Vous êtes sur la page 1sur 9

CAPITULO VI EL FESTN DE LA VIDA I.

EL PROBLEMA DE LA FELICIDAD

Lin Yutang

El goce de la vida cubre muchas cosas: gozar de nosotros mismos, de la vida hogarea, de los rboles, flores, nubes, ros serpenteantes y cataratas bullentes, y las mil cosas de la Naturaleza, y gozar tambin de la poesa, el arte, la contemplacin, la amistad, la conversacin y la lectura, ue son todas, en una u otra forma, la comunin de los espritus! "ay cosas obvias, como el goce de la comida, de una alegre fiesta o una reunin familiar, un paseo en un hermoso da de primavera# y cosas menos obvias, como el goce de la poesa, el arte y la contemplacin! $e ha sido imposible llamar material y espiritual a estas dos clases de goce# primero, por ue no creo en esta distincin, y segundo, por ue me pierdo cada vez ue procedo a hacer esta clasificacin! %&mo puedo decir, cuando veo una alegre fiesta campestre de hombres y mu'eres, de ancianos y nios, u parte de sus placeres es material y u parte espiritual( )eo a un nio ue retoza sobre el csped, a otro ue hace una cadena de margaritas, a la madre ue va a comer un sand*ich, al to de la familia cuando muerde una manzana ro'a y 'ugosa, al padre tendido en el suelo y mirando las nubes plcidas y al abuelo ue fuma su pipa! +robablemente, alguien toca un fongrafo, y de la distancia llega el sonido, de la m,sica y el trueno le'ano de las olas! %&ul de estos placeres es material y cul espiritual( %Es tan fcil trazar una distincin entre el goce de un sand*ich y el goce del panorama ambiente, ue llamamos poesa( %Es posible considerar ue el goce de la m,sica, ue llamamos arte, sea decididamente un tipo de placer ms alto ue el de fumar una pipa, ue llamamos material( Esta clasificacin entre placeres materiales y espirituales es, por ende, confusa, ininteligible e ine-acta para m! +rocede, sospecho, de una falsa filosofa, ue divide firmemente el espritu de la carne y ue no est apoyada por un escrutinio directo y ms cercano de nuestros placeres verdaderos! %. he presumido de ms, acaso, y he planteado la cuestin del ob'eto debido de la vida humana( /iempre he sostenido ue el ob'eto de vivir es gozar verdaderamente la vida! Es as, sencillamente por ue es as! )acilo algo ante la palabra 0ob'eto0 o 0propsito0! Este ob'eto o propsito de la vida, consistente en su goce verdadero, no es tanto un propsito consciente como una actitud natural hacia la vida humana! 1a palabra 0propsito0 sugiere demasiado las acciones de procurar y emprender! 1a cuestin ue afronta a todos los hombres nacidos en este mundo no es la de cul debe ser su propsito, u debe tratar de lograr, sino, apenas, u hacer con la vida, una vida ue se le da por un perodo, digamos, de cincuenta o sesenta aos! 1a respuesta de ue debe ordenar su vida de manera de poder encontrar la mayor felicidad en ella, es ms una cuestin prctica, similar a la de cmo debemos pasar un fin de semana, ue una proposicin metafsica en cuanto a cul es el propsito mstico de su vida en el plan general del universo! +or el contrario, creo ms bien ue los filsofos ue se lanzan a resolver el problema del propsito de la vida lo dan por resuelto al plantearlo, por cuanto presumen ue la vida tiene un propsito! Es indudable ue se da a esta cuestin, tan llevada a primer plano entre los pensadores occidentales, esa misma importancia debido a la influencia de la teologa! &reo ue presumimos designios y propsitos en demasa! 2 el hecho mismo de ue tanta gente trate de responder a esta pregunta y dispute por ella y se vean pasmados por ella, sirve para demostrar ue es muy vana y muy in'ustificada! /i hubiese e-istido un propsito o designio en la vida, no habra sido tan intrigante y vago y difcil descubrirlo! 1a cuestin puede ser dividida en dos: la de un propsito divino, ue 3ios ha fi'ado para la humanidad, o la de un propsito humano, un propsito ue la humanidad debe establecer para s! En cuanto atae a lo primero, no pienso entrar en la cuestin, por ue procede necesariamente de nosotros mismos todo lo ue creemos ue tiene 3ios en la mente# esto es slo lo ue creemos ue piensa 3ios,

y en verdad es difcil, para la inteligencia humana, adivinar lo ue hay en una inteligencia divina! +or lo com,n, con esta clase de razonamientos, terminamos por convertir a 3ios en sargento de nuestro e'rcito y en hacerlo tan chauvinista como nosotros: 4l, pensamos, no puede tener un 0propsito divino0 y un 0destino0 para el mundo, o para Europa, sino para nuestra amada +atria! Estoy muy seguro de ue los nazis no pueden concebir a 3ios sin un brazal con la svstica! Este 5ott est siempre mit uns, y en verdad no puede estar mit ihnen! +ero los alemanes no son el ,nico pueblo ue piensa as! +or cuanto atae a la segunda cuestin, el punto en disputa no es lo ue es, sino lo ue debe ser el propsito de la vida humana, y resulta, por lo tanto, una cuestin prctica y no metafsica! /obre esta cuestin de lo ue debe ser el propsito de la vida humana, cada hombre proyecta sus propios conceptos y su propia escala de valores! Esta es la razn por ue disputamos sobre ella, por ue nuestras escalas de valores difieren una de otra! En cuanto a m, uedo contento con ser menos filosfico y ms prctico! No debo presumir ue tiene ue haber necesariamente un propsito, un significado en la e-istencia humana! &omo dice 6alt 6hitman: 0/oy suficiente como soy!0 Es suficiente ue yo viva 78y tal vez seguir viviendo unos dcadas ms8 y ue e-ista la vida humana! &onsiderado en esta forma, el problema se hace sorprendentemente simple y ya no admite dos respuestas! %&ul puede ser el fin de la vida humana sino el goce de la vida misma( Es e-trao ue este problema de la felicidad, ue es la gran cuestin ue ocupa la mente de todos los filsofos paganos, haya sido enteramente descuidado por los pensadores cristianos! 1a gran cuestin ue preocupa a las mentes teolgicas no es la felicidad humana, sino la 0salvacin0 humana, trgica palabra! Esta palabra tiene mal sabor para m por ue en &hina oigo todos los das a alguien ue habla de nuestra 0salvacin nacional0! 9odos tratan de 0salvar0 a &hina! 1a palabra sugiere los sentimientos de uienes ocupan un bu ue ue se hunde, un sentimiento de condenacin final, y el me'or mtodo de escapar con vida! El cristianismo, ue ha sido llamado 0el ,ltimo suspiro de !dos mundos agonizantes0 :griego y romano; conserva todava hoy algo de esa caracterstica, en su preocupacin por el problema de la salvacin! 1a cuestin de la vida es olvidada por la cuestin de salir con vida de este mundo! %+or u ha de preocuparse tanto el hombre por la salvacin, a menos ue tenga la idea de estar condenado( 1as mentes teolgicas se ocupan tanto de la salvacin, y tan poco de la felicidad, ue todo lo ue nos pueden decir sobre el futuro es ue habr un cielo muy vago, y cuando las interrogamos acerca de lo ue haremos all y cmo seremos felices en el cielo, slo tienen ideas de las ms vagas, como la de ue cantaremos himnos y usaremos t,nicas blancas! $ahoma, por lo menos, pint un cuadro de futura felicidad con ricos vinos y frutas 'ugosas y doncellas apasionadas, de negros cabellos y o'os inmensos, un cuadro ue podemos comprender los legos! < menos ue se nos haga ms vivido y convincente el cielo, no hay razn para ue procuremos llegar a l, a costa de descuidar esta e-istencia terrena! <lguien ha dicho: 0$e'or un huevo hoy ue una gallina maana!0 +or lo menos, cuando planeamos unas vacaciones estivales nos tomamos el traba'o de conocer algunos detalles sobre el lugar adonde iremos! /i la oficina de turismo es absolutamente vaga sobre el punto, ya no me interesa ir# me uedo donde estoy! %"emos de pugnar y bregar cuando estemos en el cielo, como deben presumir, estoy muy seguro, los ue creen en el progreso y el espritu de empresa( +ero, %cmo podremos pugnar y progresar, si ya seremos perfectos( %. vamos a holgazanear y a no preocuparnos, y nada ms( En ese caso, %no sera me'or ue aprendiramos a holgazanear en esta tierra, como preparacin para nuestra vida eterna( /i hemos de tener un punto de vista sobre el universo, olvidmonos de nosotros y no nos reduzcamos a la vida humana! Estiremos un poco el panorama e incluyamos en l el propsito de toda la creacin: las rocas, los rboles y los animales! "ay un es uema de cosas :aun ue 0es uema77 es otra palabra de la ue, como de 0propsito0 y 0ob'eto0, desconfo profundamente; ! ! ! uiero decir, hay un

patrn de cosas en la creacin, y podemos llegar a alguna suerte de opinin, por mucho ue carezca de finalidad, acerca de este universo, y ocupar despus nuestro lugar en l! Este criterio de la naturaleza y nuestro lugar en ella debe ser natural, por cuanto somos parte vital de ella mientras vivimos, y a ella volvemos cuando morimos! 1a astronoma, la geologa, la biologa y la historia proveen buen material para ayudarnos a formar un criterio bastante bueno, si no intentamos demasiado ni saltamos a las conclusiones! No importa ue, en este criterio ms amplio del propsito de la creacin, el lugar del hombre pierda un poco en importancia! =asta con ue tenga un lugar, y al vivir en armona con la naturaleza ue le rodea podr formarse una perspectiva aplicable y razonable sobre la vida humana misma! II. LA FELICIDAD HUMANA ES SENSORIA 9oda felicidad humana es felicidad biolgica! Esto es estrictamente cientfico! < riesgo de ser mal interpretado, lo dir con mayor claridad: toda felicidad humana es sensoria! 1os espiritualistas no me comprendern, estoy seguro# los espiritualistas y los materialistas no podrn comprenderse nunca, por ue no hablan el mismo idioma, o con la misma palabra uieren decir cosas diferentes! %9ambin en este problema de lograr la felicidad hemos de ser engaados por los espiritualistas, y admitir ue la verdadera felicidad es solamente la felicidad del espritu( <dmitmoslo de una vez, y procedamos en seguida a condicionarlo, diciendo ue el espritu es una condicin del perfecto funcionamiento de las glndulas endocrinas! 1a felicidad, para m, es en gran parte cuestin de digestin! 9engo ue refugiarme 'unto al presidente de un colegio norteamericano, para asegurar mi reputacin y respetabilidad, cuando digo ue la felicidad es7 principalmente cuestin del movimiento de los intestinos! El presidente de un colegio norteamericano, de ue hablo, sola decir con gran sabidura en su discurso ante los alumnos en cada iniciacin de cursos: 0/lo hay dos cosas ue uiero ue tengis presentes: leed la =iblia y tened libres los intestinos!0 >?u alma sabia, amable, debe haber tenido para decir esto@ /i se mueven los intestinos, se es feliz, y si no se mueven, se es desgraciado! No hay nada ms ue decir! No nos perdamos en lo abstracto cuando hablamos de felicidad, sino ue vayamos a los hechos y analicemos cules son los momentos verdaderamente felices de nuestra vida! En este punto nuestro, la felicidad es muy a menudo negativa: la completa ausencia de pesares o mortificaciones o dolores fsicos! +ero la felicidad puede ser tambin positiva, y entonces la llamamos alegra! +ara m, por e'emplo, los momentos verdaderamente felices son: cuando me levanto por la maana despus de una noche de perfecto sueo y aspiro el aire matinal y hay una e-pansividad en los pulmones, ue me inclina a inhalar hondamente, y siento una bella sensacin de movimiento en torno a la piel y los m,sculos del pecho, y cuando, por ende, estoy bien para traba'ar# o cuando tengo una pipa en la mano y descanso las piernas en una silla, y el tabaco arde lentamente, pare'o# o cuando via'o en un da de verano, seca la garganta de sed, y veo un hermoso arroyo lmpido, cuyo sonido mismo me hace feliz, y me uito los zapatos y las medias y hundo los pies en la deliciosa agua fresca# o cuando, despus de una comida perfecta, me tiendo en un silln, cuando a mi alrededor no hay nadie ue me desagrade y la conversacin marcha con paso ligero hacia un destino ignorado, y estoy fsica y espirtualmente en paz con el mundo# o cuando en una tarde de verano veo negras nubes ue se re,nen en el horizonte y s por seguro ue antes de un cuarto de hora caer un chaparrn de verano, pero como me avergAenza ue me vean salir en la lluvia sin paraguas, me avergAenza ue me vean salir en la lluvia sin paraguas, corro presurosamente a recibir el aguacero en mitad de los familia, sencillamente, ue me sorprendi la lluvia! 9al como me es imposible decir si amo fsica o espiritualmente a mis hi'os cuando oigo la chchara de sus voces o cuando veo sus rollizas piernecitas, tambin soy incapaz, totalmente incapaz, de distinguir entre las alegras de la mente y las alegras de la carne! %<ma alguien espiritualmente a una mu'er sin

amarla fsicamente( 2, %es cosa tan fcil para un hombre analizar y separar los encantos de la mu'er ue ama, como su risa, sus sonrisas, la forma ue tiene de ladear la cabeza, cierta actitud hacia las cosas( 2 al fin y al cabo toda mu'er 'oven se siente ms feliz cuando est bien vestida! "ay cierta cualidad de elevacin del alma en el lpiz para los labios y en el !colorete, y una calma y una buena disposicin espirituales en el conocimiento de estar bien vestida, ue son cosas reales y definidas para la misma 'oven, y de las cuales no tiene ni asomo de idea el espiritualista! +or estar hechos de esta carne mortal, la divisin ue separa a nuestra carne de nuestro espritu es sumamente delgada, y el mundo del espritu, con sus ms finas emociones y su mayor apreciacin de la belleza espiritual, no puede ser alcanzado sino con nuestros sentidos! No hay moralidad o inmoralidad en los sentidos del tacto, el odo y la vista! Es muy probable ue nuestra prdida de capacidad para el goce de las alegras positivas de la vida se deba sobre todo a la disminucin de sensibilidad de nuestros sentidos, y a ue no los utilicemos en forma completa! %+ara u discutir sobre esto( 9omemos casos concretos y reco'amos e'emplos de todos los grandes enamorados de la vida, occidentales y orientales, y veamos u describen como momentos felices, y cuan ntimamente estn ligados a los sentidos del odo y el olfato y la vista! < u hay una descripcin del alto placer esttico ue obtuvo 9horeau :B; al escuchar el sonido de los grillos: .bservemos primero el chirrido de los grillos! Es muy general entre estas rocas! Es para m ms interesante el sonido de uno solo de ellos! /ugiere algo tardo, pero slo cuando llegamos al conocimiento de la eternidad, despus de haber trabado cierto conocimiento con el tiempo! /lo es tarde para todas las b,s uedas triviales y presurosas! /ugiere una sabidura madura, nunca tarda, ue est por encima de todas las consideraciones temporales, ue posee la frescura y la madurez del otoo entre la aspiracin de la primavera y los calores del verano! 3icen los grillos a los p'aros: 0><h@ "ablis como los nios, por impulso# la Naturaleza habla por vuestra boca# pero con nosotros es maduro conocimiento! 1as estaciones no giran para nosotros# cantamos para arrullarlas!0 <s cantan, eternos, 'unto a las races de la hierba! &ielo es donde estn, y su morada no necesita elevarse! /iempre lo mismo, en mayo y en noviembre C ( D! /erenamente sabio, su canto tiene la seguridad de la prosa! No han bebido ms vino ue el roco! No es En pasa'ero tono de amor acallado cuando pasa la estacin de incubar, sino ue es glorificar a 3ios y gozarle para siempre! 1os grillos se mantienen a'enos a la revolucin de las estaciones! /us acordes son invariables como la )erdad! /lo en sus momentos ms cuerdos oyen los hombres a los grillos! 9horeau es el ms chino de todos los autores norteamericanos en su entera visin de la vida y, por ser chino, me siento muy seme'ante a l en espritu! 1e descubr hace apenas unos meses, y el placer del descubrimiento est a,n fresco en mi mente! +odra traducir pasa'es enteros de 9horeau a mi idioma y hacerlos pasar como originales de un poeta chino, sin despertar sospecha alguna! 2 veamos cmo contribuyen los sentidos del olfato y de la vista y del odo en 6alt 6hitman a su espiritualidad, y cuan grande importancia les da el poeta: Ena nevada por la maana, ue contin,a casi todo el da! +ero di un paseo de ms de dos horas, por los mismos bos ues y senderos, entre los copos ue caan! Nada de viento, y, sin embargo, se oa el leve murmullo musical entre los pinos, muy pronunciado, curioso, como de cataratas, ora acallado, ora despierto otra vez! 9odos los sentidos, la vista, el odo, el olfato, delicadamente complacidos! &ada copo yaca donde haba cado, en las siemprevivas, los acebos, los laureles, la multitud de ho'as y de ramas apiladas, montones blancos definidos por bordes de esmeralda! ! ! las altas columnas rectas de los abundosos pinos coronados de

bronce! !! un ligero perfume resinoso mezclado con el de la nieve! :+or ue hay en todo un olor, aun en la nieve, si se le puede distinguir: no hay dos lugares, ni uizs dos horas, en parte alguna, e-actamente iguales! >&uan diferente es el olor del medioda del de medianoche, o el de otoo del de invierno, o el de un momento de brisa del de otro de calma@; %&untos de nosotros podemos distinguir entre los perfumes del medioda y medianoche, o de invierno y verano, o de un momento de brisa y otro de calma( /i el hombre, en general, es menos feliz en las ciudades ue en el campo, es por ue estas variaciones y matices del perfume y el sonido son menos marcados, y se pierden en la monotona general de las grises paredes y las calles de cemento! 1os chinos y los norteamericanos se parecen, cuando s llega a los verdaderos lmites y capacidades y cualidades de los momentos felices! <ntes de traducir los treinta y tres momentos felices mencionados por un estudioso chino, uiero citar, a modo de comparacin, otro pasa'e de 6hitman, ue mostrar la identidad de nuestros sentidos: En da claro, vivo: aire seco y de brisa, lleno de o-geno! Entre estos milagros cuerdos, silenciosos, bellos, ue me rodean y me funden 8rboles, agua, hierba, sol y temprana helada8, el ue ms miro hoy es el cielo! 9iene ese azul delicado, transparente, peculiar del otoo, y las ,nicas nubes son pe ueas y blancas, y dan su movimiento espiritual, o su uietud, a la gran concavidad! 3urante todo el da temprano :digamos de F a BB; guarda un azul puro, pero vivido! $as al acercarse el medioda se hace ms ligero el color, gris casi durante dos o tres horas, ms plido luego por un rato, hasta la puesta del sol, 7 ue veo enceguecedora por los intersticios de un grupo de altos rboles: dardos de fuego y una suntuosa muestra de amarillos claros, de morados y de ro'os, conG un vasto resplandor plateado puesto sobre el agua# chispean las sombras transparentes, y hay vividos colores ms all de todas las pinturas 'ams hechas! No s cmo ni por u, pero me parece ue, debido a estos cielos :a ratos pienso, aun ue claro est ue los he visto todos los das de mi vida, ue 'ams he visto de verdad los cielos hasta ahora;, he tenido en este otoo algunas horas de maravilloso contento! ! ! %no puedo decir de perfecta felicidad( /eg,n he ledo, =yron, poco antes de su muerte, di'o a un amigo ue slo haba conocido tres horas felices en su e-istencia toda! "ay una vie'a leyenda alemana de la campana del rey, en el mismo sentido! $ientras estaba all en el bos ue, en ese maravilloso crep,sculo por entre los rboles, pens en =yron y el cuento de la campana, y empez en m la idea de ue viva una hora feliz! :<un ue nunca anoto mis momentos uizs ms felices# cuando llegan no puedo allanarme a uebrar el encanto escribiendo memorndums! $e abandono a este humor, y lo de'o flotar, llevndome en su plcido -tasis!; %?u es la felicidad, pues( %Es sta una de sus horas, o es algo seme'ante( %<lgo as, impalpable, un suspiro apenas, un matiz desvanecido( No estoy seguro, de modo ue d'eseme el beneficio de la duda! %9ienes 9,, difano, remedio para casos como el mo( :<h, el temblor fsico y el espritu turbado ue hubo en m estos ,ltimos tres anos!; %2 lo viertes invisible por el aire sobre m, sutilmente, msticamente( III. LOS TREINTA Y TRES MOMENTOS FELICES DE CHIN Estamos me'or preparados ahora para e-aminar y apreciar los momentos felices de un chino, seg,n l los describe! &hin /hengt7an, el gran crtico impresionista del siglo H)III, nos ha dado, entre sus comentarios sobre la obra teatral &mara occidental, una enumeracin de los momentos felices, ue cierta vez cont con su amigo, cuando estuvieron encerrados diez das en un templo a causa de las lluvias! Estos, pues, son los ue l considera momentos

verdaderamente felices de la vida humana, momentos en inseparablemente atado a los sentidos:

ue el espritu est

I :1; : Es un da caluroso de 'unio, cuando el sol pende uieto del cielo y no hay un hlito de viento o de aire, ni una traza de nubes# el patio y el 'ardn son como hornos, y ni un p'aro osa volar! El sudor corre por todo mi cuerpo en arroyitos! <nte m est la comida del medioda, pero no la puedo tomar, por el calor! +ido una estera para estirarla en el suelo y tenderme, pero la estera est empapada de humedad y las moscas vuelan como en un en'ambre y se me posan en la nariz, y no uieren irse! En este momento, cuando me siento tan completamente desventurado, hay un trueno repentino, y grandes masas de nubes negras tapan el cielo y se acercan ma'estuosamente como un gran e'rcito ue avanza a la batalla! &omienza a caer el agua de la lluvia como cataratas de los aleros! &esa el sudor! 3esaparece la pega'osidad del suelo! 9odas las moscas se marchan para esconderse, y puedo comer mi arroz! ><h@ %No es esto felicidad( I: En amigo, a uien no he visto durante diez anos, llega de pronto, a la puesta del sol! <bro la puerta para recibirle y, sin preguntarle si vino por agua o por tierra, y sin pedirle ue se siente en la cama o en la yaci'a, voy a la cmara interior, y pregunto humildemente a mi esposa: 0%9ienes un galn de vino como la esposa de /u 9ungp7o(0 $i esposa se uita alegremente del pelo su hor uilla de oro para venderla! &alculo ue nos durar tres das! ><h@ %No es esto felicidad( I: Estoy solo, sentado en un cuarto vaco, y me va enfureciendo una laucha ue siento en la cabecera de la cama, y me pregunto u significa ese ruidito# u prenda ma est mordiendo, o u volumen de mis libros est comiendo! $ientras me encuentro en este estado de nimo, y no s u hacer, veo de pronto a un gato de feroz aspecto, ue agita la cola y mira con los o'os muy abiertos, como si buscara algo! &ontengo el aliento y espero un instante, completamente uieto, y dfe pronto, con apenas un ruido, la laucha desaparece como una rfaga de viento! ><h@ %No es esto felicidad( I: "e uitado el hait7ang y el chihching : 2; ue haba frente a mi estudio y acabo de plantar diez o veinte verdes bananeros! '<h@ %No es J esto felicidad( I: Estoy bebiendo con algunos amigos romnticos, en una noche de primavera y me siento a medias embriagado# me es difcil cesar de beber, e igualmente difcil seguir bebiendo! En sirviente comprensivo, a mi lado trae de pronto una ca'a de grandes cohetes, alrededor de una docena, y me levanto de la mesa y voy a encenderlos! El olor del azufre me entra por la nariz y mt llega al cerebro, y siento todo el cuerpo confortado! ><h@ %No es esto felicidad( I: Escuchar a nuestros hi'os ue recitan los clsicos tan de corrido, como el sonido del agua ue se vierte de una 'arra! ><h@ %No es esto felicidad( I: +or no tener nada ue hacer, despus de una comida voy a las tiendas y me encapricho por una cosita! 3espus de regatear un rato, discutimos todava por una pe uea diferencia, pero el mozo de la tienda se niega a vender! Entonces saco una cosita de la manga, ue vale casi lo mismo ue la diferencia, y la arro'o al mozo! El mozo sonre de pronto, y se inclina cortsmente, diciendo: 0>.h, es usted muy generoso@0 ><h@ %No es esto felicidad( I: Nada tengo ue hacer despus de una comida y trato de revisar las cosas guardadas en vie'os arcenes! )eo ue hay docenas o centenares de pagars de gente ue debe dinero a mi familia! <lgunos han muerto y otros viven todava, pero de todos modos no hay esperanza de ue devuelvan el dinero! /in ue me vean,

Cuando un chino redacta una serie de diecisiete o dieciocho reglas, es su costumbre (modismo de nuestro idioma) escribirlas como "Artculos I. I, I, I, I, I", etc. Hait'ang es de la familia del peral, con frutos como las manzanas sil estres, ! el chihching florece en prima era, con pe"ue#as flores ioletas "ue salen directamente del tronco ! las ramas.
2

hago una pila con los papeles, y enciendo con ellos una hoguera, y miro al cielo y veo desaparecer la ,ltima huella del humo! ><h@ %No es esto felicidad( I: Es un da de verano! /algo descalzo y con la cabeza descubierta, con un uitasol, para ver a los 'venes ue entonan canciones del pueblo de /oocho* mientras traba'an en la rueda de agua del molino! El agua salta sobre la rueda en un tumultuoso torrente, como plata derretida o como nieve fundida en las montaas! ><h@ %No es esto felicidad( I: $e despierto de maana y me parece or ue alguien suspira y dice ue anoche muri alguien! +regunto inmediatamente uin, y me entero de ue es el tipo ms astuto, ms calculador de la aldea! ><h@ %No es esto felicidad( I: 3espierto temprano en una maana de esto, y veo ue estn aserrando un largo tronco de bamb, para emplearlo como cao de agua, ba'o un cobertizo de esteras! ><h@ %No es esto felicidad( I: &amino por la calle y veo a dos pobres tunantes ue discuten acaloradamente, con las caras encendidas y llenos los o'os de furor, como si fueran enemigos mortales, aun ue pretenden ser ceremoniosos, pues alzan los brazos y doblan las cinturas para saludarse, y emplean el lengua'e ms culto# se tratan de t, y de ti! y dicen por lo tanto, y %no es asK El palabrero es interminable! 3e pronto aparece un hombre grande y morrudo, ue agita los brazos y seG acerca a ellos y con un grito les ordena ue se marchen! ><h@ %No es esto felicidad( I: "a estado lloviendo un mes entero, y estoy tendido en cama, por la maana, como un ebrio o un enfermo, y me niego a levantarme! 3e pronto escucho un coro de p'aros ue anuncian un da claro! &orro rpidamente la cortina, abro la ventana y veo el sol hermoso ue brilla y resplandece, y el bos ue invita a darse un bao! ><h@ %No es esto felicidad( I: 3e noche me parece escuchar ue alguien piensa en m a la distancia! <l da siguiente voy a visitarle! Entro por su puerta y miro en torno a su cuarto, y le veo sentado ante su escritorio, cara al sur, leyendo un documento! $e ve, asiente suavemente y me toma por la manga para hacerme sentar, diciendo: 02a ue ests a u, ven a mirar esto!0 2 remos y gozamos hasta ue han desaparecido las sombras de las paredes! /iente hambre, y me pregunta lentamente: 0%9ambin t, tienes hambre(0 ><h@ %No es esto felicidad( I: /in tener serias intenciones de construirme una casa, empec a construir, sin embargo, por ue inesperadamente me lleg una pe uea suma de dinero! 3esde ese da, todas las maanas y todas las noches se me deca ue necesitaba comprar madera y piedras y te'as y ladrillos y argamasa y clavos! 2 he e-plorado y agotado todos los medios de conseguir dinero, todo a causa de esta casa, pero sin poder vivir en ella todo este tiempo, hasta ue me resign a tal estado de cosas! En dia, por fin, est terminada la casa, han blan ueado las paredes y barrido los pisos# se han pegado las ventanas de papel y colgado pinturas de las paredes! 9odos los traba'adores se han marchado, todos mis amigos han llegado y estn sentados en sitios diferentes, en orden! ><h@ %No es esto felicidad( I: Estoy bebiendo, una noche de invierno, y de pronto noto ue la noche se ha puesto sumamente fra! <bro la ventana y veo caer los copos de nieve del tamao de una mano, y ya hay tres o cuatro pulgadas %e nieve en la tierra! ><h@ %No es esto felicidad( I: &ortar con un cuchillo afilado una brillante sanda verde sobre una gran fuente escarlata, una tarde de verano! ><h@ %No es esto felicidad( I: "ace tiempo he deseado ser mon'e, pero me preocupaba por ue entonces no me estara permitido comer carne! +ero si se me permitiera ser mon'e y comer carne en p,blico, >pues entonces calentara un cuenco de agua y con la ayuda de una aguzada nava'a me afeitara la cabeza en un mes de verano@ ><h@ %No es esto felicidad(

I: $antener tres o cuatro manchas de eczema en una parte privada de mi cuerpo, y uemarlas o baarlas de vez en cuando con agua caliente tras puertas cerradas! ><h@ %No es esto felicidad( I: Encontrar una carta manuscrita de alg,n vie'o amigo en un arcn! ><h@ %No es esto felicidad( I: En sabio pobre viene a pedirme dinero, pero tiene timidez antes de mencionar el tema, y por ello de'a ue la conversacin derive sobre otros temas! )eo su incmoda situacin, lo hago a un lado, adonde estamos solos, y le pregunto cunto necesita! 1uego entro a casa y le doy el dinero, y despus de hacerlo le pregunto: 0%9iene usted ue irse inmediatamente a arreglar este asunto, o puede uedarse un rato y beber algo conmigo(0 ><h@ %No es esto felicidad( I: Estoy sentado en un bote! "ay buen viento en nuestro favor, pero el bote no tiene velas! 3e pronto aparece una gran barca, ue avanza tan veloz como el viento! 9rato de enganchar el bote a la barca con la esperanza de ue nos remol ue, e inesperadamente el gancho prende en la barca! 1anzo entonces una cuerda, y nos remolcan, y empiezo a cantar los versos de 9u Lu: 0El verde me hace sentir ternura hacia los picachos, y el ro'o me dice ue hay naran'as!0 2 estallamos en gozosas carca'adas! ><h@ %No es esto felicidad( I: "ace tiempo ue busco una casa para compartirla con un amigo, pero no he podido encontrar una ue nos acomode! 3e pronto alguien trae la noticia de ue hay una casa, no demasiado grande, sino de unas doce habitaciones, y ue da a un gran ro y tiene hermosos rboles verdes en torno! +ido a este hombre ue me acompae a comer, y despus de la comida vamos 'untos a ver la casa, por ue no tenemos idea de cmo es! <l entrar por el portn, veo ue hay un gran terreno baldo de unas seis o siete mo*, y me digo: 0En adelante no tendr ue preocuparme por la provisin de verduras y melones!0 ><h@ %No es esto felicidad( I: En via'ero vuelve a su casa despus de un largo trayecto y ve la vie'a puerta de la ciudad y oye a las mu'eres y los nios, en ambas mrgenes del ro, ue hablan su dialecto! ><h@ %No es esto felicidad( I: &uando se rompe una buena pieza de porcelana, ya se sabe ue no hay esperanzas de repararla! &uanto ms vueltas se le dan, cuanto ms se la mira, tanto ms se e-aspera uno! 2o entrego entonces la porcelana al cocinero, y le digo ue la utilice como una vasi'a vie'a, y le ordeno ue no de'e 'ams ue esa vasi'a vuelva al alcance de mis o'os! ><h@ %No es esto felicidad( I: No soy un santo y, por ende, no estoy libre de pecado! +or la noche hice algo malo, y me despierto por la maana y me siento muy incmodo! 3e pronto recuerdo lo ue ensea el budismo, ue no ocultar los pecados es lo mismo ue el arrepentimiento! 2 entonces empiezo a contar m pecado a todos los ue me rodean, sean e-traos o vie'os amigos! C<h@ %No es esto felicidad( I: $irar cmo alguien escribe grandes letras de un pie de altura! ><h@ %No es esto felicidad( I: <brir la ventana y hacer felicidad( I: En magistrado ordena ><h@ %No es esto felicidad( ue salga del cuarto una avispa! C<h@ %No e esto ue redoble el tambor, y da por terminado el da!

I: )er un incendio en la pradera! ><h@ %No es esto felicidad( I: "aber terminado de pagar todas las deudas! ><h@ %No es esto felicidad( I: 1eer el &uento de &abeza Ensorti'ada :3;! ><h@ %No es esto felicidad(

$l h%roe, conocido como Cabeza $nsorti&ada, a!ud' a la fuga de una pare&a de enamorados, ! despu%s de entregarles su hogar, en una ciudad distante, desapareci' para siempre.

>+obre =yron, ue slo tuvo tres horas felices en la vida@ Era un espritu mrbido y enormemente dese uilibrado, o slo finga el 6eltschmerz de moda en su dcada! $e creo obligado a sospechar ue, si no hubiera estado tan de moda el sentimiento de 6eltschmerz, =yron habra confesado por lo menos treinta horas felices en lugar de tres! %No es evidente, por lo ue antecede, ue el mundo es en verdad un festn de la vida, ue se ha dispuesto para ue lo gocemos sencillamente con nuestros sentidos, y ue un tipo de cultura ue reconoce estos placeres sensuales nos posibilita con ello para admitirlos francamente( 9engo la sospecha de ue la razn por la cual cerramos voluntariamente los o'os a este mundo, glorioso, vibrante con su propia sensualidad, es la de ue los espiritualistas nos han llevado a temer los sentidos! En tipo ms noble de filosofa debera restablecer nuestra confianza en este hermoso rgano receptor ue tenemos, y ue llamamos cuerpo, y desterrar primero el desprecio por nuestros sentidos, y despus el temor a nuestros sentidos! < menos ue estos filsofos puedan sublimar la materia y eterealizar nuestro cuerpo, para convertirlo en un alma sin nervios, sin sabor, sin olfato y sin sentidos del color y del movimiento y del tacto, y a menos ue estemos prontos para hacer lo mismo ue los hind,es ue se mortifican la carne, debemos enfrontarnos valientemente con lo ue somos! +or ue slo una filosofa ue reconozca la realidad puede conducirnos a la verdadera felicidad, y slo esa clase de filosofa es buena y sana!

Vous aimerez peut-être aussi