Vous êtes sur la page 1sur 187

Ingleses Pretos, Barbadianos Negros, Brasileiros Morenos?

Identidades e Memrias (Belm, sculos XX e XXI) XXI


Maria Roseane Corra Pinto Lima

Belm, PA Janeiro/2006

UNIVERSIDADE FEDERAL DO PAR CENTRO DE FILOSOFIA E CINCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM CINCIAS SOCIAIS REA DE CONCENTRAO ANTROPOLOGIA

Ingleses Pretos, Barbadianos Negros, Brasileiros Morenos? Identidades e Memrias (Belm, sculos XX e XXI)

Maria Roseane Corra Pinto Lima

Belm, Par Janeiro / 2006

Ingleses Pretos, Barbadianos Negros, Brasileiros Morenos? Identidades e Memrias (Belm, sculos XX e XXI)

Maria Roseane Corra Pinto Lima

Belm, Par Janeiro / 2006

Ingleses Pretos, Barbadianos Negros, Brasileiros Morenos? Identidades e Memrias (Belm, sculos XX e XXI)
Maria Roseane Corra Pinto Lima

Dissertao apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Cincias Sociais, rea de concentrao em Antropologia, do Centro de Filosofia e Cincias Humanas da Universidade Federal do Par, para obteno do grau de mestre em Cincias Sociais (Antropologia). Orientadora: Prof Dr Maria Angelica Motta-Maus.

Este exemplar corresponde redao final da dissertao defendida e aprovada pela Comisso Julgadora em ____ /_____/ 2006.

Comisso Julgadora: Prof Dr Maria Angelica Motta-Maus (orientadora) Prof Dr Rosa Elizabeth Acevedo Marin (examinadora interna) Prof Dr. Isidoro Maria da Silva Alves (examinador externo) Prof Dr Carmem Izabel Rodrigues (examinadora suplente) ____________________ ____________________ ____________________ ____________________

Belm, Par Janeiro / 2006

Ingleses Pretos, Barbadianos Negros, Brasileiros Morenos? Identidades e Memrias (Belm, sculos XX e XXI) Maria Roseane Corra Pinto Lima
RESUMO: Este trabalho discorre sobre a imigrao de negros do Caribe Ingls para Belm, ocorrida nas primeiras dcadas do sculo XX, mais precisamente dos chamados, de modo geral, de barbadianos. Discute os contornos desta identificao em Belm, analisando os relatos de histrias de vida dos descendentes de segunda e terceira geraes. Procura discutir os contextos e situaes nas quais os sinais de suas identificaes foram manipulados para marcar distines, por eles e pelos outros, em funo dos smbolos (de prestgio e de estigma) das identidades inglesa, brasileira e barbadiana, quando postas em relao, perpassadas pelo processo de demarcao da alteridade, mas tambm pelo racismo. Palavras-chave: Imigrao, barbadiano, ingls, identidade, racismo.

Negro British, Black Barbadians, Moreno Brazilians? Identities and Memories (20th and 21st centuries) Maria Roseane Corra Pinto Lima
ABSTRACT: This study deals about Negro immigration from British Caribbean Islands to Belm, which occurred in the first decades of the 20th century, more precisely of those who were generally called Barbadians (barbadianos). It discusses the contours of this identification in Belm and analyses the life stories of the descendants of the second and third generations. It aims to discuss in which contexts and situations the signs of their identifications were manipulated to mark distinctions, by them and by others. In order to do this, it considers the symbols (of prestige and stigma) of the British, Brazilian and Barbadian identities, when they were related one to the other, and passed through by the process of demarcation of alterity, but also by the racism. Key-words: Immigration, Barbadian, British, identity, racism.

O diferente o outro, e o reconhecimento da diferena a conscincia da alteridade: a descoberta do sentimento que se arma dos smbolos da cultura para dizer que nem tudo o que eu sou e nem todos so como eu sou. Homem e mulher, branco e negro, senhor e servo, civilizado e ndio... O outro um diferente e por isso atrai e atemoriza. preciso dom-lo e, depois, preciso domar no esprito do dominador o seu fantasma: traduzi-lo, explic-lo, ou seja, reduzi-lo, enquanto realidade viva, ao poder da realidade eficaz dos smbolos e valores de quem pode dizer quem so as pessoas e o que valem, umas diante das outras, umas atravs das outras. Por isso o outro deve ser compreendido de algum modo, e os ansiosos, filsofos e cientistas dos assuntos do homem, sua vida e sua cultura, que cuidem disso. O outro sugere ser decifrado, para que os lados mais difceis de meu eu, do meu mundo, de minha cultura sejam traduzidos tambm atravs do que h de meu nele, quando, ento, o outro reflete a minha imagem espelhada e s vezes ali onde eu melhor me vejo. Atravs do que ele afirma e torna claro em mim, na diferena que h entre ele e eu. Carlos Rodrigues Brando, em Identidade e Etnia. Construo da pessoa e resistncia cultural, 1986, p. 7.

SUMRIO

Lista de Redues ndice de Ilustraes ndice de Fotografias ndice de Quadros Agradecimentos 1. Barbadianos na Amaznia: negros, estrangeiros Trabalhadores para a Amaznia. Mas, barbadianos? Seguindo pistas sobre os barbadianos na Amaznia Barbadianos, antilhanos, west-indians no Par: como chegar at eles? 2. Quem so eles? Quem Somos Ns? Barbadianos pelos outros e atravs dos outros Iniciando contatos, conhecendo as famlias Dos bondes da Par Eletric s salas de aula Usando as pontes para chegar a outros barbadianos Ainda pela IEAB ou entre ingleses e americanos As telefonistas da Base Area de Belm Ainda na Par Eletric ... e nas aulas de ingls Entre Barbados, Londres e Belm Barbadiano da alta roda... mas, sempre barbadiano s voltas com a Pan Air 3. Barbadianos Por Eles Mesmos Nas ruas, nos bondes, nos portos, nos navios Nos lares Fora do lar? No servio de puericultura Na Base Area de Belm, a tradutora... ... e as telefonistas Nas salas de aula: os professores de ingls Nos escritrios, os guarda-livros Nas salas de aula, nos escritrios, mas tambm em outros lugares Mas, como a vida no s trabalho... Uns casaram, outros no Sobre as trs geraes: juntando fios (no to) soltos 4. Ingleses Pretos, Barbadianos Negros, Brasileiros Morenos? Mais alguns relatos... L vem a barbadiana!...

9 10 10 11 12 14 14 22 26 37 37 39 42 48 58 63 64 76 79 85 85 87 96 97 99 104 108 115 118 119 128 135 152 161 174

Referncias Bibliografia Fontes Manuscritas Eletrnicas Impressas Obras de referncia Apndices 1. Roteiro da entrevista 2. Famlias Barbadianas em Belm, a partir dos informantes 3. Os Barbadianos no Catlogo da Exposio Belm dos Imigrantes

177

LISTA DE REDUES

APEP BPAV CEDENPA CDP EFMM ENASA FAB FEB IEAB LBA MPEG PPGCS SNAPP UFPA UEPA UNIPOP

Arquivo Pblico do Estado do Par Biblioteca Pblica Arthur Vianna Centro de Estudos e Defesa do Negro no Par Companhia Docas do Par Estrada de Ferro Madeira-Mamor Empresa de Navegao S/A Fora Area do Brasil Fora Expedicionria Brasileira Igreja Episcopal Anglicana do Brasil, Parquia de Santa Maria, em Belm Legio Brasileira de Assistncia Museu Paraense Emlio Goeldi Programa de Ps-Graduao em Cincias Sociais Servio de Navegao e Administrao dos Portos do Par Universidade Federal do Par Universidade do Estado do Par Universidade Popular

NDICE DE ILUSTRAES

1. Mapa da Amrica Central; Barbados em destaque 2. Irmos Burnett, lista de nomes escrita por James Burnett

NDICE DE FOTOGRAFIAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Grupo de west-indians em frente Igreja Anglicana em Belm/PA, c. 1920 Carlota Alberta e James Christopher de Coursy Burnett, em frente residncia do casal, na avenida So Jernimo (hoje, Governador Jos Malcher) Beatriz White, em agosto de 2005 Robert Scantlebury, com os filhos, lembranas do Arraial de Nazar Phyllis Chase, na rua Joo Alfredo, no comrcio de Belm Doris Chase, na rua Joo Alfredo, no comrcio de Belm Dudley Elias Chase, entre Barbados, Londres e Belm Ellis Chase. Fruto da segunda mistura, segundo seu filho Nicholas Chase Rosl Chase, a ariana pura, segundo seu filho Nicholas Chase Ellis Chase e Rosl Chase, em Londres Octavio e Nicholas Chase na rua Joo Alfredo, no comrcio de Belm No tempo ureo: Rosl e Octavio Chase, no carro da famlia... Liliana Skeete, em sua residncia, em novembro de 2005 Lili Skeete, em sua residncia, em novembro de 2005 Marieta Marshall, amiga das irms Scantlebury, toda elegante Marieta Marshall. As irms Scantlebury costuravam e tinham vestidos plissados como este da amiga Liliana Skeete, formada como contadora pelo Colgio Moderno Convite das Bodas de Diamante do casal Burnett, com a reproduo da foto de casamento Alice Scantlebury Dudley Chase, barbadiano, com seus dois netos. Estes j so da terceira mistura (Nicholas Chase) 31 44 50 61 65 66 68 71 72 73 74 75 81 82 94 95 117 122 130 169

10

NDICE DE QUADROS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Informantes por geraes Barbadianos, segundo os outros As geraes e suas diferenciaes sociais e identitrias Sobre a primeira gerao (Robert Clyde Skeete) Sobre a segunda gerao (James Burnett) Sobre a segunda gerao (Beatriz White) Sobre a segunda gerao (Alice Scantlebury) Sobre a segunda gerao (Lilian Scantlebury) Sobre a segunda gerao (Lili Skeete) Sobre a terceira gerao (Nicholas Chase) Sobre a terceira gerao (Tatiana Deane) Sobre a terceira gerao (Liliana Skeete) )

28 34 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145

11

AGRADECIMENTOS

Fica o que significa. Pensando e sentindo a intensidade desta expresso, citada por Ecla Bosi (1979), quero agradecer s pessoas que me acompanharam nestes dois ltimos anos e que colaboraram para a elaborao desta dissertao. Ento, o que em mim fica? Fica o agradecimento sincero Maria Angelica Motta-Maus, por ter gostado desde o incio do projeto e ter acreditado na realizao desta dissertao, que traz muito das suas colaboraes sempre pertinentes, fruto de sua competncia profissional, mas tambm de sua dedicao e ateno, que pude desfrutar como aluna e como orientanda. Com ela aprendi esta lio fundamental: no basta ser bom e belo, preciso ser agradvel, o que vale para o que fazemos e somos. Voc significou muito para mim, Angelica. O agradecimento se estende aos professores, que leram e discutiram partes do projeto e da dissertao: Diana Antonaz, que muito admiro e com quem muito aprendi sobre Antropologia e sobre humanidade; Jimena Felipe Beltro, que me fez pensar e repensar os mtodos de anlise das fontes, entendendo os relatos orais como textos; Marilu Marcia Campelo, que para mim um exemplo de antroploga e professora dedicada, o que pude perceber nas duas vezes em que fui sua aluna; Mnica Prates Conrado, por seu interesse pelo projeto, que acompanhou distncia, mas esteve perto para debater comigo uma parte da dissertao, e, tambm, pela admirao que tenho por ela como mulher, negra, que discute sobre mulheres e homens, sobre racismo e violncia, temas para mim fundamentais a mesma admirao que tenho por Marilu e Angelica. Jane Felipe Beltro, por ter me orientado durante parte deste percurso que, agora, culmina com a dissertao, sempre indicando os caminhos possveis, as leituras pertinentes, tambm emprestando livros, o que muito significou para o refinamento das questes que eu levantava. Ao professor Raymundo Heraldo Maus, por sua competncia como antroplogo e professor, mas tambm por ter se travestido de informante quando precisei saber mais sobre barbadianos, como tambm o fizeram Zlia Amador de Deus, Jane Felipe Beltro, Cndida Barros e Romero Ximenes, este ltimo sem a menor pretenso neste sentido. Vocs significaram muito para a viabilizao da pesquisa e, conseqentemente, para a escrita do texto. Aos professores que aceitaram o convite para a discusso e defesa da dissertao, compondo a banca examinadora da mesma: o Prof. Dr. Isidoro Alves, a Prof Dr Rosa Elizabeth

12

Acevedo Marin, e Prof M. Sc. Carmem Izabel Rodrigues. Deixando um pouco de lado o formalismo, agradeo Rosa, pois foi com ela, na sala de aula, nos seminrios e nos trabalhos de campo com quilombolas, que aprendi a gostar de Antropologia e pensar a Histria como algo vivo e necessrio para o entendimento, mas tambm para o questionamento de nossa realidade. Carmem pela ateno e companheirismo ao longo do mestrado, nas salas de aula, mas tambm nos corredores, quando, mesmo estando s voltas com o seu doutoramento, se fez colega sem deixar de ser professora, permitindo que eu aprendesse muito, mais e melhor. Aos colegas queridos, Leandro Xavier, Francilene Parente, Wanda Pantoja, Rachel Abreu, Shirley Monteiro, Euzalina Ferro e Marilene Pantoja, pela amizade e companheirismo, pelas trocas de conhecimento e experincias. queles que colaboraram nos momentos mais diversos, dando uma mozinha nas diversas tarefas acadmicas: Rita Domingues-Lopes e zyo Lamarca da Silva, pessoas de quem gosto e admiro; Rosngela e Paulo, que na secretaria do curso sempre deram um importante auxlio; e Roselene Corra Pinto, pelo empenho e interesse em me ajudar no trato com o material da pesquisa e que se orgulha de saber mais do que ningum sobre os barbadianos e o meu trabalho. Valeu irm. Aos meus colaboradores na pesquisa: James Skeete e Saulo Barros, que indicaram caminhos para chegar aos barbadianos, tambm pela amizade e respeito; agradecimento que estendo aos seus companheiros da IEAB, que sempre me receberam com presteza e simpatia. No poderia deixar de agradecer, tambm, aos demais interlocutores, que abriram suas portas, seus lbuns de famlia e seus coraes para lembrar e me contar suas histrias em Belm, de Belm e com Belm, por isso meu sincero abrao Beatriz White, Nicholas Chase, Tatiana Deane de Abreu S, Alice e Lilian Scantlebury, Lili e Liliana Skeete; sem esquecer de Elizabeth Busby, Mara e Otvio Chase e Lucy Burnett. Por ltimo, e por primeiro, minha famlia, que significa tudo para mim: amor, incentivo, solidariedade e compreenso. Meus pais, Flvio e Raimunda, meus irmos, Jnior, Roselene, Rosana e Luciane, a minha sogra-me Milourdes, os amados Wendell, Letcia, Gabriel, Marilia, Rauni e minha vov Margarida. Ao meu amor Helder, que foi mais uma vez um companheiro e tanto, e nossa vida Rafael, que sentiu o corre-corre da mame, mas sempre pde alegr-la com seu sorriso lindo igual ao pai, esse menino! A vocs dois dedico este trabalho.

13

Captulo 1

BARBADIANOS NA AMAZNIA: NEGROS, ESTRANGEIROS

Trabalhadores para a Amaznia. Mas, barbadianos? Ingleses Pretos, Barbadianos Negros e Brasileiros Morenos? Esta dissertao traz um estudo sobre os barbadianos no Par, e mais especificamente em Belm, entre o sculo XX e este incio do XXI. O termo barbadiano uma categoria que no indica simplesmente uma origem ou nacionalidade, mas foi empregada como uma identificao englobadora, atribuda aos negros estrangeiros, no introduzidos aqui como escravos, que vieram, desde o incio do sculo XX, de diversas partes do Caribe, mais especificamente de reas de colonizao inglesa, para Belm e outras cidades da Amaznia. Tal termo guarda relao com as imagens que a sociedade construiu acerca desse grupo de pessoas, e que se estendeu sobre seus descendentes, chegando ao ponto de se constituir como uma espcie de rtulo a identificar, pelo menos at meados do XX, inclusive de forma negativa, o negro que estrangeiro, falante do ingls e, ainda, anglicano. Nem todas as pessoas por mim entrevistadas afirmam-se como barbadianas - mesmo aquelas que confirmam serem descendentes de pessoas assim designadas apesar de serem tidas por outros como tal. Neste sentido que o termo aqui em questo encontra-se at aqui aspeado. Entretanto, como de resto em toda a dissertao, o mesmo ser empregado sem aspas daqui por diante, para no cansar o leitor. Apesar da designao remeter, de forma direta, a pessoas oriundas de Barbados, na Amrica Central, a categoria parece recobrir nuanas mais finas, de cor/raa (negra), nacionalidade (diversas reas da Amrica Central), de religio (reformada/protestante) e de lngua (inglesa). Sobre estes sujeitos investigados, h registros na literatura coeva acerca da presena negra/africana na Amaznia, tanto nas obras de Raymundo Moraes1 e Vicente Salles2, e nos escritos sobre os percalos da construo da Estrada de Ferro Madeira-Mamor,

1 2

Cf. MORAES, Raymundo. Amphitheatro Amaznico. So Paulo: Melhoramentos, s/d [1936 ?].

Cf. SALLES, Vicente. O Negro no Par. Sob o regime da escravido. Rio de Janeiro: Fundao Getlio Vargas/UFPA, 1971.

14

analisados por Neville Craig3, Manoel Rodrigues Ferreira4, Mrcio Souza5 e Francisco Foot Hardman,6 quanto na memria dos descendentes de barbadianos e demais contemporneos. Retornando ao sculo XIX, atravs dos relatrios dos presidentes de provncia, possvel perceber que, nas ltimas dcadas, implementava-se a propaganda em favor da imigrao para o Gro-Par, dado que era tomada como o magno problema da colonizao e povoamento da Amaznia.7 A importao de trabalhadores estrangeiros ou de outras regies do Imprio brasileiro era uma das respostas apresentadas, no s para o Par, mas para a Amaznia, o Brasil at.8 A navegao a vapor avanava, ou melhor, os navios, sobretudo estrangeiros, avanavam sobre a regio, transportando pessoas, mercadorias, idias, ou pessoasmercadoria, atravs do Porto de Belm, que demarcava a entrada para os demais rinces da Amaznia. Ao lado dos interesses de Estado, estavam os interesses de particulares, atravs de diversas firmas. Dentre os projetos implementados com vistas ao desenvolvimento, sobretudo econmico, da regio, tambm se viabilizava o da implantao das ferrovias. E a histria, ou a grande aventura, da construo da Estrada de Ferro Madeira-Mamor, neste sentido, tem muito para nos contar sobre a experincia dos trabalhadores na regio.9

3 Cf. CRAIG, Neville B. Estrada de Ferro Madeira-Mamor: histria trgica de uma expedio. So Paulo: Nacional, 1947.

Cf. FERREIRA, Manoel Rodrigues. A Ferrovia do Diabo: histria de uma estrada de ferro na Amaznia. So Paulo: Melhoramentos/ Secretaria de Estado da Cultura, 1981.
5 6

Cf. SOUZA, Mrcio. Mad Maria. So Paulo: Marco Zero, s/d [1980].

Cf. HARDMAN, Francisco Foot. Trem Fantasma: a modernidade na selva. So Paulo: Companhia das Letras, 1988.

E isto no era nenhuma novidade naquele contexto marcado pelas discusses em torno da economia gomfera na regio, a qual delimitou o perodo que se convencionou chamar de Bell-poque, apesar do fausto ser experimentado por poucos. Sobre o assunto, consultar: DIAS, Edinia Mascarenhas. A Iluso do Fausto, Manaus (1890-1920). Manaus: Valer, 1999; SARGES, Maria de Nazar. Riquezas Produzindo a Bell-poque (18701912). Belm: Paka-Tatu, 2000. Ano aps ano, os discursos se repetiam quanto tentativa de se solucionar dois velhos problemas: a propalada escassez de mo de obra e o problema dos transportes na regio. Quanto aos transportes, melhorias aconteceram e estavam por acontecer, afinal desde 1867 havia-se decretado a abertura do grande rio do Amazonas aos pavilhes de todas as naes amigas. Sobre o assunto, consultar: PAR. Presidente da Provncia (Miguel Jos dAlmeida Pernambuco). Relatrio apresentado Assemblia Legislativa, em 18 de maro de 1889. Par, Typ. de A. Fructuoso da Costa, 1889. Acervo da Biblioteca Orlando Bittar, do Conselho Estadual de Cultura do Par, sob a guarda da Biblioteca Pblica Arthur Vianna (doravante BPAV). Havia uma preocupao com a introduo de trabalhadores europeus no Brasil, em especial na Amaznia. Sobretudo quando se considera o fim da escravido, enquanto instituio (como proceder extino do elemento servil ?; leia-se: o que fazer dado o fim iminente da escravido?), bem como a intensificao da economia gomfera, que, para muitas autoridades governamentais, concentrava a mo-de-obra regional no extrativismo do ltex, deixando outros setores importantes alijados ou carentes de mo-de-obra. Adentrando o rio Amazonas, alcanando os rios Madeira e Mamor, no extremo ocidental da Amaznia, nas fronteiras com a Bolvia, imaginemos o trajeto da viagem para se chegar ao Porto de Santo Antnio, onde
9 8

15

Na bibliografia referente construo da EFMM, so enfatizadas as circunstncias enfrentadas pelos diferentes trabalhadores no contexto da construo da EFMM, a ponto de constiturem-se como uma situao limite10 aquela experimentada por eles, dada a precariedade das condies de trabalho, a vivncia tensa, perigosa, por vezes conflituosa, nas reas que estavam sendo desbravadas reas de mata, entrecruzando rios com trechos encachoeirados, sem contar as doenas a que ficavam expostos os trabalhadores recmchegados, como a malria. O fato que uma massa de operrios de diferentes pases fora arregimentada para a construo desta ferrovia,11 assim como imigraram muitos para outras reas, como Belm. Quanto aos trabalhadores caribenhos, especificamente, tratava-se de negros, de formao protestante e falantes do idioma ingls, denominados genericamente de barbadianos.12 Na verdade, eram procedentes de diversas localidades centro-americanas: Barbados, Trinidad, Jamaica, Santa Lcia, Martinica,13 So Vicente, Guianas, Granada, e outras ilhas das Antilhas

inicialmente foi tentada a implantao da ferrovia, doravante EFMM, nas dcadas de 1870 e 80, embora a construo efetiva tenha se dado a partir de 1907, depois de assinado o Tratado de Petrpolis (1903) entre Bolvia e Brasil, no qual este ltimo se comprometia em construir a dita estrada de ferro. A empresa Madeira Mamor Railway Company, com sede nos Estados Unidos, incumbiu-se da realizao da obra, s concluda por volta de 1912. Trata-se de situaes extremas que, segundo Diana Antonaz, as pessoas experimentam sem dispor de um instrumental para lidar com elas, posto que so situaes desconhecidas e, freqentemente, dolorosas. No caso deste trabalho, trata-se da situao de imigrantes dos trabalhadores da EFMM, a qual marcada pela insero dos mesmos na Amaznia como trabalhadores submetidos aos interesses das empreiteiras estrangeiras responsveis pela execuo das obras, tendo estes experimentado as tenses provocadas pelas frices e/ou conflitos tnicos, violncia, doenas, dentre outros. E, na medida em que conferem visibilidade aos quadros mentais, relaes e outros aspectos do social, que normalmente permanecem submersos, tais fatos, enquanto fatos sociais totais, revestem-se de grande interesse para os estudos antropolgicos. Conferir: ANTONAZ, Diana. Relevncia Antropolgica das Situaes Limite Programa de Curso. Belm: PPGCS/UFPA, 2004 (mimeo), p. 1. Ver, tambm, o trabalho final da disciplina produzido a partir da problemtica do projeto de pesquisa, em: LIMA, Maria Roseane Pinto. Barbadianos na Amaznia via Mad Maria: ensaio sobre uma situao limite atravs da leitura de um romance de Mrcio Souza. Belm: PPGCS/UFPA, 2004 (mimeo). Dentre os europeus que vieram para a regio construir a EFMM, possvel citar: italianos, alemes, espanhis, ingleses, gregos e portugueses. Mas vieram, tambm, asiticos: hindus e chineses. Do prprio continente, alm dos norte-americanos, foi proposta e implementada a introduo dos nativos das colnias inglesas da Amrica Central, dado que muitos destes trabalhadores teriam adquirido experincia na construo de ferrovias em sua regio de origem, bem como no estabelecimento do canal do Panam.
12 13 11 10

FERREIRA, 1981.

Lti (2003), ao discorrer sobre a imigrao para a Martinica, na segunda metade do sculo XIX, aponta para os tipos de imigrao possveis (europia, asitica indianos e chineses, e africana), refletindo o contexto psabolio, inclusive sendo utilizada contra os antigos escravos como meio de presso sobre os salrios. Dado o malogro da introduo de europeus passou-se a considerar a imigrao africana como a que melhor convm s Antilhas, sobretudo entre 1857-1862. No s africanos mas, tambm, indianos foram grandemente introduzidos naquela regio, evidenciando o trnsito destes indivduos, que se dava desde seus continentes de origem, passando pela Amrica Central e chegando Amaznia. Ver: LTI, Genevive. LImmigration Indienne La Martinique (1853-1900). Fort-de-France: Conseil Gnral de la Martinique / Archives Dpartementales de la Martinique, 2003.

16

(Ilustrao 1). Sua presena na regio amaznica foi registrada desde a primeira fase de construo da Estrada de Ferro Madeira-Mamor, ainda no sculo XIX, quando foram introduzidos cerca de mil trabalhadores que embarcaram rumo quela rea. Sua presena foi, ainda, intensificada no sculo XX, entre os que compuseram a fora de trabalho naquele espetculo audacioso e trgico da obra smbolo do capitalismo e da modernidade na selva amaznica, como j ressaltara Francisco Foot Hardman.14

14

Sobre o assunto, consultar: HARDMAN, 1988; FERREIRA, 1981; e tambm SOUZA, s/d [1980].

17

Ilustrao 1. Mapa da Amrica Central; Barbados em destaque Fonte Eletrnica: http://www.guiageografico.com/mapas/mapa-america-central.htm e http://www.purevacations.com/surf/barbados/barbados.gif Acesso em: 11/10/2004

18

Sobre a saga dos trabalhadores envolvidos na construo da EFMM, existem, ento, outros indcios a partir das obras de Neville Craig, Manoel Rodrigues Ferreira, Mrcio Souza, alm do j citado Francisco Foot Hardman.15 Em todas elas os barbadianos so mencionados, como parte da massa de trabalhadores para aquele empreendimento, constituindo uma memria daquele lugar como marcado pela explorao, mas, principalmente, pela morte de seus trabalhadores. Cada dormente uma morte, clebre frase apresentada em A Ferrovia do Diabo (Ferreira, 1981). Quanto aos barbadianos, de forma mais especfica, a literatura que procura dar conta da histria da EFMM, corrobora determinadas imagens/idias sobre sua diferena, lingstica, racial, religiosa, s vezes como negros estranhos, violentos, e como um contraponto a outros trabalhadores com os quais so contrastados racial e culturalmente, como o caso dos alemes; imagens que, difundidas de longa data, alcanaram recentemente o grande pblico com a apresentao da minissrie Mad Maria, pela Rede Globo, em de janeiro de 2005, baseada no romance de Mrcio Souza, e que impulsionou uma srie de reportagens sobre a ferrovia da morte e seus trabalhadores mortos-vivos.16 Importante, contudo, destacar que as diferentes obras que tratam da EFMM, para alm das pistas que possam fornecer sobre as imagens acerca dos trabalhadores e dos significados de que a entrada de negros, como os barbadianos, possam ter se revestido naquele contexto na regio, indicam o movimento mais amplo de trabalhadores de diferentes
A obra de Neville Craig (1947) , na verdade, o relato de algum contemporneo ao fato, l atuando na condio de engenheiro que, no seu relatrio, apontava os problemas enfrentados pelos trabalhadores. Manoel Rodrigues Ferreira (1981 [1959]) o autor que mais claramente trabalhou com a idia de uma ferrovia do diabo, dados os percalos para sua construo, doenas e mortes dos trabalhadores. Ao discorrer sobre a legio estrangeira de trabalhadores utilizada na construo dessa ferrovia do diabo, afirmou que apenas no ano de 1910, dos 6.090 homens engajados nas obras, 494 eram engenheiros, maquinistas, mecnicos, dentre outras especialidades, enquanto a grande maioria, isto , 5.596 eram operrios, exercendo atividades braais; destes operrios, o maior contingente teria vindo das Antilhas e de Barbados, mais especificamente: 2.211 trabalhadores. Os demais seriam brasileiros e portugueses (1.636), espanhis (1.450), sendo que 299 tinham procedncia desconhecida. Mrcio Souza (s/d [1980]), conhecido escritor nascido no Amazonas, produziu um romance, em que a locomotiva, Mad Maria (Maria Louca) aparece como uma mulher naquele cenrio de homens, povoando os sonhos dos engenheiros e os pesadelos dos trabalhadores. Realidade e fico se misturam numa narrativa que recupera importantes fatos da histria da construo de ferrovias no Brasil, e na qual uma ateno especial conferida pelo autor aos barbadianos, sempre s voltas com conflitos ora com os preconceituosos alemes, ora com os famintos e subordinados hindus. Francisco Foot Hardman (1988), finalmente, analisa a histria da EFMM no quadro geral da construo das ferrovias, do imprio do ferro e do vidro, a partir das proposies marxistas crticas ao capitalismo, e apontando modernidade e fantasmagorias como elementos que caminham juntos. Trata-se de uma obra fundamental, sobretudo, pela pesquisa de flego que disponibiliza ao leitor, feita em arquivos e bibliotecas nacionais e estrangeiros, que procura apontar, tambm, os problemas enfrentados por aqueles trabalhadores, proletrios nmades contratados, como definiu Hardman, denunciando a situao dos mesmos, que foram valorizados apenas enquanto fora de trabalho. O governo do estado de Rondnia financiou a execuo do projeto, com claros fins tursticos. Alm disso, e aproveitando aquele momento, publicaes foram lanadas, como o DOSSI Madeira-Mamor. A Ferrovia da Morte. In: Revista Histria Viva, n. 14, 30-53, So Paulo: Duetto, dez. 2004; e outras relanadas, como a obra aqui j mencionada de HARDMAN, 1988, pela Companhia das Letras, em edio revista e ampliada.
16 15

19

pases pela Amrica Central e desta para a Amaznia, num trnsito entre Belm, Manaus e Porto Velho, isto de forma relativamente constante, sobretudo entre os anos de 1907 e 1912 (Ferreira, 1981); em que pese as especificidades desta presena no Par.17 Sobre este movimento de trabalhadores, preciso considerar que seu fluxo envolvia migraes para dentro e para fora das ndias Ocidentais Britnicas, desde 1840, mas principalmente nas duas primeiras dcadas do sculo XX, como aponta Michael Craton.18 Segundo este autor, os trabalhadores migrantes foram vtimas do capital internacional que se lanou sobre a mo-de-obra disponvel nestas reas, e que passava por dificuldades impostas pelo crescimento populacional, a carncia de terras de subsistncia e a insuficincia de seus salrios locais, sem contar a opresso colonial. Craton (1995: 66) considera,

entretanto, que estes trabalhadores, ao migrarem, (...) estavam fazendo opes voluntrias que, ao que esperavam e pelo menos de incio, eram preferveis s condies de suas terras natais. De fato, para alm deste perodo de construo da EFMM, tambm foi assistida a entrada de barbadianos, antilhanos ou west-indians, como eram identificados os procedentes da Amrica Central, nas cidades mais urbanizadas (ou em urbanizao) da regio (este o caso de Belm), ao longo da primeira metade do sculo XX, ainda por conta da ao de empresas estrangeiras na Amaznia, como nos informado pela literatura, bem como pelos prprios relatos de descendentes de barbadianos.19 A literatura coeva informa sobre uma corrente aberta (...) de Barbados para Belm,20 no incio do sculo XX, quando trabalhadores das Antilhas foram contratados por firmas
preciso, por exemplo, relativizar a idia (ou impresso) de que barbadianos da EFMM e os de Belm passaram pela mesma situao limite, considerando-se as agruras e morte que sofreram os trabalhadores encarregados da construo de uma ferrovia em plena selva, como tanto a literatura pertinente ao tema destaca. Mas as aproximaes/contrastes podem ser pensados, sobretudo se atentarmos para as formas de arregimentao, transporte e estabelecimento da mo-de-obra dirigida s duas localidades em questo, bem como para preconceitos e discriminaes raciais que podem ter experimentado de forma fsica ou simblica.
18 CRATON, Michel. Reembaralhando as Cartas: a transio da escravido para outras formas de trabalho no Caribe britnico. In: Estudos Afro-asiticos, n. 28, Rio de Janeiro: Centro de Estudos Afro-asiticos, out/1995, pp. 31-83. 17

Nestes relatos h referncias s empresas que executavam obras de infra-estrutura, como viao pblica e iluminao a gs (Par Eletric Railway and Lighting Company), implantao de linha telegrfica por cabos submarinos (The Amazon Telegraph Company, substituda posteriormente pela Western Co.) e servios de navegao e nos portos de Belm (Amazon River, Port of Par). Sobre a atuao de tais empresas como reveladoras da incurso de capitais estrangeiros em Belm, no contexto do boom da economia gomfera e da poltica urbanizadora do intendente Antnio Lemos, consultar: SARGES, 2000.
20

19

Assim escreve Raymundo Moraes, no captulo em que trata do negro no Amphitheatro Amaznico, o qual comentamos adiante (s/d [1936]: 140).

20

estrangeiras, principalmente inglesas, que executavam servios de infra-estrutura no Estado do Par. Neste perodo, como um prolongamento do que j vinha acontecendo desde finais dos Oitocentos, assistia-se propaganda em favor da imigrao para o Gro-Par, e os discursos das autoridades provinciais apontavam para a escassez de mo de obra21 e a deficincia dos transportes como os dois principais problemas da regio. Ambos foram tomados como graves, especialmente, naqueles anos em que as atenes, na Amaznia, e no Brasil como um todo, concentravam-se na economia gomfera, que proporcionou regio uma poca de fausto, com grande crescimento econmico seguido de estagnao. A

importao de trabalhadores estrangeiros ou de outras regies do Imprio brasileiro era uma das respostas apresentadas; mas no caso dos barbadianos, trabalhadores em sua quase totalidade negros, tal imigrao no era nem conduzida pelo Estado e, muito menos, vista com bons olhos, dadas as discusses quanto aos rumos da mestiagem no Brasil e, especialmente, no Par.22 Do que pude ler e do que pude apreender dos relatos feitos por descendentes de barbadianos em Belm, a entrada destes imigrantes na cidade se deu no incio do sculo XX,23 especialmente na fase de crescimento da economia gomfera e da intensificao da presena estrangeira, sobretudo inglesa, interessada no comrcio, sim, mas tambm empenhada na execuo de obras de infra-estrutura, para as quais havia a necessidade de mo-de-obra, para instalao de energia, do sistema de transporte por bondes, servios porturios, telegrficos, dentre outros. No incio da construo do projeto de pesquisa, do qual acabou resultando este trabalho, era premente a necessidade de incursionar pela histria dos ditos barbadianos, que vieram para a Amaznia, quer dizer, no s para Belm, mas tambm para outras reas,

Quanto a tal questo, tomo como fundamental a considerao do processo de emancipao do brao escravo, cuja discusso permeava os relatrios provinciais pelo menos desde a dcada de 1870. Na conduo desse processo, que culminou com a abolio da escravatura, eram apresentadas pelas autoridades provinciais, dentre outras coisas, as medidas a serem adotadas com vistas ao tipo de trabalhador que poderia substituir o escravo negro e/ou mestio. Decorria da a defesa de uma determinada emigrao, incentivada pelo Estado, a qual pode ajudar a entender, inclusive por contraste, como se deu a insero dos barbadianos na Amaznia. Sobre isto bastaria lembrar que, em fins da escravido no Brasil, o Imprio Brasileiro vedava a entrada de trabalhadores negros livres no pas, a exemplo do que aconteceu nas primeiras tentativas de construo da EFMM, para qual foram selecionados cerca de 70 trabalhadores, homens de cor com a certeza de que se adequariam melhor ao clima, mas que foram impedidos de embarcar no vapor Mercedita, que partira dos Estados Unidos rumo ao Par, dada a proibio expressa de um ministro brasileiro em Washington, como foi noticiado no jornal New York Herald, de 3 de janeiro de 1878, apud SANTILI, Marcos. Madeira-Mamor: imagem & memria (1909-1912). So Paulo: Museu da Imagem e do Som, 1982, p. 11.
23 22

21

Cf: CRATON, 1995.

21

especialmente para a fronteira entre o Brasil e a Bolvia, onde se estabeleceu a construo da Estrada de Ferro Madeira-Mamor, considerando tanto o trnsito dos mesmos por diferentes reas, quanto as muitas relaes estabelecidas com brasileiros e estrangeiros na regio, intentando uma anlise a partir dos pontos de inflexo entre Antropologia e Histria. Entretanto, medida que o trabalho foi se desenvolvendo, e, principalmente, depois que procedi s primeiras entrevistas com descendentes de barbadianos em Belm, percebi que estava diante de um rico material para a histria destes sujeitos aqui, no de uma histria que se aproximasse da oficial, isto , daquela que partia dos relatrios de governo e dos discursos em torno da imigrao e dos imigrantes que se pretendia para a regio, e que condenava a presena barbadiana no Par, a exemplo do que possvel encontrar na literatura coeva. Mas, uma histria a partir dos pontos de vista daqueles que viveram uma poca marcada, ainda, pelos problemas advindos de sculos de escravido, que tiveram de lidar com o fato de estarem na confluncia entre costumes, lnguas, identidades diferentes - como brasileiros, ingleses e barbadianos. Seguindo pistas: sobre os barbadianos na Amaznia Puxando pela memria, apresentarei, neste captulo introdutrio um pouco dos percursos que fiz para a construo de meu objeto de pesquisa, bem como do refinamento das questes que sero tratadas nesta dissertao. A proposta inicial de pesquisa surgiu antes mesmo de minha seleo no mestrado das discusses possibilitadas atravs do curso Sociedades Quilombolas e Comunidades Negras Rurais Contemporneas Perspectivas de estudos.24 No mesmo, foi avaliada a bibliografia existente sobre a temtica da escravido negra e do racismo no Brasil, alm de questes em torno de trabalho, etnicidade, identidade e cultura. Das conversas com a bibliografia, sobretudo quela concernente histria da presena negra/africana na Amaznia, e mais especificamente no Par, desde as obras j consideradas clssicas como as de Vicente Salles (1971) e de Figueiredo e Vergolino-Henry,25 at os estudos mais recentes, como os de

Ministrado pela Prof Dr Rosa Acevedo Marin, como um dos Tpicos Especiais ofertados pelo Curso de Mestrado em Antropologia, da Universidade Federal do Par, no segundo semestre de 2002.
25 Cf. FIGUEIREDO, Arthur Napoleo & VERGOLINO-HENRY, Anaza. A Presena Africana na Amaznia Colonial: uma notcia histrica. Belm: Arquivo Pblico do Estado do Par, 1990.

24

22

Motta-Maus,26 Acevedo Marin,27 Gomes28 e Bezerra Neto,29 possvel perceber que, atualmente, no se trata mais de procurar demarcar a presena do negro na regio, a despeito dos esforos daqueles trabalhos pioneiros citados aqui, os quais muito contriburam para o avano do que se conhece hoje sobre os grupos humanos postos em contato desde o perodo colonial, isto , da visualizao da Amaznia como rea de mltiplos contatos, inter-relaes e experincias tnicas, sociais e culturais.30 A iniciativa desta pesquisa surgiu, portanto, a partir de uma reviso bibliogrfica que, dentre outras coisas, forneceu-me algumas pistas sobre a incurso, pela Amaznia, dos chamados barbadianos. Mas quem seriam eles? Vicente Salles, ao discorrer sobre as etnias na regio, apontou um primeiro indcio da presena daqueles negros em Belm (1971: 87-89), na crtica que faz a Raymundo Moraes, como exemplo de enfoque distorcido e eivado de preconceitos. Isto porque este ltimo autor, ao se propor a analisar o negro no seu

Amphitheatro Amaznico, escrevendo nos idos da dcada de 1930, indicava uma corrente aberta no h muito de Barbados para Belm, muito preocupado com os rumos que a mestiagem poderia tomar na regio, especialmente no Par.31 De fato, Moraes (s/d [1936?]:141) percebia de forma muito negativa a incurso dos barbadianos imigrados para Belm; pior ainda porque vinham a somar com o cabra nordestino de cabea chata, cara quadrada, pelle grossa, anguloso, cabello de fogo, s
Cf. MOTTA-MAUS, Maria Angelica. Me-Preta & Mulata: reconstituindo imagens da mulher negra. In: Cadernos do Centro de Filosofia e Cincias Humanas. 7 (12), 29-43, Belm: UFPA, 1987; e Tempo de Negro: o centenrio e as notcias na imprensa. In: Cadernos do Centro de Filosofia e Cincias Humanas. 8 (18), 45-68, Belm, UFPA, 1988; alm de sua tese: Negro Sobre Negro: a questo racial no pensamento das elites negras brasileiras (1930-1988). Rio de Janeiro: IUPERJ, 1997. Tese de doutorado (mimeo). Cf. ACEVEDO MARIN, Rosa Elizabeth. Du Travail Esclave au Travail Libre: le Par (Brsil) sous le Regime Colonial et sous lEmpire (XVII-XIX sicles). Paris: cole das Hautes tudes en Sciences Sociales, 1985. Tese de doutorado (mimeo); e ACEVEDO MARIN, Rosa & CASTRO, Edna. Negros do Trombetas, guardies das matas e dos rios. Belm: UFPA, 1993. Cf. GOMES, Flvio dos Santos. Gnero, Etnicidade e Memrias na Amaznia: notas de pesquisas etnogrficas em comunidades negras. In: ALVARES, Maria Luiza Miranda & SANTOS, Eunice Ferreira dos (orgs.). Mulher e Modernidade na Amaznia. Belm: CEJUP/GEPEM/CFCH/UFPA, 1997.
29 Cf. BEZERRA NETO, Jos Maia. Escravido Negra no Gro-Par (Scs. XVII-XIX). Belm: Paka-Tatu, 2001. 28 27 26

Estudos estes relevantes, tanto pelo contexto em que foram produzidos, quanto para as pesquisas recentes, que sobre eles se aliceram, lanando-se sobre novas abordagens e temas, seja refletindo sobre discursos e projetos abolicionistas, experincias escravas, ou sentidos das comemoraes em torno da Lei urea, seja tratando da to discutida transio para o trabalho livre, ou mesmo revelando os negros nas comunidades de fugitivos.
31 Antes de tecer consideraes sobre a mestiagem, Moraes analisou, neste captulo sobre o Negro no Amphitheatro, o incio da introduo dos escravos africanos em Belm, em 1753, vindos de Bissau, via Maranho. Para este autor, a escravatura do africano foi uma soluo para a liberdade do ndio, sendo o negro importante por ter se constitudo como a base econmica de nossa nacionalidade e factor principal de nossa civilizao. Ver: MORAES, s/d [1936]: 136-137.

30

23

vezes de olhos azues, sendo ambos considerados como duas correntes de segunda mo e que, junto com a leva mestia egressa dos mocambos matogrossenses povoados de escravos paulistas fugidos e cruzada com os ndios vizinhos de Rondnia, seriam os perturbadores da eugenia africand.32 Com tudo isso, o autor mostrava-se taxativo na condenao da mestiagem com estes trs grupos de imigrantes, visto que considerava que, apesar de Belm, comparativamente a Manaus, possuir mais sangue africano, os afros introduzidos diretamente no Par possuam, com raras excepes, qualidades apreciveis de brandura e bondade; alm disso, aqui j estaria se processando uma mestiagem que produzia um pardavasco alegre e de feio branda. Tanto que os barbadianos foram tomados como feios e intrusos, afirmando ele que se tratava de typos estes de cara antipthica [e que] mesclaram a seleo que se fazia no pardavasco aqui nascido, toldando-lhes o semblante alegre e a feio branda (Moraes, s/d [1936?], p. 140). Pelo exposto, possvel perceber o teor da crtica de Vicente Salles a Raymundo Moraes, em que pese o fato de, compreendendo a obra no contexto em que ela foi produzida, as consideraes deste ltimo autor sobre a mestiagem no serem diferentes das anlises que se produziam nos finais do sculo XIX e nas primeiras dcadas do sculo XX.33 Duas obras, contextos diferentes, estratgias divergentes. Na dcada de 1960, quando escreveu O Negro no Par, Salles (1971), ao discorrer sobre as procedncias dos negros neste Estado, atravs de uma reconstituio histrica, comentou algo sobre a imigrao de negros livres nos finais do sculo XIX, e, mais especificamente, sobre a fracassada tentativa de introduo de negros norte-americanos para Amaznia. no meio desta discusso que o autor destacou os barbadianos, como leva de imigrao diferenciada, composta por negros diferentes dos daqui, por seus nomes, idioma e condies.

32 Sobre a relao entre a tese do branqueamento e a poltica de imigrao no Brasil, Motta-Maus (1997) afirma que aquela pressupunha o extermnio das supostas raas inferiores, atravs (...) da injeo cada vez maior e bem distribuda de sangue branco, processo esse ajudado pelo desaparecimento puro e simples do negro. Da a poltica patrocinada pelo prprio Estado, visando a introduo de brancos (europeus), com o projeto maior de uma assimilao em todos os nveis, e que era (...) contrria vinda de negros e amarelos j que estes no resolveriam o problema da clarificao do brasileiro. Segundo a mesma autora, a relao entre uma poltica e outra adquire mais sentido ainda quando se considera que (...) as elites brasileiras, embora desejosas de um futuro branco para o Brasil, resguardavam como podiam sua posio de nobreza racial. Sua proposta no inclua ela mesma, permanecendo, assim, a separao entre uma elite no misturada (supostamente branca) e a massa (de cor) que se branqueia. Conferir: MOTTA-MAUS, 1997: 32-33.

Uma discusso interessante sobre o tema da mestiagem no pensamento social brasileiro pode ser encontrada em SCHWARCZ, Lilia. O Espetculo das Raas. Cientistas, instituies e questo racial no Brasil. 1870-1930. So Paulo: Companhia das Letras, 1993; e em MOTTA-MAUS, 1997.

33

24

Nos fins do sculo XIX e comeos do atual, houve interessante movimento migratrio: negros barbadianos, isto , originrios da colnia inglesa de Barbados, Caribe, imigraram sobretudo para Belm, onde ainda h remanescentes. Esses negros, ostentando nomes anglo-saxnicos e falando o idioma ingls, chegaram em condies bastante favorveis e galgaram posio social em diferentes setores: arte, magistrio, economia, etc. so geralmente industriosos. No foram ainda estudados devidamente. E certos cronistas, como Raimundo Morais, a eles se referiram com lamentvel desprezo. (Salles, 1979: 59).

O que interessa registrar aqui so as duas formas de tratar esta presena barbadiana, que Moraes testemunhou, porque foi contempornea a ele, e que Salles tomou como evidncia de que em Belm havia outros negros, que no os que descenderam dos africanos introduzidos na regio pelo sistema escravista, diferentes pela origem, diferentes, tambm, por sua condio. No foi por acaso que Salles destacou que os barbadianos chegaram em condies bastante favorveis e galgaram posio social em diferentes setores. Esse grupo de negros industriosos deveria, portanto, ser objeto de estudo, e lamentvel era o desprezo conferido a eles por Moraes. Tratando do mesmo tema, mas com vises e estratgias polticas bem diferenciadas, um condenando, o outro valorizando, os dois autores produziram duas leituras: o 1) que mais negros chegavam para atrapalhar a miscigenao pela qual j estava passando o negro no Par; e o 2) que a despeito da forma negativa com que foram vistos, estes negros imigrantes galgaram posio social, ostentando os referenciais culturais ingleses, o que lhes possibilitou chegarem em condies bastante favorveis. O ponto a que pretendo chegar que, nos dois casos, os barbadianos foram pensados por oposio aos escravos negros e aos negros livres, isto , sados da escravido, existentes no Estado. No dizer de Moraes, nas primeiras dcadas do sculo XX, a miscigenao j se processava no Par, o que levaria, acreditava o autor, ao abrandamento (branqueamento) das feies dos negros aqui existentes, no fosse o empecilho da entrada de mais negros no Estado, desta vez, os feios, de cara antiptica, como foram descritos os barbadianos. Assim, negros daqui e de alhures foram colocados frente a frente, diante do comprometido clculo da mistura dos tipos humanos, que poderia culminar com a pretendida civilizao no Norte. Um pensado em funo do outro, um diante do outro. Pensados por correspondncia com os pretos escravos, depois com os negros das primeiras dcadas do sculo XX, feio era o retrato dos barbadianos, negros piores do que os negros daqui. Eram negros fora do lugar. Por que inseridos no rol de imigrantes indesejveis, 25

por serem raa inferior, expressa em suas feies retintas, mas tambm por seus comportamentos, supostamente cheios de dios de raa, como mencionado por Moraes. Eram estranhos, no eram daqui. Precisavam ser decifrados, e o foram, atravs de prticas racistas, ora veladas, ora escancaradas, como o leitor poder observar ao longo desta dissertao. Na dcada de setenta, entretanto, quando Salles publicou sua clssica obra sobre o negro no Par, o retrato foi recomposto. H tempos se refletia sobre os obstculos que tiveram que enfrentar os negros na sociedade de classes. Sociedade que teria reservado aos negros um lugar como subalternos; desqualificados que eram no Brasil que se pretendia moderno. Contrastando com os negros daqui, marcados pelo passado escravo, no que os do Caribe tambm no o fossem, eis que foram apresentados os barbadianos como sujeitos que teriam chegado em condies bastante favorveis, e galgaram posio social. Por isso deveriam ser estudados, decifrados. Eram mdicos, advogados, engenheiros... diferentes da imagem de negros desqualificados, braais. Estranhos novamente. Mas, afinal, quem seriam esses barbadianos, que vinham somar-se s diversas gentes da regio, reconhecida, h muito, como cenrio demarcado pelas cores das pessoas, diversidade de matizes, condies, origens ou nacionalidades, e, dessa forma mesmo, grandemente registrada por viajantes e naturalistas?34 Hoje, pouca gente tem alguma

referncia a respeito. Foi preciso seguir vrias pistas. Algumas delas se revelaram atravs de conversas informais, j outras, das entrevistas que pude fazer com pessoas de famlias tidas como de descendentes de barbadianos em Belm. Permita-me, leitor, apresentar algumas destas pistas que precisei seguir, e que tambm sero apresentadas ao longo desta dissertao. Barbadianos, antilhanos, west indians no Par: como chegar at eles?
Barbadianos? Quem so os barbadianos? Quando eu tentava convencer a minha me de que ela deveria se assumir como uma negra, ela, depois de tanto relutar, afirmou: eu no sou uma negra, sou uma barbadiana.

Este um trecho da conversa que tive com uma militante da mais antiga entidade de movimento negro em Belm (CEDENPA), em setembro de 2004, em que a mesma comentava
34 A exemplo de BATES, Henry. Um Naturalista no Rio Amazonas. So Paulo: Livraria Itatiaia, 1979 [18481859]; e WALLACE, Alfred. Viagens pelo Amazonas e Rio Negro. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1939 [1848-1852], para citar, apenas, dois dos viajantes que passaram pela Amaznia no sculo XIX. Para uma consulta sobre viajantes e naturalistas, entre os sculos XVII e XIX, ver, entre outros: Dossi Brasil dos Viajantes. In: Revista USP, n. 30, 1996.

26

sua curiosidade diante da resposta da me. Aps uma srie de leituras sobre o negro no Par, os barbadianos da EFMM, a leva de barbadianos em Belm, e , ainda, confeccionada uma verso do projeto de pesquisa e dados os primeiros passos para chegar aos descendentes de barbadianos em Belm, eis que, desta conversa informal, ficaram evidentes, ou pelo menos indicadas, duas questes: 1) um desconhecimento sobre o que vem a ser um barbadiano (por parte da interlocutora), e 2) a idia formada de que no se trata de qualquer negro, mas de um negro diferente, algo superior aos demais aqui existentes (segundo a me da informante). De fato, depreende-se esta imagem na obra de Salles, como comentei acima, na qual destacada a posio social deles em diferentes setores: arte, magistrio, economia, se acrescentado que [S]o geralmente industriosos.35 E isto tudo parecia reforado em

conversas outras que tive, desde 2003, com professores de diversas reas de estudo da Universidade (UFPA) os quais, quando comentava sobre o projeto de pesquisa, logo remetiam queles negros professores de ingls da prpria instituio ou de escolas tradicionais em Belm, ou indicavam os negros da Igreja Anglicana, situada no bairro de Batista Campos36 Hoje um bairro considerado de elite na cidade. As conversas informais acabaram por definir os rumos da pesquisa. Era preciso inquirir sobre os barbadianos em Belm, cujas imagens inicialmente pareciam destoar daqueles famintos, doentes ou destinados morte, s vezes perigosos, de feies estranhas, tomados apenas como mo de obra barata, embora experientes, descritos nos relatos da EFMM. Quais as estratgias de pesquisa que utilizei? Ir Igreja Anglicana existente em Belm e montar uma pequena lista com nomes de famlias ditas barbadianas, a partir do que consegui atravs das muitas conversas, foram os primeiros passos. Participei de cultos,
Cf: SALLES, 1971: 59. Assim o autor indica a diferenciao destes negros recm-chegados em relao queles aqui existentes, que experimentavam os percalos advindos dos tempos da escravido, tais como a dificuldade de insero no mercado de trabalho. No toa, por exemplo, que Salles muito enfatizou a precria situao dos negros e mestios sados da escravido, a ponto de afirmar que, para muitos, mais valia viver como escravo do que como liberto. Refiro-me Igreja Episcopal Anglicana do Brasil, Parquia de Santa Maria, existente na avenida Serzedelo Corra, em Belm. Doravante IEAB. Trata-se de um ramo da Igreja Catlica, mas reformada, que foi estabelecida nas Ilhas Britnicas, desde os primeiros dias do cristianismo, e encontra-se no Brasil desde 1890. Esta Parquia, denominada de Santa Maria, teve iniciada a sua construo a partir de 16 de agosto de 1912, tendo frente o reverendo A. Miles Moss. A data da fundao, oficialmente, 2 de setembro de 1912. No entanto, seu histrico liga-se ao sculo XIX e presena de ingleses em Belm, marcada, dentre outras coisas, pela construo do Cemitrio dos Ingleses (ao lado da igreja), cujo terreno foi comprado pelo governo britnico em 1815. Vale ressaltar que h outras igrejas anglicanas em Belm, como a dos bairros da Marambaia e da Pratinha, cada um recebendo a invocao de um santo. Informaes contidas no folheto da Parquia de Santa Maria, que distribudo para os seus visitantes.
36 35

27

conversei com outras pessoas, consegui algumas entrevistas e nestas informaes sobre outras famlias. A partir dos sobrenomes referidos, fiz consultas em listas telefnicas antigas e, ainda, contei com informaes de conhecidos, para, em seguida, poder marcar e fazer outras entrevistas. Os detalhes do processo de pesquisa, especialmente de como fui fazendo os contatos e indo, literalmente, de uma famlia a outra, o que o leitor poder encontrar no segundo captulo. Nele, demonstro como as mais diversas pessoas, descendentes ou no, ajudaram-me a reconstituir algumas histrias de vida que foram fundamentais para que eu pudesse discutir aspectos da identidade barbadiana em Belm, ou do jogo de identidades que contorna esta identificao. Ao longo do texto, menciono vrias famlias, mas principalmente as seguintes: Skeete, Burnett, White, Scantlebury, Chase, Deane, e uma outra famlia Skeete. So as de que eu pude saber mais, a partir dos relatos de seus filhos e netos. Dos relatos destes, h menes a outras famlias que, apesar das informaes esparsas a seu respeito, procurei no desconsiderar, apresentando-as junto com as demais; o caso, por exemplo, dos Linch e dos Busby. No quadro abaixo se encontra, por geraes, a lista dos informantes com quem mais conversei, informalmente e atravs das entrevistas propriamente ditas. QUADRO 1: INFORMANTES POR GERAES GERAES INFORMANTES DATAS DAS ENTREVISTAS
Segunda James Skeete James Burnett Beatriz White Alice Scantlebury Lilian Scantlebury Lili Skeete Tatiana Deane Nicholas Chase Liliana Skeete 3 de setembro de 2004 30 de outubro de 2004 1 de dezembro de 2004 2 de novembro de 2004 2 de novembro de 2004 15 de novembro de 2005 10 de janeiro de 2005 1 de setembro de 2005 15 de novembro de 2005

Terceira

Acima, apenas as datas das entrevistas gravadas, que considero terem sido feitas em profundidade, sendo que algumas delas tiveram cerca de quatro horas de durao. Entretanto, as mesmas foram antecedidas por vrias e preciosas conversas informais e, tambm, encontros posteriores; houve, ainda, conversas (s vezes longas) por telefone, para complementar informaes, tirar dvidas, dependendo da relao estabelecida com o informante. Os passos foram: fazer contato, marcar entrevista, efetiv-la, a partir de um roteiro de questes. As entrevistas foram semidirigidas e, na medida em que foram se dando, pude acrescentar ao roteiro outras questes que me interessavam no sentido de uma

28

comparao entre relatos distintos. Mas isso s foi possvel ao longo do processo de escuta e transcrio das fitas. Alm das entrevistas com os filhos e netos destes imigrantes de que trato nesta dissertao, contei com a colaborao de outras pessoas, como os professores da UFPA: Jane Felipe Beltro, Maria Angelica Motta-Maus, Raymundo Heraldo Maus, Zlia Amador de Deus, Romero Ximenes; do MPEG: Cndida Barros; e do reverendo da IEAB, Saulo Barros. Os professores aqui citados puderam se tornar meus informantes porque foram ex-alunos ou colegas de trabalho dos imigrantes e de seus filhos e netos. E na medida em que fui

apresentando os resultados parciais desta pesquisa, tambm pude contar com as contribuies de conhecidos e desconhecidos, nas menes que fizeram sobre barbadianos, como no exemplo que citei no tpico acima. Antes de contatar os informantes preferenciais, isto , os filhos de imigrantes tidos como barbadianos, foi preciso saber minimamente sobre eles. Ento, a pesquisa foi se dando desta maneira. Primeiro, meus professores no mestrado me foram indicando nomes, por exemplo, ao comentarem sobre famlias barbadianas que sabiam freqentar a IEAB. Depois, aproveitando o que uns mencionavam sobre os outros descendentes, fui construindo a rede de informantes. Passei a freqentar a IEAB, na qual contei com a colaborao de James Skeete e do reverendo Saulo Barros.37 Assim, tornou-me possvel falar brevemente das intenes de pesquisa aos barbadianos da IEAB. Quando se tem algum para nos apresentar e solicitar a colaborao de desconhecidos, a tarefa torna-se menos rdua, e logo um tudo bem, ou quem sabe qualquer dia desses a gente marca para conversar eram as respostas dadas pelas pessoas inicialmente listadas como barbadianas. Mas faltava alguma coisa. Como viabilizar as entrevistas, no sentido de saber com abordar pessoas de quem eu s tinha o nome? Nas conversas com o reverendo, que sabia de meus objetivos na pesquisa, o mesmo mostrou-se muito interessado em aproveitar minha presena para reler papis que continham um pouco da histria da igreja e de seus religiosos, bem como da atuao dos ingleses na implantao e administrao da IEAB, at finais da dcada de 1950. Assim, tive acesso a um

Os mesmos tornaram-se indivduos-chave com os quais pude contar ao longo desta fase da pesquisa. Por isso, mais do que tom-los como informantes passivos, os considero como colaboradores, como j afirmava FOOTE-WHYTE, William. Treinando a Observao Participante. In: GUIMARES, Alba Zaluar. Desvendando Mscaras Sociais. Rio de Janeiro: Francisco Alves Editora, 1990, p. 80).

37

29

acervo relativamente interessante para a histria dos anglicanos no Par, tal qual pretende compor o reverendo, sobretudo por ele conter o dirio de um dos padres que esteve no Par, ainda no sculo XIX, intentando formas de implantar o anglicanismo nestas terras de maioria romnica.38 Nos momentos das celebraes e confraternizaes, procurei participar com e como as outras pessoas, observar mais do que falar ou inquirir, e deixar para fazer o registro em outro momento e lugar, ou quando no chamasse muito a ateno das pessoas. Para iniciar o dilogo com quem eu pretendia entrevistar, sentia que precisava de um mote, algo, por exemplo, que remetesse Histria da presena dos barbadianos em Belm. O livreto de uma exposio sobre os imigrantes em Belm39 e uma fotografia (Fotografia 1) foram os dois recursos utilizados para intentar as entrevistas que sempre pretendemos em profundidade.

Romnicos o termo muitas vezes utilizado pelo reverendo Richard Holden para referir aos catlicos no Brasil, isto s vsperas da Questo Religiosa. Conferir: HOLDEN, Richard. Dirio do Reverendo Richard Holden na Amaznia entre 1860 e 1864, tentando implantar a Igreja Episcopal no Brasil. Porto Alegre: Igreja Episcopal do Brasil, 19 Provncia Anglicana, Secretaria Geral, 1990 (mimeo). Refiro-me Exposio Belm dos Imigrantes, da qual foi curador o historiador e professor da UFPA, Aldrin Moura de Figueredo, sendo a mesma inaugurada em setembro de 2004. Dentre os grupos de imigrantes destacados na exposio, encontram-se os barbadianos. Cf. ARRAES, Rosa & FIGUEIREDO, Aldrin (Coord.). Catlogo. Belm dos Imigrantes histria e memria. Belm: Museu de Arte de Belm, 2004.
39

38

30

Fotografia 1 Grupo de west- indians em frente Igreja Anglicana em Belm/PA, c. 1920 Fonte: EVERY, Edward Francy. South American Memories of 30 Years. Society for Promoting Christian Knowledges (SPCK), 1933.

31

Remetendo parte do livreto que apresentava brevemente os barbadianos, foi-me possvel, por exemplo, fazer com que pessoas das quais s tinha os nomes, endereos e telefones, viessem a se transformar em profcuos colaboradores da pesquisa, como foi o caso das irms Lilian e Alice Scantlebury, filhas de barbadianos.40 A fotografia serviu, sobretudo, diante daqueles descendentes ligados Igreja Anglicana, tais como as famlias White e Burnett. A mesma encontra-se impressa no livro em que o missionrio Edward Francy Every (1933) descreveu sua experincia religiosa como bispo para as capelanias inglesas da Argentina (nas ilhas Falkland, ou Malvinas), entre 1910 e 1937. Estando no Par, registrou a participao dos west-indians, termo utilizado para designar (...) justamente, o que da[s] colnia[s] inglesa[s], como afirmou Beatriz White.41 Na imagem constam cerca de 30 negros, sendo trs adultos e os demais so crianas (apenas uma das crianas no negra; h dois adultos brancos, sendo um deles, provavelmente, o prprio bispo), todos em frente Igreja de Santa Maria esta a denominao da primeira Igreja Anglicana no Par.42 Segundo a senhora White, (...) eles so ingleses mesmo. Muitas colnias tornaram-se independentes, mas a nacionalidade era inglesa. Interessante que, olhando para a fotografia, inclusive reconhecendo algumas pessoas que naquele contexto ainda eram crianas, a senhora White afirmou: (...) , aqui tem muitos pretiocas. De fato, os pretiocas eram o destaque da fotografia tirada na frontaria da Igreja Anglicana, pelos idos de 1930. Assim, tal qual o termo barbadiano, west-indians remetia quele que veio do Caribe43 e, ainda, referia mais condio de colonizado do que nacionalidade inglesa, e a

As quais ficaram muito contentes de poder comentar acerca da exposio em que os barbadianos foram focalizados, e a famlia delas referenciada, at porque as duas irms ainda no tinham tido contato com o material que resultou da mencionada exposio. Os comentrios que fizeram sobre as fotos l contidas serviram de mote para o incio de nossa entrevista.
41 42

40

Beatriz White, em entrevista realizada em 1 de dezembro de 2004.

Vale ressaltar que a IEAB manteve-se como capelania inglesa, isto , ligada diretamente Inglaterra, at 1956, quando foi entregue ao comando da Igreja Episcopal Brasileira, esta campo de misso norte-americana. Ver: EVERY, Edward Francy. South American Memories of 30 Years. Society for Promoting Christian Knowledges (SPCK), 1933, p. 155. Tive acesso a tais informaes atravs de referncias, gentilmente cedidas, pela Prof Dr Cndida Barros (MPEG) e pelo Reverendo Saulo Barros (IEAB, Belm). Para mais informaes sobre os missionrios do Reino Unido, acessar: www.mundos.ac.uk. O termo west indians ou west-indianness como a qualidade de ser caribenho, tambm utilizado por Stuart Hall, para discutir a identidade compartilhada pelos barbadianos com os demais migrantes do Caribe, ao discutir a situao dos mesmos na Gr-Bretanha (isto sob as condies contemporneas da globalizao), e apontar o quanto na situao da dispora, as identidades se tornam mltiplas, isto , o quanto que, estando em um outro pas, o indivduo ou um grupo pode ter seus elos de ligao definidos/reforados no s por terem a mesma origem, mas por sentirem-se parte de um conjunto maior (ser caribenho), e/ou sentirem-se identificados com (...) outras populaes ditas de minoria tnica, identidades britnicas negras emergentes, a identificao com os locais de assentamentos, tambm as redefinies simblicas com as culturas africanas e, mais recentemente, com as afro-americanas todas tentando cavar um lugar junto, digamos, sua barbadianidade
43

32

identidade tnico-racial, no sentido de demarcadora das diferenas entre uns e outros fotografados, tambm evidente. Outro aspecto a destacar que, a despeito dos dois termos serem empregados de forma genrica, barbadiano parece ter sido, para os habitantes do Par, o mais comumente utilizado para englobar aqueles que eram negros, estrangeiros, que falavam ingls e vieram trabalhar para os ingleses (e/ou norte-americanos). isto que percebido atravs das

afirmaes de Salles (1971) ou nas falas de pessoas como o Sr. Jos Mesquita dos Santos que, em meio s memrias acerca da constituio do bairro da Marambaia, de suas experincias como um dos primeiros moradores do lugar e comentando sobre os trabalhadores dos portos em Belm, afirmou: em Val-de-Ces que tinha barbadianos. Eles trabalhavam nos portos. A Port of Par era dos ingleses. Os barbadianos falavam ingls. Da que eles traziam eles, era mais fcil.44 S para mencionar o quanto certas conversas informais podem ser pertinentes na consecuo de uma pesquisa, relatamos a curiosidade/dvida que uma conhecida de nossa informante eventual tinha em relao a uma vizinha negra, posto que a mesma, proveniente de Caiena, falava diferente, dizia a curiosa: aquela negra, que fala diferente, no pode ser francesa: ela barbadiana.45 A fala diferente era o francs, e isto a enunciadora parecia no ignorar. Entretanto, at que ponto o que se procurou tornar evidente no foi a condio de diferente/no francesa e/ou colonizada, subalterna? O fato que, no enunciado em questo, barbadiano designa o negro que fala diferente, outra lngua, portanto no daqui. At aqui, j apareceram algumas pistas sobre os barbadianos, a partir do que se apresentou das obras de Vicente Salles e Raymundo Moraes, e, tambm, de algumas pessoas com quem conversei, ou ouvi falar sobre os sujeitos que estou pesquisando. O conjunto destas primeiras observaes pode ser melhor visualizado no quadro que rene os enunciados sobre o que barbadiano para os outros (Quadro 2).

[Barbadianness]. Consultar: HALL, Stuart. Da Dispora: Identidades e mediaes culturais. Belo Horizonte/UFMG: Representaes da UNESCO no Brasil, 2003, pp. 19 e 27. Jos Mesquita dos Santos, durante conversa informal, em 3 de outubro de 2004. Conheci este senhor de forma bem inusitada, numa das vezes que fui ao bairro da Marambaia, onde morei muitos anos. Ao comentar sobre minha pesquisa com uma amiga, este senhor falou o que destaquei acima, posto que me chamou ateno a relao estabelecida por ele entre ser barbadiano, falar ingls e trabalhar para ingleses; por isso considerei pertinente registrar aqui esta contribuio.
45 44

Este foi o breve relato de Zlia Amador de Deus, numa conversa informal que tivemos em 8 de outubro de 2004, quando discutamos questes referentes pesquisa.

33

N .
1.

QUADRO 2. BARBADIANOS, SEGUNDO OS OUTROS* ENUNCIADO FONTE ATRIBUIO E OPOSIO


(...)[os negros introduzidos no Par] no eram feios como os da corrente aberta no h muito de Barbados para Belm. (...) Typos estes de cara antiphatica, mesclaram a seleo que se fazia no pardavasco aqui nascido. Bibliografia (Raymundo Moraes, 1932?, p. 140141) Pretos, feios, estrangeiros, que atrapalhariam a miscigenao (branqueamento) no Par.

2.

aquela negra [de Caiena], que fala diferente [francs] no pode ser francesa; ela barbadiana. (...) eles trabalhavam nos portos. A Port of Par era dos ingleses. Os barbadianos falavam ingls. Da que eles traziam eles, era mais fcil

Pensados por oposio aos negros do Par, j mestiados (de semblante alegre e feio branda, caracterizados por brandura e bondade), e tidos, por isso, como fator de civilizao Conversa informal com Ser negro e falar diferente, Zlia Amador de Deus, em falar outra lngua, mas ser referncia a terceiros colonizado, subalterno, que trabalha para ingleses Conversa informal com Jos Mesquita dos Santos. Pensados por oposio ao estrangeiro colonizador, superior, principalmente o ingls No ser um negro qualquer, mas de tipo superior, inteligente, que ascendeu socialmente

3.

eu no sou uma negra, sou uma barbadiana esses negros (...) galgaram posio social (...). So geralmente industriosos

Conversa informal com militante do CEDENPA, referindo sua me Bibliografia (Salles, 1971)

4.

Pensados por oposio aos negros brasileiros, inferiores/inferiorizados pela cor/raa e pela situao no mercado de trabalho, marcados pelo passado da escravido esses negros, ostentando nomes anglo-saxnicos e Bibliografia (Salles, 1971) Negro que no daqui, e falando o idioma ingls, chegaram em condies no como os exbastante favorveis e galgaram posio social em escravos, ascendeu; diferentes setores: arte, magistrio, economia, etc. ostenta nomes ingleses.

Pensado por oposio aos escravos africanos e suas atividades manuais/braais. * As atribuies aqui apresentadas so resultado da listagem feita a partir da bibliografia que refere presena dos barbadianos no Par, bem como das conversas informais com pessoas a quem esta categoria no recobre.

34

Nele j aparecem questes muito pertinentes para uma discusso sobre identidade, como a importncia da lngua nas identificaes dos barbadianos e seus descendentes, sendo um elemento recorrente nas suas histrias de vida. 46 Estes ltimos receberam dos pais no s os traos fsicos, mas tambm culturais, que revelavam aos outros, por exemplo: ao falar ingls fluentemente (o que garantiu para muitos deles a entrada no mundo do trabalho, tal qual os pais), ou ostentar nomes ingleses, embora os mesmos acabassem sendo aportuguesados pelas pessoas que no sabiam pronunci-los corretamente, como afirmou um dos informantes. 47 Considerando os diferentes depoimentos, possvel concordar com Fredrik Barth que afirma ser a lngua um dos sinais manifestos da identidade tnica, isto , um dos signos que as pessoas exibem para mostrar sua identidade, sobretudo em situaes de contato, interao social.48 De fato, nossos informantes destacaram como significativa a ascendncia barbadiana (aspecto positivo desta identidade), que lhes propiciou, pela convivncia com os pais, uma habilidade com a lngua inglesa que os diferenciava das demais pessoas da cidade, mesmo as que eram suas colegas de trabalho, permitindo com que se perceba a convenincia de se manter uma distino.49 Mas, no s a lngua. A religio, as roupas e/ou a forma de us-las e os costumes, so aspectos que contornam a identidade barbadiana, ou melhor, as identificaes das pessoas que entrevistei e daquelas de quem se tem as memrias, as quais oscilam entre outras identidades, mais precisamente, neste sentido, entre a inglesa e a brasileira. Precisei convidar diferentes autores para ler comigo tantas histrias, que entrelaam identidades e memrias. No

terceiro captulo, foi preciso fazer os informantes contar suas histrias no mundo do trabalho, apresentando os ofcios a que se dedicaram, atentando para as diferenas de uma gerao a outra, entre homens e mulheres.
46

Com suas famlias, no lar e fora dele. Pela cidade,

Definida como (...) o relato de um narrador sobre sua existncia atravs do tempo, tentando reconstituir os acontecimentos que vivenciou e transmitir a experincia que adquiriu. Narrativa linear e individual (...), atravs dela se delineiam as relaes com os membros de seu grupo, de usa profisso, de sua camada social, de sua sociedade global, que cabe ao pesquisador desvendar. De forma simplificada, trata-se de (...) uma tcnica (qualitativa) de coleta de material, que exige muitos encontros entre o pesquisador e o narrador e que (...) capta o que sucede na encruzilhada da vida individual com o social (...), como pode ser conferido em: QUEIROZ, Maria Isaura Pereira de. Relatos Orais: do indizvel ao dizvel. In: SIMSON, Olga de Moraes von (Org.). Experimentos com Histrias de Vida: Itlia/Brasil. So Paulo: Vrtice/Editora Revista dos Tribunais, 1988, pp. 20 e 36.
47 48

James Burnett, em entrevista realizada em 30 de outubro de 2004.

Cf: BARTH, Fredrik. Os Grupos tnicos e Suas Fronteiras. In: O Guru, o Iniciador e Outras Variaes Antropolgicas. Rio de Janeiro: Contra Capa Livraria, 2000, pp. 25-67. Cf: CUNHA, Manuela Carneiro da. Negros Estrangeiros. Os escravos libertos e sua volta frica. So Paulo: Brasiliense, 1985; BOURDIEU, Pierre. Gostos de Classe e Estilos de Vida. In: Pierre Bourdieu: sociologia. Organizado por Renato Ortiz. So Paulo: tica, 1983, pp. 82-121.
49

35

envolvidos em vrias atividades. Mas tambm nas igrejas, como a IEAB, da qual h a memria de lugar da colnia. Aos poucos, ao contarem sobre si e sobre os outros,

barbadianos ou no, acabaram evidenciando em que contextos e situaes possvel pens-los como grupo ou no, como barbadianos, ingleses ou brasileiros, tudo isso dependendo das relaes estabelecidas por eles,50 e revelado nas suas auto-atribuies e nas atribuies dos outros, agora passadas pelos filtros da memria.51 No captulo final, considerando tudo que disseram, ou melhor, o que puderam e quiseram contar sobre suas experincias, tambm sobre preconceito, discriminao e racismo,52 demonstro de que forma foi possvel perceber quando, como e por que os mesmos sinais que serviam para marcar suas diferenas, como smbolos de prestgio, acabavam tambm funcionando como smbolos de estigma,53 da o jogo identitrio entre ser visto e sentir-se com brasileiro, barbadiano ou ingls, sendo negro, preto ou moreno.

Cf: BARTH, 2000; CARDOSO DE OLIVEIRA, Roberto. Identidade, Etnia e Estrutura Social. So Paulo: Pioneira, 1976.
51 Cf: POLLAK, Michael. Memria, esquecimento e silncio. In: Estudos Histricos, Rio de Janeiro, vol. 2, n.3, 3-15, 1989; Memria e Identidade Social In Estudos Histricos, Rio de Janeiro, vol.5, n.10, 1992, pp. 200-212; BOSI, Ecla. A Substncia Social da Memria In Memria e Sociedade: lembranas de velhos. So Paulo: T. A. Queiroz, EDUSP, 1987, pp. 329-386.

50

Cf: MOTTA-MAUS, 1997; GUIMARES, Antnio Srgio Alfredo. Classes, Raas e Democracia. So Paulo: Fundao de Apoio Universidade de So Paulo/Ed. 34, 2002, pp. 170 e seguintes.
53 Cf: GOFFMAN, Erving. Estigma: notas sobre a manipulao da identidade deteriorada. Rio de Janeiro: LTC, 1988.

52

36

Captulo 2 QUEM SO ELES? QUEM SOMOS NS? BARBADIANOS, DIANTE DOS OUTROS E ATRAVS DOS OUTROS

Iniciando contatos, conhecendo as famlias Numa manh de julho de 2004 fui, pela primeira vez, Igreja Anglicana, em Belm. Helder, que professor de histria e meu marido, acompanhou-me nesta tentativa inicial de contatar descendentes de barbadianos nesta cidade. Estvamos em frente IEAB, e eu copiava as informaes contidas na fachada, quando Helder notou que algum nos observava atentamente, e que se dirigiu at ns. Foi ento que nos apresentamos quele senhor negro, alto, simptico e corts, que me pareceu ter mais de quarenta anos (mais tarde descobri que ele tinha, na verdade, 53 anos). Era o James. Mostrou-se muito contente ao saber que estvamos anotando os horrios dos cultos e que gostaramos de conhecer a igreja, talvez pensando que fssemos fiis anglicanos. Rapidamente, nos convidou para entrar. Levou-nos ao salo central da Parquia,54 onde ocorrem as celebraes, chamando nossa ateno para a porta de entrada da mesma, que fica na parte de trs, ao contrrio das demais igrejas. Com muita simpatia e bastante falante, apesar de apresentar certa dificuldade na pronncia das palavras, foi logo nos mostrando o Livro de Oraes Comum55, utilizado nos cultos, informando-nos de que no ms de julho, em que o reverendo se encontrava na Inglaterra, havia apenas celebraes, e no outros ritos, com freqncia em torno de 20 a 30 pessoas. Os cultos acontecem s quartas-feiras (s 19h, com a Bno da Sade) e aos domingos (s 9h, com a Eucaristia). Mais tarde, quando nos apresentou um dos seminaristas, um jovem com cerca de 20 anos, contaram-nos que no segundo domingo de cada ms, alm da celebrao, h um caf da

J citei este termo no capitulo anterior, mas vale lembrar que parquia um dos termos empregados pelos informantes para se referirem IEAB.
55

54

O Livro de Oraes Comum , na maioria das vezes, chamado simplesmente de LOC pelos fiis da igreja, bem como pelo prprio reverendo.

37

manh, preparado pelos prprios freqentadores da Parquia, quando cada um traz um farnel e todos comem, segundo James.56 Comentei que ouvira falar da Igreja Anglicana atravs de um de meus professores de Filosofia do segundo grau, chamado Fernando Ponadilha. Os dois afirmaram conhec-lo, ressaltando que o mesmo encontrava-se, naquele momento, em Manaus, em misso anglicana. O seminarista nos falou sobre a formao de outros rapazes e moas para os servios litrgicos na Igreja Anglicana, cujos cursos acontecem na avenida Senador Lemos, na UNIPOP,57 e comentou sobre as possibilidades de servios que podem ser exercidos pelas mulheres. Tive a impresso que eles procuravam indicar alguns caminhos que eu poderia seguir... O que compreensvel pela prpria situao que aqui procurei descrever

brevemente, de ser algum que estava em busca de contatar possveis informantes para uma pesquisa sobre os barbadianos, mas que para eles, posto que recm-chegada e perguntando sobre a Igreja, seus ofcios e sua histria, era percebida no s como uma curiosa, mas como possvel freqentadora. Afinal, eu estava diante no s do seminarista, mas tambm do aclito da IEAB, James. E foi desempenhando este papel de aclito da igreja que ele nos recebeu, isto , como algum que atende s pessoas e d assistncia aos celebrantes nos cultos e em outras atividades litrgicas; da James comparar seu trabalho com as tarefas dos coroinhas da Igreja Catlica, inclusive por fazer uso de batina em determinadas circunstncias.58 Ao final de nossa visita, James ainda nos entregou um panfleto da Igreja e apontounos a biblioteca l existente, que se encontra aberta para consultas e estudos. Fiquei de retornar ali, como de fato retornei nas noites de quarta-feira e em muitos domingos, quando aconteciam as celebraes nas quais era possvel observar e tentar algum contato com famlias que congregam na IEAB. Alm disso, como tambm havia acordado com James em nossa conversa inicial, liguei dias depois para falar com o reverendo Saulo Barros, quando este retornou de sua viagem de frias com a famlia para a Inglaterra, isto no incio de agosto de
Conversa com James Skeete, em 22 de julho de 2004. Quando Romlia Julio estava elaborando sua dissertao de mestrado, foi instada a participar de uma destes encontros na IEAB, sendo acompanhada por sua orientadora, Maria Anglica Motta-Maus. Tambm cheguei a participar deste e de outros encontros de confraternizao dos membros desta igreja.
57 58 56

Universidade Popular, dirigida os membros da Igreja Luterana em Belm.

Participando de alguns ritos na Igreja, observei, dentre as atividades de James, a acolhida s pessoas que chegam para os cultos, com um cumprimento breve, seguido da distribuio do material comumente utilizado naquelas ocasies: a Bblia, o livreto de cnticos e o Livro de Oraes Comum. Nos momentos do ofertrio, da comunho e dos batismos, ele tambm ajudava o celebrante. Alm disso, James tambm se encarrega de repassar avisos, fazer convites, e algumas tarefas burocrticas na IEAB.

38

2004. Desta visita IEAB, do contato com James e com o reverendo Saulo, resultou um passo importante para a minha insero entre os anglicanos da Parquia de Santa Maria, a mais antiga e tradicional parquia anglicana no Par. Dos bondes da Par Eletric s salas de aula Depois de algum tempo de conversa, continuava esperando uma oportunidade de perguntar sobre os barbadianos. At que aproveitei o momento em que James falava sobre o reverendo e a Inglaterra para perguntar se ele prprio era ingls. Afirmou que no, tinha nascido em Belm. E disse que era descendente de barbadiano. Perguntei se era filho de barbadiano, ao que ele me respondeu enfaticamente que no. Seu pai era ingls (referindo-se nacionalidade do mesmo) e nascera em Santa Lcia. Sua av materna, por outro lado, teria vindo de Trinidad e Tobago e casado com barbadiano, da advindo sua condio de descendente. Para minha surpresa, ao comentar sobre minhas pesquisas em torno de

barbadianos, o informante disse que era filho do professor Robert Clyde Skeete. Esta era uma famlia que eu andava tentando contatar a partir de algumas pessoas que os conheciam como barbadianos, professores de ingls e anglicanos. Por outro lado, aquele jeito meio enrolado de falar de James, que eu julgava ser um certo sotaque, no incio, acabou mostrando, com o decorrer da conversa, que se tratava de algum problema fsico deste meu primeiro informante descendente assumido de barbadianos, em que pese o mesmo ter deixado bem claro que tal identificao no cabia ao seu pai. Perguntado sobre o contexto da chegada da famlia a Belm, James remeteu-se ao tempo do funcionamento da Par Eletric, que contratara trabalhadores das Antilhas para os servios de implantao de energia no Par. Lembrou, ainda, do tempo da chegada dos ingleses em Belm, quando os britnicos compraram uma grande faixa de terra que ia do Cemitrio da Soledade que, segundo ele, ficava no meio do mato at a travessa Presidente Pernambuco. Mais tarde, ainda segundo James, os ingleses teriam cedido uma parte do terreno ao Estado para a construo de uma delegacia.59 Atualmente o terreno limitase ao espao da Parquia e da casa paroquial em anexo, frente do Cemitrio da Soledade,60 e ao lado de uma escola particular o prdio da escola pertence IEAB, que a aluga para uma
Pela localizao indicada, acredito tratar-se no de uma delegacia de polcia, mas de uma repartio de sade estadual, onde se encontra o antigo Centro de Sade n 1.
60 O Cemitrio da Soledade o campo santo mais antigo ainda existente em Belm, embora h muito no se faa mais enterramentos neste local. 59

39

rede de ensino particular de Belm, tendo sido a antiga Escola Kennedy61 e hoje abrigando o ensino infantil do Colgio Ideal. Alm da conversa informal que mantive com James Skeete em julho de 2004, pude encontr-lo outras vezes, nas minhas idas IEAB, e, tambm, o entrevistei meses depois,62 buscando, tanto saber um pouco mais sobre a histria da vinda de seu pai Robert Clyde Skeete, do Caribe para Belm, quanto tentar aproveitar minhas conversas com James para entrar em contato com outros membros da famlia. Este foi um contato muito importante, especialmente pela ateno concedida por James, nas inmeras vezes que conversamos, inclusive, por telefone, sobre vrios assuntos, mas, principalmente, comentando sobre um ou outro membro da IEAB. De conversa em conversa fui conseguido encontrar outros

descendentes de barbadianos, mas sobre Clyde Skeete... quase silncio. Apesar de perceber o interesse e a disponibilidade do informante para colaborar com a minha pesquisa, no posso negar certa frustrao, especialmente para um incio de entrevista, quando, ao ser perguntado sobre o que conhece da histria de seu pai e de sua chegada a Belm, afirmou de pronto, que no sabia de nada, at porque o pai, Robert, no de conversar com os filhos. Mesmo assim, James pde informar que seu pai viera de Santa Lcia e aqui chegou para trabalhar na Par Eletric, e que ele lidava com os bondes. James procurou justificar o desconhecimento da histria do pai no s atravs do silncio deste, mas tambm pelo fato de tratar-se de um tempo do qual ele prprio no tem a lembrana, por ser uma poca que no era a sua; afinal, como ele afirmou, no era nem nascido e a lembrana que tenho dele lecionando ingls.63 De fato, Clyde Skeete, como mais conhecido, at hoje lembrado por muitas pessoas, especialmente por aqueles que estudaram nas escolas tradicionais de Belm na segunda metade do sculo XX, mais especificamente nas dcadas de 50, 60 e 70, inclusive por professores da UFPA, pelos anos em que lecionou ingls no Colgio Estadual Paes de Carvalho e no Colgio Moderno. O ensino da lngua inglesa algo que permeia a famlia Skeete, por tratar-se de uma atividade exercida por vrios de seus membros e advir de um conhecimento adquirido pela convivncia com pessoas que tinham suas razes em terras estrangeiras, antigas colnias

A Escola Kennedy foi uma instituio muito conceituada em Belm at a dcada de 1980, tendo, em seus quadros, professores formados por universidades, com proposta de ensino tida, na poca, como moderna.
62 63

61

Entrevista com James Skeete, realizada em 3 de setembro de 2004. Entrevista com James Skeete, realizada em 3 de setembro de 2004.

40

inglesas, como Santa Lcia, Trinidad e Tobago e Barbados, como me foi informado por James Skeete, ao falar de seu pai e de seus avs maternos. A famlia Skeete formada por Robert Clyde Skeete, o filho mais novo de uma famlia de negros de Santa Lcia, nascido em 1909, e que chegou a Belm em 1933, com cerca de 24 anos, aqui casando com Alberta Beatrice Burnett, sobrenome que foi substitudo, com o casamento, pelo do marido. Alberta, ou Vita,64 como era chamada, nasceu em 1912, e faleceu em 1975, com 63 anos. O casal teve sete filhos. A filha mais velha contabilista e mora atualmente em Santarm. James lembrou que no tempo que ela se formou [este ofcio] ainda era guarda-livros.65 Seguiram a mesma profisso mais dois dos irmos, um residente em Natal/RN, e o nosso informante James (nascido em 1951), que chegou a exercer tal funo no antigo Colgio Kennedy. A mais nova da famlia mdica e mora no Rio de Janeiro. A terceira das irms casada e mora com sua famlia nos Estados Unidos. Outra filha lecionou ingls no passado, formou-se em direito, sendo aposentada por seu tempo de servio junto Justia do Trabalho. Esta, quando deixou de dar aulas de lngua estrangeira no Colgio Kennedy, passou o cargo para a irm.66 James mantm-se, at hoje, solteiro, como duas de suas irms. Moram com o pai numa casa situada na avenida Conselheiro Furtado, isto h cerca de trinta anos. Para James, o fato de manter-se solteiro, trata-se de uma escolha, qual ele se refere ao contar assim:
Eu tambm no [casei], graas a Deus. [risos] (...) E quando os meus colegas me encontram na rua, eles dizem: Pxa, Skeete, tu no envelheces, meu. A eles perguntam: Tu j casaste? A eu digo no. Ah, j sei porque tu no envelheces, tu no tens preocupao! [risos]. Eles dizem que que eu no tenho com quem me preocupar.67

Suas irms cuidam do pai, hoje quase centenrio. No tive oportunidade de conversar com as mesmas, apesar das tentativas de contato atravs do prprio James e de Zlia Amador de Deus, conhecida de ambas, posto que, segundo as mesmas, como tambm James afirmou

64 65 66 67

Vita Burnett, filha de barbadianos, irm de James Burnett. Entrevista com James Skeete, realizada em 3 de setembro de 2004. Entrevista com James Skeete, realizada em 3 de setembro de 2004.

Entrevista com James Skeete, realizada em 3 de setembro de 2004. Nas citaes, os grifos em itlico indicam a nfase dada pelo informante no momento da entrevista; conveno que adotarei ao longo desta dissertao.

41

inicialmente, nada sabem acerca do passado do pai como estrangeiro, especialmente como barbadiano, embora assim ele seja tido, por exemplo, na IEAB.68 Robert Clyde Skeete, como afirmei anteriormente, muito lembrado pelos longos anos em que atuou como professor de ingls. Do que pude ouvir de seus antigos alunos alguns destes atualmente lecionando na UFPA enfatizada sua postura como um profissional muito rgido, descrito como algum que se destacava por sua rispidez no trato com as pessoas, e, tambm, por seus modos de vestir e portar-se, polido e alinhado69 o que pude, de fato, observar num dos cultos dominicais de agosto de 2004, quando o reverendo retomou os trabalhos na IEAB (depois de sua viagem), e Clyde Skeete participou como um dos aniversariantes de julho (24 de julho a data do seu aniversrio). No me foi possvel conversar com ele, mas observei sua forma de portar-se, o terno que ele usava, a altivez do olhar; so nuanas que parecem indicar o que as pessoas, nas idias do senso comum, apontam como a postura de um ingls, no sentido de um homem bem posto, fino. Uma postura que, naquele culto dominical, somente se comparava a de Lucy Burnett, com seu elegante tailleur, ressaltado ainda mais pelo uso de chapu, costume que caiu em desuso entre as anglicanas,70 como entre as demais mulheres das camadas mdias e altas de Belm, em geral, h bastante tempo (desde os anos 30/40 do sculo XX). Usando as pontes para chegar a outros barbadianos Ao lembrar da figura de Lucy Burnett, acabo me remetendo a outra famlia tida como barbadiana, que contatei atravs do entrecruzamento de informaes sobre descendentes de estrangeiros, participantes da IEAB, antigos professores de ingls: a famlia Burnett. Isto me foi possvel pela colaborao, muito profcua, de James Skeete que, ao contar sobre a histria de vida da sua famlia, acabou revelando laos de parentesco e de amizade, que me serviram como pontes para chegar a outros barbadianos em Belm. Lucy Burnett participante assdua da IEAB desde muito jovem. Tem parentesco de afinidade com James Skeete porque a me deste, Vita, irm de James Burnett, com quem Lucy se casou. Conversando com ela aps as celebraes dominicais, e tambm com a ajuda
Apesar das tentativas de contato, ficou clara a recusa das duas irms em tratar do assunto por mim abordado, por razes que podem ser vrias, afinal, quantas pessoas gostam de falar com estanhos sobre seu passado familiar?
69 Alinhado, no no sentido de algum que anda na linha, mas como comumente empregamos para indicar que uma pessoa bem vestida, elegante. 70 68

Comentarei sobre o uso de chapus pelas mulheres tidas como barbadianas, mais adiante.

42

de Zlia Amador de Deus, ex-colega de seu marido na UFPA, pude chegar ao senhor James Burnett, que chamado carinhosamente pelo Skeete como tio Jaime, sendo esta a forma abrasileirada de seu nome. Estas pontes ou contatos foram importantes, especialmente, pelo fato do senhor Burnett no freqentar a IEAB, sendo, portanto, as oportunidades de encontrlo um pouco remotas. Podia v-lo, rapidamente, quando ele passava de carro, na frente da Igreja, para buscar Lucy e a filha Walquria, ao final dos cultos. Foi assim, inclusive, que pude falar, pela primeira vez, com ele que me deu o nmero de seu telefone, atravs do qual marquei a entrevista com o mesmo. Soube que ele andava adoentado e, relembrando os passos da pesquisa, ocorre-me que cheguei a pedir Zlia Amador de Deus, para reforar o convite para uma entrevista. Usando mais esta ponte, consegui a confirmao de que ele estaria disposto a falar comigo, com a condio de que aguardasse certo tempo para que se recuperasse de uma cirurgia que tinha feito e, alm disso, conseguisse reencontrar uma fotografia que tem dos seus pais (Fotografia 2). Passadas algumas semanas, liguei para o senhor James que, muito solcito e corts, como depois percebi ser sua forma habitual de lidar com as pessoas, convidou-me para ir sua residncia, naquela tarde de sbado, em outubro de 2004. O casal Burnett morava sozinho em seu apartamento, posto que os filhos hoje so todos casados e nenhum mora com os pais. No momento da entrevista, ao ser perguntado sobre a genealogia da famlia, James, que segurava um envelope que continha uma antiga fotografia de seus pais, citou os nomes dos mesmos, enfatizando bem sua pronncia e grafia: James Cristopher de Coursy Burnett e Carlota Alberta Burnett - barbadianos, como ele os apresentou e como se encontrava escrito no dito envelope. Quanto aos irmos, havia preparado, previamente, um pequeno pedao de papel em que listou, a lpis, os nomes, seguidos do ano de nascimento de cada um deles (Ilustrao 2).

43

Fotografia 2 Carlota Alberta e James Cristopher de Coursy Burnett, em frente residncia do casal, na avenida So Jernimo (hoje, Governador Jos Malcher) Fonte: Acervo da famlia Burnett

44

Ilustrao 2 Irmos Burnett, lista de nome escrita por James Burnett


Fonte: Entrevista realizada em 30/10/2004

45

Na verdade, tal lista traz tanto nomes ingleses, quanto os aportuguesados pelas pessoas, bem como os apelidos de alguns dos irmos do informante. Assim Burnett explicou o contedo da pequena lista:
Todos nasceram aqui, cresceram aqui, alguns foram morar para outros lugares, alguns j faleceram. A primeira, a Alberta, que ns chamamos de Vita, o nome era Beatrice, mas no Brasil ficou Alberta, ela faleceu em 1977 [trata-se da me de James Skeete]. A Brbara, que no mudou o nome (esse j um nome ingls), morou muito tempo em Nova Iorque e morreu na Jamaica. O Dod era Randolph, aqui o pessoal chamava de Rodolfo, ele morreu em 1942. Depois veio o Silvio, mas no ingls registrado com Y, mora em Nova Iorque, da FEB e casou com uma mulher do Paran [mais tarde, a Lucy, esposa de James Burnett, mostrou-nos algumas fotos da viagem que fizeram para os EUA em que este ltimo casal aparece. Ele negro, ela branca]. Depois sou eu que, de James, virei Jaime, porque o pessoal no pronunciava meu nome direito, at que ficou Jaime;71 hoje estou com 83 anos. Meu outro irmo era o Jorge, no ingls o nome dele era George; ele foi da aeronutica, da FAB, viajou para a frica; foi o que faleceu mais recentemente, faz uns quatro anos. (...) Por ltimo o Joo, que John, que foi para o Rio de Janeiro. 72

Atravs destas afirmaes, o informante possibilita ao leitor perceber o trnsito e as trajetrias dos diferentes irmos da famlia Burnett, indicando deslocamentos por cidades e pases, inclusive evidenciando ligaes com as antigas colnias inglesas, as unies com pessoas de outros lugares, com destaque para os postos militares ocupados por dois dos irmos, a possvel ascenso social dos membros da famlia, alm do aspecto mais evidente dos ajustes dos nomes estrangeiros de cada um, abrasileirados e com o tratamento coloquial carinhoso atravs dos apelidos. Ao relembrar a histria de vida dos seus pais, James Burnett assim contou: (...) Eles nasceram em Barbados. Meu pai veio para trabalhar na Par Eletric. Eles j vieram casados. Ele morreu com 71 anos, em 1948, em Macap. Minha me faleceu em 1966, com 82 anos, mais ou menos; ela residiu muitos anos em Trinidad e Tobago, [para onde James chegou a viajar com os irmos e os pais, quando era criana]. J ela foi sempre do lar. Sobre os seus avs:
Lembro muito pouco do meu av, pois eu era muito pequeno quando meus pais nos levaram para Trinidad; quando eu fui, deveria ter uns dois anos. No d para lembrar. S tenho alguns vultos, eu passando a mo no meu

71 72

Entretanto, pelo que soube atravs de seus colegas de trabalho, na UFPA ele era tido como James, mesmo. Entrevista com James Burnett, realizada em 30 de outubro de 2004.

46

av... Hoje, quando minha netinha faz isso comigo, me vem lembrana o meu av.73

Patrcia o nome da netinha qual Burnett se refere, demonstrando como, no jogo do lembrar e esquecer, certa memria de um passado distante acionada a partir de sensaes do presente (Bosi, 1979), como a de estar junto com a neta de sua predileo - esta revelada pelo informante, por exemplo, quando mencionava as viagens que fazia o casal nos finais de ano, quando visitavam seu filho mais novo, que mora em Miami/EUA, e quando destacam o fato de Patrcia falar trs idiomas: ingls, espanhol e portugus, cujo interesse destoaria do dos demais filhos do casal, quanto ao conhecimento de outras lnguas, especialmente do ingls. Sobre estes, Burnett comentou:
Ns tivemos primeiro o Srgio, ele engenheiro eltrico. Depois veio a Luzinete, que assistente social. Em seguida, o Victor Maurcio, que voc j deve ter ouvido falar... Ele foi submetido a uma cirurgia... acabou sendo vtima de erro mdico... [silncio] (...) Ele tinha 26 anos. Nasceu em 1942 e faleceu com 26 anos... Ele estudava qumica... [breve pausa]. T faltando, agora, a Walquria, minha filha, que voc deve conhecer. (...) Ela fez universidade, mas no sei o que aconteceu que ela acabou desistindo do curso... Por ltimo o Lcio, que mora em Miami e engenheiro qumico. pra casa dele que a gente vai quando viaja para os EUA.74

Alm de enumerar os filhos, destacando suas profisses, e deixando entrever a importncia conferida formao universitria dos mesmos, razo pela qual lamenta o fato de uma das filhas no ter continuado seu curso superior, o que mais me chamou ateno neste momento da entrevista foi o fato de que, ao adentrar os lares de nossos informantes, ns, pesquisadores, acabamos nos deparando com as histrias privadas, com os casos de famlia, que fazem retornar sensaes que vo da alegria dor, como quando o Sr. Burnett tentava lembrar dos seus avs atravs dos momentos de carinho com a neta, ou mesmo quando o informante revela um drama da famlia, com a morte prematura de um de seus filhos. Histrias de vida, histria privada. Algo delicado, tanto para o informante, pois (...) falar de sua vida expor-se, entregar-se ao olhar de seus inimigos, quanto para o pesquisador que vai ter que lidar com a tripla operao que constitui a memria acumulao primitiva, rememorao, ordenamento da narrativa, como nos lembra Michelle Perrot,75 e, tambm, com as sensaes, as emoes contidas nos diferentes relatos.

73 74 75

Entrevista com James Burnett, realizada em 30 de outubro de 2004. Entrevista com James Burnett, realizada em 30 de outubro de 2004.

Cf: PERROT, Michelle. Prticas da Memria Feminina. In: Revista Brasileira de Histria, vol. 9, n. 18, So Paulo: ANPUH/ Marco Zero, ago.-set. 1989, pp. 17-18.

47

E, tratando de sensaes, no posso deixar de registrar as minhas prprias ao ter que, aqui, escrever sobre algum que conheci, que me permitiu, com tanta presteza, saber um pouco mais sobre as histrias dos barbadianos em Belm e que, h poucos meses, acabou falecendo em decorrncia daquela doena que j o acometia em 2004, quando eu intentava fazer com que o tio Jaime, de que tanto James Skeete falava, que era o mesmo James Burnett de quem outros de meus professores da UFPA tambm sempre comentavam, aceitasse ser por mim entrevistado. Talvez por isso eu tenha procurado pontuar a forma como entrei em contato com esta famlia, e com aquele informante, atravs das pontes de que eu dispunha no momento. No que isso no seja uma situao pela qual todo pesquisador seja levado a passar; afinal, pessoas morrem todos os dias. Entretanto, caberia aqui registrar o quanto, ao entrar ou compartilhar das histrias de vida dos outros, ficava em mim sempre uma certa sensao/necessidade de retornar, manter contato, conversar novamente o que nem sempre nos permitido, especialmente quando os guardies da memria (como definido por Pollak, 1989), so pessoas de idade avanada, e se encontram convalescentes, como no caso aqui citado. Neste sentido, procurava/procuro fazer de cada entrevista, a entrevista, se que isso realmente possvel a algum. Nem sempre deixar para perguntar algo depois como acabou acontecendo ou voltar para reproduzir uma fotografia de famlia, por exemplo, pode ser uma boa idia. Nem tanto porque o informante pode, no dia seguinte, no mais existir, mas tambm, por outro lado, porque as portas podem no mais se abrir para ns em outro momento. Ainda pela IEAB ou entre ingleses e americanos Participar dos cultos dominicais, conversar com o reverendo Saulo Barros, assumir compromisso de ajudar na organizao do acervo da igreja, tudo isso comps minhas estratgias e meu cotidiano de pesquisa, vez por outra relembrando as lies sobre trabalho de campo, bem como sobre os sucessos e percalos daqueles que se lanam/lanaram na tarefa da observao participante.76 Alm de produzir anotaes no caderno de campo, muito me preocupava tambm a forma como estava sendo observada, o que pensavam a meu respeito, e

76 Esta entendida como uma forma de investigao essencial em muitos ramos das Cincias Sociais, e em que o pesquisador se dedica ao estabelecimento de alguma forma de associao ou de contato estreito com o grupo investigado, seja este da prpria sociedade da qual o cientista faz parte, seja este um grupo estrangeiro ou extico como no arqutipo dos estudos de observao participante realizado por MALINOWSKI, Bronislaw. Argonautas do Pacfico Ocidental. So Paulo: Abril Cultural, 1978 (1922), sobre os trobriandeses, cujo modelo fora objeto de crticas a partir da divulgao do dirio de campo do referido autor. Sobre o assunto, ver: SILLS, David L. (Org.). Enciclopdia Internacional de Las Ciencias Sociales. Madrid: Aguilar, 1974 (1968); e, tambm: MALINOWSKI, Bronislaw. Um Dirio no Sentido Estrito do Termo. Rio de Janeiro: Record, 1997.

48

at o que esperavam de mim; afinal, nos momentos em que comeamos a treinar nossos mtodos de investigao, especialmente nas pesquisas antropolgicas, que nos questionamos sobre como agir diante do outro. Como ter uma postura amvel e

interessada, compreender os cdigos sociais do grupo em estudo, tornar-se integrante da turma, ao mesmo tempo lidando com a curiosidade do outro a seu respeito, tal como FooteWhyte destacou em Treinando a observao participante?77 Os contatos e aproximaes foram se dando no cotidiano das tarefas em que os paroquianos estavam engajados. Assim, das idas IEAB e das conversas com James Skeete, pude contatar com outra famlia, a famlia White, tambm de origem barbadiana. Conheci Beatriz (Fotografia 3) e Nazar White nos cultos dominicais anglicanos na parquia de Santa Maria. Pareceu-me, assim, que foi como fiel que as duas irms me encararam na Igreja. S mais tarde que tomaram conhecimento da minha posio de pesquisadora e, bem depois, da minha inteno de perscrutar as vivncias barbadianas; mais uma prova de que os limites entre ser visto como pesquisadora ou como algum que poderia ser convertida ao anglicanismo pareciam muito tnues.

77

Cf: FOOTE-WHYTE, 1990.

49

Fotografia 3 Beatriz White, agosto de 2005 Fonte: Acervo de Maria Roseane C. P. Lima

50

Soube das White, primeiramente, atravs de Skeete, quando este contava sobre como percebia sua atividade de aclito da IEAB:
Eu sou aclito h 36 anos, desde 1968... Eu s sou aclito porque a mame queria... e eu deixei muito tempo de acolitar. S voltei a acolitar porque membros da famlia White me pediram. Justamente, [falo] da Beatriz, da Nazar, da Alice [que me] da Meire. Porque eu no queria voltar.78

Se James voltou quela atividade que lhe foi, segundo ele, imposta pela me, foi por influncia das White, ou melhor, da fora dos laos que os unem, laos de amizade reforados pela convivncia na IEAB. De fato, trata-se de duas irms, e da filha (Meire) de uma delas (Alice), que so participantes e muito ativas na Igreja, envolvidas em todas as atividades que acontecem l. Acompanhando alguns ritos da IEAB que pude, depois de certo tempo, marcar uma entrevista com Beatriz White (83 anos), que foi apontada por sua irm, Nazar, como a guardi da memria da famlia, chegando mesmo, a segunda, a afirmar que no gostaria de ser entrevistada sem a presena da primeira. Mantive vrias conversas informais com as irms White, at conseguir marcar uma entrevista (mesmo) com Beatriz. Combinamos de nos encontrar na IEAB, e l cheguei, muito animada, numa manh de sbado. Mal sabia que, naquele horrio,79 como de costume, minha informante estava encarregada de preparar o altar da Igreja para o culto dominical. Sua tarefa, ento, era a de arrumar as flores, as toalhas, e demais objetos do culto seriam utilizados pelo reverendo, especialmente no rito da comunho. Tais objetos (Castiais, as taas para o clice e as hstias) deveriam no s ser arrumados mas, antes, lustrados, e l tive que, por umas duas horas, ajudar Beatriz nesta atividade que ela executava com muita presteza. Entre lustrar um castial ou posicionar velas, conversamos vrias coisas sobre a IEAB, os cultos, assuntos correntes na tv, de poltica maternidade, e por a fomos, sendo que preferi no entrar nas questes que me interessavam mais diretamente
78 79

Entrevista com James Skeete, realizada em 3 de setembro de 2004.

Refletindo sobre minha experincia de pesquisa, posso afirmar que todo cuidado ainda pouco ao se marcar uma entrevista. O lugar, o dia, a hora, devem ser pensados em funo da disponibilidade do informante e, no geral, so eles quem definem os mesmos. Entretanto, quando o caso de no se ter conhecimento mnimo do cotidiano daquele que ser entrevistado, as complicaes sempre aparecem. Com Beatriz, aconteceu da entrevista ser marcada por ela, para o mesmo momento em que estava ocupada com suas tarefas na IEAB, algo que fugia ao controle de qualquer pesquisador. Outras complicaes comuns, e que tive que enfrentar: marcar entrevista pela manh, mas prximo ao horrio do almoo (contando-se o tempo mdio de uma hora e meia de conversa, recomendvel no marcar depois das dez horas); marcar no final da tarde ou noite e ser surpreendido pela ansiedade do informante que costuma assistir novelas ou o noticirio da tv, isto sem contar as circunstncias em que, ao chegar para a entrevista, somos surpreendidos pela notcia de que o informante tem um compromisso daqui h pouco, no podendo se demorar. Em todos estes casos, creio que melhor no atrapalhar e voltar outro dia, se isto for possvel.

51

da que a entrevista no foi realizada, mas pude aproveitar para conhecer um pouco mais aquela mulher to simptica e dedicada Igreja, iniciando a construo de laos que me valeram muito mais depois, dada a amizade conquistada, de forma meio inusitada. Marcamos outra data para conversarmos, desta vez na casa de Beatriz. Fui munida com uma fotografia da frente da IEAB que registrava a Sunday School, isto , a Escola Dominical, que reunia, como se percebe na imagem produzida na dcada de 1930, os filhos de west-indians, como eram chamados, pelos ingleses, aqueles nascidos nas possesses inglesas;80 tal como registrado na legenda da foto e explicado pela entrevistada. Foi a partir daquela antiga imagem da IEAB que Beatriz White remeteu-se ao tempo em que:
Vinham muitos ingleses por aqui... Ns tnhamos companhias inglesas aqui, n. E todo mundo sabe, , as pessoas que j moraram [h] muitos anos aqui, , conheceram a Booth Line, que era uma navegao inglesa. Ento tinha muitas pessoas que trabalhavam pra essa companhia...81

Isto para remeter-se aos barbadianos como ingleses, dada a nacionalidade forjada pela origem em uma rea colonial britnica, os quais vinham pra c aventurar a vida, mas que, ao chegarem aqui, (...) tinham que lutar muito para ganhar o seu po de cada dia, como os west-indians que vieram para trabalhar nas companhias inglesas instaladas no Par, lembradas pela informante. A presena estrangeira em Belm, especialmente a inglesa, foi muito ressaltada por Beatriz, durante toda a entrevista. Presena esta marcada no s pelo estabelecimento das companhias que se encarregavam de importantes obras de infra-estrutura na cidade, dos funcionrios com altos cargos que para c se dirigiram como foi o caso do av de uma de minhas informantes, como veremos adiante da gama de trabalhadores que migraram para a regio em busca de trabalho, mas tambm atravs de diversos ritos, como os casamentos e outras festas comemorativas inglesas, que eram celebradas na cidade, ou lembradas, atravs da ao do Consulado Britnico em Belm ou da IEAB, quando no pelas prprias companhias, das quais os barbadianos, ou west-indians, participavam por conta de sua nacionalidade inglesa, afinal, como disse Beatriz:(...) quem nascia em Barbados era ingls, porque eles eram da colnia inglesa. (...) Justamente so de nacionalidade inglesa e no tinha

80 Comentamos, em captulo anterior, o uso desta fotografia (Fotografia 1) como forma de contatar e interagir com os anglicanos da IEAB. 81

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

52

outra, no tinha como colocar outra nacionalidade a no ser a inglesa. Das celebraes de ingleses para ingleses em terras paraenses, Beatriz lembrou que:
(...) naquele tempo, quando coroavam, quando tinha alguma festa na Inglaterra, coroao do Rei e da Rainha, e aqui como tinha os ingleses, que justamente foi tambm a (...) Par Eletric [que] era inglesa, tambm. Ento, eles tinham a festa, sabe pra quem? Eles mandavam de l uma caneca com a fotografia da Rainha que tinha sido empossada, coroada, para distribuir para os ingleses daqui, que eram west-indians, que eram barbadianos. Eles mandavam, vinham do Consulado, que o Consulado era uma autoridade aqui. Faziam casamento [sic] quando as pessoas de Barbados no tinham se casado ainda. Eles faziam o casamento, mas o casamento seria um casamento, , pela lei inglesa, n, no era pela lei brasileira (...) a no ser que ele [o cnsul] fizesse o casamento e voc convidasse tambm o juiz pra, naquele tempo o juiz fazia... [casamentos].82

Os laos que ligavam os barbadianos aos ingleses so indicados atravs da preservao de hbitos da terra de origem, como celebrar os momentos festivos da monarquia britnica, marcando sua situao colonial, o que revelado, inclusive, pelo emprego do termo westindians, que demarcava os ndios do ocidente, os nativos da Amrica subjugados pelos ingleses. O estatuto colonial era, de certa forma, aqui mantido, revelado nos smbolos da autoridade e do poder britnicos atravs das imagens dos reis, das atribuies do consulado ou da ao das firmas inglesas. Smbolos estes que se encontravam, inclusive, no ambiente privado dos lares dessas pessoas:
(...) Em casa tinha at nas paredes [risos] fotografia da Rainha, do Rei, bonitos e tudo. (...) [pessoas da gerao seguinte] Acabaram com tudo [l em casa] (...) ficava l porque aquilo era dado. Quando eu fui no consulado falar com o cnsul, h um tempo atrs, a mesma fotografia que est l no consulado, deste tamanho, era o mesmo quadro que ns tnhamos em casa, o Rei Jorge.(...) no tem diferena nenhuma; que era presenteado.83

Assim, percebemos estas enunciaes como registros de pertena, como sdita britnica, evocados pela informante: as festas de coroao dos reis ingleses, as firmas inglesas, a foto da rainha coroada na caneca, o quadro do rei pendurado na parede, tal qual outros que mencionaram o papel do consulado na manuteno de certas ligaes com os parentes distantes, pois, como afirmou uma de minhas informantes, sobre quem comentarei

82 83

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004. Neste excerto, Beatriz menciona o Rei George VI (1895-1952), pai da atual rainha da Inglaterra, Elizabeth II.

53

mais adiante, quando os parentes no Caribe demoravam a mandar notcias, eles iam ao consulado que deveria fazer procurao na respectiva cidade.84 Migrar e formar famlia, aventurar. Foi essa a histria, segundo a filha, dos pais de Beatriz, Joseph e Louise White. Segundo a informante,
Os casais se gostavam e saam da sua terra, saam da sua terra [e] j se encontravam com a pessoa com quem as amavam [sic], e eles ficavam juntos a vida toda, e outros casavam, e outros at se separavam, porque no dava certo, saa pra uma aventura que no deu certo, ento era quebrada aquela aventura, n... Os meus [pais] eram [juntos] muitos anos, j uma vida, uma vida. Meu pai, minha me.85

Joseph e Louise, tal qual outros casais, tiveram sua histria de vida marcada pelo ato de sair da terra natal, migrar em busca de trabalho e juntar-se com a pessoa amada. Um outro lugar, muitas expectativas, uma mesma aventura. Os casais juntavam-se86 na nova terra. Desta aventura, podia resultar uma unio para a vida toda, tal qual a esperada por aqueles que chegavam a casar-se. Juntos ou casados, a formao de uma famlia parecia sinalizar, em compasso com a conquista do trabalho, que a aventura deu certo, diferentemente daqueles que acabavam se separando, como contava Beatriz. Sobre seu pai, Joseph, Beatriz lembrou que ele trabalhou como caldeireiro, era funcionrio l do Cais do Porto. Deixou para trs todos os parentes, que Beatriz no chegou a conhecer, a no ser por ouvir dizer, como de seu av James, ou ver fotografias de tios e primos. Lembranas vagas, afinal (...) j morreu tanta gente. O pai dela teria deixado para trs no apenas os parentes, mas tambm sua parte na herana da famlia que, depois que ele j estava estabelecido em Belm, foi dividida, mas Joseph abriu mo do que lhe era de direito em favor de um de seus irmos; o que no foi bem recebido pela famlia White, pelas filhas, dado que o tio delas era bem de vida, os filhos dele tudo bem de vida e (...) ns estvamos precisando aqui, contou Beatriz, ainda inconformada com a atitude do pai. Tudo isso podendo ter funcionado como uma espcie de atualizao das identidades dos imigrantes e de suas famlias.

84 85 86

Entrevista com Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

Juntar-se, no sentido empregado pela informante, no contexto da entrevista, equivale a amasiar-se, isto , uma unio consensual, diferente do casamento formal pela inexistncia de rito oficial, seja religioso como acontecia na IEAB, seja civil como se davam os casamentos no Consulado Britnico em Belm, nas primeiras dcadas do sculo XX.

54

O casal White teve nove filhos, sendo que Beatriz restringiu-se a falar apenas dos que se encontram vivos:
(...) eu sou de 22 [1922]. (...) Tem o mais velho, que est nos Estados Unidos. E tem outra tambm que est mais velha (...) ela viva. (...) Ela foi daqui com uma famlia pros Estados Unidos. Eles eram at militares conhecidos.87

Beatriz referia-se Anita, que casou com um porto-riquenho depois de ter sido levada para os EUA. Ainda apontou, brevemente, outras duas irms: Alice, hoje viva de um branco, Godofredo dos Reis Rocha; e Nazar, que (...) solteira e nunca trabalhou. Beatriz quase nada comentou acerca de seu marido, Pedro Belarmino de Carvalho, j falecido, a no ser que se tratava de um brasileiro, branco, de raa clara, que conheceu alguns anos depois que ela retornara de Porto Velho, para onde viajou acompanhando sua madrinha barbadiana. Tanto Beatriz quanto sua irm, Anita, experimentaram o deslocamento de seu lugar de origem e convvio familiar, uma vez que passaram a morar com outras famlias. Como acabei de citar, Anita foi para os Estados Unidos, enquanto Beatriz foi para Porto Velho. Esta ltima seguiu para outro Estado com uma madrinha, uma barbadiana que ficou viva e, no tendo filhos, pediu a menina Beatriz aos pais para que esta fosse criada como uma espcie de dama de companhia, como contou a informante. Creio que foi algo semelhante o que aconteceu com Anita. Beatriz, ao destacar que viajou com uma madrinha, apontou um parentesco simblico, isto , um parentesco que vai alm do aspecto biolgico, como nos lembra Ovdio Abreu Filho,88 ao discutir parentesco e identidade social a partir das definies nativas de consanginidade e afinidade, na pesquisa de campo que fez em Irax, Minas Gerais. Caberia ressaltar, alis, que uma das funes primordiais do compadrio, tal como apontado por Antnio Arantes,89 a criao de vnculos de solidariedade entre seus participantes (no caso, a famlia de Beatriz e Anita, com uma pessoa de origem barbadiana e, ainda, com uma certa famlia de militares que seguiram para os EUA ou eram de l), vnculos estes que se expressam atravs, por exemplo, da cooperao econmica. Alm disso, o caso
87 88

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

Cf: ABREU FILHO, Ovdio. Parentesco e Identidade Social. In: Anurio Antropolgico 80. So Paulo, Editora Tempo Brasileiro, 1982, pp. 95-118. Cf: ARANTES, Antnio Augusto. Pais, Padrinhos e o Esprito Santo. Um reestudo do compadrio In: ALMEIDA, Maria Suely Kofes et alli. Colcha de Retalhos. Estudos sobre famlia no Brasil. So Paulo: Brasiliense, 1982, pp. 195-204. Caberia lembrar que Arantes trata deste tema desde 1975, quando publicou pela primeira vez, este artigo.
89

55

das duas irms remete ao que se costumou chamar, nos estudos antropolgicos, de circulao de crianas, isto , o caso de crianas que passa[m] parte da infncia ou juventude em casas que no a de seus genitores, e que pode indicar a utilizao das mesmas em servios domsticos, como afirma Cludia Fonseca90 (1995) ao apontar a relao entre criar algum e ter um criado forma como, outrora, os empregados domsticos eram chamados, (...) pelo fato de muitos deles chegarem casa do empregador em tenra idade, usufruindo durante alguns anos um status um tanto ambguo que variava entre o de criana engraadinha e o de servial (Fonseca, 1995: 35). Depois de ter passado mais de dez anos em Porto Velho, e ter retornado para Belm, que a senhora White se casou com um brasileiro, sendo que, desta unio, nasceu Mrcia, que faz curso superior numa faculdade particular em Belm, solteira e tem um filho, e ambos moram com Beatriz, na casa que tm na Rua dos Mundurucus, onde mora h muitos anos. Caberia aqui comentar sobre a forma como Beatriz White procurou se colocar, no momento da entrevista como a guardi de uma memria no s sobre os barbadianos, mas sobre os negros, especialmente as mulheres negras, que tiveram que lidar com preconceitos e discriminaes, de base racista, mas que tudo superaram pelo trabalho, com dignidade e honradez. O que ficou claro, inclusive, pelo fato de Beatriz, assim como suas irms, Alice e Nazar, terem sido informantes de algum que elaborou uma dissertao, justamente, sobre as famlias negras e seus projetos de ascenso social, sobretudo atravs das filhas e de sua escolaridade. Beatriz no s colaborou com seus depoimentos, como tambm assistiu defesa da dissertao. Ciente de sua posio como guardi de memrias que, em seu relato, ela procurou mostrar-se como conhecedora da histria dos barbadianos, com um discurso claro acerca do racismo enfrentado pelos mesmos, permeado por frases que alegavam ser o passado deles um tempo no qual no eram valorizados mas que, hoje, isso mudou, posto que esto sendo reconhecidos. Neste sentido, no tive problemas ao buscar Beatriz como barbadiana, mesmo, sem os rodeios, isto , sem ter que, primeiro, perguntar sobre ingleses para chegar aos barbadianos, como tive que fazer com outras famlias. Tudo isso para eu dizer aqui que o lugar em que o entrevistado se coloca, no momento da entrevista, importante de ser identificado, pois indica, mais do que seu status scio-econmico, a imagem que ele faz de si
90

Cf: FONSECA, Cludia. Caminhos da Adoo. So Paulo, Cortez, 1995.

56

e dos outros, remetendo, inclusive, aos papis institudos no discurso e s relaes de lugares (as negociaes do lugar de cada um), permitindo que se entenda os porqus de certas construes que fazem acerca de si e dos outros, no jogo entre identidades.91 Na conversa que tivemos, Beatriz dedicou-se, em boa parte do tempo, a contar sobre os anos em que morou em Porto Velho, onde (...) tinha uma colnia bem vasta de barbadianos que para l se deslocaram em busca de trabalho, e se reuniam para conversar e beber um tipo de alu e comer um prato tpico da terra natal, feito base de fub de milho e quiabo:
(...) Misturava bem quiabo e ficava consistente parece um pur de batata. E essa comida podia comer com peixe, com carne. (...) Pegavam [a carne], punham num prato e punham um molho chamavam cou-cou. At que tem muita gente que no gosta. Eu j comi, a minha me fazia, mas isso era l uma vez ou outra.92

Aps retornar para Belm, Beatriz comeou a trabalhar na Base Area de Belm, como assistente/tradutora de um dos comandantes americanos, quando estes encamparam [acamparam] na cidade, no contexto da Segunda Guerra Mundial. Mais tarde, foi empregada num posto de puericultura.93 Alm de descrever suas atividades laborais, e dos problemas de transporte para chegar ao trabalho, que ela enfrentava como os demais trabalhadores naquele perodo, a informante falou longamente sobre sua viagem para os EUA, possibilitada por sua situao de membro da IEAB, e que costuma receber estrangeiros, ingleses e norteamericanos anglicanos em sua residncia. O interessante de ser aqui observado que estes trs momentos da vida de Beatriz, nos quais ela procurou se deter na entrevista, giram em torno da sua experincia como algum que trabalhou junto a norte-americanos e de sua condio de falante do idioma ingls.94

Sobre a categoria lugar, segundo a Anlise de Discurso, consultar: MAINGUENEAU, Dominique. Termoschave da Anlise do Discurso. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2000. Sobre a dissertao citada, conferir: JULIO, Maria Romlia Silva. Donas da Histria: relaes raciais, gnero e mobilidade social em Belm. Belm: UFPA, 2000. Dissertao de Mestrado em Antropologia (mimeo).
92 93

91

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

No qual as mulheres faziam o pr-natal e as crianas recm-nascidas, sobretudo as mais pobres, eram assistidas com o fornecimento de leite, o que Beatriz contou, inclusive, descrevendo seu cotidiano de trabalho. Ainda desenvolverei esta observao no captulo seguinte.

94

57

As telefonistas da Base Area de Belm Do tempo de trabalho na Base Area de Belm, Beatriz lembrou de outras filhas de barbadianos que tambm trabalharam l: as irms Scantlebury, as quais eu j tinha tido a oportunidade de entrevistar em novembro de 2004. Lancei mo da lista de famlias tidas como barbadianas, que montei a partir da colaborao de vrias pessoas, da UFPA, da IEAB, dos nomes que tambm apareciam no Catlogo da Exposio Belm dos Imigrantes,95 de conhecidos e at desconhecidos.96 Na mencionada exposio pude, inclusive, observar Llian e Alice Scantlebury, que l se faziam presentes. Tempos depois, partindo dos nomes de famlias e dos resultados da pesquisa que fiz em listas telefnicas, para encontrar endereos e telefones dos possveis informantes, pude marcar para conversar com estas duas irms que moram juntas, numa casa do bairro do Telgrafo, em Belm.97 Talvez a facilidade com que elas aceitaram me receber em sua casa tenha se dado menos por uma habilidade minha na realizao do trabalho de campo, do que pelo fato delas sentirem-se como guardis de uma memria que, de alguma maneira, estava sendo reconhecida, pois tinham sido no s consultadas para a composio de um breve relato sobre a presena dos imigrantes barbadianos na cidade, mas tambm figuraram como ilustres convidadas do evento que marcou a abertura da exposio temtica sobre eles.98 As irms Alice (82 anos) e Lilian Scantlebury (84 anos) so filhas de barbadianos que fixaram residncia em Belm, depois de passarem por Manaus e Santarm, por volta dos anos 1920. Seus pais eram Robert (c. 1895) e Florence Scantlebury (que era chamada no Brasil de Flora), ambos nascidos em Barbados, e que migraram para a Amaznia na dcada de 1910, quando ainda solteiros. Conheceram-se em Santarm, onde casaram e tiveram duas filhas (Maria dos Passos e Lilian), depois fixaram residncia em Belm, onde tiveram mais trs filhos (Alice, Martha e Alberto). Ao relatar a formao da famlia, Alice exclamou: havia de casar barbadiano com barbadiano!. Dos filhos do casal Scantlebury, somente o ltimo
95 96

Cf: ARRAES e FIGUEREDO, 2004.

Os desconhecidos tambm acabaram colaborando para que eu aumentasse minha lista de possveis informantes, especialmente quando, nos momentos em que apresentei os resultados parciais da pesquisa, ao ouvirem falar de barbadianos, alguns ouvintes puxaram pela memria nomes como o do professor Thomas Busby, apontado, naquela ocasio, como barbadiano, mas que apenas consegui a colaborao de seus membros atravs de indagaes sobre os ingleses em Belm, uma vez que ambas a famlia aqui citada enftica em se afirmar-se como inglesa, no apenas por nacionalidade, mas por origem/naturalidade.
97

Bairro antigamente chamado de Telgrafo Sem Fio. As irms Scantlebury moram numa vila, localizada em uma passagem prxima ao Campus da UEPA.

98 Sobre a meno aos barbadianos no Catlogo da mencionada exposio, vide o material em anexo nesta dissertao.

58

formou famlia, tendo deixado de ser anglicano para casar na Igreja Catlica, com sua mulher brasileira, com quem teve trs filhos. Da famlia Scantlebury original, apenas as duas

informantes so vivas. Lilian foi batizada na Igreja Catlica. Alice, por sua vez, foi batizada na Igreja Anglicana, embora no freqente a mesma, posto que no gosta de ir l, e j tenha se questionado por que no se converteu ao catolicismo, a exemplo de dois dos seus irmos j falecidos. Ao que Alice procurou responder justificando-se pelo fato de no ter casado (com algum catlico) e no ter entrado para nenhuma instituio assistencial e religiosa, tal qual sua irm Martha. Robert, o pai de Alice e Lilian Scantlebury, trabalhava num navio, (...) desde a idade de 14 anos. Ele trabalhou nesse navio at morrer contou Alice. Mesmo com to pouca idade, parece ter chegado ao Brasil sozinho, pelo menos ele, segundo as filhas:
(...) nunca falou se ele veio s ou no. (...) Parente do nosso pai a gente no conheceu. S uma prima, no, dois, dois primos. Um que veio aqui nesta casa. Ele era Charles, agora eu no sei de qu. E a outra, a Josephina... [digo] Albertina! , ela foi pro Rio [de Janeiro] no ano que meu pai morreu: 1947. Foi pro Rio, ficou de dar notcia, ainda estamos esperando at hoje! [risos].99

Imigrao motivada pela busca de trabalho. Imigrao que leva, dentre outras coisas, a quebra das razes familiares, como afirma Ecla Bosi (1979: 429) para explicar o silncio dos narradores acerca dos seus parentes, especialmente os avs. No caso das irms

Scantlebury, h o relativo desconhecimento acerca dos parentes por parte de pai ou a falta de laos mais fortes com os dois primos que elas chegaram a conhecer, mas que deles no tiveram mais notcias. Sobre a me das informantes, Florence, ou Flora, como ela gostava de ser chamada, h a lembrana de uma irm dela, Beatriz, como contou Alice: (...) A minha me veio de Barbados porque tinha uma irm que morava em Manaus e mandou busc-la. Ela estava com 16 anos quando ela veio pra Manaus. (...) Eu no me lembro... porque ns no vimos ela!.100 Sabiam, por ouvir a me contar, que Flora tinha, ainda, dois irmos, os quais foram para os Estados Unidos. Da tia, apenas a lembrana, mas uma lembrana baseada, provavelmente, nos relatos da me, posto que, como afirma Bosi (1979: 407), (...) muitas recordaes que incorporamos
99

Entrevista com Alice Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004. Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004.

100

59

ao nosso passado no so nossas: simplesmente nos foram relatadas por nossos parentes e depois lembradas por ns. Alm disso, aquilo que foi destacado pela informante nos permite perceber a importncia dos laos de parentesco nos deslocamentos por vrios lugares. Flora, depois de sair de Barbados, residiu em Manaus com a irm, em seguida mudou-se para Santarm, provavelmente j casada com Robert, e, depois o casal e os dois primeiros filhos mudaram-se para Belm. Foram morar no bairro do Comrcio, numa casa que ficava na Travessa Campos Sales, de esquina com a Rua Aristides Lobo. Sobre o tempo em que l moraram Alice afirmou:
Eu me lembro sim. Ns ramos crianas, mas eu me lembro. Meu irmo [Alberto] ainda nem era nascido, ainda... A mame s vivia doente, doente, doente, com tal de... naquele tempo era impaludismo, n, uma coisa! E a gente ficava s. No podia nem ir pra aula nem pra coisa nenhuma porque quem ia ficar com ela? E a minha irm mais velha [Maria] tinha que tomar conta, e a gente, tomar conta da cozinha. A Marta [nascida em 1924] tava com menos de dois anos, por a assim. E a mame sempre doente com a bendita malria! (...) E o papai indo e vindo, indo e vindo...101

A lembrana da primeira casa em que a famlia morou, em Belm, possibilitando a evocao de um tempo fluido que marcado pelo nascimento e idade dos irmos, a doena da me, o trabalho do pai e as tarefas cotidianas das informantes. Alice nasceu nesta casa, provavelmente alugada, como a segunda residncia do casal Scantlebury, desta vez, uma barraca numa vila situada numa passagem chamada Angl [Engelhard]. A mesma era coberta de zinco, por isso (...) fazia um barulho quando chovia!, contou Alice. Ao

comentarem sobre a doena da me, as Scantlebury acabaram lembrando que o pai, que sempre viajadas, como elas repetiam, havia prometido, certa vez, que quando retornasse de uma certa viagem levaria a famlia ao arraial de Nazar. Na poca do Crio de Nazar, o arraial transforma-se num local de divertimento de grande movimentao; entre as dcadas de 1930 e 40, tinha, ainda, contornos de evento social importante para pessoas tanto de camadas pobres, como de camadas altas da sociedade. Pelo que contaram, aquele era um passeio muito esperado. Quando o pai chegou, entretanto, a me estava com o impaludismo, novamente. O resultado foi que (...) acabou indo todo muno e a mame ficou, como contou Alice, apontando para a fotografia tirada naquele dia (Fotografia 4).102

101 102

Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004. Alice Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004.

60

Fotografia 4 Robert Scantlebury, com os filhos, lembrana do Arraial de Nazar Fonte: ARRAES, Rosa & FIGUEIREDO, Aldrin (Coords.). Catlogo. Belm dos Imigrantes histria e memria. Belm, Museu de Arte de Belm, 2004.

61

Tempos depois, a famlia voltou para a travessa Campos Sales, passando a morar num sobrado (...) em cima do depsito de vinagre, tambm alugado. O nascimento de Alberto, j no final da dcada de 1920, marca o tempo em que viveram no bairro do Jurunas. Moraram, tambm, no bairro do Umarizal, mais precisamente na travessa Dom Romualdo de Seixas, prximo rua Domingos Marreiros. L moraram por mais de vinte anos. Dessa poca, as irms Scantlebury lembram, saudosas, das vezes em que iam ao cinema com as colegas e com a me, sendo que o pai sempre lembrado como algum que nunca estava em casa, a no ser um domingo ou feriado, quando o navio em que trabalhava encontrava-se na cidade. Comentando sobre o trabalho do pai, e demonstrando o conhecimento que elas tm de outros barbadianos na cidade, as irms Scantlebury mencionaram, ainda, um perodo anterior ao de sua ida para o Umarizal, quando moraram na avenida Assis de Vasconcelos: (...) a gente morava bem onde aquela Clnica de Criana...103. Dessa poca, as lembranas foram evocadas pelo tempo em que estudavam e que eram vizinhas de outra famlia de barbadianos, a de James Burnett, que morava na antiga avenida So Jernimo, hoje Governador Jos Malcher: (...) o pai dele trabalhava, nessa poca, na Par Eletric. Enquanto a famlia Burnett apontada como de gente que tinha mais condies, a Scantlebury, segundo Alice, (...) Era pobre diabo, que no tinha eira nem beira....104 Casa prpria, mesmo, a famlia s teve em meados da dcada de 1950, portanto aps a Segunda Guerra Mundial, quando as irms Alice e Lilian j trabalhavam na Base Area de Val-de-Ces. Este foi um marco na histria de vida das duas entrevistadas: tanto de sua entrada no mercado de trabalho,105 quanto da aquisio da casa, que fica numa pequena vila do bairro do Telgrafo, prximo UEPA, onde residem, at hoje, Alice e Lilian. No toa que Alice afirmou: Ah, a Guerra, a Guerra me beneficiou. Se no fosse a Guerra, eu no tinha essa casa.106 Mas esta casa tambm remete memria do pai delas, que morreu antes da famlia se mudar para l: (...) Veio todo mundo, s meu pai que no veio.107 Deste lugar, h as lembranas da vizinhana, no tempo em que havia uma estao de bonde no Curro Velho; sem contar a Hospedaria dos Imigrantes, bem em frente vila na qual
103 Alice refere-se Clnica de Crianas Pio XII, existente nesta avenida do bairro da Campina, bem em frente praa mais antiga e importante da cidade: a Praa da Repblica (antigo Largo da Plvora). 104 105

Alice Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004.

Especialmente para Alice, que no tinha, at ento, nenhum emprego formal, enquanto que Llian j havia trabalhado em uma loja de roupas denominada A Infantil, no comrcio de Belm.
106 107

Alice Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004. Lilian Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004.

62

elas moram, onde hoje a UEPA, e onde as informantes podiam observar os arigs: (...) Chamavam arigs, os que era (sic) cearense. E, depois, tinha tambm [outros] brasileiros a, no era s arigs. Eram nordestinos os arigs. A maior parte era cearense.108 Estas informantes tornaram-se telefonistas da Base Area de Belm, quando os norteamericanos, no contexto da Segunda Guerra Mundial, aqui encamparam [acamparam], e tiveram que contratar pessoas que falassem tanto o portugus quanto o ingls, o que abriu um campo de trabalho para muitas mulheres, dentre elas, as negras filhas de barbadianas, pela fluncia do seu ingls, o que tambm foi o caso de. Beatriz White, como comentei anteriormente. Se este conhecimento da lngua inglesa possibilitou o acesso destas mulheres ao mundo do trabalho, naquele contexto de guerra, dada a necessidade de pessoas que traduzissem as informaes que circulavam entre os militares de aqui e alhures, por outro lado, foi no ensino daquele idioma que muitos barbadianos se destacaram, no sendo toa que os mesmos so lembrados at hoje pelo exerccio desta atividade, seja no interior dos lares (seus ou dos alunos), seja nas escolas particulares ou pblicas. James Burnett e Robert Clyde Skeete, sobre quem comentamos anteriormente, mas tambm Doris e Phyllis Chase, Thomas Busby, Lus Linch e Isaas Skeete, sendo este ltimo membro de uma famlia distinta dos outros Skeete que descendem de Robert Clyde Skeete. Trata-se pois de negros, professores de ingls, tidos como barbadianos, muito embora alguns deles sejam apresentados ou se apresentem como ingleses, no sentido da origem, da nacionalidade, como o caso de Thomas Busby. Ainda na Par Eletric... e nas aulas de ingls Ao comentar sobre minhas pesquisas em torno deste grupo, um professor da UFPA lembrou o nome de Thomas Henry Busby, sem maiores referncias alm de sua experincia como professor de ingls.109 Buscando pelo sobrenome da famlia, pude conversar com Elizabeth Busby, ou Bebeth, como tambm chamada a filha do professor Thomas.110 Um homem bem moreno, um negro lindo, como o descreveu Elizabeth (63 anos), contando
108 109 110

Lilian Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004. Por esta referncia, agradeo ao professor Romero Ximenes.

Elizabeth C. Busby formou-se em direito e foi, durante muitos anos, conforme me disse, colaboradora de uma empresa de cosmticos norte-americana, a Avon, atuando em vrios Estados e, segundo ela, tendo sido homenageada em Londres, justamente na terra do meu pai, por seu desempenho naquela empresa. Conversa com Elizabeth Busby, em 10 de agosto de 2005.

63

que seu pai veio numa aventura, veio tentar a vida, aportando em Belm depois de uma penosa viagem de barco. Filho de um francs branco e de uma inglesa negra que era servial do marido, Busby, aqui chegando, casou-se com Maurcia, uma mulher bem branca, como destacou sua filha. Atenta aos termos empregados pela informante para dizer sobre seus pais e sobre si que procurei destac-los entre aspas, observando, ainda, que a mesma apontou-se como o resultado dessa mistura de seus pais, considerando-se morena, quase negra, mas digo que sou negra, mesmo.111 Busby trabalhou na Par Eletric, tendo, entretanto, dedicado a maior parte de sua vida ao ensino da lngua inglesa. Lecionou no Colgio Moderno, no que hoje a Escola Tcnica Federal do Par e na antiga Faculdade de Filosofia, Cincias e Letras do Par. Elizabeth recordou que o pai falava um ingls britnico, era muito rspido, pontual demais, e que, por isso, os alunos no gostavam dele o que tambm se comenta acerca de Robert Clyde Skeete. Dentre seus inmeros alunos, um certo mdico, de nome Lo, citado por Elizabeth como algum que muito conversava com Thomas, e que, segundo ela, saberia contar mais sobre seu pai, posto que este lhe falava sobre tudo de si, nas longas conversas que mantinham.112 Thomas Busby faleceu em maio de 1983. Entre Barbados, Londres e Belm De conversa em conversa, cheguei a outro professor de ingls, melhor dizendo, duas professoras: Doris e Phyllis Chase (Fotografia 5). Foi conversando com Maria Angelica Motta-Maus que primeiro ouvi falar da sua antiga professora de ingls do Colgio Gentil Bittencourt, Doris Chase, como uma mulher negra fina, elegante. Doris (Fotografia 6) no era tida como barbadiana pela informante, embora esta tenha afirmado saber que ela descendia de uma famlia de estrangeiros, negros, falantes do ingls.113

111 112

. Conversa com Elizabeth Busby, em 10 de agosto de 2005.

Elizabeth Busby comprometeu-se em entrar em contato com este amigo de seu pai, para que eu pudesse ouvir outras histrias que ela mesma no saberia contar to bem quanto este mdico a respeito do pai, mas, infelizmente, at agora no pude contar com esta colaborao, nem mesmo saber o sobrenome do dito mdico.
113

Conversa com Maria Angelica Motta-Maus, em 23 de agosto de 2005.

64

Fotografia 5 Phyllis Chase, na rua Joo Alfredo, no comrcio de Belm Fonte: Acervo de Nicholas Chase

65

Fotografia 6 Doris Chase, na rua Joo Alfredo, no comrcio de Belm Fonte: Acervo de Nicholas Chase

66

Mais uma vez, debrucei-me sobre uma no to antiga lista telefnica e cuidei de ligar para os Chase que nela apareciam, at chegar a mais um de meus informantes, Nicholas Chase, sobrinho de Doris, apontado por seus parentes como aquele que sabe toda a histria da famlia.. De fato, foi com bastante presteza que Nick como era chamado at poucos anos pelas pessoas do seu tempo, pois (...)os mais novos, no, hoje s me conhecem por Nicholas recebeu-me em sua casa, situada na travessa Benjamim Constant, quase esquina da avenida Nazar, onde passamos algumas horas conversando e comentando as belssimas fotos da famlia, algumas produzidas em casas de fotografia de renome na Belm do passado (anos 40 e 50 do sculo XX), como o Foto Fidanza, outras tiradas no exterior; algumas j eram reprodues ampliadas dos originais; havia, ainda, aquelas que traziam inscries com datas, locais e mensagens de/para a famlia, sendo que aquele rico acervo particular foi organizado por Altair, segunda esposa de Nicholas, e com quem tem um filho, Paulo.114 A histria da famlia Chase no Par teve incio com Dudley e Josephine Chase. Dudley Elias Chase nasceu em Barbados, por volta de 1873, e conheceu Josephine em Londres, l casando com ela. No incio do sculo XX, poca do fausto da borracha, como afirmou Nicholas, o casal mudou-se para Belm, por conta dos negcios de uma companhia inglesa de exportao de ltex, a Adalberto H. Ardner,115 da qual Dudley (Fotografia 7) era o vice-gerente. Barbadiano, bem moreno, anglicano, casado com uma inglesa, em plena capital da borracha a imagem de um homem prspero descrita em detalhes por Nick. Os negcios iam bem e a famlia foi crescendo. Josephine j estava grvida do primeiro filho quando chegou ao Brasil. Nasceram os quatros filhos do casal: Phyllis, Doris, Clarice e Ellis. Brasileiros, sim, mas (...) Todos foram estudar na Europa [Londres]. Naquele tempo no tinha histria de estudar em So Paulo. S na Europa. Todos foram estudar na Europa. Depois regressaram....116

Tanto Dona Altair quanto Paulo foram muito simpticos e atenciosos comigo, apesar da correria e da revoluo que estava acontecendo na casa, na segunda vez que a visitei, por conta dos preparativos para o dia do Crio de Nazar, apontado por Nicholas como a data mxima da famlia. Ao Paulo devo, inclusive, agradecer pela reproduo de algumas fotografias da famlia Chase, que constam nesta dissertao.
115

114

Segundo Nicholas, a Adalberto H. Ardner tinha sua sede na travessa. Castilho Frana, e as exportaes que fazia dirigiam-se para o mercado europeu. Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.

116

67

Fotografia 7 Dudley Elias Chase, entre Barbados, Londres e Belm Fonte: Acervo de Nicholas Chase

68

O filho mais novo, Ellis, um (...) moreno de olhos azuis (Fotografia 8), conheceu uma alem, austraca, Rosl Pohl, formada como enfermeira na Alemanha (Fotografia 9) Os dois teriam casado em 1924, em Viena, pouco antes de migrarem (Fotografia 10). Ellis estudou comrcio e trabalhou, junto com o pai, na exportao da borracha. Teve com ela dois filhos: Octavio (1925-1987)117 e Nicholas Chase (este nascido em 1927) (Fotografia 11). A imagem do tempo ureo foi registrada numa fotografia de 1927 (Fotografia 12), tirada em frente residncia da famlia, na avenida So Jernimo, hoje Governador Jos Malcher, em frente ao que hoje o Memorial dos Povos.118 O foco centrado no carro da famlia:
(...) o primeiro carro Mercedes Benz que chegou no Par, que era de propriedade do meu av. Aqui voc v como era. A minha me, com meu irmo, pequenininho; eu t na barriga dela. Isso aqui foi em 27, esse retrato. Eu estou. Ela est grvida de mim. Meu pai t aqui, e o motorista fardado. Pra ver como era o negcio...119

Assim disse Nicholas, referindo-se imagem de prosperidade de sua famlia. As fotografias permitem, atravs das imagens que contm, que o pesquisador perceba elementos que, em situaes de trabalho de campo, mesmo procedendo-se a uma cuidadosa observao direta, podem escapar ao seu olhar, assim devolvendo a ele informaes importantes, detalhes at, um mundo pelo intermdio da mquina.120 No caso da foto da famlia Chase, como de todas aqui mostradas, este recurso apresenta um valor maior ainda, posto que, atravs dele, pude me remeter a um tempo que no vivi, mas que est diante dos meus olhos, congelado, permitindo que seja observada uma imagem das primeiras dcadas do sculo XX que trs a frontaria da casa dos Chase na avenida Governador Jos Malcher, pavimentada com paraleleppedos, a expresso alegre de Rosl, usando um chapu, tendo ao lado seu primognito, no interior de um automvel, guiado por um chofer negro, de cabea baixa e usando um quepe, impossibilitando, assim, que seja visualizada sua expresso. Todos estes elementos, junto com a descrio feita pelo informante (que procurou destacar sua presena na foto, bem como a exclusividade daquele bem de famlia), sintetizam o que foi chamado por este de tempo ureo. Afinal, quem, naquele contexto, podia ter um carro como o que
117

Este era chamado pela me de Bug, como de costume apelidado o primognito de uma famlia alem, como me contou o informante. Octavio Chase casou-se com Maria Teresa Ramos Chase, tendo dois filhos: Otvio e Pedro. Conversei com Otvio e com a esposa deste, Mara Nooblath Chase, aos quais devo agradecer a ateno com que me atenderam nas vrias ligaes que fiz em busca da histria daquela famlia, at chegar a Nicholas Chase. Justamente onde se deu a Exposio Belm dos Imigrantes. Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.

118 119 120

Como afirmou o professor Ernani Chaves, em uma de nossas aulas em Seminrios de Dissertao, ao discutir as possibilidades de uso das fotografias para uma boa etnografia.

69

destaque da fotografia? Prosperidade, status, distino social, ali revelados atravs da casa, do lugar e tipo de moradia, da vestimenta, dos bens de consumo e dos empregados tudo registrado naquelas fotografias, verdadeiros herbrios da lembrana, como definiu Michelle Perrot, que (...) alimentam uma nostalgia indefinidamente declinada.121

121

Cf: PERROT, 1989, p. 13.

70

Fotografia 8 Ellis Chase. Fruto da segunda mistura, segundo seu filho Nicholas Chase Fonte: Acervo de Nicholas Chase

71

Fotografia 9 Rosl Chase, a ariana pura, segundo seu filho Nicholas Chase Fonte: Acervo de Nicholas Chase

72

Fotografia 10 Ellis Chase e Rosl Chase, em Londres Fonte: Acervo de Nicholas Chase

73

Fotografia 11 Octavio e Nicholas Chase, na rua Joo Alfredo, no comrcio de Belm Fonte: Acervo de Nicholas Chase

74

Fotografia 12 No tempo ureo: Rosl e Octavio Chase, no carro da famlia, em frente sua residncia, na avenida So Jernimo (atualmente, Governador Jos Malcher), em 1927, ano em que Nicholas nasceu Fonte: Acervo de Nicholas Chase

75

Do tempo ureo s vacas magras. Na dcada de 1930, com a queda da borracha, os negcios da famlia declinaram, Dudley recusou-se a abrir falncia, em considerao aos seus funcionrios. Juntou-se a isto a doena do filho Elis, como Nicholas comentou:
(...) meu pai adoeceu, ele teve derrame cerebral. Ele ficou inutilizado. Quando foi em 30, a borracha caiu. A foi a derrocada. O meu av no quis abrir falncia pra salvar os bens dele, no quis a falncia. Ele sustentou os estivadores at o ltimo centavo.122

Dudley morreu pouco tempo depois. Elis ficou doente em casa. Rosl com dois filhos pequenos, junto com as cunhadas Phyllis e Doris. A casa passou ao comando das mulheres, como contou Nicholas:
(...) ele [Dudley] acabou falecendo com 58 anos. A j ficaram as minhas tias, meu pai j doente e a minha me. Ento as minhas tias, justamente, foram ensinar ingls; a minha me ensinava alemo e eu j fui criado nas vacas magras.123
Barbadiano da alta roda... mas, sempre barbadiano

Como Dudley, outros barbadianos em melhor situao vieram para Belm no incio do sculo XX. Foi o caso de Leonard Eustace Deane. Quem conta a histria do Sr. Deane sua neta, Tatiana Deane de Abreu S, agrnoma, atual chefe geral da EMBRAPA/ Amaznia Oriental.124. Tatiana contou-me sobre sua ascendncia barbadiana, ao destrinar a sua rede de parentesco, que envolve muitas origens, costumes, lnguas e que ela pde remontar atravs da composio da rvore genealgica da famlia, oportunizada pela viagem de volta que fez, isto , a viagem de reconhecimento da terra natal de seu av, Barbados, em meados da dcada de 1990.125 Segundo Tatiana, Leonard Eustace Deane, nascido por volta de 1884, era (...) um negro, mas claro, posto que (...) filho de uma negra, casada com uma pessoa de ascendncia irlandesa. Em Barbados, Leonard era contador, tendo viajado por vrios pases (...) trabalhando sempre com uma firma que trabalhava com a questo de portos. Ele trabalhou na construo do Panam, trabalhou tambm na Bolvia, e veio trabalhar na poca
122 123 124

Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005. Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.

Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuria. Entrei em contato com Tatiana Deane atravs de Cndida Barros, pesquisadora do MPEG. Nessa viagem, a neta participou de uma reunio familiar em que estavam presentes dezenas de pessoas, algumas vindas de vrias partes do mundo, todos descendentes da famlia Deane. Entrevista com Tatiana Deane, realizada em 10 de janeiro de 2005.
125

76

da construo do porto de Belm, e depois ele trabalhou no de Manaus tambm.126 Sua neta conta que Leonard veio como um alto funcionrio de uma empresa inglesa, a Port of Par, a Amazon River, depois SNAPP, que transformou-se na atual ENASA.127 Casou-se, em 1911, com Helvcia de Melo, nascida em 1891, belemense (com ascendncias portuguesa e holandesa) e estudante de direito. Ela, catlica, ele, anglicano no muito praticante.

Casaram em Belm com bolo de noiva e mveis da casa encomendados de catlogo da Inglaterra. Leonard seguiu com a esposa para Paris, onde assumiu a coordenao da empresa em que trabalhava. (...) a foi com ela pra l, e ela depois engravidou, e resolveu que no queria ter o filho, nem francs, nem ingls, porque ele era cidado ingls, ele teve que pedir pra sair do emprego l, pra voltar aqui estaca zero, continuar..., e voltou pra c pra Belm.128 Ainda segundo a neta Tatiana, o casal teve quatro filhos: Lenidas, conhecido infectologista que morou em So Paulo e morreu no Rio de Janeiro; Gladstone, outro mdico; Pierce, pintor; e Dolly Deane de Abreu S. Esta ltima, j falecida, era a me da informante aqui citada, tendo casado com Benedito de Abreu S (o B.S), conhecido e conceituado qumico e professor em Belm, hoje aposentado, natural do Piau, com quem teve trs filhos: Lenidas, em homenagem ao av; Dolly, como a me, e, finalmente, Tatiana. Interessante a descrio que Tatiana fez da mestiagem, como ela diz, da qual sua famlia, por parte de me, resultou:
[Meu av] Era praticamente [mestio], quer dizer, se voc olhava, na definio negro. Na realidade, eu digo sempre (...) que meu atestado de entrada no CEDENPA,129 t a foto da minha av. E, mas ele era negro, embora fosse claro, mas tem caracterstica... ento os irmos dele, todos so o que poderia ser distinto [definido] como mulato de olho claro, aqui; e interessante porque ele veio para o Brasil, e casou com uma pessoa de ascendncia portuguesa e holandesa. Eu acho que, a minha av, ela mais o meu bisav, tinham olhos azuis, e teve filhos que tiveram caractersticas, dois de olhos bem claros e cabelos crespos, inclusive minha me, de olho verde, e o meu tio com olho azul, os outros dois, tipo mais assim, quase que mourisco, moreno, mas pra caracteres mais pra Arbia, coisa assim.130
126 127

Entrevista com Tatiana Deane de Abreu S, realizada em 10 de janeiro de 2005.

O Servio de Navegao da Amaznia e Administrao do Porto do Par (SNAPP), foi criado em 1940, substituindo a Port of Par; e extinto em 1967, quando foi substitudo pela Companhia Docas do Par (CDP) e pela Empresa de Navegao da Amaznia S/A (ENASA). Conferir: http://www.cdp.com.br/museu_porto.aspx, acesso em 30 de novembro de 2005.
128 129 130

Entrevista com Tatiana Deane de Abreu S, realizada em 10 de janeiro de 2005. Centro de Estudos e Defesa do Negro no Par. Entrevista com Tatiana Deane de Abreu S, realizada em 10 de janeiro de 2005.

77

Ser negro e ter traos diferenciados. No s a cor da pele do av foi lembrada pela descendente dos Deane. Descrito como um homem cordial, bem sucedido, preocupado com a educao dos filhos, sem preocupao de acumular fortuna, o que afirmado por Tatiana ao indicar as casas, nas quais a famlia morou, sempre alugadas, no Largo da Trindade, na travessa Benjamim Constant, prximo Brs de Aguiar ou na travessa Rui Barbosa, entre avenida Nazar e avenida Brs de Aguiar, todas em reas bem consideradas, centrais da cidade. Leonard era negro claro, barbadiano, mas convivia entre os ingleses, circulava entre a elite branca em Belm. Naturalizou-se brasileiro, aprendeu o portugus, s falava esta lngua com os filhos, era patriota, e no freqentava a Igreja anglicana, a no ser quando era requisitado pelos reverendos de l, quando lhe pediam algo. Convivia na alta roda, e era bem aceito, o que foi explicado, pela neta, como resultado de seu cargo na dita empresa. Mas, segundo ela tambm, quando queriam insult-lo, logo diziam: ah, aquele negro barbadiano!131 Observamos esta ltima enunciao como um insulto que discrimina o

sujeito pelo fato de ser negro, ser originrio de uma rea colonial, desqualificando-o dentro de uma categoria: barbadiano. Como afirma Guimares (2002: 170), os insultos verbais tm, nestas situaes, dentre outras coisas, contornos raciais, constituindo-se como atos, observaes ou gestos que expressam uma opinio bastante negativa sobre uma pessoa ou grupo, e que tm, dentre outras funes, as de legitimao e reproduo de uma ordem moral, legitimao de hierarquias entre grupos sociais e/ou no interior de grupos, e de socializao de indivduos, enfim, sempre relacionadas a relaes de poder. Leonard podia circular pela alta roda, ser aceito entre os brancos, os ricos, mas em certas situaes de interao com os outros (como no ambiente de trabalho) o conflito se instaurava atravs do insulto que demarcava a volta das fronteiras que o separavam dos demais (Barth, 2000). Relatando as histrias de Dudley Chase e de Leonard Deane, barbadianos abastados, percebemos as diferenas de condio social dos mesmos em relao aos outros barbadianos, diferenas que comeavam pela situao da chegada em Belm. Os dois aqui chegaram com cargos de chefias em empresas inglesas, enquanto os relatos das outras famlias apontam a chegada de negros barbadianos que vinham aventurar e acabavam empregados nas firmas inglesas (Arraes e Figueredo, 2004), como as j citadas Port of Par, Par Eletric, Both Line, Amazon River, dentre outras (Sarges, 2000). E parte deles, depois desta experincia primeira
131

Entrevista com Tatiana Deane Abreu S, em 10 de janeiro de 2005.

78

de trabalho, implantando os bondes, os cabos telegrficos, construindo portos, carregando mercadorias, passaram a dar aulas de ingls, atividade tambm seguida pelos seus filhos, brasileiros, e falantes dos dois idiomas. Barbadianos de diferentes condies. Segundo Tatiana, ao lembrar as

distines entre os membros de sua famlia (ressaltando o parentesco por parte da me e do av materno), destacou no s o fato de Leonard sair da terra natal j com um emprego, bem remunerado, mas tambm, remetendo-se aos seus demais parentes, toda a relao de casamentos, o pas onde mora, e a condio que ficou. Dependendo do casamento, da escolha, status diferentes. Tatiana afirmou isto ao comentar os casamentos de seus tios:
(...) A como outros irmos dele, um casou com uma portuguesa; os filhos muitos migraram para o Canad, so considerados brancos praticamente. J os outros dois irmos dele, casaram com senhoras no Brasil, mulatas, um com uma barbadiana, e um com uma pessoa da Guiana, e eles foram pra trabalhos (bairros?) negros nos EUA, sendo que um at professor universitrio, aposentado, mas voc v, toda a relao de casamentos, o pas onde mora, e a condio que ficou. Dependendo do casamento, da escolha, status diferentes. 132

O que me fez pensar sobre as afirmaes feitas pelos informantes acerca do nocasamento, ou da escolha pelo celibato, o que tratarei mais adiante. s voltas com a Pan Air Por hora, caberia aqui contar mais uma histria de vida, ou histrias de vida, de outros Skeete, que no os da famlia de Robert Clyde Skeete, sobre quem comentei no incio deste texto. No incio da pesquisa, ouvia falar que havia outro Skeete, o que foi, inclusive informado por James, o aclito da IEAB, filho de Clyde. Depois de conversar com outras pessoas e, mais uma vez, fazer buscas pelos nmeros de telefone, pude conversar com Liliana Odlia Skeete (Fotografia 13), que, junto com sua me, narrou a histria da famlia que tem, como referencial de memria, o Sr. Jos Oscar Skeete, pai de Liliana.133 Jos Oscar Skeete, brasileiro, um dos quatro filhos de Mabel Skeete, que migrou de Barbados para o Par, junto com a leva de barbadianos que para c vieram no incio do sculo XX. A famlia de Mabel trabalhava em canaviais na terra natal e ela, depois de sua

132 133

Entrevista com Tatiana Deane de Abreu S, realizada em 10 de janeiro de 2005. Entrevista com Liliana e Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

79

chegada a Belm, passou a trabalhar na casa de um ingls, Mc Clayd.134 Mabel criou os filhos, constituindo uma famlia de posse mdia, contou sua neta Liliana, apontando para o fato da av paterna ter, na sua casa, mulheres empregadas na lavagem das roupas da Pan Air. Alm disso, dos seus quatro filhos, uma era professora, outra era estilista (costurava para fora, para pessoas abastadas daqui), e outro foi Jos Oscar Skeete, que se tornou almoxarife. Este ltimo casou-se com Doris Victoria Charles, brasileira, filha de uma barbadiana, Una Long Charles, com um indiano, Joseph Victor Charles. Doris teve seu nome abrasileirado para Doroty, embora seja chamada pelo seu apelido, Lili (esta a informante que estarei citando, conjuntamente com sua filha Liliana). Ela irm de Lucy [que no a Lucy Burnett], esposa de James Burnett, outra famlia sobre quem aqui j comentei (Fotografia 14). Jos Oscar Skeete e Lili casaram em Belm, na IEAB (assim como os pais dela), local que freqentavam na infncia, embora tenham se convertido, mais tarde, Assemblia de Deus, onde Oscar congregou at falecer, em 1993. Pelo conhecimento que tinha do ingls e pela indicao de americanos, ele conseguiu um emprego na antiga Pan Air, onde trabalhou durante grande parte de sua vida como encarregado do almoxarifado, tendo sido, segundo sua filha, o primeiro empregado desta empresa area, que abriu falncia na dcada de 1960, quando Oscar se aposentou. Lili, junto com uma de suas irms, era responsvel pela lavagem das roupas, especialmente os uniformes, da Pan Air. Lavar, passar e cozinhar, isso no ambiente de sua casa.

134

Um dos filhos de Mabel quem deu origem a famlia Lewis, cujos membros vivem em Belm e em Manaus; tive oportunidade de falar brevemente com um dos descendentes da famlia Lewis apenas uma vez, por telefone.

80

Fotografia 13 Liliana Skeete, em sua residncia, em novembro de 2005 Fonte: Acervo de Maria Roseane C. P. Lima

81

Fotografia 14 Lili Skeete, em sua residncia, em novembro de 2005 Fonte: Acervo de Maria Roseane C. P. Lima

82

Os relatos de Lili e Liliana Skeete foram permeados pela memria do que era Belm no contexto das duas grandes guerras, da presena dos ingleses, as possibilidades de formao e emprego, evidenciando-se o orgulho pela formao dos membros da famlia. So quatro os filhos do casal Skeete: Liliana, que nasceu em 1939, trabalhou como contadora, professora primria, tambm tendo cursado direito, tal qual seu irmo, Isaas Oscar Skeete, nascido em 1941, que chegou a montar escritrio de advocacia em Belm, mas destacou-se como professor de ingls em colgios como Augusto Meira, Santa Rosa e Escola Tcnica Federal, alm de ter sido diretor de vrios colgios da rede pblica e reitor da antiga Faculdade do Estado do Par (FEP), hoje Universidade do Estado do Par (UEPA). O terceiro filho do casal Jos Wilson, tambm professor de ingls. J David Victor Skeete (1943), foi outro formado como contador pelo Colgio Moderno, alm de sua formao em Educao Fsica e, ainda, em Direito, alm de ter sido professor do Colgio Augusto Meira. A caula da famlia era Ruth, nascida em 1944, professora formada pela Escola Normal, especializando-se em orientao educacional. Esta ltima casou, fixou-se no Rio de Janeiro e faleceu h alguns anos. Seu filho, Fabrcio, mora atualmente com Liliana e sua me, Lili, numa casa situada na rua Joo Balbi a primeira e nica casa da famlia Skeete, adquirida num tempo em que este local era considerado subrbio de Belm. Liliana no casou e mora at hoje com a me. Liliana Skeete, ao ser entrevistada, lembrou de outras famlias de barbadianos em Belm, como a de Iulie (me de Cla Simes)135 que ensinava as primeiras letras aos filhos de barbadianos; e, tambm, a famlia de Lus Linch. O pai era sapateiro, a me lavadeira. S falavam ingls em casa. Com este capital cultural, Lus tornou-se professor de ingls, mas

Cla Simes uma atriz paraense, negra, que atuou em vrias novelas da Rede Globo. Foi informante de Vicente Salles, sendo citada, inclusive, no livro O Negro no Par. H tempos ela reside no Rio de Janeiro. Tentei entrevist-la em uma das vezes em que se encontrava em Belm, pela ocasio do Crio de Nazar, em 2004, mas no consegui, primeiro porque Dona Cla precisou ligar para Vicente Salles, seu amigo, para perguntar-lhe o que ele achava dela contar suas lembranas sobre os barbadianos para algum desconhecido, como eu. Como Salles sinalizou positivamente, segundo ela mesma me informou, resolveu marcar para conversarmos. Mas depois de adiar a entrevista para datas posteriores, Dona Cla acabou deixando claro que no gostaria de me contar suas histrias, preferindo chamar duas estudantes, com quem tem laos de parentesco e amizade, para que registrassem sua histria de vida, a qual envolve a histria de outra senhora barbadiana, av das duas estudantes. A respeito desta impossibilidade de entrevistar algum que eu sabia ser importante para minha pesquisa, por tratar-se de uma descendente de barbadianos, alm dela ter sido informante de Vicente Salles, formulei duas hipteses: ou aquela senhora no se sentiu vontade para confiar histrias privadas a uma desconhecida, ou resolveu no atender ao meu pedido pelo fato de no t-la tratado pelo que ela e representa enquanto figura pblica o que se deu pelo meu desconhecimento, naquela ocasio, de sua trajetria profissional e de que tratava-se da mesma informante citada por Vicente Sales em seu livro, posto que foi apenas como Dona Cla que ela me foi indicada como possvel informante. Eis mais um atropelo no processo de pesquisa. Algo que dificilmente poder ser revertido, inclusive porque, pelo que soube recentemente, Cla Simes, que j estava adoentada quando a contatei em 2004, encontra-se no Rio de Janeiro com estado de sade bastante precrio.

135

83

exerceu tal atividade em casa, como atividade complementar ao seu trabalho no servio pblico, aonde chegou a ser um alto funcionrio.136 Mas, voltando famlia de Jos Oscar Skeete, as duas informantes, me e filha, narraram, dentre outras coisas, a situao dos barbadianos, dos que chegaram na primeira leva, no incio do sculo XX, e dos que vieram depois, no contexto da Segunda Guerra e da busca de ouro em garimpos da regio,137 tendo sido os primeiros aqueles que mais teriam sofrido com a discriminao que envolvia sua origem, lngua, raa, religio, costumes, vestimentas... smbolos, sinais diacrticos, como nos ensina Goffman (1988), os quais eram utilizados para identific-los, pois eles mesmos assim no o faziam, diferenciando-os dos outros ingleses, os brancos, os grados, como afirmou Lili.138 Dos Skeete de Robert Clyde, atravs de James, aos Skeete de Jos Oscar, atravs de Liliana e Lili, os informantes demonstraram conhecimento sobre a existncia uns dos outros, evidenciando diversas relaes que me ajudam a pensar as situaes de interao, conflituosas ou no, de acordo com o que foi dito, lembrado, em funo de como os entrevistados, nas suas construes como sujeitos, recortaram suas memrias, como nos lembra Pollak (1989). Este no to breve relato em torno das famlias tidas como barbadianas em Belm foi aqui necessrio para a apresentao das pessoas sobre as quais estou tratando, da forma como chegaram e de como as outras geraes se referiram a elas. Neste trajeto, procurei indicar as questes que sero trabalhadas nas prximas partes da dissertao, que procura entender, de forma mais pontual, quatro aspectos das vivncias barbadianas, tais como trabalho, famlia/educao, religio/Igreja, raa e preconceito.

Heraldo Maus estudou ingls com Lus Linch. Heraldo ainda recorda deste tempo de estudo. Foi aluno de Clyde Skeete, enfrentando, como outros colegas seus, os riscos de reprovao, no Colgio Paes de Carvalho. Comeou a ter aulas com Luis Linch, que disse: (...) primeiro, para passar com o Skeete esse era o desafio maior dos alunos; depois, para a aprender a lngua inglesa, como de fato aprendeu. Angelica teve aulas com ele, bem depois, para se preparar para a seleo de mestrado. Conversa informal com Maria Angelica Motta-Maus, em 23 de agosto de 2005, e com Raymundo Heraldo Maus, em 9 de dezembro de 2005. As outras famlias por mim entrevistadas no mencionaram esta segunda leva de imigrao de barbadianos para Belm. Sobre este contexto de imigrao voltada para as reas de garimpo, considero tratar-se de imigrao envolvendo pessoas de vrios pases, no exclusivamente negros, nem caribenhos. O que, inclusive, acaba sendo indicado pela informante quando esta afirma que vinham pessoas de toda parte, e que estes no sofreram como a primeira gerao, isto os imigrantes que chegaram no incio do sculo XX.
138 137

136

Entrevista com Liliana e Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

84

Captulo 3

BARBADIANOS POR ELES MESMOS

Nas ruas, nos bondes, nos portos, nos navios Os informantes, ao lembrarem de seus pais e demais parentes e conhecidos, descreveram, em diversos momentos, um cenrio de Belm marcado pela chegada e sada de navios, brasileiros e estrangeiros, com todo tipo de gente e de produtos a bordo, e fazendo inmeras rotas. No toa que registrada, nos textos, memrias e outras fontes, uma imagem de Belm pelos seus portos, sempre movimentados, com muitas pessoas de cor, dentre elas muitos ditos barbadianos, isto , provenientes das diversas ilhas britnicas, em sua maioria negros, quando no, seus filhos j nascidos na cidade. As fotografias dos portos de Belm no incio do sculo XX, ilustram isso muito bem,139 sem contar a referncia a Belm como o alegre porto, como a barbadianinha, presente na modinha composta por Mrio de Andrade, revivendo as lembranas prximas de sua estada na cidade, de onde partira em 1927.140 A cidade experimentava um tempo de crescimento econmico com as exportaes de borracha, e a conseqente incurso de capitais estrangeiros, presentes em diversos servios e obras que passaram a ser realizados, como parte de seu processo de urbanizao (Sarges, 2000). Homens, mulheres (de origens, cores e condies diferenciados), firmas e costumes estrangeiros, circulavam pela cidade. Dentre os muitos trabalhadores imigrantes na cidade, os barbadianos. Robert Clyde Skeete, James Christopher Burnett, Thomas Busby, foram lembrados, por seus filhos, como negros que imigraram para Belm, para trabalhar na Par Eletric. Beatriz White, por sua vez, recordou o tempo em que vinham muitos navios para Belm, como os da companhia inglesa Booth Line. Seu pai foi caldeireiro de um navio, como ela contou. J Robert Scantlebury foi empregado da Amazon River, sendo lembrado por suas filhas como algum que vivia num constante trnsito pela Amaznia e at pelo exterior:
139 140

Cf. Acervo Fotogrfico do Instituto Histrico e Geogrfico do Par.

Cf: ANDRADE, Mrio de. O Turista Aprendiz. So Paulo: Duas Cidades/ Secretaria da Cultura, Cincia e Tecnologia, 1976, p 185-186.

85

(...) ele ia e vinha, ia e vinha, ia e vinha [no navio]. Teve uma vez [que] quase eles vo pique, porque o comandante tava meio coisado da cabea, eu acho. Pegar um navio daquele, que no tinha porte nenhum, assim, pra ir pra Inglaterra!.141

Das idas e vindas do pai aos percalos enfrentados nas longas viagens de navio. Isto que tambm recordado por aqueles que escutaram seus pais contarem a aventura experimentada pela sada de seus locais de origem no Caribe Ingls, com a finalidade de encontrar uma condio de vida melhor em terras estrangeiras: no caso, a Belm da Bellpoque, que foi palco da incurso de capitais estrangeiros envolvidos no comrcio da borracha, do investimento em urbanizao e do estabelecimento de servios de comunicao como o de cabos e telgrafos. Algo, por exemplo, lembrado pelas irms Scantlebury, pois (...) no era como o telgrafo agora, n, era muito diferente, comentando a implantao daquele servio pela ribeirinha todinha.142 A maioria dos entrevistados lembrou da chegada de seus ancestrais que migraram para Belm, remetendo aos homens e s atividades que realizavam nas firmas estrangeiras, implantando a energia eltrica ou os bondes, trabalhando nos navios ou nos portos, tambm na instalao do sistema telegrfico, incluindo a a realizao de trabalhos que iam desde os manuais ou braais, como estivadores, at atividades mais especficas: marinheiros, carpinteiros, caldeireiros, sapateiros, dentre outras. Alguns informantes apenas mencionaram os nomes das firmas para os quais seus pais trabalharam, e que tipo de servio cada empresa estava executando na cidade, sem, contudo, precisar o ofcio do pai, afirmando desconhec-lo. O desconhecimento, ou possvel silncio sobre o ofcio dos pais, pode ser analisado considerando-se o que Ecla Bosi (1979: 468) apontou sobre a memria do trabalho. Manual, mecnico ou intelectual, o ofcio transparece, na memria, com uma dupla significao: a) seu carter corpreo, envolvendo os movimentos do corpo e as fases de adestramento, de prticas; e, b) a insero obrigatria do sujeito no sistema de relaes econmicas e sociais. Sob este aspecto, (...) Ele um emprego, no s como fonte salarial, mas tambm como lugar na hierarquia de uma sociedade feita de classes e de grupos de status (grifos da autora). E isto deve ser considerado para entender: a) o que a segunda gerao das famlias entrevistadas conseguiu dizer sobre o ofcio dos pais; e b) como essa mesma gerao lidou com uma memria existente acerca dos barbadianos, relacionada a certos ofcios/funes (como discutirei adiante); afinal, dizer o ofcio dos pais ou avs
141 142

Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004. Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004.

86

poderia evidenciar um lugar na hierarquia aqum daquela posio ostentada ou pretendida por sujeitos com outros ofcios e situao social diferenciada. Alm disso, a afirmao de Bosi sobre a dupla significao do trabalho pode ajudar na percepo acerca das escolhas feitas pelos membros da terceira gerao, no s na conduo de suas vidas, como tambm na forma como contaram sobre seus ancestrais e, principalmente lidaram com a identificao barbadiana. Nos lares Se os descendentes de barbadianos lembraram sobre seus ancestrais homens, lembraram tambm das mulheres. Sobre as mulheres barbadianas que para Belm migraram h a memria daquelas que se empregaram nas casas de famlias inglesas e/ou brancas nativas, residentes na cidade, como governantas143 ou domsticas. Una Long, como contou sua neta, Liliana Skeete, (...) era governanta do ingls que tinha aqui... naquele tempo usava aquelas casas grandes, n, e ali eles hospedavam principalmente gente que vinham (sic) de fora. Ento tinha que ter a governanta, cozinheira, empregada, lavadeira, tudo tinha nessa casa.144 Segundo a informante, tratava-se de uma casa, no bairro de Batista Campos, alugada para receber os ingleses, os brancos, as pessoas de alto nvel, como os engenheiros, dentre outros, que chegavam na cidade para a execuo de servios diversos. Com os termos que empregou, a informante quis demarcar uma diferena entre ingleses brancos e os barbadianos, que seriam os ingleses pretos. Todos ingleses, mas uns eram os grados e outros, os midos, aqui transparecendo o carter relacional da identidade, ou das identidades, o qual no pode deixar de ser observado, na medida em que, como afirma Michel Agier,145 (...) somos sempre o outro de algum, o outro de um outro, cuja relao pode se dar por encontros, conflitos, alianas. Neste sentido, a identidade deve ser buscada (...) a partir de um olhar externo, at mesmo de vrios olhares cruzados. Do que foi dito pela informante, percebo o jogo das semelhanas e diferenas sendo operado para mostrar como os barbadianos se aproximavam dos (ou eram) ingleses, embora diferentes pela cor/raa e pela condio.

Liliana Skeete tem a lembrana da av paterna, Mabel, como governanta na casa de ingleses, e, ainda, como responsvel pela lavagem de roupas da Pan Air, servio que seria executado por suas empregadas, como contou a informante.
144 145

143

Entrevista com Liliana Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005. Cf: AGIER, Michel. Distrbios Identitrios em Tempos de Globalizao. In: Mana 7(2), 2001, p. 9.

87

Alm das governantas e outras domsticas, havia mulheres que prestavam servios no s para famlias abastadas, mas tambm para determinadas empresas, ou mesmo para os navios que aportavam em Belm , seja cozinhando, lavando roupas, ou costurando. Beatriz White, filha de barbadianos, lembrou que
(...) Quando chegava o navio, tinha as mulheres que (...) lavavam roupa para... [os navios e/ou seus funcionrios]; j eram quase como pessoas cadastradas, que eles no davam as roupas para as pessoas natas, daqui, brasileiras, n. Eles davam, justamente, pra essas senhoras, lavadeiras, que eram barbadianas.146

A chegada dos navios em Belm significava para algumas famlias de barbadianos, como a Scantlebury, o retorno de um de seus membros, depois das constantes viagens a trabalho. No caso do que fora exposto por Beatriz White, ficou a lembrana de que as mulheres barbadianas para l acorriam com o fito de obter uma renda com a lavagem das roupas da tripulao dos navios; roupas estas que pegavam para lavar nas suas casas. Quase cadastradas, foi a expresso usada pela informante para indicar que se tratava de mulheres certas as lavadeiras; seriam as barbadianas, e no as mulheres natas. Caberia, aqui, considerar que entre natas e barbadianas haveria uma diferenciao que poderia ir alm da naturalidade, provavelmente perpassando esta ltima designao por uma origem familiar estrangeira e negra, por certo, at porque pessoas da segunda gerao, como a prpria Beatriz White, por serem socializadas recebendo tal designao acabavam se apresentando, elas prprias, como barbadianas, o que esboado atravs de enunciados que poderiam ser descritos como compondo uma memria tnica, como apontado por Pollak (1989). Pensando a relao entre a identificao barbadiano(a) e a realizao de determinados servios, posso aqui citar outra informante, Tatiana Deane, a qual recordou que sua av, mulher de barbadiano, sempre teve empregadas barbadianas. Uma delas foi a Hellen Cook, no nome j trazendo a atividade, cozinheira, que trabalhou por mais de 20 anos na casa dos Deane, terminando por se aposentar desta forma. Fazendo dos relatos de sua me a sua prpria lembrana, Tatiana contou que Hellen (...) tinha o sobrenome, mas (...), se perguntavam o nome dela, ela j dizia que o nome era Hellen-cozinheira.147 Sobre as mulheres da primeira gerao, pode ser observado que as atividades se davam, geralmente, no interior das casas em que moravam, fossem essas as suas prprias ou
146 147

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004. Entrevista com Tatiana Deane de Abreu S, realizada em 10 de janeiro de 2005.

88

as de seus patres. Muitas, como Carlota Burnett ou Flora Scantlebury,148 so lembradas como mulheres do lar, isto , como quem trabalha em casa, mais precisamente para a famlia. Entretanto, no se exclua a possibilidade de que as mesmas realizassem trabalhos manuais, como costurar, bordar, fazer flores, sem contar a prpria lavagem de roupas, muito embora, nos depoimentos, fosse destacado quando se tratava de atividade feita para fora, indicando, principalmente, que obtinham renda com tais servios. Como lavadeiras, engomadeiras, governantas, cozinheiras, amas-de-leite e amas-secas, assim que as mulheres barbadianas so lembradas, pelo que pude ouvir dos relatos de Maria Angelica Motta-Maus, de Tatiana Deane, de Lili e Liliana Skeete, do que li tambm. Algo interessante de ser aqui relatado que consta, no Catlogo da Exposio Belm dos Imigrantes, a afirmao de que Abguar Bastos, em suas memrias, fez referncia s barbadianas como (...) negras vindas de Barbados que serviam como amas de leite para as crianas mais ricas ou iam aos mercados e feiras com cestas nos braos e os chapeles na cabea (grifos meus).149 De pronto, Liliana Skeete afirmou, sria, que (...) isso uma mentira, isso uma mentira! Elas no foram nada disso! [amas-de-leite].150 Esta imagem acerca das barbadianas tambm consta no relato de Tatiana Deane, que afirmou: (...) ento voc v, barbadiano, era quase sinnimo de empregado domstico. A minha av mesmo (...) dizia assim: Eu peguei uma barbadiana, fulana contratou uma barbadiana. Elas serviam at de ama de leite, muito embora esta informante acabasse remetendo para o fato de que semelhante seria a situao de outras mulheres estrangeiras na cidade: (...) Ento em grande parte das empregadas domsticas nessa poca, na realidade, no sculo XX, elas eram barbadianas, portuguesas e espanholas. Ento tanto que, quando a minha av morreu em Manaus, como morou em Belm, ela praticamente no tinha quase empregada brasileira.151 A partir de conversas com pessoas que viveram o cotidiano de Belm das dcadas de 1950 a 1970, obtive outros contornos do que seria uma memria sobre as barbadianas na
148

Burnett e Scantlebury, duas famlias de barbadianos, mas sendo que a primeira foi apontada como de melhores condies, comparativamente segunda, que era pobre, segundo o que obtive com as entrevistas feitas com James Burnett, em 30 de outubro de 2004, e com Alice e Lilian Scantlebury, em 2 de novembro de 2004.

Cf: Aldrin Moura de Figueredo, citando Abguar Bastos, no Catlogo Belm dos Imigrantes; histria e memria. Belm, MAB, 2004.
150 151

149

Entrevista com Liliana Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005. Entrevista com Tatiana Deane, realizada em 10 de janeiro de 2004.

89

cidade. Recordando sua infncia e juventude na cidade, Maria Angelica Motta-Maus acabou se tornando uma de minhas informantes, lanando mo de uma memria visual ou de uma possvel traduo dos comentrios que escutou no convvio com famlias de camadas mdias e altas.152 O interessante, aqui, atentar para a descrio do que seria um perfil dos

barbadianos e barbadianas. O estilo de trajar das barbadiana, mencionadas por Angelica, as diferenciava das mulheres negras de Belm, quase as aproximando de uma figura europia ou pelo menos das mulheres de outra classe (mesmo que produzidas para seu poder aquisitivo), sem contar o seu porte: alta, longelinea, busto avantajado, cabelo preso em coque ou band na nuca, sapato fechado, com roupas muito engomadas. Havia, ainda, outra figura feminina, que prestava servio aos pais de Anglica, e foi lembrada por se tratar de algum que no era catlica, mas sim membro da Assemblia de Deus, algo incomum nos anos 40, que podia ser brasileira, mas era pensada prxima das barbadianas. De que forma? Como mulheres negras que tinham atividades, como lavadeiras, amas-secas (cuidar de crianas, sem dar leite), governantas, empregadas perfeitas, por serem educadas, asseadas, que sabiam se colocar no seu lugar, que no trabalhavam para qualquer famlia, mas para famlias abastadas ou de melhores posses, sem serem ricas. Boas empregadas que no pulavam de casa em casa, dedicando-se a uma mesma famlia, inclusive as acompanhando em suas viagens nos paquetes conformando um conjunto de representaes que as constituam como negras de outra categoria; diferentes das que cercavam os negros brasileiros, paraenses pobres (tidos como mulambada), tudo isso contornado por uma ideologia do trabalho e seu discurso pautado pela competncia, honradez, confiana, mesclado com os estigmas153 que cercavam os negros e seu lugar no mercado de trabalho e na sociedade deste perodo.154 Estigmas estes fundados em ideologias racistas que, nas primeiras dcadas do perodo republicano, quando continuavam os embates em torno do trabalho livre no Brasil, chegaram a influenciar a

152 153

Maria Angelica Motta-Maus, em conversa no dia 23 de agosto de 2005.

Estigma como (...) um atributo profundamente depreciativo, fundado no que Goffman define como identidade social virtual, ou seja, aquela pautada na caracterizao efetiva, que imputamos ao indivduo, por um retrospecto potencial, baseado em nossas preconcepes. Neste sentido, diferenciando-se do que seria sua identidade social real, isto , a categoria e os atributos que ele, na realidade, prova possuir. Consultar: GOFFMAN, 1988, p. 12.

HASENBALG, Carlos. Entre o Mito e os Fatos: racismo e relaes raciais no Brasil. In: MAIO, Marcos & SANTOS, Ricardo (Orgs.). Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro, Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 235-249.

154

90

poltica migratria do pas,155 na medida em que, como afirma Giralda Seyferth (1996: 46), (...) o efeito mais imediato de trabalho livre a desqualificao dos negros e mestios para o trabalho independente. Em um pas que se pretendia moderno, as raas ditas inferiores, como eram encarados negros, ndios e mestios, tinham apenas um lugar secundrio, subalterno, como desqualificados.156 Com tudo isso, no seria outra a situao das

mulheres e homens barbadianos, e seus filhos aqui nascidos, seno a de ter que lidar com as representaes e estigmas que circundavam os negros naturais deste pas to marcado pelo passado de escravido, com os quais acabavam sendo comparados, confrontados; por isso certa admirao em torno das figuras femininas aqui lembradas, por seu porte, modo de vestir e comportar-se, como se fossem pessoas que ocupavam um lugar que no era esperado para mulheres negras, mesmo quando exerciam atividades que, geralmente, eram associadas s escravas negras. No jogo de oposies identitrias, aparecem os barbadianos comparados a figuras europias (mais precisamente inglesas) e contrastados aos negros naturais, atravs das nuances tnicas, entrecortadas por aspectos como status, sexo e posio social (Barth, 2000: 37; Cardoso de Oliveira, 1976: 36). Lavar e engomar roupas, cozinhar, costurar, dentre outras atividades, foram no s lembradas como tambm exercidas pelas mulheres da segunda gerao, at porque h relatos de que, desde meninas, acompanhavam as mes em seus trabalhos, do qual resultava um aprendizado importante. Lili Skeete lavou e passou roupas e, tambm, cozinhou para a Pan Air, tal qual outras mulheres de sua famlia (sua sogra, Mabel, no passado, ou sua irm, Rejane, a quem acompanhou). (...) Eu ficava mais no negcio de comida, ajeitando um, ajeitando outro. Agora, quando faltava uma [mulher que lavava e passava], eu ia fazer o servio dela. [Cuidava] Do meu [servio] e das outras, contou Lili Skeete, ao que sua filha,
155

Cf: RAMOS, Jair de Souza. Dos Males que vm com o Sangue: as representaes raciais e a categoria do imigrante indesejvel nas concepes sobre imigrao da dcada de 20. In: MAIO, Marcos & SANTOS, Ricardo (Orgs.). Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro, Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 59-82.

Tanto que Carlos Hasenbalg, ao fazer uma avaliao dos estudos sobre o racismo e as relaes raciais no Brasil, ressaltou as conseqncias dessa desqualificao, dessa discriminao no modo de insero no mercado de trabalho a que esto expostos negros e mestios at hoje: Alm de ingressar nele [mercado de trabalho] com uma dotao menor de educao formal que a dos brancos, os negros e mestios esto expostos discriminao ocupacional, pela qual a avaliao de atributos no-produtivos, como a cor das pessoas, resulta na excluso ou acesso limitado a posies valorizadas no mercado de trabalho. Soma-se a isto a discriminao salarial, evidenciada nas menores taxas de retorno educao e experincia obtidas por no brancos, sendo que a diferena na taxa de retornos nos nveis educacionais aumenta. H ainda evidncias de que quando j ocupam empregos no mercado formal de trabalho, os no brancos enfrentam bloqueios na mobilidade dentro de suas ocupaes. As barreiras raciais existem no recrutamento para os empregos como nas promoes dentro dos empregos. Esse conjunto de fatores resulta em uma concentrao desproporcional de pretos e pardos nas ocupaes manuais urbanas, particularmente nas menos qualificadas e pior remuneradas, como o caso da construo civil, emprego domstico e prestao de servios pessoais. Conferir: HASENBALG, 1996, p. 240.

156

91

Liliana, completou: (...) Eles vinham deixar e levar [a roupa] (...) roupa de avio, toda aquela roupa de avio, travesseiros, de piloto, camisas brancas... tudo era, tudo (sic).157 J entre as Scantlebury, enquanto Flora, a me, fazia os servios de casa, as filhas desdobravam-se entre a fabricao de flores de papel, a costura e o bordado. Alice costurava para fora, tinha muitas encomendas: Quando eu vinha do trabalho, sentava na mquina pra fazer uns trocados, contou ela.158 Lilian fabricava flores e as vendia com a ajuda de suas irms;159 tambm ajudava Alice no acabamento das roupas, afinal, como esta lembrou: Nesse tempo no tinha boutique, no tinha roupa feita. Era costureira quem fazia roupa. Ela [Alice] costurava, eu bordava pra fora. Eu arrematava, fazia bainha, chuleava. Ela tinha muita costura!.160 No que as filhas no tivessem, junto com os trabalhos para fora, a

responsabilidade dos servios domsticos. Entretanto, pelo que contou Alice, tais servios eram negociados, por assim dizer, at porque (...) a mame, era a gente que levava no bico. Ah, a mame era legal! Quando eu costurava, e ela queria um vestido, a gente dava um corte pra ela. Davam o corte de tecido, mas a costura do vestido virava moeda de troca:
(...) Ela logo me perguntava: Quando tu vai (sic) fazer?. Eu dizia: pra quando a senhora vai precisar? pra tal dia. [Ento eu dizia:] Ah, mas se eu precisar de alguma coisa... eu detesto cozinhar! [E falava para ela:] No posso fazer isso porque tenho que costurar! [risos].161

Dos seres sobre a mquina de costura, ou sobre linhas e agulhas dos bordados, as duas recordadoras, no dizer de Ecla Bosi (1979), contaram vrios pequenos acontecimentos do dia-a-dia delas, com os pais e com as amigas. Amigas como Marieta Marshall, (Fotografia 15) sobre quem comentaram enquanto mostravam a antiga caixa de costura ou as fotos em que a mencionada amiga posava, toda elegante: (...) a Marieta. O pai dela [Samuel] era barbadiano e trabalhava com o papai (...) Ele era carpinteiro, (...) muito
157 158 159

Lili e Liliana Skeete, entrevista realizada em 15 de novembro de 2005. Alice Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004.

Vale destacar, aqui, que a atividade de florista uma das que se encontram no entremeio dos espaos pblico e privado, posto que a produo era feita em casa, mas a venda se dava nas ruas, nos mercados, etc. As flores de papel e tecido eram valorizadas, como contou Lilian Scantlebury, pois, em meados do sculo XX, constituam-se como um ornamento muito usado, at porque no existiam as flores artificiais de plstico, como hoje. Entrevista com Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004. Tal atividade, pelo menos em So Paulo, tambm era realizada pelos homens, pelo que se observa em Bosi (1979), posto que um de seus informantes exercia tal ofcio. Outra referncia sobre esta atividade e as demais nas quais as mulheres se lanaram em sua conquista do espao pblico, pode ser encontrado em: RAGO, Margareth. Trabalho Feminino e sexualidade. In: Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo: Contexto, 2000, pp. 578-606.
160 161

Lilian Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004. Alice Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004.

92

amigo do papai. Pareciam dois irmos. A mame era muito amiga da me dela [Amelie]. Apontavam apara uma das fotografias de Marieta (Fotografia 16) lembrando que tinham vestidos como aquele da amiga, os quais eram plissados na Tinturaria Marechal, que ficava na rua Treze de Maio.162 Algumas descendentes da segunda gerao foram destacadas como mulheres que s costuravam para a alta sociedade. Liliana Skeete lembrou da (...) minha tia, irm do papai, ela era, como diz?... estilista!. Costurava pra alta sociedade. Pra aquele pessoal dos bancos....163 Isto a informante comentou para reforar a idia de que sua av paterna, Mabel, constituiu uma famlia que (...) no era muito pobre, inclusive porque a mesma tinha como empregadas outras mulheres que lavavam, para ela, as roupas que chegavam da Pan Air. O termo utilizado para a referncia tia foi estilista embora o termo modista tambm fosse bastante empregado em meados do sculo XX,164 parece usado para indicar uma aproximao com os gostos e estilos de vida de mulheres das classes altas, que funciona como marcador de distino, tal como apontado por Bourdieu (1983: 83).

162 163 164

Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004 Liliana Skeete, entrevista realizada em 15 de novembro de 2005.

Sobre o universo do trabalho feminino, do incio a meados do sculo XX, consultar RAGO, 2000; e BASSANEZI, Carla. Mulheres dos Anos Dourados. In: Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo: Contexto, 2000, pp.607-639.

93

Fotografia 15 Marieta Marshall, amiga das irms Scantlebury, toda elegante Fonte: ARRAES, Rosa & FIGUEIREDO, Aldrin (Coords.). Catlogo. Belm dos Imigrantes histria e memria. Belm, Museu de Arte de Belm, 2004.

94

Fotografia 16 Marieta Marshall. As irms Scantlebury costuravam e tinham vestidos plissados como este da amiga. Fonte: ARRAES, Rosa & FIGUEIREDO, Aldrin (Coords.). Catlogo. Belm dos Imigrantes histria e memria. Belm, Museu de Arte de Belm, 2004.

95

Outras, ainda no ambiente do lar, davam aulas, especialmente de ingls, posto que a segunda gerao, conforme foi relatado pela maioria das pessoas entrevistadas, falava com os pais naquela lngua estrangeira, da resultando um conhecimento do qual lanavam mo para obter renda, tal qual os homens da famlia, que se tornaram professores em escolas pblicas e privadas da cidade. Assim, Vita, filha de barbadianos, irm de James Burnett e mulher de Robert Clyde Skeete, era do lar mas dava aulas de ingls em casa. Da mesma forma, Phyllis e Doris Chase embora esta ltima tambm exercesse a mesma atividade fora de casa, em colgios religiosos femininos tradicionais, e no particular misto, considerado de elite em Belm. Fora do lar? No caso das mulheres, o trabalho fora de casa acabou se revelando como um diferencial importante entre as diferentes geraes e suas respectivas atividades. Alm da j mencionada Doris Chase, outras como Beatriz White, Alice e Lilian Scantlebury, Rejane Charles (Geni ou Lel, como era conhecida a irm de Lili Skeete), tiveram suas histrias de vida marcadas pelo trabalho fora de casa, mais precisamente na Base Area de Belm. A primeira como tradutora de um comandante (tendo, depois, trabalhado no servio de puericultura existente na cidade), as ltimas como telefonistas. Recuperando suas histrias de vida, vejamos como algumas mulheres da segunda gerao lembraram suas experincias de trabalho, num esforo de atentar para o que Cardoso de Oliveira (1976: 50) denomina de condies de existncia geradoras das identidades focalizadas, no caso, a identidade barbadiana, ou a identificao (barbadiana) em curso, relacionada e contrastada com a inglesa e a brasileira.

96

No servio de puericultura
(...) eu comecei [a trabalhar], j com os meus 24 pra 25 anos. (...) Eu trabalhava no Posto de Sade, no comeo era um Posto de Puericultura, era um posto que era s de tratamento. Os mdicos, [o tratamento] era [sic] s pra conservar a sade da criana e dar o alimento da criana. Ns preparvamos as mamadeiras. Nesse tempo, as mes pobres que no tinham como se sustentar, estes postos que o governo abria, justamente, era para esse fim: pra dar o alimento da criana. A me fazia o pr-natal, a me saa e a criana continuava. A criana era mantida com leite. Primeiramente que a me, se ela tivesse bastante leite, ela no daria, [digo] eles no davam leite, no davam mamadeira pras crianas. A me tinha que ter o leite pra dar pra criana. Mas tinha me que no tinha. Ento, elas tinham umas mamadeiras que a gente lavava, esterilizava as mamadeiras no autoclave, conheces? Nos hospitais ainda tem, pra esterilizar naqueles crivos enormes, e colocavam quatro grades de mamadeiras em cada um. Eram mil e poucas mamadeiras, tinha o termmetro... Depois, envelopar todas aquelas mamadeiras, conferir, distribuir... desde que [as mes, as crianas] fossem pobres...165

Assim Beatriz White referiu-se ao tempo em que trabalhou no Posto de Puericultura do bairro do Telgrafo, nos idos de 1950, que funcionava, como os demais postos de mesmo tipo em Belm, sob a coordenao da Fundao Legio Brasileira de Assistncia (LBA). No incio, estes postos eram encarregados, mais especificamente, do servio de aleitamento das crianas; depois, passaram a prestar atendimento mdico mais amplo, para as crianas e para as mes destas. Da entrevista com Beatriz White, chamou-me ateno a forma como ela se deteve na descrio de seu trabalho nos servios de puericultura, demonstrando conhecimento sobre as tcnicas de preparo do leite para as crianas, entre esterilizar, armazenar e distribuir o mesmo, os tipos diferentes de leite, (...) era leite de gado, mas tinha o LBV e tinha o L2, que era um leite fino, quase como o materno, quer dizer, com pouca mucilagem e pouco acar, afirmou ela, ao mesmo tempo em que enfatizava o sentido assistencial de seu trabalho, no que concerne ao atendimento de famlias carentes. Mas isso no se deu toa, afinal, entre um posto de sade e outro, foram cerca de quarenta anos de trabalho, do qual Beatriz se aposentou em 1991.166 No comeo, Beatriz, ainda solteira, morava com seus pais na passagem Sol (entre as muitas existentes, algumas at hoje, na avenida Conselheiro Furtado, chamadas vilas ou

165 166

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

Segundo a informante, seus anos de trabalho no servio de sade transcorreram em atividades exercidas no posto do bairro do Telgrafo, mas tambm em outros postos, localizados em outros bairros da cidade, como o Marco e o Guam. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

97

passagens) de onde partia, cedo do dia, para o trabalho. Uma vez mais detalhando suas atividades, e apontando as dificuldades de transporte naquele contexto, Beatriz contou:
(...) O que acontecia que a gente preparava aqueles regimes, tinha que preparar. Tudo medido, tudo pesado, feito, dado pra elas [as mes] levarem a primeira mamada de manh, seis horas. Por a tu j viste como comeava. Seis da manh! E no tinha conduo pra levar a gente.167

Alice White, irm de Beatriz, tambm trabalhava para a mesma Fundao, s que no posto localizado no bairro do Marco, enquanto Beatriz dirigia-se para o do bairro do Telgrafo. Ambas conseguiram este emprego graas ao conhecimento de um renomado mdico, tambm deputado federal e superintendente do mencionado servio de sade, Acelino Leo, que cuidou de Louise White, me da informante, quando esta adoeceu: (...) Sabendo que a gente era pobre, vendo a minha me com derrame, viu a fora de vontade da gente ...[por isso] nos conseguiu esse emprego.168 Mais uma vez, o conhecimento, isto , a indicao, como uma forma de se conseguir um emprego, algo muito difcil para todos, e para as mulheres especialmente, como afirmou a entrevistada, revelando o peso das relaes pessoais sobre os meios de se buscar a melhoria da condio scio-econmica e, talvez mais do que isso, indicando a obteno de um emprego como a sada para as dificuldades que a famlia enfrentava. Para chegar ao trabalho no horrio, as duas irms tinham que caminhar at a avenida Nazar, prximo avenida Generalssimo Deodoro, e entrar numa fila para pegar uma conduo. Beatriz, entretanto, costumava entrar em (...) uma fila compriiida, que s tinha homens, militares, e s eu de mulher!... Era de madrugada, e a gente escutava bater o sino de Nazar, chamando os fiis pra igreja.... Era o nibus da Viao Real, que transportava os militares para a Base Area de Belm, e no qual Beatriz pegava carona:
(...) a necessidade faz tudo! (...) Era uma frota de carros que tinha ali, nibus. (...) [eu] ficava l esperando. O primeiro [nibus] saa, depois ia saindo, (...) um atrs do outro. Mas era s pra eles [militares]. Eu que me metia no meio. (...) eu trabalhava l na [avenida] Senador Lemos, era um posto de puericultura que era na Marina Crespi, [que ] o nome do prdio. (...) Eu entrava na fila mesmo, e nunca me tiraram! (...) Quando chegava l, eles j sabiam onde eu ia saltar, porque era quase em frente do mercado l do Telgrafo. A eles puxavam [a cordinha que dava o sinal ao motorista, que fica prximo ao teto do nibus], que eu tinha dificuldade, eu baixa, e o carro era assim [gesto indicando a altura]. Ah! Era um inferno pra descer! Eu
167 168

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

98

sentava logo na frente. No ia l pro miolo de jeito nenhum! E pra voltar era outra tristeza.169

A necessidade faz tudo. Ir para o trabalho de carona num nibus cheio de homens podia ser constrangedor, mas era menos pior do que ter que esperar pelo nibus circular que, alm da demora, deixaria Beatriz longe do trabalho. Sentar na frente era um atenuante da exposio a que acabava se submetendo aquela mulher, num ambiente de forte presena masculina. Contar com a ajuda deles para chegar ao trabalho, e at para dar o sinal na descida do nibus, parece, entretanto, revelar que havia uma relativa interao da jovem Beatriz com aqueles militares. O que pode ser entendido, at certo ponto, pelo fato da mesma ter

trabalhado na Base Area de Belm poucos anos antes. Uma experincia que Beatriz contou com detalhes. Na Base Area de Belm, a tradutora... A presena dos norte-americanos em Belm guarda relao com a entrada do Brasil na Segunda Guerra Mundial. O que se deu, de fato em 1942, quando o governo Vargas, sob presso dos Estados Unidos, acabou declarando guerra ao Eixo (Berlim-Roma-Tquio). Da toda a construo de um discurso pautado no Estado de Guerra, incentivando os que foram chamados de soldados da borracha. Belm entrou neste circuito da guerra, tornando-se palco da ao militar americana, dentre outras coisas, por sua posio junto ao oceano Atlntico, constituindo-se como o ponto brasileiro mais prximo dos Estados Unidos. O esforo de guerra inclua o incentivo entrada das mulheres no trabalho fora de casa. Ajudar a ptria, enquanto os homens guerreavam, constitua o discurso. Neste contexto que muitas mulheres marcaram sua entrada no mundo do trabalho. No caso das minhas informantes, Beatriz White e as irms Alice e Lilian Scantlebury, tal entrada se deu atravs da prestao de servios na Base Area de Belm, por serem bilnges, falantes tanto do portugus quanto do ingls.

169

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

99

Fui trabalhar na Base porque falava o ingls. A o comandante queria uma pessoa que... [soubesse as duas lnguas], a ele no falava nada [em portugus], a foi. A eu cheguei, antes de terminar a Guerra. Eu ficava l esperando pelas pessoas que chegavam. Lia isso e aquilo outro. Ficava at dez horas da noite.170

Beatriz no trabalhava para a Base, foi contratada apenas para assistir a um dos comandantes americanos de l, como tradutora, como a mesma fez questo de frisar: (...) No trabalhei muito tempo. Foi s enquanto ele estava por aqui. Tal emprego ela conseguiu pela indicao de um de seus irmos, Augusto White, j falecido, que l trabalhou. Beatriz lembrou que custou a aceitar o convite para aquela atividade por conta do horrio, iniciava tarde e transcorria at altas horas da noite e, mais uma vez, apresentava-se o problema do transporte. O que foi resolvido pelo comandante: (...) Ele pensou bem e disse: Voc vai ter um carro pra lhe apanhar, mas tambm voc no pode trazer ningum. Olha!? [E o comandante continuou:] E o carro (...) vai lhe pegar em casa, e lhe deixar, contou Beatriz, remetendo questo da conduo mas, com isto, nos possibilitando conhecer um pouco mais sobre a experincia de trabalho de outras pessoas, homens e mulheres, barbadianos ou no. Segundo ela, (...) tinha outras barbadianas, mas elas trabalhavam l como telefonistas. Eu estava fora. Trabalhava direto com o comandante. E, justamente, elas iam num carro grande; eu no. Este momento da entrevista foi muito interessante porque pode ser observado como a informante se coloca como uma barbadiana, manipulando esta identidade, no sentido de que a evoca quando convm (Cardoso de Oliveira, 1976: XVIII), ao indicar que existiam outras trabalhando no mesmo lugar, mas com atividades e condies (privilgios?) diferentes, o que indicado, por exemplo, pelo fato de ter uma conduo especfica, com motorista, e ordens expressas para no trazer ningum, o que no era obedecido por Beatriz, porque, como contou, (...) eu ficava com pena, porque era tanta gente... [e dizia ao motorista] D uma carona pra ele?....171 Beatriz no era uma telefonista como as outras, era a assessora direta do comandante. At por isso, no era uma negra entre as negras ou uma barbadiana entre as demais. Ser? Talvez ela fosse tida como uma pessoa que ocupava um lugar, uma posio que no era esperada para uma mulher que vinha de certas fraes de classe e de cor, como mencionado por Hall (2002: 409) para evidenciar as identificaes e lgicas de pertencimento que guiaram suas vivncias como jamaicano, na interseo entre ser ingls e caribenho. De fato, Beatriz
170 171

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

100

veio de uma famlia com pais negros, de pele bem escura, pobres, estrangeiros; o que era exposto na sua aparncia e modo de falar. O fato que sua situao no deixou de ser observada por aqueles que com ela conviveram, tanto que, vez por outra, acontecia uma confuso envolvendo o fato dela ter conduo especfica para o trabalho, deixando entrever um campo de disputas no qual o preconceito racial no deixava de se fazer presente. Beatriz lembrou o dia em que...
Deu-se uma confuso l, que o capito telefonou pra mim dizendo... penso que ele achava que era muito, com tantas mais bonitas por aqui, penso eu. E isso mesmo, sabe , a ele disse pra mim: o capito. No vai ter mais transporte!. Menina, [isso] escangalhou com a minha vida!172

Como entender a ordem de um capito, proibindo-lhe o transporte que fora garantido pelo comandante? Apontei para o preconceito racial que se assenta, dentre outras coisas na aparncia das pessoas, como um marcador da posio que se espera que ela ocupe socialmente; evidncia, inclusive, da especificidade do racismo brasileira: o preconceito de marca. Na dcada de 1950, Oraci Nogueira,173 preocupado em entender a especificidade do preconceito e da discriminao racial no Brasil, isto a partir de suas observaes sobre as relaes raciais no interior de So Paulo, acabou formulando um modelo de explicao para os mesmos a partir de dois tipos ideais: o preconceito de marca (ou de cor) e o preconceito de origem. No caso brasileiro, haveria o preconceito de marca, posto que o membro do grupo discriminado identificado atravs de uma preterio, em que pesa o fentipo ou aparncia racial. Assim, os traos fsicos, a fisionomia dos gestos, o sotaque dos indivduos so

tomados como pretexto para as manifestaes de preconceito. O contraponto comparativo estaria no caso dos Estados Unidos, onde o membro do grupo discriminado marcado pela excluso, esta definida a partir de sua ascendncia. Neste sentido, a suposio de que um indivduo descende de certo grupo tnico bastante para que sofra as conseqncias do preconceito. Tal obra teve o mrito de nos indicar como a ascenso social e o branqueamento so aspectos do mesmo processo, numa sociedade em que, desde os tempos do sistema escravista, a cor branca associada ascenso social, da a preterio dos indivduos portadores de traos negrides, a incorporao dos mestios mais claros ao grupo branco, e a
172 173

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

Cf: NOGUEIRA, Oracy. Preconceito de Marca. As Relaes Raciais em Itapetininga. So Paulo: Edusp, 1998.

101

preferncia esttica pelo tipo moreno (Nogueira, 1998: 67). Assim, o autor nos permite refletir sobre o papel da aparncia racial na atribuio de categorias de identificao, como aparece nos relatos, atravs das referncias aos parentes e/ou conhecidos que so tidos como pretos, ou mais claros, ou moreninhos, dentre outros tantos. Segundo Nogueira (1998: 146147),
(...) a variedade de combinao de traos, que pode ir do preto retinto (...) ao branco de cabelos finos (...), uma vez posto de lado o critrio de origem e considerado apenas o fentipo, fez com que os limites entre as diversas categorias (...) seja indefinido, possibilitando o aparecimento de casos de identificao controversa, podendo, alm disso, a identificao do indivduo quanto cor, ser influenciada pela associao com outros caractersticos de status (...) com a tendncia a se atenuar a cor de indivduos socialmente bem-sucedidos.

Cor e status aparecem, em muitos dos relatos, de forma associada. Afirmar-se como moreno, ser tido como preto pela ocupao/condio social, ou ser aceito como branco, dado, por exemplo, o sucesso financeiro. Como entender este jogo de atribuies? Como deixar de perceber o racismo incutido nestas atribuies que tm, como base, idias acerca do branqueamento e as possibilidades de melhoria de insero social atravs do mesmo? At que ponto podemos ignorar que, ao lado do fentipo das pessoas, a origem, uma origem muitas vezes presumida, pode transformar-se num critrio de classificao dos indivduos com relevncia tambm aqui no Brasil, o qual, juntando-se com a atribuio da cor, 174 faz com que estes mesmos indivduos sejam tomados de forma preconceituosa? Sobre o que aconteceu com Beatriz, tambm poderia remeter ao que Hasenbalg define como discriminao ocupacional, (...) pela qual a avaliao de atributos no-produtivos, como a cor das pessoas, resulta na excluso ou acesso limitado a posies valorizadas no mercado de trabalho (1996: 240). No toa, Beatriz buscou explicao para o acontecido com ela, apontando para a situao de ser mulher, na Base, em meio a tantos homens, e onde s mais bonitas poderia ser admitida a concesso de algum privilgio, vantagem ou regalia, como o carro com motorista; mas, como ela no estava, no se achava ou no a achavam, entre as mais bonitas... O fato que, tendo que esperar por conduo, Beatriz

Atributos como a cor, ao servirem para identificar grupos e/ou pessoas, baseiam diversas discriminaes. Caberia aqui lembrar que as discriminaes e desigualdades que a noo brasileira de cor enseja so efetivamente raciais e no apenas de classe, a despeito de que, no Brasil, e mais ainda, no senso comum, o preconceito, a discriminao e o racismo propriamente sejam tomados como sendo mais claramente de ordem social, de classe. O que mascara o fato de que em sociedades, como a brasileira, as relaes sejam grandemente racializadas. Sobre isto conferir: GUIMARES, 2002.

174

102

comeou a se atrasar para o trabalho, o que quase a levou a desistir do emprego, at o momento em que o comandante intervm, garantindo-lhe transporte de ida e de volta. O que fazia aumentar o tititi a seu respeito: Olha, como que ela vem, s ela?, como lembrou a informante. Por sua posio, acabava sendo alvo de xingamentos:
Tinha muito preconceito. Tinha tanto preconceito que tinha um rapaz, ele era negro, (...) e eu tinha pedido [a ele] roupas para o comandante, [na lavanderia, onde ela foi proibida, pelo comandante, de freqentar, pois era tido como lugar de mulheres da vida] (...) e escutei ele dizer: Eu vou levar isto aqui pra aquela negra, porque ela j me pediu..., e comeou a me xingar. Ele me disse tanta da coisa (sic). E eu fiquei com tanta da raiva (sic). Eu fui reclamar! Quase que ele vai pra rua.175

Neste momento, diferentemente do anterior, Beatriz aponta, mais claramente, para o fato de ser uma negra como a causa do incmodo que provocava, como se ela estivesse ocupando um lugar, ou desempenhando uma funo, que no lhe competia, estar fora do lugar, da sua indignao por, ao estar executando suas tarefas, quer dizer, agindo segundo ordens que recebia, ser xingada, ainda mais por um negro, posto que aquele funcionrio, por ser da sua mesma raa (termo empregado por ela), no deveria ter este tipo de atitude. Como se as pessoas, inclusive as negras, no tivessem que lidar com a realidade de viver numa sociedade racista e racializada, lembrando as assertivas de Motta-Maus (1999: 306). Esta autora aponta para a raa como o eixo central de nosso pensamento, o que revelado, por exemplo, no fato de ns brasileiros, em situaes de interao, nunca nos furtarmos de mencionar cor ou misturas de raas para marcar quem quem, ou quem no , no est. O que vlido para todos, no s para os brancos, mas tambm para pardos, pretos, mulatos. As relaes so racializadas, portanto, no sentido de que a raa uma das maneiras de expressar e vivenciar a etnicidade, uma maneira que, como afirma Lvio Sansone, coloca nfase no fentipo.176 Neste sentido, aquele negro da Base, que tanto aborreceu Beatriz White, no deixava de revelar o racismo, ou pelo menos o preconceito em relao aos negros, to caractersticos de nossa sociedade, sobre a qual recai o peso da to propalada democracia racial que tem, dentre seus efeitos, o de fazer com que o negro seja marcado pela invisibilidade, como algum que e no , est e no est idia desenvolvida por Motta-Maus, a partir da noo de no-

175 176

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004. Cf: SANSONE, Lvio. Negritude Sem Etnicidade. Salvador: Edufba; Pallas, 2003, p. 16.

103

pessoa de Goffman,177 sobre o que comentarei adiante, nesta dissertao. Por enquanto, posso adiantar que se este no lugar, ou no ser, marca de forma estigmatizante a situao dos negros brasileiros, os barbadianos, por sua vez, porque negros, mas negros diferentes, estranhos, tiveram que conviver com um rtulo muito pior. No toa que os filhos, nascidos brasileiros, tiveram que jogar com os signos de vrias identidades, como pessoas que so e no so, esto e no esto. De volta aos relatos, para continuar demonstrando a pertinncia desta anlise, outro incidente, como qualificou Beatriz, aconteceu quando ela foi apanhar o carro e o chofer, que era (...) desses homens que vinham atrs de emprego, que chegavam de fora, do Cear, recusou-se a transport-la, mas foi obrigado a lev-la para casa, graas interveno de um sargento da Base, que se encontrava prximo. (...) Fiquei calada, s disse que era ordem do comandante. (...) vim com medo... Soltei no Plaza e a mame tava l, contou Beatriz, para, depois de refletir um pouco, concluir: J tive uns bons pedaos na minha vida, viste? Pra poder viver, tive uns bons pedaos.178 ... e as telefonistas O ofcio de telefonista encontra-se no rol daquelas atividades tidas como femininas.179 No caso de minhas informantes, Alice e Lilian Scantlebury, por exemplo, tinham, por funo, transmitir as ligaes telefnicas tanto entre os que estavam dentro da Base, quanto entre estes e os de fora. Estas duas irms, assim como outras filhas de barbadianos em Belm, foram trabalhar na Base Area de Belm, a partir de 1944. Segundo Alice Scantlebury, no tempo do americano falava em ingls, foi por isso que mulheres bilnges, como ela, foram contratadas, (...) seno tu achas que eles iam dar lugar pra neguinhas? ... o pessoal esse negcio, n. , mas quando a Base Area chegou, eles no sabiam lidar com aquele negcio todo. A ns fomos ficando....180 A primeira a ser empregada foi Alice; depois, por sua indicao, foram, chamadas suas irms Martha e Lilian. Esta ltima, nessa poca, trabalhava

177 178 179

GOFFMAN, Erving. A Representao do Eu na Vida Cotidiana. Petrpolis: Vozes, 1975. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

Sobre as atividades tidas como tipicamente femininas, a situao da mulher no trabalho e a conquista do espao pblico, consultar: RAGO, 2000. Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004.

180

104

em uma loja de roupas infantis, que ficava na rua Manoel Barata, no centro comercial de Belm, e as trs irms, como comentei anteriormente, tinham atividades para fora (costurar, bordar, fazer flores), com as quais faziam seu rico dinheirinho,181 e que no abandonaram depois que entraram para o mercado de trabalho formal. O servio, com os americanos, durou cerca de dois anos e meio. Depois que eles foram embora, pois a Guerra j tinha acabado, as irms Scantlebury continuaram empregadas na Base, somando mais de trinta anos de trabalho, do qual se aposentaram no limiar da dcada de 1980. Na Base havia mulheres e homens, mas o setor das telefonistas era separado. L trabalharam com outras barbadianas (filhas de barbadianos), como a amiga Ivone e sua irm Lucy [que no a Burnett]. Sobre estas amigas, Alice contou: Ns as conhecamos porque eram filhas de barbadianos. Tu no sabes? Naquele tempo barbadianos tinha muito (sic). A mame no se dava com todo mundo (...) e ns fomos criadas afastadas deles (outros barbadianos) e pronto!. Havia, tambm, amigas filhas de famlias naturais do Par: (...) a Sinh era mulata, mas no era filha de barbadianos. Ela era de Soure. Ns ramos muito amigas... tanto tempo trabalhando juntas! (...) Naquele tempo ela sabia s o number please, nmero faz favor, ah, ah! E eu [a] ensinava, comecei a dar aulas pra ela.182 Assim, Alice acabava demarcando uma diferena em relao s outras telefonistas, pelo fato de descender de uma famlia falante do ingls, que possibilitou a elas, assim como s suas colegas barbadianas, um capital cultural importante para a aquisio e manuteno de um emprego que lhes assegurou a renda com que passaram a sustentar a famlia, desde a morte do pai at hoje, quando se encontram aposentadas. Mas, tambm, visvel a forma como Alice demarca uma diferenciao dela e de sua famlia, em relao aos outros barbadianos da cidade, dos quais foram afastadas, em termos de convvio, de acordo com os conselhos da me; exceo feita s poucas colegas de trabalho, e a uma nica famlia barbadiana com a qual os Scantlebury se davam (a famlia Marshall). As irms Scantlebury, ao discorrerem sobre o trabalho na Base Area, centraram suas observaes em torno dos colegas de trabalho, mais especificamente das colegas, posto que os homens, quando aparecem em seus relatos, so aqueles que chegaram a namorar, e alguns at a casar, com as meninas da Base. Assim, a lembrana do tempo do trabalho transparece cheia de alegria, ao especificar as atividades e tarefas: Era timo... Era s telefonista. Quem

181 182

Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004. Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004.

105

trabalhava de dia, trabalhava de dia, quem trabalhava de noite, trabalhava de noite. Elas no tinham uma conduo prpria, como Beatriz White, mas havia o nibus encarregado de transportar os trabalhadores, por um determinado percurso. Tambm no comentaram sobre como eram vistas, por trabalharem fora, muitas vezes noite. Apenas afirmaram que as telefonistas trabalhavam em rea separada dos demais trabalhadores, muito embora soubessem do que acontecia em toda a Base, inclusive os namoros, posto que tinham que efetuar e transmitir as ligaes. Chegaram, inclusive a comentar acerca de colegas que namoraram e depois casaram com oficiais da aeronutica. Sobre os namoros dos militares com mulheres de fora da Base, Alice chegou a comentar: (...) E tu achas que uma Base, cheia de homens, as meninas no iam correr atrs? (...) O Saraiva [que encontram sempre, nos dias de pagamento], dizia que eu fui culpada por ele ter casado (...) porque eu transmitia as ligaes dele... [risos].183 As meninas podiam ter corrido atrs, mas, aparentemente, as duas irms no. Procuraram frisar isso contando que, nem mesmo nos contatos que tiveram com outros barbadianos nas poucas idas IEAB, as Scantlebury se misturavam: (...) [no mexiam com a gente] porque sabiam que a gente era filha do senhor Scantlebury. [ e diziam:]Olha o respeito!, contou Alice, a relembrando a autoridade e o autoritarismo de seu pai. De fato, as mulheres desta famlia no casaram. Lembrana ruim, mesmo, s a do acidente de Alice, que sofreu uma descarga eltrica no ouvido e ficou com problemas para suportar rudos altos, como os das salas de cinema a diverso favorita das duas irms. Era um trabalho fora do lar. Dos relatos de Beatriz White e das irms Scantlebury, somos remetidos a uma tempo em que (...) toda e qualquer atividade fora do espao domstico poderia representar um risco para as mulheres, que eram tidas, mesmo neste contexto de meados do sculo XX, como frgeis, que precisavam ser protegidas e controladas, como afirmou Guacira Lopes Louro.184 Segundo esta autora, (...) Mesmo o trabalho das jovens das camadas populares nas fbricas, no comrcio ou nos escritrios era aceito como uma espcie de fatalidade, ainda que o trabalho feito por elas fosse fundamental para a sobrevivncia da famlia, como apontaram as informantes.

183 184

Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004.

LOURO, Guacira Lopes. Mulheres na Sala de Aula. In: Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo: Contexto, 2000, pp.443-481.

106

No toa que as mulheres que entrevistei, vez por outra, contaram suas experincias de trabalho deixando entrever suas posturas como mulheres de respeito, seja lembrando a figura do pai autoritrio ou remetendo s paqueras no ambiente de trabalho como algo que acontecia com as outras mulheres caso das Scantlebury, ou contando como suportaram as dificuldades para se manterem no espao pblico, de homens, que, de alguma forma, no as aceitavam, toleravam, e com os quais pessoas, como Beatriz, tiveram que lidar. No caso dela, o sentido da proteo expresso na garantia do transporte para casa, noite, e pela presena da me, que a esperava no local da descida. Se o trabalho fora era aceitvel para as moas solteiras at o momento do casamento, ou para as mulheres que ficassem ss as solteironas e vivas (Louro, 2000: 453), as irms Scantlebury devem, de fato, ter enfrentado menos problemas que Beatriz, posto que as primeiras no casaram, ao contrrio da segunda para quem o trabalho fora do lar, de acordo com os cdigos culturais da poca, deveria ser, preferencialmente, um trabalho transitrio, que findasse (fosse interrompido) com o casamento, no fosse a situao da famlia. Para alm destas consideraes sobre a situao da mulher no mercado de trabalho, o que poderia destacar, aqui, que, a despeito de como minhas interlocutoras procuraram se posicionar, no momento da entrevista, h uma forma de narrar sobre o trabalho evidenciando de que maneira as mesmas conseguiram seu rico dinheirinho, no dizer de Alice Scantlebury. O que as ajudava a vencer os problemas econmico-sociais, muito embora, por trs deles, estivessem os de ordem racial atravs de uma ideologia que relaciona trabalho com ascenso social, mas tambm o prprio racismo. Como afirmou Cardoso de Oliveira (1976: XVII), os indivduos articulam sua identidade social, atravs de categorias como classe social e etnia, cujos contornos ora so encobertos, ora so ativados. No caso das irms Scantlebury, bem como de Beatriz White, possvel perceber isso, atravs das formas como as mesmas acabaram ativando a identidade barbadiana, para demarcar uma diferena em relao aos outros trabalhadores filhos de brasileiros, por meio, principalmente, da meno lngua (inglesa). Houve, ainda, a demarcao da diferena, por Beatriz, em relao aos prprios barbadianos da Base, que no tinham certas condies de trabalho como ela teve. Estava em jogo no s uma posio no trabalho, o que fica claro se lembrarmos a afirmao de Alice: ser que dariam emprego para as neguinhas se elas no fossem mulheres que respondiam demanda por falantes do ingls naquele contexto de guerra? As barbadianas eram neguinhas... mas falavam ingls, e melhor do que as outras. Havia muitos motivos para que estas pessoas da segunda gerao procurassem encobrir-se de 107

uma identificao como barbadianos o que irei explorar mais adiante. Entretanto, nas entrevistas, isto no claramente dito, pelo contrrio. Apesar de ser evidente a forma como se esquivam, por assim dizer, de uma afirmao como barbadianos, remetendo nacionalidade e cultura inglesas, ou tentando se firmar como brasileiros, j que na verdade o so. Nessa negociao de lugares, dentro do jogo identitrio, a identidade barbadiana aparece em alguns momentos como uma identidade renunciada, tal qual apresentada por Cardoso de Oliveira (1976:12), apoiado na formulao de Van Woodward, a qual nada mais seria do que aquela identidade que fica latente e, dependendo das circunstncias, pode ser atualizada, invocada, apoiada em uma ideologia tnica. No caso das pessoas aqui entrevistadas, esta ideologia nuanada por imagens acerca do trabalho e da cultura, o que conferia um lugar aos barbadianos, ora mais prximo dos ingleses, ora mais prximo dos brasileiros, resultando da a virtualidade da identidade ou identificao barbadiana (Goffman, 1988: 12). Nas salas de aula Robert Skeete e Thomas Busby foram homens da primeira gerao das famlias apontadas como barbadianas que, depois de deixarem os empregos nas firmas estrangeiras, passaram a dar aulas de ingls em escolas da cidade, assim como algumas mulheres que saram do ambiente do lar para trabalhar em espaos pblicos, como Doris Chase (mulher da segunda gerao), como j comentei em captulo anterior. Sobre esta ltima, a atividade fora do lar talvez tenha sido menos problemtica em termos de um controle social e moral sobre as mulheres, por conta deste ofcio ter sido revestido de representaes que o positivavam, j que o magistrio passou a ser tomado como (...) uma extenso da maternidade, cada aluno sendo visto como um filho ou uma filha espiritual.185 O magistrio, neste sentido,

relacionado com a maternidade; o que transparece na forma como Nicholas Chase lembrou sua tia, afirmando que ela trabalhou como professora para ter que, junto com a irm, Phyllis, criar os sobrinhos, em vista da impossibilidade do pai deste o que foi apontado, inclusive como razo para que estas duas mulheres no tivessem casado.186

Cf: LOURO, 2000, p. 450. Vale lembrar, a partir do estudo desta mesma autora, que o magistrio, no Brasil, era uma atividade exercida pelos homens, desde o perodo colonial, e que sofreu um processo de feminizao a partir do momento em que o Estado passou a intervir mais diretamente sobre o ensino, com a instituio de escolas separadas por sexo, como acontece desde a segunda metade do sculo XIX.
186

185

Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005. Sobre o no casamento, comentarei mais adiante.

108

Deixando um pouco de lado esta questo de gnero, e atentando para a questo da identidade ou identificao barbadiana, caberia aqui ressaltar, entretanto, que, no exerccio desta atividade, estes professores, tal qual Beatriz White e as irms Scantlebury o fizeram, lanaram mo de um capital cultural, tal como definido por Bourdieu (1983): um saber no sancionado pelo sistema escolar, mas herdado de suas famlias. Alm de fonte de renda, o conhecimento da lngua inglesa transparece, na memria, como um aspecto importante (de uma cultura legtima, a inglesa),187 muito lembrado pelos descendentes de segunda e terceira geraes, acabando por constituir-se, como um dos demarcadores da identidade barbadiana, como um smbolo que transmite uma informao social, um smbolo de prestgio, tal qual definido por Erving Goffman (1988: 53), pois operava como algo que os aproximava dos ingleses e sua cultura (dominante), e os diferenciava dos negros nativos do pas (dominados; tidos como culturalmente inferiores). A socializao destas pessoas, afinal, se dava acompanhando o aprendizado e uso do ingls: assim falavam em casa, rezavam na Igreja Anglicana, arranjavam emprego. Se entendermos a lngua, tal como Bourdieu (1983: 74), como exemplo de sistemas de relaes simblicas, como parte das estruturas objetivas que produzem o habitus (sistemas de disposies socialmente constitudas; internalizao de normas e valores, conformando a apreenso do mundo, de acordo com a posio social ocupada), teremos a medida exata do peso deste capital cultural para caracterizar o grupo de pessoas aqui estudado. Afinal,

barbadianos eram ingleses, s que pretos e midos, todos falavam o ingls, aqui citando, uma vez mais, o relato de Lili Skeete.188 O que vlido no s para os professores, mas tambm para as funcionrias da Base Area e para o almoxarife da empresa de aviao norte-americana (Jos Oscar Skeete), posto que foi por conhecerem aquele idioma que os mesmos conseguiram seus postos de trabalho. Saber e poder, o habitus e a situao; as condies sociais fundando prticas que, juntamente com as propriedades (a posse de determinados bens) permitem aos indivduos (e grupos) se marcarem e demarcarem no espao social (Bourdieu, 1983: 82-83).

187

Adquirida atravs do (...) aprendizado total, precoce e insensvel, efetuado desde a primeira infncia no seio da famlia, conforme definio, de Pierre Bourdieu, para indicar um dos modos de aquisio da cultura, o qual se ope ao (...) aprendizado tardio, metdico, acelerado que uma ao pedaggica explcita e expressa assegura (1983: 97). Entrevista com Lili Skeete, em 15 de novembro de 2005.

188

109

O campo de trabalho para professores de ingls em meados do sculo XX, em Belm, era promissor, tendo em vista o reduzido nmero de professores de que se dispunha.189 Muito embora o ingls falado por Robert Skeete ou Luis Linch, assim como o dos demais barbadianos, no fosse propriamente um ingls britnico (como muitas vezes alegavam), tal qual observou Heraldo Maus,190 mas um ingls das ilhas de colonizao inglesa, que recebeu influncia dos falares nativos como apontado por Odete Burgeile.191 Todavia, a situao da segunda gerao j era diferente, pelo que se evidencia, por exemplo, no relato de Burnett, no qual destacada a excelncia da pronncia em ingls, que o diferenciava dos demais professores com origem familiar local.192
(...) Eu sempre falei ingls. Meus pais me ensinaram. Depois eu fiz minha proficincia por Michigan, nos Estados Unidos. Eu sempre me destaquei porque falava fluentemente, a minha pronncia sempre foi muito boa, porque eu fui educado assim, desde menino. Eu estudei numa escola que ficava na [avenida] Assis de Vasconcelos (...) que no sei se ainda existe, mas deve existir. E l todas as disciplinas, portugus, matemtica, tudo era ensinado em ingls. Eu era muito pequeno, mas sei que l estudavam os filhos de barbadianos, era uma escola especfica para filhos barbadianos. Eu sa de l cedo porque todos fomos obrigados pelo Vargas a sair. Quando veio o Vargas, ele cortou esse tipo de escola. A eu tive que estudar em outro lugar, agora em portugus. Mas, na minha casa, os meus pais s falavam ingls. Ns todos nos comunicvamos em ingls, de forma que sempre exercitei meu ingls.193

Assim, tratava-se de um conhecimento que James obteve da famlia, depois aperfeioou com a proficincia, e dividiu, de certa maneira, com outros descendentes, como seu sobrinho, Isaas Skeete, que foi uma espcie de parceiro seu no negcio que envolvia o recebimento de turistas na capital paraense. Isaas s precisava treinar, teria dito Burnett, como contou Liliana Skeete.194 No caso de Doris Chase, o conhecimento daquele idioma foi possibilitado no s pelo convvio com seus pais, mas tambm pelo tempo em que estudou em
189

Tal cargo, nas escolas pblicas e privadas de Belm, era, recorrentemente, preenchido por pessoas formadas em direito, engenharia e medicina, como lembrou Maria Angelica Motta-Maus, em conversa no dia 28 de agosto de 2005. Para mais informaes sobre a histria do magistrio, e o processo de sua constituio como atividade feminina, consultar: LOURO, 2000, pp. 443-481. Heraldo Maus, em conversa informal em 9 de dezembro de 2005.

190 191

Cf: BURGEILE, Odete. Aspectos Scio-lingsticos de uma Comunidade Falante da Lngua Inglesa, em Porto Velho-RO. UFPR, 1989. Dissertao de Mestrado (mimeo). No caso de Barbados, ao lado do ingls britnico, que a lngua oficial, h o dialeto Bajan, sendo os barbadianos tambm denominados de Bajans naquele pas.
192 193 194

Entrevista com James Burnett, realizada em 30 de outubro de 2004. Entrevista com James Burnett, realizada em 30 de outubro de 2004. Liliana Skeete, em entrevista realizada em 15 de novembro de 2005.

110

Londres, que lhe serviu como aperfeioamento. Falar ingls melhor do que os colegas de profisso, filhos de famlias brasileiras, por terem sido nascidas e criadas falando o ingls, tambm foi apontado, como comentamos acima, pelas irms Scantlebury. Tudo isso

confirmando ser a lngua um sinal diacrtico, identificador, tal qual apontado por vrios autores (Barth, 2000; Hall, 2003; Bourdieu, 1983; Goffman, 1988). Afirmei, anteriormente, que o trabalho fora do lar evidenciou-se como uma das principais diferenas entre as geraes de mulheres barbadianas. Entretanto, considerando esta perspectiva geracional, as diferenas maiores, vlidas para homens e mulheres, giram em torno da escolarizao. Tanto que, de uma gerao a outra, as profisses, advindas no precisamente do capital cultural da famlia, mas de um aprendizado escolar, foram se diversificando. As pessoas por mim investigadas tambm foram contadores (ou guardalivros), advogados e professores, tanto os homens quanto as mulheres, ressaltando-se, nisto, a importncia da formao superior, enfocada por praticamente todos os entrevistados, enquanto smbolo de prestgio, indicadora de ascenso social. O que tinha incio nas

primeiras letras, quando os barbadianos iam ter aulas, em lngua inglesa, nas poucas escolas que havia em Belm e podiam abrigar os filhos de estrangeiros como lembrada a escola de Iulie (me de Cla Simes), barbadiana que alfabetizava os filhos de estrangeiros, principalmente barbadianos, em sua escola na avenida Assis de Vasconcelos.195 A falta de escolas foi apontada como um dos problemas enfrentados pelos barbadianos, para sua entrada numa educao formal, o que foi descrito, num primeiro momento, como a mesma enfrentada pelos filhos de estrangeiros em geral. Como apontou Guacira Louro, em seu estudo sobre Mulheres na sala de aula, as diferenas de etnias tambm implicavam diferenciadas prticas educativas. Tanto que, segundo Louro (2000: 445):
Imigrantes de origem alem, italiana, espanhola, japonesa etc., tinham propostas educativas diferentes e construram escolas para meninos e meninas muitas vezes como auxlio direto de suas regies de origem. Suas diferentes formas de insero na produo e na sociedade brasileiras (como operrios fabris, lavradores ou pequenos proprietrios) tambm teriam conseqncias nos processos educativos.

Alm das diferenas de etnia, a autora chama a ateno para as diferenas de classe e de sexo (Louro, 2000: 445). No que concerne s famlias que eu estudo, seria o caso de
195

Entrevista com Liliana e Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

111

lembrar o acmulo das tarefas domsticas, com trabalhos para fora, no caso das mulheres, e os trabalhos a que se dedicavam os homens, indicadores de suas diferentes condies sociais e das possibilidades de instruo, principalmente para a primeira e a segunda gerao de barbadianos. Refletindo sobre estes aspectos, remeto ao relato de James Burnett, que foi um dos que lembrou que, durante sua infncia, estudara em uma escola em que todas as matrias eram ministradas em ingls, mas que, no perodo do governo de Vargas, as mesmas acabaram deixando de existir. Alice e Lilian Scantlebury, por sua vez, contaram que aprenderam a ler, escrever e contar com a me, Flora. Esta, alm de falar o ingls, aprendeu o portugus, pois (...) barbadiana, ela era uma. Mas j estava mais acostumada (...) no costume dos

brasileiros. Sabia ler e escrever em ingls, e (...) aprendeu o portugus pra nos ensinar o portugus. Ah, ah! [aprendeu] a ler e a escrever, mas era uma piada! [risos], indicando que a me tinha dificuldades para ler e, conseqentemente, ensinar em portugus. A mame, como ela dizia, como que ela ia [nos] ensinar? Meu pai, piorou!. E meu pai ainda dizia que ela que devia ensinar pra ele, pra ns. Ah, no d!, contou Alice que, junto com seus irmos, foi estudar no Grupo Escolar Floriano Peixoto, tendo cursado at a quarta-srie. De seu relato fica a constatao da dificuldade que os pais, estrangeiros, tinham de ensinar, e socializar, os filhos, quando se falava uma lngua em casa e outra na rua embora este no fosse o caso de Flora. As cobranas existentes sobre as mulheres, no que concerne ao seu papel de instruo e educao dos filhos, vm de longa data, e se assentam num conjunto de representaes que qualificariam a mulher, de quem se exigia que fosse a me virtuosa, o pilar de sustentao do lar, a educadora das geraes do futuro, realizando o que seria sua funo social; o que, no perodo republicano, era a de formadora dos futuros cidados, tal como afirma Louro (2000: 446-447). No caso do relato das irms Scantlebury, alis as duas figuras referenciais so o pai, sempre ausente, que vivia trabalhando, mas que, chegando em casa, punha ordem, exigia que os filhos tivessem bons modos, e cobrava da mulher o controle e educao dos filhos; enquanto a me descrita como uma irm, legal, algum que as filhas levavam no bico, que cuidava e educava a eles, enchendo as filhas de recomendaes, dentre elas, a de que no se metessem com os outros barbadianos, como os que se encontrava na IEAB. Das escolas especiais (para barbadianos) aos grupos escolares, a meno acima feita por James Burnett remete ao contexto permeado pelas dificuldades enfrentadas pelos

112

estrangeiros, caractersticas da situao da imigrao, tais como os problemas de acesso educao formal, o crculo de convivncia relativamente restrito, por conta da diferena cultural, e as discriminaes de que eram alvo, por motivos diversos cor/raa, origem, religio, pobreza (Sayad, 1991; Seyferth, 1996 e 1997); o que acabava por atingir os filhos, a ponto de serem tidos, tambm, como estrangeiros; at porque, como afirma Cardoso de Oliveira (...) o processo de identificao pessoal ou grupal chega a estar mais condicionado pela sociedade envolvente do que pelas fontes` originrias dessas mesmas identidades.196 O fato que as primeiras dcadas do sculo XX foram um tempo marcado por um Estado que, na busca de um tipo nacional, se lanou em uma poltica, pautada na tese do branqueamento,197 que visava a assimilao e o caldeamento (miscigenao), projetada sobre certos grupos de imigrantes desejveis.
198

Vale ressaltar que, diferentemente de outros

grupos de imigrantes, os afro-americanos no tiveram sua entrada no Brasil apoiada pelo estado, com incentivos diversos, constituindo-se a imigrao de barbadianos para cidades, como Belm, um movimento no sistemtico, e conduzido pelos interesses de empresas privadas. E, como parte dessa poltica, foram impostas proibies organizao de

associaes de base tnica, principalmente na dcada de 1930, durante a ditadura de Getlio Vargas. Por isso a escola de James fora fechada. Quem tinha mais condies, no dizer de Liliana Skeete, mandava os filhos para fora do pas, como fez Dudley Chase; da seu neto, Nicholas, lembrar que seu pai e suas tias foram
196

CARDOSO DE OLIVEIRA, Roberto. Os (Des)caminhos da Identidade. In: Revista Brasileira de Cincias Sociais, v.15, n.42, So Paulo, fev. 2000, p. 8.

Talvez fosse desnecessrio lembrar que as tentativas do Estado brasileiro em formar um povo civilizado, tendo como modelo os pases europeus almejando o branqueamento da populao pela introduo sistemtica de imigrantes brancos, tidos como elementos superiores, de acordo com as teorias racistas que embasavam tal poltica -, j existia na segunda metade do sculo XIX. O que procuro destacar, entretanto, o momento em que o debate sobre a conduo da imigrao passa a se dar a partir de uma preocupao de vis nacionalista, em que nem todo branco era desejvel. Cf: MOTTA-MAUS, 1997; e, tambm: SEYFERTH, Giralda. A Assimilao dos Imigrantes como Questo Nacional. In: Mana: estudos de antropologia social, v. 3, n. 1, 95131, Rio de Janeiro, 1997. Cf: SANSONE, 2003, p. 13. Dentre os imigrantes desejveis estavam os portugueses, espanhis e italianos, isso em funo de trs categorias, apontadas por Jair Ramos: a eugenia da raa imigrada, sua civilizao, e sua disponibilidade assimilao. Neste sentido, tm-se, tambm, os indesejveis,isto , aqueles portadores de inferioridade racial, de um alto grau civilizatrio e/ou de uma rejeio assimilao; da as crticas imigrao de japoneses e de afro-americanos (dentre eles os barbadianos), estes ltimos acusados de poder trazer o dio de raas contido nas relaes raciais (violentas) dos Estados Unidos, como consta nas respostas ao Inqurito Sobre Imigrao e Raa, da Sociedade Nacional de Agricultura, de 1925, citado por Ramos: (...) Os negros de hoje viriam dos Estados Unidos, de So Salvador, de Barbados, elementos cheios de defeitos, carregando o dio ao branco que os tem perseguido, possuindo apurados vcios que no tiveram os antigos escravos. Confira: SNA, 1926: 73 apud RAMOS, 1996, p. 78. Consultar, tambm: SEYFERTH, 1996; e MOTTA-MAUS, 1997. Confira, tambm: SEYFERTH, Giralda, Construindo a nao: hierarquias raciais e o papel do racismo na poltica de imigrao e colonizao, In: Marcos Chor e Ricardo Ventura Santos. (Eds.) Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro: Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 41-58.
198

197

113

educados em Londres.199 Neste caso, a formao no exterior funcionando como um smbolo de prestgio, inclusive porque reforava uma aproximao, desejada por muitos, com hbitos e um modo de ser ingls. O que se pode observar nas fotografias da famlia Chase, especialmente as que retratam seus membros no exterior. Afinal, eram brasileiros, sim, negros tambm, mas ao modo ingls. No falar, no vestir, no modo de portar-se e viver. Nicholas Chase, descendente da terceira gerao, branco (pintado, mistura de barbadiano com ingls e alemo) sustenta, at hoje, o gosto pelo fumo fino, portando um cachimbo que o acompanha h dcadas, sempre comprando tabaco importado;200 alm de relembrar, saudoso, os anos em que estudou no Colgio Ipiranga,201 tal qual costumam recordar os membros de segunda e terceira gerao de famlias barbadianas. Para entender o quanto colgios funcionavam como smbolos de prestgio para seus alunos, posso citar a viso de Nicholas Chase, quando lembrou que estudou o primrio no Colgio Ipiranga, depois estudou o secundrio no Colgio Moderno, onde sua tia Doris ensinou duas escolas particulares de elite , para, em seguida, cursar o cientfico no Ginsio Paes de Carvalho (pblico, mas restrito) de status comparvel ao que era o Pedro II, no Rio de Janeiro, at passar para o nvel superior, no qual formou-se como engenheiro. Sobre os tempos do primrio, recordou: (...) Ento eu fiz os cinco anos no Colgio Ipiranga, que, alis, era um colgio maravilhoso, se voc perguntar pelos descendentes, que l dava uma educao privilegiada. maneira de educar, com os princpios de padro [disciplina] e higiene.202 Colgio Ipiranga, Colgio Moderno, eram as escolas particulares; Ginsio Paes de Carvalho, por outro lado, era a grande referncia como ensino pblico, mas para o qual se dirigiam os filhos da elite em Belm, ou aqueles que tinham conhecimentos para l conseguir uma vaga. Aqui, conhecimentos foi o termo empregado por Liliana Skeete, para referir-se necessidade de indicao, de um pistolo ou pertencer a uma famlia renomada, Tudo em

portugus, agora os mtodos alemes... a maneira de estudar era da Europa. (...) era uma

199

Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005; e com Liliana Skeete, em 15 de novembro de 2005.

Sobre as distines sociais ou de classe a partir de uma discusso sobre a seduo das coisas (estilos, gostos, moda), consultar: LIPOVETSKY, Gilles. O Imprio do Efmero. A moda e seu destino nas sociedades modernas. So Paulo: Companhia das Letras, 1989.
201 202

200

Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005. Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.

114

para poder fazer parte daquele colgio.203 Marcas de distino. Assim possvel entender a importncia conferida s relaes que se conseguia estabelecer, bem como a recorrente meno aos colgios, brases de distino social, segundo Cludia Fonseca,204 reveladora do valor dos mesmos em termos de capital social e simblico (Bourdieu, 1983).
Nos escritrios, os Guarda-livros

Apesar das dificuldades que se apresentavam para a escolarizao, bem como para a entrada no mercado de trabalho, poderia citar aqui um exemplo das estratgias dos midos, no dizer de Liliana Skeete, para conseguir uma formao que lhe garantisse uma mobilidade social ascendente. Este exemplo baseia-se na histria de uma famlia barbadiana, citada em meio s lembranas de Liliana Skeete e Maria Angelica Motta-Maus: a famlia de Lus Linch. Do que elas disseram, ficou a questo de como algum, que depois soube ser filho de um sapateiro e uma lavadeira barbadianos, pde chegar a ser um alto funcionrio pblico, inclusive podendo comprar uma casa num local nobre como era e a avenida Nazar, numa rea que antes pertencia e onde moram at hoje membros de renomada famlia de Belm, a Meira?205 Os pais trabalhavam, mas o filho tambm teve que se virar: alm de estudar e dar aulas de ingls, outra sada era trabalhar com pessoas conhecidas dinheiro (polticos e profissionais liberais de posses):
(...) o Lus [Linch] estudou porque... [desde] rapaz, trabalhou com um senhor que tinha uma alfaiataria muito grande [Alfaiataria Pinto?] e que era muito conhecido, seu tala (?) (...) e ele trabalhava muito, trabalhava s pro pessoal do dinheiro... (...) ele, da, foi estudar na Fnix Caixeiral Paraense...207
206

e pro pessoal do

Este era um tempo em que os cursos tcnicos tinham grande valor, como o de guardalivros, que formava contadores, como eram chamados (alis, peritos contadores), a exemplo do curso oferecido pela Fnix Caixeiral Paraense. Havia, tambm, o curso oferecido pela
Vale ressaltar que, no contexto a que se refere a entrevista, o ingresso no Ginsio Paes de Carvalho (atual CEPC), como nos demais cursos ginasiais do Estado, era feito atravs de exame de admisso, o que no descarta a hiptese, pelo menos na considerao das pessoas, e que a informante reproduz, de que a rede de influncias acabasse permeando a seleo dos que seriam admitidos naquele estabelecimento de ensino reconhecido socialmente.
204 203

Cf: FONSECA, Cludia. Solteironas de Fino Trato In: Revista Brasileira de Histria, vol. 9, n. 18, So Paulo, ANPUH/ Marco Zero, ago.-set. 1989, p. 108. Conversa com Maria Angelica Motta-Maus, em 23 de agosto de 2005, e entrevista com Liliana Skeete, em 15 de novembro de 2005.

205

206 No pessoas que se conhecia, mas pessoas que eram reconhecidas socialmente, que tinham prestgio social e influncia nas camadas altas da sociedade. 207

Entrevista com Liliana Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

115

Escola Prtica de Comrcio.208 Segundo o que nos informou Liliana, eram geralmente os que j trabalhavam com algum comerciante, de dia, os encaminhados para estes cursos. Trabalhar de dia e fazer estes cursos noturnos era o recurso que pessoas da segunda gerao dispunham, por isso (...) todos se formavam em contabilidade (...) porque no existia outra opo, explicou Liliana. Assim teriam sido formados outros filhos de famlias tidas como

barbadianas. Foi o caso, por exemplo, de alguns dos filhos de Robert Clyde Skeete, como Ionie, que trabalhava numa livraria da cidade.209 J os contadores da outra famlia Skeete, como Liliana, teriam sido de uma outra turma, a que se formou pelo curso oferecido pelo Colgio Moderno; curso particular e diurno, indicando que tiveram uma condio de vida e estudo mais favorvel, garantida pelo pai: (...) papai no deixava a gente estudar noite, contou Liliana (Fotografia 17). O que tambm apontado por Liliana pelo fato de ter, junto com seu irmo Isaas, feito faculdade, e, mais precisamente, o curso de direito.210 Mesmo tendo uma outra condio de estudo, Liliana marcou sua entrada no mundo do trabalho aos 17 anos, em um escritrio de contabilidade, como ajudante de um contador conhecido em Belm. Depois, por indicao de algum, foi trabalhar na Companhia das guas, com o mesmo ofcio, at passar a se dedicar ao ensino primrio, convidada por um amigo, sendo esta a atividade que passou a exercer at se aposentar.

A Escola Prtica de Comrcio funcionava nos altos do prdio da Associao Comercial do Par, na avenida Presidente Vargas. Entrevista com Liliana e Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.
209 210

208

Entrevista com Liliana Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

Muito embora Liliana no tenha concludo o curso de direito, dentre outras coisas, por problemas de sade. Entrevista com Liliana Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

116

Fotografia 17 Liliana Skeete, formada como contadora pelo Colgio Moderno Fonte: Acervo Famlia Skeete

117

Nas salas de aula, nos escritrios, mas tambm em outros lugares Os descendentes de barbadianos enfrentaram as dificuldades impostas por sua condio, qual seja: a de serem de famlias negras, com origem estrangeira e, portanto, num primeiro momento desenraizadas, fora do lugar, em vista de seus referenciais familiares, culturais e sociais, mas tambm econmicos, que operavam de forma a distingui-los e, ao mesmo tempo, aproxim-los da situao dos negros de famlias naturais do Brasil, sobre os quais recaa um conjunto de representaes que determinavam, previamente, sua posio, o seu lugar social (como negros e despossudos)211 neste sentido, no podemos desmerecer o significado da expresso colocar-se no seu lugar, a a noo de habitus mais uma vez ajudando a entender o simbolismo das relaes e das marcaes das posies sociais de indivduos e grupos a partir dos sistemas de disposies (pr)existentes. (Bourdieu, 1983). Neste enfrentamento das condies adversas, os entrevistados e seus parentes utilizaram-se das prticas que eram norteadas por normas e valores que eles, de certa forma, entronizaram, mas tambm souberam aproveitar, fazendo do jogo de relaes (elas prprias simblicas), que reservava a eles um lugar determinado na sociedade, por serem negros, o instrumento de sua incorporao no meio social das camadas mdias e altas em Belm. Se era preciso ter conhecimentos, no duplo sentido do termo, eles ento o buscaram: investindo em sua formao profissional e se apoiando, por vezes, no pessoal do dinheiro, sem deixar de aproveitar os nichos nos quais sempre (e at hoje) se abrigam os negros, como o magistrio e o funcionalismo pblico, nos quais podiam ter garantia de entrar por sua competncia e onde pode ser contornada a exigncia da boa aparncia, no contabilizada nos concursos pblicos.212 De uma gerao outra, as profisses foram se diversificando, em compasso com a escolarizao experimentada por estes descendentes de barbadianos. Dos contadores, cujo conhecimento advinha da prtica e da formao, aos mdicos, advogados e engenheiros, professores, assistentes sociais, pintores, agrnomos, administradores, dentre outras profisses. No toa que se constituiu uma memria em torno das famlias barbadianas como famlias de negros que ascenderam socialmente, como se estivessem fora do lugar,
Cf: SANSONE, 2003; HASENBALG, 1996; e SANTOS, Jos Rufino. O Negro como Lugar. In: MAIO, Marcos & SANTOS, Ricardo (Orgs.). Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro, Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 219-223. Agradeo a Maria Angelica Motta-Maus esta referncia sobre a relao entre o cargo e o ocupante, tendo em vista a questo racial. Sobre as dificuldades de insero dos negros no mercado de trabalho, consultar: SANSONE, 2003; e MOTTA-MAUS, 1999.
212 211

118

por isso deveriam ser estudados, como recomendava Vicente Salles (1971).

E foi essa

memria que os netos de barbadianos (os descendentes de terceira gerao) procuraram destacar/reivindicar, durante meus contatos com eles, na pesquisa de campo para este trabalho. Mas, como a vida no s trabalho...213 Os barbadianos em Belm (...) eram como uma famlia, e na IEAB era a concentrao, contou Liliana Skeete, evidenciando uma memria daquela igreja como lugar de encontro dos estrangeiros e seus descendentes, principalmente ingleses, fossem eles pretos ou brancos, sobretudo nos cultos dominicais que, antigamente, eram realizados de manh e noite.214 Do tempo em que morou em Porto Velho, Beatriz White s lamentou os anos que ficou sem freqentar a parquia anglicana em Belm.215 Naquele tempo, o culto era em ingls, , o padre era ingls, lembrou Lilian Scantlebury; ao que Alice completou: (...) o Padre [Miles] Moss que batizou a Lili. (...) eram mais ingleses que americanos....216 A IEAB tambm era palco da socializao dos jovens e crianas. Estas iam porque os pais l freqentavam ou mandavam os filhos, os quais dispunham do Sunday School, Escola Dominical, tarde, para tomar lies sobre a religio anglicana, no texturio, como mencionou Lili Skeete, ao que se seguiam as brincadeiras no terreno da Igreja, prolongandose pelo bairro:
(...) a professora dizia: Quem fizer o jardim mais bonito, ganha um prmio!. Era mais quem queria. (...) A gente vinha com aquele vestidinho engomadinho, bonitinho, sapato e meia. Chegava em casa tudo cheio de barro, apanhava um bocado, mas apanhava satisfeito. J tinha feito o canteiro mais bonito...[risos]217

Atravs de diversos depoimentos, surge a imagem de Vita Skeete, tocando o antigo rgo da Igreja, as crianas sendo batizadas, depois crismadas... Talvez por sua participao
213

Estou, com esta expresso, parafraseando o ttulo do artigo de Jos Maia Bezerra Neto, que procurou mostrar, que a despeito das imagens acerca dos negros como cativos, pensados exclusivamente pelo trabalho e como um problema para o trabalho no Brasil, tinham um cotidiano marcado por diversas relaes e experincias. BEZERRA NETO, Jos Maia. A Vida no s Trabalho: fugas escravas na poca do abolicionismo na Provncia do Gro Par. In: Cadernos do CFCH, v. 12, n. 1/2, 141-154, Belm: UFPA, 1993.
214 215 216 217

Entrevista com Liliana Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004. Entrevista com Alice Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004. Entrevista com Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

119

na IEAB que Robert Clyde Skeete foi lembrado por Nicholas Chase como professor de ingls e como integrante da colnia barbadiana, como se o lugar da colnia fosse a IEAB.218 Se os barbadianos l se encontravam, seus filhos tambm l se conheciam, alguns chegando a namorar e casar, como aconteceu com o casal Burnett: Foi l que nos conhecemos... [olha para a esposa, que sorri]... a gente era menino... eu tinha uns 13 anos (...) eu j via ela.... Lucy Burnett, neste momento da mesma entrevista, contou sobre o namoro: Era semana Santa, a eu tava com minhas amigas... comeamos a nos conhecer [risos]. A, namorvamos escondidos, imagina! Os pais eram ali, em cima... A gente ia pra Igreja e se encontrava por l... at namorarmos, mesmo. Ao que James contou que (...) foram uns dez anos de namoro. Desde l, ela me aturando todos estes anos! Ela muito paciente... [risos]. Ns somos [concluiu ela]. Lucy mostrou-me as fotos do casamento, bem como as da sua lua-de-mel na Buclica.219 Etapas (flirt, namoro propriamente dito, noivado, casamento (...) e regras (aceitao familiar, vigilncia, horrios, lugares apropriados); uma estrutura familiar que garantisse a vigilncia; uma relao sexual ligada ao casamento..., aspectos apontados por Gladys Ribeiro e Martha Esteves como parte de um padro de comportamento moral exigido em meados do sculo XX, especialmente, para a formao de trabalhadores moralizados220 (mas no s isso, pois tambm atingia outras camadas) no qual a igreja no deixava de ter o seu papel. Assim, a longa histria de amor do casal Burnett foi tecida em meio a IEAB, local que os dois freqentaram desde criana. Depois de adulto, James passou a ir l somente em ocasies muito especiais, pois...

218 219

Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.

Entrevista com James Burnett, realizada em 30 de outubro de 2004. Buclica a forma com que, muitas vezes, denominada a Ilha de Mosqueiro, em Belm, aonde era chique passar a lua-de-mel, quando o percurso feito para chegar l envolvia viagem de barco, mais um trecho de carro/nibus, sem contar as charretes. O que tambm chegou a ser comentado por outro de meus informantes, Nicholas Chase, que passou a lua-de-mel com a esposa na ilha e mantm, at hoje, o Casal Flrida, espcie de chal, tal como batizado pelos antigos donos, portugueses, com o sobrenome da famlia, da o sentido do nome ser Chal Flrida, este localizado no Murumbira. Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.
220 Cf: RIBEIRO, Gladys e Esteves, Martha. Cenas de Amor: histrias de nacionais e de imigrantes. In: Revista Brasileira de Histria. V. 1, n. 17, So Paulo, ago./set. 89, pp. 217-235.

120

Os pais levavam, mandavam os filhos. Eu ia por isso. Mas algumas coisas que pregam at hoje no calaram em mim... De forma que hoje eu no participo da Igreja, voc deve ter percebido... A Lucy gosta de ir. Se ela gosta, ento eu digo: v, pode ir. Mas eu no vou, aquilo no me chama.221

Apesar disso, as datas mais marcantes da histria do casal tiveram a IEAB com palco, no s o incio do namoro, o casamento, o batizado dos filhos, mas tambm as bodas de ouro e de diamantes no convite da celebrao dos 60 anos de casados de James e Lucy, h a foto do dia de seu casamento (Fotografia 18); muito embora, infelizmente, cerca de dois meses depois a Igreja tambm tenha sido o local das celebraes pelo falecimento deste informante. As famlias de Robert Clyde Skeete e de Beatriz White, junto Burnett, so conhecidas por muitos como de barbadianos da Igreja Anglicana, certamente por uma referncia primeira gerao mas, principalmente, pela importncia que a IEAB tem em suas vidas at hoje. Casar, introduzir os filhos, freqentar e colaborar com a igreja, cotidianamente. Nas lembranas de Beatriz White recorrente a meno Igreja, onde ela estabeleceu sua rede de convivncia mais profunda, e que oportunizou contatos e viagens com outros estrangeiros, norte-americanos, tambm anglicanos, que Beatriz sabia receber em sua casa.222 Tambm Lili e Jos Oscar Skeete se conheceram e casaram na IEAB, em 1938. Liliana Skeete, utilizando-se de uma memria familiar, recordou que quando Lili nasceu, levaram Oscar para visit-la, na casa de Una Long (av materna de Liliana), e (...) disseram que ele seria esposo dela. Ao que Lili completou: [Disseram] Vamos ver a tua namorada que nasceu`. Eu tinha nascido mesmo. Deu certinho. Os dois freqentaram a IEAB desde quando nasceram, sendo que Oscar est, inclusive, entre as crianas da foto do Sunday School, em frente IEAB, na dcada de 1920.223 Depois de casados, o casal passou a congregar em outra igreja, a Assemblia de Deus, assim como seus filhos, isto h cerca de 60 anos, mas a memria da IEAB como local de sua socializao, e de lugar da colnia barbadiana persiste at hoje.

221 222 223

Entrevista com James Burnett, realizada em 30 de outubro de 2004. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004. Entrevista com Lili e Liliana Skeete, em 15 de novembro de 2005.

121

Fotografia 18 Convite das Bodas de Diamante do casal Burnett, com a reproduo da foto de casamento. As Bodas foram comemoradas com culto na IEAB e jantar no Parque da Residncia. Fonte: Acervo de Lili Skeete

122

J as irms Scantlebury tm uma memria da IEAB entremeada pela marcao entre ser barbadiano e ser brasileiro, quando contaram que...
(...) a gente s ia uma vez ou outra. A mame era aquela fina: ia na Igreja de Nazar! Pra [o papai?] no dizer e pro pessoal no falar, quando era pelo Natal, ou pelo Ano, e coisa e tal, ela mandava a gente na Igreja Anglicana. Ia a negrada todinha! Tinha muito barbadianos naquele tempo.224

Sendo a Igreja Anglicana com lugar de reunio da negrada, freqent-la levava a que se fosse identificado com os barbadianos de l. Flora era uma barbadiana, mas fina, que no gostava de ir IEAB se juntar com os (outros) barbadianos, os pretiocas. Sob este aspecto, esta Igreja, e sua religio, deixam de ser um smbolo de prestgio, por referncia aos missionrios, fiis, falares e costumes ingleses, para se tornar um smbolo de estigma, do ponto de vista da informao social que se pode transmitir pelo relacionamento com algum (barbadianos), conforme proposto por Goffman (1988: 57):
(...) em certas circunstncias, a identidade social daqueles com quem o indivduo est acompanhado pode ser usada como fonte de informao sobre sua prpria identidade social, supondo-se que ele o que os outros so.

Neste sentido, ao repetirem a forma como Flora se relacionava com a Igreja e seus freqentadores, a ponto de justificar seu desapego em relao religio anglicana, possvel perceber a manipulao que as irms Scantlebury fazem sobre as informaes transmitidas sobre a sua prpria identidade social. Como entender esta manipulao da identidade, pelos entrevistados, que oscila entre ser ingls, barbadiano e brasileiro e, ao mesmo tempo, entre ser anglicano e ser catlico? Em Negros, Estrangeiros Manuela Carneiro da Cunha (1985) focaliza no s a situao dos libertos no Brasil do sculo XIX, atravs de uma perspectiva histrica, como tambm discute a questo da identidade tnica a partir da histria dos libertos africanos e crioulos que retornaram frica (mais especificamente costa ocidental da frica, isto desde a dcada de 1830) e que l tanto reivindicaram suas origens, reatando ligaes familiares e polticas, afirmando suas identidades como africanos, com vistas a benefcios econmicos e polticos, quanto procuraram, de certa forma, manter-se distantes da sociedade hospedeira, como estrangeiros. Ao mesmo tempo em que se consideravam como uma etnia do mesmo tipo das demais existentes em Lagos, os retornados se afirmavam como brasileiros, quer dizer, como
224

Entrevista com Alice Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004.

123

um grupo com uma origem especfica (brasileira), lngua prpria (portuguesa), roupas ocidentais, cozinha, festas e cultos religiosos singulares (Cunha, 1985), demarcando suas fronteiras, enquanto grupo, frente aos demais existentes no lugar. Ao comentar sobre as opes culturais dos brasileiros em Lagos, a autora percebeu os mecanismos atravs dos quais estes exibiam sua alteridade para marcar, de forma explcita, a situao de algum que est na sociedade, mas no da sociedade, questionando-se sobre o por qu da manuteno de uma identidade separada. Mais do que por saudade ou desejo de distanciamento em relao sociedade hospedeira, tratar-se-ia da convenincia de se preservar uma distino e, de acordo com o contexto, afirmar uma das identidades operativas (ser brasileiro, retornado, egba retornado, ijex retornado), as quais permitiam a ao poltica e o comrcio. E, ao buscar os significados dessa auto-afirmao como brasileiros, como estrangeiros em Lagos, a partir de uma discusso de identidade, que a autora me ajuda a refletir sobre os barbadianos em Belm, guardadas as devidas propores dos paralelos que so possveis estabelecer entre o objeto e o contexto por mim estudados, e aqueles sobre os quais Manuela se debruou. Exemplo disso quando a autora, aps toda uma reconstituio histrica e etnogrfica da vivncia dos brasileiros em Lagos, procura mostrar que (...) a religio catlica foi o foco principal, o sinal por excelncia da identidade em Lagos. (Cunha, 1985:151). Os brasileiros teriam se apropriado do catolicismo, sendo a converso ao mesmo um ritual que, antes de mais nada, fazia com que um indivduo se tornasse precisamente brasileiro, o que refletido, por exemplo, na adoo de nomes portugueses aquando dos batismos. Foi, ainda, percebida pela autora a relao entre a converso outra religio e a busca de status, de ascenso social, bem como a questo da lngua que, em decorrncia de determinados interesses (seja o de preservao da identidade do grupo, o de atuar no mercado existente na Costa africana, ou mesmo de ter acesso s oportunidades de emprego na administrao colonial ou firmas europias), oscilou entre a manuteno do portugus e a adoo da lngua inglesa (Cunha: 1985:152-180). Destas e de outras observaes feitas pela autora no que concerne religio, educao, ocupaes, lngua e costumes, que pude refletir sobre os significados, para os barbadianos em Belm, de ser anglicano ou ser catlico, converter-se a uma ou outra destas duas religies, e at de religies para alm destas, manter-se ou no como um de seus partcipes.

124

Pelo que lembraram os informantes, a IEAB aparece como lugar onde se juntava a negrada todinha, os barbadianos. A Igreja de Nazar como um distintivo que aproximava, como pretendia Flora Scantlebury, mais dos costumes dos brasileiros, ao que se somava, nesta tentativa de manipulao da identidade, o falar portugus, preferencialmente ao ingls. Lngua e religio demarcando as fronteiras entre quem no se sentia parte, embora, ao mesmo tempo, no pudesse deixar de ser: l os conterrneos se encontravam; pelo menos nas festas de final de ano havia a necessidade de marcar presena, para no ser alvo do controle/crtica dos anglicanos, tanto os pretos, quanto os brancos, embora aparentemente no houvesse diviso entre eles, dentro da Igreja: (...) Sentava todo mundo junto. No tinha preto pra um lado, branco pro outro. Tinham poucos [americanos], eram mais ingleses.225 Sobre a relao com os barbadianos que freqentavam a IEAB, Alice contou que (...) eu falava como quem tinha que falar, e quem eu queria falar, eu no falava. (...) At agora eu no gosto muito de ir l; ao que Lilian completou: (...) Primeiro porque s diziam que a gente era metida [ou esnobes, porque no se misturavam com eles]. As informantes disseram, ainda, que sua me tinha um gnio esquisito, pois no de dava com todo mundo, e dizia: no se meta com esse pessoal (os barbadianos). Ser e no ser, participar e no participar. Esta tambm era a situao de Leonard Deane que era anglicano no praticante, vivia entre os ingleses brancos, a a alta roda, talvez por isso no conseguia se desligar completamente da IEAB, depois que casou com uma brasileira catlica. Ele no ia muito l, embora fosse solicitado a dar contribuies IEAB, especialmente quando tinha enterro dos amigos, pessoal l da colnia, afirmou sua neta Tatiana mais uma indicao dos barbadianos como grupo que tinha a IEAB como referncia de encontro. Tatiana ainda recordou que a empregada dos Deane, Hellen Cook, que tinha uma vida muito difcil, pois sua patroa, Helvcia Deane, av da informante,
(...) no abria muito espao para ela, [que] ficava muito solitria durante a semana toda, ela no podia falar quase com ningum, mas que tinha a IEAB como um lugar onde encontrava os seus pares: (...) E era assim, ela tinha as amigas dela l na igreja, que ela ia com aquele chapu, todo domingo, ela ia na missa, freqentava, e l tinha uns pares dela, tanto que quando ela se aposentou, a minha av disse que ela podia ficar morando l. Ela ficou um tempo, depois tinha uma dessas amigas dela onde ela se mudou.226

225 226

Entrevista com Alice Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004. Entrevista com Tatiana deane, realizada em 10 de janeiro de 2005.

125

No geral, para a primeira gerao a IEAB constitua um referencial de sociabilidade e identidade fundamental, do qual, mesmo que quisessem, era difcil se desligar (exemplo de Flora Scantlebury e Leonard Deane); j a segunda gerao teve a sua relao com a Igreja marcada pela proximidade ou no dos seus pais em relao a ela (Lilian e Alice quase no iam l, porque a me preferia a Igreja de Nazar e buscava se afastar dos barbadianos) e, tambm, de como se davam as unies (casamentos): casar com anglicano (James Burnett, Lili Skeete), casar com algum que se converte a esta religio (Beatriz White), casar com catlico (Alberto Scantlebury, por casar com uma catlica, acabou se convertendo a esta religio), pesava sobre o significado da igreja para as pessoas da segunda gerao; o que se intensificava na terceira gerao. Nick Chase, por exemplo: neto de barbadiano, anglicano; filho de brasileiro, anglicano como o pai, mas que casou com uma alem catlica; este casal batizou os filhos na religio anglicana mas, depois que Dudley morreu, rebatizaram os mesmos (...) porque a ningum freqentava a Igreja Anglicana, e mais, minha me veio de l e era catlica. Quer dizer ento, que todo mundo passou a adotar o catolicismo. (...) Nem entrei l... Me levaram, na certa, quando eu era criana, que o meu av era anglicano (...) mas eu sou s da [religio] catlica.227 Tomando por base as entrevistas, e considerando as assertivas de Manuela Carneiro da Cunha (1985) sobre a religio como um dos referenciais identitrios, pude, em certa medida, dividir os informantes considerando que existem os barbadianos que so anglicanos e compem o crculo de participantes da IEAB (famlias Skeete, White, a Sr Lucy Burnett), os que tm a IEAB como um local freqentado na infncia, mas do qual procuraram se afastar (irms Scantlebury e Sr. James Burnett); os que nasceram anglicanos, criaram-se como anglicanos, converteram-se a outra religio, mas mantm a IEAB como referncia de sociabilidade (famlia de Lili Skeete); os que no passado s eventualmente a visitaram, no tendo os descendentes seguido o credo anglicano (Leonard Deane) e aqueles que, mesmo batizados nesta igreja, no a freqentaram e procuraram se manter distantes, enfatizando suas identidades como catlicos (Nicholas Chase); compondo, portanto, crculos diferenciados, muito embora nos momentos das entrevistas os informantes demonstrem conhecimento sobre a existncia uns dos outros, o que nos ajuda a pensar as situaes de interao, conflituosas ou no, de acordo com o que lembrado e dito por eles.

227

Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.

126

Dos relatos aos textos, e vice-versa. As pessoas que entrevistei, de acordo com certos contextos, afirmaram uma das identidades operativas (tal como os escravos brasileiros retornados frica, estudados por Cunha): ser brasileiro como os outros daqui, distanciandose da identidade barbadiana e dos estigmas que a permeiam (relacionados ao estranhamento, construo do estrangeiro, este negro como os negros daqui, mas diferente pelos modos ingleses), e aproximando-se dos ingleses fora de lugar, de acordo com a convenincia desta distino, posto que, em outros momentos, era prefervel afirmar-se como barbadiano para demarcar as fronteiras frente aos brasileiros negros, nas situaes de interao e conflito (Barth, 2000). Quanto questo da lngua, tomando ainda como referencial as observaes de Cunha (1985), foi possvel avaliar o peso conferido pelos informantes ao fato de descenderem de uma cultura com costumes prprios e falante do ingls e sua relao no s com a manuteno de uma ligao com tal cultura, mas, tambm, com as possibilidades de insero no mundo do trabalho (como revelado pelo fato de muitos barbadianos terem se tornado professores de ingls nas escolas tradicionais de Belm, ou mesmo em casa228); e, finalmente, as opes relacionadas tanto ao tipo de educao formal pretendido, inclusive como smbolo de prestgio (caso dos informantes que enfatizaram o acesso a escolas para estrangeiros e/ou com os mtodos europeus, ou a experincia de estudos no exterior), quanto manuteno de nomes ingleses ou troca por nomes abrasileirados. H tambm que ser observada a relao entre lngua e religio, exemplificada no fato do anglicanismo, enquanto uma religio do livro (isto , religio assentada numa catequese baseada no acompanhamento literal das escrituras sagradas), preconizar pela alfabetizao dos fiis na lngua em que se tomavam os fundamentos de uma evangelizao, como a apregoada como oficial nas reas de colonizao inglesa, das quais descendem aqueles por mim entrevistados. Por outro lado, possvel entender a relao entre a converso ao catolicismo e o aprendizado da lngua portuguesa como algo que enfatizado pelos informantes como forma de aproximao com o ser brasileiro, sobretudo no sentido de se afastar de uma identificao como estrangeiro, demarcando-se, de algum modo, uma distncia da identidade barbadiana relacionada participao na IEAB, por exemplo. Lngua e religio, atravs do que apreendi da leitura de Manuela (1985), bem como das questes aqui levantadas, evidenciam-se como aspectos importantes no jogo pelo qual se revelam os contrastes de
228 Percebemos que, geralmente mas no exclusivamente, eram as mulheres barbadianas que davam aulas de lngua estrangeira no ambiente do lar, como o caso de Phyllis Chase.

127

identidades diversas, uma ou outra enfatizada dependendo da situao e contexto. At porque Manuela Carneiro da Cunha discute identidade apoiada em Barth (2000), Cardoso de Oliveira,229 dentre outros. Da enfocar tal noo como construda de forma situacional e contrastiva, como (...) resposta poltica a uma conjuntura, resposta articulada com as outras identidades em jogo, com as quais forma um sistema (Cunha, 1985: 206). Uns casaram, outros no Ao percorrer as trajetrias das famlias aqui entrevistadas, um dos aspectos que pde ser observado foi o no casamento, ou a opo pelo celibato. Excetuando-se duas das famlias, de um universo de 24 pessoas da segunda gerao, 11 delas so celibatrias, perfazendo 45, 8%, cifra no desprezvel, portanto. No captulo anterior, citei, inclusive, a justificativa apresentada por um dos informantes, homem, na qual afirmava a positividade do no casar, relacionado a no ter com que se preocupar. Entretanto, como ao longo da pesquisa observei que se tratava de algo mais recorrente entre as mulheres descendentes de barbadianos (na verdade, o nico homem celibatrio foi este que acabei de comentar), comparativamente aos homens, priorizarei as informaes contidas, nos diferentes relatos, sobre a situao destas mulheres e a opo de no-casar. Questionar o celibato das mulheres barbadianas, de forma mais especfica, no significa considerar o casamento como o destino natural de toda mulher, como j lembrava Cludia Fonseca (1989), que buscou entender a lgica de mulheres celibatrias francesas as solteironas de fino trato do ttulo de seu artigo que viveram a experincia da Primeira Guerra Mundial. Mas, o que seria uma solteirona, no dizer de Fonseca? H, inicialmente, uma definio de base estatstica, que remete mulher acima de 50 anos que nunca casou. Entretanto, h que se fazer uma reteno sobre tal definio, uma vez que a mesma recobre pessoas que vivem em unio livre, o que no era o caso das mulheres que Fonseca estudou, nem o caso das mulheres que estou apontando aqui. Em ambos os casos, trata-se de mulheres cuja reputao que pesa sobre sua definio. Assim, a verdadeira solteirona, de acordo com Fonseca (1989: 104), seria (...) aquela mulher que aparentemente nunca se casou, nunca teve filhos e nunca viveu maritalmente com um homem (grifo da autora).
229 No caso, a autora utilizou-se dos estudos de Cardoso de Oliveira em torno das populaes indgenas no Brasil a partir da noo de frico intertnica, a saber: CARDOSO DE OLIVEIRA, Roberto. Estudos de reas de Frico Intertnica no Brasil In Amrica Latina, ano V, n. 3, 1962; Idem. O ndio e o Mundo dos Brancos. So Paulo, Difel, 1964; e idem. Problemas e Hipteses Relativos Frico Intertnica: sugestes para uma metodologia In A Sociologia do Brasil Indgena, Rio de Janeiro, Tempo Brasileiro, 1972, pp. 85-130.

128

Do texto memria, atravs dos relatos de descendentes de barbadianos, sobre casar ou no casar, as irms Scantlebury, depois de contarem vrias coisas sobre sua experincia de trabalho na Base Area de Belm, e comentar acerca dos namoros entre funcionrios de l, e entre estes e mulheres de fora, foram taxativas quanto sua prpria situao:
A gente nem se casou, nem se amigou. Ah, eu digo que nem a Ercelina [uma conhecida, no mencionada como barbadiana] (...) que quando vai no mdico (sic), vai logo dizendo: Bom dia, doutor. Olha, eu sou encalhada! Ah, ah! [risos] Isso pra evitar que ele fizesse mais perguntas...230

Ao que Lilian completou: (...) As trs mulheres ficaram encalhadas, e o irmo, s ele, o Alberto, casou ... com a vizinha mais adiante. Perguntei, em seguida, se elas tinham algum amigo barbadiano (isto, , do sexo masculino). De imediato Alice (Fotografia 19) sentenciou: No, nem me perguntem! No conhecemos ningum, e quando a gente se for, agora, fica s esses, apontando para as fotografias dos sobrinhos-netos, que h na parede da sala. Algo que me chamou bastante a ateno, durante a entrevista, foi o momento em que as informantes listaram algumas trabalhadoras da Base e outras mulheres de fora deste ambiente de trabalho, as quais casaram com militares que transitavam pela Base de Belm, sendo que algumas foram embora com eles. Acrescente-se a isto, a justificativa apresentada por Alice, para o fato de no ter se convertido ao catolicismo como fizeram dois de seus irmos:
(...) A Lili [Lilian] foi batizada na Igreja de Santana. Eu, Martha e o Alberto fomos batizados na Igreja Anglicana. Martha, quando entrou para a Associao Luizas de Marilaque se batizou catlica. Alberto, quando casou, o padre diz que ele tinha que fazer no sei o qu catlico; j fez. Eu, como no fui nem pra l, nem pra c, fiquei no ora veja. No fiz nada... [risos]. Ora veja, quando chegar o tempo eu entro! Ah, quer saber uma coisa? No vou casar, no vou entrar em associao, no tem negcio... ah! Nunca apareceu nenhum maluco! [risos]. [Lilian completou: como a msica, quem eu quero no me quer, quem me quer mandei embora...].231

230 231

Alice Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004. Entrevista com Alice e Lilian Scantlebury, realizada em 2 de novembro de 2004.

129

Fotografia 19 Alice Scantlebury Fonte: ARRAES, Rosa & FIGUEIREDO, Aldrin (Coords.). Catlogo. Belm dos Imigrantes histria e memria. Belm, Museu de Arte de Belm, 2004.

130

Se procurasse analisar o que estas informantes quiseram dizer, apenas lendo estes excertos, poderia apontar, rapidamente, que as irms Scantlebury ficaram encalhadas porque, possivelmente, foram mais exigentes que seu irmo na escolha de um par. Mas preciso lembrar que como mulheres negras, filhas de barbadianos, falantes da lngua inglesa, telefonistas, e tambm filhas do Sr. Scantlebury, que Lilian e Alice falaram/produziram os seus depoimentos. deste lugar que elas se pronunciaram, no s para relatar suas

lembranas sobre o trabalho, como comentei acima, mas tambm para dizer algo sobre suas vivncias, as relaes estabelecidas, com os pais, os amigos, no trabalho, na IEAB tambm. Mesmo considerando os filtros da memria, as entrevistadas reconstituram suas histrias de vida atravs de um esforo de demarcao de uma identificao que as diferenciasse dos outros barbadianos, muito embora, ao faz-lo, acabassem evidenciando, tambm, o que as distinguia das paraenses. [N]o apareceu nenhum maluco, e no apareceu, talvez, porque elas eram filhas do Sr. Scantlebury, descrito como uma figura autoritria e exigente, e tambm porque as filhas ficavam s voltas com os conselhos da me para no se meter com os barbadianos, o que significava, por extenso, no ir muito IEAB, afastando-se da negrada todinha que l se reunia. O que, possivelmente, diminua suas chances de encontrar algum que as quisesse e que elas tambm quisessem, afinal a IEAB era e um lugar onde as coisas acontecem, como disse Liliana Skeete.232 Quem eu quero no me quer, quem me quer mandei embora. Ser que elas se referiram aos estrangeiros da Base, j que parte deles se uniu s conhecidas delas, estas paraenses? Mencionei acima os pais das informantes tambm porque Alice e Lilian destacaram que a me era uma barbadiana, casou com um barbadiano, mas um barbadiano que viveu trabalhando e subiu. Pelo jeito que Lilian enunciou havia de casar barbadiano com barbadiano! Que arrumao! e, juntando com o que as duas irms disseram sobre os conselhos da me, de que as filhas no deviam se meter com os barbadianos, possvel perceber que este tipo de aproximao/unio no era desejada. Por trs disso parece existir a idia de que o casamento com negro reforaria a negrura.233 Portanto, o reconhecimento de que isso trazia aspectos negativos para suas identidades ou identificaes sociais.

232 233

Entrevista com Liliana Skeete, em 15 de novembro de 2005.

Muito embora tambm possa ser cogitado que as advertncias de Flora dirijam-se ao fato de ter casado com algum que vivia viajando, portanto, sempre ausente, o que a colocaria numa situao no s de solido, mas tambm de maior responsabilidade no trato do lar e dos filhos, diante das constantes cobranas do marido.

131

Quem eu queria me quis, mas eu mandei embora. Parafraseando o trecho da msica cantada por Lilian Scantlebury, remeto para a histria de outra mulher da segunda gerao, que contou sobre seu namoro com o filho de um judeu. O rapaz era amigo da famlia, e muito querido do pai da informante, o que no impediu que este ltimo, ao saber do namoro, passasse a vigiar e controlar os dois a ponto de minha informante desistir do romance. Ela lembra com saudades daquele rapaz, seu primeiro e nico amor, um branco encardido, no dizer da me, Lili, o qual, vez por outra, ainda visita a ex-namorada, mesmo depois de tanto anos. Ela passou a trabalhar, e continuou morando com os pais, sendo que o pai nunca deixou de vigiar a filha: (...) Eu dizia pra ele: Se manca, velho!. A depois ele dizia: . Tu j t na idade de casar. Agora tem que casar? Agora quem no quer sou eu!. E foi assim, mesmo. Afinal, esta informante uma mulher que tem uma trajetria marcada pelo fato de descender de uma famlia de camadas mdias, dentre outras coisas, porque souberam aproveitar o capital cultural familiar e juntar ao adquirido com a formao escolar, conquistando uma profisso e uma posio, assim como seus irmos, melhor do que a dos pais. Ela conta, com orgulho, as viagens que fez e costuma fazer, os lugares que conheceu, aproveitando os frutos do seu trabalho, o que talvez no lhe fosse possvel como casada. Se se tratava de uma opo manter-se celibatrio, a mesma no deixava de ser condicionada por fatores como a educao obtida, seja a familiar, seja a formal, a entrada no mundo do trabalho, o sentimento de obrigao para com a famlia o que relatado, por exemplo, por Nick Chase para justificar porque Doris que, segundo Angelica Maus, era bonita, j na meia idade - e Phyllis acabaram no casando: tiveram acesso a uma formao destacada e, talvez mais que isso, sentiram-se responsveis pela criao dos filhos do irmo, Elis, doente que estava, impossibilitado de trabalhar.
Ah, sim... [Elas namoravam?] Sim. Eu acredito, mas no casaram... acho que, assim como a professora Anunciada Chaves e as irms dela, todos no casaram, elas tinham um padro intelectual muito grande e, eu acredito que as minhas tias no casaram porque elas nos criaram. Porque a mudava toda a situao. (...) preferiram ficar solteiras. E isso eu devo a elas, n. Sacrificaram a vida pra poder me dar educao.234

Com isto, acabo concordando com Fonseca (1989: 104) quando resume tais fatores a trs: status scio-econmico, organizao domstica e estratgia de reproduo. Juntando-se a isto o aspecto tnico-racial, que se sobressai na identificao daqueles que so apontados

234

Entrevista com Nicholas Chase, realizada em 1 de setembro de 2005.

132

como barbadianos.

Fica, ainda, a imagem da Hellen Cook, que no constituiu famlia,

dedicou sua vida de trabalho a uma famlia abastada, sempre na cozinha, com suas velhas meias de algodo, a ponto de que (...) at a identidade dela ela jogou no nome da profisso, como contou Tatiana Deane. Como mulher barbadiana, quase sem pertences, e dependente de uma famlia, as chances para ela devem ter sido bem menores.235 Celibatrias mas, nem por isso, mulheres tristes. Da juventude, quase esquecida, Alice e Llian lembraram, como Beatriz White, das idas aos cinemas. Alice contou que:
(...) Eu s sei que eu ia toda... [semana], no, quase, porque o dinheiro no dava, que ns sempre fomos pobres. Ah! No cinema! At hoje eu sou, como se diz, vidrada na tv. Ah! Eu adoro ver novela. Passa filme, vejo... [Ia muito ao cinema] Oh! Uh! s segunda-feira (sic)? Uh! Ver os seriados? Oh! 236

O cinema como a principal diverso. As idas s salas do (...) Moderno, porque a gente morava ali perto da Beneficente,237 na [avenida] Dom Romualdo [de Seixas]. E a gente ia pro cinema em Nazar, tinha o Poeira e o Nazar. Isto sempre acompanhadas das

parceiras, (...) a Bi, a Tina e a Nadir, [que eram] trs irms..., as quais, somando com outras colegas, e mais Alice, Martha, Lilian, chegavam a 11 pessoas, dentre elas, a me das informantes, Flora, (...) pra entrar, tambm, na bandalheira.238 Para demonstrar como Flora acabou se encantando com o cinema, Alice contou uma pequena histria:

Cludia Fonseca (1989: 101) ao tratar das solteironas de fino trato, chega a comentar sobre os estudos que analisam o celibato em funo de categorias de classe, ou de profisso, nos quais as empregadas domsticas aparecem como categoria com taxa de celibato tradicionalmente alta. J Teresinha Bernardo, em seu estudo sobre a memria de velhos, homens e mulheres, negros e descendentes de italianos de So Paulo, ao analisar as lembranas das velhas negras, remeteu especificidade do trabalho de empregada domstica, (...) que dava s mulheres o local onde dormir e o alimento para continuar vivendo; outras ocupaes, neste sentido, seriam mais complicadas, em vista da dificuldade de se conciliar o salrio recebido com o pagamento de aluguel, constituindo-se, neste sentido, o apoio dos parentes como fator importante para uma mobilidade ocupacional por parte das mulheres. Cf. BERNARDO, Terezinha. Memria em Branco e Negro. Olhares sobre So Paulo. So Paulo: EDUC: Fundao Editora da UNESP, 1998, p. 183.
236 237

235

Alice Scantlebury, em entrevista realizada no dia 2 de novembro de 2004.

Alice refere-se ao Hospital Beneficente Portuguesa, localizado na avenida Generalssimo Deodoro, no bairro do Umarizal.
238

Alice Scantlebury, em entrevista realizada no dia 2 de novembro de 2004.

133

A mame, logo no princpio, ela no gostava: Ah, tu s vive no cinema! Tu s gasta (sic) dinheiro com cinema!. At que depois (...) eu disse pra mame um dia: Mame, t passando um filme, eu no tenho dinheiro, mas vamos fazer o seguinte: se a senhora me der o dinheiro, um pedao s que eles passam, o seriado, toda segunda-feira era s um pedao mas ela ainda no tava entendendo o negcio. A eu arranjei o dinheiro com as minhas colegas. Quem no tinha, uma emprestava para a outra. Era assim que a gente fazia. A eu fui pro cinema. Quando eu voltei, diz a menina Bi: Senta e conta pra dona Flora todinho o filme`. Sentei e contei todinho pra mame! A mame ficou agora agoniada pra saber o resto, . A disse pra mim: E depois?`. Ah, agora mame, volta na prxima semana! E disse: pra segunda-feira, eu tenho que ir de novo. Ah... [risos] A mame no gostou muito. [Mas ela foi depois], ora se foi! Ela era a primeira a se vestir quando chegava a segunda-feira [risos].239

Segundo Lilian, (...) o pessoal ficava admirado porque ns parecamos irms.240 O que evidenciado pela relao de cumplicidade e ajuda mtua, inclusive na hora de arranjar o dinheiro para a entrada no cinema. Mas, ao relatarem que iam sempre acompanhadas, e com a me, no deixaram de evidenciar aspectos morais que pesavam sobre as mulheres e sua presena em determinados locais. Por exemplo, chegar bilheteria de um cinema

desacompanhada podia ser tomado como indicador de que a moa tinha um comportamento imprprio, por assim dizer. Beatriz White comentou sobre isto quando contou que chegou a ser convidada, por um de seus pretendentes da Base Area, para ir ao cinema, mas com a seguinte observao:
(...) Vamos ao cinema, mas no trs procisso!, contou ela. Hoje, relembrando este fato, a senhora White, parecendo ainda escandalizada com tal convite, exclamou: Nunca fui s pro cinema! Eu no ia pra bilheteria. Tinha pavor! Era aquela criao de antigamente. Mas, tambm, [tal criao] no me fez mal nenhum.241

Pelo fato de ter sempre um homem a lhe buscar em casa e, depois, traz-la de volta, certos comentrios acabavam sendo feitos, do tipo: Beatriz, teu namorado chegou, para indicar a chegada de um certo chofer, sobre quem Beatriz lembrou: (...) Era distinto, era branco, em seguida, apontando que os homens da Base, os motoristas, (...) queriam namorar, mas eu no dava chance. (...) Aqui conversamos e tchau. (...) [os homens] S querem deixar [a gente] como bagao. No dar chance, no se envolver, evitar falatrios, guardar os conselhos e proibies concernentes ao comportamento das moas de famlia, tudo isso em conformidade com uma educao moralmente rgida, uma criao de
239 240 241

Alice Scantlebury, em entrevista realizada no dia 2 de novembro de 2004. Lilian Scantlebury, em entrevista realizada em 2 de novembro de 2004. Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

134

antigamente, como Beatriz denominou a forma como foi educada, marcando uma diferena em relao gerao de hoje, que faz e acontece, e para a qual causa admirao certos receios comuns ao tempo de mocidade da informante. Sobre as trs geraes: juntando fios (no to) soltos Ao longo deste captulo, esbocei como cada uma das trs geraes acabou empregando diferentes capitais culturais (o herdado e o adquirido com a escolaridade), lembrando Bourdieu (1983: 50) para no s a sustentao, mas tambm a melhoria das condies das respectivas famlias. Famlias estas que, originrias de pretos ingleses, tidos como barbadianos, foram, com o tempo, unindo-se com outras pessoas, resultando, da, outras misturas (casamentos), recordando o que disseram Tatiana Deane e Nicholas Chase. De uma gerao a outra, identidades e identificaes foram sendo construdas, a partir dos recortes da memria dos entrevistados, que lembraram dos pais e avs em determinados ofcios, freqentando ou no a IEAB, casando ou no com filhos de outros barbadianos. Atravs dos diferentes relatos, foi possvel vislumbrar um pouco do cotidiano de trabalho das pessoas aqui reunidas por esta referncia de ter uma origem familiar barbadiana. Sobre o trabalho, foi possvel perceber, mais claramente, que os ofcios mudaram, passando as novas geraes, especialmente a terceira, a dedicar-se a atividades nas quais tambm se usam as mos, mas (de forma mais intensa na terceira gerao) agora empregando-se (...) em um ofcio que exige tambm cabea, reutilizando o depoimento de um dos informantes de Ecla Bosi, para indicar aqui os investimentos em profisses de carter verbal e intelectual (1979: 478). O que, juntando com outros aspectos econmicos, sociais e religiosos, apresentados ao longo desta dissertao, procurei resumir nesta seqncia de geraes, atentando, mais especificamente, para nacionalidade/origem, cor, lngua, posio social, escolaridade, trabalho, casamento, religio; aspectos estes que, analisados em conjunto e de forma relacionada com o que se contou sobre as histrias de vida das pessoas aqui investigadas, podero nos ajudar a entender um pouco mais da forma como se operou uma construo, ou manipulao da identidade, a partir do jogo de afirmaes entre ser ingls, barbadiano e brasileiro, revelada na forma de lidar com o rtulo de barbadianos. Para tanto, foi preciso, atravs de um jogo de oposies, tentar entender como eles tambm foram pensados pelos outros, na construo da alteridade. Desta feita, foi possvel resumir as informaes neste quadro (Quadro 3):

135

QUADRO 3: AS GERAES E SUAS DIFERENCIAES SOCIAIS E IDENTITRIAS GERAO 1 2 3 Ingls Barbadiano Brasileiro IDENTIFICAO Preto Negro Moreno COR Inglesa Inglesa e portuguesa Portuguesa LNGUA Pobre Pobre ou mdia Mdia ou mdia alta POSIO SOCIAL Alfabetizado na lngua Primrio e secundrio Superior ESCOLARIDADE de origem Manual Manuais e tcnicos Intelectual ou verbal TRABALHO Com barbadiano de Com brasileiro (filho ou Com brasileiro, com CASAMENTO mesma condio no de barbadiano, com escolarizao, de mesma certa escolaridade) condio Anglicana Anglicana, catlica, Catlica, evanglica, RELIGIO evanglica outras, nenhuma

Este quadro apresenta-se como uma tentativa de sntese do que esbocei, na forma de texto, at aqui. Por isso mesmo, ele acaba sendo uma espcie de tipo ideal, tal qual definido por Max Weber,242 no sentido de que reflete uma tentativa de sistematizao que, na realidade, no cabe de forma precisa em nenhuma das histrias de vida comentadas por mim, muito embora possibilite aproximaes que, espero, ajudem no entendimento das questes por mim propostas. Para mostrar sua validade, mas tambm para permitir ao leitor uma caracterizao do perfil de meus principais informantes, apresento-os, segundo os parmetros do quadro acima, e a seqncia das geraes.

WEBER, Max. Ensaios de Sociologia. Rio de Janeiro: LTC, 2002. O conceito de tipo ideal e definido como um conceito vazio de contedo real, mas que depura as propriedades dos fenmenos reais desencarnando-os pela anlise, para depois os reconstituir.

242

136

QUADRO 4: SOBRE A PRIMEIRA GERAO (ROBERT CLYDE SKEETE)243

GERAO IDENTIFICAO COR LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE

TRABALHO

CASAMENTO RELIGIO

ATRIBUIES DO INFORMANTE Ingls No referida Inglesa (depois, tambm portuguesa) No referida No especificada (mas alfabetizado na lngua de origem, depois na portuguesa) Instalao de bondes, depois professor de ingls Com brasileira, filha de barbadianos Anglicana

ATRIBUIES DOS OUTROS Barbadiano Preto, Negro Inglesa e portuguesa Mdia No referida

Professor de ingls

Casado com filha de barbadianos [negra] Anglicana

Atribuies feitas por seu filho, James Skeete, em entrevista realizada em 03 de setembro de 2004. Outras atribuies sobre Robert Clyde Skeete feitas por pessoas com quem conversei, professores da UFPA, antigos alunos dele; e pessoas que entrevistei (entre aspas).

243

137

QUADRO 5: SOBRE A SEGUNDA GERAO (JAMES BURNETT)244 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO COR LNGUA CONDIO

Brasileiro Negro de tez mais clara Inglesa e portuguesa [Mdia] minha famlia tinha uma condio um pouco melhor, comparativamente aos outros barbadianos, que moravam em estncias245 Sem o curso superior, mas fez exame de proficincia do ingls por Michigan Funcionrio dos Correios; professor de ingls em escolas particulares e na UFPA Casado com brasileira

Brasileiro; filho de barbadiano No referida Inglesa e portuguesa [mdia] tinha mais condies

ESCOLARIDADE

No referida

TRABALHO

Professor de ingls de escolas e universidade

CASAMENTO

[Casado com brasileira, neta de barbadianos, morena clara] Anglicana [no praticante]

RELIGIO

Anglicana, mas hoje eu no participo da igreja [IEAB]

Auto-atribuies, por meio de entrevista realizada em 30 de outubro de 2004. Atribuies dos outros: atravs de pessoas com quem conversei, professores da UFPA (antigos colegas da UFPA e dos Correios); de pessoas que entrevistei (entre aspas); minhas atribuies (entre colchetes). Pequenas moradias feitas em madeira, das camadas pobres, muitas das quais no possuam casas prprias, sendo estas estncias casas de aluguel com preo relativamente mdico, construdas no estilo dos chamados cortios do Rio de Janeiro.
245

244

138

QUADRO 6: SOBRE A SEGUNDA GERAO (BEATRIZ WHITE)246 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO

Brasileira

Brasileira, filha de barbadianos No referida Inglesa e portuguesa [mdia baixa] No referida Trabalhava na Base; trabalhava no posto [de sade] viva

COR LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE TRABALHO

Negra Inglesa e portuguesa Pobre No referida Tradutora na Base Area; servio de sade, pela LBA Casada e viva de um brasileiro, branco

CASAMENTO

RELIGIO

Anglicana

Anglicana

246

Auto-atribuies registradas por meio de entrevista realizada em 1 de dezembro de 2004. Atribuies dos outros: atravs de pessoas com quem conversei na IEAB (sem aspas), com quem entrevistei (entre aspas); minhas atribuies (entre colchetes).

139

QUADRO 7: SOBRE A SEGUNDA GERAO (ALICE SCANTLEBURY)247 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO COR LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE TRABALHO CASAMENTO

Brasileira, filha de barbadianos neguinha Inglesa e portuguesa Pobre Primrio, at a quarta srie Telefonista, costureira [Celibatria] Encalhada

Barbadiana; filha de barbadianos [Negra] Inglesa e portuguesa [Pobre ou mdia baixa] No referida Telefonista solteira

RELIGIO

Anglicana, mas no gosto de ir l

No referida

247

Auto-atribuies, na primeira coluna, por meio de entrevista realizada em 2 de novembro de 2004. Atribuies dos outros: atravs de pessoas que entrevistei (entre aspas); minhas atribuies (entre colchetes).

140

QUADRO 8: SOBRE A SEGUNDA GERAO (LILIAN SCANTLEBURY)248 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO COR LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE TRABALHO CASAMENTO

Brasileira Negra Portuguesa e inglesa Pobre Primrio Telefonista; florista, bordadeira [Celibatria] Encalhada

Barbadiana, filha de barbadianos [Negra] portuguesa e inglesa [Pobre ou mdia baixa] No referida Telefonista Solteira

RELIGIO

Batizada catlica, [participava da IEAB na infncia]

No referida

248 Auto-atribuies registradas por meio de entrevista realizada em 2 de novembro de 2004. Atribuies dos outros: atravs de pessoas que entrevistei (entre aspas); minhas atribuies (entre colchetes).

141

QUADRO 9: SOBRE A SEGUNDA GERAO (LILI SKEETE)250 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO COR LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE TRABALHO CASAMENTO

Brasileira Preta249, Negra Inglesa e portuguesa Pobre, mdia Primrio [Manuais] lavar roupas, passar, cozinhar Casada com brasileiro, filho de barbadianos

Barbadiana, filha de barbadianos Negra (mas clara, de cabelo liso) No Referida [Mdia] No referida No referida Casada com brasileiro, filho de barbadianos [negro]

RELIGIO

Anglicana, at casar; evanglica da Assemblia de Deus

Evanglica da Assemblia de Deus

Lili Skeete disse que estudava numa escola que s tinha pretos, e que era visada na rua porque era como os barbadianos (ingleses pretos, que falavam ingls).
250

249

Auto-atribuies, na primeira coluna, por meio de entrevista realizada em 15 de novembro de 2005. Atribuies dos outros: atravs de pessoas que entrevistei (James Skeete, a filha da informante, Liliana Skeete).

142

QUADRO 10: SOBRE A TERCEIRA GERAO (NICHOLAS CHASE)251 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO COR

Brasileiro Branco Pintado, fruto da 3 mistura [porque neto de moreno barbadiano e filho de moreno brasileiro com branca, ariana, alem] Portuguesa Antes, da alta sociedade, depois mdio Superior Engenheiro Casado com brasileira

[Brasileiro] [Branco]

LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE TRABALHO CASAMENTO

[Portuguesa] [Mdia alta] No referido No referido No referido

RELIGIO

Catlica; batizado como anglicano, depois rebatizado como catlico, na infncia

No referida

251 Auto-atribuies, na primeira coluna, por meio de entrevista realizada em 1 de setembro de 2005. Atribuies dos outros: atravs de observao direta, no momento da entrevista.

143

QUADRO 11: SOBRE A TERCEIRA GERAO (TATIANA DEANE)252 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO

Brasileira

COR

LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE TRABALHO

Negra [considera a cor/raa de sua av paterna] Portuguesa Famlia de boas condies Superior (com psgraduao) Pesquisadora; agrnoma

Brasileira [algumas pessoas sabem que descendente de barbadianos, mas porque ela conta] Branca

Portuguesa Mdia alta [Superior, com psgraduao no exterior] Pesquisadora de instituio renomada [Separada]

CASAMENTO

No referida

RELIGIO

cresci sem seguir nenhuma

No referida

252

Auto-atribuies, na primeira coluna, por meio de entrevista realizada em 10 de janeiro de 2005. Atribuies dos outros: atravs de pessoas com quem conversei, professores da UFPA e do MPEG; minhas atribuies (entre colchetes).

144

QUADRO 12: SOBRE A TERCEIRA GERAO (LILIANA SKEETE)253 GERAO AUTO-ATRIBUIES ATRIBUIES DOS OUTROS

IDENTIFICAO COR LNGUA CONDIO ESCOLARIDADE TRABALHO CASAMENTO

Brasileira Negra, morena escura Portuguesa Mdia baixa, Mdia Superior incompleto Intelectual ou verbal [contadora, professora] [Celibatria] Solteira

No referida No referida [negra] [Portuguesa] [Mdia] No referida Professora Solteira

RELIGIO

Evanglica da Assemblia de Deus

Evanglica da Assemblia de Deus

253

Auto-atribuies, na primeira coluna, por meio de entrevista realizada em 15 de novembro de 2005. Atribuies dos outros: atravs das informaes da prpria me, e da observao direta, no momento da entrevista (entre colchetes).

145

Atravs do primeiro quadro apresentado possvel perceber um aspecto importante da primeira gerao de imigrantes. Sua condio de estrangeiro evidenciada: a) pela nacionalidade a qual reafirmada pelo informante (James Skeete), ao lembrar do pai ; b) pela lngua (inglesa), que acabou sendo um importante capital cultural que permitiu que Robert Clyde Skeete, que trabalhou na instalao de bondes da Par Eletric, pudesse se tornar um professor de ingls, possivelmente saindo de uma atividade manual para uma profisso de carter intelectual e verbal; e c) pela religio anglicana, num contexto em que a grande maioria era de catlicos na cidade. Estas trs caractersticas aproximaram Clyde Skeete de uma identificao como ingls, somado ao uso de determinadas roupas que os ingleses usavam. Entretanto, por ser um preto, que migrou para Belm num contexto em que outros negros do Caribe tambm chegaram em busca de trabalho, teve que lidar com a identificao como barbadiano, sendo esta uma identificao no assumida por ele, em que pese os relatos das pessoas, inclusive seus ex-alunos, de que ele era assim identificado. Desta forma, ele nasceu em Santa Lcia, recebeu a nacionalidade, a lngua, a religio e os costumes ingleses, os quais ostenta at hoje (em que pese ter tido que aprender o portugus), mas estes smbolos de prestgio acabaram funcionando como smbolos de estigma (Goffman, 1988), na medida em que o associavam aos barbadianos, tidos como ingleses pretos, midos, subalternos, braais. Seus filhos, brasileiros, tiveram que lidar com este rtulo conferido ao pai at hoje. James Skeete negou esta identificao e suas irms nem quiseram falar a respeito. Nos relatos daqueles que conviveram com esta famlia, transparece a imagem de ascenso social, o que confirmado pela formao superior dos filhos. Nos quadros referentes segunda gerao, possvel perceber que os informantes procuraram reforar sua identificao como brasileiros, marcando diferena em relao aos pais, e evidenciando um pouco da forma de lidar com a referncia feita a quase todos eles como barbadianos, por extenso da identificao atribuda aos seus pais. James Burnett, entretanto, se apresentou como algum que apenas tinha leves lembranas da vivncia dos pais, enquanto barbadianos (contou, porm, que a me dele morou muitos anos em Trinidad e Tobago, para onde foi levado com os irmos na infncia) e no tinha, em sua identificao, esta referncia; o que tambm comentado por pessoas que foram suas colegas de trabalho. Nas conversas que tive com algumas pessoas que o conheciam, h menes sobre a origem dos pais de James, mas no uma referncia direta a ele como barbadiano, a exceo de uma pessoa, hoje conhecido professor da rede particular, que afirmou ter sido aluno de James, e

146

que sabia que ele era barbadiano, pois falava com os alunos sobre isso o que comentarei mais adiante nesta dissertao. As demais informantes, ao contrrio de James, evidenciaram, em seus respectivos relatos, que mesmo sendo brasileiras, acabavam sendo identificadas como barbadianas, por isso procuraram se afirmar como filhas de barbadianos, sobretudo quando comentam acerca de outros barbadianos (porque filhos destes). Um ponto interessante destes membros da segunda gerao que todos eles cresceram sabendo as duas lnguas, o ingls e o portugus (procurando mostrar que so hbeis na pronncia, em vrios momentos das entrevistas) aproveitando este capital cultural para a entrada no mercado de trabalho formal: para James (professor de ingls), Beatriz (tradutora), Alice e Lilian (telefonistas) atividades estas de carter mais intelectual/verbal ou informal: para Lili (cozinhando, lavando e passando para firma norte-americana); demarcando assim, uma diferena importante em relao ao que se sabe da primeira gerao, caracterizada pelos trabalhos manuais/braais (o que tambm cabe para Clyde Skeete, que s depois se tornou professor de ingls). H que ser ressaltado que algumas mulheres desta gerao, ao lado destes trabalhos citados, ainda dedicavam-se a trabalhos remunerados nos seus lares (caso de Lilian e Alice), como as mulheres da primeira gerao. No tocante s suas auto-identificaes de cor, todos se percebem como negros. No caso de Beatriz, o termo mencionado enquanto raa, para indicar oposio aos brancos, e comentar o racismo de que as pessoas negras em geral so alvo. Outros ressaltaram o gradiente de cor, como James ao comentar sua tez mais clara, tal qual a de sua me, comparativamente ao seu pai; e Alice, que utilizou um diminutivo (neguinha). A este

respeito, e pensando os mais diversos termos empregados pelos informantes ao longo desta pesquisa, muitos dos quais citados no segundo captulo, caberia aqui destacar que, como apontam diversos estudos sobre as relaes raciais no Brasil, o uso do diminutivo e da gradao de cor so prticas recorrentes no discurso cotidiano das pessoas, evidenciando a complexidade do nosso sistema classificatrio, em que pese as implicaes que isso acaba tendo para o reconhecimento dos problemas relacionados ao racismo no Brasil (Maggie, 1996; Motta-Maus, 1999; Sansone, 2003). O que as pessoas querem, usando estes artifcios, evitar as oposies mais marcadas entre pretos e brancos, negros e brancos, acabando por

147

preferir termos que indiquem misturas, nuanas, muito embora tambm assentadas em oposies, do tipo claro e escuro, ou mais claro e mais escuro.254 Interessante de notar que os mais velhos mais facilmente referem o termo preto, tambm para indicar seus contemporneos, sendo que os mais jovens, como se apresenta na terceira gerao, usam mais o termo moreno. como analisa Sansone: as relaes raciais e tnicas brasileiras (...) so baseadas num continuum de cor supostamente no polarizado, verbalizado numa pletora de termos tnicos, e com uma certa continncia quanto adoo de formas francas de polarizao da etnicidade (Sansone, 2003: 13). Para Yvone Maggie, a razo disto pode ser encontrada nos mitos que falam em raa e cor. Primeiro, a fbula das trs raas, como analisado por Roberto da Matta,255 que o mito fundador da nacionalidade brasileira viemos de trs raas, negros, brancos e ndios; destacase a a oposio negros versus brancos, a partir de uma referncia s diferenas culturais, implicando no silncio acerca das diferenas sociolgicas. Cor e raa, que das ltimas dcadas do sculo XIX para as primeiras dcadas do sculo XX, definiam os que eram tidos como biologicamente inferiores, passaram tambm a hierarquizar as culturas. Neste mito fundador da nossa nacionalidade, (...)as trs raas se misturaram em razo de nossa democracia racial (Maggie, 1996: 228), sendo este outro mito que tem implicaes srias para as anlises, posto que uma vez que nos encontramos no paraso dos mestios, a segregao e o racismo no existem. Por fim, o mito do branqueamento, (...) que fala na cor e evita a oposio preto versus branco, fundando uma sociedade povoada de claros e escuros que deve ser um dia totalmente branca, sem diferenas (Maggie, 1996: 226). Tambm h que ser considerado que, dependendo do contexto, os termos tendem a ter conotaes diferentes. Sansone (2003: 73), por exemplo, ressalta que o termo negro, que se relaciona ao fentipo negride, era considerado, at a dcada de 1930, como mais depreciativo do que preto (a cor negra propriamente dita); sua conotao mudou e foi positivada, ao ser empregado pelos primeiros etngrafos da cultura negra no Brasil. Feita esta digresso, posso pontuar outro aspecto concernente segunda gerao. exceo de Lilian, todos os informantes foram batizados na IEAB, demonstrando a relevncia desta igreja no processo de socializao destas pessoas, e na ambigidade das relaes com a
254 255

Cf: SODR, Muniz. Claros e Escuros. Identidade, povo e mdia no Brasil. Petrpolis, RJ: Vozes, 1999. Cf: DAMATTA, Roberto. Relativizando: uma introduo antropologia. Petrpolis: Vozes, 1980.

148

mesma pois, como a igreja era e tida como de ingleses, tanto brancos quanto pretos, as pessoas que l se reuniam acabavam tendo sua identificao marcada por este pertencimento. No admira portanto que, nas conversas informais que tive com algumas pessoas que conhecem parte de meus informantes, as famlias White, Skeete, principalmente, foram referidas como de negros da IEAB, ou mais claramente de barbadianos da IEAB. a partir da que se pode entender, no jogo das identificaes, a manipulao da identidade por aqueles que procuraram se afastar da IEAB, como Flora Scantlebury, embora no conseguisse isto de pronto. Tal qual o falar ingls, a participao na IEAB funcionava como smbolo de prestgio porque aproximava os seus participantes negros, caribenhos, do referencial cultural e social dos ingleses brancos. Entretanto, acabava sendo um smbolo de estigma porque, como

afirmou Alice: l se juntava a negrada todinha. E a negrada, jogando com a posio social a que o termo remetia (remete at hoje) era barbadiana. L muitos se casaram, tambm com filhos de barbadianos (Burnett, Lili Skeete), freqentadores da IEAB. Quem no gostava de ir l, como Alice e Lilian, ficaram

celibatrias; no que haja uma relao direta entre uma coisa e outra, mas, talvez, tenham diminudo suas oportunidades de encontrar quem quisessem e que as quisessem. Beatriz casou com um branco que no era anglicano, mas nem por isso deixou de ter um casamento sacramentado l mulher de respeito como ela, nem pensar o contrrio. Ainda pontuarei, mais adiante, a forma como estas pessoas afirmaram ter sido alvo de preconceito ou discriminaes raciais. Caberia aqui adiantar que, como cotidianamente

acontece, em nosso sistema de classificao e de pensamento racial, muitas vezes as discriminaes so mais tidas como de classe do que de raa/cor (Guimares, 2002; MottaMaus, 1997). Quanto s pessoas da terceira gerao, a identificao brasileira, e no h meno direta a elas como barbadianas. Neste sentido, esta identificao s aparece nas suas

construes, enquanto sujeitos dos discursos (Brando, 1998), pela memria dos ancestrais. A rigor, as outras pessoas no procederiam, hoje, a essa identificao para os trs aqui em questo, o que pode ser suposto para os netos de barbadianos, em geral, existentes na cidade. Tanto que todos os trs aqui listados, ao mencionarem termos sobre a cor, se apresentaram de diferentes maneiras, mas sempre informando a relao que tinha/tem com a cor/raa de seus pais e avs. Assim Liliana e Tatiana se auto-atribuem a cor negra, mas a primeira o faz s no momento em que se compara com outros membros da famlia, preferindo o termo morena, e

149

as nuanas de claro e escuro para designar a si e aos outros, algo que recorrente entre os brasileiros, em geral (Maggie, 1996). J Tatiana foi buscar na foto da av paterna negra as justificativas para sua entrada no CEDENPA, o que no deixa de se constituir como uma afirmao poltica, de algum intelectualizado, posto que, pelo fentipo, creio que ningum a identificaria enquanto tal por seu tipo fsico, talvez ela passasse at por uma inglesa branca. Nicholas Chase, por sua vez, foi retraar as diferentes misturas operadas entre as trs geraes de sua famlia para indicar porque, de um av moreno, barbadiano, casado com uma inglesa, poderia nascer um outro moreno que se casaria com uma alem pura, ariana, da resultando ele, Nicholas, um branco pintado, como ele diz, mas que traz inoculado nele essa foi a expresso utilizada , tanto o sangue barbadiano, quanto o sangue alemo, revelados, principalmente, na constituio de seu carter e retido. Eis que, de repente, o que parecia to separado, se junta, numa revelao da popularidade do mito da democracia racial brasileira e da tese do branqueamento.256 Quanto lngua, todos so falantes do portugus, e apenas Liliana recordou que, por conta da exigncia de sua av barbadiana (ela tinha que falar com a mesma s em ingls) resultou da seu conhecimento da lngua. Nicholas tinha duas professoras de ingls em casa, sua tias, com quem tambm aprendeu, mas ressaltou o fato de que, porque no tinha um contexto em que pudesse s falar naquela lngua, acabou perdendo o que tinha aprendido. Tatiana no mencionou nada sobre seu conhecimento da lngua inglesa, muito embora sua formao intelectual, e sua experincia de estudo e pesquisa no exterior, me faam supor que ela tem essa habilidade lingstica, mas por escolarizao, e no como algo herdado por convvio, como no caso de Liliana, e, de certa maneira, tambm de Nicholas. A diferena maior da terceira gerao em relao anterior, quanto a este aspecto, que o ingls j no funciona para eles como um smbolo de prestgio, ou como um capital cultural que lhes viabilize empregos. Suas chances, agora, so/foram apostadas na escolarizao, da advindo suas profisses de carter verbal e intelectual. Em que pese a importncia que o

conhecimento da lngua inglesa tem no mundo moderno, j no funciona como um distintivo propriamente tnico e social, da forma como era at as dcadas de 1940 e 1950. At aqui, enfatizei mais o ingls como smbolo de prestgio. No prximo captulo, comentarei um pouco mais dele como smbolo de estigma.

256

Cf: DOMINGUES, Petrnio Jos. Negros de Almas Brancas? A Ideologia do Branqueamento no Interior da Comunidade Negra em So Paulo, 1915-1930. Estudos Afro-Asiticos, Ano 24, n 3, 2002, pp. 563-599.

150

Quanto questo do casamento, apenas Nicholas comentou sobre os seus; primeiro com uma amazonense, com quem teve seus filhos, mas os quais ele perdeu em um trgico acidente de avio; depois, sua segunda esposa, dona Altair, brasileira, catlica, sem nenhuma aproximao com os referentes de identificao barbadiana. Liliana contou sobre a frustrao de seu romance, que a fez optar pelo celibato, e Tatiana nada comentou a respeito. A IEAB no constitui para eles um referencial de identidade. Apenas para Liliana ela ainda um local onde os barbadianos se juntam, ou seus descendentes, como nas bodas e falecimento de James Burnett.

151

Captulo 4

INGLESES PRETOS, BARBADIANOS NEGROS, BRASILEIROS MORENOS?

Pelo que apreendi das vivncias das pessoas que entrevistei, baseada no que elas puderam lembrar e/ou quiseram contar, sobre os aspectos e significados da identificao barbadiana, mas tambm inglesa e brasileira, procurei retraar, atravs dos jogos da memria e das identidades, as histrias dos barbadianos em Belm, de Belm, e com Belm, no sentido de que tambm nos permitiram excursionar pela cidade, na qual, como em geral nos meios urbanos, vrios olhares se cruzam, encadeando ou reforando processos identitrios; afinal, com lembra Michel Agier:
A cidade multiplica os encontros de indivduos que trazem consigo seus pertencimentos tnicos, suas origens regionais ou suas redes de relaes familiares ou extrafamiliares. Na cidade, mais que em outra parte, desenvolvem-se, na prtica, os relacionamentos entre identidades, e na teoria, a dimenso relacional da identidade.257

A cidade, ento, como palco onde se encontram o eu e o outro, o daqui e o de alhures, pondo em relao identidades dspares que, assim, tm seus diversos referentes de pertencimento originais alterados. Assim aconteceu em Belm, onde, desde o incio do sculo XX, e certamente desde antes tambm, ingleses chegaram. Mas os ingleses sobre os quais me debrucei, no foram aqueles meramente definidos por um local de nascimento (Inglaterra) ou nacionalidade (inglesa) e tnico/racial (brancos). Estes trs referentes se juntaram para marcar pessoas que so ingleses como estes primeiros, mas, ao mesmo tempo, muito diferentes, afinal, se a nacionalidade era a mesma (eles eram ingleses, como vrios entrevistados disseram), era uma nacionalidade auferida atravs de um estatuto colonial, que provocou sucessivas disporas, e como aponta Stuart Hall (2003), as disporas negras: primeiro, do continente africano para as colnias inglesas no Caribe e, depois, no contexto recoberto pela memria dos meus informantes, a disperso dos negros para outros pases, como o Brasil. Eles vieram de vrios lugares do Caribe. Eram ingleses, e eram pretos, como disseram os informantes. Uma distino, alis, que no s de cor/raa, mas tambm de condio.

257

Cf: AGIER, 2001: 10.

152

Chegaram a cidades como Belm, trabalharam para diversas firmas e pessoas inglesas, depois tambm para os nacionais. Eram pretos, mas com os referentes encimados nos padres culturais ingleses (revelados, principalmente, na lngua, na religio, e na vestimenta, mas tambm nos costumes) por isso foram to atentamente observados pela cidade, nas ruas, nos mercados, nos portos, nos lares de famlias abastadas, tambm. Foram vistos como estrangeiros. O estrangeiro uma pessoa que chega hoje e amanh fica.258 Muitos deles ficaram. A relao com eles, ento, havia que ser pautada por uma proporo especial entre distncia e proximidade, e por uma tenso recproca, como afirma Simmel (1983: 188): a distncia significando que eles que esto prximos, esto distantes e, a condio significando que eles que esto distantes, na verdade esto prximos. Estavam por toda parte.

Trabalharam em atividades em que tambm os pretos do Par trabalharam, e tinham habilidades e conhecimentos para fazer o que os daqui, nem brancos, nem pretos sabiam, ou, pelo menos, no sabiam fazer to bem o que consta na memria. Eram pretos, mas eram pretos diferentes dos daqui. Usavam roupas diferentes, se comportavam de forma diferente e falavam diferente. Vieram de vrios lugares do Caribe ingls. Ser, que aqui chegados, pensou-se que vieram todos de Barbados? O fato que acabaram sendo reunidos sob um mesmo termo, barbadiano. Ser que isto se deu porque foi mais fcil identific-los como barbadianos do que como santa-lucenses, por exemplo? O que est por trs desta identificao? Foi isto que procurei investigar, entrevistando pessoas que so tidas como de famlias barbadianas em Belm. E elas realmente, em algum momento, para marcar distines entre os brasileiros e ingleses, acabaram evidenciando de que forma se relacionam com tal referncia. Entrevistei pessoas de segunda e terceira gerao. Em sua maioria mulheres, que me contaram muitas histrias sobre homens e mulheres. A maior parte do que relataram remete a uma forma de lidar com os aspectos positivos de suas identidades, ou do jogo estabelecido entre ser e no ser ingls, barbadiano e/ou brasileiro, afinal estas pessoas entrevistadas so brasileiras, nasceram no Brasil. Mas

brasileiras tambm diferentes, porque filhas de barbadianos e vistas, muitas vezes por extenso, como tais. Do que disseram, captei, tambm, os aspectos que, evidenciados,

colocavam estas pessoas, principalmente as da segunda gerao, em suspeio sobre seu lugar
258

Cf: SIMMEL, George. O Estrangeiro. In: Sociologia. Coleo Grandes Cientistas Sociais (Org.: Evaristo de Moraes Filho). So Paulo: tica, 1983, p. 182.

153

nesta sociedade to racista e racializada.

No contraste entre identificaes diversas, a

barbadiana foi ora encoberta, ora ativada, porque operava para o bem e para o mal, no sentido de indicar prestgio ou estigma (Goffman, 1989). Elaborei, como base nos relatos, uma espcie de modelo que procura evidenciar, por contrastes, as identificaes presentes para cada uma das geraes, a partir de tudo que apontei at aqui sobre aspectos de suas vivncias e os referentes identitrios em jogo, com a finalidade de sistematizar, mas tambm de permitir a melhor visualizao das diferenas entre as trs geraes de barbadianos, que denominei de ingleses pretos, barbadianos negros, brasileiros morenos, de acordo com os relatos, indicadores das atribuies e auto-atribuies em jogo. Depois de apresentar o modelo, comentarei, mais detidamente, sobre a forma como os descendentes lidaram com tal designao, pontuando aspectos do racismo, das discriminaes e do preconceito racial de que foram alvo, em compasso com os signos ou os smbolos que informavam socialmente sobre quem eram, so, ou que os outros pensaram que eram. Foi isto, alis, que busquei fazer ao longo desta dissertao, na medida em que, atentando para os aspectos relacional, situacional e contextual das identidades (Barth, 2000, Agier, 2001), suas construes e manipulaes pelos sujeitos (Cardoso de Oliveira, 1976; Cunha, 1985; Goffman, 1988), demonstrei como o conhecimento da lngua inglesa, enquanto capital cultural, somado a outras caractersticas culturais que os aproximavam dos ingleses (a IEAB como ponto de convergncia), constitua-se como smbolo de prestgio, a ponto de indicar a convenincia de se preservar uma distino (Cunha, 1985), muito embora, em outros momentos e circunstncias, estes smbolos acabassem se transformando em smbolos de estigma (Goffman, 1989). este ltimo aspecto que procurarei pontuar neste captulo final. Quem so ou o que foram os barbadianos? Foi preciso deix-los se apresentar, contar as histrias dos que por primeiro chegaram, dos avs, dos pais, mas tambm os pais discorrendo sobre seus filhos e netos, seus ofcios, encontros, desencontros, o trabalho e outras formas de socializao, na Igreja Anglicana, onde diferentes geraes de descendentes se encontraram, e onde os casais se formavam e viviam, ou no. Para alguns no casar foi, no o destino, mas a situao. Situaes favorveis, situaes adversas, como jogar com identificaes diferenciadas, que permeavam trs identidades: inglesa, barbadiana e brasileira, duas lnguas, inglesa e portuguesa, duas religies, anglicana e catlica, mas tambm outras evanglicas? Comportamentos em pblico vigiados e punidos. Vrias famlias, geraes

154

diferentes, diferenciadas formas de recortar o passado, e tambm de constituir uma memria digna do grupo, pelo menos distante do rtulo, dos estigmas que recobrem, ou podem recobrir, esta identificao barbadiana. Para isto, preciso retornar ao que comentei aqui sobre a memria existente em torno dos ofcios e da condio da primeira gerao de barbadianos em Belm, para analisar um exemplo da dificuldade em ser visto com o mesmo rtulo recebido pelos imigrantes negros do Caribe ingls, do incio do sculo XX. Pelo que pude perceber com a pesquisa, a imagem das mulheres barbadianas como empregadas domsticas, assim como a dos homens como trabalhadores braais, tambm presente em alguns relatos, todos serviais, guarda uma relao mais direta com os membros da primeira gerao destas famlias. O que vinha a pesar mais na identificao dos mesmos como pessoas de segunda categoria, se aqui formos relembrar a expresso de Raymundo Moraes (s/d [1936]), somando-se ao fato de serem pretos, ingleses midos, estrangeiros. O que, certamente, destoa da imagem que se destaca dos relatos das histrias de vida de barbadianos como Dudley Chase, Leonard Deane e, mesmo, James Christopher Burnett, nos quais so apontados como negros259 de melhores condies de vida e com trabalhos especializados: os dois primeiros com cargos de direo o que nem sempre era garantia de que no sofreriam com o rtulo de barbadiano, tal qual relatamos sobre Leonard Deane, no captulo anterior. Refletindo sobre a afirmao de Liliana Skeete, de que era uma mentira que as barbadianas fossem amas-de-leite, penso que ali se deu a negao da imagem das barbadianas como serviais, inclusive porque Lili (a me) e Liliana referiram-se responsabilidade que a primeira, junto com a irm, tinham na lavagem das roupas da Pan Air, mas no se disseram lavadeiras ao contrrio, mencionaram a utilizao de empregadas por elas. Tambm pode ser considerado o fato de que a atividade de ama-de-leite, assim como outras listadas, tem uma histria como funo prpria das pretas escravas e suas descendentes libertas o que era, inclusive, anunciado em jornais260 do perodo imperial brasileiro, no sendo diferente
259

Respectivamente, os trs foram apresentados pelos informantes como moreno, negro, mas claro, e negro; muito embora, pelo que observei das fotografias do primeiro e do ltimo, os dois pudessem ser classificados como pretos, como se dizia na poca, e costumamos falar at hoje. Lilia Schwarcz, analisando a presena dos negros nos jornais do sculo XIX, destacou dois anncios sobre amas-de-leite escravas, nos quais os donos ofereciam suas cativas, a primeira uma (...) preta de 24 anos, perfeita costureira e com todos os prstimos para casa de famlia, servindo tambm de ama-de-leite por estar prxima a dar a luz, sadia, sem vcios, e bem educada caractersticas anunciadas como o contrrio das atribuies

260

155

em Belm. Entretanto, mais que isso, ali se revelou a atitude de uma mulher negra, de outra gerao (a terceira), que experimentou uma escolarizao, tendo estudado em colgios particulares tradicionais, como o Moderno, e, ainda, obteve uma formao profissional e exerceu uma profisso -os quais, dentre outras coisas, atuam como smbolos de prestgio, indicadores de uma mobilidade social ascendente. Mas que, tambm, cresceu ouvindo sua me contar a forma como era identificada na rua como barbadiana ela, que afirma no ter nada com barbadiano, posto que brasileira, s nossos pais que eram. Isto depois de listar os parmetros desta identificao: a famlia, a cor, as roupas, os chapus, o modo de falar... e de explicar o motivo dos barbadianos serem apontados nas ruas: as pessoas tinham dio de ingleses, e os barbadianos eram ingleses, por isso passaram a odi-los! Considerando a trajetria de Liliana Skeete, atentando para o lugar a partir do qual ela se pronunciou sobre sua ascendncia e suas vivncias em Belm, possvel perceber uma trajetria que individual e familiar, ao mesmo tempo, mas que remete s trajetrias de outros, e recobre uma atualizao do que viria a ser ou descender de barbadianos cuja histria, segundo Liliana fez questo de ressaltar, deveria ser registrada, deveriam buscar as razes para cont-la. Mas nesta histria, no caberia essa imagem dos barbadianos e

barbadianas como serviais. De tudo o que ouvi e, depois, li e reli, a identidade o tema recorrente, perpassando toda uma construo poltica, interessada, que tem a ver com as imagens que a sociedade constri sobre seus personagens, seus grupos e suas origens. Porque no ser barbadiano? Porque no se vem (?) assim. O primeiro dado que se apresenta como uma identidade englobadora atributiva, que acabou juntando todos sob um s rtulo. Num primeiro momento, esta identificao nem corresponde realidade, tendo em vista que, a rigor, barbadiano seria aquele oriundo de Barbados. Para pessoas como Clyde Skeete, tal identificao serviu como um rtulo. Talvez eu s pudesse afirmar algo diferente se houvesse indcios de que este indivduo, em conjunto com os outros assim designados, nutrissem um sentimento de grupo, de pertencimento, baseado em uma origem comum no Caribe, tal como apontado por Stuart Hall (2003), ao discorrer sobre a qualidade de ser caribenho, como algo que aglutina pessoas de diversas partes do Caribe. O que no parece procedente, uma vez que os descendentes de segunda gerao em nenhum momento referiram
morais pejorativas, s quais os negros eram associados; e, no segundo: Ama de leite./ Inspeccionada e affianada por mdicos, quem precisar e quiser pagar pode dirigir-se praa do mercado... a a garantia apresentada em razo da proximidade delas com seus senhores.

156

este sentimento de pertena por parte de seus pais. E James Skeete, pelo contrrio, fez questo de demarcar a diferena entre ser barbadiano, que o pai dele no era e no , ser santa-lucense, que o pai dele apenas por nascimento, e ser ingls, j que sua identificao afirmada pela atribuio da nacionalidade inglesa, com o recorte da situao imposta pelo estatuto colonial. A primeira gerao se via como inglesa, o que eu pude afirmar em funo dos relatos obtidos com as histrias de vida que pude recuperar, atravs das entrevistas com descendentes de segunda e terceira gerao, com a validade, mas tambm com os riscos que isso possa ter, em vista da memria ser uma construo que est sempre se atualizando, e dos descendentes se construrem, nos depoimentos, atravs da negociao de lugares entre estar sob uma ou outras destas categorias. Se eles eram ingleses, e pretos e midos, no podemos, ento, deixar de considerar que se tratava de pessoas que migraram de reas nas quais o sistema de classificao era estreitamente hierrquico, posto que ligados ao Reino Unido, portanto, desde l j traziam a separao entre ingleses e barbadianos, uns em cima, outros em baixo. Porque negam a identificao como barbadianos? Porque ningum quer ter uma identificao diminuda, estigmatizadora; pois h uma marcao negativa na constituio histrica de sua identificao. Talvez, por isso, etnia no caiba para eles. Barth (2000), preocupado com a questo de como a diversidade tnica socialmente articulada e mantida, ou como os grupos mantm suas fronteiras, defende que , justamente, nas situaes de interao, e no de isolamento, que as fronteiras tnicas so definidas e, assim, a organizao de determinado grupo. Tais fronteiras, apesar de se relacionarem com o territrio, so, segundo o autor, prioritariamente sociais. So os atores sociais, nas utilizaes que fazem de categorias de atribuio e identificao para si ou para os outros, que devem ser observados, e foi isto que procurei observar ao tratar o material obtido a partir das entrevistas. Uma questo que surgiu ao longo da pesquisa foi se as pessoas que eu investigo configuram, nas suas relaes, um grupo tnico. Esta uma questo delicada, para qual a minha resposta sim, e no, posto que, como procurei mostrar ao longo da dissertao, o que possvel observar um jogo de identificaes entre trs identidades. Mas, qual o dilogo que possvel fazer com a bibliografia a este respeito? Ao discutir sobre identidade para penetrar na etnia, Barth (2000), que fez pesquisas em vrias partes do mundo, no Oriente Mdio, frica, Nova Guin, Golfo Prsico, Bali, Buto e Noruega, e que, 157

na coletnea de textos intitulada O Guru, o Iniciador e Outras Variaes Antropolgicas, elaborou seu modelo terico a partir dos dados coligidos em trabalho de campo, procedeu definio de identidade tnica como tipos de papis que um indivduo pode assumir e quanto aos parceiros que ele pode escolher para cada tipo diferente de transao (Barth, 2000: 36). Sob este prisma possvel perceber as formas como as pessoas entrevistadas, de alguma maneira, procuraram evidenciar os referenciais a partir dos quais demarcavam a forma como se vem e percebem, vem e percebem os outros, e, dependendo da posio em que se colocam (ou dos papis que assumem, segundo Barth), aparecem imagens diferentes deles e dos outros. Procurei atentar para as categorias de atribuio e auto-atribuio que utilizaram, pois, como afirma Barth (2000: 37) elas revelam os papis assumidos pelos atores sociais (mas tambm como autores, digo eu) postos em relao, e dos sinais que exibem para mostrar sua identidade (vestimenta, lngua, estilo de vida, modos de ser, dentre outros), bem como das experincias relacionadas religio, educao/ escolaridade, trabalho e famlia, destas pessoas reunidas sob a designao de barbadianos, sem deixar de considerar, a relao que a identidade tnica guarda com status, sexo, posio social. Porm, mais do que falar em identidade tnica, creio que mais apropriado consider-la como identificao tnica, no sentido das identidades em processo de articulao, dependendo das situaes, contextos, e relaes estabelecidos, e que envolve aspectos das diferenas racial (negra), tnica (origem e nacionalidade), religiosa (anglicana) e lingstica (ingls). Mais do que defini-los como grupo tnico, supondo que, com isto, talvez incorresse no mesmo jogo estigmatizante que, nas primeiras dcadas do sculo XX englobou estas pessoas sob o rtulo de barbadianos, quando elas no se sentiam ou no queriam ser assim identificadas, considero que seja pertinente considerar que se trata de identificaes tnicas, tal qual a noo elaborada por Daniel Glaser, em 1958, citada por Cardoso de Oliveira (1976: 3): estamos lidando com identificaes tnicas quando observamos que uma pessoa faz uso de termos raciais, nacionais ou religiosos para se identificar e relacionar-se aos outros. A identificao barbadiana foi, de fato, operada de diversas maneiras, constituda por contraste com a inglesa e a brasileira, no sendo produto de uma afirmao isolada, mas como uma afirmao, nem sempre tranqila, do ns diante dos outros (Cardoso de Oliveira, 1976: 36). Muitas vezes ela foi constituda, nos relatos, como uma identidade negativa, tal qual definida por Erikson, em 1970, citado por Cardoso de Oliveira (1976: 29), ou seja, (...) a soma de todas aquelas identificaes e fragmentos de identidade que o indivduo tem que reprimir em 158

si mesmo por serem indesejveis ou irreconciliveis, ou pela qual indivduos atpicos e minorias marcadas so foradas a se sentir diferentes. O que se observa so relaes de identidades: identidades, no plural, complementares e combinadas, uma negando a outra, num processo assentado numa dimenso que tambm ideolgica, posto que encobre as contradies reais, mas tambm serve como (...) um mapa a orientar indivduos e grupos.261 Os sujeitos manipulam sua identidade, evocando-a quando lhe convm, ou esta manipulada por outros, ao estigmatizarse algum (...) em situaes concretas de competio e de conflito (Cardoso de Oliveira, 1976: XVIII). Exemplo este que podemos corroborar ao observarmos, nos depoimentos que tomamos, relatos de casos em que o indivduo tido, pela origem, como barbadiano, e, ingls por seu status, condio social e relaes estabelecidas (inclusive em meio elite belemense), muito embora ele prprio se pensasse tambm como brasileiro, fosse, em situao de conflito, apontado, e estigmatizado, como negro barbadiano. Estamos lidando aqui, pelo menos, com trs identidades: barbadiana, inglesa e brasileira, postas em jogo na constituio do eu diante do outro, ou do ns diante dos outros, atravs de determinadas formas de identificao e dos papis assumidos pelos sujeitos sociais frente a estas trs identidades postas em relao. Se a identidade barbadiana, como toda identidade, uma identidade contrastiva, e, muitas vezes, tambm negativa, ela foi, tambm apresentada como uma identidade renunciada, tal qual apresentada por Cardoso de Oliveira (1976:12), apoiado na formulao de Van Woodward, a qual nada mais seria do que aquela identidade que fica latente e, dependendo das circunstncias, pode ser atualizada, invocada, apoiada em uma ideologia tnica. Este aspecto, alis, que merece uma ateno especial. Pelo que pude analisar a partir dos relatos de descendentes, operada uma identificao com barbadiano em contextos nos quais se faz necessria uma diferenciao em relao s pessoas naturais da cidade,262 no sentido de uma demarcao social mais favorvel; mas isto se d acompanhando uma aproximao com os referentes identitrios ingleses. Neste sentido, relembro o esforo de Lili Skeete em afirmar que os barbadianos eram pretos, mas eram, em primeiro lugar, ingleses,
Cf: CARDOSO DE OLIVEIRA, 1976: 50 e 54. O carter ideolgico das identidades apontado uma vez que a ideologia teria, por funo (...) ocultar as contradies reais, reconstruir em um plano imaginrio um discurso relativamente coerente, que sirva de horizonte ao vivido dos agentes, dando forma a suas representaes segundo as relaes reais e inserindo-as na unidade das relaes de uma formao (Poulantzas,1969:265, citado por Cardoso de Oliveira, 1976: 40). Mais especificamente, uma diferenciao em relao aos negros, marcados que so, no Brasil, pelo fato de que a tez escura e o fentipo africano acabaram se associando a uma posio de classe baixa, atravs de uma associao entre cor e classe, historicamente estabelecida.
262 261

159

diferentes dos daqui. Nessa negociao, s vezes poderia ser mais lucrativo ser diferente dos daqui, sobretudo se considerarmos as condies e representaes negativas existentes sobre os negros no pas, evidenciadas, dentre outras coisas, no racismo e nas conseqentes dificuldades de insero destes no mercado de trabalho.263 Seria o caso de uma identidade sem etnicidade? Os contornos tnicos desta

identificao barbadiana so evidentes, entretanto, no h, para as pessoas que entrevistei, a perspectiva de movimento social no sentido de revirar o processo de estigmatizao da identidade, no sentido de transform-la de negativa em positiva, no sentido de retraar os aspectos que os faziam ser vistos como grupo, muito embora no o quisessem. Tal processo, alis, nem poderia ser avaliado, em vista da pequena representatividade numrica destas famlias. E, o que vem a ser mais importante ainda, ao longo das geraes estas pessoas foram deixando de ser identificadas como antes, at porque os sinais de sua diferena foram se atenuando. Hoje dificilmente seriam apontados na rua como foram alguns da primeira e da segunda gerao, at os idos anos da dcada de 1970 algo que deixei para registrar ao final desta dissertao. No so mais um grupo de negros estrangeiros, os filhos revelam os nveis de mistura tnico-racial, a IEAB s guarda o referencial de igreja onde os negros barbadianos se encontravam, ao lado dos ingleses brancos, para pessoas que conviveram com membros destas famlias assim identificadas; ficaram, assim, no terreno da memria. Das poucas pessoas da quarta gerao com quem pude conversar brevemente, nem ao menos o ingls aparece como lngua que referencia uma histria familiar, que dir de grupo; o que, alis, j era apontado, de certa forma, como uma reclamao, pela segunda gerao, em relao a terceira. James Burnett, por exemplo, contou sobre sua relativa tristeza pelo fato de que nenhum dos seus filhos se interessou em aprender ingls mas mesmo esta afirmao deve ser entendida como a de algum que construiu sua identificao social como professor de ingls conceituado, que, aparentemente, no teve colada em sua identificao o rtulo de barbadiano, e que, portanto, no era isso que ele visava para os filhos.

263 Estudos apontam que no mbito do trabalho que as marcaes, e as conseqentes discriminaes, assentadas na cor/raa das pessoas, apresentam-se como mais fortes, comparativamente a outros aspectos, como o lazer, tal como analisado por Sansone, que, em sua pesquisa sobre as ligaes entre classe e raa, a partir da anlise da situao de dois bairros de Salvador, denominou estas duas reas de rea dura (trabalho) e rea leve (lazer). Ver: SANSONE, 2003, p. 51 ss.

160

Mais alguns relatos... Passar por uns bons pedaos. Beatriz relembrou os tempos de trabalho sem deixar de evidenciar os problemas enfrentados pelas dificuldades de condio social, de sexo, de cor/raa, de origem, de funo, demonstrando, tambm, sua compreenso destes problemas atravs do reconhecimento de que sua diferena era percebida e tratada de forma preconceituosa e racista, o que, no seu entendimento, levava a uma discriminao que no afetava exclusivamente a ela, mas s pessoas negras em geral, muito embora, atualmente, isto estivesse mudando:
A gente discriminada porque a gente negra. Mas agora no. Esto reconhecendo que o negro gente, que o negro inteligente tambm, e o negro sabe entrar e sair em qualquer lugar, desde que ele queira ser uma pessoa decente, n, ele pode. [o que significa que originalmente este no seria] Mas, eu vou contar...264

A gente negra e o negro gente. Quantos captulos de estudos sobre as relaes raciais brasileiras j no foram escritos em torno desta situao, historicamente constituda, dos negros no Brasil que ora foram chamados de pretos, ora de negros, depois de mestios, mulatos, morenos? Cada contexto, um sentido diferente para cada uma destas categorias (Maggie, 1996), que demarcam diferenas tnicas, raciais, sociais, polticas, econmicas, e que foram explicadas tambm de diferentes maneiras: pelo vis da biologia, hierarquizando raas e culturas; pelo vis da cultura, enfatizando as diferenas tnico-culturais, em prejuzo das diferenas sociais, de classe; ainda pelo vis econmico, ressaltando-se as precrias condies a que estavam expostos os negros, as desvantagens frente aos brancos, acumuladas por geraes (Hasenbalg, 1996); sempre desvantagens, defasagens. No incio do sculo o discurso e a poltica eram mais complicados ainda. No se tinha ao menos o vis ideolgico da democracia racial como marca da identidade brasileira, e os negros, que tinham deixado de ser pretos, porque sados da escravido e jogados no mundo do trabalho livre, eram vistos como raa inferior, a ponto de serem marcados, pelas idias, ideologias e prticas racistas, como portadores de uma meia humanidade (Motta-Maus, 1997). Tornar-se gente. Beatriz uma mulher que viveu as dcadas de 1930 e 40, quando estas idias acerca dos negros eram tidas com verdades, com estatuto cientfico e tudo. Os
264

Entrevista com Beatriz White, realizada em 1 de dezembro de 2004.

161

prprios negros eram tidos como culpados por sua condio. Para melhorar era preciso se misturar com um tipo superior, ser trabalhador e morigerado o referencial o homem branco, europeu; mais tarde, os europeus que melhor se assimilassem aos nacionais, ajudando, assim, a branquear, civilizar o Brasil, mas tambm a acabar com o problema o negro, que deveria, com o tempo, se perder nas guas da mestiagem. Na fala de Beatriz isso parece to perfeitamente resumido. Quer dizer, como que o negro se quiser ser decente, pode entrar e sair de qualquer lugar. Como se ele, por sua prpria culpa, alm de errado por natureza, estivesse fora do lugar. Sempre fora do lugar, ento era preciso saber o seu lugar. Usar os referenciais tidos como dos brancos, no que se refere a um padro econmico, mas tambm moral. essa perspectiva assimilacionista e integracionista, e que absorveu a ideologia do branqueamento, que Motta-Maus (1999) refere em seu estudo sobre as elites negras em Campinas, no contexto do incio do desenvolvimento do movimento negro no Brasil, para caracterizar um dos trs perodos por ela analisados, os anos de 1930, em que os valores da honra e da vergonha eram apregoados aos negros dos quatro cantos do Brasil (1997: 299); sendo, tambm, um dos pares de termos apresentados pela autora como eixos principais que governam nosso pensamento, nossas atitudes e nossas relaes no mbito racial (1997: 302). O outro par seria a invisibilidade (positiva) e a visibilidade (negativa), que, trocando em midos, representam a forma como, no Brasil, o pensamento social e as prprias relaes se constituram assentados numa cultura da escravido, isto , um passado escravista que marcou nossa forma de (...) lidar com os negros e pensar a seu respeito como hierarquicamente (porque naturalmente) diferentes (1997: 303), o que acaba se manifestando tanto numa tica na qual no se permite nenhum tipo de igualdade (formal, jurdica, dentre outras) para negros e brancos, quanto nas relaes e expresses concretas do racismo, historicamente registradas. Em que pese este dado, o fato que, no Brasil, se constituiu uma forma de pensar e tratar o negro, como se ele fosse marcado por uma condio (escrava) de no-pessoa, tal qual apresentada por Goffman (1975), e de que Motta-Maus se apropria para analisar o que ela denominou de sua invisibilidade, pois tratado, assim como os empregados domsticos e os escravos (exemplos citados por Goffman) como quem todos sabem que esto ali, mas so definidos pelos outros como quem no est, o que permite Motta-Maus (1997: 305) resumir aquela combinao, discorrendo sobre o negro como...

162

(...) algum que e no , que vemos e no vemos, que est e no est, e at que se v e no se v, o que alm de retratar sua situao, casa, perfeitamente, com a forma de ser, ou com a lgica do pensamento brasileiro.

Tudo isso para pontuar o processo pelo qual de africano a negro, depois preto, acabou se tornando no-pessoa, marcado pela juno esdrxula da invisibilidade, com a visibilidade, revelada tanto no plano do pensamento quanto das relaes. No plano do pensamento, o mito da democracia racial, com sua exaltao do elemento mestio como sntese da mistura de raas, parece ter feito desaparecer o problema o negro, se constituindo numa ideologia racial que escamoteia o racismo e o racialismo no Brasil. No mbito das relaes, que o que me interessa mais objetivamente aqui, estas idias se revelam no fato de no se falar de uma pessoa sem referir-lhe a cor (o que foi muito presente nas entrevistas) todos, inclusive os negros, pensando racializadamente, no mnimo, e sendo todos brancos e negros preconceituosos tambm. O resultado, segundo a autora, seria, dentre outras coisas, uma miopia do negro em relao a ele mesmo, no sentido do no reconhecimento dessa identificao (Motta-Maus, 1997: 308). Se nos anos 30, mesmo apontando o preconceito, constituiu-se um discurso, pelas elites negras, de que era preciso que o negro se colocasse num outro lugar, cujo referente era o branco (misturando a ideologia do branqueamento e as perspectivas assimilacionistas e integracionistas), nos anos 40 e 50, com a nfase na tese da harmonia racial brasileira, a perspectiva era a da ascenso social, para o que o negro deveria deixar os costumes brbaros e os complexos que o cercavam. Apenas nos anos 70/80, e a partir da lideranas do movimento negro teriam se voltado mais explicitamente, para a denncia do racismo e da desigualdade a que estava submetido o negro no Brasil (Motta-Maus, 1997: 309). O que procurei aqui, ao resumir um pouco destas consideraes sobre a forma de se pensar e tratar os negros no Brasil? Primeiro, afirmar que estas ideologias acabam sendo absorvidas pelas pessoas, cotidianamente; segundo, pontuar aspectos relevantes para o entendimento das formas como os meus interlocutores, ao relatarem situaes vivenciadas por eles e identificadas pelos mesmos como decorrentes de suas condies (sociais, econmicas, raciais), se posicionaram de formas tambm diferentes. E isto farei ao pontuar, mais adiante, estas posies, mas analisando, de forma mais especial, a dificuldade que tiveram em lidar com uma identificao como barbadianos, pelo que disseram ou no conseguiram expressar,

163

posto que negros, mas negros estigmatizados tambm pela sua constituio como estranhos. O que, creio eu, ajuda a fechar o crculo de construo desta dissertao: dos textos, aos relatos, dos relatos s memrias, das memrias aos textos novamente, os quais analisei, de forma meio compartimentada, e, aqui, apresentei como uma grande narrativa acerca das experincias destes sujeitos, atores e autores. Assim, finalizarei contando algo que consta nas minhas lembranas de infncia, mas no s nas minhas... Antes, porm, permitam-me

retornar ao relato de Beatriz e comentar mais um pouco sobre o que disseram os entrevistados acerca de raa, preconceito e discriminao racial. Ser decente, como afirmou Beatriz, aparece como condio para que o negro possa entrar e sair de qualquer lugar, bastando seu prprio esforo, at porque, hoje, as coisas parecem estar diferentes (mais fceis?) j que esto reconhecendo que o negro gente e inteligente. Outro aspecto que pode ser destacado deste depoimento que a informante demarca uma diferena entre o antes, que parece ser o do seu passado, e o momento atual. A diferena entre o primeiro e o segundo momento, estaria assentada no atual reconhecimento do valor do negro, mas do negro decente. possvel aqui observar o alcance de certas ideologias, como indicado por Motta-Maus (1997) e Maggie (1996), que procuravam incutir nos negros o desejo de se igualar ao branco, vencer os vcios da raa negra, tida como inferior. No foi toa, alis, que Beatriz, ao retraar sua histria de vida, procedeu de uma forma a ressaltar os aspectos morais que nortearam sua vivncia como mulher negra. As diversas situaes que relatou, identificadas por ela como os bons pedaos que teve que enfrentar na vida, no trabalho, foram apontados como fruto do racismo de que todos os negros so vtimas, e as mulheres de forma mais especfica e se negras, pior ainda. Ento, deste lugar que ela se pronunciou: como uma mulher negra, trabalhadora, decente, que j passou por uns bons pedaos, no havendo meno discriminao por ser mulher negra identificada como barbadiana. Sua facilidade de lidar com a situao ao ser perguntada sobre racismo e preconceito, pode ser explicada pelo fato de que foi uma das entrevistadas numa pesquisa sobre racismo e ascenso social das famlias negras em Belm, atravs da escolarizao; algo, alis, que comentei no segundo captulo, quando apresentei as famlias. Passemos ao relato de outro entrevistado, tambm da segunda gerao. Agora a vez de James Burnett:
(...) eu posso relatar algo que eu no contei nem para a Lucy... Quando eu estudei (...), eu gostava muito de aritmtica e geometria, e estudava bastante,

164

tinha prazer. De formas que eu acabei me destacando. Ia ter uma seleo, eu no sei direito, mas o diretor da escola tinha que indicar dois alunos da escola para irem-na representar. Ele, sabendo de mim, do meu desempenho, logo me indicou. Eu e mais outro aluno. Quando fomos colocados na frente do secretrio [de educao?] este olhou pra mim e disse: este no. E pronto. No pude participar. Eu, na poca, fiquei assim, no entendi. Depois de muito tempo, e j refletindo, observando outras coisas, cheguei concluso que era porque eu sou negro.265

Aqui, o preconceito racial, enquanto uma crena prvia (preconcebida) nas qualidades morais, intelectuais, fsicas, psquicas ou estticas de algum baseada na idia de raa,266 leva discriminao, o tratamento diferencial de pessoas baseado na idia de raa, podendo tal comportamento gerar segregao e desigualdades raciais (Guimares, 1998: 17). Assim, o aluno que se destacava pela inteligncia e empenho, foi barrado,

discriminado, por sua cor/raa e, no excerto, Burnett reconhece isto, ao mesmo tempo em que ele se afirma como negro, sem reserva (...) era porque eu sou negro. O fato daquele episdio ter se dado em uma situao de competio apenas acrescenta mais um elemento trama, reconstituda pelo entrevistado como um segredo, algo que ele s pde entender tempos depois do acontecido, e que deveria ficar sem exposio, no se devendo, neste sentido, nem comentar o nome daquele que discriminou. O segredo, algo recorrente em nossas relaes, a ponto de muitas pessoas afirmarem que nunca foram vtimas de discriminao racial, embora conheam tantos outros que sim. No seria este mais um aspecto da invisibilidade positiva de que trata Motta-Maus (1999), no sentido de que no se fala no problema, logo ele no existe; o problema racial no existe, o negro, por tabela, tambm no? Mas este no parece ter sido o caso de James, afinal, o segredo foi contado, possivelmente, para indicar o entendimento ou a conscincia do entrevistado quanto s questes raciais, de que ele procurou no se isentar, como um negro, professor, filho de negros... mas nenhuma referncia de tratamento diferenciado relacionado a uma identificao como barbadiano, reforando a idia de que era uma identificao da primeira gerao. Outro aspecto que posso destacar, ao nvel ideolgico, acompanhando alguns autores (Hasenbalg, 1996) que, a despeito da discriminao racial se constituir como um obstculo para ascenso social do negro, o indivduo, se for esforado, consegue reverter isto ao seu favor. De fato, James, tornou-se um excelente professor de ingls, ainda hoje lembrado por suas aulas, seu carisma, seus mtodos. Usar msicas para ensinar ingls
265 266

James Burnett, em entrevista realizada em 30 de outubro de 2004.

Cf: GUIMARES, Preconceito e Discriminao. Queixas de ofensas e tratamento desigual dos negros no Brasil. Salvador: Novos Toques, 1998, p. 18.

165

era algo inusitado na dcada de sessenta, por exemplo, mas James usava e cativava os alunos.267 Quanto s irms Scantlebury, ao serem perguntadas se alguma vez se sentiram tratadas de forma diferente por serem negras, as entrevistadas apresentaram-se receosas; certa demora nas respostas parecia evidenciar uma ponderao sobre o que deve e o que no deve ser dito sobre racismo, preconceito, discriminao, revelando o jogo da memria, atravs do silncio. As respostas: sempre teve e, de outro lado, eu no sei. Entre negar e admitir. Parecia melhor remeter a algo que, de alguma maneira, colocava as duas sob certo distanciamento:
[Preconceito, discriminao] Sempre teve! Sempre teve. [silncio longo]. ... E no esqueo nunca, eles [os norte-americanos encampados (sic) na Base Area de Belm, aquando da Segunda Guerra Mundial] disseram: a melhor coisa que eles deixaram eram as telefonistas... Porque falavam duas lnguas.268 Ah! Eu no sei [se havia discriminao com as negras na Base Area] minha filha, porque a nossa estao era separada. [o setor das telefonistas] era do outro lado do campo.269

No primeiro enunciado, admite-se o preconceito. O valor delas, para os americanos da Base Area, residia no fato de que falavam duas lnguas: a inglesa e a portuguesa. Como negras, a priori no teriam sido pensadas para assumir aqueles postos. Mas, como a demanda era maior que a oferta... Mesmo revelando o preconceito existente, de pronto a locutora remete a uma positividade, elas sabiam muito bem o ingls, (...) seno tu achas que eles iam dar lugar pra neguinhas? ... o pessoal esse negcio, n. , mas quando eles chegaram, quando a Base Area chegou, eles no sabiam lidar com aquele negcio todo. A, ns fomos ficando. No segundo excerto, a negao, o ocultamento: Ah! Eu no sei [se havia discriminao com as negras na Base Area] minha filha, porque a nossa estao era separada. Mudando de assunto, a informante passava a descrever o local de trabalho das telefonistas.

267

Informao transmitida, informalmente, por um professor de ensino mdio em Belm, ex-aluno de James Burnett. Lilian Scantlebury, em entrevista realizada no dia 2 de novembro de 2004. Alice Scantlebury, no contexto da mesma entrevista.

268 269

166

Entendemos que as posturas das entrevistadas, seus receios, pausas, certo distanciamento ou mesmo silncio acerca de suas experincias no ambiente de trabalho, podem ser explicadas, como afirma Pollak (1989), pelo fato de que as lembranas transmitidas pelos indivduos, tal qual os discursos oficiais, sofrem clivagens, posto que definem o lugar social daquele que fala, suas relaes com os outros, construindo a imagem de si, para si e para os outros, da os filtros da memria. O que vlido no s para as irms Scantlebury, mas tambm para todos os entrevistados. Por isso, no momento da entrevista, at os bloqueios dos informantes, quando estimulados a tratar de assuntos como racismo, so pertinentes para a anlise pois, mais do que brancos da memria, revelam a preocupao do informante quanto a utilidade de se falar sobre certos temas, a dvida se os outros o compreendero. Alice e Lilian, quanto questo aqui discutida, no mencionaram nada a respeito de serem barbadianas ou filhas de barbadianos. O silncio sobre si prprio aparece, neste sentido, como uma alternativa, diferenciando-se, portanto, de esquecimento. E o que teria a dizer Nicholas Chase, um homem da sociedade, um branco pintado, como ele gosta de repetir? Ele contou um pouco sobre sua famlia, desde o tempo do av, negro (ou como disse o informante, moreno), barbadiano/ingls, afirmando que a discriminao existe, ela at pode ser racial, mas seria, fundamentalmente, social:
(...) No, naquele tempo no havia discriminao. Ele [av Dudley] seja moreno, era da alta sociedade. , sem dvida. (...) Eu vou lhe dizer. Depois que j teve um determinado padro financeiro, n, a no tem problema nenhum. Agora com o pobre que tem. A que t... Eu acho que assim. Agora eu acho que a herana que me deixaram, tanto da minha me, como do meu av, como meu pai, pra mim foi em questo de carter. E tenacidade para a luta na vida. [Meu pai] no teve problema. Tanto que ele casou com a minha me que ariana pura. Voc v aqui, olhando para essa fotografia voc v. Voc v que ele vivia num estado financeiro bem elevado.270

Dois aspectos se destacam neste excerto: primeiro, a relao entre discriminao racial e classe, segundo, a questo da miscigenao. Para Nicholas seu av um moreno, assim, no era um negro, era algum j misturado (atenuado? branqueado?), que tinha posses, era da alta sociedade, tanto que acabou casando com uma inglesa, teve seus filhos no Brasil, que Nicholas denomina de segunda mistura, at nascerem os netos. Seu padro financeiro alto o isentaria de discriminao racial, ao contrrio do moreno que fosse pobre. Este
270

Entrevista com Nicholas chase, realizada em 1/ de setembro de 2005.

167

aspecto muito recorrente na forma como se do as relaes no Brasil, bem como nas anlises sobre as mesmas, no sentido de que discriminaes assentadas no racismo (enquanto doutrina que hierarquiza grupos e pessoas atravs da idia de raa), seriam, mais propriamente causadas por questes de classe, situao econmica, status, como quer que se considere certas distines econmico-sociais (Guimares, 2002). O que, sem dvida, mais um aspecto da invisibilidade, como aqui referi, na medida em que o racismo existente passa a ser negado. Quanto questo da miscigenao, ela fica clara neste excerto:
Sempre houve discriminao contra o preto, n. Pois, ningum quer ser preto. Agora ele [av] sai, j houve a primeira mistura l. E meu av j veio para c de l, j de Londres, no veio de Barbados. Ele deve ter ido de Barbados pra Londres e de Londres ele j veio com o chefe pra c. E aqui j meu pai foi pra Europa, e j casou com a minha me, que ariana pura.271

O av j tinha vindo misturado desde Londres, casou, teve filhos morenos, um deles casou com uma ariana pura (Fotografia 20). H a indicao de uma formulao das diferenas assentadas na idia de raa, de pureza racial e de misturas, miscigenao, apresentadas pelo entrevistado como evidncias de que o preto pobre quem acaba sendo discriminado. J os misturados, e misturados com os tipos puros superiores.. Parece at um tratado cientfico do incio do sculo XX. Ou, o que importante de se destacar: no ser esta uma idia ainda usual para explicar as diferenas raciais no Brasil?

271

Entrevista com Nicholas chase, realizada em 1/ de setembro de 2005.

168

Fotografia 20 Dudley Chase, barbadiano, com seus dois netos. Estes j so da terceira mistura (Nicholas, Chase) Fonte: Acervo de Nicholas Chase

169

Para o informante a miscigenao no levou apenas ao branqueamento tal como revela ao falar de sua cor branca pintada, fruto das misturas na famlia mas tambm transmisso de caractersticas morais elevadas, ou elevadoras do carter, da mencionar que herdou a tenacidade para a luta na vida, o que permite ao informante reconstruir o sentido da histria de sua famlia. Afinal, no trabalho da memria, h (...) um desejo de explicao [que] atua sobre o presente e sobre o passado (...) integrando suas experincias nos esquemas pelos quais a pessoa norteia sua vida (Bosi, 1979: 419). Assim, Nicholas pde explicar como a famlia foi do tempo ureo s vacas magras, mas, em seguida, se recuperou novamente, desta vez pelo empenho das tias na educao de Nicholas e Octvio Chase, o desempenho deste dois e, em seguida, o sucesso dos mesmos pelo trabalho, como engenheiros. Todos os entrevistados at aqui mencionados, quando referiram questo da discriminao racial no comentaram acerca da identificao barbadiana, para si ou para seus ancestrais. Quem acabou quebrando o silncio, foi Lili Skeete, no que foi acompanhada pela filha, Liliana. Das histrias contadas por Lili Skeete, muito me chamou a ateno o que ela contou ao ser perguntada sobre sua juventude. Segundo ela, a situao dos barbadianos e dos seus filhos em Belm era tensa, pois (...) naquele tempo, os barbadianos no eram bem vistos aqui, ao que Liliana completou: (...) eles eram hostilizados porque eram ingleses e no podiam ficar assim na evidncia, porque o povo de antigamente era muito atrasado. Ento, se eles iam passando na rua, eles apedrejavam, apelidavam [Lili, demonstrando como eram apontadas nas ruas, sob gritos: Barbadianos, barbadianos!`].272 Para Lili, o fato de ser apontada na rua como barbadiana se dava por causa da guerra, j que, segundo ela, as pessoas (...) no gostavam de ingleses. Acho que era [por isso], que chamavam a gente de barbadiana, a gente no tinha nada com barbadianos, s os nossos pais. Mas ns sofremos muito... Era os estudantes que apedrejavam. O primeiro ponto a ser ressaltado, no relato, que Lili Skeete acaba se colocando como testemunha de um tempo, atravs de uma memria coletiva, ao mencionar o contexto de guerra, uma memria que (...) se desenvolve a partir de laos de convivncia familiares, escolares, profissionais. Ela entretm a memria de seus membros, que acrescenta, unifica,
272

Entrevista com Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

170

diferencia, corrige e passa a limpo, isto no sentido de que a informante remete, pelo que pude analisar da entrevista, ao contexto da Primeira Guerra Mundial, que terminou justamente no ano em que Lili nasceu (1918), mas, sendo contado por sua me, acabou se apropriando deste passado (Bosi, 1979: 415). A guerra pode ter acabado quando Lili nasceu, mas ainda houve os anos do entre-guerras e a Segunda Guerra Mundial, que devem, de algum modo, ter feito com que fosse atualizada a lembrana de um tempo de guerra, no qual as pessoas nem podiam pensar direito, como contou Lili. Entretanto, o aspecto mais interessante a ser destacado a construo identitria presente no relato: Lili efetivamente vivenciou a experincia de ser apontada e chamada (xingada) na rua como barbadiana. Mas a explicao que foi buscar para isso encontra-se no outro e no mesmo. As pessoas odiavam os ingleses. Os barbadianos eram ingleses. Por isso, tambm sofriam com o dio das pessoas atrasadas, como definiu Liliana. Do que se depreende que: 1) as pessoas sabiam identificar um ingls; 2) as pessoas consideravam os barbadianos como ingleses; 3) brasileiros, filhos de barbadianos, como Lili, tambm eram identificados como barbadianos. Mas porque gritavam barbadianos! Barbadianos! E no: ingleses! Ingleses!? Para Lili Skeete, porque os barbadianos eram ingleses, s que ingleses pretos, eram os midos. Toda a carga negativa, estigmatizante, se possvel concluir desta maneira, estava no fato de serem pretos, negros ou morenos, conforme as diferentes atribuies presentes nos relatos, todos em oposio aos brancos, ingleses. Mas tambm demarcando-se as distncias frente s pessoas de Belm, em seus mais diferentes matizes. E como estas distines eram operadas? Atravs dos mesmos smbolos que, de outro modo, apresentavam-se como smbolos de prestgio: a lngua inglesa, as roupas... o uso de chapu pelas mulheres. Acrescentando-se, claro, a religio e igreja anglicanas, os costumes, e por a vai. Tudo o que fazia com que algum que (...) no tinha nada com barbadianos, s os nossos pais, como afirmou Lili, ficasse em evidncia, acabava por se tornar um smbolo de estigma. Deste modo, ficar em evidncia significava, do que se pode apreender dos relatos, denunciar-se como barbadiano, atravs, por exemplo, do modo de falar e da vestimenta utilizada, estes apontados por Barth (2000) como sinais manifestos da identidade, que as pessoas exibem em situaes de interao ou conflito.

171

Vejamos a questo da lngua, enquanto um sinal manifesto de identidade: Lili contou que...
Se comeasse a falar j em portugus era respeitado. Se fulano passasse, se eu dissesse, se eu no falasse: Bom dia, em ingls, Good Morning... em ingls, chegava em casa e ainda fazia queixa pra mame, a gente apanhava. A gente tinha medo porque se a gente falava em ingls, eles: Olha a barbadiana! Olha a barbadiana!273

O comportamento em pblico dos identificados como barbadianos era fundamental no sentido do controle da informao social ao seu respeito (Goffman, 1988). Falar em

portugus configurava-se como forma de proteger-se de um rtulo indesejvel, porque indicador de um lugar social subalterno, e, se posso chegar a tanto, racialmente inferiorizado pois acredito que a aproximao com a situao de pretos, e pretos estrangeiros, que pesava como negativo para as pessoas assim identificadas. Lembremos do relato das irms

Scantlebury, do esforo de sua me em aprender o portugus, comunicar-se nessa lngua com os filhos e, assim, se aproximar dos costumes do brasileiro. O que acabei de comentar acima, encontra-se claro neste trecho do relato de Lili:
(...) A maior parte dos ingleses aqui eram brancos, n? Era o gerente da Par Eletric, gerente do banco... s branco falavam ingls (sic). Quer dizer, quando os pretos comearam falar ingls, eles achavam que a gente no podia falar ingls.274
Neste momento, evidente que Lili Skeete se identifica como preta, preta que falava ingls, portanto, mesmo sendo brasileira como os outros, no era como eles; eles os brasileiros, belemenses eram o mesmo e o outro de Lili. Fico imaginando a cena: Lili encontrando um ingls, branco, tendo que cumprimentlo em ingls, como um sinal de respeito, mas, ao mesmo tempo, sendo observada pelas outras pessoas que, ali, podiam gritar: barbadiana! Barbadiana! Entre ser xingada na rua e apanhar quando chegasse em casa... o que fazer? Lili, como outras conhecidas de mesma situao, preferiam, muitas vezes, no falar.

A gente se desgosta. Muitas, muitas, muitas de ns deixava de falar por causa disso, questo social. No falei pra no saberem, n. Precisavam da gente [para traduzir o ingls, nas situaes cotidianas], eles faziam pouco: Olha a barbadiana! barbadiana! barbadiana!. Essas barbadianas antigas gostavam de um chapeuzinho, botar na cabea... a mesmo que eles...275

273 274 275

Entrevista com Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005. Entrevista com Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005. Entrevista com Lili Skeete, realizada em 15 de novembro de 2005.

172

Mas no s a lngua. A vestimenta tambm. Caberia lembrar que o vesturio da esfera pblica, e neste contexto que atua para o bem ou para o mal, ao contrrio, por exemplo, da roupa de cama, mesa e banho estes, da esfera ntima (Perrot, 1989: 14). A partir desta considerao, posso retornar imagem de Lucy no culto da IEAB, bem como de outras barbadianas, e afirmao inicial sobre o uso do chapu, pea ainda importante do traje das mulheres naquele contexto de meados do sculo XX, mas do qual declinaram na atualidade. As razes deste declnio so apontadas por Lili. Segundo ela, Una Charles, sua me, era uma mulher muito elegante e vaidosa, que sempre usava chapu, mas que (...) teve que deixar. Mas, porqu? Porque o povo ficava perturbando ela, a ela deixava de usar o chapu. Ao que Liliana completou: Perturbando: Olha, l vai Diana [barbadiana]. Do chapu ao turbante, este era o costume entre elas. As brancas de chapu passavam

despercebidas, mas as negras... Assim, era negra, de chapu, nem precisava falar nada (isto , revelar seu idioma ingls) facilmente seria identificada como barbadiana e, assim, hostilizada.
O vestir a reproduo da condio social e da viso de mundo. O vestir reproduz o que somos ou que gostaramos de ser. Atravs das vestes expressamos as nossas posturas sociais, culturais e os momentos histricos. Cada povo ao seu tempo vestiu-se das suas realidades e dos seus sonhos276

Desta afirmao sobre o vestir e sua funo de identificao, posso remeter a outros comentrios de Nilza Menezes (2002) que, mencionando o contexto da presena das mulheres barbadianas em Rondnia, encontrou, em meio s fontes relativas Estrada de Ferro MadeiraMamor, registros fotogrficos nos quais chamam a ateno, pelo modo de vestir-se, as barbadianas, negras caribenhas que chegaram em Porto Velho por volta de 1912. Segundo ela, [N]as fotos oficiais da ferrovia so apresentadas como enfermeiras e lavadeiras. Elas foram observadas e comentadas pelo uso do chapu, hbito britnico que trouxeram para a floresta e que preservaram, sendo assim registradas e lembradas. De fato, como inclusive lembra a autora, Mrio de Andrade (1976: 152) registrou em seu dirio de turista aprendiz, que (...) Mulher do povo e de chapu, j sabe, barbadiana. (Andrade,1983), isto quando esteve visitando Porto Velho e Guajar-Mirim em 1929. Barbadianos daqui e de l. Entre os ingleses e os brasileiros, entre as lnguas inglesa e portuguesa, entre as religies anglicana e catlica, entre pretos e brancos. Fico refletindo sobre este entre-lugar... e sobre os relatos de Stuart Hall (2002), que nasceu jamaicano e
276

MENEZES, Nilza. Rondnia: vestida para tirar fotos. In: Revista Eletrnica Primeira Verso, Ano i, n. 113, setembro. Porto Velho, 2002. Disponvel on line: http: //www.unir.br/~primeira/artigo113.html; acesso em: 12 de setembro de 2005.

173

ingls, pelo estatuto colonial britnico (de novo!), que no se sentia e no era visto como um ingls, como a me dele desejava que fosse, nem pelos da sua terra natal, nem pelos ingleses, mais ingleses que ele, da Gr Bretanha, para onde teve que migrar, por vontade de sua me de que o filho estudasse num verdadeiro colgio ingls... tempos passando sem sentir-se parte nem de um lado, nem de outro. Este no foi precisamente o caso de Lili Skeete, afinal ela brasileira... mas a condio ou a situao de sentir-se ou de estar entre o daqui e o de alhures... Antes de concluir sem uma concluso, quero lembrar algo que pode ajudar a pesar e pensar mais e melhor sobre os relatos de Lili Skeete, a dona Lili, aquela que parte da segunda gerao de imigrantes negros do Caribe, que lavou, passou e cozinhou para estrangeiros, que casou com um filho de barbadianos, que foi filha de uma barbadiana junto com um indiano..., e que sentiu-se estrangeira em sua prpria terra. hora de lembrar, uma vez mais. L vem a barbadiana!... Num dia, quando estava apresentando um trabalho que fiz sobre esses assim chamados barbadianos, a partir dos relatos de seus descendentes, como parte da pesquisa que desenvolvi no mestrado em Antropologia, um dos estudantes do Centro de Letras, que participavam da sesso do mesmo encontro cientfico, fez uma interveno, na qual sugeria que eu investigasse a histria da velha barbadiana da Marambaia, que andava pelas ruas daquele bairro de camadas populares em Belm, na dcada de 1970.277 No fui atrs, na verdade no precisei ir atrs, da velha barbadiana da Marambaia, uma vez que o relato feito naquele contexto remetia mesma pessoa que figurava em meio s minhas lembranas de infncia no mesmo bairro da Marambaia, entre as dcadas de 1970 e 80, quando, tal qual as outras crianas que brincavam pelas ruas, sobretudo noitinha, ouvamos nossas mes falarem em tom ameaador: l vem a velha barbadiana. Interessante o jogo do lembrar e esquecer. Foi preciso aquele rapaz relatar este caso para que eu recuperasse algo que estava meio escondido no fundo do ba da memria. De fato, no final da tarde, pela rua da Mata, onde morei a maior parte de minha infncia, passava uma senhora negra, de olhar rebaixado, meio desconfiado, caminhando lentamente,

277

Sobre o trabalho por mim exposto, o mesmo intitulava-se: Barbadianos em Belm, a partir da memria de seus descendentes, tendo sido apresentado no XII Encontro de Cincias Sociais CISO, na UFPA, em abril de 2005.

174

certamente j contando que, quando a viam, as crianas corriam e gritavam: Olha a babadiana, assim mesmo, engolindo o r. No sabamos o que ela tinha que nos ameaasse (porque era estrangeira? porque falava diferente?278 ou porque passava sem falar nada?, no sei... no consigo lembrar), alm do tom com que nossas mes se referiam a ela, utilizando isto para reprimir nossas andanas pela rua. Nem sabamos o que era babadiana, ou barbadiana, nem mesmo as mes deveriam saber ao certo a que tal nome remetia, sendo este termo tomado, simplesmente, como o nome ou apelido da velha senhora. Era o que eu podia, pude lembrar, pensando como criana. Fui, ento, dia desses, perguntar minha me, fazendo dela, ento, minha informante. O que ela me contou que havia, naquela mesma rua, um casal de pretos velhinhos que eram barbadianos, barbadianos de verdade, como ela frisou. Fiquei pensando, como assim? Porque eram diferentes, ela me disse. Diferentes? No porque fossem pretos j que, como ela fez questo de destacar, preto por preto, tinha muito por aqui. Explicou-me, ento que sempre passavam pela rua, s vezes junto com uma criana brasileira, criada por eles, sendo que os idosos vestiam roupas diferentes, falavam diferente, e era por isso que as pessoas sabiam o que eram. Eles falavam de um jeito que ningum entendia. A senhora foi descrita por suas saias e bolsas de materiais que no se tinha, ou no se via costumeiramente por aqui, sempre carregando no brao uma sombrinha, e usando panos na cabea, aqueles panos diferentes, bonitos. Passavam de mos dadas pela rua, sendo observados pelos olhares curiosos das pessoas. Perguntei, ento, porque as mes metiam medo nas crianas? Eu, pelo menos, fiquei com a viso de uma mulher que nos podia fazer algum mal. Minha me, ento, meio acanhada e sorridente, disse que as mulheres chamavam as crianas para observ-los porque eram diferentes... por isso diziam para as crianas l vem a barbadiana, como se a figura da mulher chamasse mais ateno, talvez porque reunia mais elementos ou sinais identificadores dos barbadianos. Curioso tambm de notar que, quando estava j escrevendo esta dissertao, um certo professor do ensino mdio em Belm, ao ver as fotografias aqui contidas, e saber do seu tema, logo disse: sabe quando eu perdi o medo de barbadiano? Quando entrou, na minha sala de ingls, no Colgio Nazar, o professor James Burnett, ressaltando bem a pronncia deste nome, tal qual o fez James quando fui entrevist-lo. Disse que ele era um excelente
Numa conversa informal com um antigo morador do bairro da Marambaia, Aquiles Corra Cadete, o mesmo disse conhecer uma famlia de barbadianos daqueles lados, referindo-se s ruas que cortam a Rua da Mata, onde morei; o mesmo descreveu as pessoas da mencionada famlia como pessoas que falavam diferente, tudo atrapalhado, uns pretos, estrangeiros. Conversa com Aquiles Corra Cadete, em 13 de julho de 2005.
278

175

professor, que dava aulas com msicas, e que contava coisas sobre os barbadianos. Pelo que contou, pode ser notado, ento, que no s l na Marambaia, mas tambm no centro da cidade, como se encontra a Rua dos 48, onde mora este ex-aluno de Burnett, h esta referncia de barbadiano como figura usada para meter medo em crianas, por que seriam diferentes... E os meus outros informantes, nem o prprio James, em nenhum momento mencionaram coisas deste tipo. No isto que deve ficar na memria... Enfim, hoje, passados tantos anos, depois de tudo que li e ouvi acerca de tais barbadianos, especialmente quando me deparei com o relato de Lili Skeete, das vezes em que era ameaada por pedras e mangas atiradas nelas e nos seus conhecidos, por estudantes nas ruas, fico atinando para o fato do etnocentrismo, do preconceito e da discriminao racial serem coisas que se aprende, tambm, em casa, e que se manifestam atravs de gestos agressivos como gritar, jogar pedras e frutas em algum, ou mesmo de uma violncia simblica, no expressa propriamente em gestos, tal como definida por Pierre Bourdieu a violncia que encerra as relaes de fora entre uma classe (ou frao de classe) e outra, de forma reconhecida ou ignorada, reveladora de um poder simblico (que est em toda parte, invisvel e que constri a realidade estabelecendo um sentido imediato para o mundo).279 Violncia evidenciada quando algum apontado na rua porque falou diferente, porque tido como um diferente que, por isso, atrai e atemoriza, como bem lembrou Carlos Rodrigues Brando:(...) atrai e atemoriza. preciso dom-lo e, depois, preciso domar no esprito do dominador o seu fantasma: traduzi-lo, explic-lo, ou seja, reduzi-lo, enquanto realidade viva, ao poder da realidade eficaz dos smbolos e valores de quem pode dizer quem so as pessoas e o que valem, umas diante das outras, umas atravs das outras... (Brando, 1986, p. 7). Aquela velha negra no espantava criancinhas, no ameaava ningum, mas sua presena, sua figura de negra diferente das outras, sua origem, fisionomia, fala e/ou cultura revelavam-se como o outro que atemoriza, que deveria ser compreendido e dominado. Pode ser tudo isso e pode ser mais: pode ser que ela seja tambm o espelho atravs do qual eu ou voc, leitor, puxemos pela memria, nos percebamos e entendamos nossos prprios preconceitos, afinal (...) o outro reflete a minha imagem espelhada e s vezes ali onde eu melhor me vejo (Brando, 1986, p. 7).

279

Cf: BOURDIEU, Pierre. O Poder Simblico. So Paulo, Difel, 1989.

176

REFERNCIAS

Bibliografia referida ABREU FILHO, Ovdio. Parentesco e Identidade Social. In: Anurio Antropolgico 80. So Paulo, Editora Tempo Brasileiro, 1982, pp. 95-118. ACEVEDO MARIN, Rosa & CASTRO, Edna. Negros do Trombetas, guardies das matas e dos rios. Belm: UFPA, 1993. ACEVEDO MARIN, Rosa Elizabeth. Du Travail Esclave au Travail Libre: le Par (Brsil) sous le Regime Colonial et sous lEmpire (XVII-XIX sicles). Paris: cole das Hautes tudes en Sciences Sociales, 1985. Tese de doutorado (mimeo). AGIER, Michel. Distrbios Identitrios em Tempos de Globalizao. In: Mana 7(2), 2001. ANTONAZ, Diana. Relevncia Antropolgica das Situaes Limite Programa de Curso. Belm: PPGCS/UFPA, 2004 (mimeo). ARANTES, Antnio Augusto. Pais, Padrinhos e o Esprito Santo. Um reestudo do compadrio. In: ALMEIDA, Maria Suely Kofes et alli. Colcha de Retalhos. Estudos sobre famlia no Brasil. So Paulo: Brasiliense, 1982, pp. 195-204. ARRAES, Rosa & FIGUEIREDO, Aldrin (Coord.). Catlogo. Belm dos Imigrantes histria e memria. Belm: Museu de Arte de Belm, 2004. BARTH, Fredrik. Os Grupos tnicos e Suas Fronteiras. In: O Guru, o Iniciador e Outras Variaes Antropolgicas. Rio de Janeiro: Contra Capa Livraria, 2000, pp. 2567. BASSANEZI, Carla. Mulheres dos Anos Dourados. In: Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo: Contexto, 2000, pp.607-639. BERNARDO, Terezinha. Memria em Branco e Negro. Olhares sobre So Paulo. So Paulo: EDUC: Fundao Editora da UNESP, 1998, p. 183. BEZERRA NETO, Jos Maia. A Vida no s Trabalho: fugas escravas na poca do abolicionismo na Provncia do Gro Par. In: Cadernos do CFCH, v. 12, n. 1/2, 141-154, Belm: UFPA, 1993. ____ . Escravido Negra no Gro-Par (Scs. XVII-XIX). Belm: Paka-Tatu, 2001. BOSI, Ecla. A Substncia Social da Memria In Memria e Sociedade: lembranas de velhos. So Paulo: T. A. Queiroz, EDUSP, 1987, pp. 329-386. BOTH, Elizabeth. Famlia e Rede Social. Rio de Janeiro, Francisco Alves Editora, 1976. BOURDIEU, Pierre. Gostos de Classe e Estilos de Vida. In: Pierre Bourdieu: sociologia . Organizado por Renato Ortiz. So Paulo: tica, 1983, pp. 82-121. ____ . Pierre. O Poder Simblico . So Paulo: Difel, 1989.

177

BURGEILE, Odete. Aspectos Scio-lingsticos de uma Comunidade Falante da Lngua Inglesa, em Porto Velho-RO. UFPR, 1989. Dissertao de Mestrado (mimeo). CARDOSO DE OLIVEIRA, Roberto. Os (Des)caminhos da Identidade. In: Revista Brasileira de Cincias Sociais, v.15, n.42, So Paulo, fev. 2000. ____ . Identidade, Etnia e Estrutura Social. So Paulo: Pioneira, 1976. CRATON, Michel. Reembaralhando as Cartas: a transio da escravido para outras formas de trabalho no Caribe britnico. In: Estudos Afro-asiticos, n. 28, Rio de Janeiro: Centro de estudos Afro-asiticos, out/1995, pp. 31-83. CUNHA, Manuela Carneiro da. Negros Estrangeiros. Os escravos libertos e sua volta frica . So Paulo: Brasiliense, 1985. DAMATTA, Roberto. Relativizando: uma introduo antropologia. Petrpolis: Vozes, 1980. DIAS, Edinia Mascarenhas. A Iluso do Fausto, Manaus (1890-1920). Manaus: Valer, 1999. DOMINGUES, Petrnio Jos. Negros de Almas Brancas? A Ideologia do Branqueamento no Interior da Comunidade Negra em So Paulo, 1915-1930. Estudos Afro-Asitico s, Ano 24, n 3, 2002, pp. 563-599. DOSSI Brasil dos Viajantes. In: Revista USP, n. 30, 1996. DOSSI Madeira-Mamor. A Ferrovia da Morte. In: Revista Histria Viva, n. 14, 30-53, So Paulo: Duetto, dez. 2004. FERREIRA, Manoel Rodrigues. A Ferrovia do Diabo: histria de uma estrada de ferro na Amaznia. So Paulo: Melhoramentos/ Secretaria de Estado da Cultura, 1981. FIGUEIREDO, Arthur Napoleo & VERGOLINO-HENRY, Anaza. A Presena Africana na Amaznia Colonial: uma notcia histrica. Belm: Arquivo Pblico do Estado do Par, 1990. FONSECA, Cludia. Solteironas de Fino Trato. In: Revista Brasileira de Histria, vol. 9, n. 18, So Paulo, ANPUH/ Marco Zero, ago.-set. 1989, p. 108. ____ . Caminhos da Adoo. So Paulo, Cortez, 1995. FOOTE-WHYTE, William. Treinando a Observao Participante. In: GUIMARES, Alba Zaluar. Desvendando Mscaras Sociais. Rio de Janeiro: Francisco Alves Editora, 1990, pp.123-174. GOFFMAN, Erving. A Representao do Eu na Vida Cotidiana. Petrpolis: Vozes, 1975. ____ . Erving. Estigma: notas sobre a manipulao da identidade deteriorada. Rio de Janeiro: LTC, 1988. GOMES, Flvio dos Santos. Gnero, Etnicidade e Memrias na Amaznia: notas de pesquisas etnogrficas em comunidades negras In ALVARES, Maria Luiza Miranda & SANTOS, Eunice Ferreira dos (orgs.). Mulher e Modernidade na Amaznia. Belm: CEJUP/GEPEM/CFCH/UFPA, 1997. GUIMARES, Antnio Srgio Alfredo. Classes, Raas e Democracia. So Paulo: Fundao de Apoio Universidade de So Paulo/Ed. 34, 2002. ____ . Preconceito e Discriminao. Queixas de ofensas e tratamento desigual dos negros no Brasil. Salvador: Novos Toques, 1998. HALL, Stuart. Da Dispora: Identidades e mediaes culturais. Belo Horizonte/UFMG: Representaes da UNESCO no Brasil, 2003. 178

HARDMAN, Francisco Foot. Trem Fantasma: a modernidade na selva. So Paulo: Companhia das Letras, 1988. HASENBALG, Carlos. Entre o Mito e os Fatos: racismo e relaes raciais no Brasil. In: MAIO, Marcos & SANTOS, Ricardo (Orgs.). Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro: Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 235-249. JULIO, Maria Romlia Silva. Donas da Histria: relaes raciais, gnero e mobilidade social em Belm. Belm: UFPA, 2000. Dissertao de Mestrado em Antropologia (mimeo). LTI, Genevive. LImmigration Indienne La Martinique (1853-1900). Fort-de-France: Conseil Gnral de la Martinique / Archives Dpartementales de la Martinique, 2003. LIMA, Maria Roseane Pinto. Barbadianos na Amaznia via Mad Maria: ensaio sobre uma situao limite atravs da leitura de um romance de Mrcio Souza. Belm: PPGCS/UFPA, 2004 (mimeo). ____ . Barbadianos em Belm, a partir da memria de seus descendentes, tendo sido apresentado no XII Encontro de Cincias Sociais CISO, na UFPA, em abril de 2005. LIPOVETSKY, Gilles. O Imprio do Efmero. A moda e seu destino nas sociedades modernas. So Paulo: Companhia das Letras, 1989. LOURO, Guacira Lopes. Mulheres na Sala de Aula. In: Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo: Contexto, 2000, pp.443-481. MALINOWSKI, Bronislaw. Argonautas do Pacfico Ocidental. So Paulo: Abril Cultural, 1978 (1922). ____ . Um Dirio no Sentido Estrito do Termo. Rio de Janeiro: Record, 1997. MENEZES, Nilza. Rondnia: vestida para tirar fotos. In: Revista Eletrnica Primeira Verso, Ano i, n. 113, setembro. Porto Velho, 2002. Disponvel on line: http: //www.unir.br/~primeira/artigo113.html; acesso em: 12 de setembro de 2005. MOTTA-MAUS, Maria Angelica. Me-Preta & Mulata: reconstituindo imagens da mulher negra. In: Cadernos do Centro de Filosofia e Cincias Humanas. 7 (12), 29-43, Belm: UFPA, 1987. ____ . Tempo de Negro: o centenrio e as notcias na imprensa. In: Cadernos do Centro de Filosofia e Cincias Humanas. 8 (18), 45-68, Belm, UFPA, 1988. ____ . Negro Sobre Negro: a questo racial no pensamento das elites negras brasileiras (19301988). Rio de Janeiro: IUPERJ, 1997. Tese de doutorado (mimeo). NOGUEIRA, Oracy. Preconceito de Marca. As Relaes Raciais em Itapetininga. So Paulo: Edusp, 1998. PERROT, Michelle. Prticas da Memria Feminina. In: Revista Brasileira de Histria, vol. 9, n. 18, So Paulo: ANPUH/ Marco Zero, ago.-set. 1989, pp. 17-18. POLLAK, Michael. Memria, esquecimento e silncio In Estudos Histricos, Rio de Janeiro, vol. 2, n.3, 3-15, 1989. ____ . Memria e Identidade Social In Estudos Histricos, Rio de Janeiro, vol.5, n.10, 1992, pp. 200-212. QUEIROZ, Maria Isaura Pereira de. Relatos Orais: do `indizve` ao `dizvel`. In: SIMSON, Olga de Moraes von (Org.). Experimentos com Histrias de Vida: Itlia/Brasil. So Paulo: Vrtice/Editora Revista dos Tribunais, 1988, pp. 20 e 36.

179

RAGO, Margareth. Trabalho Feminino e sexualidade. In: Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo: Contexto, 2000, pp. 578-606. RAMOS, Jair de Souza. Dos Males que vm com o Sangue: as representaes raciais e a categoria do imigrante indesejvel nas concepes sobre imigrao da dcada de 20. In: MAIO, Marcos & SANTOS, Ricardo (Orgs.). Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro: Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 59-82. RIBEIRO, Gladys e Esteves, Martha. Cenas de Amor: histrias de nacionais e de imigrantes. In: Revista Brasileira de Histria. V. 1, n. 17, So Paulo, ago./set. 89, pp. 217235. SALLES, Vicente. O Negro no Par. Sob o regime da escravido. Rio de Janeiro: Fundao Getlio Vargas/UFPA, 1971. SANSONE, Lvio. Negritude Sem Etnicidade. Salvador: Edufba; Pallas, 2003. SANTILI, Marcos. Madeira-Mamor: imagem & memria (1909-1912). So Paulo: Museu da Imagem e do Som, 1982. SANTOS, Jos Rufino. O Negro como Lugar. In: MAIO, Marcos & SANTOS, Ricardo (Orgs.). Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro, Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 219-223. SARGES, Maria de Nazar. Riquezas Produzindo a Bell-poque (1870-1912). Belm: PakaTatu, 2000. SAYAD, Abdelmalek. Uma pobreza extica: a imigrao argelina na Frana In Revista Brasileira de Cincias Sociais, n 17, nov. 1991. SCHWARCZ, Lilia. O Espetculo das Raas. Cientistas, instituies e questo racial no Brasil. 1870-1930. So Paulo: Companhia das Letras, 1993; e em MOTTA-MAUS, 1997. SEYFERTH, Giralda, Construindo a nao: hierarquias raciais e o papel do racismo na poltica de imigrao e colonizao. In: Marcos Chor e Ricardo Ventura Santos. (Eds.) Raa, Cincia e Sociedade. Rio de Janeiro: Fiocruz/Centro Cultural Banco do Brasil, 1996, pp. 41-58. ____ . A Assimilao dos Imigrantes como Questo Nacional. In: Mana: estudos de antropologia social, v. 3, n. 1, 95-131, Rio de Janeiro, 1997. SIMMEL, George. O Estrangeiro. In: Sociologia. Coleo Grandes Cientistas Sociais (Org.: Evaristo de Moraes Filho). So Paulo: tica, 1983. SODR, Muniz. Claros e Escuros. Identidade, povo e mdia no Brasil. Petrpolis, RJ: Vozes, 1999. SOUZA, Mrcio. Mad Maria. So Paulo: Marco Zero, s/d [1980]. WALLACE, Alfred. Viagens pelo Amazonas e Rio Negro. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1939 [1848-1852]. WEBER, Max. Ensaios de Sociologia. Rio de Janeiro: LTC, 2002.

180

FONTES Manuscritas Dirio de campo Entrevistas: James Skeete, em 03 de setembro de 2004. James Burnett, em 30 de outubro de 2004. Alice Scantlebury, em 2 de novembro de 2004. Lilian Scantlebury, em 2 de novembro de 2004. Beatriz White, em 1 de dezembro de 2004. Tatiana Deane de Abreu S, em 10 de janeiro de 2005. Nicholas Chase, em 1 de setembro de 2005. Lili Skeete, em 15 de novembro de 2005. Liliana Skeete, em 15 de novembro de 2005. Conversa informais: Elizabeth Busby, em 10 de agosto de 2005. Maria Angelica Motta-Maus, em 23 de agosto de 2005. Raymundo Heraldo Maus, em 9 de dezembro de 2003. Zlia Amador de Deus, em 10 de novembro de 2004. Eletrnicas GALERIA da Coleo de Missionrios do Reino Unido, disponvel on line: http://www.mundos.ac.uk, acesso em 15/10/2004. MAPA da Amrica Central,, com destaque para Barbados: disponvel on line: http://www.guiageografico.com/mapas/mapa-america-central.htm;,e http://www.purevacations.com/surf/barbados/barbados.gif; Acesso em: 11/10/2004

Impressas ANDRADE, Mrio de. O Turista Aprendiz. So Paulo: Duas Cidades/ Secretaria da Cultura, Cincia e Tecnologia, 1976. BATES, Henry Walter. Um Naturalista no Rio Amazonas. So Paulo, Livraria Itatiaia. Editora Ltda, 1979 [viagem realizada entre 1848 e 1859].

181

CRAIG, Neville B. Estrada de Ferro Madeira-Mamor: histria trgica de uma expedio. So Paulo, Nacional, 1947. EVERY, Edward Francy. South American Memories of 30 Years. Society for Promoting Christian Knowledges (SPCK), 1933. HOLDEN, Richard. Dirio do Reverendo Richard Holden na Amaznia entre 1860 e 1864, tentando implantar a Igreja Episcopal no Brasil. Porto Alegre, Igreja Episcopal do Brasil, 19 Provncia Anglicana, Secretaria Geral, 1990 (mimeo). MORAES, Raymundo. Amphitheatro Amaznico. So Paulo, Melhoramentos, s/d [1936 ?]. PAR. Presidente da Provncia (Miguel Jos dAlmeida Pernambuco). Relatrio apresentado Assemblia Legislativa, em 18 de maro de 1889. Par, Typ. de A. Fructuoso da Costa, 1889. Acervo da Biblioteca Orlando Bittar, do Conselho Estadual de Cultura do Par, sob a guarda da Biblioteca Pblica Arthur Vianna. WALLACE, Alfred Russel. Viagens pelo Amazonas e Rio Negro. So Paulo, Companhia Editora Nacional, 1939 [viagem realizada entre 1848 e 1852]. Obras de Referncia MAINGUENEAU, Dominique. Termos-chave da Anlise do Discurso. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2000. SILLS, David L. (Org.). Enciclopdia Internacional de Las Ciencias Sociales. Madrid: Aguilar, 1974 (1968).

182

APNDICE 1. Roteiro das entrevistas280

No produzi entrevistas dirigidas, no sentido da seqncia de um roteiro prestabelecido, operei aparentemente sem roteiro, mas de alguma forma conduzindo os informantes a discorrerem sobre determinados temas, entre eles: 1. As origens familiares: genealogia (dados gerais sobre os parentes conhecidos). 2. Histrico geral dos pais, mudanas de residncia da famlia, irmos (idades, escolaridade, carreiras, casamento, filhos, contato com irmos). 3. Histrico pessoal: escolaridade, empregos, lazer. 4. Formas de sustento da famlia. 5. Experincias no ambiente de trabalho. 6. Namoro e casamento. 7. O que ser barbadiano. Por quem e de que modo atribudo. 8. Relacionamentos com barbadianos: parentesco, amizade, vizinhana 9. Participao em igrejas, como a anglicana. 10. Idias, expresses, relatos sobre preconceito e racismo.

280 Roteiro adaptado de BOTH, Elizabeth. Famlia e Rede Social. Rio de Janeiro, Francisco Alves Editora, 1976, pp. 223-230.

183

NOME, FILIAO, ANO DE NASCIMENTO

2. QUADRO: FAMLIAS BARBADIANAS EM BELM, A PARTIR DOS INFORMANTES CHEGADA BAIRRO ONDE EM ATIVIDADE ORIGEM MORA BELM/ IDADE Belm Barbados Funcionrio dos Correios e Professor de Ingls Funcionrio da Par Eletric So Brs

FONTE

BURNETT James Burnett (1921-2005) James Christopher de Coursey Burnett (18771948) Carlota Alberta Burnett (c. 18841966); CHASE Nicholas Chase (1927) Ellis Chase Rosl Chase Avs Paternos: Dudley Elias Chase (1873-1931) Josephi ne Chase DEANE Tatiana Deane Abreu S (c. 1951) Benedito de Abreu S Dolly Deane de Abreu S Avs Maternos: Leonar d Eustace Deane (1884-1956) Helvci a de Melo Deane (1891-?) SCANTLEBURY Lilian Scantlebury (1920) Alice Alicida Scantlebury (1922)

c. 1910, ?

Entrevista feita em 30/10/04

Barbados

Idem

Do lar

Nazar Belm Belm ustria/Alem anha (Anschluss) Barbados Inglaterra Engenheiro, aposentado Comrcio [negociante de exportao de borracha, com o pai] Do lar Vice-gerente de firma de exportao de borracha ? Belm Piau Belm Pesquisadora, agrnoma, Chefe Geral da EMBRAPA/Par Pedreira

Entrevista feita em 01/09/05

1925

1900? 1900?

Entrevista feita em 10/01/05

Barbados

Dcada de 1910, ?

Contador e administrador da Port of Par Estudante de Direito em Belm ? ?

Belm

Santarm Belm

Barbados Robert Scantlebury (c. 1890) Florence (Flora) Scantlebury (c. 1890-?)

Barbados

c. 1921, 1 ano Florista; Costureira; e ambas foram telefonistas da Base Area de Belm, durante a II Guerra Mundial; aposentadas Marinheiro em navios ingleses ; dcada de implantao de cabos telegrficos 1910, 20 Do lar anos Idem

Telgrafo Idem

Entrevista feita em 02/11/04

184

SKEETE James Skeete (1952) Robert Skeete (c. 1910) Beatrice (Alberta) Skeete (c. 1912) SKEETE Liliana Odlia Skeete (1939) Jos Oscar Skeete Lili Skeete (1918) Av Paterna: Mabel Skeet e Avs Maternos: Joseph Victor Charles Una Long WHITE Beatriz White (1922)

Belm Santa Lcia Belm

c. 1934, com 24 anos

Contador; aclito da Igreja Anglicana em Belm Funcionrio da Par Eletric assentamento de trilhos para bondes; professor de ingls Professora de ingls, dava aulas em casa. Contadora; professora, aposentada Almoxarife da Pan Air Prestou servios para a Pan Air

Batista Campos

Entrevista feita em 03/09/04

Belm Belm Belm Barbados ndia Barbados c. 1908 ? 1910/20?

Ftima

Entrevista feita em 15/11/05

Governanta dos Mc Clayd Instalao de bondes Governanta na casa de ingleses

Belm Barbados

Tradutora/assessora de um comandante norte-americano na Base Area de Belm, na Segunda Guerra Mundial; servio de sade (puericultura), aposentada Caldeireiro Do lar

Cremao

Entrevista feita em 01/12/04

Joseph White e Barbados Louise White

185

3. OS BARBADIANOS NO CATLOGO DA EXPOSIO BELM DOS IMIGRANTES

Fonte: ARRAES & FIGUEREDO, 2004.

186

187

Vous aimerez peut-être aussi