Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Le felicitamos por la adquisicin de nuestro producto. El calentador instantneo a gas COINTRA que usted ha elegido, ha sido proyectado y fabricado con esmero por nuestros especialistas y comprobado cuidadosamente para satisfacer todas sus exigencias. Para que pueda obtener el mximo confort en agua caliente sanitaria, con su nuevo calentador instantneo a gas COINTRA, le recomendamos que lea atentamente estas instrucciones. Para la instalacin, uso y conservacin del aparato ser necesario respetar las advertencias.
NDICE
PG.
DESCRIPCIN, NIVELES DE DOTACIN SEGN MODELOS ............................... 3 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ...................................................................... 5 CALENTADORES ELECTRNICOS (SIN PILOTO)...................................................... 5 - Comprobaciones previas ............................................................................................. 5 - Seleccin manual de la potencia del quemador............................................................ 5 - Seleccin de temperatura ............................................................................................ 5 - Servicio de Agua Caliente............................................................................................. 5 - Apagado del calentador ............................................................................................... 6 - Panel de mandos ......................................................................................................... 6 - Dimensiones generales................................................................................................. 7 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR ................................................................ 8 MODELO, LOCAL Y EMPLAZAMIENTO...................................................................... 8 TUBERAS..................................................................................................................... 8 COLOCACIN .............................................................................................................10 EVACUACIN DE GASES QUEMADOS .................................................................... 11 MONTAJE DE CUBIERTA ......................................................................................... 11 COMPROBACIN Y ENTREGA ................................................................................. 11 DISPOSITIVO DE CONTROL DE EVACUACIN DE GASES (T.T.B.)........................ 12 DATOS TCNICOS ..................................................................................................... 13 TABLAS DIMETROS INYECTORES......................................................................... 14 ESQUEMA ELCTRICO DE LOS CALENTADORES SIN PILOTO ............................ 14 SERVICIO DE ASISTENCIA TCNICA ...................................................................... 15
CONJUNTOS FUNCIONALES
s s
s s
s s
s s
s s
s s
s s
s s
s s s s s s s
s s s no s s s
s s s s s s s
s s s no s s s
- El bloqueo del calentador se desactiva, abriendo y cerrando el grifo de agua caliente; - Si eliminada la causa, y al abrir el grifo del agua caliente, no se restableciera la prestacin de agua caliente, repita la operacin. Si persiste la anomala, avise al Servicio de Asistencia Tcnica. - La presencia de llama en el quemador se visualizar a travs de la ventanilla de la cubierta.
ADVERTENCIA
En los modelos EB-10, en pruebas de ensayo de laboratorio, que no en condiciones normales de uso, se han detectado puntuales incrementos altos de la temperatura de salida de agua caliente. Si advirtiera tal circunstancia contacte con el Servicio Tcnico Oficial. - Apagado del calentador Para apagar el calentador gire el mando de gas de nuevo a la posicin
NOTA IMPORTANTE
Para cuidar el medio ambiente deposite las pilas gastadas en los contenedores disponibles para este fin.
MANDO DE GAS
SELECTOR DE TEMPERATURA
MUY IMPORTANTE
Se recomienda cerrar la llave de paso de gas de la instalacin, cuando no se use el aparato con frecuencia.
44
0,5
1 = Salida agua caliente: R 1/2. 3 = Entrada agua fra: R 1/2. 2 = Entrada butano/propano: 12 mm ext. Entrada gas natural: 15 mm ext.
MODELOS de 10 l/min
1 = Salida agua caliente: R 1/2. 3 = Entrada agua fra: R 1/2. 2 = Entrada butano/propano: 12 mm ext. Entrada gas natural: 15 mm ext. * = Interior.
2. TUBERIAS.
2.1. Realice las conducciones de agua caliente lo ms cortas posibles. Asle los tramos largos para evitar prdidas de calor. 2.2. Deje los extremos de los tubos de agua fra (F) y agua caliente (C) donde indica el dibujo. Evite estrangulaciones y codos innecesarios. Recomendamos utilice un dimetro mnimo de tubera de 1/2"; en caso de dbil presin de agua, 3/4". En la conduccin de agua caliente, evite que se puedan formar bolsas de aire. Purgue las tuberas de agua. 2.3. Conecte al tubo de agua fra la llave de paso suministrada con el calentador, en la bolsa de accesorios.
2.4. En la acometida de gas al calentador, intercale una llave adecuada de paso de gas. 2.4.1. La unin entre la citada llave de paso y el codo entrada gas al calentador entregado en la bolsa de accesorios, se debe de realizar mediante soldadura fuerte. 2.4.2. Los dimetros de los tubos de conexin gas, deben ser: - Tubo 12 mm exterior, para los modelos CMB-5 y CMB-5 E. - Tubo 15 mm exterior, para los modelos EB-10 y EB-5 E. 2.5. Conexiones hidrulicas del calentador. 2.5.1. Para facilitar la instalacin o sustitucin con modelos anteriores, se ha equipado los calentadores con latiguillos flexibles. 2.5.2. Conecte los flexibles segn la siguiente indicacin: - Flexible Hembra-Hembra; sirve para conectar la entrada de agua fra y la entrada del calentador. - Flexible Macho-Hembra; sirve para conectar la salida de agua caliente y la red de distribucin. 2.5.3. Todas las conexiones indicadas, se realizan en rosca R 1/2. 2.5.4. asegrese de la correcta estanquidad de las uniones realizadas.
C F
Fra
Caliente
Gas
3. COLOCACIN.
3.1. Calentadores de 5 l/min, equivalentes a 8,9 kW. Modelos CMB-5 y CMB-5 E.. 3.1.1. Fije el taco y la escarpia en la pared a 558 mm. verticalmente sobre los ejes de las tuberas de agua. 3.1.2. Marque los tirafondos a una distancia de 458, de la escarpia anterior, para asegurar la sujecin. 3.1.3. Los tirafondos estn a 30 mm del eje de simetra. 3.1.4. Para facilitar la instalacin, utilice la plantilla de montaje que acompaa el aparto. 3.2. Calentadores de 10 l/min, equivalentes a 17,8 kW. Modelos EB-10 y EB-10 E. 3.2.1. Fije los tacos y las escarpias en la pared a 642 mm, sobre los ejes de las tuberas de agua y a una distancia entre s de 170 mm centrado sobre la vertical del aparato. 3.2.2. Marque los tirafondos a una distancia de 562, de la escarpia anterior, para asegurar la sujecin. 3.2.3. Los tirafondos estn centrados a 170 mm entre si, o 85 mm del eje de simetra. 3.2.4. Para facilitar la instalacin, utilice la plantilla de montaje que acompaa al aparato. 3.3. Comn a todos los calentadores. 3.3.1. Cuelgue el aparato en las escarpias indicadas 1 para los modelos de 5 litros. 2 para los modelos de 10 litros. 3.3.2. Apriete los tirafondos para sujetar el aparato a la pared. 3.3.3. Conecte los flexibles de agua caliente y fra sin olvidar verificar la estanquidad. No retire el filtro en la entrada de agua fra para evitar problemas en la circulacin.
10
5. MONTAJE DE CUBIERTA.
Si por alguna razn necesita desmontar la cubierta para la instalacin: 5.1. Desmonte los mandos de gas y selector de temperatura, tirando de ellos. 5.2. Desenrosque los tornillos que une la cubierta. 5.3. Monte los mandos, presionando los mismos hacia dentro.
11
MUY IMPORTANTE
No olvide practicar, en el local de ubicacin del calentador, la abertura de entrada de aire y en su caso, de salida del aire, segn lo ordena el Reglamento de Instalaciones de GAS. Para mantener limpio el Medio Ambiente, recuerde depositar las pilas o bateras agotadas, en los contenedores dispuestos para la recogida de estos productos.
CAUDALES MSICOS DE LOS P.D.C. (UNE-EN 26 5.2.1.4. b) Modelos de 5 litros GAS G-20 G-30 Qn g/s 7,5 7,1 Qm g/s 6,3 5,9 Qn g/s 16,1 15,1 Modelos de 10 litros Qm g/s 12,5 11,7
12
DATOS TCNICOS
5 LITROS DATOS TCNICOS CATEGORA BUTANO / PROPANO GAS NATURAL TIPO DE APARATO TIPO DE INSTALACIN CONSUMO NOMINAL kW minimo Mximo POTENCIA UTIL - kW mnima Mxima CMB-5 CMB-5 E EB-10 10 LITROS EB-10 E
II2H3+ II2H3+ B 11
Exterior 4,10 10,1 3,6 8,9 5,1 2,6 0,5 0,2 10 0,32 0,79 0,43 1,07
II2H3+ II2H3+ B 11
Exterior 8,10 20,2 7,10 17,8 10,1 5,1 0,5 0,2 10 0,63 1,58 0,86 2,14
CAUDALES DE AGUA (l/min) Y TEMPERATURA: (a) 40 C (= 25 C) 65 C (= 50 C) PRESIN DE AGUA MNIMA (bar) PARA TEMPERATURA: (b) 40 C (= 25 C) 65 C (= 50 C) PRESIN DE AGUA MXIMA (bar) CONSUMO GAS Propano G-31 Butano G-30 Gas natural G-20 PRESIN DE GAS (mbar) A la entrada del calentador (mbar) Butano G-30 Propano G-31 Natural G-20 En el quemador- Potencia mxima ( ) (mbar) Butano G-30 Propano G-31 Natural G-20 En el quemador- Potencia mnima ( ) (mbar) Butano G-30 Propano G-31 Natural G-20 CORRIENTE ELECTRICA (220V50 Hz) CONTRASENA CE (d)
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
no 0461BT0927
no 0461BT0927
no 0461BT0927
no 0461BT0927
tud del circuito
(a) Partiendo de temperatura de entrada de agua fra a 15 C. (b) Es la presin que precisa el aparato para funcionar, a la cual debe sumarse la que necesite en funcin de los dimetros y longi de tuberas de la disposicin de las mismas. (c) Este consumo se produce en condiciones de referencia, para un rendimiento del 84% sobre el PCI. (d) Presin mxima con agua a temperatura de 75 C.
13
PREVENCIONES
CONTRA LA CAL En zonas con agua dura, para evitar la deposicin de cal que dificulte la trasnsmisin de calor, conviene reducir la temperatura de utilizacin, gradundola con el mando selector. CONTRA EL HIELO En zonas fras para evitar que se dae el calentador ante una inminente helada: - Cierre la llave de entrada de agua al calentador - Abra el grifo de agua caliente ms bajo (p.e. el bid) - Afloje la vlvula de drenaje en la parte inferior del calentador, para que salga el agua y pueda entrar aire.
CONSERVACIN
Para la limpieza de la cubierta utilice un pao con agua jabonosa, evite detergentes abrasivos y disolventes. Para prolongar la vida de su calentador, debe ser revisado y limpiado anualmente, para lo cual avise al Servicio de Asistencia Tcnica Cointra.
14
CMB-5 y CMB-5 E
G.N. 1,0
MODELOS 10 l/min.
MODELOS G.P.L. INYECTORES DIMETRO CDIGO 0,72
EB-10 y EB-10 E
G.N. 1,15
15
902 40 20 10
NADIE MEJOR QUE COINTRA CONOCE SU CALENTADOR
COPIAS PARA EL SAT CENTRAL, LOCAL Y USUARIO
Cdigo Modelo
N de fabricacin
COD.A73016501
COINTRA GODESIA
Avda. De Italia, 2. (Edificio Ferroli) 28820 Coslada (Madrid)
16
17
ADVANCE
CHAUFFE-EAU INSTANTAN GAZ
Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
Nous vous flicitons pour l'acquisition de notre produit. Le chauffe-eau instantan gaz COINTRA que vous avez choisi a t conu et fabriqu avec soin par nos spcialistes et il a t soigneusement test afin de satisfaire toutes vos exigences. Pour que vous puissiez obtenir un confort maximum en eau chaude sanitaire grce votre nouveau chauffe-eau instantan gaz COINTRA, nous vous recommandons de lire avec attention les instructions suivantes. Pour l'installation, l'utilisation et la conservation de l'appareil sera ncessaire de respecter les avertissements.
TABLE DES MATIRES PAGES DESCRIPTION, NIVEAUX DE DOTATION SELON MODLES 3 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR.5 -CHAUFFE-EAU LECTRONIQUES (SANS VOYANT LUMINEUX) .5 - Vrifications pralables. .5 - Slection manuelle de la puissance du brleur.... .5 - Slection de la temprat ure.. 5 - Service d'Eau Chaude ...5 - Arrt du chauffe-eau.. 6 - Panneau de commandes.. 6 - dimensions gnrales .7 INSTRUCTIONS POUR L'INSTAL LATEUR. 8 MODLE, LOCAL ET EMPLAC EMENT. 8 TUYAUTERIES ..8 INSTALLATION.10 VACUATION DES GAZ BRLS11 MONTAGE DU COUVERCLE .11 VRIFICATION ET LIVRAISON .11 DISPOSITIF DE CONTRLE D'VACUATION DES GAZ (T.T.B.) ..12 DONNES TECHNIQUES ...........................................................................................................13 TABLEAUX DIAMTRES INJECTEURS.......................................................................................14 SCHMA LECTRIQUE DES CHAUFFE-EAU SANS VOYANT LUMINEUX ..............................14
ENSEMBLES FONCTIONNELS
1. Coupe-tirage incorpor Il assure une bonne combustion mme si le tirage varie dans le conduit d'vacuation de gaz brls (chemine). Grce sa nouvelle configuration, le couvercle du chauffe-eau ne possde pas de grilles. 2. changeur de chaleur. En cuivre lectrolytique pur avec revtement calorique qui assure la transmission maximum de la chaleur l'eau. 3. Brleur Avec une technologie de pointe qui rentabilise au maximum le gaz consomm. 5. Soupape de scurit d'allumage. Systme lectrique permettant la sortie de gaz des brleurs seulement quand la prsence de la veilleuse assure son allumage. 6. Commande de gaz frontale Elle sert aussi SLECTIONNER MANUELLEMENT LA PUISSANCE SOUHAITE 7. Slecteur de temprature. Il sert graduer volont la temprature de l'eau chaude. 9. Dispositif hydraulique spciale. Il met en marche automatiquement les mcanismes de rchauffement de l'eau, chaque fois que vous ouvrez le robinet d'eau chaude. Il s'agit en plus d'une SCURIT puisqu'il n'ouvre le passage du gaz vers le brleur que si l'eau circule travers l'changeur. 13. Connexion d'eau chaude : Flexible 14. Sonde lectrique ionise Servant garantir le fonctionnement correct du brleur, grce au contrle par ionisation. (voir figure page 13) 15. lectrode pilote Qui apporte un faisceau d'tincelles de manire continue, pour l'allumage du brleur. (voir figure page 13) 16. Thermostat ajusteur de temprature. 17. Micro allumeur. 18. Dispositif de contrle d'vacuation des gaz. (TTB) Dbranchez le chauffe-eau en cas d'obstruction dans la sortie du gaz de combustion. 19. Bote de rangement des batteries. 20 . Vanne hydraulique de drainage. 21. Module de contrle lectronique .
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui oui
oui oui
oui oui
oui oui
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR CHAUFFE-EAU LECTRONIQUES (SANS VOYANT LUMINEUX) - Vrifications pralables 1. Vrifiez que les robinets d'eau chaude sont ferms. 2. Ouvrez le robinet d'arrt du gaz du chauffe-eau, situ dans le branchement du gaz l'appareil. 3. Vrifiez que les piles (ou batteries) de 1,5 V sont correctement installes, avec polarit correcte (+ et -), et que la protection de scurit a t retire. 4. Que les batteries ou les piles possdent une charge suffisante pour le fonctionnement du chauffe-eau. Slection manuelle de la Puissance du Brleur Pour la mise en marche de l'appareil, tournez la commande du gaz vers l'une des 2 positions minimum ou maximum. La commande de gaz permet de slectionner la puissance du chauffe-eau, minimum ( ) ou maximum ou les positions intermdiaires en fonction de l'intensit du rchauffement de l'eau dsir. Une fois la commande de gaz en position (grande flamme), l'appareil chauffe l'eau pleine puissance. Si la temprature de celle-ci s'avre excessivement leve, par exemple, en t ou si vous avez besoin de faibles dbits d'eau pas trop chauds, tournez la commande vers la petite flamme, rduisant ainsi la puissance (et la consommation de gaz) pratiquement de moiti. - Slection de la temprature Grce au Slecteur de Temprature, vous pourrez facilement graduer la temprature de l'eau en tournant le slecteur vers la droite afin d'obtenir une temprature plus leve, ou vers la gauche pour obtenir une eau moins chaude. - Service d'Eau Chaude - Une fois les prestations antrieures slectionnes, le chauffe-eau ralisera son processus de mise en marche ; en ouvrant un robinet d'eau chaude, un faisceau d'tincelles continu se produira automatiquement grce son lectrode d'ignition, permettant ainsi que le brleur s'allume directement. - Tous les modles lectroniques disposent d'une sonde de ionisation qui se trouve l'intrieur de la flamme et qui la contrle. - En cas d'incident dans le circuit de gaz, et que la sonde ne dtecte pas la prsence d'une flamme, l'lectrode d'ignition gnrera automatiquement un nouveau faisceau d'tincelles durant quelques secondes, pour allumer le brleur; si le chauffe-eau ne s'allume pas, il sera hors service. liminer la cause ou l'lment empchant l'arrive du gaz dans le chauffe-eau, par exemple fermeture involontaire du robinet de fermeture, bouteille de gaz puise, etc.
- Le blocage du chauffe-eau se dsactive, en ouvrant et en fermant le robinet d'eau chaude; - Si, une fois la cause limine et aprs avoir ouvert le robinet d'eau chaude, le service d'eau chaude n'est pas rtabli, recommencer la mme opration. Si l'anomalie persiste, veuillez prvenir le Service Technique. - La prsence d'une flamme dans le brleur pourra tre observe travers la fentre du couvercle .
Arrt du chauffe-eau Pour teindre le chauffe-eau, tournez nouveau la commande du gaz. OBSERVATION IMPORTANTE Afin de prserver l'environnement, dposez les piles usages dans les containers prvus cet effet.
COMMANDE DE GAZ
SLECTEUR DE TEMPRATURE.
TRS IMPORTANT Il est recommand de fermer le robinet de fermeture du gaz de l'installation si l'appareil n'est pas . souvent utilis.
4,5 +0,5 21 17
0,5
44
0,5
Installer seulement dans des conduits d'vacuation des produits de la combustion de 100.
Sortie d'eau chaude: R 1/2. 3 = Entre eau froide: R 1/2. 2 = Entre butane/propane : 12 mm ext. Entre gaz naturel: 15 mm ext.
MODLES de 10 l/min
1 = Sortie d'eau chaude: R 1/2. 3 = Entre eau froide: R 1/2. 2 = Entre butane/propane : 12 mm ext. Entre gaz naturel: 15 mm ext. * = Intrieur
2.4. Dans le branchement du gaz au chauffe-eau, intercalez un robinet de fermeture de gaz appropri. 2.4.1. L'union entre le robinet de fermeture et le coude entre gaz et le chauffe-eau fourni dans le sachet des accessoires, doit tre ralis au moyen d'une soudure forte. 2.4.2. Les diamtres des tuyaux de connexion gaz, doivent tre: - Tuyau 12 mm extrieur, pour les modles CMB-5 et CMB-5 E. - Tuyau 15 mm extrieur, pour les modles CMB-5 et CMB-5 E. 2.5. Connexion hydraulique du chauffe-eau. 2.5.1. Pour faciliter l'installation ou le remplacement de modles antrieurs, les chauffe-eau sont quips de cbles flexibles. 2.5.2. Connectez les cbles flexibles en suivant les instructions suivantes : - Flexible Femelle-Femelle; il sert connecter l'entre de l'eau froide l'entre du chauffe-eau. -Flexible Mle-Femelle; il sert connecter la sortie d'eau chaude au rseau de distribution. 2.5.3. Toutes les connexions indiques, se feront avec une vis R 1/2. 2.5.4. Vrifiez la correcte tanchit des unions ralises.
C F
F
Froid
Chaud
Gaz
3. POSITIONNEMENT 3.1. Chauffe-eau de 5 l/min, quivalant 8,9 kW. Modles CMB-5 et CMB-5 E. 3.1.1. Fixez le crochet et la cheville sur le mur 558 mm. verticalement sur les axes des canalisations d'eau. 3.1.2. Marquez les tire-fond une distance de 458 de la cheville antrieure, afin d'assurer la fixation. 3.1.3. Les tire-fond sont 30 mm de l'axe de symtrie. 3.1.4. Pour faciliter l'installation, utilisez le gabarit de montage qui accompagne l'appareil. 3.2. Chauffe-eau de 10 l/min, quivalant 17,8 kW. Modles EB-10 et EB-10 E. 3.2.1. Fixez les crochets et les chevilles sur le mur 642 mm, sur les axes des canalisations d'eau et une distance de 170 mm centr sur la verticale de l'appareil. 3.2.2. Marquez les tire-fond une distance de 562 de la cheville antrieure, afin d'assurer la fixation. 3.2.3. Les tire-fond sont centrs 170 mm les uns des autres, ou 85 mm de l'axe de symtrie. 3.2.4. Pour faciliter l'installation, utilisez le gabarit de montage qui accompagne l'appareil. 3.3. Commun tous les chauffe-eau 3.3.1. Accrochez l'appareil sur les chevilles indiques 1 pour les modles de 5 litres. 2 pour les modles de 10 litres. 3.3.2. Serrez les tire-fonds pour fixer l'appareil au mur. 3.3.3. Connectez les cbles flexibles d'eau chaude et d'eau froide sans oublier de vrifier l'tanchit. Ne retirez pas le filtre l'entre de l'eau froide afin d'viter tout problme dans la circulation.
4. VACUATION DES GAZ BRLS 4.1. Tuyau d'vacuation des gaz brls. Le tuyau d'vacuation des gaz brls doit avoir les diamtres suivants, selon le modle : Les modles CMB-5 et CMB-5 E, peuvent seulement tre ajusts l'un des deux types de conduits d'vacuation des produits de la combustion suivants: 1. Si vous choisissez un tuyau de 80 mm pour l'vacuation, le tuyau d'union devra tre ajust "jusqu'au fond l'intrieur du collier du chauffe -eau. 2. Si vous choisissez un tuyau de 100 pour le conduit d'vacuation des produits de la combustion, installez obligatoirement l'accouplement 80 a 100 fourni avec le chauffe-eau. La zone de 80 s'ajustera jusqu'au fond" l'intrieur du collier du coupe-tirage du chauffe-eau ; le tuyau de 100 du conduit s'ajustera de l'intrieur et jusqu'au fond du Coupleur. Les modles EB-10 et EB-10 E. Tuyau servant fixer le coupe-tirage de l'intrieur. 11 cm. Tuyau pour fixation de l'extrieur. 12 cm. Dans le commerce spcialis, vous pourrez trouver des accouplements pour les coupe-tirage. 4.2. Les dbits massiques pour le calcul de chemines se trouvent dans le tableau de la page 11. 4.3. Garantie de la correcte vacuation des gaz de la combustion. Lors d'un fonctionnement avec la puissance nominale du chauffe-eau, vrifier l'aide d'une plaque de rose, d'un miroir refroidit ou de tout autre appareil de mesure homologu, l'tanchit de tout le systme d'vacuation des gaz de la combustion. 4.4. Entretien Il est recommand d'effectuer un entretien complet chaque anne. Il devra tre effectu par le Service Technique Officiel. 5. MONTAGE DU COUVERCLE Si vous devez dmonter le couvercle pour l'installation : 5.1. Dmontez les commandes du gaz et le slecteur de temprature, en tirant lgrement. 5.2. Dvissez les vis du couvercle. 5.3. Installez les commandes en exerant sur ces dernires une lgre pression.
10
6. DISPOSITIF DE CONTRLE D'VACUATION DES GAZ (T.T.B.) 6.1. L'lment de scurit T.T.B. des chauffe-eau garantie l'vacuation correcte des produits de la combustion; par consquent, son fonctionnement ne devra pas tre interrompu et aucune intervention incontrle sur celui-ci devra tre effectue. En cas de perturbations dans l'vacuation des produits de combustion, l'appareil interrompt l'alimentation en gaz du brleur. 6.2. Si lors de la mise en marche du chauffe-eau le dispositif T.T.B est activ, rvisez la sortie des gaz brls en vrifiant l'vacuation avec un miroir refroidi avec de l'eau, ou avec un appareil de mesure homologu cet effet. 6.3. En cas de panne, utilisez exclusivement des pices de rechange originales, car dans le cas contraire, le fonctionnement du dispositif T.T.B. pourrait se voir affect. 6.4. Le remplacement du dispositif T.T.B., doit tre ralis par des experts en procdant de la manire suivante: - Dmonter le dispositif T.T.B. dfectueux en dvissant les deux vis qui le maintiennent. - Dmonter le thermocouple. - Installer un nouveau thermocouple original. - Fixer le dispositif T.T.B. la bote fume sans forcer les vis. - Vrifier son correcte fonctionnement. 6.5. Les modles d'Installation exclusivement extrieure , ne requirent pas ce dispositif. TRS IMPORTANT N'oubliez pas de vrifier que le lieu d'emplacement du chauffe-eau possde une ouverture pour l'entre d'air et une sortie d'air, conformment au Rglement d'installations de GAZ. Afin de prserver l'Environnement, n'oubliez pas de dposer les piles ou les batteries uses, dans les containers prvus cet effet. DBITS MASSIQUES DES P.D.C. ET TEMPRATURES FUMES (UNE-EN 26 5.2.1.4. b) Modles de 5 litres Modles de 10 litres Qn Qm Qn Qm GAZ Kg/h Kg/h Kg/h Kg/h G-20 22,8 45,1 27 58,1 G-30 21,4 42,2 25,6 54,4
11
DONNES TCHNIQUES
DONNES TECHNIQUES CMB-5 CATGORIES TYPE D'APPAREIL TYPE D'INSTALLATION CONSOMMATION NOMINALE- KW minimum maximum minimum PUISSANCE UTILE-KW maximum DBITS D'EAU (l/min) ET TEMPRATURE : (a) 40 C (= 25 C) 65 C (= 50 C) PRESSION D'EAU MINIMALE (bar) POUR TEMPRATURE: 40 C (= 25 C) 65 C (= 50 C) PRESSION D'EAU MAXIMUM (bar) CONSOMMATION GAZ Propane G-31 Butane G-30 Gaz naturel G-20 PRESSION DE GAZ (mbar) A l'entre du chauffe-eau (mbar) Butane G-30 Propane G-31 Naturel G-20 Dans le brleur- Puissance maximum ( ) (mbar) Butane G-30 Propane G-31 Naturel G-20 Dans le brleur- Puissance minimum ( ) (mbar) Butane G-30 Propane G-31 Naturel G-20 COURANT LECTRIQUE (220V50 Hz) CODE CE 28-30 37 20 28-30 37 20 28-30 37 20 28-30 37 20 (d) (b) BUTANE/PROPANE GAZ NATUREL: 5 LITRES CMB-5 E EB-10 10 LITRES EB-10 E
II2H3+ II2H3+ B 11
Extrieur 8,10 20,2 7,10 17,8 10,1 5,1 0,5 0,2 10 0,63 1,58 0,86 2,14
no n 0461BT0927
no n 0461BT0927
no n 0461BT0927
no n 0461BT0927
(a) En partant de la temprature d'entre de l'eau froide 15 C. (b) Pression requise par l'appareil pour fonctionner, laquelle il faut ajouter celle dont il a besoin en fonction des diamtres et des longueurs du circuit des tuyaux de leur disposition. (c) Cette consommation a lieu dans des conditions de rfrence, pour un rendement de 84% au dessus du PCI. (d) Pression maximum avec de l'eau une temprature de 75 C.
12
PRVENTIONS
CONTRE LA CHAUX L o leau est dure, pour eviter que la chaux se dp ose en rendant difficile la transmission de la chaleur, il est conseill de reduir la temperature dutilisation de leau, en la rglant avec la commande du slecteur. CONTRA LE GEL Si le chauffe-bain est install dans un endroit froid, pour eviter avant une glee inminente que le chauffe-bain peut sabmer: - Fermer le robinet deau lentre du chauffe -bain - Ouvrir le robinet deau chaude l eplus bas (celui du bidet par exemple) - Desserrer le bouchon de purge sur la partie infrieure du chauffe-bain, pour que lair puisse entrer et leau sortir.
CONSERVATION
Pour nettoyer lenveloppe, utilisez un chiffon avec de leau savonneuse, evitez les dtergents abarsifs y les dissolvants. Pour prolonger la vie de le chauffe-bain, il est conseill de le faire rviser et de le nettoyer une fois par an, vous debez faire appel au Service dAssistance Technique Cointra.
13
CMB-5 et CMB-5 E
G.N. 1,0
MODLES 10 l/min
MODLES G.P.L. INJECTEURS DIAMTRE CODE 0,72
EB-10 et EB-10 E
G.N. 1,15
14
15
ADVANCE
ESQUENTADOR INSTANTNEODE GUA A GS Instrues de instalao, uso e conservao
Agradecemos a aquisio do nosso produto. O esquentador instantneo a gs COINTRA que escolheu foi projectado e fabricado com esmero pelos nossos especialistas e testado cuidadosamente para satisfazer todas as suas exigncias. Para que possa obter o mximo conforto em gua quente sanitria, com o seu novo esquentador instantneo a gs COINTRA, recomendamos que leia atentamente estas instrues. Para a instalao, utilizao e conservao do dispositivo ser necessrio respeitar os avisos.
NDICE
PG.
DESCRIO, NVEIS DE DOTAO CONFORME OS MODELOS ..................................3 INSTRUES PARA O UTILIZADOR ................................................................... ........ 5 ESQUENTADORES ELECTRNICOS (SEM PILOTO)..................................................5 - Verificaes prvias ............................................................................................. 5 - Seleco manual da potncia do queimador........................... ...............................5 - Seleco de temperatura ........................................ ..................................................5 - Servio de gua Quente............................................................ ................................5 - Desligar o esquentador .......................................................... ...................................6 - Painel de comandos .................................................................................................... 6 - Dimenses gerais........................................................................... ....................... 7 INSTRUES PARA O INSTALADOR.............................................................. ...... 8 MODELO, LOCAL E LOCALIZAO..................................................................... .... 8 TUBAGENS.................................................................................................................... 8 COLOCAO ........................................................................................................... .10 EVACUAO DE GASES QUEIMADOS .................................................................. 11 MONTAGEM DA COBERTURA .................................................................................. 11 VERIFICAO E ENTREGA ................................................................................. 11 DISPOSITIVO DE CONTROLO DE EVACUAO DE GASES (T.T.B.)........................12 DADOS TCNICOS ...................................................................... ............................ 13 TABELAS DIMETROS INJECTORES......................................................................... 14 ESQUEMA ELCTRICO DOS ESQUENTADORES SEM PILOTO .............................. 14
CONJUNTOS FUNCIONAIS
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM SIM
SIM SIM
SIM SIM
SIM SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM SIM
SIM SIM
SIM SIM
SIM SIM
- O bloqueio do esquentador desactiva-se, abrindo e fechando a torneira da gua quente; - Se, eliminada a causa e ao abrir a torneira da gua quente, no restabelecido o fornecimento de gua quente, repita a operao. Se a anomalia persistir, contacte com o Servio de Assistncia Tcnica. - A presena de chama no queimador visualizada atravs da janela da cobertura. - Apagar o esquentador Para apagar o esquentador, rode o comando de gs de novo para a posio
NOTA IMPORTANTE
Para cuidar do meio ambiente, deposite as pilhas gastas nos contentores disponveis para esse fim.
COMANDO DE GS
SELECTOR DE TEMPERATURA
MUITO IMPORTANTE
Recomenda-se fechar a torneira de segurana do gs da instalao quando no se usar o aparelho com frequncia.
44
0,5
1 = Sada gua quente: R 1/2. 3 = Entrada gua fria: R 1/2. 2 = Entrada butano/propano: 12 mm ext. Entrada gs natural: 15 mm ext.
MODELOS de 10 l/min
1 = Sada gua quente: R 1/2. 3 = Entrada gua fria: R 1/2. 2 = Entrada butano/propano: 12 mm ext. Entrada gs natural: 15 mm ext. * = Interior.
INSTRUES PARA O INSTALADOR O esquentador deve ser instalado por um profissional com CARTEIRA PROFISSIONAL DE INSTALADOR DE GS AUTORIZADO. O bom funcionamento do seu esquentador COINTRA depende, em grande medida, da sua CORRECTA instalao. O seu trabalho ser mais fcil se atender s seguintes indicaes:
2. TUBAGENS.
2.1. Faa as condutas de gua quente o mais curtas possveis. Isole os tramos largos para evitar perdas de calor. 2.2. Deixe os extremos dos tubos de gua fria (F) e gua quente (C) onde indica o esquema. Evite estrangulamentos e cotovelos desnecessrios. Recomendamos que utilize um dimetro mnimo de tubagem de 1/2"; 3/4" em caso de presso dbil de gua. Nas condutas de gua quente, evite que se possam formar bolsas de ar. Purgue as tubagens de gua. 2.3. Ligue ao tubo de gua fria a torneira de segurana fornecida com o esquentador, na bolsa de acessrios.
2.4. Na ligao de gs ao esquentador, intercale uma torneira de segurana de gs. 2.4.1. A unio entre a torneira de segurana e cotovelo de entrada de gs para o esquentador entregue na bolsa de acessrios deve ser montada atravs de uma soldadura forte. 2.4.2. Os dimetros dos tubos de ligao de gs devem ser: - Tubo 12 mm exterior, para os modelos CMB-5 e CMB-5 E. - Tubo 15 mm exterior, para os modelos EB-10 e EB-5 E. 2.5. Ligaes hidrulicas do esquentador. 2.5.1. Para facilitar a instalao ou substituio com modelos anteriores, os esquentadores foram equipados com mangueiras flexveis. 2.5.2. Ligue os tubos flexveis de acordo com a seguinte indicao: - Tubo Flexvel Fmea - Fmea; serve para ligar a entrada de gua fria e a entrada do esquentador. - Tubo Flexvel Macho - Fmea; serve para ligar a sada de gua quente e a rede de distribuio. 2.5.3. Todas as ligaes indicadas so feitas com roscas R 1/2. 2.5.4. Assegure-se da correcta estanqueidade das unies executadas.
C F
Fria
Quente
Gs
3. COLOCAO.
3.1. Esquentadores de 5 l/min, equivalentes a 8,9 kW. Modelos CMB-5 e CMB-5 E.. 3.1.1. Fixe a bucha e a escpula na parede a 558 mm. verticalmente sobre os eixos das tubagens de gua. 3.1.2. Marque os parafusos tirefonds a uma distncia de 458 da escpula anterior, para assegurar a fixao. 3.1.3. Os parafusos tirefonds esto a 30 mm do eixo de simetria. 3.1.4. Para facilitar a instalao, utilize o esquema de montagem que acompanha o aparelho. 3.2. Esquentadores de 10 l/min, equivalentes a 17,8 kW. Modelos EB-10 e EB-10 E. 3.2.1. Fixe a bucha e a escpula na parede a 642 mm, sobre os eixos das tubagens de gua e a uma distncia entre si de 170 mm centrado sobre a vertical do aparelho. 3.2.2. Marque os parafusos tirefonds a uma distncia de 562 da escpula anterior, para assegurar a fixao. 3.2.3. Os parafusos tirefonds esto centrados a 170 mm entre si ou 85 mm do eixo de simetria. 3.2.4. Para facilitar a instalao, utilize o esquema de montagem que acompanha o aparelho. 3.3. Comum a todos os esquentadores. 3.3.1. Pendure o aparelho nas escpulas indicadas 1 para os modelos de 5 litros. 2 para os modelos de 10 litros. 3.3.2. Aperte os parafusos tirefonds para fixar o aparelho parede. 3.3.3. Ligue os tubos flexveis de gua quente e fria sem esquecer de verificar a estanqueidade. No retire o filtro na entrada de gua fria para evitar problemas na circulao.
5. MONTAGEM DA COBERTURA.
Se por alguma razo necessita desmontar a cobertura para a instalao: 5.1. Desmonte os comandos de gs e selector de temperatura, puxando-os. 5.2. Desenrosque os parafusos que unem a cobertura. 5.3. Monte os comandos, pressionando-os para dentro.
10
MUITO IMPORTANTE
No se esquea de experimentar, no local de localizao do esquentador, a abertura da entrada de ar e, se for o caso, a sada de ar, conforme indica o Regulamento de Instalaes de GS. Para manter limpo o Meio Ambiente, lembre-se de que deve depositar as pilhas ou baterias vazias nos contentores dispostos para a recolha destes produtos. CAUDAIS MSSICOS DOS P.D.C. E TEMPERATURAS FUMOS (UNE-EN 26 5.2.1.4. b) Modelos de 5 litros GS G-20 G-30 Qn Kg/h 27 25,6 Qm Kg/h 22,8 21,4 Modelos de 10 litros Qn Kg/h 58,1 54,4 Qm Kg/h 45,1 42,2
11
DADOS TCNICOS
5 LITROS DADOS TCNICOS CATEGORIA BUTANO / PROPANO GS NATURAL TIPO DE APARELHO TIPO DE INSTALAO CONSUMO NOMINAL kW min. Max. POTNCIA TIL - kW Mnima Mxima CMB-5 CMB-5 E EB-10 10 LITROS EB-10 E
II2H3+ II2H3+ B 11
Exterior 4,10 10,1 3,6 8,9 5,1 2,6 0,5 0,2 10 0,32 0,79 0,43 1,07
II2H3+ II2H3+ B 11
Exterior 8,10 20,2 7,10 17,8 10,1 5,1 0,5 0,2 10 0,63 1,58 0,86 2,14
CAUDAIS DE GUA (l/min) e TEMPERATURA: (a) 40 C (= 25 C) 65 C (= 50 C) PRESSO DE GUA MNIMA (bar) PARA TEMPERATURA: (b) 40 C (= 25 C) 65 C (= 50 C) PRESSO DE GUA MXIMA (bar) (d) CONSUMO GS (1013 mbar/288 K) (c) Propano G-31 Butano G-30 Gs natural G-20 PRESSO DE GS (mbar) Na entrada do esquentador (mbar) Butano G-30 Propano G-31 Natural G-20 No queimador- Potncia mxima ( ) (mbar) Butano G-30 Propano G-31 Natural G-20 No queimador- Potncia mnima ( ) (mbar) Butano G-30 Propano G-31 Natural G-20 CORRENTE ELCTRICA (220V50 Hz) CDIGO CE kg/h m3 /h
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
no 0461BT0927
no 0461BT0927
no 0461BT0927
no 0461BT0927
(a) Partindo da temperatura de entrada de gua fria a 15 C. (b) a presso que o aparelho precisa para funcionar, a qual deve ser somada que se necessite em funo dos dimetros e comprimento do circuito de tubagens e da disposio das mesmas. (c) Este consumo ocorre em condies de referncia, para um rendimento de 84% sobre o PCI. (d) Presso mxima com gua temperatura de 75 C.
12
PREVENES
CONTRA O CALCRIO Onde a agua dura, o calcrio deposita-senas paredes, dificultando a transmisso de calor. Para o evitar convm limitar temperatura de utilizao a gua, regulando-o com o comando do selector. CONTRA O GELO Se o seu esquentador est insatlado num lugar frio,para evitar perante uma geada eminente a gua pode congelar e danific-lo, faa o seguinte: - Feche a vlvula da gua entradad do esquentador - Abra a torneira de gua quente mais baixa (p.e. no bid) - Afrouxe a tampa de purga na parte inferior do esquentador para que possa entrarar e saia a agua pela torneira.
CONSERVAAO
Para limpeza da cobertura utilize um pano com gua e detergente, no utilize detergentes abrasivos, nem disolventes. conveniente, para prolongar a vida do seu esquentador, fazer a reviso e limp-lo uma vez por ano, deve contactar o Servio de AssistnciaTcnica Oficial da Cointra.
13
CMB-5 e CMB-5 E
G.N. 1,0
MODELOS 10 l/min.
MODELOS G.P.L. INJECTORES DIMETRO CDIGO 0,72
EB-10 e EB-10 E
G.N. 1,15
14
A garantia no cobre as incidncias produzidas por: Alimentao elctrica de equipamentos com grupos electrogeradores ou qualquer outro sistema que no seja uma rede elctrica estvel e de capacidade suficiente. Produtos cuja reparao no tenha sido efectuada pelo Servio Tcnico OFICIAL da Cointra e/ou pessoal autorizado da Cointra Godesia. Corroses, deformaes, etc., produzidas por um armazenamento inadequado. Manipulao do produto por pessoal alheio a Cointra durante o perodo de garantia. Montagem no conforme com as instrues que so fornecidas nos equipamentos. Instalao do equipamento que no respeite as Leis e Regulamentaes em vigor (electricidade, hidrulicas, etc.). Defeitos nas instalaes elctricas, hidrulica, ou por insuficincia de caudal, etc. Anomalias causadas pelo incorrecto tratamento da gua de alimentao do equipamento, por corroses originadas pela agressividade da mesma, por tratamentos desincrustantes mal realizados, etc. Anomalias causadas por agentes atmosfricos (gelo, raios, inundaes, etc.), assim como por correntes errticas.
Por manuteno inadequada, descuido ou mau uso. O material substitudo durante a garantia ser propriedade de COINTRA GODESIA NOTA: imprescindvel o preenchimento da totalidade dos dados apresentados no Certificado de Garantia. A validao da garantia dever ser realizada, de forma imediata, indicando nela a sua data, enviando-a em seguida para COINTRA GODESIA Todos os nossos Servios Tcnicos OFICIAIS dispem da correspondente certificao por parte da Cointra. Exija esta certificao em qualquer interveno. As eventuais reclamaes devem ser efectuadas perante o organismo competente nesta matria.
15
ADVANCE
CMB-5 E EB-10
CMB-5 EB-10
EB-10E
EB-10
CMB-5E CMB5
R 1/2
CMB-5 y CMB-5 E
EB-10 y EB-10 E
CMB-5 y CMB-5 E
EB-10 y EB-10 E
10
(UNE-EN 26 5.2.1.4. b)
11
CMB-5
CMB-5 E
EB-10
EB-10 E
II2H3+ II2H3+ B 11
II2H3+ II2H3+ B 11
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
(mbar)
G-30 G-31 G-20 27,3 35,3 14,7 27,3 35,3 14,7 27,57 35,84 13,33 27,57 35,84 13,33
(mbar)
G-30 G-31 G-20 (220V50 Hz) CE
0461BT0927
0461BT0927
0461BT0927
0461BT0927
12
CMB-5 y CMB-5 E
G.P.L. 0,66 G.N. 1,0
EB-10 y EB-10 E
G.P.L. 0,72 G.N. 1,15
L.B. + P -
13
14
ADVANCE
INSTANTANEOUS GAS WATER HEATER Installation, use and maintenance instructions
Congratulations on purchasing our product. The COINTRA instant gas water heater that you have chosen has been carefully designed and manufactured by our specialists and thoroughly checked to meet all your requirements. We recommend that you read these instructions carefully for you to get maximum hot water comfort with your new COINTRA instant gas water heater. For installation, use and conservation of the gas water heater will be necessary to respect the warnings.
CONTENTS
PAGE
DESCRIPTION AND FEATURES BY MODEL ............................. 3 USER INSTRUCTIONS ................................................................... 5 ELECTRONIC WATER HEATERS (WITHOUT PILOT LIGHT)........................................ 5 - Prior checks ............................................................................................. 5 - Manual selection of burner power .......................................................... 5 - Temperature selection ............................................................................................ 5 - Hot water selection ........................................................................................... 5 - Turning off the water heater........................................................................................... 6 - Control panel .. ......................................... ................................................................. 6 - Overall dimensions....................................................................................................... 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................................................................... 8 MODEL,PREMISES AND LOCATION....................................................................... 8 PIPES........................................................................................................... .......... 8 PLACEMENT .............................................................................................................10 BURNT GAS EVACUATION.... .................................................................... 11 MOUNTING THE COVER............................................................................................. 11 VERIFICATION AND DELIVERY ................................................................................. 11 GAS EVACUATION CONTROL DEVICE (T.T.B.) ......................... 12 SPECIFICATIONS ..................................................................................................... 13 INJECTOR DIAMETER TABLES.......................................................................... 14 WIRING OUTLINE OF WATER HEATERS WITHOUT PILOT LIGHT.......................... 14
DEPENDING ON THE MODEL CHOSEN, THE WATER HEATER WILL COMPRISE THE FOLLOWING COMPONENTS
5-l/min models 10- l/min models 8.9 kW (127.5 Kcal/min) 17.8 kW (255 Kcal/min) CMB-5 1. Incorporated draught diverter. Ensures proper combustion even when the draught changes in the burnt gas evacuation duct (flue). With its new design, the heater cover is free of gratings. 2. Heat exchanger. Pure electrolytic copper with a caloric coating that ensures the highest possible heat transfer to water. 3. Burner Advanced technology that takes full advantage of the gas consumed 5. Ignition safety valve. Electric system that only allows gas to leave the burners when the pilot lights presence ensures it is ignited 6. Front gas control. This can also be used to MANUALLY SELECT THE REQUIRED POWER. 7. Temperature selector. Allows you to adjust the hot water temperature. 9. Special hydraulic device. Automatically starts the water heating mechanisms each time a hot water tap is turned on. This is a GUARANTEE at the same time as the gas passage is only open when water circulates through the exchanger. 13. Hot water connection: Flexible 14. Electronic Ionisation probe. Used to ensure the burners smooth operation t hrough the ionisation control. (see figure page 13) 15. Electrode ignition. Provides continuous sparks to ignite the burner. (see figure page 13) 16. Temperature restrictor thermostat. 17. Ignition micro. 18. Control device for gas evacuation. (TTB) Disconnects the heater if the combustion gas outlet is obstructed. 19. Battery box. 20 . Drainage valve. 21. Electronic control module. CMB-5E EB-10 EB-10E
FUNCTIONAL ASSEMBLIES
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes Yes
Yes Yes
Yes Yes
Yes Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes Yes
Yes Yes
Yes Yes
Yes Yes
USER INSTRUCTIONS
ELECTRONIC WATER HEATERS (WITHOUT PERMANENT PILOT LIGHT)
- Prior checks 1. Make sure hot water taps are turned off. 2. Turn on the gas to water heater stopcock that is located where gas is supplied to the appliance. 3. Check that the 1.5 V batteries are correctly installed according to polarity (+ and -) and the safety seal has been removed. 4. Check that they are sufficiently charged for the water heater to function. - Manual selection of Burner Power To ignite the appliance, turn the gas knob from the position to one of the 2 minimum or maximum positions. The gas knob allows you to select the water heater power, minimum ( ) or maximum ( ), and intermediate positions according to the hot water intensity required. Turn the gas knob to the position (large flame), the unit heats the water at full power. If the temperature is too high, for example in summer or if a small volume of not very hot water is required, turn the knob to the position (small flame), reducing the power (and gas consumption) almost by half. - Temperature selection With the Temperature Selector you can easily gauge the water temperature by turning the selector to the right to achieve a higher temperature, or to the left to obtain less hot water. - Hot Water Service - Once the previous settings have been selected, the water heater will start the process; turning on the hot water tap will automatically generate continuous sparks through its ignition electrode and directly light the burner. - All the electronic models have an ionisation probe, which is immersed in the flame to control it. - If for any reason an issue has occurred in the gas circuit and the probe does not detect the flames presence, the ignition electrode will automatically generate sparks for a few seconds to ignite the burner; in the event that the water heater does not turn on, it will be out of service. - You must remove the cause or element that prevents the gas from reaching the water heater, for example if the stopcock has been inadvertently turned off, worn out gas cylinder, etc.
- The water heater block is deactivated by turning on and off the hot water tap; - If the cause is removed and the hot water supply is not re-established after turning on the hot water, repeat the operation. Contact Technical Support if the anomaly persists. - The flames presence in the bur ner is seen through the window on the cover.
- Turning off the water heater To turn the water heater off, turn the gas knob again to the position
IMPORTANT NOTE
To protect the environment, deposit used batteries in containers intended for this purpose.
GAS KNOB
TEMPERATURE SELECTOR
VERY IMPORTANT
It is recommended that the installations stopcock is turned off when the unit is not being used frequently.
COUPLER 80 to 100
102.5 +0,5 INT. 101,5 +0,5 INT. 4,5 +0,5 21 ~45 80,5 -0,5 EXT. R. minimum Only install in evacuation ducts of 100 combustion products. 17
0,5
44
0,5
1 = Hot water outlet: R 1/2. 3 = Cold water inlet: R 1/2. 2 = Butane/propane inlet: 12 mm ext. Natural gas inlet: 15 mm ext.
10-l/min MODELS
1 = Hot water outlet: R 1/2. 3 = Cold water inlet: R 1/2. 2 = Butane/propane inlet: 12 mm ext. Natural gas inlet: 15 mm ext. * = Interior.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The water heater must be installed by a professional that holds an AUTHORISED GAS INSTALLER PERMIT. The smooth operation of your COINTRA water heater depends largely on it being installed CORRECTLY. This task will be easier if you follow the guidelines below:
2. PIPES.
2.1. Make the hot water pipes as short as possible. Isolate long sections to avoid heat loss. 2.2. Leave the ends of the cold water (F) and hot water (C) pipes as shown in the diagram. Avoid unnecessary bends and bottlenecks. We recommend using a minimum diameter of piping of and in the case of low w ater pressure. Make sure air pockets are unable to form in the hot water conduit. Flush water pipes. 2.3. Connect the stopcock, which was supplied with the water heater in the accessories bag, to the hot water pipe.
2.4. Insert a suitable gas stop cock in the gas supply to the water heater. 2.4.1. The joining between this stopcock and the gas entry tube to the water heater included in the accessories bag must be carried out by brazing. 2.4.2. The gas connection pipes must have the following diameters: - External 12 mm pipe for models CMB-5 and CMB-5 E. - External 15 mm pipe, for models EB-10 and EB-5 E. 2.5. Water heater water connections. 2.5.1. To make installation easier or replace previous models, the water heaters have been equipped with flexible hoses. 2.5.2. Connect the flexible hoses according to the following directions: - Female-Female flexible hose is used to connect the cold water inlet with the water heater inlet. - Male-Female flexible hose is used to connect the hot water inlet with the water mains. 2.5.3. All connections shown are carried out with R 1/2 screw. 2.5.4. Make sure the joints are tightened properly.
H C
Cold
Hot
Gas
3. POSITIONING.
3.1. 5-l/min water heaters, equivalent to 8.9 kW. CMB-5 and CMB-5 E models. 3.1.1. Fix the plug and hook on the wall at 558m vertically above the water pipelines. 3.1.2. Mark the plugs at a distance of 458mm from the previous hook to ensure attachment. 3.1.3. The plugs are 30mm from the axis of symmetry. 3.1.4. For ease of installation, use the mounting template that comes with the unit. 3.2. 10-l/min water heaters, equivalent to 17.8 kW. EB-10 and EB-10 E models. 3.2.1. Fix the plugs and hooks on the wall at 642 mm above the water pipelines and separated at a distance of 170 mm, centred on the units vertical line. 3.2.2. Mark the plugs at a distance of 562 mm from the previous hook to ensure attachment. 3.2.3. The plugs are centred at 170 mm between each other or 85 mm from the axis of symmetry. 3.2.4. For ease of installation, use the mounting template that comes with the unit. 3.3. Common to all water heaters. 3.3.1. Hang the unit on the hooks indicated: 1 for 5-litre models 2 for 10-litre models 3.3.2. Tighten the plugs to attach the unit to the wall. 3.3.3. Connect the flexible hot and cold water hoses without forgetting to check for leaks. Do not remove the filter at the cold water inlet in order to avoid circulation problems.
4. EVACUATION OF BURNT GAS 4.1. Evacuation of burnt gas pipe. The burnt gas evacuation pipe must have the following diameters, depending on model: Models CMB-5 and CMB-5 E can only be attached to one of the two following types of combustion product evacuation pipes: 1. If you choose an 80 mm pipe for the evacuation, the pipe joining the cutter will be adjusted to the bottom in the inside of the water heaters casing. 2. If the 100 pipe is chosen to evacuate the combustion products, the coupler must be installed. 80 to 100 supplied with the water heater. The 80 area will be fitted to the bottom in the inside of the casing of the water heaters draught diverter; the 100 pipe of the duct will be adjusted from the inside and to the bottom of the Coupler". Models EB-10 and EB-10 E. Pipe for fitting the draft diverter on the inside. 11 cm. Pipe for fitting on the outside. 12 cm. Couplings for draft diverters are found at specialist trade stores. 4.2. The mass flow rates for calculating flues are found in the table on page 11. 4.3. Ensuring the correct evacuation of combustion gases. To ensure the system is functioning with the water heaters nominal power, check the tightness of the whole combustion gas evacuation system through a spray plate, cooled mirror or any other approved apparatus, 4.4. Maintenance. Recommended on an annual basis. This must be carried out by an Official Technical Service.
5. MOUNTING THE COVER. If for any reason you need to remove the cover for installation: 5.1. Remove the gas knob and temperature selector by pulling them out. 5.2. Loosen the screws connecting the cover. 5.3. Assemble the controls by pressing them inwards.
10
6. CONTROL DEVICE FOR THE EVACUATION OF GASES (T.T.B.) 6.1. The T.T.B. safety element that is fitted to the water heaters ensures that combustion products are evacuated properly and should, therefore, not be deactivated and uncontrolled interventions should not be performed on it. In case of disturbances in the evacuation of combustion products the device interrupts the gas supply to the burner. 6.2. If the T.T.B. device is activated once the water heater is turned on, revise the burnt gas outlet by checking the evacuation with a cooled mirror with running water, or any other measuring device approved for this purpose. 6.3. In case of damage, use only original spare parts as the T.T.B. device may not work properly otherwise. 6.4. The T.T.B. device should be replaced by experts as follows: - Remove the defective T.T.B. device by loosening the two screws holding it together. - Remove the thermocouple. - Insert a new original thermocouple. - Attach the T.T.B. device to the smoke box without forcing the screws. - Check it is working properly. 6.5. Models for Exclusive outside installation do not need this device. VERY IMPORTANT In the premises where the water heater is located, do not forget to open the air inlet and, where appropriate, the air outlet as per the requirements of the GAS Installations Regulations. To maintain a clean Environment, remember to dispose of used batteries in containers prepared for collecting these products. MASS FLOW RATES OF P.D.C. AND SMOKE TEMPERATURES (UNE-EN 26 5.2.1.4. b) 5-litre Models GAS Qn Kg/h G-20 G-30 27 25,6 Qm Kg/h 22,8 21,4 10-litre Models Qn Kg/h 58,1 54,4 Qm Kg/h 45,1 42,2
11
TECHNICAL SPECIFICATIONS
5 LITRES TECHNICAL SPECIFICATIONS CATEGORY BUTANE / PROPANE NATURAL GAS APPLIANCE TYPE TYPE OF INSTALLATION NOMINAL CONSUMPTION kW min. Max. minimum maximum (a) CMB-5 CMB-5 E EB-10 10 LITRES EB-10 E
II2H3+ II2H3+ B 11
Outside 4,10 10.1 3,6 8.9 5.1 2.6 0.5 0.2 10 0.32 0.79 0.43 1.07
II2H3+ II2H3+ B 11
Outside 8,10 20.2 7,10 17.8 10.1 5.1 0.5 0.2 10 0.63 1.58 0.86 2.14
MINIMUM WATER PRESSURE (bar) FOR TEMPERATURE: (b) 40 C (= 25 C) 65 C (= 50 C) MAXIMUM WATER PRESSURE (bar) GAS CONSUMPTION Propane G-31 Butane G-30 Natural gas G-20 GAS PRESSURE (mbar) At the heater inlet (mbar) Butane G30 Propane G-31 Natural G-20 In the burner- Maximum Power ( ) (mbar) Butane G-30 Propane G-31 Natural G-20 In the burner- Minimum power ( ) (mbar) Butane G-30 Propane G-31 Natural G-20 ELECTRICAL CURRENT (220V50 Hz) EC MARK m /h
3
(d)
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
28-30 37 20
no 0461BT0927
no 0461BT0927
no 0461BT0927
no 0461BT0927
(a) Based on input temperature of cold water at 15 C. (b) This is the pressure required to operate the appliance, allowing for the addition of what is needed based on diameters and length of the pipeline circuit used. (c) This consumption is produced in reference conditions for an 84% yield of the IPC (d) Maximum pressure with water temperature of 75 C.
12
PREVENTIONS
AGAINST LIME In specific areas with hard water, in order to prevent the deposition of lime that can affect to the heat trasnmission, it is recommended to limit the output temperature adjusting it by means of the temperature selector. AGAINST ICE In specific cold areas, to prevent the water haeter from being damaged as result of an inminent freeze: - Close the water inlet valve to the heater - Open the lowest hot water tap (e.g. the bidet) - Open the drain valve in the lower part of the heater, so that water can come out and the air can enter.
MAINTENANCE
Use a cloth with soapy water to clean the front cover, avoid abarsive detergents and solvents. To increase the life of your water heater, it should be maintained and cleaned once a year, please call our Technical Service.
13
10-l/min MODELS.
MODELS G.P.L. INJECTORS DIAMETER CODE 0.72
14
The guarantee does not cover incidents produced by: The electrical supply of the equipment through power generators or any other system that is not a stable power grid with sufficient capacity. Products that have been repaired by any party other than Cointras OFFICIAL Technical Supp ort team and/or Cointra Godesia authorised staff. Corrosion, distortion, etc. caused by improper storage. Handling of the product by any party other than Cointra during the guarantee period. Assembly that is not in accordance with the instructions provided with the equipment. Equipment installation that does not respect prevailing Laws and Regulations (electricity, water, etc.). Defects in the electrical or water facilities, or insufficient flow, etc. Anomalies caused by improper treatment of water supplied to the equipment, corrosion caused by its aggressiveness, badly carried out anti-scaling treatments, etc. Anomalies caused by the weather (ice, lightening, floods, etc.) as well as by erratic currents. Due to improper maintenance, neglect or misuse. The material replaced under the guarantee will be the property of COINTRA GODESIA NOTE: You must complete all the information outlined in the Guarantee Certificate. The guarantee must be validated immediately by indicating the date and sending it to COINTRA GODESIA Each member of our OFFICIAL Technical Support team has the corresponding accreditation from Cointra. Demand this accreditation in any dealings. Any claims must be made to the competent authority in this matter. -
15
Avda. Italia, 2 (Edificio Ferroli) - 28820 Coslada (Madrid) - ESPAA Tel.: +34 916 707 459. Fax: +34 916 708 683 S.A.T. Tel.: 902 402 010 E-mail: info@cointra.es
Cointra Godesia, S.A. reserves the right to modify, at any time and without prior notice, the data and characteristics of the devices in this document. Member of Anfel (National Association of electrodomestic manufacturers).
16