Vous êtes sur la page 1sur 0

UNIVERSIDADE DE SO PAULO.

FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS.


DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA.
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL.
A me-preta na literatura brasileira:
a ambigidade como construo social
(1880-1950)
Rafaela de Andrade Deiab
Orientadora: Prof
a
Dr
a
Lilia Katri Moritz Schwarcz
So Paulo
Agosto de 2006
Dissertao de Mestrado apresentada ao Programa de Ps-
Graduao em Antropologia Social, do Departamento de
Antropologia da Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias
Humanas da Universidade de So Paulo, para obteno do ttulo de
Mestre em Antropologia Social
UNIVERSIDADE DE SO PAULO.
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS.
DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA.
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL.
A me-preta na literatura brasileira:
a ambigidade como construo social
(1880-1950)
Rafaela de Andrade Deiab
So Paulo
Agosto de 2006
Ao Vov Toninho (in memoriam)
pela lio de amor
incondicional...
COMO SE FOSSE BALANO
L se foi a primeira metade do ano, e j estamos folgados na segunda metade.
Agosto continua o qu? J ulho deu para balano? Voc fez alguma coisa do que planejava
fazer neste ano? Claro que no. Fez, no mximo, aquilo que deixaram ou quiseram que
voc fizesse.
(Carlos Drummond de Andrade, Os dias lindos).
Procurar epgrafe, estabelecer a ordem dos argumentos, ter todos os livros por perto,
advertir as pessoas queridas (que podem querer te dissuadir de seus objetivos) de que pelos
prximos anos voc no estar to disponvel... Esses so pequenos exemplos dos procedimentos
rituais para a realizao de um Mestrado. Sempre causa apreenso o comeo de sua escritura,
talvez porque ele deva sintetizar o que foram esses dois anos e meio de trabalho repleto de
aprendizado, amadurecimento e realizaes; mas tambm de limitaes.
Essa apreenso j est acabando junto com esses agradecimentos... E o problema agora
conseguir encontrar as palavras adequadas para agradecer as muitas, mais muitas mesmo, pessoas
que me ajudaram nessa empreitada de longa durao. Como j disse Drummond: julho deu para
balano, e estou a me lembrar dos variados momentos em que essa vastido de gente me ajudou.
Queria que essa parte do trabalho no se parecesse com uma nominata impessoal. Farei o
possvel para que isso no acontea, porm, continuo a duvidar de minhas capacidades
literrias.
Primeiramente, agradeo Fapesp pelo suporte financeiro sem o qual a concretizao
desse trabalho realmente no seria possvel.
Sou grata, tambm, aos funcionrios das bibliotecas e arquivos (Museu Paulista,
Biblioteca Mrio de Andrade, Instituto de Estudos Brasileiros, Biblioteca Nacional, Biblioteca
Florestan Fernandes) que freqentei, os quais certamente tiveram um papel capital para essa
dissertao.
Os funcionrios do Departamento de Antropologia (Celso, Edinaldo, Ivanete, Rose e
Soraia) sempre me ajudaram muito, esclarecendo as minhas dvidas sobre a burocracia uspiana.
Muitos professores do meu curso de Cincias Sociais contriburam para a concretizao
dessa pesquisa, que , igualmente, o resultado de uma escolha de vida. Acho que se no fosse
pela pacincia da Prof
a
Sylvia Garcia, no incio da graduao, eu no teria continuado o curso.
Ela realmente me ensinou a ser aluna dessa Faculdade, iniciando-me nas coisas mais bsicas e
importantes da vida intelectual: ler e fichar. A Prof
a
Maria Arminda, desde as primeiras
disciplinas, despertou-me o interesse pelo estudo do pensamento brasileiro e da cultura
brasileira, temas que continuo a estudar. O Prof. J os Guilherme Magnani, em suas matrias e
nas conversas de corredor, sempre tinha palavras de incentivo.
Na ps-graduao, Sergio Miceli, J ulio Simes e Ana Claudia contriburam muito para
essa discusso por meio de suas disciplinas e indicaes bibliogrficas.
Prof
a
Maria Lucia Montes e Prof
a
Fernanda Peixoto tenho de agradecer pela
participao na Banca de Qualificao. Seus comentrios foram realmente o turning point
dessa pesquisa, e espero t-los incorporado de maneira adequada. A Fernandinha, alm de
integrante da banca, foi uma das melhores professoras que j tive. Suas aulas eram divertidas,
suas leituras profundas e provocantes, e sua companhia incrivelmente estimulante.
A minha querida orientadora, Lilia Moritz Schwarcz, realmente difcil agradecer. H
pessoas que possuem autonomia intelectual e conseguem escrever uma dissertao de mestrado
quase sozinhas. Esse no foi o meu caso, se no fossem as suas crticas, leituras e comentrios
essa dissertao no existiria. Ns estamos juntas nessa jornada intelectual desde o meu
segundo ano de faculdade, quando me tornei sua orientanda de Iniciao Cientfica. Com ela
aprendi verdadeiramente tudo sobre a vida acadmica: desde como se faz pesquisa, se escreve
relatrio, se prepara trabalhos para congressos e etc. Para mim, motivo de muito orgulho toda a
pacincia que ela sempre teve comigo, as palavras de incentivo, as crticas duras e as madrugadas
que passou corrigindo essa dissertao. As incorrees que permanecem so, contudo, falhas
minhas. Sua capacidade de trabalho, eficincia e qualidade de produo sempre foram
inspiradoras. Mas a felicidade maior pensar que fui orientada justamente pela professora que
me revelou os verdadeiros sentidos da Antropologia. O mantra estudar o outro para entender
a si continua atuante e mudando outras pessoas, como mudou a mim.
Dentre os amigos, tenho de agradecer aqueles que acompanham minha trajetria desde os
tempos de colgio: Cau, Lu, Rafa Costa, Cris, Dani, Thas (a primeira mame da turma), Carlinha
(minha companhia perene, que tambm esteve comigo nesses oito anos de USP) e Carolzinha.
Ela, em pleno julho ms de balano, quando eu ainda titubeava em pedir prorrogao, me disse,
com aquele jeito que s seu: Rafa, termina logo com isso. Eu tenho vrios amigos que
entraram e esto no mestrado, mas nenhum que saiu... parece at buraco negro... Termina logo!...
nada de prorrogao!. Viu s Carol, obedeci!
No posso deixar de mencionar os amigos cinematogrficos Gui e Clara que a
Carlinha me legou. Se eu fazia figurao em seus trabalhos de concluso de curso (que se
tratavam, na verdade, de exerccios em pelcula), eles foram quase protagonistas nas
consideraes finais desse trabalho. A Clara realizou as filmagens da Missa da Me Negra e o
Guili o autor da belssima fotografia presente na parte final da dissertao.
Os amigos da Ps-Graduao foram imprescindveis para fazer dessa jornada intelectual
um ofcio menos solitrio. Lembro-me especialmente de Luciana, Isadora, Mara Volpe, Rachel,
Isabela, Dani, rica e Ceclia. As ltimas cinco tambm so minhas companheiras no corpo
editorial da Cadernos de Campo Revista dos Alunos de Ps-Graduao em Antropologia
Social da USP, o que fez com que a amizade e o trabalho se interpenetrassem ainda mais
ris e Du so companheiros desde os tempos da graduao, quando j partilhvamos a
mesma orientadora. Desde ento, nossas relaes se estreitaram cada vez mais, deixando em mim
uma certeza profunda: um bom trabalho s se faz com amizade e companheirismo; e isso eu
sempre encontrei de sobra em vocs dois.
A dvida para com as cidads da repblica A Casa das Sete Mulheres que habito
realmente incomensurvel. Wania, Ldia, Aluani, Naty, Leane e Pauleca tiveram, por meses, a
sala de casa loteada por meus livros, anotaes, computador e cpias. Cobriam as minhas
falhas domsticas e me acompanhavam nas jornadas noite adentro para o cumprimento dos
prazos. Na reta final, foi inevitvel traz-las para o trabalho: a Lu ajudou a montar as cpias da
dissertao; a L virou consultora de vrgulas, digitadora oficial e help-desk; j a Pauleca me
alimentava e palpitava na redao nos momentos em que eu s escrevia... alm de fazer os
animadores cafs na calada da noite.
Os amigos queridos Francine, Miguel, Isabel, Bruna, Rafael, J oana, Renata, Helder e
Ninha me acompanharam de perto na escritura desse trabalho; tanto nos perodos de labuta
esfalfante diante dos livros, como nos momentos de divertimento e alegria que vivemos junto.
Eles so parte importante desse processo de amadurecimento da pesquisadora e da pessoa que me
tornei. A J companheira de boteco e malhao, alm de leitora de meu trabalho; a Isabel foi
minha cicerone nas viagens para o Rio, alm de ter feito a reviso do meu abstract. O Rafa
um grande amigo, alm de um interlocutor importante a quem devo a lembrana de Louis
Dumont. A R e o Helder, meu casal, so meu paradigma de intelectuais de sucesso, alm de
pessoas maravilhosas. Ela minha companheira desde os tempos de graduao, amiga dileta,
alm de leitora exigente de meus textos. Mesmo longe, continua impressionantemente presente.
A Ninha antroploga, mas essa apenas uma dentre tantas afinidades que temos e que
consolidaram uma amizade para toda a vida.
Ao J oo tambm faltam palavras para expressar o quanto lhe devo. Ele me acompanha
desde a Iniciao Cientfica, corrigindo meus textos (alis, com um prazer sdico em por as
crases que esqueci), scanneando minhas imagens, apontando minhas imprecises
historiogrficas, alm de oferecer seu ombro amigo de maneira incondicional. Por meio dele fiz
muitos outros amigos que fizeram desse mestrado uma aventura nefanda, refiro-me ao Max,
Vincius, Du, rico, Aline e Diogo.
O Kleber , literalmente, o meu heri. Ele encarou comear a namorar uma garota em
plena escritura do mestrado e acabou extremamente envolvido com o trabalho: digitou, corrigiu,
palpitou e desenvolveu toda uma filosofia sobre a formatao da dissertao. Resumindo o que
no d para resumir, no poderia ter sido mais perfeito.
Com a minha famlia os dbitos so imensos. Meus irmos Tici e Thiago acompanharam
com curiosidade as peripcias da extica irm, que se embrenhava pelo campo da
Antropologia. Minhas avs, Aline e Glucia, sempre torceram e rezaram muito pela netinha.
Quando nos falvamos, invariavelmente perguntavam como andava a escola. Minha me, Nara,
e meu pai, Moises, foram a torcida mais constante que tive durante esse mestrado. Ainda que
estranhassem ter uma filha antroploga, foram aos poucos aderindo ao projeto. Minha me pediu
para que eu fizesse uma colinha com meu tema de pesquisa para que ela, orgulhosa, pudesse
contar aos outros o que a filhota estudava. No fim do trabalho acabou, tambm, consultora de
vrgulas. Meu pai, ainda que reclamasse da ausncia da filha, deu sempre todo o apoio para que
realizasse meu trabalho. Queridos, obrigado por tudo, sobretudo pela chance que me deram, me
tornar uma antroploga muito contente com a escolha que fiz.
RESUMO
Esta pesquisa tem como objetivo estudar a memria coletiva que se consolida em torno da
figura da me-preta. Para a realizao dessa empreitada, tomei como objeto de estudo as
representaes literrias da me-preta no perodo de 1880 a 1950. nesse intervalo de
tempo que se estabiliza uma interpretao mais alentada sobre a escravido. Nessa medida,
as representaes da me-preta so tomadas como vias de acesso a interpretaes
paradoxais sobre a escravido brasileira e seu legado. Tenho como hiptese que, se essa
instituio violenta e arbitrria no podia ser esquecida; ela, ao menos, poderia ser
lembrada em sua faceta mais ntima, afetiva e produtora de uma cultura mestia.
Contudo, ainda assim, afeto e intimidade parecem no conseguir romper com a diferena e
a hierarquia social: justamente nessa tenso que se constroem representaes ambguas da
me-preta na literatura brasileira.
PALAVRAS-CHAVE:
Me-preta ; Literatura ; Representao ; Escravido ; Relaes Raciais.
ABSTRACT
The main purpose of this research is to study the collective memory formed around the
figure of me-preta (black-mom). For this purpose, I have taken as object of study the
literary representations of me-preta (black-mom) between 1880 and 1950. This is the
main period in which an interpretation of slavery was established. Therefore, the
representations of me-preta (black-mom) are a way of having access to the paradoxical
interpretations of Brazilian slavery and its legacy. My hypothesis is that, although this
violent and arbitrary institution could not be forgotten, it could at least be remembered in its
more intimate and affective ways or as a producer of a mixed culture. Nevertheless, it
seems that intimacy and affection are not capable of breaking up with social difference and
hierarchy. Ambiguous representations of me-preta (black-mom) in Brazilian literature
are built exactly on this tension.
KEY-WORDS:
Me-preta (black-mom) ; Literature ; Representation ; Slavery ; Racial Relations.
Introduo
Ama-de leite: da histria rumo memria 1
Parte I
Captulo 1
Me-Preta: metfora de uma discusso valorativa da escravido 27
Introduo 27
Retratos: qualificativos para a relao me-preta de filho branco 27
A me-preta e a historiografia da escravido 35
Captulo 2
Verses brancas da me-preta 51
A heterogeneidade do material 51
O negro e a me-preta na literatura brasileira 53
A me-preta na literatura infantil brasileira 67
Parte II
Captulo 3
Representaes da me-preta: delineamento e contrastes 85
Introduo 85
Me-preta de filho-branco 85
Me-preta e as nuances da escravido 103
Me-preta de filho preto 111
Me-preta versus me escrava 118
Me-preta e a magia 124
Me-preta e Pai-joo: personagens simtricos 127
Me-preta e o sacrifcio pela ptria 135
O legado da me-preta e da escravido 140
Captulo 4
Diversos sentidos da me-preta na literatura infantil brasileira 144
Introduo 144
Negras velhas contadoras de histrias 145
Negras velhas cozinheiras e agregadas da famlia 162
Negras velhas so o Povo 183
SUMRIO
Consideraes Finais 187
Fontes 200
Bibliografia 202
Anexo
a) Imagem
b) Fontes
Fotografia da Capa: Pedro Bruno, Me Preta, 1940.
As tradies ptrias, a poesia popular, todo
o nosso folclore, que a representao emotiva
mais genuna da nossa gente e nacionalidade, as
velhas pretas, as mucamas, os negros velhos,
contadores de histrias e dizedores de crendices e
lendas, o transmitiam s suas senhoras-moas e
nhanhs e sinhozinhos, e com elas alguma coisa da
prpria alma da ptria. Conservando-se s vzes nas
famlias por geraes, passando de avs e netos,
guardavam os escravos as tradies das casas, as
histrias das famlias, e as transmitiam de gerao
em gerao, de um ramo a outro. stes elos, estes
fonogramas vivos das tradies familiares, que a
sua poesia nativa, bruta, mas comovida, alterava,
adulterava, mas freqentemente tambm embelecia
idealizando-a, e que serviam para manter em cada
famlia brasileira a continuidade das tradies
domsticas e de estabelecer entre elas e a terra e a
gente, das quais a sua fortuna e posio acaso os
afastava, a corrente de contacto e simpatia
necessria persistncia e desenvolvimento do
sentimento nacional, stes agentes de comunicao
desapareceram com a escravido.
Jos Verssimo
1

1
J os Verssimo. A Educao Nacional. Porto Alegre, Mercado Aberto
Editoras, 1985.
1
INTRODUO
Ama-de-leite: da histria rumo memria
A imagem de uma unio paradoxal mas admitida. Uma unio fundada no amor presente
e na violncia pregressa. Na violncia que fendeu a alma escrava, abrindo espao afetivo
que est sendo invadido pelo filho do senhor. Quase todo Brasil cabe nessa foto.
1
[FIGURA 1 MILITO 1870]
A ama negra e a criana branca posam bem juntinhas, de rostos colados nesse retrato
construdo para a posteridade. Ambos esto ricamente produzidos. Ela, uma senhora j madura,
tem os volumosos cabelos arrumados, repartidos ao meio conforme ditava a moda francesa e
presos, sem nenhum fio sequer fora do arranjo. Traz brincos grandes nas orelhas e uma roupa
bem cortada, com gola alta de babado ou renda. A criana alourada, tambm est com os cabelos
penteados, repartidos com a franja trazida para o lado, vestida com uma camisa e um casaquinho
cheio de detalhes. Atrs deles, ao fundo, h um painel-cenrio cinza, dando ainda mais destaque
aos personagens, ambos em primeiro plano. Esse retrato traz tona o objeto dessa dissertao: as
diferentes representaes da me-preta, termo esse que s faz sentido diante de sua contrapartida,
o filho branco. Trata-se, assim, no de um termo isolado, mas de uma relao.

1
Luiz Felipe de Alencastro. Eplogo in: Histria da vida privada no Brasil volume 2. So Paulo, Companhia das
Letras, 1997/ 2002. p. 440. p.52.
2
Essas diversas representaes da me-preta surgem de uma relao social emprica e
determinada, que existiu entre a ama negra e os herdeiros da famlia patriarcal. No entanto, finda
a escravido, e rareando essas mes-pretas histricas, suas representaes continuam por muito
tempo ainda ativas, e sendo constantemente reelaboradas. E justamente sobre essas diversas
representaes sejam aquelas concomitantes a sua existncia enquanto figura histrica, ou
aquelas descoladas dessa empiria, e pertencentes a uma memria coletiva que me detenho nesse
trabalho.
Seguindo essa lgica, o retrato-epgrafe trataria justamente daquelas representaes da
me-preta simultneas a sua existncia histrica. Isso de modo paradigmtico, porque a
fotografia, sobretudo na sua forma oitocentista de retrato de estdio, constitui-se ao mesmo
tempo como documento e representao, desse vnculo social tecido entre as escravas e as
crianas brancas.
A fotografia, entendida enquanto trao do real, atesta somente a existncia no passado
daquilo que ela mostra
2
: a me-preta escrava e o seu filho branco estiveram l, bem prximos,
diante do fotgrafo, que os fez aguardar imveis por volta de um minuto, para realizar o retrato
de boa qualidade. Durante esse tempo, a luz natural que adentrava o estdio fotogrfico inscreveu
a aparncia daquilo que era focalizado pela cmara, na placa de vidro sensvel, usada como
negativo at fins do Imprio no Brasil. Nessa acepo, este retrato um documento da realidade.
Porm, uma realidade que fora completamente produzida, implicando numa minuciosa
preparao para a foto: a escolha do foco, da pose, das roupas, do fundo etc. Essas escolhas
produziram, por sua vez, significados que se associaram a tal existncia passada e documentada.
Da o retrato-epgrafe documentar a relao entre a ama negra e a criana branca, como existente
na So Paulo de 1870 (data em que foi tirado o retrato), alm de representar e construir esse
mesmo vnculo.
3
A fotografia foi feita no atelier fotogrfico de Milito Augusto de Azevedo
4
, chamado
Photographia Americana; por essa fbrica de realidades produzidas, passaram milhares de

2
Philippe Dubois. O ato fotogrfico. Campinas, Papirus, 1994. Roland Barthes ao elaborar os conceitos de
linguagem denotada e conotada, tambm trata desse paroxismo inerente imagem fotogrfica. Vide, sobretudo O
bvio e o obtuso. Rio de J aneiro, Editora Nova Fronteira, 1990 e A cmara clara. Rio de J aneiro, Editora Nova
Fronteira, 1984.
3
Parte preliminar das reflexes que apresento a seguir podem ser encontradas em Rafaela de A. Deiab A memria
afetiva da escravido in: Revista de Histria da Biblioteca Nacional. Ano 1, n 4, outubro de 2005. p. 36-40.
4
Milito Augusto de Azevedo (18/06/1837 1905) nasceu no Rio de J aneiro, onde tambm faleceu. Os primeiros
registros sobre ele se referem sua carreira de ator, iniciada na ento capital federal, por volta da dcada de 1860.
Mas, em 1862, o aspirante carreira dramtica j estava em So Paulo, pois so dessa data as primeiras vistas
urbanas da cidade, que mais tarde sero utilizadas para compor o seu lbum Comparativo. Suspeita-se que Milito j
tivesse contatos com o ateli Carneiro&Smith no Rio de J aneiro, e que ocupasse o cargo de aprendiz no ateli
3
pessoas, cujos retratos ainda se preservam em seis lbuns, que funcionavam como catlogos dos
negativos do fotgrafo. Esses catlogos eram guardados para o caso de os clientes requererem
outras cpias de seus retratos no futuro
5
.
Essa indstria retratstica, que se estabilizou no pas na segunda metade do sculo XIX,
trazia consigo certos padres que se repetiam nas mais variadas fotografias; fosse em seus
diferentes formatos (carte de visite, cabinet, vitoria, imperial
6
), nos paramentos que compunham
o cenrio no estdio (fundo, mveis, tapetes) ou tambm nas diversas poses dos clientes.
No entanto, alguns desses esquemas que chegam junto com a tcnica fotogrfica
supostamente neutra so relidos no contexto local; e isso se faz evidente nas imagens das amas
com suas crianas. A me, segurando a criana fortemente junto de seu rosto apoiando-lhe a
cabea com as mos era um padro internacionalmente reconhecido na poca, uma forma de se
garantir as fotografias com bebs. Em funo da baixa sensibilidade do negativo, o tempo de
exposio era muito longo (por volta de um minuto), sendo complicado manter os infantes
imveis. Aproximar as crianas junto ao rosto e segur-las pelo dorso, visava obteno de uma
postura esttica, segura e garantida. Esse modelo de posio fica claro nessa imagem, [FIGURA
2] assim como as outras tantas preparaes que tinham como objetivo um bom retrato.

Carneiro&Gaspar, quando fez as primeiras fotos de So Paulo. Em 1868, o nome de Milito publicado no jornal
local, como sendo gerente da Photographia Acadmica, antigo ateli Carneiro&Smith. justamente esse
estabelecimento que ele compra, em 1875, rebatizando-o de Photographia Americana.
5
Esses mesmos lbuns esto disponveis para consulta no Setor de Documentao do Museu Paulista/USP.
6
Esses termos se referem a diferentes formatos de retratos. O carte de visite foi o mais popular entre eles, pois
permitia a produo de doze imagens iguais (de 9,3 por 5,7 cm, que eram coladas em cartes um pouco maiores) a
partir de um mesmo negativo, o que barateava muito o preo do retrato. Os cabinet eram fotos de 9,6 por 14,1 cm,
que surgiram aps 1860, e tornaram-se uma nova moda. Os Vitoria eram retratos de tamanho intermedirio, que
foram menos consumidos, ainda que fossem conhecido. Os de tipo imperial possuam um formato ainda maior que o
cabinet, sendo mais adequado para imagens destinadas a porta-retratos ou quadros. In: Milito: So Paulo lbum
Comparativo da Cidade de So Paulo (1862-1887). Prefeitura do Municpio de So Paulo, 1981. p. 39 e Ricardo
Mendes. CD-Room Milito Augusto de Azevedo e a cidade de So Paulo. Link Fotografando com Milito. So
Paulo, Museu Paulista -USP/Fundao Roberto Marinho, 1997.
4
[FIGURA 2 -MILITO MAIO-1875]
O apuro na toillete materna notvel, condizente com o padro das classes locais mais
abastadas. O cabelo bem preso, a roupa de cor sbria com colarinho alto, e o pescoo adornado
com uma fita, da qual pende um pequeno crucifixo aparentemente, uma jia , so detalhes
importantes na composio. Outras jias tambm esto presentes: o broche, logo mais abaixo, e
os brincos compridos. Publicizar esse status mediante um meio tcnico insuspeito como a
fotografia, talvez fosse um dos objetivos do retrato. J sobre a menina, dado o esmaecido da foto,
no se pode dizer muitas coisas, alm de destacar a roupinha clara com babadinhos e os cabelos
soltos que ainda eram permitidos para mulheres dessa idade.
Esse modelo de pose, trazido da Europa juntamente com a fotografia e os fotgrafos, foi
absorvido segundo a cultura local, de modo que, em nossa imagem-epgrafe, uma negra posa com
a criana branca. Em poses internacionalmente indicadas para unir nas fotos mes e filhos, na So
Paulo de meados do sculo XIX, surgem mes-pretas acompanhadas de seus filhos brancos,
termos prprios de um contexto marcado pela escravido domstica, a qual promoveu mltiplas
ligaes entre senhores e escravos.
Agora, com um pouco mais de elementos, retorno quele primeiro retrato [FIGURA 1]
para uma anlise mais detalhada. notvel como o fundo cinza destaca a ama e o garoto, uma
vez que ambos so o objetivo e foco da imagem. A famosa pose est mais uma vez presente,
e a ama tem seu rosto colado ao da criana, segura-a junto de si, apoiando-lhe a cabea. A negra,
5
responsvel pela amamentao e pelos cuidados com a criana, era sua companhia natural
nesses retratos; isso porque, estando mais habituados com elas, diminua-se o risco de que os
bebs ficassem inquietos e, movendo-se, estragassem a nitidez do retrato.
[FIGURA 3 MILITO ABRIL 1876]
Neste outro retrato tirado em abril de 1876, [FIGURA 3] novamente o padro se repete:
uma ama negra segura a criana branca contra seu prprio corpo, de modo a mant-la parada. A
ama dessa imagem , contudo, bem mais jovem que aquela do retrato anterior, e sua produo
para a foto no est to elaborada, possuindo menos detalhes. Os cabelos curtos esto arrumados
numa tentativa de reparti-los (conforme se nota no alto da cabea), no to bem sucedida. Ela no
usa brincos, est vestida apenas com uma roupa de gola alta e de cor clara; sinnimo, talvez, de
limpeza. Nesse caso, ela no possui babados ou rendas. As amas mais velhas (como a do primeiro
retrato), h mais tempo trabalhando dentro da casa, junto da famlia patriarcal, teriam mais
chance de conquistar prestgio e pequenos favores dentro dela, e isso se refletiria no esmero de
sua produo pessoal; seja para o retrato, seja para a ocasio dos passeios pblicos com os seus
senhores.
O beb junto da ama mais jovem tampouco est irretocavelmente penteado; sua roupinha
tambm mais simples. Essa parcimnia de detalhes, que perpassa a negra e a criana,
possivelmente significaria uma famlia mais remediada que aquela do retrato-epgrafe. O rosto
6
do pequeno, num ensejo de choro, revela o incmodo que era para as crianas serem retratadas
nesse estgio da tecnologia fotogrfica. O fundo cinza repete-se, destacando ama e beb, ambos
num mesmo plano, conotando serem, igualmente, objeto do retrato, assim como a relao social
tecida entre eles.
Nessas imagens, uma representao da relao entre a me-preta e o seu filho branco se
faz presente: um vnculo muito prximo, de quase continuidade entre a negra e a criana branca;
uma continuidade que caracterizaria qualquer relao maternal. Contudo, essa maternidade
especfica entre a ama escrava e o filho do senhor fora construda mediante a amamentao,
cuidados e afetos desde a mais tenra infncia. Portanto, a proximidade entre a negra e a criana
branca, ainda que justificada em parte pelas limitaes da tcnica fotogrfica, evidencia de modo
explcito um vnculo afetivo fortemente estabelecido entre essas figuras.
Era mediante seu trabalho como escrava na casa senhorial que a ama tecia relaes de
intimidade com essa famlia, sobretudo com as crianas, tornando-se s vezes, sua me de
criao. Essas escravas, deste modo inseridas nesse sistema, eram retratadas sempre muito bem
arrumadas, junto dos herdeiros da famlia de acordo com as possibilidades da famlia que
encomendava o retrato e com uma esttica que em alguns pontos se aproximava das senhoras
brancas. Alm do mais, os adornos dados ou emprestados escrava distinguiam-na das demais
criadas: seriam as cativas mais valorizadas.
A escravido, relao marcada pelo arbtrio e explorao, proporcionara ento um lugar
genuno para o estabelecimento de laos afetivos, mesmo que entre posies hierarquicamente
to distintas.
Nos anncios de jornal, que tratam da compra e venda de escravos, por exemplo, a
habilidade no trato com as crianas um dos elementos dignos de destaque nas propagandas que
os senhores fazem de suas escravas, mostrando que esse cuidado extremado era esperado e
desejado pelas famlias:
(Correio Paulistano, 22/02/1865) Mulatinha. Nesta typographia se
dir quem vende uma mulatinha com 7 para 8 annos de edade, com
princpios de costura e muito geitosa para carregar creanas.
(Correio Paulistano, 06/01/1865) Aluga-se uma creoula, sadia,
muito prpria para tratar de creanas, por ser muito carinhosa. J sabe
costuras, e engommar alguma cousa, sem vcio nenhum: trata-se na rua
do Braz defronte da igreja, armazm.
7

7
Grafia mantida como no original.
7
Mas as escravas que trabalhariam dentro da casa da famlia branca, compartilhando de sua
intimidade, e cuidando de seus filhos, alm de serem jeitosas e carinhosas com as crianas,
no poderiam ter vcios. Isto , deveriam ser limpas e no apresentar hbitos pouco civilizados,
como beber aguardente ou comer terra.
Gilberto Freyre, em seu ensaio Casa-Grande & Senzala
8
, um dos primeiros a dar
bastante destaque aos laos sentimentais tecidos entre as mes-pretas e seus filhos brancos. As
negras velhas, mes-pretas, amas-de-leite, sinhamas tm, na teoria do autor, um papel capital na
formao da cultura mestia brasileira. A ama negra promoveria essa mestiagem por meio dos
cuidados extremados com as crianas brancas, adocicando ou amolengando a cultura portuguesa,
transmitida por ela aos pequenos. As histrias lusitanas que contavam nos seres eram adaptadas:
tinham seus personagens mudados, e os cenrios passavam a conter uma cor local, tornando-se
mais compreensveis para os infantes do que as distantes paisagens europias. Alm disso, elas
ainda davam outro ritmo s mesmas canes de ninar da tradio portuguesa que embalaram as
geraes pregressas. Tinham cuidados com as crianas que iam desde a higiene do corpo, at o
resguardo espiritual, por meio de simpatias, benzeduras e mezinhas; preparavam-lhes comidas
especiais, ensinavam-lhes a rezar, alm de nutri-los com seu prprio leite.
9
Mas essa relao afetiva que tanto marca a infncia brasileira s existiu mediante a
separao desses dois plos da relao (me-preta/filho branco) em status hierrquicos distintos:
sinhzinho e sua escrava. Sua, numa relao de posse promovida por amor e direito de
propriedade.
10
Tal hierarquia e arbtrio prprios ao regime escravista se faziam ainda presentes, de outra
maneira, quando se tratava das amas-de-leite ou mes-pretas. Para ter condies de aleitar um
filho branco, era necessrio que a escrava tivesse engravidado tendo, portanto, tambm um filho
natural. Este ltimo muitas vezes morria, era vendido, dado a criar mediante aluguel, ou levado
para a Roda
11
. Quando permanecia junto de sua me, era na maioria das vezes preterido na

8
Gilberto Freyre. Casa-Grande & Senzala. Rio de J aneiro, Record, 1933/2001
9
Idem. p. 382 passim.
10
Luiz Felipe de Alencastro. Eplogo in: Histria da vida privada no Brasil vol.2. Op.cit. p. 439.
11
"[Casa dos Expostos] igualmente conhecida por Casa dos Enjeitados, Casa da Roda ou simplesmente 'roda', esta
instituio foi criada em 1738 por Romo Mattos Duarte, com o objetivo caritativo-assistencial de recolher as
crianas abandonadas. O nome de roda, pelo qual tornou-se mais conhecida, deve-se assimilao da Instituio ao
dispositivo onde eram depositadas as crianas. A roda era um cilindro de madeira que girava em torno de um eixo,
com uma parte da superfcie lateral aberta, por onde eram introduzidos os 'expostos'. Este dispositivo permitia que as
crianas fossem entregues Casa sem que o depositrio e o recebedor pudessem ver-se reciprocamente. J urandir
Freire Costa. Ordem Mdica e Norma Familiar. Rio de J aneiro, Edies Graal, 1979. p. 164. Alm disso, caso as
crianas sobrevivessem, sairiam libertas dessa Instituio. Para maiores detalhes sobre os diversos destinos que
tinham os filhos das amas vide: Almir Chaiban El-Kareh. Famlias adotivas, amas-de-leite e amas-secas e o
8
alimentao, diante do filho branco do senhor. Esse mercado das amas-de-leite tambm aparece
nos anncios dos jornais:
(Correio Paulistano, 05/02/1865) Escrava e filho. Quem quizer
comprar uma mulata muito moa, sem vcios, sabendo cosinhar, lavar e
engommar e estando com um filho de dous mezes e abundante leite, nesta
typographia se dir quem vende.
(Correio Paulistano, 05/02/1865) Quem quizer uma ama de leite
procure na rua de S. Bento, casa n. 47, por Antonio Francisco que com ele
pode contractar.
Charles Pradez um cidado suo aps viver vinte e cinco anos no Brasil, publicou
(em 1872) o livro Nouvelles tudes sur le Brsil, no qual comenta anncios semelhantes a esses,
publicados diariamente nos peridicos do Rio de J aneiro: Uma coluna do Jornal do Commercio
se enche todos os dias de anncios de aluguel de amas-de-leite; para quem sabe do que se trata,
cada linha representa um drama ntimo, a histria do naufrgio de uma aflio santa ou indica
uma cruel separao; cada anncio significa lgrimas, luto e desespero! Apesar disso, o interesse
pesa sobre essas coisas e outras, cada ama corresponde de 120 a 150 francos por ms. Tirar o
filho de sua me! No atroz? No revoltante? Pois : fala-se da emancipao diante de
algumas pessoas mais ou menos interessadas em manter a ordem de coisas atual e elas
respondero se utpico, visionrio, que os operrios europeus so muito mais infelizes que os
negros etc. etc.
12
A figura da ama-de-leite, portanto, no implicava apenas numa exaltao da
relao afetiva com o filho branco do senhor; mas tambm, em algumas ocasies, num alerta
para a crueldade a que ela era submetida ao ser apartada de seu filho natural.
Mdicos ligados Santa Casa de Misericrdia carioca tambm testemunharam a
separao da escrava de seu filho natural para que se tornasse ama-de-leite. Dr. Vieira
considerava essa prtica abusiva: necessrio reprimir o abuso dos senhores de escravos, que
mandam lanar na roda ou abandonam os ingnuos com o fim de alugarem as mes ou obterem
delas maior soma de trabalho.
13
Por sua vez, Dr. Neves reafirmava essa condenao numa fala
pormenorizada sobre a escrava separada de seu filho natural: H entre os senhores das escravas
um mtodo horrvel e que influi extraordinariamente sobre a moral das escravas, tornando assim
o leite nocivo s crianas, isto , mandar pr na roda os filhos destas, para assim recuperarem
melhor seu aluguel. Observei com grande mgoa muitos destes fatos, quando fui interno de uma

comrcio de leite e de carinho na corte do Rio de J aneiro in: Gnero: Ncleo Transdisciplinar de Estudos de
Gnero - NUTEG. Niteri, EdUFF, 2004. Vol. 4, n. 2.
12
Charles Pradez apud Miriam Moreira Leite. Retratos de Famlia. So Paulo, Edusp, 2000. p. 69.
13
Dr. Vieira apud J urandir Freire Costa. Op. cit. p.167.
9
das maternidades da Corte. Adormecida a pobre parturiente, quando ela procurava pelo sono
recuperar as foras exaustas no doloroso trabalho de parto, tiravam-lhe o seu inocente filhinho e
mandavam coloc-lo na roda; mais tarde, quando a desgraada acordava e procurava com
ansiedade o fruto de suas entranhas, que sabia que ele havia sido levado para a roda, desfazia-
se em lgrimas e mergulhava-se em uma grande tristeza. Este fato, que primeira vista parece
pouco importante, influi de tal modo sobre a moral da escrava, que a torna inapta a aleitar outra
criana.
14
Na fala desses dois mdicos j perceptvel uma maior preocupao com as escravas,
sobretudo com sua salubridade (uma mescla de condies fsicas e morais), e a qualidade de seu
leite. Tal postura estaria relacionada, por sua vez, a uma onda de epidemias que, a partir de 1850,
atingiu a cidade do Rio de J aneiro, contaminando sobretudo sua populao mais vulnervel: as
classes menos abastadas, compostas por escravos urbanos, libertos, e brancos pobres, que se
concentravam nos abundantes e temidos cortios.
15
Febre amarela, clera, varola, escarlatina,
tuberculose, malria e sfilis ceifaram a vida de milhares de pessoas.
16
Diante desse quadro
alarmante de doenas, os moradores dos cortios, entre os quais se encontravam as criadas
domsticas, passaram progressivamente a ser identificados com as enfermidades, tornando-se um
foco de contgio ambulante, temido pela casa patriarcal. Agravavam-se as ansiedades quando
se identificavam os pobres em geral, e as criadas em particular, como portadoras de contgio. Tal
viso no se configurou de uma s vez, mas nas ltimas dcadas do sculo [XIX] a velha imagem
do cortio como um ambiente prejudicial desapareceu, sendo substituda pela imagem dos
moradores do cortio contaminados e contaminando incessantemente toda a populao da cidade
(...).
17
As criadas domsticas, especialmente as amas-de-leite, tornam-se liminares nesse
contexto. Perigosas, elas trariam as doenas transmitidas pelos habitantes dos cortios para a
intimidade da famlia branca. Porque nutria o recm-nascido desde os primeiros e precrios
momentos, a ama-de-leite tornou-se para os patres a mais terrvel e alarmante transmissora de
doenas. A partir da metade do sculo, aparecem imagens divergentes da ama-de-leite. Ela no
era mais a encarnao do alimento e dos cuidados afetuosos; tornou-se tambm um espectro da

14
Dr. Neves apud J urandir Freire Costa. Op. cit. p.167.
15
Em 1867, a cidade contava com 502 cortios, mas esse nmero foi aumentando num crescente impressionante:
dois anos depois j so 642; e em 1888 chegam marca dos 1331. Sandra Lauderdale Graham. Proteo e
Obedincia. So Paulo, Companhia das Letras, 1992. p. 140.
16
Para maiores informaes sobre os anos das diferentes epidemias e seus respectivos nmeros de morte consultar:
Sandra Lauderdale Graham. Op. cit. p. 130 e 131.
17
Idem. p. 135.
10
doena medonha. Com o leite de seu corpo podia infectar o inocente com tuberculose, ou at
mesmo sfilis. As molstias que antes os patres consideravam seu dever cuidar, como smbolo
mais dramtico dos cuidados devidos aos dependentes, vieram a ser consideradas importaes
transpostas pelas criadas, sobretudo pelas amas-de-leite, para dentro das casas outrora
protegidas.
18
com esse discurso pautado pelo higienismo, e pelo temor da contaminao promovida
pelas amas, nomeadamente as negras, que Gilberto Freyre dialoga em Casa-Grande & Senzala.
Ele argumenta que muitas vezes as amas foram veculo de contaminao, mas que a recproca
tambm era comum: elas acabaram igualmente contaminadas pelos sinhzinhos.
19
desse
contraponto representacional entre amas promotoras de contgio e amas promotoras de
mestiagem cultural que surge a reincidente preocupao do ensasta pernambucano em
mostrar que as mes-pretas no foram apenas inoculadoras de doenas na casa-grande mas,
principalmente, inoculadoras de cultura: mas o ponto que pretendemos destacar no o das
fundas afeies, quase de me e filho, que no tempo da escravido se formavam entre escravas
amas-de-leite e nhonhs brancos; mas retificar a idia de que atravs da ama-de-leite o menino
da casa-grande s fizesse receber da senzala influncias ruins; absorvendo com o primeiro
alimento os germes de todas as doenas e supersties africanas. Os germes de doenas, recebeu-
os muitas vezes; e outras os transmitiu; mas recebeu tambm nos afagos da mucama a revelao
de uma bondade porventura maior que a dos brancos; de uma ternura como no a conhecem
igual os europeus; o contgio de um misticismo quente, voluptuoso, de que se tem enriquecido a
sensibilidade, a imaginao, a religiosidade dos brasileiros.
20
Mas aquela mudana valorativa diante da amamentao por parte das cativas, em especial
pelas amas negras, num contexto j marcado pela iminncia da abolio, comea tambm a ficar
patente, em princpios dos 1880, nos novos termos que surgem nos anncios de jornais: amas
brancas, preferncia por brancas ou estrangeiras, preferncia por captivas, ama se oferece
e professoras estrangeiras. Tais so as categorias que comeam a pulular nesse tempo de
transio.
(A Provncia de So Paulo, 11/01/1883) Ama de leite. Precisa-se
de uma que seja sadia, preferindo-se a cr branca. Para tratar rua da
Imperatriz n.2, 2o andar.

18
Idem. p. 137.
19
Gilberto Freyre. Op. cit. p. 373.
20
Idem. p. 408 e 409.
11
(A Provncia de So Paulo, 03/03/1883) Ama. Precisa-se de uma
preferindo estrangeira.
(A Provncia de So Paulo, 04/10/1880) Criada. Precisa-se de uma
para carregar criana. Prefere-se branca e estrangeira. Tratar na r. Direita
n. 8.
(A Provncia de So Paulo, 13/09/1880) Ama de leite. Uma boa
ama de leite se offerece para receber e amamentar uma criana em sua
casa, rua 21 de maio n.28, no Ch.
(A Provncia de So Paulo, 14/09/1880) Ama de leite. Precisa-se
de uma que seja sadia: prefere-se captiva, sem filho. Para tratar na rua de
Santo Amaro em frente ao matadouro.
(A Provncia de So Paulo, 22/09/1883) professora. Uma senhora
estrangeira habilitada a lecionar allemo, francez, inglez, desenho deseja
encontrar uma famlia nesta cidade, ou numa fazenda da provncia como
dama de companhia.
Esses novos termos sinalizam grandes modificaes. Eles levam a significados mais
profundos presentes nessa alterao de referncias culturais, decorrente do avano do pensamento
mdico higienista, aliado ao processo de declnio do sistema escravista e o incio mais sistemtico
da imigrao. Uma aproximao mais detalhada desse perodo pode revelar nexos nessa mudana
de preferncias.
Sintomtico desses novos tempos, pontuado por idias inovadoras relacionadas
amamentao e nutrio infantil, o anncio de um produto bem moderno: a farinha lctea.
A escassez da ama sadia e baba, o seu preo elevado tem tornado a introduo da farinha lctea
Nestl um verdadeiro benefcio para o Brasil. Hoje uma me pode ter a satisfao de criar seu
filho com o leite se tiver pouco, sem risco de enfraquecer nem sofrer na sua sade (...).
21
Nesse
caso, fica claro como a publicidade do produto estrangeiro tem de dialogar com os valores e o
imaginrio local. Nessa medida, evidencia as benesses desse alimento para toda a nao, que
poder finalmente substituir as antigas amas que comeavam a ficar mais caras, e raramente
sadias, com a aproximao da abolio.
Os argumentos econmico e mdico no por acaso aparecem lado a lado e conjugados:
nesse momento de alta do discurso cientfico (considerado racional e civilizado), a medicina
ser evocada para, de maneira neutra, justificar situaes hierrquicas h muito consolidadas.
Antes pea indispensvel, o escravo tornava-se agora nmero indesejvel. Sua existncia, at
ento sinal de conforto, convertia-se em ameaa de doena. Essa verso mdico-poltica do
12
escravo coincidia com o movimento econmico que tendia a suprimi-lo da cena social. Com
efeito, o hbito de ter escravos no servio domstico foi sendo dificultado pelas mudanas
econmicas e culturais por que passava o Brasil. Desde a extino do trfico negreiro os escravos
tornaram-se mais caros e mais difceis de obter. A famlia adaptava-se mal a esta situao.
Habituada, desde muito, a depender do trabalho servil mostrava sua inpcia em acompanhar a
evoluo social. A higiene, apontando o escravo como um mal, reforava a ordem econmica,
ensinando a famlia a prescindir dele. Transformando a necessidade em virtude, os mdicos
tornavam o inevitvel, desejado.
22
O anncio da farinha lctea revela, tambm, o imaginrio existente em torno da
amamentao materna, pautada pelo receio de enfraquecimento e de perda da sade. Porm,
agora a fragilidade do bem-estar materno (remediada por produtos como a farinha lctea) parece
prefervel perante os novos riscos da amamentao feita por escravas. Houve nos jornais e nas
escolas de medicina acaloradas discusses sobre os malefcios ou benefcios desse tipo de
amamentao: s famlias abastadas e educadas os mdicos ministravam conselhos detalhados
sobre os atributos ideais de uma ama-de-leite. Embora dissessem que as amas brancas serio a
todos os respeitos preferiveis, estas eram menos adequadas no calor dos trpicos que as pretas,
cuja saude prospera nas regies calidas. Assim, um mdico insistia em que se escolhesse uma
preta [...] moa, forte e robusta, enquanto outro achava as mulatas melhores que as brancas;
sobretudo as louras.
23
Amas negras, mulatas, brancas etc., esse impasse de recomendaes entre
os mdicos revela, muitas vezes, uma tcita associao da medicina higinica com as teorias
racistas to em voga nos meados do XIX brasileiro.
24
Mas essa crise no aleitamento por amas
mercenrias tal o termo cunhado em 1873, por J os Pereira Rego, Baro do Lavradio, e
presidente da J unta Central de Higiene Pblica , concomitante ao fantasma da contaminao da
famlia branca, pressionava cada vez mais para uma redefinio dos papis associados senhora
branca.

21
Correio Paulistano 4 de abril de 1876. Apud Lilia Moritz Schwarcz. Retrato em branco e negro. So Paulo,
Companhia das Letras, 1987. p.59.
22
J urandir Freire Costa. Op. cit. p. 124 e 125.
23
Sandra Lauderdale Graham. Op. cit. p. 138. Esse debate acalorado em torno da alimentao infantil e das
vantagens e desvantagens do aleitamento por amas se faz nas teses da Faculdade de Medicina do Rio de J aneiro, nos
guias mdicos adotados pelas famlias e, ainda, nos peridicos. Dr. J oo Baptista Imbert e Dr. Moncorvo de
Figueiredo, assim como seu filho, so figuras de destaque nessas discusses. Para um aprofundamento nesse debate
vide: Sandra Lauderdale Graham. Op. cit., principalmente captulo 5 Contgio e Controle.
24
Para um estudo sobre essas teorias, seus diagnsticos da realidade brasileira e marcas profundas deixadas no
pensamento social nacional vide: Lilia Moritz Schwarcz. O espetculo das raas. So Paulo, Companhia das Letras,
1993/2000.
13
A me branca, enquanto figura mais elevada, poderia agora transmitir no leite esta
qualidade a seu filho. Na Europa [e no Brasil] h toda uma discusso sobre as vantagens do leite
materno, a fim de garantir melhores cuidados ao beb e supostamente, transmitir-lhe, pelo leite,
as qualidades naturais de sua me. Pouco a pouco o costume das amas-de-leite de aluguel declina,
e o mdico baseado numa nova especialidade a puericultura , intervm cada vez mais no
cuidado dos bebs, em detrimento de prticas e da autoridade materna.
25
A recriminao do
aleitamento por amas implicou, portanto, numa paulatina mudana das funes da senhora branca
dentro da famlia e no interior da sociedade mais abrangente. Revelador desse processo foi o
lanamento, em 1879, do jornal A Mi de Famlia: almejando influenciar as senhoras em que
cumprissem adequadamente seu papel materno, a revista defendia que as mulheres, nascidas para
ser mes, deveriam empenhar-se tanto em sua vocao que fizessem qualquer sacrifcio
necessrio.
26
Contudo, hbitos muito arraigados, cultivados desde os idos do sculo XVI, no se
abatem rapidamente pelas novas teorias: uma mudana nem to radical seria a contratao de
amas brancas; melhor ainda se estrangeiras.
As novas imigrantes brancas pobres usufruiriam do nicho de mercado j aberto pelas
negras escravas, agora entendidas como insalubres. Nessa medida, elas, alfabetizadas, se
oferecem nos jornais para amamentar filhos alheios na prpria casa. Luiz Felipe de Alencastro
analisa esse novo quadro social por meio da mudana da funo sinttica da palavra se: uma
oferta de senhora (...) que inverte o pronome pessoal se, mudando a partcula apassivadora do
verbo pronominal em objeto direto, ativo: uma mucama posta a alugar-se pelo seu proprietrio,
a senhora livre se aluga ela prpria.
27
H ainda aqueles senhores e senhoras que, impregnados da lgica da escravido, so mais
resistentes a esse processo de modernizao, que os retiraria da posio central de poder
exercido mediante a concesso de favores e punies, dosados esses pelo uso da fora fsica. Eles
preferem as captivas, que submetidas superviso do senhor e obedientes, representavam
uma ameaa menor ordem escravista exemplificada pelo poder senhorial.

25
Luiz Felipe de Alencastro. Vida privada e ordem privada no Imprio in: Histria da vida provada no Brasil
volume 2. Op.cit. p.64 e 65. Almir Chaiban El-Kareh argumenta que a prtica de senhoras, termo que indica serem
livres ou libertas, receberem crianas para amamentarem ou criarem em suas casas era disseminado desde fins de
1850 na Corte. Almir Chaiban El-Kareh. Op. cit. p. 18 e 19.
26
Sandra Lauderdale Graham. Op. cit. p. 144. Esse jornal feminino durou at 1888. Para um estudo mais sistemtico
de seu projeto editorial vide: Sonia Maria Giacomini. A converso da mulher em me: uma leitura do A Mi de
Famlia in: Revista Brasileira de Estudos de Populao. Campinas, vol. 2 n. 2, 1985. p. 71-98.
27
Idem. p. 64.
14
Ainda que os processos sociais no sejam progressivos e unvocos, o fato que o
aleitamento por amas negras foi declinando. Durante o sculo XIX, de se imaginar que as
teorias higienistas e racistas, discutidas e subsidiadas pelas instituies de saber, se espalhavam
por toda a sociedade influenciando, inclusive, as representaes das serventes domsticas, entre
elas a ama-de-leite. O que se pode dizer que (...) essa viso racial da nao partiu dos
estabelecimentos cientficos, mas esteve presente sobretudo no domnio das relaes pessoais e
das vivncias cotidianas justificando hierarquias sociais nomeadas em base a critrios biolgicos
(nesse movimento que partia das instituies de saber para alcanar o senso comum e vice-
versa).
28
Em um mundo de tantas ilustraes, cincias e teorias, melhor opo do que a negra que
amolece o portugus introduzindo outra cadncia, so as professoras estrangeiras que preparam
meninos para um mundo mais especializado, tcnico e cosmopolita. Os brasileiros, levados a
competir em prestgio e enobrecimento de modos com os europeus, comearam a dispensar seus
negros e a contratar preceptoras e governantas estrangeiras encarregadas de civilizarem seus
modos, educarem seus filhos, europeizarem suas casas.
29
Sintomtica dessa preferncia,
recentemente forjada, a descrio da criada domstica perfeita, feita pela romancista J lia
Lopes de Almeida, em seu Livro das Noivas, de 1896: uma rapariga sua com faces cr de nata
e cabello cr de milho maduro.
30
Nessa medida, nos momentos de desmontagem da escravido, o elemento negro torna-se
um sinal do passado retrgrado que no convm mais mostrar nos retratos com os bebs.
Interessante notar que neste perodo, com uma maior penetrao das teorias racistas, o antigo
negro escravo passa a ser representado pelas elites e jornais como africano, termo que possua
nesse instante correlao quase direta com a idia de barbrie. A frica era, portanto, um tema

28
Lilia Moritz Schwarcz. Op. cit. 1993/2000. p. 247. Segundo a autora, diferentes vertentes de teorias cientficas
chegaram ao Brasil em meados de 1870; e foram reelaboradas de modo criativo ao serem consumidas pelos
intelectuais nacionais. Desse modo, evolucionismo social, darwinismo social, determinismos geogrfico e racial,
alm de uma antropologia criminal, se mesclaram nas diferentes instituies de ensino criadas durante o Imprio. Os
museus etnogrficos enfatizavam os argumentos evolucionistas, hierarquizando animais e gentes, e atestavam o
exotismo deste pas de formao racial mista. Nos Institutos Histricos e Geogrficos responsveis pela construo
da histria da recente nao, o evolucionismo era misturado ao darwinismo social que juntos explicavam o
predomnio do branco e sua posio na hierarquia social, alm da natural tendncia para o branqueamento da
populao. Nas escolas de Direito, diagnosticava-se uma lenta evoluo da nao, prejudicada pela anarquia de
raas, que era associada a uma tendncia para a criminalidade. Assim, nessa instituio, evolucionismo,
determinismo racial e antropologia criminal tambm se misturavam. Nas faculdades de Medicina, determinismo
racial e teorias eugnicas aparecem com maior destaque para cuidar do problema das raas. Supostamente, s com a
eliminao ou segregao dos negros e mestios haveria chances para o avano da nao. So essas combinaes,
descritas em linhas muito gerais, que passam a informar as relaes pessoais deste contexto.
29
J urandir Freire Costa. Op. cit. p.125.
30
Sandra Lauderdale Graham. Op. cit. p. 35.
15
importante e recorrente [nos jornais do fim do XIX em So Paulo](...) porque informava sobre a
prpria populao negra aqui residente. No caso desses artigos, a inteno parecia clara e as
oposies presentes, bastante fixas. Ou seja, enquanto a frica ia sendo interpretada como bero
do barbarismo, da violncia, da superstio e da magia, a Europa representava a civilizao, o
progresso e a paz.
31
Da, progressivamente, as amas deixarem de ser foco e objetivo do retrato, tal qual quando
estavam posicionadas num primeiro plano junto com os bebs brancos. Tornam-se, ento,
segundo plano, ficam desfocadas, ou mesmo, so cortadas das fotos.
[FIGURA 4 MILITO MARO 1883]
Neste outro retrato feito, tambm por Milito Augusto de Azevedo, em maro de 1883, o
objetivo talvez fosse apresentar tanto a imagem da ama negra quanto da criana branca; uma vez
que ambos se apresentam de corpo inteiro. Contudo, h uma hierarquia que se revela nos
diferentes planos. No primeiro plano da foto, est o beb, posando acomodado no colo de sua
me-preta, sentada numa cadeira cujo encosto ricamente trabalhado. Ela, por trs da criana,
serve de sustentao e moldura para que o pequeno aparea da melhor maneira possvel no
retrato. Apia em toda a extenso de seu tronco e pernas o sinhozinho, segura-o pela cintura, de
modo a mant-lo esttico durante a sensibilizao do negativo, recostando ainda sua cabecinha

31
Lilia Moritz Schwarcz, Op.cit. 1987. p. 117
16
em seu colo, amparando-a com seu queixo. O beb apresenta-se numa posio milimetricamente
arrumada pelo fotgrafo; notvel, sobretudo, pelas perninhas paralelas e esticadas para a frente,
que estavam em simetria com as mozinhas juntas colocadas sobre as pequeninas coxas. A ama,
trajando um vestido claro de gola alta, enfeitado por um lao preto na pala, com a cabea um
pouco inclinada para frente, tem parte de seu rosto recoberto pelo nen branco. Alm disso,
provavelmente se movera durante a produo do retrato, de modo que a imagem da face est
completamente borrada, ficando registrado apenas o reflexo da luz na regio do nariz e o brilho
do pequeno brinco que usa na orelha.
Ainda que a ama negra fosse parte relevante da imagem, nesse retrato, sua funo
instrumental de apoio para o menino branco fica mais evidente. Esse tambm o caso deste outro
retrato, tirado em outubro de 1877.
[FIGURA 5 MILITO OUTUBRO 1877]
Aqui, como o retrato est recortado no original, no h como saber se a negra estava de
corpo inteiro na imagem. Contudo, esse recorte feito pelo prprio fotgrafo , em si mesmo,
significativo. Ele revela que o cliente encomendara uma fotografia da criana, de modo que ela
permanece na seleo da imagem colada no lbum que servia de ndice dos negativos. Assim,
caso o cliente retornasse querendo outras cpias daquele mesmo clich, ele procuraria o beb
branco que constitua, possivelmente, o objetivo do retrato.
O beb branco, de roupa tambm clara e com babadinhos, est deitado e aconchegado no
colo de uma negra, recoberto este por um manto (talvez por sugesto do fotgrafo). Do corpo da
ama s vemos as mos, com veias salteadas e vincos que revelam sua idade j avanada. Sua mo
17
esquerda est servindo de apoio para o ombro da criana; j a direita, encontra-se pousada logo
abaixo dos pequeninos brao e mo do nen.
32
A cabea dele est recostada na barriga da ama; tal
posio deveria ser cmoda a ponto de a criana dormir completamente entregue em seu colo.
Parafraseando o comentrio de Luiz Felipe de Alencastro, para outra fotografia de me-preta com
filho branco
33
, o olhar do menino se fecha no devaneio dos sonhos e das coisas postas no seu
devido lugar: ela, ao fundo, e servindo, aconchegantemente, de bero ao seu sinhozinho branco,
que lhe retribui o gesto, dormindo rendido sobre seu corpo.
Nessa prxima imagem, igualmente realizada em So Paulo, no ateli de Milito, no
restam dvidas sobre quem o foco central do retrato: o beb branco. Da ama negra temos
apenas os rastros deixados por suas mos, a amparar o objeto de desejo daquele que encomendara
a fotografia. A pose da ama e da criana muito semelhante quela presente na figura 4: h uma
negra sentada que acomoda em seu colo o menino branco. Ela firma a postura do pequeno
segurando-lhe logo abaixo dos ombros, ou pela cintura. Naquela foto a me-preta estava em
segundo plano, mas de corpo inteiro, ainda que o rosto estivesse embaado ou desfocado.

32
Roland Barthes em A Cmara Clara criou uma metodologia prpria para discorrer sobre as fotografias, chegando
aos conceitos distintos e no excludentes: studium e punctum. O primeiro se refere a um interesse pelas imagens que
visa uma compreenso, um investimento geral ardoroso. O segundo conceito parte da cena como uma flecha, e
vem me transpassar. Em latim existe uma palavra para designar uma ferida, essa picada, essa marca feita por
instrumento pontudo; essa palavra me serviria em especial medida em que remete tambm idia de pontuao e em
que as fotos de que falo so, de fato, pontuadas, s vezes at mesmo mosqueadas, com esses pontos sensveis; essas
marcas, essas feridas so precisamente pontos. (A Cmara Clara Op.cit. p. 45 e 46 ) Esse pequenino detalhe a
frgil mozinha branca sobre a mo negra adulta teve em mim um efeito pungente tal qual um punctum. Isso
porque ela remete a todo um universo de imagens (largamente explorado) ligado maternidade e a contatos inter-
raciais.
33
Trata-se do retrato feito no estdio fotogrfico de Villela, no Recife, trazendo a ama negra Mnica e o menino
branco Arthur Gomes Leal. A imagem est na capa do volume e analisada por Luiz Felipe Alencastro, no
18

Eplogo in: Histria da vida privada no Brasil vol.2. Op.cit. p. 439. A frase original : O olhar do menino voa no
devaneio da inocncia e das coisas postas em seu devido lugar.
[FIGURA 6 MILITO ABRIL 1879] [FIGURA 7 MILITO MAIO 1880]
Aqui [FIGURA 6] no h sequer a cabea da ama, e tampouco os limites de seu prprio
corpo que, progressivamente, mesclam-se com o campo claro fora da moldura oval. V-se apenas
um tecido branco, disposto sobre o colo da ama, embaixo do beb. A negra, preparando-se para o
retrato, no qual serviria apenas de apoio para o foco da imagem, usava um vestido claro e sobre
as costas um provvel xale ou pano da costa.
No retrato seguinte [FIGURA 7], j no resta dvida de que a menina branca era seu
nico objeto. A fotografia, que recebeu igualmente uma moldura oval, s permite notar a
presena da ama negra, a sustentar em seu colo a criana branca, por conta de seu punho, que
ladeia o corpo da pequena. Essa ltima traz um belo vestido de tecido escuro de bolinhas, com
muitos botes de enfeite, alm dos babadinhos em toda sua extremidade. A menina apresenta
tambm um par de pequenos brincos nas orelhas. A ama, ainda que em segundo plano, desfocada
e cortada do retrato, estava bem vestida. Trajava um vestido escuro, com um lao e a barra da
manga claros. Mesmo estando bem produzidas, e numa pose que supria as necessidades de
apoio para a execuo de um bom retrato, a fotografia no teve resultados satisfatrios. O
19
fotgrafo, ao tentar excluir a ama da foto, clareando a poro em que seu corpo e rosto
apareciam, acabou por embaar o rosto da garotinha, alvo da encomenda do retrato.
A convivncia entre amas negras e crianas brancas, promotora de uma reciprocidade
afetiva, contribua para que os bebs sassem bem nos retratos. Isso porque j habituados sua
companhia, os pequenos ficavam mais tranqilos para enfrentar o longo minuto esttico. As
escravas, dirigidas pelo fotgrafo-artista, auxiliavam na execuo de uma boa fotografia, ao
apoiarem contra seu prprio corpo as crianas inquietas. No entanto, algumas mudanas vo
ficando evidentes. Nos idos de 1870, essa pose ideal para execuo das fotos, trazia a ama negra
e a criana branca no mesmo plano, de rostos colados e ambos bem focados. Com a aproximao
da dcada de 1880, as amas, ainda companhia dileta das crianas, continuam a ajudar o fotgrafo
em seu trabalho; contudo, nessas novas composies, elas esto em segundo plano, desfocadas ou
cortadas do retrato. Tornam-se um mero apoio, ainda que absolutamente aconchegante, para os
bebs brancos: nica finalidade da fotografia. Restam, ento, crescentemente apenas rastros de
sua presena uma mo, um punho, at serem completamente banidas das imagens; ajudadas
pela tcnica (que diminura consideravelmente o tempo de exposio para a tomada do retrato),
permitindo que as crianas fossem fotografadas sozinhas. Nessa fotografia de 1880, a beb est
sozinha, ao centro da imagem, sem ningum para lhe amparar. Nota-se apenas um repuxado de
tecido em torno.
Talvez, as mes-pretas tenham sido paulatinamente substitudas a priori pela ama branca
e depois pelas governantas ou tutoras as quais, pela origem caucsica
34
, deixam ento de ser
identificveis pelos retratos. Definitivamente, os processos culturais tm uma outra

34
Termo usado por Gilberto Freyre para se referir aos estrangeiros de ascendncia europia.
[FIGURA 8 MILITO MARO 1880]
20
temporalidade peculiar, re-inventando e re-interpretando os artfices que ocupam um quase
mesmo lugar nos sistemas de relaes, h tanto tempo sedimentado.
Nesse sentido, por meio dessa srie de fotografias, vislumbrei um movimento nas
representaes, sobretudo da relao entre a ama negra e a criana branca: em princpio, de 1860
at por volta de 1870, as escravas eram relativamente valorizadas e naturalizadas pela sociedade.
Ao serem expostas, junto aos bebs de seus senhores, tornavam evidente, pelo apuro de sua
aparncia, o status da casa em que eram propriedade. Porm, no final do perodo escravista, j
no era mais considerado adequado associar os sinhozinhos com as suas negras, posto que a
escravido passava a ser sinnimo de uma instituio perigosa, retrgrada, que no se encaixava
nas novas ambies de um Brasil civilizado, moderno e branco. Logo, nos anos 1880,
tudo que lembrasse a escravido deveria ser devidamente criticado por essa elite ilustrada que,
ao mesmo tempo que publicava anncios de fuga de escravos, condenava veementemente seus
proprietrios. (...) Em todas as notcias o tema central era comum, ou seja, a condenao dessa
instituio considerada pelo jornal como decadente e pouco digna do grau de civilizao que
havamos alcanado.
35
Assim, a posio das elites sempre desejosas de forjar traos evidentes que as distingam
do resto da sociedade , mantida tambm pela transio do sistema simblico-visual: antes
afirmada pela abundncia e primor de sua escravaria; depois demonstrada pelo requinte e
opulncia dos prprios senhores e senhoras, cada vez mais civilizados em suas roupas, etiqueta
e idias.
Pouco a pouco, a antiga negra retirada dos retratos das crianas brancas; afinal as
ultrapassadas prticas da escravido no deveriam mais ser retratadas por este moderno meio
que era a fotografia...
Essa srie de retratos das amas expressa uma metfora do que fora a escravido: a
princpio mostrada e publicizada com orgulho, e de rosto inteiro; depois escondida, colocada em
segundo plano, desfocada e retocada, at ser retirada do (en)quadro nacional.
36
Entretanto,
mesmo que encoberta, ela persistiria nos hbitos consolidados durante mais de trs sculos. Esses
hbitos foram cultivados pela experincia de socializao infantil, que transmitiu uma memria

35
Lilia Moritz Schwarcz, Op. cit. 1987. p.182.
36
(...) nas palavras do prprio Milito, trata-se de um povo de escravos que, como tal, no deve ser focalizado,
tanto por ser considerado cientificamente inferior, quanto porque, na iminncia da abolio da escravatura, uma m
conscincia surge deste fato, relegando esta questo, paulatinamente, ao silncio. E silncio, na fotografia, o no-
focalizado, o no-ntido, o que precisa de um esforo para ser visto. Emlia Viotti da Costa. Da senzala colnia.
So Paulo, Editora Unesp, 1998. p. 364 e Lilia Moritz Schwarcz, Op. cit. 1987 apud ris Morais Arajo e Rafaela de
21
de histrias, msicas, receitas e cuidados com o corpo e o esprito que continuaram reverberando
at os dias de hoje. Se a escravido, como instituio, era evidentemente aviltante, as relaes
humanas que se estabeleceram sob sua vigncia, transcenderam seu perfil exclusivamente
econmico. As amas foram, desse modo, sistematicamente sumindo das fotografias; tal como a
escravido, na representao oficial e nacional.
de uma ambigidade dilacerante que se compe, portanto, essa relao social entre a
me-preta e seu filho branco, expressa no lao afetivo entre pessoas pertencentes a diferentes
status hierrquicos. Essas barreiras sociais foram, no entanto, transpostas no cotidiano do espao
privado do lar, quando a negra e escrava passou a ter poder sobre o filho branco de seu senhor e,
at mesmo, autoridade dentro da casa senhorial. A tenso revela-se tambm na assimilao da
escrava na famlia, nesse parentesco afetivo, mas sempre qualificado enquanto uma incorporao
de segunda ordem... uma incorporao pelo trabalho. Como j anunciava a epgrafe desse
trabalho: imagem de uma relao paradoxal mas admitida, que mescla amor e violncia.
Tal experincia contraditria entre amas negras e famlia branca escasseou no tempo;
porm, tem at a atualidade uma longa-durao simblica. A presente dissertao de mestrado
toma como objeto, justamente, essas representaes da me-preta que reelaboram continuamente
tal vnculo social do passado.
***
O conceito de representao utilizado nessa pesquisa assemelha-se quele de
representao social tal como definido por Durkheim.
Para o socilogo, as representaes so sociais, no apenas no sentido de terem sido
produzidas pela sociedade, mas tambm por mediarem e produzirem a prpria vida social. Nas
palavras do autor: mas, no que lhes diz respeito [s representaes sociais], o problema mais
complexo, porque elas so sociais em outro sentido e como que em segundo grau. Elas no
apenas derivam da sociedade, mas as coisas que exprimem so sociais.
37
Ou ainda, essas
representaes sociais no se limitam a enriquecer, com certo nmero de idias, um esprito
humano previamente formado; elas contriburam para form-lo.
38
De tal modo, nessa dissertao, a representao social no apenas fruto dos diferentes
arranjos sociais (igualmente qualificados como reais); ela constitui, tambm, uma mediao

Andrade Deiab. Milito Augusto de Azevedo ou formao de um imaginrio paulista: olhando retratos e vistas
urbanas. 2002, mimeo.
37
mile Durkheim. As Formas Elementares da Vida Religiosa. So Paulo, Editora Paulus, 1989. p. 518
38
Idem. p. 37 e 38.
22
que participa da prpria produo desses arranjos. O conceito , portanto, produto social, ao
mesmo tempo, que condio para a produo da vida social.
Nessa medida, as amas-de-leite estudadas pela historiografia apresentadas nessa
introduo no se opem (ou se separam) s suas prprias representaes fotogrficas ou sociais.
As amas-de-leite histricas tambm eram compreendidas socialmente e mediadas por diversas
representaes: fossem como a encarnao do alimento permeado de amor e dos cuidados
afetuosos; fossem como espectro de doenas medonhas. O fato que no havia e no h
mes-pretas reais descoladas de suas representaes. Como afirma Roger Chartier: na
verdade, preciso pensar em como todas as relaes, incluindo as que designamos por relaes
econmicas ou sociais, se organizam de acordo com lgicas que pem em jogo, em acto, os
esquemas de percepo dos diferentes sujeitos sociais, logo as representaes constitutivas
daquilo que poder ser denominado uma cultura, seja esta comum ao conjunto de uma
sociedade ou prpria de um determinado grupo.
39
Mas tomar as representaes sociais nessa acepo implica em assumi-las como histricas
e inclusive manipulveis, ou seja, como sujeitas modificaes prprias a qualquer dinmica
social. Assim; as representaes no so um nico conjunto que resiste s mudanas do tempo,
ou como nos diz Peter Fry, no como um retrato fixo; mas antes imagens em movimento que
guardam continuidade, mas que tambm admitem transformao .
40
Esse misto de continuidade e mudana, implicados na representao social, so
compreensveis na medida em que salientado o seu carter coletivo e as suas funes
comunicadoras. As representaes, por serem coletivas, possuem uma perenidade maior do que
as representaes individuais; alm disso, devido a tal estabilidade, seus sentidos se mantm mais
ou menos os mesmos, de modo que a sociedade pode se comunicar fazendo uso de seus
significados pblicos.
Marshall Sahlins tambm atentou para este jogo entre reproduo e mudana dos sentidos
culturais na Histria. Isso porque a cultura e seus significados se realizam na prtica histrica, de
modo que os agentes sociais, ao se relacionarem (ao praticarem sua cultura), sempre adaptam e,
portanto, modificam os sentidos pblicos previamente estabelecidos. Mas essas adaptaes
possveis e comuns so limitadas pelas prprias possibilidades de significao das representaes
que, caso contrrio, seriam ininteligveis e perderiam sua funo comunicadora. Segundo o autor,

39
Roger Chartier. A Histria Cultural entre prticas e representaes. Lisboa/Rio de J aneiro, Difel/Bertrand
Brasil, 1990. p. 66.
40
Lilia Moritz Schwarcz, Op. cit. 1987. p.250.
23
essa negociao se d na existncia e interao dual entre a ordem cultural enquanto constituda
na sociedade e enquanto vivenciada pelas pessoas: a estrutura na conveno e na ao, enquanto
virtualidade e enquanto realidade. Os homens em seus projetos prticos e em seus arranjos
sociais, informados por significados de coisas e de pessoas, submetem as categorias culturais a
riscos empricos.
41
***
As representaes da me-preta que estudo, no so apenas aquelas dos inmeros retratos
em estdio e, tampouco, as existentes durante a escravido. Optei por analisar o extenso
horizonte da literatura, que tambm carrega esses sentidos ambguos da me-preta, alguns deles
j mencionados nessa introduo.
Num vasto campo literrio, a me-preta assume vrios papis paralelos. me e no ;
me natural e me social; preta e civilizada como uma branca; boa e m; ingnua e portadora de
grande saber; escrava e livre; faz parte da famlia, ao mesmo tempo, em que apenas agregada;
profundamente amada, mas incorporada mediante um trabalho desgastante e etc. Portanto, a
figura da me-preta , por definio, ambgua e mltipla; de modo que vou explorar justamente
essa soma de facetas, ao passo em que tento entender como, aps o final da escravido, se d a
afirmao dessa imagem dspar, e como ela permanece por longa data ainda presente, a despeito
do fim da instituio escravocrata. Em outras palavras, persigo as diversas representaes da
me-preta na literatura sempre caracterizadas por suas ambigidades , partindo do cenrio de
iminncia da abolio (1880), at meados de 1950, uma vez que nesse intervalo em que se
estabiliza uma interpretao mais alentada do que fora a escravido brasileira. Ademais, nesse
contexto que se afirma essa representao, tambm (mas no s), na esfera oficial.
Este perodo que recortei possui como marcos extremos as obras que analiso nessa
pesquisa: de 1881, data de publicao dos Poemas da Escravido de Melo Moraes Filho; a 1954,
quando vem a pblico Brasil Cano, de Antonieta Borges Alves.
Este intervalo de tempo largo, porm controlvel, que sucede imediatamente o fim da
escravido, tem a me-preta como figura exemplar que, por vezes, positiva uma memria da
escravido, ou mesmo de seu legado; por vezes, refaz sua verso mais negativa. Deste modo,
nessa dissertao analiso a maneira como as inmeras verses da representao da me-preta
constituem uma memria coletiva sobre a escravido, assim como refazem essa forma ambgua
de lidar com o cativeiro humano no Brasil.

41
Marshall Sahlins. Ilhas de Histria. Rio de J aneiro, J orge Zahar, 1987/1999. p. 9.
24
Essa memria social construda a partir da experincia ntima e profunda com a
escravido, eminentemente domstica, elaborada, sobretudo, a partir da figura da me-preta e
de seu cnjuge, pai-joo. Desta maneira, preocupo-me menos com uma suposta realidade
histrica das escravas domsticas e amas-de-leite, do que com as verses que essa memria da
me-preta permite veicular. Tenho como hiptese que, seja como memria oficial, seja como
memria popular ou do senso comum, ela permite fazer as pazes com recente passado
escravocrata que, se no podia ser esquecido, podia ao menos ser lembrado em sua faceta mais
ntima, afetiva e tambm dilacerante.
Essa memria em torno das representaes da me-preta dependeu de algumas
lembranas e diversos esquecimentos
42
; pois o processo de construo dessa memria implica
em uma seleo que reelabora determinadas imagens (permeadas por afetividade, santidade,
gratido) em detrimento de outras (que evocam violncia, conflito). E essas escolhas, feitas ao
longo do tempo, foram partilhadas socialmente por certos grupos uma vez que a memria
para ser lembrada, tal como argumentava Maurice Halbwachs, tem que ser coletiva. Esse autor,
seguidor da Escola Sociolgica Francesa, tambm advertia para o fato de que as lembranas so
sempre reconstrues do passado, influenciadas pelo momento presente da rememorao. Deste
modo, o que se lembra depende muito do quando se lembra... Nas palavras do prprio
Halbwachs: a lembrana , em larga medida, uma reconstruo do passado com a ajuda dos
dados emprestados do presente, e alm disso, preparada por outras reconstrues feitas em pocas
anteriores e de onde a imagem do outro manifestou-se j bem alterada.
43
O momento presente
em que se recupera a memria , portanto, capital para sua reelaborao. Assim, a me-preta que
surge na Primeira Repblica perodo que sucede a recente abolio da escravido e que procura
escamotear essa marca retrgrada, visando nos civilizar diverge da me-preta lembrada pelo
Estado Novo, nos idos dos anos 1930 num momento marcado pela busca de uma identidade
nacional que se queria, e se entendia, como sendo mestia.
Cabe, ainda, um ltimo esclarecimento ao leitor: utilizo o termo e a grafia me-preta
para me referir a uma categoria genrica construda por mim no escopo da pesquisa e da
documentao, e que se refere quelas personagens remanescentes da escravido, sobretudo
mulheres ligadas ao universo da escravido domstica. Elas so, portanto, ntimas da famlia e,
em geral, bem quistas pelas crianas brancas de que cuidam e, principalmente, para quem contam

42
Lilia Moritz Schwarcz. As Barbas do Imperador. So Paulo, Companhia das Letras, 2000. p. 520.
43
Maurice Halbwachs. A Memria Coletiva. So Paulo, Vrtice, 1990. p.71.
25
histrias. No entanto, para evitar a m compreenso, quando estiver analisando as fontes,
utilizarei os termos tal como esto grafados no documento original, sempre entre aspas.
***
No intuito de realizar esses objetivos recuperar a memria coletiva em torno das
representaes literrias da me-preta no perodo de 1880 a 1950 percorro, neste trabalho o
seguinte caminho:
Na introduo, busco de maneira breve o contexto histrico em que surge a figura da me-
preta e suas primeiras representaes fotogrficas e sociais. Neste momento, a me-preta,
vinculada ao prprio filho branco, j aparece como uma personagem ambgua; incorporada na
famlia branca mediante uma forte relao afetiva, mas que tinha como pr-requisito a
escravido. Em seguida, esclareo o recorte de meu material e minha questo.
Na primeira parte do trabalho, preparo o caminho para a anlise das fontes. Tal
preparao implica, na verdade, em dois movimentos: o primeiro deles (desenvolvido no
captulo 1) um mapeamento das interpretaes feitas das imagens das amas-de-leite negras
com suas crianas brancas. Essas interpretaes revelam-se no s diversas, como eminentemente
contraditrias, o que acabou por me levar a uma pesquisa sobre o modo como a me-preta fora
interpretada na historiografia da escravido brasileira. Alm disso, evidencio as diferenas entre a
minha anlise das representaes literrias da me-preta daquelas feitas por esses pesquisadores.
O segundo movimento (realizado no captulo 2) traz uma ponderao sobre a
diversidade do material escolhido para apreciao. Discorro sobre a heterogeneidade dessas
fontes no que tange tanto forma, quanto importncia dos autores. Alm disso, examino a
mediao feita pelos diferentes movimentos artsticos e contextos histricos culturais na
incorporao da temtica do negro na literatura, o que influenciou sobremaneira as
representaes da me-preta.
Na segunda parte da dissertao, empreendo uma leitura interpretativa das fontes. No
captulo 3, detenho-me, sobretudo, nas representaes mais recorrentes da me-preta,
revelando alguns de seus aspectos mais estruturais, mas salientando tambm seus sentidos
diversos.
No captulo 4, analiso um tipo especfico de produo, trata-se da literatura infantil
produzida nas dcadas de 1920-1930, na qual a me-preta ou a negra velha contadora de
histrias aparece como figura dileta ligada ao folclrico e ao popular.
26
J nas consideraes finais, retomo os diferentes sentidos veiculados pelas mes-pretas a
partir de uma etnografia da Missa da Me Negra; aventando, tambm, as hipteses para a longa
durao simblica dessa figura.
27
Parte I
Captulo 1
Me-Preta: metfora de uma discusso valorativa da escravido
Captulo 2
Verses brancas da me-preta
28
CAPTULO 1
Me-Preta: metfora de uma discusso valorativa da escravido
Introduo
Discutir as diferentes representaes da me-preta constitui tarefa delicada. Isso porque, a
me-preta vem sendo compreendida por diferentes autores e pesquisadores em sentidos
contraditrios, na maior parte das vezes, associados a uma discusso valorativa da escravido
brasileira. Embora o estudo da me-preta ocupe um papel tangencial na obra desses intelectuais,
suas concluses sobre a personagem acabam por ser generalizadas para toda a instituio. Nessa
medida, a me-preta ora vista como prova de uma escravido amena, ora como reveladora da
crueldade e do arbtrio dos seus senhores. Para realizar uma reviso dos sentidos empregados por
certa intelectualidade personagem em questo, parto de suas apreciaes sobre imagens
semelhantes quelas das quais tratei na Introduo deste trabalho chegando, em seguida, aos
diferentes arcabouos tericos que as sustentam.
Retratos: qualificativos para a relao me-preta de filho branco
[FIGURA 9]
[FIGURA 10]
28
Retratos, como os analisados, trazendo a ama negra e as crianas brancas, foram
largamente produzidos em todo Brasil desde meados do sculo XIX. Mas j no princpio desse
mesmo sculo so conhecidos retratos leo, que apresentam as mesmas amas negras com os
pequenos brancos ao colo. Exemplo disso so as telas reproduzidas nas figuras acima [FIGURA 9
e FIGURA 10]. Essa ltima imagem, duvidosamente atribuda a Debret
44
, traria, segundo supe o
historiador Pedro Calmon
45
, D. Pedro II criana, no colo de sua ama. Verdade ou no, o fato
que essas imagens insistem em aparecer.
Esses riqussimos e reincidentes documentos iconogrficos tiveram uma vasta gama de
interpretaes. Por vezes eram interpretados como smbolos de uma relao ntima e harmoniosa,
entre senhores e escravos. Em outros momentos, foram entendidos como a prpria auto-imagem
da classe proprietria que, por meio de escravos bem trajados, ostentava sua prpria riqueza.
Seriam ainda, reveladores de uma forma sinistra de explorao do corpo feminino e da negao
de uma maternidade escrava. Todas essas explicaes so, em parte, corretas, e nem to
contraditrias como podem parecer numa primeira impresso. O que elas fazem dar relevo a
certas dimenses especficas dessa relao ambgua e multifacetada entre ama escrava e os
herdeiros da famlia patriarcal.
A interpretao desses retratos, como evidncia de uma escravido mais benigna
existente no Brasil, ou no Nordeste, reputada a Gilberto Freyre. Mas diferente do que se
imagina, muitas vezes, ela no est presente em Casa-Grande & Senzala
46
, mas em obras bem
posteriores, mais especificamente na segunda edio de O escravo nos anncios de jornais
brasileiros do sculo XIX
47
, que fora acrescida de anexos, dentre os quais consta Iconografia:
Comentrio. neste segmento, que o autor pernambucano v nos negros e negras vestidos
europia uma comprovao iconogrfica de uma escravido mais suave, fazendo ainda, uso dos
relatos de inmeros viajantes para corroborar sua anlise.
Os fotografados seriam uma elite a destacar-se, por
aparncias correspondentes sua efetiva situao social, da massa: uma
aparncia e uma situao de indivduos que tivessem alcanado, pela
alforria, o status de livres; ou fossem, como ainda escravos, mucamas,
bs ou tios sociolgicos, dentro de hierrquicas casas-grandes
brasileiramente patriarcais, e, como tal, indivduos ou pessoas recipientes
de privilgios quase de livres. Escravos paradoxalmente superiores, sob

44
Esse questionamento sobre a atribuio da imagem e sobre a identidade do retrato est em Lilia Moritz Schwarcz.
As barbas do Imperador. So Paulo, Companhia das Letras, 2000. p. 46.
45
Pedro Calmon. Historia do Brasil vol. 5 sculo XIX, o imprio e a ordem liberal. Rio de J aneiro, J os Olympio,
1959. p. 1582.
46
Gilberto Freyre. Casa-Grande & senzala. Rio de J aneiro, Editora Record, 1933/2001.
47
Gilberto Freyre. O escravo nos anncios de jornais brasileiros do sculo XIX. So Paulo, Companhia Editora
Nacional, 1961/1979. 2
a
edio aumentada.
29
vrios aspectos no trajo, nos adornos, no trato aparente ou ostensivo de
suas pessoas -, a no poucos brancos livres da poca.
48
Esses negros e negras, que surgem muito bem vestidos nos retratos, eram, segundo o
autor, integrantes de uma pequena elite, mesmo se comparados aos brancos livres. Os
protagonistas das imagens ainda que no fossem alforriados, em funo de seus trabalhos
prestados no interior da casa-grande, eram assimilados a essas famlias brasileiramente
patriarcais. Dentre essas funes promotoras de um parentesco sociolgico entre senhor e
escravo, temos as amas, mencionada no trecho como bs. Elas e outros escravos domsticos,
em funo desse status, teriam privilgios de quase livres. Privilgios esses que estariam
estampados nos retratos por meio das roupas, adornos e trato, presentes na imagem desses
negros.
Nesse tipo de raciocnio, a escravido surge quase como um detalhe. Porque se os negros
no so livres, tm acesso a privilgios de quase livres, e por isso essa no seria uma
escravido muito violenta e opressiva. Mas Freyre, prosseguindo sua argumentao, revela como
os viajantes, entendidos pelo autor como cientficos e insuspeitos, tambm tiveram essa
interpretao diante da escravido brasileira.
A propsito das fotografias, alis rarssimas, agora publicadas (...)
recorde-se o que, acerca do porte, da figura, do semblante de escravos
negros no Brasil do meado do sculo XIX vem testemunhado, com maior
nfase do que por outros observadores da poca, por C. B. Mansfield, M.
A. de Cambridge, no seu Paraguay, Brazil, and the Plate. Relembre-se
este trecho, quase especfico sobre o assunto (...): Now, the first thing
that strikes me about these slaves, so far as I have seen them, is the
dignity and independent look which they preserve. Mais: ... I only wish
such cheerful faces were to be seen among our English poor. (...) O que o
levaria a adiantar, j depois de um contato com o Rio de Janeiro, ter sido
sua impresso das relaes de senhores com escravos no Brasil a de que
os escravos eram tratados considerably better than labourers in England.
Da: There are even among the Blacks here some noble-looking fellows;
and there is a curious air of independence about most of them; and they
have a real independence
49
Os retratos dos negros e negras bem vestidos seriam, portanto, a verso iconogrfica
daquilo que fora descrito pelo viajante C. B. Mansfield: negros com dignidade e olhar
independente, com faces mais alegres que os pobres trabalhadores ingleses, com aparncia
de nobres e ares de independncia. Escravos assim, independentes e belos, s seriam
possveis se a escravido brasileira no fosse to violenta, e sim, suave e benigna a ponto

48
Idem. p. 91. Grifos meus.
49
Idem. p. 92 e 93.
30
de os cativos serem tratados, segundo Freyre, consideravelmente melhor que os operrios
ingleses. Ainda na opinio do autor, outros viajantes teriam testemunhado a convivncia entre
senhor-escravo como sendo relativamente benigna. Cita, nesse sentido: Koster, Frezier, Lindley e
Richard Burton.
Ainda tentando subsidiar sua interpretao, o escritor pernambucano sugere um estudo
comparado de iconografia, de modo a qualificar a escravido nas Amricas inglesa, francesa e
espanhola, e tambm a condio de vida das classes operrias na Europa.
Seria interessante confrontar fotografias, quer de operrios norte-
europeus dessa poca, quer de escravos africanos, tambm do sculo XIX,
em plantaes e minas das Amricas inglesa, francesa e espanhola com as
de escravos no Brasil agrrio-patriarcal, aqui apresentadas.
Interessantssimo, at, dado o fato da iconografia da espcie fotogrfica
ser to expressivamente exata como documentao.
50
Nessas outras colnias onde a escravido fora marcada por mais arbtrio, Freyre desconfia
no existirem retratos de negros e negras to bem vestidos e altivos, reveladores de um contato
ntimo e suave com seus senhores, que os tratavam como membros da famlia patriarcal. Esse
trato ostensivo de suas pessoas assim como sua alegria, tampouco seriam encontradas nas
fotografias de operrios norte-europeus. O autor salienta ainda, o carter exato, tecnologicamente
neutro, da fotografia, de modo a confirmar de maneira insuspeita suas concluses.
51
No entanto,
ele omite a existncia de outras espcies de retratos nessa lgica, igualmente confiveis de
escravos nem um pouco altivos, como aqueles realizados por Christiano J r. na corte em meados
do XIX. Nestas imagens os cativos posam no estdio do fotgrafo, portando seus instrumentos de
trabalho, e sequer encaram a cmara do fotgrafo. O que se v nessas imagens comercializadas
na Europa so tipos existentes no extico escravismo tropical, muito distantes, portanto,
daqueles indivduos dignos e independentes descritos por Freyre.
52
Ele encerra sua argumentao reafirmando a benignidade da escravido brasileira, que
pode ser inferida a partir dos retratos dos negros e negras ditos aristocrticos. Essas imagens
so utilizadas, igualmente, como prova conclusiva da mesma hiptese:
Parece, assim, de todo possvel, sem desapreo pelo que considere
objetividade cientfica no trato do assunto, admitir-se, nas relaes
predominantes embora no exclusivas entre senhores e escravos no

50
Idem. p. 98.
51
J argumentei minha acepo sobre a fotografia como documento, que diverge muito desta expressa por Freyre. As
fotos atestam a existncia no passado daquela aparncia, mas so produzidas de inmeras formas. Seguem modelos
de poca, cumprem os desejos do cliente e tem sua fabricao dirigida por um fotgrafo que faz s vezes de artista.
52
Estes retratos esto compilados em: Maurcio Lissovsky e Paulo Csar de Azevedo (org.) Escravos brasileiros do
sculo XIX na fotografia de Christiano Jr. So Paulo, Ex-Libris, 1988.
31
Brasil patriarcalmente escravocrtico, ter havido aspectos positivos a favor
do que possa ser brasileiramente humanitrio ou benigno nessas relaes:
e que teria tornado possvel, em pleno vio daquele sistema de
convivncia entre senhores e escravos, que emergissem, dentre
escravos, ou negros recentemente ou j h algum tempo livres,
tipos scio-antropolgicos to evidentemente caracterizados por
uma dignidade ou nobreza de porte, por uma inconfundvel
ausncia de ressentimento ou de humilhao nessas expresses de porte
e em semblantes, fisionomias e sorrisos. Expresses das quais existem
testemunhos fotogrficos to persuasivos.
53
Alegando seguir os critrios de objetividade cientfica, Gilberto Freyre assegura ainda,
que os cativos manteriam certa dignidade e nobreza devido a uma relativa predominncia
54
das relaes humanitrias e benignas entre senhor e escravo no Brasil. Estas nuances da
instituio escravista estariam visveis, de modo revelador, nos retratos em questo. Por oposio
a esse caso, nas colnias da Espanha, Frana e Inglaterra, onde no existiria esse patriarcalismo
suavizador, o sistema escravocrata seria muito mais violento; e a iconografia dos negros
revelaria tal evidncia. Diferente do caso brasileiro, ver-se-ia nestes cativos ou recm-libertos
apenas ressentimento e humilhao.
Gilberto Freyre, dessa maneira, ao analisar os retratos das amas e de outros negros e
negras vestidos moda europia, conclui que seriam fruto de uma escravido mais amena,
existente no Brasil, mais especificamente no Nordeste. Essa seria acessvel, sobretudo, aos
criados domsticos, que em funo do patriarcalismo escravista eram incorporados como
parentes sociolgicos da famlia branca; recebendo um tratamento muitas vezes raro aos
prprios brancos livres. Nessa anlise, o autor enfatiza, portanto, a altivez e a independncia
dos escravos domsticos resultante da benevolncia branca e suaviza a escravido que
era, muitas vezes, a condio para a realizao desses retratos.
Essa interpretao tambm surge em outros autores, que apresentaram retratos das amas
negras com as crianas brancas. O vnculo ntimo entre ambos sempre exaltado, fazendo com
que, s vezes, a escravido aparea como detalhe e no como pr-requisito para a realizao do
retrato. Na legenda, feita pelo historiador Pedro Calmon para aquela imagem (supostamente) de
D. Pedro II com sua ama negra, explcito um certo eco das posies do autor pernambucano:
D. Pedro II, com ano e meio de idade, no colo de sua ama. Esse
retrato a leo, de Debret, simboliza os cuidados das mucamas com os
filhos do senhor na vida patriarcal brasileira, quando as criana

53
Gilberto Freyre. Op.cit. 1961/1979. p. 102. Grifos meus.
54
Essas ressalvas, no raras no texto de Freyre, deixam entrever um dilogo com seus crticos. Tratarei deste debate
um pouco mais adiante.
32
chamavam me-preta a essas escravas afetuosamente ligadas s
famlias dos brancos. O bom exemplo era tambm imperial.
55
O retrato a leo considerado pelo historiador como uma evidncia simblica da ligao
afetuosa entre a escrava e a famlia branca. Tal vnculo carinhoso fora promovido pelos cuidados
extremados que a ama tinha com os herdeiros. Essa relao prxima e afetiva com as escravas
domsticas valorizada por Calmon, que faz do quadro e da famlia imperial bons exemplos a
serem seguidos no que tange ao tratamento dos escravos ou criados negros. A liberalidade no
trato e o afeto dispensados criada tinham reflexos profundos no modo como ela era chamada
pelas crianas brancas: me-preta. Reconheciam-na como uma espcie de me, tal qual o
parentesco sociolgico comentado por Freyre.
Na legenda, porm, no h sequer uma meno escravido; fala-se apenas da docilidade
com que a negra (escrava) trata a criana, que lhe retribui de modo igualmente afetuoso. H
somente senhores bondosos acompanhados de cativos fiis que fazem quase parte da famlia.
Um pouco desse foco na troca afetiva est presente na seguinte anlise de retrato, feita
mais recentemente, em 1999:
S se retratavam os entes muito queridos, os cabeas da famlia,
as matriarcas. (...) Eras mais que apenas querida naquela famlia. Eras
autoridade, mandavas e desmandavas nos que criaras e que logo se
tornariam teus senhores. Conservarias sobre estes o poder de me.
Deras-lhe o leite e com ele parte da alma. Transmitindo-lhes o mundo que
trouxeras da frica, com histrias do tempo em que os bichos falavam.
Servias a todos com a dedicao daqueles que haviam escapado ao duro
trabalho do eito para servir na Casa-Grande. Eras me de duas geraes.
No sabemos de quem fora a idia. Mas conhecemos os motivos que te
levaram a ser retratada para a eternidade. Que os sinhs e sinhs que
criaras pudessem mostrar a seus netos a querida rainha que foras no seio
da famlia
56
A nfase est na bondade e na permissividade da famlia senhorial, que retrata seu servial
mais querido e dedicado, e qui por esta razo, poupado dos trabalhos no eito. Nessa relao,
aparentemente muito afetuosa e cotidiana, a me-preta exercia sua autoridade de me
sociolgica, conquistada pelo aleitamento e pelas narraes de histrias de bichos falantes.
Contudo, essa interpretao do retrato, ao convergir para a troca afetiva, acaba por vezes
amenizando a condio escrava da me-preta. A analista, nessa medida, parece reproduzir em

55
Pedro Calmon. Op.cit. p. 1582. Grifos meus.
56
Luzil Gonalves Ferreira. Um captulo parte: as amas de leite escravas in: Luzil Gonalves Ferreira et alli.
Suaves Amazonas: mulheres e abolio da escravatura no nordeste. Recife, Editora Universitria/UFPE, 1999. p.
174 e 175.
33
seu artigo as explicaes que a prpria famlia patriarcal dava fotografia e, tambm, os usos
sociais que esse grupo fazia da imagem.
Outra interpretao existente aquela que toma os retratos das amas negras com as
crianas brancas como uma publicizao do alto status social da famlia patriarcal. Isso significa
fazer uso das intenes dos senhores os clientes que encomendaram a foto para solucionar o
sentido da imagem. O viajante, professor e jornalista francs Charles Expilly, em 1853, j
revelava esse mesmo raciocnio para justificar o fausto com que se vestiam as amas-de-leite
brasileiras: Entre os comerciantes da cidade uma questo de amor prprio ter uma ama-de-leite
que ostente um luxo insolente. No impossvel, tambm, que seja uma especulao. O luxo da
ama exprime a prosperidade da casa, a menos que sirva para tornar pblica a verdadeira situao
econmica (...).
57
Por outro lado, Manuela Carneiro da Cunha, analisando outros retratos, para
alm de notar os desgnios senhoriais nos enfeites da escrava, identifica-os na imagem como um
todo:
(...) pois para tornar escravo um homem, cumpre anular todos os
seus laos sociais prvios, na tentativa de fazer do senhor o nico elo do
escravo com o mundo. Da a imagem padro que o senhor quer ter do
escravo: o da ama de leite negra com a criana branca no colo. A
esta imagem ope-se outra (...) que uma obra-prima. tambm a
nica, nesta srie de hetero-retratos, que parece ser um auto-retrato, na
medida em que transmite uma imagem de si mesmo.
58
Segundo a antroploga, a imagem da ama negra com a criana branca revelaria a imagem
do escravo e da manuteno de sua escravido. Isso porque a escravizao, para a autora,
implicaria na existncia de pessoas cujos laos sociais prvios foram cortados e cujos novos tm
invariavelmente a famlia patriarcal como mediadora. A escravido aparece assim, com grande
peso e crueza, evidenciando-se a ruptura brusca das relaes dos africanos em suas comunidades,
alm da dependncia social de seus prprios algozes.
Nesta acepo, a me-preta representa, de modo contundente, a prpria estampa modelar
da escravido; uma vez que suas ligaes sociais e afetivas so, nas fontes at aqui mencionadas,
tecidas exclusivamente com os herdeiros da famlia senhorial. Ainda seguindo essa lgica, tais

57
Charles Expilly. Apud Miriam Moreira Leite. Retratos de Famlia. So Paulo, Edusp, 2000.
58
Manuela Carneiro da Cunha. Olhar Escravo, Ser Olhado. In: Paulo Cesar de Azevedo e Mauricio Lissovsky
(org.) Op. cit. p. XXX. Grifos meus. A outra imagem referida no trecho que se encontra em anexo neste trabalho
, que comenta os retratos em estdio de Christiano J r., traz uma escrava africana junto de uma criana negra,
provavelmente sua filha. Esse o nico retrato em que a escrava olha diretamente para a cmara. Segundo a autora,
ao posar ao lado da filha um lao social prprio a imagem se tornaria uma espcie de auto-retrato.
34
retratos seriam, portanto, hetero-retratos, uma vez que expressam to somente o arbtrio senhorial
e no uma imagem onde as escravas tambm pudessem se reconhecer.
Contudo, essa interpretao, que confere maior relevo escravido como instituio, no
consegue dar conta da troca afetiva tambm implicada nesse retrato. Esse mesmo peso na
condio escrava est presente na anlise dos retratos das amas escravas com as crianas brancas,
feita pela historiadora Miriam Moreira Leite:
Os retratos de amas-de-leite que conhecemos apresentam
to-somente a imagem positiva do relacionamento afetivo da ama
vestida europia, com o beb branco ao colo. Mas fcil verificar
que (...) a prtica da amamentao por escravas alugadas a particulares
ou asilos de crianas abandonadas foi responsvel por uma das formas
mais sinistras de inter-relacionamento nos grupos de convvio. Alm
de privar os filhos de seu leite, as amas-de-leite eram exploradas
fisicamente ao mximo, tanto quando eram alugadas a instituies para
amamentar diversas crianas, como pelo perodo prolongado que se exigia
que aleitassem.
59
Discutindo com aquela primeira interpretao das imagens, presente em Gilberto Freyre, a
autora contra-argumenta trazendo tona a violncia e a explorao inscritas na relao entre a
ama escrava e a criana branca. A ama escrava caracterizada a partir do abuso constante, uma
vez que nega seu leite ao prprio filho, assim como amamenta diversas crianas por longos
perodos de tempo. A imagem da me-preta implicaria, portanto, em um filho preto uma
relao social prpria, nos termos de Manuela Carneiro da Cunha preterido em funo do
arbtrio senhorial. Miriam Moreira Leite no deixa, desse modo, nenhum espao para uma verso
positiva da relao entre ama negra e criana branca, centrando-se, ao contrrio, no seu carter
sinistro, marcado pela explorao do corpo, da sade e da maternidade da escrava. Mas, ao
faz-lo, tambm no trata da troca afetiva existente entre esses personagens. No se tratando de
uma relao exclusivamente hierrquica, a densidade da experincia est na sua ambivalncia.
***
As anlises de retratos aqui revisadas so muito diversas e at mesmo contraditrias, o
que de algum modo apresenta a dificuldade que a iconografia impe ao pesquisador. Descobrir
significados e retricas da imagem, quase nunca um exerccio fcil e compreendido com
transparncia. A comunicao de significados por meio de imagens revela-se mais aberta e,
paradoxalmente, duvidosa para os pesquisadores em geral, treinados e habituados a trabalhar com
documentos escritos, cujos sentidos no so menos duvidosos, ainda que de outra natureza.

59
Miriam Moreira Leite. Op.cit. p. 69 e 70. Grifos meus.
35
Alm disso, a prpria ambigidade da relao existente entre a ama escrava e a criana
branca onde afeto e violncia so interdependentes faz com que diversas interpretaes sejam
possveis. Isso acontece ao se enfatizar parcelas distintas desse vnculo paradoxal, podendo-se
atribuir diferentes significados para os retratos que estampam a me-preta e o seu filho branco.
Quando o argumento valoriza a troca afetiva, surge a interpretao de uma escravido mais doce,
junto aos senhores paternais. Porm, se a nfase est no peso da escravido, os retratos
mostrariam o escravo a partir da perspectiva senhorial: um ser assimilado famlia branca o
que levaria a uma negao das relaes sociais exteriores a esse ncleo. Mas quando o foco est
na negao da maternidade natural da negra escrava, as imagens revelariam uma explorao do
corpo da ama.
Todas essas interpretaes so, portanto, corretas, mas tambm parciais. Contudo, dar
relevo a determinadas parcelas da relao entre a me-preta e o filho branco no um movimento
interpretativo feito de maneira incauta pelos pesquisadores. Cada um deles faz uso de diferentes
arcabouos tericos, que implicam em modos peculiares de estudar a escravido no Brasil
60
.
Portanto, possvel dizer que a relao entre a ama escrava e a criana branca foi analisada como
metfora da escravido fosse ela caracterizada como suave ou cruel dependendo da
maneira como cada um desses intelectuais a concebia em seus trabalhos.
Deste modo, preciso notar como a reiterao dessa imagem (da me-preta com seu filho
branco) reveladora e merece ateno. Com efeito, se sua explicao fosse evidente, h muito
teriam se interrompido as interpretaes. De fato, a ambivalncia continua a pedir ateno.
A me-preta e a historiografia da escravido
Gilberto Freyre, em Casa-Grande & Senzala
61
d um papel de extrema relevncia para as
amas negras
62
, ressaltando a relao afetiva e de troca cultural promovida pela escravido. Ele
revela tambm um padro de relacionamento racial particular, que no se resolvia pelas teorias
racistas ou higienistas. Ao tomar esse partido terico, o autor assumia certa posio de vanguarda
no pensamento social brasileiro que, nos idos de 1933, ainda era muito marcado por
interpretaes racialistas.

60
So muitas as revises bibliogrficas sobre os estudos da escravido no Brasil. Cito aqui as duas de que mais me
utilizei: Lilia Moritz Schwarcz e Lcia Garcia. Nem bem passivos, no s heris: sobre a lgica da negociao in:
Lilia Moritz Schwarcz e Lcia Garcia (org.) Registros escravos: repertrio das fontes oitocentistas pertencentes ao
acervo da Biblioteca Nacional. Rio de J aneiro, Fundao Biblioteca Nacional, 2006. Robert Slenes. Na Senzala, uma
flor. Rio de J aneiro, Nova Fronteira, 1999. Especialmente o captulo 1 Histrias de famlia escrava.
61
Gilberto Freyre. Casa-Grande & senzala. Op. cit. 1933/2001. Principalmente captulos 4 e 5.
36
O ensasta, ao eleger a me-preta como um dos espaos privilegiados de influncia da
cultura negra sobre a portuguesa, permite identificar, em alguns momentos do seu texto, uma
certa imagem de senhores mais paternais e de escravos bem-cuidados, fiis, e quase da famlia.
Estes elementos esto presentes na seguinte descrio:
Quanto s mes-pretas, referem as tradies o lugar
verdadeiramente de honra que ficavam ocupando no seio das famlias
patriarcais. Alforriadas, arredondavam-se quase sempre em pretalhonas
enormes. Negras a quem se faziam todas as vontades: meninos tomavam-
lhe a bno; os escravos tratavam-nas de senhoras; os boleeiros
andavam com elas de carro. E dia de festa, quem as visse anchas e
enganjentas entre os brancos da casa, havia de sup-las senhoras bem-
nascidas; nunca ex-escravas vindas da senzala. natural que essa
promoo de indivduos Casa-Grande, para o servio domstico mais
fino, se fizesse atendendo a qualidades fsicas e morais; e no toa e
desleixadamente. A negra ou mulata para dar de mamar a nhnh, para
nin-lo, preparar-lhe a comida e o banho morno, cuidar-lhe a roupa,
contar-lhe histrias, s vezes substituir-lhe a prpria me natural que
fosse escolhida dentre as melhores escravas da senzala. Dentre as mais
limpas, mais bonitas, mais fortes.
63
Nessas passagens em que escravas bonitas, limpas e fortes ascendiam ao servio da
casa-grande, cuidando da prole senhorial, e sendo bem tratadas ou at mesmo alforriadas, mas
permanecendo junto da famlia patriarcal em lugar de honra depreende-se uma imagem da
escravido repleta de senhores benevolentes e escravos (ou ex-escravos) fiis nos engenhos de
acar do Brasil
64
.
No entanto, Gilberto Freyre, na anlise que realiza ainda em 1933, no foi to homognea
e previsvel. Em outros momentos do livro, ele denuncia e analisa a violncia existente nesse
sistema de relaes entre casa-grande e senzala; fala do sadismo dos senhores, dos castigos e das
doenas que acometiam os escravos. Essa ambigidade latente em sua interpretao do Brasil
Colonial revela, portanto, a constrio essencial da forja dessa cultura brasileira mestia to rica:
essas trocas culturais entre brancos e negros se davam mediante uma relao hierrquica, a
escravido; jamais entre iguais. dessa desigualdade de princpio que surgiria a particularidade
brasileira enquanto civilizao, levando a um privatismo exacerbado que qualifica nossas
relaes sociais como paradoxais, repletas de tenso, violncia e, tambm, proximidade. esse

62
Para nomear essas negras Freyre faz uso de diversas categorias: escrava, sinhama, mucama, negra velha, me-
preta, bs, mulata, ama, ama-de-leite e etc.
63
Gilberto Freyre. Op.cit. 1933/2001. p. 406.
64
Essa a interpretao cannica da obra de Freyre e com a qual discutem aqueles que estudam a escravido no
Brasil. Tratarei desse debate mais adiante. No entanto, uma outra crtica mais contempornea tem recuperado a obra
dos anos 1930 desse autor, pondo em foco seu paroxismo e ambigidade. com ela que passo a dialogar sobre o
papel central da me-preta em Casa-Grande & Senzala.
37
equilbrio de antagonismos
65
, que matiza violncia com doura, que marca as relaes da casa-
grande com a senzala da ama com o filho do senhor e qui as relaes sociais brasileiras de
uma maneira mais geral.
Freyre fez, portanto, nesse seu primeiro ensaio, uma anlise que no se limita (embora
trabalhe com) a determinismos raciais e relaes de poder, chegando a uma sociabilidade e
convivncia possveis entre status sociais distintos. Dessa forma, sua obra se sustenta em uma
acomodao de conflitos. E a ama negra, por meio de seu afeto pelo filho do senhor, uma das
agentes promotoras desse precrio equilbrio.
A historiografia nacional esteve muito influenciada pelas obras de Freyre at meados de
1950. Mas, progressivamente, desde meados da dcada de 1940
66
, sua obra comea a ser
criticada. Essas crticas eram em grande parte motivadas por posicionamentos polticos que
combatiam, sobretudo, a tese da suave escravido brasileira, que ficava cada vez mais explcita,
e menos matizada pela violncia, na produo do autor.
67
Alm disso, essa escravido mais
amena era reputada ao colonizador portugus, e generalizada para todos os seus
empreendimentos coloniais, o que demonstra uma clara aproximao de Freyre com o regime
salazarista em Portugal. A nfase de Prado na dissoluo moral do escravo e, em seguida, na
devassido geral de todos os grupos sociais obedecia a uma estratgia poltica: contribua
condenao do legado socioeconmico do sistema colonial portugus, que Freyre, apesar das
ambigidades de sua anlise, insistia em defender. Nas dcadas posteriores, os autores que
concordavam com Prado tinham mais motivos ainda para adotar essa estratgia. De um lado,
havia o crescente prestgio de Casa-grande e senzala e de seu autor, este agora elogiando em tons
muito menos matizados o mundo [de convivncia racial harmoniosa] que o portugus criou, e
defendendo, inclusive, a poltica salazarista na frica portuguesa.
68
Florestan Fernandes foi quem passou a criticar mais abertamente o controvertido autor
pernambucano. Especificamente em sua obra A Integrao do Negro na Sociedade de Classes
69
,
o socilogo paulista, a partir de estudos empricos em So Paulo, rev as posies do autor
pernambucano, sobretudo no que tange s suas qualificaes da escravido. Ela no teria sido

65
O termo est na prpria obra de Freyre. No entanto, Ricardo Benzaquem, ao destac-la, fez uso dela como sendo
uma categoria terico-explicativa. Ricardo Benzaquem Arajo. Guerra e Paz. Casa-Grande & senzala e a obra de
Gilberto Freyre nos anos 30. Rio de J aneiro, Editora 34, 1994.
66
Em 1942, Caio Prado J unior lanou Formao do Brasil Contemporneo em discutia criticamente com Gilberto
Freyre. Caio Prado J unior. Formao do Brasil Contemporneo. So Paulo, Brasiliense, 1942/1987.
67
Os resultados dessa tendncia foram apresentados quando discuti suas anlises dos retratos em O escravo nos
anncios de jornais brasileiros do sculo XIX.
68
Robert Slenes. Op.cit. p. 30.
69
Florestan Fernandes. A integrao do negro na sociedade de classes. So Paulo, tica, 1964/1978.
38
harmnica, branda, ou benigna. Florestan Fernandes argumenta que o sistema escravista
sempre e incondicionalmente faz uso da violncia e da opresso e que, dentro dele, promove-se
um processo de coisificao do escravo. Nessa medida, esses cativos mercadorias, sob um
arbtrio senhorial extremamente violento, no conseguiriam estabelecer laos sociais prprios de
solidariedade, como famlias ou grupos religiosos, de modo a possurem qualquer relevncia
histrica no processo poltico de sua prpria libertao, ou mesmo na histria do pas.
70
Outros estudos da dcada de 1960, que traziam a idia de resistncia escrava, tambm
se contrapunham a Gilberto Freyre e a sua teoria da escravido composta por senhores paternais
e escravos passivos e submissos. Autores como Luiz Luna e J os Alpio Goulart
71
enfatizaram a
violncia da escravido e a sua contrapartida, composta por escravos rebeldes e bravos, que
corajosamente combatiam tal instituio opressora. Contudo, essa abordagem acabou por fazer
dos cativos verdadeiros heris romnticos ao dar destaque para o carter herico do escravo.
72
Uma mistura dessas duas correntes de pensamento (Escola de Sociologia Paulista
73
e
Resistncia escrava) que reagiram ambas s interpretaes de Gilberto Freyre, est presente na
anlise que Sonia Maria Giacomini faz das mes-pretas, emMulher e Escrava: uma introduo
histrica ao estudo da mulher negra no Brasil
74
. Nesse livro, a autora se prope analisar a
situao da mulher escrava de modo realista, contrapondo-se s ideologias freyrianas, que
permeavam a historiografia da escravido, escamoteando sua explorao:
Quanto ao primeiro [silncio sobre as mulheres], ele aparece
travestido na mitologia sobre a natureza doce e patriarcalista do
escravagismo brasileiro. Mas interessante notar que esta mitologia no
se limita a produzir uma imagem deformada da relao senhor-escravo.
Isto porque, na sua lgica a mulher escrava ocupa um papel central:
ponte entre duas raas, embaixadora da senzala na casa-grande, e vice-
versa, e outras coisas do gnero. Em outras palavras: as relaes senhor-
escrava, senhora-escrava, filhos brancos-escrava jogam um papel
estratgico na estruturao de teorias sobre o patriarcalismo da
escravido brasileira.
75

70
Lilia Moritz Schwarcz e Lcia Garcia. Op. cit p. 11 e Robert Slenes. Op. cit p. 30 e 31.
71
Luiz Luna. O negro na luta contra a escravido. Rio de J aneiro, Leitura, 1968. J os Alpio Goulart. Da
palmatria ao patbulo: castigos de escravos no Brasil. Rio de J aneiro, Conquista, 1971. J os Alpio Goulart. Da
fuga ao suicdio: aspectos da rebeldia de escravos no Brasil. Rio de J aneiro, Conquista, 1972.
72
Lilia Moritz Schwarcz e Lcia Garcia. Op. cit. 2006. p. 12 e Lilia Moritz Schwarcz. Retrato em branco e negro.
So Paulo, Companhia das Letras, 1987. p.21.
73
Composta por Florestan Fernandes e seus alunos entre os quais se encontram Otvio Ianni e Fernando Henrique
Cardoso.
74
Sonia Maria Giacomini. Mulher e escrava: uma introduo ao estudo da mulher negra no Brasil. Petrpolis,
Vozes, 1988.
75
Idem. p. 19.
39
Segundo Giacomini, Freyre construra
76
, para alm de uma verso distorcida
(mitolgica
77
) sobre o carter da escravido brasileira como sendo patriarcal e doce , uma
imagem incorreta da mulher escrava em geral, descrita como ponte entre as duas raas ou
ainda, embaixadora da senzala na casa-grande e vice-versa. E so justamente essas relaes
entre a famlia patriarcal e a escrava que serviam de metfora da escravido. Para se contrapor ao
autor pernambucano, a antroploga enfatiza, ao longo de todo o seu livro, a explorao a que
estava submetida a mulher escrava, durante a vigncia de tal instituio.
Nessa medida, argumenta que as baixas taxas de natalidade das escravas no Brasil
(enquanto esteve ativo o trfico) so frutos da preferncia dos senhores pelo seu potencial
produtivo, em detrimento de sua capacidade reprodutiva. Assim, negras grvidas continuavam no
mesmo regime de trabalho pesado e forado. Nesse cenrio de extrema violncia, os infanticdios
e abortos promovidos pelas escravas so interpretados como uma resistncia escrava. Desse
modo, a relao resumida na chave exclusiva da explorao.
No que tange famlia escrava, Giacomini, tal como Florestan Fernandes, conclui pela
sua inexistncia:
A noo de privacidade e de famlia refere-se a uma esfera prpria
que o escravo no possui por sua condio de coisa. Constituir famlia, ter
uma prole algo inacessvel queles que no possuem nem a si
prprios.
78
Os escravos na sua qualidade de coisa seriam, segundo a autora, anmicos. Seres
desprovidos de laos de solidariedade ou sequer de parentesco, e esta condio era reputada
unicamente ao arbtrio senhorial. Isso porque o casamento significaria para seus patres uma
limitao mobilidade de sua mercadoria-escravo, o que os levava a desencorajar as unies
permanentes, sobretudo aps 1869, quando a separao de escravos casados, pela venda, tornava-
se ilegal.
79
O abuso sexual a que as escravas eram submetidas tambm abordado. A prpria
potencialidade sexual da mulher escrava e de seu corpo, no limite, poderiam ser apropriados

76
Uma crtica mais direta a Freyre, discutindo detidamente trechos de Casa-Grande & Senzala, foi feita pela autora
em: Sonia Maria Giacomini e Elizabeth K.C. de Magalhes. A escrava ama-de-leite: anjo ou demnio in: Carmen
Barroso e Albertina Oliveira Costa (org.) Mulher, mulheres. So Paulo, Cortez Editora/ Fundao Carlos Chagas,
1983.
77
Mito tem aqui o sentido de ideologia, de falsidade e ocultamento da realidade. E foi utilizado nesse mesmo sentido
por Florestan Fernandes, no livro A integrao do negro na sociedade de classes (Op. cit.), captulo 1 - O mito da
democracia racial da parte III do livro, intitulada: Heteronomia racial na sociedade de classes. Nesse segmento,
o autor se dedica a desconstruir o mito da democracia racial brasileira.
78
Sonia Maria Giacomini. Op. cit. 1988. p. 29.
79
Idem. p. 41.
40
pelos senhores, dada sua condio de escrava-coisa.
80
Para alm disso, as determinaes
patriarcais da sociedade que ditavam a dominao do homem pela mulher legitimariam ainda
mais a explorao da escrava, que alm de propriedade privada era mulher.
Uma relao violenta entre a escrava e a senhora branca seria, igualmente, resultante
dessa dominao patriarcal da sociedade, a qual repartia de maneira antagnica os papis sexuais
femininos. Fsico e sexualidade de senhoras e escravas funcionaram na sociedade patriarcal
escravista de forma antagnica. Num a sexualidade est reduzida procriao atravs das
relaes de parentesco; noutra, destaca-se a apropriao como objeto sexual do branco, ao mesmo
tempo em que se nega ou se ignora a maternidade e a possibilidade de relaes familiares.
Senhoras, mes, castas, puras e brancas contrapem-se a escravas, infanticidas, sensuais, lascivas,
imorais, sem religio e negras.
81
Mas essa senhora branca de papel sexual reduzido e ocupada na administrao do lar
supervisionando as escravas domsticas, numa espcie de papel de um feitor feminino, era
comumente descrita como ciumenta, violenta e sdica.
82
Faziam uso da palmatria, do chicote,
viviam aos gritos e xingamentos, castigando as escravas sobretudo aquelas que eram alvo da
lascvia de seus maridos nas partes identificadas ao seu poder de seduo: bunda, dentes,
orelhas e face.
Giacomini evidencia, ao longo dos captulos de seu livro, as diversas exploraes
impingidas contra a mulher escrava. Destaca desde a negao de sua procriao e famlia
prprias, at os abusos sexuais cometidos pelos seus senhores, alm dos castigos fsicos
mandados realizar por suas esposas ciumentas. A antroploga, opondo-se aos argumentos de
Freyre, defende que as relaes entre senhor-escrava e senhora-escrava que tinham papel
estratgico para qualificao da escravido brasileira eram notadamente marcadas pela opresso
e pelo arbtrio.
Restava, ainda, demonstrar que tambm eram violentas as relaes entre filhos brancos-
escrava, e assim a autora lanaria por terra a teoria de uma escravido doce, em que as
mulheres escravas eram as embaixadoras da senzala na casa-grande.
Giacomini comea sua argumentao mostrando como as prprias famlias brancas, a
partir de 1850, viam com reservas as amas-de-leite escravas, temendo serem elas agentes
corruptores de suas famlias. Transcrevendo trechos de jornais, onde diversos mdicos e

80
Idem. p. 65.
81
Idem. p. 77.
41
educadores apontam como malfica a influncia dos escravos negros nos lares brancos,
Giacomini, de princpio, anuncia que nem mesmo a elite branca, que explorava essa mo-de-
obra, via apenas de modo idlico a relao entre ama negra e criana branca.
Em seguida, analisando uma srie de anncios de compra, venda e aluguel de escravas,
mostra que ser me-preta de filho branco implicava na negao da maternidade do prprio filho
natural das amas. Isso porque os anncios que oferecem as escravas enfatizam sem cria ou
sequer mencionam sua existncia. As crias das escravas seriam utilizadas apenas para a
manuteno da capacidade de aleitamento da ama, at o momento em que a senhora branca
desse luz. Ento, a maior parte dos moleques era levada, a mando do senhor, para a Roda.
Nessa medida, argumenta a autora, que a mera existncia das mes-pretas reveladora de
violncia e expropriao contra a mulher escrava:
A existncia das mes-pretas revela mais uma faceta da
expropriao da senzala pela casa-grande, cujas conseqncias
inevitveis foram a negao da maternidade escrava e a mortandade de
seus filhos. Para que a escrava se transformasse em me-preta da
criana branca, foi-lhe bloqueada a possibilidade de ser me de
seu filho preto. A proliferao de nhonhs implicava o abandono e
a morte dos moleques.
Desta forma, ao incorporar a negra ao ciclo reprodutivo da famlia
branca, a escravido reafirmava a impossibilidade para os escravos de
constiturem seu prprio espao reprodutivo.
83
Mas se as mes-pretas so, to somente, sinnimo da expropriao e do autoritarismo
senhorial, como poderiam ser to correntes as representaes que encontram nelas exemplos de
doao, carinho e maternidade dedicada? Giacomini resgata, ento, alguns artigos de jornais nos
quais existem imagens positivas da figura, alegando serem minoria.
A figura da me-preta suscita diferentes reflexes nas nossas
fontes. Privilegiado exemplo de corrupo na maior parte de nossas
referncias, mas tambm alma de sentimentos extraordinariamente
nobres e corao transbordando de sublimes dotes em outros
textos, a ama-de-leite parece ser figura de proa nas inevitveis
concluses a que chega cada autor.
84
Mas a autora realiza uma exegese destas representaes, marcadamente diversas, da me-
preta e novamente polemiza abertamente com Freyre:
O componente subjetivo presente nos atos de amamentar,
ninar, cuidar do filho do senhor, serve em cada caso, negado, diludo,
aumentado, conformao de vises especficas: seja na viso racista e

82
Idem. p. 80. Aqui, a autora que via em Freyre apenas uma verso da doce escravido, apropria-se de uma passagem
em que o autor pernambucano trata da violncia e sadismo presentes na relao entre escravo-senhor.
83
Idem. p. 58. Grifos meus.
84
Idem. p. 63.
42
etnocntrica, que s reconhece a subjetividade da escrava na sua nefasta
influncia nas crianas brancas, seja na viso da boa ama enunciada em
nossas fontes, cuja expresso acabada em nossos dias a obra da
Gilberto Freyre. Exacerbando ao extremo o componente subjetivo
principalmente nas relaes ama-de-leite/criana branca, edifica esse
autor a conhecida imagem de escrava embaixadora da senzala na casa-
grande e vice-versa.
Os esteretipos construdos em torno da figura da me-
preta desempenharam e desempenham papel estratgico nas
diferentes vises quanto natureza da escravido em nosso pas.
O interessante a destacar que as bases materiais que sustentaram a
existncia das mes-pretas so omitidas, centrando-se a ateno no
investimento subjetivo da escrava no desempenho das funes de ama-
de-leite. Que essa subjetividade seja ignorada, afirmada ou diluda,
continuamos frente a anlises absolutamente subjetivas da subjetividade
da escrava.
85
Para Giacomini, os diversos significados que recobrem a figura da me-preta se
justificariam pelos diferentes sentidos dados ao componente subjetivo presente no cuidado da
ama escrava com o filho da famlia senhorial. Caso esse componente subjetivo fosse negado, a
negra surgiria como influncia deletria na educao e na sade do beb; se ele fosse aumentado,
a ama apareceria como figura memorvel de boa escrava, que faria a ponte entre as raas e as
culturas. Seguindo tal raciocnio, so as nfases peculiares dadas ao componente subjetivo da
relao que levariam a concluses to dspares sobre o carter da escravido brasileira.
Mas, segundo a autora, permanecer no nvel dos componentes subjetivos significa
manter-se na ideologia em anlises absolutamente subjetivas da subjetividade escrava. Um
passo alm seria dado ao se destacar as bases materiais que sustentaram a existncia da me-
preta ; foi justamente isso que a autora pretendeu fazer ao mostrar como, mediante o modo de
produo escravista, a me-preta foi me da criana branca e no de seu filho preto.
86
Pode-se dizer sobre as anlises desenvolvidas por Sonia Maria Giacomini, que
pretendendo combater as teorias sobre a suposta amenidade da escravido brasileira (cuja
metfora privilegiada seriam as relaes entre mulher escrava e famlia senhorial, sobretudo a
relao entre ama-de-leite e criana branca), ela demonstrou o quo violento e opressor era esse
sistema, a ponto de no deixar possibilidades para a existncia de uma famlia escrava e, sequer,
para a maternidade escrava. Assim sendo, ela centrou seu argumento nas bases materiais de vida
da mulher escrava. Nessa medida, as interpretaes da me-preta que rivalizam com a
interpretao da autora tanto a representao higienista, quanto a culturalista de Freyre s

85
Idem. p. 63 e 64.
86
Esse um subttulo de uma parte do artigo da autora, em que ela trabalha com os anncios das amas nos jornais do
XIX. Sonia Maria Giacomini e Elizabeth K.C. de Magalhes.Op. cit. 1983. p. 77.
43
existem porque se atm aos elementos subjetivos envolvidos nos cuidados da ama negra para
com a criana branca entre eles: a amamentao, as canes de ninar, as histrias etc.
No entanto, a antroploga, ao tentar legitimar seu argumento sobre a me-preta em
detrimento dos outros existentes, instaurou uma precedncia da realidade (das bases materiais)
sobre a representao (a ideologia ou os demais componentes subjetivos), hierarquia essa que
pouco se sustenta. Isso porque a Antropologia uma disciplina que toma a dimenso simblica
logo as representaes e significaes como parte constitutiva da ao do homem no mundo,
inclusive na produo das bases materiais de sua existncia. Como argumentou Eunice Durham
em seu artigo Cultura e Ideologia: (...) ao e representao aparecem indissoluvelmente
ligadas, numa concepo de prtica significante, [portanto] a antropologia no desenvolveu
nenhuma tendncia a opor formalmente condies reais de existncia s representaes, nem a
perceber estas como manifestaes distorcidas daquelas. Dentro da orientao antropolgica,
impossvel relegar o universo simblico, em sua totalidade, instncia de superestrutura, uma
vez que ele indissocivel de qualquer prtica social, inclusive da produo material, e o
instrumento fundamental para sua decifrao. Voltada para o plano das prticas sociais concretas,
a antropologia jamais operou satisfatoriamente com a oposio infra-estrutura/super-estrutura.
87
Acredito, deste modo, que relegar essa insistente e generalizada interpretao da relao
entre me-preta e filho branco como sendo positiva e marcada por afetividade a
componentes subjetivos que levam a interpretaes ideolgicas, no d conta da questo. Pois
caso a solucionasse, uma vez que tivessem sido analisadas sob o vis revelador das bases
materiais, os tais mitos da boa escravido e da me-preta smbolo de doao e carinho
deixariam de existir e de fazer sentido. No entanto, no foi o que aconteceu.
88
Essas
representaes, mesmo depois de desconstrudas pelas abordagens que do precedncia s bases
econmicas, continuam a ser re-significadas. Portanto, ver na me-preta apenas a violncia da
escravido no d conta das trocas estabelecidas entre ela e a famlia patriarcal; assim como,
tampouco, explica a insistncia dessa figura no imaginrio e na memria nacional.
Retorno, agora, ao balano historiogrfico sobre a escravido que eu vinha fazendo, e que
inclua, tambm, uma reviso sobre as interpretaes da me-preta.

87
Eunice Durham. Cultura e Ideologia in: A Dinmica da Cultura. So Paulo, Cosac & Naify, 1984/2004. p. 262.
Sobre as relaes da antropologia com o marxismo consultar Marshall Sahlins. Cultura e Razo Prtica. Rio de
J aneiro, J orge Zahar Editor, 2003.
88
Na prxima parte dessa dissertao trabalharemos inmeras fontes que demonstram uma insistncia na figura da
me-preta, na literatura, ao longo do sculo XX.
44
O que se pode dizer que o quadro existente ao longo da dcada de 1960 era dominado
pelas duas abordagens aquela da chamada Escola de Sociologia Paulista e a que insistia na
concepo de uma resistncia escrava que rechaavam a interpretao freyreana, ambas
enfatizando exclusivamente a violncia e a opresso do sistema escravista. Para a Escola Paulista,
a decorrncia desse sistema seria uma certa patologia na personalidade do escravo, fruto da
carncia de laos sociais que conformassem tanto uma vida familiar, como at mesmo cultural.
Para aqueles que defendiam a noo de resistncia escrava
89
, num mundo marcado por tantos
arbtrios, houve escravos que superaram as adversidades com bravura e herosmo. Ainda que esse
movimento apenas invertesse os termos qualificativos do escravo outrora submisso e passivo,
agora heri e bravo surgia pela primeira vez no Brasil uma incipiente idia do escravo enquanto
agente histrico
90
. E so escravos agentes de sua histria, redefinidos no mais em moldes
romnticos, que surgem na historiografia paulatinamente a partir de meados de 1970, mas,
sobretudo, 1980.
Esse novo paradigma se estabelecera a partir de um novo consenso historiogrfico,
marcado por uma revolucionria interpretao do paternalismo, empreendida por Eugene
Genovese (em 1974
91
) e pela afirmao da existncia e importncia das famlias cativas na obra
de Herbert Gutman (1976
92
). Para ambos historiadores, a cultura transmitida e reformulada entre
as geraes, fornecia aos escravos recursos importantes para enfrentar e subverter as condies
de seu cativeiro.
93
Escravos deixavam de ser, sob essa nova perspectiva, meros sobreviventes
desse sistema autoritrio; para se tornarem agentes cotidianos de sua histria, imersos em laos
familiares e culturais, aproveitavam-se das frinchas do sistema, sempre violento, para negociar
sua condio escrava ou mesmo lutar contra ela.
94
Esse partido terico no implicava na crena da existncia de relaes harmoniosas entre
escravo e senhor, mas sim, na conscincia de que ao lado da sempre presente violncia, havia

89
Entre eles esto Luiz Luna e J os Alpio Goulart cujas obras foram citadas anteriormente.
90
Lilia Moritz Schwarcz e Lcia Garcia. Op. cit. 2006. p. 11 e 12.
91
Eugene Genovese. Roll, Jordan, Roll: the world the slaves made. New York, Panteon Books, 1974. A verso em
portugus chama-se A terra prometida: o mundo que os escravos criaram. Rio de J aneiro, Paz e Terra, 1988. v.I ( o
volume II permanece indito)
92
Herbert G. Gutman. The Black Family in Slavery and Freedom, 1750-1925. New York, Random House, 1976.
93
Robert Slenes. Op. cit. p. 39.
94
Toda uma nova histografia tem sido feita sob essa perspectiva ainda que essas obras possuam inmeras
divergncias entre si. Cito algumas: J oo J os Reis. Rebelio Escrava no Brasil: a histria do levante dos mals
(1835). So Paulo, Companhia das Letras 2003. J oo J os Reis e Eduardo Silva (org.) Negociao e Conflito: a
resistncia negra no Brasil escravista. So Paulo, Companhia das Letras, 1999. Sidney Chalhoub. Vises da
liberdade: uma histria das ltimas dcadas da escravido na corte. So Paulo, Companhia das Letras, 1990.
Manolo Florentino, Paz nas Senzalas. Rio de J aneiro, Arquivo Nacional, 1995. Hebe Mattos de Castro. Das cores do
45
um espao social que se tecia tanto de barganhas como de conflitos. Essa abordagem que v a
escravido, sobretudo, da perspectiva do escravo, um escravo real [sic], no reificado e nem
mitificado, s muito recentemente vem ganhando corpo na historiografia brasileira.
95
Ainda que discorde da existncia de um escravo real, o novo posicionamento terico,
manifesto (no Brasil) na anlise de J oo J os Reis e Eduardo Silva, permitiria tratar o escravo
para alm das categorias bipolares de coisa/vtima versus heri. Essa perspectiva, ao se
utilizar desses conceitos (vtima e heri), como sendo os extremos de um gradiente dentro do
qual os escravos se moviam, d margem para que se possa pensar em uma gama ampla de
possibilidades para o cativo, alm da mera sobrevivncia. Os escravos no foram vtimas nem
heris o tempo todo, se situando na sua maioria e na maior parte do tempo numa zona de
indefinio entre um e outro plo. O escravo aparentemente acomodado e at submisso de um dia
podia tornar-se o rebelde do dia seguinte, a depender da oportunidade e das circunstncias.
96
Outro ponto significativo na anlise de Silva e Reis so os nomes de figuras negras na
verdade, representaes socialmente correntes associados s categorias antitticas de escravos
heris e passivos, respectivamente: Zumbi versus Pai-J oo/Me-Preta .
A longa experincia colonial, no tocante s formas bsicas de
relacionamento, tem sido sintetizada atravs de uma dicotomia que
permanece extremamente forte em nossa mentalidade coletiva. De um
lado, Zumbi de Palmares, a ira sagrada, o treme-terra; de outro, Pai-Joo,
a submisso conformada.
97
Zumbi, Me-Preta e Pai-Joo, so apenas nfases historiogrficas.
Concretamente, na histria real [sic], cada cativo segundo um destino que
muito raramente podia controlar do eito, das minas, de servir, ao
ganho, pajem ou capataz -, teria sua poro de ambos, maior ou menor,
segundo cada caso, cada oportunidade. Na histria, Pai-Joo no foi a
ausncia de luta, mas uma estratgia de luta sob condies extremamente
desfavorveis. A acomodao, em si mesma como escreve Genovese,
transpirava esprito crtico, disfarava aes subversivas e
freqentemente confundia-se com seu aparente oposto resistncia.
98
Essa dicotomia entre Zumbi e Pai-J oo/Me-Preta que, segundo Eduardo Silva,
permanece muito forte em nossa mentalidade coletiva, re-afirma que tanto Me-Preta quanto

silncio: os significados da liberdade no Sudeste escravista Brasil sculo XIX. Rio de J aneiro, Nova Fronteira,
1998.
95
Introduo J oo J os Reis e Eduardo Silva (org.) Op. cit. p.7.
96
Idem. Alis, Robert Slenes mostra que so os cativos mais chegados aos senhores que freqentemente eram os
lderes das revoltas nas senzalas. Robert Slenes. Senhores e Subalternos no oeste paulista in: Luiz Felipe de
Alencastro (org.) Histria da vida privada no Brasil vol.2. So Paulo, Companhia das Letras. 1997/2002. p. 236 e
281.
97
Eduardo Silva. Entre Zumbi e Pai J oo, o escravo que negocia in: J oo J os Reis e Eduardo Silva (org.) Op. cit.
p. 13.
46
Pai-J oo
99
so usualmente reconhecidos como escravos submissos, mansos, fiis e vitimizados.
Mas o autor, ao ter que discutir com essa imagem nuan-la revela, tambm, como ela
permaneceria ativa, no s no senso comum, mas inclusive na historiografia.
Eduardo Silva, na seqncia desse ltimo trecho citado, identifica as origens de tais
esteretipos historiogrficos: Tratvamos com imagens historiogrficas, seja na linha da suave
escravido brasileira que tem origem em Freyre, Tannenbaum, e Elkins; seja na linha
revisionista, influenciada tanto por Marx quanto por Weber, empenhada desde o final da dcada
de 1950, mas sobretudo na dcada de 1960 na busca de uma tradio revolucionria.
100
Mas
tratando-se de Me-Preta e Pai-J oo, termos to peculiarmente brasileiros, de se imaginar
que esse esteretipo da doce escravido, cristalizado sob tais nomes, fosse reputado a Gilberto
Freyre. Novamente, interligam-se metaforicamente imagens de uma escravido mais amena, a
figura da me-preta e Gilberto Freyre como autor dessa associao.
No entanto, na anlise inaugurada por esses historiadores da gerao de 1980, tanto
Me-Preta quanto Pai-J oo no so meros cativos submissos, mas agentes de suas prprias
histrias que negociam sua situao, ainda que submetidos escravido. A Me-Preta,
sobretudo, fazia uso de sua ascendncia afetiva e de sua intimidade cotidiana com os membros
da famlia senhorial, para negociar sob esse regime hierrquico
101
. Aqui, pela primeira vez, dentre
as anlises citadas, a relao entre me-preta e filho branco abordada integralmente, com toda
sua ambigidade. Afeto e violncia so interdependentes tanto para as escravas que tm acesso
a favores senhoriais em funo do amor que tecem pelo seu filho branco e que ele (criana)
igualmente tece por ela , como para o senhor que estimula o amor mais desinteressado da ama
por seu filho, mediante o domnio da liberdade da escrava. Caso ele viesse a alforri-la, seria um
favor, em reconhecimento fidelidade e ao amor que a escrava tinha pela famlia patriarcal. Luiz
Felipe de Alencastro, com a mesma preciso cirrgica do mdico (Dr. Ferreira Pinto), localiza a
artria que irriga o escravismo: aspirando sair de seu estatuto aviltante, seduzida e embalada por
essa esperana, a mucama deixaria de lado a sua cria para fornecer ao nhonhozinho todo o

98
Eduardo Silva. Fugas, revoltas e quilombos: os limites da negociao in: J oo J os Reis e Eduardo Silva (org.)
Op. cit. p.78.
99
Na prxima parte da dissertao trataremos da vinculao existente entre as representaes da me-preta e de pai-
joo.
100
Idem. Os autores citados em nota sobre linha revisionista so: Florestan Fernandes e Roger Bastide. Brancos e
Negros em So Paulo. So Paulo, Editora Nacional, 1971. Fernando Henrique Cardoso. Capitalismo e Escravido.
So Paulo, Difel, 1962. Otavio Ianni. As metamorfoses do escravo. So Paulo, Difel, 1962. Emilia Viotti da Costa.
Da senzala colnia. So Paulo, Difel, 1966. Para referncia completa dos outros autores mencionados na citao
vide bibliografia.
101
Eduardo Silva. Fugas, revoltas e quilombos: os limites da negociao in: J oo J os Reis e Eduardo Silva (org.)
Op. cit. p.76.
47
carinho que ele necessitasse. O arbtrio senhorial lograva extorquir da escrava um tipo especial de
servio que o simples salrio no podia extorquir da ama-de-leite livre.
102
Seguindo essa perspectiva que faz da me-preta agente histrico, sua relao com o filho
branco torna-se mais inteligvel, sem entrar nas discusses qualificativas da escravido, tal
abordagem permite ver o paternalismo como o lxico de negociao entre senhores e escravos;
lxico esse que envolvia sempre fora e favor, perigos e prmios.
103
A ama-de-leite, escrava domstica, estava intimamente envolvida nesse jogo. Por estar
mais prxima da famlia senhorial, a escrava receberia alimentao e vestimentas diferenciadas,
passaria a residir na casa da famlia e no mais na senzala, alm de cultivar relaes afetivas e
favores do ncleo familiar senhorial, levando mesmo expectativa de uma possvel alforria.
Graham comenta essas esperanas das amas: as criadas pessoais camareiras e amas-de-leite
podiam aspirar ser recompensadas com afeio e confiana. No curso de seu trabalho, essas
criadas atravessavam com freqncia os espaos da casa exclusivos aos membros da famlia e
mantinham com estes um contato dirio. Por meio da infinidade de pequenas atenes que
prestavam aos patres, podiam testemunhar de perto o lazer e a riqueza, que pertenciam a uma
classe da qual elas, por serem pobres e serviais, permaneceriam para sempre e de todo afastadas.
Ainda assim, elas (...) se identificavam com as famlias s quais pertenciam. Ser uma mucama ou
ama trazia recompensas tangveis entendidas como tais por ambos os lados em retribuio por
um servio apreciado: podiam receber um atavio ou ornamento que significasse um status
especial, (...) uma excurso ou, s vezes, at uma longa viagem (...) ou, talvez, um casamento
com o escravo preferido do patro. Por serem as mais privilegiadas entre as criadas, as mucamas
[e amas], embora fossem escravas, podiam talvez esperar a alforria.
104
Nesse mundo permeado de afetos, favores, fora e violncia da escravido, as amas-de-
leite teceram com os filhos da famlia branca, e mesmo com os pais desses filhos, uma relao
ntima de troca afetiva; enunciada em inmeras obras de literatura que analisarei. Mas essa
relao no se constitua apenas de modo idlico; sua prpria existncia dependia da escravido,
ela era a condio dessa ligao afetiva que tanto marcou a infncia brasileira, a ponto de ser
evocada at os dias de hoje. O exemplo de doao extrema, de amor; o vnculo entre me-preta e
filho branco s existiu mediante a separao de seus envolvidos em status hierrquicos distintos.

102
Luiz Felipe de Alencastro. Vida privada e ordem privada no Imprio in: Luiz Felipe de Alencastro (org.)
Histria da vida privada no Brasil vol.2. p. 66 e 67.
103
Robert Slenes. Senhores e Subalternos no oeste paulista in: Luiz Felipe de Alencastro (org.) Histria da vida
privada no Brasil vol.2. Op. cit.
104
Sandra Lauderdale Graham. Proteo e Obedincia. So Paulo, Companhia das Letras, 1992. p. 61.
48
***
Nessa parte da dissertao, procurei mostrar como a representao da me-preta no
constitui uma memria social qualquer. Surgida durante a escravido, essa representao, do
modo como foi incorporada por determinada intelectualidade brasileira, se mantm intimamente
ligada a tal instituio. No entanto, os sentidos atribudos a esta conexo entre me-preta e
escravido so muito diversos. Essa diversidade resultado da prpria ambigidade desta
representao, que abarca sentidos dessemelhantes. Pois, a me-preta tornou-se o smbolo tanto
de uma escravido mais suave que possua senhores severos, mas bondosos, e escravos fiis
, quanto do arbtrio escravocrata que vetaria a possibilidade de relaes sociais prprias aos
escravos; entre as quais se encaixava a maternidade escrava.
Contudo, mais recentemente, a partir da dcada de 1980, a me-preta, em sua associao
com a escravido, vem sendo interpretada de uma nova maneira: ela deixa de ser apenas vtima,
tornando-se um agente histrico que atuava sob o arbtrio da escravido. Mas a escravido
tampouco, nessa mesma linha de pensamento, continua a ser a mesma; ela no mais adjetivada
por qualificativos como suave ou cruel. A instituio passa a ser entendida como fundada na
fora e no arbtrio, mas tendo o paternalismo como lxico. E, justamente, nessa frincha entre
escravido e paternalismo, a me-preta agia historicamente, fazendo uso de sua ascendncia
afetiva pela famlia branca.
Suponho, assim, que a versatilidade da representao da me-preta resultado da
ambigidade fundante da sua figura, que mescla afeto e proximidade, com hierarquia e
diferena. No entanto, quando me dedico a estudar as representaes da me-preta no busco
esclarecer o modo de funcionamento da instituio escravista no Brasil e, nem mesmo, as
condies de vida das amas-de-leite escravas. Na verdade, meu objetivo entender como essa
figura comporta uma memria no ps-abolio que reverbera at os dias de hoje. No limite, tenho
como propsito analisar os sentidos que a me-preta permite veicular.
Diante desse quadro, minha posio como intrprete e antroploga implica em levar
a srio os discursos sobre a me-preta e, por meio deles, dar inteligibilidade s prticas sociais
que a envolvem. Nessa medida, em minha anlise, a ambigidade da representao da me-preta
no desconstruda e, tampouco, tomada como decorrncia de qualquer contexto especfico; ela
constitui o ponto de partida que constri inmeros discursos sobre esta figura. No se pretende,
tambm, supor que no existam diferenas e hierarquias, ao contrrio, tal suposio ponto de
partida.
49
Analisarei, portanto, alguns desses discursos; mais especificamente, os daqueles
literatos que constroem a figura da me-preta em suas obras, publicadas entre os anos de 1880
e 1950. Nessa pesquisa, tais agentes funcionam como uma espcie de nativos, pois fornecem
verses sobre a me-preta.
Interessa-me, em particular, os sentidos que os literatos/nativos deram me-preta.
Tendo como ponto de partida as formulaes feitas por eles, perscruto a memria edificada em
torno dessa figura. Portanto, por meio de um corpo a corpo com a literatura que realizo meu
trabalho antropolgico. Numa antropologia definida como cincia social do observado
105
, analiso
os significados agenciados pelos literatos para construir (e reelaborar) a figura da me-preta.
Nesse contexto histrico-cultural (1880-1950), quando os literatos/agentes culturais
realizavam um movimento de construo, logo re-construo, da memria em torno da me-preta
selecionando experincias e personagens da escravido eles no inventaram uma
tradio
106
, tal como o termo fora definido por Eric Hobsbawn. Segundo esse historiador, h
tradies inventadas que se contrapem a tradies genunas; de modo que o termo inveno
utilizado no sentido de falseamento (quase ideolgico), na acepo de ato de criao de uma
obra inautntica.
No entanto, toda tradio assim como toda cultura, ou mesmo, toda memria
inventada. Mas inveno aqui, tem o sentido de imaginao, de criao, de
experimentao original de sentidos culturais pr-estabelecidos. Para Roy Wagner a prpria
antropologia como disciplina depende da inveno da cultura: anthropology is the study of
man as if there were culture. It is brought into being by the invention of culture, both in the
general sense, as a concept, and in the specific sense, through the invention of particular
cultures.
107
Para Maurice Halbwachs, a prpria memria coletiva implicava em seleo e em
inveno: alguns poucos fatos lembrados eram re-articulados entre si, numa espcie de
inveno de conexes e lgica
108
.
Os literatos que estudo, por conseguinte, inventaram uma memria que era influenciada
(mas no determinada) pelo contexto (1880-1950) em que realizaram essa rememorao literria.
Cabe-me agora ficar atenta aos modos como se deu a rememorao da figura da me-preta se
traz a ambigidade de um afeto surgido mediante a escravido, se qualifica uma especificidade da

105
Essa definio de Antropologia de Claude Lvi-Strauss e est expressa em: Claude Lvi-Strauss. Antropologia
Estrutural. Rio de J aneiro, Tempo Brasileiro, 1975. p. 404.
106
Eric Hobsbawm e Terence Ranger. A Inveno das Tradies. So Paulo, Paz e Terra, 1997/2002.
107
Roy Wagner. The Invention of Culture. Chicago, University os Chicago Press, 1981. p. 10.
108
Maurice Halbwachs. A Memria Coletiva. So Paulo, Vrtice, 1990.
50
escravido brasileira, ou mesmo, se remete-se, impreterivelmente, ao universo da escravido etc.
Atentarei, nessa medida, para os sentidos comunicados por meio das representaes da me-preta
na literatura desse perodo. Somente por esse vis possvel descobrir por quais caminhos essas
representaes se tornaram re-incidentes e, de alguma maneira, mutveis entre 1880 e 1950.
Mas, antes deste empreendimento interpretativo, convm refletir um pouco mais sobre
esses literatos/nativos e sua literatura, que produziram uma memria da me-preta.
51
CAPTULO 2
Verses brancas da me-preta
A heterogeneidade do material
As fontes literrias que construram essas mltiplas representaes da me-preta so
muito heterogneas. Foram produzidas em contextos histricos muito diversos, alm de
integrarem movimentos literrios diferentes. Quanto forma, elas tampouco se parecem. S para
se ter uma primeira idia, trabalharei com poesia e prosa e, dentro dessa ltima categoria, h
contos, romances e literatura infantil.
Entre os autores, existem os que so famosos e reconhecidos pela crtica nacional, e
aqueles que foram publicados em diversas lnguas, tais como: J oaquim Nabuco, Olavo Bilac,
Monteiro Lobato, Cassiano Ricardo, J orge de Lima e J os Lins do Rego. H tambm escritores
reconhecidos, mas cuja obra no foi to explorada, entre eles destaco: Mello Moraes Filho,
Augusto dos Anjos, Raul Bopp, Lus J ardim, Viriato Corra. Outros so, literalmente, ilustres
desconhecidos, que tiveram muita relevncia em sua poca ou regio, mas que no mantiveram
seus nomes junto histria da literatura mais cannica: Luiz Delfino dos Santos, Luiz Demtrio
J uvenal Tavares, Cornlio Pires, Cyro Costa, Murillo Arajo, Oswaldo Orico, Oflia e Narbal
Fontes. Esto includas nas fontes, ainda, figuras mais obscuras, cujos dados biogrficos so at
mesmo difceis de serem encontrados, mas que do mesmo modo escreveram sobre as mes-
pretas; destaco os nomes de: Maria Alves Velloso, Wilson W. Rodrigues e Antonieta Borges
Alves.
Em meio a esse mar heterogneo fica cada vez mais perceptvel como o crivo para a
seleo dessas obras foi, meramente, a presena de representaes da me-preta. Nesse recorte
temtico da documentao, acabei por trabalhar com um largo intervalo de tempo que tem como
marcos 1881 1954. Essa aparente falta de critrio visa, no entanto, explorar a variedade de
representaes que a me-preta evoca ao longo do tempo, sobretudo, a partir do momento de
desmontagem da escravido.
Diferentes nfases representativas em alguns momentos podem, e sero, explicadas em
funo de tendncias culturais e literrias da poca. Porm, junto a essa anlise mais
circunstanciada, procurarei, igualmente, expor caractersticas e tendncias estruturais presentes
nas diferentes verses das mes-pretas nesse dilatado intervalo de tempo.
52
Mas antes de comear a refletir sobre os filtros que os diferentes movimentos histrico-
literrios construram para a composio de sua obra, convm ponderar sobre os autores dessa
literatura que fazem referncias s mes-pretas.
Escrever entre finais do Segundo Reinado e incio da Repblica era um privilgio de
poucos, de modo que uma elite intelectual majoritariamente branca a qual inicia a produo
dessas representaes. Nessa medida, as verses literrias da me-preta no so auto-
representaes, mas sim construes de uma elite letrada, branca e eminentemente masculina. Ou
seja, trata-se do mesmo segmento social que num passado muito recente fora camada senhorial, e
que possua escravos.
Da o maior vis inerente s fontes utilizadas: elas so representaes dos brancos
sobre os negros. Tratam dos negros, escravos ou ex-escravos, em suas relaes com os brancos e
sua famlia. H, portanto, uma ausncia de relaes dos negros entre si mesmos. Por esta razo,
no desconsidero as relaes hierrquicas estabelecidas: elas so o ponto de partida, mas no de
chegada.
esse jogo de projees dos brancos sobre as negras (no caso especfico da me-preta)
que aparece nos textos. E por esse fator de dissociao social se explicam, em parte, o exotismo e
o sentimentalismo piedoso presentes em alguns desses escritos
109
. O primeiro s era possvel
mediante uma separao uma viso externa que supe um afastamento social entre classes
produtoras (branca) e objeto (negros) de literatura. O segundo revela um branco consciente,
que luta pela libertao dos negros brutalmente explorados ou, ainda, evoca experincias
pessoais com a escravido, e at mesmo uma certa memria potica da convivncia com as
escravas domsticas.
Ciente desses limites existentes para a produo de representaes da me-preta, no trato
essas imagens apenas como meros produtos dessas relaes sociais de classe. Elas constituem-se
igualmente enquanto smbolos que guiam essas relaes; so, portanto, produtoras da realidade
social. Ainda que se tratem de representaes dos brancos sobre os negros, so essas mesmas
representaes que guiam, muitas vezes, a ao dos brancos perante os negros. E em relao a
essa representao esperada que os negros interagem socialmente.
110
Desse modo, tendo em mente essa ambigidade prpria das representaes artsticas,
que tomo essas fontes como tambm reveladoras de outras (ou seriam as mesmas) ambigidades:

109
Exotismo e sentimentalismo tambm so, em parte, explicveis pela mediao dos diferentes movimentos
literrios, os quais tambm, por serem histricos, esto limitados pela contingncia das relaes sociais.
53
de um verdadeiro afeto trocado entre nhonhozinho e ama; de uma significante interpenetrao de
culturas, mas permanecendo consciente de que essa troca nunca se processou entre iguais.
O negro e a me-preta na literatura brasileira
A literatura no tomada aqui apenas como mero epifenmeno ideolgico, mas como um
dos meios atravs dos quais se constroem relaes e, inclusive, naes. Assim, sintomtico que
simultaneamente ao movimento brasileiro de independncia poltica, inicia-se um processo de
independncia literria, bastante evidente no nacionalismo romntico que, por meio do
indigenismo, comea uma afirmao de nossa personalidade nacional peculiar em funo do
meio, das raas e da histria diante da regra europia
111
.
Mas no s o ndio constitui nossa peculiaridade racial: o negro, que com seu trabalho
sustentava o Imprio, tambm ser aos poucos includo nesta afirmao literria; e ainda no
romantismo, ele ter papel de destaque.
Segundo Roger Bastide, a poesia do sculo XIX trar a figura do negro dos gneros
baixos aos gneros elevados, e isso constituir uma nova incorporao ao tesouro potico, uma
espcie de ascenso literria vinculada ascenso social dos mulatos e dos negros livres, um
primeiro triunfo da causa de Pai J oo.
112
Dessa maneira, a incluso da temtica do negro nos
principais gneros da literatura ocorre durante o romantismo, mais especificamente em sua
terceira fase: a condoreira, encabeada por Castro Alves. Mas essa elevao literria do negro
tem paralelos na estrutura social: a promoo do mulato numa sociedade ainda marcada pelo
antagonismo entre brancos e negros. Antonio Candido tambm pondera sobre essa anexao
tardia do negro literatura nacional, que tinha como limites a estrutura social: o negro,
escravizado, misturado vida quotidiana em posio de inferioridade, no se podia facilmente
elevar a objeto esttico, numa literatura ligada ideologicamente a uma estrutura de castas.
Ressalvados um ou outro poema lrico, podemos dizer que foi como problema social que surgiu
primeiro conscincia literria (...).
113

110
Sobre o carter indissocivel da relao entre representao e prtica social consultar: Eunice Durham. Cultura e
Ideologia in: A Dinmica da Cultura. So Paulo, Cosac & Naify, 1984/2004.
111
Antonio Candido. Literatura e cultura de 1900 a 1945 in: Literatura e Sociedade. So Paulo, Publifolha,
1965/2000. Mais especificamente sobre o indigenismo e a construo da nao vide: Lilia Moritz Schwarcz. As
Barbas do Imperador. So Paulo, Companhia das Letras, 2000; especialmente captulo 7.
112
Roger Bastide. A incorporao da poesia africana poesia brasileira. In: Poetas do Brasil. So Paulo, Edusp,
1946/ 1997. p. 22.
113
Antonio Candido. Formao da Literatura Brasileira. So Paulo/ Belo Horizonte, Edusp/Editora Itatiaia,
1957/1975. p. 274 e 275.
54
Esse problema social s comea a ser anunciado publicamente com a crise de um Brasil
rural, simultnea ao crescimento de uma cultura urbana e com os avanos do movimento
abolicionista em meados de 1870. Foi desse modo que, na terceira fase romntica, muito
influenciada por Victor Hugo (satirizador de tiranos e profeta de um mundo novo
114
), numa
generalizao do sentimento humanitrio ao negro ou melhor, ao escravo , que este ltimo
comea a ser o principal objeto da poesia.
Roger Bastide mostra ainda em seu ensaio A incorporao da poesia africana poesia
brasileira (o qual me serve como guia), que anteriormente fase hugoana de luta pela
libertao do escravo e da humanidade o negro surgiu na sensibilidade romntica marcado pela
influncia de Lamartine, quando se enalteceu a brandura e a doura africanas. Convidava-se
115
,
ento, a uma efuso sentimental com o escravo doce, sofredor e resignado. Mas essa
aproximao afetiva com o escravo era limitada pelas barreiras sociais (e tambm raciais), de
modo que foi preciso a passagem de um romantismo sentimental (lamartiniano) a um romantismo
social (hugoano), para que surgisse efetivamente uma poesia do escravo. Em vo procuraro
unir-se os coraes, as instituies sociais so bastante fortes para impedir a comunho, o social
mais poderoso do que a boa vontade e que os sentimentos individuais; preciso ento voltar-se,
da para a frente, contra o social e fazer uma poesia revolucionria.
116
s com o combate
efetivo escravido que o negro vira centro da vida lrica no papel de heri, de amante e, no
limite, de ser humano.
Nesse momento literrio que surgem as primeiras representaes das mes-pretas ou, no
caso, mes escravas, na poesia de Mello Moraes Filho. O autor nascido em 1844, na cidade de
Salvador, Bahia, teve dificuldades para concluir os estudos em funo da falncia do pai.
Ingressou num seminrio e em 1867 voltou cidade natal para ordenar-se padre. Nesse momento,
travou contato com a ento efervescente poesia abolicionista, conhecendo aquele que seria seu
mestre, Castro Alves. Retornou depois ao Rio de J aneiro, onde comeou a viver, com
dificuldades, de literatura e jornalismo
117
. Seu livro Cantos do Equador
118
possui, na terceira
parte Poemas da Escravido , inmeras poesias sobre mes-escravas, amas-de-leite e mes
de criao. Os poemas tm um texto descritivo, permeado de muitas denncias dos castigos e

114
Alfredo Bosi. Histria concisa da literatura brasileira. So Paulo, Cultrix, 1994. p. 120.
115
Entre os autores influenciados por Lamartine, citados por Bastide, esto J oo Guilherme Ratcliff e J os J oaquim
Correia de Almeida. J Bittencourt Sampaio faria a transio entre os romantismos sentimental e social. Roger
Bastide. Op. cit. p. 23 27.
116
Idem. p. 27.
117
Foi nesta mesma cidade que Mello Moraes faleceu em 1919. Dados biogrficos extrados de: Raimundo de
Menezes. Dicionrio literrio brasileiro. Rio de J aneiro, LTC, 1978. p. 461 e 462.
55
sofrimentos a que eram submetidos os escravos. O poeta, em algumas ocasies, reage liricamente
diante da violncia impingida ao objeto de sua descrio. As antteses de influncia hugoana so
abundantes como notou, novamente, Roger Bastide: o Brasil Imperial era a realizao concreta
daquilo que no passava de um processo potico para Hugo. A estratificao da sociedade em
duas classes opostas e contrrias, os brancos e os negros, os senhores e os escravos, contraste de
cores e de posio social ao mesmo tempo, no seria a prpria anttese hugoana? Bastava
acrescentar a que o amo tinha a alma cruel de um selvagem, ao passo que o escravo (...) tinha a
alma de um gro-senhor!
119
Como comum nos autores desse grupo, Mello Moraes faz, por meio de sua poesia, uma
espcie de diagnstico social detendo-se, sobretudo, na categoria social escravo, e no nos
negros em particular. , contudo, at mais sentimental que Castro Alves; e em funo de seu
interesse nos (ento) novos estudos folclricos, faz descries pormenorizadas, aproximando-se
um pouco mais da poesia afro-brasileira.
120
Outro escritor romntico que comps poesias que falavam sobre amas negras foi Luiz
Delfino dos Santos
121
. Nascido em 1834, na cidade de Desterro em Santa Catarina, o autor
cresceu circundado e cuidado por escravos domsticos, como revelou o organizador de sua obra
completa, Lauro J unkes: cresceu na liberdade de criana, ainda muito cercado pela natureza,
cuidado por diversas amas e escravos Ana, Teresa, Pai J oo... pessoas dceis e resignadas em
sua condio servil, que o poeta, mais tarde, cantou em sonetos.
122
fato que na poesia desse
autor, os cativos surgem somente como passivos e dceis, conforme analisarei mais adiante; no
entanto, digno de nota que o autor faa uso de suas experincias infantis com a escravaria
domstica para compor sua obra lrica, reconhecida pela vastido e plasticidade.
Luiz Delfino, aos dezessete anos, mudou-se para o Rio de J aneiro, onde se formou em
Medicina. Exerceu a profisso de mdico paralelamente sua produo potica, at o fim da
vida, em 1910. Delfino nunca publicou um livro enquanto viveu. Sua obra foi divulgada apenas
por meio da imprensa. Por essa razo, imagina-se que esse poeta, reconhecido e lido por seus
contemporneos, no tenha integrado a Academia Brasileira de Letras, para a qual havia sido
cogitado quando de sua fundao. Reputa-se igualmente disperso de sua obra, a ausncia do
autor nas antologias poticas referidas tanto ao romantismo hugoano, como ao parnasianismo.

118
Alexandre J os de Mello Moraes Filho. Cantos do Equador. Rio de J aneiro, Garnier Livreiro-Editor, 1881/ 1900.
119
Roger Bastide. Op. cit. p. 28.
120
Idem. p. 31.
121
Tambm conhecido apenas por Luis Delfino.
56
O autor foi at mesmo considerado por Ronald de Carvalho um dos melhores discpulos
do lirismo hugoano, entre ns. Para isso nada lhe falta: nem o verbalismo, nem a exaltao, por
vezes gongrica, do estro
123
. Segundo revelam as fontes, o poeta apoiava o movimento
abolicionista desde 1880, e a 18 de maio de 1888, Delfino figurou entre destacados expoentes
abolicionistas, em matine literria realizada no Teatro Recreio Dramtico, para saudar a Lei
urea, quando entre poemas de autores vrios, foi apresentado o [seu] Fiat Libertas .
124
O
verbalismo mencionado pelo crtico se fez presente em muitos de seus poemas longos como o
composto a propsito da Lei urea , ou ainda em A Nao, quando homenageia a abolio da
escravido no Cear. A exaltao se faz por meio de metforas grandiloqentes: com um protesto
contra a tirania e uma apologia da liberdade.
Mas, quando o poeta escreveu poesias que remetiam sua infncia entre escravos
queridos, o tom era mais sentimental do que aquele presente em seus textos condoreiros. Nessa
medida, ao evocar amas e pajens doces e saudosos, ele se afastava dos laivos hugoanos, e se
aproximava do romantismo de Lamartine, evidenciando uma valorizao da humanidade afetiva
do escravo.
Mas o romantismo social que estende a humanidade e a liberdade ao escravo, numa
retrica que faz dele heri mantm, contudo, certas limitaes prprias poca. Um golpe de
vista, mesmo rpido, nas obras que [o romantismo] originou, mostra todavia as resistncias que o
processo encontrava, no apenas no pblico, mas no prprio escritor. Enquanto se tratava de
cantar as mes-pretas, os fiis pais-joes, as crioulinhas peraltas, ia tudo bem; mas na hora do
amor e do herosmo o mpeto procurava acomodar-se s representaes do preconceito. Assim, os
protagonistas de romances e poemas, quando escravos, so ordinariamente mulatos, a fim de que
o autor possa dar-lhes traos brancos e, deste modo, encaix-los nos padres da sensibilidade
branca.
125
Segundo Antonio Candido, essa poesia consegue, enaltecendo a humanidade desses
escravos fiis, denunciar a violncia e o sofrimento a que me-preta e pai-joo estavam
submetidos. Tal atitude aceitvel tanto para o autor como para o pblico, que os v como
escravos bondosos, amorosos e merecedores dessa piedade humanstica, assim como da
liberdade. Os leitores poderiam, at mesmo, reconhecer em suas prprias experincias pessoais,
escravos domsticos semelhantemente afetuosos. Mas quando se tratava de fazer dos escravos

122
Lauro J unkes. Luiz Delfino: esboo biogrfico in: Luiz Delfino. Poesia Completa: sonetos, tomo I.
Florianpolis, Academia Catarinense de Letras, 2001. p. 28.
123
Ronald de Carvalho apud Raimundo de Menezes. Dicionrio literrio brasileiro. Op. cit. p. 230 e 231. Alguns
dos dados biogrficos tambm foram retirados do mesmo verbete.
124
Lauro J unkes. Luiz Delfino: esboo biogrfico. Op.cit. p. 35.
57
heris ou pares romnticos, era necessrio mistur-los ao branco amulat-los ou mesti-los
de modo a torn-los verossmeis nesses papis literrios, ocupados ordinariamente pelos brancos,
e que no cabiam a um negro puro. Portanto, o que Candido defende que o preconceito
vigente na poca permite ao romantismo valorizar a humanidade, defender a liberdade, mas
somente dos negros tipicamente conhecidos como escravos. No entanto, quando tal postura
implica em reconhec-los como agentes de sua prpria liberdade, ou como promotores de laos
amorosos
126
papis sociais que no se associam aos negros sua valorizao s possvel
mediante um branqueamento literrio.
Bastide tambm v outros limites nessa poesia do escravo, feita pelos romnticos: o
branco (...) preocupado com a questo social, predominante na pesquisa folclrica, no tinha
tempo nem mesmo a idia de ir alm do social ou da pintura externa; quando ele assistia s festas
e aos cantos dos escravos, ficava obcecado pelos preconceitos da inferioridade cultural, passava
frente sem procurar deixar-se embebedar por uma msica muito estranha ainda para seus
ouvidos. Ser preciso o 13 de maio para que a incorporao total da poesia africana poesia
brasileira se torne possvel.
127
Os romnticos manteriam certo distanciamento diante das
manifestaes culturais africanas ou afro-brasileiras; o preconceito e a escravido vigentes no
permitiriam outra posio, seno a de externalidade entre o poeta e seu objeto lrico.
Curiosamente, finda a escravido, o movimento potico que lhe foi quase contemporneo
o parnasianismo manteve, ou mesmo acentuou, esse afastamento diante dos negros. Aqueles
arroubos de sentimentos inflamados, ou a reao do poeta diante da descrio do sofrimento do
escravo, somem nessa fase. O Parnaso uma reao contra a poesia subjetiva, contra a
expresso da vida interior. Para um poeta parnasiano haveria apenas a vida exterior, de modo
que a nfase lrica se d sob a forma descritiva por excelncia.
128
O afastamento entre poeta e
objeto lrico era, portanto, um pressuposto para a realizao dessa descrio detalhada e externa.
O grupo parnasiano pregava ainda um gosto pela descrio ntida (a mimese pela
mimese), concepes tradicionalistas sobre o metro, ritmo e rima e, no fundo, o ideal da
impessoalidade que partilhavam com os realistas do tempo.
129
Essa preocupao academicista
com a mtrica est presente em suas poesias, que tendem seja para a epopia, que uma histria
dos comportamentos, uma srie de gestos, de atos externos, objetivos, seja para a descrio e em

125
Antonio Candido. Op. cit. 1957/1975. p. 275.
126
exceo de sua relao afetuosa com as crianas brancas, j que esse era o papel social comum s figuras de
me-preta e pai-joo.
127
Roger Bastide. Op. cit. p. 34 e 35.
128
Idem. p. 36.
58
particular a descrio da natureza, ainda que estranha a nossas afeies.
130
A forma lrica serve,
portanto, expresso dessa externalidade descritiva parnasiana, que tambm trata do negro dessa
maneira.
Nesse momento, o negro deixar de ser visto como humano para tornar-se uma espcie de
escultura, ou mesmo esttua, feita de bronze, para ser contraposta quela de mrmore que
representaria os brancos. O negro, enquanto objeto potico, tomado por sua aparncia exterior,
sua beleza formal e corporal.
131
Roger Bastide at mesmo descreve os poemas parnasianos de
Cyro Costa Me Preta e Pai J oo , como sendo baixos-relevos, ou seja, um tipo
especfico de escultura. Esse poeta, cujos sonetos mais conhecidos so justamente Me Preta e
Pai J oo, nasceu em 1879 na cidade de Limeira. Seguiu carreira bacharelesca, formando-se em
Direito. Seus primeiros versos so publicados em 1900 no Dirio Popular. Foi inclusive por
meio dos jornais que divulgou sua obra potica compilada postumamente em Terra
Promettida
132
, a qual veio a pblico um ano aps seu falecimento, em 1937. O autor, junto com
os colegas do movimento parnasiano Olavo Bilac
133
, Martins Fontes, Goulart de Andrade,
Anbal Tefilo e outros fundou a Sociedade dos Homens de Letras do Brasil.
134
O parnasianismo legou para seus contemporneos simbolistas a paixo pelo efeito
esttico. No entanto, esses dois movimentos contrapunham-se pela nfase na subjetividade. O
simbolismo, em funo do papel de destaque que dava ao subjetivismo, serviu at mesmo de
ncleo para manifestaes espiritualistas
135
. Augusto dos Anjos explora ao limite essa dimenso
do eu potico, extremamente pessimista, e sua relao com o Cosmos. Contudo, para tal, faz
uso de um vocabulrio cientfico, tomado de emprstimo ao evolucionismo. Segundo Candido, a
embriaguez da terminologia cientfica, a viso materialista de carne corrupta e as taras
fisiolgicas, so a derradeira manifestao daquele sentimento romntico da morte, que vem
abalar a pletora verbal dos ltimos e vacilantes condores.
136
Esse pessimismo subjetivo tambm est presente em um poema do autor Ricordanza
della mia Gioventu , em que ele se lembra de sua ama-de-leite da infncia, o qual pode ser

129
Alfredo Bosi. Op. cit. p. 219 e 220.
130
Roger Bastide. Op. cit. p. 36.
131
Idem.
132
Cyro Costa. Terra Promettida. Rio de J aneiro, J os Olympio Editora, 1938.
133
Esse importante poeta parnasiano tambm produziu um texto que traz a representao da me-preta, mas trata-se
de uma obra de literatura infantil, cuja anlise ser feita mais adiante.
134
Dados biogrficos retirados de Luis Correia de Melo. Dicionrio de Autores Paulistas. So Paulo, 1954. p. 164.
135
Antonio Candido. Op. cit. 1965/2000. p. 105.
136
Antonio Candido. Op. cit. 1957/1975. p. 290.
59
encontrado no nico volume de suas poesias publicado em vida: Eu.
137
O poeta nasceu em 1884,
no municpio de Pau DArco, Paraba, e, desde o Secundrio, apresentava problemas de sade,
sofrendo de tuberculose. Formou-se advogado, mas nunca exerceu a profisso, sobrevivendo do
ensino de Lngua Portuguesa, primeiro no seu Estado natal, depois no Rio de J aneiro, para onde
se mudou em 1910. Morreu em 1914, na cidade de Leolpodina, Minas Gerais, para onde se
mudara em busca de um melhor clima para viver.
138
Bastide no comenta quase nada sobre a presena do negro no simbolismo. Diz apenas
que ao adotarem o verso livre, os simbolistas permitiram que a principal fora da poesia africana
o ritmo reencontrasse sua autonomia fora das estruturas tradicionais. Para que a poesia da
frica floresa no Brasil, ser preciso, portanto, que o simbolismo venha quebrar previamente, as
normas parnasianas.
139
Outro movimento que tambm permeia o intervalo entre os anos de 1900-1922 na vida
literria brasileira o regionalismo, principalmente em prosa; sob a forma conto sertanejo,
alcanou uma voga surpreendente. O realce dado ao tpico ou ao regional era de longa data uma
das vias pelas quais a literatura afirmava nossa personalidade peculiar. Esse verso sertanista,
meio popular e meio culto, teve em Catulo da Paixo e Cornlio Pires seus principais
representantes.
140
Esse ltimo autor, nascido em 1884, na cidade de Tiet, ficou reconhecido
pelos seus contos de caboclos, em que reproduzia o linguajar tpico caipira. Ele comeou sua
vida literria sendo, primeiramente, tipgrafo, depois trabalhando como caixeiro-viajante. Teria
desenvolvido ainda pesquisas folclricas, domnio que se expressaria no preciosismo com que
reproduz a fala dos caboclos: sua pronncia, jeito e atitudes. Cornlio Pires migrou para So
Paulo e, alm de trabalhar em diversos jornais, travou conhecimento com o grupo Cenculo
integrado por Monteiro Lobato e Godofredo Rangel, entre outros. Em 1910, publicou sua
primeira obra A musa caipira e, em 1915, Quem conta um conto e outros contos (coisas de
outrora)
141
, que traz dois contos em que figuram mes-pretas. O autor tornou-se bastante
conhecido, e teve muito sucesso devido a essa revelao do Brasil caboclo composto pelos
caipiras, entre os quais se encontra o caipira negro, descrito da seguinte maneira: caipiras
pretos so os descendentes dos africanos j desaparecidos do Brasil. (...) Almas carinhosas e
pacientes, generosas e humildes so os negros velhos. (...) trabalhador e no se deixa pisar

137
Augusto dos Anjos. Eu in: Toda Poesia. Rio de J aneiro, Paz e Terra, 1912/1978.
138
Biografia retirada de Alfredo Bosi. Op. cit. p. 288.
139
Roger Bastide. Op. cit. p. 36.
140
Alfredo Bosi. Op. cit. p. 333.
60
pelos brancos que muito estima e respeita mas, por qualquer-cousa responde logo: - Sinh
me descurpe... mais tempo de escravo j cab!
142
Antonio Candido tem, no entanto, muitas reservas a esse movimento literrio, que ele
considera exotizante de nossas prprias caractersticas: Gnero artificial e pretensioso, criando
um sentimento subalterno e fcil de condescendncia em relao ao prprio pas, a pretexto de
amor da terra, ilustra bem a posio dessa fase que procurava, na sua vocao cosmopolita, um
meio de encarar com olhos europeus as nossas realidades mais tpicas. Forneceu-lho o conto
sertanejo, que tratou o homem-rural do ngulo pitoresco, sentimental e jocoso, favorecendo a
seu respeito idias-feitas perigosas tanto do ponto de vista social quanto, sobretudo, esttico.
143
O regionalismo do conto sertanejo, segundo o crtico, teria resolvido mal a dialtica entre
localismo e cosmopolitismo que rege nossa vida espiritual. Adotara o ponto de vista cosmopolita
estrangeiro para falar do local, de modo a tratar como pitoresco aquilo que nos seria peculiar
e cotidiano. Esse afastamento forjado do escritor nativo para descrever o (tambm) nativo
caboclo leva a um certo sentimentalismo, e repetio de frmulas estticas, sobretudo uma
relativa idealizao que j fora impingida ao ndio e ao escravo durante o romantismo.
Esse alheamento diante daquilo que nos original s foi rompido no modernismo, que
inaugurou uma nova dialtica do universal e do particular, inscrevendo-se neste com fora e at
arrogncia, por meio de armas tomadas a princpio do arsenal daquele.
144
um mergulho
profundo no particular, uma fuso que ter resultados evidentes na maneira com que nossas
peculiaridades de formao tnica so tratadas.
Mais uma vez, recorro s palavras de Candido; na nossa cultura h uma ambigidade
fundamental: a de sermos um povo latino, de herana cultural europia, mas etnicamente
mestio, situado no trpico, influenciado por culturas primitivas, amerndias e africanas. Esta
ambigidade deu sempre s afirmaes particularistas um tom de constrangimento, que
geralmente se resolvia pela idealizao. Assim, o ndio era europeizado nas virtudes e costumes
(processo tanto mais fcil quanto desde o sculo XVIII os nossos centros intelectuais no o
conheciam mais diretamente); a mestiagem era ignorada; a paisagem amaneirada. No perodo de
1900-1920, vimos que o caboclo passou por um processo de idealizao (...). O Modernismo
rompe com este estado de coisas. As nossas deficincias, supostas ou reais, so reinterpretadas

141
Cornlio Pires. Quem conta um conto... E outros contos (coisas de outrora). So Paulo, Livraria Liberdade,
1915/1943.
142
Cornlio Pires. Conversas ao p do fogo (pginas regionaes). So Paulo, Graphico-Editora Monteiro Lobato,
1921/ 1924.
143
Antonio Candido. Op. cit. 1965/2000. p. 105.
61
como superioridades. (...) Atribuiu[-se] um significado construtivo, herico, ao cadinho da raas
e culturas localizado numa natureza spera. (...) O mulato e o negro so definitivamente
incorporados como temas de estudo, inspirao, exemplo. O primitivismo agora fonte de beleza
e no mais empecilho elaborao da cultura. Isso, na literatura, na pintura, na msica, nas
cincias do homem.
145
a partir deste desrecalque de nossa composio racial mestia, recentemente
positivada de modo desavergonhado, que se pode entender a ascenso literria definitiva do
negro, no apenas como objeto de lirismo dos brancos, mas como fonte de inspirao para uma
nova lrica. Esse justamente o movimento primitivista, que recolhe nesse outro o negro
interno ao pas, a inspirao e, at mesmo, uma nova forma de se fazer poesia. Roger Bastide
tambm observou esse movimento: resta a nica soluo de procurar o exotismo no interior da
terra extica, um exotismo de segundo grau. exatamente o que os poetas vo buscar, antes de
mais nada, nos temas brasileiros: uma viso da frica, uma sensao de dpaysement.
146
Para
Bastide, esse processo leva consolidao de uma poesia indita: a poesia afro-brasileira. Esta
supera a fase do exotismo, o qual pressupunha uma separao entre escritor e objeto lrico;
misturando-se a ele, perdendo-se nele. Surge ento uma poesia que incorpora um ritmo,
caracterstico da lrica africana: tais sentimentos (...) exprimem-se em sua originalidade potica,
e no como na antiga poesia, atravs de uma traduo de negro em branco; escapa assim a todas
as perverses a artificialismos que lhe eram impostos pela aplicao das antigas artes poticas.
Chegamos ao momento da incorporao verdadeira, o momento da frica pura. Ora, se, como j
dissemos, a frica o ritmo, essa nova poesia vai danar, girar e deslocar-se segundo ritmos
antes desconhecidos.
147
O negro no modernismo no ser apenas objeto ou tema de poesia, mas uma autntica
inspirao para uma renovao formal. Mas essa incorporao indita de nosso elemento africano
interno s se tornou possvel porque foi ladeada por uma conjuntura favorvel, que inclua
amplos questionamentos esttico-formais na Europa (tambm voltada para a frica nesse
momento) e no Brasil. Ademais, ocorreu um desenvolvimento de estudos scio-antropolgicos
que re-significaram a influncia da cultura africana sobre a brasileira
148
. Esses ensaios e estudos

144
Idem. p. 109.
145
Idem. p. 110.
146
Roger Bastide. Op. cit. p. 50.
147
Idem. p. 53.
148
Roger Bastide evoca os trabalhos de Nina Rodrigues e sua escola, alm de Casa-Grande & Senzala de Gilberto
Freyre. Idem. p. 40. Antonio Candido tambm v no ensaio modernista a influncia de Nina Rodrigues, Silvio
Romero e Euclides da Cunha. Antonio Candido. Op. cit. 1965/2000. p. 113.
62
cientficos, segundo Bastide, forneceram documentao e material a ser transposto poeticamente,
alm de ajudarem os poetas em sua crtica das estruturas mentais das velhas geraes.
Segundo Antonio Candido, essa unio entre etnografia, primitivismo e modernismo
acabou resultando em uma combinao que fazia ainda mais sentido no Brasil do que na Europa:
Finalmente no se ignora o papel que a arte primitiva, o folclore e a etnografia tiveram na
definio das estticas modernas, muito atentas aos elementos arcaicos e populares comprimidos
pelo academismo. Ora, no Brasil as culturas primitivas se misturavam vida cotidiana ou so
reminiscncias ainda vivas de um passado recente. As terrveis ousadias de um Picasso, um
Brancusi, um Max J acob, um Tristan Tzara, eram, no fundo, mais coerentes com a nossa herana
cultural do que com a deles. O hbito em que estvamos do fetichismo negro, dos calungas, dos
ex-votos, da poesia folclrica, nos predispunha a aceitar e assimilar processos artsticos que na
Europa representavam uma ruptura profunda com o meio social e as tradies espirituais. Os
nossos modernistas se informaram pois rapidamente da arte europia de vanguarda, aprenderam a
psicanlise e plasmaram um tipo ao mesmo tempo local e universal de expresso, reencontrando
a influncia europia por um mergulho no detalhe brasileiro.
149
da imerso no extico interno,
no nosso desvio da regra europia, que surgiu nossa originalidade artstica e, com ela, uma
maior relevncia potica da negritude.
Dentre os vrios modernistas que compuseram poemas com a temtica negra, mais
especificamente da escravido domstica feminina, destaca-se Cassiano Ricardo. Segundo
Alfredo Bosi, o escritor, no seu incio de carreira, apresentava uma faceta potica mais
acadmica, tendo at mesmo um livro neo-parnasiano, A frauta de P. Contudo, o autor renovou-
se radicalmente sob a influncia do Modernismo.
150
Em Vamos caar papagaios, de 1926
151
,
iniciou sua produo modernista, j influenciada pelo movimento Verdeamarelista de Menotti
Del Picchia, Cndido Motta Filho e Plnio Salgado. Nessa obra, o Brasil tupi e colonial
tematizado. O Brasil-Colnia metaforizado, por exemplo, na poesia Sangue Negro, com a
escravido do personagem Pai J oo. Em 1928, Cassiano Ricardo publicou Martim Cerer
152
,
considerada uma das obras fundamentais para a inteligncia do modernismo, juntamente com
Macunama (de Mario de Andrade) e Cobra Norato (de Raul Bopp). Neste livro, o poeta narra as
diferentes aventuras de Zoz, Columi e Ioi que, apesar de viverem histrias remetidas temtica

149
Antonio Candido. Op. cit. 1965/2000. p. 111 e 112.
150
Alfredo Bosi. Op. cit. p. 335.
151
Cassiano Ricardo. "Vamos caar papagaios" in: Poesias Completas. Rio de J aneiro, Editora J os Olympio,
1926/1957.
63
paulista desde os ndios, passando pelos bandeirantes at chegar produo cafeeira , foram
alimentados por amas-de-leite escravas. A opo por tratar o nacional a partir de uma temtica
paulistana tambm est presente no ensaio Marcha para o Oeste, e talvez se justifique pelas
origens do autor: nasceu em 1895, na cidade de So J os dos Campos. Tambm na capital
paulista, estudou Direito. Integrou a Academia Paulista de Letras e a Academia Brasileira de
Letras, a partir de 1937, lutando pelo reconhecimento oficial dos poetas modernos. At o fim da
vida continuou produzindo poesias e realizando importantes experincias concretistas.
153
Raul Bopp, outro autor da importante trade primitivista do modernismo brasileiro,
tambm escreveu poemas sobre a me-preta. Assim como fizeram Mario de Andrade e Cassiano
Ricardo, o poeta, em Cobra Norato, debrua-se sobre uma temtica folclrica que misturada
aos mitos e ao primitivismo presentes em nossa cultura, fosse ela de matriz indgena, ou negra.
Em Urucungo
154
, o escritor trabalha diretamente o primitivismo africano, em seus temas e
linguagem. Uma das principais temticas trazidas por Bopp, segundo Bastide, foi o banzo, o
devaneio desolado (presente na msica e na dana que tentam ressuscitar a terra perdida) que faz
do negro uma figura ainda extica, dentro do exotismo brasileiro construdo por brancos.
155
No
poema em que se refere me-preta, a personagem central exprime uma nostalgia profunda por
tudo que lembrasse a frica. O poeta, para alm desse exotismo surgido pela evocao da
saudade, tambm explorou e experimentou a nova sonoridade da poesia afro-brasileira, fazendo
uso de todo um vocabulrio afro ainda poeticamente inexplorado.
Esse profundo conhecimento folclrico talvez se explique um pouco pela atribulada
trajetria de vida de seu autor. Nascido no ano de 1898, na cidade Tupaceret, Rio Grande do
Sul, ele descendia de uma famlia de imigrantes alemes. Estudou Direito em vrios lugares, alm
de ter exercido diversas profisses (desde jornalista, a pintor de paredes ou caixeiro-viajante),
enquanto viajava por todo o pas. Na dcada de 1920, percorreu demoradamente a Amaznia, foi
at Cuiab e chegou a Buenos Aires. Alm disso, viajou muito pelo mundo afora; desde as selvas
africanas, asiticas, at as americanas. Por onde passou, fez amigos: no Rio de J aneiro, Cassiano
Ricardo e Andr Carrazoni; em Pernambuco, J os Lins do Rego. Em So Paulo, poucos anos
aps a Semana de Arte Moderna, aproximou-se de vrios sub-grupos modernistas, integrando
inicialmente o Verde-amarelo; j em 1928, ligou-se a Oswald de Andrade e Tarsila do Amaral,

152
Cassiano Ricardo. Martim Cerer: O Brasil dos meninos, dos poetas e dos heris. So Paulo, Edio Saraiva,
1928/1962.
153
Dados biogrficos retirados de Alfredo Bosi. Op. cit. p. 365 e 366.
154
Raul Bopp. Urucungo. Rio de J aneiro, Ariel, 1932.
155
Roger Bastide. Op. cit. p.50.
64
padroeiros da Antropofagia. Seguiu a carreira diplomtica sempre simultnea ao jornalismo, o
que contribuiu para que continuasse a viajar at o fim de sua vida.
156
Mas a poesia primitivista no foi a nica vertente potica do movimento modernista. Ele,
ao contrrio, possua muitas dissenses internas para alm do racha entre Pau-Brasil e Verde-
amarelismo que se transfiguraram respectivamente em Revista de Antropofagia e Anta.
parte, hesitantes entre as novas liberdades formais e a tradio simbolista, agrupam-se os
espiritualistas da Festa (1927).
157
Festa o nome do grupo composto por Tasso da Silveira,
Barreto Filho, Adelino Magalhes, Gilka Machado e Murillo Arajo, que culminou numa revista
de mesmo nome publicada em 1927-1928 e 1934-1935. Numa segunda fase desse mesmo
movimento, Ceclia Meireles e Murilo Mendes tambm passariam a integrar o grupo. Foi,
contudo, Murillo Arajo quem comps uma poesia em homenagem me-preta, em seu livro A
iluminao da vida
158
, premiado pela Academia Brasileira de Artes. Nascido em Serro Frio (MG)
no ano de 1894, mudou-se para o Rio de J aneiro em 1907, para estudar no Colgio Pedro II onde,
tempos depois, lecionou por muitos anos. Foi tambm nesta cidade em que bacharelou-se em
Direito. Teve ntimo contato com o simbolismo, tanto no Rio de J aneiro como em So Paulo, a
ponto dessa corrente influenciar tambm a poesia modernista que compunha. Segundo Alfredo
Bosi, uma das faces de sua obra potica possua um tom saudosista, rtmico, de cunho pessoal, as
vezes ingnuo e tmido.
159
Existiram outras vertentes do modernismo principalmente em Minas Gerais, Rio Grande
do Sul, ou mesmo no Nordeste, capitaneado pelo Recife. Os regionalistas do Recife, que se
congregaram entre 1925-1926 em torno de Gilberto Freyre, no tinham um projeto propriamente
literrio. No entanto, o grupo promoveu um debate em consonncia com as inovaes
modernistas, principalmente a partir da dcada de 1930; sobretudo na poesia de J orge de Lima e
no romance de J os Lins do Rego.
J orge de Lima, que fora no comeo da carreira um apreciado poeta neo-parnasiano, depois
de entrar em contato com o modernismo e regionalismo do Nordeste, produziu uma poesia social
e de temtica negra. Numa terceira fase, dedicou-se a uma obra de tom eminentemente religioso.
Em todos esses momentos sua poesia , segundo Bosi, organicamente lrica, isto , enraizada na
prpria afetividade mesmo quando aparenta dispersar-se em notaes pitorescas, em ritmos

156
Dados biogrficos retirados de Alfredo Bosi. Op. cit. p. 369 e de Raimundo de Menezes. Dicionrio literrio
brasileiro. Op. cit. p. 121.
157
Alfredo Bosi. Op. cit. p. 343.
158
Murillo Araujo. A illuminao da vida. Rio de J aneiro, sem editora, 1927.
65
folclricos, em glosas dos grandes clssicos.
160
Esse mergulho em torno de si prprio no se faz
apenas pela afetividade, mas tambm pela memria e pelo inconsciente. Em Poemas, Novos
Poemas e Poemas Escolhidos
161
tm na memria infantil o seu mais forte mvel. O autor,
nascido em 1895, em Unio dos Palmares, Alagoas, via de perto de sua casa a Serra da Barriga,
onde se estabelecera, no passado, o quilombo dos Palmares, e cujas histrias escutava desde a
infncia. O abolicionismo tambm fazia parte de seu imaginrio infantil, posto que o pai e o av
materno pertenciam ao movimento, no aceitando em suas propriedades o trabalho dos escravos.
A escravido , portanto, uma marca profunda em suas memrias, levando mesmo a
peculiaridades em sua sensibilidade potica. Em Poemas Negros
162
, vozes e ritmos da linguagem
afro-brasileira do acesso a uma religiosidade mstica e terrena, muito influenciada pela cultura
africana. Nesse livro tambm esto presentes inmeras reminiscncias da infncia: a poesia de
J orge de Lima a saudade da infncia. Saudade das ladeiras que ele percorria em menino,
saudades das pretas que se banhavam no rio, saudade dos bangs em que a negra ful penteava a
sinh-moa e acalentava o beb com lendas estranhas. Mas, acima de tudo, o leite branco da me-
preta, o gosto desse leite na boca risonha da criana.
163
Para Bastide, ser alimentado pelo leite
das amas negras era equivalente a ter acesso a uma espcie de doura nica, a qual ele s pde
experimentar por meio da poesia de J orge de Lima: Mas eu no tive, para acalentar minha
infncia, a cano de uma mucama, e meus lbios no conheceram a doura do leite de uma
negra. Os Poemas Negros, de J orge de Lima, foram para mim um pouco como esse leite
nutritivo, esse leite que traz consigo tanta beleza e tanta poesia.
164
Mas no s em Poemas
Negros, mas em todos os livros mencionados, h referncias s mes-pretas em vrias poesias,
nem que seja em poucos versos, ou ainda fazendo uso de seu nome para compor metforas com a
natureza.
J orge de Lima deixou a terra natal em 1911, para estudar medicina na Bahia, mas acabou
por concluir seus estudos no Rio de J aneiro. Voltou a Alagoas em 1916, onde lecionou e

159
Dados biogrficos retirados de Alfredo Bosi. Op. cit. p. 343 e de Raimundo de Menezes. Dicionrio literrio
brasileiro. Op. cit. p. 63.
160
Alfredo Bosi. Op. cit. p. 452.
161
Respectivamente publicados em 1927, 1929, 1932 e todos constam em sua obra completa: J orge de Lima. Poesia
Completa - volume I. Rio de J aneiro, Nova Aguilar, 1974.
162
Parte do contedo do livro foi publicada numa verso preliminar em 1937, sob o ttulo Quatro Poemas Negros. A
publicao, em verso definitiva, sob o ttulo Poemas Negros ocorreu somente em 1947, numa edio que contava
com ilustraes de Lasar Segall, alm de prefcio de Gilberto Freyre. J orge de Lima. Poemas Negros. Rio de J aneiro,
Editora da Revista Acadmica, 1947.
163
Roger Bastide. Doura do Leite das Negras in: Letras e Artes - Suplemento literrio do jornal A Manh. Rio de
J aneiro, 22/02/1948. p. 5.
164
Idem.
66
trabalhou como mdico, alm de construir uma carreira poltica. Retornou ao Rio de J aneiro
novamente em 1930, aps sofrer um atentado (aparentemente de motivao poltica), e continuou
a clinicar at quase o fim da vida em 1953.
J os Lins do Rego fazia parte do mesmo grupo regionalista do Nordeste a que pertencia
J orge de Lima. Sua grande contribuio foi, contudo, no romance, e no na poesia, como fora o
caso de J orge de Lima. O romancista, nascido em 1901, no Engenho Corredor, no municpio do
Pilar, Paraba, evoca em seus livros esse seu universo da infncia vivida num Nordeste de
engenhos e bangs. Ele comeou a escrever em 1923; mesmo ano em que se formara advogado
pela Faculdade de Direito do Recife. Foi nessa poca que se tornou amigo de Gilberto Freyre;
ambos travaram contato com outros literatos do Nordeste, entre eles J os Amrico de Almeida,
Osrio Borba, e Anbal Fernandes, dentre outros. Desistiu cedo da carreira de magistrado,
passando a morar em Alagoas, onde escreveu sua obra de estria, intitulada Menino de
Engenho
165
. Nela, segundo Alfredo Bosi, o romancista descendente de senhores de engenho (...)
soube fundir numa linguagem de forte e potica oralidade as recordaes da infncia e da
adolescncia com o registro intenso da vida nordestina colhida por dentro, atravs de processos
mentais de homens e mulheres que representam a gama tnica e social da regio.
166
O autor
mesclava em seu texto tanto as memrias da infncia quanto a observao daquele cotidiano
nordestino permeado por amas-de-leite e negras velhas contadoras de histrias, que se tornam
personagens nos romances, e inspirao para a composio de uma obra de literatura infantil:
Histrias da Velha Totonia
167
.
Em 1935, adentra o funcionalismo pblico, passando a residir no Rio de J aneiro, cidade
em que tambm trabalhava como jornalista, sobretudo na rea de esportes. Em 1955, foi eleito
para a Academia Brasileira de Letras, morrendo em 1957, poucos meses depois de tomar posse
de sua cadeira.
A ltima obra literria a ser analisada, que traz representaes da me-preta, Brasil-
Cano
168
. Ela foi composta por Antonieta Borges Alves
169
, e publicada a propsito da
comemorao do IV Centenrio da cidade de So Paulo, em 1954. O livro composto por
poemas que evocam uma vida cotidiana, de tons regionalistas, alm de tematizar algumas figuras
folclricas. Entre as poesias, h uma dedicada me-preta, e outra a pai-joo.

165
J os Lins do Rego. Menino de Engenho. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1932.
166
Alfredo Bosi. Op. cit. p. 398.
167
J os Lins do Rego. Histrias da Velha Totonia. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1936.
168
Antonieta Borges Alves. Brasil - Cano. So Paulo, Escolas Profissionais Salesianas, 1954.
169
Em minha pesquisa, nada consegui encontrar da biografia de Antonieta Borges Alves.
67
Mas analisarei ainda outro nicho literrio em que a me-preta esteve em voga por muito
tempo: a literatura infantil brasileira.
A me-preta na literatura infantil brasileira
por volta de 1890, num contexto ainda marcado pela abolio da escravido e a pela
Proclamao da Repblica, que se pode perceber uma maior preocupao em torno da criao de
uma literatura infantil no Brasil. A mudana do sistema de governo levou tentativa de
inaugurao de novos modelos de nacionalidade, no mais referidos realeza. Nesse contexto,
portanto, a educao infantil socializadora de valores adquire grande importncia; e os livros,
que lhe serviam de instrumento didtico, passam a ser repensados. A literatura infantil ganha,
desse modo, evidncia justamente por transmitir valores morais, condutas a serem seguidas e
virtudes de maneira aceitvel pelas crianas.
Mas esse gnero especfico surgira do trnsito entre a literatura oral e a escrita. Em seus
primrdios, limitava-se a registrar as histrias antes transmitidas oralmente. As primeiras formas
de literatura para crianas confundiam-se com as destinadas aos adultos e, no Brasil, chegaram
com os primeiros colonizadores portugueses. Tais formas seriam, evidentemente, as narrativas
orais que circulavam entre os povos e as cortes europias, cujas origens se perdiam no tempo.
Narrativas que, transformadas ou fragmentadas, podem ser rastreadas, hoje, tanto no folclore
portugus (ou europeu em geral), como no folclore brasileiro (principalmente do Nordeste).
Portanto, no Brasil, como nos demais pases, a literatura em forma de livro (para crianas ou
adultos) foi precedida pela forma oral.
170
A mistura destes registros tem, sobretudo, papel privilegiado na literatura infantil, que
muitas vezes faz uso dos seres em suas narrativas. At meados dos anos 1940, so esses tipos de
histria que ainda tm precedncia. O primeiro livro infantil que trouxe representaes da me-
preta apresentava essas caractersticas; estava estruturado sob a forma de um sero, em que me-
preta conta histrias de bichos para os filhos brancos de sua sinh. O livro reproduzia na
linguagem escrita, portanto, histrias do universo oral. Refiro-me, especificamente, a Seres da
Me Preta - Contos populares para crianas, escrito por Luiz Demtrio J uvenal Tavares.
171
Esse
pequeno livro era precedido de um prlogo, em que o autor explicava quem era a me-preta, sua

170
Nelly Novaes Coelho. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira. So Paulo, Edusp, 1995. p. 20.
171
Luiz Demtrio J uvenal Tavares. Seres da Me Preta - Contos populares para crianas. Belm, Fundao
Cultural do Par Tancredo Neves, 1890/1990.
68
origem histrica e importncia. Isto , esclareceria didaticamente para os leitores mirins quem era
a narradora das histrias que transcrevia.
Luiz Demtrio J uvenal Tavares parece ter sido um intelectual de circulao apenas
regional, que se interessou pelo folclore e pelas tradies igualmente regionais. Nascido em 1850,
na cidade de Camet, no Par, Tavares educou-se no Seminrio de Belm, de onde s saiu em
1872, quando tinha 22 anos. A partir da, investiu em sua carreira jornalstica, passando por
inmeros jornais de tendncias liberais, abolicionistas e republicanas; entre eles: A Tribuna, O
Camataense, Dirio de Notcias e A Provncia do Par. Desse ltimo, tornou-se redator em
1886. Suas primeiras publicaes coincidem com seu ingresso no mundo dos peridicos. Em
1873 publicou Pirilampos, uma compilao de seus versos escritos desde os 15 anos de idade.
Quatro anos depois lanou seu segundo livro de poemas, intitulado Paraenses. Em 1887, chega
ao mercado seu terceiro livro, composto por versos populares chamado A Viola de Joana que
foi dedicado aos proletrios do Par. Em 1890, vem a pblico A Vida na Roa e Seres da Me
Preta; esses ltimos, segundo Vicente Salles (seu bigrafo), fixavam verses correntes no seu
tempo de fenmenos da literatura oral, em seus vrios aspectos, todos eles dignos de
considerao, no s pelo registro em si, mas pelo estilo da narrativa espontnea, simples, muito
prximo da expresso oral.
172
Seres da Me Preta foi aprovado e adotado pelo Conselho Superior de Instruo Pblica
do Par. Essa indicao talvez esteja relacionada com a nomeao do autor, em 1890, para o
cargo de secretario interino da Instruo Pblica do Estado do Par. No se sabe se Tavares
chegou a assumir a posio mas, de qualquer forma, sintomtico que um livro para crianas
cuja figura central a me-preta tenha contado com a aprovao do Estado.
Por causa de sucessivas brigas polticas, Tavares passou por vrios jornais e cargos
pblicos. Seu ltimo emprego formal foi como funcionrio da Inspetoria das guas, do qual foi
demitido em 1901. Morreu em 1907, em estado de penria, em Soure, na ilha de Maraj. Em seu
registro de bito figurava como profisso: pescador.
Esse apelo ao oral, ao folclrico, e ao passado, comum na literatura infantil, contribua
tambm para a consolidao de uma imaginao nacional agenciada pela contnua transmisso
das mesmas histrias folclricas por vrias geraes. Como diz Andra Borges Leo: alm do
alcance e efeito simblico, esses livros poderiam ser inseridos num sistema de referncias
folclricas que trazia tona do escrito uma memria nacional, certas imagens e formas de

172
Vicente Salles. "Luiz Demtrio J uvenal Tavares - Cronologia" In: Seres da Me Preta. Belm, Secretaria de
Estado da Cultura/Fundao Cultural do Par Tancredo Neves, 1890/1990. s.p.
69
oralidade. Os livros de imaginao literria destinados s crianas foram espao privilegiado para
o encontro entre as formas orais e a forma escrita.
173
interessante pensar que essa nfase no folclrico e no oral, existente nos livros para
crianas, deu-se simultaneamente com um grande surto de modernizao (marcada pela reforma
urbana, pela higienizao pblica e pela voga de uma moda cosmopolita entre as elites), ocorrido
durante a Belle poque, principalmente em So Paulo e Rio de J aneiro. Nesses tempos de muito
entusiasmo pela modernidade, os livros infantis evocavam um passado buclico, memrias
longnquas, retomando ainda a histrias folclricas desde h muito transmitidas oralmente. Esse
tom saudosista, de enaltecimento de um passado glorioso que se esvaa com a civilizao revela,
por sua vez, um certo desajuste entre o contexto das modernizaes exaltadas e o imaginrio que
cercava os autores dessa Repblica de Letras.
Esse descompasso poderia assinalar ainda a frustrao que assolou esses escritores com a
emergncia da Repblica: um governo que tinham ajudado a fundar e no qual foram rapidamente
preteridos, em nome da estabilizao de uma mediocracia cavadora de cargos no Estado.
174
No microcosmo das letras, os produtores culturais decerto moviam-se no saracoteio literrio das
rodas e cafs, investindo nas estratgias comerciais de animao mundana, mas essa singular
'inteligncia nacional' vivia mesmo era sob o retorno s formas de oralidade, em constante
tematizao dos 'tempos idos': tempos da carochinha, da avozinha, do arco da velha. Os escritores
consagrados, seja pelos ttulos publicados, seja por uma vida literria, lanavam-se numa busca
obstinada do elo perdido com a voz que transmite os textos. Da as pginas nostlgicas de Coelho
Neto, Afrnio Peixoto, Slvio Romero, Olavo Bilac, Viriato Correia, entre tantos.
175
Concluindo, esses autores, conhecidos por conta de suas obras literrias, e por suas
colaboraes no universo infantil, tinham como tema os saudosos tempos de antanho, e no a
civilizao moderna, que eles tambm ajudaram a implantar. Essa perda paulatina da tradio,
lamentada pelos autores, acabou tornando-se justamente o elemento que deveria ser perpetuado
na imaginao infantil. So os tempos do arco da velha, das histrias contadas pelas pretas
velhas, amas e avs, que aparecem agora adequados socializao infantil. Os autores evocam a
lembrana da experincia socializadora que tiveram em sua infncia para compor os livros que

173
Andra Borges Leo. Brasil em Imaginao - Livros, Impressos e Leituras Infantis (1890- 1915). So Paulo, Tese
de Doutorado em Sociologia, FFLCH-USP, 2002. p. 46
174
Sobre esse sentimento de angstia e frustrao que permeava os intelectuais da Primeira Repblica vide Nicolau
Sevcenko. Literatura como Misso: tenses sociais e criao cultural na Primeira Repblica. So Paulo,
Companhia das Letras, 1983/2003. Especialmente cap. 2.
175
Andra Borges Leo. Op. cit. p. 40.
70
entretm e educam as crianas desses tempos de transformaes necessrias, mas parcialmente
condenveis.
Essa a linha seguida por Olavo Bilac e Coelho Netto no livro infantil que publicaram em
1894, intitulado Contos Ptrios para crianas
176
. Na obra h um conto, de autoria de Bilac, que
traz a histria de Me Maria, uma escrava, me de criao que contava histrias para o menino
Amncio.
O poeta parnasiano teve uma importante produo infantil que contou com diversos
colaboradores. Seus textos procuram documentar a realidade brasileira e transmitir valores
cvicos e morais contribuindo para a formao de futuros cidados conscientes. Entre esses
valores encontram-se as idias humanitrias que enaltecem os pobres dignificados pelo
trabalho, simples e felizes. Esse humanitarismo est presente na caracterizao que Bilac faz de
Me Maria; uma velha negra africana que tinha um amor extremado por seu sinhozinho.
O envolvimento do autor com a literatura infantil ocorreu principalmente em funo de
sua carreira profissional. Nascido em 1865, no Rio de J aneiro, Bilac no concluiu nenhum dos
cursos superiores iniciados; nem o de Medicina, nem o de Direito. Desde cedo dedicou-se ao
jornalismo e literatura, tirando da o seu sustento. Em 1898, o autor assumiu, mediante
concurso, o cargo de inspetor escolar do Distrito Federal, no qual trabalhou por muitos anos at
se aposentar.
177
Teve ainda uma vasta produo didtica e paradidtica de Bilac
178
, sempre
publicada por Francisco Alves.
A ampla produo de Bilac, e suas sucessivas reedies, revelam que o mercado literrio
infantil ia consolidando seu pblico no incio do sculo XX. Os peridicos e impressos, que
tinham o baixo preo como principal atrativo, tambm contriburam para tal fenmeno. O
primeiro jornal infantil, aGazeta das Crianas, um suplemento da Gazeta dos adultos, passou a
circular a partir de 1903. Seu editor mais famoso foi Viriato Corra, que fez larga carreira na
literatura infantil. A Gazeta das Crianas oferecia a seus leitores uma conversa instrutiva de
nome sciencia fcil, dava notcias de batizados, aniversrios, publicava cartas dos leitores,
contos, versos, anedotas enviadas pelas crianas, anncios de brinquedos e livros, alm de abrir
concursos de prmios. Nas pginas do jornal, esta coluna propunha-se recreativa e instrutiva; os

176
Olavo Bilac e Coelho Neto. Contos Ptrios para crianas. Rio de J aneiro, Francisco Alves & Cia, 1894/1918, 16
a
edio.
177
Dados biogrficos retirados de Nelly Novaes Coelho. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira.
Op. cit. p. 46.
178
Entre estas obras esto: A terra fluminense (1898), Livro de Composio (1899), Livro de leitura (1900), Poesias
Infantis (1904), Teatro Infantil (1905), e Ptria Brasileira (1909)
71
torneios, por exemplo visavam a desenvolver a intelligencia e a applicao dos
camaradinhas.
179
O semanrio infantil O Tico Tico, fundado em 11 de outubro de 1905, era mais voltado
para a diverso e o lazer. Esse primeiro peridico inteiramente infantil foi um marco na estrutura
empresarial de uma imprensa para crianas; publicado por mais de 55 anos, encerrou suas
atividades apenas em meados de 1962. O pblico alvo da avesinha termo pelo qual o jornal
era conhecido eram as crianas entre seis e catorze anos. Mas, para os menores, tambm
existiam colunas especficas, como as histrias em imagens, destinadas para aqueles na faixa
entre um e trs anos de idade.
No primeiro volume do jornal, os redatores logo se apresentaram ao pblico contavam
com a colaborao de Manoel Bonfim e de Coelho Neto, alm de vrios ilustradores famosos
como J . Carlos e deixaram claros os objetivos do semanrio: (...) este jornalzinho para
empregar uma chapa inevitvel vem preencher uma lacuna. um jornal que se destina
exclusivamente ao uso, leitura e ao prazer, distraco das crianas. No queremos a atteno
nem o aplauso da gente grande: os pequeninos, os innocentes, os simples formaro o nosso
pblico. para elles que escrevemos - e si conseguirmos agradar-lhes, teremos obtido o nico
triumpho que ambicionamos.
180
No embalo desse duradouro empreendimento, e no momento de
um surto de nacionalismo editorial, em meados da dcada de 1930, a Sociedade Annima O
Malho lana sua Bibliotheca Infantil d'O Tico Tico, inaugurada com o livro de Oswaldo Orico
Contos da Me Preta - adaptados leitura das crianas.
181
Segundo Zita de Paula Rosa: diante das imposies do mercado para a produo de obras
didticas, passveis de circularem em salas de aula, os diretores da Sociedade Annima 'O Malho'
decidiram aproveitar melhor a infra-estrutura material e os recursos humanos de que dispunham.
Investiram, ento, na edio de livros para crianas de autores nacionais como Osvaldo Orico,
Carlos Manhes de Queirs, Humberto de Campos e J osu Montello, como forma de iniciarem a
coleo Biblioteca Infantil de 'O Tico Tico'. Estas obras passaram a integrar as bibliotecas
pblicas e semi-pblicas, cuja criao experimentou grande impulso em meados dos anos
trinta.
182
Mas a escolha dos autores dessa biblioteca infantil no foi casual, eram escritores
renomados, j conhecidos dos adultos que a compunham. No caso de Orico, havia o diferencial

179
Andra Borges Leo. Op. cit p. 116 e 117.
180
Idem. p. 222 e 223.
181
Oswaldo Orico. Contos da Me Preta - adaptados leitura das crianas. Rio de J aneiro, Bibliotheca Infantil d'O
Tico-Tico, srie I, volume I, 1932.
72
dele ser afamado por seus empreendimentos no campo da educao; o que garantiria para a
editora um sucesso de vendas, caso o livro fosse recomendado pelo governo para integrar as
bibliotecas pblicas ou para ser adotado pelas escolas.
Osvaldo Orico nasceu em 1900, em Belm, Par, radicando-se no Rio de J aneiro, onde se
formou em Direito, e desenvolveu uma carreira de atuao pblica, sobretudo nos meios
educacionais dos anos 1920 1940. Foi professor na Escola Normal do Distrito Federal (1920-
1932), diretor da Instruo Pblica do Distrito Federal (RJ ), diretor da Educao e Cultura do
Estado do Par (1933) e Ministro do Brasil junto ONU, com sede em Paris, para assuntos
ligados Educao, Cincia e Cultura. Foi por conta de uma obra que tratava da educao no
Brasil que, em 1928, Orico ganhou um prmio da Academia Brasileira de Letras, a qual passou a
integrar dez anos mais tarde. Alm de professor e autor de literatura infantil, escreveu poesias,
biografias, fez tradues e livros sobre folclore.
183
Foi enquanto professor e diretor da Instruo Pblica do Distrito Federal que Orico
produziu suas obras de literatura infantil, entre elas Contos da Me Preta - adaptados leitura
das crianas
184
e Historias de Pae Joo - Contos do folk-lore brasileiro adaptados leitura das
crianas
185
, ambos pertencentes a Bibliotheca Infantil d'O Tico-Tico.
Foi, portanto, como parte desse projeto de entretenimento dos editores d'O Tico-Tico, mas
com preocupaes pedaggicas garantidas por sua atuao no campo da educao, que o autor
comps seu livro infantil no qual h uma representao da me-preta no prlogo. Nesse
prembulo da obra, ele tenta explicar didaticamente a figura nacional da me-preta, e o modo
como ela teria inspirado o livro que a traz como ttulo. No entanto, no corpo do livro, a me-preta
no volta a ser citada: so apenas transcritas dezessete conhecidas histrias folclricas.
Viriato Correia foi outro autor ligado ao jornalzinho Tico-Tico, que publicou um livro
infantil onde h a mesma figura da negra velha contadora de histrias. Escritor de mltiplos
talentos, tendo produzido contos, romances, crnicas, livros de Histria e de literatura infantil; foi
nessa ltima rea que ele alcanou maior sucesso, em funo de seu best-seller Cazuza
186
.
justamente nele que aparece a preta Vov Candinha. O livro conta a histria de Cazuza, que
decide escrever suas memrias de infncia desde o momento em que entra na escola do povoado,

182
Zita de Paula Rosa. O Tico Tico - Mito da Formao Sadia. So Paulo, Tese de Doutorado em Histria/FFLCH -
USP, 1991. p. 60 e 61.
183
Nelly Novaes Coelho. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira. Op. cit. p. 47 e 48.
184
Oswaldo Orico. Contos da Me Preta - adaptados leitura das crianas. Op.cit.
185
Oswaldo Orico. Historias de Pae Joo - Contos do folk-lore brasileiro adaptados leitura das crianas. Srie I,
vol.11. Bibliotheca Infantil d'O TICO-TICO, Rio de J aneiro, [1933?].
186
Viriato Correia. Cazuza. So Paulo, Companhia Editora Nacional, 1938.
73
at chegar vila e depois cidade. Nesse percurso fala das coisas e gentes brasileiras, sempre
em tom humanitrio, produzindo personagens exemplares.
Nascido em 1884, na cidade de Pirapema, Maranho, j na adolescncia Viriato mudou-se
para o Rio de J aneiro, cidade onde se formou como advogado, e na qual faleceu, em 1967.
Trabalhou em muitos jornais, mantendo por longo tempo uma coluna de crtica teatral, que o
motivou a enveredar pelo campo da dramaturgia. Mas foi na literatura infanto-juvenil que
produziu inmeras obras folclricas
187
e paradidticas, entre elas: Contos da Histria do Brasil
(1928), Histrias da Histria do Brasil, A Descoberta do Brasil, etc.
188
Ainda que Viriato Correia tenha atingido grande sucesso de pblico e criado uma obra
reconhecida como de fcil comunicao junto ao pblico infantil, a crtica no o considera um
criador original.
189
Tampouco os escritores infantis at aqui mencionados (Luiz Demtrio J uvenal
Tavares, Olavo Bilac e Oswaldo Orico) so tidos propriamente como autores de literatura infantil
brasileira. Eles so tratados, de modo geral, como precursores dessa literatura que inaugurada
somente por Monteiro Lobato.
Essa produo, anterior obra de Lobato, constitui as primeiras manifestaes literrias
infantis no Brasil; no chegam, contudo, a formar propriamente uma literatura infantil brasileira.
A primeira obra de Lobato nesse gnero literrio foi O Saci, lanada em 1919. A segunda
obra foi A Menina do Nariz Arrebitado, tambm escrita em 1919, mas lanada apenas em 1921,
sendo reeditada, em verso modificada, dez anos depois, sob o ttulo de Reinaes de Narizinho.
Este ltimo livro inaugura a famosa srie O Stio do Picapau Amarelo, a qual revolucionou a
literatura infantil brasileira. Assim, entre os anos 1920 e 1930 se forma a literatura infantil
brasileira, tendo como marco a srie infantil de J os Bento Monteiro Lobato.
Nascido em 1882, na cidade de Taubat, So Paulo, Lobato formou-se em Direito na
capital paulista, tentando a carreira de promotor na cidade de Areias, abandonando-a aps sete
anos. Trabalhou como fazendeiro, mas tampouco seguiu na profisso. Dedicou-se carreira
jornalstica, escrevendo para vrios jornais; em alguns dos quais foi fundador. Comprou a Revista
do Brasil e, a partir desse empreendimento, decidiu investir no mercado editorial criando,
primeiramente, a Monteiro Lobato e Cia. (1918-1925) e, em seguida, a Companhia Editora
Nacional (1925-1930) so suas prprias editoras que publicam sua biblioteca infantil.
190
Uma

187
Entre elas, No pas da bicharada, Arca de No, A Macacada, etc.
188
Dados retirados de Nelly Novaes Coelho. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira. Op. cit. p.
1126 1129.
189
Idem. p. 1127.
190
Luis Correia de Melo. Dicionrio de Autores Paulistas. Op.cit. p. 312 314.
74
das personagens principais do Stio do Picapau Amarelo uma negra velha, contadora de
histrias, agregada da famlia, e tida como negra de estimao: Tia Nastcia. Nastcia tem
inclusive um volume prprio intitulado Histrias de Tia Nastcia (1937)
191
, no qual ela regente
de um sero, e conta histrias folclricas que Lobato extraiu do livro de Silvio Romero, Contos
Populares do Brasil
192
.
Simultaneamente, nesse perodo de consolidao de uma literatura infantil brasileira, as
escolas to fundamental para o desenvolvimento dessa produo passavam por profundas
reformas em seus nveis Fundamental e Superior. Modificao da metodologia pedaggica,
carter laico, compulsrio e gratuito do ensino: iniciativas isoladas e locais nos anos 1920,
estenderam-se para o mbito nacional na dcada subseqente. Como diz Antonio Candido: todas
elas [medidas de reforma no ensino] visavam a renovao pedaggica consubstanciada na
designao de escola nova, que representava posio avanada no liberalismo educacional, e
que por isso foi combatida s vezes violentamente pela Igreja, ento muito aferrada no apenas
ao ensino religioso, mas a mtodos tradicionais. Ora, a escola pblica leiga pretendia formar mais
o cidado do que o fiel, com base num aprendizado pela experincia e a observao que
descartava o dogmatismo.
193
Percebe-se assim, como a preocupao governamental em torno da consolidao de uma
formao bsica tambm modeladora do futuro cidado ao influir na escola acaba,
igualmente, motivando a produo de uma literatura infantil brasileira.
Existiram, ainda, medidas diretas do governo concernentes a esse segmento. Prova disso
foi a criao, em 29 de abril de 1936, da Comisso Nacional de Literatura Infantil, composta por
Maria J unqueira Schmidt, Ceclia Meirelles, Elvira Nizinska, J orge de Lima, Murilo Mendes,
J os Lins do Rego e Manuel Bandeira.
194
A comisso tinha seus cargos preenchidos por
eminentes escritores que enveredaram, inclusive, pela literatura infantil
195
, e por professoras
ligadas ao Instituto de Educao do Rio de J aneiro. Essa comisso, que avaliava os livros
infantis, tinha como principal preocupao a literariedade das obras. Estas no poderiam ser
apenas boas tradues e adaptaes: tinham de ser composies literrias originais e artsticas,

191
Monteiro Lobato. Histrias de Tia Nastcia. In: Stio do Picapau Amarelo. Ribeiro Preto, Editora Brasiliense,
1937 /s.d. (Edio de Luxo).
192
Silvio Romero. Contos Populares do Brasil. Belo Horizonte, Editora Itatiaia, 1885/1995.
193
Antonio Cndido. "A Revoluo de 1930 e a Cultura". In: Novos Estudos Cebrap. So Paulo, v.2, n
o
4, 1984.
p.28.
194
Essas informaes sobre a Comisso Nacional de Literatura Infantil encontram-se no arquivo privado de Gustavo
Capanema, mantido pelo CPDOC/FGV, GCg 1936.04.29 (rolo 42; ft 814 a 1061).
195
A obra infantil de J os Lins do Rego ser examinada mais adiante.
75
que revelassem equilbrio entre forma e contedo, entre os modos de expresso e valores
veiculados.
Monteiro Lobato inaugura, portanto, a figura do autor e da grande obra de literatura
infantil que envolvia a criao de histrias e personagens, cenrios aliados a uma literariedade
nos livros; tudo isso em meio a uma produo em que muitas vezes predominavam cpias
adaptadas ou, ainda, o imediatismo de informaes teis e cvicas. As intervenes
governamentais procuravam incentivar, mediante esse corpo de especialistas, escritores e
pedagogos, uma nova literatura infantil brasileira. Esta se configuraria, por sua vez, como arte e
entretenimento sadios, envolvendo agora criaes originais, e no mais uma literatura quase
instrumental de to didtica, ou somente adaptada.
Oflia e Narbal Fontes formaram um casal que comps uma vasta obra infantil, muito
influenciada por essa renovao do pensamento pedaggico, principalmente pela linha da Escola
Nova. Oflia Fontes, nascida em 1902, em So Paulo, viveu no Rio de J aneiro, onde veio a
falecer em 1986. Trabalhou como professora primria e tcnica em educao, produzindo
primeiramente livros de leituras para as sries primrias. Ampliou suas atividades, mantendo
um programa chamado Rdio Escola, que tinha patrocnio do governo do Distrito Federal. Seu
marido, nascido em Tiet no ano de 1899, foi mdico e professor primrio, alm de escritor para
crianas, sempre em colaborao com sua esposa. Faleceu tambm no Rio de J aneiro, em
1960.
196
O livro de estria de ambos na literatura infantil foi Pindorama - leitura para os alunos
dos cursos primrio e ginasial
197
. Tem como narrador o garoto Iber, que falava nesse livro de
lembranas sobre as coisas que aprendia em seu cotidiano. As outras personagens principais so
seus pais e suas irms, alm de Quitria a negra cozinheira agregada da famlia e sua filha
Isabel. A quituteira quem, no livro, ensina a Iber sobre as festas e as msicas folclricas de sua
terra natal, a Bahia. Em outros captulos se transcrevem mitos e lendas sobre a origem da vitria-
rgia, o milho, o mate, a mandioca e o caf; explicam-se algumas figuras histricas como
Anchieta, os bandeirantes e Zumbi, alm de discorrer sobre a razo de alguns feriados nacionais
como o Dia do Trabalho, recm-institudo por Getlio Vargas. Nas informaes transmitidas pelo
livro, h uma preocupao em focar naquilo que constitui o pas; seja a mistura das raas, o

196
Dados retirados de Nelly Novaes Coelho. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira. Op. cit. p.
749.
197
Oflia e Narbal Fontes. Pindorama - leitura para os alunos dos cursos primrio e ginasial. Rio de J aneiro,
Fernandes & Rohe, 1932.
76
folclore, a msica ou mesmo a paisagem. Lies humanitrias tambm esto presentes nos
captulos dedicados aos mendigos, aos retirantes e injustia.
Os autores, numa nota prvia obra, justificam algumas de suas opes: escolheram
diferentes regies do pas para despertar mais curiosidade por esses diversos assuntos brasileiros;
procuraram transmitir valores como um largo sopro de humanidade, de amor justia, ao
trabalho, democracia e uma profunda brasilidade.
198
Uma personagem muito semelhante cozinheira negra Quitria est presente no livro As
frias com a vov
199
, de Maria Alves Velloso. Na obra, muitas crianas vo passar as frias na
casa de sua av, que vive na companhia de Tia J ovita: uma negra velha quituteira especialista
em goiabadas e cocadas de abbora, alm de contadora de causos de feitio.
Tambm da dcada de 1930 a nica incurso de J os Lins do Rego na literatura infantil.
O escritor, ligado a um certo grupo regionalista de Recife, reunido em torno da figura de Gilberto
Freyre, publicou sua nica obra infantil Histrias da Velha Totonia
200
no mesmo ano 1936
em que passou a integrar a Comisso Nacional de Literatura Infantil. Dessa maneira, possvel
pensar que a composio de sua nica obra infantil foi influenciada pelas ponderaes da
Comisso, que incluam critrios pedaggicos e literrios. Seu livro, mesmo impedido de
participar do Primeiro Concurso promovido pela Comisso (uma vez que o autor era membro do
jri), foi aprovado e recomendado para integrar as bibliotecas infantis de todo pas.
A velha Totonia j fora personagem de seu primeiro romance Menino de Engenho
201
, mas
aqui, na obra destinada s crianas, ela retomada somente na abertura. Na verdade, trata-se de
uma espcie de dedicatria aos meninos do Brasil e prpria Totonia; uma contadora de histrias
inesquecvel, a quem o autor gostaria de saber imitar a habilidade narrativa. No corpo do livro a
negra no aparece, so apenas narradas quatro histrias folclricas (O macaco mgico, A
cobra que era princesa, O prncipe pequeno e O sargento verde), que foram retiradas do
livro Contos Populares do Brasil
202
, de Silvio Romero.
Lus J ardim foi outro escritor de livros infantis, que tambm era ligado ao movimento
regionalista de Recife. Nascido em 1910, em Garanhuns, Pernambuco, radicou-se no Recife e
adentrou o mercado editorial como ilustrador, realizando pinturas e desenhos para inmeros

198
Idem. p. 6.
199
Maria Alves Velloso. As frias com a vov. Rio de J aneiro, Livraria Francisco Alves, 1932. Procurei dados sobre a
autora, no entanto no consegui mais informaes, alm da data de publicao da obra.
200
J os Lins do Rego. Histrias da Velha Totonia. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1936.
201
J os Lins do Rego. Menino de Engenho. Rio de J aneiro, J os Olympio Editora, 1932/1980.
202
Silvio Romero. Contos Populares do Brasil. Op. cit.
77
livros. Algumas das obras que ilustrou eram de autores que, como ele, integravam o mesmo
movimento regionalista.
Em seu livro de estria como escritor (tambm como escritor infantil), O Boi Aru
203
,
Lus J ardim foi premiado no primeiro concurso de literatura infantil
204
, promovido pela Comisso
Nacional de Literatura Infantil. A obra recebeu o primeiro lugar na categoria Livro para crianas
maiores de dez anos de idade, sendo publicada em 1940 pela editora J os Olympio. Tal fato
impulsionou sua carreira, fazendo com que o autor se mudasse para o Rio de J aneiro. L, passa a
colaborar na imprensa, ligando-se depois rea editorial, como autor, tradutor, adaptador e
ilustrador. Em 1937, um outro livro, O Tatu e o Macaco, recebeu o 2 lugar na categoria Livros
de Estampa no Concurso do MEC. Como escritor para adultos, estreou oficialmente em 1939,
com Maria Perigosa, uma reunio de contos regionais, onde j mostra uma mistura entre o
efabulador popular e o culto.
205
Seu primeiro livro premiado (O Boi Aru), que traz a personagem da negra velha
contadora de histrias, composto por trs contos O Boi Aru, Histria das Maracans e
Histria do Bacurau todas contadas por S Dondom; uma velha preta, num sero em sua
casa. A estrutura do sero , portanto, retomada na composio textual desse livro de histrias.
Wilson W. Rodrigues outro autor de um livro infantil peculiar: trata-se de Pai Joo
Menino
206
, cujo narrador justamente o filho preto de uma ama-de-leite escrava. Pai J oo
Menino vai crescendo, numa convivncia entre a casa-grande e a senzala, brincando com o
sinhozinho branco, sendo maltratado por ele, mas sempre agindo com educao, transmitindo
lies de civilidade. O autor, nascido em 1916, na cidade de Salvador, Bahia, foi jornalista,
poeta e folclorista, tendo publicado, em poesia, Pai Joo (1945), Negrinho do Pastoreio (1945),
Bahia Flor (1949) e Lendas do Brasil (1949); este ltimo, especificamente sobre folclore.
207
***

203
Lus J ardim. O Boi Aru. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1940/1970.
204
"(...) Uma iniciativa diferencial foi a deciso de se organizar um concurso de livros infantis, cujo objetivo
precpuo era estimular a redao de novas e boas histrias. (...) Assim, em setembro de 1936, lanado um edital em
que se instituem trs concursos para livros de crianas conforme a faixa etria: at 7 anos de idade, de 8 a 10 anos e
de mais de 10 anos. Os trabalhos deveriam ser originais, sendo entregues datilografados em trs vias, assinados com
pseudnimos, at 28 de fevereiro de 1937. (...) Em cada categoria seriam classificados trs livros, recebendo o
primeiro, o segundo e o terceiro colocados, respectivamente, prmios de trs, dois e um conto de ris." Angela de
Castro Gomes. "As aventuras de Tibicuera: literatura infantil, histria do Brasil e poltica cultural na Era Vargas" in:
Brasil Repblica - Revista da USP N
o
59. So Paulo, set/out/nov 2003.p.121.
205
Dados biogrficos retirados de: Nelly Novaes Coelho. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira.
Op. cit.p. 624.
206
Wilson W. Rodrigues. Pai Joo Menino. Rio de J aneiro, Arca Editora, 1945/1949. 3

Edio.
207
Dados retirados de Afrnio Coutinho e J . Galante de Sousa. Enciclopdia de Literatura Brasileira. So Paulo/Rio
de J aneiro, Global / Fundao Biblioteca Nacional/ Academia Brasileira de Letras, 2001. vol. II. p. 1394.
78
O que se pode extrair dessas consideraes sobre como os negros em especial a me-
preta aparecem na literatura relaciona-se permanncia de suas representaes nos mais
diferentes movimentos literrios e tipos de literatura, alm da sua longa durao no tempo. Esses
fatos me levam aos seguintes questionamentos: Por que h uma recorrncia da figura da me-
preta no imaginrio literrio? Por que ela uma das nicas personagens negras que tem longa
vida literria no ps-abolio?
208
E, por ltimo, por que constitui uma memria to densa?
Essas so algumas das indagaes que me levaram a selecionar como recorte para anlise
os anos entre 1880 1950, ou seja, o perodo ps-abolio. Esse recorte temporal tambm se
justifica, uma vez que os literatos que tomaram a me-preta como uma de suas figuras diletas
compuseram suas obras no final da escravido, imediatamente aps o seu trmino (durante a
Primeira Repblica) ou, ainda, durante os anos do governo de Getlio Vargas.
Com isso, no quero dizer que no existiram representaes literrias da me-preta
anteriormente a 1880. Como j fiz referncias, havia personagens negras na produo literria
simultnea escravido, e muitas so as obras que retrataram essas figuras. Raymond Sayers, em
O Negro na literatura brasileira
209
, estudou inmeras obras poticas nas quais surgem as
seguintes personagens negras: o negro sofredor, que se revolta com a condio de escravo; o
escravo fiel, espcie de anjo da guarda do senhor e de sua famlia; a me negra, dilacerada entre
a felicidade da maternidade e a tragdia do cativeiro; e, sobretudo, a bela mulata.
210
Na
literatura dramtica, Miriam Garcia Mendes analisou o perfil das personagens negras, em A
personagem negra no teatro brasileiro
211
. No teatro do sculo XIX, havia figuras negras que se
pareciam muito com aquelas das obras poticas; entre elas: o negro fiel, a me negra e os
escravos domsticos corruptores da moral branca.
No romance urbano oitocentista, estudado por J ean M. Carvalho Frana, o negro aparece
em diversas categorizaes: muleques, criados de cor, mucamas, escravos de rua, capoeiristas,

208
A mulata outra personagem negra que tambm teve (e tem) longa vida literria e cultural depois da abolio.
Tefilo de Queiroz J unior tratou da permanncia desse esteretipo mediante a anlise de um material vasto e
ecltico. Utilizou a literatura passando por autores pertencentes ao Barroco, Romantismo, Naturalismo e
Modernismo , msicas de carnaval e textos cientficos para entender a reincidncia da figura. Vide: Tefilo de
Queiroz J unior. Preconceito de Cor e a Mulata na literatura brasileira. So Paulo, Editora tica, 1975.
209
Raymond Sayers. O negro na literatura brasileira. Rio de J aneiro, Edies O Cruzeiro, 1958.
210
Essas concluses de Sayers esto resumidas em J ean M. Carvalho Frana. O negro no romance urbano
oitocentista. In: Estudos Afro-Asiticos, Rio de J aneiro, n.30, dez., 1996. p.99. Grifos no original. O livro de Tefilo
de Queiroz J unior tambm trata de algumas representaes da mulata, simultneas escravido, presentes nas obras
de Gregrio de Matos, Manuel Antonio de Almeida, Bernardo de Guimares e Alusio de Azevedo. A esse respeito
vide: Tefilo de Queiroz J unior. Op. cit., sobretudo primeira e segunda partes.
211
Miriam Garcia Mendes. A personagem negra no teatro brasileiro. So Paulo, Editora tica, 1982.
79
mulatas, e negros e negras velhas.
212
Segundo o autor, nessa obra ficcional, os negros ocupavam
papis de seres de ndole m e viciada: devassavam a intimidade dos patres, eram uma pssima
influncia sobre os membros da famlia, inoculavam crendices e supersties, faziam
macumbas, tinham uma sensualidade exacerbada, viviam na vadiagem e promoviam desordens
na rua. Os negros e negras velhas constituam a nica exceo entre as personagens negras no
eram descritos de modo detrator ou negativo. Ao contrrio, os negros (ou negras idosos) das
pginas dos romances eram aqueles de sua raa que gozavam de melhor reputao na cidade
ficcional. Geralmente criados desde cedo no interior da casa patronal, alm de fiis e prestativos,
esses elementos chegavam, em alguns casos, a participar ativa e positivamente da vida familiar.
H vrios exemplos dessa boa convivncia.
213
Coincidentemente, os negros e negras velhas
mencionados como exemplo so aqueles escravos que viveram longamente com famlias brancas,
e que nutriam verdadeiro afeto materno ou paterno pelas pessoas desse ncleo branco. Assim, no
romance do XIX, novamente, a me-preta est entre as principais personagens negras evocadas.
A me-preta era, portanto, uma das personagens negras mais comuns na literatura
contempornea escravido. No entanto, o que eu gostaria de reter mais especificamente, so as
razes pelas quais ela permanece, dentre as outras personagens negras, como figura dileta da
literatura ps-abolio. J ean M. de Carvalho deu pistas que levam a uma possvel resposta a tal
pergunta, quando revelou que tanto as negras como os negros velhos (que eram pais afetivos de
membros da famlia branca) eram as nicas personagens negras representadas mais
positivamente.
A representao literria da me-preta, dessa forma, atravessa no s os diversos
movimentos literrios mas, inclusive, contextos scio-histricos completamente distintos entre
1880 e 1950.
At o momento, nessa reviso, procurei evidenciar as diferentes caractersticas de cada
movimento, que influenciavam na produo dessas representaes. Retomando essas
caractersticas de modo ainda mais simplificado, pode-se dizer que havia a denncia
grandiloqente da escravido presente no romantismo, embora permeada por sentimentalismo,
em alguns casos especficos. O parnasianismo, por sua vez, centrava-se numa descrio mais
exterior e esttica dos negros, contraposta pelo extremismo subjetivista do simbolismo. O
regionalismo, sob a forma do conto sertanejo, descrevia os negros de modo um tanto exotizante e
idealizado. No modernismo, quando se assume nossa feio de povo mestio, o negro deixa de

212
J ean M. Carvalho Frana. Op. cit. p. 101-110.
213
Idem. p. 106 e 107.
80
constituir-se apenas como tema de poesia, para se tornar inspirao de uma nova lrica. Alm
disso, no mais representado de modo to extico e distante, descrito para falar de ns mesmos
uma cultura e um povo mestio.
A literatura infantil, em linhas gerais, surgiu de uma preocupao, de natureza
republicana, com a formao das crianas dentro de certos valores morais e contedos prprios
nao brasileira. Mas em seu incio, ela ainda era marcada por uma transcrio da literatura oral
folclrica, ou mesmo por adaptaes de livros estrangeiros. Nesse contexto, a me-preta surge
como contadora de histrias folclricas em seres; veja-se, por exemplo, o livro de Luiz
Demtrio J uvenal Tavares. Olavo Bilac, que trabalhava no campo da educao ensina, por meio
da figura de Me Maria, uma certa valorizao humanitria. J Oswaldo Orico, tambm atuante
no campo pedaggico, e ligado a um famoso peridico de entretenimento infantil, retoma a me-
preta contadora de histrias folclricas, que desta mesma maneira aparece na obra de Viriato
Correia. Por sua vez, Monteiro Lobato, cuja obra o marco fundador de uma literatura infantil
brasileira, criou Tia Nastcia, uma negra velha contadora de histrias folclricas, alm de
agregada da famlia e cozinheira.
A preocupao com a educao e com uma reforma no ensino, empreendida a partir da
chegada de Getlio Vargas ao poder, tambm influenciou a produo da literatura infantil.
Porm, no sem antes passar pelo crivo de uma comisso que avaliava seus contedos e formas
de transmisso para as crianas. O livro de Oflia e Narbal Fontes deixava explcito esse tipo de
cuidado, procurando veicular numa linguagem acessvel valores morais e cvicos, alm do
folclore das mais variadas regies do pas. Cabia a Quitria, negra cozinheira da casa, ensinar as
crianas acerca das festas tpicas de sua terra natal, a Bahia. J os Lins do Rego e Lus J ardim
compuseram obras aprovadas e premiadas pela Comisso Nacional de Literatura Infantil, nas
quais as negras velhas so exmias contadoras de histrias muito bem-quistas pelas crianas.
Os movimentos literrios a que pertenciam os literatos que produziram verses da me-
preta inserem-se em diferentes contextos histrico-culturais, que se concentram durante a
Primeira Repblica e na Era Vargas. Dessa forma, obra literria e contexto se implicaram
mutuamente.
Na Primeira Repblica, havia a preocupao de fazer do Brasil racialmente mestio,
recm-sado da monarquia e da escravido um pas civilizvel. A Monarquia era, ento,
associada escravido, na mesma medida em que a Repblica civilizao. Mas essa civilizao
era definida por padres estrangeiros, cosmopolitas e burgueses. Como admitir e repensar essa
populao brasileira mestia, analfabeta e de hbitos popularescos (e pouco civilizados) como
81
formadora de uma nao? este o embate da intelectualidade daquele momento, ainda muito
influenciada pelas teorias racistas cientficas, que duvidavam da viabilidade desse pas
mestio
214
. O enigma era satisfazer a necessidade de formao de uma nao brasileira, mediante
uma forte desconfiana de que o povo do Brasil (desconhecido, liminar, mestio) fosse digno e
capaz de tal funo. Segundo Nicolau Sevcenko, os intelectuais
215
desse momento chegaram a
duas solues: A mais simplista consistia em sublimar as dificuldades do presente e transformar
a sensao de inferioridade em um mito de superioridade: a ideologia do pas novo, o gigante
adormecido, cujo destino de grandiosidade se cumprir no futuro. A outra implicaria um
mergulho profundo na realidade do pas a fim de conhecer-lhe as caractersticas, os processos, as
tendncias (...). Nesse contexto que se inserem os esforos renitentes despendidos na tentativa
de determinar um tipo tnico especfico representativo da nacionalidade ou pelo menos simblico
dela, que se prestasse a operar como um eixo slido que centrasse, dirigisse e organizasse as
reflexes desnorteadas sobre a realidade nacional.
216
.
Essa gerao intelectual, que tenta realizar sua misso por meio da literatura
217
, acaba por
se angustiar na tentativa de encaixar ou enquadrar a realidade que tinham diante de si, entre 1890
e 1914 um povo analfabeto e mestio seja nos modelos civilizados almejados pela Repblica,
seja nos modelos racialistas ainda em voga.
Estando ciente desses valores de poca, convm repensar os movimentos literrios, que
produziram representaes da me-preta, contemporneos a estes ideais. O afastamento entre o
escritor branco e o objeto do discurso, presente no parnasianismo e no conto sertanejo, torna-se
mais compreensvel. No entanto, neste contexto ps-abolio mas que escamoteava a
escravido e os negros por visar um Brasil civilizado , quais sentidos poderiam ser veiculados
pela me-preta?
Numa incipiente literatura infantil, ela surgia como uma personagem negra que contava
histrias e ajudava a criar os filhos de sua senhora. Era, nessa medida, uma negra civilizada
prxima e amiga da famlia branca. Mas, por outro lado, era tambm uma agente
civilizadora, no sentido de que era responsvel por uma certa socializao das crianas.

214
O impasse desses homens de cincia (de fins de XIX e incio do XX), que importavam as teorias racistas, num
pas eminente miscigenado, analisado por Lilia Moritz Schwarcz. Segundo a autora esses intelectuais iro se
mover nos incmodos limites que os modelos lhes deixavam: entre a aceitao das teorias estrangeiras que
condenavam o cruzamento racial e sua adaptao a um povo a essa altura j muito miscigenado. Lilia Moritz
Schwarcz. O espetculo das raas. So Paulo, Companhia das Letras, 1993/2000. p. 19.
215
Essa intelectualidade da Primeira Repblica estudada por Sevcenko inclua: Olavo Bilac, Coelho Neto, Graa
Aranha, Cruz e Sousa, Euclides da Cunha e Lima Barreto etc.
216
Nicolau Sevcenko. Op.cit. p. 106.
217
A termo literatura como misso de Nicolau Sevcenko.
82
A me-preta presente nos Contos Ptrios para crianas
218
, de Bilac, tambm
civilizada isto quer dizer, afetivamente prxima da famlia branca do conto e ao mesmo
tempo civilizadora ensinando lies de cunho humanstico, sobre o significado do amor, da
confiana e do bom comportamento. E quando no civilizadas, as mes-pretas so, ao menos,
boas o suficiente para se sacrificarem pelos seus senhores e pela ptria.
Houve ainda aqueles escritores que compuseram suas obras nas quais constam
representaes da me-preta durante a Era Vargas integrando, portanto, uma gerao que
construiu algumas representaes oficiais do Estado Novo. Os smbolos oficiais desse perodo
apropriaram-se de certos desdobramentos da rotinizao do modernismo; que havia assumido
nossa identidade como povo, marcadamente, mestio.
219
Deste modo, tais representaes
institucionais insistiam na idia da mestiagem nacional. Na verdade, no Brasil dos anos 30,
dois grandes ncleos aglutinam contedos particulares de nacionalidade: o nacional-popular e
sobretudo a mestiagem, no tanto biolgica como cada vez mais cultural. nesse contexto
tambm que uma srie de intelectuais ligados ao poder pblico passam a pensar polticas
culturais que viriam ao encontro de uma autntica identidade brasileira.
220
Neste perodo so inmeros os smbolos, antes associados ao povo e aos negros, que
emergem como mestios e nacionais, entre eles: a feijoada, a capoeira, o samba, o candombl, o
malandro, a mulata, a Nossa Senhora da Conceio Aparecida e o futebol. No entanto, essa
elevao simblica e oficial da raa ou dos elementos e das prticas culturais identificados
aos negros no implicou numa mudana imediata no tratamento dessa populao, que
continuou marginalizada. Desse modo, ainda que publicamente houvesse uma identificao com
os smbolos nacionais mestios reveladora de uma alentada convivncia cultural
miscigenada
221
no plano privado, um racismo baseado nas teses de inferioridade dos negros
continuava vigente.
nesse contexto paradoxal que as representaes ambguas da me-preta voltam a ser
acionadas. Me-preta de filho branco, se no mestia, ao menos produtora de mestiagem;
amamentando as crianas brancas, ou ainda, ao socializ-las por meio de histrias e cuidados.
Esse contato ntimo entre a negra e seu filho branco, promoveu uma mistura de raas, cores,

218
Olavo Bilac e Coelho Neto. Op. cit.
219
H de se ressaltar que esse reconhecimento positivo do povo brasileiro, como sendo mestio, s foi possvel
mediante a mudana do paradigma racial, pelo cultural. Gilberto Freyre, em sua obra Casa-Grande & Senzala
catalisou essa passagem de perspectivas. Para uma anlise mais detida deste fato vide, entre outros: Lilia Moritz
Schwarcz. O espetculo das raas. Op. cit. 1993/2000.
220
Lilia Moritz Schwarcz. Nem preto nem branco, muito pelo contrrio: cor e raa na intimidade. in: Lilia Moritz
Schwarcz (org.) Histria da vida privada no Brasil- volume 4. So Paulo, Companhia das Letras, 1998/2006. p. 193.
83
afetos e culturas. Assim, a ambgua me-preta promove a mestiagem em suas duas acepes: na
biolgica, por meio do leite, e na cultural, por meio dos cuidados de me e das histrias
folclricas. E, nessa acepo, ela pode ser considerada como ser hbrido, estando ao mesmo
tempo no campo da natureza como no da cultura.
222
Mas foi no campo da literatura infantil que a me-preta apareceu, de certo modo, ligada
construo conjunta de uma identidade nacional. As obras que a tomavam como um repositrio
de histrias folclricas, alm de exmia narradora, foram aprovadas e premiadas pela Comisso
Nacional de Literatura Infantil, criada em 1936, pelo governo Vargas.
Talvez, esses contextos literrios e histrico-culturais expliquem alguns dos sentidos
ambguos da me-preta, mas eles so incuos diante da permanncia dessa figura por tanto tempo
no imaginrio brasileiro. Essa dissertao procura tratar exatamente disso.
Passo agora analise dessas obras literrias e ao levantamento de algumas representaes
recorrentes da me-preta, por vezes afinadas, por vezes contraditrias entre si. Trata-se, de algum
modo, da espetacularizao da ambigidade.
***
Antes de empreender tal exerccio interpretativo convm fazer mais uma ressalva.
A partir da dcada de 1950, as representaes literrias da me-preta comeam a ficar
mais rarefeitas, o que dificulta uma compreenso de tais figuras dentro de algum movimento
literrio delimitado. Soma-se a tal constatao, o fato de seus autores contemporneos serem
progressivamente obscuros, o que constitui mais um empecilho compreenso e anlise desse
conjunto de obras. Alm do mais, o contedo do material torna-se progressivamente repetitivo,
no fazendo jus sua incluso.
No entanto, h um conjunto de obras, dotadas de uma certa homogeneidade, que traz
representaes da me-preta, e que preferi no analisar: as memrias. Dentre elas h aquelas que
tm como autores os antigos senhores de engenho, como Minhas Recordaes
223
e O velho Felix
e suas Memrias de um Cavalcanti
224
, ou ainda o relato da infncia nos sobrados e casas-
grandes que esto presentes em No Tempo de Dantes
225
e Velhos engenhos de minha terra
226
, ou

221
Idem. p. 201.
222
Essa definio de hbrido, como fazendo a mediao entre a natureza e a cultura de Bruno Latour. Vide:
Bruno Latour. Jamais Fomos Modernos. So Paulo, Editora 34, 1994.
223
Francisco de Paula Ferreira Rezende. Minhas Recordaes. Rio de J aneiro, J os Olimpio, 1944.
224
Gilberto Freyre. O velho Felix e suas Memrias de um Cavalcanti. Recife, Editora Massangana, 1989.
225
Maria Paes de Barros. No tempo de dantes. So Paulo, Paz e Terra, 1998.
226
Andra Godim Fernandes. Velhos engenhos de minha terra. Recife, Editora Asa, 1986.
84
mesmo as memrias de infncia, entre as quais O meu pequeno mundo de Lus J ardim
227
e Meus
Verdes Anos de J os Lins do Rego
228
. Essas obras, contudo, surgiram tardiamente em fins da
dcada de 1940 , e sua produo se estendeu por um dilatado espao de tempo, at o final da
dcada de 1980. Elas, portanto, no se adequavam ao recorte das fontes escolhido nesta
dissertao, que abrange as representaes da me-preta realizadas nos fins da escravido at
meados de 1950, quando se consolida uma memria sobre tal figura.

227
Lus J ardim. O meu pequeno mundo. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1976.
228
J os Lins do Rego. Meus Verdes Anos. Rio de J aneiro, Editora Nova Aguilar S.A., 1987.
85
Parte II
Captulo 3
Representaes da me-preta: delineamento e contrastes
Captulo 4
Diversos sentidos da me-preta na literatura infantil brasileira
86
CAPTULO 3
Representaes da me-preta: delineamento e contrastes
Introduo
Como j deve estar ficando claro, so muitas as representaes da me-preta. Elas ora so
definidas como amas-de-leite, ora como amas secas, ou ainda como mucamas ou mes de
criao. Em outros textos, so mes escravas, agregadas, negras velhas, cozinheiras ou
contadoras de histrias. Diante dessa profuso de sentidos, como orden-los de modo a
conseguir relacionar alguns significados recorrentes?
Genericamente, me-preta se refere a personagens remanescentes da escravido,
sobretudo mulheres relacionadas ao universo da escravido domstica e que so, portanto, muito
ntimas e bem quistas pelas crianas brancas, das quais cuidam e, principalmente, para quem
contam suas histrias. Mas em diferentes contextos histricos, e mesmo literrios, certas
caractersticas so mais enfatizadas do que outras.
O prprio termo me-preta j aponta para significados diversos construdos por
contraposio. Primeiramente, me-preta implica na contrapartida oposta e complementar, filho-
branco (os pares complementares e opostos seriam me/filho e preta/branca). Alm disso, essa
maternidade que tem como qualificativo o termo preta evidencia a existncia de uma outra
maternidade branca. E, por existir uma me-preta, h de se questionar sobre a existncia de um
filho igualmente preto. Mas havendo filho-preto, quem seu pai? E ele preto ou branco? Ou
ainda, existiria o homlogo masculino da me-preta; um pai-preto?
Essas relaes estruturais, que o termo me-preta evoca, tambm esto presentes como se
ver, nas fontes.
229
Me-preta de filho-branco
Central e definidora da categoria me-preta sua relao com o filho branco: as fontes
que tratam desse vnculo social versam, principalmente, sobre as funes realizadas de modo
especial pela personagem para com seu filho. Normalmente, a maneira particular em meio
a muito carinho e afetuosidade com que realiza tais obrigaes, que lhe garantem, por sua vez,
o qualificativo de parentesco afetivo presente no termo me. s vezes, me-preta protege seus

229
Nessa parte do trabalho selecionei algumas dentre as variadas fontes que recolhi. A seleo feita procura destacar
algumas personagens mais recorrentes e, para tal, agencio fontes nacionalmente representativas, e que abranjam
diferentes gneros. No entanto h, em anexo, uma transcrio mais completa de todas as fontes que compilei.
87
filhos brancos das repreenses de seus prprios pais naturais. A histria de me Maria, contada
por Olavo Bilac
230
paradigmtica quanto a esses aspectos:
Me Maria
ainda esta, no fim de minha longa vida, to cheia de alegrias e
tristezas, a recordao mais funda que guardo dentro da alma.
Fechando os olhos, para mais claramente evocar a memria dos
dias da minha infancia, vejo logo, nitidamente desenhada pela minha
saudade, a doce figura da velha Me Maria. To velha!... Quando nasci, j
o seu cabello encarapinhado embranquecia. Ainda viveo comigo uns treze
annos.
O narrador, ex-filho-branco de me Maria, inicia o conto mostrando qual o sentimento
que nutria por essa figura que tanto lhe marcou a infncia, assim como recupera suas
caractersticas mais marcantes: doura, velhice e o cabelo encarapinhado a embranquecer.
Em seguida, explicita as razes do porqu era lembrada com tanto carinho e chamada de me:
Assim, a velha Maria foi a minha verdadeira me. (...) Boa me
Maria! Era ella quem me lavava, quem me vestia, que me aturava...
Quando eu no queria obedecer, procurava fingir se zangada, e ameaava-
me: Nh Amancio! Nh Amancio! E acalmava-me, por fim, promettendo-
me uma nova historia. Sentava-se no cho cruzava as pernas, e comeava.
Ouvia-se apenas na sala o resonar de meu pae que dormia a ssta, o
pigarro da velha prima que cosia, o rudo que faziam os ferros de
engommar sobre as tboas, e a voz arrastada de me Maria, falando de
saciperrs, de caipras, de almas do outro mundo e de anjos do Senhor.
Todo aquelle enredo fantstico, em que passavam bruxas
cavalgando cabos de vassouras, principes que roubavam princezas,
archanjos que desciam do co para curar as feridas dos escravos no
tronco, negras aleijadas, que invocavam o diabo, meia noite, no meio do
matto, e eram afinal arrebatadas por elle, numa nuvem de fogo e enxofre
tudo aquillo se atropellava na minha cabea, canando-me, dando-me
arrepios e vertigens de medo.
Dahi a meia hora, pesavam-me as palpebras. Aos meus ouvidos, a
voz de Maria chegava cada vez mais fraca: at que quase sumida de todo,
parecia vir de longe, de muito longe, vaga e indistincta como um echo. Eu
deixava car a cabea sobre o seu collo, e dormia. E era ella quem,
carinhosamente, me levava para a cama, era ella quem me despia e,
obrigando-me a ficar de joelhos, tonto de somno, me fazia repetir o Padre
Nosso, estropiado pela sua lngua de africana.
Nh Amncio fala que a velha Maria foi sua verdadeira me, justificando que ela teria
cumprido com a mesma verdade, carinho e competncia um cargo que originalmente no
seria dela. Sua me natural era paraltica e doente, de modo que desde a mais tenra infncia fora a
ama Maria quem cuidara dele. Esse cuidado inclua os banhos, ateno com o vesturio, ninar a

230
Olavo Bilac e Coelho Neto. Contos Ptrios para creanas. Rio de J aneiro, Francisco Alves & Cia, 1894/1918,
16
a
edio. p. 15-30. Para as fontes mantenho sempre a grafia original. Alm disso, h uma transcrio mais
completa de todas as fontes citadas em anexo.
88
criana em seu colo, acalm-la com histrias, alm de ensin-la a rezar. Havia, desse modo, uma
certa socializao envolvida no trato da me-preta para com seu filho branco. Nesse
relacionamento, ocorria tambm uma profunda troca afetiva, que fica expressa no tom saudosista
e emocionado do narrador, Amncio. Desse modo, ainda que no fosse sua me biolgica ou me
legtima pertencente famlia branca, Maria desempenhava para o garoto, um papel materno
definido pela amamentao, pela viglia de seu sono, pela pacincia carinhosa com que tratava
suas birras, pelos ensinamentos religiosos e, principalmente, pelo afeto que nutriam um pelo
outro. Ser me tal qual a me Maria implicava em certa natureza inscrita no aleitamento e
em certa cultura expressa pelos incontveis cuidados para com o menino. A prpria me
Maria, africana, reconhece Nh Amncio como filho, quando obrigada a despedir-se dele
estando ambos aos prantos para a ida do menino ao colgio interno:
Ella chorava tambm, chamando-me seu filho, beijando-me, consolando-
me:
Vae, Nh Amncio! vae, meu filho! vae pra ser homem! vae, Nh
Amncio! a sua negra velha fica resando a Nosso Senhor! a velha fica
resando!
Me Maria alterna o uso do termo filho com o de Nh, diminutivo terno para o
pronome de tratamento senhor. Ainda que matizado pela afetividade, o uso de nh revela a
hierarquia social existente entre os plos dessa relao de amor: escrava negra e filho da famlia
branca a quem ela servia.
Tambm emocionada pela despedida, me Maria, numa atitude tipicamente materna,
incentiva seu filho a partir para se tornar homem. Resignar-se-ia a rezar por ele. Me Maria
que era negra velha, mas tambm africana, descrita como extremamente religiosa rezava
por Nh Amncio alm t-lo ensinado o Padre Nosso na infncia. A personagem de me
Maria, ainda que africana, no era um outro, ou uma negra brbara. Era civilizada, no
sentido de que tinha hbitos e caractersticas prximos aos dos brancos: era catlica, amvel,
bondosa, limpa e conhecedora de histrias. E justamente a transmisso de tais valores a Nh
Amncio que faz dela um agente civilizador.
Sem criana para cuidar, a escrava fora remanejada para outros servios domsticos,
principalmente o de lavadeira. Nh Amncio vai para o colgio e, nos primeiros meses, sente
muitas saudades de Maria, principalmente de seu cabelo encarapinhado e de sua voz sempre
doce, a contar histrias. Contudo, medida que faz novas amizades e se interessa pelo mundo
que lhe vinha sendo apresentado pela escola, a memria da negra velha vai lhe parecendo cada
89
vez mais distante e infantil, uma vez que ele se transformava em sinh-moo. Quando volta de
frias para a casa do pai, me Maria lhe recebe efusiva:
- Ah! Nh Amncio! dizia a preta chorando, de joelhos, beijando-
me as mos como Nh Amncio est crescido e bonito!
Nh Amncio julga-se crescido para manter o mesmo tipo de relao com a ama, ainda
que ela continue a nutrir-lhe o mesmo tipo de cuidados e carinhos. Ele, se considerando um
maduro senhor-moo, no lhe d mais a antiga ateno, preferindo fazer ginstica a escutar as
histrias (agora consideradas atrapalhadas e tolas) de me Maria. Para provoc-la, o menino
travesso desce ao quintal e atira pedras nas galinhas. A negra, que estava corando as roupas entre
o garoto e o galinheiro, protestou:
- Nh Amncio! Nh Amncio! que maldade menino! deixa os
bichos, Nh Amancio
Nh Amncio! Nh Amncio! Deus castiga, Nh Amncio! Nh
Amncio - repetia a preta, mas sem gritar, receando que meu pae a
ouvisse. E eu ria, e continuava. Correo ento para mim... Eu ria. E as
pedras passavam por ella, rentes algumas, na direo dos cercados.
No entanto, o menino, como a desafiar-lhe, continuava com sua troa, at que feriu sua
velha ama na cabea. Ao v-la machucada por suas prprias mos, Nh Amncio se desespera e
retorna-lhe ao peito todo aquele afeto que negligenciara desde a volta da escola. Busca por
socorro, mas repreendido pela negra, pois chamaria a ateno de seu pai. Quando este chega, o
menino teme pelo castigo; mas sua me, num ato de extrema indulgncia, reinventa o
ocorrido, colocando seu filho no lugar do heri, para que no fosse repreendido. Para tal,
responde da seguinte maneira ao seu patro, o pai severo de Amncio:
- No foi nada, Sinh, no foi nada! A negra velha escorregou no sabo, e
quebrou a cabea nas pedras. Mas Nh Amncio acudiu logo. No foi nada
Sinh, no foi nada!
Esse ato da me de criao faz com que seu filho branco lhe reafirmasse todo o amor:
(...) ca nos seus braos pedindo-lhe perdo, cobrindo de beijos aquella
face que me parecia to bella, to clara, to iluminada, como a face de um
daqueles anjos do Senhor, de que ella me falava nas suas compridas
historias da roa. E ella, chorando tambem:
Que isso, Nh Amncio? Que foi que me Maria fez?... tinha que
ver que Nh Amncio fosse apanhar uma sova por causa do cangalho de
uma negra velha!...
Depois dessa atitude indulgente de me Maria, ela descrita como to bella, to clara,
to iluminada, como a face de um daqueles anjos do Senhor, de que ella me falava nas suas
compridas historias da roa. Objeto do amor do menino, por quem se sacrificava num ato de
90
verdadeiro amor de me, me Maria se santifica, sendo comparada aos anjos do senhor; e
nesse mesmo processo, ela tambm branqueia, passando a ter faces claras e iluminadas. Deste
modo, sendo muito querida por seu filho branco, e capaz de gestos hericos, alm de altamente
honrados, me Maria se aproxima ainda mais do perfil da famlia branca e civilizada. No
entanto, apesar de ser tomada afetivamente como membro da famlia, isso no impede que Maria
seja vendida aps a morte de seu senhor.
Dahi a um anno, quando de novo voltei ao collegio, ainda, abracei
me Maria. Vi-a e abracei-a ainda, pelo Natal dois annos seguidos.
Depois... morto meu pae, morta minha Me, vendido todos os escravos da
casa, - nunca tive quem me disesse onde foi dormir o seu ultimo somno a
minha velha me Maria, alquebrada por quasi um sculo de captiveiro e
trabalho.
Esses imponderveis da escravido acabam por tornar o Amncio-adulto uma pessoa
culpada, por no saber onde fora enterrada sua verdadeira me afetiva, que era tambm sua
escrava, de corpo alquebrado por um sculo de cativeiro, parte considervel desses anos a seu
servio. Como se v, trata-se de uma relao no mnimo paradoxal: o afeto no leva liberdade;
mas, s vezes, ao seu contrrio.
Em um outro conto, de Cornlio Pires
231
, possvel acompanhar a construo de outra
relao de maternidade entre ama escrava e sinhozinho branco. Em, Tar Bo de S?...
(ttulo do texto), quem est contando a histria Tia J acinta, a prpria ama, e seu interlocutor
o sobrinho de seu filho branco Nho D. Sua fala grafada pelo autor regionalista, levando
em conta sua entonao, trejeitos e sotaques. Nesta passagem, ela narra como foi comprada e
escolhida para a funo de ama:
Um dia, gras a Deus e nosso Nossinh Jezuis Cristo, pareceu seu
av. Sua me inda num era casada... Era ua moa to bunita... suas tia,
meas sinh moa, seus tiu... Seu av tava percizando de ua maman pra
seu tio Nho D, que tinha nascido; eu tava cum leite de meis... meu
marido tinha sido vendido pruns home da provncia de Mina... Eles
cunversaro; Sinh cham eu:
- Jacinta!
- Sinh! E vim l da cuzinha.
- Vassuncristo, Sinh! Lovado seja nossinh Jezuis Cristo...
- Deus te abenoe.
- Amen Jezuis.
- ia, negra... pde peg seu fio... Vend oc co criolinho pra nh
Quim.
Cumpanhei seu av.
Quando cheguei, sua av me inzamin, v se eu num tinha firida, se
eu era forte, cher mea boca pra v se eu no bebia pinga... e fic

231
Cornlio Pires. Quem conta um conto... E outros contos (coisas de outrora). So Paulo, Livraria Liberdade,
1915/1943. p. 158-165
91
contente. Fiquei durmindo em casa e o meu fio durmia na merma cama, ua
cama maciu, limpa, co meu fio de leite, seu tiu. Eu era tratada cum leite,
carne, ua de assuca... E Nh D ia cresceno co meu fio... Era ua
buniteza. Criei os dois e fiquei negra de cuzinha e pra servio casro;
argua viz eu mandava int in Sinh... Quirium to bem eu... Vestia as
moa suas tia... Lavava os p de todos...
Tia J acinta, porque estava com leite recente, em funo do nascimento de seu filho
natural, foi comprada para exercer a funo de maman, termo usado aqui como equivalente de
ama-de-leite. Nesse contexto, amamentar relaciona-se a um certo vnculo de maternidade.
Seguindo essa lgica, Tia J acinta tem um fio, natural, nascido de seu ventre e que ela
tambm amamenta; e um outro, fio de leite, que filho somente porque foi alimentado no seu
peito e com seu leite.
No entanto, o ttulo de maman e o status de ascendncia afetiva adquirido junto
famlia de Nho D foi mantido mesmo depois que seu filho de leite j estava grande e
desmamado. Tia J acinta ocupa, ento, outras funes dentro da casa-grande; por vezes a
cozinha, por vezes a organizao da casa. Mas, ainda que Nho D estivesse crescido, ela
continuava a cuidar dele:
Bo tempo Bo tempo!
Nh D j tava grandinho... De noite eu fazia pelote prele
passarinh cum bodoque no laranja... Eu fazia pelote, ia pono perto do
fogo, na cinza, e ia contano histria... Quano eu via o povrezinho tava
durmino ca cabea no meu colo.
O zelo para com seu filho de leite implicava em nin-lo com histrias e auxili-lo em
suas brincadeiras de criana; e tudo isso alegrava muito a negra, que descrita como feliz
junto da famlia em que servira de ama. Aqui, novamente, a figura da ama tal como a da me
pertence, simultaneamente, ao mundo da natureza (pela amamentao) e da cultura (pelos
cuidados dispensados ao seu filho).
Entretanto, ainda que tudo corresse bem na histria, em funo da falncia de seu senhor,
pai de Nho D, Tia J acinta entregue como pagamento de dvida para um vizinho, chamado
capito Fidele:
Ele -v que tava deveno prum vizinho, um marvado, um tar
capito Fidele, um hme ruim. (...) Ele tinha ua reiva de mim, morde me
v pra sala lidano cas criana.
- Ah! Negra! Fosse minha!
- Sinh se atrapai de ua veis cua jada e...
(...)
- Capito Fidele chego um dia tudo cheio de si e aperto sinh por
dois conto...
- Quero a negra Jacinta, sem o filho, e est decidido.
92
- No possvel, Capito! Escolha dois, trs, quantos quiser, menos
a Jacinta: a maman de meu filho...
- Into vamo v com o merinho.
- Eu v, sinh... Graas a Deus meu fio fica...
- Quto, negra! Oc h de s minha pra no s vadia!
Num teve geito: fui dada por pagamento. Tudo chorava quando eu
sa: sua v teve um ataque, sua me e suas tia chorarum; Nh D garrna
mea saia e dava ponta-p no Capito, chorano... int Sinh garro ingul in
seco e foi simbora pra drento pend-pendeno...
(...)
O Capito no me dexava nem v meu fio... O feito era um caboclo
de cabelo espetado, av do Tonico, perfeito hoje de Cimbra, mau cumo-
qu. Um dia eu tava na roa... Me botaro na inxada! Quando Nh D e
meu fio o stio era pegado parecero l tudo sustadinho, chorano pra
me v... O feit veio e zele correro... Derda, povre de mim! panhava tudo
o dia e me amarraro u alavanca na perna, cuc corrente, cumo se eu fosse
negra fugida.
Mesmo que J acinta vivesse to bem e fosse muito estimada dentro da casa do senhor
sendo considerada literalmente como quase da famlia, j que era me de certo quilate (de leite)
de um dos filhos da famlia , quando seu senhor empobrece, sua condio de escrava que volta
a prevalecer. Ainda que seu senhor tente proteg-la, oferecendo outros escravos no lugar da
maman de seu filho, o cruel Fidele faz valer sua escolha; com o objetivo de deixar claro para
J acinta e a seus permissivos vizinhos como os escravos devem ser tratados. Desse modo,
capito Fidele faz efetivar a condio de escrava de J acinta, que estava borrada pelos laos de
leite e pela intimidade com a famlia de seu ex-senhor.
Nessa passagem, nota-se como no conto a figura da ama-de-leite no apenas uma
representao da boa convivncia com seu filho branco. O sistema escravocrata, e sua violncia,
aparecem como condio incontornvel promoveu J acinta quele lugar de maman, uma vez
que a negra fora comprada. E nesse papel, ela havia conquistado o afeto da famlia senhorial.
Ela, assim, tem tudo para ser da famlia, mas no o . Como se v, durante a crise financeira,
ainda que no queiram, seus patres so obrigados a vend-la, e novamente a escravido se faz
presente.
A ama negra no ultrapassa, portanto, o estgio do como se fosse da famlia, porque
esse lugar foi conquistado mediante a escravido, tratando-se sempre de uma incorporao de
segunda ordem junto famlia patriarcal.
Mas, ainda que a ama sofra castigos e seja muito machucada, ela no descrita como
vtima. Ao contrrio, num ato de coragem, e de sacrifcio em nome de seus bondosos
senhores (pais naturais de seu filho de leite), que ela concorda em ser vendida para o vizinho
cruel. E, como toda herona sacrificada, ela sente as conseqncias de seu ato de bravura:
93
trabalha na lavoura, proibida de ver seus dois filhos, toma reiadas e tem de usar ferros de
negra fugida.
Esse sacrifcio no foi, contudo, feito em vo. Seu filho de leite no se conforma com o
destino de sua to querida maman e, numa retribuio pelo ato de bravura da ama, d um jeito
de ajud-la a fugir de seu violento algoz:
(...)
- Nh D me viu ua veis, quano ia passarinhano, que eu ia
cumpanhada do feit coa lavanca arrastano... Ah! Nh D, meu fio branco
que me sarv!
Um dia eu tava carpino minduim na roa, perto do mato virge... Os
tro tavum num taio bem longe... eu tava sozinha co peso nos p... Nh
D saiu abaxadinho do mato e me deu ua lima grande de treis-quina...
limei, limei, limei... suor tava correno... eu tava tremeno... Mandei Nh D
simbora... Quano eu vi tava sorta, apareceno as firida na perna...
E ainda como que assustada, num crescendo impressionante,
continuou:
- Garrei o mato... achei Nh D no carreado... Carreguei ele... sa
correno e mancano... Quando Sinh seu av e as fama me viu, foi um
baruio... eu tava magra... magra!
- Pobre tia Jacinta!
- A pobre!
- Faamo-la fugir...
- Como?
- Espere...
Sinh troxe ua rpa via de sinh... Vist ligero... truxero o cavalo
lazo... botei um chapu de paia... Sinh me deu um pape e grito:
- Pra Campinas... Procure Antonho Bento!
O lazo levanto pura na estrada que ia pra Campina... Cheguei
assustada: fui na chcra do santo Antonho Bento... Ele fico co alim e me
mando pra Santo... Jlio Morio me escondeu, e ansim eu fui trabaiano
int compr mea liberdade. Fiquei forra. Sinh seu av num me forr por
no pod... E int hoje eu moro cum mecis... mecis so meus fio...
A famlia de seu filho branco termo usado como sinnimo de filho de leite
tambm age de maneira honrada com Tia J acinta. Como se reconhecessem sua generosidade,
auxiliam-na a fugir para que, mediante seu prprio trabalho, consiga comprar sua liberdade.
Desse modo, Nho D e sua famlia aparecem na histria como dotados de dignidade; isto ,
arriscando-se a salvar J acinta do jugo a que ela tambm estava submetida quando trabalhava em
sua prpria casa. Ainda que a na casa de seu filho branco , a escravido no parecesse
pesar tanto, j que ela era uma negra de trabalhos domsticos, e relativamente bem tratada.
Nessa histria para crianas, atrelada rede de negociao e favores inerente ao sistema
escravista, os laos afetivos de J acinta com seus ex-senhores fazem com que ela consiga a
liberdade, ainda que tenha trabalhado por ela. Desse modo, a negra revela gratido aos seus
antigos senhores bondosos, que a auxiliaram nessa empreitada pela manumisso, passando a
94
viver como agregada da famlia deles. E, nessa condio, ela chama de filho todos os
descendentes desta famlia. No conto, a liberdade de J acinta, ainda que a escrava tenha
trabalhado por ela, entendida como ddiva dos bondosos senhores e no como conquista da
prpria negra. Nessa medida, so os senhores que recebem os louros por sua generosidade e
benevolncia, ainda que a manumisso da negra tenha sido resultado de um resgate, em que ela
prpria pagara o seu valor. Uma ddiva de tal magnitude implica sempre em contrapartida; de
modo que, a escrava agradecida permanece fiel a seus ex-senhores indulgentes, morando com
eles e sua famlia.
232
Com tantos anos de convivncia prxima e ntima, a prpria Tia J acinta se inclui no
parentesco da famlia branca, empregando o termo filhos a todos os descendentes de seus
antigos donos. Eles respondem a tal tratamento, chamando-a por Tia J acinta, palavras que
tambm implicam no reconhecimento de certo parentesco afetivo.
Assim, insisto, novamente: Tia J acinta ntima, prxima e negra; mas quase da
famlia. H, portanto, uma ligao profunda, e de troca afetiva no limite, uma certa mistura
entre os senhores brancos e Tia J acinta. Contudo, diante dessa impressionante proximidade
qui ameaadora se reinstala a diferena. Essa fica expressa na linguagem africanizada,
tipicamente de escrava, com que J acinta se exprime. J acinta quase uma igual, mas sempre
diferente.
Outro conto, Deus Perdoa, de Cornlio Pires, localizado no mesmo livro, Quem conta
um conto... E outros contos (coisas de outrora)
233
, tem como protagonista outra maman
extremada e incansvel no trato com seus filhos brancos. O narrador descreve a ama do
seguinte modo:
A negra velha, carinhosa e dedicada, , s vezes, mais solcita no
tratamento das crianas que as prprias mes. Quanto amor, quanta
dedicao naqueles frangalhos de gente! Raa alguma tem produzido mais
adoraveis 'mamans'. Sofrem, se sofremos; gozam, se gozamos. Tm
sempre palavras de conforto para os ex-senhores empobrecidos, e para os
'sinhs-moos' extravagantes e repreendidos pelos 'velhos'.
A maman j surge comparada s mes naturais das crianas, j que ela uma outra
espcie de me; por vezes considerada at mesmo melhor que as verdadeiras. Essa vantagem
seria conquistada por meio de uma dedicao sem limites aos seus filhos de leite. Elas

232
H vrios estudos que analisam o carter dadivoso tanto da manumisso, quanto da abolio da escravatura.
Indico dois deles: Manuela Carneiro da Cunha. Sobre os silncios da lei: lei costumeira e positiva nas alforrias de
escravos no Brasil do sculo XIX in: Manuela Carneiro da Cunha. Antropologia do Brasil. So Paulo, Brasiliense,
1987. Robert Daibert J unior. Isabel a Redentora dos escravos. Bauru, Edusc, 2004.
233
Cornlio Pires. Op. cit. p. 276-280.
95
chegariam mesmo a compartilhar daquilo que eles sentem sofrimento ou felicidade , e
estariam sempre dispostas a consolar seus pequenos e seus senhores. Esse ser absolutamente
abnegado corporificado na figura da uma negra velha, um frangalho de gente de to
acabada, e que pertence a uma raa que produz mamans incomparveis. a negritude (ou
a ascendncia africana) que parece tambm justificar a excelncia dessas mulheres como
mamans. A vocao para a maternidade, nessa medida, estaria em sua natureza.
No desenrolar desta histria, a doao da negra velha para com seus dois filhos brancos
era tanta, que durante uma epidemia de febre amarela na cidade de Campinas, ela no parte em
quarentena, servido-lhes de enfermeira; ainda que sua prpria sade estivesse em risco.
A febre colhra, de surpresa, dois moos da nata campineira.
'Me-Preta' preferiria morrer queimada viva a abandonar os 'sinhs-
moos'.
Carlos e Nhonh, na prpria casa fidalga e cheia de conforto, eram
tratados pelos melhores mdicos, sob as vistas da preta-velha, incansavel
enfermeira, que sabia resistir ao sono, no despregando do quarto dos
doentes.
Quantas vezes, com cuidado extremo, tivera de levantar os
doentes, na cama, amparando-os, para que no se afogassem com o
vmito, na fraqueza que estavam!
Quantas vezes, ao sent-los dormindo, se ajoelhara a um canto,
rezando rezas fervorosas, rogando a salvao para seus filhos de leite!
No perodo mais forte da molstia, 'Me-Preta' ergueu os olhos para
o cu e fez uma promessa para que seus ricos patrezinhos no
morressem;
- Ai, meu Deus! Jezuis, Maria Jus, c'oa graa do Divino Esp'rito Santo!
Sarvai Nhonh Taliba e Nh Carro e eles ho d'i int o umitrio, andano,
cheio de gro de mio drento das butina! Sacrifcio in agradecimento da
sarvao por vis!
Me-Preta, nome da personagem que fora ama-de-leite dos sinhs-moos Carlos e
Taliba exercia uma funo materna, ao zelar pelos seus filhos de criao enfermos, auxiliando
os mdicos, velando o sono, amparando-os na fraqueza. Um sentimento materno tambm se
expressa na preocupao que ela tem pela cura dos rapazes. Com medo de que no se salvassem,
Me-Preta novamente descrita como sendo muito religiosa: reza fervorosamente, e faz
promessas para a cura dos jovens.
A histria continua, anunciando a melhora dos rebentos, e Me-Preta agradece a Deus
pelo milagre recebido. Procura seus filhos de leite para contar-lhes sobre a promessa que lhes
havia curado, de modo a convenc-los a cumpri-la:
Agora eu v cont p'ra vassunceis: quano tavum muito ruim, eu fiz
ua promessa e lgo miorarum...
- Uma promessa?
- E perciso cumpr...
- Mas no prometemos nada!
96
- Mais eu fiz a promessa e meceis ho de cumpr, sino Deus me castiga,
pvre da negra via...
- Mas qual foi a promessa, Me Preta?
- Dos dois irem daqu int no umitrio, cum mio por drento na sola das
butina, sem meia, andano...
- Livra!
- melhor atendermos, Nhonh... Satisfaremos a vontade da nossa boa
'Maman'...
- issommo.
- Pois que seja!
Os rapazes descritos como bomios e folgazes, mas com boa alma e nobres
coraes, titubeiam em cumprir a promessa feita por sua Me-Preta para que ficassem curados.
A maman alega que sofreria castigos divinos, caso seus filhos no cumprissem o prometido.
Assim, para contentarem sua querida Me-Preta, poupando-a tambm de tais punies, por
reconhecimento sua dedicao constante, os jovens se dispem a cumprir a promessa. A
precedncia afetiva da Me-Preta e sua abnegao em servi-los que os obriga moralmente,
portanto, contraprestao divina. O ato honrado e herico da ama teve retribuio de seus
filhos brancos, que fizeram o que ela lhes pedira. Assim, senhores brancos e maman negra
esto atados por um vnculo moral; numa posio de igualdade: ambos dignos e nobres. H
certa equidade moral entre os filhos brancos e a me-preta. Mas essa parecena implica num
imediato reconhecimento da diferena, novamente evocada na fala de preta-velha e de
escrava da maman.
Outra ambigidade presente nessa maman negra (mas de moral branca) diz respeito
sua religiosidade. Ela seria catlica, referindo-se a Deus, J ezuis, Maria J us e ao Divino
Esprito Santo. Porm, a penitncia, que implicava uma ida ao cemitrio (com milho nas
botinas), d pistas acerca de um catolicismo se no popular; muito permeado pela idia de magia,
cuja origem no seria exatamente branca.
Tambm, Luiz Demtrio J uvenal Tavares, no prlogo de seu livro infantil
234
, apresenta a
figura da Me Preta, como sendo a personagem principal e narradora do livro. Ela descrita
do seguinte modo:
(...)
Havia (...) outra autoridade no estudo domstico, igualmente
respeitvel, que partilhava com ela [com a me tinga/branca] esse poder:
- era a 'me preta, ordinariamente uma mulata velha, sria e bondosa,
que tinha a grave incumbncia de criar todos os meninos da sinhra.

234
Luiz Demtrio J uvenal Tavares. Seres da Me Preta. Belm, Secretaria de Estado da Cultura/Fundao Cultural
do Par Tancredo Neves, 1890/1990. p. 93.
97
Oh! quantas recordaes docemente saudosas, no nos traz este ente
querido, em cujo 'colo' amos para o banho, a cuja narrao de historietas
inverossmeis passvamos as horas agradveis do sero, a cuja voz,
cantando o 'nin-nin' ou o 'murucutu empresta o teu sono', adormecamos
em nossa redinha de fio de algodo!...
A 'me preta' tomava a si o cuidado especial e carinhoso de dar aos
meninos todo o bom tratamento que lhes convinha, asseiando-os com
especial dedicao.
noite, rodeada das crianas, embaixo de uma grande candeia de
barro alimentada com azeite de andiroba, ela lhes contava alegres e
divertidas histrias.
Se fossemos poeta de gnio, em vez desta singela notcia,
consagraramos um poema a essa personalidade da 'me preta', cuja
imagem sempre querida, guardamos no peito, cuja recordao perdura em
nossa memria, em traos indelveis.
O saudosismo e a admirao do autor pela me preta ficam evidentes na maneira como
ela a elogia: imagem querida e guardada no peito. Ele a exalta, ainda, ao mencionar que se
sentia incapaz de prestar uma homenagem adequada a ela: seria digna de um poema, muito mais
do que de uma nota explicativa.
A figura da me preta , outras vezes, enaltecida por Tavares; quando a descreve como
autoridade no estudo domstico. Autoridade pode ser entendida na chave de associao ao
poder, o que se confirmaria por ser ela quem cuida da casa e dos filhos da sinh branca. Mas
autoridade no estudo domstico tem ainda um tom de exagero, ao apresentar a mulata velha
como uma pretensa bacharel nas cincias do lar, j que o domstico identificado com o
estudo.
A me preta escrava, e caracterizada como sendo mulata velha, sria e bondosa. E
a j existe uma certa impreciso: pois ela , ao mesmo tempo, preta e mulata. Mas a velhice
parece igualar ambas as condies; uma vez que a cor indicaria seu status, e a idade o tipo de
funo que estaria apta a realizar.
Mas me preta um termo, novamente, usado para se referir a um parentesco, cujo
outro plo da relao so os filhos-brancos. Ela tinha a grave incumbncia de criar todos os
meninos da sinhra branca. Essa criao envolvia, segundo o prlogo, o asseio das crianas
(que inclua o banho no colo da me preta), a narrao de histrias em seres e as canes de
ninar. Esses cuidados realizados pela me preta so, como de costume, muito adjetivados.
Eram cuidados especiais, carinhosos e dedicados. H, tambm, uma nfase maior na
personagem enquanto contadora de histrias, de modo que ela descrita em ao, e qualificada
novamente: suas histrias so alegres e divertidas.
98
Depois desse prlogo, ao longo do livro, a me preta aparece como narradora de
histrias num sero, contando as proezas dos bichos. E justamente por ser conhecedora dos
bichos e das coisas da mata que a contadora to valorizada. Todo esse seu saber tradicional
fica evidenciado em inmeras passagens das histrias:
S h no mato um pau que ele [o jaboti] no quer que
venha sobre suas costas; e por isso, quando pressente alguma
trovoada, foge bem longe do tal pau.
- Qual ? Perguntaram os meninos.
- o taperebazeiro, ou cajazeiro, como denominam em
outros estados.
- E por que tem ele medo do taperebazeiro?
- Porque essa rvore carne de co.
- Ah! carne de co... ento no morre...
- No. Ele cai no cho e torna a grelar por toda a extenso
que fica sobre a terra.
Por isso, quando um Jaboti sente um taperebazeiro no seu
costado, ele perde a esperana de viver e trata logo de fazer seu
testamento e encomendar a alma a Deus.
Vamos ao caso.
(...)
Por que razo, perguntou a Me Preta, tapuio no mata
mutuca?
- Ento tapuio no mata mutuca, perguntou por seu turno
e muito admirado, o pequeno Eduardo.
- No mata, no.
- Ora essa! E quando a mutuca ferra a gente, com aquele
ferro que tanto di, no deve se matar a mutuca?
- Nunca, e eu lhes digo porqu.
(...)
De sorte que o prudente tapuio, temendo ser azoinado e
atormentado por milhes de mutucas, prefere no matar a
primeira que lhe vem martelar os ouvidos e sugar-lhe o sangue.
- E o que faz ele para ver-se livre de to insuportvel
inseto?
- Ele s diz-lhe: vai com quem te mandou! Vai com quem
te mandou! - e ela se retira zunindo como um pio.
235

A me preta apresentada como extremamente versada nessas explicaes sobre nossa
fauna, flora e os nativos do Brasil. Sabe at mesmo os nomes de variantes regionais da rvore de
que o jabuti tem medo, e o modo correto de se lidar com as mutucas. Todos esses saberes
tradicionais parecem estar concentrados nela, e alguns deles parecem mesmo ter migrado dos
tapuios para o conhecimento geral do povo. De certo modo, tapuio e mulata velha tm
certa semelhana no que tange ao fato de serem repositrios de inmeros conhecimentos sobre as
maneiras de se lidar com a natureza brasileira. So justamente essas lies de cincia popular
da terra, que ela transmite aos meninos, e que o autor pe disposio de seus leitores.
99
No entanto, a personagem construda por Luiz Demtrio J uvenal Tavares no , somente,
uma mera negra velha contadora de histrias de Trancoso. Essa me preta igualmente
versada na literatura escrita, e procura fazer com que sua audincia se exercite na leitura dos livros
que ela escolhe como sendo adequados.
Hoje, - disse a Me Preta com tristeza, quando chegou a
hora do sero, - vamos ler uns pequenos romances, cujo autor se
ocupa em narrar os desastres de alguns desses amigos
domsticos, que nos servem em casa, de utilidade e divertimento:
so o co, o gato, o passarinho, o galo, a galinha, etc., etc.
- E os ratos tambm, disse Anica.
- Nada disso, respondeu Me Preta: esse um
companheiro intruso e muito prejudicial.
Em seguida, tirando do bolso um livrinho, abriu-o e o deu
a ler ao menino mais velho, que logo comeou a leitura, indo ela
notando os erros que cometia.
236
Nesse trecho, percebe-se que a Me Preta muito mais do que uma contadora de
histrias folclricas; ela tambm possui conhecimentos sobre a literatura infantil publicada.
iniciada, portanto, na norma culta, numa certa alta cultura, na parcela alfabetizada da
populao. Selecionando um livro cujas histrias tivessem proveito para os pequenos, ela
incentiva e supervisiona o exerccio de leitura da criana mais velha presente no sero. Fica ento,
atenta aos erros nos quais a criana poderia incorrer para, em seguida, corrigi-los.
A representao em questo se parece, nesse momento, muito mais com a figura de uma
preceptora, quase uma professora domiciliar, do que com a ama remanescente da escravido,
conhecedora de histrias tradicionais, tal como expressa no prlogo.
A me preta de Luiz Demtrio J uvenal Tavares , portanto, absolutamente ambga.
uma querida mulata velha, escrava, ama, que conta histrias de bichos. No entanto, possui
tambm as habilidades de uma civilizada professora branca, como escolher leituras,
supervisionando e corrigindo erros de leitura. Trata-se, nessa medida, de uma negra civilizada,
tal qual uma branca.
No poema a seguir, o escritor Murillo Arajo
237
constri uma espcie de ode figura da
me-preta, descrevendo-a e justificando a razo de ser digna dessa homenagem:
MINHA ME PRETA
Minha me-preta j pequena
de velhice -

235
Idem. p. 23, 24 e 34.
236
Idem. p. 34 e 35.
237
Murillo Araujo. A illuminao da vida. Rio de J aneiro, sem editora, 1927. s/p. (Poemas compostos entre 1922 e
1927.)
100
hora do sono: escute a minha cantilena
como escutei as suas j
na meninice.
Quando com o vulto negro,
com a carapinha alvejada,
voc erguia uma luz por sbre nosso bero
e nossos olhos riam para v-la -
parecia - Me-Preta - a noite enluarada
que nos trouxe a graa de uma estrla!
Quando nos carregava nos seus ombros...
ou nos furtava os doces em segrdo...
ou nos acalentava nos assombros do nosso mdo -
oh Me-Preta, oh luz mansa
era o seu corao nosso melhor brinquedo,
o ingnuo corao que vivia e morria
com inocncia de criana.
Quando a Noite na sua meia-lngua
engrolava as histrias
com aquela voz cansada como o sono...
voc - msera enfrma das senzalas -
voc - dor e abandono -
tinha a iluso e a fra de falar-nos s das glrias,
dos palcios de luz, dos prncipes de galas
e das princesas de vestido cr do dia...
voc mesma era como a moura encantada,
uma figura de seus contos animada
que viesse e nos levasse aos reinos da Harmonia.
Oh Me-Preta, Me-Preta -
Deus quis dar-lhe essa cr entenebrada
para esconder a sua dor calada
sem nos fazer chorar pela sua nsia!
Deus quis dar-lhe essa cr de silhueta
Para torn-la mais indefinida
Mais irreal de sonho, mais perdida
Nos longes da memria e da distncia...
Deus quis voc bem smplice - Me-Preta
Deus quis voc bem docemente sombra
Para que fsse a sombra azul da Infncia!
A Me Preta descrita como sendo negra, escrava, africana, pequena de
velhice e com a carapinha alvejada. A ama era, portanto, uma metfora da noite enluarada: era
negra como a noite e seus cabelos brancos como a lua. As crianas, entre elas o poeta, gostavam
muito de sua Me Preta, sorriam apenas ao v-la. Mas ela era digna de tanto afeto justamente
porque tratava as crianas com muito carinho: carregava-as ao ombro; era cmplice no roubo de
101
doces; cantava para que dormissem e acalentava-lhes nos momentos de medo provocados pelas
histrias que ela prpria contava. Alis, seu desempenho como contadora de histrias merece
descries bastante detalhadas: narrava seus racontos noite, com uma lngua engrolada (meia
portuguesa, meia africana); falando sobre prncipes, glrias, harmonia e a moura encantada...
Mas a Me Preta surge no poema novamente como um ser extremamente abnegado.
Escrava msera enferma das senzalas e sinnimo de dor e abandono ela s falava de coisas
boas, harmoniosas e encantadas. Essa me afetiva , portanto, tambm interpretada como uma
forte; em funo do exemplo de superao que fornece. Ao agir desse modo, Me Preta era
reconhecida como a moura encantada de suas histrias, porque s encantamento permitiria essa
transformao de sofrimento em amor.
Esse sofrimento, segundo o poema, fora Deus que promovera: Deus escolhera enviar a
negra (logo, escrava), de modo que a sua dor fosse escondida/camuflada ou mesmo justificvel.
Ele a enviara em sacrifcio, para que as crianas no sofressem com sua ausncia.
Fora Deus tambm que determinara que a negra fosse sombra; ou seja, companhia
inseparvel e zelosa dessa infncia, tornando-a, desse modo, ainda mais indefinida na memria
afetiva e infantil: cada vez mais prxima do sobrenatural e do sonho.
A poesia revela, por fim, a gratido Me Preta, por parte daqueles que foram criados
por ela. O autor tece elogios santidade e benignidade da figura, sacrificada por Deus para
no fazer os brancos e tambm ao prprio poeta sofrerem. Nessa medida, no so
escamoteados o peso da escravido e o estatuto de cativa da Me Preta. Mas seus filhos
brancos conseguem se eximir dessa culpa, uma vez que essa insuspeita me afetiva cumpria os
desgnios de Deus, ainda que estivessem cientes de que ela era sacrificada por eles. A Me
Preta amor simples e sombra. Tambm a escravido sombra; iluminada nos outros,
mas apagada na experincia da escravido domstica, onde esse personagem smbolo dileto.
Mais uma mame-preta que de modo semelhante se sacrifica, matando-se de
trabalhar, mas sempre carinhosa com seu filho branco, est expressa no poema de Antonieta
Borges Alves
238
:
MAME PRETA
Dorme, nen,
que o bicho vem peg...
Dorme, nen,
dorme nen...
... E o nen da sinh

238
Antonieta Borges Alves. Brasil - Cano. So Paulo, Escolas Profissionais Salesianas, 1954. p.46.
102
dormiu no colo da negra velha.
Agora a mame-preta vai dormir?...
- Que! no vai no!
Me-preta vai engomar,
vai torrar caf,
vai fritar torresmo,
vai fazer sabo...
Me-preta no dorme, no!
.................................................................
De repente sinhozinho
faz berreiro l no quarto:
Ela pega sinhozinho,
pe-se a cantar outra vez...
- Que isso Mame-preta? Voc no descansa?
Voc vai trabalhar com...
com sse choro nos braos?...
- Qu o que! a l no pesa pro carneiro...
- Verdade! A l no pesa para o carneiro!...
E mame-preta, de to boa e mansa,
realmente uma ovelhinha branca,
que afagou o sinhozinho,
que embalou o Brasil!
A mame preta desse poema tambm descrita como extremamente abnegada.
Trabalha muito nas mais diversas funes: engoma, torra caf, frita torresmo, faz sabo
e ainda cuida do sinhozinho com o maior carinho. Talvez por essa razo seja chamada mame
preta do sinhozinho branco. A negra velha nina a criana de sua sinh cantando para ela
que, entregue, dorme em seu colo. Mas, para fazer tudo isso, mame preta no dorme. Tudo
indica tratar-se de uma escrava, ainda que esta informao no esteja expressa no poema.
Inclusive os pronomes de tratamento mame preta, sinh e sinhozinho parecem
fundamentar a hiptese.
A narradora do poema denuncia a excessiva explorao do trabalho da personagem.
No obstante, a prpria mame-preta, solicitamente, diz no se importar, estaria acostumada
a realizar vrias tarefas simultneas, dentre as quais inclua carregar o beb, de modo que a l
no pesa para o carneiro. Assim, por sua prontido, conformidade e disponibilidade para o
103
batente; a mame preta do poema tida como boa e mansa assim como uma ovelhinha
branca.
Essa negra resignada sua condio de escrava to boa, meiga e cordata que
chega at a ser comparada aos brancos; ainda que no caso, os brancos sejam animais. Mas a
mame preta ao afagar o sinhozinho estava, em verdade, embalando o Brasil. Dessa
maneira, ela estaria se sacrificando pela ptria, em sua lida desgastante. E nessa metfora, em que
a personagem cria, embala e nina o Brasil corporificado numa criana branca h uma
leve aluso mestiagem. O menino branco-Brasil, em sua socializao, entrara em contato
ntimo com a bondade e cultura africanas surgindo, ento, um Brasil-adulto mestio.
***
A relao tecida por essas mes-pretas com seus filhos brancos aparece, de ordinrio,
como bela e afetivamente construda por meio de incontveis cuidados, entre eles: aleitamento,
alimentao, banho, vesturio, canes de ninar, sono velado, rezas, alm da reincidente narrao
de histrias. Trata-se, portanto, de um parentesco social e generoso, construdo sob o
hierrquico regime escravocrata. Mas esse parentesco meramente social, em algumas das
fontes analisadas, era reforado por um elemento de natureza: o leite. A maternidade da me-
preta, nessa medida, parece se definir de forma hbrida, mesclando o natural aleitamento com
os sociais cuidados.
239
Os atos de amor relatados nas histrias so, por um lado, realizados pelos filhos de
leite, quando salvam suas mes de criao. Por outro, pelas prprias negras, que repetidamente
se sacrificam por seus filhos: protegendo-os das duras leis de seus pais naturais; dando-lhes
amor, quando o que possuam era apenas o trabalho esgotador e a infelicidade das senzalas.
Por conseguinte, tanto me-preta quanto filhos brancos e suas famlias aparecem como sendo
bondosos, capazes de atos de desprendimento para contentar seus entes mais queridos. So todos,
portanto, dignos e civilizados. Nesse sentido, no quesito moral, a me-preta muito prxima (e
qui, mais bondosa) de seus senhores brancos.
Essa relao de proximidade afetiva para com a famlia senhorial tambm revela os
trmites prprios da rede de negociao existente numa escravido paternalista, onde a liberdade
o maior prmio, mas pelo qual a escrava deve ser grata, tornando-se agregada da famlia. E,
aqui, o agregar-se sinnimo de um processo de embranquecimento promovido pelo afeto. Isso
porque o afeto que leva liberdade: um status semelhante ao do branco. Mas, como venho

239
Utilizo, aqui, o conceito de hbrido tal como definido por Bruno Latour, em: Bruno Latour. Jamais Fomos
Modernos. So Paulo, Editora 34, 1994.
104
insistindo, essa semelhana no integralmente efetivada: a assimilao do escravo da casa (ou
do agregado) sempre de segunda ordem, quando se traz tona, tambm, sua diferena.
A arbitrria instituio no deixa, assim, de se fazer presente, sendo tratada nas fontes
com uma complacncia culpada dos sinhozinhos (ento adultos); ou tomada como o grande
sacrifcio a que as negras se submetiam, ora por amor, ora pela ptria. Ela, ainda, aparece
parcialmente redimida pela escravido domstica; como se a intimidade amenizasse a
violncia.
Nesses momentos, me-preta surge sob a insgnia da quase santidade, dando amor
quando o que recebia era arbtrio. Essa santidade das negras velhas , por sinal, outra
caracterstica reincidente na descrio da personagem; por vezes bordeando o civilizado
catolicismo, por vezes se aproximando da liminar magia.
Me-preta e as nuances da escravido
No segmento anterior, eu havia pontuado certas caractersticas sobre a maneira com que a
escravido aparecia nas fontes, que tambm traziam representaes da me-preta. Raramente
ausente, a instituio, no entanto, surgia sempre nuanada. Detenho-me, agora, justamente
sobre essa questo, ao analisar as obras. Alguns dos textos que sero trabalhados j foram
apresentados ao leitor, outros so inditos.
Em Luiz Delfino dos Santos
240
, a escravido vista como um tempo feliz e memorvel,
inclusive para a ex-escrava:
A PRETA DA CABANA
Esta preta que vs junto cabana,
Velha, gasta, pedindo-te uma esmola,
Teve na terra benfazeja a escola
Do trabalho, do amor, da luta humana.
Deixou a ptria trrida africana
Pelo Brasil, onde soberba a flora;
E, no pas em que ela livre agora,
Viveu escrava e a um tempo soberana.
Misturou o seu sangue ao nosso sangue,
O seu suor, no campo, ao suor da aurora,
Deu fora e alento ao nosso corpo langue.
Helena, inda hoje embala-nos nas sestas,

240
Luiz Delfino dos Santos. Poesia Completa. Florianpolis, Academia Catarinense de Letras, 2001. Tomo I, p. 466.
(Poema escrito entre 1844 e 1910)
105
Como ria no lar conosco outrora
E eram suas tambm as nossas festas...
possvel, aps a leitura da poesia, supor uma datao posterior Abolio, isso porque
o narrador/autor abolicionista fala sobre o passado da, ento, liberta Helena, lembrando-se
dela como cativa.
A escravido evoca lembranas de um tempo mais agradvel e saudoso para o narrador; e
de melhores condies de vida para a preta; agora livre, a um tempo soberana e junto
cabana, encontra-se velha, gasta, pedindo uma esmola. Mas, a negra na terra benfazeja de
seu senhor aprendeu as lies do trabalho, do amor e da luta humana. Helena, tal como toda a
massa de escravos, lembrada como vinda da frica, a qual representada de maneira negativa
ptria trrida em relao ao Brasil, onde soberba a flora. O Brasil, como comum,
sempre adjetivado positivamente por suas qualidades e riquezas naturais.
Mas agora (no momento da escritura da poesia), quando a preta livre, est velha, gasta
e pedindo esmola. Este um quadro muito diverso de quando a personagem viveu escrava,
rindo, junto do narrador, na casa dele, onde as festas eram tambm suas.
Desse modo, cabvel dizer que o narrador da poesia descreve a escravido numa verso
levemente saudosista, ainda que enfatize os resultados da explorao no corpo da ex-escrava.
Quando a instituio foi abolida, teria deixado a ex-escrava Helena na misria, numa situao
pior do que a do anterior cativeiro. A saudade proporciona uma certa atmosfera de carinho o
poeta ainda se v embalado pela lembrana de Helena como a conheceu, no como hoje ela se
apresenta.
Uma certa mestiagem aparece no texto, numa mistura de sangues: misturou o seu
sangue ao nosso sangue; e tambm nessa mistura e convivncia ntima deu fora e alento ao
nosso corpo que era langue. Helena mestiou, ainda, nossa paisagem por meio de seu suor,
misturou o seu suor, no campo, ao suor da aurora. notvel na poesia essa nfase na mistura
dos fludos corporais, que configuram contribuies positivas da ex-escrava para o Brasil,
dando-lhe a fora expressa no suor de seu trabalho, que comeava cedo, pela aurora. O autor
reconhece, portanto, o sacrifcio da escrava africana mediante um trabalho que a esgota para
a edificao de uma nao brasileira, presente nas metforas de nosso sangue, aurora e
nosso corpo.
106
Uma escravido mais positivada, ou ao menos com nuances, est presente no j
mencionado prlogo, do livro infantil Seres da Me Preta
241
:
No Par e Amazonas, a me preta um tipo legendrio criado pela
escravatura. No sei se no Sul apareceu igual personagem: o que sei, o
que todos sabem, pelos tristes fatos da escravatura no Brasil, que o
escravo do Par e Amazonas em nada era comparvel com o do Sul.
Ali o negro era considerado, no como um homem, mas como uma
besta de carga, uma simples mquina feita para o trabalho material e meio
de enriquecer o branco.
Para ele havia a senzala, coisa desconhecida entre ns; o 'bacalho' e
outros suplcios infamantes, instrumentos cruis com que o seviciavam e o
levavam mesma estiva com os animais irracionais.
Aqui, no. O escravo era tratado como um membro da famlia,
guardando-se apenas a distino que naturalmente existe entre o criado e
o patro.
As mulatinhas eram criadas com as meninas, com quem iam missa
e aos passeios, com suas chinelinhas de polimento e taco alto, com
rosrios de ouro, etc.
Eram tratadas com recato e dormiam no mesmo quarto em que
dormia a famlia.
Aqui a prpria representao da me preta surge colada escravido um tipo
legendrio criado pela escravatura. Mas no a qualquer escravido, a uma especfica, recorrente
no norte do pas, sobretudo no Par e no Amazonas. Nesses estados, o escravo era tratado como
um membro da famlia, guardando-se apenas a distino que naturalmente existe entre o criado e
o patro. E a essa instituio peculiar nortista contrapunha-se do Sul: onde o negro no era
tratado de modo humano, parecendo uma besta de carga, ou uma simples mquina, que
enriquecia os brancos. Os castigos a que eram submetidos a, tambm lhes corrompiam a
humanidade, igualando-os aos animais.
Nesse contexto de tanta violncia, humilhaes e ultrajes, o autor suspeita que no
tenha surgido uma personagem como a me preta. Sua representao , assim, aliada e vista
como fruto daquela boa escravido do Norte. No entanto, mesmo l onde a escravido mais
suave e os escravos so tratados como se fossem da famlia, a estrutura hierrquica aparece
como limite para incorporao dessa afim afetiva, ela como se fosse, mas no da
prpria famlia. A assimilao junto famlia patriarcal sempre de segunda ordem, uma
assimilao promovida pelo trabalho naturalizado, que levou a uma ntima convivncia cotidiana.
Nessa medida, a me preta escrava era tratada como um membro da famlia, guardando-se
apenas a distino que naturalmente existe entre o criado e o patro.

241
Luiz Demtrio J uvenal Tavares. Op. cit. p. 20 e 21.
107
Mas tambm, segundo Tavares, devido a essa convivncia prxima que os escravos tm
acesso a certas benesses. As mulatinhas constituem esse exemplo, ao serem criadas junto com
as meninas brancas da famlia, dormem em seus quartos, e as acompanham em passeios e missas,
com direito a rosrios de ouro e chinelinhas de salto.
A me preta tambm ocupa esse lugar social contraditrio, o da semi-assimilao
famlia patriarcal: devido convivncia muito prxima ao realizar seu trabalho, acaba por dividir
com a me branca, a autoridade que rege a casa-grande. Mas ainda sim, a mulata velha
escrava, empregada na casa de seus patres, reafirmando que mesmo a escravido mais
benevolente limitativa dessa incorporao que nunca ultrapassa a iminncia de ser da famlia,
o tal como se fosse...
A expresso um tipo legendrio criado pela escravatura , igualmente reveladora. O
termo legendrio remete tanto a uma valorao positiva (j evidenciada), como a um passado
remoto. A escravido , desse modo, apresentada como localizada nos tempos quase imemoriais
do antigamente, tempos de legendas e lendas. Mas o livro fora escrito em 1890, ou seja, um ano
aps a abolio da escravatura. H, nesse sentido, possivelmente, uma tentativa de se forjar um
afastamento temporal fictcio em relao a esse (ento) fato recente e vergonhoso da histria
do Brasil: a escravido, ainda que ela fosse mais amena para a me preta, na terra do autor.
A representao da escravido, relacionada figura da me-preta, ainda possui outra
singularidade: trata-se de ponderaes sobre a diferena entre o cativeiro no eito e na cidade.
Tal comparao fica evidente no conto Me Maria, de autoria de Olavo Bilac
242
:
(...) Comprar e vender escravo era, naquelle tempo, uma cousa natural.
Ninguem perguntava a um negro comprado o seu passado, como ninguem
procurava saber de onde vinha a carne com que se alimentava ou a
fazenda com que se vestia. De onde vinha a velha Maria, quando, logo
depois de meu nascimento, meu pae a comprou? Sei apenas que era
africana; e tinha talvez um passado terrivel: porque, quando a
interrogavam a esse respeito, um grande terror lhe dilatava os olhos, e as
suas negras mos reluzentes e callejadas eram sacudidas de um tremor
compulsivo.
Comnosco, a sua vida foi quasi feliz. Na cidade, o captveiro era
infinitamente mais brando do que na roa. Aqui, se havia o trabalho sem
trguas, no havia, ao menos, o chicote do feitor. L fra, sim! l fra, era
a labuta esfalfante do caf, os dias terriveis sob o sol implacvel, a comida
pouco e o castigo muito. Maria, quando eu s vezes lhe perguntava o que
era a roa, ficava calada, olhando o cho, como se estivesse revendo com
horror o tormento dessa vida antiga. Um dia despio a meio a camisa de
algodo grosso, e mostrou-me as costas e o peito. A pelle preta estava de
espao a espao cortada de largos verges, cicatrizes, signaes de
queimaduras. Eu, com os meus innocentes olhos de seis annos, olhava

242
Olavo Bilac e Coelho Netto. Op. cit. p. 15-30.
108
aquillo sem compreender. Como foi isso, me Maria?. Maldades dos
homens, Sinhsinho, maldades dos homens.... (...)
Nesse trecho, a escravido na roa contraposta da cidade, considerada mais
branda, por meio da qual me Maria teve uma vida quase feliz. O eito caracterizado
como o lugar da esfalfante labuta do caf, sob o sol implacvel, tal como o chicote do
feitor, e com pouca comida. Na cidade o trabalho ainda duro, sem trguas, mas tambm
sem o temido chicote do feitor, que tanto horrorizava me Maria.
Fora vtima de incontveis castigos, que lhe deixaram marcas por todo o corpo, mas
principalmente na memria. Alis, o corpo o lugar da memria dos escravos, j que no lhes
era permitido levar consigo muitos bens nos trnsitos forados da frica para o Brasil, ou entre
seus senhores. Como alertara Mauss, falando sobre o estatuto do escravo no direito romano:
servus non habet personam. Ele no tem personalidade, no possui seu corpo, no tem
antepassados, nome, cognomen, bens prprios.
243
Assim, esse corpo que no pertencia a me
Maria, era marcado pela violncia de seu senhor no eito. E a memria inscrita nesse suporte
terrificante. Evoca na escrava da narrativa, as mesmas reaes de medo dos tempos idos: olhos
dilatados, mos sacudidas por um tremor compulsivo. E lembrar era um ato to poderoso,
sobretudo para os escravos (que s tm a memria como repositrio do passado) que Maria,
quando instada a relembrar, revivia aquele mesmo passado e, calada, ficava olhando para o
cho...
J unto da famlia de seu sinhsinho, me Maria no estava mais submetida s
maldades dos homens, mas ainda assim era escrava. E essa marca da escravido aparece,
sobretudo, na constatao da ausncia de razes do escravo: comprar e vender escravo era,
naquelle tempo, uma cousa natural. Ninguem perguntava a um negro comprado o seu passado,
como ninguem procurava saber de onde vinha a carne com que se alimentava ou a fazenda com
que se vestia. De onde vinha a velha Maria, quando, logo depois de meu nascimento, meu pae a
comprou? Segundo Manuela Carneiro da Cunha: um trao que comum s escravides, []
que o escravo sempre, por definio, um ser sem razes. S atravs de um corte radical com
todas as lealdades que fazem de um homem um membro da sociedade que se pode torn-lo um
ser completamente aproprivel por outrem, outra famlia, outra sociedade. O escravo assim, por
excelncia, um estrangeiro, no enquanto membro de uma outra sociedade da qual proveio, mas
enquanto permanentemente alheio comunidade que o escravizou. algum que deve ser

243
Marcel Mauss. Uma categoria do esprito humano: a noo de pessoa, a de eu . in: Marcel Mauss. Sociologia
e Antropologia. So Paulo, Cosac & Naify, 2003. p. 389.
109
mantido na sua condio de estranheza. um outro. E um outro que no pode ter lealdades
prprias, mas apenas lealdades mediadas pelo seu senhor.
244
Assim me Maria, sem origem ou passado, de modo que quando adentra a casa
senhorial, comea ali a tecer novos laos afetivos e sociais, todos mediados por sua situao de
escrava, ainda que escrava domstica. A escravido revela-se na medida em que at mesmo as
relaes afetivas tecidas por me Maria s existem por determinao de seu status como
escrava, e no por auto-determinao e escolha prprias.
No poema Dana em volta do fogo, de Cassiano Ricardo
245
, a figura da ama-de-leite
aparece intimamente conectada com uma imagem de animalizao, promovida pela escravido.
DANA EM VOLTA DO FOGO
So Cristo-sinh!
que Oxal j chegou
pra danar na macumba;
que veio Xang!
que a sua mucama
cabinda ou macua
cheg.
Chegou j fecunda
espremendo o seu leite
pra Zoz, Columi
e Ioi.
Chegou amarrada
tremendo de frio
no poro do navio...
cheg.
Chegou como bicho
trazido da selva,
Sarav, Sarav,
cheg.
Chegou pra ser me
por obrigao,
babala-,
cheg.
Chegou como a noite
que chega sem lua,
cheg.
Chegou quase nua...
cheg.

244
Manuela Carneiro da Cunha. Negros Estrangeiros. So Paulo, Brasiliense, 1985. p.11 e 12.
245
Cassiano Ricardo. Martim Cerer: O Brasil dos meninos, dos poetas e dos heris. So Paulo, Edio Saraiva,
1928/1962. p. 71 e 72.
110
O poema descreve justamente a escravizao daquela que ser ama-de-leite e me por
obrigao. Mucama cabinda ou macua, sua origem e seu passado pouco importam depois
que se tornara escrava numa travessia marcada pela animalizao: no poro do navio,
tremendo de frio, nua, como bicho trazido da selva. E at as palavras usadas para sua
caracterizao tm um tom animalesco: chega fecunda, espremendo seu leite tal como uma
fmea leiteira, para cumprir sua maternidade obrigatria amamentar Zoz, Columi e Ioi.
Ao contar a trajetria da ama, o poema destaca a viagem no navio negreiro como um
ponto de inflexo cruel na vida desses negros, que chegavam ao Brasil parecendo animais, com
seus laos prvios abortados, e valorizados apenas pelos atributos fsicos que lhes qualificariam
para servios na comunidade que os escravizou. Essa chegada via poro do navio metaforizada
na poesia com a chegada da noite sem lua, e a prpria escrava nua mimetizada com a noite
escura.
Quando Raul Bopp
246
evoca a figura da me-preta (ttulo do poema), revela o momento
anterior travessia da Calunga, o instante da escravizao na frica:
ME-PRETA
- Me-preta conte uma histria
- Ento feche os olhos filhinho:
Longe muito longe
era uma vez o rio Congo...
Por tda parte o mato grande
Muito sol batia o cho
De noite
chegavam os elefantes
Ento o barulho do mato crescia
Quando o rio ficava brabo
inchava
Brigava com as rvores
Carregava com tudo guas abaixo
at chegar na bca do mar
Depois...
Os olhos da preta pararam
Acordaram-se as vozes do sangue
glu-glus de gua engasgada
naquele dia do nunca-mais

246
Raul Bopp. Urucungo Poesia Completa de RaulBopp. Rio de J aneiro/So Paulo, J os Olympio Editora/Edusp,
1932/1998. p. 95 e 96.
111
Era uma praia vazia
com riscos brancos de areia
e bateles carregando escravos
Comeou ento
uma noite muito comprida
Era um mar que no acabava mais
...depois...
-U mezinha
porque voc no conta o resto da histria?
A me-preta, a contar histrias para seu filhinho branco e de criao, relembra de sua
prpria histria. Evoca a frica, como sendo um lugar mgico onde a natureza personificada:
o rio fica brabo, briga com as rvores e as leva, contra a vontade, para a boca do mar. E, ao
falar do mar, me-preta relembra, com melancolia, o dia em que fora escravizada; numa atitude
semelhante quela de me Maria, as lembranas so revividas corporalmente, com olhos
parados, vozes de sangue acordadas, e glus-glus de gua ainda a engasgar a negra, no
presente da narrativa. Nesse dia que selara seu destino o dia do nunca-mais ao rio Congo e
frica ela, junto de batalhes de escravos, enviada ao Brasil no poro dos navios tumbeiros, e
a viagem novamente descrita como uma noite muito comprida, num mar que no tinha fim...
Ainda comovida, a me-preta no consegue continuar a histria que contaria sua
jornada como escrava at se encontrar ali, como me de criao na casa senhorial, me-preta
de filho branco. Como alertaram Mauss e Manuela Carneiro da Cunha, o escravo no tem raiz,
no tem histria, no tem passado, a no ser o presente das relaes mediatizadas pela
escravido, pela casa senhorial.
***
As diferentes representaes da escravido, sobretudo evocadas pela figura da me-preta
e das negras velhas, revelam uma caracterizao mais nuanada, ou, ao menos, mais
pessoalizada. Nessa medida, me-preta, ainda que escrava, sempre escrava de um quilate
peculiar.
Nos textos, o afeto de que promotora, e tambm objeto, acaba por ser um impeditivo
para descries chapadas e categorias acaapantes. A me-preta , dessa maneira, porta de
entrada para um universo de categorias sociais tensas e contraditrias. Os narradores, em geral,
tm um carinho especial pela me-preta, descrevem-na enquanto escrava; mas a escravido junto
112
deles sempre mais amena mais detalhada nas afeies se comparada a outras; seja no
eito, seja no sul do pas, ou mesmo com outros senhores tidos como mais cruis.
Mesmo assim, a escravido trao indelvel, que se revela dentro destas famlias
patriarcais permissivas: faz-se presente na inexistncia de um passado no escravo, cujos laos
sociais prprios foram esgarados na forada travessia do Atlntico. E o que lhes restou foi tecer
novos vnculos agora mediados pela casa senhorial. Ou seja, nas fontes, a escravido sempre
limitativa de laos sociais prprios.
Mas em outras passagens do material selecionado para anlise, aparecem pistas sobre a
existncia de relaes sociais prprias escrava. Trata-se do vnculo da me-preta com seu filho-
preto. So as representaes sobre tal rebento natural da personagem que passo a analisar.
Me-preta de filho preto
Ser me-preta significava, nos textos literrios aqui explorados, ser me de um quilate
diferente me afetiva, me de criao, me de leite mas nunca me natural. Isso
porque me-preta um termo que tem contrapartida no filho branco, que pela descontinuidade de
cores no fentipo, no era filho de seu prprio ventre. Desse modo, o termo me-preta no teria
sentido se fosse aplicado para sua cria natural, o filho preto. Mas eles, filhos pretos, tambm
esto presentes nas fontes. Para ter condies de aleitar um filho branco, me-preta muitas vezes
estivera grvida de um filho preto, que descrito de diferentes modos.
Tia J acinta, personagem do conto de Cornlio Pires, tinha um fio alm de seu fio de
leite. E quando ela foi vendida para ser ama-de-leite, seu filho natural tambm foi comprado
pelo pai de Nho D. Ele tinha por volta de um ms: a mesma idade do leite da escrava:
Seu av tava percizando de ua maman pra seu tio Nho D, que
tinha nascido; eu tava cum leite de meis... meu marido tinha sido vendido
pruns home da provncia de Mina... (...)
- ia, negra... pde peg seu fio... Vend oc co criolinho pra nh
Quim. (...)
Fiquei durmindo em casa e o meu fio durmia na merma cama, ua
cama maciu, limpa, co meu fio de leite, seu tiu. (...).E Nh D ia cresceno
co meu fio... Era ua buniteza. Criei os dois (...)
247
Na histria, o filho preto de Tia J acinta tinha um tratamento muito parecido com o de seu
"fio" branco. Dormiam na mesma cama e eram criados com eqidade pela ama, que se orgulhava
do crescimento de ambos. Os meninos desenvolveram amizade entre si, e viviam brincando entre
os filhos dos demais escravos da propriedade:
113
As criana crescia. No stio era ua buniteza! Nh D no meio dos
criolinho j aprendia brinc! E-v que t veno tudo:
- Tempo ser!
- Se pud me peg!
- Galinha gorda!
- Fejo sem d!
Despois:
- Meu cumpadre! Quantos pauzinho tem no cu?
- Vinte e um queimado!
- Quem queim?
- Ladro dos porco!
- V que se prenda?
- Bem dito, v...
E zele tudo pegano pra mo ia passano imbaxo do brao do outro
int faz ua corrente sempre cantano:
- Galin-fon-fon! Da cor do limo! De Nossa Sinhora! Da conceio...
- Meu cumpadre!
- Sinh!
- Tem ua corda pra me imprest?
- Tenho, mais ta cheia de chichica de galinha.
- Serve ansim mermo!
E tia Jacinta ria a bom de rir, batendo as mos, num enlevo.
- Esticavam os bracinho e caium tudo no cho... O mai abria a mo
inriba... os tarzinho tavum tudo de ccre...
- Quem vai pro cu?
Eles davum um pulo: bateu ca cabea na mo, ia pro cu, num
bateu, ia pro inferno... Tudo quiria i no cu... Pra Nh D zele baxava
bem a mo... De repente um no ascanava... E tudo in roda daquele
garrava grit dexano desinxavido e quereno chor:
- Cuiza-ruim tem-tem! Cuiza-ruim tem-tem! Da cor de um
vintm!
248
As crianas, ao conviverem cotidianamente por meio das brincadeiras, e dividindo a
mesma me de leite, acabam por tambm tecer entre si um lao de parentesco afetivo: o filho
branco de Tia J acinta trata seu filho natural por cumpadre. Nessa relao de compadrio, o
filho de leite parte de famlia branca e senhorial trata o filho de sua escrava por um termo
(cumpadre) que implica numa reciprocidade, no limite lacto-sentimental, que nubla a
diferena hierrquica existente entre eles.
O filho natural de Tia J acinta, no entanto, no usa o mesmo termo de tratamento,
chamando seu irmo de leite tambm filho de seu senhor por sinh. O nominativo
utilizado mais respeitoso, e evidencia a diferena de status entre ambos: seu irmo de leite
tambm seu senhor.

247
Cornlio Pires. Op. cit. p. 158-165
248
Idem.Grifos meus.
114
Durante os jogos infantis, o filho preto de Tia J acinta retribui essa generosidade afetiva
(ser tratado como cumpadre) de seu irmo de leite protegendo-o em meio aos outros criolinhos,
tratando-o como caf com leite: pra Nh D zele baxava bem a mo....
No entanto, no fim desse mesmo conto, o filho natural de Tia J acinta retirado da
histria. Quando ela vendida para o Capito Fidele, ele permanece junto aos seus antigos
senhores, e no volta a ser mencionado. Deste modo, o nico lao social prprio da escrava
desaparece; revela-se como o foco do autor era a relao entre a me-preta e seu filho branco, que
heroicamente termina por salv-la.
Mas nem sempre essa relao entre filhos brancos e pretos, da me-preta, surge de modo
positivo. No livro infantil, Pai Joo Menino
249
, que conta a histria da infncia de Pai J oo
filho natural de uma ama-de-leite , o compartilhamento do leite materno no criou nenhuma
espcie de parentesco.
O MENINO MAGRO
Com o menino no regao, a escrava dizia:
Mama, meu filho, mama. Eu escondi leite para te dar.
Ioizinho branco quer tudo para le, mas sse leite que guardo no meu
peito foi Nosso Senhor quem me deu para te dar. Mama, meu filho,
mama...
Nesse momento, veio correndo o mulato Pemba, e avisou a
escrava:
Dona Sinh mandou dizer que menino branco est com
fome.
Mama, meu filho.
Anda, desavergonhada. Olha que eu vou dizer.
V logo, marvado.
E a escrava, medrosa, ajeitando o filho entre os panos da catre de
couro, saiu correndo para a Casa Grande. O Pemba olhou o menino, e
como no sabia ter piedade de ningum, disse indiferente:
Ih! At se v os ossos.
Nesse tempo de Pai Joo menino, le era magro, magrinho, bem
magrinho. A pele parecia uma tnica pegada aos ossos.
A CATAPORA
Voc merecia apanhar mais, negra atrevida, falou D. Sinh
com as mos nas cadeiras. Para outra vez, no sou eu quem lhe d, no;
eu mando o Damio lhe meter o relho. Ento, voc se atreve a no querer
dar de mamar ao seu patro, ama maldita?
que ioizinho est com catapora, e o meu filho... est bom.
Que bom, nada. Quem pegou catapora no menino foram
vocs. Foi voc quem trouxe a mazela da senzala.
Ioizinho no bero choramingava, e D. Sinh segurando-o nos
braos rolios, levou-o ao regao da negra.
Anda, atrevida, d de mamar ao menino.

249
Wilson W. Rodrigues. Pai Joo Menino. Rio de J aneiro, Arca Editora, 1945/1949. 3

Edio.
115
Mama, ioi.
E num tom mais baixo:
Como seu rosto at parece moita de catapora.
PRESENTE
Quando a escrava entrou na senzala, o negrinho chorava:
- Est com fome
Colocou-o no regao, repuxou o seio, deu de mamar.
- Meu filho, hoje no te dou apenas leite. Dou mais. Muito
mais. Dou tambm uma molstia.
250
Como o foco narrativo encontra-se no menino negro, pela primeira vez suas necessidades
e, neste caso, sua carncia, surgem com premncia. Pai J oo descrito como fraco, pois
privado do alimento natural de sua me, que saciava a contragosto a fome do filho da Dona
Sinh. Na passagem no h tampouco nenhuma demonstrao de afeto da ama pelo filho de sua
senhora; ao contrrio, estar com ele e amament-lo sempre uma obrigao realizada sob
ameaas de castigo fsico.
Como conseqncia disso, notvel a diferena de termos de tratamento usada pela ama:
filho refere-se unicamente ao seu filho preto, Pai J oo Menino; e ioi, diminutivo de
sinhozinho, para o filho da sinh branca. Nesta histria as crianas, ao compartilharem os
peitos e o leite, no se vinculam em parentesco ou numa relao afetiva: elas
compartilham, to somente, doenas. Doenas que Dona Sinh alega terem sido originrias da
senzala.
Augusto dos Anjos, quando escreve um poema sobre uma ama que tivera na juventude,
tambm reflete diante de seu privilgio sobre um leite que no era de sua me natural:
RICORDANZA DELLA MIA GIOVENTU
A minha ama-de-leite Guilhermina
Furtava as moedas que o Doutor me dava.
Sinh-Mocinha, minha Me, ralhava...
Via naquilo a minha prpria runa!
Minha ama, ento, hipcrita, afetava
Susceptibilidades de menina:
'- No, no fora ela!'- E maldizia a sina,
Que ela absolutamente no furtava.
Vejo, entretanto, agora, em minha cama,
Que a mim somente cabe o furto feito...
Tu s furtaste a moeda, o ouro que brilha...
Furtaste a moeda s, mas eu, minha ama,

250
Idem. Menino magro, Catapora e Presente, p. 7 - 9.
116
Eu furtei mais, porque furtei o peito
Que dava leite para tua filha.
251
A relao com sua ama no evoca nenhum idlio mas, primeiramente, uma sensao de ter
sido espoliado pela escrava em sua infncia; j que esta roubava-lhe os vintns que recebia do
doutor. Porm, uma vez adulto, o autor reflete retrospectivamente, sentindo-se um tanto culpado.
Merecera os furtos efetuados por sua ama, uma vez que ele lhe furtara algo muito mais precioso
do que moedas: o peito que dava leite para sua prpria filha. O arrependimento no presente
do poema pelos furtos do passado, vem para amenizar a culpa de ter roubado (ou usurpado
mediante a escravido) o alimento da filha natural da sua escrava. Sobre esta filha natural, alis, o
autor no revela nada.
necessrio ressaltar que nas duas ltimas fontes analisadas nas quais no existia uma
representao positiva do contato entre ama-de-leite negra e criana branca , o termo me-preta
no utilizado. Isso porque esse leite e essa proximidade no criam vnculo algum e, tampouco,
algo parecido com uma relao de maternidade.
Nos textos at agora trabalhados nesse segmento, as amas-de-leite mantiveram seus filhos
naturais e pretos junto de si, ainda que em alguns casos tivessem de preteri-los, diante da fome
do filho da famlia branca. Mas nem sempre esse o destino relatado para o filho preto de outras
mes-pretas. A prpria me Maria, personagem j mencionada do conto de Olavo Bilac
252
e
me de criao de Nh Amncio , teve seu filho natural alijado de si:
(...) Certa noite, como ella me contasse uma historia em que se
falava de creanas roubadas aos paes, perguntei: Voc nunca teve filho,
Me Maria? A pobre negra limpou uma lagrima, e no respondeo: mudou
de conversa, e continuou, com sua meia lingua atrapalhada, a historia
uma dessas compridas historias da roa, em que ha saciperrs e caipras,
almas do outro mundo e anjos do co. E eu olhava-a, com uma secreta
mgoa... No que comprehendesse bem aquillo: mas a minha intelligencia
de creana j adivinhava uma parte daquella dolorosa vida de captiva.
O destino do filho natural de Me Maria no citado, aquela dolorosa vida cativa no
permitiu que ela o mantivesse junto de si. Mas a negra, ainda que destituda de seu filho natural,
realiza-se como me; me de filho branco. Assim sendo, o nico filho que ela possui aquele que
a escravido lhe deu: o filho da famlia branca.

251
Augusto dos Anjos. "Eu" in: Toda Poesia. Rio de J aneiro, Paz e Terra, 1912/1978. p. 108.
252
Olavo Bilac e Coelho Netto. Op.cit. p. 15-30.
117
Mello Moraes Filho, no poema Ama de Leite
253
, tambm trata da separao entre a ama
negra e seu filho natural:
AMA DE LEITE
Vinham bater porta e vinham para vl-a:
Era preta e retinta; a estatura della
No era alta, no; os modos seus, ufanos,
Mostrava apenas ter dezoito a vinte annos.
- No foi aqui, pergunta algum que a pretendia,
Que annunciou-se um ama em um jornal do dia?
"- certo, sim senhor;" de dentro brada antiga
Matrona e se levanta. -Ol! rapariga!
Vem c na sala, vem. Pde sentar-se. viva
No servio de casa, e saiba que captiva!
Experimental-a bom; depois, della no mude:
E que ateste o doutor; se goza ou no de sade.
Engomma, lava e cose; em tudo ella geitosa;
Sabe agradar criana, affirmo, carinhosa
Como bem poucas h. Em quanto aos aluguis,
Por ser para quem , so 60 mil ris.
- Seu filho?!
A pobre escrava a intristecer-se toda,
Murmura:
Meu senhor, meu filho foi pra roda.
O que, num primeiro momento, chama mais a ateno nesse poema a similaridade
com a linguagem dos anncios de escravos dos jornais da poca. O texto, inclusive, trata dessa
prtica: anncio e aluguel de amas de leite. Evoca todo o mercado do leite mercenrio,
conforme a denominao empregada, poca, pelos higienistas. mediante um anncio que o
senhor bate porta da casa, em busca de uma ama para alugar. A matrona logo responde s
solicitaes do cliente e chama a mercadoria em questo; provavelmente descrita desse modo
no anncio: uma rapariga com dezoito para vinte anos, preta e retinta, estatura mdia,
modos ufanos. Essa primeira descrio pblica revela uma concentrao nos atributos fsicos, e
o nico trao de carter expresso a postura da escrava: modos ufanos; algo prximo, talvez,
de um esmero para consigo. Diante do cliente, a vendedora versa sobre as habilidades do
produto a ser alugado. Tece, dessa forma, comentrios sobre o modo como a preta realiza suas
funes: boa para o servio da casa, engoma, lava e cose, sendo muito jeitosa para
tudo isso; alm do mais, muito carinhosa com as crianas. Fator importante e valorizado, para
quem exerceria a funo de ama.

253
Mello Moraes Filho. "Poemas da Escravido" in: Cantos do Equador. Rio de J aneiro, Garnier Livreiro-Editor,
1881/1900. p. 173.
118
O cliente, ainda a checar as condies do produto, pergunta sobre o filho recm-
nascido da escrava, j que ela estava aleitando. Ela, numa tristeza sbita, murmura que seu filho
fora doado para a Casa dos Expostos.
A ama-de-leite, nesse relato, no pudera manter seu filho natural, retirado dela para que
seus patres ganhassem o dinheiro de seu aluguel como ama. O poeta abolicionista, ao mostrar os
senhores como pessoas interesseiras e revelar como a separao da escrava de seu filho
natural era um verdadeiro sofrimento , evidencia o quanto a escravido era injusta. Alm disso,
mostra tambm como as mes escravas eram, no limite, desgraadas, porque sequer podiam
manter seus filhos junto de si. Nesse caso, a figura do filho natural da escrava toma outro lugar.
Sua expulso do seio materno representa a arbitrariedade da escravido, que elimina o
natural: a prpria maternidade. Numa poca de desmontagem do sistema escravista, essa
imagem se afirma e ganha certa perenidade.
***
O filho preto da me-preta aparece de diferentes modos nas fontes. No entanto,
preciso salientar que exceo de Pai Joo Menino, o filho natural da me-preta nunca o foco,
mas sempre mero coadjuvante nos textos. O objetivo principal da narrativa, na maior parte das
vezes, a relao da me-preta com seu filho branco; seu filho preto surge apenas como
triangulao dessa relao principal. Ele destaca o arbtrio de uma relao que se realiza sem ele.
Um das razes para isso, j mencionada na crticas s fontes desse trabalho (Captulo 2),
que os autores dessas narrativas so brancos, e pertencentes a uma elite letrada. Eles,
portanto, representam os escravos e as figuras remanescentes da escravido entre elas as mes-
pretas sempre envolvidos numa relao com a famlia senhorial, com a famlia branca; logo,
com seu filho branco.
Nessa medida, o fio natural de Tia J acinta, presente na histria, mostrado como
bem tratado junto famlia senhorial. Dividir o leite de sua me com Nho D o fator
responsvel pelo estabelecimento de uma espcie de parentesco afetivo com seu irmo de leite.
Contudo, esse filho preto no era a personagem central da histria contada por Tia J acinta, de
modo que deixa de ser mencionado ao final da narrativa, a qual tem como desfecho um ato
herico de seu filho branco.
Outra possvel explicao para esse papel menor atribudo ao filho negro, diz respeito
s mensagens que tal personagem pode veicular. Se ele e o filho branco da me-preta

119
desenvolveram algum tipo de parentesco sociolgico, pode-se extrair uma lio de boa
convivncia afetiva entre pessoas de status e cores diferentes, alm da notvel liberalidade
dessa famlia branca. Contudo, se a descrio do filho preto marcada pelo signo da falta (da
me, de seu leite, de sade etc.), o sentido transmitido seria o de uma denncia da escravido, que
vitimizaria uma criana inocente. Este significado no seria to confortvel e agradvel aos
leitores brancos, que sutilmente se encaixariam no papel de culpados ou algozes.
Nos outros textos, em que os filhos naturais aparecem, a figura da me-preta no existe
no tece, portanto, vnculos ntimos com a casa-grande. Existe apenas a personagem da ama-de-
leite escrava que, mediante ameaas, obrigada a alimentar o filho branco de sua senhora. Essa
negra escrava aparece quase como uma outra, na acepo de que no h nenhuma relao
possvel entre ela e a famlia branca; a no ser aquela promovida pela fora e violncia.
Mas, essa ama-de-leite explorada dotada de humanidade e honra, que ficam
patentes na sua faceta de boa me escrava. Tenta preservar seu filho preto e se efetivar como
me exemplar, mas a escravido no permite. Esse regime permeado por arbitrariedade e
fora s consente, nestas fontes, que as escravas se realizem como mes na condio de
mes-pretas, me-preta dos filhos dos brancos.
Essa diferena entre a me escrava desgraada e uma me-preta realizada tambm
est presente nas fontes, e ganha espao em um imaginrio mais alargado.
Me-preta versus me escrava
A figura da me-preta, tal como surgiu nas fontes, sugeria a realizao de uma
maternidade especfica; permeada por inmeros cuidados com seu filho branco, entre os quais a
amamentao. Essa relao social era descrita com inmeros detalhes, envolvendo uma troca de
afetos recproca entre as partes. No entanto, j na seo anterior, mostrei como comearam a
surgir amas-de-leite que no eram mes-pretas, mas sim mes escravas de filhos pretos,
que sofriam ao ter que preterir seus rebentos naturais; quando no eram completamente alijadas
deles. Essas amas-de-leite so apresentadas com alguns pormenores, principalmente quando se
descrevia seu desgosto por ter de abrir mo de seu filho natural diante do sinhozinho branco.
Mas o delineamento da me escrava difere um pouco dessas outra figuras: de ordinrio
ela vista como uma me desgraada. Esse tipo de representao est presente na poesia
abolicionista de Mello Moraes Filho, como a que segue:
120
OS FILHOS
Elle vendera a escrava e mais as duas crias;
Uma, depois da lei, s tinha quinze dias:
Estatua do infortnio, a dor mais cruciante
Que a miseria levara ao seio agonisante,
Foi um supplicio atroz; o derradeiro adeus,
Um grito de blasphemia, um desafio aos cos!...
Tres longos annos, sim! de pranto e de martyrios
Ellla os curtiu sem tregoas: ella com seus delrios!
Fui me, eis o meu crime; a condio o quer:
No servio escrava o ser tambm mulher?!...
Assim pensava a triste. O duro captiveiro
Lhe consumira o corpo. Esforo derradeiro
A subscripo lhe fra: a graa soberana
Da brbara mulher, que nisso fez-se humana!
Aqui tens teu papel, o preo est marcado
Pras crianas... Que a ti eu tenho destinado
Que ficas frra. Espera, espera o teu momento,
De meus netos por morte. Eu fiz meu testamento
E quando ella sahira, horrenda de mu trato,
Uma criana ao collo, outra sustendo um pranto,
Aonde a compaixo errante da cidade
Redime o captiveiro aos ps da caridade...
Ella o encontrra e elle empalleceu de assombro;
Abaixa-se ao mais velho, os dois erguendo ao hombro,
Com voz j quase extincta e os olhos j sem brilhos:
Esmola, meu senhor! Pra libertar seus filhos!...
254
A escrava do poema tem relaes com a casa-grande; em verdade, relaes
amorosas/sexuais que mantm (ou que obrigada a manter) com seu senhor. Contudo, ao
engravidar dele pela segunda vez, vendida recm-parida juntamente com seus filhos, ficando
inconsolvel. Afinal apenas cumprira com as suas obrigaes enquanto mulher escrava; a
condio o quer: no servio escrava o ser tambm mulher?!...
O poema segue mostrando o sofrimento e os infortnios repetidos de que a me escrava
fora vtima, terminando com uma cena que descreve as incoerncias da realidade escravocrata. A
escrava forra, depois de esfalfantes anos de cativeiro, vai cidade em busca de esmolas para
libertar seus filhos, e nesse momento que encontra seu antigo senhor, rogando-lhe: esmola,
meu senhor! pra libertar seus filhos!....

254
Mello Moraes Filho. Op. cit. p. 185 e 186.
121
Ao evidenciar, em tom inflamado, o sofrimento a que estavam submetidas as mulheres
escravas as mes escravas , e ao descrever a crueldade de seu senhor para com sua fiel
servidora e seus prprios filhos, o texto assume um tom de denncia, compreensvel mediante o
reconhecimento da adeso do autor causa abolicionista. Outro ponto digno de nota diz respeito
anulao da sexualidade da mulher escrava em funo da sua gravidez. Como se ao tornar-se
me escrava, fosse selada a sua nulidade enquanto objeto de desejo senhorial e,
conseqentemente, confirmada sua condio de me desgraada.
Em outro poema, tambm de Mello Moraes Filho, intitulado Partida de Escravos, h a
descrio de uma negociao de escravos, momento no qual se observa mais um revs na vida da
uma me escrava:
PARTIDA DE ESCRAVOS
(...)
Sabeis o que elles passaram?
O que passam nos caminhos
Esses pobres perseguidos,
Esses filhos sem carinhos?
(...)
Conduz a escrava os filhinhos;
E, contra o seio as mos postas,
Caminha tendo o mais moo
Atado a um panno nas costas.
(...)
Um colloquio se deu; e, lacrimosa,
porta, uma mulher
Implora de joelhos: - "Meu senhor,
Venda a mim, se quizer!"
- "So as crianas lindas...
Vdes? a escrava boa;
Vendo-as por qualquer preo,
Vendo-as por cousa a ta.
Traze teus filhos, negra!"
"S dois? pergunta um d'elles.
E os outros? negcio;
Aquelles? sim... aquelles?
Se convier na troca,
Por mim, 'st tudo feito;
Eu fico com os moleques
Que no servem p'r'o eito."
- "Quer a senhora apenas
Que me desfaa d'estes;
Podeis contar, aposto,
Perdi... Vs no perdestes!"
O vendedor de escravos
Em pagal-os se occupa;
Os toma e do cavalo
122
Suspende-os garupa.
O' cos! a minha penna
Vacilla e se contrista:
Materno olhar segui-os...
Que desvairada vista!...
N'um circulo de fogo
Acaso o escorpio
J viste s'estorcendo
E s'enroscando em vo?
E n'essa luta infrene,
Suprema, enfurecida,
A si mesmo voltando
O dardo suicida?
Assim a me captiva
Se debatia afflicta;
Depois, hirta, perplexa,
De p, muda, contricta,
Retoma, um gesto horrendo...
Enfia as mos boca...
Coitada! A pobre escrava
Tinha ficado louca!...
255
Nesse poema, a marca do infortnio da me escrava j se anuncia quando o autor define
os escravos como sendo filhos sem carinhos. Logo em seguida, contrariando seu prprio
veredicto sobre os cativos, Mello Moraes descreve uma boa me escrava, que caminha levando
seu filho atado por um pano da Costa.
Contudo, a felicidade da me escrava no dura muito, e ela v sua sina se repetir ao
ter seus filhos vendidos. Com essa perda incomensurvel e difcil de ser assimilada, diante da
qual at mesmo o poeta se manifesta, a me escrava enlouquece. Pela venda de seus filhos
naturais, a me escrava transfigura-se em me desgraada.
Novamente, o poema busca a comoo do leitor diante do acinte que a escravido
representa, esperando a adeso desse leitor luta pelo fim mesma instituio. Ao destacar que o
regime escravista apresenta-se como um obstculo quase intransponvel ao amor da me para
com seu filho, Mello Moraes atinge aquele que tido como o mais singelo e verdadeiro dos
amores. Assim, em sua obra, a me negra e escravizada uma tima me; conduz com extremo
cuidado seus filhinhos que, segundo a expresso do comprador, eram lindos. No entanto, a
escravido no permite que ela efetive essa potencialidade de maternidade exemplar.
Vitimizando mais uma me escrava, desta vez diante de seu filho, Melo Moraes Filho
continua sua denncia da escravido:

255
Idem. p. 174 e 178.
123
A NOVENA
(...)
Os escravos seguiam... uma escrava
Quasi que vem de rastos!
E aquece o filho que sorrindo brinca
Junto aos seus seios castos.
Vira a escada, o sol dourando o tpo,
E sonhou com a partida;
No queria morrer! oh no se morre
Quando se deixa a vida!
Oito dias de surra no bastavam
Aos odios canibaes!
A fazenda tem leis; so nove dias;
Era um dia de mais!
A criana tomaram de seus braos,
Que foi morder o p;
Se erguendo cambala, quer seguil-a...
To pequenina e s!
Jungida ao poste a pobre da captiva,
Regaam dois feitores
A manga - e estiram do chicote as pontas,
Oh! que quadro de horrores!...
Gemidos abafados... pranto... sangue...
Que revoltante scena!
Rebentam chagas... Bravo! - diz um d'elles,
- So as rosas da novena!
256
Descrevendo a escrava como me exemplar que aquece o filho feliz junto ao seus
seios castos o autor ganha a indignao do leitor, diante dos castigos impingidos negra.
Alm disso, a maneira brutal como a separam de seu filho atirando-o ao cho torna ainda
mais dramtico o sofrimento daquela me que no queria morrer, pois era responsvel por aquela
vida pequenina e s. A escrava novamente representada como uma tima me, que cuida de seu
filho da melhor maneira possvel. A escravido aparece, porm, como limite para a concretizao
dessa capacidade humana inerente mulher cativa.
***
A representao da me escrava aqui discutida aparece encompassada por sua
categorizao social marcada pela escravido. Desse modo, as mes escravas sequer so
nomeadas nas fontes. Sua descrio trata das situaes em que o arbtrio da instituio,
assegurado pela violncia, faz-se valer. Causa no leitor uma compaixo pelo sofrimento alheio,
124
sobretudo pela dor da desgraada me escrava, que se liberta e luta pela libertao de seus
filhos frutos esses dos abusos a que fora submetida por seu senhor , daquela que v seus filhos
sendo comprados e daquela que apanha diante de seu filho, temendo morrer e deix-lo
abandonado.
A figura da me escrava interliga-se a uma denncia da escravido e no se confunde
com a representao da me-preta ou da ama-de-leite. Isso porque essas ltimas, ao
adentrarem a casa-grande e tornarem-se plos de relaes pessoalizadas com a famlia patriarcal
branca, ganham uma feio mais humana, acrescentando maior indeterminao ao seu status de
escravas; afinal, compartilhavam do cotidiano e de algumas regalias na casa de seus senhores.
Mas a me escrava destes poemas, ainda que esteja subsumida sua categoria social,
dotada de humanidade e de virtude; essas se expressam em sua potencialidade para ser me
exemplar, sempre carinhosa e preocupada com suas crias. A escravido aparece, assim, como
limite para a efetivao dessa maternidade, que a nica relao social prpria escrava no
mediada pelos senhores brancos.
A descrio da me escrava, feita nesses poemas escritos por um abolicionista branco
, portanto, um diagnstico sobre a impossibilidade ou sobre as extremas dificuldades de
existncia de uma famlia escrava.
No obstante, numa reflexo retrospectiva em relao figura da me-preta, percebe-se
que ela tampouco ego de um parentesco. Ao contrrio, encaixe-se nestas fontes, sempre na
famlia patriarcal branca. Ela agregada ou includa num parentesco afetivo que tem como
ncleo essa mesma famlia branca. Isso fica perceptvel quando se retorna s fontes: Tia
J acinta teve seu marido vendido, e seu filho desaparecia ao longo da histria; ela, depois de
livre, passa a viver como agregada na famlia de seus antigos senhores, chamando os
descendentes desta famlia de filhos. Me Maria tambm no tinha nenhuma relao social
prpria, seno aquelas com seu filho branco (Nh Amncio) e a famlia respectiva. Me
Preta, que trata de seus filhos brancos doentes, tem sua vida resumida aos cuidados e carinhos
com os filhos de leite, e eles so a nica relao social que a escrava possui, de modo que se
sacrifica por eles, sem nenhum pesar. A Me Preta do prlogo do livro infantil de Luiz
Demtrio J uvenal Tavares tambm vive a criar os filhos da sinhra branca. E a sacrificada
Me Preta da poesia de Murillo Arajo tambm se relaciona somente com as crianas brancas
das quais cuida.

256
Idem. p. 180 e 181.
125
Nas fontes at aqui trabalhadas, a maternidade preta seja de filho branco, seja de filho
preto sempre liminar; no se constituindo como ego de parentesco algum. A me escrava,
em funo das agruras da escravido, encontra-se impossibilitada de construir uma famlia
escrava; a me-preta, por sua vez, sempre assimilada de maneira especfica no ncleo
familiar branco e patriarcal. Essa maternidade preta, tanto do filho branco como do preto ,
porm, invariavelmente exemplar; como se as mes negras tivessem vocao para executarem
o papel de me. Mas, como diz o ditado, toda regra tem sua exceo. sobre essa rara exceo
que discorro a seguir.
Me-preta e a magia
Dentre o material selecionado, encontra-se uma me escrava que no se conforma em
ser me desgraada. Quando vislumbra a proximidade de seu infortnio, resolve evit-lo, antes
que este a atingisse. Esse enredo est presente no poema A Feiticeira, composto por Mello
Moraes Filho
257
:
A FEITICEIRA
noite! E meia noite! A selva brava
Resona ao vento solto na folhagem!...
Tudo paz e descano! S a escrava
Sente a attrao do abismo e da voragem!
Um passo, um passo mais, ao prado aberto
Ella pede o veneno, a morte s flores.
Horror! ser me e ver-se num deserto!
Viva! orpho seu filho aos seus amores!...
Oh! Que longo pensar! Grilhes pesados
Do captiveiro arrasta a vida inteira!
Em torno a prole vil dos desgraados;
Pra tornal-a feliz foi feiticeira.
Sim! Na calada das viglias calmas,
Quando a ona boceja, ao abandono,
Fazia ella partir libertas almas
Aos succos acres que produzem somno.
(...)
Ao candieiro aceso da senzala,
Ergue-se e espreita a solido infinda;
A feroz crueldade o co abala,
E o dio no seu peito augmenta ainda!
A porta abriu: ningum seu plano entrava!
Ella sabe: a plancie vasta e na!

257
Idem. p. 197 199.
126
Escolhe plantas a Meda escrava,
Banhando o rosto negro luz da lua.
Razes e cips ella os conhece,
As soleneas fataes, a strychnina;
P ante p deslisa, - a grama cresce;
E as sementes espalha na campina.
(...)
Porm, silencio! Eil-a, eil-a que torna...
Uma velha... a infncia... ai! pobresinhas!
Do seio um philtro arranca, ao labio entorna
Dalvorada da dor das criancinhas.
Depois, sumiu-se; entrou nesse aposento
Dos captiveiros do eito, sina horrenda!
Da justia de Deus o algoz cruento,
A negra feiticeira da fazenda!
O poeta, ao fazer uma metfora em que associa a escrava velha com a figura mitolgica
grega da Media, j revela que essa personagem no era uma me exemplar. A protagonista
do mito grego, descrito por Eurpedes, matou seus prprios filhos, num ato premeditado, para se
vingar de seu marido, J aso. Aqui, a Media escrava numa atitude igualmente planejada
envenena suas criancinhas. A premeditao fica evidente na passagem: ningum seu plano
entrava.
Contudo, no poema, tal ato cruel no justificado por uma maldade ou crueldade
inata escrava. A culpada por este crime, para o autor abolicionista, era a prpria escravido.
Esta instituio abominvel corrompera a me escrava, que vivia em horror, que era me,
mas via-se num deserto, que tinha filhos rfos de seu amor e que produzira uma prole vil
de desgraados. Para ter alguma felicidade em cativeiro, tornara-se feiticeira.
Apenas a feitiaria, aqui relacionada negra escrava, seria capaz de promover um ato
to paradoxal: a Media escrava matava seus filhos, crendo que lhes fazia um bem. A negra
acreditava que assassinar as pobrezinhas era equivalente a manumit-las, tal como expresso no
verso: fazia ella partir libertas almas. Na poesia, por mais ambguo que parea, a negra
feiticeira, segundo sua prpria lgica, seria uma boa me.
A feitiaria descrita como perigosa, poderosa e, portanto, liminar. Esse poder
sobrenatural, segundo o texto de Mello Moraes, adviria de um conhecimento profundo das
plantas. Trata-se assim, de uma natureza que mata: razes e cips eram as soleneas fatais,
a strychnina.
127
No poema Olhado, composto por J orge de Lima
258
, h uma me-negra meio
maga, meio catlica que protege as crianas contra males espirituais:
OLHADO
Menino Jesus de Deus e da sagrada luz
que a me santa deu luz
numa segunda-feira
do santo Jordo na beira
que o Santo Cristo benzeu
que Maria concebeu
que homem feito cresceu
sem tremor de olhos e olhados
em nome dos santos rezes
eu te benzo
eu te livro
eu te curo
eu te sarvo
com 3 cruzes no teu peito
com 3 cruzes nos teus olhos.
E as 7 cores cantaram sons em redor do menino.
E a sala amarela,
a cortina encarnada,
olharam o arco-ris que estava dentro de seus olhos.
Ele sorriu.
E as sete cores saram dos olhos
e subiram nas cortinas,
no jarrinho,
na mesinha,
na santinha da parede;
e o sol desceu do monte
com o ouro da mina encantada
e tingiu de cor de ouro o cabelo do menino.
E a me-negra deu uma gargalhada mais clara
que o ziguezague do raio que sai do ventre da noite.
A me-negra, descrita no poema, uma espcie de benzedeira, que retira ou protege
os pequenos contra o olhado. Depois de livre, benzido, curado e salvo, o menino
voltou a sorrir e a ser uma criana vivaz. A me-negra, numa espcie de beno-exorcismo,
realiza um ritual mgico mesclado com o catolicismo. Surge, ento, um catolicismo mstico e
popular, ou uma feitiaria sincretizada com o cristianismo.
No entanto, ainda que no poema a negra utilize seus poderes mgicos para o bem, ela
surge novamente enquanto figura liminar: sua gargalhada mais clara que o raio a aproxima da
figura da bruxa, que tambm pode usar os seus poderes para o mal.

258
J orge de Lima. Poemas in: Poesia Completa vol. I. Op.cit. p. 93
128
***
Por meio de uma exceo, a representao da maternidade negra como sendo
invariavelmente exemplar foi tensionada. Essas mes falveis, no so descritas de maneira
to humana e virtuosa como eram as mes pretas, as amas-de-leite e as mes escravas.
Elas so, eminentemente, liminares em funo de seus poderes mgicos. Dessa forma, elas se
afastam das descries mais brancas e civilizadas feitas das mes-pretas. Feiticeira ou
benzedeira, ambas podem usar seu domnio do sobrenatural tanto para o bem, quanto para o
mal. Quando exercem o bem, elas so queridas e prestam servios mgicos para os brancos o
menino bento por me-negra tinha o cabelo cor de ouro mas permanecem suspeitas, como
as bruxas, pelos seus poderes.
A Media escrava utilizou seus feitios para matar os prprios filhos, acreditando com
isso, poupar-lhes da vida desgraada de escravos. Esta atitude paradoxal ao mesmo tempo
execrvel e compreensvel justificada pela influncia nefasta da escravido na moral humana,
na moral do escravo.
Me-preta e Pai-joo: personagens simtricos
Nas fontes, sempre prxima da descrio da me-preta, encontra-se a caracterizao de
pai-joo. A representao dos dois semelhante: ambos so negros velhos (escravos ou ex-
escravos) que tm uma relao muito prxima com a famlia de seus senhores; trabalham no
ambiente domstico, sobretudo pajeando as crianas que lhes querem um bem extremado
ou ainda, cozinhando. A diferena marcante existente entre esses personagens simtricos o
gnero. Em funo desse ponto diacrtico que se alteram os termos do parentesco
consuetudinrio: me-preta e pai-joo. Em certas fontes, pai-joo e me-preta possuem at
mesmo parentesco entre si.
Uma personagem caracterizada de modo impressionantemente prximo da me-preta est
presente no poema O Pai J os, de Luis Delfino dos Santos
259
:
O PAI JOS
Era um pretinho velho o bom do escravo,
Mas velho, como era,
Vinha-lhe da alma exalao perene
Da eterna primavera.

259
Luiz Delfino dos Santos. Poesia Completa. Florianpolis, Academia Catarinense de Letras, 2001.

Tomo II, p. 268
a 271.
129
No conhecia o peso das algemas:
Sua alma era a piedade,
Suspiro s vezes triste e involuntrio
De mgoa e de saudade.
Por entre fachos aurorais, s vezes
Num olhar fundo e longo,
Via fugir outeiros, vales, campos.
Choas, e enfim o Congo.
Fumo...viso...saudades!...Em torno estava
Loura, chilreante e bela
A matinosa multido, enquanto
Mexia a panela.
Era o rei da cozinha; e a dominava
Com nobre desempenho:
Que ondulante fumaa enovelava
O seu cheiroso reino!
Tinha aquele portento nas mos negras
A mgica vergasta:
Com a colher, dizia a um, e a outro:
Nhonh, afasta...afasta...
Fingimos fome... No pas das fadas
No h melhor cozinha:
No cheira tanto, como estou lembrado,
Que ali cheirava a minha.
E o pai Jos, mostrando que ralhava,
Inda fidelidade
Guardada nossa me, l vinha um prato,
Com grande hilaridade
Recebido por ns: estas delcias,
Da vida ornato e enfeite,
Ele nos dava, como a aurora aos montes
Mel oiro e branco leite.
E aqui jaz nesta rasa sepultura,
Sem pedra e sem letreiro,
O bom amigo, o pai Jos, o escravo...
O nosso cozinheiro!
Flores de gratido derramo agora
Onde ele est sepulto:
So verdadeiras lgrimas, que choro
Sobre este cho inculto.
Ai! quando ele morreu, no levou tudo
Para a cova consigo:
Ai! que saudades nos deixou o negro...
O nosso pobre amigo!...
130
Sob essa crosta brbara e sombria,
Que eterna primavera,
Que alma cheia de luz e de perfumes
L dentro no coubera!...
Quando, para estudar, da loira turba
Algum de ns fugia,
Emigrando, qual prfuga andorinha,
Que tristeza o invadia...
Chorava... At que um dia j de volta
Chegava o senhor-moo...
Era um danar de louco, em torno dele,
Um curvar de pescoo,
Bater de palmas, dar com os ps em terra,
E a tudo, que ele via,
Ao cu, ao sol, aos muros, e arvoredos
A bno ele pedia.
J lhe caam lgrimas dos olhos,
J ria, j gritava:
Era um vulco, que a luz de mil auroras
Num instante entornava!
Veio a morte um de ns buscar um dia,
Que grandes gritos doudos!
Parecia chorar pelo universo,
Por si, e por ns todos!...
A dor profunda lhe abalava a entranha:
Ele a mostrava em tudo:
Chorava a dor, nas lgrimas chorava,
Chorava-a o lbio mudo.
Adeus, meu pobre preto, adeus! Contigo
Minha infncia querida
Dorme tambm da mesma relva sombra,
Que te cobre a jazida.
Esta saudade adorne-te o sepulcro,
Porta da liberdade:
Ningum ossrio encheu de amor to grande,
E to grande piedade!...
Nesse longo soneto, o escravo Pai J os lembrado com muito saudosismo pelo poeta,
que escreve sobre essa personagem de sua infncia. O cozinheiro negro tinha uma relao
muito ntima com a famlia branca, sobretudo com suas crianas. Ele possua um amor
extremado por elas e ficava triste quando viajavam para estudar. Mas quando retornavam,
eram incrivelmente festejadas por ele: danava, curvava o pescoo talvez, numa atitude
131
que significava reverncia ao seu superior nhonh, batia palmas, pedia beno natureza e
chorava.
Quando um de seus nhonhs morreu, o sentimental escravo deu gritos doidos, e
chorou muito. Mas esse amor que Pai J os tinha pelas crianas brancas era retribudo na
mesma medida. Quando o escravo morreu, os pequenos (entre os quais est o autor do poema)
derramaram lgrimas, depositaram flores em sinal de gratido e sentiram muitas saudades.
Pai J os descrito, dessa forma, como um escravo amoroso, piedoso e fiel a sua
senhora. A famlia branca do soneto reconhecia essas qualidades do cozinheiro, de modo que ele
no conhecia o peso das algemas. Era ameno, portanto, o jugo a que estava submetido Pai
J os. Ele, no entanto, sentia os pesares de sua condio escrava, que ficam perceptveis nas
saudades do Congo e nos suspiros tristes de mgoa.
O Pai J os do poema to virtuoso com sentimentos puros que, no quesito moral,
se aproxima muito dos brancos. Trata-se assim, de uma figura muito prxima do preto de alma
branca. No entanto, essa semelhana com os brancos (e a intimidade com eles) no rompe os
limites da hierrquica instituio escravista; de modo que Pai J os morre escravo. Em outras
palavras, a intimidade e o afeto no superam a diferena e a hierarquia.
A personagem de Pai J os to prxima da me-preta que, por vezes, tem-se a
impresso de no se tratar de um homem, tal como se poderia definir na literatura de ento. Ele
to sentimental quanto uma mulher, alm de danar, ter uma relao muito prxima com as
crianas e ser demasiadamente fiel. Todas essas caractersticas remetem a um universo
feminino, e fazem com que Pai J os perca parte de sua virilidade. Trataria-se, nesse
sentido, de uma figura paterna extremamente maternal.
Na seguinte poesia, Pai J oo, escrita por J orge de Lima
260
, h uma relao de
parentesco entre o negro velho e a ama-de-leite. Tratam-se de pai e filha:
PAI JOO
Pai Joo secou como um pau sem raiz.
Pai Joo vai morrer.
Pai Joo armou nas canoas.
Cavou a terra.
Fez brotar do cho as esmeraldas.
Das folhas caf, cana, algodo.
Pai Joo cavou mais esmeraldas
Que Pais Leme.
A filha de Pai Joo tinha um peito de

260
J orge de Lima. "Poemas" in: Poesia Completa vol. I. Rio de janeiro, Nova Aguilar, 1927/1974. p. 110 e 111.
132
Turina para os filhos de ioi mamar:
Quando o peito secou a filha de Pai Joo
Tambm secou agarrada num
Ferro de engomar
A pele de Pai Joo ficou na ponta
Dos chicotes.
A fora de Pai Joo ficou no cabo
Da enxada e da foice.
A mulher de Pai Joo o branco
A roubou para fazer mucamas.
O sangue de pai Joo se sumiu no sangue bom
Como um torro de acar bruto
Numa panela de leite.
Pai Joo foi cavalo pra os filhos do ioi montar.
Pai Joo sabia histrias to bonitas que
Davam vontade de chorar.
Pai Joo vai morrer.
H uma noite l fora como a pele de Pai Joo.
Nem uma estrela no cu.
Parece at mandinga de Pai Joo.
Nesse poema, Pai J oo descrito como um escravo que tinha relaes prximas com a
famlia senhorial branca, inclusive com os herdeiros dela. Contava histrias para as crianas e
brincava de cavalinho com elas. Uma brincadeira que evidenciava o carter hierrquico desse
vnculo, tambm afetivo: Pai J oo foi cavalo pra os filhos de ioi montar. Alis, na hierarquia
e na explorao, promovidas pela escravido, que est o foco principal do poema.
Esta instituio sugou tudo de Pai J oo, deixando-o seco, e beira da morte. A
escravido, ainda, roubara-lhe a mulher para mucama, a filha para ama-de-leite e
engomadeira, a pele pela ponta dos chicotes, a fora pela enxada e foice e seu sangue. Em
resumo, no poema, a escravido promoveu um esgotamento fsico do negro velho, usurpando-lhe
tambm sua prpria famlia levando-o, conseqentemente, a um esgotamento humano , os
nicos laos sociais prprios que ele conseguira tecer.
Mas o trabalho ainda que escravo de Pai J oo edificara as riquezas do pas; fosse
mediante as esmeraldas que cavara, fosse mediante as lavouras que cultivara: caf, cana e
algodo. Ele, portanto, se sacrifica por meio do trabalho e pela doao de sua famlia para a
construo da ptria. Era um ato de sacrifcio de si prprio, que fica expresso na passagem em
que o sangue de Pai J oo um torro de acar bruto se dissolve no bom sangue dos
brancos uma panela de leite.
133
No poema h, portanto, vestgios de uma certa mestiagem, mais precisamente uma
assimilao do elemento negro, pela usurpao de sua pessoa, de seu sangue, de suas foras, de
seu trabalho, de sua famlia. H uma assimilao mediante a escravido.
Um Pae J oo que trabalha arduamente, constituindo vrias riquezas para a ptria, est
presente no seguinte poema, de autoria de Cyro Costa
261
:
PAE JOO
Do taquaral sombra, em solitria furna,
Para onde, com tristeza, o olhar curioso, alongo,
Sonha o negro, talvez, na solido nocturna,
Com os limpidos areaes das solides do Congo...
Ouve-lhe a noite a voz nostalgica e soturna,
Num suspiro de amor, num murmurejo longo...
E o rouco, surdo som, zumbindo na cafurna,
urucungo a gemer na cadencia do jongo...
Bendito sejas tu, a quem, certo, devemos
A grandeza real de tudo quanto temos!
Sonha em paz! S feliz! E que fique de joelhos,
Sob o fulgido ceo, a relembrar, magoado,
Que fructos do caf so glbulos vermelhos
Do sangue que escorreu do negro escravizado!
Pae J oo surge, no poema, como um negro solitrio que tem saudades da frica, mais
especificamente dos limpidos areaes do Congo. E nessa rememorao da ptria-me, o negro
velho evoca elementos da cultura africana cadencia do jongo, a cafurna e o urucungo
descritos de um modo extico.
Ele no caracterizado como escravo, mas certo que o era; caso contrrio no se
desolaria em saudades de sua terra natal, a qual fora obrigado a deixar.
O texto, posterior Abolio, traz em seu desfecho uma condenao inflamada da
escravido: fructos do caf so glbulos vermelhos / do sangue que escorreu do negro
escravizado!. Mas o autor reconhece tambm o trabalho realizado pelos escravos na terra a que
foram trazidos: bendito sejas tu, a quem, certo, devemos /A grandeza real de tudo quanto
temos!. A personagem de Pae J oo mostra-se, portanto, ambgua; sua condio como cativo
conotada negativamente. Porm, Cyro Costa reconhece o escravo como um bravo, como um
trabalhador que deu nos legou (a ns e ao narrador) a grandeza de tudo quanto possumos. H,

261
Cyro Costa. Terra Promettida. Rio de J aneiro, J os Olympio Editora, 1938. (Compilao pstuma de sua obra
publicada nos jornais entre 1889 e 1937) p. 159 e 160.
134
desse modo, certa louvao do escravo sacrificado, concomitante uma condenao da
escravido.
Na poesia que segue, esses mesmos elementos da cultura africana ressurgem, ainda que de
outra maneira. Alm disso, a descrio de Pai-J oo traz tona, novamente, a imagem do
escravo sofredor. Mas aqui, o cativo tambm se rebela. O poema chama-se Sangue Africano, e
foi composto por Cassiano Ricardo
262
:
SANGUE AFRICANO
meu Pai-Joo, por que choraste?
Olhei o negro velho, ao claro da fogueira,
e pareceu-me ver a noite em forma humana;
e pareceu-me ver a saudade africana
crucificada numa noite brasileira...
L fora, no terreiro da fazenda,
a dana trgica e noctmbula dos pretos,
de sarabanda em bamboleios de perna bamba
no resmungo sem fim do bumbo ou do urucungo
no arrasta-p grosseiro e fnebre do samba
que retumba na noite lgubre que descamba:
o chro surdo e entrecortado do batuque,
no pate-p que enche de assombro o prprio cho...
E a lua alvssima derramada na restinga
pinta cal tda a paisagem de carvo;
nas casas de sap, nas moitas de caatinga,
pinga na sombra qualquer coisa de mandinga
e assombrao.
meu Pai-Joo, eu sei de tda a tua histria.
Quando o navio alou o pano ao vento da frica,
algemaram-te as mos em cadeias de chumbo;
e, no poro, olhando os astros, noite em fora,
quanta vez escutaste o longnquo retumbo
do oceano a estrangular as praias sem aurora
como um negro quebrando as cadeias de chumbo!
Depois... os cafezais, os eitos, contraste!
Por entre moitas, espraiados e barrancas,
baixou a noite dos cativos e ficaste
crucificado numa cruz de estrelas brancas!
Depois, fugiste ao cativeiro;
fundaste, sombra dos palmares,
tua cidade livre, e com o teu prprio sangue
semeaste a redeno do solo brasileiro.
Depois... a tua redeno.

262
Casssiano Ricardo. "Vamos caar papagaios (1926)" in: Poesias Completas. Rio de J aneiro, Editora J os
Olympio, 1957. p.72 e 73.
135
Depois que as tuas lgrimas
j se haviam juntado ao nosso corao;
e que o teu sangue j se havia derramado
nas razes da raa enterradas no cho...
Tu tens razo... tu tens razo.
No h nada que mais me oprima ou me machuque
o corao de brasileiro, meu Pai-Joo,
do que ouvir, pela noite negra, que foi sempre
a doce me dos pretos sem histria,
com seu leite luar e o seu luto de glria,
ouvir o chro surdo, sapateado e entrecortado do batuque.
meu Pai-Joo, por que choraste?
E le nem me voltou o rosto de carvo.
Como um grito de dor, dentro do corao,
pareceu-lhe escutar o clamor da senzala.
E grandes lgrimas de opala
lhe estrelaram a face negra, hora do jongo,
como se o pobre prto, em sua noite escura,
conseguisse acender as estrlas do Congo...
O poema narra o percurso trgico do Pai-J oo cativo, desde sua escravizao na
frica, sua vinda forada ao Brasil, sua crucificao no eito, sua tentativa de revolta e sua
derradeira redeno ptria. A escravido descrita como violenta e exploradora, causando
saudades da frica. No entanto, tanto a escravizao, quanto o trabalho no eito so metaforizados
na crucificao redentora, que anuncia o sacrifcio de Pai-J oo pela terra que o escravizou.
O escravo tido como um bravo que se revoltou e fugiu; em seguida, criou sua cidade
livre: Palmares. Mas Palmares e Pai-J oo, mediante a fora do estado escravista que os
circundava, so obrigados a se render. Essa rendio acaba por tornar-se, na voz do poeta, em
redeno. O escravo morto redimiria a prpria ptria e a si mesmo.
Nesse auto-sacrifcio do escravo h, tambm, certa conotao de mestiagem: suas
lgrimas e seu sangue j se haviam misturado aos da ptria, e as razes de sua raa j
estavam profundamente enterradas no cho.
Os elementos africanos (bumbos, urucungos, batuques, mandinga) revelam, igualmente,
essa mestiagem; no mais de raa ou sangue, mas de culturas. Esses rasta-p, samba,
pat-p, no so mais remetidos s lembranas da frica; eles se realizam no Brasil, no terreiro
da fazenda onde os escravos trabalhavam.
136
Assim, possvel dizer que Pai-J oo se oferecera ainda que obrigado pela escravido
em sacrifcio por esse pas ao qual ele se mescla, ou melhor, se dilui, por meio do trabalho, do
sofrimento, do sangue, das lgrimas e da cultura.
***
Pai-joo um personagem que apresenta muita semelhana com a figura da me-preta,
tendo at mesmo, em algumas fontes, certo parentesco com essa negra velha. Essas duas
representaes tratam de negros velhos escravos ou remanescentes da escravido que
trabalhavam cotidianamente na casa senhorial, por vezes cozinhando, por vezes pajeando os
filhos de seus senhores. Desta relao ntima com as crianas da famlia patriarcal surge um
carinho recproco. Deste modo, como no caso de Pai J os, os escravos so to virtuosos e
honrados que se aproximam de uma moral branca. No entanto, essa intimidade e afeto no
rompem com a hierarquia e a diferena pressupostas na escravido. Nas fontes, o mximo que
pais-joes e mes-pretas conseguem so privilgios dentro do arbtrio escravista, como no
conhecer o peso das algemas.
Nesses poemas tambm fica evidente o sacrifcio cotidiano realizado por pai-joo; seja
para a felicidade de seus pequenos senhores, seja para a edificao da ptria. Estes sacrifcios
pela ptria, presentes nas poesias de J orge de Lima, Cyro Costa e Cassiano Ricardo, esto
tambm coadunados com o contexto histrico-cultural. Eles foram compostos nos anos 1920-
1930, de modo que esto afinados com a memria oficial, a qual insistia na idia do mestio.
Nos poemas mencionados, se assumem, portanto, as contribuies dos negros e escravos para a
formao de uma ptria mestia.
Desse modo, pai-joo, na roa, por meio de seu trabalho, se imola para produzir as
inmeras riquezas do Brasil. Mas essa oferta da personagem em holocausto, para a estruturao
da ptria, tambm a redeno da raa negra. Isso porque, mediante o trabalho escravo que
os negros e pai-joo so recuperados como uma das raas-culturas que contriburam para o
nascimento do pas mestio. Nesse contexto, as aluses ao sangue e suor de pai-joo, que se
misturam terra, fazem mais sentido, revelando a origem desse pas misturado.
Pai-joo , nesses textos, um personagem que, por meio de um ato honroso seu auto-
sacrifcio colaborou para o nascimento de uma civilizao miscigenada. Tratar-se-ia, nessa
medida, de um elemento negro e civilizador por excelncia.
Me-preta e o sacrifcio pela ptria
137
Em grande parte das fontes, a figura da me-preta surge intrinsecamente conectada ao
sofrimento. Essa situao justifica-se em parte pelo estatuto da escravido, que impinge escrava
um desgaste extremo de seu corpo. Essa avaria de duplo carter, espiritual e fsico tambm se
liga ao seu papel de me de criao; me afetiva e me social de filhos brancos, submetida
mais cruel escravido: a escravido do amor.
Mello Moraes
263
mostra, mais uma vez, os entraves paradoxais promovidos por essa
instituio de arbtrio, que no veta a possibilidade de uma convivncia afetiva:
ME DE CRIAO
Era j velha a misera pretinha:
To extremosa como as mes que o so:
Era escrava, porm que o amor que tinha
quelle a quem foi me de criao!
Cuidava tanto delle... Quando o via
Dos estudos chegar, chegar-se ella,
Parece que a ventura se embebia,
Como um raio de luz, nos seios della.
Seu filho lhe morrera em tenra infancia...
A sorte dos captivos a dos revezes!
Ella o criara, e dalma nabundancia
O consagrara filho duas vezes
Quizeram libertal-a; a liberdade
Tomou como uma offensa e no cedeu;
Depois... Minha senhora, caridade
No me apartar do filho que me deu.
Scismava alegre tanta scisma vaga,
Pedia a Deus por elle tanto, tanto,
Que s de crl-o ausente era aziaga
A hora que o furtava ao seu encanto.
Mas os tempos passaram; tudo acaba;
Nem no sonho feliz o foi sequer!
Ha filhos-reptis que cospem baba,
Lethal veneno a um seio de mulher.
Elle o fizera. quela que os vagidos
De seu bero acudiu, mes bondosas,
Que velra, acalmando os seus gemidos
De criana, nas noites dolorosas,
Levou-lhe ao rosto a mo matricida!...
A pobre velha l mordeu o cho:
Com meu sangue de escrava dei-lhe a vida...

263
Mello Moraes filho. Op.cit. p. 194 e 195.
138
seus ps, meu senhor... perdo! perdo!
A escrava, que perdera seu filho natural, nutria pelo sinhozinho branco um verdadeiro
amor maternal, que no s compensava-lhe a perda, como ajudava-a a super-la. Aqui se
confirma a vocao da me-preta como a essncia da maternidade a ser efetivada tanto por meio
de filhos brancos quanto pretos. No poema, a companhia de seu filho de criao, to bem quisto,
enchia-lhe os seios de ventura. Uma metfora que revela que se a escrava no fora sua ama-de-
leite fora, ao menos, uma ama-de-afeto.
Em reconhecimento aos sentimentos nutridos pelo filho da famlia patriarcal, seus
senhores esboam o desejo de libert-la, mas tal proposta tomada como uma ofensa pela
escrava. Ao rechaar essa oferta, a me-preta nega, em verdade, a troca paternalista. Reafirma,
portanto, que seus sentimentos pelo menino no visavam uma ascenso dentro do lar mas eram,
to somente, desinteressados e sinceros.
Esse amor incondicional de me foi, no entanto, retribudo com ingratido pelo filho de
criao, que acaba por castig-la. A ama, ainda que em sofrimento, pede perdo ao seu senhor,
numa atitude de extrema resignao, promovida pela escravido do amor. Mas ao pedir perdo
ao seu senhor, possvel que a ama tambm se referisse ao Senhor Deus, a quem era muito
temente. De ordinrio, ela rogava a Deus por seu filho branco e, ao apanhar, diante dos ps do
agressor, pediria perdo ao Senhor, pelos atos de seu senhor e filho terreno. Realizaria, portanto,
uma atitude mimtica ao Cristo na cruz, que pediu a Deus que perdoasse aqueles que o
crucificavam. A me de criao da poesia, no limite, sacrifica-se pelo filho branco e pelas mos
desse seu filho.
A escravido do amor e o sacrifcio de si pelo filho branco tambm esto presentes no
poema de Cyro Costa
264
:
ME PRETA
Lugubre, acaapada, espiando no ermo, beira
Do aude da fazenda, a lua cr de opala,
Com sussurros de reza ou rumores de feira,
Via-se, num quadrado, a sordida senzala...
Sobre um velho giro furado de uma esteira,
Eil-a, embalando ao collo e com que amor na fala!
O <sinhzinho branco>, a quem se dava, inteira,
At que, adulto, fosse, um dia, vergastal-a!
Soffreu como ningum! Com fervor nunca visto,
Persignava-se ao ver ceos azues e montanhas:

264
Cyro Costa. Op. cit. p. 161 e 162.
139
<Louvado seja Deus Nosso Sinh Suns Christo!>
Na escravido do amor, a criar filhos alheios,
Rasgou, qual pelicano, as maternaes entranhas,
E deu, Ptria livre, em holocausto, os seios!
Desde o incio do poema, a descrio da Me Preta feita de maneira triste. Ela
encontra-se lgubre e acaapada, a ver a srdida senzala. A personagem uma escrava, uma
escrava absolutamente abnegada, havia sofrido como ningum e persignava-se ao ver ceos
azues e montanhas, dizendo: Louvado seja Deus Nosso Sinh Suns Christo!. Ou seja, num
ambiente inspito e de sofrimento, Me Preta agradece pelas bnos cotidianas da natureza
que Deus lhe proporcionara. Ela vivia em uma atmosfera que tambm era marcada por um
certo misticismo catlico, presente nos sussurros de reza. Essa religiosidade tem, inclusive, o
tom popular expresso em Sinh e Suns Christo.
A escravido qual Me Preta estava submetida era peculiar, e tambm revela o
altrusmo da personagem; tratava-se da escravido do amor. Subjugada pela violncia da
instituio escravista, a preta transformava o arbtrio em amor. Mesmo que obrigada a cuidar
do sinhozinho branco, ela o fazia com amor na fala e se dava inteira por esse seu rebento
afetivo. Em outras palavras, Me Preta transfigurava os deveres que era obrigada a cumprir
em uma obrigao moral prpria; da no ser apenas escrava de seu senhor, era escrava do amor
que ela prpria sentia por seu filho branco. Ele, contudo, retribuiu-lhe com ingratido e
injustia, subentendidos na passagem At que, adulto, fosse, um dia, vergastal-a!.
A abnegao da personagem tanta que Me Preta surge, no final do poema, como se
oferecesse a si mesma em sacrifcio, como mrtir. Isto se encontra evidente em: rasgou, qual
pelicano, as maternaes entranhas, / e deu, Ptria livre, em holocausto, os seios!
265
. Me-preta,
portanto, se sacrifica para a construo da Ptria livre: doa enquanto ama-de-leite em
holocausto, seus seios, e rasga suas entranhas maternaes para garantir a sobrevivncia de seu
filho afetivo. Esse ltimo gesto metaforizado na figura do pelicano, animal conhecido por
lacerar o prprio peito para, por meio de seu sangue, dar vida a seus filhotes semi-mortos. O
pelicano ainda entendido como smbolo de altrusmo, pela maneira com que alimenta suas
crias: em uma bolsa que possui abaixo do bico, reserva os alimentos, coletados pelos prprios
filhotes; como se desse a si prprio como alimento para a prole. Em linhas gerais, o pelicano
doava seu prprio corpo e sangue para a sobrevivncia de seus herdeiros.

265
Esses versos de Cyro Costa tambm esto inscritos na esttua Me Preta, feita por J ulio Guerra e erigida pela
Prefeitura de So Paulo em 1955, no Largo do Paissandu, prximo Igreja do Rosrio.
140
Nessa medida, Me Preta, tal qual o pelicano, rasgava suas maternais entranhas para
alimentar seu filho branco. Ela, portanto, no se sacrifica pelo filho natural; este, em certa
medida, tambm fora dado em sacrifcio. Ela se sacrifica pelo filho branco, que metaforizado
como a ptria livre.
O sacrifcio da Me Preta/Pelicano pode tambm ser comparado com aquele dos
mrtires cristos, seja na figura de Cristo, ou na de sua me Maria. No primeiro caso, Me
Preta se auto-imola pela salvao de seus filhos. J a simetria com a figura da virgem Maria se
faz evidente de outra maneira: tal como a santa, ela se resignara em criar com amor extremo um
filho que no era naturalmente seu. Ambas se doavam a essa criao cuidadosa de onde adviria
seu sofrimento, seja pela imolao do Cristo, seja pela ingratido do filho branco. Maria dera seu
filho em holocausto para a salvao da humanidade, me-preta dera seu prprio filho natural em
sacrifcio ao abdicar dele para cumprir suas obrigaes como ama dos filhos do senhor branco e,
por meio dessa criao de filhos alheios, ajudou a edificar a ptria livre.
plausvel, nessa representao da Me Preta, compreend-la como uma espcie de
santa, uma vez que sofre nas mos de seus senhores e senhores mirins, mas os ama com um
fervor semelhante quele com que reza. O martrio que a me-preta viveu no lhe causou revolta;
ao contrrio, a santificou. Como advertira Roger Bastide, no Brasil, o tema da valorizao do
homem [e mulher] de cor no toma, realmente, a forma de liderana na luta de classe, mas a de
uma assimilao do negro sofredor com Cristo
266
, ou qui, como procurei mostrar, com a figura
da virgem Maria, mais especificamente, sua verso morena: Nossa Senhora da Conceio
Aparecida.
Talvez de descries como essa que deixam mais aparente a semelhana entre ela e a
Virgem Maria surgiro interpretaes da imagem da me-preta conectadas figura de Nossa
Senhora da Conceio Aparecida. Tambm preta e me, sobretudo me sacrificada pelo
holocausto de seu prprio filho para salvar a humanidade, a padroeira da ptria livre e mestia,
ou seja, a ptria brasileira. Tal indicativo tambm aparece nesse poema. Deste modo, como me-
preta me de bondade extrema e santificada ela cria seus filhos brancos e pretos, tornando-se
metfora da ptria. Da ptria-me que acolhe a todos.
267
***

266
Roger Bastide. A Poesia Afro-Brasileira. So Paulo, Martins Fontes, 1943. p. 136.
267
Detenho-me com mais detalhe na comparao entre me-preta e Nossa Senhora da Conceio Aparecida na seo
Consideraes Finais.
141
Nessa seo, me-preta aparece como santificada e martirizada pelo sofrimento de
sua condio escrava escrava do amor que tem por seus filhos brancos aproximando-se dos
mrtires cristos. Pede perdo ao Senhor, pela crueldade de seu senhor (ato semelhante ao de
Cristo), e oferece seu corpo e seu filho natural em holocausto por seus filhos brancos, que
significam a ptria (atos mimticos aos de Cristo e da virgem Maria).
Nesta medida, o surgimento dessa ptria livre e mestia criada com leite e cuidados de
uma me-preta implica na dissoluo ou sacrifcio do elemento negro pelos brancos. Mas os
negros so representados como seres santificados, que se prestam ao sacrifcio.
O legado da me-preta e da escravido
A escravido permanecer por muito tempo como a caracterstica
nacional do Brasil. Ela espalhou por nossas vastas solides uma grande
suavidade; seu contacto foi a primeira forma que recebeu a natureza
virgem do pas, e foi a que ele guardou; ela povoou-o, como se fosse uma
religio natural e viva, com seus mitos, suas legendas, seus
encantamentos; insuflou-lhe sua alma infantil, suas tristezas sem pesar,
suas lgrimas sem amargor, suas alegrias sem causa, sua felicidade sem
dia seguinte... Ela o suspiro indefinvel que exalam as noites do Norte.
Quanto a mim, absorvi-a no leite preto; ela envolveu-me como carcia
muda toda a minha infncia. (...) No s esses escravos no se tinham
queixado de sua senhora, como a tinham at o fim abenoado... A
gratido estava ao lado de quem dava. Eles morreram acreditando-se
os devedores... seu carinho no teria deixado germinar a mais leve
suspeita de que o senhor pudesse ter uma obrigao para com eles que
lhe pertenciam... (...) Esse perdo espontneo da dvida do senhor pelos
escravos figurou-se-me a amnistia para os pases que cresceram pela
escravido, o meio de escaparem a um dos piores talies da Histria... Oh!
os santos pretos! seriam eles os intercessores pela nossa infeliz terra,
que regaram com seu sangue, mas abenoaram com seu amor! (...) Raa
generosa [a negra] entre todas que a desigualdade de sua condio
enternecia em vez de azedar e que por sua doura no sofrimento
emprestava at mesmo opresso de que era vtima um reflexo de
bondade...
268
Esse trecho, escrito por de J oaquim Nabuco, faz parte do captulo Massangana, que
integra suas memrias intituladas, Minha Formao. Massangana era o nome do engenho em
que o autor passara sua infncia. Ele diz que fora a que tivera seu primeiro contato com a

268
J oaquim Nabuco. Massangana in: Minha Formao. Rio de J aneiro, Clssicos J ackson, 1900/1964. p.232, 238
e 239. Grifos meus.
142
escravido de maneira desnaturalizada, quando um negro veio pedir, a seus ps, para que sua
madrinha o comprasse. Tal cena teria selado o destino de Nabuco, como combatente incondicional
da escravido.
Mas o que importa que finda a escravido, quando escrevia as suas memrias, Nabuco
passou a experimentar uma singular nostalgia, que muito espantaria um Garrison ou um J ohn
Brown: a saudade do escravo.
269
Mas essa saudade peculiar; no se trata de sentir falta do
arbtrio da escravido, ou de alguma mo-de-obra que realizava seu servio de graa. Nabuco
estava saudoso dos escravos, sempre bondosos, carinhosos e exemplo da doura e
benevolncia.
Nabuco, como muitos dos literatos que analisei nesse captulo, escreve num contexto
imediatamente posterior Abolio. justo nesse momento que se consolidam representaes
mais alentadas sobre a escravido brasileira. Tais representaes tentam dar conta dessa
experincia ntima e duradoura com a instituio escravido. Elegem, portanto, personagens
diletos na construo dessa memria de um passado recente. A me-preta uma dessas figuras e
tal qual os escravos mencionados por Nabuco descrita como bondosa, dcil, despertando
muita saudade.
Nas fontes analisadas, ela uma figura saudosa pelo carinho com que trata seus brancos
filhos de leite. Nessa medida, a maternidade da personagem hbrida; mesclando elementos de
natureza (o leite) e de cultura (os cuidados).
Essa me-preta qualificada positivamente mantinha, de ordinrio, relaes muito prximas
com a famlia patriarcal branca; sendo, at mesmo, muito assemelhada moralmente aos seus
senhores. Ela era, portanto, uma figura civilizada, quase como os brancos. Era tambm,
eminentemente civilizadora, ao socializar as crianas; por meio do ensino da religio e da
narrao de histrias. Mas, em funo desta semelhana com os brancos, a diferena era trazida
tona. Me-preta era, ento, realocada em seu status original e inferior de escrava e preta
marcado pela linguagem estereotipada. Logo, em se tratando de me-preta, h proximidade e
afetividade contundentes entre brancos e negros; contudo, tais sentimentos no conseguem romper
com a hierarquia e a diferena.
Dessa maneira, a me-preta no implica num escamoteio total da escravido. A instituio,
ao contrrio, est sempre presente, ainda que nuanada, qualificada como mais amena, ou
borrada por vnculos ntimos e afetuosos. Nas fontes , ainda, essa instituio arbitrria que veta

269
Idem. p. 231.
143
ou prejudica a possibilidade de efetivao de uma maternidade natural da escrava: ser me-preta
de filho preto. Nesse caso, as escravas sequer so descritas como me-pretas; so apenas amas-
de-leite. Figura ainda mais distante da me-preta a me escrava. Ela a prpria denncia da
escravido, tratando-se muito mais de uma categoria sociolgica a escrava do que de uma
personagem pessoalizada. Mas ainda assim, ela dotada de virtude moral, na medida em que
tenta realizar sua funo materna.
Desse modo, tanto a me-preta, como a ama-de-leite e a me escrava tm
caractersticas civilizadas: uma vocao para serem mes exemplares. Mas essa vocao
tambm comporta suas excees: as negras feiticeiras, que matavam seus prprios filhos para
libert-los da escravido. Essa ltima representao de negra me escrava , dentre todas, a
menos civilizada e mais outra em relao aos brancos. No entanto, mesmo nela possvel
perceber humanidade; expressa no propsito com que matara os filhos: para libert-los do jugo a
que estariam submetidos.
Mas retornando s representaes da me-preta e de seu par, pai-joo, eles surgem, nas
fontes, como realizadores de inmeros sacrifcios sem pesar para a criao de seus filhos
brancos, ou mesmo, da prpria ptria brasileira. Aqui, novamente, as obras dos literatos estudados
se aproximam da descrio da figura do escravo feita por Nabuco. Nela, a suavidade que o
escravo representava eram as tristezas sem pesar, as lgrimas sem amargor, as alegrias sem
causa, a sua felicidade sem dia seguinte. Ou seja, tal qual nos textos dos literatos, o escravo era
sinnimo dessa bondade extremada: de quem martirizado pelo trabalho, mas que deixa apenas
a alegria como herana. A escravido fez com que regassem com seu prprio sangue a terra
brasileira, mas era esse mesmo sangue que trazia o legado de amor inigualvel. E o
abolicionista, assim como muitos dos brancos de minhas fontes, absorveu essa suavidade e
bondade negras por meio do leite de uma escrava.
Esse altrusmo e abnegao da me-preta e de pai-joo visto tambm como responsvel
pela fuso de nossa cultura mestia: mas essa fuso s foi possvel pelo amor franciscano, talvez,
mas primeiramente o amor da ama de cor pelo menino branco, e do menino branco pela sua outra
mame. Um amor bom como o leite materno. O negro no luta, no se endurece em atitudes
defensivas, ele se d, faz a ddiva de si mesmo, e graas a essa entrega que ele triunfa, que ele
invade a cultura branca para ado-la, sensualiz-la.
270

270
Roger Bastide. Doura do Leite das Negras in: Letras e Artes - Suplemento literrio do jornal A Manh. Rio de
J aneiro, 22/02/1948. p. 5.
144
por se dar em sacrifcio, por se dar a si mesmo em oferenda, que a ama, em sua
relao com o menino branco, teria contribudo, segundo Bastide, para uma interpenetrao de
culturas. E essa cultura mesclada acaba, no contexto dos anos 1920/1930, por ser reconhecida
justamente como uma de nossas peculiaridades nacionais. Me-preta e pai-joo, nesse perodo, ao
se doarem para os brancos, se redimem. Isso porque, passam a ser reconhecidos como uma das
influncias no caso, negra para a constituio de uma ptria mestia.
Me-preta e pai-joo, ao serem incorporados como formadores da cultura nacional, so
expiados da marca da escravido. Assim, ainda que essas personagens se sacrifiquem pelos
brancos e pela ptria, elas se sentem devedoras. Nessa medida, o reconhecimento da me-preta e
de pai-joo como uma influncia formadora da infncia branca do Brasil, tido como ddiva,
como ato de gentileza branca, que os reconhece enquanto humanos e civilizadores.
Esta gratido tambm era tematizada nas memrias de Nabuco; os escravos de sua
madrinha tinham os mais sinceros afetos e uma infinda gratido por sua senhora. Desse modo,
numa parfrase de Nabuco: a gratido estava ao lado dos escravos que se doavam, numa
verdadeira escravido do amor; e eles morreram acreditando-se os devedores, pouco dignos da
maneira benemrita com que eram tratados pelas famlias patriarcais mais permissivas. Sua
santidade no teria deixado germinar a mais leve suspeita de que o senhor pudesse ter uma
obrigao de ser bom para com eles, que lhe pertenciam.
As mes-pretas e pais-joes dessas fontes se sentem devedores e gratos pela maneira
quase familiar com que eram tratados cotidianamente, e pelo reconhecimento de seu sacrifcio
como edificadores da ptria mestia.
Nessas fontes eles significam, portanto, seres quase brancos, quase civilizados;
existiram mediante a escravido, e que deixaram como legado um amor e uma afetividade
inigualveis. A instituio arbitrria, por meio de me-preta e pai-joo, edificara um legado de
bondade, amor, histrias folclricas e doao. Me-preta e pai-joo na obra destes
literatos permitem, portanto, consolidar uma memria da escravido que no se limita violncia.
As palavras de Nabuco so, novamente, esclarecedoras a respeito dessa memria dos
literatos brancos sobre a escravido. Era a bondade do escravo martirizado, que levava ao
perdo espontneo da dvida do senhor pelos escravos; que dava alento e esperanas a
Nabuco, e elite branca, culpados por terem crescido com a escravido. Essa vocao para o
perdo , em verdade, a santidade do escravo e da me-preta que se sacrifica por seus
senhores.
144
CAPTULO 4
Diversos sentidos da me-preta na literatura infantil brasileira
Introduo
Os anos de 1930 podem ser reconhecidos como o perodo em que a literatura infantil
consolidava-se no Brasil como gnero literrio. O Stio do Picapau Amarelo, de Monteiro
Lobato, a obra tomada pelos crticos como fundadora desse estilo.
importante observar que em torno dessa literatura, cujo pblico-alvo eram as crianas,
aglutinam-se obras que tm a me-preta e as negras velhas como personagens diletas. No ano
de 1932, so publicadas As Frias com a vov
271
, Contos da Me Preta adaptados leitura das
crianas
272
e Pindorama leitura pra os cursos primrio e ginasial
273
. Em 1936, vem a pblico
Histrias da Velha Totonia
274
e no ano seguinte: Cazuza
275
e Histrias de Tia Nastcia
276
. Essa
seqncia de ttulos ser de certa maneira encerrada em 1940, com a publicao de O Boi
Aru
277
.
Desse modo, possvel dizer que a me-preta, ou melhor, a figura das negras velhas
contadoras de histrias, esto presentes num momento de consolidao da literatura infantil
brasileira.
A afirmao desse gnero literrio para crianas transcorreu paralelamente ao
modernismo movimento que tratou de elevar nossa formao social mestia, dotada de
contribuies das culturas indgena, africana e europia. Esse elogio mistura cultural e racial
tambm est presente no novo modelo de nacionalidade inaugurado pelo governo Vargas,
principalmente em meados de 1930. Considerando este cenrio paralelo, cabe ponderar em que
medida a me-preta retratada na literatura infantil estaria envolvida com o processo de
enaltecimento oficial da mestiagem e da cultura popular no pas.
A questo torna-se ainda mais complexa, na medida em que a literatura infantil
reconhecidamente uma forma eficaz de transmisso de valores. Trata-se assim de uma produo
que divulga e produz costumes, modelos e mentalidades para um pblico pretensamente

271
Maria Alves Velloso. As frias com a Vov. Rio de J aneiro, Livraria Francisco Alves, 1932.
272
Oswaldo Orico. Contos da Me Preta adaptados leitura das crianas. Srie I, vol.1. Bibliotheca Infantil d'O
TICO-TICO, Rio de J aneiro, 1932.
273
Oflia e Narbal Fontes. Pindorama - leitura para os alunos dos cursos primrio e ginasial. Rio de J aneiro,
Fernades & Rohe, 1932.
274
J os Lins do Rego. Histrias da Velha Totonia. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora,1936.
275
Viriato Corra. Cazuza. So Paulo, Companhia Editora Nacional, 1937/1979.
276
Monteiro Lobato. Histrias de Tia Nastcia. So Paulo, Crculo do livro, 1937/s.d.
145
especfico: as crianas. No entanto, as crianas no se separam de um universo adulto, composto
(no mnimo) por seus pais, professores e educadores. Ela portanto um elemento estratgico na
idealizao de certa nacionalidade.
Assim, nesta parte da dissertao, analiso as mensagens que so veiculadas por meio das
representaes da me-preta e das negras velhas nessa literatura, eminentemente, dirigida e
didtica.
Negras velhas contadoras de histrias
No Brasil, depressa a velha indgena foi substituda pela velha negra, talvez mais resignada a ver
entregue ao seu cuidado a ninhada branca do colonizador. Fazia deitar as crianas aproximando-
as do sono com as estrias simples, transformadas pelo seu pavor, aumentadas na admirao dos
heris mticos da terra negra que no mais havia de ver. Dos elementos narrados pelas moas e
mes brancas, as negras multiplicavam o material sonoro para a audio infantil. Humilde
Sheerazada, conquistava, com a moeda maravilhosa, um canto na reminiscncia de todos os
brasileiros que ela criava. Raramente vozes europias evocariam as estrias que os tios e tias
narravam nas aldeias portuguesas. Os ouvidos brasileiros habituaram-se s entonaes doces das
mes pretas e sabiam que o mundo resplandecente s abriria suas portas de bronze ao imperativo
daquela voz mansa, dizendo o abre-te Ssamo irresistvel: era uma vez...
278
Nesta citao, encontram-se reunidos boa parte dos elementos que compem a
representao da me-preta nas obras de literatura e literatura infantil. Negra sempre
envelhecida, bondosa, resignada, que cuida dos filhos de seu senhor com extremo
cuidado e carinho, criando-os como se fossem seus. De vontade fraca diante dos apelos dos
pequenos, contava histrias irresistveis de princesas, de bichos, de medo e etc. Era nos seres,
aps o jantar, que essa voz relembrada em mincias sonora, de entonaes doces, mansa
ninava as crianas rumo a um sono de maravilhamento equivalente ao de suas histrias.
Essas histrias contadas pela narradora, em meados das dcadas de 1920/1930, so
associadas ao folclore, a uma sabedoria tpica da terra e a uma cultura nacional em formao. A
negra velha contadora de histrias surge, ento, reincidentemente como a narradora destes
racontos.

277
Lus J ardim. O Boi Aru. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1940/1970.
278
Cmara Cascudo apud Leonardo Arroyo. Literatura Infantil brasileira: ensaio de preliminares para sua histria
e suas fontes. So Paulo, Edies Melhoramentos, 1968. p. 51 e 52. Grifos no original.
146
A memria das histrias contadas pelas negras velhas um dos pontos mais comuns nas
fontes aqui trabalhadas. No s a temtica das histrias (de medo, bichos e folclore) lembrada
mas, sobretudo, a maneira como eram contadas digna de nota. So muitos os comentrios sobre
a voz dessas narradoras.
Essas contadoras de histrias eram, em algumas ocasies, as prprias amas-de-leite das
crianas, como nos revelam os depoimentos recolhidos por Monteiro Lobato em O Sacy-Perr:
Resultado de um inquerito
279
. Nesse livro, o escritor organizou as respostas dadas a uma enquete
feita por ele mesmo com os leitores da Revista do Brasil. Tratava-se de um questionrio sobre a
figura do saci, perguntando sobre as histrias de suas peripcias e quem lhes havia contado tais
casos. Nas respostas a esta ltima pergunta, abundam amas, mucamas e negras velhas. Foi desse
material do fabulrio nacional que, anos mais tarde, Lobato tirou a idia de escrever sua primeira
obra infantil: O Saci. A seguir alguns desses depoimentos:
A maior parte da minha infancia passei-a na fazenda de meu
pae, para alm de Piraj.
Foi ahi que desde a mais tenra edade soube da lenda do Sacy.
Mas, qual brasileiro que no recebe com o leite materno as
supersties e lendas, to abundantes no Brasil?
Poucos, bem poucos, so os que, no aprender o 'signal da cruz',
no sejam instrudos das diabruras do Sacy, das devastaes dos
Lobishomens e da m fama do Caipora...
280
Nunca tive medo delle, porque Dindinha (era como eu e meus
irmos chamavamos a velha ama que a todos ns pageara), nunca o
considerara um mau diabo e, ao contrario disto, mantinha com elle
transaces que lhe eram utilissimas, conseguindo do capetinha servios
inestimaveis por um preo infimo.
No sei bem como Dindinha conciliava a sua f catholica e suas
relaes com o capetinha; rezava o tero, accendia a lamparina do
oratorio, fazia promessas aos santos e, todos os dias, dava um ovo ao
sacy. Ella nos explicava que os santos vivem no cu e nos servem para
depois da morte, ao passo que o capetinha, vivendo na terra, presta os
seus servios aos vivos que o tratarem bem.
281
Nesse primeiro depoimento, novamente
282
, o leite materno que parece transmitir tanto
a religio, como todo um fabulrio nacional presente nas histrias folclricas. Resta saber de
qual leite materno se tratava: se era o prprio leite materno da me natural ou, o que era mais
comum, leite materno da ama negra, figura essa que era mais iniciada nesta fauna folclrica.

279
Monteiro Lobato. O Sacy-Perr: Resultado de um inquerito. Grfica J B S.A., Rio de J aneiro, 1918/1998. Edio
fac-similar.
280
Idem. p. 213.
281
Idem. p. 223 e 224.
282
No captulo anterior trabalhei a noo de maternidade que envolvia tanto ligaes de leite, quanto cuidados
socializadores, tais como a transmisso da religio e a narrao de histrias.
147
No caso do segundo testemunho, no resta dvidas de que Dindinha era uma ama negra; e ela
no s conhecia as histrias das reinaes do saci como negociava com o prprio. Na figura de
Dindinha, religiosidade e fabulrio se misturavam, gerando um catolicismo no mnimo
popular, mas tambm eminentemente mgico.
H, ainda, algumas outras declaraes que revelam a conexo entre o saci (ou
personagens do folclore nacional) e as negras remanescentes da escravido domstica:
O Sacy, como m'o pintava sempre Joanna, a mucama que me
criou, o 'mardito', como ella o chamava, era (...).
283
Affirma no haver crianas desconhecedoras do Sacy, cuja
tradio lhes transmittida pelas amas e crioulinhos.
284
Uma preta que nos serviu de ama dizia-me que o Sacy adorava
um pedao de toucinho bem cozido.
285
No ha brasileiro que no conhea, de tradio, este estranho
personagem. Durante a infancia, nossa convivencia com os criados e para
aquelles que nasceram e cresceram no interior, o convivio com as amas,
com os velhos pretos ex-escravos e com os caboclos, fizeram com que se
nos arraigasse no espirito, ainda em desenvolvimento, nessa edade, a
ida da existencia de fantasmas e duendes, de demonios e capetas, de
Sacys e assombraes. Depois crescemos, formamos o espirito, nos
civilisamos e ainda nos restam de tudo isto vagas e saudosas lembranas.
(...)
286
O Sacy actual, o moleque peralta, a forma africana do genio
indigena. Do lendario tupy, o que mais se assemelha ao Sacy, tal como
nos legaram as aluses das nossas adoraveis mucamas, o corupira.
287
Outra narrativa ouvi de minha criadinha, uma moa filha de
antigos escravos (...).
288
A ba 'Tia Rita', uma velha preta que me pageara, dizia com
docilidade depois de me ver praticar um 'banz':
- Oie, nh Jogi, minino ansim qui cigana loca gosta de pp;
sino o Sacy garra parac na hora de dromi fazeno um baruio c sua
perna de pau, a faz micage, a pux as coberta, e toc musga, a grit
fino como araponga...
Naquella noite (era infallivel) eu dormia abraado com minha
'maman', como a chamava, mas noutro dia, poucochinho mais
comportado, no deixava de timidamente fazer novas travessuras: a
criana 'mesmo um sacyzinho nas peraltagens.
289

283
Monteiro Lobato. Op. cit. 1918/1998. p. 77.
284
Idem. p. 49.
285
Idem. p. 129.
286
Idem. p. 147.
287
Idem. p. 152.
288
Idem. p. 160.
289
Idem. p. 249.
148
As amas, mucamas, criadinhas, Tia Rita, pretos velhos e ex-escravos so as figuras que
contavam essas histrias de sacis, fantasmas, duendes, demnios, capetas, ciganas loucas e
assombraes. Esses contos tambm tinham como objetivo amedrontar as crianas, para que no
cometessem certas travessuras, e tal medo fazia com que recorressem ao regao da negra para
se sentirem protegidas. Uma fala estereotipada de escrava, ou de negra africana, aparece outra
vez associada s velhas pretas que serviam de amas secas para as famlias brancas.
Essas figuras remanescentes da escravido no so lembradas apenas pelos leitores da
Revista do Brasil; elas sero igualmente recuperadas pelos escritores da literatura infantil da
dcada de 1920/30, que compunham seus livros de histrias, quase sempre folclricas, para as
crianas brasileiras.
Tal o caso de Oswaldo Orico, que se remete a uma negra velha contadora de histrias
para compor seu livro infantil: Contos da Me Preta
290
. A me-preta, neste caso, era uma ama.
No prembulo da obra, o autor tenta explicar didaticamente esta personagem, alm de esclarecer
como ela inspirou o livro que a traz no ttulo:
CONTOS DA ME PRETA
Chiquinho, como varias crianas, tambm teve sua Me
Preta. Uma criatura simples e boa, que lhe embalou a imaginao
com uma poro de historietas e contos.
Contos e historietas que andam espalhados por esse Brasil
a fra e so deliciosas reminiscencias de nossas velhas amas.
Chiquinho no se esqueceu. Oferecendo aos seus leitores e
amiguinhos a BIBLIOTHECA INFANTIL D'O TICO-TICO, lembrou-se
de reunir no primeiro volume as narrativas pitorescas que ouviu
pela boca da Me Preta.
Me Preta, a nossa boa Scheherezada... Quando chegava
ao terreiro, j de noitinha, enxugando as mos no avental de
chita, a pirralhada exigia, puchando-lhe a saia;
- Conta uma historia, conta uma historia. E ella, solicita,
comeava:
- Era uma vez...
291
Nessa introduo, Oswaldo Orico revela que Chiquinho um dos personagens principais
do jornal infantil O Tico Tico como vrias crianas, tambm teve sua Me Preta. Assim, a
figura da Me Preta aparece como uma experincia social relativamente disseminada no

290
Oswaldo Orico. Contos da Me Preta adaptados leitura das crianas. Op.cit.
291
Idem. Folha de rosto s. n.
149
universo infantil. Alm disso, o uso da primeira pessoa do plural so deliciosas reminiscencias
de nossas velhas amas indica que o prprio leitor mirim tivera uma velha ama ou, ainda, que
estas personagens eram to comuns que se pareciam com um tipo de caracterstica brasileira,
compartilhada por todos os filhos da ptria, tal como o sentido expresso em nossas matas,
nossa natureza.
No prlogo, Me Preta tomada tambm como sinnimo de velha ama, e descrita
como ligada s crianas. O autor, nessa medida, remete-se a uma funo e locus social prprios
da escravido: a escrava domstica responsvel pela criao dos filhos de seus senhores brancos.
Mas a aluso instituio feita de modo sutil e indireto.
Desse papel complexo ama de criao composto por muitas obrigaes, s a narrao
de histrias e contos evocada como lembrana, sempre especial: lhe embalou a imaginao
com uma poro de historietas e contos. No entanto, as histrias que Me Preta narra so
especficas, tratam-se dos contos e historietas que andam espalhados por esse Brasil a fra. Ou
ainda, de narrativas pitorescas ouvidas pela boca da [personagem]. Desse modo, as histrias
contadas pela velha ama no tm autoria, e suas origens so remetidas ao Brasil afora;
ademais, elas so classificadas pelo autor como pitorescas. Assim, possvel dizer que os
contos da Me Preta esto tacitamente associados ao folclore, a esse conhecimento popular.
So justamente essas histrias to deliciosas de sua Me Preta que Chiquinho
alter-ego de Orico lembrou para contar a seus leitores e amiguinhos do jornal O Tico Tico.
Assim, o autor se remete Me Preta como fonte de inspirao das histrias transmitidas em
seu livro infantil. Ela representada, em certa medida, como um repositrio de histrias
folclricas.
A personagem descrita ainda como uma criatura simples, preta, velha, boa e
solcita aos pedidos das crianas. A nfase na Me Preta em sua verso de contadora de
histrias se faz mais evidente na metfora nossa boa Scheherezada..., e na descrio da figura
em atividade no sero, realizado no terreiro, no comeo da noite, quando a pirralhada exigia,
puchando-lhe a saia; - 'Conta uma historia, conta uma historia'. E ella, solicita aos pedidos
insistentes, professava as mgicas palavras Era uma vez...
interessante explorar aqui a associao feita com a personagem rabe Scheherazade.
Numa verso mais recorrente, Scheherazade casara-se com um sulto que, por sua vez, havia
feito a promessa de casar-se todos os dias com uma nova mulher, assassinando-a pela manh.
Ela, vtima destra situao, encontra uma maneira de ludibriar seu destino: conta-lhe
interminveis histrias, que sempre encontravam seu clmax na manh seguinte, o que lhe
150
permitia viver por mais um dia para terminar a narrativa. Tais histrias eram, portanto, contadas
pela narradora, numa situao de presso, e tinham como efeito, um prolongamento de sua vida.
No prlogo, a Me Preta tambm narrava suas histrias numa situao de presso: as crianas
seus patres exigiam os racontos e adormeciam freqentemente durante o sero, fazendo com
que no dia seguinte as histrias continuassem. Talvez, essa exigncia seja um outro indcio de
que a escravido comporia um ambiente de fundo da introduo do livro de Orico.
Neste mesmo contexto modernista, dos idos de 1930, J os Lins do Rego tambm lembra
com profundidade e alegria da velha Totonia; contadora de histrias que conhecera na infncia. E
tamanha era a marca que deixara em sua memria, que seu nico livro infantil a traz no ttulo,
Histrias da Velha Totonia
292
, e no prlogo. Nessa abertura obra, ele faz uma dedicatria, na
qual justifica os motivos que o levaram a escrever justamente aquelas histrias queles meninos,
os do Brasil.
Aos Meninos do Brasil,
Ainda me lembro hoje da velha Totonia, bem velha e bem
magra, andando, de engenho a engenho, contando as suas
histrias de Trancoso. No havia menino que no lhe quisesse um
bem muito grande, que no esperasse, com o corao batendo de
alegria a visita da boa velhinha, de voz to mansa e de vontade
to fraca aos pedidos dos seus ouvintes.
Todas as velhas Totonias do Brasil se acabaram, se foram. E
outras no vieram para o seu logar. Este livro escrevi pensando
nellas... Pensando na sua velha Totonia de Sergipe, Sylvio Romero
recolheu estas mesmas histrias que eu procuro contar aos
meninos do Brasil.
Quizera que todos elles me ouvissem com a ansiedade e o
prazer com que eu escutava a velha Totonia do meu engenho.
Se eu tiver conseguido esse milagre, no precisarei de
maior alegria para minha vida.
293
J os Lins do Rego retoma a personagem de Totonia como sendo memorvel em funo
de sua faceta de contadora de histrias. A comoo que causava na audincia tem especial relevo
nas lembranas do autor: os meninos lhe queriam um bem muito grande, esperavam, com
ansiedade e alegria a visita da boa velhinha. A voz era um ponto forte nessa reminiscncia, de
modo que surgia sempre adjetivada; neste caso, era mansa. A solicitude aos pedidos das
crianas, que j aparecera na personagem de Orico, est mais uma vez presente: de vontade to
fraca aos pedidos dos seus ouvintes.
A insistncia na velhice tambm digna de nota: velha Totonia, bem velha e boa
velhinha. Talvez a velhice se associasse sabedoria: no caso, num vasto conhecimento de

292
J os Lins do Rego. Histrias da Velha Totonia. Op. cit.
293
Idem. s/p no original.
151
histrias. No mais, a personagem descrita como bem magra e boa. A bondade, como j se
pde perceber, trao reincidente e quase obrigatrio tanto me-preta como negra velha
contadora de histrias.
Mas, diferente do prlogo j trabalhado, nesse caso a personagem no nomeada como
me-preta. Ela apenas Totonia. um nome prprio, individualizante; dando indcios de se
tratar de uma memria pessoal que se torna, por meio desse livro, uma memria literria. Nesse
sentido, o autor declara ter escrito essa obra de literatura infantil pensando nas velhas Totonias
do Brasil, que se acabaram, se foram. Nessa passagem, Totonia deixa de ser um nome prprio
para se tornar sinnimo de negras velhas contadoras de histria que se acabaram, tudo indica,
com o fim da escravido. Foi dessa narradora marcante e de origem social referida ao universo da
instituio escravista que J os Lins do Rego tirou a inspirao para seu livro infantil.
Deste modo, em meados dos anos 1930 quando no h mais Totonias , cabe a ele,
um escritor brasileiro, por meio de seu livro, transmitir s crianas brasileiras as histrias de
Trancoso que aprendera com a sua negra velha em seres saudosos.
As histrias contadas antes por Totonia e agora por J os Lins do Rego, tambm so
peculiares; so de Trancoso. Este termo passou a significar no Brasil, principalmente no
Nordeste, o gnero narrativo das histrias folclricas de prncipes, princesas e mouras-tortas. No
entanto, originalmente Trancoso refere-se a Gonalo Fernandes Trancoso, autor de Contos e
Histrias de Proveito e Exemplo, editado em Lisboa em 1575.
294
Totonia contava histrias
folclricas que agora esto na obra infantil do escritor pernambucano.
J os Lins do Rego, na mesma abertura do livro, d ainda mais informaes sobre essas
histrias de Trancoso s quais se refere: elas haviam sido recolhidas por Silvio Romero. E o
intelectual-folclorista tambm as coletara pensando em sua velha Totonia
295
. Portanto, as
quatro histrias - O Macaco Mgico, A Cobra que era uma princeza, O Prncipe Pequeno e
O Sargento Verde narradas na obra foram retiradas do livro Contos Populares do Brasil
296
,
escrito por Silvio Romero.

294
A esse respeito vide Nelly Novaes Coelho. Panorama Histrico da Literatura Infantil/Juvenil. So Paulo, Edies
Quron, 1985. p. 40 e 41.
295
Nessa passagem, tem-se a impresso de que Totonia novamente um termo genrico aplicado s contadoras de
histrias de Trancoso, que Romero tambm teria conhecido. Mas a Totonia de Romero era igualmente um nome
prprio, referido a uma lembrana de sua infncia, a memria de sua ama: ainda hoje existe, nonagenria, no
Lagarto, ao lado de minha me, essa adorada Antnia, a quem me costumei a chamar tambm de me. um dos
meus dolos, dos mais recatados e queridos. Nunca vi criatura to meiga rezar tanto (...). Silvio Romero apud J oo
do Rio. O Momento Literrio. Rio de J aneiro, Fundao Biblioteca Nacional, 1907/1994. p. 40 42.
296
Silvio Romero. Contos Populares do Brasil. Belo Horizonte, Editora Itatiaia, 1885/1995.
152
Estas narrativas so apresentadas em seqncia. Contudo, na obra infantil de J os Lins do
Rego, a estrutura de sero no retomada na redao das histrias. Totonia no aparece sentada
em roda na varanda, na boca da noite, contando as histrias aos ansiosos meninos do
engenho. O que se tem aqui uma estrutura semelhante s dos livros de contos de fadas, em que
as histrias so narradas por um sujeito inexistente da frmula era uma vez ou, ainda, havia
um reino distante.
Mas para compreender como eram esses seres (que no foram reproduzidos no livro
infantil) nos quais J os Lins do Rego conheceu essas histrias (repassadas aos meninos do Brasil
dos anos 1930), convm recorrer ao seu romance de estria de tom marcadamente
autobiogrfico , e a seu livro de memrias. Em Menino de Engenho
297
, o autor relata a chegada
da contadora de histrias, da seguinte maneira:
A velha Totonha de vez em quando batia no engenho. E era um
acontecimento para a meninada. Ela vivia de contar histrias de
Trancoso. Pequenina e toda engelhada, to leve que uma ventania
poderia carreg-la, andava lguas e lguas a p, de engenho a
engenho, como uma edio viva das Mil e Uma Noites. Que talento
ela possua para contar as suas histrias, com um jeito admirvel
de falar em nome de todos os personagens! Sem nenhum dente
na boca, e com uma voz que dava todos os tons s palavras.
As suas histrias para mim valiam tudo. Ela tambm sabia
escolher o seu auditrio. No gostava de contar para o primo
Silvino, porque ele se punha a tagarelar no meio das narrativas.
Eu ficava calado, quieto, diante dela. Para este seu ouvinte a velha
Totonha no conhecia cansao. Repetia, contava mais, entrava por
uma perna de pinto e saa por uma de pato, sempre com aquele
seu sorriso de av de gravura nos livros de histria. E as suas
lendas eram suas, ningum sabia contar como ela. Havia uma nota
pessoal nas modulaes de sua voz e uma expresso de
humanidade nos reis e nas rainhas dos seus contos. O seu
Pequeno Polegar era diferente. A sua av que engordava os
meninos para comer era mais cruel que a das histrias que outros
contavam.
A velha Totonha era uma grande artista para dramatizar.
Ela subia e descia ao sublime sem forar as situaes, como a
coisa mais natural desse mundo. Tinha uma memria de prodgio.
(...) O que fazia a velha Totonha mais curiosa era a cor
local que ela punha nos seus descritivos. Quando ela queria pintar
um reino era como se estivesse falando dum engenho fabuloso. Os
rios e as florestas por onde andavam seus personagens se
pareciam muito com o Paraba e a Mata do rolo. O seu Barba-Azul
era um senhor de engenho de Pernambuco.
298

297
J os Lins do Rego. Menino de Engenho. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1932/1980.
298
Idem. p. 49, 50 e 51.
153
Como se v, a personagem tratada agora por um outro apelido, Totonha, outra variante
de Antonia. Ela apresentada como uma contadora de histrias profissional, j que vivia
disso. Quando chegava nos engenhos, reunia as crianas para a narrao e ganhava em seguida
uma gratificao. Mas esse sentido profissional poderia tambm estar relacionado ao
domnio perfeito que a trabalhadora autnoma do romance tem de seus meios de produo: a
memria e a voz. Sua percia tanta, que o romancista no cansa de se referir ao seu admirvel
talento, veculo privilegiado de uma nota pessoal nas modulaes de sua voz. Em suas
memrias, essa voz assim lembrada: A voz da velha Totonia enchia o quarto, povoava minha
imaginao de tantos gestos, de tantas festas de rei, de tantas mouras-tortas perversas. Tinha a
velha um poder mgico na voz.(...) Tinha para mim um poder de maravilha tudo o que saa da
boca murcha da velha Totonia.
299
E as cenas dos encontros eram vividas pela velha Totonia
com todos os tons de voz. ou, ainda, a voz fanhosa repetia as estrofes.
300
A fascinao pela voz da narradora evoca o que h de mais especfico nas histrias
contadas em sero: sua expresso oral; sua significao promovida pelas descontinuidades da
voz e pela gesticulao do narrador presente diante da audincia. Faz sentido, ento, associar o
papel da narradora de sero ao de uma atriz numa leitura dramtica; paralelo que o prprio autor
reconheceu ao dizer: a velha Totonha era uma grande artista para dramatizar.
No sero, a magia da literatura o mergulho na histria e nos personagens promovida
pela voz. Da tambm a razo pela qual a contadora preferia uma audincia vidrada (embora
calada) em sua pessoa; para que no se quebrasse a continuidade do embalo narrativo das
personagens incorporadas afastava, desse modo, os meninos com mania de perguntar ou
tagarelar. Totonha possua, ento, uma autoridade diante de seu auditrio. E tal respeito fora
conquistado pelo domnio perfeito da narrao de histrias. Os ouvintes que se encaixavam nas
suas preferncias ganhavam como benefcio uma incansvel disposio para contar muitas outras
histrias, at mesmo repetindo-as, se interessante fosse. Ou seja, a vontade fraca aos pedidos dos
ouvintes, expressa no prlogo da obra infantil, era restrita a alguns deles.
Nos seres, a relao entre narradora e audincia descrita de maneira extremamente
carinhosa, num tom de saudade, nas palavras de Marisa Lajolo: repassada de ternura

299
J os Lins do Rego. Meus Verdes Anos. Rio de J aneiro, Editora Nova Aguilar S.A., 1987. p. 1205.
300
Idem. p. 1239.
154
nostlgica.
301
O que J os Lins do Rego descreve nos trs livros em que menciona Totonia a
alegria e ansiedade dos garotos diante da contadora de histrias.
Mas o autor enaltece no s as tcnicas vocais de narrao da velha negra, mas tambm
sua memria para muitas histrias, o que fazia dela novamente uma figura semelhante
narradora das Mil e uma Noites. Ele menciona ainda uma outra ttica de Totonha para
envolver a audincia: a insero da cor local nas descries das histrias de Trancoso.
Essa admirao constante pela negra contadora de histrias pode ser imputada prpria
posio de J os Lins do Rego no momento da escritura de seus livros, sobretudo esta obra
infantil. Nesse instante ele, tal como Totonia, tambm um contador de histrias, s que em
outro registro: o escrito. E o autor por meio de sua obra para crianas pretende, igualmente,
inici-los na cor local de seu pas, ao narrar-lhes as histrias de Trancoso.
Desta maneira, nessa analogia de posies, J os Lins do Rego evoca como mestra
inspiradora de sua literatura a melhor contadora de histrias que conhecera na infncia:
Totonia. No toa que, na dedicatria de seu livro infantil, declara: Quizera que todos elles
[meninos do Brasil] me ouvissem com a ansiedade e o prazer com que eu escutava a velha
Totonia do meu engenho. Se eu tiver conseguido esse milagre, no precisarei de maior alegria
para minha vida. Seu objetivo maior parece ser o de ganhar de seus leitores infantis a mesma
atitude com que ele, como audincia, recepcionou as histrias de Totonia.
A personagem de Totonia descrita na obra de J os Lins do Rego como muito sbia,
dotada de tima memria, alm de possuir tcnicas elaboradas de narrao, que emocionam
seus ouvintes. Trata-se, portanto, de uma figura que possui um vasto conhecimento, seja pelo
repertrio das histrias de Trancoso, seja pelas maneiras especiais de narrar. Sob esses dois
aspectos, ela seria to civilizada que o autor a evoca como musa inspiradora. No s do
contedo de sua obra infantil como tambm, em certo aspecto, de sua forma literria.
Viriato Correia, em seu livro infantil Cazuza
302
publicado igualmente na dcada de 1930
, fala de uma negra velha contadora de histrias. Trata-se de Vov Candinha, lembrada pelo
narrador homnimo ao ttulo do livro. Cazuza um adulto que se lembra das diversas fases de
sua infncia, e dentre essas recordaes est a melhor contadora de histrias que j conheceu:
A Contadeira de Histrias

301
Marisa Lajolo. A figura do negro em Monteiro Lobato. In: Presena Pedaggica. So Paulo, Editora
Dimenso, 1998. v.4 n. 23 set/out. p. 25.
302
Viriato Corra. Cazuza. Op. cit.
155
Vov Candinha outra figura que nunca se apagou de minha
recordao.
No havia, realmente, mulher que tivesse maior prestgio para as
crianas de minha idade. Para ns, era um ser parte, quase sobrenatural,
que se no confundia com as outras criaturas. que ningum no mundo
contava melhor histrias de fadas do que ela.
Devia ter seus setenta anos: rija, gorda, preta, bem preta e a
cabea branca como algodo em pasta.
Morava distante. Vinha ao povoado, de quando em quando, visitar a
Luzia, sua filha caula, casada com o Loureno Sapateiro.
E quando corria a notcia de que ela ia chegar, a meninada se
assanhava como se ficasse espera de uma festa. No saamos da porta
da Luzia, perguntando insistentemente:
- Quando ela chega?
- Traz muitas histrias bonitas?
- Traz muitas novas?
303
A contadora de histrias descrita como sendo bem preta, gorda, rija e com os
cabelos brancos como algodo. Novamente a velhice faz parte da caracterizao da narradora.
Vov Candinha, tal como a Totonia de J os Lins do Rego, no morava na regio; vinha de
longe, com suas histrias, para visitar a filha Luzia, e divertir a crianada da vizinhana. Pelos
elementos expostos na narrativa, de se supor que fosse de origem humilde, uma vez que sua
filha era casada com um sapateiro.
A alegria da crianada era tanta quando corriam os boatos de que Vov Candinha
chegaria, que elas logo montavam guarda para recepcionar a narradora. A negra chegava sempre
pela manh, e seu pblico cativo j espera abraava-lhe com tanta afoiteza, que quase lhe
rasgava as roupas. Imaginavam que quanto mais calorosa fosse a recepo, maiores as chances de
conseguirem algumas histrias adiantadas... Mas a negra contadeira se recusava, alegando:
- Quem conta histrias de dia, dizia, negando-se, cria rabo como
macaco.
Mal a noite comeava a cair, a meninada caminhava para a casa da
Luzia, como se dirigisse para um teatro. Aps o jantar, vov Candinha
vinha ento sentar-se ao batente da porta que dava para o terreiro.
Enquanto se esperavam os retardatrios, ela fumava
pachorrentamente o seu cachimbo.
Sentvamo-nos em derredor, caladinhos, de ouvido atento, como
no fora to atento o nosso ouvido na escola.
Nesse trecho fica evidenciada a estrutura ritual do sero: as histrias s podem ser
contadas noite. A contadora, acompanhada de seu cachimbo, senta-se no batente da porta. A
audincia mirim cerca a negra e aguarda atentamente, com os olhos acesos e ouvidos atentos ao
incio da narrativa.
Ela comeava:

303
Idem. p. 24 26.
156
- Era uma vez uma princesa muito orgulhosa, que fez grande m-
criao fada sua madrinha...
Acendiam-se os nossos olhos, batiam emocionados os nossos
coraes...
No sei se impresso de meninice, mas a verdade que at hoje,
no encontrei ningum que tivesse mais jeito para contar histrias infantis.
Na sua boca, as coisas simples e as coisas insignificantes tomavam
um tom de grandeza que nos arrebatava; tudo era surpresa e maravilha
que nos entrava de um jacto na compreenso e no entusiasmo.
E no sei onde ela ia buscar tanta coisa bonita. Ora eram princesas
formosas, aprisionadas em palcios de coral, erguidos no fundo do oceano
ou das florestas; ora reis apaixonados que abandonavam o trono para
procurar pelo mundo a mulher amada, que as fadas invejosas tinham
transformado em coruja ou r.
No perdamos uma s das suas palavras, um s dos seus gestos.
Ela ia contando, contando... Os nossos olhinhos nem
piscavam...(...)
L pelas tantas, um de ns encostava a cabea no companheiro
mais prximo e fechava os olhos cansados. Depois outro; depois outro.
E quando vov Candinha acabava a histria, todos ns dormamos
uns encostados aos outros, a sonhar com os palcios do fundo do mar,
com as fadas e as princesas maravilhosas.
As histrias que ela narrava eram aquelas de fundo folclrico: falavam de princesas e
reis e de fadas invejosas, que faziam feitios para transformar pessoas em bichos. Porm,
mais notvel do que as novas histrias, era a maneira como eram narradas: o simples e o
insignificante ganhavam um tom de grandeza, que arrebatava as crianas, e fazia com que os
contos fossem ainda mais compreensveis para os pequenos. A emoo na narrao, as belas
histrias, a ateno da audincia... tudo contribua para que as crianas nem piscassem os olhos
durante o sero. Aos poucos, todos adormeciam, uns sobre os outros, sonhando com partes e
elementos das histrias contadas. A negra contadora de histrias acalantava coletivamente as
crianas durante sua narrativa; por meio desses racontos fantsticos, os pequenos adentravam o
igualmente fantstico mundo dos sonhos.
Portanto, em linhas gerais, Vov Candinha descrita como uma exmia contadora de
histrias folclricas que impressionava a audincia por sua vocao para narrao e por seu
repertrio. Trata-se, novamente, de uma velha negra sbia, que possua um papel socializador,
por meio da narrao destes contos.
A imagem da negra velha contadora de histrias de Trancoso tambm est presente no
livro de estria de Lus J ardim, O Boi Aru
304
. Escrita durante a dcada de 1930, a obra s foi
publicada em 1940, contendo trs histrias: O Boi Aru, Histria das Maracans e Histria

304
Lus J ardim. O Boi Aru. Op. cit.
157
do Bacurau. Todas essas narrativas so contadas por S Dondom, uma preta velha. Os
meninos exaustos de brincar de boca-de-fogo decidem-se por outro programa, menos cansativo
e ainda mais divertido: escutar um belo sero na casa de S Dondom.
- Vamos ouvir S Dondom contar histria? Vamos? Ela
boa que medonha, contando histria de trancoso!
E nem esperou resposta, animando a todos com o convite
abreviado:
- Vambora, vambora, pessoal!
Todos foram. Era na cozinha. Fizeram uma roda. S
Dondom no meio. A esteira no chegava para todos. Juca
reclamou que o cho estava frio de arrepiar. S Dondom pediu que
tivessem modos, se quisessem ouvir. Do contrrio ela no
contava. Ia ser uma bem bonita, a do boi aru.
- Juca perguntou logo:
- Que boi aru?
S Dondom deu um muxxo, como se a pergunta fsse
tla. Mas ele insistiu e ela teve que explicar: no serto se chamava
de boi aru a um boi rajado, escuro.
A velha preta anunciou que ia contar, batendo com o
cachimbo apagado no fogo para que a cinza casse. Antes deu
uma cusparada bem longe, de modo a sair o sarro da boca, e
comeou assim:
(...)
- Cabea de gado?
- Sim menino perguntador! Cabea de gado no pense que
s cabea do boi no! cabea e corpo e tudo! Quando a gente
l no serto diz cabea de gado quer dizer uma rs. E rs tambm
quer dizer um boi, uma vaca, e no tem nada com rei no. Tanto
faz dizer cabea de gado, como uma rs, um boi, uma vaca. E
agora faa o favor de no perguntar mais nada, porque seno eu
paro e conte quem quiser. Basta de tanta pergunta!
S Dondom passou um olho branco e zangado em cima
de Juca, e continuou: (...)
305
Como se percebe no trecho, a estrutura do sero retomada na composio textual do
livro de histrias. E novamente sua descrio recupera os mesmos elementos: a noite, a negra
contadora de histrias, fumando cachimbo, com as crianas em seu entorno sentadas no cho,
durante o desfiar das histrias. As narrativas tambm j so conhecidas como de trancoso ou
mesmo folclricas.
Tal como a velha Totonia, a personagem de S Dondom no gosta de ser
interrompida pelas perguntas da audincia, ralhando com as crianas que as formularam.
Tambm como a narradora de J os Lins do Rego, S Dodom extremamente respeitada,
agindo at mesmo de modo um tanto mal-humorado para com as crianas, sobretudo com J uca,
que reclamava.

305
Idem. p. 7 e 8.
158
Nesse sero, qualquer fato que desagrade a velha motivo de chantagem com as
crianas. S Dondom diante dos descontentamentos, imediatamente ameaa parar de contar as
desejadas histrias; caso no seja obedecida.
S Dondom disse que s contava uma. J tinha contado
duas naquela noite, e o resto ficava para o dia seguinte. Tambm
j no eram mais horas de menino estar acordado! Quem dormia
muito tarde, j se sabia como era: no dia seguinte coberta
estendida para secar!
Mas Juca, que nunca se contentava com as coisas, foi logo
dizendo que no, que depois daquela S Dondom tinha que contar
outra. E ela, dando um muxxo, disse assim:
- Ora vejam s! Quem fala! Est ali que no se agenta
mais, de olho mido que nem formiga e abrindo a boca que nem
gato! Mesmo assim a pedir mais. Pois eu s conto essa por muito
favor! E se no quiserem, eu chego no fim da histria, digo que
entrou pela canela de pinto, saiu por uma de pato, e quem quiser
que conte quatro! Eu que no conto mais!
Todos os meninos disseram que no fazia mal no.
Contasse s uma mesmo. (...)
306
S Dondom no parece ser to fraca diante das vontades de seus ouvintes; como era
Totonia. Sempre faz um arremedo brabo diante dos pedidos e, antes de ceder, estabelece suas
condies, sempre aceitas pelas crianas, desejosas de mais histrias. Outro ponto de recorrncia
o fato das crianas irem adormecendo embaladas pelas narrativas da velha. Ninadas pela voz
que modula as diferentes personagens da histria.
A contadora de histrias tambm demonstra pouca pacincia, dando seus muxoxos,
diante de perguntas que considera tolas; mas tolice, nesse contexto, significa a ignorncia da
audincia perante as coisas do serto, ou mesmo, de outros elementos da cultura popular.
E da a pouco aquele rolo feio boi, cavalo e tudo
embocou na caatinga adentro que parecia bicho doido do mato.
Aqui Juca franziu o nariz, como se estivesse sentindo mau
cheiro. S Dondom reparou, dizendo assim:
- No precisa fungar o nariz no, Juca! Caatinga l no
serto quer dizer mato. Mato fechado, mato grosso. E nesse mato
fechado que ia aquele rolo medonho, que a gente s ouvia era
pau estalando, quebrando-se. (...)
307
Eram, tambm, consideradas interrupes bobas aquelas em que os meninos discordavam
de S Dondom, contradizendo-a nos detalhes que revelavam incoerncia diante daquilo que
aprenderam na educao formal, ensinada na escola ou aprendida com seus pais. Nessa afronta
sutil narradora, o prprio J uca-perguntador temendo o silncio como sano de que fora

306
Idem. p. 37.
307
Idem. p. 12.
159
repetidamente ameaado quem ralha com o irmo por conta da interrupo considerada
mesquinha:
(...) bonito, fazendo uma curva como pau de badoque.
- Mame disse que o nome bodoque, S Dondom!
observou Joozinho.
- Pois ento, se ela diz, bodoque mesmo. Mas a gente j
est acostumada a dizer badoque, e fica assim.
Juca tomou a palavra de S Dondom e disse ao irmo:
- Histria de trancoso assim mesmo, Jozinho! No
precisa essas coisas todas no: b-doques e b-doques! Todo
mundo j sabe disso, deixa de besteira! V, S Dondom, conte!
308

Aqui, percebe-se como a narradora consciente de que suas histrias apresentam muitos
defeitos se julgadas pelo crivo da cultura letrada dos pais dos garotos. Mas ela no se importa
com o comentrio; construiu uma posio to firme (uma espcie de autoritarismo dengoso) e
respeitada, que no se abala, no se sente acuada diante da educao formal. Ao contrrio,
reconhece que certamente a me do garoto deveria estar correta. Mas ela S Dondom, velha
acostumada a contar suas histrias desse jeito com essas manias, incorrees e vcios e
caso os garotos no gostem dela assim, ela prontamente ameaa parar de contar a histria. Os
garotos, mesmo com todas as incoerncias, no se importam: afinal, no h ningum que conte
histrias de Trancoso como ela. Assim, a negra velha contadora de histrias possui uma
autoridade que advm da sua habilidade como narradora e do contedo especfico de suas
narrativas. esse conhecimento popular e folclrico que ela tem para transmitir s crianas,
ainda que ele, segundo a norma culta, apresente problemas.
J uca, tal como a narradora, tambm registra uma conscincia das diferentes lgicas que
regem as histrias de Trancoso e a cultura polida de seus pais, ao repreender seu irmo
falando: - Histria de trancoso assim mesmo, J ozinho! No precisa essas coisas todas no:
b-doques e b-doques! Todo mundo j sabe disso, deixa de besteira!. No s ele e S
Dondom esto cientes dessa diferena de registros, como todo mundo j sabe dela. J oozinho
deveria ser novato, ainda no iniciado nas regras tcitas do sero, onde cultura letrada no
afronta tradicional e folclrica; so apenas diferentes.
A prpria S Dondom exercita essa espcie de relativismo ao narrar seus contos.
Reconhece que no sabe termos apropriados para descrever coisas muito refinadas (eu at nem
sei bem o nome delas), detalhes na vida das camadas ricas da sociedade, ou termos da alta

308
Idem. p. 11 e 12.
160
cultura. No entanto, ainda sem as palavras precisas, ela se faz compreender, usando descries
prprias e expressivas das histrias de Trancoso:
Dessa vez ento botaram os arreios mais bonitos que ele
possua. Cheio das pedras mais bonitas do mundo. E de todas as
cores. Eu at nem sei bem o nome delas. S sei que cada uma
custou rios de dinheiro, precisando que ele mandasse comprar
todas nas terras dos reis e prncipes.
309
A narradora personagem identificada a essa cultura popular se atm, em suas
descries, aos aspectos sensveis das coisas (todas as cores) e fala num tom sempre alusivo
(mais bonitas do mundo, custou rios de dinheiro, vinda das terras dos reis e prncipes), o
que acaba por ajudar a produzir o carter mgico de suas histrias.
Em certo sentido, o maravilhamento que as crianas sentiam com suas histrias e com sua
presena, to apreciados pela audincia, vm justamente dessa impreciso prpria s histrias
de Trancoso. Se S Dondom dissesse que os arreios mais bonitos do mundo eram repletos
de quartzos, esmeraldas, nix, gatas e mbares, todo o encantamento se desfaria. como se a
magia se localizasse justamente naquilo em que faltam palavras para explicar.
Quando ia comear outra noite de narraes, a regra tcita do sero j era consenso entre a
audincia: no deveriam interromper S Dondom com aquelas perguntas tolas (de
desconhecimento das coisas do serto), e tampouco com correes s histrias de Trancoso.
Tal conscincia do regulamento est presente nesta passagem:
Todos j sabiam: no se podia perguntar nada. Quando
quisessem saber qualquer coisa, perguntassem ao pai, que sabia
muito, ou ento perguntassem ao professor, que ainda devia
saber mais. De uma coisa todos sabiam que S Dondom no
gostava: era que interrompessem a histria para perguntar
besteiras.
310
Novamente, reafirma-se a conscincia de S Dondom acerca da sabedoria que vem dos
livros, e que dominada pelos pais e professores. Mas perguntas normalmente direcionadas a
essas pessoas letradas so, nesse contexto, consideradas besteiras. No so perguntas
apropriadas a ela. Afinal, a negra velha realiza uma atividade em que esse registro da cultura
letrada no tem muito valor e que, alm do mais, ela no domina. A narradora admira o
conhecimento dos termos populares em que se expressa pois, ao menos, as crianas no a
interromperiam com perguntas tolas.

309
Idem. p. 19.
310
Idem. p. 61.
161
Em O Boi Aru, novamente temos a figura da negra velha contadora de histrias no
sero. Nesse caso, ela aparece como sendo um tanto severa e seca para com as crianas (sobretudo
se comparada Totonia ou Me Preta de Oswaldo Orico). Freqentemente reclama,
repreende a audincia, solta expresses de descontentamento e ameaa a audincia com seu
silncio. Os pequenos acatam todas as exigncias de S Dondom, uma vez que ela boa que
medonha, contando histria de trancoso!
311
Assim, a personagem de S Dondom
absolutamente sbia no repertrio das coisas do serto, das histrias de Trancoso e de
tcnicas narrativas que causam maravilhamento. E a partir desse conhecimento especfico
que ela construiu sua posio de autoridade socializadora das crianas. Contudo, a negra velha
ingnua, e qui ignorante, se julgada pelo crivo da cultura letrada, na qual ela no iniciada.
Nesse sentido o autor, nessa sua obra infantil, aposta no regional, na tradio e no
encantamento como saberes importantes a serem transmitidos s crianas de todo o Brasil. E a
negra velha a narradora dileta para iniciar os infantes nesse conhecimento especfico.
312
***
As negras velhas contadoras de histria analisadas, nessa parte do trabalho, so
recorrentemente descritas como maravilhosas contadoras de histrias, sabendo modular a voz e
encantar sua audincia mirim. A narrao desses racontos, em tais livros infantis, sempre
apresentada como um ritual que se efetiva sob a forma do sero: pela noite, a negra sentada ao
centro s vezes acompanhada de seu cachimbo e as crianas a seu redor. Em geral, nestas
obras infantis, as narradoras no gostam de ser interrompidas, mas sempre negociam essas
pequenas pausas com as crianas.
As histrias contadas por essas negras velhas so as de Trancoso, de bichos, de
princesas, de medo etc. Todas elas podem ser classificadas, contudo, na categoria de histrias
folclricas. Desse modo, os autores de literatura infantil desse perodo to preocupado com a
consolidao de uma cultura nacional, elegem as histrias folclricas como sendo as mais
adequadas para iniciar as crianas brasileiras no universo de sua cultura mestia. E a negra
velha contadora de histrias folclricas surge como a narradora e a socializadora dileta das
crianas num conhecimento especfico: o conhecimento popular. Essas personagens so,

311
Idem. p. 7.
312
Por sinal, a comisso julgadora do Concurso Nacional de Literatura Infantil pareceu estar de pleno acordo com os
valores selecionados para serem transmitidos s crianas, de modo que esse livro foi agraciado com o primeiro
prmio.
162
portanto, muito sbias; mas trata-se de uma sabedoria peculiar: das tcnicas narrativas do sero,
de um vasto repertrio de contos e das coisas tpicas da terra.
Por mais paradoxal que parea, a negra velha civiliza as crianas na medida em que ela
lhes ensina os elementos constituidores de uma parcela da identidade nacional. Porm, ela
ignorante da outra faceta dessa civilizao nacional: a alta cultura ou norma culta.
Essas negras velhas no so mais necessariamente descritas como amas-de-leite,
mucamas, criolinhas. Apenas a Me Preta, do livro de Oswaldo Orico, era apresentada como
ama. Diferentemente, Totonia uma contadora de histrias profissional, que andava de
engenho em engenho recebendo pequenas gratificaes para narrar inesquecveis contos. S
Dondom, por sua vez, era uma moradora da vizinhana, cuja fama de exmia contadora de
histrias era conhecida pelas crianas do bairro que se empoleiravam em sua casa para escut-
la. E Vov Candinha me de uma moradora remediada do bairro atraa a ateno das
crianas da regio tambm por sua fantstica habilidade como narradora de histrias.
Mas nesse mesmo contexto, nos anos de 1930, h na literatura infantil brasileira uma
outra espcie de negra velha que conta histrias. Trata-se da figura da negra velha cozinheira
e agregada da famlia branca.
Negra velha cozinheira e agregada da famlia
No livro Pindorama
313
, de Oflia e Narbal Fontes, o narrador, o menino Iber, mora com
sua famlia, composta pelos pais, a irm mais nova, Ira e a mais velha, Dail. Mas junto com eles,
vivem Quitria, a cozinheira, e sua filha Isabel. Quitria baiana e conta aos meninos sobre as
festas e comidas tpicas de sua terra:
Reisado
(...)
Foi quando Quitria apareceu. Quitria me da Comadre. baiana
e quituteira como ela s. Sabe fazer manau de milho verde, mal-casado,
arroz de cco, beij, me-benta, manjar-do-cu e tanta coisa gostosa, que
nem sei! Usa colares de missangas, pulseiras e braceletes de todas as
cres, argolas de prata nas orelhas, sandlias ringideiras e chale de pano
da Costa. Enfim, baiana at ali!
Na Baa tambem se faz presepe? Perguntei-lhe.
Ih! Nem fale, Ioi! L que se faz presepe bonito e ha cada
festana de deixar a gente de agua na boca. No como aqui: uma festa
sem graa, piro sem sal. Se vosmic fsse l que havia de gostar.
No meu tempo, no sei se ainda hoje, havia presepes em toda a
parte, bailes pastoris, ccos, cheganas, bumba-meu-boi...
Bumba-meu-boi? Que isso?

313
Oflia e Narbal Fontes. Pindorama - leitura para os alunos dos cursos primrio e ginasial. Op. cit. p. 21 - 24.
163
Oxentes, ento vosmic nunca ouviu falar no bumba-meu-boi?
Pois eu lhe conto.
Ento conte!
Na minha terra, quando chega a vspera de Reis, ha um rebolio
nas ruas: uma poro de ranchos, com archotes acesos, pandeiros, violes
e castanholas. o dia da visita aos presepes. As casas esto fechadas. Os
donos fingem que no esperam ningum. As moas brancas, mulatas e
crioulas, vestidas de pastorinhas, chegam e cantam(...)
Ento, abrem a porta. O rancho entra, dana, canta e toca l
dentro, ao p do presepe.
A chegana feita num palanque armado na praa. Aparecem dois
navios, com almirantes, marinheiros e tudo. Um cristo, outro pago.
Os dois brigam e o cristo sai vencedor. Ha muita alegria, tocam pandeiros
e canzs, canta tudo em cro e o povo que assiste acompanha.
E o bumba-meu-boi? o mais engraado! Aparece um homem com
cabea de boi, acompanhado pelo vaqueiro chamado Mateus, que principia
cantando(...)E faz-se a roda e o boi comea a danar e a investir a torto e
a direito.
Quando a Quitria acabou de contar, Ira estava embevecida. Ela
tambm queria ver o boi danar.
Bem, Ioi, vou chegando, botar as panelas no fogo.
E l se foi Quitria para a cozinha.
Depois Comadre, que sabe cantar todas essas coisas, ficou
ensinando Ira as cantigas do bumba-meu-boi. (...)
314
Quitria descrita como uma cozinheira, muito bem caracterizada tal qual o esteretipo
da baiana; tanto nas vestimentas (chale de pano da Costa), quanto nos apetrechos (colares de
missangas, pulseiras e braceletes coloridos, argolas de prata e sandlias ringideiras).
Alm disso, ela conhece muitas festas populares como bumba-meu-boi, pastoril, cheganas
e etc. So os enredos e as histrias dessas festas, que s as pessoas do povo conhecem, que
Quitria narra aos filhos dos patres da casa em que trabalha. Sua filha Isabel, assim como ela,
conhece todas essas festas folclricas, e sabe cantar todas as suas cantigas, de modo que as ensina
a Ira, filha da famlia patronal, e sua amiguinha de mesma idade.
Quitria tambm descrita no como uma mera cozinheira, mas como uma
cozinheira especializada numa culinria tpica. As especialidades da negra so, principalmente,
os doces; de modo que ela uma quituteira, cujo repertrio de receitas inclui: manu de milho
verde, mal-casado, arroz de cco, beiju, me-benta e manjar-do-cu. Nessa medida,
Quitria associada a uma tradio culinria tida como popular ou, ao menos, baiana.
O menino, do livro de Oflia e Narbal Fontes, tinha o nome de Iber, mas a cozinheira da
famlia refere-se a ele como ioi diminutivo de sinh numa aluso a termos especficos

314
Idem. p. 21 - 24.
164
da sociedade escravista, mas que perduraram no trato social para alm da Abolio. J Ira e seus
irmos chamavam Isabel pelo termo comadre.
Como j apresentado, na seo em que tratei da Me-preta de filho preto, comadre e
compadre eram os termos pelos quais os irmos de leite se tratavam. Na verdade, era o
designativo usado pelo filho(a) branco(a) para tratar seu irmo (irm) negro(a). Desse modo,
aquele que est numa posio hierrquica superior os filhos brancos da famlia patronal usam
um termo de cumplicidade, de parentesco afetivo, para se colocarem mais prximos da filha da
cozinheira negra. Usar o termo comadre significa, nesse contexto, aproximar-se afetivamente
de pessoas em situaes sociais inferiores. Aqui h, novamente, pronomes de tratamento
surgidos na poca da escravido, que se reinventaram e perduraram nos usos em lugares sociais
similares: escrava domstica e empregada domstica, filho(a) da ama e filho(a) da cozinheira.
Nesse outro trecho do livro, reproduzido a seguir, h mais detalhes sobre a relao de
Quitria e comadre com a famlia de seus patres. Esse captulo do livro destinado a
explicar para os leitores a data cvica do Treze de Maio. Assim, Isabel havia sido selecionada
na escola para recitar versinhos em homenagem ao dia ilustre. Quitria, quando soube da
notcia, ficou muito orgulhosa de sua filha. Ira tambm estava feliz com o fato de sua comadre
ter sido escolhida, pela professora, para um papel de evidncia numa atividade do colgio:
Ira tambm: mostra-se, mais do que nunca, vaidosa de sua
comadre. um gsto v-la quando Isabel recita; esta pode dizer os versos
da peor maneira possivel, porque Ira no deixa de contempl-la
embevecida! Chega-se comadre depois, faz-lhes carinhos, abraa-a;
Isabel olha de soslaio, meio desconfiada, na atitude de quem foi promovida
sem saber por que e recebe a homenagem imprevista. Mame diz que ela
cresceu de importncia, e mesmo.
Logo que Papai chegou, Iarinha foi buscar a comadre para recitar e
comearem as recomendaes:
Olhem como vem sem jeito!
Fale bem alto, Isabel!
Bem explicado!
Tire a mo da boca!
No fique olhando toda a vida para o cho!
Largue o cinto!
Deixem-se de tantos avisos, disse papai. Pde comear, Isabel.
Meus senhores...
Que alegria...
Meus senhores. Que alegria
Trago na alma infantil!...
Quando...
Quando nasci no havia
Mais escravos no Brasil!
165
Muito bem! Muito bem! A quadrinha muito bonita! Agora, pea
a Dail que lhe explique quem eram os escravos e o que se vai festejar no
dia 13, aconselhou Papai.
315
Nesta passagem, fica clara a razo pela qual Isabel fora escolhida para falar justamente do
Treze de Maio: filha de negra quituteira, a comadre era negra tambm. E a lio cvica que
caberia a ela ensinar, no livro do casal Fontes, era o fim da escravido no Brasil: os autores se
utilizam de um artifcio narrativo interessante, ao colocar uma negra para falar sobre uma data
relacionada libertao do povo negro escravizado. Alis, a prpria comadre batizada
com o nome da Princesa redentora dos escravos: Isabel. Essa explicao sobre seu nome e
sobre o fim da escravido dada por Dail, irm mais velha de Iber e Ira, pequena negra:
Dail sentou-se na escada com a futura declamadora e se ps a
contar.
Voc j tem ouvido sua me falar nos escravos, no ?
Sabe que os pretos faziam todo o servio dos brancos, trabalhavam
nas fazendas e eram comprados por dinheiro, como se faz com os
brinquedos e as balas... Pois bem: dsses pobres escravos, alguns eram
bem tratados, mas outros no tinham a mesma sorte e eram sempre
castigados, amarrados ao tronco, chicoteados, acorrentados... Mas isso
ainda era pouco: o que eles mais sentiam era serem separados dos filhos
que no viam nunca mais! Porque muitos senhores vendiam os escravos
sem se importarem com os parentes que les deixavam.
Depois, uns homens bons comearam a ter pena dos escravos e se
puseram a trabalhar para lhes darem liberdade. Custou muito, porque os
fazendeiros no queriam ficar sem aqueles criados que trabalhavam de
graa. Os outros, porm, esforaram-se tanto que, afinal conseguiram o
que desejavam.
Naquele tempo, o Brasil era governado por uma princesa muito boa,
que tinha o mesmo nome que voc Isabel. Se ela no fosse assim boa,
os escravos teriam continuado naquela vida to triste! Porque princesa
manda em tudo.
Foi no dia 13 de Maio que a escravido acabou. Por isso, todos os
anos nsse mesmo dia, ha festa na escola.
Voc reparou no que diz o verso? Que voc est contente porque
no havia mais escravos no Brasil, quando nasceu... que faz bastante
tempo que sucedeu isso. E no pense que s voc que fica alegre! Todo
mundo! Todos os brasileiros! E sua me, ento, nem se fala!
Ela era menina, naquele tempo, e viu tanta gente sofrer! Hoje,
quem poder dizer a voc quanto melhorou a sorte dos pretos. Agora,
trabalha onde quer, recebe dinheiro pelo seu trabalho, da mesma frma
que as pessoas brancas; sabe que ninguem vai vender voc e vive
sossegada.
Voc pretinha, mas to querida como se fsse branca, pois o
que vale ser boa. Tanto assim que Ira quer bem a voc como irmazinha,
no ?
Aprenda bem a poesia para fazer bonito na escola! J sabe o que
ela quer dizer e pode recitar entusiasmada!
316

315
Idem. p. 116 119.
316
Idem.
166
Nesta passagem, percebe-se que Quitria, alm de negra, era velha, uma vez que era
menina no tempo da escravido. Assim, possvel ter mais detalhes sobre a origem daqueles
conhecimentos tpicos (tanto das festas folclricas, como da culinria) do povo; tratava-se de
um povo especfico, composto por personagens remanescentes da escravido, tal como a negra
velha Quitria.
Este regime violento, segundo Dail, acabou h bastante muito tempo... E desde ento, a
sorte de negras como a cozinheira melhorou muito: se antes eram compradas e faziam todo
o servio sem salrio, agora trabalham onde querem e recebem salrio por isso, tal como os
brancos. Mas mesmo durante a escravido, havia nuanas no tratamento dispensado aos cativos;
segundo a menina, alguns eram bem tratados, outros eram muito castigados, amarrados ao
tronco, chicoteados e acorrentados. Ainda assim, este sofrimento era ainda pequeno diante
do maior de todos eles: a separao das escravas de seus filhos.
Desse modo, a cozinheira era a prova viva da melhoria das condies de vida dos
negros no Brasil: no v mais sua gente sofrer, escolheu onde queria trabalhar, remunerada por
seu servio e, o principal, no se preocupa com a possibilidade de venda de Isabel. Quitria ,
portanto, uma assalariada e agregada da famlia patronal, e l vive com sua filha. Alm do mais,
como recompensa por tantos anos de servio e dedicao famlia empregadora, sua filha
freqenta a mesma escola que a filha dos patres.
Os brancos so, nessa medida, apresentados como bons e permissivos patres. Essa
bondade dos brancos para com os negros tambm est presente na explicao da abolio, feita
por Dail. Foram os homens bons e a princesa boa que deram aos cativos por piedade a
ddiva da liberdade, pela qual deveriam ser eternamente gratos.
Na histria narrada no livrinho, dessa convivncia cotidiana entre as meninas surge uma
grande amizade, inclusive um compadrio. Mais do que isso, estabelece-se um sentimento
verdadeiramente fraterno, salvaguardadas as diferenas de status entre ambas, expressas pela
meno cor. Como j se salientou, o compadrio uma relao que, por meio do afeto, pretende
tornar o diferente em igual; a filha da empregada e ex-escrava transforma-se, portanto, em
irm da patroinha. isso que fica expresso na passagem: voc pretinha, mas to querida
como se fsse branca, pois o que vale ser boa. Tanto assim que Ira quer bem a voc como
irmazinha (...).
Novamente, h um branqueamento promovido pelo afeto, tornando o agregado cada vez
mais branco, como se fosse da famlia. Mas o limite ainda o como se fosse, pois na
167
realidade, Isabel permanece negra e filha da ex-escrava Quitria. A explicao revela, enfim,
uma suposta bondade e uma liberalidade dessa famlia branca, que trata to bem e sem
preconceitos suas empregadas negras, querendo-as to bem como se fossem brancas.
Essa passagem d margem para pensar um pouco as maneiras como o racismo se efetiva
no Brasil. No se evita a convivncia e nem mesmo uma impossibilidade de profundas relaes
afetivas, mas a diferena a cor sempre retomada como estigma que determina uma
hierarquia. Isabel , nessa medida, comadre e pretinha, querida como se fosse da famlia
branca. Tal afetividade estaria expressa tanto no termo de parentesco sociolgico como no
diminutivo inha, que significa tambm quase branca. Mas no mesmo instante em que a
reconhecem como quase branca, marca-se a sua diferena presente no termo preta.
Em outro livro infantil, As Frias com a Vov
317
, tambm publicado na dcada de 1930,
h outra personagem negra, quituteira e agregada da famlia. Trata-se de Tia J ovita, que
trabalhava na casa de Dona Clemncia, a av de Marcelo, Zo, Stella, Tiz e etc. Toda a crianada
ia passar as frias com sua vov e com Tia J ovita. A negra velha apresentada como famosa
por seus doces e, principalmente, por sua goiabada.
Por vezes descrita como preta, por vezes como mulata; tais tonalidades de cor no
parecem importar j que a personagem , acima de tudo, velha. De pano na cabea, J ovita
se dedica a fazer doces caseiros que so muito cobiados pelos netos de Dona Clemncia. E
para conquistar qualquer raspinha do confeito, os pequenos se oferecem, de modo
aparentemente despretensioso, para ajudar a negra.
Ela est sempre resmungando, e um tanto braba com as crianas. Os netos mais
velhos de Dona Clemncia se divertem com a situao; j conhecendo Tia J ovita, sabem
que ela vai aceitar a ajuda oferecida e que todos, felizes, lambero as frmas. Mas a negra
velha se faz de durona, e os pequenos respeitam a fachada seca e um pouco rude da negra.
Tentando despistar aqueles que insistiam em ajud-la, J ovita fala:
(...) Jovita hora do almoo, hein! Sinhzinha j est na sala. V
tudo se lavar ali no tanque, v!
Tiz Voc inda quer que a gente ajude depois do almoo, quer?
Jovita Eh! Eh! Depois do almoo, eu quero mais socego para
mexer meu doce.
Stella Olhe, voc querendo eu sei mexer muito bem. No queimo,
no!
Jovita Deus me livre! O crianas! Sinhzinha est chamando,
gente!
318

317
Maria Alves Velloso. As frias com a Vov. Op. cit.
318
Idem. p. 141 146.
168
Na passagem, nota-se que tia J ovita chama sua patroa, D. Clemncia, por
sinhazinha, numa outra referncia a termos de tratamento legados pela escravido.
Depois do almoo, as crianas descobririam a razo do mau humor de J ovita ao
fazer os doces. Terminando a goiabada, a negra ficava feliz e mais suscetvel aos pedidos das
crianas. Os pequenos gostavam de ouvir a velha falar, e aproveitavam essa oportunidade para
escutar as histrias de tia J ovita. Nesse dia, ela contou uma que falava sobre feitio e magia;
fenmenos que influenciavam inclusive no ponto do doce. Da, seu zelo rabugento na hora do
fabrico da goiabada. O feitio andava no ar, podendo cair no doce, caso a cozinheira
conversasse muito ou ficasse desatenta.
Particularmente impactante momento em que a velha conta um causo que se passara
quando ela era pequena, nos tempos da escravido. Uma negrinha fora enfeitiada e perdera
para sempre o ponto do doce sendo, ento, maltratada pelos patres:
(...) Os pequenos agarraram as forminhas sentaram-se no cho e
regalaram-se de goiabada quente! Que delicia! Jovita sentou-se tambem e
fez companhia s crianas. Depois da goiabada prompta, a mulata ficava
sempre de bom humor. Os pequenos j o tinham percebido, e, como
gostavam de ouvir falar a velha, aproveitavam sempre essa occasio.
O Jovita, disse Stella; verdade que o doce desanda quando a
gente conversa emquanto est mexendo?
Jovita , sim! At perigoso.
Tiz Porque , hein?
Jovita Porque, sabe, no ? Anda tanto feitio pelo ar; e, a gente
distrahida, cae o feitio no doce... e prompto!
Zo Ah! ento por isso que voc no quer ningum aqui?
Jovita ; me lembro daquella negrinha que ficou sempre
enfeitiada.
Ruth Que negrinha? Como foi, hein?
Jovita Ah! Isso j foi ha muito tempo! Eu era pequena.
Marcello Ih! Ento foi mesmo ha muito tempo!
Jovita Pois ! No havia ninguem como aquella creoulinha pra
fazer os doces. Era cada bananada gostosa cada goiabada vermelhinha,
sempre no ponto! Um dia a pequena estava mexendo a goiabada, quando
passou uma borboleta azul.
Marcello Como as que tm no matto, no ?
Jovita Assim mesmo. Pois a pequena ficou doida pela borboleta e
comeou a falar com o moleque que estava ali perto. 'Ah! Eu quero aquella
borboleta! Eu quero! Vae apanha-la para mim, Vicente! Ah! Borboleta,
espera um pouco, espera!' E o bicho parece de propsito, s esvoaava em
volta da negrinha. Quando esta quis pega-lo, elle fugiu de vez; mas a
pequena no acertou mais o ponto do doce. No houve meio! Estragou um
talho enorme. Aquillo era algum encanto, que andava voando para ella
ficar tentada! Eu sei que nunca mais a pretinha acertou os doces. Cada vez
era uma tachada desperdiada, e os senhores brigavam que nem era vida.
Ora, disse Adolpho, voc no v logo que ella deixava passar do
ponto o doce e que s por isso queimava?!
169
Jovita Credo, menino! Voc no acredita em nada! Pois eu me
lembro dessa pequena; ella chorava que fazia pena, dizia que a borboleta
tinha vindo botar quebranto nella.
Adolpho no quis brigar com a velha e calou-se; as meninas
piscaram um olho e abafaram uma risadinha, mas Vera e Marcello estavam
um tanto assombrados.
Vera o Jovita, ainda ha encantos?
Jovita Si ha! Si ainda ha feiticeiras!
Onde disse Vera.
Jovita Oh! Gente! No to longe assim! Ali mesmo no caminho
do Corrego mora a tia Eva. Dizem que ella bruxa.
Vera ?!!!
Stella Vamos pedir a mame para ir ao Corrego?
, brinquem com ella, pra v s!
A mulata afastou-se resmungando.
319
A negra velha J ovita, assim como a negrinha que conhecera em sua infncia, so
especialistas numa culinria tpica: o fabrico de doces de tacho, entre os quais estavam
bananadas, goiabadas e cocadas de abbora (citadas num outro captulo do livro). Essas
personagens negras e remetidas a um tempo passado no qual havia moleques e senhores
relacionado escravido, so justamente as iniciadas nesses doces tradicionais. Assim, h
novamente uma associao entre um saber tpico, do povo, e as personagens
remanescentes da instituio escravista. como se o povo brasileiro fosse composto
principalmente por figuras semelhantes a essas negras velhas.
Nesse trecho, tia J ovita se revela crente nessas supersties populares de feitios e
bruxas, mas torna-se motivo de chacota das crianas mais velhas, que no discutem com ela,
mas soltam risinhos abafados. J ovita representa, nessa medida, o povo brasileiro incauto,
permeado por crendices; isso visto da perspectiva cientfica dos letrados, que no caso
eram os netos mais velhos de Dona Clemncia. A negra, ultrajada com essa crianada sabida
da cidade, que no acredita mais em nada do que ela lhes diz, se afasta, resmungando.
Desse modo, o povo brasileiro (tambm composto por descendentes de escravos), no
livro de Oflia e Narbal Fontes, aparece de maneira ambgua: ora guardio de um saber
especifico da terra no caso as histrias e a culinria , ora desqualificado como
ingnuo e crdulo, diante do saber formal.
Retornando histria do livro, a brabeza de tia J ovita no era sinal de que ela no
quisesse bem os netos de sua sinhazinha. Ao contrrio, na despedida, a negra velha derrete-se
em lgrimas com a partida dos pequenos...
"Captulo XXIV - At para o Anno

319
Idem.
170
(...) As meninas de D. Genoveva primeiro. Na vespera da viagem,
despediram-se de tudo. Da parreira, do jardim, dos patos e tambem da
Anna, da Zelinda e da tia Jovita. Esta enxugou os olhos na ponta do
avental e entregou a Verinha umas latas de goiabada.
Para todas, hein?... recommendou ella. E no vo brigar!
Obrigada tia Jovita. No se esquea de ns ouviu?!
No esqueo, no! E vocs vejam l se aprendem tanta cousa para
no escrever s velhas!
Ns havemos de escrever, sim, prometteu Stella.
[...] L pelo meio dia, como sempre, chegou o correio. Ao ouvi-lo
chegar, D. Clemncia gritou para a cozinha: Jovita! olhe o correio. Veja si
tem carta!
Est aqui Sinhzinha! disse a preta, entregando velha um
enveloppe pequenino.
A velhinha abriu-o e deixou transparecer um sorriso.
de Verinha... O Jovita, uma novidade! Oua! Vov, eu mando
um beijo para a senhora, outro para Crespo, outro para a tia Jovita. Estou
muito contente, por que aqui em casa ha tres cousas novas: um gato, uma
boneca e uma irmzinha que eu gosto mais! Parece uma bolinha e chama-
se Thereza... Mais uma para o anno, tia Jovita! rematou contente, a vov.
A preta riu-se.
Est aqui, estamos de novo no vero, Sinhzinha! Olhe, diga a
Verinha que a tia Jovita j vai preparar a cama pra irmzinha, o borralho
pro gato e os trapos pra bruxinha!..."
320
No fim das frias, a despedida era uma tristeza s. As crianas diziam adeus ao stio,
aos demais empregados e, por ltimo, J ovita, que se emocionava chorando pela partida
dos netos de sua senhora. Entregava, ento, os cobiados doces que produzia e, novamente,
recuperava laivos de sua dureza (amolecida pelas lgrimas), advertindo as meninas para que
no brigassem pela goiabada.
Dizia, ainda, que jamais se esqueceria das crianas, mas temia que elas, partindo para
cidade e cheias de afazeres e estudos se esquecessem das velhas.
A fala das velhas revela uma reciprocidade de situao e, at mesmo, certa
identidade entre a negra e sua patroa: as duas, velhas, ficariam sozinhas, com saudades das
crianas, cuidando da casa e esperando ansiosas at as prximas frias; quando os pequenos
retornariam.
Essa identificao da negra com a patroa tambm aprovada por esta ltima. Com efeito,
ela compartilhava com tia J ovita as notcias recebidas das crianas, chegando a mandar,
inclusive, recados da criada aos netos, por meio das cartas que escrevia em resposta.
Na correspondncia, os pequenos mandavam beijos e notcias av e aos mais chegados
sua famlia estendida , que a acompanhavam no dia-a-dia da casa: o cachorro Crespo e a
negra velha tia J ovita. Ambos so tratados como sendo da famlia, mas incorporados com
171
papis especficos, seja como animal de estimao, seja como empregada domstica/cozinheira
e companheira da senhora branca, igualmente velha. Nesse parentesco adquirido por direito
consuetudinrio, a negra velha torna-se tia, e no me, por estar localizada no ncleo de
parentesco da av. Ou seja, por manter relaes de intimidade e convivncia com a av das
crianas, ela chamada por estas como tia, e no me.
Uma negra velha que tambm conta histrias e tem uma relao muito prxima com a
famlia patriarcal, sobretudo com as crianas, tambm est presente na srie do Stio do Picapau
Amarelo; a clebre obra infantil composta por Monteiro Lobato. Trata-se da famosa Tia
Nastcia. Essa personagem apresentada no primeiro livro da srie, Reinaes de Narizinho da
seguinte forma:
Na casa ainda existem duas pessoas - Tia Nastcia, negra de
estimao que carregou Lcia em pequena, e Emlia, uma boneca de pano
bastante desajeitada de corpo. (...)
321
Com essa introduo, sugere-se que Tia Nastcia fora ama de Lcia, mais conhecida
como Narizinho, personagem importante dessa srie infantil. Neste servio, tornara-se ntima e
muito querida da famlia de Dona Benta, da a razo de ser descrita como negra de estimao
ou seja, alvo da estima dos moradores da casa. Mas negra de estimao tambm pode ser
entendido num sentido prximo ao da expresso animal de estimao: uma pessoa leal,
resignada e dependente. Essa proximidade afetiva no implicava, portanto, numa relao social
igualitria. Outra passagem do livro d mais pistas sobre a personagem e sobre o lugar que ocupa
dentro da famlia de Dona Benta:
Criana de hoje, sinh, j nasce sabendo. No meu tempo, menina
assim desse porte andava no brao de ama, de chupeta na boca. Hoje?...
Credo! Nem bom falar... E com a menina danando sua frente, Tia
Nastcia l foi para cozinha fritar a trara.
322
Nastcia, alm de negra, velha e, no (seu tempo) passado, as crianas eram
diferentes: mais infantis e menos inteligentes, alm de serem tratadas de outro modo; base de
colo de ama, qui escrava, e chupeta.
O pronome de tratamento com que chama a dona do stio sinh , diminutivo de
senhora revela, mais uma vez, o uso de termos prprios escravido, quando indicavam uma
relao de posse. Alm disso, a funo de cozinheira desempenhada por Nastcia poderia
relacion-la tambm ao universo da escravido domstica pois, no passado, esse servio era

320
Idem. p. 180, 183 e 184.
321
Monteiro Lobato. Reinaes de Narizinho. So Paulo, Crculo do Livro, 1936/s.d. p. 6.
172
realizado pelas escravas. Mas os tempos mudaram, a escravido terminou, contudo os lugares
sociais permanecem bastante semelhantes, e isso se revela pelo termo de etiqueta social: sinh.
Mas Tia Nastcia, alm de ter sido ama da Lucia e cozinhar para os moradores do Stio,
cuida tambm da lavagem da roupa, aproximando-se, dessa forma, da figura da atual empregada
domstica:
- Arre, menina! - gritou l do rio Tia Nastcia, numa dessas vezes.
No chegou quase um ms inteiro de tloc, tloc [o barulho da menina
comendo jabuticabas]? Largue disso e venha me ajudar a estender essa
roupa que melhor.
Narizinho (...) foi correndo para o rio, com a Emlia de cabea para
baixo no bolso do avental.
L teve uma idia: deixar a boneca pescando enquanto ela ajudava
a preta.
- Tia Nastcia, faa um anzolzinho de alfinete para a Emlia. Coitada
tem tanta vontade de pescar...
- Era s o que faltava! - respondeu a negra, tirando o pito da boca.
- Eu, com tanto servio, a perder tempo com bobagem.
- Faz? - insistiu a menina. (...) Faz?
A negra no teve remdio. Como no hei de fazer, demoninho?
Fao, sim... Mas se ficar atrasada no servio a culpa no minha.
323
Tanto gostava e cuidava de Narizinho, que Nastcia fazia-lhe todas as vontades; mas
no sem antes resmungar. A menina, conhecendo sua negra de estimao, insiste, e ela cede
aos apelos da garota, protestando que lhe atrasaria no restante do trabalho.
Assim, em linhas gerais, pode-se dizer que Tia Nastcia descrita desempenhando um
papel prximo ao de uma empregada domstica, uma vez que cuida das crianas, cozinha e lava.
Mas no se sabe se ela era remunerada por tal atividade. A negra, tal como caracterizada na obra
de Lobato, sendo muito ntima dos habitantes do Stio e, ela mesma morando no lugar em que
trabalha, assemelha-se mais a uma agregada do que a uma assalariada.
Outro ponto a ser comentado a relao ntima entre Nastcia e Dona Benta, talvez
se conheceriam de longa data. Mas, alm disso, ocupavam papis semelhantes dentro da casa: as
duas so velhas, tm por volta de sessenta anos, cuidam do stio e das crianas. Essas
similaridades ficam evidentes na reciprocidade que as duas mantm entre si: a cada peripcia das
crianas, elas compartilham o espanto. Tal o caso, por exemplo, quando descobrem que a
boneca Emlia alm de pescar, fala:

322
Idem. p. 41.
323
Idem. p. 39 e 40.
173
- Culpa dela, Dona Benta! Narizinho tirou minha saia para vestir o
sapo rajado - disse Emlia falando pela primeira vez depois que chegara
ao stio.
Tamanho susto levou Dona Benta, que por um triz no caiu de sua
cadeirinha de pernas serradas. De olhos arregaladssimos, gritou para
cozinha:
- Corra Nastcia! Venha ver esse fenmeno...
A boa negra deu uma risada gostosa, com a beiaria inteira.
- Impossvel, sinh! Isso coisa que nunca se viu. Narizinho est
mangando com mec.
- Mangando o seu nariz! - gritou Emlia furiosa. - Falo, sim, e hei de
falar. Eu no falava porque era muda, mas o Doutor Cara de Coruja me
deu uma bolinha de barriga de sapo e eu engoli e fiquei falando e hei de
falar a vida inteira sabe, sabe?
A negra abriu a maior boca do mundo.
- E fala mesmo, sinh!... - exclamou no auge do assombro. - Fala
que nem uma gente! Credo! O mundo est perdido...
324
A primeira pessoa que Dona Benta chama para partilhar seu espanto e confirmar o
fenmeno inesperado Tia Nastcia. Talvez seja essa relao prxima entre a negra e sua
sinh que justifique o termo de parentesco sociolgico com que incorporada na famlia
branca: Nastcia tia e no me. Nessa medida, por estar mais intimamente relacionada
com a av das crianas, e no diretamente com as crianas, que ela seria chamada de tia por
elas.
Outra caracterstica que ambas velhas partilham o fato de contarem histrias s crianas
do stio. No entanto, ainda que prximas e parecidas, h uma diferena de hierarquia entre as
personagens. Uma a av branca, dona do Stio; a outra sua empregada, negra, descendente de
escravos e cozinheira. Essas diferenas marcantes se fazem presentes tambm nos tipos de
histrias que contam e nas situaes em que isso acontece.
Dona Benta tida como sbia, conhecedora da alta cultura, e domina a literatura
escrita, de modo que as histrias que conta so da chamada alta literatura estrangeira, que
conhecera nos livros. Assim, nos seres da senhora branca, oferecidos de livre e espontnea
vontade pela preceptora das crianas, so contadas as histrias de personagens como Peter Pan e
Dom Quixote.
325
J Tia Nastcia, na obra Histrias de Tia Nastcia, realiza um sero quando
pressionada por Pedrinho, que curioso por um artigo de jornal, interessa-se pelo folclore, que
definido por Dona Benta como:

324
Idem. p. 28 e 29.
174
folk quer dizer gente, povo; e lore quer dizer sabedoria, cincia.
Folclore so as coisas que o povo sabe por boca, de um contar
para o outro, de pais para filhos os contos, as histrias, as
anedotas, as supersties, as bobagens, a sabedoria popular, etc.
e tal.
326
Pedrinho nota imediatamente que Tia Nastcia seria do povo, portanto passa a v-la
como uma possvel fonte de folclore a ser explorada. Tal como nas contadoras de histrias
analisadas anteriormente, a negra velha identificada como uma espcie de corporificao de
todo o povo, com seus saberes tradicionais; logo, acertadamente fonte de folclore. Tal atitude
fica expressa nas palavras do prprio garoto:
Tia Nastcia o povo. Tudo que o povo sabe e vai contando de
um para outro ela deve saber. Estou com o plano de espremer
Tia Nastcia para tirar o leite do folclore que h nela.
327
Pedrinho ainda se lembra de um fato que confirma sua hiptese:
Mame sempre conta de uma [negra velha] que era um
verdadeiro dicionrio de histrias folclricas, uma de nome
Esmria, que foi escrava de meu av. Todas as noites ela
sentava-se na varanda e desfiava histrias e mais histrias.
Quem sabe se Tia Nastcia no uma segunda Tia Esmria?
328
A partir desses trechos, percebe-se que Pedrinho identifica a cozinheira do stio num papel
anlogo ao de Tia Esmria, e tal analogia se faz pelo fato de serem ambas fontes de histrias
folclricas e, tambm, pela associao tcita dos papis da antiga escrava e da atual cozinheira
negra. Desse modo, novamente nestas fontes, o povo compreendido como tambm formado por
essas figuras remanescentes da escravido. A figura de Tia Esmria pode ser esclarecida a
partir da dedicatria que Lobato fez em O Sacy-Perr: Resultado de um inquerito:
memria da saudosa tia Esmria, e de quanta preta velha nos
pz, em criana, de cabellos arripiados com histrias de cucas, sacys, e
lobis-homens, to mais interessantes que as larachas contadas hoje aos
nossos pobres filhos por umas lambisgias de touca branca, n'uma
algaravia teuto-talo-nipnica que o diabo entenda. Vieram estas corujas
civilisar-nos; mas que saudades da tia velha que em vez de civilisao
requentada a 70$000 ris por mez, afora bicos, nos apavora de
graa!
329

325
Dona Benta realiza seres em dois livros do Stio do Picapau Amarelo: Peter Pan (1930) e D. Quixote das
Crianas (1936). Para uma comparao mais detida sobre os papis de narradoras de Dona Benta e Tia Nastcia,
vide: Marisa Lajolo. A figura do negro em Monteiro Lobato. Op. cit.
326
Monteiro Lobato. Histrias de Tia Nastcia. Op. cit. p.7 e 8.
327
Idem. p.8.
328
Idem.
329
Monteiro Lobato. O Sacy-Perr: Resultado de um inquerito. Op. cit. s/p.
175
Tia Esmria era uma negra velha que trabalhara na famlia de Lobato, e que cumprira
seu papel como boa contadora de histrias. Fora, ainda, pagem de seu filho Guilherme. Assim,
tanto Tia Nastcia como Tia Esmria eram negras velhas, talvez antigas amas-de-leite,
tornadas agregadas amas-secas em decorrncia do amadurecimento das crianas.
Dessa maneira, soa ainda mais expressiva a frase espremer Tia Nastcia para tirar o leite
do folclore que h nela. O leite da cozinheira alimentaria, ento, a curiosidade gulosa do
menino.
Portanto, o modo como iniciado esse sero com a negra velha, no Stio do Pipacau
Amarelo, difere bastante daqueles outros existentes nos livros aqui trabalhados. As crianas no
se dirigem Nastcia por saberem e reconhecerem nela uma exmia narradora de histrias. Ao
contrrio, s a partir de um artigo de jornal (cultura letrada), que falava do folclore (uma
cincia) que Pedrinho, desejando investigar (pesquisar) esse novo assunto, recorre velha
cozinheira. Tia Nastcia no , portanto, a tradicional contadora de histrias na casa do stio.
Tal papel cabe, ordinariamente, a Dona Benta. E s nesse arroubo de interesse cientfico de
Pedrinho que Tia Nastcia entra, pressionada, espremida no papel de contadora de histrias.
A obra Histrias de Tia Nastcia comea, portanto, com essa pequena introduo em que
Lobato justifica a busca e as formas de transmisso das histrias populares. O livro composto
pela transcrio dessas histrias contadas por Tia Nastcia, ao final das quais os ouvintes
Pedrinho, Narizinho, Emlia e Dona Benta tecem comentrios. A estrutura narrativa na forma
de sero , ento, aqui aplicada. Aps o trmino da primeira histria e dos comentrios da
audincia, Lobato conclui: Mas as histrias continuaram. Naquele mesmo sero, Tia Nastcia
teve de contar mais uma. E contou a histria do Sargento Verde.
330
Das 43 histrias contadas no livro, 36 so retiradas do livro de Slvio Romero e todas
essas so narradas por Tia Nastcia. As outras 7 histrias so contadas por Dona Benta
narradora tradicional dentro do Stio j que ao final do livro a cozinheira foi cuidar do jantar.
Essas ltimas narrativas so ento apresentadas, pela dona do stio, como pertencentes ao folclore
do Cucaso, da Prsia, do Congo, dos esquims, da Rssia, da Islndia e do Rio de J aneiro.
Monteiro Lobato deve, portanto, ter utilizado outros livros como fonte. Acaba, no entanto, por
no cit-los, como era costume na poca. Silvio Romero, diferentemente, textualmente referido
como um erudito que recolheu essa histria da boca do povo de Pernambuco.
331
Ou ainda, no
seguinte trecho, em que a prpria obra de referncia para o texto de Lobato citada:

330
Monteiro Lobato. Histrias de Tia Nastcia. Op. cit. p.15.
331
Idem. p.30.
176
Ele [Silvio Romero] fez um trabalho muito interessante, que
publicou com o nome de Contos Populares do Brasil. Ouvia as
histrias das negras velhas e copiava-as direitinho, com todos os
erros de lngua e os truncamentos. assim que os folcloristas
caam a obra popular.
332
Essa meno ao folclorista (e jurista da escola de Recife) confirma o empreendimento de
Pedrinho: ele estava certo em procurar na figura de Tia Nastcia uma negra velha o folclore,
j que o profissional desse campo de estudo procedeu da mesma maneira. Digno de destaque ,
tambm, o prprio mtodo de trabalho do folclorista: ele passa para o registro escrito uma
histria que s existia, anteriormente, no campo da oralidade. O folclore na obra de Lobato
aparece, portanto, como Cincia, como uma investida cientfica da cultura erudita sobre a
popular. Pedrinho, desse modo, leva a cabo esse papel cientfico no sero de Tia Nastcia.
333
A personagem conta a primeira histria folclrica e, em seguida, a audincia reage, tece
comentrios, apreciaes e, no limite, veredictos. Emlia torceu o nariz:
Essas histrias folclricas so bastante bobas disse ela. Por isso
que no sou democrtica! Acho o povo muito idiota....
334
A boneca ainda argumenta que pensa dessa maneira, por culpa de Dona Benta, que a
havia iniciado nas Cincias e nas Artes. Dona Benta, achando graa na fala de Emlia, comenta:
- V Nastcia como est ficando este meu povinho? Falam
como se fossem gente grande, das sabidas. Democracia para c,
folclrico para l, mentalidade... Neste andar, meu stio acaba
virando universidade do Pica-Pau Amarelo.
335
Tia Nastcia concorda com Emlia, tambm culpando Dona Benta. Era porque a av
lhes ensinava tantas coisas dos livros que eles (crianas do stio) acabavam sabides demais.
Aqui ficam evidentes os limites e os embates promovidos pelo recurso aos diferentes
saberes. Emlia se v no direito de julgar (como sendo pobre) a histria de Nastcia, somente
porque iniciada nas Cincias e Artes na tradio escrita da cultura civilizada. Dona Benta
questiona toda essa arrogncia e autoridade de juzo de Emlia diante dos saberes tradicionais do
povo, ao brincar, dizendo que o stio se pareceria com uma universidade instituio que
concentra o saber formal, erudito, e discorre com relativa autoridade sobre todos os outros
saberes, inclusive o oral e o popular. E o embate se confirma na voz da cozinheira, que tambm

332
Idem. p.56.
333
Nesse sentido, Luiz Demtrio J uvenal Tavares e Oswaldo Orico tambm realizam o trabalho de um folclorista
cientfico, registrando em livros as histrias que escutaram das bocas de mes-pretas ou negras velhas.
334
Monteiro Lobato. Histrias de Tia Nastcia. Op. cit. p.14.
335
Idem. p.15.
177
identifica na iniciao cultura civilizada escrita dos livros a empfia da boneca de se fazer de
juiz das histrias.
A maneira com que foi iniciado o sero justifica, em grande parte, a atitude da audincia
do stio. Tia Nastcia estava sendo espremida para verter, no sero, a sua sabedoria popular.
A cozinheira estava na posio de objeto de pesquisa, num projeto liderado por Pedrinho. Este
encontrava-se interessado, como os intelectuais desde a poca de Slvio Romero, Mello Moraes,
Lindolpho Gomes e Baslio de Magalhes, em (re)conhecer as tradies nacionais de seu povo,
identificado-as com a escravido e seu legado.
Nessa medida, a audincia do sero no Stio diferente daquela dos outros livros
estudados, em que eram crianas maravilhadas pela figura da contadora de histrias tem carter
cientfico. Ela d seu parecer, legitimado pela cincia, ao final da extrao de histrias das
fontes populares.
A boneca Emlia, ao longo de todo o livro, critica ferozmente as histrias de Nastcia,
classificando-as como sem p nem cabea ou ainda inferiores s de Andersen
336
e Caroll. E
Dona Benta insistentemente explica que histrias escritas e orais tm lgicas diferentes:
As histrias que andam na boca do povo no so como as
escritas. As escritas conservam-se sempre as mesmas. Porque a
escrita fixa a maneira pela qual o autor comps. Mas as histrias
que correm na boca do povo vo se adulterando com o tempo.
Cada pessoa que conta muda uma coisa ou outra, e por fim elas
ficam muito diferentes do que eram no comeo.
337
Porm, essa progressiva adulterao das histrias vista como prejuzo pela
universitria Emlia. Iniciada no mundo da cultura erudita, a boneca valoriza as histrias
prprias essa realidade, aquelas que possuem autoria comprovada e estabilidade. As histrias
populares, que se modificam na boca das suas inmeras narradoras, perderiam o sentido
tornando-se at bobas:
(...) tudo bobagens de negra velha. Nessa histria vejo uma fieira
de negras velhas, cada qual mais boba que a outra que vo
passando a histria para diante, cada vez mais atrapalhada.
338
A boneca, estandarte da alta cultura aprendida de Dona Benta, considera-se autorizada a
julgar o saber popular como inferior. Ela hierarquiza essa relao entre tais saberes. A boneca,
acompanhada, na maioria das vezes, por Narizinho, insiste em rebaixar as histrias populares e,

336
Que tambm, por irnico que parea, somente trouxera ao registro do livro as histrias que circulavam oralmente
pela Europa.
337
Monteiro Lobato. Histrias de Tia Nastcia. Op. cit. p.20.
338
Idem. p.30 e 31.
178
diante disso, Dona Benta argumenta que no se deve usar o mesmo crivo de anlise para as
histrias escritas e autorais (mais artsticas) e as folclricas:
No podemos exigir do povo o apuro artstico dos grandes
escritores. O povo... Que povo? So essas pobres tias velhas,
como Nastcia, sem cultura nenhuma, que nem sabem ler e que
outra coisa no fazem seno ouvir as histrias de outras criaturas
igualmente ignorantes, e pass-las para outros ouvidos, mais
adulteradas ainda.
339
Nesse momento, a velha senhora, ao tentar defender uma diferena entre as histrias orais
e escritas acaba, tal como Emlia, hierarquizando essa comparao. Ao povo no caberia o apuro
artstico, esse prprio aos que tem cultura, aos que sabem ler. Do povo, identificado com Tia
Nastcia e as pobres tias velhas, s se pode esperar ignorncias e adulteraes. O povo,
metaforizado em Tia Nastcia, tambm caracterizado como afeito a crendices e
supersties. Tais sentidos ficam evidentes no dilogo, que ocorre aps Narizinho ter confessado
sua predileo por histrias cujo personagem era o diabo:
Credo! Exclamou Tia Nastcia fazendo trs benzeduras.
Como que uma menina de boa educao tem coragem de dizer
isso do canhoto?
- Como? boa! Pois voc mesma no acaba de contar a
histria dum diabo bom?
- Mas isso histria, menina. Histria mentira. O co o
co. No muda de ruindade.
- Se o co o co, viva o diabo! gritou Emlia. No
animal melhor, nem mais nobre que o co. Chamar ao diabo de
co, fazer-lhe o maior elogio possvel.
- Dona Benta exclamou Tia Nastcia horrorizada -, tranque
a boca dessas crianas. Esto ficando os maiores hereges deste
mundo. Chegam at a defender o canhoto, credo!...
- Olhe, Nastcia, se voc conta mais trs histrias de diabo
como essa, at sou capaz de dar um viva ao canhoto respondeu
Dona Benta.
Tia Nastcia botou as mos e ps-se a rezar.
340
A negra descrita, portanto, como religiosa, mas de uma religiosidade absolutamente
popular, onde o diabo tem muito destaque atemorizando a incauta Tia Nastcia. A audincia
composta, nesse momento, por Narizinho, Emlia e Dona Benta se diverte com as crendices da
cozinheira. Elas, pessoas iniciadas nas cincias e livros, no acreditavam nessas coisas, tidas
como bobagens de negra velha.

339
Idem. p. 26.
340
Idem. p. 58 e 59.
179
Essas crticas constantes acabam por retirar Tia Nastcia do papel de narradora das
histrias folclricas: ela sai sob o pretexto de ir cuidar do jantar. A cozinha , alis, o nico lugar
em que a negra velha possui conhecimentos vastos e autoridade reconhecida. Ao longo do livro
so inmeras as descries de quitutes feitos pela negra; desde beijus, mandioca com
melado de rapadura, galinha ao molho pardo e etc. A negra versada numa vastido de
receitas, algumas delas tpicas. E, graas aos seus conhecimentos culinrios, as crianas
escaparam de enrascadas, como quando Nastcia fez bolinhos para o Minotauro. Por ser
conhecedora dos segredos culinrios, a negra velha mantm seu posto de cozinheira. No entanto,
ao se tornar narradora, seus contos que tal como sua culinria tinham origem popular, so
criticados pelo pblico iniciado na alta cultura. Desse modo, ela perde a funo de contadora de
histrias que Dona Benta cumpria melhor , mas mantm seu posto (menos prestigioso) de
cozinheira oficial do stio.
Dona Benta assume, portanto, o papel de narradora, e passa a contar histrias de outras
origens (Cucaso, Prsia, Congo, esquims, Rssia e Islndia), afinal ela no negra velha e,
tampouco, sinnimo de conhecimento popular. Ao contrrio, a av faz parte da elite culta e
letrada em conhecimentos universais, no tanto os nacionais. Assim, o nico folclore que a av
pode vocalizar aquele de fora de seu pas.
Os veredictos negativos da audincia diminuem ento, talvez porque Dona Benta no
vista como objeto de pesquisa, e tambm no mais a cultura brasileira que est em questo.
A oscilao de posies de Dona Benta que a princpio defendia uma poltica de
respeito diferena (s histrias populares), passando depois a consider-las inferiores em
relao s narrativas escritas (artsticas e com autoria) fica ainda mais clara numa discusso
sobre a repetio dos mesmos elementos nas histrias folclricas.
que vm de muito longe disse D. Benta. Se fossem
histrias de hoje, teramos automveis em vez de forcas, e no
veramos nunca o horrendo castigo do despedaamento por burros
bravos. O povo, muito conservador, repete hoje as mesmas
histrias contadas na Idade Mdia (...).
Mas se os contadores vo alterando as histrias disse
Pedrinho -, por que conservam essas barbaridades?
- As alteraes so s na cor local, em detalhes
superficiais. Na essncia, no fundo, as histrias no so alteradas.
Por isso aparecem tantos prncipes, tantos reis, tanta forca e tanto
burro bravo explicou D. Benta. (...) Os colonizadores
portugueses trouxeram essas histrias e soltaram-nas por aqui e
o povo as vai repetindo, sobretudo na roa. A mentalidade da
nossa gente roceira est ainda muito prxima da dos primeiros
colonizadores.
Por qu, vov?
180
Por causa do analfabetismo. Como no sabem ler, s
entra na cabea dos homens do povo o que os outros contam e
os outros s contam o que ouviram. A coisa vem assim num
rosrio de pais a filhos. S quem sabe ler, e l os bons livros,
que se pe de acordo com os progressos que as cincias
trouxeram ao mundo.
341
Aqui, a ambigidade dos posicionamentos de Dona Benta fica ainda mais clara. O povo e
suas histrias seriam interessantes mas, conservadores em funo do analfabetismo, estariam
numa situao desvantajosa, pois desconheceriam os progressos trazidos pela Cincia, e
comunicados pela linguagem escrita. A av defende o povo e suas histrias, mas em tom de
tutela. Isto , ela relativiza as diferenas, ao especificar o que so as histrias escritas e as orais;
mas ao explicar o que se pode exigir de cada uma delas, ela acaba por hierarquizar a comparao.
como se Dona Benta, compreendendo que a fieira de negras velhas analfabetas so um
resultado do estado calamitoso da educao, as protegesse. Da, serem os julgamentos de Emlia
tomados como injustia, e incitarem explicaes da consciente vov.
Essa indefinio (ou ao menos mal-estar) de Dona Benta com relao ao povo e suas
histrias, lembra muito de perto o impasse enfrentado por Lobato diante da figura do J eca nas
dcadas de 20 e 30. As primeiras obras de Lobato, que tm como personagem o J eca Tatu,
trazem-no de modo bastante pejorativo, qualificando-o como piolho e praga da terra, (...) o
J eca Tatu e seu mundo constituem verdadeiros smbolos de um atraso econmico, poltico e
mental que, no entender de Lobato, devia ser vencido.
342
Ao longo de suas obras, porm, o autor
passa a apostar no progresso e na modernizao do Brasil (preocupaes tpicas desse
pensamento de poca), transpondo, ento, as dificuldades inatas do J eca (uma raa degenerada), e
passando a encar-lo como problema a ser tratado pela Sade Pblica, pelo saneamento, pelo
higienista.
343
Esse saneamento, contudo, no se limita a uma profilaxia mdica, mas tambm
acrescido de um diagnstico cultural, de uma carncia educacional que precisava urgentemente
ser suprida. Porm, ao mesmo tempo em que o J eca precisava ilustrar-se para que adentrssemos

341
Idem. p.64.
342
Andr Luiz Vieira de Campos. A Repblica do Picapau Amarelo. So Paulo: Martins Fontes, 1986. p. 21.
343
Monteiro Lobato foi classificado como herdeiro da gerao de 1870, tambm conhecida como gerao
angustiada. J unto com ele, nesta categoria, esto includos Euclides da Cunha, Lima Barreto, entre outros. A
angstia seria caracterstica desses autores, uma vez que aparentemente no conseguiam encaixar a realidade
brasileira que tanto primavam em suas obras nas categorias forjadas no paradigma racialista. Lobato entrara em
contato com essas idias, sobretudo as de Gustave Le Bon, entre 1895 e 1904, enquanto estudava Direito no Largo
So Francisco. Tal angstia advinha, tambm, da produo de uma literatura engajada, uma literatura como
misso, que focava a realidade visando transform-la, moderniz-la, mas esbarrando num consenso conceitual sobre
o povo brasileiro, um povo inferior. no nterim desse raciocnio que encontramos os dilemas de Lobato diante da
figura do J eca e posteriormente de Tia Nastcia. Ver, para maiores informaes a esse respeito, Andr Luiz Vieira de
181
a Modernidade, ele tambm seria smbolo do tipicamente nacional, de nossa cultura autntica,
que ainda possuiria seus encantos.
Para o Brasil se modernizar, tanto os J ecas quanto as Nastcias deveriam sair do
limbo do analfabetismo, para compartilhar dos progressos que as cincias e a Modernidade
poderiam fornecer. Mas ao mesmo tempo, J ecas e Nastcias so o prprio povo, e suas
histrias fazem parte da mentalidade autntica desse mesmo povo, dessa realidade, que
singularizaria a nao. Desse modo, pode-se pensar que se trata de um mergulho naquilo que
mais tradicional (ou popular), que permitiria entender sua lgica, para em seguida propor
meios para transpor esse estgio. Assim Lobato procedeu com o J eca, indicando os mesmos
rumos para as Nastcias. Pedrinho desde o incio expusera esse raciocnio:
Pois eu gostei da histria [folclrica] porque me d idia da
mentalidade do nosso povo. A gente deve conhecer essas histrias
como um estudo da mentalidade do nosso povo.
344
Povo esse que o autor paulista quer educar e alfabetizar; no para substituir suas histrias,
mas para incluir outras as artsticas e autorais em seu repertrio. Portanto, pode-se dizer que
as variaes e nuances dos posicionamentos de Lobato frente ao popular (e folclrico) versus o
moderno, encontram em Dona Benta o lugar para serem expressas dentro do stio, podendo
transmiti-las tambm s crianas e pais de todo o Brasil. Dona Benta tal como Lobato, titubeia
diante do popular, diante da sabedoria de Tia Nastcia; ora defendo-a, ora depreciando-a, como
pertencente parcela ignorante da populao.
Mas num sentido mais profundo, foi na forma de sua obra monumental para crianas, que
Lobato resolveu de maneira equilibrada essa tenso entre localismo e cosmopolitismo. num
ambiente tipicamente regional no interior que se desenrolam as histrias do stio, o qual
descrito como um cenrio permeado de jabuticabeiras, cambucazeiros, jaqueiras, ps de sapoti,
pinto-suras, sabis, sanhaos, sagis, capivaras, onas, Curupiras, Boitats, ex-escravos, negras
quituteiras e etc. No entanto, esse espao to bem descrito como um cantinho do Brasil,
invadido a todo momento pelo mundo moderno, com suas sabedorias e progressos; e isso
acontece por meio das histrias do mundo que Dona Benta adapta e conta aos habitantes do stio.
Histrias e conhecimentos do mundo que chegam pelos livros, pela alfabetizao, pela educao
formal e por uma preceptora (Dona Benta) capaz de compreender os livros do mundo, mesmo
quando trazidos para realidade brasileira.

Campos. Op. cit. Para maiores detalhes dessa literatura como misso ver. Nicolau Sevcencko A Literatura como
misso: tenses sociais e criao cultural na Primeira Repblica. So Paulo, Companhia das Letras, 1983/2003.
182
Talvez, Lobato tenha um papel anlogo a esse, de preceptor, ao compor sua obra para as
crianas brasileiras: ele adapta as histrias do mundo para os infantes locais, iniciando-os
tambm (e ao mesmo tempo) em nossa realidade e nosso povo.
***
As negras velhas, contadoras de histrias, cozinheiras e agregadas da famlia, so
personagens de um tempo em que a escravido j acabara. No entanto, essa instituio deixou
marcas muito profundas, que permaneceram no trato social do ambiente privado da casa, lugar de
trabalho das negras velhas cozinheiras. E nesse trato cotidiano do ambiente domstico, elas
acabam por tornar-se agregadas da famlia dos patres. Estabelecidos e tecidos com mltiplos
sentimentos afetuosos recprocos, os termos de tratamento especficos da escravido permanecem
revelando, tambm, certa semelhana entre os papis da empregada / agregada domstica e o da
escrava domstica.
Nesse sentido, abundam sinhs, iois, comadres e tias, termos que selam esse
parentesco consuetudinrio, estabelecido pela convivncia de trabalho no ambiente domstico,
pelas relaes ntimas, e at mesmo pela simetria entre brancos e negros nos papis
desempenhados cotidianamente. No entanto, quando se instaura a simetria imediatamente se
reafirma a diferena.
Assim, nos livros comentados no segmento negras velhas contadoras de histrias as
negras velhas contadoras j no eram diretamente ligadas ao universo da escravido. Totonia
vivia de contar histrias, ganhando, portanto, algum dinheiro com isso. S Dondom e Vov
Candinha eram afamadas na vizinhana por serem excelentes regentes de seres. No entanto, as
negras velhas cozinheiras e agregadas da famlia branca, ainda que pertencessem a um universo
social de ps-abolio, esto imersas em categorias prprias do mundo escravista. O que leva a
pensar que o locus em que se desempenha a narrao de histrias implica num maior ou menor
afastamento do tratamento dispensado s negras nos tempos do cativeiro. Se os seres acontecem
na casa dos patres, a associao tcita entre negras velhas e amas escravas fica ainda mais
evidente.
Alm disso, novamente essas negras velhas so associadas a conhecimentos especficos
populares ou tradicionais fossem as narrativas folclricas, fosse uma culinria tpica. Elas so,
portanto, versadas nessa sabedoria que em meados da dcada de 1930 auxiliava a composio da
chamada cultura nacional. Essas negras cozinheiras iniciavam as crianas nas caractersticas

344
Monteiro Lobato. Histrias de Tia Nastcia. Op. cit. p.14.
183
tpicas do pas; so nessa medida civilizadoras. No entanto, elas tambm so ignorantes da
alta cultura, das cincias, da modernidade que igualmente compunham essa civilizao.
Nessa medida, surgem como negras velhas, incautas e crentes num misticismo popular,
que a essa altura se tornava motivo de chacota.
***
Negras velhas so o Povo
O povo... Que povo? So essas pobres tias velhas, como
Nastcia, sem cultura nenhuma, que nem sabem ler e que outra coisa
no fazem seno ouvir as histrias de outras criaturas igualmente
ignorantes, e pass-las para outros ouvidos, mais adulteradas ainda.
345
A representao da me-preta na literatura infantil brasileira no contexto dos anos 1930
um objeto privilegiado, uma vez que permite discorrer sobre os dilemas da intelectualidade, diante
dos rumos desejados para o Brasil. Isso se expressa, na medida em que as obras desse tipo de
literatura desenham e descrevem compreenses sobre o que seria importante e legtimo ser
ensinado para as crianas brasileiras, futuros cidados da nao em formao.
Na dcada de 1930, a grande voga a de um movimento intelectual em busca de uma
definio da cultura nacional. H, portanto, uma nfase deliberada em uma certa cultura
tradicional, no folclore e no popular, os quais exerceram uma forte influncia no delineamento da
literatura infantil do perodo. Nessa medida, para a transmisso desses saberes folclricos,
tradicionais e populares, a negra velha, agregada da famlia ou no, aparece como personagem
dileta e, sobretudo, verossmil. Isso porque ela surge como sinnimo de povo, e dele que
emanam tais conhecimentos. Por povo entenderia-se tudo aquilo que no elite, que no
Cincia, cultura letrada e erudita, ou mesmo europia. A noo de povo inclui, portanto, as
negras velhas, agregadas e demais figuras vinculadas ao imaginrio da escravido.
Seguindo essa lgica, a vov, a mame branca, ou o professor, no so narradores
adequados para essas histrias. O professor no narra os mesmos causos que S Dondom.
Dona Benta, tampouco, conta a mesma espcie de histrias que Tia Nastcia; seu papel de
branca e de mulher iniciada na alta cultura lhe permite narrar histrias folclricas europias.
Possibilita-lhe, ainda, explicar cientificamente a razo pela qual as histrias de Tia Nastcia so
pobres; mas jamais contar as histrias, que so criao popular, e exprimem o esprito do povo.
Desse modo, falar da representao da me-preta e das negras velhas na literatura
infantil brasileira da dcada de 1930 , principalmente, entrar no universo da contadora de

345
Idem. p. 26.
184
histrias folclricas, repleto de bichos da fauna brasileira, de encantamento, de assombraes e de
magia e misticismo. Mas as negras velhas, alm destas histrias, transmitiam outros
ensinamentos tpicos da terra. Falavam sobre as festas ligadas a um catolicismo popular: os
presepes, os pastoris, as cheganas, os ccos e o bumba-meu-boi. Eram, tambm,
conhecedoras de uma culinria especfica e tradicional, de quitutes regionais, tais como: os
doces de tacho goiabadas e cocadas , as mandiocas com melado de rapadura e os pratos
baianos manau de milho verde, arroz de cco e beij.
As descries que os literatos fazem das atividades realizadas pelas negras velhas so
extremamente adjetivadas. So exmias e incomparveis contadoras de histrias que tm
tcnicas narrativas que arrebatam os espectadores. Suas comidas so especiais, e s elas
conhecem os segredos de seu preparo. Essas personagens tm, portanto, muita cultura e
sabedoria para transmitir s crianas. Mas o repertrio em que elas so versadas o popular, o
folclrico.
Nessa medida, num contexto de formao da cultura nacional definida pelos elementos
mestios e populares as negras velhas surgem como agentes civilizadores. Isso porque,
iniciam as crianas no fabulrio popular, em uma culinria tpica e nas festas de um
calendrio do catolicismo popular. Em resumo, inculcam nos pequenos as contribuies do
povo formado, tambm, por negros e ex-escravos para a mestia civilizao brasileira.
Nesse processo, evidentemente uma certa escravido idealizada e outra esquecida. A
escravido dcil transforma-se em sinnimo de especificidade local e as revoltas, quilombos,
fugas e insurreies somem da lembrana; ou no se vinculam a essa representao que vai se
tornando oficial.
No entanto, essas negras civilizadoras so igualmente descritas como ingnuas, incautas
e crentes num misticismo popular por vezes, ignorantes , pois desconhecem a alta cultura,
ou mesmo, a norma culta. Ainda neste caso, segundo Lobato, elas so civilizveis: podem ser
alfabetizadas e educadas de modo a compartilhar os progressos da Cincia com os brancos. A
personagem de Isabel, filha de Quitria, parece confirmar essa teoria. Ela freqentava a escola,
onde aprendia a recitar quadrinhas sobre o Treze de Maio. Alm disso, a pretinha aprendera
com sua patroinha branca como a Abolio da escravido fora uma ddiva de uns homens
piedosos e da princesa boa. Dail tambm lhe ensinara uma outra lio: uma vez que no havia
mais escravido, no importava que fosse pretinha; se fosse boa, seria querida tal qual uma
branca.
185
Dessa forma, a literatura infantil do perodo, por meio das negras velhas, transmite o
manual de poca sobre como tratar os negros, reconhecendo neles uma humanidade e uma
bondade, tais quais os brancos as possuam. Em outras palavras, significava trat-los como se
fossem brancos lembrando-os, imediatamente, que eram pretinhos. Este manual de boas
maneiras raciais fica evidente quando se atenta para os pronomes de tratamento utilizados pelas
negras agregadas ao se referirem famlia branca: sinhazinha, sinh e ioi. So todos
termos advindos da escravido; que identificam os patres como indivduos hierarquicamente
superiores; e, por contrapartida, enquadram as negras num status naturalmente inferior.
Por fim, essas obras revelam a contradio implcita nesta valorizao dos elementos
negros e mestios da cultura popular: a manuteno da diferena e da hierarquia entre brancos e
negros.
Concluindo, os primeiros passos para a formao, no Brasil, de uma literatura voltada para
o pblico infantil foram dados durante a Belle poque, quando se procurava adaptar e traduzir os
contos e histrias estrangeiros, sobretudo suas verses portuguesas
346
. No entanto, s na dcada
de 1920, coadunado a um movimento mais geral pela definio da cultura nacional, que Lobato
inicia seu empreendimento na literatura infantil, o qual acaba por tornar-se um marco de
formao. Mas esse exerccio, pela primeira vez literariamente criativo nesse segmento
direcionado s crianas, resultou das pesquisas que o autor realizou sobre o folclore nacional e
seus personagens (presentes, por exemplo, na obra Stio do Picapau Amarelo). Nessa medida,
com um resgate paradoxal do folclore nacional que conta com a contribuio seletiva e
controlada dos negros e ex-escravos que se forma uma literatura infantil brasileira na dcada
de 1930. E, neste gnero literrio, as negras velhas ambguas so eleitas como representao
predileta.
Esse resgate do folclore nacional acontece de maneira paradoxal porque a prpria
concepo de povo brasileiro era ambgua. O estudo do que veio a se chamar, a partir de 1856,
de folklore, j ocorria de maneira disseminada pela Europa desde o sculo XVIII. Este estudo
compreendia, sobretudo, costumes e tradies populares. Foi o ingls William J ohn Thoms que
usou o termo pela primeira vez, quando escreveu para a revista The Atheneum as suas pginas
mostraram amide o interesse que toma por tudo quanto chamamos, na Inglaterra, Antigidades
Populares, Literatura Popular(embora seja mais precisamente um saber popular que uma
literatura, e que poderia ser, com mais propriedade, designado com uma boa palavra anglo-

346
Sobre essa nacionalizao da literatura (seja dos livros infantis ou dos de sensaes), que passava pela indstria
do livro de Portugal vide: Alessandra El Far. Pginas de Sensao. So Paulo, Companhia das Letras, 2004.
186
saxnica, Folk-Lore, o saber tradicional do povo) e que no perdi a esperana de conseguir a sua
colaborao na tarefa de recolher as poucas espigas que ainda restam espalhadas no campo no
qual os nossos antepassados poderiam ter obtido uma boa colheita...
347
Essa conexo (e quase intercambialidade) entre literatura e sabedoria, defendida por
Thoms, tem sua inspirao nas idias do pensador alemo Herder; elas, assim como os costumes
e as tradies de um povo, tambm integravam o volksgeist o esprito do povo. No entanto,
grande parte do povo brasileiro no era livre at 1888. Deste modo, a recuperao da
sabedoria ou do esprito do povo brasileiro implica numa leitura e numa seleo desse
mesmo povo, que at muito pouco tempo era escravo. Portanto, recupera-se apenas parte de sua
sabedoria tida como tpica, ao mesmo tempo em que se exclui parte de seu esprito
considerado pouco moderno ou civilizado.

347
Apud Carlos Rodrigues Brando. O que Folclore. So Paulo, Brasiliense, 1984. p.27.
187
CONSIDERAES FINAIS:
MES-PRETAS E AS DIVERSAS MATERNIDADES BRASILEIRAS
A Me Negra me da criana branca, da criana negra, da criana pobre, da criana
nordestina. Me Negra ensina que quando damos amor, somos acolhidos tambm.
(Pe. Bogaz, Missa da Me Negra, 21/05/2006)
A imagem negra de Nossa Senhora da Conceio Aparecida com seu manto azul
majestosamente bordado em dourado carregada pelo ministro da Pastoral Afro, antecedendo e
preparando o caminho para a entrada da homenageada da missa solene: a Me Negra. Ela vem
a seguir: trata-se de uma senhora negra, robusta, com largo sorriso no rosto, de trajes afro,
devidamente paramentada com colares e pano estampado cabea; traz em seu colo uma criana
branca. Me negra de filho branco. Essa foto, que materializa algumas das representaes
trabalhadas nessa dissertao, foi tirada em So Paulo, no dia 16 de maio de 2004, no bairro do
Bexiga. Mais especificamente, na Igreja de Nossa Senhora Achiropita. Trata-se da Missa da
Me Negra (chamada Me Preta alguns anos antes) que a Pastoral Afro Achiropita realiza
desde 1990, no terceiro domingo do ms de maio.
348

348
Acompanhei a missa da Me Negra nos anos de 2004, 2005 e 2006. Nessas consideraes finais no fao,
contudo, uma anlise do ritual catlico; apenas recupero a figura da me-preta nesse contexto especfico para a
realizao de um paralelo importante e, ao mesmo tempo, provocativo. Para escrever essa pequena etnografia fiz uso
188
A data, por si s, j reveladora. Maio, no calendrio litrgico catlico, o ms dedicado
a Maria; no segundo domingo do ms de comemora-se o Dia das Mes; e o terceiro domingo do
ms de maio cai, invariavelmente, numa data prxima do dia 13 de maio: Abolio da
escravatura
349
. O dia da celebrao, numa sobreposio de significaes, agrega Maria ou Nossa
Senhora me de J esus Cristo (em sua verso negra, Nossa Senhora da Conceio Aparecida); as
mes de todo Brasil e, sobretudo, as Mes Negras, aquelas que eram escravas e foram
libertadas pela Abolio.
A Missa da Me Negra a maior festa promovida pela Pastoral Afro, que realiza ao
longo do ano outros eventos, tais como: Missa de So Benedito, Missa de Nossa Senhora da
Conceio, Beno da Escola de Samba Vai-Vai
350
, Missa do dia Internacional de Luta contra o
Racismo, Missa de Cosme e Damio, Missa de Zumbi dos Palmares, alm de batizados afro.
Assim, significativo e curioso que a maior festa dessa Pastoral que possui membros ligados ao
Movimento Negro dedique-se figura da Me Negra, e no imagem de Zumbi, smbolo
maior da luta dos negros no Brasil.
A missa em questo, celebrada desde 1990, pode ser compreendida como uma tradio
inventada; no exatamente nos termos propostos por Hobsbawm
351
, que sugerem uma idia
tcita de falseamento e manipulao. Mas sim, inveno, no sentido de Roy Wagner
352
, que
implica em destacar elementos como a imaginao e a criao, sempre a partir de valores pr-
existentes. Nessa medida, quando em 1990, a Pastoral Afro-Achiropita iniciou as comemoraes
da missa da Me Negra, ela buscou, de alguma maneira, elementos no repertrio de sentidos
pr-existentes e associados a essa personagem. E, ao faz-lo, inventou sua prpria verso da
Me Negra. Essa verso que envolve, por sua vez, a referncia a outros significados da Me
Negra, est expressa e celebrada no ritual da missa. Vamos a ela...
***
A celebrao comea ao som de atabaques e berimbaus. Os membros da Pastoral entram
na igreja trazendo um grande cruz e os santos homenageados; entre eles esto So Benedito e a

do excelente Relatrio de Pesquisa Missa da Me Negra: O lugar dos elementos afro-brasileiros na construo do
negro catlico realizado pelas alunas Camila Boldrin Beltrame, Gilsa Rojas Barreto e Marlia Zaroni Nicolella, (So
Paulo, FFLCH, 2004) para a disciplina Pesquisa de Campo em Antropologia, ministrada pelo Prof. Dr. Vagner
Gonalves.
349
Alis, numa impressionante confluncia de elementos simblicos, a Igreja de Nsa. Sra. Achiropita est localizada
na Rua Treze de Maio.
350
A escola de Samba Vai-Vai tambm fica no bairro do Bexiga e muitos membros da Pastoral Afro fazem parte
dela.
351
Eric Hobsbawn e Terence Ranger. A inveno das tradies. So Paulo, Paz e Terra, 1997/2002.
352
Roy Wagner. The Invention of Culture. Chicago, University of Chicago Press, 1981.
189
Nossa Senhora de Aparecida ambos santos negros. Em seguida, entram as baianas da Vai-Vai
devidamente trajadas , carregando velas perfumadas, defumadores e ervas; elas seguem em
direo ao altar e sentam-se nas cadeiras laterais. Na seqncia, os lderes religiosos convidados
adentram pelo corredor principal da igreja, so eles: Pai Cludio de Oxossi, o Babalorix
Francisco de Ogum e a Me Conceio.
A seguir, Padre Toninho, responsvel pela implantao da Pastoral Afro Achiropita, d as
boas vindas assemblia, e pede para que todos se voltem para o fundo da igreja. Neste
momento, anuncia a entrada da Me Negra, que foi recebida em 2004, com a msica Negra
Mariama (negra maria-ama); e em 2005, ao som de Senhora Negra, Ya querida, Soberana
Quilombola, Me de Deus Aparecida. Nas duas canes h uma explcita conexo entre a figura
da Me Negra e Maria, tambm expressa na santidade negra de Nossa Senhora Aparecida.
Na primeira, a negra um misto de ama com a figura de Maria; na segunda, Me de Deus
Aparecida uma senhora negra e soberana num quilombo. Desse modo, Nossa Senhora
remetida ao universo da escravido brasileira.
Na missa, a representao da Me Negra incorporada por Dona J oana
353
, que em
seu colo carrega uma criana branca; uma filha branca da me negra. Ela tambm est
acompanhada de seus filhos negros, que caminham a seu lado, portando trajes afro. Todos se
sentam junto aos regentes, no altar, lugar de honra para a homenageada. Na acolhida, so
apresentados os diversos lderes religiosos presentes e mencionam-se os nomes dos memorveis
ancestros; todos ligados ao movimento negro.
A celebrao corre como de hbito, exceo das msicas, que so todas marcadas por
temticas afro. Algumas versam inclusive sobre a Me Negra, tal como a que apresento
abaixo, a qual cumpria a funo de Salmo Responsorial
354
:

353
Ela tambm pertence ala das baianas da escola de Samba Vai-Vai.
354
Fao aqui um pequeno resumo das partes que compem o ritual de uma missa solene. Nos Ritos Iniciais temos:
abertura (msica cantada por todos, para a recepo do padre e lderes religiosos convidados), saudao (a
assemblia faz o sinal da cruz), ato penitencial (momento de reflexo e quando se pede o perdo), hino de louvor
(canta-se o Glria a Deus e recepciona-se a Me Negra), orao (lida pelo padre). Liturgia da Palavra: primeira
leitura (feita por um membro da pastoral afro), salmo responsorial (cantado pelo coral e pela assemblia), segunda
leitura (feita por outro membro da pastoral afro), aclamao ao evangelho (cantada pelo coral e pela assemblia),
evangelho (leitura feita pelo padre com a assemblia em p), homilia (feita pelo padre e lderes religiosos
convidados, com a assemblia sentada), profisso de f (todos rezam o credo), oraes dos fiis (membros da
pastoral afro lem as diferentes preces), Liturgia Eucarstica: apresentao das oferendas (msica com procisso de
comidas, alm do po e do vinho), orao sobre as oferendas (feita pelo padre), orao eucarstica (feita pelo padre,
com a assemblia em p e ajoelhada, momento de orao e apresentao do corpo e sangue de Cristo). Ritos da
Comunho: pai-nosso (rezado por todos), canto da comunho (cantado por todos, enquanto os fiis se dirigem ao
padre e lderes religiosos convidados; para receber a comunho), orao aps a comunho (feita pelo padre). Ritos
Finais: beno (feita pelo padre e lderes religiosos convidados), canto final (todos cantam o Canto das Trs Raas,
190
ME PRETA
Pele encarquilhada carapinha branca
Gandla de renda caindo na anca
Embalando o bero do filho do sinh
Que h pouco tempo a sinh ganhou
Era assim que me preta fazia
criava todo o branco com muita alegria
Porm l na senzala o seu Pai Joo apanhava
Me preta mais uma lgrima enxugava
Me preta, me preta
Enquanto a chibata batia no seu amor
Me preta embalava o filho branco do sinh
Me preta, me preta
355
A msica cantada como Salmo retoma alguns elementos j mencionados nas fontes
analisadas. Me preta descrita como uma escrava desgastada e velha de pele
encarquilhada e carapinha branca que embalava e criava os filhos recm-nascidos de
suas sinhs brancas. E, novamente, o modo como ela realizava essas funes digno de nota e
ateno: com muita alegria. A cano sugere, ao mesmo tempo, uma me preta abnegada,
pois se doa alegremente para o filho branco; enquanto Pai J oo (seu amor) era castigado, por
ordem dos senhores a quem ela servia como ama.
Na msica, mesmo diante desse quadro de violncia cometida contra seu ente querido,
me preta no se revolta. Tal sua santidade e passividade, que ela se resigna a consolar Pai
J oo e a cumprir amorosamente sua funo de me preta.
Na homilia, um dos padres convidados Padre Renato pertencente a uma igreja do
bairro, reflete e explica a figura da Me Negra:
As crnicas do Brasil que falam da Me Negra versam sobre o colo
da Me Negra, sobre os peitos da Me Negra que fizeram crescer com
alegria os homens fortes que so os milhes de negros do Brasil de
hoje. Mas a Me Negra, na histria, no se limitou a criar os filhos
dos negros. Ela fez mais. Ela criou os filhos dos brancos, filhos dos
fazendeiros, aqueles portugueses heris, que l na Europa tinham feito um
pas bonito. Pas de liberdade, mas l na Europa fria, era uma Europa de
leis.
Mas agora eles estavam aqui. E tinham vindo para c, no para criar
um pas, mas para explorar a riqueza e levar para l; assim como fizeram os

e ocorre a procisso de sada com membros da Pastoral Afro, a Me Negra e seus filhos, o padre e os lideres
religiosos convidados).
355
Autor (Letra): Piratini, Compositor (Msica): Caco Velho, Ano da primeira gravao: 1943
191
outros colonizadores espanhis.Os filhos dos fazendeiros e proprietrios
nunca iam poder viver neste pas.
Mas aqui neste lugar Deus tinha um projeto. Deus quis criar aqui um
pas livre, de alegria, de vida. Habituados em um pas europeu e frio eles
no iam conseguir viver nesta terra de sol e de fraternidade, que era
o que Deus queria. Eles precisavam de uma me (...)
A Me Negra da minha famlia chamava Jovita, que foi a minha
av nascida em uma fazenda de escravos. A minha bisav veio de Angola.
Mo negra, para ns brasileiros, tem nome! Eu tenho certeza que cada
um que est aqui - e tem sangue negro - a Me Negra para ele tem nome,
no Pe. Toninho?
- A sua Me Negra como chamava?
- Maria!
[pergunta para outros regentes]
A Me Negra para ns tem nome, de carne e osso, de
sangue, de corao, de vida. Elas nos criaram. Me Negra
abenoada!
A vossa Me Negra catlica, tambm tem nome: ela chama
Maria, chama Aparecida; Me Negra de povo branco!
Quantas Mes Negras! ... Me Menininha do candombl da
Bahia... temos que lembrar de uma poro de nomes de mes que vivem
junto conosco. Quanta coisa para lembrar. Que Deus abenoe todas as mes
negras antigas e as mes negras de hoje; e tambm as futuras que esto se
formando.
356
Nesse sermo, renem-se diversos sentidos, ou mesmo, diferentes representaes da
Me Negra. Algumas delas relembram, outras contradizem, certos significados atribudos
figura, no decorrer desta dissertao.
A Me Negra surge como uma personagem histrica, sempre presente nas crnicas que
falam do Brasil. O padre evoca, portanto, as amas-de-leite do tempo da escravido, que tinham
seus colos e peitos narrados publicamente; no s nas crnicas, como nos anncios de jornal.
Entretanto, a Me Negra no uma escrava vitimizada em sentido bvio. Ao contrrio, ela
valorizada por ter criado exemplarmente milhes de homens negros, fortes e alegres do Brasil.
Assim sendo, nesta passagem, a ama-de-leite escrava , eminentemente, uma me-negra de filho
negro.
Em um exacerbamento do papel que j cumpria to bem, Me Negra, em sua
desmedida generosidade, no se limitou a criar os filhos dos negros, passando a cuidar,
igualmente, dos filhos dos brancos. numa atitude voluntria e de piedade que a me-negra
cria os filhos dos brancos, que do contrrio no sobreviveriam. Ela se doa, em auto-sacrificio,
por meio de seus seios, para prover essas crianas.

356
Transcrio apud relatrio de pesquisa Missa da Me Negra: o lugar dos elementos afro-brasileiros na
construo do negro catlico. Op. cit. p.28 e 29. Grifos meus.
192
Neste momento, o padre enfatiza o papel civilizador que essas personagens histricas
tiveram na promoo de uma nao (para a qual Deus tinha seus planos) miscigenada. A Me
Negra aclimataria os filhos dos portugueses brancos, acostumados ao frio da Europa,
adaptando-os a essa ptria quente e fraterna. A me-negra, portanto, ao criar seu filho branco
ao civiliz-lo faria dele uma espcie de mestio, que sobreviveria nessa terra quente e de
alegria. Nesse sentido, Me Negra lembra as mes-pretas e negras velhas das fontes
estudadas; as quais no perodo entre 1880 e 1950 por meio do leite, dos cuidados e da sua
sabedoria tradicional e folclrica (histrias, misticismo, festas populares, culinria tpica)
tornavam as crianas brancas, pequenos mestios. Deste modo, parafraseando Silvio Romero,
todo brasileiro se tornava um mestio, se no no sangue, ao menos nas idias.
357
Segundo o citado Padre Renato, alm de figura histrica, a Me Negra tambm
real. integrante da rede de parentesco dos afro-descendentes: a me negra para eles tem
nome. Todos que tm sangue negro possuiriam mes-negras biolgicas como
ascendentes.
Todavia, a maternidade no era definida apenas pelo sangue. As mes-negras
reais de carne e osso alm de mes de sangue, eram mes de corao, de vida e
de criao. Deste modo, a maternidade tambm determinada por afetividade, por
manuteno da vida e pelos cuidados que acompanham o crescimento das crianas. Esses
diversos elementos definidores de uma relao materna estavam expressos nos textos dos
literatos, o que tornava a me-preta um ser hbrido
358
fazendo um paralelo com o conceito de
Latour , uma vez que mesclava natureza (leite, sangue) com cultura (afetividade e cuidados).
Padre Renato evoca, ainda, um outro componente constituidor dessa maternidade
negra: a religiosidade. Ser catlico no Brasil implicaria em ter outra Me Negra: Nossa
Senhora da Conceio Aparecida. Deus nos presenteara com uma me-preta espiritual. Nossa
Senhora Aparecida, como todas as Nossas Senhoras, Maria, me de J esus. Maria sacrificara seu
filho pela humanidade; enquanto o sacrifcio da Me Negra fora a escravizao. E, mediante
tal arbtrio, ela teria dado um exemplo de f e caridade crists: criou os filhos de seus prprios
algozes, sacrificando em algumas ocasies seu prprio rebento negro.
Estes sacrifcios foram, ao mesmo tempo, realizados em prol da edificao da ptria
brasileira mestia. Desta maneira, a me-preta, ao dividir seus peitos, semeara a fraternidade

357
A frase original todo brasileiro um mestio, se no no sangue, nas idias. Slvio Romero apud Lilia Moritz
Schwarcz. O espetculo das raas. So Paulo, Companhia das Letras, 1993/2000. p. 154.
358
Bruno Latour. . Jamais Fomos Modernos. So Paulo, Editora 34, 1994.
193
entre brancos e negros e criara um pas mestio. Tal processo selado em 1930, com a escolha
de Nossa Senhora da Conceio Aparecida para padroeira do Brasil, Me Negra de um pas
mestio. A Me Negra, assim como a Ptria-Me brasileira, tem filhos de cores diversas
359
.
Retornando homilia de Padre Renato, h uma derradeira Me Negra; trata-se de Me
Menininha, que representa as mes-de-santo do candombl. Regente dos cultos afro-brasileiros
ela, do mesmo modo, Me Negra espiritual daqueles que professam essa religio, seus filhos-
de-santo. E uma vez que candombl e umbanda so, atualmente, religies de converso
universal, renem dentre sua prole espiritual, fraternalmente, filhos brancos e filhos negros. Esta
religio passou a ocupar legalmente seu lugar de contribuio negra para a ptria mestia
na dcada de 1930, quando deixou de ser perseguida pela polcia.
360
Como se v, o ritual vai afinando uma religio mestia de um povo mestio, fazendo com
que um elemento retome e reforce o outro.
***
No sermo da missa afro, so os filhos negros de me-preta que falam. E eles se auto-
representam como muito bem criados e cuidados por essa me-negra escrava. Ela, ainda, no
cumprimento dos planos de Deus, e num transbordamento de caridade e amor cristo pelo
prximo, adotou os filhos dos brancos como sendo os seus prprios.
O estranhamento inicial diante do fato de ser a Me Negra a grande homenageada da
Pastoral Afro e no uma figura mais poltica como Zumbi desfaz-se diante desse raciocnio.
A Me Negra oferecera o verdadeiro exemplo de uma conduta crist a ser seguida
exemplarmente, cumprindo com resignao, semelhante de Maria, os desgnios que Deus lhe
dera.
Deve-se observar que, pela primeira vez nesta dissertao de mestrado, a figura da Me
Negra surge enquanto uma auto-representao feita pelos prprios negros; no caso, negros
catlicos. Pode-se, inclusive, arriscar que ao realizar essa re-interpretao da figura, fica mais
evidente como a me-preta no era apenas uma verso branca (ideologicamente manipulada),
para a escravido negra. Ela parece se apresentar como uma figura que ocupa um lugar
consistente na memria social nacional, girando em torno da escravido e do legado do negro

359
Sobre essas mltiplas conexes de Nossa Senhora de Aparecida (com a figura da me, da me do povo, do povo
brasileiro e mestio, que clama o padroado dessa me preta) que culminam com seu padroado durante o governo
Vargas; vide: J uliana Beatriz de Almeida. Me negra de um povo mestio: devoo a Nossa Senhora Aparecida e
identidade nacional. In: Estudos Afro-Asiticos. n. 29. Rio de J aneiro, 1996.
360
Letcia Vidor de Souza Reis. A aquarela do Brasil: reflexes preliminares sobre a construo nacional do samba
e da capoeira in: Cadernos de Campo, n. 3, So Paulo, 1993.
194
para a ptria. Por outro lado, em funo da mesma ambigidade que notei no material, ela
tambm assume mltiplas verses ritualsticas, dependendo do contexto no qual acionada.
Na missa, a Me Negra uma mrtir. Uma catlica exemplar e generosa que, mesmo
submetida escravido, capaz de cumprir sua misso divina, criando filhos brancos e negros. A
representao nela encarnada revela, nesse caso, como os negros so bondosos, civilizados e
civilizadores, permitindo a prpria sobrevivncia do branco, e o surgimento de uma ptria
mestia. Como sugere essa interpretao, ela jamais vtima; , no mximo, sofredora, e
cumpridora dos desgnios de Deus por meio desse sacrifcio.
Deve-se observar que essas representaes da me-preta no so, de maneira alguma,
exemplos isolados. Segundo George Reid Andrews, foi concebendo-a como negra civilizadora,
que as organizaes negras, do incio do sculo XX, veneravam a figura. Elas enalteciam figuras
que representavam a contribuio dos negros para a histria e para formao da nao brasileira:
at a dcada de 1950, o Dia da Me Preta foi comemorado em 28 de setembro, data em que foi
aprovada, em 1871, a Lei do Ventre Livre. Em, 1955, a prefeitura erigiu uma esttua da Me
Preta perto da Igreja do Rosrio, historicamente a mais antiga congregao negra de So Paulo.
Na dcada de 1960, o Clube 220, auxiliado por alguns cultos de candombl de So Paulo,
comeou a comemorar o Dia da Me Preta em 13 de maio, com festividades realizadas no local
da esttua.
361
O intervalo de tempo citado por Andrews coincide, de alguma maneira, com o recorte
temporal selecionado para essa pesquisa
362
. Como procurei demonstrar, na literatura desse
perodo, a me-preta, mesmo em suas variaes, sugere a existncia de negras civilizadas e
civilizadoras.
Quando caracterizadas como mes-pretas de filhos brancos to bondosas,
carinhosas, fieis, que possuam relao ntima e afetiva com a famlia branca elas tinham
uma moral, muito semelhante quela das mulheres brancas. No entanto, justamente por essa
proximidade com o status superior, a diferena voltava a ser marcada: era me, mas era preta;
civilizada, mas de linguagem africana; quase branca em virtudes, mas escrava.
As mes-pretas da literatura eram tambm civilizadas em outro sentido: elas cumpriam
as regras de civilidade impostas por seus senhores liberais. Caso conseguissem deixar de ser
escravas mesmo que trabalhassem por isso deveriam ser gratas por tal condio. A liberdade

361
George Reid Andrews. Negros e Brancos em So Paulo (1888 - 1988). Bauru, EDUSC, 1998. p. 335 e 336.
362
O autor comenta o intervalo entre 1900 1960, e meu recorte abrange a literatura brasileira, entre 1880 1950.
195
seria, portanto, ddiva que s poderia ser doada por pessoas valorosas e moralmente superiores,
fossem seus senhores, ou a princesa Isabel.
Na funo de civilizadoras e carregando tal posio de prestgio , transmitiram
ensinamentos religiosos, histrias folclricas, culinria tpica e festas de um catolicismo popular;
mas eram, ao mesmo tempo, ingnuas, incautas e ignorantes da regra culta e da alta cultura,
essa sim Civilizada.
Desta forma, mesmo durante a voga do modernismo e da era Vargas, em que o mestio
(me-preta, produtora de mestiagem), o popular e o tpico (me-preta, versada nesse
conhecimento) so definidores do nacional, a me-preta, as negras velhas e as cozinheiras
agregadas, seguem sendo socialmente inferiores.
A literatura dessa poca revela, portanto, uma homologia com a sociedade. Em ambas,
ainda que os elementos negros e mestios fossem incorporados como definidores da cultura
nacional, isso no implicou na alterao do quadro de desigualdade entre brancos e negros.
Nesse sentido, nas obras dos literatos brancos, as mes-pretas e as suas variaes so
suportes de significaes que revelam a maneira como a escravido no foi entendida apenas
como violncia e arbtrio. A me-preta representa, nesse sentido, o lugar possvel da
afetividade. E tambm, ela simbolizaria a contribuio cultural dos negros; at hoje entendida
como uma das medidas do que autntico e nacional. Tais constataes no implodiram,
contudo, a hierarquia entre brancos e negros.
Talvez seja por algumas dessas razes que, dentro do movimento negro, a me-preta
passou, progressivamente, a perder espao para a figura de Zumbi. Segundo Andrews, a
personagem passa a ser vista pelos ativistas como a resposta submissa e acomodada dos negros
escravido; j Zumbi, entendido como a resistncia corajosa e engajada ao regime
escravo.
363
Para o militante Hamilton Cardoso, a me-preta distorceria as realidades do trabalho
escravo e do servio domstico. Buscando justificar a explorao das mulheres negras, em suas
palavras: a Me Preta transformou-se em herona nacional quando deixou de amamentar seus
filhos para alimentar de leite maternoo filho do senhor de escravo, deixando que as mes
brancas mantivessem belos seus seios superiores. A me negra, na imagem de uma mulher
gorda e velha e com grandes tetas, parecendo uma vaca leiteira, ganhou at uma esttua no Largo
do Paissandu, em So Paulo.
364

363
George Reid Andrews. Op. cit. p. 337.
364
Hamilton Cardoso apud George Reid Andrews. Op. cit. p. 336.
196
Essa fala de Hamilton Cardoso mostra que a sua interpretao da me-preta se aproxima
muito daquela expressa pelos seguidores da Escola de Sociologia Paulista, entre os quais se
encontrava Sonia Maria Giacomini. Em sua obra Mulher e Escrava
365
, a me-preta considerada
uma mistificao ideolgica que recobre as condies reais de trabalho da mulher escrava.
Contudo, conforme argumentei ao longo desse trabalho, enquanto as representaes
sociais, o imaginrio e a memria coletiva forem vistos apenas como resultado (ou reflexo) das
relaes econmicas clarividentes, continuaremos ignorantes sobre os processos de interao
dos agentes sociais. Pois eles agem no mundo, tendo as representaes e os valores como
mediadores.
366
Nessa medida, se me-preta fosse tomada apenas por ideologia, no haveria como
entender o sentido existente em sua apropriao pelos negros catlicos, e a permanncia dessas
representaes sociais seria ininteligvel.
Apostando no rendimento do estudo das representaes sociais, gostaria de realizar um
exerccio comparativo, j latente nas fontes. Trata-se de averiguar as simetrias e diferenas entre
as representaes da me-preta e da Princesa Isabel, a Redentora. Esta comparao se justifica,
uma vez que ambas personagens so smbolos do panteo nacional que tematizam a escravido e
a negritude.
A representao popular de Isabel, a Rendentora
367
, em linhas muito gerais, retraa a
figura quase mtica da princesa abolicionista. Essa representao passou a ganhar flego,
sobretudo, a partir de 1921, com as reportagens sobre a morte da Princesa, que recuperavam seus
feitos. Em 1938, o cinqentenrio da Abolio tambm contribuiu para a manuteno de Isabel
no imaginrio da ptria. Desse modo, a ptria no poderia ficar sem o seu totem cvico. Neste
sentido, que retornaram ao pas em 1953, os esquifes do casal dEu, recebidos pelo Presidente
Getlio Vargas.
368
Todos esses momentos, assim como trasladao dos esquifes em 1971, centenrio da
Lei do Ventre Livre que ficaram expostos na Igreja do Rosrio, evocam a figura de uma
bondosa princesa que por piedade aos escravos abolira a escravido. Mas ao realizar esse ato
humanitrio, Isabel acabou por perder o poder. Ela sacrificara, portanto, o trono e o seu poder
poltico em prol dos negros desfavorecidos. Tal como Cristo no Calvrio que se sacrificara pelo

365
Sonia Maria Giacomini. Mulher e Escrava: uma introduo histrica ao estudo da mulher negra no Brasil. Rio de
J aneiro, Vozes, 1988.
366
Recentemente, o conceito de raa, rechaado enquanto realidade biolgica, passou a ser entendido como
representao social, histrica e poltica.
367
Robert Daibert J unior estuda em detalhes o processo de construo da representao de Isabel, como redentora.
Vide a esse respeito: Robert Daibert J unior. Isabel, a Redentora dos Escravos. Bauru, Edusc, 2004. Sobretudo
captulo 3: Sob olhares negros e brancos: sepultamento, ressurreio e ascenso da Redentora
197
seu povo, A Redendora se sacrificava pelos seus sditos explorados, integrantes de seu povo.
Alm disso, ao assinar a lei urea, a princesa ajudara a fundar a nao brasileira, na medida em
que o povo passava a ser composto por brancos e negros; no mais por senhores e escravos.
A representao de Isabel, a redentora adquire nessa verso ora popular, ora oficial
o sentido de uma espcie de me branca dos filhos pretos, os escravos. Tal relao de
maternidade seria, nesse imaginrio, definida pelos sentimentos de caridade, justia,
piedade e doao. Era uma maternidade abnegada, que implicava num sacrifcio prprio: sua
coroa. Mas ela o realizara para fundar uma ptria com brancos e negros irmanados. Como se
v, nessa mitificao histrica, no h conflito, no h jogos de poder ou interesse; apenas
ddivas e contra-ddivas: negros que se doam pela ptria e a Princesa Redentora que
abdica da coroa por seus sditos sofridos.
Me-preta, por sua vez, nessa chave se pareceria com um simtrico inverso da
representao de Isabel, a redentora. Me-preta de filhos brancos, sua relao materna
definida por leite e inmeros cuidados. Ela constitua, da mesma forma, uma maternidade
abnegada, uma vez que implicava no seu prprio sacrifcio como escrava e de seu filho
negro. Contudo, por ser boa e resignada, ela se sacrifica para criar os filhos da ptria
brasileira. Alm disso, ao criar filhos brancos e negros ela teria fundado um sentimento de
fraternidade entre eles. No caso da me-preta, tambm h uma redeno envolvida, contudo ela
no sua artfice. Sua representao limita-se, to somente, a ser redimida, seja pelos senhores
bondosos, pela princesa ou pela sociedade que a reconheceu como um elemento que contribuiu
para a formao dessa cultura mestia.
Desta maneira, se ambas representaes envolvem a redeno dos negros, isso significa
que eles precisam ser expiados de seu grande demrito, a escravido. Tanto a abolio, quanto
o modelo de nacionalidade que reconhece os negros como parte criadora da nao so
momentos de expiao pblica da escravido e da idia de inferioridade do negro. Porm, e o
que no mnimo paradoxal, no plano privado esses sentidos continuam ativos produzindo novas
significaes e contrastes crescentes.
Durante a escravido, a diferena hierarquizada entre brancos e negros era pblica e
institucionalizada. Contudo, os brancos mantinham relaes ntimas e de afeto com os escravos,
sobretudo os domsticos, entre os quais estava a ama-de-leite, ou mesmo, a me-preta. Tais
relaes ntimas e afetivas, por vezes humanizavam o outro escravo, que em certas ocasies,

368
Idem. p. 241.
198
ascendiam ao status de libertos, ou agregados. Mas ainda assim, eles mantinham-se diferentes:
eram gratos e ex-escravos. Ainda que livres, conservavam as marcas, ou melhor, a cor, e
a condio da escravido e da diferena.
Depois da abolio, negros e brancos tornam-se publicamente iguais. Entretanto, a cor e a
desigualdade continuam a marcar a diferena inscrita nos corpos. O uso corrente de termos como
pretinho e negrinho revelam esse processo. O diminutivo evidencia uma relao prxima e
afetiva; porm, pontuada por uma distino fundamental: o preto, o negro.
Durante a era Vargas, a cultura nacional, reconhecida em termos mestios ou mesmo
por meio da efetiva divulgao de uma convivncia harmoniosa entre brancos e negros no
encerrou a obra de expiao da negritude como sendo uma marca de diferena. Ao contrrio,
ela permaneceu, s que ativa, principalmente, apenas no plano privado, e nas diferenas
econmicas e sociais. Assim, no plano pblico, somos assumidamente uma democracia racial:
brancos e negros convivem e se misturam de variadas maneiras. Porm, na dimenso privada, a
diferena do negro, que remete idia de sua suposta inferioridade, continua ativa. Esta a
dita peculiaridade do racismo brasileira.
369
Um racismo que no de evitao do negro, mas
sim de hierarquia diante dele.
Aqui, a partir da figura da me-preta resvalei nesse racismo peculiar. Partindo do
pressuposto de que as representaes se encarnam na realidade e so a prpria realidade que
constituem, a me-preta uma boa janela para se pensar essa modalidade de racismo praticada no
Brasil, e que contempla, sempre, a ambigidade. Afeto no anula a violncia; proximidade no
elimina a diferena.
Partindo dessa constatao, penso que o conceito de hierarquia, to utilizado durante esta
dissertao, torna-se ainda mais operativo para tratar desta questo espinhosa. Mas, refiro-me
hierarquia tal como definida por Louis Dumont
370
. Segundo sua acepo, hierarquia uma
relao de oposio entre englobante e englobado. Desse modo, no momento da abolio da
escravatura ou no perodo de reconhecimento da cultura nacional como sendo mestia , os

369
H um vasto debate em torno do tema do racismo no Brasil. Indico apenas algumas obras que apontavam para
essa discusso do racismo brasileira. Entre elas: Florestan Fernandes. A integrao do negro na sociedade de
classes. So Paulo, tica, 1964/1978. Oracy Nogueira. Tanto preto quanto branco: estudos de relaes raciais. So
Paulo: T.A. Queiroz, 1985. Carlos Alfredo Hasenbalg. Discriminao e Desigualdades Raciais no Brasil. Rio de
J aneiro, Graal, 1979. Lilia Moritz Schwarcz. Nem preto nem branco, muito pelo contrrio: cor e raa na
intimidade. in: Lilia Moritz Schwarcz (org.) Histria da vida privada no Brasil- volume 4. So Paulo, Companhia
das Letras, 1998/2006. Peter Fry. A persistncia da raa. Rio de J aneiro, Civilizao Brasileira, 2005. Um bom guia
que pontua o debate mais atual est nos diferentes artigos de Racismo I Revista da USP. So Paulo, CCS/USP,
dezembro-janeiro-fevereiro, 2005-2006. n
o
68.
370
Louis Dumont. Homo Hierachicus: o sistema de castas e suas implicaes. So Paulo, Edusp, 1966/1992.
199
brancos ou a sociedade nacional cumprem o papel do englobante. Eles englobam o negro
seja na sociedade civil, seja na nao mas esse englobamento resulta, imediatamente, numa
oposio hierrquica.
O mesmo se passava com a me-preta: quando era englobada no ncleo de parentesco da
famlia branca quando se tornava me ela, ao mesmo tempo, em oposio hierrquica
me branca, tornava-se me-preta.
---/---/---
200
FONTES
ALVES, Antonieta Borges. Brasil - Cano. So Paulo, Escolas Profissionais Salesianas, 1954.
ANJ OS, Augusto dos. Eu in: Toda Poesia. Rio de J aneiro, Paz e Terra, 1912/1978.
ARAUJ O, Murillo. A illuminao da vida. Rio de J aneiro, sem editora, 1927.
BARROS, Maria Paes de. No tempo de dantes. So Paulo, Paz e Terra, 1998.
BILAC, Olavo & NETO, Coelho. Contos Ptrios para crianas. Rio de J aneiro, Francisco Alves
& Cia, 1894/1918, 16
a
edio.
BOPP, Raul. Urucungo. Rio de J aneiro, Ariel, 1932.
CORREA, Viriato. Cazuza. So Paulo, Companhia Editora Nacional, 1938.
COSTA, Cyro. Terra Promettida. Rio de J aneiro, J os Olympio Editora, 1938.
DELFINO, Luiz. Poesia Completa - tomo I e II. Florianpolis, Academia Catarinense de Letras,
2001.
FONTES, Oflia & FONTES, Narbal. Pindorama - leitura para os alunos dos cursos primrio e
ginasial. Rio de J aneiro, Fernandes & Rohe, 1932.
J ARDIM, Lus. O Boi Aru. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1940/1970.
________________. O meu pequeno mundo. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora,
1976.
LIMA, J orge de. Poemas Negros. Rio de J aneiro, Editora da Revista Acadmica, 1947.
LOBATO, Monteiro. O Sacy-Perr: Resultado de um inquerito. Grfica J B S.A., Rio de
J aneiro, 1918/1998. Edio fac-similar.
________________. Reinaes de Narizinho. So Paulo, Crculo do Livro, 1936/s.d.
________________. Histrias de Tia Nastcia. In: Stio do Picapau Amarelo. Ribeiro Preto,
Editora Brasiliense, 1937 /s.d. (Edio de Luxo).
MORAES FILHO, Mello. Poemas da Escravido in: Cantos do Equador. Rio de J aneiro,
Garnier Livreiro-Editor, 1881/1900.
NABUCO, J oaquim. Massangana in: Minha Formao. Rio de J aneiro, Clssicos J ackson,
1900/1964.
ORICO, Oswaldo. Contos da Me Preta - adaptados leitura das crianas. Rio de J aneiro,
Bibliotheca Infantil d'O Tico-Tico, srie I, volume I, 1932.
201
________________. Historias de Pae Joo - Contos do folk-lore brasileiro adaptados leitura
das crianas. Srie I, vol.11. Bibliotheca Infantil d'O TICO-TICO, Rio de J aneiro, [1933].
PIRES, Cornlio. Quem conta um conto... E outros contos (coisas de outrora). So Paulo,
Livraria Liberdade, 1915/1943.
________________. Conversas ao p do fogo (pginas regionaes). So Paulo, Graphico-Editora
Monteiro Lobato, 1921/ 1924.
REGO, J os Lins do. Menino de Engenho. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora,
1932/1980.
________________. Histrias da Velha Totonia. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora,
1936.
________________. Meus Verdes Anos. Rio de J aneiro, Editora Nova Aguilar S.A., 1987.
REZENDE, Francisco de Paula Ferreira. Minhas Recordaes. Rio de J aneiro, J os Olimpio,
1944.
RICARDO, Cassiano. Vamos caar papagaios in: Poesias Completas. Rio de J aneiro, Editora
J os Olympio, 1926/1957.
________________. Martim Cerer: O Brasil dos meninos, dos poetas e dos heris. So Paulo,
Edio Saraiva, 1928/1962.
RODRIGUES, Wilson W. Pai Joo Menino. Rio de J aneiro, Arca Editora, 1945/1949. 3

Edio.
TAVARES, Luiz Demtrio J uvenal. Seres da Me Preta - Contos populares para crianas.
Belm, Fundao Cultural do Par Tancredo Neves, 1890/1990.
VELLOSO, Maria Alves. As frias com a vov. Rio de J aneiro, Livraria Francisco Alves, 1932.
202
BIBLIOGRAFIA
ALENCASTRO, Luiz Felipe de. Vida privada e ordem privada no Imprio e Eplogo in:
ALENCASTRO, Luiz Felipe de (org.). Histria da vida provada no Brasil volume 2. So
Paulo, Companhia das Letras, 1997/ 2002.
ALMEIDA, J uliana Beatriz de. Me negra de um povo mestio: devoo a Nossa Senhora
Aparecida e identidade nacional. In: Estudos Afro-Asiticos. n. 29. Rio de J aneiro, 1996.
ANDREWS, George Reid. Negros e Brancos em So Paulo (1888 - 1988). Bauru, EDUSC,
1998.
ARAJ O, ris Morais & DEIAB, Rafaela de Andrade. Milito Augusto de Azevedo ou formao
de um imaginrio paulista: olhando retratos e vistas urbanas. 2002, mimeo.
ARAJ O, Ricardo Benzaquem. Guerra e Paz. Casa-Grande & Senzala e a obra de Gilberto
Freyre nos anos 30. Rio de J aneiro, Editora 34, 1994.
ARROYO, Leonardo. Literatura Infantil brasileira: ensaio de preliminares para sua histria e
suas fontes. So Paulo, Edies Melhoramentos, 1968.
AZEVEDO, Milito Augusto de. Milito: So Paulo lbum Comparativo da Cidade de So
Paulo (1862-1887). Prefeitura do Municpio de So Paulo, 1981.
BARTHES, Roland. A cmara clara. Rio de J aneiro, Editora Nova Fronteira, 1984.
________________. O bvio e o obtuso. Rio de J aneiro, Editora Nova Fronteira, 1990.
BASTIDE, Roger. A Poesia Afro-Brasileira. So Paulo, Martins Fontes, 1943.
________________. A incorporao da poesia africana poesia brasileira. In: Poetas do
Brasil. So Paulo, Edusp, 1946/ 1997.
________________. Doura do Leite das Negras in: Letras e Artes - Suplemento literrio do
jornal A Manh. Rio de J aneiro, 22/02/1948.
BELTRAME, Camila Boldrin; BARRETO, Gilsa Rojas & NICOLELLA, Marlia Zaroni.
Relatrio de Pesquisa Missa da Me Negra: O lugar dos elementos afro-brasileiros na
construo do negro catlico. So Paulo, FFLCH, 2004. mmeo.
BOSI, Alfredo. Histria concisa da literatura brasileira. So Paulo, Cultrix, 1994.
BRANDO, Carlos Rodrigues. O que Folclore. So Paulo, Brasiliense, 1984.
CALMON, Pedro. Historia do Brasil vol. 5 sculo XIX, o imprio e a ordem liberal. Rio de
J aneiro, J os Olympio, 1959.
CAMPOS, Andr Luiz Vieira de. A Repblica do Picapau Amarelo. So Paulo, Martins Fontes,
1986.
203
CANDIDO, Antonio. Formao da Literatura Brasileira. So Paulo/ Belo Horizonte,
Edusp/Editora Itatiaia, 1957/1975
________________.Literatura e cultura de 1900 a 1945 in: Literatura e Sociedade. So Paulo,
Publifolha, 1965/2000.
________________. A Revoluo de 1930 e a Cultura. In: Novos Estudos Cebrap. So Paulo,
v.2, n
o
4, 1984.
CARDOSO, Fernando Henrique. Capitalismo e Escravido. So Paulo, Difel, 1962.
CASTRO, Hebe Mattos de. Das cores do silncio: os significados da liberdade no Sudeste
escravista Brasil sculo XIX. Rio de J aneiro, Nova Fronteira, 1998.
CHALHOUB, Sidney. Vises da liberdade: uma histria das ltimas dcadas da escravido na
corte. So Paulo, Companhia das Letras, 1990.
CHARTIER, Roger. A Histria Cultural entre prticas e representaes. Lisboa/Rio de
J aneiro, Difel/Bertrand Brasil, 1990.
COELHO, Nelly Novaes. Panorama Histrico da Literatura Infantil/Juvenil. So Paulo, Edies
Quron, 1985.
___________________. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira. So Paulo,
Edusp, 1995.
COSTA, Emlia Viotti da. Da senzala colnia. So Paulo, Editora Unesp, 1998.
COSTA, J urandir Freire. Ordem Mdica e Norma Familiar. Rio de J aneiro, Edies Graal, 1979.
COUTINHO, Afrnio & SOUSA, J . Galante de. Enciclopdia de Literatura Brasileira. So
Paulo/Rio de J aneiro, Global / Fundao Biblioteca Nacional/ Academia Brasileira de Letras,
2001. vol. II. p. 1394.
CUNHA, Manuela Carneiro da. Negros Estrangeiros. So Paulo, Brasiliense, 1985.
________________.Sobre os silncios da lei: lei costumeira e positiva nas alforrias de escravos
no Brasil do sculo XIX in: Manuela Carneiro da Cunha. Antropologia do Brasil. So Paulo,
Brasiliense, 1987.
________________. Olhar Escravo, Ser Olhado. In: Paulo Cesar de Azevedo & Mauricio
Lissovsky (orgs.). Escravos brasileiros do sculo XIX na fotografia de Christiano Jr. So Paulo,
Ex-Libris, 1988.
DAIBERT J UNIOR. Robert. Isabel a Redentora dos escravos. Bauru, Edusc, 2004.
DEIAB, Rafaela de Andrade. A memria afetiva da escravido in: Revista de Histria da
Biblioteca Nacional. Ano 1, n 4, outubro de 2005. p. 36-40.
204
DUBOIS, Philippe. O ato fotogrfico. Campinas, Papirus, 1994.
DUMONT, Louis. Homo Hierarchicus: o sistema de castas e suas implicaes. So Paulo,
Edusp, 1966/1992.
DURHAM, Eunice. A Dinmica da Cultura. So Paulo, Cosac & Naify, 1984/2004.
DURKHEIM, mile. As Formas Elementares da Vida Religiosa. So Paulo, Editora Paulus,
1989.
EL FAR, Alessandra. Pginas de Sensao. So Paulo, Companhia das Letras, 2004.
EL-KAREH, Almir Chaiban. Famlias adotivas, amas-de-leite e amas-secas e o comrcio de
leite e de carinho na corte do Rio de J aneiro in: Gnero: Ncleo Transdisciplinar de Estudos de
Gnero - NUTEG. Niteri, EdUFF, 2004. Vol. 4, n. 2.
ELKINS, Stanley. Slavery: A Problem in American Institutional and Intellectual Life. New York,
Universal Library, 1959.
FERNANDES, Andra Godim. Velhos engenhos de minha terra. Recife, Editora Asa, 1986.
FERNANDES, Florestan. A integrao do negro na sociedade de classes. So Paulo, tica,
1964/1978.
________________.& BASTIDE, Roger. Brancos e Negros em So Paulo. So Paulo, Editora
Nacional, 1971.
FERREIRA, Luzil Gonalves. Um captulo parte: as amas de leite escravas in: Luzil
Gonalves Ferreira et alli. Suaves Amazonas: mulheres e abolio da escravatura no nordeste.
Recife, Editora Universitria/UFPE, 1999.
FLORENTINO, Manolo. Paz nas Senzalas. Rio de J aneiro, Arquivo Nacional, 1995.
FRANA, J ean M. Carvalho. O negro no romance urbano oitocentista. In: Estudos Afro-
Asiticos, Rio de J aneiro, n.30, dez., 1996.
FREYRE, Gilberto. Casa-Grande & Senzala. Rio de J aneiro, Record, 1933/2001.
________________. O escravo nos anncios de jornais brasileiros do sculo XIX. So Paulo,
Companhia Editora Nacional, 1961/1979. 2
a
edio aumentada.
________________. O velho Felix e suas Memrias de um Cavalcanti. Recife, Editora
Massangana, 1989.
FRY, Peter. A persistncia da raa. Rio de J aneiro, Civilizao Brasileira, 2005.
GENOVESE, Eugene. Roll, Jordan, Roll: the world the slaves made. New York, Panteon Books,
1974.
205
___________________. A terra prometida: o mundo que os escravos criaram. Rio de J aneiro, Paz e
Terra, 1988. v.I.
GIACOMINI, Sonia Maria. A converso da mulher em me: uma leitura do A Mi de
Famlia in: Revista Brasileira de Estudos de Populao. Campinas, vol. 2 n. 2, 1985.
________________. Mulher e escrava: uma introduo ao estudo da mulher negra no Brasil.
Petrpolis, Vozes, 1988.
________________. & MAGALHES, Elizabeth K.C. de. A escrava ama-de-leite: anjo ou
demnio in: Carmen Barroso & Albertina Oliveira Costa (orgs.). Mulher, mulheres. So Paulo,
Cortez Editora/ Fundao Carlos Chagas, 1983.
GOMES, Angela de Castro. As aventuras de Tibicuera: literatura infantil, histria do Brasil e
poltica cultural na Era Vargas in: Brasil Repblica - Revista da USP N
o
59. So Paulo,
set/out/nov 2003.
GOULART, J os Alpio. Da palmatria ao patbulo: castigos de escravos no Brasil. Rio de
J aneiro, Conquista, 1971.
________________. Da fuga ao suicdio: aspectos da rebeldia de escravos no Brasil. Rio de
J aneiro, Conquista, 1972.
GRAHAM, Sandra Lauderdale. Proteo e Obedincia. So Paulo, Companhia das Letras, 1992.
GUTMAN, Herbert G.. The Black Family in Slavery and Freedom, 1750-1925. New York,
Random House, 1976.
HALBWACHS, Maurice. A Memria Coletiva. So Paulo, Vrtice, 1990.
HASENBALG, Carlos Alfredo. Discriminao e Desigualdades Raciais no Brasil. Rio de
J aneiro, Graal, 1979.
HOBSBAWM, Eric & RANGER, Terence. A Inveno das Tradies. So Paulo, Paz e Terra,
1997/2002.
IANNI, Otavio. As metamorfoses do escravo. So Paulo, Difel, 1962.
J UNKES, Lauro. Luiz Delfino: esboo biogrfico in: Luiz Delfino. Poesia Completa: sonetos,
tomo I. Florianpolis, Academia Catarinense de Letras, 2001.
LAJ OLO, Marisa. A figura do negro em Monteiro Lobato. In: Presena Pedaggica. So
Paulo, Editora Dimenso, 1998. v.4 n. 23 set/out.
LATOUR, Bruno. Jamais Fomos Modernos. So Paulo, Editora 34, 1994.
LEO, Andra Borges. Brasil em Imaginao - Livros, Impressos e Leituras Infantis (1890-
1915). So Paulo, Tese de Doutorado em Sociologia, FFLCH-USP, 2002.
206
LEITE, Miriam Moreira. Retratos de Famlia. So Paulo, Edusp, 2000.
LVI-STRAUSS, Claude. Antropologia Estrutural. Rio de J aneiro, Tempo Brasileiro, 1975.
LISSOVSKY, Maurcio & AZEVEDO, Paulo Csar de (orgs.). Escravos brasileiros do sculo
XIX na fotografia de Christiano Jr. So Paulo, Ex-Libris, 1988.
LUNA, Luiz. O negro na luta contra a escravido. Rio de J aneiro, Leitura, 1968.
MAUSS, Marcel. Uma categoria do esprito humano: a noo de pessoa, a de eu. in: Marcel
Mauss. Sociologia e Antropologia. So Paulo, Cosac & Naify, 2003.
MELO, Luis Correia de. Dicionrio de Autores Paulistas. So Paulo, 1954.
MENDES, Miriam Garcia. A personagem negra no teatro brasileiro. So Paulo, Editora tica,
1982.
MENDES, Ricardo. CD-Room Milito Augusto de Azevedo e a cidade de So Paulo. Link
Fotografando com Milito. So Paulo, Museu Paulista -USP/Fundao Roberto Marinho, 1997.
MENEZES, Raimundo de. Dicionrio literrio brasileiro. Rio de J aneiro, LTC, 1978.
NOGUEIRA, Oracy. Tanto preto quanto branco: estudos de relaes raciais. So Paulo, T.A.
Queiroz, 1985.
PRADEZ, Charles. Nouvelles tudes sur les Brsil. Paris, Ernest Thorin diteur, 1872.
PRADO J UNIOR, Caio. Formao do Brasil Contemporneo. So Paulo, Brasiliense,
1942/1987.
QUEIROZ J UNIOR, Tefilo de. Preconceito de Cor e a Mulata na literatura brasileira. So
Paulo, Editora tica, 1975.
REIS, J oo J os. Rebelio Escrava no Brasil: a histria do levante dos mals (1835). So Paulo,
Companhia das Letras 2003.
________________. & SILVA, Eduardo (orgs.). Negociao e Conflito: a resistncia negra no
Brasil escravista. So Paulo, Companhia das Letras, 1999.
REIS, Letcia Vidor de Souza. A aquarela do Brasil: reflexes preliminares sobre a construo
nacional do samba e da capoeira. in: Cadernos de Campo, n 3, So Paulo, 1993.
REVISTA USP RACISMO I. So Paulo, CCS/USP, dezembro-janeiro-fevereiro, 2005-2006. n
o
68.
RIO, J oo do. O Momento Literrio. Rio de J aneiro, Fundao Biblioteca Nacional, 1907/1994.
ROMERO, Silvio. Contos Populares do Brasil. Belo Horizonte, Editora Itatiaia, 1885/1995.
207
ROSA, Zita de Paula. O Tico Tico - Mito da Formao Sadia. So Paulo, Tese de Doutorado em
Histria/FFLCH -USP, 1991.
SALLES, Vicente. Luiz Demtrio J uvenal Tavares Cronologia In: Seres da Me Preta.
Belm, Secretaria de Estado da Cultura/Fundao Cultural do Par Tancredo Neves, 1890/1990.
SAHLINS, Marshall. Ilhas de Histria. Rio de J aneiro, J orge Zahar, 1987/1999.
________________. Cultura e Razo Prtica. Rio de J aneiro, J orge Zahar Editor, 2003.
SAYERS, Raymond. O negro na literatura brasileira. Rio de J aneiro, Edies O Cruzeiro, 1958.
SCHWARCZ, Lilia Moritz. Retrato em branco e negro. So Paulo, Companhia das Letras, 1987.
________________. O espetculo das raas. So Paulo, Companhia das Letras, 1993/2000.
________________. Nem preto nem branco, muito pelo contrrio: cor e raa na intimidade. in:
Lilia Moritz Schwarcz (org.). Histria da vida privada no Brasil - volume 4. So Paulo,
Companhia das Letras, 1998/2006.
________________. As barbas do Imperador. So Paulo, Companhia das Letras, 2000.
________________. & GARCIA, Lcia (orgs.). Registros escravos: repertrio das fontes
oitocentistas pertencentes ao acervo da Biblioteca Nacional. Rio de J aneiro, Fundao Biblioteca
Nacional, 2006.
SEVCENKO, Nicolau. Literatura como Misso: tenses sociais e criao cultural na Primeira
Repblica. So Paulo, Companhia das Letras, 1983/2003.
SLENES, Robert. Senhores e Subalternos no oeste paulista in: Luiz Felipe de Alencastro (org.).
Histria da vida privada no Brasil vol. 2. So Paulo, Companhia das Letras. 1997/2002.
________________. Na Senzala, uma flor. Rio de J aneiro, Nova Fronteira, 1999.
TANNENBAUM, Frank. Slave and Citizen. Nova York, Vintage, 1947.
WAGNER, Roy. The Invention of Culture. Chicago, University of Chicago Press, 1981.
1
Anexos
2
Retrato de Christiano J nior, comentado por Manuela Carneiro da Cunha em: Olhar escravo,
ser escravo. Paulo Csar de Azevedo e Maurcio Lissovsky (Orgs.). Escravos brasileiros do
sculo XIX na fotografia de Christiano Jnior. So Paulo, Ex-Libris, 1988.
Sumrio
a) Imagem:
Fotografia de Christiano J r. .............................................................................. 1
b) Fontes :
J os de ALENCAR
Teatro Completo ............................................................................................... 2
Antonieta Borges ALVES
Brasil - Cano ................................................................................................. 5
Augusto dos ANJ OS
Toda Poesia ...................................................................................................... 7
Murillo ARAUJ O
A illuminao da vida ....................................................................................... 7
Manuel BANDEIRA
Libertinagem & Estrela da Manh ................................................................... 8
Olavo BILAC e Coelho NETTO
Contos Ptrios para crianas ........................................................................... 8
Raul BOPP
Urucungo .......................................................................................................... 11
Humberto de CAMPOS
Histrias Maravilhosas - Contos Infantis ......................................................... 12
Viriato CORREIA
Cazuza .............................................................................................................. 13
Cyro COSTA
Terra Promettida ............................................................................................... 15
Ribeiro COUTO
Poesias Reunidas .............................................................................................. 16
Aniete de Barros FAGUNDES
Revista da Folha ................................................................................................ 16
Lus J ARDIM
O meu pequeno mundo ..................................................................................... 16
J orge de LIMA
Novos Poemas ................................................................................................... 17
Poemas Negros .................................................................................................. 21
Poemas................................................................................................................ 24
Monteiro LOBATO
O Sacy-Perr: Resultado de um inquerito ...................................................... 27
Mello MORAES FILHO
Poemas da Escravido - Cantos do Equador ................................................... 33
Oflia FONTES e Narbal FONTES
Pindorama - leitura para os alunos dos cursos primrio e ginasial ................ 38
Oswaldo ORICO
Contos da Me Preta adaptados leitura das crianas .................................. 41
Historias de Pae Joo ........................................................................................ 41
Cornlio PIRES
Quem conta um conto... E outros contos (coisas de outrora) .......................... 48
Scenas e paizagens da Minha terra (Musa Caipira) ........................................ 53
J os Lins do REGO
Menino de Engenho .......................................................................................... 53
Meus Verdes Anos ............................................................................................. 54
Histrias da Velha Totonia ............................................................................... 54
Cassiano RICARDO
Martim Cerer: O Brasil dos meninos, dos poetas e dos heris ....................... 54
Vamos caar papagaios ....................................................................... 56
J oo do RIO
Entrevista com Coelho Netto ............................................................................ 57
Entrevista com Silvio Romero ........................................................................... 58
Wilson W. RODRIGUES
Pai Joo Menino ............................................................................................... 58
Luiz Delfino dos SANTOS
Poesia Completa - Tomo I ................................................................................. 60
Poesia Completa - Tomo II ............................................................................... 62
Hlio SEREJ O
Me Preta - Poema ........................................................................................... 64
Luiz Demtrio J uvenal TAVARES
Seres da Me Preta ......................................................................................... 67
Maria Alves VELLOSO
As frias com a vov .......................................................................................... 70
A MI PRETA..................................................................................................... 73
2
J os de Alencar."Me". In: Teatro Completo. Vol II. Rio de J aneiro: Fundao Nacional de
Arte, 1859/sem data.
Joana Mas iai uma moa bonita!... E eu que sou sua mulata velha... desde que
nhonh Jorge nasceu que o sirvo, e nunca brigou comigo! Se ele no sabe ralhar...
Olhe, iai! Todas as festas me d um vestido bonito... E no d mais porque pobre!
Elisa Foste tu que o criaste?
Joana Foi, iai. Nunca mamou outro leite seno o meu...
Elisa E por que ele no te chama mame Joana?
Joana Mame!... No diga isso, iai!
Elisa De que te espantas? Uma coisa to natural?
Joana Nhonh no deve me chamar assim!... Eu sou escrava, e ele meu senhor.
Elisa Mas teu filho de leite.
Joana Meu filho morreu!
Elisa Ah! Agora compreendo!... Esse nome de me te lembra a perda que sofreste!...
Perdoa, Joana. (p. 258)
Elisa Eu te peo, Joana...
Joana Nesse dia... Olhe, iai! Hei de pr meu cabeo novo, como as mulatinhas da
Bahia... Que pensa! No faa pouco na sua escrava, iai! Joana tambm j foi moa...
sabia riar o pixaim e bater com o taco da chinela na calada; s taco, taco, tataco!
Oh! Hei de me lembrar do meu tempo... Se eu j estou chorando de contente!... E
meu nhonh como no h de ficar alegre! (p. 260)
Jorge Digo sim! D. Elisa, creio que minha me, a quem no conheci, no me teria
mais amor do que esta segunda me, que me criou.
Joana H gente, nhonh! Isso so modos de tratar sua escrava. (p. 261)
Vicente Olhe, Sra. Joana... H muito que estou para lhe pedir uma coisa.
Joana No, mas que... Sim... Bem v que tenho hoje uma posio... E este modo
de chamar a gente de Bilro...
Joana (rindo) Ah! ah! ah!... Ento porque s pedestre, ou meirinho... No sei o qu!
Vicente Menos isso!... Oficial de justia!
Joana Pois que seja... Oficial da justia, ou da injustia... Porque s isto, julgas que
ficas desonrado se eu te chamar de Bilro?... Ora, no vejam s este meu senhor! Que
figuro!... V. S
a
. faz obsquio... Ou V. Ex
a
.?... Queria ter a bondade... Por quem ...
Sr. Vicente...
Vicente Romo... Romo...
Joana Sr. Vicente Romo. Queira desculpar!... sem mais aquela.
Vicente Est zombando.
Joana H!... No assim que deve trat-lo?
Vicente Toma o recado na escada... Eu por mim no me importava; mas falam.
Joana Pois olha! C comigo est se ninando!... Eu te conheci assim tamaninho, j era
rapariga, mucama de minha senhora moa, que Deus tem, e foi sempre Bilro para l,
tia Joana para c. Se quiseres h de ser o mesmo... seno, passar bem. Ningum h
de morrer por isso.
Vicente Mas, Joana...
Joana Tia Joana! (p. 269)
Joana Como me lembra!... Eu tinha dezessete anos, e tu eras um pirralho de oito.
Vinhas bulir com ele no meu colo; e como eras muito travesso, ns te comeamos a
chamar de Bilro. Nunca estavas quieto!
[...]
3
Vicente L isso eu sempre disse... Nunca houve mulatinha que desse mais a respeito
do que tia Joana. Pois em casa punham a boca em todos; mas dela no tinham que
mexericar.
[...]
Vicente mesmo, tia Joana. Bom tempo! Sr. Doutor s fazia ralhar. Tirante disso,
era bom amo. (p. 270)
Joana O ciganinho, pajem de meu senhor... (p. 271)
Dr. Lima Como vai teu filho?... J est um homem?
Joana E h de durar sempre! Meu senhor me prometeu.
Dr. Lima Prometi.
Joana Meu senhor jurou!
Dr. Lima verdade! Mas julgava que na minha ausncia tudo se havia de se revelar,
Joana Ele no sabe nada, e eu peo todos os dias a Deus que no lhe deixe nem
suspeitar.
Dr. Lima Assim tu ainda passa por sua escrava?
Joana No passo, no! Sou escrava dele.
Dr Lima Mas Joana! Isto no possvel!
Joana Meu senhor... Eu j lhe disse!... E no cuide que por ter esta cor no hei de
cumprir... No dia em que ele souber que eu sou... que eu sou... Nesse dia Joana vai
rezar ao cu por seu nhonh.
Dr. Lima E por que razo hs de fazer uma tal loucura?
Joana Por qu?... Desde que nasceu ainda est para ser a primeira vez que se
zangue comigo. E Vm. Quer que se envergonhe... Que me aborrea talvez!... Meu
Deus! Matai-me antes que eu veja essa desgraa!
Dr. Lima s tu a culpada?
Joana No sei, meu senhor, no sei. s vezes penso... Quando fazem vinte e um
anos e senti o primeiro movimento dele... de meu...
Dr. Lima De teu filho. Fala! Que receio esse?... Estamos ss.
Joana Vm. No sabe que medo tenho de dizer este nome!... At noite quando rezo
por ele baixinho... no me atrevo... Ele pode ouvir... Eu posso me acostumar...
Dr. Lima Mas dizias?
Joana Ah! Quando senti o primeiro movimento que ele fez no meu seio, tive uma
alegria grande, como nunca pensei que uma escrava pudesse ter. Depois uma dor que
s tornarei a ter se ele souber. Pois meu filho havia de ser escravo como eu? Eu havia
de lhe dar a vida para que um dia quisesse mal sua me? Deu-me vontade de morrer
para que ele no nascesse... Mas isso era possvel? No, Joana devia viver!
Dr. Lima Foi ento que Soares te comprou...
Joana Ele me queria tanto bem! Deu por mim tudo quanto tinha... Dois contos de
ris! Eu fui para a sua casa. A meu nhonh nasceu, e foi logo batizado como filho dele,
sem que ningum soubesse quem era a sua me.
Dr. Lima Desgraadamente morreu poucos dias depois... Se eu soubesse ento!...
Joana Mas meu senhor no sabia nada. Fui eu que lhe confessei...
Dr. Lima Porque j tinha suspeitado...
Joana E por isso s. Vm. era capaz de afirmar? No! Quem lhe contou fui eu, com a
condio de no dizer nunca!...
Dr. Lima Pois bem, Joana! No direi uma palavra. Continuars a ser escrava de teu
filho. Ser para ele a dor mais cruel quando souber...
Joana Nunca!... Quem vai lhe dizer?... Alm de Vm. e de mim, s Deus sabe este
segredo. Enquanto meu senhor estava fora eu vivia descansada...
Dr. Lima E tinhas razo... Presente, vendo-te ao lado de Jorge, no respondo por
mim.
4
Joana Meu Senhor, Vm, teve sua me... Lembre-se que dor a pobre havia de sentir
se seu filho tivesse vergonha dela!... No o faa desgraado! E por causa de quem?...
De mim que morreria por ele.
Dr. Lima Bem; prometo-lhe que hei de ter coragem! Virei raras vezes aqui. Evitarei o
mais que puder... com receio de me trair.
Joana melhor. At Vm, se habituar.
Dr. Lima Nunca me habituarei!... Tu no sabes como eu te admiro, Joana; e como
di-me no corao ver esse martrio sublime a que te condenas.
Joana Eu vivo to feliz, meu senhor!
Dr. Lima Mas que necessidade tinhas de ser escrava ainda? No podias estar forra?
Joana Eu, meu senhor?... Como?
Dr. Lima Com o dinheiro que tiravas do teu trabalho, e gastavas na educao de teu
filho.
Joana Nunca pensei nisso, meu senhor!... Demais, forra, podiam-me deitar fora de
casa, e eu no estaria mais junto dele. A escrava no se despede.
Dr. Lima Mas... Estremeo s com essa idia!
Joana Qual, meu senhor?
Dr. Lima Supe que... te vendiam.
Joana Joana morreria; porm ao menos deixaria a ele aquilo que custasse... sempre
era alguma coisa... Para um moo pobre!
Dr. Lima E eu hei de estar condenado a ouvir Jorge agradecer-me a sua educao
que ele deve unicamente a ti; a chamar-me seu segundo pai, ignorando que sua...
Joana Mais baixo!... No se zangue, meu senhor!
Dr. Lima Sabes que mais! Vou-me embora. Voltarei logo para abraar Jorge, e no
pisarei mais aqui. uma tortura!
Joana Adeus, meu senhor! No se agaste comigo.
Dr. Lima No. Quem sabe se tu no tens razo!
Joana Deus d muita felicidade ao meu senhor. Dr. Lima. (abre a porta.) (p. 272-
274)
Jorge Fao tambm algumas tradues que deixam vezes um extraordinrio. Joana
por seu lado ganha...
Joana Quase nada nhonh! J estou velha. No coso mais de noite.
Jorge Nem eu quero. Foi de passares as noites sobre costura que ias perdendo a
vista.
Dr. Lima Faz bem em trat-la com amizade, Jorge. uma boa...
Joana Sou uma escrava como as outras.
Jorge s uma amiga como poucas se encontram.
Joana Ora, nhonh!...
[...]
Jorge Olhe, doutor! Estou no meio de minha famlia. Meu segundo pai, minha
segunda me! No conheci os outros.
[...]
Jorge Toma, Joana. Eu escrevia-a esta manh lembrando-me de minha me.
Dr. Lima Muito bem, Jorge. Deus o inspirou!
Joana Mas o qu... Que papel este, nhonh?
Dr. Lima a tua carta de liberdade, Joana!
Joana No quero! No preciso!
Jorge No tua carta de liberdade, no, minha boa Joana; porque eu nunca te
considerei minha escrava. apenas um ttulo para que no te envergonhes mais nunca
da afeio que tens.
Joana Mas eu no deixarei a meu nhonh?
Jorge A menos que tu no exijas.
5
[...]
Jorge H muito tempo, doutor, que tencionava realizar este pensamento. Mas tinha
tomado algum dinheiro com hipoteca...
Dr. Lima Com hipoteca!... Sobre Joana?
Joana Que mal fazia?
Jorge Conheo que fui imprudente, mas a necessidade urgia.
Dr. Lima No o censuro, Jorge! O senhor no sabia...
Jorge O que, doutor?
Dr. Lima No sabia... Quanto os emprstimos so perigos!...
Jorge Felizmente j no sou devedor... Nem ao homem que me emprestou... Nem
minha conscincia que me ordenava desse a Joana essa pequena prova de estima que
lhe tenho. Resta-me ainda uma dvida... Dvida de amizade e gratido que nunca
poderei pagar.
Dr. Lima A ela!... Por certo que nunca!
Joana A meu senhor!... A mim no. (Batem) (p. 275-276)
Antonieta Borges Alves. Brasil - Cano. So Paulo, Escolas Profissionais Salesianas,
1954.
RITMO AFRICANO
Pai Joo envelheceu a plantar cana doce;
Pai Joo envelheceu a plantar o caf;
cana e caf gostaram no foi s da terra estupenda,
foi tambm do carinho das mos do Pai Joo!
Quem no tem mo boa,
planta, no pega...
planta, no brota...
planta, no adianta!...
Vai cana para a moenda,
vai caf para torrar;
vai acar para longe,
vai caf - riqueza vem!
E o negro luta, o negro sua, o negro canta,
canta baixinho com mdo do Sinh...
Cantiga de negro banzo!
Cantiga de negro pranto!
Porque cantiga de negro,
so cadncias de acalanto
que adormecem muita dor!
Pai Joo ensinou sua cantiga
aos cafeeiros e aos canaviais!
Quase perto da morte Pai Joo sonhava ainda
com as canas de acar, com os ps de caf!...
***
6
Hoje ao vento que passa, os lindos cafeeiros
e os verdes canaviais repetem a surdina
dos tempos do Pai Joo:
Xang... Xan-go-...
E o caf
e o acar,
guardam eternamente na cr e na doura,
a negrura da pele e a doura da alma,
a lembrana mais viva do cativo africano! (p. 44 e 45)
MAME PRETA
Dorme, nen,
que o bicho vem peg...
Dorme, nen,
dorme nen...
... E o nen da sinh
dormiu no colo da negra velha.
Agora a mame-preta vai dormir?...
Que! no vai no!
Me-preta vai engomar,
vai torrar caf,
vai fritar torresmo,
vai fazer sabo...
Me-preta no dorme, no!
.................................................................
De repente sinhozinho
faz berreiro l no quarto:
Ela pega sinhozinho,
pe-se a cantar outra vez...
Que isso Mame-preta? Voc no descansa?
Voc vai trabalhar com...
com sse choro nos braos?...
Qu o que! a l no pesa pro carneiro...
Verdade! A l no pesa para o carneiro!...
E mame-preta, de to boa e mansa,
realmente uma ovelhinha branca,
que afagou o sinhozinho,
que embalou o Brasil! (p. 46)
7
Augusto dos Anjos. "Eu" in: Toda Poesia. Rio de J aneiro, Paz e Terra, 1912/1978.
RICORDANZA DELLA MIA GIOVENTU
A minha ama-de-leite Guilhermina
Furtava as moedas que o Doutor me dava.
Sinh-Mocinha, minha Me, ralhava...
Via naquilo a minha prpria runa!
Minha ama, ento, hipcrita, afetava
Susceptibilidades de menina:
'- No, no fora ela!'- E maldizia a sina,
Que ela absolutamente no furtava.
Vejo, entretanto, agora, em minha cama,
Que a mim somente cabe o furto feito...
Tu s furtaste a moeda, o ouro que brilha...
Furtaste a moeda s, mas eu, minha ama,
Eu furtei mais, porque furtei o peito
Que dava leite para tua filha.
Murillo Araujo. A illuminao da vida. Rio de J aneiro, sem editora, 1927. s/p. Poemas
compostos entre 1922 e 1927.
MINHA ME PRETA
Minha me-preta j pequena
de velhice -
hora do sono: escute a minha cantilena
como escutei as suas j
na meninice.
Quando com o vulto negro,
com a carapinha alvejada,
voc erguia uma luz por sbre nosso bero
e nossos olhos riam para v-la -
parecia - Me-Preta - a noite enluarada
que nos trouxe a graa de uma estrla!
Quando nos carregava nos seus ombros...
ou nos furtava os doces em segrdo...
ou nos acalentava nos assombros do nosso mdo -
oh Me-Preta, oh luz mansa
era o seu corao nosso melhor brinquedo,
o ingnuo corao que vivia e morria
com inocncia de criana.
Quando a Noite na sua meia-lngua
engrolava as histrias
com aquela voz cansada como o sono...
voc - msera enfrma das senzalas -
8
voc - dor e abandono -
tinha a iluso e a fra de falar-nos s das glrias,
dos palcios de luz, dos prncipes de galas
e das princesas de vestido cr do dia...
voc mesma era como a moura encantada,
uma figura de seus contos animada
que viesse e nos levasse aos reinos da Harmonia.
Oh Me-Preta, Me-Preta -
Deus quis dar-lhe essa cr entenebrada
para esconder a sua dor calada
sem nos fazer chorar pela sua nsia!
Deus quis dar-lhe essa cr de silhueta
Para torn-la mais indefinida
Mais irreal de sonho, mais perdida
Nos longes da memria e da distncia...
Deus quis voc bem smplice - Me-Preta
Deus quis voc bem docemente sombra
Para que fsse a sombra azul da Infncia!
Manuel Bandeira. "Libertinagem" in: Libertinagem & Estrela da Manh. Rio de J aneiro,
Editora Nova Fronteira, 1930/2000.
IRENE NO CU
Irene preta
Irene boa
Irene sempre de bom humor
Imagino Irene entrando no cu:
Licena, meu branco!
E So Pedro bonacho:
Entra, Irene. Voc no precisa pedir licena.
Olavo Bilac e Coelho Neto. Contos Ptrios para crianas. Rio de J aneiro, Francisco Alves
& Cia, 1894/1918, 16
a
edio.
ME MARIA
ainda esta, no fim de minha longa vida, to cheia de alegrias e tristezas, a
recordao mais funda que guardo dentro da alma.
Fechando os olhos, para mais claramente evocar a memria dos dias da minha
infancia, vejo logo, nitidamente desenhada pela minha saudade, a doce figura da velha
Me Maria. To velha!... Quando nasci, j o seu cabello encarapinhado embranquecia.
Ainda viveo comigo uns treze annos. E nunca ninguem me soube dizer onde morreo, e
onde foi dormir o ultimo somno o seu corpo de velha escrava, alquebrado por quasi
um sculo de captiveiro e de trabalho.

Comprar e vender escravo era, naquelle tempo, uma cousa natural. Ninguem
perguntava a um negro comprado o seu passado, como ninguem procurava saber de
9
onde vinha a carne com que se alimentava ou a fazenda com que se vestia. De onde
vinha a velha Maria, quando, logo depois de meu nascimento, meu pae a comprou? Sei
apenas que era africana; e tinha talvez um passado terrivel: porque, quando a
interrogavam a esse respeito, um grande terror lhe dilatava os olhos, e as suas negras
mos reluzentes e callejadas eram sacudidas de um tremor compulsivo.
Comnosco, a sua vida foi quasi feliz. Na cidade, o captveiro era infinitamente
mais brando do que na roa. Aqui, se havia o trabalho sem trguas, no havia, ao
menos, o chicote do feitor. L fra, sim! l fra, era a labuta esfalfante do caf, os dias
terriveis sob o sol implacvel, a comida pouco e o castigo muito. Maria, quando eu s
vezes lhe perguntava o que era a roa, ficava calada, olhando o cho, como se
estivesse revendo com horror o tormento dessa vida antiga. Um dia despio a meio a
camisa de algodo grosso, e mostrou-me as costas e o peito. A pelle preta estava de
espao a espao cortada de largos verges, cicatrizes, signaes de queimaduras. Eu,
com os meus innocentes olhos de seis annos, olhava aquillo sem compreender. Como
foi isso, me Maria?. Maldades dos homens, Sinhsinho, maldades dos homens....
Certa noite, como ella me contasse uma historia em que se falava de creanas
roubadas aos paes, perguntei: Voc nunca teve filho, Me Maria? A pobre negra
limpou uma lagrima, e no respondeo: mudou de conversa, e continuou, com sua meia
lingua atrapalhada, a historia uma dessas compridas historias da roa, em que ha
saciperrs e caipras, almas do outro mundo e anjos do co. E eu olhava-a, com uma
secreta mgoa... No que comprehendesse bem aquillo: mas a minha intelligencia de
creana j adivinhava uma parte daquella dolorosa vida de captiva.
Como ainda me lembro dessas noite!... Era na sala de jantar, que tinha uma
grande varanda, deitando para o quintal. Estou ainda vendo o velho sof de madeira
negra em que meu pae dormia a ssta, a longa taboa de engommar em que a
mucamas passavam a ferro a roupa branca, e perto da meza em que ardia o grande
lampio de azeite, minha me immovel e pallida, na sua feia e enorme cadeira de
paralytica.
Moa ainda, ficara ella assim, logo depois de ter eu vindo ao mundo. Como a
perdi muito cedo no me lembro bem della: apenas sei que era bonita e que no
falava nunca. Olhava para mim, para meu pae, para as escravas, com um olhar
apagado, de louca resignada e mansa.
Assim, a velha Maria foi a minha verdadeira me. Havia ainda em casa uma
senhora edosa, prima de meu pae, que era quem dirigia tudo. Essa, porm, apenas
tinha tempo para governar as escravas, fazer doces e cuidar das costuras e das roupas
engommadas. Boa me Maria! Era ella quem me lavava, quem me vestia, que me
aturava... Quando eu no queria obedecer, procurava fingir se zangada, e ameaava-
me: Nh Amancio! Nh Amancio! E acalmava-me, por fim, promettendo-me uma
nova historia. Sentava-se no cho cruzava as pernas, e comeava. Ouvia-se apenas na
sala o resonar de meu pae que dormia a ssta, o pigarro da velha prima que cosia, o
rudo que faziam os ferros de engommar sobre as tboas, e a voz arrastada de me
Maria, falando de saciperrs, de caipras, de almas do outro mundo e de anjos do
Senhor.
Todo aquelle enredo fantstico, em que passavam bruxas cavalgando cabos de
vassouras, principes que roubavam princezas, archanjos que desciam do co para
curar as feridas dos escravos no tronco, negras aleijadas, que invocavam o diabo,
meia noite, no meio do matto, e eram afinal arrebatadas por elle, numa nuvem de
fogo e enxofre tudo aquillo se atropellava na minha cabea, canando-me, dando-me
arrepios e vertigens de medo.
Dahi a meia hora, pesavam-me as palpebras. Aos meus ouvidos, a voz de
Maria chegava cada vez mais fraca: at que quase sumida de todo, parecia vir de
longe, de muito longe, vaga e indistincta como um echo. Eu deixava car a cabea
sobre o seu collo, e dormia. E era ella quem, carinhosamente, me levava para a cama,
10
era ella quem me despia e, obrigando-me a ficar de joelhos, tonto de somno, me fazia
repetir o Padre Nosso, estropiado pela sua lngua de africana.

Quando tive de ir para o collegio, - um internato serio de onde os alumnos s


saam uma vez por anno, - chorei muito tempo, abraando a Me Maria, agarrado
sua grosseira saia de riscado azul. Ella chorava tambm, chamando-me seu filho,
beijando-me, consolando-me:
Vae, Nh Amncio! vae, meu filho! vae pra ser homem! vae, Nh Amncio! a
sua negra velha fica resando a Nosso Senhor! a velha fica resando!
Pela mo de meu pae, fui pela rua soluando, soluando.

Oh! os primeiros dias de internato! Que casa! As salas, muito altas e muito
claras, tinham um silencio que dava medo. Entre as bancas de estudo; o padre
Francisco passeava, batendo com fora os taces dos sapatos, fungando pitadas de
rap. Eu, com a morte na alma, lembrava-me da casa, lembrava-me da varanda que
dava para o quintal, da minha me immovel na sua enorme e feia cadeira de
paralytica, da velha prima que costurava e da me Maria... de me Maria! e das suas
mos callejadas e reluzentes! e do seu cabello encarapinhado! e da sua voz! e das
suas historias! E as letras do livro iam se confundindo e dansando, vistas atravez das
lagrimas que me embaciavam os olhos.
Mas, passou a primeira semana, passou a primeiro mez, passou o primeiro
trimestre. Criei amisade aos companheiros. E a minha saudade foi diminuindo,
diminuindo, diminuindo...
Quando o primeiro semestre findou, j me Maria, e a sua face, e a sua voz, e
as suas historias, me appareciam indistinctamente, como no fundo de um passado
remoto. noite, quando me deitava, depois do exerccio violento da cabra-cega e da
barra, o somno j no me deixava pensar naquella que ficara resando a Nosso Senhor
por Nh Amncio. Nh Amncio s se lembrou de me Maria quando as ferias
chegaram...
Ah! Nh Amncio! dizia a preta chorando, de joelhos, beijando-me as mos
como Nh Amncio est crescido e bonito!
Um anno de collegio bastara para me transformar. E, agora, eu apparecia
velha ama-secca, como um novo Sinh-moo um Sinh-moo que tinha 11 anos,
que j sabia ler e escrever, que j se julgava um homem, e que s histrias,
atrapalhadas e tolas de me Maria preferia a malha e a gymnastica.
A vida da casa era a mesma. Apenas me Maria, no tendo agora Sinh-moo
para crear, passara a tratar da lavagem da roupa.
E era no quintal que estava agora quasi sempre, de saia levantada, patinhando
a agua da barrla, indo de coradouro a coradouro, - um pouco mais velha, um pouco
mais trpega, mas ainda robusta.
Foi durante essas ferias que se deo o caso, cuja recordao ainda hoje, no fim
da minha longa vida, to cheia de alegrias e de tristezas, a mais viva das que guardo
dentro da alma.
Uma tarde, me Maria lavava roupa no quintal. Desci. Ao fundo, ficavam os
cercados das galinhas. Comecei a atirar-lhes pedras. Me Maria protestou logo: Nh
Amncio! Nh Amncio! que maldade menino! deixa os bichos, Nh Amancio Eu ria, e
continuava.
Entre mim e os cercados do gallinheiro ficavam os coradouros. As pedras
passavam sobre a cabea da velha.
Nh Amncio! Nh Amncio! Deus castiga, Nh Amncio! Nh Amncio -
repetia a preta, mas sem gritar, receiando que meu pae a ouvisse. E eu ria, e
continuava. Correo ento para mim... Eu ria. E as pedras passavam por ella, rentes
algumas, na direo dos cercados.
11
No sei como foi... Via-a cambalear e cair, levando as mos cabea, de onde
o sangue corria aos borbotes. Senti no corao uma pancada secca, dolorosa. Uma
nuvem de pranto me cresceo nos olhos. Corri para a velha, com a garganta suffocada
de soluos.
Uma pedrada lhe quebrara a cabea e o sangue ensopava a sua carapinha dura,
j quasi toda branca. Principiei a gritar, allucinadamente. E ella, tremula, desfalecida,
apertando a ferida com a mo manchada de vermelho, murmurava:
No grita, Nh Amncio. No grita! No foi nada! No grita, que Sinh ouve!
Mas eu gritava. Todo o antigo affcto esquecido renascia alli, diante da minha
velha me Maria, toda banhada em sangue, ferida por mim. Toda a casa acudira os
meus gritos. Vi junto de ns meu pae, a prima, as escravas. Ento tive medo do
castigo.
Mas a velha j tinha um sorriso nos lbios. E, olhando meu pae, que indagava a
causa daquillo, dizia: No foi nada, Sinh, no foi nada! A negra velha escorregou no
sabo, e quebrou a cabea nas pedras. Mas Nh Amncio acudiu logo. No foi nada
Sinh, no foi nada!

Quando, pensada a ferida, eu, a ss com ella, a vi salva e repousada, - ca nos


seus braos pedindo-lhe perdo, cobrindo de beijos aquella face que me parecia to
bella, to clara, to iluminada, como a face de um daqueles anjos do Senhor, de que
ella me falava nas suas compridas historias da roa. E ella, chorando tambem:
Que isso, Nh Amncio? Que foi que me Maria fez?... tinha que ver que Nh
Amncio fosse apanhar uma sova por causa do cangalho de uma negra velha!...

Dahi a um anno, quando de novo voltei ao collegio, ainda, abracei me Maria.


Vi-a e abracei-a ainda, pelo Natal dois annos seguidos. Depois... morto meu pae,
morta minha Me, vendido todos os escravos da casa, - nunca tive quem me disesse
onde foi dormir o seu ultimo somno a minha velha me Maria, alquebrada por quasi
um sculo de captiveiro e trabalho. (p. 15-30)
Raul Bopp. Urucungo. Rio de J aneiro, Ariel, 1932.
ME-PRETA
Me-preta conte uma histria
Ento feche os olhos filhinho:
Longe muito longe
era uma vez o rio Congo...
Por tda parte o mato grande
Muito sol batia o cho
De noite
chegavam os elefantes
Ento o barulho do mato crescia
Quando o rio ficava brabo
inchava
Brigava com as rvores
Carregava com tudo guas abaixo
at chegar na bca do mar
12
Depois...
Os olhos da preta pararam
Acordaram-se as vozes do sangue
glu-glus de gua engasgada
naquele dia do nunca-mais
Era uma praia vazia
com riscos brancos de areia
e bateles carregando escravos
Comeou ento
uma noite muito comprida
Era um mar que no acabava mais
...depois...
U mezinha
porque voc no conta o resto da histria? (p. 95-96)
CASOS DA NEGRA VELHA
A floresta inchou
Uma rvore disse:
Quero virar elefante,
E saiu correndo no meio do mato
Aratab-becum
Aquela noite foi muito comprida
Por isso que os homens saram pretos (p. 97)
Humberto de Campos. Histrias Maravilhosas - Contos Infantis. Biblioteca Infantil do
tico-tico. Rio de J aneiro, S. A. O Malho Grfica Editora, s. d.
O BODE DO PAI JOO
Pai Joo, preto velho, estava com oitenta anos, e morava num rancho que le
mesmo fizera com folhas de palmeira, quando teve um sonho. Sonhou que Nosso
Senhor descera do cu, e ele lhe aparecera dizendo:
Joo, a tua fortuna est no teu bode. Mata o teu bode, vai vender a carne na
cidade, e ficars rico!
Tudo que Pai Joo possuia era um bode; mas o bode estava to velho, to
magro, e to pelado, que ningum lhe compraria a carne, nem daria um tosto pelo
couro. Mas o negro velho no se importou com isso. Quando amanheceu, matou o
velho bode magricela, ps a carne em um cesto, e encaminhou-se para o mercado da
cidade, a fim de vend-la. Mas ningum comprava. A carne do bode de Pai Joo
catingava tanto que tda gente ao passar por perto do cesto fugia, tapando o nariz.
O dia j ia alto e Pai Joo no tinha vendido nem meio quilo de bode. E foi
quando le notou que havia uma poro de cachorros em roda do cesto, atrados pelo
cheiro da carne, que principiava a apodrecer.
13
Cachorros da cidade, vocs querem comprar a carne de bode de Pai Joo?
perguntou o negro velho.
Au! au!... Au! au! au!... ladraram os cachorros, ao ver que o preto velho se
estava dirigindo a les.
Querem, no? tornou o negro velho Mas vocs tm dinheiro pra comprar
carne do bode de Pai Joo?
Au! au! au!... Au!... au!... au!... tornaram os cachorros.
No tem, no?... Querem comprar fiado; no ?
Au! au! au!...
Mas, vocs pagam no domingo que vem... No pagam?
Au! au! au!... Au!
Pois, bem; eu vendo. Mas no vo me enganar!
E atirando pedaos de carne aos cachorros:
Toma!... toma!... toma!... toma!... Domingo, negro velho vem buscar
dinheiro dle... Olhem l!
Esvasiando (sic) o cesto, Pai Joo tomou o rumo de seu rancho. No domingo
seguinte voltou. Ao v-lo, os ces, supondo que le ainda lhes trouxesse carne,
correram a cerc-lo.
Cad meu dinheiro? perguntou o negro velho.
Au! au!... ladraram os ces.
Dinheiro de qu? Dinheiro da carne do bode... Ento vocs no se lembram?
Au! au! au!...
No pagam?... No pagam, uma histria! Quem no pagar vai prso!
Au!... au!... au!...
Esperem a!
E Pai Joo passou a corda em trs cachorros magros que conseguiu segurar, e
que conduziu arrastados, para o seu rancho.
Ali chegando, amarrou-os no tronco de uma grande mangueira que havia perto
dizendo-lhes:
Agora, ficam a at pagar o bode do negro velho... Quem come, paga; quem
come e no paga vai prso! Podem chorar, podem gritar; no solto!
Durante o dia todo os cachorros ladraram de raiva. Durante a noite, ganiram de
fome e sde. Na outra noite, puseram-se a uivar, e a cavar o cho com a unhas,
furiosamente. E tanto cavaram a terra, que desenterraram uma bacia cheia de moedas
de ouro que ali se achava escondida h muitos anos, e de que ningum tinha notcia.
Quando amanheceu, pai Jo foi ver os cachorros. Encontrando em trno dles
uma poro de moedas, riu, com a sua bca mole de preto velho;
No disse que vocs pagavam a carne do bode de Pai Joo? Pagaram ou no
pagaram?
Juntou as moedas. Contou-as. Desatou os cachorros:
Podem ir... No tem trco, no...
Um cachorro ainda parou ao longe, e ladrou:
Au! au!...
Recibo? No dou recibo, no... Se quiser recibo, traga o slo!
E Pai Joo: (sic)
Foi assim que, com o seu sonho, e a carne de seu bode velho, Pai Joo ficou
rico.
Viriato Correia. Cazuza. So Paulo, Companhia Editora Nacional, 1938/1979 27
a
edio.
A CONTADEIRA DE HISTRIAS
Vov Candinha outra figura que nunca se apagou de minha recordao.
14
No havia, realmente, mulher que tivesse maior prestgio para as crianas de
minha idade. Para ns, era um ser parte, quase sobrenatural, que se no confundia
com as outras criaturas. que ningum no mundo contava melhor histrias de fadas
do que ela.
Devia ter seus setenta anos: rija, gorda, preta, bem preta e a cabea branca
como algodo em pasta.
Morava distante. Vinha ao povoado, de quando em quando, visitar a Luzia, sua
filha caula, casada com o Loureno Sapateiro.
E quando corria a notcia de que ela ia chegar, a meninada se assanhava como
se ficasse espera de uma festa. No saamos da porta da Luzia, perguntando
insistentemente:
Quando ela chega?
Traz muitas histrias bonitas?
Traz muitas novas?
Era pela manh que vov Candinha costumava chegar. O dia nem sempre havia
acabado de nascer e j a pequenada estava beira do rio para recebe-la. Mal ia
saltando da canoa, ns corramos a abraa-la com tanta afoiteza e tanta efuso que
havia perigo de lhe rasgarmos o vestido rodado, de chita ramalhuda.
Quantas histrias a vov traz? perguntvamos.
Um bando delas, respondia a velha.
De dia no conseguamos que ela nos contasse histria nenhuma.
Quem conta histrias de dia, dizia, negando-se, cria rabo como macaco.
Mal a noite comeava a cair, a meninada caminhava para a casa da Luzia, como
se dirigisse para um teatro. Aps o jantar, vov Candinha vinha ento sentar-se ao
batente da porta que dava para o terreiro.
Enquanto se esperavam os retardatrios, ela fumava pachorrentamente o seu
cachimbo.
Sentvamo-nos em derredor, caladinhos, de ouvido atento, como no fora to
atento o nosso ouvido na escola.
Ela comeava:
Era uma vez uma princesa muito orgulhosa, que fez grande m-criao
fada sua madrinha...
Acendiam-se os nossos olhos, batiam emocionados os nossos coraes...
No sei se impresso de meninice, mas a verdade que at hoje, no
encontrei ningum que tivesse mais jeito para contar histrias infantis.
Na sua boca, as coisas simples e as coisas insignificantes tomavam um tom de
grandeza que nos arrebatava; tudo era surpresa e maravilha que nos entrava de um
jacto na compreenso e no entusiasmo.
E no sei onde ela ia buscar tanta coisa bonita. Ora eram princesas formosas,
aprisionadas em palcios de coral, erguidos no fundo do oceano ou das florestas; ora
reis apaixonados que abandonavam o trono para procurar pelo mundo a mulher
amada, que as fadas invejosas tinham transformado em coruja ou r.
No perdamos uma s das suas palavras, um s dos seus gestos.
Ela ia contando, contando... Os nossos olhinhos nem piscavam...
A lua, como se fosse uma princesa encantada, ia vagando pelo cu, toda
vestida de branco, a mandar para a terra a suavidade dos seus alvos vus de virgem.
L pelas tantas, um de ns encostava a cabea no companheiro mais prximo e
fechava os olhos cansados. Depois outro; depois outro.
E quando vov Candinha acabava a histria, todos ns dormamos uns
encostados aos outros, a sonhar com os palcios do fundo do mar, com as fadas e as
princesas maravilhosas. (p. 24 26)
15
Cyro Costa. Terra Promettida. Rio de J aneiro, J os Olympio Editora, 1938. (Compilao
pstuma de sua obra publicada nos jornais entre 1900 e 1937).
PAE JOO
Do taquaral sombra, em solitria furna,
Para onde, com tristeza, o olhar curioso, alongo,
Sonha o negro, talvez, na solido nocturna,
Com os limpidos areaes das solides do Congo...
Ouve-lhe a noite a voz nostalgica e soturna,
Num suspiro de amor, num murmurejo longo...
E o rouco, surdo som, zumbindo na cafurna,
urucungo a gemer na cadencia do jongo...
Bendito sejas tu, a quem, certo, devemos
A grandeza real de tudo quanto temos!
Sonha em paz! S feliz! E que fique de joelhos,
Sob o fulgido ceo, a relembrar, magoado,
Que fructos do caf so glbulos vermelhos
Do sangue que escorreu do negro escravizado! (p. 159-160)
ME PRETA
Lugubre, acaapada, espiando no ermo, beira
Do aude da fazenda, a lua cr de opala,
Com sussurros de reza ou rumores de feira,
Via-se, num quadrado, a sordida senzala...
Sobre um velho giro furado de uma esteira,
Eil-a, embalando ao collo e com que amor na fala!
O <sinhzinho branco>, a quem se dava, inteira,
At que, adulto, fosse, um dia, vergastal-a!
Soffreu como ningum! Com fervor nunca visto,
Persignava-se ao ver ceos azues e montanhas:
<Louvado seja Deus Nosso Sinh Suns Christo!>
Na escravido do amor, a criar filhos alheios,
Rasgou, qual pelicano, as maternaes entranhas,
E deu, Ptria livre, em holocausto, os seios! (p. 161-162)
16
Ribeiro Couto. "Noroeste e outros poemas do Brasil". in: Poesias Reunidas. Rio de J aneiro,
Livraria J os Olympio, 1932/1960. (Poemas escritos entre 1926-1928).
SANTOS VII
Tinha sido mulata muito bonita
No tempo da escravido.
Sinha Maria do Blo vendia doces
E andava arrastada, com reumatismo.
Levava tempo para chegar.
Sinha Maria do Blo contava histrias,
Casos de famlia, saudades de outro tempo.
Sinha Maria do Blo, qual foi a barbaridade
Da sua sinh, no tempo da escravido?
Mand rap minha cabea.
... Tinha sido mulata muito bonita no tempo da escravido. (p. 257)
Aniete de Barros Fagundes. Relaes inter-raciais. Revista da Folha. So Paulo: Folha de
So Paulo. Seo Plural/Black. Edio Especial. 24/12/2000.
Em 1980, precisei contratar uma bab para meu filho de 2 anos, pois,
trabalhando fora em horrio integral, lamentavelmente, eu no podia cuidar dele. Foi
difcil encontrar uma pessoa que ele no estranhasse.
Pela agncia de empregos veio a loura do Rio Grande do Sul. O menino abriu
um choro to logo a viu. No servia. Veio outra, tambm branca, muito experiente,
mas que o menino no suportava a presena. Assim foi: dentre cinco candidatas,
nenhuma se ajustava.
Finalmente, a empregada de uma amiga apresentou-me a Lucia. Acabava de
chegar de Minas, negra como um tio, dentes brancos como o leite, cabelos
encaracolados como um bom bril. Assim que meu filho a viu, abriu um sorriso alegre
e logo correu para o seu colo. A empatia entre os dois era flagrante, e Lucia aceitou
ficar conosco.
Passaram-se quatro anos de feliz convivncia. Ela passeava, viajava e nos
acompanhava aonde fssemos. Meiga e educada, transbordava de amor e carinho. Um
dia, ela me contou que estava apaixonada pelo moo que conheceu beira da represa.
Que ia embora com ele.
E foi. Fugiu no dia de sua folga, durante nossa ausncia, sem se despedir nem
receber salrio. Nunca mais a vimos. Um dia, eu e meu filho (ento com 12 anos)
estvamos olhando antigos lbuns de fotografias, quando nos deparamos com algumas
fotos da Lucia. Qual no foi o meu espanto quando ele exclamou, como quem fez uma
grande descoberta: Me, a Lucia negra! Eu nunca tinha percebido isso!
Lus J ardim. O meu pequeno mundo. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora, 1976.
Nascia no dia 8 de dezembro de 1901, bonito dia de Nossa Senhora da
Conceio, minha madrinha. O registro de nascimento confirma essa data, mas no
assinala a hora: duas e meia da madrugada. A terceira hora matinal, incompleta, para
Nan era mau sinal, isto indcio de que minha vida seria complicada. Nan, negra
que me queria bem maternal, que me viu nascer, crescer e estava sempre ao meu
lado como me preta, era a nica pessoa a quem eu beijava. Extremada comigo,
17
justificadora de minhas traquinices e m criaes, duvidoso que quisesse mais bem
ao prprio filho, Ludugero, do que a mim queria. Grande me preta, de alma azul e
pura. (p. 3)
A fazendinha Mulungu era o meu paraso sem limites. E l as atraes eram
tantas, to diversas das poucas da cidade, que eu j sentia por antecipao o
desprazer da volta. Duas tristezas eu levava comigo: ausncia do meu cajueiro e de
Nan. (...) O Mulungu caprichou para me receber. (p. 27)
Nan tivera uma sonho mau. Vira como que de verdade, com toda aparncia
de realidade, eu me queimar com os fogos de So Joo. (...) Por isso tinha vindo [a
p, andou dez lguas, venceu sessenta quilmetros contados] ao Mulungu implorar em
nome de deus e de todos os santos, em particular So Joo, que a minha me no
consentisse que eu naquele ano soltasse sequer uma estrelinha. (p. 58)
J orge de Lima. "Novos Poemas" in: Poesia Completa vol. I. Rio de janeiro, Nova Aguilar,
1929/1974.
ESSA NEGRA FUL
Ora, se deu que chegou
(isso j faz muito tempo)
no bang dum meu av
uma negra bonitinha
chamada negra Ful.
Essa negra Ful!
Essa negra Ful!
Fulo! Ful!
(Era a fala da sinh)
Vai forrar a minha cama,
pentear os meus cabelos,
vem ajudar a tirar
a minha roupa, Ful!
Essa negra Ful!
Essa negrinha Ful
ficou logo pra mucama,
para vigiar a Sinh
pra engomar pro Sinh!
Essa negra Ful!
Essa negra Ful!
Ful! Ful!
(Era a fala da Sinh)
vem me ajudar, Ful
vem me abanar o meu corpo
que eu estou suada, Ful!
vem me coar minha coceira,
18
vem me catar cafun,
vem balanar minha rede,
vem me contar uma histria,
que eu estou com sono, Ful!
Era um dia uma princesa
que vivia num castelo
que possua um vestido
com os peixinhos do mar.
Entrou na perna dum pato
saiu na perna dum pinto
o Rei-Sinh me mandou
que vos contasse mais cinco.
Essa negra Ful!
Essa negra Ful!
Ful? Ful?
Vai botar para dormir
esses meninos, Ful!
Minha me me penteou
minha madrasta me enterrou
pelos figos da figueira
que o Sabi beliscou.
Essa negra Ful!
Essa negra Ful!
Ful? Ful?
(Era a fala da Sinh
chamando a Negra Ful)
Cad meu frasco de cheiro
que teu Sinh me mandou?
Ah! foi voc que roubou!
Ah! foi voc que roubou!
O Sinh foi ver a negra
levar couro de feitor
A negra tirou a roupa.
O Sinh disse: Ful!
(A vista se escureceu
que nem a negra Ful.)
Essa negra Ful!
Essa negra Ful!
Ful? Ful?
Cad meu leno de rendas
cad meu cinto, meu broche
cad meu tero de ouro
que teu Sinh me mandou?
19
Ah! foi voc que roubou.
Ah! foi voc que roubou.
Essa negra Ful!
Essa negra Ful!
O Sinh foi aoitar
sozinho a negra Ful.
A negra tirou a saia
e tirou o cabeo
de dentro dele pulou
nuinha a negra Ful
Essa negra Ful!
Essa negra Ful!
Ful? Ful?
Cad, cad teu Sinh
que nosso Senhor me mandou?
Ah! foi voc que roubou,
foi voc, negra ful?
Essa negra Ful! (p. 119-121)
SERRA DA BARRIGA
Serra da Barriga!
Barriga de negra-mina!
As outras montanhas se cobrem de neve,
de noiva, de nuvem, de verde!
E tu, de Loanda, de panos-da-costa,
de argolas, de contas, de quilombos!
Serra da Barriga!
Te vejo da casa em que nasci.
Que medo danado de negro fujo!
Serra da barriga, buchuda, redonda,
Do jeito de mama, de anca, de ventre de negra!
Munda te lambeu! Manda te lambeu!
Cad teus bumbuns, teus sambas, teus jongos?
Serra da Barriga,
Serra da Barriga, as tuas noites de mandinga,
cheirando a maconha, cheirando a liamba?
Os teus meios-dias: tibum nos peraus!
Tibum nas lagoas!
Pixains que saem secos, cobrindo
sovacos de sucupira,
barrigas de barana!
Munda te lambeu! Munda te lambeu!
De noite: tants, curros-curros
E bumbas, batuques e baques!
20
E bumbas!
E cucas: !
E bantos: !
Aqui no h cangas, nem troncos, nem banzos!
Aqui Zumbi!
Barriga da frica! Serra da minha terra!
Te vejo bulindo, mexendo, gozando Zumbi!
Depois, minha serra, tu desabando, caindo,
levando nos braos Zumbi! (p. 121-122)
MS DE MAIO
Ms de maio!
Ai! ms bem feito
que tem o dia primeiro
pra ser Dia do Trabalho.
Comemorando este dia
vamos todos descansar!
Ms de maio, ms de maio,
ai, mesinho brasileiro!
O Brasil quis fazer anos
escolheu seu dia trs.
Comemorando este dia
vamos, meu bem, descansar!
Ms de maio, fora os domingos,
fora os dias emprensados
que a gente deve guardar,
tem dia santo de guarda
que o dia nove de maio,
tem o maior dia santo
dia do Corpo de Deus.
Comemorando esses dias
o brasileiro s deve
pensar mesmo em descansar!
Quem trabalhou mais que Pai Joo
cavando a terra com a enxada?
Dia 13 de Pai Joo!
Meu bem... vamos nos deitar?
Ms de maio, ms santinho!
Nossa Senhora escolheu
este ms pra ser ms dela...
Nossa Senhora no deixe
Este mesinho acabar. (p. 134 e 135)
21
J orge de Lima. "Poemas Negros". In: Poesia Completa - volume I. Rio de J aneiro, Nova
Aguilar, 1947/1974.
DEMOCRACIA
Punhos de redes embalaram o meu canto
para adoar o meu pas, Whitman.
Jenipapo coloriu o meu corpo contra os maus-olhados,
catecismo me ensinou a abraar os hspedes,
carum me alimentou quando eu era criana,
Me-negra me contou histrias de bicho,
moleque me ensinou safadezas
massoca, tapioca, pipoca, tudo comi,
bebi cachaa com caju para limpar-me,
tive maleita, catapora e nguas,
bicho-de-p, saudade, poesia;
fiquei aluado, mal-assombrado, tocando marac,
dizendo coisas, brincando com as crioulas
vendo espritos, abuses, mes dgua,
conversando com os malucos, conversando sozinho,
emprenhando tudo que encontrava,
abraando as cobras pelos matos,
me misturando, me sumindo, me acabando,
para salvar a minha benzida
e meu corpo pintado de urucu,
tatuado de cruzes, de coraes, de mos-ligadas,
de nomes de amor em todas as lnguas de rano, de mouro ou de pago. (p. 164-165)
ANCILA NEGRA
H ainda muita coisa a recalcar
Celidnia, linda moleca ioruba
que embalou minha rede,
me acompanhou para a escola,
me contou histrias de bichos
quando eu era pequeno,
muito pequeno mesmo.
H muita coisa ainda a recalcar;
As tuas mos negra me alisando,
os teus lbios roxos me bubuiando,
quando eu era pequeno,
muito pequeno mesmo.
H muita coisa ainda a recalcar
linda mucama negra,
carne perdida,
noite estancada,
rosa trigueira,
maga primeira.
H muita coisa a recalcar e esquecer:
o dia em que te afogaste,
22
sem me avisar que ias morrer,
negra fugida da morte,
contadeira de histrias do teu reino,
anjo negro degredado para sempre,
Celidnia, Celidnia, Celidnia!
Depois: nunca mais os signos do regresso.
Para sempre: tudo ficou como um sino ressonando.
E eu parado em pequeno,
mandingando e dormindo,
muito dormindo mesmo. (p. 170-171)
FOI MUDANDO, MUDANDO
Tempos e tempos passaram
Por sobre teu ser.
Da era crist de 1500
at stes tempos severos de hoje,
quem foi que formou de novo teu ventre,
teus olhos, tua alma?
Te vendo, medito: foi negro, foi ndio ou foi cristo?
Os modos de rir, o jeito de andar,
pele,
gzo,
corao...
Negro ndio ou cristo?
Quem foi que te deu esta sabedoria,
mais dengo e alvura,
Cabelo escorrido, tristeza do mundo,
desgsto da vida, orgulho de branco, algemas, resgates, alforrias?
Foi negro, foi ndio ou foi cristo?
Quem foi que mudou teu leite,
teu sangue teus ps,
teu modo de amar,
teus santos, teus dios,
teu fogo,
teu suor,
tua espuma,
tua saliva, teus abraos, teus suspiros, tuas comidas,
tua lngua?
Te vendo, medito: foi negro foi ndio ou foi cristo? (p. 174-175)
OL! NEGRO
Os netos de teus mulatos e de teus cafuzos
e a quarta e a quinta geraes de teu sangue sofredor
tentaro apagar a tua cor!
E as geraes dessas geraes quando apagarem
A tua tatuagem execranda,
no apagaro de suas almas, a tua alma, negro!
Pai-Joo, Me-negra, Ful, Zumbi,
negro-fujo, negro cativo, negro rebelde,
23
negro cabinda, negro congo, negro ioruba,
negro que foste para o algodo de U.S. A.
para os canaviais do Brasil,
para o tronco, para o colar de ferro, para a canga
de todos os senhores do mundo;
eu melhor compreendo agora os teus blues
nesta hora triste da raa branca, negro!
Ol, Negro! Ol, Negro!
A raa que te enforca, enforca-se de tdio, negro!
E s tu que a alegras ainda com os teus jazzes,
com os teus songs, com teus Iundus!
Os poetas, os libertadores, os que derramaram
babosas torrentes de falsa piedade
no compreendiam que tu ias rir!
E o teu riso, e a tua virgindade e os teus medos e a tua bondade
mudariam a alma branca cansada de todas as ferocidades!
Ol, Negro!
Pai-Joo, Me-negra, Ful, Zumbi,
que traste as Sinhs nas Casas-Grandes,
que cantaste para o Sinh dormir,
que te revoltaste tambm contra o Sinh;
quantos sculos h passado
e quantos passaro sobre a tua noite,
sobre as tuas mandingas, sobre os teus medos, sobre tuas alegrias!
Ol, Negro!
Negro que foste para o algodo de U.S.A.
O que foste para os canaviais do Brasil
Quantas vezes as carapinhas ho de embranquecer
Para que os canaviais possam dar mais doura alma humana?
Ol, Negro!
Negro, antigo proletrio sem perdo,
proletrio, bom,
proletrio bom!
Blues
Jazzes,
songs,
Iundus...
Apanhavas com vontade de cantar,
choravas com vontade de sorrir,
com vontade de fazer mandinga para o branco ficar bom,
para o chicote doer menos,
para o dia acabar e negro dormir!
No basta iluminares hoje as noites dos brancos com teus jazzes,
com tuas danas, com tuas gargalhadas!
Ol, Negro! O dia est nascendo!
O dia est nascendo ou ser a tua gargalhada que vem vindo?
24
Ol, Negro!
Ol, Negro! (p. 179-181)
J orge de Lima. "Poemas" in: Poesia Completa vol. I. Rio de J aneiro, Nova Aguilar,
1927/1974.
O MUNDO DO MENINO IMPOSSVEL
Fim da tarde, boquinha da noite
com as primeiras estrelas
e os derradeiros sinos.
Entre as estrelas e l detrs da igreja,
surge a lua cheia
para chorar com os poetas.
E vo dormir as duas coisas novas desse mundo:
o sol e os meninos
Mas ainda vela
o menino impossvel
a do lado
enquanto todas as crianas mansas
dormem
acalentadas
por Me-negra Noite.
O menino impossvel
que destruiu
os brinquedos perfeitos
que os vovs lhe deram:
o urso Nrnberg,
o velho barbado jugoeslavo,
As poupes de Paris aux
cheveux crps,
o carrinho portugus
feito de folha-de-flandres,
a caixa de msica checoslovaca,
o polichinelo italiano
made in England
o trem de ferro de U.S.A.
e o macaco brasileiro
de Buenos Aires
moviendo la cola y la cabeza.
O menino impossvel
que destruiu at
os soldados de chumbo de Moscou
e furou os olhos de um Pap Noel,
(...) (p. 73)
25
OLHADO
Menino Jesus de Deus e da sagrada luz
que a me santa deu luz
numa segunda-feira
do santo Jordo na beira
que o Santo Cristo benzeu
que Maria concebeu
que homem feito cresceu
sem tremor de olhos e olhados
em nome dos santos rezes
eu te benzo
eu te livro
eu te curo
eu te sarvo
com 3 cruzes no teu peito
com 3 cruzes nos teus olhos.
E as 7 cores cantaram sons em redor do menino.
E a sala amarela,
a cortina encarnada,
olharam o arco-ris que estava dentro de seus olhos.
Ele sorriu.
E as sete cores saram dos olhos
e subiram nas cortinas,
no jarrinho,
na mesinha,
na santinha da parede;
e o sol desceu do monte
com o ouro da mina encantada
e tingiu de cor de ouro o cabelo do menino.
E a me-negra deu uma gargalhada mais clara
que o ziguezague do raio que sai do ventre da noite. (p. 93)
PAI JOO
Pai Joo secou como um pau sem raiz.
Pai Joo vai morrer.
Pai Joo armou nas canoas.
Cavou a terra.
Fez brotar do cho as esmeraldas.
Das folhas caf, cana, algodo.
Pai Joo cavou mais esmeraldas
Que Pais Leme.
A filha de Pai Joo tinha um peito de
Turina para os filhos de ioi mamar:
Quando o peito secou a filha de Pai Joo
Tambm secou agarrada num
Ferro de engomar
A pele de Pai Joo ficou na ponta
Dos chicotes.
26
A fora de Pai Joo ficou no cabo
Da enxada e da foice.
A mulher de Pai Joo o branco
A roubou para fazer mucamas.
O sangue de pai Joo se sumiu no sangue bom
Como um torro de acar bruto
Numa panela de leite.
Pai Joo foi cavalo pra os filhos do ioi montar.
Pai Joo sabia histrias to bonitas que
Davam vontade de chorar.
Pai Joo vai morrer.
H uma noite l fora como a pele de Pai Joo.
Nem uma estrela no cu.
Parece at mandinga de Pai Joo. (p. 110 e 111)
O MEDO
O bicho Carrapatu,
o negro velho do surro
foi o medo que passou.
Mas depois chegou o medo,
o medo maior que houve
que as negras velhas contavam:
era a mula sem cabaa,
era a cabra cabriola,
lobisomens, bestas-feras.
A gente sabia quem era a mula sem cabea
O lobisomem era o Zuza-foqueteiro.
Pelo sinal da Santa Cruz...
E a vovozinha: Reze a orao de
Nossa Senhora do Desterro.
A gente rezava.
O medo tremia o queixo da gente,
mas l ia...
O engenho de minha av
era cheio de almas penadas
que vagavam nas senzalas abandonadas.
O engenho de minha av era to triste!
No tempo do clera,
morreu gente como bala.
Na seca de 77 no ficou raiz de imbu...
As pedras do rio tinham letreiros de botijas
que ningum descobriu.
27
Quando a vovozinha morreu
O resto da gente partiu para o Juazeiro.
Pelo sinal da Santa Cruz... (p. 113)
Monteiro Lobato. O Sacy-Perr: Resultado de um inquerito. Grfica J B S.A., Rio de
J aneiro, 1918/1998. Edio fac-similar.
DEDICATRIA:
memria da saudosa tia Esmria, e de quanta preta velha nos pz, em
criana, de cabellos arripiados com histrias de cucas, sacys, e lobis-homens, to mais
interessantes que as larachas contadas hoje aos nossos pobres filhos por umas
lambisgias de touca branca, n'uma algaravia teuto-talo-nipnica que o diabo
entenda. Vieram estas corujas civilisar-nos; mas que saudades da tia velha que em
vez de civilisao requentada a 70$000 ris por mez, afora bicos, nos apavora de
graa!( Sem pgina no original.)
"O Saci-Perer, [] obra resultante de um inqurito realizado pelo autor em
1918 entre pessoas de So Paulo e Minas Gerais. Surgem, aqui e ali, nesse livro,
testemunhos da existncia desses negros e negras annimas contadores de estrias.
Aparecem assim o Z Camilo, que contava estrias de mula-sem-cabea botando fogo
pelos olhos e que foi em vida moa de padre; o pai Ado, a tia Liberata; a figura da
tia Rita; a velha Lel; a preta Generosa; o negro velho Ado e tantos outros." (p. 59)
"Meu pae no ia a clubs; e a mame no tinha criadas; era ella quem noite,
emquanto a senhora e o senhor iam ao theatro cuidava dos meninos e os adormecia
embalados nos seus contos singelos. A innocencia no tem gerarchias; por isso ao lado
dos pequenos Henrique, Pimpolho, Olga e Nen, esta bem pequenina e com direito ao
collo da sua velha Anna, ns outros assentados em torno do tapete, iamos ouvindo,
ouvindo, at que vencidos pelo somno, cada um ia carregado para o leito sorrindo a
dormir...". (p. 23- 24)
"Quem me contou, ha mais de 40 annos a historia ou, melhor, as historias dele,
do capetinha, foi minha me, foi a Vuv da Chacara, Tia Marinha, Tia Chica, foi a velha
Theodora...". (p. 27)
"Affirma no haver crianas desconhecedoras do Sacy, cuja tradio lhes
transmittida pelas amas e crioulinhos. Familias ha, entretanto, nas capitaes, cujos
filhos so desnacionalisados desde o bero pelas amas estrangeiras. Os pequenos
chupam leite de gallega para comear; guia-lhes os primeiros passos uma italiana; o
desenvolvimento do espirito norteado por governantas inglezas ou allems cujas
historias, se as contam, so cousas tendentes a desapegal-os da terra. Revolta-o esta
xenomania. Quer cada roca com seu fuso. Cita Grecia. Cita Angiulli, recentemente
posto em voga pelo sr. Adalgiso Pereira com grande magua do sr. Papaterra. E prova
que para termos bons nacionalistas mister crial-os do bero, com leite carac e
sacys." (p. 49)
"Quem me contou da existencia do Sacy foram pretos velhos, ex-escravos de
meus avs e tio-avs, que diziam ter visto o Sacy (...)" (p. 63)
"Descreve uma velha tia Rufina , moradora em palhoa de sap, e da qual ouviu
as primeiras historias maravilhosas. D'entre ellas as de Sacy eram recebidas pela
28
crianada com especial encanto. Do Sacy nos falava ella de modo que nunca saberei
repetir." (p.67)
"O Sacy, como m'o pintava sempre Joanna, a mucama que me criou, o
'mardito', como ella o chamava, era (...). (p. 77)
"Quantas vezes, aps a fadiga do dia, eu ouvi contar, quando criana, pelas
velhas escravas libertas em 88, a historia fantastica desse moleque, a coxear pelas
estradas, um barrete rubro enterrado na cabea de simio, um cachimbo apagado no
canto da bocca, em esgares grotescos, espera do viajante? A todos que passassem,
assim m'o narravam as supersticiosas pretas, carregando mais as cres no calor das
descripes macabras, pedia fumo para o pito, e fogo. Ai de quem no o attendia!" (p.
85)
"Affirmam os velhos africanos escravos que o diabo (...). As primeiras
apparies do Sacy deram-se no tempo da escravatura, nas grandes fazendas, cujos
propietarios eram senhores de muitos captivos. O incorrigivel demoninho tinha grande
predileco pelos monjolos, moinhos, engenhos e frequentava, com especialidade, as
cozinhas, senzalas, os sambas e batuques dos pretos. Numa grande propriedade
agricola, onde passei parte de minha infancia, os escravos viram-no muitas vezes e
chegaram a trocar com elle no poucos desaforos. Desses escravos destacarei apenas
dois, o pae Ado e a tia Liberata, ambos velhos, estimados, muito acatados e
incapazes de invencionices.
Uma vez , conta pae Ado, (...). Ora ninguem pode negar que o Ado tivesse
visto o Sacy. Este velho africano foi sempre modelo de probidade. Tia Liberata (outro
modelo de probidade) certo dia (...). (p. 95-96)
"No dia seguinte fui casa da tia Rita, (uma preta mina de oitenta annos), e a
ellla contei o que havia passado e perguntei-lhe o que era o tal Sacy-perr e o que
elle fazia. Ella se benzeu e comeou:
'Cluze in cledo minha Deuse du cu; u Sacy Serumperr um cuviteiru du
demoniu; zli quandu t soltu, pinta u canecu: xega nas cuzinha, quba tudu us platu
das partilleiras; vai nu fugu distampa as panella; faiz maridu brig c mui di zli; i
at lag un du tru; Sacy presegue as quiana anti di batisa; sacy, pita (nus pitu das
negra), i dispoise enche pitu di istrumo de caoro. Sacy rb uma quiana e foi bot
nu matu purque zli num xamava Malia; pur issu qui in tuda casa, at di sinh blancu
tem quiana c nomi de Malia u Jusu; purque tendu, t livi di Sacy Serumperr vim
busca zllis. Deuse ti livi, meu zifillu, du danadu do Sacy Serumperr. Cluze Cluze in
credu!'
E tornou a benzer-se. Assim foi o pavor que soffri nos meus tempos de
criana." (p. 100)
"Quanta boa prosa dei ao meu illustre amigo Emilio Pestana, no escriptorio
commercial da rua do Rosario, quantas vezes fui 'aquentar' fogo na casa do velho
redactor da 'Provincia'alli por trs da antiga cadeia a ouvir a cozinheira contar as
minhas artimanhas crianada, quantas..." (p. 118)
"Segundo me contou um a preta velha e leal amiga de todos os meus, o Sacy,
(...) Sendo muito mau, foi expulso do inferno e condemnado a viver na terra, a
'assombrar todo mundo', conforme expresso da boa e saudosa Lel. Em minha
meninice, parte passada na fazenda de meu av paterno, (...) o Sacy exercia uma
influencia extraordinaria, no s no espirito da crianada, como tambem no de muito
negro velho e muito caboclo credulo. (...) E, a despeito de meu pae - que no
29
embarcava nessa cana - me fazer sentir a falsidade de tal crendice que enchia de
pavor o meu espirito infantil, a figura macabra do Sacy mais se accentuava em mim,
em face das historias fantasticas que as pretas da fazenda me contavam." (p. 119 e
120)
"(...) A Generosa morava p'ra l da aguada; a preta velha esclarecia tudo. E,
sem demora, quando falaram, a preta respondeu que o Sacy morava l (...). Dito e
feito. E a preta mandingueira recebeu a paga do seu conselho - uma leitoinha gorda."
(p. 124 e 125).
"Uma preta que nos serviu de ama dizia-me que o Sacy adorava um pedao de
toucinho bem cozido."(p. 129)
"Em minha terra quem mais padece do Sacy so as cozinheiras, as pretas sobre
todas. As senhoras donas de casa que se presam exigem que as panellas sejam bem
limpas, os pratos bem lavados, a comida sem corpo estranho algum. A cozinheira,
diligente, ciosa do bom nome de perfeita em sua arte, logo pela manhan se entrega
aos seus labores (...).
- 'Joanna! Grita a patra. Pe o almoo.' E l vem ella, a cozinheira com os
pratos fumegantes para a mesa. vista da cozinheira que pelos pratos relanceou os
olhos, nenhum corpo estranho se apresentou. Entretanto os patres encontraram: na
verdura, um pequeno caramujo (...)!A cozinheira volta logo o pensamento para o Sacy
diabolico que talvez alli esteja num canto da cozinha, invisivel, em gargalhadas!" (p,
137 e 138)
"De todos elles, porm, ocorre-me relatar o que me foi narrado pela ex-escrava
Isaura, na minha infancia. (...) Mas seja porque fosse velha ou porque a monotonia da
reza tivesse o effeito de um narcotico, o certo que d. Candida, adormecia em meio
desse exerccio espiritual sem ultimar contagem dos tentos do seu rosario. E, ento,
para livrar-se desse peccado mortal a boa da velhinha cada vez que acordava,
sobresaltada, recomeava, de novo, o seu tero. Assim ficava at horas mortas da
noite tentando concluir a orao sempre recomeada e jmais terminada porm
sacrificando a sua paciente escrava Isaura que a p firme, por trs da rde, emquanto
a ama se detinha num mixto de reza e somno, friccionava-lhe a cabea, praticando o
chamado 'cafun' to apreciado naqueles tempos e religiosamente appetecido por d.
Candida. (...) No entanto, ao ouvir a criada e as confirmaes, a velha matrona,
recolhida, persignou-se toda tremula: e, dahi em diante, nunca mais dormia quando
rezava o tero, o que fazia de um s folego, para regalo de Isaura, que resmungando
dizia Palmira, outra serva: - 'quai Sacy o que... o Sacy foi esta mo que ta qui
(mostrando a mo direita) o diabo da via no deixa a gente drumi." (p. 140, 141 e
142)
"No ha brasileiro que no conhea, de tradio, este estranho personagem.
Durante a infancia, nossa convivencia com os criados e para aquelles que nasceram e
cresceram no interior, o convivio com as amas, com os velhos pretos ex-escravos e
com os caboclos, fizeram com que se nos arraigasse no espirito, ainda em
desenvolvimento, nessa edade, a ida da existencia de fantasmas e duendes, de
demonios e capetas, de Sacys e assombraes. Depois crescemos, formamos o
espirito, nos civilisamos e ainda nos restam de tudo isto vagas e saudosas lembranas.
(...) Quem estas linhas escreve, nasceu e cresceu no interior, em convivio com os
caboclos e com toda essa casta de gente, em cujo espirito est fortemente arraigada
essa crena."(p. 147)
30
"O Sacy actual, o moleque peralta, a forma africana do genio indigena. Do
lendario tupy, o que mais se assemelha ao Sacy, tal como nos legaram as abuses das
nossas amoraveis mucamas, o corupira." (p. 152)
"Numa antiga fazenda deste Estado fra conservado um negro velho a quem o
13 de Maio no tivera a propriedade de lanar ao acaso, como a tantos outros que
immediatamente abandonaram as tristezas das senzalas pela satisfao da liberdade
plena, eternamente sonhada. Chamava-se Ado. A cabeleira curta e encarapinhada j
se mesclava de no raros fios brancos, prova evidente na raa negra, de uma edade j
muito avanada. O seu andar cadenciado e tropego fazia suppr que durante largo
tempo, escravo de algum senhor carrasco, tivesse arrastado uma pesada corrente que
lhe deixra o habito de cambaiar. Mau grado repetidas advertencias para que
poupasse o resto de suas foras, que descansasse mais, o velho preto, por costume ou
distrao, trabalhava de sol a sol, sem treguas, pouco se lhe importando as torturas da
canicula e os inconvenientes da chuva. Bom contador de histrias, logo noitinha
ficava cercado por rancho de crianas - e entre ellas eu - que ouviam com grande
atteno o desfiar pausado de suas palavras arrastadas e confusas. De todas as suas
historias aquella que mais me interessava e que sempre lhe pedia m'a contasse 'outra
vez', era a do Sacy-perr. Quando, enfim, accedendo aos meus rogos elle se
dispunha a repetil-a, o seu rosto retinto e luzidio tomava uma tal expresso de horror,
que me causava medo. Na sua algaravia especial o antigo escravo comeava
invariavelmente por este ter: (...)."(p. 155 e 156)
"Outra narrativa ouvi de minha criadinha, uma moa filha de antigos escravos
(...)." (p. 160)
"A tia Balbina no tem medo de Sacy! Chama-o at: - 'Sacy cerr!' E elle
responde: 'Accende o pito, si Balbina'- e vem, pula-pulando, a tremer, com medo do
rosario de 15 'padre-nosso'. Que pavor tinham os ingenuos, nesses ledos tempos, da
tia Balbina, velha mineira que vivia retirada e s, numa tapra, l para a banda das
'Taipas'! (...) Reminiscencias dulcissimas... Saudades perennes do 'meu tempo' e da
minha terra donde sahi h 26 annos e onde nunca mais pude voltar." (p. 170)
"Regulava eu pelos meus 12 annos. Criado numa cidade litoranea do nosso
Estado, era testemunha inconsciente das historias contadas pelas 'tias-velhas' que na
sua pachorrenta vocao procuravam incutir no espirito da meninada credula e
medrosa a existencia quasi palpavel desses bizarros habitantes dos logares mal-
assombrados." (p.175)
Com horripilaes de puro medo, ouvia tamanhinho, as convictas narraes
ingenuas feitas pela velha preta Catharina, aggregada de casa, das no menos
ingenuas diabruras do Sacy.(...)
Quando a gente quer uma coisa difficil, nhnhsinho, e s amarrar o Sacy
num rosario de capim.
No te solto dahi, cabritinho, emquanto no me fizer isto! (...)
E Catharina ria-se aos guinchos, entretanto que eu vagamente pensava em
amarrar o Sacy, obrigando-o a satisfazer meus utopicos desejos infantis. (...)
No me enchia as medidas imaginativa a descripo feita pela negra velha;
era-me insufficiente volupia do terror aquelle Sacy sem traos exaggeradamente
pavorosos, terrificantes (...)
Catharina contava, repisava sempre as mesmas historias: crianas attrahidas
com lindos engodos e promessas lindas, para o mato, onde as abandonava perdidas;
(...) (p. 177-179).
31
"O Joo, um escravo de meu pae, conheceu um caboclo em It, que era na sua
pittoresca linguagem, mais esperto que um saguy e mais ligeiro de pernas do que um
veado. Esse caboclo, affirmava o Joo com a mais solida das convices, conseguiu
laar um Sacy. E narrava por esta frma a extraordinaria faanha: (...)
E rematando a sua historia to pittoresca, to cheia de cr local, o Joo
accrescentava profundamente convencido: 'Dizem que foi assim que os Galvo fizeram
fortuna'. Seria? Quem sabe, Joo!" (p. 188 e 189)
"Havia na fazenda onde fui criado, quasi nas divisas de Minas, um preto velho
chamado 'Nh Urbano', um perfeito conhecedor das lendas brasileiras. Contava-me
elle historias do 'arco da velha' occorridas na redondeza, com pessoas suas conhecidas
e com elle mesmo, historias terrificantes de fantasmas e assombraes e com tal
convico as narrava que duvida alguma sobre a realidade dellas ficava-me no espirito
infantil. Heroe predilecto de suas faanhas era o Sacy, que elle pintava da seguinte
forma: (...)
De uma feita, ficando eu s no velho casaro da fazenda, pois toda a minha
familia tinha ido a uma festa no 'arrai', impressionado como andava com as historias
ouvidas, no tive animo de dormir sem companhia no meu quarto. Appelei para a
coragem do 'Nh Urbano' que , muito satisfeito por ter uma occasio de prestar-me
um servio, veiu deitar-se ao p da minha cama, sobre uma esteira. Para entreter-me
contava elle as suas costumadas historias de Sacys. De repente um vulto negro passou
entre ns e a lamparina apagou-se como por encanto. (...) Passados alguns minutos
de terrivel silencio ouvi a voz sumida do 'Nh Urbano' que me perguntava:
'Nh moo, cad o forfi?'
No sei, procure voc, respondi-lhe eu.
E o pobre preto, fazendo das tripas corao, depois de muito esforo conseguiu
levantar-se e accender a lamparina. A physionomia do velho estava transformada pelo
medo e posso garantir-lhe, sr. redactor, que estava 'pallido'.
'Isto no pode deix de s trabaio do Sacy', garantiu-me 'Nh Urbano'; '
preciso esconjur elle sino nois t perdido' (...)
No lhe poso garantir, sr. redactor, se existiu ou no o Sacysr, pois nunca
tive que tratar com to extravagante personagem, porm, posso affirmar pela bocca
do 'Nh Urbano' (que Deus tenha sempre na sua santa companhia) que o Sacy uma
entidade real, realissima. O preto contava com tanta firmeza e convico tel-o por
muitas vezes visto que no nos seria licito duvidar das suas palavras.'" (p. 197-199)
"A velha Mariana, a preta Balbina, o Joaquim Custodio, o Joo Corra, o
Venancio, o Manuel Creoulinho e tantos outros, contar-lhe-iam magnificas historias do
dianho do Sacy.(...)
L estava o velho laranjal, onde, como dizia a velha Balbina, o 'peste' do Sacy
fez tantas maluquices, no tempo de 'sinh vio'. E, como outrora, quando, ao p da
lareira, na vasta cozinha do velho casaro, - ouvia das escravas as historias de
assombraes, com os cabellos arrepiados, - pedi boa velhinha que me contasse de
novo a historia do sacy.
Cabea alvejando, como uma pasta de algodo cardado, - tremula, - olhos
baos, - mascando o cabo do velho pitinho de barro, - olhos de uma placidez de agua
profunda, - ella, a ba velhinha, contou-me:
'Sinhozinho: Sinh vio tava duente. Istalro t cheio de purvio. Ingenho tava
moendo.
Negro trabaiava int gallo miud treis vis.
Vae, Sinh vo mand negra busc herva cidrra no laranj, prumde faz ch
pr Sinh vio. Negra foi. (...) [tomou uma budoada do Sacy]
32
Sinh vio viu que negra tava demorando, - mand Simio cat ella e Simo
trouxe negra quaji morta, sinhzinho!...
Foi alli mmo, sinhzinho.'
E a pobre sexagenaria, estendendo o brao tremulo, - apontava-me o velho
laranjal. (...)
Para terminar, - mais esta historia, contada pelo Joaquim Custodio, - antigo
capataz de meu av." (p. 201, 202 e 203)
"Meu pae, lavrador em Silveiras, pequena cidade do Norte, quasi nas divisas do
estado do Rio tinha diversos aggregados (assim se chamavam, l, os trabalhadores
que moravam nas fazendas), que, ao escurecer se reuniam no terreiro grande e
deleitavam a crianada contando historias do lobishomem e do Sacy. Eu nunca faltava
a essas reunies, e ouvia sempre, com a maxima atteno, essas historias contadas na
rustica simplicidade de trabalhadores da roa."(p. 205)
"Todas as narrativas que ouvi, foram contadas por pessoas 'populares'e
crentes: algumas testemunhas oculares, outras victimas, outras favorecidas." (p. 211)
"A Maior parte da minha infancia passei-a na fazenda de meu pae, para alm de
Piraj.
Foi ahi que desde a mais tenra edade soube da lenda do Sacy.
Mas, qual brasileiro que no recebe com o leite materno as supersties e
lendas, to abundantes no Brasil?
Poucos, bem poucos, so os que, no aprender o 'signal da cruz', no sejam
instrudos das diabruras do Sacy, das devastaes dos Lobishomens e da m fama do
Caipora..." (p.213)
"Nunca tive medo delle, porque Dindinha (era como eu e meus irmos
chamavamos a velha ama que a todos ns pageara), nunca o considerara um mau
diabo e, ao contrario disto, mantinha com elle transaces que lhe eram utilissimas,
conseguindo do capetinha servios inestimaveis por um preo infimo.
No sei bem como Dindinha conciliava a sua f catholica e suas relaes com o
capetinha; rezava o tero, accendia a lamparina do oratorio, fazia promessas aos
santos e, todos os dias, dava um ovo ao sacy. Ella nos explicava que os santos vivem
no cu e nos servem para depois da morte, ao passo que o capetinha, vivendo na
terra, presta os seus servios aos vivos que o tratarem bem." (p. 223-224)
"Uma preta velha que me iniciou nos terrores nocturnos, disse-me que o Sacy
primo do Satanaz expulso do inferno nem mais me recordo porque razo." (p. 242)
"A ba 'Tia Rita', uma velha preta que me pageara, dizia com docilidade depois
de me ver praticar um 'banz':
Oie, nh Jogi, minino ansim qui cigana loca gosta de pp; sino o Sacy
garra parac na hora de dromi fazeno um baruio c sua perna de pau, a faz micage,
a pux as coberta, e toc musga, a grit fino como araponga...
Naquella noite (era infallivel) eu dormia abraado com minha 'maman', como a
chamava, mas noutro dia, poucochinho mais comportado, no deixava de timidamente
fazer novas travessuras: a criana 'mesmo um sacyzinho nas peraltagens.
Uma historia que me encheu de pavor foi a que me contara o Tristo, que era
ento empregado de nh Fa, fazendeiro politico de minha terra natal, em cuja
fazenda sempre eu passava frias. " (p. 249)

33
Mello Moraes Filho. "Poemas da Escravido" in: Cantos do Equador. Rio de J aneiro,
Garnier Livreiro-Editor, 1881/1900.
AMA DE LEITE
Vinham bater porta e vinham para vl-a:
Era preta e retinta; a estatura della
No era alta, no; os modos seus, ufanos,
Mostrava apenas ter dezoito a vinte annos.
No foi aqui, pergunta algum que a pretendia,
Que annunciou-se umama em um jornal do dia?
certo, sim senhor; de dentro brada antiga
Matrona e se levanta. Ol! rapariga!
Vem c na sala, vem. Pde sentar-se. viva
No servio de casa, e saiba que captiva!
Experimental-a bom; depois, della no mude:
E que ateste o doutor; se goza ou no de sade.
Engomma, lava e cose; em tudo ella geitosa;
Sabe agradar criana, affirmo, carinhosa
Como bem poucas h. Em quanto aos aluguis,
Por ser para quem , so 60 mil ris.
Seu filho?!
A pobre escrava a entristecer-se toda, Murmura:
Meu senhor, meu filho foi pra roda. (p. 173)
PARTIDA DE ESCRAVOS
(...)
Sabeis o que elles passaram?
O que passam nos caminhos
Esses pobres perseguidos,
Esses filhos sem carinhos?
(...)
Conduz a escrava os filhinhos;
E, contra o seio as mos postas,
Caminha tendo o mais moo
Atado a um panno nas costas.
(...)
Um colloquio se deu; e, lacrimosa,
porta, uma mulher
Implora de joelhos: - "Meu senhor,
Venda a mim, se quizer!"
"So as crianas lindas...
Vdes? a escrava boa;
Vendo-as por qualquer preo,
Vendo-as por cousa a ta.
Traze teus filhos, negra!"
"S dois? pergunta um d'elles.
34
E os outros? negcio;
Aquelles? sim... aquelles?
Se convier na troca,
Por mim, 'st tudo feito;
Eu fico com os moleques
Que no servem p'r'o eito."
"Quer a senhora apenas
Que me desfaa d'estes;
Podeis contar, aposto,
Perdi... Vs no perdestes!"
O vendedor de escravos
Em pagal-os se occupa;
Os toma e do cavalo
Suspende-os garupa.
O' cos! a minha penna
Vacilla e se contrista:
Materno olhar segui-os...
Que desvairada vista!...
N'um circulo de fogo
Acaso o escorpio
J viste s'estorcendo
E s'enroscando em vo?
E n'essa luta infrene,
Suprema, enfurecida,
A si mesmo voltando
O dardo suicida?
Assim a me captiva
Se debatia afflicta;
Depois, hirta, perplexa,
De p, muda, contricta,
Retoma, um gesto horrendo...
Enfia as mos boca...
Coitada! A pobre escrava
Tinha ficado louca!... p. (174-178)
A NOVENA
(...)
Os escravos seguiam... uma escrava
Quasi que vem de rastos!
E aquece o filho que sorrindo brinca
Junto aos seus seios castos.
Vira a escada, o sol dourando o tpo,
E sonhou com a partida;
No queria morrer! oh no se morre
Quando se deixa a vida!
Oito dias de surra no bastavam
35
Aos odios canibaes!
A fazenda tem leis; so nove dias;
Era um dia de mais!
A criana tomaram de seus braos,
Que foi morder o p;
Se erguendo cambala, quer seguil-a...
To pequenina e s!
Jungida ao poste a pobre da captiva,
Regaam dois feitores
A manga - e estiram do chicote as pontas,
Oh! que quadro de horrores!...
Gemidos abafados... pranto... sangue...
Que revoltante scena!
Rebentam chagas... Bravo! - diz um d'elles,
So as rosas da novena! (p. 180-181)
OS FILHOS
Elle vendera a escrava e mais as duas crias;
Uma, depois da lei, s tinha quinze dias:
Estatua do infortnio, a dor mais cruciante
Que a misera levara ao seio agonisante,
Foi um supplicio atroz; o derradeiro adeus,
Um grito de blasphemia, um desafio aos cos!...
Tres longos annos, sim! de pranto e de martyrios
Ellla os curtiu sem tregoas: ella com seus delrios!
Fui me, eis o meu crime; a condio o quer:
No servio escrava o ser tambm mulher?!...
Assim pensava a triste. O duro captiveiro
Lhe consumira o corpo. Esforo derradeiro
A subscripo lhe fra: a graa soberana
Da brbara mulher, que nisso fez-se humana!
Aqui tens teu papel, o preo est marcado
Pras crianas... Que a ti eu tenho destinado
Que ficas frra. Espera, espera o teu momento,
De meus netos por morte. Eu fiz meu testamento
E quando ella sahira, horrenda de mu trato,
Uma criana ao collo, outra sustendo um prato,
Aonde a compaixo errante da cidade
Redime o captiveiro aos ps da caridade...
Ella o encontrra e elle empalleceu de assombro;
Abaixa-se ao mais velho, os dois erguendo ao hombro,
Com voz j quase extincta e os olhos j sem brilhos:
Esmola, meu senhor! Pra libertar seus filhos!... (p. 185-186)
36
ME DE CRIAO
Era j velha a misera pretinha:
To extremosa como as mes que o so:
Era escrava, porm que o amor que tinha
quelle a quem foi me de criao!
Cuidava tanto delle... Quando o via
Dos estudos chegar, chegar-se ella,
Parece que a ventura se embebia,
Como um raio de luz, nos seios della.
Seu filho lhe morrera em tenra infancia...
A sorte dos captivos a dos revezes!
Ella o criara, e dalma nabundancia
O consagrara filho duas vezes
Quizeram libertal-a; a liberdade
Tomou como uma offensa e no cedeu;
Depois... Minha senhora, caridade
No me apartar do filho que me deu.
Scismava alegre tanta scisma vaga,
Pedia a Deus por elle tanto, tanto,
Que s de crl-o ausente era aziaga
A hora que o furtava ao seu encanto.
Mas os tempos passaram; tudo acaba;
Nem no sonho feliz o foi sequer!
Ha filhos-reptis que cospem baba,
Lethal veneno a um seio de mulher.
Elle o fizera. quela que os vagidos
De seu bero acudiu, mes bondosas,
Que velra, acalmando os seus gemidos
De criana, nas noites dolorosas,
Levou-lhe ao rosto a mo matricida!...
A pobre velha l mordeu o cho:
Com meu sangue de escrava dei-lhe a vida...
seus ps, meu senhor... perdo! perdo! (p. 194-195)
A FEITICEIRA
noite! E meia noite! A selva brava
Resona ao vento solto na folhagem!...
Tudo paz e descano! S a escrava
Sente a attrao do abismo e da voragem!
Um passo, um passo mais, ao prado aberto
Ella pede o veneno, a morte s flores.
Horror! ser me e ver-se num deserto!
Viva! orpho seu filho aos seus amores!...
37
Oh! Que longo pensar! Grilhes pesados
Do captiveiro arrasta a vida inteira!
Em torno a prole vil dos desgraados;
Pra tornal-a feliz foi feiticeira.
Sim! Na calada das viglias calmas,
Quando a ona boceja, ao abandono,
Fazia ella partir libertas almas
Aos succos acres que produzem somno.
O pastio l st, valles, barracos...
Scintilla o orvalho aos hervaaes maninhos;
Arra terra o gado o corpo, os flancos,
Muge e rumina beira dos caminhos.
Ao candieiro aceso da senzala,
Ergue-se e espreita a solido infinda;
A feroz crueldade o co abala,
E o dio no seu peito augmenta ainda!
A porta abriu: ningum seu plano entrava!
Ella sabe: a plancie vasta e na!
Escolhe plantas a Meda escrava,
Banhando o rosto negro luz da lua.
Razes e cips ella os conhece,
As soleneas fataes, a strychnina;
P ante p deslisa, - a grama cresce;
E as sementes espalha na campina.
Nos crregos dalm, nas fontes bellas,
Quem no bebera a morte, o somno eterno?...
Lealdade no ar, lumes destrellas,
Ranger de dentes em sualma-inferno.
Porque tanta vingana?... A feiticeira,
Rindo na barca da escravido perdida,
Levar quizera natureza inteira
Desse vinho que estanca a sede vida.
Porm, silencio! Eil-a, eil-a que torna...
Uma velha... a infncia... ai! pobresinhas!
Do seio um philtro arranca, ao labio entorna
Dalvorada da dor das criancinhas.
Depois, sumiu-se; entrou nesse aposento
Dos captiveiros do eito, sina horrenda!
Da justia de Deus o algoz cruento,
A negra feiticeira da fazenda! (p. 197 e 199)
38
INGENUOS
[...]
E onde a moradia
Que reserva aos demais?
Quero dizer, os quartos,
As casas dos casaes?
Com a lei do ventre livre,
Que no nos traz proventos,
Achei desnecessario
Haver mais casamentos.
[...] (p. 201)
AVE, CESAR
[...]
Do levante, Senhor! revolta inconsciente.
Que quebra ao captiveiro o peso da corrente;
Sabeis, vs o sabeis que rude estrada trilha
O homem sem ter ptria, o homem sem famlia;
A pobre me que sonha a um meigo desvario
O embalar dum bero e o bero achar vasio!
[...] (p. 218)
Oflia Fontes e Narbal Fontes. Pindorama - leitura para os alunos dos cursos primrio e
ginasial. Rio de J aneiro, Fernandes & Rohe, 1932.
REISADO
(...)
Foi quando Quitria apareceu. Quitria me da Comadre. baiana e
quituteira como ela s. Sabe fazer manau de milho verde, mal-casado, arroz de cco,
beij, me-benta, manjar-do-cu e tanta coisa gostosa, que nem sei! Usa colares de
missangas, pulseiras e braceletes de todas as cres, argolas de prata nas orelhas,
sandlias ringideiras e chale de pano da Costa. Enfim, baiana at ali!
Na Baa tambem se faz presepe? Perguntei-lhe.
Ih! Nem fale, Ioi! L que se faz presepe bonito e ha cada festana de
deixar a gente de agua na boca. No como aqui: uma festa sem graa, piro sem
sal. Se vosmic fsse l que havia de gostar.
No meu tempo, no sei se ainda hoje, havia presepes em toda a parte, bailes
pastoris, ccos, cheganas, bumba-meu-boi...
Bumba-meu-boi? Que isso?
Oxentes, ento vosmic nunca ouviu falar no bumba-meu-boi? Pois eu lhe
conto.
Ento conte!
Na minha terra, quando chega a vspera de Reis, ha um rebolio nas ruas:
uma poro de ranchos, com archotes acesos, pandeiros, violes e castanholas. o dia
da visita aos presepes. As casas esto fechadas. Os donos fingem que no esperam
ningum. As moas brancas, mulatas e crioulas, vestidas de pastorinhas, chegam e
cantam:
(Reproduo do canto...) (...)
Ento, abrem a porta. O rancho entra, dana, canta e toca l dentro, ao p do
presepe.
39
A chegana feita num palanque armado na praa. Aparecem dois navios, com
almirantes, marinheiros e tudo. Um cristo, outro pago. Os dois brigam e o
cristo sai vencedor. Ha muita alegria, tocam pandeiros e canzs, canta tudo em cro
e o povo que assiste acompanha.
E o bumba-meu-boi? o mais engraado! Aparece um homem com cabea de
boi, acompanhado pelo vaqueiro chamado Mateus, que principia cantando:
(Reproduz canto de Mateus e a resposta do coro...) (...)
E faz-se a roda e o boi comea a danar e a investir a torto e a direito.
Quando a Quitria acabou de contar, Ira estava embevecida. Ela tambm
queria ver o boi danar.
Bem, Ioi, vou chegando, botar as panelas no fogo.
E l se foi Quitria para a cozinha.
Depois Comadre, que sabe cantar todas essas coisas, ficou ensinando Ira as
cantigas do bumba-meu-boi:
De tarde, perguntei a Ira se lembrava as histrias contadas pela Quitria e do
que ela gostou mais de tudo.
De tudo?
Sim.
Gostei mais da vaca... (p. 21-24)
DEMOCRACIA
Amanh aniversrio da antiga Constituio brasileira. uma data
extraordinria para o nosso corao.
Quando Quitria e Dail me contavam histrias de reis e prncipes encantados,
eu tinha pena de que, na nossa terra, no houvesse mais reis e princesas. Imaginava o
quanto seria imponente a passagem de um squito real, o arauto frente, anunciando
aos quatro ventos a aproximao de El-Rei, com toda crte. E o rei apareceria, com
seu manto de prpura, sua cora de ouro e o seu cetro faiscante de pedrarias. Seria
um espetculo belssimo!
Mais tarde aprendi, em casa e na escola, o quanto foi bom D. Pedro II, nosso
ltimo imperador, amigo dos artistas e dos cientistas, pobres, amante apaixonado de
todas as nossas coisas. E a princesa Isabel, que assinou a lei aurea, sabendo que
sacrificava o trono com sse gesto? (p.58)
COMADRE
Isabel vai recitar uma poesia na escola, na festa de 13 de Maio! Hoje, o dia
inteiro, nos distramos com isso. Ela est muito compenetrada de sua importncia. O
entusiasmo to grande que repete os versos a toda hora. Foi o que nos valeu,
porque todos ns quisemos ensai-la, como se a festa fsse j amanh.
Quitria est encantada! Quando recebeu a notcia, encheu-se de modstia,
cravou no cu os olhos molhados de emoo e disse que no podia ser, que Isabel no
se sairia bem, que era uma songa-monga... Mas ns insistimos, dizendo que a
professora a escolhera porque a achra capaz de desempenhar o papel.
Quitria no ntimo, tinha absoluta certeza disso, de modo que no oculta mais
sua felicidade... Est que no cabe em si de contente!
Ira tambm: mostra-se, mais do que nunca, vaidosa de sua comadre. um
gsto v-la quando Isabel recita; esta pode dizer os versos da peor maneira possivel,
porque Ira no deixa de contempl-la embevecida! Chega-se comadre depois, faz-
lhes carinhos, abraa-a; Isabel olha de soslaio, meio desconfiada, na atitude de quem
foi promovida sem saber por que e recebe a homenagem imprevista. Mame diz que
ela cresceu de importncia, e mesmo.
40
Logo que Papai chegou, Iarinha foi buscar a comadre para recitar e comearem
as recomendaes:
Olhem como vem sem jeito!
Fale bem alto, Isabel!
Bem explicado!
Tire a mo da boca!
No fique olhando toda a vida para o cho!
Largue o cinto!
Deixem-se de tantos avisos, disse papai. Pde comear, Isabel.
Meus senhores...
Que alegria...
Meus senhores. Que alegria
Trago na alma infantil!...
Quando...
Quando nasci no havia
Mais escravos no Brasil!
Muito bem! Muito bem! A quadrinha muito bonita! Agora, pea a Dail que
lhe explique quem eram os escravos e o que se vai festejar no dia 13, aconselhou
Papai.
Dail sentou-se na escada com a futura declamadora e se ps a contar.
Voc j tem ouvido sua me falar nos escravos, no ?
Sabe que os pretos faziam todo o servio dos brancos, trabalhavam nas
fazendas e eram comprados por dinheiro, como se faz com os brinquedos e as balas...
Pois bem: dsses pobres escravos, alguns eram bem tratados, mas outros no tinham
a mesma sorte e eram sempre castigados, amarrados ao tronco, chicoteados,
acorrentados... Mas isso ainda era pouco: o que eles mais sentiam era serem
separados dos filhos que no viam nunca mais! Porque muitos senhores vendiam os
escravos sem se importarem com os parentes que les deixavam.
Depois, uns homens bons comearam a ter pena dos escravos e se puseram a
trabalhar para lhes darem liberdade. Custou muito, porque os fazendeiros no queriam
ficar sem aqueles criados que trabalhavam de graa. Os outros, porm, esforaram-se
tanto que, afinal conseguiram o que desejavam.
Naquele tempo, o Brasil era governado por uma princesa muito boa, que tinha o
mesmo nome que voc Isabel. Se ela no fosse assim boa, os escravos teriam
continuado naquela vida to triste! Porque princesa manda em tudo.
Foi no dia 13 de Maio que a escravido acabou. Por isso, todos os anos nsse
mesmo dia, ha festa na escola.
Voc reparou no que diz o verso? Que voc est contente porque no havia
mais escravos no Brasil, quando nasceu... que faz bastante tempo que sucedeu isso.
E no pense que s voc que fica alegre! Todo mundo! Todos os brasileiros! E sua
me, ento, nem se fala!
Ela era menina, naquele tempo, e viu tanta gente sofrer! Hoje, quem poder
dizer a voc quanto melhorou a sorte dos pretos. Agora, trabalha onde quer, recebe
dinheiro pelo seu trabalho, da mesma frma que as pessoas brancas; sabe que
ninguem vai vender voc e vive sossegada.
Voc pretinha, mas to querida como se fsse branca, pois o que vale ser
boa. Tanto assim que Ira quer bem a voc como irmazinha, no ?
Aprenda bem a poesia para fazer um bonito na escola! J sabe o que ela quer
dizer e pode recitar entusiasmada! (p. 116-119)
41
Oswaldo Orico. Contos da Me Preta adaptados leitura das crianas. Srie I, vol.1.
Bibliotheca Infantil d'O TICO-TICO, Rio de J aneiro, 1932.
CONTOS DA ME PRETA
Chiquinho, como varias crianas, tambm teve sua Me Preta. Uma criatura
simples e boa, que lhe embalou a imaginao com uma poro de historietas e contos.
Contos e historietas que andam espalhados por esse Brasil a fra e so
deliciosas reminiscencias de nossas velhas amas.
Chiquinho no se esqueceu. Oferecendo aos seus leitores e amiguinhos a
BIBLIOTHECA INFANTIL D'O TICO-TICO, lembrou-se de reunir no primeiro volume as
narrativas pitorescas que ouviu pela boca da Me Preta .
Me Preta, a nossa boa Scheherezada... Quando chegava ao terreiro, j de
noitinha, enxugando as mos no avental de chita, a pirralhada exigia, puchando-lhe a
saia;
"Conta uma historia, conta uma historia". E ella, solicita, comeava:
"Era uma vez..."
Oswaldo Orico. Historias de Pae Joo - Contos do folk-lore brasileiro adaptados leitura
das crianas. Srie I, vol.11. Bibliotheca Infantil d'O TICO-TICO, Rio de J aneiro, [1933].
"Estas histrias de Pai Joo, bem como os contos da Me Preta, com que a
Bibliotheca Infantil do TICO-TICO iniciou a sua coleo, representam motivos de nosso
populario adaptados leitura das crianas.
O grande exito que despertou a publicao dos <Contos da Me Preta> pode
ser explicado pela atrao que sempre despertam no espirito de nossa infancia os
ingenuos racontos das velhas amas...
a tradio popular que os gera e alimenta, emprestando-lhes a graa, o
encanto e o pitoresco de que se revestem.
Da mesma forma que Me Preta, Pae Joo um symbolo do nosso lendario.
Uma figura to sugestiva para a imaginao das creanas como a da velha bab que
nos embalou com suas cantigas de ninar, entoando o murucut da beira do rio...
Em ambos os personagens aproveitamos os motivos correntes em nosso folk-
lore, alguns dos quaes apresentados por autoridades do valor de Nina Rodrigues, Silvio
Romero, Lindolpho Gomes e Baslio de Magalhes.
Nossa preocupao, alem de guardar a fidelidade das narrativas, foi restituir a
esses contos a espontaneidade e a ingenuidade primitiva com que nasceram.
Obedecendo a esse critrio, procuramos unir ao valor puramente recreativo o
valor educativo, oferecendo infncia brasileira uma coletnea que ao mesmo tempo
instrua e divirta.
O mrito principal deste livro devolver s crianas, em linguagem simples e
acessivel, as criaes naturaes da alma do povo, fortalecendo-lhes o conhecimento de
nossas tradies populares.
Para isso fomos buscar Pai Joo, velho amigo da nossa infncia.
Pai Joo que vae falar..." (p. 2)
ANDORINHA, AMIGA DAS CRIANAS
Zezinho saiu um dia de casa com uma baladeira, disposto a praticar alguma
proeza.
42
Virou, mexeu, quebrou o vidro de uma janela e acabou por acertar numa
andorinha que fizera o seu ninho numa rvore do jardim. Foi ufano, mostrar a faanha
a Pai Joo.
***
O velho ficou triste, muito triste. E disse ao menino:
Zezinho, no faa mais isso meu branco. Vanc nem sabe a injustia que fez
com essa avezinha.
E avivando a memoria, contou ao menino esta lio:
***
(Serpente dominava a terra, mandava nos outros animais. Mosquito tinha de
saber o melhor sangue para ela tomar: sangue de menino tenro. Andorinha cortou a
lngua do mosquito e tomou um bote de raspo da serpente, ficando uma falha no
meio da cauda.)
***
(...) Pobre andorinha! Sacrificou-se por nossa causa. Felizmente ainda existe
gente agradecida: em certos logares da America, as crianas ajudam-na a fazer seus
ninhos e arrumam caminhos (sic) para agasalh-las. As andorinhas so muito amigas
das crianas. As crianas devem ser muito amigas das andorinhas.
***
No dia seguinte, aps esta histria, Zezinho era visto no quintal furando um
tronco seco para agasalhar a victima. E nunca mais perturbou o vo de uma
andorinha. (p. 3-4)
A FRITADA DE OVOS
Pai Joo foi sempre muito traquina, muito esperto. Por isso le perdoa s
crianas quando fazem qualquer travessura. Si papai e mami querem castigar o guri
porque buliu nos doces ou xingou a criada do vizinho, o negro velho intercede. No
deixa a criana apanhar. Nem sofrer castigo Acha que da idade. Desde que a falta
no seja grave, melhor relevar. Depois a gente pede com bons modos que o menino
no faa mais. O menino promete. No dia seguinte mexe no doce e xinga o vizinho. A
gente fala de novo. E vai falando com bons modos, at que a criana pra de fazer.
Nunca mais bole nos doces nem xinga pra casa do vizinho.
***
que Pai Joo se lembra de que tambm foi criana. E que j lhe sucedeu uma
de rebimba o malho. Pai Joo tinha ento seus nove pra dez anos. Trabalhava em casa
de uma fazendeiro, que era o tipo do usurario. A mi de Pai Joo, velha escrava, gemia
na cozinha. Ele ajudava a mi no servio, descascava batata, lavava pratos, fazia
miudezas. Era s. O fazendeiro achava isso pouco e resolveu dobrar-lhe o servio,
encarregando-o de ir apanhar os ovos no galinheiro, dar milho e agua criao.
Receava, porm, o malvado fazendeiro que o guri lhe pregasse alguma partida,
isto , surrupiasse os ovos e le ficasse a ver navios...
E usou de um estratagema para saber si podia confiar o servio ao pretinho.
Chamou-o ao galinheiro e indagou:
O' moleque! voc gosta de ovos cozidos ?
Eh! Eh! meu sinh. Eu l gosto disso, non sinh.
E de ovos assados?
Eh! Eh! meu sinh. Eu nen s o que isso, meu sinh.
E de ovos crs?
Axi! ovo cr, meu sinh! Gamb que come ovo cr.
***
vista das respostas, o fazendeiro deu-se por satisfeito. O negrinho no
gostava de ovo. Detestava ovo cozido. No sabia nem o que era ovo assado. E no era
43
gamb para comer ovo cr. Estava bom para o servio. Podia confiar nle. E deu-lhe
um cesto enorme para ir diariamente ao quintal recolher os ovos que as galinhas
houvessem posto. O tempo foi passando. O fazendeiro levantava-se tarde e aparecia
de vez em quando para ver o servio do guri. E dava-se por satisfeito. Tudo ia
caminhando direitinho. Um belo dia, no sei o que deu na cabea do homem que le
foi mais cedo ao quintal. Pai Joo ouviu de repente a porteira ranger.
Rim... rim... rim... Ficou tonto da vida. No tendo tempo de esconder os ovos
que fritavam na frigideira, e na iminencia de ser apanhado em flagrante, virou a
frigideira no chapeu de couro que usava por causa do sol e enfiou o chapeu na cabea.
Em seguida foi atender o patro que o chamava. Foi. Desconcertado, encabulado, mas
foi.
Mal olhou para le o fazendeiro viu a gordura da fritada correr-lhe pelo rosto
abaixo. Perguntou-lhe o que era aquilo. O garoto achou logo uma desculpa:
O sol tava quente, de rachar. le andara toda manh. Por isso estava suando
assim...
***
O fazendeiro acreditou; mas vendo que o guri, pela primeira vez, em sua
presena, no se descobria, no tirava o chapeu, indagou com mau humor:
Ento que isto, seu moleque? No tira o chapu diante de seu senhor?
O negrinho ficou hesitante, sem saber o que fazer.
Vamos, descubra-se, tire o chapeu - ordenou o fazendeiro.
No havia outra saida, Pai Joo teve de tirar o chapeu. E ficou com a fritada
mostra em cima do pixain.
O patro, vendo aquilo, exclamou:
Ah! seu maroto. Peguei-te. Ento era assim que no gostavas de ovos,
hein?!...E te metes logo numa fritada , ein?!...
O garoto gaguejou, gaguejou, mas ainda encontrou resposta:
Eh! Eh! meu sinh. Eu le disse, sim, que no gostava de ovo; mas o patro
quando me perguntou, falou em ovo cozido, ovo assado e ovo cr. Eu disse a meu
sinh que no. E no gostava mmo; mas de ovo frito eu gosto, sim sinh...
O patro achou graa e o dispensou do servio.
***
Quando recorda o fato e conta a histria aos meninos, Pai Joo mostra-lhes
como uma boa resposta pode, s vezes, livrar a gente duma ba surra. (p. 5-7)
LENDA DE SO JOO
Pai Joo! Pai Joo! Conte a histria de S. Joo! Conte a histria de S. Joo!
Fazendo roda em torno do velho, as crianas pediam que o velho contasse a
historia de S. Joo para elas ouvirem. Ali perto ardia uma fogueira. Assavam-se
batatas doces, cars, aipins. Mais adiante um grupo de meninas soltava fogos,
bichinhas, busca-ps, cauda de pavo, estrelinhas e pistlas.
Noite de alegria, de encantamento!
Pai Joo via aquilo e comeava a contar s crianas:
***
[Maria e Izabel se visitam ambas grvidas. A primeira que desse a luz mandaria
fincar um mastro na montanha prxima e acender, em torno dele, uma fogueira.
Nasceu de Izabel So Joo Baptista e Maria foi visit-la levando uma capelinha, um
feixe de palha seca e folhas macias para cama do beb. A criana se tornou apstolo e
ficou a lembrana de seu nascimento. As crianas festejavam S. Joo em torno da
fogueira; e outros foram se juntando. As plantas levadas por Maria passaram a ser
milagrosas].
***
44
Por aqui, hoje, s se jogam os joguinhos que papai ou mami vai buscar em
Niteri para os festejos de junho. No interior do Brasil, porm o viajante que atravessa
certas fazendas encontra freqentemente um limo ou uma laranja fincados na ponta
de uma vara. a reminiscncia do mastro que anunciou a Santa Maria o nascimento
do filho de sua prima.
E ainda ouve as crianas, com umas coras de mangerona e de trevos na
cabea fazerem roda em torno da fogueira, cantando alegremente:
<Capelinha de melo,
de S. Joo,
de cravo, de rosa
de mangerio.> (p. 15-16)
A SORTE DO OVO
Pai Joo tinha contado ao Zquinha uma poro de sortes de S. Joo. Entre elas
a do ovo. Aquilo que era uma sorte e tanto. Quem fizesse podia contar que lia o futuro.
Bastava quebrar um ovo dentro dum copo dagua e deix-lo ao sereno da noite de S.
Joo.
[Conforme a figura que se formava se revelaria a que a pessoa iria ganhar.
Zquinha usou os ovos de raa que seu pai ganhara e s conseguiu "ver" uma poro
de fios, como se fosse um chicote de muitas pontas. Usou todos os ovos do pai que
quando descobriu deu doze lambadas de chicote no filho, o mesmo nmero de ovos
que havia usado na sorte].
(...)
O menino veio chorando contar a sua histria a Pai Joo:
E o negro observou:
Vanc qui que viu no copo dagua?
O Zquinha contou que tinha visto uns fiapos parecendo um chicote de muitas
pontas. Julgou que ia ganhar um rebenque e um poneisinho.
Ora, seu tolo. A sorte de vanc saiu certa. Tinha ae: panh surra. O chicote
que vanc viu no copo dagua era o chicote de Sinh, que ia entrar em cena.
E voltando-se para os pirralhos:
A sorte do ovo nunca falhou. (p. 17-19)
A PANELA MGICA
Pai Joo - perguntou uma vez o Juquinha o senhor conheceu o Malazarte?
Ngo vio, conheceu, conheceu sim, minino. Era um diabrete assinzinho,
parecido com vanc. Parecido, era escritinho mmo.
Pai Joo se lembra de alguma proeza do Malazarte?
Ore se me alembro! si me alembro. Como se fosse hoje. Ora escuitem.
***
Eu era menorzinho que vancs e j Malazarte andava pelo mundo pintando o
sete. Minha me trabalhava em casa de um mascate que nos havia comprado. Esse
mascate passava por bicho muito esperto. Gostava de embrulhar todo mundo. Fazia
negcios da china. E queria ser mais sabido que toda gente.
Certa vez foi le feira, na cidade, fazer umas compras. E me levou em sua
companhia que era para eu carregar os embrulhos. Quando foi a pelo meio do
caminho, o mascate, que se chamava Nicolino, avistou uma poro de gente em torno
dum rancho. Gente em penca. Fomos para ver o que era aquilo.
***
45
[Malazarte mostrava uma panela que cozinhava sem fogo. O mascate comprou
a panela e estava convicto de que iria ganhar muito dinheiro, mas a panela no
funcionou durante a demonstrao que ele fez para o pblico. Malazarte havia dado
um golpe escondendo debaixo da terra a brasa. O mascate depois disso nunca mais
quis "embrulhar" ningum]. (p. 32-33)
O DIAMANTE DE PAI JOO
Pai Joo, nsse tempo, no tinha mais de vinte anos. Era um pretinho
inteligente e esperto como qu! Morava l pras bandas de Botafogo, numa penso de
estudantes. Servia a mesa, arrumava as camas, e noite vinha brincar com os
rapazes no jardim. le gostava da estudantada. A estudantada gostava dle. E assim
viviam muito bem.
***
Ali por perto morava um doutor chamado Pancracio Fernades. Um homem que
no dava agua a pinto. Egoista que s le. Vivia juntando dinheiro. No dava esmola a
pobre. No convidava um amigo para jantar. Era um caso srio. Nunca oferecera nada
a ningum. Os estudantes conheciam-no muito bem. Trajava o mesmo fraque h
muitos anos. Quando le passava pela rua, de sapato amarelo e fraque preto, guarda-
chuva e galochas, o pessoal s dizia:
L vai o avarento! l vai o avarento!
***
Um belo dia, quando le passava pela casa, Pai Joo estava brincando no
jardim com os meninos. E resolveu fazer uma aposta:
Vocs duvidam como eu arranco um jint dsse dout? Querem apostar
como eu sento na mesa pra jint com le?
Apostamos - responderam os meninos. Dez mil contra dez cascudos. Si
ganhares, ns te daremos dez mil ris. Si perderes te daremos dez cascudos. Est
feito?
T feito - disse o pretinho.
***
Pai Joo foi l dentro, calou um sapato velho, penteou o pixain, botou camisa
dum, a gravata de outro, o chapeu dste, a bengala daquele e tocou-se pra casa do
doutor.
Eh! eh! minha gente. Venham todos ver como eu hoje vou jint com o
homenzinho.
No houve quem acreditasse. No mnimo le levaria um espirro e iria parar
longe. E ainda apanharia dez cascudos. Toda estudantada acompanhou o pretinho.
Queria gosar o espetculo. Nem a proposito; a casa era de esquina. Havia uma janela
na sala de jantar, janela essa que dava para a rua. A petizada comprou camarote de
primeira classe ali defronte e ficou espera. O espetculo ia ser sensacional.
***
O pretinho foi entrando pelo corredor sem pedir licena. S quando chegou em
frente sala de jantar que comeou a bater palmas. O criado quis p-lo para fra;
mas o pretinho logo avanou para o doutor, que nsse mesmo instante ia se sentando
mesa.
O homenzinho ainda franziu as sobrancelhas irritado, carrancudo; mas o
pretinho no lhe deu tempo de desfechar a sua clera. E perguntou-lhe baixinho, quasi
ao ouvido, com ar misterioso;
Eh! Seu dout, diga-me c uma coisa. Uma pedra de diamante dste
tamanho (e, apontando para o bolso, deu com as mos a idia do tamanho de uma
laranja) quanto que vale mesmo? Quanto?
46
O avarento, imaginando que o pretinho tinha, de facto, dentro do bolso, alguma
pedra de alto valor, mais que depressa quis segurar o achado. E perguntou-lhe, para
prend-lo ali:
Ol rapazinho! como vai voc? J comeu? Senta a. O' Genoveva, traga prato
e colher que o Joosinho vai hoje comer com a gente.
***
O pretinho sentou e comeu tudo. A estudantada, l fora, olhando a cena pela
janela aberta, ficava banzando. Como que o raio do preto havia conseguido aquilo?
Ninguem sabia explicar. O pretinho era mesmo esperto. Esperto de verdade.
Entretanto, na sala de jantar, ansioso e aflito, o doutor esperava que o negro
acabasse de jantar para conversar com le particularmente. Queria ver o diamante. O
pretinho demorou que no foi graa. Bebeu sopa e repetiu a sopa. Comeu peixe e
bisou o peixe. Comeu galinha e pediu outra vez galinha. Serviu-se tres vezes de carne
assada. De sobremesa, ento nem se fala. Atracou-se com o queijo e a goiabada.
Parecia no querer deixar mais o queijo e a goiabada. E a estudantada, l fra, com
agua na boca, vendo o negro comer tudo aquilo...
Pai Joo j estava que no podia mais. Passou o guardanapo na boca e enguliu
ainda uma chicara de caf. O doutor esperava pacientemente. Quando le acabou de
tomar caf, o homenzinho deu-lhe o brao e o levou para o escritrio. Da a
estudantada no viu mais o que passava.
***
Chegando ao escritrio, o doutor, todo amavel, disse ao pretinho:
Ento, vamos ver a pedra.
Que pedra, <seu> dout? - perguntou o rapaz.
Sim, a pedra de diamante, aquilo que voc achou.
Eu, meu branco, no achei pedra nenhuma...
No achou! pois voc, negro do diabo, no entrou aqui perguntando quanto
valia uma pedra dste tamanho? E no apontou para o bolso?
Ah! Isso foi pra sab. Que pra quando ach j sab o val.
***
O doutor deu cavaco. Aquilo era um desaforo. Plantar-se um preto dsses ali
durante tanto tempo, filar-lhe a boia e depois sair-se com essa... Desaforo!... Merecia
pau. Caminhou para o quarto, com certeza para ir buscar o rebenque. Mas Pai Joo,
que j lra na fisionomia do velho o que le ia fazer, saiu como entrou, sem dar boa-
noite, e foi ter com os estudantes, reclamando o dinheiro da aposta.
Os rapazes tiveram de pagar.
Dessa cena Pai Joo se recorda com saudade. Jantou como principe e ainda
ganhou dez mil ris por cima.
[Nota - esta histria pertence ao "Ciclo de Pai Joo" e foi coligida pelo douto folk-
lorista brasileiro, Lindolfo Gomes. Dela h variante no "folk-lore" de varios pases e
uma verso do escritor francs Parme]. (p. 37-40)
PAI JOO E A ESCOLA
A me do Juquinha botou a cabea fra da janela e gritou para a petizada:
Meninos, so noves horas. Vamos pra escola.
Os guris estavam brincando no jardim.
E no queriam largar o brinquedo. Foram direitinhos para o lado de Pai Joo
que andava ali perto. E pediram:
Pai Joo, deixa a gente ficar hoje brincando por aqui? Aquela escola to
pau... A professora to ranzinza...
47
Pai Joo era muito bonzinho. Gostava de fazer tudo o que os meninos queriam.
Mas isso no seria possivel. Deixar de lev-los escola? Nunca. Amansou a crianada.
E foi contando pelo caminho:
***
Vancs no gostam de Pai Joo? Gostam, no ?
Pois ento ouam isto e vejam para que serve a escola. Quando eu tinha por a
os meus trinta anos, j trabalhava com o av de vancs. Servia de pagem a um
menino muito inteligente, mas muito preguioso. Chamava-se Alfredinho.
O papai? - perguntaram os guris.
Sim, o papai de vancs, confirmou Pai Joo.
Nesse tempo le no queria saber de estudar. O Pai Joo com jeitinho, com
jeitinho, levava o menino pro colegio. O menino ia; mas ia chorando... No meio do
caminho, Pai Joo viu um carneirinho pastando. E mostrou ao Alfredinho:
Olha, nhnh, v aquele carneirinho ali, v como est satisfeito, pastando? E
nhnh chorando...
O menino zangado da via respondia:
Tambem carneiro no vai para escola; s eu que vou.
Mas nhnh no come capim; o carneiro come...
***
L adiante encontraram o boi deitado na grama. Pai Joo, para fazer calar o
menino, mostrava o boi.
Oia, Alfredinho, v l aquele boi. Como est quietinho. Para que nhnh fica
chorando assim?
Boi no vai pra escola, s eu que vou.
Mas nhnh tambem no puxa carro; e boi puxa...
***
Caminharam mais um pouco e viram um preto cavando a terra e plantando
cana. Pai Joo para conseguir que o menino ficasse quieto, mostrou o escravo suando:
Oia nhnh, oia preto como trabalha calado, contente. E nhnh chorando
desse jeito...
Tambem preto no vae para escola: s eu que vou.
Mas preto no pode aprender; e nhnh pode. Preto trabalha pra nhnh ir
aprender. Por isso nhnh deve ter pena do trabalho do preto e ir pra escola direitinho.
Alfredinho olhou o escravo suando na lavoura e parou de chorar. Quando
chegaram ao arraial, j o menino se mostrava alegre, satisfeito, Pai Joo deixou-o na
escola. E voltou para casa ssinho.
Passaram os tempos. O pai de Alfredinho - av de vancs - ficou velho, doente.
E tinha que vender a fazenda pra viver - Pai Joo ia tambm ser vendido. Sabe l para
quem! Para algum brutamonte. Foi... quando, por felicidade nossa, Alfredinho, que
tinha tomado gosto pela escola, veio da crte feito doutor. Comeou a curar gente.
Onde le botava a mo, o pessoal ficava bom. Em trs mezes ganhou tanto dinheiro
que no precisou nem mais vender a fazenda nem vender Pai Joo. Escutaram? Pai
Joo est aqui com vancs, porque dout Alfredinho, pai de vancs, escutou Pai Joo.
E abraando a todos de uma s vez, o negro velho concluiu:
Vamos rindo pra escola, nhnhs, que Pai Joo ainda quer ficar aqui muitos
anos e levar tambm para escola os filhinhos de vancs...
Entrou por uma porta, saiu por outra:
El-Rei, meu senhor, que vos conte outra. (p. 44-46)
48
Cornlio Pires. Quem conta um conto... E outros contos (coisas de outrora). So Paulo,
Livraria Liberdade, 1915/1943.
TAR BO DE S?...
A sala da casa velha do stio era de telha-v, e pelas ripas de palmito
esfiapadas, viam-se pendentes, em franjas begras, as teias de aranha e os picumans,
grossos como p de caf, baloiantes ao impulso da fumaa que subia do meio da sala,
fazendo arder os olhos da gente, que era forada a engulir em seco, um eito de tempo,
at que se extinguisse a lenha verde ou molhada, que fora de cambulhada com as
achas secas, entre os tacurs, onde vervia, noite, o caldeiro de feijo, cambuquira
ou serraia para a ceia.
A famlia estava na cidade.
Eu e a negra velha, tia Jacinta, a caseira, pesadona e cadeiruda, j de cabelos
brancos, ramos os nicos na casa.
Tia Jacinta, chegando fogo, endireitando os ties, acendeu o pito de barro
enegrecido, fixo num canudo de dois palmos, deixou-lhe em cima a brasa que pegara
com os dedos grossos e calejados, e ps-se a contar histrias de dante, como quem
falava sozinha, a olhar para o fogo e cuspir para o lado:
Ah! tempo!... Gente sofria... Ante de seu av me compr eu, fui de ua sinh
braba que nem cassununga... A povre, que Deus tenha em bom lug! Quando era de
noitinha, ela chamava os escravo. Ia tudo, na sala grande, rez. Oratrio aberto, nis
tudo de joeio, Sinh sentava na frente e principiava:
Bamo rez ua ave-maria por arma de Tomzia.
E nis ia rezano e Sinh, no meio da reza, garrava ching nis:
Ave-Maria... cheia de graa, (aquela que era negra ba... dizia Sinh...) O
Sinhor ... (vocs so ua negrada ruim) convosco... (cambada de vadiu) bendita
(Tomzia era ba, vocs merece tronco) seja entre (cambada de ladro) as mulheres
(s mesmo bacaiau...) bendito o fruito... (s o que no presta que vive) do vosso
ventre... Amen, Jezuis.
E era ansim tudo dia. Nois rezava pro Sinh e pros escravo morto, argua veis
de judiao...
Despois os home ia simbora e nis ficava eos cliolinho: uns debuiando mio,
otros tranano chapu de paia e outros quebrano fejo verde.
Um dia, gras a Deus e nosso Nossinh Jezuis Cristo, pareceu seu av. Sua
me inda num era casada... Era ua moa to bunita... suas tia, meas sinh moa, seus
tiu... Seu av tava percizando de ua maman pra seu tio Nho D, que tinha nascido; eu
tava cum leite de meis... meu marido tinha sido vendido pruns home da provncia de
Mina... Eles cunversaro; Sinh cham eu:
Jacinta!
Sinh! E vim l da cuzinha.
Vassuncristo, Sinh! Lovado seja nossinh Jezuis Cristo...
Deus te abenoe.
Amen Jezuis.
ia, negra... pde peg seu fio... Vend oc co criolinho pra nh Quim.
.........................................................................................................................
A-m-que entrei no cu! Eu sabia que seu av era bo... sua av tamm... Os
escravo dele vivium gordo, bunito, forgavum, no batuque, despois da carpa e da coita
e na moage tamm.
Cumpanhei seu av.
Quando cheguei, sua av me inzamin, v se eu num tinha firida, se eu era
forte, cher mea boca pra v se eu no bebia pinga... e fic contente. Fiquei durmindo
em casa e o meu fio durmia na merma cama, ua cama maciu, limpa, co meu fio de
49
leite, seu tiu. Eu era tratada cum leite, carne, ua de assuca... E Nh D ia cresceno
co meu fio... Era ua buniteza. Criei os dois e fiquei negra de cuzinha e pra servio
casro; argua viz eu mandava int in Sinh... Quirium to bem eu... Vestia as moa
suas tia... Lavava os p de todos... E quano nis ia fest na cidade, era um estado;
int saia de goma eu vistia e ficava tudo pimpona...
Neste ponto tia Jacinta se levantou, toda emproada, mos na cintura, mexendo
as cadeiras como quem marcha, e, nos seus olhos radiantes, junto ao mais doce
sorriso, via-se transparecer a felicidade... O passado... o passado... e num suspiro:
Bo tempo era aquele... eu era bunita...
As criana crescia. No stio era ua buniteza! Nh D no meio dos criolinho j
aprendia brinc! E-v que t veno tudo:
Tempo ser!
Se pud me peg!
Galinha gorda!
Fejo sem d!
Despois:
Meu cumpadre! Quantos pauzinho tem no cu?
Vinte e um queimado!
Quem queim?
Ladro dos porco!
V que se prenda?
Bem dito, v...
E zele tudo pegano pra mo ia passano imbaxo do brao do outro int faz ua
corrente sempre cantano:
Galin-fon-fon! Da cor do limo! De Nossa Sinhora! Da conceio...
Meu cumpadre!
Sinh!
Tem ua corda pra me imprest?
Tenho, mais ta cheia de chichica de galinha.
Serve ansim mermo!
E tia Jacinta ria a bom de rir, batendo as mos, num enlevo.
Esticavam os bracinho e caium tudo no cho... O mai abria a mo inriba...
os tarzinho tavum tudo de ccre...
Quem vai pro cu?
Eles davum um pulo: bateu ca cabea na mo, ia pro cu, num bateu, ia
pro inferno... Tudo quiria i no cu... Pra Nh D zele baxava bem a mo... De
repente um no ascanava... E tudo in roda daquele garrava grit dexano desinxavido
e quereno chor:
Cuiza-ruim tem-tem! Cuiza-ruim tem-tem! Da cor de um vintm!
Bo tempo Bo tempo!
Nh D j tava grandinho... De noite eu fazia pelote prele passarinh cum
bodoque no laranja... Eu fazia pelote, ia pono perto do fogo, na cinza, e ia contano
histria... Quano eu via o povrezinho tava durmino ca cabea no meu colo.
.........................................................................................................................
O fogo deu um estalo. Tia Jacinta interrompeu as reminiscncias. Deitou duas
narigadas mais de sal no caldeiro; tomou a colher de pau, despejou o caldo na palma
da mo amarelada e grossa; deu um estalo na lngua...
Ta quage bo...
E depois?
Dispois nem bo lembr. Sua me j tava casada com seu pai, esperano
seu premero ermo; suas tia tavum pra cas; tudo casava cos primo, s duas que
no. Nh D j tava aprendeno a l cum mestre que sinh justo e que de noite
50
insinava os criolinho tamm a l letra de mo; eles num tinham carta, mais
aprendium.
Tia Jacinta interrompeu chorosa a narrativa.
Despois... povre de seu av... que pecado! Um dia pego fogo no canavi e foi
tudo razo... Ele -v que tava deveno prum vizinho, um marvado, um tar capito
Fidele, um hme ruim. Deus que perde ele, j morreu quezano.
Era um sinh mau: matava negro de fome; dava capim cuzido invis de cove
coang... Ele tinha ua reiva de mim, morde me v pra sala lidano cas criana.
Ah! Negra! Fosse minha!
Sinh se atrapai de ua veis cua jada e...
A velha tia Jacinta, erguendo o avental, enxugou os olhos razos dgua.
Tamm que fumacra... num dexa nem a gente prose...
Que aconteceu a vov?
Capito Fidele chego um dia tudo cheio de si e aperto sinh por dois conto...
Quero a negra Jacinta, sem o filho, e est decidido.
No possvel, Capito! Escolha dois, trs, quantos quiser, menos a Jacinta:
a maman de meu filho...
Into vamo v com o merinho.
Eu v, sinh... Graas a Deus meu fio fica...
Quto, negra! Oc h de s minha pra no s vadia!
Num teve geito: fui dado por pagamento. Tudo chorava quando eu sa: sua v
teve um ataque, sua me e suas tia chorarum; Nh D garrna mea saia e dava
ponta-p no Capito, chorano... int Sinh garro ingul in seco e foi simbora pra
drento pend-pendeno...
Um grande suspiro, e tia Jacinta ps outra brasa no pito sarrento, que roncava,
aos chupes, ao tirar as fumaas, que logo subiam para o ar. Uma cuspada na cinza e
continuou a velha:
J no caminho, tocada por diante, tomei ua reiada... premera reiada na mea
vida! Num pude, garrei chor saluano...
Negro no chora, diabo!
E otra reiada.
Ta pensano que eu s aquele boc, aquele pacova, aquele palerma?
O Capito no me dexava nem v meu fio... O feito era um caboclo de cabelo
espetado, av do Tonico, perfeito hoje de Cimbra, mau cumo-qu. Um dia eu tava na
roa... Me botaro na inxada! Quando Nh D e meu fio o stio era pegado parecero
l tudo sustadinho, chorano pra me v... O feit veio e zele correro... Derda, povre
de mim! panhava tudo o dia e me amarraro u alavanca na perna, cuc corrente, cumo
se eu fosse negra fugida.
Garrei magrec de fome, mais a minha pio agonia era a sodade. Os outro me
davum notcia de sinh veio e tudo...
Tia Jacinta arregalou os olhos, respirando com fora e tomando novo alento.
Sentia-se-lhe a vida como que voltando entre sustos. Olhou ainda ressabiada
para todos os lados e baixou a voz.
Nh D me viu ua veis, quano ia passarinhano, que eu ia cumpanhada do
feit coa lavanca arrastano... Ah! Nh D, meu fio branco que me sarv!
Um dia eu tava carpino minduim na roa, perto do mato virge... Os tro tavum
num taio bem longe... eu tava sozinha co peso nos p... Nh D saiu abaxadinho do
mato e me deu ua lima grande de treis-quina... limei, limei, limei... suor tava
correno... eu tava tremeno... Mandei Nh D simbora... Quano eu vi tava sorta,
apareceno as firida na perna...
E ainda como que assustada, num crescendo impressionante, continuou:
51
Garrei o mato... achei Nh D no carreado... Carreguei ele... sa correno e
mancano... Quando Sinh seu av e as fama me viu, foi um baruio... eu tava
magra... magra!
Pobre tia Jacinta!
A pobre!
Faamo-la fugir...
Como?
Espere...
Sinh troxe ua rpa via de sinh... Vist ligero... truxero o cavalo lazo... botei
um chapu de paia... Sinh me deu um pape e grito:
Pra Campinas... Procure Antonho Bento!
O lazo levanto pura na estrada que ia pra Campina... Cheguei assustada: fui
na chcra do santo Antonho Bento... Ele fico co alim e me mando pra Santo... Jlio
Morio me escondeu, e ansim eu fui trabaiano int compr mea liberdade. Fiquei forra.
Sinh seu av num me forr por no pod... E int hoje eu moro cum mecis... mecis
so meus fio...
E tia Jacinta apresentou-me o prato fundo com farinha, enchendo-o de caldo de
feijo com cambuquira e serralha e perguntou, maternalmente:
Tar bo de S?... (p. 158-165)
DEUS PERDA...
De um dia para outro comearam a aparecer casos de febre amarela na fidalga
Campinas. Pipocavam aqu e al, afugentando os fazendeiros para seus retiros, refgios
buscados pela populao da cidade. Emigrava o povo cheio de terror, assustado, em
desordem, fugindo ao vmito-negro. Carroas e carros de bois encordoavam-se pelas
estradas, e o pnico dominava a cidade doente!
S quem j assistiu a esse xodo acabunhante de desesperados pde avaliar a
confuso dos fugitivos. Vem depois a desolao geral. A cidade parece murchar aps
ter estado cheia de vida, alegria e saude.
Campinas fra assolada pelo mal. Apenas alguns benemritos mdicos e
governantes no abandonaram o posto, enfrentando, resolutamente, o perigo invisvel
e traioeiro que os rodeava.
E o mal crescia, apanhando de surpresa milhares de pessoas, impedindo-lhes a
fuga, confundindo, no cerco, pobres e ricos.
O cordo sanitrio era rigoroso. Fosse quem fosse, ninguem mais podia fugir
sem a necessria quarentena, aps a constatao de casos na zona.
Dentro de alguns dias estava cheio o lazareto e improvisavam-se hospitais.
Os humildes, temendo os funcionrios do Servio Sanitrio, morriam, s vezes,
escondidos sob as pontes e tapras.
Nas fazendas e stios as pessoas pareciam sentir-se isoladas do mundo, unidas,
emboladas, num estreitamento de relaes, como se v a bordo de navios, em longas
travessias.
Cada casebre era um oratrio aberto. Oraes aos milhares subiam, entre
lgrimas, para os cus. Era o terror despertando crenas adormecidas...
________________________
Ave Maria Credo! Disque na rua de baxo num escap ninhum! Deus nos
acuda!
verdade... O vendeiro portugueis foi bardeado c'o a famia intra!...A...
Maria Credo!
Eram duas pretas velhas que palestravam porta de uma casa rica.
A negra velha, carinhosa e dedicada, , s vezes, mais solcita no tratamento
das crianas que as prprias mes. Quanto amor, quanta dedicao naqueles
52
frangalhos de gente! Raa alguma tem produzido mais adoraveis 'mamans'. Sofrem, se
sofremos; gozam, se gozamos. Tm sempre palavras de conforto para os ex-senhores
empobrecidos, e para os 'sinhs-moos' extravagantes e repreendidos pelos 'velhos'.
A febre colhra, de surpresa, dois moos da nata campineira.
'Me-Preta' preferiria morrer queimada viva a abandonar os 'sinhs-moos'.
Carlos e Nhonh, na prpria casa fidalga e cheia de conforto, eram tratados
pelos melhores mdicos, sob as vistas da preta-velha, incansavel enfermeira, que
sabia resistir ao sono, no despregando do quarto dos doentes.
Quantas vezes, com cuidado extremo, tivera de levantar os doentes, na cama,
amparando-os, para que no se afogassem com o vmito, na fraqueza que estavam!
Quantas vezes, ao sent-los dormindo, se ajoelhara a um canto, rezando rezas
fervorosas, rogando a salvao para seus filhos de leite!
No perodo mais forte da molstia, 'Me-Preta' ergueu os olhos para o cu e fez
uma promessa para que seus ricos patrezinhos no morressem;
Ai, meu Deus! Jezuis, Maria Jus, c'oa graa do Divino Esp'rito Santo! Sarvai
Nhonh Taliba e Nh Carro e eles ho d'i int o umitrio, andano, cheio de gro de
mio drento das butina! Sacrifcio in agradecimento da sarvao por vis!
________________________
Nhonh era uma bomio puro sangue. Corao nobre e alma caridosa,
inteligente, era clebre pelas suas estroinices de rapaz folgazo. Carlos possuia as
mesmas qualidades, mas era menos bomio.
Aps escalda-ps e rigoroso tratamento mdico, foram salvos.
'Me-Preta' dava graas a Deus. Suas splicas foram ouvidas e atendidas... Era
preciso convencer os moos de que deviam cumprir a promessa, fazendo o sacrifcio.
Eles tudo ignoravam...
Convalescena lenta, vagarosa, cuidadosa...
T bo! Graas a Deus Nossinh Jezuis Cristo, mecis sararo.
J posso beber cerveja?
Lgo, Nhonh... lgo... Agora eu v cont p'ra vassunceis: quano tavum
muito ruim, eu fiz ua promessa e lgo miorarum...
Uma promessa?
E perciso cumpr...
Mas no prometemos nada!
Mais eu fiz a promessa e meceis ho de cumpr, sino Deus me castiga,
pvre da negra via...
Mas qual foi a promessa, Me Preta?
Dos dois irem daqu int no umitrio, cum mio por drento na sola das
butina, sem meia, andano...
Livra!
melhor atendermos, Nhonh... Satisfaremos a vontade da nossa boa
'Maman'...
issommo.
Pois que seja!
Carlos foi buscar um punhado de milho e Nhonh afundou pela cozinha,
enquanto aquele, j calado, com os gro de milho na sola dos ps, declarou estar
pronto.
Nhonh voltou amarrando os sapatos.
E l se foram os trs, rumo do cemitrio.
Carlos, cortado de dor, p-p pela tortura, gemia arcado, encostando-se pelas
paredes. Nhonh, lampeiro, causava-lhe admirao...
Finalmente chegaram ao porto. Carlos, suando frio, trmulo, sacode as
botinas, desgrudando das solas dos ps, sem meia os milhos que se enterravam na
carne, avermelhando a pele, onde deixavam estampada a sua forma.
53
Admirados ante a resistncia de Nhonh, viram-no tirar os sapatos...
Que isso! Essa pasta?
Ave Maria, Nhonh... J se viu s que moo? cangica!...
Voc no disse a Deus 'como era' o milho... Eu pus milho... cozido!
Que terrive!... Num far-m; Deus perda... (p. 276-280)
Cornlio Pires. Scenas e paizagens da Minha terra (Musa Caipira). So Paulo, Edio da
Revista do Brasil - Monteiro Lobato &C., 1921.
ABANDONADA
Num recanto da choa esburacada,
o resto da sanzala, uma tapra,
se contorce abatida e abandonada,
a negra-velha que s a morte espera.
Quando moa, robusta e desejada,
- como animal que emquanto prolifera
d productos gente afortunada -
dava filhos e brao classe... austera.
Hoje, inutil e doente, no abandono,
tem por leito uns farrapos de baixeiro
onde ter seu derradero somno.
Oh! sorte caprichosa! Oh! varia sorte!
Emquanto gosa, alegre, o fazendeiro,
solitaria a ex-escrava espera a morte! (p.18)
J os Lins do Rego. Menino de Engenho. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio Editora,
1932/1980.
A velha Totonha de vez em quando batia no engenho. E era um acontecimento
para a meninada. Ela vivia de contar histrias de Trancoso. Pequenina e toda
engelhada, to leve que uma ventania poderia carreg-la, andava lguas e lguas a
p, de engenho a engenho, como uma edio viva das Mil e Uma Noites. Que talento
ela possua para contar as suas histrias, com um jeito admirvel de falar em nome de
todos os personagens! Sem nenhum dente na boca, e com uma voz que dava todos os
tons s palavras.
As suas histrias para mim valiam tudo. Ela tambm sabia escolher o seu
auditrio. No gostava de contar para o primo Silvino, porque ele se punha a tagarelar
no meio das narrativas. Eu ficava calado, quieto, diante dela. Para este seu ouvinte a
velha Totonha no conhecia cansao. Repetia, contava mais, entrava por uma perna
de pinto e saa por uma de pato, sempre com aquele seu sorriso de av de gravura
nos livros de histria. E as suas lendas eram suas, ningum sabia contar como ela.
Havia uma nota pessoal nas modulaes de sua voz e uma expresso de humanidade
nos reis e nas rainhas dos seus contos. O seu Pequeno Polegar era diferente. A sua
av que engordava os meninos para comer era mais cruel que a das histrias que
outros contavam.
A velha Totonha era uma grande artista para dramatizar. Ela subia e descia ao
sublime sem forar as situaes, como a coisa mais natural desse mundo. Tinha uma
memria de prodgio.
54
(...) O que fazia a velha Totonha mais curiosa era a cor local que ela punha nos
seus descritivos. Quando ela queria pintar um reino era como se estivesse falando
dum engenho fabuloso. Os rios e as florestas por onde andavam seus personagens se
pareciam muito com o Paraba e a Mata do rolo. O seu Barba-Azul era um senhor de
engenho de Pernambuco. (p. 49-51)
Depois Sinh Totonha saa para outros engenhos, e eu ficava esperando pelo
dia em que ela voltasse, com as suas histrias sempre novas para mim. Porque ela
possua um pedao do gnio que no envelhece. (p. 54)
J os Lins do Rego. Meus Verdes Anos. Rio de J aneiro, Editora Nova Aguilar S.A., 1987.
A voz da velha Totonia enchia o quarto, povoava minha imaginao de tantos
gestos, de tantas festas de rei, de tantas mouras-tortas perversas. Tinha a velha um
poder mgico na voz.(...) Tinha para mim um poder de maravilha tudo o que saa da
boca murcha da velha Totonia. (p. 1205)
As cenas dos encontros eram vividas pela velha Totonia com todos os tons de
voz., ou ainda, A voz fanhosa repetia as estrofes. (p. 1239)
Ia-se embora a velhinha boa. E me ficavam as tristezas. (p. 1240)
J os Lins do Rego. Histrias da Velha Totonia. Rio de J aneiro, Livraria J os Olympio
Editora, 1936. s. p.
Aos Meninos do Brasil,
Ainda me lembro hoje da velha Totonia, bem velha e bem magra, andando, de
engenho a engenho, contando as suas histrias de Trancoso. No havia menino que no
lhe quisesse um bem muito grande, que no esperasse, com o corao batendo de
alegria a visita da boa velhinha, de voz to mansa e de vontade to fraca aos pedidos
dos seus ouvintes.
Todas as velhas Totonias do Brasil se acabaram, se foram. E outras no vieram
para o seu logar. Este livro escrevi pensando nellas... Pensando na sua velha Totonia de
Sergipe, Sylvio Romero recolheu estas mesmas histrias que eu procuro contar aos
meninos do Brasil.
Quizera que todos elles me ouvissem com a ansiedade e o prazer com que eu
escutava a velha Totonia do meu engenho.
Se eu tiver conseguido esse milagre, no precisarei de maior alegria para minha
vida.
Cassiano Ricardo. Martim Cerer: O Brasil dos meninos, dos poetas e dos heris. So
Paulo, Edio Saraiva, 1928/1962.
DANA EM VOLTA DO FOGO
So Cristo-sinh!
que Oxal j chegou
pra danar na macumba;
que veio Xang!
que a sua mucama
cabinda ou macua
cheg.
55
Chegou j fecunda
espremendo o seu leite
pra Zoz, Columi
e Ioi.
Chegou amarrada
tremendo de frio
no poro do navio...
cheg.
Chegou como bicho
trazido da selva,
Sarav, Sarav,
cheg.
Chegou pra ser me
por obrigao,
babala-,
cheg.
Chegou como a noite
que chega sem lua,
cheg.
Chegou quase nua...
cheg. (p.71 e 72)
ME-PRETA
Ouviu-se uma voz de chro
dentro da noite brasileira:
"druma ioizinho
que a cuca j i vem;
papai foi na roa
mami foi tambm"
E a noite ps, em cada sonho de criana,
uma poro de lanterninhas de ouro.
E o dia era um bazar onde havia brinquedos,
bolas de jo, penas de arara ou papagaio;
dia-palhao oferecendo os seus tucanos de veludo.
rvores-carnaval que jogavam entrudo.
Cada criana, ainda em boto,
chupava, ao peito de carvo de uma ama escrava,
a alva espuma de um luar gostoso to gostoso
que o pequerrucho resmungava
pisca-piscando os dois olhinhos de topzio
cheios de gzo.
Parou o bate-p dos pretos no terreiro.
56
L fora anda a invernia assobiando, assobiando...
O cu negro quebrou a lua atrs do morro.
Quem que est gritando por socorro?
Quem que est fazendo ste rumor?
As flhas do canavial
cortam como navalhas;
por isso ao passar por elas
o vento grita de dor...
(O cu negro quebrou a lua atrs do morro)
"druma ioizinho que a cuca j i vem;
papai foi na roa
mami foi tambm". (p. 104 e 105)
Cassiano Ricardo. "Vamos caar papagaios" in: Poesias Completas. Rio de J aneiro, Editora
J os Olympio, 1926/1957.
SANGUE AFRICANO
meu Pai-Joo, por que choraste?
Olhei o negro velho, ao claro da fogueira,
e pareceu-me ver a noite em forma humana;
e pareceu-me ver a saudade africana
crucificada numa noite brasileira...
L fora, no terreiro da fazenda,
a dana trgica e noctmbula dos pretos,
de sarabanda em bamboleios de perna bamba
no resmungo sem fim do bumbo ou do urucungo
no arrasta-p grosseiro e fnebre do samba
que retumba na noite lgubre que descamba:
o chro surdo e entrecortado do batuque,
no pate-p que enche de assombro o prprio cho...
E a lua alvssima derramada na restinga
pinta cal tda a paisagem de carvo;
nas casas de sap, nas moitas de caatinga,
pinga na sombra qualquer coisa de mandinga
e assombrao.
meu Pai-Joo, eu sei de tda a tua histria.
Quando o navio alou o pano ao vento da frica,
algemaram-te as mos em cadeias de chumbo;
e, no poro, olhando os astros, noite em fora,
quanta vez escutaste o longnquo retumbo
do oceano a estrangular as praias sem aurora
como um negro quebrando as cadeias de chumbo!
Depois... os cafezais, os eitos, contraste!
Por entre moitas, espraiados e barrancas,
baixou a noite dos cativos e ficaste
57
crucificado numa cruz de estrelas brancas!
Depois, fugiste ao cativeiro;
fundaste, sombra dos palmares,
tua cidade livre, e com o teu prprio sangue
semeaste a redeno do solo brasileiro.
Depois... a tua redeno.
Depois que as tuas lgrimas
j se haviam juntado ao nosso corao;
e que o teu sangue j se havia derramado
nas razes da raa enterradas no cho...
Tu tens razo... tu tens razo.
No h nada que mais me oprima ou me machuque
o corao de brasileiro, meu Pai-Joo,
do que ouvir, pela noite negra, que foi sempre
a doce me dos pretos sem histria,
com seu leite luar e o seu luto de glria,
ouvir o chro surdo, sapateado e entrecortado do batuque.
meu Pai-Joo, por que choraste?
E le nem me voltou o rosto de carvo.
Como um grito de dor, dentro do corao,
pareceu-lhe escutar o clamor da senzala.
E grandes lgrimas de opala
lhe estrelaram a face negra, hora do jongo,
como se o pobre prto, em sua noite escura,
conseguisse acender as estrlas do Congo... (p.72 e 73).
Coelho Neto apud J oo do Rio. O Momento Literrio. Rio de J aneiro, Fundao Biblioteca
Nacional, 1994.
ENTREVISTA COM COELHO NETO
Para a minha formao literria, comea ele, no contriburam autores,
contriburam pessoas. At hoje sofro a influncia do primeiro perodo da minha vida no
serto. Foram as histrias, as lendas, os contos ouvidos em criana, histrias de
negros cheias de pavores, lendas de caboclos palpitando encantamentos, contos de
homens brancos, a fantasia do sol, o perfume das florestas, o sonho dos civilizados...
Nunca mais essa mistura de ideais e de raas deixou de predominar, e at hoje se faz
sentir no meu ecletismo. A minha fantasia o resultado da alma dos negros, dos
caboclos e dos brancos. do choque permanente entre esse fundo complexo e a
cultura literria que decorre toda a minha obra, e da Baladilhas, Rapsdias, livros de
uma fatura absolutamente especial. (p. 53-54)
58
Slvio Romero apud J oo do Rio. O Momento Literrio. Rio de J aneiro, Fundao
Biblioteca Nacional, 1994.
ENTREVISTA COM SILVIO ROMERO
Como carter de temperamento, sou hoje o que era aos cinco anos de idade.
(...) Eu tinha seis semanas. Fui transportado para o engenho de meus avs maternos a
quatro lguas de distncia, na regio chamada o Piau, de um rio deste nome que ali
corre guas turvas e cortadas no tempo das secas. O stio era delicioso, com trechos
de mata virgem, belos outeiros fronteirios, riachos correntes e o engenho. Este era
dos de animais. (...) Fiquei no engenho Moreira, tal sua denominao, at os cinco
anos. Dos trs em diante a moagem era para mim um encanto. (...) Tudo que sinto do
povo brasileiro, todo meu brasileirismo, todo meu nativismo vem principalmente da.
Nunca mais o pude arrancar dalma, por mais que depois viesse a conhecer os defeitos
de nossa gente, que so tambm meus defeitos. Outra coisa que me ficou incrustada
no esprito, e com tanta tenacidade que nunca mais houve crtica ou cincia que dali
ma extirpasse: a religio. Ainda hoje existe, nonagenria, no Lagarto, ao lado de mim
me, essa adorada Antnia, a quem me costumei a chamar tambm de me. um dos
meus dolos, dos mais recatados e queridos. Nunca vi criatura to meiga rezar tanto.
Dormia comigo no mesmo quarto, e, quando, por alta noite, eu acordava, l estava ela
de joelhos... rezando... (p. 40-42)
Wilson W. Rodrigues. Pai Joo Menino. Rio de J aneiro, Arca Editora, 1945/1949. 3

Edio.
O MENINO MAGRO
Com o menino no regao, a escrava dizia:
Mama, meu filho, mama. Eu escondi leite para te dar. Ioizinho branco quer
tudo para le, mas sse leite que guardo no meu peito foi Nosso Senhor quem me deu
para te dar. Mama, meu filho, mama...
Nesse momento, veio correndo o mulato Pemba, e avisou a escrava:
Dona Sinh mandou dizer que menino branco est com fome.
Mama, meu filho.
Anda, desavergonhada. Olha que eu vou dizer.
V logo, marvado.
E a escrava, medrosa, ajeitando o filho entre os panos da catre de couro, saiu
correndo para a Casa Grande. O Pemba olhou o menino, e como no sabia ter piedade
de ningum, disse indiferente:
Ih! At se v os ossos.
Nesse tempo de Pai Joo menino, le era magro, magrinho, bem magrinho. A
pele parecia uma tnica pegada aos ossos. (p. 7)
A CATAPORA
Voc merecia apanhar mais, negra atrevida, falou D. Sinh com as mos nas
cadeiras. Para outra vez, no sou eu quem lhe d, no; eu mando o Damio lhe meter
o relho. Ento, voc se atreve a no querer dar de mamar ao seu patro, ama
maldita?
que ioizinho est com catapora, e o meu filho... est bom.
Que bom, nada. Quem pegou catapora no menino foram vocs. Foi voc
quem trouxe a mazela da senzala.
59
Ioizinho no bero choramingava, e D. Sinh segurando-o nos braos rolios,
levou-o ao regao da negra.
Anda, atrevida, d de mamar ao menino.
Mama, ioi.
E num tom mais baixo:
Como seu rosto at parece moita de catapora. (p. 8)
PRESENTE
Quando a escrava entrou na senzala, o negrinho chorava:
Est com fome
Colocou-o no regao, repuxou o seio, deu de mamar.
Meu filho, hoje no te dou apenas leite. Dou mais. Muito mais. Dou tambm
uma molstia.
REVELAO
s vezes, noite, a negra-me cantava para adormecer o menino:
Tutu Marambaia
no venha mais c,
o pai do menino
te manda matar.
Tutu, bicho feio,
acima do teiado,
deixa o meu menino
drumi sossegado.
E tantas vezes cantou que, um dia, o menino teve vontade de conhecer o Tutu.
Quando a me se retira, o moleque abre os olhos, espreita para ver se est sozinho,
levanta-se da esteira, vai at a janela da senzala, e chama:
Tutu Marambaia... Tutu.
Logo depois, Tutu aparece:
No tens mdo de mim, menino?
No, Tutu. Eu quero ser seu amigo.
Como s valente, meu amigo ser.
Tutu, por que voc mora em cima dos telhados?
Porque eu gosto de ouvir as mes cantarem.
bonita a cantiga?
A cantiga das mes sempre bela, mesmo quando elas cantam com os olhos
rasos dgua.
E minha me, Tutu? Por que chora quando canta?
Chora pela escravido, negrinho, e canta pelo dia em que no mundo no
houver mais escravos. (p. 8-10)
CONSOLAO
O moleque veio correndo para o curral ver o bezerro berrar. O Tio ordenhava a
Botija, a vaca mais leiteira da fazenda. O bezerro fazia alarido.
menino gritou Tio faz o bezerro calar.
O negrinho pulou a crca e veio para junto do bezerro:
No chore, no. Comigo les tambm fizeram assim, tiravam o leite da
mame para o ioi branco.
O bezerro parou de chorar como se entendesse as palavras do menino. (p. 11)
60
POBREZA
Voc pobre, sim, disse o primo de ioizinho para o moleque Joo.
No sei por qu. Eu brinco tanto com ioizinho e le at tem inveja do que
eu fao.
Mas voc pobre.
No sou.
Ioizinho usa sapato e voc anda de p no cho.
Pai Joo menino sorriu:
Sapato no riqueza, nada.
Ento que ?
O que ioizinho tem no riqueza, no. O que le tem medo de pisar a
terra... (p. 66)
PRIMEIRO LEITE
Tia Zacuta ficou desesperada quando soube que iam arrancar-lhe as mamas.
Diziam que estavam cancerosas e que aquilo pegava... Chorou, pediu, suplicou, mas
nem Sinh nem D. Sinh ouviram as suas splicas.
Desalmados, dizia para si mesma a velha mucama, nem se lembram que fui
eu que amamentei os seus filhos. (p. 121)
SETE PINGOS DE LUAR
Na vspera de ser operada, tia Zacuta, de noite, quando todos dormiam,
atravessou o terreiro e chegou beira do barranco alto.
Todos, agora, tm nojo das minhas mamas. Vo arranc-las. Mas eu ainda
tenho leite.
E, botando os grandes seios cancerosos para fora, apertou-os, espremendo-os.
Caram apenas sete gotas de leite.
o que me resta.
Zacuta voltou para a casa grande. E as sete gotas de leite que escorreram pelo
barranco se desfizeram com o luar. (p. 123)
Luiz Delfino dos Santos. Poesia Completa. Florianpolis, Academia Catarinense de Letras,
2001. Tomo I, (escrito entre 1844 e 1910).
A PRETA DA CABANA
Esta preta que vs junto cabana,
Velha, gasta, pedindo-te uma esmola,
Teve na terra benfazeja a escola
Do trabalho, do amor, da luta humana.
Deixou a ptria trrida africana
Pelo Brasil, onde soberba a flora;
E, no pas em que ela livre agora,
Viveu escrava e a um tempo soberana.
Misturou o seu sangue ao nosso sangue,
O seu suor, no campo, ao suor da aurora,
Deu fora e alento ao nosso corpo langue.
61
Helena, inda hoje embala-nos nas sestas,
Como ria no lar conosco outrora
E eram suas tambm as nossas festas... (p. 466)
A TERESA
Teresa! E este sagrado nome um grito
Que a alma toda atravessa, e o pensamento,
E o oceano em luta, e a vaga atrs do vento,
E a sombra vasta e longa de infinito;
Tudo enche. Ergo-lhe um templo de granito,
Um panteo eterno, um monumento,
Que eu s vejo ir subindo, e cabo, e atento
A mole abrao, e o olhar na escrava fito.
dela. Luz-me em resplendor de Santa:
Viu-me nascer, e amou-me de maneira
Que em mim criou o amor, que o amor levanta;
Dela a saudade, em minha vida inteira,
Como uma rvore, acesa em ninhos, canta,
E, como um vale aberto em flores, cheira. (p. 336)
OS DIABRETES DE D. ANA
Quem no teve entre os seus uma velha africana,
Que embala o bero, e canta, e acarinha, e vigia?
Que com histrias, que valem prolas, grana
Quimeras de oiro, e as lanas em nossa fantasia?
A nossa tinha atrs do morro uma cabana,
Vegetando agarrada bronca penedia;
Junto dela o moital, no moital a alegria
De uma gua que cantava ao ver chegar D. Ana.
Dizia a gua a saltar: - a D. Ana j veio!...
E meia noite a velha, o rosrio no seio,
Feito o sinal da cruz, ia a ponte espiar.
Riam-lhe da gua ento grupos de diabretes,
Davam pulos no ar, jogavam-lhes barretes...
Lindos!... feitos de prata, em nesgas do luar! (p. 340)
A BENEDITA E A GEORGINA
Bendita sejas tu, mulher escrava,
Bendita sejas tu, bendita sejas,
Mais santa do que a santa das igrejas,
Em que o olhar indiferente a turba crava.
Alma feita de lrios, fogo e lava,
62
H dens onde quer que vs e estejas;
Em cada beijo um rouxinol cantava,
E inda hoje canta ao crer que inda hoje a beijas.
S teu herosmo pde-me salv-la:
Que bero a voz que busca adormec-la!
Que ninho a mo de nix que ao bero a embala.
E h uma estrela que sorri, estrela,
Que, enquanto ela de ti me encanta e fala,
Parece-me ser tu a ouvi-la e a v-la. (p. 340)
Luiz Delfino dos Santos. Poesia Completa. Florianpolis, Academia Catarinense de Letras,
2001.

Tomo II.
O PAI JOS
Era um pretinho velho o bom do escravo,
Mas velho, como era,
Vinha-lhe da alma exalao perene
Da eterna primavera.
No conhecia o peso das algemas:
Sua alma era a piedade,
Suspiro s vezes triste e involuntrio
De mgoa e de saudade.
Por entre fachos aurorais, s vezes
Num olhar fundo e longo,
Via fugir outeiros, vales, campos.
Choas, e enfim o Congo.
Fumo...viso...saudades!...Em torno estava
Loura, chilreante e bela
A matinosa multido, enquanto
Mexia a panela.
Era o rei da cozinha; e a dominava
Com nobre desempenho:
Que ondulante fumaa enovelava
O seu cheiroso reino!
Tinha aquele portento nas mos negras
A mgica vergasta:
Com a colher, dizia a um, e a outro:
Nhonh, afasta...afasta...
Fingimos fome... No pas das fadas
No h melhor cozinha:
No cheira tanto, como estou lembrado,
Que ali cheirava a minha.
63
E o pai Jos, mostrando que ralhava,
Inda fidelidade
Guardada nossa me, l vinha um prato,
Com grande hilaridade
Recebido por ns: estas delcias,
Da vida ornato e enfeite,
Ele nos dava, como a aurora aos montes
Mel oiro e branco leite.
E aqui jaz nesta rasa sepultura,
Sem pedra e sem letreiro,
O bom amigo, o pai Jos, o escravo...
O nosso cozinheiro!
Flores de gratido derramo agora
Onde ele est sepulto:
So verdadeiras lgrimas, que choro
Sobre este cho inculto.
Ai! quando ele morreu, no levou tudo
Para a cova consigo:
Ai! que saudades nos deixou o negro...
O nosso pobre amigo!...
Sob essa crosta brbara e sombria,
Que eterna primavera,
Que alma cheia de luz e de perfumes
L dentro no coubera!...
Quando, para estudar, da loira turba
Algum de ns fugia,
Emigrando, qual prfuga andorinha,
Que tristeza o invadia...
Chorava... At que um dia j de volta
Chegava o senhor-moo...
Era um danar de louco, em torno dele,
Um curvar de pescoo,
Bater de palmas, dar com os ps em terra,
E a tudo, que ele via,
Ao cu, ao sol, aos muros, e arvoredos
A bno ele pedia.
J lhe caam lgrimas dos olhos,
J ria, j gritava:
Era um vulco, que a luz de mil auroras
Num instante entornava!
Veio a morte um de ns buscar um dia,
Que grandes gritos doudos!
Parecia chorar pelo universo,
64
Por si, e por ns todos!...
A dor profunda lhe abalava a entranha:
Ele a mostrava em tudo:
Chorava a dor, nas lgrimas chorava,
Chorava-a o lbio mudo.
Adeus, meu pobre preto, adeus! Contigo
Minha infncia querida
Dorme tambm da mesma relva sombra,
Que te cobre a jazida.
Esta saudade adorne-te o sepulcro,
Porta da liberdade:
Ningum ossrio encheu de amor to grande,
E to grande piedade!... (p. 268-271)
Hlio Serejo. Me Preta - Poema. So Paulo, s.d. - Coleo Balaio de Bugre. Vol.5
ME PRETA
ME PRETA NASCEU ALI,
BEM JUNTICO DA INVERNADA
NO RAIR DA MADRUGADA!
NASCEU COM O CANTAR DOS GALOS,
COM O RELINCHAR DOS CAVALOS;
NASCEU NUM GALPO RELVOSO,
ONDE, A GALOPE, TEIMOSO,
SOPRAVA O VENTO NASCENTE
GELANDO A CARNE DA GENTE!
ME PRETA NASCEU ALI,
E NASCEU, PRA NA VIVNCIA,
DA SUA PRPRIA QUERNCIA,
OLHAR O AZUL INFINITO,
PRA CRAVAR, NO CHO BENDITO,
O MARCO DA SUA EXISTNCIA,
QUE SERIA, NA INCLEMNCIA,
PROSEADA DE GALPO,
REFUGO DA TRADIO!
POBRE ME PRETA! MULAMBO!
CORPO DORIDO... SURRADO,
65
FOGO DE CHO APAGADO!
ME PRETA, PRAGA ROGADA,
NA NOTE SEM ALVORADA;
FIGURA TRISTE, ANDEJANTE,
ALMA SOFRIDA... ROGANTE
COURO ATIRADO AO RELENTO,
IMAGEM DO SOFRIMENTO!...
QUE DESTINO INGRATO O TEU!
QUE SORTE MAULA ESSA TUA!
POIS NEM O CLARO DA LUA,
A RENDILHAR O DESERTO,
APOIOU TEU PASSO INCERTO,
POIS TU, NA GRANDE JORNADA,
DEIXASTE PELAS ESTRADAS,
COM A DESCRENA E O PERDO,
QUASE CEGA... ENCARQUILHADA,
TRAZENDO DENTRO DO PEITO
TODOS OS SONHOS DESFEITOS,
GOLPEANDO A EVOCAO,
NA MANGA DA INGRATIDO!...
PEDAOS DO CORAO!...
POBRE ME PRETA, COITADA!
ENRUGADINHA E SUMIDA,
LEMBRANDO OS FATOS DA VIDA,
VIVE NUM CANTO JOGADA!
QUE PRRA LUTA, ME PRETA!
QUE PIALAO TO FERINO,
QUE BRAVEZA DE DESTINO!...
SORTE MAULA... DESGRAADA,
ME PRETA DESFIGURADA,
CU-PUCHA, BARBARIDADE!
FOSTE CARINHO E VERDADE,
ENTRETANTO, NA AGONIA,
S ME PRETA, SEM VALIA!...
TU S FIGURA DE LENDA,
66
S SOMBRA QUE O VENTO AFRONTA,
HISTRIA QUE A HISTRIA CONTA,
ENTREVERANDO A CHULICE,
E NO PIALO DA VELHICE!
TU S ALMA PENADA
QUE VAGUEIA PELA ESTRADA
A TANGER, PELA PLANEIRA,
A TROPA DA DESVENTURA!
AGORA... TU S BAGAO!
S UM TRASTE NA PORFA,
POIS CASTE, NA PORFA,
DE GOLPE, DE TRANCO EM TRANCO,
NA COR DOS CABELOS BRANCOS!
TU S A SOMBRA MALDITA,
TU S A ME PRETA AFLITA,
TU S UM GUAXO ENJEITADO,
PASTOREJANDO O PASSADO!...
ME PRETA! QUE EU ME REVOLTO;
VENDO TU, QUEBRADA E GASTA,
POR UMA SINA MADRASTA!
VENDO TU, PALANQUEADA;
NA SUPREMA VOLTEADA,
ABICHORNADA NUM CANTO,
A VERTER O AMARGO PRANTO,
NO MAIS CRUEL DOS BOLEIOS,
DO TEU LTIMO RODEIO...
ME PRETA SANTIFICADA!
ME PRETA CHEIA DE GLRIAS,
SO SUBSDIOS PARA A HISTRIA!
ME PRETA QUE CHORA E CANTA,
IMAGEM DA PTRIA SANTA!...
ME PRETA MARTIRIZADA,
PELA VIDA AOS SOLAVANCOS
67
SOB ESTE CU DE COR ANIL,
ME PRETA CRIANDO BRANCOS,
E, DE JOELHOS, CONTRITA,
PEDINDO A VIRGEM BENDITA,
PAZ E AMOR PARA O BRASIL.
Luiz Demtrio J uvenal Tavares. Seres da Me Preta. Belm, Secretaria de Estado da
Cultura/Fundao Cultural do Par Tancredo Neves, 1890/1990.
ME PRETA
"No Par e Amazonas, a 'me preta' um tipo legendrio criado pela
escravatura. No sei se no Sul apareceu igual personagem: o que sei, o que todos
sabem, pelos tristes fatos da escravatura no Brasil, que o escravo do Par e
Amazonas em nada era comparvel com o do Sul.
Ali o negro era considerado, no como um homem, mas como uma besta de
carga, uma simples mquina feita para o trabalho material e meio de enriquecer o
branco.
Para ele havia a senzala, coisa desconhecida entre ns; o 'bacalho' e outros
suplcios infamantes, instrumentos cruis com que o seviciavam e o levavam mesma
estiva com os animais irracionais.
Aqui, no. O escravo era tratado como um membro da famlia, guardando-se
apenas a distino que naturalmente existe entre o criado e o patro.
As mulatinhas eram criadas com as meninas, com quem iam missa e aos
passeios, com suas chinelinhas de polimento e taco alto, com rosrios de ouro, etc.
Eram tratadas com recato e dormiam no mesmo quarto em que dormia a
famlia.
A dona da casa, a branca, ou a 'me tinga', como a chamavam as
rapariguinhas, concentrava em si o supremo poder do lar.
Mas havia um outro ente, outra autoridade no estudo domstico, igualmente
respeitvel, que partilhava com ela esse poder: - era a 'me preta, ordinariamente
uma mulata velha, sria e bondosa, que tinha a grave incumbncia de criar todos os
meninos da sinhra.
Oh! quantas recordaes docemente saudosas, no nos traz este ente querido,
em cujo 'colo' amos para o banho, a cuja narrao de historietas inverossmeis
passvamos as horas agradveis do sero, a cuja voz, cantando o 'nin-nin' ou o
'murucutu empresta o teu sono', adormecamos em nossa redinha de fio de algodo!...
A 'me preta' tomava a si o cuidado especial e carinhoso de dar aos meninos
todo o bom tratamento que lhes convinha, asseiando-os com especial dedicao.
noite, rodeada das crianas, embaixo de uma grande candeia de barro
alimentada com azeite de andiroba, ela lhes contava alegres e divertidas histrias.
Se fossemos poeta de gnio, em vez desta singela notcia, consagraramos um
poema a essa personalidade da 'me preta', cuja imagem sempre querida, guardamos
no peito, cuja recordao perdura em nossa memria, em traos indelveis.
Na impossibilidade, porm, de cometermos to transcendental trabalho,
apresentamos este livrinho, em que se procura copiar com verdade os contos da me
preta. (p. 20-21)
68
A Me Preta, no meio das crianas, ansiosas e atentas, sentadas todas sobre o
grande tup de talas de muruti, comea sua narrao. (p. 22)
Quando a Me Preta, depois da ceia, disse que no sero dessa noite ela ia
contar as histrias de um famoso Papagaio, os meninos acercaram-se dela com mais
ateno e interesse.
Ora a Rosa!... disse um dos meninos, j sequioso, por ouvir o comeo da
narrao.
E era mesmo Rosa que esse tratante se chamava, acudiu ela.
E comeou a narrar as proezas seguintes. (p. 27)
"Seus olhos pequeninos [do jabuti] esto sempre cheios de lgrimas; mas
ningum acredite naquelas lgrimas... Aquilo manha para enganar os outros animais,
como uma vez ele j passou a perna no veado.
Ao ouvir isto, deram uma forte gargalhada as crianas.
'Ah! vocs duvidam? - disse a Me Preta, - pois ouam'.
E contou a histria seguinte." (p. 22)
"Quando me Preta disse que o Jaboti havia morto uma Ona, houve entre a
crianada uma verdadeira algazarra.
Ah! vocs duvidam? Pois escutem, disse ela.
E comeou a histria." (p. 23)
"A me Preta piscando o olho esquerdo, como quem diz: - 'agora eles vo ficar
atrapalhados para responder-me', - perguntou:
Vocs sabem porque o casco do Jaboti todo emendado em pedacinhos?
No, senhora, no sabemos, bradaram os meninos.
Pois eu lhes digo." (p. 25)
"S h no mato um pau que ele [o jaboti] no quer que venha sobre suas
costas; e por isso, quando pressente alguma trovoada, foge bem longe do tal pau.
Qual ? Perguntaram os meninos.
o taperebazeiro, ou cajazeiro, como denominam em outros estados.
E por que tem ele medo do taperebazeiro?
Porque essa rvore carne de co.
Ah! carne de co... ento no morre...
No ela cai no cho e torna a grelar por toda a extenso que fica sobre a
terra.
Por isso, quando um Jaboti sente um taperebazeirono seu costado, ele perde a
esperana de viver e trata logo de fazer seu testamento e encomendar a alma a Deus.
Vamos ao caso." (p. 23-24)
"Me Preta comeou assim:
De todos os bichos do mato que a gente cria em casa para seu divertimento, o
macaco o que mais amizade dedica.
Uma vez criado em casa nunca mais foge para o mato; e se ele o fizesse,
estava arriscado a morrer de fome; porque macaco vadio; ele no fala para no
trabalhar.
E porque - disse um menino - e porque o Chico vive todo o dia a gritar, a
pular no cepo, querendo arrebentar a corda?
Ah! no o sabem? por causa da sede.
Ento por isso que ele mija nas mos e bebe, acudiu um menino travesso.
por isso mesmo - confirmou a Me Preta.
69
E contou a histria seguinte:" (p.32)
"Por que razo, perguntou a Me Preta, tapuio no mata mutuca?
Ento tapuio no mata mutuca, perguntou por seu turno e muito admirado, o
pequeno Eduardo.
No mata, no.
Ora essa! E quando a mutuca ferra a gente, com aquele ferro que tanto di,
no deve se matar a mutuca?
Nunca, e eu lhes digo porqu.
(...)
De sorte que o prudente tapuio, temendo ser azoinado e atormentado por
milhes de mutucas, prefere no matar a primeira que lhe vem martelar os ouvidos e
sugar-lhe o sangue.
E o que faz ele para ver-se livre de to insuportvel inseto?
Ele s diz-lhe: vai com quem te mandou! Vai com quem te mandou! - e ela
se retira zunindo como um pio." (p. 34)
"Como era negociante de papagaios, serviu-se de Rosa para fazer dela o
chama.
O que chama? Interrogou a sagaz Anica.
o chamariz, respondeu a Me Preta.
E o que chamariz? Perguntou Luizinha.
Mau, mau! Resmungou a mulata velha; vocs j querem ficar sem histria
essa noite!
No! No! Isso no! Berraram os outros.
Ento ela explicou: - o que vocs aqui, quando querem pegar o Tem-tem,
prendem no alapo.
Ah! fizeram todos em coro; a negaa...
Pois bem, eu vou continuar:" (p. 29)
"Mas o diabo era linguarudo como um barbeiro! Aquela lngua seca no parava.
Falava nomes porcos e obscenos...
O que obsceno? Interrogou o Joozinho, com curiosidade.
palavra que os meninos no devem saber nem dizer, disse a Me Preta um
pouco contrariada. E ningum me faa mais perguntas.
Dado este cavaco, continuou:" (p. 31)
"Hoje, - disse a Me Preta com tristeza, quando chegou a hora do sero, -
vamos ler uns pequenos romances, cujo autor se ocupa em narrar os desastres de
alguns desses amigos domsticos, que nos servem em casa, de utilidade e
divertimento: so o co, o gato, o passarinho, o galo, a galinha, etc., etc.
E os ratos tambm, disse Anica.
Nada disso, respondeu Me Preta: esse um companheiro intruso e muito
prejudicial.
Em seguida, tirando do bolso um livrinho, abriu-o e o deu a ler ao menino mais
velho, que logo comeou a leitura, indo ela notando os erros que cometia." (p. 34-35)
"Bom; gostei muito de ouvir a leitura dos amigos mortos; e, porque ela foi bem
feita, vou dar-lhes um prmio; disse Me Preta.
Que ser? Perguntaram os meninos.
a histria do bicho folharal...
Bravo! Bradaram em coro; venha o to desejado bicho folharal.
E ela comeou a narrar." (p. 51)
70
"A memria, disse Me Preta, uma faculdade que se adquire. Um menino
desmemoriado, ou esquecido, como se diz, pode depois conseguir decorar tudo que ler
ou ouvir, com maior facilidade, exercitando a memria. Nada mais eficaz para isso, do
que decorar versos.
Em seguida fez os meninos lerem e cantarem versos simples e de fcil
audio." (p.56)
Maria Alves Velloso. As frias com a vov. Rio de J aneiro, Livraria Francisco Alves, 1932.
DIA DA GOIABADA
Uma das coisas que os pequenos mais gostavam, era o dia da Goiabada.
Certa manh, passando pela cozinha elles viram Jovita de avental de riscado
com um tacho de cobre nas mos. Signaes certos de que havia goiabada pela zona!...
O Jovita! Disse Stella. Voc quer que a gente ajude a fazer goiabada; quer?
Jovita - , eu bem sei o que vocs querem, seus interesseiros!
Tiz - No no! A gente gosta mais de passar goiabada na peneira do que de
comer. Agora!...
Pois , disse Zoe.
Jovita - Ento vamos, gente, vamos! U! Porque que est tudo ahi parado?
Peguem nas vasilhas, nas peneiras, e vamos! Vamos pro quintal!
Isso mesmo que os pequenos queriam. Cada um agarrou o que poude, e com
muito cuidado para no zangar Jovita, l foram todos para fra. Sentaram-se em baixo
de uma jaboticabeira, e toca, mos a obra! Uns tiravam os caroos, outros passavam
na peneira. Trabalharam, trabalharam at a hora do almoo. Jovita que tinha ido para
dentro, voltou dali a pouco com uma latas e forminhas na mo. Marcello, que doidinho
de gulodice, perguntou logo: O Jovita! Isso pra gente, ?
Jovita Que pra gente nada; u! Vocs no disseram que s gostavam de
peneirar goiabada! Pois ento!
E a velha riu-se.
Os outros, que j conheciam o systema, no disseram nada.
Jovita hora do almoo, hein! Sinhzinha j est na sala. V tudo se lavar ali
no tanque, v!
Tiz Voc inda quer que a gente ajude depois do almoo, quer?
Jovita Eh! Eh! Depois do almoo, eu quero mais socego para mexer meu
doce.
Stella Olhe, voc querendo eu sei mexer muito bem. No queimo, no!
Jovita Deus me livre! O crianas! Sinhzinha est chamando, gente!
O pessoal correu para a casa, mas, depois do almoo, o dia inteiro, ninguem
sahiu do quintal: ora um, ora outro, andava por perto da joboticabeira, assim com uns
ares disfarados, s para ver o que fazia a velha. E ella l estava com um panno
amarado cabea por causa do sol, mexendo o doce com uma p muito grande.
Afinal, l pela tardinha, a goiabada ficou prompta, e Jovita comeou a encher uma
poro de latas. Depois tomou as forminhas que trouxera, e encheu-as tambem. Tiz,
que andava passeando espreita, correu chamando os outros.
hora, pessoal! Ella j est enchendo as nossas latas.
E a taes palavras, Jovita comeou tambem a gritar: o crianas! crianas!
Que ? Responderam ellas, j prevenidas, pondo-se a correr.
Olhem, disse a preta, entregando-lhes as latas; tratem de lamber isso depressa
que eu vou raspar o tacho.
Os pequenos agarraram as forminhas sentaram-se no cho e regalaram-se de
goiabada quente! Que delicia! Jovita sentou-se tambem e fez companhia s crianas.
71
Depois da goiabada prompta, a mulata ficava sempre de bom humor. Os pequenos j
o tinham percebido, e, como gostavam de ouvir falar a velha, aproveitavam sempre
essa occasio.
O Jovita, disse Stella; verdade que o doce desanda quando a gente conversa
emquanto est mexendo?
Jovita , sim! At perigoso.
Tiz Porque , hein?
Jovita Porque, sabe, no ? Anda tanto feitio pelo ar; e, a gente distrahida,
cae o feitio no doce... e prompto!
Zo Ah! ento por isso que voc no quer ningum aqui?
Jovita ; me lembro daquella negrinha que ficou sempre enfeitiada.
Ruth Que negrinha? Como foi, hein?
Jovita Ah! Isso j foi ha muito tempo! Eu era pequena.
Marcello Ih! Ento foi mesmo ha muito tempo!
Jovita Pois ! No havia ninguem como aquella creoulinha pra fazer os doces.
Era cada bananada gostosa cada goiabada vermelhinha, sempre no ponto! Um dia a
pequena estava mexendo a goiabada, quando passou uma borboleta azul.
Marcello Como as que tm no matto, no ?
Jovita Assim mesmo. Pois a pequena ficou doida pela borboleta e comeou a
falar com o moleque que estava ali perto. Ah! Eu quero aquella borboleta! Eu quero!
Vae apanha-la para mim, Vicente! Ah! Borboleta, espera um pouco, espera! E o bicho
parece de propsito, s esvoaava em volta da negrinha. Quando esta quis pega-lo,
elle fugiu de vez; mas a pequena no acertou mais o ponto do doce. No houve meio!
Estragou um talho enorme. Aquillo era algum encanto, que andava voando para ella
ficar tentada! Eu sei que nunca mais a pretinha acertou os doces. Cada vez era uma
tachada desperdiada, e os senhores brigavam que nem era vida.
Ora, disse Adolpho, voc no v logo que ella deixava passar do ponto o doce e
que s por isso queimava?!
Jovita Credo, menino! Voc no acredita em nada! Pois eu me lembro dessa
pequena; ella chorava que fazia pena, dizia que a borboleta tinha vindo botar
quebranto nella.
Adolpho no quis brigar com a velha e calou-se; as meninas piscaram um olho
e abafaram uma risadinha, mas Vera e Marcello estavam um tanto assombrados.
Vera o Jovita, ainda ha encantos?
Jovita Si ha! Si ainda ha feiticeiras!
Onde disse Vera.
Jovita Oh! Gente! No to longe assim! Ali mesmo no caminho do Corrego
mora a tia Eva. Dizem que ella bruxa.
Vera ?!!!
Stella Vamos pedir a mame para ir ao Corrego?
, brinquem com ella, pra v s!
A mulata afastou-se resmungando. (p. 141-146)
OS DOCES DA TIA JOVITA
Dali a dias seria o anniversario de Marcello. Este parecia ter criado juzo com os
oito annos que ia completar, e, para recompensa-lo, cada qual por seu lado, em
segredo, lhe prepararia um presente.
Marcello tinha sua quda pelas gulodices; mas, entre todas, a que elle preferia,
era a cocada de abobora feita pela tia Jovita. E, como a vov sabia disso, chamou uma
manh a mulata e disse-lhe: Tia Jovita, no se esquea do dia de annos de Marcello;
cuide das cocadas.
72
No dia seguinte estavam os doces promptinhos, corados, seccando ao sol em
cima de uma taboa.
Ruth bisbilhotou logo a cousa: O gente! Gritou ella, passando para o collegio,
vocs j viram, o que est seccando na janella?
O que ?
Adivinhem. Olhe, Marcello; uma cousa que voc gosta.
Cocada de abobora.
Acertou! Isso mesmo!
Em que janella est, Ruth?
Mas Ruth j correra como uma ventania, cantarolando e sumindo-se depressa,
depressa pela estrada fora.
A vov chegou a janella. O' menina! gritou ella, ponha chapeu na cabea; olhe
o sol!
Mal a vov entrou, Marcello comeou a matutar sua ida. Sentou-se na solleira
da porta e ficou pensando. Crespo, que estava perto delle, bateu com o rabo, ganiu
duas ou tres vezes como para convida-lo a brincar. Mas qual! Na cabea de Marcello,
s o que virava era o doce de abobora!
[...]
E, muito geitozinho, o garoto foi trepando, trepando. Chegou altura da taboa
e provou o doce! Provou at demais! Porm, como era muito esperto, que fez ele?
Agarrou uma cocada, virou-a e, com o dedinho, foi raspando o doce de dentro,
deixando s a crosta como se fora um combuquinha. Fez isso com outra, com mais
outra e outra ainda. Depois, virou-as de novo direitinho, botou-as no logar, e ningum
percebia que ellas estavam cas. Quando a tia Jovita chegou, j Marcello estava longe
a correr com Crespo! A cozinheira sem desconfiar sequer de tamanha arte, recolheu os
doces. No dia seguinte, hora da sobremesa, veiu o doce de cco, veiu a goiabada,
vieram muitos doces; afinal, como no chegassem as cocadas, a vov gritou para
dentro:
O Jovita, ande com as cocadas!
No fim de alguns minutos a preta appareceu porta. Tinha numa das mos o
prato dos doces e, na outra, uma cocada ca.
Sinhzinha! exclamou ella com uma cara assombrada, Sinhzinha! Veja s, e
advinhe se puder qual foi o capetinha que comeu o meu doce!
Oh! disse a velha
Ah! gritaram as crianas
E foi um rebolio ento!
Deixa ver! Como foi? Quem fez isso?!
Eu que no fui!
Jovita E no pense a senhora que foi s uma, no! Esto assim umas tres ou
quatro!
O pessoal cercara a tia Jovita, a vov e o prato de doces. S Marcello no se
mexera. A vov olhou-o.
E se eu disser que eu j sei quem foi o capetinha?
Marcello abriu no pranto.
Pois tambm, vov, soluou elle, tia Jovita faz de propsito! Bota o doce na
janella pra tentar a gente!
Ora, ora! resmungou a creada, onde que o havia de pr!
Marcello soluou tanto que a vov teve que abraa-lo para no estragar a festa dos
seus oito annos. Elle consolou-se, mas tinha merecido um castigo, e castigado ficou.
Os outros comeram as cocadas, elle ficou s com as quatro combuquinhas cas que
tanto quizera provar! (p. 157-162)
73
AT PARA O ANNO
(...)
As meninas de D. Genoveva primeiro. Na vespera da viagem, despediram-se de
tudo. Da parreira, do jardim, dos patos e tambem da Anna, da Zelinda e da tia Jovita.
Esta enxugou os olhos na ponta do avental e entregou a Verinha umas latas de
goiabada.
Para todas, hein?... recommendou ella. E no vo brigar!
Obrigada tia Jovita. No se esquea de ns ouviu?!
No esqueo, no! E vocs vejam l se aprendem tanta cousa para no
escrever s velhas!
Ns havemos de escrever, sim, prometteu Stella.
[...]
L pelo meio dia, como sempre, chegou o correio. Ao ouvi-lo chegar, D.
Clemncia gritou para a cozinha: Jovita! olhe o correio. Veja si tem carta!
Est aqui Sinhzinha! disse a preta, entregando velha um enveloppe
pequenino.
A velhinha abriu-o e deixou transparecer um sorriso.
de Verinha... O Jovita, uma novidade! Oua! Vov, eu mando um beijo
para a senhora, outro para Crespo, outro para a tia Jovita. Estou muito contente, por
que aqui em casa ha tres cousas novas: um gato, uma boneca e uma irmzinha que
eu gosto mais! Parece uma bolinha e chama-se Thereza... Mais uma para o anno, tia
Jovita! rematou contente, a vov.
A preta riu-se.
Est aqui, estamos de novo no vero, Sinhzinha! Olhe, diga a Verinha que a
tia Jovita j vai preparar a cama pra irmzinha, o borralho pro gato e os trapos pra
bruxinha!... (p. 180-184)
A Mi Preta in: A Mi de Famlia. Rio de J aneiro, Novembro de 1888. apud Sonia Maria
Giacomini. Mulher e Escrava: uma introduo histrica ao estudo da mulher negra no
Brasil. Rio de J aneiro, Vozes, 1988.
... bendiziam aquelles que lhes davam o po para alimento e o duro trabalho
para amenidade de suas vidas. Mi preta foi uma dessas creaturas; sua vida porm
no deve ficar no olvido, pois que symbolisa a existncia de umalma dotada de
sentimentos extraordinariamente nobres. (p. 63)
... tendo nascido a almejada criana, foi a filha preta levada para Rda, e,
como a pobre mi chorasse por essa separao brusca, foi de novo barbaramente
castigada; mas como o seu corao era accessivel ao carinho, o vagido da recm
nascida lhe tocou nalma, e assim tambm o soffrimento de sua senhora: esquecendo-
se do mal que lhe faziam pelo bem que ia prestar, tomou a criancinha, chegou-a ao
seio e amamentou-a devotamente.... (p. 63)

Vous aimerez peut-être aussi