Vous êtes sur la page 1sur 5

Guten Morgen! (Grss Gott!) Guten Tag! (Gruezi!) Guten Abend! (Hallo!) Auf Wiedersehn! PRIJEVOD: Dobro jutro!

(hvaljen Isus) Dobar dan(pozdrav) Dobra veer!(halo) Dovienja! Bitte stellen Sie sich vor! molim predstavite se Wie ist Ihr Name? (Wie heissen Sie?) Ist Ihr Name...? ( Heissen Sie...?) PRIJEVOD: Kako je vae ime?(kako se zovete?) Da li je vae ime..?(zovete se?) Mein Name ist... Ich heisse... Ich bin...-moje ime je..-zovem se..-ja sam Darf ich mich vorstellen, mein Name ist... ich heisse... ich bin... smijem li se predstaviti Sehr angenehm. Angenehm. Freut mich. drago mi je Wie geht es Ihnen? Wie geht's? - kako ste/kako vam ide Danke, ausgezeichnet. Gut. Blended. _ Es geht. Nicht schlecht. Hvala,odlino.Dobro.Sjajno. Und Ihnen? / Und wie geht es Ihnen? A vama? A kako ste vi? Was sind Sie von Beruf? (Was machen Sie?) ta ste po zanimanju Ich bin Student/ Studentin. ja sam student/studentica Ich studiere Wirstschaft. (konomie / Betriebswirtschaft BWL)-studiram ekonomiju Ich studiere Wirtschaftswissenschaften an der Wirtschaftswissenschaftlichen Fakultt in Zagreb. Rechtschreibung (pravopis) Imenice se pisu velikim slovom, imaju svoj lan (rod) M-der / N-das / F-die // PL: MNF- die Beispiele: der Mann,die Frau,das Kindmukarac,ena dijete eins zwei drei vier fnf sechs sieben acht neun zehn elf zwlf dreizehn zwanzig dreissig vierzig Deutschland Deutsch wie? Wirtschaft Wissenschaft Semester Studieren heissen Diphtong (dvoglas) ei ... aj eins eu... oj neun ie ... i vier umlaut (prijeglas) u... ue fnf o... oe schn a ... ae Qualitt -scharfes ess - se pise iza drugog vokala Strae = SS se pise kod tiskanih slova STRASSE PIE SE = ITA SE h ... h hundert, hei ssen, Haus , hier h ... * zehn, Jahr (nema ga, dugaki je) ch .... h sechs, acht sch .... Studium, Strasse tsch ... Deutsch ,Tschss s ... z sechs, sieben, semester , hose, ss ... s Wissenschaft, dass, muss, Dsseldorf z ... c zehn, zwanzig, Zug

v ... f vier, Volkswagen w ... v zwei , zwlf, wie, Wirtschaft f ... f fuenf, elf, Telefon Nastavci: ig ... ih er ... a zwanzig, achtzig, vier, Vater, Koffer Guten Tag... Begruessung(pozdrav) Mein Name ist... Name(ime) Ich bin... Student/in (Mein Fachrichturg ist...) Handel/Tourismus/Rechnungswesen (trgovina/turizam/raunovodstvo) Ich studiere an der... FAKULTAET Ich studiere in... WO? (ORT) gdje(mjesto) Ich komme aus... WOHER? (ORT) od kuda(mjesto) Ich wohne in.. .WO? (ORT) Bitte. (izvolite) Bitte! (molim) Wie bitte? (kako molim) //Bitte sehr. Danke. Danke sehr. Entschuldigung. /Verzeihung. Kein Ursache. /Macht nichts. Ich verstehe nicht. (Deutsch)/ Ich verstehe nichts. FRAGEN pitanja 1. Upitnom rijeci W-frage Wie heissen Sie? Ich heisse... Was studieren Sie? Ich studiere... Woher kommen Sie? Ich komme aus... Wo wohne Sie? Ich wohne in... 2. Glagolom Verb-Frage/Satzfrage Heissen Sie? Ja./Nein. Studieren Sie Wirtschaft? Ja./Nein. Kommen Sie aus Zagreb? Ja./Nein. Wohnen Sie in Zagreb? Ja./Nein. Sind Sie...? (da li ste?/jeste li?) PERSONALPRONOMEN- licne zamjenice Sinuglar ich, du, er,sie,es Plural wir, ihr, sie W-FRAGEN upitne rijeci wer? Tko was? Sto wie? kako wo*? gdje woher? od kuda warum? zasto *wohin? kamo/kuda wie viel? koliko wann?kada HILFSVERBEN/PRASENS pomocni glagoli sein biti haben imati werden 1. ich bin 1. ich habe 1.ich werde(ja u biti) 2. du bist 2.du hast 2. du wirst 3. er,sie, es ist 3. er,sie,es hat 3. er,sie,eswird 1. wir sind 1. wir haben 1.wir werden 2. ihr seid 2.ihr habt 2.ihr werdet 3. sie sind 3.sie haben 3.sie werden uz pomg.gl SEINstoji uz pom.gl HABen stoji gl. WERDEN kao puni glagol uvijek nominativ uvijek akkusativ zna i POSTATI (wer?/was?) tko?sto?) (wen?/was?-koga?sto?) VOLLVERBEN/PRASENS puni glagoli

studier en 1. ich studier -e 2. du studier -st 3. er,sie,es studier -t 1. wir studier -en 2. ihr studier -t 3. sie studier en

wohn en 1.ich wohn -e 2.du wohn -st 3.er,sie,es wohn -t 1.wir wohn -en 2.ihr wohn t 3.sie wohn en

arbeit-en 1.ich arbeit -e 2.du arbeit -est 3.er,sie,es arbeit et 1.wir arbeit -en 2.ihr arbeit et 3.sie arbeit -en

SUBSTANTIVE imenice (odredeni i neodredeni clan) 1.NOMINATIV wer?/was? 2.GENITIV wessen? wen?/was?

3.DATIV wem?

4.AKKUSATIV

warten ekati schon-vec ganz gespannt sein bit jako napet/uzbuen denn- ima zancenje veznika jer das Telefax; die E-Mail ; der Brief pismo aus Wien iz Bea woher? aus so tako Ist das Telefax nicht da? Doch. (na negativno pitanje-pozitivan odg glasi doch a ne ja) noch etwas jos nesto klar = unklar (nicht klar) - jasno =nejasno kommen doci kommen sie-dodie ovamo doch bitte molim gleich- odmah also dakle gehen ici Gehen wir! Idemo! der Chef ef puenktlich- na vrijeme, tocno richtig-tocno uebrigens- inace das Werk pogon, tvornica,djelo das Zweigwerk- podruznica Verzeihung oprostite beim Chef (wo?)-kod sefa zum Chef der Preis- cijena leiten- voditi UEBERSETZUNG prijevod 1.tko je ovdje? Wer ist hier? 2.zar je on vec u Furthu? Ist er schon in Furth? 3. Zar je on predstavnik iz Beca? Ist er, der Vaertreter aus Wien? 4.Sto nije jasno? Was ist nicht klar? 5. sve je jasno. Alles ist klar. 6. Zasto vec idete? Warum gehen Sie schon? 7. Kuda sutra idete? Wohin gehen Sie morgen? 8. Idemo odmah sefu. Wir gehen gleich zum Chef! 9. stanujete li ovjde? Wohnen Sie hier?

10. Ne,ne stanujem ovdje, radim tu. Nein, ich wohne nicht hier, ich arbeite hier. 11. Dodite odmah! Kommen Sie sofort! 12. OD kad radite u Becu? Seit wann arbeiten Sie in Wien? 13. Zar i Vi ovdje studirate? Studieren Sie auch hier? 14.Tko je jos u Zagrebu? Wer ist noch in Zagreb? 15. Studentica sam i ne radim. Ich bin Studentin und ich arbeitet nicht. 16. (Ja) radim i studiram u Zagrebu. Ich arbeite und studiere in Zagreb. 17. To je jasno. Das ist klar. 18. Kako se zovete? Wie heiBen Sie? 19. Kako molim? Wie bitte? Ne razumijem. Verstehe ich nicht./ Ich verstehe es nicht. 20. Gdje sad stanujete? Wo wohnen Sie jetzt? Am Flughafen - aerodrom Gerade- upravo, bas geradeaus ici ravno Hoffentlich valjda/nadajmo se Punktlich sein biti/stici na vrijeme Schon-vec Noch- jos Ja/denn pa Kommen aus doci iz Uebrigens inace Da druben- tu preko Warten cekati 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cekam ovdje na aerodromu. Ich warte hier am Flughafen. Gdje ste (Vi) ? Wo sind Sie? Od kuda ste (Vi)? Woher sind Sie? Gdje sada radite? U Puli? Wo arbeiten Sie jetz? In Pula? Jeste li se opet vraili iz Beca? Sind Sie wieder zurueck aus Wien? Zasto gospodin Harnisch nije tocan? Warum ist Herr Harnisch nicht punktlich? Ne, nisam iz Frankfurta, dolazim iz Bavarske. Nein, ich bin nicht aus Frankfurt, ich kommen aus Bayern. 8. Je li sve u redu= ist alles klar?ist alles in Ordnung? 9. Kaom upravo idete? Wohin gehen sie jetzt? 10. Kamo idemo sutra? Wohin gehen wir morgen? 11. Kako ste ? Hvala, odlicno ,a Vi? Wie geht es Ihnen? Danke, gut, und Ihnen? 12. Oprostite, jeste li Vi gospoa Kohi? Entschuldigung, sind Sie Frau Kohi? 13. Dodite! Idemo sad! Kommen Sie! Wir gehen jetz! 14. Oprostite, ali odlazim sutra! Entschuldigung, aber ich gehe morgen. 15. Idem kasnije sefu, jos je rano. Ich gehe spater zum Chef! Es ist noch frueh. 16. Kasno je. Mi idemo vec. Es ist spat. Wir gehen schon. 17. Cekajte ovdje! Dolazim odmah! Warte Sie hier! Ich komme gleich. 18. Trenutka, molim. Njegova sekretarica je vec tu. Moment bitte! Sein Sekretarien ist schon hier. 19. Kako je vase ime? Molim Vas, slovkajte! Wie ist Ihr Name? Buchstabieren Sie bitte. 20. Ja sam Konrad Lang. Drago mi je. Ich bin Konrad Lang. Freut mich 21. Moje ime je ivan Horvat. Ja sam iz Plive. Mein Name ist Ivan Horvat. Ich bin aus Pliva.

Vous aimerez peut-être aussi