Vous êtes sur la page 1sur 21

Parashat 40 - 21.12.2013 / 17.10.

5774 Torah Neviim Shiur Bessorah Bereshit/Gen Yshayah/Is Tehilim Giliyahna/Rev BERESHIT - Captulo 42 - EM PRINCPIO (GNESIS) 18 42:18-43:23 50:10-52:11 36 21:9-27

E Yahusef disse-lhes no terceiro dia: Fazei isto e vivereis, pois eu temo a Elohim. (Tudo que Yosef disser, faam!) 19

Se vs sois homens corretos, deixe que um de vossos irmos fique penhorado na bayit de sua priso, mas partam e levem trigo para a fome de vossas casas. - Partam vo - levem trigo (Torah) para as pessoas que esto em suas casas (casas que vocs tem na galut Cana terra habitada por no israelitas) por aqueles que no so herdeiros, exemplo; Edomitas, Ishmaelitas etc. 20

Mas trazei vosso irmo mais novo a mim, assim dever vossas palavras serem verificadas, e vs no morrereis. E eles fizeram assim. 21

E eles disseram um para o outro: Ns somos verdadeiramente culpados, em relao a nosso irmo, sobre isto ns vimos a angstia que chega sobre ns. 22

E Reuven lhes respondeu, dizendo: No fiz eu a advertncia, para no pecar contra o menino, e vs no escutastes? Portanto, agora seu dam requerido. 23
1

E eles no sabiam que Yahusef os compreendia, porque ele lhes falou por meio de um intrprete. - Yahushua entende o que os yahudim falam e pensam, mas os yahudim no entendem as palavras de Yahushua, isso si d pelo fato dos irmo de Yosef no terem agido com piedade e retido quando o venderam, alm disso causaram muita dor no ABA, muitas decepes. Yahushua falaria a eles em uma lngua que eles no podiam entender atravs de profetas e emissrios, nem mesmo em hebraico eles teriam ouvidos pra ouvir e entender. E os profetas avisaram que povos de lnguas estranhas falariam a eles as verdades de ELOHIM e ainda assim, por terem o corao vaidoso e duro no entenderiam a verdade e a justia. Isso significa que a verdade do justo como uma flecha certeira e silenciosa, Yosef foi mal compreendido pelos irmos, e ficou 22 anos em silncio, quando seus irmos pensaram que tudo estava bem, quando pensaram que Yaakov havia esquecido Yosef, surge uma grande fome na regio ento eles so obrigados sem saber a ir a seu castigo. 24

E ele saiu do meio deles e chorou, e voltou novamente para falar com eles, e tomou dentre eles a Shimeon, e o amarrou diante de seus olhos. - Um justo ao guardar silncio contra seu acusador, como a mo de Elohim e no pode demonstrar fraqueza em punir seus falsos acusadores, para que eles paguem pela falsa acusao. Um justo no vinga, no ataca, no expe o erro alheio, ele apenas testemunha a justia de Elohim sobre o impio. 25

Ento Yahusef ordenou que enchessem seus sacos com trigo, e devolvessem a prata de cada homem no seu saco, e lhes desse proviso para o caminho, isto ele fez para eles. - No ficar com pagamentos, bens ou benefcios das mos de acusadores, um ato que um justo deve executar como forma de si auto julgar e analisar sua culpa em alguma questo, mas isso pode levar pesado juzo a aqueles que TOCAM NUM JUSTO OU UNGIDO DE YHUH, as ofertas e o Maaser s si conclui legalmente como Kadosh das mos de quem ama a Torah e justo assim como Avraham e David, Yahushua nossa oferta e nossa Maaser, por isso rezamos e bendizemos YAH pela assinatura do Nome de Yahushua. 26
2

E eles recarregaram seus jumentos com trigo e partiram dali. 27

E como um deles abriu o seu saco para dar a forragem ao seu jumento num abrigo, ele viu a sua prata e a mesma estava na boca do seu saco. 28

E ele disse aos seus irmos: Minha prata foi restituda e est em meu saco, e os levavot deles desfaleceram, e eles temeram dizendo um para o outro, o que foi isto que Elohim nos fez? - S confirmando, O QUE FOI ISSO QUE ELOHIM NOS FEZ, Yosef no verso 18 informa que TEME ELOHIM, portanto no licito para Yosef receber o pagamento dos irmos que o acusou. 29

E eles vieram a Yaakov, seu aba, para a terra de Kanaan, e contaramlhe tudo o que lhes acontecera, dizendo: 30

O homem, que o amo da terra, falou de forma arrogante conosco, e viu-nos como espies de tal nao. - Os irmos de Yosef no falaram a verdade a Yaakov, pois no reconheceram Yosef como um dos filhos de Yaakov, alm disso, SEU NOME FOI APAGADO DA MEMORIA, o mesmo que fizeram a Yahushua. POR UM PERODO YSEF FOI TRATADO COMO ALGUM QUE NO EXISTIA MAIS, QUE DESAPARECEU, E SEU NOME ESQUECIDO ((Y.E.SH.U)) Em Bereshit 42:30 O HOMEM ISH Observe bem que os Irmos de Ysef o tratava apenas como O HOMEM, pois no sabiam seu nome! Vejam como eles se referem ao irmo a quem venderam por 20 moedas de prata: Eles disseram: Ns, teus servos, ramos doze irmos, filhos do mesmo pai na terra de Cana. O mais novo ficou com o pai e um dos doze j no existe. Bereshit 42:13 Note-se que o assunto era to delicado que os Bnei Yaakov tratam de dizer apenas:
3

UM J NO EXISTE MAIS! (igual a formula Y.e.sh.u). Eles nem sequer mencionam o nome do irmo! Sculos mais tarde esta mesma histria incrivelmente repete-se com Yahushua(mashiach Ben Ysef) e os Lderes dos Yhudim (judeus)! E depois se estendeu a maioria do povo! Em que o nome de Yahushua,posto para dominar sobre Israel, semelhantemente a pr figurao de Ysef, Yahshua foi REJEITADO E ESQUECIDO PELOS IRMOS JUDEUS e EFRAIMITAS! O Rabbi Ysef Avshalom tem um escrito acerca deste assunto, leiamos um pequeno extrato de seu estudo: No ano 73 E.C., por influencia do bem Zakkay e desde Yavn se difundiu no Galut e na Aretz o "novo nome" do Messias Nazareno. Que uma maldio, muito bem armada, no Aramaico, como "espcie de armadilha de pegar passarinho", A maldio: YESHU(a), que tambm* YESHU, que um acrnimo ou acrstico de YOMAR SHAMEO UZEECHRO que, por sua vez, traduzido ao Portugus, significa: "QUE SEU NOME SEJA MORTO ASSIM COMO A SUA MEMRIA"A essa maldio Yavne juntou a famosa orao SHIMONEH ESREAH, que consta dos diversos Sidurim tradicionais, que os perseguidores dos Nazarenos os obrigavam a recitar, de modo que se auto-maldiziam como "MINIM"que eram considerados. Invocarei a meu ADOM MESSIAS por uma maldio, arquitetada h 1941 anos atrs, na Yeshivah dos perushim de Yavn? (artigo: resposta de rabino nazareno para rabino messinico) * o messias cego, nesta composio o suposto nome do messias aparece sem a letra ayin(que significa olho). Vejamos o que nos ensina o Morh James Trimm a respeito deste assunto: Os antigos rabinos judeus tambm deram sinais de conhecer um original hebraico dos Evangelhos. Tanto o Talmud de babilonia como a Toseft relatam um debate entre judeus rabnicos sobre o mtodo de destruio dos manuscritos do Novo Testamento. 71 Especificamente menciona-se um livro chamado Nwylgnw) 72 (ou "Evangelhos"). A pergunta que surgiu foi como tratar a destruio desses manuscritos sendo que continham o verdadeiro nome de Elohim(71 t.Shab. 13:5; b.Shab. 116a; j.Shab. 15c 72 (b.Shab. 116a).
4

No 90 E.C. Samuel o Menor foi comissionado para acrescentar o que chegou a se chamar a Birkt haMinm s Dezoito Bnos da Amidh. O Talmud registra este evento desta maneira: Nossos Rabinos ensinaram: Simen ha-Pakul ps em ordem as dezoito bnos adiante de Rabn Gamaliel em Yabnh. Disse Rabn Gamaliel aos Sbios: "Pode algum entre vocs elaborar uma bnorelativa aos Minm?" Samuel o Menor levantou-se e comp-la. (b.Berakot 29a) A Birkat haMinim como aparece hoje em dia l: E para os caluniadores no tenha esperana, e que toda iniquidade perea como em um momento; que todos teus inimigos sejam cedo cortados Bendito s tu YHUH, que quebrantas aos inimigos e humilhas aos arrogantes. No entanto, uma antiga cpia da Birkat haMinim achada na Guenizh do Cairo l: Para os renegados no tenha esperana, e que o reino arrogante seja cedo desarraigado em nossos dias, e os Nazarenos e os Minim peream como em um momento e sejam apagados do livro da vida. E comos justos no sejam inscritos. Bendito s tu YHUH, que humilhas aos arrogantes. Esta bno estava em forma de maldio contra os Nazarenos que teria o efeito para os expulsar das sinagogas farizaicas (veja Jn. 16:2) j que os Nazarenos que assistiam estavam supostos a recitar uma maldio sobre eles mesmos. 31

E ns lhe dissemos: Ns somos homens ntegros e no somos espies. 32

Ns somos doze irmos, filhos de nosso aba, um j no existe, e o mais novo est neste dia com nosso aba, na terra de Kanaan. 33

Ento o homem, o amo daquela nao, disse-nos: Atravs disso saberei eu que vs sois homens ntegros: Deixe um de vossos irmos aqui comigo, e leve comida para a fome de vossas casas, e vo. 34
5

E trazei-me vosso irmo mais novo at a mim, ento eu saberei que vs no sois espies, se vs sois homens ntegros, assim eu entregarei vosso irmo a vs, e vs havereis de percorrer livremente em qualquer parte pela terra. 35

E se passou que, quando eles esvaziaram seus sacos, logo viram cada homem o saco de prata que estava no seu saco, e quando o aba deles viu os maos de prata, eles ficaram com temor. 36

E Yaakov seu aba disse-lhes: Todos vs me tendes despojado de meus filhos: Yahusef no existe, e Shimeon j no est aqui, e agora vs levareis a Benyamin? Todas estas coisas so feitas contra mim. 37

E Reuven falou ao seu aba, dizendo: Mate meus dois filhos, se eu no te trouxer a ele de volta, ento entregue-o em minha mo, e eu o trarei a ti novamente. 38

E ele disse: Meu filho no descer contigo, porque o irmo dele est morto, e ele tudo que me restou, se algum dano lhe acontecer pelo derech, no qual esto indo, ento tu fars descer as minhas cs com tristeza para o Sheol. Satn o acusador, o mau impulso, o inimigo, a tentao, os vcios, a vaidade e os perigos. Este tende a atuar nas ocasies desfavorveis, NO EXPOR AO PERIGO, AO RISCO CONFIANDO EM MILAGRES EVITE AS MS SITUAES. Um acidente pode acontecer at dentro de casa, mas dentro de casa o acusador tem menos chances.

BERESHIT - Captulo 43 EM PRINCPIO (GNESIS) 1

E a fome estava severa na terra. 2

E aconteceu que quando eles tinham consumido o trigo que tinham trazido de Mitsrayim, o aba disse-lhes: Ide novamente, nos compre um pouco mais de alimento. 3

E Yahudah falou-lhe, dizendo: O homem nos advertiu solenemente, dizendo: Vs no vereis a minha face, exceto se vosso irmo estiver convosco. - Uma mensagem a Casa de Yahudah, informando que caso no venham com seu irmo mais novo Benyamim = Efraim, de forma alguma eles vero a FACE DO HOMEM QUE GOVERNA O MUNDO. O Judasmo tem rejeitado os irmas mais novos, o que recentemente aceitaram a Torah so considerados com Benyamim IRMOS MAIS NOVOS. 4

Se tu enviares nosso irmo conosco, ns desceremos e te compraremos comida. 5

Mas se tu no o enviares, ns no desceremos, pois o homem dir a ns: Vs no vereis a minha face, exceto se vosso irmo estiver convosco. 6

E Yisrael disse: Por que vs fizeste to mal para comigo, a ponto de falar para o homem que vs tendes outro irmo? 7
7

Ento eles disseram: O homem nos perguntou persistentemente sobre nosso estado, e sobre nossa mishpacha, dizendo: Por acaso vosso aba est vivo? Vs tendes outro irmo? E ns lhe respondemos de acordo com estas palavras, como ns poderamos saber que ele iria dizer, trazei vosso irmo? - A um Yahudi no cabe falar tudo a um goiym, lcito pela Torah omitir e proibido mentir, ao passo que um goiym sem Torah, no aceita a justia e regras de emet halachah yahudim, as coisas ligadas a vida de um TZADIK so escandalosamente inaceitveis aos sem Torah, desse modo quando perguntaram a Avraham si Sarah era sua esposa ele no mentiu, ele omitiu e deu uma resposta com respaldo em justia e tica com emet halachah. Porm ser natural os goiym julgar Avraham como mentiroso como o caso que acontece pela boca dos cristos e alguns seguimentos judaicos, isso configura dois pecados; lashon harah e falso testemunho. Um israelita jamais julga um israelita com base em argumentos ou testemunho de quem no tem Torah, isso acarreta mais uma transgresso; rebeldia contra o prximo e contra YHUH, julgar o prximo com pela justia do mpio pecar vrias vezes. 8

E Yahudah disse a Yisrael, o seu aba: Deixe o rapaz vir comigo, e nos levantaremos e partiremos, assim poderemos viver e no morrer, tu e ns, e tambm nossos filhos. 9

Eu serei segurana para ele, de minha mo devas tu o requerer, se eu no o trouxer para voc, e o puser novamente diante de ti, ento me deixe carregar a culpa le-olam-va-ed. 10

Pois, se no nos tivssemos demorado, certamente agora ns teramos retornado esta segunda vez. 11

E seu aba Yisrael disse-lhes: Se tiver que ser agora, faam isto, levem das melhores frutas da terra em seus recipientes, e leve abaixo um
8

presente ao homem, um pouco de blsamo, e um pouco de mel, temperos, mirra, nozes e amndoas. 12

E levem prata em dobro em vossa mo e tambm a prata que foi trazido novamente na boca de vossos sacos, leve novamente em vossa mo o que por acaso poderia ter sido um engano. 13

Tambm leve vosso irmo, levantem-se e vo novamente ao homem. - Yaakov sabia como legalizar a situao, e fazer justia para que o juzo no fosse to severo contra sua famlia, por culpa de seus filhos rebeldes e injustos. 14

E El-Shadai vos dar rachamim diante deste homem, portanto ele poder deixar ir embora vosso outro irmo e Benyamin. Se eu for despojado de meus meninos, eu serei desfilhado. 15

E os homens tomaram aqueles presentes, e eles pegaram a prata em dobro em suas mos, e a Benyamin e levantaram-se, e seguiram a descer a Mitsrayim, e ficaram diante de Yahusef. - Avraham ofereceu Ytzchak (Akedah), Yaakov teve que oferecer Benyamim ( o Filho do Meu Povo). 16

E quando Yahusef viu Benyamin com eles, ele disse ao encarregado de sua bayit: Leve estes homens para casa, e mate uma caa, e a prepare, pois estes homens cearo comigo ao meio-dia. 17

E o encarregado fez conforme Yahusef pediu, e ele levou os homens para a bayit de Yahusef. 18
9

E os homens estavam com temor, porque eles foram trazidos bayit de Yahusef, e disseram: Por causa da prata que retornou nos nossos sacos na primeira vez, fomos trazidos, portanto ele pode buscar ocasio contra ns, e cair sobre ns, e nos levar e confiscar nossos jumentos. - Isso mostra que o julgamento do sem Torah completamente diferente de quem julga com Torah, a grande diferena era que Yosef estava por dentro de todos os detalhes daquela histria, em quanto para seus irmos sem Torah, estavam julgando pelos prprios pensamentos ou seja pela iluso, quem julga pela iluso recebe punio adiantada. 19 (tentam confessar e justificar ainda assim julgam errado)

E eles se aproximaram do mordomo da bayit de Yahusef, e eles lhe confessaram a porta da bayit. 20

E disseram: h Excelncia, ns realmente descemos a primeira vez para comprar comida. 21

E sucedeu que, quando ns chegamos estalagem, e ao abrirmos nossos sacos, ento, a prata de cada um estava na boca do seu saco, a nossa prata por peso completo, e ns o trouxemos novamente em nossa mo. 22

E ainda ns trouxemos outra prata em nossas mos para comprar comida, ns no sabemos quem colocou a nossa prata em nossos sacos. 23

E ele disse: Shalom seja convosco, no temam, vosso Elohim, e o Elohim de vosso aba, lhe deu tesouro em vossos sacos. Eu consegui vossa prata. E ele tirou a Shimeon para fora at eles.

10

YESHAYAHU - Captulo 50 ISAAS 10

Quem est dentre vs que tema a , para obedecer a voz do Seu Eved, que est andando em trevas e no tenha luz? Que este confie no Nome de e aprenda sobre o seu Elohim. 11

Todos vs que acendeis um fogo sobre si mesmo, e seguis na luz de vossa prpria chama, e nas centelhas que acendestes. Isto o que vs tereis da Minha mo: O sofrimento. - Um resumo do que aconteceu com os irmos de Yosef, desde o principio, quando seu irmo governava sobre eles, estes, o odiavam e faziam juzo a sua prpria luz, no sob a luz da Torah, por isso passaram por tantos sofrimentos e ameaas. YESHAYAHU - Captulo 51 ISAAS 1

Escutai-Me, vs que seguis aps a tzedakah, vs que buscais a , olhai para a Rocha da qual estais cortados, e para o buraco de onde vs fostes cavados. - Yosef foi jogando no buraco, Yahushua foi lanado na sepultura, Yosef estava morto para o ABA, e pela deciso do aba Yaakov em levar presentes, mais prata e o Menino, ento Yosef si tornou vivo na famlia de Yaakov e reconhecido pelos irmos. 2

Olhai para Avraham vosso aba e para Sarah que vos gerou, porque Eu chamei-o sozinho, o abenoei, o fiz frutfero e o multipliquei. 3
11

Porque confortar Tzion, Ele confortar todas as suas runas, e Ele far com que seu deserto se torne como o Gan Ayden, e seu deserto como o gan de , simcha e gilah se acharo nela, hodu e voz de cnticos. Olhemos para justia de Avraham e para seus frutos, assim Yaakov caminhou, assim Yosef Caminhou, era para os irmos de Yosef caminhar olhando para Avraham, mas eles no tinham esse halachah. 4

Escutai-Me, Meu povo, e dai-Me ouvidos, h Minha nao, porque de Mim vir a Torah, e Meu mishpat Eu porei como a luz das naes. Yosef foi colocado nas naes para ser luz e para que seus irmos vissem a Torah e o juzo de Elohim. Yahushua da mesma forma foi vendido, ficou parecido com os Romanos, e foi Pedra de Tropeo na vida de Israel. Yahushua tropeo tanto para judeus como para cristos; Judeu tem Torah mas no tem Mashiach, cristo tem messias mas no tem Torah, Israelitas kidushim tem Torah e tem Mashiach! 5

Minha tzedakah est prxima, Minha Yahshua ir adiante, e Meus braos julgaro as naes, as regies costeiras aguardaro em Mim, e em Meu Brao eles confiaro. 6

Levantai vossos olhos para os shamayim, e olhai para a terra em baixo, porque os shamayim desaparecero como a fumaa, e a terra envelhecer como a veste, e os que nela vivem morrero de igual maneira, mas a Minha Yahshua ser le-olam-va-ed e Minha tzedakah nunca ser abolida. 7

Escutai-Me, vs que conheceis a tzekakah, os povos em cujo lev est a Minha Torah, no temais a repreenso de homens, nem tenhais medo de seus insultos. - Israelita no devem temer o julgamento do sem Torah.
12

Porque a traa os corroer como uma veste, e o bicho os comer como a l, mas a Minha tzedakah ser le-olam-va-ed, e a Minha Yahshua de gerao gerao. 9

Desperta, desperta, pe sobre ti fora, h Brao de , desperta, como nos dias remotos, nas geraes dos antigos. No foste Tu que decretaste uma sentena severa e feriste o drago? 10

No s Tu Aquele que secou o mar, as mayim do grande precipcio, e que fez das profundidades do mar um derek para os remidos atravessarem? 11

Portanto os redimidos de retornaro, e viro com cntico a Tzion, e para sempre a simcha estar sobre as suas cabeas e eles obtero simcha e regozijo, e sofrimento e lamento ho de desaparecer. 12

Eu mesmo, Eu Sou Aquele que vos conforta, quem s tu, para estar temeroso de um homem que h de morrer, e do ben adam que se tornar como relva? 13

E sucessivamente esquece a teu Criador, que estendeu os shamayim, e deitou as fundaes da terra, e tu tens temido continuamente todos os dias por causa da fria do opressor, como se ele estivesse pronto para destruir? Onde est a sua fria? 14

O exilado cativo est apressado para que ele possa ser solto, e para que ele no morra em um covil, mesmo que seu lechem venha a faltar.
13

15

Mas, Eu sou teu Elohim que dividiu o mar, cujas ondas bramiam, tzevaot o Seu Nome. 16

E Eu coloquei as Minhas palavras em Tua boca, e Eu te cobri com a sombra da Minha mo, para que Eu pudesse plantar os shamayim, e deitar as fundaes da terra, e dizer a Tzion: Tu s o Meu Ami. 17

Desperta, desperta, pem-te em p, h Yahrushalayim, tu que bebeste na mo de e do clice de Sua fria, tu que bebeste dos resqucios do clice do tremor e o esgotaste. 18

No h algum que a guie entre todos os filhos que ela gerou, nem h algum que a tome pela mo, dentre todos os filhos que ela criou. 19

Estas duas coisas vieram sobre ti, quem sentir muito por ti? Runa e destruio, fome e a espada, por quem Eu te confortarei? 20

Teus filhos desfaleceram, eles reclinam a cabea em todas as ruas, como um boi selvagem em uma rede, eles esto cheios da fria de , da repreenso do teu Elohim. 21

Portanto, oua isto imediatamente, tu que ests aflita e embriagada, mas no com vinhos. 22

Assim diz teu Soberano, , e teu Elohim que pleiteia a causa de Seu povo: Eu tomo de tua mo o clice do tremor, os resqucios do clice de Minha fria, tu no mais o bebers outra vez.
14

23

Mas Eu o porei nas mos daqueles que te afligiram, que disseram ao teu ser: Curva-te, para que andemos sobre ti, e tu reclinando abaixaste o teu corpo como o cho, e como a rua, para aqueles que caminhavam em ti.

YESHAYAHU - Captulo 52 ISAAS (LER DEPOIS)

15

TEHILIM - Captulo 36 SALMOS 1

A transgresso do mpio testifica do mal dentro do seu lev, no h temor de Elohim diante dos seus olhos. 2

Porquanto ele se lisonjeia a si mesmo diante de seus prprios olhos, at sua iniquidade foi achada como odivel. 3

As palavras da sua boca so iniquidade e engano, ele si reteve de ser sbio e de fazer o tov. 4

Ele planeja o mal em seu leito, ele se coloca num halachah que no tov, ele no menospreza o mal. 5

Tua rachamim, h , est nos shamayim, e Tua fidelidade alcana as nuvens. 6

A Tua tzedakah como as grandes montanhas, Teu mishpat como uma grande profundeza, h , Tu preservas o homem e o animal. 7

Quo excelente Tua amvel chesed, h Elohim! Portanto os filhos dos homens colocam a sua confiana sob a sombra das Tuas asas. 8

Eles ficaro abundantemente satisfeitos com a abundncia da Tua Bayit, e Tu lhes fars beber do rio dos Teus deleites.
16

Porque Tu s a fonte da chayim, na Tua luz ns veremos a luz. 10

Estende Tua amvel chesed para com os que Te conhecem, e Tua tzedakah para o tzadik de lev. 11

No venha o p da soberba contra mim, e no consintas a mo do mpio me instigar. 12

Ai esto os obreiros da iniquidade cados, eles foram derrubados, e no so capazes de levantar.

17

18

GILYAHNA - Captulo 21 REVELAO 7

Quem vencer herdar todas as coisas e Eu serei o seu , e ele ser o Meu filho; 8

Mas quanto aos convardes, os sem f, aos abominveis (Prov. 28:9), aos assassinos, e os que se prostituem, aos feiticeiros, aos idlatras, e a todos os mentirosos, tero a sua parte no lago que arde com fogo e enxofre, esta a segunda morte; 9

E se dirigiu a mim um dos sete malachim celestiais, que tm as sete taas cheias das ltimas sete pragas, e falou comigo, dizendo: Vem pra c, pois te mostrarei a noiva, Yisrael, a esposa do Cordeiro. 10

E ele me transportou em ruach at uma grande e elevada montanha, e me mostrou a grande cidade, a Yahrushalayim kadosh, descendo dos shamayim, da parte de ; 11

Tendo a tiferet de , e a sua luz era semelhante a uma pedra muito preciosa, como pedra de jaspe, clara como o cristal; 12

E tinha uma grande e alta muralha que tinha doze portas, e junto s portas, doze malachim celestiais, e nomes inscritos nas portas, que so os nomes das doze tribos dos filhos de Yisrael. 13

19

Havia leste trs portas, ao norte trs portas, ao sul trs portas, e oeste trs portas. 14

E o muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles se achavam os nomes dos doze shlichim do Cordeiro; 15

E aquele que falava comigo tinha uma cana de ouro para medir a cidade, suas portas e os seus muros; 16

E a cidade quadrangular, de comprimento e largura iguais, e ele mediu a cidade com a cana, at doze mil estdios, o comprimento, a largura e a altura so iguais; 17

E ele mediu seu muro e tinha cento e quarenta cbitos, de acordo com a medida de um homem, isto , de um malach celestial; 18

E a edificao do seu muro de jaspe, e a cidade de ouro puro, lmpido como o vidro; 19

E os fundamentos do muro da cidade esto guarnecidos com todas as variedades de pedras preciosas. O primeiro fundamento de jaspe, o segundo de safira, o terceiro de gata, o quarto de esmeralda; 20

O quinto de sardnio, o sexto de rubi, o stimo de crilito, o oitavo de berilo, o nono de topzio, o dcimo de crispraso, o undcimo de jacinto, o duodcimo de ametista; 21

20

E as doze portas so doze prolas, cada porta de uma s prola, e as ruas da cidade, de ouro puro, como vidro transparente; 22

E nela no vi Mishkan, porque o Soberano El-Shadai e o Cordeiro so o Mishkan dela; 23

E a cidade no precisava de sol, nem de lua, para que lhe resplandea a luz, porque a tiferet de a iluminava e o Cordeiro a sua Luz; 24

E as naes dos que so salvos andaro na sua Luz, e os melechim do olam lhe trazem a sua tiferet e honra; 25

E as portas dela no se fecharo de dia, porque ali no haver noite; 26

E lhe traro a tiferet e a honra das naes; 27

E ali, de modo algum entrar algo ou algum que for imundo, ou que planeja alguma abominao ou mentiras, mas somente os que esto inscritos no Sefer HaChayim do Cordeiro.

mas aquele que os cumprir e ensinar os mandamentos, o mesmo ser chamado grande no malchut ha shamayim.

21

Vous aimerez peut-être aussi