Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
e padronizar ainda mais as graas dos oito pases que falam o nosso idioma. At 2012 o Acordo passar por uma fase de transio, para que tenhamos tempo suciente para assimilar e nos adaptar s suas regras. O novo acordo altera a maneira como escrevemos algumas palavras, principalmente no que diz respeito acentuao e hifenizao. Ele cria diculdades, pois mexe diretamente com hbitos de escrita que j esto arraigados em todos ns. , por isso mesmo, um desao ao qual teremos de nos dedicar. O objetivo deste Guia, distribudo para todo o servio pblico, colaborar para que a implantao do Novo Acordo Ortogrco ocorra o mais depressa, e da forma mais fcil possvel. Desde o m do ano passado, a Secretaria de Estado da Educao vem realizando um amplo trabalho de capacitao com os 230 mil professores, professores-coordenadores, supervisores e diretores da rede pblica estadual, criando um espao na Internet em que eles podem estudar, pesquisar e tirar dvidas. E tambm est treinando intensivamente professores de diferentes disciplinas, para que se tornem difusores das novas normas em suas escolas. Assim, os 5 milhes de alunos da nossa rede pblica comeam desde j a incorporar as novas regras, preparando-se para o futuro. Este Guia da Reforma Ortogrca colabora com esse trabalho. Tomara que ele seja til tambm a voc.
Jos Serra
Governador do Estado de So Paulo
NDICE
A NORMa ORTOGRFICa ...................................................................... 8
GUIa InsTRUCIOnaL SOBRE As NOVas REGRas ORTOGRFICas ................................................. 16 1. Alterao no Alfabeto . .......................................................................... 18 2. Alterao nas Regras de Acentuao Grca . ...................................... 19 2.1. Tonicidade ..................................................................................... 19 2.2. Monosslabos Tnicos ................................................................... 20 2.3. Oxtonas . ...................................................................................... 21 2.4. Paroxtonas.................................................................................... 22 2.5. Proparoxtonas............................................................................... 24 2.6. Encontros Voclicos....................................................................... 24 3. Alterao no Uso do Trema . ................................................................. 26 4. Normas para o Uso do Hfen . ............................................................... 27 4.1. Compostos, Locues e Encadeamentos Vocabulares................... 27 4.2. Prexao, Recomposio e Suxao . ........................................ 29 4.3. Formas Pronominais....................................................................... 32 QUaDRO SInTICO Das ALTERaEs . ............................................ 33 1. Alfabeto ................................................................................................ 33 2. Regras de Acentuao ......................................................................... 34 3. Trema.................................................................................................... 37 4. Hfen . ................................................................................................... 38
A NORMa ORTOGRFICa
A ortograa um dos temas permanentes da Gramtica normativa. As lnguas de grande circulao, sobretudo quando usadas em mais de uma regio geogrca, precisam de um cdigo ortogrco uniforme para facilitar a circulao dos textos. Sem esse cdigo, torna-se mais difcil sua difuso pelo mundo. Os cdigos grcos perseguem um objetivo que nunca ser atingido: aproximar a lngua escrita da lngua falada. Escrever como se fala impossvel: basta lembrar a utuao da pronncia em qualquer pas, fato que se acentua num pas extenso como o Brasil. As graas, por isso, representam uma sorte de abstratizao da execuo lingustica, para que se assegure a intercompreenso. Vamos explicar esse lance da abstratizao. Se fssemos colecionar todos os sons da Lngua Portuguesa uma tarefa quase impossvel encontraramos depois de algum tempo trs tipos: as vogais, sons que passam diretamente pela boca; as consoantes, sons que sofrem algum tipo de interrupo ou constrio ao passarem pela boca; e as semivogais, em cuja produo camos a meio caminho do trnsito livre e do trnsito com impedimentos. Fixando a ateno nas vogais, ser possvel identicar sete sons diferentes no Portugus Brasileiro, assim representados: a i u. O som se distingue do som , por exemplo, em ele ela, este esta, aquele aquela, etc. Dizemos ele, este, aquele com fechado, para nos referir a uma entidade masculina, e ela, esta, aquela com aberto, para nos referir a uma entidade feminina. Analogamente, fechamos a vogal em ovo, formoso no singular, mas abrimos em ovos, formosos no plural. Alm do gnero e do nmero, tambm a pessoa do verbo pode ser distinguida jogando com vogais abertas e fechadas. Em feres, a vogal do radical aberta, concorrendo com a terminao -s para indicar a segunda pessoa do singular; em ferimos, ela fechada, concorrendo com a terminao -mos para indicar a primeira pessoa do plural.
GUIA INSTRUCIONAL SOBRE AS NOVAS REGRAS ORTOGRFICAS
Tudo isso ocorre quando estamos falando. Como, entretanto, representar esses sons diferentes na escrita? Se a cada som correspondesse uma letra diferente, levaramos um tempo para nos alfabetizar, tentando reter dezenas de sinais grcos. A deciso foi representar e por uma nica letra, e, concentrando os dois sons e numa nica letra, o. Essas letras so, sem dvida, uma abstrao, pois representam sons diferentes por meio de um mesmo sinal grco. Voc pode continuar esse exerccio, vericando como representamos gracamente os sons e e i, o e u quando eles aparecem no nal da palavra. Em algumas regies do Brasil, por exemplo, se diz leite azedo pronunciando as vogais nais ora como -e, -o, ora como -i, -u. A graa, porm, ser a mesma, usando nas duas situaes as letras e e o. Outra abstrao. Durante o perodo do Portugus Arcaico, cada copista escrevia a mesma palavra como bem entendia. Elis de Almeida Cardoso colecionou as seguintes variantes da palavra igreja: ygreja, eygreya, eygleyga, eigreia, eygreia, eygreyga, igleja, igreia, igreja e ygriga (ver www.discutindolinguaportuguesa.com.br). Aparentemente, isso naqueles tempos no era um grande problema, pois o analfabetismo era geral e o Portugus ainda no tinha se espalhado pelo mundo. A partir do sc. XVI passou-se a perseguir a graa perfeita outra utopia necessria. Sucederam-se vrias modicaes, at que se decidiu regulamentar a matria por meio de uma legislao prpria. A graa tornou-se, assim, a nica manifestao lingustica regulada por leis especcas. Lembre-se de que nunca se pensou em tratar a lngua por meio de leis e decretos. No h leis formais para a gramtica, o lxico, a semntica e o discurso, ou seja, o modo de construir textos. Ainda bem! J pensou, pagar multa ou ir para a cadeia em razo de uma distrao na concordncia, ou porque uma palavra foi usada em sentido arcaico, ou porque no estamos seguindo cnones na hora de escrever um bilhete? Eis aqui alguns marcos histricos da ortograa do Portugus. Lendo com cuidado os captulos desta novela, voc ver que a ortograa gerou mais desacordos do que acordos.
10
ENTRE
Predominou uma escrita etimolgica, ou seja, uma graa que permitia facilmente descobrir o passado histrico da palavra. Assim, escrevia-se pharmacia em lugar da graa atual farmcia porque a palavra deriva do grego phrmakos, que signica veneno. Veneno? Pois , veneno. Parece que a indstria farmacutica promoveu uma melhora semntica nessa palavra. Pela mesma razo, grafava-se theologia, chimica, etc. Era um tempo em que os cidados escolarizados sabiam grego e latim, de forma que no estranhavam nem um pouco essas graas. Nesse sculo, Duarte Nunes de Leo publicou em 1576 a sua Orthographia da Lingoa Portuguesa.
NO SC. XVII
lvaro Ferreira de Vera publicou a Ortographia ou Arte para Escrever Certo na Lingua Portuguesa (1633).
N O SC. XVIII
Luiz Antnio Verney publicou O Verdadeiro Mtodo de Estudar (1746), opondo-se graa etimolgica. Com isso, o ph, ch, th e o y comearam a danar.
EM 1904
O assunto passou s mos de um especialista. Gonalves Viana, que era foneticista e lexiclogo, publicou a sua Ortograa Nacional, vindo a exercer uma grande inuncia nos anos seguintes. Seu trabalho trazia uma proposta de simplicao ortogrca, de que resultou a expulso dos dgrafos th, ph, ch (este, quando soava como [k]), rh e y. As consoantes dobradas, como tt, ll, etc., tambm caram fora, exceto rr e ss.
1907
A Academia Brasileira de Letras comeou a simplicar a escrita nas suas publicaes.
1910
Com a implantao da Repblica em Portugal, foi nomeada uma Comisso para estabelecer uma ortograa simplicada e uniforme, para ser usada nas publicaes ociais e no ensino.
11
1911
Primeira Reforma Ortogrca: tentativa de uniformizar e simplicar a escrita de algumas formas grcas, mas que no foi extensiva ao Brasil.
1915
A Academia Brasileira de Letras resolveu harmonizar a ortograa com a portuguesa, aprovando o projeto de Silva Ramos, que ajustou a reforma brasileira aos padres da reforma portuguesa de 1911.
1919
Curiosamente, a Academia Brasileira de Letras revogou a sua resoluo de 1915, e tudo voltou a ser como antes.
1924
A Academia de Cincias de Lisboa e a Academia Brasileira de Letras comearam a procurar uma graa comum.
1929
A Academia Brasileira de Letras lanou um novo sistema grco.
1931
Brasil e Portugal aprovaram o primeiro Acordo Ortogrco, que levou em conta as propostas de Gonalves Viana.
1934
A Constituio brasileira de 1934 anulou essa deciso, revertendo o quadro ortogrco s decises da Constituio de 1891.
1938
Voltou-se reforma de 1931.
1943
Conveno ortogrca entre Brasil e Portugal, publicando-se o Formulrio Ortogrco de 1943. Datou daqui a ideia curiosa de que atravs dessa conveno assegurava-se a unidade da Lngua Portuguesa. Ainda hoje se repete essa bobagem. Anal, desde quando uma lei unica ou separa o que quer que seja em matria de lingustica?
12
1945
Surgiu um novo Acordo Ortogrco, que se tornou lei em Portugal. O governo brasileiro no raticou esse Acordo, e assim os brasileiros continuaram a regular-se pela ortograa anterior.
1971
O Brasil promulgou atravs de um decreto algumas alteraes no Acordo de 1943, reduzindo as divergncias ortogrcas com Portugal.
1973
Portugal promulgou as alteraes, reduzindo as divergncias ortogrcas com o Brasil.
1975
A Academia das Cincias de Lisboa e a Academia Brasileira de Letras elaboraram novo projeto de acordo que no foi aprovado ocialmente.
1986
O presidente Jos Sarney promoveu no Rio de Janeiro um encontro dos sete pases de Lngua Portuguesa Angola, Brasil, Cabo Verde, Guin-Bissau, Moambique, Portugal e So Tom e Prncipe de que viria a resultar a Comunidade dos Pases de Lngua Portuguesa (CPLP). Foi apresentado o Memorando sobre o Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa, em que se propunha a supresso dos acentos nas proparoxtonas e nas paroxtonas.
1990
A Academia das Cincias de Lisboa convocou novo encontro, juntando uma Nota Explicativa do Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa. As academias de Portugal e Brasil elaboraram a base do Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa. Conforme seu artigo 1, estabeleceu-se que esto sujeitos apreciao do Congresso Nacional quaisquer atos que impliquem em reviso do referido Acordo. O artigo 3 estabelecia que o documento entraria em vigor no dia 1 de Janeiro de 1994, aps depositados todos os instrumentos de raticao de todos os Estados junto do Governo portugus. Assinado em 16 de dezembro de 1990, em Lisboa, o Acordo viria a ser aprovado no Brasil apenas em 1995.
13
1991
Antnio Houaiss publicou A Nova Ortograa da Lngua Portuguesa, resultado dos muitos debates havidos em Lisboa. Manteve-se 1994 como a data em que o Acordo entraria em vigor.
1995
O Acordo foi aprovado no Brasil pelo Decreto Legislativo n 54, de 18 de abril de 1995, publicado no Dirio Ocial da Unio, Seo 1, pgina 5585, de 20/04/1995, e no Dirio do Congresso Nacional, Seo 2, pgina 5837, de 21/04/1995.
1996
Passados seis anos, o Acordo tinha sido formalmente raticado apenas por trs Estados membros: Portugal, Brasil e Cabo Verde. Com isso, seguia vigente no Brasil o Acordo Luso-Brasileiro de 1943, sancionado pelo Decreto-Lei n 2.623, de 21 de outubro de 1955, e simplicado pela Lei n 5.765, de 18 de dezembro de 1971.
1998
Por iniciativa da Comunidade dos Pases de Lngua Portuguesa (CPLP), aprovou-se na cidade de Praia, em 17 de julho de 1998, o Protocolo Modicativo ao Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa, reconhecido no Brasil atravs do Decreto Legislativo n 120, de 12 de junho de 2002, publicado no Dirio do Congresso Nacional no dia 13 de junho de 2002. Mas ainda no foi dessa vez que a coisa andou, pois esse Protocolo Modicativo deixou em aberto a data de adoo por parte dos pases signatrios. Cabo Verde, So Tom e Prncipe e Portugal, que tinham assinado o Acordo de 1990, aprovaram igualmente o dito Protocolo Modicativo.
2004
Os ministros da Educao da CPLP reuniram-se em Fortaleza, no Brasil, para propor a entrada em vigor do Acordo Ortogrco, mesmo sem a raticao de todos os membros.
14
2008
O impasse continuava, pois as adeses formais ao Acordo, por parte dos pases da CPLP, deveriam ser depositadas em Lisboa, o que no ocorreu com a velocidade esperada. Finalmente, nesse mesmo ano, Portugal decidiu pr em prtica o Acordo a partir de 2010, e o Brasil, a partir de 2009, nesse caso, atravs de Decreto assinado no dia 29 de setembro de 2008. O Ministrio da Educao baixou norma segundo a qual os livros didticos que ele adquire j devem conformar-se ao novo Acordo a partir de 2009. Durante um perodo de transio, que terminar em dezembro de 2012, sero aceitas oscilaes entre a norma antiga e a de 1995 em exames escolares, provas de vestibular, concursos pblicos e nos meios escritos em geral. O Novo Acordo Ortogrco, detalhado neste livro, trar poucas mudanas para os brasileiros. Basicamente, alterou-se a acentuao de algumas palavras e simplicaram-se as regras do uso do hfen. Esse assunto, alis, nos obrigar a consultar os Vocabulrios Ortogrcos que j comeam a ser publicados. Ataliba T. de Castilho (USP, Unicamp, CNPq) Assessor do Museu da Lngua Portuguesa
15
16
A proposta deste guia explicitar as principais alteraes ortogrcas contidas no Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa, de carter eminentemente grco, que no afetam a modalidade oral da Lngua Portuguesa. Tendo como base o prprio Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa, optouse por selecionar os principais aspectos que afetam o alfabeto, a acentuao grca e os diacrticos trema e hfen. Este guia foi elaborado pelo professor e mestre Adalto Moraes de Souza, do curso de Letras da FMU, sob a coordenao do professor e mestre Carlos Vismara e a reviso do professor Ataliba T. de Castilho, consultor do Museu da Lngua Portuguesa.
17
1.
lterao A no Alfabeto
Aa() Bb(b) Cc(c) Dd(d) Ee() Ff(efe) Gg(ge/gu) Hh(ag) Ii(i)
Anteriormente o alfabeto portugus era constitudo de 23 letras, sendo cada uma delas escrita em maiscula e em minscula.
Jj(jota) Ll(ele) Mm(eme) Nn(ene) Oo(o) Pp(p) Qq(qu) Rr(erre) Ss(esse) Tt(t) Uu(u) Vv(v) Xx(xis) Zz(z)
Atualmente, com a incluso das letras K, W, Y, passa a conter 26 letras. Aa() Bb(b) Cc(c) Dd(d) Ee() Ff(efe) Gg(ge/gu) Hh(ag) Ii(i) Jj(jota) Kk(capa/c) Ll(ele) Mm(eme) Nn(ene) Oo(o) Pp(p) Qq(qu) Rr(erre) Ss(esse) Tt(t) Uu(u) Vv(v) Ww(dblio) Xx(xis) Yy(psilon) Zz(z)
Registre-se que, antes mesmo da Nova Ortograa, as trs novas letras j eram usadas, principalmente nas seguintes situaes: Para indicar smbolos de unidades e medidas. km (quilmetro) kg (quilograma) W (watts) Para expressar palavras e nomes estrangeiros, alm de suas derivadas. Kafka kafkiano kaiser kung fu Playmobil boy yang yin Washington Wellington
18
2.
2.1. TONICIDADE
O uso correto dos sinais de acentuao requer a identicao da tonicidade das palavras. A tonicidade destaca a slaba das outras, pela fora articulatria com que a produzimos. Em palavras de mais de uma slaba, o acento pode recair sobre a ltima, a penltima ou a antepenltima slaba. Observe, nos exemplos a seguir, que as slabas em negrito so mais fortes que as demais de cada palavra: msculo rvore herbvoro macaco casa carter edifcio construo at capaz
Em palavras de apenas uma slaba, chamadas monossilbicas, algumas podem ser tnicas; outras, tonas. j p s sol mar faz paz (monosslabos tnicos) lhe (monosslabos tonos) o(s) a(s) um(ns) me te se
19
Como j se disse, a tnica pode estar na ltima, ou na penltima, ou ainda na antepenltima slaba. construo at capaz (ltima slaba) macaco casa carter edifcio (penltima slaba) msculo rvore herbvoro (antepenltima slaba)
No primeiro caso (tnica na ltima slaba), diz-se que a palavra oxtona; no segundo, que a palavra paroxtona; no terceiro, que ela proparoxtona.
e,
j d(-lo/-la) l
v p(-lo/-la)
20
2.3. OXTONAS
o, em (seguidas ou no de s).
jacarand(s) Macap caj(s) guard(-la) am(-lo) jacar(s) sap(s) Das oxtonas, so acentuadas apenas aquelas que terminam em
a, e,
ATENO (1): continua mantido o acento agudo nas derivaes dos verbos Ex.: ele/ela detm/convm/obtm/sustm/sobrevm. Tambm est mantido o uso do circunexo na terceira pessoa do plural dos verbos ter e vir e em seus derivados (no presente do indicativo). Ex.: eles/elas detm/convm/obtm/sustm/sobrevm.
ATENO (3): continua mantido o acento agudo nas oxtonas terminadas em ditongos abertos i(s),
u(s), i(s).
Ex.: anis, tonis, is, Ilhus, chapu(s), cu(s) heri(s), anzis, faris.
21
2.4. PAROXTONAS
a(s), e(s), o(s) e em. Note-se que essas terminaes so especcas
paroxtonas terminadas em l, de s ou de m ou n), Das paroxtonas, acentuam-se apenas as que no sejam terminadas em para a acentuao das oxtonas. Com isso, recebem acento grco as
ditongo nasal, seguidos ou no de s. automvel amvel contvel til (paroxtonas terminadas em l) carter fmur cadver revlver almscar (paroxtonas terminadas em r) den smen
ATENO (1): no se acentuam as paroxtonas terminadas em ens. Ex.: hifens, edens, semens, germens.
22
para (preposio), pela (verbo e substantivo) e pela/o (combinao da preposio por + artigo denido), polo (substantivo) e polo (aglutinao antiga e popular de por+lo).
governo (subst.) e governo (verbo), acordo (subst.) e acordo (verbo). pde (pretrito perfeito do indicativo) e pode (presente do Exceo:
pronncia), como: indicativo).
Ex.: estreia/estreio (verbos), assembleia, plateia, alcateia, colmeia, ideia, Coreia, epopeia, geleia, odisseia, boia, joia, jiboia, paranoico, alcaloide, claraboia, apoio/apoia (verbos), apoie, apoies. ATENO (5): no mais se acentuam as paroxtonas terminadas em hiato
Ex.: voo (verbo e substantivo), enjoo, coroo, assoo. ATENO (6): no mais se acentuam as paroxtonas terminadas em hiato
23
2.5. PROPAROXTONAS
Das proparoxtonas, todas devem ser acentuadas. lmpada pblico quadriltero quilmetro desenvolvssemos partiramos
ATENO: o Acordo manteve a duplicidade de acentuao (acento circunexo ou acento agudo) em palavras como econmico/econmico, acadmico/acadmico, fmur/fmur, beb/beb, para atender aos dois modos de pronunciar essas palavras.
paroxtonas, somente se eles forem hiatos e estiverem sozinhos na slaba, ou acompanhados de s, e se no estiverem antes de nh, nem depois de ditongo decrescente. pas viva sava ca a cada sada fasca saa atra(-la) possu(-lo) destru(-las)
Nas palavras paul, ruim, contribuinte, trair, juiz, no foi usado o acento agudo, pois o i/u tnicos no esto sozinhos na slaba. Nos exemplos campainha, rainha, moinho, no se usou o acento agudo, pois o i est antecedendo nh. Nos exemplos feiura, baiuca, boiuno, o acento agudo no pode ser usado, pois antes do u tnico h ditongo decrescente.
24
b) foi mantido o acento agudo no i e u tnicos das oxtonas, quando precedidos de ditongo. Piau tuiui(s)
averigue averigues
oblique obliques
25
3.
Apenas em palavras estrangeiras (e, consequentemente, em suas derivadas) que se usa. Mller mlleriano
26
4.
De acordo com a nova ortograa, o hfen deve ser usado basicamente em trs situaes: em compostos, locues e encadeamentos vocabulares (4.1.), em formaes por prexao, recomposio e suxao (4.2.) e nas formas pronominais (4.3.). O uso do hfen tem sido mal sistematizado em nossas ortograas. Por isso, consulte o Vocabulrio Ortogrco nos casos no previstos nas normas abaixo.
ENCADEAMENTOS VOCABULARES
Uso do hfen em compostos, locues e encadeamentos vocabulares. a) Usa-se o hfen em palavras compostas por justaposio cujos elementos (substantivos, adjetivos, numerais ou verbos) constituam uma unidade sintagmtica e semntica e com acento prprio, ainda que o primeiro elemento esteja reduzido. ano-luz arco-ris tenente-coronel tio-av turma-piloto norte-americano guarda-noturno mato-grossense sul-africano azul-claro primeiro-ministro segundo-sargento primo-infeco segunda-feira nca-p guarda-chuva conta-gotas fura-bolo
ATENO: palavras compostas por justaposio que tenham perdido a noo de composio devem ser grafadas sem hfen. Ex.: girassol, madressilva, mandachuva, pontap, paraquedas, paraquedista, passatempo.
GUIA INSTRUCIONAL SOBRE AS NOVAS REGRAS ORTOGRFICAS
27
ATENO: os demais topnimos compostos devem ser grafados sem hfen. Ex.: Amrica do Sul, Belo Horizonte, Cabo Verde, Castelo Branco, Santa Rita do Oeste. Exceo: Guin-Bissau.
c) O hfen tambm deve ser usado em palavras compostas que designam espcies botnica e zoolgica. abbora-menina couve-or feijo-verde erva-doce louva-a-deus erva-do-ch ervilha-de-cheiro bem-me-quer cobra-dgua bem-te-vi cobra-capelo
d) Emprega-se hfen nos compostos formados pelos advrbios (2 elemento). bem-aventurado bem-humorado bem-estar mal-afortunado
ATENO: o advrbio bem, ao contrrio do advrbio mal, pode no se aglutinar com o segundo elemento, ainda que esse seja iniciado por consoante, quando se mantm a noo da composio. bem-criado (cf. malcriado) bem-ditoso (cf. malditoso) bem-nascido (cf. malnascido) bem-visto (cf. malvisto)
28
alm,
sem-vergonha
f) Nas locues de qualquer tipo, no se usa o hfen. co de guarda m de semana (loc. substantiva) cor de aafro cor de vinho (loc. adjetiva) cada um ele prprio ns mesmos (loc. pronominal) parte em cima por isso (loc. adverbial) abaixo de acerca de a m de (loc. prepositiva) a m de que ao passo que logo que (loc. conjuntiva)
g) Deve-se usar o hfen em encadeamentos vocabulares ocasionais ou nas combinaes histricas. a divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade a ponte Rio-Niteri o percurso Lisboa-Coimbra-Porto Angola-Brasil ustria-Hungria Tquio-Rio de Janeiro
4.2.
Uso do hfen em vocbulos formados por prexao, recomposio e suxao. Principais prexos e falsos prexos na formao/recomposio de palavras: aero, agro, anti, ante, aqum, arqui, auto, bio, circum, co, contra, des, eletro, entre, ex, extra, geo, hidro, hiper, infra, in, inter, intra, macro, maxi, micro, mini, multi, neo, pan, pluri, proto, ps, pr, pr, pseudo, retro, semi, sobre, sota, soto, sub, super, supra, tele, ultra, vice, vizo, etc.
GUIA INSTRUCIONAL SOBRE AS NOVAS REGRAS ORTOGRFICAS
29
Nas palavras prexais ou recompostas, usa-se hfen apenas: a) se o segundo elemento iniciado por h. anti-higinico circum-hospitalar co-herdeiro contra-harmnico extra-humano ATENO: aps os prexos pr-histria proto-histria sub-heptico super-homem ultra-hiperblico eletro-higrmetro geo-histria neo-helnico pan-helenismo semi-hospitalar
desumano desumidicar
b) se o prexo/falso prexo (1 elemento) termina com a mesma vogal que inicia o 2 elemento. anti-ibrico contra-almirante infra-axilar supra-auricular arqui-inimigo arqui-irmandade auto-observao eletro-tica micro-onda semi-internato
ATENO: o prexo co- geralmente aglutina-se com o segundo elemento, ainda que iniciado pela vogal o. coobrigao coocupante
coordenar cooperao
h, m, n.
30
hiper-requintado
e) se o prexo for
ex- (no sentido de estado anterior ou efeito de cessar), sota-, soto-, vice-, vizo-.
ex-aluno ex-diretor ex-hospedeiro ex-presidente ex-rei sota-piloto soto-mestre vice-presidente vice-reitor vizo-rei
ex-primeiro-ministro
ATENO: em palavras como pospor, prever, promover no se usa hfen, pois o prexo perdeu sua tonicidade prpria.
Nas palavras prexais ou recompostas, no se usa hfen: a) se o prexo/falso prexo terminar em vogal e o 2 elemento iniciar por r ou
31
b) se o prexo/falso prexo terminar por vogal e o 2 elemento iniciar por vogal diferente. antiareo coeducao extraescolar aeroespacial autoestrada autoaprendizagem agroindustrial hidroeltrica pluriestatal
Cear-mirim
ATENO: caso haja combinaes pronominais, usa-se hfen para separ-las. Eu vo-lo daria, se fosse meu. Caso surja alguma novidade, no-las contariam.
b) Usa-se hfen aps o advrbio eis seguido de formas pronominais. Ei-lo que surge dentre os desaparecidos! Eis-me pronto para o novo ofcio. OBSERVAO: caso o nal da linha coincida com o uso de hfen, esse sinal grco deve ser repetido na linha posterior, para ns de clareza grca. No Aeroporto Internacional de So Paulo, estava o ex-presidente da Argentina.
32
33
2.
REGRAS DE ACENTUAO
Antes do Novo Acordo Usava-se acento. Com o Novo Acordo Deixou-se de usar o acento. estreia (verbo e substantivo) estreio assembleia plateia alcateia colmeia ideia Coreia epopeia geleia boia paranoico apoio/apoia (verbo)
estria (verbo e substantivo) estrio assemblia platia alcatia colmia idia Coria epopia gelia bia paranico apio/apia (verbo)
Quando oxtonos, os ditongos abertos i, u e i (seguidos ou no de s) so acentuados. Ex.: anis, pastis, cu(s), trofu(s), heri(s), anzis, etc.
b) No i e u paroxtonos, antecedidos de um ditongo. Antes do Novo Acordo Usava-se acento grave. feira baica boino Com o Novo Acordo Deixou-se de usar o acento grave. feiura baiuca boiuno
Se o i ou u forem oxtonos (seguidos ou no de s), o acento permanece. Ex.: Piau, tuiui, etc.
34
c) Em certas paroxtonas homgrafas. Antes do Novo Acordo Usava-se acento agudo para diferenciar os seguintes pares: pra (verbo) e para (preposio). Ex.: a vida no pra, lho. (verbo) Daqui para l. (preposio) pla (verbo e substantivo)/plo (verbo) e pela/pelo (combinao da preposio por + artigo denido). Ex.: por que voc no pla o gato ainda hoje? (verbo) Chute a pla (=bola) para o lateral direito! (substantivo) Pelo retrovisor do carro, via-se o pardal. (prep. + artigo) plo (substantivo) e polo (aglutinao antiga e popular de por+lo). Ex.: no plo Norte, a temperatura baixssima. (substantivo) Polo (= pelo) amor de Deus, el-Rei!! (por+lo) Com o Novo Acordo Deixou-se de usar o acento agudo para diferenciar esses pares de palavras: Ex.: a vida no para, lho. (verbo) Daqui para l. (preposio) Por que voc no pela o gato ainda hoje? (verbo) Chute a pela (=bola) para o lateral direito! (substantivo) Pelo retrovisor do carro, via-se o pardal. (prep. + artigo) No polo Norte, a temperatura baixssima. (substantivo) Polo (= pelo) amor de Deus, el-Rei!! (por+lo) ATENO O acento diferencial ainda permanece nos seguintes casos: pde (3 pessoa verbal do pretrito perfeito do indicativo), para diferenci-lo de pode (3 pessoa verbal do presente do indicativo). Ex.: Joana no pde vir ontem noite para o jantar. Hoje Joana pode vir para o almoo, por isso convide-a. pr (verbo), para diferenci-lo da preposio por. Ex.: anal, ela tem de pr (verbo) o avental por (preposio) causa da intensa poeira. er/vir (e seus derivados) na 3 pessoa do plural, para diferenci-los da t 3 pessoa do singular. Ex.: ela vem/convm/tem/mantm. Elas vm/convm/tm/mantm.
35
d) Em palavras terminadas em eem e oo. Antes do Novo Acordo Usava-se acento circunexo no primeiro e/o do encontro voclico do hiato. eles/elas dem vem crem lem (e seus derivados) vo (verbo e substantivo) enjo coro asso zo Com o Novo Acordo Deixou-se de usar o acento circunexo no e/o do encontro voclico. eles/elas deem veem creem leem (e seus derivados) voo (verbo e substantivo) enjoo coroo assoo zoo
e) No u tnico das sequncias verbais gue, gui, que e qui. Antes do Novo Acordo Usava-se acento. (eles) argem obliqem (tu) argis Com o Novo Acordo Deixou-se de usar o acento. (eles) arguem obliquem (tu) arguis
36
3.
TREMA
Quando pronunciado, o u dos grupos gue, gui, que e qui. Antes do Novo Acordo Recebia trema. lingia conseqncia freqncia freqentar ungento tranqilo tranqilizar argir bilnge agentar cinqenta delinqente qinqnio sagi seqestro eloqente ensangentado lingeta Com o Novo Acordo Deixou de receber trema. linguia consequncia frequncia frequentar unguento tranquilo tranquilizar arguir bilngue aguentar cinquenta delinquente quinqunio sagui sequestro eloquente ensanguentado lingueta
O trema s usado em palavras estrangeiras e em suas derivadas. Ex.: Mller, mlleriano. OBSERVAO: dada a complexidade do assunto, os quadros a seguir contero apenas as alteraes expressas no Novo Acordo, sem qualquer comparao com a norma anterior a ele. Em caso de dvida, consulte o Vocabulrio Ortogrco.
37
4.
HFEN
a) Em palavras compostas por justaposio (radical + radical), usa-se hfen nas tabelas abaixo. Se o 1 elemento e o 2 elemento formam unidade semntica e possuem acento prprio. ano-luz arco-ris mdico-cirurgio cirurgio-dentista decreto-lei rainha-cludia tenente-coronel tio-av turma-piloto norte-americano guarda-noturno mato-grossense sul-africano azul-claro primeiro-ministro segundo-sargento primo-infeco segunda-feira nca-p guarda-chuva conta-gotas fura-bolo
Havendo perda da noo de composio, a palavra deve ser grafada sem hfen. Ex.: girassol, madressilva, mandachuva, pontap, paraquedas, paraquedista, passatempo, etc.
Nos topnimos, se o 1 elemento adjetivo gro/gr, ou verbo, ou ainda se h artigo entre seus elementos. Gro-Par Gr-Bretanha Passa-Quatro Quebra-Costas Traga-Mouros Baa de Todos-os-Santos Entre-os-Rios Trs-os-Montes
Os demais topnimos compostos devem ser grafados sem hfen. Ex.: Amrica do Sul, Belo Horizonte, Cabo Verde, Castelo Branco, Santa Rita do Oeste, etc. (Exceo: Guin-Bissau.)
38
Na composio relativa a espcies botnica e zoolgica. abbora-menina couve-or feijo-verde erva-doce louva-a-deus erva-do-ch ervilha-de-cheiro bem-me-quer cobra-dgua bem-te-vi cobra-capelo
Se o 1 elemento formado pelos advrbios bem/mal + 2 elemento iniciado por vogal ou h. bem-aventurado bem-humorado bem-estar mal-afortunado mal-estar mal-humorado
O advrbio bem, ao contrrio do advrbio mal, pode ou no se aglutinar com o segundo elemento, ainda que esse seja iniciado por consoante. Ex.: bem-criado (cf. malcriado), bem-ditoso (cf. malditoso), bem-nascido (cf. malnascido), bem-visto (cf. malvisto), etc.
Se o 1 elemento constitudo de alm, aqum, recm e sem. alm-Atlntico alm-mar alm-fronteiras aqum-ar aqum-Pirineus recm-casado recm-nascido sem-terra sem-teto sem-vergonha
Se os elementos derivam encadeamentos vocabulares ocasionais ou combinaes histricas. a divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade a ponte Rio-Niteri o percurso Lisboa-Coimbra-Porto Angola-Brasil ustria-Hungria Tquio-Rio de Janeiro
39
NO SE USA HFEN nas locues de qualquer tipo. co de guarda m de semana (locuo substantiva) cor de aafro cor de vinho (locuo adjetiva) cada um ele prprio ns mesmos (locuo pronominal) parte em cima por isso (locuo adverbial) abaixo de acerca de a m de (locuo prepositiva) a m de que ao passo que logo que (locuo conjuntiva)
b) Em palavras derivadas de prexos/falsos prexos, tais como: aero, agro, anti, ante, aqum, arqui, auto, bio, circum, co, contra, des, eletro, entre, ex, extra, geo, hidro, hiper, infra, in, inter, intra, macro, maxi, micro, mini, multi, neo, pan, pluri, proto, ps, pr, pr, pseudo, retro, semi, sobre, sota, soto, sub, super, supra, tele, ultra, vice, vizo, etc.
USA-SE HFEN SE: 1 elemento (= prexo/falso prexo) + 2 elemento (iniciado por h). anti-higinico circum-hospitalar co-herdeiro contra-harmnico extra-humano pr-histria proto-histria sub-heptico Aps os prexos des- e in-, o hfen no usado se a palavra seguinte perdeu o h. Ex.: desumano, desumidicar, inbil, inapto, inumano, etc. super-homem ultra-hiperblico eletro-higrmetro geo-histria neo-helnico pan-helenismo semi-hospitalar
40
1 elemento (= prexo/falso prexo terminado por vogal) + 2 elemento (iniciado por vogal idntica vogal nal do prexo). anti-ibrico contra-almirante infra-axilar supra-auricular arqui-inimigo arqui-irmandade auto-observao eletro-tica micro-onda semi-internato
O prexo co-, em geral, aglutina-se com o 2 elemento, ainda que iniciado pela vogal o. Ex.: coobrigao, coocupante, coordenar, cooperao, etc.
1 elemento (= prexos circum- e pan-) + 2 elemento (iniciado por vogal, h, m, n). circum-escolar circum-hospitalar circum-murado circum-navegao pan-africano pan-helenismo pan-mgico pan-negritude
1 elemento (= prexos hiper-, inter- e super-) + 2 elemento (iniciado por r). hiper-requintado inter-resistente super-revista
Aps os prexos ex- (no sentido de estado anterior ou efeito de cessar), sota-, soto-, vice-, vizo-. ex-aluno ex-diretor ex-hospedeiro ex-primeiro-ministro ex-presidente ex-rei sota-piloto soto-mestre vice-presidente vice-reitor vizo-rei
41
Se os prexos ps-, pr- e pr- forem tnicos e gracamente acentuados. ps-graduao ps-tnico pr-conceber pr-escolar pr-natal pr-africano pr-europeu pr-reitor
Em palavras como pospor, prever, promover no se usa hfen, pois o prexo perdeu sua tonicidade prpria.
NO SE USA HFEN SE: 1 elemento (= prexo/falso prexo terminado em vogal) + 2 elemento (iniciado por r ou s, devendo dobrar essas consoantes). antirreligioso antissemita contrarregra cosseno contrassenha extrarregular infrassom minissaia biorritmo eletrossiderrgica microssistema microrradiograa
1 elemento (= prexo/falso prexo terminado por vogal) + 2 elemento (iniciado por vogal diferente). antiareo coeducao extraescolar aeroespacial autoestrada autoaprendizagem agroindustrial hidroeltrica pluriestatal
-au,
capim-au Cear-mirim
42
d) Nas formas pronominais. Usa-se o hfen quando colocadas aps os verbos (nclise) ou no meio deles (mesclise). ador-lo(s) quer-la(s) merec-lo(s) pediu-lhe Caso haja combinaes pronominais, usa-se hfen para separ-las. Ex.: eu vo-lo daria, se fosse meu. Caso surja alguma novidade, no-las contariam. avist-la-amos contar-te-emos dar-se-ia
Quando colocadas aps o advrbio eis. Ei-lo que surge dentre os desaparecidos! Eis-me pronto para o novo ofcio.
e) Caso o nal da linha coincida com o uso de hfen, esse sinal grco deve ser repetido na linha posterior, para ns de clareza grca. No Aeroporto Internacional de So Paulo, estavam o ex-presidente da Argentina e sua comitiva.
43
COMPLEXO EDUCACIONAL FMU Prof. Edevaldo Alves da Silva Presidente Profa. Labibi Elias Alves da Silva Reitora Arthur Sperando de Macedo Vice-Reitor Prof. Angelo Palmisano Pr-Reitor de Graduao Prof. Dr. Arthur Roquete de Macedo Presidente do Instituto Metropolitano da Sade Prof. Dr. Jos Aristodemo Pinotti Presidente do Instituto Metropolitano de Altos Estudos
GOVERNO DO ESTADO DE SO PAULO MUSEU DA LNGUA PORTUGUESA Jos Serra Governador do Estado de So Paulo Joo Sayad Secretrio de Estado da Cultura Antonio Carlos de Moraes Sartini Diretor do Museu da Lngua Portuguesa Frederico Barbosa Diretor-Executivo Poiesis - Organizao Social de Cultura Ataliba Teixeira de Castilho Consultor do Museu da Lngua Portuguesa
O GUIA DA REFORMA ORTOGRFICA UM PROJETO DO DEPARTAMENTO DE MARKETING E COMUNICAO DO COMPLEXO EDUCACIONAL FMU Sandoval Nassa Diretor de Marketing e Comunicao Raquel Soriano Coordenadora de Relaes Pblicas APOIO Thiago Nassa Coordenador de Comunicao Clsio Ferreira Designer Grco CRIAO E DIAGRAMAO Luis Peres Maracuj Propaganda CONTEDO O contedo do Guia foi elaborado pelos professores do Complexo Educacional FMU, Carlos Vismara e Adalto Souza, com reviso do Prof. Ataliba T. de Castilho (Consultor do Museu da Lngua Portuguesa).
Angola Brasil Cabo Verde Guin-Bissau Moambique Portugal So Tom e Prncipe Timor Leste
A lngua o trao cultural mais marcante de uma nao, de um povo. por meio dela que nos definimos como cidados e nos identificamos como partcipes da vida em sociedade. O Guia da Reforma Ortogrfica, elaborado pelo Complexo Educacional FMU em parceria com o Museu da Lngua Portuguesa, um marco na evoluo cultural dos pases que adotaram essa complexa e maravilhosa lngua. A FMU no se furtou diante do desafio de elaborar e editar este importante Guia, que servir a centenas de milhes de pessoas espalhadas pelos oito pases de Lngua Portuguesa no mundo. O Guia vai ao encontro daquilo tudo pelo qual a FMU mais prima: compromisso que vai alm das salas de aula, abrangendo cidadania e justia social.
L N gua
P o R T ugue S a
P a S e S
D e