Vous êtes sur la page 1sur 45

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration

Disjoncteur Renclencheur smART RC avec coffret de contrle TCR

Rev: v0 Date: Fvrier 2013 Electrotcnica Arteche Power Quality, S.L. DOCUMENT USAGE RESTREINT. La copie ou la reproduction de ce document, en partie ou en totalit sans l'autorisation crite de ARTECHE est strictement interdite. ARTECHE se rserve le droit d'apporter des modifications sans pravis.

CONTENU

CONTENU

CONTENU ..................................................................................................................... 3 Chapitre 1. INTRODUCTION ........................................................................................ 6


1.1. 1.1. DESCRIPTION D'UN DISJONCTEUR RENCLENCHEUR .................................... 6 1.2. COMPOSANTS .............................................................................................................. 8 1.2.1. COFFRET DE CONTRLE COMMANDE ................................................................ 8 1.2.2. RELAIS DE PROTECTION .................................................................................... 10 1.2.3. BATTERIES ........................................................................................................... 12 1.3. ACCESSOIRES ............................................................................................................ 13 1.3.1. Structure principale pour montage en poteau ......................................................... 13 1.3.2. Parafoudres............................................................................................................ 13 1.3.3. Options d'Alimentation Auxiliaire ............................................................................ 13

Chapitre 2. SPCIFICATIONS .................................................................................... 14


2.1. NORMES ...................................................................................................................... 14 2.2. CARACTRISTIQUES ................................................................................................. 14 2.3. DIMENSIONS ............................................................................................................... 15

Chapitre 3. ACPTATION ET INSPECTION INITIALE .............................................. 18 Chapitre 4. Version de contrle ................................................................................ 20 Chapitre 5. Version de Firmware............................................................................... 20 Chapitre 6. TRANSPORT ET STOCKAGE ................................................................. 21 Chapitre 7. INSTALLATION ....................................................................................... 21
7.1. PROCDURE D'INSTALLATION ................................................................................. 22 7.2. PROCDURES PRALABLES LA MISE EN SERVICE ............................................ 26 7.2.1. Opration Manuelle ................................................................................................ 27 7.2.2. Opration (Ouverture Manuelle et Fermeture lctrique) ....................................... 27 7.2.3. Configuration du Modem ........................................................................................ 28 7.2.4. Programmation de Protection et Contrle ............................................................... 30 7.2.5. Tes de Batterie ....................................................................................................... 38

Chapitre 8. MISE EN SERVICE DU DISJONCTEUR RENCLENCHEUR ................ 38 Chapitre 9. DSINSTALLATION DU DISJONCTEUR RENCLENCHEUR .............. 39 Chapitre 10. ENTRETIEN ........................................................................................... 40

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

CONTENU

10.1. FRQUENCES D'INSPECTION ................................................................................. 41 10.2. Oprations d'entretien pour coffret de contrle commande ......................................... 43

Chapitre 11. SOLUTION DE PROBLMES ................................................................ 44

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

INTRODUCTION

***AVERTISSEMENT***
Avant de commencer avec l'installation, le service ou l'opration de l'quipement dcrit sur ce manuel, assurez vous de lire et comprendre le contenu et de suivre toutes les procdures approuvs par les autorits locales INFORMATION IMPORTANTE DE SCURIT L'quipement dcrit dans ce document rpond ou dpasse toutes les normes de scurit industrielles applicables. Ce manuel ne prtend en aucun cas, remplacer les procdures et les spcifications locales de scurit conernant les travaux sur les lignes et les quipements haute tension. Ce manuel ne doit pas tre utilis comme un remplacement une bonne formation ou une vaste exprience dans l'exploitation en scurit des installations de haute tension. Seuls des quipes comptentes, formes et exprimentes en quipements de moyenne et / ou haute tension devraient installer, oprer et manipuler le disjoncteur renclencheur.

Avertissement. Cet quipement n'a pas t conu pour la protection des personnes. S'il vous plat respecter la rglementation locale pour installer, exploiter et manipuler cet quipement. Ne pas comprendre ou ne pas suivre correctement toutes les recommandations contenues dans ce manuel, peut provoquer d'importantes blessures ou la mort pour le personnel d'installation ou autres personnes Avertissement: Lire ce manuel attentivement et suivre les instructions. Un entretien, exploitation ou manipulation errone peut provoquer la mort ou des blessures importantes quipement de Haute Tension. Cet quipement est connect la Haute Tension. Suivre la rglementation locale pour manipuler l'quipement. Utiliser toujours l'quipement de travail homolog et appropi pour ce type d'quipements. Cet quipement doit tre employ sous les conditions pour lesquelles il a t conu et doit tre oprer par personnel expriment et entrain spcifiquement.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

INTRODUCTION

Chapter 1. INTRODUCTION
Ce manuel technique donne des dtails du disjoncteur renclencheur et inclut aussi des dtails pour l'installation, l'opration et l'entretien de l'quipement. Ce manuel a t prpar avec soin, cependant il n'assume aucune responsabilit pour la perte ou dommages soufferts par l'acheteur ou utlisateur cause d'erreurs ou omissions dans ce document. Ne pas tenir en compte et suivre toutes les recommandations contenues dans ce manuel peut provoquer des dommages inutiles l'quipement ainsi que d'importantes blessures ou la mort pour le personnel d'installation ou autres personnes. Avant l'installation et l'opration du disjoncteur renclencheur on doit lire le contenu entier de ce manuel En mme temps, ce document, bien que fait en dtail, ne peut pas tout inclure. Ces instructions ne peuvent couvrir tous les dtails de l'quipement, ainsi comme les instructions pour toutes les variantes des quipements ou pour les imprvus qui peuvent se donner pendant l'installation, exploitation, ou entretien du produit. Pour des informations supplmentaires veuillez consulter avec un reprsentant local Arteche.

1.1. DESCRIPTION D'UN DISJONCTEUR RENCLENCHEUR


Le disjoncteur renclencheur ARTECHE smART RC est un quipement d'interruption triphas qui utilise la dernire tecnologie de coupure vide. Le disjoncteur renclencheur smART RC a t conu pour son application dans des systmes de distribution lectrique jusqu' 36kV. Il a t compltement test pour son utilisaation avec le coffret de contrle commande TCP de ARTECHE. Le systme d'isolement form en rsine epoxi cycloaliphatique, largement employe en service extrieur, prsente des conditions superbes de rsistance l'ozone, l'humidit, la pollution et la radiation ultra-violette. Contenus dans l'isolement epoxi cycloaliphatique, on trouve les trois ples d'interruption, chacun dentre d'eux avec leur transformateur de courant pour la mesure du courant de ligne et un diviseur de potentiel rsistif pour la mesure de la tension. Le mcanisme commun d'opration est log dans une carcasse en acier sous les ples. Le disjoncteur renclencheur ARTECHE smART-RC est conu pour travailler dans un rang de tempratures comprises entre -40C et +55C.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

INTRODUCTION

Le disjoncteur renclencheur ARTECHE smART-RC est capable de dgager des dfauts de jusqu' 16 kA, selon le modle, et de rtablir le service de la ligne si le dfaut a t dgag. Ceci est achev grce au contrleur smART P500, inclut dans le coffret de contrle TCR. Cycle d'opration Le disjoncteur renclencheur est conu non seulement pour oprer avec s on courant nominal mais est aussi capable de couper les courants de court-circuit. Le mcanisme de reconnexion est capable d'effectuer jusqu' 4 renclenchements conscutifs (par exemple O-0.25s-CO-2.0s-CO-2.0s-CO) en condition de court-circuit. On peut

programmer le nombre maximum de renclenchements en un certain temps (par exemple, 4 cycles en une heure). La logique d'opration permet jusqu' 4 renclenchements, trois cycles de

renclenchement et, si le dfaut persiste, il ouvre le circuit, en laissent s ans service le rseau en aval de sa location. Autonomie L'alimentation pour l'opration des cycles d'opration, ainsi comme de la charge des batteries, est obtenue d'une alimentation auxiliaire de 120 ou 220 Vac. Dans le cas o les batteries sont compltement charges et l'quipement reste compltement sans alimentation auxiliaire, il peut faire 3 cycles complets de renclenchements (12 ouvertures et 11 fermetures). Opration manuelle L'ouverture et verrouillage manuel en local (lock-out) est toujours possible, quel que soit le statut des batteries. Ceci peut se faire par moyen du levier avec une perche. L'utilisateur peut aussi commander une ouverture ou fermeture en utilisant la face avant du contrlleur smART P. Comme exemple, on voit une face avant de smART P500 et les touches de commande du disjoncteur renclencheur. (voir photo 7) Rappel: Le contrle DOIT tre plac "LOCAL" avant d'essayer des commande avec les touches de face avant. Units de Mesure

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

INTRODUCTION

Contenus dans l'isolement en rsine poxique cycloaliphatique se trouvent: Senseurs de courant: 1 par phase (3 Total) CT 600/5 A ou 400/5 A Classe 0.5 Erreur 2% Senseurs de tension: 1 par phase (3 Total) RTP 25.000/3: 6,5 V Erreur 5% quipement rversible Le disjoncteur renclencheur est rversible et indpendant de la direction du courant.

1.2. COMPOSANTS 1.2.1. COFFRET DE CONTRLE COMMANDE


Fabriqu en acier inoxydable ou galvanis avec une double couche de peinture, IP54, et contient les composants suivants. Porte frontale avec cl et senseur d'ouverture Dimmensions: 600x600x400mm (LXlXP) Espace libre pur installation d'quipements de communications (modems, radio, modules GSM/GPRS ou autres) Ventilation force et rsistance de chauffage pour viter la condensation. Connection terre interne jusqu' 50mm Support pour montage. Connection de cble avec levier de verouillage. 2 batteries de soutien. (2x12V; 18Ah) Chargeur de batteries Presse-toupes pour connexion de cbles.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

INTRODUCTION

Photo 1

Chargeur de batteries

Rsistance de chauffage Modem

Batteries

Terminal de terre

Thrmostat

Ventilateur

Photo 2

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

INTRODUCTION

Photo 3

Ventilateur

Relais de Protection

Disjoncteur

Prise 230Vac

Fusible s

***ATTENTION*** L'ACCS NON AUTORIS AU RELAIS DU COFFRET DE CONTRLE COMMANDE, PEUT CAUSER DES OPRATIONS ERRONES OU DES DOMMAGES L'QUIPEMENT. ASSURER LE COFFRET AVEC UN CADENAS POUR VITER L'ACCS DE PERSONNEL NON AUTORIS OU QUALIFI.

1.2.2. RELAIS DE PROTECTION


Relais de protection marque ARTECHE modle smART P500, livr avec un port srie avant RS232 pour programmation, un port srie arrire RS232 pour communications, et un port Ethernet RJ-45 avec protocole DNP 3.0. Logiciel ARTECHE proART inclus dans un CD pour le contrle commande

o o o o o

Fonctions de protection: Maximum de courant temporis (3x51/51N/51NS) Maximum de courant instantann, deux seuils (3x50/50N/50NS) Directionalit des fonctions de max I (67) Maximum et minimum de tension (3x27/59)

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

10

INTRODUCTION

o o o o o

Frquence (maxi et mini) (81m/81M) Dsquilibre de courant (46) Senseur de tensin auxiliaire courant direct Senseur de temprature Automatismes:

Renclencheur avec opration triphase ou monophase (79) Jusqu' 4 essais conscutifs, avec des rglages indpendants pour chacun: 1er essai: 0.1 300s 2me, 3me et 4me essai: 1 300 s

Enclenchement en Charge Logique programmable (40 logiques) (OR, AND, NOT, Temporisations pour les logiques ou pour modifier l'amplitude du pouls) Coordination de squence Cette caractristique permet la coordination des dclenchements avec d'autres disjoncteurs installs en aval. Fonction d'autodiagnose Fonction de loique de travail en ligne vive Cette logique bloque la fermeture du disjoncteur pendant les travaux d'entretien. 4 courbes utilisateur IEC/BSC, ANSI, set time curves (normal inverse, trs inverse and extrmement inverse)

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

11

INTRODUCTION

Directionalit Les fonctions de maximum de courant sont directionnelles, ceci permet de rgler dans le mme groupe de rglage deux fonctions de maximum de courant directionnel, avec diffrentes courbes, diffrent dmarrage, et permettant que le disjoncteur renclencheur puisse oprer dans des circuit avec configuration en anneau ou avec gnration distribue. Il n'est pas ncessaire de changer le groupe de rglage. Tension d'alimentation 220 V AC (autres tensions disponibles) NOTE: Pour de plus amples informations sur les fonctions de protection, contrle, mesure et communication du Contrle smART P500RC, veuillez consulter le Manuel d'Utilisateur de la protection smART P500.

1.2.3. BATTERIES
En cas de chutte de tension auxiliaire, la batterie fournit cette tension parmi le chargeur de batteries. Dans le cas o les batteries sont compltement charges et l'quipement reste compltement sans alimentation auxiliaire, il peut faire 3 cycles complets de renclenchements (12 ouvertures et 11 fermetures). Stockage et charge des batteries La temprature influence la vie utile des batteries. Les batteries plomb-acide scelles doivrent tre stockes compltement charges et temprature ambiente. Ne jamais stocker les batteries une temprature suprieure 47C, car elles peuvent tre endommages. Important: Avant 3 mois de stockage les batteries doivent tre soumises un cycle de charge.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

12

INTRODUCTION

1.3. ACCESSOIRES
Les accessoires suivants sont fournis sur demande:

1.3.1. Structure principale pour montage en poteau


Il existe une structure de fixation pour montage en poteau (voir figure). Cette structure est compatible avec le corps de disjoncteur et leur accessoires, et est disponible comme accessoire original ARTECHE.

1.3.2. Parafoudres
Des parafoudres peuvent tre installs en option aux deux cts du disjoncteur renclencheur, source et charge. L'lection correcte des parafoudre va dpendre de la configuration de terre de la ligne de distribution en moyenne tension et de la tenue ncessaire au choc de foudre (BIL) du disjoncteur renclencheur et des autres lments.

1.3.3. Options d'Alimentation Auxiliaire


L'alimentation du contrle du disjoncteur renclencheur peut tre fournie au moyen de transformateurs de tension adquats. Voir table ci-dessous pour rquisitions minimales. Le disjoncteur renclencheur peut aussi tre aliment travers un transformateur de distribution proche avec tension secondaire de 120Vac/220Vac

Modle VJL 24 VJL 17 VRL 24 VRL 24

Ratio 24 kV/220V 17 kV/220V 25 kV/120V 25 kV/120V

Puissance 300 VA 300 VA 300 VA 300 VA

Frquence 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz

Isolement Solid avec Bushings Polymriques Solid avec Bushings Polymriques Solide avec Bushings Cycloalyphatiques Solide avec Bushings Cycloalyphatiques

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

13

SPCIFICATIONS

Chapter 2. SPCIFICATIONS 2.1. NORMES


Cet quipement a t conu et fabriqu selon les normes ANSI C37.60/IEC 62271-111, NMX-J-517-ANCE, IEC 61000-4, IEC 60255. Les installations de production de Arteche sont certifies ISO 9001 et ISO 14001

2.2. CARACTRISTIQUES
Avant l'installation, vrifiez que la plaque de caractristiques du disjoncteur renclencheur est aproprie pour les caractristiques du systme l'endroit d'installation. Les tables 1, 2 et 3 ci-dessous montrent les rangs d'application du disjoncteur renclencheur ARTECHE smART RC
Dscription Tension Assigne (Ur) Tenue au Choc de Foudre (BIL)1,2x50s Susceptibilit lectromagntique Tenue Courte Dure, Frquence Industrielle In(1min), Sec Tenue Courte Dure, Humide 15 kV 15.5 kV 125/150 kV <250 V 1.0 MHz 60 kV 50 kV 24 kV 24 kV 125/150 kV <250 V 1.0 MHz 60 kV 50 kV 27 kV 27 kV 125/150 kV <250 V 1.0 MHz 60 kV 50 kV 38 kV 38 kV 170 kV <250 V 1.0 MHz 70 kV 60 kV

Dscription Courant Assign (Ir) Frquence Assigne (fr) Pouvoir de coupure en court-circuit (Isc) Pouvoir de fermeture en court-circuit (Ima) Courant de courte dure

15 kV 630/800 A 50/60 Hz 12.5/16 kArms 32.5/41.6 kA peak 12,5kArms; 1s 16 kArms; 1s

24 kV 630/800 A 50/60 Hz 12.5/16 kArms 32.5/41.6 kA peak 12,5kArms; 1s 16 kArms; 1s 24 kV

27 kV 630/800 A 50/60 Hz 12.5 kArms 32.5 kA peak 12,5kArms; 1s

38 kV 630/800 A 50/60 Hz 12.5 kArms 32.5 kA peak 12,5kArms; 1s

Dscription

15 kV -40/+55C

27 kV -40/+55C

38 kV

Temperature range

-40/+55C

-40/+55C

Ligne de fuite Nombre maximal d'oprations lectriques et mcaniques sans entretien (C-O)* Poids

868mm or 1.180mm

868mm or 1.180mm

868mm or 1.180m

1.180mm

10.000

10.000 140 kg

10.000

10.000 140 kg

140 kg

160 kg

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

14

SPCIFICATIONS

*Courant nominal.

2.3. DIMENSIONS

* Chiffres en pouce entre parenthses ()

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

15

SPCIFICATIONS

1: STRUCTURE 2: DISJONCTEUR RENCLENCHEUR 3: PLES 4: TRANSFORMATEUR AUXILIAIRE 5: PARAFOUDRES 6: COFFRET CONTRLE COMMANDE

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

16

SPCIFICATIONS

Les plans de la structure assemble peuvent se trouver dans l'ANNEXE A

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

17

ACPTATION ET INSPECTION INITIALE

Chapter 3. ACPTATION ET INSPECTION INITIALE


Avant la sortie de l'usine, le disjoncteur renclencheur smART RC a t inspect et totalement test selon les normes ANSI et IEC. L'quipement est destin l'opration en intemprie et son fonctionnement est vrifi avant le transport.. Il est transport en deux caisses: Caisse 1: contient le disjoncteur, cble d'interconnexion, support, kit de montage, et boulonnerie Caisse 2: transformateur de tension, coffret de contrle, parafoudres, et tous les documents et manuels. Quand l'quipement est reu, vrifier la caisse d'emballage. Noter les possibles dommages externes dans l'emballage de transport. Dballer l'quipement et l'inspecter en dtail; vrifier que le modle et les caractristiques de la plaque correspondent avec le type indiqu sur le bon de commande. Si des dommages sont dtects, photographier et noter les details du mme dans le bon de livraison, informer le transporteur et votre distributeur ou reprsentant de Arteche. l'intrieur du coffret de contrle vous trouverez un CD avec les schmas lectriques, manuel d'utilisateur et le logiciel de contrle.

Photo4

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

18

ACPTATION ET INSPECTION INITIALE

Photo5

Photo 6

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

19

VERSION DE CONTRLE

Chapter 4. Version de contrle


Ce manuel seulement applique aux coffrets de contrle qui incluent le relais smART P500 RC pour le contrle du disjoncteur renclencheur. Les caractristiques et fonctions de cet quipement sont expliques en dtails sur le Manuel d'Utilisateur du Relais de Protection Multifonction smART P500. (inclut dans le CD).

Chapter 5. Version de Firmware


Le contrle du disjoncteur renclencheur smART RC se base en microprocesseur. La version de Firmware et la configuration dterminent la fonctionnalit du contrle smART P500 RC. La version de Firmware du contrle peut tre vrifie parmi l'cran du contrle, dans l'option Rglages gnraux_Version de firmware. Pour plus d'informations consultez le Manuel d'Utilisateur de la Protection Multifonction smART P500. 4.1 Actualisation de Firmware: Si une actualisation de firmware est ncessaire, suivre les instructions suivantes: 1er Sauvegarder la configuration dans l'ordinateur.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

20

TRANSPORT ET STOCKAGE

2me Actualiser le firmware. Pour plus d'informations consultez le Manuel d'Utilisateur de la Protection Multifonction smART P500. 3me Charger la configuration.

Chapter 6. TRANSPORT ET STOCKAGE


Le transport et stockage doit tre ralis avec soin pour minimiser le risque d'endommager l'quipement. Si le DRR ne va pas tre install de manire immdiate, il doit tre prfrablement stock dans son propre emballage, en magasin couvert. Consulter la sexction 8.2, Dplacement et levage pour des instructions supplmentaires.

Chapter 7. INSTALLATION
Les recommandations d'installation de cette section prtendent tre complmentaires toute procdure et toute rglementation de scurit locale applicable la compagnie lectrique. Au cas o celles-ci entreraient en contradiction avec les procdures ou la rglementation locale, il est recommand d'arrter immdiatement l'installation et de contacter le reprsentant local de ARTECHE

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

21

INSTALLATION

***ATTENTION***
IL EST INDISPENSABLE QUE LA LIGNE SOIT DCONNECTE, BLOQUE, SIGNALISE ET CORRECTEMENT MISE LA TERRE AVANT DE RALISER TOUTE PROCDURE DINSTALLATION DCRITE DANS CETTE SECTION.

Assurer que les caractristiques et les paramtres du DRR et du coffret de contrle sont adquats pour les spcifications de l'installation. Sur le disjoncteur et sur le coffret de contrle on trouve les plaques de caractristiques qui indiquent les donnes particulires et les paramtres spcifies au moment de l'achat. Le DRR ARTECHE smART RC a t conu pour tre install sur tout poteau ou dans un poste lectrique. Dans toutes les installations, le DRR doit tre plac en position verticale. Les structures des supports pour assemblage sur le poteau ou dans le poste lectrique peuvent tre fournies par ARTECHE. Les instructions d'assemblage de ces accessoires sont fournies sparment.

7.1. PROCDURE D'INSTALLATION


1er Pour des installations sur le poteau, le DRR doit tre pr-assembl dans la structure support avant dtre soulev son emplacement final sur le poteau. Voir les plans de l'ANNEXE A (Seulement applicable si la structure original ARTECHE a t livre): 798810008 smART RC27 31mm/kV 798810007 smART RC27 40mm/kV Ces plans montrent les differents types d'unions dans la structure support. Ils montrent aussi la boulonnerie correspondante chaque type d'union. Utiliser les couples standard pour les union en acier inoxydable. 2me Une fois que la structure support est assemble, soulever jusqu'au poteau. Utiliser des sangles appropries cet effet (poids de la structure complte: 120kg) 3me: Sur le sol, connecter le cble du secondaire du transformateur de tension selon la plaque de caractristiques (voir sous la couverture).

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

22

INSTALLATION

Enrouler le cble sur un bushing du transformateur. Finalement procder soulever le transformateur sur le support et le fixer avec la boulonnerie de l'union type 6. 4me Soulever le disjoncteur Connecter le cble de contrle de 24 pins l'arrire du disjoncteur et le serrer convenablement. Aprs, enrouler le cble sur un bushing du disjoncteur.

LE DISJONCTEUR NE PEUT TRE SOULEV QUE AVEC LES MANCHONS SITUS SUR LARMATURE. SUIVRE TOUTES LES PROCDURES DE SCURIT AU COURS DES OPRATIONS DENCLENCHEMENT DES CROCHETS DE LEVAGE ET DE LUTILISATION DES MACHINES DLV ATION. LE DISJONCTEUR RENCLENCHEUR DOIT TRE SOULEV LENTEMENT

5me Installer les parafoudres sirectement sur la structure support (Union type 3). Suivre les instructions qui se trouvent dans leur emballage. 6me Une fois que le disjoncteur renclencheur est assur sur la structure support, il est ncessaire d'interconnecter les lments. Les plans suivants montrent deux types differents de raccordements. (type 1 et type 2) 798810008 smART RC27 31mm/kV

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

23

INSTALLATION

798810007 smART RC27 40mm/kV 7me Faire une connection unique commune pour les parafoudres, disjoncteur, transformateur de tension et coffret de contrle commande. (maximum 5) AFIN DVITER DES POSSIBLES ACCIDENTS MORTELS, BLESSURES CORPORELLES OU ENDOMMAGEMENTS DE LQUIPEMENT, LE DISJONCTEUR RENCLENCHEUR ET SA PLATEFORME DE MONTAGE DOIVENT TRE SOLIDEMENT RELIS LA TERRE.
FAIRE LA CONNEXION DE TERRE AU CONNECTEUR DE TERRE DU DISJONCTEUR. LA CONNECTION DE TERRE ACCEPTE DU CBLE TORSAD DE 50mm

ATTENTION: AFIN DVITER DES POSSIBLES ACCIDENTS MORTELS, BLESSURES CORPORELLES OU ENDOMMAGEMENTS DE LQUIPEMENT , LE DISJONCTEUR RENCLENCHEUR ET LE COFFRET DE CONTRLE COMMANDE DOIVENT TRE SOLIDEMENT RELIS LA TERRE.

IMPORTANT: DANS DES INSTALLATIONS EN POTEAU, UNE CONNEXION DE TERRE DOIT TRE FAITE ENTRE LE DISJONCTEUR RENCLENCHEUR, TRANSFORMATEUR, COFFRET DE CONTRLE COMMANDE ET L'QUIPEMENT SCADA (SI UTILIS), POUR ASSURE UNE PROTECTION ADQUATE DE L'QUIPEMENT. CONSULTER LES PRATIQUES DES COMPAGNIES LECTRIQUES LOCALES POUR LE DIMENSIONEMENT DU TERMINAL DE TERRE POUR MINIMISER L'IMPDANCE ENTRE LE DISJONCTEUR ET LE CONTRLE.

Le cble de terre et cble de contrle doivent tre placs sur les faces oppose du poteau. L'ensemble de l'installation de mise terre doit avoir une valeur de rsistance Ohmique qui ne dpasse pas 0.5 Ohms, de cette manire des surtensions qui pourraient endommager l'quipement seront vites. 8me Installez le coffret de contrle une hauteur approprie pour son entretien. Fixer le coffret de contrle au poteau par moyen des accessoires livrs avec chaque coffret de contrle. Suivre les instructions qui se trouvent dans leur emballage.

L'OPRATION DE TOUS LES COFFRETS DE CONTRLE DU DRR SONT FABRIQUS ET VRIFIS AVEC SOIN AVANT LEUR LIVRAISON. IL EST RECOMMAND DE RVISER LES QUIPEMENTS INTERNES LES PLUS FRAGILES (PROTECTIONS, CHARGEUR DE BATTERIES), VRIFIER QU'ILS SONT CORRECTEMENT FIXS ET CONNECTS DANS LEURS PLACES CORRESPONDANTES, AVANT DE PROCDER L'INSTALLATION DU COFFRET DE CONTRLE SUR LE POTEAU DE LA LIGNE.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

24

INSTALLATION

9me Connecter le cble de contrle de 24 pins qui vient du disjoncteur la partie infrieure du coffret de contrle et le serrer convenablement. 10me Connecter le cble du transformateur de tension pour fournir la tension auxiliaire au coffret de contrle commande. Le cble de terre doit tre connect au terminal interne de terre et les phases aux bornes XA 1 et XA 2. 11me Installer les batteries, la couleur ROUGE est le positif +.

ATTENTION! LA BATTERIE SCELLE EN PLOMBACIDE DE 24VDC (FORME DE DEUX DE 12VCD), EST ENVOYE PARTIELLEMENT CHARGE, RAISON POUR LAQUELLE IL SERA NCESSAIRE DE LA CHARGER AVANT DE L'INSTALLER DANS LE COFFRET DE CONTRLE SUR LE POTEAU DE LIGNE.

12me Avant de connecter le coffret de contrle,vrifier: Que le disjoncteur est ouvert et verrouill en position hors service. Que toute la programmation de contrle et les rglages du relais son faits. Que le cble de contrle est connect au disjoncteur renclencheur. La responsabilit de la programmation du contrle et le rglage doit retomber sur des techniciens spcialiss. ARTECHE peut offrir ce service, sur demande, mais lultime responsabilit est de la Compagnie lectrique puisque c'est celle-ci qui connat le mieux les conditions de son rseau et de ses clients. Bien que la protection puisse se configurer sur le terrain, il est recommand de la programmer en avance. Il est recommand d'employer un ordinateur portable. Le port de connexion pour ordinateur portable est situ sur la face avant de la protection. S'il est ncessaire dalimenter l'ordinateur portable, on peut utiliser la prise de courant interne du coffret de contrle (220Vac). Une fois programme la protection, et vrifie que la batterie est bien charge, on peut procder la mise en service, en mettant la protection en tat Local ; le DRR peut alors tre command partir de la protection, en ayant programm le contrle spcifiquement pour cette situation. Veuillez lire attentivement le Manuel Utilisateur de la Protection du Disjoncteur Renclencheur smART P500. Le cble d'interconnexion a des connecteurs mle-femelle aux deux extrmits pour faciliter l'interconnexion entre le coffret de contrle et l'organe de coupure.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

25

INSTALLATION

Adapter la protection en choisissant les paramtres les plus adquats et en suivant les critres suivants : Protger les matriaux et la ligne. tablir les slectivits correctes entre la protection du poste c source et les fusibles ou sectionnalisateurs du ct charge.

13me Alimenter le coffret de contrle commande L'alimentation du coffret de contrle TCR doit tre fournie par une source externe de 220VAC, et de puissance non infrieure 300W. Cette source doit tre connecte aux terminaux XA1 et XA2. IMPORTANT : Si le coffret de contrle ne va pas tre install ou si lon ne va pas recevoir d'alimentation auxiliaire durant de longues priodes de temps, il est recommand de dconnecter les batteries du circuit pour viter une dcharge complte et de possibles endommagements de cette dernire.

7.2. PROCDURES PRALABLES LA MISE EN SERVICE


Quand tout l'quipement sera install et avant la mise sous tension du disjoncteur renclencheur, il est recommand d'effectuer les vrifications suivantes: 1. Vrifier les connexions internes du coffret de contrle commande. 2. Vrifier que l'alimentation auxiliaire de 220 Vac est relie au coffret de contrle. 3. Vrifier que la batterie est connecte et compltement charge. 4. Vrifier la rsistance du systme de terre.

Ensuite, il est recommand de suivre les procdures suivantes:

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

26

INSTALLATION

7.2.1. Opration Manuelle


Fixer le contrle en mode Local, en pressant sur la touche de la face avant de la protection smART P500RC. Vrifier aussi dans quelle position se trouve l'indicateur visuel de l'tat du DRR sur la base du disjoncteur, rouge pour ferm et vert pour ouvert.

7.2.2. Opration (Ouverture Manuelle et Fermeture lctrique)


Le disjoncteur renclencheur peut tre ouvert manuellement en employant une perche et en tirant vers le bas le levier jaune qui se trouve sur un latral de l'organe de coupure. Dans cette position, le disjoncteur renclencheur sera "verrouill". La fermeture lectrique sera bloque dans cette position. Pour rtablir le disjoncteur renclencheur et permettre une fermeture lectrique en utilisant le coffret de contrle commande, utiliser une perche et pousser vers le haut le levier jaune. Le disjoncteur renclencheur peut maintenant tre ferm lectriquement en utilisant la touche de fermeture du coffret de contrle commande.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

27

INSTALLATION

7.2.3. Configuration du Modem


Si le modem est inclut avec la fourniture du coffret de contrle commande, il est important de savoir: Modle: INSYS GSM 4.3 Hors fourniture: Carte SIM Cble USB RS232 Description fonctionnelle: PARTIE COFFRET Signaux qui vont gnrer une alarme externe sont: 79 Dclenchement dfinitif Changement LOCAL/DISTANT PARTIE DISTANT Le client a le smART Notifier "ON", et il raccroche.

UN APPEL AU CT DISTANT . Quand le modem dtecte que le smART Notifier a raccroch, il rtabli toutes les alarmes et revient sa position initiale. Le client reoit sur le smART Notifier un signal de l'appel du relais de protection "XXXXX", l'alarme peut tre: 79 Dclenchement dfinitif Changement LOCAL/DISTANT UN APPEL AU CT PROTECTION L'alarme n'est pas spcifie sur le smART Notifier. Maintenant le client appelle le relais de protection travers le proART pour voir les vnements et oprer le disjoncteur renclencheur.

IMPORTANT!: LE CLIENT DOIT


DE TLPHONE SUIVANTS:

PROGRAMMER EN FICHIER .PTP LES NUMROS

1er NUMRO DE TLPHONE CT DISTANT QUE LE MODEM INSYS VA APPELER. EN CAS DE: 79 Dclenchement dfinitif Changement LOCAL/DISTANT
Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

28

INSTALLATION

FICHIER.ptp ITEM: AT**SCN= NUMRO DE TLPHONE AT**DST1,1= NUMRO DE TLPHONE 2me NUMROS DE TLPHONE CT DISTANT QUI PEUVENT APPELER LE MODEM INSYS. FICHIER.ptp ITEM: CLIP1= NUMRO DE TLPHONE Configuration du Modem: 1er Connecter un cble au port avant RS232 du modem INSYS et USB l'ordinateur. 2me Remplir le Numro de Tlphone avec le numro de la SIM qui est dans le modem INSYS du coffret de contrle commande.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

29

INSTALLATION

3me Activer le Hiper terminal de windows. 4me Communiquer avec le modem INSYS. Vrifier les suivants paramtres: Port de communication: COM XX (port o le cble USB est connect) Baud: 19200 Parit: N Bit: 8 Stop: 1 5me Ouvir fichier "Modem at.ptp" 6me Envoyer la premire commande "Supermodem". Vrifier que le modem INSYS a reu la commande et que le port de communication est ouvert. 7me Une fois tablie la communication, envoyer le reste des commandes. 8me teindre le MCB du coffret de contrle commande pour faire un RESET.

7.2.4. Programmation de Protection et Contrle


Il est recommand de programmer le contrle en ce moment. Le contrle peut se programmer aussi bien travers la face avant comme avec un ordinateur portable grce au logiciel proART ARTECHE. Ce logiciel est inclus dans un CD qui accompagne le Manuel d'Instructions. Le coffret de contrle ARTECHE TCR emploie le relais de protection smART P500RC. Le relais est capable de communiquer travers le port de communication frontal. Pour plus d'informations sur la programmation de ce relais, consulter le Manuel d'Instructions de la protection smART P500. Guide rapide de rglage du relais de protection smART P500 L'objectif de cette guide est de fournir une approximation rapide l'utilisateur dela manire de commancer oprer le relais smART P500. Cette guide rapide n'es pas un

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

30

INSTALLATION

cours de programmation. Pour pouvoir oprer correctement le relais veuillez lire et comprendre le Manuel d'Utilisateur de la smART P500. 1er Connecter physiquement l'ordinateur - smART P500. Il est ncessaire d'utiliser un cble USB-RS232. La partie USB va se connecter l'ordinateur et la partie RS232 la face avant de la protection smART P500. 2me Installation du logiciel proART version 2.02.36 dans l'ordinateur Excuter le fichier "proART-2.02.36" du CD. Ce logiciel sera l'interface entre l'ordinateur et le relais pour la programmation. 3me Communication entre PC-smART P500 Une fois install le logiciel et connect le relais au PC, ciquer sur l'icne proART et remplir les suivants paramtres:

Communication: SERIE Rglages ArtCom: Addresse: 1/ Longueur Maxi: 2048/TMax:2500 Port: Inserter le port o le relais est connect. Ceci peut se trouv sur "l'Administrateur de Dispositifs de Window" / Ports (COM/LPT) Contrle de Flux : No control

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

31

INSTALLATION

Baud: Pressez le bouton "CHERCHER RELAIS". Un procs de communications commence entre le logiciel et le relais. Ce procs finit avec l'cran d'accpter le mot de passe, et le nom du relais avec le bauds corrects sur l'cran de dessus. Le Bauds doivent se remplir dans leur place correspondante.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

32

INSTALLATION

Une

fois

tous

le

paramtres

remplis,

cliquer

le

bouton

"COMMENCER

COMMUNICATION" Pour plus d'informations et d'options supplmentaires vrifier le point 3.1 du chapitre 3 "Rglage de l'quipement" 4me Rglages de Protection: Une fois tablie la communication avec le relais on trouve l'cran suivant:

Cliquer sur Oprations / Configuration de la protection

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

33

INSTALLATION

Rglages principaux du relais: Gnral/Paramtres du systme

Changer le nom de la protection dans proART: Oprations/Configuration de la protection/Gnral Nom de la protection: Emplacement de la protection: Ct source: Relation de transformation de courant de phase: 400/5 ou 600/5 (en dpendant du modle spcifique fourni - vrifier sur la plaque de caractristiques) Relation de transformation de courant de neutre: 400/5 ou 600/5 (en dpendant du modle spcifique fourni - vrifier sur la plaque de caractristiques) Relation de transformation de tension: 25000/3:6,5

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

34

INSTALLATION

Ct charge: Relation de transformation de tension: 25000/3:6,5 Type de connexion: toile Groupe de rglage par dfaut: 1 Squence: ABC Frquence: 50Hz Pour de plus amples informations veuillez consulter le point 3.2 Rglages Gnraux du Chapitre 3 du Manuel d'Utilisateur du relais smART P500. Protection/Groupe 1

Dans les froupes de rglages il est possible de rgler les differentes fonctions. Pour plus d'informations consultez le Manuel d'Utilisateur de la Protection Multifonction smART P500. Changements dans la configuration: Si on change un paramtre du relais sur le PC, celui ci doit tre envoy au relais. Cliquer sur la touche "envoyer configuration" sur la partie gauche de l'cran.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

35

INSTALLATION

FACE AVANT: La face avant donne l'utilisateur toutes les informations sur le systme. L'utilisateur peut changer les rglages et oprer le disjoncteur renclencheur en local.

1 2

LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6

LED7 LED8 LED9 LED10 LED11 LED12

4 10 5

7 8 9

11

12

Photo7

Touches Analyses: Touches d'accs direct: 1 Mesures; 2 Rglages

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

36

INSTALLATION

INDICATEURS LEDS: le relais smaRT P500 a 12 LEDs pour des signaux instantanns des diffrents tats du systme: Protection OK Dclenchement dfinitif Dfaut Phase A Dfaut Phase B Dfaut Phase C Seuil de Dclenchement

Dclenchement 50F Dclenchement 51F Dclenchement 50N Dclenchement 51N 79 en service

Touches de Fonction: 3: LOCAL/DISTANT 4: Verrouillage 79 5: Verrouillage F neutre 6: Libre 7: Groupe 1 de rglages 8: Groupe 2 de rglages 9: HLT mode local 10: Ouverture locale 11: Fermeture locale 12: Port de communication RS232 NOTE: Pour de plus amples informations sur les fonctions de protection, contrle, mesure et communication du Contrle smART P500RC, veuillez consulter le Manuel d'Utilisateur de la protection smART P500.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

37

MISE EN SERVICE DU DISJONCTEUR RENCLENCHEUR

7.2.5. Test de Batterie


Cette option n'est pas disponible sur tous les modles L'intgrit de la batterie peut se vrifier depuis la face avant du relais, en pressant la touche "Test de batterie" pendant 5 secondes. Si la batterie est bien, la lumire verte de la face avant s'illuminera jusqu' ce que la touche reste libre. Une lumire rouge pendant ce test indique ou que la batterie n'est pas compltement charge, ou que la batterie est en mauvais tat. Il est recommand de vrifier l'intgrit de la batterie chaque 3 mois

Chapter 8. MISE EN SERVICE DU DISJONCTEUR RENCLENCHEUR

***ATTENTION***
AVANT D'ENTREPRENDRE TOUTE PROCDURE DCRITE SUR CETTE SECTION, S'ASSURER QUE LA LIGNE N'EST PAS NERGISE ET EST MISE LA TERRE CORRECTEMENT.

Aprs avoir effectu toutes les procdures pralables la mise en service, le disjoncteur renclencheur doit tre connect la ligne de distribution de haute tension dans la position OUVERT. Note : II n'est pas ncessaire de dconnecter et de bypasser les interrupteurs, mais il est trs recommandable de permettre l'oprateur de le faire pour isoler le disjoncteur renclencheur au cours des travaux d'entretien. Connecter l'entre de la ligne de distribution de haute tension aux terminaux du disjoncteur avec le transformateur de mesure. disjoncteur. IMPORTANT: C'est la responsabilit du technicien d'assurer que toutes les distances entre les parties sous tension et la terre sont maintenues pendant que les connexions sont faites. Connecter les parafoudres. Le disjoncteur renclencheur doit alors tre OUVERT, et toutes les connexions de terre retires de la ligne. Seulement alors la ligne peut tre re-nergise. Ensuite, relier la sortie de la ligne de distribution aux terminaux du

***IMPORTANT***
SI LE SECONDAIRE DES TRANSFORMATEURS DE COURANT QUI SONT DANS LA RSINE SU DISJONCTEUR S'OUVRAIT PAR ACCIDENT, LE DISJONCTEUR RENCLENCHEUR A UNE PROTECTION INTERNE QUI VITE QUE LE COURANT SOIT TROP LEV

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

38

DSINSTALLATION DU DISJONCTEUR RENCLENCHEUR

Chapter 9. DSINSTALLATION DU DISJONCTEUR RENCLENCHEUR


Quand le node o on a install le DRR a un bypass install, et des sectionneurs dentre et de sortie, il est possible de le dsinstaller en suivant les suivantes instructions: 1. Fermer le sectionneur de bypass. 2. Ouvrir le disjoncteur renclencheur en employant la manivelle de verrouillage. Pousser jusqu'en position de bloqu. 3. Le coffret de contrle indiquera que le disjoncteur renclencheur est ouvert et signalera visuellement le verrouillage sur la face avant de la protection. 4. Ouvrir les sectionneurs d'entre et sortie. 5. Dconnecter les cbles qui relient le disjoncteur renclencheur la ligne. 6. Dconnecter le cble de contrle, l'alimentation auxiliaire et la connexion de terre. ATTENTION! Au cas o le disjoncteur renclencheur est en position ferme quand le cble de ccontrle est retir, ceci peut causer l'ouverture des enroulements secondaires des senseurs de tension, ce qui cause des hautes tensions et des ventuelles blessures ou mme la mort. 7. Suivre les procdures particulires relatives la compagnie exploitante des lignes en ce qui concerne la dsinstallation d'quipements de moyenne tension sur les lignes de distribution. 8. Ne pas se fier totalement des indications lumineuses vertes du coffret de contrle ou de la protection. Il est absolument indispensable de bien vrifier l'tat de l'indication de position visuelle localis au dessous de la structure principale du DRR smART RC, vert=ouvert. Suivre les normes de scurit de la compagnie lectrique. 9. Ne pas respecter ces normes de scurit peut causer de srieux dommages dus aux hautes tensions, qui peuvent provoquer de graves blessures corporelles et y compris la mort. 10. On doit employer une perche pour l'opration d'ouverture manuelle. Le disjoncteur renclencheur peut manuellement tre ouvert au moyen d'une perche. Pour oprer il faut tirer sur la manivelle jaune qui est situe sur un des cts de l'organe de coupure.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

39

ENTRETIEN

Pour fermer le disjoncteur renclencheur aprs une opration d'ouverture manuelle, il faut d'abord permettre lopration lectrique en poussant la manivelle jaune jusqu' ce qu'elle soit dans la position de dbloqu, ensuite fermer ensuite le DRR en poussant le bouton de fermer sur le coffret de contrle. NOTE IMPORTANTE Si la manivelle se maintient en position de verouillage, il ne sera pas possible de fermer lectriquement le disjoncteur renclencheur parce qu'il est

mcaniquement bloqu.

Chapter 10. ENTRETIEN


Le disjoncteur renclencheur smART RC est conu pour au moins 10000 oprations (C-O) libres d'entretien.

Ce disjoncteur renclencheur ne demande pas de tches d'entretien profondes pour garantir sont tat, fonctionnement, et ses caractristiques gnrales. Il est quand mme recommand de vrifier les suivants points: Vrifier les dommages physiques causes par vandalisme. L'tat de la batterie. Il est recommand de remplacer la batterie chaque 6 ans, condition que la temprature de travail ne dpasse pas les limites normales de fonctionnement. Si la batterie travaille de longues priodes sous des conditions extrmes de temprature (au dessus et en dessous des limites normales) et sans alimentation, les temps de substitution seront rduits et le client devra appliquer les critres de changement de sa compagnie. tat du modem. tat de la mise la terre, sa rsistance et connexions. tat du reste des lignes et des arbres proches. tat des protections anti-vandalisme. Vrifier les autres considrations particulires que la compagnie applique l'entretien des quipements et lignes de distribution de moyenne tension.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

40

ENTRETIEN

10.1. FRQUENCES D'INSPECTION


Bien que le DRR smART-RC soit conu pour les pires conditions d'opration et mtorologiques, les frquences dintervention pour entretien doivent tre dtermines par l'utilisateur final en se basant sur sa propre exprience. Arteche recommande: Chauqe 3 ans inspection pour de l'organe de coupure Chaque an inspection du coffret de contrle commande.

1. Oprations d'entretien pour organe de coupure Si le disjoncteur tait expos un mouvement externe, on recommande une inspection pour sassurer de son fonctionnement correct. Si le disjoncteur ren montre un certain indice de dtrioration dans l'isolement externe, il est recommand d'appliquer le processus suivant pour rgnrer l'isolement son tat initial: 1.1. Dconnecter l'quipement, le laisser hors-service. 1.2. Inspecter l'quipement pour chercher les dommages dans les terminaux de connexion. Remplacer tous les terminaux endommags. 1.3. Inspecter l'quipement pour rechercher des dommages dans les barres. S'il y a des dommages dans les barres, les modules d'interruption doivent tre remplacs. 1.4. Vrifier par une inspection en profondeur qu'il n'y a pas de dommages dans la structure principale, qui peuvent causer des dfauts d'opration. Vrifier l'tat des manchons pour hisser le disjoncteur. 1.5. Nettoyer le module endommag avec de lalcool isopropylique et un tissu propre et lisse, pour liminer les restes de charbon. 1.6. Employer un autre tissu pour appliquer une lgre couche de silice dilectrique sur la surface propre. Pour vrifier l'tat de disjoncteur renclencheur, il est recommand de faire une inspection en profondeur chaque 10 ans.

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

41

Vrifier le niveau d'isolement lectrique de l'organe de coupure, en effectuant un essai d'isolement selon les normes ANSI C37.60, IEC 62271-111. Verifier les conditions phase phase et phase terre. Le niveau de test doit tre 40kV 50Hz pendant 60 secondes.

Vrifier les plaques de caractristiques. Verifier que les spcifications, rglages, et options dcrites sur la plaque de caractristiques correspondent au conditions de service. Particulirement vrifier les niveaux de court circuit, tension de service, et courant. Tester les oprations lectriques de fermeture et ouverture. Fermer et ouvrir les contacts du disjoncteur en utilisant le coffret de contrle commande. Vrifier que les contacts se sont bien ferms et ouverts: Vrifier l'indicateur mcanique Ouvrir/Fermer localis sous la structure principale.

Tester l'ouverture manuelle. Tirer du levier vers le bas en utilisant une perche pour ouvrir les contacts du disjoncteur. Vrifier que les contacts se sont bien ferms et ouverts:

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

42

Vrifier l'indicateur mcanique Ouvrir/Fermer localis sous la structure principale.

Vrifier la continuit

Fermer les contacts du disjoncteur: En utilisant une perche, tirer du levier de verrouillage jusqu' atteindre la position de dbloqu. Fermer le disjoncteur en utilisant le coffret de contrle.

Calibration Une fois termine la procdure de rvision, il sera ncessaire de calibrer le disjoncteur renclencheur et eventuellement de modifier les groupes de rglages et programmes du DRR, en accord avec ceux requis par la ligne ou par un nouvel emplacement. On recommande que pendant la mise en service on prenne en considration toutes les procdures numres prcdemment, en faisant spcialement attention aux conditions relatives la vrification et la calibration (niveaux courant et ouverture).

10.2. Oprations d'entretien pour coffret de contrle commande


ATTENTION! AVANT DE RALISER UN ENTRETIEN DCONNECTER: L'ALIMENTATION 220Vac LES BATTERIES ATTENDRE 2 MINUTES Vrifier la mise la terre Vrifier les LEDs et les signaux lumineux Vrifier la tension auxiliaire 220Vac Vrifier l'tat des batteries et du chargeur de batteries

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

43

SOLUTION DE PROBLMES

Vrifier les fusibles Vrifier les passage de cble et connecteurs Vrifier les presse toupes et les rgler pour viter l'humidit l'intrieur du coffret. Faire un cycle ouvrir fermer.

Chapter 11. SOLUTION DE PROBLMES


Si le disjoncteur renclencheur smART RC de ARTECHE parat ne pas fonctionner comme il a t dcrit dans les sections prcdentes de ce manuel, le guide suivant peut aider rsoudre le problme. Le disjoncteur ne ferme pas: S'assurer que la levier de verrouillage est dans la position de non verrouillage. Vrifier que le coffret de contrle commande est aliment avec 220 Vac. Aprs une perte d'alimentation auxiliaire Vac, effectuer un essai de batterie depuis le coffret de contrle. Vrifier que les raccordements sont correctement faits. Le disjoncteur renclencheur n'ouvre pas lectriquement: Vrifier que les raccordements sont correctement faits. Le disjoncteur renclencheur n'ouvre pas lectriquement: Vrifier que le coffet de contrle commande est aliment et que la batterie est charge. Essayer de l'ouvrir en utilisant le relais de protection

Manuel d'Installation, Expdition, Mise en Service et Opration |

44

MU_smART_RC_2013_0_FR

www.arteche.com

Arteche

Vous aimerez peut-être aussi