Vous êtes sur la page 1sur 3

Ingeniera LERP.

Servicios para Telecomunicaciones

Manual reloj control Midman M660

CARACTERISTICAS DEL RELOJ Reloj digital automtico controlado por microprocesador. Modelo M-660. Recomendado para control de hasta !0 personas Impresora de discos de acero de alto rendimiento para trabajo pesado Display digital de gran tamao, indicando da de la semana, ec!a y !ora Imprime en ne"ro # rojo para destacar los atrasos "decuado para ser instalado en pared o sobre escritorio. $ermite seis impresiones diarias% entrada # salida ma&ana' entrada # salida tarde' entrada # salida e(tra o permisos) *ater+a de respaldo interna ,ue permite se"uir operando durante los cortes de ener"+a hasta por -6 horas #alendario perpetuo !asta el ao $0%%. Dispositi&o automtico de ajuste ec!a 'ue salta el da sobrante en meses cortos, incluso (ebrero y aos bisiestos. #ambio automtico in&ierno &erano. Meloda interna para a&iso de entradas, colaciones, inicios y in de turnos )alida para conectar su actual campanilla de patio *tipo colegio+ y permitir su acti&aci,n en orma automati-ada para inicio labores, entrada y salida de turnos entre otros Reser&a memoria de . aos de los datos programados en casos de tenerlo sin alimentaci,n "limentaci,n //0 y $$0 0olts, 10260 3#onsumo $ 4 *m5 674+ 8recisi,n9 . seg semana :emperatura ambiente de trabajo 0; - 60;#, !umedad 60 -%0< sin condensaci,n Dimensiones $/0 anc!o 5 $/0 alto 5 /70 pro undidad *mm+ 8eso 6,1 =g.

I.STALACIO. DEL RELOJ )e recomienda 'ue sea instalado a >1 a 70 cm. del suelo, en interiores, 'ue no le lleguen rayos directos del sol. #onecte el cable suministrado a los $$0 0olts, retire la tapa !acia delante con la lla&e 'ue se le suministr,, retire la esponja blanca 'ue proteje el e'uipo durante el transporte, encienda el s?itc! @A-@(( al lado derec!o del e'uipo, Bd. oir el sonido de los discos de impresi,n 'ue se colocarn en la ec!a de impresi,n indicada en el display, este proceso dura alrededor de un minuto. /SO DEL RELOJ )eleccione la columna de impresi,n desli-ando la entrada superior para 'ue coincida con la lnea roja, introdu-ca la tarjeta y presi,nela le&emente. $RO0RAMACI1. DEL RELOJ ) I.0RESO AL MODO DE $RO0RAMACI1.%

Medinacelli 1213, Las Condes Santiago, Chile

8gina /

Fonofax: (562) 212-5585 ail: !entas"le#$%cl% &e': (((%le#$%cl

Ingeniera LERP.
Servicios para Telecomunicaciones

Retire !acia adelante la tapa rontal con la lla&e suministrada con el e'uipo. 8ara todas las programaciones se utili-an las teclas de la parte rontal in erior del reloj, si desea ayudarse con diagramas utilice el manual impreso en inglCs 'ue se le entreg, con el reloj. 2) 3ijaci4n de la 5echa 6a&o' mes' d+a7

8resione la tecla :/, luego digite el ao, mes y da, por ejemplo para la ec!a $7 dic. $006 presione 06 /$ $7, luego comen-ar a parpadear el da 'ue debe seleccionar presionando los botones 'ue se encuentran en la parte in erior derec!a *)B-M@-:B-4D-:3-(R-)"+ luego presione la tecla DA, el display 'uedar en blanco, luego presione la tecla R: para &ol&er al estado normal de operaci,n. -) 3ijaci4n de la hora 6hora' minutos' se"undos7

8resione la tecla :$, digite 0/ *tipo de tarjeta usada en #!ile+, luego digite la !ora, minutos y 6 para el sistema de tiempo. 8or ejemplo si desea poner las /19$1 3rs digite9 0/ /1 $1 6 luego presione la tecla DA y luego la tecla R: para &ol&er al modo de operaci,n normal. #ada &e- 'ue cambie la ec!a u !ora del reloj debe reali-ar el siguiente procedimiento de ajuste de los discos de impresi,n9 8resione la tecla 4: 8onga una tarjeta de asistencia e imprima la !ora Digite la ec!a, !ora y minuto 'ue imprimi, en la tarjeta 8resione la tecla DA, comen-ar a oir el sonido de posicionamiento de los discos de impresi,n, espere a 'ue termine el posicionamiento y luego presione la tecla R: para &ol&er al estado normal de operaci,n. 8onga nue&amente la tarjeta en el reloj e imprima, a!ora debe corresponder la ec!a y !ora impresa con lo 'ue indica el display (inalmente, si no coincide la ec!a impresa con la linea del dia actual de la tarjeta, presione la palanca S !acia abajo en el costado i-'uierdo del reloj. Imprima nue&amente y repita de ser necesario. 0er igura // de la pgina /6 del manual en inglCs 'ue se le entreg, con el e'uipo. 8) 3ijaci4n de la duraci4n de la alarma

De brica &iene programada para 'ue dure 1 segundos, si por ejemplo desea 'ue dure /1 segundos presione la tecla EA digite /1 presione la tecla DA y luego la tecla R:. !) 3ijaci4n de la alarma

8uede programar !asta 6$ &eces para 'ue la alarma suene en orma automtica a las !oras y das 'ue Bd. re'uiera. 8or ejemplo &amos a programar para 'ue suene de lunes a &iernes a las 07900 y />9.0 !rs. 8resione la tecla "E, estaremos en el programa /, digite 07 00 y presione la tecla D0 si desea 'ue suene los siete das de la semana, o bien presione las teclas de los das 'ue re'uiere 'ue suene *M@A :BD 4DD :3B y (RI+, lunes, martes, miCrcoles, jue&es y &iernes, presione la tecla DA y a!ora estaremos en el programa $, digite /> .0 y luego la tecla D0, presione las teclas M@A :BD 4DD :3B y (RI para 'ue suene solamente los dias lunes, martes, miCrcoles, jue&es y &iernes, presione la tecla DA, estaremos a!ora en el programa ., como no deseamos programar nada ms, presione la tecla R: para &ol&er al modo normal. 8ara borrar alguna programaci,n 'ue desee eliminar presione la tecla #E cuando ya estC en el programa 'ue desea eliminar. 6) 3ijaci4n de impresi4n en color rojo para destacar atrasos # salidas antes de tiempo)

)e pueden reali-ar !asta /7 programas. Eo &amos a !acer con un ejemplo, supongamos 'ue el !orario de trabajo es de % de la maana a /. !rs, regreso de colaci,n /.9.0 !rs y salida a las /7 !oras y 'ue desea destacar en rojo a los 'ue mar'uen entre las %901 de la maana !asta las /$91% y desde las /.9.1 !asta las />91% - 8resione la tecla ##, estaremos en el programa /, digite 0% 01 luego la tecla D0 para 'ue sea &lido para todos los dias de la semana y luego presione la tecla DA, a!ora estaremos en el programa $, presione /. 00 luego D0 y luego DA, a!ora estaremos en el programa ., presione /. .1 luego D0 y DA, a!ora estaremos en el grupo 6, presione /7 00 luego D0 y luego DA, como no deseamos programar otros rangos presione R:

Medinacelli 1213, Las Condes Santiago, Chile

8gina $

Fonofax: (562) 212-5585 ail: !entas"le#$%cl% &e': (((%le#$%cl

Ingeniera LERP.
Servicios para Telecomunicaciones

para &ol&er al modo normal de operaci,n. 8ara borrar alguna programaci,n 'ue desee eliminar presione la tecla #E cuando ya estC en el grupo 'ue desea eliminar.

Medinacelli 1213, Las Condes Santiago, Chile

8gina .

Fonofax: (562) 212-5585 ail: !entas"le#$%cl% &e': (((%le#$%cl

Vous aimerez peut-être aussi