Vous êtes sur la page 1sur 3

cause de because of, due to ah bon (?) oh really?

I see la fois la limite la rigueur la une at the same time at most, in a pinch or even, if need be front page news

bon march

inexpensive, cheap good

un bon rapport qualit-prix value a marche a m'est gal a ne fait rien matter a va (?) ok, that works

it's all the same to me never mind, it doesn't

la vtre ! cheers! allons-y ! let's go!

how's it going?, I'm fine it's worth it it is that is, i.e., I mean here we go, and we're off no way!

a vaut le coup c'est c'est--dire c'est parti

mon avis in my opinion peine hardly

peu prs about, approximately, nearly a priori principle tes souhaits au cas o au contraire au fait au fur et mesure au lieu de at first glance, in bless you

c'est pas vrai !

ce n'est pas grave it doesn't matter, no problem ce n'est pas terrible it's not that great comme d'habitude, comme d'hab usual un coup de fil un coup d'il d'ailleurs phone call glance, quick look as

just in case on the contrary by the way as, while

instead of, rather than to look (like)

avoir l'air (de)

moreover, might I add wow, by the

bien dans sa peau content, comfortable, at ease with oneself bien entendu bien sr blague part kidding aside Bon anniversaire ! Bon apptit ! Bon dbarras ! of course, obviously of course seriously, all Happy birthday! Enjoy your meal! Good riddance!

dis donc / dites donc way du coup as a result

du jour au lendemain du tout en effet en fait enfin en retard late

overnight

not/none at all indeed, that's right in fact well, I mean

entre chien et loup at dusk, twilight est-ce que question) et j'en passe (turns statement into and that's not all

mtro, boulot, dodo n'est-ce pas ? so? n'importe quoi oh l l on ne sait jamais on peut se tutoyer ? On y va ?

the rat race right? isn't that whatever oh dear, oh no you never know can we use tu?

et patati et patata and so on and so forth tre en train de to be ___ing

faire cadeau to give (something), to let off easily faire le pont weekend fais gaffe fais voir figure-toi 'fin grce il est il faut il y a to make it a long

Shall we go? Ready?

par contre whereas, on the other hand par exemple for example, such as; oh my, well really! pas du tout pas mal not at all not bad, quite a bit

watch out, be careful let me see guess what, get this well, I mean thanks to it is it's necessary there is, there are

pas terrible not that great, nothing special plus a change... change... the more things to make a anyway, really, speak let's get back

prendre une dcision decision quand mme finally quand on parle du loup of the devil revenons nos moutons to the subject at hand rien voir

il y a quelque chose qui cloche something's amiss J'arrive ! I'm on my way! and I can't take (it) I can't believe it There's nothing I can

j'en passe et des meilleures that's not all J'en peux plus any more Je n'en reviens pas Je n'y peux rien do about it.

nothing to do with seriously, all if it's

sans blague kidding aside

Je n'y suis pour rien It's got nothing to do with me je t'aime I love you

si ce n'est pas indiscret not too personal a question si tu veux if you will

tant mieux better tant pis tout coup tout fait

it's just as well, even oh well, too bad, tough all of a sudden absolutely, exactly in a moment, a right away, all at once you tell me can you to be worth it Long live France! there is, that's it

tout l'heure moment ago tout de suite immediately tout d'un coup tu connais la musique know the routine tu m'tonnes something I don't know tu te rends compte ? imagine? valoir le coup Vive la France ! Voil