Vous êtes sur la page 1sur 3

CRDOBA Y BORGES Por lo que fuera, nuestra Crdoba no suscit su inters literario.

Sin embargo, la idiocincracia mediterrnea se las ingeni para cruzarse una y otra vez en su vida y sorprenderlo.

Naci en Buenos Aires (no poda ser otro sitio), un 24 de agosto de 1899, en plena Belle Epoque y a las puertas de un siglo del que se reclamaba llevara al inquieto espritu humano en un senda de progreso infimito. Aprendi a leer en ingls antes que en castellano por influencia de su abuela materna, de tal origen. A los seis aos le dice, muy resuelto, a su padre que su lugar en el mundo era ser escritor. A los siete aos conluye en ingls un resumen acerca de la mitologa griega; con ocho, encuentra inspiracin en el quijote para crear La visera fatal; con un ao ms, traduce a Oscar Wilde del ingls. Se llamaba Jorge Luis Borges. Fue, al mismo tiempo, el ms argentino de los escritores universales y el menos naciobnal de los propios. Universal en argentina y argentino en el mundo? Todava se discute cunto nos pertenece la obra de Georgie. De lo que no puede dudarse es su condicin de porteo. En lo mejor, ms profundo, y metafsico de los sentidos en que puede tomarse ese trmino. Quizs por ello, nuestra ciudad no despert su nimo creador. S la otra Crdoba, la de Espaa, a la que llega a conocer por su admiracin por Luis de Gngora. Al igual que las obras de Fray Luis de Len, o San Juan de la Cruz, saba de memoria sus obras princiaples desde su infancia. Y es en andaluca, entr en su juventud en contacto con el ultrasmo. Mara Kodama, en una visita a nuestra ciudad, hace unos siete aos, declar en una entrevista a un suplemento de cultura de un diario local, de la otra Crdoba: "era para Borges un ejemplo para la humanidad, un lugar de fusin". Ya en el final de su vida, Borges le dedic a Gngora un poema de su libro Los conjurados.Pero la Crdoba andaluza de Georgie no es slo la de Gngora. Al igual que su admiracin por Granada, es ms respecto de su lado rabe que hispano. En un cuento de El Aleph, titulado La busca de Averroes, vemos la imagen literaria que el escritor tena dela ciudad. En tanto Averroes escribe en una habitacin de su casa: En el fondo de la siesta se enronquecan amorosas palomas; de algn patio invisible se elevaba el rumor de una fuente; algo en la carne de Averroes, cuyos antepasados procedan de los desiertos rabes, agradeca la constancia del agua. Abajo estaban los jardines, la huerta; abajo, el atareado Guadalquivir y despus la querida ciudad de Crdoba, no menos clara que Bagdad o que El Cairo, como un complejo y delicado instrumento, y alrededor (esto Averroes lo senta tambin) se dilataba hacia el confn la tierra de Espaa, en la que hay pocas cosas, pero donde cada una parece estar de un modo sustantivo y eterno. Repetir su atraccin por los elementos ms tpicos de dicha ciudada, en su soneto, De la diversa Andaluca.

El encuentro con Piazzola


Puede pasar desapercibido para quien vive a diario en Crdoba, el resultar un punto de confluencia, de encuentro artstico. Le ha pasado a muchos. Y no fue la excepcin con Borges.

l se lo contara en persona a Osvaldo Ferrari en una las conversaciones que sostuvieron. Con su modo caracterstico de rememorar ancdotas sobre su misma existencia, dira: a m me llevaron una noche en Crdoba, a or un concierto de este seor... Piazzola. Y ah yo le dije a mi acompaante, bueno, yo quera or tangos, y, como no han tocado ninguno, me vuelvo al hotel . A esto le sigui una larga discusin en que el invitante procur, siempre sin el menor xito, que lo de Piazzola era, precisamente, tango. Mi cuerpo no los reconoci, sentenci inapelable. Si bien coincidi que era msica de Buenos Aires, pero no son tangos. Y si con algo tuvo especial disgusto, fue con los ttulos de las canciones: los tangos no se llaman Lunfardo, se llamaban La gara, El comisario. Su amigo cordobs Su falta de afinidad literaria con Crdoba, no le impide tener amigos cordobeses. Entre los escritores, quien se destaca ms, es Arturo Capdevila. Comparten intereses, a pesar (o quizs, por eso mismo) de los veinte aos que separan sus edades. En 1962, en sesin extraordinaria y pblica de la Academia Argentina de Letras, Arturo Capdevila es el encargado de recibirlo con todos los honores. Borges viene de Francia, de ser investido como Commandeur de l'Ordre des Lettres et des Arts, por el gobierno de aqul pas. Fiel a sus preferencias nrdicas, su discurso es respecto del "El concepto de Academia y los celtas". Lo pronuncia desde su silln de acadmico, que lleva el nombre de otro cordobs. Uno los mejores cultores de las letras clsicas en el siglo XIX, y quien acaso realiz la mejor traduccin del griego al castellano de su tiempo de la Eneida. Pero a quien sus logros en el campo del derecho han terminado por ocultar del pblico general, su pasin por las letras: Dalmacio Vlez Srsfield. Una vez ms, Crdoba se cruza, y por partida doble, en el camino de Jorge Luis. Su amistad con Capdevila parte de lo literario pera llega a tocar la admiracin personal. A Borges, en especial, le gusta de la obra del cordobs, su poema "Aulio Gelio", al punto de tenerlo como uno de sus favoritos, por esa creacin lograda por Capdevila de un personaje de erudicin vana, y ajena al mundo de su alrededor. La lpida cordobesa El ltimo cruce de Crdoba con Borges fue luego de su muerte. Y con la vocacin de eternidad que slo la piedra puede procurar. Un 14 de junio de 1986, en la maana de un sbado, Borges mora en la ciudad de Ginebra. En un departamento en el nmero 28 de la Grand Rue. Junto a l se hallaba Mara Kodama, con quien se haba casado, por poder y va Paraguay, el 26 de abril de ese mismo ao. Su cuerpo recibe sepultura en cementerio ginebrino de Plain Palais, cerca de la tumba de Calvino. Tiene la apariencia de un gran parque, ubicado en el centro mismo de Ginebra, en la orilla izquierda del ro Rdano. Hay que atravesar cominos con bifurcaciones, por senderos solitarios, custodiados por longevos rboles, donde el csped est bien regado, lpidas grises varias y hasta alguna fuente, hasta llegar al pie de un ciprs, a cuya derecha est la sepultura. En la burocracia mortuoria ginebrina, tal espacio se identifica como "Nmero de tumba 735. Posicin D-6".

Vemos su lpida, colocada un ao despus de haberlo enterrado all. La roca que identifica la sepultura de Borges, es de mrmol azul plata o piedra gris de la Punilla. A la vista, tal piedra se muestra blanca y parece spera, aun sin necesidad de tocarla. Originalmente fue parte de un bloque de 700 kilogramos, extrado de las sierras de Crdoba y despachado a Buenos Aires al taller del escultor Eduardo Longato. All, en pleno barrio de Palermo, en la calle Honduras entre Bulnes y Medrano, no lejos de donde Georgie viv en una poca, se dio forma a golpe de cincel a la obra, entre los meses de mayo a julio, siguiendo el encargue de Mara Kodama. Se halla inspirada en las tallas del arte nrdico, teniendo sus medidas en metros, 1,20 de altura, 0,80 de frente y 0,25 de espesor. En su frente, en lo alto se lee "Jorge Luis Borges", y justo debajo, la inscripcin en anglosajn "And ne forhtedon na" (y no tuvieron temor), junto a un grabado circular, esculpido con forma de medalln, que muestra unas figuras de guerreros medievales durante la batalla de Maldon, una heroica defensa de las costas britnicas, acaecida en el ao 991, en el ro Blackwater, en Essex. Por ltimo, asoma en el conjunto, una pequea cruz de Gales y "1899/1986". Respecto de la figura de los guerreros, l haba descripto otra similar, en estos trminos: "Una lpida del norte de Inglaterra representa, con torpe ejecucin, un grupo de guerreros nortumbrios. Uno blande una espada rota; todos han arrojado sus escudos; su seor ha muerto en la derrota y ellos avanzan para hacerse matar, porque el honor les obliga a acompaarlo". Como dice el escritor espaol Juan Jacinto Muoz Rengel: Las afirmaciones que Borges hizo en vida sobre la muerte son contradictorias. A veces dijo no temerla, sino ansiarla como la nica va para salvarse de s mismo. Otras, dijo no suicidarse slo por cobarda. Los heroicos guerreros sajones de su lpida parecen querer infundirle valor ante su ltimo acto en el mundo... y que no temiera. En su reverso, con un relieve de unos tres centmetros de profundidad, surge de la piedra un barco vikingo con sus tripulantes. Acompaados de unos trazos en escandinavo antiguo con un fragmento de la saga Volsunga: "Toma la espada Gram y la coloca desnuda entre ellos". Adems, debajo se lee: "De Ulrica a Javier Otrola". El sentido literario de esa segunda inscripcin hace referencia a la historia del hroe Sigurd, que para evitar tocar a la pretendida por el hermano de su esposa, Brynhild, una noche que comparte el lecho con ella, coloca la espada entre ambos. Borge utiliz esos versos como epgrafe de su relato Ulrica, acaso su nico relato de amor, cuyo protagonista se hace llamar Javier Otlora. Escrito en 1975 y aparecido en El libro de arena, por ese tiempo Borges ya conoca a Mara Kodama. Rstica, adornada con figuras y idiomas extraos que jams tuvieron existencia en ella, enterrada por su base treinta y cinco centmetros en el suelo, ese pedazo de piedra otorgado por nuestras sierras guarda y anuncia pues, la tumba borgeana. Qu pensara Georgie de la contradiccin, entre tal materia y la cultura puesta en ella? Tal vez, lo apreciara como propio de su estilo literario.

Vous aimerez peut-être aussi