Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
- Preposicin de movimiento: ir a un lugar: Italiano vado a casa Con los nombres de ciudades: vado a Roma, Milano 2.- De tiempo: mangio sempre a quest'ora alle nove, alle dieci
como siempre a la misma hora a las nueve, a las diez voy a Roma, Miln voy a casa
Castellano
3.- De estado: con algunos nombres de uso frecuente, como: casa (casa), scuola (escuela), universit (universidad), ospedale (hospital), porto (puerto), lezione (leccin), bar (bar) mare (mar), stazione (estacin), stadio (estadio). sono a casa rimango a casa 4.- Complemento de trmino: regalare a qualcuno dare a qualcuno
regalar a alguien dar a alguien estoy en casa me quedo en casa
5.- Para indicar un objeto que funciona de un cierto modo: una stufa a gas una barca a vela 6.- Para indicar un sabor o un condimento: gelato al limone pasta al rag ATTENZIONE:
un helado de limn pasta con rag una estufa de gas un barco de vela
Preposicin " IN ": 1.- Estado: especifica que se est dentro de un lugar interior. Por ejemplo se puede decir: rimango in casa
me quedo en casa
En este ejemplo se precisa que nos quedamos en el interior, que seguramente no vamos a salir. lui in macchina lei in cucina
l est en el coche ella est en la cocina
2.- De movimiento: con nombres de naciones, continentes, islas: vado in Germania vado in America ATTENZIONE: IN + IL + sustantivo masculino que empieza por consonante = NEL nel giardino
en el jardn voy a Alemania voy a Amrica
NEL + IL + sustantivo masculino que empieza por doble consonante o i = NELLO nello spazio NEL en plural se transforma en NEI
en el espacio
nei giardini
en los jardines
3.- En las expresiones temporales con las estaciones: in primavera in autunno in inverno Pero: d'estate ATTENZIONE: En las expresiones temporales con los meses del ao se pueden utilizar indistintamente "A" o "IN" in / a febbraio in / a gennaio
en febrero en enero en verano en primavera en otoo en invierno
Preposicin " SU ": significa "sobre" o "en" sulla tavola sull'automobile sul tetto
sobre (en) la mesa sobre el automvil sobre (en) el techo
Preposicin " FRA / TRA ": se traduce por " entre ", tanto en sentido espacial como temporal (dentro de). tra la mia casa e la tua tra poco
entre mi casa y la tuya dentro de poco
Las preposiciones " A " y " SU " siguen las mismas reglas que hemos visto antes con la preposicin " IN " cuando va delante de un artculo: alla mamma al padre sull'albero sulla strada
a la madre al padre sobre el rbol en la calle
Preposicin " PER ": 1.- Indica un lugar por el que se pasa: Italiano Sono per strada 2.- Indica un lugar adonde se va: Italiano Parto per Venezia 3.- Indica un periodo de tiempo (por): Italiano Vado a Napoli per 4 mesi Castellano
Voy a Npoles por 4 meses
Castellano
Estoy por la calle
Castellano
Salgo para Venecia
Per Natale 4.- Indica un propsito u objetivo: Italiano Studio per imparare l'italiano
Por Navidades
Castellano
Estudio para aprender italiano
Preposicin " DA ": 1.- Indica proveniencia: Italiano Vengo dall'Italia Viene da Bologna
Llego de Italia Viene de Bolonia
Castellano
2.- Expresa movimiento y se utiliza con los nombres de personas (ir a ver a alguien): Italiano Andiamo dalla parrucchiera Vanno da Anna Castellano
Vamos a la peluquera Van a ver a Anna
3.- En las expresiones de tiempo indica un periodo: Italiano Dall'una alle sette Vive qui da tre mesi Observa: Italiano Da domani smetto di fumare Castellano
A partir de (desde) maana dejo de fumar De una a siete Vive aqu desde hace tres meses
Castellano
Tambin DA, sigue las mismas reglas que IN cuando precede un artculo: Italiano Castellano
Preposicin " CON ": 1.- Indica compaa: Italiano Va con sua sorella 2.- Manera en la que se hace algo: Italiano Leggere con attenzione
Leer con cuidado
Castellano
Va con su hermana
Castellano
Preposicin " DI ": 1.- Indca posesin (se puede apostrofar delante de vocal): Italiano il libro di Sara 2.- Especfica: Italiano parlare di una cosa un uomo di 50 anni nel mese di dicembre accusato di rapina Atencin: Italiano di sera
por la tarde hablar de algo un hombre de 50 aos en el mes de diciembre acusado de robo el libro de Sara
Castellano
Castellano
Castellano
por la maana
Castellano
una mesa de madera
Tambin DA y DI siguen las mismas reglas de IN cuando preceden un artculo: Italiano dal macellaio dalle otto del bambino dell'artigiano degli uomini
en la carnicera desde las ocho del nio del artesano de los hombres / unos hombres
Castellano
Leccin 11 / Lezione 11 Particolarit dei verbi - alcuni irregolari Particularidades de los verbos - algunos irregulares
Los verbos de la 1 conjugacin que terminan en "-gare" y "-care" camban la grafa, aunque conservan el sonido: Pagare
(pagar)
Dimenticare
(olvidar)
Piangere
(llorar)
Fuggire
(huir)
Los verbos incoativos insertan "-isc" en las tres personas del singular y en la 3 del plural. Capire
(entender)
io tu lui / lei noi voi loro Algunos verbos incoativos: Italiano finire tradire fiorire annerire agire restituire sparire guarire pulire Castellano terminar traicionar florecer ennegrecer actuar devolver desaparecer curar limpiar
Italiano preferire ubbidire proibire tossire digerire spedire costruire impazzire influire
Castellano preferir obedecer prohibir toser digerir enviar construir enloquecer influir
unire dimagrire
unir adelgazar
colpire condire
golpear condimentar
Se conjugan como scegliere (elegir) los verbos: togliere (quitar), cogliere (coger), sciogliere (fundir, derretir): Scegliere
(elegir)
Se conjugan como tradurre (traducir) los verbos: produrre (producir), ridurre (reducir), condurre (conducir), sedurre (seducir): Tradurre
(traducir)
traduco traduci traduce traduciamo traducete traducono Leccin 11 / Lezione 11 Particolarit dei verbi - alcuni irregolari
Los verbos de la 1 conjugacin que terminan en "-gare" y "-care" camban la grafa, aunque conservan el sonido: Pagare
(pagar)
Dimenticare
(olvidar)
Fuggire
(huir)
Los verbos incoativos insertan "-isc" en las tres personas del singular y en la 3 del plural. Capire
(entender)
voi loro Algunos verbos incoativos: Italiano finire tradire fiorire annerire agire restituire sparire guarire pulire unire dimagrire Castellano terminar traicionar florecer ennegrecer actuar devolver desaparecer curar limpiar unir adelgazar
capite capiscono
Italiano preferire ubbidire proibire tossire digerire spedire costruire impazzire influire colpire condire
Castellano preferir obedecer prohibir toser digerir enviar construir enloquecer influir golpear condimentar
Se conjugan como scegliere (elegir) los verbos: togliere (quitar), cogliere (coger), sciogliere (fundir, derretir): Scegliere
(elegir)
Se conjugan como tradurre (traducir) los verbos: produrre (producir), ridurre (reducir), condurre (conducir), sedurre (seducir): Tradurre
(traducir)
Se utiliza para describir una accin que se prolonga en el tiempo y que se est desarrollando en el momento en el que se est hablando: Italiano Paolo sta leggendo Castellano Pablo est leyendo (lo est haciendo en
este preciso momento)
Se forma con el presente del verbo STARE (estar) + gerundio del verbo principal: Italiano io sto tu stai lui / lei sta noi stiamo voi state loro stanno El gerundio se forma: Los verbos en "-are" (1 conjugacin) toman la terminacin "-ando": Castellano yo estoy t ests l / ella estn nosotros estamos vosotros estis ellos estn
Los verbos en "-ere" (2 conjugacin) y en "-ire" toman la terminacin "-endo": Italiano sta correndo stiamo ridendo sto capendo stanno dormendo Forman el gerundio de manera irregular los verbos: Infinitivo fare dire bere porre Gerundio facendo dicendo bevendo ponendo Traduccin haciendo diciendo bebiendo poniendo Castellano est corriendo estamos riendo estoy atendiendo estn durmiendo
Tambin forman el gerundio de modo irregular los verbos que finalizan en "-urre", por ejemplo: Infinitivo tradurre Gerundio traducendo Traduccin traduciendo
Algunos verbos irregulares: Verbo "fare" (hacer): Italiano io faccio tu fai Castellano yo hago t haces
lui / lei fa noi facciamo voi fate loro fanno Verbo "avere" (tener): Italiano io ho tu hai lui / lei ha noi abbiamo voi avete loro hanno Verbo "andare" (ir): Italiano io vado tu vai lui / lei va noi andiamo voi andate loro vanno
Castellano yo tengo t tienes l / ella tiene nosotros tenemos vosotros tenis ellos tienen
Castellano yo voy t vas l / ella va nosotros vamos vosotros vais ellos van Leccin 13 / Lezione 13
Pronomi oggetto indiretto e diretto. Verbo dare Pronombres objeto directo e indirecto. Verbo dar
Pronombres de objeto indirecto Los pronombres de objeto indirecto se dividen en tnicos y tonos: Tnicos Italiano A me A te A lui / lei A noi A voi (A) loro (*) Castellano A m A t A l / ella A nosotros A vosotros A ellos (as) Italiano Mi Ti Gli / le Ci Vi Gli Atonos Castellano Me Te Le Nos Vos Les
(*) En muchos casos "A" se omite. Veamos algunos ejemplos: Italiano Gli piacciono i dolci Ci presti questo libro ? Consegno loro una lettera Ti chiede cosa stai facendo Le regalo un CD Castellano ( A l) le gustan los dulces Nos prestas este libro? Les entrego una carta Te pregunta qu ests haciendo (A ella) le regalo un CD
En espaol se pueden encontrar los dos tipos de pronombre, tono y tnico, juntos en una misma frase. En italiano esto sera un error muy grave. Por ejemplo: En italiano se podran utilizar estas dos frases: Italiano A me piacciono i fiori Mi piacciono i fiori Pero no se podra decir: Italiano Castellano A m me gustan las flores
A me mi piacciono i fiori Veamos algunas expresiones tpicas en las que se utiliza el pronombre de objeto indirecto: Italiano Servire qualcosa a qualcuno Mi serve del sale Gli serve una lezione Piacere a qualcuno Gli piaccio Succedere, capitare a qualcuno Ti capita di sognarla ? Andare qualcosa a qualcuno Ci va una birra, grazie Castellano Hacer falta algo a alguien Me hace falta sal Necesita una leccin Gustarle a alguien Le gusto Ocurrir a alquien Te ocurre soar con ella ? Apetecer algo a alguien Nos apetece una cerveza, gracias
Las formas regulares se forman: - ARE Amare Ami Ami Ami Amiamo Amiate Amino Querer Quiera Quieras Quiera Queramos Queris Quieran Credere Creda Creda Creda Crediamo Crediate Credano - ERE Creer Crea Creas Creas Creamos Creis Crean
- IRE Sentire Senta Senta Senta Sentiamo Sentiate Sentano Sentir Sienta Sientas Sienta Sentamos Sentis Sientan
Esta forma verbal se utiliza con los verbos que expresan: Incertidumbre, Deseo, Temor, Esperanza Algunos de estos verbos son: Credere (creer); Sembrare, Parere (parecer); Sperare (esperar); Dubitare (dudar). Veamos algunos ejemplos: Italiano Credo che stia bene Gli sembra che siano a Londra Speriamo che ti piaccia Castellano Creo que est bien Le parece que estn en Londres Esperamos que te guste
Esta forma verbal tambin se utiliza con algunas conjunciones: Sebbene, Bench, Nonostante (aunque, bien que) Perch, Affinch (para que) Prima che (antes que) Senza che (sin que) A patto che, purch (con tal que, a condicin que) Veamos algunos ejemplos: Italiano Castellano
Non lo compra sebbene (bench) le No lo compra aunque le gusta mucho piaccia molto Te lo doy para que lo utilices Te lo do perch (affinch) lo usi Tornano prima che faccia giorno Lo prendono senza che nessuno se ne accorga Lo mangio a patto che (purch) lo faccia anche tu Vuelven antes que amanezca Lo cogen sin que nadie se de cuenta Lo como a condicin de que t tambin lo hagas
Leccin 15 / Lezione 15 Verbi riflessivi - Altri irregolari Verbos reflexivos - Otros irregulares
Ejemplos de verbos reflexivos son: Lavarsi (lavarse), Pettinarsi (peinarse), Svegliarsi (despertarse), Addormentarsi (quedarse dormido), Chiamarsi (llamarse) Veamos como se conjuga "chiamarsi" (los otros siguen el mismo modelo): Italiano Io mi chiamo Tu ti chiami Lui / lei si chiama Noi ci chiamiamo Voi vi chiamate Loro si chiamano Veamos algunos ejemplos: Italiano Si addormenta sul divano Castellano Se queda dormido en el sof Castellano Yo me llamo T te llamas l se llama Nosotros nos llamamos Vosotros os llamis Ellos se llaman
Mi sveglio, mi lavo, mi vesto e esco Me despierto, me lavo, me visto y salgo de casa di casa Los siguientes verbos van acompaados de un infinitivo cuando el sujeto de la oracin subordinada es el mismo que el de la oracin principal: Italiano Potere Posso Puoi Pu Castellano Poder Puedo Puedes Puede Italiano Volere Voglio Vuoi Vuole Castellano Querer Quiero Quieres Quiere
Italiano Dovere Devo Devi Deve Dobbiamo Dovete Devono Veamos algunos ejemplos: Italiano Lo posso fare Possono parlare tedesco Vogliamo andare al cinema a vedere l'ultimo film di W. Allen Vogliono la verit Dobbiamo comprare la carta igienica
Castellano Lo puedo hacer Pueden hablar alemn Queremos ir al cine a ver la ltima pelcula de W. Allen Quieren la verdad Tenemos que comprar papel higinico
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Zero Uno Due Tre Quattro Cinque Sei Sette Otto Nove Dieci Undici Dodici Tredici Quattordici Quindici Sedici Diciassette Diciotto Diciannove Venti
21 22 23 24 25 29 30 31 35 40 41
Ventuno Ventidue Ventitr Ventiquattro Venticinque Ventinove Trenta Trentuno Trentacinque Quaranta Quarantuno
47 50 53 60 61 70 71 80 90 100
Quarantasette Cinquanta Cinquantatre Sessanta Sessantuno Settanta Settantuno Ottanta Novanta Cento
101 102 120 160 184 195 200 203 210 276 300 400 500 600 700 800 900 1.000 2.000 3.000 1.000.000 2.000.000
Centouno Centodue Centoventi Centosessanta Centottantaquattro Centonovantacinque Duecento Duecentotr Duecentodieci Duecentosettantasei Trecento Quattrocento Cinquecento Seicento Settecento Ottocento Novecento Mille Duemila Tremila Un milione Due milioni
1.000.000.000 5.000.000.000
9.734.218.319
Nove miliardi settecentotrentaquattro milioni duecentodiciottomila trecentodiciannove Leccin 17 / Lezione 17 I pronomi e gli aggettivi indefiniti Los pronombres y los adjetivos indefinidos
Los pronombres y los adjetivos indefinidos ms utilizados son: Adjetivos Italiano Ogni Nessun (a) Qualunque Qualche (*) Castellano Cada Ningn (a) Cualquier (a) Algun (a) Adverbios Italiano Ognuno (a) Nessuno (a) Niente Chiunque Qualcuno Qualcosa
(*) Qualche es invariable y tiene significado plural.
Veamos algunos ejemplos: Italiano Nessun uomo sano lo farebbe Nessuno di noi lo pensa Fallo in qualunque modo Castellano Ningn hombre sano lo hara Ninguno de nosotros lo piensa Hazlo de cualquier manera
Chiunque entra nella sua casa il Cualquiera que entre en su casa es bienvenido benvenuto Alguna vez pienso que s Qualche volta penso di s
Qualcuno ha suonato il campanello successo qualcosa Ogni volta che lo vede diventa nervosa Ad ognuno il suo Qualche volta Per qualche tempo
Alguien ha tocado el timbre Algo ha pasado Cada vez que le ve se pone nerviosa A cada quien lo suyo A veces Por algn tiempo
Tienen la misma forma el adjetivo y el pronombre: Italiano Tutto (a) (i) (e) Altro (a) (i) (e) Poco (a) (i) (e) Molto (a) (i) (e) Veamos algunos ejemplos: Italiano Tutta la vita Voglio tutto Un'altra volta Era un altro Rimangono solo pochi minuti Castellano Toda la vida Lo quiero todo Otra vez Era otro Slo quedan pocos minutos Castellano Todo (a) (os) (as) Otro (a) (os) (as) Poco (a) (os) (as) Mucho (a) (os) (as)
Ricordo molto poco di quel giorno Recuerdo muy poco de aquel da Queda todava mucha pasta Rimane ancora molta pasta Molti pensano che sia un bel libro Muchos piensan que es un buen bonito Leccin 18 / Lezione 18 L'imperativo El imperativo
Al igual que en espaol, en italiano el imperativo se utiliza con la 2 persona del singular y del plural: - ARE
Italiano Cantare 2 p.s. 2 p.p. Canta Cantate Castellano Cantar Canta Cantad Italiano Scrivere Scrivi Scrivete
- ERE
Castellano Escribir Escribe Escribid Italiano Fuggire Fuggi Fuggite
- IRE
Castellano Escapar Escapa Escapad
Con las otras personas, para expresar el imperativo se utiliza el modo subjuntivo:
Italiano 3 p.s. 1 p.p. 3 p.p. Canti Cantiamo Cantino Castellano Cante Cantemos Canten Italiano Scriva Scriviamo Scrivano Castellano Escriba Escribamos Escriban Italiano Fugga Fuggiamo Fuggano Castellano Escape Escapemos Escapen
La forma negativa del imperativo de la 2 persona del singular se construye " non + infinitivo del verbo ": Italiano Non mangiare Non andare l No comas No vayas all Castellano
En el resto de personas la forma negativa se construye siguiendo la regla general: se antepone "non " al verbo: Italiano Non mangino Non andate l No coman No vayis all Castellano
Si el imperativo va acompaado de pronombres, estos se ponen al final, excepto con la 3 persona (singular y plural): Italiano Calmati Calmiamoci Calmatevi Si calmi Si calmino Castellano Tranquilzate Tranquilicmonos Tranquilizaos Tranquilcese Tranquilcense
Con las formas negativas el pronombre se puede poner delante del verbo: Italiano Non ti fermare Non fermarti Non si fermi Non ci fermiamo Non fermiamoci Non si fermino No te pares No se pare No nos paremos No se paren Leccin 19 / Lezione 19 I pronomi relativi Los pronombres relativos Castellano
" Che " se utiliza con personas o cosas. Se puede utilizar slo para sustituir un antecedente concreto e identificado: Italiano Il signore che vende libri Il libro che ti regalo Castellano El seor que vende libros El libro que te regalo
Cuando indica objeto indirecto o complemento de compaa se utilizan "Cui / Quale": Italiano La ragazza a cui (alla quale) dai un bacio Lo studente con cui (con il quale) sta parlando Castellano La chica a la cual (que ) das un beso El estudiante con el cual (el que) est hablando
La expresin en castellano " Lo que", cuando significa "lo cual", se traduce por: " Il che" es decir en oraciones como "Me hizo un regalo, lo que me gust mucho", y como " Ci che / Quello che " al comienzo de la frase y en oraciones como: "No me acuerdo de lo que pas ayer". Italiano Castellano
No llega, lo que me preocupa Non arriva, il che mi preoccupa mucho molto Ci che (quello che) mi preoccupa Lo que me preocupa es tu salud la tua salute " Cui " se utiliza con todos los compelementos indirectos y circunstanciales, es decir personas y cosas despus de preposicin. Si va precedido de un artculo se traduce por " cuyo /a; /os; /as ": Italiano una persona su cui si pu sempre contare la donna per cui farebbe una pazzia la donna il cui figlio un attore famoso il bambino la cui famiglia si trasferita in Amrica Castellano Es una persona con la cual siempre se puede contar Es la mujer por la cual hara una locura Es la mujer cuyo hijo es una actor famoso Es el nio cuya familia se ha marchado a Amrica
Pronombres interrogativos
"Chi" ( quin ) se utiliza con las personas, y no tiene plural: Italiano Chi ? Chi sono? Chi va a aprire la porta? Chi di voi Antonio? Chi stai cercando? Castellano Quin es ? Quienes son ? Quin va a abrir la puerta ? Quin de vosotros es Antonio ? Quin ests buscando ?
"Dove" (dnde), "Come" (cmo), "Quando" (cundo), "Quanto" (cunto): se colocan al comienzo de la oracin y el sujeto normalmente no se pone: Italiano Dove sei (tu)? Dove vai? Come stai? Come si fa? Quando vai in Francia? Quando torna? Quanto costa? Quanto tempo ci vuole per andare a Bercellona? Castellano Dnde ests (t)? A dnde vas? Cmo ests? Cmo se hace? Cundo vas a Francia? Cundo vuelve? Cunto vale? Cunto tiempo es necesario para ir a Barcelona?
"Che cosa"(*), "Che", "Cosa"(*) significan "qu": Italiano Cosa leggi? Che cosa stai guardando? Che fai? Castellano Qu lees? Qu ests mirando? Qu haces?
(*) Delante de la 3 persona singular del verbo ser, "cosa" pierde la "-a " final Italiano Cos' ? Che cos' ? Castellano Qu es?
Leccin 21 / Lezione 21 Gli aggettivi: comparativo e superlativo Los adjetivos: comparativo y superlativo
Comparativo Para formar el comparativo: Superioridad Pi + di Pi + che + sustantivo + adjetivos y adverbios + preposiciones + infinitivos
Veamos algunos ejemplos: Italiano Mario pi alto di Giovanni pi furbo che intelligente meglio farlo adesso che dopo Preferisco leggere che scrivere Ho meno tempo per fare quello che voglio Otras exprexiones de comparacin: Italiano Castellano Castellano Mario es ms alto que Juan Es ms listo que inteligente Es mejor hacerlo ahora que luego Prefiero leer que escribir Tengo menos tiempo para hacer lo que quiero
Preferire A a B Preferire A piuttosto che B Veamos algunos ejemplos: Italiano Preferisco la maglietta verde a quella rossa Preferisco la maglietta verde piuttosto che quella rossa El comparativo de igualdad se forma: Italiano cos ..... come tanto quanto tale e quale Veamos algunos ejemplos: Italiano Giovanni alto tanto quanto Paolo Anna tale e quale sua madre
Castellano Prefiero la camiseta verde a la roja Prefiero la camiseta verde ms bien que la roja
Castellano Juan es tan alto como Pablo Ana es tal cual su madre
A veces se omite el primer trmino de la comparacin: Italiano Paolo alto come Giovanni Maria vince quanto Luisa Castellano Pablo es tan alto como Juan Mara gana tanto como Luisa
participio pasado del verbo: Italiano Io ho lavorato Tu ti sei divertita "Avere" se utiliza: Con los verbos transitivos: Por ejemplo, "mangiare" (comer), "chiamare" (llamar), etc. Italiano Ho mangiato una mela Ho chiamato Pietro Castellano He comido una manzana He llamado a Pedro Castellano Yo he trabajado T te has divertido
Tambin se utiliza con algunos verbos intransitivos. Por ejemplo: Girare (dar vueltas), Camminare (andar), viaggiare (viajar), sciare (esquiar), cavalcare (cabalgar), passeggiare (pasear), volare (volar), pattinare (patinar), nuotare (nadar), dormire (dormir), parlare (hablar). Italiano Ho viaggiato tutta l'estate Ha dormito a casa di Anna "Essere" se utiliza: Con los verbos reflexivos: Italiano Castellano Castellano He viajado todo el verano Ha dormido en casa de Ana
Mi sono svegliato presto, mi sono Me he despertado temprano, me vestito e sono uscito he vestido y he salido Con verbos intransitivos que indican: Movimiento en alguna direccin. Por ejemplo: Andare (ir), partire (partir), salire (subir), uscire (salir), scendere (bajar), cadere (caer), venire (venir). Permanencia en un lugar. Por ejemplo:
Rimanere (quedarse), stare (estar). Verbos que indican el paso de un estado a otro. Por ejemplo: Nascere (nacer), morire (morir), crescere (crecer), invecchiare (envejecer), diventare (volverse, ponerse), sorgere (alzarse), tramontare (ponerse -el sol-). Verbos cuyo sujeto es la cosa de la que se habla, o son impersonales . Por ejemplo: Bastare (bastar), piacere (gustar), succedere / accadere (pasar), bisognare (necesitar), mancare (faltar), sembrare / parere (parecer), importare (importar). Veamos algunos ejemplos: Italiano Luigi andato in India. Marta invece partita per l'Australia rimasto con lei tutta l'estate Castellano
Luis ha ido a India. Marta en cambio ha salido para Australia Se ha quedado con ella todo el verano Da quando nato cresciuto Desde que naci ha crecido moltissimo muchsimo Quando il sole tramontato ero in Cuando el sol se ha puesto estaba spiaggia en la playa bastato che le parlasse Ha bastado que le hablara mancato poco Ha faltado poco Algunos verbos, como "cominciare" (comenzar) y "finire" (finalizar), cuando son transitivos van acompaados del verbo "avere" y cuando son intransitivos del verbo "essere". Italiano Ho finito la lezione 2 ore fa La lezione finita 2 ore fa Castellano He terminado la clase hace dos horas. La clase ha terminado hace dos horas.
Leccin 23 / Lezione 23 Passato prossimo di "essere" e "avere" e lista di participi irregolari Pretrito perfecto de "ser / estar" y "haber / tener" y listado de participios irregulares
"Essere" (ser / estar) Italiano Sono stato (a) Sei stato (a) stato (a) Siamo stati (e) Siete stati (e) Sono stati (e) Castellano He sido / estado Has sido / estado Ha sido/estado Hemos sido / estado Habis sido / estado Han sido / estado
"Avere" (haber / tener) Italiano Ho avuto Hai avuto Ha avuto Abbiamo avuto Avete avuto Hanno avuto Castellano He habido / tenido Has habido / tenido Ha habido / tenido Hemos habido / tenido Habis habido / tenido Han habido / tenido
Lista de verbos con participio irregular Infinitivo Essere Nascere Fare Dire Leggere Stringere Correggere Scrivere Friggere Cuocere Ridurre Rompere Trarre Participio Stato Nato Fatto Detto Letto Stretto Corretto Scritto Fritto Cotto Ridotto Rotto Tratto Castellano Ser / Estar Nacer Hacer Decir Leer Apretar Corregir Escribir Freir Cocer Reducir Romper Traer
Ritrarre Mettere Succedere Aprire Ridere Offrire Soffrire Morire Accorgersi Spegnere Vincere Dipingere Spingere Togliere Raccogliere Risolvere Scegliere Chiedere Rispondere Rimanere Vedere Porre Scendere Appendere
Ritratto Messo Successo Aperto Riso Offerto Sofferto Morto Accorto Spento Vinto Dipinto Spinto Tolto Raccolto Risolto Scelto Chiesto Risposto Rimasto Visto / veduto Posto Sceso Appeso
Retirar, retratar Poner Suceder Abrir Reir Ofrecer Sufrir Morir Darse cuenta Apagar Ganar Pintar Empujar Quitar Recoger Resolver Elegir Preguntar / pedir Contestar Quedar Ver Poner Bajar Colgar
Leccin 24 / Lezione 24 I pronomi: complemento diretto + complemento indiretto Los pronombres: objeto directo + objeto indirecto
En las siguientes frases en italiano hay dos pronombres: uno de objeto directo y otro de objeto indirecto: Italiano Castellano
Pronombre: Mi (a me); equivalente en espaol a (A m) me Italiano mi + la = me la mi + lo = me lo mi + li = me li mi + le = me le Pronombre: Ti (a te); equivalente en espaol a (A ti) te Italiano ti + la = te la ti + lo = te lo ti + li = te li ti + le = te le Castellano te la te lo te los te las Castellano me la me lo me los me las
Pronombre: Ci (a noi); equivalente en espaol a (A nosotros) nos Italiano ci + la = ce la ci + lo = ce lo ci + li = ce li ci + le = ce le Castellano nos la nos lo nos los nos las
Les (a ellos / a ellas) Italiano gli / le + la = gliela gli / le + lo = glielo gli / le + li = glieli gli / le + le = gliele gli / le + ne = gliene Veamos unos ejemplos: Italiano Marco vuole dare il libro a me Marco vuole darmelo Marco me lo vuole dare Ce li presti ? Ve lo dico: furioso Non gliene piace nessuno Me lo ha chiesto lui Te lo chiedo per favore Castellano Marco quiere darme el libro a m Marco quiere drmelo Marco me lo quiere dar Nos los prestas ? Os lo digo: est furioso No le gusta ninguno Me lo ha preguntado l Te lo pido por favor Castellano se la se lo se los se las le / les
PRETERITO IMPERFECTO El imperfecto de los verbos irregulares se forma: Infinitivo en - ARE Italiano Cantare Castellano Cantar
Infinitivo en - ERE Italiano Leggere Leggevo Leggevi Leggeva Leggevamo Leggevate Leggevano Castellano Leer Lea Leas Lea Leamos Leais Lean
Infinitivo en - IRE Italiano Dormire Dormivo Dormivi Dormiva Dormivamo Dormivate Dormivano Castellano Dormir Dorma Dormas Dorma Dormamos Dormais Dorman
Como se ha visto, el uso de las diferentes formas de pasado es diferente en italiano y en espaol. El pretrito indefinido (passato remoto) se utiliza cuando la accin descrita no tiene ninguna relacin con el presente y est muy lejos en el tiempo. En el sur de Italia el uso del "passato remoto" es mucho ms frecuente que en el norte, donde se tiende a sobreutilizar el passato prossimo. Este tiempo se forma: Terminacin en - ARE Italiano Ballare Ballai Ballasti Ball Ballammo Ballaste Ballarono Castellano Bailar Bail Bailaste Bail Bailamos Bailasteis Bailaron
Terminacin en - ERE Italiano Temere Temei Temesti Tem Tememmo Temeste Temerono Castellano Temer Tem Temiste Temi Temimos Temisteis Temieron
Terminacin en - IRE
Veamos algunos ejemplos: Italiano Quando inizi a parlare tutti lo ascoltarono molto attentamente Le leggemmo la poesia che le scrivesti Capiste subito che vi ment Castellano Cuando empez a hablar todos le ecucharon muy atentamente Le lemos la poesa que le escribiste Entendisteis rpidamente que os minti
Leccin 27 / Lezione 27 Il passato remoto: verbi irregolari El pretrito indefinido: verbos irregulares
Irregularidades de los verbos de la 1 conjugacin Son irregulares la 1 y la 3 persona del singular y la 3 persona del plural: Fare (Hacer) Feci Facesti Fece Facemmo Faceste Stare (Estar) Stetti Stesti Stette Stemmo Steste Dare (Dar) Diedi Desti Diede Demmo Deste
Fecero
Stettero
Diedero
Veamos algunos ejemplos: Italiano Lo fece apposta cos che non gli dettero un'altra possibilit Stemmo ad ascoltare quello che diceva tutta la notte Castellano Lo hizo a propsito, as que no le dieron otra posibilidad Estuvimos escuchando lo que deca toda la noche
Veamos algunos ejemplos: Italiano Quando vennero a trovarci (*) gli apriste tu. In quello stesso momento apparve Marco Lo coprimmo con una giacca e aspettammo l'ambulanza Castellano Cuando nos vinieron a ver les abriste t. En aquel instante apareci Marcos Le cubrimos con una chaqueta y esperamos la ambulancia
(*) "Andare a trovare": visitar, ver a alguien. Leccin 27 / Lezione 27 (cont.) Il passato remoto: altri verbi irregolari El pretrito indefinido: otros verbos irregulares
Irregularidades de los verbos de la 2 conjugacin Verbos que terminan en "-NDERE", pierden la "-ND" y toman una "-S" (son irregulares la 1 y 3 persona del singular y la 3 del plural). Prendere (Tomar, coger) Presi Prendesti Prese Prendemmo Prendeste Presero Spendere (Gastar) Spesi Spendesti Spese Spendemmo Spendeste Spesero Scendere (Bajar) Scesi Scendesti Scese Scendemmo Scendeste Scesero
Verbos que terminan en "-DERE" toman una "-S". Ridere (Reir) Risi Ridesti Rise Decidere (Decidir) Decisi Decidesti Decise Deludere (Decepcionar) Delusi Deludesti Deluse
Ridemmo Rideste Risero Como excepcin se pueden sealar: Italiano Cadere Caddi Cadde Caddero
Toman una "-S" en sustitucin de la ltima consonante del tema: Correre (Correr) Corsi Corresti Corse Corremmo Correste Corsero Immergere (Sumergir) Immersi Immergesti Immerse Immergemmo Immergeste Immersero Spargere (Esparcir, difundir) Sparsi Spargesti Sparse Spargemmo Spargeste Sparsero
Los verbos que terminan en "-CERE" y "-GERE": Vincere (Ganar) Vinsi Vincesti Vinse Dipingere (Pintar) Dipinsi Dipingesti Dipinse
Leccin 27 / Lezione 27 (cont.) Il passato remoto: altri verbi irregolari El pretrito indefinido: otros verbos irregulares
Vocabulario Italiano Dottore / Medico Ambulatorio Sentirsi male Ma fa male Prescrivere Ammalarsi Anticoncezionale Appendicite Bronchite Cotone Diagnosi Dieta Emicrania Gravidanza Essere incinta Massaggio Prelievo Ricoverare Singhiozzo Stampella Ustione Vertigine Castellano Mdico Consultorio Encontrarse mal Me duele Recetar Enfermar Anticonceptivo Apendicitis Bronquitis Algodn Diagnstico Rgimen Migraa Embarazo Estar embarazada Masaje Sacar sangre Ingresar Hipo Muleta Quemadura Vrtigo
Ejercicios Traducir al italiano: Castellano Hicieron la maleta y corrieron al aeropuerto Estuve cuatro aos en Inglaterra. Luego decid volver a Italia No se dieron cuenta de que estbamos all hasta que nos vieron Se ri con ganas cuando le dijo que haba decidido irse a Holanda Apag la luz y se fue a dormir Fingi no verme Los ilusion mucho y luego desilusion sus esperanzas Incluyeron una carta de agradecimiento Leccin 28 / Lezione 28 Altri verbi che fanno il passato remoto irregolare Otros verbos que hacen el pretrito indefinido irregular Italiano
Spingere (empujar) Cogliere (coger) Togliere (quitar) Giungere (llegar) Piangere (llorar) Scegliere (elegir) Spegnere (apagar) Distinguere (distinguir) Tingere (pintar) Accorgersi (darse cuenta) Fingere (fingir)
Estos verbos: Hacen el participio pasado con la terminacin "-to" Hacen el pretrito indefinido con la terminacin "-si" Infinitivo Spingere Cogliere Togliere Giungere Veamos algunos ejemplos: Italiano Lho spinto a cercarsi un lavoro Castellano Participio pasado Spinto Colto Tolto Giunto Pretrito indefinido Spinsi Colsi Tolsi Giunsi
Le he incitado a buscarse un trabajo Spinse il carrello fino a casa Empuj el carrito hasta la casa Si accorsero che li stava Se dieron cuenta de que les estaba prendendo in giro dal modo in cui tomando el pelo por la manera li guardava en que les miraba
Chiedere (preguntar, pedir) Rimanere (quedarse) Porre (poner) Rispondere (contestar) Nascondere (esconder) Italiano Castellano
Gli chiese come stava e rimase in Le pregunt cmo estaba y se silenzio mentre lui gli raccontava qued en silencio mientras l le tutto quello che gli era successo contaba todo lo que le haba pasado Si sono nascosti dietro quella casa Se han escondido detrs de dove sono rimasti quasi un'ora aquella casa donde se han
Dire (decir) Scrivere (escribir) Leggere (leer) Reggere (aguantar) Correggere (corregir) Trarre (traer) Dirigere (dirigir) Distruggere (destruir) Italiano Castellano Me lo han dicho todo. Lo he escrito en un cuaderno Destruyeron todas las pruebas, corrigieron los libros de historia y los escribieron de nuevo
Mi hanno detto tutto. L'ho scritto in un quaderno Distrussero tutte le prove, corressero i libri di storia e li scrissero di nuovo
Los verbos en "-urre" hacen el participio en "-otto" y el pretrito en "-ssi": Italiano Lo condussi fino a casa Lo hanno tradotto in spagnolo Castellano Le acompa hasta casa Lo han traducido al espaol
Leccin 28 / Lezione 28 (cont.) Altri verbi che fanno il passato remoto irregolare Otros verbos que hacen el pretrito indefinido irregular
Los verbos derivados de "premere" (apretar) tienen el participio en "-esso" y el pretrito en "-essi":
o o o o
Esprimere (expresarse) Opprimere (oprimir) Deprimere (deprimir) Sopprimere (suprimir) Italiano Castellano No te preocupes: te has expresado muy bien Estaba oprimido por la inseguridad y al final se deprimi tanto que tuvo que pedir ayuda a un mdico
Non ti preoccupare: ti sei espressa molto bene Era oppresso dall'insicurezza e alla fine si depresse tanto che dovette chiedere aiuto a un medico
Volere (querer) Sapere (saber) Tacere (callar / -se) (1) Piovere (llover) Tenere (tener) Piacere (agradar) (2)
(1) Hace el pretrito: Tacqui, tacesti, tacque, tacemmo taceste, tacquero. (2) Dobla la consonante como el verbo "Tacere": piacqui, piacesti, piacque, piacemmo, piaceste piacquero Se conjugan como: Bere (Beber) Bevvi Bevesti Bevve Bevemmo Beveste Cadere (Caer) Caddi Cadesti Cadde Cademmo Cadeste
Bevvero
Caddero
Italiano Quando inizi il concerto tacquero tutti Gli piacque tanto che lo tenne con s tutta la vita
Castellano Cuando empez el concierto se callaron todos Le gust tanto que lo tuvo consigo toda la vida
Son irregulares: Vedere (Ver) Vidi Vedesti Vide Vedemmo Vedeste Videro Fare (Hacer) Feci Facesti Fece Facemmo Faceste Fecero Vivere (Vivir) Vissi Vivesti Visse Vivemmo Viveste Vissero Stringere (Estrechar) Strinsi Stringesti Strinse Stringemmo Stringeste Strinsero Valere (Valer) Valsi Valesti Valse Valemmo Valeste Valsero
Leccin 28 / Lezione 28 (cont.) Altri verbi che fanno il passato remoto irregolare Otros verbos que hacen el pretrito indefinido irregular
Ejercicios Castellano Cuando le vi en el supermercado fingi no reconocerme Hicieron una gran fiesta en la casa donde vivi Lucas La planta creci tanto que tuvimos que ponerla en el jardn No dijo nada, pero despus de dos semanas nos escribi una larga carta explicndonos todo Nos condujeron al local donde tocaba un amigo suyo. El concierto fue fantstico Viva all con algunas amigas Llovi toda la noche y por la maana las calles estaban inundadas Italiano
Los verbos regulares de la 1 conjugacin se forman: Italiano Cantare Cantavo Cantavi Cantava Cantavamo Cantavate Cantavano Castellano Cantar Cantaba Cantabas Cantaba Cantbamos Cantabais Cantaban
Los verbos de la 2 conjugacin: Italiano Leggere Leggevo Leggevi Leggeva Leggevamo Leggevate Leggevano Castellano Leer Lea Leas Lea Leamos Leais Lean
Los verbos de la 3 conjugacin: Italiano Dormire Dormivo Dormivi Dormiva Dormivamo Dormivate Dormivano Castellano Dormir Dorma Dormas Dorma Dormamos Dormais Dorman
Veamos algunos ejemplos: Italiano Mentre mangiavo arriv Marco. Stava con Monica Elena sentiva che stava succedendo qualcosa Castellano Mientras coma lleg Marco. Estaba con Mnica Elena senta que estaba pasando algo
Non ci vedevate ma noi potevamo No nos veais pero nosotros vedervi benissimo podamos veros muy bien
Son irregulares los verbos: Essere (Ser) Ero Eri Era Eravamo Eravate Erano Fare (Hacer) Facevo Facevi Faceva Facevamo Facevate Facevano Bere (Beber) Bevevo Bevevi Beveva Bevevamo Bevevate Bevevano Dire (Decir) Dicevo Dicevi Diceva Dicevamo Dicevate Dicevano
Veamos algunos ejemplos: Italiano Mentre eravamo l successe una cosa incredibile Eravate cos stanchi che vi siete addormentati subito Facevo fatica a vederlo da l Mentre facevano le valigie ascoltavano la radio Stavamo bevendo una birra in un bar quando entr Maria annunciando che si sposava con Michele Castellano Mientras estbamos all pas algo increble Estabais as cansados que os quedasteis dormidos enseguida Me costaba verle desde all Mientras hacan las maletas escuchaban la radio Estbamos bebiendo una cerveza en un bar cuando entr Mara anunciando que se iba a casar con Miguel
Dicevano che non beveva pi da anni Stavate dicendo la verit ma nessuno vi ha creduto Los verbos en -urre se conjugan como:
Decan que no beba ms desde haca aos Estabais diciendo la verdad pero nadie os ha credo
"Trarre" (llevar) y sus derivados, como "distrarre" (distraer) se conjugan: Trarre (Llevar) Traevo Traevi Traeva Traevamo Traevate Traevano
"Porre" (poner) y sus derivados como "comporre" (componer) se conjugan: Porre (Poner) Ponevo Ponevi Poneva Ponevamo
Ponevate Ponevano