Vous êtes sur la page 1sur 18

Novalis Hinos para a Noite Hymnen an die Nacht | Comentrio | Hinos para a Noite | Dilogos | Monlogo | Notas | Bibliografia

| Da tr aduo |

Comentrio Friedrich von Hardenberg, mais conhecido por seu pseudnimo literrio, Novalis, foi um dos principais representantes do romantismo germnico de fins do sculo dezoito. Nasceu em 1772 em Oberwiederstedt, um pequenino feudo herdado de seus ancestrais . Quando pequeno nada falava e apenas observava o mundo ao seu redor. S aps uma gr ave doena, que na infncia o conduziu para a cama durante vrios meses, von Hardenber g demonstrou seu temperamento - uma grande sensibilidade religiosa e potica, sing ulares numa criana (1). Quando jovem, tornou-se prximo do crculo do Sturm und Drang, travando contato com Schiller, Schleirmacher, Jean Paul e os irmos Schlegel, - seus amigos mais prximos - Goethe, Herder, H. Stefans e o filsofo Schelling, cujos cursos acompanhou com v ido interesse na dcada de 1790. A obra potica de Novalis tem a particularidade de ser inseparvel de sua experincia existencial, bem como de seus estudos religiosos e filosficos. Os Hinos para a No ite, por exemplo, foram compostos aps a morte precoce de sua amada e prometida So phie von Khn, em maro de 1797. Em desespero, junto ao tmulo de Sophie, Friedrich te ve um momento de iluminao espiritual e "renasceu" para uma nova vida e uma nova pe rcepo do mundo, expressa em sua obra potica (veja o Hino III). Segundo Novalis, a Noite revela-se apenas s sensibilidades potencializadas, capaz es de observar e vivenciar uma existncia perfeita, existente mais alm do universo prosaico do dia, da condio diurna, terrena e sublunar. O poeta torna-se, portanto, um profeta, um iluminado capaz de penetrar na essncia ntima das coisas, oculta ge neralidade dos seres humanos (Hinos I, II, e especialmente o IV). Diante do fato particular da morte da amada ele capaz de reviver a experncia univ ersal e mtica de uma humanidade antes feliz, mas que no alcance da maturidade obr igada a enfrentar a morte. Novalis redefine assim o mito judaico-crito da queda e desaparecimento de uma "id ade de ouro", na qual reinava a inocncia, transmutada agora em "era de ferro" (Hi no V). A nova experincia humana que mata a inocncia primordial no reside, entretant o, num retrato convencional da concupicncia adquirida aps a desobedincia a Deus, qu e pode ser observada nas vises puritanas de Milton (Lost Paradise). Em Novalis, c omo em Milton, a queda participa do surgimento da morte. Entretanto esta morte , antes de tudo, a expresso de uma desmistificao do universo, do homem a da natureza - "fuga do esprito", do "amor" e da "juventude" que antes habitavam na luz, para os abismos profundos da Noite.

Esta luz perniciosa que invade os espaos terrenos associa-se a uma nova viso da na tureza, agora aprisionada pelo "clculo e [pelo] nmero seco". Impossvel no observar a qui uma referncia Aufklrung e ao cientificismo iluminista do sculo XVIII de um modo geral (2): "Fra-se a F, criadora de maravilhas, assim como a Imaginao a Luz no era mais a morada dos deuses, nem o pressgio celeste de sua presena" (Hino V). O novo saber - nova luz que ilumina o mundo - que tudo mede, calcula, e a partir da qual os homens julgam ver a realidade das coisas, consiste na verdade numa i mperfeio, desfiguramento do mundo; reduo do potencial imaginativo do ser humano. Expulsos da luz, os deuses e o espritos migram para a noite impenetrvel (imagem do universo anterior queda). Doravante s podero ser observados pelo olhar interior d a imaginao (e do sonho) - vivenciados por "eleitos" como Novalis (3), poeta-visionr io que obteve uma revelao libertadora (Hinos III e IV). Sua libertao reside no abrao da oportunidade de revivescncia dos homens concedida pe lo Cristo no sacrifcio expiatrio da cruz. Cristo oferece a possibilidade de reconc iliao entre a luz e as trevas, de restituio do Uno; reparo da fragmentao imposta ao mu ndo pela falsa cincia do Iluminismo, e de retomada do Uno (4). Ele torna a morte, at aqui ameaadora, numa amiga; pois ela reconduz os homens ao seio de Deus, resta urando a unidade primordial que reinava no paraso perdido antes da invaso dos fals os saberes, de uma percepo do mundo exclusivamente "sublunar", "terrena" (Hinos V e VI). * * * Observemos a temtica abordada nos Hinos para a Noite:

A crtica ao saber do Iluminismo (uma recusa "razo" em favor da "imaginao"); a afirmao de uma felicidade existente mais alm, distinta dos prazeres terrenos; a celebrao da morte, associada aos fatos da biogrficos do autor (seu amor por Sophie e suas mo rtes precoces: o poeta falece em 1801, Sophie em 1797, ano de composio dos Hinos). Estes aspectos, assemelhados ao resumo programtico de um curso convencional a re speito do Romantismo, contriburam para forjar a imagem mitolgica de Novalis como h eri romntico, desligado do mundo, perdido em devaneios poticos e que morre aps a per da da amada, qual jurou amor eterno. Segundo Rubens Rodrigues Torres Filho, esta apreciao de Novalis - decorrente do pr ocesso de canozizao literria que o poeta sofreu aps a morte - teria tido consequncias desastrosas no que se refere apreciao do contedo filosfico de sua obra. Para Torres Filho, esta teria sofrido "um longo processo de desfiguramento(5). A canonizao de Novalis, associada forma intencionalmente fragmentria e potica que Novalis defini u, junto aos Schlegel, para expresso de seu pensar, contriburam para afast-lo do c orpus textual da filosofia ocidental e dos interesses dos estudiosos atuais (6). Contudo, o mito de Novalis comea a se fragmentar quando observamos algumas partic ularidades de sua biografia e obra, que nos remetem apreciao de um autor mais prag mtico, menos desligado da realidade cotidiana. Em primeiro lugar, sabido que ele assumiu cargos tcnicos nas minas de carvo e salinas na regio de Freiberg e nas mina s de bronze de Leipzig. Alm disso, teve outros amores aps a morte Sophie, o que fi ca patente pelo noivado com Julie von Charpentier, filha de seu superior nas min as. Interessou-se tambm pelo estudo das cincias, como a fsica, a qumica, a geologia, a poltica, a medicina, junto filosofia e teologia. Tais interesses e atividades, ao perturbarem sua caracterizao como heri romntico (o que jurou amor eterno e definhou; ou que se afastou deliberadamente do "real") r emetem-nos ao fato de que no podemos buscar a compreenso de Novalis e dos romnticos

de um modo geral apenas em termos de uma oposio entre "o real o imaginrio". import ante lembrar que ele e seus prximos buscam exatamente respostas para este e outro s dilemas impostos pelo saber das Luzes, que procura banir o mito, a imaginao, a mg ica, do universo do conhecimento; procurando alternativas a uma percepo da realida de que julgam radicalmente errada e deficiente. Os interesses cientficos e a poes ia religiosa de Novalis, em sua aparente contradio - ao aviltarem uma imagem simpl ista do "heri romntico - situam o problema em outros termos. Como recusa fratura i mposta pelo saber iluminista entre realidade e imaginao, apontando para a tentativ a de unificao entre os mais variados domnios da existncia. Seus estudos cientficose f ilosficos expressam, junto poesia, a vontade de um saber universal, unificador da religio, da cincia e da poesia; o que pretendia concretizar num projeto enciclopdi co, interrompido pela morte prematura em 1801 (7).

possvel observar que o prprio "desejo de morte" (um tema to caro aos romantismos) e xpresso por Novalis nos Hinos (especialmente no VI), adquire novos sentidos ao a valiarmos outros textos do poeta-filsofo. Em um de seus Dilogos (8) temos a refernc ia conscincia da morte e da "transitoriedade da vida" como algo digno de jbilo. O mundo presente, da temporalidade, apresentado como espao das "iluses" e do "despra zer". Diante dele temos o universo prazeiroso e "real" da "eternidade", a ser al canado na morte. Porm, isto no conduz a uma simples recusa vida, mas constatao de qu a "irrealidade" terrena - vivida - e no o alm, que &eacuute; realmente fantstica. Isso torna esta vida digna de uma apreciao deliciada: "abracemo-nos, no gozo da convico de que junto a ns est a vida como uma bela, genial iluso, como um soberbo espetculo a contemplar, de que aqui j podemos estar em espri to em absoluto prazer e eternidade, e de que exatamente a antiga queixa, de que tudo perecvel, pode, e deve, tornar-se o mais jubiloso de todos os pensamentos".( 9). A vida, apesar de todo impulso dirigido morte, deve ser amada mesmo em sua natur eza imperfeita ("transitria", perene). O poeta romntico "da morte", pode transmuta r-se assim ao nosso olhar, ao revelar sua nsia pela vida, compreendida como contr aparte de uma totalidade universal. No temos neste poema de Novalis (Hino VI) sim plesmente uma "vontade de morte", mas a manifestao de um desejo de vida pelo poeta que compreende que a essncia da existncia potica "elevada", na terra, reside na co nscincia de que a vida prenncio da existncia "real". Porm, sabe que "viver em sonhos " consiste em desfrutar efetivamente - conscientemente - da experincia terrena em sua ttotalidade, que conjuga em si um "algo mais" que escapa percepo cotidiana; s empre sabendo que ela tambm (e no apenas o "alm eterno") "maravilhosa - realmente f antasmtica.

Esse interesse pela totalidade da experincia "vivida" convida-nos constatao de que Novalis no foi o romntico doentio, desligado do mundo e "sempre-prestes-a-morrer" que as geraes posteriores fizeram-nos crer. Entretanto, importante perceber que es ta imagem participa do prprio desejo romntico de mitologizao e criao de heris. A image tradicional (cannica) de Novalis comea a ser elaborada por seu prprio crculo de ami gos (10). Ele emerge, j em princpios do sculo XIX, como heri; fato expresso nas afir maes de seu irmo, Karl von Hardenberg, ao enviar a Ludwig Tieck em 1802 alguns manu scritos do poeta: "Compreendo bem agora que ele precisava morrer; ns ainda no estamos maduros para a s descomunais revelaes que, atravs dele, teriam vindo a ns". (11) No que j concordara Tieck em seu necrolgico dedicado a Novalis, em 1801: "A partir da santidade da dor, do amor profundo e devoto anseio pela morte expli cam-se seu ser e todas as suas idias. No fato de que um nico, grandioso momento de

vida e uma nica, profunda dor e perda se tornaram a essncia de sua poesia e de su a intuio, compara-se ele, nico entre os modernos, ao sublime Dante, e canta-nos com o este um insondvel canto mstico(12). A "desfigurao" histrica (13) sofrida por Novalis indissocivel do prprio processo de e laborao da memria nestes crculos romnticos. importante reconhecer, portanto, que apesar dos perigos contidos no processo de mitologizao que Novalis sofreu, - processo que ala o poeta condio de heri romntico, ibuindo sua figura os aspectos "distorcidos" de tal persona (especialmente o "af astamento do mundo" e a "nsia pela morte, implicando no estabelecimento de uma tr adio equivocada de interpretao de seus textos e de sua persona histrica "real") - a p rpria mitologizao deve ser considerada como objeto de ateno nos estudos acerca de Nov alis e do romantismo. A percepo da histria pelos romnticos tipicamente mtica (14), fato que pode ser observ ado nos Hinos para a Noite, especialmente nos V e VI, nos quais o poeta-filsofo n os apresenta Cristo como heri da narrativa de libertao de uma humanidade decada. O d estino histrico do homem - seu vir a ser, expresso no irresistvel retorno condio ant erior queda - s adquire sentido a partir da visualizao do passado, e da restituio des te atravs da rememorao mtica e potica (observe a presena do bardo, por exemplo, no Hin o V: ele que divulga a "boa-nova", que a traz memria). O sacrifcio mtico do Cristo retorna ento ao presente, na rememorao potica (momento ete rno, sagrado), no relembrar de que ele que libertara a todos da escravido da mort e. Ressurge ento, O Passado em rica florescncia, no qual Antigos troncos geraram o fruto glorioso; E as crianas em busca do mundo futuro, Buscaram a vitria sobre a dor e a morte (Hino VI) O fato de Novalis ter sido objeto de mitologizao por parte dos romnticos seus conte mporneos, portanto, est em consonncia com a importncia do mito em sua prpria obra. Es te ser o ponto de origem fundamental dos desdobramentos de sua persona no imaginri o romntico. Junto a Dante, Ossian, Shakespeare, Milton, Homero, Petrarca; Novalis estava sendo erigido ao panteo interminvel dos heris mticos do romantismo. Ludwig T ieck, ao exaltar o amigo torna a si prprio e aos romnticos do Sturm und Drang que partilharam de sua presena e se irmanaram a Novalis heris em potencial, situando, modestamente, alguns pontos de referncia fundamentais para o estabelecimento das memrias futuras acerca do romantismo.

Hinos para a Noite 1797 I. Diante do espetculo maravilhoso do espao aberto sua volta, que existncia viva, sensv el, no ama a deliciosa luz, com suas cores, raios e ondulaes, sua onipresena gentil na forma do alvorecer? O mundo gigantesco das constelaes despertas inala o dia com o a mais profunda alma da vida, e flutua danando em sua torrente azulada; a pedra tranqilamente faiscante, a pesarosa planta, o mundo selvagem, ardente e multifor

me dos animais o inala; porm, mais que elas, o nobre estrangeiro com olhos brilha ntes, andar altivo, lbios melodiosos e cerrados. Como um rei que comanda a nature za mundana, ele invoca os poderes para transformaes incontveis, ata e desata inmeras alianas, sustenta sob forma celestial cada substncia terrena. Sua presena por si s revela o esplendor maravilhoso dos reinos do mundo. E eu me volto para a Noite misteriosa, sagrada e indescritvel. Ao longe repousa o mundo, em sepulcro profundo; um lugar solitrio e arruinado. Nas cordas do peito golpeia uma tristeza profunda. Estou pronto para mergulhar nas gotas do orvalho, e misturar-me s cinzas. - A distncia da memria, os desejos da juventude, os sonhos da infncia, as breves alegrias e aspiraes vs de uma vida longa, surgem com uma vest e acinzentada, como o vapor da tarde antes do pr do sol. Em outras plagas a luz a ssentou suas tendas felizes: e se eu nunca mais retornar para suas crianas, que m e esperam com a f da inocncia? O que renova todos os pressentimentos de meu corao, e acalma o ar suave da tristez a? Negra Noite, no ters uma afinidade conosco? O que seguras sob teu manto, cujos poderes ocultos afetam minh alma? O blsamo precioso goteja do ramo de papoulas, em tuas mos. Tu retiras os cravos de ao da alma. De modo obscuro e indescritvel, somos tocados: estarrecido de prazer contemplo a face grave que, suavemente e em prec e, inclina-se sobre mim, e, em meio a olhares confusos, revela o amor jovial da Me. Como a luz parece agora algo pobre e infantil! como agradvel e bem-vinda a par tida do dia! No apenas porque a noite arrebata de ti seus servos, e lana aos abism os do espao teus globos faiscantes, que proclamas, nos momentos de ausncia, sua on ipotncia, e desejas seu retorno? Temos olhos que a noite abriu em nosso interior, mais divinos que aquelas estrel as brilhantes. Sua viso alcana alm dos incontveis hspedes mais plidos da noite. Sem au xlio da luz eles penetram as profundezas que abrangem as regies elevadas com inefve l delcia. Glria rainha do mundo, grande profetisa dos mundos mais sagrados, me cuid adosa do delicioso amor! ela mandou-te a mim, tu a mais suavemente amada, sol gr acioso da Noite. Agora desperto, pois sou teu e meu. Fizeste-me conhecer a Noite , entregaste-a a mim para que se tornasse minha vida; tu fizestes de mim um home m. Consumas meu corpo com o ardor de minh alma, de modo que eu, tornado ar purific ado, possa misturar-me completamente contigo, e assim, nossa noite de npcias dura r eternamente. II. Por que a manh deve sempre retornar? O despotismo do dia nunca ter fim? A atividad e profana consome a visita anglica da noite. Nunca chegar o dia em que o sacrifcio oculto do Amor arder eternamente? Veio o tempo da Luz; porm, o domnio da Noite eter no e ilimitado. A durao do sono eterna. Sono Sagrado, servo dedicado da Noite, no s e preencha de jbilo no trabalho mundano do dia. Os tolos julgam-te mal, nada conh ecendo do sono exceto a sombra que lanas piedosamente sobre ns no crepsculo da noit e real. Eles no te sentem no fluxo dourado das videiras, no leo mgico da rvore das a mndoas, e no suco marrom do pomo da papoula. Eles no sabem que s tu quem assombra o seio da bela dama, e transforma em Cu a sua nobreza; jamais suspeitam que s tu, g uardi do Cu, quem envia a eles as antigas histrias, mensageira silenciosa dos segre dos infinitos, portadora da chave para a morada dos abenoados. III. Certa vez, quando derramava lgrimas amargas, que minha esperana, dissolvida na dor , se esvaa, e eu permanecia s sobre uma colina estril que em seu contorno escuro, b aixo, ocultava a desvanecida forma de minha Vida; s como ningum jamais havia sido, tocado por uma angstia indescritvel, privado de foras, e nada mais restava exceto a conscincia da misria; - enquanto olhava ao meu redor em busca de socorro; no podi a avanar nem retroceder, e enfraquecido com a perda, extingu minha vida com uma sa udade sem fim; ento surgiu das distncias azuis, das profundezas de meu jbilo passad

o, uma chuva brilhante, crepuscular; e num s momento romperam-se as amarras do na scimento, os grilhes da Luz. Ao longe fugiu a glria da Terra, e com ela meus lamen tos. A tristeza fluiu num mundo novo e inescrutvel. Tu, inspirao da Noite, Sono cel estial, viestes sobre mim. O local elevou-se suavemente, e acima pairou meu espri to recm-nascido, ilimitado. A colina tornou-se uma nuvem de poeira e envolveu-me, e na nuvem vislumbrei a glorificada face de minha Amada. Em seus olhos jazia a eternidade. Apertei suas mos e minhas lgrimas tornaram-se um lao ardente e indestru tvel. Milhares de anos fluram ao longe nas distncias do relmpago e da tempestade. Em seu dorso eu saudei a nova vida com lgrimas e xtase. Jamais tive tal sonho novame nte; desde ento e para sempre eu mantenho uma f eterna e inabalvel no Cu da Noite; e em seu sol, a Amada. IV. Agora sei quando chegar o derradeiro amanhecer: quando a luz no afugentar mais a N oite e o Amor, quando o sono persistir sem o despertar, existindo apenas um sonh o contnuo. Sinto em mim uma exausto celestial. Minha peregrinao para o tmulo sagrado foi longa e cansativa, e a cruz esvaa-se. Aquele que experimentou a onda de crist al que, imperceptivelmente ao sentido comum, brota do seio obscuro da colina bat ida pelo fluxo do mundo, aquele que esteve na montanha fronteiria do mundo, e vis lumbrou o interior das novas terras nos domnios da noite, certamente no retornar ao tumulto do mundo, s terras nas quais reina a Luz em inquietude perptua. Naquelas alturas ele constri para si tabernculos - tabernculos de paz; l recorda, am a e contempla, at que a mais querida das horas lana-o nas guas da fonte. Tudo o que mundano flutua sobre ele, revolvendo-se em tempestades; mas o que se tornou sag rado pelo toque do Amor flui livremente atravs dos caminhos ocultos, das regies ma is alm, onde, junto aos aromas, mistura-se ao amor adormecido. Doce Luz, tu ainda acordas o homem cansado para o trabalho, e em mim deitas a alegria da vida; mas tu no me afastars do monumento coberto de musgo da memria. Oferecer-te-ei a mo labo riosa sempre que necessitares de mim; louve a rica pompa de teu esplendor; persi ga incansvel as harmonias amveis de teu habilidoso arteso; contemple feliz a pesaro sa paz de teu poderoso, radiante relgio; explore o equilbrio das foras dos maravilh osos e incontveis mundos e suas estaes; mas meu corao secreto permanece da Noite, e d o seu filho, Amor o criador. Poderias tu me revelar um corao eternamente verdadeir o? Possui teu sol olhos amigos que me conhecem? Seguram tuas estrelas minha mo qu ando ela se oferece? Retribuem elas a presso suave da minha palavra carinhosa? Tu no as adornaste com cores e com trmulo contorno? Ou ter sido ela quem concedeu s tu as jias um significado mais elevado, e querido? Que delcias, que prazeres, a tua v ida me oferece, para aliviar o fardo dos transportes da Morte? No ser tudo aquilo que nos inspira investido da vivacidade da Noite? Tua me, ela que te gera, e a el a deves toda tua glria. Tu poderias desvanecer em si, poderias dissipar-se no esp ao infinito, se ela no te amparasse, no te enfaixasse para que permanecesses quente e flamejante, concebendo o universo. certo que eu j existia antes de ti; a me env iou-me com minhas irms para habitar o mundo, para santific-lo com amor de modo que ele se tornasse um memorial eternamente presente, para seme-lo com flores que ja mais fenecero. Mas assim como elas no germinaram, e nem estes pensamentos divinos; no h sinal algum do apocalipse que est prximo. Mas um dia teu relgio apontar para o f im do Tempo, e ento devers ser apenas um conosco, e devers, pleno de ardente saudad e, extinguir-se e morrer. Eu sinto em mim o trmino de tua atividade, experimento a liberdade celestial, e a restaurao feliz. Com dores selvagens reconheo como ests d istante de nosso lar, teu feudo junto ao antiqussimo domnio, o Cu. Tua ira e teus d elrios so em vo. Inconsumvel paira a cruz, bandeira de vitria em nossa senda. Peregrinei Onde toda dor Certo dia,

S ter sabor de prazer. Mais alguns momentos E estarei livre, Intoxicado Na mentira envolvente do amor. A vida eterna Surge qual onda diante de mim: Observo do cume, Observo a ti. Sol, deves desvanecer Sob a colina; Uma sombra ir trazer-te Irada frieza. , atire em meu corao amor, Atire at que eu me v; At que adormecido, Ainda ame! Eu sinto o fluxo da Correnteza da jovem e generosa morte; Que transforma meu sangue Em blsamo e ter! Com f e vontade Eu vivo os dias: Com um xtase sagrado, Morro a cada anoitecer. V. Em tempos antigos um Destino de ferro surgiu a reinar, com fora implacvel, sobre a s dispersas famlias humanas. Uma opresso sombria envolveu suas almas ansiosas: a T erra no tinha fronteiras, ainda era um lar para os homens e morada de deuses. Sua estrutura misteriosa jazia desde eras eternas. Alm das colinas rubras do amanhec er, no seio sagrado do mar, reinava o sol, aquele que tudo inflama, luminria viva . Era como um velho gigante abraando este mundo feliz. Aprisionados nas profundez as jaziam os primognitos da me Terra, sem esperanas em sua fria destruidora contra a nova raa de deuses e seus parentes benvolos, os homens. O abismo esverdeado e obs

curo do oceano abrigava uma deusa. Nas grutas de cristal as pessoas brincavam. O s rios, as rvores, as flores e animais tinham a espiritualidade esperta do ser hu mano. O vinho era doce, servido por jovens personificadas; havia um deus nos vin hedos; uma deusa maternal, amvel, cresceu entre as folhagens douradas; a sagrada embriaguez do amor era doce prece para a mais bela das deusas. A vida vagava atr avs dos sculos numa contnua primavera, uma festa sem fim dos filhos do Cu, habitante s da terra. Todas as raas, como crianas, adoravam a chama etrea, multiforme, como a mais sublime entre as coisas do mundo. Nada mais que uma iluso, um sonho horrvel Algo temvel avanou sobre o banquete feliz, E deixou os espritos numa consternao selvagem. Os prprios deuses no conheciam respostas ou conselhos, Para infundir consolo nos coraes sufocados. A senda do monstro era misteriosa e sem rumo, Cuja fria no se aplacava com preces e sacrifcios; Era a morte que invadiu o banquete com medos, Com angstia, dores cruis e lgrimas amargas.

Agora separados eternamente de tudo Que inclina o corao felicidade fluente do prazer, Separados dos que amam, os coraes partidos, Em vo saudosos e em desespero sem fim Lutam em sonho tristonho, Parecia que tudo era posse da morte profunda! Que rompeu a vaga prspera da glria do homem No rochedo inevitvel da Morte.

Em vo ousado, vo ao alto as asas do Pensamento; Os homens cobrem a coisa horrvel com o manto da beleza: Uma bela jovem apaga a vela, para dormir; O fim aproxima-se suavemente, como o lamento do alade do amante. Uma sombra fria rasteja sobre a memria: Assim dizia a cano, pois Misria a movia. Ainda indecifrvel jaz a Noite interminvel -

O smbolo solene de um Desejo distante. O velho mundo entrou em declnio. O jardim de delcias da raa jovem definhou; mais ac ima, em regies amplas e desoladas, agora combatiam os homens maduros tendo abando nando a infncia. Os deuses desvaneceram-se junto a seu squito. A natureza jazia so litria e sem vida. O Nmero seco e a Medida rgida aprisionaram-na com correntes de f erro. Envoltas no ar e na poeira as inestimveis floraes da vida fugiram para mundos obscuros. Fora-se a F, criadora de maravilhas, e aquele anjo que tudo une e tran sforma, seu companheiro, Imaginao. Os ventos do norte sopraram sobre aquela plaga trrida, e a terra maravilhosa primeiro gelou-se, e ento evaporou-se no ter. As prof undezas distantes do Cu tornaram-se plenas em mundos relampejantes. A alma do mun do, junto a todos seus poderes, ocultou-se no santurio profundo, nas regies mais p uras da mente, at que um dia desperte o alvorecer da glria universal. A Luz no era mais a morada dos deuses, nem o pressgio celeste de sua presena: fora lanado sobre eles o manto da Noite. A Noite tornou-se o grande bero das revelaes; nela retornara m os deuses, e adormeceram, persistindo em formas novas e gloriosas no interior do mundo transfigurado. Entre o povo, antes perfeito e bondoso, que havia se tor nado zombeteiro e insolentemente hostil diante da abenoada inocncia da juventude, apareceu o Novo Mundo, sob o disfarce nunca visto antes, de uma cano abenoada de po breza, filho de uma dama, uma me, fruto eterno de enlace misterioso. A sabedoria oriental, proftica, florescente, de pronto reconheceu o surgimento de uma nova er a; uma estrela mostrou-lhes o caminho para o pobre bero do rei. Em nome de um fut uro distante, homenagearam-lhe com respeito e perfumes, as mais elevadas maravil has da natureza. Na solido, o corao celeste revelou-se para o clice em flor do amor grandioso, voltou-se para a face suprema do pai, e repousou sobre o seio da me so lene e doce. Com fervor divino o olhar proftico do filho contemplou os anos futur os, previu, imperturbvel sob o fardo terreno de seus dias, a prole amada a surgir de sua rvore divina. As almas infantis renem-se ao seu redor, e anseiam pelo amor verdadeiro, maravilhosamente obtido. Como flores, elas desabrocham uma nova vid a em sua presena. Mundos que jamais se esgotam e boas novas saem como fascas de um esprito divino por seus lbios benvolos. De uma costa distante veio um bardo, nasci do sob o cu claro de Hellas, para a Palestina, e cedeu seu corao inteiro para a cri ana maravilhosa: Tu s o jovem cujas eras mantiveram por tanto tempo Pairando sobre nossos tmulos, perdido entre as nvoas da imaginao; Sinal na escurido da boa-nova de Deus, Quando madura a humanidade a colher; E o que desejamos, e cultivamos com amor E toda a desgraa perde o vio, o sentido; A morte encontrou sua razo de ser na vida eterna, Pois tu s Morte, e fizeste-nos totalmente unos. Cheio , que aes Logo pela mava, marga de alegria, o bardo foi para o Industo, o corao intoxicado com a doura do amor expressou em canes compostas sob aquele cu suave, de modo que milhares de cor ajoelharam-se diante dele, e a boa nova frutificou em uma infinidade de ramos. depois da partida do cantor, aquela vida preciosa foi entregue em sacrifcio profunda queda do homem. Ele morreu jovem, arrebatado do mundo que tanto a de sua me chorosa, e seus amigos temerosos. Seus doces lbios sorveram a taa a de erros inexprimveis. Em angstia horrvel aproximou-se o nascimento de um nov

o mundo. Ele combateu bravamente os terrores da antiga Morte; grande foi o peso da antiga palavra sobre ele. Porm, ele olhou suavemente para a me; surgiu a mo libe rtadora do Amor eterno, e ele adormeceu. Por alguns dias pairou um vu profundo so bre o mar revolto, sobre a terra que tremia; lgrimas sem fim brotaram de seus ama dos; o mistrio desvendou-se: espritos celestes arrastaram a grande rocha da tumba obscura. Anjos observaram-no, adormecido, desincorporado docemente em sonhos; el e despertou em nova glria, Divinificado galgou ao cume do novo mundo recm-nascido, enterrou com as prprias mos o antigo cadver na cavidade abandonada, e com mo suprem a deitou sobre ela uma rocha que poder algum seria capaz de remover novamente. Seus olhos amados lacrimejam sobre a tumba lgrimas graves de jbilo, lgrimas emocion adas, lgrimas de graa eterna, sempre renovadas; com felicidade observam-no a ergue r-se novamente, e contemplaram seu lamento fervoroso e suave sobre o seio abenoad o da me, a andar em comunho pensativa com seus amigos, murmurando palavras como qu e arrebatadas da rvore da vida; vem a ti, partindo saudoso para os braos do pai, le vando consigo a jovem Humanidade, e a inexaurvel taa de um futuro dourado. Logo a me juntou-se a ti em triunfo celeste, e era a primeira pessoa contigo na nova mor ada. Desde ento, eras fluram, e num esplendor sempre maior tens se dedicado nova c riao, e milhares seguiram a ti, em meio a dores e torturas, plenos de f e desejosos pela verdade, andam contigo e a virgem celestial no reino do Amor, e sero para s empre teus, ministro do templo da Morte celestial. A pedra elevada, E toda a humanidade ergue-se; Todos ns residimos em ti, Desaparecemos em nossa priso. Todos os tormentos se foram Diante da taa dourada; Pois nem a vida nem o mundo podem estar Na mesa em que ceamos com o Senhor.

Ao casamento a Morte convida; E nenhuma virgem tarda; As lamparinas queimam vistosas; Sem necessitarem de leo algum. Teus ps ao longe despertam Ecos em nossas sendas! E as estrelas criam smbolos E doces vozes!

Dez mil coraes aspiram

A ti, nobre me; Nesta vida, carregados de tristezas, Desejam apenas a ti; Em ti esperam a cura; Em ti esperam repouso seguro, Quando, selando sua segurana, Os abraar contra teu peito.

Os que repousam no inferno Queimam desapontados, Pois por fim, ao te verem Fogem deste mundo: E tu apareces em auxlio, A ns, em meio s dores: Agora estamos mais prximos de tua morada, E nunca mais iremos embora!

Agora no existem mais lgrimas Que amor e preces junto aos tmulos; O dom que o Amor concede No ser mais roubado de ningum. Para apaziguar e aquietar a saudade Vem a noite, e acalma os sbios; A multido de filhos do Cu nos envolve Zela por ns e guarda nosso corao.

Coragem! pois esta vida ruma Para uma vida sem fim adiante; O sentido, amoroso, aguardando, Torna-se claro e forte.

Um dia as estrelas, caindo, Devem fluir como vinho dourado: E ns, sorvendo tal nctar, Brilharemos como estrelas vivas!

Livre, o amor emerge da tumba, Para no morrer nunca mais; Em plenitude, a vida eleva-se e ondeia Qual mar sem limites! Toda noite h uma deliciosa tarefa! Uma ode de jbilo! E o sol de todos nossos prazeres a face de Deus! VI. DESEJANDO A MORTE No seio da terra! Fora dos domnios da Luz! As dores da Morte nada mais so Que a partida, romper-se de grilhes! Rapidamente, num barco esguio, Rapidamente navegamos para a costa do Cu!

Bendita seja a Noite eterna, E bendito o Sono sem fim! Somos abrasados pelo dia luminoso, E ressecados pelo tdio! Estamos cansados da vida que dura: Venha, agora iremos para casa, para Deus!

Para que permanecer neste mundo sublunar?

Para que nutrir o amor e a verdade aqui? Se o que antigo est muito alm Para ns o novo deve perecer! Aquele que ama o passado com piedade ardente Est sozinho, amargurado, em exlio.

Porm, como o esprito humano, o passado Elevou-se em chamas sublimes; Onde os homens herdaram do Pai, O dom de reconhecer sua face; E, em simplicidade perfeita Muitos tornaram-se seu arqutipo.

O Passado em rica florescncia, no qual Antigos troncos geraram o fruto glorioso; E as crianas em busca do mundo futuro, Buscaram a vitria sobre a dor e a morte; E, apesar da vida e do prazer fenecerem, Muitos coraes partiram-se de amor.

O Passado no qual o prprio Deus possuiu O vigor da juventude; E enfrentou a morte prematura, por amor verdade Que os jovens contemplaram, e ousaram Enfrentar com pacincia a angstia e a tortura Para provar que o amavam.

Agora vemos com inquietao ansiosa Aquele passado envolto em trevas; Com a gua deste mundo

Nunca poderemos matar nossa sede: Precisamos retornar nossa antiga morada E conhecer aquele tempo abenoado de novo.

E o que impediria nosso retorno? J que repousam aqueles que amamos! Sua sepultura o limite de nossas vidas; Ns recusamos com repugnncia esta poca odiosa! No somos enganados por nenhuma esperana: O corao est pleno; o mundo vcuo!

Infinito e misterioso, Vibra em mim um doce tremor, Como se na distncia ecoasse Um sinal, semelhante ao nosso lamento: Os amados esperam, assim como eu, Enviam seu suspiro de saudade.

Abaixo, para a noite amorosa, e mais alm Para o amado Jesus! Coragem! as sombras do entardecer tornam-se em cinzas, Assim como nossos planos, e nos acalmam! Um sonho romper nossos grilhes, E nos abrigar no corao do Pai.

Traduo de Orlando Marcondes Ferreira Neto (1997).

Dilogos [A.] Mas voc tinha razo. Nossa conversao conduziu-me a um resultado interessante. [B.] Agora est na minha vez de ser instrudo - uma alternncia, que unicamente o genun

o convvio assegura. [A.] Voc me abriu um caminho atravs da dvida sobre o valor do prazer. Compreendo ag ora que nossa existncia originria, se posso exprimir-me assim, prazer. O tempo nas ce com o desprazer. Por isso, todo desprazer to longo e todo prazer to breve. Praz er absoluto eterno - fora de todo tempo. Prazer relativo, mais ou menos um nico m omento indiviso. [B.] Voc me entusiasma - apenas alguns passos e estaremos na altura do mundo inte rno. [A.] Sei quais passos voc quer dizer. Desprazer , como o tempo, finito. Todo finit o nasce do desprazer. Assim nossa vida. [B.] Tomo seu lugar - e prossigo. O finito finito - O que permanece? Prazer abso luto - Eternidade - Vida incondicionada. E o que temos ns a fazer no tempo, cuja finalidade auto-conscincia da infinitude - ? Pressuposto, que ele tenha uma finalidade, pois bem se poderia perguntar se no ex atamente a ausncia de finalidade que caracteriza a iluso! [A.] Isso tambm - no entanto que devemos ns procurar operar? Metamorfose do despra zer em prazer e com ela do tempo em eternidade, pela arbitrria separao do esprito, d a conscincia da iluso como tal. [B.] Sim, caro, e aqui nas colunas de Hrcules abracemo-nos, no gozo da convico de q ue junto a ns est a vida como uma bela, genial iluso, como um soberbo espetculo a co ntemplar, de que aqui j podemos estar em esprito em absoluto prazer e eternidade, e de que exatamente a antiga queixa, de que tudo perecvel, pode, e deve, tornar-s e o mais jubiloso de todos os pensamentos. [A.] Essa viso da vida como iluso temporal, como drama, possa ela se tornar para ns outra natureza. Quo depressa ento passaremos voando sobre horas turvas, e quo exci tante nos aparece assim a transitoriedade. Traduo de Rubens Rodrigues Torres Filho. Novalis. Plen; Fragmentos; Dilogos; Monlogo. So Paulo, Iluminuras, 1988, pp. 185-186. Monlogo O que se passa com o falar e o escrever propriamente uma coisa maluca; o verdade iro dilogo um mero jogo de palavras. S de admirar o ridculo erro: que as pessoas ju lguem falar em inteno das coisas. Exatamente o especfico da linguagem, que ela se a flige apenas consigo mesma, ningum sabe. Por isso ela um mistrio to prodigioso e fe cundo - de que quando algum fala apennas por falar pronuncia exatamente as verdad es mais esplndidas, mais originais. Mas se quiser falar de algo determinado, a li nguagem caprichosa o faz dizer o que h de mais ridculo e arrevesado. Da nasce tambm o dio que tem tanta gente sria contra a linguagem. Notam sua petulncia, mas no notam que o desprezvel tagarelar o lado infinitamente srio da linguagem. Se apenas se p udesse tornar compreensvel s pessoas que com a linguagem se d o mesmo que com as frm ulas matemticas - Elas constituem um mundo por si - Jogam apenas consigo mesmas, nada exprimem a no ser sua prodigiosa natureza, e justamente por isso so to express ivas - justamente por isso espelha-se nelas o estranho jogo de propores das coisas . Somente por sua liberdade so membros da natureza e somente em seus livres movim entos a alma csmica se exterioriza e faz delas um delicado metro e compndio das co isas. Assim tambm com a linguagem - quem tem fino tato para seu dedilhado, sua ca dncia, seu esprito musical, quem percebe em si mesmo o delicado atuar de sua natur eza interna, e move de acordo com ela sua lngua ou sua mo, esse ser o profeta; em c ontrapartida, quem sabe bem disso, mas no tem ouvido ou sentido bastante para ela

, escrever verdades como estas, mas ser feito de palhao pela prpria linguagem e esca rnecido pelos homens, como Cassandra pelos troianos. Se com isso acredito ter in dicado com a mxima clareza a essncia a funo da poesia, sei no entanto que nenhum ser humano capaz de entend-lo e disse algo totalmente palerma, porque quis diz-lo, e assim nenhuma poesia resulta. Mas, e se eu fosse obrigado a falar? e se esse imp ulso a falar fosse o sinal da instigao da linguagem em mim? e minha vontade s quise sse tudo a que eu fosse obrigado, ento isso, no fim, sem meu querer e crer, poder ia sim ser poesia e tornar inteligvel um mistrio da linguagem? e ento seria eu um e scritor por vocao, pois um escritor bem, somente, um arrebatado da linguagem? Traduo de Rubens Rodrigues Torres Filho. Novalis. Plen; Fragmentos; Dilogos; Monlogo. So Paulo, Iluminuras, 1988, pp. 195-196 Notas (1) Todos os dados biogrficos so oriundos de Sergei O. Prokofieff. "Foreword". In: Novalis. Himns to the Night/Spiritual Songs; e Rubens Rodrigues Torres Filho. " Novalis: o romantismo estudioso". In: Novalis. Plen. Fragmentos, Dilogos, Monlogo. (voltar) (2) Revela-se especialmente no Hino V uma crtica do poeta s tentativas "racionais e empricas" do Iluminismo setecentista (racionalismo emprico fundado especialmente em Locke e Newton) de desmistificao do mundo, e que embicionavam uma compreenso ge omtrico-matemtica da natureza. Talvez seja dirigida mais especificamente aos seus divulgadores franceses, como Voltaire; e germnicos, como Lessing e Wieland, entre outros. (voltar) (3) O termo "eleito" meu; mas impossvel no associar o momento de "iluminao" (ou de o bscurecimento) interior vivenciado por Novalis com a experincia de iniciao religios a tpica dos protestantismos. Novalis define este ser revificado como o que "va ver dade, comunga com Deus e tem contato com o espiritualidade do mundo: "aquele que (...) vislumbrou o interior das novas terras nos domnios da noite (...) contri ta bernculos"; ou seja, locais sagrados de contato entre Deus e os homens (Hino IV). Num estudo a respeito dos Hinos para a Noite seria frutuosa a avaliao das relaes en tre a obra de Novalis o os protestantismos germnicos, especialmente em suas verte ntes que valorizam os momentos iniciticos de libertao e converso, nos quais o eleito descobre a Deus e comunga da presena divina, renascendo para uma nova vida. (vol tar) (4) "Retomada do Uno": seria o desejo de uma reunio, da sntese absoluta entre os o postos em busca de uma percepo da totalidade do mundo. Unem-se a Noite e o Dia. notvel que este futuro conjugue tambm uma unificao do mito e da histria, do amor e do conhecimento, da essncia e das particularidades do ser. Como Novalis afirma, no prefcio de Heinrich von Hofterdingen, h o prenncio de um novo mundo... "Quando a chave de toda criatura seja mais do que nmero e figura, e quando esses que beijam com os lbios, e os cantores, sejam mais do que os sbios, e quando o mundo inteiro, intenso, vibre devolvido ao viver da vida livre, e quando luz e sombra, sempre unidas,

celebrem npcias ntimas, luzidas, quando em lendas e lricas canes escreverem a histria das naes, ento, a palavra misteriosa destruir toda essncia mentirosa." (Apud. Mrio Cesarini. "Nota do tradutor". In: Novalis. Fragmentos, p. 9., itlicos meus). (voltar) (5) Rubens Rodrigues Torres Filho. Op. cit., pp. 16, 13-19. (voltar) (6) Torres Filho ressalta que, por um outro lado, a obra de Novalis possui toda uma coerncia que tem sido redescoberta, especialmente a partir da reedio de sua obr a, incluindo uma reconstituio cuidadosa de mais de duzentas pginas a respeito da Do utrina-da-cincia (1794) de Johann Gottlieb Fichte (Novalis Schriften, ed. crtica d e Paul Kluckhohn e Richard Samuel, Kohlhammer. Stuttgart/Darmstadt, 1976, 1981, 1983, 1975, 4 vols.) Rubens Rodrigues Torres Filho. Op. cit., pp. 13-19. (voltar ) (7) Sergei O. Prokofieff. Op. cit., p. 2. (voltar) (8) "Dilogo [4.]". In: Novalis. Plem. Fragmentos, Dilogos, Monlogo, pp. 183-184. (vo ltar) (9) Ibid., p. 184. Itlicos meus. (voltar) (10) Rubens Rodrigues Torres Filho. Op. cit., p. 14-16. (voltar) (11) Ibid., p. 13. (voltar) (12) Ibid., p. 15. Itlicos meus. (voltar) (13) Ibid., p. 16. Itlicos meus. (voltar) (14) A este respeito tenho referncia em Ernst Cassirer. "A filosofia do Iluminism o e seus crticos romnticos". In: O mito do Estado; e "A conquista do mundo histrico ". In: A filosofia do Iluminismo. Cassirer oferece timos insights para a abordage m das relaes entre a percepo histrica das Luzes e a "descobertada importncia histrica o mito nas culturas do romantismo. (voltar) Bibliografia

NOVALIS. Hymns to the Night; Spiritual Songs. (Introduo e seleo dos textos por Serge i O. Prokofieff; traduo por George MacDonald). Londres, Temple Lodge, 1992. _____. Plen; Fragmentos; Dilogos; Monlogo. (Introduo, seleo dos textos e traduo por s Rodrigues Torres Filho). So Paulo, Iluminuras, 1988. ____. Fragmentos. (Introduo e traduo por Mrio Cesarini). Lisboa, Assrio e Alvin, 1976. CASSIRER, Ernst. O mito do Estado. Rio de Janeiro, Zahar, 1976.

_____. A filosofia do Iluminismo. Campinas. Ed. da Unicamp, 1994.

A respeito desta traduo dos Hinos para a Noite n Para a traduo utilizei o texto ingls, vitoriano, de George MacDonald, bem "livre" p or sinal, o que compromete ainda mais a minha fidelidade a um original. Nada de acadmico. Seria necessrio dizer que no sou um especialista da rea de tradues e que no igo nenhuma regra, alm das que recomendam o fluxo das lnguas e o desapego? Ademais, o texto no passou por uma reviso rigorosa. No me desculpo pela traduo, mas p eo perdo por eventuais lapsos no portugus - visto que a segunda pessoa no meu forte. Apesar disso, espero oferecer a oportunidade de contato com um texto notvel. Tex tos originais de Novalis e de outros autores podem ser obtidos no Projeto Guten berg. Sinta-se vontade para enviar comentrios. Todos os direitos desta traduo dos Hinos para a Noite reservados para Orlando M. F . Neto (1997) Para utilizao do texto peo apenas que entre em contato: orlandohumanas@hotmail.com HOME

Vous aimerez peut-être aussi