Vous êtes sur la page 1sur 32

1

CELCIT. Dramtica Latinoamericana 307

AY, AMOR, YA NO ME QUIERAS TANTO!


Lucero Milln

Personajes: F (1); M (1) Armenio Josefina

Vagn de tren. Debe dar la impresin de ser un tren de hace mucho tiempo, que igual es producto de nuestros sueos o igual funciona desde siempre. Con un par de bancas y un pasillo ser suficiente. Cuando se enciende la luz est un hombre muy delgado, de unos treinta aos, remendando el mismo calcetn una y otra vez. Viste de traje formal de oficina, con un planchado excesivo en la ropa. Se le nota tmido o un tanto retrado. Entra una mujer con un aire ausente, vestida con ropa tpica de viaje, sin poca determinada. Sobresalen unas enormes ojeras. Lleva entre sus manos un saco de tela que aprieta constantemente como si se lo fueran a robar. Escena uno Josefina: Ser que aqu se puede dormir? Armenio: Dormir? Josefina: Si, dormir, es preciso. Armenio: Bueno, s, creo que s. Cuando arranque el tren, el viaje ser largo.

Josefina: Cuando dice largo, a qu se refiere? Armenio: No lo s muy bien... Hay varias estaciones que recorrer... cuando compr el boleto no le explicaron lo que durara su viaje? El mo al menos ser largo, de eso estoy seguro, as que es mejor ponernos cmodos y tal vez esperar con paciencia. Josefina: (Despus de un tiempo) Cree que exista la posibilidad de alargarlo ms? Armenio: (Con timidez y cierta molestia) Cmo dice? Josefina: Que si cree que existe la posibilidad de alargarlo ms. Armenio: Alargarlo mas? Qu pregunta mas extraa la suya!, aunque habra que ver el nimo Josefina: De usted? Armenio: Oh, no!, por supuesto, del conductor, qu pregunta, seora! Josefina: Entiendo, mientras ms grande ms largo. Armenio: Ms grande qu? Josefina: El desnimo.... Armenio: Vaya! Qu manera de hablar! (Silencio, l sigue cociendo su calcetn, oculta su rostro, de vez en cuando levanta la mirada para ver que hace ella.) Josefina: (Intentando ser amable) Hace calor, no? Armenio: (Molesto) S. (Se levanta y se cambia de asiento) Y tambin hay ruido! Pens que aqu iba a ser diferente, pero qu va! Siempre es igual, igual. (Ella se voltea y dndole la espalda empieza a sacar diferentes cosas de su saco, las saca y las vuelve a meter, de vez en cuando las deja caer sobre l, se arrepiente y las vuelve a meter, cuando lo cree conveniente usa el bulto como si fuera almohada). Josefina: Permiso, permiso rosa para Aurora, verde para Valverde, azul para Jess (Armenio se siente incmodo, la mira un rato y despus se traslada nuevamente de asiento.). No, no es as, azul para Jess, Amarillo para el nio. (Hace un bulto e intenta dormir.) Armenio: Disculpe, qu lleva ah? Josefina: Me parece que apenas lo conozco, digo, yo no le he dado motivos para

intimar conmigo, no le parece? Armenio: Si, tiene usted razn, soy un tanto atrevido. Es solo que me llam la atencin la manera tan especial de relacionarse con sus cosas. Josefina: (Silencio. Ella se muestra reservada, l contina en lo suyo. Cuando el se muestra desinteresado, ella busca la manera de llamar su atencin) Cargo todo lo que me pertenece, no es mucho, pero es lo nico que tengo. Tan solo son, (Pausa larga) mi madre, mi padre, mis libros, mis desgracias y mi pas. Armenio: Habla usted como si fuera un libro. (Transicin) Quiere que le ayude? Josefina: No podra. Armenio: Por qu? Josefina: Correra el peligro de hundirse con ellos y (Transicin) Sabe, no ha sido fcil para m adquirir ste boleto. Me ha costado muchas lavadas de ropa para recoger las quinientas estampillas que se necesitaban para participar en el concurso. Es todo lo que en la vida he querido realizar: este viaje. Armenio: Es usted ama de casa? Josefina: Eso mismo, pero al revs. Armenio: Cmo as? Josefina: La casa es mi amo. Armenio: Vaya! Qu manera de hablar! Habla como en los libros. Josefina: Cmo as? Armenio: No s, como en los libros, como no se habla en la vida real. Lee usted mucho? Josefina: Se refiere usted a leer? Armenio: Si, claro, a leer, a poner los ojos sobre un pedazo de papel y leer! Josefina: Bueno, vindolo as, pues se podra decir que s, que leo pero no sobre un pedazo de papel, sino debajo de l. Si no tengo el libro, me lo imagino, si veo a una persona, no veo a la persona sino su pensamiento, si veo un peridico, me dan ganas de llorar al imaginarme la tragedia que hay detrs de cada noticia, es una forma de leer, no? A veces releo y releo los mismos libros, (le ensea los que tiene) tengo dos, ste lo leo por las maanas y ste por la noches, a veces leo los dos al mismo tiempo, es divertido. (Despus de un tiempo) Es lindo viajar,

cierto? Armenio: Depende de cual sea el objetivo del viaje. Josefina: Entiendo yo que el objetivo del viaje es llegar a un destino, no? Armenio: No necesariamente. Sucede algunas veces que el objetivo es justamente interrumpir el llegar al destino final, quedarse a mitad del camino. Josefina: Que sentido tendra quedarse a mitad del camino? Armenio: No lo s muy bien, tal vez divertirse un poco, tener un motivo por el cual seguir viajando. (Silencio) Y a dnde viaja usted? Josefina: Lejos, muy lejos, donde pueda dormir. Armenio: Cunto tiempo tiene sin dormir? Josefina: Lo que se dice dormir, dormir, como veinte aos, no, tal vez estoy exagerando, como unos catorce aos ms o menos. Armenio: Tanto as! (Se re) Disculpe, disculpe, es que habla usted de una manera... No ser usted literata? O escritora? (Ella lo mira con desconfianza). Yo, en cambio, duermo como un tronco, me digo: Me voy a dormir, tengo sueo y zas!, como si nada, me duermo profundamente, y as como me duermo me despierto, en cuanto abro los ojos estoy de pie y con la energa suficiente de un toro. Josefina: Y? Qu se siente? Armenio: Que se siente qu? Josefina: Que se siente ser un toro? Armenio: Un toro? Nada. Josefina: Nada? (Reflexiva) Mi abuela deca que la nada es lo ms parecido al placer. Pero que solo los estpidos viajaban por ese pas. Es decir que solo los estpidos sienten placer. Dijo usted nada, verdad? Armenio: Si, eso dije. (Pausa) Debe ser un poco difcil estar tanto tiempo sin dormir, debe ser algo as como un sentimiento muy somnfero. Josefina: Pues viera que no, una se acostumbra a todo. Al principio es difcil porque una no sabe que hacer con ese tiempo muerto, como de luto, y ese silencio que te mata, pero despus aprendes a deambular con los insectos, especialmente con los grillos. Ellos gritan toda la noche en busca de su amada,

que nunca encuentran por supuesto, pero al menos se entretienen en algo, no cree? Como usted, con ese calcetn que no deja de remendarlo. Por qu lo cose y lo recose? Armenio: Para que me ayude amarrar bien mis pies. Josefina: Cmo as? Armenio: Es que... cada vez que pienso que estn bien cosidos y me bajo del tren, los dedos de mis pies terminan rompiendo nuevamente los calcetines. (Josefina se sorprende). Siempre tuve unos dedos de los pies muy grandes, especialmente el ndice. No he podido encontrar calcetines fuertes, a mi medida, por eso yo les doy una buena recosida. Mire usted, yo soy agente viajero y cuando llego a una estacin, solo basta que se abra la puerta del tren para que la memoria acuda a m y me vuelva un tanto torpe. Es como si mi mente quemara lentamente mis mejores intenciones. Es entonces cuando mis pasos van perdiendo lentamente un poco de fuerza por aqu, otro poco de fuerza por all... Josefina: (Continuando el dilogo) A medida que avanza deja caer la prudencia, el orgullo, el abrigo, las maletas... Armenio: (Sorprendido) Lo dice usted mejor que yo. No quiere escribirme un poema? Pero es justo as, como usted lo dijo, por eso tengo que remendar bien mis calcetines. Pngase aqu, paradita, (Ella lo sigue) bien, muy bien. Vamos a suponer que usted es la seorita dignidad. Josefina: (Jugando) Soy la seorita dignidad! Armenio: Muy bien, muy bien, por lo tanto si usted es la seorita dignidad, sus pies son los que sostienen su dignidad, cierto? Josefina: Cierto! Armenio: Qu pasara si los dedos de sus pies rompieran sus calcetines porque no estn bien cosidos? Josefina: Mi dignidad quedara In v li da Armenio: Bien, muy bien, ahora entiende por qu debo de coser bien mis calcetines. Josefina: (Ella no contesta. Toma su bulto y lo coloca como si fuera almohada, se acuesta sobre l. No logra acomodarse, se cambia de lugar y coloca el bulto de

otra manera e intenta seguir acostndose. Al cabo de un tiempo). Adnde viaja usted? Armenio: No lo s con exactitud, a un lugar que me reciba. Josefina: Todos los lugares te reciben, no es as? Armenio: No, no es as, no todos te reciben. O dicho de otra manera, no todos te reciben como vos sos. Josefina: Ah! Qu pena yo en cambio estoy dispuesta a recibir a cualquier lugar como l es. El tren se para. Se escucha una voz en off que dice Estacin Miraflores. Josefina se levanta, inquieta y empieza a caminar de forma nerviosa. Abre su saco, saca un elemento, lo mira, lo vuelve a guardar. Se asoma por la ventana. Armenio: (Transicin a Josefina y con timidez) Disculpe mi curiosidad, pero podra mostrarme algn objeto que usted identifique con algn pariente suyo, tal vez con su madre? Me gusta eso de ver fotos, recordar Josefina: Cmo dice? Armenio: Que si me ensea algo de su madre. Para darme una idea...algo de su saco, cmo es eso de que va cargando con ella, no lo entiendo muy bien. Josefina: Por qu tendra que hacerlo? Digo, nuevamente me parece un tanto atrevido de su parte. Armenio: Tiene razn, es solo que usted me inspira confianza y la vida a veces es tan aburrida Josefina: No lo s, es que apenas nos conocemos. Se toma usted unas libertades Son cosas muy personales. Y aunque yo parezca otra cosa, soy una persona muy recatada. Armenio: Nuevamente tiene usted razn. Disculpe. (Se levanta, camina entre los asientos como si buscara algo) Josefina: Qu busca? (Armenio guarda silencio y sigue buscando) Qu busca? (El lo hace con mas insistencia) Por favor, que busca? Armenio: Es un poco difcil de explicar. Tal vez en otra ocasin, es que apenas nos conocemos (l sigue buscando)

Josefina: (Ella saca un huevo duro, lo pela.) Quiere? Armenio: No, gracias, estoy ocupado. (Sigue buscando) Josefina: Tambin tengo una zanahoria, le apetece? Armenio: (Distrado) No, gracias. Josefina: Tal vez un poco de agua de limn? Armenio: (Serio) No, gracias, no ve que estoy muy ocupado. No lo ve? No lo ve? (Se va poniendo mas nervioso) Pero esta usted ciega para no darse cuenta que justo lo que estoy haciendo es buscar algo. No lo v? No lo v? Josefina: Est bien, esta bien, pero con una condicin: Yo le muestro algo de mi madre si usted me dice que es lo que busca. Armenio: No, no puedo hacer ese trato. Josefina: No? Armenio: No. Josefina: (Cambiando de estrategia) Al menos podra hablarme de sus recuerdos ms amables. Armenio: No le parece que mostrarle mis recuerdos ms ntimos es un asunto muy personal? Josefina: Bueno, si, en cierta forma tiene usted razn, es solo que pens que. Armenio: Pues pens usted mal. (Silencio, transicin) Pero en seal de mi buena voluntad Espere un momento (saca un papelito de su bolsillo, lo lee, piensa) trato hecho. Usted me ensea algo de su madre y despus yo le enseo mi lista de afectos. Josefina: (A Armenio, con entusiasmo) Cierre los ojos y djese llevar por el ruido del tren. Armenio: Me da pena! Josefina: Vamos, cierre los ojos. Los dos cierran los ojos se intensifica el ruido del tren. Hay transicin de luz. En ese otro espacio y tiempo del mismo tren se estarn escenificando diferentes escenas de los dos personajes. En este caso, ellos mismos haciendo los roles de

madre e hija. La madre esta sentada a la orilla de una ventana, la hija carga algunas maletas de viaje.

Escena dos Madre: Ay! Qu cansada estoy, ay, ay! Y este viaje tan largo! Nadie me ayuda en nada, una tiene que ocuparse de todo, ay! Me muero! Ay me muero, ay! Qu cansancio! Hija: Qu te traigo, mamita? Te duele algo? Madre: Ay me muero! Pasme el vic-vapo-rub, me ayudar un poco. (La hija se lo pasa) Ay que dolor de piernas! Nunca la dejan descansar a una. Cerrme la ventana. Hija: La tens a un lado, mam. Madre: Cerrmela! (La hija con esfuerzo lo hace) Hija: Ya est, Mami. Madre: Ay!, ay! Y ahora que lleguemos la misma historia de siempre, la casa botada, las cazuelas sucias, el haragn de tu padre pegado a su botella y a sus queridas. Ay, que cansada! Nadie me ayuda. Pero a mi no me importa ya nada! Cada cual que se las arregle como pueda, despus de todo, quien se ocupa de m! Hija: (Despus de un tiempo) Viste mis notas, mam? Madre: Pero eso s, un da voy agarrar mis cosas y me voy a ir solita por ah a descansar, aunque sea en un rancho perdido. Hija: Viste mis notas, mam? Madre: Cules notas? Hija: Las de la secundaria, mam, fui la mejor alumna ste ao. Madre: (Sin darle mucha importancia) Ah! Qu bien, mi muchachita, qu bien! Ay! Qu cansada estoy! (Silencio. Transicin de la hija) Hija: Mam, desde hace tiempo he querido hacerte una pregunta pero me da mucha pena hacrtela, podra?

Madre: Claro, hija, pero apresrate un poco, que me duelen las piernas y an nos falta mucho por recorrer. Cmo te deca, puede ser el rancho de tu to Jos, no es gran cosa, pero al menos estar tranquila por un tiempo, sin nadie que me moleste. Hija: Mam, te hice una pregunta. Madre: Ah si, hijita, disclpame. Hacmela. Hija: (Despus de un tiempo) Por qu nunca me abrazaste? Madre: Qu pregunta ms rara, nia! Pero por supuesto que si te he abrazado. Hija: No, mama, nunca lo has hecho. Madre: No? Hija: No. Por qu? Madre: (Pensativa) No lo s. Hija: Solo hubiera bastado con un instante de tu tiempo. Madre: Quiz porque nunca me ensearon a hacerlo. Hija: Bastaba con que me miraras para que aprendieras a hacerlo. Madre: No estaba programada para eso. Hija: En cambio yo, estaba programada para amarte. Oscuro.

Escena tres Josefina: Esa es mi madre, qu le pareci? Armenio: No lo s muy bien. Dira que necesitaba anteojos para poder vivir. (Percatndose) Ahora estoy hablando como usted. Josefina: Eso mismo pens yo... Cuando ella necesitaba leer algo y si vos estabas cerca, tomaba los anteojos ms cercanos, aunque no fueran de ella y sencillamente se los pona. Yo me rea mucho porque pensaba que cada episodio de su vida lo miraba de acuerdo a la graduacin de los anteojos que le tocara tener en ese momento. Pobrecilla, deb regalarle unos anteojos de su medida. Y ahora le toca a usted.

10

Armenio: (Nervioso) A m? Josefina: Si, a usted. Iba a hablarme de sus recuerdos ms amables. Armenio: Est bien, pero por favor no vaya a burlarse. Josefina: Sera incapaz de algo semejante. Lo escucho. Armenio: No s por donde empezar. Josefina: Pues por el inicio. Armenio: Y cul es el inicio? Josefina: Pues el inicio, es el inicio, es lo primero que se le ocurra. Armenio: Bueno, bueno, recuerdo que cuando era nio, tuve una amiga que se llamaba Anita, me acariciaba la cabeza y deca que mi pelo era bonito. Josefina: Ah, si? Armenio: Si. Era un pelo suavecito, lleno de rulos que caan sobre mis hombros. Josefina: Y? Armenio: Y qu? Josefina: Y qu ms? Armenio: Y pues, djeme ver, despus, conoc a una seora que viva enfrente de mi casa. Ella me pidi que cuidara de su gato, deca que nadie lo haca mejor que yo. Ella deca: Que bien cuidas a mi gato! El gato estar muy contento con vos! Hasta pareces un cuida gatos! Josefina: Aja!.... y. Armenio: Y pues, qu ms, qu ms, con el tiempo tuve una novia que deca que algn da me amara. Sin embargo despus conoc a alguien que me bes. Viera qu beso, yo era un poco torpe y no supe cmo reaccionar. Josefina: Ah! Entonces? Armenio: Luego luego. (Pausa, largo silencio) Recuerdo que cuando era nio, tuve una amiga que se llamaba Anita, me acariciaba el pelo y deca que mi pelo era bonito. Eso ya lo dije? Josefina: Creo que s. Armenio: Entonces, eso es todo. Josefina: Eso es todo? Armenio: Si, todo. Usted me prometi que no se burlara.

11

Josefina: Claro que no lo har, es solo que me sorprend. Armenio: De la escasez? Josefina: No, de olvdelo, no tiene ninguna importancia. (Saca un espejo de su bolsito personal, despus un pauelo y se limpia la cara con insistencia). Dgame una cosa, mi cara esta maquillada de barro? Armenio: No, por qu? Josefina: Porque aun respiro polvo. Armenio: Ah! (silencio) Josefina: El tren est en marcha, cierto? Armenio: Cierto. Oiga, me acabo de acordar de otro afecto. Josefina: Ah, s? Armenio: Si. Se lo digo? Josefina: Claro, por supuesto, lo escucho. Armenio: Era un afecto con las nubes. A veces, cuando sala muy temprano de mi casa para ser de los primeros en llegar a la estacin del autobs para ir a mi trabajo, las nubes estaban tan bajas que daban ganas de tocarlas, pero al mismo tiempo esa cercana me espantaba porque me dejaba casi sin respiracin y me daba miedo de no poder continuar. Era entonces cuando segua caminando y me imaginaba que lograba traspasarlas y colocarme encima de ellas como si fueran un colchn. Desde ah saltaba, saltaba tanto que disfrutaba enormemente esa sensacin de libertad. Pero a veces las nubes estaban tan bajas, tan bajas, que tambin me daban unas ganas enormes de llorar. Entonces pensaba que de las nubes se desprenda un roco que se posaba sobre mi rostro y como si yo fuera una flor, el agua se deslizaba suavemente sobre mi cuerpo, como si mi cuerpo entero llorara. Lloraba mi cara, mis brazos, mi pelo, mi cuello, mis piernas. Pero no eran lgrimas sino roco. Josefina: Entonces el afecto era con el roco. Armenio: No, era con las nubes porque sin nubes no hubiera conocido el roco. Josefina: Que bonito!...A mi tambin me gustara conocer el roco... (transicin) Se puede ver algn paisaje? Podra decrmelo, por favor? Armenio: (Asomndose por la ventana) An no, pero estoy seguro que pronto

12

aparecer con la luz del amanecer. Esa es la hora que ms disfruto del da. Josefina: Ah s, por qu? Armenio: Porque la mayora de la gente est durmiendo. Nada es ms hermoso que el silencio Sabe, yo tambin tuve una madre, pero a diferencia de la suya ella no era un carga para mi, ella cargaba con la presencia de mi padre.... Oscuro.

Escena cuatro Entra una mujer al vagn del tren, est recin baada con vestido nuevo y una torta en las manos. La espera sentado un hombre con aspecto rudo y vestido de militar. Padre: Pareces una puta, qutate ese maquillaje de la cara! Mujer: Te parece, Joaqun? Padre: Te lo estoy diciendo, no? Y no pudiste encontrar un vestido ms feo que ese? Cmbiate de ropa, si no, no te llevo, que van a decir mi madre y mis hermanos cuando te vean. Cmbiate ya o si no te bajas en la prxima estacin! Madre: Me esmer tanto en arreglarme, Joaqun, por vos! Este vestido me lo hice yo misma, me cost tanto trabajo. La tela la tengo guardada desde hace tiempo y el diseo lo tom de una revista de modas. Padre: No me estas oyendo, pareces una mujerzuela barata. Quers ensear todo, verdad? (Le baja el vestido y queda con los pechos al aire). As queras estar? Ensendolo todo! As queras estar? Madre: (Llorando) No, Joaqun, no quera estar as! Quera estar linda para vos! (Sigue llorando). Oscuro

Escena cinco

13

(Josefina se encuentra escribiendo en un papel viejo y arrugado, el camina de un lado a otro) Armenio: Oiga, a propsito, cmo es que no nos habamos conocido? Su cara me resulta familiar, casi podra jurar que nos hemos visto pero no estoy seguro. Usted vive en San Juan de Atitln? Josefina: Viva hasta hace unos instantes que decid subirme a este tren. Armenio: En la calle San Lorenzo? Josefina: No soy la que est pensando! (Ella contina escribiendo en el papelito) Armenio: Nmero 113? Josefina: Insisto, me est confundiendo. Armenio: Caramba! Si que es pequeo este mundo! Pues de pronto llegu a creer que habamos sido vecinos durante aos y que nos conocamos. Que yo viva justo enfrente de usted y todos los das nos cruzbamos cuando yo sala a tirar la basura. Josefina: (Ella cambia la intencin) No escucha ruidos? Armenio: (En actitud de escuchar) Solo escucho el ruido del tren. Josefina: Ponga mucha atencin, si lo hace descubrir los sonidos que se ocultan. Armenio: (Sigue escuchando) El ruido del tren, el del viento y el de un nio jugando a lo lejos quizs. Josefina: Ponga mucha atencin y lo escuchar. Armenio: No escucho nada. Josefina: (Tapndose los odos) Escuche bien, puede ser ensordecedor. (Ella saca un diario personal y lee) El vuelca toda su furia contra ella y ella siente que merece una paliza tras otra. No hay ltigo ni tortura posible que calme su vergenza de intentar ser ella misma, Crame, no lo hay. Cuando se queda sola con su desprecio, se desnuda, se limpia, se cambia de ropa, se peina, se maquilla, entonces esta lista para volver a recibir el castigo. Al otro da recorre sus propios pasos, recoge sus vergenzas y se lanza al vaco. Ojal algn da sus ojos recobren el brillo que algn da tuvieron. Armenio: Oiga, de quin es ese texto? No se oye muy alegre que digamos. De cul de los dos libros es ese texto?

14

Josefina: No es de ninguno de ellos. Es un texto que acabo de escribir sobre ella. Armenio: Quin es ella? Josefina: Ella, su vecina. Armenio: Cul vecina? De que me est hablando? Josefina: Pues de su vecina, la que vive en la calle San Lorenzo. Armenio: Pero qu sabe usted de ella? Josefina: Pues nada y todo. Slo es cuestin de apreciacin. Armenio: La recuerdo perfectamente todos los das caminando sobre la misma acera, una y otra vez, llegaba a la esquina y se regresaba para volverse a ir. Pens que estaba loca y le confieso que llegue a sentir repulsin hacia ella, y seguro era una buena persona, como usted. Por qu caminara de esa manera? Josefina: Tal vez estaba entrenndose. Armenio: Para qu? Josefina: Para agarrar fuerzas y poder escaparse de su marido. Armenio: Cul marido? Josefina: El que seguramente tendra. Todas las mujeres cuando lavan los mismos platos una y otra vez, lo que es igual a decir que caminan y caminan sobre los mismos pasos, estn deseando que el marido se muera para poder salir corriendo. Armenio: Comprendo. Josefina: Siempre suean con ser corredoras profesionales. Oiga, apareci el primer paisaje? Armenio: (Asomndose por la ventana) Si. Puedo ver claramente un desierto color ocre con un rbol de algarrobo en el centro. Es curioso paisaje, pero al fin y al cabo es preferible cualquier paisaje a ninguno. Josefina: (Ella tambin se acerca a la ventana. Los dos quedan frente al pblico viendo el paisaje.) Est usted loco? Cmo puede ver un desierto donde hay una selva tropical? Armenio: Que est insinuando? Que soy miope, o qu! Cuidado con ese cndor! Vuela tan cerca y con tanta perfeccin que parece que viene hacia nosotros! Josefina: Pero si no es un cndor sino una oropndola con hermosos colores!

15

Escuche el sonido que produce cuando alza vuelo. Difcil de describir, no le parece? Armenio: No, no me parece! No me parece porque no veo ninguna selva, ni oropndola, y mucho menos escucho ese extrao sonido del que habla. Josefina: Me esta diciendo mentirosa! Eso si no se lo puedo permitir! Yo no soy una mentirosa! Armenio: No le estoy diciendo mentirosa, tal vez un poco distrada, bueno no un poco, bastante! Cmo es posible que no vea esas tremendas montaas y ese paisaje desrtico! Josefina: Desrtica ser su alma! En cambio ese hermoso pjaro da vueltas, hace piruetas, juega, se divierte, se pierde y vuelva aparecer entre las ramas. El viento no le estorba, solo lo mece y acompaa. Armenio: Ahora usted me est diciendo mentiroso a m. Pues sepa seora, o seorita, como usted quiera llamarse, que por mucho que lo pretenda no lograr confundirme. (Mirando nuevamente el paisaje, retndola) Ahora levanta vuelo, imponente con esas enormes alas y la mirada fija en lo que ser su prxima presa. Josefina: (Desesperada) No busca una presa sino un rbol ms alto para poder hacer esos hermosos nidos que cuelgan de las ramas como lgrimas congeladas o como brazos desencajados. Como brazos desencajados. (Transicin) Usted considera que cuando una no tiene un novio, un esposo, un amante, est uno desencajado? Armenio: (Entre molesto y burln) Se refiere a los amores, claro. Pues mire usted, si ve a los amores como ve a los paisajes, le aseguro que da igual que uno est desencajado o no. No ha tenido suerte con ellos, verdad? Josefina: No s si es un problema de falta de suerte o un asunto deportivo. Armenio: A qu se refiere? Josefina: No lo s muy bien, a mi corazn lo han golpeado tanto que est confundido pensando que el mundo es solo un ring de boxeo. Oscuro

16

Armenio: Disculpe mi atrevimiento, pero ahora que me siento ms en confianza, podramos imaginarnos cmo logr mi vecina decirle adis a su marido? Josefina: Y como sabe usted que le dijo adis a su marido? Armenio: En realidad no estoy seguro. Josefina: Ve, es usted un entrometido! Y yo dira que hasta chismoso! Armenio: Cuando le conviene soy chismoso. Est bien, est bien, ah la dejamos. (Silencio, visiblemente molesto) Josefina: (Despus de un tiempo) Yo si puedo imaginrmela todos los das frente al espejo, a la misma hora practicando una y otra vez, la despedida. Escogiendo su ropa, lustrando sus zapatos gastados, suspirando con la partida. Sera bueno imaginrsela, pero esta vez que al menos logre quebrar un plato. Armenio: No cuente conmigo. (Los dos se levantan un tanto molestos y se van a cada extremo del vagn del tren.) Oscuro

Escena seis Vuelven a la luz de las transiciones. Armenio hace el papel del marido, Josefina de la esposa. Seria interesante que el tipo de interpretacin en esta escena sea al estilo de las pelculas de Hollywod de los aos cuarenta, tipo Casablanca. La escena se desarrolla en la puerta del tren. Esposa: Creo que lleg el momento. Esta es mi estacin. Me voy. Marido: Que te vaya bien. Esposa: Gracias. Marido: No olvids el abrigo. Esposa: No lo har. Adis. Marido: Adis. An quedaron platos sucios en el fregadero. Esposa: Gracias por recordrmelo, pero se me hace tarde y no pienso regresar a casa. Marido: Tens razn. Vete ya!

17

Esposa: Si, me voy. Adis. Marido: Adis. Esposa: Tal vez algn da nos volvamos a ver. Marido: Tal vez... Esposa: Adis. Marido: Adis. Que te vaya bien. Esposa: Gracias. Marido: Adis. Esposa: A vos tambin. Marido: A m tambin qu? Esposa: Que te vaya bien. Marido: Gracias. Esposa: Vali la pena, no es cierto? Marido: Qu? Esposa: Habernos conocido.... y haber lavado tantas cazuelas y ollas y tazas y.... Marido: Bueno, segn como lo veas. La verdad que nunca aprendiste a lavarlos bien. Esposa: Adis. Marido: Pensemos que s. Esposa: Si qu? Marido: S vali la pena, especialmente cuando se volvan a usar y estaban limpios sobre el fregadero, para despus volverse a ensuciar. Esposa: S... (Silencio) adis. Marido: Adis. Esposa sale. Marido: Espera! Esposa: Ya es tarde. Adis. (Ruido del tren arrancando). Oscuro

18

Escena siete Ambos: Bravo! Bravo! Se fue, se fue! Josefina: (Percatndose) Pero ella no quebr ningn plato. Armenio: Tiene usted razn. Tenemos que regresar. Josefina:No hace falta. (Saca de su saquito un plato y lo quiebra con fuerza) Ya est, era lo que me quedaba de mi madre. Se escucha una voz en off que dice Estacin Cienfuegos Armenio: (Recogiendo sus cosas) Ha sido un placer conocerla. Le agradezco mucho su compaa. Josefina: (Desconcertada) Cmo as? Se baja usted? Pens que continuara el viaje conmigo. Armenio: Lo siento mucho. Pero es preciso que prosiga mi camino. Josefina: O sea, seguir buscando y remendando su calcetn. Armenio: Usted lo ha dicho. Le deseo que finalmente encuentre un lugar plcido y tranquilo que le permita tener muchos sueos. Josefina: Pues si no hay nada que hacer, que le vaya bien. Tambin para m ha sido un gran placer conocerlo. (Se despiden, Armenio baja. Ella est muy triste, muy triste, se asoma a la ventana, El tren se pone nuevamente en marcha.) Oscuro. Ella se sienta lentamente. Se percata que tiene un pequeo agujero en su media, se la quita, busca hilo y aguja en su saco de tela y empieza a coserla. Se escucha una voz en off de una anciana. Cambio de luz.

Escena ocho

19

Abuela: Con los hombres hay que tener mucho cuidado mi nia. Si una se descuida a ellos les crece una cosa muy dura entre las piernas, una cosa tan dura que no hay manera de hacerla entender. Te persigue, te hostiga, te presiona, hasta que logran que una quede as, totalmente con las carnes al aire, sin ninguna proteccin. Cuando a los hombres les agarra esa especie de agitacin, los hombres se vuelven malos, como diablos dira yo. Los ojos les brillan y les sale fuerza por todas partes, es tanta su fuerza que parecen caballos desbocados, no miran a nadie, ni nada, solo la mirada del deseo que te sigue persiguiendo. Lo sabr yo que muchas veces fui presa de ese terrible mal. Ay, mi nia!, cmo podremos hacer para que vos no caigs en ese embrujo maldito de los hombres. Es que a veces, no se sabe ni por qu, de pronto les agarra eso. Una puede estar tranquila, conversando con ellos como personas decentes, pero de pronto el brillo en los ojos, la energa que te mata, el aliento que se acerca, la fuerza que les aparece, y la cosa esa dura, que empieza a crecer y a crecer, cada vez ms dura que parece que te va atravesar todita. Y eso que no nos damos cuenta que tambin cambia de color, si la vieras mi hijita, vos te moriras, se pone tan roja, tan roja, que parece sacada del mismito infierno. Oscuro Josefina suspira al terminar de recordar a su abuela. Ruido de freno del tren. Voz en off que dice Estacin San Bernardo. Sube Armenio, pero ahora luce diferente. Viene cargando un par de maletines. Se le ve ms animoso y distrado al mismo tiempo.

Escena nueve Armenio: Le duele la cabeza? Dolorelax es la solucin! Est cansado por la jornada Intensa de trabajo? No se preocupe, le tenemos su solucin: Vitaminas Forte-vida solo basta un par de tomas y se sentir como nuevo. Le duelen las canillas? Canilln le alivia el dolor de manera instantnea. Tiene calenturas,

20

est decado, le ha picado un mosquito: Dengun le resuelve su problema de manera inmediata, solo necesita tres aplicaciones y usted estar reestablecido. (Hacia Josefina) Seora, necesita usted pomada para la alergia? Desinflamatorio para las articulaciones? Crema concha ncar para las manchas de la piel? Josefina: Armenio, cmo le va? Armenio: Disculpe, seora, pero creo que me est confundiendo. Digo, es que no han tenido la dicha de presentarnos. Josefina: Ay, Armenio! No se haga el desentendido! Armenio: Disculpe, nos conocemos? Josefina: Pero si estuvimos conversando largamente hace un par de horas, antes de que usted se bajara en la estacin Cienfuegos, no lo recuerda? Armenio: No seora, no lo recuerdo, creo que me est confundiendo. Josefina: No, no lo creo, hasta nos imaginamos juntos a su vecina cuando se despidi de su marido. No lo recuerda? Armenio: Vecina? Cul vecina? Seora, lo que usted necesita son unas gotas matutinas que le ayudarn a limpiar su memoria. Con los aos suele suceder que uno no solo tiende a olvidar ciertos captulos importantes de nuestras vidas, sino que ante la ausencia de esos momentos desmemoriados uno los cubre con fantasas, con imgenes recreadas, con cosas que no vivimos pero que nos hubiera gustado vivir, con hazaas que no fuimos capaces de realizar, con impulsos que retuvimos por falta de coraje, con las ganas de darle continuidad a algo que no dijimos, que lo pensamos pero no lo dijimos, alguna palabra retenida justo ah entre los dientes, pero que no fuimos capaces de decirla. Entonces inventamos la realidad y a veces hasta la soamos. Pero no se preocupe seora, cmo es que se llama? Josefina: (Muy seria) Josefina. Armenio: Josefina! Bien, muy bien, bonito nombre. Jos. Fina, fina, finsima de Jos. Algn pariente suyo se llamaba Jos? Josefina: (Contina seria) Ninguno. Armenio: Tanto mejor! A usted le toc el honor de estrenar el nombre, es usted una iniciadora, se ha ganado un gran premio: Memoril para que pueda

21

combatir esos sueos que la atormentan y no est cambiando tanto la realidad. Tontona! No vaya a confundirse usted, mire bien, que no estoy diciendo tetona! El respeto a la mujer es lo primero, lo primero, antes morirme que irrespetar a una mujer. A una mujer no se le toca ni con el ptalo de una rosa. Rosa de mis amores, rosa, rosita, color de rosa, (saca una pintura de labios) pintura de labios de color rosa para sus labios rosados, le quedarn radiantes, carnosos, brillantes, aromticos, antojadizos, suaves, esplendorosos. Por tan solo tres pesos cincuenta. Josefina: No me interesa. Armenio: Falta de inters? Desgano? Apata? No pierda su tiempo: Aceite de hgado de bacalao excelente para levantar el nimo en un dos por tres. Ms tarda usted en tomarlo que el jarabe en levantarla como si fuera un milagro, todo le parecer diferente, los colores sern ms intensos, el sol calentar con mayor energa, tendr ganas de comer, de brincar, de bailar.cha, cha, cha. Josefina: (Visiblemente molesta) Podra dejarme en paz, por favor. Armenio: Paz tranquilidad interior, tome Josefina: (Gritndole) O me deja en paz o llamar a seguridad! Armenio: Est bien, est bien, disculpe. Silencio. Josefina: Le compro sus zapatos. Por favor, ensemelos. Armenio: Seora, mis zapatos no estn en venta, en cambio si lo que necesita usted son un par de pantuflas italianas Josefina: No, necesito que me ensee sus zapatos. (El se los quita de mala manera. Al quitrselos nos percatamos de que uno de sus dedos sale del calcetn.) Tiene roto el calcetn, ya se dio cuenta? Armenio: Cmo dice? Josefina: Que si ya se dio cuenta que uno de sus dedos ha roto su calcetn. Armenio: (Percatndose) Ay, Dios mo! Tiene usted razn. Josefina: (Rindose) Disclpeme, ya se me pasar. Armenio: Le parezco gracioso verdad? Es que acaso soy un payaso, o que?

22

Josefina: No, no, disclpeme (tratando de controlar la risa) ya se me pasar. Ya se acuerda usted de m? Armenio: Vive usted en la calle San Lorenzo? Josefina: No. Armenio: Casa nmero 113! Josefina: No. Armenio: De casualidad no sale usted a caminar todas las maanas? Josefina: Me est usted confundiendo! Armenio: (Apenado) Por supuesto, usted es la mujer que se parece tanto a la que era mi vecina en la calle San Lorenzo. Es increble, se parece tanto a usted. Si usted no me lo dice, casi podra jurar que usted es ella. Josefina: No me cambie de tema, por qu se haca el que no me conoca. Armenio: Bueno, no es exactamente as, lo que sucede es que... (Voltea misterioso) No hay nadie por aqu cerca? Josefina: No, por qu? Armenio: No, no por nada (continua volteando, en susurro) Las instrucciones que hemos recibido es que... entrar en confianza con los posibles clientes, oiga, no escucho un ruido extrao? Josefina: No, por qu? Armenio: No, no, por nada. Le deca que entrar en confianza con los clientes puede ser muy peligroso. Est segura? Josefina: Que si! Que no hay nadie! Armenio: Las instrucciones son muy precisas. Josefina: Las instrucciones de quin? Armenio: De los jefes, (bajito) estn en todas partes. Josefina: Ah, si? Armenio: Si. Josefina: A qu se refiere con peligroso? Armenio: Al conocer digamos ms ntimamente a alguien, se corre el riesgo de que nos podamos ablandar, y entonces al estar ablandados no estaremos preparados para poder vender. Y aunque ste vagn est prcticamente vaco,

23

nunca se sabe dnde puede haber algn espa. Y eso de quedarse sin trabajo es algo muy serio. No le parece? Josefina: Es por eso que usted pierde con frecuencia la memoria. Armenio: Por eso y por otras cosas ms. Josefina: (Resentida) Yo le parezco una persona peligrosa? Armenio: (La observa cuidadosamente). Camine un poco para all. (Ella lo hace) Dse una vueltecita. Muy bien, muy bien. Josefina: Dgame entonces. Armenio: Quiere escuchar la verdad? Josefina: Se lo estoy preguntando, no? Armenio: Bastante peligrosa, especialmente cuando mira de esa manera tan desvlida. Josefina: (Se levanta, mira a la ventana, est triste) Esos tejados parecen araados por la tarde. Y esa nube de polvo parece arrastrar todo vestigio de..... Armenio: (Acercndose a la ventana) Esperanza. Josefina: Dijo esperanza? Armenio: Si, dije esperanza. Oscuro

Escena diez Mismo tren. Entra una mujer de unos cuarenta aos corriendo por el pasillo, se le ve nerviosa y asustada. La acompaa un joven. Mujer: Ven rpido! Sentte aqu! Joven: Crees que nos encuentre? Mujer: Callte! Nos puede or! (Se sientan en un rincn del tren) Joven: Ya vers, mam, que todo ser diferente! Cuando lleguemos, podremos empezar una nueva vida. Te har galletas de avena por las tardes cuando regrese

24

de la escuela, al acostarte te contar un cuento y te leer mis poemas. Ya vers mam, que todo va hacer diferente! Ya no tendrs que preocuparte por los gritos, ni los golpes sobre la mesa, ni los zapatos sucios sobre el pasillo, ni la mirada turbia y el aliento alcohlico. Estar yo madre, a tu lado, cuidndote. Mujer: Gracias, hijo, escucharte me da una gran tranquilidad. La mujer se levanta con mucho cuidado, se le cae un paquete que lleva en las manos, se asusta, lo recoge torpemente, se asoma a la ventanita interior que colinda con el otro vagn, regresa corriendo a sentarse. Mujer: Ah est! Dios mo, ah est! Joven: Pero como pudo subirse! Ya haba arrancado el tren! Mujer: No lo s! Esta vez me va a matar! Joven: Tal vez se devuelve, mam. Mujer: Ah viene! Tens que hacer algo! Se acerca! Se acerca! Hijo, por favo,r no vayas a permitir que me vuelva a golpear. Tengo miedo, por favor hijo, tens que hacer algo! Joven: Llamar a seguridad! Madre: No hay seguridad! Dios mo, est acercndose! (Jala el freno de emergencia y hace parar el tren. Se baja. Al bajarse se le cae el sombrero) Joven: (Gritando desde la ventana, viendo la escena) Dejla en paz, cabrn! Dejla en paz! No, por favor, no le hagas daoooooooooooo! Madre! Corr, mam! Corr! Madre: (Off) Hijo, ayudme, ayudme! Ay! Ay!! Joven: Soltla, imbcil, soltla! (Sigue gritando a medida que va quedando paralizado). Oscuro

Escena once

25

Vemos a Josefina cabeceando de vez en cuando. Oscuro

Escena doce Armenio se levanta, baja dos escalones y se regresa. Repite la accin una y otra vez. Oscuro

Escena trece Se escucha el bolero Ay, amor, ya no me quieras tanto. Una mujer baila con un hombre de manera romntica. Hablan mientras bailan. Mujer: Algn da dejars de quererme? Hombre: No, nunca dejar de quererte. Mujer: Por qu me quers tanto? Hombre: No lo s. Quiz porque sos especial. Mujer: Especial? Cmo as? Hombre: Sos como sos. Autntica, libre, sincera, independiente, segura. Mujer: (Insegura) Te parece? Hombre: No solo me parece, sino que estoy completamente convencido. Me seduces cuando te veo trabajando en tus propios proyectos, cuando sueas, cuando te sales por las noches a caminar libremente, cuando regresas de un viaje con una sonrisa dibujada en la cara y una pila de ancdotas en tu equipaje de mano. Mujer: De qu mujer ests hablando? Ests soando? Hombre: Por qu decs eso, mujer? Mujer: Porque yo no trabajo sino en la cocina y en los baos de la casa, porque

26

no camino por las noches porque si no me mataras, porque nunca he viajado ms lejos que al supermercado y la dryclean. Hombre: No juegues conmigo mi amor, ni con mis sentimientos. Mujer: Pero si yo no estoy jugando, te estoy diciendo la puritita verdad. Adems, soy tan insegura, todo me da miedo. Llevo aos soando con irme de tu lado y sin embargo sigo aqu, a tu lado. Hombre: Por eso te quiero tanto mujer, te quiero tanto! Mujer: Ay amor, ya no me quieras tanto! Oscuro

Escena catorce Josefina: Qu pas despus de aquel da? Armenio: Nunca ms la volv a ver. Josefina: Cmo as? Armenio: Supe que estuvo muy enferma, que mi padre muri. Que ella tuvo que trabajar muy duro para asumir las deudas que el dej. Que de tanto planchar y coser le dio una artritis primero en las manos, despus en todo el cuerpo. Que esta viviendo en un cuarto muy humilde y que est muy sola. Josefina: Y por que no la visits? Debe estar esperando por vos. Armenio: Si, lo s, pero no puedo, no puedo. Siento tanta vergenza, que no puedo. Josefina: Eras muy joven, y estoy segura que ella lo va a entender. Armenio: No lo s, no lo s. No puedo entender como me qued parado sin hacer nada, mientras vea como mi padre la golpeaba brutalmente. Cada vez que lo recuerdo me detesto mas. Josefina: A veces el miedo nos paraliza. Armenio: No puedo borrar la imagen de sus ojos implorndome que hiciera algo, y yo ah parado, solo observando como la humillaba y la golpeaba. No, no, lo soporto.

27

Josefina: No perds el tiempo, Armenio. Corr en la prxima estacin y ve junto a ella. Despus puede ser muy tarde. (Se levanta, intenta jalar el freno de emergencia.) Armenio: (Empujndola) Que hacs mujer! Que hacs! Josefina: Parando el tren para que pods bajarte a encontrarte con ella. Armenio: No por favor, no lo hags. Josefina: Es tu nica oportunidad. El nico lugar donde uno puede recuperar su dignidad es en el lugar donde la perdi. Armenio: Tengo miedo. Oscuro

Escena quince Ella cabecea, el se acerca, se sienta frente a ella. Josefina: (Habla con los ojos cerrados) Cuando era nia, odiaba mis cumpleaos. Me sentaba en el sof de la casa y pasaba horas esperando que mi madre se acordara de felicitarme. El da se me iba con una lentitud difcil de describir. Cerraba los ojos y los volva abrir con la esperanza de que fuera otro da, pero el da segua ah y con l mi cumpleaos. Con el tiempo me encontr con el cuento de Alicia en el pas de las maravillas. Entonces qued fascinada, cuando descubr que una poda celebrar su da de no cumpleaos. Oscuro

Escena diecisis Armenio: Alguien deca que cada quien es dueo de su propio miedo, no recuerdo donde lo escuch, pero no tena razn. Cuando uno tiene miedo, uno no es dueo de nada, ni siquiera de dejar de tenerlo. Uno se pregunta porque tenemos

28

miedo, o mejor dicho a que le tenemos miedo. Solo hasta ahora lo comprendo: Sencillamente es miedo a ser rechazados. Pero si uno ha vivido con el desprecio a cuestas, sin la palabra amiga, uno se vuelve a preguntar: Es que acaso existe mas rechazo que ste? Oscuro

Escena diecisiete Armenio entra al tren con una pequeita torta, encima de ella una velita de cumpleaos, se dirige hacia Josefina. Armenio: (Cantando) Feliz, feliz no cumpleaos! Feliz, feliz no cumpleaos! Josefina: (Cantando) A ti! A mi! (transicin) Armenio, muchas gracias! No sabe como se lo agradezco. (Ella se levanta, le da un abrazo. l hace lo mismo, despus se acercan, se besan en los labios.) Armenio: Disculpe, pero de pronto cre que usted y yo... Josefina: Sos maravilloso, Armenio, pero no funcionara. Armenio: Por qu no? Usted es mujer y yo soy hombre. Usted esta sola y yo tambin. Josefina: No, Armenio, no es por ah, yo tengo que una misin que cumplir, no puedo irme por las ramas. Armenio: Me est diciendo que soy una simple rama? Josefina: No, le estoy diciendo que cada uno tiene que enfrentar lo que tiene que enfrentar. Armenio: Qu significa eso? Josefina: No lo s muy bien. Solo s que no es con un beso suyo que yo podr deshacerme sin dolor de mi carga (seala el saco) y encontrar... Armenio: El valor. Josefina: Cmo dijo? Armenio: Dije el valor, el primer paso hacia

29

Los dos: La libertad? Armenio: Usted lo dijo. Josefina: Y usted tambin. Oscuro

Escena dieciocho Armenio: Sus ojos estn cambiando, ahora tienen un cierto brillo. Josefina: (Coqueta) Le parece? Armenio: Si, me parece. (Ella se levanta, toma unos anteojos, los observa. Los tira por la ventana. Sigue buscando. Encuentra un sombrero antiguo, se lo pone.) Josefina: Le gusta? Es hermoso, no? Armenio: Dnde lo encontr? Josefina: Estaba aqu, entre stos asientos. Solo un sombrero se necesita para emprender el camino. Tenerlo sobre la cabeza acaricia los pensamientos, les da abrigo Es cuando estamos listos para iniciar el viaje. Caminar ligeros de equipaje, fundirnos en el destino. El sombrero nos ayuda a recoger nuestras propias penas, a ponernos parches de dignidad sobre las heridas para enfrentar el camino incierto de la vida. Armenio: Por qu habla tan bonito? Como si uno leyera un libro de poesa o algo as. Por qu no habla como en la vida real? Josefina: Por qu no hablo como en la vida real?... Por qu?....Por qu?... (En la medida que va repitiendo la frase va recordando). Oscuro

Escena diecinueve Josefina est inquieta, es de noche, no puede dormir. Se asoma permanentemente a una ventana. Entra su marido borracho.

30

Marido de Josefina: Josefina! Josefina! Ven que tengo ganas de coger! Josefina: Es muy noche y estoy muy cansada, estaba muy preocupada por vos! Porqu no me avisaste que vendras tan tarde, pens que habas tenido un accidente. Marido : Desde cundo yo tengo que darte explicaciones a vos! Solo eso me faltaba! Ven para ac, vieja fodonga! Ven que te quiero coger! (La agarra por la fuerza y la restriega contra ella. Ella se deja hacer con repulsin. La situacin se vuelve pattica, porque intenta tener relaciones y no puede por su borrachera). Josefina: Ahora no! Ahora no! No ests en condiciones, Jos. Ahora necesits descansar. Ya maana ser otro da. (Se va a acostar) Marido: Mierda! Levantte de esa cama y dame de hartar! O qu? Quers que te pije? Eso es lo que te gusta, verdad? Hijueputa! Apurte, mujer! Parecs una estpida cuando camins! Ya te voy a dar tu verga! Eso es lo que quers, verdad? Que te d por el culo! Como una perra! Limpia sta mierda de casa, levantte hijueputa, levantte hijueputa! Qu crees? Que no me d cuenta que estabas hablando mal de m con la putsima de tu amiga! Quin sos vos para quejarte? Quin sos vos? Si vos no vales ni mierda, me os? Me cago de la risa imaginndote sola por la vida! No llegaras ni a la esquina, cabrona! Ni a la esquina, cabrona! Treme una cerveza! Y bien helada! Oscuro Josefina: Por qu no hablo como en la vida real?.... (Cambiando de tema y entregndole el sombrero). Tenga Armenio, entrgueselo a ella, le dar gusto. Armenio: Era de mi madre. S, creo que se lo entregar. Josefina: Es una excelente idea, Armenio. No pierda el tiempo. Yo tendr que encontrar mi propio sombrero. Armenio: Adis. Josefina: (Le da un beso) Adis. Oscuro

31

Escena veinte Josefina saca diferentes cosas de su saco, las observa, las sacude, las limpia, las coloca sobre los asientos. Despus camina lentamente a un asiento, empieza a dormir, con un sueo ligero. Se escuchan gritos, golpes, latigazos, chorros de agua. Josefina: Los golpes duelen, pero el agua limpia. Desde entonces me bao tres o cuatro veces al da y tomo agua sin parar. El agua elimina mis toxinas, sacude mis recuerdos y arranca las costras. Los ruidos de chorros de agua se intensifican. Josefina: Tengo la suerte de tener una excelente ducha, con chorro fuerte y agua bien fra, el agua fra es buena para la piel, te endurece los msculos y tonifica los nervios, tambin te ayuda a la buena circulacin, impide que te salgan morados. Disimula las ojeras y levanta el nimo, aplaca los malos pensamientos y los deseos de venganza. Los golpes duelen pero el agua limpia. Oscuro

Escena veintiuno Josefina est sentada en el tren, se le nota diferente, ms fresca, ms ligera. Se ha soltado el pelo y tiene una camisa de dormir. Entra Armenio, ahora viene vestido de predicador. Armenio: El fin del mundo se acerca, salva tu alma hermano mo. El demonio, la carne, el deseo, rondan nuestros pensamientos. El pecado se encuentra justo ah donde menos lo pensamos, para atacarnos con cara de ngel y alma de serpiente, se acerca el fin del mundo, solo Cristo salva, salva tu alma hermano mo. Josefina: (Enfrentndolo) Salva la tuya Armenio, y djate de tanta pendejada! Armenio: Pero de que habla, hermana ma?

32

Josefina: (Le quita la Biblia ) Ya basta Armenio, ya basta! Armenio: Dme mi Biblia! Dme mi Biblia! Josefina: Hac lo que vos querrs, pero no te la voy a dar! El la persigue intentando quitarle la Biblia. Forcejean, la Biblia se va deshojando. Las hojas salen por las ventanas. Silencio. Los dos se asoman por la ventana. Se escucha una voz en off, Ultima estacin: Estacin Pinos Nuevos. Armenio: Es la despedida, cierto? Josefina: Si, es la despedida. (Silencio) Podr bajarse sin volverse a subir? Armenio: Al menos lo intentar. Es la ventaja de los que no tenemos nada ms que perder. Y usted? Josefina: Yo? Yo estoy aqu. Armenio: Y eso es bueno? Josefina: Creo que si. Yo estoy aqu, mi antigua vida esta all. Al menos es un principio. (Josefina bosteza, se le nota con sueo). Silencio. Armenio: Vio la oropndola pasar? Josefina: Si, Armenio, la estoy viendo la estoy viendo La escena se va oscureciendo lentamente en la medida que escuchamos el bolero Ay, amor, ya no me quieras tanto.

Todos los derechos reservados Buenos Aires. 2009 CELCIT. Centro Latinoamericano de Creacin e Investigacin Teatral Presidente: Juan Carlos Gen. Director: Carlos Ianni Buenos Aires. Argentina. www.celcit.org.ar. e-mail: correo@celcit.org.ar

Vous aimerez peut-être aussi