Vous êtes sur la page 1sur 282

Dell PowerConnect 6200 Series Stackable Switches

Getting Started Guide


Pruka Zanme Guide de mise en route Erste Schritte
Instrukcja uruchomienia

Gua de introduccin
Balang Klavuzu

Models PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P, and PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Dell PowerConnect 6200 Series Stackable Switches

Getting Started Guide

Models PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P, and PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Notes, Notices, and Cautions


NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.

____________________
Information in this document is subject to change without notice. 2007 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerConnect are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Models PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P, and PC6224F September 2007 P/N YC897 Rev. A02

Contents
1 Installation
Site Preparation .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 5 5 6 6 6 7 7 7 8

Unpacking the Switch

Package Contents . Unpacking Steps . Mounting the Switch.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installing in a Rack . . . . . . . . Installing as a Free-standing Switch Connecting a Switch to a Terminal

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Connecting a Switch to a Power Supply Assembling a Stack

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Starting and Configuring the Switch


Connecting the Terminal to the Switch Booting the Switch Initial Configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 11 12 12 13

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Initial Configuration Procedure. Example Session . . . . . . .

Contents

Managing a Stack
Master and Member Switches Stack Startup
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 18

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Topology Discovery . . . . Auto Stack ID Assignment . Firmware Version Checking System Initialization . . . . CLI/ Telnet/ Web Interface

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Insertion and Removal of Switches. Operating as Standalone Switch . . Stack ID Renumbering . . . . . . . User Controls

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Front Panels and LEDs


Front Panels . LEDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19 20 20 21 21 21

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Systems LEDs . . RJ-45 LEDs (PoE) XFP LED . . . . SFP LED . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Contents

Installation
This document provides basic information to install, configure, and operate Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P, and PC6224F systems. For more information, see the User's Guide, which is available on your User Documentation CD, or check the Dell Support web site at support.dell.com for the latest updates on documentation and firmware.

Site Preparation
PowerConnect 6200 series switches can be mounted in a standard 48.26-cm (19-inch) rack or left freestanding (placed on a flat surface). These switches can function as stand-alone switches. They can also be installed as a stack of switches that function, and are managed, as a single entity. Before installing the switch or switches, make sure that the chosen installation location meets the following site requirements: Power The switch is installed near an easily accessible 100250 VAC, 5060 Hz outlet. Clearance There is adequate front and rear clearance for operator access. Allow clearance for cabling, power connections, and ventilation. Cabling The cabling is routed to avoid sources of electrical noise such as radio transmitters, broadcast amplifiers, power lines, and fluorescent lighting fixtures. Ambient The ambient switch operating temperature range is 0 to 45C (32 to 113F) at a relative humidity of up to 95 percent, non-condensing.

Unpacking the Switch


Package Contents
When unpacking each switch, make sure that the following items are included: One PowerConnect switch One AC power cable One RS-232 cable One rack-mount kit for rack installation (two mounting brackets, bolts, and cage nuts) One set of self-adhesive rubber pads for the free-standing switch (four pads are included) User Documentation CD Getting Started Guide Product Information Guide

Getting Started Guide

www.dell.com | support.dell.com

Unpacking Steps
NOTE: Before unpacking the switch, inspect the container and immediately report any evidence of damage.
1 2 3 4 5

Place the container on a clean, flat surface and cut all straps securing the container. Open the container or remove the container top. Carefully remove the switch from the container and place it on a secure and clean surface. Remove all packing material. Inspect the product and accessories for damage.

Mounting the Switch


CAUTION: Read the safety information in the Product Information Guide as well as the safety information for other switches that connect to or support the switch. The AC and DC power connectors are on the back panel of the switch. We recommend connecting a redundant power supply, such as the PowerConnect RPS-600 for non-PoE switches or the PowerConnect EPS-470 for PoE switches.

Installing in a Rack
CAUTION: Do not use rack mounting kits to suspend the switch from under a table or desk, or attach it to a wall. CAUTION: Disconnect all cables from the switch before continuing. Remove all self-adhesive pads from the underside of the switch, if they have been attached. CAUTION: When mounting multiple switches into a rack, mount the switches from the bottom up.
1

Place the supplied rack-mounting bracket on one side of the switch, ensuring that the mounting holes on the switch line up to the mounting holes in the rack-mounting bracket. Figure 1-1 illustrates where to mount the brackets.
Attaching the Brackets

Figure 1-1.

2 3

Insert the supplied bolts into the rack-mounting holes and tighten with a screwdriver. Repeat the process for the rack-mounting bracket on the other side of the switch. 6

Getting Started Guide

4 5

Insert the switch into the 48.26 cm (19 inch) rack, ensuring that the rack-mounting holes on the switch line up to the mounting holes in the rack. Secure the switch to the rack with either the rack bolts or cage nuts and cage nut bolts with washers (depending on the kind of rack you have). Fasten the bolts on bottom before fastening the bolts on top. NOTICE: Make sure that the ventilation holes are not obstructed. CAUTION: Make sure that the supplied rack bolts fit the pre-threaded holes in the rack.

Installing as a Free-standing Switch


NOTICE: We strongly recommend mounting the switch in a rack. Install the switch on a flat surface if you are not installing it in a rack. The surface must be able to support the weight of the switch and the switch cables. The switch is supplied with four self-adhesive rubber pads.
1 2

Attach the self-adhesive rubber pads on each location marked on the bottom of the switch. Set the switch on a flat surface, and make sure that it has proper ventilation by leaving 5 cm (2 inches) on each side and 13 cm (5 inches) at the back.

Connecting a Switch to a Terminal


1 2

Connect the supplied RS-232 cable to a VT100 terminal or to the serial connector of a personal computer running VT100 terminal emulation software. Connect the female DB-9 connector at the other end of the RS-232 crossover cable to the serial port connector on the rear of the switch. NOTE: If you are installing a stack of switches, connect the terminal to the Master Switch. This switch will light the Master Switch LED, the top left LED in the array on the front panel. When a stack is powered up for the first time, the switches elect the Master Switch, which may occupy any location in the stack. If you connect the terminal to a member switch, you will not be able to use the CLI.

Connecting a Switch to a Power Supply


CAUTION: Read the safety information in the Product Information Guide as well as the safety information for other switches that connect to or support the switch.
1 2

Connect the supplied AC power cable to the AC power connector located on the back panel. Figure 1-2 illustrates where to connect the power cable. To provide a redundant source of power, connect the 12 VDC power cable from a (separately purchased) PowerConnect RPS-600 for non-PoE switches or PowerConnect EPS-470 for PoE switches to the DC power connector located on the back panel. NOTE: Do not connect the power cable to a grounded AC outlet at this time. Connect the switch to a power source as described in the step detailed in "Starting and Configuring the Switch."

Getting Started Guide

www.dell.com | support.dell.com

Figure 1-2.

Connecting Power Cable

Assembling a Stack
You can stack PowerConnect 6200 series switches up to 12 switches high, supporting up to 576 front panel ports. Create a stack by connecting adjacent units using the stacking ports on the left side of the switch rear. See Figure 1-3. NOTE: The switches must be turned off as they are added to a stack.
1 2 3 4

Install a separately purchased stacking module in rear "Bay 1" in each of the switches to be stacked. Use the cables supplied with the stacking modules to connect from one switch to the next until all switches are connected in a ring. Make sure that the last stacking cable is connected from the last switch to the first switch to create a loop. If necessary, use a separately purchased three-meter stacking cable to connect the switches.

Getting Started Guide

Figure 1-3. Connecting a Stack of Switches

NOTE: Long cable not shown in Figure 1-3. The resulting ring topology allows the entire stack to function as a single switch with resilient fail-over capabilities.

Getting Started Guide

www.dell.com | support.dell.com

Starting and Configuring the Switch


After completing all external connections, connect a terminal to a switch to configure the switch or stack. Additional advanced functions are described in the User's Guide located on your User Documentation CD. NOTE: Read the release notes for this product before proceeding. You can download the release notes from the Dell Support website at support.dell.com. NOTE: We recommend that you obtain the most recent version of the user documentation from the Dell Support website at support.dell.com.

Connecting the Terminal to the Switch


To monitor and configure the switch via serial console, use the console port on the rear of the switch to connect it to a terminal desktop system running terminal emulation software. The console port connector is a male DB-9 connector, implemented as a data terminal equipment (DTE) connector. The following is required to use the console port: VT100-compatible terminal or a desktop or a portable system with a serial port, running VT100 terminal emulation software. An RS-232 crossover cable with a female DB-9 connector for the console port and the appropriate connector for the terminal. NOTE: If you are installing a stack of switches, you need to assemble and cable the stack before powering up and configuring the stack.
1 2

Perform the following tasks to connect a terminal to the switch console port:

Connect an RS-232 crossover cable to the terminal running VT100 terminal emulation software. Configure the terminal emulation software as follows:
a b c d e f

Select the appropriate serial port (serial port 1 or serial port 2) to connect to the console. Set the data rate to 9600 baud. Set the data format to 8 data bits, 1 stop bit, and no parity. Set the flow control to none. Set the terminal emulation mode to VT100. Select Terminal keys for Function, Arrow, and Ctrl keys. Make sure that the setting is for Terminal keys (not Microsoft Windows keys).

NOTE: When using HyperTerminal with Microsoft Windows 2000, make sure that you have Windows 2000 Service Pack 2 or later installed. With Windows 2000 Service Pack 2, the arrow keys function properly in HyperTerminal's VT100 emulation. Go to www.microsoft.com for more information on Windows 2000 service packs.

10

Getting Started Guide

Connect the female connector of the RS-232 crossover cable directly to the switch console port, and tighten the captive retaining bolts. The PowerConnect 6200 series console ports are located on the rear panel as shown in Figure 1-4. NOTE: If you are installing a stack of switches, connect the terminal to the Master Switch. This switch will light the Master Switch LED, the top left LED in the array on the front panel. When a stack is powered up for the first time, the switches elect the Master Switch, which may occupy any location in the stack. If you connect the terminal to a member switch, you will not be able to use the CLI.

Figure 1-4. Connecting to the Console Port

Booting the Switch


1 2 3 4 5

Make sure that the switch console port is connected to a VT100 terminal or VT100 terminal emulator via the RS-232 cable. Locate an AC power receptacle. Deactivate the AC power receptacle. Connect the switch to the AC receptacle. Activate the AC power receptacle.

When the power is turned on with the local terminal already connected, the switch goes through a power-on selftest (POST). POST runs every time the switch is initialized and checks hardware components to determine if the switch is fully operational before completely booting. If POST detects a critical problem, the program flow stops. If POST passes successfully, valid firmware is loaded into RAM. POST messages are displayed on the terminal and indicate test success or failure. The boot process runs for approximately 60 seconds.

Getting Started Guide

11

www.dell.com | support.dell.com

Initial Configuration
NOTE: The initial simple configuration procedure is based on the following assumptions: The PowerConnect switch was never configured before and is in the same state as when you received it. The PowerConnect switch booted successfully. The console connection was established and the Dell Easy Setup Wizard prompt appears on the screen of a VT100 terminal or terminal equivalent.

The initial switch configuration is performed through the console port. After the initial configuration, you can manage the switch either from the already-connected console port or remotely through an interface defined during the initial configuration. NOTE: The switch is not configured with a default user name and password. NOTE: All of the settings below are necessary to allow the remote management of the switch through Telnet (Telnet client) or HTTP (Web browser). Before setting up the initial configuration of the switch, obtain the following information from your network administrator: The IP address to be assigned to the management VLAN through which the switch is managed. The IP subnet mask for the network. The IP address of the management VLAN default gateway for configuring the default route.

Initial Configuration Procedure


You can perform the initial configuration using the Dell Easy Setup Wizard, or by using the Command Line Interface (CLI). The Setup Wizard automatically starts when the switch configuration file is empty. You can exit the wizard at any point by entering [ctrl+z], but all configuration settings specified will be discarded (the switch will use the default values). For more information on CLI initial configuration see the User Guide. This guide shows how to use the Setup Wizard for initial switch configuration. The wizard sets up the following configuration on the switch: Establishes the initial privileged user account with a valid password. The wizard configures one privileged user account during the setup. Enables CLI login and HTTP access to use the local authentication setting only. Sets up the IP address for the management VLAN. Sets up the SNMP community string to be used by the SNMP manager at a given IP address. You may choose to skip this step if SNMP management is not used for this switch. Allows you to specify the management server IP or permit management access from all IP addresses. Configures the default gateway IP address.

12

Getting Started Guide

Example Session
This section describes an Easy Setup Wizard session. The following values are used by the example session: IP address for the management VLAN is 192.168.1.100:255.255.255.0. The user name is admin, and password is admin123. The network management system IP address is 192.168.1.10. The default gateway is 192.168.1.1. The SNMP community string to be used is Dell_Network_Manager.

The setup wizard configures the initial values as defined above. After you complete the wizard, the switch is configured as follows: SNMPv1/2c is enabled and the community string is set up as defined above. SNMPv3 is disabled by default. The admin user account is set up as defined. A network management system is configured. From this management station, you can access the SNMP, HTTP, and CLI interfaces. You may also choose to allow all IP addresses to access these management interfaces by choosing the (0.0.0.0) IP address. An IP address is configured for the default management VLAN (1). A default gateway address is configured.

NOTE: In the example below, the possible user options are enclosed in [ ]. Also, where possible, the default value is provided in { }. If you press <Enter> with no options defined, the default value is accepted. Help text is in parentheses. The following example contains the sequence of prompts and responses associated with running an example Dell Easy Setup Wizard session, using the input values listed above. After the switch completes the POST and is booted, the following dialog appears: Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter>

Getting Started Guide

13

www.dell.com | support.dell.com

Step 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter> NOTE: If it is configured, the default access level is set to the highest available access for the SNMP management interface. Initially only SNMPv1/2c will be activated. SNMPv3 is disabled until you return to configure security access for SNMPv3 (e.g. engine ID, view, etc.). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> Step 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> NOTE: If the first and second password entries are not identical, the user is prompted until they are. NOTE: You can create additional user accounts after completing the Easy Setup Wizard. See the Users Guide for more information. 14
Getting Started Guide

Step 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter> Step 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 Step 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

Getting Started Guide

15

www.dell.com | support.dell.com

Managing a Stack
Master and Member Switches
A stack of switches can be managed as a single entity when connected together. The stack can be managed from a web-based interface, an SNMP management station, or a CLI. When a stack is created, one switch automatically becomes the master switch. You can manually allocate an IP address to the master switch using the console, or let DHCP do so automatically. Afterwards, you can manage the entire stack through the IP address of the Master Switch. The Master Switch detects and reconfigures the ports with minimal operational impact in the event of: Switch failure Inter-switch stacking link failure Switch insertion Switch removal

If the Master Switch goes off line, any of the Member Switches in the stack can replace it. The system will elect a new Master Switch and reconfigure the System Configuration for the stack.

Stack Startup
Topology Discovery
When a stack is formed, a topology discovery process builds up a database that contains information about all of the switches in the stack, including the Firmware Version, Hardware Version, Management Preference, Switch MAC Address, and Switch Serial Number. You can use the command line interface or the Web interface to view this information.
See the CLI Reference Manual and the Users Guide for assistance with the CLI and Web interface, respectively.

Auto Stack ID Assignment


During the stack formation process, every switch is assigned a Stack ID. Once Stack ID assignment is complete, each switch saves its Stack ID into the nonvolatile FLASH memory. You can use the CLI or the Web interface to view the stack IDs.

Firmware Version Checking


Following Stack ID assignment, the Master Switch performs a consistency check to make sure that all switches in the stack are running the same firmware version. If the switch software versions do not match, then the ports on the member switch will not become valid for operation. This condition is known as the Suspended Stacking Mode. You can then synchronize the firmware on the member switch with the firmware that is running on the Master Switch.

16

Getting Started Guide

System Initialization
If the Master Switch determines during the firmware version consistency check that all switches are running the same version of firmware, the switch will be initialized for Stacking Mode.
System Initialization for Normal Stacking Mode

The Master Switch will initialize the stack using the last saved system configuration file. For those switches that do not have a configuration file, the system will apply default settings to those switches. If the configuration file is corrupted, the Master Switch will initialize the stack and set it to the Factory Default Configuration. You can save the configuration file. The Master Switch will automatically distribute the configuration file to the member switches. If the Master Switch later becomes unavailable, a Member Switch can become the new Master Switch and apply the configuration file that was saved on the original Master Switch.
System Initialization for Suspended Stacking Mode

After system initialization is complete, the Master Switch will enter Suspended Stacking Mode if the firmware versions of the stack are inconsistent. In this mode, only the Master Switch is initialized with configuration file information. None of the member switches are initialized. This forces all member switches to remain in nonoperational mode.

CLI/ Telnet/ Web Interface


You can use the CLI / WEB / SNMP to synchronize the firmware that is stored in the Master Switch to a member switch.

Insertion and Removal of Switches


You can insert and remove switches to/from the current stack without cycling the power. The entire network may be affected when a topology change occurs, as a stack reconfiguration will take place. A new Master Switch will not be re-elected, unless the Master Switch was removed from the stack. Stack reconfiguration takes a maximum of two minutes in a stack of twelve switches, less time for smaller stacks.

Operating as Standalone Switch


If a switch cannot detect a stacking partner on a port enabled for stacking, the switch will operate as a standalone switch. If a stacking partner is detected, the switch will always operate in stacking mode.

Stack ID Renumbering
You can manually assign Stack IDs to a switch. A switch can only be assigned a Stack ID that has not already been assigned to another switch in the stack. Any configuration information that was saved for the new Stack ID is applied to the switch that is taking that Stack ID.

Getting Started Guide

17

www.dell.com | support.dell.com

User Controls
Use the following CLI commands to control this feature. See the CLI Reference Guide for details on the syntax of each command. movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

18

Getting Started Guide

Front Panels and LEDs


This appendix describes the front panels and LEDs of the Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P, and PC6224F systems.

Front Panels
The front panels of the PowerConnect 6200 series systems are shown in the figures below.

Figure 1-1. PC 6224

Figure 1-2. PC 6248

Figure 1-3. PC 6224P

Getting Started Guide

19

www.dell.com | support.dell.com

Figure 1-4.

PC 6248P

Figure 1-5.

PC 6224F

LEDs
The following sections list the LEDs.

Systems LEDs
Table 1-1. LED Fan Status Power Supply Status Redundant Power Supply System LEDs State Green: All Fans are operating correctly Red: One or more fans have failed Green: PS operating correctly Red: PS failure Green: Redundant supply present and operating correctly Red: Redundant supply present and failed Off: Redundant supply is not present Blinking Green: Diagnostics in progress Solid Green: Diagnostics completed successfully Red: Diagnostics failed Green: System temperature is below threshold limit Red: System temperature is above threshold limit

Diagnostic

Temperature

20

Getting Started Guide

RJ-45 LEDs (PoE)


The RJ-45 ports will have two integrated LEDs (One bi-color and one single color).
Table 1-2. LED Left - Single color: Port link/activity RJ-45 LEDs (PoE) State Green: Link at 10/100/1000 Mbps Solid: Link but no activity Blinking: Link with activity Off: No Link

Right (POE Model) - Dual color:

Green: The port detects power device (PD) and complies with the condition of the normal load Solid Amber: Overload or short of terminal port or external forced voltage feeds into the port Blinking Amber: The total aggregated power exceeds predefined power budget. Off: No PD, no power feeding

XFP LED
Table 1-3. LED Single color: XFP LED State Green Solid: Link Green Blinking: Activity Off: No Link

SFP LED
Table 1-4. LED Single color: SFP LED State Green Solid: Link Green Blinking: Activity Off: No Link

Getting Started Guide

21

www.dell.com | support.dell.com

22

Getting Started Guide

Dell PowerConnect 6200

PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

____________________
2007 Dell Inc. Dell Inc. DellDELL PowerConnect Dell Inc. Microsoft Windows Microsoft Corporation Dell Inc. PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F 2007 9 P/N YC897 A02

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27 27 27 28 28 28 29 29 29 30

. .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32 33 34 34 35

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

25

. . . . ID . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 41

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CLI Web . . . . . . ID . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED
. LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43 44 44 45 45 45

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED . . . RJ-45 LED (PoE) XFP LED . . . . SFP LED . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26


Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P , User Documentation CD PC6248P PC6224F Dell Web support.dell.com

PowerConnect 6200 48.26 19 100-250 VAC50-60 Hz 0 45C32 113F 95%

PowerConnect RS-232 User Documentation CD

27

www.dell.com | support.dell.com

1 2 3 4 5

PoE PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470

1-1

1-1.

2 3 4

48.26 19

28


1 2

5 2 13 5

1 2

RS-232 VT100 VT100 RS-232 DB-9 LED LED LED CLI


1 2

1-2 PoE PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470 12 VDC

29

www.dell.com | support.dell.com

1-2.

12 PowerConnect 6200 576 1-3


1 2 3 4

30

1-3.

1-3

31

www.dell.com | support.dell.com

User Documentation CD Dell Web support.dell.com Dell Web support.dell.com

DB-9 (DTE) VT100 VT100 RS-232 DB-9


1 2

RS-232 VT100
a b c d e f

1 2 9600 8 1 none VT100 Ctrl Microsoft Windows

Microsoft Windows 2000 Windows 2000 Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 2 VT100 Windows 2000 Service Pack www.microsoft.com
3

RS-232 PowerConnect 6200 1-4 LED LED LED CLI

32

1-4.

1 2 3 4 5

RS-232 VT100 VT100

(POST)POST POST POST RAM POST 60

33

www.dell.com | support.dell.com

PowerConnect PowerConnect Dell VT100

HTTPWeb VLAN IP VLAN IP VLAN IP

Dell (CLI) [ctrl+z] CLI CLI HTTP VLAN IP SNMP SNMP IP SNMP IP IP IP

34


VLAN IP 192.168.1.100:255.255.255.0 admin admin123 IP 192.168.1.10 192.168.1.1 SNMP Dell_Network_Manager SNMPv1/2c SNMPv3 admin SNMPHTTP CLI (0.0.0.0) IP IP VLAN (1) IP

[ ] { } <Enter> Dell POST Welcome to Dell Easy Setup Wizard Dell The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. CLI 60 [ctrl+z] Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [ 60 ] [Y/N]y<Enter>

35

www.dell.com | support.dell.com

1 The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: SNMP SNMP [Dell Open Manage Network Manager ] o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. SNMP 1 2 o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). SNMP SNMP 3 Would you like to configure the SNMP management interface now? SNMP [Y/N]y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. SNMP IP [ 15] Dell Open Manage Network Manager ) To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: SNMP {Dell_Network_Manager} Dell_Network_Manager<Enter> SNMP SNMPv1/2c SNMPv3 SNMPv3 ID Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: IP [A.B.C.D] [0.0.0.0] {0.0.0.0} 192.168.1.10<Enter>

36

2 Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. [ 15] CLI Web To set up a user account: Please enter the user name {admin}: {admin} admin<Enter> Please enter the user password:********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> 3 Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. IP VLAN (VLAN #1) IP CLI Web SNMP IP To set up an IP address: IP Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): IP [A.B.C.D] 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): IP [A.B.C.D /nn] 255.255.255.0<Enter>

37

www.dell.com | support.dell.com

4 Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): IP [ 192.168.1.1] 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 SNMP = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin = admin Password = ********** = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 IP = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 = 192.168.1.1 5 If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: (Y) (N) [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode. Dell CLI

38

Web SNMP CLI IP DHCP IP

MAC Web CLI Web CLI

ID
ID ID ID FLASH CLI Web ID

ID

39

www.dell.com | support.dell.com

CLI Web
CLI / WEB / SNMP

12 2

ID
ID ID ID ID ID

40


CLI CLI movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

41

www.dell.com | support.dell.com

42

LED
Dell PowerConnect PC6224 PC6248 PC6224P PC6248P PC6224F LED

PowerConnect 6200
1-1. PC 6224

1-2. PC 6248

1-3. PC 6224P

43

www.dell.com | support.dell.com

1-4. PC 6248P

1-5. PC 6224F

LED
LED

LED
1-1. LED LED

44

RJ-45 LED (PoE)


RJ-45 LED
1-2. RJ-45 LED (PoE) LED - / 10/100/1000 Mbps

POE -

(PD)

XFP LED
1-3. XFP LED LED

SFP LED
1-4. SFP LED LED

45

www.dell.com | support.dell.com

46

Dell PowerConnect Stohovateln pepnae ady 6200

Pruka Zanme

Modely PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P a PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Poznmky, upozornn a vstrahy


POZNMKA: POZNMKA oznauje dleitou informaci, s jej pomoc lpe vyuijete svj pota. UPOZORNN: UPOZORNN oznauje hrozc nebezpe pokozen hardwaru nebo ztrty dat a rad,
jak problmu pedejt.

POZOR: Vstraha (POZOR) poukazuje na riziko pokozen majetku, porann nebo smrtelnho
razu.

____________________
Informace obsaen v tomto dokumentu podlhaj zmnm bez pedchozho upozornn. 2007 Dell Inc. Vechna prva vyhrazena. Jakkoli reprodukce tohoto dokumentu je bez psemnho souhlasu spolenosti Dell Inc. psn zakzna. Ochrann znmky pouit v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerConnect jsou ochrann znmky spolenosti Dell Inc.; Microsoft a Windows jsou registrovan ochrann znmky spolenosti Microsoft. V tomto dokumentu mohou bt pouity dal ochrann znmky a obchodn nzvy odkazujc na subjekty, kterm tyto znmky i nzvy pat, nebo na jejich vrobky. Spolenost Dell Inc. se zk jakchkoli vlastnickch zjm o jin ne vlastn ochrann znmky a obchodn nzvy. Modely PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P a PC6224F Z 2007 P/N YC897 Rev. A02

Obsah
1 Instalace
Pprava msta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51 51 51 52 52 52 53 53 54 55

Rozbalen pepnae Obsah balen . . Postup rozbalen Mont pepnae .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalace do stojanu . . . . . . . . . . . . Instalace voln instalovanho pepnae . Pipojen pepnae k terminlu .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pipojen pepnae k napjecmu zdroji Stohovn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Sputn a konfigurace pepnae


Pipojen terminlu k pepnai Bootovn pepnae . Poten konfigurace
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56 58 58 59 59

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Postup poten konfigurace Pklad relace . . . . . . . . .

Obsah

49

3 Sprva stohu
Pepna Master a lensk pepnae . Sputn stohu
. . . . . . . . . . . . . . . .

63 63 63 63 64 64 65 65 65 65 65

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Zjitn topologie . . . . . . . . Automatick pidlen Stack ID . Kontrola verze firmwaru . . . . . Inicializace systmu . . . . . . .

Rozhran pkazovho dku, Telnet a webov rozhran Vloen a odebrn pepna . Provoz samostatnho pepnae Peslovn Stack ID . . . . . . Uivatelsk pkazy .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 eln panely a indiktory LED


eln panely .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67 68 68 69 69 69

Indiktory LED

Indiktory LED systm . . . Indiktory LED RJ-45 (PoE) Indiktor LED XFP . . . . . Indiktor LED SFP . . . . .

50

Obsah

Instalace
V tomto dokumentu jsou shrnuty zkladn informace k instalaci, konfiguraci a provozu systm Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P a PC6224F. Dal informace viz Pruka uivatele, kter je k dispozici na disku CD User Documentation s dokumentac pro uivatele, nebo navtivte webovou strnku technick podpory spolenosti Dell na adrese support.dell.com, kde najdete nejnovj verze dokumentace a firmwaru.

Pprava msta
Pepnae ady PowerConnect 6200 lze instalovat do standardnho stojanu 48,26 cm (19 palc), nebo je lze instalovat voln (poloit na rovnou plochu). Tyto pepnae mohou pracovat jako samostatn pepnae. Pepnae lze tak instalovat do stohu pepna, kter potom pracuje a je spravovn jako jeden celek. Ped zahjenm instalace pepnae nebo pepna zkontrolujte, e instalan msto spluje nsledujc podmnky: Napjen Pepna je instalovn v blzkosti snadno dostupn elektrick zsuvky 100 - 250 VAC, 50 - 60 Hz. Voln prostor Z ela pepnae i za nm je k dispozici dostaten prostor pro pstup obsluhy. Ponechte msto pro kabel, elektrick veden a ventilaci. Kabel Kabely jsou vedeny mimo zdroje elektrickho umu, jako jsou radiov vyslae, reproduktory, elektrick veden a fluorescenn osvtlen. Okoln prosted Rozsah okoln provozn teploty pepnae je 0 a 45C (32 a 113F) pi relativn vlhkosti vzduchu do 95 procent, bez kondenzace.

Rozbalen pepnae
Obsah balen
Po rozbalen kadho pepnae zkontrolujte, e balen obsahuje nsledujc poloky: jeden pepna PowerConnect, jeden napjec kabel pro stdav napt, jeden kabel RS-232, jedna montn sada pro instalaci do stojanu (dv montn konzoly, rouby a klecov matice), jedna sada samolepicch pryovch podloek pro voln instalovan pepna (tyi podloky), disk CD s dokumentac pro uivatele, pruka Zanme Informan pruka produktu

Pruka Zanme

51

www.dell.com | support.dell.com

Postup rozbalen
POZNMKA: Ped vlastnm rozbalenm pepnae zkontrolujte krabici a ihned oznamte vechna ppadn pokozen. 1 Krabici umstte na ist a ploch povrch a pestihnte vechny psky, kter ji zabezpeuj. 2 Otevete krabici nebo sejmte jej vrchn dl. 3 Opatrn vyjmte pepna z krabice a polote ho na pevn a ist povrch. 4 Odstrate veker obalov materil. 5 Zkontrolujte vrobek a psluenstv, zda nejsou pokozen.

Mont pepnae
POZOR: Pette si bezpenostn informace obsaen v Informan pruce produktu a tak bezpenostn informace k ostatnm pepnam, kter jsou k pepnai pipojen nebo na kterch je pepna umstn. Konektory stdavho a stejnosmrnho napjen jsou umstny na zadnm panelu pepnae. Doporuujeme pipojit zlon napjec zdroj, napklad PowerConnect RPS-600 pro jin pepnae ne PoE nebo PowerConnect EPS-470 pro pepnae PoE.

Instalace do stojanu
POZOR: Sadu pro mont do stojanu nepouvejte k zaven pepnae pod stl ani k instalaci na ze. POZOR: Ne budete v instalaci pokraovat, odpojte od pepnae vechny kabely. Ze spodn strany pepnae odstrate samolepic podloky, jestlie byly pouity. POZOR: Jestlie do stojanu instalujete vce pepna, instalujte pepnae ode dna stojanu smrem nahoru. 1 Umstte dodanou konzolu pro mont do stojanu k jedn stran pepnae tak, aby montn otvory na pepnai lcovaly s montnmi otvory v konzole. Obr. 1-1 znzoruje msta pipevnn konzol.
Obr. 1-1. Pipevnn konzol

52

Pruka Zanme

2 Vlote dodan rouby do montnch otvor a uthnte je roubovkem. 3 Postup zopakujte u konzoly na opan stran pepnae. 4 Zasute pepna do stojanu 48,26 cm (19 palc) tak, aby montn otvory na pepnai lcovaly s montnmi otvory ve stojanu. 5 Pipevnte pepna do stojanu rouby nebo klecovmi maticemi a rouby s podlokou (v zvislosti na typu pouit stojanov skn). Dothnte nejprve spodn rouby, potom vrchn rouby. UPOZORNN: Zkontrolujte, e ventilan otvory jsou voln. POZOR: Zkontrolujte, e dodan rouby jsou vhodn pro zvitov otvory ve stojanu.

Instalace voln instalovanho pepnae


UPOZORNN: Drazn doporuujeme instalovat pepna do stojanu. Pepna instalujte na rovn povrch, jestlie jste se nerozhodli pro jeho instalaci do stojanu. Povrch mus unst hmotnost pepnae a pslunch kabel. Pepna je dodn se tymi samolepicmi pryovmi podlokami. 1 Tyto pryov podloky nalepte na oznaen msta na spodn stran pepnae. 2 Polote pepna na rovn povrch a zkontrolujte, e je zajitno dn odvtrn - na kad stran pepnae ponechte 5 cm, vzadu pak 13 cm volnho prostoru.

Pipojen pepnae k terminlu


1 Pipojte dodan kabel RS-232 do terminlu VT100 nebo k sriovmu portu osobnho potae, ve kterm je sputn emulan software terminlu VT100. 2 Zsuvkov konektor DB-9 na druhm konci kenho kabelu RS-232 pipojte do sriovho portu na zadn stran pepnae. POZNMKA: Jestlie instalujete stoh pepna, pipojte terminl k pepnai Master. Na tomto pepnai se rozsvt kontrolka LED pepnae Master, horn lev kontrolka LED na elnm panelu. Pi prvnm pipojen stohu ke zdroji napt zvol pepnae pepna Master, kter me v rmci stohu obsadit kteroukoli pozici. Jestlie pipojte terminl k lenskmu pepnai, nebudete moci pouvat rozhran pkazovho dku (CLI).

Pruka Zanme

53

www.dell.com | support.dell.com

Pipojen pepnae k napjecmu zdroji


POZOR: Pette si bezpenostn informace obsaen v Informan pruce produktu a tak bezpenostn informace k ostatnm pepnam, kter jsou k pepnai pipojen nebo na kterch je pepna umstn. 1 Pipojte dodan napjec kabel do napjecho konektoru stdavho napt, kter je umstn na zadnm panelu. Obr. 1-2 znzoruje msto pipojen napjecho kabelu. 2 Chcete-li pipojit tak zlon napjec zdroj, pipojte napjec kabel 12 VDC ze zdroje PowerConnect RPS-600 pro jin pepnae ne PoE nebo PowerConnect EPS-470 pro pepnae PoE (zakoupen zvlt) do napjecho konektoru stejnosmrnho napt na zadnm panelu. POZNMKA: V tomto okamiku jet nezapojujte napjec kabel do uzemnn zsuvky stdavho napt. Pepna pipojte ke zdroji napjen tak, jak je podrobn popsno v kroku Sputn a konfigurace pepnae.
Obr. 1-2. Pipojen napjecho kabelu

54

Pruka Zanme

Stohovn
Pepnae PowerConnect 6200 series mete integrovat do jednoho stohu a do vky 12 pepna s celkovou podporou a 576 port na elnch panelech. Vytvote stoh propojenm pilehlch jednotek s pouitm stohovacch port na lev stran zadn sti pepnae. Viz Obr. 1-3. POZNMKA: Pepnae mus bt pi skldn do stohu vypnut. 1 Instalujte zvlt zakoupen stohovac modul do zadn Zsuvky 1 kadho z pepna ve stohu. 2 Pomoc kabel dodvanch se stohovacmi moduly propojte pepnae vdy po dvou tak, aby nakonec byly propojeny v kruhu. 3 Zkontrolujte, e posledn stohovac kabel propojuje posledn pepna s prvnm a uzavr tak smyku. 4 V ppad nutnosti pouijte k propojen pepna zvlt zakoupen tmetrov stohovac kabel.
Obr. 1-3. Propojen stohu pepna

POZNMKA: Dlouh kabel nen na Obr. 1-3 zobrazen. Vsledn kruhov topologie umouje, aby cel stoh pracoval jako jedin jednotka vybaven prunou ochranou proti chybm. 55

Pruka Zanme

www.dell.com | support.dell.com

Sputn a konfigurace pepnae


Po dokonen vech externch ppojek pipojte k pepnai terminl, kter umon zkonfigurovn pepnae nebo stohu. Dal pokroil funkce jsou popsny v Pruce uivatele, kter je umstna na disku CD s dokumentac pro uivatele. POZNMKA: Ped zahjenm prac si pette poznmky k verzi tohoto vrobku. Tyto poznmky lze sthnout z webov strnky technick podpory spolenosti Dell na adrese support.dell.com. POZNMKA: Doporuujeme sthnout nejnovj verzi uivatelsk dokumentace z webov strnky technick podpory spolenosti Dell na adrese support.dell.com.

Pipojen terminlu k pepnai


Aby bylo mon pepna monitorovat a konfigurovat prostednictvm sriov konzoly, propojte port konzoly na zadn stran pepnae s terminlovm potaem, ve kterm je sputn emulan software terminlu. Konektor portu konzoly je zstrkov konektor DB-9, kter je implementovan jako konektor DTE (data terminal equipment). K pouit portu konzoly je nutn nsledujc: Terminl kompatibiln se standardem VT100 nebo stoln i penosn pota se sriovm portem, ve kterm je sputn emulan software terminlu VT100. Ken kabel RS-232 se zsuvkovm konektorem DB-9 pro pipojen k portu konzoly a s vhodnm konektorem pro pipojen k terminlu. POZNMKA: Jestlie instalujete stoh pepna, je nutn sestavit a propojit stoh kabely jet ped tm, ne stoh zapojte ke zdroji napt a provedete jeho konfiguraci. 1 Pipojte ken kabel RS-232 do terminlu, ve kterm je sputn emulan software terminlu VT100. 2 Emulan software terminlu zkonfigurujte nsledujcm zpsobem:
a b c d e f

Pro pipojen terminlu k portu konzoly pepnae provete nsledujc kroky:

Zvolte vhodn sriov port (sriov port 1 nebo sriov port 2) pro pipojen ke konzole. Nastavte rychlost penosu dat na 9600 baud. Nastavte formt dat na 8 datovch bit, 1 stop bit, bez parity. zen toku nastavte na dn. Reim emulace terminlu nastavte na VT100. Zvolte terminlov klvesy pro funkn klvesy, klvesy se ipkami a klvesu Ctrl. Ujistte se, e nastaven se tk terminlovch klves (nikoli klves systmu Microsoft Windows).

56

Pruka Zanme

UPOZORNN: Pouvte-li program Hyperterminl v systmu Microsoft Windows 2000, zkontrolujte, e mte nainstalovanou aktualizaci Windows 2000 Service Pack 2 nebo vy. V systmu Windows 2000 s aktualizac Service Pack 2 pracuj ipkov klvesy v rmci emulace VT100 Hyperterminlu sprvn. Dal informace o aktualizacch Service Pack systmu Windows 2000 najdete na adrese www.microsoft.com. 3 Zsuvkov konektor kenho kabelu RS-232 pipojte pmo do portu konzoly pepnae a uthnte zajitovac rouby. Porty konzoly jsou u pepna ady PowerConnect 6200 umstny na zadnm panelu, jak znzoruje Obr. 1-4. POZNMKA: Jestlie instalujete stoh pepna, pipojte terminl k pepnai Master. Na tomto pepnai se rozsvt kontrolka LED pepnae Master, horn lev kontrolka LED na elnm panelu. Pi prvnm pipojen stohu ke zdroji napt zvol pepnae pepna Master, kter me v rmci stohu obsadit kteroukoli pozici. Jestlie pipojte terminl k lenskmu pepnai, nebudete moci pouvat rozhran pkazovho dku (CLI).
Obr. 1-4. Pipojen k portu konzoly

Pruka Zanme

57

www.dell.com | support.dell.com

Bootovn pepnae
1 Zkontrolujte, e port konzoly pepnae je pipojen k terminlu VT100 nebo emultoru terminlu VT100 kabelem RS-232. 2 Najdte elektrickou stovou zsuvku. 3 Deaktivujte elektrickou stovou zsuvku. 4 Pipojte pepna do elektrick stov zsuvky. 5 Aktivujte elektrickou stovou zsuvku. Pi zapnut s ji pipojenm loklnm terminlem provede pepna samoinn test (POST). Test POST probhne pi kad inicializaci pepnae a kontroluje hardwarov komponenty, aby zjistil jet ped dokonenm bootovn, zda je pepna pln funkn. Jestlie test POST detekuje kritick problm, bh programu se zastav. Jestlie test POST probhne spn, nahraje se platn firmware do pamti RAM. POST zprvy jsou zobrazovny na obrazovce terminlu a indikuj spch nebo selhn. Bootovac proces trv piblin 60 sekund.

Poten konfigurace
POZNMKA: Postup poten jednoduch konfigurace je zaloen na nsledujcch
pedpokladech:

Pepna PowerConnect nebyl jet nikdy konfigurovn a je ve stejnm stavu, v jakm jste ho obdreli. Bootovn pepnae PowerConnect probhlo spn. Bylo navzno spojen s konzolou a na obrazovce terminlu VT100 nebo jeho ekvivalentu se zobrazil prvodce konfigurac Dell Easy Setup Wizard.

Poten konfigurace pepnae probh prostednictvm portu konzoly. Po dokonen poten konfigurace mete pepna spravovat bu z ji pipojenho portu konzoly, nebo vzdlen prostednictvm rozhran definovanho v prbhu poten konfigurace. POZNMKA: V pepnai nen nakonfigurovno vchoz uivatelsk jmno a heslo. POZNMKA: Vechna ne uveden nastaven jsou nutn ke vzdlen sprv pepnae prostednictvm protokolu Telnet (klient protokolu Telnet) nebo HTTP (webov prohle). Ped zahjenm poten konfigurace pepnae si od sprvce st vydejte nsledujc informace: Adresa IP, kter bude pidlena administrativn sti VLAN, jejm prostednictvm je pepna spravovn. Maska IP podst. Adresa IP vchoz brny administrativn st VLAN pro konfiguraci vchozho smrovn.

58

Pruka Zanme

Postup poten konfigurace


Poten konfiguraci mete provst pomoc prvodce konfigurac Dell Easy Setup Wizard nebo mete pout rozhran pkazovho dku. Prvodce konfigurac se spust automaticky, jestlie je konfiguran soubor pepnae przdn. Prvodce konfigurac mete kdykoli ukonit stisknutm klves [ctrl+z], vechna proveden nastaven se vak stornuj (pepna bude pracovat s vchozmi hodnotami). Dal informace o poten konfiguraci pomoc rozhran pkazovho dku jsou uvedeny v Pruce uivatele. Tato pruka popisuje, jak pout prvodce konfigurac k proveden poten konfigurace pepnae. Prvodce zkonfiguruje pepna s nsledujcm nastavenm: Zalo poten uivatelsk et s pstupovm oprvnnm a platnm heslem. Bhem konfigurace zkonfiguruje prvodce jeden uivatelsk et s pstupovm oprvnnm. Aktivuje pihlaovn pomoc pkazovho dku a pstup prostednictvm protokolu HTTP s vlunm pouitm mstnho nastaven ovovn. Nastav adresu IP administrativn st VLAN. Nastav etzec komunity SNMP, kter m pout sprvce SNMP na dan adrese IP. Tento krok mete peskoit, jestlie u tohoto pepnae nepouvte sprvu SNMP. Umon zadat adresu IP administrativnho serveru nebo povolit pstup pro sprvu ze vech adres IP. Zkonfiguruje adresu IP vchoz brny.

Pklad relace
V tto sti je popsn pklad relace prvodce konfigurac Easy Setup Wizard. V tomto pkladu jsou pouity nsledujc hodnoty: Adresa IP administrativn st VLAN je 192.168.1.100:255.255.255.0. Uivatelsk jmno je admin a heslo je admin123. Adresa IP systmu stov sprvy je 192.168.1.10. Vchoz brna je 192.168.1.1. etzec komunity SNMP, kter se m pout, je Dell_Network_Manager.

Pruka Zanme

59

www.dell.com | support.dell.com

Prvodce konfigurac provede nastaven potench hodnot tak, jak je uvedeno ve. Po dokonen prvodce je konfigurace pepnae nsledujc: Protokol SNMPv1/2c je aktivn a etzec komunity je nastaven tak, jak je uvedeno ve. Protokol SNMPv3 je ve vchozm nastaven neaktivn. et uivatele admin je nastaven tak, jak je uvedeno ve. Systm stov sprvy je zkonfigurovn. Z tto administrativn stanice mete pistupovat k rozhranm SNMP, HTTP a rozhran pkazovho dku. Mete tak povolit pstup k tmto administrativnm rozhranm ze vech adres IP zadnm adresy IP (0.0.0.0). Je zkonfigurovna adresa IP vchoz administrativn st VLAN (1). Je zkonfigurovna adresa vchoz brny.

POZNMKA: V ne uvedenm pkladu jsou dostupn uivatelsk monosti uvdny v hranatch zvorkch. Zrove jsou vchoz hodnoty, kde je to mon, uvdny ve sloench zvorkch. Jestlie stisknete klvesu <Enter> bez definovan monosti, bude pijata vchoz hodnota. Text npovdy je uveden v kulatch zvorkch. Nsledujc pklad znzoruje posloupnost dotaz a reakc tak, jak se zobrazuj v prbhu ukzkov relace prvodce konfigurac Dell Easy Setup Wizard s pouitm ve uvedench vstupnch hodnot. Po dokonen testu POST a plnm sputn pepnae se zobraz nsledujc dialog: Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter> Krok 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation).

60

Pruka Zanme

Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter> POZNMKA: Je-li nakonfigurovno rozhran sprvy SNMP, nastav se vchoz rove pstupu na nejvy monou rove. Na zatku bude aktivovn pouze protokol SNMPv1/2. Protokol SNMPv3 je neaktivn, dokud se navrtte ke konfiguraci zabezpeenho pstupu pro protokol SNMPv3 (napklad engine ID, view atd.). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> Krok 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> POZNMKA: Jestlie se prvn a druh zadn hesla neshoduj, je uivatel vyzvn k opakovn zadn, a se ob zadn shoduj. POZNMKA: Dal uivatelsk ty mete vytvoit i po dokonen prvodce Easy Setup Wizard. Dal informace viz Pruka uivatele.

Pruka Zanme

61

www.dell.com | support.dell.com

Krok 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter> Krok 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 Krok 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

62

Pruka Zanme

Sprva stohu
Pepna Master a lensk pepnae
Jestlie jsou pepnae vzjemn propojen, je mon spravovat cel stoh jako jeden celek. Stoh me bt spravovn prostednictvm webovho rozhran, ze stanice sprvy SNMP nebo prostednictvm rozhran pkazovho dku. Po vytvoen stohu se jeden z pepna automaticky stv pepnaem Master. Pepnai Master mete pidlit adresu IP run s pouitm konzoly nebo mete automatick pidlen penechat protokolu DHCP. Pot mete cel stoh spravovat prostednictvm adresy IP pepnae Master. Pepna Master detekuje a konfiguruje porty s minimlnm funknm dopadem, jestlie dojde k: selhn pepnae, selhn propojen mezi pepnai ve stohu, vloen pepnae, odebrn pepnae.

Pejde-li pepna Master do reimu offline, me ho nahradit kterkoli z lenskch pepna. Systm zvol nov pepna Master a rekonfiguruje systmovou konfiguraci stohu.

Sputn stohu
Zjitn topologie
Po zformovn stohu vytvo proces zjitn topologie databzi, kter obsahuje informace o vech pepnach ve stohu vetn verze firmwaru, verze hardwaru, preferenc sprvy, adresy MAC pepnae a sriovho sla pepnae. Tuto informaci mete zobrazit pomoc rozhran pkazovho dku nebo webovho rozhran. POZNMKA: Informace o rozhran pkazovho dku nebo webovm rozhran najdete v pruce CLI Reference Manual a Pruce uivatele.

Automatick pidlen Stack ID


V prbhu procesu sbru informac o stohu je kadmu pepnai pidleno Stack ID. Jakmile je pidlen Stack ID dokoneno, ulo si kad pepna sv Stack ID do energeticky nezvisl pamti flash. Pomoc rozhran pkazovho dku nebo webovho rozhran mete zobrazit identifiktory stohu.

Pruka Zanme

63

www.dell.com | support.dell.com

Kontrola verze firmwaru


Po pidlen Stack ID provede pepna Master kontrolu konzistence. Tmto krokem je zjitno, zda je ve vech pepnach stohu sputna stejn verze firmwaru. Jestlie se neshoduj verze softwaru pepna, nebudou porty lenskho pepnae identifikovny jako platn pro provoz. Tento stav je oznaovn jako pozastaven stohovac reim (Suspended Stacking Mode). Potom mete provst synchronizaci firmwaru lenskho pepnae s firmwarem sputnm na pepnai Master.

Inicializace systmu
Zjist-li pepna Master bhem kontroly konzistence, e vechny jednotky pouvaj shodnou verzi firmwaru, dojde k inicializaci systmu ve stohovacm reimu (Stacking Mode).
Inicializace systmu v normlnm stohovacm reimu

Pepna Master pouije k inicializaci stohu posledn uloen soubor se systmovou konfigurac. U pepna, pro kter nen konfiguran soubor k dispozici, pouije systm pro jejich nastaven vchoz hodnoty. Je-li konfiguran soubor pokozen, provede pepna Master inicializaci stohu a jeho nastaven ve vchoz tovrn konfiguraci. Konfiguran soubor mete uloit. Pepna Master konfiguran soubor automaticky rozele do lenskch pepna. Jestlie se pepna Master stane pozdji nedostupnm, me se novm pepnaem Master stt nkter z lenskch pepna, piem se pouije konfiguran soubor uloen v pvodnm pepnai Master.
Inicializace systmu v pozastavenm stohovacm reimu

Nejsou-li verze firmwaru ve stohu konzistentn, pejde pepna Master po dokonen inicializace systmu do pozastavenho stohovacho reimu. V tomto reimu se podle informace z konfiguranho souboru inicializuje pouze pepna Master. dn z lenskch pepna nen inicializovn. Z tohoto dvodu zstvaj vechny lensk pepnae v reimu mimo provoz (vechny porty jsou ve vchozm nastaven neaktivn).

64

Pruka Zanme

Rozhran pkazovho dku, Telnet a webov rozhran


K synchronizaci firmwaru lenskho pepnae s firmwarem uloenm v pepnai Master mete pout rozhran pkazovho dku, webov rozhran nebo rozhran SNMP.

Vloen a odebrn pepna


Pepnae mete vkldat do aktulnho stohu a odebrat z aktulnho stohu bez vypnut elektrickho napjen. V prbhu rekonfigurace stohu me ppadn zmna topologie ovlivnit celou st. Pokud ze stohu nebyl odebrn pepna Master, nebude zvolen nov pepna Master. Rekonfigurace stohu o dvancti pepnach trv maximln dv minuty, u mench stoh pak krat dobu.

Provoz samostatnho pepnae


Jestlie pepna neme detekovat partnersk pepna na portu aktivovanm pro stohovn, bude pepna pracovat samostatn. Jestlie je detekovna partnersk pepna, bude pepna vdy pracovat ve stohovacm reimu.

Peslovn Stack ID
Pepnai mete pidlit ID run. Pepnai lze pidlit pouze takov ID, kter jet nebylo pidleno jinmu pepnai ve stohu. U pepnae, kter pijm nov ID, se pouij veker konfiguran informace, kter byly uloeny pro toto ID.

Uivatelsk pkazy
K ovldn tto funkce mete pout nsledujc pkazy rozhran pkazovho dku. Dal informace o syntaxi pkaz jsou uvedeny v pruce CLI Reference Guide. movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype
Pruka Zanme

65

www.dell.com | support.dell.com

66

Pruka Zanme

eln panely a indiktory LED


Tato ploha popisuje eln panely a indiktory LED systm Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P a PC6224F.

eln panely
Na ne uvedench obrzcch jsou znzornny eln panely systm PowerConnect 6200 series.
Obr. 1-1. PC 6224

Obr. 1-2. PC 6248

Obr. 1-3.

PC 6224P

Pruka Zanme

115

www.dell.com | support.dell.com

Obr. 1-4.

PC 6248P

Obr. 1-5.

PC 6224F

Indiktory LED
V nsledujc sti jsou uvedeny indiktory LED.

Indiktory LED systm


Table 1-1. Indiktory LED systm Stav Zelen: Vechny ventiltory funguj normln. erven: Jeden nebo vce ventiltor selhalo. Zelen: Zdroj napjen funguje normln. erven: Selhn zdroje napjen. Zelen: Zlon napjec zdroj je pipojen a funguje normln. erven: Zlon napjec zdroj je pipojen a selhal. Nesvt: Zlon napjec zdroj nen pipojen. Blikajc zelen: Probh diagnostika. Trvale svt zelen: Diagnostika spn probhla. erven: Diagnostika selhala. Zelen: Teplota systmu je pod prahovm limitem. erven: Teplota systmu pekrauje prahov limite.

Indiktor LED Stav ventiltor Stav zdroje napjen Zlon napjec zdroj

Diagnostika

Teplota

116

Pruka Zanme

Indiktory LED RJ-45 (PoE)


Porty RJ-45 obsahuj dva integrovan indiktory LED (jeden dvoubarevn a jeden jednobarevn).
Table 1-2. Indiktory LED RJ-45 (PoE) Stav Zelen: Spojen rychlost 10/100/1000 Mb/s Trvale svt: Pipojen, avak dn innost. Blikn: Pipojen a innost. Nesvt: Bez pipojen.

Indiktor LED Lev - jednobarevn: Port - spojen/innost

Prav (model POE) - dvoubarevn:

Zelen: Port detekuje napjen zazen (PD) v souladu s podmnkami bn zte. Trvale svt oranov: Peten nebo absence portu terminlu i dodvky externho napt do portu. Blikajc oranov: Souhrn napjen pesahuje peddefinovan napjec rozpoet. Nesvt: Bez napjench zazen.

Indiktor LED XFP


Table 1-3. Indiktor LED XFP Stav Trvale svt zelen: Pipojen. Blikajc zelen: innost. Nesvt: Bez pipojen.

Indiktor LED Jedna barva:

Indiktor LED SFP


Table 1-4. Indiktor LED SFP Stav Trvale svt zelen: Pipojen. Blikajc zelen: innost. Nesvt: Bez pipojen.

Indiktor LED Jedna barva:

Pruka Zanme

117

www.dell.com | support.dell.com

118

Pruka Zanme

Commutateurs empilables Dell PowerConnect - Srie 6200

Guide de mise en route

Modles PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P et PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Remarques, avis et prcautions


REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider mieux utiliser
votre ordinateur.

AVIS : un AVIS vous avertit d'un dommage ou d'une perte de donnes potentiels et vous indique comment viter
ce problme.

PRCAUTION : une PRCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matriel, de blessure corporelle
ou de mort.

____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent tre modifies sans pravis. 2007 Dell Inc. Tous droits rservs. La reproduction de ce document de quelque manire que ce soit sans l'autorisation crite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilises dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerConnect sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques dposes de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utiliss dans ce document se rapportent aux socits propritaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. dcline tout intrt dans l'utilisation des marques dposes et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modles PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P et PC6224F Septembre 2007 P/N YC897 Rev. A02

Sommaire
1 Installation
Prparation du site
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75 75 75 76 76 76 77 77 78 79

Dballage du commutateur . Contenu du carton Dballage. . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montage du commutateur

Montage en rack . . . . . . . . . . . . Installation d'un commutateur autonome . Connexion du commutateur un terminal .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Connexion du commutateur un bloc d'alimentation Assemblage d'une pile .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dmarrage et configuration du commutateur


Connexion du terminal au commutateur Dmarrage du commutateur Configuration initiale
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

80 81 82 82 83

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procdure de configuration initiale . Exemple de session . . . . . . . .

Sommaire

73

Gestion d'une pile


Commutateur matre et commutateurs membres . Dmarrage de la pile.
. . . . . . . . . . . . . .

86 87 87 87 87 87 88 88 88 88 89

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dtection de la topologie . . . . . . . . . Attribution automatique d'un ID d'empilage . Vrification de la version du micrologiciel . Initialisation du systme . . . . . . . . . . Interfaces CLI/ Telnet/Web .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Insertion et retrait de commutateurs . Fonctionnement en autonome . . . . Rattribution des ID d'empilage . . . Commandes utilisateur.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Panneau avant et voyants


Panneau avant . Voyants
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91 92 92 93 93 93

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Voyants systme . . . . . . Voyants des ports RJ-45 (PoE) Voyant du module XFP . . . . Voyant du module SFP . . . .

74

Sommaire

Installation
Ce document contient des informations de base sur l'installation, la configuration et le fonctionnement des systmes Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P et PC6224F. Pour obtenir des informations plus dtailles, reportez-vous au document User's Guide (Guide d'utilisation), que vous trouverez sur le CD de documentation. Vous pouvez galement vous rendre sur le site support.dell.com pour prendre connaissance des dernires mises jour concernant la documentation et le micrologiciel.

Prparation du site
Les commutateurs de la srie PowerConnect 6200 peuvent tre monts dans un rack standard de 19 pouces (48,26 cm) ou poss sur une surface plane. Ils peuvent fonctionner en autonome ou tre relis de manire former une pile, qui fonctionnera et sera gre comme une seule entit. Avant d'installer le ou les commutateurs, assurez-vous que l'endroit choisi pour l'installation rpond aux conditions suivantes : Alimentation : le commutateur doit tre install proximit d'une prise lectrique facilement accessible de 100-250 VCA 50-60 Hz. Dgagement : l'avant et l'arrire de l'unit doivent tre suffisamment dgags pour rester accessibles un oprateur. Prvoyez un dgagement pour le cblage, les connexions lectriques et la ventilation. Cblage : les cbles doivent tre achemins de faon viter les sources de bruit lectrique, telles que les metteurs radiolectriques, les amplificateurs de diffusion, les lignes lectriques et les luminaires pour lampes fluorescentes. Conditions ambiantes : la temprature ambiante du commutateur doit tre comprise entre 0 et 45 C (32 et 113 F), avec une humidit relative maximale de 95 % sans condensation.

Dballage du commutateur
Contenu du carton
Lors du dballage de chaque commutateur, vrifiez que le carton contient les lments suivants : Un commutateur PowerConnect Un cble d'alimentation en CA Un cble RS-232 Un kit de montage pour l'installation en rack (pattes pour montage [2], boulons et crous cage) Quatre patins adhsifs en caoutchouc pour l'installation du commutateur en autonome CD de documentation Getting Started Guide (Guide de mise en route) Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit)
Guide de mise en route

75

www.dell.com | support.dell.com

Dballage
REMARQUE : avant de dballer le commutateur, examinez le carton d'emballage et signalez immdiatement tout dommage apparent.
1 2 3 4 5

Posez le conteneur sur une surface plane et propre et coupez toutes les sangles d'attache. Ouvrez le carton ou retirez le couvercle. Retirez avec prcaution le commutateur de son carton et posez-le sur une surface propre et stable. Retirez tout le matriel d'emballage. Vrifiez que le produit et ses accessoires ne sont pas endommags.

Montage du commutateur
PRCAUTION : prenez connaissance des consignes de scurit figurant dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit), ainsi que des informations similaires concernant les autres appareils connects au commutateur. Les connecteurs d'alimentation en CA et en CC se trouvent sur le panneau arrire du commutateur. Nous recommandons l'installation d'un bloc d'alimentation redondant (PowerConnect RPS-600 pour les commutateurs sans fonction PoE ou PowerConnect EPS-470 pour les commutateurs avec fonction PoE, par exemple).

Montage en rack
PRCAUTION : n'utilisez pas les kits de montage en rack pour fixer le commutateur sous une table ou un bureau, ni pour une installation murale. PRCAUTION : dbranchez tous les cbles du commutateur avant de continuer la procdure. Retirez tous les patins adhsifs situs sous le commutateur, le cas chant. PRCAUTION : si vous installez plusieurs commutateurs dans un rack, commencez par les emplacements du bas et procdez en remontant vers le haut du rack.
1

Placez le support de fixation du rack sur un ct du commutateur, en alignant les orifices de montage des deux lments. La figure 1-1 indique l'emplacement appropri pour le montage des supports.
Fixation des supports

Figure 1-1.

76

Guide de mise en route

2 3 4 5

Insrez les boulons qui vous ont t fournis dans les orifices de montage, puis serrez-les l'aide d'un tournevis. Rptez l'opration de l'autre ct du commutateur. Insrez le commutateur dans le rack de 19 pouces (48,26 cm), en veillant ce que ses orifices de montage soient bien aligns sur ceux du rack. Montez le commutateur dans le rack en utilisant le systme de fixation appropri pour votre rack (boulons, crous cage ou avec rondelles). Fixez les boulons du bas avant ceux du haut. AVIS : vrifiez que les entres d'air ne sont pas obstrues. PRCAUTION : assurez-vous que les boulons fournis correspondent aux orifices pr-filets du rack.

Installation d'un commutateur autonome


AVIS : nous vous recommandons fortement de monter le commutateur dans un rack. Si vous n'installez pas le commutateur dans un rack, posez sur une surface plane. Cette surface doit pouvoir supporter le poids de l'appareil et de ses cbles. Le commutateur est livr avec quatre patins adhsifs en caoutchouc.
1 2

Fixez les patins adhsifs en caoutchouc sur les emplacements marqus, sous le commutateur. Installez le commutateur sur une surface plane. Pour une ventilation correcte, laissez un espace de 5 cm (2 pouces) de chaque ct et de 13 cm (5 pouces) l'arrire.

Connexion du commutateur un terminal


1 2

Connectez le cble RS-232 (fourni) un terminal VT100 ou au connecteur srie d'un ordinateur excutant un logiciel d'mulation de terminal VT100. Insrez le connecteur DB-9 femelle situ l'autre extrmit du cble RS-232 sur le port srie situ l'arrire du commutateur. REMARQUE : si vous installez une pile de commutateurs, connectez le terminal au commutateur matre. Le voyant d'identification du commutateur matre (en haut gauche du panneau avant) s'allume alors. Lorsqu'une pile est mise sous tension pour la premire fois, l'un des commutateurs est dsign comme unit matre. Ce commutateur peut occuper n'importe quel emplacement. Si vous connectez le terminal un commutateur autre que le commutateur matre, vous ne pourrez pas utiliser l'interface de ligne de commande (CLI).

Guide de mise en route

77

www.dell.com | support.dell.com

Connexion du commutateur un bloc d'alimentation


PRCAUTION : prenez connaissance des consignes de scurit figurant dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit), ainsi que des informations similaires concernant les autres appareils connects au commutateur.
1 2

Branchez le cble d'alimentation en CA qui vous a t fourni sur le connecteur appropri du panneau arrire. La figure 1-2 indique l'emplacement de ce connecteur. Pour disposer d'une source d'alimentation redondante, branchez le cordon d'alimentation 12 VCC entre un module PowerConnect achet sparment (RPS-600 pour les commutateurs sans fonction PoE ou EPS-470 pour les commutateurs avec fonction PoE) et le connecteur d'alimentation en CC situ sur le panneau arrire. REMARQUE : ce stade, ne branchez pas encore le cble d'alimentation sur une prise avec mise la terre. Vous effectuerez cette opration la section Dmarrage et configuration du commutateur.

Figure 1-2.

Branchement du cble d'alimentation

78

Guide de mise en route

Assemblage d'une pile


Une pile peut comprendre 12 commutateurs PowerConnect 6200, soit un total de 576 ports frontaux. Pour crer une pile, connectez les commutateurs adjacents en utilisant les ports situs l'arrire de chaque commutateur, du ct gauche. Voir la figure 1-3. REMARQUE : Les commutateurs doivent tre teints lorsque vous les ajoutez la pile.
1 2 3 4

Installez un module d'empilage (achet sparment) dans la Baie 1 situe l'arrire de chaque commutateur empiler. Utilisez les cbles fournis avec les modules d'empilage pour connecter chaque commutateur avec le suivant, jusqu' ce que tous les commutateurs soient relis en anneau. Assurez-vous que le dernier cble d'empilage relie le dernier commutateur au premier. Au besoin, utilisez un cble d'empilage de 3 mtres (non fourni) pour connecter les commutateurs.

Figure 1-3. Connexion d'une pile de commutateurs

REMARQUE : le cble long n'apparat pas dans la figure 1-3. La topologie en anneau ainsi cre permet la pile de fonctionner comme une entit unique dote de capacits de basculement.
Guide de mise en route

79

www.dell.com | support.dell.com

Dmarrage et configuration du commutateur


Une fois toutes les connexions externes mises en place, connectez un terminal un commutateur pour lancer la configuration du commutateur ou de la pile. Les fonctions supplmentaires disponibles sont dcrites dans le document User's Guide (Guide d'utilisation), qui se trouve sur le CD de documentation. REMARQUE : avant de continuer, lisez les notes d'dition concernant ce produit. Vous pouvez les tlcharger partir du site d'assistance technique de Dell, support.dell.com. REMARQUE : nous vous recommandons de vous procurer la version la plus rcente de la documentation, disponible sur le site support.dell.com.

Connexion du terminal au commutateur


Pour pouvoir grer et configurer le commutateur partir d'une console srie, utilisez le port de console situ l'arrire de l'appareil pour le relier un systme excutant un logiciel d'mulation de terminal. Le port de console est un connecteur DB-9 mle configur en tant que connecteur DTE (Data Terminal Equipment, quipement de terminal de donnes). Pour utiliser le port de console, vous devez disposer des quipements suivants : Terminal compatible VT100, ou bien ordinateur (de bureau ou portable) quip d'un port srie et excutant un logiciel d'mulation de terminal VT100 Cble crois RS-232 avec un connecteur DB-9 femelle pour le branchement sur le port de console et un autre connecteur du format appropri pour le branchement sur le terminal REMARQUE : si vous installez une pile de commutateurs, vous devez terminer son montage et son cblage avant de la mettre sous tension et de la configurer.
1 2

Pour connecter un terminal au port de console du commutateur, procdez comme suit :

Branchez un cble crois RS-232 sur le terminal excutant le logiciel d'mulation VT100. Configurez le logiciel d'mulation de terminal comme suit :
a b c d e f

Slectionnez le port srie appropri (1 ou 2) pour la connexion la console. Rglez le dbit de donnes sur 9600 bauds. Dfinissez le format de donnes 8 bits de donnes, 1 bit d'arrt et aucune parit. Dfinissez le contrle de flux sur none (aucun). Rglez le mode d'mulation de terminal sur VT100. Choisissez l'option Touches de terminal dans le champ Les touches de fonction, de direction et Ctrl agissent en tant que. Vrifiez que le paramtrage correspond bien Touches de terminal, et non Touches Microsoft Windows.

80

Guide de mise en route

AVIS : si vous utilisez HyperTerminal sous Microsoft Windows 2000, assurez-vous que le Service Pack 2 (ou suivant) du systme d'exploitation est install. Ce service pack permet aux touches flches de fonctionner correctement dans l'mulation VT100 d'HyperTerminal. Pour plus d'informations concernant les services pack Windows 2000, visitez le site www.microsoft.com.
3

Branchez le connecteur femelle du cble crois RS-232 directement sur le port de console du commutateur, puis serrez les vis. Sur les commutateurs PowerConnect de la srie 6200, le port de console se trouve sur le panneau arrire (voir la figure 1-4). REMARQUE : si vous installez une pile de commutateurs, connectez le terminal au commutateur matre. Le voyant d'identification du commutateur matre (en haut gauche du panneau avant) s'allume alors. Lorsqu'une pile est mise sous tension pour la premire fois, l'un des commutateurs est dsign comme unit matre. Ce commutateur peut occuper n'importe quel emplacement. Si vous connectez le terminal un commutateur autre que le commutateur matre, vous ne pourrez pas utiliser l'interface de ligne de commande (CLI).

Figure 1-4. Branchement sur le port de console

Dmarrage du commutateur
1 2 3 4 5

Assurez-vous que le port de console du commutateur est connect un terminal VT100 ou un mulateur de terminal VT100 via le cble RS-232. Reprez une prise de courant. Mettez-la hors tension. Branchez le commutateur sur cette prise. Mettez la prise sous tension.

Guide de mise en route

81

www.dell.com | support.dell.com

la mise sous tension, lorsque le terminal local est dj connect, le commutateur effectue un POST (auto-test de dmarrage). Ce test s'excute chaque initialisation du commutateur ; il passe les composants en revue pour vrifier que l'unit est oprationnelle avant que le dmarrage ne soit totalement effectif. Si le test dtecte un problme critique, le processus s'arrte. Si l'auto-test de dmarrage se droule sans incident, le micrologiciel est charg dans la RAM. Les messages de l'auto-test de dmarrage sont affichs sur le terminal et indiquent le succs ou l'chec du test. Le processus de dmarrage dure environ 60 secondes.

Configuration initiale
REMARQUE : la procdure de configuration initiale est fonde sur les hypothses suivantes : Le commutateur PowerConnect n'a jamais t configur auparavant et se trouve dans le mme tat que lorsque vous l'avez reu. Le commutateur PowerConnect a dmarr correctement. La connexion la console est tablie et l'invite de l'assistant Dell Easy Setup est affiche sur l'cran d'un terminal VT100 ou quivalent.

La configuration initiale du commutateur est effectue via le port de console. Une fois cette premire tape effectue, le commutateur peut tre gr soit partir de la console connecte, soit distance, via une interface dfinie lors de la configuration initiale. REMARQUE : le commutateur ne possde pas de nom d'utilisateur ni de mot de passe par dfaut. REMARQUE : tous les paramtres suivants sont ncessaires pour permettre la gestion distance du commutateur via Telnet (client Telnet) ou HTTP (navigateur Web). Avant de procder la configuration initiale du commutateur, demandez les informations suivantes votre administrateur rseau : Adresse IP affecter au VLAN utilis pour la gestion du commutateur. Masque de sous-rseau IP Adresse IP de la passerelle par dfaut du VLAN de gestion permettant de configurer la route par dfaut.

Procdure de configuration initiale


Vous pouvez effectuer la configuration initiale l'aide de l'interface CLI ou de l'assistant Dell Easy Setup. Cet assistant de configuration dmarre automatiquement si le fichier de configuration du commutateur est vide. Vous pouvez quitter l'assistant tout moment en appuyant sur [ctrl+z], mais tous les paramtres de configuration dfinis sont alors supprims. Dans ce cas, le commutateur utilise les valeurs par dfaut. Pour plus d'informations sur la configuration initiale via l'interface CLI, consultez le document User Guide (Guide d'utilisation). Le prsent guide traite uniquement de l'utilisation de l'assistant.

82

Guide de mise en route

Ce dernier effectue les oprations suivantes : Il met en place le compte utilisateur privilgi initial et le mot de passe correspondant. Cette opration est effectue pendant la configuration. Il permet l'ouverture de session via l'interface CLI et l'accs HTTP (paramtre d'authentification local uniquement). Il permet de dfinir l'adresse IP pour le VLAN de gestion. Il dfinit la chane de communaut SNMP qui doit tre utilise par le gestionnaire SNMP sur une adresse IP donne. Vous pouvez ignorer cette tape si le commutateur n'est pas gr via SNMP. Il permet d'indiquer l'IP du serveur de gestion ou d'autoriser l'accs aux fonctions de gestion partir de toutes les adresses IP. Il configure l'adresse IP de la passerelle par dfaut.

Exemple de session
Cette section illustre une session de l'assistant Easy Setup. Les valeurs suivantes sont utilises : Adresse IP du VLAN de gestion : 192.168.1.100:255.255.255.0. Nom d'utilisateur : admin ; mot de passe : admin123. Adresse IP du systme de gestion du rseau : 192.168.1.10. Passerelle par dfaut : 192.168.1.1. Chane de communaut SNMP utiliser : Dell_Network_Manager.

L'assistant configure les valeurs initiales de la manire dcrite ci-dessus. Une fois son excution termine, le commutateur est configur de la faon suivante : SNMPv1/2c est activ et la chane de communaut est dfinie comme indiqu ci-dessus. SNMPv3 est dsactiv par dfaut. Le compte utilisateur admin est configur comme indiqu ci-dessus. Un systme de gestion du rseau est configur. partir de cette station de gestion, vous pouvez accder aux interfaces SNMP, HTTP et CLI. Vous pouvez galement dcider d'autoriser toutes les adresses IP accder ces interfaces de gestion en slectionnant l'adresse IP 0.0.0.0. Une adresse IP est configure pour le VLAN de gestion par dfaut (1). Une adresse de passerelle par dfaut est configure.

REMARQUE : dans l'exemple ci-aprs, les options que l'utilisateur peut slectionner sont prsentes entre crochets, []. Les valeurs par dfaut sont prsentes entre accolades, { }. Si vous appuyez sur <Entre> sans avoir dfini d'options, la valeur par dfaut est prise en compte. Le texte de l'aide est entre parenthses.

Guide de mise en route

83

www.dell.com | support.dell.com

L'exemple suivant montre la squence d'invites et de rponses d'une session exemple de l'assistant Easy Setup de Dell. Les valeurs utilises sont celles qui sont indiques ci-dessus. Au dmarrage du commutateur (aprs le POST), la bote de dialogue suivante s'affiche : Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Entre> tape 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Entre> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide.

84

Guide de mise en route

To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Entre> REMARQUE : s'il est configur, le niveau d'accs par dfaut est dfini sur l'accs maximum disponible pour l'interface de gestion SNMP. Initialement, seul SNMPv1/2c est activ. SNMPv3 est dsactiv jusqu' ce que vous l'activiez de manire explicite en paramtrant l'ID du moteur, la vue, etc. Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Entre> tape 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the User's Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Entre> Please enter the user password: ********<Entre> Please reenter the user password: ********<Entre> REMARQUE : si les mots de passe entrs dans les deux champs ne sont pas identiques, une invite demande l'utilisateur de recommencer. REMARQUE : vous pouvez crer d'autres comptes utilisateur une fois l'assistant termin. Consultez le document User's Guide (Guide d'utilisation) pour plus d'informations. tape 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Entre> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Entre>

Guide de mise en route

85

www.dell.com | support.dell.com

tape 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Entre> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 tape 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Entre> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

Gestion d'une pile


Commutateur matre et commutateurs membres
Une pile de commutateurs peut tre gre comme une entit unique lorsque les units qui la composent sont connectes les unes aux autres. La pile peut tre gre via une interface web, une station de gestion SNMP ou une interface CLI. Lorsque la pile est cre, l'un des commutateurs est automatiquement dsign comme matre. Vous pouvez alors lui attribuer une adresse IP manuellement en utilisant la console, ou laisser DHCP s'en charger automatiquement. Par la suite, l'adresse IP du commutateur matre est utilise pour procder aux oprations relatives la gestion de la pile. Le commutateur matre dtecte et reconfigure les ports avec un impact minimal sur le fonctionnement de la pile dans les cas suivants : Panne d'un commutateur Perte de la liaison entre les commutateurs Insertion d'un commutateur Retrait d'un commutateur

Si le commutateur matre est dconnect, n'importe quel commutateur membre de la pile peut le remplacer. Le systme dsigne un nouveau commutateur matre et reconfigure la pile en consquence. 86
Guide de mise en route

Dmarrage de la pile
Dtection de la topologie
Lorsqu'une pile est cre, un processus de dtection de la topologie gnre une base de donnes contenant des informations sur tous les commutateurs de la pile : version du micrologiciel, du matriel, prfrences de gestion, adresse MAC et numro de srie. Vous pouvez afficher ces informations l'aide de l'interface de ligne de commande (CLI) ou de l'interface Web. REMARQUE : Reportez-vous respectivement aux documents CLI Reference Manual (Manuel de rfrence CLI) et User's Guide (Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur les interfaces CLI et Web.

Attribution automatique d'un ID d'empilage


Lors du processus de formation de la pile, chaque commutateur se voit attribuer un ID d'empilage qu'il enregistre ensuite dans sa mmoire FLASH rmanente. Vous pouvez afficher les ID de pile l'aide de l'interface CLI ou de l'interface Web.

Vrification de la version du micrologiciel


Une fois l'attribution des ID d'empilage termine, le commutateur matre vrifie que tous les commutateurs de la pile utilisent la mme version de micrologiciel. Si tel n'est pas le cas, les ports des commutateurs membres ne pourront pas fonctionner. La pile est alors en mode veille (SSM, Suspended Stacking Mode). Vous pouvez ensuite synchroniser les logiciels des commutateurs membres avec ceux du commutateur matre.

Initialisation du systme
Si le commutateur matre dtecte que toutes les units disposent de la mme version de micrologiciel, il est initialis pour le fonctionnement en mode d'empilage.
Initialisation du systme en mode d'empilage standard

Le commutateur matre initialise la pile en utilisant le dernier fichier de configuration systme enregistr. Le systme applique les paramtres par dfaut aux commutateurs ne disposant pas d'un tel fichier. Si le fichier de configuration est corrompu, le commutateur matre initialise la pile avec la configuration par dfaut dfinie en usine. Le fichier de configuration peut tre enregistr. Le commutateur matre distribue ce fichier automatiquement aux commutateurs membres. S'il est indisponible, un autre commutateur prend sa place et applique le fichier de configuration enregistr sur le commutateur matre d'origine.

Guide de mise en route

87

www.dell.com | support.dell.com

Initialisation du systme en mode veille

Une fois l'initialisation termine, si des incohrences subsistent entre les versions de micrologiciel utilises par les units de la pile, le commutateur matre passe en mode veille (Suspended Stacking Mode). Il est alors le seul tre initialis avec les informations du fichier de configuration. Les commutateurs membres ne sont pas initialiss et restent en mode passif (tous les ports sont dsactivs par dfaut).

Interfaces CLI/ Telnet/Web


Vous pouvez utiliser les interfaces CLI, WEB ou SNMP pour synchroniser le micrologiciel d'un commutateur membre avec celui du commutateur matre.

Insertion et retrait de commutateurs


Vous pouvez insrer et retirer des commutateurs de la pile sans mettre cette dernire hors tension. Cependant, tout modification de la topologie entranant une reconfiguration de la pile, elle peut avoir un impact sur le rseau. Aucun commutateur n'est alors dsign comme commutateur matre, moins que celui-ci n'ait t retir de la pile. La reconfiguration de la pile ne prend pas plus de deux minutes pour une pile de douze commutateurs, voire moins pour une pile plus petite.

Fonctionnement en autonome
Si aucun partenaire n'est dtect sur le port d'empilage d'un commutateur, ce dernier fonctionne en mode autonome. Dans le cas contraire, le commutateur opre toujours en mode d'empilage.

Rattribution des ID d'empilage


Vous pouvez attribuer manuellement un ID d'empilage un commutateur. Cet ID ne doit avoir t associ aucun autre commutateur de la pile. Toutes les informations de configuration enregistres pour le nouvel ID d'empilage s'appliquent au commutateur correspondant.

88

Guide de mise en route

Commandes utilisateur
Les commandes suivantes permettent de grer le commutateur via l'interface CLI. Reportez-vous au document CLI Reference Guide (Guide de rfrence CLI) pour plus d'informations sur la syntaxe de chaque commande. movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

Guide de mise en route

89

www.dell.com | support.dell.com

90

Guide de mise en route

Panneau avant et voyants


Cette annexe dcrit le panneau avant et les voyants des systmes Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P et PC6224F.

Panneau avant
Les figures ci-dessous reprsentent le panneau avant des systmes PowerConnect de la srie 6200.

Figure 1-1. PC 6224

Figure 1-2. PC 6248

Figure 1-3. PC 6224P

Guide de mise en route

91

www.dell.com | support.dell.com

Figure 1-4.

PC 6248P

Figure 1-5.

PC 6224F

Voyants
Les sections suivantes rpertorient les voyants.

Voyants systme
Tableau 1-1. Voyants tat du ventilateur tat du bloc d'alimentation Bloc d'alimentation redondant Voyants systme tat Vert : tous les ventilateurs fonctionnent correctement. Rouge : un ventilateur (ou plusieurs) est en panne. Vert : le bloc d'alimentation fonctionne correctement. Rouge : un incident li au bloc d'alimentation s'est produit. Vert : un bloc d'alimentation redondant est install et fonctionne correctement. Rouge : un bloc d'alimentation redondant est install, mais un incident s'est produit. teint : aucun bloc d'alimentation redondant n'est install. Vert clignotant : les diagnostics sont en cours d'excution. Vert fixe : l'excution des diagnostics s'est droule sans incident. Rouge : l'excution des diagnostics a chou. Vert : la temprature du systme est infrieure au seuil autoris. Rouge : la temprature du systme est suprieure au seuil autoris.

Diagnostic

Temprature

92

Guide de mise en route

Voyants des ports RJ-45 (PoE)


Les ports RJ-45 comprennent deux voyants intgrs, dont un monochrome et un bicolore.
Tableau 1-2. Voyants Gauche - Monochrome : lien/activit du port. Voyants des ports RJ-45 (PoE) tat Vert : lien 10/100/1000 Mbps. Fixe : lien existant mais inactif. Clignotant : lien actif. teint : aucun lien dtect.

Droite (Modle POE) - Bicolore :

Vert : le port dtecte un priphrique d'alimentation et rpond aux conditions de charge normales. Orange fixe : surcharge ou court-circuit du port du terminal ; tension externe dtecte dans le port. Orange clignotant : la puissance totale consomme dpasse la puissance maximale alloue au port. teint : aucun priphrique d'alimentation dtect ; aucune alimentation.

Voyant du module XFP


Tableau 1-3. Voyants Monochrome : Voyant du module XFP tat Vert fixe : lien. Vert clignotant : activit. teint : aucun lien dtect.

Voyant du module SFP


Tableau 1-4. Voyants Monochrome : Voyant du module SFP tat Vert fixe : lien. Vert clignotant : activit. teint : aucun lien dtect.

Guide de mise en route

93

www.dell.com | support.dell.com

94

Guide de mise en route

Dell PowerConnect 6200-Reihe von stackfhigen Switches

Erste Schritte

Modelle PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P und PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Anmerkungen, Hinweise und Warnungen


ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer
erleichtern.

HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor mglichen Beschdigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt auf,
wie derartige Probleme vermieden werden knnen.

VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefhrliche Situation hingewiesen, die zu Sachschden,
Verletzungen oder zum Tod fhren knnte.

____________________
Irrtmer und technische nderungen vorbehalten. 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo und PowerConnect sind Marken von Dell Inc.; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken und Handelsnamen mit Ausnahme der eigenen. Modelle PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P und PC6224F September 2007 P/N YC897 Rev. A02

Inhalt
1 Installation
Standortvorbereitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99 100 100 100 101 101 102 102 102 103

Auspacken des Switches

Inhalt der Verpackung . Auspacken . . . . . . Montage des Switches.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montage in einem Rack . . . . . . Installation als frei stehende Einheit

Verbinden eines Switches mit einem Terminal Anschluss eines Switches an einem Netzteil Zusammenfgen eines Stacks

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Starten und Konfigurieren des Switches


Verbinden des Terminals mit dem Switch . Starten des Switches Erstkonfiguration
. . . . . . . . . . . . . . . .

105 106 107 108 108

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Durchfhren der Erstkonfiguration . Beispielhafter Ablauf . . . . . . .

Inhalt

97

Verwalten eines Stacks


Master- und untergeordnete Switches Stack-Start
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

112 112 112 112 113 113 113 113 114 114 114

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Topologie-Erkennung . . . . . . . . . Automatische Zuweisung von Stack-IDs Firmware-Versionsberprfung . . . . Systeminitialisierung . . . . . . . . . Befehlszeilen-/Telnet-/Web-Schnittstelle .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Hinzufgen und Entfernen von Switches Betrieb als eigenstndiger Switch . . . ndern der Stack-ID . . . . . . . . . Vom Benutzer ausfhrbare Steuerbefehle .

. . . . . . . . . . . . . . . .

Frontblenden und LEDs


Frontblenden LEDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115 116 116 117 117 117

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

System-LEDs . . RJ-45-LEDs (PoE) XFP-LED . . . . SFP-LED . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Inhalt

Installation
Dieses Dokument enthlt grundlegende Informationen zur Installation, Konfiguration und zum Betrieb von Dell PowerConnect 6224, PC6248, PC6224P, PC6248P- und PC6224F-Systemen. Weitere Informationen finden Sie im User's Guide (Benutzerhandbuch) auf der CD User Documentation (Benutzerdokumentation). Aktuelle Updates von Dokumentation und Firmware erhalten Sie auf der Dell Support-Website unter support.dell.com.

Standortvorbereitung
Switches der Reihe PowerConnect 6200 knnen in einem 19-Zoll-Standardrack (48,3 cm) oder frei stehend (auf einer ebenen Flche) installiert werden. Diese Switches lassen sich als eigenstndige Gerte einsetzen. Sie lassen sich ebenso als Stack (= Stapel) von Switches verwenden, die zusammen als Einheit funktionieren und verwaltet werden. Bevor Sie den Switch oder die Switches installieren, stellen Sie sicher, dass am Ort der Installation die folgenden Voraussetzungen erfllt sind: Stromversorgung Der Switch sollte in der Nhe einer leicht zugnglichen Steckdose mit 100-250 V Wechselspannung bei 50-60 Hz installiert werden. Zugang Der Bediener sollte an der Vorder und Rckseite des Gerts ausreichend Bewegungsfreiheit haben. Auch Verkabelung, Stromanschlsse und Belftungsffnungen sollten problemlos zugnglich sein. Verkabelung Die Kabel sollten so verlegt sein, dass elektrisches Rauschen durch Funksender, Funkverstrker, Stromleitungen sowie fluoreszierende Beleuchtungskrper vermieden wird. Umgebung Die Umgebungstemperatur des Switches liegt zwischen 0 und 45 C bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von bis zu 95%, nicht kondensierend.

Erste Schritte

99

www.dell.com | support.dell.com

Auspacken des Switches


Inhalt der Verpackung
Kontrollieren Sie beim Auspacken der einzelnen Switches, ob jeweils die folgenden Teile vorhanden sind: Ein PowerConnect-Switch Ein Netzstromkabel Ein RS-232-Kabel Ein Montagekit fr die Installation im Rack (zwei Montagehalter, Schrauben und Kfigmuttern) Ein Satz von selbstklebenden Gummiunterlagen fr die frei stehenden Installation (vier Stck) User Documentation-CD (Benutzerdokumentation) Handbuch Erste Schritte Produktinformationshandbuch

Auspacken
ANMERKUNG: berprfen Sie vor dem Auspacken des Switches die Verpackung, und melden Sie etwaige Beschdigungen unverzglich.
1 2 3 4 5

Stellen Sie das Paket auf eine saubere, ebene Flche und zerschneiden Sie alle Befestigungsbnder. ffnen Sie die Verpackung oder entfernen Sie die obere Abdeckung. Nehmen Sie den Switch vorsichtig aus der Verpackung, und stellen Sie ihn auf eine stabile, saubere Flche. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Untersuchen Sie das Produkt und das Zubehr auf Beschdigungen.

100

Erste Schritte

Montage des Switches


VORSICHT: Lesen Sie die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch) sowie die Sicherheitshinweise fr andere Switches, die mit dem Switch verbunden werden oder diesen untersttzen. Wechselstrom- und Gleichstromanschluss befinden sich auf der Rckseite des Switches. Es wird empfohlen, ein redundantes Netzteil zu verwenden, z. B. das PowerConnect RPS-600 fr einen Switch ohne PoE-Untersttzung oder das PowerConnect EPS-470 fr einen Switch mit PoEUntersttzung.

Montage in einem Rack


VORSICHT: Rack-Montagekits drfen nicht dazu verwendet werden, den Switch unter einem Tisch, unter einer Platte oder an der Wand zu befestigen. VORSICHT: Trennen Sie vor dem Fortfahren alle Kabel vom Switch. Entfernen Sie gegebenenfalls alle selbstklebenden Unterlagen vom Boden des Switches. VORSICHT: Wenn Sie mehrere Switches in einem Rack installieren, sollten Sie die Gerte von unten nach oben einsetzen.
1

Halten Sie einen der mitgelieferten Montagehalter auf eine Seite des Switches, wobei sich die Montagebohrungen am Switch mit den entsprechenden Bohrungen am Halter decken mssen. In Abbildung 1-1 ist die Position der Montagehalter dargestellt.

Abbildung 1-1. Montagehalter befestigen

2 3 4 5

Fhren Sie die mitgelieferten Schrauben in die Rack-Montagebohrungen ein, und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. Wiederholen Sie den Vorgang fr den Rack-Montagehalter auf der anderen Seite des Switches. Setzen Sie den Switch im 19-Zoll-Rack ein (48,3 cm), wobei die Montagebohrungen am Gert mit den entsprechenden Bohrungen am Rack zur Deckung kommen mssen. Befestigen Sie den Switch am Rack mit den Rack-Schrauben oder mit Kfigmuttern und den entsprechenden Schrauben mit Unterlegscheiben (je nach Rack). Ziehen Sie zuerst die unteren Schrauben fest und danach die oberen. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass die Lftungsffnungen nicht versperrt sind. VORSICHT: Vergewissern Sie sicher, dass die mitgelieferten Rack-Schrauben in die Gewindelcher im Rack passen.
Erste Schritte

101

www.dell.com | support.dell.com

Installation als frei stehende Einheit


HINWEIS: Es wird nachdrcklich empfohlen, den Switch in einem Rack zu installieren. Falls kein Rack verwendet wird, installieren Sie den Switch auf einer ebenen Flche. Die Tragfhigkeit der Flche muss fr den Switch und die zugehrigen Kabel ausreichen. Der Switch wird mit vier selbstklebenden Gummiunterlagen geliefert.
1 2

Befestigen Sie die Gummiunterlagen an den jeweils markierten Stellen am Gehuseboden. Stellen Sie den Switch auf eine ebene Flche und achten Sie dabei auf ausreichende Belftungsabstnde, d. h. 5 cm auf jeder Seite und 13 cm auf der Rckseite.

Verbinden eines Switches mit einem Terminal


1 2

Verbinden Sie das mitgelieferte RS-232-Kabel mit einem VT100-Terminal oder mit der seriellen Schnittstelle eines PCs mit VT100-Terminal-Emulationssoftware. Verbinden Sie die DB-9-Buchse auf der anderen Seite des gekreuzten RS-232-Kabels mit dem seriellen Anschluss auf der Rckseite des Switches. ANMERKUNG: Wenn Sie einen Switch-Stack installieren, verbinden Sie das Terminal mit dem MasterSwitch. Bei diesem Switch leuchtet die Master-Switch-LED auf der Vorderseite links oben. Beim ersten Einschalten eines Stacks wird der Master-Switch bestimmt, der sich an beliebiger Position im Stack befinden kann. Wenn Sie das Terminal an einem untergeordneten Switch anschlieen, knnen Sie die CLI-Schnittstelle nicht verwenden.

Anschluss eines Switches an einem Netzteil


VORSICHT: Lesen Sie die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch) sowie die Sicherheitshinweise fr andere Switches, die mit dem Switch verbunden werden oder diesen untersttzen.
1 2

Schlieen Sie das mitgelieferte Wechselstromkabel am Netzstromanschluss auf der Rckseite des Gerts an. In Abbildung 1-2 ist die Position des Anschlusses dargestellt. Um den Switch redundant mit Strom zu versorgen, verbinden Sie das 12-V-Gleichstromkabel eines (separat zu erwerbenden) PowerConnect RPS-600-Netzteils (fr einen Switch ohne PoE-Untersttzung) bzw. PowerConnect EPS-470-Netzteils (fr einen Switch mit PoEUntersttzung) mit dem Gleichstromanschluss auf der Rckseite des Gerts. ANMERKUNG: Schlieen Sie noch nicht das Stromkabel an eine geerdete Netzsteckdose an. Verbinden Sie den Switch mit einer Stromquelle, wie beschrieben im Abschnitt Starten und Konfigurieren des Switches.

102

Erste Schritte

Abbildung 1-2. Netzstromkabel anschlieen

Zusammenfgen eines Stacks


PowerConnect-Switches der Serie 6200 lassen sich zu einem Stack mit bis zu 12 Gerten zusammenfgen, wodurch bis zu 576 Ports auf der Vorderseite verfgbar werden. Sie erstellen einen Stack, indem Sie benachbarte Gerte ber die Stack-Anschlsse im linken Bereich der Switch-Rckseiten miteinander verbinden. Siehe Abbildung 1-3. ANMERKUNG: Die Switches mssen ausgeschaltet sein, whrend sie zu einem Stack hinzugefgt
werden. 1 2 3 4

Installieren Sie ein separat erworbenes Stack-Modul im rckseitigen Schacht 1 jedes Switches, der zum Stack hinzugefgt werden soll. Verbinden Sie jeden Switch mit den im Lieferumfang der Stack-Module enthaltenen Kabeln mit dem jeweils nchsten, bis alle Switches in einem Ring miteinander verbunden sind. Achten Sie darauf, dass das letzte Stacking-Kabel den letzten Switch wieder mit dem ersten verbindet, damit der Ring geschlossen wird. Falls erforderlich, verwenden Sie ein separat erworbenes Stacking-Kabel von drei Meter Lnge zum Verbinden der Switches.

Erste Schritte

103

www.dell.com | support.dell.com

Abbildung 1-3.

Switch-Stack verbinden

ANMERKUNG: Ein langes Kabel ist in Abbildung 1-3 nicht dargestellt. Mit dieser Ring-Topologie lsst sich der gesamte Stack als einzelner Switch mit flexibler FailoverFunktionalitt betreiben.

104

Erste Schritte

Starten und Konfigurieren des Switches


Nachdem Sie alle externen Verbindungen vorgenommen haben, schlieen Sie das Gert an ein Terminal an, um den Switch oder Stack zu konfigurieren. Weitere Funktionen sind im User's Guide (Benutzerhandbuch) auf der User Documentation-CD (Benutzerdokumentation) beschrieben. ANMERKUNG: Lesen Sie die Versionshinweise fr dieses Produkt, bevor Sie fortfahren. Sie knnen die Versionshinweise von der Dell Support-Website unter support.dell.com herunterladen. ANMERKUNG: Es wird empfohlen, die aktuelle Version der Benutzerdokumentation von der Dell Support-Website support.dell.com herunterzuladen.

Verbinden des Terminals mit dem Switch


Um den Switch ber die serielle Konsole zu berwachen und zu konfigurieren, verbinden Sie den Konsolenanschluss auf der Rckseite des Gerts mit einem Desktop-System, auf dem eine Terminal-Emulationssoftware ausgefhrt wird. Bei dem Konsolenanschluss handelt es sich um einen DB-9-Stecker, der als Datenendeinrichtung (Data Terminal Equipment, DTE) implementiert ist. Zur Verwendung des Konsolenanschlusses wird Folgendes bentigt: VT100-kompatibles Terminal oder ein Desktop- bzw. tragbares System mit einem seriellen Anschluss, auf dem eine VT100-Terminal-Emulationssoftware ausgefhrt wird Gekreuztes RS-232-Kabel mit DB-9-Buchse fr den Konsolenanschluss und dem geeigneten Anschluss fr das Terminal ANMERKUNG: Wenn Sie einen Switch-Stack installieren, mssen Sie den Stack vor dem Einschalten und Konfigurieren zusammenfgen und verkabeln.
1 2

Gehen Sie wie folgt vor, um ein Terminal mit dem Switch-Konsolenanschluss zu verbinden:

Verbinden Sie ein gekreuztes RS-232-Kabel mit dem Terminal bzw. mit dem System, auf dem eine VT100-Terminal-Emulationssoftware ausgefhrt wird. Konfigurieren Sie die Terminal-Emulationssoftware wie folgt:
a b c d e f

Whlen Sie eine geeignete serielle Schnittstelle (serielle Schnittstelle 1 oder 2) zur Verbindung mit der Konsole aus. Setzen Sie die Datenrate auf 9600 Baud. Setzen Sie das Datenformat auf 8 Datenbits, 1 Stoppbit, keine Paritt. Deaktivieren Sie die Flusskontrolle. Setzen Sie den Terminal-Emulationsmodus auf VT100. Whlen Sie fr die Belegung der Funktions-, Pfeil und Strg-Tasten die Option Terminal. Stellen Sie sicher, dass Terminal Keys (nicht Windows Keys) ausgewhlt wurde.

Erste Schritte

105

www.dell.com | support.dell.com

HINWEIS: Wenn Sie HyperTerminal mit Microsoft Windows 2000 verwenden, stellen Sie sicher, dass Windows 2000 Service-Pack 2 oder hher installiert ist. Mit Windows 2000 Service-Pack 2 funktionieren die Pfeiltasten in der VT100-Emulierung von HyperTerminal ordnungsgem. Weitere Informationen zu den Service-Packs fr Windows 2000 finden Sie unter www.microsoft.com.
3

Verbinden Sie den Buchsenstecker des gekreuzten RS-232-Kabels direkt mit dem SwitchKonsolenanschluss und ziehen Sie die Halteschrauben fest. Der Konsolenanschluss von Gerten der Reihe PowerConnect 6200 befindet auf der Rckseite, wie in Abbildung 1-4 dargestellt. ANMERKUNG: Wenn Sie einen Switch-Stack installieren, verbinden Sie das Terminal mit dem MasterSwitch. Bei diesem Switch leuchtet die Master-Switch-LED auf der Vorderseite links oben. Beim ersten Einschalten eines Stacks wird der Master-Switch bestimmt, der sich an beliebiger Position im Stack befinden kann. Wenn Sie das Terminal an einem untergeordneten Switch anschlieen, knnen Sie die CLI-Schnittstelle nicht verwenden.

Abbildung 1-4.

Mit Konsolenanschluss verbinden

Starten des Switches


1 2 3 4 5

Stellen Sie sicher, dass der Switch-Konsolenanschluss ber ein RS-232-Kabel mit einem VT100-Terminal oder einem System mit VT100-Emulation verbunden ist. Suchen Sie eine geeignete Netzstromquelle. Deaktivieren Sie die Netzstromquelle. Verbinden Sie den Switch mit der Netzstromquelle. Aktivieren Sie die Netzstromquelle.

106

Erste Schritte

Wenn das Gert mit dem lokalen Terminal bereits verbunden ist und der Strom eingeschaltet wird, durchluft der Switch den Einschaltselbsttest (Power-On Self-Test, POST). Der Einschaltselbsttest wird bei jeder Initialisierung des Switches durchlaufen; dabei werden Hardware-Komponenten berprft, um vor dem eigentlichen Startvorgang festzustellen, ob das Gert vollstndig betriebsbereit ist. Wenn beim Einschaltselbsttest ein kritisches Problem festgestellt wird, bricht der Programmablauf ab. Bei erfolgreicher Ausfhrung des Einschaltselbsttests wird gltige Firmware in den RAM geladen. Die Fehler- bzw. Erfolgsmeldungen des Einschaltselbsttests werden auf dem Terminal angezeigt. Der Startvorgang dauert ungefhr 60 Sekunden.

Erstkonfiguration
ANMERKUNG: Die einfache Erstkonfiguration basiert auf den folgenden Annahmen: Der PowerConnect-Switch wurde noch nie zuvor konfiguriert und befindet sich im gleichen Zustand, in dem Sie ihn erhalten haben. Der PowerConnect-Switch wurde erfolgreich gestartet. Es besteht eine Konsolenverbindung, und die Befehlszeile des Dell Easy-Setup-Assistenten wird auf dem Bildschirm des VT100-Terminals bzw. des entsprechenden Systems angezeigt.

Die Erstkonfiguration des Switches wird ber den Konsolenanschluss vorgenommen. Nach der Erstkonfiguration knnen Sie den Switch entweder ber die bereits bestehende Konsolenverbindung verwalten oder aus der Ferne ber eine Schnittstelle, die bei der Erstkonfiguration definiert wird. ANMERKUNG: Der Switch ist nicht mit einem Standardbenutzernamen und -kennwort konfiguriert. ANMERKUNG: Alle folgenden Einstellungen sind fr die Fernverwaltung des Switches ber Telnet (Telnet-Client) oder HTTP (Web-Browser) erforderlich. Bevor Sie die Erstkonfiguration des Switches durchfhren, erfragen Sie beim Netzwerkadministrator die folgenden Informationen: IP-Adresse fr das VLAN, von dem aus der Switch verwaltet wird IP-Subnetzmaske fr das Netzwerk IP-Adresse des Standard-Gateways im Management-VLAN, um den Standardpfad zu konfigurieren.

Erste Schritte

107

www.dell.com | support.dell.com

Durchfhren der Erstkonfiguration


Sie knnen die Erstkonfiguration mit dem Dell Easy-Setup-Assistenten vornehmen oder ber die Befehlszeilenschnittstelle (CLI) durchfhren. Der Setup-Assistent wird automatisch gestartet, wenn die Switch-Konfigurationsdatei leer ist. Sie knnen den Assistenten jederzeit beenden, indem Sie [Strg+z] eingeben, doch gehen dabei alle festgelegten Konfigurationeinstellungen verloren (der Switch verwendet die Standardwerte). Weitere Informationen ber die Erstkonfiguration per CLI-Befehlszeile finden Sie im User Guide (Benutzerhandbuch). In der vorliegenden Anleitung ist die Switch-Erstkonfiguration mit dem Setup-Assistenten beschrieben. Der Assistent konfiguriert den Switch wie folgt: Einrichten des anfnglichen uneingeschrnkten Benutzerkontos mit gltigem Kennwort. Der Assistent konfiguriert beim Setup ein uneingeschrnktes Benutzerkonto. Mglichkeit fr CLI-Login und HTTP-Zugriff zur Verwendung der lokalen Authentisierungseinstellungen. Einrichten der IP-Adresse fr das Management-VLAN. Einrichten des SNMP-Community-Strings fr den SNMP-Manager an einer bestimmten IP-Adresse. Sie knnen diesen Schritt auslassen, wenn fr den Switch kein SNMPManagement verwendet wird. Mglichkeit zum Festlegen der Management-Server-IP oder Zulassen von ManagementZugriff von allen IP-Adressen. Konfiguration der IP-Adresse des Standard-Gateways.

Beispielhafter Ablauf
In diesem Abschnitt ist eine Sitzung mit dem Easy-Setup-Assistent beschrieben. Folgende Werte werden in diesem Beispiel verwendet: Die IP-Adresse fr das Management-VLAN lautet 192.168.1.100:255.255.255.0. Der Benutzername lautet admin, und das Kennwort ist admin123. Die IP-Adresse des Netzwerk-Management-Systems lautet 192.168.1.10. Das Standard-Gateway ist 192.168.1.1. Der zu verwendende SNMP-Community-String lautet Dell_Network_Manager.

Der Setup-Assistent konfiguriert die Anfangswerte wie oben definiert. Nach dem Abschlieen des Assistenten ist der Switch wie folgt konfiguriert: SNMPv1/2c ist aktiviert, und der Community-String ist eingerichtet wie oben definiert. SNMPv3 ist standardmig deaktiviert. Das admin-Benutzerkonto ist eingerichtet wie definiert.

108

Erste Schritte

Ein Netzwerk-Management-System ist konfiguriert. Von dieser Management-Station knnen Sie auf die SNMP-, HTTP- und CLI-Schnittstelle zugreifen. Sie knnen auch festlegen, dass diese Management-Schnittstellen von allen IP-Adressen zugnglich sein sollen, indem Sie die IP-Adresse (0.0.0.0) whlen. Eine IP-Adresse ist fr das Standard-Management-VLAN (1) konfiguriert. Eine Standard-Gateway-Adresse ist konfiguriert.

ANMERKUNG: Im folgenden Beispiel stehen die fr den Benutzer mglichen Optionen in eckigen Klammern [ ]. Der Standardwert ist gegebenenfalls in geschweiften Klammern { } angegeben. Wenn Sie die <Eingabetaste> drcken, ohne eine Option gewhlt zu haben, akzeptieren Sie damit den Standardwert. Hilfetexte sind in Klammern gesetzt. Das folgende Beispiel enthlt eine Abfolge von Eingabeaufforderungen und Reaktionen im Rahmen einer beispielhaften Sitzung mit dem Dell Easy-Setup-Assistenten, wobei die oben genannten Eingabewerte verwendet werden. Nachdem der Switch den Einschaltselbsttest durchlaufen und den Startvorgang abgeschlossen hat, wird der folgende Dialog angezeigt: Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter> Schritt 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter>

Erste Schritte

109

www.dell.com | support.dell.com

To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter> ANMERKUNG: Falls konfiguriert, ist die Standard-Zugriffsebene fr die SNMP-Verwaltungsschnittstelle auf den hchstmglichen Wert gesetzt. Anfnglich ist nur SNMPv1/2c aktiviert. SNMPv3 ist deaktiviert, bis Sie zurckkehren und den Sicherheitszugriff fr SNMPv3 konfigurieren (z. B. engine ID, view etc.). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> Schritt 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> ANMERKUNG: Wenn der erste Eintrag fr das Kennwort nicht mit dem zweiten Eintrag bereinstimmt, wird der Benutzer jeweils erneut zur Eingabe aufgefordert. ANMERKUNG: Nach dem Abschlieen des Easy-Setup-Assistenten knnen Sie weitere Benutzerkonten erstellen. Weitere Informationen dazu finden Sie im Users Guide (Benutzerhandbuch).

110

Erste Schritte

Schritt 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter> Schritt 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 Schritt 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

Erste Schritte

111

www.dell.com | support.dell.com

Verwalten eines Stacks


Master- und untergeordnete Switches
Ein zusammengeschalteter Switch-Stack lsst sich als einzelne Einheit verwalten. Dies kann ber eine Web-Oberflche, eine SNMP-Verwaltungsstation oder eine Befehlszeilenschnittstelle erfolgen. Bei der Bildung eines Stacks wird einer der Switches automatisch zum Master-Switch bestimmt. Sie knnen dem Master-Switch mit der Konsole manuell eine IP-Adresse zuweisen oder dies mit DHCP automatisch vornehmen lassen. Danach lsst sich der gesamte Stack ber die IP-Adresse des Master-Switches verwalten. In folgenden Fllen konfiguriert der Master-Switch die Ports um, wobei der Einfluss auf den Betrieb minimal ist: Switch-Ausfall Ausfall einer Zwischenverbindung im Stack Hinzufgen eines Switches Entfernen eines Switches

Wenn der Master-Switch offline geht, kann jeder untergeordnete Switch im Stack seine Rolle bernehmen. Das System bestimmt einen neuen Master-Switch und konfiguriert die Systemkonfiguration fr den Stack neu.

Stack-Start
Topologie-Erkennung
Bei der Bildung eines Stacks findet eine Topologie-Erkennung statt, bei der eine Datenbank aufgebaut wird, die Informationen ber alle Stack-Einheiten enthlt, darunter Firmware-Version, Hardware-Version, Verwaltungsprferenz, MAC-Adressen und Seriennummern der einzelnen Switches. Sie knnen diese Informationen entweder ber die Befehlszeilenschnittstelle oder ber die Weboberflche anzeigen. ANMERKUNG: Die Anleitung hierzu finden Sie im Referenzhandbuch fr die Befehlszeilenschnittstelle (fr die Befehlszeilenschnittstelle) bzw. im Benutzerhandbuch (fr die Weboberflche).

Automatische Zuweisung von Stack-IDs


Bei der Bildung eines Stacks wird jedem Gert eine Stack-ID zugewiesen. Nach Abschluss der ID-Stack-Zuweisung speichert jedes Gert seine Stack-ID im nicht-flchtigen FLASH-Speicher. Die Stack-IDs knnen entweder ber die Befehlszeilenschnittstelle oder ber die Weboberflche angezeigt werden.

112

Erste Schritte

Firmware-Versionsberprfung
Nach der Zuweisung der Stack-IDs fhrt der Master-Switch eine Konsistenzprfung durch, um sicherzustellen, dass alle Switches im Stack die gleiche Firmware-Version verwenden. Wenn die Softwareversionen der Switches nicht bereinstimmen, werden die Ports des betreffenden untergeordneten Switches nicht fr den Betrieb freigegeben. Dieser Zustand wird als ausgesetzter Stack-Betrieb (Suspended Stacking Mode) bezeichnet. Sie knnen dann die Firmware des untergeordneten Switches mit der Version auf dem Master-Switch synchronisieren.

Systeminitialisierung
Wenn der Master-Switch bei der Firmware-Konsistenzprfung feststellt, dass alle Gerte die gleiche Firmware-Version ausfhren, wird das System fr den Stack-Betrieb initialisiert.
Systeminitialisierung fr normalen Stack-Betrieb

Der Master-Switch initialisiert den Stack mit der zuletzt gespeicherten Systemkonfigurationsdatei. Switches ohne Konfigurationsdatei werden mit Standardeinstellungen konfiguriert. Falls die Konfigurationsdatei beschdigt ist, initialisiert der Master-Switch den Stack und setzt ihn auf die herstellerseitige Standardkonfiguration. Sie knnen die Konfigurationsdatei speichern. Der Master-Switch verteilt die Konfiguration automatisch an die untergeordneten Switches. Wenn der Master-Switch zu einem spteren Zeitpunkt ausfllt, kann ein untergeordneter Switch die Rolle des Master-Switches bernehmen und die auf dem ursprnglichen Master-Switch gespeicherte Konfigurationsdatei anwenden.
Systeminitialisierung bei ausgesetztem Stack-Betrieb

Nach Abschluss der Systeminitialisierung geht der Master-Switch in den ausgesetzten StackBetrieb ber, falls die Firmware-Versionen des Stacks nicht bereinstimmen. In dieser Betriebsart wird nur der Master-Switch mit der Konfigurationsdatei initialisiert. Keiner der untergeordneten Switches wird initialisiert. Demzufolge ist keiner der untergeordneten Switches fr den Betrieb freigegeben (alle Ports standardmig deaktiviert).

Befehlszeilen-/Telnet-/Web-Schnittstelle
ber die Schnittstellen CLI / WEB / SNMP knnen Sie die im Master-Switch gespeicherte Firmware auf einen untergeordneten Switch bertragen.

Hinzufgen und Entfernen von Switches


Sie knnen dem Stack Switches hinzufgen bzw. aus ihm entfernen, ohne die Stromversorgung zu unterbrechen. Falls sich die Topologie ndert, kann das gesamte Netzwerk betroffen sein, da eine Neukonfiguration des Stacks stattfindet. Der Master-Switch bleibt der gleiche, es sei denn, der Master-Switch wurde aus dem Stack entfernt. Die Stack-Neukonfiguration dauert fr einen Stack mit zwlf Switches maximal zwei Minuten, fr kleinere Stacks ist die Zeit geringer.

Erste Schritte

113

www.dell.com | support.dell.com

Betrieb als eigenstndiger Switch


Wenn ein Switch an einem fr Stack-Betrieb aktivierten Port keinen Stack-Partner feststellt, erfolgt der Betrieb als eigenstndiger Switch. Wird ein Stack-Partner erkannt, findet fr den Switch stets Stack-Betrieb statt.

ndern der Stack-ID


Sie knnen einem Switch manuell eine Stack-ID zuweisen. Ein Switch kann nur eine solche StackID erhalten, die nicht bereits von einem anderen Switch im Stack belegt ist. Alle Konfigurationsinformationen, die fr die neue Stack-ID gespeichert wurden, werden von dem Switch bernommen, der diese Stack-ID bernimmt.

Vom Benutzer ausfhrbare Steuerbefehle


Verwenden Sie zum Steuern dieser Funktion die folgenden Befehlszeilenkommandos (CLI). Die Syntax der einzelnen Befehle knnen Sie dem Dokument CLI Reference Guide (Referenzhandbuch zur Befehlszeilenschnittstelle) entnehmen. movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

114

Erste Schritte

Frontblenden und LEDs


Dieser Anhang beschreibt die Frontblenden und LEDs der Dell PowerConnect-Systeme PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P und PC6224F.

Frontblenden
Die nachstehenden Abbildungen zeigen die Frontblenden der Systeme der PowerConnect 6200-Reihe.

Abbildung 1-1. PC 6224

Abbildung 1-2. PC 6248

Abbildung 1-3. PC 6224P

Erste Schritte

115

www.dell.com | support.dell.com

Abbildung 1-4. PC 6248P

Abbildung 1-5. PC 6224F

LEDs
Im folgenden Abschnitt sind die LEDs aufgefhrt.

System-LEDs
Tabelle 1-1. LED Lfterstatus Netzteilstatus Redundantes Netzteil System-LEDs Status Grn: Alle Lfter funktionieren korrekt Rot: Ein oder mehrere Lfter sind ausgefallen Grn: Netzteil funktioniert ordnungsgem Rot: Netzteil ist fehlerhaft Grn: Redundantes Netzteil ist vorhanden und funktioniert ordnungsgem Rot: Redundantes Netzteil ist vorhanden und fehlerhaft Aus: Kein redundantes Netzteil vorhanden Grn blinkend: Diagnose luft Stetig grn leuchtend: Diagnose erfolgreich abgeschlossen Rot: Diagnose fehlgeschlagen Grn: Systemtemperatur liegt unter dem Grenzwert Rot: Systemtemperatur liegt ber dem Grenzwert

Diagnoseprogramm

Temperatur

116

Erste Schritte

RJ-45-LEDs (PoE)
Die RJ-45-Anschlsse sind mit zwei integrierten LEDs (einer zweifarbigen und einer einfarbigen Anzeige) versehen.
Tabelle 1-2. LED RJ-45-LEDs (PoE) Status

Verbindungen - Einfarbig: Anschlussverbindung/- Grn: Verbindung mit 10/100/1000 Mbps aktivitt Stetig: Verbindung ohne Aktivitt Blinkt: Verbindung mit Aktivitt Aus: Keine Verbindung Rechts (PoE-Modell) Zweifarbig: Grn: Der Anschluss erkennt die Stromquelle und erfllt die Bedingungen fr den Betrieb bei normaler Last Stetig gelb leuchtend: berlast, fehlender Terminal-Port oder externe erzwungene Spannungseinspeisung in den Port Gelb blinkend: Die akkumulierte Gesamtlast berschreitet das zuvor festgelegte Strombudget. Aus: Keine Stromquelle und keine Stromzufuhr

XFP-LED
Tabelle 1-3. LED Einfarbig: XFP-LED Status Stetig grn: Verbindung Grn blinkend: Aktivitt Aus: Keine Verbindung

SFP-LED
Tabelle 1-4. LED Einfarbig: SFP-LED Status Stetig grn: Verbindung Grn blinkend: Aktivitt Aus: Keine Verbindung

Erste Schritte

117

www.dell.com | support.dell.com

118

Erste Schritte

Dell PowerConnect 6200

PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

,
:
.

:
.

: ,
.

____________________
. 2007 Dell Inc. . Dell Inc. : Dell, DELL PowerConnect Dell Inc. Microsoft Windows Microsoft Corporation. . Dell Inc. . PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F 2007 P/N YC897 Rev. A02


1
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

123 124 124 124 125 125 126 126 126 127

. . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2
o .
. . . . . . . . . . . . .

129 131 131 132 133

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

121

3
-.
. . . . . . . . . . . . .

136 137 137 137 137 137 138 138 138 138 139

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLI/ Telnet/ Web

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 LED
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

141 142 142 143 143 143

LED

LED . LED RJ-45 (PoE) . LED XFP . . . . . . LED SFP . . . . . .

122


, Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F , , CD , Dell support.dell.com .


PowerConnect 6200 48,26 . (19 ) ( ). . , . , : 100-250 V AC, 50-60 Hz. . , . , , , . 0 45C (32 113F) 95 , .

123

www.dell.com | support.dell.com



, : PowerConnect AC RS-232 ( , ) ( ) CD


: , .
1 2 3 4 5

, . . . . .

124


: , . AC DC . , PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470 PoE.


: , . : , . , . : , .
1

, . 1-1 .

1-1.

2 3 4 5

. . 48,26 . (19 ), . ( ). . : . : .

125

www.dell.com | support.dell.com


: . , . . - .
1 2

. , 5 . (2 ) 13 . (5 ) .


1 2

RS-232 VT100 VT100. DB-9 RS-232 . : , . LED , LED . , , . -, CLI.


: , .
1

AC AC . 1-2 . , DC 12 V DC ( ) PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470 PoE. : AC. , .

126

1-2.


PowerConnect 6200 12 , 576 . , . 1-3. :
. 1 2

, 1 . , . , . , .

3 4

127

www.dell.com | support.dell.com

1-3.

: 1-3. .

128


, . CD . : , . Dell support.dell.com. : Dell support.dell.com.

o
, . DB-9, (DTE). , : VT100 VT100. RS-232 DB-9 .

, : : ,
. 1 2

RS-232 VT100. :
a b c

( 1 2) . 9600 baud. 8 data bits (8 ), 1 stop bit (1 ) no parity ().

129

www.dell.com | support.dell.com

d e f

None (). VT100.

, Ctrl. ( Microsoft Windows). : HyperTerminal Microsoft

Windows 2000, Windows2000 Service Pack 2 . Windows 2000 Service Pack 2, VT100 HyperTerminal. www.microsoft.com Service Pack Windows 2000. 3

RS-232 . PowerConnect 6200 , 1-4. : , . LED , LED . , , . -, CLI.

1-4.

130


1 2 3 4 5

VT100 VT100, RS-232. AC. AC. AC. AC.

, (POST). POST , , . POST , . POST , RAM. POST . 60 .


:
:

PowerConnect . PowerConnect . Dell VT100 .

. , , . :
.

: Telnet ( Telnet) HTTP ( ).

131

www.dell.com | support.dell.com

, : IP VLAN . IP . IP VLAN .


DELL (CLI). . [ctrl+z], ( ). CLI . . : . , . CLI HTTP . IP VLAN . SNMP SNMP IP. , SNMP . IP IP. IP .

132


. : IP VLAN 192.168.1.100:255.255.255.0. admin admin123. IP 192.168.1.10. 192.168.1.1. SNMP Dell_Network_Manager.

. , : SNMPv1/2c . SNMPv3 . . . , SNMP, HTTP CLI. IP (0.0.0.0). IP VLAN (1) . .

: , [ ]. , , { }. < Enter> , . . Dell, .

133

www.dell.com | support.dell.com

POST , : Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter> 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter>

134

: , SNMP. , SNMPv1/2c . SNMPv3 SNMPv3 (.. ID , ...). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> : , . : , . . 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter>

135

www.dell.com | support.dell.com

4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.


-
, , . , SNMP CLI. , . IP , DHCP . , IP . , :

, -. . 136



, , , , , MAC . Web . : CLI CLI Web, .


, . , FLASH. CLI Web .


, . , . . - .


, , , .

. , . , .

137

www.dell.com | support.dell.com

. -. , - .

, , . , . -. - ( ).

CLI/ Telnet/ Web


CLI / WEB / SNMP -.


. , . , . .


- , . -, .


. . , .

138


CLI . CLI . movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

139

www.dell.com | support.dell.com

140

LED
LED Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F.


PowerConnect 6200 .
1-1. PC 6224

1-2. PC 6248

1-3. PC 6224P

141

www.dell.com | support.dell.com

1-4.

PC 6248P

1-5.

PC 6224F

LED
LED:

LED
1-1. LED : : : : : : : : : : : :

LED

142

LED RJ-45 (PoE)


RJ-45 LED ( ).
1-2. LED RJ-45 (PoE) LED - : / : 10/100/1000 Mbps : : : : (PD) : : . : PD,

( POE) - :

LED XFP
1-3. LED XFP LED : : : :

LED SFP
1-4. LED SFP LED : : : :

143

www.dell.com | support.dell.com

144

Dell PowerConnect 6200

PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

____________________
2007 Dell Inc. Dell Inc. DellDELL PowerConnect Dell Inc. Microsoft Windows Microsoft Corporation Dell Inc. PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F 2007 9 P/N YC897 Rev. A02


1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

149 149 149 150 150 150 151 151 152 153

. . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

154 156 156 157 157

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .

147

3
. . . . . . . . . . ID . . . . . . . . . . . . CLI/ Telnet/ Web
. . . . . . . . . . . . . . . .

160 161 161 161 161 161 162 162 162 162 163

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . ID . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED
. LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

165 166 166 167 167 167

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED . . RJ-45 LEDPoE . XFP LED . . . . . SFP LED . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

148


Dell PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F User Documentation CD support.dell.com

PowerConnect 6200 19 48.26 cm AC 100 250 V50/60 Hz 0 45 95 %

PowerConnect 1 AC 1 RS-232 1 2 4

User Documentation CD

149

www.dell.com | support.dell.com

1 2 3 4 5

AC DC PoE PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470

1-1

1-1

150

2 3 4 5

48.26 cm

4
1 2

5 cm 13 cm

1 2

RS-232 VT100 VT100 PC RS-232 DB-9 LED LED CLI

151

www.dell.com | support.dell.com


1 2

AC AC 1-2 DC PoE PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470 12 VDC AC

1-2

152


PowerConnect 6200 12 576 1-3
1 2 3 4

1 3 m

1-3

1-3

153

www.dell.com | support.dell.com

User Documentation CD support.dell.com support.dell.com

DTE DB-9 VT100 VT100 DB-9 RS-232


1 2

RS-232 VT100
a b c d e f

1 2 9600 8 1 VT100 Function, Arrow, and Ctrl keys Ctrl Terminal keys Microsoft Windows keys Terminal keys

154

Microsoft Windows 2000 Windows 2000 Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 2 VT100 Windows 2000 www.microsoft.com
3

RS-232 1-4 PowerConnect 6200 LED LED CLI

1-4

155

www.dell.com | support.dell.com

1 2 3 4 5

RS-232 VT100 VT100 AC AC AC AC

POSTPOST POST RAM POST 60

PowerConnect PowerConnect VT100 Dell Easy Setup Wizard

TelnetTelnet HTTPWeb VLAN IP IP VLAN IP

156


Dell Easy Setup Wizard CLI Ctrl+Z CLI
1 CLI HTTP VLAN IP SNMP IP SNMP SNMP IP IP IP

Easy Setup Wizard


VLAN IP 192.168.1.100:255.255.255.0 admin admin123 IP 192.168.1.10 192.168.1.1 SNMP Dell_Network_Manager


SNMPv1/2c SNMPv3 SNMPHTTP CLI (0.0.0.0) IP IP VLAN1 IP

157

www.dell.com | support.dell.com

[ ] { } <Enter> Dell Easy Setup Wizard POST Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible.You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch.You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration.Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter> 1 The system is not configured for SNMP management by default.To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts.(For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now?[Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch.The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account.You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later.For more information on adding management systems, see the Users Guide.

158

To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter> SNMP SNMPv1/2c SNMPv3 ID SNMPv3 Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> 2 Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account.This account is used to login to the CLI and Web interface.You may set up other accounts and change privilege levels later.For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}:admin<Enter> Please enter the user password:********<Enter> Please reenter the user password:********<Enter> 1 2 Easy Setup Wizard 3 Next, an IP address is set up.The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members.This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter>

159

www.dell.com | support.dell.com

4 Finally, set up the gateway.Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 5 If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file.If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard.You will now enter CLI mode.

SNMP CLI 1 IP DHCP IP


160

MAC Web

CLI Web CLI Reference Manual CLI

ID
ID ID ID ID CLI Web

ID

161

www.dell.com | support.dell.com

CLI/ Telnet/ Web


CLI / WEB / SNMP

12 2

ID
ID ID ID ID ID

162


CLI CLI Reference Guide CLI movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

163

www.dell.com | support.dell.com

164

LED
Dell PowerConnect PC6224PC6248PC6224PPC6248P PC6224F LED

PowerConnect 6200
1-1 PC 6224

1-2 PC 6248

1-3 PC 6224P

165

www.dell.com | support.dell.com

1-4 PC 6248P

1-5 PC 6224F

LED
LED

LED
1-1 LED LED 1 Diagnostics Diagnostics Diagnostics

Diag

166

RJ-45 LEDPoE
RJ-45 2 LED2
1-2 RJ-45 LEDPoE LED / 10/100/1000 Mbps PD PD

POE 2

XFP LED
1-3 XFP LED LED

SFP LED
1-4 SFP LED LED

167

www.dell.com | support.dell.com

168

Dell PowerConnect 6200

PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

, ,
: . : ,
.

: .

____________________
. 2007 Dell Inc. All rights reserved. Dell Inc. . Dell, DELL PowerConnect Dell Inc. . Microsoft Windows Microsoft Corporation . . Dell Inc. . PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F 2007 9 P/N YC897 Rev. A02


1
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

173 173 173 174 174 174 175 175 175 176

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

178 179 180 180 181

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

171


. . . ID . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

184 185 185 185 185 185 186 186 186 186 186

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CLI/ / .

. . . ID . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED
. LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

187 188 188 189 189 189

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED . . RJ-45 LED(PoE) XFP LED . . . SFP LED . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

172


Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F , . ( CD ) . Dell (support.dell.com) .


PowerConnect 6200 48.26cm(19) ( ) . . . . 100250 VAC, 5060 Hz . . , . , , . 95% 0 ~ 45C(32 ~ 113F).



. PowerConnect 1 AC 1 RS-232 1 1(2 , ) 1(4 ) CD

173

www.dell.com | support.dell.com


: .
1 2 3 4 5

. . . . .


: . AC DC . PoE PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470 .

: . . : ( ) .
1

. 1-1 .

1-1.

2 3

. .

174

4 5

48.26cm(19) . ( ) . . : . : .


: . . . 4- .
1 2

. 5cm(2), 13cm(5 ) .


1 2

RS-232 VT100 PC VT100 . RS-232 DB-9 . : . LED . ( ) . CLI .


: .
1 2

AC AC . 1-2 . PoE PowerConnect RPS-600 PoE PowerConnect EPS-470() 12 VDC DC . : AC . " " .

175

www.dell.com | support.dell.com

1-2.


576 12 PowerConnect 6200 . . 1-3 . : .
1 2 3 4

" 1" . . . 3m .

176

1-3.

: 1-3 . .

177

www.dell.com | support.dell.com


. CD . : . Dell (support.dell.com) . : Dell (support.dell.com) .


. DB-9 DTE(Data Terminal Equipment) . . VT100 VT100 DB-9 RS-232 : .
1 2

VT100 RS-232 . .
a b c d e f

( 1 2) . 9600 . 8 , 1 , . . VT100 . , Ctrl . (Microsoft Windows ) .

: Microsoft Windows 2000 , Windows 2000 2 . Windows 2000 2 VT100 . Windows 2000 www.microsoft.com .
3

RS-232 . PowerConnect 6200 1-4 .

178

: . LED . ( ) . CLI .
1-4.


1 2 3 4 5

RS-232 VT100 VT100 . AC . AC . AC . AC .

POST(Power-In Self-Test) . POST . POST . POST RAM . POST . 60 .

179

www.dell.com | support.dell.com


: . PowerConnect . PowerConnect . Dell Easy Setup Wizard VT100 .

. . : . : ( ) HTTP ( ) . . VLAN IP . IP . VLAN IP .


Dell Easy Setup Wizard CLI(Command Line Interface) . Setup Wizard . [ctrl+z] ( ). CLI . Setup Wizard . .
. . CLI HTTP . VLAN IP . IP SNMP SNMP . SNMP . IP IP . IP .

180


Easy Setup Wizard . .
VLAN IP : 192.168.1.100:255.255.255.0 : admin, : admin123 IP : 192.168.1.10 : 192.168.1.1 SNMP : Dell_Network_Manager

. .
SNMPv1/2c . SNMPv3 . admin . . SNMP, HTTP CLI . (0.0.0.0) IP IP . VLAN (1) IP . .

. <Enter> . .

: [ ] . { }

, Dell Easy Setup Wizard . POST . Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter>

181

www.dell.com | support.dell.com

1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter> : SNMP . SNMPv1/2c . SNMPv3 SNMPv3 (: ID, view ). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter>

182

2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> : . : Easy Setup Wizard . . 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter> 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1

183

www.dell.com | support.dell.com

5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.



. SNMP CLI . . IP DHCP . IP . .

. .

184



. , , , MAC , . . : CLI CLI .

ID
ID . ID ID . CLI ID .


ID . . (Suspended Stacking Mode) . .


(Stacking Mode) .

. . . . . , .

. . . ( ).

185

www.dell.com | support.dell.com

CLI/ /
CLI / WEB / SNMP .


. . . 12 2 .


. .

ID
ID . ID . ID ID .


CLI . CLI . movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

186

LED
Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P PC6224F LED .


PowerConnect 6200 .
1-1. PC 6224

1-2.

PC 6248

1-3.

PC 6224P

187

www.dell.com | support.dell.com

1-4.

PC 6248P

1-5.

PC 6224F

LED
LED .

LED
1-1. LED LED : . : . : PS : PS : : : : : : : :

188

RJ-45 LED(PoE)
RJ-45 LED( , ) 2 .
1-2. RJ-45 LED(PoE) LED : / : 10/100/1000 Mbps : : :

(POE ) :

: PD(Power Device) : : . : PD ,

XFP LED
1-3. XFP LED LED : : : :

SFP LED
1-4. SFP LED LED : : : :

189

www.dell.com | support.dell.com

190

Dell PowerConnect Przeczniki wieowe z serii 6200

Instrukcja uruchomienia

Modele PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P i PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Uwagi, pouczenia i ostrzeenia


UWAGA: UWAGA oznacza wan informacj pozwalajc na lepsze wykorzystanie moliwoci komputera. POUCZENIE: POUCZENIE wskazuje na moliwo uszkodzenia sprztu lub utraty danych i informuje
o sposobie uniknicia problemu.

OSTRZEENIE: OSTRZEENIE wskazuje na moliwo wystpienia szkody materialnej oraz


potencjalne niebezpieczestwo obrae ciaa lub mierci.

____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mog ulec zmianie bez uprzedzenia. 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeone. Powielanie w jakikolwiek sposb bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest zabronione. Znaki towarowe uyte w tym tekcie: Dell, logo firmy DELL oraz PowerConnect s znakami towarowyymi nalecymi do firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. W tym dokumencie mog by take uyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe w odniesieniu do podmiotw posiadajcych prawa do znakw i nazw lub ich produktw. Firma Dell Inc. nie roci sobie praw wasnoci do jakichkolwiek znakw towarowych i nazw handlowych, ktrych nie jest wacicielem. Modele PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P i PC6224F Wrzesie 2007 P/N YC897 Rev. A02

Spis treci
1 Instalacja
Przygotowanie miejsca instalacji Rozpakowywanie przecznika Zawarto opakowania Etapy rozpakowywania Monta przecznika
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

195 196 196 196 197 197 198 198 199 200

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Monta na stelau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monta przecznika jako urzdzenia wolno stojcego Podczanie przecznika do terminalu . Podczanie przecznika do zasilania Skadanie stosu .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Uruchamianie i konfigurowanie przecznika


Podczania terminalu do przecznika . Uruchamianie przecznika Konfiguracja wstpna
. . . . . . . . . . . . . .

201 203 203 204 204

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procedura wstpnej konfiguracji Przykadowa sesja . . . . . . .

Spis treci

193

3 Zarzdzanie wie
Przecznik gwny i przeczniki zwyke . Uruchomienie wiey
. . . . . . . . . . . . .

208 208 208 208 209 209 209 210 210 210 210

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Identyfikacja topologii . . . . . . . . . . . . . . Automatyczne przypisanie ID do wiey . . . . . Kontrola wersji oprogramowania sprztowego . Inicjalizacja systemu . . . . . . . . . . . . . . CLI/ Telnet/Interfejs sieci Web .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wstawianie i usuwanie przecznikw . Dziaanie przecznika wolno stojcego Ponowne numerowanie ID wiey . . . .

Elementy sterowania obsugiwane przez uytkownika

4 Panele przednie i diody LED


Panele przednie . Diody LED .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

211 212 212 213 213 213

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Systemowe diody LED . Diody LED RJ-45 (PoE) . Dioda LED XFP . . . . . Dioda LED SFP . . . . .

194

Spis treci

Instalacja
Niniejszy dokument zawiera podstawowe informacje o instalacji, konfiguracji i obsudze przecznikw Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P i PC6224F. Wicej informacji mona znale w Podrczniku uytkownika, dostpnym na pycie CD User Documentation (Dokumentacja uytkownika) lub na witrynie sieci Web obsugi technicznej firmy Dell pod adresem: support.dell.com, skd mona pobra najnowsze wersje dokumentacji i oprogramowania sprztowego.

Przygotowanie miejsca instalacji


Przecznik z serii PowerConnect 6200 moe zosta zamontowany na standardowym stelau o wymiarach 48,26 cm (19 cali) lub pozosta jako urzdzenie wolno stojce (lece na paskiej powierzchni). Przeczniki te mog dziaa jako samodzielne jednostki. Mog one by rwnie zainstalowane jako wiea przecznikw, funkcjonujcych i zarzdzanych jak jedna jednostka. Przed zainstalowaniem przecznika lub przecznikw upewnij si, e wybrane miejsce instalacji odpowiada nastpujcym wymogom: Zasilanie Przecznik jest zainstalowany w pobliu atwo dostpnego gniazdka zasilania prdu zmiennego o napiciu 100250 V i czstotliwoci 5060 Hz. Wolna przestrze Pozostawiono woln przestrze z przodu i z tyu urzdzenia, umoliwiajc operatorowi dostp do niego. Naley pozostawi miejsce na prowadzenie kabli i podczenie zasilania oraz w celu zapewnienia wentylacji. Okablowanie Okablowanie musi by poprowadzone w taki sposb, aby omin rda zakce elektrycznych, takie jak nadajniki radiowe, wzmacniacze nadajnikw, linie zasilania i jarzeniwki. Otoczenie Zakres temperatur otoczenia dla pracy przecznika wynosi od 0 do 45C (od 32 do 113F) przy wzgldnej wilgotnoci powietrza do 95% bez skraplania.

Instrukcja uruchomienia

195

www.dell.com | support.dell.com

Rozpakowywanie przecznika
Zawarto opakowania
Podczas rozpakowywania kadego przecznika upewnij si, e do pakietu doczono nastpujce elementy: Jeden przecznik PowerConnect Jeden kabel zasilania prdu zmiennego Jeden kabel RS-232 Jeden zestaw montaowy do instalacji stelaa (dwa wsporniki, ruby i nakrtki klatkowe) Jeden zestaw samoprzylepnych podkadek gumowych dla przecznika wolno stojcego (z doczonymi czterema podkadkami) Pyta CD User Documentation (Dokumentacja uytkownika) Instrukcja uruchomienia Przewodnik z informacjami o produkcie

Etapy rozpakowywania
UWAGA: Przed rozpakowaniem przecznika przyjrzyj si opakowaniu i natychmiast zgo
jakiekolwiek oznaki uszkodzenia.

1 Umie opakowanie na czystej, paskiej powierzchni i przetnij wszystkie tamy zabezpieczajce opakowanie. 2 Otwrz pojemnik lub zdejmij jego wieko. 3 Ostronie wyjmij przecznik z opakowania i umie go na stabilnej i czystej powierzchni. 4 Wyjmij wszystkie materiay opakowaniowe. 5 Sprawd produkt i akcesoria pod ktem uszkodze.

196

Instrukcja uruchomienia

Monta przecznika
OSTRZEENIE: Przeczytaj informacje dotyczce bezpieczestwa zawarte w Przewodniku z informacjami o produkcie, jak rwnie dane dotyczce bezpieczestwa odnoszce si do innych podczanych przecznikw lub przecznikw wspomagajcych. Podczenia prdu staego i zmiennego znajduj si na tylnej czci przecznika. Zalecamy podczenie zasilacza nadmiarowego, na przykad PowerConnect RPS-600 w przypadku przecznikw innych ni PoE lub PowerConnect EPS-470 w przypadku przecznikw PoE.

Monta na stelau
OSTRZEENIE: Nie uywaj zestawu do montowania stelau w celu zawieszenia przecznika pod stoem lub biurkiem i nie mocuj go do ciany. OSTRZEENIE: Przed kontynuowaniem montau odcz od przecznika wszystkie kable. Jeeli do spodniej czci przecznika byy przytwierdzone podkadki samoprzylepne, usu je. OSTRZEENIE: W przypadku montowania na stelau kilku przecznikw naley je instalowa w kierunku od dou do gry. 1 Umie doczony wspornik stelaa montaowego po jednej stronie przecznika, upewniajc si, e otwory montaowe na przeczniku znajduj si w jednej linii z otworami na wsporniku stelaa montaowego. Rysunek 1-1 ilustruje miejsce zamocowania wspornikw.
Rysunek 1-1. Mocowanie wspornikw

2 Umie dostarczone ruby w otworach stelaa montaowego i dokr je rubokrtem. 3 Powtrz t czynno w celu zamocowania wspornika stelaa montaowego po drugiej stronie przecznika. 4 Umie przecznik w stelau o dugoci 48,26 cm (19 cali), upewniajc si, e otwory na przeczniku, suce do zamontowania na stelau, znajduj si w jednej linii z otworami na stelau.

Instrukcja uruchomienia

197

www.dell.com | support.dell.com

5 Zamocuj przecznik do stelaa za pomoc rub doczonych do stelaa lub nakrtek klatkowych i nakrtek klatkowych z podkadkami (w zalenoci od typu posiadanego stelaa). Najpierw zamocuj ruby w dolnej czci, a nastpnie przejd do mocowania rub w grnej czci przecznika. POUCZENIE: Upewnij si, e otwory wentylacyjne nie s zablokowane. OSTRZEENIE: Upewnij si, e ruby doczone do stelaa pasuj do otworw wywierconych w stelau.

Monta przecznika jako urzdzenia wolno stojcego


POUCZENIE: Zalecamy zamontowanie przecznika na stelau. Jeeli nie montujesz przecznika na stelau, zainstaluj go na paskiej powierzchni. Powierzchnia musi by adekwatna do ciaru przecznika i podczonych do niego kabli. Przecznik jest wyposaony w cztery samoprzylepne podkadki gumowe. 1 Przytwierd samoprzylepne podkadki gumowe do kadego stosownie oznakowanego miejsca na spodniej czci przecznika. 2 Ustaw przecznik na paskiej powierzchni i upewnij si, e zapewniona jest odpowiednia wentylacja, tj. pozostawiono 5 cm (2 cale) wolnej przestrzeni z kadej strony przecznika i 13 cm (5 cali) z tyu.

Podczanie przecznika do terminalu


1 Prosz podczy znajdujcy si w zestawie kabel RS-232 do terminala VT100 lub do zcza szeregowego na komputerze, na ktrym dziaa oprogramowanie emulatora terminala VT100. 2 Podcz zcze z kocwk esk DB-9, znajdujc si po drugiej stronie kabla krzyowego RS-232, do zcza portu szeregowego z tyu przecznika. UWAGA: W przypadku instalowania wiey przecznikw podcz terminal do
przecznika gwnego. Przecznik spowoduje wiecenie diody LED przecznika gwnego lewej, grnej diody LED na panelu przednim. Podczas wczania wiey do zasilania po raz pierwszy przeczniki wybieraj przecznik gwny, ktry moe znajdowa si w dowolnym miejscu wiey. W przypadku podczenia terminalu do zwykego przecznika, uycie interfejsu CLI nie bdzie moliwe.

198

Instrukcja uruchomienia

Podczanie przecznika do zasilania


OSTRZEENIE: Przeczytaj informacje dotyczce bezpieczestwa zawarte w Przewodniku z informacjami o produkcie, jak rwnie dane dotyczce bezpieczestwa odnoszce si do innych podczanych przecznikw lub przecznikw wspomagajcych. 1 Podcz dostarczony kabel zasilania prdu zmiennego do zcza zasilania na tylnym panelu. Rysunek 1-2 ilustruje, gdzie naley podczy kabel zasilania. 2 Aby zapewni nadmiarowe rdo zasilania, prosz podczy kabel zasilania 12 VDC z (oddzielnie zakupionego) przecznika PowerConnect RPS-600 w przypadku przecznikw innych ni PeE lub PowerConnect EPS-470 w przypadku przecznikw PoE do zcza prdu staego umieszczonego na tylnym panelu. UWAGA: Na razie nie podczaj kabla zasilajcego do gniazdka prdu zmiennego z
uziemieniem. Podcz przecznik do rda zasilania, jak opisano w sekcji Uruchamianie i konfigurowanie przecznika. Rysunek 1-2. Podczanie kabla zasilania

Instrukcja uruchomienia

199

www.dell.com | support.dell.com

Skadanie stosu
Mona zamontowa przeczniki szeregowe PowerConnect 6200 w stosie skadajcym si z maks. 12 jednostek, obsugujcym a do 576 portw paneli przednich. Prosz utworzy stos poprzez poczenie ssiadujcych ze sob elementw za pomoc portw do montowania stosu umieszczonych po lewej stronie z tyu przecznika. Prosz zobaczy: Rysunek 1-3. UWAGA: W chwili doczania do stosu przeczniki musz by wyczone. 1 W tylnej "wnce nr 1" w kadym z przecznikw przeznaczonych do montowania stosu prosz zainstalowa osobno zakupiony modu stosowy. 2 Prosz uy kabli dostarczonych wraz z moduem stosowym w celu poczenia ze sob przecznikw, a utworz zamknit ptl. 3 Prosz si upewni, e ostatni kabel jest poczony z ostatnim i pierwszym przecznikiem, tworzc ptl. 4 Jeli to konieczne, mona uy dodatkowo zakupionego trzymetrowego kabla, aby poczy przeczniki.
Rysunek 1-3. czenie wiey przecznikw

UWAGA: Dugi kabel niepokazany w Rysunek 1-3. Uzyskana w ten sposb topologia piercieniowa pozwala caej wiey dziaa tak, jak gdyby bya pojedynczym przecznikiem z moliwoci dziaania w przypadku awarii. 200
Instrukcja uruchomienia

Uruchamianie i konfigurowanie przecznika


Po ukoczeniu podczania wszystkich zczy zewntrznych, podcz terminal do przecznika, aby skonfigurowa przecznik lub wie. Dodatkowe zaawansowane funkcje s opisane w Podrczniku uytkownika na pycie CD z User Documentation (Dokumentacja uytkownika). UWAGA: Przed przystpieniem do konfigurowania przeczytaj informacje handlowe o tym
produkcie. Uwagi do wersji mona pobra z witryny pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.dell.com.

UWAGA: Zalecamy zapoznanie si z najnowsz wersj dokumentacji uytkownika, ktra jest


dostpna na witrynie sieci Web pomocy technicznej firmy Dell support.dell.com.

Podczania terminalu do przecznika


Aby mc monitorowa i skonfigurowa przecznik za pomoc konsoli szeregowej, uyj portu konsoli znajdujcego si z tyu przecznika w celu podczenia go do systemu komputerowego z uruchomionym oprogramowaniem emulatora terminalu. Zczem portu konsoli jest zcze DB-9 z kocwk msk, stosowane jako zcze do terminalu danych (DTE). W celu uycia portu konsoli s wymagane nastpujce elementy: Terminal kompatybilny z VT100 bd system komputerowy (stacjonarny lub przenony) z dostpnym portem szeregowym, na ktrym uruchomione zostao oprogramowanie emulatora terminalu VT100. Kabel krzyowy RS-232 wraz ze zczem eskim DB-9 dla portu konsoli i odpowiednie zcze do terminalu. UWAGA: Jeeli instalujesz przeczniki w systemie wieowym, pocz elementy wiey
i kable przed podczeniem jej do zasilania i skonfigurowaniem.

Aby podczy terminal do portu konsoli przecznika, wykonaj nastpujce zadania:

1 Podcz kabel krzyowy RS-232 do terminalu z uruchomionym oprogramowaniem emulatora terminalu VT100. 2 Skonfiguruj oprogramowanie emulatora terminalu w nastpujcy sposb:
a b c d e f

Wybrany jest odpowiedni port szeregowy (port 1 albo 2) poczony z konsol. Szybko transmisji jest ustawiona na 9600 bodw. Ustaw format danych na 8 bitw danych, 1 bit stopujcy bez parzystoci. Ustaw kontrol przepywu na nieaktywn (none). Ustaw tryb emulacji terminalu na VT100. Wybierz klawisze terminalu dla klawiszy funkcyjnych, strzaek i Ctrl. Upewnij si, e ustawienie jest prawidowe dla klawiszy terminalu (nie dla klawiszy Microsoft Windows).
Instrukcja uruchomienia

201

www.dell.com | support.dell.com

POUCZENIE: Podczas uywania terminalu HyperTerminal w systemie Microsoft Windows 2000, upewnij si, e na komputerze jest zainstalowane oprogramowanie Windows 2000 Service Pack 2 lub nowsza wersja. Dodatek Windows 2000 Service Pack 2 zapewnia prawidowe dziaanie klawiszy strzaek w emulatorze VT100 programu HyperTerminal. Odwied stron www.microsoft.com, aby dowiedzie si wicej o oprogramowaniu typu service pack dla systemu Windows 2000. 3 Podcz kocwk esk kabla krzyowego RS-232 bezporednio do portu konsoli na przeczniku i dokr ruby mocujce. Porty kontroli dla serii PowerConnect 6200 umieszczone s na panelu tylnym, jak pokazano na Rysunek 1-4. UWAGA: Jeeli instalujesz przeczniki jako wie, podcz terminal do przecznika
gwnego. Przecznik spowoduje wiecenie diody LED przecznika gwnego lewej, grnej diody LED na panelu przednim. Podczas wczania wiey do zasilania po raz pierwszy przeczniki wybieraj przecznik gwny, ktry moe znajdowa si w dowolnym miejscu wiey. W przypadku podczenia terminalu do zwykego przecznika, uycie interfejsu CLI nie bdzie moliwe. Rysunek 1-4. Podczanie do portu konsoli

202

Instrukcja uruchomienia

Uruchamianie przecznika
1 Prosz si upewni, e port konsoli na przeczniku jest podczony do terminala VT100 lub do emulatora terminala poprzez kabel RS-232. 2 Odszukaj gniazdo zasilania. 3 Dezaktywuj gniazdo zasilania. 4 Podcz przecznik do gniazdka prdu zmiennego. 5 Aktywuj gniazdo zasilania. Gdy zasilanie zostanie wczone po podczeniu lokalnego terminalu, przecznik przechodzi przez automatyczny test po wczeniu (POST). Test POST jest uruchamiany za kadym razem, gdy zostaje zainicjalizowany przecznik, i kontroluje elementy sprztu, aby okreli, czy przecznik jest w peni sprawny przed jego cakowitym uruchomieniem. Jeeli test POST wykryje problem krytyczny, program zatrzyma si. Jeli test POST zakoczy si pomylnie, do pamici RAM adowane jest obowizujce oprogramowanie sprztowe. Na terminalu wywietlane s komunikaty testu POST informujce o pomylnym lub niepomylnym przebiegu testu. Proces uruchamiania trwa w przyblieniu 60 sekund.

Konfiguracja wstpna
UWAGA: Prosta procedura konfiguracji wstpnej jest oparta na nastpujcych zaoeniach: Przecznik PowerConnect nigdy wczeniej nie zosta skonfigurowany i jest w takim samym stanie, jak w dniu dostawy. Przecznik PowerConnect zosta pomylnie uruchomiony. Zostao utworzone poczenie konsoli i na wywietlaczu terminalu VT100 lub odpowiednika wywietla si znak zachty programu Dell Easy Setup Wizard.

Wstpna konfiguracja przecznika jest wykonywana poprzez port konsoli. Po wstpnej konfiguracji mona zarzdza przecznikiem bd z uprzednio podczonego portu konsoli, bd w trybie zdalnym poprzez interfejs okrelony podczas wstpnej konfiguracji. UWAGA: Przecznik nie jest skonfigurowany z domyln nazw uytkownika i hasem. UWAGA: Wszystkie ustawienia przedstawione poniej s niezbdne dla umoliwienia
zdalnego zarzdzania przecznikiem poprzez Telnet (klient Telnet) lub HTTP (przegldarka internetowa).

Przed dokonaniem wstpnej konfiguracji przecznika uzyskaj od administratora sieci nastpujce informacje: Adres IP, ktry ma by przypisany do sieci VLAN umoliwiajcej zarzdzanie przecznikiem. Mask podsieci IP dla sieci. Adres IP domylnej bramki sieci VLAN umoliwiajcej zarzdzanie do skonfigurowania trasy domylnej. 203

Instrukcja uruchomienia

www.dell.com | support.dell.com

Procedura wstpnej konfiguracji


Moesz przeprowadzi wstpn konfiguracj za pomoc programu Dell Easy Setup Wizard lub interfejsu linii polece (CLI). Kreator instalacji uruchamia si automatycznie, gdy plik konfiguracyjny przecznika jest pusty. Mona opuci kreator w dowolnym momencie, naciskajc kombinacj klawiszy [ctrl+z], ale wwczas wszystkie zmienione ustawienia konfiguracji zostan utracone (przecznik uyje wartoci domylnych). W celu uzyskania dalszych informacji o konfiguracji wstpnej CLI zajrzyj do Podrcznika uytkownika. Podrcznik opisuje, jak uywa programu Setup Wizard w celu wykonania wstpnej konfiguracji przecznika. Kreator instalacji ustawia nastpujce parametry konfiguracji przecznika: Ustanawia pocztkowe uprzywilejowane konto uytkownika z prawidowym hasem. Podczas konfiguracji kreator tworzy jedno uprzywilejowane konto uytkownika. Aktywuje logowanie poprzez CLI i dostp HTTP tylko w celu uycia lokalnego ustawienia uwierzytelnienia. Konfiguruje adres IP sieci VLAN umoliwiajcej zarzdzanie. Ustawia lokalny cig SNMP (ang. community string), ktry bdzie uywany przez menedera SNMP przy danym adresie IP. Jeeli w przypadku tego przecznika nie jest uywana opcja zarzdzania SNMP, mona pomin ten etap. Pozwala okreli IP serwera zarzdzania lub zezwoli na dostp poprzez SNMP z wszystkich adresw IP. Konfiguruje domyln bramk dla adresu IP.

Przykadowa sesja
W tej czci opisana zostaa sesja programu Easy Setup Wizard. W przykadowej sesji uyto nastpujcych wartoci: Adres IP sieci VLAN umoliwiajcej zarzdzanie to 192.168.1.100:255.255.255.0. Nazwa uytkownika: admin i haso: admin123. Adres IP systemu zarzdzania sieci to 192.168.1.10. Domylna bramka to 192.168.1.1. Lokalny cig SNMP, ktry ma zosta uyty, to Dell_Network_Manager.

204

Instrukcja uruchomienia

Kreator instalacji konfiguruje wartoci pocztkowe, jak zdefiniowano powyej. Po zakoczeniu konfiguracji przez kreator, przecznik jest skonfigurowany w nastpujcy sposb: SNMPv1/2c jest aktywny, a cig lokalny jest ustawiony w sposb przedstawiony powyej. SNMPv3 jest ustawiony domylnie jako nieaktywny. Konto administratora jest ustawione w sposb przedstawiony powyej. System zarzdzania sieci jest skonfigurowany. Z tej stacji zarzdzania mona uzyska dostp do interfejsw SNMP, HTTP i CLI. Mona rwnie wybra opcj zezwolenia na dostp ze wszystkich adresw IP do interfejsw zarzdzania, wybierajc adres IP (0.0.0.0). Adres IP jest skonfigurowany dla domylnej sieci VLAN (1) umoliwiajcej zarzdzanie. Skonfigurowano adres bramki domylnej.

UWAGA: W poniszym przykadzie moliwe opcje uytkownika s zawarte w [ ]. Tam, gdzie


to moliwe, w nawiasie { } podano rwnie warto domyln. Po naciniciu <Enter> bez definiowania opcji zostanie zaakceptowana warto domylna. Tekst pomocniczy znajduje si w nawiasach.

Nastpujcy przykad zawiera sekwencj ekranw zachty i odpowiedzi zwizanych z realizacj przykadowej sesji programu Dell Easy Setup Wizard z uyciem wartoci wymienionych powyej. Po ukoczeniu przez przecznik testu POST i uruchomieniu pojawia si nastpujce pole dialogowe: Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter> Krok 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation).

Instrukcja uruchomienia

205

www.dell.com | support.dell.com

Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter> UWAGA: Jeeli ta opcja jest skonfigurowana, domylny poziom dostpu jest ustawiony
na najwyszy dostpny poziom dla interfejsu zarzdzania SNMP. Pocztkowo zostanie aktywowany tylko interfejs SNMPv1/2c. SNMPv3 jest wyczony a do momentu ponownego rozpoczcia konfiguracji zabezpieczonego dostpu dla interfejsu SNMPv3 (np. ID maszyny, widok itd.).

Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> Krok 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> UWAGA: Jeeli pierwsze i drugie haso nie s identyczne, uytkownik jest proszony
o ponowne ich wpisanie a do momentu, w ktrym hasa bd si zgadza.

UWAGA: Po zakoczeniu instalacji za pomoc kreatora Easy Setup Wizard mona utworzy
dodatkowe konta uytkownika. Zapoznaj si z Podrcznikiem uytkownika w celu uzyskania dalszych informacji.

206

Instrukcja uruchomienia

Krok 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter> Krok 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 Krok 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

Instrukcja uruchomienia

207

www.dell.com | support.dell.com

Zarzdzanie wie
Przecznik gwny i przeczniki zwyke
Wiea skadajca si z poczonych ze sob przecznikw moe by zarzdzana jak pojedyncza jednostka. Wiea moe by zarzdzana z poziomu interfejsu sieci Web, stacji zarzdzania SNMP lub interfejsu CLI. Gdy zostanie utworzona wiea, jeden przecznik automatycznie staje si przecznikiem gwnym. Mona rcznie przypisa adres IP do przecznika gwnego, uywajc konsoli, lub pozwoli, aby funkcja DHCP dokonaa tego automatycznie. Nastpnie mona zarzdza ca wie poprzez adres IP gwnego przecznika. Przecznik gwny wykrywa i ponownie konfiguruje porty, przy minimalnym wpywie na funkcjonowanie, w nastpujcych przypadkach: Awaria przecznika Awaria poczenia pomidzy przecznikami wiey Wstawienie przecznika Usunicie przecznika

Jeeli przecznik gwny zostanie wyczony, jakikolwiek zwyky przecznik w wiey moe go zastpi. System wybierze nowy przecznik gwny i ponownie skonfiguruje system dla wiey.

Uruchomienie wiey
Identyfikacja topologii
Po utworzeniu wiey proces identyfikacji topologii tworzy baz danych, zawierajc informacje o wszystkich przecznikach wiey, cznie z wersj oprogramowania sprztowego, wersj sprztu, preferencjami zarzdzania, adresem MAC przecznika i numerem seryjnym przecznika.W celu przegldu tych informacji mona uy interfejsu linii polece CLI lub interfejsu sieci Web. UWAGA: Instrukcje obsugi interfejsu CLI oraz interfejsu sieci Web mona znale w
Podrczniku CLI oraz Podrczniku uytkownika.

Automatyczne przypisanie ID do wiey


W trakcie tworzenia wiey do kadego przecznika zostaje przypisany identyfikator. Po zakoczeniu przypisania ID do wiey kady przecznik zapisuje swj identyfikator w pamici trwaej FLASH. W celu sprawdzenia ID stosu mona uy interfejsu linii polece (CLI) lub interfejsu sieci Web.

208

Instrukcja uruchomienia

Kontrola wersji oprogramowania sprztowego


Po przypisaniu ID do wiey przecznik gwny wykonuje sprawdzanie spjnoci danych, aby upewni si, czy wszystkie przeczniki wiey s uruchomione w tej samej wersji oprogramowania sprztowego. Jeeli wersje oprogramowania przecznikw nie zgadzaj si, wwczas porty przecznikw zwykych nie bd mogy funkcjonowa prawidowo. Ten warunek jest znany jako zawieszony tryb stosu. Mona zsynchronizowa oprogramowanie sprztowe na przeczniku zwykym z oprogramowaniem sprztowym uruchomionym na przeczniku gwnym.

Inicjalizacja systemu
Jeeli przecznik gwny podczas sprawdzania spjnoci ustali, e wszystkie jednostki dziaaj w tej samej wersji oprogramowania sprztowego, zostanie on zainicjalizowany w trybie wiey.
Inicjalizacja systemu dla normalnego trybu wiey

Przecznik gwny zainicjalizuje wie za pomoc ostatnio zapamitanego pliku konfiguracji systemu. Dla przecznikw, ktre nie posiadaj w pliku konfiguracji, system zastosuje ustawienia domylne. Jeeli plik konfiguracji systemu jest uszkodzony, przecznik gwny zainicjalizuje wie i zastosuje konfiguracj opart na fabrycznych ustawieniach domylnych. Mona zapamita plik konfiguracji. Przecznik gwny automatycznie dokona dystrybucji pliku konfiguracji do przecznikw zwykych. Jeeli przecznik gwny bdzie pniej niedostpny, przecznik zwyky moe zosta nowym przecznikiem gwnym i zastosowa konfiguracj, ktra zostaa zapisana na oryginalnym przeczniku gwnym.
Inicjalizacja systemu dla zawieszonego trybu wiey

Po zakoczeniu inicjalizacji systemu przecznik gwny wejdzie w zawieszony tryb wiey, jeeli wersje oprogramowania sprztowego wiey nie s spjne. W tym trybie tylko przecznik gwny zostaje zainicjalizowany za pomoc danych z pliku konfiguracji. Nie zostanie zainicjalizowany aden z przecznikw zwykych. W ten sposb wszystkie przeczniki zwyke pozostaj w trybie nieoperacyjnym (wszystkie porty s domylnie wyczone).

CLI/ Telnet/Interfejs sieci Web


Moesz uy CLI / WEB / SNMP w celu zsynchronizowania oprogramowania sprztowego przechowywanego w przeczniku gwnym z przecznikiem zwykym.

Instrukcja uruchomienia

209

www.dell.com | support.dell.com

Wstawianie i usuwanie przecznikw


Mona wstawi przeczniki do aktualnej konfiguracji wiey lub je z niej usun bez wyczania zasilania. Gdy nastpuje zmiana topologii, moe to mie wpyw na ca sie, poniewa bdzie mie miejsce rekonfiguracja wiey. Nowy przecznik gwny nie moe zosta ponownie wybrany, dopki poprzedni przecznik gwny nie zostanie usunity z wiey. Rekonfiguracja wiey zajmuje maksymalnie dwie minuty w przypadku wiey skadajcej si z dwunastu przecznikw, a w przypadku mniejszej wiey, zajmie ona mniej czasu.

Dziaanie przecznika wolno stojcego


Jeeli przecznik nie moe wykry innego elementu wiey na porcie przeznaczonym do tworzenia wiey, bdzie on dziaa jako jednostka wolno stojca. Jeeli element wiey zosta wykryty, przecznik bdzie zawsze dziaa w trybie wiey.

Ponowne numerowanie ID wiey


Mona rcznie przypisa ID wiey do przecznika. Do przecznika mona przypisa tylko taki numer identyfikacyjny, ktry nie zosta przypisany do innego przecznika wiey. Jakiekolwiek dane konfiguracji zapisane dla nowego ID wiey zostan zastosowane w odniesieniu do przecznika z tym numerem wiey.

Elementy sterowania obsugiwane przez uytkownika


Uyj nastpujcych polece interfejsu CLI podczas korzystania z tej funkcji. Zapoznaj si z podrcznikiem CLI Reference Guide w celu uzyskania informacji o skadni kadego polecenia. movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype 210
Instrukcja uruchomienia

Panele przednie i diody LED


W tym zaczniku opisano panele przednie i diody LED w systemach Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P i PC6224F.

Panele przednie
Panele przednie systemw szeregowych PowerConnect 6200 s przedstawione na poniszych rysunkach.
Rysunek 1-1. PC 6224

Rysunek 1-2. PC 6248

Rysunek 1-3. PC 6224P

Instrukcja uruchomienia

211

www.dell.com | support.dell.com

Rysunek 1-4. PC 6248P

Rysunek 1-5. PC 6224F

Diody LED
W poniszych sekcjach znajduje si lista diod LED.

Systemowe diody LED


Table 1-1. Diody LED Stan wentylatora Stan zasilacza Nadmiarowy zasilacz Systemowe diody LED Stan Zielona: Wentylatory dziaaj Czerwona: Jeden lub kilka wentylatorw nie dziaa Zielona: Zasilacz dziaa Czerwona: Zasilacz nie dziaa Zielona: Nadmiarowy zasilacz jest podczony i dziaa Czerwona: Nadmiarowy zasilacz jest podczony i nie dziaa Wyczona: Brak nadmiarowego zasilacza Miga na zielono: Testy diagnostyczne w toku wieci na zielono: Testy diagnostyczne zakoczone pomylnie Czerwona: Testy diagnostyczne nie powiody si Zielona: Temperatura systemu jest nisza od temperatury granicznej Czerwona: Temperatura systemu jest wysza od temperatury granicznej

Testy diagnostyczne

Temperatura

212

Instrukcja uruchomienia

Diody LED RJ-45 (PoE)


Porty RJ-45 maj dwie zintegrowane diody LED (jedn dwukolorow i jedn jednokolorow).
Table 1-2. Diody LED Lewa - jednokolorowa: Port: poczenie/ aktywno Diody LED RJ-45 (PoE) Stan Zielona: Poczenie o szybkoci 10/100/1000 Mb/s wieci: Jest poczenie, ale brak aktywnoci Miga: Jest poczenie i aktywno Wyczona: Brak poczenia Zielona: Port wykrywa zasilacz i spenia warunek normalnego obcienia wieci kolorem bursztynowym: Za due obcienie lub zwarcie portu terminala lub port jest zasilany zewntrznie wymuszonym napiciem Miga kolorem bursztynowym: czna suma zasilania przekracza wstpnie zdefiniowany budet na zasilanie. Wyczona: Brak zasilacza, brak zasilania

Prawa (model POE) - dwukolorowa:

Dioda LED XFP


Table 1-3. Diody LED Jednokolorowa: Dioda LED XFP Stan wieci na zielono: Poczenie Miga na zielono: Aktywno Wyczona: Brak poczenia

Dioda LED SFP


Table 1-4. Diody LED Jednokolorowa: Dioda LED SFP Stan wieci na zielono: Poczenie Miga na zielono: Aktywno Wyczona: Brak poczenia

Instrukcja uruchomienia

213

www.dell.com | support.dell.com

214

Instrukcja uruchomienia

Conmutadores apilables Dell PowerConnect serie 6200

Gua de introduccin

Modelos PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P y PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Notas, avisos y precauciones


NOTA: una NOTA proporciona informacin importante que le ayudar a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daos en el hardware o la prdida de datos, e informa de cmo evitar
el problema.

PRECAUCIN: un mensaje de PRECAUCIN indica el riesgo de daos materiales, lesiones o incluso la muerte.

____________________
La informacin contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. 2007 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproduccin de este documento en cualquier forma sin la autorizacin por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerConnect son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier inters sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelos PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P y PC6224F Septiembre de 2007 P/N YC897 Rev. A02

Contenido
1 Instalacin
Preparacin del sitio.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

219 220 220 220 221 221 222 222 222 223

Desembalaje del conmutador Contenido del paquete Pasos del desembalaje Montaje del conmutador .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalacin en un rack . . . . . . . . . . . . Instalacin como conmutador independiente . Conexin de un conmutador a un terminal

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexin de un conmutador a una fuente de alimentacin Ensamblaje de una pila

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inicio y configuracin del conmutador


Conexin del terminal al conmutador . Inicio del conmutador Configuracin inicial
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

225 226 227 227 228

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procedimiento de configuracin inicial . Ejemplo de sesin . . . . . . . . . . .

Contenido

217

Administracin de una pila


Conmutadores maestro y miembro Inicio de la pila
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

231 232 232 232 232 232 233 233 233 233 234

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Deteccin de la topologa . . . . . . . . . . Asignacin automtica de ID de conmutador . Comprobacin de la versin del firmware . . Inicializacin del sistema . . . . . . . . . . Interfaz CLI/Telnet/Web

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Insercin y extraccin de conmutadores . . . . . Funcionamiento como conmutador independiente Cambio de la numeracin de las ID de conmutador Controles de usuario .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Paneles frontales y LED


Paneles frontales LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

235 236 236 237 237 237

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED del sistema . . LED de RJ-45 (PoE) LED DE XFP . . . . LED de SFP . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

218

Contenido

Instalacin
En este documento se proporciona informacin bsica para instalar, configurar y utilizar los sistemas Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P y PC6224F. Para obtener ms informacin, consulte la Gua del usuario, incluida en el CD User Documentation (Documentacin del usuario) o visite la pgina web de asistencia de Dell (support.dell.com) para obtener las ltimas actualizaciones de la documentacin y del firmware.

Preparacin del sitio


Los conmutadores de la serie PowerConnect 6200 se pueden montar en un rack estndar de 48,26 cm o se pueden dejar independientes (sobre una superficie plana). Pueden funcionar como conmutadores independientes. Tambin se pueden instalar como pila de conmutadores que funciona y se administra como una sola entidad. Antes de instalar los conmutadores, asegrese de que la ubicacin elegida cumpla los requisitos siguientes: Alimentacin: el conmutador se instala cerca de una toma elctrica de 100-250 V CA y 50-60 Hz de fcil acceso. Espacio libre: debe haber espacio libre suficiente delante y detrs del equipo para que el operador pueda trabajar con comodidad. Deje espacio libre para el cableado, las conexiones de alimentacin y la ventilacin. Cableado: el cableado est canalizado para evitar fuentes de ruido elctrico, como radiotransmisores, amplificadores de transmisin, lneas de alimentacin e instalaciones fijas de luz fluorescente. Requisitos del ambiente: el intervalo de temperatura ambiente de funcionamiento del conmutador es de 0 a 45 C a una humedad relativa de hasta el 95%, sin condensacin.

Gua de introduccin

219

www.dell.com | support.dell.com

Desembalaje del conmutador


Contenido del paquete
Cuando desembale los conmutadores, compruebe que se han incluido los elementos siguientes: Un conmutador PowerConnect Un cable de alimentacin de CA Un cable RS-232 Un kit de montaje para instalacin en rack (dos soportes de montaje, pernos y tuercas prisioneras) Un conjunto de almohadillas de goma autoadhesivas para instalar el conmutador sin motarlo en un rack (se incluyen cuatro) CD User Documentation Gua de introduccin Gua de informacin del producto

Pasos del desembalaje


NOTA: antes de desembalar el conmutador, examine el contenedor e informe inmediatamente de cualquier
dao. 1 2 3 4 5

Coloque el contenedor en una superficie plana y limpia, y corte todas las tiras que sujetan el contenedor. Abra el contenedor o extraiga la parte superior de ste. Con cuidado, extraiga el conmutador del contenedor y colquelo en una superficie estable y limpia. Retire todo el material de embalaje. Compruebe que el conmutador y los accesorios no estn daados.

220

Gua de introduccin

Montaje del conmutador


PRECAUCIN: lea la informacin de seguridad incluida en la Gua de informacin del producto y la informacin de seguridad de los otros conmutadores que estn conectados o asociados al conmutador. Los conectores de alimentacin de CA y CC se encuentran en el panel posterior del conmutador. Es recomendable conectar una fuente de alimentacin sin redundancia, como PowerConnect RPS-600 para conmutadores sin PoE o PowerConnect EPS-470 para dispositivos con PoE.

Instalacin en un rack
PRECAUCIN: no utilice los kits de montaje en rack para instalar el conmutador suspendido bajo una mesa o escritorio, ni para fijarlo a la pared. PRECAUCIN: antes de continuar, desconecte todos los cables del conmutador. Si se han fijado las almohadillas autoadhesivas en la parte inferior del conmutador, retrelas. PRECAUCIN: cuando monte varios conmutadores en un rack, empiece desde abajo.
1

Coloque el soporte de montaje en rack suministrado en un lateral del conmutador de tal modo que los orificios de montaje del conmutador coincidan con los del soporte de montaje en rack. En la figura 1-1 se muestra dnde deben montarse los soportes.

Figura 1-1. Fijacin de los soportes

2 3 4 5

Inserte los pernos suministrados en los orificios de montaje en rack y apritelos con un destornillador. Repita el proceso para el soporte de montaje en rack del otro lado del conmutador. Inserte el conmutador en el rack de 48,26 cm de tal modo que los orificios de montaje en rack del conmutador coinciden con los orificios de montaje del rack. Fije el conmutador en el rack con los pernos o bien con las tuercas prisioneras, sus pernos y arandelas (segn el tipo de rack del que disponga). Apriete primero los pernos de la parte inferior y despus los de la parte superior. AVISO: asegrese de que los orificios de ventilacin no estn obstruidos. PRECAUCIN: asegrese de que los pernos del rack incluidos son los adecuados para los orificios de rosca del rack.

Gua de introduccin

221

www.dell.com | support.dell.com

Instalacin como conmutador independiente


AVISO: se recomienda montar el conmutador en un rack. Si no instala el conmutador en un rack, instlelo en una superficie plana. La superficie debe poder soportar el peso del conmutador y de los cables. El conmutador se suministra con cuatro almohadillas de goma autoadhesivas.
1 2

Fije las almohadillas de goma autoadhesivas en cada una de las zonas marcadas de la parte inferior del conmutador. Coloque el conmutador sobre una superficie plana y asegrese de que tenga una ventilacin adecuada; para ello, deje 5 cm a cada lado y 13 cm en la parte posterior.

Conexin de un conmutador a un terminal


1 2

Conecte el cable RS-232 suministrado a un terminal VT100 o al conector serie de un PC que ejecute software de emulacin de terminal VT100. Conecte el conector hembra DB-9 del otro extremo del cable cruzado RS-232 al conector para puerto serie de la parte posterior del conmutador. NOTA: si instala una pila de conmutadores, conecte el terminal al conmutador maestro. Este conmutador tendr encendido el LED de conmutador maestro en el panel frontal, situado en la parte superior izquierda de la matriz. La primera vez que se enciende una pila, los conmutadores eligen el conmutador que debe actuar como maestro, que puede ocupar cualquier posicin de la pila. Si conecta el terminal a un conmutador miembro, no podr utilizar la CLI.

Conexin de un conmutador a una fuente de alimentacin


PRECAUCIN: lea la informacin de seguridad incluida en la Gua de informacin del producto y la informacin de seguridad de los otros conmutadores que estn conectados o asociados al conmutador.
1 2

Conecte el cable de alimentacin de CA suministrado al conector de alimentacin de CA del panel posterior. En la figura 1-2 se muestra dnde debe conectarse el cable de alimentacin. Para tener una fuente de alimentacin redundante, conecte el cable de alimentacin de 12 V de CC desde una unidad PowerConnect RPS-600 para conmutadores sin PoE o PowerConnect EPS-470 para conmutadores con PoE (se adquieren por separado) al conector de alimentacin de CC situado en el panel posterior. NOTA: no conecte el cable de alimentacin a una toma elctrica de CA con conexin a tierra en este momento. Conecte el conmutador a una fuente de energa como se describe en el paso que se detalla en Inicio y configuracin del conmutador.

222

Gua de introduccin

Figura 1-2. Conexin del cable de alimentacin

Ensamblaje de una pila


Puede apilar hasta 12 conmutadores PowerConnect serie 6200, lo que representa hasta 576 puertos en el panel frontal. Para crear una pila, conecte unidades adyacentes mediante los puertos de apilamiento situados en la parte posterior izquierda de los conmutadores. Vea la figura 1-3. NOTA: los conmutadores deben estar apagados cuando se aadan a una pila.
1 2 3 4

Instale un mdulo de apilamiento adquirido por separado en el compartimiento 1 posterior de cada uno de los conmutadores que se va a apilar. Utilice los cables suministrados con los mdulos de apilamiento para conectar desde un conmutador al siguiente hasta que todos los conmutadores estn conectados en un anillo. Asegrese de que el ltimo cable de apilamiento est conectado desde el ltimo conmutador al primer conmutador para crear un bucle. Si es necesario, utilice un cable de apilamiento de 3 metros adquirido por separado para conectar los conmutadores.

Gua de introduccin

223

www.dell.com | support.dell.com

Figura 1-3.

Conexin de una pila de conmutadores

NOTA: el cable largo no se muestra en la figura 1-3. La topologa en anillo resultante permite que toda la pila funcione como un conmutador nico con funciones flexibles de sustitucin tras error.

224

Gua de introduccin

Inicio y configuracin del conmutador


Una vez realizadas todas las conexiones externas, conecte un terminal al conmutador para configurar el conmutador o la pila. Las funciones avanzadas adicionales se describen en la Gua del usuario que se encuentra en el CD User Documentation. NOTA: antes de continuar, lea las notas de la versin de este producto. Puede descargar las notas de la versin de la pgina web de asistencia de Dell (support.dell.com). NOTA: se recomienda descargar la versin ms reciente de la documentacin del usuario que encontrar en la pgina web de asistencia de Dell (support.dell.com).

Conexin del terminal al conmutador


Para supervisar y configurar el conmutador mediante la consola serie, utilice el puerto de consola de la parte posterior del conmutador para conectarlo a un sistema de escritorio que ejecute software de emulacin de terminal. El conector de puerto de consola es un conector DB-9 macho instalado como un conector de equipo terminal de datos (DTE). Para utilizar el puerto de consola, se requiere lo siguiente: Un terminal compatible con VT100 o un sistema de escritorio o porttil con un puerto serie y que ejecute software de emulacin de terminal VT100 Un cable cruzado RS-232 con un conector DB-9 hembra para el puerto de consola y el conector apropiado para el terminal NOTA: si instala una pila de conmutadores, debe ensamblar la pila y cablearla antes de encenderla y configurarla.
1 2

Para conectar un terminal al puerto de consola del conmutador, lleve a cabo los siguientes pasos:

Conecte un cable cruzado RS-232 al terminal que est ejecutando el software de emulacin de terminal VT100. Configure el software de emulacin de terminal de la siguiente manera:
a b c d e f

Seleccione el puerto serie apropiado (puerto serie 1 o puerto serie 2) para conectar a la consola. Establezca la velocidad de datos en 9 600 baudios. Establezca el formato de datos en 8 bits de datos, 1 bit de paro y sin paridad. Establezca el valor del control de flujo como ninguno. Establezca el modo de emulacin de terminal en VT100. Seleccione Teclas de terminal para las teclas de funcin, de flecha y Ctrl. Asegrese de que establece el valor Teclas de terminal (no el de teclas de Microsoft Windows).

Gua de introduccin

225

www.dell.com | support.dell.com

AVISO: si utiliza HyperTerminal con Microsoft Windows 2000, debe tener instalado Windows 2000 Service Pack 2 o posterior. Con Windows 2000 Service Pack 2, las teclas de flecha funcionan correctamente en la emulacin VT100 de HyperTerminal. Vaya a www.microsoft.com para obtener informacin sobre los Service Pack de Windows 2000.
3

Conecte el conector hembra del cable cruzado RS-232 directamente al puerto de la consola del conmutador y apriete los pernos cautivos de retencin. Los puertos de consola de la serie PowerConnect 6200 se encuentran en el panel posterior, como se muestra en la figura 1-4. NOTA: si instala una pila de conmutadores, conecte el terminal al conmutador maestro. Este conmutador tendr encendido el LED de conmutador maestro en el panel frontal, situado en la parte superior izquierda de la matriz. La primera vez que se enciende una pila, los conmutadores eligen el conmutador que debe actuar como maestro, que puede ocupar cualquier posicin de la pila. Si conecta el terminal a un conmutador miembro, no podr utilizar la CLI.

Figura 1-4.

Conexin al puerto de la consola

Inicio del conmutador


1 2 3 4 5

Asegrese de que el puerto de consola del conmutador est conectado a un terminal VT100 o a un emulador de terminal VT100 a travs del cable RS-232. Localice un enchufe de CA. Desactive el enchufe de CA. Conecte el conmutador al enchufe de CA. Active el enchufe de CA.

Cuando la alimentacin se enciende con el terminal local ya conectado, el conmutador realiza una autoprueba de encendido (POST). La POST se ejecuta cada vez que se inicializa el conmutador y comprueba los componentes de hardware para determinar si es totalmente funcional antes del inicio completo. Si la POST detecta un problema crtico, el flujo de programa se detiene. Si la POST se ejecuta correctamente, se carga el firmware vlido en la RAM. Se muestran mensajes de la POST en el terminal que indican si la prueba ha finalizado correctamente o no. El proceso de inicio dura aproximadamente 60 segundos. 226
Gua de introduccin

Configuracin inicial
NOTA: en el procedimiento de configuracin inicial simple se dan por sentado los supuestos siguientes: El conmutador PowerConnect no se ha configurado nunca y tiene el mismo estado que cuando lo recibi. El conmutador PowerConnect se ha iniciado correctamente. La conexin de la consola estaba establecida y se muestra el indicador de Easy Setup Wizard (Asistente para configuracin fcil) de Dell en la pantalla de un terminal VT100 o equivalente.

La configuracin inicial del conmutador se lleva a cabo a travs del puerto de consola. Despus de la configuracin inicial, puede administrar el conmutador desde el puerto de consola ya conectado o bien remotamente a travs de una interfaz definida durante la configuracin inicial. NOTA: el conmutador no est configurado con un nombre de usuario y contrasea predeterminados. NOTA: todos los valores siguientes son necesarios para poder administrar de forma remota el conmutador mediante Telnet (cliente Telnet) o HTTP (explorador web). Antes de establecer la configuracin inicial del conmutador, solicite esta informacin al administrador de la red: La direccin IP que se debe asignar a la VLAN de administracin, a travs de la cual se administrar el conmutador. La mscara de subred IP para la red La direccin IP de la puerta de enlace predeterminada de la VLAN de administracin para configurar la ruta predeterminada.

Procedimiento de configuracin inicial


La configuracin inicial se puede realizar con Easy Setup Wizard (Asistente para configuracin fcil) de Dell o con la interfaz de lnea de comandos (CLI). El asistente para configuracin se inicia automticamente cuando el archivo de configuracin del conmutador est vaco. Puede cerrar el asistente en cualquier momento introduciendo [Ctrl+z], pero se descartarn todos los valores de configuracin que haya especificado (el conmutador utilizar los valores predeterminados). Para obtener ms informacin sobre la configuracin inicial mediante la lnea de comandos, consulte la Gua del usuario. Esta gua muestra cmo usar el asistente para configuracin durante la configuracin inicial del conmutador. El asistente realiza la configuracin siguiente en el conmutador: Establece la cuenta de usuario con privilegios inicial con una contrasea vlida. El asistente configura una cuenta de usuario con privilegios durante la configuracin. Activa el uso exclusivo de la autenticacin local en el inicio de sesin de CLI y el acceso HTTP. Configura la direccin IP para la VLAN de administracin.

Gua de introduccin

227

www.dell.com | support.dell.com

Configura la cadena de comunidad SNMP que va a utilizar el administrador SNMP en una direccin IP determinada. Puede saltarse este paso si no utiliza la administracin SNMP en este conmutador. Le permite especificar la IP del servidor de administracin o permitir el acceso a la administracin desde todas las direcciones IP. Configura la direccin IP de la puerta de enlace predeterminada.

Ejemplo de sesin
Esta seccin describe una sesin con Easy Setup Wizard (Asistente para configuracin fcil). En este ejemplo de sesin se utilizan los valores siguientes: La direccin IP para la VLAN de administracin es 192.168.1.100:255.255.255.0. El nombre de usuario es admin y la contrasea es admin123. La direccin IP del sistema de administracin de red es 192.168.1.10. La puerta de enlace predeterminada es 192.168.1.1. La cadena de comunidad SNMP que se va a usar es Dell_Network_Manager.

El asistente para configuracin define los valores iniciales como se ha indicado anteriormente. Cuando haya completado el asistente, el conmutador queda configurado de la siguiente manera: SNMPv1/2c est activado y la cadena de comunidad es la definida anteriormente. SNMPv3 est desactivado de forma predeterminada. La cuenta de usuario admin se configura como se ha indicado. Se configura un sistema de administracin en red. Desde esta estacin de administracin puede acceder a las interfaces SNMP, HTTP y CLI. Tambin puede permitir que todas las direcciones IP tengan acceso a estas interfaces de administracin especificando la direccin IP (0.0.0.0). Se configura una direccin IP para la VLAN de administracin predeterminada (1). Se configura una direccin de puerta de enlace predeterminada.

NOTA: en el ejemplo siguiente las opciones de usuario posibles se incluyen entre corchetes [ ]. Adems, cuando procede se incluye el valor predeterminado entre llaves { }. Si pulsa <Intro> sin definir opciones, se aceptar el valor predeterminado. El texto de ayuda se muestra entre parntesis. En el ejemplo siguiente se muestra la secuencia de indicadores y respuestas asociados a la ejecucin de un ejemplo de sesin de Easy Setup Wizard (Asistente para configuracin fcil) de Dell, con los valores especificados que se muestran anteriormente.

228

Gua de introduccin

Cuando el conmutador finaliza la POST y se inicia, aparece el dilogo siguiente: Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Intro> Paso 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Intro> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Intro> NOTA: si se configura, se establece el nivel de acceso predeterminado superior para la interfaz de administracin SNMP. Inicialmente slo se activar SNMPv1/2c. SNMPv3 se desactiva hasta que vuelva a configurar el acceso de seguridad para SNMPv3 (por ejemplo ID de motor, vista, etc.).

Gua de introduccin

229

www.dell.com | support.dell.com

Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Intro> Paso 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Intro> Please enter the user password: ********<Intro> Please reenter the user password: ********<Intro> NOTA: si la primera entrada de contrasea y la segunda no coinciden, se solicitar al usuario que vuelva a especificarlas hasta que coincidan. NOTA: cuando finalice Easy Setup Wizard (Asistente para configuracin fcil) podr crear cuentas de usuario adicionales. Para obtener ms informacin, consulte la Gua del usuario. Paso 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Intro> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Intro> Paso 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Intro>

230

Gua de introduccin

This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 Paso 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Intro> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

Administracin de una pila


Conmutadores maestro y miembro
Cuando una pila de conmutadores est interconectada puede administrarse como si fuera una entidad individual. La pila puede administrarse desde una interfaz basada en web, desde una estacin de administracin SNMP o desde CLI. Cuando se crea una pila, uno de los conmutadores se convierte automticamente en el conmutador maestro. Puede asignar manualmente una direccin IP al conmutador maestro con la consola o permitir que DHCP lo haga automticamente. Despus puede administrar toda la pila a travs de la direccin IP del conmutador maestro. El conmutador maestro detecta y vuelve a configurar los puertos con un impacto mnimo sobre el funcionamiento en los casos siguientes: Si se produce un error en el conmutador. Si se produce un error en el enlace de apilamiento entre conmutadores. Si se inserta un conmutador. Si se extrae un conmutador.

Si el conmutador maestro queda fuera de lnea, cualquiera de los conmutadores miembro de la pila puede reemplazarlo. El sistema elegir un nuevo conmutador maestro y reconfigurar el sistema para la pila.

Gua de introduccin

231

www.dell.com | support.dell.com

Inicio de la pila
Deteccin de la topologa
Cuando se forma una pila, un proceso de deteccin de topologa crea una base de datos que contiene informacin sobre todos los conmutadores de la pila, que incluye la versin del firmware y del hardware, las preferencias de administracin, la direccin MAC del conmutador y el nmero de serie del conmutador. Puede utilizar la interfaz de lnea de comandos o la interfaz web para ver esta informacin. NOTA: Consulte el manual de referencia de la CLI y la gua del usuario para obtener ayuda para la CLI y la interfaz web, respectivamente.

Asignacin automtica de ID de conmutador


Durante el proceso de formacin de la pila, se asigna una ID a cada conmutador. Cuando esta asignacin finaliza, cada conmutador guarda su ID en la memoria FLASH no voltil. Puede utilizar la CLI o la interfaz web para ver las ID de pila.

Comprobacin de la versin del firmware


Tras asignar las ID de conmutador, el conmutador maestro realiza una comprobacin de coherencia para verificar que en todos los conmutadores de la pila se est ejecutando la misma versin del firmware. Si las versiones de software del conmutador no coinciden, no podrn utilizarse los puertos del conmutador miembro. Esta condicin se denomina modo de apilamiento suspendido. En este caso, puede sincronizar el firmware del conmutador miembro con el firmware que se est ejecutando en el conmutador maestro.

Inicializacin del sistema


Si el conmutador maestro determina durante la comprobacin de coherencia de la versin del firmware que en todos los conmutadores se est ejecutando la misma versin, el conmutador se inicializar en modo de apilamiento.
Inicializacin del sistema en modo de apilamiento normal

El conmutador maestro inicializar la pila con el ltimo archivo de configuracin del sistema guardado. El sistema aplicar la configuracin predeterminada en aquellos conmutadores para los que no haya un archivo de configuracin. Si el archivo de configuracin est daado, el conmutador maestro inicializar la pila y restaurar la configuracin predeterminada de fbrica.

232

Gua de introduccin

Puede guardar el archivo de configuracin. El conmutador maestro distribuir automticamente el archivo de configuracin a los conmutadores miembro. Si ms adelante el conmutador maestro deja de estar disponible, uno de los conmutadores miembro puede convertirse en el nuevo maestro y aplicar el archivo de configuracin que se guard en el conmutador maestro original.
Inicializacin del sistema en modo de apilamiento suspendido

Si las versiones del firmware de la pila no son coherentes una vez que se haya completado la inicializacin del sistema, el conmutador maestro entrar en modo de apilamiento suspendido. En este modo, slo se inicializa el conmutador maestro con informacin del archivo de configuracin. No se inicializa ningn conmutador miembro. Todos los conmutadores miembro permanecen en modo no operativo (todos los puertos estn desactivados de forma predeterminada).

Interfaz CLI/Telnet/Web
Con las interfaces CLI/WEB/SNMP puede sincronizar el firmware que est almacenado en el conmutador maestro con el de un conmutador miembro.

Insercin y extraccin de conmutadores


Puede insertar conmutadores en la pila actual y extraerlos sin tener que realizar un ciclo de encendido. Toda la red puede verse afectada cuando se produce un cambio en la topologa, ya que se producir una reconfiguracin de la pila. No se elegir un conmutador maestro nuevo a menos que el actual se haya extrado de la pila. La reconfiguracin de la pila dura como mximo dos minutos en una pila de doce conmutadores. El tiempo es inferior en pilas de dimensiones ms reducidas.

Funcionamiento como conmutador independiente


Si un conmutador no detecta un asociado de pila en un puerto activado para el apilamiento, funcionar como conmutador independiente. Si se detecta un asociado de pila, el conmutador siempre funcionar en modo de apilamiento.

Cambio de la numeracin de las ID de conmutador


Puede asignar manualmente ID de pila a un conmutador. A un conmutador slo se le puede asignar una ID de pila que no se haya asignado previamente a otro conmutador de la pila. Toda la informacin de configuracin que se guard para la nueva ID de pila se aplica al conmutador que adopta esa ID.

Gua de introduccin

233

www.dell.com | support.dell.com

Controles de usuario
Para controlar esta funcin, utilice los comandos de CLI siguientes. Para obtener informacin detallada sobre la sintaxis de cada comando, consulte la gua de referencia de la CLI. movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

234

Gua de introduccin

Paneles frontales y LED


En este apndice se describen los paneles frontales y los LED de los sistemas Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P y PC6224F.

Paneles frontales
En las ilustraciones siguientes se muestran los paneles frontales de los sistemas PowerConnect serie 6200.

Figura 1-1. PC 6224

Figura 1-2. PC 6248

Figura 1-3. PC 6224P

Gua de introduccin

235

www.dell.com | support.dell.com

Figura 1-4.

PC 6248P

Figura 1-5.

PC 6224F

LED
En las secciones siguientes se enumeran los LED.

LED del sistema


Tabla 1-1. LED Estado de los ventiladores Estado de la fuente de alimentacin Fuente de alimentacin redundante LED del sistema Estado Luz verde: todos los ventiladores funcionan correctamente. Rojo: uno o ms ventiladores han fallado. Luz verde: funcionamiento correcto de la fuente de alimentacin. Rojo: error de la fuente de alimentacin. Luz verde: fuente de alimentacin redundante presente y funcionando correctamente. Rojo: fuente de alimentacin redundante presente pero con error. Luz apagada: la fuente de alimentacin redundante no est presente. Luz verde parpadeante: diagnsticos en curso. Luz verde fija: diagnsticos finalizados correctamente. Rojo: error en los diagnsticos. Luz verde: la temperatura del sistema est por debajo del lmite establecido. Rojo: la temperatura del sistema est por encima del lmite establecido.

Diagnsticos

Temperatura

236

Gua de introduccin

LED de RJ-45 (PoE)


Los puertos RJ-45 tendrn dos LED integrados (uno bicolor y uno de un solo color).
Tabla 1-2. LED Izquierda - un solo color: enlace/actividad del puerto LED de RJ-45 (PoE) Estado Luz verde: enlace a 10/100/1 000 Mbps. Fijo: enlace establecido pero sin actividad. Luz parpadeante: enlace con actividad. Luz apagada: no hay ningn enlace.

Derecha (modelo con PoE) - dos colores:

Luz verde: el puerto detecta el dispositivo de alimentacin (PD) y cumple la condicin de la carga normal. Luz mbar fija: sobrecarga o cortocircuito del puerto terminal o tensin externa forzada en el puerto. Luz mbar parpadeante: el consumo conjunto total supera el consumo previsto predefinido. Luz apagada: ningn dispositivo de alimentacin, sin suministro de alimentacin.

LED DE XFP
Tabla 1-3. LED Un solo color: LED DE XFP Estado Verde fijo: enlace. Luz verde parpadeante: actividad. Luz apagada: no hay ningn enlace.

LED de SFP
Tabla 1-4. LED Un solo color: LED de SFP Estado Verde fijo: enlace. Luz verde parpadeante: actividad. Luz apagada: no hay ningn enlace.

Gua de introduccin

237

www.dell.com | support.dell.com

238

Gua de introduccin

Dell PowerConnect 6200 Serisi stiflenebilir Anahtarlar

Balang Klavuzu

Modeller PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P ve PC6224F

w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarlar


NOT: NOT, bilgisayarnzdan daha iyi ekilde yararlanmanza yardmc olacak nemli bilgiler verir. DKKAT: DKKAT, donanmda olabilecek hasarlar ya da veri kaybn belirtir ve size, bu sorunun nasl
nleneceini anlatr.

UYARI: UYARI , olas maddi hasar, yaralanma veya lm tehlikesi anlamna gelir.

____________________
Bu belgedeki bilgiler nceden bildirilmeksizin deitirilebilir. 2007 Dell Inc. Tm haklar sakldr. Dell Inc.'in yazl izni olmadan herhangi bir ekilde oaltlmas kesinlikle yasaktr. Bu metinde kullanlan ticari markalar: Dell, DELL logosu ve PowerConnect Dell Inc.'nin ticari markalardr; Microsoft ve Windows Microsoft Corporation'un tescilli ticari markalardr. Bu belgede, marka ve adlarn sahiplerine ya da rnlerine atfta bulunmak iin baka ticari marka ve ticari adlar kullanlabilir. Dell Inc. kendine ait olanlarn dndaki ticari markalar ve ticari isimlerle ilgili hibir mlkiyet hakk olmadn beyan eder. Modeller PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P ve PC6224F Eyll 2007 P/N YC897 Rev. A02

erik
1 Montaj
Saha Hazrl .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

243 243 243 244 244 244 245 245 245 246

Anahtarn Paketinin Almas Paket Muhteviyat . . Paketi Ama Admlar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anahtarn Monte Edilmesi

Raf erisine Kurulum . . . . . Bamsz bir Anahtarn Kurulumu

Anahtarn bir Terminale Balanmas .

Anahtarn bir G Kaynana Balanmas Bir Kmenin Birletirilmesi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Anahtarn Balatlmas ve Yaplandrlmas


Terminalin Anahtara Balanmas Anahtarn nyklenmesi Balang Yaplandrmas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

248 249 250 250 251

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Balang Yaplandrma Prosedr rnek Oturum . . . . . . . . . .

3 Bir Kmenin Ynetilmesi


Ana ve ye Anahtarlar Kme Balatma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

254 254 254 254 254 255

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Topoloji Kefi . . . . . . . . . . . . . Otomatik Kme Kimlik Bilgisi Atama rn Bilgisi Srm Kontrol Etme . Sistem Balatma . . . . . . . . . . .

erik

241

CLI/ Telnet/ Web Arayz

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

255 255 255 255 256

Anahtarlarn Eklenmesi ve karlmas . . . . . Bamsz bir Anahtar Olarak alma . . . . . . . Kme Kimlik Bilgisi Yeniden Numaralandrma Kullanc Denetimleri.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 n Paneller ve LEDler
n Paneller LED'ler .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

257 258 258 259 259 259

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sistem LEDleri . . . RJ-45 LEDler (PoE) XFP LED . . . . . . SFP LED . . . . . .

242

erik

Montaj
Bu dokman Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P ve PC6224F sistemlerinin montaj, yaplandrlmas ve iletimi hakkndaki temel bilgileri salar. Daha fazla bilgi iin Kullanc Belgeleri CDnizde yer alan Kullanc Klavuzuna baknz veya belgeler ve rn bilgileri hakkndaki en son gncellemeler iin support.dell.com adresine gidiniz.

Saha Hazrl
PowerConnect 6200 serisi anahtarlar 48,26-cm (19-in) standart bir rafa monte edilebilir veya (dz bir yzey zerinde) bamsz olarak durabilir. Bu anahtarlar bamsz anahtarlar olarak alabilir. Ayn zamanda bir anahtar kmesi olarak almak zere kurulabilir ve tek bir birim gibi ynetilebilir. Anahtar veya anahtarlar kurmadan nce seilen kurulum konumunun aadaki saha gereksinimlerini karladndan emin olun: G Anahtar kolaylkla eriilebilen 100250 VAC, 5060 Hz bir prizin yaknna kurulur. Aklk Operatrn eriimi iin n ve arkada yeterli aklk olmaldr. Kablolar, elektrik balantlar ve havalandrma iin yeterli aklk brakn. Kablolama Kablolar radyo vericileri, yayn ykselticileri, elektrik hatlar ve floresan aydnlatma tehizat gibi elektriksel parazit kaynaklarndan uzak kalacak ekilde ynlendirilmelidir. evre Yzde 95e kadar youmasz greli nemde anahtar alma scakl 0 - 45C (32 - 113F)dir.

Anahtarn Paketinin Almas


Paket Muhteviyat
Anahtarlarn paketini aarken aadaki elerin pakette yer aldndan emin olun: Bir adet PowerConnect anahtar Bir adet AC g kablosu Bir adet RS-232 kablo Rafa montaj iin bir adet rafa montaj kiti (iki montaj braketi, cvatalar ve tespit somunlar) Bamsz duran anahtarlar iin bir set kendinden yapkan lastik ped (ierisinde drt adet ped bulunur) Kullanc Belgeleri CD'si Balang Klavuzu rn Bilgileri Klavuzu

Balang Klavuzu

243

www.dell.com | support.dell.com

Paketi Ama Admlar


NOT: Paketi amadan nce, kutuyu kontrol edin ve herhangi bir hasara ilikin her trl kant derhal rapor edin.
1 2 3 4 5

Paketi temiz, dz bir yzey zerine yerletirin ve kutu zerindeki bantlar kesin. Kutuyu an veya st ksmn karn. Anahtar kutu ierisinden dikkatlice karn ve emniyetli ve temiz bir yzey zerine yerletirin. Tm paketleme malzemelerini kaldrn. rnn ve ek birimlerinin hasarl olup olmadn kontrol edin.

Anahtarn Monte Edilmesi


UYARI: Anahtara balanan veya anahtar destekleyen dier anahtarlarn emniyet bilgileri ile birlikte
rn Bilgileri Klavuzu ierisinde yer alan emniyet bilgilerini okuyun.

AC ve DC g konektrleri anahtarn arka paneli zerindedir. PoE olmayan anahtarlar iin PowerConnect RPS-600 veya PoE anahtarlar iin PowerConnect EPS-470 gibi yedekli bir g kaynann kullanlmasn tavsiye ederiz.

Raf erisine Kurulum


UYARI: Rafa montaj kitini anahtar bir masann altnda askya almak veya bir duvara monte etmek iin
kullanmayn.

UYARI: Devam etmeden nce anahtardan tn kablolar karn. Taklm durumda ise anahtarn altndaki
kendinden yapkan pedleri karn.

UYARI: Bir rafa birden fazla anahtar monte ederken, anahtarlar aadan yukarya doru monte edin.
1

Rafa montaj braketini, anahtar zerindeki montaj delikleri rafa montaj braketi zerindeki delikler ile hizaya gelecek ekilde anahtarn bir tarafna yerletirin. ekil 1-1 braketlerin nereye monte edileceini gsterir.

ekil 1-1. Braketlerin Taklmas

2 3

Cvatalar rafa montaj deliklerine takn ve bir tornavida ile sktrn. lemi anahtarn dier tarafndaki rafa montaj braketi iin tekrarlayn.

244

Balang Klavuzu

4 5

Anahtar, raf zerindeki montaj delikleri ile anahtar zerindeki montaj delikleri hizal olacak ekilde 48,26 cm (19 in) rafa takn. Anahtar, raf cvatalar veya sabitleme somunlar ve pullu sabitleme somunu cvatalar ile rafa sabitleyin (sahip olduunuz rafn trne gre). st taraftaki cvatalar skmadan nce alt taraftakileri skn. DKKAT: Havalandrma deliklerinin kapanmadndan emin olun. UYARI: Elinizdeki raf cvatalarnn rafta nceden alm olan deliklere uyduundan emin olun.

Bamsz bir Anahtarn Kurulumu


DKKAT: Anahtarn bir rafa monte edilmesini iddetle tavsiye ediyoruz. Anahtar bir rafa monte etmiyorsanz, dz bir yzey zerine monte edin. Yzey, anahtar ve anahtar kablolarnn arln tayabilmelidir. Anahtar ile birlikte drt adet kendinden-yapkanl plastik ped verilir.
1 2

Kendinden yapkanl plastik pedleri anahtarn altnda iaretlenmi olan her konum zerine takn. Anahtar dz bir yzeye yerletirin ve her iki yanndan 5 cm (2 in) ve arkasndan 13 cm (5 in) boluk brakarak uygun havalandrmann salandndan emin olun.

Anahtarn bir Terminale Balanmas


1 2

RS-232 kablosunu bir VT100 terminaline veya VT100 terminal emlasyon yazlmna sahip bir kiisel bilgisayarn seri konektrne balayn. RS-232 kros kablonun dier ucundaki DB-9 dii konektrn anahtarn arkasndaki seri port konektrne balayn. NOT: Bir anahtar kmesini monte ediyorsanz terminali Ana Anahtara balayn. Bu anahtar n panel zerinde dizinin sol st LEDi olan Ana Anahtar LEDini yakacaktr. Bir kme ilk kez altrldnda, anahtarlar kme ierisinde herhangi bir yerde bulunabilecek olan Ana Anahtar seerler. Terminali ye bir anahtara balarsanz, CLI kullanamazsnz.

Anahtarn bir G Kaynana Balanmas


UYARI: Anahtara balanan veya anahtar destekleyen dier anahtarlarn emniyet bilgileri ile birlikte
rn Bilgileri Klavuzu ierisinde yer alan emniyet bilgilerini okuyun. 1 2

Salanan AC g kablosunu arka panel zerinde bulunan AC g konektrne balayn. ekil 1-2 g kablosunun nereye balanacan gsterir. Yedekli g kayna salamak iin, PoE olmayan anahtarlar iin (ayrca satn alnan) bir PowerConnect RPS-600 veya PoE anahtarlar iin bir PowerConnect EPS-470den gelen 12 VDC g kablosunu arka panel zerinde bulunan DC g konektrne balayn. NOT: u anda g kablosunu toprakl bir AC prizine takmayn. Anahtar, ayrntlar "Anahtarn Balatlmas ve Yaplandrlmas"de verilen admda akland ekilde bir g kaynana balayn.

Balang Klavuzu

245

www.dell.com | support.dell.com

ekil 1-2.

G Kablosunun Balanmas

Bir Kmenin Birletirilmesi


PowerConnect 6200 serisi anahtarlar, 576 n panel portunu destekleyecek ekilde, 12 anahtara kadar kmeleyebilirsiniz. Anahtarlarn sol arka tarafnda bulunan kmeleme portlarn kullanarak yan yana olan birimleri balamak suretiyle bir kme oluturun. Bkz. ekil 1-3. NOT: Bir kmeye eklenirken anahtarlar kapal durumda olmaldr.
1 2 3 4

Kmelenecek olan her anahtarn arkasndaki "Yuva 1" zerine ayrca satn alnan bir kmeleme modl monte edin. Tm anahtarlar bir halka oluturana kadar, bir anahtar bir sonrakine balamak iin kmeleme modlleri ile birlikte salanan kablolar kullann Bir dng oluturmak iin son anahtardan gelen son kmeleme kablosunun ilk anahtara balandndan emin olun. Gerekli ise, anahtarlar balamak iin ayr olarak satn alnan metrelik bir kmeleme kablosu kullann.

246

Balang Klavuzu

ekil 1-3.

Bir Anahtar Kmesinin Balanmas

NOT: Uzun kablo ekil 1-3de gsterilmemitir. Ortaya kan halka topolojisi, tm kmenin esnek yk devretme yeteneine sahip tek bir anahtar gibi almasna imkn salar.

Balang Klavuzu

247

www.dell.com | support.dell.com

Anahtarn Balatlmas ve Yaplandrlmas


Tm harici balantlar tamamlandktan sonra, anahtar veya kmeyi yaplandrmak iin bir anahtara bir terminal balayn. lave gelimi ilevler Kullanc Belgeleri CDnizde yer alan Kullanc Klavuzuunda aklanmtr. NOT: Devam etmeden nce bu rnn srm notlarn okuyun. Srm notlarn, support.dell.com adresindeki Dell Destek web sitesinden indirebilirsiniz. NOT: Kullanc belgelerinin en son srmn support.dell.com adresindeki Dell Destek web sitesinden edinmenizi tavsiye ederiz.

Terminalin Anahtara Balanmas


Anahtarn seri konsol zerinden izlenmesi ve yaplandrlmas iin terminal emlasyon yazlmna sahip bir terminale balant yapmak iin anahtarn arkasndaki konsol portunu kullann. Konsol portu konektr, bir veri terminali ekipman (DTE) konektr olarak hazrlanm olan erkek bir DB-9 konektrdr. Konsol portunun kullanlmas iin aadakiler gereklidir: VT100 uyumlu terminal veya VT100 terminal emlasyon yazlmna ve bir seri porta sahip masast veya tanabilir bir sistem. Konsol portu iin dii bir DB-9 konektr ve terminal iin uygun konektre sahip bir adet RS-232 kros kablo. NOT: Bir anahtar kmesini monte ediyorsanz, altrmadan ve yaplandrmadan nce kmeyi birletirmeniz ve kablo balantlarn yapmanz gerekir.
1 2

Bir terminali anahtar konsol portuna balamak iin aadaki ilemleri uygulayn:

RS-232 kros kabloyu VT100 terminal emlasyon yazlmna sahip bir terminale balayn. Terminal emlasyon yazlmn aadaki ekilde yaplandrn:
a b c d e f

Konsola balamak iin uygun seri portu (seri port 1 veya seri port 2) sein. Veri hzn 9600 baud olarak ayarlayn. Veri formatn 8 veri biti, 1 stop biti olacak ve elik biti olmayacak ekilde ayarlayn. Ak kontroln hibiri olarak ayarlayn. Terminal emlasyon modunu VT100 olarak ayarlayn. lev, Ok ve Ctrl tular iin Terminal tularn sein. Ayarn Terminal tular iin olduundan (Microsoft Windows tular deil) emin olun.

NOT: Microsoft Windows 2000 ile HyperTerminal kullanrken, Windows 2000 Servis Paketi 2 veya daha st srmnn ykl olduundan emin olun. Windows 2000 Servis Paketi 2 kullanrken, HyperTerminal VT100 emlasyonunda ok tular dzgn alr. Windows 2000 servis paketleri hakknda daha fazla bilgi almak iin www.microsoft.com adresini ziyaret edin.

248

Balang Klavuzu

RS-232 kros kablonun dii konektrn dorudan anahtar konsol portuna balayn ve sabitleme cvatalarn sktrn. The PowerConnect 6200 serisi konsol portlar ekil 1-4de gsterildii ekilde arka panelde yer alr. NOT: Bir anahtar kmesini monte ediyorsanz terminali Ana Anahtara balayn. Bu anahtar n panel zerinde dizinin sol st LEDi olan Ana Anahtar LEDini yakacaktr. Bir kme ilk kez altrldnda, anahtarlar kme ierisinde herhangi bir yerde bulunabilecek olan Ana Anahtar seerler. Terminali ye bir anahtara balarsanz, CLI kullanamazsnz.

ekil 1-4. Konsol Portuna Balanma

Anahtarn nyklenmesi
1 2 3 4 5

Anahtar konsol portunun RS-232 kablosu ile bir VT100 terminaline veya VT100 terminal emlatrne balandndan emin olun. AC g prizinin yerini belirleyin. AC g prizini devre d brakn. Anahtar AC prizine balayn. AC g prizini devreye aln.

Lokal terminal bal iken g aldnda, anahtar g ak otomatik snama (POST) ilemini yapar. POST, anahtar her balatldnda uygulanr ve tamamen nyklenmeden nce anahtarn tamamen ilevsel olduunu belirlemek iin donanm bileenlerini kontrol eder. POST kritik bir problem tespit ederse program ak durur. POST baarl ekilde tamamlanrsa geerli rn bilgisi RAM zerine yklenir. POST mesajlar terminal zerinde grntlenir ve snamann baarl veya baarsz olduunu gsterir. nykleme sreci yaklak olarak 60 saniye srer.

Balang Klavuzu

249

www.dell.com | support.dell.com

Balang Yaplandrmas
NOT: Basit balang yaplandrma prosedr aadaki varsaymlara dayanr: PowerConnect anahtar nceden hi yaplandrlmam ve aldnz durumdadr. PowerConnect anahtar baarl ekilde nyklenmitir. Konsol balants yaplmtr ve Dell Kolay Kurulum Sihirbaz iletisi VT100 terminali veya edeeri bir terminal ekran zerinde grnmektedir.

Balang anahtar yaplandrmas konsol portu zerinden yaplr. Balang yaplandrmasndan sonra, anahtar bal durumdaki konsol portu zerinden veya balang yaplandrmas srasnda tanmlanan bir arabirim zerinden uzaktan ynetebilirsiniz. NOT: Anahtar varsaylan kullanc ad ve parola ile yaplandrlmaz. NOT: Anahtarn Telnet (Telnet istemcisi) veya HTTP (Web taraycs) zerinden uzaktan ynetimine izin vermek iin aadaki ayarlarn tamam gereklidir. Anahtarn balang yaplandrmasn ayarlamadan nce a yneticinizden aadaki bilgileri aln: zerinden anahtarn ynetilecei ynetim VLANna tahsis edilecek olan IP adresi. An IP alt a maskesi. Varsaylan gzergahn yaplandrlmas iin ynetim VLAN varsaylan a geidinin IP adresi.

Balang Yaplandrma Prosedr


Balang yaplandrmasn Dell Kolay Kurulum Sihirbaz veya Komut Satr Arabirimini (CLI) kullanarak yapabilirsiniz. Anahtar yaplandrma dosyas bo olduunda Kurulum Sihirbaz otomatik olarak balar. [Ctrl+z] tularna basarak herhangi bir aamada sihirbazdan kabilirsiniz ancak bu durumda belirlenen tm yaplandrma ayarlar kaybedilir (anahtar varsaylan deerleri kullanr). CLI balang yaplandrmas hakknda daha fazla bilgi almak iin Kullanc Klavuzuna baknz. Bu klavuz Kurulum Sihirbaznn balang anahtar yaplandrmas iin nasl kullanlacan gsterir. Sihirbaz anahtar zerinde aadaki yaplandrmay ayarlar: Geerli bir parola ile ilk ayrcalkl kullanc hesabn oluturur. Sihirbaz kurulum srasnda bir adet ayrcalkl kullanc hesabn yaplandrr. Sadece yerel kimlik dorulama ayarn kullanmak iin CLI oturum ama ve HTTP eriimini etkinletirir. Ynetim VLAN iin IP adresini ayarlar. Belirli bir IP adresinde SNMP yneticisi tarafndan kullanlmak zere SNMP ortak dizgiyi ayarlar. Bu anahtar iin SNMP ynetimi kullanlmyorsa bu adm atlayabilirsiniz. Ynetim sunucusu IP adresini belirlemenize veya tm IP adreslerinden ynetim iin eriime izin vermenize imkan salar. Varsaylan a geidi IP adresini yaplandrr.

250

Balang Klavuzu

rnek Oturum
Bu ksm Kolay Kurulum Sihirbaz oturumunu aklar. Aadaki deerler rnek oturum iin kullanlmtr: Ynetim VLAN iin IP adresi: 192.168.1.100:255.255.255.0. Kullanc ad: admin, ve parola: admin123. A ynetim sistemi IP adresi: 192.168.1.10. Varsaylan a geidi: 192.168.1.1. Kullanlacak olan SNMP ortak dizgisi: Dell_Network_Manager.

Kurulum sihirbaz yukarda belirtildii gibi balang deerlerini yaplandrr. Sihirbaz tamamladktan sonra anahtar aadaki ekilde yaplandrlr: SNMPv1/2c etkinletirilir ve ortak dizgi yukarda belirtildii sekilde ayarlanr. SNMPv3 varsaylan olarak devre d braklr. Ynetici kullanc ad tanmland ekilde ayarlanr. Bir a ynetim sistemi yaplandrlr. Bu ynetim istasyonundan SNMP, HTTP ve CLI arabirimlerine eriebilirsiniz. Ayrca (0.0.0.0) IP adresini seerek tm IP adreslerinden bu ynetim arabirimlerine eriime izin verebilirsiniz. Varsaylan ynetim VLAN (1) iin IP adresi yaplandrlr. Varsaylan a geidi adresi yaplandrlr.

NOT: Aadaki rnekte muhtemel kullanc seenekleri [ ] ierisinde gsterilmitir. Ayrca, mmkn olduunda, varsaylan deer { } ierisinde verilmitir. Herhangi bir seenei belirlemeden <Enter> tuuna basarsanz varsaylan deer kabul edilir. Yardm metni parantez ierisindedir. Aadaki rnekte, yukarda listelenen girdi deerleri kullanlarak Dell Kolay Kurulum Sihirbaz rnek oturumunun altrlmasna ilikin istem ve cevaplar yer alr. Anahtar POST ilemini tamamladktan ve nykleme yapldktan sonra aadaki iletiim kutusu grntlenir: Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter>

Balang Klavuzu

251

www.dell.com | support.dell.com

Adm 1: The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation). Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter> NOT: Yaplandrlmsa, varsaylan eriim seviyesi SNMP ynetim arayz iin mmkn olan en yksek eriim seviyesidir. Balangta sadece SNMPv1/2c aktif edilecektir. SNMPv3 iin gvenlik eriimini yaplandrmak zere geri dnene kadar SNMPv3 devre ddr (rnein motor ID, grntleme vs.). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> Adm 2: Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter> NOT: Birinci ve ikinci parola ayn deilse, ayn girilene kadar kullancdan istemde bulunulur.

252

Balang Klavuzu

NOT: Kolay Kurulum Sihirbazn tamamladktan sonra ilave kullanc hesaplar oluturabilirsiniz. Daha fazla bilgi iin Kullanc Klavuzuna bakn. Adm 3: Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter> Adm 4: Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 Adm 5: If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

Balang Klavuzu

253

www.dell.com | support.dell.com

Bir Kmenin Ynetilmesi


Ana ve ye Anahtarlar
Bir anahtar kmesi birbirine balandnda tek bir birim gibi ynetilebilir. Bir kme, web tabanl bir arayzden, bir SNMP ynetim istasyonundan veya bir CLI'dan ynetilebilir. Bir kme oluturulduunda, bir anahtar otomatik olarak ana anahtar olur. Konsolu kullanarak ana anahtara manel olarak bir IP adresi tahsis edebilir veya bu ilemi otomatik olarak yapmas iin DHCPye brakabilirsiniz. Ardndan, Ana Anahtarn IP adresi zerinden kmenin tamamn ynetebilirsiniz. Ana Anahtar aadaki durumlarda iletim zerinde en az etki yaratacak ekilde portlar tespit eder ve yeniden yaplandrr: Anahtar arzas Anahtarlar aras kmeleme balant arzas Anahtar ekleme Anahtar karma

Ana Anahtar evrimd olursa, kme ierisindeki ye Anahtarlardan herhangi biri Ana Anahtarn yerine geebilir. Sistem yeni Ana Anahtar seerek kme iin Sistem Yaplandrmasn yeniden oluturur.

Kme Balatma
Topoloji Kefi
Bir kme oluturulduunda, topoloji keif ilemi rn Bilgisi Srm, Donanm Srm, Ynetim Tercihi, Anahtar MAC Adresi ve Anahtar Seri Numaras dhil olmak zere kme ierisindeki anahtarlarn tamam hakkndaki bilgileri ihtiva eden bir veri taban oluturur. Bu bilgileri grntlemek iin komut satr arayzn veya Web arayzn kullanabilirsiniz. NOT: CLI ve Web arayz hakknda yardm almak iin srasyla CLI Referans El Kitab ve Kullanc Klavuzuna
baknz.

Otomatik Kme Kimlik Bilgisi Atama


Kmenin oluturulmas srasnda her anahtara bir Kme Kimlik Bilgisi atanr. Kme Kimlik Bilgisi atama ilemi tamamlandnda, her anahtar kendi Kme Kimlik Bilgisini kalc FLASH belleine kaydeder. Kme Kimlik Bilgisini grntlemek iin CLI veya Web arayzn kullanabilirsiniz.

rn Bilgisi Srm Kontrol Etme


Kme Kimlik Bilgisi atama ileminin ardndan Ana Anahtar, kme ierisindeki tm anahtarlarn ayn rn bilgisi srmn kullandndan emin olmak iin bir tutarllk snamas yapar. Anahtar yazlm srmnn elememesi durumunda ye anahtar zerindeki portlar iletim iin kullanlabilir olmayacaktr. Bu durum Beklemedeki Kmeleme Modu olarak bilinir. Bu durumda Ana Anahtar zerindeki rn bilgisi ile ye anahtar zerindeki rn bilgisini senkronize edebilirsiniz. 254
Balang Klavuzu

Sistem Balatma
Ana Anahtar rn bilgisi srm tutarllk snamas srasnda tm anahtarlarn ayn rn bilgisi srmn kullandn tespit ederse, anahtar Kmeleme Modunda balatlr.
Normal Kmeleme Modu iin Sistem Balatma lemi

Ana Anahtar kmeyi en son kaydedilen sistem yaplandrma dosyasn kullanarak balatr. Bir yaplandrma dosyasna sahip olmayan anahtarlar iin sistem bu anahtarlara varsaylan ayarlar uygular. Yaplandrma dosyas bozuksa, Ana Anahtar kmeyi balatr ve kmeyi Varsaylan Fabrika Yaplandrmasna ayarlar. Yaplandrma dosyasn kaydedebilirsiniz. Ana Anahtar yaplandrma dosyasn otomatik olarak ye anahtarlara datacaktr. Ana Anahtar daha sonra kullanlamaz duruma gelirse, ye Anahtarlardan biri yeni Ana Anahtar olur ve orijinal Ana Anahtarda kaydedilen yaplandrma dosyasn uygulayabilir.
Beklemedeki Kmeleme Modu iin Sistem Balatma lemi

Sistem balatma ilemi tamamlandktan sonra kme ierisindeki rn bilgisi srmleri tutarl deilse Ana Anahtar Beklemedeki Kmeleme Moduna geer. Bu modda, yaplandrma dosya bilgisi ile sadece Ana Anahtar balatlr. ye anahtarlardan hibiri balatlmaz. Bu ilem tm ye anahtarlar operasyonel olamayan modda kalmaya zorlar (varsaylan olarak tm portlar devre ddr).

CLI/ Telnet/ Web Arayz


CLI / WEB / SNMPyi Ana Anahtarda depolanan rn bilgisini bir ye anahtara senkronize etmek iin kullanabilirsiniz.

Anahtarlarn Eklenmesi ve karlmas


Gc ap kapamaya gerek olmadan mevcut kmeye anahtar ekleyebilir veya karabilirsiniz. Bir kme yeniden yaplandrma ilemi gerekleecei iin bir topoloji deiiklii olurken tm a etkilenebilir. Ana Anahtar kmeden karlmad srece yeni bir Ana Anahtar seilmeyecektir. Kme yeniden yaplandrma ilemi on iki anahtardan oluan bir kmede maksimum iki dakika srer. Bu ilem daha kk kmeler iin daha az srer.

Bamsz bir Anahtar Olarak alma


Bir anahtar kmeleme iin etkinletirilmi bir port zerinde herhangi bir partner tespit edemezse, bamsz bir anahtar olarak alr. Bir kmeleme partnerinin tespit edilmesi durumunda anahtar daima kmeleme modunda alr.

Kme Kimlik Bilgisi Yeniden Numaralandrma


Bir anahtara manel olarak Kme Kimlik Bilgisi atayabilirsiniz. Bir anahtara sadece kme ierisinde baka bir anahtara verilmemi olan Kme Kimlik Bilgisi verilebilir. Yeni Kme Kimlik Bilgisi iin kaydedilmi olan yaplandrma bilgisi bu Kme Kimlik Bilgisini alan anahtara uygulanr.

Balang Klavuzu

255

www.dell.com | support.dell.com

Kullanc Denetimleri
Bu zellii kontrol etmek iin aadaki CLI komutlarn kullann. Her komutun szdizimi ayrntlar iin CLI Referans Klavuzuna baknz. movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

256

Balang Klavuzu

n Paneller ve LEDler
Bu ek Dell PowerConnect PC6224, PC6248, PC6224P, PC6248P ve PC6224F sistemlerinin n panel ve LEDlerini aklar.

n Paneller
PowerConnect 6200 serisi sistemlerin n panelleri aadaki ekillerde gsterilmitir.
ekil 1-1. PC 6224

ekil 1-2. PC 6248

ekil 1-3. PC 6224P

Balang Klavuzu

257

www.dell.com | support.dell.com

ekil 1-4.

PC 6248P

ekil 1-5.

PC 6224F

LED'ler
Aadaki ksmlar LEDleri listeler.

Sistem LEDleri
Tablo 1-1. Sistem LEDleri LED Fan Durumu G Kayna Durumu Yedekli G Kayna Durum Yeil: Tm fanlar dzgn alyor Krmz: Bir veya daha fazla fan arzal Yeil: GK dzgn alyor Krmz: GK arzal Yeil: Yedekli kaynak mevcut ve dzgn alyor Krmz: Yedekli kaynak mevcut ve arzal Kapal: Yedekli kaynak mevcut deil Yanp Snen Yeil: Tanlama devam ediyor Sabit Yeil: Tanlama ilemi baarl ekilde tamamland Krmz: Tanlama baarsz oldu Yeil: Sistem scakl eik deerinin altnda Krmz: Sistem scakl eik deerinin zerinde

Tanlama

Scaklk

258

Balang Klavuzu

RJ-45 LEDler (PoE)


RJ-45 portlarnda iki adet entegre LED bulunur (Biri iki renkli ve dieri tek renkli).
Tablo 1-2. LED Sol Tek renk: Port balants/faaliyeti RJ-45 LEDler (PoE) Durum Yeil: Balant 10/100/1000 Mbpsde Sabit: Balant var ancak faaliyet yok Yanp Snen: Balant ve faaliyet var Kapal: Balant Yok

Sa (PoE Modeli) ift renkli:

Yeil: Port g aygt (GA) tespit ediyor ve normal yk durumu ile uyumlu Sabit Sar: Terminal portunda ar yk veya ksa devre veya harici zorunlu voltaj porta giri yapyor Yanp Snen Sar: Toplam kmelenmi g nceden tanml g miktarnn zerinde. Kapal: GK yok, g beslemesi yok

XFP LED
Tablo 1-3. LED Tek renk: XFP LED Durum Sabit Yeil: Balant Yanp Snen Yeil: Faaliyet Kapal: Balant Yok

SFP LED
Tablo 1-4. LED Tek renk: SFP LED Durum Sabit Yeil: Balant Yanp Snen Yeil: Faaliyet Kapal: Balant Yok

Balang Klavuzu

259

www.dell.com | support.dell.com

260

Balang Klavuzu

)RJ-45 LEDs (PoE


RJ-45 ) LED (.

www.dell.com | support.dell.com

RJ-45 LEDs (PoE) .1-2


: 10/100/1000 Mbps - : : : : : : . : , LED :/

) (POE :

XFP LED

XFP LED .1-3


: : : LED :

SFP LED

SFP LED .1-4


: : : LED :

280

LED
.LED-

LED .1-1 LED


: : : : : : : : : : : : LED

279

PC 6248P

.4-1

www.dell.com | support.dell.com

PC 6224F

.5-1

278

show stack-port counters show stack-port diag show switch show supported switchtype

LED
LED- Dell Power Connect PC6248P ,PC6224P ,PC6248 , PC6224.PC6224F -


PowerConnect 6200 .
PC 6224 .1-1

PC 6248

.2-1

PC 6224P

.3-1

277

. , . www.dell.com | support.dell.com , . . . , - . , . , . . ) (.

/Telnet /CLI
CLI/WEB/SNMP- .


. , . , . 12 . , .


, . , .


. . .


CLI . CLI Reference Guide- . movemanagement reload member set description switch priority switch renumber stacking show stack-port |
276



. , SNMP .CLI , . IP , DHCP- . , IP- . : , . .



, , , , , MAC . .
: CLI Reference Manual- CLI- ,.


, . , FLASH . CLI- .


, , . , . . .


, , .

275

www.dell.com | support.dell.com

:3 Next, an IP address is set up. The IP address is defined on the default VLAN (VLAN #1), of which all ports are members. This is the IP address you use to access the CLI, Web interface, or SNMP interface for the switch. To set up an IP address: Please enter the IP address of the device (A.B.C.D): 192.168.1.100<Enter> Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0<Enter> :4 Finally, set up the gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable (e.g. 192.168.1.1): 192.168.1.1<Enter> This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = "Dell_Network_Manager"@192.168.1.10 User Account set up = admin Password = ********** Management IP address = 192.168.1.100:255.255.255.0 Gateway = 192.168.1.1 :5 If the information is correct, please select (Y) to save the configuration, and copy to the start-up configuration file. If the information is incorrect, select (N) to discard configuration and restart the wizard: [Y/N] y<Enter> Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode.

274

:1 The system is not configured for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Open Manage Network Manager) you can: o Set up the initial SNMP version 1 & 2 now. o Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 3 account, see the user documentation) Would you like to configure the SNMP management interface now? [Y/N] y<Enter> To configure the SNMP management account you must specify the management system IP address and the "community string" or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Open Manage Network Manager or other management interfaces to change this setting and to add additional management systems later. For more information on adding management systems, see the Users Guide. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used {Dell_Network_Manager}: Dell_Network_Manager<Enter>
, : SNMPv3 . SNMPv1/2c .SNMP .(' , , )SNMPv3

Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station {0.0.0.0}: 192.168.1.10<Enter> :2 Now we need to configure your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the Users Guide. To set up a user account: Please enter the user name {admin}: admin<Enter> Please enter the user password: ********<Enter> Please reenter the user password: ********<Enter>
. , , : . , . :

273

www.dell.com | support.dell.com

IP- VLAN . SNMP SNMP IP . SNMP . IP- .IP- IP- .


. : IP- VLAN .192.168.1.100:255.255.255.0 admin .admin 123 IP- .192.168.1.10 .192.168.1.1 SNMP .Dell_Network_Manager . , : SNMPv1/2c SNMPv3 . . admin . . , HTTP ,SNMP .CLI- IP- - .(0.0.0.0) IP- IP (1)VLAN . .
: , ] [ . , , } { . > <Enter , . .

,Dell . POST , - : Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this >question within 60 seconds)? [Y/N] y<Enter

272


VT100 VT100 RS- .232 . . . . 1 2 3 4 5

, ) .(POST POST , . POST , . POST , .RAM POST . 60-.


: :

PowerConnect , . PowerConnect . Dell VT100 . . , , , .


: . : ) Telnet (Telnet HTTP ) (.

, : IP- VLAN- , . IP . IP- VLAN .


,Dell ) .(CLI . - ] ,[ctrl+z ) ( . ,CLI . . : . . CLI- HTTP .
271 |

RS-232 DB-9 , . :
: , , .

www.dell.com | support.dell.com

1 RS-232 .VT100 2 : ) 1 (2 . 9600-. 8- , , . ''. .VT100- , .Ctrl ) .Microsoft Windows

: - ,Microsoft Windows 2000- Windows 2000 Service Pack 2- . Windows 2000 Service Pack 2 , VT100 - . www.microsoft.com ) (Service packs .Windows 2000

3 RS-232 , . PowerConnect 6200 .1-4


: , . . , . , .CLI-

1.4

270

1.3

: .1-3


, . .
: , . Dell .support.dell.com : Dell .support.dell.com


, , . ,DB-9 ).Data Terminal Equipment (DTE , : ,VT-100 , .VT100
269 |

1.2

www.dell.com | support.dell.com


PowerConnect 6200 12 , 576- . - . .1-3
: .

" "1 . . , . , 3 , , .

1 2 3 4

268


: .

, - . . . 1 . 2 , 5" 13-" .


1 RS-232 ,VT100 .VT100 2 DB-9 RS-232 .
: , . . , . , .CLI-


: , , .

1 . 1-2 . 2 , 12 VDC ) PowerConnect RPS-600 ( ,PoE EPS-470 PowerConnect PoE DC .


: . " ".

267


: , .

www.dell.com | support.dell.com

, . . , . . .

1 2 3 4 5


: , , .

AC DC- . , PowerConnect RPS-600 ,PoE EPS-470 PowerConnect .PoE


: . : . , . : , .

1 , . 1-1 .
1.1

, . . 48.26" , . ) (. .
: . : .

2 3 4 5

266


, ,Dell PowerConnect ,PC6224 PC6248P ,PC6224P ,PC6248 .PC6224F- , , Dell support.dell.com .


6200 , 48.26" , )- (. . . , : 100-250 VAC, 50-60 Hz . . , . , , , . 0 45C- 95 , .



, : PowerConnect RS-232 ) , ( , ) (

265

.3

275 ...................................................................................................... 275 ................................................................................................................ 275 ......................................................................................................... 275 .................................................................................... 275 ................................................................................................. 275 ....................................................................................................... /Telnet /CLI 276 ............................................................................................. 276 ............................................................................................. 276 .................................................................................................. 276 .................................................................................... 276 ................................................................................................................

LED

.4

277 ................................................................................................................... 277 ...................................................................................................................... LED LED 279 ............................................................................................ )280 ............................................................................................... RJ-45 LEDs (PoE 280 .............................................................................................................. XFP LED 280 .............................................................................................................. SFP LED

| 264


.1

265 ...................................................................................................................... 265 ...................................................................................................... 265 ......................................................................................................... 266 ............................................................................. 266 ................................................................................................................... 266 ............................................................................................. 267 .................................................................................................. 267 ............................................................................................................. 267 ....................................................................................................... 268 ...................................................................................................................

.2

269 ........................................................................................................... 271 ............................................................................................................ 271 .................................................................................................... 271 ............................................................................... 272 ........................................................................................................

263

,
: . : , . : , .

. .Dell Inc. 2007 . , , .Dell Inc. ,Dell : DELL PowerConnect- Microsoft ;Dell Inc. Windows- .Microsoft Corporation , Dell Inc. . , . PC6248P ,PC6224P ,PC6248 , PC6224PC6224F- A02 P/N YC897 2007

Dell PowerConnect 6200

PC6224F- PC6248P ,PC6224P ,PC6248 , PC6224

www.dell.com | suppor t.dell.com

Vous aimerez peut-être aussi