Vous êtes sur la page 1sur 245

TTULO:O mistrio da cruz egpcia AUTOR: QUEEN, Ellery GNERO: Romance CLASSIFICAO: Literatura norte-americana Sculo XX Fico EDITORA:

A: Livros do Brasil Lisboa, 1994 COLECO: Obras Escolhidas de Ellery Queen n 1 DIGITALIZADO E CORRIGIDO POR: Aventino de Jesus Teixeira Gonalves Outubro de 2003

***
Os livros desta coleco so constitudos por dois ttulos. Este o primeiro, sendo o segundo:

O mistrio do atade grego, do mesmo autor Nota do digitalizador

Badana da capa O MISTRIO DA CRUZ EGPCIA


#

O MISTRIO do ATADE GREGO


por ELLERY QUEEN

Num cruzamento de estradas prximo da cidadezinha onde vivia, foi descoberto um excntrico mestre-escola decapitado e crucificado num poste de sinalizao, figurando um T macabro. Como durante o ano seguinte apareceram mais trs homens assassinados do mesmo modo, assim surgiu O Mistrio da Cruz Egpcia, por muitos considerado a mais apaixonante aventura de Ellery Queen. Por sua vez, o caso Khalkis que viria a estar na origem de O Mistrio do Atade Grego constitui uma das primeiras investigaes da longa e triunfal carreira de Ellery Queen, ento ainda numa fase incipiente do seu mtodo analtico-dedutivo, razo pela qual esteve prestes a falhar antes de, numa reviravolta inesquecvel, conseguir obter um dos seus mais espectaculares triunfos.

OBRAS ESCOLHIDAS DE

ELLERY QUEEN
LIVROS DO BRASIL, S. A.
Rua dos Caetanos. 22 1200 Lisboa

Autor ELLERY QUEEN Coleco VAMPIRO GIGANTE N. 1 Preo:2 100$00 1- Ellery Queen 1 \

OBRAS ESCOLHIDAS DE

ELLERY QUEEN
O MISTRIO DA CRUZ EGPCIA
Edio
LIVROS DO BRASIL Lisboa Traduo de BAPTISTA DE CARVALHO * Capa de A. PEDRO * Ttulo da edio original THE EGYPTIAN CROSS MYSTERY * Copyright e 1932 by Ellery Queen * Reservados todos os direitos pela legislao em vigor * Lisboa1994 * VENDA INTERDITA NA REPBLICA FEDERATIVA DO BRASIL

CAPTULO 1

UM NATAL EM ARROYO A histria que vai contar-se teve incio na Virgnia Ocidental no cruzamento de duas estradas, a meia milha de distncia da pequena aldeia de Arroyo. Uma delas era a estrada principal entre New Cumberland e Pughtown e a outra uma ramificao que ligava com Arroyo. Ellery Queen notou logo a importncia do factor geogrfico. Muitas outras coisas notou ele, tambm, ao primeiro relance e ficou perplexo ante a natureza contraditria dos factos. Nada combinava. Era necessrio abstrair-se e pensar. Exige explicao o motivo por que Ellery, um cosmopolita, se encontrava ao lado de um velho e desconjuntado Ford, no extremo da plancie lamacenta e fria da Virgnia Ocidental, s duas horas da tarde de um dos ltimos dias de Dezembro. Eram tantos os factos que tinham concorrido para esse estranho acontecimento! Um deles o principal era proporcionar um feriado ao Inspector Queen, seu pai. O velhote estava mergulhado no que podia chamar-se uma assembleia de polcias; as coisas em Chicago eram como de costume calamitosas, e o comissrio tinha convidado os oficiais superiores da polcia das cidades mais importantes para lamentarem com ele o deplorvel desrespeito pela lei que reinava no seu campo de aco. E foi precisamente quando o inspector, numa disposio de esprito rara, se apressava a sair do seu hotel, em Chicago, para o quartel-general da polcia, que Ellery, 5 que o acompanhava, soube do misterioso crime ocorrido perto de Arroyo um crime que a United Press baptizara pitorescamente de O Crime dos TT. Havia tantos elementos nos relatos dos jornais a impressionarem Ellery por exemplo, o facto de Andrew Van ter sido decapitado e crucificado na manh do dia de Natal que ele arrancou prontamente o pai s conferncias fumarentas de Chicago e meteu-o no Ford uma relquia em segunda mo, capaz, porm, de atingir uma velocidade inacreditvel. O inspector, embora fosse um pai extremoso, depressa perdeu o bom-humor, como de calcular, e durante todo o caminho de Chicago a Chester, na Virgnia Ocidental passando por Toledo, Sandusbry, Cleveland, Ravenna, e Lisbon, uma srie de cidades de Illinois e Ohio manteve um obstinado silncio apenas cortado pelo monologar de Ellery e pelo roncar do tubo de escape do velho calhambeque. Tinham atravessado Arroyo antes mesmo de se aperceberem de que estavam na aldeia; um lugarejo de umas duzentas almas. E depois... o cruzamento das estradas.

A silhueta hirta do poste de sinalizao com a sua viga transversal tornou-se visvel algum tempo, antes do carro parar. Terminava ali a estrada de Arroyo que formava ngulo recto com a estrada principal New Cumberland-Pughtown. O poste estava por isso voltado para a sada de Arroyo, com um dos braos apontado para Pughtown e o outro para New Cumberland. Anda. Mete-te a ridculo resmungou o inspector. Carregares comigo para aqui s porque foi cometido um crime! Tolo... Eu no o faria! Ellery parou o motor e avanou a p. A estrada estava deserta. Em volta, erguendo-se para o cu plmbeo, estendiam-se as montanhas da Virgnia Ocidental. Fazia um frio agreste e o vento levantava as abas do sobretudo de Ellery. E ali em frente estava o poste de sinalizao onde Andrew Van, excntrico professor de Arroyo, havia sido crucificado. O poste tinha sido branco; agora, era de um cinzento sujo, salpicado de lama seca. Media seis ps de altura o topo ficava ao nvel da cabea de Ellery e os braos eram longos e fortes. A distncia parecia um T gigantesco. Ellery compreendeu ento a razo por que 6 o reprter da U. P. havia chamado ao crime o Crime dos TT. Primeiro, este poste em forma de T, depois o encontro das estradas formando tambm um T e finalmente o fantstico T traado com sangue na porta da casa do morto, por onde Ellery havia passado algumas centenas de metros antes. Ellery suspirou e tirou o chapu. No era propriamente um gesto de reverncia: estava a transpirar apesar do frio e do vento. Enquanto limpava a testa, ia imaginando que louco teria cometido aquele crime brutal, original e desconcertante. At o corpo... Recordava-se com exactido de uma das reportagens acerca da descoberta do cadver, feita por um famoso jornalista de Chicago bastante prtico na descrio de violncias: Tivemos hoje conhecimento do mais horripilante acontecimento ocorrido neste Natal; na manh de 20 de Dezembro, foi descoberto, crucificado num poste de sinalizao de um cruzamento de estradas solitrio, perto da aldeia de Arroyo, o corpo decapitado de Andrew Van, de 46 anos de idade, professor primrio da aldeia. Pregos de ferro de 4 polegadas tinham sido enterrados nas palmas das mos da vtima, fixando-as s extremidades dos braos do poste. Dois outros pregos trespassavam os ps do morto, sobrepostos na base desta cruz original. Sob os sovacos havia ainda mais dois pregos, os quais suportavam o peso do cadver que, com a cabea arrancada, se parecia muito com um

grande T. O poste formava um T. As estradas cruzavam-se em T. Na porta da casa de Van, no muito longe da encruzilhada, o assassino tinha traado Um T com o sangue da prpria vtima. E sobre o poste, a concepo de um crebro manaco de um T humano. Porqu no Natal? Porque teria o criminoso arrastado a vtima por espao de 300 metros desde a sua casa ao poste de sinalizao, para a a crucificar? Qual o significado daquele T? A polcia local est desorientada. Van era uma figura excntrica, mas sossegada e inofensiva. No tinha inimigos nem amigos. O seu nico amigo ntimo era uma alma simples, de nome Kling, que lhe servia de criado. Kling desapareceu e diz-se que o delegado do Ministrio Pblico do condado de Hemcock suspeita, por 7 motivos no revelados, que o criado haja sido igualmente vtima do louco mais sanguinrio que figura nos anais do crime da Amrica moderna... Muitos mais artigos do mesmo teor haviam sido publicados, incluindo detalhes da vida buclica em Arroyo do infausto professor, as escassas informaes recolhidas pela polcia sobre os ltimos passos que se conheciam de Van e Kling, e as pomposas declaraes do delegado. Ellery limpou o suor da testa e passeou o olhar penetrante sobre a horrvel relquia. Em ambos os braos, junto s extremidades da viga transversal, viam-se os buracos de onde a polcia tinha extrado os pregos. Cada buraco estava rodeado por uma mancha irregular de um castanho ferruginoso. Pequenos fios castanhos emergiam do lugar onde o sangue de Van havia gotejado das suas mos mutiladas. Na juno dos braos com o corpo havia mais dois buracos despidos de manchas; os pregos arrancados haviam sustentado os sovacos do cadver. O poste em toda a sua superfcie estava salpicado de sangue seco, partindo os sulcos do topo, onde tinha estado assente a ferida, gotejante da base do pescoo da vtima. Na parte inferior da trave vertical, encontravam-se dois buracos a menos de quatro polegadas um do outro, tambm cercados de sangue coagulado e destes buracos onde tinham sido cravados os pregos que tinham fixado madeira os ps de Van, tinha pingado sangue sobre a terra onde o poste estava enterrado. Ellery voltou calmamente para o carro onde o inspector esperava numa atitude familiar de abatimento e irritao. O velho tinha atado ao pescoo um leno de l e o seu nariz vermelho e aguado sobressaa como um sinal de perigo.

bom irrompeu Anda da! Estou gelado! Nem um pouquinho de curiosidade? perguntou Ellery tomando lugar ao volante. No? O senhor est hoje outra pessoa comentou Ellery, pondo o motor a trabalhar. Depois sorriu e o carro deu um salto para a frente como um galgo, virou sobre duas rodas, descreveu um crculo e disparou na direco contrria quela de onde viera. 8 O inspector agarrava-se beira ao assento, preso de um terror mortal. Singular ideia! gritou Ellery, procurando suplantar com a voz o rudo do motor. Crucificar um homem no dia de Natal! Hum resmungou o inspector. Parece-me gritou Ellery que vou gostar deste caso. Guia, maldito! vociferou o velho, subitamente. Ellery endireitou a direco. No vais gostar de coisa nenhuma! acrescentou de sobrancelha franzida. Voltas para Nova Iorque comigo! Chegavam a Arroyo. Bem sabemos disse o inspector, enquanto Ellery parava o carro com uma sacudidela em frente de um edifcio baixo que vergonhoso o modo como se fazem as coisas aqui. Deixar aquele poste no local do crime! Abanou a cabea. Onde vais agora? inquiriu, inclinando para o lado a sua cabecinha de pssaro, acinzentada. Julguei que no lhe interessasse disse Ellery saltando para o passeio. Pst Pst! tu! gritou para um campons vestido de azul que varria o passeio com um vasculho esfarrapado. aqui o tribunal de Arroyo? O homem abriu a boca estupidamente. Pergunta suprflua! H uma inscrio para toda a gente ver... Anda da, pateta! exclamou o inspector. Arroyo era um lugarejo de ar sonolento, um punhado de edifcios apinhados como um cacho. A casa baixa em frente da qual parara o Ford, parecia uma arca do velho Oeste. Ao lado havia um armazm de gneros de toda a espcie, tendo na frente uma bomba de gasolina j gasta e anexa uma pequena garagem. Na velha parede do edifcio via-se uma pomposa inscrio manuscrita em pssimo cursivo, dizendo: CMARA MUNICIPAL DE ARROYO Encontraram o indivduo que procuravam, sentado a dormir atrs de uma secretria instalada num gabinete em cuja porta se lia: Agente da Polcia. Tratava-se de

9 um provinciano gordo, vermelho, de dentes amarelos e salientes: O inspector resfolgava e o homem abriu as pesadas plpebras, coou na cabea e resmungou numa voz arrastada de baixo: Se procuram Matt Hollis, saiu. Sorrindo, Ellery respondeu: Procuramos o agente Luden, de Arroyo. Ah! Sou eu. Que querem? Senhor agente disse Ellery cortesmente deixe-me apresentar-lhe o Inspector Richard Queen, chefe da Repartio de Homicdios do Departamento de Polcia de Nova Iorque, em carne e osso. O homem gordo deu um pulo na cadeira e despertou completamente: Quem? De Nova Iorque?! To certo como estarmos aqui confirmou Ellery, pisando o pai intencionalmente. Faz favor de se sentar, disse Luden avanando uma cadeira na qual o inspector se sentou fungando. O assunto de Van, no? No sabia que isso vos interessava, l em Nova Iorque. Queiram dizer. Ellery puxou da cigarreira e apresentou-a ao agente que se serviu, resmungando um agradecimento. Conte-nos tudo o que souber acerca do assunto, Luden. No h nada que dizer. Muita gente de Chicago tem voltado desiludida. Vou estando farto disto, tambm. No posso levar-lhe a mal comentou o inspector, suspirando. Ellery tirou a carteira do bolso, abriu-a, e examinou atentamente as notas do banco nela contidas. Os olhos do agente esbugalharam-se. Claro que acrescentou no estou to cansado da histria que no possa cont-la uma vez mais. Quem encontrou o corpo? O velho Pete. No o reconheceu. Vive h alguns anos numa cabana, nas montanhas. Sim, bem sei. No havia tambm um lavrador envolvido no caso? o Mike Orkins. Possui umas jeiras de terra no caminho de Pughtown. Parece que o Orkins conduzia o seu carro para Arroyo na sexta-feira de manh cedo. O velho Pete vinha tambm para Arroyo desce muitas 10 vezes l das montanhas e o Mike deu-lhe uma boleia. Foram andando at encruzilhada e ao voltar o carro depararam com o corpo de Van hirto e pendurado no poste como um cao. Ns vimos o poste interrompeu Ellery.

Creio que mais de uma centena de pessoas da cidade tem passado por aqui s para o verem elucidou Luden, pressuroso. Tive que resolver o problema do trnsito. O que certo que Orkins e o velho Pete apanharam um grande susto. Quase desmaiaram... No tocaram no corpo, claro? interrogou Ellery. No eram eles quem se atrevia! Rodaram para Arroyo como se o prprio diabo os perseguisse, e logo que chegaram fizeram-me saltar da cama. A que horas foi isso? O agente corou. Oito, mas eu tinha passado parte da noite em casa de Matt Hollis e dormi mais do que a conta... Suponho que o senhor e o Sr. Hollis foram imediatamente encruzilhada? Pois claro, Matt o presidente da Cmara e eu, chammos quatro dos rapazes e fomos por a abaixo. O pobre Van estava feito em salada. Nunca vi nada assim em toda a minha vida comentou Luden, abanando a cabea. E logo no dia de Natal! Isto uma blasfmia. Tambm Van era ateu. O qu? disse o inspector, de repente. O seu nariz vermelho emergia como um dardo das pregas do capuz. Um ateu? O que quer o senhor dizer? Bem, talvez no fosse precisamente um ateu murmurou o agente pouco seguro. Eu tambm no vou muito igreja, mas Van nunca l punha os ps. Passou... Bem, talvez seja melhor no falar mais nisto. extraordinrio observou Ellery voltando-se para o pai. Isto tem todo o ar de ser obra de um manaco religioso. o que todos dizem interveio Luden. Eu... no sei. No passo de um polcia da provncia. H trs anos que no prendo seno um ou outro vagabundo. Mas sempre lhes digo, meus senhores , acres11 centou misteriosamente aqui anda mais alguma coisa do que religio. No suspeita de ningum da terra, suponho? disse Ellery franzindo as sobrancelhas. No fao a menor ideia de quem seja o patife. Mas... algum ligado ao passado de Van. Tm vindo recentemente estranhos a Arroyo? Nem um... Identificmos a vtima pela altura, aspecto geral, vesturio e papis e retirmo-la, mas ao regressar aldeia parmos em casa de Van... E depois? inquiriu Ellery vivamente. Que encontraram? O Inferno a descoberto redarguiu o agente.

Vestgios de uma luta terrvel: as cadeiras todas de pernas para o ar, sangue por toda a parte, aquele grande T pintado a sangue na porta e o pobre do Kling desaparecido. Ah! fez o inspector. O criado. Desaparecido, hum? Levou os trapos, no? Isso >que no sei ao certo respondeu Luden coando a cabea. O juiz de instruo quase que me tirou o caso das mos. Sei que procuram o Kling... e creio fechou um olho devagar que mais algum. Mas no posso dizer nada sobre isso acrescentou com precipitao. J encontraram alguma pista de Kling? No, que eu saiba. O corpo foi levado para a sede do distrito, Weirton isto , para dez ou doze milhas daqui e ficou a cargo do mdico legista, que selou a casa do Van. A polcia estadual est tratando do caso e o delegado tambm. Enquanto Ellery meditava, o inspector remexia-se na cadeira e Luden olhava como que fascinado para os culos do jovem detective, que murmurou, por fim: A cabea foi cortada com um machado, no? Parece que sim. Encontrmos o machado que pertencia ao Kling. No tinha impresses digitais. E a cabea? O agente encolheu os ombros. No h vestgios dela. Calculo que o louco do assassino a tenha levado como recordao. Ellery ps o chapu. Vamos embora, pai. Obrigado, Luden. Ao dizer 12 isto, estendeu a mo que o agente apertou sem entusiasmo. Porm, ao sentir que um papel se lhe colava mo, ficou to satisfeito que adiou a sesta e acompanhou os visitantes estrada.
CAPTULO 2 ANO NOVO EM WEIRTON

No havia uma razo plausvel para o interesse persistente de Ellery Queen pelo caso do mestre-escola crucificado. O seu lugar era em Nova Iorque. O inspector recebera ordens para interromper as frias e regressar ao servio e, a observar-se a regra geral, Ellery deveria acompanh-lo. Contudo, uma excitao reprimida que enchia as ruas da capital do distrito da Virgnia Ocidental, prendeu-o ali. O inspector desistiu de o convencer e voltou desgostoso para Nova Iorque. Mas afinal o que pensas fazer? perguntou o velhote, enquanto Ellery o instalava numa carruagem do Pullman>. Vamos, diz l. Calculo que j resolveste. Oia, inspector, tome cuidado com a presso arterial, aconselhou Ellery, apaziguador. Eu limito-me a

interessar-me pelo caso. Nunca vi nada to sugestivo. Esperarei pelo inqurito para ouvir apresentar aquelas provas a que Luden se referiu. -Voltars desiludido para Nova Iorque, profetizou o inspector. No perderei tudo asseverou Ellery. Como estou pobre de ideias para literatura de fico, vou aproveitando este drama. E ficaram por aqui. O comboio partiu, deixando Ellery na estao em liberdade absoluta mas lutando com uma vaga sensao de remorso. O seu plano estava traado: voltaria para Weirton nesse mesmo dia e certamente que de tera-feira a sbado, o dia seguinte ao Ano Novo teria oportunidade de extrair do delegado as informaes que desejava. Crumit, o delegado, era um velho severo, de ambies desmedidas, que tinha um conceito exagerado da prpria importncia. Ellery atingiu a porta do seu gabinete e nem pedidos nem argumentos conseguiram lev-lo mais longe. 13 O delegado est ocupado. O delegado no pode receber. O delegado est com o juiz. O delegado deu ordem para que ningum entrasse. O filho do Inspector Queen de Nova Iorque? Lamento muito... Ellery mordeu os lbios, vagueou pelas ruas e escutou com ouvidos atentos as conversas dos cidados de Weirton. A cidade, no meio das suas vistosas e brilhantes rvores de Natal, estava mergulhada numa vaga de indescritvel terror. Era notria a escassez de mulheres nas ruas, e no se viam crianas. Os homens tinham encontros rpidos e discutiam os processos e os fins. Falava-se em linchamento propsito que falhava porque no havia a quem linchar. A polcia de Weirton rondava pelas ruas pouco segura de si. O delegado inspeccionava as medidas de segurana sem contudo se atrever a sair do automvel. No meio da confuso que reinava, Ellery conservava-se sereno. Na quarta-feira fez uma tentativa para falar a Stapleton, o juiz de instruo, um jovem gordo mas sagaz. Ellery no soube por ele nada de novo. E assim, reservou os trs dias que lhe restavam para obter esclarecimentos acerca de Andrew Van, a vtima. Poucos o tinham visto em vida: era um misantropo de hbitos solitrios e raramente visitava Weirton. Dizia-se que a gente de Arroyo o considerava um professor exemplar, bondoso, embora enrgico, para com os alunos. No que respeitava a religio, limitava-se a no praticar o culto; isto, ao que parece, tinha cimentado a sua posio, numa comunidade sbria e temendo a Deus. Na quinta-feira, o editor do principal peridico de

Weirton tornou-se literato. No dia seguinte comeava o Novo Ano, uma excelente oportunidade para o povo comear vida nova. Os seis sacerdotes que velavam pelas necessidades espirituais de Weirton tinham os seus sermes transcritos na primeira pgina. Andrew Van, diziam, tinha sido um homem sem Deus. E aquele que vive sem Deus morrer sem Deus... O editor no ficou por aqui. Havia um editorial repleto de referncias ao Landru, ao louco de Dusseldorf, a Jack, o Estripador, e a muitos outros monstros reais ou fictcios um saboroso manjar servido ao bom povo de Weirton guisa de sobremesa para o seu jantar de Ano Novo. 14 O tribunal do distrito onde no sbado o juiz de instruo devia presidir ao interrogatrio, estava repleto de curiosos muito antes da hora marcada para o incio da sesso, Ellery, prudentemente, tinha sido dos primeiros a chegar e instalara-se na primeira fila, por detrs da balaustrada. Quando pouco antes das nove horas apareceu o juiz Stapleton, Ellery procurou-o e mostrou-lhe um telegrama assinado pelo comissrio da polcia de Nova Iorque, documento em face do qual lhe foram franqueadas as portas da casa morturia, onde jazia o corpo de Andrew Van. O cadver est num feixe suspirou o juiz. No foi possvel abrir o inqurito na semana do Natal e j l vo oito dias... Tem estado no depsito do nosso cangalheiro. Ellery respirou fundo e levantou o lenol que cobria o cadver, mas tornou a cobri-lo imediatamente, tal o horror que lhe causou. O corpo era o de um homem alto e no stio onde estivera a cabea no havia nada... apenas um buraco. Na mesa ao lado estava o vesturio de um homem; um casaco cinzento-escuro, sapatos pretos, uma camisa, pegas, roupa interior tudo endurecido pelo sangue seco. Os objectos que haviam sido retirados dos bolsos um lpis, caneta, carteira, um molho de chaves, um mao de cigarros amachucado, algumas moedas, um relgio barato, uma carta velha pareciam, pelo menos na opinio de Ellery, inteiramente destitudos de interesse. No havia neles nada de importante para o inqurito, a no ser o facto de alguns dos objectos terem as iniciais A. V. e a carta de um livreiro de Pittsburgh ser dirigida ao Sr. Andrew Van. Stapleton voltou-se para apresentar um velhote afectado que acabava de entrar e fitava Ellery com desconfiana. O Sr. Queen, o delegado Crumit. Quem? perguntou Crumit desabridamente. Ellery sorriu, fez uma vnia e voltou sala de

audincias. Cinco minutos depois, o juiz Stapleton agitou a campainha e fez-se silncio na sala apinhada. As frmulas preliminares do costume foram rapidamente pronun15 ciadas e em seguida o juiz convidou Michael Orkins a ocupar o banco das testemunhas. Orkins avanou pela coxia seguido de murmrios e olhares da assistncia. Era um velho campons, risonho, curvado, queimado pelo sol. Sentou-se com gestos nervosos e cruzou as mos calosas. Sr. Orkins comeou o juiz diga-nos como encontrou o cadver. O campons humedeceu os lbios. Sim, senhor. Eu vinha para Arroyo no meu Ford, na sexta-feira passada, de manh. Antes de chegar ao cruzamento encontrei o velho Pete que vive nas montanhas, caminhando a p. Dei-lhe uma boleia. Seguimos para a frente e na curva da estrada... l estava o corpo, pregado no poste de sinalizao. A voz da testemunha enfraqueceu. Ao v-lo, desatmos a fugir para a aldeia. Um frouxo de riso foi o comentrio da assistncia. O juiz imps silncio. Tocou no corpo? No, senhor. Nem sequer samos do carro. Est bem, Sr. Orkins. O campons suspirou, aliviado, e arrastou-se pela coxia limpando a testa com um grande leno vermelho. Velho Pete! chamou o juiz. Do fundo da sala surgiu uma curiosa figura, Era um velho de corpo erecto, com uma barba grisalha e sobrancelhas espessas. Vestia como um maltrapilho um estranho aglomerado de roupas velhas, sujas e remendadas cobria-lhe o corpo. Avanou em passo vacilante, hesitou, e depois sacudiu a cabea e sentou-se no banco das testemunhas. O juiz parecia irritado. O seu nome completo? Hem? O velho abriu os olhos de espanto. Sim, o seu nome? Pete qu? O velho abanou de novo a cabea. No tenho outro nome. Sou apenas o velho Pete. Estou morto. Morri h vinte anos. Stapleton olhou em volta, desnorteado. O homenzinho de meia idade, baixo, de olhar esperto, que estava sentado junto ao estrado do juiz, levantou-se: Est certo, senhor juiz. ( Ento porqu, Sr. Hollis? 16 Porque respondeu o interpelado o velho Pete

surdo. Est assim h anos desde que foi para as montanhas e desde ento considera-se morto. Tem uma cabana l para cima, perto de Arroyo, e vai aldeia de dois em dois meses. Pe umas armadilhas para caa, l no mato, suponho. Mas um belo carcter, senhor juiz. O juiz limpou a cara gorda e o presidente do Municpio de Arroyo voltou a sentar-se no meio de um murmrio de aprovao. O velho Pete deu mostras de alegria e estendeu a mo suja a Matt Hollis... O interrogatrio prosseguiu. As respostas do homem eram vagas, mas apurou-se o bastante para confirmar o depoimento de Michael Orkins. Por fim, foi despedido e retirou-se para o seu canto piscando os olhos. O presidente Hollis e o agente Luden contaram em seguida como tinham sido acordados por Orkins e pelo velho Pete, como tinham ido encruzilhada, identificado o cadver, retirado os pregos, levado o corpo, parado na casa de Van, e notado os sinais de carnificina e o T traado a sangue, na porta... A seguir foi chamado um velho alemo gordo e corado. Luther Bernheim! O homem sorriu, mostrou os dentes de ouro, levou a mo barriga e sentou-se. o dono dos armazns gerais de Arroyo, no verdade? >Sim, senhor. Conheceu Andrew Van? Decerto. Costumava abastecer-se nos meus armazns. H quanto tempo o conhecia? Havia muitos anos. Era um bom fregus. Pagava sempre a dinheiro. Era ele prprio quem comprava os gneros de mercearia? s vezes. Em geral era o Kling. Mas era sempre o professor que vinha pagar as contas. Era amvel? Bernheim hesitou. Bem... sim e no. Quer dizer que no tinha atenes particulares, que era apenas correcto no trato?
2 - Ellery Queen 1 17

Isso mesmo. Acha que Van era um indivduo excntrico? Absolutamente. Sobretudo porque encomendava sempre caviar. Caviar? Sim, senhor. Era at o meu nico fregus desse artigo. Costumava mand-lo vir de propsito para ele. Consumia de todas as qualidades: beluga, vermelho,

mas com mais frequncia o negro, a melhor qualidade. Sr. Bernheim, presidente Hollis e agente Luden; queiram passar sala contgua para se proceder identificao formal do corpo. O juiz abandonou o estrado, seguido pelos trs cidados de Arroyo e a assistncia deu largas aos seus comentrios, at que eles voltaram com o horror estampado nos olhos. Ellery Queen cogitava. O mestre-escola de uma aldeia de duzentas almas, encomendando caviar! Talvez o agente Luden fosse mais perspicaz do que parecia; era evidente que o passado de Van fora mais brilhante do que indicava a sua profisso e o meio em que vivia. Crumit, o delegado, tomou por sua vez lugar no banco das testemunhas. A assistncia comprimiu a respirao. O que at ento se tinha passado nada era. As revelaes iam comear agora. Senhor Delegado inquiriu o juiz, inclinando-se para diante, num esforo de ateno investigou o passado do morto? Sim. Ellery redobrou de curiosidade; detestava cordialmente o delegado, mas lia promessas nos olhos frios de Crumit. Tenha a bondade de relatar ao Tribunal o que descobriu. O delegado de Hemcock apertou com a mo o brao da cadeira. Andrew Van apareceu em Arroyo h nove anos. As informaes que deu e a preparao que demonstrou satisfizeram, pelo que foi contratado pelo Municpio. Acompanhava-o um tal Kling, seu criado. Alugou a casa da estrada na qual viveu at morte. Cumpria a contento os seus deveres de professor e durante a sua permanncia em Arroyo a sua conduta foi impecvel. 18 Crumit interrompeu o relato para causar maior sensao. Os meus investigadores seguiram a pista da vtima e descobriram que antes de vir para Arroyo tinha sido professor numa escola pblica de Pittsburgh. E antes disso? No se encontrou rasto dele. Era cidado naturalizado dos Estados Unidos, tendo obtido a naturalizao em Pittsburgh h treze anos. Os seus papis, arquivados nesta ltima cidade, indicam a sua nacionalidade, antes da naturalizao como armnio, nascido em 1885. Armnio! pensou Ellery acariciando o queixo. Perto da Galileia... Estranhos pensamentos, que repeliu imediatamente, atravessaram-lhe o crebro. Tambm fez investigaes sobre Kling, senhor Delegado? Sim. Era enjeitado e foi recolhido e educado no Orfanato de S. Vicente, em Pittsburgh. Ao atingir a maioridade foi empregado no orfanato como criado para todo o servio e ali viveu at que Andrew Van, ao demitir-se

do seu lugar de Pittsburgh e ao colocar-se em Arroyo, visitou o orfanato e mostrou desejos de dar emprego a um homem. Kling era bem comportado, ao que parece, e Van, aps haver-se informado escrupulosamente a tal respeito, deu-se por satisfeito e contratou-o, indo ambos viver para Arroyo, onde ficaram at ao dia do crime. Ellery ps-se a imaginar que motivos poderiam levar um homem a abandonar uma cidade como Pittsburgh para se ir fixar numa aldeia como Arroyo. Um passado criminoso que desejava esconder da polcia? Pouco provvel; o esconderijo mais fcil nas grandes cidades do que nas aldeias. No, era alguma coisa mais importante e mais obscura que talvez tivesse ficado sepultada para sempre no crebro do morto. H homens que buscam a solido, depois de uma vida tumultuosa; podia muito bem ser este o caso de Andrew Van, mestre-escola de Arroyo e apreciador de caviar. Que espcie de homem era Kling? perguntou Stapleton. O delegado pareceu aborrecido. O Orfanato aponta-o como sendo um esprito simples, um tipo inofensivo. Tinha mostrado alguma vez tendncias homicidas? No. Era considerado em S. Vicente como um 19

indivduo de temperamento brando e dcil, bastante estpido. Era bondoso para com as crianas do Orfanato e humilde e respeitador para com os superiores. O delegado teve um gesto teatral e pareceu disposto a desvendar as famosas revelaes, mas o juiz despediu-o apressadamente e tornou a chamar o merceeiro de Arroyo. Conhecia o Kling, Sr. Bernheim? Sim, senhor. Que espcie de homem era ele? Sossegado. Boa pessoa. Mudo como uma pedra. Algum riu e Stapleton ficou contrariado. Inclinou-se para a frente. verdade, Sr. Bernheim, que esse Kling era famoso em Arroyo pela sua fora fsica? Ellery riu-se intimamente. O juiz era um ingnuo. Bernheim sorriu. Decerto. Kling era to forte que levantava uma barrica de acar! Mas no fazia mal a uma mosca, senhor juiz. Lembro-me at que uma vez... Basta cortou Stapleton, irritado. Presidente Hollis, queira voltar a depor. Matt Hollis avanou. Um tipo untuoso, pensou Ellery. o senhor o presidente do Municpio, Sr. Hollis? Sou sim, senhor. Diga ao jri o que sabe acerca de Andrew Van.

Era cumpridor das suas obrigaes. No tinha questes com ningum. Era estudioso; fora das aulas, conservava-se s, na bela casa que eu lhe arrendei. Alguns achavam-no intratvel e mesmo estpido, mas eu no. O presidente tomara um ar sentencioso. Era o que se chama um homem pacato. No convivia, mas isso era l com ele. Se no queria ir pesca comigo e com o agente Luden, tambm no tenho nada com isso. Hollis sorriu e abanou a cabea. E falava um ingls to correcto como o meu ou o seu, senhor juiz. Sabe se ele recebia visitas? No me parece. Mas, claro que no posso garantir. Era no entanto um tipo extraordinrio continuou, 20 com um ar pensativo. Quando eu ia a Pittsburgh pedia-me para lhe comprar livros, livros curiosos, de pomposa encadernao e versando os mais diversos assuntos tal como Filosofia, Histria, sobre as estrelas e outros do mesmo gnero. Bem, bem, muito interessante, Sr. Hollis. Oua: o senhor o banqueiro de Arroyo, no ? Sou sim, senhor. Matt Hollis corou e olhou modestamente para os ps. Ellery compreendeu pela expresso do homem que ele era quase tudo em Arroyo. Andrew Van tinha conta no seu banco? Nunca teve. Costumava receber o ordenado regularmente, em dinheiro, mas no me parece que o depositasse em qualquer parte, porque lho perguntei vrias vezes bem v, negcios so negcios , e ele respondeu-me sempre que o guardava em casa. Hollis encolheu os ombros. Dizia que no confiava nos bancos. Enfim, cada um tem o seu gosto. No vou discutir... Sabia-se disso em Arroyo? Hollis hesitou. Bem, talvez eu contasse o caso a algumas pessoas. Penso que quase todos em Arroyo sabiam desta originalidade do professor. Hollis retirou-se e o agente Luden tomou o seu lugar, com um ar de quem tem ideias prprias acerca da forma como as coisas devem ser conduzidas. certo que passou uma busca casa de Andrew Van na manh de sexta-feira, 25 de Dezembro? Exacto. , Encontrou algum dinheiro? Nenhum. ; Um murmrio ecoou pela sala:

Roubo! Ellery franziu a testa. Nada indicava tal. Primeiro, um crime com todo o aspecto de mania religiosa e depois um roubo de dinheiro. Decididamente, as duas coisas no ligavam. Inclinou-se para a frente. Nesse momento um homem transportava qualquer coisa para o estrado. Era uma caixa de folha, barata, pintada de verde e amolgada. O cadeado estava torcido e a pequena fechadura pendia, rebentada. 21
O juiz tomou-a das mos do meirinho, abriu-a e virou-a de fundo para o ar. Estava vazia. Agente Luden, conhece esta caixa? Ia jurar que a mesma que encontrei em casa de Van. a caixa do dinheiro. O juiz apresentou a caixa ao jri de provincianos que estendia o nariz para ela. O jri far o favor de examinar esta prova... Muito bem, agente. Passa a depor o chefe dos correios de Arroyo. Um velhinho encarquilhado tomou assento no banco das testemunhas. Andrew Van recebia muita correspondncia? Nenhuma asseverou o funcionrio. Apenas folhetos e raros. Sabe se a vtima recebeu alguma carta ou encomenda na semana anterior sua morte? No recebeu. Costumava expedir correspondncia? No. Uma ou duas cartas, apenas, de tempos a tempos. Nenhuma, porm, nos ltimos trs ou quatro meses. Foi chamado a depor o mdico legista, Dr. Strang, um homem espigado, de aspecto triste. Ao ouvir o seu nome, a assistncia comeou a murmurar, freneticamente, enquanto ele avanava, vagaroso, pela coxia, como se tivesse muito tempo para chegar. Dr. Strang, quando examinou pela primeira vez o cadver? Duas horas aps a sua descoberta. Pode determinar a hora aproximada da morte? Sim, posso. O homem morreu seis a oito horas antes de ter sido encontrado na encruzilhada. Isso fixa a hora do crime como sendo cerca das seis horas da noite de Natal, no assim? Precisamente. Pode fornecer ao jri mais detalhes acerca das condies em que se encontrava o cadver e que sejam susceptveis de interessar ao inqurito? Ellery sorriu. O Juiz Stapleton tinha-se preparado para o efeito: a sua linguagem era terrivelmente formal e os espectadores a julgar pelas suas bocas abertas estavam impressionadssimos. 22

O Dr. Strang cruzou as pernas e retorquiu, aborrecido: No havia sinais no corpo alm da ferida no pescoo, onde a cabea estivera ligada, e os buracos nos ps e nas mos. O juiz soergueu-se e espichou a barriga sobre o bordo da mesa. Dr. Strang inquiriu com voz rouca que concluso tira desse facto? Que o morto foi provavelmente agredido na cabea a tiro ou de qualquer outra forma, visto no haver no seu corpo quaisquer outros sinais de violncia. Ellery teve um gesto de assentimento. Este mdico rural de aspecto triste tinha a cabea no seu lugar. minha opinio prosseguiu o mdico que a vtima estava j morta quando lhe cortaram a cabea. Pela natureza da ferida praticada no pescoo, depreende-se que deve ter sido empregado um instrumento muito cortante. O juiz pegou cuidadosamente num objecto colocado sobre a mesa, em frente dele, e levantou-o. Era um machado de longo cabo e aspecto contundente, cuja lmina brilhava nos stios onde no havia sangue. Parece-lhe, doutor, que este instrumento possa ter amputado a cabea vtima? Sim. O juiz voltou-se para o jri. Este objecto foi encontrado no cho da cozinha da casa de Andrew Van. Quero chamar a vossa ateno para o facto de no haver impresses digitais na arma, o que denota ter o criminoso usado luvas ou haver limpado o cabo ao machado, depois de o usar. Este instrumento foi reconhecido como tendo sido propriedade do morto e era habitualmente guardado na cozinha, utilizando-o Kling, em tempo normal, para rachar lenha... Obrigado, Dr. Strang. E em seguida, dirigindo-se ao coronel Pickett, um homem alto, de aspecto militar coronel, faa favor. O chefe da polcia do Estado da Virgnia Ocidental teve um pequeno gesto de aquiescncia e sentou-se. Coronel Pickett, o que tem a declarar? Uma busca minuciosa aos arredores de Arroyo disse o coronel numa voz seca de metralhadora 23 falhou no objectivo de encontrar a cabea do assassinado. No se encontrou rasto do criado Kling, mas foi enviada uma descrio minuciosa do mesmo s autoridades de todos os Estados vizinhos que esto portanto alerta para o apanhar. Creio que o senhor foi encarregado das investigaes relativas aos ltimos movimentos, tanto do morto, como do criado desaparecido, coronel. O que descobriu? Andrew Van foi encontrado pela ltima vez s quatro horas da tarde de quinta-feira, 24 de Dezembro. Visitou a casa da Sr. Traub, residente em Arroyo, para a prevenir de que o seu filho, William, aluno da sua

escola, estava a atrasar-se nos estudos. Depois, foi-se embora e pelo que averigumos ningum mais o tornou a ver com vida. E Kling? Esse foi visto pela ltima vez por Timothy Traynor um campons que vive entre Arroyo e Pughtown na mesma tarde, pouco depois das 4 horas. Comprou um saco de batatas, pagou a dinheiro e carregou-o aos ombros. O saco de batatas foi encontrado em casa de Van? Isto importante, coronel, para se determinar se Kling chegou ou no a casa. Sim. Intactas. Foram identificadas por Traynor como sendo as batatas que havia vendido. Tem mais alguma coisa a declarar? O coronel Pickett olhou em torno de si, antes de responder. A sua boca parecia uma ratoeira quando disse em tom inflexvel: Decerto que tenho! A sala tornou-se silenciosa como um tmulo. Ellery sorriu; as revelaes chegavam, por fim. O coronel inclinou-se para segredar qualquer coisa ao ouvido do juiz. Stapleton pestanejou, sorriu, limpou as faces e sacudiu a cabea. Os espectadores pressentiram um acontecimento e remexeram-se nos seus lugares. Pickett acenou a algum que se encontrava ao fundo da sala. A este sinal avanou um polcia de elevada estatura, segurando pelo brao um indivduo extraordinrio: um velhote de longos cabelos castanhos desgrenhados e barba hirsuta. Tinha uns olhinhos brilhantes, os olhos de um fantico. A pele era cor de bronze sujo, tostada e 24

ressequida pelo sol e pelo vento, como se sempre tivesse vivido ao ar livre. Ellery notou que o homem vestia um calo de caqui coberto de lama e uma velha camisola cinzenta de gola alta. Os ps escuros riscados de veias azuladas estavam metidos num curioso par de sandlias e na mo segurava um objecto estranho um basto encimado pela representao grosseira de uma cobra, evidentemente talhada mo por um artista medocre. A assistncia agitou-se, estalaram gargalhadas e o juiz a custo conseguiu restabelecer a ordem. Atrs do polcia e do seu estranho prisioneiro seguia um jovem plido, envergando um fato-macaco sujo de leo, cuja popularidade entre a assistncia era de certo muito grande, visto que sua passagem muitas mos se estenderam furtivamente para ele, ao mesmo tempo que lhe segredavam palavras de encorajamento. Os trs homens passaram para a teia e sentaram-se. O velho das barbas castanhas estava positivamente possudo de um terror mortal; os olhos bailavam-lhe nas rbitas e as magras mos apertavam e largavam convulsivamente

o original basto. Gaspar Croker, venha depor. O jovem plido engoliu em seco, levantou-se e dirigiu-se para o banco das testemunhas. O senhor proprietrio de uma garagem situada na Main Street, em Weirton? Claro que sou. V. Ex. conhece-me, senhor... Responda s minhas perguntas interveio o juiz com autoridade. Conte ao Tribunal o que sucedeu, s onze horas da noite de Natal. Croker suspirou, olhou em volta como que buscando auxlio e comeou: Fechei a minha garagem na noite de Natal queria festejar a data. Moro numa casa mesmo por detrs e quando s 11 horas me encontrava em casa com minha mulher, ouvi uma srie de pancadas que pareciam provir da minha garagem, pelo que corri para l. Estava escuro como breu. Tornou a engolir em seco e resumiu: Era um homem que batia de facto porta da garagem. Quando me viu... Um momento, Sr. Croker. Como estava ele vestido? 25
O garagista encolheu os ombros. Estava escuro e no pude ver, nem me ocorreu reparar nisso. Observou bem a cara do homem? Sim, senhor. Estava por baixo da lanterna e tinha a gola levantada o frio era muito mas pareceu-me que no queria ser reconhecido. De qualquer forma, era um tipo bem barbeado, moreno e com aspecto de estrangeiro, embora se expressasse em bom americano. Que idade calcula que ele tivesse? Cerca de 35 anos, pouco mais ou menos. difcil calcular. O que queria ele? Alugar um carro que o levasse a Arroyo. Ellery podia ouvir a respirao asmtica de um homem forte que se sentava atrs dele, tal era o silncio que reinava na sala. O auditrio estava suspenso, sentado na borda das cadeiras. O que aconteceu ento? interrogou o juiz. bom replicou Croker, mais seguro. No me agradou muito a ideia. Eram 11 horas da noite de Natal, a minha mulher estava s, etc. Mas ele puxou da carteira e disse: Dou-lhe 10 dlares para me levar l. Isto uma data de dinheiro para um pobre como eu, e respondi: Okay, senhor desconhecido, est combinado. Levou-o l? Sim, senhor. Voltei atrs a buscar o casaco, avisei a mulher de que saa por meia hora, peguei no meu velho carro e l fomos. Perguntei-lhe a que parte de Arroyo queria ir e ele disse: No h um stio onde a estrada de Arroyo se encontra com a de Pughtown-New

Cumberland? Respondi-lhe que sim e disse-me: a mesmo que eu quero ir. Levei-o l, saiu, deu-me a nota, virei o carro e regressei a casa imediatamente. Sentia-me como que assustado. Viu o que o homem fazia, depois de o deixar? Sim. Croker fez um gesto enftico de assentimento. Observava-o por cima do ombro. Esteve prestes a cair numa vala e depois tomou o caminho de Arroyo, coxeando bastante. O excntrico homenzinho sentado ao lado do polcia comeou a arfar, procurando em volta uma porta por onde se escapulisse. 26 Coxeava? De qual das pernas? Parecia poupar a perna esquerda. Apoiava todo o peso do corpo na direita. Foi a ltima vez que o viu? Sim, senhor. E a primeira, tambm. Nunca o tinha visto antes. Basta. Croker levantou-se do banco, aliviado, e apressou-se a seguir em direco porta. Agora ns exclamou o juiz, trespassando com o olhar o velho das barbas que se encolhia no banco. Venha depor. O polcia ergueu-se e fez levantar o homem, impelindo-o para a frente. O estranho personagem no resistiu, mas lia-se pnico nos seus olhos de doido e o corpo continuava a tremer-lhe. O polcia plantou-o sem cerimnia no banco das testemunhas e tornou para o seu lugar. Como se chama? comeou Stapleton. Um frouxo de riso sacudiu a assistncia no momento em que todo o ridculo do aspecto e vesturio do velho ficaram em evidncia no estrado das testemunhas. Passou-se bastante tempo antes que a ordem fosse restabelecida, e entretanto a testemunha molhava os lbios e balouava-se para um e outro lado, resmungando consigo prprio. Ellery foi assaltado pelo pressentimento de que o homem rezava o que era desconcertante, cobra de madeira que encimava a sua vara. Stapleton repetiu a pergunta com nervosismo. O velho ergueu o basto a toda a altura do brao, endireitou os magros ombros, parecendo apelar para uma reserva de fora e de dignidade, olhou de frente para o juiz e respondeu numa voz clara e aflautada: Sou aquele a quem chamam Harakht, o Deus do Meio Dia, Ra-Harakht, o falco! Fez-se um silncio de espanto. O juiz piscou os olhos e recuou como se algum tivesse na sua frente pronunciado ameaas ininteligveis. A assistncia ficou a princpio boquiaberta e de repente rompeu em riso histrico, produzido, desta vez, no pelo irrisrio da situao, mas por um medo sem nome. Havia algo de terrvel e fantstico neste homem; emanava dele um

27

fervor demasiado anormal para que pudesse ser entendido. Quem? perguntou o juiz em voz fraca. O homem que a si prprio chamava Harakht cruzou os braos sobre o peito descarnado, com o basto firmemente apoiado na sua frente e no se dignou responder. Stapleton limpou a testa e pareceu embaraado para continuar. Em que se emprega, Sr. Ra-Harakht? Ellery encolheu-se no seu lugar e corou pelo juiz. A cena tornava-se penosa. Harakht moveu os lbios ao de leve: Eu sou o curador dos fracos, torno os corpos doentes sos e fortes. Sou aquele que conduz Manzet, a Barca da Aurora. Aquele que guia Mesenktet, a Barca do Poente. Alguns chamam-me Hrus, Deus dos Horizontes; sou o Filho de Nut, Deusa do Firmamento, Esposa de Queb, Me de Isis e Osris. Sou o Deus Supremo de Memphis. Sou um s com Etom... Basta! gritou o juiz. Por amor de Deus! Que significa isto, coronel Pickett? Creio que me disse que este luntico tinha qualquer coisa de importante a declarar. Eu... O chefe da polcia estadual levantou-se prontamente. Harakht esperava com calma, desaparecido por completo o seu primitivo terror, como se nos escaninhos do seu crebro complicado compreendesse que estava senhor da situao. Sinto muito, senhor juiz disse o coronel. Devia t-lo avisado. Este homem no um ser normal. Acho melhor contar a V. Ex. e ao jri o que ele faz, para que possa pr-lhe as perguntas de uma forma mais directa. Usa uma espcie de farmcia ambulante, uma coisa esquisita, toda decorada de sis, estrelas, luas e figuras fantsticas de Faras egpcios. Parece que se imagina o Sol ou coisa parecida. inofensivo. Anda por a de terra em terra como um cigano, numa carroa puxada por um cavalo. J passou por Illinois, Indiana, Ohio e Virgnia Ocidental, pregando e vendendo um remdio para todas as doenas, que faz crescer o cabelo... o elixir da juventude, interrompeu Harakht contrariado. Luz do Sol engarrafada. Eu sou o escolhido 28 de Deus e prego o evangelho da luz solar. Sou Mentu e Atmu, e... E... Liru disse Ellery de si para consigo. Trata-se apenas de leo de fgado de bacalhau vulgar, ao que parece explicou o coronel Pickett, sorrindo. Ningum sabe o verdadeiro nome do homem;

presumo que ele prprio o tenha esquecido. Muito obrigado, coronel redarguiu o juiz com dignidade. Ellery, sentado no seu duro assento, estremeceu at medula com uma descoberta sbita. Tinha reconhecido o tosco emblema que o louco segurava na mo. Era o uroeus, ceptro da serpente usado pela divindade principal dos antigos egpcios e seus reais descendentes. A princpio, tinha-se inclinado a sup-lo um smbolo de Mercrio em forma de cobra, mas esse smbolo inclua sempre asas, e este, como podia ver aplicando melhor o olhar, tinha um grosseiro disco solar dominando a serpente das serpentes... O Egipto dos Faras! Alguns dos nomes que tinham sado da boca do velho tonto eram-lhe familiares: Horus, Nut, Isis, Osris. Os outros, conquanto estranhos, tinham um sabor egpcio... Hum... Harakht, ou l como se chama dizia neste momento o juiz ouviu o depoimento de Gaspar Croker referente a um homem moreno, bem barbeado, que coxeava? Um olhar mais inteligente iluminou as pupilas do homem das barbas que respondeu, tomado do mesmo terror paralisante: O... o coxo? gaguejou ele. Sim. Reconhece algum pela descrio feita? Hesitao. Em seguida: Sim. Uf! fez o juiz suspirando. Agora, Harakht, j nos entendemos. O seu tom era alegre e amistoso. Quem esse homem e donde o conhece? meu sacerdote. Sacerdote! Ouviram-se murmrios na sala e Ellery distinguiu a voz do homem forte exclamando: Por Deus! Que blasfmia! Quer dizer que seu... ajudante? meu discpulo. Meu sacerdote. Pontfice Mximo de Hrus.

29
Sim, sim interrompeu Stapleton, impaciente. E o nome dele? Velja Krosac. Hum tornou o juiz, franzindo a testa. Um nome estrangeiro. Armnio? inquiriu de repente, fitando o homem das barbas. No h outra nao seno o Egipto replicou Harakht placidamente. bom disse Stapleton com olhar penetrante. Como escreve esse nome? Temos tudo isso, Sr. Stapleton atalhou o coronel Pickett. Velja Krosac. Encontrmo-lo nuns papis, na carroa dele.

Onde est esse Velja Krosac? interrogou o juiz. Harakht encolheu os ombros. Foi-se embora. Ellery viu um relmpago de pnico nos olhinhos esgazeados do velho. Quando? O coronel Pickett entrou uma vez mais em cena. melhor eu dizer, Sr. Stapleton, e apressar o interrogatrio. Krosac manteve-se sempre oculto, pelo que conseguimos apurar. H j um par de anos que andava com este homem. Era um tipo misterioso. Actuava como agente de publicidade e director de negcios. Uma espcie de factotum de Harakht. Este trouxe-o do Oeste. Krosac esteve pela ltima vez com Harakht na vspera de Natal. Tinham acampado junto da enseada de Holiday, a poucas milhas de Weirton. Ellery recordava-se de ter visto esse nome nalguns postes de sinalizao Krosac partiu por volta das dez horas e foi esta a ltima vez que este no sei qu afirma t-lo visto. O senhor no encontrou sinais de Krosac? O coronel pareceu irritado. Ainda no sibilou. Desapareceu como se a terra o tivesse engolido. Mas, encontr-lo-emos. Eu no desisto. Envimos para toda a parte descries dele, juntamente com as de Kling. Harakht perguntou o juiz j esteve alguma vez em Arroyo? Arroyo? Ainda no. No passaram para o norte deste distrito explicou o coronel. 30 O que sabe acerca de Krosac? um verdadeiro crente afirmou Harakht com convico. Adora todos os altares com fervor. Toma parte nos kuphi e ouve as sagradas escrituras com respeito. o orgulho e a glria... Est bem interrompeu o juiz, cansado. Leve-o, agente. O polcia sorriu, ps-se de p, agarrou o brao magro do Barba-Castanha e carregou-o para fora. O juiz deu um suspiro de alvio ao v-los desaparecer entre a multido. Ellery fez coro com ele. Seu pai tinha razo; era evidente que ia regressar a Nova Iorque se no desiludido por completo, pelo menos com um caso insolvel para narrar. Todo o processo era to disparatado, a questo to incompreensvel e to despida de lgica que descambava em farsa. E no entanto... havia aquele corpo brutalmente mutilado e crucificado... Crucificado! Estremeceu, com um arfar quase audvel. Crucificao o Egipto antigo! Onde tinha ele deparado com este estranho encadeamento?... O inqurito prosseguia rapidamente. O coronel Pickett exibiu uma srie de objectos que tinha encontrado na carroa de Harakht e que o mesmo declarara serem propriedade de Krosac. No tinham qualquer valor

intrnseco nem como possveis pontos de esclarecimento acerca do passado e identidade do seu possuidor. No havia fotografias de Krosac facto de que o juiz informou o jri, o que tornava ainda mais difcil a captura do homem. Para aumentar as dificuldades, tambm se no encontraram quaisquer espcimes da sua caligrafia. Outras testemunhas foram chamadas a depor. Esclareceram-se pontos sem importncia. No se descobriu ningum que tivesse observado a casa de Andrew Van na noite de Natal, nem que tivesse visto Krosac depois que o garagista Croker o deixou na encruzilhada. A habitao de Van era a nica na vizinhana do cruzamento, e ningum por l passara naquela noite... Os pregos encontrados no corpo de Van provinham da sua prpria caixa de ferramentas, habitualmente guardada na despensa, junto da cozinha. Tinham sido comprados h muito por Kling ao armazenista Bernheim, como ento se apu31

rou; muitos deles tinham sido usados na construo de um alpendre. Ellery s tomou conscincia do que o rodeava quando o juiz Stapleton se levantou. Senhores jurados principiou este ltimo , acabam de ouvir os depoimentos sobre o crime... Ellery levantou-se de um salto. Stapleton parou, aborrecido com a interrupo. Que h, Sr. Queen? O senhor est a interromper a marcha de... Um momento, Sr. Stapleton apressou-se Ellery a dizer. Antes de se dirigir ao jri quero declarar que estou de posse de um elemento que me parece importante para o inqurito. O que ? gritou o delegado Crumit, levantando-se do seu lugar. Um novo facto? No isso, senhor Delegado replicou Ellery sorrindo. Um facto bastante velho, mais velho do que a religio de Cristo. Venha c ordenou o juiz. O pblico movimentava-se e segredava, e o jri tinha-se levantado em peso para observar melhor esta testemunha imprevista. A que se refere, Sr. Queen? O que tem a religio de Cristo a ver com este caso? inquiriu Stapleton. Nada... espero. Ellery voltou-se para o juiz. O aspecto mais significativo deste horrvel crime disse em tom severo, se me permitido falar assim, no foi ainda abordado durante todo este inqurito. Refiro-me circunstncia de o criminoso, quem quer que foi, se ter preocupado em fixar a letra ou smbolo T em volta da cena do crime. A forma do cruzamento em T, o poste de sinalizao em T, o cadver com o aspecto de um T,

e at o T traado na porta da casa da vtima; tudo isto foi comentado, e com razo, pela Imprensa. Sabemos tudo isso interrompeu o delegado desdenhosamente mas onde est a revelao que nos prometeu? Nisto. Ellery fitou-o pouco amenamente e Crumit, embaraado, tornou a sentar-se. No vejo bem a relao que possa existir confesso-o envergonhado mas j pensaram que o smbolo T pode no se referir ao alfabeto? 32 O que quer dizer, Sr. Queen? inquiriu o juiz ansiosamente. Que o smbolo T tem um significado religioso. Significado religioso? repetiu Stapleton. Um cavalheiro corpulento com um colarinho de sacerdote ergueu-se dentre a assistncia. Se me permitem a intromisso disse em voz Cortante, sou um ministro do Evangelho, e nunca ouvi falar em qualquer significado religioso da letra T. Algum gritou: Bem respondido, Parson! e o sacerdote corou e sentou-se. Ellery sorriu. Lamento contradizer o ilustre ministro de Deus, mas o significado este: Entre os numerosos smbolos religiosos existe uma cruz com a forma de um T. chamada a cruz tau ou crux commissa. O sacerdote levantou-se lesto. Sim, verdade. Mas no uma cruz crist; era um smbolo pago. Precisamente. Ellery sorriu por entre dentes. E a cruz grega no foi usada por povos pr-cristos, muitos sculos antes da Era de Cristo? A tau precedeu, de muitas centenas de anos, a cruz grega. Todos esperavam e o silncio era absoluto. Ellery fez uma pausa para tomar flego. Depois levantou de novo os olhos para o juiz e explicou. Tau ou cruz T no o seu nico nome. Chamam-lhe por vezes... deteve-se um pouco e concluiu calmamente: Cruz Egpcia!
CAPTULO 3 O PROFESSOR YARDLEY

E com os acontecimentos precedentes terminou o caso. extraordinrio, incrvel... mas a questo morreu nesse ponto. A estranha correlao para a qual Ellery Queen chamara a ateno dos habitantes de Weirton adensou ainda mais o mistrio. De resto, ele prprio no
3 -Ellery Queen 1 33 achava qualquer soluo. Consolava-se, pensando que

era difcil aplicar a lgica s divagaes de um louco. Se o problema era demasiado complicado para ele, era-o com mais razo para o juiz Stapleton, para o delegado Crumit, para o coronel Pickett e para o jri de provincianos de Arroyo e Weirton, assim como para o bando de jornalistas que tinham invadido a cidade, no dia do interrogatrio. Sob a presso do juiz que persistia, teimosamente, em no querer aceitar um veredicto sem provas, o jri coou a cabea e pronunciou-se por morte s mos de pessoa ou pessoas desconhecidas. Os jornalistas ainda rondaram por ali mais um ou dois dias. O coronel Pickett e o delegado Crumit foram reduzindo cada vez mais a sua actividade e por fim o caso morreu para a Imprensa o que equivale, na Amrica, a uma verdadeira certido de bito. Ellery voltou para Nova Iorque com um filosfico encolher de ombros. Quanto mais pensava no assunto mais se inclinava a crer que a explicao era, no fim de contas, bem simples. No havia motivo, pensava, para duvidar das evidentes indicaes fornecidas pelos depoimentos, insuficientes, decerto, mas positivas. Existia um homem chamado Velja Krosac, um estrangeiro que falava ingls, um bocado charlato, o qual, por motivos nebulosos s dele conhecidos, procurara um mestre-escola de aldeia tambm de origem estrangeira, e lhe tirara a vida. A forma como as coisas se haviam passado, embora interessante sob o ponto de vista criminolgico, no era forosamente importante. Era a horrvel mas compreensvel expresso de um esprito abrasado no fogo de uma psicologia anormal. O que se ocultava por detrs disto histria srdida de ofensas imaginrias, fanatismo religioso ou vingana sangrenta nunca se chegaria provavelmente a saber. Krosac, uma vez cumprida a sua misso cruel, desaparecera, e talvez nesse momento singrasse o alto mar em demanda da sua Ptria. E Kling, o criado? Sem dvida uma vtima inocente, apanhada entre dois fogos, liquidada pelo criminoso por ter testemunhado o crime ou observado por um momento a face do assassino. Kling representava, segundo toda a evidncia, a ponte que Krosac tivera que queimar na sua retirada. Era natural que um homem que no hesi34 tava ideia de cortar uma cabea humana apenas para ilustrar com a carne lacerada o T simblico da sua vingana, no recuasse ante a necessidade de destruir um perigo inesperado para a sua segurana. E, deste modo, Ellery voltou para Nova Iorque para receber os remoques trocistas do inspector. No te vou dizer uma vez mais que tinha razo advertiu o velho no decurso do jantar, na noite da chegada de Ellery mas sempre quero fazer-te notar a moral da histria. Diga, diga murmurou Ellery, atacando uma costeleta. A moral esta: um crime um crime e 99,9%

dos crimes cometidos em todo o Mundo so simples como o ABC. Sem fantasia! Entendes, meu pateta? O inspector prosseguiu: No sei o que com o tempo esperavas fazer naquela terreola distante, mas qualquer pessoa pouco experiente te podia ter dado a resposta. Ellery pousou o garfo. Mas a lgica... Frioleiras cortou o inspector. Vai ver se dormes! Decorreram seis meses durante os quais Ellery esqueceu por completo os estranhos acontecimentos de Arroyo. Tinha que fazer. Nova Iorque, ao contrrio da sua congnere Pensilvnia, no era o que pode chamar-se uma cidade onde reinasse o amor fraternal; os homicdios eram numerosos; o inspector andava de um lado para o outro, num delrio de investigaes, e Ellery seguia-lhe no encalo, contribuindo com as suas notveis faculdades para a resoluo dos casos que lhe despertavam interesse. Apenas em Junho, seis meses depois da crucificao de Andrew Van na Virgnia Ocidental, foi forado a recordar o crime de Arroyo. No dia 22 desse ms uma quarta-feira Ellery e o inspector Queen estavam tomando o pequeno-almoo quando a campainha tocou, e Djuna, o criado particular de Queen, apareceu com um telegrama para Ellery. estranho disse este rasgando o sobrescrito. Quem ser que se lembrou de me telegrafar to cedo? 35

De quem ? resmungou o velhote com a boca cheia de torrada. de... respondeu o filho desdobrando a mensagem e deitando um olhar para a assinatura. De Yardley concluiu, no auge da surpresa. Sorriu para o pai e acrescentou: Lembra-se do Professor Yardley, um dos meus mestres na Universidade? Claro que me lembro. O tipo da Histria Antiga, no ? Um muito feio, de pra, que passou connosco um fim-de-semana, quando veio a Nova Iorque? Esse mesmo. Um dos meus melhores professores. J no h gente assim suspirou Ellery. H que anos nos no vemos! Nunca mais soube nada dele. Porque diabo... Sugiro que leias o telegrama interveio o velhote. a melhor maneira de saberes tudo isso. O meu filho em certas coisas tapado como uma porta! O brilho garoto que iluminava os olhos do inspector desapareceu ao atentar na cara de Ellery. A expresso deste tornara-se sria. Que aconteceu? inquiriu o pai de Queen com impacincia. Morreu algum? Ele conservava a superstio burguesa de que os

telegramas trazem desgraa. Ellery atirou o papel para cima da mesa, afastou a cadeira, entregou o guardanapo a Djuna e dirigiu-se para o seu quarto, desembaraando-se do roupo pelo caminho. O inspector pegou no telegrama e leu:
APESAR TANTOS ANOS SEPARAO PENSO DESEJE JUNTAR O TIL AO AGRADVEL STOP. PORQUE NO ME FAZ VISITA H TANTO PROMETIDA STOP. ENCONTRAR ESTRANHO CRIME OCORRIDO PRXIMO MINHA CASA STOP. UM VIZINHO MEU FOI ENCONTRADO ESTA MANH DECAPITADO E CRUCIFICADO NO POSTE EXISTENTE SUA PROPRIEDADE STOP. POLICIA LOCAL EST AINDA CHEGANDO STOP. ESPERO-O HOJE.

YARDLEY 36

CAPTULO 4 BRADWOOD Muitas milhas antes do velho Ford chegar ao seu destino era j fcil de notar que algo sucedera de extraordinrio. A estrada principal de Long Island que Ellery percorria, como de costume, a uma velocidade doida, estava patrulhada por motociclistas da polcia que desta vez pareciam desinteressados por questes de excesso de velocidade. Ellery envaidecido pelo facto de ser portador de uma autorizao especial para guiar depressa, quase desejava que o mandassem parar para assim ter oportunidade de gritar orgulhosamente: Servio Especial da Polcia. O inspector tinha telefonado a instncias do filho para o inspector Vaughrt, da polcia distrital de Nassau, a anunciar que o seu famoso rebento como costumava dizer ia a caminho e que lhe pedia para ele todo o auxlio necessrio, tanto mais que era portador de informaes do mais alto interesse para a boa marcha das investigaes. Em seguida telefonara para o delegado Isham, tambm do distrito de Nassau, repetindo a promessa e a recomendao e obtendo deste a garantia de que nada seria retirado do local do crime antes da chegada de Ellery. Era meio-dia quando o Ford tomou por uma das estradas particulares de Long Island e Ellery foi abordado por um motociclista da polcia. este o caminho para Bradwood? , mas o senhor no vai l replicou o polcia sorrindo. Volte o carro e ponha-se a andar. O Inspector Vaughn e o delegado Isham esto minha espera retorquiu Ellery com nfase. Oh! O senhor o Sr. Queen? Peo desculpa. Queira prosseguir. Vingado e triunfante, Ellery arrancou e cinco minutos depois desembarcou numa estrada aberta entre duas propriedades uma, a julgar pelo aglomerado de carros oficiais espalhados no percurso, era, evidentemente, Bradwood, onde o crime havia sido cometido; a outra, do lado oposto da estrada, devia ser a do seu amigo e antigo mestre, professor Yardley. O professor, um homem alto e feio com uma seme-

37

lhana surpreendente com Abraham Lincoln, veio em pessoa ao seu encontro, sorridente e de mo estendida, mal o viu saltar do velho carro. Queen! Que prazer em voltar a v-lo! verdade, professor. Que prazer. H anos que o no via! O que fez em Long Island? A ltima vez que tive notcias suas, ainda estava na Universidade a torturar os pobres caloiros. O professor agitou a barba preta num sorriso. Arrendei aquele Ta j Mahal, do outro lado da estrada, a um amigo maluco. Ellery voltou-se e avistou umas espirais e uma cpula bizantina, espreitando acima das rvores, na direco indicada pelo professor. Ele prprio construiu aquela monstruosidade quando estava possudo do vrus oriental continuou Yardley. Anda agora em viagem de turismo pela sia Menor, razo por que aproveitei este Vero para, em sossego, trabalhar na minha obra h muito adiada Origens da Lenda da Atlntida. Recorda-se das aluses de Plato? Recordo-me replicou Ellery sorrindo da Nova Atlntida, de Bacon, porque o meu interesse nesse tempo era mais literrio do que cientfico. A mesma juventude de esprito, pelo que vejo... comentou Yardley. Mas, falava eu em sossego. Olhe para isto. Porque se lembrou de mim? Iam andando ao longo do movimentado caminho de Bradwood que conduzia a uma grande casa em estilo colonial, com enormes colunas que brilhavam ao sol do meio-dia. O grande poder da coincidncia retorquiu em tom breve o professor. Tenho seguido a sua carreira com natural interesse. E, como fico sempre fascinado com as suas aventuras, li com avidez os relatos do extraordinrio crime de Arroyo, publicado h uns cinco ou seis meses. Ellery chegou ao local do crime antes de ter tido tempo para responder. A propriedade de Bradwood estava tratada com todo o cuidado, revelando a riqueza do seu possuidor. Devia ter calculado que nada escaparia aos olhos 38 que examinaram milhares de papiry e stelai. com que ento leu a verso fortemente romanceada da minha estada em Arroyo? Li. E tambm a sua romanceada falha no caso troou o professor. Ao mesmo tempo foi-me grato

verificar que aplicava os princpios que tentei introduzir na sua cabea teimosa ir sempre origem das coisas. Uma Cruz Egpcia, meu rapaz? Receio que a sua tendncia para o teatro lhe tenha ocultado a verdade cientfica... Bem, chegmos. O que quer dizer? perguntou Ellery ansioso. A cruz em tau era, certamente, um smbolo dos egpcios primitivos e... Discutiremos isso depois interrompeu o professor. Presumo que queira conhecer Isham, que tem sido bastante amvel em me deixar bisbilhotar. O delegado Isham era um homem atarracado, de meia-idade, com os olhos de um azul muito claro e uma cabeleira grisalha em forma de ferradura, que nesse momento se encontrava de p nos degraus da entrada principal da casa, entretido em animada conversa com um cavalheiro forte que trajava civilmente. Sr. Isham exclamou o professor Yardley. Eis o meu protegido, Ellery Queen. Os dois homens voltaram-se de repente. Ah! Sim fez Isham, como se pensasse noutra coisa. Muito prazer em conhec-lo, Sr. Queen. No vejo em que nos possa auxiliar mas...encolheu os ombros apresento-lhe o Inspector Vaughn, da polcia distrital de Nassau. Ellery apertou a mo a ambos. Do-me licena que d uma volta por a? Prometo no vos incomodar. O inspector Vaughn mostrou os dentes amarelos num sorriso. Precisamos de algum que nos incomode. Estamos para aqui parados. quer ver o cenrio principal? Creio que costume. Venha da, professor. Os quatro homens desceram os degraus da entrada e tomaram por um carreiro, coberto de cascalho que contornava a ala leste da casa. Ellery apercebeu-se da extenso da propriedade, verificando que a habitao estava situada a meio caminho, entre a estrada principal onde 39 tinha deixado o carro e as guas de uma baa cujas ondas salpicadas de manchas de sol se avistavam da elevao onde se erguia a casa. Este curso de gua explicou o delegado Isham era um afluente do Sound; chamavam-lhe Baa de Ketcham. Para alm das guas da baa podia ver-se a silhueta verdejante de uma ilhota. A ilha das Ostras explicou o professor que abriga uma curiosa coleco de... Ellery olhou-o interrogativamente, mas Isham interrompeu com modo brusco.

L chegaremos. Yardley encolheu os ombros e remeteu-se ao silncio. A vereda afastava-se da casa a pouco e pouco, e em breve o arvoredo se adensou em volta deles. A alguns metros de distncia encontraram-se de repente numa clareira, no centro da qual estava um objecto grotesco, em face do qual estacaram, impressionados. Em torno do objecto postavam-se polcias e detectives, mas Ellery s tinha olhos para o centro, onde se erguia um poste esculpido, de cerca de nove ps de altura, que em tempos devia ter sido brilhantemente colorido, a avaliar pelo que restava da pintura, mas que agora se encontrava desbotado e manchado como se sobre ele tivessem passado sculos de tempestades. Os ornatos, um aglomerado de carrancas e figuras de animais hbridos, terminavam no topo com uma guia mal talhada, de bico baixo e asas abertas. As asas estendiam-se horizontalmente em relao ao solo, o que dava ao poste o aspecto de um T maisculo que impressionou Ellery logo ao primeiro relance. Do poste pendia o corpo decapitado de um homem, cujos braos estavam atados s asas por meio de um cordel forte, encontrando-se as pernas presas da mesma forma trave vertical. O agudo bico de madeira da guia curvava-se alguns centmetros acima do buraco sangrento onde outrora assentara a cabea da vtima. Havia algo de pattico neste espectculo horripilante; o cadver mutilado apresentava a fraqueza e impotncia de uma boneca de trapos sem cabea. Que espectculo! comentou Ellery impressionado. 40 Confrangedor murmurou Isham. Nunca vi nada igual. Faz gelar o sangue nas veias. E estremecendo, acrescentou: Vamos. Deixemos isto. Aproximando-se mais do poste, Ellery notou que a alguns metros de distncia deste, existia uma pequena cabana de tecto de colmo, entrada da qual se postava um polcia. Depois, volveu a sua ateno de novo para o cadver. Pertencia a um homem de meia-idade, de grande barriga, mos grossas e flcidas. O corpo envergava calas de flanela e uma camisa de seda aberta no pescoo, sapatos brancos, pegas brancas e um casaco de veludilho. Do pescoo aos ps todo ele era um fardo ensanguentado, como se tivesse sido mergulhado num alguidar de sangue. um plo totemista, no ? perguntou Ellery ao professor Yardley, ao passarem por detrs do cadver. Um poste totemista, corrigiu Yardley com severidade. um termo mais adequado. No sou uma

autoridade em totemismo, nem em religies dos peles-vermelhas, mas esta relquia, ou data dos primitivos habitantes da Amrica do Norte ou uma imitao brilhante. Nunca vi outra igual. A guia deve representar o Cl da guia. Calculo que o corpo tenha sido identificado?... Claro, informou o inspector Vaughn, O que est vendo o que resta de Thomas Brad, dono da Bradwood, milionrio e importador de tapetes. Mas... o corpo, ainda no foi retirado observou Ellery. Como podem ter a certeza? O delegado Isham mostrou-se admirado. Oh! com certeza o Brad. Os fatos so dele, e no seria fcil imitar aquela barriga. Tambm me parece. Quem descobriu o corpo? Foi encontrado esta manh, s sete e meia, por um dos criados da casa, um misto de motorista e jardineiro, chamado Fox esclareceu o inspector Vaughn. Este homem vive numa cabana do outro lado da casa, no bosque, e quando esta manh veio buscar o carro garagem que fica nas traseiras da habitao, a mandado de Jonah Lincoln, uma das pessoas que aqui moram, soube que Lincoln no estava ainda preparado para sair e veio dar uma olhadela s flores, deparando ento com isto. Diz ele que ficou quase doido. 41
No custa a acreditar notou o professor Yardley traindo uma impressionante falta de sensibilidade; examinava o poste totemista e a sua carga bizarra como se se tratasse de um raro objecto histrico. Quando se refez do susto, o homem voltou para casa a correr continuou o inspector Vaughn. Deu-se o que era de esperar: acorreu toda a gente. Ningum tocou em nada. Lincoln que um nervoso, mas tem a cabea no seu lugar, vigiou at nossa chegada. E quem Lincoln? inquiriu Ellery interessado. O director-geral da firma de Brad, Brad & Megara os conhecidos importadores de tapetes explicou Isham. Lincoln vive aqui. Parece que Brad gostava imenso dele. Um magnate de tapetes em embrio. E Megara? Tambm vive aqui?! Isham encolheu os ombros. Quando no anda em viagem, como agora. H meses que est fora. Brad era o scio-gerente. Concluo por isso que o Sr. Megara, o viajante, seja o dono do plo-totemista ou poste, por deferncia para com o professor. Um homenzinho de aspecto frio avanava pela vereda em direco a eles, transportando uma mala preta. A vem o Dr. Rumsen anunciou Isham com um suspiro de alvio. Viva, doutor. D uma vista de olhos

a isto. Estou a ver, retorquiu o mdico legista de Nassau que isto? O matadouro de Chicago? Ellery observou o corpo. Este parecia muito rgido. O Dr. Rumsen deitou-lhe um olhar profissional, fungou e disse: Desam-no, desam-no. Ou esto espera que eu v l acima examin-lo? O inspector Vaughn deu instrues a dois agentes que imediatamente se muniram de navalhas. Um deles desapareceu no interior da cabana, voltando momentos depois com uma cadeira rstica que colocou junto ao poste, trepando em seguida para o assento. Quer que corte, chefe? perguntou, antes de dar o golpe nos cordis que sustinham o brao direito. Talvez queira que eu deixe a corda inteira. Parece-me que posso desatar o n. 42

Corte-o ordenou o inspector secamente. Quero ver esse n de perto. Talvez nos d uma pista. Os outros avanaram, e a fnebre tarefa de descer o corpo foi executada em silncio. A propsito notou Ellery, enquanto observavam a marcha do trabalho. Como se arranjou o criminoso para iar o corpo e atar em seguida os braos s asas, a uma altura de nove ps? Da mesma forma que o agente agora replicou o delegado com frieza. Encontrmos uma cadeira manchada de sangue, igual que ali est, dentro da cabana. Ou eram dois, ou o tipo que fez isto era um colosso. Deve ter sido um bom frete iar um corpo morto at quela altura, mesmo com a ajuda de uma cadeira. Onde encontraram a cadeira? interrogou Ellery, pensativo. Na cabana? Sim. Deve ter sido posta depois da tarefa concluda. H muitas outras coisas l dentro que vale a pena ver, Sr. Queen. H ainda outra coisa que deve interess-lo acrescentou o inspector Vaughn, quando o corpo foi por fim depositado na relva. isto. Pegou num pequeno objecto vermelho, circular, que tirou do bolso e apresentou-o a Ellery. Era uma pedra de xadrez, de madeira vermelha. Hum fez Ellery. Bastante prosaico! Onde encontrou isto, inspector? No solo desta mesma clareira retorquiu Vaughn alguns ps direita do poste. O que o leva a supor que seja importante? perguntou ainda Ellery, revolvendo a pea entre os dedos. Vaughn sorriu. Eu explico. A pedra no pode ter estado aqui muito

tempo, como se conclui do seu aspecto. Alm disso, sobre este cascalho cinzento, um objecto vermelho daria nas vistas. O cho limpo todos os dias por Fox com uma brossa de arame; no portanto provvel que estivesse aqui durante o dia; pelo menos, Fox afirma que no. Faz pensar que tem algo que ver com os acontecimentos da noite passada, pois na escurido, teria passado despercebido. ptimo, inspector! exclamou Ellery. Aqui est um homem s direitas. 43 O Dr. Rumsen soltava entretanto uma srie de feias pragas, nada profissionais. O que aconteceu? apressou-se Isham a interrogar. Encontrou alguma coisa? A coisa mais curiosa que ainda vi foi a resposta. Ora, repare! O cadver de Thomas Brad jazia estendido na relva junto ao poste, como uma esttua tombada. A sua rigidez era to pouco natural que Ellery, com a triste mas real experincia adquirida, compreendeu que ainda se mantinha o rigor mortis. Enquanto ali jazia, com os braos abertos, o cadver, excepo da barriga e do vesturio, apresentava uma notvel semelhana com o de Andrew Van, tal como Ellery o tinha contemplado em Weirton, seis meses antes. E ambos eram figuras humanas talhadas em forma de T... Ellery abanou a cabea e seguiu com os outros para ver o que tinha espantado tanto o Dr. Rumsen. O mdico havia levantado o brao direito do cadver e apontava para a palma azulada da mo. No centro, claramente impressa, destacava-se uma mancha vermelha circular, cujos contornos eram apenas levemente irregulares. Que diabo chamam os senhores a isto? resmungou o Dr. Rumsen. No sangue. Mais parece tinta, mas eu seja preto se percebo a razo disto. Parece disse Ellery lentamente que as suas previses se confirmam, inspector. A pedra de xadrez, o lado direito do poste, a mo direita da vtima... Por Deus! Tem razo! gritou o inspector Vaughn. Tirou de novo a pedra do bolso e colocou-a sobre a mancha da mo do morto. Ajustava-se e Vaughn ergueu-se com um olhar de triunfo e perplexidade. Mas... com a breca... O delegado Isham abanou a cabea. No considero o facto importante. Ainda no viu a biblioteca de Brad, Vaughn, por isso no sabe. Encontrei l os restos de uma partida de xadrez. Saber mais pormenores quando l formos. Brad, tinha por qualquer motivo uma pedra na mo quando foi assassinado e o

criminoso ignoravam. A pedra caiu quando ele foi ali pendurado, e eis tudo. 44 Ento o crime foi cometido dentro de casa? inquiriu Ellery. Oh! No. Nesta mesma cabana. Temos disso provas suficientes. Penso que a explicao para a presena da pedra a mais simples possvel. Parece uma pedra defeituosa que o calor e a transpirao da mo de Brad fizeram desbotar. Deixaram o Dr. Rumsen a examinar o corpo mutilado, e encaminharam-se para a cabana. Distava apenas alguns passos do poste. Ellery olhou em redor antes de entrar. Vejo que no h instalao elctrica aqui fora. Pergunto a mim mesmo como... O assassino deve ter empregado uma lanterna. Isto se a coisa se passou realmente no escuro disse o inspector. O Dr. Rumsen esclarecer esse ponto, quando nos disser h quanto tempo Brad est morto. O polcia que guardava a entrada, saudou militarmente e afastou-se para o lado. Os quatro homens entraram. A cabana era uma construo pequena e circular feita de ramos de rvores cruzados maneira rstica. Tinha um tecto cnico de colmo e meias-paredes, sendo as partes superiores destas substitudas por gelosias verdes. Dentro, havia uma mesa feita de um tronco cortado, e duas cadeiras, uma das quais manchada de sangue. No h dvida que foi aqui disse o delegado, apontando para o cho. No centro, havia uma grande mancha espessa, de um vermelho acastanhado. Pela primeira vez, o professor Yardley mostrou nervosismo. Mas... Isto no sangue humano... esta enorme ndoa. Claro que replicou Vaughn. A abundncia de sangue explica-se se admitirmos que a cabea de Brad foi cortada aqui mesmo. Os olhos penetrantes de Ellery estavam fixos na parte do soalho que ficava directamente em frente da mesa rstica. Algum ousara desenhar ali, com sangue, um T maisculo. Bonito! murmurou. E engoliu com dificuldade 45 enquanto desviava os olhos do macabro smbolo. Sr. Isham, como explica este T no cho? O delegado fez um gesto de ignorncia. mais natural que eu lhe faa a pergunta a si,

Sr. Queen. J estou velho para estas charadas, e pelo que sei a seu respeito, o senhor tem delas muita experincia. Pode uma pessoa sensata duvidar que este crime tenha sido da autoria de um manaco? Um homem sensato no podia duvidar nem duvidaria respondeu Ellery. Tem razo, Sr. Isham. Um plo totemista! Satisfeito, ah, professor? Poste emendou Yardley. Refere-se ao possvel significado religioso? E como poderia algum misturar smbolos de feiticismo norte-americano, com cristianismo e falicismo primitivo? Isso excede toda a imaginao, mesmo a de um manaco. Vaughrt e Isham estavam de boca aberta; tanto Yardley como Ellery falavam uma linguagem que lhes era desconhecida. Ellery avanou para examinar qualquer coisa cada no cho junto do sangue coagulado. Era um cachimbo de sara, de longo cabo. J reparmos nele esclareceu o inspector. Tem as impresses digitais de Brad. O cachimbo era dele, seguramente, e a vtima devia estar a fumar aqui. Por sua causa voltmos a coloc-lo onde o encontrmos. Ellery fez um gesto de assentimento. O cachimbo era invulgar, de formato esquisito; o bojo estava artisticamente esculpido com uma figura representando a cabea de Neptuno e o tridente. Achava-se meio de cinza e junto dele, no cho, Ellery verificou haver cinza de tabaco de cor e aspecto semelhante, como se o cachimbo tivesse cado e derramado parte do seu contedo. Ellery estendeu a mo para apanhar o cachimbo, mas deteve-se, fitando o inspector. Tem a certeza de que este cachimbo pertencia vtima? Quero dizer... j o mostrou s pessoas da casa? Na verdade, ainda no , redarguiu Vaughn com afectao. No vejo por que devesse faz-lo, visto termos as impresses digitais. Alm disso, o morto envergava um casaco de fumar e no tinha consigo qualquer espcie de tabaco, nem cigarros, nem charutos, frisou Isham. No percebo, Sr. Queen, porque pensou... 46 O professor Yardley disfarou um sorriso e Ellery respondeu em tom displicente: Mas eu no pensei nada. apenas um hbito meu, Sr. Isham. Pegou no cachimbo e bateu-o cuidadosamente para fazer saltar a cinza sobre a mesa. Quando esta deixou de cair, virou o cachimbo e verificou que ficara no fundo um pouco de tabaco, meio queimado. Tirou um sobrescrito plstico do bolso e deitou-o dentro dele. Os outros olhavam em silncio. Como vem disse, levantando a cabea no

tomo as coisas como certas. No quero insinuar que o cachimbo no seja de Brad, mas o que digo que o tabaco nele contido pode constituir uma prova decisiva. Suponham que Brad o pedira emprestado ao assassino. um facto vulgar. Notem agora que este tabaco cortado em cubos, o que no corrente, como talvez saibam. Se examinarmos a tabaqueira de Brad encontraremos nela tabaco idntico? Se encontrarmos, isto era dele e no do assassino. De qualquer forma, nada perdemos em confirmar os factos. Mas se no encontrarmos tabaco em cubos, pode presumir-se que seja pertena do criminoso, o que ser uma pista importante... Desculpem-me a divagao! Muito interessante comentou Isham. Concordo. As mincias da cincia detectivesca troou o professor Yardley. Que lhe parece, pelo que viu at aqui? interrogou Vaughn. claro que seria ridculo fazer qualquer afirmao mais concreta do que esta: quando Brad veio para a cabana, o assassino ou j estava com ele, ou ainda no estava. Por enquanto nada se sabe. De qualquer forma, Brad, ao sair para o jardim, dirigiu-se cabana, tendo na mo uma pedra de xadrez, vermelha, que por qualquer motivo trouxera de casa, onde se encontram os restos de uma partida desse jogo. Chegado ali, foi atacado e morto. Talvez o ataque ocorresse enquanto fumava; o cachimbo saltou-lhe da boca e caiu no cho. Tambm possvel que tivesse a mo no bolso, brincando distraidamente com a pedra. No momento em que morreu tinha-a apertada na mo, e assim permaneceu enquanto o decapitavam, o carregavam para o poste e 47 o atavam s asas da guia. Nesse momento, a pedra caiu sobre o cascalho, inobservada do criminoso... Parece-me estranho o facto de ter levado a pedra com ele. Pode ter relao directa com o caso... Uma anlise obscura, no , professor? Quem sabe de onde vem a luz? murmurou Yardley. O Dr. Rumsen entrou como um ciclone pela cabana. O trabalho est pronto anunciou. Qual o veredicto? inquiriu Isham com impacincia. No h sinais de violncia no corpo resmungou o mdico. Daqui se conclui que o golpe que o matou foi desferido sobre a cabea. Ellery estremeceu; dir-se-ia que o Dr. Strang estava aqui repetindo o depoimento que o seu colega fizera no tribunal de Weirton, alguns meses antes. Poderia ter sido estrangulado? perguntou Ellery.

No h processo de o verificar. A autpsia, porm, revel-lo- pelo estado dos pulmes. A rigidez do corpo apenas o rigor mortis que j no durar mais de doze a vinte e quatro horas. H quanto tempo morreu? inquiriu o inspector. H apenas catorze horas. Ento, foi na escurido gritou Isham. O crime deve ter sido praticado a noite passada, cerca das dez horas. O Dr. Rumsen encolheu os ombros: Deixe-me terminar, sim? Quero ir-me embora. Tem um sinal um pouco acima do joelho direito. E tudo. Ao abandonarem a cabana, o inspector disse de repente: Lembro-me agora, Sr. Queen, que o seu pai nos disse pelo telefone que o senhor estava de posse de informaes. Ellery olhou para o professor Yardley e este olhou para ele. Sim disse este. H alguma coisa que o impressione particularmente neste crime, inspector? Tudo neste crime me impressiona particularmente afirmou Vaughn. A que quer referir-se? Pensativo, Ellery deu um pontap numa pedra. Ps48 saram pelo poste em silncio. O corpo de Thomas Brad estava agora coberto, e alguns homens transportavam-no para uma maca. Os investigadores dirigiram-se para a habitao. J lhe ocorreu perguntar continuou Ellery qual a razo por que um homem h-de ser decapitado e crucificado num poste? Sim, mas o que que isso adianta? resmungou Vaughrt. apenas uma loucura! Quer dizer protestou Ellery que no deu pela repetio dos TT? A repetio dos TT?! O prprio poste em forma de um fantstico T com asas por braos? Os outros pestanejaram. O corpo, de cabea cortada, braos abertos, pernas juntas. Novo pestanejar. T deliberadamente traado com sangue no local do crime. claro que vimos isso comeou Isham com voz mal segura, mas... E para concluir a farsa disse Ellery, sem sorrir a prpria palavra totemismo comea por um T! Ora, tolices! observou Isham bruscamente. Pura coincidncia. Coincidncia! suspirou Ellery. Chamar-lhe- coincidncia se eu lhe disser que h seis meses, na Virgnia

Ocidental, foi cometido um crime que teve por caracterstica dominante a vtima ter sido crucificada num poste de sinalizao em forma de T, numa encruzilhada em T, decapitada para sugerir um T, e ter sido traado, com sangue, um T na porta da casa do morto, distante uma centena de metros da encruzilhada. Isham e Vaughn trocaram um olhar e o delegado empalideceu. No est a brincar, Sr. Queen? Estou deveras admirado convosco disse placidamente o professor Yardley. No fim de contas, isto merecia o vosso interesse. At eu, o maior leigo no assunto, sabia disso; foi relatado em todos os jornais do pas. Comeo a lembrar-me murmurou Isham. Mas por Deus, Sr. Queen gritou Vaughn no possvel! No ... No razovel! No razovel replicou Ellery mas poss4 - Ellery Queen 1 49

vel, porque aconteceu. Havia uma estranha personagem que dava a si prpria o nome de Ra-Harakht, ou Harakht... Queria falar-lhe nele comeou o professor |! Yardley. Harakht! exclamou o inspector. H um maluco com esse nome que dirige uma colnia de nudistas na ilha das Ostras para l da baa! CAPTULO 5 NEGCIOS INTERNOS

Neste momento inverteram-se os papis, e foi o espanto de Ellery que dominou a cena. O fantico da barba castanha na vizinhana de Bradwood! A pessoa mais estreitamente ligada a Velja Krosac aparecendo no local de um crime que era por assim dizer o duplicado do primeiro! Era demasiado bom para ser verdade. Sempre gostava de saber se algum dos outros anda por aqui monologou, enquanto subiam os degraus da escada. Pode ser que estejamos apenas a investigar a sequncia do primeiro crime, com personagens idnticos. Harakht... No tive ocasio de lhe dizer explicou Yardley com tristeza. Parece-me que com os seus curiosos conhecimentos sobre essa questo egpcia, voc j deve | ter chegado minha concluso, Queen. To cedo? duvidou Queen. E qual a sua concluso? Um sorriso iluminou a cara feia de Yardley. Esse tal Harakht, conquanto eu no goste de acusar as pessoas sem motivo, ... bom, certo que as crucificaes e os TT o seguem para onde vai, no assim? Esquece-se de Krosac observou Ellery. Meu caro amigo retorquiu o professor com azedume, devia conhecer-me melhor. Eu no esqueo coisa nenhuma, mas em que que a presena de Krosac invalida o que eu timidamente sugeri? No fim de contas, nos crimes existem cmplices. E de um tipo to primitivo h tudo a esperar.
50

O Inspector Vaughn veio correndo a interromper o que prometia tornar-se uma conversa interessante. Mandei guardar a ilha das Ostras anunciou. No h tempo a perder. Investigaremos por esse lado logo que tenhamos terminado aqui. O delegado que tinha escutado com ateno febril o relato feito por Ellery acerca do caso de Arroyo, parecia desorientado pela rpida sucesso dos acontecimentos. Quer convencer-me de que esse factotum de Harakht era suspeito do crime? Como diabo era ele? S se conseguiu uma descrio superficial, nada que baste, na verdade, para o identificar, a no ser o

facto de o homem ser coxo. No, Sr. Isham, o problema no simples. Harakht , pelo que sei, a nica pessoa capaz de identificar Krosac. E se o nosso amigo Deus Sol se mostra teimoso... Entremos disse o inspector abruptamente. Isto est a tornar-se demasiado para mim. Quero falar com pessoas e ouvir coisas. Na sala da Manso Colonial esperava-os um grupo trgico. As trs pessoas que se levantaram chegada de Ellery e dos outros tinham os olhos vermelhos, faces cansadas, e estavam to nervosas que os seus movimentos eram uma srie de convulses. Temos estado espera disse um homem alto, vigoroso, de uns 35 anos, oriundo da Nova Inglaterra, a julgar pela pele curtida e pelo vago nasalado da voz. bom dia respondeu Isham mal humorado. Este o Sr. Queen que veio de Nova Iorque para nos ajudar. Ellery murmurou as condolncias habituais; no apertaram as mos. Margaret Brad movia-se como se deslizasse atravs dos horrores de um pesadelo. Era uma mulher de 45 anos, bem feita e bonita, no gnero forte. Dos lbios saiu-lhe um: Muito prazer, Sr. Queen. Agradeo-lhe muito reconhecida e...De repente sentou-se como se se tivesse esquecido do que ia dizer. Esta a enteada do Sr. Brad prosseguiu o delegado. Miss Brad. O Sr. Queen. Helene Brad sorriu ligeiramente para Ellery, cumprimentou com a cabea o professor Yardley e foi para o 51 lado da me sem pronunciar uma palavra. Era uma jovem, de olhos calmos e bonitos, modos simples e cabelo levemente avermelhado. Ento? perguntou o homem alto. A sua voz era ainda trmula. Vamos avanando murmurou Isham calmamente. O Sr. Queen. O Sr. Lincoln. Queremos esclarecer o Sr. Queen acerca de alguns pontos, e alm disso o nosso interrogatrio de h pouco no foi bastante completo. Todos fizeram um gesto de assentimento, que dir-se-ia haverem ensaiado. quer dirigir isto, Sr. Queen? Pode comear. No redarguiu Ellery. Prefiro intervir quando me lembrar de alguma coisa. No se preocupe comigo. O Inspector Vaughn estava de p junto do fogo, alto e dominador, de mos cruzadas atrs das costas; os seus olhos no abandonavam Lincoln. Isham sentou-se e afagou a calva. O professor suspirou e dirigiu-se para

uma janela onde ficou, olhando o jardim. A casa estava silenciosa, como depois de uma festa estrepitosa ou aps um funeral. No havia choros, tumulto ou histerismo. com excepo da Sr.a Brad, da sua filha e de Johan Lincoln, nenhum dos outros habitantes da casa os criados tinham aparecido. bom comeou Isham em tom fatigado. O que interessa, de momento, esclarecer essa questo dos bilhetes de teatro para a noite passada, Sr. Lincoln. Queiram contar-nos toda a histria. Bilhetes de teatro... Ah! Sim. Lincoln fitava a parede acima da cabea de Isham, com olhos vtreos. Ontem, tom Brad telefonou do seu escritrio a sua esposa, para lhe anunciar que tinha marcado bilhetes num teatro da Broadway para ela, para Helene e para mim. A Sr.a Brad e Helene deviam encontrar-se comigo na cidade. Ele, Brad, iria para casa. Informou-me disso alguns minutos mais tarde. Mostrava-se muito desejoso de que eu levasse as senhoras, pelo que no me foi possvel recusar. Porque havia de recusar? interrogou o inspector, de repente. A expresso ausente de Lincoln no mudou. Impressionou-me por ser um pedido estranho

52
naquela ocasio. Temos tido aborrecimentos no escritrio; uma questo de contas. Eu tencionava ficar l ontem at mais tarde, trabalhando com o nosso guarda-livros. Lembrei isso a tom, mas ele disse que no tinha importncia. No compreendo disse a Sr.a Brad em voz inexpressiva. Parecia querer libertar-se de ns. Estremeceu subitamente e Helene bateu-lhe no ombro com suavidade. A Sr.a Brad e Helene jantaram comigo em Longchamp prosseguiu Lincoln na mesma voz montona. Depois de jantarmos, levei-as ao teatro... Que teatro? Inquiriu Isham. O Park. Deixei-as l... Ah! disse o Inspector Vaughn. Disposto a ir trabalhar, no? Sim. Desculpei-me, prometi ir busc-las depois da representao, e voltei ao escritrio. E trabalhou com o guarda-livros? interrogou Isham suavemente. Lincoln abriu muito os olhos. Sim... Por Deus! Sacudiu a cabea, e arfou como um homem a afogar-se. Ningum proferiu palavra. Quando ele recomeou, foi com tranquilidade, como se nada se tivesse passado. Acabei um pouco mais tarde, e voltei para o teatro...

O guarda-livros esteve consigo, durante todo o sero? tornou o inspector, na sua voz suave. Lincoln ia a responder mas... sacudiu a cabea, confuso. O que quer dizer? No, ele saiu s oito horas. Continuei a trabalhar sozinho. O inspector pigarreou. Os seus olhos faiscaram. A que horas foi ter com as senhoras ao teatro? s onze e quarenta e cinco disse subitamente Helene Brad numa voz calma que, no obstante, levou a me a lanar-lhe um olhar. Meu caro Inspector Vaughn, os seus mtodos no so muito correctos. Suspeita de Jonah, Deus sabe porqu, e tenta apanh-lo a mentir, e... noutras coisas, suponho. A verdade no fere ningum , disse Vaughn com frieza. Continue, Sr. Lincoln. Lincoln pestanejou vrias vezes.
53

Encontrei a Sr.a Brad e Helene no trio. Voltmos para casa... De automvel? indagou Isham. No. Por Long Island. Quando samos do comboio, Fox no estava l com o carro e tommos um txi para casa. Txi? murmurou Vaughn. Ficou a pensar. Depois, sem uma palavra, abandonou a sala. As Sr.as Brads e Lincoln seguiram-no com olhares assustados. Prossiga disse Isham impaciente. Viu algo de extraordinrio quando chegou a casa? Que horas eram? No sei bem, creio que cerca da uma hora. Os ombros de Lincoln curvaram-se. Depois da uma corrigiu Helene. Voc no se lembra, Jonah. Sim. No vimos nada pelo caminho. A vereda para a cabana... Lincoln estremeceu. No pensmos em olhar para l. De qualquer forma, no podamos ter visto nada... Estava muito escuro. Fomo-nos deitar. O inspector Vaughn regressou sem rudo. Como se explica, Sr.a Brad, que no tenha dado pela falta de seu marido at hoje de manh, como me disse h bocado? inquiriu Isham. Dormimos... dormamos em quartos contguos explicou a interpelada. Por isso, no podia saber. compreende? Helene e eu recolhemo-nos aos nossos quartos... S soubemos do que... aconteceu ao Thomas, quando Fox nos acordou esta manh. O inspector Vaughn adiantou-se e segredou qualquer coisa ao ouvido de Isham. O delegado fez um gesto vago com a cabea. H quanto tempo vive nesta casa, Sr. Lincoln?

perguntou o inspector. H bastante tempo. H quantos anos, Helene? Ao encontrarem os da rapariga, os seus olhos brilharam de simpatia. O homem endireitou os ombros, respirou fundo, e a expresso vaga desapareceu dos seus olhos. Creio que h oito, Jonah. A voz tremia-lhe e, pela primeira vez, os olhos marejaram-se-lhe de lgrimas. Eu... era apenas uma criana quando o Jonah e a Hester vieram para c. 54 Hester? repetiram ao mesmo tempo Vaughn e Isham. Quem ? Minha irm replicou Lincoln em tom calmo. Ficmos rfos muito cedo. Ela segue-me como a minha prpria sombra. Onde est ela? Por que a no vimos ainda? Est na ilha redarguiu Lincoln com tranquilidade. Na Ilha das Ostras? balbuciou Ellery. Isso interessante. Por acaso no se ter tornado adoradora do Sol? Mas, como sabia disso? exclamou Helene. Jonah! Voc no... Minha irm explicou Lincoln com dificuldade um pouco caprichosa e gosta de se meter nessas coisas. Esse luntico que se chama a si prprio Harakht alugou a Ilha a Ketchmam um velho que l vive, e que o proprietrio e deu incio ao culto: culto do Sol e... bem... nudismo! terminou com a garganta apertada. Hester... interessou-se por aquela gente, e tivemos uma discusso a esse respeito. Ela teimosa, e abandonou Bradwood para seguir o culto. Malditos faquires! acrescentou em tom selvagem. No me surpreenderia que eles estivessem implicados nesta terrvel histria. Acertou, Sr. Lincoln murmurou o professor Yardley. Ellery tossiu fracamente e dirigiu-se figura hirta da Sr.a Brad. Espero que no se importe de responder a algumas perguntas pessoais. Ela levantou os olhos e em seguida tornou a baix-los para as mos que repousava no regao. Suponho que Miss Brad seja filha da senhora e enteada de seu marido, com o qual casara em segundas npcias, no verdade? prosseguiu Ellery. A formosa mulher anuiu. O Sr. Brad tambm j tinha sido casado? Ela mordeu os lbios. Ns estvamos casados h doze anos. tom... no

sei muito acerca da sua... primeira mulher. Julgo que ele se casou na Europa e que a primeira mulher morreu muito nova.

55
Vamos, vamos incitou Ellery, com um gesto de simpatia. Em que parte da Europa, Sr.a Brad? A mulher fitou-o e um lento rubor subiu-lhe s faces. Na verdade, no sei. Thomas era romeno. Suponho que tivesse sido... l. Helene Brad lanou a cabea para trs e observou, indignada: Realmente, os senhores esto a ser absurdos. Que interessa saber donde as pessoas vieram e com quem estiveram casadas h muitos anos? Porque no procuram antes saber quem o matou? H alguma coisa que me afirma com insistncia redarguiu Ellery sorrindo tristemente que o captulo geografia pode tornar-se muito importante... O Sr. Megara tambm romeno? A Sr.a Brad ignorava. grego informou Lincoln, laconicamente. Porque diabo?... principiou o delegado com desnimo. O inspector Vaughn sorriu. Grego, hem? Os senhores so todos nascidos na Amrica, no? Os interpelados acenaram com a cabea afirmativamente. Os olhos de Helene faiscavam de clera; mesmo os plidos reflexos do seu cabelo pareciam mais intensos, e olhava para Jonah Lincoln como se esperasse o protesto dele. Contudo, Lincoln no abriu a boca, limitando-se a fitar as biqueiras dos sapatos. Onde est Megara? prosseguiu Isham. No sei quem disse que andava em cruzeiro. Que cruzeiro? Em volta do Mundo? No respondeu Lincoln, lentamente. Nada disso. O Sr. Megara uma espcie de globe-trotter e apaixonado explorador. Possui um iate prprio e viaja nele. Quando parte, fica l, de cada vez, trs e quatro meses. H quanto tempo partiu, desta vez? inquiriu Vaughn. H quase um ano. Onde se encontra? Lincoln encolheu os ombros. No sei. Nunca escreve. Aparece sem prevenir. No percebo a razo por que est ausente h tanto tempo. Penso disse Helene franzindo a testa, que foi para os Mares do Sul. Os seus olhos eram lumi56

nosos e os lbios palpitavam-lhe. Ellery observava-a com curiosidade, tentando adivinhar o porqu daquela atitude. Como se chama o iate? Helene esclareceu a jovem, corando. > A vapor? Interrogou Ellery. Sim.

Tem rdio, posto emissor? interveio Vaughn. Sim. O inspector tomou nota no seu livrinho e pareceu satisfeito. Enquanto escrevia, lanou mais uma pergunta: Comanda ele prprio? claro que no. Tem um capito e equipagem prpria. O capito chama-se Swift e est com ele j h anos. Ellery sentou-se, de sbito, e estendeu as compridas pernas. Eu acredito... Qual o primeiro nome de Megara? Stephen. Oh, cus! resmungou Isham. Porque no nos limitamos ao essencial? H quanto tempo era ele scio de Brad no negcio de importao de tapetes? H 16 anos retorquiu Jonah. Comearam o negcio juntos. Negcio rendoso? No havia dificuldades financeiras? Lincoln sacudiu a cabea. Tanto o Sr. Brad como o Sr. Megara possuam fortunas importantes. Foram afectados pela crise, como toda a gente, mas o negcio progride. Deteve-se um momento e um estranho olhar alterou a expresso do seu rosto sadio. No creio que os senhores encontrem complicaes financeiras na base desta histria. Ento interpelou Isham o que pensa o senhor que esteja na base disto? Lincoln fechou a boca com um pequeno estalido. No lhe parece, por acaso era Ellery quem falava, que seja religio, Sr. Lincoln? Lincoln piscou os olhos. Mas... eu no disse isso. Porm o crime... a crucificao... Ellery sorriu, satisfeito. A propsito, qual era a doutrina que o Sr. Brad professava? 57 A Sr.a Brad que permanecia sentada, com as largas costas aprumadas e a cabea erguida, murmurou: Meu marido disse-me uma vez que tinha sido educado na religio ortodoxa grega, mas no era um devoto. Na verdade, era um descrente de rituais. Muita gente considerava-o ateu. E Megara? Oh! Esse no acredita em nada. Qualquer coisa na sua voz obrigou todos os homens a olharem-na com ateno; todavia, a face era inexpressiva. Grega-ortodoxa pensou em voz alta o professor Yardley. Isso liga bem com a Romnia... procura de inconsistncias? murmurou Ellery.

O inspector tossiu e a Sr.a Brad olhou-o ansiosa. Parecia querer adivinhar o que dali sairia. O seu marido tinha no corpo quaisquer sinais de identificao? Helene pareceu enjoada e voltou a cabea para o lado. Tinha um sinal vermelho, como um morango, na coxa direita esclareceu a Sr.a Brad. Vaughn suspirou, aliviado. Ento, isso. Agora, senhores, vamos aos alicerces da questo. O que h acerca de inimigos? Quem poderia desejar que o Sr. Brad desaparecesse? Esqueam por um momento a crucificao e o resto murmurou Isham. Quem tinha motivos para cometer o crime? Me e filha entreolharam-se por um rpido instante. Lincoln continuava a fitar a magnfica carpete oriental. Ningum respondeu a Sr.a Brad. Thomas era um homem feliz; no tinha inimigos. Costumavam receber pessoas relativamente estranhas casa? Oh! No, Sr. Isham. Levvamos aqui uma vida retirada. Havia de novo algo no seu tom que lhes despertou a ateno. Ellery suspirou. Algum se lembra da presena aqui como hspede ou sob qualquer outra forma de um homem coxo? Todos fizeram um gesto negativo. O Sr. Brad conhecia algum que coxeasse? Novo gesto de negao.

58
Thomas no tinha inimigos repetiu a Sr.a Brad. O tom enftico com que produzia a afirmao, dava a ideia de que sentia a necessidade de convencer os seus interlocutores do que afirmava. Esquece uma coisa, Margaret notou Lincoln, devagar. Romane. Fitava-a com olhos chamejantes. Helene deitou um relance de censura horrorizada ao seu perfil correcto; depois mordeu os lbios e as lgrimas inundaram-lhe os olhos. Os quatro homens olhavam a cena com crescente interesse. Havia ali alguma coisa que no estava bem; uma ferida no corpo domstico dos Brads. Sim. Romaine! concordou a Sr.a Brad humedecendo os lbios. Havia dez minutos que no mudava de posio. Esquecia-me de que tinha havido uma disputa. Quem demnio Romaine? apressou-se a interrogar Vaughn. Paul Harakht, o maluco da Ilha das Ostras, chama-lhe o chefe da disciplina respondeu Lincoln em

voz baixa e rpida. Ah fez Ellery, olhando para o professor Yardley que lhe sorriu expressivamente. Mantm uma colnia nudista na Ilha. Nudistas! gritou Lincoln amargamente, Harakht doido, provvel que seja sincero, mas Romaine um bandido da pior espcie. Faz comrcio com o prprio corpo que no mais do que a capa de um esprito apodrecido. Claro rompeu o Inspector Vaughn no intuito de acalmar a excitada testemunha. Compreendo. Mas, acerca da disputa, Sr. Lincoln? A face lisa do interpelado tinha um ar feroz. Romaine o responsvel pelos hspedes da colnia; ele quem movimenta o negcio. Apanhou um punhado de pobres idiotas que, ou pensam que ele um deus em figura humana, ou vivem to reprimidos que s ideia de andarem por a nus... Deteve-se, de sbito. Desculpem-me, Helene... Margaret. Eu no devia falar nisto, Hester... Eles no vieram importunar os habitantes desta casa, concordo. Mas tom e o Dr. Temple pensam deles o mesmo que eu. Hum fez o professor. Ningum me consultou a mim. 59
O Dr. Temple? Sim, o nosso vizinho do lado leste. Os nudistas foram vistos a saltitar em volta da Ilha das Ostras inteiramente despidos, como cabritos, e... bem... ns somos gente decente. Ah, pensou Ellery, assim se exprimia o puritano. tom era o dono de toda esta propriedade fronteira baa, e sentia-se no dever de intervir. Teve uma espcie de disputa com Harakht e Romaine. Suponho que ele tencionava tomar medidas legais para os fazer expulsar da Ilha, e disse-lho. Vaughn e Isham olharam um para o outro e depois para Ellery. As Brads, me e filha, permaneciam imveis, Q Lincoln, agora que se tinha libertado da blis acumulada, parecia envergonhado e pouco vontade. Bem. Veremos isso mais tarde anunciou Isham em tom ligeiro. Disse que o Dr. Temple dono da propriedade que liga com esta, a leste? No o dono; tem-na arrendada a Thomas. Os olhos da Sr.a Brad denunciaram alvio ao mudar-se de assunto. Ele j aqui est h muito tempo. um mdico militar reformado. Meu marido e ele eram muito amigos. Quem habita a parte ocidental da propriedade? Oh! Um casal ingls de apelido Lynn Percy e Elizabeth. Replicou a Sr.a Brad. Encontrei-os em Roma no passado Outono e tornmo-nos amigos murmurou Helene. Disseram-me que tinham vontade de visitar os Estados Unidos e ento

sugeri-lhes que viessem comigo e fossem meus hspedes durante a sua permanncia aqui. Quando regressou, Miss Brad? perguntou Ellery. Em fins de Novembro. Os Lynn fizeram a travessia comigo, mas separmo-nos em Nova Iorque e eles andaram em viagem pelo pas. Chegaram em Janeiro. Ficaram entusiasmados com o local interveio Lincoln. Helene corou. No quiseram aceitar a nossa hospitalidade continuou a jovem. Uma tolice, decerto, mas sabem como os ingleses so, por vezes. Insistiram em alugar a casa do oeste, propriedade do pai. Tm vivido l, desde ento. Bem. Tambm falaremos com eles afirmou Isham. Agora, quanto ao Dr. Temple: a senhora disse, 60

Sr.a Brad, que o seu marido e ele eram amigos. Mantinham boas relaes? No encontra nada nessa direco, se pretende insinu-lo, Sr. Isham. Eu nunca tive grande amizade pelo Dr. Temple, mas um homem correcto. O tom era um bom juiz de caracteres gostava imenso dele. Jogavam ambos o xadrez, muitas vezes, ao sero. O professor suspirou como que maado com este recital dos vcios e virtudes dos vizinhos quando ele prprio podia fornecer uma anlise mais profunda. Xadrez! Isso interessante. Quem mais jogava com o Sr. Brad? interpelou Vaughn. Todos mais ou menos jogvamos com ele. Vaughn mostrou-se desiludido. O professor Yardley cofiou a barba negra e comentou: Receio que estejam a perder tempo. Brad era um jogador apaixonado de xadrez, e desafiava para uma partida toda a gente que aqui vinha. Se no sabiam jogar ele insistia com pacincia, pode crer em os ensinar. Parece-me troou, que fui o nico visitante que resistiu aos seus convites. Era um jogador notvel observou a Sr.a Brad, com orgulho. Disse-mo o prprio campeo nacional. Ento a Sr.a tambm joga bem? desferiu Isham. No, no, Sr. Isham. Mas recebemos o campeo o ano passado, pelo Natal, e tom e ele jogaram incessantemente. O campeo disse que tom o igualara. Ellery ps-se em p, de um salto. Acho que estamos a cansar estes senhores. Mais algumas perguntas, e no voltaremos a ma-la, Sr.a Brad. J ouviu o nome de Velja Krosac? A Sr.a Brad mostrou autntica surpresa. Vel... Que nome original! No, Sr. Queen, nunca ouvi. E a senhora, Miss Brad? No.

Sr. Lincoln? Tambm no. J ouviram falar em Kling? Os trs abanaram a cabea num gesto negativo. E Andrew Van? Novo sinal de ignorncia. E em Arroyo, na Virgnia Ocidental? O que isto? Um jogo? exclamou Lincoln. 61 Em parte continuou Ellery sorrindo. Nenhum dos senhores conhece? No. bom. Eis uma pergunta a que decerto podem responder: qual a data exacta em que o fantico Harakht veio para a Ilha das Ostras? Ah, sim disse Lincoln. Em Maro. Esse tal Paul Romaine estava com ele? A expresso de Lincoln carregou: Sim. Ellery limpou os culos, equilibrou-os sobre o nariz pontiagudo e inclinou-se para a frente. A letra T significa alguma coisa para vs? Olharam-no com estupefaco. T? repetiu Helene. O que quer dizer? evidente que no concluiu Ellery, enquanto Yardley se inclinava a segredar-lhe qualquer coisa ao ouvido. Muito bem, Sr.a Brad. O seu marido referia-se muitas vezes ao seu passado na Romnia? No. Nunca. Tudo quanto sei que ele veio da Romnia para os Estados Unidos h dezoito anos com Stephen Megara. Parece que eram amigos ou scios no seu pas de origem. Como sabe isso? Foi... tom quem mo disse. Os olhos de Ellery brilharam. Perdoe-me a curiosidade, mas pode ser importante. O seu marido era um emigrante rico? A Sr.a Brad corou. No sei. Quando casmos, era. Ellery ficou pensativo, repetiu vrias vezes qualquer coisa por entre dentes e por fim voltou-se para o delegado. Agora, Sr. Isham, se me puderem arranjar um atlas no os incomodo por algum tempo. Um atlas? tartamudeou Isham. O prprio professor parecia perturbado. H um na biblioteca informou Lincoln secamente. Em seguida, abandonou a sala. Ellery passeava para trs e para diante com um sorriso distrado. Os olhos dos outros seguiam-no sem compreender.

62 Sr.a Brad disse em voz pausada. Fala grego ou romeno? Ela sacudiu a cabea, admirada. Lincoln voltou, trazendo um grande livro de capa azul. O senhor, Sr. Lincoln, que est em contacto com a Europa e a sia, fala ou entende grego ou romeno? No. No temos oportunidade de empregar lnguas estrangeiras. As nossas agncias da Europa e da sia escrevem-nos em ingls, e os nossos distribuidores neste pas fazem o mesmo. Compreendo disse Ellery pensativo, pegando no atlas. tudo quanto desejo saber, Sr. Isham. O delegado fez um gesto de fadiga com a mo. Muito obrigado, Sr.a Brad. Faremos tudo quanto pudermos, embora lhe deva dizer, francamente, que isto uma enorme trapalhada, insolvel primeira vista. No se afaste muito, Sr. Lincoln. E a senhora tambm, Miss Brad. No abandonem a propriedade, por enquanto. As Brads e Jonah hesitaram, olharam uns para os outros e por fim saram em silncio. No momento em que a porta se fechou atrs deles, Ellery afundou-se numa poltrona e abriu o atlas. O professor Yardley franziu a testa. Isham e Vaughn trocavam olhares de desnimo. Ellery esteve durante cinco minutos absorvido no exame de trs mapas diferentes. medida que procurava, a sua face iluminava-se. Pousou o livro com cuidado no brao da cadeira e ergueu-se. Os outros olharam-no, na expectativa. Por Jpiter! exclamou. Eu bem pensava que seria assim. Voltou-se para o professor: Uma coincidncia surpreendente, se que se trata de uma coincidncia surpreendente. Deixo isso ao vosso critrio... Professor, no o impressionou qualquer coisa quando ouviu os nomes do nosso original grupo de personagens? Nos nomes? Queen?!Yardley estava deveras confuso. Sim, Brad... Megara. Brad, Romeno. Megara, grego. Isto no acorda em si nenhum eco? Yardley sacudiu a cabea e os outros encolheram os ombros. Sabe disse Ellery acendendo um cigarro, so pequenas coisas como esta que tornam a vida inte63

ressante. Tenho um amigo que manaco por esse passatempo juvenil e vazio que se chama geografia. S Deus sabe o que o atrai para ele, mas aproveita todas as oportunidades de o praticar. Brad, era-o tambm pelo xadrez; outros, so-no pelo golfe; o meu amigo pela geografia. Tem-se desenvolvido de tal forma que sabe milhares de pequenos nomes geogrficos. Ainda no h muito tempo... O senhor est provocante resmungou o professor. Prossiga. Ellery sorriu. Thomas Brad era romeno. H na Romnia uma cidade chamada Brad. Isto diz-lhe alguma coisa? Nada. Stephen Megara grego. H uma cidade na Grcia que se chama Megara! bom interveio Isham. E depois? Ellery deu uma ligeira palmada no brao do delegado. E imaginem que eu lhes dizia que o homem que aparentemente no tem nada a ver com o nosso milionrio importador de tapetes, nem com o milionrio navegador, o pobre mestre-escola de Arroyo que foi assassinado h seis meses... numa palavra Andrew Van... No quer insinuar?... exclamou Vaughn. Os documentos de naturalizao de Van indicam ser a sua ptria a Armnia. Existe na Armnia uma cidade chamada Van... E um lago tambm...Deteve-se sorrindo. E se em trs casos, dois relacionados entre si, e o terceiro relacionado com um dos dois pelas circunstncias de um crime, ocorre o mesmo fenmeno... Ellery concluiu a seguir: Se isto coincidncia, eu sou a Rainha do Sab. decerto curioso murmurou o professor Yardley. primeira vista, uma tentativa deliberada para autenticar nacionalidades. Como se todos os nomes fossem supostos e extrados de um atlas. Ellery soprou uma fumaa. Interessante, hem? Trs cavalheiros que evidente serem de origem estrangeira, desejosos de ocultar os seus verdadeiros nomes e, a julgar pelo cuidado que puseram em autenticar as nacionalidades, igualmente desejosos de esconder a sua verdadeira provenincia. 64 Cus! rouquejou Isham. E depois? Um facto ainda mais significativo tornou Ellery alegremente. Era de supor que, tendo Brad, Van e Megara mudado de nome, o quarto actor da tragdia o suposto Krosac tambm tivesse extrado o nome da mesma origem. Mas no... Pelo menos no existe cidade na Europa nem no Prximo Oriente que se chame Krosac.

Nem cidade, nem montanha ou lago. Nada! Concluso? Trs nomes inventados disse o professor lentamente, e um genuno, com o possuidor do nome autntico envolvido no assassinato de um dos supostos... Penso, Queen, que estamos de posse da chave dos hierglifos, meu filho! Ento, concorda que h um perfume egpcio na atmosfera? Isso no protestou Yardley. J um pedagogo no pode usar uma simples figura de retrica, sem ser interpretado letra?
CAPTULO 6 CACHIMBOS E XADREZ

Ao abandonarem a sala, iam todos pensativos. Isham encaminhou-se para a ala direita do edifcio, onde o falecido Brad tinha o seu escritrio. Um detective guardava o hall, postado em frente da porta fechada da biblioteca. Como parassem em frente dela, surgiu das traseiras uma mulher forte, vestida de negro, com ar maternal. Sou a Sr.a Baxter anunciou. Posso servir-lhes o almoo? Os olhos do inspector brilharam. um anjo disfarado. A senhora a governanta, no ? Sim, senhor. Os outros cavalheiros tambm desejam comer? O professor Yardley fez um gesto negativo. Na realidade, no tenho o direito de impor a minha presena. A minha casa mesmo defronte, e a velha Nancy a estas horas est furiosa comigo. Est a comida
6 - Ellery Queen 1 65 a esfriar, como ela diz. melhor ir-me embora... Queen, lembre-se que meu convidado. Tem que ir j? interrogou Ellery. Eu esperava ter uma longa conversa consigo... Ver-nos-emos noite. Eu tiro as suas malas do velho calhambeque e meto-o na minha garagem. Fez uma vnia aos outros dois e saiu. O almoo era, naquela casa, uma cerimnia solene. Foi servido aos trs homens pela prpria Sr.a Baxter numa alegre casa de jantar, e saboreado em silncio durante a maior parte do tempo. Ningum mais na casa parecia ter apetite. Ellery mastigava ruidosamente; tinha o crebro cheio de ideias extraordinrias, mas guardava-as para si prprio. Isham queixou-se a certa altura da sua citica. A casa estava mergulhada em silncio. Eram duas horas quando saram da sala de jantar e regressaram ala esquerda. A biblioteca era espaosa o gabinete de estudo

de um homem culto. Era quadrada e o cho estava quase todo coberto por um tapete chins. Havia prateleiras que cobriam duas paredes, todas elas cheias de livros. Num canto ficava um piano, ainda aberto e, segundo parecia, como Thomas Brad o tinha deixado na vspera. Uma mesa de leitura, baixa e redonda, colocada no centro da casa, estava coberta de revistas e utenslios de fumador. Havia um div junto a uma das paredes; do lado oposto ficava uma secretria com o tampo descido. Ellery notou que sobre o tampo, bem vista, estavam dois frascos de tinta, vermelha e preta. Ambos, observou mecanicamente, quase cheios. Examinmos a secretria com uma lente de aumentar explicou Isham, atirando-se para o div. Foi a primeira coisa que fizemos, claro. Era provvel que a secretria contivesse papis de interesse para a nossa investigao, visto ser nela que Thomas Brad escrevia a sua correspondncia. Encolheu os ombros. Nada feito! Tudo to inocente como o dirio de uma freira. Quanto ao resto da sala... pode ver com os seus prprios olhos. No h nada aqui de natureza pessoal, e alm disso o crime foi cometido na cabana. Apenas este jogo de xadrez. 66 J viram o resto da casa, suponho? indagou Ellery, passeando de um lado para o outro. Sim, de uma forma rotineira. O quarto de Brad, etc. Nada que interesse. Ellery concentrou a sua ateno sobre a mesa de leitura. Tirando do bolso o sobrescrito que continha os fragmentos de tabaco encontrados na cabana, destapou uma grande tabaqueira que se encontrava sobre a mesa e meteu a mo l dentro. Tirou uma pitada de tabaco e verificou que era idntico, na cor e no corte o corte invulgar, ao tabaco do cachimbo. Riu-se. bom. No h dvida a respeito disto. Outra pista que se esvai. Era de Brad, se era dele esta tabaqueira. Era disse Isham. Ellery abriu uma pequena gaveta cujo contorno era visvel abaixo do tampo da mesa. Estava cheia de uma verdadeira coleco de cachimbos, todos de excelente qualidade, da forma convencional e j usados. Havia-os Meerschaum, de sara e de baquelite; dois eram compridos e estreitos velhos cachimbos ingleses. Hum fez ele. O Sr. Brad tinha o culto do interior. Cachimbos e xadrez... costumam andar juntos. Admiro-me de no ver um co em frente da lareira. Bem. Nada de novo por aqui. Algum igual a este? inquiriu Vaughn, mostrando o cachimbo decorado com a figura de Neptuno e o tridente. Ellery negou. De certo no esperava encontrar outro. Um homem no tem dois cachimbos como este. Acho que

ele devia ficar com as maxilas desconjuntadas de ter essa monstruosidade na boca. Deve ter sido oferta. Ellery voltou a sua ateno para o principal objecto patente, o qual ficava esquerda da secretria e em frente do div. Era uma obra engenhosa um tabuleiro de xadrez que se dobrava e encaixava na parede qual estava preso por dobradias. Tinha uma tampa que o cobria quando embutido na parede, e que agora se encontrava levantada. Alm disso, havia duas cadeiras, tambm presas parede, uma de cada lado da mesa, as quais podiam igualmente embutir-se na parede. Brad deve ter sido, de facto, um entusiasta de 67 xadrez notou Ellery para se dar ao trabalho de instalar isto. Penso que tudo est como ele o deixou. Ningum lhe mexeu? Ns, no, pelo menos! disse Isham com indiferena. Veja o que pode fazer com isto. O tabuleiro tinha a forma clssica, com incrustaes de madreprola. Na margem do lado da secretria estavam nove pedras vermelhas, capturadas pelas pretas. Na margem oposta havia trs pretas, capturadas pelas vermelhas. No tabuleiro, em posio de jogo, havia trs reis pretos e trs outras peas da mesma cor; apenas duas eram vermelhas. Ellery estudou com cuidado o tabuleiro e as pedras. Onde est a caixa destas pedras? Estava sobre a secretria. Onze pedras vermelhas monologou Ellery, fitando a parede. Deviam ser doze, claro. Uma pedra igual foi encontrada junto ao poste totemista. Exacto confirmou Isham. Foi verificado, com o auxlio das pessoas da casa, no haver aqui mais pedras de xadrez. Por isso a que encontrmos devia ser uma dessas. Isso mesmo corroborou Ellery. Isto interessante, muito interessante! Olhou de novo para as pedras. Acha? murmurou Isham sem entusiasmo. Eu, no acho. No sei o que o senhor tem na ideia. Espere a que eu vou chamar o mordomo de Brad. Chegou porta e ordenou ao detective que a guardava: Traga c esse tal Stallings, o mordomo. Ellery arqueou as sobrancelhas, como se fosse para falar, mas no abriu a boca. Dirigiu-se secretria e agarrou com ar distrado na caixa das pedras que se achava vazia. Gostava de saber a razo por que um jogador inveterado que se d ao trabalho e despesa de instalar um tabuleiro de xadrez como aquele, emprega peas baratas, de madeira. Isto o que vai saber dentro em pouco e no nada de extraordinrio, posso garantir-lhe redarguiu Isham sorrindo.

Neste momento abriu-se a porta do hall, dando 68

entrada a um homem alto, de maxilares salientes e olhos mortios. Vestia com simplicidade, de preto. Havia algo de obsequioso nos seus modos. Stallings disse Isham sem mais prembulos quero que repita a estes senhores as informaes que me forneceu de manh. com todo o prazer, anuiu o mordomo. Tinha uma voz suave e agradvel. Em primeiro lugar, como explica o facto de o Sr. Brad jogar com estas pedras baratas? muito simples, como j disse. O Sr. Brad Stallings suspirou e fitou o tecto gostava sempre das coisas melhores. Mandou fazer de encomenda esta mesa e as cadeiras e abriu uma concavidade na parede para encaixar o tabuleiro. Ao mesmo tempo comprou um jogo de pedras de marfim, muito caras, todas muito bem trabalhadas, e usou-as durante anos seguidos. Porm, h pouco tempo, o Dr. Temple admirou-as tanto que o Sr. Brad segundo me contou, quis fazer-lhe a surpresa de lhe oferecer um jogo igual. H uns quinze dias que tinha mandado as suas pedras para um entalhador de Brooklin para as reproduzir, e ainda no voltaram. No conseguiu de momento arranjar seno estas e, entretanto, ia-se servindo delas. E agora, Stallings disse o delegado contemos o que sucedeu ontem de tarde. Sim, senhor. Stallings humedeceu os lbios com a ponta da lngua. Antes de sair de casa a noite passada, como o Sr. Brad determinara... Prossiga disse Ellery vivamente. Voc recebeu instrues para abandonar a casa a noite passada? Sim, senhor. Quando o Sr. Brad chegou ontem a casa, vindo da cidade, chamou-nos a esta sala a mim, ao Fox e Sr.a Baxter. Stallings deteve-se como que recordando algo de enternecedor. A Sr.a Brad e a Miss Helene j tinham sado haviam ido para o teatro. O Sr. Lincoln no tinha vindo jantar... e o Sr. Brad parecia muito fatigado. Puxou de uma nota de dez dlares e deu-ma, recomendando-me, bem como ao Fox e Sr.a Baxter, para sairmos depois do jantar. Explicou que desejava estar s todo o sero e ordenou ao Fox que levasse o carro pequeno. Portanto, samos todos. Percebo murmurou Ellery. 69 O que sabe acerca do jogo de xadrez, Stallings? inquiriu Isham. Stallings meneou a cabea. Antes de abandonar a casa Fox e a Sr.a Baxter estavam j no carro fui biblioteca para ver se o Sr. Brad necessitava de mim. Perguntei-lho e respondeu-me negativamente, ordenando-me, com nervosismo, que fosse com os outros. Voc observador comentou Ellery, sorrindo. Stallings olhou-o, desvanecido. Tento s-lo, senhor. Seja como for, como contei

ao Sr. Isham esta manh, quando aqui cheguei, a noite passada, o Sr. Brad estava sentado mesa de xadrez, jogando consigo prprio, por assim dizer. Ento ele no tinha parceiro? murmurou o Inspector Vaughn. Porque diabo no mo disse voc, Isham? O delegado fez um gesto com as mos e Ellery disse: Afinal, qual a sua opinio, Stallings? Bem, ele tinha todas as peas colocadas, as pretas e as vermelhas, e estava jogando-as alternadamente. A partida estava no incio. Primeiro, moveu uma pea do lado onde estava sentado, depois pensou um pouco e deslocou a pea do lado oposto. Eu vi apenas duas jogadas. Portanto disse Ellery franzindo os lbios, em que cadeira estava ele sentado? Nesta, junto da secretria. Porm, quando moveu a pedra vermelha, levantou-se, e sentou-se na cadeira oposta, estudando o jogo, tal como fazia sempre. Stallings fez estalar a lngua. O Sr. Brad era um belo jogador, extraordinariamente cuidadoso. Costumava muitas vezes praticar assim, sozinho. Logo concluiu Isham enfadado , este incidente do xadrez no tem importncia alguma. E vocs que fizeram, Stallings? Ns respondeu o mordomo , dirigimo-nos para a cidade. O Fox deixou-nos, a mim e Sr.a Baxter, no Teatro Roxy, dizendo que nos iria buscar depois do espectculo. Ignoro para onde foi, depois. E regressou para vos buscar? perguntou de sbito o Inspector Vaughn. 70 No, senhor. No voltou. Espermos por ele meia hora mas pensmos que devia ter sofrido qualquer contratempo e portanto regressmos de comboio e alugmos um txi na estao. Txi, hem exclamou o inspector com ar prazenteiro. Os rapazes fizeram, a noite passada, um trabalho rpido na estao. Que horas eram quando regressou? Cerca da meia-noite, talvez um pouco mais tarde. No tenho a certeza. O Fox j tinha regressado quando chegaram? Stallings tomou um ar afectado. Tenho muita pena mas no sei. Ele habita uma pequena cabana no bosque, junto do vale, e mesmo que l houvesse luz no a poderamos ver por causa das rvores. Bem, veremos isso. Ainda no falou com Fox, pois no, Isham? Ainda no tive oportunidade. Um momento disse Ellery. Stallings, o Sr. Brad disse-lhe alguma coisa, a noite passada, acerca de uma visita que aguardava?

No, senhor. Disse-me apenas que desejava estar s durante todo o sero. J alguma vez os tinha mandado embora dessa forma? No. Foi a primeira vez que o Sr. Brad o fez. Mais uma pergunta disse ainda Ellery, enquanto se dirigia para a mesa-redonda e tamborilava com os dedos na tabaqueira. Sabe o que est nesta caixa? Stallings olhou estupefacto. Claro que sei; o tabaco do Sr. Brad. Muito bem! No h mais nenhum tabaco para cachimbo c em casa, alm deste? H, sim senhor. O Sr. Brad era muito exigente e este tabaco uma mistura especial que tinha escolhido e importava de Inglaterra. Nunca fumava outro. O Sr. Brad dizia at muitas vezes acrescentou Stallings num tom de confidncia , que no havia nenhum tabaco na Amrica que merecesse esse nome. Embora sem qualquer razo forte, um pensamento incongruente assaltava o crebro de Ellery. Andrew Van 71 e o seu caviar; Thomas Brad e o seu tabaco importado... Abanou a cabea. H ainda uma outra coisa, Stallings. Inspector, importa-se de mostrar ao Stallings aquele cachimbo com a cabea de Neptuno? Vaughn mostrou de novo o cachimbo cinzelado. Stallings olhou-o por um momento e exclamou: Sim, senhor. J vi este cachimbo. Os trs homens suspiraram simultaneamente. A sorte parecia estar do lado do crime em vez de estar do lado do castigo. Ento, isto pertencia ao Sr. Brad, hem? resmungou Isham. Oh, tenho a certeza disso, senhor. O Sr. Brad, contudo, no usava o mesmo cachimbo durante muito tempo. Dizia sempre que um cachimbo, tal como um ser humano, necessita de frias de vez em quando. No obstante, reconheo este perfeitamente. Viu-o muitas vezes. Recorda-me agora, embora nestes ltimos tempos o no tenha visto. Est bem, est bem disse Isham, irritado. Pode retirar-se. Ao ouvir isto, Stallings voltou ao seu papel de mordomo e abandonou a sala com uma pequena vnia. Isto liquida o caso do jogo do xadrez disse o inspector irritado, o caso do cachimbo e o caso do tabaco. Uma data de tempo perdido! Pe-nos, porm, na pista de Fox! E esfregando as mos, acrescentou: Afinal, isto no vai mal de todo. com a Ilha das Ostras ainda para visitar, o dia promete! O dia? replicou Ellery sorrindo. Os dias! Isto vai durar uma eternidade! Bateram porta. O Inspector Vaughn levantou-se para abrir e um homem de aspecto melanclico apareceu

no limiar. Segredou qualquer coisa ao ouvido do inspector que aps acenar repetidas vezes com a cabea em gesto de assentimento, fechou a porta e regressou ao seu lugar. O que se passa? perguntou Isham. Nada de importante. Os meus homens comunicam-me que no conseguem encontrar o que pretendo. Nada. Isto incrvel! O que procura? inquiriu Ellery. 72 A cabea, homem. A cabea! Ningum proferiu palavra durante largo tempo e o vento frio da tragdia pairava na sala. Custava a crer, olhando para os campos inundados de sol, que o dono de toda essa riqueza e de tanta coisa bela, jazesse rgido e decapitado sobre uma fria mesa da morgue como qualquer vagabundo sem nome, pescado no alto mar. Nada mais? inquiriu Isham por fim, em tom agressivo. Os rapazes tm vigiado todo o movimento da estao de caminho-de-ferro disse Vaughn serenamente bem como todos os moradores numa rea de cinco milhas, com vista descoberta dos possveis visitantes da noite passada. Segundo os depoimentos de Lincoln e Stallings quase evidente que Brad esperava algum. Um homem no afasta a sua mulher, a enteada, o gerente e os criados sem uma razo forte que o leve a desejar estar s. Alis, nunca o havia feito! Evidentemente que tem razo nas suas suspeitas, inspector concordou Ellery. No h dvida que Brad esperava algum a noite passada. No desprezmos uma nica pessoa que nos pudesse ajudar. Nem os condutores dos comboios, nem o pessoal da estao se recordam de qualquer estranho ter chegado no comboio, cerca das nove horas da noite passada. Vizinhos? O inspector encolheu os ombros. Nada h a esperar desse lado, parece-me. Qualquer pessoa podia ter vindo e regressado, sem deixar rasto. Parece-me que voc espera o impossvel, Vaughn disse o delegado. Nenhum visitante com intuitos criminosos seria to inconsciente que viesse por caminho-de-ferro at aqui. Desceria uma ou duas estaes antes do trmino e faria a p o resto do percurso. Que lhes parece a hiptese do visitante ter vindo de automvel? perguntou Ellery. Vaughn abanou a cabea. Previmos isso esta manh. Os caminhos so de areia, e portanto no fornecem qualquer elemento, e as estradas principais apesar de serem de macadame no apresentam sinais especiais visto que ontem no choveu. Contudo, possvel, Sr. Queen. Ellery ficou absorto, por um momento. 73 H ainda outra possibilidade, inspector. A baa!

O inspector afastou-se vivamente da janela. Oh! E ns que no tnhamos pensado nisso! exclamou ele com ar desolado. Que luminosa ideia! Alugar um barco em Nova Iorque ou na praia de Connecticut! um barco a motor... J tenho dois homens nessa pista, meu amigo! Ellery sorriu-se abertamente. Quod fugit, usque sequor; hem, inspector? Que diabo isso? exclamou este. Isham levantou-se. Vamo-nos embora. H trabalho a fazer. CAPTULO 7 FOX E O INGLS Os investigadores internavam-se cada vez mais no nevoeiro. No brilhava luz em parte alguma. No era de esperar que a Sr.a Baxter, a governanta, tivesse algo de importante a acrescentar. Contudo, por uma questo de rotina, tornava-se necessrio interrog-la. Regressando ao salo, voltaram ao macabro assunto. A Sr.a Baxter, como se esperava, limitou-se a confirmar a verso de Stallings. No, o Sr. Brad no lhe tinha dito nada acerca de possveis visitantes. No, quando ela serviu o jantar ao Sr. Brad, que se achava s na sala de jantar, no notou que ele demonstrasse preocupao especial ou nervosismo. Talvez apenas um pouco distrado! Sim, de facto o Fox tinha-os deixado porta do Roxy. Sim, ela e o Stallings tinham regressado a Bradwood de comboio e haviam tomado um txi que os conduziu a casa, onde chegaram um pouco depois da meia-noite. No, no lhe parecia que a Sr.a Brad ou qualquer das outras pessoas tivesse j chegado a casa. Todavia, no estava bem certa. A casa estava s escuras. Sim, senhor. Notou algo de extraordinrio? No, senhor Muito bem, Sr.a Baxter... A velha governanta afastou-se rapidamente e o inspector respirou fundo. Ellery permaneceu durante alguns momentos pr74 fundamente absorto. O nome de Andrew Van teimava em bailar-lhe no crebro. Vamo-nos disse Isham. Vejamos o que Fox, o motorista-jardineiro, tem para nos dizer. Saiu, acolitado por Vaughn, e Ellery seguiu-os de perto, aspirando a fragrncia das rosas de Junho e perguntando a si prprio quando que os seus colegas se fartariam de caar a prpria cauda e estariam dispostos a visitar a Ilha das Ostras e o formoso esturio bordado de frondosas rvores... Isham caminhou pela ala esquerda do edifcio principal, ao longo de uma estreita vereda arenosa que em breve desembocava num pequeno bosque. Poucos passos adiante, acharam-se numa clareira, no centro da qual se erguia uma pequena cabana graciosamente construda de toros. Isham bateu porta e uma voz de homem respondeu

de dentro: Entre. Quando entraram, o habitante da rstica vivenda achava-se de p, firme como um roble, de mos apoiadas nas ancas e terrivelmente plido. Tratava-se de um homem alto, aprumado, mas delgado e rijo como uma vara de bambu. Quando reconheceu os seus visitantes, os ombros descaram-lhe e as mos retiraram-se da cintura e, como que num gesto de desalento, foram apoiar-se pesadamente nas costas da cadeira que tinha sua frente. Fox disse Isham peremptoriamente ainda esta manh no tinha tido oportunidade de falar consigo. verdade respondeu o interpelado. Ao escutar estas palavras, Ellery teve oportunidade de verificar que a palidez que tanto o havia impressionado no era acidental mas sim caracterstica prpria do indivduo. J sabemos em que condies encontrou o corpo prosseguiu o delegado, ao mesmo tempo que se sentava numa cadeira, em frente do motorista. Sim, senhor murmurou Fox. Foi uma grande sur... O que queremos saber agora atalhou Isham, a razo por que voc abandonou o Stallings e a Sr.a Baxter a noite passada, onde foi e quando regressou a casa. 75 Caso curioso: o homem no revelou a mnima surpresa; as suas feies continuaram imperturbveis. Dei apenas uma volta pela cidade respondeu. Regressei a Bradwood um pouco antes da meia-noite. O Inspector Vaughn avanou deliberadamente e apoiando a mo no brao de Fox disse-lhe num tom quase amigvel. Oia! Ns no estamos tentando compromet-lo ou acus-lo. Se for razovel, deix-lo-emos em paz. Mas, eu estou apenas dizendo a verdade assegurou Fox. Ellery julgou descobrir traos de cultura na pronncia e maneira de expressar do homem e continuou a observ-lo com redobrado interesse. Bem disse Vaughn. Seja assim. Esquea agora tudo o que disse acerca do passeio pela cidade e responda-nos claramente. Onde foi a noite passada? Eu j expliquei, tornou Fox serenamente. Segui pela 5.a Avenida, circundei o Parque e meti pela muralha beira do rio. A noite estava agradvel e apetecia-me gozar o fresco! O inspector retirou o brao de repente e de dentes cerrados repetiu para Isham: Andou gozando o fresco! Porque no foi buscar o Stallings e a Sr.a Baxter quando estes saram do teatro? Os largos ombros de Fox encolheram-se numa crispao. Ningum me falou nisso. Isham olhou para Vaughn e Vaughn olhou para Isham. Ellery, contudo, olhou para Fox e parecia

impossvel os olhos deste achavam-se marejados de lgrimas. Okay rematou Isham. Se persiste nessa histria, isso l consigo. Mas Deus o livre que se venha a apurar o contrrio. H quanto tempo trabalha aqui? Desde o princpio do ano. Recomendaes? Sim, senhor. Afastou-se silenciosamente, e dirigindo-se a um velho aparador, abriu uma gaveta e retirou dela um sobrescrito cuidadosamente conservado. Abrindo-o, o delegado relanceou os olhos sobre uma carta que ele continha e entregou-a a Vaughn. O inspector leu-a cuidadosamente e lanando-a sobre a

76
mesa saiu inexplicavelmente da cabana a passos apressados. Parece que est tudo em ordem disse Isham levantando-se. Pelos vistos, parece que voc, o Stallings e a Sr.a Baxter, so os nicos empregados da casa, no verdade? Sim, senhor confirmou Fox sem levantar os olhos. Pegou nos seus documentos abonatrios, meteu-os no sobrescrito e ficou a revolv-lo entre os dedos. Oia, Fox disse Ellery. Quando regressou a casa a noite passada viu ou ouviu alguma coisa de extraordinrio? No, senhor. No abandone o local ordenou Isham ao sair da cabana. Vaughn veio ter com ele e Ellery deteve-se no vo da porta. No interior da casa, Fox permanecia como que pregado ao terreno. Ele est mentindo com quantos dentes tem na boca disse Vaughn em voz alta, de forma a ser ouvido por Fox. H-de provar-se em breve. Ellery ficou chocado. Havia na tctica dos seus companheiros alguma coisa de cruel que o feria, talvez por no poder esquecer-se das lgrimas que vira nos olhos de Fox. Afastaram-se para oeste, em silncio. A cabana de Fox no distava muito da enseada de Ketchman e podiam ver-se, atravs das rvores, os raios do Sol incidindo sobre a gua azul e serena. A curta distncia da cabana depararam com um caminho estreito, no vedado. Propriedade do Brad, resmungou Isham. Ele deveria ter feito cercar isto com um valado. E acrescentou: A casa que os Lynns arrendaram deve ficar nesta direco, do outro lado da estrada. Atravessaram a estrada e internaram-se imediatamente no bosque. Durante cinco minutos, Vaughn andou procurando o atalho que, atravs da densa vegetao, conduzia ao Oeste. A certa altura a vereda comeou a alargar, a floresta tornou-se menos espessa e os trs homens encontraram-se em frente de uma pequena casa de pedra situada no meio das rvores. Um homem e uma mulher achavam-se sentados na soleira da porta. Ao ver

77 aproximarem-se os visitantes, o homem levantou-se imediatamente. O casal Lynn? inquiriu o delegado ao chegarem em frente da porta. Ns prprios corroborou o homem. Eu sou Percy Lynn e esta a minha mulher. Os senhores so de Bradwood? Lynn era um ingls alto, moreno, de feies afiladas e olhar penetrante. Elizabeth Lynn era loura e cheia de formas; um sorriso permanente bailava-lhe nos lbios. Isham fez um gesto de assentimento e Lynn acrescentou: No desejam entrar? Pois sim respondeu o inspector Vaughn com ar prazenteiro. No nos demoramos muito. Sabem dos ltimos acontecimentos? O ingls acenou afirmativamente; o sorriso da mulher no desapareceu, contudo. Impressionante, de facto disse Lynn. A primeira vez que ouvimos falar nisso foi quando fomos at entrada e deparmos com um polcia. Foi ele que nos contou a tragdia. Naturalmente acrescentou a Sr.a Lynn em tom penetrante no sonhmos sequer ir mais alm. Pois claro concordou o marido. Fez-se um pequeno silncio durante o qual Isham e Vaughn conversaram com a linguagem dos olhos. O casal Lynn permanecia imvel; o homem segurava um cachimbo e uma pequena coluna de fumo elevava-se perpendicularmente a este. De repente, agitou o cachimbo. Oiam, eu compreendo bem quanto esta situao tem de complicado. Os senhores so da polcia, no verdade? Isso mesmo disse Isham, satisfeito por ver que Lynn abordava espontaneamente o assunto. Vaughn permanecia entrada da porta e Ellery parecia fascinado pelo horrvel sorriso que pairava nos lbios da mulher. De sbito, riu-se intimamente. Percebia agora o motivo por que o sorriso era to rgido. A Sr.a Lynn tinha dentes postios. Desejam decerto ver os nossos passaportes 78 sugeriu Lynn com gravidade. Esto conduzindo um inqurito junto dos vizinhos, amigos, etc., no assim? Os passaportes estavam em regra. Presumo que desejem saber, igualmente, como eu e minha mulher viemos aqui parar... continuou o ingls, enquanto Isham devolvia os passaportes. Soubemo-lo j por intermdio da Sr.a Brad respondeu Isham. De sbito, avanou dois passos. O casal aprumou-se. Onde estiveram a noite passada? Lynn tossiu ruidosamente. Ah!... Pois claro. Bem, estivemos na cidade...

Nova Iorque? Isso mesmo. Jantmos l e fomos ao cinema nada mais. A que horas regressaram? A Sr.a Lynn interveio abruptamente: Oh! No regressmos. Passmos a noite num hotel. Era j muito tarde... Em que hotel? inquiriu o inspector. No Roosevelt. Isham cerrou os dentes. Mesmo assim, que horas eram? Oh! J passava da meia-noite respondeu o ingls. Fomos cear depois do espectculo e... Est bem! Basta! atalhou o inspector. Conhecem muita gente por estes stios? Ambos acenaram a cabea, ao mesmo tempo, em gesto negativo. Quase ningum respondeu Lynn. Aparte os Brads, o Professor Yardley e o Dr. Temple... com efeito, so os nicos. Ellery esboou um sorriso amigvel: Por acaso algum de vs visitou j a Ilha das Ostras? O ingls retribuiu o sorriso e respondeu: Nada h l de interessante, meu caro. O nudismo no novidade para ns. Fartmo-nos disso na Alemanha. Todavia interveio a Sr.a Lynn os habitantes dessa ilha... Concordei inteiramente com o pobre Sr. Brad; essa gente devia ser expulsa.

79
Hum resmungou Isham. Encontraram alguma explicao para a tragdia? Mas ns tambm estamos atnitos. Isto espantoso. Selvagem! Factos desta natureza enegrecem a reputao do vosso magnfico pas comentou Lynn. Decerto respondeu Isham com secura. Vamos embora. CAPTULO 8 A ILHA DAS OSTRAS A baa de Ketcham formava um imperfeito semicrculo talhado na praia que fazia parte da propriedade de Thomas Brad. No centro da praia via-se um grande ponto ao qual estavam atracados vrios barcos a motor e uma lancha. Ellery, que tinha seguido com os seus dois companheiros pela estrada do oeste que conduzia ao mar, achou-se a breve trecho num grande declive, distante algumas centenas de metros do ancoradouro principal. A cerca de uma milha, avistava-se a Ilha das Ostras. A avaliar pelo contorno da praia, dir-se-ia que a ilha se havia destacado dela em tempos remotos tomando ento a forma donde lhe provinha o nome. A Ilha das Ostras fazia lembrar uma jia verde, incrustada no escrnio azul-turquesa do esturio. O emaranhado da floresta dava-lhe um ar paradisaco e a vegetao estendia-se quase at ao nvel das guas.

com excepo de uma grande doca de cimento, nada na ilha assinalava a presena do homem. Isham subiu rampa do ancoradouro e chamou uma lancha da polcia que cruzava a meia distncia da Ilha das Ostras. Mais para oeste, uma outra lancha da polcia vigiava cuidadosamente a parte oposta da ilha. A primeira lancha acelerou o andamento e dirigiu-se com rapidez para a praia. bom, ela a vem disse Vaughn, enquanto se encaminhava para o barco. Venha da, Sr. Queen. Isto pode muito bem ser o fim da nossa tarefa Ellery e Isham tomaram lugar na lancha que manobrou em direco ao centro da Ilha das Ostras. medida que se aproximavam iam tendo uma melhor viso do com80

junto. Perto do ancoradouro onde haviam embarcado via-se agora um ancoradouro semelhante evidentemente para o uso dos Lynns. Um barco a remos atracado a uma das amarraes rebrilhava ao sol. Para este avistava-se um outro ancoradouro em tudo semelhante ao dos Lynns. O Dr. Temple vive para estes lados, no verdade? perguntou Ellery. Vive sim. Aquilo deve ser o seu cais de desembarque explicou Isham. O ancoradouro de este estava nesse momento vazio de embarcaes. A lancha cortava rapidamente a gua. Os detalhes da ilha comeavam a tornar-se mais perfeitos e os trs homens sentaram-se em silncio, observando-a com ateno. De sbito, o inspector Vaughn ergueu-se e, estendendo a mo, gritou: Alguma coisa se est a passar ali! Todos os olhares convergiram para a doca. A figura de um homem, levando nos braos uma mulher que se debatia, gritando, tinha saltado do matagal, precipitara-se sobre uma pequena lancha a motor que estava atracada a oeste da doca, arremessara sem cerimnia a mulher sobre um banco da embarcao, ligara o motor e dirigia-se directamente para a lancha da polcia que se lhe acercava. A mulher calara-se, como que resignada; a face morena do homem virava-se repetidas vezes para a ilha. Poucos segundos decorridos aps a fuga porque era evidente que de uma fuga se tratava uma estranha apario emergiu do arvoredo, dirigindo-se imediatamente para o stio donde os fugitivos haviam partido. Tratava-se de um homem completamente nu, alto, moreno e bem musculado, com uma juba de cabelo negro que esvoaava com a deslocao de ar produzida pela correria. Um Tarzan, pensou Ellery, esperando ver surgir

atrs dele a tromba de um elefante, seu companheiro. O estranho perseguidor havia-se detido por momentos junto da doca e podia ver-se quela distncia o seu ar de enraivecido desapontamento ao verificar a falta do barco. Deixou pender os braos com desnimo ao mesmo tempo que o via afastar-se, em completa inconscincia da sua nudez. S tinha olhos para a embarcao, e o
6-Ellery Queen 1 81

homem que seguia nesta olhava para trs com fixidez, como se no confiasse em que escaparia sem ser perseguido. Ento, to depressa que Ellery piscou os olhos, atnito, o indivduo nu desapareceu. Tinha-se atirado do alto das rochas, num mergulho, cortando a gua como uma flecha. Reapareceu pouco depois e principiou a nadar com vigor no encalo dos fugitivos. Que louco! exclamou Isham. Esperar ultrapassar um barco a motor? O motor parou disse Ellery com secura. Isham estremeceu e deitou um olhar penetrante lancha. Estava parada na gua a uma centena de metros, enquanto o piloto trabalhava com frenesi para reparar o motor em panne. Agarra-os! gritou o inspector ao piloto da polcia. Aquele tipo traz um crime estampado no rosto! A lancha roncou e a sirena soltou um silvo agudo que acordou os ecos da ilhas. Como se s nesse momento tomassem conscincia da presena de terceiros, tanto o homem da lancha como o seu perseguidor, olharam ansiosos em busca do lugar donde partira o sinal de alarme. O nadador parou por um momento, flutuando, levantou um repuxo de gua com o cabelo e mergulhou para surgir segundos depois, nadando furiosamente em direco ilha, como se todos os diabos estivessem em sua perseguio. A rapariga levantou-se do banco e ficou a olhar, com um ar de espanto gravado na face. O homem debruou-se sobre a popa e estendeu uma mo para a outra lancha. Ao mesmo tempo, o homem nu chegara praia. Sem se voltar para trs, acolheu-se proteco das rvores e desapareceu. Quando a lancha da polcia estendeu um croque ao barco parado, o seu tripulante lanou a cabea para trs e soltou uma sonora gargalhada. Tratava-se de um indivduo magro, de idade indeterminvel, cabelo castanho e rosto bronzeado assinalando largos anos de exposio ao sol equatorial. Tinha olhos de um cinzento-claro, quase sem cor. O recorte da boca era sensual e os msculos da face vincavam-lhe o rosto como tenazes de ao. Decerto um sujeito formidvel,

82 apesar do seu aspecto, pensou Ellery, aps hav-lo examinado com ateno. A mulher raptada no podia deixar de ser a rebelde Hester, dada a sua semelhana com Jonah Lincoln. A despeito do casaco de homem que lhe cobria o dorso, era fcil ver que se tratava de uma jovem extraordinariamente elegante. O resto do seu vesturio consistia num pedao de lona suja, como se algum houvesse tentado pressa encobrir a sua nudez com o primeiro trapo que encontrara mo. A jovem correu os olhos azuis pelo prprio corpo, estremeceu, corou e cobriu instintivamente o regao com as mos. Porque se ri? perguntou o inspector. Como se chama? Porque raptou esta mulher? No pode calcular como isto teve piada respondeu o homem. O ar de regozijo desapareceu-lhe do rosto e, levantando-se, acrescentou: Desculpem. Eu chamo-me Temple. Esta senhora Miss Hester Lincoln. Obrigado pela ajuda. Venham para bordo ordenou Vaughn. Isham e Ellery ajudaram a jovem, que continuava silenciosa, a passar para a lancha. Perdo retorquiu o Dr. Temple. O seu bom-humor havia desaparecido por completo; um ar de suspeita brilhava-lhe nos olhos. Quem so os senhores para me darem ordens? A polcia. Salte da depressa! A polcia! Os olhos do homem semicerraram-se e, com movimentos lentos, subiu para o barco. Um polcia amarrou a embarcao lancha da autoridade. O Dr. Temple examinava Vaughn, Isham e Ellery, enquanto a rapariga permanecia sentada, de olhos fitos no cho. Tudo isto muito estranho murmurou Temple. O que sucedeu? O delegado elucidou-o. O rosto do mdico tornou-se horrivelmente plido e Hester Lincoln olhou em torno com expresso de terror. Brad! murmurou o Dr. Temple. Assassinado... Parece impossvel! Mas porqu, se ainda ontem de manh o vi e... 83 Ningum lhe respondeu. O Dr. Temple mordia o lbio inferior, pensativo. J falaram com os Lynns? perguntou num estranho tom de voz. Porqu? inquiriu Vaughn, bruscamente. Temple conservou-se silencioso, mas pouco depois

sorriu e disse: Oh! Por nada. Isto apenas uma pergunta inspirada no interesse de amigo... Pobre tom... E dito isto sentou-se, contemplando as guas da Ilha das Ostras. Siga para a propriedade do Brad ordenou Vaughn. A lancha descreveu uma curva e dirigiu-se para terra. Ellery avistou a alta silhueta do professor Yardley, aguardando junto do porto principal, e acenou-lhe amigavelmente, ao que Yardley correspondeu da mesma forma. Agora, Dr. Temple disse o delegado mal-humorado chegou a altura das explicaes. Que ideia foi esta do rapto e porque que aquele luntico o perseguia? um desgraado... Parece-me que melhor contar a verdade. Hester, perdoa-me. Miss Lincoln prosseguiu o homem, , digamos, um pouco impulsiva. nova e h coisas que fazem as pessoas perder a cabea. Oh! Vtor! disse Hester num tom contristado. Jonah Lincoln continuou o Dr. Temple franzindo as sobrancelhas no cumpriu as suas obrigaes para com a irm. Isso o que lhe parece redarguiu a rapariga com amargura. Sim, Hester, porque sinto... Deteve-se, mordendo de novo os lbios. De qualquer maneira prosseguiu quando se passou uma semana sem que Hester voltasse daquela maldita ilha, pensei que era tempo de a chamar razo. Desde que ningum se aventurava a faz-lo, decidi-me a cumprir com o meu dever. Nudismo! Perverso, o que esta gente l pratica. Para alguma coisa h-de servir ser mdico. Aquela ilha um covil onde uma quadrilha de faquires negoceia com as imoralidades que as pessoas decentes condenam. Vtor Temple! protestou a rapariga indignada. Compreende a gravidade do que afirma? 84 Perdoem-me a interrupo interveio o inspector mas o que tem o doutor que ver com as preferncias de Miss Lincoln? Ela parece maior e vacinada. O Dr. Temple teve um gesto de irritao. Pois saiba que tenho o direito de interferir. Sob o ponto de vista emocional, ela apenas uma criana, uma adolescente. Est sendo arrastada por um fantico perigoso de fsico agradvel. Paul Romaine, no verdade? aventou Ellery sorrindo. O mdico fez um gesto de assentimento. Sim, o seu anjo negro. ele a personificao

desse danado culto pelo Sol. Como se o Sol no brilhasse em toda a parte... Dirigi-me ilha esta manh para observar aquilo de perto: Romaine e eu tivemos uma pequena rixa. Parecamos homens das cavernas. Foi ridculo e esta a razo por que me ri h pouco. Mas o caso esteve a ponto de se tornar srio porque ele bem mais forte do que eu. Vendo que era impossvel convencer o guarda, agarrei Miss Lincoln tal como estava e fugi. Porm, se no fosse o homem ter tropeado e batido com a cabea numa rocha, receio que tivesse sido caado e fortemente zurzido. E aqui tm a histria deste grande rapto. Hester lanou-lhe um olhar demorado, e um estremecimento de terror percorreu-lhe o corpo. Mas ainda no percebi o direito que lhe assistia... objectou Isham. O Dr. Temple levantou-se e um relmpago feroz fuzilou-lhe nos olhos. Isso no da vossa conta, quem quer que sejais. Espero fazer desta jovem minha mulher e esta a origem do meu direito... Ela ama-me sem que se aperceba disso. Mas, por Deus, far-lhe-ei perceber! E ao dizer isto fitou a jovem que lhe respondeu com um olhar feroz. Isto o que se chama murmurou Ellery para Isham o verdadeiro xtase do amor. Parece-me que sim concordou Isham. O barco atracou ao ancoradouro principal. Ol, Queen! saudou o professor Yardley. Estava com curiosidade de saber como tinham corrido as coisas... Ol, Temple! O que se passa? 85 Raptei a Hester e estes senhores agora querem enforcar-me. O sorriso de Yardley apagou-se. Que sarilho... Venha da connosco professor disse Ellery. Parece-me que vamos necessitar de si na ilha. Boa ideia acrescentou o inspector Vaughn. Dr. Temple: no nos disse que tinha visto o Brad ontem de manh? Apenas por um momento, quando ele saa da cidade. Parecia perfeitamente normal. No consigo perceber isto. Tem quaisquer suspeitas? Quem interroga sou eu respondeu Vaughn. Onde esteve a noite passada, doutor? Temple franziu a testa. A dana agora comigo? Vivo s, como sabem. Tenho uma mulher que vem todos os dias preparar-me as refeies e fazer a limpeza.

Apenas por mera formalidade disse Isham gostaramos de saber alguma coisa mais a seu respeito. Temple deixou pender os braos com desnimo. s suas ordens. H quanto tempo vive aqui? Desde 1921. Sou oficial do exrcito reformado mdico militar. Estava em Itlia quando rebentou a guerra e reuni-me, num impulso, aos Servios Mdicos Italianos. Fui ferido uma ou duas vezes e promovido a major. Fazia a campanha dos Balcs quando ca prisioneiro. Passei um mau bocado acrescentou sorrindo. Terminou aqui a minha carreira militar. Os austracos internaram-me em Graz at ao fim da guerra. Foi ento que veio para os Estados Unidos? Viajei durante alguns anos tinha recebido uma boa herana durante a guerra e... depois voltei para c... As coisas durante a minha ausncia tinham mudado muito. Os amigos haviam desaparecido e no tinha j famlia. O costume... Fixei-me aqui e desde ento fao a vida de um provinciano. Obrigado, doutor disse Isham com mais cordialidade. Vamos deix-lo aqui e...Assaltou-o um pensamento. Parece-me que faria melhor em ir para casa dos Brads. Pode ser que haja complicaes l pela ilha. Enviar-lhe-ei as suas coisas. 86 Hester Lincoln no levantou os olhos mas a sua voz tinha um tom peremptrio quando disse: No fico aqui. Volto para trs. Volta para trs? gritou o Dr. Temple. Est doida, Hester? Depois de tudo o que suced... A rapariga deitou para trs o casaco que lhe cobria os ombros bronzeados pelo sol e um estranho fulgor iluminou-lhe os olhos azuis. No preciso, nem das suas opinies, nem das de pessoa alguma, Dr. Temple! Vou regressar e no tente deter-me. No seja atrevido! Vaughn trocou um olhar de impotncia com Isham que se achava visivelmente encolerizado. O melhor regressarmos todos disse Ellery calmamente. Parece-me que ser possvel considerar este incidente como uma brincadeira. E assim, uma vez mais, a lancha cortou as guas da baa de Ketcham, atracando desta vez sem incidente ao cais de desembarque da Ilha das Ostras. Ao desembarcar, Hester recusou orgulhosamente qualquer auxlio. Na sua frente postava-se um vulto que primeira vista lembrava um fantasma. Era um velho desgrenhado, de grandes barbas, e calava sandlias de recorte curioso. Na mo direita segurava um basto com uma cobra

grosseiramente esculpida no topo. Saiu do emaranhado do bosque, respirou fundo e fitou soberanamente os recm-chegados. Atrs dele, aprumado, estava o estranho nadador, desta vez envergando calas brancas de lona e uma camisola. Os seus ps castanhos encontravam-se descalos. Os dois grupos fitaram-se com curiosidade, por instantes, e de repente Ellery exclamou: com todos os diabos! Professor Yardley, este o Harakht em carne e osso! O professor Yardley acenou afirmativamente, com um sorriso. Ao ouvir isto, o pequeno fantasma empertigou-se e fitou Ellery como que a tentar reconhec-lo. Esse o meu nome anunciou em voz clara e cortante. Acaso sois vs adoradores que buscais o santurio? Adorar-te-emos no teu santurio, meu cara de 87 amendoim torrado respondeu o inspector Vaughn, dando um passo em frente e segurando o brao de Harakht. s o dono desta fantochada, no assim? Onde a tua cabana? Precisamos de falar contigo. Harakht pareceu procurar auxlio e voltou-se para o seu companheiro: Paul, ests a ouvir isto? Paul! Ele deve ter gostado deste nome murmurou o professor. Um famoso discpulo! Paul Romaine no afastava os olhos do Dr. Temple, que o olhava tambm com arrogncia. Hester, como Ellery tinha notado, havia-se internado no arvoredo. Harakht recuou. Quem sois vs? Qual a vossa misso? Ns somos gente pacfica. Isham resfolegou e Vaughn respondeu acentuando as palavras: Ouve l, avozinho. Ns somos da polcia e procuramos um assassino, percebes? O velhote cambaleou como se Vaughn lhe tivesse batido; os seus lbios tremeram convulsivamente e gaguejou: Outra vez! Outra vez! Paul Romaine pareceu despertar de uma modorra. Desviando Harakht para o lado, avanou para o inspector e disse em tom de ameaa: Voc entende-se comigo, quem quer que seja. O velho demasiado fraco. Procura um assassino? Pois procure-o. Mas que diabo temos ns a ver com isso? Ellery observou-o demoradamente; o homem era um famoso animal, uma bela estampa sob o ponto de vista fsico; o seu ar msculo tinha qualquer coisa de magntico

que tornava bem compreensvel que as mulheres de natureza sentimental perdessem a cabea por ele. Onde estiveram os dois a noite passada? inquiriu Isham, imperturbvel. Aqui, na ilha. Quem foi morto? Ainda no sabe? No. Quem foi? Thomas Brad! Romaine pestanejou. Brad! repetiu. Bem! Tinha que ser... E depois? 88 Ns nada temos que ver com os que vivem em terra. Tudo o que desejamos que nos deixem em paz! O inspector Vaughn afastou delicadamente Isham. Oia disse por entre dentes, olhando Romaine bem nos olhos e apertando-lhe o pulso com a sua larga mo. Veja bem como fala. Est tratando com o Delegado Judicial deste Estado e com o chefe da gaiola c da terra. Vai responder s perguntas como um menino bonito, ouviu? Romaine tentou desenvencilhar-se daquela tenaz humana, mas os dedos do inspector eram de ferro e permaneceram fincados no seu pulso. Okay murmurou se assim o querem. Parece que toda a gente est apostada em no nos deixar ss. O que desejam saber? Quando que voc e esse jagodes que est a atrs de si saram da ilha pela ltima vez? Harakht interrompeu com aspereza: Paul, vai-te embora! Eles so infiis. Esteja calado!... O velho no saiu ainda desde que para aqui viemos, e eu fui vila h uma semana buscar provises. Isto a recompensa disse o inspector, soltando o pulso de Romaine. Toca a andar, agora. Queremos ver o vosso quartel-general, templo, gruta, ou l o que diabo chamam a isso. Em fila indiana, todos seguiram a estranha figura de Harakht ao longo de um carreiro que conduzia directamente da praia ao centro da ilha, a qual parecia povoada apenas por insectos e pequenos pssaros, no se vislumbrando qualquer sinal de vida humana. Romaine parecia ter esquecido a presena do Dr. Temple que seguia no seu encalo, lanando em torno olhares perscrutadores. Era evidente que Romaine tinha tomado disposies antes da chegada dos investigadores, visto que ao desembocarem numa ampla clareira, onde se erguia uma casa construda com troncos de rvores e parcialmente coberta de ardsia, depararam com todos os adeptos do culto de Harakht a aguard-los, cobertos com pedaos de tecido

de vrias espcies, demonstrando a atrapalhao com que os nefitos cerca de trinta homens e mulheres, de 89 todas as idades e condies haviam procedido toilette. Romaine deu qualquer ordem ininteligvel e, como uma tribo de trogloditas, todos tomaram posio em vrios pontos da casa. O inspector no disse nada; de momento no estava interessado nas infraces lei da decncia pblica. Absorto, Harakht avanou devagar; ergueu o ceptro primitivo e os lbios moveram-se-lhe, presumivelmente em orao. Dirigiu-se ao que parecia ser o seu templo uma sala fantstica, larga e decorada com cartas astronmicas, esttuas de Hrus, o deus egpcio de cabea de falco, chifres de boi, um disco emblemtico suportando um trono e um curioso plpito rodeado por tbuas cuja utilidade era obscura pelo menos para Ellery. A sala no tinha telhado e o sol poente punha sombras nas paredes. Harakht dirigiu-se ao seu altar como se apenas l se sentisse em segurana e, virando as costas aos seus visitantes, levantou ao cu os braos descarnados e comeou a monologar numa lngua estranha. Ellery deitou um olhar interrogador ao professor Yardley que permanecia de p, escutando com ateno. Extraordinrio! murmurou o professor , o homem um anacronismo. Ouvir, no sculo XX, um ser humano falar a lngua dos antigos egpcios... Ellery estava abismado. Quer dizer que este homem sabe, de facto, o que est dizendo? Yardley sorriu com tristeza e prosseguiu: Este homem est doido. Mas tem boas razes para o estar e para falar desta maneira... Chama-se a si prprio Ra-Harakht. Na realidade, ele ou foi um dos maiores egiptlogos do mundo! O monlogo prosseguia. Ellery abanou a cabea. Tencionava dizer-lho continuou Yardley , mas no tenho tido oportunidade de estar a ss consigo. Reconheci este homem logo que o vi, quando h poucas semanas visitei por curiosidade a ilha. uma histria curiosa, a sua. Chama-se Stryker. Sofreu uma horrvel insolao quando h anos procedia a escavaes no vale dos Faras e nunca mais recuperou o uso da razo. Pobre diabo! 90 Mas... ele est a falar egpcio antigo? protestou Ellery. Est a entoar uma prece a Hrus no idioma hiertico. Este homem disse ainda Yardley , era um

sbio, preciso que se saiba. Claro que agora est inutilizado e a sua memria no o que foi. A doena f-lo misturar quanto sabia. Esta sala, por exemplo, nunca existiu no Egipto antigo. Os chifres de boi so consagrados a Isis, o itraeus o smbolo do pensamento divino e Hrus aparece em toda a parte uma miscelnea. O mesmo sucede com os ornamentos, as pranchas de madeira onde suponho que os adoradores se reclinam durante as oraes, a sua entonao de pregador bblico... O professor encolheu os ombros. Tudo isto produto da sua imaginao e do que est no seu crebro doente. Harakht baixou os olhos, pegou num estranho turbulo que se achava no altar, aspergiu as plpebras, e depois desceu da tribuna serenamente, sorrindo. Ellery olhava-o com interesse. Doido ou no, o homem, encarado como figura autntica, tornava-se diferente. O seu nome, Stryker, despertava-lhe uma srie de recordaes. Anos atrs, quando ele estava na escola preparatria... Pois claro, era o mesmo homem de quem ouvira falar. Stryker, o egiptlogo, monologando numa lngua morta h 30 sculos... Ellery voltou-se e avistou Hester Lincoln que, vestindo uma saia curta e uma camisola, os olhava, encostada a uma porta baixa situada no lado oposto do altar. A sua face tinha um aspecto resoluto. No fitou o Dr. Temple, mas em contrapartida atravessou a sala para se ir colocar ao lado de Paul Romaine, a quem tocou com a mo. Surpreendido, este tornou-se de um vermelho-prpura e deu um passo em frente. O Dr. Temple sorriu. Vaughn no estava disposto a perder as passadas por Frioleiras. Dirigindo-se a Stryker, que permanecia olhando serenamente para os seus inquisidores, perguntou: Pode responder a algumas perguntas? O louco inclinou a cabea: Diga.

91
Quando saiu de Weirton, na Virgnia Ocidental? Os seus olhos rolaram nas rbitas. Depois do rito de Kuphi, h cinco luas. Quando? gritou Vaughn. O professor Yardley tossiu. Creio que lhe posso dizer o que pretende, inspector. O rito de Kuphi, como ele lhe chama, era praticado pelos sacerdotes do antigo Egipto ao pr-do-sol. Consistia numa complicada cerimnia durante a qual o Kuphi, mistura elaborada com cerca de dezasseis ingredientes mel, vinho, resina, mirra, etc. era mexido num turbulo de bronze enquanto se liam as sagradas escrituras.

Naturalmente ele refere-se a uma cerimnia semelhante realizada h cinco luas Janeiro, portanto. Enquanto o inspector acenava em confirmao e Stryker sorria para o professor, Ellery soltou um brado: KROSAC! Os seus olhos brilharam ao fitar o deus do Sol e o seu ajudante. O sorriso de Stryker evolou-se e os msculos da face comearam a agitar-se-lhe. Sem uma palavra, inclinou-se em frente do altar. Romaine no se moveu, mas lia-se espanto na sua expresso. Desculpe balbuciou Ellery , s vezes fao destas. Continue, inspector. Onde est Velja Krosac? Harakht. Stryker humedeceu os lbios. Krosac... No, no! No sei. Desertou do santurio. Fugiu! Onde encontrou este sujeito? perguntou Isham, apontando com um dedo para Romaine. Que coisa essa de Krosac? repontou Romaine. Tudo o que sei que encontrei o velho em Fevereiro. Onde estava ele? Em Pittsburgh. Foi uma bela oportunidade para mim continuou Romaine, encolhendo os ombros. Claro que todas estas trapalhadas e aqui baixou a voz do culto dos deuses do Sol bom para os pacvios, mas o que me interessa arranjar pessoas que se queiram despir e tomar banhos de sol. Olhe para mim! Ao dizer isto inspirou profundamente e o seu magnfico 92 trax encheu-se como um balo. Se sou assim, se sou saudvel porque recebo os raios solares... Ora, ora contraveio o inspector, eu conheo essa histria. Visto calas desde que sa do bero e no entanto sou capaz de o levantar em peso s com um dedo. Porque que veio para a ilha das Ostras? Como o senhor podia vir, respondeu Romaine. Polcia ou no, ainda um dia h-de experimentar! Eu... Isto foi combinado atalhou Stryker, ansioso. Combinado? Isham arfava. Por quem? Isto foi combinado repetiu Stryker. No lhe dem ouvidos resmungou Romaine apressadamente. Quando lhe d para ser obstinado, impossvel tirar-lhe uma palavra acertada. Quando me juntei a ele, disse-lhe a mesma coisa: Foi combinado que vissemos para a ilha das Ostras. Antes de voc se ter tornado o seu... colega-deus? perguntou Ellery. Sim, senhor. Dir-se-ia haver-se chegado a um ponto morto. Era

evidente que, louco ou no, o velho egiptlogo no podia ser obrigado a traduzir qualquer pensamento coerente. Romaine no sabia, ou pretendia ignorar tudo o que se relacionava com os acontecimentos registados seis meses antes. Um inqurito revelou haver na ilha vinte e trs nudistas, muitos deles de Nova Iorque, que tinham sido atrados a esta duvidosa arcdia por meio de anncios publicados nos jornais e pelas pregaes de Romaine. Haviam sido transportados em comboio at estao local e da tinham seguido de txi at uma propriedade do Dr. Temple, tendo-lhes Ketchman, o proprietrio da ilha, proporcionado, por concesso especial, o transporte para a colnia num velho barco a remos. O velho Ketchman vivia com a mulher na parte leste da ilha. O inspector Vaughn teve ocasio de observar de perto os vinte e trs nefitos do Deus-Sol e do nudismo, e a todos achou aterrorizados. A maior parte deles, agora que a sua excurso ao centro paradisaco do nudismo 93 proibido estava em vias de vir luz da publicidade, mostrava-se envergonhada de si prpria, e muitos apressavam-se j a fazer as malas quando o inspector os desiludiu. Ningum poderia sair da ilha sem autorizao especial. Tomou nota dos seus nomes e moradas e sorriu sardonicamente ao ver a srie de Smiths, Johns e Browns que iam aparecendo no seu livro de apontamentos. Algum saiu da ilha, ontem? inquiriu o inspector. Todos abanaram a cabea, negativamente. Parecia estar provado que ningum pusera p em terra nos ltimos dias. Os investigadores dispuseram-se a regressar. Hester Lincoln permanecia ao p de Romaine. O Dr. Temple, que tinha esperado pacientemente sem dizer uma palavra, virou-se para ela: Venha da, Hester. A jovem acenou a cabea com energia. Voc est sendo teimosa disse Temple. Eu conheo-a, Hester. Seja razovel. No fique com este punhado de faquires manacos e de gente sem escrpulos nem moral. Romaine deu um salto em frente. O que est voc dizendo? vociferou ele. O que que me chamou? J ouviu, seu estpido! Todo o rancor e indignao recalcados no ntimo do doutor vieram superfcie; a sua mo direita ergueu-se com desusada energia e o punho ao abater-se fez um profundo golpe na boca de Romaine.

Hester ficou por um momento gelada de terror; os seus lbios agitaram-se, e, de repente, comeou a correr para as rvores, soluando convulsivamente. O inspector Vaughn interps-se entre os contendores mas Romaine, aps um momento de estupefaco, encolheu os ombros e gargalhou de desprezo. Se isto o melhor que podes fazer, minha doninha... Os seus olhos estavam injectados de sangue. Odeio-o, Temple; fuja da minha vista. Se o torno a apanhar na ilha, quebro-lhe todos os ossos dessa miservel carcaa. Agora, v-se embora! Ellery suspirou. 94
CAPTULO 9 UM DEPSITO DE $100

O nevoeiro no se dissipava. A importante expedio Tinha-se gorado. Saram da ilha, tristes e desapontados. Um manaco com o costumado complemento de astcia e incoerncia; uma pista perdida: a de um homem desaparecido... O mistrio era mais impenetrvel do que nunca. Todos sentiam que era significativa a presena nos arredores de Bradwood do homem que a si prprio se chamava Harakht. No podia tratar-se de mera coincidncia. No entanto, que relao haveria entre o assassinato de um mestre-escola de provncia e o de um milionrio ocorrido a centenas de milhas de distncia? A lancha da polcia afastou-se do embarcadouro e torneando a ilha encaminhou-se para este em direco a um macio de verdura junto do qual se via, mergulhada na gua, uma plataforma de madeira. Isto deve ser o ancoradouro privativo do Ketchman observou Isham. Pare a! Do ponto onde se encontravam, avistava-se o esturio e, para o norte, a linha da costa de Nova Iorque. O Dr. Temple, que se achava muito apreensivo, e o professor Yardley ficaram na lancha. O delegado Vaughn e Ellery seguiram uma vereda tortuosa, por entre as rvores. O stio era hmido e se no fosse o carreiro que dir-se-ia ter sido talhado por ps de ndios poderiam supor que se achavam na floresta virgem. Cento e cinquenta jardas mais adiante, depararam, contudo, com uma marca de civilizao uma cabana feita de cepos grosseiramente talhados, que acusava a marcha dos anos. Sentado na soleira da porta estava um homem alto, tisnado pelo sol, fumando placidamente num cachimbo de carolo de milho. Ao ver os visitantes levantou-se logo e encrespou as sobrancelhas grisalhas. O que querem daqui? perguntou em tom pouco amigvel. No sabem que toda esta ilha constitu propriedade

privada? Polcia! disse Vaughn secamente. voc o Ketchmam? 95 O velho confirmou. Polcia, hem? A perseguir os nudistas, aposto. Mas, meus senhores, nada tm contra mim ou contra a Sr.a Ketchman. Apenas nos compete manter isto limpo. Se os meus inquilinos fazem das suas, isso l com eles. Eu no sou rs... Ningum lhe fala nisso atalhou Isham. No sabe que foi cometido um crime em Bradwood? No me diga tal! As pupilas de Ketchman dilataram-se e o cachimbo pendeu-lhe dos dentes amarelados. Ests ouvindo, mulher? Virou a cabea em direco ao interior da casa e uma face encarquilhada apareceu no umbral da porta. Um crime em Bradwood... E depois, o que temos ns que ver com isso? Nada, espero respondeu Isham secamente. Thomas Brad foi assassinado. Oh! isso impossvel gritou a mulher. Bem, eu... Vai-te embora, mulher ordenou Ketchman. A face encarquilhada desapareceu. Pois, meus senhores, no se pode dizer que esteja surpreendido por ouvir isso. Ora essa! exclamou Vaughn. Porqu? que... passaram-se umas coisas. Umas coisas! Que espcie de coisas? O velho Ketchman piscou os olhos. O Sr. Brad e o maluco apontou por cima do ombro para o outro lado da ilha tiveram vrias zaragatas desde que aluguei a ilha a essa gente pela poca de Vero. Sou dono disto, como sabem. A minha famlia vive aqui h mais de quatro geraes. J sabemos isso atalhou Vaughn, impaciente. Mas o Sr. Brad prosseguiu o velho, no gostava nada da ideia de Harakht se vir instalar aqui to perto dele com toda essa tropa, percebe? Um momento interveio Ellery de olhos brilhantes. Quem lhe arrendou a ilha, Sr. Ketchman? O cachimbo do homem lanou uma baforada de fumo amarelo. Foi um indivduo com um nome estrangeiro, esquisito, Kro-sac, parece-me.

96
Os trs homens trocaram olhares. Krosac at que enfim uma pista! O misterioso coxo do crime de Arroyo... Ele coxeava? perguntou Ellery ansioso.

Olhe respondeu Ketchman, se quer que lhe diga, no sei; nunca o vi. Mas, espere a. Tenho uma coisa que lhes deve interessar. Deu meia volta e desapareceu no interior da cabana. bom, Sr. Queen disse o delegado, pensativo, parece que tem razo. Krosac... Sendo Van um armnio e Brad um romeno, tudo gente da Europa Central, e o Krosac a aparecer por aqui depois de ter sido visto na cena do primeiro crime... Isto est a aquecer, Vaughn. Assim parece murmurou o inspector. Vejamos o que isto d... Ah! Eis o homem! O velho Ketchman reapareceu, vermelho e ofegante, segurando com ar triunfal uma folha de papel sujo, coberto de marcas de dedos. Esta carta veio do tal Krosac disse ele. Vejam, vejam. Vaughn arrancou-lhe a carta das mos e comeou a l-la sofregamente, enquanto Ellery e Isham lhe espreitavam por cima do ombro. Tratava-se de uma carta dactilografada numa folha de papel vulgar e datada de 30 de Outubro do ano transacto. Respondia a um anncio publicado num jornal de Nova Iorque, oferecendo a ilha das Ostras para arrendamento durante a poca de Vero. A carta continha segundo o texto um vale de correio de $100 como sinal at a ilha ser ocupada, o que deveria ter lugar no dia 1 de Maro seguinte. Estava assinada mquina Velja Krosac. O cheque estava junto, Sr. Ketchman? inquiriu Vaughn. Claro que sim. Fixe! exclamou Isham, esfregando as mos. Vamos copiar isto, procurar a estao de correio de onde Krosac emitiu o vale, conferimos a requisio, e pronto. Parece-me comentou Ellery que se o nosso querido amigo, Sr. Velja Krosac to esperto como tem provado at data, encontraremos uma requisio de vale assinada pelo velho Harakht. No se esquea de que no se encontraram exemplares da letra de Krosac durante as investigaes do caso Van.
7 - Ellery Queen 1 97

Este Krosac compareceu em pessoa no dia 1 de Maro? perguntou o delegado. No, senhor. Nunca me apareceu ningum com esse nome. Mas o velho Har... Harakht, no ? apresentou-se com Romaine, pagaram em dinheiro o resto da renda e instalaram-se. Tacitamente, Vaughn e Isham resolveram no fazer mais perguntas acerca de Krosac, porque era evidente que o velhote nada mais poderia adiantar a tal respeito.

O inspector guardou a carta e comeou a fazer perguntas acerca da briga de Brad com Harakht, apurando, apenas, que uma colnia de nudistas viera pessoalmente ilha apresentar o protesto de todos os habitantes da Bradwood. Parece que Harakht se tinha mostrado irredutvel a ameaas e rogos e Romaine havia mesmo tomado uma atitude agressiva. Desesperado, Brad, propusera-lhes abandonarem a ilha contra reembolso das despesas, terminando at por lhes oferecer uma quantia fabulosa pelo contrato de arrendamento. Quem assinou esse arrendamento? perguntou Isham. Harakht e Romaine tinham recusado a oferta de Brad. Este ento ameaara-os de lhes mover uma aco judicial com o argumento de serem prejudiciais moral pblica. Romaine replicou que no estavam a ofender ningum, que a ilha estava longe de qualquer lugar pblico e que portanto lhes pertencia durante a vigncia do contrato de arrendamento. Brad tinha depois tentado convencer Ketcham a intentar uma aco contra eles, com o mesmo fundamento. Mas eles no me ofendiam nem Sr.a Ketcham explicou o velho. O Sr. Brad ofereceu-me mil dlares para que eu fizesse o que me pedia. No, senhor disse eu. No ser o velho Ketcham quem far tal coisa. No quero meter-me em demandas. A ltima disputa, a mais violenta de todas, deu-se h apenas trs dias continuou Ketcham no domingo. Brad navegou atravs da enseada como Menelau de Tria, encontrou Stryker no bosque e teve com ele uma feroz discusso, no decurso da qual o barbudo homenzinho teve um ataque de furor. Pensei que ele fosse rebentar observou Ketcham placidamente. Esse tipo, Romaine, bruto como , meteu-se na contenda 98 e ps o Sr. Brad fora da ilha. Eu esperava, escondido no bosque; o assunto no me dizia respeito. O Sr. Brad no quis ir, Romaine agarrou-o pelo pescoo e disse: Fora daqui, patife, seno espanco-te de tal maneira que nem a tua me te reconhecer. O Sr. Brad raspou-se ento, jurando que os havia de expulsar daqui, nem que para tanto tivesse de gastar toda a sua fortuna. Isham voltou a esfregar as mos. Voc um bom homem, Sr. Ketcham. Quem me dera que os outros fossem como o senhor. Diga-me: mais algum da terra teve questes com Harakht e Romaine? O velho sorriu, satisfeito. Esse tal Jonah Lincoln que vive em Bradwood, teve uma luta com Romaine na semana passada, aqui mesmo na ilha. Lambeu os lbios ressequidos. Ah,

amigos! Aquilo que foi uma luta! Lincoln vinha buscar a irm Hester que tinha chegado havia pouco. Bem. E que mais? O velho Ketcham tornou-se eloquente; os seus olhos brilharam: Linda moa, essa rapariga! Sabem o que ela fez? Mal aqui chegou, rasgou o fato em frente dos dois homens, como se quisesse provar ao irmo que era bastante decidida para no permitir a sua interveno no assunto. Afirmou que toda a vida tinha sido um boneco nas mos dele, que estava farta desta situao e que doravante faria o que muito bem lhe apetecesse. Aquilo era digno de ser visto. Eu estava espreitando por detrs das rvores... Parece impossvel, Ketchman! gritou uma voz feminina, do interior da cabana. Devias ter vergonha de ti prprio!... Uf! resmungou o velho. Bom. Seja como for, quando Lincoln ouviu a irm afirmar que se recusava a voltar para casa, e a viu naquele estado, vestida com o fato que Deus lhe deu, em frente de Romaine, imagine! Atirou-se a ele e a zaragata comeou. Lincoln era bastante mais fraco, mas portou-se como um homem. Por fim, Romaine agarrou nele e atirou-o ao mar. formidvel, este Romaine! Nada mais havia a esperar do velho loquaz. Voltaram para a lancha. O professor Yardley estava fumando

99
pacatamente e o Dr. Temple passeava nervosamente pela coberta ainda vermelho de indignao. Souberam alguma coisa? inquiriu Yardley. Um pouco. Quando a lancha se encaminhou para terra, toda a gente estava mergulhada em profundos pensamentos.
CAPTULO 10 A AVENTURA DO DR. TEMPLE

O fim da tarde aproximava-se. O delegado partiu. O Inspector Vaughn expedia ordens e recebia relatrios num ritmo sempre crescente. Na ilha das Ostras a calma era absoluta. A Sr.a Brad fechara-se no seu quarto, pretextando doena, e Helene, a filha, estava-a tratando. Jonah Lincoln passeava agitado e agentes de segurana e detectives enxameavam Bradwood e as redondezas. Os reprteres iam e vinham e o ar da noite pesava como chumbo. Sentindo-se um pouco fatigado, Ellery seguiu o professor Yardley e, atravessando a estrada principal, dirigiram-se casa deste. Ambos se mostravam preocupados e mergulhavam nos prprios pensamentos. A noite estava to escura que dir-se-ia que a ilha

das Ostras havia mergulhado nas guas do esturio. Por tcito acordo, nem Ellery nem o seu anfitrio discutiram o problema que os obcecava. Falaram de coisas bem mais agradveis dos dias na Universidade, do velho reitor, das excurses de Ellery ao Departamento de Investigao Criminal, e da vida calma de Yardley nos anos seguintes partida. s 11 horas foi deitar-se. O professor ficou ainda no seu gabinete, fumando e escrevendo algumas cartas, mas pouco depois recolheu-se. Era quase meia-noite quando a porta da casa do Dr. Temple se abriu. O mdico, envergando calas pretas, camisola branca e pantufas, apagou o cachimbo e saiu silenciosamente, internando-se no arvoredo. Tudo parecia dormir e apenas o canto dos grilos quebrava o silncio. A sombra das rvores encobria completamente o furtivo caminhante que ningum lograria descobrir, nem 100 pela cor da camisola. A poucos passos da berma da estrada de leste, deteve-se e escondeu-se atrs de uma rvore. Algum caminhava pela estrada na sua direco. Pela silhueta, o Dr. Temple concluiu tratar-se de um polcia, evidentemente em patrulha, que se afastou em direco ao esturio. Quando o som dos passos do guarda se perdeu, o doutor atravessou a estrada, correu a abrigar-se sombra das rvores e prosseguiu a sua marcha silenciosa para oeste. Levou quase meia hora a atravessar Bradwood sem despertar suspeitas de quaisquer possveis caminhantes e assim ultrapassou a cabana da clareira, o poste totemista, a vedao de arame do court de tnis, a casa de Brad, a vereda que conduzia vila, e a pequena choupana de Fox, tomando ento pela estrada que separava Bradwood da propriedade dos Lynn. Uma vez aqui, o Dr. Temple redobrou de precaues, esgueirou-se por entre as rvores como um ladro furtivo, e aproximou-se da massa escura da casa dos Lynns. Chegado em frente da casa, torneou-a e dirigiu-se para as traseiras onde o arvoredo era mais compacto. Uma luz brilhava numa janela situada a cerca de metro e meio do tronco de um velho sicmoro atrs do qual se havia escondido. A gelosia estava completamente corrida e do quarto de dormir vinha um rudo de passos arrastados. A sombra volumosa da Sr.a Lynn perpassou em frente da janela. Quase imediatamente ouviu-se bater uma porta e a voz, mais aguda do que era usual, da Sr.a Lynn, dizendo: Percy! Enterraste aquilo? O mdico rangeu os dentes, e o sangue subiu-lhe s faces, mas permaneceu silencioso. Claro. Mas, por amor de Deus, Beth, no fales

to alto! A voz de Percy Lynn era soturna quando acrescentou: O local da dana est apinhado de polcias! Ouviram-se passos junto da janela; Temple coseu-se com a parede e suspendeu a respirao. A gelosia abriu-se e Lynn assomou a cabea. Depois, fechou a janela e correu o estore. Onde? rouquejou Elizabeth Lynn. Temple retesou os msculos e apurou melhor o 101 ouvido. Mas, apesar disso, no conseguiu perceber a resposta de Lynn. Ora! Eles no daro com o stio assegurou Lynn num tom de voz mais calmo. Estamos salvos se persistirmos na mentira. Mas o Dr. Temple... Tenho medo, Percy. Lynn soltou uma praga. Ia jurar que o mesmo homem; reconheci-o pelos olhos. Em Budapeste, depois da guerra... O caso Bundelein... Ele no disse nada. Talvez se tenha esquecido! sugeriu a Sr.a Lynn. No o creio. A semana passada, quando estive em casa do Brad, esteve-me a fitar... Tem cuidado, Beth. Estamos em maus lenis! A luz apagou-se, as molas da cama rangeram e as vozes tornaram-se ininteligveis. O mdico ficou acocorado por mais algum tempo, mas nada mais ouviu. Os Lynns tinham-se deitado. Erguendo-se, Temple escutou instintivamente durante breves segundos e depois internou-se de novo na floresta. Uma sombra deslizava de rvore para rvore... A floresta contornava neste stio o semi-crculo do esturio do Ketchman e podia ouvir-se o marulhar das guas que embatiam contra as rochas. De sbito, Temple foi obrigado uma vez mais a refugiar-se atrs das rvores; vozes abafadas ouviam-se na praia. com infinitas precaues, o mdico aproximou-se da costa e apurou a vista: a dez metros balouava um barco a remos e dentro dele, sentados, estavam um homem e uma mulher ternamente enlaados. Porque s to obstinado, querido? Leva-me para a ilha. L, estaramos seguros protegidos pelas rvores... A voz do homem elevou-se: Ests doida! Isso perigoso. Todos notariam a tua falta e depois seria uma tragdia. J te disse que nos devamos apartar, pelo menos at que os ares estejam menos turvos... A mulher repeliu-o e gritou num tom de desespero Est bem. Eu j o sabia: deixaste de me amar.

Oh! isto ... 102 Bruscamente, o homem tapou-lhe a boca, dizendo: Cala-te! A polcia anda por aqui. Libertando-se dos seus braos, a mulher afastou-o de si com ambas as mos e levantou-se lentamente: ) No. Ela no ser tua. Eu velarei por isso. O homem ficou silencioso. Depois, pegou num remo e encalhou o barco na praia. A mulher levantou-se e ele empurrou-a bruscamente para fora da embarcao. Em seguida, pegou nos remos e tomou apressadamente o rumo da ilha das Ostras. Neste momento a Lua apareceu e o Dr. Temple teve ocasio de reconhecer no homem que remava o seu amigo Paul Romaine e na mulher plida que tremia na praia, a Sr.a Brad. Temple franziu a testa e desapareceu por entre as rvores. CAPTULO 11
UMA NOVA PISTA

Quando Ellery na manh seguinte se dirigiu a casa do milionrio, deparou-se-lhe logo o carro do delegado Isham. Na cara dos detectives lia-se expectativa. com o pressentimento de que algo de importante se estava passando, subiu os degraus a dois e dois e entrou na casa. Cruzou-se com o plido Stallings e dirigiu-se ao salo onde encontrou Isham e Vaughn que fitavam ameaadoramente Fox, o motorista-jardineiro, que permanecia silencioso, de mos atrs das costas, deixando apenas trair nos olhos a perturbao que o dominava. A Sr.a Brad, Helene e Jonah Lincoln agrupavam-se do outro lado. Entre, Sr. Queen disse Isham, alegremente. Chega mesmo a tempo; Fox foi caado. E, virando-se para o motorista: Porque no queres falar? Ellery deu dois passos em frente. Fox no se movia; Permanecia de lbios cerrados. No compreendo disse por fim. Era evidente, Porm, que compreendia e que lutava por disfarar a comoo. 103 Vaughn cerrou os punhos. Pra l com isso. Est provado que visitaste Patsy Malone na tera-feira... na noite em que Brad foi assassinado! Na noite acrescentou Isham em que deixaste o Stallings e a Sr.a Baxter no Roxy; s oito horas, precisamente. Fox continuava rgido mas os seus lbios empalideceram. Ento? vociferou o inspector. O que tens a dizer, espantalho? Porque iria um inocente motorista visitar

o barulhento quartel-general de um gangstear de Nova Iorque? Fox piscou os olhos mas no pronunciou palavra. No queres falar, hem? O inspector dirigiu-se para a porta. Mike, traga-me a almofada de impresses digitais. Apareceu logo um homem vestido paisana, trazendo na mo a almofada e papel. Fox soltou um grito abafado e precipitou-se em direco porta. O homem deitou fora o que trazia para agarrar o fugitivo por um brao, enquanto o inspector lhe algemava as pernas e o atirava, estrebuchante, para o cho. Finalmente, vencido, cessou de debater-se e deixou que Vaughn o pusesse de p sem opor resistncia. Helene Brad olhava a cena com expresso horrorizada. Quanto Sr.a Brad, no parecia comovida. Lincoln levantou-se e virou as costas. Tire-lhe as impresses digitais ordenou o inspector com aspereza. O homem do fato paisana segurou o brao direito de Fox, comprimindo-lhe os dedos sobre a almofada e depois sobre o papel; repetiu a manobra com a mo esquerda do motorista. Fox tinha um olhar de agonia. Verifique isso imediatamente. O homem saiu, apressado. Agora, Fox, meu rapaz se esse o teu nome, pois eu tenho a certeza de que no que tal se arranjasses um pouco de sensatez e respondesses s minhas perguntas? Porque foste visitar Malone? No obteve resposta. Quais so as tuas verdadeiras intenes? De onde vieste? 104 O mesmo silncio. O inspector voltou porta e ordenou a dois agentes que estavam no hall: Levem-no para a cabana dele e fechem-no l. Trataremos dele mais tarde. Os olhos do motorista faiscavam quando saiu entre os dois agentes. Evitou os olhares da Sr.a Brad e de Helene. bom! monologou o inspector. E, logo a seguir: Lamento, Sr.a Brad, fazer estes estragos no cho da sua sala, mas o homem um pssimo actor. A Sr.a Brad abanou a cabea. No posso compreender. Foi sempre to correcto, to atencioso, to cumpridor dos seus deveres! No pensa que seja ele o... Se foi, que o Cu o proteja. Tenho a certeza de que no foi disse Helene com calor; os seus olhos estavam cheios de piedade.

Fox no pode ser um assassino ou um gnguester. Podia jur-lo. Foi sempre reservado, verdade, mas nunca o vi bbado, desordeiro ou por qualquer forma digno de censura. Alm disso, um homem culto. Apanhmo-lo muitas vezes a ler bons livros e poesias. Estes tipos so por vezes bastante estranhos, Miss Brad notou Isham. Pelo que sabemos, esteve a desempenhar um papel desde que se empregou aqui. Verificmos as suas referncias, que eram autnticas, mas... s tinha trabalhado alguns meses para o autor delas. Talvez arranjasse o lugar s por causa das referncias disse Vaughn. Eles so capazes de tudo. Voltou-se para Ellery e acrescentou: Pode lanar este xito na conta do seu pai, Sr. Queen. Obtivemos informaes acerca dele pelo Inspector Queen, que tem deitado a mo a mais burles do que qualquer outro polcia de Nova Iorque. Eu sabia que o meu pai no podia deixar de meter o bedelho nisto murmurou Ellery. As informaes eram especficas? O polcia de servio viu Fox entrar no quartel-general de Malone, e foi tudo. Mas o bastante. O vosso mal estarem sempre dispostos a pensar o pior de toda a gente comentou Helene. 105 Lincoln sentou-se e acendeu um cigarro. Depois, murmurou: Talvez fosse melhor manter-se fora desta questo, Helene. Talvez fosse melhor meter-se na sua vida, Jonah. Filhos! interveio brandamente a Sr.a Brad. Ellery suspirou. Alguma novidade, Sr. Isham? Morro por obter informaes. O inspector sorriu. Roa isto. Tirou do bolso um mao de papis dactilografados e estendeu-o a Ellery. Se puder tirar da alguma coisa, um gnio. Mas...acrescentou intencionalmente, virando-se para Lincoln que se tinha levantado e se preparava para abandonar a sala: No se v ainda embora, Sr. Lincoln. Quero... fazer-lhe uma pergunta. A interveno fora oportuna e Ellery aprovou a estratgia do inspector. Lincoln deteve-se, colhido de surpresa. As duas mulheres retesaram-se nas cadeiras. A atmosfera estava carregada; a tenso aumentara. O que deseja? perguntou Lincoln com voz sumida. Porque me mentiu interrogou Vaughn prazenteiramente

quando me disse ontem que tinha vindo para casa na noite de segunda-feira, com Miss Brad e a me? Eu... Porqu? O que est a pensar? Isham interveio: Dir-se-ia que todos vs estais envidando os vossos melhores esforos para dificultar as investigaes em lugar de as facilitar. Os agentes do inspector descobriram, ao interrogar o motorista do txi que os conduziu, Sr.a Brad, que apenas duas pessoas haviam tomado lugar no carro que na segunda-feira as transportou da estao a Bradwood. Duas? gritou Ellery. ... e que apenas o Sr. Lincoln e Miss Brad estavam no txi, Sr.a Brad. Helene curvou a cabea; a Sr.a Brad ficou sem fala. No responda, me. Isto infame! Querer insinuar que um de ns est implicado no assassnio, Sr. Isham? 106 Oua, Helene, talvez fosse melhor... murmurou Lincoln. Jonah! A rapariga encarou-o, fora de si. Se abre a boca, eu... eu nunca mais lhe falo! Lincoln mordeu os lbios e saiu da sala, evitando o olhar das duas mulheres. A Sr.a Brad soltou um gritinho e Helene postou-se-lhe na frente como que para a proteger. Bem, disse Isham, levantando as mos ao cu. Aqui tem, Sr. Queen, com o que os investigadores oficiais tm de se contentar. Miss Brad! Quero que saiba que, a partir deste momento, est permanentemente note que eu digo permanentemente sob suspeita de se achar implicada no assassinato de Thomas Brad.
CAPTULO 12 O PROFESSOR FALA

com o entusiasmo de um co ao transportar um osso, o Sr. Ellery Queen, investigador especial, um tanto desorientado, regressou com pressa a casa do seu anfitrio, do outro lado da estrada, levando os relatrios dos trabalhos em curso. O sol do meio-dia estava quente, demasiado quente para passear, e Ellery saboreou o fresco do interior da casa com verdadeira delcia. Encontrou o prof. Yardley numa sala que bem podia ter sido extrada das Mil e Uma Noites, em forma de ptio, com mrmores embutidos e mosaicos turcos. Parecia o ptio interior de um harm; o seu interesse principal residia, porm, numa piscina cheia de gua at aos bordos. O professor estava metido num par de calas leves, balouando na gua as compridas pernas, enquanto

fumava placidamente num precioso cachimbo. Uf! exclamou Ellery. Como estou grato frescura do seu harm Como de costume respondeu o professor com severidade a sua escolha determos desastrada. No sabe que os aposentos dos homens se chamam selamliks? Tire essa roupa, Queen, e venha para o p de mim. O que traz a? 107 Uma mensagem de Garcia. Deixe-se estar quieto. Vamos ver isto juntos. Eu volto j. Apareceu pouco depois em fato de banho, com o tronco nu a brilhar de transpirao. Atirou-se de barriga para a piscina levantando um jacto de gua que encharcou o professor e lhe apagou o cachimbo, enquanto Ellery comeava a chapinhar. Outro dos seus grandes feitos resmungou Yardley. Sempre foi um fraco nadador. Saia da antes de me obrigar a afogar-me. Ellery sorriu, saltou para fora e estendeu-se ao comprido no mrmore do cho para atingir o mao de relatrios do Inspector Vaughn. O que temos aqui? perguntou ele a si mesmo, percorrendo com os olhos a primeira folha. Hum, no me parece grande coisa. O bom do inspector no tem estado ocioso. Verificaes pelas autoridades do distrito de Hemcock. Ah! exclamou o professor, esforando-se por reacender o cachimbo. Eles fizeram isso? E o que tem acontecido por l? Ellery suspirou. Primeiro, os resultados da autpsia feita ao corpo de Andrew Van. Absolutamente despido da mnima partcula de interesse. Se j leu tantos relatrios de autpsias como eu, poder constatar... E um apanhado completo das principais investigaes; nada que eu no conhea j ou que o senhor no tenha lido nos jornais contemporneos... Ah! O que isto? Consoante... digira isto se puder; mesmo daquele Crumit consoante a pergunta do delegado Isham a respeito de possveis relaes entre Andrew Van, o professor primrio de Arroyo, e Thomas Brad, o milionrio de Long Island recentemente assassinado, lamentamos afirmar que essas relaes no existiram; pelo menos assim depreendemos de um estudo cuidadoso feito correspondncia de Van, etc. Claro, no ? Um modelo de retrica ironizou o professor. Mas apenas isso; nada mais. Portanto, deixemos Arroyo e voltemo-nos para Ketcham Cove. Ellery examinou a quarta folha de papel.

Aqui est o relatrio do Dr. Rumsen sobre a autpsia de Thomas Brad. Tudo j conhecido. Nenhum 108 sinal de violncia no corpo, nenhuma indicao de envenenamento nos rgos internos, etc., etc., ad nauseam. As vulgaridades usuais. Recordo-me de que perguntou no outro dia ao Dr. Rumsen se Brad poderia ter sido estrangulado. Diz a alguma coisa sobre isso? Sim. Os pulmes no mostram sinais de sufocao; logo, no foi estrangulado. Mas, porque fez essa pergunta? Ellery fez um gesto vago com a mo. Por nada de especial. Mas, visto no haver sinais de violncia no resto do corpo, pode ser importante saber ao certo como que o homem foi morto. O golpe deve ter sido desferido na cabea e a sua desapario privou-nos de observar os vestgios do ataque: isto sugere estrangulao. Mas Rumsen no seu relatrio diz que a morte s pode ter sido causada por uma pancada no crnio com um instrumento pesado, ou ainda por um tiro de revlver na cabea. Eu inclino-me para a primeira hiptese, consideradas as circunstncias. Suponhamos que era assim disse o professor, pensativo. E depois? Investigaes para descobrir o caminho tomado pelo assassino. Ftil, muito ftil. Ellery abanou a cabea. Impossvel obter uma lista das pessoas que tomaram o comboio ou dele se apearam nas imediaes da baa durante o perodo do crime. A polcia de trnsito e os habitantes das casas prximas das estradas no sabem informar. Uma tentativa para encontrar pessoas que tenham estado na Baa de Ketcham ou perto dela na tera-feira noite, mostrou-se infrutfera... E os velejadores que cruzaram o Sound no mesmo dia de tarde e noite no notaram quaisquer actividades misteriosas ou suspeitas, nem barco desconhecido que pudesse ter trazido o criminoso para terra. Como voc diz, a questo ftil. O professor respirou fundo. Pode ter vindo de automvel, de comboio, de barco, e creio que nunca o saberemos com exactido. Pode at ter vindo de hidroavio, para tornar a coisa mais absurda. A est uma boa ideia brincou Ellery e no caia no erro de chamar absurdos s improbabilidades. Tenho visto sucederem coisas bem estranhas... Mas, 109
deixemos isto. Examinou rapidamente a folha seguinte. Mais nada. A corda empregada para atar os braos e pernas de Brad ao plo totemista...

Acho tambm ftil afirmou Yardley esperar que voc diga poste totemista. Poste totemista repetiu Ellery, obediente. Chegou-se concluso de que era um cordel vulgar, possvel de obter em qualquer parte. Nenhum comerciante, dez milhas em redor de Bradwood, fornece uma pista aceitvel, mas Isham promete que os homens de Vaughn levaro a busca mais longe. Esta gente cuidadosa comentou o professor. Embora contra vontade disse Ellery, sorrindo tenho que reconhecer que esse cuidado rotineiro que decifra a maioria dos crimes... Quanto ao n que atava o corpo, a ideia favorita de Vaughn, o resultado zero; um n vulgar, segundo o perito, mas bastante eficiente. Eu ou o senhor poderamos t-lo dado. Eu, no protestou Yardley. Sou um velho marinheiro. Ora, o senhor est agora to prximo da gua como sempre esteve... quero dizer, no aspecto nutico... Ah! Temos mais Paul Romaine, um tipo interessante: o macho clssico com uma saudvel queda para o senso prtico. Vejamos o que diz a obscura descrio do Inspector Vaughn. Passado: alm do facto de se ter associado ao nosso mgico egiptlogo em Pittsburgh, em Fevereiro ltimo, como ele prprio confessou, nada se descobriu. O seu rasto at a um espao em branco. E os Lynns? Ellery desviou, por um momento, os olhos do papel. Sim, os Lynns murmurou. O que sabe sobre eles? O professor acariciou a barba. Suspeita deles, meu filho? Eu sabia que no lhe haviam de escapar. H qualquer coisa levemente equvoca na sua unio. Contudo, tm-se mostrado muito respeitveis, irrepreensveis, ao que me consta. Ellery retomou a leitura. Bem. A Scotland Yard, embora no o diga por muitas palavras, pensa de modo diverso, posso garantir. Isham telegrafou para l, e de l, segundo este relatrio, responderam que no encontram quaisquer 110

vestgios de um casal de nome Percy e Elizabeth Lynn, que corresponda s descries enviadas. Os passaportes tambm foram examinados, mas, claro, esto em ordem, como era de esperar. Talvez tenhamos sido desconfiados. A Scotland Yard informa que continua a procurar nos registos civis... e nos registos criminais, tambm, na esperana de desencantar informaes relativas s actividades dos Lynns em territrio ingls, visto eles se declararem sbditos britnicos. Cus, que trapalhada! Ellery carregou o sobrolho. Acha? Tenho trabalhado em casos complicados

durante a minha curta mas brilhante carreira, e nunca encontrei nada to intrincado como isto... E o senhor ainda no sabe, como bvio, dos ltimos acontecimentos relativos ao nosso amigo, o motorista Fox, e Sr.a Brad. Os olhos do professor brilhavam de curiosidade. Ellery narrou ento o que se passara uma hora antes na sala de Bradwood, terminando com esta frase irnica: Bastante claro, no ? Claro como as guas do Ganges resmungou Yardley. Comeo a perder-me em divagaes. Que divagaes? O professor fez um gesto vago. No atinjo nenhuma concluso. Que mais revela a enciclopdia que a traz? Mais trabalho de Vaughn. O porteiro do Teatro Park afirma que uma mulher com as caractersticas da Sr.a Brad deixou o teatro na tera-feira noite, quando o primeiro acto estava a pouco mais de meio... cerca das nove horas. Ia s? Sim... Outra coisa: as redes de Vaughn apanharam o original de um vale de cem dlares mandado ao Ketcham como cauo para o arrendamento da Ilha das Ostras. Veio da Central dos Correios de Peoria, Illinois, e tem a assinatura de Velja Krosac. Verdade? A expresso do professor era de funda surpresa. Ento agora j tm um espcime da caligrafia dele, no assim? Ellery admoestou-o. A tirar concluses? Julguei-o mais prudente. 111 O nome estava gravado por meio de carimbo. O endereo era apenas Peoria. Evidentemente, o nosso vendedor ambulante de man parou ali para fazer negcio com os naturais... o que tem apenas interesse local. H peritos contabilistas a verificar os livros de Brad & Megara uma formalidade do inqurito; at aqui tudo parece estar em perfeita ordem. A firma muito conhecida e prspera; a situao financeira irrepreensvel... Por acaso, o nosso amigo, o Viajante Stephen Megara, agora em passeio pelo alto mar, no exerce quaisquer funes na firma de h cinco anos a esta parte. Brad superintendia, mas o nosso velho Jonah Lincoln dirigia as coisas, por assim dizer, sozinho. Gostava de saber o que ele esconde. Eu diria que so complicaes com a futura sogra notou o professor com secura. Ellery atirou o mao de papis para o cho e em seguida tornou a apanh-lo. Da parte de trs cara uma

folha suplementar. Perscrutou-a com olhos vidos. O que isto? bom Deus, aqui est alguma coisa! O cachimbo de Yardley ficou suspenso no ar. O que ? Muito agitado, Ellery respondeu: Informaes concretas sobre Krosac. Um relatrio posterior audincia, como a data indica. Decerto o delegado Crumit reconsiderou depois da sua primeira resposta e decidiu lavar as mos de todo o assunto e deit-lo s costas do pobre Isham... Seis meses de investigaes... Abundncia de dados... Velja Krosac montenegrino! Montenegrino? De nascimento, talvez, pois o Montenegro j no existe disse Yardley com interesse. Tornou-se uma das divises polticas da Jugoslvia actual os srvios, croatas e eslovenos uniram-se oficialmente em 1922. ... Hum!... As investigaes de Crumit revelaram que Krosac foi um dos primeiros emigrantes do Montenegro, depois de declarada a paz em 1918. O passaporte com que entrou nos Estados Unidos nada mais revelava de importncia. Do sarcfago de Tut, surge o homem. Crumit descobriu alguma coisa acerca da carreira dele na Amrica? Bastante, conquanto de uma forma bastante bara112
f

lhada. Parece ter andado de cidade em cidade, possivelmente tomando conhecimento com o seu pas adoptivo e aprendendo a lngua. Durante alguns anos entregou-se ao negcio de ferro-velho, negcio honesto, segundo consta. Encontrou o amigo Harakht, ou Stryker, h quatro anos, em Chatanooga, Tennessee, e os dois homens associaram-se. Stryker vendia nessa altura um remdio de luz solar... leo de fgado de bacalhau de fabricao caseira. Krosac tornou-se seu director de negcios e, para benefcio do pblico, discpulo, auxiliando o pobre fantico no culto e na pregao da sade pelo sol, durante a sua existncia de nmadas. H alguma coisa sobre Krosac, depois do crime de Arroyo? O entusiasmo de Ellery dissipou-se. No. Desapareceu como fumo. Soube fazer as coisas. E Kling, o criado de Van? Nem rasto dele. Tal como se a terra os tivesse engolido a ambos. Esta complicao do Kling perturba-me. Onde diabo estar ele? Se Krosac mandou a sua alma para os anjinhos, o que foi feito do corpo? Onde o enterrou o assassino? Olhe, professor, enquanto no soubermos qual o destino de Kling no resolvemos o caso. Crumit empregou louvveis esforos para encontrar

uma ligao entre Krosac e Kling, calculando talvez que fossem cmplices, mas nada encontrou. O que no significa que tal relao no exista frisou o professor. claro. E, pelo que respeita a Krosac, no temos processo de averiguar se ele tem ou no estado em comunicao com Stryker. Stryker... A tem um exemplo da clera divina murmurou Yardley. Pobre diabo! Ellery sorriu. Endurea a sensibilidade; trata-se de um crime. Incidentalmente, a dar crdito a esta verso, o povo da Virgnia Ocidental deu caa a Harakht no seu covil. Isto , descobriram, segundo narra Crumit, que ele era Alva Stryker, egiptlogo muito conhecido, que ficou demente Devido a um ataque de insolao, que sofreu h muitos anos no Vale dos Reis, tal como o senhor contou. Ele no tem parentes, pelo que se conseguiu apurar, e tem
8-Ellery Queen 1 113

sido inofensivo, at data. Oua esta observao de Crumit: convico do procurador do distrito de Hemcock que o indivduo chamado Alva Stryker e que diz chamar-se Harakht ou Ra-Harakht, est inocente do crime de assassinato de Andrew Van, mas que tem sido h j alguns anos vtima de oportunistas sem escrpulos que se servem da sua aparncia original, da sua loucura mansa e da sua mania religiosa para fins irregulares, abusando da sua confiana. igualmente nossa opinio que um destes homens, com um motivo oculto para assassinar Van, tenha sido responsvel pela morte do professor primrio. Os factos conhecidos indicam Velja Krosac como culpado. Bem redigido, hem? Qualquer coisa como uma acusao circunstancial contra Krosac, no ? perguntou o professor. Circunstancial ou no, a verdade que, ao designar Krosac como provvel assassino de Van, Crumit focou o ponto principal. O que leva a pensar desse modo? Os factos. Mas a circunstncia de Krosac ter assassinado Andrew Van no a chave do caso que tentamos reconstruir. O problema essencial Ellery inclinou-se para a frente e terminou com nfase quem Krosac? O que quer dizer? inquiriu Yardley. Quero dizer que Velja Krosac, em pessoa, s conhecido de uma personagem deste caso replicou Ellery gravemente. Essa personagem Stryker, em quem no se pode confiar como testemunha. Por isso repito: Quem Krosac? Quem Krosac, realmente? Pode ser algum que viva perto de ns. Tolices! cortou o professor, pouco vontade. Um montenegrino, provavelmente com pronncia croata, e ainda por cima coxo da perna esquerda... No so bem tolices, professor. As nacionalidades

desaparecem facilmente neste pas, e certo que quando Krosac falou a Croker, o garagista de Weirton no lhe notou qualquer sotaque especial. Quanto ao facto de Krosac poder estar perto de ns... creio que o senhor ainda no analisou bem os elementos do caso Brad. Ah, no? interrompeu Yardley. possvel. 114

Mas deixe-me dizer-lhe, jovem: est a atravessar o rio antes de tempo. J tenho feito isso mais vezes. Ellery ergueu-se e mergulhou de novo na piscina. Quando a sua cabea emergiu da gua, sorria maliciosamente para o professor. No mencionarei o facto prosseguiu ele de ter sido Krosac quem estabeleceu o culto do Sol prximo de Bradwood, ainda antes da morte de Van. Significativo, hem?! Portanto, ele pode andar por a... Vamos gritou de repente, saltando para fora de gua e estendendo-se com as mos cruzadas sob a nuca. Ponhamos um pouco de ordem nisto. Comecemos por Krosac, montenegrino que, digamos, mata um indivduo da Europa Central que parece ter adoptado a nacionalidade romena, e outro que parece ter escolhido a nacionalidade armnia. Temos trs europeus da mesma regio, provavelmente do mesmo pas; estou convencido de que, dadas as circunstncias, Van e Brad no vieram nem da Armnia nem da Romnia. O professor resmungou qualquer coisa e acendeu o cachimbo. Ellery, estirado sobre o mrmore morno, acendeu por sua vez um cigarro e fechou os olhos. Vejamos agora a situao sob o ponto de vista do motivo determinante dos crimes. Europa Central... Balcs... corao de supersties e violncias; l, so quase uma trivialidade. Isto sugere-lhe alguma coisa? Sou invulgarmente ignorante no que se refere aos Balcs disse Yardley com indiferena. A nica ideia que ligo a esse nome a de que essa parte do mundo h sculos que origem de um folclore mgico e fantstico. Calculo que isto seja o resultado de um nvel de inteligncia geralmente baixo e do terreno desolado e montanhoso. Ah! A est uma boa ideia! motejou Ellery. Vampirismo! Lembra-se de Drcula, a imortal contribuio de Bram Stoker para os pesadelos dos inocentes cidados? A histria de um vampiro humano, criado na Europa Central, com cabeas cortadas mistura! Sim, tem certas semelhanas concordou Yardley. Excepto no facto de no haver punhais cravados

nos coraes de Van e de Brad. Nenhum vampiro que 115 se preze esquece este interessante pormenor. Se tivssemos encontrado punhais, convencer-me-ia de que estvamos a tratar com um homem enlouquecido pela superstio, dedicado a liquidar os que ele considera vampiros humanos. No est a falar a srio protestou o professor. Ellery tirou uma fumaa. Diabos me levem se sei se estou ou no. Ns podemos, com o nosso superior esclarecimento, troar de histrias mgicas como a do vampirismo, mas, no fim de contas, se o Sr. Krosac acredita em vampiros e anda por a a cortar cabeas, no podemos fechar os olhos realidade das suas crenas. quase uma proposio de filosofia dogmtica. Se existem para ele... ento essa sua histria da cruz egpcia? interrompeu o professor com gravidade, sentando-se e procurando uma posio confortvel, como se se preparasse para uma longa discusso. Ellery sentou-se tambm, com os joelhos juntos. Sim, e ento? Fez alguma descoberta? O professor esvaziou lentamente o cachimbo, colocou-o a seu lado sobre a borda da piscina, cofiou a barba preta e tornou-se autoritrio. Meu filho disse em voz solene voc foi um asno. Quer dizer que a cruz em tau no egpcia? Exactamente. Ellery tomou um ar resignado. A voz da autoridade... Hum. No quer fazer uma aposta comigo? No costumo apostar. No tenho dinheiro para isso. Mas onde foi voc buscar a ideia de que a crux commissa chamada cruz egpcia? Enciclopdia Britnica. H cerca de um ano tive ocasio de fazer umas investigaes sobre a questo das cruzes em geral; estava ento a escrever uma novela. Lembro-me agora de que a tau, ou cruz em T, era descrita como um smbolo egpcio vulgar. Do que estou certo que o artigo ligava definitivamente as palavras tau e egpcia dita cruz. Importa-se de verificar? O professor sorriu. Basta-me a sua palavra. No sei quem escreveu o artigo; deve ter sido algum de notvel erudio. No

116
entanto, a Enciclopdia Britnica to falvel como qualquer outra obra humana e nem sempre pode ser considerada como ltima e decisiva autoridade. Confesso que no sou uma autoridade em arte egpcia, mas pelo que

sei a tal respeito posso assegurar-lhe inequivocamente que nunca deparei com a frase Cruz Egpcia. Tenho a certeza de que se trata de um nome errado. H, certo, qualquer coisa egpcia disposta em forma de T... Ellery olhou com estranheza para o professor. Mas... Porque diz ento que a tau no ... Yardley esboou um sorriso e interrompeu-o. Porque no . Um certo instrumento sagrado usado pelos antigos Egpcios tinha a forma de um T grego. Esse smbolo aparece frequentemente em literatura hieroglfica mas no tem nada de comum com a cruz em T que um velho smbolo religioso do Cristianismo. Chamam-lhe tambm Cruz de Santo Antnio, visto ser a cruz com que Santo Antnio aparece representado em quase todas as obras de arte, embora, em boa verdade, essa cruz seja tanto de Santo Antnio como minha ou sua. Como v, as designaes nem sempre merecem grande crdito. quer dizer, ento, que a cruz em T no propriamente uma cruz egpcia, no verdade? inquiriu Ellery, um tanto desolado. Bem. Se quiser chamar-lhe assim, no posso impedi-lo de o fazer, replicou o professor. Embora a cruz parea ter sido um smbolo comum a vrias pocas, desde os tempos mais primitivos, a sua forma tem sofrido variadssimas alteraes. Podia apontar-lhe numerosos exemplos das variaes apresentadas pelo smbolo cruciforme, comeando, por exemplo, pelo usado pelos ndios do Hemisfrio Ocidental, muito antes da chegada dos espanhis. Mas isso nada adianta. O essencial isto. O professor estendeu um dedo e semicerrou os olhos. Se h qualquer smbolo cruciforme ao qual voc possa chamar com propriedade Cruz Egpcia, esse smbolo o ankh. O ankh? Ellery ficou pensativo. Talvez seja isso precisamente o que eu tinha na ideia. O ankh no a cruz em T com um crculo no alto? Yardley abanou a cabea. No um crculo, meu rapaz, mas sim uma

117
pequena figura em forma de gota ou pra. O ankh parece, no seu conjunto, uma chave. chamada, tambm, crux ansata, e aparece com muita frequncia nas inscries egpcias. Significa divindade ou realeza e o seu detentor era intitulado gerador da vida. Gerador da vida? Nos olhos de Ellery brilhou uma centelha de inteligncia. Meu Deus! gritou ele. isso mesmo! uma cruz egpcia, afinal! Alguma coisa me segreda que estamos agora na boa pista! Explique-se, rapaz. Ainda no percebeu? Santo Deus! claro como Herdoto! exclamou Ellery. O ankh o smbolo da vida; a barra do T, os braos; o poste vertical, o corpo;

o ornamento em forma de gota, colocado ao alto, a cabea. E a cabea foi cortada! Isto tem algum significado. Krosac transformou, deliberadamente, o smbolo da vida em smbolo da morte! O professor olhou para Ellery durante um momento e depois soltou um longo e fundo suspiro. Engenhoso, meu rapaz. Diabolicamente engenhoso, mas distante da verdade como a Terra do Sol. A excitao de Ellery pareceu aumentar. Que est errado, agora? A sua inspirada interpretao do motivo pelo qual Krosac cortou a cabea s suas vtimas seria admissvel se o ankh ou crux ansata simbolizasse a figura humana. Mas isso no verdade, meu caro Queen. Isto tem uma origem muito mais prosaica. O professor suspirou. Recorda-se das sandlias que Stryker usava? Pois bem. Essas sandlias so uma imitao das tpicas palmilhas usadas pelos antigos egpcios... Percebo tanto de antropologia como de egiptologia, mas no ignoro que o ankh geralmente considerado pelos tcnicos como tendo representado uma sandlia semelhante usada por Stryker. O arqueado do topo representava a presilha que passava em torno do tornozelo. A parte perpendicular, situada por debaixo da presilha, era aquela parte da correia que passava por cima do peito do p e ligava com a sola da sandlia, entre o dedo grande e os restantes dedos do p. As tiras horizontais, mais curtas, eram as que ligavam com a sola, passando pelos lados do p. Ellery estava desanimado.

118
Mas como que esse smbolo podia representar, mesmo em sentido figurado, a origem da vida, se a sua origem era uma sandlia? O professor encolheu os ombros. || As origens das palavras e das ideias so por vezes incompreensveis para o crebro moderno. O inteiro ]| significado desse smbolo ainda um tanto nebuloso, sob o ponto de vista cientfico, mas como o sinal ankh era usado frequentemente para escrever vrias palavras relacionadas com viver, natural que acabasse por ser considerado como vida ou smbolo da vida. A despeito do facto das sandlias terem sido feitas, originalmente, com material flexvel papiro especial os egpcios modelaram esse smbolo em formas rgidas amuletos de madeira, faiana, etc. Contudo, estou convencido de que o smbolo em si nunca representou uma figura humana. Muito bem exclamou Ellery, desanimado. Abandonemos a teoria do ankh... Diga-me, professor: os antigos egpcios praticaram a crucificao?

O professor sorriu. Recusa render-se, hem! No, no praticaram, pelo menos que eu saiba. Nesse caso replicou Ellery abandonemos tambm a teoria egiptolgica! Eu, pelo menos, abandon-la-ei. Ouvi cantar um galo e isso um alarmante sintoma de que a manh se aproxima; sinto o esprito embotado. Um pouco de saber, meu rapaz observou o professor , como disse um papa, uma coisa altamente perigosa. Sim. Por vezes complica as questes. Vejamos: se Krosac pela decapitao das suas vtimas e pela colocao de TT nos locais dos crimes pretendia deixar um sinal que se assemelhasse a uma cruz no tinha em mente reproduzir uma cruz ankh mas sim uma cruz tau. E se se d como certo que a cruz tau no tem qualquer relao com o Egipto dos Faras h que admitir que Krosac no tinha tal ideia em vista, apesar de estar ligado a um louco cuja obsesso consiste em coisas Relacionadas com os smbolos religiosos usados pelos Egpcios... Quer uma confirmao? Muito bem. Thomas Brad foi ligado a um plo totemista, perdo a um poste 119 totemista. Se Krosac pretendesse figurar uma cruz ankh teria deixado as cabeas, em vez de as cortar... Logo, est posta de parte a teoria egpcia. A teoria do poste totemista americano teria apenas a confirm-la o simples e fortuito facto de ter servido para crucificar Brad. Ora, se partirmos do princpio de que tal poste apenas foi escolhido porque figura um T, no h que atribuir a esse pormenor um significado religioso, visto que a cruz tau no tem, na histria do Cristianismo, nada de comum com decapitaes, visto que os mrtires eram crucificados mas no decapitados... Logo, h que pr de parte as teorias religiosas. O seu credo motejou o professor parece-se com a religio de Rabelais: um grande Talvez. E no fim de todas estas consideraes prosseguiu Ellery volto minha ideia primitiva. ideia primitiva? Que ideia? A ideia de que o T significa apenas a letra T e nada mais. T, no sentido alfabtico. T, T... Ellery calou-se, de sbito, e o seu olhar ficou perdido no vcuo. Teve alguma ideia? inquiriu o professor. Ser possvel? murmurou Ellery. No... seria demasiado cmodo. E nada h que o confirme. J uma vez me ocorreu isto. A voz do jovem tinha uma curiosa intonao. To embrenhado estava no seguimento do seu raciocnio, que nem ouviu a pergunta do professor. Yardley abanou a cabea e acendeu o cachimbo. Durante algum tempo, nenhum dos dois homens proferiu palavra. Continuavam ainda sentados no ptio, quando se acercou do professor uma velha negra.

Sinh Yardley disse ela, num tom de voz que traduzia desgosto por importunar. Est ali Sinh quer fala consigo. O qu? O professor emergiu das suas meditaes e levantou-se. Quem esse senhor? Sinh inspet. Parece apressado, Sinh. Est bem, Nanny. Manda-o entrar. Vaughn entrou, apressado, agitando na mo um pequeno rectngulo de papel; a sua face estava congestionada pela excitao nervosa. 120

Queen! exclamou o inspector. Grandes notcias! Ellery examinou-o com um olhar abstracto. O qu? Ol, inspector! Que notcias so essas? Leia este papel. O inspector estendeu-lhe a folha de papel e ficou espera, ansioso. Ellery e o professor trocaram um olhar e, depois, leram o contedo do papel. Tratava-se de um radiograma expedido da Ilha de Jamaica e dizia:
CHEGUEI AQUI HOJE ONDE TOMEI CONHECIMENTO MORTE BRAD STOP. PARTO IMEDIATAMENTE NOVA IORQUE. Assinado: STEPHEN MEGARA

CAPTULO 13 O SEGREDO DE NEPTUNO

O veleiro Helene de Stephen Megara bateu um recorde de velocidade no percurso entre o norte da Jamaica e as Ilhas Bahamas, mas junto da Ilha da Nova Providncia sofreu uma sria avaria na mquina e o comandante do barco, capito Swift, viu-se obrigado a dar entrada no porto de Nassau para sujeitar a embarcao s necessrias reparaes, e s no dia 1 de Julho oito dias depois do Inspector Vaughn ter recebido o radiograma de Megara que o Helene apareceu vista de Long Island. Em consequncia de acordo havido com as autoridades do porto de Nova Iorque, o veleiro foi dispensado de entrar na doca e dirigiu-se portanto directamente para Long Island onde chegou escoltado por uma vedeta da polcia e por uma esquadrilha de pequenas embarcaes fretadas pelos jornalistas, cuja abordagem s a muito custo a equipagem do Helene conseguiu evitar. Haviam decorrido oito dias... Oito dias durante os quais nada havia ocorrido de interessante para a marcha das investigaes. Brad fora enterrado no pequeno cemitrio de Long Island sem qualquer pompa. Como foi observado pelos jornalistas, a Sr.a Brad assistiu ao 121 funeral sem demonstrar a mnima emoo. A filha da viva, que se no achava ligada ao morto por qualquer

lao de sangue, manifestara um desgosto bem maior. As buscas para a captura de Velja Krosac tinham assumido um aspecto de caada internacional. Os elementos de identificao referentes ao fugitivo haviam sido distribudos a todas as autoridades dos Estados Unidos, do Canad e do Mxico, mas sem qualquer resultado prtico. Krosac, semelhana de Kling, havia desaparecido como se a terra o tivesse tragado. O motorista Fox permanecia na cabana, com guarda vista. No estava preso formalmente mas no fundo estava to prisioneiro como se se encontrasse por detrs das grades da penitenciria de Sing-Sing. As investigaes a seu respeito no tinham progredido, e data da chegada do veleiro de Megara, no tinham sido recebidas quaisquer informaes das autoridades estaduais acerca do exame dactiloscpico solicitado pela polcia. Fox mantinha-se num silncio de ferro. No protestara contra a sua ilegal deteno mas havia no seu olhar um tal brilho que o inspector julgou aconselhvel redobrar de vigilncia. De acordo com o plano elaborado por Vaughn, Fox nunca mais fora interrogado e haviam-no votado ao ostracismo. No entanto, apesar da tenso nervosa em que o motorista se achava, a sua boca continuava hermeticamente fechada. Passava os dias na cabana, passeando de um lado para o outro, como um leo enjaulado, e s chegava porta para receber a comida que a cozinheira da Sr.a Baxter lhe levava. No dia 1 de Julho, uma quinta-feira, tudo estava a postos em Long Island para receber o Helene, que devia ancorar entre a Ilha das Ostras e a terra. A doca de Bradwood estava repleta de uma multido detectives, agentes de segurana pblica e guardas da brigada motorizada que observava curiosamente as manobras do elegante veleiro que contornava a Baa de Ketcham e se preparava para lanar ferro. O inspector Vaughn, o procurador distrital Isham, Ellery Queen e o professor Yardley estavam tambm espera no ponto da doca. De bordo do Helene foi arriada uma lancha para a 122
qual desceram, atravs da escada de ferro do portal, vrios ocupantes do barco. Neste momento, uma vedeta da polcia aproximou-se da lancha que a seguiu submissamente, dirigindo-se para terra. A multido que ocupava a doca comeou a agitar-se... Stephen Megara era um homem alto, forte, de tez bronzeada, bigode preto e nariz indubitavelmente esborrachado numa disputa. A sua figura era, simultaneamente, sinistra e dominadora, os seus gestos, rpidos e seguros. Ao v-lo saltar da lancha para terra, Ellery

concluiu tratar-se de um homem de aco; os seus movimentos eram decididos. O contraste era flagrante com o homem prematuramente envelhecido que se chamara Thomas Brad. Ao desembarcar, as suas primeiras palavras foram: Eu sou Stephen Megara. Exprimira-se em ingls, com vincado sotaque de Eton. Que recepo! Helene! Abriu caminho por entre a multido os principais comparsas haviam ficado timidamente retaguarda Helene, sua me, Jonah, o Dr. Temple... Megara tomou Helene nos braos e, fingindo ignorar os outros, fitou-a nos olhos com ternura. A jovem estremeceu e soltou-se-lhe dos braos. Megara esboou um sorriso, murmurou qualquer coisa ao ouvido da Sr.a Brad, cumprimentou o Dr. Temple com um aceno de cabea e voltou-lhe as costas. com que ento, tom foi assassinado? Estou disposio de quem queira apresentar-se-me. O procurador distrital deu dois passos em frente e apresentou-se: Isham, Procurador Distrital do Condado. Fez um gesto com a mo. Inspector Vaughn da Repartio de Investigao Criminal do Condado de Nassau. Ellery Queen, investigador especial. Professor Yardley, um novo vizinho vosso. Megara apertou a mo aos recm-apresentados. Em seguida olhou para o lado e apontou com um dedo bronzeado para o homem de uniforme azul-marinho que desembarcara com ele do Helene. O capito Swift, comandante do meu barco Swift tinha a face bexigosa e olhos que faziam lembrar as lentes de um telescpio claras como cristal num rosto to bronzeado como o do Judeu Errante. Muito prazer, murmurou o capito Swift sem 123 se dirigir a qualquer pessoa em particular, levando a mo direita pala do bon. Ellery notou que Swift tinha trs dedos amputados. Quando da a pouco, por tcito consenso, o grupo se encaminhou para a casa, Ellery notou ainda que o capito tinha o passo balanceado do homem costumado a navegar no alto mar. Que pena que eu no tenha falado antes de tudo isto ter acontecido disse Megara a Isham quando se puseram em marcha. As Brads, Lincoln e o Dr. Temple caminhavam na retaguarda do grupo. H meses que ando no alto mar prosseguiu Megara. Nestas circunstncias no se recebem notcias. Tive imensa pena quando soube do que sucedera ao tom. Apesar da sua afirmao, era evidente que Megara encarava a morte do scio com to pouca emoo como se tratasse de discutir a compra de um lote de tapetes. Temos estado sua espera, Sr. Megara disse o inspector Vaughn. Quem lhe parece que pudesse ter motivos para assassinar o Sr. Brad? Hum... fez Megara, voltando a cabea para trs

para olhar para a Sr.a Brad e para Helene. De momento, nada posso dizer-lhes. Contem-me o que aconteceu, em todos os seus pormenores. Isham ia a abrir a boca para responder, quando Ellery Queen perguntou em voz calma: J ouviu falar num homem chamado Andrew Van? Por uma fraco de segundo, Megara pareceu ter perdido o controlo dos nervos, mas o seu rosto permaneceu impassvel. Andrew Van?! Que tem ele a ver com tudo isto? Nesse caso, conhece-o! gritou Isham. Andrew Van foi assassinado em circunstncias idnticas s do seu scio, Sr. Megara informou Ellery. Van tambm foi assassinado! O -vontade de Megara desapareceu completamente; pelos seus olhos passou um assomo de inquietao. Cabea cortada e corpo crucificado em forma de T acrescentou Ellery num tom despreocupado. Desta vez, Megara deteve-se e com ele todo o grupo. A face do dono do Helene tornou-se violcea. T! murmurou ele. Porqu?! Vamos para casa, senhores. 124 Ao proferir estas palavras, Megara estremeceu; os seus largos ombros descaram. Dir-se-ia que envelhecera de um momento para o outro. Poder explicar-me a significao dos TT? inquiriu Ellery abruptamente. No fao ideia alguma... Megara cerrou os dentes e ficou pensativo. Stallings abriu a porta e, ao ver Megara, entreabriu os lbios num largo sorriso de boas vindas. Sr. Megara! Que prazer em... Megara passou por ele como se o no tivesse ouvido. Dirigiu-se para a sala de estar, seguido pelos restantes componentes do grupo e comeou a percorrer o aposento a largas passadas. Parecia revolver na mente algum pensamento. A Sr.a Brad encaminhou-se para ele e colocou-lhe uma mo no ombro. Stephen... se pudesse desvendar este terrvel... Tu sabes, Stephen! gritou Helene. Por amor de Deus, Megara! exclamou Lincoln, em tom de splica. Se sabe a verdade, no no-la oculte! Isto tem sido para ns um penoso pesadelo. Megara fez um gesto de assentimento e meteu as mos nas algibeiras do casaco. Calma, meus senhores. Sente-se, capito. Lamento faz-lo testemunha de uma cena to dramtica. O capito Swift fez com a cabea um gesto de compreenso e continuou de p; parecia sentir-se pouco vontade. Meus senhores disse Megara, abruptamente. Creio que sei quem matou o meu... quem matou Brad. Ento, sabe? disse Vaughn calmamente. Quem foi? gritou Isham. Megara encolheu os largos ombros.

Um homem chamado Velja Krosac. Krosac... No h dvidas a esse respeito. Falaram h pouco em T, no verdade? Se isso tem o significado que penso, Krosac o nico homem no mundo que poderia ter deixado tal marca. Esse T significa... Bem, isso fica para depois. Contem-me o que aconteceu, tanto no caso de Van como no de Brad. Vaughn olhou para Isham e este fez um sinal de assentimento. Em seguida, o inspector fez um relato minucioso das circunstncias em que haviam ocorrido os dois assassinatos, comeando por se referir ds125 coberta do corpo de Van pelo velho Pete e por Michael Orkins no cruzamento de estradas. Quando Vaughn aludiu ao depoimento do garagista Croker, na parte referente ao facto de um homem coxo ter alugado um carro a Croker para o conduzir ao cruzamento de estradas, Megara acenou afirmativamente e comentou: esse homem! esse homem! como se a ltima dvida se houvesse dissipado. Concludo o relato, Megara sorriu tristemente. Possuo agora todos os dados da questo. Tinha recuperado o -vontade; havia coragem e deciso na sua atitude. Agora, digam-me o que encontraram no pavilho. Tambm tem o seu interesse... Mas, Sr. Megara protestou Isham. No vejo... Conduzam-me l imediatamente disse Megara, em tom breve, encaminhando-se para a porta. Isham abanou a cabea num gesto de dvida mas Ellery fez-lhe de longe um gesto tranquilizador. Em seguida, foram atrs de Megara. Ao chegarem ao local onde se encontrava o poste totemista e o pavilho, o professor Yardley comentou: Bem, Queen. Estamos chegados ao final do drama, no lhe parece? No sei porqu, professor. O que lhe disse acerca de Krosac permanece de p. Quem diabo ele? A menos que Megara o consiga identificar na sua actual personalidade... Para isso era necessrio que ele andasse por estas paragens. Parece-lhe que assim seja? No tenho a certeza, mas no impossvel. O pavilho estava coberto com uma lona, e vigiado por um agente da polcia. Vaughn afastou a lona e entrou, acompanhado por Megara. O interior do pavilho estava exactamente como fora encontrado pelos investigadores, na manh que se seguira ao crime uma precauo do inspector que esperava com isso colher benefcios. Os olhos de Megara convergiram para um s objecto, indiferente ao T, s manchas de sangue, aos vestgios da luta e s marcas da carnificina. O objecto para o qual convergia a ateno de Megara era o cachimbo cinzelado, no qual se via a cabea de Neptuno e o tridente... Exactamente o que pensava comentou Megara, pegando no cachimbo. Quando se referiu ao cachimbo 126

com a cabea de Neptuno, Inspector Vaughn, tive a certeza de que havia nesse pormenor algo de extraordinrio. De extraordinrio? repetiu Vaughn. O inspector estava positivamente surpreendido. Os olhos de Ellery brilharam de inteligncia e em voz calma perguntou: Que h de extraordinrio, Sr. Megara? Tudo. Megara continuou a fitar o cachimbo com um ar de amarga resignao. Julga que este cachimbo era de tom? Pois bem. No era! No vai dizer-me exclamou o inspector que o cachimbo pertence a Krosac? Era bem melhor que pertencesse retorquiu Megara. No! Este cachimbo propriedade minha. Por um instante, todos ficaram silenciosos, revolvendo esta revelao nos seus espritos como se tentassem extrair-lhe o contedo. Vaughn estava completamente desorientado. No fim de contas disse ele mesmo sendo assim... Espere um momento, Vaughn interrompeu o procurador distrital com voz calma. Parece-me que isto mais importante do que salta vista. Sr. Megara, tnhamos a impresso de que este cachimbo era de Brad. Stallings confirmou-o, conquanto agora, ao pensar nisso, compreenda que o erro era fcil. Contudo, tem as impresses digitais da vtima, e na noite do crime foi fumado com o tipo especial de tabaco que ele usava. Agora surge o senhor e afirma que seu. O que no compreendo... Os olhos de Megara semicerraram-se. O tom da sua voz era obstinado ao replicar: H algo de estranho nisto, Sr. Isham. Este cachimbo meu. Se Stallings disse que ele pertencia ao tom, ou mentiu ou calculou que era dele por o ter visto aqui em casa ainda antes de eu ter partido, no ano passado. Esqueci-me de o levar quando iniciei a minha viagem, h cerca de um ano. O que o senhor no pode compreender disse Ellery para Isham lentamente que um homem fume no cachimbo de outro homem. Isso mesmo! 127 Isso ridculo! cortou Megara. tom no fumaria no meu cachimbo, nem no de qualquer outra pessoa. Tinha muitos que lhe pertenciam exclusivamente, como podem verificar se abrirem uma gaveta da sua secretria. Nenhum homem faria tal coisa, e tom ainda menos; era um fantico pela higiene. Revirou entre as mos a cabea de Neptuno, com ar abstracto. Tive saudades do velho Neptuno. J o tinha h quinze anos. tom sabia quanto eu gostava dele. Calou-se por um momento. Depois concluiu: Ele no fumaria por ele, assim como no poria a dentadura de Stallings na sua prpria boca. Ningum riu. Estamos perante uma interessante situao, meus

senhores comentou Ellery, calmamente. Comea a fazer-se luz. No compreendem o significado da identificao do cachimbo como propriedade do Sr. Megara? S pode ter um significado resmungou Vaughn. que Krosac queria acusar o Sr. Megara. Que tolice, inspector! disse Ellery com superioridade. Nada disso. Krosac no podia alimentar esperanas de nos fazer acreditar que Megara matara Brad. Toda a gente sabia que o Sr. Megara estava a muitas milhas de distncia, a banhar-se de ar puro e de horizontes martimos. E depois, havia os TT e a relao com o assassinato de Van... que vale por uma assinatura. Voltou-se para o viajante, que estudava ainda o cachimbo, com o sobrolho franzido. Onde estava o senhor, com o seu barco e a sua tripulao, no dia 22 de Junho? Megara voltou-se para o capito. J espervamos isto, no verdade? O seu bigode agitou-se num breve sorriso. Onde estvamos? O capito Swift corou e tirou uma folha de papel de um dos seus bojudos bolsos. Aqui tem uma nota do meu dirio de bordo, que o deve satisfazer. Examinaram a nota que dizia que, no dia 22 de Junho, o Helene tinha atravessado o canal de Panam com destino s ndias Ocidentais. Junto folha vinha um bilhete de aspecto oficial que era um recibo do pagamento da passagem do canal, emitido pelas autoridades locais. 128 Toda a tripulao ia a bordo esclareceu Swift. O meu dirio est patente para inspeco. Cruzmos o Pacfico viajando para leste. Fomos at passagem ocidental para a Austrlia. Vaughn fez um gesto de assentimento. Ningum duvida de vs. Mas, em todo o caso. examinaremos o dirio de bordo. Megara estendeu as pernas e balouou-se para trs e para diante. Era fcil imagin-lo subindo ponte de um navio, inclinar-se e gingar com o balano das ondas enfurecidas. Ningum duvida de ns. Pouco me importo se duvidarem. Isham parecia pouco vontade. O inspector voltou-se para Ellery. Bem, Sr. Queen. O que est a pensar? Vejo que o senhor tem uma ideia qualquer. Receio, depois destas provas palpveis disse Ellery, apontando para a folha e para o bilhetinho que no possamos acreditar que Krosac nos queria convencer de que o Sr. Megara fosse seu cmplice. Acendeu um cigarro antes de continuar: O cachimbo... Krosac devia calcular que o Sr. Megara teria um libi inatacvel para todo o perodo do crime. Abandonemos, portanto, qualquer suspeita

nesse sentido. Mas, partindo do conhecimento de que o cachimbo do Sr. Megara e que Brad no teria fumado por ele, podemos agora estabelecer uma boa teoria. Brilhante notou Yardley se for verdadeiro. Como? Brad no teria fumado por este cachimbo, propriedade do seu scio. Porm, algum fumou por ele... aparentemente a prpria vtima. Ento, como se explicam as impresses digitais? Engenhoso, murmurou o professor. O cachimbo foi preparado para dar a ideia de que Brad o tinha fumado. Seria brincadeira de criana apor-lhe as impresses digitais do morto. Precisamente! gritou Ellery. E o trabalho de dar ao cachimbo a aparncia de ter sido fumado seria bem simples. Provavelmente o prprio criminoso o encheu, acendeu e tirou uma fumaa. Que pena que o sistema Bertillon no tome em considerao as diferen9-Ellery Queen 1 129 as de bactrias de indivduo para indivduo; seria uma soluo... Agora, quem tinha interesse em fazer crer que Brad fumara cachimbo? Decerto o criminoso, apenas. Para qu? Para confirmar a impresso de que Brad andara a passear, com um casaco de fumar, e fora at cabana com o seu cachimbo, tendo sido atacado e morto ali. Parece perfeito confessou Isham. Mas porque empregaria Krosac o cachimbo do Sr. Megara? Porque no trouxe um do Sr. Brad? Ellery encolheu os ombros. S h uma explicao, se o senhor se preocupa com isso. Onde obteve Krosac o cachimbo? Na gaveta da mesa de leitura, na biblioteca. Est certo, Sr. Megara? Provavelmente confirmou o outro. tom guardava ali todos os seus cachimbos. natural que, tendo encontrado o meu, o tenha colocado no mesmo stio, at ao meu regresso. Obrigado. Bem. Ao abrir a gaveta, Krosac v uma poro de cachimbos. Naturalmente, pensa que so todos de Brad. quer deixar um na cabana, para fazer crer que Brad esteve l a fumar, e escolhe por isso um que tenha uma aparncia menos vulgar, para que seja fcil identific-lo. Felizmente para ns, o Neptuno era propriedade do Sr. Megara e no de Brad. Ah! prosseguiu Ellery com voz cortante. Chegmos a uma concluso interessante. O amigo Krosac tinha tido um trabalho para dar a ideia de que Brad fora atacado e morto quando fumava na cabana. compreendem: se no tivesse havido o cachimbo e as cinzas, teramos ficado intrigados com a presena de Brad na cabana, para mais com um casaco de fumar; poderia ter sido levado para ali. Mas, quando se sabe que um homem esteve a fumar num dado lugar, temos a certeza de que, at certo ponto, ele se encontrava l por sua espontnea vontade. Porm, ns descobrimos agora que ele

no estava ali a fumar e que o criminoso quer que ns acreditemos o contrrio. A nica concluso a tirar a de que a cabana no foi o teatro do crime, mas que o criminoso tinha o maior interesse em que ns a considerssemos como tal. Megara fitava Ellery com um brilho de curiosidade e tambm de cinismo nos olhos. Os outros conservavam-se em silncio. 130 Ellery atirou o cigarro pela porta aberta. O passo seguinte est claramente indicado: descobrir qual foi, na realidade, o cenrio do crime. No me parece difcil encontr-lo: a biblioteca, com certeza. Brad foi visto l pela ltima vez, ocupado a jogar xadrez consigo prprio. evidente que esperava algum, pois tivera o cuidado de afastar de casa quaisquer possveis testemunhas ou importunos. Um momento! A expresso de Megara era severa. O seu discurso bonito e soa bem, Sr. Queen, mas acontece que est todo errado. Ellery deixou de sorrir. Hem? No compreendo. Onde est o erro? Na suposio de que Krosac no sabia que o cachimbo era meu. Ellery tirou os culos e comeou a limpar as lentes com o leno, o que era nele um sinal infalvel de perturbao, contentamento ou excitao. Uma afirmao muito extraordinria, se verdadeira, Sr. Megara. Como podia Krosac saber que o cachimbo era seu? Porque estava dentro de uma caixa. Encontraram uma caixa na gaveta? No! Os olhos de Ellery faiscaram. No me diga que as suas iniciais estavam gravadas na caixa. Melhor do que isso cortou Megara. Tinha o meu nome completo em letras douradas. O cachimbo estava dentro da caixa da ltima vez que o vi. A caixa, tem, como se compreende, uma aparncia to original como o cachimbo e no podia ser usada para guardar outro, a no ser que fosse igual a este. Oh, esplndido! gritou Ellery, sorrindo francamente. Voltarei atrs. O senhor deu-nos um novo elemento que muda por completo o aspecto da questo. D-nos mais material para trabalhar... bom. Krosac sabia que o cachimbo era seu; nesse caso, ele escolheu-o de propsito. Quanto caixa, levou-a, claro, visto que no aparece. Porque a levou? Porque, se a tivesse deixado, ns t-la-amos descoberto, notado a semelhana entre a caixa com o nome de Megara e o suposto cachimbo de Brad, e sabido logo que ele no era pertena de Brad. Levando a caixa consigo, Krosac fez-nos 131 crer temporariamente que Brad era o dono do cachimbo. Notaram a diferena? Porqu temporariamente? perguntou Vaughn.

Porque retorquiu Ellery triunfante o Sr. Megara voltou, identificou o cachimbo e falou-nos acerca da caixa que desapareceu. Krosac sabia que ele o faria; logo at chegada de Megara Krosac queria fazer-nos supor que o cachimbo era de Brad, e portanto que a cabana fora o teatro do crime. Depois da chegada de Megara, ele queria que ns descobrssemos que o crime no fora cometido na cabana e que o que era inevitvel examinssemos o verdadeiro cenrio do assassinato. E digo queria, porque Krosac podia ter evitado isso, escolhendo outro processo de apresentar a cabana como cena do crime ou mesmo, at, escolhendo outro cachimbo. Voc sustenta, ento disse o professor, lentamente que o assassino deseja, de facto, que ns voltemos ao verdadeiro teatro do crime? No posso perceber porqu. diabolicamente simples murmurou Ellery, sorrindo. No compreende? Krosac queria que ns soubssemos apenas agora, qual foi o verdadeiro teatro do crime. Mas... com a breca! Porqu? inquiriu Megara, impaciente. Isso no faz sentido. Ellery fez um gesto vago. No posso dizer-lho com exactido. Estou convencido, porm, de que bastante lgico, Sr. Megara. Krosac deseja que ns descubramos qualquer coisa agora enquanto o senhor est em Bradwood que no tinha interesse em que fosse descoberta enquanto o senhor andava pelo Pacfico. Disparate! comentou o inspector Vaughn abanando a cabea. Seja como for disse Isham estou preparado para duvidar. Sugiro, lembrou Ellery que sigamos a pista deixada pelo Sr. Krosac. Se ele queria que ns encontrssemos o que quer que seja, obsequi-lo-emos. Vamos para a biblioteca? 132 CAPTULO 14 A TECLA DE MARFIM

A biblioteca estava fechada desde a manh que se seguira descoberta do cadver mutilado de Brad. Isham, Vaughn, Megara e o professor Yardley entraram na sala; o capito Swift tinha voltado para a doca e as Sr.as Brads, juntamente com Lincoln, encontravam-se nos seus aposentos. O Dr. Temple havia muito que tinha desaparecido. Megara ficou de p a um canto enquanto a busca era passada no uma busca rotineira, desta vez, mas um trabalho completo de explorao que no deixou por revistar uma s partcula de poeira. Isham transformou a secretria num cenrio de carnificina, atulhado com os corpos amarrotados dos mais diversos papis. Vaughn

tomou a seu cargo o exame da moblia, pea por pea. O professor Yardley, dirigiu-se, por iniciativa prpria, para o recanto onde se encontrava o piano de cauda e distraiu-se a revistar a estante das msicas. A descoberta foi feita quase logo... ou pelo menos uma descoberta, no importando muito que fosse ou no a que Velja Krosac tinha em mente. Foi uma descoberta da maior importncia, feita por Ellery, que rondava em volta do inspector. Por mero acaso... ou no zelo da pesquisa, Ellery arrastou um canto do div, afastando-o da parede em que ficava a estante e fazendo-o assentar completamente sobre o tapete chins, enquanto que, na sua posio anterior, os dois ps de trs apoiavam no cho. Ao fazer isto soltou uma exclamao e deteve-se para examinar qualquer coisa que se encontrava na parte do tapete que estivera oculta sob o div. Isham, Vaughn e Yardley apressaram-se a ir para junto dele; Megara esticou o pescoo, mas no se mexeu.

O que ? com mil diabos! murmurou o inspector. Fora


de todos os lugares visveis! Uma mancha de sangue! Uma mancha de sangue repetiu Ellery suavemente se a experincia, como diz aqui o professor, no uma fraca mestra. Era uma mancha seca e escurecida, que se destacava com a nitidez de uma rodela de lacre sobre o dourado do tapete. Junto dela, a poucos centmetros de 133
distncia, havia, no plo do tapete, uma depresso de forma quadrada, a depresso que produz um p de mesa ou de cadeira quando assenta num stio durante muito tempo. A forma da marca no se adaptava aos ps do div os quais eram redondos na base. Ajoelhado, Ellery olhou em volta. Os seus olhos vaguearam pela sala e, finalmente, pousaram na secretria, colocada junto parede fronteira. Deve ser... comeou ele, e arrastou o div para o centro da sala. Logo em seguida, fez um gesto de confirmao: a pouco menos de um metro de distncia da primeira, havia uma segunda marca idntica. Mas como que a mancha arriscou Isham foi para debaixo do div? Da primeira vez que interroguei Stallings, ele disse-me que nada tinha sido alterado nesta sala. Isto no necessita de explicao replicou Ellery secamente, enquanto se punha de p. Nada foi alterado, excepto a posio do tapete, e no era de esperar que Stallings o tivesse notado. Os seus olhos brilhantes percorreram a biblioteca. Tinha acertado quanto secretria. Era a nica pea de mobilirio cujos ps podiam ter deixado marcas com a forma e dimenses das encontradas debaixo do div.

Atravessando a sala, levantou um dos ps da referida secretria. Sob esta, bem visvel, havia uma marca igual s duas existentes do outro lado da sala, conquanto no fosse to profunda. Podemos efectuar uma pequena mas divertida experincia disse Ellery, endireitando-se. Vamos mudar a posio deste tapete. Mudar a posio? perguntou Isham. Para qu? Para que fique como estava na tera-feira noite, antes de Krosac o ter colocado noutro stio. O rosto do inspector Vaughn iluminou-se. Meu Deus! gritou ele. Agora vejo. Ele no queria que encontrssemos a mancha de sangue, e no sabia como livrar-se dela. Isso s metade da histria, inspector observou Yardley se que adivinho as dedues de Queen. Adivinha disse Ellery, e prosseguiu: qus134 to apenas de tirarmos esta mesa do caminho. O resto fcil. Stephen Megara conservava-se de p no seu canto, escutando em silncio; no fez qualquer movimento para ajudar os quatro homens. Vaughn levantou sem esforo a mesa redonda e transportou-a para o hall. Em poucos segundos, com cada um dos quatro a pegar num canto do tapete, removeram-no para o lugar que devia ter ocupado na noite do assassinato de Brad do lado oposto ao que estava a ocupar. Notaram imediatamente que as duas marcas se adaptavam perfeitamente aos dois ps fronteiros da secretria. E a mancha de sangue ressequida... Isham estremeceu. Por detrs da cadeira do jogador de xadrez! Hum. A cena comea a tomar forma pronunciou Ellery, devagar. A mancha ficava a cerca de meio metro de distncia da cadeira desmontvel colocada em frente da mesa de jogo e junto da secretria. Atacado pela retaguarda balbuciou o professor Yardley, enquanto fazia combinaes com o seu xadrez infernal. Ele devia ter adivinhado que essa obsesso acabaria por lhe trazer complicaes. O que lhe parece, Sr. Megara? perguntou Ellery de sbito, voltando-se para o silencioso navegador. Megara encolheu os ombros. Essa a vossa funo, meus senhores. Penso disse Ellery, sentando-se numa cadeira de encosto e acendendo um cigarro que pouparemos tempo se fizermos uma pequena e rpida anlise. Tem alguma objeco a apresentar, inspector? Ainda no percebo, lamentou-se Vaughn porque que ele andou s voltas com o tapete. A quem queria ele iludir? Nunca teramos descoberto isto se no fosse, como o senhor fez notar, o facto de ele ter deixado

deliberadamente, uma pista que nos conduziu a esta sala, por intermdio do cachimbo do Sr. Megara. Devagar, inspector. Deixe-me concentrar por um minuto... Torna-se claro agora e creio que no h divergncias quanto a este ponto que Krosac no teve em vista ocultar de forma permanente que esta sala fora o teatro do crime. E, no s no no-lo quis ocultar de 135

forma permanente, como nos deu uma pista bastante engenhosa que nos fizesse voltar aqui no momento por ele julgado oportuno, para que nessa altura, por meio de uma busca cuidadosa, fosse descoberta a mancha de sangue. Se no fossem estas as suas intenes, nem teria inventado a histria do cachimbo, nem teria deixado a mancha tal como est. Ora observem. Ellery apontou para o tampo aberto da secretria. Havia mesmo mo, quase por cima da mancha de sangue, dois frascos com tinta. Suponhamos que Krosac no tinha desviado o tapete, mas entornado um dos frascos propositadamente. A polcia encontraria o frasco e a tinta, e deduziria da a verdade aparente, e nunca teria pensado em procurar uma mancha de sangue por debaixo da tinta... Porm, em vez de adoptar este procedimento simples e lgico, Krosac deu-se ao enorme trabalho de deslocar o tapete atravs da sala, arranjando as coisas para que no dssemos pela mancha no primeiro exame, fssemos obrigados a passar segunda busca em consequncia da identificao do cachimbo do Sr. Megara, e deste modo a encontrssemos no segundo exame. O aspecto essencial da questo que Krosac no ganhou nada com estas manobras, a no ser tempo. Est tudo muito bem pronunciou o professor em voz clara mas, que me enterrem vivo se sei porque quis que ns a descobrssemos. Meu carssimo professor respondeu Ellery no se precipite. Eu ainda no terminei. O senhor estupendo em histria antiga, mas a lgica o meu forte e no cedo a palma a ningum da minha provncia. Ah, ah! bom, continuemos. Krosac no queria que fosse cometido permanentemente um erro quanto ao local do crime, mas apenas que a sua descoberta demorasse. Porqu? Podia haver trs razes para isso. Prestem ateno, especialmente o Sr. Megara; talvez possa ajudar-nos. Megara fez um gesto de assentimento e enterrou-se no div, agora colocado na sua posio primitiva, junto parede. Primeira hiptese: havia neste quarto alguma coisa perigosa para Krosac que ele queria retirar daqui mais tarde, visto que por qualquer motivo o no podia

fazer na noite do crime... Segunda: havia alguma coisa

136
que Krosac queria acrescentar ou restituir ao cenrio mais tarde, por no poder faz-lo na noite do crime... Detenham os seus cavalos por um minuto interrompeu o procurador distrital que tinha estado a reflectir. Ambas as hipteses parecem provveis, pois, em qualquer dos casos, a apresentao do pavilho como cenrio do crime desviaria as atenes da biblioteca, deixando-a talvez acessvel ao assassino durante um certo lapso de tempo. Est enganado, Sr. Isham contrariou Ellery. Krosac devia prever que mesmo que a mancha de sangue passasse despercebida na primeira busca como ele calculava e o pavilho fosse considerado como local do crime, a casa seria guardada pela polcia por mera precauo, impedindo-o assim de retirar dela alguma coisa ou de levar algo para l. Contudo, h uma objeco mais forte contra estas duas primeiras hipteses, meus senhores. Se Krosac queria voltar aqui e por esse motivo arranjou o pavilho de forma que fosse tomado como teatro do crime, teria toda a convenincia em que essa suposio se mantivesse. Tal facto dar-lhe-ia um prazo ilimitado e muitas oportunidades de conseguir chegar biblioteca. Mas fez precisamente o contrrio; deixou-nos uma pista que nos conduzisse aqui, o que, se fossem verdadeiras as dedues que acabo de expor, seria a ltima coisa que ele faria. Por isso afirmo que nenhuma dessas teorias verosmil. Isso excede a minha inteligncia, disse Vaughn com tristeza. demasiado fantstico para mim. Esteja calado como um bom menino repreendeu Isham. No se trata dos mtodos usuais da polcia, Vaughn. Concordo em que esta seja uma maneira pouco ortodoxa de desvendar um crime, mas parece-me a mais acertada. Continue, Sr. Queen. Somos todos ouvidos. Inspector, considere-se publicamente admoestado disse Ellery com severidade. Terceira hiptese: existe actualmente na biblioteca alguma coisa que j l estava na noite do crime, que ele no projectava retirar por no ser perigosa para ele e que por uma infinidade de qus ele desejava que a polcia descobrisse, mas no antes da chegada do Sr. Megara. 137
Cus! exclamou Vaughn erguendo as mos num gesto suplicante. Deixem-me sair daqui. No faa caso dele, Sr. Queen aconselhou Isham. Megara olhou para Ellery com curiosidade:

Continue, Sr. Queen. Sendo assim prosseguiu Ellery nossa obrigao procurar encontrar o que Krosac desejava que encontrssemos quando o Sr. Megara aqui estivesse. Para comear, chamemos Stallings. Um detective foi encarregado de procurar o mordomo que apareceu dentro em pouco com o seu costumado ar de dignidade. Stallings disse Ellery, abruptamente conhece perfeitamente esta sala, no verdade? Stallings tossiu. Conheo-a to bem como o Sr. Brad a conhecia. Folgo em sab-lo. Lance um olhar em torno de si, Stallings. Est tudo em ordem? H neste aposento alguma coisa que no seja hbito c estar? Stallings esboou um sorriso e comeou a pesquisar a biblioteca com o olhar. Em seguida, inspeccionou os cantos, abriu gavetas, olhou para o interior da secretria e ao fim de dez minutos de inspeco declarou: Esta sala est precisamente como a vi da ltima vez, isto , antes do Sr. Brad ter sido assassinado, salvo na parte que se refere mesa que foi retirada. Ellery no se deu por convencido. Tem a certeza de que no foi retirada mais coisa alguma? Pode garantir-nos formalmente que nada se acha mudado? Sim, senhor respondeu o mordomo enfaticamente. A nica coisa que est agora nesta sala e que c no estava na tarde de tera-feira, quando abandonei a casa, aquela mancha de sangue. Tem a certeza? insistiu Ellery, teimoso. Sim. Isto , o tabuleiro de xadrez... Que se passa com o tabuleiro de xadrez? inquiriu Ellery ansioso. que... as figuras no esto na mesma posio. Mas, isso explica-se. O Sr. Brad deve ter jogado depois de eu me ter ido embora. Muito bem, Stallings exclamou Ellery. Voc

138
tem estofo de Sherlock Holmes; uma cmara fotogrfica humana... Bem, pode retirar-se. Stallings lanou um olhar reprovador a Stephen Megara que estava encostado parede fumando placidamente um aromtico charuto e abandonou a sala. Agora decidiu Ellery procuremos! Que diabo quer voc que ns procuremos? exclamou Vaughn, irritado. Por Deus, inspector! Se eu o soubesse, no seria necessrio procurar! A cena que se seguiu era de molde a fazer rir um observador estranho ao caso. com efeito, o espectculo oferecido por quatro adultos, esquadrinhando, de gatas, um aposento em todas as direces, revolvendo gavetas, rasgando almofadas, sondando paredes, arrancando quadros, trepando a cadeiras, levantando tapetes, parecia

um episdio das digresses de Alice pelo Pas das Maravilhas. Aps quinze minutos de busca infrutfera, Ellery sentou-se ao lado de Megara e mergulhou imediatamente numa espcie de hipnose. A sua preocupao tomava foros de pesadelo. O professor afadigava-se na busca, tambm. Depois de examinar o tapete, polegada por polegada, fixou o olhar sobre um velho candeeiro de mesa que comeou a examinar minuciosamente. De sbito, soltou um grito e largou o candeeiro; um fio elctrico no isolado provocara-lhe um choque. Neste momento, Vaughn aproximava da luz um pedao de papel com manchas amarelas; convencera-se de que havia em qualquer parte uma mensagem escrita com tinta simptica. Isham procurava agora nas molas dos estofos, depois de ter quase esfrangalhado os reposteiros e examinado o interior dos quebra-luzes dos candeeiros. Como evidente, todos tinham lanado olhares perscrutadores aos livros alinhados nas estantes, mas ningum tinha dado um passo para os examinar. A perspectiva de folhear milhares de volumes era, com efeito, de molde a desencorajar o mais arrojado. Ellery despertou de sbito do torpor em que mergulhara, levantou-se vivamente e exclamou: Que tolos que ns somos! Temos estado a perder tempo to inutilmente como um cozinho de luxo que tenta abocar a prpria cauda! Se Krosac preparou as coisas de forma que voltssemos a esta sala para 139

encontrar qualquer coisa, evidente que a no escondeu em stio para chegar ao qual seja necessrio utilizar os servios de uma matilha de ces-polcias. O local escolhido deve obedecer a estas duas condies: nem ser to patente que aparea no decurso de uma busca superficial, nem to engenhoso que se no descubra mesmo depois de uma busca demorada. E j agora, professor, tome nota de que no vale a pena perder tempo a espreitar para o interior dos candeeiros ou a sondar as pernas das cadeiras e o plo dos tapetes, visto que no natural que Krosac estivesse de tal forma familiarizado com esta casa que soubesse da existncia de to subtis esconderijos. No, o que ele escondeu est oculto num esconderijo inteligente mas acessvel. Lindo discurso comentou Vaughn, com sarcasmo mas, poder dizer-nos qual possa ser esse esconderijo? O inspector estava visivelmente fatigado. Sabe da existncia de qualquer esconderijo nesta sala, Sr. Megara? Quando Megara acenou negativamente com a cabea, a pra do professor Yardley estremeceu. Isto faz-me lembrar, disse Ellery uma busca a que procedemos, eu, meu pai e o Procurador Distrital Cronin quando investigmos o assassinato daquele advogado,

Monte Field lembram-se? que foi envenenado no Teatro Romano durante a representao da pea Gunplay. Encontrmos um papel no... Os olhos do professor giraram nas rbitas e, atravessando a sala, dirigiu-se para o recanto onde estava colocado o piano de cauda. Isham tinha inspeccionado o recanto alguns minutos antes. Yardley no tocou na estante de msica, nem no corpo do piano. Limitou-se apenas a sentar-se no banco e comeou a correr com um dedo a escala do instrumento, premindo lentamente cada uma das teclas. Voc deu-me uma inspirao, Queen disse o professor, continuando a premir as teclas. Suponhamos que eu sou Krosac. Desejo esconder qualquer coisa pequena e, digamos, espalmada. Tenho apenas um curto espao de tempo e um conhecimento limitado do ambiente. Que farei? Onde poderei... Calou-se por um momento; a nota correspondente tecla que tinha premido estava desafinada. Premiu a tecla vrias vezes e 140 quando se convenceu de que se tratava apenas de mera desafinao, prosseguiu: Krosac deseja encontrar um esconderijo onde possa ocultar qualquer coisa que no venha a ser descoberta antes da ocasio oportuna, nem mesmo por acaso. Olha em torno de si e... eis o piano. Agora, reparem: Brad est morto e no natural que qualquer pessoa se lembre de tocar piano no gabinete particular de um homem falecido h pouco tempo. Nesse caso... Um retumbante triunfo do intelecto, professor! saudou Ellery. Eu no teria raciocinado melhor! E precisamente neste momento, como se uma batuta mgica tivesse marcado o incio do concerto, o professor fez uma descoberta; acabava de premir uma tecla que se recusava teimosamente a baixar. Eureka! exclamou Yardley com uma expresso de assombro. Fazia lembrar um homem a quem tivessem ensinado uma sorte de prestidigitao e ficasse surpreendido ao verificar que a sorte resultara, logo primeira tentativa. Todos se aproximaram imediatamente do piano, inclusive Megara que denotava tanta surpresa como todos os outros. A tecla no descia mais de um quarto de polegada a despeito de todos os esforos do professor. E a certa altura, ficou presa completamente, no voltando sequer posio horizontal. Exactamente o que eu pensava comentou Ellery, tirando da algibeira um pequeno canivete que trazia sempre consigo. Introduziu a lmina do canivete por debaixo da tecla e ao cabo de algumas tentativas, apareceu

um pequeno quadrado de papel. O pequeno grupo rodeou o jovem investigador que desdobrou o papel e se encaminhou para a mesa. Megara estava agora impassvel. Ningum, nem mesmo Ellery, poderia ter adivinhado o contedo da estranha mensagem, na qual se lia em largos caracteres: polcia: Se eu for assassinado e tenho boas razes para crer que venham a atentar contra a minha existncia procedam imediatamente a investigaes acerca do assassinato do mestre-escola Andrew Van que foi encon141

trado crucificado e decapitado no passado dia de Natal, em Arroyo (Virgnia Ocidental). Ao mesmo tempo, intimem Stephen Megara, onde quer que ele esteja, a regressar imediatamente a Bradwood. Digam-lhe para no acreditar na morte de Andrew Van. Apenas Stephen Megara lhes poder dizer onde o podero encontrar. Se querem poupar a vida a inocentes, conservem este documento como estritamente confidencial. No faam coisa alguma antes de que Megara lhes diga o que devem fazer. Tanto Van como Megara carecem de ser cuidadosamente protegidos. Isto de uma tal importncia que quero frisar de novo que deve ser Megara quem deve conduzir as investigaes. Esto na peugada de um louco capaz de tudo. A assinatura que se seguia, indubitavelmente autntica como se verificou imediatamente, ao compar-la com outras apostas em documentos encontrados nas gavetas da secretria era a de Thomas Brad. CAPITULO 15 LAZARUS Ao acabar de ler a mensagem, Stephen Megara ficou tomado de indescritvel pnico. Os olhos rolavam-lhe nas rbitas, como os de um animal perseguido. Lanou um rpido olhar em torno de si e fitou a janela e a porta com uma expresso de terror, como se temesse que Velja Krosac irrompesse pela sala. Retirou uma pistola automtica do bolso e examinou o seu funcionamento com dedos trmulos e nervosos. Depois, dirigiu-se para a porta a passos largos e fechou-a na cara do detective que a guardava. Em seguida, fechou tambm, cuidadosamente, os batentes das janelas. Feito isto, ficou esttico durante alguns momentos, soltou uma risada nervosa e tornou a guardar a automtica no bolso do casaco. Sr. Megara murmurou Isham. 142 O interpelado voltou-se lentamente e replicou em voz seca: tom era um fraco. No me deixarei apanhar. Onde est Van? Como que ele est vivo? Que significa esta mensagem? Porque que... Um momento interrompeu Ellery. Mais devagar, Sr. Isham. J temos bastante com que nos entreter... Parece evidente, agora, que Brad guardou esta mensagem num lugar acessvel, na secretria ou na gaveta da mesa redonda, a fim de que ela fosse encontrada logo no decurso da primeira busca, se ele fosse assassinado. Mas, ele no contou com a inteligncia de Krosac, que vai subindo no meu conceito medida que prosseguem as investigaes. Depois de assassinar Brad, Krosac no se dispensou de passar uma busca a esta sala. Talvez que tivesse um pressentimento de que esta mensagem existia. Seja como for, encontrou

a mensagem e ao ver que ela no constitua um perigo para si prprio... Como isso possvel? inquiriu Vaughn. Creio que a ltima coisa que um assassino faria seria deixar uma comunicao da sua vtima em condies de ser encontrada! No preciso uma grande dose de perspiccia replicou Ellery, secamente para descobrir a razo pela qual o nosso homem cometeu essa aparente insensatez. Se Krosac tivesse considerado esta mensagem perigosa para a sua segurana, evidente que a teria destrudo, ou t-la-ia, pelo menos, levado consigo. Contudo, no s a no destruiu, como at a deixou no local do crime, cumprindo assim com o ltimo desejo da sua vtima. Como explica tal atitude? perguntou Isham. muito simples. Krosac no s no considerou esta comunicao perigosa, como at a julgou proveitosa para si prprio! E precisamente neste pormenor que est o ponto crucial da questo. Vejamos: que diz a mensagem? Diz que Andrew Van est vivo e que apenas Stephen Megara sabe onde o poderemos encontrar. Os olhos do professor Yardley brilharam de inteligncia. Compreendo. Esse homem diabolicamente inteligente. No sabe qual o paradeiro de Van. 143 Exactamente, professor confirmou Ellery. Krosac matou, em Arroyo, um homem que supunha ser Andrew Van. Thomas Brad foi a vtima que se seguiu e somente aps t-lo assassinado que Krosac veio a saber que Van ainda vive. Ora, se ele tinha qualquer motivo para assassinar Van seis meses antes, mais que provvel que tal motivo ainda subsista. Logo, Krosac necessita de imolar a vtima cujo lugar foi ocupado pelo infeliz crucificado de Arroyo. Mas, onde est Van? Que ele desapareceu, ao ter conhecimento de que Krosac andava na sua peugada e tinha assassinado um outro por engano, evidente. Ellery agitou um dedo. Agora, considerem o problema com que se debate o nosso brilhante Krosac. A comunicao de Brad no indica o paradeiro de Van. Diz apenas que Megara a nica pessoa que o pode revelar. Logo... Espere a! exclamou Isham. Compreendo perfeitamente o seu raciocnio. Mas, porque que Krosac no destruiu o papel e no se limitou a esperar pelo regresso de Megara? Megara chegaria, revelar-nos-ia o paradeiro de Van e bastava seguir-nos os passos para que Krosac descobrisse a sua vtima. No, meu caro. As coisas no poderiam passar-se dessa forma, visto que se no encontrssemos a mensagem de Brad, Megara no teria razo alguma para duvidar de que Van tivesse sido assassinado. Ellery deteve-se para acender um cigarro. No assim, Sr. Megara? No, no bem assim. Eu tinha possibilidades

de saber se Van tinha sido ou no assassinado, mas Krosac ignorava essa particularidade. O temperamento de ferro de Megara tinha conseguido restituir-lhe o domnio dos nervos; a sua voz era agora segura e firme, de novo. Ellery ficou surpreendido com a inesperada resposta. No compreendo... Krosac ignorava essa particularidade? bom. Seja como for, isso vem em abono da minha teoria. Se a mensagem fosse deixada aqui, a polcia logo que tivesse a certeza de que esta sala havia sido o teatro do crime, encontr-la-ia e comearia imediatamente a investigar o paradeiro de Van. Mas Krosac queria, ele prprio, procurar Van, e uma busca feita pela polcia ao mesmo tempo, que a sua, t-lo-ia emba144

raado. Demorando a descoberta do bilhete, Krosac conseguiu duas coisas. Primeira: no intervalo entre o assassinato de Brad e a chegada do Sr. Megara, podia procurar Van vontade, sem o estorvo da polcia, pois esta, no tendo encontrado o bilhete, no sabia que Van estava ainda vivo. Segunda: se Krosac, durante esse espao de tempo, no chegasse a um resultado satisfatrio, nada perdia; no tinha mais que esperar pela chegada de Megara, que nos levaria descoberta do bilhete, ao conhecimento de que Van no estava morto e sua procura pela polcia. Bastava a Krosac seguir-nos para desvendar o paradeiro exacto de Van. Talvez j esteja tudo terminado! resmungou Megara, enraivecido. Quer dizer que pensa que Krosac tenha encontrado Van, neste intervalo? inquiriu Ellery. Megara juntou as mos e encolheu os ombros... um gesto de fraqueza peculiar aos continentais mas que no condizia com o seu aspecto msculo e viril de americano. possvel. Tratando-se desse demnio, tudo possvel. Oua interrompeu o inspector. Estamos a desperdiar um tempo precioso em consideraes, quando podamos tratar de obter informaes de interesse. Um momento, Sr. Queen! O senhor j comandou as operaes durante bastante tempo... Desembuche, Sr. Megara! Que relao existe entre Van, o seu scio Brad, e o senhor? O interpelado hesitou. Ns somos... ramos... Instintivamente, levou a mo ao bolso onde guardava o revlver. Ento? gritou o procurador distrital, impaciente. ramos irmos. Irmos?! Os olhos de Ellery estavam fixos nos lbios do homem.

O senhor tinha razo, Sr. Queen! disse Isham muito excitado. Os nomes de Brad, Megara e Van no so autnticos.
10-Ellery Queen 1 145

Megara sentou-se, abruptamente, passou a mo pela testa e confirmou: No, no so. Quando eu lhes contar... O seu olhar tornou-se vago, como se fitasse qualquer coisa para alm das paredes da biblioteca. O qu? perguntou o inspector, lentamente. Quando eu lhes contar, compreendero a razo de ser do que at este momento deve ter constitudo para todos um impenetrvel mistrio. Quando me falaram nos TT essa louca histria dos TT nos corpos decapitados e na disposio dos braos e pernas dos cadveres, nos TT traados a sangue na porta e no pavimento do pavilho, no cruzamento de estradas, no poste totemista... No me diga interrompeu Ellery que o seu verdadeiro nome comea por um T! Megara fez um gesto de assentimento com a cabea, que parecia pesar-lhe sobre os ombros. Sim concordou em voz baixa. O nosso nome Tvar; T-v-a-r... L est o T, compreendem? Por algum tempo, o silncio reinou na sala. Em seguida, o professor comentou: Como de costume, voc tinha razo, Queen. Apenas o significado literal; nada mais. Um simples T... nem cruz, nem egiptologia, nem fanatismo religioso... estranho, inacreditvel! Uma sombra de desiluso velava o rosto de Ellery, enquanto fitava Megara obstinadamente. No acredito afirmou Vaughn, desanimado. Nunca ouvi falar em coisa semelhante. Cortar a cabea a um homem para figurar a inicial do seu prprio nome! exclamou Isham. Toda a gente riria a bom rir, se deixssemos que uma tal coisa se espalhasse, Vaughn! Megara ps-se em p de um salto, inteiriado pela clera. Os senhores no conhecem a Europa Central! rugiu ele. Tolos! No vem que ele nos atira cara com o T, smbolo do nosso nome odiado! Esse homem est louco, previno-os! to horrivelmente claro... O acesso de raiva extinguiu-se, e Megara voltou a afun146 dar-se na poltrona. um tanto incrvel, concordo murmurou. Sim, mas no isso que os perturba. O que os desnorteia o facto de ele nos ter dado caa durante todos estes anos, como nos filmes. Parece-vos

impossvel a mutilao dos corpos, e contudo... A sua voz tornou-se dura, novamente. Andreja sabia! Tvar articulou Ellery calmamente. Uma trplice finalidade a atingir durante vrios anos... claro que h motivos graves... E a Europa Central... Presume que se trate de uma vingana, Sr. Megara? Megara aquiesceu; a sua voz tornara-se cansada. Sim, isso. Mas, como nos encontrou ele? No posso compreender. Quando, h muitos anos, Tomislav, Andreja e eu concordmos em ocultar a nossa identidade, combinmos tambm que ningum, ningum, compreendem? devia conhecer o nosso velho nome de famlia. Devia conservar-se em segredo, e estou certo de que o segredo foi mantido. Nem mesmo a mulher de tom, Margaret, nem a sua filha Helene sabem que o nosso nome Tvar. Quer dizer perguntou Ellery que Krosac a nica pessoa que sabe? Sim. E por essa razo que no posso perceber como ele conseguiu encontrar-nos o rasto. Os nomes que escolhemos... Vamos! apressou Vaughn. Adiante! Preciso de informaes. Em primeiro lugar... quem diabo esse Krosac? O que tem ele contra os senhores? Em segundo... No esteja a baralhar tudo disse Isham, irritado. Quero digerir esta questo dos TT por alguns momentos. No compreendo bem. Porque escolheria ele a inicial do nome das vtimas? Para evidenciar replicou Megara em voz soturna que os Tvars esto condenados. idiota, no ? o seu riso spero arranhava os ouvidos. Reconheceria Krosac se o visse? interrogou Ellery, pensativo. O vagabundo dos mares mordeu os lbios. Essa a parte pior da questo. Nenhum de ns 147 voltou a ver Krosac desde h vinte anos, e nessa altura ele era to novo que a identificao seria hoje impossvel. Pode ser qualquer pessoa. Batemo-nos contra um homem... que pode estar bem perto e invisvel. Ele coxeia da perna esquerda, claro? Coxeava ligeiramente quando criana. No um defeito forosamente permanente murmurou o professor Yardley. Pode ser um truque, um ardil para dificultar a sua identificao. Tal coisa seria de esperar da inteligncia diablica de Krosac. De sbito, Vaughn deu alguns passos em frente e disse: Os senhores podem ficar aqui todo o dia, mas

eu vou fazer qualquer coisa. Oua, Sr. Megara, ou Tvar ou o que diabo : porque que Krosac no se aquieta como um menino sossegado? Porque anda por a a matar-vos? Qual a histria disto? Isso pode esperar cortou Ellery. H uma coisa que mais importante do que tudo neste momento... Sr. Tvar: o bilhete deixado pelo seu irmo diz que o senhor sabe onde se encontra Van. Como isso possvel? O senhor no tem recebido notcias do mundo h um ano, e o crime de Arroyo teve lugar h apenas seis meses... no passado Natal. Preparado! Estava tudo preparado! resmungou o outro. H muito tempo, h anos... Eu j disse que teria adivinhado facilmente, mesmo sem o bilhete, que Andreja estava vivo. Compreendi isso por uma coisa que me disse na sua narrao do caso de Arroyo. Todos o olhavam admirados. Percebem continuou ele com tristeza quando me falaram nos nomes dos dois homens que descobriram o cadver na encruzilhada... Os olhos de Ellery fitavam o vcuo. E depois? Megara voltou a percorrer o aposento com o olhar, como se receasse que o invisvel Krosac pudesse ouvi-lo. Fique a saber, pois se o velho Pete o homem que falou e que vivia na montanha estava vivo, ento tambm o estava Andreja Tvar, meu irmo. 148 Parece-me que eu... comentou o procurador distrital com voz incolor. Oh, magnfico! gritou Ellery, voltando-se para o professor Yardley. No compreende? Andrew Van o velho Pete. Antes que os outros se pudessem recompor da sua estupefaco. Megara fez um gesto afirmativo e continuou: Exactamente. Ele assumia de vez em quando a personalidade do velho, j h alguns anos, preparando-se para uma eventualidade como esta. Ele est agora provavelmente na Virgnia Ocidental, se que Krosac ainda o no descobriu, escondendo-se para salvar a vida, esperando contra toda a esperana que Krosac no tenha descoberto o seu erro. Krosac no via nenhum de ns h vinte anos; pelo menos, assim o creio. E assim se explica o engano de Krosac no seu primeiro assassinato concluiu Ellery. No tendo visto a sua vtima por to longo espao de tempo, a confuso era fcil. Refere-se a Kling? inquiriu Isham, pensativo. Quem mais poderia ser? disse Ellery, sorrindo. O senhor quer aco, inspector? Parece que a vamos ter. Esfregou as mos num gesto rpido. Uma coisa

certa: temos que nos antecipar a Krosac e iludi-lo. No creio que ele tenha encontrado Andreja, por enquanto. O disfarce do velho Pete era perfeito. Eu vi-o no tribunal de Weirton e nem por um momento suspeitei que pudesse haver algo de falso no velho. Temos que entrar imediatamente em contacto com o seu irmo, Sr. Megara, mas to em segredo que Krosac seja qual for o disfarce sob que se oculta continue a ignorar o disfarce de Van. Isso agrada-me concordou Vaughn com um sorriso de confiana. Megara ps-se de p. Os seus olhos estavam semi-cerrados e pareciam duas tiras de esmalte. Farei o que me pedirem por Andreja. Quanto a mim apalpou o bolso do revlver, significativamente -se esse demnio do Krosac se quer meter em sarilhos, encontr-los-. Esta arma est carregada. 149
CAPTULO 16 UMA VISITA INESPERADA

Nenhum argumento, nenhuma splica da Sr.a Brad ou de sua filha, conseguiram persuadir Stephen Megara a ficar em terra naquela noite. Passou o resto do dia bastante calmo, com o seu controlo de nervos habitual, em companhia das Brads e de Lincoln; mas, ao pr-do-sol, comeou a andar de um lado para o outro, sem descanso, e quando se fez noite j ele ia a caminho do iate ancorado na baa. As luzes de bordo do Helene contrastavam singularmente com a escurido da ilha das Ostras. A Sr.a Brad, para quem o regresso do scio do marido constitura um reconforto, seguira o viajante atravs da vereda que conduzia ao ancoradouro, insistindo ainda com ele para que ficasse. No, contrariou Megara. Esta noite durmo no Helene, Margaret. Tenho vivido l durante tanto tempo que se tornou o meu verdadeiro lar. muito gentil da sua parte querer que eu fique, mas Lincoln far-lhe- companhia e...concluiu em tom obstinado: o facto de eu l estar no tornaria a casa mais segura. Boa noite, Margaret, e no se preocupe. Os dois agentes que os tinham acompanhado at praia olhavam-nos com curiosidade. A Sr.a Brad ergueu para o cu o rosto molhado de lgrimas e voltou para trs pelos mesmos passos. Era estranho quo pouco a tragdia lhe tinha afectado os nervos; passou pelo silencioso poste totemista, com a sua guia no topo, quase com indiferena. Tinha sido combinado entre as testemunhas das revelaes de Megara que o segredo dos irmos Tvar seria mantido em completo segredo.

Stephen Megara, sob os olhares inquisidores do capito Swift e do criado de bordo, dormiu nessa noite com guarda porta. Vrios agentes patrulhavam o convs. Megara fechou chave a porta da sua cabina e o homem que ficou de vigia da parte de fora ouviu o gorgolejar de lquido e o tilintar de copos durante duas horas. Depois, a luz apagou-se. Megara, a despeito da 150 sua confiana, parecia apreciar o auxlio da coragem lquida. Mas deve ter dormido sossegadamente, pois o agente de guarda no ouviu qualquer som vindo da cabina. Na manh seguinte, sbado, Bradwood era uma colmeia em actividade. Logo muito cedo, dois carros da polcia sedans foram arrumados junto estrada e ficaram espera, em frente da casa de estilo colonial. O inspector Vaughn, como Csar, conquistador, desceu as escadas e encaminhou-se para a vereda que conduzia ao ancoradouro. J ali estava uma lancha da polcia, cujo motor roncava. O inspector, carrancudo e com o rosto vermelho, saltou para a lancha e foi conduzido para o iate. As manobras foram executadas abertamente; no se fez qualquer tentativa para as ocultar. Na ilha das Ostras podiam divisar-se, destacando-se no fundo verde algumas pequenas figuras, que observavam o avano da lancha. O Dr. Temple, de cachimbo na boca, estava de p no seu ancoradouro e observava tambm. Os Lynns, com o pretexto de remarem um bocado nas guas da baa, eram todos olhos. O inspector desapareceu ao cimo da escada do Helene. Cinco minutos depois tornou a aparecer acompanhado por Stephen Megara, que vestia paisana. O rosto de Megara tinha uma aparncia de fadiga e o seu hlito tresandava a lcool. No disse uma palavra ao capito, mas seguiu Vaughn e desceu a escada com passos surpreendentemente firmes. Entrara na lancha, a qual se encaminhou para terra. No ancoradouro de Bradwood conversaram em voz baixa por alguns momentos; a guarda esperava. Ento, entre os uniformes, viram-se dois homens avanar pela vereda em direco casa, completamente cercados pela polcia. Dir-se-ia que se tratava de uma parada. Vaughn e Megara aproximaram-se e tomaram lugar No primeiro automvel da polcia, cujo condutor um agente paisana abandonara o volante, ao v-los aproximar, para saudar militarmente e abrir a porta da viatura. O segundo, encheu-se de polcias. Em seguida, os dois carros tomaram rapidamente a direco da estrada

151 nacional que passava perto de Bradwood fazendo soar, ruidosamente, as buzinas de alarme, para abrir caminho. Ao chegarem ao porto, quatro motociclistas aprestaram-se para escoltar as duas viaturas, dois colocaram-se frente do primeiro carro, os outros dois postaram-se retaguarda, e o segundo carro fechava o cortejo. E, coisa curiosa, logo que os dois carros com a sua escolta abandonaram Bradwood, nenhum agente ou motociclista da polcia ficou nas redondezas da casa que fora de Thomas Brad. Entretanto, os dois carros rodavam vertiginosamente em direco a Nova Iorque... Em Bradwood, tudo ficou calmo depois da partida de Megara e do inspector. Os Lynns recolheram a casa. O Dr. Temple ficou errando pelo bosque, fumando, pensativo. Na ilha das Ostras desapareceu todo o sinal de vida. O velho Ketcham remou para a baa, pronto a partir para terra no seu velho bote. Jonah Lincoln foi buscar garagem um dos automveis de Brad e preparou-se para um passeio. Na casa do professor Yardley no havia o mnimo sinal de vida, tambm. Contudo, embora discretamente, Bradwood continuava vigiada pela polcia. Em cada uma das extremidades da estrada de acesso a Bradwood, estava parado um grande carro da polcia, cheio de detectives, e por detrs da ilha das Ostras uma lancha a motor vigiava cuidadosamente a terra, de forma que ningum pudesse abandonar Bradwood por mar sem que fosse visto.
CAPTULO 17 O VELHO DA MONTANHA

Havia uma boa razo para que a casa do professor Yardley parecesse desabitada na manh de sbado. O professor, bem como a velha Nanny, haviam sido coagidos a recolher-se, para que a ruidosa partida de Vaughn surtisse o efeito que o inspector tinha em vista. Era notrio que o professor tinha um hspede o Sr. Ellery Queen, investigador de Nova Iorque, e se o professor tivesse aparecido s, de um momento para o outro, o 152 facto despertaria suspeitas no esprito de algum qu pudesse estar interessado nos movimentos do seu hspede. com efeito, o professor no podia aparecer acompanhado do seu ilustre hspede pela simples razo de que quando Megara entrara no carro da polcia, Ellery, j se encontrava a muitas centenas de milhas de Long Island. Aproveitando-se da escurido, Ellery sara de Bradwood na noite de sexta-feira. At atingir a estrada principal,

conduzira o seu velho carro por entre as sombras do bosque e, atingida a estrada, lanara-se numa corrida vertiginosa em direco a Mineola, de onde, depois de se juntar a Isham, seguira para Nova Iorque. s quatro horas da manh de sbado, Ellery entrava na capital da Pensilvnia. Harrisburg ainda no despertara e como se encontrassem fatigados, os dois homens dirigiram-se logo para os quartos que haviam reservado no Senate Hotel. s nove horas e meia da manh de sbado, encontravam-se j a muitas milhas de Harrisburg, a caminho para Pittsburgh. No pararam para tomar o pequeno-almoo. O carro estava coberto de p e tanto Ellery como Isham acusavam o cansao provocado por uma tal corrida. Apesar da sua provecta idade, o calhambeque de Ellery portara-se altura das circunstncias. Por duas ou trs vezes, os apressados viajantes haviam sido abordados por motociclistas da polcia, alarmados pela clara infraco s leis relativas a excessos de velocidade, mas as credenciais de Isham tinham logrado sanar o incidente... E s trs da tarde desse mesmo sbado, rodavam finalmente pelas ruas de Pittsburgh. Isham recusou-se em absoluto a prosseguir sem dar satisfao s imperiosas necessidades do seu estmago e isso f-los perder um tempo precioso. Apesar da fadiga que lhe transparecia no rosto, Ellery estava fresco e bem disposto e ansioso por prosseguir. Poucos minutos antes das cinco, encontravam-se em frente do edifcio da Cmara Municipal de Arroyo, observados curiosamente por um homem, no qual Ellery reconheceu imediatamente o merceeiro de Arroyo, o germnico Bernheim. Seguido por Isham, Ellery dirigiu-se para as traseiras do edifcio, em direco ao gabinete do agente Luden. 153

Bateram porta e, obtida permisso para entrar, acharam-se em face de Luden que parecia no se ter desviado um palmo da posio que ocupava seis meses antes quando Ellery visitara Arroyo pela primeira vez. Seja bem aparecido, Sr. Queen! saudou Luden. Ainda anda pesca do patife que assassinou o nosso mestre-escola? verdade, amigo respondeu Ellery, sorrindo. Permita-me que lhe apresente o procurador distrital do condado de Nassau, Nova Iorque. O agente Luden o Sr. Isham. Luden resmungou qualquer coisa ininteligvel e no se dignou apertar a mo que se lhe oferecia. D licena que nos sentemos, Sr. Luden? inquiriu Ellery. Fizemos uma viagem de centenas de milhas. Sentem-se. Sentaram-se. Ellery remexeu-se na cadeira, olhou com simpatia para Luden e inquiriu: Diga-me, amigo: Tem visto o vosso conterrneo, o velho Pete? O velho Pete? repetiu Luden, olhando de soslaio para Isham. H algumas semanas que lhe no ponho a vista em cima. certo que ele s vem cidade de longe em longe, mas desta vez parece-me que o no vejo h dois meses! No entanto, pergunte ao Bernheim; ele deve saber melhor do que eu. Sabe onde fica a cabana dele? perguntou Isham. Claro que sei... Mas... que querem os senhores do velho Pete? No vm prend-lo, pois no? Coitado, um pobre diabo; no tem o juzo todo... Luden lanou um olhar a Isham que continuou impassvel. Bem. Seja como for, no tenho nada com isso. A cabana dele fica isolada no meio da montanha. No lhes ser fcil darem com o caminho. Quereria fazer o obsquio de nos servir de guia, agente? impetrou Ellery. Sim, claro anuiu Luden, erguendo-se. No querem que se fale no assunto, no verdade? No! exclamou Isham vivamente. No o diga nem a sua mulher. No tenha receio respondeu Luden. No tenho mulher, graas a Deus... Vamos. Luden dirigiu-se para uma porta lateral que condu154 zia a uma pequena rua deserta. Ellery foi buscar furtivamente o seu carro e dentro em pouco os trs homens seguiam por uma estreita vereda que conduzia directamente ao corao da montanha. A certa altura, Luden mandou parar o carro e anunciou: Deixe ficar aqui o carro, Sr. Queen. Temos de

andar a p o resto do caminho. A p?! resmungou Isham, olhando com mau modo para a ngreme encosta da montanha, densamente coberta de vegetao. Sim confirmou Luden. Eu acompanho-os, Sr. Isham. Ellery escondeu o carro no meio de uma moita de arbustos depois de Isham ter retirado de dentro dele um volumoso embrulho, cuidadosamente atado. Luden olhou com curiosidade para o embrulho mas no fez qualquer pergunta, nem recebeu qualquer explicao. O agente abaixou a cabea como que para estudar o terreno e aps breves momentos de observao apontou para um estreito atalho, aberto no meio da exuberante vegetao. Ellery e Isham fizeram um gesto de assentimento e seguiram Luden numa penosa ascenso atravs de uma floresta quase virgem. A atmosfera estava abafada e antes de terem percorrido cem metros, j os trs homens arfavam ruidosamente, cobertos de suor. Aps quinze minutos de caminhada, Luden fez alto num stio onde o arvoredo era mais denso e o atalho menos visvel. Chegmos! Ali est a cabana. Os trs homens agruparam-se e Luden tomou a dianteira, avanando cautelosamente. Numa pequena clareira, na encosta da montanha, erguia-se uma tosca cabana a que dava acesso uma estreita lea que desembocava directamente em frente da primitiva moradia. A cabana estava protegida, retaguarda, por uma enorme mole de granito e os flancos achavam-se igualmente defendidos por uma densa vedao de arame farpado que a cercava num raio de trinta ps. Que coisa medonha! exclamou Isham. Nem tem sequer uma cancela. com efeito, nenhuma abertura se achava praticada na slida e ameaadora vedao. A cabana era cinzenta 155 e fria como uma fortaleza. At o rolo de fumo que emergia da tosca chamin era escuro e repugnante. esquisito! murmurou Luden. Para que querer este diabo uma tal fortaleza? Isto um stio pouco agradvel para visitar de noite observou Ellery. At de dia! acrescentou Isham, pouco satisfeito. Agente Luden! exclamou Ellery. Eu e o Sr. Isham temos mais um pedido a fazer-lhe. Diga l. Esquea-se de tudo quanto viu recomendou Isham. Nunca aqui estivemos, compreende? No diga uma palavra acerca da nossa vinda a este local a qualquer

autoridade de Arroyo ou do condado de Hemcock. O senhor no sabe absolutamente nada acerca do velho Pete, hem? Os olhos de Luden cravaram-se em qualquer coisa que Ellery tirara da algibeira e lhe estendia discretamente. Sr. Isham assegurou o agente. Pode estar certo de que serei cego, surdo e mudo... Sabem o caminho para regressar? Sim. bom. Nesse caso, boa sorte e muito obrigado, Sr. Queen. Dito isto, Luden voltou as costas aos dois homens e desapareceu no interior da floresta, sem sequer olhar para trs. Isham e Ellery trocaram um olhar e encaminharam-se para a temvel vedao de arame farpado. Mal se tinham acercado da ameaadora barreira quando uma voz spera gritou: Alto! Faam alto! Os dois homens estacaram imediatamente. A maleta que Isham tentava fazer passar por cima da vedao, caiu no solo. com efeito, havia boa razo para Isham fazer um tal gesto; o cano ameaador de uma espingarda espreitava pela nica janela da cabana, tambm protegida por arame farpado. Ellery engoliu em seco e disse em voz baixa para Isham: o velho Pete! Que voz sonora! Levantou a 156 cabea e exclamou: Acalme-se, homem! Tire o dedo do gatilho! Somos seus amigos! O velho no se deu por convencido: No confio nisso! Toca a andar daqui! Se no se retirarem dentro de cinco segundos, farei fogo. Somos da polcia, homem! gritou Isham, a plenos pulmes. Temos uma carta para si de Megara. Ande, despache-se. No queremos ser vistos aqui. O cano da espingarda no se deslocou um milmetro mas a cabea do velho apareceu por detrs do arame farpado que revestia a janela e um par de olhos brilhantes esquadrinhou-os com ateno. Era transparente a indeciso do homem. Por fim, a cabea desapareceu e com ela a espingarda. Pouco depois a pesada porta da cabana rangeu nos gonzos e o velho Pete assomou a ela, e passou-a, com a sua barba grisalha, desgrenhado, vestido de andrajos. Baixara a espingarda mas o cano continuava apontado para os recm-chegados. Saltem essa vedao. No h qualquer outra entrada. O tom de voz era o mesmo mas a suspeita no era j to transparente.

Os visitantes olharam com desagrado para a vedao. Por fim, Ellery cobrou alento e, cautelosamente, passou uma perna por cima do arame que se encontrava mais baixo, procurando stio onde pudesse apoiar-se. Vamos instou o velho Pete, impaciente. E no tentem enganar-me! Isham esquadrinhou o solo em busca de um pau, e, encontrando-o, colocou-o verticalmente entre os dois primeiros fios de arame, conseguindo abrir uma passagem por onde se introduziu, seguido de Ellery. Tudo isto havia sido feito em silncio e, entretanto, a espingarda continuava assestada para eles. Transposta a vedao, encaminharam-se rapidamente para o velho Pete que, ao v-los aproximar, recuou para o interior da cabana. Isham empurrou a porta quando se encontraram no interior da cabana e correu o slido ferrolho. O pavimento era de pedra e achava-se cuidadosamente varrido e revestido de esteiras. A despensa ocupava um dos cantos e perto do fogo via-se uma pilha de toros de madeira, cuidadosamente dispostos. Junto parede fronteira porta achava-se um objecto

157
em forma de lavatrio que servia, evidentemente, para as ablues do proprietrio da cabana. Sobranceiro ao lavatrio estava colocado um pequeno armrio do tipo utilizado para guardar medicamentos de urgncia. Perto do lavatrio havia tambm uma bomba de gua manual de pequenas dimenses; o poo parecia estar situado por baixo do pavimento da cabana. Dem-me a carta intimou o velho Pete em tom agressivo. Isham entregou-lhe o bilhete. O velho no baixou a espingarda; leu o bilhete com frequentes interrupes que aproveitava para lanar um olhar desconfiado s visitas. Contudo, ao acabar de ler a missiva de Megara, operou-se uma transformao. A cabana continuou a ser como era, mas o aspecto do seu proprietrio era agora totalmente diferente. Encostou a espingarda mesa, lentamente, e sentou-se, estudando o contedo do bilhete. com que ento, Tomislav morreu murmurou o velho. O tom de voz com que proferia estas palavras impressionou os ouvintes; no era j a voz habitual do velho Pete, mas sim uma voz lenta, prpria de um homem educado. Sim, respondeu Isham. Foi assassinado. Deixou uma mensagem. Quereria fazer o obsquio de a ler? O velho estendeu a mo para receber o papel que lhe era oferecido por Isham e leu o seu contedo sem emoo aparente. Abanou a cabea. Sim, compreendo... Bem, cavalheiros, aqui me

tm: Andrew Van, em tempos Andreja Tvar. Continuo vivo, enquanto que tom, esse louco obstinado... Os seus olhos brilharam e, de sbito, levantou-se e dirigiu-se para o lavatrio de ferro. Ellery e Isham trocaram um olhar. Curioso, este velho. Van tirara a barba e a cabeleira postia e lavava agora a cara para fazer desaparecer a caracterizao... Ao voltar-se de novo para os recm-chegados, tinha um aspecto totalmente diferente. Era agora um homem alto, aprumado, de cabelo preto e feies de asceta. Lamento no poder oferecer-lhes cadeiras, senhores. Bem. Creio que so desnecessrias apresentaes. O senhor o delegado Isham e o senhor... Creio que o vi no tribunal de Weirton no dia da inquirio das testemunhas do crime de Arroyo, Sr. Queen? 158 Sim, verdade confirmou Ellery. Voltando a sentar-se na nica cadeira de que dispunha, o excntrico Van meneou de novo a cabea. Krosac o culpado, no verdade? Tudo parece indic-lo respondeu Isham em voz baixa. Tanto o delegado como Ellery estavam impressionados com a extraordinria semelhana de Van com Stephen Megara; os traos de famlia eram bastante acentuados. Stephen diz-me que...Van estremeceu ele deixou TT... Sim. Cabea cortada e... horrvel! Ento, o senhor Andrew Tvar! Sim. Na minha velha ptria, eu era Andreja e os meus irmos, Stephen e Tomislav disse Van, sorrindo tristemente. Quando para aqui viemos, na esperana de... Deteve-se, de sbito. Os olhos rolavam nas rbitas como os de um animal acossado e acabaram por se fixar na pesada porta e na janela cercada de arame farpado. Tm a certeza inquiriu ele, aterrado de que no foram seguidos? Absoluta respondeu Isham num tom de voz tranquilizador. Tommos todas as precaues, Sr. Tvar. Seu irmo Stephen foi escoltado pela polcia quando se dirigiu de Long Island para Nova Iorque, acompanhado pelo Inspector Vaughn do condado de Nassau. O mestre-escola acenou com a cabea, lentamente. Se prosseguiu Isham Krosac ou quem quer que seja, tentasse segui-lo, teria imediatamente no seu encalo vrias brigadas de agentes da polcia. Eu e o Sr. Queen samos secretamente de Bradwood, na noite passada. Sim. Tomaram todas as precaues. Mas murmurou Van, com os lbios trmulos no podem imaginar

como aterrador ver surgir de novo um fantasma que dir-se-ia haver-se evolado... Querem que lhes conte a minha histria? Dadas as circunstncias actuais replicou Ellery, secamente no lhe parece que temos esse direito? Sim concordou o mestre-escola Stephen e eu necessitamos agora de toda a vigilncia... Que lhes contou Stephen? Disse-nos apenas que o senhor e Thomas Brad 159

eram irmos disse Isham. Neste momento, o que queremos saber... Andrew Van levantou-se, de olhos fuzilantes. No lhes direi uma palavra, agora. Nada lhes contarei enquanto no vir Stephen. A mudana operada na sua atitude fora to inesperada que ambos os investigadores o fitaram atentamente. Porqu essa recusa, homem? gritou Isham. Percorremos centenas de milhas para nos avistarmos consigo e agora... Van pegou rapidamente na espingarda e Isham deu, instintivamente, um passo para trs. No tenho a certeza de que os senhores sejam o que pretendem ser afirmou o mestre-escola. No h dvida que estes papis foram escritos pelo punho de Stephen e de tom, mas isto pode no ser mais do que um estratagema. No me dei ao trabalho de tomar todas estas precaues para cair agora numa armadilha inteligente. Onde est Stephen, agora? Em Bradwood, de novo respondeu Ellery. No seja ridculo, homem; largue essa arma. Quanto sua recusa em falar antes de ter visto o seu irmo, ele previu-a, e como temos de concordar em que podemos parecer-lhe suspeitos, estamos dispostos a dar-lhe certas garantias, no verdade, Isham? Sim anuiu o delegado, levantando do cho o embrulho que transportara durante toda a penosa ascenso da montanha. Quer saber qual o contedo deste pacote, Sr. Tvar? O interpelado olhou com desconfiana para o volume; era evidente que estava indeciso. Por fim, decidiu-se: Sim. Abra isso. Isham desfez o embrulho e, retirado o papel, apareceu um uniforme de agente da polcia do condado de Nassau, completo, com sapatos e revlver.

Isto afastar todas as suspeitas disse Ellery. Uma vez em Bradwood, o senhor ser mais um agente da polcia dos muitos que enxameiam a regio. Um homem com um uniforme sempre o que o uniforme representa, Sr. Tvar. 160
O mestre-escola passeou nervosamente durante alguns momentos e por fim exclamou: Saiam desta cabana... Tenho estado aqui em segurana durante bastantes vezes. No... O revlver est carregado disse Isham, secamente, e h bastantes munies na cartucheira. Que pode recear, escoltado por dois homens robustos e munido de uma arma carregada? Creio que esto a tomar-me por cobarde, cavalheiros disse Van, corando. Bem... Eu acompanho-os. Ao dizer isto, comeou a despir os andrajos. (Os investigadores notaram que a roupa interior era asseada e de boa qualidade outra nota de incongruncia). Ao v-lo envergar o uniforme, Ellery comentou: Serve, Megara soube escolher o tamanho. Van nada disse... Quando acabou de se vestir, Ellery e Isham encontraram-se na presena de um homem aprumado, forte e, de certa maneira, elegante. O mestre-escola colocou o revlver no lugar apropriado e afagou a coronha num gesto de segurana. Estou pronto disse ele em voz firme. Muito bem! Isham encaminhou-se para a porta; Ellery lanou um olhar janela protegida por arame farpado. Est tudo em ordem, Sr. Queen? Sim. Creio que sim. Isham levantou o ferrolho da porta e os trs homens saram rapidamente. A clareira estava deserta; o Sol comeara a desaparecer e debaixo das copas das rvores quase no havia j claridade. Ellery galgou a vedao de arame farpado; Isham seguiu-o e depois de lanarem em torno de si um olhar perscrutador, esperaram pelo seu companheiro uniformizado que saltou por sua vez a vedao com uma desenvoltura que Ellery invejou. A porta Andrew Tvar encarregara-se disso ficara fechada. Uma leve espiral de fumo emergia ainda da tosca chamin. Ao olhar para a cabana, qualquer pessoa que errasse pela floresta diria que ela se encontrava ainda habitada. Os trs homens embrenharam-se no arvoredo, encaminhando-se cautelosamente para o macio de arbustos onde o velho carro de Ellery os aguardava fielmente. Ao entrar no carro, cada um por si se certificou de que ningum deambulava pelos arredores.

11 - Ellery Queen 1 161 CAPITULO 18 FOX FALA

A partida sorrelfa de Ellery e de Isham na noite de sexta-feira e a sua ausncia no sbado, no deixou Bradwood sem acontecimentos. O misterioso passeio de Stephen Megara e do inspector Vaughn constitura o tema obrigatrio de todas as conversas. At mesmo ilha das Ostras chegara o eco dessa digresso; Hester Lincoln galgara todo o caminho que separava o templo de Harakht do extremo mais avanado da ilha para perguntar ao velho Ketcham o que tinha acontecido. Contudo, Bradwood ficou em paz at ao regresso de Vaughn e de Megara. Fiel sua promessa, o professor Yardley ficara durante todo o tempo enclausurado na sua original moradia. Cerca do meio-dia enquanto Ellery e Isham rodavam velozmente pelo sul da Pensilvnia, entre Harrisburg e Pittsburgh, a caminho de Arroyo cortejo policial regressou a Bradwood. Procedido e flanqueado pelos motociclistas da polcia, o carro do inspector acercou-se da casa que fora de Brad e dele saram Vaughn e Megara, cabisbaixo e receoso. Rodeado imediatamente pela sua guarda pessoal, Stephen contornou a casa de Brad e dirigiu-se para o ancoradouro da baa onde o aguardava a sua lancha. Escoltado pelo gasolina da polcia, fez rumo ao Helene e desapareceu no alto da escada do portal. A embarcao da polcia prosseguiu na sua faina de vigiar estreitamente o iate. Ao chegar porta da casa de tipo colonial, um detective acercou-se imediatamente do inspector a quem entregou um volumoso sobrescrito. Como por encanto, o abatimento de Vaughn dissipou-se logo que tomou nas mos a desejada mensagem. Foi entregue h cerca de meia hora por um estafeta especial explicou o detective. Neste momento, Helene Brad surgiu no limiar da porta e o inspector deu-se pressa em guardar o sobrescrito. Que se passa aqui? inquiriu Helene. Onde est Stephen? Creio que me deve uma explicao de todo este mistrio, inspector! 162 O Sr. Megara est a bordo do seu iate replicou Vaughn. E quanto explicao, est redondamente enganada, minha senhora: no lhe devo explicao alguma. Se me d licena... No. No dou licena ripostou Helene, de olhos brilhantes de indignao. Os senhores tm procedido de forma verdadeiramente estranha. Onde foi esta manh

com Stephen? Lamento no poder dizer-lho, minha senhora murmurou Vaughn. com licena... Mas Stephen parece adoentado. Tem a certeza de que no o sujeitaram aos brbaros processos de que costume fazerem uso? No pense nisso, minha senhora redarguiu Vaughn. Isso no passa de boato de jornalistas; no cultivamos tais processos. Parece adoentado, disse? Sim, creio que ele no se sente muito bem; queixou-se de fortes dores na virilha. Desumanos, que os senhores so! regougou Helene. Vou pedir ao Dr. Temple para que v observ-lo ao iate. Boa ideia. V, v exclamou o inspector. No tenho a mnima objeco a fazer. Helene afastou-se acompanhada por um suspiro de alvio de Vaughn. Quando a viu contornar o poste totemista, o inspector voltou-se vivamente para um detective: Venha da, Johnny. Tenho um trabalho para si. Acompanhado pelo detective, o inspector dirigiu-se para a pequena cabana onde Fox, o motorista-jardineiro, continuava guardado vista por um agente paisana. Continua calmo? inquiriu Vaughn, dirigindo-se ao agente. Nem d sequer sinal de vida respondeu o interpelado. Sem cerimnia, Vaughn escancarou a porta da cabana e entrou, seguido pelo seu subordinado. Ao v-lo entrar, Fox voltou imediatamente para o inspector um rosto plido e macilento, onde todavia brilhava agora uma expresso de ansiedade. Tal como um prisioneiro na sua cela, Fox passeava de um para outro lado do aposento fronteiro porta da cabana. Porm, logo que o inspector entrou, Fox interrompeu o interminvel passeio. Cerrou 163 os lbios e os olhos iluminaram-se-lhe com um estranho brilho. Venho dar-lhe mais uma oportunidade disse o inspector abruptamente. Querer falar? Fox continuou obstinadamente calado. Continua a no querer dizer-me qual a razo por que visitou Patsy Malone, hem? O mutismo manteve-se. Muito bem murmurou Vaughn, sentando-se, pesadamente. Chegou a altura do teu funeral, Pandleton. O sangue-frio do outro pareceu desaparecer por um momento. Todavia, a sua expresso no se alterou. Bravo, meu rapaz! saudou Vaughn, zombeteiramente. Famosos nervos! Mas, isso no te aproveita, Pandleton. E no te aproveita porque ns sabemos tudo

a teu respeito, meu velho. No sei o que quer dizer murmurou Fox. Tu j cumpriste uma sentena. No compreendo. Tem graa! com que ento, no sabes o que significa cumprir uma sentena, hem! Muito bem, muito bem disse o inspector, sorrindo. Acredita, Pendleton! Ests a proceder como um asno. A tua negativa no pode de forma alguma desfazer o efeito causado pelo que sabemos a teu respeito. O teu cadastro no abona muito a teu favor e nestas circunstncias seria bem melhor para ti que adoptasses uma atitude mais inteligente e te dispusesses a fornecer-nos explicaes. No tenho nada para explicar replicou Fox tristemente. No? Bem. Falemos acerca disso. Supe que em certo dia e hora o cofre de um joalheiro foi arrombado em Nova Iorque... Vamos. Isto no te diz nada? Por Deus, inspector! gritou Fox, plido como um cadver. Confesso que sou Pendleton mas juro-lhe que estou inocente desse crime. Eu explico!... Eu explico... bom exclamou o inspector. Isso j falar. Agora j sabemos o terreno que pisamos. Chamas-te Phil Pendleton, e cumpriste a pena de cinco anos de priso por roubo na priso de Wandalia, no Estado de Illinois. Armaste em heri quando l estavas e salvaste no ano

164
passado a vida de Warden, razo por que o governador do Estado te comutou a pena. Foste condenado por assalto e roubo na Califrnia e por assalto mo armada em Michigan a sete anos de cadeia que cumpriste integralmente. Como vs, a tua vida no tem segredo para ns. Se ests disposto a falar no vale a pena massacrar-te mais e prometo-te que farei quanto puder para te ajudar. Se no... Bem. Foste tu quem liquidaste Thomas Brad? No! exclamou o pseudo-Fox horrorizado, deixando-se cair numa cadeira. No! Deus bem sabe que no fui eu, inspector. Como conseguiste empregar-te em casa daquele indivduo que deu referncias a teu respeito? Estava disposto a mudar de vida e a regenerar-me respondeu Fox sem ousar levantar os olhos do cho. Ele no me fez perguntas e deu-me trabalho, mas os negcios correram-lhe mal e acabou por me despedir. tudo. No tinhas nenhuma ideia especial em vista, quando aceitaste este duplo lugar de motorista-jardineiro? No. Era um servio externo, bem pago... ptimo. Se queres ter direito minha benevolncia, esclarece essa visita ao covil do Malone. Se certo que queres regenerar-te, porque continuas a relacionar-te com cavalheiros dessa espcie?

Durante um momento, Fox no descerrou os lbios. Por fim levantou-se, de feies endurecidas. Creio que tenho o direito de defender a minha prpria vida... Claro que tens, Pendleton replicou o inspector, amistosamente. Vamos, estou pronto a ajudar-te! Fox ficou com os olhos perdidos no espao e passou a falar rpida, nervosamente: No sei como um antigo companheiro de priso me localizou. A primeira vez que tive conhecimento disso foi na manh de tera-feira. Este patife insistiu em falar comigo. Recusei, afirmando-lhe que estava no caminho da regenerao. Ele no desarmou e acabou por me dizer: Preferes que ponha o teu patro ao corrente do teu passado? Sob o peso desta ameaa, cedi. Vaughn fez um gesto de assentimento que traduzia compreenso. Vamos, meu rapaz, vamos. 165

Quando lhe disse que estava disposto a ceder, o meu companheiro indicou-me o local onde deveria ir no aludiu a nomes, forneceu-me apenas um endereo em Nova Iorque. Na noite de tera-feira, depois de ter deixado o Stallings e a Sr.a Baxter no Roxy, dirigi-me para o local que me fora indicado. Fui introduzido por um membro da quadrilha e depois de me encontrar no interior da casa, vi... algum. E... esse algum fez-me uma proposta. Repeli, afirmando de novo ter rompido em absoluto com o passado. Jamais aceitaria certos... trabalhos. O meu interlocutor deu-me um prazo at ao dia seguinte para considerar e ameaou-me de revelar a minha identidade ao Sr. Brad se ousasse persistir na recusa. A entrevista acabou, eu retirei-me e... bem, j sabe o resto. Naturalmente desistiu quando soube que tinha sido cometido um assassinato murmurou Vaughn. Esse homem era o prprio Patsy Malone, no verdade? No... No sei. Ests a querer poup-lo, hem? exclamou Vaughn, observando-o atentamente. Qual foi a proposta? No lhe direi nem mais uma palavra, inspector declarou Fox, abanando a cabea. certo que prometeu ajudar-me, mas se lhe dissesse mais alguma coisa assinaria a minha sentena de morte. Est bem. Compreendo disse o inspector, levantando-se. No te censuro por isso. De resto, estou convencido de que foste sincero. J agora, onde estavas tu no dia de Natal do ano passado? Em Nova Iorque, inspector. Procurava trabalho. Respondi ao anncio de Brad e fui admitido no dia seguinte ao de Ano Novo.

Estou satisfeito declarou Vaughn. Bem, Fox, para teu bem, espero que tenhas falado verdade. Pela minha parte, estou disposto a cumprir a promessa. Acabaram-se os guardas e os interrogatrios. Contudo, ficars em observao e no tentes fugir das imediaes. Juro-lhe que no, inspector! assegurou Fox, em cujos olhos bailava uma lgrima de comoo. Faz de conta que nada se passou entre ns. Para corresponder ao teu desejo de reabilitao no falarei no caso Sr.a Brad nem a porei a par dos teus antecedentes. 166 Em face de tanta generosidade, Fox perdeu a fala. Envolveu o inspector num olhar de indizvel gratido e dir-se-ia estar prestes a prorromper em pranto. Vaughn descarregou-lhe sobre o ombro a sua pesada mo, guisa de despedida, e saiu da cabana acompanhado pelo agente que consigo trouxera. Fox seguiu-o, lentamente, para se deter no limiar da porta vendo afastar-se a sentinela que at a o guardara. O inspector desapareceu no interior do bosque, seguido pelos dois agentes, e Fox aspirou a largos sorvos o ar balsmico dos pinheiros, agora impregnados do perfume da liberdade. Ao chegar casa que fora de Thomas Brad, Vaughn deparou logo com a viva, postada no limiar. De novo a torturar o pobre Fox murmurou a Sr.a Brad, em tom de mal contida indignao. Fox est ptimo retorquiu o inspector, em cujo rosto se viam traos de fadiga. Viu o Dr. Temple? O Dr. Temple saiu. Foi dar um passeio na lancha a motor. Deixei-lhe um recado para que fosse observar o Stephen logo que chegasse. com que ento, saiu, hem? Ao dizer isto, Vaughn, olhou na direco da ilha das Ostras e esboou um gesto de fadiga e enfado. CAPTULO 19 s 9.15 da manh de domingo, o inspector Vaughn que passara a noite em Bradwood foi despertado por Stallings que lhe anunciou estarem a cham-lo ao telefone. A avaliar pela presteza com que o inspector se encaminhou para o aparelho, dir-se-ia que esperava a chamada. No entanto, a conversao no passou, pela sua parte, de monosslabos. Hum... Sim... No... Est bem. Vaughn colocou o auscultador no descanso e, de olhos brilhantes, saiu apressadamente da casa. s 9.40 o delegado Isham entrava solenemente em Bradwood escoltado por trs motociclistas da polcia. Ao apear-se do luxuoso automvel em que viajara, dirigiu-se 167
logo para a casa de Thomas Brad e encontrando Vaughn

na escadaria, entabulou com ele, desde logo, uma conversa em voz baixa. A coberto de todo este aparato, Ellery encaminhou-se para a propriedade de Yardley, onde guardou o seu velho mas precioso Ford. A avaliar pelas aparncias, parece que pessoa alguma em Bradwood dera f de que um dos agentes que acompanhara o delegado Isham no tinha o -vontade tipicamente militar que caracterizava os seus dois companheiros. Mesmo assim, reuniu-se a um numeroso grupo de agentes que dentro em pouco se dispersaram, em vrias direces. Ao avistar Ellery, o professor Yardley saudou-o com um brado de boas-vindas. Viva o meu hspede de honra! Pensei que j no voltasse. Ora, professor retorquiu Ellery, sorrindo. No se esquea de que hospes nullus tarn in amici hospitium diverti potest... odiosus siet. Deixe o Plauto em paz. O certo que voc esteve trs dias ausente desta casa. Os olhos do professor animara-se com um brilho sbito. E ento? Ento respondeu Ellery ele veio connosco. No me diga! Yardley ficou pensativo. Uniformizado, no? Que sorte de mgica! Preparamos tudo esta manh, em Mineola, Isham conseguiu trazer consigo um par de agentes e um carro da polcia, telefonou a Vaughn e encaminhou-se directamente para Bradwood. Ellery estava visivelmente fatigado. Manchas roxas cercavam-lhe os olhos. Que viagem! Van estava quase to comunicativo como uma ostra. Estou cansado! Mas no h tempo para repousar! No quer ser testemunha do desvendar deste tenebroso mistrio? Claro que sim redarguiu o professor, H muito tempo que espero esse acontecimento. Tenho sido um mrtir; quer tomar o pequeno-almoo? No, obrigado. Atestmos os ventres em Mineola. Vamos embora. Ao abandonarem a casa do professor, os dois homens encaminharam-se para a estrada que conduzia a Brad168 wood. Quando chegaram, Vaughn conversava ainda com Isham. Estava a contar ao delegado disse Vaughn para Ellery quando este se acercou do grupo o que consegui extrair do Fox. Fox? Em seguida, o inspector repetiu a Ellery o que j narrara a Isham e era a reproduo fiel do dilogo que Vaughn mantivera com Fox. Pobre diabo... comentou Ellery, contristado. Onde est Megara? A bordo do iate Vaughn baixou o tom de voz. Ele foi para o desembarcadouro... Megara queixava-se

ontem de fortes dores na virilha. A Sr.a Brad tentou fazer com que Temple o fosse examinar, mas este esteve fora todo o dia. Parece-me que Temple s foi para bordo esta manh. A nossa partida no deu nas vistas das pessoas da casa? No. No entanto, melhor que nos retiremos antes que eles se levantem. Isham, Vaughn, Ellery e Yardley, contornaram a casa e dirigiram-se para a beira-mar. Junto ao porto viam-se trs agentes, e uma lancha da polcia achava-se atracada ao pequeno molhe. Ningum prestou a mnima ateno ao terceiro agente. Os quatro homens saltaram para a lancha, logo seguidos pelos trs agentes. Quase imediatamente a embarcao fez-se ao largo, em direco ao iate ancorado a meia milha da praia. Ao chegarem ao Helene, os passageiros da lancha observaram, para sair, o mesmo procedimento que haviam adoptado entrada. Os quatro homens comearam a subir a escada do portal, seguidos de perto pelos trs agentes. A tripulao do iate, que passeava pelo convs com os seus imaculados uniformes, tinha olhos apenas para o Inspector Vaughn que avanava com a deciso e a arrogncia de um homem que se prepara para efectuar uma captura. Ao passarem em frente da cabina do comandante, o Capito Swift abriu a porta de par em par. Desde quando?... comeou o velho marinheiro. Vaughn continuou a avanar, simulando no ter ouvi169 dos, no que foi imitado pelos restantes componentes do grupo. O capito cerrou os punhos e o queixo tremeu-lhe de indignao. Por fim, abanou a cabea e voltou para o seu camarote cuja porta fechou ao entrar. Encaminhando-se para o camarote principal, o inspector bateu porta com os ns dos dedos. Quase imediatamente, surgiu a face bronzeada do Dr. Temple. Ol! saudou o mdico. Parada de foras, hem? Acabo de observar o Sr. Megara. Podemos entrar? inquiriu Isham. Entrem! murmurou Megara, em voz fraca, do interior do camarote. Entraram em fila indiana, silenciosamente. Stephen Megara jazia sobre uma cama, nu, parcialmente coberto com um lenol. O rosto do viajante estava plido e acusava profundo sofrimento: fundas olheiras sombreavam-lhe as plpebras e gotas de suor deslizavam pelas faces. Numa contoro, premia a virilha com ambas as mos. O seu olhar de sofrimento estava cravado no Dr. Temple e tanto que nem prestou ateno aos agentes que acabavam de entrar no seu camarote. Qual o seu diagnstico, doutor? inquiriu Ellery, sisudamente. Hrnia respondeu o Dr. Temple. Um caso

agudo. No entanto, no h razo para alarmes. Ministrei-lhe uma droga que lhe abrandar as dores dentro de momentos. Contra este sofrimento no decurso da minha ltima viagem explicou Megara, lamentosamente. Bem, doutor. Deixe-me a ss com estes senhores por um momento. Creio que carecem de discutir comigo um assunto importante. Temple ficou surpreendido. Depois, encolheu os ombros e pegou na sua mala de mo. Como queira... No se descuide com isso, Sr. Megara. Julgo indispensvel uma interveno cirrgica, embora no imediatamente. J no limiar da porta, o mdico saudou militarmente, despedindo-se dos presentes, e afastou-se a passo estugado. O inspector seguiu-o e s regressou ao camarote de Megara quando viu a lancha do Dr. Temple afastar-se do iate e fazer rumo a terra. 170

Quando Vaughn se aproximou do camarote de Megara, dois dos agentes que o haviam acompanhado a bordo achavam-se agora no convs, de costas voltadas para a porta do camarote. Vaughn entrou e fechou a porta atrs de si, cuidadosamente. O terceiro agente deu um passo em frente e mordeu os lbios. Megara remexeu-se debaixo do lenol. Silenciosamente, os dois homens olharam um para o outro com ateno. No se apertaram as mos. Stephen comeou o mestre-escola de Arroyo. Andreja. Ellery sentiu uma irresistvel vontade de rir. Havia algo de cmico numa situao bafejada pelo sopro da tragdia. Aquele homem nu fitando o outro que envergava um brilhante uniforme... Aqueles dois nomes tipicamente estrangeiros... Aqueles olhares de sonmbulos... Decididamente, a situao no sofria confronto com qualquer outra que Ellery houvesse j presenciado. Krosac. Krosac, Andreja disse Megara. Ele encontrou-nos, finalmente, como tu dizias que viria a acontecer. Se tom tivesse seguido o meu conselho... replicou Andreja Tvar, severamente. Avisei-o por carta em Dezembro passado. Ele no entrou em contacto contigo? No respondeu Stephen abanando a cabea. Ele no sabia onde poderia encontrar-me. Cruzava nesse momento o Pacfico... Como tens passado, Andreja? Bem. H quanto tempo?... H anos... Cinco, seis? Fez-se silncio. O inspector olhava para os dois

irmos com desconfiana e Isham respirava com dificuldade, tal a tenso nervosa que dele se apossara. Yardley olhou para Ellery e este decidiu-se a tomar a iniciativa. Vamos, meus senhores. A histria, por favor. A histria. O Sr. Van apontou com um dedo para o mestre-escola deve sair de Bradwood o mais cedo possvel. O perigo aumenta medida que a sua permanncia aqui se prolonga. Krosac, inteligente como , pode ter-se apercebido do nosso estratagema e pr171
ciso impedi-lo, a todo o custo, que siga o Sr. Van para a Virgnia Ocidental, quando ele regressar... Tem razo concordou Van, com amargura. Conta-lhes a histria, Stephen. O interpelado estendeu-se na cama a dor, ou tinha cessado, ou o doente a havia esquecido, no meio da sua excitao e cravou o olhar no tecto baixo do camarote. Como hei-de comear? Tudo sucedeu h tanto tempo, j. Tomislav, Andreja e eu, ramos os ltimos membros da famlia Tvar, uma rica e poderosa famlia do Montenegro. Que desapareceu observou o mestre-escola em voz cava. Megara fez um gesto com a mo como se o pormenor no tivesse a mnima importncia e prosseguiu: Desde a mais tenra infncia que nos foi dito terem os Tvars um inimigo tradicional os Krosacs, uma outra poderosa famlia. Durante geraes... Vendetta gritou o professor. Claro. No propriamente vendetta, que italiano, mas sim um dio de famlia, tal como existe entre os nossos montanheses de Kentucky. Eu deveria t-lo adivinhado. Sim confirmou Megara. No sabemos quando comeou esse dio nem a razo porqu. Sabemos apenas que desde crianas nos incitaram a... Matar os Krosacs murmurou o mestre-escola. A nossa famlia prosseguiu Megara reivindicava nessa altura para si o papel de agressora e h trinta anos, devido ferocidade e ao esprito sanguinrio do nosso pai e av, apenas existia um membro masculino na famlia Krosac Velja, o homem que os senhores perseguem... Ele, era ento uma criana e formava com sua me o par de sobreviventes da famlia Krosac. Quo distante parece tudo isso murmurou Van. Quo brbaro. Eu e tu, Tomislav, assassinmos o pai e dois tios de Krosac, como desforra pelo assassnio de nosso pai. Preparmos-lhe uma emboscada e... Parece incrvel segredou Ellery ao professor. Custa a acreditar que estejamos em presena de gente civilizada. Que sucedeu ao jovem Krosac? inquiriu Isham. Sua me fugiu do Montenegro e levou-o para a Itlia, onde permaneceram escondidos at morte dela.

172 de crer que velha senhora tenha, antes de morrer, legado ao filho a obrigao de vos aniquilar disse Vaughn, pensativo. Nunca mais tiveram notcias do rapaz? Sim. Mantivemo-lo sob vigilncia, porque bem sabamos que ele tentaria matar-nos, quando crescesse. Os nossos agentes seguiram-no por toda a Europa at ele atingir a idade de dezassete anos, idade a partir da qual lhe perdemos completamente o rasto at agora. Acaso algum de vs viu alguma vez Krosac, em pessoa? No. Nunca mais o vimos desde que saiu da nossa terra, quando tinha onze ou doze anos de idade. Um momento disse Ellery, franzindo a testa. Como podem os senhores ter a certeza de que Krosac os queria matar? No fim de contas, ele era apenas uma criana... Como? Andrew Van sorriu amargamente. Um dos agentes a quem havamos pago para o vigiar, ouviu-o uma vez jurar que iria at ao fim do mundo, se preciso fosse, para banhar as mos no nosso sangue. curioso! exclamou Isham. Foi ento por causa de uma jura de criana que os senhores emigraram para o estrangeiro e mudaram de nome? O senhor no pode imaginar o que seja um dio de croata murmurou Megara. H sculos, um membro da famlia Krosac perseguiu um Tvar at ao sudoeste da Arbia... Quer dizer que se estivessem em frente de Krosac no o reconheceriam? inquiriu Ellery, abruptamente. Como poderamos reconhec-lo? Aps a morte de nossos pais, ficmos ss, sem famlia, e resolvemos abandonar o Montenegro e vir para a Amrica. Nada nos prendia nossa terra natal. Eu e Andrew ramos solteiros e tom tinha j enviuvado e no tinha filhos. O nosso patrimnio era avultado. Vendemos todas as nossas propriedades e viemos para este pas sob nomes supostos, aps havermos preparado as coisas em Nova Iorque para que pudssemos obter, sem dificuldades, a qualidade de cidados norte-americanos. Depois de consultarmos um atlas, decidimos adoptar nomes de diferentes pases, para dar a ideia de que ramos de nacionalidades diferentes. Eu, adoptei um nome grego, 173

tom, um romeno, e Andrew um armnio. Esta precauo tornava-se necessria visto ser impossvel apagarmos os vestgios da nossa origem sul-europeia, testemunhada pela nossa fala e aspecto. Eu preveni-os acerca de Krosac repetiu o mestre-escola, secamente. Eu e tom todos ns havamos recebido uma primorosa educao dedicmo-nos ao nosso actual negcio. Andrew foi sempre uma alma errante e preferiu

trabalhar s, estudando a lngua inglesa de forma a tornar-se professor de instruo primria. Como evidente, tornmo-nos todos cidados americanos e medida que os anos passavam quase nos esquecamos de que Krosac existia. Krosac passou a ser pelo menos para mim e para tom uma lenda, um mito. Supusemos que tivesse morrido ou que tivesse perdido a nossa pista. Megara passou a mo pela testa, num gesto de desnimo. Se tivssemos adivinhado... Bem. tom casou-se e os nossos negcios prosperavam. Andrew foi para Arroyo e... Se tivessem dado ouvidos minha advertncia murmurou Van isto nunca teria acontecido, e tom estaria hoje vivo. Disse-lhes vrias vezes que Krosac voltaria para levar a cabo a sua vingana! Por favor, Andrew suplicou Megara olhando para o irmo com olhos suplicantes. Eu sei, eu sei. Contudo, se no te tivesses afastado tanto de ns, se tivesses sido um pouco mais fraternal... Achavas melhor que tivesse ficado a viver contigo e com tom, de forma que Krosac nos pudesse aniquilar a todos de um s golpe? gritou Van, enfurecido. Porque julgas que me fui sepultar naquele buraco? Eu tambm gosto de viver, Stephen! Contudo, eu fui prudente, ao passo que vocs... No me parece que tenhas sido um modelo de prudncia, Andrew replicou Megara. No fim de contas, Krosac encontrou-te primeiro do que a ns. E... Tem razo, senhor interveio o inspector. A propsito: gostaria de aproveitar a oportunidade para esclarecer completamente esse caso de Arroyo, Sr. Van, se no se importa. Ah, sim! murmurou o mestre-escola, Arroyo! Uma cmara de horrores. Foi o meu receio que me 174 impeliu a criar, j h anos, o papel de Velho Pete. Uma dupla personalidade defender-me-ia, pensava eu, de Krosac, caso ele me descobrisse. E descobriu... Van deteve-se, para prosseguir momentos depois: Durante anos, adoptei como refgio a cabana onde me foram buscar e que descobri, por acaso abandonada, quando explorava as grutas da montanha. Rodeei-a de arame farpado e adquiri um disfarce em Pittsburgh quando l fui, uma vez, no intervalo das aulas. Ia por vezes ficar cabana e descia de quando em quando cidade encarnando o papel de Velho Pete para me tornar conhecido dos habitantes de Arroyo. tom e Stephen zombaram sempre desse subterfgio e consideravam-no uma brincadeira de criana. Agora, pergunto eu: quem era criana, Stephen? Ainda pensas da mesma maneira? No te

parece que tom deve, no sepulcro, estar arrependido de no ter seguido o meu exemplo? Sim, sim disse Megara em tom breve. Continua com a tua histria, Andrew. O excntrico mestre-escola olhou em torno de si, parecendo calcular a espessura das paredes do camarote. Depois, colocou as mos sobre o coldre da arma que trazia cintura, tornou a lanar em torno de si um olhar estranho e contou que ao chegar a poca de Natal se recordara de que havia mais de dois meses que no aparecia em Arroyo integrado na personalidade do velho da montanha. A sua ausncia durante um espao de tempo to longo poderia despertar a ateno de qualquer pessoa do agente Luden, por exemplo levando-o a fazer uma visita sua cabana, acontecimento que, como bvio, deitaria a perder todo o plano laboriosamente arquitectado. A sua escola estaria fechada no perodo compreendido entre o Natal e o Ano Novo e Van concluiu que durante essa semana poderia desempenhar, uma vez mais, o seu papel de eremita a coberto de qualquer suspeita. At ento, aproveitara os fins-de-semana e as frias para fazer vida na montanha. Como explicava ao Kling as suas ausncias? inquiriu Ellery. Ele estava na posse do segredo? No! gritou Van Kling era um estpido, um atrasado mental. Costumava apenas dizer-lhe que ia passar as frias ou os fins-de-semana a Wheeling ou a Pittsburgh. 175
Na vspera de Natal, Van dissera a Kling que ia para Pittsburgh festejar o Natal. E assim, dirigia-se de tarde para a cabana onde guardava, como evidente, a sua indumentria de disfarce. Envergados os andrajos, voltou a ser o velho Pete. Levantando-se muito cedo na manh seguinte a manh do dia de Natal partiu para a cidade em busca de provises de que necessitava e que tencionava adquirir no estabelecimento de Bernheim que lhas forneceria apesar de ser dia de festa e de todo o comrcio ter encerrado as suas portas. Ao passar sozinho pelo cruzamento de estradas s seis e meia da manh, fizera a pavorosa descoberta do corpo decapitado e crucificado. O pormenor dos TT impressionara-o imediatamente. Encaminhou-se para sua casa, distante do cruzamento uma centena de metros, e ao ver a sangueira que outros viram mais tarde, fez-se luz no seu esprito. Krosac assaltara a casa na noite passada, matara por engano o pobre Kling, (confundindo-o com Andreja Tvar) cortara-lhe a cabea e crucificara-o no poste de sinalizao. Era preciso tomar uma deciso imediata. Que fazer? Se Krosac tinha, por ironia do destino, assassinado Kling supondo que consumava a sua vingana contra Andreja

Tvar, por que no o havia de deixar na iluso de que tal acontecera, de facto? Se passasse a desempenhar permanentemente o papel de velho Pete, no s lograria Krosac como tambm o povo da regio onde vivia como Andrew Van. Por feliz acaso, o fato que Kling envergava no momento em que fora assassinado, era um velho fato de Van que este lhe dera dias antes. Andrew Van no tinha dvidas de que os habitantes de Arroyo reconheceriam o fato que usara durante largo tempo, como sendo dele, de facto, e se colocasse nos bolsos do casaco que a vtima vestia, alguns documentos que indubitavelmente lhe pertenciam, a identificao no oferecia a mnima dvida. Depois de se munir de algumas cartas e chaves, o mestre-escola voltara ao cruzamento de estradas, retirara dos bolsos de Kling alguns objectos que identificavam o criado, guardara o que trouxera nas algibeiras do morto e refugiara-se de novo no seio da montanha. Uma vez em segurana, queimara o que retirara das algibeiras de Kling e voltara de novo estrada, espe176

rando que passasse algum com quem seguisse para Arroyo. Porque procedeu dessa forma? inquiriu Vaughn. Porque no se refugiou na sua cabana? Porque respondeu Van necessitava em absoluto de ir cidade e de avisar os meus irmos da presena de Krosac. Contudo, se me dirigisse cidade e dissesse ter descoberto, quando seguia s, o corpo crucificado, havia srias probabilidades de me tornar suspeito. Se seguisse para a cidade e nada dissesse acerca do assassinato, tornar-me-ia suspeito, tambm, visto que para ir para Arroyo se tornava necessrio passar pelo cruzamento de estradas. Logo, o melhor que tinha a fazer era esperar por algum para seguir o meu caminho, visto que nesse caso eu teria um companheiro para fazer a descoberta do corpo e poderia alcanar Arroyo sem risco, comprar as minhas provises e informar os meus irmos do perigo que os ameaava. O fazendeiro Michael Orkins aparecera uma hora depois. Van, alis o velho Pete, atravessara a estrada, saudara Orkins, aceitara o convite deste para seguir no seu carro, descobrira o corpo, desta vez com uma testemunha ao lado, e... o resto concluiu Van, de m catadura sabe-o o Sr. Queen to bem como eu, visto que assistiu em Arroyo audincia do inqurito. E avisou os seus irmos do facto? perguntou Isham. Sim. Ao regressar a casa depois de descobrir o corpo mutilado de Kling, escrevi uma nota ao Tomis, ao homem que os senhores conhecem como Thomas Brad.

Quando chegmos cidade, deparei com o correio fechado e introduzi a carta por debaixo da porta da estao. Nessa carta contava ao tom em breves linhas o que tinha sucedido, advertindo-o de que Krosac dera o primeiro passo para nos suprimir. Dizia-lhe ainda que passaria a ser permanentemente o velho Pete e pedia-lhe para que nem ele nem Stephen divulgassem este segredo, que funcionava como salvaguarda da minha vida, posto que enquanto ele se mantivesse, Krosac me consideraria morto. Tiveste sorte disse Megara amargamente. No podendo comunicar comigo, tom deve ter escrito,
12-Ellery Queen 1 177

depois de receber a tua carta, um aviso que encontrmos endereado polcia pedindo-lhe para me pr de sobreaviso, caso alguma coisa lhe acontecesse antes do meu regresso a Bradwood. Se Krosac tivesse descoberto o teu disfarce... Os dois irmos estavam plidos e excitados. A atmosfera estava tensa, carregada de terror. Vinda do convs, chegou at eles o som de uma gargalhada de escrnio. Todos se entreolharam, aterrados, e a calma s voltou aos espritos quando compreenderam que a risada partira de um membro da equipagem do Helene que zombava de um dos agentes postados da parte de fora da porta. Muito bem disse Isham cortando o pesado silncio que reinava no camarote. Tudo isso muito bonito, mas... que se aproveita de tanta conversa? Concordo que essa atitude pessimista tem o seu qu de justificada disse Ellery. Digam-me, meus senhores: sabem da existncia de algum que tenha conhecimento do dio que separa os Tvars dos Krosacs? Uma investigao levada a cabo nesse sentido podia muito bem estreitar o crculo de suspeitos. Ningum, alm de ns, tem conhecimento desta rixa respondeu o mestre-escola, secamente. Como natural, nunca falei nela a pessoa alguma. H alguns documentos acerca do assunto? No creio que haja. Muito bem murmurou Ellery, pensativo. Sendo assim, Krosac a nica pessoa que pode ter divulgado a histria. Embora se possa admitir que o tivesse feito, tal no me parece provvel. Vejamos: Krosac agora um adulto um manaco obcecado pela febre da vingana. Esta vingana deve ser, na opinio dele, consumada pelas suas prprias mos. Estas coisas no se delegam em agentes ou cmplices, no lhe parece, Sr. Megara?

Pelo menos no Montenegro no hbito faz-lo respondeu o interpelado. Claro interveio o professor Yardley. da tradio dos habitantes dos Balcs que uma vingana desta natureza s seja levada a cabo por um membro da famlia. Ellery fez um gesto de assentimento. 178

Teria Krosac contado a histria a algum, neste pas? pouco provvel. Se o fizesse, deixaria uma pista contra si prprio e Krosac , segundo todas as aparncias, uma famosa inteligncia, a despeito da sua mono mania. Admitindo a hiptese de que ele tivesse agregado a si um cmplice o que no crvel que poderia ele oferecer a um tal indivduo? Bem observado comentou Isham. O facto de ele ter arrombado a caixa de folha que se encontrava em casa do Sr. Van e levado o seu contedo... Havia na caixa cento e quarenta dlares murmurou Van. ...Prova que Krosac no dispensou a pilhagem e guardou o que lhe foi possvel. Todavia, interessante notar que a casa do seu irmo Tomislav no foi saqueada. Logo, no de admitir a presena de um cmplice que decerto se no dispensaria de aproveitar a oportunidade para pilhar quanto pudesse. Logo, no h outra concluso a tirar: estes assassinatos foram inspirados pela nsia de vingana... Querem mais provas da no existncia de um cmplice? Muito bem. Quando do assassinato de Kling, apenas uma pessoa foi vista nas imediaes do cruzamento de estradas e essa pessoa foi Velja Krosac. Que pretende provar? perguntou Vaughn. Que tudo se conjuga para nos levar concluso de que Krosac agiu inteiramente s e que a ningum revelou ser inteno sua cometer os assassinatos. com efeito, a caracterstica individual do motivo determinante dos crimes, o horrvel processo empregado para os consumar e as divagaes de um homem que, caminhando sozinho, no procurou, at certo ponto, ocultar-se, depe a favor de tal teoria. No se esquea de que Krosac deixou TT em ambos os teatros dos crimes, o que equivale sua assinatura. Louco ou no, deve ter compreendido o alcance deste procedimento, e fora de dvida que um cmplice no estaria ligado durante muito tempo em especial depois do primeiro crime a um to depravado e impudente manaco. Toda essa argumentao continua a no nos conduzir a parte alguma! exclamou o inspector. Para qu tantas consideraes em torno da existncia de um 179 cmplice? Ns ainda no progredimos uma polegada na direco do autor dos crimes! Ellery encolheu os ombros; era evidente que considerava de primeira necessidade suprimir a possibilidade da existncia de um confidente ou cmplice de Krosac. Isham passeou de um lado para o outro durante

alguns momentos. Por fim, voltou-se para os dois irmos e exclamou: Oiam. inadmissvel que um homem desaparea de tal forma que nem sequer fique um vislumbre de pista. preciso que saibamos mais alguma coisa acerca dele. Embora os senhores nunca tenham visto Krosac depois de adulto, no nos podero esclarecer acerca de alguma das suas caractersticas pessoais que no tenha presumivelmente sofrido alterao em todo este tempo? Os dois irmos trocaram um olhar. Ele coxeava disse Van, encolhendo os ombros. J lhes disse isso mesmo murmurou Megara. Quando criana, Krosac contraiu uma pequena enfermidade num dos quadris que, embora no fosse propriamente um defeito fsico, o obrigava a coxear um pouco da perna esquerda. Coxeava sempre? inquiriu Ellery. Os irmos Tvars acenaram afirmativamente. possvel que ele se tenha curado da enfermidade no decurso destes vinte anos observou Ellery. Sendo assim, o depoimento de Croker, o garagista de Weirton, vem em abono da inteligncia de Krosac. Lembrando-se de que os senhores sabiam que ele coxeava, podia, como o professor observou, ter fingido sofrer ainda da mesma enfermidade... desde que, como evidente, ele se tenha curado entretanto. Tambm pode ser que ainda coxeie alvitrou o inspector. Porque que o senhor se empenha em destruir cada prova que conseguimos, Sr. Queen? Est bem, inspector disse Ellery secamente. Fao-lhe a vontade: Krosac coxeia. Est satisfeito? Esboou um sorriso. Contudo, esse pormenor da mxima importncia. Quer ele coxeie ou no, continuar a coxear sempre que faa uma das suas aparies em pblico. J desperdimos bastante tempo resmungou Vaughn. De uma coisa estamos certos: os senhores 180 necessitam ambos da nossa proteco. Parece-me que seria melhor regressar imediatamente a Arroyo, Sr. Van. F-lo-ei acompanhar por meia dzia de guardas at Virgnia Ocidental, e uma vez l, estar em segurana. Oh, meu Deus! gritou Ellery. Compreende o que est dizendo, inspector? O senhor est a preparar-se para entregar mais uma vtima a Krosac! Admitindo que tenhamos sido bem sucedidos e que Krosac ainda no saiba onde Andrew se encontra, sabe contudo que ele est vivo. Se rodearmos o Sr. Van de aparato policial, Krosac identific-lo- imediatamente, se estiver alerta, como de crer.

Muito bem. E depois? Que faria o senhor no meu lugar? perguntou Vaughn em tom agressivo. Faria escoltar o Sr. Van at sua cabana to discretamente quanto possvel, e apenas por um homem e no por meia dzia, inspector. De que serve mandar um exrcito? Uma vez chegado ter de ficar s. Sob o disfarce de velho Pete estar seguro. Quanto menos aparato houver, tanto melhor. E quanto ao Sr. Megara? perguntou Isham, um tanto embaraado por tratar dois irmos por nomes diferentes. Deixamo-lo s, tambm? claro que no! exclamou Ellery. Krosac espera que ele esteja guardado e convm que o esteja. Abertamente. To abertamente quanto possvel. Enquanto o seu destino era decidido por estranhos, os dois irmos nada diziam. Limitavam-se a olhar um para o outro, furtivamente. H mais algum assunto que os senhores desejem discutir antes de se separarem? perguntou Isham, dirigindo-se aos Tvars. Depressa, por favor! Estava precisamente a pensar nisso murmurou Van. que... no me parece que seja de bom aviso regressar Virgnia Ocidental. Tenho o pressentimento de que Krosac... a sua voz tremia. Parece-me que seria melhor ir para to longe que... No contraveio Ellery, com firmeza. Se Krosac tem qualquer suspeita de que o senhor o velho Pete, o desaparecimento desta personagem confirmar-lhe- tal suspeita e p-lo- na sua pista. No. Convm que continue a ser o velho Pete at que apanhemos o 181 homem ou pelo menos at que tenhamos provas de que Krosac adivinhou o seu disfarce. Eu pensava que...Van humedeceu os lbios. Eu no sou um indivduo rico, Sr. Queen. Provavelmente, toma-me por cobarde. Mas... eu tenho vivido sob a ameaa desse homem. Os seus olhos estranhos fuzilaram. Meu irmo Tomislav deve ter-me contemplado no seu testamento. Prescindo dessa herana. Quero apenas ir-me embora, o mais cedo possvel... A inconsistncia, a incoerncia desta tirada, fez com que os outros se sentissem pouco vontade. No, Andrew disse Megara, lentamente. Se te queres ir embora... Bem... Tu l sabes o que fazes. Quanto ao dinheiro... Eu adiantar-to-ei. Vais necessitar dele. Quanto tem a receber? perguntou Vaughn, desconfiado. Oh! Muito pouco. A expresso de Megara endureceu. Cinco mil dlares. tom podia ter sido mais generoso... Mas... Andreja o mais novo de todos ns

e no nosso pas as ideias acerca de heranas so rgidas e um tanto primitivas. Eu prprio... O seu irmo tom era o mais velho? perguntou Ellery. No. O mais velho sou eu. Eu tratarei disso, Andrew. Bem. Resolvam o assunto como entenderem disse Vaughn. Mas, o Sr. Queen tem razo nas observaes a seu respeito, Sr. Van. O senhor no deve mudar de habitao. O rosto do mestre-escola estava de uma palidez impressionante. Se lhes parece que ele ignora... Como diabo pode ele saber? exclamou Vaughn, irritado. Se o dinheiro lhe faz arranjo, o Sr. Megara adiantar-lho-. De resto, precisa de dinheiro para a viagem. com as economias que tenho em Arroyo e o dinheiro de meu irmo, no ficarei em ms circunstncias afirmou Van. Fico mesmo com mais do que aquilo de que careo... Muito bem. Volto para Arroyo. E... obrigado, Stephen. 182 Talvez que queiras mais dinheiro? ofereceu Megara. Talvez dez em vez de cinco?... No, recusou Van, orgulhosamente. S quero o que me devido. Bem sabes que sempre tenho feito vida parte, Stephen. Megara fez uma ligeira toilette, saltou da cama e encaminhou-se para uma pequena secretria, qual se sentou a escrever. Andreja Tvar percorria o aposento a largos passos. Agora que o seu destino estava traado, parecia ansioso por partir. Da a pouco, Megara levantou-se, segurando um cheque. Ters que esperar at amanh de manh, Andrew disse ele. Eu prprio receberei o cheque e far-te-ei entrega do dinheiro na manh da tua partida para a Virgnia Ocidental. Bem. Agora, tenho de me ir embora anunciou Van, circunvagando um rpido olhar em torno de si. Onde posso ficar, inspector? Os meus agentes tom-lo-o a seu cargo. Os dois irmos trocaram um olhar. Toma cuidado contigo, Andrew. E tu, tambm. Os olhares dos dois irmos cruzaram-se de novo e a invisvel barreira que os separava dir-se-ia que estava em vias de desabar. Contudo, tal no sucedeu. Megara voltou as costas e encaminhou-se para o fundo do camarote. Van ergueu os largos ombros e transps o limiar

da porta. Depois de regressarem a terra e de Andreja Tvar ter desaparecido no meio de um grupo de agentes, Ellery dirigiu-se ao procurador distrital: Porque que se impressionou tanto com o que Megara nos contou acerca do dio de famlia, Sr. Isham? Porque ningum me consegue convencer de que trs adultos mudem de nome, abandonem as suas casas, as suas propriedades e a sua ptria, apenas porque uma criana tem, ou possvel que venha a ter, um incentivo emocional para os matar. Exactamente concordou Ellery, com entusiasmo. Isso to incrvel que at pergunto a mim mesmo qual a razo por que o inspector no prendeu os dois homens por suspeita de falsas declaraes. O inspec183 tor Vaughn fez um gesto de mau-humor. Para mim, tenho como certo que, embora a histria de Krosac seja indubitavelmente verdadeira, os trs irmos fugiram do Montenegro em consequncia de os ameaar um perigo bem maior do que uma problemtica vingana do menino Krosac. Que quer dizer, Queen? inquiriu o professor Yardley. No consigo compreender. claro como gua! Porque que trs adultos abandonaram a sua ptria e as suas casas, como disse o Sr. Isham, sob nomes supostos? No percebe? A polcia! exclamou Vaughn. Claro. Eles fugiram perseguidos por um perigo bem mais imediato do que a vingana de Krosac. No seu lugar, inspector, entraria em contacto com a polcia continental. Boa ideia! saudou o inspector. Vou telegrafar esta noite para a Jugoslvia. Como v, professor observou Ellery, dirigindo-se a Yardley , a vida tem coisas curiosas. Os Tvars fugiram a um perigo real e acabaram por ser feridos, vinte anos mais tarde, por perigo potencial.
CAPTU LO 20 DOIS TRINGULOS

Quando Ellery, o professor Yardley, Isham e Vaughn contornavam a ala norte da casa, ouviram algum cham-los. Voltaram-se rapidamente: era o Dr. Temple. J encerraram a sesso? perguntou o mdico que se desembaraara da sua mala e avanara lentamente, fumando, despreocupado. Ah! J, sim respondeu Isham laconicamente. Nesse momento, a alta figura de Jonah Lincoln contornou a ala, a correr, e veio chocar com Ellery. Perdo, Sr. Temple! gritou o rapaz, ignorando

os outros. Que se passa com Megara? No se assuste, Sr. Lincoln respondeu o inspector, secamente. Megara est bem, agora. Tem uma hrnia, mas a crise passou, de momento. Porque est to excitado? 184 que... Jonah Lincoln passou a mo pela testa, ofegante. Oh! Passam-se aqui coisas to misteriosas! Ouvi dizer que a polcia tinha ocupado o iate, depois da partida do Dr. Temple, e pensei que... Que Megara tivesse sido vtima de uma incorreco, no verdade? inquiriu Isham. No, meu rapaz. O Sr. Megara est bem, como acaba de dizer o inspector. Bem! Lincoln pareceu acalmar-se um pouco. O Dr. Temple continuava a fumar placidamente. Esta casa parece uma priso continuou Lincoln. Minha irm no escolheu boa ocasio para regressar a Bradwood. Acaba de chegar da Ilha das Ostras e o homem que... Miss Lincoln regressou? inquiriu o inspector, excitado. Quando? perguntou por seu turno o Dr. Temple, tirando o cachimbo da boca e abandonando o seu ar de placidez. H poucos minutos. A polcia... . S? , Sim. A polcia... A indignao do pobre Lincoln estava destinada a no ter livre curso. Mal ele se preparava para concluir a frase que Temple interrompera, quando do interior da casa veio o som de gritos estridentes. Hester! exclamou o Dr. Temple, empurrando Lincoln para o lado e dirigindo-se para a escadaria, a correr. Meu Deus! disse Isham, roucamente. Que diabo isto? Lincoln seguiu o mdico, acompanhado por Ellery e pelos restantes componentes do grupo. O grito partira do ltimo andar da casa. Ao passarem pelo trio depararam com Stallings, congestionado, apoiando-se ao corrimo da escada que conduzia aos andares superiores. O pescoo rgido da Sr.a Brad emergiu de um dos aposentos do andar trreo... Os gritos continuavam. Quando chegaram ao topo da escada, encontraram o Dr. Temple segurando Hester Lincoln nos braos e falando-lhe mansamente, ao mesmo tempo que lhe afagava meigamente a revolta cabeleira. O rosto da rapariga estava escarlate, os olhos tinham perdido o habitual 185

fulgor de inteligncia e conservava a boca semiaberta; os gritos eram emitidos como se a jovem no tivesse controlo sobre as cordas vocais. Um ataque de histerismo! murmurou Temple, ao ver surgir os outros. Ajudem-me a transport-la para a cama. Vaughn e Lincoln deram um passo em frente. Os gritos da rapariga redobravam de volume e o corpo tremia-lhe numa convulso espasmdica. Neste momento, Ellery ouviu passos rpidos no corredor e ao voltar-se deparou com a Sr.a Brad, em roupo, e Helene que acabavam de atingir o limiar da porta. Que foi? inquiriu a Sr.a Brad, arfando. Que aconteceu? Helene avanou na direco da doente. O Dr. Temple desviou rapidamente um pontap de Hester, esbofeteou-a e forou-a a deitar-se. Porm, ao ver a Sr.a Brad, a jovem soergueu-se no leito e fitou no rosto da viva de Thomas Brad uns olhos onde fuzilava um dio mortal. Saia! Saia daqui! Fuja da minha vista! gritava Hester. Odeio-a! Odeio-a e a tudo quanto lhe pertence! Saia! Vamos saia! J! J! A Sr.a Brad empalideceu. Os seus lbios carnudos tremeram nervosamente. Os ombros descaram-lhe e a boca entreabriu-se-lhe num movimento de espanto. Depois, soltou um grito abafado, vacilou e saiu, cambaleante. Vamos, Hester! disse Helena com autoridade. Acalma-te. Ests a fazer uma cena abominvel. Os olhos de Hester semicerraram-se um pouco, a cabea descaiu-lhe sobre o peito e tombou sobre a cama como um corpo sem vida. Saiam! ordenou o Dr. Temple, imperiosamente. Saiam todos. Enquanto os outros saam, lentamente, o mdico procurava restabelecer a circulao sangunea da jovem desfalecida. Jonah hesitou antes de sair, mas por fim passou para o corredor e fechou a porta atrs de si. Adivinho o que lhe provocou a crise disse Isham, franzindo a testa. A reaco de uma violenta experincia emocional diagnosticou Ellery. Est psicologicamente correcto, professor? 186 Trata-se da conscincia da Nova Inglaterra em violenta erupo murmurou o professor Yardley. Porque teria ela abandonado a ilha? perguntou Vaughn. No h aqui sombra de mistrio, inspector informou Lincoln, um tanto amargurado. Hester estava apaixonada por aquele patife do Romaine e parece que

ele... a atraioou. As feies de Lincoln endureceram. Mais uma verba para a lista das contas que eu tenho para ajustar com ele. Apesar de tudo, quase que tenho razo para lhe estar grato, desta vez: abriu-lhe os olhos para a loucura que ela vinha cometendo. Isto no da minha conta, claro interveio Vaughn mas esperaria a sua irm que aquele selvagem ficasse toda a vida a fazer-lhe serenatas beira-mar? Neste momento, abriu-se a porta do quarto e apareceu o Dr. Temple. Est sossegada, agora informou o facultativo. Pode ir l dentro, Miss Brad. Helene fez um gesto de assentimento e entrou no quarto de Hester, fechando a porta atrs de si. Vou buscar a minha mala para lhe dar um sedativo disse Temple, encaminhando-se para a escada. Quando regressou, minha irm disse-me que tinha rompido com Romaine e com aquela estpida histria do nudismo comeou Lincoln. Quer sair daqui e ir passar uns tempos a Nova Iorque, creio. Carece de estar s, o que lhe ser altamente proveitoso. Onde est Romaine? perguntou Isham. Na ilha, parece-me. No deve ter o descaramento de aparecer por aqui. Lincoln mordeu os lbios e cerrou os punhos. Ser possvel obter uma autorizao para que Hester possa sair de Bradwood? Bem... Que lhe parece, Vaughn? O inspector afagou o queixo. No vejo inconveniente, desde que ela nos deixe dito onde a poderemos encontrar. Responsabiliza-se por ela, Sr. Lincoln? perguntou Isham. Em absoluto respondeu o interpelado, sorrindo. A propsito, Sr. Lincoln interveio Ellery. Que tem sua irm contra a Sr.a Brad? 187 Um relmpago perpassou pelos olhos de Jonah; o sorriso morreu-lhe nos lbios. No tenho a menor ideia respondeu, com secura. No faa caso; ela no sabia o que dizia. extraordinrio disse Ellery, pensativo. Tenho a impresso de que ela sabia perfeitamente o que estava dizendo. Creio que ser melhor falarmos com a Sr.a Brad, inspector. Receio que... interveio Lincoln rapidamente, para logo se calar, arrependido da interveno. O pequeno grupo comeou a descer a escada. Quando chegaram ao rs-do-cho, Vaughn foi abordado por um dos seus agentes: Romaine e o velho esto na praia, chefe. Querem

falar consigo. ptimo! exclamou Vaughn, esfregando as mos. Vou j, Bill. Adiemos o colquio com a Sr.a Brad, Queen. Isto bem mais importante, parece-me. Do-me licena que os acompanhe? impetrou Jonah, cerrando desde logo o punho direito. Hum... fez o inspector, hesitante. Depois, olhou para o punho cerrado e sorriu abertamente: Ora essa! com todo o prazer! Ao dirigirem-se para a praia, encontraram o Dr. Temple junto ao court de tnis, transportando a Sua maleta preta. O mdico esboou um breve sorriso; parecia preocupado. Era evidente que entrara em Bradwood depois de atravessar a sua propriedade no se tendo portanto apercebido da presena em terra dos dois habitantes da Ilha das Ostras. Jonah tomou a dianteira com os olhos injectados e a boca contorcida num esgar de dio. A alta e bronzeada figura de Paul Romaine destacava-se no meio do ponto de desembarque. Stryker, o egiptologista louco, estava sentado num dos bancos de um pequeno barco a motor atracado doca. Ambos os homens estavam vestidos: o imortal Ra-Harakht havia-se despojado do ceptro e de todos os outros smbolos da sua divindade, sentindo, vagamente, que na diligncia que ia fazer teria de actuar mais como mortal do que como Deus. A lancha da polcia cruzava perto da praia e vrios agentes da polcia ladeavam Romaine. 188 As pernas de Romaine estavam solidamente implantadas nas tbuas do ponto. A mancha verde da Ilha das Ostras, o espelhar das mansas guas da baa e a silhueta elegante do Helene compunham um quadro admirvel de que Romaine era o smbolo humano e a figura central. com todos os seus defeitos, Romaine era um magnfico exemplar de animal humano. Logo que Ellery se aproximou do homem, pde ler-lhe indeciso nos olhos, e nos lbios um secreto desejo de agradar. Desculpe incomod-lo, inspector comeou Romaine. Mas absolutamente necessrio esclarecer um assunto. O tom de voz era natural. Olhava firmemente para o inspector, simulando no ver Jonah Lincoln, que examinava Romaine quase com curiosidade. >Adiante respondeu o inspector, com rudeza. Que deseja? O senhor est a arruinar o negcio do Mestre e o meu respondeu Romaine apontando com o queixo para a encarquilhada figura de Stryker, impedindo os nossos hspedes de abandonarem a ilha.

No lhe interessa que eles continuem a praticar o culto do Sol? inquiriu o inspector, com sarcasmo. Sim respondeu Romaine, pacientemente mas no nestas condies. Esto amedrontados como uma ninhada de coelhos. Querem partir e o senhor no os deixa. Mas, j no falo deles. Falo dos outros. Se isto assim continua, nunca mais conseguiremos encontrar praticantes. E ento? Vimos pedir-lhe autorizao para nos irmos embora. Ao ouvir estas palavras, o velho Stryker ps-se de p. Isto uma perseguio! rouquejou o pobre louco. Um profeta j no pode pregar o seu credo na sua prpria ptria! Harakht reclama o direito de pregar o evangelho! Cale-se gritou Romaine, selvaticamente. O velho encolheu-se, pestanejou e tornou a sentar-se. Inacreditvel! murmurou o professor Yardley, muito plido. O pobre Stryker est completamente 189 louco. Cita Matthew, mistura a teologia Egpcia com a Crist... Est indeferido o seu pedido exclamou Vaughn. O belo rosto de Romaine transformou-se numa mscara de clera. Cerrando os punhos, deu um passo em frente. Os agentes que o ladeavam, aproximaram-se, ameaadores. Contudo, um ltimo desejo de agradar logrou suster os mpetos de Romaine. O rosto tomou a expresso normal, as mos abriram-se-lhe. Porqu, inspector? inquiriu, quase sorridente. O senhor no tem nada contra ns. Temos sido uns rapazinhos sossegados, no verdade? A propsito: Onde estava voc na noite em que Thomas Brad foi assassinado? J lho disse uma vez! Estava na ilha. com certeza? motejou o inspector. com grande surpresa de Ellery, em vez de protestar contra a maldosa insinuao de Vaughn, Romaine quedou-se pensativo. O inspector observava-o atentamente. Isham abriu a boca para falar, mas a um gesto de Vaughn, desistiu. Ento? exclamou Vaughn. No posso aqui ficar todo o dia. V, responda! Admita disse Romaine, lentamente, admita que eu conseguia provar, mediante o testemunho de uma testemunha insuspeita, que estava na ilha nessa noite? Testemunha insuspeita, note bem. Esse depoimento ilibar-me-ia de suspeitas?

Sim respondeu Isham. Claro que sim, Romaine. Por detrs de Ellery, algum fez um movimento. A admirvel calma de Jonah Lincoln tinha-se esgotado e o jovem tentava agora penetrar no interior do crculo de que Romaine era o centro. Os dedos de Ellery cravaram-se com fora nos bceps de Lincoln que se debateu para se aquietar pouco depois. A ateno dos restantes componentes do grupo convergia sobre Romaine e, assim, ningum deu pelo nervosismo de Lincoln. Muito bem disse Romaine, abruptamente, resfolgando. No tinha inteno de aclarar este ponto, porque envolve... bem... pode algum interpret-lo mal. Mas, absolutamente necessrio que eu saia daqui... Na noite do crime, estava... 190 Romaine! gritou Jonah dando um salto para a frente. Juro que te mato se disseres mais uma palavra! Que isso?! exclamou o inspector, rodando nos calcanhares e fitando Lincoln com surpresa. Que diabo de conversa essa? Esteja calado, Lincoln! No se meta misto! Romaine abanou a cabea e soltou uma gargalhada uma gargalhada de escrnio e desprezo. Pateta escarneceu Romaine. J uma vez te apliquei uma sova e posso faz-lo outra vez. No h ningum nesta miservel terra a quem no possa fazer em fanicos. Aqui tem o meu depoimento, inspector: entre as dez e meia e as onze e meia dessa noite, estava... Silenciosamente, Jonah avanara, esgrimindo com os braos. Ellery passou-lhe um brao em torno do pescoo e conseguiu pux-lo para trs. Um dos agentes correu para ele e segurou-o pelo colarinho, estrangulando-o, quase. Jonah debateu-se, desesperadamente. Por fim, acalmou-se e ficou a olhar para Romaine com a morte estampada nos olhos esbugalhados. ...estava na Ilha das Ostras com a Sr.a Brad concluiu Romaine, com insolncia. Pronto, Sr. Queen disse Jonah Lincoln, friamente. Pode largar-me. Aquele patife j disse o que queria dizer. Deixemo-lo agora acabar o seu discurso. Que me diz? exclamou o inspector. Estava na Ilha das Ostras com a Sr.a Brad?! Os olhos de Vaughn estreitaram-se. Estava sozinho com ela? Ah! ah! No seja ingnuo, inspector motejou Romaine. Estava sozinho com ela, sim. Passmos uma hora debaixo das rvores, perto da praia. Como foi a Sr.a Brad para a ilha, nessa noite?

Tnhamos marcado uma entrevista e por isso fui a Bradwood para a trazer de barco. Chegmos quase ao mesmo tempo, um pouco antes das dez e meia. Embaraado, o Inspector Vaughn tirou um cigarro do bolso e meteu-o na boca, pensativo. Volte para a ilha. Preciso de me certificar da veracidade da sua histria. Leve o louco consigo... E agora, Sr. Lincoln disse Vaughn, voltando-se para 191 trs , se quer partir a cara a este nojento exemplar de pestfera hiena, no perca tempo. Eu... vou para casa. Romaine aprumou-se, surpreendido. Os agentes que o rodeavam afastaram-se para o lado. Jonah despiu o casaco, arregaou as mangas e tomou a iniciativa. Uma anunciou Lincoln, por teres dado volta ao miolo da minha irm. Outra, por teres perseguido uma mulher casada. Vai contando, Romaine... Vamos embora, Paul suplicou o velho, debruado na lancha. Romaine olhou rapidamente em torno de si e s encontrou olhares hostis. O primeiro soco de Jonah atingiu o queixo do adversrio. O golpe fora admiravelmente colocado e levara consigo toda a fora de um dio contido durante muito tempo. Se o antagonista de Lincoln fosse um indivduo de compleio vulgar, teria cado instantaneamente, desmaiado, mas Romaine era um touro e o soco mal o fez oscilar. Olhou de novo em torno de si e erguendo o punho crestado pelo sol desferiu um poderoso uppercut que projectou Lincoln a mais de um metro de distncia, onde ficou inanimado. Ao ver isto, a afabilidade de Vaughn desapareceu como que por encanto. Gritou aos seus homens que se mantivessem estranhos contenda e avanou como um leo em direco a Romaine. Este, ao ver o mpeto do inspector, saltou para a lancha onde se encontrava o trmulo Stryker, quase a afundando. Ligou o motor e a embarcao afastou-se velozmente na direco da Ilha das Ostras. Tratem desse pobre diabo recomendou o inspector calmamente, apontando para Lincoln. Vou perseguir aquele barco. Aquele pssaro precisa de uma lio. Ao dizer isto, Vaughn entrou na lancha da polcia que partiu velozmente na esteira dos fugitivos. Ellery curvou-se sobre Lincoln e bateu-lhe nas faces, rpida mas delicadamente. O professor Yardley apareceu logo em seguida trazendo gua na palma da mo fechada em concha e comeou a aspergir o pugilista vencido. Entretanto, os agentes da polcia incitavam

com gritos o inspector Vaughn que seguia na proa da lancha, alto e aprumado como o capito Morgan, 192
ocupado em despir o casaco e arregaar as mangas da camisa. Vamos, Lincoln dizia Ellery continuando a reanimar o jovem. Acabou a guerra! Quando o inspector Vaughn apareceu um quarto de hora depois no terrao da manso colonial, Ellery, Isham e o professor Yardley j se encontravam l, fumando placidamente, enquanto Lincoln, um pouco atrs, se ocupava em afagar o queixo com ambas as mos, como se ainda duvidasse de que o mesmo ainda fizesse parte do seu rosto. As feies do inspector, embora no tivessem nada de anglico, porquanto conservavam restos de sangue junto do nariz e um largo ferimento debaixo de um dos olhos, irradiavam contudo uma alegria que denotava achar-se Vaughn satisfeito com o desenlace da refrega que travara com Romaine. Ol, Sr. Lincoln saudou o inspector, logo que acabou de subir as escadas que conduziam ao terrao. Depois da segunda parte do duelo herico que o senhor inaugurou, posso garantir-lhe que h um D. Juan que durante um ms no ter coragem de se ver ao espelho. Eu... murmurou Lincoln, um tanto envergonhado. Bem. Eu no sou precisamente um cobarde, mas... Meu Deus! Aquele homem um Golias. E eu fui o seu David replicou o inspector com um sorriso prazenteiro. Cheguei a recear a maldio do deus Sol por me ter permitido sovar o seu discpulo predilecto! Vaughn tornou-se subitamente srio. Voltemos ao trabalho. J falou com a Brad? inquiriu, dirigindo-se a Isham. Ao ouvir isto, Jonah levantou-se e dirigiu-se para o interior da casa. Creio que ainda est no quarto respondeu o delegado. Bem exclamou o inspector seguindo na peugada de Lincoln. Deixa-me falar com ela antes que Lincoln o faa. Ele est armado em cavalheiro e tudo isso seria muito bonito se no estivssemos incumbidos de uma investigao oficial. tempo de apurarmos a verdade. 13 - Ellery Queen 1 193 Ao que parecia, Helene estava ainda no quarto de Hester Lincoln. Quanto ao Dr. Temple, Stallings informou que ele se encontrava l, tambm, visto no o ter visto descer, depois de ter subido com a sua mala preta. Vaughn, Isham, Ellery e o professor Yardley chegaram ao topo das escadas que conduziam ao andar superior a tempo de verem desaparecer Jonah Lincoln no interior do seu quarto. Seguindo as indicaes de

Stallings, os quatro homens encaminharam-se para um dos quartos da ala norte a cuja porta Vaughn bateu discretamente. Quem ? inquiriu a Sr.a Brad em voz trmula. Inspector Vaughn. Podemos entrar? Quem? Ah! Um momento! Havia pnico no tom de voz da dona da casa. Ao cabo de alguns momentos de enervante espera, a porta abriu-se lentamente e a face ainda formosa da viva de Thomas Brad apareceu no limiar; os seus olhos estavam hmidos de pranto e a expresso era apreensiva. Que se passa, inspector? Eu... estou doente. Bem sei, minha senhora retorquiu Vaughn, empurrando a porta lentamente. Mas... o assunto importante. Margaret Brad recuou um pouco e os visitantes entraram num quarto de gosto requintadamente feminino. Havia no ar um forte odor a perfumes quentes e a profuso de espelhos, rendas, coxins e sedas fazia daquele aposento um cenrio de luxo quase afrodisaco. Sr.a Brad comeou Isham dirigindo-se dama que cingia ao corpo, mais apertadamente, o seu roupo preciosamente bordado. Onde estava entre as dez e meia e as onze e meia da noite em que foi assassinado seu marido? A interpelada cessou de cingir o roupo e olhou para Isham com olhos onde havia uma sombra de pnico. Que quer dizer com isso? perguntou, por fim, num tom de voz incolor. Estava no teatro com minha filha e com... Paul Romaine afirmou-nos que estava com ele na Ilha das Ostras interveio Vaughn procurando disfarar o embarao com um sorriso gentil. Paul... Os olhos negros da Sr.a Brad assumiram 194 uma expresso de surpresa e amargura. Ele... ele disse isso? Sim, minha senhora confirmou Isham, gravemente. Deve compreender quanto este interrogatrio nos penaliza. A sua vida particular no tem para ns o mnimo interesse, mas... nosso dever procurar descobrir o mistrio que rodeia o assassinato do Sr. Brad, e a soluo pode depender do esclarecimento de um pequeno pormenor. Ele mente! gritou a Sr.a Brad, deixando-se cair pesadamente sobre um tamborete. No, minha senhora. Ele disse a verdade. S assim se compreende que embora a senhora tenha ido com sua filha e o Sr. Lincoln ao Park Teatro, apenas o Sr. Lincoln e Miss Helene tivessem regressado no txi que os trouxe a esta casa. Alm disso, o porteiro do Park Teatro declarou-nos ter visto uma senhora com os seus sinais abandonar o teatro no meio do primeiro acto, cerca das nove e meia... Romaine afirma que tinha marcado uma entrevista consigo e que a senhora foi ter

com ele praia, onde embarcaram depois para a Ilha das Ostras... Cale-se, por favor murmurou a Sr.a Brad, encobrindo o rosto com as mos. Eu fui uma louca. No sei como isso aconteceu. Estava louca... Hester odeia-me. Ela tambm o queria. Pensou que... que ele era um cavalheiro...As rugas que antes passavam desapercebidas apareceram agora, vincando claramente um rosto marcado pela amargura. Mas... ele no passa de um biltre! Asseguro-lhe que ele durante um tempo no ser conquistador, minha senhora afirmou Vaughn, cerrando os dentes. Como lhe disse h pouco o Sr. Isham, no pretendemos imiscuir-nos na sua vida privada. Se foi bastante inconsiderada para se lanar nos braos de um tal tratante, j deve estar suficientemente castigada, creio. O que nos interessa o seguinte: Como voltou para casa nessa noite? Que sucedeu, ao certo? Margaret Brad torceu os dedos e abafou um soluo; os lbios tremiam-lhe. Sa do teatro pouco depois de comear a representao; disse a Helene que me no sentia bem e insisti com ela para que esperasse por Jonah... Dirigi-me 195

para a gare da Pensilvnia e tomei o primeiro comboio para c, um comboio que, por acaso, estava a partir. Desembarquei na estao e tomei um txi que me conduziu perto de Bradwood. Fiz a p o resto do caminho e no fui vista por ningum porque... Compreendo interps Isham. No queria que o Sr. Brad soubesse que tinha regressado e tomou as suas precaues... Exactamente confirmou a Sr.a Brad, de olhos baixos. O rosto tornara-se-lhe de um vermelho terroso. Depois... encontrei-me com ele perto do ponto da praia... Que horas eram, nessa ocasio? Faltava um pouco para as dez e meia. Tem a certeza de que no viu nem ouviu nada de estranho? No encontrou ningum? Oh, no! Havia agonia nos olhos da viva de Thomas Brad. No pensem que eu seria capaz de encobrir algo que... pudesse desvendar o mistrio. Quando voltei para casa, dirigi-me logo para o meu quarto. Isham preparava-se para fazer nova pergunta quando a porta se abriu lentamente, dando entrada a Helene Brad. Os olhos da jovem examinaram detidamente os quatro homens e pousaram depois no rosto entristecido de sua me. Que se passa, me? inquiriu ela, ansiosa. A Sr.a Brad mergulhou a cabea nas mos e comeou

a chorar. Sabem tudo, no assim? perguntou Helene correndo a fechar a porta. Minha me era demasiado fraca para poder guardar um tal segredo. Lanou um olhar de desprezo a Vaughn e a Isham e encaminhou-se para a mulher que soluava. No chore mais, me. Outras mulheres tm passado pelo mesmo transe. Deus sabe... Deixe-se de sentimentalismos, minha senhora interveio Vaughn. O esclarecimento deste mistrio interessa-nos tanto a ns como a vs prprios. Como que a senhora e o Sr. Lincoln tiveram conhecimento do lugar onde sua me foi na noite do crime, Miss Brad? Helene sentou-se ao lado da me e passou-lhe um dos braos em torno do pescoo, carinhosamente. 196 Quando a me saiu do teatro naquela noite... eu j sabia. Mas... ela ignorava que eu sabia. Tambm fui fraca. No ousei interpor-me. Cravou os olhos no cho. Resolvi esperar por Jonah. Sabamos ambos... certas coisas... Quando ele chegou, contei-lhe o que se passara e regressmos a casa. Uma vez aqui, entrei neste quarto; a me estava deitada, a dormir... Contudo, na manh do dia seguinte, quando se encontrou o cadver... Sua me confessou-lhe tudo? Sim. D-me licena que lhe faa duas perguntas? inquiriu Ellery, com gravidade. Os olhos das duas mulheres convergiram sobre ele. Diga, senhor. Quando suspeitou pela primeira vez do que se passava, Miss Brad? Oh! A jovem abanou a cabea, num gesto de tristeza. Algumas semanas antes. Sabe se seu padrasto tinha conhecimento disso? No! gritou a Sr.a Brad, erguendo a cabea: o rosto ruborizado estava hmido de pranto. No! Tenho a certeza de que no sabia assegurou Helene. Creio que sabemos tudo quanto interessa de momento disse Isham encaminhando-se para a porta. Vamos embora, meus senhores. Submissos, Ellery, Vaughn e o professor Yardley abandonaram o aposento.
CAPTULO 21 ARRUFO DE NAMORADOS

Chegada a noite, Ellery foi ocupar o seu lugar no terrao da casa do professor Yardley. Sentou-se, com um gesto de desnimo e fadiga, e comeou a contemplar

o firmamento constelado de estrelas. Como resume a situao, Queen? inquiriu o professor, expelindo uma baforada de fumo denso. Abundncia de nada respondeu Ellery, encolhendo os ombros. 197
Hum...fez o professor. Para falar verdade, estava espera do fogo-de-artifcio para ordenar as minhas decises. Sim. Estamos de tal forma envoltos em trevas que s as luminrias do nosso festejado Dia da Independncia podem trazer alguma luz ao assunto...comentou Ellery, continuando a olhar para o cu. Olhe! Uma chuva de estrelas! Os dois homens ficaram silenciosos durante algum tempo, enquanto a costa de Nova Iorque era deslumbrantemente iluminada pelo ferico fogo-de-artifcio que encerra os festejos comemorativos do nascimento da grande nao americana. O efeito era deslumbrante. Cornucpias, conchas, estrelas, tudo aparecia desenhado no firmamento imenso, enquanto se alternavam, num dilvio lacre de cor e fogo, todos os tons e cores do arco-ris. Foi Yardley o primeiro a quebrar o silncio. Que diabo, Queen! Tenho ouvido falar tanto acerca dos seus mritos de pirotcnico e de investigador que a realidade desculpe se ofendo me deixa fortemente surpreendido. com franqueza, Queen: quando tenciona comear? Isto ... quando calcula poder cerrar as algemas em torno dos pulsos do assassino? Ellery continuou a admirar as cascatas de luz. Estou quase inclinado a crer que em lugar de comeo, se caminha para o desenlace... No me parece replicou Yardley, tirando o cachimbo da boca. No se lhe afigura de mau conselho retirar o pessoal da polcia? Temple falou-me nisso esta manh. Disse-me que o comandante da polcia tinha expedido uma ordem para a retirada das foras. Confesso que no sei porqu! Porque no? contraveio Ellery. evidente que Krosac persegue apenas duas pessoas: Andrew Van e Stephen Megara, os manos Tvar. Megara est suficientemente protegido a bordo do seu barco e o disfarce de Van pem-no a coberto do assassino. Este segundo crime tem ligados a si um grande nmero de factos que poderiam esclarec-lo talvez, professor. O pior que... esses factos parece no conduzirem a nada de importante. Factos susceptveis de esclarecer o caso?! No me ocorre nenhum murmurou Yardley, franzindo a testa. 198 Sim? Tem a certeza? inquiriu Ellery, sorrindo Querer convencer-me de que no liga a menor importncia ao caso do jogo de damas, por exemplo? Damas?! A barbicha de Yardley teve um estremecimento.

O passatempo com que Brad se entreteve antes de morrer? Confesso que nada que se relacione com os ltimos gestos de Brad me impressiona particularmente. Se assim , comeo a recuperar a considerao que tinha por mim prprio murmurou Ellery. A histria bastante clara. Contudo... pergunto a mim prprio se ela nos conduzir mais longe do que as erradas concluses de Isham e Vaughn. Levantou-se e meteu as mos nas algibeiras. D licena que v dar um passeio? Careo em absoluto de refrescar as ideias; tenho o crebro em ebulio. Claro que sim respondeu o professor Yardley, recostando-se na poltrona e seguindo com os olhos o seu ex-discpulo. Enquanto o fogo-de-artifcio continuava a iluminar a costa de Nova Iorque, Ellery errava por Bradwood, aps ter atravessado, vindo da propriedade de Yardley, a estrada que lhe dava acesso. Enquanto monologava coisas ininteligveis, apurava o ouvido para os sons trazidos pela noite. Ao contornar a manso colonial, um dos agentes postados de guarda, bradou: Quem vem l? Ao mesmo tempo, Ellery ficou cego por fora da intensidade luminosa da lanterna elctrica que lhe apontavam. Levou a mo aos olhos e soltou um improprio. Oh! exclamou o agente, reconhecendo-o. Desculpe, Sr. Queen. A lmpada apagou-se. Que diligncia! resmungou Ellery, continuando o passeio interrompido. Andados mais alguns metros, o jovem investigador olhou em torno de si procurando reconhecer o terreno que pisava e ficou surpreendido ao verificar que o seu subconsciente o tinha atrado para a clareira onde se erguia o poste totemista de triste recordao. De sbito, quando se preparava para analisar filosoficamente os mo199 tivos determinantes de tal impulso, deteve-se. Para a direita, junto ao campo de tnis, havia pessoas falando. Ellery Queen era um cavalheiro, mas uma coisa tinha aprendido com seu pai, uma boa alma cujo nico seno era a sua cnica familiaridade com o crime. E essa coisa era: Procura sempre ouvir as conversas, meu filho. A chave de um mistrio est mais vezes na boca de uma pessoa que julga no ser ouvida do que no desenvolvimento do mais arguto raciocnio. Portanto, na sua qualidade de filho obediente e de discpulo aplicado, Ellery apurou o ouvido. As vozes eram de um homem e de uma mulher. O tom era-lhe familiar mas no conseguia perceber as palavras. Se pensou Ellery avancei at aqui, que me impede de me aproximar mais? com a agilidade de um ndio, saltou o macio de buxo que separava o relvado da lea arenosa e comeou a deslizar de rastos sobre a

relva, em direco ao stio de onde vinha o murmrio das vozes. Em breve as identificou: eram de Helene Brad e de Jonah Lincoln que estavam sentados, ao que parece, em frente de uma mesa de jardim, do lado oeste do court de tnis. No vale a pena negar, Jonah dizia Helene, excitada. Ouve, Helene respondeu Lincoln. J te disse uma dzia de vezes que Romaine... Pois sim. Ele no teria sido to indiscreto se... Foste tu quem com a tua costumada tendncia para interferir em todos os assuntos, com a tua cobardia... Helene! exclamou Lincoln em voz estrangulada. Como podes dizer uma coisa dessas? Eu tentei castig-lo, mas... Est bem, Jonah replicou a jovem. Talvez que eu tenha sido injusta. Seguiu-se um longo silncio; Ellery apercebeu-se de que a rapariga tentava reprimir as lgrimas. No digo que tu no tenhas tentado, mas... ests sempre a... a interferir! assim que me julgas, hem? replicou Lincoln amargamente. Est bem. tudo quanto queria saber. A interferir, hem? Como um estranho, um intruso... No tinha o direito de o fazer, no verdade? Muito bem, Helene. Nunca mais interferirei. Vou-me embora. 200 Jonah! Havia pnico no tom de voz de Helene Brad. Por Deus! Eu no tinha inteno de... A minha deciso est tomada interrompeu Lincoln. Tenho-me resignado a desempenhar durante anos e anos o papel de mandarete de um homem que passa a vida no mar e de outro que a passa em casa a jogar xadrez. Pois bem. Acabou-se! O dinheiro no paga tudo. Estou disposto a ir-me embora com Hester e j o disse ao teu querido Megara, esta tarde, a bordo do iate. Ele que trate dos seus negcios! Pela minha parte, sinto-me doente e cansado de trabalhar para os outros. Fez-se uma pequena pausa, durante a qual nenhum dos antagonistas proferiu palavra. Ellery avanou um pouco mais e colocou-se atrs de uma rvore cujo forte tronco o ocultava por completo. Imaginou o ar de dignidade ofensiva que Lincoln devia arvorar e comeou a imaginar qual seria a reaco da jovem Helene. No fim de contas, Jonah, exclamou a rapariga, soltando um fundo suspiro tu tens deveres para com a memria do pai. Ele fez muito por ti, no verdade? Lincoln no respondeu. Quanto ao Stephen... Oh! certo que s agora aludiste claramente a ele, mas tenho-te dito muitas vezes que nada h entre ns. Porque hs-de ser to... venenoso para com ele? Eu no sou venenoso contestou Lincoln com dignidade. s sim, Jonah insistiu a rapariga. Pois vou dizer-te agora o que nunca te disse! O qu? exclamou Lincoln, tomando o aviso

como ameaa. No tens nada para me dizer, Helene. Se acerca de Megara, no estou interessado em sab-lo. No sejas criana, Jonah. Porque te parece que Megara andou durante um ano afastado de Bradwood, viajando como o Judeu Errante? Confesso que no sei. Provavelmente encontrou no Hawai uma indgena que era o seu tipo de mulher. Jonah! No sejas injusto. Sabes muito bem que Stephen no homem para isso... Vou dizer-te a verdade: Stephen abandonou a Amrica porque me pediu para que casasse com ele. Aqui tens a razo que motivou o seu afastamento concluiu ela, triunfante. Ah, sim! regougou Lincoln. Espero que essa 201 ausncia tenha consolidado a tua paixo! Pois casem e sejam muito felizes! Mas... eu recusei-o! Ellery meneou a cabea, sorrindo, e afastou-se em sentido contrrio. Os dois namorados estavam agora silenciosos, mas Ellery imaginava facilmente o que os impedia de falar... CAPITULO 22 CORRESPONDNCIA INTER-CONTINENTAL Quer-me parecer dizia Ellery ao professor Yardley dois dias depois, na quarta-feira, que a justia se prepara para recolher a penates. Ora essa! Porqu? A psicologia dos polcias no tem segredos para mim. Tenho vivido sempre com um deles... O Inspector Vaughn est desorientado. No conseguindo agarrar o assassino, entrega-se a uma actividade to febril como intil. Detm pessoas, interroga todo o bicho-careta, faz andar os seus homens numa dobadoura, incomoda os amigos, indigna-se com os colegas... Enfim! Parece um roberto de barraca de feira! Se estivesse no seu lugar alvitrou o professor leria qualquer coisa bela e herica, como por exemplo a Ilada, e tentaria esquecer este caso por uns tempos. Voc est em srio risco de se converter num segundo Vaughn. Ellery articulou um monosslabo ininteligvel e lanou relva o cigarro que fumava. O jovem investigador estava desgostoso; mais do que isso, amargurado. Desde que no encontrava soluo para o problema que enfrentava, no havia sol que o aquecesse. Duas perguntas bailavam-lhe permanentemente no crebro: Onde est Krosac? Por que espera ele? A Sr.a Brad refugiara-se, com as suas amarguras, na solido do seu boudoir. Jonah Lincoln, a despeito dos seus protestos, voltara para os escritrios da firma Brad & Megara e continuava a distribuir, conscienciosamente, tapetes por todo o mundo. Helene Brad pairava como uma slfide, mal tocando o solo. Depois de uma 202 tempestuosa entrevista com o Dr. Temple, Hester Lincoln

partira para Nova Iorque com armas e bagagens. O Dr. Temple errava por Bradwood acompanhado do seu inseparvel cachimbo, mais sombrio do que nunca. Da ilha das Ostras vinha, paradoxalmente, o murmrio do silncio; o velho Ketcham aparecia de quando em quando mas logo remava para a ilha, transportando correio e provises. Fox continuava a cuidar das flores e a conduzir o carro das Brads. Andrew Van partira para as montanhas da Virgnia ocidental. Stephen Megara continuava a viver no seu barco, cuja tripulao, exceptuando o capito Swift, havia sido despedida, com autorizao do Inspector Vaughn. O viajante insistia continuamente com o inspector para que fosse retirada a sua guarda pessoal composta por dois agentes que se haviam instalado a bordo do Helene, fumando, bebendo, rindo e jogando as cartas. Na opinio do dono do iate, ele chegava perfeitamente para se guardar a si prprio. Todavia, mesmo depois desses dois agentes se haverem retirado, a polcia martima continuava a patrulhar incessantemente as guas do Sound. A certa altura, um telegrama da Scotland Yard quase logrou quebrar a monotonia que reinava em Bradwood. Era assim concebido:
POSTERIORES INVESTIGAES ACERCA DE PERCY E ELIZABETH LYNN LEVADAS A CABO NA INGLATERRA NO RESULTARAM, STOP. SUGERIMOS CONTACTO com A POLCIA CONTINENTAL.

O inspector Vaughn aceitou a sugesto e tudo voltou primeira forma. O delegado Isham resolvera apartar-se do caso, usando do ardiloso expediente de passar os dias no seu gabinete do condado de Nassau. Ellery continuava alojado em casa do professor Yardley, lendo os magnficos livros do velho mestre e procurando aproveitar o melhor possvel aquelas inesperadas frias para o corpo e para o esprito. Ao mesmo tempo, que mais no fosse por fora de hbito, ia lanando de quando em vez uma olhadela vigilante manso colonial, que espreitava por entre as rvores, do outro lado da estrada. 203 Na manh de quinta-feira, Ellery encaminhou-se para Bradwood e encontrou o Inspector Vaughn sentado no terrao, com um leno passado por debaixo do colarinho, a abanar-se desesperadamente. Nada de novo, inspector? Nada, infelizmente. Helene Brad saa agora da casa, envergando um elegante vestido de organdi branco. Murmurou um vago bom dia e, descendo as escadas, encaminhou-se para a vereda que conduzia a oeste. Acabo de aturar os jornalistas informou o inspector. Falei-lhes de progressos, de novas pistas . Este caso acabar por morrer fora de tantos progressos, Sr. Queen!!! Onde diabo estar Krosac? A est uma pergunta ociosa comentou Ellery, sorrindo tristemente. Confesso que me acho desnorteado.

Teria ele desistido? Impossvel. Um louco nunca desiste. Mas, nesse caso, de que estar ele espera? Estar espera de que nos retiremos, depois de darmos o caso como insolvel? Retirar?!exclamou Vaughn, indignado. Quem fala nisso? Pela minha parte, juro-lhe que ficarei aqui at ao dia do Juzo Final. Fez-se um silncio. No jardim, Fox aparava a relva com uma desbastadora mecnica cilndrica, de longo cabo, cujo movimento produzia um rudo montono e compassado, irritante como o cantar de um grilo. De sbito, o inspector ergueu-se, de um salto, logo imitado por Ellery. Fox havia cessado de accionar a mquina e achava-se agora voltado para oeste, escutando atentamente. Por fim, largou o cabo da desbastadora e largou em corrida desabalada em direco a oeste, tambm. Enquanto Ellery e Vaughn desciam as escadas, apressadamente, o inspector gritava: Fox! Que se passa? Fox! O motorista continuou a correr, como se o prprio demo o perseguisse, e limitou-se a apontar para um grupo de rvores, ao mesmo tempo que gritava qualquer coisa que os dois homens no lograram entender. Nessa ocasio, soou um grito. Um grito de horror 204

mas indistinto e abafado como o de uma mulher que vai desmaiar. Vaughn pde, mesmo assim, reconhecer a voz. Helene Brad! gritou o inspector. Que h? Que se passa? Venha! Estamos aqui! Quando os dois homens atingiram a clareira fronteira casa dos Lynns, depararam com Fox ajoelhado na relva, tendo entre os joelhos a cabea de um homem prostrado por terra. Helene, branca como o vestido que usava, olhava para o grupo, arquejante. Que aconteceu? inquiriu Vaughn, ofegante. Mas... o Dr. Temple! Ele... articulou Helene, arfando. Eu... pensei que ele estava morto. O Dr. Temple jazia no solo, de olhos cerrados, plido como um cadver. Agresso sria, inspector disse Fox com gravidade. No consigo faz-lo recuperar os sentidos. melhor lev-lo para aquela casa opinou o inspector. V telefonar a um mdico, Fox. Ajude-me a transport-lo, Sr. Queen. Fox dirigiu-se a correr para casa dos Lynns. Ellery e Vaughn pegaram delicadamente no homem desmaiado e seguiram-no. Ao entrarem na casa dos Lynns, dirigiram-se para a sala comum e ficaram desde logo impressionados com a desordem que reinava nesse aposento, em tempos to

ordenado e acolhedor. Dir-se-ia que vndalos o haviam saqueado. Duas cadeiras achavam-se voltadas, as gavetas da secretria haviam sido tiradas dos seus lugares, um relgio de sala jazia no cho, estilhaado, e dos bibelots nada mais restava do que fragmentos... Quando os dois homens colocaram o mdico sobre um sof, Helene desapareceu, para voltar momentos depois com uma bacia cheia de gua. Fox estava ao telefone, falando freneticamente. No consigo comunicar com o Dr. Marsh, o mdico mais prximo disse o motorista, por fim. Vou tentar... Aguarde um momento retorquiu Vaughn. Parece-me que ele est a recuperar os sentidos. Helene continuava a banhar a testa e as faces de 205 Temple, introduzindo-lhe gua por entre os lbios. Ao cabo de alguns minutos de esforos, o mdico soltou um gemido e entreabriu os olhos; depois, articulou novo gemido, agitou os braos, e esboou uma fraca tentativa para se sentar. Eu... murmurou ele. No tente ainda falar recomendou Helene, suavemente. Deixe-se estar deitado, repousando. Temple deixou-se cair para trs, de novo. Cerrou os olhos e soltou um suspiro. Bem murmurou o inspector, franzindo a testa. Chegou a altura de perguntar: onde diabo esto os Lynns? A avaliar pelo estado em que se encontra esta casa respondeu Ellery secamente creio que se rasparam. Vaughn saiu da sala e comeou a percorrer a casa. Ellery foi para junto de Helene que continuava a salpicar de gua o rosto do mdico. Fox encaminhou-se para a porta da frente e ali ficou, hesitante sobre se devia ou no correr a chamar um mdico. Entretanto, Vaughn regressava da sua visita de explorao. Dirigiu-se para o telefone e ligou para casa de Brad. Stallings? Fala o inspector Vaughn. Chame um dos meus homens ao telefone, imediatamente... Bill? Oia. Os Lynns fugiram. J tem os sinais deles. Acusao: homicdio frustrado. Comece j a tratar do caso. Fornecer-lhe-ei em breve mais pormenores. Tornando a pegar no auscultador, Vaughn entrou em contacto com a Central Telefnica de Nova Iorque. Nova Iorque? Ligue-me ao gabinete do procurador distrital Isham, em Mineola... Isham? Vaughn. Acabe com a sinecura. Os Lynns pisgaram-se. Vaughn reps o auscultador no descanso e foi tomar

lugar numa cadeira. Ao cabo de alguns segundos, Temple abriu os olhos e sorriu debilmente. Ento, Temple? saudou o inspector. Vai melhor, agora? Que pancada, meu Deus! Tive sorte em no ter ficado com o crnio fracturado. Dirigia-me para aqui para vir fazer uma visita matinal aos Lynns explicou Helene, em voz trmula. 206
No... No posso compreender. Quando aqui cheguei, vi o Dr. Temple prostrado no cho. Que horas so? inquiriu o mdico, apoiando-se sobre um dos braos, Dez e meia. O mdico deixou-se cair para trs, num gesto de desnimo. Estive desmaiado durante mais de duas horas e meia. Quem tal diria! Recordo-me de ter chegado aqui h bastante tempo e de me ter arrastado em direco casa... de o ter tentado, pelo menos. Mas... devo ter desmaiado. Ao ouvir isto, o professor Vaughn dirigiu-se para o telefone a fim de dar mais informaes ao seu subordinado. O senhor arrastava-se? inquiriu Ellery. Nesse caso, no foi agredido no stio onde o encontrmos, no lhe parece? No sei onde me encontraram murmurou Temple mas j que me faz essa pergunta, respondo: no. Isto. so contos largos. O mdico aguardou, para prosseguir, que Vaughn desligasse. Por certas razes, suspeitei de que os Lynns no eram quem pretendiam ser. Suspeitei disso logo que lhes pus a vista em cima. H duas semanas, numa quarta-feira, dirigi-me para aqui, protegido, pela escurido, e ouvi uma conversa que serviu para alicerar as minhas suspeitas. O Lynn tinha acabado de enterrar qualquer coisa... De enterrar qualquer coisa?! exclamou Vaughn, saltando na cadeira. Ellery franziu o sobrolho e olhou para o inspector; era evidente que o mesmo pensamento havia atravessado o crebro dos dois homens. Meu Deus, Temple! Porque no me disse isso h mais tempo? Imagina o que ele devia ter enterrado? Se imagino? inquiriu Temple, surpreendido, levando a mo testa numa contoro de dor. Porqu? Claro que imagino. Tambm sabem? Sabemos sim! Foi a cabea, homem. A cabea! A cabea do Brad! Os olhos do Dr. Temple traduziam a mais profunda surpresa. A cabea repetiu ele, lentamente. Nunca tinha pensado nisso... No; pensava que era outra coisa. 207

O qu? perguntou Ellery, rapidamente. Passou-se algum tempo depois da guerra. Eu

tinha sido libertado do campo de concentrao austraco e divagava pela Europa aspirando o perfume da liberdade e procurando desentorpecer as pernas ancilosadas pelo longo cativeiro. Em Budapeste... bem, relacionei-me com um casal que estava alojado no meu hotel. Certo dia, um dos hspedes, um joalheiro alemo de nome Bundelein, foi encontrado amarrado no seu prprio quarto, ao mesmo tempo que se dava pelo desaparecimento de um valioso lote de jias que o joalheiro se preparava para levar para Berlim. Bundelein acusou o casal com quem me relacionara, o qual nessa altura j havia desaparecido misteriosamente... Quando vi os Lynns aqui, tive quase a certeza de que se tratava do par de ladres que conhecera na Hungria e cujo nome era nessa ocasio Truxton O Sr. e a Sr.a Percy Truxton... Oh, meu Deus! A minha cabea! No posso acreditar numa coisa dessas murmurou Helene. Umas pessoas to simpticas! Foram to amveis para comigo em Roma. Educados, aparentemente ricos, agradveis... Se certo que os Lynns so os indivduos que o Dr. Temple presume que sejam observou Ellery tinham boas razes para serem amveis com a filha adoptiva de um milionrio americano. Se tinham feito das suas na Europa, tambm podiam... Aliar os negcios a umas frias concluiu o inspector. Creio que tem razo, doutor. Eles devem ter enterrado o produto de um roubo. Mas, ouamos o resto da histria: Que se passou esta manh, doutor? Esta manh? Temple esboou um sorriso. Durante as duas ltimas semanas, andei a rondar por aqui... Esta manh voltei de novo, seguro de j ter identificado o local do esconderijo. Dirigi-me directamente ao local e mal tinha comeado a escavar o terreno quando vi o Lynn na minha frente. Depois, o mundo abateu-se sobre a minha cabea e... pronto. Presumo que eles me tenham espiado, agredido, desenterrado o roubo e fugido logo em seguida. Ajudado por Fox, Temple ensaiou alguns passos pela sala e, saindo da casa, encaminhou-se, seguido pelos 208 outros, para um grupo de rvores situado a trinta ps de distncia, onde depararam com um buraco cavado na terra de, aproximadamente, trinta centmetros de largura. extraordinrio como a Scotland Yard no conseguiu identificar este simptico casal comentou Vaughn quando se encontraram a caminho de Bradwood. Receio que tenha de o incomodar bastante, Dr. Temple. Porque que no me deu parte das suas suspeitas quando seria possvel evitar a fuga desses meliantes

Porque fui um tolo, respondeu o mdico, mal humorado. Queria para mim toda a glria da sensacional descoberta. Alm disso, eu no tinha a certeza de no estar equivocado e compreende que no agradvel correr o risco de acusar inocentes. Ah! Se eu tivesse adivinhado!... No tenho medo de que eles consigam escapulir-se, doutor assegurou Vaughn, franzindo os lbios. Antes da noite estaro apanhados. Contudo, com grande desgosto de Vaughn e do mdico, a noite chegou sem que as autoridades tivessem conseguido prender os Lynns ou pelo menos encontrar vestgios da sua fuga. Devem ter-se disfarado resmungou o inspector, furibundo. Vou telegrafar para a polcia de Paris, Berlim, Budapeste e Viena decidiu. A quinta-feira passou sem que se recebessem notcias dos fugitivos. Fazendo alarde de uma pasmosa actividade, Vaughn havia expedido descries dos Lynns acompanhadas de fotografias extradas dos seus passaportes para todas as autoridades dos Estados Unidos. As fronteiras do Canad e do Mxico estavam tambm vigiadas, mas os Lynns provaram mais uma vez quanto era difcil encontrar duas pessoas no meio da imensa Amrica. Devem ter um esconderijo preparado de antemo para o efeito, disse Vaughn, desconsolado. Contudo, havemos de os apanhar. No podem ficar escondidos toda a vida. Na segunda-feira de manh, chegaram a Bradwood trs telegramas do estrangeiro.
14,-Ellery Queen 1 209

O primeiro, fora expedido pelo prefeito da polcia de Paris e dizia:


CASAL CORRESPONDENDO DESCRIO RECEBIDA RECLAMADO PELA POLCIA DE PARIS POR ASSALTO E ROUBO EM 1925 STOP. FUGITIVOS CONHECIDOS AQUI SOB O NOME DE MONSIEUR E MADAME PERCY STRANG.

O segundo, era de Budapeste:


INDIVDUO DE NOME PERCY TRUXTON E ESPOSA RECLAMADOS PELA POLICIA DE BUDAPESTE MOTIVO ROUBO JIAS OCORRIDO 1920 STOP. VOSSA DESCRIO CORRESPONDE BOLETIM CADASTRAL CASAL REFERIDO.

O terceiro e mais informativo, viera de Viena:


PAR CORRESPONDENDO VOSSA DESCRIO CONHECIDO AQUI NOME PERCY E BETH ANNIXTER PROCURADO NOSSAS AUTORIDADES CONSEQUNCIA ASSALTO TURISTA FRANCS E ROUBO CINQUENTA MIL FRANCOS E VALIOSAS JIAS OCORRIDO VERO PASSADO STOP. CASO PAR REFERIDO SER CAPTURADO POLCIA AMERICANA FAVOR PROCEDER IMEDIATA EXTRADIO STOP. PRODUTO ROUBO NO RECUPERADO.

Seguia-se uma descrio detalhada das jias roubadas. Se lhes deitarmos a mo vai haver um lindo conflito internacional murmurou o inspector para Ellery e Yardley que se encontravam com ele no terrao da casa de Brad. Reclamados pela Frana, Hungria e ustria! Talvez que a Sociedade das Naes tenha de reunir em sesso especial sugeriu Ellery, sorrindo. Voc tem por vezes o condo de me arreliar exclamou o professor, fazendo uma careta. A Sociedade das Naes no tem nada que ver com questes desta natureza. Isso constitui matria da competncia do Tribunal Permanente de Justia Internacional e tal 210

sesso no seria denominada especial, mas sim extraordinria. Oh, meu Deus! exclamou Ellery, levando as mos cabea. Parece-me que Budapeste quem tem mais direitos comentou o inspector. A proeza cometida l, data de 1920! No ficaria muito surpreendido se a Scotland Yard tambm os reclamasse aventou o professor. No o creio replicou Ellery. Se eles os no reconheceram pela descrio enviada mais que provvel que nada devem justia britnica. De resto, possvel que o homem no seja ingls mas sim oriundo da Europa Central. O sotaque de Oxford faclimo de imitar. De uma coisa podemos estar certos disse o inspector. O que eles enterraram o produto do roubo de jias que levaram a cabo em Viena. Vou dar o alarme junto da Associao de Joalheiros, mas no tenho muitas esperanas no xito de uma tal demarche. Estes pssaros devem ter clientes certos e seguros e no devem arriscar-se a correr o risco de negociar as jias com o primeiro que aparecer. Pergunto a mim mesmo qual teria sido a razo que impediu a polcia da Jugoslvia de responder ao seu apelo rematou Ellery com o olhar perdido no espao. A razo que havia determinado a tardia resposta do colega jugoslavo do inspector Vaughn, foi sabida nessa mesma tarde, quando este se achava tomando conhecimento das diligncias efectuadas pelas vrias autoridades do pas para a captura dos Lynns. Correndo, aodado, um agente da polcia entregou ao inspector um sobrescrito amarelado. Um telegrama do estrangeiro, chefe! Ah! At que enfim saudou o inspector, satisfeito. Vamos enfim saber novidades. Contudo, ao ler o telegrama, emanado do Ministrio da Polcia de Belgrado, Jugoslvia, Vaughn sofreu uma desiluso, porquanto a mensagem dizia apenas:
DESCULPE DEMORA INFORMES RELATIVOS IRMOS TVAR E VELJA KROSAC DEVIDA DESAPARECIMENTO MONTENEGRO COMO NAO INDEPENDENTE STOP.

211
REGISTOS MONTENEGRINOS DIFCEIS DE LOCALIZAR EM ESPECIAL CONCERNENTES LTIMOS VINTE ANOS STOP. NO HA DVIDAS QUANTO AUTENTICIDADE AMBAS FAMLIAS E EXISTNCIA DIO MTUO STOP. AGENTES ENCARREGADOS BUSCA TELEGRAFARO PRAZO QUINZE DIAS RELATRIO DILIGNCIAS EFECTUADAS.

CAPITULO 23 CONSELHO DE GUERRA


Domingo, segunda-feira... Era extraordinrio quo pouco se havia progredido nas investigaes. O inspector

Vaughn que acolhera quase com alegria a fuga dos Lynns por lhe proporcionar o desenvolvimento de uma revigorante actividade, estava agora, pensava Ellery, beira de uma apoplexia, posto que os fugitivos ingleses haviam desaparecido como que por encanto. Entretanto, a pergunta que pairava no ar continuava sendo a mesma: Onde est Krosac? Porque interrompera a execuo do seu sinistro plano de vingana? Sim, porque a sua vingana estava incompleta. Estaria Krosac manietado pelas medidas de segurana adoptadas pela polcia? Incrvel. A natureza dos seus crimes era de molde a no admitir tal suposio. Krosac era um criminoso sui-generis para quem a presena da polcia, longe de constituir motivo de terror, seria ttulo de atraco. A nica explicao que encontro para a prolongada inactividade a que Krosac se votou disse Ellery para o professor, na tarde de segunda-feira que ele ainda no sabe onde e sob que disfarce - se encontra Van. Se a vida excitante de um caador de homens no passa disto replicou o professor julgo melhor que voc se junte a mim para levar a cabo uma tarefa de investigao histrica bem mais aliciante, Queen. Ver que bem mais movimentada do que esta doentia estagnao em que tem vivido. J lhe contei como que Boussard, oficial do exrcito francs, encontrou no Baixo Egipto aquela famosa coluna de basalto a que os egiptologistas chamaram a Pedra Rosetta? E como que Cham212 pollion conseguiu decifrar, ao cabo de trinta e dois anos de rduas pesquisas, a tripla mensagem escrita no reinado de Ptolomeu V? Tudo isso me parece minsculo, comparado com o gigantesco problema de Krosac replicou Ellery, desconsoladamente. Wells deve ter previsto a sua vinda quando escreveu O Homem Invisvel. Nessa mesma tarde, Stephen Megara desceu ao povoado. Tomou lugar numa poltrona existente na sala de visitas da manso colonial que pertencera a seu falecido irmo e disps-se a presidir a uma prometedora assembleia. O inspector Vaughn estava presente, enterrado num sof, fumando nervosamente. Ellery sentava-se ao lado do professor Yardley, um tanto vexado pelos olhares reprovadores que Megara lhe lanava de vez em quando. Helene Brad e Jonah Lincoln ocupavam outro sof, tendo ambos impressos no rosto o mal-estar de que se achavam possudos. Isham viera de Mineola, convocado especialmente para aquela reunio por Megara e achava-se agora encostado porta que dava acesso

sala, tossindo de quando em quando para disfarar o seu embarao. O capito Swift postara-se atrs do patro e rolava incessantemente os dedos por dentro do colarinho engomado do seu pomposo uniforme. O Dr. Temple, que no fora convidado mas havia sido instado para ficar, permanecia de p, encostado ao grande fogo de sala. Agora, que todos me escutem comeou Megara em voz penetrante e em especial os senhores Isham e inspector Vaughn. Decorreram trs semanas desde que o meu... desde que Brad foi assassinado. Regressei h dez dias. Rogo-lhes o obsquio de me dizerem em que ponto se acham as vossas investigaes. O inspector Vaughn agitou-se desconfortavelmente na poltrona. No gosto do seu tom de voz, senhor. Sabe to bem como ns que temos feito tudo quanto temos podido. No bastante ripostou Megara. Os senhores sabem quem o homem que procuramos; tm uma descrio parcial dele. Quer-me parecer que com as foras e elementos de que dispem no seria difcil capturar o assassino. 213

apenas uma questo de tempo, Sr. Megara interveio Isham conciliador, embora corado como uma donzela ao ouvir a sua primeira declarao de amor. com efeito, a tarefa no to simples como supe. De resto, o senhor sabe perfeitamente que nem todos os interessados na descoberta do criminoso tm dito toda a verdade lembrou Vaughn em tom sarcstico. E isso tem-nos feito perder um tempo precioso, no sei se sabe. Tolice! E esta agora especialmente dirigida a si disparou Vaughn, levantando-se de chofre com um estranho brilho no olhar. O rosto duro de Stephen Megara no mudou de expresso. Todavia, o capito Swift passou uma das mos pelos lbios e meteu a outra numa bojuda algibeira do seu uniforme. Que diabo quer voc dizer com isso? inquiriu Megara, levantando-se. Calma, Vaughn recomendou Isham, inquieto. Calma nada! Deixe-me falar, Isham. O inspector deu um passo em frente e veio postar-se to perto de Megara que os seus peitos se tocaram. Quer uma explicao, no verdade? Pois bem! T-la-! A Sr.a Brad contou-nos uma histria triste que foi confirmada por

sua filha e por Lincoln. Fox obrigou-nos a investigar os seus antecedentes e fez-nos perder um tempo precioso e dispender uma soma de trabalho considervel. O Dr. Temple...O mdico olhou para Vaughn, surpreendido, e continuou a carregar o cachimbo estava na posse de um importante segredo e por ter querido armar em detective deixou fugir dois ladres de alto coturno talvez pior do que isso e ia ficando com a cabea feita num bolo. E bem o merecia, palavra de honra! Alm disso... O senhor referiu-se h pouco a mim, inspector interrompeu Megara. Em que que eu tenho prejudicado as suas investigaes? Inspector Vaughn interps Ellery. No lhe parece que est a agir um tanto... impulsivamente? Estou a agir como muito bem me parece e no tenho que dar contas disso a ningum! replicou Vaughn, cujos olhos despediam chispas enquanto as
214 veias do pescoo se entumeciam de clera. Muito bem, Sr. Megara! H dias contou-nos uma certa histria... E ento? inquiriu Megara, aprumando a alta estatura. V. Lembre-se do que nos contou, ento, convidou Vaughn sorrindo cinicamente. No compreendo replicou Megara com frieza. Seja explcito. Vaughn suplicou Isham. J lhe pedi que me deixasse em paz, Isham! O inspector voltou a fitar Megara bem nos olhos. O senhor sabe perfeitamente ao que quero referir-me, Sr. Stephen Megara. Trs homens saram apressadamente do seu pas h alguns anos. Porqu? Os olhos de Megara reflectiram por um instante um assomo de preocupao. Porm, quando falou, o seu tom era de mera surpresa. J lhe disse porqu. Evidentemente. claro que disse. Mas eu no lhe pergunto o que nos disse. O que lhe pergunto precisamente o que nos no disse. Megara voltou a sentar-se, sorrindo. Creio bem que este caso lhe deu volta ao miolo, inspector. O que lhe disse foi pura e simplesmente a verdade. claro que no me foi possvel fornecer-lhe uma autobiografia perfeita no decurso de uma conversa relativamente breve, mas se por acaso omiti algum pormenor... Foi porque julgou que ele no tivesse interesse de maior, no verdade? zombou Vaughn. Eu

conheo o disco. O inspector deu dois passos em direco sua poltrona mas arrependeu-se e tornou a fitar o negociante de tapetes. Quando se lembrar de nos pedir contas da nossa actividade, no se esquea de que a nossa funo no apenas prender assassinos. Para o fazer, carecemos de estudar todas as peas de um processo, de deduzir verdades e de desmascarar mentirosos. Nunca se esquea disto. Concluda a tirada, Vaughn regressou ao seu lugar, resfolgando como uma mquina a vapor. Ao v-lo afastar-se, Megara limitou-se a encolher os largos ombros. Depois, tomou de novo a palavra: Receio que nos tenhamos afastado do tema que 215 tinha em vista discutir. A verdade que no convoquei este conselho de guerra para pedir polcia contas dos seus actos. Se lhe dei esta impresso, rogo-lhe que me desculpe, inspector. Como resposta, Vaughn limitou-se a emitir um rouco grunhido. com efeito, tenho na mente qualquer coisa de definido. Magnfico, saudou Isham dando um passo em frente. Estamos prontos a executar qualquer ideia construtiva. Compete aos senhores julgar se ela construtiva ou no retorquiu Megara estendendo as pernas. Se no estou em erro, temos estado espera de Krosac para o atacar. certo que ele ainda no apareceu mas tenho a certeza de que o far se... Que pensa fazer? inquiriu o inspector com azedume. Mandar-lhe um convite? Exactamente replicou Megara, mergulhando o olhar no de Vaughn. Que nos impede de o atrair? Vaughn ficou silencioso por um momento. Atra-lo, hem? motejou o inspector, por fim. Qual o seu plano? Ainda no tenho plano definido, inspector replicou Megara, mostrando os dentes. No fim de contas, a vossa experincia nestes assuntos qualifica-os bem mais do que a mim para... Gizar o plano completou Isham, Interessado. Compreendo. Sabendo que Krosac acabar por vir, nada arriscamos prosseguiu Megara. Ele espreita-me como sua futura vtima, no verdade? Pois bem. Deixem-me receb-lo. Creio que a vossa presena que o tem mantido em respeito. Se aqui permanecerem mais um ms, ele adiar a sua vingana por mais um ms, tambm. Mas... se se confessassem publicamente batidos e se afastassem... Boa ideia apoiou Isham calorosamente. Os

meus parabns, Sr. Megara. lamentvel que no tenhamos pensado nisso. claro que Krosac no se arriscar a atac-lo enquanto estiver rodeado de polcias. E no se deixar cair numa armadilha quando anunciarmos aos quatro ventos que nos vamos embora contrariou Vaughn. Ele diabolicamente esperto 216 e. . Contudo, a ideia no para desprezar. Vamos estudar o assunto. Louvvel coragem, Sr. Megara disse Ellery olhando o risco a que se expe, no verdade? Tenho passado toda a minha vida a correr riscos retorquiu Megara. Sei que me preparo para defrontar um inimigo inteligente mas se o plano for bem arquitectado creio que seremos bem sucedidos. De resto, eu velarei pela minha segurana. Eu, ou melhor, ns, no verdade, capito? Era evidente que o velho lobo do mar estava pronto para a peleja. Nunca defrontmos perigo algum que as nossas navalhas no conseguissem vencer. Isto, nos velhos tempos. Hoje, dispomos de revlveres de tiro rpido. Ele que venha, esse carniceiro! Stephen suplicou Helene desembaraando-se dos braos de Lincoln que procurava impedi-la de se levantar. No corra o risco de enfrentar esse terrvel louco sem proteco! No pode... Eu sei defender-me, Helene... Que resolve, inspector? No sei bem respondeu Vaughn, levantando-se. uma tremenda responsabilidade. O mais que posso fazer mandar retirar os meus homens, mas conservar a lancha da polcia de guarda ao seu barco... No resultaria, inspector contraveio Megara, franzindo as sobrancelhas. Ele no se arriscaria. Bem disse o inspector, teimosamente. Vou pensar melhor no assunto. No posso permitir-me uma imprudncia. Dir-lhe-ei amanh o que tiver resolvido. Muito bem concordou Megara, afagando a arma que guardava no bolso do casaco. Pela minha parte, estou pronto para tudo. No estou disposto a passar o resto da minha vida a bordo do Helene como um prisioneiro. Quanto mais cedo Krosac me atacar, tanto melhor. Que diz a isto? inquiriu o professor Yardley mais tarde, quando torneou, acompanhado de Ellery, a esquina da casa de Brad que confrontava com a sua propriedade. Digo respondeu Ellery, carrancudo que Stephen Megara um louco. 217 Stephen Megara teve pouco tempo para se vangloriar da sua coragem ou da sua loucura.

Na manh seguinte, tera-feira, quando Ellery e o professor Yardley estavam a tomar o seu pequeno-almoo, entrou um homem a correr na sala de jantar do professor, com grande indignao da dedicada Nanny que protestava escandalizada. O homem era portador de uma mensagem de Vaughn. O capito Swift tinha sido descoberto poucos momentos antes no seu camarote a bordo do Helene, amarrado e gravemente ferido em consequncia de um violento golpe que lhe haviam desferido no alto da cabea. O corpo decapitado de Megara pendia, rgido e ensanguentado, do mastro de antena do seu iate, acima da super estrutura, onde o assassino o havia amarrado de ps e mos. CAPTULO 24 T MACABRO Nessa mesma manh de tera-feira, um grupo de homens silenciosos e cabisbaixos, vergados ao peso de uma tragdia sangrenta, embarcou para bordo do Helene. Ellery, to branco como o seu fato de linho, encostou-se a borda da lancha da polcia e lanou um olhar ao iate ancorado ao largo. Logo os desviou, porm. Sentia nuseas e o seu estmago tinha contraces nervosas cada vez mais frequentes. O professor veio postar-se a seu lado, murmurando constantemente: Incrvel. Monstruoso. Mesmo os agentes da polcia que os acompanhavam se sentiam enjoados e acabrunhados; miravam e remiravam as linhas harmoniosas do iate, como se nunca o tivessem visto antes. No tombadilho do Helene havia um movimento desusado. O centro da actividade de todos os homens que se achavam a bordo do iate parecia ser a super estrutura. E recortando-se claramente no cu sem nuvens daquela manh radiosa, l estava o macabro smbolo envolto num pijama empapado de sangue. Achava-se fixo ao mais avanado dos dois mastros de antena e nada havia nele de humano, nada que fizesse lembrar aquele homem alto 218 e vigoroso que havia pouco mais de doze horas fizera alarde da sua coragem e do seu desprezo pelo perigo. Visto assim, do alto, dir-se-ia que o terrvel despojo escarnecia dos que o olhavam. As suas propores no eram j as de um ser humano; ampliadas pela altura e pela posio fazia lembrar uma esttua gigantesca. Cristo no Glgota crocitou o professor Yardley. Meu Deus! incrvel! Monstruoso! Eu no sou religioso, disse Ellery lentamente mas por amor de Deus, professor, no blasfeme. Sim, tem razo. Isto incrvel. Apesar do que sabemos sobre a Inquisio, Calgula, Moloch, Vndalos, etc., apesar das

proezas dos nossos gangsteres e da sangueira provocada pela Grande Guerra, preciso vermos com os nossos olhos um espectculo como este para que tenhamos uma clara concepo do verdadeiro horror do vandalismo humano. At que a lancha acostou ao Helene, nenhum dos dois homens proferiu mais palavra. De todos os homens que se achavam a bordo do iate, o inspector Vaughn parecia ser o menos tocado pelas fantasmagricas sombras do crime ali perpetrado. Para ele, aquilo era apenas trabalho e nada mais, e se lhe saam da boca palavras azedas e esboava gestos de indignao, isso no era provocado pelo trgico fim de Stephen Megara mas sim porque se achava impressionado dolorosamente pela ineficincia de que os servios a seu cargo acabavam de dar provas. Quando Ellery e o professor Yardley chegaram a bordo, Vaughn interrogava um subalterno da polcia martima. com que ento, no viu ningum a noite passada, hem? No, inspector. Posso jur-lo. No me interessam as suas juras. O certo que algum esteve aqui a noite passada. Estivemos vigilantes toda a noite, inspector. verdade que tnhamos apenas quatro barcos, e fisicamente possvel que... Fisicamente possvel? gritou o inspector. Olhe l para cima! Est feito! O subalterno, um rapaz novo, corou at raiz dos cabelos. 219 D licena que sugira que ele veio de terra, inspector? No fim de contas, ns podamos proteger apenas a parte norte do iate, a parte que se encontra voltada para o esturio. Porque no havia o assassino de ter vindo de Bradwood ou das imediaes? Quando estiver interessado em saber as suas opinies, dir-lhe-ei, tenente Bill! Um agente paisana acorreu chamada. Como explica isto, Bill? O interpelado cofiou o queixo e fitou os olhos no cho, humilde e embaraado. A zona que nos competia vigiar era imensamente grande, chefe. No quero dizer que ele no tenha vindo de terra, mas se assim foi, de facto, no pode censurar-nos. Sabe perfeitamente quanto fcil fazer uma surtida atravs de um grupo de rvores. Oiam todos. O inspector deu um passo retaguarda e cerrou o punho direito. No quero debates nem libis, compreendem? Quero factos. importante

saber como que o criminoso alcanou o iate. Se ele veio do lado do esturio, do lado da costa de Nova Iorque, isso importante. Se veio do lado de Long Island, importante, tambm. provvel que ele no tenha atravessado Bradwood; devia saber que essa regio estava apertadamente vigiada, Bill! Quero que .. Nesse momento, acercava-se do iate uma lancha da polcia, trazendo a reboque um bote que Ellery reconheceu vagamente. Da lancha saltou um agente, gritando: Encontrmos isto, chefe! Todos os homens que se encontravam no iate correram imediatamente a ver do que se tratava. Isto o qu? inquiriu Vaughn. Encontrmos este barco a remos a flutuar no esturio esclareceu o agente. A avaliar pelas marcas parece que pertence quela propriedade anexa a Bradwood. Nos olhos de Vaughn brilhou um relmpago de inteligncia. O barco dos Lynns! Claro! Era de prever. A propriedade deles no estava vigiada monologou. Depois em voz alta: H alguma coisa l dentro? Nada, salvo os remos. Bill! chamou o inspector, aodado. Leve os 220 seus homens e v propriedade dos Lynns. Examine com particular cuidado o plano inclinado que se encontra na praia e o terreno em volta. Pode ser que l haja vestgios de pegadas. Examine minuciosamente cada polegada de terreno. Veja se consegue descobrir o caminho que o assassino tomou para l chegar. Ao ouvir esta ordem, Ellery fez um gesto de assentimento. Vaughn assistiu partida da lancha que transportava os homens encarregados de cumprir a sua ordem e depois encaminhou-se, acompanhado de Ellery, para junto do professor Yardley que permanecia encostado porta da cabina do telegrafista, sobranceira qual se achavam os mastros da antena e o corpo de Stephen Megara, Isham estava curvado sobre a amurada do Helene, verde como cidra. Um pequeno barco a motor errava pelas imediaes, tendo a bordo um Dr. Temple mais sombrio do que nunca. No ponto de Bradwood via-se um pequeno grupo de homens e de mulheres, tambm, a avaliar pelas saias brancas,.. Ento, meus senhores? inquiriu Vaughn, apontando para o corpo hirto de Megara. Que dizem a isto? Horrvel murmurou o professor. Um autntico pesadelo. E c esto os TT, de novo. Ellery foi colhido de surpresa. Achava-se de tal forma emocionado que nem se tinha apercebido da razo pela qual o mastro da antena havia sido escolhido para a crucificao.

Agora, compreendia. A seco vertical do mastro e a barra horizontal pelo topo da qual passavam os fios que se achavam fixos barra correspondente, situada do outro lado da cabina do telegrafista, representava urro gigantesco T de ao... Pela primeira vez, tambm, Ellery notou que por debaixo do corpo crucificado, sobre o tecto da cabina do telegrafista, se achavam dois homens. Num, reconheceu o Dr. Rumsen, o mdico da polcia; o outro um homem idoso com aspecto de lobo do mar era-lhe totalmente desconhecido. Preparem-se para apear o cadver informou o inspector. O velho um antigo marinheiro, perito em ns. Pedi-lhe para dar uma vista de olhos s cordas que prendem Megara ao mastro, antes de arrearmos o corpo... Ento, Rollins? indagou o inspector, dirigindo-se ao velho. 221 Estes ns no foram dados por mo de marinheiro, inspector respondeu o velho abanando a cabea. Ia jurar que so obra de um leigo na matria. E outra coisa, inspector: estes ns foram dados da mesma maneira e com a mesma corda de estender a roupa de que o senhor me deu uma amostra h trs semanas. ptimo! respondeu o inspector, visivelmente satisfeito. Pode ape-lo, doutor. Voltou-se para trs. Usou de novo corda de estender a roupa. Parece-me que o cavalheiro no queria perder tempo procura de corda a bordo do iate. Os ns so iguais aos que serviram para atar o corpo de Brad ao poste totemista. Os mesmos ns, o mesmo homem. Provavelmente disse Ellery. Afinal, como se passaram as coisas, inspector? Ouvi dizer que o capito Swift tinha sido agredido. verdade. O pobre diabo ainda est desmaiado. Talvez que ele nos possa dizer algo de novo... Suba, doutor disse Vaughn ao Dr. Temple, que continuava ainda a bordo do seu barco a motor, hesitando sobre se devia ou no entrar para o iate. Precisamos dos seus prstimos. Temple fez um gesto de assentimento com a cabea e dentro em pouco surgia ao topo da escada do portal. bom Deus! exclamou o mdico, olhando para o corpo como que fascinado e encaminhando-se para a cabina do telegrafista. Vaughn apontou para a parede e Temple deparou com uma escada de acesso ao tecto da cabina que logo comeou a subir. Ellery notava agora em que estado de abatimento o mergulhara o crime! que o convs estava sulcado por um rasto de sangue que, partindo do camarote de

Megara, se estendia at ao tecto da cabina de T. S. F... Uma vez no telhado, o Dr. Temple apresentou-se ao Dr. Rumsen e auxiliados pelo velho marinheiro deram logo incio desagradvel tarefa de apear o corpo. A histria a seguinte resumiu Vaughn. O corpo foi visto, tal como est, por um dos meus homens que se encontrava esta manh no ponto de Bradwood. Dirigimo-nos logo para aqui e deparmos com o capito Swift amarrado como um paio no seu camarote, a cabea ensanguentada por um largo ferimento na base do crnio. Fiz-lhe um tratamento de urgncia e est agora 222 um pouco melhor. Quando puder, v ver o capito, doutor pediu o inspector, dirigindo-se ao Dr. Temple. O mdico fez um gesto de assentimento e o inspector prosseguiu: O Dr. Rumsen tratou dele logo que aqui chegou. Pelo que consegui apurar, no havia ningum a bordo a noite passada, alm de Megara e Swift, Krosac deve ter-se dirigido propriedade dos Lynns, desamarrou o barco que se encontrava amarrado ao plano inclinado e remou para bordo do iate. A noite estava muito escura e a nica luz que havia a bordo era a lmpada regulamentar, proa. Uma vez chegado, penetrou no camarote de Megara e matou-o. O camarote faz lembrar o pavilho onde Brad foi decapitado, tal a sangueira que por l vai. H um T sangrento, em qualquer parte, claro? inquiriu Ellery. Sim. Na porta do camarote de Megara. Vaughn fez um gesto de enjoo. O camarote um mar de sangue. A cabea de Megara deve ter sido cortada l e por isso a cabina parece o interior de um aougue; h l sangue em quantidade suficiente para pintar o iate de vermelho. E, semelhana do que sucedeu quando do assassnio de Brad, Krosac transportou o cadver da sua vtima para o local da crucificao, fazendo alarde de uma invulgar fora fsica. Desta vez, teve de subir carregado com o corpo as escadas de acesso ao mastro da antena. No sei qual das duas proezas mais digna de admirao: se essa se a de iar o cadver de Brad para o poste totemista. Seja como for, Krosac deve ser um Hrcules. Quer-me parecer disse o professor Yardley que ele no podia evitar de se salpicar com o sangue da sua vtima, inspector. Porque no procura o rasto de um homem que enverga vesturio ensanguentado? No retorquiu Ellery antes que Vaughn pudesse responder. Este crime foi planeado com antecedncia, tal como sucedeu no caso de Kling e de Brad. Krosac sabia antecipadamente que no poderia evitar de se salpicar

com o sangue das suas vtimas e deve ter-se prevenido, em cada caso, com uma muda de roupa... elementar, professor. Porque no procura o rasto de um homem que coxeia, transportando um embrulho ou uma pequena mala de mo, inspector? No possvel que

223
Krosac trouxesse um fato por baixo daquele que sabia antecipadamente que se salpicaria de sangue. Tem razo. Nunca tinha pensado nisso confessou Vaughn. Vou pr os meus homens nessa pista. Entretanto, o cadver tinha sido apeado e o Dr. Rumsen permanecia agora ajoelhado no tecto da cabina de T. S. F., examinando o corpo. O Dr. Temple tinha descido alguns minutos antes para ir cuidar do capito Swift. Quando Vaughn, Isham, Ellery e o professor Yardley entraram no camarote do capito, j Temple se achava curvado sobre o velho lobo do mar que jazia agora no seu beliche, plido e de olhos cerrados. A sua cabea grisalha, de cabelos em desalinho, estava empapada de sangue seco. Deve estar a acordar, informou o mdico. Se no fosse to rijo, estaria agora morto; o golpe que sofreu era de respeito pior do que aquele que me vibraram. O camarote do capito achava-se perfeitamente em ordem; era evidente que o criminoso deparara com fraca resistncia. Ellery notou que sobre uma mesa, perto do beliche, ao alcance da mo, se achava uma automtica de recente modelo. No chegou a fazer fogo esclareceu Vaughn seguindo a direco do olhar de Ellery. Creio que Swift no teve tempo de a alcanar. Neste momento, o velho soltou um gemido rouco e entreabriu os olhos. Olhou para o Dr. Temple durante alguns momentos e em seguida voltou a cabea lentamente, para olhar os outros. Uma dor sbita deve t-lo obrigado a contrair-se; o corpo estremeceu-lhe dos ps cabea e voltou a fechar os olhos. Quieto, capito, recomendou o mdico. No mexa a cabea. Tenho um chapu novo para si. Ellery verificou que a ferida se achava j tratada. O Dr. Temple dirigiu-se para a farmcia de bordo, retirou um rolo de ligadura e sem proferir uma palavra comeou a enrol-la em torno da cabea do capito at que esta ficou totalmente recoberta de alvo linho. Sente-se melhor agora, capito? inquiriu Isham, ansioso por ouvir as declaraes de Swift. 224 Creio que sim resmungou o capito. Que

diabo foi isto? Megara foi assassinado informou Vaughn sem emoo. O velho marinheiro piscou os olhos e humedeceu com a ponta da lngua os lbios ressequidos. Sempre o caou, hem? verdade. Precisamos de ouvir a sua histria, capito. J estamos em amanh? Ningum riu; todos sabiam o que Swift queria dizer. Sim, capito respondeu Ellery, bondosamente. Swift fitou atentamente o tecto do camarote, como que procurando concentrar-se para reconstituir o que se havia passado. Eu e o Sr. Megara samos de casa a noite passada e dirigimo-nos logo para bordo do Helene. Ao que me parece, estava tudo em ordem a bordo. Falmos durante um bocado; o Sr. Megara falou-me em fazermos uma viagem a frica depois de tudo isto estar arrumado. Em seguida, afastmo-nos; eu fui para o meu camarote e ele para o dele, mas, primeiro, antes de me recolher, fiz o que sempre fao: dei uma volta pelo convs. No havia vigia a bordo e eu sempre gostei de me certificar de que estava em segurana. Tem a certeza de que no havia ningum escondido a bordo? perguntou Ellery. Creio que no retorquiu o capito. No entanto, no posso jur-lo. Podia estar escondido no poro ou nalgum dos camarotes. Que horas eram quando se dirigiu finalmente para o seu camarote? inquiriu Isham. Sete badaladas. O qu? inquiriu Vaughn, surpreendido. Onze e meia em linguagem de terra esclareceu Ellery. Exactamente. Logo que me deitei, adormeci profundamente. No posso dizer que horas eram quando isso sucedeu, mas sei que dei por mim sentado no beliche, de ouvido escuta. Tinha a sensao de que se passava qualquer coisa de anormal; ia jurar que
15-Ellery Queen 1 225 estava um homem escondido debaixo do meu beliche. Estendi rapidamente a mo para pegar na pistola mas no cheguei a agarr-la. A luz de uma lanterna encandeou-me e qualquer coisa dura e pesada desabou sobre a minha cabea. E tudo quanto lhes posso dizer. E bem pouco murmurou Isham, desolado. Reparou no indivduo que o feriu? No lhe vi nem a cor do fato respondeu Swift

abanando a cabea. O camarote estava escuro como breu e quando ele acendeu a lanterna a luz cegou-me. Isham e os restantes deixaram Swift entregue aos cuidados do Dr. Temple e voltaram para o convs. Ellery estava pensativo; parecia revolver na mente uma ideia que continuava evasiva. Por fim, acenou com a cabea tristemente e cessou de dar tratos imaginao. Quando alcanaram a parte do convs fronteira cabina do telegrafista, o Dr. Rumsen j aguardava a comitiva. O perito em ns tinha desaparecido. Ento, doutor? inquiriu Vaughn. Nada de novo replicou o mdico. Se se recorda do que lhe disse depois de examinar o cadver de Brad, nada mais tenho a acrescentar. No h sinais de violncia, no verdade? No, pelo menos do pescoo para baixo. Do pescoo para cima... Rumsen encolheu os ombros. A identificao est feita, creio. O Dr. Temple disse-me que examinou Megara h poucos dias e que diagnosticou uma hrnia. Sabem se assim foi, de facto? Sim. No h dvidas quanto a isso, respondeu Vaughn. Temple deu-nos parte do resultado da sua observao e Megara queixou-se-nos de dores na virilha. Bem. Nesse caso, nem sequer necessria a autpsia, visto que o cadver apresenta vestgios de hrnia. Foi a primeira coisa que Temple notou depois de descermos o corpo. ptimo. A que horas lhe parece que Megara foi assassinado? inquiriu Isham. Entre a uma e a uma e meia da manh, talvez respondeu Rumsen depois de ponderar a resposta. Muito bem. O cadver fica a nosso cargo. Obrigado, doutor. 226 s ordens retorquiu o mdico, gentilmente, fazendo com a mo um gesto de despedida. Momentos depois, Rumsen dirigia-se para terra na lancha da polcia que o aguardava ao fundo da escada do portal. Deu por falta de quaisquer valores a bordo, inspector? inquiriu Ellery, logo que Rumsen se afastou. No. Encontrei dinheiro na carteira de Megara e o cofre forte no foi violado. Mais uma razo forte para... comeou Ellery. Neste momento, atracava ao Helene uma lancha repleta de agentes da polcia. Vaughn correu para a escada do portal. Ento? inquiriu o inspector. Encontraram alguns vestgios? O que parecia chefe do grupo abanou a cabea. No, chefe. Batemos o terreno numa rea de duas milhas e nada encontrmos. Talvez tenha sido atirada gua, murmurou Vaughn. Atirada gua?!fez Isham, com estranheza.

O qu?
A cabea de Megara. No tem assim muita importncia, de resto. Creio mesmo que no vale a pena dragar a baa. Eu f-lo-ia, se estivesse no seu lugar declarou Ellery. Ia precisamente perguntar-lhe se j tinha mandado procurar a cabea. Bem. Talvez tenha razo... tu, a! Telefona imediatamente para que tragam a draga. Parece-lhe que importante encontrar a cabea? inquiriu o professor voltando-se para Ellery. Macacos me mordam se sei o que ou no importante neste caso retorquiu Ellery, desesperado. Tenho uma ideia a passear-me no crebro, mas... no consigo concretiz-la. Deteve-se e acendeu um cigarro, nervosamente. Tenho de confessar que sou o detective mais medocre que trabalha na investigao desta malfadada srie de crimes. Ainda bem que se conhece retorquiu o professor secamente. 227 CAPTULO 25 O COXO

Acercava-se um detective com um sobrescrito amarelado. Que isso? perguntou Vaughn. Um telegrama, chefe. Acaba de chegar. Ser de Belgrado, inspector? inquiriu Ellery com interesse. Sim... respondeu Vaughn abrindo o sobrescrito e mergulhando sofregamente na leitura da mensagem. Chegou demasiado tarde, talvez observou Isham. Que diz isso, afinal? O inspector passou o telegrama ao procurador distrital que leu em voz alta:
NOSSOS AGENTES ENCONTRARAM ANTIGOS REGISTOS REFERENTES DIO DE FAMLIA ENTRE TVAR-KROSAC STOP. STEPHEN ANDREJA E TOMISLAV TVAR ASSASSINARAM EMBOSCADA PAI VELJA KROSAC E DOIS TIOS PATERNOS STOP. DEPOIS ASSALTARAM CASA KROSAC ROUBANDO GRANDE SOMA DINHEIRO FUGINDO EM SEGUIDA MONTENEGRO STOP. QUEIXA ESPOSA PAI VELJA KROSAC APRESENTADA DEMASIADO TARDE PARA PERMITIR CAPTURA FUGITIVOS STOP. PARADEIRO WARS VIVA E FILHO KROSAC DESCONHECIDO STOP. FICAM VOSSA DISPOSIO MAIS PORMENORES ACERCA DIO FAMLIAS TVAR KROSAC MANTIDO VRIAS GERAES.

O telegrama estava assinado pelo ministro da polcia de Belgrado, Jugoslvia. No fim de contas, voc tinha razo, Queen comentou o professor quando acabou de ouvir ler o telegrama. Eles no passavam de ladres vulgares. Um triunfo sem proveito, professor replicou Ellery. Isto apenas significa que Velja Krosac tinha mais um motivo para assassinar os manos Tvar. Assassinaram-lhe

a famlia, saquearam-lhe a casa... Contudo, h um pequenino ponto que... Quanto histria que Megara nos contou, tem visos de verdadeira. Eles devem ter pago a espies para vigiar os passos de Krosac, mas 228 em vez de os expedirem do Montenegro devem t-los posto na pista do rapaz apenas quando chegaram ao nosso pas. Pobre diabo comentou o professor. Quase que tenho pena dele. No se esquea da forma brutal como foram perpetrados os crimes, professor protestou Vaughn. No nego que Krosac tenha um motivo forte para matar os Tvars mas isso no logra secar o rio de sangue que ele tem derramado e isent-lo da responsabilidade criminal. Que seria do mundo se os homens passassem a matar todos aqueles de quem tm agravos?... Que isso? Um outro agente acercara-se do inspector, tendo na mo vrios documentos de aspecto oficial e alguns telegramas nacionais. O sargento envia-lhe isto, inspector. So os relatrios da noite passada. Hum Vaughn comeou a ler nervosamente os papis. So relatrios acerca dos Lynns. Algo de novo? perguntou Isham. Nada de importncia. Quase todas as autoridades do pas pretendem t-los visto passar... de relance. Aqui tem um do Arizona atravessaram anteontem o Estado. Outro de Florida homem e mulher correspondendo vossa descrio vistos dentro de um automvel a caminho de Tampa. Pode ser... Pode ser... Pela minha parte, estou disposto a apostar que eles esto escondidos em Nova Iorque. Seriam incrivelmente imprudentes se se arriscassem a atravessar o pas. As fronteiras do Canad e do Mxico esto vigiadas. No, no me parece que eles tenham sado do pas... Ol! Parece que Bill fez uma descoberta! O adjunto do inspector achava-se a bordo de um barco a motor agitando o chapu e gritando qualquer coisa ininteligvel. Ao entrar a bordo do Helene, vinha inchado como um peru. Os seus olhos brilhavam. Tinha razo, chefe! gritou, mal ps um p no convs. Fiz uma srie de descobertas! O qu? Examinei primeiro o barco de remos; pertence 229
de facto propriedade anexa a Bradwood. O cabo que o prendia ao plano inclinado foi cortado com uma navalha afiada. O pedao de cabo que l ficou conserva

ainda os ns, e a extremidade liga perfeitamente com a outra extremidade do cabo presa ao olhal de amarrao do barco. Est, est bem disse Vaughn, impaciente. Ele utilizou esse barco a remos; j se sabia c disso. E depois? Encontrou alguma coisa perto do embarcadouro dos Lynns? Sim, chefe. Pegadas. O terreno junto ao plano inclinado bastante mole e encontrmos impressas sobre ele cinco pegadas trs do p direito e duas do p esquerdo, impressas pelo mesmo par de sapatos, um par de sapatos de homem nmero oito e meio, parece-me. Quem quer que seja que deixou estas pegadas, coxeia. Coxeia? repetiu o professor Yardley, surpreso. Como o sabe? Bill lanou ao professor um olhar que traduzia surpresa, e talvez desprezo, por tanta ignorncia. Como sei?! a primeira vez na minha vida que ouo fazer semelhante pergunta. As pegadas deixadas pelo p direito so muito mais profundas do que as do p esquerdo, especialmente no stio do taco. O homem deve coxear da perna esquerda; as pegadas deixadas pelo p esquerdo mal se vem. bom trabalho, Bill aprovou Vaughn, olhando para o mastro da antena. Sr. Megara disse o inspector, fazendo uma careta da prxima vez em que nos encontremos (dado o caso de haver um outro mundo e eu ir para junto de si) ter de me ouvir. No era preciso proteco, hem? Veja o que lhe sucedeu at mesmo com ela... H mais alguma coisa, Bill? No. O caminho que conduz da estrada principal propriedade dos Lynns, de cascalho e a estrada principal de macadame. Logo, no h mais pegadas. Os rapazes esto a tentar descobrir a pista de um homem coxo; as pegadas no tm muito interesse mas sempre servem para identificar o homem, se viermos a encontr-lo. 230 Ao que parecia, os rapazes no tinham trabalhado de todo mal. Pouco depois, uma nova deputao de agentes cruzava as guas azuis da baa de Ketcham para vir acostar ao Helene; vrios agentes rodeavam um homem de meia idade que, tomado de fundo terror, tapava a cara com ambas as mos. Quem diabo esse homem? inquiriu Vaughn mal avistou a lancha. Venham! Depressa! Quem esse homem? Grandes notcias, chefe! anunciou um agente paisana. Trazemos-lhe um homem precioso! Mal a lancha se acercou da escada do portal, o agente que falara guiou o seu prisioneiro pela escada acima, segurando-o pelas calas. Ao chegar ao topo da escada, o pobre homem abriu a boca num sorriso to

largo como inexpressivo e forado. Adivinhou vir consignado a Vaughn e curvou-se na sua frente como se estivesse na presena de um deus. Quem o homem, Pickard? perguntou o inspector. Conte a sua histria, Sr. Darling convidou o agente. Este senhor o grande chefe. Muito... muitssimo prazer em conhec-lo, capito gaguejou o homem. Eu sou o Elias Darling de Huntington, capito. Tenho muita pena, capito, mas eu no tenho muito para lhe contar, capito. Basta de tanto capito! exclamou Vaughn. Eu no sou capito; sou inspector. Que faz voc em Huntington? Perdo, cap... perdo, inspector escusou-se o aterrado Elias Darling. Eu sou dono de uma tabacaria, l, na Rua Principal. Ontem, meia-noite, quando estava a fechar a porta, notei que se passava na rua algo de extraordinrio. Havia j um bom bocado que estava parado um carro em frente da minha porta um Buick, sedan e por acaso tinha reparado que quem tinha deixado ali o carro fora um rapaz baixo, acompanhado de uma rapariga nova. Como j disse, estava a fechar a porta quando vi um homem, um homem alto, dirigir-se para o carro, meter a mo, olhar para dentro a janela estava aberta abrir a porta, (o carro 231 no estava fechado chave), pr o motor em marcha e seguir na direco de Centerport. E depois? Que tem isso de extraordinrio? replicou Vaughn. Talvez fosse pai, irmo, amigo ou qualquer coisa no gnero do rapaz baixo. Talvez que o rapaz no tivesse pago as contribuies e o homem o apreendesse por ser empregado das Finanas. boa, murmurou Elias Darling, abrindo desmesuradamente os olhos. No pensei nisso! E eu que vim aqui acusar... Compreende, inspector, eu desconfiei da coisa e como o homem coxeava da perna esquerda... O qu? exclamou Vaughn. Espere um momento! Coxeava, diz voc? Como era ele? Todos os presentes estavam agora suspensos dos lbios de Elias Darling. Conseguir-se-ia por fim uma descrio completa de Krosac? O agente Pickard que comeava a duvidar j do xito da sua diligncia, assumiu de novo o seu ar de superioridade. Ellery tinha um pressentimento de que o depoimento de Elias Darling seria mais esclarecedor do que o do garagista de Weirton. Como disse j a este agente respondeu o comerciante de Huntington eu no vi bem a cara do homem, mas era alto, de ombros largos, e levava na mo uma dessas malas pequenas de avio, como a minha mulher lhes chama. Isham e Vaughn fizeram um gesto de desnimo e o professor Yardley meneou a cabea. Muito bem, Sr. Darling disse Vaughn. Muito obrigado pelas suas informaes. Levem o Sr. Darling

para Huntington num carro da polcia ordenou Vaughn dirigindo-se ao agente Pickard. O agente anuiu com um gesto e conduziu o homem para bordo da lancha que se afastou imediatamente em direco a terra. Pickard voltou de novo para junto de Vaughn. Que h quanto ao carro roubado, Pickard? inquiriu o inspector. Bem. Um casal correspondendo descrio fornecida por Darling apresentou queixa polcia do roubo do carro em Huntington, s duas horas da manh. Deus sabe onde eles estiveram todo esse tempo. Quer-me parecer que o rapaz tinha feito uma conquista e estava 232 to entusiasmado que se esqueceu de guardar a chave do carro. Transmitiu as caractersticas do carro Polcia de Trnsito? inquiriu Vaughn. Sim, chefe. Indiquei o nmero de matrcula, marca e cor. Provavelmente, Krosac no se quis arriscar a tomar um txi ou um comboio s duas ou trs da manh, hora a que fariam reparo nele observou Isham. Quer-lhe ento parecer que Krosac roubou o carro, conduziu durante toda a noite e acabou por o abandonar na estrada, em qualquer parte? indagou Ellery. Vaughn apressou-se a responder. Claro que sim. Krosac no se arriscaria a utilizar o carro depois de romper a manh. Que tem isso de extraordinrio? Nada assegurou Ellery. J no se pode fazer uma pergunta inocente, inspector? A meu ver observou o professor, pensativo. Krosac arriscou-se muito, fazendo depender a sua fuga do hipottico roubo de um automvel. Essa dificuldade s se apresenta s pessoas honestas redarguiu Vaughn. Tendo estofo para isso, qualquer pessoa pode roubar uma dzia de carros num espao de meia hora. Receio que o inspector tenha razo, professor secundou Ellery. O que interessava a Krosac era afastar-se de Long Island o mais depressa possvel. De resto... Ellery deteve-se ao ouvir o som de passos. Voltou-se para trs e viu que o corpo de Megara, coberto com um lenol, estava a ser transportado para o convs. A pouca distncia, o capito Swift observava a manobra de olhos vidrados pela comoo. A seu lado, silencioso, o Dr. Temple tirava fumaas de um cachimbo apagado h muito. Ellery, Vaughn, Isham e o professor Yardley, desceram em fila indiana as escadas do portal, em direco lancha que os aguardava em baixo. O Helene balouava-se, elegante como sempre, nas guas da baa. O corpo de Megara estava sendo transportado para um

outro barco. Jonah Lincoln permanecia na praia, aprumado como um pilar; as mulheres tinham desaparecido. 233 Que pensa de tudo isto, Sr. Queen? indagou Isham depois de um longo silncio. Ellery limitou-se a olhar para o iate. Penso que estamos to longe da soluo do mistrio que envolve estes trs crimes, como estvamos h trs semanas. Pela minha parte, confesso-me perplexo. Admitindo que Velja Krosac o assassino, mantm-se a mesma pergunta de sempre: Quem ele, afinal? A expresso do rosto de Ellery Queen endureceu e at ao fim da viagem no proferiu mais palavra. CAPTULO 26 ELLERY FALA Quando a silenciosa comitiva desembarcou em Bradwood, Ellery teve oportunidade de verificar que a morte de Megara havia impressionado mais os seus habitantes do que a do prprio dono da propriedade. Jonah Lincoln seguiu-os sem proferir palavra, demasiado emocionado para que pudesse faz-lo. Muito plido, Fox estava sentado na escadaria de acesso manso colonial, rosto mergulhado nas mos. Helene achava-se no terrao, de olhos perdidos no cu onde comeavam a vogar as primeiras nuvens precursoras de tempestade. A Sr.a Brad tinha tido um colapso cardaco; Stallings insistia em que o Dr. Temple a devia observar. Os seus gritos lancinantes cortavam o ar sem que pessoa alguma, nem mesmo sua filha, conseguisse reunir foras para a confortar. Os soluos da Sr.a Baxter ouviam-se distintamente. Chegados em frente do poste totemista, Lincoln virou esquerda e foi encostar-se a um dos pilares da casa. Isham e o inspector haviam ficado para trs, ocupados de certo em expedir ordens e recolher os relatrios do pessoal ocupado nas investigaes. Ao ver chegar o professor Yardley, a velha Nanny prorrompeu em pranto que banhava abundantemente o seu rosto negro. Anda o diabo solta por estes stios, Sinh Yardley! Vamos embora, Sinh! O professor no respondeu; seguido de Ellery diri234 giu-se imediatamente para a biblioteca, em busca de um refgio seguro contra uma tal vaga de amargura. Ao sentar-se, Yardley endereou ao seu ex-discpulo um olhar que era um convite conversa. Mecanicamente, Ellery procurava um cigarro no bolso do casaco. Que o preocupa? perguntou o professor, gentilmente, estendendo-lhe uma grande caixa de marfim para cigarros, preciosamente trabalhada. So os meus pressentimentos a perseguir-me replicou Ellery, tirando uma fumaa de um odorfero havano. Se eu conseguisse pr um pouco de ordem nas minhas ideias...

Conheo o fenmeno disse o professor. H ocasies em que nos sentimos incapazes de associar os nossos prprios pensamentos. O remdio consiste em deixar repousar o crebro e falar sobre outras coisas. Entretanto, produz-se um imperceptvel trabalho de sntese e os pensamentos tornam-se claros. O primeiro trovo da anunciada tempestade fez estremecer as paredes da casa. H pouco prosseguiu o professor voc disse que estava to longe da soluo deste problema como o estava h trs semanas. Ao mesmo tempo, aludiu vagamente a uma ideia fixa que o persegue. Porque no tenta estabelecer uma discusso em vez de se apegar a um silencioso mas improfcuo trabalho de raciocnio unipessoal? H dias, falou-me no jogo de damas. evidente que o gabinete de trabalho de Brad, em Bradwood, a mesa de xadrez e a disposio das pedras, tm para si um significado que nos escapa inteiramente. Porque no concretiza o seu pensamento? Sob o imprio da voz profunda do professor, os nervos de Ellery acalmaram um pouco. Aceito a sua sugesto, professor. Vejamos: que concluso tirou do depoimento de Stallings e da disposio da mesa de xadrez? Confesso que me vieram ideia vrias teorias, mas como no eram comprovadas pelos factos no deduzi delas nada de concludente. O professor fez uma pequena pausa. A sala estava agora mergulhada numa semiobscuridade; o Sol tinha desaparecido sob uma camada espessa de nuvens negras. Por exemplo: prosseguiu Yardley. Quando 235

Stallings viu Brad pela ltima vez provavelmente foi ele a ltima pessoa, salvo o assassino, a ver Brad com vida; o dono de Bradwood estava sentado sua mesa de xadrez jogando consigo prprio uma partida de damas. No h nisto nada de estranho ou de incongruente; Stallings declarou que Brad costumava passar assim muitas horas jogando alternadamente e eu prprio posso testemunh-lo. Assim, parece que logo aps a partida de Stallings e enquanto Brad movia as figuras do seu jogo predilecto, Krosac penetrou na sala e matou Brad. Quando foi assassinado, Brad tinha numa das mos uma das pedras vermelhas e assim se explica que essa pedra tenha aparecido junto do poste totemista. Um momento, professor interrompeu Ellery. Acaba de dizer que Krosac penetrou na sala. Que entende por entrar na sala? Preparava-me precisamente para desenvolver essa ideia retorquiu o professor. Como lhe disse h pouco, vieram-me ideia vrias teorias que os factos no comprovavam. Uma delas que Krosac que, como o meu amigo disse, pode ser algum nosso conhecido

era a visita que Brad aguardava, o que explicaria a sua entrada na casa. claro que sendo assim, Brad ignorava em absoluto que algum que ele considerava um amigo era afinal um temvel inimigo. Insustentvel! exclamou Ellery. Posso destruir essa teoria, no por meio de uma conjectura mas sim em consequncia das exigncias da lgica. O que me perturba o facto de isso no dissipar o nevoeiro. Um momento disse o professor olhando pensativo para o cachimbo. Ainda no terminei. Posso apresentar tambm uma outra teoria que embora no apoiada em factos to susceptvel de ser verdadeira como a outra. Essa teoria a de que Brad recebeu nessa noite duas visitas: a pessoa que ele esperava e que fez com que se desembaraasse da presena da mulher, da enteada e do pessoal e Krosac, o seu inimigo. Neste caso, o visitante aguardado, quer tenha chegado antes ou depois de Krosac ou seja, quando Brad ainda estava vivo ou j depois de ter sido assassinado guardou silncio acerca dessa visita, no querendo talvez ver-se envolvido no caso. estranho como 236 ningum pensou ainda nesta possibilidade. Esperava que voc a admitisse, Queen. E admiti, em princpio afirmou Queen. Simplesmente, repeli-a depois por inadmissvel. O professor teve um gesto de surpresa. Quer dizer que capaz de provar que, na noite em que foi assassinado, Brad recebeu apenas uma visita? Esse desafio coloca-me numa posio difcil, professor. A aceitao da prova depende mais de quem aprova do que quem oferece a prova... disse Ellery, sorrindo. O meu ponto de vista assenta em dois elementos, apenas: a disposio das figuras sobre a mesa de jogo de Brad e a psicologia dos jogadores. Sabe jogar damas, professor? (1) Creio que me disse que se recusou sempre a jogar com Brad. Sim. Estou bastante destreinado mas conheo a tcnica do jogo. Nesse caso, compreender a base da minha anlise. Quando Stallings entrou na sala, antes de abandonar Bradwood, viu Brad disputando uma partida consigo prprio, e viu mesmo as duas primeiras jogadas de abertura. interessante notar que foi precisamente esse depoimento que desnorteou Isham e Vaughn. Partindo da afirmao de Stallings de que Brad jogava consigo mesmo quando o mordomo o viu pela ltima vez, deduziram que assim continuava a ser quando foi assassinado. E o senhor, professor, cometeu o mesmo erro. Todavia, as pedras que se encontravam sobre o tabuleiro

contam-nos uma histria totalmente diferente. Qual era a disposio, no s das pedras em jogo mas ainda das que tinham sido capturadas e retiradas do tabuleiro? Vejamos. Como deve lembrar-se, as pretas tinham capturado nove pedras vermelhas que se encontravam postas de lado, entre o tabuleiro e a borda da mesa; as vermelhas tinham capturado trs pedras pretas, apenas, que se encontravam fora de jogo, agrupadas do
(1) Como o leitor ter oportunidade de concluir pela sequncia da narrao, Brad jogava damas e no xadrez na noite em que foi assassinado, embora utilizasse para o efeito um tabuleiro, mesa e cadeiras do tipo das normalmente utilizadas pelos grandes jogadores de xadrez que no prescindem de cenrio prprio para o seu jogo favorito. 237

lado oposto da mesa. Logo, as pretas eram de longe superiores s vermelhas. Como deve lembrar-se, tambm, havia sobre o tabuleiro trs damas pretas, reis ou pedras duplas, e mais trs pedras pretas simples; as vermelhas dispunham unicamente de duas pedras simples. Isso nada tem de extraordinrio, a meu ver comentou o professor. A nica concluso que da se tira que Brad estava disputando uma partida consigo prprio e tinha desenvolvido uma srie de jogadas desastrosas para o seu hipottico adversrio que jogava com as pedras vermelhas. No, meu caro professor contrariou Ellery. Para efeitos de treino, um bom jogador de damas interessa-se apenas pelas aberturas e fechos das partidas. Este axioma aplica-se s damas, ao xadrez e a qualquer outro jogo cujo desfecho dependa unicamente da percia individual do jogador. Por que razo Brad que jogava consigo prprio para efeito de treino havia de perder tempo com uma partida em que um dos antagonistas desfrutava da esmagadora vantagem de trs damas (pedras duplas) e uma pedra? evidente que ele nunca permitiria que um jogo de treino chegasse a tal estado. Depois de lanar o olhar a um tabuleiro, qualquer especialista do jogo de damas lhe poder dizer, mesmo quando a vantagem menos considervel uma simples pedra ou mesmo igualdade de pedras mas vantagem estratgica de posio qual ser o desfecho se ambas as partes no cometerem erros. Admitir que Brad disputasse consigo mesmo uma partida to desigual, seria o mesmo que afirmar que Alekhine costuma jogar consigo prprio, para efeito de treino, partidas de xadrez em que uma das partes desfruta da vantagem de um cavalo, uma rainha e dois bispos. Por conseguinte, chegamos s seguintes concluses: Embora Brad estivesse a jogar uma partida de treino quando Stallings o viu, fora de dvida que disputou uma partida de competio nessa mesma noite. Considerando inadmissvel que Brad jogasse para efeito de treino e consigo mesmo uma partida to desigual, conclui-se:

Brad teve um parceiro na noite em que foi assassinado, concluso que se acha, alis, implcita na primeira. 238 A tempestade desabara sobre Bradwood lenis de gua cinzenta escorriam das vidraas. Aceito as concluses declarou o professor Yardley cujos dentes brancos se destacavam do negrume da barba. Admito e compreendo. Mas, voc ainda no eliminou a teoria plausvel de que embora Brad tivesse jogado as damas com o seu legtimo visitante, nessa noite, houvesse abandonado a partida no ponto em que a encontrmos e tivesse sido assassinado por Krosac, mais tarde, possivelmente depois da partida do visitante. Engenhoso murmurou Ellery, sorrindo por entre dentes. Vou responder ao ataque utilizando duas armas: lgica e senso comum. Vejamos: Ser possvel estabelecer o momento do crime partindo da disposio das pedras sobre o tabuleiro? Creio que sim. Se no, repare: Sobre a primeira fila da metade do tabuleiro pertencente a Brad, via-se uma das pedras vermelhas das duas ainda em jogo. Como sabe, segundo o regulamento do jogo de damas, o parceiro que atingir com uma das suas pedras a primeira fila da zona pertencente ao adversrio, tem o direito de fazer dama, ou seja converter a pedra simples em pedra dupla, com as vantagens inerentes. Ora, se assim , como se compreende que exista uma pedra vermelha na primeira fila do campo das pretas que no se acha carregada, isto , convertida em dama? Comeo a compreender murmurou Yardley. De tal circunstncia prosseguiu Ellery, s h que tirar uma concluso: a pedra vermelha no estava carregada, pela simples razo de o jogo ter sido interrompido nessa altura. No h qualquer outra alternativa: o jogo no podia, segundo as normas, prosseguir, sem que a pedra vermelha fosse transformada em dama. Mas, pergunta-se: H alguma confirmao de que o jogo foi suspenso nessa ocasio, de facto? H, sim! A primeira pergunta a fazer a seguinte: com que pedras jogava Brad? com as pretas ou com as vermelhas? Tudo nos leva a crer que Brad era um ptimo jogador de damas. J defrontara uma vez o campeo nacional de damas e xadrez e provara ser digno dessa honra. Sendo assim, admissvel que fosse Brad quem jogava com as pedras vermelhas, sabendo-se que esse jogador era de tal forma inferior que a vantagem do seu adver239 srio sobre ele se cifrara em trs damas e uma pedra? No, no admissvel. Logo, posso afirmar sem receio de desmentido que Brad jogava com as pretas. Por uma questo de escrpulo, cumpre-me rectificar que a vantagem das pretas sobre as vermelhas no era precisamente de trs damas e uma pedra mas sim de duas damas e uma pedra, visto que uma das

pedras vermelhas estava em condies de ascender a dama. Mesmo assim, a vantagem era impressionante. Mas se admitimos que Brad jogava com as pretas, ento h que concluir que Brad esteve sentado, durante o decorrer da partida, na cadeira colocada junto secretria, dado que todas as pedras vermelhas que haviam sido capturadas se achavam desse lado. Portanto, podemos afirmar: Brad jogava com as pedras pretas e estava sentado na cadeira colocada junto secretria, enquanto o seu adversrio que jogava com as pedras vermelhas se sentava do lado oposto, de frente para a secretria a que Brad voltava as costas. Mas... interrompeu Yardley. Em que que isso...? Se tem aspiraes a gnio replicou Ellery fechando os olhos, siga o conselho de Disraeli e cultive a pacincia. Quantas vezes no aguardei eu na sua aula que o meu estimado professor se dignasse revelar-nos o seu ponto de vista acerca da existncia de Jesus ou das consequncias da guerra dos Trinta Anos?... Bem. Onde estava eu? Ah, j sei! A pedra vermelha que faltava foi por ns encontrada perto do local onde Brad foi crucificado. Na palma da sua mo havia uma mancha vermelha, circular. Portanto, Brad segurava uma pedra vermelha quando foi assassinado. Porqu? Teoricamente, so possveis muitas explicaes. Todavia, h apenas uma explicao que apoiada por um facto. Qual ? perguntou o professor. O facto de estar uma pedra vermelha na primeira fila do campo de Brad e essa pedra se no achar carregada. Na mo de Brad na mo do jogador que jogava com as pedras pretas, note bem encontrava-se a pedra vermelha que faltava. Concluso: o adversrio de Brad conseguiu fazer chegar uma das suas pedras primeira fila do meio-tabuleiro de Brad, e este, logo que tal sucedeu, pegou numa das pedras 240

vermelhas que tinha capturado ao seu antagonista e preparou-se para carregar a pedra recm-chegada linha das damas, mas antes de o ter feito, sucedeu algo que ps termo partida. Por outras palavras: o facto de Brad ter pegado numa pedra vermelha com o propsito de elevar a dama a pedra do seu adversrio e de no ter chegado a completar o gesto, permite-nos deduzir no s quando findou o jogo mas tambm a razo por que findou. com efeito, Brad no chegou a executar o seu propsito porque no pde; foi atacado precisamente nesse momento e incapacitado dessa forma de converter em dama a pedra do seu antagonista. E a mancha de sangue? lembrou o professor. A posio da mancha de sangue no tapete respondeu Ellery serve de confirmao ao que afirmei. Essa mancha achava-se dois ps retaguarda da

cadeira onde se provou que Brad estava sentado. J em tempos se chegou concluso de que se praticou o assassnio na sala de trabalho de Brad; e essa mancha de sangue foi a nica que encontrmos nessa sala. Se Brad tivesse sido ferido na cabea, pela frente, quando estava sentado mesa preparando-se para colocar a pedra vermelha sobre a pedra do seu adversrio, teria cado para trs, entre a secretria e a cadeira que ocupava. E foi precisamente nesse stio que encontrmos a mancha de sangue... O Dr. Rumsen foi de opinio que Brad devia ter sido ferido primeiramente na cabea, visto no haver no seu cadver qualquer outro sinal de violncia. Logo, foi dessa ferida que brotou o sangue que caiu sobre o tapete, antes de o assassino ter transportado o corpo para o pavilho onde o decapitou. Como v, professor, chega-se desta forma seguinte concluso: Brad foi atacado quando jogava damas com o seu assaltante. Por outras palavras: o assassino de Brad era tambm o seu parceiro de jogo... Tem alguma objeco a fazer? Claro que tenho retorquiu Yardley, soprando uma baforada. Que h na sua argumentao que invalide a teoria seguinte: O parceiro de Brad era ou um inocente ou um cmplice de Krosac. Enquanto o inocente parceiro de Brad ou enquanto o cmplice de Krosac jogava com Brad para lhe distrair a ateno, Krosac
16 -Ellery Queen 1 241

penetrou na sala e feriu a sua vtima pelas costas. Esta foi a teoria que apresentei no dia em que descobrimos a mancha de sangue. Que tem a opor? Meu querido professor! exclamou Ellery, suplicante. J est provado que Krosac no podia ter um cmplice. Estes crimes so inspirados por uma sede de vingana e no h neles o incentivo material que teria tentado um cmplice, em regra apenas interessado no aspecto monetrio da aventura. Quanto hiptese de haver duas pessoas na sala, sendo uma um inocente parceiro de Brad e a outra o assassino, digne-se pensar um pouco no que isso significaria. Significaria que Krosac atacou Brad deliberadamente, na presena de uma testemunha inocente! Absurdo. Krosac aguardaria, para cometer o crime, que a testemunha se retirasse. Mas suponhamos que ele atacou Brad na presena de uma testemunha. Se assim sucedesse, no seria natural que Krosac procurasse desembaraar-se de uma to perigosa testemunha? Um homem com tanto sangue na conscincia no hesitaria em derramar mais para se

salvar. E contudo, segundo a sua teoria, a testemunha foi-se embora s e salva... No, professor, no houve testemunha alguma, creio bem. Que me diz hiptese de a testemunha ter chegado e partido antes de Krosac entrar em casa, tendo entretanto disputado uma partida de damas com Brad? insistiu o professor. Essa no parece sua, professor retorquiu Ellery. Se a testemunha partiu antes de Krosac chegar, no chegou a ser testemunha, no lhe parece? No, meu caro amigo. A partida de damas de que encontrmos os restos se assim se pode chamar, foi disputada entre Brad e Krosac e mesmo que aquele tivesse recebido uma visita antes disso, tal facto no invalida a minha afirmao. E que concluses tira de toda essa cadeia de raciocnios? inquiriu Yardley. As que lhe disse h pouco. Primeiro: O assassino de Brad jogou damas com a sua vtima. Segundo: Brad conhecia perfeitamente Krosac, embora, como evidente, desconhecesse a sua verdadeira identidade. Ah! exclamou o professor, jubilosamente. Apanhei-o! com que ento Brad conhecia Krosac perfei242
tamente?! Porque afirma conhecia perfeitamente? Pelo facto de Brad ter jogado com Krosac deduz que se tratava de um amigo? No, meu caro. Brad jogaria com qualquer pessoa, amigo ou desconhecido, contanto que essa pessoa soubesse as regras do jogo de damas. J lhe disse uma vez que levei trs semanas a convenc-lo de que no estava interessado em semelhante jogo! O senhor enerva-me, professor. Se lhe dei a impresso de que conclu que o parceiro de Krosac era um amigo de Brad pelo facto daquele ter jogado com este, lamento imenso. No queria dizer semelhante coisa. H uma razo mais forte para que assim pense. Vejamos: Brad tinha conhecimento de que Krosac, o inimigo tradicional dos Tvars, estava na disposio de consumar a sua vingana? Claro que sim, respondeu o professor. A nota que Brad deixou prova-o evidncia. De resto, Van tinha-o prevenido. Ora bem disse Ellery, satisfeito. Sabendo isso, seria natural que Brad recebesse um estranho depois de providenciar no sentido de afastar de sua casa todos os seus possveis protectores? Hum... Creio que no.

Como v concluiu Ellery a sua argumentao cai pela base. Mas, admitamos o inadmissvel... Suponhamos que Brad esperava uma visita e que essa visita chegou, tratou com Brad dos assuntos que tinha a tratar e se retirou depois. Nesse momento, Krosac, um desconhecido, aparece. Como demonstrei h pouco que o assassino de Brad jogou com ele uma partida de damas, h que concluir que Brad convidou um estranho a tomar lugar na sua mesa de jogo, na sua frente, numa casa em que ele estava s... Impossvel, claro. Portanto, a prova est feita: Brad conhecia Krosac perfeitamente, quer ele fosse o visitante que Brad esperava, quer fosse um conhecido e parceiro de ocasio. Presentemente, no estou interessado em saber qual das duas hipteses a verdadeira. Persisto na minha convico de que alm de Brad s havia uma pessoa na sala, na noite do crime Krosac. Mas mesmo que l tivessem estado duas, trs ou uma dzia, isso em nada invalida a concluso de que Brad conhecia Krosac, qualquer que fosse o 243

disfarce sob que este se apresentasse, e que Brad jogou damas com ele e foi assassinado no decurso do jogo. Concluso? inquiriu o professor, zombeteiramente. Concluso? S h uma: a de que, como lhe disse, estou to distante do criminoso como o estava h trs semanas. certo que h ainda outro facto positivo mas isso tambm no me leva muito longe. Outro facto positivo? exclamou o professor levantando-se e dirigindo-se para junto do fogo. Voc um poo de surpresas esta noite, Queen. Que facto esse? Posso afirmar peremptoriamente que Krosac no coxeia respondeu Ellery. J em tempos me disse isso observou o professor. Mas como que... Ellery ergueu-se por sua vez e comeou a passear de um para outro lado da sala. L fora, a chuva caa torrencialmente. Est assente que Brad conhecia Krosac perfeitamente, repetiu Ellery uma vez mais. Essa afirmao tinha foros de ideia fixa. Ora, ningum das relaes de Brad coxeia. Por conseguinte, Krosac j no coxeia, embora continue a usar dessa caracterstica fsica para desnortear a polcia. A est a razo por que ele tem sempre tanto cuidado em deixar uma pista conducente a um coxo murmurou Yardley. Exactamente. Deixa de coxear quando pressente

o perigo e por isso no deixa rasto. E no h maneira de sair desse impasse rematou Yardley. No consegue adivinhar as intenes do fugitivo, Queen? No respondeu Ellery, abanando a cabea. H uma nvoa... Vejamos uma vez mais: O assassinato da primeira vtima, do Kling, est satisfatoriamente explicado. Krosac e o pseudo-coxo aparecem nas redondezas; mbil, proximidade, nota pessoal do crime, tudo concorda. H um dio de famlia. Krosac pensa que assassinou Andreja, um dos irmos Tvar. Como conseguiu ele descobrir o paradeiro de Van, o mais sibarita dos trs irmos? No sei, e Deus sabe se, e quando, o virei a saber... Krosac ataca uma vez mais. Desta vez, Brad 244
a vtima. Tambm no percebo como que ele o descobriu. O golpe resulta magnificamente: Krosac encontra a mensagem de Brad e fica a saber por ela que cometeu um erro, visto que Van ainda vive. Mas onde est Van? Preciso de o encontrar, diz Krosac de si para si, ou a minha vingana ficar incompleta. Fim do segundo acto, muito dramtico... Megara regressa. Krosac j sabia que ele havia de regressar e que, de acordo com a mensagem, Megara o detector do segredo do paradeiro de Van e da sua nova identidade... Decorre algum tempo. Intervalo. E por fim... Meu Deus! exclamou Ellery. O professor Yardley olhou para o seu hspede com uma estranheza misturada de curiosidade. Ellery interrompera o passeio pela sala e nos seus olhos brilhava agora um claro de inteligncia e contentamento. Meu Deus! repetiu Ellery, avanando na direco do professor. Que tolo que eu fui! Que idiota! Que imbecil! Que estpido! Que atrasado mental! Descobri! O meu processo d sempre resultado afirmou o professor, sorridente. Que descobriu, afinal? Estar... Yardley deteve-se, alarmado. No rosto h pouco exultante de Ellery operara-se uma notvel transformao. O entusiasmo convertera-se em ansiedade. Oia disse o jovem rapidamente. S tenho tempo para uma breve anlise. Que aguardvamos ns? Que aguardava Krosac? Aguardvamos que Krosac descobrisse atravs de Megara, a nica fonte de informao, onde est Van. Krosac aguardava a altura oportuna para fazer tal descoberta. Agora, note bem, Krosac matou Megara. Isso apenas pode significar uma coisa. Ele encontrou-o gritou Yardley em voz rouca. Meu Deus, Queen, que loucos, que cegos loucos temos

sido! Talvez que seja j demasiado tarde! Ellery no perdeu tempo a responder. Correu para o telefone. Western Union...? Passe-me um telegrama. Urgente. Endereo: Agente Luden, Arroyo, Virgnia Ocidental... Sim. Texto: Dirija-se imediatamente cabana velho Pete. Proteja velho Pete at minha chegada. Informe Crumit regresso Krosac. Se tiver ocorrido alguma coisa quando chegar cabana procure pista Krosac mas deixe 245

intacta cena crime. Assinado: Ellery Queen. Repita, por favor... Krosac Krosac. Entendido... Confere. Obrigado. Pousou o auscultador mas logo tornou a pegar-lhe, desta vez para ligar para Bradwood, perguntando pelo inspector Vaughn. Segundo Stallings, Vaughn tinha sado h pouco de Bradwood, apressado. Ellery despediu Stallings peremptoriamente e pediu para falar com um dos agentes do inspector. Onde estava o inspector Vaughn? O homem do outro lado do fio alinhavou uma desculpa e afirmou no ter ideia alguma a tal respeito. O inspector tinha recebido uma mensagem e partira imediatamente com Isham num carro da polcia. Diabos levem isto praguejou Ellery. Que vamos fazer, agora? No temos tempo a perder! Aproximou-se de uma janela e olhou para fora. A chuva continuava a cair a cntaros e o cu era, de espaos a espaos, sulcado por relmpagos; o ribombar do trovo era quase incessante. Oua disse, voltando-se para trs. Vai ficar aqui, professor! Eu vou s. No me agrada muito essa ideia de o deixar ir sozinho a um tal lugar replicou Yardley com relutncia. Especialmente sob um temporal destes. Como faz teno de se transportar at l? No se preocupe com isso. Fique aqui e procure entrar em contacto com Isham e Vaughn, custe o que custar. Correndo de novo para o telefone, Ellery pediu: Aeroporto de Mineola. Depressa! Enquanto Ellery aguardava a comunicao, o professor cofiava a barba, preocupado. No pense em viajar de avio com um tempo destes, Queen. Neste momento, a campainha retiniu. Al, al! Mineola? Ser possvel conseguir imediatamente um avio rpido para uma viagem para ocidente?... O qu. O rosto do jovem obscureceu-se e momentos depois desligava. At os elementos esto contra ns. A tempestade assola o Atlntico e estende-se para sul e ocidente. O homem de Mineola afirma que correria srio risco em Alleghenies. No me fretam o avio. Que diabo vou eu fazer? 246 Comboio sugeriu Yardley. No! Vou lanar-me nos braos do velho Ford! Tem um impermevel que me possa emprestar, professor? Os dois homens dirigiram-se para o hall e, dentro em pouco, Ellery envergava um velho impermevel de Yardley. Agora, Queen recomendou o professor, apreensivo no se lance em loucas velocidades. O carro

aberto, as estradas devem estar pssimas e a viagem muito longa... Esteja descansado, professor, respondeu Ellery. No vale a pena arriscar-me. Luden tomar conta do caso at minha chegada. Ellery deu alguns passos em frente e abriu a porta, seguido pelo professor at ao vestbulo. despedida, Ellery estendeu a mo: Deseje-me boa sorte, meu caro. Ou melhor, deseje boa sorte a Van. Boa viagem murmurou o professor, sacudindo energicamente a mo do seu ex-discpulo. Vou fazer o possvel para encontrar Isham e Vaughn. Tome cuidado consigo. Tem a certeza de que o seu raciocnio est certo? No ir fazer uma viagem desnecessria? O meu raciocnio nada tem de transcendente respondeu Ellery em tom breve. Havia apenas uma coisa que impediu Krosac de assassinar Megara no decurso das passadas duas semanas: no queria matar a galinha dos ovos de oiro; no queria matar Megara enquanto no soubesse onde estava Van. Se o matou, finalmente, foi porque descobriu o esconderijo da montanha e o disfarce que protege Van. Deve ter extorquido a informao de Megara, provavelmente, antes de o matar. A minha tarefa agora evitar um quarto crime; Krosac deve estar neste momento a caminho da Virgnia Ocidental se que, como espero, aproveitou a noite passada para dormir. De outra maneira... Ellery esboou um sorriso triste e comeou a descer os degraus em direco garagem onde guardava o velho calhambeque. Mecanicamente, o professor Yardley consultou o relgio. Era precisamente uma hora. 247
CAPTULO 27 EM MARCHA!

O Ford abriu caminho atravs de Nova Iorque, atravessou o tnel de Holland, escapuliu-se, ora dentro ora fora de mo, pelas ruas da cidade de Jersei; avanou por entre uma infinidade de pequenas localidades de Nova Jersei e em seguida entrou na estrada de Harrisburg, veloz como uma flecha. O trnsito era reduzido; a tempestade no amainara e Ellery to depressa implorava os favores do deus da sorte como jogava s escondidas com a polcia de trnsito. A sorte ajudou-o, atravessou a Pensilvnia, cidade aps cidade, sem que fosse detido pelas temveis motocicletas da polcia. No beneficiando de qualquer proteco contra a chuva, o velho carro estava inundado, enquanto o seu nico ocupante tinha os sapatos encharcados e o chapu

a gotejar. Ellery tinha descoberto dentro do carro um velho par de culos de corrida e fazia uma figura grotesca com o seu fato de linho, um impermevel preto, de oleado, um chapu enterrado at s orelhas e culos de corrida ancien regime s sete horas dessa mesma tarde, o intrpido viajante entrava em Harrisburg. Continuava a chover. Foi recolher o carro numa garagem, deu especficas instrues ao mecnico e partiu em busca de um restaurante. No tendo ainda almoado, sentia o estmago vazio como um balo rebentado. Ao cabo de uma hora estava de volta garagem e, verificado o leo, gasolina e pneus, partiu em direco a Rockville. Atravessou o rio Susquehana e duas horas depois passava em Lincoln Highway. A chuva persistia. meia-noite atingia Hollidaysburg, gelado, exausto, de olhos inflamados e expresso abatida. Uma vez mais, a garagem foi o seu primeiro ponto de estacionamento, e depois de uma animada conversa com o mecnico, dirigiu-se a p para o hotel. A chuva aoitava-lhe as pernas molhadas at os ossos. Preciso de trs coisas anunciou Ellery, ao chegar ao vestbulo do pequeno hotel. Um quarto, o meu fato enxuto e uma chamada para as sete horas da manh. Podem satisfazer? 248 Oh, Sr. Queen! exclamou o empregado depois de ler o nome que Ellery inscrevera no registo. O senhor manda. Na manh seguinte, Ellery saiu da cidade quase refeito da fadiga da vspera, de fato seco, estmago cheio de presunto com ovos e tripulando um Ford consideravelmente rejuvenescido. Ao alcanar a estrada, Ellery teve ocasio de observar os estragos causados pelo temporal da vspera rvores derrubadas, fios partidos, carros abandonados junto valeta. Embora o cu se achasse ainda carregado de nuvens pardas, a tempestade amainara finalmente, aps uma noite de pavorosa borrasca. s 10.15, Ellery alcanava Pittsburgh. s 11.30, sob um cu onde o Sol procurava pontificar, Ellery detinha-se, com um suspiro de alvio, em frente do edifcio da Cmara Municipal de Arroyo, Virgnia Ocidental. Ao longe, os picos dos Alleghenies comeavam a doirar-se. Em frente do edifcio da Cmara, um homem de fato-macaco azul, que Ellery reconheceu vagamente, varria conscientemente o passeio. Oia, senhor disse o zeloso funcionrio, largando logo a vassoura ao ver Ellery avanar pela porta dentro. Onde vai? com quem quer falar? Ellery no se dignou responder, continuou a avanar

a passos estugados na direco do gabinete do agente Luden. Ao chegar em frente da porta, estacou; a porta estava fechada. Ao que parecia, a cidadela cvica de Arroyo achava-se abandonada. Tentou abrir a porta; no estava fechada chave, mas no gabinete no havia ningum. Entretanto, o encarregado dos servios de salubridade alcanava o visitante com um brilho de obstinao no olhar. Onde est o agente? inquiriu Ellery. Isso era o que eu lhe queria dizer retorquiu o homem quase com ferocidade. O agente no est c. Mas eu... Ah! interrompeu Ellery, satisfeito, presumindo que Luden j estivesse na montanha. Quando que o agente partiu? Na segunda-feira de manh. 249

O qu?!
A voz de Ellery traduzia o profundo espanto que lhe provocara o inesperado da resposta. Depois do espanto, veio o pavor da catstrofe iminente. Meu Deus! Quer dizer que ele no chegou a receber o meu... Encaminhou-se para a secretria de Luden, um armazm de papis velhos. Quando Ellery comeou a remexer a correspondncia oficial do agente , porque de correspondncia oficial se tratava, ao que parecia! o homem do fato-macaco azul ergueu a mo num gesto indefinido. Porm, o investigador no prestou ateno ao gesto e, vendo isto, o homem voltou a baixar a mo com um encolher de ombros. A disposio de Ellery era de molde a fazer abortar interferncias qui inoportunas. De sbito, do meio do monto de papis emergiu um sobrescrito amarelado. Abrindo-o com mos trmulas, Ellery leu:
AGENTE LUDEN ARROYO VIRGINIA OCIDENTAL DIRIJA-SE IMEDIATAMENTE CABANA VELHO PETE STOP. PROTEJA VELHO PETE AT MINHA CHEGADA STOP. INFORME CRUMIT REGRESSO KROSAC STOP. SE TIVER OCORRIDO ALGUMA COISA QUANDO CHEGAR CABANA PROCURE PISTA KROSAC MAS DEIXE INTACTA CENA CRIME. ELLERY QUEEN

Pelos olhos de Ellery perpassou uma viso terrvel. Se o agente Luden no tinha recebido o seu telegrama... Satisfazendo um pedido de Ellery, o homem de fato-macaco azul explicou pacientemente que o agente e o presidente Matt Hollis tinham partido dois dias antes para a sua pescaria anual; em regra costumavam acampar nas margens do Ohio e seus afluentes, bater os pesqueiros das redondezas e ficar por l uma semana. S deveriam regressar no domingo, noite. O telegrama chegara

poucos minutos antes das trs horas do dia anterior; o homem de fato-macaco azul que a si prprio se intitulava porteiro, contnuo e homem para todo o servio recebera-o, assinara o talo, e, na falta de Luden e de Hollis, colocara-o sobre a secretria do agente, onde permaneceria durante uma semana se no fosse a fortuita visita de Ellery. O homem parecia ter a inteno de 250 desenferrujar a lngua e comeou mesmo uma dissertao que Ellery interrompeu para se dirigir a toda a pressa para a rua principal de Arroyo onde deixara o seu velho Ford. Pondo o carro em marcha, contornou a esquina e tomou a estrada pela qual se lembrava de haver seguido quando da sua primeira expedio cabana do velho Pete. No havia tempo para comunicar com o delegado Crumit do condado de Hemcock ou com o coronel Pickett, comandante da polcia do mesmo condado. Se o que receava no tivesse ainda acontecido, estava certo de poder dominar a situao; na bolsa do seu velho automvel encontrava-se uma automtica carregada. Se j tivesse acontecido o pior... Deixou o carro no meio de um macio de arbustos leves vestgios da sua ltima visita ao local eram ainda visveis, a despeito da chuva, no terreno densamente coberto de erva rasteira e de automtica em punho comeou a escalar a montanha, utilizando para o efeito a vereda que Luden lhe indicara. Seguia rapidamente mas com prudncia; no tinha ideia alguma acerca dos perigos que podia correr, mas estava firmemente decidido a no se deixar colher de surpresa. Todavia, a floresta estava silenciosa. Ellery continuava a avanar, fazendo votos para que chegasse a tempo, mas uma voz secreta repetia-lhe incessantemente que chegaria demasiado tarde. Ocultou-se atrs de uma rvore e lanou clareira um olhar investigador. A vedao de arame farpado estava intacta. Notando que a porta se encontrava fechada, Ellery sentiu-se encorajado. Destravou o fecho de segurana da automtica e emergiu sem rudo de trs da rvore. Seria que o rosto barbudo e familiar do velho Pete assomara janela cercada de arame farpado? No; fora pura imaginao. Silenciosamente, de arma na mo, Ellery galgou a barreira de arame farpado. E, nessa ocasio, reparou nas pegadas... Durante alguns minutos, o jovem investigador permaneceu onde se encontrava, estudando a histria narrada claramente pelas marcas impressas na terra hmida. Por fim, evitando pisar as preciosas pegadas dirigiu-se para a barraca, caminhando to suavemente quanto lhe era possvel.

251 Ao aproximar-se, notou que a porta se no achava inteiramente fechada como lhe parecera primeira vista; havia uma pequena greta. Segurando a pistola na mo direita, Ellery parou e aplicou o ouvido greta. Do interior da cabana no vinha rudo algum. Sem poder furtar-se a um calafrio, Ellery empunhou mais firmemente a arma e empurrou a porta com a mo esquerda, num gesto brusco e enrgico, de forma que a porta se abrisse rapidamente e revelasse o interior... Por espao de alguns segundos, Ellery permaneceu na mesma posio: mo esquerda erguida, automtica apontada para o interior da tosca moradia, olhos fixos no horrvel espectculo que se lhe deparara. Depois, cruzou o limiar e fechou a pesada porta sobre si. s 12.50, Ellery encontrava-se de novo no vestbulo da Cmara Municipal de Arroyo. O porteiro de fato-macaco azul olhou-o surpreendido e quase temeroso; o cabelo de Ellery achava-se desgrenhado e havia nos seus olhos um brilho estranho... Ol saudou o porteiro, pouco seguro, recuando um passo. com que ento j de regresso, hem? Tinha uma coisa para lhe dizer mas o senhor no me deu tempo. O seu nome ?... Deixe-se disso exclamou Ellery. Voc parece ser a nica autoridade que os seus superiores deixaram nesta terra. Tenho de lhe pedir um favor, senhor... Contnuo. Devem vir aqui uns senhores de Nova Iorque, mas ignoro quando chegaro. Porm, mesmo que demorem horas, preciso esperar por eles, compreende? Bem, senhor respondeu o homem coando a cabea. Confesso que no compreendi muito bem. Oia: o senhor que se chama Queen, no ? Ellery estacou, surpreendido, por sua vez. O porteiro-contnuo remexeu nos bolsos e retirou de um deles um pedao de papel amarrotado. Tentei dizer-lhe quando aqui chegou, Sr. Queen, mas o senhor no me deu tempo. Um sujeito muito feio, de barbicha, parecido com Abrao Lincoln, deixou este recado para si. 252 Yardley! exclamou Ellery, pegando nervosamente no pedao de papel. Porque no me disse isso h mais tempo, homem de Deus? A nota, escrita a lpis, estava assinada pelo professor e dizia: - Meu caro Queen: Depois de ter sado, fiquei ansioso e tentei comunicar com Isham e Vaughn. Soube que eles receberam uma

comunicao de Massachussetts indicando-lhes o paradeiro dos Lynns. Entreguei o seu recado ao ajudante de Vaughn. No consegui furtar-me inquietao que me causou o facto de saber que se prepara para defrontar sozinho esse sanguinrio selvagem que se chama Krosac. Nada de novo por Bradwood. O Dr. Temple partiu para Nova Iorque em busca de Hester, aposto. Romance? No consegui conciliar o sono durante toda a noite. Quando o temporal amainou parti para Mineola, onde cheguei s seis horas da manh. As condies de voo haviam melhorado e consegui persuadir um piloto particular a transportar-me para sudoeste. Aterrei perto de Arroyo s dez horas da manh de hoje. (A maior parte desta nota foi escrita a bordo do avio). P. S. No consegui encontrar a cabana nem pessoa alguma que me informasse da sua localizao. Luden est ausente, a Cmara Municipal ficou deserta. Creio que o seu telegrama ainda no foi aberto. Temo o pior, tanto mais que encontrei a pista de um homem coxo nas redondezas. O tal homem coxo transporta uma mala pequena (presumo que se trate de Krosac, apesar da descrio que me fizeram dele ser bastante vaga; o homem preocupou-se em ocultar o rosto). Alugou um automvel em Yellow Creek, perto de Ohio, s 11,30 da noite passada. Falei com o dono do carro; transportou Krosac a Steubenville e deixou-o no hotel da terra... Preparo-me para seguir . e deixo esta mensagem ao super inteligente porteiro da Cmara Municipal de Arroyo. Se a perseguio resultar, deixar-lhe-ei recado no Hotel Fort Steuben. Um abrao do Yardley 253 A que horas que o seu amigo Abrao Lincoln lhe entregou este recado? inquiriu Ellery, semicerrando os olhos. Cerca das onze horas respondeu o porteiro. Pouco antes da sua chegada. Ah! exclamou Ellery, empalidecendo. Agora j sei porque que se cometem crimes... Quando que cessou de chover, a noite passada? inquiriu, de sbito, assaltado por uma ideia repentina. Uma ou duas horas antes da meia-noite. Oia, Sr. Queen, no pense que... No, no penso interrompeu Ellery. Entregue esta nota aos senhores de Nova Iorque quando eles aqui chegarem. Rabiscou pressa algumas linhas no verso do papel e entregou-o ao porteiro. No saia daqui fume, beba, durma, faa o que quiser, mas no abandone este local at que eles cheguem. Chamam-se Isham e Vaughn e so da polcia. Percebeu? Isham e Vaughn.

Entregue-lhes este recado. Aqui tem pelo incmodo. Introduziu uma nota nas mos do homem, saltou de novo para o volante do Ford e abandonou a rua principal de Arroyo no meio de uma densa nuvem de poeira.
CAPTULO 28 DUAS VEZES MORTO

s oito horas da manh de quarta-feira, Isham e o inspector Vaughn davam entrada em Bradwood, cansados mas satisfeitos. Acompanhava-os um funcionrio da Procuradoria da Repblica e, sentados no banco traseiro, achavam-se, indiferentes e altivos, os to desejados ladres internacionais Percy e Elizabeth Lynn. Mal o inspector saiu do carro, Bill correu ao seu encontro para transmitir o recado deixado pelo professor Yardley. A expresso de triunfo desapareceu do rosto de Vaughn para dar lugar a uma sombra de ansiedade. Que diabo vamos ns fazer agora? inquiriu Isham, perplexo. Seguir, claro decidiu Vaughn, tornando a 254 entrar no carro que o trouxera a Bradwood. Isham seguiu-o com um gesto de resignao. No campo de aviao de Mineola receberam notcias do professor Yardley. O professor alugara um aeroplano s seis da manh e seguira para sudoeste com destino desconhecido. Dez minutos depois, Isham e Vaughn achavam-se a bordo de um potente trimotor de carreira, especialmente requisitado para servio oficial. 1,30 da tarde, o potente avio aterrava num campo de pastagem perto de Arroyo. Chegados Cmara Municipal, o homem de fato-macaco azul desceu a correr os degraus do edifcio e abordou o inspector. Os senhores so de Nova Iorque? Somos, sim. Chamam-se Isham, Vaughn, ou coisa parecida? Sim. Tenho um recado para lhes entregar. Ao dizer isto, o homem abriu a mo onde guardava, suja e amarrotada mas legvel, a mensagem do professor Yardley. Quando acabaram de ler, em silncio, a nota de Yardley, voltaram o papel no verso do qual Ellery escrevera: A nota de Yardley suficientemente explicativa. Estive na cabana; vai por l o diabo. Visitem-na o mais depressa possvel. Examinem as pegadas que conduzem cabana; um par meu e as outras... julguem por vs. Despachem-se se querem apanhar o criminoso.

Queen Mais um crime murmurou Isham, tristemente. A que horas que o Sr. Queen saiu daqui? perguntou Vaughn. Cerca da uma respondeu o original porteiro. Diga-me o que se passa, capito. Vamos embora, Isham comandou Vaughn, sem se dignar a satisfazer a curiosidade do zeloso funcionrio 255 da Cmara de Arroyo. preciso visitar imediatamente essa cabana. Os dois homens afastaram-se, enquanto o contnuo-porteiro abanava a cabea. A porta da cabana estava fechada. com dificuldade, Isham e Vaughn transpuseram a vedao de arame farpado. No pise essas pegadas recomendou o inspector. Deixe-me ver... Estas so de Queen, parece-me; torneiam as outras. Quanto a essas... Os dois investigadores curvaram-se sobre o terreno e seguiram com a vista a trajectria das pegadas que Ellery examinara havia pouco mais de uma hora. com excepo das de Ellery, havia apenas dois grupos de pegadas, praticadas pelo mesmo par de sapatos. Os dois grupos achavam-se perfeitamente definidos: um, que conduzia da vedao at porta da cabana; o outro, de sentido inverso, que seguia uma linha ligeiramente sinuosa. Para alm da vedao de arame farpado, o rasto perdia-se em consequncia da natureza rochosa do terreno. As pegadas que marcavam o sentido da marcha para a cabana achavam-se mais profundamente impressas no terreno do que as de sentido inverso. Em todas as pegadas, a depresso causada pelo p direito era mais acentuada do que a determinada pelo esquerdo. Pegadas de um coxo, claro murmurou Vaughn. curioso... Aquele primeiro grupo... Seguido por Isham, Vaughn contornou as pegadas e abriu a porta da tosca cabana de madeira. O espectculo que desde logo se lhes deparou era de molde a provocar nuseas. Na parede fronteira porta, pregado aos barrotes, via-se o cadver de um homem decapitado. As pernas haviam sido pregadas sobrepostas. A avaliar pelos andrajos ensanguentados que cobriam o corpo os andrajos do pseudo velho da montanha o cadver era o do infortunado mestre-escola de Arroyo. O pavimento de lajedo e as paredes de madeira achavam-se manchadas de sangue. Aquela cabana to limpa e ordenada quando Isham a visitara pela primeira vez, parecia agora o interior de um aougue. As esteiras

estavam empapadas de sangue. O tecto estava coberto, 256 aqui e alm, de uma substncia viscosa e avermelhada. E sobre o tampo da mesa via-se, escrito a sangue, um gigantesco T o inevitvel smbolo da vingana de Krosac. Vou l para fora murmurou Isham, muito plido. Sinto-me... agoniado. Se eu chego a apanhar este selvagem, juro que o estrangulo com as minhas prprias mos exclamou Vaughn cerrando os dentes. Logo que Isham saiu da cabana, o inspector Vaughn comeou a examinar o aposento. Evitando pisar as poas de sangue, dirigiu-se para o stio onde se encontrava o cadver. Tocou-o; estava rgido. Pequenos flocos de sangue escorriam dos ferimentos praticados pelos pregos nos ps e nas mos. Morto h cerca de quinze horas pensou Vaughn, cerrando o punho. com a cabea cortada, os braos estendidos e as pernas pregadas sobrepostas, o cadver assemelhava-se a um enorme T, um monstruoso T humano. Observando melhor a quadra, Vaughn concluiu que devia ter havido luta. No cho, perto da mesa, via-se um grande machado ensanguentado, que servira, evidentemente, para decapitar Andreja Tvar; junto dele encontrava-se um pedao de ligadura circular, suja nas extremidades e manchada num dos lados com um lquido vermelho-acastanhado, j seco. O inspector baixou-se e pegou na ligadura, constatando que servira para fazer um penso; procurou em torno de si a tesoura que servira para cortar a gaze e notou que a mesma jazia no solo, a pouca distncia. Vaughn dirigiu-se para a porta; Isham encontrava-se um pouco melhor da indisposio que a horrvel descoberta lhe provocara. Que lhe parece isto, Isham? inquiriu o inspector, exibindo o rolo de gaze. Que diabo, homem! Voc no podia ter escolhido melhor ocasio para adoecer. O rosto de Isham era uma mscara de sofrimento. No parece uma ligadura que serviu para atar um pulso? prosseguiu Vaughn. No h parte alguma do corpo humano que tenha a configurao desta liga 17-Ellery Queen 1
257

dura, a no ser um pulso. Nem mesmo um tornozelo... E que grande golpe devia ter sido! Creio que o Sr. Krosac se feriu seriamente, a avaliar pelas manchas de sangue e pela presena da tintura de iodo nessa ligadura. Ou se feriu durante a luta ou se cortou quando decapitava o cadver opinou Isham. Sim. Devia ter sido um grande golpe. Mas... porque teria ele deixado essa ligadura? Explica-se facilmente. O ferimento deve ter sido feito no incio da tarefa. Portanto, Krosac fez primeiro um penso de urgncia e quando acabou a obra substituiu-o por outro... Como tinha pressa de sair daqui, no se preocupou em a fazer desaparecer. Alm disso, o facto de ter abandonado a ligadura serve para demonstrar que Krosac no considerou isso como perigoso; o ferimento deve ficar oculto sob a manga do casaco ou da camisa. Talvez que as algemas o encubram melhor. Voltemos cabana. Isham respirou fundo e seguiu heroicamente o inspector. Repare nestas coisas recomendou Vaughn, apontando para o machado, para a tesoura e para um grande frasco opaco que jazia no solo, perto do stio onde fora encontrada a ligadura. O frasco era de vidro azul-escuro e no tinha qualquer rtulo. Estava quase vazio; a maior parte do seu contedo, de cor acastanhada, derramara-se no cho e a rolha fora parar a alguns passos de distncia. Perto, via-se um rolo de ligaduras em parte desenrolado. Esse frasco contm tintura de iodo afirmou Isham. Pois contm disse Vaughn e graas a ele podemos reconstruir a cena. Krosac tirou-o daquele armrio de medicamentos quando se cortou. Colocou-o primeiro sobre a mesa e depois deixou-o cair ao cho, inadvertidamente ou de propsito, quando escreveu o T. Felizmente que vidro grosso; no se parte com facilidade. A ateno dos dois homens convergiu em seguida para a parede donde pendia o corpo; a alguma distncia do cadver, ao lado, num canto, sobre o lavatrio e a 258 bomba manual, via-se o armrio de medicamentos em que Isham fizera reparo quando visitara a cabana pela primeira vez. com excepo de dois espaos em branco, o armrio estava cheio, contendo: um rolo de algodo, um tubo de pasta dentfrica, um rolo de adesivo, um rolo de gaze e outro de ligadura de linho, um frasco pequeno rotulado: tintura de iodo, um outro rotulado: mercurocromo, e ainda outros frascos pequenos, caixas

e tubos de comprimidos: purgantes, aspirina, pomada de xido de zinco, vaselina, cido pcrico, etc. Est perfeitamente esclarecido, disse Vaughn. Krosac utilizou a farmcia de Van. O rolo de ligadura e o frasco grande de tintura de iodo foram tirados deste armrio e o criminoso nem sequer se deu ao trabalho de os repor no mesmo lugar. Um momento interrompeu Isham. Suponhamos que no foi Krosac quem se feriu no pulso mas sim aquele desgraado que est pendurado na parede. Est a compreender Vaughn? Se no foi Krosac quem se cortou, trilharemos uma falsa pista se perseguirmos um homem com um pulso cortado. Tem razo concordou Vaughn. No tinha pensado nisso. Bem. H s uma coisa a fazer... apear o cadver. O inspector encolheu os ombros e avanou em direco parede. Oh, Vaughn! murmurou Isham, aterrado ideia de colaborar numa tal tarefa. Eu... no sei se serei capaz. Oia, Isham retorquiu Vaughn em tom rspido. Eu gosto tanto deste trabalho como voc prprio. Mas trabalho e tem de se fazer. Mos obra! Minutos volvidos, o cadver decapitado jazia no solo depois de os dois homens terem retirado os pregos que o cravavam parede. Vaughn despojou o corpo dos andrajos que o cobriam e ajoelhou-se para o examinar minuciosamente, em busca de ferimentos. Isham observava-o de mos comprimidas sobre o estmago. No disse o inspector levantando-se. No h mais ferimento algum alm dos produzidos pelos pregos. Deve ter sido Krosac quem se feriu no pulso. 259

Vamos embora, Vaughn suplicou Isham. Depressa, por favor. Os dois investigadores regressaram a Arroyo em silncio. Ao chegar a cidade, o primeiro cuidado de Vaughn foi telefonar ao delegado Crumit do Condado de Hemcock com quem falou por espao de cinco minutos. Depois de desligar foi juntar-se a Isham. Crumit prometeu guardar segredo anunciou o inspector. Ficou abismado, mas o que me interessa que o crime no venha a pblico! Dirige-se para aqui acompanhado do coronel Pickett e do mdico legista. J lhe disse que me tinha permitido apear o cadver e examin-lo. Ao encaminhar-se para a garagem, Vaughn

soltou uma risada sardnica. Tm que abrir pela segunda vez um inqurito acerca da morte de Andrew Van! Isham no respondeu; continuava nauseado. Recolheram na garagem o carro da polcia, alugaram um automvel mais veloz e partiram na direco que Ellery tomara hora e meia antes, levantando idntica nuvem de poeira. Alcanado o Rio Ohio, atravessaram a ponte e entraram em Steubenville.
DESAFIO AO LEITOR

Quem o assassino? Tem sido meu hbito desafiar publicamente o leitor quando a narrativa contm j todos os elementos necessrios para a descoberta da identidade do autor do crime ou crimes. O MISTRIO DA CRUZ EGPCIA no constitui excepo e por isso o leitor encontra-se j habilitado, em consequncia dos elementos fornecidos, a provar a culpabilidade do criminoso. No h ss e mas mas apenas uma soluo lgica, como o leitor ver pela leitura do ltimo captulo. E porque a lgica no carece de auxlio bom raciocnio e boa sorte!
ELLERY QUEEN 260 CAPTULO 29 O PRINCPIO DO FIM

Comeou numa histrica quarta-feira a mais movimentada caa ao homem que figura nos anais da polcia de quatro Estados da Amrica do Norte; caada que se desenvolveu em quinhentas e cinquenta milhas de territrio; caada durante a qual foram utilizados todos os modernos meios de transporte, incluindo automvel, comboio rpido e avio; caada que teve a colaborao de cinco homens e ainda a de um sexto cuja apario constitui motivo de profunda surpresa: caada, finalmente, que durou nove horas (contadas desde a chegada de Ellery a Steubenville, Ohio) que a todos, salvo ao chefe das operaes, pareceram nove sculos. 1,30 da tarde de quarta-feira hora a que Isham e o inspector Vaughn haviam partido de Arroyo Ellery Queen entrou em Steubenville tripulando o seu Ford, Depois de uma breve paragem durante a qual trocou algumas palavras com um polcia de trnsito, o jovem investigador parava em frente do Hotel Fort Steuben. Ao v-lo entrar, o encarregado da recepo examinou-o cuidadosamente, afastou para o lado o livro de

registo de hspedes e inquiriu, antes que Ellery pudesse tomar flego: O senhor chama-se Ellery Queen, no verdade? Exactamente. Como soube? O Sr. Yardley forneceu-me uma detalhada descrio e disse-me que o senhor deveria chegar esta tarde. Deixou este recado para si. ptimo! gritou Ellery. Deixe ver. A mensagem de Yardley fora escrita pressa, numa caligrafia ilegvel, e era assim concebida:
QUEEN:

No perca tempo a interrogar o empregado. J recolhi todas as informaes necessrias. Um homem com os sinais de K. chegou a este hotel cerca da meia-noite de ontem e partiu s sete e meia da manh num carro de aluguer. No coxeava quando saiu do hotel mas apre261
senta um pulso ligado, o que me surpreendeu. No parece recear uma perseguio; informou que se dirigia para Zanesville. Sigo-o num carro alugado. O empregado fornecer-lhe- vaga descrio. Deixar-lhe-ei mais informes no Hotel Clarendon, Zanesville. Amigo ex-corde YARDLEY

Ao guardar a mensagem no bolso do casaco, os olhos de Ellery cintilavam. A que horas saiu o Sr. Yardley de Steubenville? inquiriu. Ao meio-dia, senhor, um carro alugado. Zanesville, hem? Ellery quedara-se pensativo. De sbito correu para o telefone e disse: Ligue-me ao chefe da polcia de Zanesville, faz favor... Al. Comando da polcia? Desejo falar com o chefe... Como?! No se preocupe com o meu nome... al! Fala Ellery Queen, de Nova Iorque. Filho do inspector Richard Queen do Departamento de Homicdios de Nova Iorque... Exactamente! Estou em Steubenville, chefe, na pista de um homem alto com um pulso ligado que viaja num automvel de aluguer, seguido por um outro de barba que segue tambm num carro alugado... O homem do pulso ligado um temvel assassino... Sim! Partiu de Steubenville s sete e meia da manh de hoje... Hum... Creio que tem razo; deve ter passado por a h muito tempo. Veja se consegue seguir-lhe a pista, por favor. O segundo homem, o de barbas, no deve ter chegado ainda a Zanesville... Mantenha-se em comunicao com o empregado da recepo do Hotel Clarendon. Sigo para a imediatamente. Colocou o auscultador no descanso e abandonou o Hotel Fort Steuben. Dentro de momentos, o idoso Ford disparava como um dardo em direco a oeste.

O primeiro cuidado de Ellery ao chegar a Zanesville foi dirigir-se ao Hotel Clarendon. Quando ali chegou, foi recebido pelo empregado da recepo e por um homem baixo, forte, de meia idade que envergava o uniforme da polcia. 262 Ento? perguntou Ellery, retribuindo o sorriso e o aperto de mo do funcionrio da polcia. Sou Hardy, o chefe da polcia de Zanesville apresentou-se o outro. O perseguidor de barba telefonou h pouco ao empregado do hotel transmitindo-lhe um recado para si. Parece que o fugitivo mudou de rumo e em vez de vir para aqui tomou pela estrada que conduz a Columbus. Oh, cus! exclamou Ellery. Eu devia ter previsto que o pobre Yardley no homem para estas coisas. J preveniu as autoridades de Columbus? Claro que sim. Bem. Obrigado, chefe agradeceu Ellery. Tenho de partir imediatamente. Perdoe a interrupo murmurou o empregado timidamente. O senhor que telefonou disse-me que lhe deixaria um recado no Hotel Sneca de Columbus. O empregado de l um amigo meu. Ao ouvir isto, Ellery, partiu a correr, deixando o polcia gordo um tanto desconcertado. s sete da tarde quando Isham e Vaughn passavam ao lado da estrada que liga Steubenville a Columbus Ellery rodava pela avenida de Columbus onde se acha situado o Hotel Sneca. Desta vez, no sofreu contrariedade alguma. A nota que o empregado lhe entregou, dizia:
QUEEN:

Estive beira de perder a pista mas retomei j o controlo da situao. No julgue que K. mudou de caminho para se furtar nossa perseguio mudou apenas de ideias e dirigiu-se para Columbus. Perdi um pouco de tempo mas descobri que K. tomou o comboio da uma da tarde para Indianapolis. Sigo de avio para recuperar o tempo perdido. Isto est animado! Para a frente, meu rapaz. Se caar a raposa em Indianapolis espero ter o prazer de o ver corar! Amigo certo . Y. 263 Quando lhe d para ser loquaz disse Ellery de si para consigo quase insuportvel... A que horas escreveu este senhor o recado? s cinco e meia, senhor. Ellery limpou o suor que lhe escorria pela testa,

pegou no telefone e pediu uma chamada para Indianapolis. Dentro de momentos estava em comunicao com o Comando da Polcia. Declinou a sua identidade e ficou surpreendido ao saber que a polcia de Columbus j tinha sido posta ao corrente da situao. Que sentiam muito mas que no tinham encontrado vestgios do criminoso, em consequncia da descrio que haviam recebido ser muito vaga. Ellery abanou a cabea e desligou. O Sr. Yardley deixou mais algum recado para mim? Sim, senhor. Disse que lhe deixaria notcias no aeroporto de Indianapolis. Ellery puxou da carteira. Aqui tem pelos bons servios que me prestou. Poder arranjar-me um avio, imediatamente? O Sr. Yardley preveniu-me de que o senhor devia precisar de um informou o empregado, sorrindo. Assim, tomei a liberdade de o fretar. Est sua espera na pista. Malvado Yardley! exclamou Ellery colocando sobre a mesa uma nota de banco. Est a passar-me frente. Quem dirige esta perseguio, afinal? Esboou um sorriso e voltou-se para o empregado: bom trabalho. Nunca pensei que viesse encontrar na provncia uma tal inteligncia. O meu carro est l fora um velho Ford. Querer fazer o favor de me olhar por ele? Estarei de volta... Deus sabe quando. Mal pronunciara as ltimas palavras j se encontrava na rua mandando parar um txi. Aeroporto! gritou. Depressa. Passava um pouco das oito horas uma hora depois de Ellery ter abandonado Columbus de avio, cerca de trs horas depois de Yardley ter empreendido idntica viagem e sete horas aps a partida de Krosac de Columbus por caminho-de-ferro, quando Vaughn e Isham, dois viajantes estafados, chegaram a Columbus. A posi264 o oficial de Vaughn tinha simplificado as coisas. Em consequncia de instrues emanadas de Zanesville, quando os dois homens chegaram ao aeroporto de Columbus j um avio os aguardava. Antes que Isham pudesse protestar trs vezes, j o aparelho se encontrava no ar a caminho de Indianapolis. Ellery ocupou o seu lugar a bordo do avio e ps a mquina cerebral em marcha. Os seus olhos reflectiam abstraco. Tudo quanto lhe parecera duvidoso durante sete meses era agora de uma clareza transparente! Pelo seu crebro desfilou todo o filme do caso que se aproximava do fim e quando chegou ao assassinato de Andreja

Tvar reviu o resultado do seu trabalho mental e achou-o perfeito. O aparelho aproximava-se de Indianapolis. Indianapolis... Teria Yardley caado j a fugitiva raposa? Aps um rpido clculo, Ellery concluiu que a hiptese era vivel, sob o ponto de vista tempo. O homem conhecido pelo nome de Krosac tinha partido de Columbus por caminho-de-ferro; no podia chegar a Indianapolis antes das seis horas, aproximadamente, talvez alguns minutos depois a viagem por caminho-de-ferro devia durar cinco horas. Yardley partira de Columbus em avio s 5,30 e portanto devia chegar ao seu destino cerca das 7 horas. As condies eram favorveis navegao area como Ellery podia ver e sentir. Se o comboio em que Krosac viajava chegasse um pouco mais tarde ou se se demorasse um pouco mais em Indianapolis, antes de prosseguir viagem, havia todas as probabilidades de que Yardley o apanhasse. Ellery mordeu os lbios e quase desejou que Krosac conseguisse escapar-se das garras inbeis do professor. que... O avio descreveu um crculo sobre o campo de aviao de Indianapolis, reduziu o motor, fez-se pista e aterrou. Ellery consultou o relgio. Eram precisamente 8,30. Enquanto o pessoal de pista se apressava a colocar os calos sob as rodas do aparelho, um rapaz de uniforme correu para o avio e abriu a porta da cabina. O Sr. Queen? 1 Eu prprio. H algum recado para mim? Sim, senhor. Um cavalheiro chamado Yardley 265 entregou-me esta carta para si h pouco mais de hora e meia. Disse que era importante. Um estribilho obrigatrio murmurou Ellery enquanto rasgava o sobrescrito. A carta de Yardley dizia apenas: Q.: Preparo-me para percorrer o que suponho seja a ltima tape. Pensava que conseguiria apanhar aqui o nosso homem mas escapou-me por um fio. Um indivduo com os sinais de K. acaba de chegar aqui e tomou um avio para Chicago s sete horas. S tenho avio s 7,15. O avio que transporta K. deve chegar a Chicago entre as 8,45 e as 9 horas. Caso chegue antes das 8,45 proponho que pea polcia de Chicago para que o detenha logo que chegue ao aeroporto. Estou arrasado!
Y.

O Sr. Yardley tomou o avio das 7,15? perguntou Ellery.

Sim, senhor.

A que horas chegar a Chicago? Entre as 9 e as 9,15.


Ellery introduziu uma nota nas mos do rapaz. Indique-me onde posso encontrar um telefone e ficar-lhe-ei para sempre grato. O rapaz sorriu e fez sinal a Ellery para que o seguisse. Dentro em pouco, Ellery estava em comunicao com Chicago. Comando da Polcia? Ligue-me ao comissrio... Sim, o comissrio da polcia!... Despache-se, homem: isto um caso de vida ou de morte... Comissrio? Como?... Fala Ellery Queen, de Nova Iorque. Tenho uma comunicao urgente para o comissrio. Urgente! Importante!. Decorreram cinco minutos antes que a augusta personagem que presidia aos destinos da polcia de Chicago se dignasse responder ao desesperado apelo. Por fim, uma voz sonolenta fez-se ouvir do outro lado do fio. Comissrio? Recorda-se de mim? Sou o filho do inspector Richard Queen... Ah! Ainda bem!... Estou na pista do autor dos crimes praticados em Long 266 Island. Sim!... Um homem alto com um pulso ligado deve chegar hoje, entre as 8,45 e as 9 horas, ao aeroporto de Chicago... Como? Viaja num avio que partiu de Indianapolis... No! No o perca de vista... Trata-se de uma questo de vaidade pessoal. Faa-o seguir para onde quer que ele v e depois d ordens que vigiem o local... Sim, fico-lhe muito grato... No. Prenda-o s em ltimo recurso, se ele tentar sair de Chicago. possvel que ele pretenda alcanar o Canad... ou a costa do Pacfico... Sim. Ele no sabe que est a ser seguido... De caminho, fale com um homem alto, de barba, parecido com Abrao Lincoln que deve chegar tambm de avio, vindo de Indianapolis professor Yardley. Recomende aos seus homens que olhem por ele e lhe dispensem todas as atenes... Boa tarde e muito obrigado. E agora disse Ellery depois de desligar, voltando-se para o rapaz que ficara a uma certa distncia arranja-me um avio. Para onde quer ir? inquiriu o rapaz. Para Chicago. E depressa! s 10,25, o aparelho um pequeno avio de turismo sobrevoava o aeroporto de Chicago feericamente iluminado. Estimulado com a promessa de um prmio chorudo, o piloto batera um recorde de velocidade... Ellery olhou pela janela e viu a pista aproximar-se velozmente. Um estremecimento, um solavanco e o avio tocava a pista impecavelmente, assentando os trs pontos ao mesmo tempo.

Chegmos, Sr. Queen! exclamou o piloto tirando os culos e voltando-se para o seu passageiro com um sorriso de triunfo. Fiz o melhor que me foi possvel! O senhor um s comentou Ellery, j de p. ... Do exterior algum abriu a porta e Ellery saltou para o cho. A poucos passos de distncia, um grupo de homens olhavam-no com curiosidade. Ellery pestanejou e comeou a identificar os componentes do grupo. L estava o professor Yardley, a pra quase horizontal num largo sorriso de boas-vindas; o outro, ao lado, era sem dvida o comissrio da polcia de Chicago que Ellery vira pela ltima vez, quando da reunio a que arrancara o pai para o levar a Arroyo; 267 os restantes deviam ser detectives... e... quem era aquele homenzinho baixo, de fato cinzento e luvas de algodo, cinzentas, tambm...? Pai! gritou Ellery, correndo a apertar nas suas as mos caladas de luvas de algodo do inspector Richard Queen. Pai! Como veio aqui parar? Ol, filho disse o inspector Queen fazendo uma careta para disfarar a comoo. O teu amigo Hardy da polcia de Zanesville telefonou-me para Nova Iorque logo depois de teres falado com ele... Fui obrigado a confessar que tinha um filho polcia-amador... Queria apenas certificar-se, disse-me ele. Comecei a magicar no caso e disse de mim para comigo: tempo de ir buscar o rapaz. Calculei que o homem que persegues devia dirigir-se para Chicago ou S. Lus, parti de Nova Iorque no avio das duas e cheguei h cerca de um quarto de hora. E pronto... aqui estou. Ellery passou um brao em torno do pescoo do pai. Continua a ser a moderna verso do Colosso de Rodes, pai. Que prazer em v-lo! Nos momentos de alegria como nos de tristeza, bom vermo-nos rodeados de velhos e verdadeiros amigos... Ol, professor! Pode saber-se se tenho jus ao ttulo de velho amigo? perguntou o professor, enquanto apertava calorosamente a mo de Ellery. Claro, professor respondeu Ellery. Velho amigo no sentido afectivo, evidentemente... Como passou, comissrio? Mil agradecimentos pela sua gentileza em ter acedido ao que lhe pedi. Desculpe a sem-cerimnia mas eu estava terrivelmente apressado e inquieto... Em que estado se encontra o nosso assunto? Bem respondeu o comissrio encaminhando-se, escoltado pelos restantes componentes do grupo, para o edifcio do aeroporto. Creio que o assunto est bem encaminhado, Sr. Queen. O seu homem chegou de avio

s nove menos cinco. Os meus homens acabavam de chegar aqui. Ele no suspeita de coisa alguma. Cheguei meia hora depois disse o professor e nunca me senti to aterrado como quando, ao descer do avio, um detective se acercou de mim e me pegou num brao dizendo: Yardley? Fica por nossa conta.... Estou a ver a cena murmurou Ellery, sorrindo. Onde est... Krosac, comissrio? 268 Saiu do aeroporto s nove e cinco e tomou um txi para um hotel de terceira classe, o Rockford. Nem pela cabea lhe passou que levava quatro agentes no seu encalo. Deve estar no quarto, agora. No poder escapar-se? inquiriu Ellery, ansioso. Sr. Queen! exclamou o comissrio, ofendido. Soube por acaso, interveio o inspector Queen que Vaughn e Isham do Condado de Nassau se dirigem para aqui, meu filho. No queres esperar por eles? Tem razo! Oh, diabo! Esqueci-me deles completamente. Comissrio: Quereria ter a gentileza de destacar alguns dos seus homens para receber o inspector Vaughn e o procurador distrital Isham, quando eles chegarem? Eles devem trazer um atraso de uma hora em relao a mim. Mande-os conduzir ao Hotel Rockford. Seria imperdovel priv-los de assistir representao do ltimo acto deste drama! Ao contrrio do que Ellery pensava, Isham e Vaughn tinham muito menos de uma hora de atraso em relao a ele. s onze horas precisas os dois homens aterravam no aeroporto de Chicago sendo recebidos por agentes da polcia que os transportaram ao Hotel Rockford num carro da corporao. A reunio dos peregrinos efectuou-se no Rockford, a essa hora j enxameado de polcia. Ellery deitou-se vestido em cima da cama, repousando. O inspector Queen e o comissrio conversavam a um canto. O professor Yardley estava no balnerio, consagrado ingente tarefa de retirar do corpo a poeira de quatro Estados... A certa altura ouviu vozes conhecidas e compreendeu que Isham e o inspector Vaughn se achavam empenhados na mesma tarefa. Minutos depois, Ellery e o resto da comitiva encontravam-se na sala de jantar, procurando recuperar as foras dispendidas na dura caminhada. Enquanto comiam, iam conversando. Ento? murmurou Vaughn. Chegmos ao fim ou teremos de ir ainda parar ao Alasca? No ser Krosac um globe-trotter reformado que se lembrou de matar saudades dos velhos tempos? Tudo me leva a crer que chegmos ao fim, ins-

269 pector replicou Ellery. Sentemo-nos na sala, Krosac no pode fugir. Seguiu-se uma amena palestra a propsito das peripcias da viagem. Quando Ellery acabava de sorver o ltimo gole de caf, um detective veio comunicar-lhe que o cavalheiro do quarto 643 registado sob o nome de John Chase, de Indianapolis acabava de telefonar ao empregado da recepo incumbindo-o de lhe marcar um lugar no barco que partia na manh seguinte para So Francisco. O assunto foi cuidadosamente discutido; era evidente que o Sr. Chase, alis Sr. Krosac, planeava abandonar as costas da Amrica com destino ao Oriente, dado que no era crvel que fosse fixar-se em So Francisco. A propsito, professor disse Ellery sonolentamente, quando faltavam poucos minutos para a meia-noite. Quem pensa que vai encontrar quando se abrir a porta do quarto 643 onde repousa pacatamente o Sr. John Chase de Indianapolis? Ora essa! exclamou Yardley. Velja Krosac, claro. Evidentemente confirmou Ellery, soltando uma fumaa. O professor estava desconfiado da pergunta. Que est pensando? claro que quando digo Krosac me refiro ao homem que nasceu com esse nome, embora seja possvel que o conheamos sob nome diferente. Evidentemente repetiu Ellery, levantando-se para se espreguiar. Bem, meus senhores, creio que so horas de chamar o Sr... Krosac no verdade, professor? realidade. Est tudo a postos, comissrio? Aguardamos apenas a ordem de avanar, Sr. Queen. Um momento interps o inspector Vaughn, olhando desconfiado para Ellery. Quer dizer que conhece a verdadeira identidade do hspede do quarto 643? Evidentemente! Estou deveras surpreendido com a sua falta de perspiccia, inspector. Ser que o caso no se apresenta bastante claro? Claro?! Que entende por claro? 270

Deixemos isso para depois, inspector props Ellery com um sorriso misterioso. Ou eu me engano muito ou vo ter uma grande surpresa. Podemos avanar? Sim? ptimo. En avant! Cinco minutos depois, os corredores do sexto andar do Hotel Rockford pareciam um acampamento do Exrcito em manobras. Havia polcias e detectives em toda a parte. Os andares superior e inferior estavam intransitveis. Os elevadores tinham sido desligados, sem rudo, evidentemente. O quarto 643 tinha uma sada apenas a porta do corredor. Um rapazinho pequeno e atemorizado fora mobilizado para servio especial; permanecia em frente da porta do quarto, trmulo e rodeado pelos componentes do grupo de investigadores, oficiais ou oficiosos Ellery, inspector Richard Queen, Vaughn, Isham, comissrio e professor Yardley aguardando a voz de comando. Ellery olhou em torno de si; o silncio era absoluto. Fez um aceno com a cabea; o rapaz engoliu em seco e avanou para a porta, ladeado por dois agentes que se encostaram aos batentes, de revlver aperrado. Um deles bateu porta com os ns dos dedos. No se ouviu resposta. O quarto estava envolto em trevas; por debaixo da porta no se filtrava luz alguma. Do interior no vinha qualquer rudo; o ocupante do quarto achava-se adormecido, provavelmente. Aps alguns segundos de espera, o agente voltou a bater, rapidamente. Desta vez, ouviu-se um rudo para alm da porta, o chiar das molas da cama e uma voz de homem profunda e severa bradar: Quem est a?. Servio, Sr. Chase! respondeu o rapaz, engolindo de novo em seco. Quem que...? comeou o homem, para logo se deter. Chegou ao corredor o rudo de um urro de indignao e as molas da cama chiaram novamente. Eu no chamei ningum! Que queres tu, afinal? A porta abriu-se e a cabea desgrenhada de um homem emergiu do interior do quarto... De tudo o que se seguiu o ataque fulminante dos dois agentes, a fuga desordenada do rapaz, a luta no cho, a resistncia desesperada do prisioneiro Ellery 271

fixou apenas uma imagem; a expresso de profundo espanto que apareceu no rosto plido do homem naquela fraco de segundo em que a sua cabea apareceu porta e deparou com os agentes da polcia, os uniformes, e as faces de Ellery Queen, do delegado Isham e do inspector Vaughn. A estupefaco. As asas do nariz

dilatadas. Os olhos esbugalhados. O pulso ligado. A mo enclavinhada no umbral da porta...


Mas... este homem ...

O professor Yardley passou duas vezes a lngua pelos lbios e no conseguiu completar a frase. quem eu previa que fosse respondeu Ellery, contemplando a luta feroz que se travava no cho. Soube-o logo que examinei a cabana da montanha. O Sr. John Chase do quarto 643 acabava de ser dominado. Do canto da boca brotava saliva espumegante. E os seus olhos eram agora os olhos de um louco... os olhos do mestre-escola de Arroyo Andrew Van.
CAPTULO 30 ELLERY FALA DE NOVO

Estou pasmado, absolutamente pasmado confessou o inspector Vaughn. E no h maneira de me convencer que chegou a esta concluso partindo dos factos, Sr. Queen. Isto parece obra de adivinhao. Um Queen disse Ellery severamente nunca adivinha. Era tera-feira e Ellery, Yardley, Vaughn, Isham e o inspector Queen encontravam-se sentados num compartimento do rpido de Nova Iorque. Apesar da fadiga que a perseguio a Van lhes havia causado, todos arvoravam um ar de discreta satisfao, e todos com excepo do inspector Queen pareciam saborear longamente aquela calma que sucede aos momentos de agitao. O senhor no o primeiro dizia o velho inspector a Vaughn. Todas as vezes que ele desvenda um mistrio, cada um de per si quer saber como o conseguiu e antes disso todos afirmam que Ellery se deitou a adivinhar. O mais curioso que a maior parte das vezes 272
fico sem saber mesmo depois de ouvir a explicao como que ele conseguiu resolver a charada. Para mim, um autntico mistrio confessou Isham. O professor Yardley parecia irritado com o desafio lanado ao seu intelecto. No me considero um ignorante resmungou ele, enquanto Ellery o escutava com um sorriso mas que me enforquem se vejo alguma lgica em tudo isto. Tem sido uma srie de incongruncias e contradies do princpio ao fim. Engana-se contrariou Ellery. Foi uma srie de incongruncias e contradies at ao quarto crime.

Nesse ponto as coisas tornaram-se transparentes como cristal, desaparecendo a nvoa que se envolvia. Vejamos continuou ele, semicerrando os olhos sempre pensei que se conseguisse apanhar uma s pea do jogo e coloc-la na devida posio, todas as outras peas, por mais embaralhadas e dspares que parecessem, tomariam uma forma compreensvel. E... obtive essa pea na cabana da Virgnia Ocidental. Isso j voc disse ontem observou o professor, irritado. Mas ainda no compreendi como... claro que no. O senhor nunca visitou a cabana. Examinei-a eu resmungou Vaughn e se me puder demonstrar como que resolveu este intrincado problema... Um desafio, hem? com todo o prazer. Ellery soprou o fumo do seu cigarro na direco do tecto e prosseguiu: Voltemos um pouco atrs. At ao crime de Arroyo, isto , at tera-feira noite, eu sabia muito pouco. O primeiro crime cometido no mesmo local constituiu um mistrio impenetrvel at que Andrew Van apareceu. Nessa ocasio, Van afirmou que o seu criado Kling fora morto por engano, e ainda que um homem chamado Velja Krosac, levado pelo desejo de vingana, tinha sido o autor do crime. Thomas Brad, irmo de Van, foi igualmente assassinado. O mesmo aconteceu a Stephen Megara, o outro irmo de Van. Megara e as autoridades jugoslavas confirmaram as declaraes referentes a Krosac. Tudo parecia claro no seu aspecto geral um mono manaco cujo crebro havia sido transtornado por uma sede de vingana que o devorara durante
18 - Ellery Queen 1 273

muitos anos, semeava a destruio dos assassinos de seu pai e tios. Quando descobrimos que os Tvars tambm tinham despojado Krosac do seu patrimnio, um novo motivo veio reforar esta teoria. J expliquei ao professor Yardley que havia duas concluses a tirar das circunstncias que rodearam a morte de Brad. Primeira: o assassino era pessoa bem conhecida da vtima; segundo: o homem que matou Brad no coxeava. No assim, professor? Yardley fez um gesto de assentimento e Ellery resumiu rapidamente o seu raciocnio, baseado na disposio das damas sobre o tabuleiro e noutros factos conhecidos de Vaughn e Isham. Porm, estas dedues no me abriram qualquer caminho; j as tnhamos admitido como hipteses sem que chegssemos a qualquer concluso aprecivel. O facto de as ter demonstrado no tinha, portanto, grande valor. Em consequncia disto, a nica explicao para

o pormenor macabro das cabeas cortadas e letras escritas a sangue era a mono mania de Krosac. Ellery sorriu aos seus prprios pensamentos, contemplando a ponta do cigarro. O mais surpreendente de tudo isto que, logo no princpio das investigaes, quando h sete meses examinei o horripilante cadver que jazia no tribunal de Weirton, tive um pressentimento que, se o tivesse seguido, me daria desde logo a chave do problema. Ocorreu-me uma explicao para os TT que resultava da minha disciplina em matria de lgica. Mas, pareceu-me to improvvel que a afastei, logo que a no vi confirmada. No entanto, persistia em mim... O que era? inquiriu o professor com interesse. Lembra-se de que, quando discutimos a questo do Egipto... No se trata disso respondeu Ellery apressadamente. Estou quase a chegar l. Deixe-me primeiramente aludir aos pormenores do quarto crime. Esboou em traos rpidos o quadro que se lhe deparara na vspera, ao cruzar os umbrais da porta da quase inexpugnvel cabana. Yardley e o inspector Queen escutavam atentamente, esforando-se por se concentrarem sobre o problema; no entanto, quando Ellery terminou, entreolharam-se com expresso desnorteada. 274 Pelo que me diz respeito, fiquei completamente em branco admitiu o professor, Idem secundou o inspector Queen. Vaughn e Isham fitavam Ellery com desconfiana. Meu Deus! exclamou Ellery, atirando a ponta de cigarro pela janela. to fcil! Est escrita uma epopeia nessa cabana e nos seus arredores, meus senhores. Na escola cientfica da polcia h uma legenda que diz: Os olhos vem nas coisas apenas o que nelas procuram, e s procuram o que j trazem no esprito. A polcia americana bem podia pr isto em prtica, inspector Vaughn. Mas, adiante. Da parte de fora da cabana viam-se pegadas. Examinaram-nas cuidadosamente? Vaughn e Isham aquiesceram. Nesse caso, devem ter notado imediatamente que apenas duas pessoas estavam envolvidas nesse crime. Havia duas sries de pegadas uma de ingresso, outra de sada que se verifica pela forma e tamanho terem sido gravadas pelos mesmos sapatos. possvel estabelecer, aproximadamente, a hora a que esse rasto foi deixado. Em Arroyo, a chuva cessou por volta das onze horas da noite do crime. Antes disso, cara uma forte chuvada e portanto se as pegadas tivessem sido deixadas antes de cessar de chover, teriam desaparecido por

completo. Por conseguinte, foram deixadas s onze horas ou mais tarde ainda. Examinando a rigidez do cadver crucificado na cabana, conclu que a vtima estava morta havia cerca de catorze horas, ou seja, por volta das onze horas da noite precedente. As pegadas , as nicas pegadas, por acaso tinham portanto sido deixadas hora do crime, aproximadamente. Que revelavam as pegadas? Que apenas uma pessoa tinha entrado na cabana durante o perodo aproximado do crime. A cabana tem apenas uma entrada e sada a porta, visto que a nica janela se acha fortemente bloqueada por arame farpado. Ellery acendeu um cigarro e tirou uma fumaa, pensativo. O raciocnio , por isso, elementar. Havia uma vtima e um assassino; encontrmos a vtima; logo, era do assassino o rasto que se nos deparava em frente da cabana, tanto mais que tal rasto indicava tratar-se de um coxo at aqui, tudo estava bem. 275 Agora, passemos ao pavimento de pedra da cabana. Sobre ele viam-se objectos muito elucidativos. Prova n. 1um pedao de ligadura manchada de sangue e de tintura de iodo, que, pela sua forma e dimetro, s podia ter sido utilizado para atar um pulso. Perto, havia um rolo de ligadura j encetado. Vaughn e Isham voltaram a acenar com a cabea. Ora a est! exclamou o professor. O pulso ligado intrigava-me bastante. Prova n. 2 um grande frasco de vidro azul contendo tintura de iodo, cuja rolha jazia no cho a pouca distncia. O frasco era opaco e no tinha rtulo. Uma pergunta fez-se desde logo no meu esprito: Quem usara a ligadura? Examinei os pulsos da vtima: nenhum deles revelou qualquer sinal de ferida. Conclu que s o criminoso podia ter usado a ligadura e que cortara um dos seus prprios pulsos talvez ao servir-se do machado para decepar a vtima, ou no decurso de uma luta que tivesse precedido o assassinato. Fora o criminoso, portanto, quem se servira da tintura de iodo e da ligadura. O facto de ele ter tirado o penso posteriormente, era secundrio. A ferida devia ter sangrado abundantemente, a julgar pelas manchas da ligadura, e o criminoso limitara>-se a substituir o penso antes de abandonar a cabana. Ellery brandiu o cigarro para chamar a ateno dos companheiros. Agora, digam-me: Se foi o assassino quem se serviu da tintura, quem era ele? Ningum descobre? Todos se concentraram, revolvendo o problema nas cabeas curvadas. Por fim, todos esboaram um gesto

de desalento. Ellery recostou-se no assento. Para mim muito claro. Quais eram as caractersticas particulares do frasco de tintura de iodo que o criminoso deixara no cho? Em primeiro lugar, era opaco; depois, no tinha rtulo. Logo: Como sabia o assassino que ele continha tintura de iodo? Oh! Que idiota que eu fui! claro! claro! exclamou o professor, batendo na testa. to diabolicamente simples murmurou Vaughn, como que admirado de que o acto tivesse escapado sua observao. 276 Ellery encolheu os ombros. Estas coisas so geralmente assim , comentou. Agora, esto a ver a sequncia do raciocnio? O criminoso no podia saber pelo aspecto do frasco que se tratava de tintura. Logo, s podia ter conhecimento disso de duas maneiras: ou porque o contedo lhe era familiar por j o ter usado, ou destapando o frasco e examinando-o. Devem lembrar-se de que havia dois espaos vagos no armrio dos medicamentos existente na cabana do velho Pete. Era evidente que esses dois espaos tinham sido ocupados pelos dois objectos que jaziam no cho; o frasco azul e o rolo de ligadura, ambos vulgares em qualquer armrio de medicamentos. Isto quer dizer que o criminoso, tendo-se cortado, foi obrigado a utilizar a tintura e a ligadura guardadas na prateleira. Ellery sorriu. Coisa curiosa! Que mais havia na referida prateleira? Entre vrias outras coisas, havia ali dois frascos que o criminoso poderia ter retirado para usar naquela emergncia um frasco de tintura de iodo e outro de mercurocromo, ambos legivelmente rotulados. Para qu, ento, utilizar o frasco opaco e sem rtulo ao procurar um anticptico, quando tinha vista dois frascos de anticptico devidamente rotulados? Na realidade, no pode encontrar-se um motivo para isto: nenhum homem, estranho cabana, com o tempo contado, andaria a explorar o contedo imprevisvel de um frasco, quando o que ele queria se encontrava mesmo em frente do seu nariz. Isto significa que a primeira das minhas duas hipteses a verdadeira: o criminoso conhecia o frasco azul, e sabia, antecipadamente, qual era o seu contedo. Mas, quem poderia estar to bem informado? Ellery suspirou. Aqui tm. Dadas as circunstncias e a histria contada pelo prprio Van a respeito do isolamento do seu esconderijo, s uma pessoa podia ter conhecimento desse pormenor: o proprietrio da cabana.

Eu bem te tinha dito interrompeu o inspector Queen, muito excitado. Est demonstrado continuou o filho, imperturbvel que apenas duas pessoas estiveram envolvidas no caso criminoso e vtima; est igualmente demons277 trado que foi o criminoso quem se feriu no pulso e utilizou a tintura de iodo. Por conseguinte, se o proprietrio da cabana, Andreja Tvar, alis Andrew Van, alis velho Pete, era a nica pessoa que podia saber antecipadamente que o misterioso frasco continha tintura de iodo, conclui-se que foi Andrew Van quem cortou o pulso e que o infeliz crucificado no era Andrew Van, mas sim algum assassinado por ele. Fez-se um silncio. O inspector Vaughn remexeu-se no assento, pouco vontade, e Isham murmurou: Sim, mas... e os crimes anteriores? Voc disse ontem noite, quando prendemos Van, que tudo estava explicado para si desde que descobrira o ltimo crime. No compreendo, mesmo tomando como bom o aduzido acerca da culpabilidade de Van no ltimo crime, como se poder provar logicamente que ele tenha sido o autor dos precedentes. , Meu caro Isham, respondeu Ellery, arqueando as sobrancelhas isso apenas uma questo de anlise e senso comum. Onde estava eu? Ah! Sabia que o fugitivo, o homem que deixara as pegadas de coxo, o assassino, era o prprio Van. Mas isso no era suficiente. Eu podia imaginar uma situao em que Van tivesse morto Krosac ao ser assaltado por ele, portanto em legtima defesa; neste caso, ele no poderia ser considerado em circunstncia alguma o assassino dos outros trs. Mas, um facto persistia: Andrew Van tinha assassinado algum e deixado esse algum na sua cabana, vestido com os andrajos do velho Pete, que o mesmo que dizer: vestido com o seu prprio fato. Havia aqui uma surpresa. Compreendi ento que o problema seria relativamente simples. Quem tinha sido vtima deste ltimo crime? O cadver no era de Van, como j demonstrei. Considerei improvvel a hiptese de que fosse de Brad, e pu-la de parte; o corpo de Brad tinha sido peremptoriamente identificado pela sua viva em consequncia do sinal que tinha na coxa. Por simples questo de lgica, ] perguntei a mim prprio se o corpo seria de Megara. No, no podia ser: o Dr. Temple tinha diagnosticado uma hrnia a Megara e o Dr. Rumsen tinha encontrado vstgios de uma hrnia, tambm, no corpo pendente do mastro do Helene. Por conseguinte, os corpos reconhecidos como sendo de Brad e Megara eram de facto deles.
278

S havia mais duas personagens implicadas no caso afastando a possibilidade, muito improvvel, de nele figurar uma pessoa completamente estranha e essas pessoas eram Velja Krosac e Kling, o criado de Van. Ellery parou para respirar fundo. Em seguida, prosseguiu: Poderia o corpo pertencer a Krosac? Esta seria a concluso de uma anlise superficial. No entanto, se o corpo fosse de Krosac e Van o tivesse morto, este ltimo teria uma boa autodefesa. Bastar-lhe-ia chamar a polcia, apontar para o cadver e, conhecidos e aceites os factos precedentes, teria sido absolvido facilmente. Se Van estivesse inocente, este procedimento seria lgico e inevitvel. O facto dele o no ter adoptado prova simplesmente que no pde. Porqu? Porque o corpo no era do Krosac. Por excluso de partes, se o cadver no era de Krosac, era de Kling. Mas Kling era considerado como vtima do primeiro crime, que tivera lugar h sete meses. E, como podamos ns saber que esse cadver era de Kling? S tnhamos o testemunho do prprio Van, e Van apresentava-se agora como um criminoso, e ainda por cima burlo. Tnhamos, portanto, o direito de duvidar de qualquer afirmao no comprovada deste cavalheiro, e de pensar que, visto os factos indicarem esta possibilidade como a nica provvel, o ltimo cadver era o de Kling e no de Krosac. Vejam como todas as peas tomam o seu devido lugar. Se o ltimo cadver era de Kling, onde diabo estava Krosac? S podia ter sido ele a pessoa assassinada em Arroyo h sete meses, o criminoso procurado durante sete meses pela polcia de quarenta e oito estados e trs naes... No admira que no se encontrasse qualquer rasto dele. Estava morto. incrvel murmurou o professor. Oh! Oua o resto gracejou o inspector Queen. Ele perito nestas surpresas. Nesta altura apareceu um criado negro trazendo um tabuleiro com bebidas geladas. Comearam a sorv-las em silncio, contemplando a paisagem multicor. Quando o negro se retirou, Ellery elevou de novo a voz: Quem matou Krosac em Arroyo? Consideremos imediatamente o ponto capital de que, quem quer que 279 tenha cometido este primeiro crime, conhecia a histria dos Tvars e dela se serviu, deixando os Ts sangrentos. Quem conhecia a histria dos Tvars? Van, Megara, Brad e Krosac; foram os prprios Van e Megara quem nos afirmou que s os trs irmos e Krosac conheciam o segredo do seu passado. Poderia Megara ter morto Krosac em Arroyo? No; Megara estava excludo por uma

questo de simples geografia encontrava-se do outro lado do globo. Brad? Impossvel; a Sr.a Brad afirmou, em presena de pessoas que poderiam desmenti-la se no falasse verdade, que Brad tinha recebido o campeo nacional de damas e xadrez em sua casa, na vspera de Natal, e tinha jogado com ele durante todo o sero. Krosac, a vtima, est automaticamente excluda. Kling a outra possibilidade que nos resta. Mas no serve, pois alm de ignorar o significado fatal dos TT, tem sido repetidas vezes qualificado de estpido, e, portanto, seria intelectualmente incapaz de perpetrar um crime to inteligente. Logo, Krosac deve ter sido morto por Van, o nico que preenche todos os requisitos exigidos pelo assassino de Krosac. Conclumos que Van matou Krosac. Como? Em que circunstncias? A histria pode ser reconstituda. Ele sabia que Krosac o perseguia, assim como aos irmos. No se sabe como, veio a descobrir o paradeiro de Krosac... que viajava nesse momento em companhia do velho louco, Stryker. Ele prprio deve ter atrado a Arroyo o seu inimigo por meio de uma carta annima. Vendo o seu sonho de vingana prestes a realizar-se, Krosac engoliu a isca no tendo averiguado, na sua pressa, qual a fonte da informao e manobrou os movimentos do seu inocente companheiro, Stryker, de forma que a caravana se dirigisse para os arredores de Arroyo. Uma vez l, Krosac, o verdadeiro Krosac, que, pela primeira e nica vez, toma parte activa no caso alugou um carro a Croker, o garagista de Weirton, e fez-se conduzir ao cruzamento de estradas. Krosac no transportava qualquer maleta quando foi visto em Weirton, como devem lembrar-se facto significativo, quando se considera que o criminoso levava sempre uma mala de mo nos crimes posteriores. Porque no levava ele a mala dessa vez, a nica vez em que foi visto? Porque no tinha inteno de mutilar a vtima; 280 era provavelmente um vingador lcido, embora obstinado no seu propsito, e teria ficado satisfeito com a simples morte, sem aparato sangrento, dos seus inimigos. Se o plano de Krosac tivesse sido bem sucedido, teramos encontrado intacto o cadver do mestre-escola de Arroyo, provavelmente morto a tiro. Mas Van, que presidia marcha dos acontecimentos, estava espreita do incauto vingador e matou-o, tendo previamente amarrado e escondido o corpo com vida do infeliz Kling. Van vestiu a Krosac o seu prprio fato, em seguida decapitou-o, etc., etc. evidente que a faanha foi de Andrew Van, ou Andreja Tvar. O crime levou anos a planear. Van praticou

uma srie de assassinatos de forma que parecessem fazer parte da vingana de um homem, Krosac, que podia muito bem ter enlouquecido por trazer no esprito uma ideia fixa durante tantos anos. Escondeu Krosac com o fim expresso de utilizar o corpo do criado em substituio do seu prprio, no final do trabalho. Segundo o seu plano, Krosac, depois de ter morto um inocente, assassinara dois dos irmos Tvars, e finalmente o terceiro corrigindo assim o pretenso erro cometido sete meses antes. Quanto a Van, este ltimo crime enganoso f-lo-ia aparecer como se tivesse tambm cado, finalmente, na rede do manaco vingador; isto enquanto, na realidade, fugia com as economias que tinha conseguido fazer e ainda com a bela quantia que conseguira extorquir habilmente a seu irmo Stephen. Entretanto, a polcia procuraria eternamente o fantasmagrico Krosac, h muito morto e enterrado... Se se considerar que o prprio Van contratou Kling no orfanato de Pittsburgh podendo assim escolher um criado cujo aspecto fsico fosse semelhante ao seu prprio deduz-se facilmente qual o fim que o criminoso tinha em vista. Quanto primeira fraude, que consistiu em dar ao cadver de Krosac a aparncia do seu prprio, foi provavelmente a semelhana fsica entre o seu inimigo e ele, Van descoberta pelo criminoso quando pela primeira vez conseguiu localizar o Montenegrino que lhe serviu de inspirao para organizar toda a trama. Disseste h bocado notou o inspector Queen, pensativo que tinhas estado na boa pista no princpio e depois te havias desviado dela, O que significa isto? 281
No s no princpio disse Ellery, tristemente. A ideia assaltou-me vrias vezes no decurso dos acontecimentos, e pu-la sempre de parte. No era bastante concludente... Ora repare: mesmo no primeiro crime, sobressaa um ponto o facto de a cabea ter sido decepada e subtrada. Porqu? O facto explicava-se com a psicose tpica do assassino. Mais tarde descobrimos a questo dos Tvars e tommos os TT como smbolo da vingana de Krosac. Ento, como era natural, conclumos que as cabeas haviam sido retiradas para dar aos corpos o aspecto de um T maisculo. Mas a minha velha dvida... que, no fim de contas, havia uma outra explicao plausvel para o corte das cabeas... uma teoria notvel, que consistia em admitir que a posio dos corpos em forma de T, e os outros elementos que lembravam um T, abundante em todos os cenrios dos crimes, tinham um nico objectivo: disfarar o facto de as cabeas terem sido cortadas. Quando no existe outro elemento de identificao, a cabea, ou mais exactamente o rosto, o melhor meio de identificao de um cadver.

Por isso, disse para comigo mesmo: materialmente possvel que estes crimes sejam, no de um mono manaco com a ideia fixa dos TT, mas de um delinquente perfeitamente lcido (embora desequilibrado) que decepa as cabeas com o propsito de falsear identidades. Uma circunstncia vinha confirmar esta teoria: nenhuma das cabeas fora encontrada. Porque no abandonava o assassino as cabeas no prprio cenrio do crime, ou nos arredores, libertando-se delas o mais depressa possvel, gesto que corresponderia ao primeiro impulso de um criminoso, louco ou no? Os corpos continuariam assim a ter a forma de T, para satisfazer o seu complexo psquico. Mas as cabeas tinham indubitavelmente desaparecido. Parecia-me possvel que as coisas no fossem bem como pareciam. Porm, como isto era apenas uma teoria e todos os outros factos indicavam de forma peremptria um vingador enlouquecido pelo dio, afastei do meu esprito o que era afinal a verdade. Entretanto, quando investiguei o quarto crime e descobri que Andreja Tvar era o deus ex machina, o mbil de tudo isto tornou-se patente. No seu primeiro 282

crime o assassinato de Krosac Van foi forado a decapitar a vtima para evitar a identificao do cadver e tornar possvel a aceitao, a priori, de que o corpo pertencesse a Van, e a verso posterior de que o mesmo corpo fosse de Kling. Porm, decepar apenas as cabeas teria levantado suspeitas e feito gorar o plano; qualquer investigador teria seguido a verdadeira pista. Por esta razo, Van concebeu a brilhante teoria de um manaco com a obsesso dos TT. Trs de todas as formas e tamanhos, sem relao entre si. Deste modo, mascarou o facto capital de tal forma que tinha a certeza de que ningum descobriria o verdadeiro significado do desaparecimento das cabeas, que era, como bvio, permitir uma falsa identificao do primeiro e do ltimo cadver. Tendo comeado, foi forado a continuar com a fantasia dos TT. Teve que cortar as cabeas de Brad e de [ Megara, para manter a continuidade na interpretao de || que se tratava de uma mania. No ltimo crime, este acto serviu de novo os propsitos do seu autor. O plano era diabolicamente inteligente, tanto na concepo como na execuo. A propsito do ltimo crime interveio Isham, engolindo em seco. apenas produto da minha imaginao, ou as pegadas que conduziam cabana eram mais profundas que as de regresso? Excelente, Sr. Isham! saudou Ellery. Ainda bem que fala nisso... um ponto interessante. a melhor confirmao da minha reconstituio do caso. Notei, como o senhor diz, que as pegadas de acesso cabana

eram mais fundas do que as de retorno. Qual a explicao? Um silogismo muito simples em lgica. Porque seria que pegadas idnticas, feitas sobre o mesmo terreno, eram mais pronunciadas num caso do que no outro? Porque no primeiro caso o criminoso transportava qualquer coisa pesada, enquanto no segundo tal facto se no dava. Esta a nica explicao lgica para uma circunstncia aparentemente to estranha como a diferena de peso do mesmo indivduo num perodo de tempo curtssimo. Alm disso, liga admiravelmente com o resto da histria. Eu sabia que o ltimo corpo 283
encontrado era de Kling. Onde escondera Van o pobre criado? No fora na cabana; logo, devia ter sido em qualquer lugar prximo dali. O agente Luden tinha dito uma vez, na minha presena, que as montanhas da Virgnia Ocidental esto cheias de grutas naturais; o prprio Van afirmara, num dado momento, que tinha encontrado a cabana abandonada durante uma pequena explorao s cavernas! (Provavelmente efectuara-a com esse mesmo propsito!) Assim, Van dirigiu-se caverna onde tinha conservado Kling prisioneiro durante largos meses, pegou nele e transportou-o s costas para a cabana. A chuva deve ter cessado depois de Van ter sado em busca de Kling, mas antes de ele regressar cabana com o seu fardo; deste modo, a chuvada apagou as pegadas deixadas ao sair mas conservou ntidas as do regresso. As marcas mais profundas foram portanto praticadas por Van ao transportar Kling para a cabana, e as mais superficiais quando ele abandonou o seu refgio pela ltima vez, depois do crime. Porque no levou ele Kling para a cabana, pelo seu p? inquiriu Isham. Porque ele desejava desde o princpio deixar o rasto de um coxo. Transportando a vtima e coxeando simultaneamente, atingia o duplo objectivo de introduzir na casa a sua vtima e de dar a impresso de que um s homem Krosac tinha entrado ali. Coxeando ao sair, Van fazia crer na fuga de Krosac. Cometeu apenas um erro nos clculos: esqueceu-se de que, com um peso suplementar, as marcas deixadas na terra fofa pelos ps seriam mais profundas. No consigo fazer com que tudo isso atravesse o meu duro crnio murmurou o professor. O homem devia ser, deve ser... um gnio. Pervertido, verdade; mas esse plano obra de uma inteligncia brilhante. E porque no? inquiriu Ellery com secura. Van senhor, sem dvida, de uma inteligncia fulgurante e o seu plano foi gizado e posto em prtica cuidadosamente. Defrontou-se com muitos problemas e todos resolveu brilhantemente. Por exemplo: Van tinha que organizar as coisas de forma que houvesse sempre uma razo para imputar a Krosac os actos que ele prprio, 284

Van, tencionava praticar. O caso do cachimbo, por exemplo, o do tapete manchado de sangue e o da nota de Brad expressamente deixada no local do crime. J tive oportunidade de lhes explicar as razes que Krosac tinha para desejar que o verdadeiro local do crime s fosse descoberto mais tarde, quando Megara chegasse a Bradwood, o que permitiria a Krosac saber o paradeiro de Van por intermdio de Megara, advertido pela nota de Brad de que o irmo se encontrava ainda vivo. Esta foi a concluso a que cheguei na altura, e aquela que Van pretendia que aceitssemos. Hoje, posso afirmar que embora esta razo do pseudo-Krosac fosse aceitvel e engenhosa, o verdadeiro criminoso tinha motivos bem mais fortes para desejar que a cena do crime fosse descoberta o mais tarde possvel e s aps o regresso de Megara. Se a polcia tivesse revistado a sala de trabalho de Brad imediatamente aps o crime, teria descoberto a nota da vtima nota esta sugerida sem dvida por Van ao prprio Brad muito antes do regresso de Megara. Nessa ocasio, a polcia teria conhecimento de que Van se encontrava ainda vivo e se houvesse alguma coisa no procedimento do velho Pete que levasse as autoridades a suspeitar de que o velho era Van, a posio deste seria bem precria. Suponhamos que Megara no regressava ou morria a bordo. Nessa altura, no haveria ningum que pudesse certificar perante as autoridades que o velho Pete era Van e este, por seu turno, irmo de Brad e de Megara. Provocando a demora na descoberta da verdadeira cena do crime, Van conseguia que o seu parentesco com a vtima fosse testemunhado por Megara logo aps o seu regresso. Se fosse s ele a declarar polcia que fazia parte da famlia Tvar, poderia no merecer crdito; com Megara a apoiar cada declarao que o irmo fazia, no podia deixar de ser considerado inocente. Mas havia uma razo muito mais forte para que Van quisesse regressar vida. com efeito, descoberta a mensagem de Brad e ouvido o depoimento de Megara, Andrew Van seria publicamente reconhecido como membro da famlia Tvar e poderia receber a sua herana. Se assim no fosse, Van podia ter feito com que a polcia 285 continuasse a pensar que ele se encontrava morto, o que lhe permitiria continuar, a coberto do pseudo-propsito de Krosac, a sinistra tarefa de assassinar os irmos. Todavia, se ele continuasse legalmente morto, como poderia entrar na posse do dinheiro com que Brad o contemplara no seu testamento? Logo, ele tinha de regressar vivo. com Megara a confirmar a sua identidade, os cinco mil dlares achavam-se garantidos. Por

mero acaso, este plano resultou duplamente proveitoso. Recordam-se de que Megara, impressionado pela situao de modstia em que o irmo vivia e aguilhoado pela prpria conscincia, lhe ofereceu mais cinco mil dlares que Van recusou, afirmando altivamente que desejava apenas o que lhe era devido? Pois bem. Essa altivez destinava-se a convencer as autoridades, como convenceu, do seu temperamento de eremita. E finalmente, por meio da mensagem de Brad e da histria que contou ao regressar cena, preparava a polcia para aceitar a sua prpria morte como coisa provvel no futuro, visto saber-se que andava um vingador na sua pista e que esse vingador sabia j que se enganara ao cometer o primeiro assassinato. Que motivos teria Van para assassinar os irmos? inquiriu o professor Yardley. pena que no estivesse presente ontem noite quando o comissrio e o inspector Vaughn interrogaram Van, antes de o encarcerar disse o inspector Queen. O homem comeou por ter um ataque epilptico mas depois serenou e disse que seu irmo Tomis tom desposara no Montenegro a mulher que Van amava. Se ou no verdade, provavelmente nunca o saberemos. Quanto a Megara, parece que na sua qualidade de irmo mais velho e de acordo com os costumes eslavos, o privara da sua parte da herana paterna. Van no era homem para se submeter tradio quando esta o deixava na penria. Alm disso, Van alega ainda que os irmos se recusaram a dar-lhe comparticipao no roubo dos bens de Krosac, com o pretexto de que ele era ainda muito novo. Enfim>, a causa do dio era a costumada: mulheres e dinheiro. Foi por isso que Van se afastou dos irmos. 286
O legado de Brad e a oferta de Megara chegaram demasiado tarde para adormecer um tal dio. Que teria ele feito s cabeas? perguntou Isham. Diz que lanou ao mar, com um lastro de pedras, as de Brad e Megara informou Vaughn. As de Kling e Krosac foram enterradas na montanha. Seguiu-se um prolongado silncio. O expresso aproximava-se velozmente de Nova Iorque. O professor Yardley parecia revolver na mente um pensamento nebuloso. Por fim, afastou os olhos do cachimbo que fitara longamente e voltou-se para Ellery: Oua, Omniscincia. Acredita no acaso? Ellery esboou um sorriso enquanto soprava espirais de fumo azulado. O professor est embaraado... No, no acredito. Nesse caso, como explica que Stryker, outro manaco... Meu Deus! Este caso est cheio de gente

sem juzo! tivesse aparecido tanto em Arroyo como em Bradwood, locais da carnificina? Se Van o culpado, o pobre Ra-Harakht, o Deus-Sol, deve estar inocente... claro que isso no foi obra de acaso esclareceu Ellery. Krosac no era um mito; era uma realidade. Soube que Van, um dos Tvars, estava em Arroyo, na Virgnia Ocidental, e encaminhou para l a caravana de Stryker. possvel que a mesma carta annima de Van que lhe deu parte do paradeiro do mais novo dos irmos, fizesse tambm referncia ao local onde viviam os outros Brad em Long Island e Megara com o irmo, no intervalo das suas viagens. No difcil compreender a razo que inspirou a carta de Van: ele sabia que Krosac estava com Stryker no Illinois, em viagem para o Oeste. Logo, era de crer que ao passar na Virgnia Ocidental aproveitasse a oportunidade para assassinar primeiro o mestre-escola. Sabendo que o assassnio de Andreja Tvar o obrigaria a procurar um esconderijo, Krosac comeou a pensar no caso. Entretanto, l o anncio de Ketcham e rejubila: Porque no havia de se refugiar em Long Island tanto mais que ficaria assim na vizinhana das suas futuras vtimas? Desenvolvendo 287

essa ideia, convence o pobre Stryker a abrir um curso de nudismo, disfarado de culto do Sol, e aluga a Ilha das Ostras por carta, com uma antecedncia confortvel... Esto a ver o que sucedeu? Krosac foi assassinado e Stryker, l pauvre innocent, desconhecedor do plano secreto do seu discpulo predilecto, aceita Romaine como sucessor de Krosac, fala-lhe no aluguer da Ilha das Ostras e para l se dirigem. Est assim explicada logicamente a presena dos adoradores do Sol e praticantes do nudismo na Ilha das Ostras! fantstico! exclamou o inspector. Van no teria feito melhor se quisesse apresentar Stryker como cmplice nos crimes! Estava agora a pensar naquela questo da cruz egpcia que discutimos disse o professor, pensativo. Voc no me disse que fazia parte do plano de Van associar o egiptologismo de Stryker aos assassinatos. Queen? No, meu caro professor negou Ellery vivamente. Nunca falei em tal. Essa ideia da cruz egpcia foi um falhano retumbante. Sinto-me corar ao pensar nas tolices que disse. A propsito de tolices exclamou o inspector Queen, apreensivo. Tu deves ter gasto metade do nosso depsito no Banco no aluguer de aeroplanos, hotis, gorjetas e no sei que mais. Serei eu quem tem de suportar os prejuzos desta caa ao homem que a tua vaidade moveu? Deixe-me aplicar a lgica ao problema retorquiu

Ellery. Tenho trs solues. A primeira apresentar a minha nota de despesas ao Condado de Nassau. Olhou para Isham e viu-o empalidecer, abrir a boca para falar, tornar a fech-la, fazer uma careta e encolher-se no seu canto. No; j vejo que esta soluo impraticvel. A segunda suportar eu prprio o prejuzo. Abanou a cabea e comprimiu os lbios. No; isso seria demasiada filantropia... No percebo respondeu Vaughn. Se no quer que lhe paguem e no quer suportar o prejuzo que diabo pensa voc fazer? 288 fcil, meu caro inspector replicou Ellery num largo sorriso. Escreverei um livro acerca do caso, chamar-lhe-ei O Mistrio da Cruz Egpcia em memria da minha por vezes impulsiva erudio e o pblico se encarregar de me reembolsar! S; finis bonus est, Totum bonum erit.
GESTA ROMANORUM

FIM
19 -Ellery Queen 1 289

Vous aimerez peut-être aussi