Vous êtes sur la page 1sur 21

UNIVERSIDADE TIRADENTES

NCLEO DE EDUCAO DISTNCIA CURSO DE LETRAS PORTUGUS/ESPANHOL

IRAMAIA VIEIRA SANTOS LUANA RUFINO VIANA

MATERIAL DIDCTICO PARA LA PRCTICA DE LA ENSEANZA DE LENGUA ESPAOLA

PROPRI 2013

IRAMAIA VIEIRA SANTOS LUANA RUFINO VIANA

MATERIAL DIDCTICO PARA LA PRCTICA DE LA ENSEANZA DE LENGUA ESPAOLA

Material proyectado para el taller de LenguaEspaola. Professor da Disciplina: Danilo Marciel Machado.

Propri 2013

PLANO DE AULA DO 1 ENCUENTRO

1) IDENTIFICACIN:
Iramaia Vieira Santos Luana Rufino Viana Polo: Propri/Sergipe Asignatura: Lengua Espanola Fecha: 18/04/ 2013. Tiempo: 50 minutos Nivel: Fundamental

2) CONTENIDOS:
Saludos, presentacion y trabalenguas; Alfabeto y fonetica; Rasgos culturales de Espana.

3) OBJETIVOS:
Entender las diferencias entre saludos formal e informal; La adquisicion de vocabulario en espanol y praticar la pronuncia; Etudiar la cultura espanola.

4) METODOLOGA:
Una breve introduccion a la lengua espanhola y su cultura, explicacion del alfabeto y los

sonidos, terminando com los trabalenguas.

5) RECURSOS:
Pizarra, boligrafo, borrador, gramatica, dicionario y data show.

6) EVALUACON:
Os alumnos seran evaluados con ejercicios.

7) BIBLIOGRAFA:
TELLO, A. MACHADO, D. SANTOS. F (orgs). Lngua Espanhola I. Aracaju: UNIT, 2010. MILANI, Ester Maria. Gramtica de espanhol para brasileiros. Sao Paulo: Saraiva, 2000. Espana. Disponivel em: < http://es.wikipedia.org/wiki/Espa>, acessado em

12/06/2011.

PLANO DE AULA 2 ENCUENTRO

1) IDENTIFICACIN:
Iramaia Vieira Santos Luana Rufino Viana Polo: Propri/Sergipe Asignatura: Lengua Espanola Fecha: 03/05/ 2013. Tiempo: 50 minutos Nivel: Fundamental

2) CONTENIDO
Comunicativo- Elaborar um dialogo Pronombres personales (sujeito), verbos en presente de indicativo (ser, estar, tener, bailer y escuchar). Lexico/ cultural- Rasgos culturales de un pais hispanoamericano.

3) OBJETIVOS
Trabajar La escritura, La oral, com los alumnos, donde La participacion de todos. Apresentacion los pronombres personales, Del ordem de empleo los pronombres personales. Conjugarse los verbos em determinadas personas y tiempos. La aproximar los alumnos lo territorio latino-americano de los aspectos culturales los

urbanos. Investigacion, identificacion La principal diferencia y similitud, entre Brasil y La America.

4) METODOLOGA
Textos, lectura, los alumnos elaborar um dialogo, despues presentar. Destacar lo texto, ls pronombres personales, conjugarse los verbos e presente do indicativo. Hacia los alumnos estudiante los rasgos culturales de um pais hispanoamericano.

5) RECURSOS
Gramatica y pratica en espanol Dicionario espanol Papel e caneta y lapicera Xerocopia de los textos espanol

6) REFERENCIA BIBLIOGRAFIA
Santillana Editora Moderna LTDA.Sao Paulo/Adrian Fanjul(org.)Martin Russo, Neide Elias,Stella Baygorria-2005. Dicionario Santillana-2aEdicao /Dias y Garcia-Talavera, Miguel Sao Paulo: Moderna,2008.

PLANO DE AULA DO 3 ENCUENTRO

1) IDENTIFICACIN:
Iramaia Vieira Santos Luana Rufino Viana Polo: Propri/Sergipe Asignatura: Lengua Espanola Fecha: 17/05/ 2013. Tiempo: 50 minutos Nivel: Fundamental

2) CONTENIDOS:
Comentar la diferecia entre castellano y espanhol; Sustantivos (genero y numero), Adjetivos (genero y numero), Muy y Mucho; Rasgos culturales y lexical de Argentina.

3) OBJETIVOS:
Entender las diferencias entre los sustantivos y adjetivos; Clasificar los sustantivos y adjetivos quanto a su genero y su numero; La adquisicion lexical y cultural Argentina.

4) METODOLOGA:
Una breve introduccion lexical y cultural de Argentina, explicacion del sustantivos y los

adjetivos, empregos do muy y mucho y terminando con ejercicios.

5) RECURSOS:
Pizarra, boligrafo, borrador, gramatica, dicionario y data show.

6) EVALUACON:
Os alumnos seran evaluados con ejercicios.

7) BIBLIOGRAFIA:
TELLO, A. MACHADO, D. SANTOS. F (orgs). Lngua Espanhola I. Aracaju: UNIT, 2010. MILANI, Ester Maria. Gramtica de espanhol para brasileiros. Sao Paulo: Saraiva, 2000. Paises hispanoamericanos. Disponivel em: <http://pt.wikipedia.org_espanhola>, acessado em 12/06/2011.

PLANO DE AULA DO 4 ENCUENTRO

1) IDENTIFICACIN:
Iramaia Vieira Santos Luana Rufino Viana Polo: Propri/Sergipe Asignatura: Lengua Espanola Fecha: 31/05/ 2013. Tiempo: 50 minutos Nivel: Fundamental

2) CONTENIDOS:
Comprension escrita y auditiva; Produccion escrita y oral.

3) OBJETIVOS:
Oir y cantar la musica estoy enamorado con los alumnos; Leer un texto do El pais.com y producir un pequeno texto.

4) METODOLOGA:
Audicion da musica estoy enamorado con los alumnos y leer la reportaje do El pais.com, destacando las palabras no compreendidas y finalizando con la produccion de un pequeno texto dissertativo sobre la reportaje.

5) RECURSOS:
Toca CD, CD, reportagem, Pizarra, boligrafo, borrador y dicionario.

6) EVALUACON:
Os alumnos seran evaluados por su participacion en sala de aula y ejercicios.

7) BIBLIOGRAFA:
El pais.com. Disponivel em: < http://www.elpais.com/articulo/tecnologia >, acessado em 12/06/2011. Letras.mus.com. Disponivel em: < http://letras.terra.com.br/donato-y-estefano>, acessado em 12/06/2011.

CONTENIDOS
1 ECUENTRO SALUDOS
!Hola! !Buenas! !Buenos dias! / !Buen dia! !Buenas tardes! !Buenas Noches! !Hola! .Que tal? .Que pasa? / .Como va eso? .Como esta(s)? Estoy bien, gracias. Estoy bien, .y usted? .Que cuentas? !Que gusto de verlo!

DESPEDIDAS
!Adios! !Hasta manana! !Hasta la vista! !Hasta luego! !Fue un placer! !Recuerdos! !Saludos para todos! !Que lo pases bien! !Chao! (Esp.) / !Chau! (Ur. e Arg.)

PRESENTACIN EN ESPAOL
Buenas noches!Me llamo Eunice. Hola! Mi nombre es Laura, encantada de conocerte. Queridos alumnos yo su La profesora de lengua espanol.

LENGUA Y CULTURA
UN PASEO POR EL MUNDO HISPANICO .CASTELLANO O ESPANOL? Esta lengua tambien se llama castellano, por ser el nombre de la comunidad

linguistica que hablo esta modalidad romanica en tiempos medievales: Castilla. El rey de Castilla y Leon, Alfonso X (1252-84) decidio que seria el castellano el idioma de prestigio. En 1492 el surgimiento de la gramatica de Antonio Lebrija de forma propicia aparece en epoca de expansion hacia America. En 1713, surge la Real Academia de la Lengua (RAE) que consolida y garantiza el espanol entre las colonias.

LENGUAS OFICIALES
Castellano (Espanol) Catalan Gallego Euskera

LA LENGUA EST INTRNSECAMENTE LIGADA A LA CULTURA, POR LO CUAL OBSERVAMOS EN ESTAS REGINES DIFERENTES MANIFESTACIONES:
CATALAN El catalan es una lengua romanica, localizada en el subgrupo de las europeas occidentales. Su origen se situa entre los siglos VIII y X, en una zona pirenaica comprendida entre Andorra y el Ampurdan (Emporda). CASTELLERS La ciudad de Valls, municipio de la provincia de Tarragona, es famosa por sus fiestas de castellers, en las que grupos de jovenes se suben unos a hombros de los otros en un intento de formar una torre humana lo mas alta posible. GALLEGO Lengua gallega, lengua que habla la mayoria de los habitantes del noroeste de la peninsula Iberica, en las provincias espanolas de A Coruna, Lugo, Ourense y Pontevedra; asi como tambien en las zonas limitrofes y aisladas de las provincias de Leon, Asturias y Zamora Euskera Euskera junto al castellano es una de las dos lenguas del Pais Vasco que tiene como el

extrano privilegio de ser anterior a la expansion de las lenguas indoeuropeas (siglo VI a.C.). No tiene parentesco linguistico conocido en ninguna parte del mundo.

RASGOS CULTURALES Y LEXICAL DE ARGENTINA.


Durante muchos anos se impuso en Argentina, como en el resto del mundo, uma concepcion elitista de lo cultural que circunscribia sus producciones al ambito exclusivo de las bellas artes. En el siglo XX, con el aporte sustancial de la antropologia, la etnografia y el folklore, el campo de lo cultural se ensancha y comienzan a ser objeto de estudio y reflexion las costumbres, tradiciones, artesanias, y hasta el modo peculiar de practicas, habitos y usos cotidianos de un grupo social. Tras el tremendo impacto producido por los medios, al que se suma actualmente el de las nuevas tecnologias de la informacion y la comunicacion, las condiciones de creacion y circulacion de bienes culturales ha cambiado notablemente. Defendidos o denostados, los nuevos productos culturales ya forman parte incuestionable de un horizonte en el que confluyen el arte y la ciencia, la tradicion y la innovacion, el individuo y las instituciones, la materia y el simbolo.

Premio a Revistas Culturales


El Fondo Nacional de las Artes convoca hasta el 31 de julio al Concurso Nacional de Revistas Culturales Independientes (digitales o en papel). La categoria "Revistas impresas ya existentes" otorga un primer premio de $15 mil, un 2 de 9 mil y un 3de 5 mil. La categoria "Nueva revista impresa" (que haya sacado su primer numero en los ultimos 4 meses) tiene un unico premio de $12 mil.

Becas de Investigacin
Con el objetivo de promover la investigacion referida a sus fondos patrimoniales, su conocimiento y difusion, la Biblioteca Nacional invita a la presentacion de proyectos de investigacion para el concurso "Juan Bialet Masse", hasta el 15 de julio. Este ano la convocatoria se centra en el tema de las migraciones.

Homenaje a Osvaldo Miranda


Todos los miercoles de junio, a las 17.00 horas y con entrada libre y gratuita, el Teatro Nacional Cervantes rinde tributo al genial comediante argentino que acuno aquella famosa frase que muchos quisieron adjudicarse y a la que hoy debemos apelar para aplicar a el mismo.

Es aquella referida a toda figura del espectaculo que parte hacia su destino final y que dice: "No murio: se fue de gira".

COSTUMBRES Y TRADICIONES
Comidas Tipicas Danzas Festividades Juegos Leyendas y Refranes Mitos

ARTES
Cine Literatura Musica Teatro Artes Plasticas

MEDIOS DE COMUNICACION
Prensa Escrita Radio Television

EL LXICO
Muchos vocablos en uso en Argentina provienen del espanol peninsular, pero en Espana ya se han perdido: lindo, pararse (`levantarse), pollera. Del lenguaje marinero han entrado atracar (`arrimar un vehiculo), balde, playa de estacionamiento, virar (`doblar). Los americanismos argentinos son los mismos que en el resto de America. De origen araucano o mapuche solo ha pasado al lexico general la palabra malon (`ataque de indios, fig. `irrupcion desordenada de personas).Suelen tener una preferencia por los anglicismos mas acusada que en el resto del mundo hispano: barman, box, film, sandwich. Del italiano han incorporado, entre otros: pibe, batifondo (`alboroto), biaba (`paliza), chau, esbornia (`borrachera), falluto, fiaca (`pereza), linyera (`vagabundo), morfi (`comida), mufa (`mal humor), yeta (`mala suerte).

EL SUSTANTIVO (GNERO Y NMERO)

EL GNERO
El sustantivo es la palabra con la que nombramos a las personas, animales, cosas, ideas, conceptos. Por ejemplo: nino, mesa, arbol, amor, verdad. La estructura del sustantivo se caracteriza por los morfemas flexivos de genero y numero.

Desde el punto de vista morfosintctico:


El genero de los sustantivos puede estar motivado por el sexo del referente que puede ser masculino o femenino, no existe el genero neutro en espanol: gato, gata, nina, nino. A diferencia de otras como el ingles, en espanol podemos reconocer el genero de un sustantivo cuyo genero no es motivado mediante el articulo. En masculino podemos encontrar las terminaciones: -o, -e, consonante La mayoria de los nombres acabados en -o: perro, saco, cesto, nino, olmo, chopo, patio, ano, abanico, fuego, libro, queso, suelo, patio. Los nombres acabados en -e: coche, hombre Algunos nombres con morfema -?: amor, honor Algunos sustantivos que acaban en -a: dia, clima, idioma, sistema

Normalmente son masculinos:


Los nombres de aviones, barcos: Titanic, coches: mercedes. Los colores: el blanco, el rojo, el negro, el azul, el verde, el amarillo. Los dias de la semana: lunes, martes, miercoles, jueves, viernes, sabado y domingo. Los meses del ano: enero, febrero, marzo, abril Los numeros: uno, dos tres, puntos cardinales: norte, sur, este, oeste En femenino sustituimos la terminacion del masculino por -a Los nombres acabados en -a: nina, mesa, silla, alegria Algunos sustantivos acabados en -e: madre Sustantivos con la terminacion: cion, -sion, -d, : cancion, decision, amabilidad,

Normalmente tienen gnero femenino:


Los nombres que terminan en -tad, -dad: la amistad, la felicidad Los nombres que terminan en -cin, -sin,- zn: la cancion, la pasion, la razon Los nombres que terminan en -tud: la juventud, la multitud Las horas: la una, las tres de la tarde Las letras del alfabeto: la m, la efe Los nombres de ciudades: la Barcelona de la posguerra Algunos nombres de flores: la margarita, la rosa, y la mayoria de verduras: las

espinacas, las frutas: manzana, fresa, naranja.

Casos especiales:
Los nombres de profesiones acabados en -ista y -ante sirven para el masculino y el femenino: El/la taxista, el/la policia, el/la deportista Hay nombres que pueden utilizarse en femenino y masculino dependiendo del articulo: El testigo/ la testigo Sustantivos que tienen una forma distinta para referirse al femenino o masculino. Ejemplos: Toro vaca Hombre mujer Marido esposa

EL NMERO
En espanol el sustantivo tiene dos morfemas de nmero: singular y plural. Nino/ninos, hombre/hombres, chica/chicas, La regla general para formar el plural es anadir -s. Existen algunas excepciones: Si la palabra termina en consonante se anade -es: ciudad/ciudades, mujer/mujeres Algunas palabras terminan en -es con lo cual marcamos el plural con el determinante plural: el lunes/los lunes Algunos sustantivos cambian el significado al cambiarlo a plural: esposa/esposas Algunos sustantivos tienen un valor colectivo: humanidad, rebano

El sustantivo puede tener otros morfemas:


afijos y derivativos (se veran mas adelante en el tema de la composicion y la derivacion). Se denominan prefijos si se colocan delante o sufijos si se colocan detras. Ejemplos:internauta,metafisica,television pedrusco, nochecita, nadador.

LOS ADJETIVOS(GNERO Y EL NMERO)


Los adjetivos no tienen genero y numero por si mismos sino que lo adoptan del sustantivo al que acompanan. Segn el gnero los adjetivos pueden clasificarse en: Adjetivos de una terminacion: son invariables, es decir, mantienen la misma forma para los dos generos: azul, alegre, amable, simpatico, extrovertido, comun, inteligente...

Adjetivos de dos terminaciones: son variables en el genero y presentan una terminacion para cada genero: -o/-a Bonito/bonita, espanol/espanola, pequeno/pequena, liso/lisa, blanco/blanca... Segn el nmero de los adjetivos: se forman igual que los sustantivos. Se anade -s: blancos, verdes. Los adjetivos que terminan en vocal acentuada o en consonante anaden -es: comun: comunes, civil: civiles, azul: azules. Cuando un adjetivo acompana a varios sustantivos coordinados deben tenerse en cuenta las siguientes reglas: Sustantivos en singular y en el mismo genero: adjetivo plural y en el mismo genero que los sustantivos: tengo un sombrero y un pantalon blancos. Sustantivos en singular y con distinto genero: adjetivo en plural y en masculino: tengo un pantalon y una corbata negros Sustantivos en plural: el adjetivo en plural: tengo unas botas y unos zapatos negros. Segun el significado de los adjetivos: en relacion con el significado de los adjetivos, hay varias clases de adjetivos: Adjetivos calificativos: son aquellos que expresan una cualidad del sustantivo: feo, bonito, grande, pequeno, valiente... Adjetivos de relacion o pertenencia: linguistico, social, ocular, musical Gentilicios: expresan origen o procedencia: madrileno, ruso, ingles, danes, belga, americano...

Los usos de muy y mucho


Muy Antes de adjetivos y advrbios (muy fcil, muy difcil, muy poco..) Mucho Antes o despus de los verbos, antes de los sustantivos y los adjetivos: mejor, peor, mayor y menor y los adverbios: ms, menos, antes y despus.

4 ECUENTRO
Estoy Enamorado(Donato Y Estefano) Ooo, aia, e, ooo, uuu, uu, uu, aia, e, oo... Quiero beber los besos de tu boca Como si fueran gotas de rocio Y alli en el aire dibujar tu nombre Junto con el mio Y en un acorde dulce de guitarra

Pasear locuras en tus sentimientos Y en el sutil abrazo de una noche Sepas lo que siento Que estoy enamorado Y tu amor me hace grande Que estoy enamorado !Y que bien, Y que bien me hace amarte! Dentro de ti quedarme en cautiverio Para sumarme al aire que respiras Y en cada espacio unir mis ilusiones Junto con tu vida Que si naufrago me quedo en tu orilla De recuerdos solo me alimente Que despierte del sueno profundo Solo para verte Que estoy enamorado Y tu amor me hace grande Que estoy enamorado !Y que bien, Y que bien me hace amarte! Voy a encender el fuego de tu piel callada Mojare tus labios de agua apasionada .Para que pecamos? Suenos de la nada... EL ARTICULO DEL ELPAIS.COM El FMI sufri un ataque ciberntico "serio y complejo" Altos funcionarios revelan a 'The New York Times' que la institucin financiera fue objetivo de una ofensiva en la Red que se prolong durante meses y que han puesto de manifiesto una "brecha de seguridad muy grande" EFE | Washington 11/06/2011 El Fondo Monetario Internacional (FMI) fue victima de un "complejo" ataque cibernetico recientemente, segun ha revelado este sabado el diario The New York Times. Elbrotativo asegura el organismo comunico el miercoles a su personal y a su junta directiva que era sujeto de un "complejo" ataque de piratas informaticos "cuyas dimensiones aun se desconocen". El ataque no motivo ningun anuncio publico por parte de la institucion, que atraviesa un momento delicado ya que esta pendiente de seleccionar a un nuevo director gerente tras el arresto de Dominique Strauss-Kahn el mes pasado en Nueva York, acusado de un delito sexual.

FMI(Fondo Monetario Internacional) El ataque informatico que sufrieron durante varios meses los servidores empleados por el organismo tenia como objetivo la instalacion de un software que diera a un Estado "presencia digital interna" en la organizacion, segun ha asegurado el experto en ciberseguridad Tom Kellerman, que ha trabajado para el FMI y el Banco Mundial. "Fue um ataque dirigido", ha senalado Kellerman, que conoce la arquitectura de ambas instituciones financieras y que trabaja en la junta directiva de un grupo conocido como la Alianza Internacional de Ciberseguridad. "El codigo fue desarrollado y enviado con ese proposito", h recalcado. El FBI tambien se ha unido a la investigacion sobre el caso, segun ha anunciado a Reuters la portavoz del Pentagono, April Cunningham. Varios funcionarios de alto rango indicaron al diario neoyorquino que el ataque cibernetico fue "serio y complejo", aunque no han revelado de que pais procedia. "Se trata de una brecha [de seguridad] muy grande", dijo uno de los funcionarios, quien preciso que habia sucedido a lo largo de los ultimos meses, incluso antes del arresto de Strauss-Kahn. Preguntado sobre el asunto en la noche del viernes, un portavoz del FMI, David Hawley, dijo a The New York Times que el organismo estaba "investigando el incidente" y destaco que "el Fondo opera plenamente", sin ofrecer mas detalles. El FMI ha estado al frente de los programas de rescate para Portugal, Grecia e Irlanda, y tiene en su poder informacion sensible sobre otros paises que tambien se encuentran al borde de una crisis, asi como otros datos capaces de afectar a los mercados. La institucion tambien tiene informacion sobre las negociaciones de rescates financieros que, segun indico al dirio un funcionario, son "dinamita" en el mercado y en muchos paises. Aunque se desconoce cuantos y que datos han resultado afectados, el incidente h causado preocupacion. El Banco Mundial, cuya sede se encuentra frente a la del FMI, desactivo por "precaucion" el sistema que permite a ambos instituciones el intercambio de informacion, siempre segun el periodico estadounidense. El pasado 1 de junio, el grupo de ciberactivistas Anonymous anuncio en Twitter La "Operacion Grecia", en la que invitaba a atacar la pagina web del FMI por su desacuerdo com las condiciones del rescate a la Republica Helenica, aunque no preciso cuando se realizarian esos ataques. El mensaje del grupo remitia a una web en la que se critican las condiciones del plan de austeridad impuesto por el FMI y la Union Europea a cambio de un paquete de rescate que asciende a 110.000 millones de euros. En esa ocasion, el organismo economico dijo estar al tanto de las amenazas del grupo Anonymous y aseguro que tomaria "las medidas apropiadas".

EJERCCIOS
EJERCCIO 1 ECUENTRO
1-Escribir tres frases con las despedidas em espanol. 2- Escribir los nombres las letras de alfabeto. A- B- C- CH- D- EFG- H- I- J- KLLL- M- N- N- OPQ- R- S- T- UVW- X- Y- Z3-Hablar un poco dos rasgos culturales del Espana.

EJERCCIOS 2 ECUENTRO
1-Relacione cada frase com uno de los elementos de la caja, segun corresponda. (1-los ninos)(2-el suelo)(3-el regalo)(4-las llaves)(5-la frutas)(6-la oportunidad) ( )a)Lo barro y lo friego com agua. ( )b)Mejor que las coma a diario. ( )c)No la desperdicies. ( )d) Com que papel lo puedo envolver? ( )e) Las llevas contigo? ( )f)Los llevo todos los dias AL parque. 2- Construcion del frases com los pronombres personales. 3-Traducir las frases para lengua portugues. a)Aquella muchaca no siente simpatia por nosostros. b) Sientes dolor en la purna? c) Vosostros uma buena noche!

EJERCCIOS 3 ECUENTRO
1.Pasa al plural estos sustantivos. a. buey b. cafe c. marmol d. jabali

e. compas f. regimen g. Rey 2.Relacione los masculinos de la columna de la izquierda con los femeninos de la columna de la derecha. a. prncipe ( )yegua b. padre ( )duquesa c. marido ( )suegra d. suegro ( )mujer f. yerno ( )nuera g. hijo ( )madre h. to ( )prima i. primo ( )ta j. duque ( )hija l. caballo ( )princesa 3.Completa las frases con MUY / MUCHO-A-OS-AS: A ............... ninos no les gustan las verduras. No puedo comprarlo, es ............... caro. Mi perro come ............... carne. Los espanoles toman ............... aceite de oliva. No tengo ............... dinero. Tenemos ............... plantas en el jardin. Hay ................ libros en la biblioteca. Su casa es ............... bonita.

EJERCCIO 4 ECUENTRO
1. Olvir la musica Estoy Enamorado destacando las palabras no compreendidas y leer El texto Del Pais.com y producir un pequeno texto dissertativo sobre la reportaje:

Vous aimerez peut-être aussi