Topcon comercializa os produtos GPS somente para os Mercados de
Preciso. Por favor visite www.topcongps.com para obter as
informaes detalhadas do mercado.
Topcon comercializa os produtos GPS somente para os Mercados de Preciso. Por favor visite www.topcongps.com para obter as informaes detalhadas do mercado.
Manual do Operador Manual do Operador HiPer
Part Number 7010-0419 Rev C
Copyright Topcon Positioning Systems, Inc. Setembro, 2003
Todo o contedo deste manual possui direitos autorais da Topcon. Todos os direitos reservados. As informaes contidas neste manual no podem ser usadas, acessadas, copiadas, salvas, exibidas, vendidas, modificadas, publicadas ou distribudas, ou ainda, reproduzidas de outra forma, sem o consentimento de autorizao expressamente escrito da Topcon.
ndice
P/N 7010-0493-BR www.topconpositioning.com i NDICE
Pefcio.................................................................. v Termos e Condies.........................................................v Regulamentos.................................................................. ix Cumprimento Classe B da FCC.................................. ix Exigncia Canadense de Etiquetagem........................x Conformidade com os Regulamentos da CE...............x Convenes deste Manual ..................................................... xi
Captulo 1 Introduo......................................................... 1-1 Descrio Geral ............................................................ 1-2 Princpios de Operao................................................. 1-3 Descrio Geral do GPS.......................................... 1-3 Clculo de Posies .......................................... 1-4 Posicionamento GPS......................................... 1-5 Concluso.......................................................... 1-6 Descrio Gral do Receptor..................................... 1-6 Contedo do Pacote Padro......................................... 1-8 Cabos....................................................................... 1-8 Software ................................................................... 1-9 Documentao ....................................................... 1-10 Conhecendo o Equipamento ...................................... 1-10 Componentes Internos........................................... 1-11 Antena GPS+................................................... 1-11 Rdio Modem .................................................. 1-11 Placa de Energia ............................................. 1-12 Placa do Receptor GPS+ ................................ 1-13 Bateria.............................................................. 1-13 ndice
Topcon TopSURV Manual do Usurio ii Componentes Externos.......................................... 1-14 Radome ........................................................... 1-14 Painel Inferior................................................... 1-14 Painel Frontal................................................... 1-15 Painel Posterior ............................................... 1-16 Arquivo de Opes Autorizadas (OAF)....................... 1-17
Captulo 2 Configurao .................................................... 2-1 Alimentar o HiPer .......................................................... 2-2 Baterias Internas ...................................................... 2-2 Baterias Externas..................................................... 2-3 Carregador de Baterias............................................ 2-4 Ligar e Desligar o HiPer ........................................... 2-5 Administrao de Energia........................................ 2-5 Carregar as Bateria Internas ........................... 2-11 Verificar o Estadpo das Baterias Internas ....... 2-12 Conectar HiPer a um Computador.............................. 2-13 Configurarao do HiPer............................................. 2-16 Conectar HiPer a um Computador .................................... 2-13 Configurarao do HiPer ................................................... 2-16 Configurao do MINTER ................................................. 2-21 Configurarao do Rdio................................................... 2-30 Configurao do Rdio Modem UHF.......................... 2-30 Configurarao do Modem GSM................................ 2-40 Coletar Almanaques .......................................................... 2-43
Captulo 3 Instalao e Levantamento.............................. 3-1 Instalao do Receptor HiPer ....................................... 3-1 Passo 1: Instalao do ReceptorHiPer................. 3-2 Passo 2: Medio de Altura da Antena ................ 3-2 Passo 3: Coletar Dados........................................ 3-5 Instalao da Antena Externa............................... 3-6 Levantamento com o HiPer......................................... 3-11 Levantamento Esttico........................................... 3-11 Levantamento Cinemtico ..................................... 3-14 Stop & Go............................................................ 3-14 Contnuo ou Dinamico ........................................ 3-17
ndice
P/N 7010-0493-BR www.topconpositioning.com iii Levantamento Cinemtico em Tempo Real................ 3-18 Instalar Estao Base RTK.................................... 3-18 Instalar Mvel RTK................................................. 3-18
Captulo 4 Operao........................................................... 4-1 Usando a MINTER........................................................ 4-2 Tecla de Energia...................................................... 4-2 LED de Estado ......................................................... 4-2 Tecla Reset ..................................................................... 4-2 Tecla FN e LED de Registro ................................... 4-3 LED da Bateria......................................................... 4-7 LED do Modem........................................................ 4-8 Modo de Infornao ................................................. 4-8 Normal ............................................................... 4-8 Modo de Informao Estendida (EIM)............... 4-8 Transmisso de Dados ao Computador ..................... 4-10 Apagar Arquivos.......................................................... 4-14 Verificar OAF............................................................... 4-16 Instalar OAF................................................................ 4-18 Administrar a Memoria do HiPer................................. 4-19 Limpar NVRAM........................................................... 4-19 Usar Minter para Limpar NVRAM.......................... 4-20 Usar PC-CDU para Limpar NVRAM...................... 4-21 Modos do Receptor..................................................... 4-21 Modo Sleep (Espera) ............................................. 4-22 Modo de Energia Zero ........................................... 4-22 Verificar a Verso do Firmware .................................. 4-23 Instalar Novo Firmware............................................... 4-25
Captulo 5 Soluo de Problemas..................................... 5-1 Problemas de Energia................................................... 5-2 Problemas no Receptor ................................................ 5-4 Obter Suporte Tcnico................................................ 5-11
ndice
Topcon TopSURV Manual do Usurio iv Apndice A Criando Scripts.................................................A-1
Apndice B Especificaes..................................................B-1 Especificaes do HiPer ............................................... B-1 Especificao do Conector ......................................... B-10 Conector de Energia .............................................. B-10 Conector Serial C-RS232....................................... B-11 Conector Rdio RF (Modem) ................................. B-12 Conector RF Antena Externa GPS ........................ B-13 Conector EVENT e 1PPS (opcionais).................... B-13
Apndice C Avisos de Segurana .......................................C-1 Precaues Gerais........................................................C-1 Advertncia Referente Bateria Interna.......................C-2 Advertncia de Uso.......................................................C-3
Apndice D Uso do Rdio UHF............................................D-1
Apndice E Termo de Garantia............................................ E-1
PREFCIO 1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com Prefcio Obrigado por ter adquirido este produto Topcon. Os materiais disponveis neste Manual (o Manual) foram preparados pela Topcon Positioning Systems, Inc. (TPS) para proprietrios dos produtos Topcon. O presente manual tem objetivo de dar assistncia aos proprietrios para o uso do HiPer. O seu uso est sujeito a estes termos e condies. Favor ler estes Termos e Condies com ateno. Termos e Condies USO PROFISSIONAL Este produto foi construido para ser usado por um profissional. O usurio deve ser um agrimensor ou tcnico profissional ou ter um bom conhecimento de topografia e agrimensura para que entenda as instrues de uso e de segurana.antes de operar, inspecionar ou ajustar. Deve-se usar sempre o vesturio de segurana exigido (sapatos de segurana, capacete, etc.) quando estiver operando o equipamento. DIREITOS AUTORAIS Toda informao contida neste Manual material de propriedade intelectual, e de direitos autorais da TPS. Todos os direitos reservados. No pode ser usado, acessado, copiado, salvo, mostrado, usado para criar outros trabalhos, vendido, modificado, publicado, distribudo, ou permitir o acesso de qualquer terceira parte, qualquer grfico, contedo, informao ou dados deste Manual sem o consentimento por escrito expresso da TPS, e tais informaes somente podem ser usadas para o cuidado e operao do seu HiPer. As PREFCIO
Topcon HiPer Manual do Operador vi informaes e dados deste Manual so recursos valiosos da TPS e so desenvolvidos a custo de trabalho considervel, tempo e dinheiro, so o resultado da seleo original, coordenao e adaptao realizadas por TPS. MARCAS REGISTRADAS HiPer, PG-A1, Legacy-E, LegAnt, Topcon e Topcon Positioning Systems so marcas registradas da TPS. Windows uma marca registrada da Microsoft Corporation. Outros produtos e nomes de companhias aqu mencionados podem ser marcas registradas dos seus respectivos proprietrios. RETRATAO DE GARANTIA COM EXCEO DE QUALQUER GARANTIA DO APNDICE OU UM CARTO DE GARANTIA ACOMPANHADO DO PRODUTO, ESTE MANUAL , O PRODUTO E QUALQUER OUTRO SOFTWARE ACOMAPNHANTE SO FORNECIDOS NAS CONDIES EM QUE SE ENCONTRAM. NO H OUTRAS GARANTIAS. A TPS DESAPROVA QUALQUER GARANTIA QUE IMPLIQUE COMRCIO OU CONVENINCIA PARA QUALQUER USO OU PROPSITO PARTICULARES. A TPS E SEUS DISTRIBUIDORES NO SERO RESPONSVEIS POR ERROS TCNICOS OU EDITORIAIS OU OMISSES CONTIDAS AQUI, BEM COMO POR DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES DANOS, RESULTANTES DO EQUIPAMENTO, PERFORMANCE OU USO DESTE MATERIAL, O SOFTWARE, OU O PRODUTO. TAIS DANOS INCLUEM, MAS NO SO LIMITADOS A: PERDA DE TEMPO, PERDA OU DESTRUIO DE DADOS, PERDA DE LUCRO, INVESTIMENTOS OU RENDA, OU PERDA DO USO DO PRODUTO. ALM DISSO, PREFCIO
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com vii A TPS NO RESPONSVEL POR DANOS OU CUSTOS INCORRIDOS NA OBTENO DOS PRODUTOS SUBSTITUDOS OU SOFTWARE, REIVINDICAO DE OUTROS, INCONVENINCIA, OU QUAISQUER OUTROS CUSTOS. EM QUALQUER SITUAO, A TPS NO TER RESPONSABILIDADE ALGUMA POR DANOS OU, DE OUTRA FORMA, POR VOC OU ALGUMA OUTRA PESSOA OU ENTIDADE QUE EXCEDA O PREO DE COMPRA DO HIPER. ACORDO DE LICENA O uso de qualquer programa de computador ou software fornecido pela TPS ou baixado do site TPS (o Software) a serem usados com os produtos Topcon constitui aceitao destes Termos e Condies contidos neste Manual, assim como um acordo para executar estes Termos e Condies. Ao usurio concedido uma licena pessoal, no-exclusiva, no-transfervel para o uso de tal Software sob os termos aqui descritos e em qualquer caso somente com um nico HiPer ou computador. Voc pode fazer uma cpia de segurana do Software. Assim sendo o Software no pode ser copiado ou reproduzido. Voc no pode nomear ou transferir o Software ou esta licena sem expresso consentimento por escrito da TPS. Esta licena efetiva at que seja concluda. Voc pode acabar com a licena a qualquer momento, destruindo o Software e o Manual. A TPS pode cassar a licena se voc falhar em cumprir quaisquer dos Termos ou Condies. Voc concorda em destruir o Software e o manual assim que acabar o seu uso do HiPer. Toda propriedade, direitos e outros direitos de propriedade intelectual e do Software pertencem a TPS. Se estes termos de licena no so aceitveis, devolva qualquer software e manual no utilizados. PREFCIO
Topcon HiPer Manual do Operador viii CONFIDNCIA Este Manual, seu contedo e o Software (coletivamente, o Confidential Information) so informaes do proprietrio e confidenciais da TPS. Voc concorda em tratar as Informaes Confidenciais com um grau de cuidado no menos estrito que o grau de cuidado que voc usaria para proteger o seu segredo comercial mais valioso. Nada sobre Informaes Confidenciais, neste pargrafo, deve ser mantido confidencial aos seus empregados, se necessrio para operar ou cuidar do HiPer. Tais empregados devem tambm manter as Informaes Confidenciais em sigilo. Na necessidade de voc se tornar legalmente obrigado a revelar quaisquer Informaes Confidenciais, voc deve notificar a TPS, imediatamente, para que possam procurar uma ordem de proteo ou outra soluo apropriada WEBSITE; OUTRAS DECLARAES Nenhuma declarao existente no website TPS (ou outro website) ou em outras publicaes ou matria/literatura da TPS ou feito por um empregado ou contratado independente da TPS modifica estes Termos e Condies (incluindo a licena do Software, garantia e limitao de responsabilidade). SEGURANA O uso imprprio do HiPer pode levar a acidentes com pessoas ou propriedade e/ou mal- funcionamento do produto. O Produto somente deve ser reparado por centros autorizados de servio com a garantia TPS. Os usurios devem revisar e prestar muita ateno aos avisos de segurana no manual que acompanha o produto. MISCELNIA Os Termos e Condies acima podem ser retificados, modificados, substitudos ou cancelados, a qualquer momento pela TPS. Os Termos e Condies acima sero administrados e construdos em PREFCIO
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com ix 1. 2. acordo com as leis do estado da Califrnia, sem referncia a conflito de leis. Regulamentos As seguintes sees contem informaes referente ao cumprimento deste produto com as leis governamentais. Cumprimento Classe B de FCC Este aparelho cumpre com a Parte 15 das regras FCC. A operao sujeita s seguintes condies: Este aparelho pode no causar interferncias danosas e, Este aparelho deve aceitar qualquer interferncia recebida, incluindo interferncia que possa causar uma operao indesejada. Este equipamento foi testado e montado para que cumpra com os limites do aparelho digital Classe B, conforme a Parte 15 das regras FCC. Estes limites so projetados para fornecer proteo razovel a interferncias danosas em instalaes residenciais. Este equipamento gera, usa, e pode radiar energia de rdio-freqncia e se no for instalado e usado de acordo com as instrues, pode causar interferncia danosa s comunicaes de rdio. Entretanto, no h garantia de que no ocorra nenhuma interferncia numa instalao particular. Se este equipamento causar interferncia na recepo de televiso ou rdio, o que pode ser determinado, desligando e ligando o equipamento, o usurio pode tentar corrigir a interferncia, seguindo uma ou mais das seguintes medidas: PREFCIO
Topcon HiPer Manual do Operador x
Reorientar ou recolocar a antena receptora. Manter o equipamento distante do receptor. Ligar o equipamento numa tomada, num circuito diferente daquele onde o receptor est ligado. Consultar o vendedor ou um tcnico experiente de rdio/televiso para outras sugestes.
PRECAUO Quaisquer mudanas ou modificaes do equipamento no expressamente aprovadas pela parte responsvel PELO Regulamento, poder invalidar sua autorizao para operar tal equipamento. Exigncias Canadense de Etiquetagem Este aparelho digital de Classe B cumpre com todas as exigncias dos Regulamentos Canadenses de Equipamento Causador de Interferncia. This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada. Conformidade com os Regulamentos da Comunidade Europia Ns, da Topcon Corporation, declaramos Conformidade Europia com os seguintes produtos: Identificao do Produto: Marca Topcon PREFCIO
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com xi Modelo/Tipo: HIPER GD, RECEPTOR GNSS Nmero do Modelo: 01-830401 Fabricante: Nome: Topcon Positioning Systems Endereo: 5758 W. Las Positas Blvd., Pleasanton, CA 94588 Pas: USA Tel: 925-460-1300 Fax: 925-460-1336 Normas utilizadas: IEC 60 950:1999 / EN 60 950:2000 EN300 339 V1.1.1 (1998-06) Declarao de Conformidade: O produto, baseado nos testes, est em conformidade com a Norma EN 300 339 que se relaciona com o Artigo 3(1)(b) do Conselho Diretivo R&TTE 1999/5/EC e Artigo 4 do Conselho Diretivo EMC 89/336/EEC. A marca CE foi anexada em 2002. Convenes do Manual Este manual usa as seguintes convenes: Exemplo Descrio File->Exit Clique no menu File e clique em Exit. Enter Tecle ou clique o boto ou tecla nomeada Enter.
NOTA__________________________________ Informaes adicionais, as quais podem ajudar a configurar, manter, ou iniciar um sistema.
PREFCIO
Topcon HiPer Manual do Operador xii AVISO___________________________________ Informaes adicionais que podem ter um efeito no sistema operacional, performance do sistema, medidas, ou segurana pessoal.
PRECAUO_____________________________ Notificao de que uma ao poder causar danos ao sistema, a perda de dados, a perda da garantia e danos.
PERIGO__________________________________ No se deve executar esta ao sob quaisquer circunstancias. Captulo 1
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 1-1
Introduo Este captulo descreve: O HiPer (Figura 1-1) GPS/GLONASS e o seu receptor As funes bsicas do HiPer As configuraes e os contedos da embalagem padro Os componentes HiPer O Arquivo Autorizado de Opes (OAF)
Figure 1-1. Receptor HiPer Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-2 Descrio Geral O HiPer da Topcon Positioning System um receptor GPS+ de dupla freqncia projetado para ser o receptor mais avanado e compacto do mercado de medies topogrficas. O HiPer um receptor de multi-funes e propsitos, direcionado para mercados de preciso. O termo Mercado de Preciso faz referencia a mercados de equipamento, subsistemas, componentes e software de topografia, construo, mapeamento comercial, engenharia civil, agricultura de preciso e construo terrestre e controle de mquina de agricultura, mapeamento fotogramtrico, hidrogrfico e qualquer uso que seja, de forma razovel, relacionado aos anteriores. O HiPer pode receber e processar ambos os sinais: L1 e L2, melhorando a preciso dos seus pontos e posies topogrficas. O componente GPS+ dos receptores HiPer permitem que voc acesse os satlites GPS (Sistema de Posicionamento Global) dos Estados Unidos, e os satlites GLONASS (Sistema de Satlite de Navegao Global) da Federao Russa, aumentando o nmero de satlites que o seu receptor pode detectar, melhorando assim, a preciso dos seus pontos de medio, aumentando a produtividade e reduzindo o custo. As caractersticas da frequncia dupla e GPS+ do HiPer se combinam para oferecer o nico sistema de preciso cinemtico(RTK) em tempo real para pequenas e longas linhas de base. Vrias outras caractersticas, incluindo mitigao de multi-caminhamento e rastreamento co-op, garantem a recepo sob folhagem e baixa fora de sinal. O receptor HiPer fornece a funcionalidade, a preciso, adisponibilidade e a integridade necessrias para a rpida e fcil coleo de dados. Captulo 1
1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com 1-3
Princpios de Operao Se o usurio utiliza o receptor GPS de forma correta, pode proporcionar posicionamento preciso e correto, um requisito para qualquer projeto de pesquisa. Esta seo apresenta uma descrio geral do GPS e das funes do receptor para ajud-lo a entender e aplicar os princpios GPS, permitindo que voc obtenha o mximo do seu receptor. Descrio Geral do GPS O Sistema de Posicionamento Global (GPS), usado pelo Departamento de Defesa dos Estados Unidos (DoD), uma rede de at 28 satlites (no momento de imprimir este manual) que orbita a Terra a cada12 horas. O Sistema de Satlite de Navegao Global (GLONASS), pertence ao Ministrio de Defesa da Federao Russa. A cada momento, com um ngulo de mscara padro de 15 graus, at 10 ou 12 satlites GPS so visveis de qualquer ponto da terra. Quando um receptor pode tambm rastrear satlites GLONASS, entre 10 e 16 satlites so visveis. As redes GPS e GLONASS tm trs componentes: Espao satlites GPS e GLONASS entrando em rbita aproximadamente 12,000 milhas nuticas acima da Terra e equipados com um relgio e um rdio. Estes satlites transmitem informao digital (efemridas, almanaques, frequncia de tempo, correes, etc.). Usurio A comunidade civil e militar que usam os receptores GPS/GLONASS e os satlites correspondentes para calcular as posies. Controle Estaes de Base localizadas ao redor da Terra que carregam dados, incluindo correes de relgios e novas efemridas (posies de Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-4 satlite em funo de tempo), para assegurar que os satlites transmitam os dados de forma correta. Os receptores GPS usam efemridas e dados do almanaque para calcular posies precisas, assim com as posies dos seus pontos de levantamento. Clculo de Posies Uma vez que o receptor encontra um satlite, ele comea a gravar medidas e a receber vrias informaes digitais (efemridas, almanaque e outros) que os satlites transmitem. Para calcular a posio, os receptores usam a seguinte frmula bsica: Velocidade x Tempo = Distncia Onde a Velocidade a rapidez que as ondas do rdio viajam (a velocidade da luz) e o Tempo a diferena entre o tempo de transmisso do sinal e o tempo de recepo do sinal. Para calcular as posies absolutas 3-D latitude, longitude, altitude o receptor deve encontrar quatro satlites. Num cenrio de ambas as constelaes: GPS e GLONASS, o receptor deve encontrar pelo menos cinco satlites para obter a posio absoluta. Para garantir a tolerncia contra o erro quando se utiliza somente GPS ou somente GLONASS, o receptor deve encontrar um quinto satlite. Seis satlites fornecero a tolerncia de erro em cenrios mistos. Uma vez encontrado um satlite, o receptor coleta efemrides e almanaque, salvando esta informao no NVRAM (RAM No-Voltil). Captulo 1
1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com 1-5
Os satlites GPS e GLONASS transmitem dados efemrides ciclicamente, num perodo de 30 segundos. Os satlites GPS transmitem dados do almanaque ciclicamente com um perodo de 12.5 minutos; os satlites GLONASS transmitem dados do almanaque ciclicamente num perodo de 2.5 minutos. Posicionamento GPS Para calcular uma posio precisa so necessrios os trs seguintes elementos: Preciso A preciso de uma posio depende do nmero, integridade de sinal, e da geometria (tambm conhecido como Diluio de Preciso, ou DOP) dos satlites. O GPS diferencial (DGPS) mitiga intensamente erros atmosfricos e orbitais, e reproduz sinais anti-imitao (anti-spoofing) que o Departamento de Defesa Americano transmite com os sinais GPS. Quanto mais visveis os satlites, mais fortes sero os sinais, mais baixo ser o nmero de DOP, fornecendo posicionamento mais preciso. Disponibilidade A disponibilidade dos satlites afeta o clculo das posies vlidas. Quanto mais visveis os satlites disponveis, mais vlida e precisa ser a posio. Objetos naturais e feitos pelo homem podem bloquear, interromper e enfraquecer os sinais, diminuindo o nmero de satlites disponveis. Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-6 Integridade A tolerncia de erro permite que uma posio tenha maior integridade, aumentando assim a preciso. Vrios fatores combinam-se para fornecer a tolerncia de erro, incluindo: O Monitoramento Autnomo de Integridade do Receptor (RAIM) detecta os satlites GPS e GLONASS com problemas e remove-os do clculo de posio. O Sistema WAAS cria e transmite as mensagens de correo DGPS. Cinco ou mais satlites visveis para somente o GPS ou somente o GLONASS; seis ou mais satlites para cenrios mistos. Efemridas e almanaques atuais. Vrios algoritmos para detectar e corrigir informaes com problema. Concluso Os profissionais podem usar os receptores Topcon GPS+ para coletar dados de uma rede de satlites e controlar as estaes para triangular pontos precisos em qualquer local na Terra. Esta descrio simplesmente mostra o posicionamento bsico do GPS e do GLONASS. Para informaes mais detalhadas, visite o site TPS (www.topconps.com/gpstutorial/). Descrio Geral do Receptor Quando se liga o receptor e aps completar o auto-teste, os 40 canais do receptor inicializam e comeam rastrear satlites GPS e GLONASS visveis. Cada um dos canais do receptor pode ser usado para rastrear os sinais C/A-L1, P-L1, ou P-L2. O nmero de canais disponveis permite que o receptor rastreie simultaneamente todos os satlites Captulo 1
1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com 1-7
GPS e GLONASS visveis a qualquer momento e em qualquer local. Geralmente, o nmero de satlites GPS e GLONASS visveis no excede a vinte (20). A combinao de antenas GPS e GLONASS (GPS+) recebe os diferentes sinais para o processamento. Uma antena interna ou externa GPS+ equipada com um amplificador opcional de baixo volume (LNA) e um aparelho de freqncia de rdio receptor (RF) so conectados a um cabo co-axial. O sinal banda larga recebido convertido, filtrado, digitado, e designado a diferentes canais. O processador receptor controla o processo de rastreamento de sinal. Uma vez que o canal capta sinal, ele modelado e faz a medio dos parmetros dos sinais necessrios (Portadora e cdigo). Depois que o receptor encontra quatro ou mais satlites, possvel resolver o conhecido problema de posicionamento absoluto e computar o tempo e as ccordenadas do receptor (em WGS-84). Toda informao armazenada na memria do receptor, que pode ser baixada, mais tarde, num computador e processada atravs de um software de ps- processamento. Quando o receptor funciona no modo RTK, as medidas de dados brutos podem tambm ser gravadas na memria interna do receptor. Isto permite que o operador verifique novamente os resultados de RTK obtidos no campo. Dependendo de suas opes, as capacidades do HiPer incluem: Rastreador Co-Op Reduo de Multi-caminhamento Sistema de aumento da rea larga (WAAS) Circuitos ajustveis de rastreo (PLL) e parmetros de atraso lock loop (DLL) Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-8
Basto
Literatura
Medies esttica de dupla freqncia, cinemtica, cinemtica em tempo real (RTK), e diferenciais GPS (DGPS). Registro automtico de dados. Ajuste de diferentes ngulos de mscara. Ajuste de diferentes parmetros de levantamente Mdos dinmicos ou estticos Contedos do Pacote Padro O HiPer pode ser convertido em pacote cinemtico em tempo real (RTK) com um receptor Legacy como Estao Base e o HiPer como o Mvel(veja tambm o carto de instruo de re-embalagem). O contedo da embalagem inclui: HiPer Receptor GPS Legacy Antena micro-centrada de preciso PG-A1 Kit de rdio Base UHF Trip, base nivelante e adaptador Software Topcon Tools Cabos e fios eltricos Cabos Cabos da embalagem padro incluem: Cabo serial RS232 para receptor de computador Cabo de fora de receptor para SAE Extenso para SAE para SAE Cabo com garra para SAE Cabo para carregador/fora Conector de fora com W/48 SAFECO
Captulo 1
1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com 1-9
Software O software padro inclui: PC-CDU software controlador que pode funcionar num computador Windows. Favor ver o Manual do Usurio PC-CDU para informaes detalhadas sobre o software. O software de configurao de rdio GPS software para configurar o rdio; como o PDLCONF da Pacific Crest e o TopSURV da Topcon. Topcon Tools Software de ps-processamento Topcon. O software e as informaes do software tambm esto disponveis no site Topcon (www.topcongps.com/software/index.html ou http://www.topcongps.com/software/3rdparty.html). Os seguintes softwares tambm podero ser usados para operar, cuidar e usar o seu receptor HiPer, e podero ser requeridos para algumas aplicaes. FLoader Carregador de firmware Topcon; disponvel no site Topcon. PDLCONF da Pacific Crest incluso na embalagem de estao Base. Upgrades de firmware disponveis no site Pacific Crest (www.paccrst.com/download/upgrade.htm). TopSURV o software de coleta de dados Topcon; entre muitas outras funes, pode ser usado para configurar o rdio/modem. Survey Pro GPS software terceirizado para coleta e visualizao de dados (opcional). Entre em contato com o seu representante TPS. Carlson SurvCE software terceirizado para coleta de dados (opcional). Entre em contato com seu representante TPS.
Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-10
Documentao A literatura HiPer inclui: Um carto de um ano de garantia Manual do Usurio Especificaes Funcionais Manuais e outras informaes do produto tambm esto disponveis no site Topcon. www.topcongps.com/support/manuals.html www.topcongps.com/hardware/index.html (depois clique no produto requerido) Os seguintes manuais tambm sero teis para operar e cuidar do seu receptor HiPer. Estes tambm esto disponveis no site Topcon (www.topcongps.com/support/manuals.html). Manual do Usurio PC-CDU Manual do Usurio FLoader Manual do Usurio MINTER Conhecendo o Equipamento O HiPer tem 159mm de largura, 172mm de profundidade, 88mm de altura, pesa 1.65kg e receptor verstil alm de poder ser configurado de vrias maneiras diferentes, dependendo do uso e funo do receptor no local de trabalho. A estrutura tem espao para duas baterias de Ltio no-removveis a bordo e duas placas Euro. Uma das placas o receptor GPS+ e a outra usada para comunicaes (modem, espectro amplo, GSM, ou DGPS). O HiPer tem os mesmos componentes padro para qualquer receptor e dois painis finais para interface do usurio, comunicao e suprimento de energia. Para as especificaes HiPer, veja o Apndice B. Captulo 1
1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com 1-11
Componentes Internos As caractersticas internas do HiPer incluem: Antena GPS+ Um microstrip interna, antena centrada a zero capaz de receber sinais GPS L1/L2 e GLONASS L1/L2. Rdio Modem O HiPer, opcionalmente, pode incorporar um modem interno para receber dados da estao Base. O modem da estao Base transmite as medidas de cdigo e fase da portadora juntamente com as informaes da estao de referencia, isto , local e descrio para o modem Rover. O seu HiPer pode ser equipado com uma das seguintes placas de comunicao (entretanto, o seu receptor pode tambm ser configurado sem um rdio/modem): Modem UHF um modem PDL Pacific Crest (Positionig Data System); de 450470 MHz ou 430450 MHz; somente para recepo. Espectro Amplo um modem 915 MHz ou 2.4 GHz. GSM modem de frequncia de telefone celular dual band (Europa e Japo: 900/1800 MHz; EUA e Canad: 900/1900 MHz). Para cumprir com os requerimentos de exposio RF, mantenha ao menos 20cm entre o usurio e o modem de rdio GSM. Receptor de dados de Transmisso uma placa de comunicao TPS-BDR para correes diferenciais de Rdio Farol, DGPS de banda L que transmitem dados OmniStar. Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-12 O operador de estao Base responsvel pelo cumprimento das leis locais para a operao do rdio. Nos EUA, a FCC regula o uso dos rdios transmissores, exigindo uma licena. A transmisso sem uma licena pode resultar em penas severas incluindo o confisco do seu equipamento de rdio e GPS+. Favor chamar o Suporte a Clientes TPS se precisar de auxlio para obter licena apropriada nos EUA. O rdio modem vem com um nmero de freqncias pr estabelecidas programadas na TPS. O uso destas frequncias pr- estabelecidas sem uma licena ilegal. Entre em contato com as suas autoridades locais (FCC nos EUA) para usar estas frequncias pr- estabelecidas. Uma vez que a FCC, ou a autoridade local emita as licenas necessrias, seu representante TPS programar os seus rdios PDL (Base e Mvel) para capacitar comunicaes. Informaes completas a respeito do seu sistema de rdio podem tambm podem ser encontradas na sua documentao do rdio modem. Placa de Energia A placa de energia interna administra a energia do receptor e o carregamento de bateria e conectada placa do receptor e s baterias. A placa de energia recebe a fora das baterias internas, at mesmo quando o receptor desligado. Esta caracterstica permite que as baterias internas Captulo 1
1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com 1-13 Table 1-1. sejam carregadas, independentemente do estado do receptor (ligado ou desligado). Para evitar o descarregamento das baterias, quando o receptor armazenado, coloque o receptor em Zero Power Mode (veja Modo de Potncia Zero nas pginas 4-21 para mais informaes). As baterias no sero carregadas neste modo. O processador da placa de energia e firmware so independentes da placa do receptor. Para assegurar a compatibilidade do firmware, a placa do receptor GPS e a placa de potncia devem ser carregados com firmware do mesmo pacote. Placa do Receptor GPS+ O HiPer vem com a placa Euro-80 capaz de processar os sinais GPS L1/L2 ou GPS L1/GLONASS L1. Opes da Placa Euro Modelo Euro Card Opes Disponveis Euro-80 GG (HE_GG) G: GPS L1 GG: GPS/GLONASS L1 Euro-80 GD (HE_GD) G: GPS L1 GD: GPS L1/L2 Um receptor TPS capacitado para WAAS permite o rastreamento simultneo de dois satlites WAAS. Cada satlite WAAS demarca o seu prprio canal. Bateria O receptor HiPer est equipado com duas baterias Ltio, recarregveis e no-removveis a bordo, conectadas placa de energia do receptor. Cada Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-14
uma das baterias Ltio de 7.4 V e 3 Ah, oferecendo potncia total de 7.4 V, nominal, e 6 Ah quando esto totalmente carregadas. Com uma carga total, as baterias internas devem alimentar o receptore GPS e o Rdio modem por um perodo de, pelo menos, 16 horas de trabalho. Se o rdio modem interno desligado, o receptor GPS deve funcionar pelo menos 18 horas com as baterias a bordo totalmente carregadas. As baterias Li-Ion usadas no HiPer devem usar no menos que 98% de capacidade depois de 500 ciclos de carga. Estas baterias no precisam ser esgotadas antes de serem recarregadas. O carregador de bateria (adaptador AC) est incluso na embalagem padro. Veja o Apndice B para ver as especificaes tcnicas da bateria. Componentes Externos A caixa do HiPer inclui painis para a conexo de antena, interface do usurio, uma porta de energia, e portas para configurao. Radome Localizao da antena interna GPS/GLONASS. Painel Inferior Nmero serial do receptor Nmero de pea do receptor Ponto de Referncia da Antena (ARP)
A figur 1-2 mostra os componentes do painel frontal.
Painel Frontal HiPer MINTER A INTERface Mnima para receptor HiPer. O MINTER consiste de duas teclas e at quatro, LEDs de trs cores. Veja Usando o MINTER na pgina 4-2 para descries e usos dos componentes do MINTER. Reset (Reiniciar) Esta tecla desempenha um reinicio completo para ambas as placas: de receptores e de energia. Uma vez que esta tecla pressionada, os controladores que administram a placa de receptor e de energia se reinicializa e retoma o funcionamento Esta tecla pode ser usada para sair do Modo de Potncia Zero ou quando o receptor no responder aos comandos.Veja Usando o MINTER na pgina 4-2 para mais informaes sobre a tecla Reset. Quatro portas seriais: Porta A: usada para comunicao entre o HiPer e o controlador ou algum outro aparelho externo. Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-16 1-16
Porta B: usada para uma porta serial terceirizada opcional. Porta C : usada internamente para conectar a placa de modem e a placa do receptor. Porta D: usada para comunicao entre o receptor e um aparelho externo. USB Veja o Manual do Operador HiPer+ ou o Manual de Operador HiPer GGD para obter suporte de USB. PWR A porta de entrada de energia a qual uma fonte de potncia externa (+6 to +28 V DC) conectada e onde a unidade carregada. Marca de medio de altura Inclinada (SHMM) Painel Posterior A Figura 1-3 mostra os componentes do painel traseiro
Erro! A origem da referncia no foi encontrada. Modem conector de antena modem Event (opcional) O conector de marcador de evento BNC; fornece a entrada do evento sincronizada com um tempo de referncia especfico. 1PPS (opcional) O conector BNC para 1 pulso-por-segundo (1PPS); gera sinais 1PPS com tempo de referncia, perodo e desvios Captulo 1
1-866-4TOPCON www.topconpositioning.com 1-17
programveis; sincronizados com um tempo de referncia especificado. Antena conector de antena externa GPS/GLONASS. Marca de medio de altura Inclinada (SHMM) Arquivo de Opes Autorizados (OAF) Topcon Positioning Systems emite um Arquivo de Opes Autorizadas (OAF) para capacitar as opes especficas que os clientes adquirem. Um Arquivo de Opes Autorizadas permite que os clientes personalizem e configurem o HiPer de acordo com as necessidades particulares, comprando assim, somente as opes necessrias. Tipicamente, todos os receptores HiPer so entregues com um OAF temporrio e permite que o receptor seja usado por um perodo de tempo pr-determinado que varia de 3 a 6 meses. Aps esse perodo um novo OAF ativa as opes de forma permanentemente. Esse OAF deve ser solicitado pelo usurio a partir de 10 dias para o seu vencimento. As opes do receptor permanecem intactas quando se limpa o NVRAM ou quando o receptor reinicializado. O OAF torna possvel os seguintes tipos de funes. Para uma lista completa das opes e detalhes disponveis, visite o site TPS (www.topcongps.com/tech/index) ou consulte o seu representante TPS. Tipo de sinal (padro L1; opcional L2) Memria (padro 0MB; opcional 1MB at 512MB) Taxa de Atualizao padro de 1Hz (opcional 5, 10, ou 20Hz) RTK a 1Hz, 5Hz, 10Hz e 20Hz Captulo 1
Topcon HiPer Manual do Operador 1-18
Entrada/Sada RTCM/CMR Marcador de Evento Rastreador Co-Op Reduo Avanada de Multi-caminhamento Sistema WAAS Monitoramento Autnomo da Integridade do Receptor (RAIM) 1 PPS (Pulso-Por-Segundo; um sinal de sindronizao)
Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-1
3. Configurao Este captulo descreve: O fornecimento de energia do HiPer A conexo de um receptor e um computador A configurao do HiPer A configurao da interface mnima (MINTER) A configurao do rdio modem A coleta de almanaques Antes de utilizar o seu receptor HiPer, voc precisa: 1. Carregar as baterias. Veja: Alimentar o HiPer na pgina 2-2. 2. Configurar as vrias partes do seu receptor. Veja: a. Conectar o HiPer ao PC na pag. 2-13 b. Configurao do HiPer na pag. 2-16 c. Configurao do MINTER na pg. 2-21 d. Configurao do Rdio na pg. 2-30 (se aplicvel). Coletar um almanaque. Veja Coletar Almanaques na pg. 2-43
Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-2
Alimentar o HiPer Voc pode alimentar o HiPer com energia usando: Baterias internas Baterias externas Um carregador de bateria Baterias Internas Com uma carga completa, as baterias internas do HiPer devem alimentar tanto oreceptor GPS, como o rdio modem pelo menos 16 horas de trabalho. Se o rdio modem interno for desligado, o receptor HiPer GPS deve funcionar por pelo menos 18 horas com as baterias internas totalmente carregadas a bordo. 1. Ligar o cabo de energia/carregador na porta de entrada de energia. 2. Ligar o cabo de energia/carregador numa sada disponvel. 3. Apertar a tecla Reset no receptor. Isto ir garantir que o receptor entrar no modo normal de carregamento. O receptor no carregar em Modo de Energia Zero (veja Modo de Energia Zero nas pginas 4-22 para mais informaes). 4. Deixar carregando durante a noite. Um ciclo de carregamento de seis horas carregar as baterias em cerca de 90%. Um ciclo de carregamento de sete horas carregar completamente as baterias. As baterias internas no podem ser sobrecarregadas. A velocidade da carga depende da Potncia e do Carregador estabelecidos na tela de Configurao do Receptor, e tambm, se o receptor est desligado ou Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-3
ligado. Veja Administrao de Energia na pgina 2-5 para maiores informaes. As baterias de ltio usadas no HiPer devem funcionar com pelo menos 98% da sua capacidade aps 500 ciclos de carregamento. Estas baterias no precisam ser esgotadas antes de serem recarregadas. Baterias Externas Alm das baterias internas, voc pode usar o seu HiPer com as baterias externas. O uso das baterias externas permite que voc continue usando o receptor quando as baterias internas estiverem descarregadas. Para usar as baterias externas, voc deve ter: uma bateria 12 V, 2.3 A*h um cabo garra para SAE de bateria 2.3 A*h um cabo de tomada de SAE para Fora
AVISO Quando um receptor usa as baterias externas, assegure-se de que o mdulo carregador esteja em: Desligado. Caso contrrio, as baterias externas carregaro tambm as baterias internas, fazendo com que o tempo de operao diminua. Veja:Administrao de Energia na pgina 2-5 Para maiores informaes sobre a configurao do modo carregador. 1. Conecte os dois cabos usando os conectores SAE. Captulo 2 2.
Topcon HiPer Manual do Operador 2-4 3. Encaixe o cabo de energia na porta de energia do HiPer. Conecte as garras bateria. Uma nica bateria 12 V, 2.3 A*h externa deve manter o HiPer funcionando por cerca de 7 horas e o HiPer e o modem por, pelo menos 5 horas. NOTA Use uma extenso SAE para SAE e um cabo de garra de jacar para SAE, e o HiPer deve ser abastecido com energia diretamente de uma bateria, que pode ser aquela usada para carregar o rdio Base ou alguma similar. Carregador de Bateria O mesmo carregador usado para carregar as baterias internas pode ser usado como um suprimento de energia externa para o receptor HiPer. O carregador vem na embalagem do receptor. 1. 2. Conecte o carregador de bateria porta de energia no painel frontal do HiPer. Ligue o carregador a uma tomada 110/220 V. A entrada de energia para o seu carregador de bateria deve ter AC entre 90 e 264 V 1A (110 V AC) e entre 47 Hz e 63 Hz. O carregador de bateria tem sadas DC 12 V 2.5 A (30 W). Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-5 Ligar e Desligar o HiPer Para ligar o receptor, aperte a tecla verde power por cerca de 0.5 segundos e solte-a. AVISO Se o receptor no ligar, ele deve estar no Modo de potncia Zero. Veja Mdo de Potncia Zero nas pginas 4-22 para mais informaes. Para desligar o receptor, aperte a tecla verde power de um a quatro segundos (at que ambas as teclas a STAT e a REC LEDs estejam desligadas). Este atraso (cerca de 1 segundo) evitar que o receptor seja desligado por engano. Administrao de Energia Use o software PC-CDU Topcon para administrar a energiado receptor. A descrio completa do PC- CDU excede o escopo deste manual, mas pode ser encontrada no Manual do Usurio PC-CDU. A cpia mais atualizada deste software e do manual pode ser baixada do site TPS. Para acessar o menu que est controlando valores de energia do seu receptor, siga os seguintes passos: 1. 2. Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectar o HiPer ao PC na pg. 2013 para obter informaes deste procedimento. Uma vez conectado, clique em Configuration- >Receiver.
Configurao->Receiver Selecione o Power Mode lista para definir a fonte de energia desejada. Current Mode mostra a fonte de potncia atual.
Selecione Mdulo de Potncia Auto o receptor seleciona automaticamente a fonte de energia. Mix o receptor automaticamente detecta e comea a consumir energia da fonte com a maior voltagem. Battery A o receptor consome energia da bateria A. Battery B o receptor consome energia da bateria B. External o receptor usa um fornecimento de energia externa.
Selecione o Charger Mode para definir o modo carregador desejado. O modo atual mostra a bateria carregada: a, b, ou nenhuma (desligado).
Selecionar Mdulo Carregador Off o receptor no carregar as baterias. Charge A o receptor carregar somente a bateria A. Charge B o receptor carregar somente a bateria B. Auto o receptor detectar e carregar ambas as baterias automaticamente.
Captulo 2 5.
Topcon HiPer Manual do Operador 2-8 2-8 5. Figure 2-4.
Selecione Port Powe da lista para definir a sada de energia nas portas seriais.
Selecione Mdulos de Sada de Potncia Portas On a placa de energia alimentar o pino 1 de todos os conectores da porta serial quando o receptor estiver ligado. Se o receptor for desligado, no haver potncia alguma nas portas. Off a energia estar ausente mesmo se o receptor estiver ligado. Always a placa de alimentar o pino 1 de todos conectores da porta serial, mesmo se o receptor estiver desligado.
Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-9 6.
Selecione Powe Output na lista para definir a sada de energia nas aberturas internas.
Figure 2-5.
Selecionar os Mdulos de Sada de Energia Aberturas On todas as aberturas so carregadas de energia se o receptor for ligado. Off as aberturas internas no sero carregadas mesmo se o receptor estiver ligado. Always as aberturas internas sero carregadas mesmo se o receptor estiver desligado.
Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-10
7. Ver Informaes de Voltagens
Figure 2-6.
8. 9. Veja as Informaes de Voltagem External mostra a voltagem do fornecimento de energia externa. On Board mostra a voltagem consumida pela placa do receptor. Battery A mostra a voltagem da bateria A. Battery B mostra a voltagem da bateria B. Charger mostra a voltagem da sada do carregador durante o carregamento da bateria. Selecione e marque as caixas de verificao das Aberturas: Turnon/off Slots para habilitar as abertura internas. Selecione e marque as caixas de verificao: Enable Low Power Mode para colocar o Captulo 2
1. processador do receptor em mdulo de consumo de energia baixa.
Capacitar e Aplicar os Ajustes de Energia Clique em Apply.
Carregar as Baterias Internas Use uma das seguintes condies para velocidade mxima de carga da bateria. O receptor desligado. Power Mode est em External e Charger Mode em Auto. Veja Administrao de Energia da pg 2-5 para configurar estes parmetros. O receptor est ligado. Power Mode est em External e Charger Mode em Auto. Ligue o cabo de energia/carregador na porta de entrada de energia. Captulo 2 2.
Topcon HiPer Manual do Operador 2-12 3. 4. 5. Ligue o cabo de energia/carregador numa sada disponvel. Aperte a tecla Reset no receptor. Isto garantir que o receptor esteja em modo Normal para o carregamento. O receptor no carregar no Modo de Potncia Zero (veja Mdulo de Potncia Zero na pgina 4-22 para mais informaes). Deixe carregando durante a noite. Uma carga de seis horas carregar as baterias em cerca de 90%. Uma carga de sete horas carregar o receptor completamente. As baterias internas no podem ser sobrecarregadas. Quando terminado o carregamento, ajuste o Modo de Potncia para Auto. AVISO Se voc remover um cabo de fornecimento de energia antes de ajustar o Mdulo de Potncia para Auto, o receptor ser desligado. Para ligar, ser necessrio conectar um fornecimento de energia externo novamente. Verificar o Estado da Bateria Interna Voc tem trs opes para ver o estado das baterias internas: 1.
Se receptor tiver uma MINTER de quatro luzes, veja a BATT LED para ver o estado da bateria. Veja LED da Bateria nas pginas 4-7 para mais informaes a respeito. Uma luz verde indica carga maior que 85%. Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-13
2.
Uma luz laranja indica uma carga intermediria. Uma luz vermelha indica carga menor que 15%. Usando o PC-CDU, clique em Configuration->Receiver ou Help->About para ver as voltagens das baterias. Conectando o HiPer a um PC Para configurar, administrar arquivos ou fazer a manuteno do HiPer, voc precisa conectar o receptor a um computador usando um cabo RS232 e iniciar o PC- CDU. O PC-CDU um software da Unidade de Exibio de Controle para Computador Pessoal que usado para administrar as vrias funes do seu receptor. A extenso completa da configurao e funo do PC-CDU no est no escopo deste manual. Para mais informaes sobre quaisquer dos procedimentos nesta seo ou sobre o PC-CDU, veja o Manual do Usurio PC-CDU disponvel no site TPS. Uma vez estabelecida a conexo entre o receptor e o computador, voc poder: Configurar o receptor e os seus componentes Enviar comandos ao receptor transferir arquivos da memria do receptor Usar o FLoader para carregar o novo firmware para o receptor Usar o PC-CDU para carregar os OAFs e os arquivos de configurao para o receptor Captulo 2 1.
Topcon HiPer Manual do Operador 2-14 2-14 1. 2. 3. Usando o cabo RS232, conecte a porta serial do seu computador (geralmente COM1) porta serial A do receptor. Aperte o boto power no receptor. Inicie o PC-CDU no seu computador. A tela principal do PC-CDU ser mostrada
Figure 2-8. 4. Figure 2-9 5.
Tela Principal do PC-CDU Note que o canto inferio esquerdo mostra o estado do receptor como Disconnected. (Desconectado) Clique File-> Connect.
. Clique em File->Connect Na caixa de Dilogo dos Parmetros de Conexo, selecione os seguintes parmetros e clique em Connect: Defina o mdulo de Conexo (Direct). Captulo 2
Figure 2-10 Figure 2-11. Defina a porta para o seu computador (tipicamente COM1) da lista da Porta. Definas a velocidade entre o receptor e o computador (geralmente 115200) da lista de Baud rate.
. Parmetros de Conexo Uma vez que uma conexo tenha sido estabelecida, a porta COM e a baud rate sero mostradas no canto esquerdo abaixo da janela principal do PC-CDU. Um timer tambm iniciar a contagem no canto inferior direito
Conexo Estabelecida PC-CDU Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-16
Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-17 Configurao do HiPer O PC-CDU o software do receptor Topcon, usado para configurar as vrias partes do receptor HiPer. Quaisquer ajustes feitos usando o PC-CDU sero salvos na memria do receptor, e sero considerados quando voc usar a MINTER. A extenso completa da configurao e funo do PC-CDU est fora do escopo deste manual.
NOTA Veja o Manual do Usurio PC-CDU para ver todas as possibilidades de configurao do receptor HiPer. A seguinte configurao recomendada para as aplicaes mais usuais. Entretanto, voc pode selecionar os parmetros de configurao conforme a necessidade do seu trabalho.
AVISO Clique em Apply depois de fazer qualquer mudana de configurao, caso contrrio, o receptor no aceitar a mudana. 1. 2. Conecte o seu receptor ao computador. Veja: Conectar o hiPer a um Computador para mais informaes deste procedimento. Uma vez conectado, clique em Configuration- >Receiver.
. Configurao->Receptor Aparecer da caixa de dilogo de Receiver Configuration.
Configurao do Receptor Clique em tab de MINTER, informe os seguintes valores e depois clique em Apply: Defina o intervalo de gravao (Recording interval) em segundos. Defina a mscara de elevao (Elevation mask for Log file) em graus. Entre com o prefixo do nome do Arquivo (File name prefix). Use os trs ltimos dgitos do nmero serial do receptor. O nmero serial do receptor e o nmero da pea esto abaixo no painel do receptor.
Configurao do Receptor Tab de MINTER Se o seu local de trabalho est numa rea onde existem obstrues (prdios, rvores, etc), e/ou o local da antena perto de objetos reflexivos, configure o receptor para reduzir erros originados por estas fontes.
ADVERTENCIA No faa outras mudanas sem consultar o Manual do Usurio PC-CDU.
4. Clique em tab Advanced na tela de Configurao do Receptor.
Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-20 2-20 Figure 2-15. 5.
Figure 2-16.
Configurao do Receptor Tab Advanced Clique em tab de Multipath Reduction (Reduo de Multi-caminhamento), Marque as seguintes caixas, e clique em Apply (Figura 2-16) Reduo de multi-caminhamento do Cdigo Reduo de Multi-caminhamento do Carregador
Configurao Avanada Reduo de Multi- caminhamento Captulo 2
Figure 2-17. 7. 8. Clique em tab de Loop Management, habilite as seguintes caixas, e clique em Apply (Figura 2-17) Habilite o rastreamento Co-Op ModoEsttico (usado somente para receptores estticos. Desabilite se o receptor for usado como Mvel)
Configurao Avanada Loop Management Clique em OK para fechar a tela de Configurao do Receptor. Clique em File->Disconnect, depois em File->Exit para finalizar PC-CDU.
Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-22 2-22 Figure 2-18.
Clique em Desconectar e depois em Sair AVISO Desconectar o receptor do computador antes de sair, eliminar qualquer conflito na administrao das suas portas seriais. Uma vez que o receptor configurado, a configurao permanecer at que voc a mude usando o PC-CDU ou limpando o NVRAM. Configurao do MINTER A interface mnima HiPer (MINTER) consiste de duas teclas (Power e FN) e at quatro LEDs (STAT, REC, BATT e RX) que controlam e mostram a operao do receptor.
Figure 2-19
. HiPer MINTER A MINTER permite o desempenho de numerosas funes: Ligar ou desligar o receptor, colocar em modo de Sleep ou Modo Energia Zero. Ligar ou desligar o registro de dados (tecla FN). Mudar o modo de informao do receptor. Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-23
1. 2. Mostrar o nmero dos satlites GPS (verde) e GLONASS (laranja) que esto sendo rastreados (STAT LED). Mostrar o estado de registro de dados (REC LED). Mostrar cada registro de dados na memria interna (REC LED). Mostrar o estado do modo de ps-processamento (esttico ou dinmico) ao executar um levantamento Cinemtico de Ps-Processamento com a ajuda da tecla FN (REC LED). Mostra o estado (carga alta, carga intermediria ou carga baixa) da bateria (BATT LED). Mostra a fonte de energia para o HiPer (BATT LED). Mostra o estado do modem e se ele recebe sinais (RX LED). Utilize o PC-CDU para configurar os valores da MINTER. Veja o Manual do Usurio PC-CDU para todas as possveis configuraes da MINTER. Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectar o hiPer ao PC para este procedimento. Na caixa de dilogo de Connection Parameters, habilite handshaking RTS/CTS.
Parmetros de Conexo Handshaking RTS/CTS Clique em Configuration->Receiver
Configurao >Receptor Clique em tab da MINTER e defina os seguintes parmetros e clique em Apply.. Veja as pginas seguintes para descries destes parmetros. Intervalo de registro na pg 2-24 A Mscara de Elevao na pg 2-24 Arquivar o prefixo do nome na pg 2-24 Sempre anexe ao arquivo na pg 2-25 O modo de Criao de Arquivos na pg 2-25 O Modo de Rotao do Arquivo Automtico (AFRM) na pg 2-25 O mdulo da tecla FN na pg 2-27 Captulo 2
Figure 2-22. O Mdulo dinmico de coleo de dados iniciais na pg 2-28 Inicio automtico de registro de dados pg 2-28
Configurao do Receptor Tab da MINTER Parmetro de Intervalo de Registro (Recording interval) Este parmetro especifica o intervalo de sada da mensagem no arquivo quando a tecla MINTER FN (apertada por 15 segundos) ativa o registro de dados. Este valor usado no somente quando se faz o registro de um nico arquivo mas tambm quando os dados do receptor registro esto no modo AFRM. Os valores so de 186400 segundos. O valor Default de um segundo. Mscara de Elevao (Elevation mask for Log file) Este parmetro especifica o ngulo de elevao mnima para os satlites cujos dados sero colocados nos arquivos do receptor quando se aperta o FN. O Valor Default de cinco graus. Prefixo do Nome do Arquivo (File name prefix) Este parmetro especifica qual prefixo ser adicionado aos nomes dos arquivos criados no Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-26
receptor quando a tela FN pressionada. O prefixo pode ter at 20 caracteres. O Valor Default log. Os nomes de Arquivos log tm a seguinte estrutura: <prefixo><ms><dia><letra consecutiva do alfabeto> O nome do arquivo depende de: do momento de criao do arquivo (ms e dia ) e sufixos de letra adicional para evitar confuso entre os arquivos criados no mesmo dia. Sempre Anexe ao arquivo (Always append to the file) Caso queira que os novos dados do receptor sejam anexados ao arquivo existente, entre com o nome do arquivo desejado neste parmetro. O procedimento pode ter at 20 caracteres. Modo de Criao de Arquivo (File Creation mode) Este parmetro tem dois modos de operao possveis: Arquivo Se o boto Log file foi selecionado, o arquivo atual ser fechado quando se pressiona atecla FN. Se o dados de registro estiverem desligados, abria um novo arquivo ao pressionar a tecla FN. AFRM Se um boto de rdio AFRM foi selecionado, os pressionar FN habilitar este modo. Se o AFRM foi habilitado, apertando FN este modo ser desabilitado. Mdulo de Rotao de Arquivo Automtico (AFRM) Os receptores TPS so capazes de rotacionar os arquivos automaticamente. Durante uma rotao de arquivo, o receptor fecha o arquivo atual e abre um novo, conforme uma agenda definida pelo usurio. Os parmetros de Perodo e Fase especificam esta Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-27
agenda. A rotao de arquivo lana o momento em que o Perodo do mdulo de tempo do receptor igual a Fase, isto , um novo arquivo de registro se abre imediatamente antes da poca programada, fazendo com que os dados identificados com esta poca sejam registrados no novo arquivo. Ao abrir um novo arquivo, o receptor capacitar o conjunto de mensagens default, que j saram com o perodo de sada default. Tanto o conjunto de mensagens default, como o perodo de sada default so programveis. Period especifica a durao de tempo de cada arquivo criado no mdulo AFRM. Valores vo de 60 a 86400 segundos. O Valor Default de 3600 segundos. Phase especifica a fase (troca de tempo constante) de criao de arquivos mltiplos no mdulo AFRM. Os valores vo de 0 a 86400 segundos. O Valor Default zero (segundos). Files (all) um contador que especifica quantos arquivos mltiplos devem ser criados em AFRM at que este mdulo desligue automaticamente. Este contador diminui a cada rotao do arquivo at que o seu valor se torne zero. Depois, a rotao de arquivo para automaticamente. Note que um arquivo abre imediatamente depois de ligar o AFRM. Este arquivo iniciado no considerado um evento de rotao de arquivo; o contador AFRM no diminuir. Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-28 Valores so de 0 a [2 31 -1]. O Valor Default 0 (zero). Zero significa que um nmero ilimitado de arquivos podem ser criados. AVISO A memria do receptor salva at 256 arquivos.
Files (remain) especifica o nmero de arquivos que o receptor ainda pode criar em AFRM. Valores so de 0 a [2 31 -1]. O Valor Default zero. Automatically removes old files (Remove automaticamente os arquivos velhos) quando nenhuma memria livre estiver disponvel para registro de dados, remove automaticamente o arquivo mais antigo. Se este parmetro for habilitado, o receptor apagar os arquivos com o tempo/ dados de criao mais antigos. AFRM deve ser capacitado para usar esta caracterstica FIFO (First-In, First-Out) (O primeiro que entra o primeiro a sair).O Valor Default est desabilitado. Modo da tecla FN Utilize estes dois botes de rdio para programar como o receptor reagir quando apertar a tecla FN. Boto no modo piscar LED apertando FN ir juntar os modos de informao normal / estendida da MINTER e gravao de dados iniciar/parar da medio Esttica. Pressionando o FN por pelo menos 1 segundo: muda-se o modo de informao de Informao Normal ou Estendida(EI). Pressionando o FN por 1 a 5 segundos: inicia-se ou pra-se a gravao (Modo de ps-processamento esttico). Ocupation mode swith (Controle do modo de ocupao) apertando o FN (at um segundo) uma Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-29 Table 2-1. mensagem ser inserida no arquivo correspondente, indicando que o tipo de medio foi mudado de esttico para cinemtico, ou vice-versa. Se REC LED piscar verde, o mdulo atual est dinmico, se piscar laranja, o mdulo atual est esttico. Para mais detalhes, veja a Tabela 4-1 na pgina 4-5, e tambm, o Manual do Usurio MINTER e Manual do Usurio PC-CDU. Modo Dinmico de Coleo de Dados Iniciais Estes botes de rdio especificam o descritor do tipo de ocupao inserido no incio dos arquivos registrados no receptor. Selecione Static (Esttico) ou Kinematic (Cinemtico) para especificar que o arquivo correspondente iniciar com uma ocupao esttica (STOP) ou cinemtica (GO, Trajetria), respectivamente. Incio Automtico de Registro de Dados Estes botes de rdio permitem que voc programe o comportamento do seu receptor em caso de falha de energia. A tabela 2-1 apresenta os diferentes cenrios disponveis e os resultados depois que a energia seja restabelecida no receptor. O Arquivo especfico refere-se ao nome do arquivo colocado no Always append to file (Sempre anexe ao arquivo) Comportamento de Parmetro de Gravao de Dados Resultados de Botes de Rdio Habilitados Antes da Falha de Energia Desligado (Off) Ligado (on) Sempre (Always) Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-30 1 Dados do receptor registrado no arquivo especifico. Registro de dados no recomear quando a energia for restabelecida.
O receptor recomear o registro de dados no mesmo arquivo assim que a energia for restabelecida. O receptor recomear o registro de dados no mesmo arquivo assim que a energia for restabelecida. 2 Dados do receptor registrado no arquivo default. Registro de dados no recomear quando a energia for restabelecida. Um novo arquivo ser aberto assim que a energia for restabelecida e os dados sero registrado neste arquivo. Um novo arquivo ser aberto assim que a energia for restabelecida e os dados sero registrado neste arquivo. Resultados de Botes de Rdio Habilitados Antes da Falha de Energia Desligado (Off) Ligado (on) Sempre (Always) 3 Arquivo especificado; registro de dados do receptor no foi iniciado. Nenhum arquivo abrir com este nome. Registro de dados no iniciar quando a energia for restabelecida. Nenhum arquivo abrir com este nome. Registro de dados no iniciar quando a energia for restabelecida. O arquivo com este nome ser aberto e iniciar o registro de dados assim que a energia seja restabelecida. 4 Nenhum arquivo especificado; registro de dados do receptor encontra-se apagado Registro de dados no iniciar quando a energia for restabelecida.
Registro de dados no iniciar quando a energia for restabelecida.
Um arquivo default ser aberto e e iniciar o registro de dados assim que a energia seja restabelecida.
Alm disso, se o Sempre (Always) for habilitado, o receptor iniciar automaticamente os dados de Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-31
registro (para um arquivo existente ou recm-criado) nos trs seguintes casos: Depois de apertar a tecla Power para ligar o receptor. Depois de reinicializaro receptor (com PC-CDU ou tecla Reset). Depois de retirar o receptor do Modo Sleep. Configurao do Rdio O rdio interno do HiPer e o rdio Base podem ser configurados de forma diferente, dependendo das suas necessidades e condies de trabalho. O software requerido para configurar o rdio modem difere, dependendo da configurao do seu receptor, e permite: acessar o modem interno configurar o modem verificar ou mudar a configurao do modem As sees seguintes fornecem a informao bsica de configurao do rdio modems UHF e GSM.
AVISO O seu receptor pode ser configurado sem um modem de rdio. Se for o caso, favor ir direto a Coletar Almanaques na pg 2-43. Configurao do Rdio Modem UHF Para acessar o rdio modem PDL UHF, necessrio criar uma conexo (daisy chain) entre a porta serial do HiPer (A ou D) e o rdio modem (Porta C) Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-32 2-32 1. 2. 3. Figure 2-23. 4. usando PC-CDU. Depois, carregue o programa de configurao PDL no computador e proceda com a configurao do rdio. Conecte o seu receptor e o computador. Veja: Conectar o HiPer ao PC para maiores informaes. Na caixa de dilogo Connection Parameters, selecione uma baud rate 38400 e desligue o parmetro RTS/CTS (se necessrio). Uma vez conectado, clique em File->Manual Mode para abrir a caixa de dilogo Modo Manual.
Arquivo ->Mdulo do Manual Para criar uma daisy chain entre a porta do receptor (A ou D) e o modem HiPer PDL, digite cada um dos seguintes comandos, teclando Enter (ou clicando Send command) depois de cada comando. %%set,dev/ser/c/rate,38400 %%set,dev/ser/c/echo,/cur/term %%set,dev/ser/c/imode,echo %%set,cur/term/eoff,QUIT Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-33 2-33 Figure 2-24. %%set,cur/term/echo,/dev/null %%set,cur/term/imode,echo %%set,cur/term/echo,/dev/ser/c A tela Modo Manual mostrar RE002%% em resposta a cada um destes comandos. Quando terminado, voc deve ter sete respostas (Figura 2-24 da pgina 2-23)
Mdulo do Manual Respostas de Comandos NOTA Salve este conjunto de comandos num arquivo de script e carregue este arquivo mais tarde para o receptor com uma nica operao. Para criar um arquivo de script, veja o Apndice A.
5. Clique em Disconnect. Captulo 2 6. 6. Figure 2-25. 7. Opere o Programa de Configurao de Rdio PDL (pdlconf.exe) da Pacific Crest. (Figura 2- 25 da pg 2-33) Assegure que voc tenha a ltima verso (2.20 ou superior). Upgrades para este software esto disponveis no site Pacific Crest (www.paccrst.com/download/upgrade.htm).
PDL Tela Principal de Configurao de Radio Clique no logotipo da Pacific Crest no canto superior esquerdo da tela principal.
. Clique em Load Na tab de Identificao, digite Informao do proprietrio
Tab de Identificao PDL A tela de Identificao fornece informao atual a respeito da verso de firmware, nmero serial, frequncia, e potncia do rdio modem. Clique em tab de Radio Link e defina os seguintes parmetros: Manual habilita Channel TX RX defina o canal e a frequncia desejados Link Rate informe 9600 ( necessrio um tipo de modulao de GMSK) Digisquelch coloque em High (alto) para Mvel e Low (baixo) para estao Base Captulo 2
Figure 2-30. Forward Error Correction (Enviar Correo de Erro) habilitar Scrambling (Codificao) habilitar Local Address (Endereo Local) deixar 0.
PDL Tab de Link de Rdio
AVISO Os rdios PDL da Base e do HiPer (Mvel) interno devem ser configurados com os mesmas caractersticas de Canais, Link de Rdio (menos o Digisquelch) e parmetros de Interface Serial
12.
Clique em Tab de Interface Serial e defina os seguintes parmetros: Baud Rate 38400 Paridade Nenhuma AVISO Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-38 A Paridade sempre deve ser ajustada para Nenhuma.
Figure 2-31. 13. Modo Transparente w/ Intervalo EOT
PDL Tab de Interface Serial Caso tenha modificado os parmetros, clique no boto Program esquerda da tela para salv-la na memria do modem.
Captulo 2
P/ ng.com N 7010-0419-BR www.topconpositioni 2-39 Figure 2-32. 2-39 Figure 2-32. 14. PDL Clique em Program
Clique em Close e depois em Exit para fechar o programa.
Figure 2-33. 15. 16. 17. Clique em Close e depois em Exit Abra o PC-CDU. Clique em File->Connect. Na tela de Parmetros de Conexo, selecione uma baud rate de 38400 e habilite a caixa de verificao Manual mode only (somete modo Manual), depois clique em Connect.
Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-40 2-40 Figure 2-34. 18.
Parmetros de Conexo Mdulo Manual Na tela do Modo Manual, escreva os seguintes comandos, apertando a tecla Enter (ou clicando em Send command) depois de cada comando. Quando terminar, voc deve ter seis respostas. QUIT %%set,cur/term/imode,cmd %%set,dev/ser/c/echo,/dev/null %%set,dev/ser/c/imode,cmd %%set,dev/ser/c/rate,38400 %%set,cur/term/rate,115200
Captulo 2
Figure 2-35.
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-41 19. Respostas de Comando do Modo do Manual Clique em Disconnect. Continue com outra configurao ou funes de operao, conforme necessrio. Configurao do Modem GSM
AVISO Para cumprir com as exigncias de exposio RF, mantenha pelo menos 20cm entre o usurio e o modem de rdio GSM. Para acessar o rdio modem GSM, voc precisar usar o controlador externo FC 1000 Topcon e TopSURV. Veja o Manual de Referncia TopSURV ou o Manual do Usurio TopSURV para informaes detalhadas sobre a configurao.
AVISO Os parmetros de configurao so parecidos independente do software usado para configurar um modem GSM. Diferente dos rdio modems UHF e PDLCONF, o TopSURV conecta automaticamente a placa do modem e a do receptor para que se faa a configurao. Para configurar os rdios, configure o Mvel e a Base separadamente. 1. 2. Usando o cabo RS232, conecte o seu controlador externo (FC-1000) porta serial do receptor. Aperte os botes power no receptor e controlador externo para lig-los, e inicie o TopSURV. Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-42 2-42 3. Figure 2-36. 4. Clique em Job->Config->Survey para abrir a caixa de dilogo.
Selecione uma Configurao de Medio Da lista Config GPS+, selecione My RTK, ou o nome da sua configurao de medio GPS+, e clique no boto browse. NOTA Se esta uma nova configurao, veja o Manual do Usurio TopSURV para o procedimento de configurao de uma pesquisa nova. Ou continue abaixo para configurar o seu rdio.
5. 6. Tecle Next para navegar para a tela de configurao de Rdio Mvel ou Base, a qual geralmente est algumas caixas de dilogo a frente do Select Survey Config. Na caixa de dilogo de configurao de rdio, selecione o rdio modem GSM apropriado e defina os seguintes parmetros: Captulo 2
Porta C para modems de rdio internos ou D para modems de rdio externos Paridade Nenhuma Dados 8 Baud 9600 Parity 1
Configurao de Rdio Mvel ou Base Pressione GSM para mostrar a caixa de dilogo com os parmetros de celular apropriado, e informe os seguintes parmetros para Base ou Mvel. Para o rdio Base Se o seu modem GSM no necessitar um nmero (PIN), deixe este campo em branco. Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-44 2-44
Figure 2-38. 8. O rdio Base o Slave (escravo), somente recebe chamadas de estaes Mveis, portanto no requer um nmero de telefone. Para rdio Mvel Se o seu modem GSM no necessitar um nmero (PIN), deixe este campo em branco. O rdio Mvel o Master, que envia chamadas estao Base. O nmero do telefone da estao Base necessrio, portanto, tenha-o disponvel para ingressar neste momento, ou selecione o nmero correto da lista de nmeros de telefone (se estiver disponvel). Neste momento, voc pode pressionar Add para salvar o nmero de telefone na lista, ou voc pode pressionar Delete para remover os nmeros de telefones indesejados da lista.
Definir os Parmetros de Telefone Celular de Base ou Mvel Pressione OK para retornar tela de configurao do rdio. Continue com outras Captulo 2
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 2-45 1. 2. configuraes ou funes de operao, conforme necessrio. Coletar Almanaques Cada satlite transmite uma mensagem (almanaque) que mostra a sua prpria rbita aproximada e de todos os outros satlites. Se o receptor tem um almanaque, possvel reduzir consideravelmente o tempo necessrio para buscar e encontrar os sinais de satlite. O receptor atualiza o almanaque regularmente e o mais recente fica armazenado na sua Memria de Acesso Aleatrio No Voltil (NVRAM). Instale o receptor (conecte a antena externa, se necessrio) no local com uma vista clara do cu. Ligue o receptor. Espere cerca de15 minutos enquanto o receptor coleta dados de almanaque dos satlites. AVISO Se passarem 15 minutos e o receptor no encontrar satlites, pode ser preciso limpar o NVRAM. Veja Limpeza do NVRAM nas pginas 4-19 para este procedimento.
Ser necessrio coletar ou atualizar o almanaque:
Se o receptor ficou desligado por um longo perodo de tempo. Se a ltima posio conhecida do receptor, armazenada no NVRAM, diferente da posio presente, por vrias centenas de quilmetros. Depois de carregar um novo OAF. Captulo 2
Topcon HiPer Manual do Operador 2-46
Depois de carregar um novo firmware. Depois de limpar o NVRAM. Antes de iniciar um levantamento. A coleta e/ou atualizao de um almanaque pode levar at 15 minutos. Captulo 3 P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com Instalao e Levantamento Este captulo descreve:
A instalao do HiPer A instalao da estao Base RTK A instalao da Mvel RTK Levantamento bsico com o HiPer O seu HiPer pode ser usado com a antena interna ou uma antena externa (com kit de estao base e rdio externo opcional). Instalao do Receptor HiPer Para instalar o seu receptor HiPer, voc deve: 1. Configurar o receptor conforme indicado no Captulo 2. 2. Instalar sua estao Base ou Mvel.Veja Passo 1: Instalao do Receptor HiPer na pg 3-2. 3. Medir a altura da antena. Veja Passo 2: Medio da Altura da Antena na pg 3-2 para antenas internas ou Instalao da Antena Externa na pg 3-6 para antenas externas. 4. Iniciar a coleta de dados. Veja Passo 3: Coleta de Dados. Todos os receptores HiPer incluem uma antena interna, microstrip. Esta antena capaz de capturar os sinais L1/L2 dos satlites GPS e GLONASS. Captulo 3
Topcon HiPer Manual do Operador 3-2 1. 2.
Passo 1: Instalao do Receptor HiPer Esta seo assume que voc j tenha configurado o seu receptor usando o PC-CDU. Coloque o HiPer no trip ou no bip apropriado. Centralize o receptor sobre o ponto em que os dados sero coletados. Para a maioria das aplicaes, este deve estar num local com uma vista aberta para o cu. Passo 2: Medio de Altura da Antena O local da antena relativo ao ponto a ser medido muito importante, tanto para o levantamento planimtrico, como para altimtrico. Os levantamentos planimtricos so freqentemente maiores em rea que pode confiantemente ajustar em um plano horizontal, portanto o ajuste de antena deve ser feito em trs dimenses e, ento projetado em dois planos dimensionais. O receptor calcula os coordenadores do centro de fase da antena. Para determinar os coordenadores do da estao, o usurio deve especificar o seguinte: Altura medida da antena acima do ponto da estao Mtodo utilizado para medir a altura da antena Modelo da antena usada
As antenas tm dois tipos de medidas: Vertical medida do ponto para a marca da antena (ARP) localizada na parte inferior do receptor na base das roscas de montagem. Inclinada medido do ponto a extremidade mais baixa da marca de medida da altura inclinada da antena (SHMM) localizadas em ambos os painis do receptor. Captulo 3 1.
Table 3-1. Mea a altura da antena acima do ponto ou marcador (veja Instalao da Atena Externa na pg 3-6) para mais informaes sobre as medie se instalao da antena externa. A Figura 3-1 HiPer ilustra os deslocamentos da antena. (Veja a Figura 1-2 na pgina 1-15 e a Figura 1-3 na pgina 1-16 para a localizao exata da SHMM. 3-1.
Deslocamentos da Antena HiPer Desloc. vertical SHMM a ARP = 30.5mm Desloc. horiz. SHMM a ARP = 76.3mm A tabela 3-1 mostra os valores de deslocamento para receptores GD. Valores de Deslocamento de Antena HiPer para Opes GD
Para o Centro de Fase L1 Para o Cento de Fase L2 Norte -1.7mm -1.2mm Leste -0.8mm -0.8mm Acima 106.0mm 101.2mm Captulo 3
Topcon HiPer Manual do Operador 3-4 Table 3-2.
A tabela 3-2 mostra os valores de deslocamento para receptores L1. Valores de Deslocamento da Antena HiPer para Opes L1 Centro de Fase L1 Acima 106mm O ponto real levantado atravs de medies GPS/GLONASS chamado de Centro de Fase da Antena. Este similar medio com distanciometro ao prisma. O usurio deve informar a constante do prisma para compensar o deslocamento da face do prisma em relao ao ponto. No caso de uma antena GPS/GLONASS, informa-se o deslocamento de acordo com o tipo de medida tomada. Para a vertical, o deslocamento simplesmente adicionado altura da medida vertical para ter uma altura vertical verdadeira. Para a altura inclinada, a altura vertical deve ser calculada usando-se o raio da antena, depois informa o deslocamento. Tais deslocamentos no so os mesmos valores devido diferena da posio entre o ponto de medida inclinada e o ponto de medida vertical. 2. 3. 4. Registre a altura da antena, o nome do ponto, e a hora de incio.. Aperte a tecla power e solte-a para ligar o receptor. A princpio a luz STAT (LED) piscar vermelho. Uma vez que o receptor encontra um ou mais satlites, a luz STAT piscar verde para satlites GPS, laranja para satlites GLONASS, e uma Captulo 3
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 3-5 5. 1. 2. piscada curta vermelha indicar que ele no resolveu uma posio. Quatro ou mais satlites fornecem um timo posicionamento. Uma vez que desaparea a luz vermelha, o receptor tem uma posio e o levantamento pode ser iniciado. Voc deve aguardar a luz verde ou laranja antes de iniciar a coleta de dados. Isto garante que o receptor tenha tempo e dados corretos, e que encontre satlites suficientes para assegurar dados de boa qualidade. O processo de aquisio dos satlites geralmente leva menos de um minuto. Numa nova rea, sob folhagem pesada, ou depois de reiniciar o receptor, poder levar vrios minutos. Passo 3: Coleta de Dados Para comear a coleta de dados, aperte e segure a tecla FN (funo) de um a cinco segundos. Solte a tecla FN quando a luz LED REC (gravao) ficar verde. Isto indica que um arquivo foi aberto e a coleta de dados foi iniciada. O LED REC pisca a cada momento que os dados so salvos na memria interna. NOTA Voc pode usar o PC-CDU para configurar o registro de dados. Veja Configurao da MINTER nas pginas 2-21 ou o Manual do Usurio PC-CDU para mais informaes. 3. 4. Quando terminar, aperte e segure a tecla FN at apagar a luz LED REC. Aperte e segure a tecla power at que se apague a luz, depois solte-a. Captulo 3
Topcon HiPer Manual do Operador 3-6 1. 2.
Instalao da Antena Externa O HiPer pode tambm ser usado com uma antena externa. Siga os passos abaixo para conectar a antena externa ao HiPer e medir o seu deslocamento. Prenda a antena ao trip ou bip e centralize-a ao ponto onde os dados sero coletados. Mea a altura da antena. As antenas tm dois tipos de medidas: Vertical medido do ponto at a referncia da antena (ARP) localizado na parte inferior da antena na base das roscas de montagem. Inclinada medido do ponto extremidade inferior da marca da altura inclinada da antena (SHMM). LegAnt-2 deslocamentos de antena so mostrados em Fig 3-2 da pg 3-7 e os deslocamentos da antena PG-A1 so mostrados na Fig 3-3 da pg 2-8. Medidas de deslocamento para estas antenas esto indicadas na Tablea 3-3 da pg 3-8
Registre a altura da antena, nome do ponto, e a hora de incio nas notas de campo. Coloque o cabo RF flexvel da antena externa no conector localizado no painel traseiro do HiPer. Ligue o HiPer e continue com o passo 3 da pg 3-4. A configurao default na antena do HiPer colocado em Auto, permitindo que o receptor detecte a antena disponvel automaticamente (interna ou externa). Caso altere a configurao, ou o receptor no detecta a antena externa, use o procedimento abaixo para definir a opo detectar a Antena Externa. Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectando o HiPer e um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Inicie o PC-CDU. Clique em Configuration->Receiver.
Configurao>Receptor No tab Geral, selecione a opo Antena Externa.
Levantamento com o HiPer O receptor HiPer pode ser usado para desempenhar os seguintes tipos de levantamento: Cinemtico Cinemtico em tempo real (RTK) Levantamento Esttico O levantamento esttico o mtodo de medio clssica, muito propcio para todos os tipos de linha de base (pequena, mdia, longa). Ao menos duas antenas do receptor, aprumadas nos pontos extremos da linha de base, coletam os dados brutos simultaneamente durante um certo perodo de tempo. Estes dois receptores rastreiam quatro satlites comuns ou mais, devem ter as mesmas taxas de registro de dados (530 segundos), e os mesmos ngulos de mscara de elevao. O tempo de ocupao das sesses de observao pode variar de poucos minutos a vrias horas. A distncia mais favorvel da sesso de observao depende da experincia do operador, assim como dos seguintes fatores: A extenso da linha de base medida O nmero de satlites a vista A geometria do satlite (DOP) O local da antena O nvel de atividade ionosfrica Os tipos de receptores usados As exigncias de preciso A necessidade de resolver ambiguidades da fase da portadora. Captulo 3
Topcon HiPer Manual do Operador 3-12 1. 2.
Geralmente, os receptores de uma freqncia so usados para as linhas de base cujas extenses no excedam 15 quilmetros (9.32 milhas). Para 15 quilmetros ou mais, use os receptores de freqncia dupla. Os receptores de dupla freqncia tm dois principais benefcios. Primeiro, tais receptores podem estimar e remover quase por completo o efeito ionosfrico das medidas de cdigo e da fase da portadora, fornecendo maior preciso do que os receptores de uma freqncia, principalmente nas linhas de base longas ou durante tempestades ionosfricas. Em segundo, os receptores de freqncia dupla precisam menos tempo de ocupao para alcanar as precises requeridas. Depois de finalizar o levantamento, os dados coletados podem ser transferidos ao computador e processados atravs do software de ps- processamento (por exemplo, Topcon Tools). O procedimento abaixo descreve os passos que o operador deve tomar para desempenhar a Medio Esttica usando a MINTER. Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectando o HiPer e um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Abra o PC-CDU, clique em Configuration- >Receiver->MINTER e especifique os seguintes parmetros, depois clique em Apply Taxa de Gravao 15 segundos ngulo de Mscara de Elevao 15 graus Prefixo do Nome do Arquivo os ltimos 3 dgitos do nmero de serie do receptor Captulo 3
Figure 3-8 No item FN key mode, marque a opo LED blink mode, bem como a opo Static para o item Initial data collection dynamic mode.
. Configurao ->Receptor->MINTER Clique no tab Advanced e depois no tab Multipath. Defina os parmetros abaixo e depois clique em Apply Reduo de Multi-caminhamento de Cdigo Reduo de Multi-caminhamento da Portadora
. Multi-caminhamento Avanado Captulo 3 4.
Topcon HiPer Manual do Operador 3-14 3-14 4.
Figure 3-9 5. 6. Clique no tab Loop Management e defina os seguintes parmetros, depois clique em Apply Habilitar o rastreador Co-Op Habilitar Mdulo Esttico
. Avanado->Loop Management Instalar a antena e o receptor conforme descrito na pg 3-1 Inicie o levantamento. Levantamento Cinemtico O mtodo de levantamento cinemtico pode ser realizado de duas maneiras: Stop & Go e Contnuo. Stop & Go O receptor base instalado num ponto conhecido como por exemplo. O receptor rastreia os satlites continuamente e registra os dados brutos na sua memria. O receptor mvel instalado num ponto desconhecido e coleta os dados no mdulo esttico de 2 a 10 minutos. Captulo 3 1.
Figure 3-10. Usando o PC-CDU, configure e instale a Base conforme descrito em Levantamento Esttico na pg 3-11. Usando o PC-CDU, clique em Configuration->Receiver ->MINTER, e configure o Mvel com os parmetros abaixo, depois clique em Apply No item FN key mode, marque a opo Occupation mode switch. No item Initial data collection dynamic mode, marque opo Static Veja a Tabela 4-1 na pgina 4-5 para as funes da tecla FN e os estados do LED REC.
Configurao da MINTER Mvel AVISO Lembre-se que ambos os receptores Base e Mvel devem coletar dados de satlites comuns na mesma taxa de gravao de e com os mesmos ngulos de mscara de elevao.
Captulo 3 3.
Topcon HiPer Manual do Operador 3-16 4. 5. Instale o Mvel num ponto desconhecido e aperte a tecla power. Permita que o Mvel colete os dados estticos de dois a dez minutos. O LED REC ser laranja. Verifique as luzes STAT para satlites rastreados. Quando terminado, aperte a tecla FN por pelo menos um segundo para designar o Mvel para o modo cinemtico. NOTA Lembre-se, se as luzes do LED REC piscarem verde, o mdulo atual dinmico, se ele piscar laranja, o mdulo atual esttico. 6. 7. 8. Mude o Mvel para o prximo ponto e aperte a tecla FN por pelo menos um segundo para coletar os dados no modo esttico de dois a dez minutos. Repita os passos cinco e seis at que todos os pontos tenham sido medidos. O tempo de ocupao para os pontos depende dos mesmos fatores do mtodo de levantamento esttico. Quando terminado, aperte a tecla FN por um a cinco segundos para parar o registro de dados. Desligue o Mvel se necessrio. Este mtodo de levantamento GPS permite que o operador reduza o tempo de ocupao do ponto, permitindo assim, que a equipe do campo tenha mais produtividade, comparados a outros mtodos disponveis. Captulo 3
3. 4. Contnuo ou Dinmico O levantamento contnuo, tambm conhecido como dinmico, permite que o Mvel caminhe sem ter que ficar parado. Grave os dados, mude para um outro ponto e repita o procedimento. Se o operador conhece as coordenadas do ponto de incio, o mvel no necessitar ser iniciado. A determinao dos parmetros de ambiguidade feita enquanto o mvel est em movimento e chamado de resoluo de ambigidade em movimento. Alm disso, se ocorrer a perda de sinal, o receptor ser reiniciado em movimento. Depois de finalizar o levantamento, os dados coletados podem ser transferidos ao computador e processados atravs do software de ps- processamento (por exemplo, Topcon Tools). Usando o PC-CDU, configure e instale a Base conforme descrito na pg 3-11. Usando o PC-CDU, clique em Configuration->Receiver->MINTER, e configure o Mvel com os seguintes parmetros e depois clique em Apply No item FN key mode, marque a opo Occupation mode switch. No item Initial data collection dynamic mode, marque opo Kinematic Instale o Mvel num ponto de incio com as coordenadas desconhecidas e aperte a tecla power. Pare por alguns minutos enquanto o receptor registra um almanaque. Verifique a luz STAT para satlites rastreados. Captulo 3 5.
Topcon HiPer Manual do Operador 3-18 6. 7. 8. Aperte a tecla FN por um a quatro segundos para iniciar o registro de dados no modo cinemtico. Caminhe com o receptor Mvel pela trajetria selecionada. Uma vez que o receptor Mvel alcana o ponto final da trajetria, pare por vrios minutos. Quando terminado, aperte a tecla FN para parar o registro de dados e desligue o receptor Mvel. Levantamento Cinemtico em Tempo- Real Cinemtico em Tempo-Real (RTK) um processo GPS diferencial onde a informao, tal como correes diferenciais, so transmitidas em tempo- real da estao Base para uma ou mais estaes Mveis. Instalar Estao Base RTK Para configurar uma estao Base RTK usando o PC-CDU, siga os seguintes passos: 1. Instale a o receptor e a antena da estao Base, conforme descrito na pg 3-1. 2. Conecte um modem externo porta C para um receptor Legacy-H ou porta D para o receptor HiPer. 3. Instale o hardware conforme mostra a figura 3-11 da pg 3-19.Esta instalao mostra uma estao de Base Legacy-E.
Legacy-E com Instalao de Antena PG-A1 na Estao Base Aperte a tecla power do receptor. Verifiquea luz STAT para satlites rastreados. Conecte o seu receptor a um computador. Veja Conectando o HiPer e um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Clique em Configurao->Receptor. Captulo 3 8.
Topcon HiPer Manual do Operador 3-20 3-20 8. Figure 3-12. 9. 10. Clique no boto Set all parameters to default (Ajuste todos os parmetros para defaults) localizado na parte de baixo da tela de Configurao do Receptor.
Ajuste todos os Parmetros para Default Na tela Configurao do Receptor, selecione o tab MINTER. Especifique as configuraes desejadas. Veja o Manual do Usuio PC-CDU para mais informaes. Selecione o tab Positioning e defina as Mscaras de Posio e o parmetro de mscara de Elevao para 15. (Figura 3-13 da pg 3-21)
Configurao do Receptor Posicionamento Selecione o tab Base e defina os seguintes parmetros GPS/GLO at one time. Posio entre com os valores Lat, Lon, e Alt. Proceda com um dos seguintes passos: Se souber, digite os valores ou clique em Get from receiver (Obtenha do receptor). Habilite o Averaged e entre com o Span Averaged em segundos, depois clique em Apply. Clique em Tools->Reset receiver e espere at que o intervalo especificado (span) se complete. Verifique as coordenadas de Base no tab Base e elas devem corresponder s coordenadas obtidas da mdia. Clique em Refresh (Refrescar) se as coordenadas forem zero. Captulo 3
Topcon HiPer Manual do Operador 3-22 AVISO As coordenadas de referncia geodsica especificada nesta tab esto relacionadas ao centro de fase L1 da antena.
Figure 3-14. 12.
Configurao Base Selecione o tab de Ports e defina os parmetros de porta (Fig 3-15 da pg 2-23). Use a porta serial C para modem PDL interno, GSM, ou modem Spread Spectrum 915 MHz/2.4 GHz. Output selecione o tipo e o formato das correes diferenciais. Period (seg) digite o intervalo que o receptor gerar correes diferenciais. Baud rate Selecione a velocidade que as mensagens diferenciais sero transmitidas do receptor ao modem.
Captulo 3
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 3-23 NOTA Para modems Pacific Crest PDL (UHF), use uma baud rate de 38400. Para modem Spread Spectrum 915 MHz/ 2.4 GHz, use uma baud rate de 19200.
Figure 3-15. 13. Configurao de Base Portas Clique em Apply. O receptor comea enviando dados porta selecionada. Se estiver usando um modem externo Pacific Crest PDL (UHF), siga estes passos para configurar este modem: AVISO Conecte a antena de rdio antes de mudar o modem para o modo de transmisso. 14. Quando terminar os passos anteriores, aperte a tecla power do modem externo.
Captulo 3 15.
Topcon HiPer Manual do Operador 3-24 16. Selecione a potncia de transmisso de rdio usando a alavanca Low/High (Baixo/Alto) no painel traseiro do modem. Quando estiver em High, a LED AMP PWR estar ligada. Use o boto Channel para selecioner o canal de frequncia. Cheque se o modem transmite as correes (a LED TX piscar vermelho sempre que dados forem transmitidos). Para mais detalhes sobre os ajustes disponveis para configurar a estao Base, veja o Manual do Usurio PC-CDU. Instalar Mvel RTK Use os passos seguintes para instalar uma estao Mvel RTK. Voc j deve ter programado o modem. A Figura 3-16 da pg 3- 25 mostra a configurao do hardware de uma estao Mvel com um controlador externo.
Instalao da Estao Mvel HiPer Instale o receptor da estao Mvel conforme descrito na pg 3-1. Conecte o seu receptor a um computador. Veja Conectando o HiPer e um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Clique em Configuration->Receiver. Selecione o tab de Positioning (Posicionamento) e ajuste as Mscaras de Posio, mscara de Elevao (graus) para 15 (Figura 3-13 da pag 3-21. Captulo 3
Topcon HiPer Manual do Operador 3-26 3-26 5. Figure 3-17.
Selecione o tab Rover (Mvel) e ajuste o Modo de Posicionamento desejado.
Configurao de Tab Mvel Defina os seguintes parmetros RTK: Na seo RTK Parameters, escolha Extrapolation (Extrapolao) para RTK (cinemtico) ou Delay (Atraso) para RTK (esttico). A extrapolao para baixa-latncia, sada de frequncia alta (RTK>= 5 Hz). O mvel extrapolar as correes de medida da fase da portadora da estao base quando computar a posio atual do mvel RTK. O atraso para alta preciso (RTK 1 Hz) O motor RTK Mvel computar uma posio atrasada RTK (para a poca que corresponde a mensagem RTCM/CMR recentemente recebida) ou a posio autnoma atual. (enquanto espera por novas mensagens RTCM/CMR vindas da base) Captulo 3
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 3-27
6.
Selecione o estado da antena durante o RTK, seja Esttico ou Cinemtico. Especifique o nvel fixo de Ambiguidade (no aplicvel a Float RTK). Os botes de rdio de Nvel Fixao de Ambiguidade administram o processo do motor RTK, fixando as o ambigidades de nmeros inteiros. O motor RTK usa o indicador fixo de ambiguidade quando toma decises de fixar ou no as ambiguidades. Baixo, Mdio, e Alto correspondem aos estados do indicador de 95%, 99.5% e 99.9% respectivamente. Quanto mais alto o nvel de confiana especificada, mais longo ser o tempo de pesquisa de ambigidade inteira. Selecione o tab Ports e ajuste os seguintes parmetros para Serial C Input selecione o formato de correo diferencial desejado. Period (seg) deixe como est. Baud rate selecione uma velocidade que as mensagens diferenciais sero transmitidas do modem para o receptor. NOTA Para modems Pacific Crest PDL (UHF), use uma baud rate de 38400. Para o modem Spread Spectrum 915 MHz/2.4 GHz, use uma baud rate 19200.
Configurao Mvel Portas Clique em Apply. Clique em OK para fechar a tela Configurao do Receptor. Na tela principal (fig-3-19) verifique o campo LQ para assegurar que o receptor obtenha as correes diferenciais. Geralmente, o receptor comear a enviar coordenadas de centro de fase da antena juntamente com o tipo de soluo com un lapso de1030 segundos.
Tela Principal do PC-CDU Captulo 3
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 3-29
As coordenadas geodsicas exibidas no tab Geo so sempre computados em WGS84 e tm quatro tipos de soluo. Standalone (Isolada) onde o receptor computa as coordenadas 3D em modo autnomo sem usar as correes diferenciais. Code differential (Diferencial de cdigo) onde o receptor Mvel computa as coordenadas relativas atual no modo diferencial usando somente pseudo- distancias. RTK float (RTK flutuante) onde o receptor Mvel computa as coordenadas relativas no modo diferencial usando as pseudo-distancias e fase, entretanto, numa soluo float, no tem o nmero de integridade fixa para fase. No seu lugar, mostra a soluo estimada. RTK fixed (RTK fixo) onde o receptor Mvel computa as coordenadas relativas atuais, com a soluo de ambiguidade, em mdulo diferencial. O campo LQ reflete o estado das mensagens diferenciais recebidas e contm as seguintes informaes: Qualidade de link de dados em porcentagem Tempo (em segundos) decorrido desde a ltima mensagem recebida Nmero total de mensagens corretas recebidas Captulo 3
Topcon HiPer Manual do Operador 3-30 Nmero total de mensagens corrompidas recebidas Se o receptor no est (por algum motivo) recebendo as correes diferenciais, ou se nenhuma das portas foi configurada para receber as correes diferenciais, o campo LQ estar vazio ou ter o formato: 100%(999,0000,0000). Captulo 4 P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com Operao Este captulo descreve os procedimentos de operao padro HiPer:
Usando a MINTER Transmisso de dados do HiPer a um computador Apagando os arquivos do HiPer Verificar e instalar os arquivos OAFs Administar a memria do HiPer Limpar a NVRAM Trocar os modos do receptor Verificar i instalar e carregando a firmware
Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-2 4-2 Figure 4-1.
Usando a MINTER A MINTER a Interface Mnima da Topcon usada para exibir e controlar a entrada e sada de dados.
MINTER Tecla de Energia Apertando a tecla power voc liga e desliga o receptor. LED de Estado Quando o receptor est ligado e no est rastreando nenhum satlite, a lus STAT piscar vermelho. Quando o receptor rastreia satlites, a luz STAT produzir uma piscada para cada satlite rastreado (verde para o GPS e laranja para o GLONASS). Tecla Reset Apertando a tecla reset por cerca de um segundo: Ocorre a reinicializao do receptor. O receptor sai do Modo de Energia Zero e retorna ao Modo Normal. Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-3 AVISO Somente use este procedimento se o receptor no responder aos comandos ou no carregar as baterias internas (est no Modo de Energia Zero). Tecla FN e LED de Registro A tabela 4-1 da pg 4-5 resume as funes da tecla FN e os estados da luz REC. Veja Parmetro do Modo da Tecla FN na pgina 2-27 para informaes de configurao dos modos da tecla FN.
Apertando a tecla FN por menos de um segundo, voc mudar o receptor entre modos diferentes de informao (informao normal e estendida), ou entre os modos de ps-processamento estticos e dinmicos, dependendo da configurao do receptor. Durante o primeiro segundo, apertando a tecla FN, a luz REC estar laranja. Aperte a tecla FN de um a cinco segundos e iniciar/interromper o registro de dados. Durante o registro de dados a luz REC estar verde. Se a luz REC estiver vermelha, o receptor est sem memria, tem um problema de hardware ou contm um OAF imprprio (veja Arquivo de Opes Autorizadas (OAF) na pgina 1-17. A luz REC pisca verde a cada vez que os dados so escritos na memria interna do receptor.
O intervalo de registro de dados configurado atravs do PC-CDU. Veja Intervalo de Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-4
Table 4-1. Registro na pgina 2-24 para mais informaes desta funo. Toda vez que voc desligar ou estiver fazendo o registro de dados, um novo arquivo abre ou anexa dados a um arquivo particular. Veja Sempre Anexar ao Arquivo na pgina 2-25 e Modo de Criao de Arquivos na pgina 2-25 para mais informaes desta funo. Apertando a tecla FN de cinco a oito segundos a baud rate da porta serial A ir para 9600. Depois manter pressionada a tecla FN , o a luz REC fica vermelha. Solte a tecla FN enquanto a luz REC estiver vermelha (durante os prximos trs segundos). Ao pressionar a tecla FN por mais de oito segundos, no haver nenhuma ocorrencia. Depois de instalar nova firmware ou limpar a NVRAM, o receptor verifica o seu sistema de arquivo interno. Durante esta operao, a luz REC ascende laranja, e os sistema de arquivo no est acessvel para aplicaes ou gravao de dados da CDU (unidade de Tela de Controle). Esta operao pode requerer desde fraes de segundo at vrios minutos, dependendo das circunstncias e da memria interna.
Funes da Tecla FN e Estado do LED REC Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-5 Tecla FN LED REC Estado Quando o registro de dados est desligada, e a tecla FN est... Sem luz Sem gravao de dados. Piscada laranja Teste do sistema de arquivo interno em progresso.
No pressionada Vermelha Sem memria livre ou problemas no hardware durante a gravao de dados. Se o modo da tecla FN estiver em Modo Piscar do LED Laranja Solte-a para trocar o modo de informao. Se o modo da tecla FN for Modo de Ocupao
Apertada por < 1 seg Laranja Sem funo. Se o modo da tecla FN for Modo Piscar do LED Verde Solte-a para iniciar a gravao de dados (modo de ocupao de ps-processamento indefinido). Se o modo da tecla FN for Modo de Ocupao
Apertada por 15 seg Verde Solte-a para iniciar a gravao (modo de ocupao de ps-processamento Cinemtico ou Esttico) Apertada por 58 seg Vermelha Solte-a para mudar a baud rate da porta serial A para 9600 bps. Apertada por > 8 seg Sem luz Sem funo. Quando o registro de dados est ligada, e a tecla FN est... Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-6 Vermelha Sem memria livre ou problema no hardware durante o registro de dados. Se o modo da tecla FN for Modo Piscar LED Verde Inicia o registro de dados (modo de ocupao de ps-processamento indefinida). Se o modo da tecla FN for Modo de Ocupao Verde Inicia o registro de dados (Modo de ocupao de ps-processamento Cinemtico).
No apertada Laranja Inicia o registro de dados (Modo de ocupao de ps-processamento Esttico). Se o modo da tecla FN for Modo Piscar LED Laranja Solte para trocar o modo de informao. Se o modo da tecla FN estiver em Modo de Ocupao
Apertada por < 1 seg
Laranja Solte para alternar os modos de ps processamento Esttico e Cinemtico. Apertado por 15 seg Sem luz Solte parar o registro de dados. Apertado por 58 seg Vermelho Solte para mudar a baud rate da porta A serial para 9600 bps. Apertada por > 8 seg Sem luz Sem funo (o registro de dados ainda ativado). Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-7
LED da Bateria A cor do BATT LED indica o nvel de carga da bateria interna no HiPer: Verde indica mais de 90% de carga. Laranja indica uma carga intermediria. Vermelho indica menos de 15% de carga. A maneira como pisca a BATT LED indica a fonte de energia. Luz Slida Fonte de energia externa e as baterias no esto sendo carregadas. Piscando uma vez por segundo as baterias esto sendo carregadas. Piscando uma vez a cada cinco segundos o HiPer est usando as baterias internas para a energia. Sem piscar o receptor est em Modo de Energia Zero ou as baterias internas esto completamente descarregadas e a energia externa no est conectada. AVISO Quando as baterias internas forem completamente descarregadas e nenhuma energia externa est conectada, o receptor ir para Modo de Energia Zero para evitar a descarga excessiva das baterias.
Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-8
LED do Modem A cor da luz RX indica se o modem tem energia, se est recebendo sinais ou se est desligado. Sem luz o modem est desligado. Verde o modem est ligado, mas sem a recepo de sinal. Laranja o modem est recebendo um sinal. Modos de Informao O HiPer tem dois modos de informao: Modo de Informao Estendida e Normal (EIM). Normal No modo normal, o STAT LED indica o nmero de satlites rastreados e o estado de computao da posio. Modo de Informao Estendida (EIM) O Modo de Informao Estendida usado para teste no receptor. Neste modo, o receptor continua a trabalhar normalmente, mas o STAT LED indica a seguinte informao: Delimitador uma piscada dupla, facilmente distinguida, que mostra o estado geral de testes desempenhados em EIM. A cor do STAT LED para o delitador calculada pelas cores de outras piscadas de STAT LED. Laranja: ao menos uma piscada laranja. Vermelho: Nenhuma piscada laranja e pelo menos uma piscada vermelha. Verde: todos os outro casos. Dados suficientes para a computao da posio. As relaes GPS-Rudo (S/N) so boas (Tabela 4-2). Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-9
Table 4-2. As relaes GLONASS-Ruido (S/N) so boas (Tabela 4-2). O deslocamento de freqncia do Oscilador menor que trs ppm. A Variancia Allan do Oscilador maior que 2.7e-10. O tempo de rastreamento contnuo de mais do que 15 minutos. Relao Boa Sinal/Ruido CA/L1 P/L1 P/L2 GPS 51 39 39 GLONASS 51 49 40 Em EIM, o STAT LED pisca sete vezes por ciclo. Cada piscada poder ser laranja, vermelha, ou verde.
1. 2.
3. Laranja informao para o teste no disponvel. Verde o receptor passou no teste. Vermelho o receptor foi reprovado no teste. Para mudar para EIM, aperte e solte rapidamente (um segundo ou menos) a tecla FN. Veja o delimitador piscar duas vezes. Com boas condies do receptor, da antena e de observao, todas as piscadas devem ser verde aps 15 minutos de funcionamento. Verde ok Laranja espere Vermelho alguns testes falharam Para voltar ao normal, aperte a tecla FN. Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-10 4-10 1. 2. Figure 4-2. Transmisso de Arquivos ao Computador Quando terminar o levantamento, possvel transmitir os arquivos a um computador para fins de armazenagem, ps-processamento, ou backup. Alm disso, a memria do HiPer carrega uma quantia definida de arquivos e informaes. Sendo assim, transferindo os arquivos para um computador garantir que nenhum arquivo seja perdido. recomendvel transferir os arquivos assim que terminar a coletar dados no campo. O PC-CDU fornece um Administrador de Arquivos para transferir os arquivos ao computador e apagar arquivos do HiPer. Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectando o HiPer a um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Na caixa de dilogos dos Parmetros de Conexo, habilite, a handshaking RTS/CTS
Arquivo->Administrador de Arquivo Clique em tab Download path (caminho) na caixa de dilogo do Administrador de Arquivo
Encontrar de Transferencia Navegue e abra a pasta na qual armazenar os arquivos. Ou, digite o nome de uma nova pasta e clique em Create para criar uma nova pasta na qual armazenar os arquivos. Abra esta nova pasta. Selecione a tab Download files (transferir). Selecione o(s) arquivo(s) que deseja transmitir. Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-12 4-12 Figure 4-5 8.
Para selecionar os arquivos mltiplos, aperte a tecla shift e clique nos arquivos para selecionar vrios arquivos de uma s vez; ou, aperte a tecla Ctrl e clique em arquivos individuais.
. Transmitir Arquivos Clique no boto Download. Enquanto estiver transferindo os arquivos, indicadores de estado aparecem prximos a cada arquivo . Indicador Azul arquivo na fila para ser transferido. Indicador Vermelho arquivo sendo transferido atualmente. Indicador Verde arquivo foi transferido com sucesso.
Baixar Arquivos Indicadores de Estado Clique em Exit (Sair) na caixa de dilogo do Administrador de Arquivo. Continue com outras operaes ou clique em File- >Disconnect e depois File->Exit para sair do PC- CDU.
Clique em Desconecte, depois em Sair Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-14 4-14 1. 2. Figure 4-8. 3. Figure 4-9 4. Apagar Arquivos Use os seguintes passos para apagar os arquivos do receptor. Conecte o seu receptor e computador. Na caixa de dilogo dos Parmetros de Conexo, habilite a handshaking RTS/CTS.
Parmetros de Conexo Handshaking RTS/CTS Clique em File->File Manager.
. Arquivo->Administrador Na tab Download files, selecione o(s) arquivo(s) que voc quer apagar. Para selecionar os arquivos mltiplos, aperte a tecla shift e clique nos arquivos para selecionar vrios Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-15 4-15 Figure 4-10 5. 6. 7. 8. Figure 4-11. arquivos de uma s vez; ou, aperte a tecla Ctrl e clique em arquivos individuais.
. Apagar Arquivos Clique em Delete. Clique em Yes na caixa de dilogo de confirmao para apagar arquivos. Os arquivos selecionados sero apagados. Clique em Exit na tela do Administrador do arquivo. Continue com outras operaes ou clique em File- >Disconnect e depois em File-> para sair do PC- CDU).
Clique em Desconecte, depois em Sair Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-16 Verificar OAF NOTA Para uma lista completa das opes e detalhes, visite o site Topcon. possvel verificar o estado das opes do seu receptor, e carregar quaisquer OAFs novos, usando o cabo RS232, um computador e o PC-CDU. Veja o Manual PC-CDU para uma descrio completa do software PC-CDU. 1. 2. Figure 4-12
Conecte o seu receptor ao computador. Clique em Tools->Receiver Options.
. Ferramentas->Opes do Receptor A tela do Administrador de Opes mostra a Fig 4- 13 da pg 4-17 e contm as seguintes informaes: Option name um nome/descrio da opo Current o estado atual da opo Purchased se a opo comprada ou no Leased se a opo arrendada ou no Exp. date a data de expirao da opo, se aplicvel. Desde que as Opes possam ser compradas e arrendadas, o estado Current da opo mostra o valor efetivo atual. Valores de opo podem ser: -1 ou ----- a verso firmware no suporta esta opo. 0 a opo do receptor est desabilitada. Nmero inteiro positivo a opo est habilitada. Captulo 4
Figure 4-13. 3. yes ou no a opo est habilitada ou desabilitada.
Administrador de Opo Quando terminar, clique em Exit e depois clique em File->Disconnect para no haver conflitos na porta serial.
Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-18 4-18 1. 2. 3. Figure 4-14 4. 5. Instalar OAF Os distribuidores de Topcon Positioning Systems fornecem os arquivos OAF aos clientes. Por favor, tenha o nmero de srie e ID do seu receptor em mos (veja Verificar a Verso do Firmware na pg 4-23) Para instalar um novo OAF, siga os passos um e dois de Verificar OAF da pg 4-16. Clique em Load na parte inferior da tela do Administrador de Opo. Procure a pasta onde est guardado o arquivo OAF. Tais arquivos tm extenso .jpo ou .tpo. Cada receptor tem a sua prpria OAF.
. Instalar OAF Selecione o arquivo apropriado e clique em Open. A nova OAF ser instalado no receptor e a tabela do Administrador de Opo ser atualizada. Quando terminar, clique em Exit na tela do Administrador de Opo e depois clique em File- >Disconnect para evitar conflitos na porta serial.
Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-19
Administrar a Memria do HiPer Quando usar o HiPer nas aplicaes estticas ou dinmicas, possvel que voc queira conhecer o tamanho de memria ocupado por estes arquivos. O tamanho da memria especfica depende do tipo de dados a serem registrados. Use as frmulas abaixo para calcular o tamanho aproximado dos arquivos a serem registrados no receptor. SS o tamanho estimado de uma poca de dados brutos expresso em bytes. N o nmero de satlites observados por poca. Quando gravar somente dados de L1: SS = 183 + 22*N
Quando gravar dados de L1 e L2: SS = 230 + 44*N Limpar a NVRAM A Memria de Acesso Aleatrio No-Voltil do receptor (NVRAM) conserva os dados requeridos para o rastreamento de satlite, tais como dados de efemrides e do almanaque, bem como a posio do receptor. A NVRAM tambm mantm as configuraes atuais do receptor, tais como: informao da antena ativa, mscaras de elevao e intervalo de gravao, assim como as informaes sobre o sistema de arquivo interno do receptor. Mesmo que a limpe a NVRAM (no uma operao usual e nem recomendada), porm h momentos em que a limpeza da NVRAM pode eliminar problemas de comunicao ou rastreamento. A limpeza da NVRAM no seu HiPer pode ser interpretada como um boot do seu computador. Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-20 1. 2. 3. 4. 5. 6. Depois de limpar a NVRAM, o seu receptor exigir algum tempo para coletar novas efemrides e almanaques (cerca de 15 minutos). A limpeza da NVRAM do seu receptor no apagar quaisquer arquivos j gravados na memria do seu HiPer. Entretanto, ir reset (re-ajustar) o seu receptor para a configurao original de fbrica (default). Alm disso, a NVRAM mantm as informaes sobre o sistema do arquivo do receptor. Note que depois de limpar a NVRAM, o STAT LED do receptor ir brilhar na cor laranja por poucos segundos indicando que o receptor est examinando e verificando cuidadosamente o sistema de arquivo. As verses do firmware 2.2p1 ou mais recente mantm o modem PDL ligado depois de limpar a NVRAM. Voc pode limpar a NVRAM usando a MINTER ou PC-CDU. Usar a MINTER para Limpar a NVRAM Aperte a tecla power para desligar o receptor. Aperte e segure a tecla FN. Aperte e segure a tecla power por cerca de um segundo. Solte a tecla power enquanto segura a tecla FN. Espere at que as luzes STAT e REC estejam verdes Espere at que as luzes STAT e REC pisquem laranja. Solte a tecla FN enquanto as luzes STAT e REC pisquem laranja. Captulo 4
Usar PC-CDU para Limpar a NVRAM Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectando o HiPer e um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Clique em Tools->Clear NVRAM. Aluz REC brilha rapidamente verde e vermelho; a luz STAT brilha vermelho.
. Tools->Clear NVRAM O receptor desconectar automaticamente uma vez que a NVRAM seja limpa. Modos do Receptor O receptor HiPer tem quatro modos, dois modos de informao e dois modos de energia: Modo Normal Modo de Informao Estendida Modo Sleep (Dormindo) Modo de Energia Zero Veja Modos de Informao na pg 4-8 para uma descrio completa do Modo Normal e do Modo de Informao Estendida. Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-22 1. 2. 3. Modo Sleep (Espera) No modo sleep, a placa de energia continua a extrair energia das baterias, fazendo com que as baterias esgotem com o tempo. Coloque o receptor no Modo de Energia Zero para evitar isto ocorra (pg 4-22). Siga estes passos para colocar o HiPer no modo sleep. Ligue o seu receptor. Aperte a tecla power do receptor por quatro a oito segundos. A luz STAT estar laranja. O receptor entra em Modo Sleep. Qualquer atividade na porta RS232 ligar o receptor. AVISO No haver nenhuma ocorrncia se apertar a tecla power por mais de 14 segundos. Isto protege o receptor no caso de teclas ficarem presas. Modo de Energia Zero Quando o seu HiPer estiver desligado, mesmo no Modo Sleep, a placa de energia continuar a extrair energia das baterias. Isto significa que, mesmo com a bateria do seu receptor completamente carregado, a energia da bateria esgotar em menos de dois meses. Para impedir que a placa de energia esgote as baterias, voc pode colocar o seu receptor em Modo de Energia Zero. 1. 2. 3. Ligue o seu receptor. Aperte e segure a tecla power por 8 a 14 segundos. Solte a tecla power quando ambas as luzes ficarem vermelhos. Quando as luzes se Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-23 4-23 4. apagarem, o seu receptor estar no Modo de Energia Zero. Aperte a tecla Reset por cerca de um segundo para retornar ao modo Normal. AVISO Quando as baterias internas forem completamente descarregadas e nenhuma energia externa for conectada, o receptor ir para o modo de Energia Zero automaticamente para evitar que as baterias se descarreguem excessivamente.
Verificar a Verso do Firmware Use o PC-CDU para verificar a verso firmware do seu receptor. AVISO O receptor HiPer deve ser carregado com a verso firmware 2.3p1 ou superior.
PRECAUO No use as verses firmware 2.2p3 ou inferior. 1. 2. Figure 4-16 Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectando o HiPer a um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Clique em Help->About
. Ajuda ->Sobre Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-24 4-24 Figure 4-17.
3. Abrir a caixa de dilogo About PC-CDU.
Sobre o PC-CDU A tela About PC-CDU lista as informaes importantes sobre os diferentes acessrios e propriedades do hardware e do software. Anote os dados a seguir antes de entrar em contato com o seu distribuidor: Modelo do receptor ID do Receptor Verso da firmware Quando terminado, clique em OK e depois clique em File->Disconnect para evitar conflitos na porta serial. Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-25
Instalar Novo Firmware Os receptores de Base e Mvel devem ter o mesma verso do firmware. Use a ltima verso disponvel do firmware a partir do site TPS, garantindo assim, que o seu receptor seja o mais atualizado possvel. O firmware encontra-se em arquivo compactado. Copie o arquivo do site TPS e descompacte-o no seu computador. Este arquivo composto dos seguintes: ramimage.ldr o arquivo RAM da placa do Receptor main.ldp o arquivo Flash da placa do Receptor powbrd.ldr o arquivo RAM da placa de Energia AVISO Voc deve instalar todos os trs arquivos quando. Estes arquivos devem vir do mesmo pacote de firmware. O HiPer usa o FLoader, um aplicativo baseado em Windows, para instalaro firmware no receptor . Voc pode copiar o FLoader para o seu computador do site TPS. Para mais informaes, veja o Manual do Usurio FLoader, tambm disponvel no site TPS. 1. 2. 3. Copiar e instalar o FLoader, se necessrio. Copiar o pacote do novo firmware no seu computador. Conecte o seu receptor e computador. Veja Conectando o HiPer a um Computador na pgina 2-13 para este procedimento. Captulo 4 4.
Topcon HiPer Manual do Operador 4-26 4-26 4. Figure 4-18. 5. 6. Figure 4-19. 7. Carregue o FLoader.
FLoader Tela Principal No tab Connection, selecione a porta serial (COM) que est conectado o receptor e selecione a velocidade (geralmente 115200). Selecione o tab Device e defina Device Type como Receiver.
Defina o Tipo de Dispositivo Clique em Get from Device para informaes sobre o dispositivo (Fig 4-19). Captulo 4
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-27 4-27 8. Figure 4-20 9. 10. Selecione o tab Program e defina o Mtodo de Captura para a Soft Break (recomendado).
. Tela do Tab Program Browse (Passe pela lista de arquivos) e selecione o arquivo RAM da placa do receptor e o arquivo Flash (Fig 4-20). Clique em Load (Carregar) e espere at que 100% dos arquivos sejam carregados no seu receptor.
AVISO Se voc selecionou um arquivo Flash ou RAM incorretos, uma mensagem de erro aparecer na parte inferior da caixa de dilogo. Repita a operao e selecione o arquivo correto. Captulo 4 11.
Topcon HiPer Manual do Operador 4-28 4-28 11. Figure 4-21. 12. 13. Selecione o tab Device e defina o Device Type como Raceivers Power Board. (Placa de Energia do Receptor).
Defina o Tipo de Dispositivo Clique em Get from Device para obter informaes sobre o Dispositivo (Figura 4-21). Selecione o tab Program e defina o Capture Method para Soft Break Capture (recomendado).
Figure 4-12. Configurao Program
Captulo 4 13.
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 4-29 15. Browse (Passe pela lista) e selecione o arquivo RAM da placa de Energia (Figura 4-22 da pg 4-28) Clique em Load (Carregar) e espere at que 100% do arquivo da placa de energia seja carregada no seu receptor.
AVISO Se voc selecionou um arquivo RAM incorreto, uma mensagem de erro aparecer na parte inferior da caixa de dilogo. Repita a operao e selecione o arquivo correto.
16. 17. Clique em File->Exit. Limpe a NVRAM do receptor (veja pagina 4-19) e atualize o almanaque (veja Coletar Almanaques na pgina 2-42) depois de carregar o novo firmware.
Captulo 4
Topcon HiPer Manual do Operador 4-30 Notas:
Captulo 5
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 5-1
Soluo de Problemas In geral, seguindo as instrues de segurana e manuteno presentes neste manual, voc dever ter poucos problemas com o seu HiPer. Este captulo ajudar voc a diagnosticar e resolver alguns pequenos problemas comuns que voc pode encontrar no seu receptor HiPer. Para assistncia com problemas complexos, ver Obter Suporte Tcnico na pgina 5-11. Antes de entrar em contato com o suporte ao Cliente TPS sobre quaisquer problemas com o receptor, tente o seguinte: Reset (Reiniciar) o receptor usando o PC-CDU (Tools- >Reset receiver). Restore (Re-armazene) os ajustes de fbrica usando o PC- CDU. Clique em Configuration->Receiver depois, em Set all parameters to defaults (Ajuste todos os parmetros para defaults). Limpe a NVRAM (ver Limpar a NVRAM na pgina 4- 19). Inicie o sistema de arquivo (clique em Tools->Initialize file system. Isto apagar todos os arquivos dentro do receptor).
Captulo 5
Topcon HiPer Manual do Operador 5-2 ADVERTNCIA No tente consertar o equipamento sozinho. Fazendo isso, voc anular a sua garantia e poder danificar o hardware.
Problemas de Energia Todos os receptores HiPer so pr-ajustados na fbrica como Auto Mode, tanto para energia, como para carregador. Caso queira verificar estes ajustes, 1. 2. 3. Conecte o seu receptor e computador e deixe o PC-CDU em operao (ver Conectando o HiPer a um Computador na pgina 2-13). Uma vez conectado, clique em Configuration->Receiver (Configurao->Receptor). No tab Geral, visualize os campos de Energia e do Carregador. Estes campos devem estar configurados para Auto. Se no estiverem, mude-os para Auto e clique em Apply.
NOTA Limpando a NVRAM tambm mudar o receptor para Modo Auto (veja Limpando a NVRAM nas pginas 4-19).
Captulo 5
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 5-3
Problema O receptor no liga. Causas Solues O receptor pode estar em Modo de Energia Zero. Aperte a tecla Reset. Se nenhuma fonte de energia externa for usada, as baterias podem estar descarregadas. Conecte uma fonte de energia externa totalmente carregada e tente novamente. Ver Carregando o HiPer na pgina 2-2. O receptor tem uma fonte de energia externa, mas as baterias internas esto descarregadas. Carregue as baterias durante a noite. Veja Carregando o HiPer na pgina 2-2. O receptor pode ter um carregador com defeito ou baterias internas com defeito. Se aps carregar as baterias internas durante a noite, e o seu HiPer ainda no est ligando, entre em contato com o sue distribuidor.
Captulo 5
Topcon HiPer Manual do Operador 5-4 Problemas no Receptor A seguir, alguns dos problemas mais comuns com o receptor. Problema O receptor no consegue estabelecer uma conexo com um computador ou controlador externo. Causas Solues O modo Daisy Chain ainda est ativo. Veja o Passo 14 na pgina 2-38 para o procedimento de desligar a Daisy Chain. O cabo no est conectado apropriadamente.
Verifique se o conector do cabo est encaixado na porta serial correta. Desconecte o cabo, depois encaixe-o novamente ao receptor com cuidado. Veja Componentes Externos na pgina 1-14 e Especificaes do Conector na pgina B-10 para informaes sobre os conectores do receptor. O cabo est danificado.
Use um cabo que no esteja danificado. Entre em contato com o seu Representante para substituir o cabo. Captulo 5
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 5-5 A porta do receptor usada para a conexo no est no modo de Comando. 1. Conecte o seu receptor e um computador usando uma porta livre (ver Conectando o HiPer a um Computador na pgina 2-13) e inicie o PC-CDU. 2. Clique em Configuration->Receiver- >Ports Mude a Entrada para a porta serial usada para conexo para Comando. Problema O receptor no encontra satlites por um longo perodo de tempo. Causas Solues O receptor est com um almanaque velho. Atualize o almanaque.Ver Coletar Almanaques na pgina 2-43. O cabo da antena est danificado. Use um cabo que no esteja danificado ou entre em contato com o seu Representante para substituir o cabo. Problema O receptor rastreia poucos satlites. Causas Solues O valor da mscara de elevao muito alto (Ex.: acima de 15 graus). Diminua a mscara de elevao. Ver pgina 2-24 para informaes sobre a configurao da mscara de elevao. Captulo 5
Topcon HiPer Manual do Operador 5-6 Medies prximas s obstrues (sob folhagem, prdios altos, etc.). 1. Conecte o seu receptor e um computador e inicie o PC-CDU. Ver Conectando o HiPer a um Computador na pgina 2-13. 2. Clique em Configuration ->Advanced->Multipath Reduction e habilite as duas caixas. 3. Mude para uma rea livre de obstrues. Problema O receptor no tem Cdigo Diferencial e/ou solues RTK. Causas Solues Foi escolhido um estado imprprio do receptor.
1. 2.
Escolha o estado do receptor correto. Conecte o seu receptor e um computador e inicie o PC- CDU. Ver Conectando o HiPer e um Computador na pgina 2-13. Clique em Configuration- >Baseou Configuration- >Rover( e assegure que o receptor tem o estado correto. (cinemtico, RTK, ou esttico) Ver Levantamento com o HiPer na pgina 3-11 para mais informaes. Captulo 5
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 5-7
As opes do receptor correspondente podem estar desabilitadas ou expiradas. Ver Verificando um OAF na pgina 4-16 para obter detalhes de como verificar as opes atuais. Habilite as opes do receptor. Entre em contato com o seu representante para comprar as opes do receptor. No existem satlites suficientes comuns. Para obter uma soluo fixa, a Base e o Mvel devem rastrear pelo menos cinco satlites comuns.
Assegure que ambos os receptores, Mvel e Base usam o mesmo e atualizado almanaque. Ver Coletar Almanaques na pgina 2-43. Verifique as mscaras de elevao dos receptores Mvel e Base; eles devem ser os mesmos. Ver pgina 2- 24 para informaes sobre configurao da mscara de elevao. A geometria do satlite fraca (os valores PDOP/GDOP so muito altos). Realize as medies quando os valores PDOP estiverem baixos. Use a ferramenta Mission Planing (Planejamento de Misso) (www.topcongps.com/software/utilitie s.html) para verificar os valores DOP. A mscara de elevao est acima de 15 graus. Diminua a mscara de elevao. Ver pgina 2-24 para informaes sobre o ajuste da mscara de elevao. Captulo 5
Topcon HiPer Manual do Operador 5-8
O receptor e a antena tm uma recepo fraca. Assegure que o cabo no esteja danificado. Verifique se o cabo conector est conectado no receptor. Remova-o e conecte-o novamente, assegurando assim, uma conexo segura. Os modems Base e Mvel esto configurados para diferentes canais de rdio.
Ajuste os receptores Base e Mvel para o mesmo canal de rdio. Ver Configurao do Rdio na pgina 2-30. Existe discrepncia entre os padres diferenciais usados nos receptores Base e Mvel. Assegure que os receptores Base e Mvel usam as mesmas correes de formato de entrada/sada: 1. 2. Conecte o seu receptor e um computador e inicie o PC-CDU. Ver Conectando o HiPer a um Computador na pgina 2-13. Clique em Configuration- >Receiver ->Ports e ajuste no mesmo formato de entrada/sada para ambos os receptores. A link rate especificada no compatvel com as link rates que o modem suporta. A link rate um ndice cujos dados transmitem a link RF.
Mude a link rate para aquela que o modem suporta. Ver o manual o do modem para informaes sobre o suporte da link rate. Ver Configurao do Rdio na pgina 2-30 para verificar ou a link rate. Captulo 5
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 5-9
A baud rate especificada no compatvel com as baud rates que o modem suporta. Uma baud rate o ndice no qual o receptor transmite mensagens diferenciais para o modem e vice-versa. Mude a baud rate para aquela que o seu modem suporta. Ver o manual do modem para informaes sobre o suporte da baud rate. Ver Configurao do Rdio na pgina 2-30 para verificar ou modificar a baud rate . O controle Digisquelch no modem de transmisso est incorretamente configurado. O controle Digisquelch no modem de transmisso deve estar Ligado e configurado em Low (Baixo). O controle Digisquelch no modem receptor est configurado incorretamente. O controle Digisquelch no modem do receptor deve estar Ligado e configurado para Mdium (Mdio) ou High (Alto). A bateria do modem est fraca.
Encaixe a fonte de energia externa ao receptor. Ver Baterias Externas na pgina 2-3. Ver Carregando o HiPer na pgina 2-2. Qualidade de largura da banda fraca (grande quantidade de sinais de interferncia). Use um outro canal de frequncia para ambos os modems Base e Receptor. A distncia entre a Base e o Mvel muito grande.
Diminua a distncia entre a Base e o Mvel. Use um repetidor de rdio. Captulo 5
Topcon HiPer Manual do Operador 5-10 Problema O receptor no inicia o registro de dados. Causas Solues O receptor no tem espao livre na memria.
Transfira os arquivos do receptor para um computador (se necessrio) e apague os arquivos (ver Transmisso de Arquivos para um Computador na pgina 4-10 e Apagando Arquivos na pgina 4- 14). Use a caracterstica AFRM. Ver Parmetros do Modo de Rotao Automtica do Arquivo (AFRM) na pgina 2-25. O receptor j gravou 256 arquivos na memria interna.
Apague arquivos desnecessrios (ver Apagar Arquivos na pgina 4-12) Use a caracterstica AFRM. Ver Parmetros do Modo de Rotao de Automtica deArquivo (AFRM) na pgina 2-25.
Obtendo Suporte Tcnico Se as dicas desta sesso e as dicas deste Manual do Operador no ajudarem na soluo do problema, entre em contato com o seu distribuidor. Antes de entrar em contato com o seu distribuidor sobre quaisquer problemas com o receptor, tente o seguinte: Captulo 5
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com 5-11
Reinicie o receptor usando o PC-CDU (Tools->Reset receiver). Salve novamente as configuraes de fbrica (factory defaut) usando o PC-CDU (clique em Configuration- >Receiver, depois Set all parameters to defaults). Limpe a NVRAM (ver Limpar a NVRAM na pgina 4-19). Inicie o sistema de arquivo (clique em Tools->Initialize file system. Isto apagar todos os arquivos dentro do receptor).
Captulo 5
Topcon HiPer Manual do Operador 5-12 Notas:
Apndice A
P/N 7010-419-BR www.topconpositioning.com A-1 Criando Scripts Arquivos de Script permitem que voc salve os comandos manuais num nico arquivo. Voc pode ento, carregar este nico script ao invs de digitar cada um dos comandos. Use os seguintes comandos para criar arquivos de script. Para maiores informaes, sobre arquivos de script veja o Manual do Usurio PC-CDU. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Conecte seu receptor e computador. Veja Conectando o HiPer a um Computador nas pginas 2-11 para este procedimento. Inicie o PC-CDU. Clique em File->Manual. Clique em Edit script. Navegue para a pasta na qual voc deseja salvar o arquivo de script. Digite o nome do arquivo. Todos os arquivos tm a extenso .jpc. Por exemplo, Daisy_38400.jpc para habilitar a daisy chain (corrente de Daisy) e Daisy_Off.jpc para desabilitar a daisy chain. Clique em Yes para criar o arquivo. Digite os comandos apropriados, teclando Enter ou Send command depois de cada comando. Veja a
A-2
Topcon HiPer Manual do Usurio Tabela A-1 para obter mais informaes sobre estes comandos. Tabela A-1. Comandos de Script Table A-1. Comandos de Script Para criar a Daisy Chain Para finalizar a Daisy Chain %%set,dev/ser/c/rate,38400 %%set,dev/ser/c/echo,/cur/term %%set,dev/ser/c/imode,echo %%set,cur/term/eoff,QUIT %%set,cur/term/echo,/dev/null %%set,cur/term/imode,echo %%set,cur/term/echo,/dev/ser/c QUIT (FINALIZAR) %%set,cur/term/imode,cmd %%set,dev/ser/c/echo,/dev/null %%set,dev/ser/c/imode,cmd %%set,dev/ser/c/rate,38400 %%set,cur/term/rate,115200
9. 10. 1. 2. 3. Clicque em Save script. Clique em Close editor. Depois de criar o arquivo do script, Clique em Load script na caixa de dilogo Manual Mode. Navegue na pasta que contenha o seu arquivo de script. Selecione o arquivo de script apropriado e clicar em Load script. Apndice B
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com B-1 Table B-1 Especificaes Este produto TPS um GPS+ (GPS e GLONASS) de 40 canais com um radio modem PDL/UHF interno Telefone Celular GSM e um completo equipamento de alumnio resistente com MINTER e conectores de cabo. Especificaes do HiPer Esta seo lista os detalhes dos componentes do HiPer. . Especificaes HiPer Componente Detalhes Tipo de Receptor Euro-80 GG (Instatalado atravs da OAF adequada) G GPS L1 GG GPS/GLONASS L1 Euro-80 GD (Instatalado atravs da OAF adequada) G GPS L1 GD GPS L1/L2 Especificaes de Rastreio Canais Standard Euro-80 GG 20 canais (G, GG) Euro-80 GD 20 canais (G, GD) 20 L1 GPS, L1/L2 GPS, L1 GLONASS, L1 GPS + L1 GLONASS, WAAS/EGNOS Opcional Dias Cinderelas (veja a pg B-9 para mais detalhes) Sinais Rastreados GPS/GLONASS, L1/L2 C/A e P-Code e Carrier, WAAS/EGNOS Apndice B
Topcon HiPer Manual do Usurio B-2 Modo de Levantamento Esttico Cinemtico (Contnuo, Stop&Go) RTK (Cinemtico em Tempo Real) DGPS (GPS Diferencial) Precises Para L1+L2 H: 3mm + 1ppm x D; V: 5mm + 1.4ppm x D Esttico, Esttico Rpido Para L1 H: 5mm + 1.5ppm x D V: 6mm + 1.5ppm x D Para L1+ L2 H: 10mm + 1.5ppm x D V: 20mm + 1.5ppm x D Cinemtico Para L1 H: 15mm + 1.5ppm x D; V: 30mm + 1.5ppm x D Para L1+ L2 H: 10mm + 1.5ppm x D; V: 20mm + 1.5ppm x D RTK Para L1 H: 15mm + 1.5ppm x D V: 30mm + 1.5ppm x D Incio Frio Incio Quente Reaquisio < 60 sec < 10 sec < 1 sec Tecnologia Rastreio de Co-Op Rastreio de Sinal Baixo Mitigao de Multi-caminhamento Avanada WAAS Parmetros avustveis PLL e DLL Apndice B
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com B-3
Rdio Modem Espectro da Extenso Rdio transmisso interno de915 MHz ou 2.4 GHz. Rdio Modem UHF Rx interno ou Tx/Rx externo Modem GSM Europa e Asia 900/1800 MHz EUA e Canad 900/1900 MHz Armazenagem e Disposio de Dados Indicadores de Estado LED de quatro, trs cores e trs teclas de funo Controles Trs teclas de funo Caractersticas de Dados Taxa de atualizao de at 20 Hz para posicionamento de dados brutos e para Tempo Real (cdigo e portadora) Fase do cdigo 10cm e preciso da fase da portadoara de 0.1mm RTCM SC104, Verses 2.1, 2.2, e 2.3 I/O RTCM Base Mltipla Modemos de Geide Variao Magntica RAIM Suporte de diferentes DATUM Envio de Coordenadas de quadrcula Suporte CMR e CMR+ I/O Portos de Comunicao At quatro portas seriais RS-232 de alta velocidade Apndice B
Topcon HiPer Manual do Usurio B-4 Conectores Antena externa GPS/GLONASS, Antena de Modem, Sada 1PPS (opcional), Entrada de Event Marker (opcional) e Energia. MINTER Quatro LEDs externos. Controle ON/OFF Antena Antena GPS/GLONASS Interna Tipo de Antena Microstrip Memria Memria Interna Carto de compact flash (no removvel) Capacidade Padro 0 MB Mx 512 MB Tempo de Rastreio 53 horas (8 MB, 15 seg., L1/L2, 7 satlites) Intervalo de Rastreio 0.05 a 86400 segundos, dependendo das opes de compradas. Energia Bateria interna Li-ion, 3000 mAh, 7.4 V Tamanho da Bateria 132 x 35 x 18 (mm) Peso da Bateria 165 g (1 bateria) Nmero de baterias internas 2 baterias Bateria de Troca Bateria no descartvel. Tempo de Operao ~16 horas com Rdio PDL UHF ligado ~18 horas com Rdio PDL UHF desligado Apndice B
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com B-5 Energia Externa 1 porta Voltagem de entrada
6 a 28 V DC (para trabalho) 9 a 28 V DC (para carga de bateria) Corrente Mnima de Mnima >=2 Amp Consumo Tpico: 2.5W Mximo: 2.7W Bateria Backup Bateria de backup para sincronizao e armazenamento de dados do almanaque por, no mnimo 10 anos. Dados Ambientais Temperatura da Operao -30 C a + 60 C com baterias Temperatura de Armazenamento -40 C a +75 C com baterias
Dados Fsicos Estrutura Estrutura de alumnio, a prova de chuva Cor Topcon Yellow (Amarelo Topcon) Dimenses L:159 x A:88 x P:172 mm Peso 1.65 kg Antena Interna Bateria Duas internas Controlador Externo Montagem 5/8-11 Vedao Silicone (moldado a cores) Apndice B
Topcon HiPer Manual do Usurio B-6 Teclas Trs teclas: Controle On/Off Funo (FN) Iniciar /Parar registro de dados; Mudana do modo de informao Reset Reinicializar o receptor LEDs Quatro LEDs: STAT estado do satlite e receptor REC estado da gravao e dados BATT estado da bateria RX estado do modem NMEA Verso NMEA Sada Verses 2.1, 2.2, 2.3, 3.0 Mensagens GGA, GLL, GNS, GRS, GSA, GST, GSV, HDT, RMC, VTG, ZDA, ROT Intervalo de Sada Padro 1Hz e opcionais 5, 10 e 20Hz DGPS Formato de correo RTCM SC104 - Ver. 2.1, 2.2, e 2.3 Tipo de mensagem RTCM 1, 3, 9, 31, 32, 34; selecionado pelo usurio Intervalo do Processo Padro 1Hz e opcionais 5, 10 e 20Hz Intervalo de sada para correo de dados RTCM Padro 1Hz e opcionais 5, 10 e 20Hz Mscara de elevao 0 a 90 graus (independentemente do registro de dados) Multi-base DGPS Modo de seleo correo diferencial: Mais prximo, Misto e Melhor (opcional) Apndice B
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com B-7 RTK Formato de correo CMR2/CMR+ (compatvel Trimble), RTCM SC104 - Ver 2.2 ou 2.3 Tipo de mensagem RTCM 3, 18, 19, 20, 21, 22; selecionado pelo usurio RTK Inverso Estar disponvel futuramente Inicializao de ambiguidade OTF (L1, L1/L2) Comprimetno da Baseline (linha de base) At 50km pela manh e noite. At 32 km ao meio- dia. Tempo de Inicializao 5 segundos a 10 min, dependendo do comprimento da linha de base e condies multi-caminhamento Intervalo de sada para CMR/RTCM Padro 1Hz e opcionais 5, 10 e 20Hz Elevao 0 a 90 graus (independente do logging de dados) Modo de Soluo Atraso (sincronizao) Extrapolao (no sincronizado) Intervalo de Processamento Padro 1Hz e opcionais 5, 10 e 20Hz Latncia Modo de atraso 20 msec a 20 segundos (depende da latncia que recebe dados de correo do receptor base) Extrapolao 20 a 30 msec Registro de dados brutos O receptor pode registrar dados brutos num outro intervalo durante a operao RTK Apndice B
Topcon HiPer Manual do Usurio B-8 Estado Fixo, Flutuante, DOP, Estado do Link de Dados, Latncia do Modem, Satlites comuns, Porcentagem de fixao. Resultados Coordenadas RTK, HRMS, VRMS, Matriz de Co- varincia Nvel de fixao de Ambiguidade Baixo: 95%; Mdio: 99.5%; Alto: 99.9%
Sada PPS (opcional) Nmero de portas PPS 1 Margem Alta, Baixa Perodo 10 a 1000000000 ms Offset -500000000 a 500000000 msec -500000 a 500000 nsec Tempo de Referncia GPS, GLONASS, UTC (USNO), UTC (SU)
Marcador de Eventos opcional Nmeros de portas para Marcador de Eventos 1 Margem Alta, Baixa Tempo de referncia GPS, GLONASS, UTC (USNO), UTC (SU) Funes de Rastreio Redues Multi- caminhamento Cdigo e Portadora Apndice B
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com B-9 Configurao PLL/DLL Largura da banda, ordem, ajustveis Configurao de rastreioCo-op Ligar/Desligar, Modo Esttico, Largura da banda de PLL individual, Largura da banda de PLL comum Intervalo de Suavizamento Cdigo e Portadora WAAS/EGNOS Padro Carregador de Bateria (Adaptador AC ) Tamanho L:60 x C:112 x A:36 mm Peso 235 g Temperatura da Operao 0 C a +40 C Temperatura de Armazenagem -40 C a +85 C Entrada AC 90 a 264 V 1A (110 V AC) 47 a 63 Hz Sada DC 12 V 2.5 A (30 W) Conector Entrada (AC): Pino Padro Sada (DC): Fisher 5 Pin Tempo de recarga da bateria 7 horas para carregar totalmente ou 6 horas para atingir 90% da carga
Dias Cinderela uma opo que o receptor muda automaticamente de Simples Freqncia (L1) para Dupla Freqncia GPS a cada duas teras feiras, iniciando 0 horas GPS. Consulte o site Topcon para maiores informaes e datas especficas de Dias Cinderela. Apndice B
Topcon HiPer Manual do Usurio B-10 AVISOS Especificaes de performance assumem o mnimo de 6 GPS ou 7 satlites GPS/GLONASS acima de 15 graus na elevao e cumprimento aos procedimentos recomendados neste manual.
Nas reas de alto multi-caminhamento, durante perodos de grande PDOP, e durante perodos de intensa atividade ionosfrica, pode haver queda de performance. Use procedimentos de verificao criteriosa nas reas sujeitas a multi-caminhamento ou sob densa folhagem.
Especificaes do Conector As seguintes sees listam detalhes de conector HiPer. Conector de Energia O conector de energia um receptculo lacrado de 5 pin, P/N ODU G80F1C-T05QF00-0000.
Figure B-1. Conector de Energia Apndice B
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com B-11 B-11 Table B-2. A Tabela B-2 mostra as Especificaes do Conector de Energia Especificaes do Conector de Energia Nmero Nome do Sinal Dir Detalhes 1 Potncia_INP P Entrada de 6 a 28 volts DC 2 Potncia_INP P Entrada de 6 a 28 volts DC 3 Potncia_GND P Terra, retorno de potncia 4 Potncia_GND P Terra, retorno de potncia 5 No usado
Conector Serial C-RS232 Para portas A e D. Os conectores RS232 so receptculos selados de 7 pinos, P/N ODU G80F1C- T07QC00-0000.
Figure B-2. Conector RS-232 Apndice B
Topcon HiPer Manual do Usurio B-12 Table B-3. A Tabela-B-3 mostra as especificaes do conector RS232. RS232 Especificaes do Conector Nmero Nome do Sinal Dir Detalhes 1 Potncia_OUT P Sada de Energia (12V DC, I<0.2 A) 2 GND - Terra do Sinal 3 CTS I Limpo para enviar 4 RTS O Pedido de enviar 5 RXD I Receber dados 6 TXD O Transmitir dados 7 No usado
Conector Radio RF (Modem) O conector do modem UHF da Pacific Crest PDL do tipo RF BNC Bulkhead Jack com P/N 6501- 7051-003 de Applied Engineering Product. Table B-4. Especificaes do Conector Pacific Crest PDL (UHF) Modem Tipo Nome do Sinal Dir Detalhes BNC Modem I/O I Entrada RF de antena PDL Apndice B
Modem Spread Spectrum (TPS) ou Modem GSM utilizam conectores TNC RF. Conector Modem Spread Spectrumde ou GSM Tipo Nome do Sinal Dir Detalhes TNC Modem I/O I/O Entrada RF da antena de modem
Conector RF Antena Externa GPS O conector da antena externa do tipo TNC RF com P/N 6001-7051-003 de Applied Engineering Product. Table B-6. Especificaes do Conector de Antena Externa Tipo Nome do Sinal Dir Detalhes TNC Ant_IN I Entrada RF de LNA, 100 mA a sada de 5.0 volts DC
Conectores EVENT e 1PPS (Opcionais) Os conectores EVENT e 1PPS so receptculos coaxiais fmeas da srie BNC da Kings Electronics, P/N KC-79-108. Estes conectores so opcionais.
Apndice B
Topcon HiPer Manual do Usurio B-14 Notas:
Apndice C
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com C-1 Avisos de Segurana Precaues Gerais AVISO Para cumprir com as regras referentes exposio de RF(Rdio Freqncia), mantenha pelo menos 20cm de distncia entre o usurio e o rdio modem GSM.
ADVERTENCIA O HiPer foi projetado para realizar levantamentos topogrficos e atividades co-relacionadas (Ex.: Medio de coordenadas, distncias, ngulos e desnveis, e registrar tais medies). Este produto nunca deve ser usado: Sem que o usurio entenda completamente este manual. Depois de se ter desabilitado os sistemas de segurana ou o produto ter sido alterado. Com acessrios no-autorizados. Em locais que no oferecem seguranas necessrias. Em situaes que contrariam as normas e leis vigentes. Apndice C
Topcon HiPer Manual do Operador C-2
PERIGO O HIPER NUNCA DEVE SER USADO EM AMBIENTES PERIGOSOS. PERMITIDO O SEU USO, NA CHUVA OU NEVE, POR UM PERODO LIMITADO.
Advertncias Referente Bateria Interna
PERIGO NUNCA TENTE ABRIR A EMBALAGEM DO HIPER OU TROCAR AS BATERIAS! BATERIAS DE LTIO PODEM SER PERIGOSAS SE MAL UTILIZADAS!
PERIGO NO INCINERE OU ESQUENTE A BATERIA ACIMA DE UMA TEMPERATURA DE 212 GRAUS FAHRENHEIT (100 GRAUS CELSIUS). CALOR EXCESSIVO PODE CAUSAR SRIOS PERIGOS E POSSVEL EXPLOSO.
ADVERTENCIA Adulterao das baterias internas pelos usurios ou tcnicos no atorizados da fbrica,ir anular a garantia do receptor. No tente abrir a embalagem da bateria ou troc-la. No desmonte a embalagem da bateria. Apndice C
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com C-3 No a carregue em condies que diferem s condies especificadas. Somente utilize carregador especfico para esta bateria. No provoque o curto-circuito. No comprima ou modifique as baterias.
Advertncias de Uso
PRECAUO Se este produto sofreu queda, alterao, ou foi transportado ou despachado sem a embalagem apropriada ou sem cuidados adequados, pode afetar a preciso e o desempenho nas medies. O proprietrio deve testar periodicamente este produto para assegurar que o mesmo efetue medies precisas. Informe o TPS imediatamente se este produto no funcionar apropriamente.
Apndice C
Topcon HiPer Manual do Operador C-4 PRECAUO Somente permita que centros de servio autorizados pela TPS faam os servios de reparo e manuteno deste produto. Apndice D
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com D-1 Uso do Rdio UHF
AVISO Muitos pases (por exemplo nos Estados Unidos) obrigam os usurios de rdio a adquirir uma licena para o seu uso. Assegure-se de que esteja obedecendo a lei local enquanto estiver operando um rdio UHF.
Os levantamentos no modo RTK tm feito do UHF a escolha mais popular para comunicaes entre receptores Base e Rover. O usurio deve conhecer os pontos fortes e os pontos fracos desta tecnologia para explorar o mximo do seu sistema HiPer. A qualidade e fora dos sinais de UHF so traduzidas no alcance de suas comunicaes UHF. Os seguintes conceitos lhe ajudaro a aproveitar o mximo dos seus sistemas de comunicao UHF: 1. O alcance do sistema depender, na maior parte, das condies locais. No campo da Topografia, as comunicaes locais e at condies meteorolgicas tm um papel importante no possvel alcance das suas comunicaes RTK. Um rdio de 35 Watts permitir que o seu sistema HiPer, dependendo das condies locais, alcance distncias de at 12 milhas (19 km aprox.) usando uma antena padro. Distncias na ordem de 4 a 7 milhas (6 a 11 km aprox.) podem ser facilmente alcanadas. Apndice D
Topcon HiPer Manual do Operador D-2 NOTA Use um scanner para achar os canais livres de interferncias para a comunicao.
2.
O alcance do sistema ser melhorado quando se ajusta a antena Base e se segue as seguintes recomendaes. Assegure-se de que a bateria do rdio Base est completamente carregada. Use antenas direcionais e/ou repetidores para aumentar a extenso do seu sistema. Antenas direcionais concentram a potncia do sinal em direo especfica, significando aumento do alcance do seu sistema. Revise a linha de acessrio TPS. Encontrar vrios itens que ajudam melhorar o alcance do sue rdio Base..
Apndice E
P/N 7010-0419-BR www.topconpositioning.com E-1
Termo de Garantia Os equipamentos de posicionamento eletrnico a laser TPS esto garantidos contra materiais e defeito de fabricao sob uso normal e aplicao constantes deste Manual. O equipamento est garantido pelo perodo indicado no carto de garantia, o qual acompanha o produto, comeando pela data que o produto vendido ao comprador final atravs de nossos distribuidores 1 . Durante o perodo de garantia, segundo a convenincia da TPS, as peas e os equipamentos sero reparados ou substitudos sem taxa adicional. Partes reparadas ou produtos substitudos sero fornecidos desde que o comprador devolva as peas ou os instrumentos danificados, as quais sero recondicionados. Esta garantia limitada no inclui servio para conserto de problemas que resultaram de acidente, desastre, mal uso, abuso ou modificao do produto. O servio de garantia pode ser obtido de seu distribuidor TPS. Se este produto for entregue via correio, o comprador concordar em proteger o produto ou assumir o risco de perda ou dano no transporte, pagar as taxas de
1 A garantia por defeitos na bateria, carregador ou cabo Topcon de 90 dias. Apndice E
Topcon HiPer Manual do Operador E-2 embarque ao centro de servio antecipadamente e usar a caixa original do equipamento ou similar para o embarque. Uma carta com uma descrio do problema e/ou defeito deve constar na embalagem. A nica alternativa que tem o compradorr para substituir a que est descrita acima. Em nenhum caso o TPS ser responsvel por quaisquer danos ou outras reivindicaes que incluem perdas de lucro, investimentos ou outro incidente, causados por uso ou pela incapacidade de utilizar o produto.