Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LEY Nº 4042
LEY DE 24 DE JUNIO DE 2009
ALVARO MARCELO GARCIA LINERA
PRESIDENTE EN EJERCICIO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
Por cuanto, el Honorable Congreso Nacional, ha sancionado la siguiente Ley:
EL HONORABLE CONGRESO NACIONAL,
DECRETA:
Artículo Único.‐ Autorízase a la Prefectura y Comandancia General del Departamento de
Potosí entidad bajo tuición del Ministerio de la Presidencia, cubrir los costos de la
adquisición del Carro Bombero con recursos provenientes de Regalías Mineras, para ser
transferido en favor de la Unidad de Bomberos del Comando Departamental de la Policía
de Potosí.
Remítase al Ejecutivo para fines constitucionales.
Es dada en la Sala de Sesiones del Honorable Congreso Nacional, a los diecisiete días del
mes de junio de dos mil nueve años.
Fdo. Oscar Ortiz Antelo, Edmundo Novillo Aguilar, Orlando Careaga Alurralde, José
Villavicencio Amuruz, Segundo T. Mayda Rojas, Martín Molió Soto.
Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de
Bolivia.
Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de junio de dos
mil nueve años.
FDO. ALVARO GARCIA LINERA, Juan Ramón Quintana Taborga, Alfredo Rada Velez.
LEY No 4047
LEY DE 4 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
Por cuanto, el Honorable Congreso Nacional, ha sancionado la siguiente Ley:
EL HONORABLE CONGRESO NACIONAL,
DECRETA:
Artículo 1. (Creación). De conformidad a lo dispuesto por el artículo 158, parágrafo I,
numeral 6 de la Constitución Política del Estado, se crea él Municipio de Shinahota, con su
Capital Shinahota, en la Provincia Tiraque del Departamento de Cochabamba.
Artículo 2. (Límites). Los límites del Municipio de Shinahota de la Provincia Tiraque del
Departamento de Cochabamba son: al Norte y Oeste con la Tercera Sección ‐ Villa Tunan
de la Provincia Chapare; al Este con la Cuarta Sección ‐ Chimoré de la Provincia Carrasco;
al Sur con la Primera Sección ‐ Tiraque de la Provincia Tiraque.
BOLIVIA LEGAL Página 1
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Artículo 3. (Anexos). Se aprueba el Anexo 1, Mapa territorial jurisdiccional, que guarda
conformidad con los artículos 1 y 2 de la presente Ley.
Artículo 4. (Demarcación). De conformidad al artículo 29, parágrafo I de la Ley No 2150 de
20 de noviembre de 2000, el Instituto Geográfico Militar, queda encargado de realizar la
demarcación del Municipio creado y fijar los hitos respectivos.
Artículo 5. (Validez, Adecuación y Aplicación).
I. El trámite administrativo para la creación del Municipio de Shinahota, iniciado como
"Segunda Sección de la Provincia Tiraque del Departamento de Cochabamba", de
conformidad con la anterior Constitución Política del Estado (Abrogada), Ley No 2150 de
20 de noviembre de 2000 y Decreto Supremo No 26520 de 21 de febrero de 2002, para los
efectos de la presente Ley queda plenamente reconocida su validez.
II. La presente Ley crea el Municipio de Shinahota en la Provincia Tiraque del
Departamento de Cochabamba en adecuación y aplicación del artículo 269, parágrafo I de
la Constitución Política del Estado vigente.
Artículo 6. (Aplicación Normativa). El Municipio de Shinahota se regirá por las normas
establecidas y vigentes para el funcionamiento de los Gobiernos Municipales en las
Secciones de Provincia.
Artículo 7. (Derogación). Se derogan todas las disposiciones contrarias a la presente Ley.
Remítase al Ejecutivo, para fines constitucionales.
Es dada en la Sala de Sesiones del Honorable Congreso Nacional, a los dieciséis días del
mes de junio de dos mil nueve años.
Fdo. Oscar Ortiz Antelo, Edmundo Novillo Aguilar, Orlando Careaga Alurralde, José
Villavicencio Amuruz, Martín Molió Soto, Segundo Tobías Mayda Rojas.
Por tanto, la promulgo para que tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de
Bolivia.
Shinahota, Provincia Tiraque, del Departamento de Cochabamba, a los cuatro días del mes
de julio de dos mil nueve años.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Walker Sixto San Miguel
Rodríguez, Luis Alberto Arce Catacora, Carlos Romero Bonifaz.
DECRETO SUPREMO Nº 0195
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Decreto Supremo No 29145, de 30 de mayo de 2007, autoriza al Ministerio de
Hacienda actual Ministerio de Economía y Finanzas Públicas para que en condición de
BOLIVIA LEGAL Página 2
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Fideicomitente, suscriba un Contrato de Fideicomiso con recursos del Tesoro General de la
Nación ‐ TGN, a ser administrado por el Banco de Desarrollo Productivo S.A.M ‐ BDP
S.A.M., Banco de Segundo Piso, en calidad de Fiduciario, por un monto de hasta Bs.
480.000.000.‐ (CUATROCIENTOS OCHENTA MILLONES 00/100 BOLIVIANOS).
Que el Decreto Supremo No 29500, de 2 de abril de 2008, autoriza al Ministerio de
Hacienda actual Ministerio de Economía y Finanzas Públicas ampliar el monto del
Fideicomiso establecido en el Decreto Supremo No 29145 a fin de que se incorporen los
recursos destinados a la línea de financiamiento del Fondo para la Reconstrucción,
Seguridad Alimentaria y Apoyo Productivo, correspondientes a créditos a programas de
financiamiento para micro y pequeños productores de alimentos y otros productivos,
hasta el monto de $us. 100.000.000.‐ (CIEN MILLONES 00/100 DOLARES
ESTADOUNIDENSES).
Que con el objeto de dar continuidad a la política de financiamiento del desarrollo
productivo en el marco del Plan Nacional de Desarrollo, y en virtud a que la totalidad de
recursos asignados han sido canalizados a los sectores meta, es necesario dotar al
Fideicomiso para el Desarrollo Productivo ‐ FDP de recursos adicionales.
Que por lo señalado anteriormente es necesario autorizar la ampliación del monto del
Fideicomiso para el Desarrollo Productivo ‐ FDP.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas ampliar el monto del Fideicomiso para el
Desarrollo Productivo ‐ FDP establecido en el Decreto Supremo No 29145, de 30 de mayo
de 2007, modificado por el Decreto Supremo No 29500, de 2 de abril de 2008.
ARTÍCULO 2.‐ (AUTORIZACIÓN). Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas ampliar el monto del Fideicomiso para el Desarrollo Productivo ‐FDP, en la suma
de Bs. 348.500.000.‐ (TRESCIENTOS CUARENTA Y OCHO MILLONES QUINIENTOS MIL
00/100 BOLIVIANOS) con recursos del Tesoro General de la Nación ‐ TGN.
ARTICULO 3.‐ (MODIFICACIÓN DEL CONTRATO DEL FIDEICOMISO). Se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, en calidad de Fideicomitente, modificar el
contrato de constitución del Fideicomiso para el Desarrollo Productivo suscrito con el
Banco de Desarrollo Productivo S.A.M. ‐ BDP S.A.M., Banco de Segundo Piso, a fin de
posibilitar la ejecución de lo dispuesto en el presente Decreto Supremo.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Planificación del Desarrollo y de
Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del
presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
BOLIVIA LEGAL Página 3
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMÍA PLURAL, Oscar Coca
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0196
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTAPO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Parágrafo I del Artículo 318 de la Constitución Política del Estado establece que el
Estado determinará una política productiva industrial y comercial que garantice una
oferta de bienes y servicios suficientes para cubrir de forma adecuada las necesidades
básicas internas, y para fortalecer la capacidad exportadora. Asimismo el Parágrafo V
dispone que el Estado promoverá y apoyará la exportación de bienes con valor agregado y
los servicios.
Que es función del Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia, diseñar y ejecutar
políticas de desarrollo de la oferta exportable con valor agregado.
Que es atribución del Ministro de Economía y Finanzas Públicas transferir a los órganos y
entidades estatales, recursos públicos para la constitución de fideicomisos, para la
implementación de los programas y políticas de Gobierno, de conformidad a norma
específica.
Que el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia ha resuelto otorgar liquidez a los
empresarios que exportan sus productos al mercado de la República Bolivariana de
Venezuela con un fondo inicial de $us. 10.000.000.‐ (DIEZ MILLONES 00/100 DÓLARES
ESTADOUNIDENSES).
Que existe la necesidad de facilitar un pago oportuno a los exportadores de productos a la
República Bolivariana de Venezuela a fin de optimizar el funcionamiento de las empresas
productivas.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al
Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural a constituir un Fideicomiso en
calidad de fideicomitente con el Banco de Desarrollo Productivo S.A.M. ‐BDP S.A.M., Banco
de Segundo Piso, en calidad de fiduciario.
ARTÍCULO 2.‐ (AUTORIZACIÓN). Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Productivo y
Economía Plural con cargo a los recursos del Tesoro General de la Nación ‐ TGN, a
transferir de manera temporal y no definitiva al BDP S.A.M., Banco de Segundo Piso, hasta
la suma de $us. 10.000.000.‐ (DIEZ MILLONES 00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES).
ARTÍCULO 3.‐ (FINALIDAD). La finalidad del presente Fideicomiso, es otorgar liquidez a
los exportadores que acrediten contar con un contrato de exportación de manufacturas
BOLIVIA LEGAL Página 4
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
con valor agregado al mercado de la República Bolivariana de Venezuela.
A tal efecto el exportador cederá sus derechos de crédito emergentes del contrato de
exportación a favor del fiduciario, previa aceptación del importador y cumplimiento de los
requisitos contemplados en el Reglamento del Fideicomiso.
ARTICULO 4.‐ (BENEFICIARIOS). Son beneficiarios del presente Fideicomiso, los
exportadores bolivianos que exporten manufacturas con valor agregado, cuyas
condiciones de elegibilidad serán definidas por el Viceministerio de Comercio Interno y
Exportaciones que formará parte del reglamento del fideicomiso.
ARTICULO 5.‐ (PLAZO DEL FIDEICOMISO). El plazo del presente Fideicomiso será de cinco
(5) años computables a partir de la suscripción del contrato respectivo.
ARTICULO 6.‐ (RECUPERACIÓN DE LOS RECURSOS EN FIDEICOMISO). Una vez
recuperados los recursos por parte del fideicomitente, deberán ser reembolsados al TGN
al finalizar el plazo del Fideicomiso.
ARTÍCULO 7.‐ (ASPECTOS ADMINISTRATIVOS). Todos los aspectos operativos y
administrativos del Fideicomiso serán establecidos en el respectivo contrato dé
constitución y su reglamento.
ARTÍCULO 8.‐ (RESPONSABILIDAD). La supervisión, seguimiento y evaluación del logro
de la finalidad del Fideicomiso estará a cargo del Ministerio de Desarrollo Productivo y
Economía Plural, así como del resultado del mismo.
ARTICULO 9.‐ (AUTORIZACIÓN PARA TRASPASO PRESUPUESTARIO). Se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas afectar el grupo presupuestario
correspondiente para efectuar el traspaso presupuestario interinstitucional por el monto
señalado en el Artículo 2 del presente Decreto Supremo a favor del Ministerio de
Desarrollo Productivo y Economía Plural para la constitución del Fideicomiso.
ARTÍCULO 10.‐ (REGISTRO PRESUPUESTARIO). Los Ministerios de Desarrollo Productivo
y Economía Plural y de Economía y Finanzas Públicas deberán registrar en sus respectivos
presupuestos las operaciones y constitución relacionadas al Fideicomiso, y de su
resultado, en el marco de la normativa vigente que rige el manejo de recursos públicos.
ARTÍCULO 11.‐ (REGLAMENTACIÓN). El Fideicomiso será reglamentado por el Ministerio
de Desarrollo Productivo y Economía Plural y el BDP S.A.M., Banco de Segundo Piso en un
plazo de hasta quince (15) días desde la publicación del presente Decreto Supremo.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Desarrollo Productivo y Economía
Plural; y de Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMIA PLURAL, Oscar Coca
BOLIVIA LEGAL Página 5
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0197
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Decreto Supremo N° 29153, de 6 de junio de 2007, crea un fideicomiso con el
objetivo de dar continuidad a las exportaciones bolivianas beneficiadas con el ATPDEA a
través de la creación de instrumentos temporales para financiar el pago de aranceles a las
empresas legalmente establecidas en el territorio nacional, que realizaron exportaciones a
los Estados Unidos de Norteamérica en el marco del ATPDEA.
Que mediante Decreto Supremo No 29766, de 29 de octubre de 2008, se modifica y
complementan los alcances del Decreto Supremo No 29153, ampliando el plazo de vigencia
del uso de los instrumentos temporales para el financiamiento del pago de aranceles por el
periodo de doce (12) meses, a partir del 1 de noviembre de 2008.
Que a la fecha los beneficios del ATPDEA, se mantienen suspendidos para los productos
bolivianos exportados a los Estados Unidos de Norteamérica.
Que dentro del. Plan Nacional de Desarrollo, uno de los objetivos del Gobierno del Estado
Plurinacional es fomentar a las exportaciones con valor agregado.
Que es preciso dar continuidad a las exportaciones bolivianas al mercado de los Estados
Unidos de Norteamérica, y a tal efecto complementar los alcances del Decreto Supremo No
29153.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar y
complementar el Decreto Supremo No 29766, de 29 de octubre de 2008, que modifica el
Decreto Supremo No 29153, de 6 de junio de 2007.
ARTICULO 2.‐ (MODIFICACIONES Y COMPLEMENTACIONES).
I. Se modifica el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo No 29766, de 29 de octubre
de 2008, con el siguiente texto:
"I. Se modifica el Artículo 1 del Decreto Supremo No 29153, de 6 de junio de 2007, con el
siguiente texto:
ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto crear instrumentos
temporales para el financiamiento del Pago de Aranceles hasta el 31 de diciembre de
2009, para las empresas legalmente establecidas en el territorio nacional, que realizaron
exportaciones a los Estados Unidos de Norteamérica mediante preferencias arancelarias
amparadas por la Ley de Promoción Comercial Andina y Erradicación de la Droga ‐
BOLIVIA LEGAL Página 6
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
ATPDEA, durante los doce (12) meses previos al 15 de diciembre del 2008, que no gozan
de preferencias arancelarias bajo el Sistema General de Preferencias ‐ SGP".
II. Se modifica el Parágrafo III del Articulo 2 del Decreto Supremo No 29766, de 29 de
octubre de 2008, con el siguiente texto:
"III. Se modifica el Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 29153, de 6 de junio de 2007, con el
siguiente texto;
ARTICULO 3.‐ (FINANCIAMIENTO Y RECURSOS DEL FIDEICOMISO). El Ministerio de
Economía y Finanzas Publicas, con cargo a los recursos del Tesoro General de la Nación ‐
TGN transferirá de manera temporal y no definitiva, recursos para el fideicomiso por un
monto de hasta $us. l6.000.000.‐ (DIECISÉIS MILLONES 00/100 DOLARES
ESTADOUNIDENSES). Para tal efecto se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas, realizar la inscripción presupuestaria correspondiente a los importes necesarios
para la constitución del fideicomiso".
III. Se modifica el Parágrafo VI del Artículo 2 del Decreto Supremo No 29766, de 29 de
octubre de 2008, con el siguiente texto:
"VI. Se modifica el Artículo 6 del Decreto Supremo No 29153, de 6 de junio de 2007, con el
siguiente texto:
ARTÍCULO 6.‐ (CONDICIONES FINANCIERAS).
I. Se establecerán los montos de los préstamos a ser otorgados, con base a la información
histórica de las exportaciones durante los últimos doce meses previos al 15 de diciembre
de 2008, a las proyecciones recibidas de las empresas exportadoras a ser beneficiadas y en
función a la Tabla de Aranceles aplicados por la Aduana de los Estados Unidos de
Norteamérica, debidamente certificadas por el Viceministerio de Comercio Interno y
Exportaciones y revisadas por el Fiduciario, en función a los rubros, valores y niveles
proyectados de exportación para cada año, de acuerdo al tipo de arancel aplicable al
producto exportado.
II. Las condiciones para otorgar los créditos son las siguientes:
a) El plazo de los créditos otorgados a las empresas exportadoras será máximo de diez
(10) años o hasta el vencimiento del contrato del fideicomiso, o lo que suceda primero.
b) La tasa de interés para los créditos otorgados será fijada en el Reglamento del
Fideicomiso.
c) Todas las operaciones crediticias realizadas con recursos del fideicomiso se pactaran en
Dólares Estadounidenses".
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA.‐ Se realizará los ajustes correspondientes al
Reglamento del Fideicomiso en un plazo de hasta quince (15) días a partir de la
aprobación del presente Decreto Supremo.
DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.‐ El Ministerio de Desarrollo Productivo y
Economía Plural a través de una Resolución Ministerial realizará una compilación de los
Decretos Supremos No 29766 de 29 de octubre de 2008, No 29153 de 6 de junio de 2007 y
el presente Decreto Supremo, en un plazo de hasta quince (15) días a partir de la
aprobación de la citada norma.
BOLIVIA LEGAL Página 7
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de
Economía y Finanzas Públicas; y Desarrollo Productivo y Economía Plural, quedan
encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMIA PLURAL, Oscar Coca
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0198
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 19 de la Ley No 4021, de 14 de abril de 2009, Régimen Electoral
Transitorio, establece que para las elecciones del próximo 6 de diciembre de 2009, de 4 de
abril de 2010, los demás procesos electorales y consultas populares, se conformará un
nuevo padrón electoral formulado mediante un sistema de registro biométrico que deberá
ser aplicado a la totalidad de las personas habilitadas para votar y registrará huellas
dactilares, fotografía digital y firma, además de los datos referidos a la identidad de la
persona.
Que el Artículo 19 de la Ley No 4021, autoriza de manera excepcional y por única vez a la
Corte Nacional Electoral contratar de manera directa o por excepción la adquisición de
bienes, servicios y el personal que considere necesario para la creación e implementación
del nuevo padrón electoral biométrico, así como establecer las condiciones que regulan los
procesos de contratación de los mismos, quedando exenta del cumplimiento de las
formalidades de contratación previstas por la Ley No 1178, de 20 de julio de 1990, de
Administración y Control Gubernamentales y sus Decretos Supremos reglamentarios. Las
contrataciones que realice el Organismo Electoral estarán sujetas al control
gubernamental posterior inmediato.
Que la Corte Nacional Electoral mediante carta PRES‐SC‐0740/2009 de 6 de julio de 2009,
comunica al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas que adjudicó el contrato de
"Equipamiento Informático, Tecnología, Soporte y Capacitación" a la empresa NEC
Argentina S.A. por valor CIF‐Aduana Aeropuerto El Alto y que los recursos económicos
transferidos no consignan el pago de tributos aduaneros de importación, almacenaje y
otros necesarios para el cumplimiento de la Ley No 4021, requiriendo al Organo Ejecutivo
la facilitación del despacho aduanero del equipamiento destinado al Padrón Electoral
Biométrico.
BOLIVIA LEGAL Página 8
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Que el Artículo 91 de la Ley No 1990, de 28 de julio de 1999, Ley General de Aduanas,
establece que las mercancías que por su contenido y naturaleza, sean de fácil
reconocimiento y cuyo volumen, peso u otras condiciones hagan difícil su introducción a
los depósitos aduaneros fiscales o privados, podrán ser objeto de despacho aduanero para
el consumo en forma inmediata, bajo control de la Aduana.
Que en la nómina de mercancías sujetas a despacho inmediato establecida en el Artículo
129 del Reglamento a la Ley General de ¡Aduanas aprobado por Decreto Supremo No
25870, de 11 de agosto de 2000, no se encuentra la maquinaria electrónica importada por
el sector público.
Que para la implementación del Padrón Electoral Biométrico establecido en el Artículo 19
de la Ley No 4021, corresponde al Órgano Ejecutivo adoptar los mecanismos
administrativos que faciliten el proceso de importación de la maquinaria electrónica a ser
provista por la empresa NEC Argentina S.A. por valor CIF‐Aduana Aeropuerto El Alto.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (EXONERACIÓN EN EL PAGO DE TRIBUTOS ADUANEROS). En la
importación de equipo informático bajo la modalidad de unidad funcional, la Corte
Nacional Electoral podrá acogerse, a la exoneración de tributos de importación establecida
en el inciso q) del Artículo 133 de la Ley No 1990, de 28 de julio de 1999, Ley General de
Aduanas.
ARTÍCULO 2.‐ (DESPACHO INMEDIATO). Se autoriza a la Aduana Nacional, aceptar el
despacho inmediato previo al cumplimiento de las obligaciones tributarias, del
equipamiento informático adquirido por la Corte Nacional Electoral de la empresa
proveedora NEC Argentina S.A., el mismo que podrá ser regularizado en un plazo máximo
de ciento veinte (120) días computadles a partir de la fecha del despacho inmediato.
El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas, queda
encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMÍA Y FINANZAS
PUBLICAS ENTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMÍA PLURAL, Oscar Coca
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Ivan
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº0199
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
BOLIVIA LEGAL Página 9
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
CONSIDERANDO:
Que la Ley No 3446, de 21 de julio de 2006, crea el Impuesto a las Transacciones
Financieras ‐ ITF‐, con el objeto de gravar las operaciones financieras en moneda
extranjera y en moneda nacional con mantenimiento de valor, por treinta y seis (36)
meses a partir de su vigencia.
Que el Decreto Supremo No 28815, de 26 de julio de 2006, reglamenta la aplicación del ITF
estableciendo los mecanismos técnico‐procedimentales para su correcta aplicación y
recaudación.
Que el Artículo 53 del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, aprobado por
fuerza de Ley por expresa disposición del Artículo 147 de la Constitución Política del
Estado vigente hasta el 6 de febrero de 2009, amplia la vigencia del ITF creado mediante
Ley No 3446 por treinta y seis (36) meses adicionales, a partir del 24 de julio de 2009.
Que es necesario ampliar la vigencia del Decreto Supremo No 28815 y de las demás
normas administrativas referidas a la aplicación del ITF.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO ÚNICO.‐ Se amplía la vigencia del Decreto Supremo No 28815, de 26 de julio de
2006 y de las demás normas administrativas emitidas para la aplicación del Impuesto a las
Transacciones Financieras ‐ ITF creado mediante Ley No 3446, de 21 de julio de 2006, de
acuerdo a lo dispuesto en el Artículo 53 del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión
2009, que prorroga la vigencia del Impuesto, por el plazo dé treinta y seis (36) meses a
partir del 24 de julio de 2009.
El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas, queda
encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE.RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMÍA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMÍA PLURAL, Oscar Coca
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0200
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
BOLIVIA LEGAL Página 10
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Que el Artículo 22 del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, aprobado por
fuerza de Ley por expresa disposición del Artículo 147 de la Constitución Política del
Estado vigente hasta el 6 de febrero de 2009, autoriza al Órgano Ejecutivo, a través del
Ministerio de Hacienda actual Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a inscribir y/o
incrementar el gasto en las partidas 25200 "Estudios e Investigaciones", 25800 "Estudios
e Investigaciones para Proyectos de Inversión" y 46200 "Estudios y Proyectos para
Inversión", cuyo financiamiento provenga de recursos de donación externa, crédito
externo y/o contraparte nacional, según lo establecido en los convenios respectivos. Para
las demás fuentes de financiamiento y los casos que no corresponda a contraparte
nacional deberá aprobarse mediante Decreto Supremo específico, que autorice el
incremento de estas partidas de gasto.
Que el Artículo 5 de la Ley No 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración
Presupuestaria, señala que las entidades públicas no podrán comprometer ni ejecutar
gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos aprobados.
Que el Reglamento de Modificaciones Presupuestarias aprobado por Decreto Supremo No
29881, de 7 de enero de 2009, establece los procedimientos y responsables para elaborar,
presentar, aprobar y registrar las modificaciones al Presupuesto General de la Nación, así
como las competencias de aprobación según el tipo y alcance de las modificaciones
presupuestarias.
Que el Decreto Supremo No 0100; de 29 de abril de 2009, crea el Registro Público de
Abogados a cargo del Ministerio de Justicia, con el objeto de promover el ejercicio libre y
gratuito de la profesión de abogado a nivel nacional.
Que el Ministerio de Justicia ha iniciado el proceso de registro de abogados y el
otorgamiento de pases profesionales de abogados, en conformidad a lo establecido en el
Decreto Supremo No 0100, sin embargo para el cabal cumplimiento del mismo se hace
necesario la contratación de consultores en línea.
Que la Resolución Ministerial No 97/2009, de 16 de junio de 2009, del Ministerio de
Justicia, aprueba la modificación presupuestaria interinstitucional de Bs. 139.200.‐
(CIENTO TREINTA Y NUEVE MIL DOSCIENTOS 00/100 BOLIVIANOS), para esa Cartera de
Estado, con el fin de incrementar la subpartida 25220 "Consultores en Línea" para la
contratación de cinco (5) consultores para la implementación del Decreto Supremo No
0100.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO ÚNICO.‐ Se autoriza al Ministerio de Justicia incrementar la subpartida 25220
"Consultores en Línea" en Bs. 139.200.‐ (CIENTO TREINTA Y NUEVE MIL DOSCIENTOS
00/100 BOLIVIANOS) mediante traspaso interinstitucional del Tesoro General de la
Nación ‐ TGN, para la contratación de cinco (5) profesionales que permitan coadyuvar en
la implementación del Decreto Supremo No 0100, de 29 de abril de 2009.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Justicia y de Economía y Finanzas
Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
BOLIVIA LEGAL Página 11
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMÍA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMÍA PLURAL, Oscar Coca
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0201
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 6 de la Ley No 2492, de 2 de agosto de 2003, Código Tributario Boliviano,
señala que solo la Ley puede crear, modificar y suprimir tributos, otorgar y suprimir
exenciones, reducciones o beneficios tributarios.
Que el Artículo 54 del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, aprobado por
fuerza de Ley por expresa disposición del Artículo 147 de la Constitución Política del
Estado vigente hasta el 6 de febrero de 2009, establece que las donaciones destinadas a
entidades públicas, podrán estar exentas del pago total de los tributos de importación, ya
sean destinadas a su propio uso o para ser transferidas a entidades públicas u
organizaciones económico‐productivas y territoriales, a objeto de estimular la actividad de
generación de centros de desarrollo social y productivo. Cada exención será autorizada
mediante la emisión de un Decreto Supremo explícito para cada donación.
Que la República de Cuba, fortaleciendo los lazos de amistad existentes con el Estado
Plurinacional de Bolivia y con el objeto de apoyar las políticas públicas que se vienen
desarrollando, ha donado al Ministerio de Gobierno mediante Certificado de Donación No
679, Equipamiento Hospitalario descrito en la Lista de Empaque MM‐0082‐08, con destino
a la Policía Boliviana, encontrándose el equipamiento referido en recintos aduaneros.
Que en cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 54 del Presupuesto General de la Nación
‐ Gestión 2009, corresponde emitir el presente Decreto Supremo para la exención del pago
total de los tributos de importación de la donación y de los impuestos por transferencia
del Equipamiento Hospitalario donado.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO ÚNICO.‐
I. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación a la donación de
Equipamiento Hospitalario de la República de Cuba a favor del Ministerio de Gobierno con
destino a la Policía Boliviana.
BOLIVIA LEGAL Página 12
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
II. El Equipamiento Hospitalario recibido por el Ministerio de Gobierno en calidad de
donación, será transferido a la Policía Boliviana, quedando exenta esta última del pago de
tributos de importación y de los impuestos por transferencias.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Gobierno y de Economía y Finanzas
Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMÍA Y ‐ FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMÍA PLURAL, Oscar Coca
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0202
DE 8 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 6 de la Ley No 2492, de 2 de agosto de 2003, Código Tributario Boliviano,
señala que solo la Ley puede crear, modificar y suprimir tributos, otorgar y suprimir
exenciones, reducciones o beneficios tributarios.
Que el Artículo 54 del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, aprobado por
fuerza de Ley por expresa disposición del Artículo 147 de la Constitución Política del
Estado vigente al 6 de febrero de 2009, establece que las donaciones destinadas a
entidades públicas, podrán estar exentas del pago total de los tributos de importación, ya
sean destinadas a su propio uso o para ser transferidas a entidades públicas u
organizaciones económico‐productivas y territoriales, a objeto de estimular la actividad de
generación de centros de desarrollo social y productivo. Cada exención será autorizada
mediante Decreto Supremo explícito para cada donación.
Que la Unidad de Apoyo a la Gestión Social del Ministerio de la Presidencia y la Fundación
S.O.S. Mano Bolivia, en fecha 5 de marzo de 2009 han suscrito un Convenio de Cooperación
con la finalidad de mejorar las condiciones para la prestación de servicios de salud,
especialmente dirigida a la población necesitada y vulnerable de nuestro país, a través de
la atención a niños y jóvenes que sufren deformaciones congénitas o accidentes en los
miembros superiores, con la donación de insumes médicos y gestiones que hagan posible
campañas de cirugías gratuitas.
Que dentro el citado marco legal, es necesario emitir la presente disposición normativa
que autorice la liberación del pago de los tributos de importación de insumos y materiales
BOLIVIA LEGAL Página 13
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
médicos donados para la Campaña de Cirugía Gratuita correspondiente a la Gestión 2009.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO UNICO.‐
I. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación a los insumes y
materiales médicos donados por Interplast Inc. y descritos en el Certificado de Donación, a
favor de la Unidad de Apoyo a la Gestión Social dependiente del Ministerio de la
Presidencia.
II. Los insumos y materiales médicos recibidos por la Unidad de Apoyo a la Gestión Social
en calidad de donación, serán transferidos a las entidades de salud públicas, quedando
exentas estas últimas del pago de tributos de importación y de los impuestos por
transferencias.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de la Presidencia; de Economía y
Finanzas Públicas; y de Salud y Deportes, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA
PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Velez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez,
MINISTRO DE DEFENSA E INTERINO DE JUSTICIA, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo
Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora MINISTRO DE ECONOMÍA Y FINANZAS
PUBLICAS E INTERINO DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y ECONOMÍA PLURAL, Oscar Coca
Antezana, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luis Alberto Echazú Alvarado, Calixto
Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván
Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO No 0205
DE 13 DE JULIO DE 2009
ALVARO MARCELO GARCIA LINERA
PRESIDENTE INTERINO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 67 del Decreto Supremo No 21060, de 29 de agosto de 1985, establece los
días feriados con suspensión de actividades públicas y privadas los días domingos, 1 de
enero, lunes y martes de carnaval; viernes santo, 1 de mayo, Corpus Cristhi, 6 de agosto, 1
de noviembre, 25 de diciembre y en cada Departamento la fecha de su efeméride.
Que el Artículo 71 de la citada disposición normativa, prohíbe a las autoridades de todo
nivel, nacionales, departamentales y locales, disponer la suspensión del trabajo fuera de
los feriados establecidos en el precitado Artículo 67 del Decreto Supremo No 21060.
Que el día 16 de julio de 2009 se conmemorará 200 años del Grito de la Independencia en
BOLIVIA LEGAL Página 14
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
el Departamento de La Paz; Bicentenario al que se debe dar el realce correspondiente en
los festejos de celebración de la gesta libertaria señalada.
Que se han programado varios actos que realzarán los festejos julianos, mismos que deben
contar con el apoyo de la población en general, por lo que se hace necesario establecer
excepcionalmente como feriado departamental el día 15 de julio del año en curso, a fin de
incentivar la participación ciudadana en los actos conmemorativos señalados.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO ÚNICO.‐
I. Con el objeto de dar realce a los actos conmemorativos del Bicentenario de la Gesta
Libertaria del Departamento de La Paz, se dispone por única vez, establecer como feriado
departamental el día 15 de julio del año en curso con suspensión de actividades.
II. Conjuntamente a lo dispuesto en el Parágrafo precedente queda vigente el feriado
departamental de La Paz del día 16 de julio.
El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Trabajo, Empleo y Previsión Social, queda
encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del mes de Julio
del año dos mil nueve.
FDO. ALVARO MARCELO GARCIA LINERA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE
LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES Nardy Suxo Iturry, Carlos
Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E.
Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar Coca
Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro, Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís
Alberto Echazú Alvarado, Celima Torneo Rojas, Calixto Chipana Callizaya, Jorge Ramiro
Tapia Sainz, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos
Sánchez, Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0206
DE 15 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que la Constitución Política del Estado establece que son fines y funciones esenciales del
Estado, constituir una sociedad justa y armoniosa, cimentada en la descolonización, sin
discriminación ni explotación, con plena justicia social, para consolidar las identidades
plurinacionales.
Que la Constitución Política del Estado también dispone que el Estado promoverá, sobre
los principios de una relación justa, equitativa y con reconocimiento de las asimetrías, las
relaciones de integración social, política, cultural y económica con los
BOLIVIA LEGAL Página 15
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Que la Constitución Política del Estado establece que son fines y funciones esenciales del
Estado, constituir una sociedad justa y armoniosa, cimentada en la descolonización, sin
discriminación ni explotación, con plena justicia social, para consolidar las identidades
plurinacionales.
Que la Constitución Política del Estado también dispone que el Estado promoverá, sobre
los principios de una relación justa, equitativa y con reconocimiento de las asimetrías, las
relaciones de integración social, política, cultural y económica con los demás Estados,
Naciones y Pueblos del mundo y, en particular, promoverá la integración latinoamericana.
Asimismo, señala que el Estado fortalecerá la integración de sus naciones y pueblos
indígena originario campesinos con los pueblos indígenas del mundo.
Que el Decreto Supremo No 29894, de 7 de febrero de 2009, señala entre las atribuciones
del Ministro de Relaciones Exteriores las de incorporar en las relaciones internacionales
los principios constitucionales del Estado Plurinacional, así como promover, facilitar y
fortalecer los procesos de hermandad e integración de las naciones y pueblos indígena
originario campesinos, comunidades interculturales y afrobolivianas, con los pueblos
indígenas del mundo.
Que el 16 de julio de 2009 se conmemora el Bicentenario de la Revolución de 16 de julio
de 1809, que se constituyó en un movimiento libertario, dirigido a lograr la independencia
de los pueblos latinoamericanos.
Que con la finalidad de celebrar el Bicentenario de la Revolución de 16 de julio de 1809, las
autoridades centrales y locales han preparado una serie de Actos Conmemorativos en los
que participarán el pueblo paceño, así como ilustres visitantes nacionales y extranjeros.
Que es necesaria la creación de una nueva Distinción del Estado Plurinacional de Bolivia
en ocasión de celebrarse el Bicentenario de las luchas libertarias de América que se
iniciaron en Bolivia.
Que el Gobierno Plurinacional de Bolivia ha decidido reconocer y conmemorar al gran
líder de las luchas libertarias de los pueblos, indígena originario campusas Tupac Katari,
llevadas a cabo en el actual territorio del Estado Plurinacional de Bolivia, a través de la
creación y otorgamiento de una distinción a las Presidentas y Presidentes o Jefas y Jefes de
Estado o de Gobierno, otros Altos Dignatarios de Estado y personalidades bolivianas y
extranjeras.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ El presente Decreto Supremo tiene por objeto crear la Distinción "Tupac
Katari", que otorga el Estado Plurinacional de Bolivia a las Presidentas y Presidentes o
Jefas y Jefes de Estado o de Gobierno, otros Altos Dignatarios de Estado y personalidades
bolivianas y extranjeras, que se constituye en reconocimiento y conmemoración al gran
líder de las luchas libertarias de América y de los pueblos indígena originario campesinos,
Julián Apaza Nina, llevadas a cabo en el actual territorio del Estado Plurinacional de
Bolivia.
ARTICULO 2.‐ Serán acreedores de la presente Distinción "Tupac Katari" las Presidentas y
Presidentes o Jefas y Jefes de Estado o de Gobierno, y otras personalidades bolivianas y
extranjeras, por su contribución a la profundización de la cooperación y solidaridad entre
los Estados, Naciones y Pueblos indígena originario campesinos de Latinoamérica y el
BOLIVIA LEGAL Página 16
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
mundo, sobre principios de una relación justa, equitativa y con reconocimiento de las
asimetrías, en ocasión de visitas que efectúen al Estado Plurinacional de Bolivia.
ARTICULO 3.‐ Es atribución de la Presidenta o Presidente del Estado Plurinacional de
Bolivia conceder la Distinción "Tupac Katari" mediante Resolución Suprema, a solicitud
del Ministerio de Relaciones Exteriores.
ARTICULO 4.‐ La Distinción "Tupac Katari" consistirá en una caja, que contendrá un
Bastón de Mando Andino y un Poncho Cultural Andino color rojo.
ARTICULO 5.‐ La Distinción "Tupac Katari" será depositada y custodiada en la Dirección
General de Ceremonial del Estado Plurinacional de Bolivia, que llevará un registro oficial
de su otorgamiento en el Libro de Ilustres Visitantes.
ARTICULO 6.‐ La Distinción "Tupac Katari" se concederá en perpetuidad.
El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Relaciones Exteriores, queda encargado de
la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana
Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker
Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís
Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torneo Rojas,
Calixto Chipana Callizaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez
MINISTRO DE EDUCACIÓN E INTERINO DE SALUD Y DEPORTES, Julia D. Ramos Sánchez,
Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0207
DE 15 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Decreto Supremo No 27372, de 17 de febrero de 2004, establece la naturaleza
institucional de la Unidad de Programación Fiscal ‐ UPF, como institución desconcentrada
del ex Ministerio de Hacienda actual Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, con
dependencia funcional del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público; asimismo, el
referido Decreto Supremo establece en el Artículo 4 las atribuciones de la UPF.
Que el Artículo 51 del Decreto Supremo No 29894, de 7 de febrero de 2009, Organización
del Organo Ejecutivo, establece la estructura jerárquica del Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas, constituido, entre otros, por el Viceministerio del Tesoro y Crédito
Público integrado por cuatro (4) Direcciones Generales.
Que los objetivos y metas de desempeño de las funciones administrativas que cumplía la
UPF como institución desconcentrada, están siendo asumidas por la Dirección General de
Administración y Finanzas Territoriales; y la Dirección General de Análisis y Políticas
BOLIVIA LEGAL Página 17
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Fiscales dentro de la estructura organizacional y competencias del Viceministerio del
Tesoro y Crédito Público dependiente del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas,
como parte de los ajustes y readecuaciones de orden estructural.
Que habiendo dejado de estar vigente las competencias de la UPF se hace necesario
disponer expresamente la supresión de la misma, dejando establecida la regulación de los
saldos presupuestarios, activos y pasivos, así como de los derechos laborales.
Que los Parágrafos III y IV del Artículo 48 de la Constitución Política del Estado, establecen
que los derechos y beneficios reconocidos a favor de las trabajadoras y los trabajadores no
pueden renunciarse, y que son nulas las convenciones contrarias o que tiendan a burlar
sus efectos; asimismo, los derechos laborales son inembargables e imprescriptibles.
Que son la finalidad de evitar vulneraciones a la Constitución Política del Estado, con
respecto al derecho de vacación de los servidores públicos de la UPF, corresponde
precautelar el mencionado derecho con la compensación económica ante la supresión de
la Entidad donde prestaban servicios, así como el derecho al aguinaldo de navidad.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO ÚNICO.‐
I. Se determina el cierre de la Unidad de Programación Fiscal ‐ UPF.
II. El saldo presupuestario de la ex UPF, será transferido al Viceministerio del Tesoro y
Crédito Público.
III. Los activos y pasivos de la ex UPF, serán asumidos por el Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas, a partir de la fecha de emisión del presente Decreto Supremo.
IV. El pago de vacaciones no utilizadas y duodécimas de aguinaldo de los servidores
públicos de la ex UPF, serán asumidos por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.
V. El personal de la ex UPF podrá ser incorporado al Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas, previa evaluación y conforme a normativa vigente.
El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas, queda
encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana
Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker
Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís
Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torrico Rojas,
Calixto Chipana Callizaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez
MINISTRO DE EDUCACION E INTERINO DE SALUD Y DEPORTES, Julia D. Ramos Sánchez,
Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0208
BOLIVIA LEGAL Página 18
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
DE 15 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Decreto Supremo No 29256, de 5 de septiembre de 2007, crea la Empresa Pública
Nacional Estratégica Cartones de Bolivia ‐ CARTONBOL, como persona jurídica de derecho
público; de duración indefinida; cuenta con un Directorio y patrimonio propio; tiene
autonomía de gestión administrativa, financiera, legal y técnica se encuentra bajo tuición
del Ministerio, de Producción y Microempresa actual Ministerio de Desarrollo Productivo
y Economía Plural.
Que el Parágrafo II del Artículo 72 del Decreto Supremo No 0181, de 28 de junio de 2009,
establece que las entidades públicas podrán efectuar la Contratación Directa de Bienes y
Servicios provistos por Empresas Públicas, Empresas Públicas Nacionales Estratégicas o
Empresas con Participación Estatal Mayoritaria, siempre y cuando su misión institucional
determine la capacidad de ofertar bienes y servicios; dispongan de capacidad suficiente
para cumplir con las condiciones establecidas por la entidad convocante; los precios de su
propuesta económica fueran iguales o menores a los precios del mercado; y los bienes o
servicios ofertados cuenten con la calidad requerida.
Que el Parágrafo III del Artículo 2 del Decreto Supremo No 29364, de 5 de diciembre de
20.07, que modifica el Artículo 20 del Decreto Supremo No 27327, de 31 de enero de 2004,
prohíbe a las entidades públicas la compra o alquiler de vehículos, salvo en casos de
extrema necesidad, previa justificación y certificación del Servicio Nacional de Patrimonio
del Estado ‐ SENAPE, que acredite la inexistencia de los vehículos requeridos, debiéndose
tramitar la autorización de la compra o alquiler del vehículo, a través de un Decreto
Supremo.
Que de conformidad con la referida normativa, CARTONBOL tiene como objeto incentivar
la producción nacional con valor agregado, generando mayores fuentes de empleo en
procura de la soberanía productiva. De igual manera, se establece como principal actividad
la producción y comercialización de cartón corrugado y cajas de cartón corrugado.
Que CARTONBOL tiene la necesidad de comprar un (1) vehículo a fin de que coadyuve a
dar cumplimiento a lo planificado por CARTONBOL, de manera oportuna en las tareas de
inspección, verificación, fiscalización, administrativas y operativas.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (AUTORIZACIÓN).
I. Se autoriza a la Empresa Pública Nacional Estratégica Cartones de Bolivia ‐ CARTONBOL,
entidad bajo tuición del Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural, el
incremento de la partida 43310 "Vehículos Livianos para Funciones Administrativas" por
un monto de Bs. 240.400.‐ (DOSCIENTOS CUARENTA MIL CUATROCIENTOS 00/100
BOLIVIANOS), a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional, con fuente 20
"Recursos Específicos" y organismo financiador 230 "Otros Recursos Específicos",
afectando la partida 43200 "Maquinaria y Equipo de Producción" por un monto de Bs.
240.400.‐ (DOSCIENTOS CUARENTA MIL CUATROCIENTOS 00/100 BOLIVIANOS),
BOLIVIA LEGAL Página 19
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
destinado a la compra de una (1) camioneta 4x4, doble cabina, para tareas de inspección,
verificación, fiscalización, administrativas y operativas, para la empresa CARTONBOL.
II. Se autoriza a CARTONBOL, la compra de una (1) camioneta 4x4, doble cabina, de
características estándar, destinada al cumplimiento de las actividades de verificación,
fiscalización, administrativas, operativas, y otros para coadyuvar a la implementación de la
fábrica de cartón corrugado y cajas de cartón corrugado, ubicada en el Km. 5 de la
carretera Oruro ‐ Vinto del Departamento de Oruro, con los recursos señalados en el
Parágrafo anterior.
ARTICULO 2.‐ (RESPONSABILIDAD). La Máxima Autoridad Ejecutiva de la institución
beneficiaría señalada en el Artículo precedente, es responsable del cumplimiento de las
normas establecidas en el Sistema de Administración de Bienes y Servicios.
La señora Ministra de Estado, en el Despacho de Desarrollo Productivo y Economía Plural,
queda encargada de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana
Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker
Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís
Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana; Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torneo Rojas,
Calixto Chipana Callizaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez
MINISTRO DE EDUCACIÓN E INTERINO DE SALUD Y DEPORTES, Julia D. Ramos Sánchez,
Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO No 0209
DE 15 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 348‐ de la Constitución Política del Estado, establece que los recursos
naturales son de carácter estratégico y de interés público para el desarrollo del país.
Asimismo, el Artículo 361 define que Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos ‐ YPFB,
es una empresa autárquica de derecho público, inembargable, con autonomía de gestión
administrativa, técnica y económica en el marco de la política estatal de hidrocarburos,
bajo la tuición del Ministerio del ramo.
Que el Artículo 9 de la Ley No 3058, de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos, dispone
que el aprovechamiento de los hidrocarburos deberá promover el desarrollo integral,
sustentable y equitativo del país, garantizando el abastecimiento de hidrocarburos al
mercado interno, incentivando la expansión del consumo de todos los sectores de la
sociedad, desarrollando su industrialización en el territorio nacional y promoviendo la
exportación de excedentes en condiciones que favorezcan los intereses del Estado y el
logro de sus objetivos de política interna y externa.
Que el inciso d) del Artículo 11 de la citada Ley prevé como objetivo de la Política Nacional
BOLIVIA LEGAL Página 20
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
de Hidrocarburos garantizar a corto, mediano y largo plazo la seguridad energética,
satisfaciendo adecuadamente la demanda nacional de hidrocarburos.
Que el inciso d) del Artículo 10 de la referida Ley dispone que el abastecimiento de
hidrocarburos está regido por el principio de continuidad que obliga a satisfacer la
demanda del mercado interno de manera permanente e ininterrumpida.
Que el Parágrafo VI del Artículo 17 de la citada Ley establece que la importación de
hidrocarburos será realizada por YPFB, por si o por contratos celebrados con personas
individuales o colectivas, públicas o privadas, o asociado con ellas, sujeto a
reglamentación.
Que la Disposición Transitoria Tercera de la referida Ley, elimina de la cadena de
distribución de hidrocarburos a los distribuidores mayoristas, estableciendo que YPFB es
el único importador y distribuidor mayorista en el país.
Que el Artículo 3 de la Ley No 3740, de 31 de agosto de 2007, de Desarrollo Sostenible del
Sector de Hidrocarburos, determina que el Poder Ejecutivo con carácter prioritario debe
garantizar la atención del mercado interno de manera permanente e ininterrumpida,
considerando el consumo doméstico, transporte, comercial e industrial.
Que el Artículo 26 de la Ley No 1990, de 28 de julio de 1999, Ley General de Aduanas,
prevé que salvo lo dispuesto en los Acuerdos o Convenios Internacionales ratificados
constitucionalmente, el Poder Ejecutivo mediante Decreto Supremo establecerá la alícuota
del gravamen arancelario aplicable a la importación de mercancías y cuando corresponda
los derechos de compensación y de los derechos antidumping.
Que la Disposición Transitoria Primera del Decreto Supremo No 29257, de 5 de septiembre
de 2007, difiere temporalmente a cero por ciento (0%) el Gravamen Arancelario ‐ GA a la
importación de Diesel Oíl correspondiente a la sub‐partida arancelaria NANDINA ‐ 2007:
2710.19.21.00 hasta el 31 de diciembre de 2007.
Que el Artículo 4 del Decreto Supremo No 29461, de 27 de febrero de 2008, difiere
temporalmente a cero por Ciento (0%), el pago del GA para la importación de GLP y Jet
Fuel, conforme a la nomenclatura arancelaria vigente, por el plazo de un (1) año
computable desde la fecha de publicación del Decreto Supremo.
Que es atribución del Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia precautelar por el
normal abastecimiento de hidrocarburos en el país, provenientes tanto de la producción
nacional como de la importación, por lo que corresponde establecer los mecanismos
necesarios para dicho fin.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO UNICO.‐ Se difiere temporalmente a cero por ciento (0%) el pago del Gravamen
Arancelario ‐ GA para la importación de Gas Licuado de Petróleo ‐ GLP y Jet Fuel, conforme
al Arancel de Importaciones vigente, por el plazo de un (1) año computable desde la fecha
de publicación del presente Decreto Supremo. Las subpartidas arancelarias
correspondientes a los indicados productos serán establecidas por el Ministerio de
Economía y Finanzas Públicas y el Ministerio de Hidrocarburos y Energía mediante
Resolución Bi‐Ministerial.
BOLIVIA LEGAL Página 21
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS
Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas; y de
Hidrocarburos y Energía, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana
Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker
Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís
Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torrico Rojas,
Calixto Chipana Callizaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez
MINISTRO DE EDUCACION E INTERINO DE SALUD Y DEPORTES, Julia D. Ramos Sánchez,
Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO No 0210
DE 15 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Preinversión ‐ INALPRE creado mediante Decreto Ley No
11850, de 3 de octubre de 1974, modificado por el Decreto Ley No 13254, de 31 de
diciembre de 1975, tenía como objetivo principal el otorgar créditos al sector público y
privado, para la realización de estudios de preinversión, hasta el nivel de proyectos
definitivos que contribuyan al desarrollo económico y social del país.
Que el INALPRE estaba autorizado para obtener recursos tanto de fuentes externas como
internas, a fin de dar cumplimiento a sus objetivos y destinar recursos al financiamiento
de estudios de preinversión.
Que en los Artículos 192 y 193 del Decreto Supremo No 21660, de 10 de julio de 1987, se
dispone la disolución del INALPRE y se determina que los recursos destinados a
preinversión, administrados por éste, así como sus activos corrientes y pasivos, se
transfieren al Banco Central de Bolivia ‐ BCB a objeto de constituir una línea de crédito
para las entidades públicas, privadas y cooperativas con destino al financiamiento de
estudios de preinversión, debiendo el BCB adoptar las previsiones necesarias para
proseguir con las operaciones de financiamiento de preinversión, recuperar la cartera y
efectuar la auditoría correspondiente, con las formalidades de ley.
Que el Artículo Unico del Decreto Supremo No 21727, de 5 de octubre de 1987, modifica el
Artículo 193 del Decreto Supremo No 21660, determinando que los saldos líquidos
disponibles de los recursos propios del INALPRE pasarán al Ministerio de Planeamiento y
Coordinación para reforzar su presupuesto de funcionamiento y solventar otro tipo de
gastos inherentes a la disolución del INALPRE.
BOLIVIA LEGAL Página 22
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Que el Plan Nacional de Desarrollo aprobado mediante Decreto Supremo No 29272, de 12
de septiembre de 2007, establece los lineamientos estratégicos y la necesidad de
implementar proyectos de inversión en los diferentes sectores para alcanzar el Vivir Bien.
Que es 'necesario llevar adelante los estudios de preinversión de programas y proyectos
que permitirán la construcción de un nuevo Estado promotor y protagonista del desarrollo
integral, en armonía con la naturaleza.
Que el convenio para la administración de los Fondos de Preinversión de 3 de mayo de
1988 suscrito entre el BCB y el ex Ministerio de Planeamiento y Coordinación establece las
responsabilidades del Agente Financiero (BCB) y el Organismo Ejecutor (MPC).
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (OBJETO). Autorizar al Ministerio de Planificación del Desarrollo, la
reasignación de recursos provenientes de las recuperaciones de los créditos BID 733/SF‐
BO y BID 480/SF‐BO (Ex INALPRE), por un monto de hasta $us. 9.000.000.‐ (NUEVE
MILLONES DE DÓLARES ESTADOUNIDENSES) con el con propósito de financiar estudios
de preinversión en calidad de transferencia no reembolsable en el marco del Plan Nacional
de Desarrollo.
ARTÍCULO 2.‐ (ENTIDAD EJECUTORA). La entidad ejecutora será el Ministerio de
Planificación del Desarrollo a través del Viceministerio de Inversión Pública y
Financiamiento Externo. A este efecto, se autoriza al Banco Central de Bolivia ‐ BCB el
desembolso de los .recursos para el cumplimiento del Artículo 1 a solicitud de la entidad
ejecutora.
ARTICULO 3.‐ (DEL DESTINO DE LOS RECURSOS). Los recursos a los que hace mención en
el Artículo 1 estarán destinados a financiar estudios de preinversión del sector público del
nivel nacional en el marco del Plan Nacional de Desarrollo, en calidad de transferencia no
reembolsable.
ARTICULO 4.‐ (DE LA SUSCRIPCIÓN DE CONVENIOS DE FINANCIAMIENTO). El Ministerio
de Planificación del Desarrollo, suscribirá convenios de financiamiento con las entidades
del sector público del nivel nacional, previa evaluación y aprobación, en el marco de las
prioridades nacionales.
ARTICULO 5.‐ (DE LA REGLAMENTACIÓN). El Viceministerio de Inversión Pública y
Financiamiento Externo deberá elaborar el reglamento para operativizar la transferencia
de los recursos, el mismo que será aprobado mediante Resolución Ministerial del
Ministerio de Planificación del Desarrollo en un plazo no mayor a quince (i 5) días
calendario posteriores a la publicación del presente Decreto Supremo.
ARTICULO 6.‐ (DEL REGISTRO EN EL PRESUPUESTO GENERAL DE LA NACIÓN ‐ PGN). Se
autoriza el incremento de las partidas de gasto 46210 "Consultoría por Producto para
Construcciones de Bienes Públicos de Dominio Público” y 25810 "Consultorías por
Producto" de los presupuestos institucionales de las entidades del sector público para
efectos del presente Decreto Supremo, instruyéndose a los Ministerios de Economía y
Finanzas Públicas y de Planificación del Desarrollo, a efectuar el registro correspondiente
en el PGN, de acuerdo a los procedimientos establecidos en el Decreto Supremo de
modificaciones presupuestarias.
BOLIVIA LEGAL Página 23
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Planificación del Desarrollo; y de
Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del
presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana
Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker
Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís
Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torrico Rojas,
Calixto Chipana Callizaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez
MINISTRO DE EDUCACIÓN E INTERINO DE SALUD Y DEPORTES, Julia D. Ramos Sánchez,
Pablo Groux Cañedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0211
DE 15 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 1 de la Ley No 3507, de 27 de octubre de 2006, dispone que la
Administradora Boliviana de Carreteras ‐ ABC es la encargada de la planificación y gestión
de la Red Vial Fundamental, siendo este su mandato legal y social, en el marco del
fortalecimiento del proceso de descentralización.
Que el Artículo 3 del Decreto Supremo No 28946, de 25 de noviembre de 2006, establece
como misión institucional de la ABC la integración nacional mediante la planificación y la
gestión de la Red Vial Fundamental, las cuales comprenden actividades de: planificación,
administración, estudios y diseños, construcción, mantenimiento, conservación y
operación de.la Red Vial Fundamental y sus accesos, en el marco del Plan Nacional de
Desarrollo y de la gestión pública nacional, con el fin de contribuir al logro de servicios de
transporte terrestre eficientes, seguros y económicos.
Que dentro del presupuesto de la ABC se encuentran comprometidos recursos con varios
organismos financiadores, entre otros, CAF, BID, EXIMBANK‐Korea, Venezuela. Banco
Mundial, Brasil (PROEX), Italia, Fondo Nórdico, OPEC, Unión Europea, FONPLATA, tanto
para gastos de funcionamiento (Fortalecimiento Institucional y fiscalización de obras),
como para los diferentes programas y/o proyectos de preinversión e inversión.
Que los procedimientos para el desembolso de recursos con crédito externo no son
inmediatos, aspecto que genera retrasos en la ejecución de los proyectos y obras
programados por la ABC.
Que en el marco del Plan Nacional de Desarrollo y de la gestión pública por resultados, la
ABC tiene la misión institucional de integrar el país a través de la ejecución de proyectos
de construcción, mantenimiento y rehabilitación de las carreteras de la Red Vial
Fundamental.
Que para el logro de la misión institucional de la ABC se ha visto la necesidad de constituir
BOLIVIA LEGAL Página 24
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
un fondo que permita a esta entidad contar con recursos ágiles para la atención y
ejecución oportuna de los proyectos conforme los cronogramas establecidos.
Que el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia, en el marco de su política económica
y social considera necesario contar con un instrumento que permita a la ABC ejecutar
dentro de los cronogramas establecidos los proyectos de la Red Vial Fundamental.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto crear un Fondo
Rotatorio Vial, a cargo de la Administradora Boliviana de Carreteras ‐ ABC.
ARTÍCULO 2.‐ (CREACIÓN). Se crea el Fondo Rotatorio Vial con el objetivo de que la ABC
disponga de manera inmediata, oportuna y eficiente de recursos para el pago de proyectos
de preinversión e inversión en la construcción, mantenimiento y conservación de la Red
Vial Fundamental, que cuenten con recursos garantizados de financiamiento externo, cuyo
convenio haya sido firmado por el Órgano Ejecutivo y remitido al Organo Legislativo.
ARTÍCULO 3.‐ (RECURSOS). El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del
Tesoro General de la Nación ‐ TGN efectuará el desembolso de Bs. 174.250.000.‐ (CIENTO
SETENTA Y CUATRO MILLONES DOSCIENTOS CINCUENTA MIL 00/100 BOLIVIANOS), a
favor de la ABC para la creación de este Fondo.
ARTÍCULO 4.‐ (DESTINO). El Presidente Ejecutivo de la ABC será responsable de autorizar
el uso y destino de los recursos del Fondo Rotatorio Vial debiendo elevar los informes
correspondientes al Directorio de la ABC.
ARTICULO 5.‐ (REEMBOLSO DEL FONDO). La ABC procederá a reembolsar al Fondo
Rotatorio Vial los recursos utilizados, una vez que se cuente con la disponibilidad efectiva
del financiamiento externo.
ARTÍCULO 6.‐ (CONCILIACIÓN FINANCIERA). A la conclusión de cada gestión fiscal, la ABC,
deberá realizar la conciliación financiera de los recursos obtenidos del TGN para el Fondo
Rotatorio Vial a efectos de registrar su ejecución presupuestaria definitiva y determinar
saldos por rendir en sus respectivos estados financieros.
DISPOSICIONES FINALES
DISPOSICIONES FINAL ÚNICA.‐ En un plazo máximo de diez (10) días hábiles el Directorio
de la ABC aprobará el reglamento operativo de funcionamiento del rondo Rotatorio Vial.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de
Economía y Finanzas Públicas; y de Obras Públicas, Servicios y Vivienda quedan
encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes Juan Ramón Quintana Taborga,
Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker Sixto San
Miguel Rodríguez, Hedor E. Arce Zaconeta Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís Alberto
Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro, Walter
BOLIVIA LEGAL Página 25
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celina Torneo Rojas, Calixto
Chipana Callizaya. Rene Gonzalo Orellana, Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO
DE EDUCACIÓN E INTERINO DE SALUD Y DEPORTES, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux
Canedo.
DECRETO SUPREMO Nº 0212
DE 15 DE JULIO DE 2009
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 1 de la Constitución Política del Estado establece que Bolivia se constituye
en un Estado Unitario Social de Derecho Plurinacional Comunitario. Esto implica una
nueva visión de gestión pública que responda a los intereses del pueblo boliviano.
Que el Parágrafo I del Artículo 8 de la Constitución Política del Estado, establece que el
Estado asume y promueve como principios ético‐morales de la sociedad plural: ama qhilla,
ama Hulla, ama suwa (no seas flojo, no seas mentiroso ni seas ladrón), suma qamaña (vivir
bien), ñandereko (vida armoniosa), teko kavi (vida buena), ivi maraei (tierra sin mal) y
qhapaj señala (camino o vida noble). El Parágrafo II del citado Artículo señala que el
Estado se sustenta en los valores de unidad, igualdad, inclusión, dignidad, libertad,
solidaridad, reciprocidad, respeto, complementariedad, armonía, transparencia, equilibrio,
igualdad de oportunidades, equidad social y de género en la participación, bienestar
común, responsabilidad, justicia social, distribución y redistribución de los productos y
bienes sociales, para vivir bien.
Que el Parágrafo I del Artículo 77 de la norma Constitucional, dispone que la Educación
constituye una función suprema y primera responsabilidad financiera del Estado, que
tiene la obligación indeclinable de sostenerla, garantizarla y gestionarla. Asimismo, el
Parágrafo II establece que el Estado y la sociedad tienen tuición plena sobre el sistema
educativo, que comprende la educación regular, la alternativa y especial, y la educación
superior de formación profesional.
Que el Artículo 232 de la Constitución Política del Estado establece que la administración
pública se rige por los principios de legitimidad, legalidad, imparcialidad, publicidad,
compromiso e interés Social, ética, transparencia, igualdad, competencia, eficiencia,
calidad, calidez, honestidad, responsabilidad y resultados.
Que la Disposición Transitoria Cuarta del Decreto Supremo No 29894, de 7 de febrero de
2009, Organización del Organo Ejecutivo, dispone que las Instituciones Públicas
Desconcentradas y Descentralizadas readecuarán sus políticas y objetivos y definirán sus
estructuras en el marco de las disposiciones, lineamientos y mandatos establecidos en la
Constitución Política del Estado y a norma expresa que se dicte para el efecto.
Que el Plan Nacional de Desarrollo contempla como parte de los lineamientos, la
capacitación y formación de los recursos humanos avocados al servicio del pueblo
boliviano' para consolidar y profundizar la transformación de las estructuras de gestión
del Estado en los diferentes niveles de gobierno.
Que el Decreto Supremo No 25156, de 4 de septiembre de 1998, establece la organización
y funcionamiento del Servicio Nacional de Administración de Personal SNAP, señalando
BOLIVIA LEGAL Página 26
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
entre sus atribuciones, la rectoría del Sistema de Administración de Personal y sus Normas
Básicas, la implementación del Sistema Nacional de Capacitación de la Administración
Pública y la administración del régimen de Calificación de Años de Servicio.
Que el Decreto Supremo No 29894, asignó atribuciones de formación y capacitación de
servidoras y servidores públicos al Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social,
estableció facultades de Órgano Rector de las Normas de Gestión Pública y la
administración del régimen de calificación de años de servicio al Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas, por lo que las atribuciones originalmente asignadas al SNAP pasaron a
competencia de otras instituciones.
EN CONSEJO DE MINISTROS,
DECRETA:
ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto crear la Escuela de
Gestión Pública Plurinacional, estableciendo su naturaleza jurídica, principios, objetivos,
estructura organizativa, competencias y financiamiento.
ARTÍCULO 2.‐ (NATURALEZA JURÍDICA). La Escuela de Gestión Pública Plurinacional, se
constituye como una Entidad Pública Descentralizada bajo‐tuición del Ministerio de
Educación, con sede en la ciudad de La Paz y competencia a nivel de todo el Estado con
programas en los diferentes niveles de gobierno.
ARTÍCULO 3.‐ (PRINCIPIOS). La Escuela de Gestión Pública Plurinacional se rige bajo los
siguientes principios:
a) Gestión comunitaria.
b) Decisiones colectivas.
c) Intra ‐ interculturalidad y plurilingüismo.
d) Complementariedad y reciprocidad.
e) Equidad e igualdad.
i) Interrelación con la naturaleza.
g) Descolonización.
h) Transparencia.
i) Honestidad.
J) Compromiso.
ARTICULO 4.‐ (OBJETIVO). La Escuela de Gestión Pública Plurinacional tiene como
objetivo contribuir a la construcción y consolidación de la nueva gestión pública del
Estado, mediante la formación y capacitación de servidoras y servidores públicos, para los
diferentes niveles de gobierno (central, departamental, municipal y entidades territoriales
indígena originaria campesinas), que sirvan al pueblo boliviano.
ARTICULO 5.‐ (ESTRUCTURA INSTITUCIONAL). La Escuela de Gestión Pública
Plurinacional tiene los siguientes niveles de organización:
Nivel Directivo: conformado por un Directorio
Nivel Ejecutivo: conformado por una Máxima Autoridad Ejecutiva
Nivel Operativo: conformado por un equipo técnico operativo
ARTICULO 6.‐ (DIRECTORIO).
I. El Directorio estará constituido por:
BOLIVIA LEGAL Página 27
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
a) Un (1) representante del Ministerio de Educación, como Presidente.
b) Un (1) representante del Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social.
c) Un (1) representante del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.
d) Un (1) representante del Ministerio de Planificación del Desarrollo.
e) Un (1) representante del Ministerio de Autonomías.
f) Un (1) representante del Ministerio de Transparencia Institucional y Lucha Contra la
Corrupción.
g) Un (1) representante del Ministerio de Culturas.
II. El representante de cada uno de los Ministerios será designado mediante Resolución
Ministerial y acreditado ante el Ministerio de Educación.
III. El Directorio tendrá las siguientes atribuciones:
a) Aprobar las políticas y planes estratégicos e institucionales.
b) Aprobar las normas internas.
c) Fiscalizar el funcionamiento y cumplimiento de las competencias de la entidad.
d) Aprobar la Programación Operativa Anual y su presupuesto.
e) Aprobar los informes de gestión.
ARTÍCULO 7.‐ (MÁXIMA AUTORIDAD EJECUTIVA).
I. La Máxima Autoridad Ejecutiva de la Escuela de Gestión Pública Plurinacional será el
Director General Ejecutivo, que será nombrado mediante Resolución Suprema.
II. El Director General Ejecutivo ejerce la representación legal y responsabilidad de la
Escuela de Gestión Pública Plurinacional, y está encargado de planificar, ejecutar, evaluar y
supervisar las actividades de la institución, de acuerdo a la programación operativa anual
aprobada por el Directorio.
ARTÍCULO 8.‐ (NIVEL OPERATIVO). La estructura organizativa, las funciones y
competencias del nivel operativo de la estructura institucional de la Escuela de Gestión
Pública Plurinacional, deberá ser aprobada por el Directorio, en un plazo no mayor a
treinta (30) días calendario a partir de la publicación del presente Decreto Supremo.
ARTÍCULO 9.‐ (ESTRUCTURA ACADÉMICA).
I. La Escuela de Gestión Pública Plurinacional desarrollará tres ámbitos de formación:
a) Programas de postgrado especializados en diferentes áreas de la gestión pública
(diplomados, maestrías y doctorados).
b) Programas de formación y capacitación continua especializada en diferentes áreas de la
gestión pública (cursos, talleres, seminarios y otros).
c) Programa de formación, capacitación y certificación de competencias a autoridades y
líderes de los pueblos indígena originario campesinos.
II. Los programas académicos y diseños curriculares de postgrados serán aprobados por el
Ministerio de Educación.
III. Los programas de formación y capacitación continua serán aprobados por el
Directorio.
IV. La Escuela de Gestión Pública Plurinacional podrá desarrollar programas educativos de
carácter presencial, semi‐presencial, virtual (a distancia), e itinerante.
BOLIVIA LEGAL Página 28
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
V. La Escuela de Gestión Pública Plurinacional podrá desarrollar procesos de investigación
y asistencia técnica orientados a mejorar la gestión pública en todos sus ámbitos.
ARTICULO 10.‐ (CERTIFICACIÓN Y TÍTULOS).
I. Los títulos de los programas de postgrado serán emitidos por el Ministerio de Educación
a la conclusión, y aprobación del programa.
II. Las certificaciones de los programas de formación y capacitación continua serán
emitidas por la Escuela de Gestión Pública Plurinacional, a la conclusión y aprobación del
mismo.
III. Las certificaciones de competencias serán emitidas por el Sistema Plurinacional de
Certificación de Competencias, en coordinación con la Escuela de Gestión Pública
Plurinacional.
ARTÍCULO 11.‐ (FINANCIAMIENTO). El funcionamiento de la Escuela de Gestión Pública
Plurinacional será financiado con recursos provenientes de:
a) Tesoro General del Estado.
b) Recursos propios.
c) Cooperación internacional.
d) Transferencias públicas o privadas.
ARTICULO 12.‐ (CIERRE Y TRANSFERENCIA).
I. Se establece el cierre del Servicio Nacional de Administración de Personal ‐ SNAP en un
plazo no mayor a treinta (30) días calendario a partir de la emisión del presente Decreto
Supremo.
II. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas transferirá a la Escuela de Gestión
Pública Plurinacional, todos los activos e infraestructura asignados al
SNAP.
III. Los saldos presupuestarios del SNAP una vez concluido el cierre, serán transferidos en
su integridad a la Escuela de Gestión Pública Plurinacional, para su implementación y
funcionamiento.
IV. El SNAP procederá al pago de vacaciones no utilizadas hasta dos (2) años de acuerdo a
reglamentación vigente y duodécimas de aguinaldo de sus servidoras públicas y
servidores públicos, dentro del plazo señalado en el Parágrafo I del presente Artículo.
V. Las servidoras públicas y los servidores públicos del SNAP podrán ser incorporados a la
Escuela de Gestión Pública Plurinacional previa evaluación y acorde a su estructura.
VI. La gestión y administración de becas al exterior serán realizadas por el Ministerio de
Educación.
VII. Los convenios y contratos, excepto becas, que se encuentren en ejecución, incluyendo
toda la documentación del SNAP, serán asumidos y transferidos a la Escuela de Gestión
Pública Plurinacional;
DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS
BOLIVIA LEGAL Página 29
SILEG CORPORATIVO ‐ NORMAS QUE SE INCORPORARÁN A LA BASE DE DATOS AL 17 DE JULIO DE 2009
Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.
Los señores Ministros de Estado, en sus respectivos Despachos, quedan encargados de la
ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los quince días del mes de julio
del año dos mil nueve.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana
Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker
Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís
Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torneo Rojas,
Calixto Chipana Callizaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez
MINISTRO DE EDUCACIÓN E INTERINO DE SALUD Y DEPORTES, Julia D. Ramos Sánchez,
Pablo Groux Cañedo.
BOLIVIA LEGAL Página 30