Vous êtes sur la page 1sur 133

<!DOCTYPE html> <html> <!

-- __ _ _ _ __| |_ (_)__ _____ / _` | '_/ _| ' \| |\ V / -_) \__,_|_| \__|_||_|_| \_/\___| --> <head> <title>Full text of "Trait de la posie franoise"</title> <script src="//archive.org/includes/jquery-1.6.1.js" type="text/javascript "></script> <script src="//archive.org/includes/analytics.js?v=56876" type="text/javascr ipt"></script> <link href="//archive.org/includes/archive.css?v=56876" rel="stylesheet" typ e="text/css"/> <link rel="SHORTCUT ICON" href="/images/glogo.jpg"/> </head> <body class="Texts"> <!--BEGIN HEADER 1--> <table id="nunuh1" cellspacing="0" width="100%" border="0" cellpadding="0"> <tbody> <tr> <td id="logo"> <a href="/"><img title="Internet Archive" alt="Internet Archive" src="/images/glogo2.png"/></a> </td> <td valign="bottom" id="navbg"> <table width="100%" border="0" cellpadding="5"> <tr> <td class="level1Header"> <div class="tab"> <a href="https://archive.org/web/">Web</a> </div> <div class="tab"> <a href="https://archive.org/details/movies">Video</a> </div> <div class="tabsel backColor1"> <a href="https://archive.org/details/texts">Texts</a> </div> <div class="tab"> <a href="https://archive.org/details/audio">Audio</a> </div> <div class="tab"> <a href="https://archive.org/details/software">Software</a> </div> <div class="tab"> <a href="https://archive.org/about/">About</a> </div> <div class="tab"> <a href="https://archive.org/account/login.php">Account</a> </div> <div class="tab"> <a href="https://archive.org/details/tv"><img style="margin-righ t:2px;width:16px;height:15px" src="/images/tvnews.png"/>TVNews</a> </div> <div class="tab"> <a href="https://openlibrary.org"><img style="margin-right:2px;w idth:16px;height:16px" src="/images/ol.png"/>OpenLibrary</a> </div> </td> </tr>

</table> </td> <td style="width:80px; height:72px; vertical-align:middle; text-align:righ t"> <a href="/stream/8Y981INV2215B/8Y981INV2215_djvu.txt"><img title="(navig ation image)" alt="(navigation image)" id="TRimg" src="/images/books-small.jpg"/ ></a> </td> </tr> </tbody> </table> <!--BEGIN HEADER 2--> <table width="100%" class="level2Header"> <tbody> <tr> <td align="left" valign="top" class="level2HeaderLeft"> <a class="level2Header" href="/">Home</a> </td> <td class="level2Header" style="width:100%;"> <a href="https://archive.org/details/americana">American Libraries</a> | <a href="https://archive.org/details/toronto">Canadian Libraries</a> | <a href="https://archive.org/details/universallibrary">Universal Library</a> | <a href="https://archive.org/details/opensource">Community Texts</a> | <a href="https://archive.org/details/gutenberg">Project Gutenberg</a> | <a href="https://archive.org/details/iacl">Children's Library</a> | <a href="https://archive.org/details/biodiversity">Biodiversity Heritage Library </a> | <a href="https://archive.org/details/additional_collections">Additional Collecti ons</a> </td> </tr> </tbody> </table> <!--BEGIN HEADER 3--> <div class="level3HeaderColorBar"> </div> <table cellspacing="0" width="100%" border="0" cellpadding="0"> <tbody> <tr> <td class="level3Header level3HeaderLeft"> <form style="margin:0;padding:0;" action="https://archive.org/searchresu lts.php" id="searchform" method="post"> <b>Search:</b> <input tabindex="1" size="25" name="search" value="" style="font-size: 8pt"/> <select tabindex="2" style="PADDING-TOP: 2px; font-size: 8pt;" name="m ediatype"> <option value="all">All Media Types</option> <option value="web">&nbsp;&nbsp;Wayback Machine</option> <option value="movies">&nbsp;&nbsp;Video</option> <option value="movies.animationandcartoons">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Animation & Cartoons</option> <option value="movies.artsandmusicvideos">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Arts & Music</ option> <option value="movies.opensource_movies">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Community Video </option>

<option value="movies.computersandtechvideos">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Computers & Technology</option> <option value="movies.culturalandacademicfilms">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cultural & Academic Films</option> <option value="movies.ephemera">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ephemeral Films</option> <option value="movies.moviesandfilms">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Movies</option> <option value="movies.newsandpublicaffairs">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;News & Publi c Affairs</option> <option value="movies.prelinger">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Prelinger Archives</opt ion> <option value="movies.spiritualityandreligion">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spiritual ity & Religion</option> <option value="movies.sports">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sports Videos</option> <option value="movies.television">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Television</option> <option value="movies.gamevideos">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Videogame Videos</opti on> <option value="movies.vlogs">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vlogs</option> <option value="movies.youth_media">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Youth Media</option> <option selected="selected" value="texts">&nbsp;&nbsp;Texts</option> <option value="texts.americana">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;American Libraries</opti on> <option value="texts.toronto">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Canadian Libraries</option > <option value="texts.universallibrary">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Universal Library </option> <option value="texts.opensource">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Community Texts</option > <option value="texts.gutenberg">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Project Gutenberg</optio n> <option value="texts.iacl">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Children's Library</option> <option value="texts.biodiversity">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biodiversity Heritage Library</option> <option value="texts.additional_collections">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Additional Collections</option> <option value="audio">&nbsp;&nbsp;Audio</option> <option value="audio.audio_bookspoetry">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Audio Books & Po etry</option> <option value="audio.opensource_audio">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Community Audio</ option> <option value="audio.audio_tech">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Computers & Technology< /option> <option value="audio.GratefulDead">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Grateful Dead</option > <option value="audio.etree">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Live Music Archive</option> <option value="audio.audio_music">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Music, Arts & Culture< /option> <option value="audio.netlabels">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Netlabels</option> <option value="audio.audio_news">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;News & Public Affairs</ option> <option value="audio.audio_foreign">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Non-English Audio</o ption> <option value="audio.audio_podcast">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Podcasts</option> <option value="audio.radioprograms">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Radio Programs</opti on> <option value="audio.audio_religion">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spirituality & Reli gion</option> <option value="education">&nbsp;&nbsp;Education</option> <option value="education.msri">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Math Lectures from MSRI</ option> <option value="education.uchannel">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;UChannel</option>

<option value="education.chinese_u_lectures">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chinese Uni versity Lectures</option> <option value="education.mit_ocw">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;MIT OpenCourseWare</op tion> <option value="education.ap_courses">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;AP Courses from MIT E</option> <option value="forums" >Forums</option> <option value="faqs" >FAQs</option> </select> <input tabindex="3" style="vertical-align:bottom; text-align:center; w idth:21px; height:21px; border:0px" name="gobutton" type="image" id="gobutton" v alue="Find" src="/images/search.png"/> <input type="hidden" name="limit" value="100"/> <input type="hidden" name="start" value="0"/> <input type="hidden" name="searchAll" value="yes"/> <input type="hidden" name="submit" value="this was submitted"/> <a href="https://archive.org/advancedsearch.php" class="level3Header l evel3HeaderSearch">Advanced Search</a> </form> </td>

<td class="level3Header level3HeaderUser2"> <b> Anonymous User </b> <span style="font-size:7pt; white-space:nowrap"> (<a class="level3Header" href="https://archive.org/account/login.php"> login</a> or <a class="level3Header" href="https://archive.org/account/login.create account.php"> join us</a>) </span> </td>

<!--upload files button--> <td class="level3Header level3HeaderUser2"> <a alt="Share your Files with the Internet Archive" title="Share your Fi les with the Internet Archive" href="https://archive.org/create/"><div class="bu ttonB">Upload</div></a> </td> </tr> </tbody> </table> <div id="begPgSpcr" style="padding-bottom:17px;"></div> <!--BEGIN PAGE--> <div id="col1"> <div class="box" style="border-color:white !important;"> <a style="margin-right:15px;" href="/details/8Y981INV2215B">See other formats</a> </div> </div>

<div style="min-width:600px; margin-right:0px;" id="col2"> <div class="box"> <h1> Full text of "<a href="/details/8Y981INV2215B">Trait de la posie franoi se</a>" </h1> <pre> D E X A P O E S I E r j

PARI Ghc GUILLAUME DE LUYNE, au Palais j diiis ia Salle des Merciers , feus la monccc cic !a Cour des Aydcs^ la Juflicc,

M. De. LXXXV. '^vcc- TrivilegC' du Roy.

^ ' I '

PRE E A C . h ' r E ne Jay ^ourquoy on 4 dffecl jHjques. a cette, heur de donner les Relies de td

Poje Frpoife extrmement a-', breges. Ceux qui commencent aj^aire des J^ers j fentent bien le drfaut de ces ^hbrege^ipar les doute^qui leur viennent jur mille chcjes j . des qu'ils penjnt a rgler leur com^ fofition i &amp; ceux qui ils font lire-leurs premiers coups-ef'ejpty j, en font encore mieux con'Vdincus par lei; chojs tout fait miferahles qu'on ' leur prefente ^ ^ que ces jeunes Elevs du Parnajfe prtendent jufti^ fer frjffimment .^,.en dfiant lei^'i-. a iij

PREFACE. Qenjms d'allguer une rgle qui ls condamne. Puipjuon n'a jamais et fi fi'vere dans hxamen des V ers j il Jeroit bon de pouvoir pro- duire au moins les pices fur leJqiteU les on leurfait leproce^ : car bien fouvent il ny rien d'crit ^ ^ ce fi., fifr k tradition des perfonnes du bon gout cjue ton juge. On tomhh i accord que ce qui fait juger de finejfe des fentimens^-^ d-e la btau-^' te du tour ^ ne fe couche point par rit ; ccfi un prefent du Ciel, cejh le Got proprement 3 on le peut bien' tablir , on le peut confirmer j mais'' il faut l'avoir reu cela ne Je rdige point en Art. Il nen efi pas mme de tout ce qui rend la verfification rgulire : ks dtails en Jont" hmgs , mais finis , f0 fa t un^ ngligence aux. Matres de ne. s'f:

PREFACE. ^etre font applie^ue'^ On ne Je Ja-^ se pas d'avoir edaircy. dans cet Ecrit

soupes les difficult^ de notre Po 'pe-; 'mais ceux qui j donneront la peine de le lire j y trouveront peut-^ tre ^ffe'^ ^rand nombre de rflexions ). onJdcrahles , cjui awoient chapp .ceux qui ont crit fur cette matire ; i cor^me il efi injiiillihle quon en aura&gt; aujjt omis quelques-unes que ttau^ -trs j-eront aprs nous , ou que lupige rendra plus necejfaires dans la juite. Quoy qu'a dire vray , notre .:Poejie efl aujour'huy fi chtie ^ quelle ne peut nous faire de mu-velles lix , fans quelque firte de -tyrannie j ny auff nous dijpenfir de celles qui font dj tablies /Jkns perdre ce caraere de jujlejje j ^ de rdijon queUen a jamais eu aujjt parfaitemnt qu'en France , depuis quor^ t iiij

WK ET AC. 'ny fiuffre plus rien qui fuijje hlejjr de moins du. monde, ou- l'ejprit ot d'oreille. le rnajjeure mon pra con*^aincii en lifant tant de rgles ^ quil "nejl pas aujfi aise de ptire des 'vers Franois que quelques-uns Je l'imOrjnent , ^ que pour en avoir lu beaucoup ^ il ne faut pas ha'^^rder d'en compofer, que l'on n'ait lu aujji des rgles de U^verfif cation. On fera .aujji oblige d'avouer que la verfificasion Italienne ^ ^ l'Efj?agnolle ne font quun jeu au prix de la notre : .car on a pris foin de le faire remar-' mer en quelques endroits ^ en faveur de veux qui pojjedent ces deux Lan^-gues ; cela pourra fervir de rponf a ceux qui ont ose publier des rcomparaipns qui -nous font peu avan-tageufes-3par.ee qu'ils nom pas fceu. faire la diffrence Ju vers- aise. .au

P R E F A C E. ^ers facile : le premier ef tout a fait de notre caraiere, ^'le fcond dc^ fend du petit nombre de' rgles quenos 'voifns fe font -^ulu prefcrire: Au refte commececja t crit po^ tme jemejfe qui n a encore prefque point de Icure , ^ en particulier'

pour la jemejfe de la Province ^ on. s'efi vu oblig de dpendre certain: dtail^ que. ceux qui ont lu ^ pour-^ront traiter de minuties : mais aprs- tout, il eft mal- ais de rimer jufi fans connotre l'Accent , l'exaieprononciation ; ^ d'ailleurs la jlru-' Bure du verf comprend tant de cho-^ fis j que pour l'expliquer il a faH, rapporter une partie des Remarques ' les plus gnrales qui ont t faites: fur notre Langue. Ce qu'on ^ trou- wa peut-tre de bien commoje^f fi on. a icj des autoriteT prifis dcs.i

meilleurs Ecrivams j pour tout ce qui f eut faire quelque jjicuh particulire : de forte .qu'on ne fera pasen peine de nommer fes garms comme on en cf fowvcnt pref par ceux, j (^i ri ayant pas affl^^ . d. commerce a^vec les Potes ^ font le^ plus difficiles contenter les plus di/poj'^ a f &gt; fcandalifer de tout ce qui ne leur revient pas. Pour la mme raifon on s'efl fait une loy d m citer pour exemples que des Au-teurs connus cfnmel^; perjuade que l'on efl qu n ces fortes de chojs^ .. ou il m s-agit que d'expliquer l'ufaon n eji jamais mieux Auteur ^ ue quand l Auteur ny met tien d : dans deux iu -trois endroits-.^ feulement on sef 'vu contraint de. faire des exemples , parce au il ne s m eflprcjem que de- trop peu fe-

FUEFACE. 'oerr^ pour tre frofofi-^ 'indifcrete^ ment aux jeunes gens qui 'veulentconnotre notre Poje. On a t oblig de marquer certaines ngligences. 4^ nos bons Auteurs , afiri^ que ceux qui commencent ^ ne s'y laif fent point furprcndre : une ngligence peut tre une beaut dans un Ecri"vain d'un mrite tablj ; mais, .dans un pawvre Auteur j ou dans celuy quina point encore mjruit le Public de ce qu'il peut faire- ^ la ngligence

feroit prife pour incapacit de pire mieux.:.- Si quelques' unes de nos rgles paroijjnt un peu J'veres ', on doit faire refexion que ceux qui donnent des rgles j doivent fe propojr ce quilj a de plus parfait ; nous ne faijons que rapporter ce qui efi. tably : mais cefl qu'il y a tufige des Auteurs exaas j e^r l'ufage

-"J

h ceUx qm ne le font ^as : le'fre^ mer efi fouvent ignor ^ ^ cefl nanmoins celuy4a fcd qu'on doit prendre ipour rgle , f ton affm mriter -l'approbation du. Buhlic,

TRAITE V DE LA POSIE OISE. M + Ans la Vrification Franoife on n*a gard qu* trois chofcs j Tavoir, ^ la Rime , qui fait le caractre de la Pofie dans les Langues vivantes; aunombre d^sJylUbes y qui fait la d:Fcrence de nos Vers; &amp; l'armgtmtnt des f ^rs , qui fai c la diverf t des Pices, qui font en ufage parmy nous. Nous traiterons deceitvois chofcsaum-

FRANC

Tkaijx de la Posie

PREMIERE PARTIE.

DE LA RIME.

-'if-

Chapitre premier. Ce que cefl ^HeU%me en gencmU LA Rime.n'cil aiure chofc qu'un mme, fon la fin des mots , qui teiminent les Vers , pourvu que ce foient des mors differens j ou qu'ils y foient pris en ,dcs fens alTez difezens. Exemples Gloire f Amoiir-ir Peine ^ r Charm^L yiiftoitc J iRetouiJ LChaincj LArm i Pal- cette dfinition , relie que nous .^venons de la donner j on juftifie les Rgles ^ Hivantes.

l'ottogtaphe di^^oite life'rcnd poiM

a Rime dferLienfe, quand le (bu eft le mme la fin des mots. Ainfi les rimes Suivantes fout regulicres. " ^"Amam V f D-part 7 fAyme . '(^Moment J ^^Hazar^J" ^^Excimc

champtrc") fsang 7 fMots "&gt; .. Tout coiifpire la fois troubbr mon rspos , Bt 'eft ciicoi-e icj^ le moindre de mes meux. :., Defprcaiix , sut.

_ _ j b ' I - ' I r ^- ' - II. RpIj ri:fi*, ta dim-fit d'accent ou quantit u-i% les (yllabcs qui portent la Rime , la rend faufle : parce que! l'inflexion de la voix y ainfi que la longueur ou la brcveticfes voyelles, varient la prononciation, C'il le dfaut qui fe rencoiure dans les rimes fiiivantes , o la voyelle qui foiuient U rime , eft brve au premier mot , &amp; longue au deruiei% : r&gt; A ii

4 Traite' DE t A Posie ll. Rgle, ri ^ Un mme mot rpte la fin de deuxVs y ne fait point de Rime , s'il eft ps au mme fcns dans l'un &amp; dans i autre &gt; comme en ceux-cy.. la favear ne l'lev foi&gt;t . Xa di^racc ne l'abat point, Qaoy que cette Rgle foit gnralement reccii par tout , o Ton pratique la Pofierimej nous y femmes pourtant plus feveres que nos voifins. Car les Italiens &amp;c les Efpagnols fe peumettent au moins la rptition de quelque demy mot ; j'appelle ainfi les Articles ou Pronoms loy me.J, viy C^c. quand ils font attachez aux Verbes : comme dans cette Odav du TaiTePar chc la, fua vilt rimproverarj Senta ne l'aUrui gloria , 8c Ce nerotle; E ch'il comiglia, cch'il prcga fermar/ O ehc non l'clfaudifcc , che non l'ode: Ujfchio nontemcfuoj che'l non trovar/ De' tuoigran rifchi parte, e di tua Iode, Qucfto gU fcmtra fol pctglio grave , De gl'altri o nulla intendc , o nuUa pave;

Franoise. I. Part- 5 Pour les Efpagnols , ils font quelquefois

une manire de jeu de ces fortes de repentions qu'ils affcdentj comme il parat par tout rEntretien de Sylvano &amp; dcSreno ^ au premier Livre de la Dima de Monre-Ma^'or. &gt; Sireno ) en que peiifavas j que mirandott. Eftava dcfdeelfotoj y coiidoHcn&lt;io;e De ver con el dolorque eftas quexandort Yo dexo mi fanado alli atendiendoi # . . . Il fe peut faire que ntre Pocie , en f naifTance , toit aifi libre que l'trangere^ &amp; fdT tout la naiflance des Rondeaux y qui retiennent encore ce caradere antique. Et c'eft peut-tre pour cela que Bcnferade, dont les Rondeaux fonc fi cftimcz, s'y cft fervi une feule fois de la licence dont nous parlons, Aymantbcaucoupjtrop,peu^trejquc/jr^y-;*... Donnez-le moy , dic-il. Aufl feray^jf*'* li feradoncpcrmis ceux qui pourront faire d'auffi beaux Rondeaux, que ceux de Bcnferadc, de rimer une feule fois de celte forte aprs iuy.

" H r IV. Reglf, Un mme mot plac la fin de deux Vers 5 &amp; y ayant des fignificacions alTez diffrentes , donnera un bonne Rime. Cet exemple eft de Bcnfeiadc dontnousyenons de parler. Chevaux alez ne fe rencontrent pa^ A^ppiiu npiiun coamie clxevaux dejJiW* . .gtl^ ft.. bieii p:a_icJ3e4aaji.(ierDicr?fii.J&gt;f&gt;. ' Miais elle bat fes gens , &amp; ne Us y^yp&lt;iint-^ .-. Ce^ dernier vers eft dcfcdueux , mais il nerPeft pas par l'endroit de la Rime. Il :fearrcmarquer cette parole , des fignifications ^jfez diflrerentes. Car par exemple je foutiens nerimcroitpas z.\tcd S foHle)is y 'qiipi que. 1-an ait une figiiifieation fubftantive^ poiUM-n'expliqner avec les Grammairiens , &amp; Pautre verbale : Cependant -Cttf diffeni eft- jig^ fufifante au dcli :dcs^Monrs, comme olvoit dans un Soiv

:et du Gtiarifti. Servo d'amorguerrad'amor/o/e^i, O fd in Yeced'Atlante"arCicI/o;pSfo L

Franoise. I. P^r.t. Ji' r V- R G E La Rime da Jmple :ivcc Con cQmpof i^t^ pas recciie dans ntre Pofie- Comme r Battre ^ r Marquer Grd^Sr L Combattre j iRemaiciuei L33cibidrQ:&gt;fc ri

L Ennemi

Hes Ttali&amp;ns n'y font pas fi fcrupuletisr &amp; IcGuarini ayant commenc mi Sonnet par ce vers Quaido de la mia p.ace amor ivtmjcQ , . . T" 3-1 met cet autre unpU aprs'. Ma j poiclic Talma in un filentio ^mico . . , Les Efpagnols ne fe contraignent pa&amp; plus que les Italiens ^ &amp; Lope de Vc^l' dit fans faon

Gnerra Seior , y^i&amp;^^ha: No inerecen tener dhha LosqiTc contra cl Ciclo van. Et c'cft affez de ce que nous venons deremarquer , pour faire comprendre corn*

Traite' DE LA Posie bien ntre Pofie i emporte du ct de U ieventc &amp; de lexaditude.

1 VI. RGLE. r la Rime du fmple au compos eft permife, lorfqu'ils ont par i'ufage des fignincationsaflezdifFerentes, comme r ^ J rGaracr rArms t rLuftre V .^Regarder J LAilarmcs J" 1 IHuftrc j" PaifaitJ- 1 Effort JLa Satire lic fert qu' rcriflrc un fat ifl/i/j'ff. C'c une ombre au tableau ({ui donne du i/r^. Dcfpreaux. TcHt le monde a Im i^ns de fort jolies TMes. Comme on Tct dir, autrefois ou l'cfit/^/f Qud uos Pres vouloiccpeiudrc un amour ^arf^k La Tourterelle en coitic f/inbole. , . Zi Tnt/iine dit dans les fiennes^ L'An les ayant pris &amp; fait tous fcs f/^m Le^ rendit en difant jclcs donne aup[us/em. . ; Je trouve encore la Rime de jours toujours dans les Rondeaux dont on a dj parl 5 mais je doute qu'elle fait aufi'

Frj^noise. L Part. 9 communment receii que les ptcccdcntcs. le jeune Arcas pcnfa trancher fes jorj- . , j Et Califto fous fa forme trangre Ne faitbit reii que rofipirer toujours , . . VIL Rgie. La Rime des divers Compofcz d'un mme mot eft receu. Il faut poiirtanc

qu'ils ayent dans l'ufage ^ qu'on en fait, des fignifications affez loignes : mais on n'y regarde pas d'aui prsj que lorC* qu'il s'agit d'affmbler le lmple avec le compofe. Ainf dmettre qui ne rim^oit pas avec mettre^ pouira rimer avec ^ffmettre* Voicy d'autres exemples. r * H {Retenir \r Interropre -^y Entreprendie'i Entretenir J'LCoirojnprc JL Comprendre S La refldiion que nous avons mife, &amp;c que quelques-uns omettent, n'eft pas in--, utile : car fi les termes ontdes fignifiations fort approchantes , ils ne riment point. Comme ceux-cy&gt;^

- +

{Compartre } r Tranfportet ^ p Revoir V Difp^iitre J L Emporter j \ Ewcrcvoir j

\ -

I&amp; Thaxte' de la PoEsii VIII. Rgle. Quoy qu*il ne foir pas bien aif de dterminer quand ce neft que deux mors, dont l'un elt driv delanue, ou qui onttons deux une mme "Racine ^ ont acquis des fignifications aflez loignes pour faire une Rime : on peuc toutefois prendre, pour Rgle 3 que quand Tide que Ton y a attache ceft dire j la-.raaniere da concevoir ce que ces termes figniftenty lailTe appcixevoir qu'ils ont une mcmeorigine, on ne doit point leS' joindre enfemblei cette v^c tant dcfagreable , en": ce qu'elle fait comprendre que le Pote, croit travaill de fecherefle, &amp; que manquant d'expreifions ou de Rimes , il cfl; tomb en une manire de reditte. C'cit ce que Ton ne fcauroit s'empcher de juger 5 fi quelqu'un employoit les trois

dernires rimes que nous avons rapprrtees , ou les quatre autres que nous avonsmifes pour exemples dans la V. Rgle. Pour cette raifon les termes Equivoques Gu qui reoivent diverfes fignificatious peuvent, tant pris en unfens, entrer en certaine Rime , o iisne pourroient point tre employez, s'ils avoient un autre fens, Aini par exemple la Rime eit faulle de

4 Fr. AN o S E. L P A a T. i d'IJfoHdre avec refondre pris dans fa figniJcation naturelle, comme en parlant d'une vapir L &amp;C U Rime au contraire de dlj^ foudre avec refiudre- pris dans le Hgure^ comme refoudre cfuel^um aux vnement fcheux, fera fort bonne. Tontes ces rgles au reftc font comprifcs dans la dfinition de la Rime qui n'cft que des mots m dijfmns , oh pris sn des fem ajfez. dlfferm* I X. Rei ELe fiegc de h Rime tant la fin dc5 vers, comme U eft port dans la dfinition, c'eft une faute de faire rimer les Hemiftiches dans ceux de dixon de^do^ 2e fyllabes ; car on eft port juger que chacun de ces Hemiftiches fait un yers^ fepar, d*autant plus qu on doit s arrter en lifant fur la cefure , comme on fait la fin des vers peu prs y pouiJ. _^.irsfentir la Rime, ExemplesVil court pUifif ale un long repentir,. LccceurpalTeeiiuiijW de la h^intk l'amour,. X. R G L . Qiiand on a une fois rim fur une ter* ' juinaiibn &gt; on ne doit plus j; revenir qii a^-

i^ Traite' de la Poe*; rE fies fix vers dans les grandes Picces,Sr Il en faut davantage pour pouvoir employer derechef la mme parole. Amfi aprs avoir termin deux vers par .M il nef^utplus rimer ene/^qu aprs

fax vers, quand mme les termes feroient difterens, comme re^^drefe. addrelfe.Vom les pentes Pices , il n'y faut pa, rimer plus d une fois fur la mme terminaifoii, moins que les rgles particulires de la I lece ne l'exigent , comme i l'gard du Sonnet, du Rondeau , du Virelay, &amp;c. Sarrazin s'eft nglig fur ces deux points en une de fes Eglogues , car il a remis aprs deux vers la mme tcrminaifon Sc la. mme parole.

+ me un Cygne mourut chtoit au bord des ^mx O rOre Farefll-ux dorc patmj- les roreaii^. Tantr je vous parlofs du foin des bergeries , Je vous montrois qudlelierbe nfeaeles prairies; Et comme les Pafteurs parragenr aux troupeaux L'Ombrage, leSoIeU, les herbes &amp; les ca^x. m

Fb AKo iSB. 1. Par t?

^Chapitre IL Divfion de la ^hne en Mafcdme &amp; Femtmn , en Riche &amp; SufAnte. i Vanr que de dterminer prcifment X quelle doit tre cette mit de fm \ qui fait la Rime, il en faut diftinguer de deux fortes , l favoir , la Mnfmllne &amp; la fminine : parce que les Rgles font diffrentes pour lune &amp; pour l'autre de ce$ deux cfpeces. La Rime ell Fminine lorfque a dernire voyelle des mots , qui la compofent , eft un e fminin , oh/cur, ou muet ; car on luy donne ces trois noms indiffremment : Soit parce qu'il diftingue les deux Genres dans les Adje^ifs &amp; dans les Participes , Confiant , Confiante &gt; Flqttant , flottante : o'xz parce qu'il fouffrc lifion la fin du mot, quandic mot fuivant commence par ime voyelle , &amp; qu'alors il eft ntierement fupprim dans la

prononciation comme en lifant le vers fuivant

Son vafte orgueil artatjue &amp; la Terre &amp; les Cieux,

4 TrAI-TE' lA Pbg&amp;E Soit parce qu'il ne fc fait entendre que fort b^s lors mme qu'il ne fouffre point cliion, Ainfi on prononce Imnme^miley -rare , peu prs de mme que l l*on CivQz hem fitil y r^. Les mots donc qui lont cette forte d'^ pour dernire voyelle, -font les Rimes Fminines ; Je dis , ponr* dernire voyelle , &amp;c non pas , four dernire lettre : C2X quoy que cet ^ foie luivy d'une ^ dans les pluriers des noms [ hommes , utiles:, rar&amp;s'] &amp; d'un dans les pluriers -des V^:rbes [ ils aymef , ils aimrent ^ ils- aymaflef ] cela n'empche pas que les Jlimes n'y Ibient Fminines. Il faut pourtant excepter, dans les verbes ^ les pluriers de cette terminaifon , Us aymoient^ Us lmerohnt ^ o la dernire lettre eft vritablement nn^ muet; mais fi Hiuetdans laprononcilation, qu on n y aaucun gard. Vous connotrcz maintenant que les Ri.mes fuivantes font Fminines. 1 r . . Gloire Vioirc Conqueft^s Tempcftet ^ Charment Defatment ^Dfirent V^H^rent La Rime eft toujours Mafiulme ^lott&lt;juc la dernire voyelle des mots , qui la compofenCj n'eftpasun^muet. Exemples

"j.n AN oi SE- . Part, ' j GIoL-icux Vi^lorieux Beaut ricrt SoLip-s Defirs -

C haimoicnt A ymoenr, ta Rime Fminine eft Sa^fante loiTqLie la penuLcime voyeUe ^ ou diphconguc, &amp; tour ce qui U fuir , rend un inme fon dans les mots qui compofent la Rim* Comme ... ^ Tnom-pliiinPes 'EchtMtes. Gloire yiaoire La Rime Fcmininc eft Riche , lorfqiic immdiatement devant la pnultime voyelle ou diphthongue , il y a quelque lettre femblable dans les deux mots qui font la Rime. Comme Coaantes , Echantes yictaire tiioire L La Rime Mafculnceft Suffifante , lOfCque la derniete voyelle ou diphthonguc avec tout ce qui la (uit, tend un mme fouj comme

i6 Traite' de la Posie La Rime Mafculine ell inimediatemenc devant voyelle ou dipthongue lettre femblabie dans ment la Rime, comme Hciir^^;; Gcncreux Devoir Pouvoir I, Re G L E. Il ne faut jamais mettre plus de deux Rimes de mme cfpece de fuite, je veux dire, plus de deux Rimes FeminincSjOU plus de deux Rimes Mafculines ; moiiis que les Rgles particulires de la Pice que l'on a entre les mains, ne portent une exception cette maxime gnrale. Ainfi ces quatre vers de Corneille font irreguliers de ce ct-l : mais on voit bien que cette irrgularit eft affete en faveur dcTexpreffion qui cft trs dlicate. Qiilcn pqj^ijjial ou bien dit fameux Cardinal, Ma profe ny mes vers n'en diront jamais rien. IJ m*a fait trop de mal pour en dire du bien , Il m'a fait trop de tien pour en dire du mal. Riche, lorfquc cette dernire , il y a quelque les 'mots qui for-

n. R E G I .

FnANois|,. L Part, 17 II. IMCLU. La Rime Kche doit erre prferce la Suffifitnte'-zn forte qu'il vauc mieux que Texpreirion ne foit pas rout--fair fi propre, pourvLi toujours qu'elle foit bonne. Toutt;fois fi la penfe , ou rexprefnon avoient quelque chofe de fore fngulier, il faudroit palTcr fur cette irrcgularit c fur plufieurs aurres. Pour Tufage de la Rime Suffifiinte^ nous rcxpliqucrons dans les Chapirres fuivany, o nous traiterons fcparment de la Rime Mafculine &amp; del Fminine- Mais comme Ve muet marque cette dernire , &amp; que par cette raifon il eft important de le bien dillinguer des trois ou quatre autres for-^ tes d'^, qui font la plus belle varietC5&amp; aufli la plus grande difficult de la prononciation Franoife ; on prend ordinairement occafion en cet endroit de faire connotre toutes ces diffrences. Et 011 remarquera aifement dans la fuite que fans cette connoiflance il n'y a rien de bi^n fur pour la Rime.

nS T IL A T e' ' D s lA P E S^I E"

^Chapitre I IJ:; ' i ^ ^ Ds fins iiiffrcns de l'E ^ Remar^Hesr NOus diftingiadns dans notre Langff: cinq fortes dV , qui ont des fons. differcns- Le preinicr cfl Te F^r7?ae que Von marque ordinaii'cmcnc d'un accent aigu, comme hont ^ rvr , gnral. L'r des Infinitifs en er^^ bc de quelques Subilancifs de^^Ianime tevminaifon commeisrger, dan^^ rocher , eft aulfi ferm^quoyqu'on n'y mette point d'accenCs.non plus-

qu'au plurier des noms ^ donu le fingulier eft rerminc par cette forte d'fs^ii-prennent un z, comme hontex ^ amitiez., sigiez.. Cet le trouve &amp; fe marque dans la pnultime de quelques adverbes en ment , comme precifmem , cu'^formmcm communment c iur tout dans ceux que Pou forme dcs Adjcdifs en c ^ commet regUrnsnt^ aveuglmmt , a^enrment^ de rgl, Aveugl j ajjeur. On Taccentue encoredans la premire fyllabe des mots qui commencent par de ^ comme drober, dc^ 'vot^ dtour- I! en faut excepter devoir^ dejr^ demander^ &amp; quelques, autres qut' ;m

FRANOISE. L Part. rej ne ire viennent pas ; enfin dans la premire fyllabe de la pkifparrdes mots qui commencent par re , comme rpandre ^r^ p^rer^ rfonfi -^ KJoteur : hgimis toutefois les Compofcz ou cette fylkbe marque une rcitcration d^aiioi : car cet e y devient muet comme dans retomber , revair:, redire. On oppoicra que rependre , rtablir^ reprer , &amp; fut tout , ritrer^ fignifient ritration i &amp; que cependant rc y cft ferme: mais il eft aif de faire remarquer que lc&amp;deux premiers prennent cet ^ avec fon accent de leurs fmples pendre , tMir , Sc que les deux derniers ne font pas des Compofez, Ceux qui voudront tre claircis fond l^d^rfTuj y &amp; fur une infinit ' de chofcs bien plus confiderables pour la perfcdtion de TOrrhographe^, Se del Langue en gnerai ^ n'ont qu' lire tes Remarques du P. Bouhours. Pour moyJe ne fuis proprement engag confidercry ferm, que dans la dernire Se dans la pnultime fyllabe des mots , o ilfait^ quelque cliofe pour la Rime. Et c'eft: pour cette raifon que comme IV ferm aj ay , faymfiy &gt; je dir^y ^ comji^e fi oncrivoit, /V, faym, je dire. Nous citerons nos garans "dans le Chapitre fuivanr;Il ne faut pas oublier que quelques-uns nomment cr ^ zMafmln , parce qu'ils - . Bij

io Trait' de la Posie marque le genre Mafculin dans les Participes c dans qiickpcs Adjectifs i arrn,' charm , ais , rns.

La fconde manire d'c eft celuy qu'on nomme ouvert ^ qui ie prononce avec un fon de voix beaucoup plus plein que le prcdant , comme dans le nom mme qu'on luy donne , ouvert , &amp; dans ces mots mer ,a7ner ^ fir ^ procez. ^ fitcceK. ^ &amp;dansla pnultime de tte, bete , fte , o il cft marqu d'un accent circonflexe, moins qu'on n crive , teflc , befte , fefte. Et gnralement c'cft le Ton naturel de cette vyel^le, lorfquelle fe troive lliivie ibrcnu de quelque confonne qui appartient la mme Tyllabe, &amp; fur tout de IV, quand Cette r s'y fait entendre , comme dans lger , enfer , perdre ^ ferme. Les Diplichongues ai , &amp; (?/, prennent foiivcnt le mme fon, comme air Jdalr .waitre .pmrCy cc'noitre ^ pctrottre En troificme lieu ^ les oreilles dlicates diftinguent une autre forte dV qui n'cll ny aufl ferm que le premier dont nous avons parl, ny aufl ouvert que le fcond, &amp; qu'on veut nommer pour cette raifon Ve mdiocre : tel qu'on le prononce dans les Impratifs, ^jUz. , parlez. , c gnralement dans |la fconde perfonne du plurier des Yerbe.s vom a!lc^ , vopss

Franoise, L ht. l parUz. On prtend qu'il y a quelque diffrence^ par exemple,' entre des gens troublez, ^ &amp; des gens que vous tronhlez, Il eft vray que pour cet gard je n'aypas obfcrv qu'on fe contraigne dans la Rime Mafculine : mais on ne fauroit s'empcher de reconnotre'lV mdiocre dans la pnultime des terminaifons en ens ^ tre^ effe , tte ^ bref 3 aini que dans les iemblablcs cerminaifons formes par les DiphrJiongues ai ou ci ^ lorfquc ces Diphrhongues y font brves. Comme dans fyens , peine , fmta:ne , pere y caraElerc , ad^ ver/aire , jeune fe ^ addrefe ^ 'Toete , difcrette , retrane , parfaite i &amp; me infinit d'antres : on ne fauroit, dis-je^ fe difpenfer d'admettre pour toutes ces pnultimes un fon moyen entre c ferme &amp;c l'e ouvert. Et je fay que quelques perfonnes affectant trop d'amener cecte prononciation celle de V ferme ^ &amp; prononant par exemple la premire fyllabe dans peye^ chaire y comme la dei'nicrc dans tromp y touch ; l'affectation en parut niaife des gens qui favoicnt comme on parle. Il

ne fcroit pas moins choquant^d'y donner un fon tout-'fait ouvert ^ n forte qu'il n'y eut aucune diffrence pour l'oreille cnn-c fir . pair^clmir^ &amp; faire , pere , chaire ; ^uifquc 1&gt; jiiuet j qui termine les crois

Traite' de ia Pob^ie derniers mors, ne fe fait prcfquc point fcntir en pnilanr. On cfl donc fond diftingucr e mdiocre c firm ^ &amp; de V ouverte Nous avons en quarricme lieu Y e muet, m obfcur , (onrii a t parl dans le Chapitre prcdant. Qiielqnes-iins le nomment IV Franois ^ parce que cette manire de couler cette voyelle , cil fore" inguliere antre Langue. G'eftunefaucc grofliere de la prononcer comme un ainfi qu'on fait en Gafcogue ; ou encore comme un ferm ^ dans ces monofyliabcs je m te le ce e^ue srne , comme Ij oa cnwoiz y f n t , &amp;c. Car outre qu'ils ' font fujets Tlifion dans', la; rencontredes voyelles , ce qui marque infaillible-^ ment Vemnet &gt; on en employ quelquesuns dans les Rimes fminines, comme^^ fe ce le ^ en les liant aux Verbes d\meC'Crtaine m_aniere, qu'il ne fera pas tout -fair inutile de faire remarquer dansles- exemples fuivans. r Quelle fauffe pudeur feiiiilrc vous oblige? Qnjivez-vous ? Jeu"jrijcn. Mais je n'y. lQn vous dis-je. Ecfpreairx;

Pour le faire expliquer telidons-hiy quelque pige. Mais quel indignceniploy moy m&amp;mc m^mpDfc-jcVE.acine, . En yoicy fu moins un dt-ja dedans le'' pige. Dans quel ^rounenicjit anjourdMiiiy me troHv-jVT. Corncilie.-

Les deux derniers ex-emples ont h^ hoifis pour faire voir que Iv eft fi bieri' Muec dans l'Arride de la premire perfonne , que pour luy confcrver le fon qu^ luy: elt naturel, ou le faire perdre IV^n prcde , qui devienr ferm de nmct qu'il ctoir dans impofe .trouve] ^Cvscfaire impof-je , ronv-je ; ntre Langue n ayant poinc retenu , comme Tltalienncs^ ta meftu-e de Tancien Dadyle ,&amp; ne mettant jamais pour cette raifon deux e muets de fuite dans im mme inoc. On trou* ve auffi des exemples de Rimes fminines , ou Ton fait entrer les deux Arciclcs-: ce &amp; le en les rattachant des Verbes;comme dans S. Franois de Sales.^ Hchs i Seigneur qaand fira-ce Qtic nps ^eu. verront ta face I r d'aiirre jiart rpoiidez-moy qnt ejl-c Qui faiis mourir aux Cicux aura liefie ? Maro n

'24 Traite' de la Poesis 1 r j Et U Tnitre dit, parlant tranfis j. m faveuf de Mtlin de faint Gelais. O'Roy ranoisa tant qu'il te plaira, fers4e: Mais fi le pers tu perdras une pcile, Mnis il faut remarquer que quoy que cr Article retienne toujours (on e muet dans Je fingulier ^ il le change en firme dans le plurier , puifque Ton prononce domcsi-les, comme CiVon criv oit ^donnezlez 5 &amp;c les Cieiix ^ comme s'il y avoir , /f^ dieux. Cela parot dans cet Hemiftichc , de P, Corneille qui feroir irregulicr , fi Us confervoir fon e mmt Frappe , &amp; redreffe-les au iufte&amp;: droit niveau De ta bont fl fouveraiac. Quelques-uns veulent pourtant qu'il demeure mnet au Plurier , quand le mot

fuivant commence par une voyelle, comme les itAnges ; ils coulent alors extrmement vite fur cet e Ils font le mme Tcgard du gnitif plurier des , prononant des j^Ti^es , comme s'ils lifoicnt , en ipprimant cte peu prs. Ils pouffett-la mme Analogie jufques aux mots compofcz , o cette addition dej cfl; ne' ^arivcj comme dcfapprendre ^ -defagredhle ^

Franoise- L Part.' ij j qu'ils prononcent comme dzaprendre^ dz^agreable , dz^obligeant. On peut voir dans la difpute des Lettres de l'Alphabet &gt; ajoute aux Dialogues da Lucien traduits par Ablancour. Mais comme cela ne fait rien pour la Rime ^ je ne m'y arrte pas. . Enfin nous avons une cinquime forte d'tf, maifi qui ne fait aufl aucune difficult, C'eft celuyj qui rant fuivy d'une m, ou d*une en mme fyllabe &gt; prend Je fou de Va^ comme Empereur^ encens ^&amp;c.

Cha pitre IV". Rgles pour U Rime Mafculme, r I. Rgle. A Fin que la Pxime Mafculine foitrecevable , il faut que la dernire Voyelle ou Diphthongue&gt; avec tout ce qui la fuit, rende un mme fon dans les mots, &lt;jm forment la Rime. Comme r Soup-) r Honn t r Di^d ^ ain! AinJh lettre eflentielk on caraBerifiiC ^

j^ Traite' D la Posie (^Me pour cette cfpec ^ c eft la deruiet' voyelie.; Et s'il n'y a rin de femblable dans les deux mots immdiatement d.er vanc cette voyelle, la Rime ne fera que fufEfante i mais fi cette voyelle y eft pre-

, cde par la mme lettre, la Rime fera .-Riche , comme nous avoirs dj fait i:c-mar^ier, Tciks font ks fuivanccs r * ' {p&gt;' {i?&gt;* ai- Rgle. Xes Rmes Mafcuines doivent ordinairement ire Riches , pour cette raifon particulire , que n'appuyant que fur la 'dernire fyllabe, c fouvent, pas toute .entire ^ Tareille n'en eft pas^afTcz vivement frappe, pour rapporter .fans peine cette foible cenvenance de fon , du pre^aiiervers jufques au bout du quatrime. III. Rgle. -Quand la dernire voyelle de deux mots 3 en efb auffi la dernire lettre 5 la 'Rime fuffifanteeft-bfoIainentrejetEe-,&amp;

'^&amp;A^(;oii'E. . Part; 2^'c'cTt une maxime qu'il t^y a poiot de lime une lettre fi le mot a plus d'une fyllabe. Ainfi perfonne ne paitcroit auJurdlVuy les Rimes fuivantes. rll triompha . cTorc 7 , j~Ennem V

r Vainc

r vainc

11 fcmble pourtant que lorfque cette 'voydle fait une fyllabe paix y la Rime n en feroit pas tout--fait infupporcable, 'Comme ohe'ij trahi* IV. Rgle. Si la detniei-e "voyelle tant la mme ^dans les deux mots, elle en cft auffi la' Pnultime -lettre ; &amp; qu'elle n'ait aprs 'foy qu'une &lt;:onfonnc de celles qui ne fe

-font fenrii" que fort peu, oupoint du cour, co\iime IV dans les Infinitifs en f/,oule , ^ dans les Plijriers : alors H n'y a point de Rimcj &amp; cela revient la Rgle pre^cedente. Ce font donc de faulfes Rimes 1 , - -,

28 Te. A:ite' de la Po si^ V . R E G L E* Lorfque la dernire voyelle des mors qui riment enfemble, cil Tuivie &amp; comme focenu d'une ou de plufieurs conformes de celles, qui Te font, entendre la fin des mots&gt; la Rime en eft bonne; ik il n'cft pas neceffaire qu clic foit Riche. Comme - lErern 1 PardU''''' iRcgi'^^' Qlp J Toutefois 'quand il y a grand nombre des mots d'une terminaifon^ on n'y reoit ppint la Rime fLiffifante. Ainfi les dlicats auroient de la peine faire rimer ourmnt avec ahfent s caufe du grand nombre de Rimes en rmnt. r f V L R E G L E. . Comme les diphthon^ues rendent un Ton fort plein, elles fout la Rime fort bonne&gt; lors mme quelles terminent les mots qu'on y employ , &amp; quelles font prc^^edes de confonnes diffa^ntes. Exempi'-s-

I Franoise. . Part. 29 Eincc J^'^ l^c^y^ Ic^illJ iMilij'^^ VII. R E G I Ev . H M C'effle privilge des Monofyllabcs &gt; Je

rimer afiez librement, mme par k feule voyedcj foit qu'on les joigne enfem.ble,. I ou avec des. mots de plus d'une :fyllabe comme-

7* , , Quiconque a beaucoup - * Peut aVor beaucoup fef^Tfw, La fonraQc &gt; F^i/^j thijss, - , , VIII. Rgle. ^ ri La rnret des Rimes d'une terminaifon l. la delicatclTe d'une pcnfe ou d'une cxprefiion 5 &amp; le ftile libre &amp; peu fcrieux , font encore des raifons fe difpcnfc: de rimcu richement ^ hors de l on ne peut fans fcrupule employer la Rime fuiEfantc qu'aux, trois cas que nous avons dj marquez , Qc * qu'il faut avoir pi'efcns; favoir , //^rJ ^wtf ' la dcrnim voyelle, eji fmvi d'une oh de flu^^ II]

Thatth' d la PoEnE fieun confomes refinnantes j lors ^iim met 4es momfylUhes^ &amp; lors t^ue la dernire fylUbe des ' mots porte me diphthongise. Encore fauc-il excepter la diplirhongue ay qui ne vac que la fmple voyelle qiand elle tennine le moCp r JX. R GL. _- p r les con^onnei fuivahtes ont un mme fgn la fin des mots, &amp; par confequenc ne varicnr poinr la Rime. Le c convienr avec le g, le d avec le Tm avcclnj's aveclez, &amp;cW , except une petit noiUr

bie de mots- Exemples. 5'Flaiic"i fRegaiai rParfiiii {alm 7 rPii* Et k mort au i^towr tiS^rfeiRaiit fon defl 'm Defpreaux. X. Rgle r 4 Pour a mme rafon on joint fort faiti mcQfimcj Prefcnta ic Prtent h

Franoise. I; Part; jr dlni, &amp; le Futui: en ay ^ fiiivant cequi. a ctc dit au commencemei'it du Chapi-' tre prcdent. En voicy des exemples. r Tel dut tre l prix de ma fmcriW' Quand fur un coips divin &gt; aveugle j f/^ff^^)' ' Segrais j '^md-: Non &gt; uoa je ne vcnx plus demeurer engag Pour un cUE o je. voy le peu de part que fay. ' Molire j X&gt;pit Amouyeuxt Monficur j ce galant-homme a le cerveau bejr^ ^c le f^avez-Yons pas ?.. - , ^l^y cc^uc/V-a;'^ ' Le mme dans VttoHrdy* I X " &gt; ' ce mot de profit jugez fi je m^n^uay De me trouver au lieu qu'on m*avoit indiqu^ . Scarrbn, li^^hst. * * Z'e ouvert fuivy d'un z ou d'un t rte

fait aufli quune Rimaveclcs diphthongues al^ c tfi fuivis d'une s j ou d'un t. Comme mez rProgrez *l ff-Sectct 1 ^ Jamais &gt; &lt; Portraits &gt; * fiidrofr L , ^ Cj'aymoisJ (-J'eutroisJ {.Attrait J , il faut pourtant avertir que pour le regatd de la diplithongue a/ nos Pactes C iiij ,

Traite' DE LA Posie lay confervent prefque par rout fa pro^ nonciation naturelle , qu'elle ne retientplus gure dans la Proie; &amp; qu'ils riment pour l'ordinaire encore aujourd'Iiuy la premire perfonne du Prefent , c de l'Imparfait, omme avec voix, mploix &amp;la. troilenie avec // voit , il doit , &amp;C parce que ceux qui ne lifent pas des vers, auloient quelque peine fe le perfliaderj J'en veux rapporter quelques exemples. Ma colre retient &amp; je me reconnois Immolons en parrant trois ingrats )a foi';: Racine , MUrid.f Un pauvre Loup ^toit la mifcricorde D'un homme qui quelqu'un des Chaffeurs^BL^as-tuveu? non dic-il, &amp;| montra du doigt. Voila comme la bouche ayec le curs-^ccordc, Bciifer^dej^ Fales^ CVft ce que je difols.Mais on voit desiapports admuMcs par fiis. Molire, da77 i'^toitryi quelque afFae ailleurs, &amp; fi je ii^eii a^vols Je m'aquicterois mieux de ce que je vous dois. Scar.. di^ns Udekt^

Franoise. I. Part. h r XII. Rgle. ta voyelle t^clcs iphthoigncs it^Ch ne rendent quun mme fon tuntfuivies" immdiatement d'une ou d'une ^jdans la mme fylhbe. Ainfi on fait fort bien, rimer enfemble?{chagrin rVenn -^. Soaveiaia &gt; &lt; Certain K _Seiain J LvcAViaJ II y a encore cela de particulier l que^ cette voyelle prenant un fon plus pleia par ccrre union avec Tm ou Tn dans une mme fyllabe elle a le privilge des di* phthongues o la Rime fuffifante eft receu. Ainfi celle de Jardin, ajmtn^, elt trs bonne quoy qu elle ne foit pas Riche. Remarquez quon a dit que c eft lunion de cette voyelle avec Vm ou Vn difns une mme fylUbe , qui en change le fon naturel- Car c'eft la raifon pourquoy encoro qu on prononce fin comme fi Ton crivoitfain^ neantmoins on pirononce fine(f&amp; tout autrement que fi Ton crivoit fmnejfe^ caufe que dans ce dernier motTi fe rapportent diffrentes fyUabes,.

^ Traite' Ds ia Posf*. j H "nfn la diphthonguc ni pas le Con diffrent de Vo long, Ainl on peut fort bien joindre ^ . _ t. Prvt J L Animaux Ils dbandent leurs arcs, les jettent fur leurs dos La terre rctentitifous les pieds des chevaux.

Segrais , %nid^ Il feroit bon peut-tre de ne pas affera^^ bler indiffremment cette diphtfaofigoc avec ceJIc qui eft en em^ mais feulement dans les mots o Ve de cette derniete ne fe fait point entendre. Ainfi il n'y a pas de difficult &lt;ju'oa.nc puifTc dire avec Le pays ne vous a donn mille cliarmcs nouveun^ jQ^af de me donner, hille fcheux rivuu^x, . Mais il fcmble qu'il fcioit mieux d c vite la Rime de metanx batteaux , par-^ ce que Ve fait fcntir dans bateaux , &amp; que d'ailleurs la terminaifon en eau eit ailes abondante. Toutefois je n'ofcrois

Franoise, t Part. 55 condamner abfolaraent ces fortes de Rimes , comme fait Mnage dans fes Obfervations , pmifque j'eu trouve dds ' exemples. t licn qui (oh plus cKatmanc que "vos petits Rodeaux ^ '' Rien de. fi plein *efprit que tous vos Madrigaux. : w m deffiis rnclamc mauive ^ orment grands coups de marteaux

Une maile fans ame vive ObeaiTante leais travaux.

Amiot.

Apres avoir marqu jufqiies cyWs lettres qui ayant mmes fous ne gtent point la Rime j il me refte faire quelques reSexions dans les Rgles fuivanres , fur d'aunes lertrcs qui rcndroient la Rime faufle. Cl on les alTembloit, comme font ceux qui veulent ccrire fanj connoti Tacccnt Franois..

XIV- RegxSv ^w^'^fuivi d'une comme &lt;ans ces motS^r^ effer^ fier, U^er ^ mer ^ amer y ^. AC rime point avec Te fim&gt; tel q^u il

^ Traite' de la Posie eft l'infinitif des Verbes, &amp; la fin d un gtand nombre de noms de la mme tci-minaifon. Car outi-e les* diiTcrens, IV le fait fen tir mme avec; quelque rudelTe aprs le ouvert , &amp; elle devient quafi.. muette aprs l' ferm. Ainfi IWlle con. damnera toujours les Rimes Cuivantes. ' r r { Triompher, j" { Se^fier . } { Beiei . }

1 Rocher, j- 1 Abmer. } i Sanglier. } .CEvirer. J" t Trouver. &gt; 1 Aller, i ^ Et cependant je dois avertir qu'on fcs trouve non jeulement dans Maihe^e . &lt;ans cux[5^nt_cn^^ s encore dans ceux qui crivent de nos jours. Ce qui prouve qu'on peut traiter cela de Licence mais non pas de Faute. Voila quelques exemples pris desAuKurs modernes,

Ec fouffiez que je dcHe enfib mey!ter Au refus de Phine, aa RU de Iui&gt;iter. P.. Corn, Andnm. Malgr tout fon orgueil'ce Monarque l fi,'r . A fou Troue , k fou lie daigna Vajfochr.

Franoise, I. Tart'

37

Et lorfquc avec tranfpoir je penfe i'sp^rochef De tout ce que ls Dieux mlaUaifl de ^kissher..^' A ct abord il ne peut s'emfcher X&gt;z voir en jieric &amp; fes os &amp; fa tA^iV; XV. Rgle. l'e ouvert fuivy d'un k, dans les naots Tiiivans ^ ^cc^^ ^ j&amp;rffr^^ ^fitccez. ^ profit ^ mez^ p-ogrez, ^ preK. , aprez., exprez, cyprez ; o\X bien de dans Je plurier des noms terminez en et ^ comme fujets ^ projets ; ou enfin ^j- dans le pluder de ceux qui ont refpeUs\ ftifpes ^ correBs , quoy il faut ajocer Ja tcrminaifon en its qui a ait au lnguiier , portraits, parfaits : cet e: dis-je, qui eft fort ouvert dans, toutes ces terminaifons , ne rime point du tout avec r ferm, comme il cft dans le plurier des noms ,&amp; des participes, qai.onc Je mme marque de l'accent ai^u au /ngulier. Ainfi perfonne n'a employ les Rims fuivan,tes

jS Trai't' de la Toes^ Accez. Cyprez, Cabinets. Refpcas. -orcez. Les prcz, Inopiiiez. Trompez w i portraits. Rencontrez, E Tlciiarque en palTant que Ve cft fer-Bi dans i'Adverbe ajfe^ , que Malherbe -fait riiTier avec le Parcici^e laijfeiz.^ &gt; 1 ^ _ , r Puis - je j'curci: a^ez 'Tour expier le crime Bc Tcparer la honte -De vous oi laijfez? XVI. Rgle.

r w r Xa lettre t la fin des mots fe fait en'^tendrc&gt; ou devient muette ^ flon que la voyelle prcde ^ eft ou brve , ou longue, J'ajOLire que reguliercnicnt les cinq voyelles places devant cette confonae ^ font brves ,&amp; que le ^ y a un ion aflcz fort, comme dans combat: ^ fecret ^ dpit ^ mot-^ faliit. Il y a pourtant dans quelques-unes ^de ces cinq terminaifons un petit nom'bre de mots qui ont la voyelle longue 6ar accident , &amp;: fur' tout pour marquer le rcttancKement d'une s qu'ils avoient dans leur premire formation. Tels font &gt;dans ia premire terminaifon de v^^ii-

" 'Fa A N &amp;: f s * X P ATI tV 35 ^reaUa appt j &amp; dans la quatrime tr//V,, /impt:, rofly tot^ tantt ^ Frevot. -Puis donc -que le t ne fe fait point entendre dans -ces derniers [car on dit un mh lev ^nn. ,ap^at nwtahle y comme fi on lifoit un ma leve un appa Inzitahle^^ on doit '"viter de joindre en une rime lesvoyel-, 4es brves avec les longues de la mnie .rterminairon. -XVII. R^EGTt'E. TLes pluriels de ces terminaifons ont ^tOLis leur voyelle longue , quoy qu^'elicfue ^ordinairement brve dans le fingulierj Cela fait qu'on peut les afembler fansdi^ftindion- Ainf quoy que ces deux Rimes Soient mauvaiics.a r ri { Appt - r Impr ^ Combat/ -TtipQtJ -i_ K yCes deux- cy fonc bonnes &gt; r... r Appas -i r Impts-* L Combats J Tripots J" '

XVIII. Rgle. h r , a.es voydJcs a.i^H fuivics du, fori

40 Traite' dh la Poesue longues dans ce que les Latins appellent flmp4yfiiit de t Optatif oh dn SithjonBif^ comme qu'il ijy?M^/, qu'il fentit, qu il w^^l^t [ amaret,, fentirer , veUct. ] Les deux dernires font ^brves dans le 'Prtrit indfiny, il fentit,\\voHlHt[knit.,Yo\\\iul Il ne faut donc pas confondre ces chofes, &amp; faire rimer par exemple , clmat avec ftymat, crdit d,^tc qu'il perdh ; mais rapporter les imparfaits aux terminaifons longues j de les indfinis aux brves : fur tout dans les compofuions clicies &gt; quoy &lt;ju'un puifle fe moins contraindre dans |es autres. ; XIX. Rgle; - / On retranche quelquefois certaines lettres, qui ne fervent que pour marquer. Tcimologie , -comme le d dans pied &amp; dans hled pour avoir les deux Rimes fuivantes , r pi -i rBl ' X lEftropiX L Trouble l^Afiie difoit au Loap , je fuis cftropi D'une pine , de Toyez de quel air je chemineComme TAfnc le Loup voulut tirer rpine ^ Ij'Afue au milieu du front luy tire un coup de;'!^ : . . . - Benfcradc? Tal^s: Powr

Franoise, I, pAUTi '41 L * Pour un cheva! elle et le lens troubl Etfoiigea plus Tavoine t]u*au h. Eenfeiadej TMesl A quoy bon fe montrer 3 &amp; comme un croiirdy

Me venir dmentir de tout ce c]ue je dy ? Mol. dans l'^toHrd^: / mme. Ah bons Dieux &gt; je /rewy ! Pandolphe qui leYienr! Fut-il bien eiidomyr: Yifirj fongez vous j je vous en Avmy ^ Etfaiis conter fur moj^ prenez vcre parcy, ' Q^I importun devoir m'cftcnjoint aujourd'huy' Vaj Comte , je me rends 3 c'cft aCFez 5 je te fifj,. On ajoute cette lettre qui cf icy re-^ tranche , zii Prefent des verbes en oy &amp; on dit indiffremment je voy , ou je voiSiDefpreaux dit ]^crois dans ce vers MonO'-; fylJabique.." . ^ . ' Maismoy gui dans le fonds-fay-bicn ce qircj'eii

4i Traite' de ia Poess Et Racine dit je reoy dans Iphigenic Je TOUS donne un couftil qti* fcin je repy : Du coup qui vous attend vous mourrez moins c(uc moy. Scarron f;:it limer je ttn avec mhfj j c'el dans Jodelet dueliftc ' ,Vous a mis h main la lettre que }c:rieyi . De laquelle, il c viay le caraderecft mien. Mais ce retranchement ne f pratique pas auffi communmenr, que ceux donc nous avons parl auparavant. En voicy quelques autres qui ne fontpas encore fuffamment rcceus &gt; bien qu'on en trouve quelques exemples. Sariazin joint doigt avec moj j aprs Si Gelais Q^iid je les inontretois au doigt Vous feroicnt-ellcs mieux connues? Wainteuant lenveyc-Ies moy

* 4

Et ailleurs il fait une limc de Tea

hyec bUnc. On lit dans les Fables d'Elope, en Qii^itrftins -, par Epiaferads Un Jabcurcux pouT'yil id^un Taureau foir mkh^nt S*a&gt;ifa de fcie/fts cornes fur le chtir^f^

FB. A N O 1 s I. R T. 45 La Fontaine flc rimer p^une fcmblable licence 3 appuyue fur ce que la Rime ne demande que les mmes fons , &amp; non les mmes leEU'csj il fait dis-je rimet enlemblc r r Jupter-) j"Tant 7 rTonr p Oitverr-( bDtlei: J *_CanipJ t AccounJ'lfer- ^ S Mais s'il n'cft pas tout--fait imitable en cela 5 il eft beaucoup plus inimitable dans xt' air rpiritucl c naf qu'il a rpandu dans fes petites Fables.Les rflexions qu^il y a faire fur l'uiage de CCS rerrancliemcns de lettres,, font premirement qu'on ne doit prati-'quer que ceux qu'on peut juftifier par des exemples tirez des meilleurs Ecrivainsautrement la licence allant toujours croiCj faut 3 on brouillcroit f Ortographc , &amp;" 011 pourroit donner atteinte la bonne prononciatioriSecondement que dans le ftile familier"' ou burlefque on pcutfe moins contraindre que dans le fericux. . Troifimemenr , que dans les petites Pices' il faut tre beaucoup plus-fcriipuieux que dans les pices de longue haleine; &amp; ct avertiflement a lieu Tgard gnralement de tout ce qui peut fentir JaD ij

44 Traite' de-xa- Poe^e Jjcence dans ia compofition. En quarncmc lieu qu il y a des lettres' qui ne te tonc point entendre la fin des mots quand on les prononce fculs &amp; dtachez, comme le p dans beaucoup-, lefquelles pourtant rendent quelque fou fiii^ vies, de quelque voyelie , comme fi ofi dit 3 il y a beHCOHp- a apprendre. H fcmble

pour cette raifon qu'on doit tre plus referv les fupprimer. Cinquimement, lorfque 'z mot n'cll" termin que par une feule confonne^quand' ^niBceiic y fcroit toujours muette comme &amp; Tj dans doux &amp; ^r^j , &amp; IV dans les^InfinitiFs , o quelques-uns prtendent qu*il^ faut toujours lire-, dm &amp; gra , ^ &amp;ym avec ardeur pour aymer AVec ardeur i alors mme on ne doit point retrancher tette conlonne finale i non plus que IV ou le ^ qui diftingue les deux nombres , 3iy le t des Participes, Ainfi ce feroient: des Rimes vicieufcs incontcftablement , ^uc de joindre defin ai;ec ouverts ^ ou difan. avec Anifm. Enfin comme lorfqu'ily a plufieurs cn-*ibnnes de iiuccla tin d'un mot,ilfem-bJe que Tufage d aujourd'hivy veut qu'oa ne prenne que la premire dans la prononciation :'par exemple on dit xal , refpcS^ ils ouf ^ d^fm ^ dehors^ comiM fi

on crivoit e^c^c ^ re/pec-^ il on , defer affreux y dehor ^ hypocrite &amp;c, C'efl: feulement dans ces rencontres qifon peut dansle ftile familiei" formel: des Rimes par le retranchement des confomies muettes* Benferade dans fcs Fables. -L I Les oifeaiix en plein jour voyant le Duc parctrc-' Sur \uy fondirent ions fon hideux af^ec.^ Q^ielque paifait qu'on piiifle trc; Qui n' pas fou coup de bec ?: Ef m un mitre endroit' D'un marais dcilecliles triftes' babtantcS Voulant choifir un pnts , une des plus piudentef^ O^i pour leur feuretc tiouvoit ce lieu fuffec Die j que devicndroiis-iious \ le puits devient fec? XX, Re g le. tes noms qui ont enl au fmgulierpeu^ vent retenir ou laifTer leur / au pUirier pour la commodit de h Rime : car on peut prononcer linceuls , ayenls , gUyeusi, ou linceiix ^ayeux \ glayeux. Mnage n'eft

pas de ce fcntiment j mais nous avons lautorit des meilleurs Ecrivains pour le regard d'Ayeux qu'il veut condamner dans ies^Obfervatigjisfcirk Langue Fraiicoifev D 11}

'4^' Traite' de la Posie

Une longue fuite d'Ayeax Que h gloire a mis dans les Cieux Malhc/bc,. tk mime ailleurs.L'Oiient qui d leurs Ayeiix Sac les titres an^bitieux Et ciue! mal ay-je-fait cjuaiid fcond des Dieux J'ay renti par leur ordre au bien de mes AyeuxJ T. Corneille, i^aas Camma. L'clat du Diadme , &amp; cent Rois pour Aycux Dcs-hoiioreutmailme, &amp; ble/rent tous les yeux. Racijic. F L Rveur , fombre , inquiet, foy-mmeetinuyeiix I vivoit plus content fi. comme Ces Ayeux. . . Defprcaux. Il faut pourtant excepter &amp; filienl, qui reticimem leuu/au pluricr. il fe peutfaire qu'un ufage fembiablc inn-odiiira la fuppreffionde !&gt; dans les pluriers entfj pour le regard des mots , qui ayant eur au fmguher dans le genre mafciiHn ont le.feminin en enfe j comme il a dia introduit que cette r ne fe fait nullement entendre la fin de ces mmes mots quand on ht d&amp; la profe, Caroaprononcc pUy~

Franoise. I. Part; 47^ deur , pefihenr , prcheur , raifonneur ^ msijnenr, djfcoureur, ProcH-mir , cmfeur , &amp;c,-. comme fi on lifoit plmdeu ^ pfcheu ; prcheit, raifimsii , &amp;c. Ec comme la pluf-parc de ces termes apparticmienc au flilcT familier, fie que dans ce genre onfe contraint peu; Ton peat prefumer qu'on ferarimer le plurier de ces mots avec la terminaifon en eux. Mais il faut artentlre:que cr ufage ait gagn, &amp; qu'on puilTej nommer des garans. ' On ne fait plus rimer l monofyllab' (PB/7 qu'avec cml , r^ueil , cercueil ^ Qc notv avec Soleil , mmparil. Il faut dire avecr Sarrafi-n dans la Pompe funbre de Voi^ture.. ' ' Sous ces triftes manteaux de deul^' Elle parut la larme TccLiil . , . _ I

Chapitre Vr Rgles pour la Klms Fminine}L Rgle. w H / A Fin que la Rime fminine foit reccvable, il faut que la pnultime. yo^lk ou diphthonguc avec tout ceqni

4^ Traitb' DE tX Posie la luit, reride un mme fon dans les mot^ q_ui portent 1^ Rime- Comme + Ainfi la lettre cfTcntielIe &amp; caraBerifli^uc pour cette efpece 5 c'efl: la pnultime voyelle. Et s'il n'y a rien de femblable immdiatement devant cette voyelle,comme dans les exemples que nous venons de propoCcr^ la Rime n'efl: que fuffifantc: s'il y a quelque lettre femblable :&gt; la RiiTif

ira riche- Comme

rEiiT . r Renoms . La raifon pour laquelle on prend li" convenance de fon des la pennlticmc fyl^labe &gt; fe tire de ce que la dernire ne portant qu'un muet , cet e y rend un fon (i foible^ que ToreiUe ne diftingueuoit aucun rappoLc fenfibe entre les mots qut . n'auroient que cela de femblable ; comme entre mbkjfs ^ &amp; race. Cai: de la" manire que cela. fc: prononce.,' c&lt;ft^cornme ft Ton dilix:

-Fratose. I. Part; . difoit mkls , ras faifant feulement fentir liim pufort. Cette voyelle tant donc cenfce ^^ celle qui &lt;ft la pnultime en crivant, fe trouve en quelque fottc la dernire en parlant i ainf il ne faut pas s tonner qu'on veiiille qu'elle foir la mme dans les mots qui font la R imeFemi. mnci qm entre de cette forte afTez bien dans 1 Analogie de la Rime Mafculine. On peut donc bien prendre pour une maxime gnrale &amp; fort feure la Rgle fuivantc., II. Rie t %. + La Rime Fminine eft toujours bonnc; lorlque retranchant IV muet des mots qui r entrent, ce qui refte fait une bonne Rime Mafcuhne : mais fi ce qui reft fait une mauvaife Rime Mafculine , la Fmimnc ctoit faulTe. Examinant fur cette maxime les rimes fuivantes , t Regarde J- L Souponne j" 1 Importunai On les trouvera juftes, parce que ces autres font rgulires , rHazar^ r Pardon r Commun -, L Regard J L Soupon S L Importun S

*o TliAiTE' DE lA Posie Au contraire celle^cf nc vaut nen .

Armc T Domtce .J"

parce que armi ne rime point avec 'hmtL .Cette Rgle bien pntre peut tenir lieu

de plufieurs

IIl. Rgle.

On tolre la Rime fuffifante dans la terminaifon ea . , comme Gm , imm chez Benferade Xe Paon foupot avec la Grp&amp;i Et coratne il fc va.itoit penaaiit tout le repas., EUc luy rpondit Tans en parotre cmu &gt; Vous le forcez bien haut , mai* vous volez tien bas; Quelques-uns prtendent qu'elle eft aoffi tolre dans la terminaifon en le, &amp; que TA-vle par exemple rime avec fonhlie; mais j'en trouve fi peu d'exemples dans les Matres que je n'oferois l'avancer. Car ils joignent pour l'ordiiiaire fouUU avec pmu, -vie, r^vie , &amp; ainfi des au trs. Ils en ufent mme ainfi le plus fouvent l'gard de la terminaifon prece.dante, joignant refola ^vec abfola , Se

FiRANOISE. I. Pakt: fion avec coml;am-. Ainfi je croy que ce fera bien-tot une rgle fort gnrale, que a Rime Feminilne veut erre Riche dans les trois rerminaifons e . ie. Se . feulement. Pour la premire tout le monde en tombe d'accord i on contefte fur la fconde, &amp; pour la troifime laRimefiif^rante n y eft pour le plus que tolre. je ne trouve que cette exception Iz Rgle prcdente : car il eft certain que yefolH ne nraeroit point avec cmbattu ^ Qc on veut icy que refiln&amp;c comhamcnm^nt

eniemble. IV. Rgle. Dans toutes les terminaifons , aux trois que nous venons de dire prs , on peut employer mdifFeremment la Rime Riche ou la fuiEfante. Dautant que celle-cy eft foiuenue autant qu'il faut, ou parlefon iort plcmdesdiphthongucs, comme 1-VoyeJ iDcnoucJ- 1 Pa/c J" ' * , Ou par celuy des Confones qui fe trouvent entre la pnultime voyelle &amp; J'ff muet. Comme dans les exemples fuivans, o les rimes font excellentes, bien Fi;

1^ Traite de lA Posie c-u'ellcs .ne foient pas Riches. r Egale - r-Reftc -i rR^pot^'re V 1 Rivale j" truncftej" 1. Confondre J Maintenant pour fuivre la fnme mthode qu'au -Chapitre prcdant., nous allons marquer les terminaifons quire".&gt;aent des fons tout femblables maigre la divcrfu d'Orthographe .: enfuite nous dirons celles qu'on ne peut rimer enfemble caufe des Accents diffrents. r w ^ V. Rgle. ta voyelle e &amp; la diphrhongue aI reftdent un mme Ton , fuivies des mmes confones , &amp; les terminaifons lui, vantes riment enfcmble. rde T reliai f^"^ T f T iairel laifii:/ laite / Exemples. Le premier cft de la Fontaine, &amp; le fcond de P. Corneille. L'Oyfau qui porte GJtnimde

Du MonarciLi des Dieux enfin ii^ploie l'ids.

Fr-Anois.- ,I. Part;A moim qiic j,iifques;U l'lve ainfi ton itUe QHPy(Iii'iI fachc:&amp; quoy qu'il j-o/^rf^. . r Et par cette rime auff bien ijne parles exemples rapportez, dans la X. Rgle du Chapitre prcdent, on peut juger combien eft fjuffe cetre prononciation aiTez commune dans quelques Provinces , qui fait entendre un joint un , , cm?nt s II etoit eent, / .p,, ^ fi^e , je pl^dc , ce qui nefauroitnmcr avec remde , Gan^mede, extrme. Ils difcnt auff ;%&gt;^ / et , fattentei , ce' qui ne rimeroit nul/et^^nt ^VHC dfir , engag , ternerh. Mais pmrque femblabJes rimes font gnralement receus , il faut conclure que la diphthongue d a le vritable fon de T, dans tous ces cas/&amp; non pas celle d'un et comme veulent ces Provinciaux. Arnaud d\Anmy Mm fon^fohne [Ht U vh dt Et tous ICheriibinsIecovritdeIeurs*ritf , Ceja deflbus fes pieds U voit le Firmamcnc Et le vafte infini des plages-^meffej C'cft]'Erreurquejefuis,c'c/llaVtuquej-.yme Je fonge me counoitie , S: me cherche en moy'"^'"^^ , Defpreaux.

54' Traite' ce tA Poe sis h ^on jpar trop de ralfoiis fa tendreffc me gne , D'o peut YCnirj Seigueurjcerte implacable haine? Pradoa Pir* &amp; Th.. Au moins tous cesdifcours, fur qui T homme c. Son propre intercft feu! les forme &amp; les conduit- \ parle avec plailr de tout ce q'il fouhaite : * - P. Corn^ Jmitatipn de /. n les Romains vers TEuphrate ont attaqu mon

Perc Et tromp dans la iiuir fa prudente uidinarc* . Rac. Mitrid. Malherbe joint pareillement plaire avec coUre^ Hemlffhere ^vcc faire Je trouve mme ire fimant avec airej ce quiparoE un peu plus libre. 'Ce font grces du Ciel rares Se Jingulieres ' OuiVcn decdent point pour des amcs vdgmf s\ ' ^ T, Corneille. Defpreaux a cru pouvoir aiTembler tcrrs avec chaire, * C - . . - fcs Sermons tranant toute_:U terre cnd les flots d'audiicurs pour aller fa chaitf^

F l a'n O I S E- I. P A R T. 55 Et paifquii efl; certain quela double r &amp; la limp, ont une mme prononciation dans la bouche de ceux qui favent parler Franois y quoy qu elles en ayent" de fort diffrentes dans quelques Provinces &gt; il ne faut pas s'tonner que Defpreaux qui eft"de Paris , ait employ la rihie dont nous avons parl ^jiy que Cotas qui toit Gafcon luy en ait fait une mtc d^ns fa. Parodie^ Je lue risd'unRjroeutjqiu.pourrnierfm, v Dans fcsgaremciis ne trouve qu^inc chaire. Cependant la rime de Dcfpreax a cr employe depuis peu par routeur de. l'^rt de Prcher : &amp;c dans le fond elle eft rgulire s fi Ton reoit la remarque que nous venons de faire , touchant la double r. Voicy d'autres exemples quijuflilent cette remarque. Mal prend aux voleieaux de faire les voleuisj L'Exemple eft un dangereux tmrre Tous les mangeurs de gens ne font pas grani*Seigiieurs : Ou la Gucpc a paflc j le Mouclicron demeure. / laponiainc j F*i^/f/. y

'5^ Traite' de la P o e s tE Et tn un autre endroit. A toute force enfin elle, fe rcfolut D'imiter la. Nature &amp; d'tre mcrc encore Elle biit^ un nid , pond &gt; couye fait chi^e^ Et qu'aprs cl clat qu'un noble cur ahhoYfII put m'ctre permis de vous aymer encore, , Molicrcj. Mifftnir, Vl. R G 1 La voyelle a &amp; la diphthongue rf;*ret* dent le mcme fon, fuivies de mmes confones,. Comme dans ces rimes , Se femblables que Ton employ fort com-munment^ {Chofe -) r Ntre t Caufc S 1 Autre X 'Au le Ciel bnin puiffb oublier faute Et ta main confervcr le Sceptre qu'elle m ite. . - - " ^ Scudei En matire d'Etar, ne fut-ce qu'un atome, ^ S'a perte quelquefois importe d'un Royaume, T. Corneille, ^ttila^ Cependant mon Hbleur avec une vok hauts Pprtc mes Campagnards la fant de notre Wm:

VII. Rgle. La voyelle &amp;C la diphthongue ui fe trouvant fur la pnultime des mots, &amp;^ devant mme confonnes , riment enfembic. On le peut voir par ces exemples.

I Mas nous n'en avons pas touchant ccf te caftive Syphax cft fou, Epouxj il faut qu'elle Ufftive, T. Coi. so}boniJhe^ Ne perdez point le temps que vous lailTelcur/witM, A. rendre mon tombeau des foins dont je vous qmtte, , . , Racine, ,*^(^r^^^^ %t ne faurot fouffrii qu'une phrafc nfi^ide Vicunc la fin du vers remplir la placrf vmAel. Delpreaui. Sut- &amp; II efl vray que la plufpart prononcenc vde pour vmde , comme Mnage l'a re-^ marqu, ainfi cet exemple ne vient pas auffi bien a cette Rgle , que le fuivant qui eft du mine Auteur^ r tJnjouf,ditimAutcurn'importe.cnquchf^tff;t'* peux Voyageurs jcunrenconucreutmicffw'frfi

TaAiTE* DE LA POESIS Qiie faire donc afin de-la rduire? Il s'avifa de venir ca Satire,

Le mme^ Un Ltouidy fe trouve las de vi'vrs ^ Et fur le cliar diL Soleil veut fourfui'vre

4 * P

C'efl; fuivantJa mme analogie qu'ont fait rimer Ure avec re, ou t?.'&gt;^. Nous ^

avons d]a rapport dans la V. R'egtcmi' exemple 5 c rime avec Jns^nUereM On trouve par tout che7. Molire defcmblables rimes v. comme gmns ^ manires ^ fajfagere^ Imnisri Racine^ " 'dit dans: Eajazct lia Sultane a laiff defarme: fa coUn j EUcm'a dclar fa volont dernire* VI IL Rgle. 4 t'OTff a Ig mme fon ^ que la double Ttir la pnultime des mois y damne ^ con^ damne , coUmne ^ Automne. Hymne eft ex^^ cpt &amp; n'a point, de rime.. Et Ton veut cju'HipoHce ^pris d'unfcu^rfl^?^. .7 ;Ouijc'cft ce mme orgueiljUchcjqui tccondamne. Racine , Fh^n,

Fratoisb. r Part. 59^ r Redouble tes faveurs augmeute fes couY&amp;nms . Et que tes bras Divins foicnt ls foitcs tolomnes " Et tout le monde a entendu chanter cette anne un Printemps Cm zgs paroles.^ Goiifo!cz-Yous mes chers troupeaux De tous les maux Que la froide Saifon vous dom&amp; . Mais ilft'cftplusd'Ec&gt;dc.Criatcmpsj ny d'4li*tomn&amp; .... \ IX. RGL^. ta pnultime qui porte un long ne rime point avec celle qui porte une bief, fur tout devant le Voicy la lifte des mots qui ont la pnultime longue ^ C qu'il faut joindre toujours enfemble- Bte^ ptey honnte^ tempte^ quefle ^re^nefie .con* qute , arte ^ arrte ^ crte , prte ^ tte. Tourte la terminaifon znette eft brve comme fitjete ^ difcrette-, debte que Ton prononce comme dette. C'eft la mme cliofe del

pnultime en ete^Fo'tey Prophte , Inter^ f rte ^ w^itiete ^ &amp; de celle qui eft en ^^^^, comme faN , pdyfitite y retraitte , fonhaitte on excepte faite ^ [ Ufane d'un BkimemY

fi Ta^AITE' DE lA PbES'I Au/ Benferade le joint avec ce long. Tant'dc fcicnce la fois dans fa ttt !' Dcs jufes Dieux le profond jugemem Punit l'orgueil arriv jufqu'au fate , . Je voy que les Auteurs ne font pas d'c-^ cord fur l'Accent de la fconde peirfonne du prefent du Verbe Spthlantlf, vohs tes , quelques-uns le faifant long Scies autres. Dref. Seigneur fongez vous mmcj enTtat o vous^^^j Que des Monrs clcvez les oigijcilleufcs ttes . . i, . Scudci.iVoyc2Cc quMls vous font, &amp; ce que vous leur ses yousfjavcz vtre fangfi vous favcz leurs , Ira Calpreiiede j Herodc, jEgcmcnt combl de leurs faveurs fecrettn Jamais per ue fut plus heureux que vous /Vftfj; Racine 1 I^higen^l Point d'Epou qui m'abbailTe au rang de fc5 fujettes. Enfin je. veux un Roy &gt; regardez fi vous Vites^ T., Corn, Attil/tA

X. Rgle. - Il -cft de Texatitude de ne rimer jamais les mots qui ont la pnultime longue , avec ceux qui.! ont brve.: par exemple, ji - rPte -) rAle -i ^PrefTe -, . Egale J" - -1 Eternelle ^ IPaieileX

P On a relev .cette dernire rime i l'Auteur des Entretins cC Eugne &amp; etjrip^ &amp; cet Auteur ayant corrig cet endroit dans les ditions fuivantes , a montr mme temps qu'il toit de bonne foy, &amp; a fourny une autorit confideriible poui: appuyer cette Rgle. Je dois avoiicr comme je fais s que cette diftindion fcrupu-leufe de pnultimes longues &amp; hrves , apporte de grandes contraintes dans la compofition je fay auffi que nos Auteurs n'y font pas tout--fait fcrupuleux: la rime de prejfe avec Parefe fc trouve -par tout nous avons dj rapport en une autre occafion un- exemple de celle A'atles ^vec ternelles ; les Auteurs fcpaffent les uns aux autres , quand ils veulent, ces fortes de ngligences i mais aufl ils fc les reprochent quand il leur

(fi Tra:ite' de la Poese plat, comme nous voyons. Onpourrok mme avancer qu'en fait de Rime l'autorit ne fait tien. -L oreille y eft juge . Se l'oreille n'entend pas raifon : la deli xatefle en eft inexorable i elle entend ds fous diffcrens , elle dit que ce ne font point -des Rimes. Et il ne fautjas penfer avec du Bartas qu'elle puiffe tre fatisfaite de ce que la langue voudtoit bien en fa faveur fe relcher de l'exake prononciation, afin de pHrifier la Rime i car ce feroit toujours bleffer l'oreille quoyque par un autre endroit , que de luy offiir au lieu d'une faufle rime une prononciation choquante.

F^ de UfremUre fmk.

'Franoise. IL Part^ (T^ : : (IS^ SECONDE partie; LJ STRVCTVRE des Vers Franois.

Chapitre pp.mier* 9 'I&gt;ss d'^erenes fortes de Vers ^u Jont . en HpLge parmy mm^ P R.E M lEi. E R E GL E* /^'Eft feulement par le nombre des ^^fyllabess &amp;: non par la qualit des voyelles longues ou brves qu'on a dctermin les diffrentes cipeces des Vers Franois, Les Anciens en firent d abord pour les chanter plutt que pour les lire : &amp; dans la fuite loiTqu'ils avaient les lire implcment, ils retinrent toujours un certain air ^ rcitatif, qui toit comme une manire de chant, o ils exprimoicnt ce quils nom-

TrATB' DE LA POHSM inoicnt la cjmntitdes Jyllahes ^ beaucoup plus ienfiblement, qu'en lifant de laprofc : comme nous le connoilTons ^ entr'au* trcs tmoignages &gt; par un avis d'Aufonne fon Neveu j couchant la letuie d'Honcre&gt; &amp; de Menandre, Ainfi ils avoicnt raifon d'y obferver dans les pkds , comme ils f^ifoient ^ des temps 5c des mefures rgles : puifque chaque manire de vcrsfaifait comme une pice d'une eipecc particulire pour le chant j laquelle avoit fon tendue &amp; Tes cadences affectes , avec des diffcrcnces de pice pice femblables peu prs celles qui diftinguent nos Courantes j ms BoUres , nos Menuets &amp; no^ Sarabandes. Ceux qui chantent , ou qui favent compofer des Airs^ fentenc affez qu'il faiidroit que nos Potes euffent le mme gard que les Anciens j dans les couplets differens d'une mme chanfon , qui ne peuvent tre dits proprement air une mme Note que par un grand hazai'd. C'cft: poutquoy aufli on ne fait plus maintenant de Chanfons plufieuts couplets pour erre chantes, Ceft&lt;ncorc pour cette raifon , pour k dire en paffant, qu'on ne doit Jamais fc charger de faire une pArdc pour un air , moins qu on ne le fachc excuter juftc ; &amp; fou Kiffi: toujours mieux quand on donne les

Franoise, IL Part ^5 les vers fur lefqiiels on fait compofer ; puifqucj pour parler avec les Mu/ciens, la Note efi ponr U Lettre , &amp; non la Lettrs foHT U Note, C'eft encore ce qui dcouvre infailliblement les Compofteurs Provinciaux y lorfqu'ils fotiennent avec de grands portemens des fyllabes qui font brves dans la bonne prononciation.

IL R G L .

Le nombre des fyllabes par lequeinous dterminons les efpeces difterentus de nos " vers y fe prend l'gard des vers MafcH^ lifiSj [ nous appelions ainfi ceux qui font terminez par une rime Mafculine , ] car les Fminins de mme cfpece ont toujours une fyllabe de plus , mais uncfyllabcj qui portant fur un e muet, devient en quelque forte muette, &amp; eft prcfquc conte pour rien. Ainl les quatre vers fuivans font de lefpece de ceui: dcdouzc fyllabes, quoy que les deux derniers cn^ aycnt treizeUn Charioi: tir par fix chevaux FougucuX' Rouloit fur un chemin aride 5: fabloncux, . Une Mouche toif l prfomprucufc &amp; fierc * Qui dit en bourdonnaut , Que je fais de poufliert i E

S Tkaite' de ia Posie

m. Rgie. Le nombre des fyllabes fe prend auffi par rapport la prononciation , Se non l'Orthographe i &amp; de cette forte le vers -fnivant n"a que douze fyllabes 'pour Torcilicj quoy qui! en offre aux yeux dix-* huit, .Ayme,ofc, cff cie &gt; &amp; fouFic ; &amp; laiffe fahc au temps. On ne compte donc point les fyllabes dont la voyelle foufFrc f7;;/7 en lifant^.

ibic qu'on la retienne dans rcriture , foit qu'on en marque le retranchement avec le ligne de V Apojtrophe , comme Ton fait, dans tous les Monoryllabes terminez par Tf 7nHet , je m te le ce ^ue , &amp;c. &amp; dans les Articles fminins. &amp; elle , lorfque ic mot fuivant commence par quelque voyelle que ce foit , ou bien par une h muette, Aiwx on crit fofe_^jc n'ofe, l'efpolr, l honneur ^ fenvie^ eWeJpere^ Se non pas je of ^ je ne &amp;fe ^ elle ejpere. On met aul rAporophe aptes quelques dilTyllabcs, &amp;ion ciit commeiix-, mreux ^CQntr eux. V fc marque auffi, prend l Apoftrophcjdans U conjonction yplace devaiu

Franoise. IL Part- 6j il &amp; ils feulement s 'd^ . s Us. Par tout ailleurs nrue criruie retient 1'^ muct^ bien que la prononciation le retranche la rencontre d'un mot qui commence par une voyelle ou par une h miutte. Je l'ap-. pclle tnHete lotfqu'elle ne fe fait point lentir en parlant, &amp; quelle n'eft mlfe dans rcriture que pour marquer TEtymoiogic des mots qui ont une h dans la langue Latine &gt; Toit qu'ils foicnt purement Latms , comme herbA , homr d'o nous avons fait honneur^ /jcr^ff , foit que les Latins les aycnt empruntez des Grecs ^ comme hora , hure. J'ay dit ^ Us mots fjui ont me h dans la Ungae latine y &amp; non pas les mots drivez, de U langue Um , car ceux qui n'y ont point d'i, nous les afpironsj comme haai , hait , hurler^ de dnts ^ oBo^ , %tlHUre\ 6: alors cette h vaut une confonne y ainfi que dans tous les mots purement Franois comme U honte ^ le hazard^ &amp; non pas l'honte^ l'hazard. Mnagea donne la lifte des mots o elle eft afpire y 8c de ceux o elle ne Tcil pas ^ dans fes OhfervMions fur U Langue Vrmoif, Et parce que tout cecy peut fervir encore pour viter l'HUtus dont nous pirierons bien-tt , il eft bon de faire remarquer^ en pafTant que conti-e l'analogie gnrale h cft afpire dans le mot de Hcrqs h

e! Traite' de la Poesi JFIeros &amp; non pas V Hros , &lt;{woy qu'il oit Grec f Latin, &amp; qu'en Latin il ait une h, //fw.Mais Vh eft doute dans Tes d-

rivez de mme nom. Hroque , Hrone i car on dit l'Heroine 8c non U Beroine, l'hroque vertu, &amp;c non la keyo'gue vertu. On peur voir les raifons de cette bizarrerie dans les Remarques de Vaugelas , &amp; voicy un exemple de ce que nous diibns. Elev dans le fein d'une ciaftc Hrone Je n'ay point de fon fang dtinenty l'rigne. Racine, Phdre. IV. Regi.i. Ntre Pofieneconnot que cinq efpeccs diffrentes de vers. Les plus grands ju'on nomme Alexandrins , ont douze fyllabes. On prrend qu'ils doivent ce nom Alexandre de Paris un de nos vieux Potes , qui s en fervit le premier, ou un Po'mc, qui eut pour fujet l'hiftoire d'Alexandre le Grand, o Ton employa avec fucccz cette forte de vers. Tels font les quatre fuivans , cirez des Fables de Benferadejqui tant f6rt courtes, &amp; fore fpirituellemenc tournes chacune en quatre vers, ont t uouvces fort propres +

pRAworsE. IL Part. pour fervic aui d'exemples pour les autres cipeccs de vers. Que tu me parois beau , dt le Loup au Limier , Nct,poly, gras, heureux, &amp; fans inquitude!' Mais qui te pcle ainfi parle cou? Mou colier. Ton colier? Fi.dcs biens avec la fervitude. Apres les Alexandrins fuivent les ver^ de dix fyllabes , autrefois fort communs^ aufli leur donnoitroa ce nom ; mais qui ne le font plus tant aujourd'huy y fi ce n'ft dans les Pices qui fe font en vers Libres eu Mlez. ^ c dans celles qui font" de la Pofe ancienne, comme Rondeaux jt Balades &gt; &amp;c. te Perroquet eut beau par fon caquet Imiter. l'Homme &gt; il tic un Perroquet i Et s'habillant ea Homme, fous le linge Le Singe auffi ne paffa que pour Singe. La troifcmc cfpece eft des Vers d huit fyllabes qui font fort en ufage m

toute forte de flilc. ^ Un Loup qucrellot un Agneair Qui ne f^^ygit pas troubler l^aii. " '

T ^. T e' d e t a P o e s 1 E A tous coups rinjufle puilTaiice Opprime la foiblc innocence. Ceux de la qnati'icme cfpecc ont fcpt fvllabes , on n'en employ gure que dans if tias iliic^ &amp;c dans les ^Mstrfjirregulicies. Le Serpent rongeoit la lime : IIe dibir cependant i Qiicllc fureur volts anime,' Vous qui palFc pour prudent ? Enfin nos plus petits vers font de fis fyllabes. Ils feroienr defagreables , fi on les employoir feuls i mais ils font tresbicn cans joints avec d'autres de diffe^ rente mefure. Les deux derniers du train fuivant font de cette cipece. Le Rat de la Grcnoiille auprs d'iin marcage 5e qucrclloicn: en leur langage ; Le Milan fond fur eux Ec les mange tous deux. , V. Rgle. Pour le regard des Chanfons , parce qneceft la pratique de mettre une Rime toutes les cadances-fcnfibics d*un air ^

Franoisb. IL Pak t. jt on eft oblig d'y cmployei- des tronons de vers qui ne font pas fujers l'exad:!-. tudc des Rgles. Neansmoins on obferve aiijourd'huy de n'y ponit mettre des vers de neuf, ny d'onze fylkbes, s'il faut nommer cela des vers. On ayme mieux mettre force petits bouts rimez qui ont quelque grce. Malherbe a employ les deux cfpeces qui ont tant de riidellc,dans le couplet fuivant.. Lojij cc mon froiic fdicnt ces palmes commnncs .

OU tout le mmde peut affinr. Mon got cherche remphcmeiit ^ &gt; lji^nd j'eiyme fans peme j'ajme Uchcmcnt. . REMAROVE. .a prononciation aife &amp; familire ex- prime quelques fyllabcs , qu'il faut refpcdtcr, quand on recite des vers, de peur qu'ils ne paroilTcnt tronquez &amp; dfectueux. On ne penferoitpas queenfilC un , a quelqu'un prononoit Les foibi* &amp; les faits cur'-galemenr au lieu de dire Les foiWes 5: les forrs meweiit galemcnr. - ,

fi Traite' ds Ia VoisTf ^ Ce fcroit autre chofc fi la mefurc mc^ tne du vers demandoit qu'on pronont ainfi comme dans cet Hemiftiche de Voiture qui n'a pas t imit Tant vous tes inhumaine tAVTRE RSMARQVE. C'efi; une ngligence blmable delaiffcr glifler beaucoup de vers dans undiCcouis. de Profe. Les Alexandrins syfont aiffment remarquer , &amp; les plus petits auffi lorfquils fe trouvent plufieurs de fuite Se de mme mefure, comme ceuxcy dans le Prologue du MdadG Imagm^irt Quelle impertinente harmonie Vient mcrrompre cy ma vois Mais k chofe choque davantage, quaid on commence un difcours ou une Epitre par un vers &gt; comme le mme Molire , a &lt;5ui fans doute les vers ne cbutoient pas beaucoup, qui ddiant la Reine Mre, la Critique de TEcoledcs Femmes, comRicncc ainfi'j Madame j je fay bien que Vtre Majefl. o'." Et onlit dla tte d'un difcours qui proefe

FuisoiSE. IL Part; ^ pofe le defTein d'un Ballet pour Monfeigneut le Dauphin. L'Amour impatient de ce qu'uLi jeune cui.

Chapitre II. claira femens de efuet^ues doutes fm le nom' bre dss fylUbcs de certains mots. I. Rgle. LA terminaifon Hett fait deux fyllabes dans les noms Propres , &amp; Aci|ed:ifs qui marquent quelque Ville, quelque Pas, ou quelque Profellion particulire, comme Parifien , Italien , Hiftorien , grammairien, &amp;c. aufquels on ^jotitc lien , ancien, gardien. Voicy des autoritezpourles &lt;ieiix derniers. Sarrafu dit, V Qie comme vtre race en y mus ancienne r Calybe de Jiiiiou tancimne Pritre/Tc . Scgras; y qUz ancien amant pu bien plutt vtre ombre T. Corneille, 'h Le Crocodile noble &amp; H'uue humeur hamainc Vaiuoit de fa maUbii ks ticKs anchns, G

Trait" db la Poesib Pour moy &gt;d k Riiard jj'ay beaucoup plus de peine A fayoir o j'iray &lt;Hi' favoir d'o je vensEt c'toit la mme prononciation du temps de Ronfard. Si qu'en perdant le fang tros-*Kiam

Des premiers Rois y fera natre le lien. Pour gardien , Corneille le fait de troi$ /yllabes dans Nicomede, Il n'cft t]nc gardien de leur iluihe prix. Par tout ailleurs ne fait qu'une fyllabe, &amp; les deux voyelles s'unifTent en une dipthongue , comme dans ww^th^V^^ fitkn j entrctGn* 1 1. R E G t E. + la tcrminaifon er fait toujours deux fyllabes dans Tlnfinitif des Verbes^ corn^me lier , nier .fi fier : &amp; n'en fait rgulirement qu'une feule dans les Noms, comme ^^r, dernier y colier, C'eft la mme choie pour le regaid des fminins foit

F A K o 1 S E. I. Part, Adjectifs , foit Subftanrifs , comme fiere^ dcrncye , lumire , earrerf , hamerc , bar^^ riere. Scaron (^ii rgulirement decinqfyl-. kbcs dans U Marquis ^idimle. Mais foigcz-YOus encore k prife d'un cur ^ire^Urlierement retranch dans rhoimeur ' Sarrain n*cn donne aiif que quatre i rregulier dans la Deffaite des Bonts-rlmez, Ces vers fe font eiitr'eux nommez irreguliers^ Et autant farticdGr dans U Soms Cupidon en particulier Montrant qu"i! veut tout oublier . , ^ III. Rgle. Les deux confonnes dences ou Utjimdei l Se r defuniflenr rojouts i d'avec Vc qui fuie , lorrqii'elles font prcdes d une confonnc muette dans la mme fyllabe. Ainl Bouclier^ Sanglier, hundrier^ efirler^ meurtrier ^ lvrier , ouvrier ^ mettent une exception la Rgle pieccdente, &amp;fonc de trois fyllabes. Cette obfervarion eft aflez nouvelle, mais univerfellemcnr re-' ceu ^ Se quelques-uns ont bcfoin qu'on

7^ Traite* UE la Poesis la leur juftifiej comme nous.allons /aire par ,beaucup d'exempls, Segr/ils dms U TraduBion de V'Bnt'ide. Sui Tor da bouclUr de fcs braves Neveux , , ; Comme un yiMx S/tn^Uer cume de furie , _ O le b^t^ndrier 'o s'mii: la.ceiiuare . , , En forme d*uii vieillard fous un Per^plUr ytid T, Corneille da?^s h Ceoler de foy-mfnt. Un cmtlfrnglter eue termin vos jours, 4 b V Auteur de l'Eptre Madame de TommmmU Jadis un afFieux fmglhr Xa rerreur de fou voifnage L'Afnc mauvais phifant railloit h fngUsr. Benferadc dans les Wales^ Et u'oppofe que trop pour vous juftiiet A. la moiti du more celle du meurtrierP. Corneille, Vous repouircz&gt; Seigneur , une main Wf^rm^rr...., Racine das Bajazet' T&gt;ajs MtTdatf, Er pcriile le jour, &amp; la main meurtrkre 'i ,JJ charge encore Cnfot qui perd les eflrers. .Sarraiin dms la pfitite des BoHPs^rimczi-

Franoise. II. Part.- 77 r- ^ - ' ^ j i 4 Ec la teiiir^de toy &gt; Je voy ^nx Bepritrs , La Fontaine d/tns les Fj^les*

Ouvrier eftimc dans, un axt ncceffairc. ^ Defpreaur. QVbn les fccourc cncor d'argent c d'ouvrlersi Scgras. le beau'fecrer pour lever l co-pfD'iin grand logis I tels Hvrers font morts. .-7 Bcnrciade, dms Us Mettmorf hojes en RondeauxC'efl: fuivant cette Rgle que l Fontaine fait quatrime de quatre fj^Uabes &amp;: troifime de trois feulement Comme le plus vaillant je prtens la troifime ] Erlc[uclc]u*un de vous touche la qnatrim Je rcraiiglcray tout d'abord, l donne de mcme quatre fyllabes i Chambrire-^ Uetoic une Vieille xyant A^xlj Chamhrhfis .\l L'Auteur du Teftamcnt de Scarron ert donne autant Calendrier.

-Trait' de la Poesib ^ aiie un nouveau Calendrier Et d'ime Bufe un Eprever. Cette Rgle s'tend aux perfonncs des Verbes o IV cft piccede d'une jnttette^ en la manire que nous avons dit, comme vous mndriez ^ vous rmdrG^ &gt; vous fauffrhz. ^ vous devriez* He voudriez--vou^ point qu'approuvant fa furie m," Racine Atim MitridaU^ T&gt;sins Phdre ^ HippoUte, CoMskent fufrUz-yous ct indigne partage Voiu-niprTfc7.trop Rome^, &amp; voiis ^fwV^fare Plus d'cftixie d'un Roy qui tous tient lieu depeic.

P, Cinciilc d/ins NUomede. p J'ay. ciu tju'au faDg enfin vous rendriez jufticeT. Coiacilic dms Perfe ^ Demetrius. e'h trouve pas qu'on en ufe demme Tgard de h premire perfonne de ces mmes Verbes : au contraire Godeau dans fa Cbartreufe dit, Et nom d^;rims rougir de vous prter les armes. Et Molire n donne suffi que deu

Franoise. L Par t. -719 fyllabes vondricm tans le Dpit Amoureux i quoy qu'il en donne trois a w^i-i., drlez. dans la mme C&amp;mdie, &amp; autant devriez, dans TEtourdy. Jay dit que cette Rgle toit aflez nouvelle, parce que ces mmes mots, aufquels nous donnons maintenant trois fyllabes, n'en avoient conftamment que deux chez les Anciens^ Il prit l'pc a la dcxtre Le bouclitr la feiicftrc, Ronfard 3 Oie I. / - De toutes tailles bons lvriers Et de tous arts mdians ouvriers. Marot. J*ay rcceu dcu meurtriers pour tSffitnis d'un parjure. Rotrouf?j rcemment dans Latire perfscuth^ ailleurs. Son ordre eft un heHcUer quiconque le fert , Et ce mme hudier tient ma tte couvciti IV. Rgle. Comme Ve eft toujours muet ou hfcHi" dans la pnultime fyllabedu Futur &amp;di rimparfait du Subjonitif, je feray ^ jefe-^ rois^ fadorer^y, f^^dmros , que lonpror

G liij

So- Traite' de ia Posie nonce ^ peu s'en faut&gt; comme fe fray , je frots , fadorray , fad^rrols^ donnant IV un fon un peu plus fort que lorcimaire: Ti ct^ yz^pur encore, ccft dii:e,pro cedc d'une voyelle ou d'une diphrhongae^ il ne peur plus alors fonrenir une fyllabe^ &amp; 1 on n'y a plus aucun gard en mefuranc les vers. Aini fonbliemy , je facrifieray^ j'efjvteray , /&gt; prieray , je com-ribneray , /V lHeray , f^tvokeray , &amp; lemblablcs ont une fyllabe de moins dans la prononciation que dans 1 ccricure ; ilen elt de mme de fGubUerets .jefacrifierols. Voicy des exemples. Racine dans Phdre. Et nous le prhrons tous de nous fervir Aq pcre. Dans B re?iice. Ce jour, je l'avorieray /}c me fuis allarmc. Er je Cntrihueray moy-mcme ce d ffciii ; Alors peur-trc alors vous le pereK tn vam. . T,. Conieille, dms Nkomede'^ Il ne s'en fiertnt point au devoir d'un amnnr Quiiiaur dans l'Aftrate. Il en luem du moins Pi iit branla ble audace Oubliant ton peri , cuhlicmy-je le mien ?' Il fe f^tcrifier/t Tappuj^de ma couronne . Aii'^ fmvieriiy peu le bien que je vous aifTe. . ; T, Corneille*.

Franoise. II. Part. 9i Il n'y a que Molicre qui s'eft cru pcr^ mis de fe ngliger quelquefo|s U-deiTus, Comme dans le Malade m^glntire. Si quelque retour tii y fuyer^s ma pci'iie , . ;, Et il faudroit peut-ctre remonter de liiy jufques Thophile pour trouver de. fembkblcs exemples. / Au Ifea de t*tr-injurieux Hyverj je Uiieyoh ton crimeMais tous ceux qui favent , comme on

lit, voyent bien que c'cft comme fi on crivoir Hyver &gt; je Ibrois ton crime c qu'il manque l une fyllabc. C*cft (m le mcmc fondement que Ve mmt fe fupprime dans les noms ^ o ilfe trouve plac aprs une voyelle ^ comme tuerie ^ payement j ournoyement- ^ 5c femblables. Tout fuitjJ:out f drobe TafFreufe tHefie, Dans Teffroyable tuerie T r Sou cheval a fiiccomb . " ' Sarraziii dms l'Ode fur U hiitaU rie ZenS-

Si Traite' de t a Posie dans VEfnhiirqueTSient de Porjfr* Et nous, voyons enfin aprs ccnitoHrnsyemens ^ , ; Des Accords obfei ve le mme l'gard de payement^ ce qui fait voir que la remarque n'eft pas nouvelle. Ores celu/ m eiifcvelk Qui m'a tue tratreufcincnr : Je dcfircros qu'on luy fie Mcme bien-fai: pour fon fuyemtnU Cet e fe trouvant entre une confonne muette 6c une li^mdr , comme dans ces mots y peloton, peluche , peloufe , peron s thaperm^ t^uarteron ^ aufquels on peut ajouter gatterie ^ hottlerie , cet , eit alors coul fort infenfiblement ; car on prononce comme ploton pron :tqmrtron ^ galerie ^S&gt;C2X\\ des autres- On trouve dans Sarrazin Ces nobles ifYonns^nt pour tre des premiers , . ; Et on peut trouver de femblables exemples 5 fie les imiter auffi ; mais alors il faut orthographier comme on veut qu'on lil, crivant ploton ytproniZ^Mcuc^Q les mots dontnous avons parl auparavant, retiennent l^yxtmnet dans l'ccriturcj quoy ^u on

FRANOIS. t PAjRT. 8j le fuplime en lilant. Bt voila les quatre Rgles les plus gnrales &amp; les plus importantes pour claircir les doutes touchant le nombe des fyllabes en certains mots. .V. Rgle. L'ufage , &amp; la pratique de nos Auteurs les plus Teurs fcrviront de Rgle pour le regard des mots fuivans. p,,:-. n'a qu'une fyllibe. V, Corneille ^""dans Oedipe. price ilcft temps dc/ir (juandon fe lefFend malEt mes derniers regaids ontvcii/Hif les Romains. Racine 3 dms Mifrid, t Pourquoy fuir mon abord? parlez fans vous coatraindie. Qu.uaut dfiJ7S ^Jtratfi Mais Cl quelqu'un ne veut pas s'en tenir cet ufage , il aura un garanti confiderabc en la pcrfonne de Segrais , qui fait toujours fuir de deux fyllabesf omme du Ciel fcrcln oa yoh fmr les nucs-vS

4 Tkaih^^ de la Poe'sib Cerre merure eft encore de Godeau Sc de Thophile, Voixx fuir d'ungraiid-Roylacolerefaiiglante. . , Godcau, Si pour fuir ce lepcritir Ton jugJnein car pu feutir . - , Thophile. Je cl'oy qu'aprs avoir marqu ce qui cil plus univerfelleiuent rcceu , je ne dois pas onietcre les diffcrens ufages des Auteurs , fur tout quand ce foiit'desAuteurs^ qui ont caraierc,.

Pote conftamment de trois fyllabes^ comme dans ce vers de. Dclpreaux,, Ds que rimprcAoii kit clorre un Po'tr^11 eft efclavc-n de quiconque rachccte. Il n'y a pourtant pas Bien longtemps quon n'y en trouvoit que deux, autant dans Pome. T, Corneille. Comme an Poh fameux il fc fait regarder . , .: tes ?etes au Parterre en parlent autrement . , . Jaat, vieiu dans ce grand. P^i^'^tf adiilirablcmcfl^-

Franoise. IL Part? g; Comme on n*en donne auffi que deux bo'te^ pote ^ i^oeff.^ mock. ?Des malheurs qui "font forts De la ^cte de Pandore. La Fontaine, Dans iin tJtW un trefor odieux Tut enferm par le vouloir des Dieux . . 7 JSeiifcr. Rondeaux; oimoir Un po'''Jie d^i^nt au milieu de l'Et. Defpreaux , Sat. jV t fans donre par une raifon d'ana-^ logie j que d'Aubigny dans les paroiles d'Anaxag-oras 5 ayant faitpoele de deux fyllabes, n'en a pas voulu donner trois a -Fo'e dans le vers qui fuivoit immdiatement. M Croy-tu qu'Homerc rernifoit le nom . Dn grand Agamemiion En tenant une potU friic ? Non , rpondit le F^ete en fc prenant rire ; Qui les a de cob'jfe tofFez Qut les gens gui naiflcrt: coiFez 3 Sanazin^

8tf Traite' de la Poesis D'une moejle derucie emplira fcs canaux, F. le Moine.' r tjjpi. Adverbe. Ce mt nefi d'une fyiuy^. Richelec dans le Diionnaire Franois , &amp; H a fin h mmtte^ Ce dernier article demande quelque diftindion, que nous ferons en parlant de ( Hiatus :&amp;c pour le premier on faitque nos meilleurs Auteurs font hier de deux iyUabes, Comme Racine dans Iphigenie. Jier avant la unit arrivant dans Tarmc . ... MaisAifrilm'abortlc, &amp; me ferrant la main . . . Defprcaax 3 S^K 3'

Que d'une aventure gentille Qi^au Pamaffe hier on m'apprit J'amufe un moment votre cfprit, P. le Moine, ' l eft vray que T. Corneille en fait toujours un Monofyllabe aprcs Sarrasin. ^ier dans ce faux combat que j'ofay haiarder. CinciUe. t.

Franoise. L Part- 87 Mais propos hUr ati ParnalTe De Sonnets Plicbus fc mla/... Ce fera donc aflez de dire qu'il eft permis de ne donner qu une fyllabe X ce mot. Lierre a trois fylabes dans Sacrafin.. L'Ormeau ne foufFioit pont la vigne Et trouvoic le lisrrt indigne D'embrafler fes dignes rameaux-

;Et autant dans S- Amand c Ronfar^ ta Lierre y crot: au foyer A Tombrage d'an grand Noyer. S. Amantr^ Accoldt fon enfant A plis ferrez cojninc fait le Lierre^ Cependant on ne met que deux fyila, labes , lUvre , jvre &amp; femblables. Et la /^'-ur s au retour terminant fbn dcftin. , ; Sar uu livre flantju de j&gt;oulets thiques - i Defpreaui*

es Ta AI te' d3 la Posie Violon ^ ^^^^^ fyliabcs chez DeA preaax ^ &amp;c deux feulement &lt;he2 Sarrazin ^/ 'Semble un ^uic/tw faux qui jure focs l'archer. Defpreaux, Tcy nous avons U Muf!&lt;iDe ^Dcs^luts , des violons 3 &amp; des votx. Viande ^'^ prerentement que deux V id lU fy[|^bespourrordinaire, biea i![ue du temps de S- Gelais c de Marot on y en mit trois ijcn trouve un exem^. pie dans T. Corneille- La Fontaine dans les Tables choifiesIl fc rtjoiuibit Voizui de la vi^de^ Autour de cet amas de viandes ciitafTes , , ; Dcfpreaux , s^t^ j.

Que de brler ma ^Imde , &amp; falcr trop mon pot. . ,

Molire, dans les Ft/mmes fortes, r S*ils n'ont ton Corps pour viande,^ ton Sang pour bieu-vagc. _ V. Corneille. T, Corneille dit au contritire. Te tiouvc des fopirs la y^i/tn bien creufc,

Fr AN o I S E. II, Part- 83 Et dfaire une rumeur grande Non poui i'aiTiour de la vimde. S\ Gelais/ Et Marot dans cette tradudion fi originale d'un verfec du Pfeaume 80. .Aperi' es tmm &amp; implebo illud. Ouvre feulement ' , Ta bouche bieu grande : Et'foudainemcnT "" " Ebaby feras, Que ru la verras . Pleine de vja/ids. L 1. M^s il faut avolcr que parlant en ge^neraU ntre PocTie ne s accommode pas de cette defimion de vovclics&gt;.qui rend ie vers languiflant. Ainfi^ Brviaire ^'^^ de- trois fy-Ila-bcs. Car il cft des Hros d'une douce manire " II en-cft de Jufticc, il en eft de Brevir.ire. Sarraxfn.'Ainfi' on fait Extraordinaire.:

5J0 Traite' de ia Posie de cinq fylabes feulement dans la Pompe funbre de Scarion. Il fc mt gcmr &amp; braire Dans ]e dernier extrjfurdin/tire Konfard n'en donne que trois pj_ tUlte j ny Defprcaux que deux Bailler. E: je ne fjay poiMC]uoy je BaiSe en la lifant , , , Dcfpreaux. C'cfl l'image Ac ceux qui haaiUent aux chimres Cependant qu'ils font en danger. La ontainc, Ct^i decoitre nne natte tudiant attachent Mlancoliquement la pituite qu'ils crachent. , ' Ronfard, On ne doit pas au refte erre fiirpris de me voir citer quelquefois des Poces anciens, comme celuy-cy:car leur auroric a tout fon poids pour le regard des cho-' fes j qui ne foiu pas contredites par un ufagc rcccu.

Franoise, l. Part, VL RegleC^y qu' parler rgulire me m dedans^ dtfiis^ deJfoHs , ne Toient qu'Adverbes , incapables de rgime par cette raifon , &amp; qu'on ne puiffc pas dire en profe dedans la chambre , dcffus la table ^ mais feulement entrez, dedans , ou mettez, dejfpis ,(zn% fuite : les Potes fe permettent quelquefois d'employer ces Adverbes la place des Prepofitions dans , fur , fous. P. CorneilleV^^uille encore trromphcr ddms mon cur - &gt; pour dm mon cur* C'eft irctrop long-remps d^Jfus h ccmptment: T. CoineiJlc.

Lancera dcjfus eux fes rayons ciineinis . . , , Godcau, Comme un mouton, ^xiyz dejf^s Ufcy d'autruyLa Fontaine, Pour dire fur la fey d'autrny^fHr eux] yr k compliment. Hji

^2 Traite' de la Pa;SrjE Ce fera, deJfMs cm e "Egide Malherbe, Rt trouve occafioji djfous cette chUuy . . . :, P. Corn Auleu (Je mettre , fins cette couleur,, feus cette Egide. VIL RgleE'cfl: par une femblable Iicci:cc que Ton met en vers alors (^m pour lors cjm , iors pour, alors , ^ers ^Qnz.. nverS , prs d&gt; ifQHS pour auprs de vous henr pour bonheur^ fi ferme i^uun rocher pour anjfi ferme un rocher devant que pour avant que, C'cfl: aux Rois^d^obeVr^/oj-y^/^'c/^f commande . . ''^.^^?.?^-fS^is quel oigueuil ont Iqy^ montr les Comtes .... Celny pai qui tant d%mY nous vient d'cfre apport . , . . ' Corneille.I r r " ' Mas fans /'if;r&lt;i'cre aym rien auf n'eft ca. fable QHpy^rej(if waj, Madamejonm'uroirccufc?

^ Franoise. It PaB-. '9^ Il embrafle avec foy Vheur que tu luj^ prdis ... , Et te fuit de la croix dedans le Paradis, ^ocrmfur U vig de l. C^J^aymcj je le confefTe j &amp; devant q^ue vtre ame Pfcvenant mon cfpoir m'eut dclar fa flamme,. \\ ne feroit pas inutile de marquer les locutions 5. qui permettent d'iijorer oL de rerrancher quelque fyllabe pour Ja. commodit du vers- Voicy une de ces locLirions dont, nous prendrons encorcc un exemple dans le Pome que nous ve-nous de citer.. Des curs d Diamant s'amollitoient-ls pas , . .\ Pour s'amolUrolnt' ils pas ^ on dir demme indiffremment , fsut^n pas, ou, Tie peut - on pi^s- Il y peut avoir quelque grce , parler de la forte lors mme qu'on n'cft pas contraint j , comme dans ce.vcrs de Benfeiade. . Bft-i pas naturel d prendre fa revanclie ? li faut mettre au nombre de ces locutions affectes la Pofie &gt; celle - cy de Racine ^ qui feroic irreguliere en prof

'^H- Tb-Ai b' de xa Posie fuivant une Remarque de Vaugelas. Que ma foy^ mon honneur &gt; mon amouryconfente ; Mais TOUS qui mepailez d'une voix meaaaatc . On dit legulierement y confcnent ^^^t ce que ce Verbe fe rapporte a plus d'un Nominatif. On peut ajouter cette autre cxpreflion luy &gt; comme partant d'un Auteur qui fait foy. L'un ny l'autre jamais n'ofc Iver les yeux , . Pour dire ny Vm ny l'autre^ Ce vers cft dans Phdre &amp; Hypolice. VIIL Rgle. Oeft aufi pour prendre fa commodit

dans la ftruture des vers , foit pour la Rime j foit pour TElifion qu'on voudroit ou pratiquer ou viter ^ c'cft , dis-je,pouv cette fin qu on peut mettre indiffremment encore ou ?7cor ^ dmc ou donques ^ ^vec .ou. aveque ^ ji^f^ue ou jupjuss ^mme Adverbe ou mmes , gueres ou ^uere ^ gras MX Dmx ou gma mx DkhX.

Ft j\&gt;oi.SE. I. P a rt. sjf j'iray jufqixes dans Rome en brifer les liens^vu I0U5 es fujecs ^ve^ut tous les micnsV, Corn. Niom^

Les "Colombes en guerre avtque le Milan &lt; . Ben fer. DerpreaiX dit en cet endrah^ Car lorfc|iie Ton Dcmon commence a Tagirer Toat 3 j^ff^' . fcrvame eft preft dererccr, le f?jme''dtt d-^ns la Sat. Et n'a point de portail &gt; o jufqnesaiT corncKeS Tous les piliers ne foienr envelopez tl'aiEchcs. Et mSms tant fi hardy De rccolei midy, Sarraziii dayss la Pomfe fnnehre de VttHYi*^ Jufqu^icy k fortune &amp; la V-ffoire mmes Cahoient mes cheveux blatcs feus trente DiaRacine , M'urid^ Tfans U mme Pice. ' Et je rends gft^e ai&amp; Chl&lt;im ikus a r'alTeiiiblez^r f f il dit dans Hedre HrpoL .Grces au Ciel , mes mains ne font pas criminellcs-

p' Traite' DE la Posis 'A" temps qui court nous n'en voyons flnsgueres De ces Hros 3 de ces gens peu vulgaires. . . , Benferade y .RondQm&gt;il Molire fait rimer gneres avec affaires dans l'Etourdy , &amp; l mme gure avec jnre:, c le Pays rime Molire luy, mme avec gtter^^ i Senlble couc pl^Lifir il ne tMniporte^wm ' Si 1^ Scne a perdu Ic celcbre Molire,

C H APITRE IIT-ri Du vieux concours de voyelles ^ppeU ' L Regie;^ , . IL faut viter dans ntre verfficatiorr, comme une faute confiderabJcj de placer de fuite deux mots , dont le premier nifie par une voyelle autre que muet, &amp; le fcond commence par quelque voyeli que ce puile erre. Ceft k cette vicieufe rencontre de . voyelles que Ton a donn le nom d*/?;^?;^; ; parce qu^ea effet on ne fauroit. paifci: immdiatement

Franois. II, Part. 97 d'une voyelle l'autre fans une manire de baillement.,x\m rend la mefure extrmement languidiitc. Comme on prouvera en lifant ces -vers de Thophile qui eft tout propre pour fournir des exemples de mauvaifcs licences. l cft flray que nao^ fort en cecy ej mauvais ' C*cft que beaucoup de gensfaventce que je fais^ Quelques lieux fi cachez o mon pch fc niche, AuJ-tot mon pch au carrefour s'affiche ; Par tout oh on me voit je fuis toujours nu -Le feul cas o je trouve que les Au-' reors exais nonc point d'cgard /'/j;Ww, c'eft dans la rptition de l'Affirmatioa Oity y Quy.

Quy, uy ,cioy fi ru veux, qu'on en veut tai^e/ Scudry^ 0/y,j/yJe veux palier, &amp; ce dcfitin m\inie;ne. La 'Calpieiicde, d.ms Hsrode. / ;/faiit moderer an peu fes paillons; Mais on peut fauver en quelque fort Thiatiis , fur rafpiration de la premire fyllabc de ce vers. Tant ; ^, que Ton 1

5:3 Trait' de la Posie trouve dans quelques Comdies, comirc dans les Plaideurs de Racine , c eil une . affectation originale pour faire connocre c cauadere de Vk^zui^^Sc cela n'cft pas fujet aux Rgles, IL Rgle. Les mots qui commencent par une h oHce ^ font regardez comme n'ayant leur tte que la voyelle qui fuit cette h: ce qui fait que le vers fuivant eil defe'^y hornur d'un fuccez , qu'il faut qu uii.cdmc achetre. Et ccluy-cy cft bon, fs^y hante d'un fuccez , cju'il faut qu'un ciime achet. h I ' Parce que Vh eft afpirc en honU , &amp; vaut une confone , au lieu qu'cHe eft dottcs en horrenr^ Elle eft alTcz forte dans rAdverbe Kfr^pour pouvoir erre place aprs un mot finiffant par une voyelle. Vousravez vu 5 Seigneur j dans ces lches foMaW h'm mnic vos j^euxdiercliercutm rrpas.

Franoise. IL Part; 59^ i/i^ kkr r^boiti il m'toir fort nouveau ... ' Sjachez que Dom Alvat vous co?^ta hier THi-

floire . . , T. Corneille Quoy qu'elle ne le foie pas fuiEfamJ ment pour empcher i'lifon de Ve mm.car on dit le jonr d'hier, d'hier m fiir, &amp;C non de hier* Vous le connoilTez Jonc arrive ^'hter au for ? T. Corneille. r ' Et c eil: la diftindon que nous avons dit qu'il faut ajouter la dcifioii de Richeiet dans fon Dictionnaire. iri- Regl, Le t ne fe faifant jamais fenrir dans la conjonction &amp; ^ elle demeure fujette l'hUtHs , comme s'il n y avoit que feulement. Ainfi ce ne feraient plus des vers aujurdimy que ceux deRonfard, parlant diiferpent qui mue, &amp; en'c^nt nuds retords Accourct, ' al-age, &gt; ml^cs fon corps, Pour cette raifon fi Ton voiiloit employer ces- expreifions piipi, pkterre '

o, Tra.itV de la Posie il faudi-oit^cuiic ^.c lire ^plcd pled^ pied a ter/c* L'Eiifani: met ficd ^ Se puis le -viellafd j La Poiuaiiic. ;l! fa-ut aui faire 'Icmir ' le en prononant hkd j dans ce vers de Sarrazin. Pour fubfiftcr mange fon bhdsn vertl. :ChA PITR-E I:V. De Te Muet ms h dernire JylUh Iprfqsfil. y ef prcde d'une voyelle ^ou une diphiho?igm^ LEs mots qui ont un e de cette forte dans la dcniiere lyllabe, comme, r^-

mmme ^ vie, joye ^ f avous &amp; une infinit d'autres, ne peuvent tre placez que devant les mots qui commencent par voyelle ou diphthongue y aiia de faire lifion : par exemple , fk renomme clate . une joye : infinie f &amp; ce leroit une faute de placer ces mots devant des confoneSj&amp;r de dire pa exemple ^ pme vie p^yfiiic . . . . j favopi'

Franoise. II. PrCt- io,te^ue j'ay tort , , Pour cette raifon les dcLix vers qui fuivcnt feroicnt in ftip or tables aujourd'huyAu^i difcours du Flateur qu'on Ce fis pas ^ Il vous Ictfs out haut, &amp; vous ^!?^J^ baS: * . C'cft ce qir il y a rcprcnsirc dans ce'^ vci.:s du Milanctopc. Mais elle bas fes gens &amp; ne les ^.ye / Et dans cdiiy-cy rire dti Tcftimeinde Srarron, IVT P;V qui des iiie ix caquette AufTf pour joindre fa-Gazette. II. Rgle. Gontiiic cc e ne rcaiiroic tre li au pUu'icr foit des noms , foit des verbes, cau(e de Tj ou de IV? dont il y eft rnivy &gt; comme vic$ ^ joyes . //j avouent ^ Us louent : ii s'enfuit que fcmblables mors ne peuvent jamais avoir place qu' la fia du verSj pour y tenir lieu de rime ^ &amp; que les deux vers ftnvans ne valent pas mieux- que ceux que nous avons rapportez auparavant.

101 Traite* de la Posie

Au difcours des Phtenrs qu'on Jie fc fie fas y Ils nous /tf^mtout haut&gt;&amp;iiousjow tout bas, Thophile eft plein de ces fortes de vers. A ces gnies ligoureui ...

Ils 'y*;7tqtie e Yn m'ayanr gt Tlialeiiic M'a fait plus de bourgeoS]U*onn'eii peint Silne, III- Rgle. Je ne fiay que ayent ^ que Ton employ au milieu du vers contre la Rgle prcdente , mais c*eft en ne donnant qu'une fyllabc ayent. Mais qnoy.qi*is n'ayent pas mis mon cur dans tes liens . , , , T. Corneille. Et on trouve dans la Comdie qui a pour titre Smchs Tmfr, De meurtre &amp; de fangils ^ymt coitvert la terre...; La raifon de toutes ces Rgles fe prend de ce que mim dans ces rencontres ne fc faifanr entendre que crcs foiblemenCj

Franoise. H. Part^ loy les vers paiotroicnt tronquez. Aini Molire dans les Fcheux ^ ayme mieux ne donner qu'une feule iyllabc au mot de t^uePf ' , plac devant une confone ^ que dfaire un vers qui auroir paru manquer d'une fyllabc;,. fi quem^^ avoit fait deux. Je poiilFe s &amp; je me trouve en un FoJt l'cart A la i^ueu' de nos chiens moy fcul avec Drec^ird. Les Anciens faifoicnt plus ^ car alors ils croient cet e de Tccriture , &amp; en marquoient le retranchement avecTApoftrophc y comme S. GcLis. Je TOUS pi' cependant K'tre ailleurs prteiiffant. Et un autre de nos vieux Potes dans ces vers qui Tentent bien le vieux temps. Ec jamais du pccli Tadultere TJfage ^ Ne jm' de k veitii fi bien le perfoniiage Que rA'fne revctu du iconiir manteau Ne dcouvre la fin fou Arcadiciiie peau. '

I iiij

104 Traite' de l PoesE'

Chapitre V.

i^ej f^ers Enjambez^. 4 L Rgle, j^'Eft un Enjambement viacvix dans li ^^Pocfie Franoife, que de poulTer le Sens 5 qu on aura commenc dans un vers, jurquS- dans le vers fuivanr , &amp; de reprendre l quelque fens nouveau ^ avant ia fin du vers. Au relie par changer de fens : on n'entend ky que paffer fimplcment d^me partie d un mem{;re lautre , &amp; qu'on s'airte auffi fur la rime , pour la faire fenrir ; Ci Ion vient fparerces deux repos, pour les nommer ainfi^Tun parojtra peu naturel, le fens ne fnilTanr pas , 5c Taucre peu harmonieux fans la Pamc- C'eit pour cela qu'on veut que la Rime tombe toujours avec le Sens , c que fi l'on n a pii nfermcr dans le premier vers ce qu'on avoit commenc , on ne Tachcvc pas avant la fin du vers fuivant. Ccft icj- peut-tre la plus grande deJicatelTe de notre Pocfie. Exemple des vers enjambez.

Franoise- I. Part. |

Quelqu'un ft mctnie au cou fon.cUicn , quL jTiordoir 3 Un Uton en tmireus : Iny fc pcrfiiadoit Qti'oni'cn eftimoit plus i quand un chien vieux 8c grave Luy dit 5 Oii mord en trane autU fouvcnt qii'e . T" ' H. Rgle; Suivant la Rcgle precetentc , c'ell biea^ une faute de terminer au milieu dq.ver&amp; ]cfcns qui a commenc dans levers prcdents niais ce n'en ell: pas imc ^ de Vy^

interrompre , foie par un empoitemenL figur y. comme dans Roiiogune. ^ X r O feule, &amp; fns appuy courre mes attentats Je vcrrois . , . , Mais , Scigncur-j vous ne m'cou-* tez pas l Eefpreaujc, j. Satl., Ky manquez, pas Au. moins i j'ay quatorze Bouteilles ^ P'un vin vieux . . &gt; , Bouciugo n'en a point pareilles, . S-oicdans le Dialogue loL'fque celuy;

oS Trate' de la PoEsrfi qui parloir eft coup par quelqu'un ^ coiime dans la mme Tragdie. Eft-ce un frre "1 Eft-ec yons dont la cemertc S'imagine , , , , Appaifez ce courroux emporr. Annoeliiis. n IIL Reg le. Toutefois il faur bien prendre garde que le fcns foit tour fait fufpendu Fendroit oTon fait interrompre : en forte que cette fufpenfon promette queliquc chofc qui auroit pu remplir le versj Ton n'avoit t coup. Car le fensi toit fiiffainm*: dtermin, Tarrive imprvue d'un Adeur ^ ny le foudain changement de difcous ne fauveroient point rEnjambement^comme Defprcaux eut dit N'y manquez pas &lt;u moiiis&gt;j'ay quatorze bouteilles De x'fff \icux - . , . Boucingo n'en a point de pa-* - xeilles. ^P' l^% ^^^^ &gt; comme il a fait, d'aiSf \

Franoise. IL Part, 107 vm vetsx : C'cft Farticle indctermin qui fLirpend Texpreflion , 6c laiffe quelque chofe attendre. Il y a encore un fort bon endroit dans Rodogune &gt; o il femble que l'Auteur s'eft un peu nglig pour ce regard. Seigneur, voyez Tes yeux D'ja tous garez j troubles &gt; &amp; furieux -, (^etre afFreufe fueur qui court fiir fon vifage, Cctrc gorge qui s'enfle .... AbbonsDicnx quelle rage ! ^ IV. Regle^ r Il faut remarquer cette occaon que dans le Dialogue &gt; &amp; fur la Scne y chaque rcit doi: finir avec un vers entier ,, moins qu'il n y air occafion de couper celuy qui parle s ou que le tronon de vers y par o Ton finit , ne comprenne un fens entier , &amp; fepar par un point de tout ce qui a prcd. Ainfi dans la Scne III. du quatrime Ate d'Andromaque Orefte achev un rcit en cetfC; forte. De Tioyes en ce pays rveillons les miferes Et qu'on parle de nous nin que de nos P^ies^Partos-jc fuis tout frcft.

lor Traite' de- ia Possib Cc. Hemifticlie ne rient rien. Et Hermione finilTant fa rponce^ eft interroinpu avant la fin du vers. Courez au Temple : il faut immoler ' .Tout cela eft dans les Rgles, V# - R E'G L E^ Dans le ftlle familier, &amp; dans le Bui^ Idquc quelques-uns ne font point de icrupule d enjamber d'un vers l'autre, comme on z. vu dans la petite Fable que nous avons rapporte au commencement de ce Ckapitre , elle eft de Bcnferadci &amp; comme on peut voir encore dans cellecy qui eft de la Fontaine.

f Un Aflrologue Au fonds d un Taiicis qu' Penfe-tu Jire r Toutefois il feroic mieux de n ufer jamais de cette licence, qui eft trouve tout a fait den-igreable, fur tout dans -le lUxe Xencux, &amp; firla Scne. un jour fe kia cheoir puits. On luy dit , Pauvre bte,.peine tes pieds tu peux voit au deiTus de ta ttc '

'Fra-iJoisb. il Part: z&lt;^ '

'CHAPlintE VI. Ds'-ia Cefnre ponr le regard des vers de dixl &amp; de doMK.e jjlUhfs. _^ 1 _ TL feroit afTez mal-aif de foutcnirbien i ra voix fur dix ou fur douze fyllabes de fuite, fans ixfpii-erj fur tout dans une prononciation ,grav.e &amp; majeftueure, comme lorfqu'on rcdte ou qu'on dclame des vas. Ccftpoui- cette railoii qu'on a voulu marquer dans les deux efpeees dcnos plus grands vers un certain repos , qui les partage en deux Hemilliches : &amp; c'eft qiioy on a donn le nom de Cefure. Sur qiioy il y a prcfentement des rgles bien revcrcs,. obfcfver. " ' :1. R E G L E. Dans les vers de dix fyllabes la Cefure porce tojom-s fur Ja quarrime, &amp; furla xime dans ceux de douze. 'Comme Peuc-on des Cieux ---^ voir k magnificence^ Et ^'endurcii: ^ ne pas croire un Dieu ? JUen-de bon fgns ncprollve^an:l'ab^c^ce..

110 lfi LA Posie

Ainflde plus grands Saints la fagcffc profonde Pour ne vivre qua Dieu ^fayoit les yeux du Monde. P- Corneille* II. Rgle, Puirqu'il s'agit d'une manire de npos , il eft claiv que cette quatrime ou cette ixime iyliabe , qui portent la Cefure , ne fanroient fouffrir Ve muet. Carie propre de cil e, comme on Ta dj dt ^ eft de faire que la voix coule par deflus imperceptiblement ^ &amp; fans s'atrtcr, Ainfi les vers fuivans n auvoienc aucune Cejure Se feroient infupportables , Pour la gloire tout travail efUeger. Poux la belle gloire tout travail cft lger. Ceft pour cette raifon qu'on ne fauMit juftifer cet Hemiftiche de Rotrou. AIc,, afTeurez^Ie que far ce peu d'appas 11 eft plus abfolu que deflus fes Etats, h Car Ve eft muet dans le monoCylhhe le ,aJfeHrsz-le, comme il parotjparce qu'il eft fiijet i'Elifion. Et cela eft fi constant que Maroc met cet Article au bout

Franoise. II. Part? rn d'un vers fcmin'm , faifant rimer pers-k ^ avec perle, comme il atdicaa3. Chap. de la 1. Partie. Je trouve encore dans Scuderi un Hemiftichc de la manire de celuy de RotroLU Trivez-Ic &gt; [*rvcz'-le cerre "grce nfigne," Mais je doute que leur exemple puille aucorifer une fembUble Cefure. excepte auprcz de ceux qui prononccnc JfearG^-l^ priver - /e. III. R.GLE. La Cefure doit toujours tomber fixr la ^derniere f^yllabe du mot^ moins que cette (yllabe n'ait un e muet j car alors on

rejette la Cefure fur la pnultime ^ &amp; on lide Ve muet avec l'Hemiftiche fuivant, ,qui doit commencer par une voyellePcux-tu doiicteconno trc, &amp; prendre cjudque cfFroy Dequoy que puilTe di ^ re un Mortel comme Qin comme roy n*e(l qac pouilcre'Coin. Imit, de l..^

iiX Traite' D laPoesi

-V. "Rgie. ^ ^Voicy une Regb que je n*ay pastrou-^ propofc de la feirc , quoy quelle fe 'prebute d'abord, n'canc qu^uue fuite de ce que nous avons fuppofc au conimcn-cernent de ce Chapitre touchant la raifoa qu'on a eue d'introduire la Cefure dans tis plus grands vers, il ne faut que Tavoir comme on lii: , &amp; comme on paric&gt; pour sVppcrcevoir qu il y a telle liaifoa -encre certaines paroles , qu'on ne les defunic jamars pour reprendre la refpiraoHj qu'elles doivent tre dires tout d'un temps, par exemple PAdjedif avec fon Subltantif&gt; comme m riche naturel ^ le nom avecfon Tcgime , comme t attrait ie'lii vertH. i^ prcpofition avec fon cas, comme af^rs cette difjrrace. Cela tant fupp;:le &gt; il faut prendre pour Rgle gnrale 5 Que la Ccfnre e/i faujfe toutes les fols qtien s'y arrtant ^ on fera oblig ^ s'loigner de U rmrnerc naturdle de parler oh de lire. Mais parce que les vers^bifen coupez, fontle principal agrmentde la Poc^ ^fie , je veux dire plus en particulier ce qui niQ&amp; venu fur ce fujet.

y. Rgle,

Franoise- II- Part. iij V. Rgle. La Cefure ne doit jamais tombcL- entre la prepofition, c le nom qui s'y rapporte 5 ny entre les veibes ^Auxiliaires C les participes qui y fjnc attachez. Aini

les trois vers fuivans ne font point coupez. ^ J&gt;ttenslc calme aprs cette horrible tcmprc.. Enfin !a gloire a^ott triomph de Con cur,,.* Alors le crime toit accompiign de honte,*. Toutefois ce que nous venons de dire touchant l'auxiliaire &amp; fin participe ^ na lieu que quand ils fe fuivent immdiatement ; car fi Ton met quelque mot entredeux 3 ils peuvent tre fcparez d'Hemiftichs 5 ce qui parot allez bizarre, Ainf il feroit ais de rtablir la Cefure dans ies deux derniers vers y en difant ta gloire A^et enfin triomphe te foa cur..,, le crime toit alors accompagn de honte,.. h _ V[. R E G E E. ^ On ne doit point placer de fuittc en diffrens Heniiftiches le Suhpmif , &amp; le .

ii^j; Tkaite' r&gt;E la Poesih" Gen/irf, qui en efl; regy , comme dans ce vers de Molicre. ' Sais-tu qir'ou n'aquicrr rte^ de Son me fcliei? Ny leSubftantif&amp; Ton Adjc&amp;if^ comme dans celuy cy^qni eft du mme Auteur, Mais on voit des rapports ^dmin^i/cs par fois^ ' Ny eiifn le Verbe &amp; le Nom qu'il rgir y comme dans ct aurre qui efl: de Benferade. Un 'B^^inourrijfoitfonthien de brebis mortes.., _ _ , T" Si ponrunt ce qu'on a rererv pour le fcond Hemiftichc , ie remplit roue entier ^ avec le fecoius de quelque EpichctQ y OU Artribuc , routes ces feparations font permifes , &amp; rcccus comme

Le redoiuable attrait d'un pUfn dcffendu.,^ Ure prfperit capiibh d'blouir le fagc qui connoi le prix de la Vertu C eft aui contre Tesaititude de fcpam- d'Hcmifliiche deux Ad^eitifs qm le rapportent unmmeSubftantif , moins, que le dernier Attribut n fale tout feul '

FlANOlSE. IL Vkt. lis la moiti du vers ^ comme nous avons dit. Ainfi dans ces deux vers de Defpreaux. Ses Chanoines verires , r IriUns de faut S engraiflbicnt A'^inQ fainte ws/ie oyfi"vet. La Cefure du premier eft rgulire Tans contredit ^ celle du fcond peut-tre eontcfte, VIL Rgle, On doit viter d'enjamher du premier Hemiftiche au fcond ; je veux dire , que fi on porte un fens au del de la moiti du vers, il ne faut pas Tintcrrompre avanc la fin : parce qu'alors le vers fcmbleroic avoir deux Cefures^ ce qui feroir defagreable. Le premier de ces deux vers, que nous avons dj rapportez ailleurs, auroit ce deffautj ft le ftyle en roit ferieuxEt s*habiUant en homme, fous le linge le fiiigc aull lie pilla qite pour finge, VIII. Rgle. On a dj vu dans la premire Partie!^ Chap- I, les raifons que Ton a de rejccter la rime des deux Hemiftichesj coraiv ij

K) Traite' DE L A PoESg me dans ce vers qui eft d'un illuftre Ecrivain. , Vous fencz bien , Se m&lt;,y , je fais ce que je doy, | .Vtre exemple u'ci\ pas une legle pour moy-

I On ajoute premirement que non feulement la rime fi,mdie dans les Hemiftielles, rend le vers dcfcdtueiix, mais auC ce qui en approche beaucoup, Comme Icy tour iii'impomine, &amp; k trouble o je P^n&gt;.ie boH-heur A'mruy trouve un" furcrot d'titnuys-^ Secondement, que les Hemiftches desvers qui fe fuivent immdiatement, ne doivent pas rimer entt'tux. C'efl: ce qu'ily rcdirc dans ces deux vers de Godeau qui reffcmbU-nt mieux un Quatrain qu' un Diique. Si ia-gi-ace ton cur, par fa clart ccl/l'c K'eiu dcouvert l'horreur de ce pige fnnefle.C'cft encore ce qui a cchap l'Auteur de l'Agamemnon. Cl empire aMeux' deshonor cent fois Par la Kaine des DUrixS: les crimes des Roi?.

FRANOISE- I,r,^pAUt:- TiTroifimement que ce qui fait quaft une rime au milieu de deux vcrs-^ qui C. fuivem, y ell defkgreable. Comme dans, le Pme fur li^ vie de J. C. Mon car , fi la ^o^mr n'teint vos feiKnicns v RenoUYcUez vosphurs &amp; vos gcin3Hemais.u _ Ec un peu aprs. . Mes yeux pounez-yous bien fans vous noyer dc'^ pcurs De vocre Rcdemptcnr rzgt^r^ Us dottleurs? Ce qui cft encore contre ce que nous-^ avons remarque aitpai-avanr. Enfin qu'il eft de Tcxaftitude, cefemble , d'virer la rime de rHcmifticheavec, la fin du vers prcdent &amp; de celuy qui fnit ; quoy que les grands Auteurs fe nc-_ gligent quelquefois li-defliis. Toutefois n'allez pas, goguenard dangereux ^ Faire Dieu le fujet d'un badiiiage afreux:. A la fin tous cesjgnx-...,

Defpr. ^rfi ^o^tl Tant de fielcntre- t'! dans riime des Dvots i. Et toy fameuj: Hros K iii

S Traite^de la Posie Je ne m'explique point j Ormiu j &amp; je prctens Que du moins il faudra la demander Ung-tem^s. Je fcaj^ rendre aux Sulrans . . , Nos vieux Potes afFcftoicnt cela, &amp; en faifoicnr leurs Bajieles : mais il y a long-temps que la mode des Bafieles eft pafie. Et il ne faut pas s'tonner C\ ces rimes mifes hors de leur lieu choquent , dans les vers, puifqu^elies fuffifent pour gter une Priode mme dans la Proie &gt; o roreiUe ne demande pas une hatmonie fi rgulireIls s'occupent da foin de leur quipage^ Se do la recherche des commodits de leur V3yage . . . , T-Jf^is de Momle^ Toin. IX, Regle.^ ^' Comme un mme mot pris dans la mme fignification , ne fait pas proprement une RimCj auililoin de gter THemilliclie , il y donne une grce &amp; une force toute particulire &gt; lorfque la rptition en eft propos-

Franoise, II. Fart. t^ Grand Roy&gt;poiirfuy toujours, afletire leur repos Sans eles un Jffr^Jii'fl: pas ioig-tcmps Hros. Dcpreaiit C'cft h mme chofe poui le regard dn. nicinc mot repr au milieu des vers i^u^i Te fuivcnt- Comme r Qnoy 1 Dieu me fit mr*cHy , &amp; s'bffrc 'ea-

Et Dieu&lt;]ui fait ce ^r n'en obtient point Thom-. mage 1 ^ L'Aineur vent s^abl^aifleijtifques fn oiivragct Et s'il daigne m'a^ymey j puis- je ne pas Taymer il efl propos de faire remarquer en finifTant cette Tcconde Partie , que nos Vifins nefavenc ce que c'eft que toutes CCS Rgles fi fcveres , dont nou&amp; venons de parler , Se qui rendent affcurcmcnt ntre verfihcadon beaucoup plus mal aifcc que celle de toutes les langues, foit mortes a foit vivantes y donc nous avons quelque connoiflance. Ainfi, p^U" exemple ce n'cfl: pas connotrc la Poefie Italienne que d'attribuer certaine abondance de vers autre choie, c[u'ai peu de Rgles que Ton y obferve^ ou

Jio Traite' de la Pesie prendre de l occalon de prfrer les Prtes Italiens aux Franois, r pour en mieux convaincre je veux examiner en peu de mors une^Oftave du TalTe prife au hazard dans le fepticme Chant de fa GrHfttlemme Llkmta. Voicy coime il dcric un orage. Diigl'occlii de* mortali un ncgro velo lapifce il giorno ^ e'I foie : e par che avampi Negiovia f'm c'horror d'Iiferno, il Cielo C-of fiamircggia In fia baleni j c lampi, remono i tn oui j e pioggia accolta in gelo Si' vcrfa &gt; c i prati abbatte, c inonda' campi. 5clianta i rami il gian tiiibo , c par che cioUi Kon pur le Quetcc^ ma le Rocchcj e i coUi, On voit d^abord que les Iraticns-ne fe fonr point un fcrupule de rEnjambement des verSj puiTqu'icy le fens du premier ne finit qu'au milieu du fcond-. r Da grocchi de' morta un negro veo' Rapifce il giorno ? c'I foie ; On trouve renjambemen: de THcmi^ ftiche. dans le vers fuiv-^nr.. Kegro yiapiu c'horror d'Infino , rCclo.,. Ils ne

Franoise. IL Part^ i Ils ne s'cmbaralTcnt point de VHatHs^ aifant manger les voyelles comme elles rencontrent,pai- excmple^r* avec Vh dans la feptimc fyllabe du premier vers , &amp; i'e avec Vi dans la tioifime du fcond. Mor- tali m..,, rapif^tf ;7, . . . Ils obfervent le mcmc Tgard des diphthongues y ce qui ell plus rude , comme dans le quarrime .&amp; dans le cinquime vers , fiammc^gia in piogg&lt;^ -ccolca . . . Us font plus j &amp; ils lide^it en une fyllabc jufques trois voyelles de fuite apparfenantes trpis mots difFercns : :le.ixime vers offie deux exemples de certc forte d'Elifon, favoir, fur k troime &amp; fur Ja Xeptime fyjlabe; ii^verftf.ei prad abbatt^i e inonda i campi...*; h I Ce qui eft d'autant plus defagrcablc&gt; qu'en lifant ils font fentir toutes ces voyelles , au lieu que ntre emiigt eil entirement fupprim dans la prononciation y quand il fe mange. Ainfi ^ par exemple ^ la troifime fyllabe de ce vers fait entendre l'oreille une manire de fifflement, ou de Trlphhongn , compofe des fons de Va^ de iV, &amp; de JV, ce qui" rend la mfure tout-.fait languilnce. On voit encore trois voyelles jointes cQ L

m Trate' e la Pfr une mme fyliabe dans la pnultime du dernier vers. Non pur le QH^cie ; ma le Rocch^, coll,. Ils n'ont que cette forte de vers l e ils ayent gard la Cg/nre -; Se cette CcfuLc ne Te fait pas neceflairemenr, tomme patmy nous , OU fto la dcrnieie fyllaKe du mot^ comme elle Teft par ha-; aaird dans ce vers. ^

_ " I- r Negco via. piu c'horror d'Inferno,iI Ciclo,.: j I _ jOu fui: l" pdfiultime , a condition qu'il y ait clifion dans la dernite , comme Da grocchi de' morta li n negr vclo.., . Maisaulfansettccpndition ^ comme j - - Non par le Q^t ce , inI;L(Jcche; e-icolli. Et comme cette Cefnre n'eft parmy eux qu'un Accnt fotenu , &amp; que l'Antcpenukime du mot foticnt quelquefois l'Accent chez les Italiens , ils y placent auffi la Cefure , comme on le Voi^ dans cet autre vefs du Taffc.

Franoise. II. PARif- ij Eh fembiantc magua nimo, &amp; 3ugiifto,. Mais ce qui donne de grandes facilitez pour la Cefurc ^ c eft qu'elle peuc porter ou fur la c[uatrime fyllabe du vers , ou fur la fxieme &gt; ainfi qu'il plat tk l*Auteur. Elle eft fur la fxime dans !e premier vers de c^tte Octave, Da gl' occhi de' mortali un ncgro yslo,,,. r Aini que dans le deuxime , troifime, fixime, fepticme &amp; fur la quatrime dans tous les autres. , Cofi fammcg gia in fra baleu, elampi,, Cette diverfit fait qu il y a fineffe donner la cadence aux vers Italiens , en lifant : &amp;c comme fuivant ces remarques il y ajufqucs , cinq ou lx manires de Cefure toutes reeus , on ne fautoic prefque jetcer onze fyllabes fur le papier qu on n en rencontre quelqu'une , &amp; qu'on ne trouve un vers tout faitCes reflexions ajoutes celles &gt; que nous avons faites dans la premire Partie, &amp; la licence que les Italiens preiinenc de tronquer, c de dfigurer pref-

L ij

Traite' de lA.Poesie que cous leurs mots , font voir alTLir-' ment que leqr vcrfificarion cft iniiiii, ment plus facile que la nrre ; mais aui qu'lis n'a pas cette jufteffe &amp; qu clic cft dpouille d'une infinit d'agiemens L^ui nous font particuliers.

fin .Ufimde Fmk.

.,j ^^

TROISIE'ME PARTIE.. r DES OVFK AGES: j^artimliers k h Po'fie-^ Franfoip&gt;.

'Eft" ceux q^ii traitent de la Tsetl^ ^urcn gnerai ^ de donner les Rgles du Fohne Epique , des ^Bions "Dramatiques- y^^ rode 5 de TEglogue , de" TElegic, &amp; de la Satire 5 parce que les^ Rgles en font univeifelles pour toiircsIcs Langues &gt; &amp; pour toutes les Narions, Mais quand on sVll born la l^ocfie Fianoifc , on ne doit traiter, pour fe renk dans Ton fujet, que des Pices dont le caradcre , &amp; la manire y font quelque chof de propre j &amp; de particulier.

ir '

lS Trait de -A Poesi

Chapitre premier, 'l)es Stances ^ &amp; de Uhys ifmntn ejpeces^ UNe Stmce n'cft autre chofc qu'un nombre arrt de vers comprcJians un fens parfait mlez d'une manicfe particulire , qui s'obfcrve dans rouie la mite de la picce. Premire Rgle. On ne doit jamais f^^y^Tw^er d'une Stancc lautre , comme font les Grecs , &amp; les Latins dans leurs Strophes^ aufquellcs ^ cela prsj nos Stances ont beaucoup de rapport. On dit que les Stances font enjambes, lorfquc chacune ptife feparment ne fait pas fon fens parfait. II. Rgle. Ilfaut conclure chaque Srance par quecjuc penfe plus fine , &amp; par quelque trait plus piquant que le refte y peu prs comme on fait lEpigramme : except qu'on h" faffc qu'une fmple traduction, car alors on n'cftpas matre de fkmaticre

Franoise. IIL, .P:A.rt. 127

IIL Rgle. Quoy qu ou fafTe des Stances toutes entires d'une mine foute de vers , comme d'Alcsandrins , de ceux de dix , ou de huit 5 &amp; de fept fyllabcs , &amp; jamais de Cix fans les mler i roucefois i on a deflein de joindre fimplcmcnt-Ies Rimes Mafculincs, 6c fminines de deux, i faut employer des vers de ditfcrcnte niefure ; jfin que par ce mlange on puiffe conlotre au moins cjue ce font des Stances, IV, Rgle. Il eft bon de rgler fcs Stances en fottc que le premier vers &gt; &amp; Je dernier y foicac . d'efpece diffrente, Tun Mafculin , &amp; Taurre Fminin. Parce ^u'aurrement loreiJle eft un peu chjquce de uouvcr en paffant d'une Stance a l'autre deux vers Mafcuins, ou deux Fminins de fuitte , qui ne riment pas enfemblc 1 dfavoir , le dernier de la Stance quon.a lue , Se le pre-

mier de celle que 1 oiv va lire. Nantmoins ie contraire ne palTe pas encore pour faute, nos bons Auteurs Font pratique l'on ne fcauroit faire autrcniCLit iians les couplets d'une clianfon.

128 TRArTE' D'JE IaPoSSI^

V- Regle.Quc fi pour quelque raifon on s'cf dtermin une forte de Stanceff o le pre^ micr^ 5c le dernier vers foient de mnie efpece 5 c'cft une exactitude loiiable de mettre des vers Mafculins dans la fconde Stanee aux mmes endroits o la premire en a de fminins , &amp; rciproquement faire rpondre les Fminins de cellel aux Mafculins de cellc-cy^ &amp; ainfi al ternativemenc jufqu'au bout de la pice. On vite par l ce qu'il y a de defagreable . lire deux vers de fiiite dememe cfpece qui ne rinfient pas enfembic- Corneille en ufe prefqae toujours de la forte, comme on verra dans les exemples que nous cirerons de luy dans le Chapiti^ fuivant. Ainfi ayant commenc un Quatram par ce vers Mafcylin Seigneur, tu fais fur moy tonner tes ja ge mens ih l en met un Fminin la tte du Quatrain qui fuit immdiatement aprs* Moiiamc cpouvante Tcclat dcjcurfciidrc.^

Hr^anose. III. Part. H3 VI. Regli. ri Pour le choix &lt;^cs vers de mefiires diffrentes, ileft arbitraire pourvu. qu'on n'employ pas ceux de fepr fyllabes la faite de ceux de_huit a &amp; de fix &gt; o. ils. feraient defaereables. VIL R E G L E. Si nous voulons diftinsucr nosStanccs^ par le nombre de vers nous en trouverons de fept fortes , le QHatra'mM Sixain^ le Huitain, le Dixam, celles de cinqversj de fept j &amp; de neuf ne font pas Ci com-

munes 5 parce qu'elles paroiffent un peu. gnes, ayant necenaircment trois rimes, fur deux. Et comme c'cil dj une efpece d'irrgularit contre le gnie de noti'e. Pfie , qui aymc apparier fes rimes dedeux deux, les Matres ne fe font pas mis beaucoup en peine d'y donner des. j.egles 5 &amp;Ics ont quafl abandonnes au caprice de ceux qui s en peuvent accommoder. Nous ne laiiTerons pas d'y faE, nos obfervationst VIII. Resle. Nous, avons d dans le i.. Chapiti'CiI;

t;o TraTte' de la Pe&amp;e Livre prei-nier, qu'il ne faut plus revenir^ qu'aprs fix vers , une- rime qu'on aura employe quand mme on ne metcroic pas les mmes mots. Cette "A^n^le , ajoiue TAureur de la nouvelle Merhode, efl indubirable dans les "vers fidvs. ' En dverfes Stances iConiirwi'i^ il ^ on s'en pourrait plus facilement dtfpenfir^ parce ^ue chaque St^nce efl confidere feparmm. Nemtmolns il eft fans doute mellleHr de l'y obferver mjfi , &amp; efl ai moins une ngligence de. m le pat faire , ft e n'efl pas me fam ejfentlelie. La remarque de l'Auteur de Porc-Royal eft Jufte : &amp; voicy un exemple de cette ngligence dans le Pomc d^Arnaud d'Anddly. STjiNC XLir.

Ec foble raifon aprs divers coinbats Trahit fes fentiinens par k crainte du blme j C'eftta voix qiulc livre aux bourreaux inhumains/ Mifernble, crois-tu fouillant ainfi ton ame^ Te laver de ton crime en te lavant les mains \

Franoise- III. Part- jXSTANCn XLV.

Mas icy mon efprrt de colerc s'enjfimz: Ricu ne peu: galer le tranfi&gt;ort qu'il refleiit '.

Lorfc|n"i!Tot, Seigneur, que ton Cing innoceu Cou]ede rousctezpatuH fupplice irtfaTTie , . ,

Chapitre Ilr Segles foi^r chat^ue forte de Stances . . en partic'ier. I. Rgle NOs plus petites Stances font les Qitatrams. Les deux manires ordinaitcs d'y rarger les quatre vers , font de les faire rimer ou alternativement le premier avec le toifime , &amp; le fcond avec le quatrime i on bien le premier avec le dernier, &amp; les deux du milieu enfemble. Et ceft lorfque 1 on employ cette fconde manire , qu'il faut obferver ce qui eft prefcrit dans la rgle du Chapitre prcdent touchant la faon de diverfifier les Stances mettant alternativement leur tte tantt un vers Mafc

culin, tancr un Fminin. Nous en alibns donner des exemplesI. MANIERE. te plein caJme eft mi bien hors de ntre f uifTance : Aucun icy bas n'en joiiit. Il aefceudit du Ciel avec ntre inncciice Avec die il s'vaiioUit.. Gomme ces deux tiefors toient infeparaUcs Un moirent perdit tons les deux. Et le mme pch qui nous- fit tous conpaWesNous fit au/ tous malheureux.. II: MANIERE. Seigneur,, tu fais fur moy tonner resjugemens Tous mes os branlez tremblent fous leur menace Ma langue en cft muette , &amp; mon cur. tout de- glace N'a plus pour s'expliquer que ds frcmilTemens, Mon amc pouvante l'clat de leur foudre S'gare defrayeur &amp; s'en laifTe accabler. Tout ce qu'elle prvoit ne fait que la troubler,. Et moiiefprit coiifus.iie famoit-ciue, refoudre,.

Franoise. ITI. Part. % Ces exemples font tirez de la Traduftion dc rimiration de Jefus^-hrill, par J?. Corneille : nous y en chercherons aufl pour les autres fortes de Stances , Se on lei-a toujours bien aifs de n*en propofer que d edifians , toutes les fois qu'ils viendront iu fujet -, quand ce ne feroit que pour faire rcfTouvenir les Ecrivains que ia Pocfie n'efl Jamais fufceptibie du dernier fublime, que lors qu'elle chante Ja Divinit, pour parler comme ces anciens Matres , qui n'ont fait que ce feul ufagc d'an Art qu'ils ont enfeign au Monde, _ I IL Regl, t le trouve quatre manires diffrentes de ranger cinq vers en une Stance. i^ -yoicy par des exemples. . MANIERE. P Cil , que J^hommc ei vaia , qui met fo^ cfpcraiice Aux hommes comme Myi fur h crature ofc preii*3re afluraiicc Et Ce pmpofe an ferme appuy 'Sur une ceriicllc iiiconftaucc.|

ij4 Tr-Aite' de la Posie, il commence la Scance qui fuit cellc-cy par un,vcis MafcuUn fuivani la Y. Rgle du Chapitre pie cedantJl MANIERE. yrayment fage ctl: celuy &gt; dont la vertu reflerte ,i^u:our du vray idn-tcur Vc&amp;oi de fon efptic. Qui prend pour du fumier les chofcs de la Terre Et qui fe fait' la guerre ^Pour gagnet Jefas-CKrift. ///. MANIERE.

Ce que tu vaux cfV en toy mmcj Tu fais ton prix par tes vertus ^ Tous les encens d'aiitruy font encens fuperflus. Et e qu'on eft aux ycuxdn Monarque {Uprmcs r .On I*efi: par tout, 5c rien de plus. /r. MANIRE. ;Qiie de cliarmes .a Seigneur , ta bont jufle 8c fainte :Refer.Ye.pour les ccers qui vivent fous ta crainte* ^Et qu^il porte une douce atteinte lJans l'amc qui par l s'oiYaechczEQyraccez?

Franoise- III, Par.; ;On ponnoit rangei" ces rimes en une cinquime manire^ fainU fxc^^ ^ msK, ^ mnte^ Mtcinte. " . r , III. Rgie., ^ Nous a.vons de deux fortes de Sxam qui ont des diffrences afTez remarquables ; les premiers ne font-, autre chof qu'un Qiiatrain , auquel on ajoute deux vers de rime diffrence en efpece de celle qui a termin. le .Quattain. Les Sixains de cette efpece admettent deux fortes d'arrangement, pour leurs quatre premiers vers, fclon que les Quatrains font del premire ou de la fconde manire marque dans la premire Rgle : &amp; c*elt une maxime que le ^tuain n'enjambe point eur le Dip^ite^^-xii3.i^ quq le fens foie acco'mply au quatrime vers. Corneille dans la Prparation a la Communion. Quand je contemple ta graii'3cur,^ Qjjaud Npt^OJf are ,m; t^aflcfle , Je tremble , &amp; tonte jnon ardeur "^r;^ ^Rcfle ipciiie ma .foibleir. Tant -la confufon qui faifit tous mes fcni Balance nies, voeux langiiifians.

13^ Traite' de la PoEni! Voicy une explication de ce fcntiment ^He David, i^md mihi fi in clo ^&amp; ^ ti ^Hd volai - //- manire: ' . r j ^c pompeux appareil de mobiles flambeanx Qui font rayonner l*or de la vote cioile L'eiiibarras fi diftift de leur courfc ,regce cra diie mes yeux, Ah que JcsCieux font beaux"; Mas mon cur Tourd leur langage ' 'jr cherche rouviiei &amp; ddaigne Touvra^e, Xa fconde efpecc de Sixains alTex commune &amp; fort belle ^ comprend deux Tercets ^ qui ne doivent jamais enja^nber 3e iens de l'un k lautre : il y doit donc avoir un repos aprs le troificme vers. Les deux premiers y riment toujours cnfembk, &amp; le -troifime avec le dernier ^ ou avec le cinquime , mais plus ordiaaireijncnt avec ccluy-cy. Corneille. 7/f. MjiNI%jE.

f -

cu-tu donc te xonnotrc &amp; prendre quelque effroy pe quoy que puiffe dire un Mortel j cofflipe toy , ^ !3u

Tranoise. III. Part, j^y Qoi comme toy n'cft que poufficre Tu le vois aujourd'uy toat preft de l'accablcr. Et $ demain un cimetire Cachera pour jamais ce qui te fait trembler, jr. MANIERE. Prfonne en feuret ne fauroir Ce produire

Ny parler fans fe mettre au liazard tiefe nuire ^ . Ny prendre faus periI les ordres donner ; Que ceux qui volontiers fe cachent , S-ins peine au fiiencc s'attachent, = Et fans averlon fe laifleiit gouverner. Pour les Stances de fept vers -, je tfoi-ve quon leur donne deux difpofitions alTcr diffrentes; Oii les coi-npofe oi-dir aiaircment d'un Ouat min , Si d\m Tercet ', mais fuivatit que Ton commence, pr'c Tercet-, ou par le Qtiatrain, il f^ut que le Tens foit coup , apvs le rroifira vers , ou aprcs-le quatrime feulement. Exemples, Premcre difpojiiion ds Stancei de fipt Fers: Tel aujoi!id-huy fembralle , &amp; fotieiK la quael!?- Dont reCjJiit.iHfidelIc , Mi

'ZS Traite' de l PoESitf Ds dcimai voudra t'opprmcr; Et tel autre aujourd'liuy contre toy s'IntcrcfTc' Que pour toy ds dcjnaiii tu verras s^anmer Tant pour har, &amp; pour aymcr Au gr du moindre vent tourne ntre foiblcfle. Corneille fait commencer la Stance qui fuie celle-cy par deux Rimes Mafailmes^ fuivant ce qui a t oKfcrv dans la cinquime Rgle du Chap. premier. Ne t'afTeurequ^cn Dieu , nicts-y towt ton amour Jufqu' top dernier j,oui', &amp;.^ Deuxime dlfpoftion, I Voy comme tout nud fur la Croijc Vi6lime pure &amp; volontaire les deux bras tendus fur cet infaiiie bois Jadis pour tes pchez je m'ofFris mon Pcre;

Y refervay-jc rien de ce qui fut en moy Qu^afiii de te fauver, &amp; de luy fatisfairc Mon amour i immot pour toy Nous avons deux fortes de StanccJc huit vers. La plus fimple comprend deu^

^pRAKois. Tir, Part, Quatrains de la fconde efpece marque dans la prcmieire Rgle ; ou mme quelquefois de toutes les deux efpeccs i la plus belle manire 6c la mieux^ divcrffe , comprend deux Tercets &gt; faifant un Sixaia de la uoifiie cfpece, auquel on ajoute deux vers Mafculins , ii la Stance commence par des fcminins,&amp;au contraire. Il n'eft pas inutile de /pccifier aimfi dans nos Stances les Tercets , ou les Quatrainsi parce qu'on connor par l comment elles doivent tre coupes, &amp; o le fens doit finir pour viter les cnjambemensIl eft bon quelquefois de Centir des traye^fea Et d'en prouver la rigueur:' Elles rappellent rhomme au milieu de fou cur Er peignent fcs yeux fes milres divcrfes. Elles luy font clairement voir Qn^il n'cft qu*en exil en ce Monde Et par un prompt dcgout empchent qu'il n'y fon3c Ou fon amour ou fou efpor// MANIERE. s! tu yeux du bon-heur t';ipplan!r k carrire ChoiC-iaoy pgw ta iiu foUYr-^in^ &amp; dernire , Mi)

x^o Traite' del P oe s &gt; Epure tes defirs ^ai cette intntioii. Tes ffijies dcvicndroicLU,, comme cux,.droitesScpures,. Tes fimes que fouveiu ta folle pa0ioii' H B.ccoui;bc Tcrs roy-mmc , ou vers les cratures;. Et qui n'ont &lt;]ue foibUfie &gt; aridit , langueur S:-^6t qu i r chciclici- tu ravafes ton cur,. " ^ Vt Rgle.

Je nerrouve dcsSt^fJces c naifueysqw d'une leuie manire. C*cft un Quatfain, qne Ton fait fnivre par une Stance de ciiiq. vers ,, obfcnrant que le dernier du Quatrain /bit diffcrcnt en eipccc de celiiy q^^ii fuit, ainfi que le premier &amp; le dernier de la Stance cntr'eux. Pappelle icy vers de diffcretire efpece les Mafculiris &amp; 1 les FciBnins 5 fans avoir gard au nom^ ' hxc des fyllabcs. Exemple y N'attire- pihr for toy les afFairesHsautrcJ,', KetVn}barf,frepoint des intereftsdes Grands s ' Ktic propre befoin nouschargealTezdesiirres^ Tutedoisieprcnucr les foins que tu leur rends-\ icn fur roy l'cci! ouvert toy- ai^met'ccl aire &gt;

'aANoisE. h Part-: ^.Avant qu'clairer tes amis.. Et ciuaad tu pci,^ donner un confJl falutairc^ Qui les porte bien faire ^ Doaue-E'ei, le plus ample &amp; le plus prompt avis;_ VM. Regib. tes ^DLyalm font de deu^c forres. teS^ mieux coupez coufiftent en un Quatmin,. &amp; en deux Tercets .rangcHc^TsC vent en forte que ie premier &amp; Je dc^renre. La fconde manire , qui eft Ja. n^o nfiree con^prend deux (Quatrains . . Se un D.ftique:cdle-cyafes^;, e qu^tneme &amp; aprs l huitime vets, &amp; J autre aprs Je quati-icmc,&amp; aprs le fepti- ^ ine. ErempJes. C'ei toujours CornciHc fiirja douceur intrieure que Dieu, fa goter aJa fainre T^bie. ^- MANIERE DE DIXAIN$. Heureufe mille fois rame qui te reoit^ T07 fon efpoir unique, .&amp; fon unique Maftre Avec tous les refpeaso.&amp; i'amour qu'elle doit " A l'excezdes bontez q.e tu luj. fais parotrej M-iJ bouche loquente ,eft-il efprit hUmain.. . -Qi lie fe confumt en vain-

:if4i TkAITe' de la PoESIfi S'il voLiIot exprimer toute fon ailegreffc? Et peut-on conccvo ces hauts ravidemens Ces avant -gots du Ciel, cjne ta pleine tendrcfle A/mc luy prodiguer en ces heureux momens

//, MANIERE DE DIXAINS. ' TantqueIefaugbou!c dans nosveies, Tant que ramefoticiit le corps &gt; NoiTS avons combattre &amp; dedans &amp; dehors ' Les Tentations Scies peines, Auffi toy &lt;]in mis tant de maux Au dclTous de ta patieiice, Toy qu'une fante exprience Endurcit tous leurs affauts j Job , tu l'as fouvcnt dt , Que l'homme (iir a Terre ~ - . Trouvoit toute fa vie une immortelle guerre, VIII. Rgle. G'eft de tontes ces fortes de StanceS qu'on fait les Odes , les Eloges , les petites Defcriprions , Se gnralement ka Pices qui ne font pas d'une fort longue tendue. Ainfi le Livre de l'Imitation de Jefus-Cbrift tant divif. pat Cha-

Fr^noiss. ni. Part. 14'^ piires. Corneille a trouv propos d'en faire la traduction en Stances rgulires, c tout le monde les a employes pour les Pfeaumes de David. Arnaud d'Andilly efl le premier qu'on fache qui a voulu donner un Pocme tout entier en Dixains , le moulant fans doute fur les OSiaves Italiennes. Mais cela a paru trop gnant dans ntre langue qui n'a pas auill glande abondance de Rimes que l'Italienne , o tous les mots finilTants par quelqu'une des cinq voyelles , ils ne fauroienc tre auii diff'eremment combinez que parmy nous. Corneille n'a pas votlu mettre en Stances les Chapitres trop longs , fe contentant de rimer les deux vers de fuite ; &amp; peut-tre a-t4l obfcrvc , outre ce que nous avons dit , que cet entre-lacement tudi devient la fin un peu dgotant. Ainfi il faut s'en tenir l'Ufage qui range les Rimes Fminines, &amp; Mafcnlmes de fuite deux deux dans le Pome , la Tragdie, la Comdie, l'Elegie, l'Eglogue,' la Satire, &amp; gnralement dans tous les Ouvrages de longue haleine. IX. R G L E. Ce qu'on appelle S/*j rregiiieresl.

^-^" Tr'Atte' de la Posie' n'eft- pas altijety des r^-glcs dcermi-' neis.' On y employ indiffercmmenr coucts fortes de Sanc^rs- depuis le Qnatrain" jufqu ai Dixain fans fe metrre eu peine de les coupet- juftes aux endroits que nous avons marquez. Le mlange des Rimes y cft purement arbitraire, pourvu toute- . fois qu*on y obfervc ces deux chofes ; la' premire de ne mettre jamais plus de deux rimes Fminines ou Mafculines de fuite : ne fut-ce qu'une Fable, ne fur-ce' que du burlefque,il femble que c'ell ou^ lier un peu la licence que de mettre LeboiNliouime difoit : Ce iont-I jcnx de Prince. Mais on Je kifbit due, &amp; les chiens, &amp; les gens Firent plus de dgt en une heure de temps Que n'en aLiroiciit fait en cent ans Tous les Livres de la Tiovincc, . ta fconde chofe viter , c'cft'de ract-^ tre. de fuite deux tcts MafcuHns , oir Fminins qui ne riment pas cntr'cux. Je m'explique, par un exemple. Si Ton rangeoit fix vers^ comme ces mors, qui leur ICrviroient de rimes , van&lt;^mHr , gloire, hmeur^ defr rVSloire , plafir , on voit que le troifime vers &amp; le quatrime -fefoient. MafculiiiE- c :nc rimcroicnt pornt &lt;

TlANOS- III, PARf, ''cnfemble ; &amp; c'eft ce que je dis qu'il faut viter comme une chofe tout i faitdefagreble au milieu d'une Stancc. Jepenfc en avoir lu quelque exemple dans TAmphirryon de Molire- Il eft vray que ce n eft pas de Stances iireguliercj que cette pice eft compofc y non plus que les Fables d o nous avons pris l'exemple prcdent^ mais de wrr l fifres ou mlez: que Ton employ aufli depuis quelques; annes pour les O^tfr** ou Tragdies en Mu-, fique : Ce qui ne tire pas confcquence pour faire abandonner ia Scne aux vers Alexandrins lorfqu'il nc-^'agit point de chant , comme dans TAmphitryon, Mais o que ce foit que Ton employ les vers mlez, je croy qu'il eft ton d'y oV fervcr les deux chofes que nous demandons dans les Stances irrcguliercs, Voicy

une traduction de quelques ver^ Latins, qui furent faits ^'il y a quelques annes^ pour Monfeigncur le Dauphin, * r - J STANCES IRR.EGUL1ERES. + Jrf MonfelgneUr le Dmphitf^ ^ J- w ' _ r _ 1 &gt;^-h JE le joy bien , l'amour des bfilles dellincs Fait courir vtre cur au devant trs annes f N

TCatte' rE'^A;PoEs;i:E ' Jl/qjijigc aprs les cdmiatsj t'Et lorfquc le S o l ei l couronn luraferc ;^E,iempIfC de fou clat terre toute_.entie;&gt; , P K,i N c E , Tombrc ne vous plat p"5s; ] AcS neuf ftvatitc* SEor^rpSil faites a taii mes , fCraignent par cc endroit c[tilqueaiEioi!t .IeiiS chaimes; -, Votre boaillante ardeur murninrcda rcpoS 'JEt ne joayaiit agit, 'VpHs pcnfcz en Hcrbs &gt; . -Vous mtditez dj de fanieiifes 5atiillcs , la^Ppudrc sVppreftc bnfer cent murailles. j^pur tout. chantera vos exploits iiioliis,, ^ * Europe , cncofcc'Wl yotts troaveia fon L oU: s j r ic Mars, des Franois cKez la future race iJif^fira Ic.jiQm de celuy de la Thrace. ^Att^n^fz le peftuis 3 &amp; dii f^cr Vallon Recevez cependant le^pacififiuc hommage:! iSembliblc de geiiie, anfi que de rifagc . *:r'kilt2-7 poux un temps la plac.4'AP^W^^'

L r

Chapitre III. ^Z? 'Somet ^ &amp; des Bouts - rmex.1 ' I - - . X Ri GX EJ u LE Sf^net comprend quatorze vers^ dont les huit picmieis roulent fuc deux rimes j employes quatre fois chacune^ &amp; ranges en deux Quatrains tout iembkbies- Les lix vers qui reilent^BC font autre chofe qu'un ixain de la troifiinc manire marque au Chapitrepre^cedent. Rgle 5. . V I. R E G L E. l'faut que" chaque Quatrain.^ &amp; cKaque Tercets enferme fon fens pavfait c fepar : &amp; qu'il f '^it de cette forte un repos aprs le quau'ime vei's ^ aprs le iuitime 3 ,&amp; aprs ronsimeIJI, R g l e. _ _ 1. * b r ^ J - r tes 'Sonueii graves Ucxpig\jes.l .B fe foht qu'en vers Alexandrins mai^ It^s vers de huit fyllats ne'co'hviehncnrpas .N ij

t48 TrAiVdE tApOESX mal ceux que Ton fait far des fujets ^pioins feiieux. rv. R E G t 'Z.

t l y a auf des Sonnets mmlien] o Ton diveififie les rimes des deux Qh^trains , o Ton cjuploye des vers d^ dif-^ ferentes mefures y &amp;c dans leqiiels on n'obferve pixcifment ^ que le nombuc de quatorze pour les vers , avec ce qui cil marqu dans la fconde Kegl. Voicy &lt;:omme Defpreaujc parie du Sonnet dans l'Art Potique &gt; o il fait connotre .en peu de mots 5c les Rgles &amp; le caractre de cette forte de Pome^ comme .vouUi nomm.ei. . Oa dit ce propos ^u'uli jour ce 7 . .. ( ApoUon^ Dieu bizair,c J VoilUnt pouffer bout tous Ics Rimcurs Pranos Xu^enta dii sonnet ks rigoureures lox , Voulut qu'en .deu ^pttrmns de mcfure pareille La Rmc avec dcu fons frappt huit fois Porcillci Et qu'eufute fix vers artiftemcat rangez iiflent en deux Tercets par le fens partagez/ Sur tout de ce Pocmcil bannit la licence &gt;

Fr A N , o I S E, III. Part. t4&gt;Deffciidit qu'un versfoibley pr jamais entrer * Ny qu'un mot dj mis ost s'y icmonrrer'. Durefte il l'enrichit d'une bcaarc fuprmc&gt; Un Sonnet fans dfauts vaut feu] un long P'omc, Mais en vain mille Auteurs y penfent arriver 5^ Et cet heureux PJietiis eft encore trouver,.,. Voicy un Sdnnec tel que Defpreaux It faiiroit fouhaitcr 5 &amp; &lt;ont TAutcui: eft affcz connu : le Sonnet fut fait i Tocca-fion de la mort de Madame de France. h SOJ^NET AV ROT. TJ Oy le plus grand des Roi^ &gt; poUr nons mer^ tte en repos . De toute vtre force au bei'bin r'afTcmble Soiiteiies ce revers ml mal propos

Dans les profperitez dont la Prance eft comble, le delil n'cft pas pour vous y &amp; l'ame d'ull Hros Eft une rgion raal-aifment trouble Par les noires vapeurs des fopirs, des fanglots. Dont on voit icy bas la Nature accable.

TjO TaATE* DE lA POESTH Cepcn&lt;3ant on apprend que -vous avez plenr; A travers It Hros THommc s'c dclar : auteiir ny fermet n'ont fceu vous en dcfFendrc' Vous tesmagnanmc , &amp; grahd j &amp; gnreux. Mais nous ne fjavions pas que vous fulficz If tendre Qut trefor n'eft- ce point foux tous Us malheureux Le Pays prtend s Que c'cft une Iby de ncie Pocfie que la defFence d'e^jam^ ker d'un vers dans un aiuire pour le re-j gaud des Alexandrins. . . . Q^il faut que chaque vers ait en quelque faon fon fens parfait . Que Malherbe &amp; Menard ont le plus contribu cette tyranJiie : Que la longueur du Pome peut excufcr cette licence y mais que dans unSonnet cefl un crime ^ue les ritijHes fiveres ve pardonnent point. C'eft ce qu'il trouve d'abord reprendre dans un Sonndt qui commence ainfi. Amans &gt; fur qui k Ciel d'une main librale , Tour teindre Tennuy d'un efpoirhnQuilfatir^ yerfe tous les plaifirs d'un Hymen rayiflTant.-.j;^

FAA'tfoi^s^. II: Part: f^ll trouve que le premier vers enjambeclans le troifieme, en tant que le fensqui cft fufpendu dans ccluy-l y n'cft dter-

min que dans ce dernier : ce/ qui eft line timiere enjsimhe7nent bien plus fuppQitable que celte dont- pous avons pail" dans la fconde Paiie.de ce Trait -, &amp; tbucefois' cet Auteur veut que ce Toit un a-ime dans le Sonner; J ay voulu rap^ porter fon fendmcnt , parce qu'il propofcquclque chofe de jiarfait , quoy q;i avec" des termes trop fi|nifcatifs :miiis je n'ay' pas cru qu'il rae fut permis d'en faite une' rgle, parce que les Matres , &amp; mme' Malherbcj fe permettent de fcmbUbles^ cnjanibeiTiens (ifti^? leurs Sftijnets T Pour les BsHts-nme^ On propofe quelquefois pour exercer les petits verlficaeus , quatorze rimes pvifes au hazard, c ranges la faon celles d'un Sonnet , ^ -/eft qu on nomme des Souts-rmez ^ &lt;\^&lt;^ Ton remplt en ifaifant un vers pour chaque. Rime. Ce feroit fans dpute la plus miferable de toutes les occupations &gt; &amp;: c'cft mme un .affezr^ipchant divettiiTement ,mais"qtii fe trouva Jsr mode de temps autre : &amp; jj. y a. t fwiicufemeiat Tanne dernire

5 Traite* de xa Poe si depuis les Bouts-rimez- qui furent propolez fur la grofleife de Madame k Dauphine, Qnpy qa il y ait toujours peu de mrite &amp; beaucoup de bon-hcut y rciiflr, il ne faut pas pourtant fe ngliger j lorfqu'on s'en tncle , jufques tomber dans ces deux fautes qui font groffitrcs. L Rgle. L la premire eft de donner aux Boutsrimez des fignific.ition? qui ne leur font pas propres , de forte que fi Ton avoic dtach certaines exprcffions de ce qui piecede &amp; de ce qui fuir, &amp; par o roti prtend qu*elles font fuffifamment dtermines &gt; on ne feroit point entendu. Cefl: ainfi qu'on a voulu faire entendre parle terme de Roitelet toute autre chofe que ce que Ton entend , je veux dire cette forte de petit oyfeau qui porte ce nom; au moins il faut convenir que ce root n'a jamais t employ pour marquer Tenfance d*un

Prince. L II. R E G L E. 'La lconde faute eft de fe jetter dV bord dans un cara6tere plus lev que les rimes propofts ne portent ; car tous les

tRANois. m. Part. 155mots ne font pas de tous les genres d ecrire : &amp; les termes de Tedagogne , de Mulet , de Cm , ne font pas , fi je ne me trompe , du ftile Hroque. Ce font ces deux fautes qui ont pru en tant de jnauvaifes applications que l'on a faites dcsBotits-rimez , dont nous avons parle, &amp; c eft ce qui a donn occafiou cette critique fur les mmes Rimes.

Alix Rimeurs eft-ce affei icy tl'un- TUgetUri La loy de blafpliemer eft-elle au -DecaUgm? Le Fils d'un tel Hros cft-il im RoiuUtl Pour cluter fa nailTaneeeft-ce affez d'une tglogui^ Les Petites-Mafons Cnc vtre; . ^Uukt, L'Angely vous y peut fervir cc- Teditgogue,. Gomme vous, dra-fil raifonne Te Muhf. infi flatE un Grifon un peu plus grad &lt;iu'n DogU^.-

/ &gt;

Vtre timbre fl y non pas mal' ecus^ &gt;eman&lt;le un Mdecin &amp; non pas un Cur, Me vous travaillez plus de Princes ^ny de Belles^ Palfez-y pour ramer , ou la/Tez VHeUefponti A vos Colifichets ToUa ce qu'on rpond, ^pn TOUS benie au Paraaffc Se j'en ay des nQttwUcfJ^

j4 Ta-AITE'' DE 'LA PoESl L n I

On prrefid q*il eft'peris de compt?^ fr^ c d'alonger les Bouts , rimez propo^ fez, pour la commodit de celuy qm tra-' va^fle , de mercrc paf exemple ^ comme on a ^it -..-rMes au liudehe/les , pafez pour ajfez , Amllcar poor amen" f^r ^' la fin- du Sonnet. Il Tcroit bofi , ce mefemble, de mettre cerrc reftridion, Qq^ cela n fc fift jamais prccifcment pour le tirer d*afFaiie , mais feulement pour fauver quelque pcnfc fort dlicate , Sc^lorfque d'ailleurs il ne prot pas fort malaif de placer la Rime toute telle qu'elle a t donne. Ainfi il eft aflez iudifferfenc que Ion mette rebelles pour belles'^pap^ pour apz,^ parce que ce font-l des termes ordinaires j &amp; qui ne peuvent gueenibataflcr- Mais je ne voudrois pas ^u'on allt prendre car dans Amilcar , ou 'far dans rampar; patce qu'on voit clairement que la penfc de celuy^ qui a don^ li le Bout rim, a t de voir comment Ofi pourroit fe dmlet de la difficult de pl^ieer la fin d'un vers ou d'un Sonnet &lt;leux paroles , qui ne femblent pas pouvoir jamais dterminer un fens* Une matiitt- alTcz plaufiblc auroit t de rem--

pUr les autres Bouts-rimez d impoHibilitezfappoites au fujet propof , de conclure ainfi le dernier Tecc:: zv^c par C-

car. ^

.... .. . .- pourroit suffi- tt jiuer fans 'ue far . Ou fae un bon Sounet termin par ui Mf.Conformment l'ide de cette forte d'ouvrage qui n'a Ton prix que par la con*fideration de la gne qu il a fallu fedon* net- pour dire quelque chofe de ruivy,il faut obferv^r trois chofespour le regard des nmes que l'on propofe a remplir, l premire quelles foienttouresbizarr-es^ia fconde qu'il ne fort pas permis de leS altrer en leur fubftituant des mots ordinaires , Ta troifime qu'on dtermine le fujet fur lequel it- faudra les mecite cm se livre.

J-S Traite' la Poesi'

Cb A PI TRE 1^, Rondem^&amp; du Trlolf, r L Rgle.. LE Rondeau comprend treize vers qui: roulenr fur deux Rimes feulement, dont la premire cft employe huit fois, &amp; Tautrc cinq fois en cet ordre. Le premier vers, ie dcuxicme5cinquicme,fixin:e,^ fcptime, ncuvimc,^ dixime &amp; treizime riment enfemble ^ &amp; font Mafculins oU; Fminins . comme on veut : les autres^ cinq riment pareillement entr'euX:, &amp; la Rime y cft d'efpcce diffrente de celle des autres^^ On diftribue ces: Rimes dans deuxStances de cinq vcrs^^ fepares par un Tercet , &amp; on ajoute au bout du Tercet. de la dernire Stance un Jefiam, pris des premires paroles du Rondeau , qui tire fon nom de ce qu'il fcmble ainfi fe reprendre, &amp; tourner fur lily-mcme. # riii Rgle. h X'efpcce des vers qu'on y employ ^ ;eft communment de ux de dix fyllabes %

Franoise. IIL Part, k{oy que ceux de huit ry ayent eu .place chez les Anciens, mais fort raremcnr ; Et il n'eft pas permis d'en mettre de di&amp;^ tentes mefuies dans la mme Picer IJL Rgle* I t 'Le Fefmmj,m% prifi^n'c: aurre choie que la rptition du premier HcmilUxhe il ne .peut pas s'tendre au del^

mais il pourroit ne le pas remplir , comme il parot par un Rondeau de S, Geais, qui n'a que ces deux fyllabes pour Refrain ^ k Dien. On n en donne auffi que deux ou trois pour repetiticm ^ aux vers de h-uit Tyllabes. Cette Rcprife aa refte fait la plus grande beaut du Ron'dea. Il faut que la chutte y foie naturelle &amp;C dlicate j &amp; que dans les trois en* droits o le mot cft plac , les applications en foicnt diffrentes ingenieufes,IV. Rgie. Comme le Rondeau eft extrmement gnant par Tordre , &amp; le nombre des mJts qui doiventrimerenfemble , &amp; que d'ailleurs le cara:ei'e en eft familier, &amp; le ftilc demy burlefque 5 on y pren^ divcrfes licences pour les Enjambemens

TrAite* de la Poisi ts vers &amp; des Hcmiftichcs , pour les : rimes du /impie avec le compos , Se femfcdables. En un mot le Rondeau eft ne .Gaulois , 5c il ne s'eft pas eiicoue afrujcty ,aux Rgles Franoiles. En voicy un de :enferade qui a mis ,en rputation .cette foi-te de PoiTie. '^ytdffore fs refoHvemnt , ee ^ul Mfost.^ , .d'avoir t m Sige de Troye fitts le nom ' \j^rmi?hi!ofophe eft creux, vague , &amp; confus] ^^Vmi -vetit fonder k lux de le Reflux.* ^A^eque Uy fon vafte orgueil fe noye : iL'auttc prtend faivre U bonne voye -Et n v point par des chemins battus^ . "De tout IemoEi(ie il fe met au dcllUs Par Tes raifons, comme par fcs vertus r-, X'"eft -une tte aiix Chimres en proye 4 A Pythagore eft-^ce un'legcr abus nous, conter qu'il croit Euphotbus rSefouTenaat d'tre mort -devant Tioye? . .Quand il le croit &amp; qu'il veut qii'on !c croye' li.&amp;l^ qLi*il. foit quelqiie chofe de pitts

'Y. .RtE G.JCiE.

^n faifoit encore autrefois ,d.es ^^i-^ ^-eam redoublez.^ qui comprenoietit vingt. quatre vers de mme .mefure Cm cux Rimes, Toute la .Picce .croit divife en ;lu Quatrains.; il falloir que Icsquatt^ vers . ,du premier .terminaient par -ordre les quatre Stances fuivantes , .-cliactfn la ficnjie.j &amp;k Refrain- n'toit plac qu' la fin de la dernire. Aes ^Rirnes roienc m^ ;lce$ alternativement ^ians chaque .Qm; , train, $c l le premier en portoir une .Fminine eu tcte , le fiiivaut en avojt une ^Mafculine ^&amp;,.arinrt fuite. Aujurd'hL;y ' perfonne ne va plus gure fe peiner , cela/ Benferade en a fait quelqu'un ,5" mais qui cft trop dtermin fon fujer pour tre l'apport icy. En voicy un fur une petite Fable. donc le fujct.a cr choifi con^ime plus capable de ce caractre plailant, libre antique j qui eft prppre de ,ctt,C forte dc;Piecq. . - ^

^ T ^

h h

t^o Traite' de iaTotsS Rondeau RedonU* Comme Eadauts ne tiaillent tous en ville i Louidaux aull ne naJleiit'tous aux champs, parfois un Ruftre eft MaUre affez utile: Que fcit enfin fcience fans :boii-fens5j + tUn Citadin 'Sepuis Tes jeunes ans' N'ayant des murs encor franchy Tazyle

*Veu: voir pays -, &amp; Vit-on is ce remps Comme 't^dmts ne b^ilient tons m yiUs2 Trouve un Truitcr un peu haut maisfertil* Bons Abncots* Luy d'affiler les dents-, Jvlais . . fur ce mais fon cerveau fe diftillc. .LifuYmx Jtuft ne nttipnt tom aux champ. Arrive point un d'encrc les Manans , '-X'Arbre fecouc ^ &amp; k fruit tombe pile, Yoicy, dit T autre , un tour des plus favanSj p^r fou un Rujlre eji mam st-Jftx. utile. X'Arbre eft couvcrLde Moineaux plus de milleDe tout fon cur 'il les croit Orcohns. 'Secoions bien. Le peuple alc dfile, fat enjinfcience fms hons^fensf. Fit

FRANOISE. 1 1 L Vakt, i6l Ft le bourgeois bieia Acs raironncraeiifi Sur la recraite fou grc peu civile : Coudt qu'Oyfeaux &amp; Fruits foin diffcrensCeux du Qiiarrier Vci crurent fins liabile Comme Badauts. VL Rbgie. U ne faut pns omettre que nos vieux Potes outre le I!o?2de^H rcdonbU , &amp; le commun qu'ils nommoieiu Rondem doihle^ en pratiquoicnt une troifime force quMIs appeloient Rondem fimplc ^^ui con, fiftoic en deux Quatrains unifones, aini qu'ils pdoient, ceft dire, fur les m^ mes Rimes, &amp;c ftparcz par un Diflique auquel le Rcf-'ain toit attach , ainfi qu a la fin du dernier Quatrain, On n'en fait plus maintenant, mais leur temps peut revenir. Nous en ferons connoirire fuflfamment Ja difpcition par J'ordre des trois ceuplets de cette manire de Rondeau , oues vers de huit fyllabes toicnc feulement employez.

T. COftplct' j\Vi(loiic Maux Travaux Hiftoire

1 . C ouplet Gloire Aifaurs \Refr.

KjA Traite' de la Poesi VII. Rgle. r" Le Triolet eft une quatrime forte c Rondeau comprenant huit vers fur deux Kimes. Les deux premiers doivent enfermer un fens parfait ^ Se toute la fineffe du Tviolct confifte dans les applications ingenieufes que Ton fait de ces deux vers que Ton rpte en forme de Refrain ;&amp; la manire que Ton comprendra aifemenr par exemple. Au refte le caractre du Triolet tant cflcntiellement paifant, ' &amp; un peu badina on n*en fait point fur des fujets graves , ny pour loiier , mais ils font admirables pour un trait de raillerie lin peu fatirique.. TRIOLET. OUe vous montrez de ji7gcmenr&gt;, Jeune foWar'\&amp; e courage *' r Vous allez aii" fca rarenjjp vous montrez de jugement I Maison vous vor aYdement C ou r il --^^ premier s., au pillage. WHS tnontre'^ds jug/:mnt ' n l

FiAnose. iri. Par. i^}

VIII. Rgle. I Il ne faut pas oublier que depuis qu'on

chante en France des Tragdies entires, on acoirmenc d'appeller %ond aiix ^ cert^im% cits ^ qui retombent dans le vers., par lequel ils ont commenc, ou mme dans les deux premiers j &amp; font aini une manire de Refrain, qui a une grce fin^ guliere dans le chant, en ce quilrameinc en peu de Notes toute Cetendii' dt Mode.^ comme favent les Muficiens ^ ne pouvant moins de cela commencer 6c finir le Reet. On nomme donc cela ^ortr dean ^ un Rcit m %$ntm ^ un Pnntemfs m %ond aH ::qyoy que ce terme foit moins du Poctc que du Compofiteur. Et nanmoins parce qu'on cil; quelquefois oblig de faire des vers pour tre chantez &gt; nous allons mettre un exemple de cette efpccc de Rondeaux, tir d'un Cantique en forme de Dialogue fur la Naifl'ance du Fils de Dieu- ^

7?JICir TOVk L CHANTy m forme de Rondedti. r ^W m*efl: jifcniiis d'ofcr Ayiner nn Dcli qui m'aymc jA fbn ardent ji'matrr, ct hoiincar fuprme Mon cwr petir-il f rcfuTcr ? Si malgr fa hauteut, &amp; m.^ baffefic'estime^A raymer ce j^rand Dieu daigne m^aiicorifcr 5 D'une coupable aideur pns-jc aiiresS'abtifcr ? &gt; r Puis-je ren de mortel me ravaler iv.tif mmeyS'il m'cfl; permis d'ofer ^ Aymer un Dieu cjui m'^ayme f

Chapitre VC/;^/: de la 'Bdlads. L R E G L E.

LE Ch^nt Royal cft un fort beau rclfc d'ancienne Pccfie ^ qui a r retenu en quelques endroits feulement 5 comme Touloufe o j'cris cecy , &amp; o Ton peut dire que cette forte d'ouvrage a toucfon clat par le pris des 'jm^ fUmmx^ q^ui

y eft attache. Il ell compor de cinq Coptptets^ d'onze vers chacun rangez ci la manire que 1 on reprefcnreta par mi exemple. II. R. E G L E, les Rimes du premier Couplet rglent celles des Couplets fuivanrs , Icf^juclles doivent y tre les mmes C au mme ordre, III. R E G L E, Le dernier vers du premier couplet ,' ferr de Refrain, ou Interc^Ure ^om\z% fuivans qui doivent finir de la mme, forte. V IV, Rgle. . I On ajoure aprs le cinquime Couplet, ce que les Anciens nommoient l'Bnvoy , &amp; qu'on appelle icy explication dcVAlle-' oric. Car le fujet qui fait le corps de la Pice Ce prend ordinairement de la Fahh, des Metamorphofes, ou de quelque trait clatant- de l'hiftoire des- Hros.: d o Ton tire la fin quelque moralit , que Ton fait luiic tourner aiTez fouvenc"' - ^- _. ^

T r'a TT s' en la P o e s i s fur l Religion, ilurnos myftercs conformment au gnie de cette pieufe VHeC'eft aufl rufage que les vieux Poces ont fait du Chant Royal ^ &amp; Maror, tout Mrot qu'il fut, en a laifle deux de la Conception, Les Rgles anciennes veulent que Tcxplication de TAllegone fe fafle ordinaitciTient en fept vers, queltjefois en cinq, qinCoicnz irji/ones

' dire femblnbles en rimes, avec autant de vers pris fur la fin des Couplets precedens. On appelloit cela fj''yo^ ^ ^TEn* voy commcnoit quafi toujours par ce mot y Prince i par la raifon que le Chant Royal tant regard comme ce qu'il y avoir de plus majeftueux parmy les petits Pomcs j on vouloir qu'on n'en pt faire 1 addreffe quaux Rois : &amp; c'cft encore rOrigine du nom de Chant%oyaL Cette Explication doit ure termine , comme les couplets, par le vers Intercalaire, V. R E G I E. n obferve pour le regard de cet In^ t rtalaire&gt; qu'il enferme un beau fens, qu'il ait quelque chof de pompeus aye beaucoup dtomonic* ...

Fi(.ANOlSv III. PaKtI &lt;Sf VL Rgl. ^ On fait maintenant les Chants Royaux^en vers Alexandrins qui ont pris la place' de ceux de dix fyllabcs dans toutes lespices fcrieufes. ..VIL Rgle-

Quand nous difons que les coupletsdoivent tre fur les mmes Rimes j cela' fe doit prendre la rigueur , fans qu*i' foit permis , par exemple , de mettre le /impie dans Tim, 5c le ^^mW dans rautrc^oii de mettre deux fois un terme en mme fens 5 te qui feroit moins fupporta-^ bic^. Ce qui fait le prix du Chant Royal ceft que maigre cette contrainte ^ &amp; la fervirude de Tlntercalairc y rcxprefloii doit tre galement noble &amp;: aife , le plus majeftueux &amp; tout ce qui fent la licence abfolument rejette. VIII. Rglen _ I / . Enlin pour mettre le Chant Royal a

Jiotre ufage il femblc qu'il feroit bonde couper cxaitement les couplets aprs le c[uatrimc vers &amp; le feptime j cQiT^i'ii?

1-

i| Traite* de la Poesis les Dixans^ ce que les anciens ne pratquoient pas j &amp; de retenir de ceux- cy le nom de Prince oli de P rince jfe ^ pouL-Tnvoyicerre ide pouvant fotenir refpi'it, &amp; iuy inrpirei- de la nobleflc pour touc ce [\\on addrefTe fi haut. Sujet pris de la Fable^' Antc Tyran delaLybc , Fut un Geant^ qu Hercule touffa entre fes bias , Tayanc enlev enlair, aprs qu*il fe fut apercea que toutes les fois qu'il le portoit par terre , il devcnoit plus redoutable , en touchant ainfi fi mete, pat les nouvelles forces qu'il en recevoir. Ce fut une preuve, laquelle Junon voulut encore mettre le courage d'Hercule aprs les douze Travauxr A N T F E. 1. chant Royal. IfcJOaclle des Hros, Alcidc infatigable, ' Toy qu'un Pcre immortel renJit trop odieux, Des fureurs de Junon cueil ubraiikble , Toujours ha du Ciel , tojours digne des Dieux, la Terre n'a point eu de moiifttc aflbz fauvagc : l'Enfer s'eilvfoicer .- du cil raorine ouvrage, 'Et

Franoise- IL Part: iS^ t Jiinoii qui l'afF^ifle, ont trouv leur Atlas* Aprs douze Travaux , aprs mille combats Tu pcnfes refpirei: au bout del carrire v Et, ai ne t'atrcods point te Voir fur les bras

A N Tii'E chapc encore ta main redoutable,' rier Enfant de la Terre fie des flots cumeux, De carnage Se de fajig toujours infariable II dpeuple le monde , &amp; penfe plaire aux Cieujf/ De crnes d'hommcfAh ; Ciel, dtourne ce prfagc ] II prpare NErriiNs un fanguinaire hommagi Tout un Temple baty de ce plaintif amasEn tiifle folitudc il cliatige les Etats, Promenant en tous lieu s fa fmeur meurtrire- ' X)'o peut craindre un vangeur de fcs noirs at-' tcntats ^ rTi^ Tyrm qui triomphe en mordantU poufier Voy te rendant les mains un refte dplorable pes barbares repas du Gant furieux i Il va tout accabler fi ton bras neTaccabl; Yjcc bras te rpond d'un fuccez gloxieur, P

TRAIT* LA POESIB ,Oiiy Ju-noi quiic mer ct. indigne iifage^ Immolant unHcios pour un Dicuquiroutragc.:^ Plus crantiye que toy Redevance ou tu vas. -Erave de fon courroux les impuiflans clats^ rave le defefpoir d'une preuve dernire .Qui Tcfervoit exprcs ce bras dj las Vn Tyran ^rti triomphe enmQrdm^ UpoufieYC.^

Ah je vous vois aux mains ! le Tiran effroyable Ecuimnt de a bouche, micclant des yeux Te deftine en fon.Tcmple un endroit remarquable, C'eft roue ce qu'il dfre ton nom fv fameux, ^ais de cciups iraprcvus le foudroyant rage^ Et ta valeur eneor plus grande que fa rage ont tomber avec hjy .ce rpenaanr fracas^. Masi Ciel \ il fc relve ! en vain tu !e rabbats&gt; JDans faxhuttc il reprend fa vigueur toure entierej Tm vois fc redrclTer, &amp; r'afFc^mir fes pas ,jrnT^rim qtii triomphe en mordant U pou fere\

voy Bien' , Mre en vffin pitoyable A Ton fils qui l'embraflc , offre un fccours pieux s Antc entre fcs bras devient infurmontablc i Et \t t)up qui Tabbat , le rend viftorieujc.

Hros i ta n'en es point ton apprciuilTage &gt; T" Ta Uiy fais pcrJre terre, il perd fon avantage^ 1|c fec-ouS 4c la" Terre aa Ciel ne monte pas. X, moins mde lin:ciir&gt; que pefant embarras, aifelaifle ferrer la gorge canucierc, Ainfi rencontre an Ciel fon tombcaa,- fon trpas. / ^f^n Tyrm qui triomphe m mordmt la foujpere^ ENVOY, P Ut H C E l'Antiquit fous cette afFreufe image Kous fait voirie Plaifir atTailIy du Courage. Monftn; (iu iinon&gt; Pktfr gro/IIcr &amp; bas le fbiivedir du Ciel defanne tes appas. Maisbieu-tcrctonibanr, pench vers la inateic* A ton \icloiieux tu mets en tce , helas ! Vn Tyrm _^m triomphe enmQrimtla-ponpre^

Ifs. T -.-A'i T e' e x a P o e s e

IX. ReglbI ta BdUde Te rapporte au Chant Royale comme le Triolec au Rondeau. Elle n*a que trois Couplets &amp; TEnvoy o Ton met quatre , ou cinq vers fuivant que le Couplet eft Hma'm ou Dix^iin ^ car il ne palTe gure au del de dix vers, il faut que les mmes Rimes rgnent dans toute h pice. Les vers de hait fyllabes y viennent fort bien , quand le fujct en eft peu .ici'icux : aiurement il faut le tenir .ceux de dix lyllabes , comme dans ie Rondeau.

La Ballade toit autrefois fort eflimce , &amp; ajourd'huy le nom mme en eft devenu ridicule parmy nous, J'ay voulu pourtant en dire quelque cliofe , parce ^que ce got ancien pourroic revenij: : .&amp; je veux en mettre icy , pour modelie j une que Ton vient de me donner, crite "a h main, ^ dont i neft pas mal aif de deviner TAuceurparla beaut du ftilc^ Sc par ce qui eft dit dans TEnvoy. Je ^ dois toutefois avertir qu'elle eft irreguiiere en ce qu'elle a quatre Couplets au heu de trois ^ en ce que ces Couplets ne font pas fur les mmes rimes &gt; &amp;c ainfi, iic le vieux Auteur de TArt Pocnciue .Franois, U bonne p^rt de la gras^ qi^e-:

FRANOISE. iTt Part, 17^ doit mvoir d BMtide ^ efl gare ], on trouvera que cellc-cy en retient beaucoup-, &amp; enfin en ce que TEnvoy a quatre vers de trop-, &amp; que ie mot de PnVfe eft mis trop bas, diins cette ancienne rigueur , qui !uy avoir confacr les deux premires fyllabes du premier vers. Au rerte cette addrefe un Prince ou une Princeflc u*eft pas une loy pour la Ballade comme pour | Chanr Royal : elle n'y feroit pas naturelle, fi le fujet n'avoir quelque dignit ^ Si il faudroit commencer autrement TEnvoy, comme lont pratiqu les premiers - fai^ feurs de Ballades. BALLADE. ^ ^ V KO r. 1^ O Y vraymnt""Royj cela die toutes choses/ . Domptez cacor quelques rampais riamaiis&gt; Et puis la Pais joiue au retour des rofes Repeuplera l'Univers d'agroiens. Vousorccz rouE&gt; mme ks lemens, Taiir vous ilavcz propos entreprendreMars chaque hyver s'en reveiioit atteiidr A fon foyer les Zcphirs parcffeux ; L Li-s luy fait d^auties leons apfrciidre,^f^v^nement fcut tre qu'her^vefix. P iij

,y4 Traite' de la Poes-i j

Entre vos mains tout dcviejit mpreiiaBI, , Attaqucz-\pas ? tout ce&lt;ie eji peu de tempSU faut dix ans a.as Hros de l Fable; A -vous dix jours jquelg'-cfois des Snftau,Le moindre bruit de vos faits clatans , fcrce les Gicfl' t- rOlin^pc you? admire e^eft . vous fear de borner vtre Empire,.. Sans quoy l''Efpaguc en vain forme des yu, Quiy manque-t'i! ? car vous n'avi-^d' dircs l'Evenemnt n'enpHt tre heureux,.

Tel que l'on voit Jupiter dans HomcrC' Tirer luy tout le refte des Dieux r Tel baUn&amp;ut l'Europe toute einicreVous lutez feul comi^ .CUf ^iiviea. Je les Compaq ces smbincu , Qui monts x inonts dcchrerent la guerreAux Immortels \ Jupin croulant la terre Les abma (bus des roclieis aifieus. Ainfi luy prenez votre toniirfe, , f:^venf^mt v^'m {m krc t^t^'humx^

nm- Vous n'tes pas feulement cftimablc Far ce grand art qui -fiiit les Conquerans : . Terribles aux uns , aux autres tour aymable 3 Ces Scipibns vous rcmpliflcz les rangs 3 ' Angufte fii* Ji^ile en veirs tiifFcrns Lay feront place entr 'eux deux dans l'IiiftoiiC- Vos pretnks pas courans k ViiieOnt tout fournis j &amp; ce cur gnreux" Dans les derniers afFefte une aurrc gloire VZmnement n'en put tre qn'heureux^ M-N-For:. ^f^E toux penfcr depuis un mois ou deHX ' ^^Confole un peu -mes Mufes inquites. Quelques cfptits ont blm certains jeux . Certains rcits 3 qui ne font que forncttcs. SI je dtfere aux leons qu'ils m'ont faites Que veuC'On plus 5 Soyez moins rigoureux Plus indulgent , plus favorable qu'eux , P R I N c E , en un mot foyez ce que vous tes ^ f'iummsni rf^n {mt tre heureux* PI * i

Traite' de la Poesif

Chapitre VI,

1. R E G L SUi le modeb des petits Trocaqnes; que le Thcvre des Grecs &amp; des Latins avoit confacrez au Cho-us ,&amp;c quelques endroits des plus paflionnez , nos vieux Auteurs s ecoisnt avifez de faire des Lais tn quantit de petits vers , qu'ils diftribuoient galement dans des Couplets &amp; Lfieres , dont^l ne parot pas que le nombre ait t bien detcrinin, non plus que celuy des vers de chaque eoupJct. Tour y rouloit fur deux Rimes , donc une n ctoit employe que pour terminer les Couplets avec de petits bouts de vers , qui ne pouvans remplir la ligne , laifbient un petit vuide entre les Couplets , ce qui fie qu'on appella -encore le Lay , Arbrefourchu. Ces-' Arbres-fourchus feroientrire aujourd'huy^ ' Se on les employoit alors dans les fujecs lugubres^ ou pour quelque grave moralit. Exemple, ^ - . . ^

J Franoise. III. Part. 177 Z- ^ r r L ^Qu faat-il qu'on foinl Cette mer profonde En dcbris fconde ait voir Calme au matin TonJe Et.I orage y gronde te SoirI L R E G L E. Quelquefois ils faifoicnt.un effort pliiff-

mstvcilleux, &amp; api-cs avjDr Conduit qiicU que temps le Lay fui' une rime dominante comme icy onde, ils le faifoient tournera o vmr fur l'autre, rime qui deve^^ noit dominante fon tout ^ comme feroicicytr.&amp;la premicte ne fetvoit alors qu a diftinguer les Couplets, qui dvoient tre autant en nombre qiion en avoit mis jufqucs-I. Et voila exadement ce c^iie c'ctoit que le Virc lay , qu'il a t propos de faite connotre avant qu de parler d-un autre forte de Virc-ayf

TuAiXE' t'^ POESI o nos Rimeurs s'cfctiment quelquefois pour k rjouiic Ee Virclay^ ommc il fe pratiqtie aujourd'huy, rourne far deux rimes Teulement ^ dont la premire doit dominer dans toute la pice ^ l'aut^'c ne vient que de tciTips en temps pour faire un peu de varit,. Car quoy que quelques - uns' aycnt voulu obrerver la rgle qui dcffendd'employer plus de deux Rimes mafculi* ncs ou fminines de fuite j-routefois'l'ufage ordinaire condamne cela de fctupule^ c le caradtci'e plairanr &amp; familier propre aujourd'Iiuy de cette forte de pice, s'y- trouve un peu trop gh^ LV. R e g l r Le premier vers, ou les dcux^ premier^ f rptent dans la fuite j ou tous deux ou fepairuent j comme pat manire de Refrain 5 autant de ^ fois qu'ils tombent propos, &amp; ferment le Virelay.. l^S yers de fcpt fyllabes y vienneni;

Fkan^oise; in. EA'.rt. 179-'. le mieux c tous ; on y employ auffi-ceux de huit fyllabes , &amp; on pourroin Bien auffi fe fei-vir de ceux de dix, qui, n'tant point mlez , femblent tenir du bon vieux temps, o ils toientles plus communs : Les Alexandrins font trop majftueux. Il faut enfin que tous ceux d^' la pice ibient d'une mme forte. YI. RE.GLE..

1 _ - ^Comme le bonheur que le Pote a ei. de faire revenir fi fouvcnt la mme rime fur un fujet , fait le plaifati du Vircby, il en fera d'autant plus- achev , fi l'on y piiife tonte l'tendue de la Rime qu'on a choifie, fans affembler le fimpk &amp; le, compof , &amp; fans prendre de licence,, comme il fcmble qu'on ait fait dans ccUf qni fuiti 3LE RIMEUR REBUT.TE-.; r.I R E-L ATA Dieu )e dis la^|^^^. tous les mtiers le pite ^', Ec celuy ^u'il fai;t lire

fg&lt;j Traite' de tA PoesibVout mourir de malc-fam C'cll bien le mrier d'cnre,^dicu je dis la Lyre.,f J*avois TU daas la Satire eletier ^ueftant foji pain , Cela me d'cvoii: fiiffireaquiu &amp; double faquiii ) [ Que de bon cur j'en fopire i f J'en ay voi^lu faire dire " , Pour avoir part au Pafquin^ Ccfi trop apprter h rire: ' Tournons ail-eurs ntic mirer , Et prenons plutt eiv maiiv Une rame de iiavire.. tduti je dis la Lyri^ ,J.e -veux que quelqu'un defire,. Yoire brle de nous lirci Qu^on nous dia eii Maroquin, , Qu'on giave fur le Porphyre Nos vers , ou defTus l'Akai : ^ ^^^j-^

Un peu &lt;3'cncci:;s ol j'fpirc fiile h^rlefRemplit ^ il ma ^ tue -lyre ? ^J^^^ Eli ay^je mieu dequoy frire ' ^ de Paris*. ^

S'habille - t*on de yclin? Toute ma cicvaiicc e-xpire # Xa faim va me dcouvre , Je fuis plus jaune que cire ^ Par un li falloc martyre C'ej trop aprter rirt. Et puis j pour BU qui m'admire Maint autre &amp; mainr me dchire ^ -Contre mon renom confpire Veut la rime m'.ncerdire , Et 'Clme . cerveau mal faii: L'Hellchore mcpiefcrir. Aifcmeiic s'enHame Tire Dans le literaire Empire &gt;, Dcfpreaax ercore rcfpire " Toujours franc-j totijours mutin. Adieu je ttjs la Lyre. JoiEter avec ce feeau-fire Seroir pour moy petit gain, Sa^is bruit mes gregues je rire, C'sfi trop arrter rire di'ef^je dis Ljre,

S Trate' be ia Poes VII. Rgle. L 'On voit parotL'c de temps en temps ides pUifanterics pouffes dans toute letenduc d'une Rime, Tans rien repeter; &amp; on a nomm cela Monoryme. "On y obferve les deux dernires rgles que nous avons donnes pour le Vire-lay ^ mais on -y prend plus de licences. Les Anciens diftingiioicnt diffrentes efpeces de Poefie, dont nous n'avons retenu que celle qu'ils nommoient limplement rimie : car pour l'S'fichame y la cm^citenie ^ Fr^trise ^ Annexe , Couronne &gt; Kyrielle , Shce, &amp; . ce font termes inconnus , qui ne pourroicnt (ervir , s'ils toicnt connus qu' nous faire mprifer le miXerable got dp.cette Antiquit , qui n'au-

roit pas cru qu'on pt plus merveilleufemenc exprimer que le Monde cfl impur 5 &amp; fujec au cHajpgement ^ qu'en difant Qifcs-tUj qu'une immonde ^^on de ^ onde t C'toitl UCoHTonne Emperere dont on voulut marquer le mrite avec ces deux mots. Les Fratrises n'toient pas -en moindre rputation ^ c Marot crui

"Franoise. TI. Part, i?} ^voir bien mrit du .Public par l'pigramme Charon. r Mets voile au vent, fingle vers .'Cak on t^at:eiid:.&amp; quand Tant Et plus boy boiiiim vinuui "r-Qu^AUfLO-NS pour vray ... ^, lions Ch^1b,0H&gt; feras ciithn*e. s charum -

Voila ce qu-on ne pardomacroit pas .anjoiu-d'hivy aux Turlupins : c voilajeii .paflanc, Marot pour ceux qui afFerent encore de prononcer j'^mj. Je ne ffarots :.^OLn- ) aurais , je ne fpaaros , puifqu'il doJ&gt;.ne un mme fon chanm, c A Q/au.rons. Les autres termes que nous avoiis mis aj-iparavant , n'exprimoient que de femblables plaifantcries qu'on faifoit fore rcricufement au hon vieux temps. Et c'efi: ce qui nous doit faire cftimer le difccrncincnt de ntre fiecle , qui n'a retenu '.que ce qui fe peut excuter , fans qu'on foir oblig d'abandonner la Raifon pour -courir aprs la Rime. Et c'eft encore ce qui doit fervir de Rgle pour les Nouveautz qu'on voudi.-it introduire l'avenir, fawir ; Que l'on ne fe charge jamais de tout ce qui gne fi fort, qu'on ce fauroit enfuite s'expliquer proprement t&amp; jHdicieufimcnt- &gt; r

s84 Traite' de ia Poesi

Chapitre VII. r

Madrigal. ^ I. . R s G l I, .

E fims par le Madrigal comme par le p us court des petits Pocmes ; cai-quoy qu'il puifle avoir plus de vers que le Sanil peut auii en avoir" moins que le -Rondeau. Quand on veut mettre en uvre une petite penfe jolie , on en fait im Madrigal qm eil une petite pice d'un caradi-re galant , fmple , &amp; point forc au tout.

II. Rgle.

Pour cette raifon on n'y prend point daucrc rgie pour le mlange des Rimes, &amp; des vers de diffrente efpece , que J choix &amp; la commodit de l'Auteiii-?

III. Regib.

D'autre part il feroit choquant de recourir la Llcemc dans une pice de fi

petite

.- .Fii^NoisE. III. Pari-, P^tire ctcft^duc : ainfi tout ce qu-on c "n grand ouvrage , foie pour la Rime m-nt une faute dans un Madrigal,

.IV. Rgle.

qui 3 re fait en nrre Langue , &amp; l' qm cft.n.primdans IesWre;-d: iaint Gelais, comprend dix &amp; fept ver..

On ne doit point aller au dcU de ce l^pmbre, 6. fi toute retendue de la peu! lee ne pouvoir point y tre enferme, it ieroit mieux de la mettre ^-n c, libres. ^

V. Rgie.

, 'J^\figmmme &amp; le Madrigal differen -tr eu. premicremcnt par ^Je nombre ^it nn,; S' - ^^^"^ il ne defcend point au defTous de pont le Madrig/ que k cliutre de celle-l doif avoir q^^ ^uecliofe de plus piquant

S^ Tk aite' de la Poesib- ^ -^oifTie. U eft vray que comms .l^oue prefent de ncrc Nation eft exriemenent. QPpof a tout jeu de paroles , &amp; oab mauvaife pLiiIanrcnc , IX qu'on a d la peine le paidocner a nos vieux Epigrammatiftcs : le nom meme d'Epigramme nous femble maintenant l'ide de quelque chofe de ftojd on n'ofe plus faire d'Epigrammc , &amp; on^ ne travaille qu'en Madrigaux. Je conclus ce Trait par un avis important ans. jeunes Rimcurs , conceu en forme deMadrigal.

MJDKIGJL Oiis,qui brMez daYoir rang au Parnafle,,. N'en croyez pas trop vtre feu. Thebus acmaiide tout nous Verraet bien peu:" Xa Licence en nos vers ne tiouve plus de place. Vimern'exJopte point de parler pcopremW&gt; Un Barbarifme en vers eft une laide chofe ., Eq vers un faax^brillHnt eft auffi fi.K qu'co^ rofe l'on n'extravague, plus en vers impunment ^ Un beau difeur de rien eft un homme incomi

Franoise- III, Paux. 'Qne le. galimatias dbit gravetneutAux rgles du difcours &amp; n raifounement Uu Poccc- eft fournis tour comme flosie fommeg/ pn u'cll plus difpcnf comme chez nos A yeux De parler la langue des honjms our parler la langue des Ciiux,

1 ^ ' Q ij

EXTRAIT . D V PRIVILEGE du Rgj^ PAi. Grce ^^Privifege. du Roy donn Pai:is le dernier Septembre tjS"4.Sign par le Roy en fon Confcil, du: GoNo : Il eft permis P. Morgtesdc la Compi^gnG de efm ^ de faire impriner un Livre intitul Tmit de U Toefi^ fMWfoi/^, pendant le temps de fixanneSy commencer du jour qu'il fcta achev '^imprimer pour la premire fois : &amp; lefFences font faites qui qne ce foitde S^imprmierj vendre ny dcbircr d'aurres. Editions que de celles que ledit P. fera faire ^ peine de confifcation des Exemplaires, de tous dpens , dommatges &amp; intrts ^ comme il efl; plus amplement port, par Icfdites Lettres. Re^flr fur le Livre de la Communaut des Libraires &amp; ?npnm Hrs de T^ris^ Is^ ' ^- Sigm An g t j Synd^

Et ledit R. P. Morgues a ced le droit du prefeiu Privilge a Guillaume deLuyne. Libraire Jure i Paris, pour en juiiiry fuivant l'accord fait eiitr'eux. 'Achev d!mprimer pour U pnmisrc fols U 15- Novembre 1S4.

ri

</pre> </div>

</div>

Vous aimerez peut-être aussi