Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Significa
Frase ejemplo
John's sense of humour accounts for his high
account for
popularity. (El sentido del humor de John es la razn de que sea tan popular). Once in high school, we acted out a Shakespeare's play (En el instituto, representamos una vez una obra de Shakespeare). After playing football, my arm begins to act up (Despus de jugar al ftbol, el brazo me empieza a doler). Some schools add on extra charges for material. (Algunas escuelas agregan cargos adicionales para el material de clase). I add everything up before paying. (Hago la suma de todo antes de pagar). If you travel during the rush hour, allow for possible
act out
act up
add on
add up
sumar
allow for
tener en cuenta
delays. (Si viajas en la hora punta, ten en cuenta posibles demoras). They do not necessarily amount to the same thing. (No son lo mismo necesariamente).
amount to
ask around
preguntar
I'll ask around for you. (Voy a preguntar por ti). John will ask for a new PC for birthday.(John a pedir un nuevo PC para su cumpleaos). Jane asked John in for a cup of coffe. (Jane invit a John a su casa para tomar caf). He asked her out. (l la invit a salir). I'll ask her over this week for cinema. (Voy a invitarla esta semana al cine). This morning, Peter asked me about you. (Esta maana, Peter me pregunt por ti). She backed away from that place. (Ella se alej con miedo de ese lugar). He backed down his boss for talking back to him. (El
ask for
ask in
ask out
invitar a salir
ask over/round
asked after
preguntar por
back down
se disculp ante su jefe por haberle contestado mal). She had to back down on moving to a new home.
back off
alguien
intenta influencias en su hermana). He backed off from accepting the job offer. (El decidi no aceptar la oferta de trabajo).
back up
respaldar, sustentar, dar marcha atrs, In this street the traffic always back up. (En esta atascar calle el trafico siempre se embotella). Marie banged away on her drive test. (Marie se esforz mucho para hacer su examen de conducir). I bank on you. (Confo en ti). They barged into the classroom. (Ellos entraron en clase sin permiso). That actor bask in the admiration of fans. (Ese actor se regodea con la admiracin de los fans). She bich me out. (Ella me critica duramente). Last night, she began to feel weak until she blacked
trabajar arduamente en
bank on
barge in/into
bask in
bitch out
black out
out. (La pasada noche, ella se empez a sentir dbil hasta que se desmay).
blank out
Suddenly, the text blanked out. (De repente el texto se borr). Vctor eats too much nachos, he'll blimp out pretty
blimp out
soon. (Vctor como demasiados nachos, se va a poner gordo muy pronto). Clouds have blotted out the sky. (Las nubes han cubierto el cielo). The forest was burnt down. (El bosque fue destruido por el fuego). Shane burst into tears. (Shane rompi en llanto).
blot out
cubrir
burn down
calmarse
Try to calm down! (Trata de calmarte!). My mother cared for my son when I'm at work. (Mi madre cuida de mi hijo cuando yo trabajo). Jane has never cared for her neighbourhood. (A Jane siempre le disgustaron sus vecinos). My children get a bit carried away on holidays. (Mis hijos se alteran un poco en vacaciones). My old home carried me back to my childhood. (Mi antiguo hogar me transport a mi niez). He has carried off lots of prizes. (l ha ganado
care for
disgustar
carry back
carry off
ganar un premio
muchos premios). People try to carry on with their lives. (La gente intenta seguir con sus vidas). James always carries out his promises. (James siempre cumple lo que promete). Companies carry out surveys to know if people like carry out (a survey) realiza una encuesta their products. (Las compaas realizan encuestas para saber si a la gente le gustan sus productos) The detective will carry out an investigation to solve llevar a cabo una investigacin the crime. (El detective realizar una investigacin para resolver el crimen). The jorney was carried though thanks to everyone. (El viaje se llev a cabo gracias a todos). Peter carved out a succesfull career. (Peter consigui tener una carrera exitosa). They buy a piece of land and carved it up between carve up dividir, repartir them. (Se compraron un terreno y se lo repartieron entre ellos). She cast about for an excuse. (Ella busc una excusa).
carry on
seguir, continuar
carry though
carve out
cast about/around
buscar/tratar de encontrar
cast aside
deshacerse
Jack cast aside his old games. (Jack se deshizo de sus viejos juegos). Have you ever imagined being cast away on a
desert island? (Alguna vez te imaginaste quedar varado en una isla desierta?). John was completely cast down by his wife's death.
(John qued completamente desconsolada por la muerte de su mujer). The sailors cast off. (Los marineros soltaron las amarras del barco). He was cast out by his father. (Su padre le ech de casa).
cast off
cast out
deshacerse, expulsar
catch on
ponerse de moda, comprender despus Last year, pilates have caught on in Spain. (El ao de un tiempo de no comprender pillar, agarrar, descubrir pasado se puso de moda el pilates en Espaa). He'll catch you out. (Te va a descubrir). I'll catch you up in a minute. (Te alcanzo en un minuto). I'm so tired I catch up on my sleep during the weekend. (Estoy tan cansado que aprovecho para recuperar el sueo durante el fin de semana).
catch out
catch up
The actor was caught up in an extramarital affair. caught up in (be) estar involucrado en (Descubrieron que el actor estaba involucrada en un romance extramatrimonial). caer, aceptar lo que antes uno se opona a hacer The roof almost caved in. (El techo casi se derrumba). James's always chatting up all the people he meets. (Siempre se hace el simptico con toda la gente que conoce). Chriss cheated on the exam. (Chriss copi en el examen). We checked in our hotel at 10 a.m. (Nos registramos en el hotel a las 10 a.m.).
cave in
chat up
cheat on
ser infiel, copiarse/hacer trampa en un examen embarcar las maletas en un aeropuerto, registrarse en un hotel entregar la llave de una habitacin y
check in
check out
You must chek out before 12 o'clock. (Debe entregar la llave y pagas la cuenta antes de las 12).
My mother chewed me out for not having my chew out enfadarse y regaar a homework done. (Mi madre se enfad y me rega por no haber hecho los deberes). Would you like some milk to cool the coffe down? (Quieres un poco de leche para enfriar el caf?),
cool down
enfriar, tranquilizarse
pedir a gritos
Workers are crying out for a break. (Los trabajadores estn pidiendo a gritos un descanso). It dawned on me. (Me di cuento de todo). This shop deal in all kind of trousers. (Esta tienda vende toda clase de pantalones). I can't deal wtih this situation. (No puedo manejar esta situacin). The coach has decided on the team. (El entrenador ha definido el equipo). Suddenly the lights died away. (De repente las luces se apagaron). She died down after the party. (Ella se calm despus de la fiesta). There are lots of species that will die out because of
dawn on
deal in
vender
deal with
decide on
definir
die away
extinguirse, desaparecer
die down
calmarse
dig out
extinguirse
our fault. (Hay muchas especies que se extinguirn por nuestra culpa). The pirate want to dig up the treasure. (El pirata quiere desenterrar el tesoro). We can't dispense with Isa. (No podemos prescindir
dig up
desenterrar
dispense with
prescindir
de Isa). You won't have to dispose of anything. (No tendrs que deshacerte de nada). Tom fell to the floor doubled up with pain. (Tom call al suelo retorcido de dolor). I am not going to drag into your problems. (No me voy a involucrar en vuestros problemas). The TV Show dragged on all the night. (El programa de TV dur toda la noche). You can't draw back. (No puedes volver atrs). The train drew into the station at four o'clock.(El tren lleg a la estacin a las cuatro). I can see James drawing near. (Puedo ver a James acercarse). I'll go to the bank to draw out some money. (Ir al banco a retirar el dinero). A car drew up at the door. (Un coche se detuvo en la puerta). She has dressed up. (Ella se ha puesto de punta en
dispose of
deshacerse de
double up
drag into
involucrar
drag on
continuar tediosamente
draw back
volver atrs
draw in/into
draw near
acercarse
draw out
estirar, retirar dinero de una cuenta bancaria detenerse (un vehculo), redactar un plan o documento formal vestirse de punta en blanco,
draw up
dress up
disfrazarse
blanco). Mike drinks his milk up. (Mike se ha tomado toda su leche). Carl drowe away through the main street. (Carl se fue en su coche por la calle principal). Dean drove up to the Party. (Dean lleg en coche a la fiesta). Erika dropped all her old life behind. (Erika dej toda su antigua vida atrs). If you come to town next year drop by our house
drink up
beber todo
drive away
drive up
llegar en coche
drop behind
dejar atrs
drop by
visitar informalmente
please. (Si vienes al pueblo el ao que viene pasa por casa a visitarnos, por favor). Jenny dropped in on me yesterday. (Jenny pas a visitarme ayer). The alarm clock didn't work and I dropped off. (El despertador no son y me qued dormido). You can't drop out your job. (No puedes abandonar tu trabajo). I remember the teacher drumming the past tenses
drop in on
visitar casualmente
drop off
drop out
abandonar
drum into
into us. (Recuerdo cuando la maestra nos repeta los tiempos pasados). Jane is trying to drum up some support drom her drum up conseguir apoyo, aumentar el inters partners's job. (Jane intenta conseguir el apoyo de sus compaeros de trabajo). I will dry the dishes up in a second. (Seco los platos en un segundo). The boss dwelt on the benefits of this year. (El jefe recalc los beneficios de este ao). The rain is easing off. (La lluvia est atenuando). It's raining, let's eat in today. (Est lloviendo, comamos en casa hoy). It's sunny, let's eat out today. (Est soleado, comamos fuera hay). Rachel, eat up your pudding. (Rachel comete todo el pudin). Sarah egged Jenny on to sing with her at karaoke. egg on persuadir, alentar, incitar (Sarah persuadi a Jenny para que cantara con ella en el karaoke).
dry up
secarse, secar
dwell on
recalcar, enfatizar
ease off
atenuar, moderar
eat in
comer en casa
eat out
eat up
comer todo
empty out
vaciar algo
Per emptied out his pockets looking for his purse. (Per vaci sus bolsillos buscando su cartera). Have you ended off your homework? (Has terminado tus deberes?). If you don't pay the rent, you will end up living on
end off
finalizar
end up
llegar al final
the streets. (Si no pagas el alquiler, terminars viviendo en la calle). Please enlarge on the party. (Por favor, dime ms detalles de la fiesta). Jack would never enter into a discussion on politics. (Jack nunca se involucrara en una discusin sobre poltica). I've finished to enter up the figures for last week's
enlarge on
enter into
enter up
sales. (He acabado de ingresar los valores de las ventas de la pasada semana). Spain team evened up the score last minute. (El equipo espaol igual el marcador en el ltimo
even up
igualar
minuto). You must expand on your answer. (Debers explayarte en tu respuesta). Are you trying to explain your behaviour away? (Ests intentando explicar tu comportamiento?). Police have to face up to very hard experiences. (La face up to enfrentarse / admitir, aceptar polica tiene que enfrentarse a situaciones muy complicadas). The pain gradually will fade away. (El dolor desaparecer paulatinamente). This day is fagging me out. (Este da me est agotando). I'm fed up with your lies. (Estoy harto de tus mentiras). The cat is disproportionately feedding up. (El gato est engordando desmesuradamente). I'm not feel like going out today. (No tengo ganas de salir hoy). She doesn't feel up to upstairs. (Ella no se siente
expand on
explain away
explicarse
fade away
desaparecer, debilitarse
fag out
agotarse
cansarse, hartarse
feed up
engordar
feel like
tener ganas de
feel up to
capaz de subir las escaleras). Try to fend it off. (Intenta evadirla). I'm still trying to ferrer out where is my briefcase.
ferret out
(Todava estoy intentando averiguar donde est mi cartera). Don't fiddle about with videogames and get to work!
perder el tiempo
(No pierdas el tiempo con los videojuegos y ponte a trabajar!). She's trying to figure out what Tom is saying. (Ella
figure out
comprender, resolver
est tratando de comprender que est diciendo Tom). Can you help me to figure all the cost up? (Puedes ayudarme a calcular todo el importe?). I'm filling down the table's edge. (Yo estoy acabando de limar el borde de la mesa). You only must to fill in the form, please. (Solo tienes que completar el formulario, por favor). The coach said Tom will fill in for Jess in the game.
figure up
calcular
file down
limar
fill in
fill in for
sustituir, reemplazar
She has filled me in on new data about the new fill in on dar informacin que alguien desconoce movie. (Ella me ha dado nueva informacin sobre la nueva pelcula). completar agregando la informacin requerida / subir de peso completar formularios / llenar completamente
fill out
fill up
Fill up both forms, please. (Rellena ambos formularios, por favor). John filted out his new job. (John hizo pblico su nuevo trabajo). Police will soon find out the truth. (La polica pronto descubrir la verdad). James mustn't find out about the truth. (James no debe enterarse de la verdad). The movie will finish up at 10 p.m. (La pelcula acabar a las 10 p.m.). Why Joey fired up with Rachel? (Porqu Joey se enfureci con Rachel?). That dress doesn't fit in with her likes. (Ese vestido no encaja con sus gustos.)
find out
hacer pblico
find out
descubrir, averiguar
finish up
terminar
fire up
enojarse, enfurecerse
fit in with
congeniar, encajar
fix up
reparar / organizar
Don't use it, I must to fix it up first. (No lo uses, debo repararlo primero). The fire flamed out at the forest. (El incendio estall en el bosque). In case of fire, everyone have to be flooded out. (En
flame out
estallar el fuego
flood out
evacuar
caso de incendio, todo el mundo tiene que ser evacuado). I will fly back next week. (Volar de regreso la semana que viene.) Tim flew over to see her as soon as possible. (Tim
fly back
volar de regreso
fly over
cogi un vuelo para verla tan pronto como le fue posible). Help me folding up these sheets, please. (Aydame a doblar estas sabanas, por favor). We can follow on later. (Podemos continuar luego). I must follow up your suggestion. (Yo debo seguir tus sugerencias). Jimmy is always fooling around playing videogames.
fold up
doblar, plegar
follow on
follow up
fool around
She always frightened me into telling my mother the frighten into controlar mediante el miedo truth. (Ella siempre me amenazaba con decirle a mi madre la verdad). Smoking is now frowned upon on all bars. (El fumar se desaprueba ahora en todos los bares). Fran fumbled about for a cigarette. (Fran hurg en busca de un cigarrillo). After studying for one month we deserve to good off goof off no hacer nada, tener pereza some days. (Despus de estudiar durante un mes merecemos no hacer nada durante algunos das). The Party was boring but now it's growing on me. grow on volverse atractivo (La fiesta era aburrida pero ahora me est empezando a gustar). He's grow out of all his clothes. (Toda su ropa le queda pequea). Ben wants to be a policeman when he grows up. (Ben quiere ser polica cuando crezca). You must guart against sharp knives. (Debes tener cuidado con los cuchillos afilados). This house always has been handed down from dad
frown on/upon
desaprobar
grow out of
grow up
guard against
tomar precauciones
hand down
herencia
hand in
I've just handed in my complaint. (Acabo de entregar mi denuncia). Can you hand the package on to Alice? (Puedes entregar el paquete a Alice?). He's charging of handing out the rules. (l se est encargando de distribuir la normativa). You must to hand over the homework before Friday. (Debes entregar los deberes antes del viernes). Don't hand round my secret, please. (Por favor no divulgues mi secreto). I came too early, so I kept hanging around for a
hand on
entregar
hand out
distribuir
hand over
entregar
hand round
hacer circular
hang around
while. (Llegu demasiado temprano, as que me qued haciendo tiempo un rato). You shouldn't hang back. (No deberas estar indeciso). Hang me on, i'll be back in a second. (Esprame, vuelvo en un segundo).
hang back
no decidirse
hang on
hang on to
agarrarse a
He hung on to his hat. (l agarr sus sombrero). This plants are hanging out the balcony. (Esas plantas cuelgan del balcn). I hung up the phone, I didn't want to talk to him. (Colgu el telfono, no quera hablar con l). He's heap up lots of money working with her. (l ha hecho una gran cantidad de dinero trabajando con ella). Have heard from Marie? (Tienes noticias de Marie? My parents would never hear of it. (Mis padres nunca me lo permitiran). Don't speak until you hear me out. (No hables hasta que termine de hablar). Thes good scores help me on keeping studying. (Estos buenos resultados me estimulan para seguir estudiando). Mark needs you to help him out. (Mark necesita que lo ayudes). My job hinges on what my mother thinks about it.
hang out
hang up
demorarse / colgar un telfono al acabar una conversacin conseguir gran cantidad de algo
heap up
hear from
hear of (not)
hear out
help on
help out
ayudar a alguien
hinge on
depender de
(Mi trabajo depende de lo que piense mi madre). You're very good at hitting off him. (Eres muy bueno imitndole). We hit on a better way to get to the school by hit on descubrir por accidente taking a wrong turn. (Descubrimos un mejor camino para llegar a la escuela cuando tomamos la calle incorrecta). If I told you I lost all your money, would you hold it hold against culpar de algo against me? (Me perderas el respeto si te dijera que perd todo tu dinero?). We didn't know how to hold her back. (No pudimos contenerla). This shop tries to hold the prices down. (Este negocio intenta mantener los precios bajos). We should hold the meeting off. (Deberamos posponer la quedada).
hit off
imitar
hold back
contener, ocultar
hold down
mantener bajo
hold off
aguantar en lnea una comunicacin hold on telefnica / continuar / tomar algo fuertemente hold on to mantener
Please hold on and I will transfer your call. (Por favor espere que le paso la llamada).
the cinema. (Debes quedarte la entrada hasta que salgas del cine). The water will have to hold out all the journey. (El agua debe durar todo el viaje). Shally was help up yesterday. (A Shally le robaron ayer). Hunt down this thief! (Perseguid a ese ladrn!). If you don't hurry up we will miss the sunset. (Si no te apuras nos perderemos la puesta del sol). Jack couldn't hush up his affair. (Jack no pudo ocultar su romance). Shally idles away listening music. (Shally pierde el tiempo escuchando msica). Before taking any decision, try to inquire about it. inquire about buscar informacin (Antes de tomar cualquier decisin, busca informacin). preguntar por la salud, felicidad,.., a alguien investigar Tom inquered me after your father's health. (Tom me pregunt por la salud de tu padre). Police are inquiring into the theft last night. (La
hold out
resistir / durar
hold up
hunt down
hurry up
apurarse
hush up
idle away
perder el tiempo
inquire after
inquire into
polica est investigando el robo de anoche). My mom asked me to inquire of new english free inquire of buscar informacin sobre classes. (Mi madre me pidi que buscara informacin sobre nuevas clases gratis de ingls). Why don'r we invite John in? (Porqu no invitamos a John a casa?). Tim has been invited out to Ross's birthday party. (A Tim lo invitaron a la fiesta de cumpleaos de Ross). You should iron out the problem. (Deberais resolver el problema). The mechanic jacked up my car. (El mecnico levant mi coche con un gato). Just jog along before answer me. (Tmate tu tiempo antes de responderme). Allow me to join in this with you. (Djame compartir esto contigo). Michael decided to join up the Army. (Michael decidi alistarse en el ejrcito).
invite in
invite out
iron out
jack up
jog along
join in with
compartir con
join up
alistarse al ejrcito
key up
estimular
These new books key up children to read. (Estos nuevos libros estimulan a los nios a leer). The A team kicked off ar eight. (El equipo A di el puntapi inicial a las ocho). Laurie was kicked out yesterday. (Laurie fue despedida ayer). I called police beacuse my neighbor kicked up a
kick off
kick out
despedir, echar
kick up
fuss. (Llam a la polica porque mi vecino caus un escndalo). I need an insecticide to kill off cockroaches. (Necesito un insecticida para matar cucarachas). This man can knit your PC up. (Este hombre puede reparar tu PC). Yesterday I knocked about the city. (Ayer deambul por la ciudad). The boxer knocked his opponent down in the second round. (El boxeador derrib a su oponente en el segundo round). The auctioneer knock down the painting to me, I bid the highest price. (El subastador me vendi el
kill off
exterminar
knit up
knock about
knock down
knock down to
cuadro, yo ofrec el precio ms alto). knock in golpear algo dejar de trabajar /componer rpida y fcilmente / descontar derrotar a alguien en una competencia / poner fuera de comabte I have knocked the nail in. (He clavado el clavo). If you pay cash I can knock off the price. (Si pagas en efectivo puedo hacerte un descuento). Thom has knocked Alex out in the tournament. (Thom ha derrotado a Alex en el torneo). The kids hit the table and knocked over the coffe knock out dar la vuelta al tirar cup. (Los nios golpearon la mesa y tiraron la taza de caf). The hikers were knocked up after their long journey. knock up quedar exhausto (Los excursionistas estaban exhaustos luego de su largo viaje). We'll have to knuckle down to work right now. knuckle down to trabajar duro, seriamente (Tendremos que ponernos ya a trabajar seriamente). The killer had to knuckle under to trial. (El asesino tuvo que someterse a juicio). He lapped the movie up. (l disfrut de la pelcula). James fell and tried to laugh it off. (James se cay e
knock off
knock out
knuckle under to
ceder a, someterse a
hizo como si nada). Tom launched into a test. (Tom se puso a hacer un examen). I lay in food on warehouse. (Almaceno la comida en el almacn). The boss layed off Laurie. (El jefe despidi a Laurie).
launch into
lay in
almacenar
lay off
lay out
All these details led up to the resolution of the lead up to llevar a crime. (Todos estos detalles llevaron a la resolucin del crimen). I leaf though the newspaper every morning. (Hojeo el peridico cada maana). She left her hat behind. (Se olvid su sombrero). Please leave out this. (Por favor olvida esto). When the prices will level off? (Cundo dejarn de subir los precios?). Lie down for a while and you'll feel better.
leaf though
hojear
level off
dejar de subir
lie down
recostarse
(Recustate un rato y te sentirs mejor). Mike will have to live down this. (Mike tendr que sobrellevar esto). He's leave her job and she must to live on her live on vivir de algo savings. (Ella ha dejado su trabajo y debe vivir de sus ahorros). desconectarse de un sistema de computacin conectarse a un sistema de computacin Don't forget to log off before leaving. (No olvides cerrar la sesin antes de irte). Log on to the new system. (Conctate al nuevo sistema). I lucked out the first time in my life. (Tuve suerte por primera vez en mi vida). Can you mark down the price a little bit? (Puedes bajar el precio un poco?). Let's mark off the territory. (Dividamos el territorio). He has to mark out the golf course. (El tiene que marcar el campo de golf). He bought a ticket and then marked it up for resale. (l compr una entrada y luego le subi el precio
live on
sobrellevar
log off
log on to
luck out
mark down
mark off
marcar divisiones
mark out
mark up
para revenderla). He missed out a test question. (l omiti una pregunta del examen). She's always mixing up our ages. (Ella siempre confunde nuestras edades). He've spilled the water! Give me something to mop mop up secar it up! (l derram el agua! Dame algo con que limpiarlo!). My debts mounted up while I was at university. (Mis mount up subir deudas subieron mientras yo estaba en la universidad). The police told the people watching to move along. move along moverse en la direccin indicada (La polica le dijo a la gente que se moviera del sitio). James is planning to move in to a new house. (James planea mudarse a una nueva casa). Let's move on to the new unit. (Empecemos la nueva unidad). They have moved out to France (Ellos se han mudado a Francia).
miss out
omitir
mix up
confundir
move in
mudarse
move on
move out
mudarse
muddle up
confudir
She muddles up all the names. (Ella confunde todos los nombres). You have to muster up the courage. (Tu tienes que juntar el coraje). I have narrowed my list down to three. (He reducido mi lista a tres). The motorbike was nipping along very fast. (La moto iba a gran velocidad). Isa nipped in the car. (Isa entr al coche rpidamente). She's just nipped out to the shops. (Ella sali a comprar). She nodded off with the book in her hands. (Ella se qued dormida con el libro en las manos). I'll nose out what she would like for Christmas. (Voy a averiguar que querra ella por Navidad). Sam numbered among the VIP list. (Sam estaba en la lista VIP). The priest offers up prayer for the poor. (El
muster up
juntar
narrow down
reducir
nip along
ir rpido
nip in
entrar rpidamente
nip out
nod off
quedarse dormido
nose out
averiguar
number among
offer up
sacerdote reza por los pobres). Don't open the present out till Christmas. (No abras el regalo hasta Navidad). They open up at seven in the morning. (Ellos abren a las siete de la maana). He's always ordering us about. (l siempre est dndonos rdenes). I'll order some Indian food in. (Voy a pedir comida India). Nobody owned up to breaking the window. (Nadie confes romper la ventana). Jack has already packed his clothes up. (Jack empac su ropa ya). They paired off yesterday. (Ellos se casaron ayer). Ben palled up with his neighbors. (Ben se hizo amigo de sus vecinos). I'll try to palm him off with an excuse. (Voy a intentar inventar una excusa para que se vaya). I tried to palm off the old pc onto Sergio. (Intent
open out
desenvolver
open up
order about
order in/out
own up
admitir, confesar
pack up
pair off
pal up with
hacerse amigo de
palm off
darle mi viejo PC a Sergio). The party has panned out perfectly. ( La fiesta ha salido perfecta). Jake is trying to paper over something. (Jake est intentando esconder algo). Please pass the test along to everyone. (Por favor pasa el examen a todo el mundo). My dad tolded me that my dog has passed away. (Mi pap me dijo que mi perro haba fallecido). I was passing by yout house when you called me. (Estaba pasando por tu casa cuando me llamaste). I've passed off the first test quite well. (He pasado el primer examen bastante bien). A woman at the street passed out. (Una mujer en la calle se desmay). She passed up the opportunity to get that job. (Ella perdi la oportunidad de conseguir ese trabajo). I will pay the dinner's money back tomorrow. (Te devolver el dinero de la cena maana)
palm out
resultar
paper over
pass along
hacer circular
pass away
morir
pass by
pasar
pass off
suceder, pasar
pass out
pass up
pay back
pay in
Sam will pay your money in. (Sam depositar tu dinero). My grandfather was pensioned off at the age of 62. (A mi abuelo lo jubilaron a los 62). I will phase the news in so everyone gets
pension off
jubilar
phase in
presentar gradualmente
accustomed. (Presentar las novedades gradualmente as todos se acostumbran). The boss is planning to phase the old system out to
phase out
retirar gradualmente
see what happens. (El jefe est pensando en retirar e sistema para ver qu sucede). Everybody used to pick on Tom when he was young. (Todo el mundo sola meterse con Tom cuando era joven). If you go to the bakery pick something out without
pick on
pick out
elegir / reconocer
pick up
Once you finish playing, pick up the toys (Cuando acabes de jugar recoge los juguetes). The police can't pin down about the crime. (La polica no puede descubrir detalles sobre el crimen).
pin down
pitch in
If we all pitched in so we'll finish very soon. (Si todos colaborsemos terminaremos muy pronto). I played along with her to see what she thought
play along
about it. (Fing estar de acuerdo con ella para ver que pensaba).
play down
He played down my show. (El desmereci mi actuacin). She played him off against Matt. (Ella le puso encontra de Matt). He is always playing up to him. (Ella siempre le adula). Point out the importance of this when you're talking
animar a pelear
play up to
adular
point out
destacar
about it. (Destaca la importancia de esto cuando hables sobre ello). He polished the cake off in no time. (l se acab la tarta en un segundo). The test is preying on me. (El examen me est inquietando). You have to be provided for any emergency. (Tienes que estar preparado para cualquier emergencia).
polish off
terminar, liquidar
prey on
provide for
preparar para
push on with
I have to push on with my order. (Tengo que continuar con mi pedido). We were queuing up to buy the tickets. (Estbamos haciendo cola para sacar las entradas). Quiet down, it's all right. (Clmate, est todo bien).
queue up
hacer cola
quiet down
calmarse