Vous êtes sur la page 1sur 31

COGNEX

DataMan srie8000

Aide-mmoire

1 2 3 4 5 6

Prsentation

A propos de DataMan8000 Accessoires DataMan8000 Prsentation physique du lecteur et de la station de base

Page4 Page10 Page16 Page26 Page41 Page45

Logiciel DataMan8000

Prsentation de l'installation du lecteur Installation du logiciel DataMan8000 Lancement de l'outil de configuration Utilisation de la barre de menu de l'outil de configuration Connexion via Ethernet Dpannage d'une connexion Ethernet Connexion via RS-232 Emulation clavier Connexion via USB Connexion un DataMan8000 sans fil Options de routage de la station de base Donnes mises en mmoire tampon Mise en charge Remplacement des batteries Champ de vue et distances de lecture Types de dclenchement

Options de connexion

Utilisation des lecteurs sans fil DataMan srie8000 Lecture de codes avec le DataMan8000 Protocoles industriels, informations de conformit, avertissements et remarques

Protocoles industriels Spcifications de lecteur et de la station de base DataMan8000 Informations sur le laser Conformit aux normes de scurit

iiAide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000iii

A propos de DataMan8000
La srie de lecteurs DataMan8000 offre la technologie la plus avance du march industriel en matire de lecture de codes1D et 2D indpendante des critres de taille, de qualit, de mthode d'impression ou de surface. Il s'agit de l'unique lecteur portable offrant la communication Ethernet industrielle et la technologie de lentille liquide. Le DataMan srie8000 est disponible en deux modles dont chacun est dot d'algorithmes1DMax et 2DMax brevets, de la technologie de lentille liquide et de fiches coulissantes de communication modulaires et volutives avec une fonctionnalit Ethernet industriel en option. Les lecteurs DataMan8500 utilisent la technologie UltraLight brevete de Cognex pour une qualit suprieure de cration d'images sur tous les types de marque et toutes les surfaces. L'clairage UltraLight fournit les types d'clairage indirect, direct et diffus tous runis en un seul dispositif d'clairage commande lectronique. Les deux modules sont disponibles avec les options de communications suivantes:

Ethernet

RS-232

USB

Sans fil

Une station de base intelligente est galement fournie lorsque le lecteur DataMan8000 utilise le module de communication sans fil. La station de base agit comme routeur entre le lecteur et votre ordinateur ou rseau.

Les lecteurs DataMan8100 sont dots d'un clairage direct intgr idal pour les applications qui ncessitent des performances suprieures sans clairage spcial.

4Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 5

Accessoires DataMan8000
Fiche coulissante srie/USB DMCM-SERIALM-00 Fiche coulissante sans fil DMCM-WLESSM-00 Alimentation pour le lecteur DM100-PWR-00 Adaptateur POE CPS-AC-POE1A-xx Adaptateur POE CPS-24V-POE4 Fiche coulissante Ethernet DMCM-ENETM-00

Accessoires DataMan8000: Cbles


Cbles du lecteur DataMan8000
Cble spiral RS-232 pour le lecteur, 2,5m DM8000-RS232-02 Cble USB, 2,5m DM8500-USB-02 Cble dadaptateurPS/2 DM700-PS2-00 Cble Ethernet, 5m DM8000-ECABLE-05 Cble Ethernet, 30m DM8000-ECABLE-30 Cble spiral RS-232 pour le lecteur, 5m DM8000-RS232-05 Cble spiral USB, 2,5m DM8000-USBC-02 Cble Ethernet, 2,5m DM8000-ECABLE-02

Station de base intelligente DMA-IBASE-00 Alimentation pour la station de base DMA-24VPWR-xx Adaptateur POE CPS-24V-POE1

Pied DM-STAND-00

Cbles de la station de base DataMan


Cble RS-232 pour la station de base, 5m DMA-RS232-05

Montage mural DMA-WALL-8000-00

Batterie pour le lecteur sans fil DMA-HHBATTERY-00

Cble USB pour la station de base: utilisez un cble USB-A vers USB-B2.0 standard jusqu' 3mtres Cble Ethernet pour la station de base: utilisez un cble CAT5/5e, SF/FTP ou S/FTP standard

6Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 7

Prsentation physique du lecteur


NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU

Prsentation physique de la station de base


Voyants lumineux d'tat de la station de base Point de raccordement au lecteur: synchroniser le lecteur et la station de base communication filaire mise en charge

Viseur laser Crochet de bandoulire UltraLight (DataMan8500 uniquement)

Voyant lumineux d'tat du chargeur de batterie de rechange Chargeur de batterie de rechange Voyant lumineux Dclenchement (appuyez et maintenez enfonc pour activer la lecture) Fiche d'alimentation (24V, max. 13W)

8Aide-mmoire DataMan8000

Point d'insertion du module de communication

Module de communication

Ethernet (en option avec alimentation PoE de classe3) RS-232 USB

Aide-mmoire DataMan8000 9

Prsentation de l'installation du lecteur


Afin de pouvoir connecter votre lecteur ou station de base votre ordinateur, vous devez suivre les tapes suivantes: 1. Installez l'outil de configuration sur votre ordinateur.

Installation du logiciel DataMan8000


1. Consultez dans les notes sur la version de DataMan la liste complte de la configuration systme requise. 2. Insrez le CD-ROM et suivez les indications l'cran. 3. Connectez le lecteur DataMan8000 votre PC. 4. Lancez l'outil de configuration et cliquez sur Actualiser. Le lecteur ou la station de base apparat sous Ports COM ou Priphriques rseau. 5. Slectionnez un priphrique dans la liste Ports COM ou Priphriques rseau et cliquez sur Connecter.

2. Slectionnez le type de connexion: Ethernet, srie ou USB.

Connexion RS-232/USB

Connexion Ethernet
DM8_00 avec les 6derniers caractres de l'adresse MAC imprime larrire du lecteur ou de la station de base

Ethernet

RS-232

USB

3. Raccordez le cblage appropri. 4. Mettez votre (ou vos) priphrique(s) sous tension.

10Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 11

Lancer loutil de configuration


Connectez le lecteur loutil de configuration afin de le configurer avec le type de symbologies dcoder ainsi que dautres paramtres comme le type de dclenchement utiliser et le format des rsultats gnrer. Sinon, vous pouvez galement configurer votre lecteur en lisant le code appropri de configuration du lecteur partir du document Codes de configuration du lecteur disponible via le menu Dmarrer de Windows. Bouton de dclenchement Dernire image Aide contextuelle

Configuration rapide
Configuration de votre lecteur en suivant quelques tapes de base

Connexion au lecteur
Etablit une connexion au lecteur

Affichage des rsultats


Affiche les rsultats

Paramtres d'clairage et d'imageur/Paramtres UltraLight


Slection d'un type de dclencheur et d'autres paramtres d'acquisition

Paramtres systme
Configure les ractions visuelles et audio, de dclenchement et de sortie Historique de la lecture Indicateur de niveau de batterie Etat de la connexion/Force du signal

12Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 13

Utiliser la barre de menu de loutil de configuration


Chaque lecteur peut stocker son ensemble actuel de paramtres de dure dexcution dans un fichier de configuration (.cfg) contenant des informations du type symbologies actives et formatage des donnes de sortie. Le mme fichier de configuration peut tre charg sur plusieurs lecteurs tant donn que le fichier ne contient pas dinformations didentification telles que ladresse IP ou le nom de priphrique du lecteur utilis pour le gnrer. Un lecteur peut galement gnrer un fichier de configuration (.cdc) du priphrique Cognex qui stocke lensemble des paramtres de dure dexcution plus les ventuelles donnes didentification comme le nom du priphrique, son adresse IP, son masque de sous-rseau, etc. Cognex recommande de gnrer un fichier de configuration de priphrique pour chaque lecteur afin de pouvoir, au besoin, les restaurer facilement sur leur tat de fonctionnement. Utilisez le menu Fichier de loutil de configuration afin de grer les fichiers .cfg et .cdc:
Menu Fichier Ouverture de la configuration Enregistrement de la configuration Imprimer le code de configuration Restaurer le priphrique Ouvre un fichier de configuration .cfg enregistr. Cre un fichier de configuration .cfg regroupant les paramtres de dure d'excution actuels. Gnrer une fiche de codes de programmation reprsentant la configuration de votre lecteur. Charger un fichier de configuration de priphrique .cdc enregistr, contenant les paramtres de dure d'excution ainsi que les informations propres un lecteur DataMan8000 donn. Cre un fichier de configuration de priphrique .cdc pour un lecteur donn Enregistrez la dernire image acquise au format de fichier .jpg. Mettre jour le microprogramme Tlcharger la cl de fonctions

Utilisez le menu Edition afin davoir accs aux oprations standard Couper, Copier et Coller. Utilisez le menu Affichage pour afficher les informations du lecteur (numro de srie, version du microprogramme, etc.) et activer et dsactiver les divers lments de l'outil de configuration. Utilisez le menu Tches pour passer d'une option l'autre dans l'outil de configuration. Utilisez le menu Systme pour grer les paramtres actuels du lecteur et mettre niveau les fonctions qu'il prend actuellement en charge:
Menu Systme Enregistrement des paramtres Rinitialiser la configuration Enregistrer les paramtres actuels dans une mmoire non volatile qui permet de rinitialiser le lecteur sur ces paramtres chaque redmarrage. Rinitialiser tous les paramtres de configuration de la RAM (mmoire volatile) sur leurs valeurs par dfaut l'exception des paramtres de communication. Mettre jour le logiciel du lecteur. Dverrouiller des fonctions supplmentaires disponibles dans le logiciel du lecteur si vous disposez de la cl adquate.

Sauvegarder le priphrique Enregistrement de limage

Utilisez le menu Aide pour afficher les informations de version de l'outil de configuration.

14Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 15

Connexion d'un DataMan8000 via Ethernet


1. Connectez la fiche coulissante Ethernet (DMCMENETM-00) votre DataMan8000. 2. Avec une clef Allen de 2mm, serrez les vis de faon bien verrouiller la fiche coulissante. 3. Insrez la fiche et faites glisser le verrou de cble jusqu'au lecteur et faites pivoter le verrou de cble pour le verrouiller.

Dpannage dune connexion Ethernet


Si votre lecteur n'apparat pas dans la liste des priphriques rseau de l'outil de configuration, vous devez ventuellement ajuster vos paramtres rseau. Tout d'abord, vrifiez votre connexion Ethernet puis cliquez sur Actualiser dans l'outil de configuration. Numrisez ensuite le code Activer DHCP ci-dessous (que vous pourrez galement trouver dans le document Codes de configuration du lecteur disponible dans le menu Dmarrer de Windows. Cela peut permettre au lecteur dacqurir une adresse IP approprie partir dun serveur DHCP de votre sous-rseau. Si le lecteur n'apparat toujours pas, vous pouvez utiliser l'option Ajouter un priphrique ou Appliquer de force les paramtres rseau de l'outil de configuration. Si vous connaissez ladresse IP du lecteur, utilisez loption Ajouter un priphrique. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP, utilisez l'option Appliquer de force les paramtres rseau. L'une ou l'autre de ces mthodes devrait permettre au lecteur DataMan 8000 d'apparatre dans la liste des Priphriques rseau de manire ce que vous puissiez le connecter par le biais de l'outil de configuration et de votre connexion Ethernet. Si aucune des mthodes ci-dessus ne fonctionne, rinitialisez votre lecteur avec les paramtres d'usine en numrisant le code Rinitialiser le scanner avec les paramtres d'usine ci-dessous.

emplacement des deux vis

Utilisez le DM8000-ECABLE-05 (5mtres) ou le DM8000-ECABLE-30 (30mtres). Vous avez aussi besoin d'un adaptateur Power Over Ethernet (CPS-AC-POE1A-xx).

AVERTISSEMENT Dbranchez le lecteur DataMan de lalimentation avant dinsrer/de retirer les modules de communication. 16Aide-mmoire DataMan8000
Activez DHCP Rinitialiser le scanner avec les paramtres d'usine

Aide-mmoire DataMan8000 17

Connexion d'un DataMan8000 via RS-232


1. Connectez la fiche coulissante srie (DMCMSERIALM-00) votre DataMan8000. 2. Avec une clef Allen 3. Insrez la fiche et faites glisser le verrou de cble de 2mm, serrez jusqu'au lecteur et faites les vis de faon pivoter le verrou de cble bien verrouiller la pour le verrouiller. fiche coulissante.

Observez la configuration lectrique requise indique ci-aprs: 5 9 4 8 3 7 2 6 1 terre Rserv N/C RTS RxD CTS TxD N/C VCC PWR

VCC terre

AVERTISSEMENT
emplacement des deux vis

Pour un fonctionnement correct de la connexion RS-232, ne branchez aucune tension sur la broche9.

Utilisez le cble DM8000-RS232-02 (2,5mtres) ou le cble DM8000RS232-05 (5mtres). Pour l'alimentation, utilisez le DataMan8000 Power Supply (DM100-PWR-000).

1. Alimentation 6VCC (DM100-PWR-000), une fiche d'alimentation CC de 5,5mm x 2,1mm 2. VCC = +4,75V +6,0V pour un cble de 2,5m VCC = +5,5V +6,0V pour un cble de 5,0m L'alimentation du cble RS-232 peut tre fournie soit via la fiche d'alimentation CC soit via la broche1 du connecteur D-SUB. N'UTILISEZ PAS les deux en parallle.

AVERTISSEMENT Dbranchez le lecteur DataMan de lalimentation avant dinsrer/de retirer les modules de communication. 18Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 19

mulation de clavieravec clavier

mulation de claviersans clavier

1. Connectez l'adaptateur de clavier PS/2 votre PC hors tension. 2. Connectez votre clavier PS/2 l'adaptateur de clavier PS/2 puis dmarrez votre PC. 3. Connectez votre lecteur un cble RS-232 et mettez votre lecteur sous tension. 4. Numrisez le code de configuration Dsactiver l'mulation de clavier PS/2 ( partir du document Codes de configuration des lecteurs disponible via le menu Dmarrer de Windows). 5. Connectez le cble RS-232 l'adaptateur de clavier PS/2. 6. Commencez lire les codes. Vous pouvez modifier la configuration de votre lecteur en revenant linterface srie et en vous connectant loutil de configuration. 1. Numrisez le code de configuration Activer l'mulation de clavier PS/2 ( partir du document Codes de configuration des lecteurs disponible via le menu Dmarrer de Windows). 2. Eteignez votre PC et dbranchez l'alimentation de votre priphrique. 3. Connectez l'adaptateur de clavier PS/2 votre PC. 4. Connectez le cble srie de votre lecteur l'adaptateur de clavier PS/2 puis branchez l'alimentation de votre priphrique. Attendez que le priphrique dmarre. 5. Allumez votre PC et commencez lire les codes. Vous pouvez modifier la configuration de votre priphrique en numrisant les codes de configuration appropris.

20Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 21

Emulation clavier avec lecteur sans fil en utilisant le clavier

Emulation clavier avec lecteur sans fil sans le clavier

OR
OR

1. Connectez l'adaptateur de clavier PS/2 votre PC hors tension. 2. Connectez votre clavier PS/2 l'adaptateur de clavier PS/2. 3. Dmarrez votre PC. 4. Allumez votre station de base. 5. A l'aide votre lecteur sans fil, numrisez le code de configuration Dsactiver l'mulation de clavier PS/2 de la station de base ( partir du document Codes de configuration des lecteurs disponible via le menu Dmarrer de Windows). 6. Connectez la station de base un cble RS-232 puis branchez-le dans l'adaptateur de clavier PS/2. 7. Commencez lire les codes. Vous pouvez modifier la configuration de votre priphrique en revenant l'interface srie et en vous connectant l'outil de configuration. 1. A l'aide votre lecteur sans fil, numrisez le code de configuration Activer l'mulation de clavier PS/2 de la station de base ( partir du document Codes de configuration des lecteurs disponible via le menu Dmarrer de Windows). 2. Dconnectez de votre PC le cble de srie de votre station de base. 3. Eteignez votre PC et dbranchez l'alimentation de votre priphrique. 4. Connectez le cble srie de votre station de base l'adaptateur de clavier PS/2 puis branchez l'alimentation de votre priphrique. 5. Connectez l'adaptateur de clavier PS/2 votre PC. 6. Allumez votre PC et commencez lire les codes. Vous pouvez modifier la configuration de votre priphrique en numrisant les codes de configuration appropris.

22Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 23

Connexion d'un DataMan8000 via USB


1. Connectez la fiche coulissante srie (DMCMSERIALM-00) votre DataMan8000. 2. Avec une clef Allen 3. Insrez la fiche et faites glisser de 2mm, serrez le verrou de cble jusqu'au les vis de faon lecteur et faites pivoter bien verrouiller la le verrou de cble pour le fiche coulissante. verrouiller.

Utilisation de votre priphrique via USB


Si vous connectez votre lecteur l'aide du cble USB spiral, vous devez utiliser votre priphrique en mode USB1.1 (qui est le mode par dfaut). Avec un cble USB droit, vous pouvez utiliser votre priphrique dans les deux modes. Modifiez la connexion USB dans l'onglet Srie du volet Paramtres de communication de l'outil de configuration ou numrisez le code appropri disponible dans le document Codes de configuration DataMan.

Vous pouvez galement commuter le mode USB (CDC ou HID) du lecteur et de la station de base la fois l'aide d'une paire de codes RP. Procdez selon les tapes suivantes: emplacement des deux vis

Utilisez le cble DM8000-USB-00 (2,5mtres) ou le cble DM8000-USBC-02 (2,5mtres). Utilisez une alimentation externe pour le DataMan8500: alimentation du DataMan8000 (DM100-PWR-00).

1. D connectez-vous de l'outil de configuration si vous tes connect.

1. D connectez-vous de l'outil de con-figuration si vous tes connect.

AVERTISSEMENT Dbranchez le lecteur DataMan de lalimentation avant dinsrer/de retirer les modules de communication. 24Aide-mmoire DataMan8000

2. Numrisez le code Clavier 2. Numrisez le code Activer le claUSB disponible dans le docuvier USB pour la station de base ment Codes de configuration disponible dans le document DataMan. Codes de configuration DataMan. 3. Commencez numriser les 3. Commencez numriser les codes codes avec votre lecteur filaire. avec votre lecteur sans fil.

Aide-mmoire DataMan8000 25

Connexion un DataMan8000 sans fil via une station de base


1. Connectez la fiche coulissante sans fil (DMCMWLESSM-00) votre DataMan8000. 2. Avec une clef Allen de 2mm, serrez les vis de faon bien verrouiller la fiche coulissante. 3. Insrez la batterie. 4. Insrez la fiche et faites-la pivoter pour la positionner.

5. Allumez la station de base en utilisant une alimentation 24V ou un adaptateur Power Over Ethernet de classe3. 6. Connectez votre station de base votre PC en utilisant la communication srie, USB ou Ethernet. emplacement des deux vis Connexion Ethernet

AVERTISSEMENT Retirez la batterie de votre DataMan avant d'insrer/retirer le module de communication. 26Aide-mmoire DataMan8000

Connexion RS-232 Connexion USB

Alimentation

Aide-mmoire DataMan8000 27

Connexions sans fil (suite)


7. Lorsque la station de base est allume, placez votre lecteur dans la station de base. Ils sont automatiquement synchroniss. Le voyant lumineux d'tat de la station de base devient vert. Lorsque le lecteur sans fil est retir de la base, une connexion sans fil est tablie. Les voyants lumineux d'tat de la station de base et du lecteur deviennent bleus et un signal sonore (bip) retentit. Les voyants bleus indiquent que la synchronisation du lecteur et de la base a russi et qu'ils communiquent. 8. Connectez-vous votre station de base ou au lecteur sans fil. Les options de connexion suivantes sont possibles: Type de connexion la station de base RS-232 USB Connectez-vous au lecteur dans l'outil de configuration Connexion Canaux REMARQUES Lorsque le lecteur se trouve sur la base, la communication est tablie au moyen de fourches interruptrices. La communication sans fil est dsactive. Configurez les paramtres de communication sans fil en connectant la station de base. Afin de synchroniser les paramtres modifis entre le lecteur sans fil DataMan8000 et la station de base, placez votre lecteur dans la station de base aprs avoir enregistr vos modifications. Pour assigner une adresse IP statique la station de base ou au lecteur lors de la communication via Ethernet, connectezvous la station de base dans l'outil de configuration. La station de base assigne toutefois automatiquement l'adresse IP au lecteur lorsqu'ils sont synchroniss. Lorsque vous vous connectez un programme de terminal avec la station de base, votre lecteur sans fil envoie les rsultats de dcodage au terminal mais vous ne pouvez pas envoyer de commandes au lecteur. Si vous souhaitez sparer votre lecteur de la station de base, vous pouvez soit cliquer sur Dsassigner dans l'onglet Sans fil du volet Paramtres de communication de l'outil de configuration (lorsque vous tes connect soit au lecteur soit la station de base) soit numriser le code de configuration du lecteur Dsassigner le lecteur. Si vous placez le mauvais lecteur (c'est--dire un lecteur qui n'est pas associ la station de base) dans la station de base, le voyant lumineux de la station de base clignote en rouge et un signal sonore long (bip) retentit.

La station de base apparat: Port COM (Le lecteur sans fil n'apparat pas) La station de base apparat: Port COM1 Le lecteur sans fil apparat: Port COM2

programme de terminal programme de terminal Outil de configuration programme de terminal Outil de configuration

Ethernet

La station de base apparat: Priphrique rseau1 Le lecteur sans fil apparat: Priphrique rseau2

9. Retirez votre lecteur de la station de base et commencez lire les codes.

28Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 29

Options de routage de la station de base


La station de base est visible comme connecte via RS-232, USB ou Ethernet mais elle achemine les donnes vers le lecteur via l'interface sans fil.

Lecteur sans fil: donnes mises en mmoire tampon


Lorsque vous vous trouvez porte du rseau sans fil de la station de base, votre lecteur sans fil envoie les donnes dcodes vers votre PC via la station de base comme si vous utilisiez un lecteur filaire. Vous pouvez galement visionner les images dcodes dans l'outil de configuration s'il est en cours d'excution et connect au lecteur. Lorsque vous quittez la porte du rseau sans fil, vous perdrez toutefois la connexion votre PC mais vous pourrez toujours continuer de lire des codes. Les donnes dcodes sont enregistres dans la mmoire tampon du lecteur. Ces donnes mises en mmoire tampon apparaissent nouveau sur votre PC lorsque vous revenez porte du rseau sans fil, mais UNIQUEMENT SI vous tiez connect un programme de terminal lorsque vous avez quitt la porte du rseau sans fil.

reader

30Aide-mmoire DataMan8000

Wi

re

ss
base station

le

RS-232/ USB

PC

Ethernet NETWORK

Les rsultats de lecture mis en mmoire tampon sur le lecteur ne s'affichent pas dans l'outil de configuration; ils sont uniquement transmis via une mulation clavier existante, une connexion RS-232 srie ou TCP/IP Telnet. VEUILLEZ NOTER que les images acquises par le lecteur lorsqu'il se trouve hors de la porte sans fil ne sont jamais enregistres et ne peuvent pas tre rcupres. Ouvrez une connexion avec le lecteur dans un programme de terminal de sorte obtenir les donnes mises en mmoire tampon lorsque la connexion sans fil est rtablie. Consultez le tableau suivant pour connatre les options de connexion en fonction du type de communication:

Aide-mmoire DataMan8000 31

Lecteur sans fil: donnes mises en mmoire tampon (suite)


Type de connexion la station de base RS-232 USB Ethernet Comment tablir la connexion Connectez-vous au port COM de la station de base. Connectez-vous au port COM du lecteur sans fil. Connectez-vous au programme de terminal en utilisant l'adresse IP du lecteur. Afin de connatre l'adresse IP, allez dans le volet Connexion au lecteur de l'outil de configuration et passez votre souris sur le lecteur. L'adresse IP apparat. Ouvrez l'diteur de texte ou le programme de votre choix pour utiliser l'mulation clavier. Lorsque vous revenez porte du rseau sans fil, l'mulation clavier continue en commenant par les donnes mises en mmoire tampon. Lorsque vous quittez la porte du rseau sans fil, vous pouvez toujours continuer de lire des codes. Lorsque le lecteur perd la connexion, cela est indiqu par un signal sonore (bip) long et le voyant lumineux d'tat clignote en magenta. Le voyant lumineux d'tat clignote en magenta: votre lecteur est hors ligne

Clavier PS/2 ou clavier USB

Lorsque le lecteur est hors ligne, les lectures correctes sont indiques par deux signaux sonores (bips) courts et par la couleur slectionne pour le voyant lumineux d'tat en cas de lecture correcte (vert par dfaut). Le voyant lumineux d'tat bipe deux fois: votre lecteur est hors ligne pendant qu'il dcode les symboles Lorsque la mmoire tampon est sature, plus aucun code n'est lu. Le lecteur n'efface pas la lecture la plus ancienne. lorsque la mmoire tampon est sature, le voyant lumineux d'tat devient blanc

Lorsque vous vous trouvez encore porte du rseau sans fil, le lecteur clignote en bleu occasionnellement pour indiquer que la connexion sans fil est tablie. Le voyant lumineux clignote en bleu: la connexion sans fil est active Lorsque le lecteur quitte la porte du rseau sans fil, le signal de la station de base cesse d'tre bleu.

32Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 33

Aperu des voyants lumineux de la mise en mmoire tampon sans fil


Condition Lecteur porte du rseau sans fil de la station de base Voyant lumineux: Lecteur Lorsque le lecteur est actif, un clignotement bleu indique une connexion sans fil la base. Pas de voyant lumineux lorsque le lecteur est hors ligne. Appuyez sur le dclencheur pour le sortir du mode veille et il clignotera en bleu. Lecture correcte: vert, un seul signal sonore (bip) (par dfaut) Non-lecture: rouge, pas de signal sonore (bip) (par dfaut) Voyant lumineux: Station de base Le lecteur se trouve hors de la station de base et le lecteur est actif: lumire bleue permanente. Le lecteur se trouve hors de la station de base et le lecteur est hors ligne: lumire rouge permanente. Lecteur synchronis dans la station de base: lumire verte permanente. La station de base reoit des donnes ou images provenant du lecteur: clignotement bleu. Lecteur hors ligne: lumire rouge permanente. Signal sonore (bip) long lorsque vous quittez la porte du rseau sans fil. Lecture correcte: 2signaux sonores (bips) Non-lecture: pas de signal sonore (bip) Signaux sonores Lecture correcte: 1signal sonore (bip) (par dfaut) Non-lecture: pas de signal sonore (bip) (par dfaut)

Lecteur sans fil: mise en charge


Lorsque vous lisez des codes avec votre lecteur sans fil, un clignotement rouge des voyants lumineux d'tat indiquera un niveau de batterie faible. Au fur et mesure que la batterie se dcharge, la frquence de clignotement s'acclre.

Le clignotement en rouge du voyant lumineux indique un niveau de batterie faible.

Lecteur hors de la porte du rseau sans fil de la station de base

Hors ligne: lorsque le lecteur sort du mode veille et qu'il se trouve hors de la porte du rseau sans fil, il n'y pas de signal. Lecture correcte: vert (par dfaut) Non-lecture: rouge (par dfaut)

Vous pouvez galement vrifier l'tat de la batterie dans l'outil de configuration.

Lecteur hors de la porte du rseau sans fil, mmoire tampon sature

Lecture correcte: vert puis blanc Non-lecture: rouge (par dfaut)

Lecteur hors ligne: lumire rouge permanente

Lecture correcte: signal sonore (bip) long Non-lecture: pas de signal sonore (bip)

34Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 35

Lecteur sans fil: mise en charge (suite)


Placez le lecteur sur la station de base pour le charger. Rfrez-vous au tableau suivant pour obtenir un aperu des voyants lumineux concernant la mise en charge. Condition Batterie faible Voyant lumineux: Lecteur clignotement rouge des voyants lumineux Voyant lumineux: Station de base lumire bleue permanente, indique une connexion sans fil clignotement bleu, indique un transfert de donnes lumire verte permanente du voyant lumineux clignotement vert, indique un transfert de donnes lumire verte permanente du voyant lumineux clignotement vert, indique un transfert de donnes

Le lecteur est en charge dans la station de base

lumire rouge permanente des voyants lumineux

Le lecteur compltement charg se trouve dans la station de base Mise en charge du lecteur synchronis Lecteur synchronis compltement charg

lumire verte permanente des voyants lumineux

36Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 37

Lecteur sans fil: remplacement des batteries


Pour remplacer les batteries, procdez comme suit: 1. Faites pivoter le bouchon du lecteur et retirez-le. 2. Positionnez le lecteur la verticale et la batterie glissera hors de la poigne. VEUILLEZ NOTER qu'il vous faudra ventuellement secouer lgrement le lecteur 3. Placez la batterie de rechange dans la fente. La batterie est dote d'un petit triangle sur un des cts. Assurez-vous d'insrer la batterie avec l'extrmit triangle en premier.

4. Remettez le bouchon en place et faites-le pivoter.

Assurez-vous que le triangle est align avec le cercle lorsque le cache est verrouill. La batterie ne doit pas tre limine avec les ordures mnagres. Utilisez les systmes de rcupration spars adapts pour l'limination des batteries.

38Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 39

Lecteur sans fil: remplacement des batteries (suite)


5. Placez la batterie dans le chargeur de batterie de rechange dans le sens du petit triangle de la batterie.

Champ de vue et distances de lecture


Il existe toute une plage de distances de lecture disponibles pour des tailles de code et positions de nettet diffrentes. Slectionnez une nettet vous permettant de lire les tailles de code souhaites la distance de travail souhaite. Si votre application a une porte de lecture constante, rglez la plage de mise au point une profondeur de champ limite sans tapes (par exemple, rglez-la sur 20) ou avec des tapes limites (par exemple, rglez-la 2tapes entre 0 et 30). De cette faon, vous obtiendrez de meilleures performances. Si votre application prsente une varit de types et de tailles de codes, rglez la plage de mise au point une profondeur de champ comportant un plus grand nombre dtapes (par exemple, rglez-la sur 6tapes entre 0 et 200). De cette faon, vous obtiendrez une meilleure couverture.

Lorsque vous chargez la batterie auxiliaire, le voyant lumineux d'tat de la batterie de rechange de la station de base affiche soit En cours (rouge) soit Compltement charg (vert).

Pour une carte de champ de vue et les distances de lecture, reportezvous aux pages42-43.

40Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 41

Carte de champ de vue et distances de lecture


200

396 mm (15.5 in) 312 mm (12.2 in)


100 6

154 mm (6.06 in) 33 mm (1.29 in)


COGNEX

2D

0 0 0 0 0 0

5 mil 75 mm (2.9 in) 10 mil 210 mm (8.2 in) 20 mil 374 mm (14.7 in)

100

7 mil 215 mm (8.4 in) 13 mil 409 mm (16.1 in) 18 mil 500 mm (19.6 in)

1D

200

mm

in

mm 0 in 0

100

200 6 9

300 12 15

400 18

500 21

600

24

42Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 43

Types de dclenchement
Le mode du dclencheur DataMan8000 dtermine le moment o le lecteur tente de lire un code. Utilisez l'outil de configuration ou les codes appropris de configuration du lecteur pour changer les types de dclencheur. Les types de dclencheur suivants sont pris en charge: Prsentation: le viseur laser est toujours activ. Lorsqu'un mouvement est dtect devant le lecteur, ce dernier s'allume et recherche un symbole. Le lecteur sappuie sur un mcanisme de synchronisation interne pour acqurir les images. Manuel (par dfaut): lance lacquisition des images lorsque vous appuyez sur le bouton de dclenchement du lecteur et poursuit cette acquisition jusqu ce quun code soit trouv et dcod ou que vous relchiez le bouton.

Protocoles industriels
Les lecteurs filaires DataMan srie8000 prennent en charge les protocoles industriels suivants: EtherNet/IP PROFINET Protocole MC Modbus TCP

Slectionnez les outils de protocole industriel et les chantillons de programme lorsque vous installez l'outil de configuration. Il existe trois manires d'activer ou de dsactiver les protocoles industriels. Quelle que soit la manire utilise, un redmarrage est ncessaire pour que les modifications prennent effet. Activez les protocoles en utilisant le volet Protocoles industriels de l'outil de configuration (sous Paramtres de communication). Lisez les Codes de configuration du lecteur appropris (voir Codes de configuration du lecteur disponible via le menu Dmarrer de Windows). Envoyez les DMCC appropris (voir Rfrence des commandes disponible via le menu Dmarrer de Windows). Pour plus d'informations sur l'utilisation des protocoles industriels, lisez le Guide de communication et de programmation DataMan disponible via le menu Dmarrer de Windows.

44Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 45

Donnes techniques du DataMan8000


Poids Temprature de fonctionnement Temprature de stockage Humidit maximale Codes 326g 0C 40C (32F 104F) -40C 60C (-40F 140F) 95% (sans condensation) Data MatrixTM; code QR et code microQR; UPC/EAN/JAN; Codabar, code2/5 entrelac, code39, code128 et code93, Pharma, Postal, RSS/CS, PDF417, MicroPDF417 DataMan8100 avec USB (alimentation BUS USB ou externe LPS ou NEC de classe2 maximum 2,5W): +5V - +6V CC DataMan8500 avec USB (une alimentation externe LPS ou NEC de classe2 maximum 2,5W est requise): +5V - +6V CC DataMan8100/8500 avec RS-232 (alimentation externe LPS ou NEC de classe2 maximum 5,0W): +4,75V - +6,0VCC (cble RS-232 2,5m), +5,5V - +6,0VCC (cble RS-232 5,0m) DataMan8100/8500 avec Ethernet (alimentation PoE de classe2): maximum 6,0W Autonomie de la batterie pour le lecteur sans fil (en cas d'utilisation classique) Protocole sans fil 2900dclenchements peuvent tre effectus au cours d'une journe de travail de 10heures

Spcifications de la station de base DataMan


Poids Temprature de fonctionnement Temprature de stockage Humidit maximale Alimentation Exigences 328g 0C 40C (32F 104F) -40C 60C (-40F 140F) 95% (sans condensation) alimentation 24V -+ 10%, maximum 13W LPS ou NEC de classe2 ou PoE de classe3

Alimentation Exigences

802.11b/g, 2,4GHz, canaux1-11 pouvant tre slectionns par l'utilisateur

46Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 47

Informations laser
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU: PRODUIT LASER DE CLASSE2 LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT OCCASIONNER DE GRAVES BLESSURES

Conformit aux normes de scurit Lecteurs DataMan srie8000


Le priphrique DataMan srie8000 est au minimum conforme aux exigences de scurit d'utilisation de tous les organismes de normalisation. Nanmoins, comme pour tout appareil lectrique, le meilleur moyen de garantir la scurit dutilisation est de l'utiliser en respectant les consignes suivantes. Lisez-les attentivement avant d'utiliser votre priphrique. Les spcifications suivantes s'appliquent aux lecteurs DataMan8000 filaires: Organisme de rglementation Etats-Unis Spcification FCC Partie15B, classeA FCC Partie15.247 FDA/CDRH Laser Notice N50 ICES-003 EN55022, classeA EN55024 EN60950 EN60825-1 C-TICK, AS/NZSCISPR22/EN55022 pour le matriel de classeA J55022, classeA

ATTENTION: Lutilisation de contrles, de rglages ou de performances de procdures autres que ceux indiqus dans le prsent document risquent dentraner une exposition dangereuse aux radiations. N'essayez pas d'assurer la maintenance ou la rparation de ce produit, retournez-le Cognex. Seul le personnel de Cognex Corporation est autoris se charger de la maintenance, de la rparation ou du rglage de ce produit. N'essayez pas d'ouvrir ou de modifier ce priphrique en dehors des contextes dcrits dans ce document. Vous ne devez ni diriger ni reflter le rayon laser en direction de personnes ou dobjets rflchissants. N'utilisez pas ce priphrique s'il est endommag ou si ses protections ou joints sont absents ou endommags. Ce produit laser est conu en tant que priphrique de Classe 2 tout au long de ses procdures de fonctionnement. Longueur d'onde Puissance laser pour classification Diamtre du faisceau Divergence 650nm <1mW <3mm au niveau de l'ouverture <5mrad

Canada Communaut europenne

Australie Japonais

Les spcifications suivantes s'appliquent aux lecteurs DataMan8000 sans fil: Spcifications Etats-Unis Spcification FCC Partie15B, classeA FCC Partie15.247 FDA/CDRH Laser Notice N50 ICES-003 RSS 210

Pour toute assistance, contactez Cognex Corporation la page http://support.cognex.com

Canada

48Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 49

Conformit aux normes de scurit Lecteurs DataMan srie8000 (suite)


Spcifications Spcification Communaut europenne EN301489-1 / -17 EN300328-2 EN60950 EN60825-1 Australie C-TICK Japonais ARIB STD-T66 Dclarations de conformit - FCC ClasseA Cet appareil a t test et est conforme aux rglementations FCC - Partie15 concernant les appareils numriques de ClasseA. Ces rglementations sont destines fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles en cas d'utilisation en environnement commercial. Cet appareil gnre, utilise et rayonne de l'nergie radiolectrique; s'il n'est pas install et utilis conformment au prsent manuel opratoire, il peut crer des interfrences nuisibles dans les communications radio. L'utilisation de ce matriel en zone rsidentielle provoquera probablement des interfrences nuisibles: dans ce cas, l'utilisateur doit liminer ces effets ses frais. Ce priphrique est conforme aux rglementations FCC - Partie15 et RSS210 d'Industrie Canada. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) ce priphrique ne doit pas causer d'interfrences nuisibles et (2) ce priphrique doit accepter toutes les interfrences reus, y compris celles qui risquent de causer un fonctionnement non intentionnel. Les changements ou modifications apports cet appareil sans le consentement exprs de Cognex risquent d'invalider l'autorisation d'exploitationFCC de cet appareil. Informations d'exposition aux radiations radiolectriques: Ce priphrique a t test pour l'utilisation portable et est conforme aux directivesFCC sur l'exposition radiolectrique lorsqu'il est port la main ou prs du corps. L'utilisation de tout accessoire risque d'annuler la conformit aux directivesFCC sur l'exposition radiolectrique. Homologation au Canada Cet appareil de ClasseA est conforme la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numrique de la classe A est conforme la norme canadienne NMB-003. Homologation au Japon

Un numro de dsignation a t dlivr pour ces priphriques par le ministre de l'Intrieur et de la Communication conformment l'ordonnance relative la certification de conformit aux rgles technique etc. de matriel radio spcifique (). Article2, clause1 lment19 Approbation n: 202WW11139331 Ces priphriques ne doivent pas tre modifis (sinon, le numro de dsignation dlivr sera invalid). DclarationC-Tick N13060 Conforme la norme AS/NZSCISPR22/EN55022 pour les appareils de classeA. Homologation en Europe

This equipment complies with the essential requirements of EU Directives 1999/ 5/EC, 2004/108/EC and 2006/95/EC, as applicable. Declarations are available from your local representative.

50Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 51

Conformit aux normes de scurit Lecteurs DataMan srie8000 (suite)


, 1999/5/, 2004/108/ 2006/95/. . Toto zazen spluje zkladn poadavky smrnic EU 1999/5/ES, 2004/108/ES a 2006/95/ ES, vdy dle konkrtnho zpsobu pouit. Pslun prohlen jsou k dispozici u vaeho loklnho distributora. Dette udstyr overholder de vsentlige krav i EU-direktiv 1999/5/EF, 2004/108/EF og 2006/95/EF, som er relevant. Erklringerne kan fs hos din lokale reprsentant. Tm laitteisto tytt seuraavat EU Direktiivien olennaiset vaatimukset 1999/5/ EY, 2004/108/EY ja 2006/95/EY, soveltuen. Vaatimusten-mukaisuusvakuutukset ovat saatavilla paikalliselta edustajalta. Dit produkt voldoet aan de voorschriften van de richtlijnen van de EG Raad (1999/5/EC, 2004/108/EC en 2006/95/EC), indien van toepassing. Declaraties zijn beschikbaar bij uw locale vertegenwoordiger. Cet appareil est conforme aux exigences essentielles des Directives de l'Union Europenne 1999/5/CE, 2004/108/CE et/ou 2006/95/CE. Veuillez consulter votre reprsentant local pour les dclarations applicables. Ezen kszlk technikai jellemzi megfelelnek a vonatkoz 1999/5/ EC, 2004/108/EC s 2006/95/EC EU rendeletekben foglalt kvetelmnyeknek. A megfelelsgi dokumentci a gyrt helyi partnereinl ll az n rendelkezsre. Questo prodotto,ove applicabile, risponde alle direttive Europee 1999/5/EC, 2004/108/EC e 2006/95/EC. Dichiarazioni sono disponibili presso il vostro rappresentante locale. Ten sprzt jest zgodny z oglnymi wymaganiami Dyrektyw UE nr 1999/5/EC, 2004/108/ EC i 2006/95/EC, na ile znajduj zastosow-anie. Owiadczenia s dostpne u lokalnych przedstawicieli. Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale ale Directivelor EU 1999/5/ EC, 2004/108/EC si 2006/95/EC. Certifi-catele sunt disponibile la reprezentanta locala. Toto zariadenie spa zkladn poiadavky smernc E 1999/5/ES,2004/108/ES a 2006/95/ES, vdy poda konkrtneho spsobu pouitia. Prslun vyhlsenia s k dispozcii u vho loklneho dis-tributora. Das Gert erfllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Direktiven 1999/5/EC, 2004/108/ EC und 2006/95/EC, soweit anwendbar. Eine entsprechende Bescheinigung kann bei Ihrem zustndigen Vertriebspartner angefordert werden. Ta oprema je skladna in izpolnjuje nujne zahteve direktiv EU 1999/5/ES, 2004/108/ES in 2006/95/ES. Deklaracije so na voljo pri vaemkrajevnem predstavniku. 1999/5/EC, 2004/108/EC kai 2006/95/EC . . Dan l-apparat huwa konformi mar-regolamenti stipulati mid-Direttivi Ewropej 1999/5/EC, 2004/108/EC u 2006/95/EC skond kif inhu likabbli. Kopji ta dawn iddikjarazjonijiet huma aessibbli mingand ir-rappreentant locali tiegek. Este equipo cumple com las condios vigorantes de la EU diretivas 1999/5/EC, 2004/108/EC e 2006/95/EC, com pertinente. Las normativas esto disponvel com su representado local. Este equipo cumple con los requerimientos esenciales de las direc-tivas de la EU 1999/5/EC, 2004/108/EC y 2006/95/EC, si es aplica-ble. Dichas declaraciones estn en poder de sus representanteslocales. i iranga atitinka esminius ES direktyvu 1999/5/EC, 2004/108/EC ir 2006/95/EC reikalavimus. Deklaracijas galima gauti i Jusu vietinio atstovo. is iekartas atbilst ES direktivu 1999/5/EC, 2004/108/EC un 2006/95/EC prasibam. Deklaracijas ir pieejamas regionalajasparstavniecibas. See seadmed vastavad olulistele nuetele ELi direktiivide 1999/5/EC, 2004/108/EC ja 2006/95/ EC, mida kohaldatakse. Deklarat-sioonid on saadaval Teie kohaliku esindaja. Dclaration de scurit du laser

Conforme aux normes de performance de la FDA pour les produits laser l'exception des dviations conformment la notification LaserNoticeN50 du 24juin2007. Ce dispositif a t test en conformit avec la deuximed CEI60825-1 et a reu une certification indiquant quil est conforme aux seuils dun priphrique laser de Classe2.

52Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 53

Conformit aux normes de scurit Lecteurs DataMan srie8000


Dclaration UL et cUL

Conformit aux normes de scurit Station de base DataMan


La station de base DataMan est au minimum conforme aux exigences de scurit d'utilisation de tous les organismes de normalisation. Nanmoins, comme pour tout appareil lectrique, le meilleur moyen de garantir la scurit dutilisation est de l'utiliser en respectant les consignes suivantes. Lisez-les attentivement avant d'utiliser votre priphrique. Organisme de rglementation Spcification Etats-Unis FCC Partie15B, classeA FCC Partie15.247 FDA/CDRH Laser Notice N50 Canada ICES-003 RSS210 Communaut europenne EN301489-1 / -17 EN300328-2 EN60950 Australie C-TICK, AS/NZSCISPR22/EN55022 pour le matriel de classeA Japonais J55022, classeA ARIBSTD-T66 Dclarations de conformit - FCC classeA pour la station de base DataMan Cet appareil a t test et est conforme aux rglementations FCC - Partie15 concernant les appareils numriques de ClasseA. Ces rglementations sont destines fournir une protection raisonnable contre les parasites en cas d'utilisation en environnement commercial. Cet appareil gnre, utilise et rayonne de l'nergie radiolectrique; s'il n'est pas install et utilis conformment au manuel opratoire, il peut crer des interfrences nuisibles dans les communications radio. L'utilisation de ce matriel en zone rsidentielle provoquera probablement des interfrences nuisibles: dans ce cas, l'utilisateur doit liminer ces effets ses frais.

Homologations UL et cUL: UL60950-1 1redition et CSA C22.2 N.60950-1 1redition Pour les utilisateurs de l'Union Europenne La socit Cognex respecte la Directive 2002/96/CE de la COMMUNAUTE EUROPEENNE du 27janvier2003 sur les dchets d'quipements lectriques et lectroniques(DEEE). Ce produit a ncessit lextraction et lutilisation de ressources naturelles pour sa production. Il peut contenir des substances dangereuses qui peuvent nuire la sant et l'environnement si elles ne sont pas correctement limines. Afin dviter la dissmination de ces substances dans notre environnement et de diminuer lexploitation des ressources naturelles, nous vous encourageons utiliser des systmes de rcupration adapts pour llimination du produit. Ces systmes rutilisent ou recyclent proprement la plupart des matriaux du produit que vous liminez.

Le symbole de corbeille barre vous informe que le produit ne doit pas tre limin avec les ordures mnagres; il vous invite utiliser les systmes de rcupration adapts. Pour en savoir plus sur les systmes de collecte, de rutilisation et de recyclage, veuillez contacter votre service rgional dlimination des dchets. Vous pouvez galement contacter votre fournisseur pour obtenir plus dinformations sur limpact de ce produit sur lenvironnement.

54Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 55

Conformit aux normes de scurit Station de base DataMan (suite)


Ce priphrique est conforme aux rglementations FCC - Partie15 et RSS210 d'Industrie Canada. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) ce priphrique ne doit pas causer d'interfrences nuisibles et (2) ce priphrique doit accepter toutes les interfrences reus, y compris celles qui risquent de causer un fonctionnement non intentionnel. Les changements ou modifications apports cet appareil sans le consentement exprs de Cognex risquent d'invalider l'autorisation d'exploitation FCC de cet appareil. Homologation au Canada Cet appareil de ClasseA est conforme la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numrique de la classe A est conforme la norme canadienne NMB-003. Homologation au Japon DclarationC-Tick N13060 Conforme la norme AS/NZSCISPR22/EN55022 pour les appareils de classeA. Homologation en Europe

Un numro de dsignation a t dlivr pour ces priphriques par le ministre des affaires et de la communication intrieures conformment l'ordonnance relative la certification de conformit aux rgles technique etc. de matriel radio spcifique (). Article2, clause1 lment19 Approbation n: 202WW11139332 Ces priphriques ne doivent pas tre modifis (sinon, le numro de dsignation dlivr sera invalid).

This equipment complies with the essential requirements of EU Directives 1999/5/ EC, 2004/108/EC and 2006/95/EC, as applicable. Declarations are available from your local representative. , 1999/5/, 2004/108/ 2006/95/. . Toto zazen spluje zkladn poadavky smrnic EU 1999/5/ES, 2004/108/ES a 2006/95/ES, vdy dle konkrtnho zpsobu pouit. Pslun prohlen jsou k dispozici u vaeho loklnho distributora. Dette udstyr overholder de vsentlige krav i EU-direktiv 1999/5/EF, 2004/108/ EF og 2006/95/EF, som er relevant. Erklringerne kan fs hos din lokale reprsentant. Tm laitteisto tytt seuraavat EU Direktiivien olennaiset vaatimukset 1999/5/ EY, 2004/108/EY ja 2006/95/EY, soveltuen. Vaatimusten-mukaisuusvakuutukset ovat saatavilla paikalliselta edustajalta. Dit produkt voldoet aan de voorschriften van de richtlijnen van de EG Raad (1999/5/EC, 2004/108/EC en 2006/95/EC), indien van toepassing. Declaraties zijn beschikbaar bij uw locale vertegenwoordiger. Cet appareil est conforme aux exigences essentielles des Directives de l'Union Europenne 1999/5/CE, 2004/108/CE et/ou 2006/95/CE. Veuillez consulter votre

56Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 57

Conformit aux normes de scurit Station de base DataMan (suite)


reprsentant local pour les dclarations applicables. Ezen kszlk technikai jellemzi megfelelnek a vonatkoz 1999/5/ EC, 2004/108/EC s 2006/95/EC EU rendeletekben foglalt kvetelmnyeknek. A megfelelsgi dokumentci a gyrt helyi partnereinl ll az n rendelkezsre. Questo prodotto,ove applicabile, risponde alle direttive Europee 1999/5/EC, 2004/108/EC e 2006/95/EC. Dichiarazioni sono disponibili presso il vostro rappresentante locale. Ten sprzt jest zgodny z oglnymi wymaganiami Dyrektyw UE nr 1999/5/EC, 2004/108/ EC i 2006/95/EC, na ile znajduj zastosow-anie. Owiadczenia s dostpne u lokalnych przedstawicieli. Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale ale Directivelor EU 1999/5/ EC, 2004/108/EC si 2006/95/EC. Certifi-catele sunt disponibile la reprezentanta locala. Toto zariadenie spa zkladn poiadavky smernc E 1999/5/ES,2004/108/ES a 2006/95/ES, vdy poda konkrtneho spsobu pouitia. Prslun vyhlsenia s k dispozcii u vho loklneho dis-tributora. Das Gert erfllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Direktiven 1999/5/EC, 2004/108/ EC und 2006/95/EC, soweit anwendbar. Eine entsprechende Bescheinigung kann bei Ihrem zustndigen Vertriebspartner angefordert werden. Ta oprema je skladna in izpolnjuje nujne zahteve direktiv EU 1999/5/ES, 2004/108/ES in 2006/95/ES. Deklaracije so na voljo pri vaemkrajevnem predstavniku. 1999/5/EC, 2004/108/EC kai 2006/95/EC . . Dan l-apparat huwa konformi mar-regolamenti stipulati mid-Direttivi Ewropej 1999/5/EC, 2004/108/EC u 2006/95/EC skond kif inhu likabbli. Kopji ta dawn id-dikjarazjonijiet huma aessibbli mingand ir-rappreentant locali tiegek. Este equipo cumple com las condios vigorantes de la EU diretivas 1999/5/EC, 2004/108/ EC e 2006/95/EC, com pertinente. Las normativas esto disponvel com su representado local. Este equipo cumple con los requerimientos esenciales de las direc-tivas de la EU 1999/5/ EC, 2004/108/EC y 2006/95/EC, si es aplica-ble. Dichas declaraciones estn en poder de sus representanteslocales. i iranga atitinka esminius ES direktyvu 1999/5/EC, 2004/108/EC ir 2006/95/EC reikalavimus. Deklaracijas galima gauti i Jusu vietinio atstovo. is iekartas atbilst ES direktivu 1999/5/EC, 2004/108/EC un 2006/95/EC prasibam. Deklaracijas ir pieejamas regionalajasparstavniecibas. See seadmed vastavad olulistele nuetele ELi direktiivide 1999/5/EC, 2004/108/EC ja 2006/95/ EC, mida kohaldatakse. Deklarat-sioonid on saadaval Teie kohaliku esindaja. Pour les utilisateurs de l'Union Europenne La socit Cognex respecte la Directive 2002/96/CE de la COMMUNAUTE EUROPEENNE du 27janvier2003 sur les dchets d'quipements lectriques et lectroniques(DEEE). Ce produit a ncessit lextraction et lutilisation de ressources naturelles pour sa production. Il peut contenir des substances dangereuses qui peuvent nuire la sant et l'environnement si elles ne sont pas correctement limines. Afin dviter la dissmination de ces substances dans notre environnement et de diminuer lexploitation des ressources naturelles, nous vous encourageons utiliser des systmes de rcupration adapts pour llimination du produit. Ces systmes rutilisent ou recyclent proprement la plupart des matriaux du produit que vous liminez.

Le symbole de corbeille barre vous informe que le produit ne doit pas tre limin avec les ordures mnagres; il vous invite utiliser les systmes de rcupration adapts. Pour en savoir plus sur les systmes de collecte, de rutilisation et de recyclage, veuillez contacter votre service rgional dlimination des dchets. Vous pouvez galement contacter votre fournisseur pour obtenir plus dinformations sur limpact de ce produit sur lenvironnement.

58Aide-mmoire DataMan8000

Aide-mmoire DataMan8000 59

Codes de contrle des lecteurs

Rinitialiser le scanner avec les paramtres d'usine

Redmarrer le scanner

USB Srie

Clavier USB

Activer DHCP

Langue du clavier

Anglais (tats-Unis)

Allemand

Franais

Espagnol

Japonais

Copyright 2012 Cognex Corporation. Tous droits rservs. Toute copie, totale ou partielle, ainsi que tout transfert sur un support ou dans une langue quelconque de ce document sont interdits sans laccord crit de Cognex Corporation. Le matriel et les parties du logiciel dcrits dans ce document peuvent tre protgs par un ou plusieurs des brevets pour les tats-Unis rpertoris sur le site Web de Cognex http://www.cognex.com/patents.asp. Dautres brevets sont en cours dhomologation pour les tats-Unis et dautres pays. Cognex, le logo Cognex, UltraLight et DataMan sont des marques commerciales, ou marques dposes, de Cognex Corporation.