Vous êtes sur la page 1sur 20

1

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Version Originale 2

Guide pdagogique

1 / 20

Jadore le franais !

OBJECTIFS DE LUNIT
La tche cible de cette premire unit de Version Originale 2 propose vos lves dlaborer le rseau des langues de la classe. Plus gnralement, cette unit les invite (re)faire le point sur leurs motivations pour apprendre le franais. Ils seront pour cela invits partager leur exprience dapprentissage du niveau prcdent (A1 du CECR), mais aussi de tout autre domaine dapprentissage, linguistique ou non Il leur faudra pour cela tre capables dvoquer leurs vcus (pass) et leurs affects (expression des sentiments), de parler de leurs succs et de leurs checs (difficults), de faire part de leurs apprciations et de formuler leurs motivations. Ils vont, en quelque sorte, laborer un portfolio affectif de leur apprentissage. Pour y parvenir, vos lves vont devoir au pralable acqurir les outils suivants, qui viendront sajouter leurs acquis du niveau A1 : la morphologie du pass compos (rvision A1) les pronoms COI (Complment dobjet indirects) : me/m, te/t, lui, nous, vous, leur le verbe trouver pour (but) et parce que (cause / explication) les adjectifs qualificatifs lapprciation avec cest + adjectif le lexique des sentiments, motions et difficults : Je me sens De plus, ils travailleront le point de phontique suivant : les liaisons avec le s

AVANT DE COMMENCER LUNIT


Souhaitez tout dabord la bienvenue vos lves dans ce niveau A2 et expliquez-leur de manire succincte les principaux objectifs de cette premire unit : il sagit de faire le point sur leurs motivations pour apprendre le franais. Cette unit sera galement loccasion dtablir ou de rtablir les conventions qui rgiront votre cours cette anne (apprentissage coopratif en groupe-classe), de (re)prendre conscience de limportance de la mise en place de stratgies et, bien sr, de ractiver leurs notions qui serviront toujours de base de nouvelles acquisitions. Gestion de la diversit Vous retrouvez peut-tre certains de vos anciens lves, dautres sont peut-tre nouveaux. Certains ont acquis les comptences du niveau A1 du CECR avec Version Originale 1, dautres pas. Il convient donc de dresser un premier portrait du groupe-classe en fonction duquel vous vous tendrez plus ou moins sur cette premire squence introductive. Demandez vos lves, tour de rle, de se prsenter la classe et dexposer brivement leur origine en tant quapprenant. Si ncessaire, fournissez-leur les amorces suivantes :

Bonjour, je mappelle / je suis

Jai fait mon premier cours de franais (nom de lcole) avec M. / Mme / Mlle (nom ou prnom du prof) Nous avons utilis (nom de la mthode)
lissue de ce premier tour de classe, prenez les dcisions qui vous semblent opportunes et allez directement aux paragraphes pertinents de ce qui suit. Comptences et notions du niveau A1 (dcouverte) du CECR Des erreurs et difficults sont certainement apparues dans ce premier tour de parole de vos lves. Si un point vous semble ncessaire sur leurs acquis du niveau antrieur, nhsitez pas le proposer la classe. Vous pouvez (r)utiliser les pages du Journal dapprentissage de Version Originale 1, (pages 36, 37, 64, 65, 92, 93, 120 et 121 que vous pouvez imprimer directement depuis le Cd-rom Guide pdagogique du niveau 1 de V.O.).

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

2 / 20

Dans les deux cas, proposez vos lves la dmarche suivante, qui au passage (r)tablira la manire de procder dans les activits de dcouverte de la langue de V.O.: Quils remplissent individuellement les portfolios, Quils comparent leurs rponses en binmes, Enfin, quils procdent une mise en commun en vue de dresser ensemble un tat des lieux de leurs comptences, aptitudes et difficults. Chacun pourra ensuite laborer, avec votre aide, son propre programme de rvisions. Version Originale, comment a marche? moins quils naient tous acquis le niveau A1 avec Version Originale 1 auquel cas, rappelez de manire succincte lorganisation du livre et des units , faites dcouvrir vos lves le manuel quils vont utiliser et son fonctionnement. Sans entrer dans les technicismes pdagogiques, signalez vos lves que V.O. applique une mthodologie dite actionnelle , cest--dire oriente sur la ralisation de tches cibles. Renvoyez-les immdiatement une page de ce type pour quils comprennent de quoi vous parlez, par exemple la page 33 de lunit 2, et expliquez-leur ce qui leur sera demand de faire. Prcisez-leur que, naturellement, ils devront tre munis doutils pour quun tel travail soit ralisable en autonomie. Cest pourquoi, dans chacune des 8 units, la tche cible se situera en fin de parcours et sera prcde dune squence dapprentissage, de construction et dacquisition des ressources utiles et/ou ncessaires sa ralisation. Arrivs ce point, libre vous de poursuivre lexploration du fonctionnement de la mthode dans son ensemble ou de rpartir cette dcouverte mesure quils entreront dans chacune des sections de la premire unit. Aidez-vous dans tous les cas de la Dynamique des units, pages 7, 8 et 9 du Livre de llve. Faites-leur dcouvrir galement les Annexes dont ils disposent en fin douvrage ( partir de la page 124) et quils pourront rgulirement consulter : un prcis de phontique et de grammaire, des tableaux de conjugaison, les transcriptions des enregistrements du CD et du DVD, des cartes gographiques et politiques ( partir de la page 152) et, enfin, un index analytique ( page 156) trs pratique pour rechercher une information prcise.

PREMIER CONTACT
1. UNE FAMILLE DAUJOURDHUI
Objectifs de lactivit Acqurir la notion de rseau de langues. Aborder les notions socioculturelles de pluriculturalit et de multilinguisme. Dcouvrir un nouveau modle familial. Dduire laudition le lieu de rsidence dune Franaise expatrie. Revoir quelques noms de pays et de langues et les adjectifs de nationalit. Mise en route Livres ferms, annoncez vos lves leur mission dans la tche cible de cette premire unit: dresser le rseau de langues de la classe. Demandez-leur tout dabord :

Quest-ce quun rseau?


Proposez-leur de dduire par eux-mmes ce nouveau terme. Proposez vos lves les documents suivants(sans les nommer) : une carte du rseau ferroviaire de leur pays un plan de mtro dune ville quelconque le logo de Facebook ou autre rseau social en ligne un plan dinstallation lectrique dune maison Puis demandez-leur ce que ces diffrents lments ont en commun.

Ce sont tous des rseaux, respectivement ferroviaire, de transport urbain, social et lectrique.
Demandez-leur alors de vous dfinir, leur manire, le mot rseau . Laissez-les mettre hypothses formulations et concluez. Faites alors ouvrir les livres aux pages 12 et 13. Demandez vos lves dobserver le document central et de vous dire dans quelle mesure il sagit, ici encore, dun rseau.

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

De quel type est ce rseau? Familial, linguistique...


Dmarche A. Invitez alors vos lves lire lnonc A, complter les phrases lacunaires puis rpondre la question pose. Ils travaillent dabord seuls, puis comparent leurs rponses avec leurs voisins puis avec toute la classe, dans le but de vous formuler une proposition commune de solution.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

3 / 20

CORRIGS A Marie parle en anglais et en franais avec Andrzej, son mari. Au bureau, elle utilise le franais et langlais.  Avec sa fille, elle parle en franais et sa fille lui parle en franais.  En plus, elle comprend probablement quelques mots ditalien et de polonais. Son mari parle en polonais avec ses enfants. Il y a donc quatre langues dans lenvironnement de Marie. B. Demandez ensuite vos lves dmettre des hypothses pour rpondre la question pose en B. De nombreux indices visuels figurent sur la double page.

Donnez une lettre au hasard et accordez deux minutes maximum pour remplir toute la ligne avec des mots commenant par cette lettre. Prcisez que les cases peuvent ne pas avoir de rapport entre elles. Si un lve remplit la ligne avant les deux minutes, il dit stop! et le jeu sarrte. Chaque mot correct donne un point selon le barme suivant ( leur fournir): Critres de validation  Les pays devront comporter larticle qui les prcde habituellement en franais (sauf exceptions) et linitiale en majuscule.  Les habitants devront tre formuls au masculin pluriel et au fminin pluriel et leur initiale crite en majuscule.  La nationalit sera crite au masculin singulier et au fminin singulier. La langue sera prcde dun article. Vos lves auront ainsi ractiv, de manire ludique, leur lexique des pays, nationalits et langues.

O la famille de Marie pourrait-elle rsider?


coutez leurs hypothses, puis passez une premire fois lenregistrement. Au passage, quils vrifient aussi leurs rponses ltape A. CORRIGS B Montral, au Canada. Passez ensuite une deuxime fois lenregistrement, en demandant vos lves dtre trs attentifs aux dtails, puis demandez-leur de rpondre ce questionnaire de comprhension dtaille:

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Selon les statistiques, environ combien de Franais rsident ltranger? (Prs de 2,5 millions.) Depuis combien de temps Marie est-elle installe au Qubec? (Depuis 3 ans.) Quelle est la profession de Marie? (Elle est traductrice.) Pourquoi Marie sest-elle installe au Qubec?
(Pour son travail.)

> Marie est-elle satisfaite de son choix dinstallation Montral? (Oui. Elle dit que Montral est une ville trs
agrable, cosmopolite, dynamique....) Pour aller plus loin 1. Baccalaurat thmatique Proposez vos lves ce jeu simple, trs populaire chez les collgiens franais. Formez des quipes de trois ou quatre lves et demandez chacun de reproduire sur une feuille un tableau comme celui-ci: Pays Habitants Nationalit Langue

lItalie

les Irlandais les Irlandaises


...

islandais islandaise
...

litalien

...

...

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

4 / 20

TEXTES ET CONTEXTES
2. APPRENDRE LE FRANAIS LILLE
Objectifs de lactivit  Comprendre laudition des motivations pour apprendre le franais et des prfrences pour certaines activits pdagogiques.  Se familiariser avec les expressions des gots et des prfrences.  Mettre en place diverses stratgies pour dvelopper sa pratique du franais en dehors de la classe.  laborer un portrait type dapprenant de franais de sa classe.  Se familiariser avec pour (expression du but) et parce que (expression de la cause, explication).  Revoir lexpression de la frquence avec souvent, parfois et jamais. Mise en route Informez vos lves quils vont faire la connaissance dOscar qui, comme eux, apprend le franais. Oscar nen est pas sa premire anne dtudes ; il se dbrouille dj assez bien mais a dcid de sinscrire un cours intensif lcole Suprieure de Franais de Lille pour se perfectionner. Faites observer la photo dOscar sur la page 14.

CORRIGS A 1. Nom, Prnoms : Sanz, Oscar 2. Pour quelles raisons voulez-vous tudier le franais ? c. Parce que jai des amis francophones. f. Pour le plaisir. 3. Quelles activits aimez-vous faire en classe de langue ? b. Regarder des documents vido. d. couter des chansons. h. Travailler en groupe. j. Faire des recherches sur Internet. 4. Avez-vous loccasion de parler le franais dans votre vie quotidienne ? a. Souvent. (chatter) b. Parfois. (parler) 5. Regardez-vous des films en franais ? a. Souvent. (trs!) 6. coutez-vous de la musique et/ou la radio franaises ? a. Souvent. 7. votre avis, quest-ce qui est important pour bien apprendre et parler une langue ? e. Connatre les coutumes du pays. h. Connatre du vocabulaire. Profitez de lenregistrement pour demander vos lves: Quel mot utilise Oscar pour signaler quil na pas compris une question?

Savez-vous o se trouve la ville de Lille? lextrmit nord de la France, la frontire avec la Belgique.
Renvoyez-les la carte de France, page 153 de leur manuel. Dmarche A. Lcole de Lille fait passer un entretien ses lves au moment de linscription. Cest justement lentretien dOscar quils vont maintenant couter. Laissez deux ou trois minutes vos lves pour quils prennent connaissance du questionnaire de la page 14, individuellement et en silence. Ils vont devoir y noter les rponses dOscar. Passez une premire fois lenregistrement, puis une deuxime aprs une minute de pause pour leur laisser le temps de relire leurs notes. Aprs cette deuxime coute, demandez vos lves de comparer leurs rponses avec leurs voisins. Passez ensuite la mise en commun des rponses pour aboutir une proposition commune de la classe. Corrigez en vous aidant dune nouvelle coute fractionne, notamment pour rsoudre dventuels dsaccords.

Pardon?

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

B. Vos lves connaissent maintenant les motivations et les gots dOscar. Mais quen est-il des leurs? Cest ce quils vont dterminer lchelle de la classe, en commenant par sinterroger mutuellement deux. Formez des binmes et demandez-leur de sinterroger mutuellement. Faites-leur remarquer que, pour les questions 2, 3 et 7, une case Autres est propose. Aussi, autorisez le recours au dictionnaire pour les ventuels besoins lexicaux. Laissez-les travailler seuls, mais passez silencieusement les couter et prenez des notes sur toutes les difficults et/ou erreurs systmatiques que vous constatez pour y revenir en fin dactivit, surtout sil sagit dacquis thoriques du niveau A1. C. Le moment est venu de dresser un tat des lieux des motivations des lves de la classe, de leurs activits prfres en cours et de leur utilisation du franais en dehors de la classe. Laissez-leur linitiative de sorganiser comme ils lentendent pour la mise en commun des rponses, mais demandezleur daboutir la production dun document de synthse

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

5 / 20

o ils classeront les diffrents items par ordre dcroissant de rponses coches. Cette unit tant loccasion de ractiver les connaissances et comptences du niveau A1, pourquoi ne pas leur suggrer de calculer les pourcentages pour revoir les nombres? ENQUTE DE MOTIVATION Classe:

Pourquoi est-il important de connatre les rgles de politesse? Pour mieux sintgrer. Parce quil est important de savoir sadapter aux habitudes
Notez au fur et mesure les rponses les plus significatives, ou chargez un lve de le faire. Aprs avoir fait le tour des diffrents items, demandez vos lves dobserver les rponses apportes vos Pourquoi? (Si le corpus vous semble insuffisant, ajoutezy les items proposs pour la question 2).

1. Nos raisons pour apprendre le franais:

- Pour connatre une autre culture (xx%) - - couter des chansons (xx%) - - parfois (xx%) -

2. Nos activits prfres en classe de franais:

Certaines rponses sont introduites par pour, et dautres par parce que/qu. Quelle est la diffrence?
Demandez-leur dy rflchir en binmes, puis en classe entire. Accepter leurs formulations, ventuellement en langue maternelle, mais assurez-vous quils ont saisi la fonctionnalit de ces deux introducteurs de rponse. CORRIGS Pour introduit un objectif, un but recherch ou une rai-

3. Notre pratique actuelle du franais en dehors de la classe:

4. Nos stratgies en dehors de la classe pour dvelopper notre franais:

- Regarder des films en franais (xx%) - couter des chansons franaises (xx%) - - Connatre du vocabulaire (xx%) -
Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

son raliser.
Parce que/qu introduit une cause, un motif ou une rai-

son dj existante.

5. Ce qui nous semble important pour bien apprendre et parler la langue:


Enfin, en relisant leurs rponses vos questions et les items de la question 2 du document de dpart, quils laborent en binmes les rgles de construction pour exprimer le but et la cause. Quils se mettent ensuite daccord avec les autres lves puis vrifient la proposition collective de la classe laide du dernier encart grammatical de la page 19 Outils.

Demandez ensuite quelques volontaires de faire une prsentation orale des rsultats de cette enqute motivationnelle. Revenez sur toutes les difficults que vous avez pu relever, un des objectifs sous-jacents de cette unit tant de permettre chacun de vos lves dtablir un bilan de ses connaissances et comptences, et dlaborer son propre programme de rvisions. Pour aller plus loin Mais pourquoi? Signalez vos lves quil est trs frquent que les jeunes enfants, dans leur phase de dcouverte et dappropriation du monde qui les entoure, passent par une tape o ils demandent sans cesse pourquoi les choses sont comme ci et pas comme. Tel le jeune enfant, accablez-les dautant de pourquoi que possible propos de leurs rponses lenqute de motivation. Par exemple:

3. JADORE APPRENDRE UNE NOUVELLE LANGUE


Objectifs de lactivit Comprendre des motions et des difficults relatives une situation dapprentissage. Dcouvrir et sapproprier diffrents outils pour parler de ses motions et de ses difficults.  Aborder et dvelopper le lexique des motions et des difficults. Commenter ses difficults dapprentissage.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

6 / 20

Mise en route

Ils sappellent Gaspard, Olga, Uwe ou Sakura et, comme Oscar et vous-mme, ils apprennent le franais.
Recueillez quelques ractions cette interpellation si elles se prsentent, puis faites lire haute voix le titre et le chapeau de larticle de magazine propos sur la page 15, et assurezvous de leur bonne comprhension. Dmarche A. Formez des binmes et lancez-les, seuls, dans la lecture des onze tmoignages dtudiants de franais langue trangre. Quils commentent entre eux, au fur et mesure, les diffrents avis et difficults exprims et disent, comme le leur demande la consigne A, si oui ou non ils partagent ces opinions. Passez silencieusement les couter et prenez des notes sur toutes les difficults et/ou erreurs systmatiques que vous constatez pour y revenir en fin dactivit, notamment celles qui relvent dacquis thoriques du niveau A1. B. Vos lves vont maintenant exposer toute la classe leurs propres affects, opinions et difficults relatifs leur apprentissage du franais. Accordez-leur quelques minutes pour dventuelles recherches lexicales dans le dictionnaire, et faites-leur remarquer que des expressions ont t mises en caractres gras dans le document, et quelles peuvent les aider exprimer leur avis. Ce temps de prparation coul, formez des groupes de trois ou quatre lves o chacun exposera ses motions et difficults aux autres. Partagent-ils certaines difficults? Certains lves peuventils aider les autres pour leur rsolution? Quils en discutent entre eux en vue de rechercher des solutions aux malaises voqus. Passez silencieusement les couter et relevez les tendances gnrales affectives par rapport votre cours et, si des difficults sont rcurrentes chez plusieurs de vos lves, proposez ensuite un change avec tout le groupe-classe en vue dapporter des lments de solution (conseils). Enfin, revenez les principales erreurs linguistiques que vous avez notes, en demandant chaque lve de complter sa liste de notions revoir (rvisions). Nallez pas plus loin pour le moment dans lexpression des sentiments et des difficults, lactivit 5 d la dcouverte de la langue y revenant pour en aborder les aspects formels.

LA DECOUVERTE DE LA LANGUE
4. JAI APPRIS CONDUIRE
Objectifs de lactivit  Comprendre des tmoignages de vcus dapprentissage.  Reprer dans des tmoignages les passs composs et rappeler la morphologie.  Revoir la formation du pass compos : choix de lauxiliaire, place de ladverbe et de la ngation. Raconter un vcu dapprentissage (au pass compos). Mise en route Annoncez vos lves que le document quils vont aborder dans cette activit est un forum en ligne. Les internautes parlent dexpriences dapprentissage passes, encore en cours ou non. Dmarche A. Posez vos lves la question qui ouvre lnonc A et recueillez (sans trop vous attarder pour ne pas empiter sur ltape D de cette activit) quelques arguments de rponse positive cette question. Vous obtiendrez un premier aperu de ltat de leur mmoire quant lutilisation du pass compos. Nentrez cependant dans aucune explication ou rappel ce stade. Procdez ensuite de la mme manire que pour lactivit prcdente: formez des binmes et demandez-leur de prendre connaissance des quatre messages posts sur le forum Apprendre tout au long de sa vie. Quils discutent ensuite deux des opinions et expriences quils partagent. Passez les couter silencieusement et notez les difficults que vous dtectez, notamment sur la morphologie du pass compos, pour y revenir en fin dactivit si elles ne se rsolvent pas delles-mmes dans les tapes qui suivent. Lorsque ces changes spuisent, mettez-y un terme et posez nouveau la question initiale de la consigne A. Lavis de la classe est-il plutt positif ou ngatif? B. Toujours en binmes, demandez maintenant vos lves de se centrer sur le recours linguistique utilis pour raconter une exprience vcue: le pass compos. Quils commencent par souligner toutes les formes verbales conjugues ce temps dans les messages. Ils disposeront ainsi dun corpus dobservation suffisant pour rappeler la morphologie du pass compos, complter dans lencadr jaune lacunaire. Selon la dmarche habituelle, demandez-leur ensuite de contraster leurs rponses avec celles des autres binmes pour se mettre daccord sur une proposition vous soumettre. Enfin, validez ou corrigez cette premire tape. Nautorisez pas pour le moment la consultation de la page 19 Outils, qui leur fournirait les rponses aux tapes qui suivent.

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

7 / 20

CORRIGS B Formes verbales relever: jai appris; ma fille est partie; je me suis sentie; jai trouv a amusant. Vous avez appris ; votre fille vous en a donn envie, ; Jai parfois essay; a na jamais donn. jai eu la mme exprience: jai dabord essay; jai suivi des cours; jai rat; jai ressay; on a failli. Jai commenc apprendre; jai pris ma retraite Rgle de construction du pass compos: auxiliaire tre ou avoir au prsent de lindicatif + participe pass du verbe C. En franais, il y a donc deux auxiliaires, tre et avoir, pour former les temps composs tels que le pass compos. Alors,

Lencart attire lattention sur la place des deux lments de ngation dans la phrase au pass compos. Demandez-leur ensuite

O place-t-on gnralement ladverbe dans les phrases au pass compos?


Demandez leur de chercher des exemples dans les messages du forum. CORRIGS Au pass compos, ladverbe est gnralement plac entre lauxiliaire et le participe pass. Exemples: Jai parfois essay de faire une recette facile jai dabord essay dapprendre

D. Vos lves ont maintenant remobilis leurs savoirs et comptences pour raconter, leur tour, un vcu dapprentissage positif ou ngatif.

Comment choisir lun ou lautre des deux auxiliaires ?


Reformez les mmes binmes que pour ltape antrieure et demandez-leur de classer les formes verbales quils ont soulignes selon quelles utilisent lun ou lautre des deux auxiliaires. Quils essaient ensuite de reformuler la rgle complte du choix de lauxiliaire au pass compos. Comme toujours, passez ensuite par une mise en commun des propositions de la classe dans lobjectif datteindre un consensus et, enfin, invitez-les vrifier par eux-mmes laide du deuxime encart grammatical de la page 19 Outils.
Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

5. MOTIONS DE PROFS
Objectifs de lactivit  Se constituer une banque de ressources linguistiques (verbes et expressions) pour exprimer ses motions, sentiments ou difficults : avoir peur de + infinitif ; se sentir + bien/mal, + laise / mal laise, + adjectif; ne pas oser + infinitif; avoir du mal + infinitif; ne pas arriver + infinitif; rendre + adjectif; tre + adjectif; aimer; dtester  Exprimer ses propres motions dans diverses situations de la vie quotidienne. Mise en route Rappelez tout dabord vos lves quils ont, au cours des activits prcdentes, voqu la manire dont ils se sentaient en classe et vivaient lexprience dapprendre une nouvelle langue, en loccurrence le franais. Mais ils ne sont pas seuls dans la salle de cours. Vous tes l, vous aussi, en train de vivre une exprience denseignement! Vous aussi, vous ressentez des motions, prouvez de la satisfaction partager leurs succs et progrs, ou au contraire de la frustration constater leurs checs. Bref, il va sagir pour eux, dans cette activit, de sintresser vos motions dans votre vie professionnelle denseignant. Dmarche A. Prsentez le document vos lves: il sagit dune page du journal de bord dune professeure danglais o elle raconte sa journe du mardi 17 octobre. Demandez dabord chacun de faire une lecture indivi-

CORRIGS C

Dans les tmoignages, ont t conjugus  avec tre: ma fille est partie (partir); je me suis sentie (se sentir)  avec avoir: jai appris(apprendre) ; jai trouv (trouver); vous avez appris (apprendre); votre fille vous en a donn envie (donner); jai parfois essay (essayer); a na jamais donn (donner); jai eu (avoir); jai dabord essay (essayer); jai suivi (suivre); jai rat (rater) ; jai ressay (ressayer) ; on a failli (faillir) ; jai commenc (commencer); jai pris (prendre)
Rgle du choix de lauxiliaire au pass compos: Au pass compos, tous les verbes se forment avec avoir, sauf :  les verbes pronominaux,  les 15 verbes suivants : aller ; arriver ; entrer ; natre ; monter ; retourner ; rester ; apparatre ; tomber ; venir; partir; sortir; mourir; descendre; revenir qui se conjuguent avec tre.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

8 / 20

duelle et silencieuse de la page. Formez ensuite des binmes et demandez-leur de discuter entre eux pour dterminer si, oui ou non, ils pensent quil vous arrive dprouver les mmes motions dans certaines situations. Ils disposent dun exemple pour les aider dmarrer ; aussi, laissez-les se dbrouiller seuls. Pour quils parlent librement, vitez, pour une fois, daller les couter et patientez! Faites ensuite changer en groupe-classe les sentiments et motions voqus dans la phase antrieure, et invitez vos lves vous demander, en franais, si vous confirmez ressentir parfois tel ou tel sentiment, telle ou telle motion. Amusez-vous bien ! B. Reformez les mmes binmes que pour ltape antrieure, et demandez-leur de souligner sur la page du journal de bord tous les verbes et expressions qui expriment des sentiments, des motions ou des difficults. La consigne B les invite ensuite en donner lquivalent dans leur langue. Quils essaient dabord de se mettre daccord avant daller vrifier dans un dictionnaire bilingue. Passez ensuite par une mise en commun des traductions proposes et, enfin, validez ou corrigez leur version. CORRIGS B

Pour aller plus loin moticnes Vos lves sont certainement familiariss avec les moticnes (smileys), ces reprsentations graphiques dmotions souvent employes sur Internet, dans les chats mais aussi de plus en plus dans la publicit, les notes personnelles. Proposez vos lves ces moticnes, et demandez-leur quelle(s) motion(s) elles correspondent et en quelle(s) circonstance(s) ils les utilisent.

:-) :-X :(
CORRIGS

:-D :-P :-o

:-* :-I 0:-)

;-) :-(

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Jai parfois peur de; je me sens ridicule; je me sens parfois un peu mal laise ; un de mes lves qui nose jamais prendre la parole ; Jaime beaucoup ; ils nont pas peur de se tromper !; journe trs positive ! Cela fait du bien; la journe a t difficile ; Je dteste ; je suis rentre dprime; je suis heureuse dtre prof !

:-) indique un sourire :-D signifie quon rit :-* est un envoi de bisou ;-) reprsente un clin dil :-X sutilise pour dire quon gardera le secret de ce qui vient dtre confi :-P sert sexcuser dun lapsus :-I signifie quune chose nous est gale (sentiment dindiffrence) :-( signifie quon nest pas content et quon fronce les sourcils :( signifie quon pleure :-o indique quon est stupfait 0:-) sutilise pour dire quon est un saint

Maintenant quils sont daccord sur le sens, demandez vos lves de relire ce document ainsi que celui de la page 15 pour observer les constructions qui suivent ces verbes et expressions. Quils en rdigent deux une petite fiche rcapitulative puis consultent le premier encart de la deuxime colonne de la page 19 Outils pour la complter ou corriger. C. Vos lves sont maintenant bien arms pour dire si, leur tour, ils partagent ou non ces motions et dans quelles circonstances. Formez des groupes de trois ou quatre lves pour quils en discutent.

Enfin, demandez-leur quelle(s) moticne(s) enverraient 1. dans un message pour sduire quelquun. 2. en raction une bonne blague. 3. pour dire au revoir quelquun quils aiment bien. 4. pour exprimer leur dsaccord. CORRIGS

ils

Propositions
1. ;-) 2. :-D 3. :-* 4. :-(

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

9 / 20

6. UN JEUNE, TROIS LANGUES


Objectifs de lactivit  Aborder les notions socioculturelles de plurilinguisme et de multiculturalisme.  Comprendre le fonctionnement des pronoms personnels complments dobjet indirect (COI) : me/m, te/t, lui, nous, vous, leur. Mise en route Rappelez vos lves que, dans la premire activit de cette unit, ils ont fait la connaissance dune famille nuclaire forme par un couple mixte (de deux nationalits diffrentes). Plusieurs langues taient donc utilises par cette famille. Dans cette nouvelle activit, vos lves vont dcouvrir le tmoignage dric, dont le quotidien se droule en trois langues. Dmarche A. Demandez vos lves de lire individuellement ce quric a crit propos de son milieu plurilingue, puis de rpondre ces quelques questions.

CORRIGS COI moi toi lui elle nous vous eux elles me te lui lui nous vous leur leur

Pour aller plus loin Faites ensuite robserver la premire ligne du tableau de la page 17 quils ont complt.

De quoi cette ligne est-elle constitue? De la prposition + pronom tonique


Signalez vos lves que cest prcisment cette prposition qui indique quil sagit de complments dobjet indirect (COI). A. Reformez les mmes binmes que prcdemment, et demandez-leur de rcrire le tmoignage dric la troisime personne (il), en remplaant les pronoms COI par des COI plus explicites et en oprant les transformations ncessaires pour obtenir un texte cohrent. Pour les aider dmarrer, fournissez-leur la premire phrase reformule.

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Combien de langues sont utilises dans lenvironnement dric? Trois: le franais, litalien et langlais. Parmi ces langues, combien quelle est la (ou les) langue maternelle apprises dans le contexte familial. Le franais et litalien. Quelle est lorigine probable de son pre? Aucun indice ne permet de prciser le pays, mais il sagit dun pays francophone. O ric vit-il? En Italie, vraisemblablement.
Formez ensuite des binmes et demandez-leur de reprsenter le rseau linguistique dric, en saidant du modle des pages 12 et 13. Enfin, demandez-leur de rpondre la question de lnonc Connaissent-ils des cas de plurilinguisme? Y a-t-il des lves plurilingues dans la classe? B. Reformez les mmes binmes que pour ltape prcdente et demandez-leur de placer les pronoms personnels complments imprims en caractres gras dans le tableau lacunaire pour le complter. Lactivit ne supposant aucune difficult, laissez-les se dbrouiller seuls. Passez comme toujours ensuite par une mise en commun et, enfin, faites vrifier leur proposition laide du premier encart de la page 19 Outils.

la maison, le pre parle ric en franais, mais ric rpond son pre en italien.
B. Demandez-leur ensuite de souligner dans leur nouveau texte les complments dobjet indirect (COI) puis de dresser une liste des verbes du texte linfinitif, introduits dans une locution impersonnelle.

- parler quelquun -

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

10 / 20

CORRIGS Le pre parle ric; il rpond son pre; le pre parle

CORRIGS A Adrien Sefforcer de toujours parler en russe, cest difficile. Avoir des amis russes pour parler avec eux, cest gnial. Traduire les textes russes en franais, cest ennuyeux. Faire une rdaction par semaine, cest trs dur. Cest trs utile de faire ses propres listes de vocabulaire. Cest dcourageant de comprendre si peu quand on regarde la tl en russe. Capucine

ses surs; elles rpondent leur pre en italien. Les professeurs parlent aux lves. Mais la professeure de franais parle toujours aux lves; il rpond sa professeure de franais en franais. Il apprend quelques mots de franais ses copains.
parler quelquun

X X X X X X

COI rpondre quelquun COI apprendre quelque chose quelquun COD COI

7. A, CEST IMPORTANT!
Objectifs de lactivit  Extraire dune conversation lvocation de difficults dapprentissage du russe et de stratgies pour pratiquer la langue en dehors de la classe.  Acqurir des structures pour donner son avis : Cest + adjectif + de + infinitif; trouver + nom + adjectif; trouver que + phrase. Aborder le lexique de lapprciation (adjectifs).  Classer diffrentes stratgies dapprentissage selon un critre subjectif defficacit.
Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

B. Formez ensuite des binmes et demandez-leur dobserver les formes en caractres gras pour rpondre la question pose. Comme toujours, passez par une mise en commun de toute la classe avant de valider ou corriger leur proposition. CORRIGS B Cest + adjectif + [de + infinitif] = complment de ladjectif Cest dificile de comprendre si peu. Mais si le complment de ladjectif est en tte de phrase, la prposition de disparat. Comprendre si peu, cest dificile.

Mise en route Lunit se poursuit par un nouveau tmoignage dtudiants de langues trangres. Il sagit cette fois dune conversation entre Adrien et Capucine, deux amis qui apprennent le russe. Dmarche A. Faites lire lnonc vos lves, puis proposez une premire coute de la conversation pour quils attribuent chacune des six phrases du tableau son auteur. Une seule coute devrait suffire, moins que vos lves nen rclament une deuxime, nos deux amis ayant un dbit assez rapide.

En guise de prparation ltape suivante, faites ensuite complter librement les deux amorces proposes au bas de la page 18. C. Revenez un instant sur les documents des activits 3 et 5 de cette unit. Ces tmoignages faisaient part dmotions, apprciations ou difficults, en ayant recours des verbes et structures (formalises dans lactivit 5) mais aussi des adjectifs. Formez des binmes et demandez-leur de lister les adjectifs qui expriment une apprciation dans ces deux documents (p.15 : important(e), ennuyeux, motivant, difficile, dcourageant, utile; p.17: important, ridicule, positive, difficile). Montrez ensuite les tiquettes dadjectifs de ltape 7.C.. Vos lves y retrouvent certains des adjectifs dj mentionns.

Comprenez-vous le sens de tous ces adjectifs?

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

11 / 20

Encouragez dabord vos lves sentraider pour lever les doutes de sens, puis utiliser le dictionnaire si lchange est infructueux. Regroupez ensuite vos lves par quatre (deux binmes), et annoncez-leur leur mission : ils vont devoir commenter ensemble chacun des conseils pour mieux apprendre le franais figurant dans la liste encadre. Ils pourront pour cela utiliser les adjectifs des tiquettes, mais prcisez-leur que cette liste nest ni exhaustive ni limitative, et quils peuvent en utiliser dautres quils connaissent ou en rechercher dans le dictionnaire. Lancez-les seuls dans lactivit en tablissant une limite de temps. Passez silencieusement les couter et relevez toutes les difficults rcurrentes pour y revenir en fin dactivit. Laccord des adjectifs, par exemple, a peut-tre t oubli Enfin, organisez un forum dchanges de commentaires sur ces stratgies dapprentissage avec tout le groupe-classe. Demandez-leur daboutir un classement selon un critre defficacit, en les autorisant bien sr dvelopper la liste sils le souhaitent.

B. Faites couter lenregistrement et demandez aux volontaires qui ont lu les paires en A de confirmer la prononciation quils en ont faite, ou de la rectifier. Dans les deux cas, quils oralisent nouveau chacun leur paire dexpressions et que le reste des lves se manifeste selon le mme code gestuel que prcdemment. Enfin, corrigez ltape A en repassant lenregistrement fractionn. CORRIGS A La liaison avec le s final se retrouve dans : Trs utile Des exercices Les attitudes Trois activits Nos amis Mes inquitudes Tes ides

DES SONS ET DES LETTRES 8. CEST TRS ZUTILE!


Objectifs de lactivit Comprendre comment fonctionnent les liaisons du s. Discriminer les phonmes [s] et [z]. Sentraner la prononciation des phonmes [s] et [z]. Savoir lire voix haute en faisant les liaisons.
Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Demandez ensuite vos lves:

Quand faut-il faire la liaison du s? (Selon ce corpus


dobservation, quand le nom qui suit un adverbe, un dterminant article dfini ou indfini , un adjectif numral ou un adjectif possessif commence par une voyelle.) Enfin, demandez-leur de rpondre la question pose en B. CORRIGS B

Mise en route Vos lves ont en principe dj abord le phnomne phontique des liaisons dans le niveau dcouverte (A1).

La liaison du s se prononce [z], comme dans zro.

Pouvez-vous rappeler en quoi consistent les liaisons?


Dmarche A. Demandez ensuite chacun dobserver les sept paires dexpression et dessayer de les oraliser, dabord mentalement (donc en silence !). Prenez ensuite sept volontaires et demandez-leur de prononcer chacun une paire. Le reste de la classe indiquera son apprciation selon le code gestuel suivant : les lves lveront la main droite sils valident la prononciation de leur camarade, ou la main gauche sils ne sont pas daccord. Quant vous, ne vous prononcez pas puisquil sagit dune activit autocorrective (B).

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

12 / 20

OuTIlS EN ACTIONS ET TCHES


9. TU TIRES OU TU POINTES?
Objectifs de lactivit  Identifier, partir dune photographie, un jeu populaire franais.  Sexprimer sur la manire dont on joue dun instrument/ pratique un sport  Remobiliser toutes les comptences mettre en uvre dans la tche cible (activit 10). Dmarche A. Faites cacher le texte associ la photographie de la page 20 et demandez vos lves sils connaissent ce jeu sportif et sils sont capables de le nommer (Il existe peuttre dans leur culture, sous lune de ses variantes ou sous un autre nom). En guise de correction, faites dcouvrir le petit texte associ la photo et demandez deux volontaires de sen partager la lecture voix haute. Soyez attentif la qualit de la lecture, notamment sur les liaisons travailles dans cette unit. B. Demandez ensuite vos lves de rpondre aux questions de lnonc B en leur signalant la prsence de la note pingle, LES MOTS POUR AGIR, qui peut les aider prciser leur niveau de comptence dans la pratique de ce jeu sportif. Lexpression des gots et des prfrences ayant t travaille dans lunit, demandez-leur aussi sils aiment pratiquer ce jeu sportif et pourquoi oui/non. C. Formez des groupes de quatre lves et demandez-leur de parler entre eux de leurs niveaux de comptence dans les huit activits proposes, et de prciser quand et comment ils sy sont initis. Les pictogrammes tant trs transparents et un exemple dchange tant propos, laissez-les travailler seuls. Passez cependant les couter pour vous assurer que toutes les comptences travailles dans lunit sont bien matrises. Signalez, en fin dactivit, les points sur lesquels certains doivent continuer sentraner. D. Ici lnonc demande aux lves de sexprimer sur la manire dont Sophie et Pierre pratiquent leur instrument. Il serait peut-tre bon ici, malgr lexemple, de demander le contraire de bien (mal ) et comment on peut nuancer ces deux adjectifs (trs, assez, plutt) Informez les lves que vous souhaitez quils aillent plus loin dans la comprhension, et quils renseignent au maximum les cases du tableau ci-dessous, reproduire.

Sophie Type de pratique musicale Niveau de comptence Formation musicale Frquence de pratique

Pierre

Passez deux fois lenregistrement et proposez-leur de comparer leurs rponses avec leurs voisins. Puis, passez par une phase de mise en commun des renseignements relevs en vue de complter le plus possible le tableau. Enfin, validez ou compltez les rponses, au besoin en vous aidant dune dernire coute fragmente. CORRIGS D Rponses lnonc D: Sophie ne sait pas jouer de la guitare mais chante trs bien. Pierre joue trs mal de la guitare mais joue assez bien de la trompette. Rponses approfondies (tableau): Sophie Pratique musicale Chant Niveau Formation musicale Chante trs bien. Chante avec sa mre ; formation classique. Non renseign dans la conversation Pierre Trompette Joue assez bien. 5 ans de conservatoire ; prend des cours particuliers Joue le week-end dans un groupe amateur. - concerts jazz dans des bars.

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Frquence de pratique

Pour aller plus loin Vos lves ont peut-tre dautres pratiques habituelles dans les domaines du jeu, du sport ou de tout autre loisir. Reformez les groupes de quatre de ltape C et invitez-les poursuivre leur conversation. Quils annoncent ensuite au reste de la classe les talents cachs de certains

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

13 / 20

10. NOUS SOMMES TOUS POLYGLOTTES


Objectifs de lactivit Tche cible de lunit. laborer son propre rseau de langues de contact.  Renseigner chacune des branches du rseau par une petite biographie linguistique et affective.  Prsenter son rseau ses camarades de classe, et rpondre leurs questions pour complter certaines informations.  Synthtiser les contacts linguistiques de la classe dans un rseau collectif de langues. Mise en route Annoncez vos lves que les voil arrivs la premire tche cible de Version Originale 2 : laborer leur propre rseau de langues puis celui de la classe. Ils ont acquis tous les outils ncessaires sa ralisation. Aussi, cest seuls (donc sans votre aide) quils vont devoir raliser cette tche. Dmarche A. La premire tape est caractre individuel, chacun devant laborer son propre rseau des langues avec lesquelles il est en contact en diffrentes circonstances de sa vie. Prcisez que les tiquettes qui figurent sous lnonc A ne sont donnes qu titre indicatif des diffrentes branches du rseau, et que la dernire porte la mention Autres. Libre eux, donc, de ne pas toutes les utiliser ou den ajouter. Lnonc demande, pour chacun des domaines retenus, de rdiger une petite biographie linguistique et affective. Ils disposent dun modle du type de production attendue sur la page 21. Signalez vos lves que, dans ltape suivante, ils devront prsenter leur rseau leurs camarades, il faut donc prvoir un document accessible au groupe-classe : photocopies, poster, projection PowerPoint. B. tour de rle, chacun vient prsenter son rseau de langues au groupe-classe ou en petits groupes. Le public est invit poser toutes les questions qui lui semblent pertinentes pour obtenir plus dinformations sur tel ou tel aspect voqu, auxquelles llve exposant doit rpondre. L encore, un modle dchange figure au bas de la page 21 pour les aider dmarrer. C. Le moment est venu de rassembler les diffrents rseaux pour produire un document unique: Le rseau de langues de la classe.

Laissez-leur, l encore, le choix du support (document papier reproduire ensuite, poster qui pourrait tre affich dans la classe, projection PowerPoint) ainsi que de lorganisation pour y parvenir, tant sur la mthode suivre que sur la rpartition des tches. Pour aller plus loin Observez avec eux la place occupe par le franais sur ce rseau. Est-elle importante? Renvoyez-les ensuite la synthse quils ont produite en fin dactivit 2 et demandez-leur de relire notamment les aspects qui concernent leurs raisons dapprendre le franais et leur pratique de cette langue en dehors de la classe. Ont-ils, ce stade de leur apprentissage, commenc satisfaire leurs objectifs? Discutez-en ensemble. Activits 2.0 sur version originale.difusion.com Dcouvrez sur le site Internet de Version Originale les fiches pdagogiques de nos tches en ligne.

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

14 / 20

REgARdS SuR
11. LUNION EUROPENNE ET LES LANGUES
Objectifs de lactivit  Lire et comprendre un texte complexe caractre informatif sur un programme dchanges europen.  Rpondre des questions de connaissances sur lUnion europenne: tats membres, langues officielles  Comparer la situation linguistique europenne celle de son propre pays. Mise en route Signalez vos lves quils sont face un article de magazine caractre informatif. Avant mme dentrer dans la lecture, faite observer la distribution de la double page. Larticle est illustr, au centre, par une affiche de film assortie de commentaires de la critique.

+ DINFOS SUR
Dfinition lorigine, une auberge espagnole est un endroit o on trouve de tout et nimporte quoi, et o lon est susceptible de rencontrer nimporte qui. Lorigine de lexpression remonte la mauvaise rputation faite au XVIIIe sicle par les voyageurs trangers aux auberges espagnoles, qui offraient le gte mais pas le couvert. Lauberge espagnole Film hispano-franais ralis par Cdric Klapisch, sorti en 2002. Avec: Romain Duris, Ccile de France, Judith Godrche, Audrey Tautou. Synopsis tudiant en sciences conomiques, Xavier rve de devenir crivain. Tout le pousse pourtant devenir haut fonctionnaire du Ministre des Finances, grce un ami de son pre. Ce dernier lui conseille de passer une anne en Espagne pour sy spcialiser et favoriser sa future embauche. Xavier part donc pour une anne Barcelone, en Catalogne (Espagne), grce au programme Erasmus. Loin de sa copine Martine, il vit en colocation dans un grand appartement avec dautres tudiants trangers. Le film voque le choc culturel, la difficult de la langue, mais aussi les joies de la colocation.

Avez-vous vu ce film?
Divisez votre classe en deux groupes en fonction des rponses cette premire question. Questions pour ceux qui lont vu:

Lavez-vous vu en version originale (sous-titre) ou en version double? Quel tait son titre chez nous? Est-ce une traduction du titre original? Comment comprenez-vous ce titre? De quoi parle le film? Recommanderiez-vous ce film vos camarades qui ne lont pas vu? Pourquoi oui/non?
Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Questions pour ceux qui ne lont pas vu:

Observez laffiche, le titre et lisez les tiquettescommentaires de la critique. votre avis, que raconte le film? coutez maintenant vos camarades qui ont vu ce film vous en rsumer lhistoire. Ressemble-t-elle ce que vous avez imagin? Avez-vous envie de voir ce film? Pourquoi ?
Assurez-vous que les tiquettes sont bien comprises, notamment les adjectifs dpaysant et enrichissant, qui peuvent peut-tre poser problme selon lorigine de vos lves. Puisez dans la note ci-dessous, des lments pour confirmer ou toffer leurs rponses et commentaires sur le film.

Dmarche A. Le contexte est prsent tabli pour lancer vos lves dans la lecture de ce long texte. Plusieurs manires de procder sont envisageables : soit une lecture collective oralise, les lves se relayant, soit une lecture silencieuse. Dans ce dernier cas, le texte tant lexicalement riche, regroupez-les en binmes pour quils sentraident la comprhension avant davoir recours systmatiquement au dictionnaire. En bout de lecture, demandez-leur de complter les informations du texte, cest--dire dlaborer la liste des tats membres de lUnion europenne et celle des langues officielles qui sy parlent. Rappelez au passage que, sauf exceptions, les pays sont prcds dun article en franais (et exigez-le) et que leur initiale doit tre crite en majuscule.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

15 / 20

CORRIGS A En 2010 : Les 27 tats membres de lU.E. lAllemagne, lAutriche, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, le Danemark, lEspagne, lEstonie, la Finlande, la France, la Grce, la Hongrie, lIrlande, lItalie, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Rpublique tchque, la Roumanie, le Royaume-Uni, la Slovaquie, la Slovnie, la Sude. Les 23 langues officielles de lU.E. lallemand, langlais, le bulgare, le danois, lespagnol, lestonien, le franais, le finnois, le grec, le hongrois, lirlandais (le galique), litalien, le letton, le lituanien, le maltais, le nerlandais, le polonais, le portugais, le roumain, le slovaque, le slovne, le sudois, le tchque.

C. Dans leur premire approche du monde de la francophonie (niveau A1), vos lves ont dcouvert quon ne parlait pas seulement franais en France, mais aussi dans dautres pays dits francophones. Dans certains de ces pays (Belgique, Suisse, Canada), le franais nest pas la seule langue avoir un statut officiel.

Avec quelle(s) autre(s) langues le franais coexiste-t-il en Belgique, au Canada et en Suisse? En Belgique, avec le nerlandais et lallemand; au Canada, avec langlais et plusieurs langues autochtones; en Suisse, avec lallemand, litalien et le romanche. Et nous? Vivons-nous dans un pays monolingue ou multilingue? Pourquoi?
Avec limmigration, on peut entendre de nombreuses langues au quotidien, en plus des langues nationales.

Quelles langues parle-t-on dans votre ville?


Si vos lves vivent dans un pays ou une ville multilingue (ou en viennent), poussez plus loin les questions en leur demandant pourquoi plusieurs langues coexistent, si la population est bilingue ou si elle parle gnralement soit une langue, soit lautre En dautres termes, conduisez-les par le questionnement construire progressivement le rseau des langues de leur ville et de leur pays. Enfin, un paragraphe du texte est consacr lapprentissage des langues trangres dans le systme scolaire franais. Demandez vos lves de comparer la situation franaise la place quoccupent les langues dans leur propre enseignement, puis de rpondre la dernire question de lnonc C. Pour aller plus loin Le texte prsente la diversit linguistique de lUnion europenne comme intimement lie sa multiculturalit. Invitez vos lves prendre connaissance de la note sur limportance du respect de ce multilinguisme depuis la cration de lUnion.

B. Deux projets europens de mobilit sont mentionns dans larticle. Demandez vos lves de les citer et dindiquer: quels citoyens europens ils sont destins, en quoi ils consistent. CORRIGS B Erasmus Pour les tudiants europens Les tudiants passent de trois mois un an dans une universit europenne dun pays membre.
Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Leonardo Formation Transnationale Europe Pour les demandeurs demploi europens Cest un programme de formation professionnelle, linguistique et culturelle, suivi dun stage de cinq ou six mois dans une entreprise dun tat membre.

Connaissiez-vous ces deux programmes?


Pour les citoyens europens:

Avez-vous bnfici de lun deux? Si oui, lequel, quand, et que vous a-t-il apport? Sinon, aimeriez-vous y participer? Pourquoi?
Annoncez ds prsent que la squence DVD de On tourne! qui va suivre est justement consacre Erasmus. Des informations dtailles sur les programmes de mobilit europens sont disponibles en ligne, naturellement en plusieurs langues sur ce Site: http://www.europe-education-formation.fr/

Que pensez-vous de linscription de la diversit linguistique et de linterdiction de toute discrimination fonde sur la languedans la Charte des droits fondamentaux de lUnion ? Votre langue est-elle parle par dautres pays que le vtre? Lesquels et pourquoi? Savez-vous si votre langue est tudie en dehors de vos frontires? Par qui et pourquoi? Considrez-vous que votre langue se porte bien ou quelle est en voie de disparition? Pourquoi?
En fonction de lintrt de vos lves pour toutes ces questions, nhsitez pas poursuivre le dbat en faisant place leurs propres questions.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

16 / 20

ON TOuRNE!
Squence 1: VIVRE ERASMUS (01:48)
Objectifs de lactivit  Comprendre dans son ensemble un reportage authentique de la tlvision belge francophone (RTBF).  Comprendre lessentiel de vcus dtudiants Erasmus de diverses nationalits, sur deux campus universitaires diffrents: Cluj (Roumanie) et Bruxelles (Belgique). SYNOPSIS ET TRANSCRIPTION TC 00:00 Image Plans enchans sur un groupe dtudiants arrivant lUniversit de Cluj, puis entrant dans un amphithtre. Au TC 00:10, zoom arrire sur la porte de lamphithtre qui porte une plaque: AMFITEATRU Son Voix-off: Il y a quelques mois encore, ces tudiants franais auraient t bien en peine de dire dans quel pays se trouvait la ville de Cluj. Aujourdhui, ils y tudient. Luniversit de Cluj rencontre, en effet, chaque anne davantages de succs, ils font ainsi partie de la petite centaine dtudiants Erasmus qui ont choisi cette universit, vrai dire un peu par hasard. Aborder la notion de langues romanes.  Sinformer sur les aspects financiers lis au programme Erasmus.  Se faire une ide raliste de lexprience Erasmus dans une vie universitaire.  Parler des programmes dchanges dtudiants accessibles depuis son propre pays.

Commentaires
> Cluj-Napoca (Cluj jusquen 1974) est une ville du nord-ouest de la Roumanie, 440 kilomtres de Bucarest. Cest lancienne capitale de la Transylvanie. Troisime ville du pays par la population (317 953 habitants en 2002), elle est le principal ple conomique du nordouest. La ville et sa rgion ont aussi un grand potentiel de dveloppement touristique. Cluj est au mme temps le plus grand centre universitaire de la Transylvanie et le deuxime centre universitaire du pays. Les universits et les coles de la ville proposent des formations de haut niveau dans les trois langues historiques de la Transylvanie (roumain, hongrois et allemand), ainsi quen franais et en anglais. Aussi, le nombre dtudiants trangers ne cesse de saccrotre, avec plus de 80 000 tudiants. Cluj est le deuxime centre universitaire de la Roumanie.

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

00:21

Gros plan sur Marianne dans un amphithtre. Incrustation bandeau: Marianne, tudiante Erasmus Cluj.

Marianne: Alors, dans mon cas, cest un peu par hasard... Javais pas normment de choix dans... dans mon universit et euh... ben pourquoi pas les pays de lEst et la Roumanie. Cest vrai quon a pas mal dides sur la Roumanie assez attirantes, au niveau des gens, de la musique et tout a... donc, pourquoi pas. Voix-off: Susana, elle, a fait le trajet inverse. Elle a quitt luniversit de Cluj pour tre tudiante Erasmus Bruxelles. Cest un choix mrement rflchi, elle a pens avant tout son avenir professionnel. > Capitale de la Belgique, Bruxelles est aussi lun des siges de lUnion europenne ainsi que de nombreuses organisations internationales, dont lOTAN. Historiquement nerlandophone, la ville sest progressivement francise au point dtre aujourdhui majoritairement francophone. Dans la capitale et Louvain-la-Neuve, les tudiants peuvent choisir entre universits francophones et nerlandophones.

00:36

Plans extrieur Universit puis intrieur dun amphi de suivi de Susana

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

17 / 20

00:48

Gros plan extrieur sur Susana. Incrustation bandeau: Susana, tudiante Erasmus Bruxelles.

Susana: Cest une exprience unique de..., dapprendre dans une autre universit, dans un autre pays, avec des autres tudiants, tout est nouveau ici.

00:58

Plans alterns sur un appartement partag par quatre tudiants en colocation.

Voix-off: Marianne, Graldine, Clment et Nicolas ont chacun une bourse qui avoisine les 380 euros. Avec cela, ils paient leur logement, fourni par luniversit, sois environ 45 euros. Faites les comptes, cela leur laisse pas mal de moyens pour leurs loisirs. Voix-off: Pour ses tudes Bruxelles, Susana, elle, a une bourse de 350 euros et un loyer de 200 euros par mois. Pas possible de sen sortir rien quavec a. Voix-off: Alors, question ultime, est-ce quun tudiant Erasmus tudie vraiment ? Susana: Je dois vraiment bosser toute la tourne et jai beaucoup de projets faire. Jai vraiment beaucoup de choses faire. Jai pas le temps de mamuser. Journaliste (hors champ) : On tudie vraiment ? Vincent: Euh... cest possible, mais... euh... cest possible dtudier effectivement...

> Ces bourses varient sensiblement dun tudiant lautre en fonction de plusieurs critres (voir + dinfos sur aprs la section D).

01:14

Plans alterns sur Susana avec une amie, dans son appartement.

01:28

Plan extrieur. Susana assise sur un banc. Gros plan sur Susana, dans son appartement. Incrustation bandeau: Susana, tudiante Erasmus Bruxelles. Gros plan sur Vincent, dans un amphithtre. Incrustation bandeau: Vincent, tudiant Erasmus Cluj.

01:34

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

01:34

Depuis la cration du programme, les tudiants Erasmus ont acquis une rputation de ftards. Il faut dire que pour beaucoup, cest la premire fois quils vivent loin de leurs familles Mais partir avec un programme Erasmus est aussi pour beaucoup une grande charge de travail.

Avant de visionner Vos lves ont dcouvert les principaux aspects du programme Erasmus dans lactivit prcdente et, sils ne le connaissaient pas, ont pu sen faire une premire ide. Mais lorsquil sagit de vouloir connatre concrtement les choses, rien ne vaut le vcu

Mise en route Annoncez vos lves que le reportage quils vont voir na pas t tourn spcialement pour Version Originale, mais quil sagit dun vrai reportage de la RTBF, Radio-Tlvision Belge de la communaut Francophone. Cela pourrait les encourager commencer, ponctuellement, regarder la tlvision en franais (satellite, cble, Internet). Passez directement une premire fois le reportage dans son intgralit.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

18 / 20

COMPRHENSION GLOBALE lissue de ce premier visionnage, demandez vos lves

Comment ce reportage est-il organis et que prsente-t-il?


Corrigs (Description gnrale du contenu du reportage) Il sagit dune prsentation parallle dune tudiante roumaine en Erasmus Bruxelles (Belgique), et dun groupe dtudiants franais Cluj (Roumanie). Plusieurs thmes sont abords dont les tudes, les motivations, le montant des bourses et le cot de la vie, la fte

Livres ferms, crivez au tableau le nom roumain et demandez un volontaire de venir crire son quivalent franais. Llve a-t-il mmoris lorthographe complexe de ce mot? Demandez aux autres lves de valider son orthographe ou, sils considrent quelle est errone, de lui peler le mot amphithtre. Placez ventuellement en dessous ce mot dans la langue de vos lves. Demandez maintenant vos lves dobserver ces mots. AMPHITHTRE (franais) AMFITEATRU (roumain)

A. Sans nouveau visionnage, demandez ensuite vos lves de remplir les deux fiches didentit du bas de la page 22. Corrigs a Marianne Nationalit : franaise tudie : Cluj Pays : Roumanie Nom du programme : Erasmus Susana Nationalit : roumaine tudie : Bruxelles Pays : Belgique Nom du programme : Erasmus
Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

Trouvez-vous que ces mots se ressemblent? votre avis, pourquoi?


coutez leurs hypothses, puis faites-les leur vrifier en lisant la deuxime question de lnonc B. Demandez-leur quelles sont, en plus du franais et du roumain, les autres langues romanes. Sils lignorent, poursuivez la liste en demandant vos lves sils reconnaissent les langues dans lesquelles vous crivez les versions damphithtre. AMPHITHTRE (franais) AMFITEATRU (roumain) ANFITEATRO

(identique en espagnol, italien ou portugais)


corrigs B.2 Les autres langues romanes sont, parmi les plus importantes en nombre de locuteurs sont lespagnol, le portugais et litalien et le catalan. Dautres sont parles mais leurs locuteurs sont moins nombreux comme loccitan, le corse, le romanche... COMPRHENSION SLECTIVE C. Passez maintenant le reste du reportage vos lves, en leur demandant cette fois dtre attentifs aux aspects financiers du programme Erasmus, importants pour dterminer si la bourse octroye aux tudiants est suffisante pour subvenir leurs besoins.

REPRAGE VISUEL B. Faites lire vos lves la premire question de cet nonc et assurez-vous quils comprennent ce quest un amphithtre. Dailleurs

Comment dit-on amphithtre dans votre langue? Ce mot ressemble-t-il au franais?


Annoncez-leur ensuite quils vont devoir reprer, dans le reportage, comment on dit amphithtre en roumain. Repassez les vingt premires secondes du reportage (jusqu vrai dire un peu par hasard.). Ont-ils repr ce plan? (TC 00:10) corrigs B.1 Le mot roumain pour amphithtre est Amfiteatru.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

19 / 20

corrigs C Argent Les tudiants franais : - montant de la bourse: 380 - du loyer: 45 Susana: - montant de la bourse: 350 - du loyer: 200

+ DINFOS SUR
QUESTIONS ET RPONSES SUR LES BOURSES ERASMUS Comment a marche ? Erasmus est un programme europen visant favoriser la mobilit tudiante entre les universits europennes lies par un accord Erasmus Socrates. Quels sont les pays participants? 31 tats comprenant les 25 pays de lUnion europenne, mais aussi lIslande, le Lichtenstein, la Norvge, la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie. Quels tudiants peuvent en faire la demande? Tous les ressortissants des pays participant au programme. Quels sont les critres dattribution? Il dpend de luniversit dorigine de ltudiant qui dfinit ses propres critres. Quel est le montant des bourses? Il est variable, car il dpend chaque anne du nombre dtudiants envoys et reus dans le cadre des accords de mobilit. Comment postuler? Les demandes sont gres par les universits dorigine des tudiants, gnralement de faon tlmatique : un dossier remplir et renvoyer par courriel une date limite. Comment savoir si la demande de bourse Erasmus a t accepte? La communication dacceptation ou de refus de dossier est, elle aussi, la charge de luniversit dorigine des tudiants. http://www.education-gouv.fr/cid1012/programmeerasmus.html.

Demandez-leur ensuite ce qui est dit sur les aspects financiers dans le reportage, puis de commenter les deux situations. corrigs A propos du budget des tudiants franais : cela leur laisse pas mal de moyens pour leurs loisirs. propos du budget de Susana : Pas possible de sen sortir rien quavec a.

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.

APPROCHE CO-CULTURELLE DE LA SQUENCE D. Vos lves sont prsent mieux renseigns sur le programme Erasmus. Demandez-leur de classer les cinq items proposs selon leurs propres critres dimportance. Quils comparent ensuite leur classement avec leurs voisins, puis dautres lves (voire tout le groupe-classe). Sont-ils du mme avis? En cas de diffrences importantes, demandez chacun dargumenter pour expliquer son classement. Dans lactivit antrieure, vous avez demand vos lves sils aimeraient participer ou non un tel programme dchanges.

Aprs avoir vu ce reportage, certains ont-ils chang davis?


Laissez leur expliquer pourquoi au reste de la classe. En fonction de lintrt port par vos lves sur Erasmus, ou sils vous posent des questions supplmentaires sur son fonctionnement (par exemple, pourquoi les bourses ne sont pas du mme montant pour tous, ou indexes sur le cot de la vie dans le pays de destination), rappelez-leur ladresse du site en ligne: http://www.europe-education-formation.fr/ et/ou reproduisez cette fiche informative .

E. Si vos lves rsident dans lun des 31 tats participant au programme Erasmus, tout est dit! Dans le cas contraire, demandez-leur de nommer les programmes dchanges dtudiants de leur pays et den exposer le fonctionnement et les possibilits. Laissez-les faire des recherches sur Internet si ncessaire. Pour refermer cette unit, faites lire vos lves le proverbe tchque figurant en haut de la page 22. Demandez-leur comment ils linterprtent et sils sont daccord avec le message transmis.

V. O. 2 | U1

Jadore le franais ?

Guide pdagogique

20 / 20

itinraires bis
Les auteurs ont soigneusement labor ces units selon une dmarche cohrente. Cependant, en fonction de vos classes, de possibles diffrences de niveau de vos lves et, surtout, de votre approche pdagogique, peut-tre prfrerez-vous aborder cette unit selon un itinraire diffrent. Nous vous proposons ici deux alternatives pdagogiques.

Itinraire 2 tablir le contexte de Avant de commencer lunit la tche cible et de 1. UNE FAMILLE DAUJOURDHUI lunit Adopter une approche notionnelle/ fonctionnelle, et donc tablir une squence systmatique allant de la dcouverte la dduction des systmes linguistiques puis leur formalisation, au fur et mesure de leur apparition dans lunit, en intgrant les documents de Regards sur et la vido On tourne!. Aboutir sur la tche cible 2. APPRENDRE LE FRANAIS LILLE 7. A, CEST IMPORTANT! 8. CEST TRS ZUTILE! 3. JADORE APPRENDRE UNE NOUVELLE LANGUE 5. MOTIONS DE PROFS 4. JAI APPRIS CONDUIRE 9. TU TIRES OU TU POINTES? 11. LUNION EUROPENNE ET LES LANGUES On tourne! VIVRE ERASMUS 6. UN JEUNE, TROIS LANGUES

Itinraire 1 Respect de la squence didactique propose par le manuel mais en intgrant les documents de Regards sur et la vido On tourne! la dmarche avant daboutir sur la tche cible. Avant de commencer lunit 1. UNE FAMILLE DAUJOURDHUI 2. APPRENDRE LE FRANAIS LILLE 3. JADORE APPRENDRE UNE NOUVELLE LANGUE 4. JAI APPRIS CONDUIRE 5. MOTIONS DE PROFS 6. UN JEUNE, TROIS LANGUES 7. A, CEST IMPORTANT! 8. CEST TRS ZUTILE! 9. TU TIRES OU TU POINTES? 11. LUNION EUROPENNE ET LES LANGUES On tourne! VIVRE ERASMUS 10. NOUS SOMMES TOUS POLYGLOTTES

10. NOUS SOMMES TOUS POLYGLOTTES

Reproduction autorise Les auteurs et Difusin, Centre de Recherche et de Publications de Langues, S.L.