Vous êtes sur la page 1sur 33

Phrasal Verb

Significa

Frase ejemplo
John's sense of humour accounts for his high

account for

dar explicaciones, ser la razn de

popularity. (El sentido del humor de John es la razn de que sea tan popular). Once in high school, we acted out a Shakespeare's play (En el instituto, representamos una vez una obra de Shakespeare). After playing football, my arm begins to act up (Despus de jugar al ftbol, el brazo me empieza a doler). Some schools add on extra charges for material. (Algunas escuelas agregan cargos adicionales para el material de clase). I add everything up before paying. (Hago la suma de todo antes de pagar). If you travel during the rush hour, allow for possible

act out

representar, dar rienda suelta a emociones

act up

comportarse mal, fastidiar (de dolor fsico)

add on

agregar algo a la cantidad total o costo de

add up

sumar

allow for

tener en cuenta

delays. (Si viajas en la hora punta, ten en cuenta posibles demoras). They do not necessarily amount to the same thing. (No son lo mismo necesariamente).

amount to

ser lo mismo que, equivalente a

ask around

preguntar

I'll ask around for you. (Voy a preguntar por ti). John will ask for a new PC for birthday.(John a pedir un nuevo PC para su cumpleaos). Jane asked John in for a cup of coffe. (Jane invit a John a su casa para tomar caf). He asked her out. (l la invit a salir). I'll ask her over this week for cinema. (Voy a invitarla esta semana al cine). This morning, Peter asked me about you. (Esta maana, Peter me pregunt por ti). She backed away from that place. (Ella se alej con miedo de ese lugar). He backed down his boss for talking back to him. (El

ask for

pedir, pedir por alguien

ask in

invitar a alguien a pasar

ask out

invitar a salir

ask over/round

invitar a la casa a cenar/para reunirse

asked after

preguntar por

back away from

alejarse, irse hacia atrs por miedo a

back down

aceptar una derrota, pedir disculpas

se disculp ante su jefe por haberle contestado mal). She had to back down on moving to a new home.

back down on/over

ceder y cambiar una decisin tomada

(Ella tuvo que rechazar la decisin de cambiarse de casa).

back off

dejar de presionar, influenciar a

She always try to back off her sister. (Ella siempre

alguien

intenta influencias en su hermana). He backed off from accepting the job offer. (El decidi no aceptar la oferta de trabajo).

back off from

decidir no cumplir lo prometido

back up

respaldar, sustentar, dar marcha atrs, In this street the traffic always back up. (En esta atascar calle el trafico siempre se embotella). Marie banged away on her drive test. (Marie se esforz mucho para hacer su examen de conducir). I bank on you. (Confo en ti). They barged into the classroom. (Ellos entraron en clase sin permiso). That actor bask in the admiration of fans. (Ese actor se regodea con la admiracin de los fans). She bich me out. (Ella me critica duramente). Last night, she began to feel weak until she blacked

bang away at/on

trabajar arduamente en

bank on

confiar en/contar con

barge in/into

entrar e irrumpir en lugar sin permiso

bask in

regodearse con la adulacin de los otros criticar duramente a

bitch out

black out

desmayarse, cortar la luz

out. (La pasada noche, ella se empez a sentir dbil hasta que se desmay).

blank out

borrarse, obligarse a no pensar en algo triste ponerse gordo

Suddenly, the text blanked out. (De repente el texto se borr). Vctor eats too much nachos, he'll blimp out pretty

blimp out

soon. (Vctor como demasiados nachos, se va a poner gordo muy pronto). Clouds have blotted out the sky. (Las nubes han cubierto el cielo). The forest was burnt down. (El bosque fue destruido por el fuego). Shane burst into tears. (Shane rompi en llanto).

blot out

cubrir

burn down

incendiar, destruir por el fuego

burst into (tears) burst out (laughing/crying) calm down

irrumpir, (romper en llanto)

echar a rer o llorar

Jake burst out crying. (Jake se ech a llorar).

calmarse

Try to calm down! (Trata de calmarte!). My mother cared for my son when I'm at work. (Mi madre cuida de mi hijo cuando yo trabajo). Jane has never cared for her neighbourhood. (A Jane siempre le disgustaron sus vecinos). My children get a bit carried away on holidays. (Mis hijos se alteran un poco en vacaciones). My old home carried me back to my childhood. (Mi antiguo hogar me transport a mi niez). He has carried off lots of prizes. (l ha ganado

care for

cuidar de enfermos, ancianos, bebs

care for (not)

disgustar

carry away (get carried away)

dejarse llevar/cometer actos desmedidos

carry back

recordar viejos tiempos

carry off

ganar un premio

muchos premios). People try to carry on with their lives. (La gente intenta seguir con sus vidas). James always carries out his promises. (James siempre cumple lo que promete). Companies carry out surveys to know if people like carry out (a survey) realiza una encuesta their products. (Las compaas realizan encuestas para saber si a la gente le gustan sus productos) The detective will carry out an investigation to solve llevar a cabo una investigacin the crime. (El detective realizar una investigacin para resolver el crimen). The jorney was carried though thanks to everyone. (El viaje se llev a cabo gracias a todos). Peter carved out a succesfull career. (Peter consigui tener una carrera exitosa). They buy a piece of land and carved it up between carve up dividir, repartir them. (Se compraron un terreno y se lo repartieron entre ellos). She cast about for an excuse. (Ella busc una excusa).

carry on

seguir, continuar

carry out (a promise)

cumplir una promesa

carry out (an investigation)

carry though

llevar a cabo/a trmino

carve out

forjarse un porvenir profesional

cast about/around

buscar/tratar de encontrar

cast aside

deshacerse

Jack cast aside his old games. (Jack se deshizo de sus viejos juegos). Have you ever imagined being cast away on a

cast away (be cast away) on

llegar a una isla desierta

desert island? (Alguna vez te imaginaste quedar varado en una isla desierta?). John was completely cast down by his wife's death.

cast down (be cast down) by

quedar desconsolado/deprimido por

(John qued completamente desconsolada por la muerte de su mujer). The sailors cast off. (Los marineros soltaron las amarras del barco). He was cast out by his father. (Su padre le ech de casa).

cast off

soltar las amarras de un bote/barco

cast out

deshacerse, expulsar

catch on

ponerse de moda, comprender despus Last year, pilates have caught on in Spain. (El ao de un tiempo de no comprender pillar, agarrar, descubrir pasado se puso de moda el pilates en Espaa). He'll catch you out. (Te va a descubrir). I'll catch you up in a minute. (Te alcanzo en un minuto). I'm so tired I catch up on my sleep during the weekend. (Estoy tan cansado que aprovecho para recuperar el sueo durante el fin de semana).

catch out

catch up

alcanzar, alcanzar el nivel

catch up (on somebody's sleep)

aprovechar para hacer algo para lo que antes no haba tiempo

The actor was caught up in an extramarital affair. caught up in (be) estar involucrado en (Descubrieron que el actor estaba involucrada en un romance extramatrimonial). caer, aceptar lo que antes uno se opona a hacer The roof almost caved in. (El techo casi se derrumba). James's always chatting up all the people he meets. (Siempre se hace el simptico con toda la gente que conoce). Chriss cheated on the exam. (Chriss copi en el examen). We checked in our hotel at 10 a.m. (Nos registramos en el hotel a las 10 a.m.).

cave in

chat up

hacerse el simptico para conseguir algo

cheat on

ser infiel, copiarse/hacer trampa en un examen embarcar las maletas en un aeropuerto, registrarse en un hotel entregar la llave de una habitacin y

check in

check out

pagar la cuenta del hotel antes de partir

You must chek out before 12 o'clock. (Debe entregar la llave y pagas la cuenta antes de las 12).

My mother chewed me out for not having my chew out enfadarse y regaar a homework done. (Mi madre se enfad y me rega por no haber hecho los deberes). Would you like some milk to cool the coffe down? (Quieres un poco de leche para enfriar el caf?),

cool down

enfriar, tranquilizarse

cry out for

pedir a gritos

Workers are crying out for a break. (Los trabajadores estn pidiendo a gritos un descanso). It dawned on me. (Me di cuento de todo). This shop deal in all kind of trousers. (Esta tienda vende toda clase de pantalones). I can't deal wtih this situation. (No puedo manejar esta situacin). The coach has decided on the team. (El entrenador ha definido el equipo). Suddenly the lights died away. (De repente las luces se apagaron). She died down after the party. (Ella se calm despus de la fiesta). There are lots of species that will die out because of

dawn on

aparecer, comenzar a aclararse algo

deal in

vender

deal with

manejar exitosamente / tratar, abordar

decide on

definir

die away

extinguirse, desaparecer

die down

calmarse

dig out

extinguirse

our fault. (Hay muchas especies que se extinguirn por nuestra culpa). The pirate want to dig up the treasure. (El pirata quiere desenterrar el tesoro). We can't dispense with Isa. (No podemos prescindir

dig up

desenterrar

dispense with

prescindir

de Isa). You won't have to dispose of anything. (No tendrs que deshacerte de nada). Tom fell to the floor doubled up with pain. (Tom call al suelo retorcido de dolor). I am not going to drag into your problems. (No me voy a involucrar en vuestros problemas). The TV Show dragged on all the night. (El programa de TV dur toda la noche). You can't draw back. (No puedes volver atrs). The train drew into the station at four o'clock.(El tren lleg a la estacin a las cuatro). I can see James drawing near. (Puedo ver a James acercarse). I'll go to the bank to draw out some money. (Ir al banco a retirar el dinero). A car drew up at the door. (Un coche se detuvo en la puerta). She has dressed up. (Ella se ha puesto de punta en

dispose of

deshacerse de

double up

inclinarse por dolor o risa

drag into

involucrar

drag on

continuar tediosamente

draw back

volver atrs

draw in/into

llegar (un tren)

draw near

acercarse

draw out

estirar, retirar dinero de una cuenta bancaria detenerse (un vehculo), redactar un plan o documento formal vestirse de punta en blanco,

draw up

dress up

disfrazarse

blanco). Mike drinks his milk up. (Mike se ha tomado toda su leche). Carl drowe away through the main street. (Carl se fue en su coche por la calle principal). Dean drove up to the Party. (Dean lleg en coche a la fiesta). Erika dropped all her old life behind. (Erika dej toda su antigua vida atrs). If you come to town next year drop by our house

drink up

beber todo

drive away

irse conduciendo en coche

drive up

llegar en coche

drop behind

dejar atrs

drop by

visitar informalmente

please. (Si vienes al pueblo el ao que viene pasa por casa a visitarnos, por favor). Jenny dropped in on me yesterday. (Jenny pas a visitarme ayer). The alarm clock didn't work and I dropped off. (El despertador no son y me qued dormido). You can't drop out your job. (No puedes abandonar tu trabajo). I remember the teacher drumming the past tenses

drop in on

visitar casualmente

drop off

caer/ quedase dormido/ entregar, despachar/ acercar a alguien

drop out

abandonar

drum into

ensear por repeticin

into us. (Recuerdo cuando la maestra nos repeta los tiempos pasados). Jane is trying to drum up some support drom her drum up conseguir apoyo, aumentar el inters partners's job. (Jane intenta conseguir el apoyo de sus compaeros de trabajo). I will dry the dishes up in a second. (Seco los platos en un segundo). The boss dwelt on the benefits of this year. (El jefe recalc los beneficios de este ao). The rain is easing off. (La lluvia est atenuando). It's raining, let's eat in today. (Est lloviendo, comamos en casa hoy). It's sunny, let's eat out today. (Est soleado, comamos fuera hay). Rachel, eat up your pudding. (Rachel comete todo el pudin). Sarah egged Jenny on to sing with her at karaoke. egg on persuadir, alentar, incitar (Sarah persuadi a Jenny para que cantara con ella en el karaoke).

dry up

secarse, secar

dwell on

recalcar, enfatizar

ease off

atenuar, moderar

eat in

comer en casa

eat out

comer fuera de casa

eat up

comer todo

usar algo lentamente o eke out cuidadosamente porque no queda mucho

We should eke the food out. (Deberamos racionar la comida).

empty out

vaciar algo

Per emptied out his pockets looking for his purse. (Per vaci sus bolsillos buscando su cartera). Have you ended off your homework? (Has terminado tus deberes?). If you don't pay the rent, you will end up living on

end off

finalizar

end up

llegar al final

the streets. (Si no pagas el alquiler, terminars viviendo en la calle). Please enlarge on the party. (Por favor, dime ms detalles de la fiesta). Jack would never enter into a discussion on politics. (Jack nunca se involucrara en una discusin sobre poltica). I've finished to enter up the figures for last week's

enlarge on

decir ms acerca de algo

enter into

involucrarse en una discusin / estar conectado con

enter up

mantener un registro de cuentas

sales. (He acabado de ingresar los valores de las ventas de la pasada semana). Spain team evened up the score last minute. (El equipo espaol igual el marcador en el ltimo

even up

igualar

minuto). You must expand on your answer. (Debers explayarte en tu respuesta). Are you trying to explain your behaviour away? (Ests intentando explicar tu comportamiento?). Police have to face up to very hard experiences. (La face up to enfrentarse / admitir, aceptar polica tiene que enfrentarse a situaciones muy complicadas). The pain gradually will fade away. (El dolor desaparecer paulatinamente). This day is fagging me out. (Este da me est agotando). I'm fed up with your lies. (Estoy harto de tus mentiras). The cat is disproportionately feedding up. (El gato est engordando desmesuradamente). I'm not feel like going out today. (No tengo ganas de salir hoy). She doesn't feel up to upstairs. (Ella no se siente

expand on

decir ms acerca de algo

explain away

explicarse

fade away

desaparecer, debilitarse

fag out

agotarse

fed up with (to be)

cansarse, hartarse

feed up

engordar

feel like

tener ganas de

feel up to

sentirse capaz de hacer algo, sentirse

fuerte como para hacer algo fend off evadir

capaz de subir las escaleras). Try to fend it off. (Intenta evadirla). I'm still trying to ferrer out where is my briefcase.

ferret out

buscar, encontrar con dificultad

(Todava estoy intentando averiguar donde est mi cartera). Don't fiddle about with videogames and get to work!

fiddle about with

perder el tiempo

(No pierdas el tiempo con los videojuegos y ponte a trabajar!). She's trying to figure out what Tom is saying. (Ella

figure out

comprender, resolver

est tratando de comprender que est diciendo Tom). Can you help me to figure all the cost up? (Puedes ayudarme a calcular todo el importe?). I'm filling down the table's edge. (Yo estoy acabando de limar el borde de la mesa). You only must to fill in the form, please. (Solo tienes que completar el formulario, por favor). The coach said Tom will fill in for Jess in the game.

figure up

calcular

file down

limar

fill in

agregar informacin, completar un formulario

fill in for

sustituir, reemplazar

(El entrenador dijo que Tom sustituir a Jess en el partido).

She has filled me in on new data about the new fill in on dar informacin que alguien desconoce movie. (Ella me ha dado nueva informacin sobre la nueva pelcula). completar agregando la informacin requerida / subir de peso completar formularios / llenar completamente

fill out

I'm afraid I have filled out. (Me temo que engord).

fill up

Fill up both forms, please. (Rellena ambos formularios, por favor). John filted out his new job. (John hizo pblico su nuevo trabajo). Police will soon find out the truth. (La polica pronto descubrir la verdad). James mustn't find out about the truth. (James no debe enterarse de la verdad). The movie will finish up at 10 p.m. (La pelcula acabar a las 10 p.m.). Why Joey fired up with Rachel? (Porqu Joey se enfureci con Rachel?). That dress doesn't fit in with her likes. (Ese vestido no encaja con sus gustos.)

find out

hacer pblico

find out

descubrir, averiguar

find out about

conseguir informacin de, enterarse de

finish up

terminar

fire up

enojarse, enfurecerse

fit in with

congeniar, encajar

fix up

reparar / organizar

Don't use it, I must to fix it up first. (No lo uses, debo repararlo primero). The fire flamed out at the forest. (El incendio estall en el bosque). In case of fire, everyone have to be flooded out. (En

flame out

estallar el fuego

flood out

evacuar

caso de incendio, todo el mundo tiene que ser evacuado). I will fly back next week. (Volar de regreso la semana que viene.) Tim flew over to see her as soon as possible. (Tim

fly back

volar de regreso

fly over

volar hacia donde est alguien

cogi un vuelo para verla tan pronto como le fue posible). Help me folding up these sheets, please. (Aydame a doblar estas sabanas, por favor). We can follow on later. (Podemos continuar luego). I must follow up your suggestion. (Yo debo seguir tus sugerencias). Jimmy is always fooling around playing videogames.

fold up

doblar, plegar

follow on

seguir luego de un intervalo

follow up

llegar a una conclusin

fool around

pasar el tiempo haciendo nada til

(Jimmy se pasa todo el tiempo jugando a los videojuegos).

She always frightened me into telling my mother the frighten into controlar mediante el miedo truth. (Ella siempre me amenazaba con decirle a mi madre la verdad). Smoking is now frowned upon on all bars. (El fumar se desaprueba ahora en todos los bares). Fran fumbled about for a cigarette. (Fran hurg en busca de un cigarrillo). After studying for one month we deserve to good off goof off no hacer nada, tener pereza some days. (Despus de estudiar durante un mes merecemos no hacer nada durante algunos das). The Party was boring but now it's growing on me. grow on volverse atractivo (La fiesta era aburrida pero ahora me est empezando a gustar). He's grow out of all his clothes. (Toda su ropa le queda pequea). Ben wants to be a policeman when he grows up. (Ben quiere ser polica cuando crezca). You must guart against sharp knives. (Debes tener cuidado con los cuchillos afilados). This house always has been handed down from dad

frown on/upon

desaprobar

fumble about for

hacer algo de manera extraa especialmente con las manos

grow out of

volverse muy grande para

grow up

crecer / desarrollar una leyenda, tradicin

guard against

tomar precauciones

hand down

dejar como herencia, transmitir como

herencia

to son. (Esta casa siempre ha sido transmitida de padre a hijo).

hand in

entregar en mano algo a la autoridad correspondiente

I've just handed in my complaint. (Acabo de entregar mi denuncia). Can you hand the package on to Alice? (Puedes entregar el paquete a Alice?). He's charging of handing out the rules. (l se est encargando de distribuir la normativa). You must to hand over the homework before Friday. (Debes entregar los deberes antes del viernes). Don't hand round my secret, please. (Por favor no divulgues mi secreto). I came too early, so I kept hanging around for a

hand on

entregar

hand out

distribuir

hand over

entregar

hand round

hacer circular

hang around

hacer tiempo en algn lugar

while. (Llegu demasiado temprano, as que me qued haciendo tiempo un rato). You shouldn't hang back. (No deberas estar indeciso). Hang me on, i'll be back in a second. (Esprame, vuelvo en un segundo).

hang back

no decidirse

hang on

esperar / continuar haciendo algo

hang on to

agarrarse a

He hung on to his hat. (l agarr sus sombrero). This plants are hanging out the balcony. (Esas plantas cuelgan del balcn). I hung up the phone, I didn't want to talk to him. (Colgu el telfono, no quera hablar con l). He's heap up lots of money working with her. (l ha hecho una gran cantidad de dinero trabajando con ella). Have heard from Marie? (Tienes noticias de Marie? My parents would never hear of it. (Mis padres nunca me lo permitiran). Don't speak until you hear me out. (No hables hasta que termine de hablar). Thes good scores help me on keeping studying. (Estos buenos resultados me estimulan para seguir estudiando). Mark needs you to help him out. (Mark necesita que lo ayudes). My job hinges on what my mother thinks about it.

hang out

inclinarse hacia adelante o abajo

hang up

demorarse / colgar un telfono al acabar una conversacin conseguir gran cantidad de algo

heap up

(dinero o informacin) por un largo periodo

hear from

tener noticias de alguien

hear of (not)

permitir algo (no)

hear out

escuchar a alguien hasta que haya terminado

help on

estimular / ayudar a alguien a ponerse algo

help out

ayudar a alguien

hinge on

depender de

(Mi trabajo depende de lo que piense mi madre). You're very good at hitting off him. (Eres muy bueno imitndole). We hit on a better way to get to the school by hit on descubrir por accidente taking a wrong turn. (Descubrimos un mejor camino para llegar a la escuela cuando tomamos la calle incorrecta). If I told you I lost all your money, would you hold it hold against culpar de algo against me? (Me perderas el respeto si te dijera que perd todo tu dinero?). We didn't know how to hold her back. (No pudimos contenerla). This shop tries to hold the prices down. (Este negocio intenta mantener los precios bajos). We should hold the meeting off. (Deberamos posponer la quedada).

hit off

imitar

hold back

contener, ocultar

hold down

mantener bajo

hold off

demorarse en hacer algo

aguantar en lnea una comunicacin hold on telefnica / continuar / tomar algo fuertemente hold on to mantener

Please hold on and I will transfer your call. (Por favor espere que le paso la llamada).

You must to hold on to your ticket until you leave

the cinema. (Debes quedarte la entrada hasta que salgas del cine). The water will have to hold out all the journey. (El agua debe durar todo el viaje). Shally was help up yesterday. (A Shally le robaron ayer). Hunt down this thief! (Perseguid a ese ladrn!). If you don't hurry up we will miss the sunset. (Si no te apuras nos perderemos la puesta del sol). Jack couldn't hush up his affair. (Jack no pudo ocultar su romance). Shally idles away listening music. (Shally pierde el tiempo escuchando msica). Before taking any decision, try to inquire about it. inquire about buscar informacin (Antes de tomar cualquier decisin, busca informacin). preguntar por la salud, felicidad,.., a alguien investigar Tom inquered me after your father's health. (Tom me pregunt por la salud de tu padre). Police are inquiring into the theft last night. (La

hold out

resistir / durar

hold up

levantar, mantener en alto / demorar / detener y robar perseguir

hunt down

hurry up

apurarse

hush up

mantener en secreto un romance

idle away

perder el tiempo

inquire after

inquire into

polica est investigando el robo de anoche). My mom asked me to inquire of new english free inquire of buscar informacin sobre classes. (Mi madre me pidi que buscara informacin sobre nuevas clases gratis de ingls). Why don'r we invite John in? (Porqu no invitamos a John a casa?). Tim has been invited out to Ross's birthday party. (A Tim lo invitaron a la fiesta de cumpleaos de Ross). You should iron out the problem. (Deberais resolver el problema). The mechanic jacked up my car. (El mecnico levant mi coche con un gato). Just jog along before answer me. (Tmate tu tiempo antes de responderme). Allow me to join in this with you. (Djame compartir esto contigo). Michael decided to join up the Army. (Michael decidi alistarse en el ejrcito).

invite in

invitar a tu casa, habitacin,..

invite out

invitar a una fiesta, al cine, a una comida,..

iron out

resolver problemas, dificultades,...

jack up

levantar un objeto pesado con un gato (mecnico)

jog along

proceder tomndote tu tiempo

join in with

compartir con

join up

alistarse al ejrcito

key up

estimular

These new books key up children to read. (Estos nuevos libros estimulan a los nios a leer). The A team kicked off ar eight. (El equipo A di el puntapi inicial a las ocho). Laurie was kicked out yesterday. (Laurie fue despedida ayer). I called police beacuse my neighbor kicked up a

kick off

comenzar un juego dando un puntapi inicial

kick out

despedir, echar

kick up

causar ruido o disturbio

fuss. (Llam a la polica porque mi vecino caus un escndalo). I need an insecticide to kill off cockroaches. (Necesito un insecticida para matar cucarachas). This man can knit your PC up. (Este hombre puede reparar tu PC). Yesterday I knocked about the city. (Ayer deambul por la ciudad). The boxer knocked his opponent down in the second round. (El boxeador derrib a su oponente en el segundo round). The auctioneer knock down the painting to me, I bid the highest price. (El subastador me vendi el

kill off

exterminar

knit up

reparar, recuperar, restaurar

knock about

andar, deambular / Golpear una y otra vez

knock down

derribar a alguien / destruir / forzar a alguien a que baje un precio

knock down to

vender algo en una subasta

cuadro, yo ofrec el precio ms alto). knock in golpear algo dejar de trabajar /componer rpida y fcilmente / descontar derrotar a alguien en una competencia / poner fuera de comabte I have knocked the nail in. (He clavado el clavo). If you pay cash I can knock off the price. (Si pagas en efectivo puedo hacerte un descuento). Thom has knocked Alex out in the tournament. (Thom ha derrotado a Alex en el torneo). The kids hit the table and knocked over the coffe knock out dar la vuelta al tirar cup. (Los nios golpearon la mesa y tiraron la taza de caf). The hikers were knocked up after their long journey. knock up quedar exhausto (Los excursionistas estaban exhaustos luego de su largo viaje). We'll have to knuckle down to work right now. knuckle down to trabajar duro, seriamente (Tendremos que ponernos ya a trabajar seriamente). The killer had to knuckle under to trial. (El asesino tuvo que someterse a juicio). He lapped the movie up. (l disfrut de la pelcula). James fell and tried to laugh it off. (James se cay e

knock off

knock out

knuckle under to

ceder a, someterse a

lap up laugh off

disfrutar mucho algo / lamer tomar algo a risa

hizo como si nada). Tom launched into a test. (Tom se puso a hacer un examen). I lay in food on warehouse. (Almaceno la comida en el almacn). The boss layed off Laurie. (El jefe despidi a Laurie).

launch into

comenzar con energa

lay in

almacenar

lay off

despedir, dejar de usar algo arreglar / preparar para un motivo o

lay out

evento en particular / proveer un plan o diseo detallado

Please lay out the information. (Por favor prepara la informacin).

All these details led up to the resolution of the lead up to llevar a crime. (Todos estos detalles llevaron a la resolucin del crimen). I leaf though the newspaper every morning. (Hojeo el peridico cada maana). She left her hat behind. (Se olvid su sombrero). Please leave out this. (Por favor olvida esto). When the prices will level off? (Cundo dejarn de subir los precios?). Lie down for a while and you'll feel better.

leaf though

hojear

leave behind leave out

no traer, olvidar omitir, olvidar

level off

dejar de subir

lie down

recostarse

(Recustate un rato y te sentirs mejor). Mike will have to live down this. (Mike tendr que sobrellevar esto). He's leave her job and she must to live on her live on vivir de algo savings. (Ella ha dejado su trabajo y debe vivir de sus ahorros). desconectarse de un sistema de computacin conectarse a un sistema de computacin Don't forget to log off before leaving. (No olvides cerrar la sesin antes de irte). Log on to the new system. (Conctate al nuevo sistema). I lucked out the first time in my life. (Tuve suerte por primera vez en mi vida). Can you mark down the price a little bit? (Puedes bajar el precio un poco?). Let's mark off the territory. (Dividamos el territorio). He has to mark out the golf course. (El tiene que marcar el campo de golf). He bought a ticket and then marked it up for resale. (l compr una entrada y luego le subi el precio

live on

sobrellevar

log off

log on to

luck out

tener suerte inesperadamente

mark down

rebajar un precio / anotar

mark off

marcar divisiones

mark out

demarcar lmites o fronteras

mark up

aumentar un precio para reventa

para revenderla). He missed out a test question. (l omiti una pregunta del examen). She's always mixing up our ages. (Ella siempre confunde nuestras edades). He've spilled the water! Give me something to mop mop up secar it up! (l derram el agua! Dame algo con que limpiarlo!). My debts mounted up while I was at university. (Mis mount up subir deudas subieron mientras yo estaba en la universidad). The police told the people watching to move along. move along moverse en la direccin indicada (La polica le dijo a la gente que se moviera del sitio). James is planning to move in to a new house. (James planea mudarse a una nueva casa). Let's move on to the new unit. (Empecemos la nueva unidad). They have moved out to France (Ellos se han mudado a Francia).

miss out

omitir

mix up

confundir

move in

mudarse

move on

empezar una nueva actividad / avanzar

move out

mudarse

muddle up

confudir

She muddles up all the names. (Ella confunde todos los nombres). You have to muster up the courage. (Tu tienes que juntar el coraje). I have narrowed my list down to three. (He reducido mi lista a tres). The motorbike was nipping along very fast. (La moto iba a gran velocidad). Isa nipped in the car. (Isa entr al coche rpidamente). She's just nipped out to the shops. (Ella sali a comprar). She nodded off with the book in her hands. (Ella se qued dormida con el libro en las manos). I'll nose out what she would like for Christmas. (Voy a averiguar que querra ella por Navidad). Sam numbered among the VIP list. (Sam estaba en la lista VIP). The priest offers up prayer for the poor. (El

muster up

juntar

narrow down

reducir

nip along

ir rpido

nip in

entrar rpidamente

nip out

salir por un corto perodo

nod off

quedarse dormido

nose out

averiguar

number among

estar incluido en un grupo determinado

offer up

rezar por alguien

sacerdote reza por los pobres). Don't open the present out till Christmas. (No abras el regalo hasta Navidad). They open up at seven in the morning. (Ellos abren a las siete de la maana). He's always ordering us about. (l siempre est dndonos rdenes). I'll order some Indian food in. (Voy a pedir comida India). Nobody owned up to breaking the window. (Nadie confes romper la ventana). Jack has already packed his clothes up. (Jack empac su ropa ya). They paired off yesterday. (Ellos se casaron ayer). Ben palled up with his neighbors. (Ben se hizo amigo de sus vecinos). I'll try to palm him off with an excuse. (Voy a intentar inventar una excusa para que se vaya). I tried to palm off the old pc onto Sergio. (Intent

open out

desenvolver

open up

abrir / hacer accesible

order about

dar rdenes todo el tiempo

order in/out

pedir que te lleven comida a tu casa

own up

admitir, confesar

pack up

preparar cosas para un viaje / dejar de trabajar / dejar de funcionar casarse

pair off

pal up with

hacerse amigo de

palm off

apartar alguien con una excusa

palm off on/onto

encajarle algo a alguien

darle mi viejo PC a Sergio). The party has panned out perfectly. ( La fiesta ha salido perfecta). Jake is trying to paper over something. (Jake est intentando esconder algo). Please pass the test along to everyone. (Por favor pasa el examen a todo el mundo). My dad tolded me that my dog has passed away. (Mi pap me dijo que mi perro haba fallecido). I was passing by yout house when you called me. (Estaba pasando por tu casa cuando me llamaste). I've passed off the first test quite well. (He pasado el primer examen bastante bien). A woman at the street passed out. (Una mujer en la calle se desmay). She passed up the opportunity to get that job. (Ella perdi la oportunidad de conseguir ese trabajo). I will pay the dinner's money back tomorrow. (Te devolver el dinero de la cena maana)

palm out

resultar

paper over

reparar superficialmente, esconder algo

pass along

hacer circular

pass away

morir

pass by

pasar

pass off

suceder, pasar

pass out

desmayarse, perder la conciencia

pass up

dejar pasar la oportunidad, perder una oportunidad

pay back

devolver algo que se debe / vengarse

pay in

depositar dinero en una cuenta bancaria

Sam will pay your money in. (Sam depositar tu dinero). My grandfather was pensioned off at the age of 62. (A mi abuelo lo jubilaron a los 62). I will phase the news in so everyone gets

pension off

jubilar

phase in

presentar gradualmente

accustomed. (Presentar las novedades gradualmente as todos se acostumbran). The boss is planning to phase the old system out to

phase out

retirar gradualmente

see what happens. (El jefe est pensando en retirar e sistema para ver qu sucede). Everybody used to pick on Tom when he was young. (Todo el mundo sola meterse con Tom cuando era joven). If you go to the bakery pick something out without

pick on

elegir a alguien para hacer una broma, meterse con alguien

pick out

elegir / reconocer

chocolate. (Si vas a la panadera elije algo sin chocolate).

pick up

levantar / recoger / pasar a buscar / recuperar la fuerza

Once you finish playing, pick up the toys (Cuando acabes de jugar recoge los juguetes). The police can't pin down about the crime. (La polica no puede descubrir detalles sobre el crimen).

pin down

descubrir detalles de algo

pitch in

ayudar, colaborar para trabajar en algo

If we all pitched in so we'll finish very soon. (Si todos colaborsemos terminaremos muy pronto). I played along with her to see what she thought

play along

fingir estar de acuerdo

about it. (Fing estar de acuerdo con ella para ver que pensaba).

play down

hacer que algo se vea menos importante

He played down my show. (El desmereci mi actuacin). She played him off against Matt. (Ella le puso encontra de Matt). He is always playing up to him. (Ella siempre le adula). Point out the importance of this when you're talking

play off against

animar a pelear

play up to

adular

point out

destacar

about it. (Destaca la importancia de esto cuando hables sobre ello). He polished the cake off in no time. (l se acab la tarta en un segundo). The test is preying on me. (El examen me est inquietando). You have to be provided for any emergency. (Tienes que estar preparado para cualquier emergencia).

polish off

terminar, liquidar

prey on

cazar y comer / inquietar

provide for

preparar para

push on with

continuar, seguir adelante

I have to push on with my order. (Tengo que continuar con mi pedido). We were queuing up to buy the tickets. (Estbamos haciendo cola para sacar las entradas). Quiet down, it's all right. (Clmate, est todo bien).

queue up

hacer cola

quiet down

calmarse

Vous aimerez peut-être aussi