Vous êtes sur la page 1sur 4

Eneas

El protagonista mtico

El asunto de esta obra, el ms extenso de los poemas picos latinos, compuesta por Publio Virgilio Marn, ms conocido por Virgilio, en el siglo I a.C., es la empresa confiada por los hados al piadoso Eneas, de fundar una nueva Ilin en suelo latino. Es, pues, la tradicin potica del origen del pueblo romano y est inspirada en los poemas homricos, viniendo a ser como una sntesis o fusin de la Odisea y la Ilada.

El protagonista del poema es Eneas, hroe troyano, hijo de Anquises y de Afrodita (Venus), prncipe de los drdanos que fue criado por las Dradas, a quienes lo confi su madre, y educado por el centauro Quirn. Por una serie de circunstancias favorables, Eneas lleg a ser una de las figuras legendarias ms importantes de la antigedad grecorromana, un verdadero predestinado, a quien favorecan Jpiter, Febo, Venus, Neptuno y, al final, la propia Juno, que haba sido su enemiga.

Mujeres de Troya prendiendo fuego a la flota, de Claudio de Lorena, Metropolitan Museum, Nueva York.

Eneida

Eneas se distingui por su valenta, su sabidura y su piedad en la guerra de Troya, aunque en un principio no particip en ella. Los primeros seis libros del poema virgiliano, que consta de doce, refieren las peregrinaciones del hroe, constituyendo, por as decirlo, su Odisea; y los otros seis, en que se cuentan sus afanes y batallas en el Lacio, vienen a semejar la Ilada. Virgilio escribi la Eneida con el objeto de halagar al pueblo latino, demostrndoles que sus reyes descendan de ese gran prncipe troyano. En ella vemos cmo los griegos consiguieron destruir la ciudad de Troya gracias a la inteligencia de Ulises, quien tuvo la idea de construir el enorme caballo de madera, dentro del cual se escondieron los soldados griegos. Esta mole tan extraa fue conducida sobre ruedas hasta las puertas de Troya y abandonada all. Luego los dems soldados griegos volvieron a sus barcos, haciendo ver que se alejaban, como si estuvieran cansados de la guerra. La curiosidad de los troyanos fue lo que los perdi, pues salieron de la ciudad e introdujeron en ella al caballo de madera. Durante la noche salieron del artilugio los soldados griegos, sorprendiendo a los troyanos, mientras el resto del ejrcito, que haba aparentado marcharse, retroceda y penetraba en la ciudad. Troya ardi por los cuatro costados y sus habitantes fueron muertos o huyeron. La hermosa Helena, que haba sido causa de la contienda, fue restituida a su esposo Menelao, y as termin el famoso sitio. La Eneida empieza con la descripcin de una terrible tempestad que sorprende a Eneas, quien, despus de la cada de Troya, haba reunido algunos hombres y, hacindose a la mar, lleg a Italia al cabo de siete aos. Durante la gran tempestad naufragan algunos de los barcos; pero el suyo y seis ms arriban a un puerto del frica, en la rica y esplndida regin de Cartago, a cuya reina, Dido, cuenta la cada de Troya y el ardid del caballo de madera de que acabamos de hablar. Tambin le describe sus diferentes viajes, desde su huida hasta su llegada a Cartago. Dido no pue-

de menos que admirar al noble prncipe, y desea casarse con l; pero Eneas abandona a Cartago, sin que puedan retenerle los agasajos de la reina. Esta, desesperada, se suicida. Despus de levar anclas con rumbo a Sicilia, donde celebra funerales en memoria de su padre, visita Eneas los Campos Elseos, que son el lugar donde los antiguos crean que iban las almas despus de la muerte, y all encuentra a su padre, quien le hace ver la raza de hroes que descender de Eneas y que gobernar al pueblo latino conforme a los principios de la tradicin heroica. Eneas parte de nuevo, y llega a la tierra del Lacio, en Italia, cuyo rey, Latino, lo agasaja y promete concederle por esposa a su nica hija, Lavinia, heredera de la corona. Pero otro prncipe, llamado Turno, rey de los rtulos, un pueblo latino, est enamorado de ella. Estalla entonces la guerra entre troyanos y rtulos, en la cual tienen lugar varias sangrientas batallas, y, al final, parece que los troyanos van a ser derrotados. Pero Eneas, que ha recibido un escudo hecho por Vulcano, y en el cual se hallan simbolizados las futuras glorias y triunfos de la nacin romana, vuelve al combate y cambia la suerte de la guerra. En la ltima batalla debe tener lugar un duelo entre Eneas y Turno; pero los soldados de este consiguen herir al prncipe troyano. Sin embargo, Eneas es curado de la herida por su madre Venus, y, despus de curado, obliga a Turno a batirse con l y consigue matarlo. Y as termina la Eneida.

Los griegos se esconden en el caballo de Troya. Esmalte de Limoges, Museo del Louvre, Pars.

Texto: Eneas

Era la noche, y los fatigados cuerpos disfrutaban en la tierra apacible sueo; descansaban las selvas y los terribles mares. Era la hora en que llegan los astros a la mitad de su carrera, en que callan los campos, y en que los ganados y las pintadas aves, y lo mismo los animales que habitan en los extensos lagos que los que pueblan los montes, entregados al sueo en el silencio nocturno, mitigaban sus cuidados y olvidaban sus faenas. No as la desventurada Dido, a cuyos ojos nunca llega el sueo, a cuyo pecho nunca llega el descanso, antes la noche redobla sus penas y reanima y embravece su amor, mientras su corazn flucta en un mar de iras. Prase al fin, y hablando consigo misma revuelve en su mente estos pensamientos: Qu debo hacer?, he de exponerme a que se burlen de m mis antiguos pretendientes? Solicitar suplicante el enlace con esos Nmadas, a quienes tantas veces desde por esposos? Seguir por ventura la armada troyana y me someter cual esclava a las

rdenes de los Teucros? A fe que debo estar satisfecha de haberles dado auxilio y que guardan buena memoria y gratitud insigne de los favores recibidos! Pero me lo permitiran acaso, aun cuando yo quisiera? Me recibiran en sus soberbias naves, sindoles aborrecida? Ignoras, ay, miserable!, no conoces todava los perjuros de la raza de Laomedonte? Qu debo hacer, pues? Acompaar sola y fugitiva a esos soberbios mareantes, o me unir a ellos seguida de mis Tirios y de mis pueblos todos? Expondr de nuevo a los azares del mar, de nuevo mandar dar al viento la vela, a los que con tanto afn arranqu de la ciudad sidonia? No!, muere ms bien, como mereces, y aparta el dolor con el hierro. T, la primera, hermana; t, vencida de mis lgrimas y de mi ciega pasin, me has trado estas desgracias y me has entregado a mi enemigo! Pluguiera a los dioses que inocente y libre hubiera vivido, como las fieras, sin probar tan crueles angustias! Ojal hubiese guardado la fe prometida a las cenizas de Siqueo! Tales lamentos lanzaba Dido de su quebrantado pecho.

Salida de Eneas de Cartago, de Benito Manuel Agero, Museo de Prado, Madrid.

Decidido ya a partir, y todo dispuesto, durmiendo estaba Eneas en su alta nave, cuando vi la imagen del mismo numen que ya antes se le haba aparecido; imagen en un todo semejante a Mercurio, por la voz, por el color, por su rubio cabello y juvenil belleza, y de nuevo se le figur que le hablaba as: Hijo de una diosa y puedes dormir en este trance?, no ves los peligros que para lo futuro te rodean? Insensato!, no oyes el soplo de los cfiros bonancibles? Resuelta a morir, Dido revuelve en su mente engaos y maldades terribles, y flucta en un mar de iras. No precipitas la fuga mientras puedes hacerlo? Pronto vers la mar cubrirse de naves y brillar amenazadoras teas; pronto vers hervir en llamas toda la ribera si te coge la aurora detenido en estas tierras. Ea, ve!, no ms dilacin! La mujer es siempre voluble. Dicho esto, se confundi con las sombras de la noche. Aterrado Eneas con aquellas repentinas sombras, se arranca al sueo y hostiga a sus compaeros, dicindoles: Despertad al punto, remeros, y acudid a vuestros bancos. Pronto, tended las velas! Por segunda vez un dios, enviado desde el alto ter, me insta a acelerar la fuga y a cortar los retorcidos cables. Quienquiera que seas, poderoso dios, ya te seguimos, y por segunda vez obedecemos jubilosos tu mandato. Oh!, asstenos propicio y haz brillar para nosotros en el cielo astros favorables! Dijo, y desenvainando la fulmnea espada, corta de un tajo las amarras. Su ardor cunde en todos al mismo instante; todos se apresuran y se precipitan, todos abandonan las playas; desaparece la mar bajo las naves; a fuerza de remos levantan olas de espuma y barren los cerleos llanos. Ya la naciente Aurora, abandonando el dorado lecho de Titn, inundaba la tierra de nueva luz, cuando vi la Reina desde la atalaya despuntar el alba y alejarse en orden la armada; vi tambin b desierta la playa y el puerto sin remeros; y golpendose tres y cuatro veces el hermoso pecho y mesndose el rubio cabello: Oh, Jpiter!, exclam, se me escapar ese hombre!, ese advenedizo se habr burlado de m en mi propio reino! Y los mos no empuarn las armas, no saldrn de todas partes a perseguirlos, y no arrancarn las naves de los astilleros? Id, volad, vengan llamas,

dad las velas, manos a los remos... Qu digo?, dnde estoy?, qu desvaro me ciega? Dido infeliz!, ahora adviertes su maldad!, valiera ms que la advirtieras cuando le dabas tu cetro. Esa es su palabra, esa su fe, ese es el hombre de quien cuentan que lleva consigo sus patrios penates y que sac de Troya sobre sus hombros a su anciano padre! No pude apoderarme de l y despedazar su cuerpo y dispersarlo por las olas, y acuchillar a sus compaeros y al mismo Ascanio, y ofrecerle por manjar en la mesa de su padre?... Tal vez en esa lid la victoria hubiera sido dudosa... Y que lo fuese! Destinada a morir, qu tena yo que temer? Yo hubiera llevado las teas a sus reales, hubiera incendiado sus naves y exterminado al hijo y al padre con toda su raza, y a m misma sobre ellos... Oh sol, que descubres con tu luz todas las obras de la tierra, y t, oh, Juno, testigo y cmplice de mi desgracia! Oh, Hcate, por quien resuenan en las encrucijadas de las ciudades nocturnos aullidos! y oh, vosotras, Furias vengadoras, y, oh, dioses de la moribunda Elisa, escuchad estas palabras, atended mis splicas y convertid sobre esos malvados vuestro numen vengador!
De Virgilio, Eneida IV, vv. 522 y ss.

Muerte de Dido, miniatura de un cdice del siglo XV.

Vous aimerez peut-être aussi