Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Language: System of communication governed by using logical grammar. Many languages use gestures, sounds, symbols, or words to communicate ideas, meanings, and thoughts. They are composed of geographical and social varieties. Multilingual speakers have access to two or more codes, and they shift between them by code-switching.
Anyone who knows a language has more knowledge about it than any grammar book that tries to describe it The knowledge that speakers have of the language is the knowledge of how we pronounce words and sentences rather than just knowledge of specific sounds, words, and sentences. It is understanding sentences and knowing they are ungrammatical. Degree at which all languages can be learned, characteristics they share, and their rules are Language universals Noam Chomsky has distinguished between: *Competence: what speakers know about their language. *Performance: what speakers do with their language. Linguists task is to characterize speakers competence. Noam Chomsky The interaction competence of the speaker-hearer is only one of the factors we must consider if we want to study linguistic performance Knowing the language is knowing how to use it in communication.
Dialects of a single language are mutually intelligible forms that differ systematically.
When dialects become mutually unintelligible and the speakers of one dialect cant understand the speakers of another, these dialects become different languages. Haugen has pointed out that language and dialect are ambiguous terms. The French make a distinction between un dialecte and un patois. Un dialect is a regional variety of a language that has literary tradition
Patois
is a regional variety with no literary tradition. Standard English is a dialect of English, while Standard French is not considered to be a dialect of French. Dialect can be associated with types of informal, lower-class, rural speech, and be equivalent to nonstandard language. Welsh of North and South Wales are grammatically quite separate, but are seen as a same language, while Serbian and Croatian are seen as different languages, although they dont have significant differences as far as grammar is concerned In a historical sense, English, German, French, Russian, and Hindi could be seen as dialects of Indo-European language.
*Bell listed Seven criteria used to distinguish one type of language from another:
1)Standardization 2)Vitality 3)Historicity 4)Autonomy 5)Reduction 6)Mixture 7)De facto norms
1) Standardization is the process of codifying the language. It involves the development of grammars and dictionaries
By standardization we decide what is in the language and what isnt. What makes one variety a standard language: -Selection: variety must be selected to become a standard language. -Codification: writing dictionaries and grammar books to co fix the variety -Function: must be possible to use for writing, education, science, courts, government -Acceptance: has to be accepted by majority of population as a national language Standardization attempts reduce or eliminate diversity and variety.
2) Vitality
3) Historicity means that group of people finds a sense of identity through using a language. 4) Autonomy Speakers feel that their language is different from other languages. This is a subjective criterion. 5) Reduction Pidgin languages are reduced in their functions (trade) 6) Mixture feelings speakers have about purity of the variety they speak. More important for French than Engl. 7)De Facto Norms the feeling that there are good and poor speakers. One particular sub-variety as representing
the best usage: Parisian French or the Florentine variety of Italian.
8) Variety in language
Variety is set of speech patterns, associated with factors such as geographical location, social group, age , sex Speakers Idiolect is referred to as the specific characteristics of the language of an individual speaker. English has 400.000.000 idiolects, and speakers.
Dialectal diversity develops when people are separated geographically and socially.
When something separates people, for example: a physical barrier such as an ocean or a mountain, social barriers like politics, religion, race dialectal differences are reinforced. Such varieties are usually called regional dialects. If you travel a wide geographical area you will notice differences in pronunciation, choices of words and syntax. The term dialect is used if there is a strong tradition of writing in the local variety. If theres no such tradition of writing the term patois is used.But, linguists writing in English tend to use dialect to describe both situations Differences: Patois is used to describe rural forms of speech (no urban patios) and speech of the lower class. Dialect has a wider geographical distribution than a patois (regional dialect and village patois) A dialect continuum-is a continuum of dialects arranged over space, one after another. Some dialects in the continuum may be mutually unintelligible. Various pressures - political, social, cultural, make the
linguistic differences among states more noticeable. Dialects disappear as national languages arise. Dialect geography attempts to map the usage of various linguistic features.
Isoglosses are boundaries used to distinguish an area in which a feature is found from those in which it is absent.
When several such isoglosses coincide, the result is considered a dialect boundary
Accent refers only to pronunciation. Dialect refers to every aspect of language including pronunciation
Standard English is spoken in many accents, associated with Boston, Liverpool, Tyneside, India, Singapore, but those speakers show uniformity in grammar and vocabulary because they speak Standard English. Regional phonetic and phonological differences are also referred to as accents. RP/BBC/Queens English is used for students who learn English as a foreign language, it has no geographical identity, small number of speakers. Standard English can be spoken with any regional accent. USA most generalized accent -Network English. It is impossible to speak without an accent.
Slang is a mark of informal style that everybody can recognize and nobody can define.
It introduces new words: rip-off, pooped. Slang gives new meaning to old words: Grass/pot (marijuana), pig/fuzz (policeman) cool, stoned, rap.
Registers are sets of words used by specific occupational or social groups (doctors, pilots, bankers,
fans, pimps) Every science, profession has its set of words, some are slang, others are technical.
jazz
Those words are jargon or argot. The computer world jargon: modem (modulator and demodulator), ROM (Read Only Memory), RAM (Random Access Memory), morf (Male or female?).Many jargon terms pass into the standard language. Words that should not be used in polite company are called taboo, it comes from Tongan Polynesian, referring to acts that are forbidden. Some words shouldnt be used outside religious ceremonies take the Lords name in vain Heck ,darn , bloody, Words relating to sex, sex organs. (The Queen perspired and and menstruated - a kitchen maid sweated a and bled.) Euphemism is a word or phrase that replaces a taboo to avoid unpleasant situations. Pass away, funeral directors . Etymologically, the eupheme is the opposite of the blaspheme (evil-speaking). Children learn which words are taboo depending on ethical values of the family/society.
A pidgin language is a lingua franca which has no native speakers. Creole languages are pidgins that have acquired native speakers.
Lingua francas typically arise for trade purposes or when there is a migration, they can be used in diplomacy. It is functionally-defined language. Contact language Greek koine/ Vulgar Latinin ancient world, Trade language-Swahili (East Africa) International language - English Auxiliary language-Esperanto French was the lingua franca of diplomacy until World War II. In 1995 English joined French and German as one of the working languages of the European Commission. English is used as a lingua franca in Switzerland, which has four official languages (German, French, Italian and Romansh) International English uses words generally understood throughout the English-speaking world as opposed to localisms. Demonstrators in nonEnglish speaking countries often use signs in English . Edward Trimnell argues that the intern. English is only adequate for communicating basic ideas, but not for complex discussions and business situations. - The individualistic approach gives control to individual authors to write and spell as they wish - The new dialect approach uses an the spelling system of mixed American and British forms
13. Pidgins
When groups of people with no language in common, try to communicate using their own native languages, they form a pidgin , it can be built from words, sounds, or body language from multiple languages. It is a simplified language with no native speakers, and is used as a second language, most commonly for trade.
Pidgins Reasons for development The process of pidginization requires at least three
languages, one of which is dominant over the others. Vocabulary based on the vocabulary of the dominant group. >
( Gastarbeiters in Germany) When slaves from Africa were brought to North America, they were separated from the people from their tribes and mixed with other people to minimize the risk of organized rebellion. Slaves needed to find a way to communicate with each other and with their masters. Meaning: The Chinese pronunciation of the English word business/ pigeon- a bird used for carrying messages. Pidgins are simple, but are rule governed. There are rules to determine word order, there are fewer pronouns and prepositions. There is no Morphology. inflection Case, tense, mood, and voice. Tok Pisin is English based pidgin in New Guineawhich has become a national language.
14. Creoles
Creole is a pidgin that has acquired native speakers, it becomes the first language of the new generation of speakers.
Creole in Portuguese meaning a white European man born and raised in a tropical or semitropical colony. They are fully developed languages, with more lexical items and more complex grammar than pidgins.
Speakers of Creole, feel that they speak something less than normal languages such as French and English. They are likely to feel some kind of inferiority about their languages. Speakers of creoles 10-17 million / pidgins 6-12 million Most Creole languages are spoken by the descendants of African slaves. Indian immigrants in England speak creole based on English language. In Guayana pure creole basilect and local version of Standard English acrolect
Creoles are fully developed languages, with more lexical items and more complex grammar than pidgins. Pidginization involves: reduction of morphology, syntax, functions of language. Extension of words from local mother tongues. Creolization involves: expansion of morphology and syntax, functions of language regularization of phonology, development of rational and stable system for vocabulary.
18. Diglossia
Diglossia is a situation in society when there are 2 codes that show clear functional separation.
For Example: Arabic, Swiss German, Haitian and Greek. There is a high variety (H) and a low variety (L). Classical Arabic (H) regional l varieties (L) Standard German (H) and Swiss German (L). Standard French (H) and Haitian Creole (L). Greece: the Katharevousa (H) and Demotic (L)
H varieties are be used for: sermons and formal lectures, politic, broadcasting the news poetry, fine literature The L varieties: in giving instructions to workers or household servants, ordinary conversation, soap operas, in tabloids. All children learn the L variety. Some learn the H variety later, some dont. H variety is taught. Teaching H variety requires grammars, dictionaries, standardized texts. There are usually no grammars and dictionaries, for the L variety. The L variety often sometimes borrows words from the H variety, when speakers use the L variety in more formal ways. Diglossia is a widespread phenomenon, is likely to come into being when: 1) There is a sizable body of literature closely related to the natural language of the community 2) literacy i is limited to a small elite Diglossia is a problem , but it could be seen as a problem when there is a need for a unified national language.
There is a need for each individual to be seen conforming to the same rules, as those he takes as his models.
Children tend to use relatively regular forms (goed for went), but abandon these forms in order to conform with others. The two forces, one leading to individual differences, and the other leading to similarities are called individualism and conformity. The amount of variation found in any community depends on the these two forces. Robert Le Page -Focussing is found where there is a a lot of contact between speakers,agreement on linguistic norms, and it is typical of small communities or societies where there is a highly standardised written language such as Sanskrit or French. -Diffusion is found where neither of these conditions holds, an extreme example being Romany, the gipsy language. Speech community is a community based on language. It may be possible to find interesting differences between communities which correlate with differences in their language.
Some modern states have insisted that language should be used to express nationhood Who we chose to identify with will change according to situation: at one moment religion, at another ethnic origin or profession, it is in our best interest.