Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Installation
Instalacin
Logitech
AudioStation
Speaker System
Systme de haut-parleurs
AudioStation
English
English
English
S
p
e
a
k
e
r
S
y
s
t
e
m
U
s
i
n
g
y
o
u
r
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
S
p
e
a
k
e
r
S
y
s
t
e
m
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
Signal Strength
Stereo Indicator
Tuner Mode
English
English
S
p
e
a
k
e
r
S
y
s
t
e
m
U
s
i
n
g
y
o
u
r
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
S
p
e
a
k
e
r
S
y
s
t
e
m
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
1.
2.
3.
4.
English
English
Acoustic Features
The AudioStation uses an advanced, high-fidelity
acoustic design. The acoustic system uses:
(2) 1 ventilated soft-dome tweeters
(2) 4 reinforced long-throw polypropylene
woofers
The speaker grilles can be removed, if desired. To avoid
damage, do not touch the speakers.
The AudioStation sound field can be adjusted to your
personal listening preferences, as described below.
Bass Level
To adjust the bass level:
1. Press menu on the remote once.
2. Use
and
to adjust the bass level.
Treble Level
To adjust the treble level:
1. Press menu on the remote twice.
2. Use
and
to adjust the treble level.
D Stereo
AudioStation includes a proprietary 3D Stereo feature that dramatically widens the sound field. To turn
3D Stereo on and off, use the
button on the remote.
U
s
i
n
g
y
o
u
r
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
S
p
e
a
k
e
r
S
y
s
t
e
m
Other Features
Charging your iPod
Your iPod battery will charge automatically when your iPod is in the
AudioStation Universal Dock.
Display Brightness
The brightness of the display and the backlit controls is adjustable. To adjust it:
1. Press menu on the remote several times until Brightness (on) appears.
2. Use
to adjust the brightness level while AudioStation is on.
3. Press menu again. Brightness (off) appears.
4. Use
to adjust the brightness level while AudioStation is off.
iPod Backlight
To adjust the behavior of the iPod backlight:
1. Press menu on the remote several times until iPod Backlight appears.
2. Use
to change the backlight behavior.
Note: This setting only affects your iPod when plugged into AudioStation. This setting may not work on
some older iPod models.
Changing the Menu Language
1. Turn AudioStation off.
2. Press and hold both source and select until the Select Language screen appears.
3. Use
to select a new language. Press select to accept.
Video Pass-thru
If you have an iPod with photo or video capabilities, you can use your AudioStation to display your
photos or videos on an external TV. To do so:
1. Connect one end of a composite or S-video cable to the back of your AudioStation.
2. Connect the other end of the cable to your TV.
3. Only use one video out jack at a time.
Note: You must purchase the composite or S-video cable separately.
Cleaning the touch screen
To clean your AudioStation touch screen:
1. Unplug all cables and cords
2. Use a soft, damp, lint-free cloth. Avoid getting moisture in openings.
Note: Dont use aerosol sprays, solvents, alcohol, or abrasives to clean your AudioStation.
U
s
i
n
g
y
o
u
r
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
S
p
e
a
k
e
r
S
y
s
t
e
m
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
3D Stereo Indicator
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
English
English
0
Button Reference
Button
Location
Action
Speaker
System
Remote
X X Toggle power
/
X X Adjust volume
iPod, Aux, AM, FM X Switch source input
source (tap) X Switch source input
source (press and hold) X Set preset (radio mode only)
select (tap) X X Change LCD display
select (press and hold) X X Change tuning mode / Set clock
X X Switch playlist (iPod) / Switch station (radio)
sleep X Activates the sleep timer
,
,
X Control the iPod
mute X Mute on/off
menu X
Adjust bass, treble, brightness and
backlight levels
3D stereo
X 3D Stereo on/off
B
u
t
t
o
n
R
e
f
e
r
e
n
c
e
B
u
t
t
o
n
R
e
f
e
r
e
n
c
e
English
English
Troubleshooting
My iPod is in the Dock and playing, but I cant hear any music.
Make sure that AudioStation is on.
Make sure that the iPod input is selected.
Make sure that the volume level on AudioStation is at least half way up. Use the volume buttons on
AudioStation to adjust.
Use the iPod Updater (available at apple.com) to upgrade your iPod to the latest iPod frmware. Early
frmware versions on some iPods prevented music from playing through the dock connector.
There isnt a Universal Dock adapter for my iPod.
If you have a newer iPod, a Universal Dock adapter for your iPod should have been included with your iPod
when you purchased it.
If you have a 1st, 2nd, or 3rd generation iPod, you need to use the Aux input connector on the back of
AudioStation. To do so, you will need to purchase a separate cable to connect your iPod to the Aux input.
(1st / 2nd generation iPods do not have a dock connector. 3rd generation iPods are not supported by the
AudioStations Universal Dock.)
The AM radio reception is poor.
Use the external AM antenna.
Make sure to disconnect the wires for the internal AM antenna before connecting the external antenna.
The FM radio reception is poor.
Use the external FM antenna.
Make sure that the antenna is fully extended. Leaving the antenna coiled up will result in poor reception.
The remote isnt working.
1. Point the remote directly at AudioStation.
2. Make sure the remote sensor isnt being blocked. (It is located just above the Logitech logo.)
3. Try using a fresh set of batteries.
The backlit controls are too bright / dim.
1. Turn AudioStation on.
2. Press menu on the remote several times until Brightness (on) appears.
3. Use to adjust the brightness level while AudioStation is on.
4. Press menu again. Brightness (off) appears.
5. Use
to adjust the brightness level while AudioStation is off.
For the most up-to-date troubleshooting information, visit www.logitech.com.
Specifcations
Performance
Power: 80W RMS
Max SPL: 110 dB at 1m
Frequency Response: 36 Hz to 23 kHz. (+/- 3 dB)
Bi-amplifed transducer design using:
(2) 1 ventilated soft-dome tweeters
(2) 4 reinforced long-throw polypropylene woofers
Sealed, tuned speaker enclosures
Removable speaker grilles
Electronic design
Tweeter amplifiers: (2) ultra-linear Class AB
Woofer amplifiers: (2) High-efficiency, Class D
Digital electronic crossover
DSP-controlled, dynamic, digital EQ and filtering
Adjustable sound field (bass, treble, 3D stereo)
Connections
3.5mm aux input jack (for MP3 players and 1st/2nd/3rd generation iPods)
Universal Dock (for 4th generation (and newer) iPods, including iPod mini,
iPod nano, and iPod with video)
Composite and S-Video pass-through jacks
S
p
e
c
i
f
c
a
t
i
o
n
s
T
r
o
u
b
l
e
s
h
o
o
t
i
n
g
English
Limited Warranty
Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects
in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitechs limited warranty is
nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary under local laws.
Remedies. Logitechs entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitechs option, to: (a)
repair or replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech
may direct, with a copy of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for
the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the
hardware has resulted from accident, abuse, or misapplication.
DISCLAIMER OF WARRANTY. THE WARRANTIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT REPLACE ALL OTHER WARRANTIES.
LOGITECH AND ITS SUPPLIERS EXPRESSLY DISCLAIM ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD-PARTY RIGHTS
WITH RESPECT TO THE HARDWARE. NO LOGITECH DEALER, AGENT, OR EMPLOYEE IS AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION,
EXTENSION, OR ADDITION TO THIS WARRANTY. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.
LIMITATION OF LIABILITY. IN NO EVENT WILL LOGITECH OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY COSTS OF PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES, LOST PROFITS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, OR ANY OTHER SPECIAL, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING IN ANY WAY OUT OF THE SALE OF, USE OF, OR INABILITY TO USE ANY
LOGITECH PRODUCT OR SERVICE, EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO CASE
SHALL LOGITECHS AND ITS SUPPLIERS TOTAL LIABILITY EXCEED THE ACTUAL MONEY PAID FOR THE LOGITECH PRODUCT OR
SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal
injury where and to the extent that applicable law requires such liability.
Regulatory Information
FCC and IC Statements
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. Note: The manufacturer is not responsible for ANY
interference, for example RADIO OR TV interference, caused by unauthorized modifications to this equipment. Such
modifications could void the users authority to operate the equipment.
W
a
r
r
a
n
t
y
a
n
d
R
e
g
u
l
a
t
o
r
y
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
Franais
Franais
c
u
r
i
t
Bienvenue
Flicitations pour votre achat du nouveau systme de haut-parleurs AudioStation. Votre AudioStation est
un systme de haut-parleurs tout-en-un haute-fdlit conu spcialement pour le iPod de Apple.
Pour confgurer votre AudioStation, procdez comme suit (pour plus de dtails, consultez le Guide de
dmarrage rapide inclus dans lemballage de votre AudioStation):
1. Fixez un adaptateur universel de station daccueil.
2. Fixez les antennes
(si vous souhaitez utiliser la radio intgre).
3. Branchez le AudioStation.
B
i
e
n
v
e
n
u
e
Franais
Franais
m
e
d
e
h
a
u
t
-
p
a
r
l
e
u
r
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
U
t
i
l
i
s
a
t
i
o
n
d
e
v
o
t
r
e
s
y
s
t
m
e
d
e
h
a
u
t
-
p
a
r
l
e
u
r
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
Mode de Tuner
Franais
Franais
0
Utilisation dune entre auxiliaire
Pour utiliser une entre auxiliaire de 3,5 mm:
1. Branchez votre appareil la sortie auxiliaire.
2. Appuyez sur source plusieurs reprises, jusqu
ce qu Aux soit slectionn.
3. Appuyez sur le bouton Lecture de votre appareil.
Remarque: il est possible de slectionner la sortie
auxiliaire en appuyant sur le bouton aux de la
tlcommande. Selon votre appareil, vous pourriez avoir
vous procurer un cble pour adaptateur.
Ajustement du volume
Pour ajuster le volume du systme:
1. Appuyez sur les boutons
et
du
AudioStation ou de la tlcommande.
crans daffchage
Le AudioStation peut afficher diffrents types
dinformation, selon vos prfrences. Vous pouvez
utiliser les crans daffichage suivants:
1. Frquence radio (radio seulement)
2. Information RDS (radio FM seulement)
3. Horloge (toutes les entres)
4. Analyseur de spectre (toutes les entres)
Pour passer dun cran lautre, pressez le bouton
select.
Minuterie darrt
Le AudioStation intgre une minuterie darrt mettant
automatiquement lappareil hors tension aprs une priode
donne.
Pour activer la minuterie darrt, appuyez sur le bouton
sleep de la tlcommande. Pour prolonger la dure de la
minuterie, appuyez sur le bouton sleep, jusqu ce que le
temps dsir saffiche.
Vous pouvez dsactiver la minuterie darrt grce lune des
faons suivantes:
Appuyez sur . Cela aura pour effet de mettre le
AudioStation hors tension.
Appuyez sur le bouton sleep de la tlcommande plusieurs reprises, jusqu que Off
apparaisse sur lafficheur. Le AudioStation demeurera sous tension.
Horloge
Lorsquil est hors tension, lheure courant apparat lcran du
AudioStation sous forme daffichage grand format.
Pour activer laffichage de lhorloge grand format lorsque le
AudioStation est en marche:
1. Appuyez sur select plusieurs reprises, jusqu ce que
laffichage de lhorloge grand format apparaisse.
Pour rgler lheure courante:
1. Mettez le AudioStation en marche.
2. Appuyez sur select plusieurs reprises, jusqu ce que
laffichage de lhorloge grand format apparaisse.
3. Appuyez et maintenez enfonc le bouton select, jusqu ce que les paramtres de rglage de
lheure saffichent.
4. Utilisez les boutons
pour modifier lheure. Utilisez le bouton select pour accepter les
modifications.
Remarque: lorsque vous consultez les autres crans daffichage, tels que la frquence radio ou
lanalyseur de spectre, lhorloge apparat dans le coin suprieur gauche de lafficheur.
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30 1.
2.
3.
4.
U
t
i
l
i
s
a
t
i
o
n
d
e
v
o
t
r
e
s
y
s
t
m
e
d
e
h
a
u
t
-
p
a
r
l
e
u
r
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
U
t
i
l
i
s
a
t
i
o
n
d
e
v
o
t
r
e
s
y
s
t
m
e
d
e
h
a
u
t
-
p
a
r
l
e
u
r
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
Franais
Franais
Fonctionnalits acoustiques
Le AudioStation utilise une conception acoustique
haute-fidlit des plus avance. Le systme acoustique
comprend:
(2) haut-parleurs daigu pavillon souple avec
ventilation de 1 po (2,5 cm)
(2) haut-parleurs de graves renforcs de longue
porte de 4 po (10,16 cm)
Il est possible de retirer les panneaux du haut-parleur. Pour viter tout dommage, ne touchez pas aux
haut-parleurs.
Tel que dcrit ci-aprs, le champ acoustique du AudioStation peut tre rgl selon vos prfrences
dcoute personnelles.
Niveau des graves
Pour ajuster le niveau des graves:
1. Appuyez sur le bouton menu de la tlcommande
une reprise;
2. Utilisez les boutons
et
pour ajuster le niveau
des graves.
Niveau des aigus
Pour ajuster le niveau des aigus :
1. Appuyez sur le bouton menu de la tlcommande
deux reprises;
2. Utilisez les boutons
et
pour ajuster le niveau
des aigus.
Stro D
Le AudioStation intgre une fonctionnalit propritaire stro 3D permettant dlargir le champ
acoustique de faon considrable. Pour activer et dsactiver le stro 3D, utilisez le bouton
de la
tlcommande.
Autres caractristiques
Chargement de votre iPod
La pile de votre iPod est automatiquement charge lorsque votre appareil se trouve
dans la station daccueil universelle du AudioStation.
Luminosit de laffichage
Il est possible dajuster la luminosit de laffichage et des contrles rtroclairs.
Pour ce faire:
1. Appuyez sur le bouton menu de la tlcommande plusieurs reprises,
jusqu ce que Brightness (on) saffiche.
2. Utilisez le bouton
pour ajuster le niveau de luminosit tandis que le
AudioStation est en marche.
3. Appuyez nouveau sur menu pour faire apparatre Brightness (off).
4. Utilisez le bouton
pour ajuster le niveau de luminosit tandis que le
AudioStation est hors fonction.
Rtroclairage du iPod
Pour ajuster le fonctionnement du rtroclairage du iPod:
1. Appuyez sur le bouton menu de la tlcommande plusieurs reprises, jusqu ce que iPod Backlight
saffiche.
2. Utilisez les boutons
pour modifier le fonctionnement du rtroclairage.
Remarque: ce paramtre ne sappliquera votre iPod que lorsquil est branch au AudioStation. Il pourrait
de plus ne pas tre disponible pour certains modles de iPod plus anciens.
Modification de la langue du menu
1. Mettez le AudioStation hors tension.
2. Appuyez et maintenez enfoncs les boutons source et select, jusqu ce que lcran Select
Language saffiche.
3. Utilisez les boutons
pour slectionner une nouvelle langue daffichage. Appuyez sur select pour
accepter la modification.
Passerelle vido
Si votre iPod offre des fonctionnalits photo ou vido, vous pouvez utiliser votre AudioStation pour afficher
vos photos ou vidos sur un tlviseur externe. Pour ce faire:
1. Branchez lextrmit dun cble composite ou S-vido larrire de votre AudioStation.
2. Branchez lautre extrmit du cble votre tlviseur.
3. Nutilisez quune seule prise de sortie vido la fois.
Remarque: le cble composite ou S-vido doit tre achet sparment.
Nettoyage de lcran tactile
Pour nettoyer lcran tactile de votre AudioStation:
1. Dbranchez tous les cbles et fils;
2. Utilisez un chiffon doux, humide et non pelucheux. vitez toute infiltration dhumidit dans les ouvertures.
Remarque: lors du nettoyage de votre AudioStation, vitez lutilisation de produits en arosol, de solvants,
dalcool ou dabrasifs.
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
Indicateur du Stro 3D
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
U
t
i
l
i
s
a
t
i
o
n
d
e
v
o
t
r
e
s
y
s
t
m
e
d
e
h
a
u
t
-
p
a
r
l
e
u
r
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
U
t
i
l
i
s
a
t
i
o
n
d
e
v
o
t
r
e
s
y
s
t
m
e
d
e
h
a
u
t
-
p
a
r
l
e
u
r
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
Franais
Franais
r
e
n
c
e
s
c
o
n
c
e
r
n
a
n
t
l
e
s
b
o
u
t
o
n
s
T
a
b
l
e
d
e
r
r
e
n
c
e
s
c
o
n
c
e
r
n
a
n
t
l
e
s
b
o
u
t
o
n
s
Franais
Franais
Dpannage
Mon iPod se trouve dans la station daccueil et est en mode de lecture, mais je ne peux entendre
la musique.
Assurez-vous que le AudioStation est en marche.
Assurez-vous que lentre iPod est slectionne.
Assurez-vous que le niveau sonore de votre AudioStation soit rgl mi-chemin de sa plein capacit. Rglez le
volume du AudioStation laide des boutons de volume.
Utilisez le logiciel iPod Updater (disponible partir du site apple.com) pour mettre niveau votre iPod laide du
plus rcent micrologiciel. Des versions de micrologiciels plus anciennes retrouves sur certains iPod empchent la
musique de jouer normalement via le connecteur pour station daccueil.
Aucun adaptateur universel pour station daccueil nest disponible pour mon iPod.
Si vous possdez un iPod plus rcent, un adaptateur universel pour station daccueil devrait avoir t inclus lors
de lachat.
Si vous possdez un lecteur iPod de premire, de deuxime ou de troisime gnration, vous devez le brancher
sur la prise dentre auxiliaire, situe larrire du systme AudioStation. Le cble de connexion de liPod
lentre auxiliaire est vendu sparment. Les lecteurs iPod de premire ou de deuxime gnration ne disposent
pas de connecteur dock. Les lecteurs iPod de troisime gnration ne sont pas pris en charge par le dock
universel du systme AudioStation.
La rception de la radio AM est de pitre qualit.
Utilisez lantenne AM externe.
Assurez-vous de dbrancher les cbles de lantenne AM interne avant de procder au branchement de lantenne
externe.
La rception de la radio FM est de pitre qualit.
Utilisez lantenne FM externe.
Assurez-vous que lantenne soit entirement dploye. Le fait de laisser lantenne enroule rsultera en une pitre
rception.
La tlcommande ne fonctionne pas.
1. Pointez la tlcommande vers le AudioStation.
2. Assurez-vous que le capteur de la tlcommande ne soit pas obstru. (Celui-ci est situ au-dessus du logo de Logitech.)
3. Faites un nouvel essai aprs avoir insr de nouvelles piles.
Les contrles rtroclairs sont trop lumineux ou trop sombres.
1. Mettez le AudioStation en marche.
2. Appuyez sur le bouton menu de la tlcommande plusieurs reprises, jusqu ce que Brightness (on) saffche.
3. Utilisez les boutons
pour ajuster le niveau de luminosit tandis que le AudioStation est en marche.
4. Appuyez nouveau sur menu pour faire apparatre Brightness (off).
5. Utilisez les boutons
pour ajuster le niveau de luminosit tandis que le AudioStation est hors fonction.
Pour obtenir les plus rcents renseignements concernant le dpannage, visitez le site www.logitech.com.
Spcifcations
Performance
Puissance: 80 W RMS
Niveau de pression acoustique maximal: 110 dB at 1m
Rponse en frquence: 36 Hz to 23 kHz. (+/- 3 dB)
Design de transducteur bi-amplif muni de:
(2) haut-parleurs daigu pavillon souple avec ventilation de 1 po (2,5 cm)
(2) haut-parleurs de graves renforcs de longue porte de 4 po (10,16 cm)
Enceintes acoustiques scelles et accordes
Haut-parleurs grille amovible
Design lectronique
Amplificateurs pour haut-parleurs daigus: (2) de classe AB, ultra-linaires
Amplificateurs pour haut-parleurs de graves: (2) de classe D haute efficacit
Rpartiteur lectronique numrique
Correction et filtrage dynamiques contrls par processeur de signal numrique
Champ acoustique rglable (grave, aigu, stro 3D)
Connexions
Prise dentre auxiliaire 3,5 mm (pour les lecteurs MP3 et les lecteurs iPod de premire, deuxime et
troisime gnration)
Dock universel pour les lecteurs iPod de quatrime gnration (et plus rcents), notamment les
lecteurs iPod mini, iPod nano et iPod avec vido
Passerelles composites et S-vido
S
p
c
i
f
c
a
t
i
o
n
s
D
p
a
n
n
a
g
e
Franais
Garantie limite
Logitech certifie que les produits matriels correspondant cette documentation sont exempts de tout dfaut de fabrication
et de toute malfaon majeurs et sont garantis pendant une priode de deux (2) ans compter de la date dachat. La garantie
Logitech est limite lacheteur initial et ne peut faire lobjet dun transfert. La prsente garantie vous confre des droits
lgaux spcifiques, qui peuvent varier dun pays lautre.
Recours. En cas de rupture de garantie, lintgralit de la responsabilit de Logitech et votre recours exclusif consisteront, au
choix de Logitech, : (a) rparer ou remplacer le matriel, sous rserve quil soit renvoy au point de vente ou tout autre lieu
indiqu par Logitech, accompagn dune copie du justificatif dachat, ou (b) rembourser le prix dachat. Tout produit remplac
sera garanti jusqu chance la garantie dorigine ou pour une dure de trente (30) jours, selon la priode la plus longue. Ces
recours sont nuls si la dfaillance du matriel est due un accident, un mauvais traitement, une utilisation inapproprie
ou des rparations, modifications ou dmontages non autoriss. A la demande de Logitech, vous devez prouver la date de
lachat original du matriel avec une facture date de la vente ou un reu dtaill et dat.
Renonciation de garantie. Les garanties prvues dans cet accord remplacent toutes les autres garanties. Logitech ET SES
FOURNISSEURS excluent expressment toutes autres garanties, y compris et sans que cette numration soit limitative, toutes
garanties implicites du caractre adquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect
des droits des tiers concernant le MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employ de Logitech nest autoris effectuer des
modifications, des extensions ou des ajouts dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de
dure des garanties implicites; il est donc possible que la limitation susmentionne ne sapplique pas votre cas.
Limites de responsabilit. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient tre tenus responsables des cots dapprovisionnement
en produits ou services de remplacement, du manque gagner, de la perte dinformations ou de donnes, ou de tout autre
dommage particulier, indirect, conscutif ou accessoire dcoulant de la vente, de lutilisation ou de limpossibilit dutiliser
un produit ou un service Logitech, mme si Logitech a t inform de lventualit de tels dommages. La responsabilit de
Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en aucun cas dpasser le montant dbours pour lacquisition du produit ou
du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines juridictions nautorisent pas lexclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou conscutifs; il est donc possible que la limitation ou lexclusion susmentionne ne sapplique pas votre cas. En
outre, il est possible que les limitations susmentionnes ne sappliquent pas en cas de blessures corporelles l o les juridictions
nautorisent pas de telles limitations.
Informations rglementaires
Dclarations FCC et IC
Ce dispositif de classe B est conforme la norme Canadienne ICES-003 et la section 15 du rglement de la FCC. Lutilisation
de lappareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif concern ne doit pas causer dinterfrences
dangereuses, et (2) il doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences risquant dengendrer un
fonctionnement indsirable. Remarque: le fabricant nest en aucun cas responsable de toute interfrence (interfrences
radio ou TV) provoque par des modifications non autorises sur le dispositif. De telles modifications pourraient contraindre
lutilisateur ne plus utiliser son quipement.
G
a
r
a
n
t
i
e
l
i
m
i
t
e
Espaol
Espaol
0
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Haga caso de todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el dispositivo cerca del agua.
Limpie el dispositivo slo con un pao seco.
Realice la instalacin de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
No bloquee las aberturas de los altavoces ni
introduzca ningn objeto en las ranuras u orifcios de
ventilacin, ya que podran producirse incendios o
descargas elctricas.
Procure siempre que haya sufciente espacio
alrededor de los altavoces para garantizar una
ventilacin adecuada.
No se debe impedir la refrigeraci n cubriendo
las asperturas de ventilaci n con objetos como
periodicos, manteles, cortinas, etc.
No coloque sobre el aparato velas encendidas
o cualquier otra fuente luminosa con llama al
descubierto.
Coloque los altavoces en un lugar seguro para evitar
posibles cadas que pudieran ocasionar lesiones
fsicas o daar el producto.
No realice la instalacin cerca de fuentes de calor
como radiadores, calentadores, estufas u otros
aparatos (inclui dos amplifcadores) que generen
calor.
Para utilizar el dispositivo, debe conectarlo
exclusivamente a una toma de salida de audio de
bajo nivel.
Evite que el cable de alimentacin quede expuesto
a pisadas o quede excesivamente doblado
especialmente cerca de la clavija, puntos de
conexin y el punto desde el que sale del dispositivo.
Utilice nicamente adaptadores o accesorios
especfcamente recomendados por el fabricante.
Desenchufe este dispositivo si no va a utilizarlo
durante periodos de tiempo prolongados o durante
tormentas con relmpagos.
Solicite la realizacin de cualquier operacin de
mantenimiento y reparacin a personal tcnico
cualifcado. El dispositivo requerir servicio tcnico
en aquellos casos en los que haya sufrido algn
desperfecto, como daos en el cable o en la
clavija de alimentacin, contacto con lquidos
o introduccin de objetos en el interior del
dispositivo, exposicin a lluvia o humedad excesiva,
funcionamiento incorrecto o golpes o cadas.
Los altavoces deben desconectarse de la toma de
corriente mediante la colocacin del conmutador
de encendido/modo de espera en la posicin de
modo de espera y la desconexin del cable de
alimentacin de los altavoces de la toma CA.
La toma de pared debera estar instalada cerca del
equipo, en un lugar fcilmente accesible.
Las conexiones de antena AM y FM slo deben
usarse con las antenas suministradas. No conecte
otras antenas.
No conecte nunca una antena exterior a este
producto.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO EXPONGA
ESTE DISPOSITIVO A LLUVIA O HUMEDAD.
INFORMACIN DE SEGURIDAD
PRECAUCIN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS
S
e
g
u
r
i
d
a
d
Bienvenida
Le agradecemos su compra de Logitech AudioStation. AudioStation es un sistema de bocinas integradas
de alta fdelidad diseado para Apple iPod.
Para instalar AudioStation, siga este procedimiento (consulte la Gua de inicio rpido incluida en el paquete
de AudioStation si desea detalles adicionales):
1. Colocacin de un adaptador para base universal.
2. Conexin de las antenas
(si desea usar la radio integrada).
3. Conexiones.
B
i
e
n
v
e
n
i
d
a
Espaol
Espaol
U
s
o
d
e
l
s
i
s
t
e
m
a
d
e
b
o
c
i
n
a
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
Espaol
U
s
o
d
e
l
s
i
s
t
e
m
a
d
e
b
o
c
i
n
a
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
Espaol
Espaol
Funciones acsticas
AudioStation utiliza un diseo acstico de alta fidelidad
avanzado. El sistema acstico utiliza:
(2) tweeters de cpula blanda ventilados de 2,5
cm
(2) woofers de polipropopileno de carrera larga
reforzados de 10 cm
Las rejillas de las bocinas se pueden quitar si se desea.
Para evitar daos, no toque las bocinas.
Es posible adaptar el campo sonoro de AudioStation para adaptarlo a las preferencias personales de
audicin, como se describe a continuacin.
Nivel de graves
Para ajustar el nivel de graves:
1. Pulse menu una vez en el control remoto.
2. Use
y
para ajustar el nivel de graves.
Nivel de agudos
Para ajustar el nivel de agudos:
1. Pulse menu dos veces en el control remoto.
2. Use
y
para ajustar el nivel de agudos.
D Stereo
AudioStation incluye una funcin 3D Stereo exclusiva que ampla enormemente el campo sonoro. Para
activar y desactiva r 3D Stereo, use los botones
del control remoto.
Otras funciones
Carga del iPod
La pila del iPod se carga automticamente cuando se coloca el iPod en la base
universal de AudioStation.
Brillo de la pantalla
Tanto el brillo de la pantalla como los controles retroiluminados se pueden
ajustar. Para realizar el ajuste:
1. Pulse menu varias veces en el control remoto, hasta que aparezca
Brightness (on).
2. Use
para ajustar el nivel de brillo de AudioStation mientras est
encendido.
3. Pulse menu de nuevo. Aparece Brightness (off).
4. Use
para ajustar el nivel de brillo de AudioStation mientras est
apagado.
Retroiluminacin del iPod
Para ajustar el comportamiento de la retroiluminacin del iPod:
1. Pulse menu varias veces en el control remoto, hasta que aparezca iPod Backlight.
2. Use
para cambiar el comportamiento de la retroiluminacin.
Nota: esta configuracin slo afecta al iPod cuando est conectado a AudioStation. Es posible que esta
configuracin no funcione en algunos modelos de iPod antiguos.
Cambio del idioma de los mens
1. Apague AudioStation.
2. Mantenga pulsados tanto source como select hasta que aparezca la pantalla Select Language.
3. Use
para seleccionar un idioma nuevo. Pulse select para aceptar.
Paso de video
Si tiene un iPod con funciones de fotografa o de video, puede utilizar AudioStation para mostrar las
fotografas o los videos en un televisor externo. Para ello:
1. Conecte un extremo de un cable de video compuesto o S-Video a la parte posterior de
AudioStation.
2. Conecte el otro extremo del cable al televisor.
3. Use slo una toma de video en cada momento.
Nota: debe adquirir aparte el cable de video compuesto o de S-Video.
Limpieza de la pantalla tctil
Para limpiar la pantalla tctil de AudioStation:
1. Desconecte todos los cables
2. Use un pao suave y hmedo que no suelte pelusa. No introduzca humedad en las aperturas.
Nota: no utilice vaporizadores, disolventes, alcohol o sustancias abrasivas para limpiar AudioStation.
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
Indicador de 3D Stereo
107.5 MHz
WPOD-FM
Rock - Looks Good
Sleep Timer
60 minutes
123
60 2:30 2:30 2:30
FM2
107. 5 MHz
FM2 iPod
clock
volume
radio frequency RDS sleep timer spectrum analyzer
bass treble
FM2
iPod
FM2
Volume
iPod
Bass
+
_
iPod
Treble
+
_
2:30 2:30
U
s
o
d
e
l
s
i
s
t
e
m
a
d
e
b
o
c
i
n
a
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
U
s
o
d
e
l
s
i
s
t
e
m
a
d
e
b
o
c
i
n
a
s
A
u
d
i
o
S
t
a
t
i
o
n
Espaol
Espaol
Referencia de botones
Botn
Ubicacin
Accin
Sistema de
bocinas
Control
remoto
X X Alternancia de alimentacin
/
X X Ajuste del volumen
iPod, Aux, AM, FM X Cambio de fuente de entrada
source (tocar) X Cambio de fuente de entrada
source (mantener pulsado) X
Confguracin de memoria (slo modo
de radio)
select (tocar) X X Cambio de informacin en pantalla LCD
select (mantener pulsado) X X
Cambio de modo de sintonizacin /
Confguracin de reloj
X X
Cambio de lista de reproduccin (iPod) /
Cambio de emisora (radio)
sleep X Activacin de temporizador de suspensin
,
,
X Control del iPod
mute X Silenciamiento (activar/desactivar)
menu X
Ajuste de los niveles de graves, agudos, brillo
y retroiluminacin
3D stereo
X Activacin/desactivacin de 3D Stereo
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a
d
e
b
o
t
o
n
e
s
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a
d
e
b
o
t
o
n
e
s
Espaol
Espaol
0
Resolucin de problemas
El iPod est en la base y en reproduccin, pero no se oye la msica.
Asegrese de que ha encendido AudioStation.
Asegrese de que se ha seleccionado la entrada de iPod.
El nivel de volumen de AudioStation debe estar en el nivel intermedio, como mnimo. Use los botones
de volumen de AudioStation para realizar ajustes.
Use iPod Updater (disponible en apple.com) para actualizar el iPod con la versin ms reciente de
frmware del iPod. Las primeras versiones de frmware de algunos modelos de iPods impedan la
reproduccin de msica a travs del conector para base.
No existe un adaptador para base universal para mi iPod.
Si tiene un modelo de iPod reciente, debera haber recibido un adaptador para base universal cuando
adquiri el iPod.
Si tiene un modelo de iPod de primera, segunda o tercera generacin, deber usar el conector de
entrada auxiliar situado en la parte posterior de AudioStation. Tendr que adquirir un cable aparte para
conectar el iPod a la entrada auxiliar. (Los modelos de iPod de primera y segunda generacin no tienen un
conector para base. Los modelos de iPod de tercera generacin no son compatibles con la base universal
de AudioStation.)
La recepcin de radio AM es defciente.
Use la antena de AM externa.
Desconecte los cables de la antena de AM interna antes de conectar la antena externa.
La recepcin de radio FM es defciente.
Use la antena de FM externa.
La antena debe estar completamente extendida. Si deja la antena enrollada, la recepcin ser defciente.
El control remoto no funciona.
1. Oriente el control remoto directamente a AudioStation.
2. Asegrese de que nada bloquee el sensor del control remoto (se encuentra justo encima del logotipo
de Logitech).
3. Use pilas nuevas.
Los controles de retroiluminacin son demasiado brillantes o estn demasiado atenuados.
1. Encienda AudioStation.
2. Pulse menu varias veces en el control remoto, hasta que aparezca Brightness (on).
3. Use para ajustar el nivel de brillo de AudioStation mientras est encendido.
4. Pulse menu de nuevo. Aparece Brightness (off).
5. Use
para ajustar el nivel de brillo de AudioStation mientras est apagado.
Para disponer de la informacin sobre resolucin de problemas ms actualizada,
visite www.logitech.com.
Especifcaciones
Rendimiento
Energa: 80 vatios reales (RMS)
SPL mximo: 110 dB at 1m
Respuesta de frecuencia: 36 Hz to 23 kHz. (+/- 3 dB)
Diseo de transductor biamplifcado con:
(2) tweeters de cpula blanda ventilados de 2,5 cm
(2) woofers de polipropopileno de carrera larga reforzados de 10 cm
Recintos hermticos para bocinas optimizadas
Rejillas de bocinas extrables
Diseo electrnico
Amplificadores de tweeters: (2) ultralineales, clase AB
Amplificadores de woofers: (2) alta eficiencia, clase D
Divisor electrnico digital
Ecualizacin y filtrado digital dinmico, por DSP
Campo sonoro ajustable (graves, agudos, estreo 3D)
Conexiones
Toma de entrada auxiliar de 3,5 mm (para reproductores de MP3 y modelos de iPod de
primera, segunda y tercera generacin)
Base universal para modelos de iPod de cuarta generacin (y posteriores), incluidos iPod
mini, iPod nano e iPod con vdeo
Tomas de paso de video compuesto y S-Video
E
s
p
e
c
i
f
c
a
c
i
o
n
e
s
R
e
s
o
l
u
c
i
n
d
e
p
r
o
b
l
e
m
a
s
Espaol
Garanta limitada
Logitech garantiza la ausencia de anomalas importantes en lo referente a los materiales y fabricacin de todos los productos
de hardware suministrados con esta documentacin durante un periodo de dos (2) aos a partir de la fecha de adquisicin
del producto. La garanta limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garanta
otorga al usuario derechos legales especficos; puede que posea otros derechos que variarn de acuerdo con la legislacin
local.
Indemnizacin. La responsabilidad total de Logitech y la nica indemnizacin a la que el usuario tendr derecho en caso
de incumplimiento de la garanta consistir, a discrecin de Logitech, en: (a) la reparacin o sustitucin del hardware,
siempre y cuando ste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del
recibo de compra o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al
producto original tendrn una garanta equivalente al periodo restante de la garanta original o a un periodo de treinta (30)
das, prevaleciendo el periodo ms largo. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware
haya resultado daado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones,
modificaciones o montajes no autorizados. En caso de que Logitech lo solicitara, deber demostrar la fecha de compra original
del hardware mediante un comprobante de compra fechado o un recibo detallado y fechado.
RENUNCIA DE GARANTA. LAS GARANTAS DETALLADAS EN EL PRESENTE CONTRATO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMS
GARANTAS. LOGITECH Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN EXPRESAMENTE EL RESTO DE GARANTAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE
A, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZACIN Y ADECUACIN PARA UN USO ESPECFICO, Y LA GARANTA DE NO
INFRACCIN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS RESPECTO AL HARDWARE. NINGN DISTRIBUIDOR, REPRESENTANTE O EMPLEADO
DE LOGITECH EST AUTORIZADO A APLICAR MODIFICACIONES, AMPLIACIONES O ADICIONES A ESTA GARANTA. Dado que en
algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duracin de una garanta, puede que las restricciones expuestas arriba
no le sean aplicables.
LIMITACIN DE RESPONSABILIDAD. EN NINGN CASO SE PODR CONSIDERAR A LOGITECH NI A SUS PROVEEDORES RESPONSABLES
DE NINGN COSTE INCURRIDO DURANTE EL ABASTECIMIENTO O SUSTITUCIN DE PRODUCTOS O SERVICIOS, NI POR LA PRDIDA
DE BENEFICIOS, INFORMACIN NI DATOS, NI POR NINGN OTRO DAO ESPECIAL, INDIRECTO, RESULTANTE O FORTUITO DERIVADO
EN CUALQUIER FORMA DE LA VENTA, EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE UN PRODUCTO O SERVICIO DE LOGITECH,
INCLUSO CUANDO SE HAYA NOTIFICADO A LOGITECH LA POSIBILIDAD DE TALES DAOS. LA RESPONSABILIDAD DE LOGITECH
Y SUS PROVEEDORES SE LIMITAR, EN TODOS LOS CASOS, AL IMPORTE REAL ABONADO POR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS EN
CUESTIN. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daos
resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. As, la limitacin anterior carecer de
validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.
Informacin sobre normativas
Declaracin de normativas FCC e ICC
Este dispositivo digital de clase B cumple todos los requisitos especificados en la normativa Canadiense ICES 003 y en la seccin
15 de las normativas FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe originar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo no debe rechazar ninguna interferencia recibida, incluso cuando sta pudiera
originar el funcionamiento indebido del dispositivo. Nota: el fabricante no se responsabiliza por NINGUNA interferencia, por
ejemplo interferencia de RADIO O TV, que pueda producirse en este equipo debido a modificaciones sin autorizacin realizadas
en el mismo. Estas modificaciones podran anular el derecho del usuario para utilizar el equipo.
G
a
r
a
n
t
a
l
i
m
i
t
a
d
a
www.logitech.com
624463-0403
2006 Logitech. All rights reserved. Logitech,
the Logitech logo, and other Logitech marks
are owned by Logitech and may be registered.
All other trademarks are the property of their
respective owners.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in U.S. and other countries.
2006 Logitech. Tous droits rservs. Logitech,
le logo Logitech et les autres marques Logitech
sont la proprit exclusive de Logitech et sont
susceptibles dtre des marques dposes.
Toutes les autres marques de commerce sont la
proprit exclusive de leurs dtenteurs respectifs
iPod est une marques dposes de Apple
Computer, Inc., inscrit dans les .U. et les
autres pays.
2006 Logitech. Reservados todos los
derechos. Logitech, el logotipo de Logitech
y las dems marcas de Logitech pertenecen
a Logitech y pueden estar registradas. Las
dems marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
iPod es una marca registrada de Apple Computer,
Inc., registrada en EE UU y otros pases.