'poque du souverain justicier. La justice dlgue est rendue par des juri-
46
Selon Benot Garnot, la rpression pour vol est rigoureuse, mais varie en fonction de la qualit de la vic-
time et du professionnalisme des coupables ; le vol de monnaie fait partie des cas aggravants (Crime et jus-
tice aux XVII
e
et XVIII
e
sicles, Paris, Imago, 2000, p. 68-69, 71). Mme si la roue fait son apparition dans les
nouvelles peines possibles, elle sapplique des dlits graves, comme les viols. En revanche, les rapts sont
punis de mort (Ibid., p. 60, 64, 66). Le nombre de supplices publics est en baisse la fin du XVII
e
sicle, et la
justice sadapte plus lopinion publique ; voir MUCHEMBLED, Robert, Le Temps des supplices. De
lobissance sous les rois absolus, XV
e
-XVIII
e
sicle, Paris, Armand Colin, 1992, p. 271-293 ; Garnot, op.
cit., p. 74).
47
Avare, V, 2, p. 176-178. De nombreux observateurs ont dnonc dans leurs Mmoires lincapacit, la bru-
talit, la corruption du systme judiciaire, notamment ceux qui les ont subis (jansnistes comme Nicolas
Fontaine, protestants comme Elie Neau) ou non (Robert Challe). Voir louvrage dirig par Jean GARAPON
et Christian ZONZA, Lide de justice et le discours judiciaire dans les Mmoires dAncien Rgime (XVI
e
-
XIX
e
sicles), Nantes, Editions Ccile Defaut, 2009, p. 51-66, 83-92 et 107-123 pour les rfrences plus pr-
cises.
48
Avare, V, 5, p. 193
49
Avare, V, 2, p. 178-181.
50
Dvoreur de temps et surtout dargent, le procs forme pour le plaideur sous lAncien Rgime un enjeu
conomique et daffirmation de sa position sociale (PIANT, Herv, Une justice ordinaire : justice civile et
criminelle dans la prvt royale de Vaucouleurs sous l'ancien rgime, Rennes, Presses universitaires de
Rennes, 2006, p. 287-88).
294
dictions de droit commun fortement hirarchises. Les arrts des parlements, non suscep-
tibles d'appel, peuvent cependant tre casss par le Conseil du roi
51
. Dans les procdures
banales, les justiciables bnficiaient dune certaine autonomie traditionnelle dans le r-
glement des conflits, et de multiples types dinfra-justices (vengeance directe, accom-
modement, arbitrage, etc.) qui leur permettaient de dtourner la loi selon leurs intrts et
leur analyse de la situation. moins dtre quelque peu habiles, ils ntaient donc pas pas-
sifs devant leur droit, ce qui palliait dailleurs le manque chronique dautorit effective de
ltat. Bref, la justice dAncien Rgime savre une justice de mdiation bien plus que de
rpression
52
, constat qui nuance, sans la remettre en cause, lapproche foucaldienne
53
.
Il ne faut toutefois pas confondre la pratique franaise avec la jurisprudence anglaise,
oriente par la notion anglo-centrique de la coutume, qui sadapte aux intrts de la com-
munaut (custom). La common law nest pas aussi codifie que les juridictions civiles
dEurope continentale
54
, et les dbats autour de lquit nuancent encore davantage
lapplication stricte de la loi, dont la mallabilit et la duplicit internes posent un pro-
blme insoluble aux thologiens du XVII
e
sicle
55
. Dailleurs, du point de vue dramatur-
gique, lenjeu judiciaire et comique se restreint chez Molire la cassette, au litige pro-
prement conomique. Lchange cassette / promesse de mariage ninterviendra qu lissue
de la comdie, pour un rglement lamiable . Mais Harpagon met dans sa dfense la
mme nergie voire les mmes arguments que Shylock. Le crime , lattentat dont il
est victime l assassine[nt] dans le bien et dans lhonneur
56
. Il tient galement
lapplication, non pas tant stricte, puisquil accepte finalement la ngociation, que com-
plte de la loi : la justice [] me va faire raison de tout ; il faut que la justice fasse
son devoir
57
. Si son vol demeure impuni, les choses les plus sacres ne sont plus en
sret , scrie-t-il, ce qui ressemble fort aux imprcations de Shylock : si vous me refu-
51
MALAFOSSE, Jehan de, France Histoire et institutions Ltat monarchique , in Encyclopedia Uni-
versalis 2010 [CD-Rom].
52
Piant, Une justice ordinaire, op. cit., 2006, p. 288.
53
FOUCAULT, Michel, Surveiller et punir. Naissance de la prison, Paris, Gallimard, 1975.
54
RAFFIELD, Paul, Shakespeares Imaginary Constitution. Late-Elizabethan Politics and the Theatre of
Law, Oxford, Hart Publishing, 2010, p. 5.
55
Voir Fortier, op. cit., 2005, p. 35-50, 60-104 et 127-128 pour des rfrences plus prcises ce dbat la
fois thico-religieux, politique et juridique.
56
Avare, V, passim.
57
Avare, V, 3, p. 186 ; V, 4, p. 191.
295
sez [la livre de chair], fi donc de vos lois ! / Il nest plus de vigueur aux dcrets de Ve-
nise
58
. Ce rapprochement souligne galement la diffrence fondamentale entre leurs deux
discours : par les choses les plus sacres , Harpagon dsigne, par une synecdoque hy-
perbolique, la fois largent en gnral et son trsor priv, tandis que le refus de la loi pour
Shylock menace plus directement les valeurs politiques. Lobsession matrialiste du pre-
mier se fixe donc sur linstrument de lchange, non sur limpossibilit de cet change.
Shylock prfre une livre de chair parce quelle assouvit mieux sa vengeance que le rgle-
ment de ses prts dusurier, qui ne lui assurerait que trois mille ducats ; jamais un tel calcul
ne fera le compte dun Harpagon.
Un processus judiciaire qui tourne vide, min par le secret de lusure ?
Par les grandes ordonnances de 1667 et 1670, Colbert rorganise largement la proc-
dure judiciaire. Linstruction des affaires criminelles est dsormais conduite secrtement et
sans vraie contradiction, et elle admet le recours la torture
59
. En 1667, la cration Paris
du poste de lieutenant de police achve de favoriser les arrestations sans preuves juri-
diques
60
.
Les effets de ce renforcement contemporain des moyens coercitifs napparatront de
faon concrte dans le tissu social que quelques annes plus tard. Mais il claire sous un
jour diffrent lironie avec laquelle les tapes de lenqute sont respectes dans la pice.
Les vritables satires contre la justice en comdie ne connatront un essor quau sicle sui-
vant, notamment dans les annes 1680-1720. Ni Molire ni ses contemporains nosent une
critique trop acerbe de la justice, hors des topoi classiques
61
. Le caractre scrupuleux et
58
Avare, V, 1, p. 175 ; The Merchant of Venice, IV, 1, v. 101-102 : If you deny me, fie upon your law! /
There is no force in the decrees of Venice
59
Source : www.vie-publique.fr [Disponible en ligne : http://www.vie-publique.fr/decouverte-
institutions/justice/approfondissements/construction-justice-etat-france-du-moyen-age-revolution.html. Con-
sult le 2 avril 2011].
60
SOMAN, Alfred, La justice criminelle vitrine de la monarchie franaise , in La Justice royale et le
Parlement de Paris (XIV
e
-XVII
e
sicle), tudes runies par Yves-Marie Berc et Alfred Soman, Paris, Biblio-
thque de lcole des Chartes, tome 153, 2
me
livraison, juillet-dcembre 1995, p. 303-304.
61
Voir TZONEV, Stoyan, Le Financier dans la comdie franaise dAncien rgime, Paris, Nizet, 1977 ; Biet,
Droit et littrature sous lAncien rgime, op. cit., 2002 ; Robert HORVILLE, dans La justice dans le thtre
franais du XVII
e
sicle , in Christian Biet et Laurence Schifano (dir.), Reprsentations du procs, Nan-
296
vain de ltablissement des faits, avec ses multiples rptitions et exclamations path-
tiques
62
, le dpt du faux tmoin, linterrogatoire du prsum coupable, qui est, daprs
Renaud Bret-Vitoz, un procs complet en rduction, rduit sa portion congrue
denqute dcisive
63
, en font partie. Ici, ils sont tous mens par un seul homme ou
presque, la victime. Molire pousse la centralit de son personnage sa limite extrme,
quitte bousculer son principe de vraisemblance. Dtenteur de largent et de lautorit fa-
miliale, il peut faire donner la question tous ceux qui demeurent sous son toit, donc sa
juridiction, passant outre la dlgation de pouvoir impose normalement par le recours
dont il se rclame. La position de la justice dans LAvare est ainsi doublement critique. En
entrant en concurrence avec lAvare au gr de la comdie, elle perd sa transcendance et son
pouvoir institutionnel. Mais cette disposition dramatique ninterroge pas non plus, pour
reprendre une ide dveloppe par Christian Biet, la validit ou la reprsentativit de
lappareil judiciaire au nom du juste absolu , afin de mettre en jeu, au sens propre,
dautres valeurs rfrentielles comme la vrit, le juste ou lquit, ct du droit
64
,
comme cest le cas dans Le Marchand de Venise par exemple. Au contraire, la marche
vide des tapes de lenqute cause de lAvare qui, aprs avoir vid de leur sens les mots
et de la monnaie, poursuit son videment de la valeur des choses les plus sacres , tend
aussi dmontrer labsence de toute valeur-rfrence possible. La dposition mensongre
de linnocent Matre Jacques comme la confusion et laveu involontaire de Valre dbou-
tent toute tentative de rtablissement dune vrit par les lments auparavant sains de la
maison dHarpagon.
terre, Publidix, 2003, p. 115-125, souligne la relative modration de la satire de la justice avant la deuxime
moiti du XVII
e
sicle, en comdie comme dans le genre pastoral ou tragi-comique ; une exception notable
est Jean Racine (Les Plaideurs, 1668 donc mme anne que LAvare), qui, remarque-t-il, na pas suivi de
formation en droit, contrairement 80% des dramaturges contemporains (Molire, Corneille, Rotrou, etc.).
Molire aurait fait son droit Orlans, et serait mme devenu docteur aprs ses annes de collge Clermont
(Mory, op. cit., 2007, p. 42). Daprs Grimm, aucune archive ne confirme ces tudes, mais la prcision des
questions de procdure dans son thtre atteste dune connaissance personnelle des codes juridiques : tout est
rgl par contrat devant notaire dans lIllustre-Thtre (intgration des nouveaux comdiens, distribution,
revenus, etc. Voir Grimm, op. cit., 1993, p. 21, 38).
62
Par exemple : Le commissaire Vous dites quil y avait dans cette cassette ? / Harpagon Dix mille
cus bien compts. / C Dix mille cus ! / H Dix mille cus. [En pleurant. 1682] / C Le vol est consid-
rable (Avare, V, 1, p. 174-75 ; lindication scnique a t rajoute dans ldition collective du thtre de
Molire publie en 1682 par Vivot et La Grange).
63
Mise en forme et mise en critique du procs au thtre. Lexemple des scnes dinterrogatoire dans
Athalie, dipe, Brutus et Guillaume Tel , in Reprsentations du procsop. cit., p. 226, note 9.
64
Reprsentations du procs, op. cit., introduction p. 9-11.
297
Il faut encore une fois souligner limportance du secret dans le cours mme du pro-
cs, suggre par le commissaire et cette fois-ci pratique par les acteurs de lenqute, vic-
time, coupable prsum, tmoins, rduits sur scne au seul Matre Jacques, dmultiplis
dans la salle par le chiffre de lassemble
65
. La peur de rvler ce qui doit tre cach com-
mande en effet les ractions des uns et des autres. Ceci est flagrant dans linterrogatoire de
Valre, bien quil cde assez vite devant lopinitret du pre dshonor : Monsieur,
puisquon vous a dcouvert tout, je ne veux point chercher de dtours et vous nier la
chose
66
, dit-il. Cette dclaration de bonnes intentions ds le dbut de sa comparution
prouve certes la relle droiture de son caractre, par rapport Harpagon, au commissaire
ou Matre Jacques. Mais ni dire la vrit, ni mentir nassurent la justice : Valre se voit
condamn pour sa franchise ; quant Matre Jacques, il constate amrement, la fin de la
pice : Hlas ! Comment faut-il donc faire ? On me donne des coups de bton pour dire
vrai, et on me veut me pendre pour mentir
67
.
Linnocence de Valre et le mensonge du cuisinier sont explicites ; seule lusure
dHarpagon reste tacite, le spectateur tant pour linstant le seul tmoin de cette activit.
Mais Clante ne prendra pas comme prtexte ces trafics des taux prohibs pour pour-
suivre son pre en justice, ce qui entacherait le nom de la famille. Ce secret, prudemment
retomb dans loubli aprs lclat quil a suscit entre le pre et le fils, pourrait bien tre la
cl de lenchanement des confusions et de lchec du processus judiciaire. Harpagon, en
enterrant son or, produit de son usure, perturbe doublement le circuit conomique sain. La
perte de raison que le vol entrane fait cho au comportement conomique draisonnable
de lenterrement du trsor, plutt que de rintgrer son contenu dans les circuits du march.
Si ds lors lenqute est mene par le responsable du trouble, tout le systme social, institu-
tions et changes, se grippe. La rcupration de la cassette par Clante permet cette rint-
gration in extremis dans un autre rapport dchange, celui de lordre nuptial de comdie.
Ainsi sauv de limpasse conomique o le prcipitait lAvare, que cette impasse soit le
trou au fond de son jardin ou le circuit ternellement dbiteur de lusure, le fils ut ilise enfin
65
Matre Jacques tient en effet, dans la scne de confrontation entre Harpagon et Valre, la place muette de
tmoin que tenait le Doge durant le droulement du procs de Shylock. Sa seule intervention pendant
linterrogatoire se rsume ce rle dattestation: crivez, Monsieur, crivez , lance-t-il au commissaire
quand Valre avoue son engagement envers lise (Avare, V, 3, p. 189).
66
Ibid., p. 183.
67
Avare, V, 6, p. 202.
298
sensment largent, par lentremise du valet (ce qui le garde de se salir les mains ce con-
tact) dans une logique du profit libidinal juste (le mariage de jeunes gens), renouant ainsi le
lien de transmission gnrationnelle du patrimoine.
La fraude sest rvle dans une sphre restreinte et prive, dans la maison mme o
elle se manigance. Elle est confine au domaine forclos de lAvare, le public nest pas ap-
pel voir ses effets nfastes au-del, dans le monde. Lamnsie (ou lamnistie ?) de
lusure semble dlivrer un message clair : Molire ne cherche aucun moment dnoncer
un travers social aux consquences nfastes pour lensemble de la cit. Lusure nest quun
crime comique, rejeter hors de la socit en le relguant dans un cercle priv, inoffensif.
Cest pourquoi on peut dire quil ny a pas seulement absence ou mconnaissance
de lconomie
68
chez Molire, mais peut-tre aussi refus assez timide dune certaine dy-
namique dchange, qui se manifeste encore sous les oripeaux connus et matrisables du
rapport avare largent et la richesse. En effet, si la subversion du sens canonique des
valeurs se manifeste dans les trois uvres tudies, dans LAvare seulement la lutte entre
morale individuelle de lintrt et morale mondaine du dsintrt reste une affaire prive,
hors du contrle social et royal, do la ncessit de lintervention dune figure interm-
diaire pour remdier (et re-mdier) aux conflits, nuptial, thique et conomique
69
.
Le cas Volpone/Jonson
En 1605, Jonson et ses co-auteurs sont emprisonns pour des allusions diffamatoires
dans leur dernire production, Eastward Ho!. En octobre 1606, lui et sa femme, crypto-
catholiques, comparaissent devant un tribunal consistoire protestant pour recusancy ,
cest--dire absence au service religieux et refus de communier, conformment lAct of
Uniformity of Common Prayer de 1559, tandis que, lors du Gunpowder Plot, Jonson a t
suspect davoir soup avec les comploteurs
70
. Sa collaboration ultrieure avec le Privy
Council, auquel il donna peut-tre des renseignements sur un prtre li au complot catho-
68
Vernet, op. cit., p. 315 sqq.
69
Voir les thses de Jean-Marie Apostolids, Le Prince sacrifi, op. cit., notamment p. 160-161, et de Max
Vernet, Molire, op. cit.
70
Voir Ben Jonson, dit par Ian DONALDSON, Oxford, New-York, Oxford University Press, coll. The
Oxford Authors, 1985, p. XIX ; M-T. Jones-Davies, Ben Jonson, Paris, Seghers, coll. Thtre de tous les
temps , 1973, p. 25-26.
299
lique, contribua certainement adoucir sa peine. Frances Teague a dailleurs not sa sur-
prise de voir le systme judiciaire anglais des premiers modernes aussi flexible, ce qui na
pas empch Jonson de critiquer acerbement la corruption et les pratiques despionnage de
certains juges et avocats
71
. Est-il pour autant un fervent croyant en lintervention de la pro-
vidence divine dans les affaires humaines, comme lavance Teague ? Lissue ambigu de
Volpone demandera nuancer cette position.
Cette exprience de la justice se retrouve dans la plupart de ses pices. Les scnes de
jugement ponctuent souvent les dnouements de ses comdies. Dans le Poetaster [1601],
lEmpereur interrompt un banquet pour condamner les mauvais potes ; Cynthias Revels
[1600] sachve sur le jugement de Crits, rformateur de la vertu, contre les faux courti-
sans prsents au masque de la reine ; la fin de Every Man in His Humour [1598/1612], le
juge Clement rend, comme son nom lindique, une justice claire, magnanime et gaie. Le
jugement final de The Devil is an Ass [1616] est galement perturb par la prtendue pos-
session du cupide Fitzdottrel. La justice chez Jonson rtribue en fonction de la gravit de la
btise ou de la corruption, invitant les plus sots samender et faire pnitence ; cependant,
certains vilains, comme Face, lacolyte de LAlchimiste [1610], chappent toute punition,
et illustrent ce que M-T. Jones-Davies appelle lesprit de comdie qui promet un
banquet comique tout son public
72
.
Dans Volpone, la subversion des valeurs est son tour subvertie, par un double re-
tournement burlesque propre linvention dramatique de Jonson. Volpone, manipulateur
des choses et des tres de son univers, est apprhend pour la tentative de viol de Clia, et,
accessoirement, pour tromperie notoire de la cit de Venise, mais il russit inculper son
accusateur. Bonario, gentilhomme hroque, ne cherche pas la gloire personnelle, mais
dlivre courageusement Clia des atteintes de Volpone et souhaiterait faire lui-mme jus-
tice lhonneur de la jeune femme. Mais, en homme respectueux des lois de son temps, il
71
Pour le dtail de lactivit de Jonson dans les cercles catholiques et anglicans cette priode, et les liens
multiples avec la rdaction contemporaine de Volpone, voir TEAGUE, Frances, New Directions: Ben Jon-
son and Imprisonment , in Volpone, A Critical Guide, dit par Matthew Steggle, Londres, Continuum
Renaissance Drama, 2011, p. 127-133 notamment.
72
Voir JONES-DAVIES, Marie-Thrse, Ben Jonson, Paris, Seghers, 1973, p. 77-78.
300
prfre dlguer cette tche une instance reprsentative suprieure, quil croit plus juste
que son seul bras.
Forbear, foul ravisher, libidinous swine!
Free the forced lady, or thou diest, impostor.
But that Im loth to snatch thy punishment
Out of the hand of justice, thou shouldst, yet,
Be made the timely sacrifice of vengeance,
Before this altar, and this dross, thy idol.
[]
And he, ere long, shall meet his just reward.
73
Ce choix prouve son honntet plus que tout autre geste, mais aussi sa pit : en r-
clamant une justice transcendante, en remettant une autorit plus haute la dcision du
chtiment de la luxure et de lavarice, il affirme sa confiance dans la justice. Sa dmarche
peut tre interprte comme une certaine reconnaissance du principe dquit, mais sa pr-
sentation devant le tribunal, sans preuves directes ni tmoins qui pourraient soutenir son
accusation contre Volpone, marquerait plutt une attente de jugement selon la coutume
anglicane, la common law, dont la force rside aussi dans son essence naturelle , la rai-
son divine
74
. Son attitude face la justice est donc semblable celle de Shylock, et cest en
quoi, comme lui, il se fourvoie. La moralit de Clia et de Bonario, qui devrait assurer leur
triomphe, et dont les juges reconnaissent dabord lirrprochabilit
75
, leur conscience
( Our consciences , IV, 2, v. 202) et le ciel qui toujours protge linnocence ( hea-
ven, that never fails the innocent , v. 203) se trouvent tre des garants bien faibles contre
le nombre des tmoins charge, dans une cour o le nombre et le fracas lemportent
76
.
73
Volpone, III, 6, v. 248-256. Arrte, infme ravisseur ! / Libidineux pourceau ! Laisse aller cette dame, /
Hypocrite, ou tu meurs ! Sil ne me rpugnait / De drober ton crime aux mains de la justice, / Oui, devant
cet autel, et cet or, ton idole, / Je devrais timmoler sur lheure la vengeance. / [] Lui, recevra bientt sa
juste rcompense .
74
Voir Raffield, op. cit., p. 9 ; Lockey, op. cit., 2006, le chapitre 5 sur les dbats religieux, politiques et lgi-
slatifs complexes entre common law, natural law et civil law, et entre les courts of common law, juridiction
issue de la coutume et de raison divine, et les prerogative courts (Court of Chancery, Star Chamber,
civil-law courts et ecclesiastical courts) o lintrusion du souverain, du principe dquit ou dlments ca-
tholiques peuvent facilement ouvrir la voie larbitraire, daprs les common lawyers (p. 147-49, 156-59
notamment).
75
Volpone, IV, 2, v. 30-31. The gentlewoman has been ever held /Of unreproved name, La dame fut
toujours / Exempte de tout blme . Bonario aussi a toujours pass pour trs honnte (The young mans
fame was ever fair and honest, Ibid., v. 87).
76
These are no testimonies ( Ce ne sont pas l des tmoignages ), leur reproche le quatrime juge, ce
quoi Bonario rplique : Not in your courts, / Where multitude and clamour overcomes, Ibid., v. 204-205 (je
souligne).
301
De plus, la blessure de Mosca prouve la violence de Bonario
77
, explique, selon le faux
tmoignage du pre, par sa dcouverte de la dsignation de Volpone comme unique hritier
de Corbaccio. Enfin, lapparition de Volpone mourant emporte la sentence des juges lors
du premier procs. Bref, les magistrats amens juger quitablement, aveugls par la
quantit des faits, ne savent discerner la qualit dun tmoignage selon la valeur morale
pure de la personne. Bonario et Clia se sont bel et bien tromps de tribunal. Non seule-
ment la coutume ne peut sappliquer contre des partis malhonntes, mais le droit qui-
table ne peut non plus leur donner satisfaction, car dans lunivers de Volpone lequity est
dtourne, selon la logique de largent, en comptabilit de faits, qui, bien que suspicieux ou
contradictoires, psent plus lourd dans la dcision que leur vracit. La raction de Bonario
et les rares exclamations de Clia rvlent leur inconscience de la situation, peut-tre
mme plus que leur dgot pour la corruption flagrante du systme
78
.
Ainsi, Jonson apporte la reprsentation du dbat entre common law et equity des
nuances plus oses que la mise en scne shakespearienne. Il rend en tout cas avec malice
les ambiguts et les contorsions argumentatives des tenants de chaque parti, alors que la
pice, de lavis de nombreux commentateurs de luvre de Jonson, se situe davantage dans
une tradition moralisante que dautres intrigues o largent tient une place plus conflic-
tuelle, la fois ncessit dans la comptition sociale et moyen de lutte pour la survie
79
. A
lire le texte daprs le thme central de largent et de lavaritia sous toutes ses formes, la
caricature de la justice se greffe sur la logique interne de monnayage des preuves
propre lunivers vulpin, dont les consquences parasitent de faon cynique les dbats
contemporains. Est-ce dire que Jonson pointe une tendance sensible dans les tribunaux
devant lesquels il a t traduit ? Largent a-t-il eu un effet sur la rigueur de ses punitions,
lissue des procs autour de 1605-1606, et sur la dure de ses emprisonnements ? On ne
77
Il a en effet surpris Mosca lpe la main. Volpone, III, 6, v. 263-267.
78
Have they made you to this? ( Ont-ils pu vous monter ce point ? ), dit Bonario son pre, qui
laccuse son tour de parricide. Volpone, IV, 2, v. 142.
79
Voir STEGGLE, Matthew, Introduction , in Volpone, A Critical Guide, dit par Matthew Steggle,
Londres, Continuum Renaissance Drama, 2011, p. 2. Certains critiques ont mme considr cette pice
comme antithtrale , tout comme luvre de Jonson dans son ensemble, crite pour la publication plutt
que pour la production sur scne. Cette position est largement revue par les tudes de ce recueil trs rcent.
302
peut que regretter, avec Frances Teague
80
, le manque de clart de certaines archives, mal-
gr le luxe de dtails dont nous disposons sur la vie de Jonson.
Une justice distraite par la merveille
Dans Volpone non plus, les multiples figures de lavarice ne sont pas inquites dans
un premier temps : bien que Mosca et Volpone soient accuss, le parasite uvre ds avant
louverture du procs pour dtourner le droit jugement de la cour. Il met en scne encore
une fois le procs, distribuant leur rle aux tmoins charge contre leur propre famille
et/ou honneur (Corbaccio, Corvino et Lady Would-Be) et lavocat vreux (Voltore), les
liant tous par le poids du mensonge
81
. La crmonie judiciaire nest quun autre
motif pour le dploiement de lart du parasite. Aussi lentre en scne de son appareil con-
firme-t-elle son invalidit et son ridicule, et dispose clairement le public assister une
parodie de la justice.
Lapparition des quatre avocatori, devisant ensemble, dbattant en bon juristes de
laffaire juger selon la prcdence de tels crimes, fait dabord illusion quant leur s-
rieux, et, du moins pour un temps, quant leur impartialit. Mais le droulement du procs,
grce une rhtorique judiciaire sans scrupule, montre linscription du drglement vulpin
dans les institutions garantes de lordre. Lintervention de Voltore, longue hypotypose fort
contourne du mensonge labor par Mosca et port son apoge par lart des prtoires,
leur laisse quelques doutes. Mais le discours judiciaire est une voix, une mlope, un flot
de mots sans ralit, et non une parole, un dire qui engage lintgrit dune personne,
comme celles de Bonario ou de Celia. Les juges se laissent berner par ce ou-dire, car ils y
sont tout disposs : ils entrent en disant quils nont jamais entendu ( heard of , IV, 2,
80
New Directions: Ben Jonson and Imprisonment , op. cit., p. 103-131.
81
Mosca demande aux hritiers : Is the lie / Safely conveyd amongst us? Is that sure? / Knows every man
his burden?, Le mensonge / Est-il bel et bien convenu entre nous ? Sr ? / Chacun connat sa partie ? ,
Volpone, IV, 2, v. 3-5 (ma traduction). Burden signifie poids, charge, responsabilit , avertissement
ironique de la rpartition finale des peines, mais aussi refrain (voir ldition de Volpone par W. Creaser,
1978, note 5 p. 271).
303
v. 28) un cas semblable. Aussi, quand Voltore demande de faire entendre la voix de Vol-
pone travers sa propre voix ( he may be heard in me , v. 52-53), il obtient de parler
librement ( speak free , v. 55), puis de traduire une srie de tmoins qui rptent tous
le mme credo, avec la mme conviction de la rcompense prochaine. Enchanement de
voix vaines, qui ne constitue pas une preuve visible, alors que Bonario les exhorte cons-
tater limposture de leurs yeux svres ( grave eyes , v. 44), en amenant Volpone,
afin de se constituer un solide tmoignage ( strong witness , v. 45) de son hypocrisie.
Mais mme les tmoignages visibles sont trompeurs, ce que ne peut concevoir Bona-
rio, qui lhonntet semble interdire le mensonge et le dtournement des faits. La bles-
sure de Mosca parle pour [lui]
82
, ramenant ainsi la preuve oculaire lvanescence
dune voix. Grce la flagrance de cette preuve, les juges commencent flairer quelque
imposture
83
. La blessure est bien relle, mais ce quelle dit de la vrit est encore dtour-
n par une fiction de Mosca. La production de son tmoin de secours, llgante Lady, for-
tifie leurs soupons, et lentre de Volpone achve de les convaincre. Abus par les t irades
de chaque acteur de cette comdie bien orchestre, par lvidence de preuves qui nen sont
gure, le jugement des Pres se caractrise par sa distraction , sa propension tre sans
cesse dtourn du droit fil de la raison par la production de merveilles . Lun dentre
eux sexclame, avant lentre de Lady Would-Be : These things, / They strike with won-
der
84
, et un autre de rpondre : I am turnd a stone
85
.
Ce procs, cause de leur distraction, tourne en effet la sance de magie, au spec-
tacle de charlatan. Comme Scoto de Mantoue, Voltore, par son aisance rhtorique propre
sa profession, aveugle le discernement, fait croire limpossible, la transformation de
vulgaires cailloux en or fin, de mensonges honts en manifestations massives de la vrit
pure. Et les juges ne peuvent quy accorder leur foi de manire presque religieuse
86
. Bien
quils soient quatre, leur nombre ne sert pas engager un dbat sur la vracit des divers
82
My wound, / May it please your wisdoms, speaks for me. Volpone, IV, 2, v. 166-67.
83
I do begin to doubt the imposture here, dit le deuxime juge, Ibid., v. 173.
84
Je souligne.
85
Volpone, IV, 2, v. 185-186. Ces faits, / Ils sont stupfiants. Je suis ptrifi. [Ma traduction].
86
We do believe it, rpond un juge la Lady, qui leur assure quelle ne veut en rien choquer lhonneur
du tribunal (Ibid., v. 194-96).
304
tmoignages, mais rpter tous ensemble les mmes affirmations et se rpondre indfi-
niment en cho, annulant leur respectabilit et leur crdibilit.
Mais la distraction est fatale ; elle entrane vers la folie, la schizophrnie, comme
Voltore lui-mme en fait lamre exprience. Aprs avoir fait condamner les innocents,
Volpone imagine un ultime tour : il fait se promener Mosca en habit de Magnifique par la
ville, et le dclare son hritier. Dbout, Voltore est brusquement dcill, et il veut annuler
sa plaidoirie contre Bonario et Clia : comment a-t-il pu se laisser entraner si loin de son
droit chemin pour des fins cupides ( most covetous ends , V, 5, v. 9) ? Sa rhtorique
seffondre alors, il nest plus capable des envoles de la plaidoirie, sa parole se fait hsi-
tante, incohrente. Il en accuse sa distraction , que M. Castelain traduit justement par
son sens fort de folie
87
. Ce mot, distracted , contient toute la substance de ce final. Ti-
raille entre les multiples vrits, les merveilles de la rhtorique, les illusions ourdies par
plus malin que lui et les perspectives denrichissement, la conscience de Voltore et celle
du public ! a perdu ses repres, et drive en effet vers la folie.
Premier surgissement de lerreur judiciaire vers laquelle se dirige dangereusement le
tribunal, savoir la condamnation dinnocents, la distraction de Voltore est vite rcup-
re par lentreprise de dissimulation et dillusion de Volpone. Pour contrer Mosca, dont les
relles intentions se sont entre temps rvles, il annonce lavocat, sous un dguisement,
quil est toujours vivant, afin quil retire son tmoignage en faveur des innocents. Prenant
au mot les hritiers flous, qui disaient Voltore possd en jouant sur les sens de dis-
tracted , il lui suggre de mimer une crise de possession, afin dinvalider ses aveux
88
. La
lourdeur du jeu de mots, rpt par tous les hritiers auparavant, insiste sur llaboration
commune de cette dernire merveille, avant son propre dmasquage : Volpone souligne
ainsi cyniquement leur participation active, et ce depuis le dbut, la fabrique de sa com-
die, entre merveilles, rebondissements et retournements inattendus des situations les plus
extrmes.
87
Volpone, V, 6, v. 5. I am distracted (Je deviens fou).
88
Volpone, V, 8, v. 22 sq.
305
Ainsi, le procs, rvlateur des risques de la distraction , est un appel la vigi-
lance du spectateur. Entran comme il est dans le divertissement, comment ne pas se lais-
ser gagner par la folie ? La scne de justice a ici une vraie puissance participative, la fois
sociale et dramatique. Non seulement elle met en question et en perspective les dbats con-
temporains en matire judiciaire, et tente de les interprter de manire originale et nuance,
sans toutefois chercher de rponse dfinitive ou stricte, comme je propose de le voir dans
la partie suivante ; mais elle interpelle en mme temps son public de manire claire et sans
ambigut contre les dangers quelle lui montre : lui ensuite dagir selon sa cons-
cience .
Le procs du Marchand de Venise pointe donc le statut comique problmatique de
lusurier-avare. Construit sur des topoi classiques ethniques ou religieux (profrs par Gra-
tiano ou Lancelot Gobbo, les deux figures du bouffon) qui devraient prter rire, il choue
dans cette intention, devant le caractre tragique du compromis que son statut implique
pour Shylock. Lun des passages marquants de ce point de vue, outre la tirade Hath not a
Jew eyes ? (III, 1), est la dclaration dAntonio sur les juifs et leur cur de pierre
89
. Elle
est lobjet dune double interprtation par le public, entre la sympathie pour la passion qua-
si christique dAntonio (et sa rmission par intervention divine, thme frquent dans les
Morality plays
90
) et la conscience de la situation tragique du juif, priv dhumanit par le
chrtien, rejet du ct de la cruaut
91
.
La conclusion nuptiale de LAvare ancre plus clairement la pice dans le schma co-
mique traditionnel, et mme avec une insistance (par un double voire triple mariage entre
Clante et Mariane, Valre et lise, et Harpagon et sa cassette) qui porte sinterroger.
Certes, la nouvelle dynamique conomique quimplique lactivit usuraire est vacue (ou
implicitement refuse), mais au prix dun secret dlibr entre le fils et le pre. Le silence
de rigueur dans la rcolte des preuves rpond ce silence sur la gestion des fonds cachs.
La prsence du trsor, que tentait doblitrer labsence dargent sur scne, a t trahie par
89
The Merchant of Venice, IV, 1, v. 70-83.
90
POTTER, Robert A., The English Morality Play: Origins, History, and Influence of a Dramatic Tradition,
London ; Boston, Routledge & K. Paul, 1975, p. 124.
91
Unfeeling man , the current of thy cruelty , The Merchant of Venice, IV, 1, v. 63-64. La cruaut
possde videmment un lien tymologique avec le sang qui scoule (lat. cruor).
306
une parole mal adapte, non matrise, soit plthorique (Harpagon), soit maladroitement
mensongre (Matre Jacques), soit passagre (rvlations de lusure et du trsor Clante),
soit encore dtourne par la ruse, la malice et lapart (La Flche, Frosine) ou lignorance
(Valre). De mme, labsence de relle justice possible est souligne par la vaine prsence
du commissaire, et par sa volont de taire les procdures, contre un Harpagon qui crie
maintenant rellement, grce un retournement cocasse, vengeance au ciel
92
. Cette
pnurie de reprsentations scniques de la monnaie propre LAvare, redouble par la va-
nit du reprsentant de la justice, court-circuite, on la vu, lchange dialogique, mais aussi
le discours comique, ce qui rend lissue de la comdie problmatique.
Si la critique de la justice dans Volpone est srement la plus acerbe et la plus radicale
des trois, elle ne semble pas remettre en cause la possibilit de la justice elle-mme. Con-
trairement au Marchand de Venise, lapplication de la coutume aurait pu tre un juste
chtiment devant loutrance des mensonges et des vices, mme dans un rapport dquit ou
de justice distributive. Mais lapplication ironique et cynique du monnayage des per-
sonnes et des faits sur cette scne judiciaire dtruit la possibilit dun jugement qui-
table , et fait apparatre son ultime consquence, la distraction des hommes, leur chute
dans la folie, dune manire encore plus frappante. Cette conclusion morale fait figure de
rhtorique comique fort bien ourdie par Jonson. Il faudra voir, dans la partie suivante,
quelle valeur accorder ces ficelles si lgamment et cyniquement noues.
A travers les scnes conclusives dintervention de lappareil judiciaire sur un mode
parodique, les trois pices prsentent donc trois moments diffrents du dilemme que pose
au thtre comique lapparition sur la scne de comportements et de pratiques qui indi-
quent le devenir dun esprit capitaliste encore ses prmices. Le type comique convo-
qu, lodieux avare issu dune tradition moralisante qui tire vers la bouffonnerie, ne peut
plus, semble-t-il, tre le point focal de la catharsis comique
93
uniquement par le rire.
Shylock fait surgir la question : une reprsentation comique sans arrire-penses de
lavarice est-elle encore possible ? Ou plus crucialement : o le comique de la comdie
peut-il se rfugier face la tragdie de la valeur et de son inscription dans des formes
92
Avare, I, 4, p. 76.
93
Frye, Une perspective naturelle, op. cit., p. 108.
307
stables ? Et quel serait alors son statut ? A ces problmes, les pices plus tardives semblent
entrevoir quelques solutions. Volpone annonce dj, deux dcennies plus tard, le triomphe
de la machine comique
94
sur toutes les secrtes machineries et mdiocres arrangements
de lconomie et de la morale. Seule machine qui se connat en tant que telle, la comdie
sera donc capable, espre Jonson, dapporter au spectateur une ide rafrachie de la mesure
de la valeur morale et conomique et de la justice, mme si cette affirmation radicale
savre aussi problmatique, comme nous allons le voir. LAvare, moins dun sicle de l
et dans une France qui volue vers une monarchie absolutiste et une conomie de march,
considre avec plus de prudence les rouages de cette machine comique . Tout en raf-
firmant sa force subversive et dnonciatrice, il semble quelle reste cependant un artifice
pour Molire, efficace sur le moment pour rvler des tensions sociales et les tourner en
drision, mais qui retourne malgr elle et dsesprment, quand le rideau est tomb, son
tat de machinerie de thtre.
B. Lissue du procs ou de lenqute : o la machine comique
apparat, et la machine de thtre commence se faire voir
Lissue des trois pices a pos de nombreux problmes la critique ; cest mme le
premier trait qui les unit. Leur cadre judiciaire tente de rtablir un certain ordre, mais il ne
peut finalement que constater la nullit des anciennes valeurs intra- et extra-mondaines au
regard de la nouvelle conception de largent qui commence sinscrire dans les mentalits
travers linfluence de personnages marginaux, que la socit, dun commun accord, laisse
en dehors de son cercle. La crmonie judiciaire officialise en quelque sorte ce rejet. Mais,
malgr leur diversit, les chtiments de lavarice tmoignent dun certain embarras
devant lambigut du destin des valeurs aussi radicalement remises en cause par le
94
Jemprunte ce terme Zachary POLSKY, The Comic Machine, the Narrative Machine, and the Political
Machine in the Works of Molire, Lewiston, E. Mellen Press, 2003.
308
spectacle
95
. Leurs troublantes perces dans la nouvelle logique conomique, la dvalorisa-
tion des mots et de largent quils tablissent est pressentie comme un danger, vacuer
par la comdie. Les trois uvres conservent donc une tradition hostile lavarice,
fortement raffirme la fin de la pice, ds la clture du procs ou dans les scnes qui
suivent lintervention de la justice. Ces fins montrent une cristallisation des peurs sur
certaines manipulations et circulations incorrectes de largent, tout en mnageant
lusurier-avare une sortie ouverte linterprtation ultime du spectateur.
Voltore, Shylock et le docteur Balthazar, ou Valre, bien quils se situent des
degrs divers de la vrit ici dbattue
96
, veulent faire triompher leur point de vue devant
leurs accusateurs. Pourtant, malgr leurs efforts et dans chaque cas, leurs plaidoiries
chouent gagner les juges ou le plaignant. Lambigut de la parole les dstabilise,
lillusion remplace le vraisemblable, le non-dit et le cach dterminent la surface des
choses, principes obscurs et terrifiants. Le dnouement, toujours inattendu, prend de court
nos rflexions et celles des personnages en dbat. Quelle leon tirer de ces dnouements o
lindit interfre, lextrieur apaise ? Faut-il y voir la recherche dune autre transcendance,
qui annulerait celle, mise en avant dans ces intrigues, de largent ? Et quelle forme arrive-t-
elle prendre si elle nest plus religieuse, ni thique, ni juridique ?
1) Le triomphe de la lettre sur le billet , ou comment les mots trahis-
sent money
Si, dans Volpone, la validit de la parole et de la preuve est anantie par la dis-
traction de la rhtorique, dans Le Marchand de Venise, le discours judiciaire dveloppe
95
Voir Greenblatt, The False Ending in Volpone, art. cit. ; DAVIS, Clifford, Ben Jonson's Beastly Come-
dy: Outfoxing the Critics, Gulling the Audience in Volpone, Comitatus: A Journal of Medieval and Renais-
sance Studies, 28 (1), 1997, p. 45-61 ; DARCY, Robert F., Freeing Daughters on Open Markets : The In-
cest Clause in The Merchant of Venice, in Woodbridge (d.), op. cit., 2003, p. 190-91 ; Gutwirth, The Uni-
ty of Moliere's L'avare, art. cit., p. 359-366 ; Gaines, art. cit., p. 208-209.
96
Prsents ici de faon croissante : Voltore, procureur puis accusateur, qui hsite entre le mensonge et la
vrit, pour des raisons vnales ; le dbat problmatique entre deux vrits possibles et gales, qui ouvre
sur deux justices opposes : Shylock, le quteur du paiement et dune loi rigoureuse, contre Balthazar/Portia,
le porte-parole de la clmence et de lquit ; Valre, accus et se dfendant de bonne foi, mme si ses actes
(la falsification de son identit, ses flatteries, son engagement envers lise sans consentement parental) sont
loin dtre irrprochables, au strict regard de la loi ou de la morale dAncien Rgime.
309
son efficacit contre le pouvoir de largent, que celui-ci soit utilis pour contraindre, par le
billet qui donne une limite de temps et un prix fixe chaque chose inscrite sur lui, ou pour
ngocier, par les ducats que propose Bassanio en change de la vie de son ami. Ces deux
formes de money correspondent deux types de parole, lune dhonneur, associe au res-
pect strict de la loi conomique et civile (Shylock), lautre ngociante, associe un usage
de largent non fond sur le calcul de lintrt, mais sur la dpense gnreuse, bref qui re-
trouve sa fonction pure dinstrument, sans survaluation. Lhonneur bafou du juif usurier
renvoie dos dos la ngociation conomique (money) et la ngociation civile (equity) des
chrtiens, comme inaptes rparer le tort qui lui a t caus. Il rsiste galement lappel
la misricorde lgard du condamn (mercy). Seuls la chair et le sang dAntonio, qui
lient les deux amis au point que lun se donne pour lautre sans hsiter
97
, peut manifester
une justice complte dans lesprit de Shylock, la mesure de son sentiment de haine et de
sa volont de vengeance. Mais, comme il a t dit prcdemment, la validit douteuse du
billet ne saurait garantir un tel effet de justice, puisquon peut aussi bien en dtourner le
sens. En transposant lexercice de son usure sur lexercice de la justice, Shylock se trompe
symboliquement, sur les moyens de parvenir ses fins.
Lintervention de Portia en docteur de la loi, figure cense interprter correctement
celle-ci, annonce pourtant une conception particulire de la forme de cette interprtation
98
.
Dans la comdie en effet, elle ne se prsente pas sous les dehors srieux du Jugement, que
Shylock rclame sur un mode tragique ( I stand for judgement , IV, 1, v. 103 ; I stand
here for law , v. 142), mais sous une forme dguise, cache. Une lettre avertit de son
arrive, comme la perte des vaisseaux dAntonio, puis la nouvelle de leur sauvegarde mi-
raculeuse sont annonces par une missive. Les circonstances des apparitions de ces lettres
relvent toujours de la surprise, comme un ultime recours alors que tout semblait dsesp-
r, ce qui les apparente la merveille des tours jous pour distraire les juges lors du
procs de Volpone puis de Bonario. La lettre, moyen de la circulation des nouvelles et du
sens entre les hommes, se comprend alors dans une structure ternaire dont le pendant posi-
97
Merchant of Venice, IV, 1, v. 218-219, 270-284.
98
Bon nombre dtudes et de commentaires de lgistes ont paru propos de ce procs, ainsi que du contrat.
Ils relvent tous la position partiale de Portia dans cette affaire, puisquelle est fiance Bassanio, lami du
dbiteur de Shylock, et protectrice de Jessica, la fille de lusurier qui sest rfugie Belmont. Pour une re-
vue complte de cette critique depuis le XIX
e
sicle jusquaux annes 1960 environ, voir O. Hood Phillips,
op. cit., p. 91-118.
310
tif, dans la configuration marchande, est la monnaie comme moyen de circulation des va-
leurs
99
, et le pendant ngatif le billet comme arrt et fixation du sens. Le tableau ci-aprs
rsume les lments travers lesquels la pratique judiciaire des protagonistes du procs se
dploie. Chacun y interfre en effet selon son smantisme juridique pour ainsi dire, qui se
ralise grce un objet sur scne, une manire particulire de lemployer, une position
morale qui dtermine son action et un critre de valeur partir duquel il conoit la justice.
Moyens de
laction en jus-
tice
Symbole
scnique
Position
morale
Critre
judiciaire
Shylock Usure
Billet
(bond)
Vengeance /
honneur
Talion
(AT) /
Common
law
Bassanio Money
Ducats /
(anneau)
Ngociation March
Portia Parole
Book
/
Letter
Neutralit
(loi,
ngociation,
clmence)
Equity
Antonio /
Duc
Silence / (pa-
role)
Chair et
sang
Passion /
dtachement
Jugement
divin
(NT) /
clmence
Tableau 4 : Conceptions de la justice pour chaque personnage du Marchand de Venise
Portia, en sappropriant la voix de la justice, dtourne la loi, symbolise par le livre,
forme fixe de lcrit, au profit dAntonio, par une lettre. De mme, Shylock a dtourn le
profit conomique selon son intrt et par un billet crit comme dans le mtal , matire
laquelle Gratiano compare la haine du juif
100
. Dans la lettre qui lannonce, signe par le
99
Voir Goux, Frivolit de la valeur, op. cit. ; Freud, Marx. Economie et symbolique, Paris, Seuil, 1973 ;
Shell, Money, Language and Thought, op. cit., 1982 ; Harrison, Pistoles/Paroles, op. cit.
100
Merchant of Venice, IV, 1, v. 124-126.
311
magistrat Bellario, il est expliqu la cour que ces deux docteurs ont ensemble feuillet
bien des livres
101
pour tenter de rsoudre par la certitude de la science lgale laffaire qui
oppose Antonio Shylock ; cest aussi au livre de la loi que Balthazar/Portia a recours
pour contrer la premire sentence favorable Shylock. La vritable performance de sa pa-
role repose sur ces deux supports, le livre et la lettre, alors que lun ou lautre fait toujours
dfaut aux autres protagonistes du procs.
Cette ambivalence lui permet de changer de stratgie au cours de laudience. Entre
par lentremise dune lettre, Portia a dabord tent de rtablir une ngociation entre les
deux hommes, en incitant Shylock prendre les six mille ducats que lui propose Bassanio,
qui sont dailleurs les siens, puis en argumentant pour la clmence envers Antonio. Puis le
livre lui sert affirmer la puissance de la parole judiciaire, rcuprant dans le sens de la
justice la tentative de Shylock de dtournement de la parole dAntonio son profit, par le
recours la mme rigueur, cest--dire linterprtation de la loi au mot prs. Il y a donc
substitution, dans la scne du procs en particulier, des formes de validation de lcrit aux
formes montaires problmatiques, avec des antagonismes et des rapports la valeur paral-
lles : ducat (mtal)/billet (papier), livre/lettre. Cette transposition des problmes lis la
sphre conomique sur le plan de la forme de lcrit serait-elle une tentative de rappro-
priation de ces valeurs, dstabilises par le montaire, par le texte thtral et sa mise en
scne ? Ou bien tendrait-elle rendre ce dernier caduc, comme un effet pervers de
linnervation de lconomique dans la forme littraire (et le genre thtral) ? Le dnoue-
ment du Marchand de Venise pose le dilemme, et fait craindre un vritable bouleversement
dramaturgique.
En effet, ce rapprochement final de lusage de la lettre pour un profit certes altruiste
et gnreux, mais associ au tour de passe-passe ou la merveille, et de lusage intress
de largent pour un profit personnel rprouv puis condamn, soulve des questions sur
laction de la parole qui soutient le premier usage. Jai suggr, au dbut du deuxime cha-
pitre de cette tude, quune relle comprhension de luvre de Shakespeare et de cette
pice en particulier ne pouvait se concevoir sans une lecture entre les lignes, une lecture
qui porte attention aux trous dans la trame, aux silences du texte. Ce dnouement co-
101
we turned oer many books together (Ibid., v. 155-156, v. 344-352).
312
mique enchevtr, volontiers artificiel, semble avertir le lecteur quil existe l une difficul-
t, que la dcision judiciaire finale semble rsoudre mais qui nest peut-tre en ralit sol-
vable que par un choix de mise en scne. Au cours de la dmonstration rigoureuse de la
culpabilit de Shylock selon les dcrets de Venise, Portia use de tours rhtoriques qui insis-
tent non seulement sur la performativit de la parole du docteur de la loi
102
, mais encore
sur sa capacit faire jaillir la justice de la bouche mme de qui veut tirer de la loi un pro-
fit de type financier. Linsistance de Shylock sur le billet ( bond ), instrument de profit
conomique mu en instrument de reconnaissance de justice comme la balance et le cou-
teau sont les instruments de son excution, nest en dfinitive quun leurre, un papier sans
valeur, et mme un artifice de comdie pour rcuprer un honneur bafou, comme il lest
dans lchange conomique, selon lesprit shakespearien du moins. Portia se rfre aussi
finalement la stricte lettre du billet, comme le fait Shylock ; elle est intervenue par
lintermdiaire dune autre lettre, qui la met en scne dans un rle qui ne devrait pas lui
revenir. La validit de sa parole est donc soumise au mme doute.
Comment ds lors rendre une valeur morale la parole, et par consquent fixer la
place de largent dans lordre social ? En en revenant paradoxalement la matire de la
monnaie, et celle du livre. La compilation, de ducats sonnants et trbuchants, et des feuil-
lets du livre qui constituent les dcrets de Venise
103
, par des personnages dont la vertu
chrtienne ne fait pas de doute pour les spectateurs, redonne toute sa certitude leur va-
leur. La qualit des pices quon dpense, des livres quon lit, dpend de celle des per-
sonnes qui les manipulent, et surtout de lusage que celles-ci en font, de leur interprtation,
gnreuse et dsintresse, motive par une amiti et des codes moraux communs. Mais
cette interprtation stend, en dernier recours, autrui, via la parole de clmence du duc,
qui avait soutenu la dcision de Portia, et dAntonio. Le duc, pour signifier la diffrence
de [son] esprit ( the difference of our spirit ), pargne la vie de lusurier, et redistribue
ses biens sa famille (Lorenzo et Jessica) et ltat, ce quoi Antonio ajoute la demande
102
Ibid., v. 199-200 : I have spoke thus much / To mitigate the justice of thy plea (Jai plaid / Pour mitig-
er la rigueur du procs que tu intentes, dit-elle Shylock ; v. 353-359 : In which predicament, I say, thou
standst (Voil la situation dis-je, o tu te tiens), nonce-t-elle avant de dcliner les griefs que la justice
retiendra finalement contre lui. Le duc, autre figure dautorit judiciaire, seconde le jugement de Portia en
ajoutant sa parole la sienne : He shall do this, or else I do recant / The pardon that I late pronounced
here ( Il fera ainsi, ou bien je rtracte / Le pardon que je viens de prononcer , v. 387-388).
103
A noter que la coutume anglaise nest pas, quant elle, un droit crit Voir DAVID, Ren et alii,
Introduction ltude du droit priv de lAngleterre, Paris, Librairie du recueil Sirey, 1948.
313
de conversion
104
. conomie, justice, morale et religion sont donc rconcilies sous le joug
de lautorit sous forme de livre interprter , de lamiti, et de la pit des citoyens de
Venise.
Le redressement des valeurs se poursuit lors des scnes suivantes, du point de vue
cette fois-ci de lchange amoureux et sexuel. Bassanio a t capable de donner six mille
ducats par amiti, mais il conoit le jugement du docteur comme un service mritant r-
compense. Il se dit endett ( indebted , IV, 1, v. 409) et greffe donc encore une va-
leur marchande et intresse suprieure la valeur dsintresse que confre lamour.
Aprs des hsitations, il donne la bague que sa fiance lui a remise, comme tribut, non
comme salaire
105
lavocat. Celui-ci lui avait pourtant assur que la libration dAntonio
lui suffisait comme preuve de son mrite, en employant ironiquement un langage fruste et
mercenaire :
He is well paid that is well satisfied,
And I, delivering you, am satisfied,
And therein do account myself well paid
My mind was never yet more mercenary
106
Ainsi, le jugement sur la hirarchie de la valeur reste une question des plus diffi-
ciles trancher, puisquelle dpend, comme le verdict de Shylock (IV, 1) ou la beaut
dune musique au clair de lune (V, 1), des circonstances
107
, de langle et de la lumire
sous laquelle on la regarde. Cest pourquoi la position et le discours de Bassanio pour ex-
pliquer son geste Portia le divise ( double self , V, 1, v. 245). Mais la juste rtribu-
tion du mrite vaut apparemment moins que la fidlit la personne aime. La srie de
surenchres ( outface , outswear , IV, 2, v. 17, out-night , V, 1, v. 23) laquelle se
livrent Portia, Nerissa et mme Jessica forme une dernire joute rhtorique pour faire
triompher la valeur chrtienne de lamour et des personnes, contre celle, conomique, du
march et des objets, grce un langage qui convient, chez Shakespeare, aussi bien lun
qu lautre
108
. Le langage conomique sert bien, en dernire instance, justifier la prva-
104
Merchant of Venice, IV, 1, v. 364-386.
105
Ibid., v. 418-419. as a tribute, / Not as a fee.
106
Ibid., v. 411-414 (je souligne) : Est assez pay qui est satisfait. / Or vous dlivrant je suis satisfait./ Et du
fait je me compte assez pay. / Je neus jamais de penchant mercenaire .
107
Merchant of Venice, V, 1, v. 99.
108
Sur cette spcificit du langage shakespearien voir Shell, op. cit., passim.
314
lence dune valeur absolue et non ngociable ; il est son tour dtourn par Portia, pour le
seul profit personnel qui vaille, savoir lintrt du cur. Il justifie galement, entre les
lignes, le bien-fond de la comdie, qui sachve par la rconciliation traditionnelle des
couples.
Tous les contrats, nuptiaux et comiques, sont scells par lchange renouvel
danneau (donc de confiance), et de lettre (donc de fortune). Les matires, mtallique et
littraire, sont ainsi rinvesties par de nouvelles valeurs positives, et de nouvelles esth-
tiques qui fonctionnent en symbiose
109
. Lanneau du mariage nest ni un objet de luxe qui
porte en lui une valeur marchande exorbitante et dont la possession constitue une richesse
en soi, ni un simple instrument conomique, interchangeable, et dont le prix est impos ; il
est le symbole de lunion amoureuse, dun change de parole et de fidlit
110
. Portia remet
la bague Bassanio, la lettre Antonio, comme une dispensatrice de manne fconde
111
.
Ainsi associe lchange danneau, qui remotive la qualit du mtal, la lettre, et son con-
tenu heureux, nest plus une fixation dfinitive du sens, puisquune lettre peut en invalider
une prcdente. Certes elle reste un subterfuge, et un artifice, pourrait-on objecter avec
cynisme. Mais il semble que Shakespeare choisisse ici de magnifier cette artificialit, dans
le cadre dun thtre capable de construire une esthtique nouvelle de la valeur, en insistant
sur la circulation de la lettre comme mtaphore dramatique dun vhicule privilgi du
sens, plutt que sur sa plasticit comique de machine pour dnouement heureux ou de
support linguistique neutre mais dont le sens varie en fonction, encore une fois, de langle
sous lequel on le lit. Sauvetage l encore in extremis dun genre comique qui a pourtant
bascul dans le tragique du point de vue de la valeur, par un artifice thtral rinterprt
dans un sens positif
112
.
109
Sur lidentit de la lettre et de la monnaie, voir entre autres Schacht, op. cit., 1973, p. 83 ; Goux, Freud,
Marx, op. cit. ; Netzloff, art. cit.
110
Notons cependant, avec Joachim Schacht, que la monnaie a pu prendre primitivement des formes annu-
laires ou discales, symboles de perfection, dternit et de solidarit sociale , valeurs inhrentes la sacra-
lit du monnayage et de la circulation de largent (op. cit., 1973, p. 77).
111
Merchant of Venice, V, 1, v. 294
112
Pour une ide similaire sur le thtre franais du XVII
e
-XVIII
e
sicle, voir Biet, Droit et littrature sous
lAncien Rgime, op. cit., p. 355.
315
2) Un miracle naturel , ou comment la comdie convertit la justice
Autant le Marchand de Venise parvient une rgnrescence et une reconfiguration
des valeurs travers un change conomique assaini par le thtral, autant dans Volpone,
premire vue, le renversement moral de la situation semble venir de leffondrement
prvisible dune comdie tournant vide aux dpens de faux objets, investis de fausses
valeurs. Une telle situation empche, dun point de vue dramatique et mtaphorique,
lintervention dune quelconque autorit transcendante, puisque lautorit, le jugement et le
pouvoir sont incarns par Volpone et, en sous-main, par Mosca. Pour dnouer lintrigue
dune faon satisfaisante pour la moralit du public, intention proclame dans lEptre
ajoute ldition de 1607
113
et voque ds le prologue
114
, deux solutions sont envisa-
geables : soit lauteur recourt un vrai deus ex machina, bref au jugement de Dieu, avec
tonnerre et foudre, pour frapper les esprits et les soumettre la crainte de Sa colre ; soit
lun des personnages se convertit spontanment ou miraculeusement, ce qui entrane le
repentir ou le chtiment des autres. Jonson a choisi la deuxime solution, avec une audace
et un sens de la mcanique dramatique tout fait surprenants, qui lve lart comique,
dune manire trs diffrente de Shakespeare, au-del dune simple machine dont il
exploite avec malice les possibilits. En effet, si la justice est ce point contourne par les
machines de comdie, secrtement huiles par lexpansion du principe de mon-
nayage des tres, cest pour mieux faire triompher au final non la morale et lquit, mais
bien la comdie et lapport du thtre lide de justice.
La conversion
115
des mchants se tient en plein Scrutineo, le Snat de Venise, un
lieu public de pouvoir, responsable dimportantes nominations et dcisions politiques. Le
113
Voir ldition du texte par Creaser, op. cit., The Epistle , p. 71, v. 99 et sq. La pice se propose de
former les hommes la meilleure raison de vivre ( to inform men in the best reason of living , v. 107-
108) ; et, comme il sied, cest le devoir dun pote comique dimiter la justice et dinstruire les hommes
la vie, tout comme la puret du langage, ou de susciter les bons sentiments ( and fitly, it being the
office of a comic poet to imitate justice and instruct to life, as well as purity of language, or stir up gentle
affections, v. 119-121 [ma traduction]).
114
Le but du pote est de mlanger le profit au plaisir ( To mix profit with your pleasure , Volpone,
Prologue , v. 8, p. 4).
115
Je reprends ici lexpression de Northrop Frye dans Anatomy of Criticism [Anatomie de la critique (1957),
traduit de langlais par Guy Durand, Paris, Gallimard, coll. Nrf , 1969, p. 201] propos des dnouements
316
dcor na donc rien de religieux, il sancre au contraire dans la cit ; aussi ne sagit-il pas
dune conversion au sens traditionnel chrtien, comme dans Le Marchand de Venise,
force par un climat idologique la pit oriente. Le droulement du procs, comme on
la vu auparavant, a rvl lincapacit du Snat vnitien tenir rang de modle et de guide
moral, comme il est cens lincarner dans la vraie cit. Paradoxalement, cest la conver-
sion ou, si lon prfre, la prise de conscience de certains larrons (Mosca, Voltore, puis
Volpone) qui donnera en quelque sorte lexemple lassemble des juges, et leur permettra
de prononcer le verdict et les chtiments qui simposent. Conversions douteuses de la
part des fourbes, toujours prts renchrir sur une nime ruse, quand loccasion le leur
permet ; jugement problmatique des avocatori, au gr des alas multiples et du bon vou-
loir des perscuteurs.
Au dbut du dernier acte, aprs la clture de la premire scne de procs, Volpone et
Mosca se retrouvent dans leur sanctuaire et se flicitent de leurs succs, malgr la
grandeur des prils encourus, et laudace de leur ruse. Duper ainsi la cour fut leur
chef-duvre , et Mosca prvient son matre quils ne peuvent esprer aller plus
loin
116
. Mais Volpone veut rire encore aux dpens des rapaces, au prix du plus blasph-
matoire des mensonges, dune ultime farce ( jig voque plutt la danse
117
),
lannonce par la ville de sa propre mort. Dabord se dnoue la comdie des dupes ourdie
par Mosca, dans une premire scne de thtre dans le thtre dont il est le hros, et
Volpone la fois spectateur, juge et metteur en scne. Le parasite, lev une noblesse
illusoire et contre nature, chtie, en quelques rpliques bien senties, chaque forme
davarice incarne par les hritiers. Il prend mme pour la circonstance figure de moraliste
puritain, que Jonson ne se prive jamais dgratigner, indice de lambigut morale de son
discours. Il les renvoie tous leurs sombres rflexions
118
, non sans souligner la bassesse de
comiques de Shakespeare et de Jonson. Frye conoit la conversion dans Volpone comme la transposition
comique du processus de la tragdie et de lhybris de Volpone . Elle est mon sens une irruption sur la
scne comique dune machine thtrale en principe dissimule.
116
Volpone, V, 1, v. 30-33 et sq. Here we must rest: this is our master-piece; / We cannot think to go beyond
this ( Nous devons arrter : ceci est notre chef-duvre ; / Nous ne pouvons songer aller au-del [ma
traduction]).
117
Ibid., v. 76.
118
Il recommande Lady Would-Be et Corvino de broyer du noir (Ibid., v. 174, 189). La melancholy
des puritains tait une forme dopposition de conduite aux discours inutiles du monde, voir Weber, op. cit.,
[1920a], p. 256, note 1.
317
leur attitude, la bestialit de leurs apptits et de leur tat, dne, de vieux rapace ou de pros-
titue
119
; il les menace de dvoiler leurs minables trafics
120
; suggre ironiquement que les
cadeaux quils ont fait Volpone sont en eux-mmes des moyens de samender
121
. Il re-
mercie mme Voltore davoir si bien accompli son office davocat, et se rserve encore son
bruyant concours ( obstreperous aid , V, 1, v. 229) en cas de nouvelles poursuites. Le
dtournement de ces quelques sentences au parfum puritain suffit prouver la pitre estime
que Jonson avait de la morale austre, et de lusage ambigu qui peut en tre tir.
Cette ambigut morale premire dtermine la nature trouble des conversions
suivantes. Voltore, dbout et pris de remords, confesse son mensonge devant la cour,
lheure de la prononciation de la sentence. Il implore la piti des juges ( mercy , V, 6, v.
3) pour les deux victimes innocentes ; il nagit pas sous le coup de la passion mais de la
conscience, prend-il soin de prciser, avec une obsquieuse dfrence
122
. A la scne sui-
vante, Volpone, apprenant la tromperie de Mosca, se reproche aussitt ses plaisirs : What
a vile wretch was I, that could not bear/ My fortune soberly ?
123
. Sa lucidit imm-
diate est frappante, mais il veut encore croire en la complicit de Mosca, et improvise le
stratagme de la possession de Voltore, dernier mystre pour stupfier les juges
124
, sen
sortir indemne et nouveau pourvu.
A lentre de Mosca, Volpone et les juges sont encore abuss par sa comdie : Vol-
pone pense quil rtablira la vrit, en rvlant que son matre est toujours vivant ; les
juges, le voyant subitement riche, songent mieux le traiter selon son rang
125
, voire en
faire leur gendre
126
. Le masque de Mosca tombe ; il trahit son matre et confirme sa mort
119
Volpone, V, 1, v. 166-174, 176-189, 199-210, 215-235.
120
Ibid., v. 173-174, 182, 209.
121
Ibid., v. 185-186. Why, think that these good works / May help to hide your bad, lance-t-il Corvino
propos des perles et des diamants offerts Volpone ( Songez que tant de bonnes uvres / Peuvent contri-
buer voiler les mauvaises ).
122
Ce nest pas la fureur, non, cest le remords / Qui me fait maintenant dire la vrit (Volpone, V, 6, v.
16-18. It is not passion in me, reverend Fathers, / But only conscience, my good sires, / That makes me now
tell the truth). Ce genre dinsistance a dj montr par ailleurs son caractre hypocrite.
123
Volpone, V, 7, v. 15-16. Pauvre sot, qui ne peux soutenir ta fortune / Sagement, posment ! (Je sou-
ligne).
124
Volpone, V, 1, v. 36. Le deuxime juge stonne de cet accident soudain, et plein de mystre ( Sud-
den, and full of wonder ! , ma traduction).
125
Mosca ne mrite plus le nom de parasite pour les vnrables Pres (Volpone, V, 8, v. 12) ; Volpone est
mme jet hors du tribunal, pour quil apprenne se conduire/ Envers une personne de son rang ( [Let
him be] taught to bear himself/ Toward a person of his rank , Ibid., v. 79-80, ma traduction).
126
Ibid., v. 50-51, 62.
318
devant lui. Afin de ne pas tomber seul et dempcher un mariage indu, qui, grce lamas
de son propre trsor, pourrait coller ou visser
127
son valet dans une honorable fa-
mille davocatori, Volpone dcide de se rendre. La deuxime comdie, celle de la soumis-
sion et de la complicit que Mosca a joue Volpone, est son tour dmonte par son d-
masquage, qui est une vritable mise nu morale : The Fox shall here uncase
128
,
prononce-t-il avant dter son dguisement dans lune des quelques indications scniques
du folio de 1616
129
et de nommer nouveau tous les protagonistes de la comdie des
dupes par leurs travers :
I am Volpone, and this is my knave;
This, his own knave; this, avarices fool;
This, a chimera of wittol, fool and knave;
And, reverend Fathers, since we all can hope
Nought but a sentence, lets not now despair it.
You hear me brief.
130
Ce coup de thtre, que les juges appellent un miracle
131
, forme une conclusion
morale, dont la concision, souligne par Volpone lui-mme, tend indiquer quil sagit
dune vraie conversion, sans les simagres et la rhtorique habituelles des fourbes. Le d-
miurge de cette mascarade reconnat au dernier moment ses bouffons , et accepte la
sentence des juges, avec un certain sang-froid, mais non sans y avoir t accul. Si mi-
racle il y a eu, cest en vrit sur la conscience des juges, qui commentent par ce mot leur
propre persuasion devant cette conversion douteuse, et sur la bonne volont de tous.
Bonario semble croire encore limpossibilit pour le crime de demeurer impuni, par la
grce du ciel
132
. Une srie de moralits banales conclut la rvlation
133
: la richesse est un
127
Ibid., v. 85-88.
128
Ibid., v. 85. Cest ici que le Renard se dvoile [ma traduction].
129
He puts off his disguise. dition de Creaser, op. cit., p. 194. Voir dans la mme dition, p. 61.
130
Volpone, V, 8, v. 89-94. Moi, je suis Volpone ; lui, cest le fourbe mon service ; / Lui, le fourbe au
sien ; celui-ci, le pigeon de lavarice ; / Lui, une chimre de cocu, de pigeon et de fourbe ; / Vnrables Pres,
puisque nous ne pouvons rien esprer / Quun verdict, ne le faisons pas languir. / Jai t bref [ma traduc-
tion, avec celle de M. Willems, op. cit.].
131
Volpone, V, 8, v. 95. The knot is now undone by miracle ( Le nud est maintenant dfait par miracle
[ma traduction]).
132
Ibid., v. 98.
133
Ibid., v. 99-100 et sq. John S. Weld a indiqu lorigine chrtienne de ces truismes moraux quon trouve un
peu partout dans la littrature morale populaire, dans les sermons, les emblem books , les livres de dvo-
tion, les vers didactiques, ou dans les pamphlets et les guides de la vie heureuse. Voir Christian Comedy:
Volpone, Studies in Philology, vol. 51, n2 (avril 1954), p. 193.
319
tourment, une possession, une fivre, aphorismes qui rvlent leur tour leur inanit dans
la bouche de ces juges qui ont si bien prouv leur complte stupidit.
Ds lors, le cours de la justice ne peut plus tre arrt (V, 8, v.104 et 106). Mal-
gr la clmence demande par la pieuse Clia, les juges, comme Shylock, ne semblent
connatre aucune mercy , au sens de piti charitable, et refusent la demande
dindulgence ( favour ) des condamns
134
. Ces solutions chrtiennes dapaisement des
tensions sociales par un pardon officiel sont exclues demble, puisque ces juges ne peu-
vent incarner, loin sen faut on la vu, une transcendance divine ou civile. Ils ne condam-
nent pas non plus selon une stricte justice corrective, arithmtique, o le crime est puni en
fonction du dommage fait la victime, en retirant du profit criminellement acquis au cou-
pable, justice que rclame Shylock, par exemple. Ils appliquent une justice distributive,
gomtrique, selon la gravit du crime contre la loi, le dommage moral des victimes et le
statut social du coupable
135
. Le misrable sans naissance est condamn aux galres, le rang
de Volpone le destine la prison, o moisissent lpoque les conspirateurs royaux. Vol-
tore est banni de la cour et de ltat, pour avoir humili les deux ; Corbaccio doit croupir
dans le couvent de San Spirito , pour tenter de bien mourir, lui qui na pas su vivre d-
cemment ; enfin Corvino est condamn lexposition sur le Grand canal, coiff dun bon-
net dne
136
. une telle sentence, sur laquelle subsiste un soupon de partialit, vu le dis-
cernement des juges mais aussi dans lesprit des penseurs anglais et puritains sur la loi
137
,
sajoutent des compensations conomiques, qui sapparentent la justice commutative
selon le mme schma aristotlicien. La fortune du faux mourant est ddie lhpital des
Incurables encore une ironie, pour des gens qui le sont spirituellement ; Bonario rcupre
son hritage au complet, tandis que Celia voit sa dot triple, compte tenu de la tentative de
viol quelle a subi en plus du prjudice de laccusation.
134
Volpone, V, 8, v. 105.
135
Voir Aristote, thique Nicomaque, livre V, chapitre 7 et 8 notamment.
136
Volpone, V, 8, v. 106-145.
137
Il y a en effet dbat sur les limites de la libert quitable de la conscience travers la loi, qui vient de la
distinction que lon fait ou non entre la lettre de la loi et son esprit (spirit) ou son intention . Pour les
dfenseurs de la Common law (Coke, Selden), labsence de distinction entre la lettre et son esprit annule le
besoin de correction de la loi par un tiers jugement, tandis que les dfenseurs de lequity (Lambarde) affir-
ment la distinction, donc la ncessit dune interprtation de la lettre de la loi, pour une correction dans le
sens de son intention (Fortier, op. cit., 2010, p. 50-71).
320
Le schma ci-aprs veut souligner, pour rsumer et conclure, la logique opposition-
nelle entre les deux procs. Le premier est construit par les fourbes sur des dispositifs ma-
giques et illusoires, qui ressortissent du mchant style du thtre (la merveille, le d-
guisement, etc.) que Jonson dcriait dans le prologue
138
, et qui provoquent la distrac-
tion des juges (et du public), pour dboucher sur un jugement erron ; le second sappuie
sur les principes aristotliciens de la justice distributive pour rendre une sentence relle-
ment quitable, qui donne tous sa juste rcompense ou son juste chtiment. Il faut gale-
ment remarquer que le premier est conditionn par une obstruction artificielle de lesprit et
des sens, tandis que la seconde sentence se joue entre les deux ples extrmes de la cl-
mence judiciaire, la grce royale (ou la piti chrtienne) et l indulgence
139
plus
conomique, et sinscrit donc trs clairement dans une pratique traditionnelle de la justice.
138
Volpone, prologue, v. 20-26. Jonson distingue sa comdie des farces populaires faciles, truffes de scnes
grossires et mal ficeles, et de bon mots dun mauvais style (loose writing , v. 24).
139
Volpone, V, 8, v. 105. Corv., Volt. We beg favour / Cel. And mercy.
321
Tableau 5 : La logique oppositionnelle des deux procs dans Volpone
Triomphe de la vertu contre le dchanement des vices, juste rtribution morale et
conomique, respect de la hirarchie sociale : un miracle a bien eu lieu dans cette cour de
justice dnue de bon sens, qui a pu instaurer lordre du monde idal dans un univers non-
idal. La scne o se trouvaient ralises les consquences redoutables dune individualisa-
tion pousse lextrme et dune libralisation outrancire des forces de largent et de la
parole, qui occupent littralement la pice
140
, accueille finalement un idal aristotli-
cien de justice, et non une justice uniquement commutative qui, daprs Jean-Joseph Goux,
triomphera dans lconomie de march, au point de supprimer lide de justice corrective
et distributive
141
. Justice chrtienne (toutes tendances confondues) et justice civile sont
140
GREENBLATT, Stephen Jay, The False Ending in Volpone, in The Journal of English and Germanic
Philology, Vol. 75, n 1/2 (janvier - avril 1976), p. 90. Greenblatt parle de Volpone comme dune enormou-
sly busy play.
141
Goux, Frivolit de la valeur, op. cit., p. 293-294.
322
rejetes au profit dune justice idelle, qui agit en principe purificateur abstrait, sans vou-
loir considrer le caractre pour le moins problmatique du deus, du moment que tous r-
cuprent le bien, moral et conomique, lun valant pour lautre mais nouveau distingus,
quils mritent. En revanche, la fin de la comdie, le mcanisme subtil qui a soutenu sa
machine infernale est rappel, et son initiateur et entreteneur mme physiquement mis
en avant.
Cest en effet ce deus que revient lpilogue, qui souligne lalliance pacifique et
juste, et non plus la confusion frntique et inique, entre bien de lme (ici, le plaisir que
procure la comdie, mais aussi cette instruction que peut retirer celui qui sait
lapprcier sa juste valeur) et bien de la bourse (largent qui revient leffort des com-
diens). Volpone, deus sur son thtre, a t chti pour ses vices, mais espre ne pas avoir
dmrit dans linvention et la qualit des rouages de sa comdie. Et cest une justice dis-