Vous êtes sur la page 1sur 1137

AIP ESPAA 1.

INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME


2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 431807,4198N 0082238,1207W. Distancia y direccin a la ciudad: 8 km N. Elevacin: 98,36 m / 323 ft. Ondulacin geoide: 54.60 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 24C. Declinacin magntica: 4W (2005). Cambio anual: 9,0E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de A Corua, Apdo. 10; 15174 Rutis-Vilaboa (A Corua). TEL: 34-981 187 200/208/209 FAX: 34-981 249 444 AFTN: LECO TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0530-2115; I: 0630-2215. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: HR AD. Deshielo: No Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Horquilla elevadora 1500 kg. Cinta transportadora 20.000 kg. Tipos de combustible: JET A-1, 100LL. Tipo de lubricante: AEROSHELL W100. Capacidad de reabastecimiento: JET A-1: 1 cisterna 20.000 L, 20 L/s. 1 cisterna 18.000 L, 20 L/s. 100LL: 1 cisterna 1200 L, 1 L/s. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No Restaurante: S. Transporte: Autobuses y taxis. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: No Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 7. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No Prioridad: No Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LECO 1 14-APR-05 LECO - A CORUA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 431807.4198N 0082238.1207W. Distance and direction to the city: 8 km N. Elevation: 98,36 m / 323 ft Geoid undulation: 54.60 m 0,05 m (1). Reference temperature: 24C. Magnetic variation: 4W (2005). Annual change: 9.0E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de A Corua, Apdo. 10; 15174 Rutis-Vilaboa (A Corua). TEL: 34-981 187 200/208/209 FAX: 34-981 249 444 AFTN: LECO TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0530-2115; I: 0630-2215. Customs and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: HR AD. De-icing: No Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Fork lift 1500 kg. Conveyor belt 20,000 kg. Fuel types: JET A-1, 100LL. Oil types: AEROSHELL W100. Refuelling capacity: JET A-1: 1 truck 20,000 L, 20 L/s. 1 truck 18,000 L, 20 L/s. 100LL: 1 truck 1200 L, 1 L/s. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No Restaurant: Yes. Transportation: Buses and taxies. Medical facilities: No. Bank/Post Office: No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 7. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No Priority: No Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 128/05

AD 2 - LECO 2 14-APR-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 53/R/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: TWY N: 23 m; TWY S: 18 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: TWY N: PCN 45/F/C/W/T. TWY S: PCN 50/F/C/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: Plataforma 93 m/305 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros en TWY. Puntos de espera en rodaje. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, distancia fija y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 53/R/C/W/T. Taxiways: Width: TWY N: 23 m; TWY S: 18 m. Surface: Asphalt. Strength: TWY N: PCN 45/F/C/W/T. TWY S: PCN 50/F/C/W/T. Check locations: Altimeter: Apron 93 m/305 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Boards at TWY. Taxi-holding positions. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, fixed distance and touch-down zone. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Torre de iluminacin Floodlighting pole 124 m/407 ft Torre de iluminacin Floodlighting pole 123 m/404 ft Torre de iluminacin Floodlighting pole 129.1 m/423 ft Tanque de agua Water tank 100 m/328 ft Remarks: See AD 2-LECO AOC Coordenadas Coordinates 431806.2418N 0082251.8265W 431809.9472N 0082248.7673W 431812.3078N 0082246.8495W 883 m/222GEO FM THR 22

Observaciones: Ver AD 2-LECO AOC 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: A Corua MET. HR: HR AD. TAF: 9HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: TWR, AIS. Informacin adicional: Oficina principal A Corua; H24; TEL: 34-981 253 252. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 031.0GEO 035MAG 211.0GEO 215MAG DIM (m) 1940x45 1940x45 THR PSN 431741.2236N 0082259.6192W 431835.0835N 0082215.4087W THR ELEV

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: A Corua MET. HR: HR AD. TAF: 9HR. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: TWR, AIS. Additional information: Main office A Corua; H24; TEL: 34-981 253 252. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) 150x150 150x150 Franja (m) Strip (m) 2060x150 2060x150 RESA (m) 90 x 90 No RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 45/F/B/W/T Asfalto/Asphalt PCN 45/F/B/W/T

04 22

98.36 m 323 ft 80.52 m 264 ft

Observaciones: Ninguna.

Remarks: None.

AMDT 128/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: 98.36 m 93.36 m 93.46 m Profile:

AD 2 - LECO 3 WEF 17-FEB-05

85.86 m

0.8%

617 m CWY 150 m THR 04 1940 m

655 m

668 m CWY 150 m THR 22

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 04 22 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 1940 1940 TODA (m) 2090 2090

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 1940 1940 Remarks: None. LDA (m) 1940 1940

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 04 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 1940 m: 1040 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 1940 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 22 Aproximacin: Sistema de luces de entrada a la pista, 210 m. LIH. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 1940 m: 1040 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 1940 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 04 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 1940 m: 1040 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m Runway edge: 1940 m white. Distance between lights: 50 m Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 22 Approach: Runway lead-in lighting sytem, 210 m. LIH. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 1940 m: 1040 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m Runway edge: 1940 m white. Distance between lights: 50 m Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 04 no LGTD, 1 cerca THR 22 no LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 04 not LGTD, 1 near THR 22 not LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Floodlighting poles. Secondary power supply: Standby equipments. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/05

74.72 m

0.8%

1.16%

80.52 m

AD 2 - LECO 4 14-APR-05
17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude

SANTIAGO CTR 432655N 0082617W, 432046N 0081035W 430639N 0082058W, 424605N 0081232W 424219N 0082925W, 430802N 0084005W 432655N 0082617W A CORUA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

300 m GND/SEA

Santiago APP ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

A Corua TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Santiago APP A Corua TWR FREQ (MHz) 120.200 118.300 121.500 121.700 118.300 121.500 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/H EMERG GMC

VDF

A Corua gonio

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR DME NDB L LLZ 22 ILS CAT I GP 22 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 432346.1656N 0081824.5638W 432346.0152N 0081824.4299W 432156.0387N 0081942.3102W 431925.1304N 0082139.0019W 431737.4170N 0082302.7383W 431825.9794N 0082219.5669W ELEV DME Observaciones Remarks

LRA LRA COA C LCO

115.100 MHz CH 98X 401.000 kHz 410.000 kHz 109.900 MHz 333.800 MHz

H24 H24 H24 H24 H24 H24

126.6 m 415 ft 033 MAG/7096 m FM THR 22. 032 MAG/1749 m FM THR 22. 215 MAG/137 m FM THR 04. 3; RDH 16.86 m; a/at 291 m FM THR 22 & 64 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH/ To the left on APCH direction. REF DME THR 22.

ILS/DME 22

LCO

CH 36X

H24

431825.9790N 0082219.5009W LOCAL REGULATIONS

20. REGLAMENTACIN LOCAL Toda aeronave que en el aterrizaje sobrepase las calles de salida hacia la plataforma continuar el rodaje para efectuar el giro al final de la pista. 21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

Landing aircraft surpassing the taxiway exits to the apron must continue taxiing straight-ahead in order to make the turn at the runway end. NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit

AMDT 128/05

22
04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Aviso a las aeronaves dotadas con equipo TCAS, versiones anteriores a la versin 7, que operen en el aeropuerto de A Corua: - Para la verificacin constante del funcionamiento del nuevo radar de ruta que se instalar en As Pontes, se ha instalado en la senda de planeo del ILS un transpondedor radar fijo con las siguientes caractersticas: Posicin: 431825,9736N 0082219,4734W. Cdigo Modo Alpha: 7777. Altura antena: 300 ft. Las aeronaves dotadas con equipo TCAS, versiones anteriores a la versin 7, que sobrevuelen a altitudes bajas dichas coordenadas, pueden recibir avisos de trfico correspondientes a este blanco fijo y que consecuentemente no debern ser tenidos en cuenta por no tratarse de trfico real. Precaucin por concentracin de aves en pista 04/22 especialmente en otoo e invierno. ADDITIONAL INFORMATION

AD 2 - LECO 5 14-APR-05

Notification to aircraft equipped with TCAS, version prior to n 7, operating at A Corua airport: - For permanent radar performance verification of the new en-route radar to be installed in As Pontes, a radar transponder has been installed in the ILS glide path with the following characteristics: Location: 431825.9736N 0082219.4734W. Alpha Mode code: 7777. Antenna altitude: 300 ft. Aircraft equipped with TCAS, version prior to n 7, overflying these coordinates at low altitude, may receive TCAS traffic advisories corresponding to this fixed transponder. These indications do not identify real traffic and should be ignored. Caution due to bird concentration on runway 04/22 particularly during autumn and winter seasons.

AIS-ESPAA

AMDT 128/05

AD 2 - LECO SID 1.2 09-JUN-05 A CORUA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 04. SALIDA ASTUR UNO DELTA (ASTUR1D). Subir en rumbo de pista a 800 ft QNH. Virar a la derecha a rumbo magntico 077 L C (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir RDL-108 LRA directo a cruzar ASTUR a 6000 ft o superior. SALIDA FORNO UNO DELTA (FORNO1D). Subir en rumbo de pista a 800 ft QNH. Virar a la derecha para seguir RDL-151 LRA (IAS MAX en viraje 210 kt) directo a cruzar BERAX a 3000 ft o superior. Directo a cruzar FORNO a FL90 o superior. PISTA 22. SALIDA ASTUR UNO CHARLIE (ASTUR1C). Subir en rumbo de pista a 800 ft QNH. Virar a la izquierda a rumbo magntico 035 (IAS MAX en viraje 176 kt, inclinacin lateral 20) para seguir rumbo magntico 077 L C y seguir RDL-108 LRA directo a cruzar ASTUR a 6000 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 2000 ft. SALIDA FORNO UNO CHARLIE (FORNO1C). Subir en rumbo de pista a 800 ft QNH. Virar a la izquierda a rumbo magntico 092 (IAS MAX en viraje 176 kt, inclinacin lateral 20) para seguir RDL-151 LRA directo a cruzar BERAX a 3600 ft o superior. Directo a cruzar FORNO a FL90 o superior. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 2000 ft. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 04.

AIP ESPAA

ASTUR ONE DELTA DEPARTURE (ASTUR1D). Climb on runway heading to 800 ft QNH. Turn right to magnetic heading 077 L C (turning IAS MAX 210 kt) to follow RDL-108 LRA direct to cross ASTUR at 6000 ft or above. FORNO ONE DELTA DEPARTURE (FORNO1D). Climb on runway heading to 800 ft QNH. Turn right to follow RDL-151 LRA (turning IAS MAX 210 kt) direct to cross BERAX at 3000 ft or above. Direct to cross FORNO at FL90 or above. RUNWAY 22. ASTUR ONE CHARLIE DEPARTURE (ASTUR1C). Climb on runway heading to 800 ft QNH. Turn left to magnetic heading 035 (turning IAS MAX 176 kt, banking 20) to follow magnetic heading 077 L C to follow RDL-108 LRA direct to cross ASTUR at 6000 ft or above. 6.7% minimum climb gradient until leaving 2000 ft. FORNO ONE CHARLIE DEPARTURE (FORNO1C). Climb on runway heading to 800 ft QNH. Turn left to magnetic heading 092 (turning IAS MAX 176 kt, banking 20) to follow RDL-151 LRA direct to cross BERAX at 3600 ft or above. Direct to cross FORNO at FL90 or above. 6.7% minimum climb gradient until leaving 2000 ft.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LECO STAR 1.2 09-JUN-05 A CORUA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 22 LLEGADA ASTUR UNO JULIETT (ASTUR1J) Trnsito procedente de: R-42, UM-190 ASTUR - MISTE (IAF) - DVOR/DME LRA (IAF) LLEGADA ASTUR UNO KILO (ASTUR1K) Trnsito procedente de: R-42, UM-190 ASTUR - MISTE (IAF) LLEGADA FORNO UNO JULIETT (FORNO1J) Trnsito procedente de: A-33, UN-733 FORNO - BERAX (IAF) - DVOR/DME LRA (IAF) LLEGADA FORNO DOS KILO (FORNO2K) Trnsito procedente de: A-33, UN-733 FORNO - BERAX (IAF) - NDB COA (IAF) LLEGADA FORNO UNO MIKE (FORNO1M) Trnsito procedente de: A-33, UN-733 FORNO - BERAX (IAF) LLEGADA LOMDA UNO ALFA (LOMDA1A) Trnsito procedente de: G-255 LOMDA - PONTE (IAF) - DVOR/DME LRA (IAF) LLEGADA LOMDA UNO BRAVO (LOMDA1B) Trnsito procedente de: G-255 LOMDA - PONTE (IAF) STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR). RUNWAY 22 ASTUR ONE JULIETT ARRIVAL (ASTUR1J) Traffic arriving from: R-42, UM-190 ASTUR - MISTE (IAF) - DVOR/DME LRA (IAF) ASTUR ONE KILO ARRIVAL (ASTUR1K) Traffic arriving from: R-42, UM-190 ASTUR - MISTE (IAF) FORNO ONE JULIETT ARRIVAL (FORNO1J) Traffic arriving from: A-33, UN-733 FORNO - BERAX (IAF) - DVOR/DME LRA (IAF) FORNO TWO KILO ARRIVAL (FORNO2K) Traffic arriving from: A-33, UN-733 FORNO - BERAX (IAF) - NDB COA (IAF) FORNO ONE MIKE ARRIVAL (FORNO1M) Traffic arriving from: A-33, UN-733 FORNO - BERAX (IAF) LOMDA ONE ALFA ARRIVAL (LOMDA1A) Traffic arriving from: G-255 LOMDA - PONTE (IAF) - DVOR/DME LRA (IAF) LOMDA ONE BRAVO ARRIVAL (LOMDA1B) Traffic arriving from: G-255 LOMDA - PONTE (IAF)

AIP ESPAA

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 385654,5N 0015148,4W. Distancia y direccin a la ciudad: 4 km N. Elevacin: 701,66 m / 2302 ft. Ondulacin geoide: Informacin no disponible. Temperatura de referencia: 14C. Declinacin magntica: 2W (2005). Cambio anual: 7,8E. Administracin AD: CIV: Aena. MIL: Ejrcito del Aire. Direccin: Base Area de Albacete, 02071 - ALBACETE. TEL: CIV: 34-967 555 703 / 700 FAX: CIV: 34-967 555 716 MIL: 34-967 223 450/454/ MIL: 34-967 223 828 458/462/466. AFTN: LEAB. TELEX: No Trnsito autorizado: IFR/VFR (1). Observaciones: (1) Trfico VFR restringido: Ver casilla 20. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: CIV: V: 0700-1915; I: 0800-2015. MIL: H24. Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. Informacin MET: CIV: HR AD. MIL: H24. ATS: H24. Abastecimiento de combustible: CIV: No. MIL: H24. Asistencia en tierra: CIV: HR AD. MIL: H24. Seguridad: CIV: HR AD. MIL: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: MIL: S. Tipos de combustible: MIL: F-34, 100LL, JET A-1. Tipos de lubricante: MIL: G-353, G-354, G-392, G-395, H-515, O-123, O-128, O-132, O-138, S-720, S-740, S-743. Capacidad de reabastecimiento: MIL: Cisternas; 40.000 L, 1350 L/min. 20.000 L, 1000 L/min. 5000 L, 1100 L/min. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: La contratacin de los servicios de asistencia en tierra no es obligatoria para las operaciones de Aviacin General. MIL: GPU: Unidad de CA (hasta 45 KVA) y CC (hasta 1500 A). 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: MIL: S. Restaurante: MIL: S. Transporte: CIV: Taxis. MIL: Autobuses y vehculos ligeros disponibles a peticin. Instalaciones mdicas: MIL: Primeros auxilios y ambulancia. Banco/Oficina Postal: MIL: Cajeros automticos/No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: CIV: 4. MIL: 7. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: MIL: S. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEAB 1 WEB 09-JUN-05 LEAB - ALBACETE


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 385654.5N 0015148.4W. Distance and direction to the city: 4 km N. Elevation: 701.66 m / 2302 ft. Geoid undulation: Information not available. Reference temperature: 14C. Magnetic variation: 2W (2005). Annual change: 7.8E. AD administration: CIV: Aena. MIL: Ejrcito del Aire. Address: Base Area de Albacete, 02071 - ALBACETE. TEL: CIV: 34-967 555 703 / 700 FAX: CIV: 34-967 555 716 MIL: 34-967 223 450/454/ MIL: 34-967 223 828 458/462/466. AFTN: LEAB. TELEX: No Approved traffic: IFR/VFR (1). Remarks: (1) VFR traffic restricted: See item 20. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: CIV: V: 0700-1915; I: 0800-2015. MIL: H24. Customs and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. MET briefing: CIV: HR AD. MIL: H24. ATS: H24. Fuelling: CIV: No. MIL: H24. Handling: CIV: HR AD. MIL: H24. Security: CIV: HR AD. MIL: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: MIL: Yes. Fuel types: MIL: F-34, 100LL, JET A-1. Oil types: MIL: G-353, G-354, G-392, G-395, H-515, O-123, O-128, O-132, O-138, S-720, S-740, S-743. Refuelling capacity: MIL: Trucks: 40,000 L, 1350 L/min. 20,000 L, 1000 L/min. 5000 L, 1100 L/min. De-Icing facilities: No Hangar space: No Repair facilities: No Remarks: Agreement with the handling agency is not mandatory for General Aviation operations. MIL: GPU: Unit of AC (until 45 KVA) and DC (until 1500 A). PASSENGER FACILITIES Hotels: MIL: Yes. Restaurant: MIL: Yes. Transportation: CIV: Taxies. MIL: Buses and light vehicles available on request. Medical facilities: MIL: First aid and ambulance. Bank/Post Office: MIL: Cash dispensers/No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: CIV: 4. MIL: 7. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: MIL: Yes. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 06/05

AD 2 - LEAB 2 WEF 15-MAY-03


7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: MIL: Vehculo retroescoba y vehculo gra montada sobre camin. Prioridad: MIL: RWY, TWY y plataforma. Observaciones: Ninguna. 8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign y asfalto Resistencia: 45 Kg/cm2. Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Superficie: Hormign. Resistencia: 45 Kg/cm2. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: THR 09 MARC 090 DIST 5,5 NM. THR 27 MARC 088 DIST 7,3 NM. INS: S. TACAN: THR 09 MARC 111 DIST 0,7 NM ELEV 699 m / 2294 ft. THR 27 MARC 259 DIST 0,7 NM ELEV 705 m / 2314 ft. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Puntos de espera en rodaje, letreros y barras de parada. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 09 Obstculo Obstruction Antena/Antenna Coordenadas Coordinates 385900.42N 0015509.74W SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: MIL: Retrobrush vehicle and crane vehicle on truck. Priority: MIL: RWY, TWY and apron. Remarks: None. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete and asphalt. Strength: 45 Kg/cm2. Taxiways: Width: 22.5 m. Surface: Concrete. Strength: 45 Kg/cm2. Check locations: Altimeter: No. VOR: THR 09 MARC 090 DIST 5.5 NM. THR 27 MARC 088 DIST 7.3 NM. INS: Yes. TACAN: THR 09 MARC 111 DIST 0.7 NM ELEV 699 m / 2294 ft. THR 27 MARC 259 DIST 0.7 NM ELEV 705 m / 2314 ft. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding positions, boards and stop bars. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe and touch-down zone. TWY markings: Centre line. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Barreras de frenado / Arresting gear Aerazur A24 M11 net Cable de frenado / Arresting cable Barreras de frenado / Arresting gear Aerazur A24 M13 net Cable de frenado / Arresting cable Cable de frenado / Arresting cable 500S-8 (1) Coordenadas Coordinates 31 m AFT THR27 19 m FM THR27 33 m AFT THR09 21 m FM THR09 370 m FM THR09

Observaciones: (1) Utilizable PPR 20 MIN. MON-FRI 0530-1245 EXC HOL. 11. SERVICIO METEORLOGICO PRESTADO Oficina MET: OMBA de la Base Area de Albacete. HR: H24. TAF: CIV: 9 HR. MIL: 9/24 HR. Pronstico de aterrizaje: CIV: S. MIL: Tipo tendencia. Informacin: CIV: Telefnica. MIL: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: CIV: Cartas. MIL: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: CIV: Autoservicio meteorolgico aeronutico y receptor de imgnes de nubes. MIL: Receptor de imgenes de nubes. Dependencia ATS atendida: CIV: TWR. MIL: OPV, TWR, APP. Informacin adicional: CIV: Oficina principal Zaragoza; H24; Tel: 34-915 733 205. Oficina meteorolgica: Tel: 34-967 223 450 Ext: 107. MIL: No. Observaciones: Ninguna.

Remarks: (1) Usable PPR 20 MIN. MON-FRI 0530-1245 EXC HOL. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: OMBA of Albacete Air Base. HR: H24. TAF: CIV: 9 HR. MIL: 9/24 HR. Landing forecasts: CIV: Yes. MIL: Trend type. Briefing: CIV: By telephone. MIL: In person and by telephone. Flight documentation/Language: CIV: Charts. MIL: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: CIV: Aeronautical meteorological self-service and clouds image receptor. MIL: Clouds image receptor. ATS unit served: CIV: TWR. MIL: OPV, TWR, APP. Additional information: CIV: Main office Zaragoza; H24; Tel: 34-915 733 205. Meteorological office: Tel: 34-967 223 450 Ext: 107. MIL: No. Remarks: None.

AIRAC AMDT 04/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 087.7 GEO 090 MAG 267.7 GEO 270 MAG DIM (m) 2700 x 60 THR PSN 385652.6775N 0015244.8292W 385656.1390N 0015052.7547W THR ELEV RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) CIV: No MIL: 380 x 60 CIV: No MIL: 380 x 60 CWY (m) Franja (m) Strip (m)

AD 2 - LEAB 3 WEF 09-JUN-05

RWY SFC PCN

09

695.38 m 2281 ft 701.66 m 2302 ft

CIV: 380 x 150 CIV: 2820 x 300 Hormign asfltico/Asphaltic MIL: 380 x 60 MIL: 3078 x 60 concrete AUW 60 T/1 68 T/2 82 T/4 CIV: 380 x 150 CIV: 2820 x 300 Hormign asfltico/Asphaltic MIL: 380 x 60 MIL: 3078 x 60 concrete AUW 60 T/1 68 T/2 82 T/4

27

2700 x 60

699.36 m

700.36 m

695.39 m

695.38 m

696.27 m

695.63 m

0.13%

0.24%

0.25% 400 m

0.16% 410 m

0.59%

635 m 2700 m

745 m

510 m THR 27 CWY 380 m

CWY 380 m

THR 09

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 09 27 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 09 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 2,5. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: Blancas. Distancia entre luces: Informacin no disponible. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 27 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. VASIS: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: Blancas. Distancia entre luces: Informacin no disponible. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI/LDI: No. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: MIL: Borde y postes proyectores. Fuente secundaria de energa: S. Observaciones: Ninguna. TORA (m) 2700 2700 TODA (m) 3080 3080

DECLARED DISTANCES ASDA (m) CIV: 2700 MIL: 3080 CIV: 2700 MIL: 3080 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 09 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 2.5. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: White. Distance between lights: Information not available. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 27 Approach: Threshold identification lights. VASIS: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: White. Distance between lights: Information not available. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI/LDI: No. TWY lighting: Edge. Apron lighting: MIL: Edge and floodlighting poles. Secondary power supply: Yes. Remarks: None. LDA (m) 2700 2700

AIS-ESPAA

701.66 m

702.06 m

Observaciones: Ninguna. Perfil:

Remarks: None. Profile:

AIRAC AMDT 06/05

AD 2 - LEAB 4 WEF 09-JUN-05


16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS Situacin: MIL: 200 m E FM THR 27. Elevacin: No. Dimensiones, superficie, carga admisible, sealizacin: No. Orientacin: No. Distancias declaradas: No. Iluminacin: No. Observaciones: Ninguna. 17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits HELICOPTER LANDING AREA Position: MIL: 200 m E FM THR 27. Elevation: No. Dimensions, surface, maximum weight, marking: No. Direction: No. Declared distances: No. Lighting: No. Remarks: None. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude

ALBACETE CTR Crculo de 6,5 NM de radio centrado en ARP. Circle radius 6.5 NM centred on ARP. ALBACETE ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

3500 ft GND 900 m HGT (2)

Albacete APP ES/EN Albacete TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service CTA/APP Distintivo llamada Call sign Albacete APP FREQ (MHz) 118.725 139.300 257.800 340.075 121.500 243.000 122.100 121.800 139.300 369.900 121.500 243.000 140.600 344.000 386.525 358.575 385.400 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/H APP/MIL APP/MIL APP/MIL EMERG EMERG GMC MIL MIL EMERG EMERG (1) HR: 0700-13000 O/T O/R PPR 30 MIN

TWR

Albacete TWR

GCA/ASR

Albacete GCA

GCA/PAR

Albacete PAR

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 (1) (1) (1) (1) (1)

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) LLZ 09 ILS CAT I GP 09 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 385656.6815N 0015035.0920W 385649.2281N 0015230.6879W ELEV DME Observaciones Remarks 090 MAG / 426 m FM THR 27. 2.5; RDH 15.5 m; a / at 336 m FM THR 09 & 120 m FL RCL a la derecha en el sentido de APCH / to the right on APCH direction. REF DME THR 09. 270 MAG / 405 m FM THR 09. 3; RDH 13.6 m; a / at 272 m FM THR 27 & 122 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 27

IABT

110.700 MHz 330.200 MHz

H24 H24

ILS/DME 09 LLZ 27 ILS CAT I GP 27

IABT IAE

CH 44X 109.700 MHz 333.200 MHz

H24 H24 H24

385649.2281N 0015230.6879W INFO NO AVBL 385652.1565N 0015301.6309W 385651.8505N 0015103.8340W

ILS/DME 27 NDB VOR DME TACAN L OM 09 MM 09 OM 27 MM 27

IAE ABT VAB VAB TAB L

CH 34X 321 kHz 115.800 MHz CH 105X CH 17X 350 kHz 75 MHz 75 MHz 75 MHz 75 MHz

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

385651.8505N 0015103.8340W INFO NO AVBL 385638.7N 0015951.6W 385637.7N 0020009.6W 385637.7N 0020009.6W 694 m 2277 ft 385644.7N 0015148.6W 707 m 2320 ft 385651.7N 0015328.6W 385643N 0015946W 385656N 0015324W 385712N 0014416W 385701N 0015031W

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
20. REGLAMENTACIN LOCAL No se autorizar a ninguna aeronave civil (IFR/VFR) a efectuar prcticas de aproximaciones o tomas y despegues. nicamente se autorizar la toma final y siempre que se tenga aprobado un plan de vuelo con destino LEAB. AD cerrado para aeronaves sin radiocomunicacin en ambos sentidos. Las aeronaves civiles en VFR debern estar equipadas con transpondedor SSR. Los vuelos VFR slo sern autorizados dentro del siguiente horario: MON-FRI EXC HOL: V:1300-1500 I: 1400-1600. SAT, SUN & HOL: HR AD. 21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No. LOCAL REGULATIONS

AD 2 - LEAB 5 07-AUG-03

Any civil aircraft (IFR/VFR) will not be cleared to carry out practices of approaches or landings and take-off. The final landing will be only cleared, whenever a flight plan with destination LEAB is approved. AD closed to aircraft without two-way radio communications. VFR civil aircrafts must be provided with SSR equipment. VFR flights only will be permitted within the following hours: MON-FRI EXC HOL: V:1300-1500 I: 1400-1600. SAT, SUN & HOL: HR AD. NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

ENTRADA Y SALIDA DE HELICPTEROS ARRIVAL AND DEPARTURE HELICOPTERS CIRCUITO DE ATERRIZAJE ACFT FALLO COMUNICACIONES LANDING CIRCUIT ACFT COMMUNICATIONS FAILURE CIRCUITO ESPERA ACFT FALLO COMUNICACIONES HOLDING CIRCUIT FOR ACFT COMMUNICATIONS FAILURE

27

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA

ADDITIONAL INFORMATION

Mnimos de aproximacin instrumental radar (Uso exclusivo militar). / Radar instrument approach minima (Exclusive military use). RWY PAR ASR 09 09 GP/TCH/RPI 2.5/42/946 CAT ABCDE AB CD E ASR 27 AB CD E CIR 27 A B C D E Observaciones: OPR MON-FRI: 0700-1330 excepto festivos. DH/MDA-VIS 2484-800 m 2700-1600 m 2700-2000 m 2700-2400 m 2820-1600 m 2820-2000 m 2820-2400 m 2700-1600 m 2760-1600 m 2760-2400 m 2860-3200 m 3040-3200 m HAT/HAA 200 416 416 416 417 417 417 397 457 457 550 737 CEIL-VIS (200-800 m) (500-1600 m) (500-2000 m) (500-2400 m) (600-1600 m) (600-2000 m) (600-2400 m) (400-1600 m) (500-1600 m) (500-2400 m) (600-3200 m) (800-3200 m)

Remarks: OPR MON-FRI: 0700-1330 except holidays.

AIS-ESPAA

AMDT 104/03

AD 2 - LEAB DEP 1.2 WEF 15-MAY-03 ALBACETE AD


SALIDAS POR INSTRUMENTOS (DEP) PISTA 09 SALIDA ASTRO UNO WHISKEY (ASTRO1W). Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-082 TAB, directo a ASTRO. SALIDA BAILEN UNO WHISKEY (BLN1W). Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la derecha a rumbo magntico 274 para seguir RDL-243 TAB, directo a VOR/DME BLN. SALIDA MOTIL UNO WHISKEY (MOTIL1W). Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda a rumbo magntico 348 para seguir RDL-011 TAB, directo a MOTIL. SALIDA YESTE UNO WHISKEY (YES1W). Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la derecha a rumbo magntico 248 para seguir RDL-215 TAB, directo a VOR/DME YES. PISTA 27 SALIDA ASTRO UNO X-RAY (ASTRO1X) Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la derecha a rumbo magntico 113 para seguir a RDL-082 TAB, directo a ASTRO. SALIDA BAILEN UNO X-RAY (BLN1X) Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda a rumbo magntico 214 para seguir RDL-243 TAB, directo a VOR/DME BLN. SALIDA MOTIL UNO X-RAY (MOTIL1X) Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la derecha a rumbo magntico 048 para seguir RDL-011 TAB, directo a MOTIL. SALIDA YESTE UNO X-RAY (YES1X) Subir en rumbo de pista a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda a rumbo magntico 188 para seguir RDL-215 TAB, directo a VOR/DME YES. INSTRUMENT DEPARTURES (DEP) RUNWAY 09

AIP ESPAA

ASTRO ONE WHISKEY DEPARTURE (ASTRO1W). Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn left to follow RDL-082 TAB, direct to ASTRO. BAILEN ONE WHISKEY DEPARTURE (BLN1W). Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn right to magnetic heading 274 to follow RDL-243 TAB, direct to VOR/DME BLN. MOTIL ONE WHISKEY DEPARTURE (MOTIL1W). Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn left to magnetic heading 348 to follow RDL-011 TAB, direct to MOTIL. YESTE ONE WHISKEY DEPARTURE (YES1W). Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn right to magnetic heading 248 to follow RDL-215 TAB, direct to VOR/DME YES. RUNWAY 27 ASTRO ONE X-RAY DEPARTURE (ASTRO1X) Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn right to magnetic heading 113 to follow RDL-082 TAB, direct to ASTRO. BAILEN ONE X-RAY DEPARTURE (BLN1X) Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn left to magnetic heading 214 to follow RDL-243 TAB, direct to VOR/DME BLN. MOTIL ONE X-RAY DEPARTURE (MOTIL1X) Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn right to magnetic heading 048 to follow RDL-011 TAB, direct to MOTIL. YESTE ONE X-RAY DEPARTURE (YES1X) Climb on runway heading until 4000 ft or above. Turn left to magnetic heading 188 to follow RDL-215 TAB, direct to VOR/DME YES.

AIRAC AMDT 04/03

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAB SID 1.2 WEF 15-MAY-03 ALBACETE AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 09 SALIDA SOFIA UNO BRAVO (SOFIA1B). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 10 DME VAB a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir arco 12 DME VAB hasta interceptar RDL-061 VAB. Virar a la derecha para seguir RDL-052 VAB directo a SOFIA. Pendiente mnima de ascenso 4,5 % hasta abandonar 4000 ft. SALIDA SOFIA UNO CHARLIE (SOFIA1C). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 10 DME VAB a 3000 ft o superior. Virar a la derecha directo a cruzar VOR/DME VAB a 4000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-052 VAB directo a SOFIA. Pendiente mnima de ascenso 4,5 % hasta abandonar 4000 ft. PISTA 27 SALIDA SOFIA UNO ALPHA (SOFIA1A). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.20 DME VAB a 3000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-052 VAB directo a SOFIA. Pendiente mnima de ascenso 4,5 % hasta abandonar 4000 ft. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 09

AIP ESPAA

SOFIA ONE BRAVO DEPARTURE (SOFIA1B). Climb on runway heading direct to cross 10 DME VAB at 3000 ft or above. Turn left to follow arc 12 DME VAB until intercepting RDL-061 VAB. Turn right to follow RDL-052 VAB direct to SOFIA. 4.5 % minimum climb gradient until leaving 4000 ft. SOFIA ONE CHARLIE DEPARTURE (SOFIA1C). Climb on runway heading direct to cross 10 DME VAB at 3000 ft or above. Turn right direct to cross VOR/DME VAB at 4000 ft or above. Turn right to follow RDL-052 VAB direct to SOFIA. 4.5 % minimum climb gradient until leaving 4000 ft. RUNWAY 27 SOFIA ONE ALPHA DEPARTURE (SOFIA1A). Climb on runway heading until reaching 3.20 DME VAB at 3000 ft or above. Turn right to follow RDL-052 VAB direct to SOFIA. 4.5 % minimum climb gradient until leaving 4000 ft.

AIRAC AMDT 04/03

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAB VAC 1.2 WEF 15-MAY-03 ALBACETE AD


OBSERVACIONES Ver AD2-LEAB, casilla 20, RESTRICCIN HORARIA PARA LOS VUELOS VFR. En ningn caso se cruzarn las REAS DE APP FINAL sin permiso de TWR. ngulo del PAPI RWY 09: 2,5. ngulo del VASIS RWY 27: 3. A ttulo informativo, se incluyen las coordenadas geogrficas de los puntos: - N: 390810N 0014033W - W: 390654N 0015948W - S: 384936N 0013329W - W-1: 385504N 0014332W - S-1: 384813N 0014358W REMARKS

AIP ESPAA

See AD2-LEAB, item 20, RESTRICTED HOURS TO VFR AIRCRAFT. FINAL APCH AREAS never will be crossed without permission from TWR. PAPI angle RWY 09: 2.5. VASIS angle RWY 27: 3. For information purposes, the geographic coordinates of the points are included: - N: 390810N 0014033W - W: 390654N 0015948W - S: 384936N 0013329W - W-1: 385504N 0014332W - S-1: 384813N 0014358W

AIRAC AMDT 04/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 381655,8080N 0003329,3645W. Distancia y direccin a la ciudad: 9 km NE. Elevacin: 43,21 m / 142 ft. Ondulacin geoide: 50,0 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 30C. Declinacin magntica: 1W (2005). Cambio anual: 7,6E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Alicante - El Altet - 03071 ALICANTE. TEL: 34-966 919 000 FAX: 34-966 919 354 AFTN: LEAL TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR (2) Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. (2) Trfico VFR restringido. Solicitar slot PPR 3HR a: Oficina Local de Coordinacin de Horarios, TEL: 34-966 919 300/415; AFTN: LEALZPZX, SITA: ALCEXYA 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: H24. Aduanas e Inmigracin: H24. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: H24. Informacin MET: H24. ATS: H24. Abastecimiento de combustible: H24. Asistencia en tierra: H24. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Sin limitaciones. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipos de lubricante: AEROSHELL W100-W120, ESSO 100-120. Capacidad de reabastecimiento: Sin limitaciones. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: Si. Transporte: Taxis, coches de alquiler, autobuses. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios, sala de reposo, 2 ambulancias. Banco/Oficina Postal: Cajeros automticos/No. Informacin turstica: Si. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 8. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: Compaas de la zona. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEAL 1 09-JUN-05 LEAL - ALICANTE


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 381655.8080N 0003329.3645W. Distance and direction to the city: 9 km NE. Elevation: 43.21 m / 142 ft. Geoid undulation: 50.0 m 0.05 m (1). Reference temperature: 30C. Magnetic variation: 1W (2005). Annual change: 7.6E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Alicante - El Altet - 03071 ALICANTE. TEL: 34-966 919 000 FAX: 34-966 919 354 AFTN: LEAL TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR (2) Remarks: (1) For all AD points. (2) VFR traffic restricted. Request slot PPR 3 HR to: Local Scheduling Coordination Office, TEL: 34-966 919 300/415; AFTN: LEALZPZX, SITA: ALCEXYA SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: H24. Customs and Immigration: H24. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: H24. MET briefing: H24. ATS: H24. Fuelling: H24. Handling: H24. Security: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No limitations. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: AEROSHELL W100-W120, ESSO 100-120. Refuelling capacity: No limitations. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Taxies, hire cars, buses. Medical facilities: First aids, resting room, 2 motor ambulances. Bank/Post Office: Cash dispensers/No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 8. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: Local companies. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LEAL 2 09-JUN-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 82/R/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 23 m, excepto TWY C-4: 27,5 m. Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 98/F/B/W/T excepto TWY C-5 PCN 82/R/C/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 10: 43,2 m / 142 ft. THR 28: 13,3 m / 44 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Puntos de espera en rodaje. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, zona de toma de contacto, distancia fija. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 28 TKOF 10 APCH Obstculo Obstruction Torre elctrica Electric tower 135.2 m/444 ft Torre elctrica Electric tower 137.3 m/451 ft Torre elctrica Electric tower 204.6 m/672 ft Montaa/Mountain 263.3 m/864 ft Coordenadas Coordinates 8973 m/285 MAG FM THR 28 9064 m/284 MAG FM THR 28 12.458 m/282 MAG FM THR 28 14.136 m/284 MAG FM THR 28 Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 82/R/C/W/T. Taxiways: Width: 23 m, except TWY C-4: 27.5 m. Surface: Concrete. Strength: PCN 98/F/B/W/T except TWY C-5 PCN 82/R/C/W/T. Check locations: Altimeter: THR 10: 43.2 m / 142 ft. THR 28: 13.3 m / 44 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding points. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, touch-down zone, fixed distance. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Alicante MET. HR: H24. TAF: 9/18 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. Informacin adicional: Oficina principal Valencia, H24; Tel: 34-963 690 750. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 100.0GEO 101MAG DIM (m) 3000x45 THR PSN 381704.2686N 0003429.9946W THR ELEV

MET office: Alicante MET. HR: H24. TAF: 9/18 HR. Landing forecasts: Trend type. Information: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR. Additional information: Main office Valencia H24; Tel: 34-963 690 750. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) 60x45 CWY (m) 60x150 Franja (m) Strip (m) 3260x300 RESA (m) No RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt (1) PCN 87/F/B/W/T PCN 82/R/C/W/T PCN 64/R/B/W/T Asfalto/Asphalt (2) PCN 87/F/B/W/T PCN 82/R/C/W/T PCN 64/R/B/W/T

10

43.21 m 142 ft

28

280.0GEO 281MAG

3000x45

381647.3371N 0003228.7375W

13.30 m 44 ft

50x45

200x150

3260x300

No

Observaciones: (1) Primeros 290 m RWY 10 hormign hidrulico. (2) Primeros 280 m RWY 28 hormign hidrulico, siguientes 310 m RWY 28 hormign.

Remarks: (1) First 290 m RWY 10 hydraulic concrete. (2) First 280 m RWY 28 hydraulic concrete, following 310 m RWY 28 concrete.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: Profile:

AD 2 - LEAL 3 17-JAN-01

1%

THR 10

3000 m

THR 28

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 10 28 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 3000 3000 TODA (m) 3060 3200

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 3060 3050 Remarks: None. LDA (m) 3000 3000

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 10 Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3000 m: 2100 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3000 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: Rojas. Observaciones: Ninguna. Pista: 28 Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3000 m: 2100 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3000 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: Rojas. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 10 Approach: Precision CAT I, 900 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 3000 m: 2100 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3000 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: Red. Remarks: None. Runway: 28 Approach: Precision CAT I, 900 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 3000 m: 2100 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3000 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: Red. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca de THR 10, 1 cerca de THR 28. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Eje TWY A-2 y C-2. Iluminacin de plataforma: Borde, 7 postes proyectores LIH. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos automticos. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 10, 1 near THR 28. LGTD. TWY lighting: Edge. TWY A-2 and C-2 centre line. Apron lighting: Edge, 7 floodlighting poles LIH. Secondary power supply: Automatic standby equipments. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

AIS-ESPAA

AMDT 63/01

AD 2 - LEAL 4 09-JUN-05
17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude

ALICANTE CTR Espacio areo comprendido por la lnea que une 382724N 0010234W; 381947N 0001543W; arco 15 NM centrado en VOR/DME ALT hasta 380838N 0001741W; 381404N 0005624W, siguiendo el lmite del TMA de Valencia hasta 382514N 0010348W; siguiendo arco 25 NM centrado en VOR/DME ALT hasta 382724N 0010234W. ALICANTE ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

300 m GND/SEA

Alicante APP ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

Alicante TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP Distintivo llamada Call sign Alicante APP FREQ (MHz) 120.400 118.800 119.075 118.150 121.500 257.800 243.000 121.700 119.075 113.800 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/L APP/I BACK-UP EMERG MIL EMERG GMC BACK-UP

TWR

Alicante TWR

ATIS

Alicante Information

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR DME VOR DME NDB LLZ 10 ILS CAT I GP 10 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 381605.8079N 0003412.4070W 381605.9519N 0003412.2206W 381710.0921N 0003511.7637W 381709.8566N 0003511.8242W 381715.2567N 0003305.2996W 381645.5729N 0003216.1204W 381658.4735N 0003416.7171W ELEV DME Observaciones Remarks

ALT ALT ATE ATE ALC IAT

113.800 MHz CH 85X 114.650 MHz CH 93Y 429.000 kHz 110.300 MHz 335.000 MHz

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

50.64 m 166 ft 58.44 m 192 ft COV 50 NM 101MAG/311 m FM THR 28; COV 25 NM 3; RDH 15 m; a/at 349 m FM THR10 & 120 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH/To the right on APCH direction. REF DME THR 10 COV 25 NM COV 15 NM

ILS/DME 10 L

IAT AI

CH 40X 330.000 kHz

H24 H24

381658.4735N 0003416.7171W 381746.2498N 0003936.0378W LOCAL REGULATIONS

48 m 157 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL AD cerrado para aeronaves sin radiocomunicacin en ambos sentidos.

AD closed to aircraft without two ways radiocommunication.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO AJUSTES DE VELOCIDAD En el TMA de Valencia, a menos que el ATC indique otro ajuste de velocidad, las llegadas a ALICANTE AD, bajo control radar, ajustarn sus velocidades conforme lo especificado a continuacin: IAS mxima 250 kt inferior a FL120. IAS mxima 210 kt al comienzo del viraje final para interceptar el rumbo del localizador del ILS, cuando la aeronave se encuentre a 20 NM o menos del umbral. IAS mxima 180 kt al completar el viraje final y establecerse en el rumbo del localizador, cuando se encuentre a 20 NM o menos del umbral.

FLIGHT PROCEDURES SPEED ADJUSTMENT Within Valencia TMA, unless otherwise indicated by ATC, arrival flights to Alicante AD under radar control shall adjust their speeds according to: Maximum IAS 250 kt below FL120. Maximum IAS 210 kt when starting the turn to intercept the ILS localizer heading, when the aircraft is at 20 NM or less from the threshold. Maximum IAS 180 kt when completing the final turn and intercepting the localizer heading, when the aircraft is at 20 NM or less from the threshold.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
IAS mxima 160 kt al cruzar el FAF. Las aeronaves con IAS de crucero inferiores a las citadas anteriormente debern mantener la velocidad de crucero hasta el punto de ajuste que las afecte. Si no se puede cumplir con este ajuste de velocidad, se notificar al ATC que velocidades se pueden mantener. Circuito de trnsito de AD.
10

AD 2 - LEAL 5 WEF 23-DEC-04


Maximum IAS 160 kt crossing the FAF. Aircraft with cruising IAS lower to the aforementioned shall maintain cruising speed up to the adjusting fix concerned. If this speed adjustment cannot be carried out, pilots shall notify to ATC which speed can be maintained. AD traffic circuit.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

ADDITIONAL INFORMATION No.

AIS-ESPAA

28

AIRAC AMDT 14/04

AD 2 - LEAL PDC 1.2 17-MAR-00 CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS STAND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11A 11B 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23A 24 25 27 ACFT MAX B757 B747 MD88-A320 DC10/30 MD88-A320 DC10/30 MD88-A320 DC30 MD88-A320 B767/300 MD88 MD88 B757 B757 B757 B757 MD11 B757 B757 B757 MD88-A320 A310 MD88-A320 A310 B747 B757 MD11 B747 23A 23A 23, 25

AIP ESPAA

INCOMPATIBILIDADES INCOMPATIBILITIES

AMDT 51/00

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAL SID 1.2 WEF 09-JUN-05 ALICANTE AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 10 SALIDA VALENCIA TRES ALPHA (VLC3A) Subir en rumbo de pista hasta 2.8 DME ALT. Virar a la izquierda a rumbo magntico 056 para seguir RDL-069 ALT directo a cruzar SUMMO a 5000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-173 VLC directo al VOR/DME VLC. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA SOPET UNO GOLF (SOPET1G).- Solamente utilizable para aeronaves que no dispongan de equipo RNAV. Subir en rumbo de pista hasta 2.8 DME ALT. Virar a la izquierda a rumbo magntico 056 para seguir RDL-069 ALT directo a cruzar SUMMO a 5000 ft o superior. Directo a MITOS. Virar a la izquierda para seguir ruta magntica 354 NDB SGO directo al NDB SGO. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 045 NDB SGO directo a SOPET. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA MITOS DOS ALPHA (MITOS2A).- Recomendada para aeronaves con equipos RNAV que se incorporen a la N/UN-609. Subir en rumbo de pista hasta 2.8 DME ALT. Virar a la izquierda a rumbo magntico 056 para seguir RDL-069 ALT directo a cruzar SUMMO a 5000 ft o superior. Directo a MITOS. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA MAGAL DOS ALPHA (MAGAL2A) Subir en rumbo de pista hasta 4 DME ALT. Virar a la derecha a rumbo magntico 151 para seguir RDL-127 ALT directo a cruzar MAGAL a 6000 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 6000 ft. SALIDA RESTU TRES ALPHA (RESTU3A). RNAV (Certificacin BRNAV requerida). Solamente utilizable a peticin del piloto. Sujeta a la actividad de la LER63. Subir en rumbo de pista hasta 10.7 DME ALT. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt), directo a cruzar VOR/DME ALT a FL70 o superior. Proceder por RDL-275 ALT directo a cruzar ZORIN a FL110 o superior. Directo a RESTU. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar FL70. SALIDA YESTE TRES ALPHA (YES3A).- Solamente utilizable a peticin del piloto. Sujeta a la actividad de la LER63. Subir en rumbo de pista hasta 10.7 DME ALT. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt), directo a cruzar VOR/DME ALT a FL70 o superior. Proceder por RDL-275 ALT directo a cruzar ZORIN a FL110 o superior. Directo a VOR/DME YES. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar FL70. SALIDA ASTRO CUATRO ALPHA (ASTRO4A).- Sujeta a la actividad de la LED66. Subir en rumbo de pista hasta 10.7 DME ALT. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt), directo a cruzar VOR/DME ALT a FL70 o superior. Proceder por RDL-326 ALT directo a cruzar VILNA a FL110 o superior. Directo a NARGO. Directo a ASTRO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar FL70. Nota: Con el fin de evitar la zona LED35B, las aeronaves que procedan va B-28 y UM-985 en ruta a VOR/DME YES iniciarn el viraje en 47 DME ALT. SALIDA CATON DOS ALPHA (CATON2A). RNAV (Certificacin BRNAV requerida). Sujeta a la actividad de la LED66. Subir en rumbo de pista hasta 10.7 DME ALT. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt), directo a cruzar VOR/DME ALT a FL70 o superior. Proceder por RDL-326 ALT directo a cruzar VILNA a FL110 o superior. Directo a NARGO. Directo a cruzar CATON a FL210 o inferior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar FL70. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 10

AIP ESPAA

VALENCIA THREE ALPHA DEPARTURE (VLC3A) Climb on runway heading up to 2.8 DME ALT. Turn left to magnetic heading 056 to follow RDL-069 ALT direct to cross SUMMO at 5000 ft or above. Turn left to follow RDL-173 VLC direct to VOR/DME VLC. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. SOPET ONE GOLF DEPARTURE (SOPET1G).- Only available for aircraft without RNAV equipment. Climb on runway heading up to 2.8 DME ALT. Turn left to magnetic heading 056 to follow RDL-069 ALT direct to cross SUMMO at 5000 ft or above. Direct to MITOS. Turn left to follow magnetic track 354 NDB SGO direct to NDB SGO. Turn right to follow magnetic track 045 NDB SGO direct to SOPET. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. MITOS TWO ALPHA DEPARTURE (MITOS2A).- Recommended for aircraft with RNAV equipment that incorporate to N/UN-609. Climb on runway heading up to 2.8 DME ALT. Turn left to magnetic heading 056 to follow RDL-069 ALT direct to cross SUMMO at 5000 ft or above. Direct to MITOS. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. MAGAL TWO ALPHA DEPARTURE (MAGAL2A) Climb on runway heading up to 4 DME ALT. Turn right to magnetic heading 151 to follow RDL-127 ALT direct to cross MAGAL at 6000 ft or above. 5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft. RESTU THREE ALPHA DEPARTURE (RESTU3A). RNAV (BRNAV certification required). Only available on pilot request. Subject to LER63 activity. Climb on runway heading up to 10.7 DME ALT. Turn right (turning IAS MAX 230 kt), direct to cross VOR/DME ALT at FL70 or above. Proceed on RDL-275 ALT direct to cross ZORIN at FL110 or above. Direct to RESTU. 5% minimum climb gradient until leaving FL70. YESTE THREE ALPHA DEPARTURE (YES3A).- Only available on pilot request. Subject to LER63 activity. Climb on runway heading up to 10.7 DME ALT. Turn right (turning IAS MAX 230 kt), direct to cross VOR/DME ALT at FL70 or above. Proceed on RDL-275 ALT direct to cross ZORIN at FL110 or above. Direct to VOR/DME YES. 5% minimum climb gradient until leaving FL70. ASTRO FOUR ALPHA DEPARTURE (ASTRO4A).- Subject to LED66 activity. Climb on runway heading up to 10.7 DME ALT. Turn right (turning IAS MAX 230 kt), direct to cross VOR/DME ALT at FL70 or above. Proceed on RDL-326 ALT direct to cross VILNA at FL110 or above. Direct to NARGO. Direct to ASTRO. 5% minimum climb gradient until leaving FL70. Note: In order to avoid the LED35B area, aircraft proceeding via B-28 and UM-985 to VOR/DME YES are requested to initiate the turn at 47 DME ALT. CATON TWO ALPHA DEPARTURE (CATON2A). RNAV (BRNAV certification required). Subject to LED66 activity. Climb on runway heading up to 10.7 DME ALT. Turn right (turning IAS MAX 230 kt), direct to cross VOR/DME ALT at FL70 or above. Proceed on RDL-326 ALT direct to cross VILNA at FL110 or above. Direct to NARGO. Direct to cross CATON at FL210 or below. 5% minimum climb gradient until leaving FL70.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAL SID 2.2 WEF 09-JUN-05 ALICANTE AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 28 SALIDA CATON UNO CHARLIE (CATON1C). RNAV (Certificacin BRNAV requerida). Subir en rumbo de pista hasta 9,5 DME ALT para cruzarlo a 3100 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 210 kt) a rumbo magntico 010 para seguir RDL-326 ALT directo a cruzar VILNA a FL80 o superior. Directo a cruzar NARGO a FL110 o superior. Directo a cruzar CATON a FL210 o inferior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL80. SALIDA VALENCIA DOS DELTA (VLC2D). Slo utilizable previa autorizacin ATC. Subir en rumbo de pista hasta 9,5 DME ALT para cruzarlo a 3100 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 210 kt) a rumbo magntico 010 para seguir RDL-326 ALT directo a cruzar VILNA a FL80 o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-196 VLC directo al VOR/DME VLC. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL80. SALIDA ASTRO TRES DELTA (ASTRO3D) Subir en rumbo de pista hasta 9,5 DME ALT para cruzarlo a 3100 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 210 kt) a rumbo magntico 010 para seguir RDL-326 ALT directo a cruzar VILNA a FL80 o superior. Directo a NARGO. Directo a ASTRO. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL80. Nota: Con el fin de evitar la zona LED35B, las aeronaves que procedan va B-28 y UM-985 en ruta a VOR/DME YES iniciarn el viraje en 47 DME ALT. SALIDA RESTU UNO BRAVO (RESTU1B). RNAV (Certificacin BRNAV requerida).- Solamente utilizable a peticin del piloto. Sujeta a la actividad de la LER63. Subir en rumbo de pista a 1200 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-275 ALT directo a cruzar ZORIN a 6000 ft o superior. Directo a RESTU. Pendiente mnima 5% hasta abandonar 6000 ft. SALIDA YESTE UNO DELTA (YES1D).- Solamente utilizable a peticin del piloto. Sujeta a la actividad de la LER63. Subir en rumbo de pista a 1200 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-275 ALT directo a cruzar ZORIN a 6000 ft o superior. Directo a cruzar VOR/DME YES a FL90 o superior. Pendiente mnima 5% hasta abandonar 6000 ft. SALIDA SOPET UNO FOXTROT (SOPET1F).- Solamente utilizable para aeronaves que no dispongan de equipo RNAV. Subir en rumbo de pista hasta 9,5 DME ALT para cruzarlo a 3100 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 220 kt) para seguir RDL-247 ALT hasta 6,3 DME ALT. Virar a la derecha para seguir rumbo magntico 091 hasta cruzar RDL-144 ALT. Virar a la derecha para seguir RDL-127 ALT hasta 6,5 DME ALT. Virar a la izquierda para seguir RDL-037 VSJ directo a SUMMO. Virar a la derecha para seguir RDL-069 ALT directo a MITOS. Virar a la izquierda para seguir ruta magntica 354 NDB SGO directo al NDB SGO. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 045 NDB SGO directo a SOPET. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA MITOS UNO CHARLIE (MITOS1C).- Recomendada para aeronaves con equipos RNAV que se incorporen a la N/UN-609. Subir en rumbo de pista hasta 9,5 DME ALT para cruzarlo a 3100 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 220 kt) para seguir RDL-247 ALT hasta 6,3 DME ALT. Virar a la derecha para seguir rumbo magntico 091 hasta cruzar RDL-144 ALT. Virar a la derecha para seguir RDL-127 ALT hasta 6,5 DME ALT. Virar a la izquierda para seguir RDL-037 VSJ directo a SUMMO. Virar a la derecha para seguir RDL-069 ALT directo a MITOS. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA MAGAL DOS DELTA (MAGAL2D) Subir en rumbo de pista hasta 9,5 DME ALT para cruzarlo a 3100 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 220 kt) para seguir RDL-247 ALT hasta 6,3 DME ALT. Virar a la derecha para seguir rumbo magntico 091 hasta cruzar RDL-144 ALT. Virar a la derecha para seguir RDL-127 ALT directo a cruzar MAGAL a FL110 o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 28

AIP ESPAA

CATON ONE CHARLIE DEPARTURE (CATON1C). RNAV (BRNAV certification required). Climb on runway heading up to 9.5 DME ALT to cross it at 3100 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 210 kt) to magnetic heading 010 to follow RDL-326 ALT direct to cross VILNA at FL80 or above. Direct to cross NARGO at FL110 or above. Direct to cross CATON at FL210 or below. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. VALENCIA TWO DELTA DEPARTURE (VLC2D). Only available prior ATC clearance. Climb on runway heading up to 9.5 DME ALT to cross it at 3100 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 210 kt) to magnetic heading 010 to follow RDL-326 ALT direct to cross VILNA at FL80 or above. Turn right to follow RDL-196 VLC direct to VOR/DME VLC. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. ASTRO THREE DELTA DEPARTURE (ASTRO3D) Climb on runway heading up to 9.5 DME ALT to cross it at 3100 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 210 kt) to magnetic heading 010 to follow RDL-326 ALT direct to cross VILNA at FL80 or above. Direct to NARGO. Direct to ASTRO. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. Note: In order to avoid LED35B area, aircraft proceeding via B-28 and UM-985 to VOR/DME YES are requested to initiate the turn at 47 DME ALT. RESTU ONE BRAVO DEPARTURE (RESTU1B). RNAV (BRNAV certification required).- Only available on pilot request. Subject to LER63 activity. Climb on runway heading until reaching 1200 ft. Turn left to follow RDL-275 ALT direct to cross ZORIN at 6000 ft or above. Direct to RESTU. 5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft. YESTE ONE DELTA DEPARTURE (YES1D).- Only available on pilot request. Subject to LER63 activity. Climb on runway heading until reaching 1200 ft. Turn left to follow RDL-275 ALT direct to cross ZORIN at 6000 ft or above. Direct to cross VOR/DME YES at FL90 or above. 5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft. SOPET ONE FOXTROT DEPARTURE (SOPET1F).- Only available for aircraft without RNAV equipment. Climb on runway heading up to 9.5 DME ALT to cross it at 3100 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 220 kt) to follow RDL-247 ALT up to 6.3 DME ALT. Turn right to follow magnetic heading 091 to cross RDL-144 ALT. Turn right to follow RDL-127 ALT up to 6.5 DME ALT. Turn left to follow RDL-037 VSJ direct to SUMMO. Turn right to follow RDL-069 ALT direct to MITOS. Turn left to follow magnetic track 354 NDB SGO direct to NDB SGO. Turn right to follow magnetic track 045 NDB SGO direct to SOPET. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. MITOS ONE CHARLIE DEPARTURE (MITOS1C).- Recommended for aircraft with RNAV equipment that incorporate to N/UN-609. Climb on runway heading up to 9.5 DME ALT to cross it at 3100 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 220 kt) to follow RDL-247 ALT up to 6.3 DME ALT. Turn right to follow magnetic heading 091 to cross RDL-144 ALT. Turn right to follow RDL-127 ALT up to 6.5 DME ALT. Turn left to follow RDL-037 VSJ direct to SUMMO. Turn right to follow RDL-069 ALT direct to MITOS. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. MAGAL TWO DELTA DEPARTURE (MAGAL2D) Climb on runway heading up to 9.5 DME ALT to cross it at 3100 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 220 kt) to intercept and follow RDL-247 ALT up to 6.3 DME ALT. Turn right to follow magnetic heading 091 to cross RDL-144 ALT. Turn right to follow RDL-127 ALT direct to cross MAGAL at FL110 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAL STAR 1.2 23-JAN-03 ALICANTE AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 10 LLEGADA ASTRO UNO LIMA (ASTRO1L) Trnsito procedente de: A-31, B-28, UL-150, UM-985. ASTRO - NARGO - VILNA (IAF). LLEGADA CALLES UNO LIMA (CLS1L) Trnsito procedente de: A-33, R-29, W/UW-107, UM-176, UN-733. VOR/DME CLS - VILNA (IAF). LLEGADA MAGAL UNO LIMA (MAGAL1L) Trnsito procedente de: A-31, A-34, UL-150, UP-34. MAGAL - VOR/DME ALT (IAF) LLEGADA RESTU UNO MIKE (RESTU1M). RNAV (Certificacin BRNAV requerida).- Sujeta a la actividad de la LER63. Trnsito procedente de: G-850, UN-851, UN-860. RESTU - VILNA (IAF). LLEGADA VALENCIA DOS LIMA (VLC2L) Trnsito procedente de: A-33, A-34, B-28, UM-985, UN-733, UN-860. VOR/DME VLC - VILNA (IAF). LLEGADA RESTU UNO QUEBEC (RESTU1Q).- Sujeta a la actividad de la LER63. Trnsito procedente de: G-850, UN-851, UN-860. RESTU - VOR/DME ALT (IAF). LLEGADA BRUNO DOS LIMA (BRUNO2L) Trnsito procedente de: B-46, UN-851. BRUNO - MITOS - VOR/DME ALT (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 10 ASTRO ONE LIMA ARRIVAL (ASTRO1L) Traffic arriving from: A-31, B-28, UL-150, UM-985. ASTRO - NARGO - VILNA (IAF).

AIP ESPAA

CALLES ONE LIMA ARRIVAL (CLS1L) Traffic arriving from: A-33, R-29, W/UW-107, UM-176, UN-733. VOR/DME CLS - VILNA (IAF). MAGAL ONE LIMA ARRIVAL (MAGAL1L) Traffic arriving from: A-31, A-34, UL-150, UP-34. MAGAL - VOR/DME ALT (IAF) RESTU ONE MIKE ARRIVAL (RESTU1M). RNAV (BRNAV certification required).- Subject to LER63 activity. Traffic arriving from: G-850, UN-851, UN-860. RESTU - VILNA (IAF). VALENCIA TWO LIMA ARRIVAL (VLC2L) Traffic arriving from: A-33, A-34, B-28, UM-985, UN-733, UN-860. VOR/DME VLC - VILNA (IAF). RESTU ONE QUEBEC ARRIVAL (RESTU1Q).- Subject to LER63 activity. Traffic arriving from: G-850, UN-851, UN-860. RESTU - VOR/DME ALT (IAF). BRUNO TWO LIMA ARRIVAL (BRUNO2L) Traffic arriving from: B-46, UN-851. BRUNO - MITOS - VOR/DME ALT (IAF).

AMDT 96/03

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAL STAR 2.2 23-JAN-03 ALICANTE AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 28 LLEGADA VALENCIA UNO NOVEMBER (VLC1N) Trnsito procedente de: A-33, A-34, B-28, UM-985, UN-733, UN-860. VOR/DME VLC - POLOP (IAF). LLEGADA BRUNO DOS NOVEMBER (BRUNO2N) Trnsito procedente de: B-46, UN-851. BRUNO - POLOP (IAF). LLEGADA RESTU UNO NOVEMBER (RESTU1N).- Sujeta a la actividad de la LER63. Trnsito procedente de: G-850, UN-851, UN-860. RESTU - VOR/DME ALT (IAF). LLEGADA ASTRO UNO NOVEMBER (ASTRO1N) Trnsito procedente de: A-31, B-28, UL-150, UM-985. ASTRO - NARGO - VILNA - ARCO 20 DME ALT - POLOP (IAF). LLEGADA CALLES UNO NOVEMBER (CLS1N) Trnsito procedente de: A-33, R-29, W/UW-107, UM-176, UN-733. VOR/DME CLS - POLOP (IAF). LLEGADA CALLES UNO MIKE (CLS1M).- Sujeta a la actividad de la LED66. Trnsito procedente de: A-33, R-29, W/UW-107, UM-176, UN-733. VOR/DME CLS - VOR/DME ALT (IAF). NOTA: Trnsito procedente de A-31, A-34, UL-150, UP-34 sentido norte: MAGAL (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 28

AIP ESPAA

VALENCIA ONE NOVEMBER ARRIVAL (VLC1N) Traffic arriving from: A-33, A-34, B-28, UM-985, UN-733, UN-860. VOR/DME VLC - POLOP (IAF). BRUNO TWO NOVEMBER ARRIVAL (BRUNO2N) Traffic arriving from: B-46, UN-851. BRUNO - POLOP (IAF). RESTU ONE NOVEMBER ARRIVAL (RESTU1N).- Subject to LER63 activity. Traffic arriving from: G-850, UN-851, UN-860. RESTU - VOR/DME ALT (IAF). ASTRO ONE NOVEMBER ARRIVAL (ASTRO1N) Traffic arriving from: A-31, B-28, UL-150, UM-985. ASTRO - NARGO - VILNA - ARC 20 DME ALT - POLOP (IAF). CALLES ONE NOVEMBER ARRIVAL (CLS1N) Traffic arriving from: A-33, R-29, W/UW-107, UM-176, UN-733. VOR/DME CLS - POLOP (IAF). CALLES ONE MIKE ARRIVAL (CLS1M).- Subject to LED66 activity. Traffic arriving from: A-33, R-29, W/UW-107, UM-176, UN-733. VOR/DME CLS - VOR/DME ALT (IAF). NOTE: Traffic arriving from A-31, A-34, UL-150, UP-34 northbound: MAGAL (IAF).

AMDT 96/03

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAL VAC 2.2 WEF 23-DEC-04 ALICANTE AD


LLEGADAS Las aeronaves en VFR, antes de entrar en la CTR a travs del REA 2, establecern contacto radio con Alicante TWR sobre o antes de alcanzar los puntos de notificacin VFR: NE (El Campello), S (Isla de Tabarca) o SW (Salinas "Bras el Port") y solicitarn permiso para entrar por los pasillos VFR, manteniendo una ALT MAX de 1500 ft. - PASILLO NORTE: Punto de notificacin NE (El Campello) / Alicante AD, en ambos sentidos. - PASILLO SUR: Punto de notificacin SW (Salinas "Bras el Port") / Alicante AD, en ambos sentidos. - PASILLO TABARCA: Punto de notificacin S (isla de Tabarca) hasta interceptar el pasillo Sur, en ambos sentidos. Una vez autorizados se integrarn en el circuito de trnsito de AD y se les proporcionarn instrucciones para el aterrizaje. Alicante TWR podr establecer esperas visuales sobre los puntos VFR: N (Depsitos de gas) y S-1 (Estanque). SALIDAS ACFT saliendo de Alicante AD, que deseen abandonar el CTR recibirn, antes del despegue, instrucciones de TWR del punto de salida a utilizar y del sentido del viraje posterior al despegue, manteniendo una ALT MAX de 1500 ft excepto otra autorizacin de TWR. FALLO DE COMUNICACIONES ACFT con fallo de comunicaciones procedern por el PASILLO SUR, entrando al REA 2 por el punto SW, hasta el punto S-1 a una ALT MAX de 800 ft, a la espera de la correspondiente autorizacin mediante seales visuales. OBSERVACIONES - Todas las aeronaves que vayan a entrar o salir del REA 2 debern disponer de equipo SSR en estado operativo. - ngulo del PAPI RWY 10/28: 3. - En ningn caso se cruzarn las REAS de APCH FINAL sin permiso de APP o TWR. A ttulo informativo, se inlcuyen las coordenadas geogrficas de los puntos: N: 381747N 0003141W NE: 382616N 0002331W S: 380950N 0002731W SW: 380838N 0003918W S-1: 381430N 0003413W ARRIVALS

AIP ESPAA

VFR ACFT, before entering the CTR through AREA 2, shall establish radio contact with Alicante TWR at or before reaching the VFR reporting points: NE (El Campello), S (Isla de Tabarca) or SW (Salinas "Bras el Port") and request clearance before entering the VFR corridors, maintaining 1500 ft MAX ALT. - NORTH CORRIDOR: Reporting point NE (El Campello) / Alicante AD, both ways. - SOUTH CORRIDOR: Reporting point SW (Salinas "Bras el Port") / Alicante AD, both ways. - TABARCA CORRIDOR: Reporting point S (Tabarca island)/ up to the intersection with South Corridor AD, both ways. Once cleared, aircraft must join the aerodrome traffic circuit and landing instructions will be provided. Alicante TWR may establish visual holdings over the VFR points: N (Gas tank) and S-1 (pond). DEPARTURES ACFT departing Alicante AD and with intention to leave the CTR, must request from TWR instructions regarding the departure point and the direction of turn to be executed after take off. Aircraft must maintain 1500 ft MAX ALT except other TWR clearance. COMMUNICATIONS FAILURE ACFT with communication failure must proceed through the SOUTH CORRIDOR and enter AREA 2 via the SW point to point S-1 at 800 ft MAX ALT, and expect visual signals clearance from TWR. REMARKS - All aircraft entering or departing the AREA 2 shall have serviceable SSR equipment. - PAPI angle RWY 10/28: 3. - The FINAL APCH AREAS will never be crossed without APP or TWR permission. The geographic coordinates of the points are included for information purpuses: N: 381747N 0003141W NE: 382616N 0002331W S: 380950N 0002731W SW: 380838N 0003918W S-1: 381430N 0003413W

AIRAC AMDT 14/04

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAL VAC 1.2 WEF 23-DEC-04 ALICANTE AD


SOBREVUELOS VFR Excepto otra autorizacin ATC, las aeronaves en VFR debern sobrevolar el CTR a travs de los pasillos VFR establecidos para tal fin en el REA 2. En dichos pasillos deber mantenerse contacto radio en ambos sentidos en todo momento con APP solicitando autorizacin de trnsito. Dichos pasillos quedan definidos de la siguiente manera: - PASILLO NORTE: Punto de notificacin NE (El Campello) / Alicante AD, en ambos sentidos. - PASILLO SUR: Punto de notificacin SW (Salinas "Bras el Port") / Alicante AD, en ambos sentidos. La altitud mnima a mantener en ambos pasillos es de 6500 ft. Previa autorizacin de Alicante TWR y a solicitud del piloto, se podr proceder por estos pasillos a una altitud mxima de 1500 ft, establecindose a esa altitud antes de entrar por los pasillos. OBSERVACIONES Todas las eronaves que vayan a entrar o salir del REA 2 debern disponer de respondedor SSR en estado operativo. VFR OVERFLIGHT

AIP ESPAA

Except other ATC clearance, VFR aircraft must overfly the CTR through the VFR corridors established in AREA 2 for such purpose. Within these corridors continuous two-way radio communications must be maintained with APP in order to require transit clearance. These corridors are defined as follows: - NORTH CORRIDOR: Reporting point NE(El Campello) / Alicante AD, both ways. - SOUTH CORRIDOR: Reporting point SW (Salinas "Bras el Port") / Alicante AD, both ways. Minimum altitude to be maintained in both corridors is 6500 ft. At pilots request, ACFT may be cleared to proceed through these corridors at a maximum altitude of 1500 ft. A clearance from Alicante TWR must be issued before entering the corridors. REMARKS All aircraft entering or departing AREA 2 must have serviceable SSR transponder.

AIRAC AMDT 14/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 365038,1729N 0022212,3490W. Distancia y direccin a la ciudad: 9 km W. Elevacin: 21,38 m / 70 ft. Ondulacin geoide: 49,60 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 30C. Declinacin magntica: 2W (2000). Cambio anual: 7,7E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Almera - 04071 Almera. TEL: 34-950 213 701/13/12 FAX: 34-950 213 858 AFTN: LEAM TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0510-2045; I: 0610-2145; PS 30 MIN PPR. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: Informacin no disponible. Seguridad: Informacin no disponible. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Informacin no disponible. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipos de lubricante: AEROSHELL W100/80 15/50, ESSO 100. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 1 cisterna 7500 L, 5 L/s. JET A-1: 3 cisternas 120.000 L, 67 L/s. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Autobuses, taxis y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: Cajero automtico/No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 8. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEAM 1 29-NOV-01 LEAM - ALMERA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 365038.1729N 0022212.3490W. Distance and direction to the city: 9 km W. Elevation: 21.38 m / 70 ft. Geoid undulation: 49.60 m 0.05 m (1). Reference temperature: 30C. Magnetic variation: 2W (2000). Annual change: 7.7E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Almera - 04071 Almera. TEL: 34-950 213 701/13/12 FAX: 34-950 213 858 AFTN: LEAM TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0510-2045; I: 0610-2145; PS 30 MIN PPR. Custom and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: Information not available. Security: Information not available. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Information not available. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: AEROSHELL W100/80 15/50, ESSO 100. Refuelling capacity: 100LL: 1 truck 7500 L, 5 L/s. JET A-1: 3 trucks 120,000 L, 67 L/s. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Buses, taxies and hire cars. Medical facilities: No. Bank/Post Office: Cash dispenser/No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 8. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 79/01

AD 2 - LEAM 2 WEF 20-JAN-05


8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 82/R/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 23 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: LCN 80h 62,5 cm. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Puntos de espera en rodaje, barras de parada y letreros. Sealizacin de RWY: Designadores, eje, umbral, umbral desplazado RWY 08, punto de visada, faja lateral y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 82/R/C/W/T. Taxiways: Width: 23 m. Surface: Asphalt. Strength: LCN 80h 62.5 cm. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. INS: No. Remarks: None TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding positions, stop bars and boards. RWY markings: Designators, centre line, threshold, displaced threshold RWY 08, aiming point, side stripe and touch down zone. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Ver / See AD 2-LEAM AOC. Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Almera MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. Informacin adicional: Oficina principal: Mlaga; H24; TEL: 34-952 611 825. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 073.0GEO 075MAG 253.0GEO 255MAG DIM (m) 3200x45 3200x45 THR PSN 365024.4266N 0022308.3344W 365053.3327N 0022110.5669W THR ELEV

Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Almera MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR. Additional information: Main office: Mlaga; H24; TEL: 34-952 611 825. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) 60x300 60x150 Franja (m) Strip (m) 3320x300 3320x300 RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 100/F/B/W/T Asfalto/Asphalt PCN 100/F/B/W/T

08 (1) 26

7.80 m/26 ft 21.38 m/70 ft

Observaciones: (1) THR RWY 08 desplazado 150 m. Perfil:

Remarks: THR RWY 08 displaced 150 m. Profile:

0.8 % 0.55 % 0.05 % 0.27 % 0.4 % 0.7 %

60 m CWY

580.1 m THR 08 DESPLAZADO

146.9 m

849.1 m 3200 m

673.8 m

140.7 m

660.4 m

60 m THR 26 CWY

AIRAC AMDT 15/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 08 26 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 3200 3200 TODA (m) 3260 3260 Remarks: None. DECLARED DISTANCES ASDA (m) 3200 3200

AD 2 - LEAM 3 WEF 20-JAN-05

LDA (m) 3050 3200

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 08 Aproximacin: Sencillo, 420 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 3200 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 26 Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 3200 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 08 Approach: Simple, 420 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 3200 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 26 Approach: Precision CAT I, 900 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 3200 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 08, 1 cerca THR 26, 1 cerca S-3. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: S. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 08, 1 near THR 26, 1 near S-3. LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Yes. Secondary power supply: Standby equipments. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

ALMERA CTR Crculo de 6,5 NM de radio centrado en ARP. Circle radius 6.5 NM centred on ARP. ALMERA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

300 m AGL 900 m HGT (2)

Almera TWR ES/EN Almera TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 15/04

AD 2 - LEAM 4 05-AUG-04
18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Almera APP Almera TWR FREQ (MHz) 118.350 118.350 121.500 243.000 257.800 121.700 118.350 121.500 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/L EMERG EMERG MIL GMC

AIP ESPAA

VDF

Almera gonio

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR DME NDB LLZ 26 ILS CAT I GP 26 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 364959.4008N 0021533.9194W 364959.1474N 0021533.9730W 365054.1339N 0022244.9557W 365020.8002N 0022323.0999W 365046.6226N 0022124.0473W ELEV DME Observaciones Remarks

AMR AMR AMN IAM

114.100 MHz CH 88X 310.000 kHz 109.900 MHz 333.800 MHz

H24 H24 H24 H24 H24

71 m 233 ft COV 60 NM. 255 MAG/233 m FM THR 08. 3; RDH 15.71 m; a/at 393 m FM THR 26 & 110 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / To the left on APCH direction. 075 MAG/392 m FM THR 26 ; REF DME THR 26 075 MAG/10,536 m FM THR 26; 075 MAG/10,537 m FM THR 26; COV 15 NM.

ILS/DME 26 OM 26 LO 26

IAM

CH 36X 75 MHz 284.000 kHz

H24 H24 H24

365046.6491N 0022124.0511W 365233.0509N 0021423.8262W 365233.0046N 0021423.6577W

29 m 95 ft

AM

20. REGLAMENTACIN LOCAL Aerdromo cerrado para aviones sin radio comunicacin en ambos sentidos. SISTEMA DE PRESENTACION RADAR Se autoriza la utilizacin del sistema de presentacin radar de vigilancia instalado en la torre de control de Almera para realizar las siguientes funciones: - Asistencia radar a las aeronaves en aproximacin final. - Asistencia radar a otras aeronaves en las cercanas del aerdromo. - Suministrar asistencia para la navegacin para vuelos VFR. Queda as mismo autorizada la utilizacin de la informacin radar presentada en la pantalla radar instalada en la torre de control de Almera para los siguientes usos: 1- Modo C: Una vez comprobada la exactitud de la informacin de modo C presentada en la pantalla radar, autorizar a las aeronaves sucesivas a ocupar altitudes libres de la aeronave precedente. 2- Ajustes de velocidad: basndose en la informacin de la velocidad presentada en la pantalla radar , el controlador podr sugerir incrementos o reducciones de velocidad a las aeronaves en secuencia de aproximacin. 3- Separaciones Geogrficas: mediante la confirmacin y/ o notificacin por parte de las aeronaves al cruzar un punto de notificacin publicado en AIP y que est representado en la presentacin radar, el controlador podr autorizar ascensos y descensos en aplicacin de la correspondiente separacin geogrfica.

LOCAL REGULATIONS Aerodrome closed to aircraft without two-way radio communications. RADAR PRESENTATION SYSTEM The use of the radar presentation system installed in Almeria control tower is authorized to perform the following functions: - Radar monitoring of aircraf on final approach. - Radar monitoring of other aircraft in the vicinity of the aerodrome. - Provide monitoring to navigation of VFR flights. The radar information displayed in the radar screen installed in Almeria control tower is also authorized to be used for the following purposes: 1- Mode C: Once the accuracy of mode C information presented in the radar screen is checked, authorize succesive aircraft to take up the vacated altitudes of the preceding aircraft. 2- Speed adjustment: based in the speed information presented in the radar screen, the controller may advise aircraft in the approach path to increase or decrease their speed. 3- Geographical separation: through the confirmation and/or notificacion by the aircraft when crossing over a reporting point published in the AIP and represented in the radar presentation, the controller may authorize ascents or descents in accordance with the applicable geographical separation.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

AMDT 118/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD. FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

AD 2 - LEAM 5 05-AUG-04

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

26 08
ADDITIONAL INFORMATION No.

AIS-ESPAA

AMDT 118/04

AD 2 - LEAM SID 1.2 09-AUG-01 ALMERA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 08 SALIDA ADRAS UNO BRAVO (ADRAS1B). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 800 ft (QNH). Virar a la derecha directo a VOR/DME AMR (IAS MAX en viraje 210 kt). Proceder por RDL-163 AMR directo a cruzar 5 DME AMR a 3000 ft o superior. Virar a la derecha a rumbo magntico 328 hasta cruzar RDL-248 AMR. Virar a la izquierda para seguir RDL-272 AMR directo a cruzar ADRAS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL100. SALIDA GADOR UNO BRAVO (GADOR1B). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 800 ft (QNH). Virar a la derecha directo al VOR/DME AMR (IAS MAX en viraje 210 kt). Proceder por RDL-163 AMR directo a cruzar 5 DME AMR a 3500 ft o superior. Virar a la derecha a rumbo magntico 338 para seguir RDL-300 AMR directo a cruzar GADOR a FL110 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta alcanzar FL110. SALIDA KALAB UNO BRAVO (KALAB1B). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 800 ft (QNH). Virar a la derecha directo al VOR/DME AMR (IAS MAX en viraje 210kt). Proceder por RDL-163 AMR directo a cruzar 5 DME AMR a 3000 ft o superior. Virar a la derecha a rumbo magntico 348 para seguir RDL-323 AMR directo a cruzar KALAB a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL80. SALIDA ONDAL UNO BRAVO (ONDAL1B). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 800 ft (QNH). Virar a la derecha directo al VOR/DME AMR (IAS MAX en viraje 210 kt). Proceder por RDL-163 AMR directo a cruzar 5 DME AMR a 3000 ft o superior. Virar a la derecha directo a cruzar VOR/DME AMR a 4500 ft o superior. Proceder por RDL-359 AMR directo a cruzar ONDAL a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL80. SALIDA SORBA UNO BRAVO (SORBA1B). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 800 ft (QNH). Virar a la derecha directo al VOR/DME AMR (IAS MAX en viraje 210 kt). Proceder por RDL-163 AMR directo a cruzar 5 DME AMR a 3000 ft o superior. Virar a la derecha directo a cruzar VOR/DME AMR a 4500 ft o superior. Proceder por RDL-030 AMR directo a cruzar SORBA a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL80. STANDARD INSTRUMENTS DEPARTURES (SID) RUNWAY 08

AIP ESPAA

ADRAS ONE BRAVO DEPARTURE (ADRAS1B). Climb on runway heading until reaching 800 ft (QNH). Turn right direct to VOR/DME AMR (turning IAS MAX 210 kt). Proceed on RDL-163 AMR direct to cross 5 DME AMR at 3000 ft or above. Turn right to magnetic heading 328 until crossing RDL-248 AMR. Turn left to follow RDL-272 AMR direct to cross ADRAS at FL100 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL100. GADOR ONE BRAVO DEPARTURE (GADOR1B). Climb on runway heading until reaching 800 ft (QNH). Turn right direct to VOR/DME AMR (turning IAS MAX 210 kt). Proceed on RDL-163 AMR direct to cross 5 DME AMR at 3500 ft or above. Turn right to magnetic heading 338 to follow RDL-300 AMR direct to cross GADOR at FL110 or above. 5.5% minimum climb gradient until reaching FL110. KALAB ONE BRAVO DEPARTURE (KALAB1B). Climb on runway heading until reaching 800 ft (QNH). Turn right direct to VOR/DME AMR (turning IAS MAX 210 kt). Proceed on RDL-163 AMR direct to cross 5 DME AMR at 3000 ft or above. Turn right to magnetic heading 348 to follow RDL-323 AMR direct to cross KALAB at FL80 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL80. ONDAL ONE BRAVO DEPARTURE (ONDAL1B). Climb on runway heading until reaching 800 ft (QNH). Turn right direct to VOR/DME AMR (turning IAS MAX 210 kt). Proceed on RDL-163 AMR direct to cross 5 DME AMR at 3000 ft or above. Turn right direct to cross VOR/DME AMR at 4500 ft or above. Proceed on RDL-359 AMR direct to cross ONDAL at FL80 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL80. SORBA ONE BRAVO DEPARTURE (SORBA1B). Climb on runway heading until reaching 800 ft (QNH). Turn right direct to VOR/DME AMR (turning IAS MAX 210 kt). Proceed on RDL-163 AMR direct to cross 5 DME AMR at 3000 ft or above. Turn right direct to cross VOR/DME AMR at 4500 ft or above. Proceed on RDL-030 AMR direct to cross SORBA at FL80 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL80.

AMDT 74/01

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAM SID 2.2 09-AUG-01 ALMERA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 26 SALIDA ADRAS UNO ALFA (ADRAS1A). Subir en rumbo de pista a 9 DME AMR. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME AMR a 3500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-272 AMR directo a cruzar ADRAS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL100. SALIDA GADOR UNO ALFA (GADOR1A). Subir en rumbo de pista a 9 DME AMR. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME AMR a 4500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-300 AMR, directo a cruzar GADOR a FL110 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta alcanzar FL110. SALIDA KALAB UNO ALFA (KALAB1A). Subir en rumbo de pista a 9 DME AMR. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME AMR a 3500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-323 AMR directo a cruzar KALAB a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL80. SALIDA ONDAL UNO ALFA (ONDAL1A). Subir en rumbo de pista a 9 DME AMR. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME AMR a 3500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-359 AMR directo a cruzar ONDAL FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL80. SALIDA SORBA UNO ALFA (SORBA1A). Subir en rumbo de pista a 9 DME AMR. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME AMR a 3500 ft o superior. Proceder por RDL-030 AMR directo a cruzar SORBA a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta alcanzar FL80. STANDARD INSTRUMENTS DEPARTURES (SID) RUNWAY 26

AIP ESPAA

ADRAS ONE ALPHA DEPARTURE (ADRAS1A). Climb on runway heading to 9 DME AMR. Turn left direct to cross VOR/DME AMR at 3500 ft or above. Turn left to follow RDL-272 AMR direct to cross ADRAS at FL100 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL100. GADOR ONE ALPHA DEPARTURE (GADOR1A). Climb on runway heading to 9 DME AMR. Turn left direct to cross VOR/DME AMR at 4500 ft or above. Turn left to follow RDL-300 AMR direct to cross GADOR at FL110 or above. 5.5% minimum climb gradient until reaching FL110. KALAB ONE ALPHA DEPARTURE (KALAB1A). Climb on runway heading to 9 DME AMR. Turn left direct to cross VOR/DME AMR at 3500 ft or above. Turn left to follow RDL-323 AMR direct to cross KALAB at FL80 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL80. ONDAL ONE ALPHA DEPARTURE (ONDAL1A). Climb on runway heading to 9 DME AMR. Turn left direct to cross VOR/DME AMR at 3500 ft or above. Turn left to follow RDL-359 AMR direct to cross ONDAL at FL80 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL80. SORBA ONE ALPHA DEPARTURE (SORBA1A). Climb on runway heading to 9 DME AMR. Turn left direct to cross VOR/DME AMR at 3500 ft or above. Proceed on RDL-030 AMR, direct to cross SORBA at FL80 or above. 5% minimum climb gradient until reaching FL80.

AMDT 74/01

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 433348,8419N 0060204,6362W. Distancia y direccin a la ciudad: 13 km E. Elevacin: 126,84 m / 416 ft. Ondulacin geoide: 52,73 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 22C. Declinacin magntica: 3W (2005). Cambio anual: 8,8E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Asturias Aptdo. 144 - 33400 Avils (Asturias). TEL: 34-985 127 500. FAX: 34-985 127 516. AFTN: LEAS TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0530-2145, I: 0630-2245; PS 2 HR PPR 1 HR BFR AD CLSD. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: H24. Deshielo: HR AD. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Hasta 10.000 kg. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1 (1). Tipos de lubricante: AEROSHELL W100. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 1 cisterna 7500 L, 4 L/s. JET A-1: 1 cisterna 20.000 L, 20 L/s. 1 cisterna 30.000 L, 33 L/s. Instalaciones para el deshielo: Agua caliente y glicol para eliminacin de hielo de las ACFT. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: (1) TEL: 34-985 127 583; FAX: 34-985 543 878. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Taxis, coches de alquiler, autobuses. Instalaciones mdicas: Botiqun. Banco/Oficina Postal: Cajero automtico / No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 7. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: Compaas de la zona, tiempo de respuesta 45 min hasta 127 Tm y 24 HR hasta 225 Tm. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEAS 1 WEF 09-JUN-05 LEAS - ASTURIAS


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 433348.8419N 0060204.6362W. Distance and direction to the city: 13 km E. Elevation: 126.84 m / 416 ft. Geoid undulation: 52.73 0.05 m (1). Reference temperature: 22C. Magnetic variation: 3W (2005). Annual change: 8.8E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Asturias Aptdo. 144 - 33400 Avils (Asturias). TEL: 34-985 127 500. FAX: 34-985 127 516. AFTN: LEAS TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0530-2145, I: 0630-2245; PS 2 HR PPR 1 HR BFR AD CLSD. Custom and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: H24. De-icing: HR AD. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Up to 10,000 kg. Fuel types: 100LL, JET A-1 (1). Oil types: AEROSHELL W100. Refuelling capacity: 100LL: 1 truck 7500 L, 4 L/s. JET A-1: 1 truck 20,000 L, 20 L/s. 1 truck 30,000 L, 33 L/s. De-Icing facilities: Hot water and glicol for removing ice from the ACFT. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: (1) TEL: 34-985 127 583; FAX: 34-985 543 878. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Taxies, hire cars, buses. Medical facilities: First-aid kit. Bank/Post Office: Cash dispenser / No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 7. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: Local companies, response time 45 min up to 127 Tm and 24 HR up to 225 Tm. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 06/05

AD 2 - LEAS 2 WEF 09-JUN-05


8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 87/R/A/W/T (Puestos 1, 2 y 3). PCN 74/R/B/W/T (Puestos 4 y 5). PCN 99/R/A/W/T (Puestos 6 y 7). Calles de rodaje: Anchura: 23 m; EXC B: 32,5 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 79/F/A/W/T; EXC A-1, B, T-1, T-2: PCN 102/F/A/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 29: 121,65 m / 399 ft, THR 11: 121,61 m / 399 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Punto de espera en rodaje, punto de espera intermedio, barras de parada, letreros luminosos, letreros NO ENTRY, luces de proteccin de pista. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, distancia fija, faja lateral y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 87/R/A/W/T (Stands 1, 2 and 3). PCN 74/R/B/W/T (Stands 4 and 5). PCN 99/R/A/W/T (Stands 6 and 7). Taxiways: Width: 23 m; EXC B: 32,5 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 79/F/A/W/T; EXC A-1, B, T-1, T-2: PCN 102/F/A/W/T. Check locations: Altimeter: THR 29: 121.65 m / 399 ft, THR 11: 121.61 m / 399 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding position, intermediate holding position, stop bars, lighted boards, NO ENTRY boards, runway guard lights. RWY markings: Designators, threshold, centre line, fixed distance, side stripe and touch-down zone. TWY markings: Edge and centre line. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Ver/See AD 2-LEAS AOC. Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Asturias MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. Informacin adicional: Oficina principal: Santander; H24; TEL: 34-942 393 353. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY 11 29 Orientacin Direction 108.0GEO 111MAG 288.0GEO 291MAG DIM (m) 2200x45 2200x45 THR PSN 433359.9014N 0060251.3267W 433337.7855N 0060117.9435W THR ELEV 121.61 m 399 ft 121.65 m 399 ft Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Asturias MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Landing forecasts: Trend type. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR. Additional information: Main office: Santander; H24; TEL: 34-942 393 353. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) 150x150 120x150 Franja (m) Strip (m) 2320x300 2320x300 RESA (m) 90x90 No RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 110/F/A/W/T Asfalto/Asphalt PCN 110/F/A/W/T

Observaciones: Ninguna. Perfil:

Remarks: Ninguna. Profile:

126.84 m

121.61 m

121.65 m

118.61 m

0.4%

0.5%

1200 m 2200 m CWY 120 m THR 11

1000 m

THR 29

CWY 150 m

AIRAC AMDT 06/05

118.84 m

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 11 29 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 11 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes con barra de ala. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2200 m: 1300 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2200 m: 1600 m blancas LIH + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 29 Aproximacin: Precisin CAT II/III, 420 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes con barra de ala. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 2200 m: 1300 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2200 m: 1600 m blancas LIH + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Luces indicadoras de salida rpida (A-3). 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 11, 1 cerca THR 29, 1 cerca de TWY A-2. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde y eje. Iluminacin de plataforma: Borde. Fuente secundaria de energa: Grupo electrgeno de emergencia. Observaciones: Equipo de radiocontrol para encendido y seleccin de brillo de ayudas visuales. OPR AVBL 120.50 MHz y durante el horario que el aeropuerto est cerrado. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No TORA (m) 2200 2200 TODA (m) 2350 2320 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2200 2200

AD 2 - LEAS 3 WEF 09-JUN-05

LDA (m) 2200 2200

Runway: 11 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green with wing bar. Touch-down zone: No. Runway centre line: 2200 m: 1300 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2200 m: 1600 m white LIH + 600 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 29 Approach: Precision CAT II/III, 420 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green with wing bar. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 2200 m: 1300 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2200 m: 1600 m white LIH + 600 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: Rapid exit indicator lights (A-3). OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 11, 1 near THR 29, 1 near TWY A-2. LGTD. TWY lighting: Edge and centre line. Apron lighting: Edge. Secondary power supply: Emergency standby equipment. Remarks: Radio control equipment for visual aids switch on and brilliancy selection. OPR AVBL 120.50 MHz and when the aerodrome is closed. HELICOPTER LANDING AREA No

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

ASTURIAS CTR Espacio comprendido por la linea que une los puntos siguientes / Airspace within the line joining the following points: 434008N 0061515W; 433252N 0054013W; 432350N 0054404W; 433457N 0061724W; 434008N 0061515W. ASTURIAS ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

300 m GND/SEA

Asturias TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

Asturias TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 06/05

AD 2 - LEAS 4 WEF 09-JUN-05


18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Asturias APP Asturias TWR FREQ (MHz) 118.150 118.150 121.500 243.000 121.700 118.150 121.500 HR HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/L EMERG EMERG GMC

AIP ESPAA

VDF

Asturias gonio

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR DME NDB LLZ 29 ILS CAT III ID VES VES AST AVS FREQ 112.400 MHz CH 71X 325.000 kHz 110.100 MHz HR H24 H24 H24 H24

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 433352.5307N 0060150.4132W 433352.5695N 0060150.6895W 433328.2253N 0060142.2125W 433401.4958N 0060258.0629W ELEV DME Observaciones Remarks

134 m 440 ft COV 60 NM 291 MAG/159 m FM THR 11; COV 25 NM. Falsas indicaciones fuera de rea de cobertura / False signal outside coverage area. 3; RDH 16.6 m; a/at 287 m FM THR 29 & 110 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH/To the right on APCH direction. Falsas indicaciones fuera de rea de cobertura / False signal outside coverage area. 131 m 430 ft COV 40 NM.

GP 29

334.400 MHz

H24

433344.0793N 0060128.6731W

ILS/DME 29 L

AVS AV

CH 38X 387.000 kHz

H24 H24

433344.4588N 0060128.5368W 433220.7039N 0055549.9023W LOCAL REGULATIONS

20. REGLAMENTACIN LOCAL Tras el aterrizaje y antes del despegue, las aeronaves que necesiten girar 180 lo harn nicamente en las cabeceras de las pistas, en las zonas destinadas al efecto, excepto con autorizacin ATC. PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP) 1. GENERALIDADES 1.1 La pista 11/29 est autorizada para despegues de visibilidad reducida. 1.2 Los procedimientos de visibilidad reducida (LVP) se aplicarn: - Cuando el valor RVR de cualquier transmismetro sea igual o inferior a 600 m o el mismo valor de visibilidad si los transmismetros estuviesen fuera de servicio. - Cuando el techo de nubes sea igual o inferior a 75 m (250 ft). - Cuando la rpida degradacin de las condiciones meteorolgicas as lo aconsejen. 1.3 Se informar a los pilotos de que se estn aplicando los LVP mediante radiotelefona. Cualquier incidencia notificada o detectada que pueda afectar a los LVP se comunicar inmediatamente a las aeronaves y dependencias ATC afectadas. 1.4 Las dependencias ATC suministrarn directamente los valores del alcance visual en pista de acuerdo a lo siguiente: RVR ALPHA: Lectura correspondiente a la Zona de Toma de Contacto. RVR BRAVO: Lectura del punto medio de la pista. RVR CHARLIE: Lectura del extremo de pista. 1.5 La autorizacin para aterrizar no se dar despus de que la aeronave se encuentre a 2 NM del TDZ. Si ello no es posible, se darn instrucciones para que se ejecute la maniobra de aproximacin frustrada. Cuando se efecten aproximaciones ILS, el permiso para aterrizar slo se expedir cuando las reas sensibles y criticas (LSA y LCA) estn despejadas. 1.6 Los LVP se cancelarn cuando se alcancen los siguientes valores acumulativos: - Valores de RVR superiores a 800 m en todos los transmismetros o el mismo valor de visibilidad si stos estn fuera de servicio. - Techo de nubes a 90 m (300 ft). - Tendencia firme de mejora de las condiciones meteorolgicas 2. MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procedern a verificar en todo momento la situacin de la aeronave, especialmente en las intersecciones, comprobando que el rodaje se ejecuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda detendrn la aeronave, darn cuenta inmediata al ATC y solicitarn la ayuda de un vehculo "Sigame".

After landing and before take-off, aircraft in need to make a 180 turn shall do so solely at the beginning and end of the runway, in the areas set for such purpose, except when authorized by ATC. LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1. GENERAL 1.1 The runway 11/29 is authorized for take-off in low visibility. 1.2 Low visibility procedures (LVP) will be applied: - When RVR is 600 m or below measured with any transmissometer, or the same value of visibility if the transmissometers are out of service. - When cloud ceiling is 75 m (250 ft) or below. - When rapid deterioration of meteorological conditions recommends so. 1.3 Pilots will be informed about the application of LVP by radiotelephony. Any notified or detected incidence that may affect the LVP will be immediately communicated to aircraft and ATC services implicated. 1.4 Runway visual range values will be supplied directly by ATC services in accordance to the following: RVR ALPHA: Displayed value that corresponds to the Touch-Down Zone. RVR BRAVO: Displayed value that corresponds to the runway midpoint. RVR CHARLIE: Displayed value that corresponds to the runway end. 1.5 Landing clearance will not be supplied after the aircraft reaches the 2 NM point from the TDZ. If this is not possible, instructions for a missed approach will be issued. When ILS approaches are taking place, landing clearance will only issued when critical and sensitive ILS areas (LCA and LSA) are vacated. 1.6 LVP will be cancelled when the following meteorological conditions are reported: - RVR values greater that 800 m reported by all transmissometers or the same value of visibility if the transmissometers are out of service. - When cloud ceiling is 90 m (300 ft). - The improvement tendency of meteorological conditions is strong. 2. GROUND MOVEMENT Pilots must verify aircraft position at all times, specially at intersections, cheking that taxiing is being executed under all safety conditions. On the event of becoming disoriented or in doubt, pilots must stop the aircraft, notify ATC and request the assistance of a "Follow Me" vehicle.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
2.1 Llegadas Al abandonar la pista, los pilotos notificarn: a) Pista libre. b) rea sensible libre. c) TWY utilizada. 2.2 Salidas - En los casos en los que el RVR / visibilidad sea inferior a 600 m solamente se autorizar el rodaje de una aeronave cada vez en el rea de maniobra. 3. FALLO DE COMUNICACIONES En el caso de que una aeronave o vehculo operando en el rea de maniobras experimente un fallo en las comunicaciones proceder como sigue: a) Si la aeronave va a salir: continuar por la ruta asignada hasta el lmite del permiso, extremando las precauciones para evitar desvos de la misma. Una vez all, mantendr la posicin y esperar la llegada de un vehculo "Sigame" que le conducir a la posicin de estacionamiento o apartadero de espera designado por la autoridad apropiada. b) Si la aeronave acaba de aterrizar: mantendr la posicin en el primer tramo de calle de rodaje en el que el rea sensible del ILS quede libre y esperar la llegada de un vehculo "Sigame" que le conducir a la posicin de estacionamiento asignado. c) Si se trata de un vehculo: permanecer en su posicin y esperar la llegada del "Sigame" del cual recibir instrucciones. 2.1 Arrivals When leaving the runway, pilots must report: a) Runway vacated. b) Sensitive area vacated. c) TWY used.

AD 2 - LEAS 5 WEF 27-NOV-03

2.2 Departures - In the cases that RVR/visibility is less than 600 m, one aircraft at a time will be cleared to taxi in the manoeuvring area. 3. COMMUNICATIONS FAILURE Whenever an aircraft or vehicle operating in the manoeuvring area experiences a communications failure, it must comply as follows: a) Departing aircraft: must continue by the assigned route to its clearance limit, taking extreme caution to avoid detours. Aircraft must remain at this point and wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle in order to be guided to the stand or holding position designated by the appropriate authority. b) Arriving aircraft: must hold within the first segment of the taxiway, where the ILS sensitive area is vacated, and wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle in order to be guided to the stand assigned. c) Vehicle: must hold its position and wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle and will follow instructions.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Precaucin debido a presencia de aves durante todo el ao.

AIS-ESPAA

29
ADDITIONAL INFORMATION Caution due to bird concentration all year long.

11

AIRAC AMDT 12/03

AD 2 - LEAS ARR 1.2 WEF 09-JUN-05 ASTURIAS AD INCOMPATIBILIDADES ENTRE CIRCUITOS DE ESPERA HASTA FL200 INCLUSIVE

AIP ESPAA

HOLDING PATTERN INCOMPATIBILITIES UP TO FL200 INCLUSIVE

Circuito de espera en Holding pattern on RDL-108 VES RDL-296 VES 291 L AV 298 NDB AST

RDL-108 VES NC NC NC

RDL-296 VES NC NC NC

291 L AV NC NC NC

298 NDB AST NC NC NC

Notas: Los rumbos en las esperas son de acercamiento. NC: No compatible.

Notes: Holding heading are inbound. NC: Not compatible.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAS SID 1.2 WEF 09-JUN-05 ASTURIAS AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 29. SALIDA LURIM UNO ALFA (LURIM1A). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-291 VES hasta alcanzar 2500 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 208 para seguir RDL-254 VES, directo a cruzar LURIM a FL 100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta alcanzar 6000 ft. SALIDA MUSIL UNO ALFA (MUSIL1A). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-291 VES hasta alcanzar 1500 ft. Virar a la derecha a rumbo magntico 143 para seguir RDL-097 VES, directo a cruzar MUSIL a 6000 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta alcanzar 6000 ft. SALIDA RATPO UNO ALFA (RATPO1A). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-291 VES hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la derecha directo a cruzar VOR/DME VES a 4000 ft o superior. Proceder en RDL-175 VES directo a cruzar RATPO a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta alcanzar FL80. SALIDA ARPOM UNO ALFA (ARPOM1A). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-291 VES hasta alcanzar 1500 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-011 VES, directo a cruzar ARPOM a 5000 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,2% hasta alcanzar 5000 ft. PISTA 11. SALIDA LURIM UNO BRAVO (LURIM1B). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-108 VES hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME VES a 3000 ft o superior. Proceder en RDL-254 VES directo a cruzar LURIM a FL 100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta alcanzar 3000 ft. SALIDA MUSIL UNO BRAVO (MUSIL1B). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-108 VES hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-097 VES directo a cruzar MUSIL a 6000 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta alcanzar 6000 ft. SALIDA RATPO UNO BRAVO (RATPO1B). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-108 VES hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME VES a 4000 ft o superior. Proceder en RDL-175 VES directo a cruzar RATPO a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta alcanzar FL80. SALIDA ARPOM UNO BRAVO (ARPOM1B). Subir en rumbo de pista para seguir RDL-108 VES hasta alcanzar 1500 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-011 VES directo a cruzar ARPOM a 5000 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta alcanzar 5000 ft. STANDARD INSTRUMENTS DEPARTURES (SID) RUNWAY 29.

AIP ESPAA

LURIM ONE ALPHA DEPARTURE (LURIM1A). Climb on runway heading to follow RDL-291 VES until reaching 2500 ft. Turn left to 208 magnetic heading to follow RDL-254 VES direct to cross LURIM at FL 100 or above. 4.5% minimum climb gradient until reaching 6000 ft. MUSIL ONE ALPHA DEPARTURE (MUSIL1A). Climb on runway heading to follow RDL-291 VES until reaching 1500 ft. Turn right to 143 magnetic heading to follow RDL-097 VES direct to cross MUSIL at 6000 ft or above. 4% minimum climb gradient until reaching 6000 ft. RATPO ONE ALPHA DEPARTURE (RATPO1A). Climb on runway heading to follow RDL-291 VES until reaching 2000 ft. Turn right direct to cross VOR/DME VES at 4000 ft or above. Proceed on RDL-175 VES direct to cross RATPO at FL80 or above. 4.5% minimum climb gradient until reaching FL80. ARPOM ONE ALPHA DEPARTURE (LURIM1A). Climb on runway heading to follow RDL-291 VES until reaching 1500 ft. Turn right to follow RDL-011 VES, direct to cross ARPOM at 5000 ft or above. 4.2% minimum climb gradient until reaching 5000 ft. RUNWAY 11. LURIM ONE BRAVO DEPARTURE (LURIM1B). Climb on runway heading to follow RDL-108 VES until reaching 2000 ft. Turn left direct to cross VOR/DME VES at 3000 ft or above. Proceed on RDL-254 VES direct to cross LURIM at FL 100 or above. 4% minimum climb gradient until reaching 3000 ft. MUSIL ONE BRAVO DEPARTURE (MUSIL1B). Climb on runway heading to follow RDL-108 VES until reaching 2000 ft. Turn left to follow RDL-097 VES direct to cross MUSIL at 6000 ft or above. 4.5% minimum climb gradient until reaching 6000 ft. RATPO ONE BRAVO DEPARTURE (RATPO1B). Climb on runway heading to follow RDL-108 VES until reaching 2000 ft. Turn left direct to cross VOR/DME VES at 4000 ft or above. Proceed on RDL-175 VES direct to cross RATPO at FL80 or above. 4.5% minimum climb gradient until reaching FL80. ARPOM ONE BRAVO DEPARTURE (ARPOM1B). Climb on runway heading to follow RDL-108 VES until reaching 1500 ft. Turn left to follow RDL-011 VES direct to cross ARPOM at 5000 ft or above. 4.5% minimum climb gradient until reaching 5000 ft.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEAS VAC 1.2 WEF 28-OCT-04 ASTURIAS AD


LLEGADAS: Las aeronaves en VFR con destino Asturias AD establecern contacto radio con la TWR en los puntos N, E-2, S-3, S-2 W-2 y solicitarn permiso para entrar en la CTR, manteniendo como mximo 1000 ft AGL. Antes de entrar en la CTR, el piloto deber dar informe de posicin. En algunos casos, se autorizar a las aeronaves a efectuar esperas en los puntos N, E-1, SE, SW W-1 antes de obtener el permiso definitivo para entrar en la CTR. FALLO DE COMUNICACIONES Las aeronaves con fallo de comunicaciones entrarn en la CTR por las rutas N SW, mantendrn 1000 ft AGL inferior, se situarn al Norte al Sur del campo a la vista de TWR en espera de seales luminosas y se separarn del posible trnsito del circuito de aerdromo. OBSERVACIONES - ngulo del PAPI RWY 11/29: 3. - En ningn caso se cruzarn las REAS de APCH FINAL sin permiso de TWR. - A ttulo informativo se incluyen las coordenadas geogrficas de los puntos: N: 434001N 0055055W E-1: 433404N 0053657W E-2: 433348N 0052316W SE: 432547N 0055124W S-1: 432224N 0054203W S-2: 431646N 0062522W S-3: 430821N 0054923W SW: 432956N 0060538W W-1: 433405N 0062034W W-2: 433411N 0064330W - Trfico VFR procedentes o con destino el aerdromo de La Morgal proceder por las rutas W-1-SW-SE-S-1-E-1, manteniendo 1000 ft AGL MAX, no operando al Norte del campo. ARRIVALS:

AIP ESPAA

VFR aircraft bound to Asturias AD will establish radio contact with TWR over the points N, E-2, S-3, S-2 or W-2 and request clearance to enter in the CTR, while maintaining 1000 ft AGL maximum. Before entering the CTR, position report must be given. In some cases, aircraft will be instructed to hold at the points N, E-1, SE, SW or W-1 before a clearance to enter the CTR is granted. COMMUNICATION FAILURE Aircraft with communication failure must enter the CTR via the N or SW routes maintaining 1000 ft AGL or below. They must hold North or South of the airfield in sight of TWR, expecting light signals while avoiding any possible traffic in the aerodrome traffic circuit. REMARKS - PAPI angle RWY 11/29: 3. - The FINAL APCH AREAS will never be crossed without prior permission from TWR. - For information purposes, the geographic coordinates of the points are included: N: 434001N 0055055W E-1: 433404N 0053657W E-2: 433348N 0052316W SE: 432547N 0055124W S-1: 432224N 0054203W S-2: 431646N 0062522W S-3: 430821N 0054923W SW: 432956N 0060538W W-1: 433405N 0062034W W-2: 433411N 0064330W - VFR traffic bound from/to La Morgal aerodrome must proceed via routes W-1-SW-SE-S-1-E-1, maintaining 1000 ft AGL MAX and will never operate North of the airfield.

AIRAC AMDT 12/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 385328,5000 N 0064916,8000 W. Distancia y direccin a la ciudad: 13 km E. Elevacin: 185.5 m / 609 ft. Ondulacin geoide: Informacin no disponible. Temperatura de referencia: 34C. Declinacin magntica: 4W (2000). Cambio anual: 8,4E. Administracin AD: CIV: Aena. MIL: Ejrcito del Aire. Direccin: Ctra. Badajoz - Balboa s/n. - 06195 BADAJOZ. TEL: CIV: 34-924 210 400 FAX: CIV: 34-924 210 410 MIL: 34-924 251 111 MIL: 34-924 253 582 AFTN: LEBZ. TELEX: No Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: Ninguna. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: MON-FRI V: 0600-1930; I: 0700-2030 SAT-SUN V: 0600-SS; I: 0700-SS Aduanas e Inmigracin: CIV: PPR. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: CIV: HR AD. Fuera del horario AD PPR. MIL: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: MIL: Hasta 72.000 Kg. Tipos de combustible: CIV: JET A-1, 100LL. MIL: F-34, F-18, 100LL. Tipos de lubricante: CIV: Aeroshell W100. MIL: G-363, G-372, G-395, H-537, O-125, O-128, O-147, O-148. Capacidad de reabastecimiento: CIV: JET A-1: Cisterna 20.000 L. 100LL: Surtidor. MIL: Cisternas: 20.000 L, 1000 L/min. 5000 L, 1100 L/min. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: GPU: Unidad de CA (hasta 45 KVA) y CC (hasta 1500 A). 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: MIL: S. Restaurante: MIL: S. Transporte: CIV: Taxis y coches de alquiler. MIL: Autobuses y vehculos ligeros disponibles a peticin. Instalaciones mdicas: MIL: Primeros auxilios y ambulancias. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 8. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: S, slo por arrastre. Observaciones: Servicio prestado por el Ejrcito del Aire en la medida de sus posibilidades y limitaciones.

AD 2 - LEBZ 1 13-MAY-04 LEBZ - BADAJOZ / Talavera La Real


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 385328.5000 N 0064916.8000 W. Distance and direction to the city: 13 km E. Elevation: 185.5 m / 609 ft. Geoid undulation: Information not available. Reference temperature: 34C. Magnetic variation: 4W (2000). Annual change: 8.4E. AD administration: CIV: Aena. MIL: Ejrcito del Aire. Address: Ctra. Badajoz - Balboa s/n. - 06195 BADAJOZ. TEL: CIV: 34-924 210 400 FAX: CIV: 34-924 210 410 MIL: 34-924 251 111 MIL: 34-924 253 582 AFTN: LEBZ TELEX: No Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: None. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: MON-FRI V: 0600-1930; I: 0700-2030 SAT-SUN V: 0600-SS; I: 0700-SS Customs and Immigration: CIV: PPR. Health and Sanitation: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: CIV: HR AD. Other times PPR. MIL: HR AD. Handling: HR AD. Security: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: MIL: Up to 72,000 Kg. Fuel types: CIV: JET A-1, 100LL. MIL: F-34, F-18, 100LL. Oil types: CIV: Aeroshell W100. MIL: G-363, G-372, G-395, H-537, O-125, O-128, O-147, O-148. Refuelling capacity: CIV: JET A-1: Truck 20,000 L. 100LL: Petrol pump. MIL: Cisternas: 20,000 L, 1000 L/min. 5000 L, 1100 L/min. De-Icing facilities: No Hangar space: No Repair facilities: No Remarks: GPU: Until of AC (until 45 KVA) and DC (until 1500 A). PASSENGER FACILITIES Hotels: MIL: Yes. Restaurant: MIL: Yes. Transportation: CIV: Taxies and hire cars. MIL: Buses and lights vehicles availables on request. Medical facilities: MIL: First aids and motor ambulance. Bank/Post Office: No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 8. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: Yes, only by dragging. Remarks: Service provided by the Ejrcito del Aire in proportion to his possibilities and limitations.

AIS-ESPAA

AMDT 115/04

AD 2 - LEBZ 2 23-JAN-03
7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: MIL: S. Prioridad: RWY, TWY y plataforma. Observaciones: Ninguna. 8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: CIV: Asfalto. MIL: Hormign. Resistencia: MIL: 27.000 Kg SIWL. Calles de rodaje: Anchura: 22 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: Informacin no disponible. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 31 185 m / 607 ft. THR 13 177 m / 580 ft. VOR: THR 31 147 / 1111,2 m / 3645,6 ft. THR 13 303 / 2222,4 m / 7291,2 ft. INS: No. TACAN: THR 31 143 / 1296,4 m / 4253,2 ft. THR 13 301 / 1481,6 m / 4860,8 ft. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Puntos de espera en rodaje, letreros y barras de parada. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, distancia fija, zona de toma de contacto y faja lateral. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 31/APCH 13/TKOF Obstculo Obstruction Torre / Tower 272 m/892 ft Coordenadas Coordinates 128/9380 m FM THR 31 SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: MIL: Yes. Priority: RWY, TWY and apron. Remarks: None. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: CIV: Asphalt. MIL: Concrete. Strength: MIL: 27,000 Kg SIWL. Taxiways: Width: 22 m. Surface: Asphalt. Strength: Information not available. Check locations: Altimeter: THR 31 185 m / 607 ft. THR 13 177 m / 580 ft. VOR: THR 31 147 / 1111.2 m / 3645.6 ft. THR 13 303 / 2222.4 m / 7291.2 ft. INS: No. TACAN: THR 31 143 / 1296.4 m / 4253.2 ft. THR 13 301 / 1481.6 m / 4860.8 ft. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding positions, boards and stop bars. RWY markings: Designators, threshold, centre line, fixed distance, touch-down zone and side stripe. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Antena / Antenna 281 m / 922 ft Barreras de frenado / Arresting gear A24 MO1 Barreras de frenado / Arresting gear SCAMA SL 24 Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: CIV: Badajoz MET. MIL: OMBA of Talavera La Real Air Base. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Landing forecasts: CIV: No. MIL: Trend type. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR, OPV. Additional information: Main office: Sevilla; H24; Tel: 34-954 462 030 Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Coordenadas Coordinates 385213N 0064913W 10 m FM THR 31 10 m FM THR 13

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEORLOGICO PRESTADO Oficina MET: CIV: Badajoz MET. MIL: OMBA de la Base Area de Talavera La Real. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: CIV: No. MIL: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR, OPV. Informacin adicional: Oficina principal: Sevilla; H24; Tel: 34-954 462 030 Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 125.6 GEO 130 MAG 305.6 GEO 310 MAG DIM (m) 2850x60 2850x60 THR PSN 385355.5140N 0065004.6170W 385301.6430N 0064828.4210W THR ELEV

SWY (m) 300x60 300x60

CWY (m) 300x150 300x150

Franja (m) Strip (m) No No

RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt 27.000 kg SIWL Asfalto/Asphalt 27.000kg SIWL

13 31

176,5 m 579 ft 185.5 m 609 ft

Observaciones: Ninguna.

Remarks: None.

AMDT 96/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: 0.32% 176.5 m Profile: 185.5 m

AD 2 - LEBZ 3 17-DEC-00

THR 13

2850 m

THR 31

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 13 31 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 13 Aproximacin: Sencillo, 420 m. Luces de identificacin de umbral. VASIS: 2,5. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2850 m blancas. Distancia entre luces: Informacin no disponible. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 31 Aproximacin: Sencillo, 420 m. Luces de identificacin de umbral. VASIS: 2,5. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2850 m blancas. Distancia entre luces: Informacin no disponible. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN: ALTN FLG W EV 8 s. WDI: 1 cerca THR 31 LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: 3 torres de proyectores. Fuente secundaria de energa: 1 grupo electrgeno. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS Informacin no disponible. 17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits TORA (m) 2850 2850 TODA (m) 3150 3150

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 3150 3150 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 13 Approach: Simple, 420 m. Threshold identification lights. VASIS: 2.5. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2850 m white. Distance between lights: Information not available. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 31 Approach: Simple, 420 m.Threshold identification lights. VASIS: 2.5. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2850 m white. Distance between lights: Information not available. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN: ALTN FLG W EV 8 s. WDI: 1 near THR 31 LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: 3 floodlighting towers. Secondary power supply: 1 standby equipment. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA Information not available. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude LDA (m) 2850 2850

BADAJOZ ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1) TALAVERA CTR Crculo de 25 NM de radio centrado en NDB BJZ, limitado al Oeste por la frontera portuguesa. Circle of 25 NM radius centred on NDB BJZ, limited to west by the Portuguese boundary.

900 m HGT (2) FL 240 AGL D

Badajoz TWR ES/EN Talavera APP ES/EN

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AIS-ESPAA

AMDT 62/00

AD 2 - LEBZ 4 WEF 09-JUN-05


18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP Distintivo llamada Call sign Talavera APP FREQ (MHz) 269.050 139.300 317.500 122.100 139.300 121.500 257.800 243.000 386.600 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks LOCAL MIL MIL MIL CIV MIL EMERG MIL EMERG LOCAL MIL RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 385323.6N 0064856.7W 385323.6N 0064856.7W 384859.7N 0064153.5W 385401.0N 0065014.5W 385310.5N 0064835.6W ELEV DME Observaciones Remarks

AIP ESPAA

TWR

Badajoz TWR

HJ HJ HJ HR AD HJ HR AD HJ HJ HJ O/R

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR DME NDB LLZ 31 ILS CAT I GP 31 ID FREQ HR

VBZ VBZ BJZ ITL

116.800 MHz CH 115X 298.000 kHz 110.500 MHz 329.600 MHz

H24 H24 H24 H24 H24

182 m 597 ft COV 40 NM COV 25 NM 3; RDH 16 m; a / at 299.5 m FM THR 31 & 121 m RCL a la derecha en el sentido de APCH / to the right on APCH direction. REF DME THR 31 129 MAG / 1058 m FM THR 31 132 MAG / 12098 m FM THR 31

ILS/DME 31 MM 31 OM 31 TACAN

ITL

CH 42X 75 MHz 75 MHz CH 25

H24 H24 H24 H24

385310.5N 0064835.6W 385241.8N 0064752.6W 384859.7N 0064153.5W 385329.833N 0064907.247W

194.77 m 639 ft

TBC

20. REGLAMENTACIN LOCAL Siempre que se realicen actividades militares, y en cualquier caso dentro del siguiente horario: MON-FRI EXC HOL V: 0700-1430 I: 0800-1530 no se autorizar a ninguna aeronave civil (IFR/VFR) a efectuar prcticas de aproximaciones o tomas y despegues. nicamente se autorizar la toma final siempre que se tenga aprobado un plan de vuelo con destino LEBZ AD. Los vuelos VFR de aeronaves civiles con aerdromo de salida LEBZ slo podrn ser autorizados cuando no haya actividad militar.

LOCAL REGULATIONS When military activity is taking place, and in any case within the following timetable: MON-FRI EXC HOL V: 0700-1430 I: 0800-1530 no civil aircraft (IFR/VFR) will be authorized to practice approaches or touchand-goes. Landing will be authorized only if a flight plan with destination LEBZ AD is approved. VFR civil aircraft with departure aerodrome LEBZ will only be authorized when no military activity is taking place.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No 22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO No. 23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No FLIGHT PROCEDURES No. ADDITIONAL INFORMATION

Mnimos de aproximacin instrumental radar (Uso militar) / Minimun instrumental aproach radar (Military use). RWY PAR ASR CIR 31 31 13 ALL RWY GP/TCH/RPI 2.5 / 42 /CAT CDE CDE CDE CD E Observaciones: OPR PN 30 min. V: MON-FRI: 07-00 - 12-00. I: MON-FRI: 08-00 - 13-00. No disponible SAT y HOL. DH/MDA-VIS 857 - 1600 m 1007 - 2700 m 980 - 2700 m 1200 - 3200 m 1280 - 3200 m HAT/HAA 250 400 400 593 673 CEIL-VIS (250 - 1600 m) (400 - 2700 m) (400 - 2700 m) (600 - 3200 m) (700 - 3200 m)

Remarks: OPR PN 30 min. V: MON-FRI: 07-00 - 12-00. I: MON-FRI: 08-00 - 13-00. Not available SAT and HOL.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEBZ STAR 1.2 WEF 09-JUN-05 BADAJOZ/Talavera la Real AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 31 LLEGADA CCERES UNO ALFA (CCS1A) Trnsito procedente de: B-60, G-7, UL-185, UN-975. VOR/DME CCS - RDL-172 CCS/36.62 DME CCS - NIMAS (IAF). LLEGADA SEVILLA UNO ECO (SVL1E) Trnsito procedente de: A-44, A-857, R-10, R-47, UM-744, UN-10, UN-747, UN-857. VOR/DME SVL - RDL-326 SVL/78.86 DME SVL - VASOR (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 31

AIP ESPAA

CCERES ONE ALFA ARRIVAL (CCS1A) Traffic arriving from: B-60, G-7, UL-185, UN-975. VOR/DME CCS - RDL-172 CCS/36.62 DME CCS - NIMAS (IAF). SEVILLA ONE ECO ARRIVAL (SVL1E) Traffic arriving from: A-44, A-857, R-10, R-47, UM-744, UN-10, UN-747, UN-857. VOR/DME SVL - RDL-326 SVL/78.86 DME SVL - VASOR (IAF).

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 411749,4757N 0020442,4665E. Distancia y direccin a la ciudad: 10 km NE. Elevacin: 3,8 m / 12 ft. Ondulacin geoide: 48,97 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 27C. Declinacin magntica: 1W (2005). Cambio anual: 7,2E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Barcelona. 08820 EL PRAT (Barcelona). TEL: 34-932 983 838. FAX: 34-932 983 737. AFTN: LEBL TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR; AD cerrado para operaciones VFR excepto: helicpteros hospital y aeronaves de estado. Observaciones: Centro de Operaciones. HR: V: 0600-1300; I: 0700-1400. SITA: BCNOOYA. FAX: 34-932 983 791; 34-934 793 907. (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: H24. Aduanas e Inmigracin: H24. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: H24 (1). Informacin MET: H24. ATS: H24. Abastecimiento de combustible: H24. Asistencia en tierra: H24. Seguridad: H24. Deshielo: H24. Observaciones: (1) TEL: 34-932 983 798; FAX: 34-932 983 791.

AD 2 - LEBL 1 14-APR-05 LEBL - BARCELONA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 411749.4757N 0020442.4665E. Distance and direction to the city: 10 km NE. Elevation: 3.8 m / 12 ft. Geoid undulation: 48.97 m 0.05 m (1). Reference temperature: 27C. Magnetic variation: 1W (2005). Annual change: 7.2E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Barcelona. 08820 EL PRAT (Barcelona). TEL: 34-932 983 838. FAX: 34-932 983 737. AFTN: LEBL TELEX: No. Approved traffic: IFR; AD closed to VFR operations except: helicopters hospital and State aircraft. Remarks: Operations centre. HR: V: 0600-1300; I: 0700-1400. SITA: BCNOOYA. FAX: 34-932 983 791; 34-934 793 907. (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: H24. Customs and Immigration: H24. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: H24 (1). MET briefing: H24. ATS: H24. Fuelling: H24. Handling: H24. Security: H24. De-icing: H24. Remarks: (1) TEL: 34-932 983 798; FAX: 34-932 983 791.

4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Hasta 7500 kg. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipo de lubricante: AEROSHELL W120, ESSO 100-120. Capacidad de reabastecimiento: Sin limitaciones. Instalaciones para el deshielo: Distribuidor de urea, mquina quitanieves. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna.

HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Up to 7500 kg. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: AEROSHELL W120, ESSO 100-120. Refuelling capacity: No limitations. De-Icing facilities: Urea chemical de-icing spreader, snow plough. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None.

5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Autobuses, taxis, tren y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: 2 ambulancias. Primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: S. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna.

PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Buses, taxies, train and hire cars. Medical facilities: 2 ambulances. First aid. Bank/Post Office: Yes. Tourist information: Yes. Remarks: None.

6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 8. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna.

RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 8. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None.

AIS ESPAA

AMDT 128/05

AD 2 - LEBL 2 09-JUN-05
7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna. 8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 88/R/B/W/T. Calles de rodaje: Anchura: TWY de RWY 02/20: 23 m, EXC A-E y U-1: 24 m; U-B: 25 m. TWY de RWY 07L/25R: 30 m, EXC F-A: 23 m; T-15: 45 m; S-1 a S-14, T-1 a T-4, T-14, C-A, G-A, W-1 a W-3, Z-1 a Z-3, P-1 y P-2: 25 m. TWY de RWY 07R/25L: 25 m, EXC N-2 a N-8: 45 m. Superficie: Asfalto, EXC W-1 a W-3, Z-1 a Z-3, T-1, S-1, M-1, M-10 y S-11 a S-13: Hormign hidrulico. Resistencia: PCN 76/F/C/W/T EXC U-B, C-A y G-A: PCN 150/F/A/W/T. T-3 a T-14: PCN 86/ F/A/W/T. F-A: PCN 92/ F/A/W/T. H-A y E-A: PCN 142/ F/A/W/T. W-1 a W-3, Z-1 a Z-3, T-1, S-1, M-1, M-10 y S-11 a S-13: PCN 69/R/C/W/T. N-1: PCN 75/R/A/W/T N-2 a N-4: PCN 61/F/A/W/T N-9: PCN 70/R/B/W/T E-2, E-3, J-1, N-5, M-6 a M-9: PCN 88/F/A/W/T Posiciones de comprobacin: Altmetro: Plataforma 3,75 m/12 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Indicadores de posicin iluminados, letreros NO ENTRY, letreros de instrucciones obligatorias e informacin LGTD, puntos de espera en rodaje, puntos de espera intermedios, barras de parada y luces de proteccin de pista. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, umbral desplazado, eje, punto de visada, zona de toma de contacto, faja lateral, seales indicadoras de calle de salida rpida en RWY25R (C-B, E-B, G-A y H-A) y RWY 07R/25L (G-4 a G-9). Sealizacin de TWY: Borde, eje EXC P-1 y P-2. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 02/APCH 20/TKOF 02/APCH 20/TKOF 07L/APCH 25R/TKOF 25R/APCH 07L/TKOF Obstculo Obstruction Edificios/Buildings 15 m/49 ft Edificios/Buildings 15 m/49 ft Antenas/Antennas 48 m/157 ft Edificios/Buildings 19 m/62 ft Coordenadas Coordinates 203/500 m FM THR 02 223/1000 m FM THR 02 259/5600 m FM THR 07L 081/610 m FM THR 25R Remarks: See AD 2 LEBL AOC/1/2/3. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None. MOVEMENT AREA DETAILS

AIP ESPAA

Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 88/R/B/W/T. Taxiways: Width: TWY of RWY 02/20: 23 m, EXC A-E and U-1: 24 m; U-B: 25 m. TWY of RWY 07L/25R: 30 m, EXC F-A: 23 m; T-15: 45 m; S-1 to S-14, T-1 to T-4, T-14, C-A, G-A, W-1 to W-3, Z-1 to Z-3, P-1 and P-2: 25 m. TWY of RWY 07R/25L: 25 m, EXC N-2 to N-8: 45 m. Surface: Asphalt, EXC W-1 to W-3, Z-1 to Z-3, T-1, S-1, M-1, M-10 and S-11 to S-13: Hydraulic concrete. Strength: PCN 76/F/C/W/T EXC U-B, C-A and G-A: PCN 150/F/A/W/T. T-3 to T-14: PCN 86/ F/A/W/T. F-A: PCN 92/ F/A/W/T. H-A and E-A: PCN 142/F/A/W/T. W-1 to W-3, Z-1 to Z-3, T-1, S-1, M-1, M-10 and S-11 to S-13: PCN 69/R/C/W/T. N-1: PCN 75/R/A/W/T N-2 to N-4: PCN 61/F/A/W/T N-9: PCN 70/R/B/W/T E-2, E-3, J-1, N-5, M-6 to M-9: PCN 88/F/A/W/T Check locations: Altimeter: Apron 3.75 m/12 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Taxiing guidance system: Lighted position indicators, NO ENTRY boards, mandatory instructions and information signs LGTD, taxi-holding positions, intermediate holding points, stop bars and runway guard lights. RWY markings: Designators, threshold, displaced threshold, centre line, aiming point, touch-down zone, side stripe, rapid exit marking indicator on RWY25R (C-B, E-B, G-A and H-A) and RWY 07R/25L (G-4 to G-9). TWY markings: Edge, centre line EXC P-1 and P-2. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Antena radar/Radar antenna 57 m/187 ft Coordenadas Coordinates 411802.55N 0020607.14E

Observaciones: Ver AD 2 LEBL AOC/1/2/3. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Barcelona MET. HR: H24. TAF: 9/18 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Autoservicio meteorolgico aeronutico y presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR, APP. Informacin adicional: Oficina principal Barcelona; H24; TEL: 34-932 211 568. Observaciones: Ninguna.

MET office: Barcelona MET. HR: H24. TAF: 9/18 HR. Landing forecasts: Trend type. Information: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Aeronautical meteorological self-service and clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR, APP. Additional information: Main office Barcelona; H24; TEL: 34-932 211 568. Remarks: None.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 019.0GEO 020MAG 199.0GEO 200MAG 065.6GEO 067MAG 245.6GEO 247MAG 065.6GEO 067MAG 245.6GEO 247MAG DIM (m) 2540 x 45 THR PSN 411717.2169N 0020505.9872E 411833.8298N 0020540.9401E 411734.1985N 0020357.8867E 411820.6136N 0020613.4244E 411656.3213N 0020427.6574E 411731.9872N 0020611.8055E THR ELEV RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No CWY (m) 60 x 150 Franja (m) Strip (m) 2660 x 300 RESA (m) 90 x 90

AD 2 - LEBL 3 WEF 25-NOV-04

RWY SFC PCN Hormign asfltico Asphaltic concrete PCN 86/F/A/W/T Hormign asfltico Asphaltic concrete PCN 86/F/A/W/T Hormign asfltico Asphaltic concrete PCN 86/F/A/W/T Hormign asfltico Asphaltic concrete PCN 86/F/A/W/T Hormign asfltico Asphaltic concrete PCN 76/F/C/W/T Hormign asfltico Asphaltic concrete PCN 76/F/C/W/T

02 (1) 20

2.22 m 7 ft 3.67 m 12 ft 2.46 m 8 ft 3.15 m 10 ft 2.47 m 8 ft 2.42 m 8 ft

2540 x 45

No

60 x 150

2660 x 300

240 x 150

07L (2) 25R

3552 x 45

No

60 x 150

3672 x 120

240 x 150

3552 x 45

No

60 x 150

3672 x 120

240 x 150

07R

2660 X 60

No

60 x 150

2780 x 300

90 x 120

25L

2660 X 60

No

60 x 150

2780 x 300

130 x 120

Observaciones: (1) THR RWY 02 desplazado 40 m. (2) THR RWY 07L desplazado 90 m. Perfil:

Remarks: (1) THR RWY 02 displaced 40 m. (2) THR RWY 07L displaced 90 m. Profile:

3.67 m 0.08% 0.3% EJE PISTA 07L - 25R 0.03% 0.06%

199 m

600 m

645 m 2540 m

110 120

826 m THR 20

THR 02 DESPLAZADO

0.38% 0.03% 90 m 521 m 0.09% 402 m 0.17% 370 m 396 m

0.23% 0.06% EJE PISTA 02 - 20 450 m 3552 m 938 m 0.10% 385 m

THR 07L DESPLAZADO

THR 25R

0.25%

0%

0.25%

0.54%

70 m

200 m

2120 m 2660 m

200 m

70 m THR 25L

THR 07R

NO A ESCALA

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 13/04

AD 2 - LEBL 4 WEF 25-NOV-04


13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 02 20 07L 25R 07R 25L 02 INT E-1 20 INT T-4 20 INT S-4 20 INT U-B 07L INT H-A 07L INT W-1 07L INT W-2 07L INT W-3 25R INT B-A 25R INT Z-1 25R INT Z-2 25R INT Z-3 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 02 Aproximacin: Sencillo, 420 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2540 m: 40 m rojas + 1900 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 20 Aproximacin: No. PAPI: No. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2540 m: 1940 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 07L Aproximacin: Precisin CAT II/III, 420 m LIH. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3552 m: 2652 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3552 m: 90 m rojas + 2862 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas Zona de parada: No. Observaciones: Luces indicadores de salida rpida (C-A, B-A). Pista: 25R Aproximacin: Precisin CAT II/III, 720 m LIH. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 3552 m: 2652 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3552 m: 2952 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Luces indicadores de salida rpida (G-A, H-A, C-B, E-B). TORA (m) 2540 2540 3552 3552 2660 2660 2237 1946 2026 2039 2372 2906 2972 3039 1934 2971 3038 3104 TODA (m) 2600 2600 3612 3612 2720 2720 2297 2006 2086 2099 2432 2966 3032 3099 1994 3031 3098 3164 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2540 2540 3552 3552 2660 2660 2237 1946 2026 2039 2372 2906 2972 3039 1934 2971 3038 3104

AIP ESPAA

LDA (m) 2500 2540 3462 3552 2660 2660 -

Runway: 02 Approach: Simple, 420 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2540 m: 40 m red + 1900 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 20 Approach: No. PAPI: No. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2540 m: 1940 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 07L Approach: Precision CAT II/III, 420 m LIH. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 3552 m: 2652 m white + 600 m white and red + 300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3552 m: 90 m red + 2862 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: Lighting rapid exit indicator (C-A, B-A). Runway: 25R Approach: Precision CAT II/III, 720 m LIH. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 3552 m: 2652 m white + 600 m white and red + 300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3552 m: 2952 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: Lighting rapid exit indicator (G-A, H-A, C-B, E-B).

AIRAC AMDT 13/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Pista: 07R Aproximacin: Precisin CAT II/III, 900 m LIH. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 2660 m: 1760 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2660 m: 2060 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Luces indicadores de salida rpida (G-4, G-5, G-6). Pista: 25L Aproximacin: Precisin CAT II/III, 420 m LIH. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 2660 m: 1760 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2660 m: 2060 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Luces indicadores de salida rpida (G-7, G-8, G-9). 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 02, 1 cerca THR 20, 1 cerca THR 07R, 1 cerca THR 25L, 2 cerca THR 07L, 1 cerca THR 25R, 1 cerca TWY Z. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde, eje EXC F-A, E-A, D-A, U-1, U-2, U-B, P1 y P2. Iluminacin de plataforma: Borde, postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos de emergencia de interrupcin corta. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. 17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

AD 2 - LEBL 5 09-JUN-05
Runway: 07R Approach: Precision CAT II/III, 900 m LIH. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 2660 m: 1760 m white + 600 m white and red + 300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2660 m: 2060 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: Lighting rapid exit indicator (G-4, G-5, G-6). Runway: 25L Approach: Precision CAT II/III, 420 m LIH. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 2660 m: 1760 m white + 600 m white and red + 300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2660 m: 2060 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: Lighting rapid exit indicator (G-7, G-8, G-9). OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 02, 1 near THR 20, 1 near THR 07R, 1 near THR 25L, 2 near THR 07L, 1 near THR 25R, 1 near TWY Z. LGTD. TWY lighting: Edge, centre line EXC F-A, E-A, D-A, U-1, U-2, U-B, P1 and P2. Apron lighting: Edge, floodlighting poles. Secondary power supply: Standby emergency equipments of short switching. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

BARCELONA CTR Espacio areo limitado por dos semicircunferencias de 12 NM FL 75 de radio unidas por sus tangentes comunes, centradas en los MAX ALT puntos TEBLA (412252N 0021930E) y ASTEK (411232N VFR SECTOR 0014918E) excepto el ATZ de Sabadell. / Airspace limited by two semicircumferences of 12 NM radius joined by its common MAX ALT tangents, centered on points TEBLA (412252N 0021930E) VFR SECTOR and ASTEK (411232N 0014918E) except Sabadell ATZ. GND/SEA Area 2: rea definida por 412846N 0021100E, arco de circunferencia FL 75 de 12 NM de radio centrada en 411743N 0020507E hasta GND/SEA 412433N 0015203E, 412720N 0020352E, 412846N 0021100E, excluyendo el ATZ de Sabadell. / Area defined by 412846N 0021100E, arc of circumference of 12 NM radius centred on 411743N 0020507E until 412433N 0015203E, 412720N 0020352E, 412846N 0021100E, except Sabadell ATZ. Ver/See ENR 6.5-7. BARCELONA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP Circle radius 8 km centred on ARP. (1) 900 m HGT (2)

D (3)

Barcelona APP ES/EN

1850 m/6000 ft

D (3)

Barcelona TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. (3) No autorizados vuelos VFR. El trfico con origen/destino a (3) VFR flights not allowed. Traffic with origin/destination helipuertos y aerdromos autorizados seguir los authorized heliports and aerodromes shall follow the procedimientos establecidos. standard procedures.

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LEBL 6 09-JUN-05
18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP Distintivo llamada Call sign Barcelona APP FREQ (MHz) 119.100 124.700 125.250 126.500 127.700 118.050 362.300 118.100 118.325 121.850 121.700 121.500 121.800 243.000 257.800 118.650 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP-L APP-I APP-H APP-H APP-H APP-H APP-MIL

AIP ESPAA

TWR

Barcelona TWR

ATIS

Barcelona Information

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

GMC E GMC W EMERG CLR EMERG MIL

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 411825.6371N 0020628.1105E ELEV DME Observaciones Remarks No utilizable el sector comprendido entre RDL-260-278 por debajo de 4000 ft / Not usable in sector between RDL-260278 below 4000 ft. 7 m/23 ft No utilizable el sector comprendido entre RDL-255-030 por debajo de 3000 ft / Not usable in sector between RDL-255030 below 3000 ft. 13 m/43 ft No utilizable entre 060/100 y 170/190. Not usable between 060/100 and 170/190. 152 m/499 ft 067 MAG / 320 m FM THR 25R; COV 25 NM. 3; RDH 16.33 m; a / at 310 m FM THR 07L & 120 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 07L. 247 MAG / 1438 m FM THR 07L; COV 15 NM 247 MAG / 7497 m FM THR 07L; COV 15 NM 247 MAG / 405 m FM THR 07L. 3; RDH 16.2 m; a / at 314 m FM THR 25R & 120 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH / to the right on APCH direction REF DME THR 25R. 067 MAG / 196 m FM THR 25L. 3; RDH 16.56 m; a / at 300 m FM THR 07R & 120 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH / to the right on APCH direction. REF DME THR 07R. 247 MAG / 196 m FM THR 07R. 3; RDH 16.56m; a / at 300 m FM THR 25L & 120 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 25L. COV 75 NM.

BCN

116.700 MHz

H24

DME DVOR

BCN PRA

CH 114X 114.300 MHz

H24 H24

411825.8411N 0020628.7047E 411659.1700N 0020454.6890E

DME DVOR

PRA SLL

CH 90X 112.000 MHz

H24 H24

411658.7675N 0020454.3091E 413111.4654N 0020635.0957E

DME LLZ 07L ILS CAT I GP 07L

SLL QAA

CH 57X 110.300 MHz 335.000 MHz

H24 H24 H24

413111.9574N 0020635.1087E 411824.9154N 0020626.0001E 411741.9053N 0020407.8917E

ILS/DME 07L LM LO LLZ 25R ILS CAT III GP 25R

QAA AA QA BCA

CH 40X 355.000 kHz 338.000 kHz 109.500 MHz 332.600 MHz

H24 H24 H24 H24 H24

411741.4694N 0020408.1751E 411714.8887N 0020301.6571E 411553.5563N 0015904.6805E 411728.7658N 0020342.0348E 411819.9491N 0020558.9894E

4 m/13 ft

ILS/DME 25R LLZ 07R ILS CAT I GP 07R

BCA BLE

CH 32X 110.750 MHz 330.050 MHz

H24 H24 H24

411819.9491N 0020558.9894E 411734.6176N 0020619.4836E 411656.8012N 0020441.5238E

9 m/30 ft

ILS/DME 07R LLZ 25L ILS CAT III GP 25L

BLE BLW

CH 44Y 111.500 MHz 332.900 MHz

H24 H24 H24

411656.8012N 0020441.5238E 411653.6958N 0020419.9896E 411724.4313N 0020602.2108E

9 m/30 ft

ILS/DME 25L NDB

BLW VNV

CH 52X 380.000 kHz

H24 H24

411724.4313N 0020602.2108E 411238.2886N 0014221.0342E

9 m/30 ft

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
20. REGLAMENTACIN LOCAL RESTRICCIONES A LAS OPERACIONES: Aerdromo cerrado al trfico de aeronaves sin radio y aquellas que no puedan mantener la comunicacin en los dos sentidos con la frecuencia correspondiente de torre. Toda aeronave que no disponga de equipo RNAV lo comunicar a Barcelona Autorizaciones en 121.8 MHz en la primera comunicacin. Las aeronaves cuya velocidad de crucero sea inferior a 220 kt (excepto aeronaves de estado, hospitales y salvamento), tendrn restringido el uso del aeropuerto en el horario siguiente: V: 0600-0800, 1200-1430, 1830-2100 I: 0700-0900, 1300-1530, 1930-2200 Si alguna aeronave de las afectadas solicita el uso del aeropuerto en las horas citadas, asumir las posibles demoras ya que las aeronaves no restringidas tendrn siempre prioridad sobre ellas. Por motivos medioambientales las operaciones de aproximacin y aterrizaje en condiciones meteorolgicas visuales se llevarn a cabo con un ngulo igual o superior al definido por el GP del ILS o PAPI de cada pista. PISTAS PREFERENTES: Siempre que las condiciones sean iguales o mejores a las siguientes, las configuraciones oeste tendrn preferencia sobre las este por razones medioambientales: Pista seca, o mojada con accin de frenado buena. Techo de nubes al aterrizaje 500 ft sobre elevacin del aerdromo. Visibilidad 3,7 km (2 NM). La componente de viento incluidas rfagas 5 kt en cola y/o 15 kt cruzado. Ausencia de gradiente de viento notificado o pronosticado o tormentas en la aproximacin o en la salida. No obstante, dependiendo de la situacin del trfico, las necesidades operativas, y siempre que las condiciones meteorolgicas sean favorables, a criterio del ATC, se podr mantener la configuracin de pista descrita a continuacin hasta componentes de viento, incluidas rfagas, inferiores a 10 kt en cola y/o inferiores a 25 kt de viento cruzado. Entre las 0700 y las 2300 hora local: CONFIGURACIN OESTE: Llegadas: RWY 25R. Salidas: RWY 20 (SID N y C). Cuando esto no sea posible: Llegadas: RWY 25L. Salidas: RWY 25R (SID P y D). CONFIGURACIN ESTE: Llegadas: RWY 07R. Salidas: RWY 07L (SID M y B). Entre las 2300 y las 0700 hora local, se utilizarn preferentemente: Llegadas: RWY 02 Salidas: RWY 07L 07R (SID M y B) (slo si el techo de nubes al aterrizaje es igual o mejor a 1000 ft sobre la elevacin del aerdromo). En los dems casos, se utilizar: CONFIGURACIN ESTE Llegadas: RWY 07L. Salidas: RWY 07L (SID M y B). Llegadas: RWY 07R Salidas: RWY 07R (SID M y B). CONFIGURACIN OESTE: Llegadas: RWY 25R 25L Salidas: RWY 20 (SID N y C). Siempre que no contravenga los procedimientos de atenuacin de ruidos (ver AD 2-LEBL casilla 21), los pilotos podrn solicitar el uso de una pista diferente al sistema descrito, pero debern asumir posibles demoras cuya duracin depender de la situacin del trfico en ese momento. La duracin de estas demoras se notificar al piloto lo antes posible. Los mensajes ATIS proporcionarn la informacin de la configuracin en uso y la pista de salida. TIEMPO MNIMO DE OCUPACIN DE LA PISTA LLEGADAS Para conseguir el mximo aprovechamiento de la pista, rebajar el tiempo de ocupacin de la misma y reducir el hecho de motor y al aire es importante que los pilotos al mando, sin perjuicio de la seguridad y operacin normal de la aeronave, procedan al abandono rpido de la pista. A menos que el ATC indique lo contrario, se utilizarn las siguientes calles de salida rpida para abandonar la pista correspondiente: LOCAL REGULATIONS RESTRICTIONS TO OPERATIONS:

AD 2 - LEBL 7 09-JUN-05

Aerodrome closed to aircraft without radio or unable to maintain a continuous two-way communication on the appropriate tower frequency. All aircraft without RNAV equipment shall notify this circumstance to Barcelona Clearances on 121.8 MHz at the first calling. Airport use will be restricted to aircraft with a cruising speed lower than 220 kt (except State, hospital and search and rescue aircraft), in the following hours: V: 0600-0800, 1200-1430, 1830-2100 I: 0700-0900, 1300-1530, 1930-2200 Affected aircraft requiring the use of the airport during these hours, will assume the possible delays since non-restricted aircraft will always have priority over them. Due to envirommental reasons the approach and landing operations in visual meteorological conditions will take an angle equal or higher to defined for the ILS GP or PAPI from each runway. PREFERENTIAL RUNWAYS: Whenever the runway conditions will be equal or better than the following conditions, the west configurations will have priority over the east configurations because of environmental reasons, Dry, or wet runway with good breaking action. Arriving clouds ceiling 500 ft over aerodrome elevation. Visibility 3.7 km (2 NM). Tail wind component including gust 5 kt and/or crossed wind 15 kt. Notified or pronostic wind gradient absence or storms on approach or departure. Nonetheless and depending on the traffic situation, operational needs, and good meteorological conditions, under ATC criteria, the following configuration of the runway in use will be allowed until wind components, gusts included, are less than 10 kt tailwind and 25 kt crosswind. Between 0700 and 2300 local time: WEST CONFIGURATION: Arrivals: RWY 25R. Departures: RWY 20 (SID N and C). When the above configuration is not possible: Arrivals: RWY 25L. Departures: RWY 25R (SID P and D). EAST CONFIGURATION: Arrivals: RWY 07R. Departures: RWY 07L (SID M and B). Between 2300 and 0700 local time, will be priority use: Arrivals: RWY 02 Departures: RWY 07L or 07R (SID M and B) (only if arriving clouds is equal or better than 1000 ft over aerodrome elevation). In the rest of the cases, it will be use: EAST CONFIGURATION: Arrivals: RWY 07L. Departures: RWY 07L (SID M and B). or Arrivals: RWY 07R Departures: RWY 07R (SID M and B). WEST CONFIGURATION: Arrivals: RWY 25R or 25L Departures: RWY 20 (SID N and C). Whenever the noise abatement procedures will be not infringed (see AD 2LEBL item 21), pilots may request the use of another runway different from those described above, but they shall assume possible delays which duration will depend on traffic situation at that moment. Pilots will be informed of delay period as soon as possible. ATIS messages will provide information about the configuration in use and departure runway. MINIMUM RUNWAY OCCUPANCY TIME ARRIVALS Commensurate with the aircraft safety and standard operation, pilots are reminded that rapid exit from the runway enables maximum runway utilization, lessens its occupancy time and minimizes the occurrence of go-arounds. Unless ATC advises otherwise, aircraft will vacate the corresponding runway by the following rapid exit taxiways:

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LEBL 8 09-JUN-05
RWY 25R 25R 25R 25R 07L 07L 07L 07L 02 25L 25L 25L 07R 07R 07R SALIDA RPIDA / RAPID EXIT H-A G-A E-B C-B E-A C-A B-A Salida por RWY 02 / Exit by RWY 02 U-B G-7 G-8 G-9 G-6 G-5 G-4 ACFT todas / all todas / all ligeras y medias / light and medium ligeras y medias / light and medium ligeras / light ligeras y medias / light and medium todas / all todas / all todas / all ligeras y medias / light and medium todas / all todas / all ligeras y medias / light and medium todas / all todas / all DIST FM THR (m) 2409 2094 1617 1275 1110 1459 1847 2253 1999 1402 1703 2053 1402 1703 2053

AIP ESPAA

En operaciones cruzadas, las aeronaves a las que no les sea posible abandonar la RWY 07L antes de su interseccin con la RWY 02/20 debern mantener su velocidad para acelerar el cruce de la misma y abandonar por Z. En operaciones cruzadas, las aeronaves que aterricen por RWY 25R 25L, debern mantener velocidad para acelerar el cruce de la interseccin con RWY 20 o su prolongacin. SALIDAS Al recibir la autorizacin correspondiente, los pilotos deben estar en condiciones de rodar a posicin de despegue en la pista tan pronto como la salida anterior haya comenzado el despegue o la llegada precedente haya rebasado su posicin de espera. Las aeronaves deben estar preparadas para comenzar el despegue inmediatamente despus de recibir la autorizacin correspondiente. Los pilotos que no puedan cumplir estas disposiciones lo notificarn al ATC tan pronto como sea posible y una vez en comunicacin con Barcelona TWR. A efectos de reducir demoras e incrementar la capacidad total aeroportuaria, los despegues se realizarn normalmente desde Z para RWY 25R, desde W para RWY 07L y desde U-2 para RWY 20. Se permiten despegues desde las intersecciones B-A para RWY 25R, U-B para RWY 20 y H-A para RWY 07L. Despegues desde el inicio de RWY 07L y RWY 25R (ver Procedimientos ATC). ESTELA TURBULENTA Las mnimas de separacin por estela turbulenta aplicables son conformes a lo dispuesto por la OACI Doc. 4444. Al recibir autorizacin para rodar a posicin de despegue y antes de entrar en la pista, los pilotos que requieran mayores separaciones informarn al ATC. PROCEDIMIENTOS GENERALES DE RODAJE 1. PUESTA EN MARCHA DE MOTORES/TURBINAS A. Las aeronaves deben estar completamente listas para puesta en marcha antes de llamar en la frecuencia correspondiente. B. Las aeronaves en salida llamarn a Barcelona Autorizaciones en la frecuencia 121,8 MHz (secundaria 121,7 MHz) con una antelacin de no ms de 15 minutos sobre la EOBT EOBT modificada en caso de haber recibido un CTOT, para: Informar del tipo y serie de aeronave, puesto de estacionamiento y del mensaje ATIS recibido. Solicitar informacin de demora para la puesta en marcha. Recibir autorizacin ATC. Informar de posibles restricciones para cumplir la reglamentacin local (equipamiento RNAV, performance al despegue, etc) C. En todas las posiciones de estacionamiento en contacto con el edificio terminal queda prohibida la puesta en marcha de motores en rgimen superior al ralent hasta que la aeronave haya finalizado el retroceso. 2. MOVIMIENTO EN SUPERFICIE 2.1 GENERALIDADES A. Todos los movimientos en superficie de aeronaves, aeronaves remolcadas, personas y vehculos en el rea de maniobras estn sujetos a autorizacin previa ATC. B. El Control de Movimiento en Superficie de Barcelona (GMC), es responsable de: El control de todos los movimientos de aeronaves, personas y vehculos que se efectan en el rea de maniobras a excepcin de la pista o pistas en uso.

In crossed operations, aircraft unable to leave RWY 07L before crossing RWY 02/20 shall maintain constant speed in order to accelerate the crossing with the runway and to leave by Z. In crossed operations, aircraft landing in RWY 25R or 25L shall maintain speed to accelerate the crossing with RWY 20 or its extension. DEPARTURES Pilots, when the corresponding clearance is issued, shall be able to taxi to the take-off position in the runway as soon as the preceding departure aircraft had began the take-off or the preceding arrival aircraft had passed their holding position. Aircraft shall be able to initiate the take-off inmediately after clearance is issued. Pilots unable to comply with this requirement shall notify to ATC as soon as possible and once in contact with Barcelona TWR. In order to reduce delays and to increase the total aerodrome capacity, departures will usually be carried out from RWY 25R intersection Z, from RWY 07L intersection W and from RWY 20 intersection U-2. Departures from RWY 25R intersection B-A, RWY 20 intersection U-B, and RWY 07L intersection H-A are allowed. Departures from the beginning of RWY 07L and RWY 25R are allowed (see ATC Procedures). WAKE TURBULENCE The applicable wake turbulence minima separation is in accordance with what is established in the ICAO Doc. 4444. Pilots in need for additional separation shall notify so to ATC, once the clearance is issued for taxiing to the take-off position and before entering the runway. STANDARD TAXIING PROCEDURES 1. STAR-UP OF ENGINES/TURBINES A. Aircraft must be ready to start-up before calling on the appropriate frequency. B. Aircraft on departure shall contact Barcelona Clearances Delivery on 121.8 MHz (121.7 MHz secondary), not over 15 minutes in advance of the EOBT or modified EOBT in case of a CTOT have been received, in order to: Report the type and serie of the aircraft, the stand and the ATIS message received. Request delay information for engine start up. Receive ATC clearances. Report possible restriction to comply with the local regulations (RNAV equipment, take-off performance, etc) C. It is forbidden the start-up of the engines higher than idle regime at all stand positions in contact with the terminal, until the aircraft finishes the pushing back. 2. GROUND MOVEMENT 2.1 GENERAL A. All surface movements of aircraft, towed aircraft, personnel and vehicles on the manoeuvring area are subject to previous ATC clearance. B. Barcelona Ground Movement Control (GMC) is responsible for: The control of every aircraft, personnel and vehicles movements on the manoeuvring area except for the runway or runways is use.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Expedir autorizaciones e instrucciones para el retroceso remolcado y rodaje de aeronaves y vehculos. Comunicar a las aeronaves las posiciones de estacionamiento que asigne el Centro de Coordinacin de Operaciones (CECOPS). C. Evitar colisiones con otras aeronaves u obstculos es responsabilidad de: Los pilotos en rodaje en plataforma y en tramos de rodadura no visibles desde la TWR (ver AD 2-LEBL GMC) De las compaas de asistencia en tierra durante el remolque. 2.2 MANIOBRAS DE RETROCESO Y RODAJE A. Las aeronaves debern estar listas para retroceso remolcado o rodaje dentro de los 5 minutos siguientes a la hora aprobada de puesta en marcha; en caso contrario el piloto deber informar al ATC. B. Toda aeronave con envergadura igual o superior a 52 metros, notificar tipo de aeronave en la primera llamada a GMC. C. Cuando una aeronave est preparada para el retroceso y/o rodaje, antes de iniciar el mismo solicitar permiso en la frecuencia de rodadura indicada en AD 2-LEBL GMC. D. A menos que el GMC indique otra ruta distinta, las aeronaves efectuarn el rodaje siguiendo las rutas normalizadas previstas en el apartado 3 (RUTAS DE RODAJE NORMALIZADAS) correspondientes a la configuracin en uso. E. En todos los casos GMC establecer la puerta de plataforma apropiada. F. Al abandonar la pista de aterrizaje, de no recibir instrucciones de rodaje, la aeronave se detendr al final del tramo de calle de rodaje de salida de pista. G. En orden a reducir el riesgo de incursiones de aeronaves en pista, los pilotos basarn la continuidad del rodaje en la posibilidad de seguir las balizas verdes de eje de calle de rodaje, excepto en U-1 y U-2 que no disponen de stas. En caso de perder esta referencia visual, debern detener el rodaje, notificar su posicin y pedir instrucciones al ATC. Las instrucciones de rodaje incluirn las autorizaciones para cruzar pistas activas y no activas. En caso de no recibir esta autorizacin, las aeronaves mantendrn su posicin en el punto de espera de la pista adecuada. 2.3 LIMITACIONES DE RODAJE A. GENERALIDADES Clasificacin de aeronaves segn el captulo 1 del anexo 14 de OACI: Tipo E: Envergadura igual o superior a 52 metros, e inferior a 65 metros. Tipo D: Envergadura igual o superior a 36 metros, e inferior a 52 metros. Tipo C: Envergadura igual o superior a 24 metros, e inferior a 36 metros. Tipo B o inferior: Envergadura inferior a 24 metros. B. PUNTOS DE ESPERA Aeronaves mximas para entrar en W y Z: TWY W-1/Z-1 W-2/Z-2 W-3/Z-3 TIPO MAX D D D E C E C E C Envergadura mxima de aeronaves para entrar en U: TWY U2-L U2-C U2-R ACFT MAX 48 m 38 m 65 m C. RODADURAS Entre puertas C y H se establecen las siguientes limitaciones de rodaje entre aeronaves situadas en las calles interior de rampa 2, S y T: TWY Interior Rampa 2 S T TIPO MAX E C E D D E C E D Entre puertas A y C se establecen las siguientes limitaciones de rodaje entre aeronaves situadas en las calles S y T: TWY S T TIPO MAX E D D E Entre las puertas A y AE se establecen las siguientes limitaciones de rodaje entre aeronaves situadas en la calle S y la calle de rodaje de entrada a la rampa 1 por la puerta AE: TWY S Puerta AE TIPO MAX C C D B B D El movimiento simultneo de aeronaves tipo D o inferior en las tres rodaduras citadas no tiene limitaciones de rodaje. 3. RUTAS DE RODAJE NORMALIZADAS 3.1 OPERACIN CON PISTAS PARALELAS 3.1.1 CONFIGURACIN OESTE (WLR). Ver AD2-LEBL GMC 1.1. A. GENERALIDADES El sentido general de rodaje en la calle T es hacia el Este. El sentido general de rodaje en la calle S es hacia el Oeste. El sentido general de rodaje en la calle M es hacia el Este.

AD 2 - LEBL 9 09-JUN-05
To issue clearances and instructions for towed push-back and taxiing of aircraft and vehicles. Reporting the stand positions assigned to the aircraft by the Operation Coordination Center (CECOPS). C. Collision avoidance with other aircraft or obstacles is a responsibility of: Pilots taxiing in the apron and taxiway segments not visible from TWR (see AD 2-LEBL GMC). Handling companies during towing. 2.2 PUSH-BACK MANOEUVRING AND TAXIING A. Aircraft must be ready for towed push-back or taxiing within the next 5 minutes to the approved start-up time; otherwise pilots will contact ATC. B. All aircraft with 52 metres or above wing-span, will report aircraft type on the first call to GMC. C. When aircraft will be ready for towed and/or taxiing, it will request clearance on the taxiing frequency indicated in AD 2-LEBL GMC before starting the towed and/or taxiing. D. Unless GMC advice another route, aircraft will taxi following the standard routes described in item 3 (STANDARD TAXIING ROUTES) corresponding to the configuration in use. E. In all cases GMC will establish the appropiate apron gate. F. When leaving the runway, if taxiing instructions have not been received, aircraft shall stop at the end of the exit taxiway segment. G. To reduce the risk of incursions in runway by aircrafts, pilots base the continuity of taxiing on the possibility of following the green lights of centre line taxiway, except in U1 and U-2 because they don't have it. In the case of losing this visual reference, they must stop the taxiing, notify its position and request instructions to ATC. The taxiing instructions shall include the clearance to cross the active and non-active runways. If they don't receive the clearance, aircrafts maintain its positions on the holding point of appropriate runway. 2.3 TAXIING RESTRICTION A. GENERAL Aircraft classification according to chapter 1 of annex 14 ICAO: Type E: 52 metres or above wing-span, and below 65 metres. Type D: 36 metres or above wing-span, and below 52 metres. Type C: 24 metres or above wing-span, and below 36 metres. Type B or below: Below 24 metres wing-span. B. HOLDING POINTS Maximum aircraft entering in W and Z: TWY W-1/Z-1 W-2/Z-2 TYPE MAX D D E C C E W-3/Z-3 D E C

Aircraft maximum wing-span entering in U: TWY U2-L U2-C U2-R ACFT MAX 48 m 38 m 65 m C. TAXIING Between C and H gates are established the following taxiing restrictions between aricraft situated on ramp 2 inner, S and T taxiways: TWY Ramp 2 inner S T TYPE MAX E C E D D E C E D Between A and C gates are established the following taxiing restrictions between aircraft situated on S and T taxiways: TWY S T TYPE MAX E D D E Between A and AE gates are established the following taxiing restrictions between aircraft situated on S taxiway and taxiway to entry in ramp 1 through AE gate: TWY S Gate AE TYPE MAX C C D B B D Simultaneous manoeuvres for aircraft type D or below on ramp 2 inner, S and T taxiways, dont have any taxiing restrictions exist. 3. STANDARD TAXIING ROUTES 3.1 PARALEL RUNWAYS OPERATION 3.1.1 WEST CONFIGURATION (WLR). See AD2-LEBL GMC 1.1. A. GENERAL The general taxiing direction in T taxiway is to east. The general taxiing direction in S taxiway is to west. The general taxiing direction in M taxiway is to east.

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LEBL 10 09-JUN-05
B. LLEGADAS RWY 25L Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que aterrizan por RWY 25L, denominada WLR: G-7, G-8, G-9 o Final de pista, calle K, J-1, E-3, M-6...M-1 y calle S. A una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje: Aviacin General: puerta A. Rampa 1: puerta A, BE, BW C. Rampa 2: puerta C, D, E, F, G H. Rampa 3: puerta H J. Rampa 4: puerta J, JW, KW, LW M. C. SALIDAS RWY 25R Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que despeguen por la RWY 25R denominada WLR. Desde una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje): Aviacin General: Puerta A. Rampa 1: Puerta C A. Rampa 2: Puerta H, G, F, E, D C. Rampa 3: Puerta J H. Rampa 4: Puerta LW, K J. Por calle T a punto de espera Z de RWY 25R. 3.1.2 CONFIGURACIN ESTE (ERL). Ver AD2-LEBL GMC 1.3. A. GENERALIDADES El sentido general de rodaje en la calle T es hacia el Oeste, excepto T-11, T-12 y T-13 que es bidireccional. El sentido general de rodaje en la calle S es hacia el Este. El sentido general de rodaje en la calle M es hacia el Oeste. B. LLEGADAS RWY 07R Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que aterrizan por RWY 07R, denominada ERL: G-6, G-5, G-4 o Final de pista, calle K, D-1, D-2, M-6...M-10 y calle S. A una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje: Aviacin General: puerta A. Rampa 1: puerta C, BW, BE A. Rampa 2: puerta H, G, F, E, D C. Rampa 3: puerta J H. Rampa 4: puerta M, LW, KW, JW J. C. SALIDAS RWY 07L Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que despeguen por la RWY 07L denominada ERL. Desde una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje: Aviacin General: Puerta A. Rampa 1: Puerta A C. Rampa 2: Puerta C, D, E, F, G H. Rampa 3: Puerta H J. Rampa 4: Puerta J, K LW. Por calle T a punto de espera W de RWY 07L. 3.2 OPERACIN CON PISTAS CRUZADAS 3.2.1 CONFIGURACION OESTE 3.2.1.1 WLS. Ver AD2-LEBL GMC 1.2. A. GENERALIDADES Llegadas por RWY 25L. Salidas por RWY 20. El sentido general de rodaje en la calle T es hacia el Oeste. El sentido general de rodaje en la calle S es hacia el Este. El sentido general de rodaje en la calle M es hacia el Oeste. B. LLEGADAS RWY 25L Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que aterrizan por la RWY 25L denominada WLS: G-7, G-8, G-9 o final de pista, calle K, J-1, E-3, M-7...M-10 y calle S. A una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje: Aviacin General: Puerta A. Rampa 1: Puerta C, BW, BE A. Rampa 2: Puerta H, G, F, E, D C. Rampa 3: Puerta J H. Rampa 4: Puerta M, LW, KW, JW J. C. SALIDAS Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que despeguen por RWY 20 denominada WLS: Desde una de la siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje): Aviacin General: Puerta AE, U-1, U-2. Rampa 1: Puerta AE, A, BE, BW C. Rampa 2: Puerta C, D, E, F, G H.

AIP ESPAA
B. ARRIVALS RWY 25L A taxiing standardization is established for the arriving aircraft in RWY 25L, it is called WLR: G-7, G-8 G-9 or Runway end, taxiway K, J-1, E-3, M-6...M-1 and taxiway S. To one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: gate A. Ramp 1: gate A, BE, BW or C. Ramp 2: gate C, D, E, F, G or H. Ramp 3: gate H or J. Ramp 4: gate J, JW, KW, LW or M. C. DEPARTURES RWY 25R A taxiing standardization is established for the departure aircraft from RWY 25R called WLR. From one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate A. Ramp 1: Gate C or A Ramp 2: Gate H, G, F, E, D or C. Ramp 3: Gate J or H. Ramp 4: Gate LW, K or J. From taxiway T to Z holding point of RWY 25R. 3.1.2 EAST CONFIGURATION (ERL). See AD2-LEBL GMC 1.3. A. GENERAL The general taxiing direction in taxiway T is west, except on T-11, T-12 and T-13 that is bidirectional. The general taxiing direction in taxiway S is east. The general taxiing direction in M taxiway is to west. B. ARRIVALS RWY 07R A taxiing standardization is established for the arriving aircraft in RWY 07R, it is called ERL: G-6, G-5, G-4 or runway end, taxiway K, D-1, D-2, M-6...M10 and taxiway S. To one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: gate A. Ramp 1: gate C, BW, BE or A. Ramp 2: gate H, G, F, E, D or C. Ramp 3: gate J or H. Ramp 4: gate M, LW, KW, JW or J. C. DEPARTURES RWY 07L A taxiing standardization is established for the departure aircraft from RWY 07L called ERL. From one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate A. Ramp 1: Gate A or C. Ramp 2: Gate C, D, E, F, G or H. Ramp 3: Gate H or J. Ramp 4: Gate J, K or LW. From taxiway T to W holding point of RWY 07L. 3.2 CROSSED RUNWAYS OPERATION 3.2.1 WEST CONFIGURATION 3.2.1.1 WLS. See AD2-LEBL GMC 1.2. A. GENERAL Arrivals by RWY 25L. Departures by RWY 20. The general taxiing direction in taxiway T is to west. The general taxiing direction in taxiway S is to east. The general taxiing direction in M taxiway is to west. B. ARRIVALS RWY 25L A taxiing standardization is established for the arriving aircraft from RWY 25L called WLS: G-7, G-8, G-9 or runway end, taxiways K, J-1, E-3, M-7...M-10 and taxiway S. To one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate A. Ramp 1: Gate C, BW, BE or A. Ramp 2: Gate H, G, F, E, D or C. Ramp 3: Gate J or H. Ramp 4: Gate M, LW, KW, JW or J. C. DEPARTURES A taxiing standardization is established for the departure aircraft from RWY 20 called WLS: From one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate AE, U-1, U-2. Ramp 1: Gate AE, A, BE, BW or C. Ramp 2: Gate C, D, E, F, G or H.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Rampa 3: - Estacionamientos 61 a 64 inclusive: Puerta H J. - Estacionamientos 65 a 69 inclusive: directo a calle S-1. Rampa 4: Puerta J, JW, KE, LE, LW M. Por calle S, U-1 y U-2 a punto de espera de RWY 20. 3.2.1.2 WRS. Ver AD2-LEBL GMC 1.2. A. GENERALIDADES Llegadas por RWY 25R. Salidas por RWY 20. El sentido general de rodaje en la calle T es hacia el Oeste. El sentido general de rodaje en la calle S es hacia el Este. B. LLEGADAS RWY 25L Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que aterrizan por RWY 25R, denominada WRS: Dependiendo de la salida de pista utilizada, C-B, E-B, G-A, H-A, W-2, T-15 .. T-14, calle T en sentido oeste calle S en sentido este. A una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje): Aviacin General: Puerta A. Rampa 1: Puerta C, BW, BE A. Rampa 2: Puerta H, G, F, E, D C. Rampa 3: Puerta J H. Rampa 4: Puerta M, LW, KW, JW J. C. SALIDAS Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que despeguen por RWY 20 denominada WRS. Desde una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje): Aviacin General: Puerta AE, U-1, U-2. Rampa 1: Puerta C, BW, BE, A AE. Rampa 2: Puerta H, G, F, E, D C. Rampa 3: - Estacionamientos 61 a 64 inclusive: Puerta J H. - Estacionamientos 65 a 69 inclusive: directo a Calle S-11. Rampa 4: Puerta M, LW, LE, KE, JW J. Por calle S, U-1 y U-2 a punto de espera de RWY 20. 3.2.2 CONFIGURACION ESTE (ENR). Ver AD2-LEBL GMC 1.3. A. GENERALIDADES Llegadas por RWY 02. Salidas por RWY 07R. El sentido general de rodaje en la calle T es hacia el Este, excepto T-4 que es bidireccional. El sentido general de rodaje en la calle S es hacia el Oeste. El sentido general de rodaje en la calle M es hacia el Este. B. LLEGADAS RWY 02 Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que aterrizan por RWY 02, denominada ENR: T-4, S-4, U-B Final de pista y calle S. A una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje): Aviacin General: Puerta AE A. Rampa 1: Puerta A, BE, BW C. Rampa 2: Puerta C, D, E, F, G H. Rampa 3: Puerta H J. Rampa 4: Puerta J, JW, KW, LW M. C. SALIDAS Se establece una normalizacin de rodaje para las aeronaves que despeguen por RWY 07R denominada ENR: Desde una de las siguientes posibilidades (ATC lo expresar en la autorizacin de rodaje): Aviacin General: Puerta A. Rampa 1: Puerta A, BE, BW C. Rampa 2: Puerta C, D, E, F, G H. Rampa 3: - Estacionamientos 61 a 64 inclusive: Puerta H J. - Estacionamientos 65 a 69 inclusive: directo a calle S-11. Rampa 4: Puerta J, JW, KE, KW, LE, LW M. Por calle S hasta S-14, M-10...M-7, E-3, J-1, K-8...K-10, G-10, G-11 G-12. Siempre que se estn realizando aproximaciones ILS con GP operativa por RWY 07L, las aeronaves que soliciten despegues por inicio de RWY 07L tendrn un punto de espera en rodaje de entrada en pista situado en T-12. PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP) 1. GENERALIDADES A. Las operaciones de aterrizaje (CAT II/III) se realizarn por las pistas 25R y 25L en condiciones de baja visibilidad. Mientras que los despegues en condiciones de baja visibilidad podrn efectuarse por las pistas 25R y 07L. Los Procedimientos de Visibilidad Reducida (LVP) se activan en los siguientes casos:

AD 2 - LEBL 11 09-JUN-05
Ramp 3: - Stand positions 61 to 64: Gate H or J. - Stand positions 65 to 69: direct to taxiway S-1. Ramp 4: Gate J, JW, KE, LE, LW or M. From taxiway S, U-1 and U-2 to holding point of RWY 20 3.2.1.2 WRS. See AD2-LEBL GMC 1.2. A. GENERAL Arrivals by RWY 25R. Departures by RWY 20. The general taxiing direction in T taxiway is to west. The general taxiing direction in S taxiway is to east. B. ARRIVALS RWY 25L A taxiing standardization is established for the arriving aircraft from RWY 25R called WRS: depending on the runway exit used, C-B, E-B, G-A, H-A, W-2, T-15...T-14, taxiway T in west direction and taxiway S in east direction. To one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate A. Ramp 1: Gate C, BW, BE or A. Ramp 2: Gate H, G, F, E, D or C. Ramp 3: Gate J or H. Ramp 4: Gate M, LW, KW, JW or J. C. DEPARTURES A taxiing standardization is established for the departure aircraft from RWY 20 called WRS. From one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate AE, U-1, U-2. Ramp 1: Gate C, BW, BE, A or AE. Ramp 2: Gate H, G, F, E, D or C. Ramp 3: - Stand positions 61 to 64 : Gate J or H. - Stand positions 65 to 69: direct to taxiway S-11. Ramp 4: Gate M, LW, LE, KE, JW or J. From taxiway S, U-1 y U-2 to holding point of RWY 20. 3.2.2 EAST CONFIGURATION (ENR). See AD2-LEBL GMC 1.3. A. GENERAL Arrivals by RWY 02. Departures by RWY 07R. The general taxiing direction in taxiway T is to east, except T-4 which is used in both directions. The general taxiing direction in taxiway S is to west. The general taxiing direction in M taxiway is to east. B. ARRIVALS RWY 02 A taxiing standardization is established for the arriving aircraft from RWY 02, called ENR: T-4, S-4, U-B or runway end and taxiway S. To one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate AE or A. Ramp 1: Gate A, BE, BW or C. Ramp 2: Gate C, D, E, F, G or H. Ramp 3: Gate H or J. Ramp 4: Gate J, JW, KW, LW or M. C. DEPARTURES A taxiing standardization is established for the departure aircraft from RWY 07R called ENR: From one of the following possibilities (ATC will inform in the taxiing clearance): General Aviation: Gate A. Ramp 1: Gate A, BE, BW or C. Ramp 2: Gate C, D, E, F, G or H. Ramp 3: - Stand from 61 to 64: Gate H or J. - Stand from 65 to 69: direct to taxiway S-11. Ramp 4: Gate J, JW, KE, KW, LE, LW or M. From taxiway S until S-14, M-10...M-7, E-3, J-1, K-8...K-10, G-10, G-11 or G-12. Whenever ILS approaches with operative GP for RWY 07L are being carried out, aircrafts, which request the take-off for the beginning of RWY 07L, will have a taxiing holding point in the entry to RWY 07L located at T-12. LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1. GENERAL A. Landing operations (CAT II/III) will take place at runways 25R and 25L while in low visibility conditions. Departures while in low visibility conditions will take place at runways 25R and 07L. Low Visibility Procedures (LVP) will be applied subject to the following conditions:

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LEBL 12 09-JUN-05
1. rea de maniobras: Cuando cualquier transmismetro de la pista de aterrizaje en uso indique un valor de RVR de 600 m o inferior. Cuando el techo de nubes sea igual o inferior a 75 m (250 ft). Cuando la visibilidad sea igual o o inferior a 900 m. 2. Plataforma: Cuando cualquier transmismetro de la RWY 25R indique un valor de RVR de 400 m o inferior. B. Se informar a los pilotos de que se estn aplicando los Procedimientos de Visibilidad Reducida a travs del ATIS o por radiofrecuencia. C. Cualquier incidencia notificada o detectada que pueda afectar a los LVP se comunicar inmediatamente a las aeronaves y dependencias ATC afectadas. D. La torre de control suministrar directamente el RVR en las pistas en uso de acuerdo al siguiente orden: RVR A: Zona de toma de contacto. RVR B: Punto medio de la pista. RVR C: Extremo de pista. E. Cuando se efecten aproximaciones CAT II/III el permiso para aterrizar se conceder no despus de que la aeronave se encuentre a 2 NM del TDZ y slo se expedir cuando las reas sensibles del ILS (LSA) estn despejadas. Toda aeronave en aproximacin final que se encuentre a 2 NM de TDZ y no haya recibido autorizacin para aterrizar deber ejecutar maniobra de aproximacin frustrada. F. Los Procedimientos de Visibilidad Reducida (LVP) se cancelarn cuando las condiciones meteorolgicas sean las siguientes: 1. rea de maniobras: Valores de RVR superiores a 800 m en los transmismetros asociados a las pistas 25R y 25L, y Techo de nubes de 90 m (300 ft) o superior, y Firme tendencia a la mejora de las condiciones meteorolgicas. 2. Plataforma: Cuando el RVR de cada uno de los transmismetros operativos sea superior a 450 m y Firme tendencia a la mejora de las condiciones meteorolgicas. 2. MOVIMIENTO EN SUPERFICIE A. Los pilotos procedern a verificar en todo momento la situacin de la aeronave, especialmente en las intersecciones, comprobando que el rodaje se efecta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda, detendrn la aeronave y darn cuenta inmediata al ATC. B. Operacin con pistas paralelas. B.1 Generalidades Se utilizarn las rutas de rodaje normalizada para configuracin WLR y ERL. B.2 Llegadas Las aeronaves notificarn la LSA libre as como su posicin, una vez hayan alcanzado la calle K despus de abandonar RWY 25L RWY 07R. B.3 Salidas configuracin oeste Todos los despegues se realizarn por RWY 25R desde el apartadero de espera Z. B.4 Salidas configuracin este Todos los despegues se realizarn por RWY 07L desde el apartadero de espera W. C. Operacin con pista nica RWY 25R. C.1 Llegadas Las aeronaves abandonarn RWY 25R por C-B, E-B, G-A, H-A, W-2 T15/T14. Cuando el piloto deje de ver la ltima baliza amarilla (de la serie de balizas alternadas verdes y amarillas) del eje de la salida de pista que haya utilizado, se detendr y notificar que ha librado la LSA as como su posicin. En esta posicin est a distancia de seguridad de rodadura T y fuera de la LSA. Como procedimiento general, las aeronaves en llegada rodarn por rodadura T hasta su acceso a plataforma a travs de cualquiera de las puertas que indique TWR. C.2 Salidas A RWY 25R desde: Aviacin General: Puerta A, S-4, S-3, Z. Rampa 1: Puerta A, BE, BW C, S-5...S-3, Z Rampa 2: Puerta C, D, E , F, G H, S-10...S-3, Z. Rampa 3: - Estacionamientos 61 a 64 inclusive: Puerta H J, S-11...S-3, Z. - Estacionamientos 65 a 69 inclusive: S-11...S-3, Z. Rampa 4: Puerta J, JW, KE, KW, LE, LW M, S-13...S-3, Z. 3. FALLO DE COMUNICACIONES En el caso de que una aeronave o vehculo, operando en el rea de maniobras, experimente un fallo en las comunicaciones proceder como sigue: a) Si la aeronave va a salir: continuar por la ruta asignada hasta el lmite del permiso extremando las precauciones para evitar desvos de la misma. Una vez all, mantendr la posicin y esperar la llegada de un vehculo

AIP ESPAA
1. Manoeuvring area: When RVR is 600 m or below with any transmissometer of arriving runway in use. When cloud ceiling is 75 m (250 ft) or below. When visibility is 900 m or below. 2. Apron: When RVR is 400 m or below with any transmissometer of RWY 25R. B. Pilots will be informed about the application of Low Visibility Procedures by ATIS or by radiofrequency. C. Any notified or detected incidence, that may affect the LVP, will be immediately communicated to aircraft and implicated ATC services. D. The control tower will supply runways in use RVR directly, in accordance to the following order: RVR A: Touch-down zone. RVR B: Runway midpoint. RVR C: Runway end. E. When CAT II/III approaches will take place, the landing permission will not be given after the aircraft is located at 2 NM from TDZ and only will be supplied when ILS sensitive areas (LSA) are vacated. Every aircraft on final approach at 2 NM from TDZ without clearance to land, will have to execute missed approach. F. Low Visibility Procedures (LVP) will be cancelled when meteorological conditions are as follows: 1. Manoeuvring area: When RVR values reported by the transmissometers of runways 25R and 25L are above 800 m, and When cloud ceiling is 90 m (300 ft) or above, and Strong trend towards improvement of meteorological conditions. 2. Apron: When RVR values reported from all operative transmissometers are above 450 m and Strong trend towards improvement of meteorological conditions. 2. GROUND MOVEMENT A. Pilots will proceed to verify at every moment the aircraft position, specially in intersections, checking that taxiing is being executed under total safety conditions. In case of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft and immediately will notify to ATC. B. Parallel runways operation. B.1 General Standard taxiing routes for WLR and ERL configuration will be used. B.2 Arrivals Aircraft will notify vacated LSA and his position, when reaching taxiway K after leaving RWY 25L or RWY 07R. B.3 West configuration departures All departures will take place at RWY 25R from holding bay Z. B.4 East configuration departures. All the take-off will be carried out by RWY 07L from holding bay W. C. Runway 25R only in use operation. C.1 Arrivals Aircraft leave RWY 25R by C-B, E-B, G-A, H-A, W-2 or T15/T14. When the pilot has left the last yellow light (of the alternated green and yellow lights) of the taxiway centre line to abandon runway which he has used, then he has stop and notify that LSA is vacated and his position. Arriving aircraft have to notify that LSA is vacated when reaching the taxiway T. As general procedure, arriving aircraft will taxi by T till apron through any gates indicated by TWR. C.2 Departures TO RWY 25R from: General Aviation: Gate A, S-4, S-3, Z. Ramp 1: Gate A, BE, BW or C, S-5...S-3, Z Ramp 2: Gate C, D, E , F, G or H, S-10...S-3, Z. Ramp 3: - Stand position from 61 to 64 inclusive: Gate H or J, S-11...S-3, Z. - Stand position from 65 to 69 inclusive: S-11...S-3, Z. Ramp 4: Gate J, JW, KE, KW, LE, LW or M, S-13...S-3, Z. 3. COMMUNICATION FAILURE Whenever an aircraft or vehicle operating in the manoeuvring area experiences a communication failure, it will comply as follows: a) Departing aircraft: It will continue by the assigned route to its clearance limit, taking extreme caution to avoid detours. Once that point have been reached, must maintain the position and wait the arrival of a "Follow Me "

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
"Sgame" que le conducir a la posicin de estacionamiento o apartadero de espera designado. b) Si la aeronave est entrando por RWY 25L: librar lo antes posible la LSA y seguir la Ruta Normalizada Oeste hasta la barra de parada en M1, donde esperar la llegada de un vehculo "Sgame" que le conducir al puesto de estacionamiento asignado. c) Si la aeronave es una llegada por la RWY 25R: librar lo antes posible la LSA siguiendo las luces correspondientes de eje (verdes/amarillas) y mantendr la posicin para quedar a distancia de seguridad de rodadura T. Una vez all esperar la llegada de un vehculo Sgame que le conducir al puesto de estacionamiento asignado. d) Si se trata de un vehculo: esperar en una posicin donde no interfiera con el movimiento de aeronaves y esperar la llegada de un vehculo "Sgame". PROCEDIMIENTOS ATC Aunque la pista se encuentre temporalmente ocupada por una aeronave aterrizando o despegando, puede concederse la autorizacin para aterrizar a la aeronave subsiguiente siempre que el controlador del aerdromo tenga seguridad razonable de que, cuando la aeronave as autorizada cruce el umbral de la pista, existir separacin apropiada respecto de la precedente. Cuando se expida una Autorizacin para Aterrizar basada en Separacin Anticipada, se utilizar la siguiente fraseologa: ...(Indicativo) DETRS DEL (tipo de aeronave) ATERRIZANDO/DESPEGANDO, AUTORIZADO PARA ATERRIZAR PISTA (nmero). Este procedimiento podr emplearse entre la salida y la puesta del sol y sin perjuicio de los requisitos que exige el vigente Reglamento de la Circulacin Area (prrafo 4.9.2.4, Libro Cuarto, Captulo 9) respecto del uso de frases condicionales para movimientos que afecten a la pista o pistas en actividad. DESPEGUE DESDE INTERSECCIN E INICIO DE RWY 07L/25R Los pilotos que soliciten despegar desde el inicio de RWY 07L o RWY 25R o que soliciten y/o acepten despegar desde una interseccin diferente de las normalizadas, informarn al ATC en el primer contacto con GMC. (Las intersecciones normalizadas son: Z para RWY 25R, W para RWY 07L y U-2 para RWY 20). Cuando el piloto lo solicite, el ATC considerar que la distancia de despegue desde la interseccin propuesta es la mnima necesaria para la aeronave en particular. SISTEMA DE PRESENTACIN RADAR Se autoriza la utilizacin del sistema de presentacin radar instalado en la torre de control del aeropuerto de Barcelona para realizar las siguientes funciones: - Asistencia radar a aeronaves en aproximacin final. - Asistencia radar a otras aeronaves en las cercanas del aeropuerto. - Establecimiento de separacin radar entre aeronaves sucesivas a la salida.

AD 2 - LEBL 13 09-JUN-05
vehicle in order to be guided to the stand or the holding point assigned. b) Arriving aircraft by RWY 25L: As possible aircraft will vacate LSA and follow the west standard route till M-1 stop bar at this position it will wait arriving "Follow Me" vehicle in order to be guided to the assigned stand. c) Arriving aircraft by RWY 25R: As possible aircraft will vacate LSA following the corresponding centre line lights (green/yellow) and will hold position to notify that LSA is vacated when reaching the taxiway T. There it will wait arriving Follow Me vehicle in order to be guided to the assigned stand. d) Vehicle: It will wait in a position where it will not interfere with the aircraft movements and wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle. ATC PROCEDURES Although the runway is temporarily occupied by a landing or arriving traffic, landing clearance may be issued to the successive arriving aircraft if the controller is sure that the aircraft crossing the threshold of the runway in use has the prescribed separation from the preceding aircraft. When issuing a Landing Clearance based on Anticipated Separation, ATC shall issue clearance to the succeeding aircraft with the following instructions: ...(Call sign) BEHIND LANDING/DEPARTING (aircraft type) CLEARED TO LAND RUNWAY (number). This procedure may be used between sunrise and sunset and without detriment to the requirements established in the Reglamento de la Circulacin Area (Fourth Book, paragraph 4.9.2.4, Chapter 9) referring to the use of conditional phrases for movements affecting the runway or runways in activity. TAKE OFF FROM INTERSECTION AND THE BEGINNING OF RWY 07L/25R Pilots who request to take-off from the beginning of RWY 07L or RWY 25R or who request and/or accept to take off from a different standard intersection must inform to ATC during the first contact with GMC. (The standard intersections are: Z for RWY 25R, W for RWY 07L and U-2 for RWY 20). When pilots request it, the ATC will consider that the take off distance available from intersection is the minimum necessary for this particular aircraft.

RADAR PRESENTATION SYSTEM The use of the radar presentation system installed in control tower of Barcelona airport is authorized to perform the following functions: - Radar monitoring of aircraft on final approach. - Radar monitoring of other aircraft in the vicinity of the aerodrome. - Establishing radar separation between succeding departing aircraft.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS Debido a procedimientos de atenuacin de ruidos no se utilizarn las RWY 02, 25R y 25L para despegues, ni la RWY 20 para aterrizajes (entre 2300 y 0700 hora local), salvo que las condiciones meteorolgicas lo exijan. EXENCIONES Dentro del horario antes mencionado, estn exentas las aeronaves en situacin de emergencia o con incidencias en sus operaciones, vuelos de estado, vuelos en ayuda humanitaria urgente, vuelos afectados por aglomeraciones en el aeropuerto y vuelos cuya cancelacin pudiera provocar problemas de diversa ndole en el aeropuerto de origen o destino. 22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO PLANIFICACIN DE DESCENSO POR REQUERIMIENTOS ATC A menos que el ATC indique otra restriccin, las llegadas a Barcelona AD planificarn su descenso para cruzar los puntos iniciales del procedimiento y los puntos de limitacin de velocidad (SLP) a los niveles especificados en las llegadas normalizadas por instrumentos (STAR). En caso de ser autorizadas a proceder en rutas directas fuera de las STAR, ajustarn el descenso y velocidad en la posicin a travs del punto de regulacin apropiado. AJUSTE DE VELOCIDAD En Barcelona TMA, a menos que el ATC indique otro ajuste de velocidad, las salidas y llegadas a Barcelona AD bajo control radar ajustarn sus velocidades conforme a lo especificado a continuacin: IAS 250 kt por debajo de FL100, en todas las salidas. IAS 230 kt en esperas a FL140 o inferior. IAS 250 kt en SLP.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES Due to noise abatement procedures, RWY 02, 25R and 25L will not be usable for take-off, nor RWY 20 for landing (between 2300 and 0700 local time), unless the weather conditions require it. EXEMPTIONS During the hours aforementioned, exemptions are granted to aircraft declared on emergency or with an operational incident, state flights, flights on urgent humanitarian purposes, flights affected by traffic congestion at the airport and flights which cancellation may lead to problems of a several nature at the airport of origin or destination. FLIGHT PROCEDURES DESCENT PLANNING DUE TO ATC REQUIREMENTS Unless ATC advises otherwise, arrivals to Barcelona AD shall plan their descent to cross the intitial points of the procedure and the speed limit points (SLP) at the flight levels specified in the instrument standard arrivals (STAR). In case of being authorized to proceed on a straight route apart from the STARs, they will adjust their descent and speed on the appropriate regulation point. SPEED ADJUSTMENT Within Barcelona TMA, unless otherwise advised by ATC, speed adjustment under radar control on departures and arrivals to Barcelona AD shall be in accordance with the following: IAS 250 kt below FL100, in all departures. IAS 230 kt in holding, at FL140 or below. IAS 250 kt on SLP.

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LEBL 14 09-JUN-05
Ajustes de velocidad en aproximacin: - IAS 220 kt al abandonar los IAF. - ATC requerir reducir la velocidad a 170 kt/180 kt al comenzar el viraje para interceptar el ILS/LLZ. - IAS 160 kt al cruzar 8 DME ILS en aproximacin final; esta IAS deber mantenerse hasta 4 NM del umbral. - Las aeronaves con IAS de crucero inferiores a las citadas anteriormente, debern mantener velocidad de crucero hasta el punto de ajuste que les afecte. Si no se puede cumplir con este ajuste de velocidad, se notificar al ATC qu velocidades se pueden mantener. PROCEDIMIENTOS DE FALLO DE COMUNICACIONES AEROTERRESTRES DE LA AERONAVE Si una aeronave experimenta un fallo de comunicaciones deber responder inmediatamente en la clave SSR 7600. Cuando el fallo ocurre durante el procedimiento STAR antes del IAF: Proceder al IAF designado para la STAR autorizada, manteniendo el ltimo nivel o altitud autorizada a la que se haya acusado recibo y entrar en espera. Iniciar el descenso tras completar una espera, o a la EAT cuando se haya recibido, lo que sea ms tarde, para efectuar una aproximacin IFR publicada a la RWY en servicio para llegada y aterrizar antes de los siguientes 30 minutos. Cuando el fallo ocurre en vector radar antes del IAF: Proceder de la manera ms directa a interceptar la STAR hasta el IAF, siguiendo el procedimiento de fallo de comunicaciones durante el procedimiento STAR. Cuando el fallo ocurre en vector radar despus del IAF: Mantener la ltima altitud autorizada de la que se ha acusado recibo, proceder a interceptar el curso final de aproximacin para completar sta y aterrizar. Si no es posible, efectuar el procedimiento de aproximacin frustrada con fallo de comunicaciones. Cuando el fallo ocurre durante la aproximacin frustrada: No iniciar la aproximacin frustrada antes del MAPT. Interceptar el procedimiento de aproximacin frustrada con fallo de comunicaciones segn carta de aproximacin IAC correspondiente. Completar al menos una espera en el fijo de espera con fallo de comunicaciones, SLL para las pistas 07R/L y 02, VNV para las pistas 25R/25L. Proceder al IAF apropiado con fallo de comunicaciones (ver carta STAR): IAF QA para la pista 07R/07L, IAF BCN para la pista 25L/25R, IAF SLL para la pista 02. para efectuar la aproximacin y aterrizar. Cuando el fallo ocurre durante la SID: Continuar la SID hasta el punto de salida del TMA, subiendo al ltimo nivel autorizado del que se haya acusado recibo o a la altitud mnima de seguridad, lo que sea ms alto; mantener este durante 3 minutos, respetando en cualquier caso los niveles mximos especificados para aeronaves con fallo de comunicaciones en las cartas de salida, continuando el vuelo de acuerdo al FPL actualizado. Cuando el fallo ocurre durante una salida con vector radar: Dirigirse de la manera ms directa a interceptar el ltimo procedimiento SID recibido del ATC, subiendo al ltimo nivel de vuelo autorizado o a la altitud mnima de seguridad, lo que sea ms alto, respetando en cualquier caso los niveles mximos especificados para aeronaves con fallo de comunicaciones en las cartas de salida, continuando el vuelo de acuerdo al FPL actualizado.

AIP ESPAA
Speed adjustment on approach: - IAS 220 kt when leaving an IAF. - ATC will request slow down to 170 kt/180 kt at the beginning of turning to intercept ILS/LLZ. - IAS 160 kt when crossing 8 DME ILS on final approach; this speed shall be maintained as far as 4 NM from the threshold. - Aircraft with a cruising IAS below those indicated above, shall maintain cruising speed up to the adjustment point of their concern. ATC shall be informed of the speeds that may be maintained, if unable to comply with the speed adjustments above. AIRCRAFT AIR/GROUND COMMUNICATIONS FAILURE PROCEDURES An aircraft which experiences a communications failure shall immediately respond on the SSR mode 7600. When failure occurs during a STAR procedure before the IAF: Proceed to the assigned IAF for the authorized STAR , maintaining the last approved flight level or altitude acknowledged and begin holding. Initiate the descent after completing a holding pattern, or the EAT when received, whatever is later, to accomplish a published IFR approach to the RWY in service for arrival, in order to land within the next 30 minutes. When failure occurs on radar vector before the IAF: Proceed to the STAR in the most direct way and up to the IAF, following the communications failure procedure while on the STAR procedure. When failure occurs on radar vector after the IAF : Maintain the last acknowledged authorized altitude and proceed to the final path for approach to accomplish it and land. If unable, accomplish the missed approach procedure with communications failure. When failure occurs during the missed approach : Do not initiate the missed approach before the MAPT. Intercept the missed approach procedure with communications failure in accordance with the corresponding IAC for approach. Execute at least one holding at the holding fix with communications failure, SLL for runways 07R/L and 02, VNV for runways 25R/25L. Proceed to the appropriate IAF with communications failure (see STAR chart): IAF QA for runway 07R/07L, IAF BCN for runway 25L/25R, IAF SLL for runway 02, to accomplish the approach and landing. When failure occurs during a SID: Follow the SID up to the point where the TMA is abandoned, climbing to the last approved flight level acknowledged or to the minimum security altitude, whatever is higher; maintain such level for 3 minutes complying in any case with the maximum flight levels specified for aircraft with communications failure in the appropriate departure chart, and then continue flight in accordance with the updated FPL. When failure occurs during a departure with radar vector: Intercept, in the most direct way, the last SID procedure given by ATC climbing to the last approved flight level acknowledged or at the minimum security altitude, whatever is higher, complying in any case, with the maximum flight levels specified for aircraft with communications failure in the appropriate departure chart, and then continue flight in accordance with the updated FPL.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Zonas de concentracin de aves ADDITIONAL INFORMATION Bird concentration areas

AD 2 - LEBL 15 09-JUN-05

Zona 1: Concentracin de estorninos. Zona 2: Zona de potencial alimentacin de nade real Zona 3: Zona de descanso de cormoranes. Zona 4: Concentracin de estorninos, avefras y chorlitos dorados en zonas con vegetacin rasa. Zona 5: Concentracin de gaviotas reidoras y gaviotas patiamarillas. Zona 6: Zona de descanso de antidas. Movimiento A: Desplazamiento de nades azulones y otras especies. Movimiento B: Desplazamiento de nades azulones y gaviotas patiamarillas. Movimiento C: Desplazamiento de nades azulones y gaviotas patiamarillas. Movimiento D: Desplazamiento de aves acuticas, nades y gaviotas, a lo largo de la lnea de la costa.

Area 1: Concentration of starlings Area 2: Potential feeding place of mallard. Area 3: Resting place of cormorants. Area 4: Concentration of starlings, lapwings and gold plovers on clear vegetation areas. Area 5: Concentration of seagulls. Area 6: Resting place of ducks. Movement A: Movements of ducks and other species. Movement B: Movements of ducks and seagulls. Movement C: Movements of ducks and seagulls. Movement D: Movements of water birds, duks and seagulls.

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AIP ESPAA CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS


RAMPA RAMP R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 PUESTO STAND 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 24 25 26 27 28 34 35 36 37 37A 38 38A 39 A3 A2 A1 A12 B6 B5 B4 B3 B2 B1 C6 C5 C4 C3 C2 C1 C12 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D12 E6 E5 E4 E3 E23 E2 E1 FE COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back MAX ACFT A300 A300 SF34 B757 B757 B757 CRJ1 SF34 SF34 SF34 A321 A321 A321 A321 A321 B727 A320 A320 F50 F50 F50 F50 F50 B757 A321/B738 DC10 B747 A300 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 B763 B757 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 DC10 B747 DC10 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 DC10 B747 DC10 A321/B738 A320 A321/B738 B744 B767 A321/B738 B744 APROAR NOSE TO

AD 2 - LEBL PDC 1.3 WEF 30-SEP-04

OBSERVACIONES REMARKS INCOMP. 37A INCOMP. 37, 38 INCOMP. 37A, 38A INCOMP. 38, 39 INCOMP. 38A INCOMP. A12 INCOMP. A12 INCOMP. A1, A2 INCOMP. C12 INCOMP. C12 INCOMP. C1, C2 INCOMP. D12 INCOMP. D12 INCOMP. D1, D2 INCOMP. E23 INCOMP. E2, E3 INCOMP. E23 INCOMP. FE INCOMP. E1, F6

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AD 2 - LEBL PDC 1.4 14-APR-05


RAMPA RAMP R2 R2 R2 R2 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 PUESTO STAND F6 F5 F4 F45 61 62 63 63A 63B 63C 64 64A 64B 64C 65 66 67 67A 68 68A 69 71 72 73 74 75 76 77A 81 82 83 84 85 91 92 93 94 95 101 102 103 104 105 111 112 113 114 115 123 124 125 126 127 128 COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back Push-back MAX ACFT A321/B738 A321/B738 B757 B744 B744 B744 MD11 F50 F50 F50 MD11 F50 F50 F50 B767 B767 A321/B738 B767 A321/B738 B767 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A320 F50 F50 F50 A300 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A300 A300 B757 B757 B757 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 A321/B738 F50 F50 F50 F50 F50 F50 APROAR NOSE TO W W

AIP ESPAA
OBSERVACIONES REMARKS INCOMP. FE INCOMP. F45 INCOMP. F45 INCOMP. F4, F5 INCOMP. 63A, 63B, 63C INCOMP. 63 INCOMP. 63 INCOMP. 63 INCOMP. 64A, 64B, 64C INCOMP. 64 INCOMP. 64 INCOMP. 64 INCOMP. 67A INCOMP. 67, 68 INCOMP. 67A, 68A INCOMP. 68, 69 INCOMP. 68A INCOMP. 77A INCOMP. 77A INCOMP 71, 72

AMDT 128/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA BARCELONA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 02 (CONFIGURACIN NORTE). NOTA: Procedimientos B-RNAV restringidos a equipos que soporten transiciones fly-by. Si no se dispone de B-RNAV con funcionalidad fly-by debe notificarse en la primera llamada a BARCELONA AUTORIZACIONES. No se permiten virajes antes del extremo de salida de pista (DER). SALIDA SENIA DOS ECHO (SENIA2E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-120 BCN directo a 16 DME BCN. Virar a la derecha para seguir arco 18 DME BCN hasta interceptar y seguir RDL-198 BCN directo a VILGA. Directo a PEXOT. Directo a CAMBY. Directo a SENIA. Pendiente mnima de ascenso 4,5 % hasta abandonar 1000 ft. SALIDA SENIA DOS UNIFORM (SENIA2U) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Directo a cruzar BL006 a FL70 o superior. Directo a CAMBY. Directo a SENIA. Pendiente mnima de ascenso 6,5 % hasta abandonar FL70. SALIDA EBROX TRES ECHO (EBROX3E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-120 BCN hasta 16 DME BCN. Virar a la derecha para seguir arco 18 DME BCN hasta interceptar y seguir RDL-198 BCN directo a VILGA. Directo a PEXOT. Directo a EBROX. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 1000 ft. SALIDA EBROX DOS UNIFORM (EBROX2U) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Directo a cruzar BL006 a FL70 o superior. Directo a EBROX. Pendiente mnima de ascenso 6,5 % hasta abandonar FL70. SALIDA GARBI DOS ECHO (GARBI2E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-120 BCN directo a 16 DME BCN. Virar a la derecha para seguir arco 18 DME BCN hasta interceptar y seguir RDL-166 BCN directo a GARBI. Pendiente mnima de ascenso 4,5 % hasta abandonar 1000 ft. SALIDA GARBI DOS UNIFORM (GARBI2U) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Directo a BL006. Directo a GARBI. Pendiente mnima de ascenso 4,5 % hasta CORVA. SALIDA BRUMA DOS ECHO (BRUMA2E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-120 BCN directo a BRUMA. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 1000 ft. SALIDA SADEM TRES ECHO (SADEM3E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-098 BCN directo a SADEM. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 1000 ft. SALIDA SALON TRES ECHO (SALON3E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-078 BCN directo a SALON. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 1000 ft. SALIDA FEVIK DOS ECHO (FEVIK2E) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a BARSA. Directo a BANEX. Directo a FEVIK. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 1000 ft.

AD 2 - LEBL SID 1.3 WEF 30-SEP-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 02 (NORTH CONFIGURATION). NOTE: Restricted B-RNAV procedures to equipments that support fly-by funcionality. If B-RNAV equipment that support fly-by funcionality is not available, it must be notified to BARCELONA CLEARANCES at the first call. Turns before the departure end of the runway (DER) are not allowed. SENIA TWO ECHO DEPARTURE (SENIA2E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-120 BCN direct to 16 DME BCN. Turn right to follow arc 18 DME BCN until intercepting and following RDL-198 BCN direct to VILGA. Direct to PEXOT. Direct to CAMBY. Direct to SENIA. 4.5 % minimum climb gradient until leaving 1000 ft. SENIA TWO UNIFORM DEPARTURE (SENIA2U) (B-RNAV). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Direct to cross BL006 at FL70 or above. Direct to CAMBY. Direct to SENIA. 6.5 % minimum climb gradient until leaving FL70. EBROX THREE ECHO DEPARTURE (EBROX3E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-120 BCN until 16 DME BCN. Turn right to follow arc 18 DME BCN until intercepting and following RDL-198 BCN direct to VILGA. Direct to PEXOT. Direct to EBROX. 4.5% minimum climb gradient until leaving 1000 ft. EBROX TWO UNIFORM DEPARTURE (EBROX2U) (B-RNAV). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Direct to cross BL006 at FL70 or above. Direct to EBROX. 6.5 % minimum climb gradient until leaving FL70. GARBI TWO ECHO DEPARTURE (GARBI2E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-120 BCN direct to 16 DME BCN. Turn right to follow arc 18 DME BCN until intercepting and following RDL-166 BCN direct to GARBI. 4.5 % minimum climb gradient until leaving 1000 ft. GARBI TWO UNIFORM DEPARTURE (GARBI2U) (B-RNAV). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Direct to BL006. Direct to GARBI. 4.5 % minimum climb gradient until CORVA. BRUMA TWO ECHO DEPARTURE (BRUMA2E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-120 BCN direct to BRUMA. 4.5% minimum climb gradient until leaving 1000 ft. SADEM THREE ECHO DEPARTURE (SADEM3E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-098 BCN direct to SADEM. 4.5% minimum climb gradient until leaving 1000 ft. SALON THREE ECHO DEPARTURE (SALON3E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-078 BCN direct to SALON. 4.5% minimum climb gradient until leaving 1000 ft. FEVIK TWO ECHO DEPARTURE (FEVIK2E) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN direct to BARSA. Direct to BANEX. Direct to FEVIK. 4.5% minimum climb gradient until leaving 1000 ft.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AD 2 - LEBL SID 1.4 WEF 30-SEP-04


SALIDA GERONA UNO ECHO (GIR1E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a BARSA. Directo a BANEX. Directo a VOR/DME GIR. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 1000 ft. SALIDA OKABI CUATRO ECHO (OKABI4E) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a cruzar BARSA a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a 6000 ft o superior. Proceder en RDL-310 SLL directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 354 NDB VNV directo a OKABI. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar FL90. SALIDA MOPAS CUATRO ECHO (MOPAS4E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a cruzar BARSA a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a 6000 ft o superior.Proceder en RDL-310 SLL directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Directo a USKAR. Virar a la derecha para seguir RDL-357 RES directo a MOPAS. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar FL90. SALIDA GRAUS CUATRO ECHO (GRAUS4E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a cruzar BARSA a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a 6000 ft o superior. Proceder en RDL-291 SLL directo a cruzar GRAUS a FL180 o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 6000 ft. SALIDA LOBAR TRES ECHO (LOBAR3E). Slo trfico va UN-725. Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a cruzar BARSA a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a 6000 ft o superior. Proceder en RDL-281 SLL directo a cruzar LOBAR a FL120 o superior. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 6000 ft. SALIDA REUS CUATRO ECHO (RES4E). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a cruzar BARSA a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a 6000 ft o superior. Proceder en RDL-244 SLL directo a MUNIS. Directo a VOR/DME RES. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 6000 ft.

AIP ESPAA
GERONA ONE ECHO DEPARTURE (GIR1E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN direct to BARSA. Direct to BANEX. Direct to VOR/DME GIR. 4.5% minimum climb gradient until leaving 1000 ft. OKABI FOUR ECHO DEPARTURE (OKABI4E) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN direct to cross BARSA at 3000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at 6000 ft or above. Proceed on RDL-310 SLL direct to cross KARDO at FL120 or above. Turn right to follow magnetic track 354 NDB VNV direct to OKABI. 4.5% minimum climb gradient until leaving FL90. MOPAS FOUR ECHO DEPARTURE (MOPAS4E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN direct to cross BARSA at 3000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at 6000 ft or above. Proceed on RDL-310 SLL direct to cross KARDO at FL120 or above. Direct to USKAR. Turn right to follow RDL-357 RES direct to MOPAS. 4.5% minimum climb gradient until leaving FL90. GRAUS FOUR ECHO DEPARTURE (GRAUS4E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN direct to cross BARSA at 3000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at 6000 ft or above. Proceed on RDL-291 SLL direct to cross GRAUS at FL180 or above. 4.5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft. LOBAR THREE ECHO DEPARTURE (LOBAR3E). Only traffic via UN-725. Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN direct to cross BARSA at 3000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at 6000 ft or above. Proceed on RDL-281 SLL direct to cross LOBAR at FL120 or above. 4.5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft. REUS FOUR ECHO DEPARTURE (RES4E). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN direct to cross BARSA at 3000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at 6000 ft or above. Proceed on RDL-244 SLL direct to MUNIS. Direct to VOR/DME RES. 4.5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft.

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA BARCELONA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 07L (CONFIGURACIN ESTE). NOTA: Procedimientos B-RNAV restringidos a equipos que soporten transiciones fly-by. Si no se dispone de B-RNAV con funcionalidad fly-by, debe notificarse en la primera llamada a BARCELONA AUTORIZACIONES. SALIDA SENIA DOS BRAVO (SENIA2B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Virar a la derecha para seguir arco 12 DME BCN para interceptar y seguir RDL-198 BCN directo a VILGA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-107 MLA directo a PEXOT. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-090 CMA directo a CAMBY. Directo a SENIA. SALIDA SENIA DOS MIKE (SENIA2M) (B-RNAV) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Virar a la derecha directo a cruzar BL002 a FL70 o superior. Virar a la derecha directo a CAMBY. Directo a SENIA. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar FL70. SALIDA EBROX TRES BRAVO (EBROX3B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Virar a la derecha para seguir arco 12 DME BCN para interceptar y seguir RDL-198 BCN directo a VILGA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-107 MLA directo a PEXOT. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-229 BCN directo a EBROX. SALIDA EBROX DOS MIKE (EBROX2M) (B-RNAV) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BNC directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Virar a la derecha directo a cruzar BL002 a FL70 o superior. Virar a la derecha directo a EBROX. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar FL70. SALIDA GARBI DOS BRAVO (GARBI2B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Virar a la derecha para seguir arco 12 DME BCN para interceptar y seguir RDL-166 BCN directo a GARBI. SALIDA GARBI DOS MIKE (GARBI2M) (B-RNAV) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BNC directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA. Virar a la derecha directo a GARBI. SALIDA BRUMA DOS BRAVO (BRUMA2B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-120 BCN directo a BRUMA. SALIDA SADEM TRES BRAVO (SADEM3B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-098 BCN directo a SADEM. SALIDA SALON TRES BRAVO (SALON3B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para seguir RDL-078 BCN directo a SALON. SALIDA FEVIK DOS BRAVO (FEVIK2B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Directo a BARSA. Directo a BANEX. Directo a FEVIK.

AD 2 - LEBL SID 2.3 WEF 30-SEP-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 07L (EAST CONFIGURATION). NOTE: Restricted B-RNAV procedures to equipments that support fly-by funcionality. If B-RNAV equipment that support fly-by funcionality is not available, it must be notified to BARCELONA CLEARANCES at the first call. SENIA TWO BRAVO DEPARTURE (SENIA2B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Turn right to follow arc 12 DME BCN to intercept and follow RDL-198 BCN direct to VILGA. Turn right to intercept and follow RDL-107 MLA direct to PEXOT. Turn left to intercept and follow RDL-090 CMA direct to CAMBY. Direct to SENIA. SENIA TWO MIKE DEPARTURE (SENIA2M) (B-RNAV) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Turn right direct to cross BL002 at FL70 or above. Turn right direct to CAMBY. Direct to SENIA. 4% minimum climb gradient until leaving FL70. EBROX THREE BRAVO DEPARTURE (EBROX3B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Turn right to follow arc 12 DME BCN to intercept and follow RDL-198 BCN direct to VILGA. Turn right to intercept and follow RDL-107 MLA direct to PEXOT. Turn left to intercept and follow RDL-229 BCN direct to EBROX. EBROX TWO MIKE DEPARTURE (EBROX2M) (B-RNAV) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Turn right direct to cross BL002 at FL70 or above. Turn right direct to EBROX. 4% minimum climb gradient until leaving FL70. GARBI TWO BRAVO DEPARTURE (GARBI2B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Turn right to follow arc 12 DME BCN to intercept and follow RDL-166 BCN direct to GARBI. GARBI TWO MIKE DEPARTURE (GARBI2M) (B-RNAV) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA. Turn right direct to GARBI. BRUMA TWO BRAVO DEPARTURE (BRUMA2B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-120 BCN direct to BRUMA. SADEM THREE BRAVO DEPARTURE (SADEM3B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-098 BCN direct to SADEM. SALON THREE BRAVO DEPARTURE (SALON3B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Turn right (IAS MAX 200 kt) to follow RDL-078 BCN direct to SALON. FEVIK TWO BRAVO DEPARTURE (FEVIK2B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Direct to BARSA. Direct to BANEX. Direct to FEVIK.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AD 2 - LEBL SID 2.4 WEF 30-SEP-04


SALIDA GERONA UNO BRAVO (GIR1B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Directo a BARSA. Directo a BANEX. Virar a la izquierda para seguir RDL-197 GIR directo a VOR/DME GIR. SALIDA OKABI CUATRO BRAVO (OKABI4B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Directo a cruzar BARSA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-310 SLL directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 354 NDB VNV directo a OKABI. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL80. SALIDA MOPAS CUATRO BRAVO (MOPAS4B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Directo a cruzar BARSA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-310 SLL directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Directo a USKAR. Virar a la derecha para seguir RDL-357 RES directo a MOPAS. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL80. SALIDA GRAUS CUATRO BRAVO (GRAUS4B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Directo a cruzar BARSA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-291 SLL directo a cruzar GRAUS a FL180 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL80. SALIDA LOBAR TRES BRAVO (LOBAR3B). Slo trfico va UN725. Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Directo a cruzar BARSA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-281 SLL directo a cruzar LOBAR a FL120 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL80. SALIDA REUS CUATRO BRAVO (RES4B) Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME BCN. Seguir RDL-066 BCN directo a ABACO. Directo a cruzar BARSA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a 6000 ft o superior. Proceder en RDL-244 SLL directo a MUNIS. Directo a VOR/DME RES. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL80. PISTA 07R (CONFIGURACIN ESTE). NOTA: Procedimientos B-RNAV restringidos a equipos que soporten transiciones fly-by. Si no se dispone de B-RNAV con funcionalidad fly-by, debe notificarse en la primera llamada a BARCELONA AUTORIZACIONES. No se permiten virajes antes del extremo de salida de la pista (DER). SALIDA SENIA DOS BRAVO (SENIA2B) SALIDA EBROX TRES BRAVO (EBROX3B) SALIDA GARBI DOS BRAVO (GARBI2B) SALIDA GARBI DOS MIKE (GARBI2M) (B-RNAV) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 07L. SALIDA SENIA DOS MIKE (SENIA2M) (B-RNAV) SALIDA EBROX DOS MIKE (EBROX2M) (B-RNAV) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) a rumbo magntico 175 para interceptar y seguir RDL-129 BCN directo a CORVA para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 07L. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar FL70. SALIDA BRUMA DOS BRAVO (BRUMA2B) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-120 BCN para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 07L.

AIP ESPAA
GERONA ONE BRAVO DEPARTURE (GIR1B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Direct to BARSA. Direct to BANEX. Turn left to follow RDL-197 GIR direct to VOR/DME GIR. OKABI FOUR BRAVO DEPARTURE (OKABI4B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Direct to cross BARSA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-310 SLL direct to cross KARDO at FL120 or above. Turn right to follow magnetic track 354 NDB VNV direct to OKABI. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. MOPAS FOUR BRAVO DEPARTURE (MOPAS4B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Direct to cross BARSA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-310 SLL direct to cross KARDO at FL120 or above. Direct to USKAR. Turn right to follow RDL-357 RES direct to MOPAS. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. GRAUS FOUR BRAVO DEPARTURE (GRAUS4B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Direct to cross BARSA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-291 SLL direct to cross GRAUS at FL180 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. LOBAR THREE BRAVO DEPARTURE (LOBAR3B). Only traffic via UN725. Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Direct to cross BARSA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-281 SLL direct to cross LOBAR at FL120 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. REUS FOUR BRAVO DEPARTURE (RES4B) Climb on runway heading direct to DVOR/DME BCN. Follow RDL-066 BCN direct to ABACO. Direct to cross BARSA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at 6000 ft or above. Proceed on RDL-244 SLL direct to MUNIS. Direct to VOR/DME RES. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80. RUNWAY 07R (EAST CONFIGURATION). NOTE: Restricted B-RNAV procedures to equipments that support fly-by funcionality. If B-RNAV equipment that support fly-by funcionality is not available, it must be notified to BARCELONA CLEARANCES at the first call. Turns before the departure extreme of runway (DER) are not allowed. SENIA TWO BRAVO DEPARTURE (SENIA2B) EBROX THREE BRAVO DEPARTURE (EBROX3B) GARBI TWO BRAVO DEPARTURE (GARBI2B) GARBI TWO MIKE DEPARTURE (GARBI2M) (B-RNAV) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA to follow the runway 07L departure procedure. SENIA TWO MIKE DEPARTURE (SENIA2M) (B-RNAV) EBROX TWO MIKE DEPARTURE (EBROX2M) (B-RNAV) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to 175 magnetic heading to intercept and follow RDL-129 BCN direct to CORVA to follow the runway 07L departure procedure. 4% minimum climb gradient until leaving FL70. BRUMA TWO BRAVO DEPARTURE (BRUMA2B) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-120 BCN to follow the runway 07L departure procedure.

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
SALIDA SADEM TRES BRAVO (SADEM3B) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-098 BCN para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 07L. SALIDA SALON TRES BRAVO (SALON3B) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la derecha (IAS MAX 200 kt) para seguir RDL-078 BCN para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 07L. SALIDA FEVIK DOS BRAVO (FEVIK2B) SALIDA GERONA UNO BRAVO (GIR1B) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 07L. SALIDA OKABI CUATRO BRAVO (OKABI4B) SALIDA MOPAS CUATRO BRAVO (MOPAS4B) SALIDA GRAUS CUATRO BRAVO (GRAUS4B) SALIDA LOBAR TRES BRAVO (LOBAR3B). Slo trfico va UN-725. SALIDA REUS CUATRO BRAVO (RES4B) Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para interceptar y seguir RDL-066 BCN para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 07L. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL80.

AD 2 - LEBL SID 2.5 WEF 30-SEP-04


SADEM THREE BRAVO DEPARTURE (SADEM3B) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-098 BCN to follow the runway 07L departure procedure. SALON THREE BRAVO DEPARTURE (SALON3B) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right (IAS MAX 200 kt) to follow RDL-078 BCN to follow the runway 07L departure procedure. FEVIK TWO BRAVO DEPARTURE (FEVIK2B) GERONA ONE BRAVO DEPARTURE (GIR1B) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn left (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN to follow the runway 07L departure procedure. OKABI FOUR BRAVO DEPARTURE (OKABI4B) MOPAS FOUR BRAVO DEPARTURE (MOPAS4B) GRAUS FOUR BRAVO DEPARTURE (GRAUS4B) LOBAR THREE BRAVO DEPARTURE (LOBAR3B). Only traffic via UN-725. REUS FOUR BRAVO DEPARTURE (RES4B) Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn left (IAS MAX 200 kt) to intercept and follow RDL-066 BCN to follow the runway 07L departure procedure. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL80.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AIP ESPAA BARCELONA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 20 (CONFIGURACIN ESTE). NOTA: Procedimientos B-RNAV restringidos a equipos que soporten transiciones fly-by. Si no se dispone de B-RNAV con funcionalidad fly-by, debe notificarse en la primera llamada a BARCELONA AUTORIZACIONES. SALIDA SENIA DOS ALPHA (SENIA2A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a VILGA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-107 MLA directo a PEXOT. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-090 CMA directo a CAMBY. Directo a SENIA. SALIDA SENIA DOS LIMA (SENIA2L) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a BL003 (6 DME PRA). Directo a cruzar BL002 a FL70 o superior. Directo a CAMBY. Directo a SENIA. Pendiente mnima 5% hasta abandonar FL70. SALIDA EBROX TRES ALPHA (EBROX3A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a VILGA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-107 MLA directo a PEXOT. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-230 PRA directo a EBROX. SALIDA EBROX DOS LIMA (EBROX2L) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a BL003 (6 DME PRA). Directo a cruzar BL002 a FL70 o superior. Directo a EBROX. Pendiente mnima 5% hasta abandonar FL70. SALIDA GARBI DOS ALPHA (GARBI2A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a GARBI. SALIDA BRUMA DOS ALPHA (BRUMA2A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a CORVA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-120 BCN directo a BRUMA. SALIDA SADEM TRES ALPHA (SADEM3A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a CORVA. Directo a SADEM. SALIDA SALON TRES ALPHA (SALON3A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir arco 12 DME BCN hasta interceptar y seguir RDL-078 BCN directo a SALON. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA SALON DOS LIMA (SALON2L) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Directo a SALON. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA FEVIK DOS ALPHA (FEVIK2A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir arco 12 DME BCN hasta interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a BANEX. Directo a FEVIK. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA FEVIK DOS LIMA (FEVIK2L) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Directo a FEVIK. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft.

AD 2 - LEBL SID 3.3 WEF 30-OCT-03

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 20 (EAST CONFIGURACION). NOTE: Restricted B-RNAV procedures to equipments that support fly-by funcionality. If B-RNAV equipment that support fly-by funcionality is not available, it must be notified to BARCELONA CLEARANCES at the first call. SENIA TWO ALPHA DEPARTURE (SENIA2A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to VILGA. Turn right to intercept and follow RDL-107 MLA direct to PEXOT. Turn left to intercept and follow RDL-090 CMA direct to CAMBY. Direct to SENIA. SENIA TWO LIMA DEPARTURE (SENIA2L) (B-RNAV). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to BL003 (6 DME PRA). Direct to cross BL002 at FL70 or above. Direct to CAMBY. Direct to SENIA. 5% minimum climb gradient untill leaving FL70. EBROX THREE ALPHA DEPARTURE (EBROX3A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to VILGA. Turn right to intercept and follow RDL-107 MLA direct to PEXOT. Turn left to intercept and follow RDL-230 PRA direct to EBROX. EBROX TWO LIMA DEPARTURE (EBROX2L) (B-RNAV). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to BL003 (6 DME PRA). Direct to cross BL002 at FL70 or above. Direct to EBROX. 5% minimum climb gradient until leaving FL70. GARBI TWO ALPHA DEPARTURE (GARBI2A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to GARBI. BRUMA TWO ALPHA DEPARTURE (BRUMA2A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to CORVA. Turn right to intercept and follow RDL-120 BCN direct to BRUMA. SADEM THREE ALPHA DEPARTURE (SADEM3A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to CORVA. Direct to SADEM. SALON THREE ALPHA DEPARTURE (SALON3A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left to follow arc 12 DME BCN until intercepting and following RDL-078 BCN direct to SALON. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. SALON TWO LIMA DEPARTURE (SALON2L) (B-RNAV). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Direct to SALON. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. FEVIK TWO ALPHA DEPARTURE (FEVIK2A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left to follow arc 12 DME BCN until intercepting and following RDL-066 BCN direct to BANEX. Direct to FEVIK. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. FEVIK TWO LIMA DEPARTURE (FEVIK2L) (B-RNAV). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above.Direct to FEVIK. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 11/03

AD 2 - LEBL SID 3.4 WEF 30-SEP-04


SALIDA GERONA UNO ALPHA (GIR1A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir arco 12 DME BCN hasta interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a BANEX. Virar a la inzquierda para interceptar y seguir RDL-197 GIR directo a VOR/DME GIR. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA OKABI CUATRO ALPHA (OKABI4A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-310 SLL directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 354 NDB VNV directo a OKABI. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA MOPAS CUATRO ALPHA (MOPAS4A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-310 SLL directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Directo a USKAR. Virar a la derecha para seguir RDL-357 RES directo a MOPAS. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA GRAUS CUATRO ALPHA (GRAUS4A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-291 SLL directo a cruzar GRAUS a FL180 o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA LOBAR TRES ALPHA (LOBAR3A). Slo trfico va UN-725. Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a FL80 o superior. Proceder en RDL-281 SLL directo a cruzar LOBAR a FL120 o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA REUS CUATRO ALPHA (RES4A). Subir en rumbo de pista para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda (IAS MAX 200 kt) para seguir ruta magntica 091 NDB VNV directo a cruzar CORVA a 4000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar DVOR/DME SLL a 6000 ft o superior. Proceder en RDL-244 SLL directo a MUNIS. Directo al VOR/DME RES. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 4000 ft.

AIP ESPAA
GERONA ONE ALPHA DEPARTURE (GIR1A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left to follow arc 12 DME BCN until intercepting and following RDL-066 BCN direct to BANEX. Turn left to intercept and follow RDL-197 GIR direct to VOR/DME GIR. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. OKABI FOUR ALPHA DEPARTURE (OKABI4A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-310 SLL direct to cross KARDO at FL120 or above. Turn right to follow magnetic track 354 NDB VNV direct to OKABI. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. MOPAS FOUR ALPHA DEPARTURE (MOPAS4A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-310 SLL direct to cross KARDO at FL120 or above. Direct to USKAR. Turn right to follow RDL-357 RES direct to MOPAS. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. GRAUS FOUR ALPHA DEPARTURE (GRAUS4A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-291 SLL direct to cross GRAUS at FL180 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. LOBAR THREE ALPHA DEPARTURE (LOBAR3A). Only traffic via UN-725. Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at FL80 or above. Proceed on RDL-281 SLL direct to cross LOBAR at FL120 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft. REUS FOUR ALPHA DEPARTURE (RES4A). Climb on runway heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left (IAS MAX 200 kt) to follow magnetic track 091 NDB VNV direct to cross CORVA at 4000 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME SLL at 6000 ft or above. Proceed on RDL-244 SLL direct to MUNIS. Direct to VOR/DME RES. 5.5% minimum climb gradient until leaving 4000 ft.

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA BARCELONA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 20 (CONFIGURACIN OESTE). NOTA: Procedimientos B-RNAV restringidos a equipos que soporten transiciones fly-by. Si no se dispone de B-RNAV con funcionalidad fly-by, debe notificarse en la primera llamada a BARCELONA AUTORIZACIONES. SALIDA SENIA DOS CHARLIE (SENIA2C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a VILGA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-107 MLA directo a PEXOT. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-090 CMA directo a CAMBY. Directo a SENIA. SALIDA SENIA DOS NOVEMBER (SENIA2N) (B-RNAV). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-214 PRA directo a BL001 (6 DME PRA). Directo a CAMBY. Directo a SENIA. Pendiente mnima 4% hasta abandonar 1500 ft. SALIDA EBROX TRES CHARLIE (EBROX3C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a VILGA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-107 MLA directo a PEXOT. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-230 PRA directo a EBROX. SALIDA EBROX DOS NOVEMBER (EBROX2N) (B-RNAV). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a BL004 (11 DME PRA). Directo a EBROX. SALIDA GARBI DOS CHARLIE (GARBI2C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a GARBI. SALIDA BRUMA DOS CHARLIE (BRUMA2C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Directo a BRUMA. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA BRUMA DOS NOVEMBER (BRUMA2N) (B-RNAV). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda directo a BRUMA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA SADEM TRES CHARLIE (SADEM3C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR hasta interceptar y seguir RDL-098 BCN directo a SADEM. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA SADEM DOS NOVEMBER (SADEM2N) (B-RNAV). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda directo a BADAL cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Directo a SADEM. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA SALON TRES CHARLIE (SALON3C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR directo a TIANA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-078 BCN directo a SALON. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70.

AD 2 - LEBL SID 4.3 WEF 30-SEP-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID). RUNWAY 20 (WEST CONFIGURATION). NOTE: Restricted B-RNAV procedures to equipments that support fly-by funcionality. If B-RNAV equipment that support fly-by funcionality is not available, it must be notified to BARCELONA CLEARANCES at the first call. SENIA TWO CHARLIE DEPARTURE (SENIA2C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to VILGA. Turn right to intercept and follow RDL-107 MLA direct to PEXOT. Turn left to intercept and follow RDL-090 CMA direct to CAMBY. Direct to SENIA SENIA TWO NOVEMBER DEPARTURE (SENIA2N) (B-RNAV). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-214 PRA direct to BL001 (6 DME PRA). Direct to CAMBY. Direct to SENIA. 4% minimum climb gradient until leaving 1500 ft EBROX THREE CHARLIE DEPARTURE (EBROX3C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to VILGA. Turn right to intercept and follow RDL-107 MLA direct to PEXOT. Turn left to intercept and follow RDL-230 PRA direct to EBROX. EBROX TWO NOVEMBER DEPARTURE (EBROX2N) (B-RNAV). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to BL004 (11 DME PRA). Direct to EBROX. GARBI TWO CHARLIE DEPARTURE (GARBI2C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to GARBI. BRUMA TWO CHARLIE DEPARTURE (BRUMA2C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Direct to BRUMA. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. BRUMA TWO NOVEMBER DEPARTURE (BRUMA2N) (B-RNAV). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BRUMA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. SADEM THREE CHARLIE DEPARTURE (SADEM3C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR until intercepting and following RDL-098 BCN direct to SADEM. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. SADEM TWO NOVEMBER DEPARTURE (SADEM2N) (B-RNAV). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BADAL crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. Direct to SADEM. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. SALON THREE CHARLIE DEPARTURE (SALON3C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR direct to TIANA. Turn right to intercept and follow RDL-078 BCN direct to SALON. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AD 2 - LEBL SID 4.4 WEF 30-SEP-04


SALIDA SALON DOS NOVEMBER (SALON2N) (B-RNAV). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda directo a BADAL cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Directo a SALON. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA FEVIK DOS CHARLIE (FEVIK2C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR directo a TIANA. Seguir en RDL-207 BGR hasta interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a FEVIK. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA FEVIK DOS NOVEMBER (FEVIK2N) (B-RNAV). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda directo a BADAL cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Directo a FEVIK. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA GERONA UNO CHARLIE (GIR1C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-196 PRA directo a 2 DME PRA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR directo a TIANA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-172 GIR directo a VOR/DME GIR. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA OKABI CUATRO CHARLIE (OKABI4C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-214 PRA directo a 6 DME PRA. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 283 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 354 NDB VNV, directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Directo a OKABI. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA MOPAS CUATRO CHARLIE (MOPAS4C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-214 PRA directo a 6 DME PRA. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 283 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 339 NDB VNV, para cruzar 30 DME BCN a FL90 o superior. Directo a MOPAS. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA GRAUS CUATRO CHARLIE (GRAUS4C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-214 PRA directo a 6 DME PRA. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 283 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 295 NDB VNV directo al NDB LRD. Proceder en ruta magntica 336 NDB LRD directo a GRAUS. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA LOBAR TRES CHARLIE (LOBAR3C). Slo trfico va UN-725. Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-214 PRA directo a 6 DME PRA. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 283 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 295 NDB VNV directo al NDB LRD. Proceder en ruta magntica 309 NDB LRD directo a LOBAR. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA REUS TRES CHARLIE (RES3C). Subir directo al DVOR/DME PRA. Proceder por RDL-214 PRA directo a 6 DME PRA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-089 RES directo al VOR/DME RES.

AIP ESPAA
SALON TWO NOVEMBER DEPARTURE (SALON2N) (B-RNAV). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BADAL crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. Direct to SALON. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. FEVIK TWO CHARLIE DEPARTURE (FEVIK2C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR direct to TIANA. Proceed on RDL-207 BGR to intercept and follow RDL-066 BCN direct to FEVIK. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. FEVIK TWO NOVEMBER DEPARTURE (FEVIK2N) (B-RNAV). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BADAL crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. Direct to FEVIK. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. GERONA ONE CHARLIE DEPARTURE (GIR1C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-196 PRA direct to 2 DME PRA. Turn left to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR direct to TIANA. Turn left to intercept and follow RDL-172 GIR direct to VOR/DME GIR. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. OKABI FOUR CHARLIE DEPARTURE (OKABI4C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-214 PRA direct to 6 DME PRA. Turn right to follow magnetic track 283 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on magnetic track 354 NDB VNV direct to cross KARDO at FL120 or above. Direct to OKABI. 4% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. MOPAS FOUR CHARLIE DEPARTURE (MOPAS4C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-214 PRA direct to 6 DME PRA. Turn right to follow magnetic track 283 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on magnetic track 339 NDB VNV direct to cross 30 DME BCN at FL90 or above. Direct to MOPAS. 4% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. GRAUS FOUR CHARLIE DEPARTURE (GRAUS4C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-214 PRA direct to 6 DME PRA. Turn right to follow magnetic track 283 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on magnetic track 295 NDB VNV direct to NDB LRD. Proceed on magnetic track 336 NDB LRD direct to GRAUS. 4% minimum climb gradient until leaving 5000 ft LOBAR THREE CHARLIE DEPARTURE (LOBAR3C). Only traffic via UN-725. Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-214 PRA direct to 6 DME PRA. Turn right to follow magnetic track 283 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on magnetic track 295 NDB VNV direct to NDB LRD. Proceed on magnetic track 309 NDB LRD direct to LOBAR. 4% minimum climb gradient until leaving 5000 ft REUS THREE CHARLIE DEPARTURE (RES3C). Climb direct to DVOR/DME PRA. Proceed on RDL-214 PRA direct to 6 DME PRA. Turn right to intercept and follow RDL-089 RES direct to VOR/DME RES.

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA BARCELONA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 25R. (CONFIGURACIN OESTE). NOTA: Procedimientos B-RNAV restringidos a equipos que soporten transiciones fly-by. Si no se dispone de B-RNAV con funcionalidad fly-by debe notificarse en la primera llamada a BARCELONA AUTORIZACIONES. No se permiten virajes antes del extremo de salida de pista (DER). SALIDA SENIA TRES DELTA (SENIA3D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-239 BCN directo a CASTO. Directo a CAMBY. Virar a la derecha para seguir RDL-090 CMA directo a SENIA. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 500 ft. SALIDA EBROX CUATRO DELTA (EBROX4D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 151 para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a VILGA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-107 MLA directo a PEXOT. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-230 PRA directo a EBROX. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 500 ft. SALIDA EBROX TRES PAPA (EBROX3P) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 151 para interceptar y seguir RDL-196 PRA directo a BL004 (11 DME PRA). Directo a EBROX. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 500 ft. SALIDA GARBI TRES DELTA (GARBI3D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a GARBI. Pendiente mnima 5,5% hasta interceptar RDL-163 PRA. SALIDA BRUMA TRES DELTA (BRUMA3D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Directo a BRUMA. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA BRUMA TRES PAPA (BRUMA3P) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda dircto a BRUMA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA SADEM CUATRO DELTA (SADEM4D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR hasta interceptar y seguir RDL-098 BCN directo a SADEM. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA SADEM TRES PAPA (SADEM3P) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda dircto a BADAL cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Directo a SADEM. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70.

AD 2 - LEBL SID 5.3 WEF 30-SEP-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 25R. (WEST CONFIGURATION). NOTE: Restricted B-RNAV procedures to equipments that support fly-by funcionality. If B-RNAV equipment that support fly-by funcionality is not available, it must be notified to BARCELONA CLEARANCES at the first call. Turns before the departure end of the runway (DER) are not allowed. SENIA THREE DELTA DEPARTURE (SENIA3D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left to intercept and follow RDL-239 BCN direct to CASTO. Direct to CAMBY. Turn right to follow RDL-090 CMA direct to SENIA. 5.5% minimum climb gradient until leaving 500 ft. EBROX FOUR DELTA DEPARTURE (EBROX4D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 151 magnetic heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to VILGA. Turn right to intercept and follow RDL-107 MLA direct to PEXOT. Turn left to intercept and follow RDL-230 PRA direct to EBROX. 5.5% minimum climb gradient until leaving 500 ft. EBROX THREE PAPA DEPARTURE (EBROX3P) (B-RNAV) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 151 magnetic heading to intercept and follow RDL-196 PRA direct to BL004 (11 DME PRA). Direct to EBROX. 5.5% minimum climb gradient until leaving 500 ft. GARBI THREE DELTA DEPARTURE (GARBI3D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to GARBI. 5.5% minimum climb gradient until leaving RDL-163 PRA. BRUMA THREE DELTA DEPARTURE (BRUMA3D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Direct to BRUMA. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. BRUMA THREE PAPA DEPARTURE (BRUMA3P) (B-RNAV) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BRUMA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. SADEM FOUR DELTA DEPARTURE (SADEM4D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR until intercepting and following RDL-098 BCN direct to SADEM. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. SADEM THREE PAPA DEPARTURE (SADEM3P) (B-RNAV) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BADAL crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. Direct to SADEM. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AD 2 - LEBL SID 5.4 WEF 30-SEP-04


SALIDA SALON CUATRO DELTA (SALON4D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR directo a TIANA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-078 BCN directo a SALON. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA SALON TRES PAPA (SALON3P) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda dircto a BADAL cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Directo a SALON. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA FEVIK TRES DELTA (FEVIK3D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR directo a TIANA. Seguir en RDL-207 BGR, hasta interceptar y seguir RDL-066 BCN directo a FEVIK. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA FEVIK TRES PAPA (FEVIK3P) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a BL005 (16 DME PRA). Virar a la izquierda dircto a BADAL cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior. Directo a FEVIK. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA GERONA UNO DELTA (GIR1D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) a rumbo magntico 118 para interceptar y seguir RDL-163 PRA directo a 16 DME PRA. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME PRA cruzando RDL-147 PRA a FL70 o superior, hasta interceptar y seguir RDL-117 PRA directo a BADAL. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-207 BGR directo a TIANA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-172 GIR directo a VOR/DME GIR. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA OKABI CUATRO DELTA (OKABI4D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-239 BCN directo a CASTO. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 275 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 354 NDB VNV, directo a cruzar KARDO a FL120 o superior. Directo a OKABI. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA MOPAS CINCO DELTA (MOPAS5D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-239 BCN directo a CASTO. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 275 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 339 NDB VNV directo a MOPAS cruzando 30 DME BCN a FL90 o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA GRAUS CUATRO DELTA (GRAUS4D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-239 BCN directo a CASTO. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 275 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 295 NDB VNV directo al NDB LRD. Proceder en ruta magntica 336 NDB LRD directo a GRAUS. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 5000 ft.

AIP ESPAA
SALON FOUR DELTA DEPARTURE (SALON4D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR direct to TIANA. Turn right to intercept and follow RDL-078 BCN direct to SALON. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. SALON THREE PAPA DEPARTURE (SALON3P) (B-RNAV) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BADAL crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. Direct to SALON. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. FEVIK THREE DELTA DEPARTURE (FEVIK3D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR direct to TIANA. Proceed on RDL-207 BGR to intercept and follow RDL-066 BCN direct to FEVIK. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. FEVIK THREE PAPA DEPARTURE (FEVIK3P) (B-RNAV) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to BL005 (16 DME PRA). Turn left direct to BADAL crossing RDL-147 PRA at FL70 or above. Direct to FEVIK. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. GERONA ONE DELTA DEPARTURE (GIR1D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left (IAS MAX 210 kt) to 118 magnetic heading to intercept and follow RDL-163 PRA direct to 16 DME PRA. Turn left to follow arc 18 DME PRA crossing RDL-147 PRA at FL70 or above until intercepting and following RDL-117 PRA direct to BADAL. Turn left to intercept and follow RDL-207 BGR direct to TIANA. Turn left to intercept and follow RDL-172 GIR direct to VOR/DME GIR. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. OKABI FOUR DELTA DEPARTURE (OKABI4D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left to intercept and follow RDL-239 BCN direct to CASTO. Turn right to follow magnetic track 275 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on 354 magnetic heading NDB VNV direct to cross KARDO at FL120 or above. Direct to OKABI. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. MOPAS FIVE DELTA DEPARTURE (MOPAS5D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left to intercept and follow RDL-239 BCN direct to CASTO. Turn right to follow magnetic track 275 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on magnetic track 339 NDB VNV direct to MOPAS crossing 30 DME BCN at FL90 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. GRAUS FOUR DELTA DEPARTURE (GRAUS4D) Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left to intercept and follow RDL-239 BCN direct to CASTO. Turn right to follow magnetic track 275 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on magnetic track 295 NDB VNV direct to NDB LRD. Proceed on magnetic track 336 NDB LRD direct to GRAUS. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft.

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
SALIDA LOBAR TRES DELTA (LOBAR3D). Slo trfico va UN-725. Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-239 BCN directo a CASTO. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 275 NDB VNV directo a cruzar NDB VNV a 5000 ft o superior. Proceder en ruta magntica 295 NDB VNV directo al NDB LRD. Proceder en ruta magntica 309 NDB LRD directo a LOBAR. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA REUS CUATRO DELTA (RES4D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 3.6 DME BCN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-239 BCN directo a CASTO. Seguir en RDL-239 BCN hasta interceptar y seguir RDL-100 RES directo al VOR/DME RES. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 500 ft. PISTA 25L. (CONFIGURACIN OESTE). NOTA: Procedimientos B-RNAV restringidos a equipos que soporten transiciones fly-by. Si no se dispone de B-RNAV con funcionalidad fly-by debe notificarse en la primera llamada a BARCELONA AUTORIZACIONES. SALIDA SENIA TRES DELTA (SENIA3D). Subir en rumbo de pista hasta interceptar y seguir RDL-239 BCN para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 25R. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 500 ft. SALIDA EBROX CUATRO DELTA (EBROS4D). SALIDA EBROX TRES PAPA (EBROS3P) (B-RNAV). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 25R. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 500 ft. SALIDA GARBI TRES DELTA (GARBI3D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 25R. Pendiente mnima 5,5% hasta interceptar RDL-163 PRA. SALIDA BRUMA TRES DELTA (BRUMA3D). SALIDA BRUMA TRES PAPA (BRUMA3P) (B-RNAV). SALIDA SADEM CUATRO DELTA (SADEM4D). SALIDA SADEM TRES PAPA (SADEM3P) (B-RNAV). SALIDA SALON CUATRO DELTA (SALON4D). SALIDA SALON TRES PAPA (SALON3P) (B-RNAV). SALIDA FEVIK TRES DELTA (FEVIK3D). SALIDA FEVIK TRES PAPA (FEVIK3P) (B-RNAV). SALIDA GERONA UNO DELTA (GIR1D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 25R. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar FL70. SALIDA OKABI CUATRO DELTA (OKABI4D). SALIDA MOPAS CINCO DELTA (MOPAS5D). SALIDA GRAUS CUATRO DELTA (GRAUS4D). SALIDA LOBAR TRES DELTA (LOBAR3D). Slo trfico va UN-725. Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 25R. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA REUS CUATRO DELTA (RES4D). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 500 ft. Virar a la izquierda (IAS MAX 210 kt) para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 25R. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 500 ft.

AD 2 - LEBL SID 5.5 WEF 30-SEP-04


LOBAR THREE DELTA DEPARTURE (LOBAR3D). Only traffic via UN-725. Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left to intercept and follow RDL-239 BCN direct to CASTO. Turn right to follow magnetic track 275 NDB VNV direct to cross NDB VNV at 5000 ft or above. Proceed on magnetic track 295 NDB VNV direct to NDB LRD. Proceed on magnetic track 309 NDB LRD direct to LOBAR. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. REUS FOUR DELTA DEPARTURE (RES4D). Climb on runway heading until reaching 3.6 DME BCN. Turn left to intercept and follow RDL-239 BCN direct to CASTO. Proceed on RDL-239 BCN until intercepting and following RDL-100 RES direct to VOR/DME RES. 5.5% minimum climb gradient until leaving 500 ft. RUNWAY 25L. (WEST CONFIGURATION). NOTE: Restricted B-RNAV procedures to equipments that support fly-by funcionality. If B-RNAV equipment that support fly-by funcionality is not available, it must be notified to BARCELONA CLEARANCES at the first call. SENIA THREE DELTA DEPARTURE (SENIA3D) Climb on runway heading until intercepting and following RDL-239 BCN to follow the runway 25R departure procedure. 5.5% minimum climb gradient until leaving 500 ft. EBROX FOUR DELTA DEPARTURE (EBROS4D). EBROX THREE PAPA DEPARTURE (EBROS3P) (B-RNAV). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn left (IAS MAX 210 kt) to follow the runway 25R departure procedure. 5.5% minimum climb gradient until leaving 500 ft. GARBI THREE DELTA DEPARTURE (GARBI3D). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn left (IAS MAX 210 kt) to follow the runway 25R departure procedure. 5.5% minimum climb gradient until leaving RDL-163 PRA. BRUMA THREE DELTA DEPARTURE (BRUMA3D). BRUMA THREE PAPA DEPARTURE (BRUMA3P) (B-RNAV). SADEM FOUR DELTA DEPARTURE (SADEM4D). SADEM THREE PAPA DEPARTURE (SADEM3P) (B-RNAV). SALON FOUR DELTA DEPARTURE (SALON4D). SALON THREE PAPA DEPARTURE (SALON3P) (B-RNAV). FEVIK THREE DELTA DEPARTURE (FEVIK3D). FEVIK THREE PAPA DEPARTURE (FEVIK3P) (B-RNAV). GERONA UNO DELTA DEPARTURE (GIR1D). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn left (IAS MAX 210 kt) to follow the runway 25R departure procedure. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL70. OKABI FOUR DELTA DEPARTURE (OKABI4D). MOPAS FIVE DELTA DEPARTURE (MOPAS5D). GRAUS FOUR DELTA DEPARTURE (GRAUS4D). LOBAR THREE DELTA DEPARTURE (LOBAR3D). Only traffic via UN-725. Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn left (IAS MAX 210 kt) to follow the runway 25R departure procedure. 5.5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. REUS FOUR DELTA DEPARTURE (RES4D). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn left (IAS MAX 210 kt) to follow the runway 25R departure procedure. 5.5% minimum climb gradient until leaving 500 ft.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AIP ESPAA BARCELONA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 02 (CONFIGURACIN NORTE). Planificacin de descenso: Las aeronaves debern planificar su descenso para cruzar los puntos iniciales del procedimiento a la altitud indicada y cruzar los puntos de lmite de velocidad (SLP) a FL100 o inferior. LLEGADA GRAUS TRES VICTOR (GRAUS3V). Trfico procedente de: G-23, UM-601. GRAUS - NDB LRD - NDB VNV (IAF). LLEGADA LOBAR TRES VICTOR (LOBAR3V). Trfico procedente de: UN-725. LOBAR - NDB LRD - NDB VNV (IAF). LLEGADA CASPE DOS VICTOR (CASPE2V). Trfico procedente de: W/UW-800, LEZG. CASPE - VOR/DME RES - NDB VNV (IAF). LLEGADA AMPOL TRES VICTOR (AMPOL3V). Trfico procedente de: R-60, UM-182, VALENCIA TMA. AMPOL - SENIA - NDB VNV (IAF). LLEGADA MARTA UNO VICTOR (MARTA1V). Trfico procedente de :A-293, UN-856. MARTA - EBROX - RDL-175 RES/047 NDB VNV-NDB VNV (IAF). LLEGADA VILGA DOS VICTOR (VILGA2V). Trfico procedente de: W-2 (LEPA). VILGA - NDB VNV (IAF). LLEGADA TASOS TRES VICTOR (TASOS3V). Trfico procedente de: A-25 (LEMH). TASOS - DVOR/DME SLL (IAF). LLEGADA SADEM TRES VICTOR (SADEM3V). Trfico procedente de: G-23, UM-601. SADEM - DVOR/DME SLL (IAF). LLEGADA BAGUR DOS VICTOR (BGR2V). Trfico procedente de: G-7, UN-975. DVOR/DME BGR - DVOR/DME SLL (IAF). LLEGADA GERONA UNO VICTOR (GIR1V). Trfico procedente de: B-384. VOR/DME GIR - DVOR/DME SLL (IAF). LLEGADA PUMAL DOS VICTOR (PUMAL2V). Trfico procedente de: B-31, UN-859. PUMAL - BERGA - DVOR/DME SLL (IAF).

AD 2 - LEBL STAR 1.3 WEF 30-SEP-04

STANDARD INSTRUMENTAL ARRIVALS (STAR) RUNWAY 02 (NORTH CONFIGURATION). Descent planning: Aircraft shall plan their descent to cross the initial points of the procedure at the altitude mentioned and cross the speed limit points (SLP) at FL100 or below. GRAUS THREE VICTOR ARRIVAL (GRAUS3V). Traffic arriving from: G-23, UM-601. GRAUS - NDB LRD - NDB VNV (IAF). LOBAR THREE VICTOR ARRIVAL (LOBAR3V). Traffic arriving from: UN-725. LOBAR - NDB LRD - NDB VNV (IAF). CASPE TWO VICTOR ARRIVAL (CASPE2V). Traffic arriving from: W/UW-800, LEZG. CASPE - VOR/DME RES - NDB VNV (IAF). AMPOL THREE VICTOR ARRIVAL (AMPOL3V). Traffic arriving from: R-60, UM-182, VALENCIA TMA. AMPOL - SENIA - NDB VNV (IAF). MARTA ONE VICTOR ARRIVAL (MARTA1V). Traffic arriving from: A-293, UN-856. MARTA - EBROX - RDL-175 RES/047 NDB VNV-NDB VNV (IAF). VILGA TWO VICTOR ARRIVAL (VILGA2V). Traffic arriving from: W-2 (LEPA). VILGA - NDB VNV (IAF). TASOS THREE VICTOR ARRIVAL (TASOS3V). Traffic arriving from: A-25 (LEMH). TASOS - DVOR/DME SLL (IAF). SADEM THREE VICTOR ARRIVAL (SADEM3V). Traffic arriving from: G-23, UM-601. SADEM - DVOR/DME SLL (IAF). BAGUR TWO VICTOR ARRIVAL (BGR2V). Traffic arriving from: G-7, UN-975. DVOR/DME BGR - DVOR/DME SLL (IAF). GERONA ONE VICTOR ARRIVAL (GIR1V). Traffic arriving from: B-384. VOR/DME GIR - DVOR/DME SLL (IAF). PUMAL TWO VICTOR ARRIVAL (PUMAL2V). Traffic arriving from: B-31, UN-859. PUMAL - BERGA - DVOR/DME SLL (IAF).

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AIP ESPAA BARCELONA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 07R/07L (CONFIGURACIN ESTE). Planificacin de descenso: Las aeronaves debern planificar su descenso para cruzar los puntos iniciales del procedimiento a la altitud indicada y cruzar los puntos de lmite de velocidad (SLP) a FL100 o inferior. LLEGADA GRAUS DOS SIERRA (GRAUS2S). Trnsito procedente de: G-23, UM-601. GRAUS - NDB LRD - MUNIS (IAF). LLEGADA LOBAR DOS SIERRA (LOBAR2S). Trnsito procedente de: UN-725. LOBAR - NDB LRD - MUNIS (IAF). LLEGADA CASPE UNO SIERRA (CASPE1S). Trnsito procedente de: W/UW-800, LEZG. CASPE - VOR/DME RES - RIBAS (IAF). LLEGADA AMPOL TRES SIERRA (AMPOL3S). Trnsito procedente de: R-60, UM-182, VALENCIA TMA. AMPOL - SENIA - RDL-231 RES/RDL-095 MLA - RIBAS (IAF). LLEGADA MARTA UNO SIERRA (MARTA1S). Trnsito procedente de: A-293, UN-856. MARTA - EBROX - RDL-175 RES/RDL-229 SLL - RDL-229 SLL/RDL095 MLA - RIBAS (IAF). LLEGADA VILGA DOS SIERRA (VILGA2S). Trnsito procedente de: W-2 (LEPA). VILGA - 344 NDB VNV/RDL-109 RES - RIBAS (IAF). LLEGADA TASOS DOS SIERRA (TASOS2S). Trnsito procedente de: A-25 (LEMH). TASOS - DVOR/DME BCN - MUNIS (IAF). LLEGADA SADEM DOS SIERRA (SADEM2S). Trnsito procedente de: G-23, UM-601. SADEM - DVOR/DME BCN - MUNIS (IAF). LLEGADA BAGUR DOS SIERRA (BGR2S). Trnsito procedente de: G-7, UN-975. DVOR/DME BGR - DVOR/DME SLL - MUNIS (IAF). LLEGADA GERONA UNO SIERRA (GIR1S). Trnsito procedente de: B-384. VOR/DME GIR - DVOR/DME SLL - MUNIS (IAF). LLEGADA PUMAL DOS SIERRA (PUMAL2S). Trnsito procedente de: B-31, UN-859. PUMAL - BERGA - DVOR/DME SLL - MUNIS (IAF).

AD 2 - LEBL STAR 2.3 WEF 30-SEP-04

STANDARD INSTRUMENTAL ARRIVALS (STAR) RUNWAY 07R/07L (EAST CONFIGURATION). Descent planning: Aircraft shall plan their descent to cross the initial points of the procedure at the altitude mentioned and cross the speed limit points (SLP) at FL100 or below. GRAUS TWO SIERRA ARRIVAL (GRAUS2S). Traffic arriving from: G-23, UM-601. GRAUS - NDB LRD - MUNIS (IAF). LOBAR TWO SIERRA ARRIVAL (LOBAR2S). Traffic arriving from: UN-725. LOBAR - NDB LRD - MUNIS (IAF). CASPE ONE SIERRA ARRIVAL (CASPE1S). Traffic arriving from: W/UW-800, LEZG. CASPE - VOR/DME RES - RIBAS (IAF). AMPOL THREE SIERRA ARRIVAL (AMPOL3S). Traffic arriving from: R-60, UM-182, VALENCIA TMA. AMPOL - SENIA - RDL-231 RES/RDL-095 MLA - RIBAS (IAF). MARTA ONE SIERRA ARRIVAL (MARTA1S). Traffic arriving from: A-293, UN-856. MARTA - EBROX - RDL-175 RES/RDL-229 SLL - RDL-229 SLL/RDL095 MLA - RIBAS (IAF). VILGA TWO SIERRA ARRIVAL (VILGA2S). Traffic arriving from: W-2 (LEPA). VILGA - 344 NDB VNV/RDL-109 RES - RIBAS (IAF). TASOS TWO SIERRA ARRIVAL (TASOS2S). Traffic arriving from: A-25 (LEMH). TASOS - DVOR/DME BCN - MUNIS (IAF). SADEM TWO SIERRA ARRIVAL (SADEM2S). Traffic arriving from: G-23, UM-601. SADEM - DVOR/DME BCN - MUNIS (IAF). BAGUR TWO SIERRA ARRIVAL (BGR2S). Traffic arriving from: G-7, UN-975. DVOR/DME BGR - DVOR/DME SLL - MUNIS (IAF). GERONA ONE SIERRA ARRIVAL (GIR1S). Traffic arriving from: B-384. VOR/DME GIR - DVOR/DME SLL - MUNIS (IAF). PUMAL TWO SIERRA ARRIVAL (PUMAL2S). Traffic arriving from: B-31, UN-859. PUMAL - BERGA - DVOR/DME SLL - MUNIS (IAF).

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AIP ESPAA BARCELONA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 25R/25L (CONFIGURACIN OESTE). Planificacin de descenso: Las aeronaves debern planificar su descenso para cruzar los puntos iniciales del procedimiento a la altitud indicada y cruzar los puntos de lmite de velocidad (SLP) a FL100 o inferior. LLEGADA GRAUS TRES TANGO (GRAUS3T). Trnsito procedente de: G-23, UM-601. GRAUS - TIRGO - DVOR/DME SLL (IAF). LLEGADA LOBAR TRES TANGO (LOBAR3T). Trnsito procedente de: UN-725. LOBAR - PEKIS - DVOR/DME SLL (IAF). LLEGADA CASPE TRES TANGO (CASPE3T). Trnsito procedente de: W/UW-800, LEZG. CASPE - KUKOT - DVOR/DME BCN - KIRAM (IAF). LLEGADA AMPOL TRES TANGO (AMPOL3T). Trnsito procedente de: R-60, UM-182, VALENCIA TMA. AMPOL - SENIA - KUKOT - DVOR/DME BCN - KIRAM (IAF). LLEGADA VILGA DOS TANGO (VILGA2T). Trnsito procedente de: W-2 (LEPA). VILGA - RDL-211 GRN/RDL-098 BCN - KIRAM (IAF). LLEGADA TASOS TRES TANGO (TASOS3T). Trnsito procedente de: A-25 (LEMH). TASOS - RDL-186 GRN/RDL-132 SLL/RDL-098 BCN - KIRAM (IAF). LLEGADA SADEM DOS TANGO (SADEM2T). Trnsito procedente de: G-23, UM-601. SADEM - KIRAM (IAF). LLEGADA BAGUR UNO TANGO (BGR1T). Trnsito procedente de: G-7, UN-975. DVOR/DME BGR - BREDA (IAF). LLEGADA GERONA UNO TANGO (GIR1T). Trnsito procedente de: B-384. VOR/DME GIR - BREDA (IAF). LLEGADA PUMAL DOS TANGO (PUMAL2T). Trnsito procedente de: B-31, UN-859. PUMAL - BERGA - DVOR/DME SLL (IAF). LLEGADA PUMAL DOS YANKEE (PUMAL2Y). B-RNAV Trnsito procedente de: B-31, UN-859. PUMAL - BREDA (IAF). LLEGADA MARTA UNO TANGO (MARTA1T). Trnsito procedente de: A-293, UN-856. MARTA - EBROX - RDL-175 RES/RDL-239 SLL - KUKOT DVOR/DME BCN - KIRAM (IAF). LLEGADA MARTA DOS YANKEE (MARTA2Y).B-RNAV Trnsito procedente de: A-293, UN-856. MARTA - VILGA - RDL-211 GRN/RDL-098 BCN - KIRAM (IAF).

AD 2 - LEBL STAR 3.3 WEF 30-SEP-04

STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 25R/25L (WEST CONFIGURATION). Descent planning: Aircraft shall plan their descent to cross the initial points of the procedure at the altitude mentioned and cross the speed limit points (SLP) at FL100 or below. GRAUS THREE TANGO ARRIVAL (GRAUS3T). Traffic arriving from: G-23, UM-601. GRAUS - TIRGO - DVOR/DME SLL (IAF). LOBAR THREE TANGO ARRIVAL (LOBAR3T). Traffic arriving from: UN-725. LOBAR - PEKIS - DVOR/DME SLL (IAF). CASPE THREE TANGO ARRIVAL (CASPE3T). Traffic arriving from: W/UW-800, LEZG. CASPE - KUKOT - DVOR/DME BCN - KIRAM (IAF). AMPOL THREE TANGO ARRIVAL (AMPOL3T). Traffic arriving from: R-60, UM-182, VALENCIA TMA. AMPOL - SENIA - KUKOT - DVOR/DME BCN - KIRAM (IAF). VILGA TWO TANGO ARRIVAL (VILGA2T). Traffic arriving from: W-2 (LEPA). VILGA - RDL-211 GRN/RDL-098 BCN - KIRAM (IAF). TASOS THREE TANGO ARRIVAL (TASOS3T). Traffic arriving from: A-25 (LEMH). TASOS - RDL-186 GRN/RDL-132 SLL/RDL-098 BCN - KIRAM (IAF). SADEM TWO TANGO ARRIVAL (SADEM2T). Traffic arriving from: G-23, UM-601. SADEM - KIRAM (IAF). BAGUR ONE TANGO ARRIVAL (BGR1T). Traffic arriving from: G-7, UN-975. DVOR/DME BGR - BREDA (IAF). GERONA ONE TANGO ARRIVAL (GIR1T). Traffic arriving from: B-384. VOR/DME GIR - BREDA (IAF). PUMAL TWO TANGO ARRIVAL (PUMAL2T). Traffic arriving from: B-31, UN-859. PUMAL - BERGA - DVOR/DME SLL (IAF). PUMAL TWO YANKEE ARRIVAL (PUMAL2Y). B-RNAV Traffic arriving from: B-31, UN-859. PUMAL - BREDA (IAF). MARTA ONE TANGO ARRIVAL (MARTA1T). Traffic arriving from: A-293, UN-856. MARTA - EBROX - RDL-175 RES/RDL-239 SLL - KUKOT DVOR/DME BCN - KIRAM (IAF). MARTA TWO YANKEE ARRIVAL (MARTA2Y). B-RNAV Traffic arriving from: A-293, UN-856. MARTA - VILGA - RDL-211 GRN/RDL-098 BCN - KIRAM (IAF).

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 10/04

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 431803,9489N 0025438,1926W. Distancia y direccin a la ciudad: 9 km S. Elevacin: 42 m / 138 ft. Ondulacin geoide: 49,50 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 25C. Declinacin magntica: 3W (2000). Cambio anual: 8,3E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Bilbao, 48150 BILBAO. TEL: 34-944 869 664/663 FAX: 34-944 869 726 / 657 AFTN: LEBB TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) En todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0445-2130; I: 0545-2230. PS 1 HR 45 MIN PPR 30 MIN BFR AD CLSD. Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: No. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Hasta 3000 kg. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipos de lubricante: AEROSHELL W100, Aerored Band 100. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 2 cisternas 10.000 L, 6,25 L/s JET A-1: 1 cisterna 17.800 L, 23,3 L/s 2 cisternas 19.600 L, 23,3 L/s Instalaciones para el deshielo: Distribuidor centrfugo de urea. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Taxis y autobuses. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: S/No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 7. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEBB 1 05-AUG-04 LEBB - BILBAO


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 431803.9489N 0025438.1926W. Distance and direction to the city: 9 km S. Elevation: 42 m / 138 ft. Geoid undulation: 49.50 m 0.05 m (1). Reference temperature: 25C. Magnetic variation: 3W (2000). Annual change: 8.3E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Bilbao; 48150 BILBAO. TEL: 34-944 869 664/663 FAX: 34-944 869 726 / 657 AFTN: LEBB TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0445-2130; I: 0545-2230. PS 1 HR 45 MIN PPR 30 MIN BFR AD CLSD. Customs and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: No. Security: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Up to 3000 kg. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: AEROSHELL W100, Aerored Band 100. Refuelling capacity: 100LL: 2 trucks 10,000 L, 6.25 L/s JET A-1: 1 truck 17,800 L, 23.3 L/s 2 trucks 19,600 L, 23.3 L/s. De-Icing facilities: Urea chemical de-icing spreader. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Taxies and buses. Medical facilities: First aid. Bank/Post Office: Yes/No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES Fire category: 7. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 118/04

AD 2 - LEBB 2 WEF 17-FEB-05


8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma Sur: Superficie: Hormign. Resistencia: E-1 PCN 103/R/A/W/T. E-2 PCN 90/R/B/W/T. E-3 PCN 73/F/B/W/T. Plataforma Norte: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 60/R/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m, excepto C-1, C-2, C-4, C-6: 22 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 60/F/B/W/U, excepto C-1, C-2, C-4, C-6: PCN 60/F/C/W/U. Posiciones de comprobacin: Altmetro: Plataforma sur ELEV 34 m/112 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Puntos de espera en rodaje en TWY, puertas y THR 28. Barras de parada en TWY, excepto D2 y D3, puertas y espera en THR 28. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, umbral desplazado RWY 30, distancia fija, eje, zona de contacto y faja lateral. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS South apron: Surface: Concrete. Strength: E-1 PCN 103/R/A/W/T. E-2 PCN 90/R/B/W/T. E-3 PCN 73/F/B/W/T. North apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 60/R/C/W/T. Taxiways: Width: 22.5 m, except C-1, C-2, C-4, C-6: 22 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 60/F/B/W/U. except C-1, C-2, C-4, C-6: PCN 60/F/C/W/U. Check locations: Altimeter: South apron ELEV 34 m/112 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding positions in TWY, gates and THR 28. Stop bars in TWY, except D2 and D3, gates and THR 28 holding. RWY markings: Designators, threshold, displaced threshold RWY 30, fixed distance, edge, touch-down zone and side stripe. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Ver/See AD-2 LEBB AOC/1 & 2. Observaciones: Ninguna. Remarks: None

11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Bilbao MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativo, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. Informacin adicional: Oficina principal Santander; H24; TEL: 34-942 393 353. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 096.6GEO 100MAG 276.6GEO 280MAG 116.6GEO 120MAG 296.7GEO 300MAG DIM (m) 2000x45 2000x45 2600x45 2600x45 THR PSN 431812.0456N 0025613.2924W 431804.5532N 0025445.1392W 431822.8488N 0025529.7732W 431751.7449N 0025404.9189W THR ELEV

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Bilbao MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Landing forecasts: Trend type. Information: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR. Additional information: Main office Santander; H24; TEL: 34-942 393 353. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No No No CWY (m) 250x150 55x150 50x150 100x150 Franja (m) Strip (m) 2120x150 2120x150 2720x300 2720x300 RESA (m) 240x150 No No 170x150 RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 55/F/B/W/U Asfalto/Asphalt PCN 55/F/B/W/U Asfalto/Asphalt (2) PCN 60/F/B/W/U Asfalto/Asphalt (2) PCN 60/F/B/W/U

10 28 12 30 (1)

35.46 m 116 ft 39.28 m 129 ft 36.19 m 119 ft 38.96 m 128 ft

Observaciones: (1) THR RWY 30 desplazado 460 m. (2) Primeros 150 m de cada pista son de hormign.

Remarks: (1) THR RWY 30 displaced 460 m. (2) First 150 m made of concrete.

AIRAC AMDT 01/05

AIS ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: Profile:

AD 2 - LEBB 3 WEF 17-FEB-05

0.31% 0.38%

0.45% 0.53%

800 m CWY 100 m THR 12

730 m

770 m THR 30 DESPLAZADO 460 m

300 m CWY 50 m

2600 m

0.74%

0.00% 479 m CWY 55 m THR 10

0.10% 275 m

0.10% 350 m

0.14% 396 m 500 m CWY 250 m THR 28

2000 m

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 10 28 12 30 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 2000 2000 2600 2600 TODA (m) 2250 2055 2650 2700

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2000 2000 2600 2600 Remarks: None. LDA (m) 2000 2000 2600 2140

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 10 Aproximacin: Sencillo, 450 m. PAPI: 3,6. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2000 m blancas LIH. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 28 Aproximacin: No. PAPI: 3,4. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2000 m blancas LIH. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 10 Approach: Simple, 450 m. PAPI: 3.6. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2000 m white LIH. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 28 Approach: No. PAPI: 3.4. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2000 m white LIH. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/05

AD 2 - LEBB 4 WEF 17-FEB-05


Pista: 12 Aproximacin: Sistema de luces de entrada a pista (500). PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2600 m: 1700 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. LIH. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2600 m blancas LIH. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 30 Aproximacin: Precisin CAT II, 750 m. PAPI: 3,4. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: Blancas. Eje pista: 2600 m: 1700 m blancas+600 m rojas y blancas+300 m rojas Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2600 m blancas LIH. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

AIP ESPAA
Runway: 12 Approach: Runway lead-in lighting system (500). PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 2600 m: 1700 m white+600 m white and red+300 m red. LIH Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2600 m white LIH. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 30 Approach: Precission CAT II, 750 m. PAPI: 3.4. Threshold: Green. Touch-down zone: White. Runway centre line: 2600 m: 1700 m white+600 m red and white+300 m red Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2600 m white LIH. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 10, 1 cerca THR 12 y 1 cerca THR 30. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde y eje. Iluminacin de Plataformas: Borde y postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupo electrgeno de emergencia 1150 KW. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 10, 1 near THR 12 and 1 near THR 30. LGTD. TWY lighting: Edge and centre line. Aprons lighting: Edge and floodlighting poles. Secondary power supply: Standby emergency equipment 1150 KW. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

BILBAO CTR Crculo de 7 NM de radio centrado en VOR/DME BLV con 2 expansiones rectangulares definidas por los siguientes puntos / Circle radius 7 NM centred on VOR/DME BLV and 2 rectangular surfaces defined by the following points: a) 431400N 0022000W; 430300N 0022400W; 431244N 0025016.5W; 431814N 0030544W. b) 431700N 0031700W; 433130N 0031200W; 432426N 0030041.4W; 431856N 0024636.5W BILBAO ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP Circle radius 8 km centred on ARP (2)

300 m/500 m GND/SEA (1)

Bilbao TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (3)

Bilbao TWR ES/EN

Observaciones: (1) Lo que resulte ms alto. Remarks: (1) Whatever is higher. (2) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. (2) Or the ground visibility, whichever is lower. (3) O hasta la elevacin del techo de nubes lo que resulte ms bajo. (3) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AIRAC AMDT 01/05

AIS ESPAA

AIP ESPAA
18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Bilbao APP Bilbao TWR FREQ (MHz) 120.700 118.500 121.500 243.000 257.800 121.700 118.500 121.500 118.825 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/I EMERG EMERG MIL GMC

AD 2 - LEBB 5 19-FEB-04

VDF ATIS

Bilbao gonio Bilbao Information

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR DME L ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 431815.7693N 0025609.1556W 431815.7693N 0025609.1556W 432222.1672N 0030205.5054W ELEV DME Observaciones Remarks

BLV BLV B

115.900 MHz CH 106X 395.000 KHz

H24 H24 HR AD

43.2 m 142 ft No utilizable en los sectores 155-255 y 115-135 / Not usable in sectors 155-255 and 115-135. 300 MAG / 234 m FM THR 12. Disponible con la cobertura siguiente: 25 NM dentro de 10 y 17 NM dentro de 35, con respecto al eje de rumbo frontal. Fuera de esta cobertura no es utilizable debido a falsas seales con informacin errnea de rumbo de eje/ Available with the following coverage: 25 NM within 10 and 17 NM within 35 with respect to front course axis. Not usable outside the aforementioned coverage due to false signals with erroneus information of course axis. 3.4, RDH 16,9 m; a / at 275 m FM THR 30 desplazado / displaced & 120 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 30

LLZ 30 ILS CAT I

IBL

110.300 MHz

HR AD

431826.2532N 0025539.0627W

GP 30

335.000 MHz

HR AD

431752.3507N 0025418.1528W

ILS/DME 30

IBL

CH 40X

H24

431752.3465N 0025418.1597W

44 m 144 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL PROCEDIMIENTOS GENERALES DE RODAJE 1. Los pilotos solicitarn permiso para la puesta en marcha, retroceso remolcado y rodaje en la frecuencia de TWR notificando el puesto de estacionamiento que ocupan. 2. Evitar colisiones con otras aeronaves u obstculos es responsabilidad de: Los pilotos en rodaje en plataforma. Las compaas de asistencia en tierra durante la maniobra de retroceso. 3. Las aeronaves debern estar listas para el retroceso remolcado o rodaje dentro de los 5 minutos siguientes a la hora aprobada de puesta en marcha; en caso contrario el piloto deber informar al ATC. Salvo instruccin en contra, las maniobras de retroceso se efectuarn aproando al este. 4. Las autorizaciones e instrucciones del ATC deben ser colacionadas. PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP) 1.- GENERALIDADES 1.1. La pista 12/30 est autorizada para despegues en visibilidad reducida. 1.2. Se aplicarn los procedimientos de visibilidad reducida para despegues (LVP), cuando, para cualquiera de las pistas, el alcance visual en pista de cualquiera de los trasmismetros o visibilidad meteorolgica, alcancen el valor de 500 m o inferior. 1.3 Se informar a los pilotos de que se estn aplicando los procedimientos de visibilidad reducida por la dependencia TWR correspondiente. 1.4. Se informar igualmente de la cancelacin del procedimiento de visibilidad reducida, que se producir cuando se supere el valor de de 800 m y el pronstico meteorolgico indique una tendencia firme de mejora. 2.- MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procedern a verificar en todo momento la situacin de la aeronave, comprobando que el rodaje se ejecuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda detendrn la aeronave, e informarn a TWR inmediatamente.

LOCAL REGULATIONS STANDARD TAXIING PROCEDURES 1. Pilots must request clearance for engine start-up, towed push-back and taxi on TWR frequency. Occupied parking stand must be reported. 2. Collision avoidance with other aircraft or obstacles is responsibility of: Pilots, when taxiing in the apron. Handling companies during push back manoeuvre. 3. Aircraft must be ready for towed push-back or taxiing within the next 5 minutes to the approved start-up time; pilots must contact ATC if otherwise. Except otherwise instructed, push-back manoeuvres will be carried out heading to the East. 4. ATC clearances and instructions must be read back. LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1.- GENERAL 1.1. Low visibility take-offs are authorized from runway 12/30. 1.2. Low visibility procedures (LVP) will be applied for take-off, when, for any runways, runway visual range measurement of any transmissometers or meteorological visibility is 500 m or below. 1.3. Pilots will be informed about the application of Low Visibility Procedures by the appropiate TWR service. 1.4. Pilots will be informed when low visibility procedures are cancelled: RVR measurements are higher than 800 m and the tendency of the meteorological conditions is to improve. 2.- GROUND MOVEMENT Pilots will proceed to verify at every moment the aircraft position, checking that taxiing is being executed under total safety conditions. In case of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft and immediately notify TWR.

AIS-ESPAA

AMDT 112/04

AD 2 - LEBB 6 10-JUL-03
2.1. Salidas: PISTA 12/30 Desde la plataforma Norte: Puerta A-1, A-2 o B, segn corresponda y por calle de rodaje paralela hasta el punto de espera de la pista 30. De all se acceder a la pista 30 para efectuar el despegue. Si fuera necesario realizar ste por la pista 12, el procedimiento sera el mismo haciendo un rodaje completo de la pista. Desde la plataforma Sur: Se rodar para abandonar la plataforma y proseguir por la calle D-1 hasta el punto de espera de la pista 12. De all, la aeronave acceder a la pista 12 y har un rodaje completo a la pista 30 o despegar por la 12. En el caso de que una aeronave que sale tuviera que regresar a la plataforma, el piloto informar a TWR y esperar nuevas instrucciones de rodaje. 2.2. Llegadas: Las aeronaves que hayan aterrizado: - Notificarn pista libre y calle de salida utilizada. - Esperarn instrucciones de rodaje de TWR. A la entrada de la plataforma de estacionamiento, esperarn la presencia del vehculo "Follow Me", para dirigirse al puesto asignado. 3. FALLO DE COMUNICACIONES. En el caso de que una aeronave o vehculo operando en el rea de maniobras experimente un fallo en las comunicaciones proceder como sigue: 3.1. Aeronave que va a salir: continuar por la ruta asignada hasta el lmite del permiso extremando las precauciones para evitar desvos de la misma. Una vez all, mantendr la posicin y esperar la llegada de un vehculo "Follow Me" que le conducir a la posicin de estacionamiento. 3.2. Vehculo: permanecer en su posicin y esperar la llegada de un vehculo "Follow Me". 2.1. Departures RUNWAY 12/30

AIP ESPAA

From North apron: A-1, A-2 or B gate and by the parallel taxiway up to the taxi holding position of runway 30. From there, direct to runway 30 for take-off. If take-off from runway 12 is necessary, the procedure is the same but requiring a complete back-track of the runway. From South apron: Aircraft will leave the apron and continue through taxiway D-1 up to runway 12 taxi holding position. From there, direct to runway 12 and will make a complete back-track to runway 30 or take-off from runway 12. In case that departing aircraft must return to the apron, the pilot will inform the TWR and wait for new taxiing instructions. 2.2. Arrivals: Aircraft, that have already landed: - Will notify runway vacated, and taxiway used. - Will wait for taxiing instructions from TWR. At the apron entry, they must wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle in order to be guided to the assigned stand. 3. COMMUNICATION FAILURE Whenever an aircraft or vehicle operating in the manoeuvring area experiences a communication failure, it will comply as follows: 3.1. Departing aircraft: will continue by the assigned route to its clearance limit, taking extreme caution to avoid detours. Once that point has been reached, must maintain the position and wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle in order to be guided to the stand. 3.2. Vehicle: It will remain in its present position and wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

28

12

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

ADDITIONAL INFORMATION No.

AMDT 103/03

30

10

AIS ESPAA

AD 2 - LEBB SID 1.2 WEF 12-JUL-01 BILBAO AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 12. SALIDA BISKA DOS BRAVO (BISKA2B) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 7,5 DME ILS IBL a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 289 y seguir RDL-016 BLV directo a cruzar BISKA a FL70 o superior. Pendiente mnima 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA TACHA UNO BRAVO (TACHA1B) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 7,5 DME ILS IBL a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) directo a cruzar VOR/DME BLV a 5000 ft o superior. Proceder por RDL-330 BLV directo a cruzar TACHA a FL70 o superior. Pendiente mnima 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA CALCE UNO BRAVO (CALCE1B) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 7,5 DME ILS IBL a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) directo a cruzar VOR/DME BLV a 5000 ft o superior. Proceder por RDL-285 BLV directo a cruzar CALCE a FL80 o superior. Pendiente mnima 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA AMTOS DOS BRAVO (AMTOS2B) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 7,5 DME ILS IBL a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) directo a cruzar VOR/DME BLV a 5000 ft o superior. Proceder por RDL-217 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA AMTOS DOS DELTA (AMTOS2D) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 7,5 DME ILS IBL a 3200 ft o superior. Virar a la derecha para seguir arco 11 DME BLV para interceptar y seguir RDL-217 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA PAMPLONA UNO GOLF (PPN1G) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 7,5 DME ILS IBL a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 044 y seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Proceder por RDL-327 PPN directo a VOR/DME PPN. Pendiente mnima 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA SAN SEBASTIAN UNO BRAVO (SSN1B) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 7,5 DME ILS IBL a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 044 y seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Directo a VOR/DME SSN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. NOTAS (aplicable a todas las salidas): La pendiente ascensional mnima neta requerida se especifica hasta una altitud/nivel de vuelo, a partir de la cual prevalecer una pendiente del 3,3% hasta que la aeronave alcance la altitud/nivel de vuelo en ruta. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 12.

AIP ESPAA

BISKA TWO BRAVO DEPARTURE (BISKA2B) Climb on runway heading direct to cross 7.5 DME ILS IBL at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 289 and follow RDL-016 BLV direct to cross BISKA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. TACHA ONE BRAVO DEPARTURE (TACHA1B) Climb on runway heading direct to cross 7.5 DME ILS IBL at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) direct to cross VOR/DME BLV at 5000 ft or above. Proceed on RDL-330 BLV direct to cross TACHA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. CALCE ONE BRAVO DEPARTURE (CALCE1B) Climb on runway heading direct to cross 7.5 DME ILS IBL at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) direct to cross VOR/DME BLV at 5000 ft or above. Proceed on RDL-285 BLV direct to cross CALCE at FL80 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. AMTOS TWO BRAVO DEPARTURE (AMTOS2B) Climb on runway heading direct to cross 7.5 DME ILS IBL at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) direct to cross VOR/DME BLV at 5000 ft or above. Proceed on RDL-217 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. AMTOS TWO DELTA DEPARTURE (AMTOS2D) Climb on runway heading direct to cross 7.5 DME ILS IBL at 3200 ft or above. Turn right to follow arc 11 DME BLV to intercept and follow RDL-217 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. PAMPLONA ONE GOLF DEPARTURE (PPN1G) Climb on runway heading direct to cross 7.5 DME ILS IBL at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 044 and follow RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Proceed on RDL-327 PPN direct to VOR/DME PPN. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. SAN SEBASTIAN ONE BRAVO DEPARTURE (SSN1B) Climb on runway heading direct to cross 7.5 DME ILS IBL at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 044 and follow RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Direct to VOR/DME SSN. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. NOTES (applicable to all outbound procedures): The minimum climb gradient is specified up to an altitude/flight level from which the prevailing gradient is 3.3% until the aircraft reaches the minimum enroute altitude/flight level.

AIRAC AMDT 7/01

AIS-ESPAA

AD 2 - LEBB SID 2.2 WEF 12-JUL-01 BILBAO AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 30. SALIDA BISKA DOS ALPHA (BISKA2A) Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 079 para seguir RDL-016 BLV directo a cruzar BISKA a FL70 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA TACHA DOS ALPHA (TACHA2A) Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-330 BLV directo a cruzar TACHA a FL70 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA CALCE DOS ALPHA (CALCE2A) Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-285 BLV directo a cruzar CALCE a 5500 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA AMTOS DOS ALPHA (AMTOS2A) Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha, directo a cruzar VOR/DME BLV a 4000 ft o superior. Proceder por RDL-217 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA AMTOS DOS CHARLIE (AMTOS2C) Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 179 L B y seguir RDL-217 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA PAMPLONA UNO ECHO (PPN1E) RNAV Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 107 directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-327 PPN directo a VOR/DME PPN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA PAMPLONA UNO FOXTROT (PPN1F) Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha, directo a cruzar VOR/DME BLV a 6500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-327 PPN directo a VOR/DME PPN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA SAN SEBASTIAN UNO ALPHA (SSN1A) RNAV Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 107 directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-092 BLV directo a VOR/DME SSN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA SAN SEBASTIAN UNO CHARLIE (SSN1C) Subir en rumbo de pista hasta 2 DME BLV. Virar a la derecha para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha, directo a cruzar VOR/DME BLV a 6500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Directo a VOR/DME SSN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 30.

AIP ESPAA

BISKA TWO ALPHA DEPARTURE (BISKA2A) Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right to magnetic track 079 to follow RDL-016 BLV direct to cross BISKA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. TACHA TWO ALPHA DEPARTURE (TACHA2A) Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right to follow RDL-330 BLV direct to cross TACHA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. CALCE TWO ALPHA DEPARTURE (CALCE2A) Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn left to follow RDL-285 BLV direct to cross CALCE at 5500 ft or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. AMTOS TWO ALPHA DEPARTURE (AMTOS2A) Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right, direct to cross VOR/DME BLV at 4000 ft or above. Proceed on RDL-217 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. AMTOS TWO CHARLIE DEPARTURE (AMTOS2C) Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 179 L B and follow RDL-217 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. PAMPLONA ONE ECHO DEPARTURE (PPN1E) RNAV Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 107 direct to cross FEBRI at FL80 or above. Turn right to follow RDL-327 PPN direct to VOR/DME PPN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft. PAMPLONA ONE FOXTROT DEPARTURE (PPN1F) Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right, direct to cross VOR/DME BLV at 6500 ft or above. Turn left to follow RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Turn right to follow RDL-327 PPN direct to VOR/DME PPN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft. SAN SEBASTIAN ONE ALPHA DEPARTURE (SSN1A) RNAV Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 107 direct to cross FEBRI at FL80 or above. Turn left to follow RDL-092 BLV direct to VOR/DME SSN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft. SAN SEBASTIAN ONE CHARLIE DEPARTURE (SSN1C) Climb on runway heading up to 2 DME BLV. Turn right to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right, direct to cross VOR/DME BLV at 6500 ft or above. Turn left to follow RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Direct to VOR/DME SSN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft.

AIRAC AMDT 7/01

AIS-ESPAA

AD 2 - LEBB SID 3.2 WEF 21-MAR-02 BILBAO AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 10. SALIDA BISKA UNO DELTA (BISKA1D) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 3,5 DME BLV a 1200 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 140 para seguir RDL-118 BLV directo a cruzar 9 DME BLV a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir RDL-084 BLV hasta 6 DME BLV. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 316 hasta interceptar y seguir RDL-016 BLV directo a cruzar BISKA a FL70 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA TACHA UNO DELTA (TACHA1D) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 3,5 DME BLV a 1200 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 140 para seguir RDL-118 BLV directo a cruzar 9 DME BLV a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir RDL-084 BLV directo a cruzar VOR/DME BLV a 5000 ft o superior. Proceder por RDL-330 BLV directo a cruzar TACHA a FL70 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA CALCE UNO DELTA (CALCE1D) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 3,5 DME BLV a 1200 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 140 para seguir RDL-118 BLV directo a cruzar 9 DME BLV a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir RDL-084 BLV directo a cruzar VOR/DME BLV a 5000 ft o superior. Proceder por RDL-285 BLV directo a cruzar CALCE a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA AMTOS UNO FOXTROT (AMTOS1F) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 3,5 DME BLV a 1200 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 140 para seguir RDL-118 BLV directo a cruzar 9 DME BLV a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir RDL-084 BLV directo a cruzar VOR/DME BLV a 5000 ft o superior. Proceder por RDL-218 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA AMTOS UNO HOTEL (AMTOS1H) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 3,5 DME BLV a 1200 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 140 (IAS MAX en viraje 250 kt) para seguir RDL-118 BLV directo a cruzar 9 DME BLV a 3200 ft o superior. Virar a la derecha para seguir arco 11 DME BLV para seguir RDL-218 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 3200 ft. SALIDA PAMPLONA UNO JULIETT (PPN1J) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 3,5 DME BLV a 1200 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 140 para seguir RDL-118 BLV directo a cruzar 9 DME BLV a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 044 hasta interceptar y seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Proceder por RDL-327 PPN directo a VOR/DME PPN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA SAN SEBASTIAN UNO ECHO (SSN1E) Subir en rumbo de pista directo a cruzar 3,5 DME BLV a 1200 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 140 para seguir RDL-118 BLV directo a cruzar 9 DME BLV a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 044 hasta interceptar y seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Directo a VOR/DME SSN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 10.

AIP ESPAA

BISKA ONE DELTA DEPARTURE (BISKA1D) Climb on runway heading direct to cross 3.5 DME BLV at 1200 ft or above. Turn right to magnetic track 140 to follow RDL-118 BLV direct to cross 9 DME BLV at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow RDL-084 BLV till 6 DME BLV. Turn right to follow magnetic track 316 till intercepting and following RDL-016 BLV direct to cross BISKA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. TACHA ONE DELTA DEPARTURE (TACHA1D) Climb on runway heading direct to cross 3.5 DME BLV at 1200 ft or above. Turn right to magnetic track 140 to follow RDL-118 BLV direct to cross 9 DME BLV at 3200 ft or above.Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow RDL-084 BLV direct to cross VOR/DME BLV at 5000 ft or above. Proceed on RDL-330 BLV direct to cross TACHA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. CALCE ONE DELTA DEPARTURE (CALCE1D) Climb on runway heading direct to cross 3.5 DME BLV at 1200 ft or above. Turn right to magnetic track 140 to follow RDL-118 BLV direct to cross 9 DME BLV at 3200 ft or above.Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow RDL-084 BLV direct to cross VOR/DME BLV at 5000 ft or above. Proceed on RDL-285 BLV direct to cross CALCE at FL80 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. AMTOS ONE FOXTROT DEPARTURE (AMTOS1F) Climb on runway heading direct to cross 3.5 DME BLV at 1200 ft or above. Turn right to magnetic track 140 to follow RDL-118 BLV direct to cross 9 DME BLV at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow RDL-084 BLV direct to cross VOR/DME BLV at 5000 ft or above. Proceed on RDL-218 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. AMTOS ONE HOTEL DEPARTURE (AMTOS1H) Climb on runway heading direct to cross 3.5 DME BLV at 1200 ft or above. Turn right to magnetic track 140 (turning IAS MAX 250 kt) to follow RDL-118 BLV direct to cross 9 DME BLV at 3200 ft or above. Turn right to follow arc 11 DME BLV to follow RDL-218 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 3200 ft. PAMPLONA ONE JULIETT DEPARTURE (PPN1J) Climb on runway heading direct to cross 3.5 DME BLV at 1200 ft or above. Turn right to magnetic track 140 to follow RDL-118 BLV direct to cross 9 DME BLV at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 044 till intercepting and following RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Proceed on RDL-327 PPN direct to VOR/DME PPN. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. SAN SEBASTIAN ONE ECHO DEPARTURE (SSN1E) Climb on runway heading direct to cross 3.5 DME BLV at 1200 ft or above. Turn right to magnetic track 140 to follow RDL-118 BLV direct to cross 9 DME BLV at 3200 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 044 till intercepting and following RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Direct to VOR/DME SSN. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft.

AIRAC AMDT 2/02

AIS-ESPAA

AIP ESPAA BILBAO AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 28. SALIDA BISKA UNO FOXTROT (BISKA1F) Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV directo a cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha a ruta magntica 079 para seguir RDL-016 BLV directo a cruzar BISKA a FL70 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA TACHA UNO GOLF (TACHA1G) Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-330 BLV directo a cruzar TACHA a FL70 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA CALCE UNO GOLF (CALCE1G) Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-285 BLV directo a cruzar CALCE a 5500 ft o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA AMTOS UNO JULIETT (AMTOS1J) Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha, directo a cruzar DVOR/DME BLV a 4000 ft o superior. Proceder por RDL-218 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA AMTOS UNO GOLF (AMTOS1G) Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la izquierda (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 179 L B para interceptar y seguir RDL-218 BLV directo a cruzar AMTOS a FL100 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA PAMPLONA UNO HOTEL (PPN1H) RNAV Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 107 directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-327 PPN directo a VOR/DME PPN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA PAMPLONA UNO LIMA (PPN1L) Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha, directo a cruzar DVOR/DME BLV a 6500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-327 PPN directo a VOR/DME PPN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft. SALIDA SAN SEBASTIAN UNO DELTA (SSN1D) RNAV Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 210 kt) para seguir ruta magntica 107 directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-092 BLV directo a DVOR/DME SSN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft.

AD 2 - LEBB SID 4.3 WEF 20-FEB-03

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 28. BISKA ONE FOXTROT DEPARTURE (BISKA1F) Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV direct to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right to magnetic track 079 to follow RDL-016 BLV direct to cross BISKA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. TACHA ONE GOLF DEPARTURE (TACHA1G) Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right to follow RDL-330 BLV direct to cross TACHA at FL70 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. CALCE ONE GOLF DEPARTURE (CALCE1G) Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn left to follow RDL-285 BLV direct to cross CALCE at 5500 ft or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. AMTOS ONE JULIETT DEPARTURE (AMTOS1J) Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right, direct to cross DVOR/DME BLV at 4000 ft or above. Proceed on RDL-218 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. AMTOS ONE GOLF DEPARTURE (AMTOS1G) Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn left (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 179 L B till intercepting and following RDL-218 BLV direct to cross AMTOS at FL100 or above. Minimum climb gradient 7% until leaving 5000 ft. PAMPLONA ONE HOTEL DEPARTURE (PPN1H) RNAV Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 107 direct to cross FEBRI at FL80 or above. Turn right to follow RDL-327 PPN direct to VOR/DME PPN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft. PAMPLONA ONE LIMA DEPARTURE (PPN1L) Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right, direct to cross DVOR/DME BLV at 6500 ft or above. Turn left to follow RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Turn right to follow RDL-327 PPN direct to VOR/DME PPN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft. SAN SEBASTIAN ONE DELTA DEPARTURE (SSN1D) RNAV Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 210 kt) to follow magnetic track 107 direct to cross FEBRI at FL80 or above. Turn left to follow RDL-092 BLV direct to DVOR/DME SSN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/03

AD 2 - LEBB SID 4.4 WEF 20-FEB-03


SALIDA SAN SEBASTIAN UNO FOXTROT (SSN1F) Subir en rumbo de pista hasta abandonar 1000 ft. Virar a la derecha a ruta magntica 360 (IAS MAX en viraje 240 kt) para seguir RDL-315 BLV para cruzar 8 DME BLV a 3000 ft o superior. Virar a la derecha, directo a cruzar DVOR/DME BLV a 6500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-092 BLV directo a cruzar FEBRI a FL80 o superior. Directo a DVOR/DME SSN. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar 4000 ft.

AIP ESPAA
SAN SEBASTIAN ONE FOXTROT DEPARTURE (SSN1F) Climb on runway heading till leaving 1000 ft. Turn right to magnetic track 360 (turning IAS MAX 240 kt) to follow RDL-315 BLV to cross 8 DME BLV at 3000 ft or above. Turn right, direct to cross DVOR/DME BLV at 6500 ft or above. Turn left to follow RDL-092 BLV direct to cross FEBRI at FL80 or above. Direct to DVOR/DME SSN. Minimum climb gradient 7% until leaving 4000 ft.

AIRAC AMDT 01/03

AIS-ESPAA

AD 2 - LEBB STAR 1.2 WEF 12-JUL-01 BILBAO AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 10 LLEGADA TACHA UNO CHARLIE (TACHA1C) Trfico procedente de: G-23 TACHA - RDL-330/17 DME BLV - ARCO 15 DME BLV - SOMAN (IAF) - SANTU (IAF). LLEGADA BISKA UNO CHARLIE (BISKA1C) Trfico procedente de: B-11 BISKA - RDL-016/17 DME BLV - ARCO 15 DME BLV - SOMAN (IAF) - SANTU (IAF). LLEGADA CEGAM UNO MIKE (CEGAM1M) Trfico procedente de: G-23 y B-190 CEGAM - LEKTO - VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA SANTANDER UNO ALPHA (SNR1A) Trfico procedente de: R-42 VOR/DME SNR - SOMAN (IAF) - SANTU (IAF). LLEGADA BISKA UNO ROMEO (BISKA1R) Trfico procedente de: B-11 BISKA VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA TACHA UNO ROMEO (TACHA1R) Trfico procedente de: G-23 TACHA VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA CALCE UNO ROMEO (CALCE1R) Trfico procedente de: R-42 VOR/DME SNR - CALCE VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA VITORIA UNO ROMEO (VRA1R) Trfico procedente de: B-11 VOR/DME VRA VOR/DME BLV (IAF). PISTA 12 LLEGADA TACHA UNO ECHO (TACHA1E) Trfico procedente de: G-23 TACHA - RDL-330/17 DME BLV - ARCO 15 DME BLV - KALDO (IAF) - ROSTO (IAF). LLEGADA BISKA UNO ECHO (BISKA1E) Trfico procedente de: B-11 BISKA - RDL 016/17 DME BLV - ARCO 15 DME BLV - KALDO (IAF) - ROSTO (IAF). LLEGADA CEGAM UNO NOVEMBER (CEGAM1N) Trfico procedente de: G-23 y B-190 CEGAM - LEKTO - VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA SANTANDER UNO CHARLIE (SNR1C) Trfico procedente de: R-42 VOR/DME SNR - SANBI - KALDO (IAF) - ROSTO (IAF). LLEGADA BISKA UNO SIERRA (BISKA1S) Trfico procedente de: B-11 BISKA VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA TACHA UNO SIERRA (TACHA1S) Trfico procedente de: G-23 TACHA VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA CALCE UNO SIERRA (CALCE1S) Trfico procedente de: R-42 VOR/DME SNR - CALCE VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA VITORIA UNO SIERRA (VRA1S) Trfico procedente de: B-11 VOR/DME VRA VOR/DME BLV (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 10

AIP ESPAA

TACHA ONE CHARLIE ARRIVAL (TACHA1C) Traffic arriving from: G-23 TACHA - RDL-330/17 DME BLV - ARC 15 DME BLV - SOMAN (IAF) - SANTU (IAF). BISKA ONE CHARLIE ARRIVAL (BISKA1C) Traffic arriving from: B-11 BISKA - RDL-016/17 DME BLV - ARC 15 DME BLV - SOMAN (IAF) - SANTU (IAF). CEGAM ONE MIKE ARRIVAL (CEGAM1M) Traffic arriving from: G-23 and B-190 CEGAM - LEKTO - VOR/DME BLV (IAF). SANTANDER ONE ALPHA ARRIVAL (SNR1A) Traffic arriving from: R-42 VOR/DME SNR - SOMAN (IAF) - SANTU (IAF). BISKA ONE ROMEO ARRIVAL (BISKA1R) Traffic arriving from: B-11 BISKA VOR/DME BLV (IAF). TACHA ONE ROMEO ARRIVAL (TACHA1R) Traffic arriving from: G-23 TACHA VOR/DME BLV (IAF). CALCE ONE ROMEO ARRIVAL (CALCE1R) Traffic arriving from: R-42 VOR/DME SNR - CALCE VOR/DME BLV (IAF). VITORIA ONE ROMEO ARRIVAL (VRA1R) Traffic arriving from: B-11 VOR/DME VRA VOR/DME BLV (IAF). RUNWAY 12 TACHA ONE ECHO ARRIVAL (TACHA1E) Traffic arriving from: G-23 TACHA - RDL-330/17 DME BLV - ARC 15 DME BLV - KALDO (IAF) - ROSTO (IAF). BISKA ONE ECHO ARRIVAL (BISKA1E) Traffic arriving from: B-11 BISKA - RDL 016/17 DME BLV - ARC 15 DME BLV - KALDO (IAF) - ROSTO (IAF). CEGAM ONE NOVEMBER ARRIVAL (CEGAM1N) Traffic arriving from: G-23 and B-190 CEGAM - LEKTO - VOR/DME BLV (IAF). SANTANDER ONE CHARLIE ARRIVAL (SNR1C) Traffic arriving from: R-42 VOR/DME SNR - SANBI - KALDO (IAF) - ROSTO (IAF). BISKA ONE SIERRA ARRIVAL (BISKA1S) Traffic arriving from: B-11 BISKA VOR/DME BLV (IAF). TACHA ONE SIERRA ARRIVAL (TACHA1S) Traffic arriving from: G-23 TACHA VOR/DME BLV (IAF). CALCE ONE SIERRA ARRIVAL (CALCE1S) Traffic arriving from: R-42 VOR/DME SNR - CALCE VOR/DME BLV (IAF). VITORIA ONE SIERRA ARRIVAL (VRA1S) Traffic arriving from: B-11 VOR/DME VRA VOR/DME BLV (IAF).

AIRAC AMDT 7/01

AIS-ESPAA

AD 2 - LEBB STAR 2.2 WEF 12-JUL-01 BILBAO AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 28 LLEGADA TACHA UNO PAPA (TACHA1P) Trfico procedente de: G-23 TACHA- VOR/DME BLV- CHOMI (IAF). LLEGADA BISKA UNO PAPA (BISKA1P) Trfico procedente de: B-11 BISKA- VENTI (IAF)- CHOMI (IAF). LLEGADA SANTANDER UNO PAPA (SNR1P) Trfico procedente de: R-42 VOR/DME SNR- CALCE- VOR/DME BLV- CHOMI (IAF). LLEGADA CEGAM UNO PAPA (CEGAM1P) Trfico procedente de: G-23 y B-190 CEGAM- LEKTO- VENTI (IAF)- CHOMI (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 28 TACHA ONE PAPA ARRIVAL (TACHA1P) Traffic arriving from: G-23 TACHA- VOR/DME BLV- CHOMI (IAF). BISKA ONE PAPA ARRIVAL (BISKA1P) Traffic arriving from: B-11 BISKA- VENTI (IAF)- CHOMI (IAF). SANTANDER ONE PAPA ARRIVAL (SNR1P) Traffic arriving from: R-42 VOR/DME SNR- CALCE- VOR/DME BLV- CHOMI (IAF). CEGAM ONE PAPA ARRIVAL (CEGAM1P) Traffic arriving from: G-23 and B-190 CEGAM- LEKTO- VENTI (IAF)- CHOMI (IAF).

AIP ESPAA

AIRAC AMDT 7/01

AIS-ESPAA

AD 2 - LEBB STAR 3.2 WEF 12-JUL-01 BILBAO AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 30 LLEGADA TACHA UNO FOXTROT (TACHA1F) Trfico procedente de: G-23 TACHA - VOR/DME BLV (IAF). LLEGADA BISKA UNO GOLF (BISKA1G) Trfico procedente de: B-11 BISKA - ARCO 22 DME BLV - PAKKI (IAF) - ALBIZ (IAF). LLEGADA BISKA UNO JULIETT (BISKA1J) Trfico procedente de: B-11 BISKA - ARCO 22 DME BLV - SARRA (IAF). LLEGADA CEGAM UNO GOLF (CEGAM1G) Trfico procedente de: G-23 y B-190 CEGAM - LEKTO - PAKKI (IAF) - ALBIZ (IAF). LLEGADA CEGAM UNO QUEBEC (CEGAM1Q) (RNAV) Trfico procedente de: G-23 y B-190 CEGAM - LEKTO - KARMA (IAF) - SARRA (IAF). LLEGADA SANTANDER UNO ECHO (SNR1E) Trfico procedente de: R-42 VOR/DME SNR - CALCE - VOR/DME BLV (IAF) - ALBIZ (IAF). LLEGADA SANTANDER UNO GOLF (SNR1G) Trfico procedente de: R-42 VOR/DME SNR - CALCE - VOR/DME BLV (IAF) - SARRA (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 30 TACHA ONE FOXTROT ARRIVAL (TACHA1F) Traffic arriving from: G-23 TACHA - VOR/DME BLV (IAF). BISKA ONE GOLF ARRIVAL (BISKA1G) Traffic arriving from: B-11 BISKA - ARCO 22 DME BLV - PAKKI (IAF) - ALBIZ (IAF). BISKA ONE JULIETT ARRIVAL (BISKA1J) Traffic arriving from: B-11 BISKA - ARCO 22 DME BLV - SARRA (IAF). CEGAM ONE GOLF ARRIVAL (CEGAM1G) Traffic arriving from: G-23 and B-190 CEGAM - LEKTO - PAKKI (IAF) - ALBIZ (IAF). CEGAM ONE QUEBEC ARRIVAL (CEGAM1Q) (RNAV) Traffic arriving from: G-23 and B-190 CEGAM - LEKTO - KARMA (IAF) - SARRA (IAF).

AIP ESPAA

SANTANDER ONE ECHO ARRIVAL (SNR1E) Traffic arriving from: R-42 VOR/DME SNR - CALCE - VOR/DME BLV (IAF) - ALBIZ (IAF). SANTANDER ONE GOLF ARRIVAL (SNR1G) Traffic arriving from: R-42 VOR/DME SNR - CALCE - VOR/DME BLV (IAF) - SARRA (IAF).

AIRAC AMDT 7/01

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 422127,46N 0033714,75W Distancia y direccin a la ciudad: 4 km W. Elevacin: 897,5 m/2945 ft. Ondulacin geoide: Informacin no disponible. Temperatura de referencia: 27C. Declinacin magntica: 2W (2005). Cambio anual: 8,3'E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Burgos. Crta. Madrid-Irn, km 245. 09007 Burgos. TEL: 34-947 478 570. FAX: 34-947 478 593. AFTN: No. TELEX: No. Trnsito autorizado: VFR. Observaciones: Ninguna. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: SR/SS. Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos: No. AIS/ARO: HR AD (a travs de la oficina AIS de LEVT AD) (1). Informacin MET: 0600-1800. ATS: No. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: Informacin no disponible. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: (1) Terminal sistema COM/AIS o por telfono o fax al ARO de Vitoria. TEL: 945 163 518/9 FAX: 945 163 553. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: No. Tipos de combustible: JET A-1, 100LL. Tipos de lubricante: No. Capacidad de reabastecimiento: JET A-1: 1 depsito 28.000 L. 100LL: 1 depsito 28.000 L. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: S. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: No. Transporte: Taxis, autobs. Instalaciones mdicas: Botiqun primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 2. Equipo de salvamento: Segn relacin CAT 3 OACI. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEBG 1 12-MAY-05 LEBG - BURGOS


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 422127.46N 0033714.75W Distance and direction to the city: 4 km W. Elevation: 897.5 m/2945 ft. Geoid undulation: Information not available. Reference temperature: 27C. Magnetic variation: 2W (2005). Annual change: 8.3'E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Burgos. Crta. Madrid-Irn, km 245. 09007 Burgos. TEL: 34-947 478 570. FAX: 34-947 478 593. AFTN: No. TELEX: No. Approved traffic: VFR. Remarks: None. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: SR/SS. Customs and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD (through the AIS office of LEVT AD) (1). MET briefing: 0600-1800. ATS: No. Fuelling: HR AD. Handling: Information not available. Security: H24. De-icing: No. Remarks: (1) COM/AIS system terminal or by telephone or fax to Vitoria ARO. TEL: 945 163 518/9 FAX: 945 163 553. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No. Fuel types: JET A-1, 100LL. Oil types: No. Refuelling capacity: JET A-1: 1 truck 28,000 L. 100LL: 1 truck 28,000 L. De-Icing facilities: No. Hangar space: Yes. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: No. Transportation: Taxies, bus. Medical facilities: First aid kit. Bank/Post Office: No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES Fire category: 2. Rescue equipment: According to ICAO CAT 3 relation. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 129/05

AD 2 - LEBG 2 12-MAY-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 90/R/A/Y/T. Calles de rodaje: Anchura: 15 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 50/F/A/Y/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 06 ELEV 886,1 m/2907 ft. THR 24 ELEV 897,5 m/2945 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Punto de espera en rodaje. Sealizacin de RWY: Designadores, seal anterior al umbral, umbral, eje, zona de toma de contacto, faja lateral y franja transversal de umbral. Sealizacin de TWY: Eje. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 90/R/A/Y/T. Taxiways: Width: 15 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 50/F/A/Y/T. Check locations: Altimeter: THR 06 ELEV 886.1 m/2907 ft. THR 24 ELEV 897.5 m/2945 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding point. RWY markings: Designators, signal before threshold, threshold, centre line, touch-down zone, side stripe and threshold cross strip. TWY markings: Centre line. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Informacin no disponible/Information not available. Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Burgos MET. HR: 0600-1800. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos, mapas de superficie. Equipo suplementario: Meteosat. Dependencia ATS atendida: No. Informacin adicional: Oficina principal: Valladolid, H-24; Tel: 34-983 357 022. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 055.9 GEO 058 MAG 235.9 GEO 238 MAG DIM (m) 1339 x 30 1339 x 30 THR PSN 422115.29N 0033738.98W 422139.64N 0033650.52W THR ELEV Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Burgos MET. HR: 0600-1800. TAF: 9 HR. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps, surface maps. Supplementary equipment: Meteosat. ATS unit served: No. Additional information: Main office: Valladolid, H-24; Tel: 34-983 357 022. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) No No Franja (m) Strip (m) 1494 x 80 1494 x 80 RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 80/F/A/Y/T Asfalto/Asphalt PCN 80/F/A/Y/T

06 24

886.1 m 2907 ft 897.5 m 2945 ft

Observaciones: Ninguna. Perfil:

Remarks: None. Profile: 897.5 m THR 24

894.8 m

895.6 m

886.1 m

0.6 %

0.8 %

0.9 %

931 m

92 m 1339 m

316 m

THR 06

AMDT 129/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 06 24 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 06 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1339 m: 931,5 m blancas + 407,5 m amarillas. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 24. Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1339 m: 931,5 m blancas + 407,5 m amarillas. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN / IBN: No. WDI: 1 cerca THR 06 LGTD; 1 cerca THR 24 no LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: 2 torres de iluminacin. Fuente secundaria de energa: No. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. TORA (m) 1339 1339 TODA (m) 1339 1339 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 06 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1339 m: 931,5 m white + 407,5 m yellow. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 24 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3 Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1339 m: 931,5 m white + 407,5 m yellow. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN / IBN: No. WDI: 1 near THR 06 LGTD; 1 near THR 24 not LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: 2 floodlightings poles. Secondary power supply: No. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No. DECLARED DISTANCES ASDA (m) 1339 1339

AD 2 - LEBG 3 30-OCT-03

LDA (m) 1339 1339

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service No Distintivo llamada Call sign No FREQ (MHz) 122.400 HR

ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks AD sin servicio ATS / AD without ATS service. Slo comunicaciones Aire/Aire dentro de un radio de 15 NM del ARP y por debajo de 3000 ft AGL. / Only air/air communications within 15 NM radius of ARP and below 3000 ft AGL.

HR AD

AIS-ESPAA

AMDT 107/03

AD 2 - LEBG 4 12-MAY-05
19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR DME NDB ID FREQ HR RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 422117.8863N 0033648.8988W 422118.0646N 0033648.6735W 422129.2681N 0033807.3816W ELEV DME Observaciones Remarks

AIP ESPAA

VIA VIA BGS

111.40 MHz 51X 357.00 kHz

H24 H24 H24

905.4 m 2970 ft COV 50 NM

20. REGLAMENTACIN LOCAL No se permite transporte de pasajeros, excepto aerotaxis.

LOCAL REGULATIONS Transport of passengers is not allowed, except airtaxies.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Cuando la zona LED10 est activada nicamente se permitir la . operacin de aeronaves CAT A y B, las cules debern realizar el circuito de trnsito de AD al norte de la pista. Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES When the LED10 area is activated, only the operations of aircraft CAT A and B will be allowed. In this case, the AD traffic circuit shall be carried out at the north of the runway. AD traffic circuit.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

ADDITIONAL INFORMATION No.

AMDT 129/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL HELIPUERTO HELIPORT LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL HELIPUERTO Punto de referencia del helipuerto: 355333.6910N 0051822.6670W. Distancia y direccin a la ciudad: 0,5 km al Sur. Elevacin: 2,41 m / 8 ft. Ondulacin geoide: 42,025 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 37 C. Declinacin magntica: 3 W (2000). Cambio anual: Informacin no disponible. Administracin helipuerto: Aena. Direccin: Helipuerto de Ceuta, Avda. Compaa del Mar s/n - 51001 Ceuta. TEL: 34-956 527 310 FAX: 34-956 527 329 AFTN: GECE. TELEX: No. Trnsito autorizado: VFR Observaciones: (1) Para todos los puntos del HEL. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Helipuerto: HJ. Aduanas e Inmigracin: S. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO/OPV: S. Informacin MET: S. ATS: No. Abastecimiento de combustible: No. Asistencia en tierra: S. Seguridad: S. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: No. Tipos de combustible: No. Tipos de lubricante: No. Capacidad de reabastecimiento: No. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: En la ciudad. Restaurante: No. Transporte: Taxi. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: H3. Equipo de salvamento: S, acorde a CAT OACI-SEI. Retirada de helicpteros inutilizados: S. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 3 - GECE 1 30-SEP-04 GECE - CEUTA


HELIPORT GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION Heliport reference point: 355333.6910N 0051822.6670W. Distance and direction to the city: 0.5 km to the South. Elevation: 2.41 m / 8 ft. Geoid undulation: 42.025 0.05 m (1). Reference temperature: 37 C. Magnetic variation: 3 W (2000). Annual change: Information not available. Heliport administration: Aena. Address: Helipuerto de Ceuta, Avda. Compaa del Mar s/n - 51001 Ceuta. TEL: 34-956 527 310 FAX: 34-956 527 329 AFTN: GECE. TELEX: No. Approved traffic: VFR Remarks: (1) For all HEL points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Heliport: HJ. Customs and Immigration: Yes. Health and Sanitation: No. AIS/ARO/OPV: Yes. MET briefing: Yes. ATS: No. Fuelling: No. Handling: Yes. Security: Yes. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No. Fuel types: No. Oil types: No. Refuelling capacity: No. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: In the city. Restaurant: No. Transportation: Taxi. Medical facilities: No. Bank/Post Office: No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: H3. Rescue equipment: Yes, as CAT OACI-SEI. Removal of disabled HEL: Yes. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 120/04

AD 3 - GECE 2 30-SEP-04
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 86/F/A/W/U. Puestos de parada: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 92/R/A/W/U. Calles de rodaje: Anchura: No. Superficie: No. Resistencia: No. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna 9. SEALES Y BALIZAS Seales de aproximacin final: Punto visada. Seales de despegue: Designadores y borde. Seales en calles de rodaje: No. Balizas en calles de rodaje areo: No. Balizas en ruta de trnsito areo: No. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Asphalt. Strength: PCN 86/F/A/W/U. Stands: Surface: Concrete. Strength: PCN 92/R/A/W/U. Taxiways: Width: No. Surface: No. Strength: No. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. INS: No. Remarks: None MARKINGS AND MARKERS Final approach markings: Aiming point. Take-off markings: designators and edge. TWY markings: No. TWY markers: No. Air Transit Route markers: No. Remarks: None. OBSTRUCTIONS

AIP ESPAA

En el rea de circuito y en el helipuerto / In circling area and at heliport Obstculo Obstruction Panel solar / Solar panel 14.08 m/46 ft Farola / Lamppost 12.90 m/42 ft Antena / Antenna 119.96 m/394 ft Antena / Antenna 70.00 m/230 ft Antena / Antenna 89.19 m/293 ft Antena / Antenna 215.09 m/706 ft Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: No. HR: No. TAF: No. Landing forecasts: No. Briefing: No. Flight documentation/Language: No. Charts: No. Supplementary equipment: No. ATS unit served: None. Additional information: No. Remarks: Automatic METAR (press four times on 122.500 MHz frequency). HELIPORT CHARACTERISTICS Type of heliport: Surface heliport. TLOF: Dimensions: 10x10 m. Initial elevation: 2.48 m/8 ft. Surface: Concrete. Strength: PCN 92/R/A/W/U. Coordinates: Information not available. Elevation: 3.25 m/10.66 ft. FATO: Magnetic heading: 070-250. Dimensions: 240x34.2 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 86/F/A/W/U. Coordinates: Information not available. Elevation: 2.41 m/8 ft. Security zone dimensions: 251.4x46 m. Heliport CWY dimensions: No. Clear sector: No. Remarks: None. Coordenadas Coordinates 355334.3613N 0051827.2069W 355333.9182N 0051818.4557W 355311.5350N 0051940.1448W 355315.0657N 0051840.7812W 355313.9469N 0051804.4870W 355344.5953N 0051730.8334W

Ver / See AD 3-GECE AOC

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEORLOGICO PRESTADO Oficina MET: No. HR: No. TAF: No. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: No. Documentacin de vuelo/Idioma: No. Cartas: No. Equipo suplementario: No. Dependencia ATS atendida: Ninguna. Informacin adicional: No. Observaciones: METAR Automtico (pulsar 4 veces frecuencia 122.500 MHz). 12. DATOS DEL HELIPUERTO Tipo de helipuerto: Helipuerto de superficie. TLOF: Dimensiones: 10x10 m. Elevacin inicial: 2,48 m/8 ft. Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 92/R/A/W/U. Coordenadas: Informacin no disponible. Elevacin: 3,25 m/10,66 ft. FATO: Rumbo magntico: 070-250. Dimensiones: 240x34,2 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 86/F/A/W/U. Coordenadas: Informacin no disponible. Elevacin: 2,41 m/8 ft. Dimensiones del rea de seguridad: 251,4x46 m. Dimensiones CWY helipuerto: No. Sector libre de obstculos: No. Observaciones: Ninguna.

AMDT 120/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS FATO 07 25 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE FATO FATO 07: Aproximacin: No. APAPI: 5.50. FATO 25: Aproximacin: No. APAPI: 9.75. Luces de rea FATO: Caractersticas: Blanca omnidireccional. Emplazamiento: Bordes y THR. Luces de punto de visada: Caractersticas: No. Emplazamiento: No. Sistema de iluminacin de la TLOF: Caractersticas: Amarillo omnidireccional. Proyector iluminacin. Emplazamiento: Cuatro a cada lado 6 proyectores al N y 6 al S. Observaciones: Iluminacin disponible en frecuencia 123.325 MHz: FATO y BCN: Pulsar 3 veces. FATO, BCN, APAPI y WDI: Pulsar 5 veces. FATO, BCN, APAPI, WDI e iluminacin de estacionamiento: Pulsar 7 veces. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA Faro de helipuerto: FLG W EV 2s. WDI: 1 cerca THR 07, 1 cerca THR 25. LGTD. Plataforma: Caractersticas: No. Emplazamiento: No. Fuente secundaria de energa elctrica: Grupo electrgeno de emergencia. Observaciones: Ninguna. 16. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits TODAH (m) 240 240 Remarks: None. APPROACH AND FATO LIGHTING FATO 07: Approach: No. APAPI: 5.50. FATO 25: Approach: No. APAPI: 9.75. FATO lighting: Characteristics: Omnidirectional white. Location: Edge and THR. Aiming point lighting: Characteristics: No. Location: No. TLOF lighting: Characteristics: Omnidirectional yellow. Floodlighting poles. Location: Four each side. Six lighting poles N and six S. DECLARED DISTANCES RTODAH (m) 240 240

AD 3 - GECE 3 WEF 15-APR-04

LDAH (m) 240 240

Remarks: Lighting available on 123.325 MHz frequency: FATO and BCN: Press 3 times. FATO, BCN, APAPI and WDI: Press 5 times. FATO, BCN, APAPI, WDI and stand lighting: Press 7 times.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY Heliport BCN: FLG W EV 2s. WDI: 1 near THR 07, 1 near THR 25. LGTD. Apron lighting: Characteristics: No. Location: No. Secondary power supply: Emergency standby equipments. Remarks: None. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

No Observaciones: Ninguna. 17. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service No Distintivo llamada Call sign No FREQ (MHz) 123.325 HR Remarks: None. ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks AD sin servicio ATS/AD without ATS service. Slo comunicaciones aire/aire: utilizable entre HEL dentro de las 15 NM del ARP y por debajo de 3000 ft. / Only air/air communications: usable between HEL within 15 NM radius of ARP and below 3000 ft. Sistema AWOS (All Weather Operation System). RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 355333.2520N 0051819.6007W 355333.0059N 0051818.9965W ELEV DME Observaciones Remarks

HR AD

122.500 18. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) NDB DME ID FREQ HR

HR AD

CEU CEU

300 kHz 124Y

H24 H24

11,6 m 38 ft

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/04

AD 3 - GECE 4 30-SEP-04
19. REGLAMENTACIN LOCAL No se permitirn operaciones simultneas que impliquen utilizacin de puestos de estacionamiento contiguos. LOCAL REGULATIONS

AIP ESPAA

Simultaneous operations which involve the use of adjacent stands are not allowed.

20. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

21. PROCEDIMIENTOS DE VUELO No.

FLIGHT PROCEDURES No.

22. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Precaucin debido a presencia de aves durante todo el ao.

ADDITIONAL INFORMATION Caution due to bird concentration all year long.

AMDT 120/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 375031,2153N 0045055,9646 W. Distancia y direccin a la ciudad: 6 km NE. Elevacin: 90,51 m/297 ft. Ondulacin geoide: 50,08 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 36C. Declinacin magntica: 3W (2000). Cambio anual: 8,1E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Crdoba; 14071 CRDOBA. TEL: 34-957 214 100 / 07 FAX: 34-957 214 133 AFTN: LEBA TELEX: No. Trnsito autorizado: VFR; ver item 22. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0600-SS; I: 0700-SS. Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: No. Abastecimiento de combustible: HR AD. SAT, SUN y HOL JET A-1 PPR 2 HR. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: Informacin no disponible. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: No. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipos de lubricante: W100, ESSP 100. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 2 tanques 100.000 L, 1 L/s. JET A-1: 1 tanque 20.000 L 1 cisterna 18.500 L. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: 2000 m2. Instalaciones para reparaciones: Taller autorizado. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: Si. Transporte: Taxis. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 2. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEBA 1 27-DEC-01 LEBA - CRDOBA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 375031.2153N 0045055.9646 W. Distance and direction to the city: 6 km NE. Elevation: 90.51 m/297 ft. Geoid undulation: 50.08 m 0.05 m (1). Reference temperature: 36C. Magnetic variation: 3W (2000). Annual change: 8.1E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Crdoba; 14071 CRDOBA. TEL: 34-957 214 100 / 07 FAX: 34-957 214 133 AFTN: LEBA TELEX: No. Approved traffic: VFR; see item 22. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0600-SS; I: 0700-SS. Custom and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: No. Fuelling: HR AD. SAT, SUN and HOL JET A-1 PPR 2 HR. Handling: HR AD. Security: Information not available. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: W100, ESSP 100. Refuelling capacity: 100LL: 2 tanks 100,000 L, 1 L/s. JET A-1: 1 tank 20,000 L 1 truck 18,500 L. De-Icing facilities: No. Hangar space: 2000 m2. Repair facilities: Authorized repair shop. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Taxies. Medical facilities: First aid. Bank/Post Office: No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 2. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 80/01

AD 2 - LEBA 2 30-SEP-04
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Asfalto. Resistencia: A: PCN 65/F/C/Y/U B: PCN 90/F/C/Y/U. Calles de rodaje: Anchura: 16 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 31/F/C/Y/U. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 21 ELEV 90,51 m / 297 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Borde y eje. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 21 APCH Obstculo Obstruction Poste/Pole 30 m/99 ft. No LGTD Coordenadas Coordinates 242/1196 m FM THR 21 MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Asphalt. Strength: A: PCN 65/F/C/Y/U B: PCN 90/F/C/Y/U. Taxiways: Width: 16 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 31/F/C/Y/U. Check locations: Altimeter: THR 21 ELEV 90.51 m / 297 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Boards. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe and touch-down zone. TWY markings: Edge and centre line. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Poste/Pole 10 m/33 ft Poste/Pole 10 m/33 ft Remarks: None. Coordenadas Coordinates 179/275.5 m FM THR 21 198/450 m FM THR 21

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Crdoba MET. HR: V: 0500-1800; I: 0600-1800. TAF: No. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS. Informacin adicional: Oficina principal Sevilla; H24; TEL: 34-954 462 030. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 029.0GEO 032MAG 209.0GEO 212MAG DIM (m) 1380x45 1380x45 THR PSN 375011.6325N 0045109.6240W 375050.7990N 0045042.3062W THR ELEV

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Crdoba MET. HR: V: 0500-1800; I: 0600-1800. TAF: No. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/ Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS. Additional information: Main office Sevilla; H24; TEL: 34-954 462 030. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) 60x150 (2) 60x150 (2) Franja (m) Strip (m) 1500x150 1500x150 RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 31/F/C/Y/U (1) Asfalto/Asphalt PCN 31/F/C/Y/U (1)

03 21

89,09 m 292 ft 90,51 m 297 ft

Observaciones: (1) Raquetas de giro en cabecera resistentes al chorro. (2) Asfalto resistente al chorro. Perfil: Informacin no disponible. 13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 03 21 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 1380 1380 TODA (m) 1440 1440

Remarks: (1) Antiblast resistant turning area at threshold. (2) Antiblast resistant asphalt. Profile: Information not available. DECLARED DISTANCES ASDA (m) 1380 1380 Remarks: None. LDA (m) 1380 1380

AMDT 120/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 03 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1380 m blancas, brillo regulable. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 21 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1380 m blancas, brillo regulable. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: ALTN FLG W/G EV 5s. WDI: 1 cerca THR 03 LGTD, 1 cerca plataforma no LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: 1 poste de iluminacin en plataforma A. 2 postes de iluminacin en plataforma B. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 03 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1380 m white, regulable bright. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 21 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1380 m white, adjustable bright. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: ALTN FLG W/G EV 5s. WDI: 1 near THR 03 LGTD, 1 near apron not LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: 1 floodlighting pole in apron A. 2 floodlighting poles in apron B. Secondary power supply: Emergency equipments. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No.

AD 2 - LEBA 3 30-SEP-04

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

CRDOBA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

900 m HGT (2)

Ninguna / None

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service No Distintivo llamada Call sign No FREQ (MHz) 118.300 HR

ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks Slo comunicaciones aire/aire. / Only air/air communications.

HR AD

AIS-ESPAA

AMDT 120/04

AD 2 - LEBA 4 WEF 22-JAN-04


19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) NDB VOR DME ID FREQ HR RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 375033.8511N 0045048.5187W 375045.3263N 0045041.9399W 375045.1657N 0045041.6663W ELEV DME Observaciones Remarks COV 10 NM 99 m 325 ft

AIP ESPAA

COR CDB CDB

366.000 kHz 112.400 MHz CH 71X

H24 H24 H24

20. REGLAMENTACIN LOCAL AD cerrado para aeronaves sin radiocomunicacin en ambos sentidos. Las aeronaves que utilicen este AD estn obligadas a disponer y mantener escucha de la frecuencia 118.30 MHz A/A.

LOCAL REGULATIONS AD closed to aircraft without two-ways radio communications. Availability and monitoring of 118.30 MHz A/A frequency is mandatory to aircraft using this AD.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Los vuelos IFR que por razones humanitarias o de Estado deban operar en el aerdromo de Crdoba, lo harn de acuerdo con los procedimientos siguientes: 1.- AERONAVES QUE LLEGAN: ACC Sevilla las autorizar a proceder al VOR/DME CDB a 5000 ft o al NDB COR a 4000 ft e informar de la pista en uso y de los datos meteorolgicos relevantes. 2.- AERONAVES QUE SALEN: Debern obtener autorizacin del ACC Sevilla por los medios de comunicacin que le facilite el aeropuerto. La informacin sobre las condiciones del aerdromo se proporcionar en el aeropuerto. NOTA: Por debajo de 4000 ft los pilotos decidirn las medidas a adoptar para garantizar la separacin con respecto a las dems aeronaves, vehculos y obstculos por no prestarse Servicio de Control de Trnsito Areo. Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES IFR flights operating in Crdoba AD, due to humanitarian or state reasons, will do so in accordance with the following procedures: 1.- ARRIVING AIRCRAFT: Sevilla ACC will allow aircraft to proceed to VOR/DME CDB at 5000 ft or to NDB COR at 4000 ft and will report the runway in use and relevant meteorological data. 2.- DEPARTING AIRCRAFT: Shall be cleared by Sevilla ACC through communication means provided by the airport. Information about the aerodrome conditions can be found at the airport. NOTE: Under 4000 ft pilots will decide the procedure to be used to assure the separation with regard to other aircraft, vehicles and obstacles since Air Traffic Control Service is not provided. AD traffic circuit.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

ADDITIONAL INFORMATION No.

AIRAC AMDT 14/03

21 03

AIS-ESPAA

AD 2 - LEBA VAC 1.2 WEF 22-JAN-04


2. Salida S: Desde el circuito de trnsito, las aeronaves procedern siguiendo el rumbo mgntico 170 hasta estar prximo el punto S, notificando el paso por este punto. 3. Salida E: Desde el circuito de trnsito, las aeronaves procedern siguiendo el rumbo magntico 074 hasta estar prximo el punto E, notificando el paso por este punto. OBSERVACIONES: - ngulo del PAPI RWY 03/21: 3. - A ttulo informativo, se incluyen las coordenadas geogrficas de los puntos de notificacin VFR: W: 374820N 0050110W S: 374530N 0044920W E: 375138N 0044605W

AIP ESPAA
2. S Departure: From the aerodrome traffic circuit, aircraft shall proceed following magnetic heading 170 to the vicinity of S point and reporting over it. 3. E Departure: From the aerodrome traffic circuit, aircraft shall proceed following magnetic heading 074 to the vicinity of E point and reporting over it. REMARKS: - PAPI angle RWY 03/21: 3. - For information purposes, the geographic coordinates of the VFR reporting points are included: W: 374820N 0050110W S: 374530N 0044920W E: 375138N 0044605W

AIRAC AMDT 14/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AERODROMO ARP: 270900N 0131200W, centro RWY. Distancia y direccin a la ciudad: Elevacin: 63 m / 207 ft. Ondulacin geoide: Temperatura de referencia: 26C. Declinacin magntica: 11 (JUN 1970). Cambio anual: Administracin AD: Subsecretara de Aviacin Civil - Ministerio del Aire. Direccin: Aeropuerto de El Aaiun, Apartado de correos: P.O. BOX 131. TEL: 223452/7641765 FAX: AFTN: TELEX: Trnsito autorizado: Observaciones: 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACION Aeropuerto: SEP/FEB: 0800-SS; MAR/AUG: 0700-SS; HN O/R PN 4HR antes del cierre del AD. Aduanas e Inmigracin: Servicios mdicos y de sanidad: AIS/ARO: Informacin MET: ATS: Abastecimiento de combustible: Asistencia en tierra: Seguridad: Deshielo: Observaciones: NIL. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Tipos de combustible: 100LL, JET B JP4, JET A-1, ATKRD 2494. Tipos de lubricante: 100-120. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 3 cisternas, 26.000 L, 10 L/s. JP4: 1 cisterna 10.000 L, 10 L/s. ATKRD 2494: 2 cisternas 30.000 L, 20 L/s. Instalaciones para el deshielo: Espacio disponible en hangar: Instalaciones para reparaciones: Observaciones: NIL. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: Si. Transporte: Taxis. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios. Botiqun, 1 ambulancia. Banco/Oficina Postal: Informacin turstica: Observaciones: NIL. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: Equipo de salvamento: 3 extintores 1.600 L agua y 1.800 L emulsor. 2 extintores 500 kg polvo qumico Retirada de aeronaves inutilizadas: Observaciones: NIL. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCION DE OBSTACULOS Equipo: Prioridad: Observaciones: Disponibilidad estacional todo el ao.

AD 2 - GSAI 1 20-JUN-96 GSAI - EL AAIUN


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 270900N 0131200W, centre RWY. Distance and direction to the city: Elevation: 63 m / 207 ft. Geoid undulation: Reference temperature: 26C. Magnetic variation: 11 (JUN 1970). Annual change: AD administration: Subsecretara de Aviacin Civil - Ministerio del Aire. Address: Aeropuerto de El Aaiun, Apartado de correos: P.O. BOX 13.1 TEL: 223452/7641765 FAX: AFTN: TELEX: Approved traffic: Remarks: SERVICES. HOURS OF OPERATION

Airport: SEP/FEB: 0800-SS; MAR/AUG: 0700-SS; HN O/R PN 4HR before the AD closed. Custom and Immigration: Health and Sanitation: AIS/ARO: MET briefing: ATS: Fuelling: Handling: Security: De-icing: Remarks: NIL. HANDLING SERVICES AND FACILITIES

Cargo facilities: Fuel types: 100LL, JET B JP4, JET A-1, ATKRD 2494. Oil types: 100-120. Refuelling capacity: 100LL: 3 trucks, 26.000 L, 10 L/s. JP4: 1 truck 10.000 L, 10 L/s. ATKRD 2494: 2 trucks 30.000 L, 20 L/s. De-Icing facilities: Hangar space: Repair facilities: Remarks: NIL. PASSENGER FACILITIES

Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Taxies. Medical facilities: First aids. Rest room, 1 motor ambulance. Bank/Post Office: Tourist information: Remarks: NIL. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE

Fire category: Rescue equipment: 3 tenders totalling 1.600 L water and 1.800 L foam compound. 2 tender totalling 500 kg dry chemical Removal of disabled ACFT: Remarks: NIL. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: Priority: Remarks: Seasonal availability all year.

AIS-ESPAA

Informacin no actualizada Information not updated


2 EDICION

AD 2 - GSAI 2 20-JUN-96
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: Posiciones de comprobacin: Altmetro: Ninguna. VOR: INS: Observaciones: NIL. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: Taxiways: Width: 22,5 m. Surface: Asphalt. Strength: Check locations: Altimeter: None. VOR: INS: Remarks: NIL.

AIP ESPAA

9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Sealizacin de RWY: Sealizacin de TWY: Observaciones: NIL.

TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Taxiing guidance system: RWY markings: TWY markings: Remarks: NIL.

10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

OBSTRUCTIONS

En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Observaciones: NIL.

Remarks: NIL.

11. SERVICIO METEOROLOGICO PRESTADO Oficina MET: HR: TAF: Pronstico de aterrizaje: Informacin: Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas: Equipo suplementario: Dependencia ATS atendida: Informacin adicional: Observaciones: NIL.

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: HR: TAF: Landing forecasts: Briefing: Flight documentation/Language: Charts: Supplementary equipment: ATS unit served: Additional information: Remarks: NIL.

12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction DIM (m) 2400 x 45 THR PSN THR ELEV (O. GEOIDE)

RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) 50x45 CWY (m) 200x45 Franja (m) Strip (m)

04

22

2400 x 45

50x45

200x45

Observaciones: NIL. Perfil:

Remarks: NIL. Profile:

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 04 22 Observaciones: NIL. TORA (m) 2400 2400 TODA (m) 2600 2600

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2450 2450 Remarks: NIL. LDA (m) 2400 2400

2 EDICION

Informacin no actualizada Information not updated


RWY SFC PCN 22.000 kg SIWL 8.0 kg/cm2 Asfalto/Asphalt 22.000 kg SIWL 8.0 kg/cm2 Asfalto/Asphalt

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: Aproximacin: VASIS/PAPI: Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: Eje pista: Borde de pista: 2400 m blancas. Extremo de pista: Zona de parada: Observaciones: NIL. Pista: Aproximacin: VASIS/PAPI: Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: Eje pista: Borde de pista: 2400 m blancas. Extremo de pista: Zona de parada: Observaciones: NIL. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: Approach: VASIS/PAPI: Threshold: Green. Touch-down zone: Runway centreline: Runway edge: 2400 m white. Runway end: Stopway: Remarks: NIL. Runway: Approach: VASIS/PAPI: Threshold: Green. Touch-down zone: Runway centreline: Runway edge: 2400 m white. Runway end: Stopway: Remarks: NIL.

AD 2 - GSAI 3 20-JUN-96

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN: ALTN FLG W/G EV 12 s. WDI: 1. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de Plataforma: Fuente secundaria de energa: Equipos electrgenos. Observaciones: NIL.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN: ALTN FLG W/G EV 12 s. WDI: 1. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Secondary power supply: Emergency equipmets. Remarks: NIL.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS NIL.

HELICOPTER LANDING AREA NIL.

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class

Unidad responsable Idioma Unit Language

Observaciones: NIL.

Remarks: NIL.

18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service TWR Distintivo llamada Call sign El Aaiun TWR FREQ (MHz) 118.100 121.500 243.000 HR

ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks

HR AD HR AD HR AD

EMERG EMERG

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) NDB ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 270858N 0131115W ELEV DME

Observaciones Remarks 113 MAG / 1.15 km FM THR 22; COV 50 NM

AI

390.000 kHz

H24

20. REGLAMENTACIN LOCAL NIL.

LOCAL REGULATIONS NIL.

AIS-ESPAA

Informacin no actualizada Information not updated


Altitud de transicin Transition altitude

2 EDICION

AD 2 - GSAI 4 20-JUN-96
21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS NOISE ABATEMENT PROCEDURES

AIP ESPAA

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO

FLIGHT PROCEDURES

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA

ADDITIONAL INFORMATION

2 EDICION

Informacin no actualizada Information not updated


AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 282709,7822N 0135149,5407W. Distancia y direccin a la ciudad: 5 km NE. Elevacin: 25,26 m / 83 ft. Ondulacin geoide: 44,93 m 0,10 m. Temperatura de referencia: 27C. Declinacin magntica: 6W (2000). Cambio anual: 8,6E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Fuerteventura, 35610 Puerto del Rosario (Fuerteventura). TEL: 34-928 860 600/500 FAX: 34-928 860 530 AFTN: GCFV TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: Ninguna. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0630-2200; I: 0730-2300; PS 1h PPR 1h BFR AD CLSD. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: HR AD. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Hasta 5000 kg. Tipos de combustible: JET A-1. Tipos de lubricante: No. Capacidad de reabastecimiento: JET A-1: 4 cisternas, 40.000 L, 40 L/s 2 cisternas, 60.000 L, 53 L/s 1 cisterna, 65.000 L, 53 L/s Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: Si. Transporte: Autobuses, taxis y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: 1 ambulancia, primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: Cajero automtico/No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 8. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: S. Observaciones: El equipo de retirada de aeronaves consta de un conjunto de eslingas para la elevacin de cualquier tipo de aeronave, y de equipo para el transporte de aeronaves con tren principal o de morro daado. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - GCFV 1 WEF 28-OCT-04 GCFV - FUERTEVENTURA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 282709.7822N 0135149.5407W. Distance and direction to the city: 5 km NE. Elevation: 25.26 m / 83 ft. Geoid undulation: 44.93 m 0.10 m. Reference temperature: 27C. Magnetic variation: 6W (2000). Annual change: 8,6E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Fuerteventura, 35610 Puerto del Rosario (Fuerteventura) TEL: 34-928 860 600/500 FAX: 34-928 860 530 AFTN: GCFV TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: None. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0630-2200; I: 0730-2300; PS 1h PPR 1h BFR AD CLSD. Customs and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: HR AD. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Up to 5000 kg. Fuel types: JET A-1. Oil types: No. Refuelling capacity: JET A-1: 4 trucks, 40,000 L, 40 L/s 2 trucks, 60,000 L, 53 L/s 1 truck, 65,000 L, 53 L/s De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Buses, taxies and hire cars. Medical facilities: 1 motor ambulance, first aids. Bank/Post Office: Cash dispenser/No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 8. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: Yes. Remarks: The equipment available for the removal of disabled aircraft consists of a set of recovery straps used to lift any type of aircraft, and appropriate equipment for the transportation of aircraft with a damaged main or nose landing gear. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 12/04

AD 2 - GCFV 2 25-NOV-04
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Asfalto. Resistencia: Plataforma norte: PCN 67/F/A/W/T. Plataforma sur: PCN 85/R/A/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 23 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 79/F/B/W/T excepto tramos A y B: PCN 74/F/A/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros, puntos de espera en rodaje, barras de parada y luces elevadas de barras de parada no OACI. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, faja lateral, eje, distancia fija y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Asphalt. Strength: North apron: PCN 67/F/A/W/T. South apron: PCN 85/R/A/W/T. Taxiways: Width: 23 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 79/F/B/W/T except segments A and B: PCN 74/F/A/W/T. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Boards, taxi holding positions, stop bars and non ICAO stop bar raised lights. RWY markings: Designators, threshold, side stripe, centre line, fixed distance and touch-down zone. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Ver / See AD 2 - GCFV AOC Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Fuerteventura MET. HR: HR AD. TAF: 9/24 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imagen de nubes e informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. Informacin adicional: Oficina principal Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 001.7GEO 008MAG 181.7GEO 188MAG DIM (m) 2400x45 2400x45 THR PSN 282630.8040N 0135150.8336W 282748.7593N 0135148.2607W THR ELEV

Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Fuerteventura MET. HR: HR AD. TAF: 9/24 HR. Landing forecasts: Trend type. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR. Additional information: Main office Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) 60x45 (1) 60x45 (1) CWY (m) 60x150 (1) 60x150 (1) Franja (m) Strip (m) 2520x150 2520x150 RESA (m) 90x90 No RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 67/F/A/W/T Asfalto/Asphalt PCN 67/F/A/W/T

01 19

11.13 m 37 ft 23.00 m 75 ft

Observaciones: (1) Terreno natural compacto. Perfil:

Remarks: (1) Compact natural soil . Profile:

25.26 m

25.24 m

24.92 m

25.04 m

24.70 m

23.00 m 60 THR 19

18.46 m

19.47 m

11.13 m

11.67 m

0.59%

0.30%

0.02%

10.46 m

0.90%

1.10%

0.33% 0.44%

0.51%

0.87% 60 CWY SWY 62 617 m 113 m 911 m 2400 m 114 m 114 m 59 m 77 m 333 m

THR 01

AMDT 123/04

AIS-ESPAA

22.03 m CWY SWY

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 01 19 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 2400 2400 TODA (m) 2460 2460 Remarks: None. DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2460 2460

AD 2 - GCFV 3 15-JUN-00

LDA (m) 2400 2400

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 01 Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. Sistema de luces de entrada a la pista, 300 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2400 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 19 Aproximacin: Sencillo, 420 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3,2. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2400 m Blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 01 Approach: Precision CAT I, 900 m. Runway lead-in lighting system flashing, 300 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2400 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 19 Approach: Simple, 420 m. Threshold identification lights. PAPI: 3.2. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2400 m White. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca TWY B, 1 cerca THR 01, 1 cerca THR 19. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: 11 postes proyectores, borde. Fuente secundaria de energa: Grupo electrgeno de emergencia y grupo de continuidad. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near TWY B, 1 near THR 01, 1 near THR 19. LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: 11 floodlighting poles, edge. Secondary power supply: Emergency standby equipment and continuity unit. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

FUERTEVENTURA CTR Crculo de 6,5 NM de radio centrado en ARP. Circle radius 6.5 NM centred on ARP. FUERTEVENTURA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

500 m MSL

Canarias APP ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

Fuerteventura TWR ES/EN

Observaciones : (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks : (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AIS-ESPAA

AMDT 54/00

AD 2 - GCFV 4 WEF 28-OCT-04


18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Canarias APP Fuerteventura TWR FREQ (MHz) 129.300 118.500 119.200 121.500 121.700 257.800 243.000 118.500 121.500 118.650 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks Canarias ACC Secundaria / Secondary EMERG GMC MIL EMERG

AIP ESPAA

VDF ATIS

Fuerteventura gonio Fuerteventura Information

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR DME LLZ 01 ILS CAT I GP 01 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 282550.7961N 0135152.1976W 282551.2900N 0135152.1872W 282754.6627N 0135148.0578W 282638.9629N 0135146.7003W ELEV DME Observaciones Remarks

FTV FTV IFV

114.100 MHz CH 88X 109.500 MHz 332.600 MHz

H24 H24 H24 H24

14 m 46 ft 008 MAG / 182 m FM THR 19 3; RDH 16 m; a / at 254 m FM THR 01 & 105 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH / To the right on APCH direction. REF DME THR 01 188 MAG / 6575 m FM THR 01; COV 25 NM

ILS/DME 01 L

IFV FV

CH 32X 397.000 kHz

H24 H24

282638.9629N 0135146.7003W 282257.3443N 0135158.3700W

20. REGLAMENTACIN LOCAL AD abierto solamente al trfico de pasajeros. PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP) 1. GENERALIDADES 1.1 La pista 01/19 est autorizada para despegues de visibilidad reducida. 1.2 Los procedimientos de visibilidad reducida (LVP) se aplicarn cuando la visibilidad para la pista 01/19 sea de 500 m o inferior. 1.3 TWR informar a los pilotos de que se estn aplicando los procedimientos de visibilidad reducida. 1.4 Asimismo, TWR informar a los pilotos en el momento en que se cancelen los procedimientos de visibilidad reducida, que ser cuando se superen los 800 m de visibilidad y el pronstico meteorolgico indique una tendencia firme de mejora. 2. MOVIMIENTO EN SUPERFICIE 2.1 En caso de desorientacin, los pilotos detendrn la aeronave e informarn a TWR inmediatamente. 2.2 Los pilotos al solicitar autorizacin de puesta en marcha, notificarn a TWR el puesto de estacionamiento en que se encuentren. 2.2.1 Normalmente, mientras se estn aplicando los procedimientos de visibilidad reducida, TWR permitir el movimiento de una sola aeronave a la vez. 3. FALLO DE COMUNICACIONES En el caso de que una aeronave operando en el rea de movimiento sufra fallo en las comunicaciones, continuar rodando hasta el punto autorizado previamente por TWR, permaneciendo en esta posicin hasta la llegada del vehculo "Sgame", del cual recibir instrucciones. MOVIMIENTO DE PERSONAL EN PLATAFORMA La aviacin general deber realizar los traslados internos de personal, Terminal - Oficina CEFAL - Aeronave, en vehculo, bien sea con el servicio que aporta el aeropuerto, bien con un agente handling autorizado para ello. Est prohibido el paso a pie entre las plataformas SUR y NORTE. INSTRUCCIONES OPERATIVAS 1. OPERACIONES EN PISTA DE VUELO 1.1 Todas las aeronaves cuatrimotores, trimotores o bimotores de gran tamao tipos I y II (B747, A340, DC-8, MD11, DC10, L1011, A330, etc.) debern entrar y abandonar la pista de vuelo por sus extremos 01 19, salvo por razones de fuerza mayor, evitndose abandonos o entradas por las calles A y B.

LOCAL REGULATIONS AD only available for passengers. LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1. GENERAL 1.1 The runway 01/19 is authorized for take-off in low visibility. 1.2 Low visibility procedures (LVP) will be applied when the visibility in the runway 01/19 will be 500 m or below. 1.3 TWR will inform to the pilots about the application of low visibility procedures. 1.4 Likewise, TWR will inform to the pilots when the low visibility procedures will be cancelled, that it will be when the visibility will be higher than 800 m and the improvement tendency of the meteorological conditions is strong. 2. GROUND MOVEMENT 2.1 In case of being disoriented, pilots will stop the aircraft and immediately will notify TWR. 2.2 Pilots will report the stand position occupied, when request clearance to TWR for starting-up. 2.2.2 Usually, while the low visibility procedures is applying, TWR will only authorize the movement of an aircraft at the same time. 3. COMMUNICATIONS FAILURE Whenever an aircraft operating in the movement area experiences a communication failure, it will continue taxiing until the point previous cleared by TWR and must maintain the position and wait for the arrival of the "Follow me" vehicle for instructions. PERSONNEL MOVEMENT IN APRON It is mandatory for general aviation that all personnel ground movements between Terminal - CEFAL office - Aircraft be executed using a vehicle, either provided by the airport service or by an authorized handling agent. Crossing by foot between SOUTH and NORTH aprons is forbidden. OPERATIVE INSTRUCTIONS 1. RUNWAY OPERATIONS 1.1 All four-engined, three-engined or twin-engined big size planes type I or II (B747, A340, DC-8, MD11, DC10, L1011, A330, etc.) shall enter and exit the RWY via its endings 01 or 19, except for force majeure, while avoid exits or entries via taxiways A and B.

AIRAC AMDT 12/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
1.2 Slo podrn efectuar giros de 180 o back-track en pista de vuelo las aeronaves de peso y tamao igual o inferior a las tipo ATR-72.

AD 2 - GCFV 5 WEF 28-OCT-04


1.2 Only aircrafts of weight and size equal or bellow than type ATR-72 will be allowed to turn 180 or back-track at RWY.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS PRUEBA DE MOTORES EN TIERRA Las pruebas de motores en rgimen superior al de ralent, podrn realizarse de Orto a Ocaso en la zona habilitada al efecto, habitualmente el apartadero de espera en la cabecera de la pista 19, siempre conforme a las instrucciones de TWR. El desarrollo ser conforme al procedimiento local PEQ00005: PRUEBA DE MOTORES. Las solicitudes de autorizacin de pruebas de motor a cualquier rgimen, as como cualquier otra consulta sobre el procedimiento pruebas de motor, deber realizarse a: OFICINA CEFAL Tel.: 34-928 860 518 Fax: 34-928 860 836

NOISE ABATEMENT PROCEDURES GROUND ENGINE TESTING Engine performance testing higher than idle regime may be conducted from sunrise to sunset at the engine testing area established for this purpose, usually the holding bay in the vicinity of runway 19 threshold, while subject to TWR instructions. This task must be accomplished in accordance with the local procedure PEQ00005: ENGINE TESTING. Requests for engine testing clearance at any type of regime, as well as any question regarding the engine testing procedure, must be addressed to: CEFAL OFFICE Tel.: 34-928 860 518 Fax: 34-928 860 836

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

AIS-ESPAA

19 01 ADDITIONAL INFORMATION No.

AIRAC AMDT 12/04

AD 2 - GCFV PDC 1.2 25-NOV-04 CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS
RAMPA PUESTO COORDENADAS RAMP STAND COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO OBSERVACIONES REMARKS

AIP ESPAA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10B 11 21 22 23 23B 24 25 26 27 28 G1A* G1B G2A* G2B G3A* G3B G4A* G4B G5 G6* G7* G8* G9* G10* H1 H2 H3 H4 H5

Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back Push-Back A A A A A A A A R (1) A A A A R (2)

B747 DC9 DC9 MD11 MD11 A310 B757 B757 B757 MD80 B747 MD80 MD11 B757 B757 B747 MD80 B757 B747 B747 MD11 24 m 24 m 24 m 24 m 31 m

N W N W N W N W W N N N N N

INCOMP. G1A, G1B, G2A, G2B, G3B, G4B, G6, G7, G8, G9, G10, H1, H2 INCOMP. G2A, G2B, G3A, G3B, G4B, G5, G8, G9, G10, H2, H3, H5 INCOMP. G3A, G3B, G4A, G4B, G5, G9, G10, H3, H4, H5 INCOMP. 10B INCOMP. 10, 11 INCOMP. 10B 400 Hz - A/C 400 Hz - A/C 400 Hz- A/C, INCOMP. 23B 400 Hz- A/C, INCOMP. 23,24 INCOMP. 23B 400 Hz - A/C 400 Hz - A/C

INCOMP. 1, G1B, H1 INCOMP. 1, G1A, H1 INCOMP. 1, 2, G2B, H2 INCOMP. 1, 2, G2A, H2 INCOMP. 2, 3, G3B, G5, H3, H5 INCOMP. 1, 2, 3, G3A, G5, H3, H5 INCOMP. 3, G4B, G5, H4, H5 INCOMP. 1, 2, 3, G4A, G5, H4, H5 INCOMP. 2, 3, G3A, G3B, G4A, G4B, G9, G10, H3, H4, H5 INCOMP. 1 INCOMP. 1 INCOMP. 1, 2 INCOMP. 1, 2, 3, G5, H5 INCOMP. 1, 2, 3, G5, H5 INCOMP. 1, G1A, G1B INCOMP. 1, 2, G2A, G2B INCOMP. 2, 3, G3A, G3B, G5, H5 INCOMP. 3, G4A, G4B, G5, H5 INCOMP. 2, 3, G3A, G3B, G4A, G4B, G5, G9, G10, H3, H4

15 m 15 m 15 m 15 m 20 m

N N N N N

* Anclaje disponible / Mooring available (1) Por potencia / By power (2) Manual / Manual AMDT 123/04 AIS-ESPAA

AIP ESPAA FUERTEVENTURA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 01 SALIDA GRAN CANARIA DOS QUEBEC (LPC2Q). Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Virar a la izquierda para seguir ARCO 12 DME FTV hasta interceptar RDL-285 FTV. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-273 FTV directo a BETAN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-227 LZR directo a CANIS. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a DVOR/DME LPC. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 4000 ft hasta cruzar RDL-355 FTV. Subir a FL70 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR DOS QUEBEC (TFS2Q). Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Virar a la izquierda para seguir ARCO 12 DME FTV hasta interceptar RDL-285 FTV. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-273 FTV directo a BETAN. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-227 LZR directo a CANIS. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-263 LPC directo a KONDA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-115 TFS directo a MERAN. Directo a VOR/DME TFS. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 4000 ft hasta cruzar RDL-355 FTV. Subir a FL70. Despus de CANIS, subir para cruzar DVOR/DME LPC a FL140 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE TRES QUEBEC (TFN3Q). Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Virar a la izquierda a rumbo magntico 285 para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-273 LTE directo a LARYS. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-082 TFN directo a DVOR/DME TFN. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 4000 ft hasta cruzar LANZA. Subir para cruzar DVOR/DME TFN a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA ARACO TRES QUEBEC (ARACO3Q). Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Virar a la izquierda a rumbo magntico 285 para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-273 LTE directo a LARYS. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-082 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 4000 ft hasta cruzar LANZA. Subir para cruzar DVOR/DME TFN a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA LANZAROTE UNO QUEBEC (LTE1Q). Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Directo a DVOR/DME LTE. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 5000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA VASTO DOS QUEBEC (VASTO2Q) Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Virar a la izquierda a rumbo magntico 285 para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Directo a SARAY. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-040 GDV directo a VASTO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 4000 ft hasta cruzar LANZA. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin.

AD 2 - GCFV SID 1.3 WEF 10-JUN-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 01 GRAN CANARIA TWO QUEBEC DEPARTURE (LPC2Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Turn left to follow arc 12 DME FTV until intercepting RDL-285 FTV. Turn right to intercept and follow RDL-273 FTV direct to BETAN. Turn left to intercept and follow RDL-227 LZR direct to CANIS. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to DVOR/DME LPC. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 4000 ft until crossing RDL-355 FTV. Climb to FL70 and wait for further clearance. TENERIFE SUR TWO QUEBEC DEPARTURE (TFS2Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Turn left to follow arc 12 DME FTV until intercepting RDL-285 FTV. Turn right to intercept and follow RDL-273 FTV direct to BETAN. Turn left to intercept and follow RDL-227 LZR direct to CANIS. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-263 LPC direct to KONDA. Turn right to intercept and follow RDL-115 TFS direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 4000 ft until crossing RDL-355 FTV. Climb to FL70. After CANIS, climb to cross DVOR/DME LPC at FL140 and wait for further clearance. TENERIFE NORTE THREE QUEBEC DEPARTURE (TFN3Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Turn left to follow magnetic heading 285 to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Turn left to intercept and follow RDL-273 LTE direct to LARYS. Turn left to intercept and follow RDL-082 TFN direct to DVOR/DME TFN. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 4000 ft until crossing LANZA. Climb to cross DVOR/DME TFN at FL100 and wait for further clearance. ARACO THREE QUEBEC DEPARTURE (ARACO3Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Turn left to follow magnetic heading 285 to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Turn left to intercept and follow RDL-273 LTE direct to LARYS. Turn left to intercept and follow RDL-082 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 4000 ft until crossing LANZA. Climb to cross DVOR/DME TFN at FL100 and wait for further clearance. LANZAROTE ONE QUEBEC DEPARTURE (LTE1Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Direct to DVOR/DME LTE. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 5000 ft and wait for further clearance. VASTO TWO QUEBEC DEPARTURE (VASTO2Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Turn left to follow magnetic heading 285 to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Direct to SARAY. Turn right to intercept and follow RDL-040 GDV direct to VASTO. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 4000 ft until crossing LANZA. Climb to FL100 and wait for further clearance.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 05/04

AD 2 - GCFV SID 1.4 18-MAR-04


SALIDA KORAL DOS QUEBEC (KORAL2Q) Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Virar a la izquierda a rumbo magntico 285 para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-252 LZR directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 4000 ft hasta cruzar LANZA. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA SAMAR DOS QUEBEC (SAMAR2Q). Subir en rumbo de pista hasta 500 ft. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-029 FTV directo a SUGAS. Virar a la izquierda a rumbo magntico 285 para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Directo a SARAY. Directo a SAMAR. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar SUGAS a 3000 ft o inferior. Mantener 4000 ft hasta cruzar LANZA. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin.

AIP ESPAA
KORAL TWO QUEBEC DEPARTURE (KORAL2Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Turn left to follow magnetic heading 285 to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Turn right to intercept and follow RDL-252 LZR direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 4000 ft until crossing LANZA. Climb to FL100 and wait for further clearance. SAMAR TWO QUEBEC DEPARTURE (SAMAR2Q). Climb on runway heading until reaching 500 ft. Turn right to intercept and follow RDL-029 FTV direct to SUGAS. Turn left to follow magnetic heading 285 to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Direct to SARAY. Direct to SAMAR. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross SUGAS at 3000 ft or below. Maintain 4000 ft until crossing LANZA. Climb to FL100 and wait for further clearance.

AMDT 113/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA FUERTEVENTURA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 19 SALIDA GRAN CANARIA TRES ROMEO (LPC3R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha a rumbo magntico 265 para interceptar y seguir RDL-223 FTV directo a FAYTA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a CANIS. Directo a DVOR/DME LPC. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 5000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR TRES ROMEO (TFS3R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha a rumbo magntico 265 para interceptar y seguir RDL-223 FTV directo a FAYTA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a CANIS. Directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-263 LPC directo a KONDA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-115 TFS directo a MERAN. Directo al VOR/DME TFS. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 5000 ft. Despus de CANIS, subir para cruzar DVOR/DME LPC a FL140 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE DOS ROMEO (TFN2R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha para seguir arco 7 DME FTV hasta interceptar RDL-343 FTV. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-273 LTE directo a LARYS. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-082 TFN directo a DVOR/DME TFN. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar RDL-270 FTV a 6000 ft o superior, subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA ARACO DOS ROMEO (ARACO2R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha para seguir arco 7 DME FTV hasta interceptar RDL-343 FTV. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-273 LTE directo a LARYS. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-082 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar RDL-270 FTV a 6000 ft o superior, subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA LANZAROTE UNO ROMEO (LTE1R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha para seguir arco 7 DME FTV hasta interceptar RDL-343 FTV. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-355 FTV hasta 16 DME FTV. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-243 LTE directo a DVOR/DME LTE. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 5000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA VASTO DOS ROMEO (VASTO2R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha para seguir arco 7 DME FTV hasta interceptar RDL-343 FTV. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Directo a SARAY. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-040 GDV directo a VASTO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar RDL-270 FTV a 6000 ft o superior, subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KORAL DOS ROMEO (KORAL2R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha para seguir arco 7 DME FTV hasta interceptar RDL-343 FTV. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-252 LZR directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar RDL-270 FTV a 6000 ft o superior, subir a FL100 y esperar posterior autorizacin.

AD 2 - GCFV SID 2.3 18-MAR-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 19 GRAN CANARIA THREE ROMEO DEPARTURE (LPC3R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow magnetic heading 265 to intercept and follow RDL-223 FTV direct to FAYTA. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to CANIS. Direct to DVOR/DME LPC. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 5000 ft and wait for further clearance. TENERIFE SUR THREE ROMEO DEPARTURE (TFS3R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow magnetic heading 265 to intercept and follow RDL-223 FTV direct to FAYTA. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to CANIS. Direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-263 LPC direct to KONDA. Turn right to intercept and follow RDL-115 TFS direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 5000 ft. After CANIS climb to cross DVOR/DME LPC at FL140 and wait for further clearance. TENERIFE NORTE TWO ROMEO DEPARTURE (TFN2R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow arc 7 DME FTV until intercepting RDL-343 FTV. Turn left to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Turn left to intercept and follow RDL-273 LTE direct to LARYS. Turn left to intercept and follow RDL-082 TFN direct to DVOR/DME TFN. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross RDL-270 FTV at 6000 ft or above, climb to FL100 and wait for further clearance. ARACO TWO ROMEO DEPARTURE (ARACO2R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow arc 7 DME FTV until intercepting RDL-343 FTV. Turn left to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Turn left to intercept and follow RDL-273 LTE direct to LARYS. Turn left to intercept and follow RDL-082 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross RDL-270 FTV at 6000 ft or above, climb to FL100 and wait for further clearance. LANZAROTE ONE ROMEO DEPARTURE (LTE1R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow arc 7 DME FTV until intercepting RDL-343 FTV. Turn left to intercept and follow RDL-355 FTV until 16 DME TFV. Turn right to intercept and follow RDL-243 LTE direct to DVOR/DME LTE. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 5000 ft and wait for further clearance. VASTO TWO ROMEO DEPARTURE (VASTO2R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow arc 7 DME FTV until intercepting RDL-343 FTV. Turn left to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Direct to SARAY. Turn right to intercept and follow RDL-040 GDV direct to VASTO. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross RDL-270 FTV at 6000 ft or above, climb to FL100 and wait for further clearance. KORAL TWO ROMEO DEPARTURE (KORAL2R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow arc 7 DME FTV until intercepting RDL-343 FTV. Turn left to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Turn right to intercept and follow RDL-252 LZR direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross RDL-270 FTV at 6000 ft or above, climb to FL100 and wait for further clearance.

AIS-ESPAA

AMDT 113/04

AD 2 - GCFV SID 2.4 18-MAR-04


SALIDA SAMAR DOS ROMEO (SAMAR2R). Subir en rumbo de pista hasta 5 DME FTV. Virar a la derecha para seguir arco 7 DME FTV hasta interceptar RDL-343 FTV. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-355 FTV directo a LANZA. Directo a SARAY. Directo a SAMAR. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 3000 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar RDL-270 FTV a 6000 ft o superior, subir a FL100 y esperar posterior autorizacin.

AIP ESPAA
SAMAR TWO ROMEO DEPARTURE (SAMAR2R). Climb on runway heading until reaching 5 DME FTV. Turn right to follow arc 7 DME FTV until intercepting RDL-343 FTV. Turn left to intercept and follow RDL-355 FTV direct to LANZA. Direct to SARAY. Direct to SAMAR. 5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross RDL-270 FTV at 6000 ft or above, climb to FL100 and wait for further clearance.

AMDT 113/04

AIS-ESPAA

AD 2 - GCFV STAR 1.2 WEF 19-FEB-04 FUERTEVENTURA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 01 LLEGADA TERTO DOS SIERRA (TERTO2S). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - RDL-192/34.67 LZR - TENDA (IAF). LLEGADA RUSIK DOS SIERRA (RUSIK2S). Trnsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - LINDE - TENDA (IAF). PISTA 19 LLEGADA TERTO DOS YANKEE (TERTO2Y). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - RDL-192/34.67 LZR - TENDA (IAF). LLEGADA TERTO DOS WHISKEY (TERTO2W). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - NIBES (IAF). LLEGADA RUSIK DOS WHISKEY (RUSIK2W). Trnsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - LINDE - TENDA (IAF). LLEGADA ORION UNO WHISKEY (ORION1W). Trnsito procedente de: GCLP, GCTS, GCXO, GCLA. ORION - KUVOS - TENDA (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 01

AIP ESPAA

TERTO TWO SIERRA ARRIVAL (TERTO2S). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - RDL-192/34.67 LZR - TENDA (IAF). RUSIK TWO SIERRA ARRIVAL (RUSIK2S). Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - LINDE - TENDA (IAF). RUNWAY 19 TERTO TWO YANKEE ARRIVAL (TERTO2Y). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - RDL-192/34.67 LZR - TENDA (IAF). TERTO TWO WHISKEY ARRIVAL (TERTO2W). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - NIBES (IAF). RUSIK TWO WHISKEY ARRIVAL (RUSIK2W). Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - LINDE - TENDA (IAF). ORION ONE WHISKEY ARRIVAL (ORION1W). Traffic arriving from: GCLP, GCTS, GCXO, GCLA. ORION - KUVOS - TENDA (IAF).

AIRAC AMDT 01/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 360900N 0052100W. Distancia y direccin a la ciudad: 1 km S. Elevacin: 5 m / 16 ft. Ondulacin geoide: Temperatura de referencia: Declinacin magntica: Cambio anual: Administracin AD: Direccin: TEL: FAX: AFTN: LXBG TELEX: Trnsito autorizado: Observaciones: Ninguna. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0500-2100; I: 0700-1930. Aduanas e Inmigracin: Servicios mdicos y de sanidad: AIS/ARO: Informacin MET: ATS: Abastecimiento de combustible: Asistencia en tierra: Seguridad: Deshielo: Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Tipos de combustible: Tipos de lubricante: Capacidad de reabastecimiento: Instalaciones para el deshielo: Espacio disponible en hangar: Instalaciones para reparaciones: Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: Restaurante: Transporte: Instalaciones mdicas: Banco/Oficina Postal: Informacin turstica: Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: Equipo de salvamento: Retirada de aeronaves inutilizadas: Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: Prioridad: Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LXBG 1 20-JUN-96 LXBG - GIBRALTAR


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 360900N 0052100W. Distance and direction to the city: 1 km S. Elevation: 5 m / 16 ft. Geoid undulation: Reference temperature: Magnetic variation: Annual change: AD administration: Address: TEL: FAX: AFTN: LXBG TELEX: Approved traffic: Remarks: None. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0500-2100; I: 0700-1930. Custom and Immigration: Health and Sanitation: AIS/ARO: MET briefing: ATS: Fuelling: Handling: Security: De-icing: Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Fuel types: Oil types: Refuelling capacity: De-Icing facilities: Hangar space: Repair facilities: Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: Restaurant: Transportation: Medical facilities: Bank/Post Office: Tourist information: Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: Rescue equipment: Removal of disabled ACFT: Remarks: None.

SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: Priority: Remarks: None.

AIS-ESPAA

Informacin no actualizada Information not updated


2 EDICION

AD 2 - LXGB 2 20-JUN-96
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Resistencia: Calles de rodaje: Anchura: Superficie: Resistencia: Posiciones de comprobacin: Altmetro: VOR: INS: Observaciones: Ninguna. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Strength: Taxiways: Width: Surface: Strength: Check locations: Altimeter: VOR: INS: Remarks: None.

AIP ESPAA

9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Sealizacin de RWY: Sealizacin de TWY: Observaciones: Ninguna.

TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Taxiing guidance system: RWY markings: TWY markings: Remarks: None.

10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

OBSTRUCTIONS

En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Observaciones:

Remarks:

11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: HR: TAF: Pronstico de aterrizaje: Informacin: Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas: Equipo suplementario: Dependencia ATS atendida: Informacin adicional: Observaciones: Ninguna.

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: HR: TAF: Landing forecasts: Briefing: Flight documentation/Language: Charts: Supplementary equipment: ATS unit served: Additional information: Remarks: None.

12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction DIM (m) 1830x45 THR PSN THR ELEV (O. GEOIDE)

RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) CWY (m) Franja (m) Strip (m)

10

28

1830x45

Observaciones: Perfil:

Remarks: Profile:

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY TORA (m) TODA (m)

DECLARED DISTANCES ASDA (m) LDA (m)

Observaciones: Ninguna.

Remarks: None.

2 EDICION

Informacin no actualizada Information not updated


RWY SFC PCN 27.215 kg SIWL 4.5 kg/cm2 Asfalto/Asphalt 27.215 kg SIWL 4.5 kg/cm2 Asfalto/Asphalt

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 10 Aproximacin: VASIS/PAPI: Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: Eje pista: Borde de pista: Extremo de pista: Zona de parada: Observaciones: Ninguna. Pista: 28 Aproximacin: VASIS/PAPI: Umbral: Verde. Zona de toma de contacto: Eje pista: Borde de pista: Extremo de pista: Zona de parada: Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA IBN: FLG R GB EV 10 s. WDI/LDI: Iluminacin de TWY: Iluminacin de Plataforma: Fuente secundaria de energa: Observaciones: 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 10 Approach: VASIS/PAPI: Threshold: Green. Touch-down zone: Runway centreline: Runway edge: Runway end: Stopway: Remarks: None. Runway: 28 Approach: VASIS/PAPI: Threshold: Green. Touch-down zone: Runway centreline: Runway edge: Runway end: Stopway: Remarks: None.

AD 2 - LXBG 3 20-JUN-96

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY IBN: FLG R GB EV 10 s. WDI/LDI: TWY lighting: Apron lighting: Secondary power supply: Remarks: HELICOPTER LANDING AREA

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class

Unidad responsable Idioma Unit Language

Observaciones: Ninguna.

Remarks: None.

18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Gibraltar Radar Gibraltar TWR FREQ (MHz) 122.800 285.200 123.300 121.500 335.500 243.000 HR

ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks (1) V: 0500-2100; I: 0600-2200

(1) (1) (1) (1) (1) (1)

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates ELEV DME Observaciones Remarks

AIS-ESPAA

Informacin no actualizada Information not updated


Altitud de transicin Transition altitude

2 EDICION

AD 2 - LXGB 4 20-JUN-96
20. REGLAMENTACIN LOCAL LOCAL REGULATIONS

AIP ESPAA

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS

NOISE ABATEMENT PROCEDURES

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO

FLIGHT PROCEDURES

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA

ADDITIONAL INFORMATION

2 EDICION

Informacin no actualizada Information not updated


AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 415403,4869N 0024537,9747E. Distancia y direccin a la ciudad: 12,5 km NE. Elevacin: 142,70 m / 468 ft. Ondulacin geoide: 49,42 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 29C. Declinacin magntica: 1W (2000). Cambio anual: 7,1E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Girona/Costa Brava, 17185 Vilovi D'Onyar (Girona). TEL: 34-972 186 600/01 FAX: 34-972 474 222 AFTN: LEGE TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: H24; I: 0530-2300. (1) Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD, O/T PPR. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: HR AD. Deshielo: No. Observaciones: (1) Maniobras de prcticas en circuito con tomas y despegues restringido al horario 0800-2100 (hora local) para aeronaves de CAT C y D. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Hasta 12.000 kg/h. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipos de lubricante: AEROSHELL W100. Capacidad de reabastecimiento: : 100LL: 2 tanques 30.000 L, 1 L/s. JET A-1: 1 cisterna 65.000 L, 30 L/s. 2 cisternas 30.000 L, 30 L/s. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Autobuses, taxis y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: Cajero automtico/No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 7. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: Hasta 5000 kg. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEGE 1 20-JAN-05 LEGE - GIRONA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 415403.4869N 0024537.9747E. Distance and direction to the city: 12.5 km NE. Elevation: 142.70 m / 468 ft. Geoid undulation: 49.42 m 0.05 m (1). Reference temperature: 29C. Magnetic variation: 1W (2000). Annual change: 7.1E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Girona/Costa Brava, 17185 Vilovi D'Onyar (Girona). TEL: 34-972 186 600/01 FAX: 34-972 474 222 AFTN: LEGE TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: H24; I: 0530-2300. (1) Customs and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD, O/T PPR. Handling: HR AD. Security: HR AD. De-icing: No. Remarks: (1) Touch and go practice manoeuvres within the circuit are restricted to 0800-2100 (local time) for aircraft CAT C and D.

HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Up to 12,000 kg/h. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: AEROSHELL W100. Refuelling capacity: 100LL: 2 tanks 30,000 L, 1 L/s. JET A-1: 1 truck 65,000 L, 30 L/s. 2 trucks 30,000 L, 30 L/s. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Buses, taxies and hire cars. Medical facilities: No. Bank/Post Office: Cash dispenser/No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 7. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: Up to 5000 kg. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 125/05

AD 2 - LEGE 2 20-JAN-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 53/R/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 23 m excepto: B1-6, B1-7, B1-8, B1-9: 31,5 m. D1-5, D1-6, D1-7: 30,5 m. D1-4: 32 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 79/F/D/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros, puntos de espera en rodaje y barras de parada. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, zona de toma de contacto con clave de distancia y punto de visada. Sealizacin de TWY: Eje, borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 53/R/C/W/T. Taxiways: Width: 23 m exept: B1-6, B1-7, B1-8, B1-9: 31.5 m. D1-5, D1-6, D1-7: 30.5 m. D1-4: 32 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 79/F/D/W/T. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Boards, taxi-holding positions and stop bars. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, touch-down zone with distance coding and aiming point. TWY markings: Centre line, edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Ver/See AD 2-LEGE AOC. Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Girona MET. HR: HR AD. TAF: 9/18 HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: TWR, AIS. Informacin adicional: Oficina principal Barcelona; H24; Tel:34-932 211 568. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 015.8GEO 017MAG 195.8GEO 197MAG DIM (m) 2400x45 THR PSN 415341.6826N 0024529.7230E 415456.5069N 0024558.0254E THR ELEV Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Girona MET. HR: HR AD. TAF: 9/18 HR. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: TWR, AIS. Additional information: Main office Barcelona; H24; Tel:34-932 211 568. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No CWY (m) 60x150 Franja (m) Strip (m) 2520x150 RESA (m) No RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 79/F/D/W/T Asfalto/Asphalt PCN 79/F/D/W/T

02

122.86 m 403 ft 142.70 m 468 ft

20

2400x45

No

60x150

2520x150

No

Observaciones: Ninguna. Perfil:

Remarks: None. Profile: 139.02 m 142.70 m 60 m CWY THR 20

122.86 m

129.10 m

1.25%
500 m

1%
1100 m 2400 m

0.46%

60 m CWY THR 02

800 m

AMDT 125/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 02 20 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 2400 2400 TODA (m) 2460 2460 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 02 Approach: Simple, 360 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2400 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2400 2400

AD 2 - LEGE 3 20-JAN-05

LDA (m) 2400 2400

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 02 Aproximacin: Sencillo, 360 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2400 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 20 Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2400 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 02; 1 cerca TWY C1-1; 1 cerca THR 20. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Borde y postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. 17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

Runway: 20 Approach: Precision CAT I, 900 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2400 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 02; 1 near TWY C1-1; 1 near THR 20. LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Edge and flood lighting poles. Secondary power supply: Standby equipments. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

GIRONA CTR Crculo de 12 NM de radio centrado en VOR/DME GIR. Circle radius 12 NM centred on VOR/DME GIR. GIRONA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

FL 75 GND 900 m HGT (2)

Girona TWR ES/EN Girona TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, wichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Girona APP Girona TWR FREQ (MHz) 120.900 118.500 121.500 121.700 243.000 118.500 121.500 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/I EMERG GMC EMERG

VDF

Girona gonio

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

AIS-ESPAA

AMDT 125/05

AD 2 - LEGE 4 WEF 30-SEP-04


19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR DME NDB LLZ 20 ILS CAT I GP 20 ID GIR GIR GRN IGN FREQ 114.100 MHz CH 88X 412.000 KHz 109.900 MHz 333.800 MHz HR H24 H24 H24 H24 H24 RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 415552.2397N 0024619.0784E 415552.2869N 0024618.8069E 420129.9186N 0024825.9616E 415332.3028N 0024526.1747E 415447.4092N 0024550.6704E ELEV DME Observaciones Remarks

AIP ESPAA

163 m 535 ft COV 50 NM 197 MAG/ 301 m FM THR 02. 3; RDH 15 m; a/at 316 m FM THR 20 & 87 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH / to the right on APCH direction. REF DME THR 20 COV 15 NM.

ILS/DME 20 L

IGN G

CH 36X 330.000 kHz

H24 H24

415447.5664N 0024549.7015E 415534.9637N 0024612.6044E LOCAL REGULATIONS

141.0 m 463 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL Aerdromo cerrado para aeronaves sin radiocomunicacin en ambos sentidos.

Aerodrome closed to aircraft without two ways radiocommunication.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS Salvo para las maniobras de despegue y aterrizaje, no se permiten en el circuito de trnsito de aerdromo operaciones inferiores a 2000 ft AAL, para aeronaves CAT C y D. Evitar en lo posible el sobrevuelo de ncleos urbanos. reas sensibles al ruido:

NOISE ABATEMENT PROCEDURES Except for take-off and landing manoeuvres, operations lower than 2000 ft AAL are not allowed within the aerodrome traffic circuit, for aircraft CAT C and D. Overflying the urban nucleus should be avoided as far as possible. Sensitive zones to noise:

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de aerdromo. FLIGHT PROCEDURES Aerodrome traffic circuit.

AD 2 - LEGE 5 WEF 17-APR-03

MNM ALT 1500 ft AAL ACFT CAT A, B MNM ALT 2000 ft AAL ACFT CAT C, D

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Precaucin debido a presencia de aves. Altitud mxima 1000 ft.

ADDITIONAL INFORMATION Caution due to birds concentration. Maximum altitude 1000 ft.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/03

AD 2 - LEGE PDC 1.2 20-JAN-05 CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS
RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AIP ESPAA

OBSERVACIONES REMARKS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1A 2A 3A 4A 5A 6A 7A 8A 9A

Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Autnoma Push Back Push Back Push Back Push Back Push Back Push Back Push Back Push Back Push Back

B752 B752 B752 B752 B733 B763 B763 B753 B753 B763 B763 A320 A320 B733 B733 B738 B738 B738 B738 B738 B738 B738 B738 B738 B738 B738

INCOMP. 1A, 2A INCOMP. 2A, 3A, 4A INCOMP. 4A, 5A INCOMP. 6A, 7A INCOMP. 8A, 9A INCOMP. 1 INCOMP. 1, 2 INCOMP. 2 INCOMP. 2, 3 INCOMP. 3 INCOMP. 4 INCOMP. 4 INCOMP. 8 INCOMP. 8

AMDT 125/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEGE SID 1.2 WEF 30-SEP-04 GIRONA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 02 SALIDA SABADELL UNO GOLF (SLL1G). Subir directo a cruzar el NDB GRN a 2400 ft o superior. Virar a la derecha directo al VOR/DME GIR (IAS MAX en viraje 215 kt). Proceder por RDL-196 GIR directo a GOSTO. Virar a la derecha para seguir RDL-064 SLL directo a cruzar VOR/DME SLL a FL70 o superior. Pendiente mnima 4,6% hasta abandonar 2700 ft. RESTRICCIN OPERATIVA.- Mantener 4000 ft hasta 6 DME GIR excepto autorizacin del ATC. (A partir de este punto se establece separacin lateral con la espera en el NDB GRN). SALIDA SABADELL UNO ZULU (SLL1Z) (No utilizable por aeronaves CAT D). Subir directo a 1000 ft. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 185 kt) para seguir RDL-196 GIR directo a cruzar GOSTO a 4500 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-064 SLL directo a cruzar VOR/DME SLL a FL70 o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 2700 ft. RESTRICCIN OPERATIVA.- Mantener 4000 ft hasta 6 DME GIR excepto autorizacin del ATC. (A partir de este punto se establece separacin lateral con la espera en el NDB GRN). SALIDA BAGUR UNO ZULU (BGR1Z) (No utilizable por aeronaves CAT D). Subir directo a 1000 ft. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 185 kt) para seguir RDL-268 BGR directo a cruzar VOR/DME BGR a 5000 ft o superior. Pendiente mnima 5,5% hasta abandonar 2700 ft RESTRICCIN OPERATIVA.- Mantener 4000 ft hasta 6 DME BGR excepto autorizacin del ATC. (A partir de este punto se establece separacin lateral con la esperas en el NDB GRN y VOR/DME GIR). SALIDA BAGUR DOS GOLF (BGR2G). Subir directo a cruzar el NDB GRN a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-285 BGR directo a cruzar VOR/DME BGR a 5000 ft o superior. Pendiente mnima 4,6% hasta abandonar 2700 ft. RESTRICCIN OPERATIVA.- Mantener 4000 ft hasta 6 DME BGR excepto autorizacin del ATC. (A partir de este punto se establece separacin lateral con la esperas en el NDB GRN y VOR/DME GIR). SALIDA ALBER DOS GOLF (ALBER2G). Subir directo a cruzar el NDB GRN a 2400 ft o superior. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-006 GIR directo a cruzar ALBER a FL90 o superior. Pendiente mnima 4,6% hasta abandonar 2700 ft. RESTRICCIN OPERATIVA.- Mantener 4000 ft hasta 10 DME GIR excepto autorizacin del ATC. (A partir de este punto se establece separacin lateral con la espera en el VOR/DME GIR). PISTA 20 SALIDA SABADELL UNO HOTEL (SLL1H). Subir en RDL-196 GIR directo a cruzar GOSTO a 3100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-064 SLL directo a cruzar VOR/DME SLL a FL70 o superior. Pendiente mnima 5,1% hasta abandonar 5000 ft. SALIDA BAGUR UNO HOTEL (BGR1H). Subir en RDL-196 GIR directo a cruzar 6 DME GIR a 1300 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-244 BGR directo a cruzar ELSOS a 3000 ft o superior (IAS MAX en viraje 210 kt). Directo a cruzar VOR/DME BGR a 5000 ft o superior. Pendiente mnima 4% hasta abandonar 3000 ft. SALIDA ALBER UNO HOTEL (ALBER1H). Subir en RDL-196 GIR directo a cruzar 6 DME GIR a 1300 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar NDB GRN a 4500 ft o superior. Directo para interceptar y seguir RDL-006 GIR directo a cruzar ALBER a FL90 o superior. Pendiente mnima 4% hasta abandonar 3000 ft STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 02

AIP ESPAA

SABADELL ONE GOLF DEPARTURE (SLL1G). Climb direct to cross NDB GRN at 2400 ft or above. Turn right direct to VOR/DME GIR (turning IAS MAX 215 kt). Proceed on RDL-196 GIR direct to GOSTO. Turn right to follow RDL-064 SLL direct to cross VOR/DME SLL at FL70 or above. 4.6% minimum climb gradient until leaving 2700 ft. OPERATIONAL RESTRICTION.- Maintain 4000 ft until 6 DME GIR except ATC clearance. (From this point lateral separation with NDB GRN holding pattern is established). SABADELL ONE ZULU DEPARTURE (SLL1Z) (Not available for aircraft CAT D). Climb direct until reaching 1000 ft. Turn right (turning IAS MAX 185 kt) to follow RDL-196 GIR direct to cross GOSTO at 4500 ft or above. Turn right to follow RDL-064 SLL direct to cross VOR/DME SLL at FL70 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving 2700 ft OPERATIONAL RESTRICTION.- Maintain 4000 ft until 6 DME GIR except ATC clearance. (From this point lateral separation with NDB GRN holding pattern is established). BAGUR ONE ZULU DEPARTURE (BGR1Z) (Not available for aircraft CAT D). Climb direct until reaching 1000 ft. Turn right (turning IAS MAX 185 kt) to follow RDL-268 BGR direct to cross VOR/DME BGR at 5000 ft or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving 2700 ft. OPERATIONAL RESTRICTION.- Maintain 4000 ft until 6 DME BGR except ATC clearance. (From this point lateral separation with NDB GRN and VOR/DME GIR holding pattern is established). BAGUR TWO GOLF DEPARTURE (BGR2G). Climb direct to cross NDB GRN at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-285 BGR direct to cross VOR/DME BGR at 5000 ft or above. 4.6% minimum climb gradient until leaving 2700 ft. OPERATIONAL RESTRICTION.- Maintain 4000 ft until to 6 DME BGR except ATC clearance. (From this point lateral separation with NDB GRN and VOR/DME GIR holding patterns is established). ALBER TWO GOLF DEPARTURE (ALBER2G). Climb direct to cross NDB GRN at 2400 ft or above. Turn left to intercept and follow RDL-006 GIR direct to cross ALBER at FL90 or above. 4.6% minimum climb gradient until leaving 2700 ft. OPERATIONAL RESTRICTION.- Maintain 4000 ft until 10 DME GIR except ATC clearance. (From this point lateral separation with VOR/DME GIR holding pattern is established). RUNWAY 20 SABADELL ONE HOTEL DEPARTURE (SLL1H). Climb on RDL-196 GIR direct to cross GOSTO at 3100 ft or above. Turn right to follow RDL-064 SLL direct to cross VOR/DME SLL at FL70 or above. 5.1% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. BAGUR ONE HOTEL DEPARTURE (BGR1H). Climb on RDL-196 GIR direct to cross 6 DME GIR at 1300 ft or above. Turn left to follow RDL-244 BGR direct to cross ELSOS at 3000 ft or above (turning IAS MAX 210 kt). Direct to cross VOR/DME BGR at 5000 ft or above. 4% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. ALBER ONE HOTEL DEPARTURE (ALBER1H). Climb on RDL-196 GIR direct to cross 6 DME GIR at 1300 ft or above. Turn left direct to cross NDB GRN at 4500 ft or above. Direct to intercept and follow RDL-006 GIR direct to cross ALBER at FL90 or above. 4% minimum climb gradient until leaving 3000 ft.

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AD 2 - LEGE STAR 1.2 WEF 30-SEP-04 GIRONA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 02 LLEGADA GEANT UNO KILO (GEANT1K). Trfico procedente de: B-281, UN-727. GEANT - OLOTI - VOR/DME GIR (IAF). LLEGADA ALBER DOS KILO (ALBER2K). Trfico procedente de: B-384, UP-84. ALBER - UNDAN - VOR/DME GIR (IAF) LLEGADA BAGUR UNO KILO (BGR1K). Trfico procedente de: A-27, A-67, G-7, UL-16, UN-855, UN-975. DVOR/DME BGR - VOR/DME GIR (IAF). LLEGADA BARCELONA UNO WHISKEY (BCN1W): Solo utilizable con LEBL en configuracin Oeste. Trfico procedente de: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - TIANA - VOR/DME GIR (IAF). LLEGADA BARCELONA UNO KILO (BCN1K): Solo utilizable con LEBL en configuracin este o norte. Trfico procedente de: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - BANEX (IAF) - VOR/DME GIR (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 02 GEANT ONE KILO ARRIVAL (GEANT1K). Traffic arriving from: B-281, UN-727. GEANT - OLOTI - VOR/DME GIR (IAF). ALBER TWO KILO ARRIVAL (ALBER2K). Traffic arriving from: B-384, UP-84. ALBER- UNDAN - VOR/DME GIR (IAF).

AIP ESPAA

BAGUR ONE KILO ARRIVAL (BGR1K). Traffic arriving from: A-27, A-67, G-7, UL-16, UN-855, UN-975. DVOR/DME BGR - VOR/DME GIR (IAF). BARCELONA ONE WHISKEY ARRIVAL (BCN1W): Only available with LEBL in west configuration. Traffic arriving from: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - TIANA - VOR/DME GIR (IAF). BARCELONA ONE KILO ARRIVAL (BCN1K): Only available with LEBL in east or north configuration. Traffic arriving from: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - BANEX (IAF) - VOR/DME GIR (IAF).

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AD 2 - LEGE STAR 2.2 WEF 30-SEP-04 GIRONA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 20 LLEGADA GEANT UNO FOXTROT (GEANT1F). Trfico procedente de: B-281, UN-727. GEANT - OLOTI - NDB GRN (IAF). LLEGADA ALBER DOS FOXTROT (ALBER2F). Trfico procedente de: B-384, UP-84. ALBER - UNDAN (IAF) - RDL-006/12 DME GIR - NDB GRN (IAF). LLEGADA BAGUR UNO FOXTROT (BGR1F). Trfico procedente de: A-27, A-67, G-7, UL-16, UN-855, UN-975. DVOR/DME BGR - NDB GRN (IAF). LLEGADA BARCELONA UNO JULIETT (BCN1J): Solo utilizable con LEBL en configuracin Oeste. Trfico procedente de: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - TIANA - VOR/DME GIR - NDB GRN (IAF). LLEGADA BARCELONA UNO FOXTROT (BCN1F): Solo utilizable con LEBL en configuracin este o norte. Trfico procedente de: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - BANEX - VOR/DME GIR - NDB GRN (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 20 GEANT ONE FOXTROT ARRIVAL (GEANT1F). Traffic arriving from: B-281, UN-727. GEANT - OLOTI - NDB GRN (IAF).

AIP ESPAA

ALBER TWO FOXTROT ARRIVAL (ALBER2F). Traffic arriving from: B-384, UP-84. ALBER - UNDAN (IAF) - RDL-006/12 DME GIR - NDB GRN (IAF). BAGUR ONE FOXTROT ARRIVAL (BGR1F). Traffic arriving from: A-27, A-67, G-7, UL-16, UN-855, UN-975. DVOR/DME BGR - NDB GRN (IAF). BARCELONA ONE JULIETT ARRIVAL (BCN1J): Only available with LEBL in west configuration. Traffic arriving from: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - TIANA - VOR/DME GIR - NDB GRN (IAF). BARCELONA ONE FOXTROT ARRIVAL (BCN1F): Only available with LEBL in east or north configuration. Traffic arriving from: B-28, G-23, R-870, UN-870, UM-601, UM-985. DVOR/DME BCN - BANEX - VOR/DME GIR - NDB GRN(IAF).

AIRAC AMDT 10/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA . INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO

AD 2 - GCLP 1 14-APR-05 GCLP - GRAN CANARIA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION

ARP: 275554,7933N 0152311,7081W. ARP: 275554.7933N 0152311.7081W. Distancia y direccin a la ciudad: 19 km N. Distance and direction to the city: 19 km N. Elevacin: 23,72 m / 78 ft. Elevation: 23.72 m / 78 ft. Ondulacin geoide: 43,90 m 0,10 m (1). Geoid undulation: 43.90 m 0.10 m (1). Temperatura de referencia: 27C. Reference temperature: 27C. Declinacin magntica: 6W (2005). Magnetic variation: 6W (2005). Cambio anual: 8,0E. Annual change: 8.0E. Administracin AD: CIV: Aena. AD administration: CIV: Aena. MIL: Ejrcito del Aire. MIL: Ejrcito del Aire. Direccin: CIV: Aeropuerto de Gran Canaria, 35080 Las Palmas de Gran Canaria. Address: CIV: Aeropuerto de Gran Canaria, 35080 Las Palmas de Gran Canaria. MIL: Base Area de Gando. 35071 - Telde (Las Palmas de Gran Canaria). MIL: Base Area de Gando. 35071 - Telde (Las Palmas de Gran Canaria). TEL: CIV: 34-928 579 000. FAX: CIV: 34-928 579 117. TEL: CIV: 34-928 579 000. FAX: CIV: 34-928 579 117. MIL: 34-928 574 380 MIL: 34-928 574 380 AFTN: GCLP TELEX: 34-928 96584 OALP-E. AFTN: GCLP TELEX: 34-928 96584 OALP-E. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Approved traffic: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. Remarks: (1) For all AD points. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: H24. Aduanas e Inmigracin: H24. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO/OPV: H24. Informacin MET: H24. ATS: H24. Abastecimiento de combustible: H24. Asistencia en tierra: H24. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: MIL: Hasta 8000 kg. Tipos de combustible: CIV: JET A-1, AWGAS, agua metanol en cualquier proporcin. MIL: F-34, 100LL. Tipos de lubricante: CIV: AEROSHELL W120, agua desmineralizada. MIL: O-123, O-135, O-142, O-147, O-149, O-150. Capacidad de reabastecimiento: CIV: 15 surtidores 63 L/s; 2 cisternas 60 L/s; 2 cisternas 40 L/s; 2 cisternas 58 L/s. MIL: Cisternas: 40.000 L; 1350 L/min. 20.000 L; 1000 L/min. 5000 L; 1100 L/min. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: MIL: GPU: Unidad de CA (hasta 100 KVA) y CC (hasta 2500 A). 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: MIL: S. Restaurante: Si. Transporte: CIV: Autobuses, taxis, coches de alquiler. MIL: Autobuses y vehculos ligeros disponibles a peticin. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios, 2 ambulancias. Banco/Oficina Postal: Si. Informacin turstica: Si. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: CIV: 8. MIL: 7. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: MIL: S. Observaciones: Ninguna. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: H24. Customs and Immigration: H24. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO/OPV: H24. MET briefing: H24. ATS: H24. Fuelling: H24. Handling: H24. Security: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: MIL: Up to 8000 kg. Fuel types: CIV: JET A-1, AWGAS, methamix in any proportion. MIL: F-34, 100LL. Oil types: CIV: AEROSHELL W120, desmineralized water. MIL: O-123, O-135, O-142, O-147, O-149, O-150. Refuelling capacity: CIV: 15 dispenser 63 L/s; 2 truck 60 L/s; 2 trucks 40 L/s; 2 trucks 58 L/s. MIL: Trucks: 40,000 L; 1350 L/min. 20,000 L; 1000 L/min. 5000 L; 1100 L/min. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: MIL: GPU: Unit of AC (until 100 KVA) and DC (until 2500 A). PASSENGER FACILITIES Hotels: MIL: Yes. Restaurant: Yes. Transportation: CIV: Buses, taxies, hire cars. MIL: Buses and light vehicles availables on request. Medical facilities: First aids, 2 motor ambulances. Bank/Post Office: Yes. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: CIV: 8. MIL: 7. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: MIL: Yes. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 128/05

AD 2 - GCLP 2 14-APR-05
7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna. 8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None. MOVEMENT AREA DETAILS

AIP ESPAA

Plataforma: Superficie: Cemento. Apron: Surface: Concrete. Resistencia: PCN 61/R/A/W/U. Strength: PCN 61/R/A/W/U. Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Taxiways: Width: 22.5 m. Superficie: Asfalto, excepto TWY R7, R8, R9 cemento. Surface: Asphalt, except TWY R7, R8, R9 concrete. Resistencia: PCN 65/F/A/W/U, excepto R7, R8, R9 Strength: PCN 65/F/A/W/U, except R7, R8, R9 PCN 61/R/A/W/U. PCN 61/R/A/W/U. Posiciones de comprobacin: Altmetro: T-2 a T-8 ELEV 23,9 m/78 ft; Check locations: Altimeter: T-2 to T-8 ELEV 23.9 m/78 ft; T-9 ELEV 23,8 m/78 ft; T-10 ELEV 23,7 m/78 ft; T-9 ELEV 23.8 m/78 ft; T-10 ELEV 23.7 m/78 ft; T-10 ELEV 23,7 m/78 ft; T-11 ELEV 23,5 m/77 ft; T-10 ELEV 23.7 m/78 ft; T-11 ELEV 23.5 m/77 ft; P-28 ELEV 21,4 m/70 ft. P-28 ELEV 21.4 m/70 ft. VOR: No. VOR: No. INS: No. INS: No. TACAN: No. TACAN: No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros luminosos. Puntos de espera en rodaje. Barras de parada en R-1, R-9, S-1, S-2, S-3. Sealizacin de RWY: Designadores, eje, umbral, zona de toma de contacto, faja lateral y distancia fija. Sealizacin de TWY: Eje, borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 03R Obstculo Obstruction Montaa/Mountain 41.1 m/135 ft Antena/Antenna 13.1 m/43 ft Montaa/Mountain 207.8 m/682 ft Montaa/Mountain 46.9 m/154 ft Montaa/Mountain 118.8 m/390 ft Aerogenerador/Wind turbine HGT 70 m/230 ft Coordenadas Coordinates 162 MAG/332 m FM THR 03R 023 MAG/225 m FM THR 03R 183 MAG/5640 m FM THR 03R 091 MAG/480 m FM THR 03L 136 MAG/830 m FM THR 21R 275653N 0152306W TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Taxiing guidance system: Lighted sign-boards. Taxi-holding positions. Stop bars in R-1, R-9, S-1, S-2, S-3. RWY markings: Designators, centre-line, threshold, touch-down zone, side stripe and fixed distanced. TWY markings: Centre line, edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Barrera de frenado Arresting gear Barrera de frenado Arresting gear ESCO 500 S-6 Barrera de frenado Arresting gear ESCO 500 S-6 Coordenadas Coordinates 560 m FM THR 03R 20 m FM THR 21L 300 m FM THR 21L

03L 21R

Observaciones: Ver AD 2-GCLP AOC/1/2. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: CIV: Gran Canaria MET. MIL: OMBA de la Base Area de Gando. HR: H24. TAF: CIV: 9/24 HR. MIL: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Autoservicio meteorolgico aeronutico y presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR, APP, OPV. Informacin adicional: Oficina principal Gran Canaria; H24; TEL: 34-928 430 603. Observaciones: Ninguna.

Remarks: See AD 2-GCLP AOC/1/2. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: CIV: Gran Canaria MET. MIL: OMBA of Gando Air Base. HR: H24. TAF: CIV: 9/24 HR. MIL: 9 HR. Landing forecasts: Trend type. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Aeronautical meteorological self-service and clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR, APP, OPV. Additional information: Main office Gran Canaria; H24; TEL: 34-928 430 603. Remarks: None.

AMDT 128/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 021.2GEO 027MAG 201.2GEO 207MAG 021.2GEO 027MAG 201.2GEO 207MAG DIM (m) 3100x45 3100x45 3100x45 3100x45 THR PSN 275507.9164N 0152332.4306W 275641.6762N 0152250.9883W 275505.4519N 0152325.2627W 275639.1876N 0152243.8469W THR ELEV RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No No No CWY (m) No 60x150 No 60x150 Franja (m) Strip (m) 3220x300 3220x300 3220x300 3220x300 RESA (m) 140x150 140x150 140x100 140x150

AD 2 - GCLP 3 14-APR-05

RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 65/F/A/W/U Asfalto/Asphalt PCN 65/F/A/W/U Asfalto/Asphalt PCN 65/F/A/W/U Asfalto/Asphalt (1) PCN 65/F/A/W/U

03L (2) 21R (2) 03R 21L

23,72 m 78 ft 9,95 m 33 ft 21,06 m 69 ft 7,83 m 27 ft

Observaciones: (1) 300 m primeros del umbral son de cemento. (2) RWY 03L/21R eficacia de frenado 0,65. Perfil:

Remarks: (1) First 300 m from threshold are concrete. (2) RWY 03L/21R braking action 0.65. Profile:

0.80% 0.44% 0.05% 0.23% 0.49% CWY 60 m THR 03R

959.95 m

228 m 3100 m

1005.05 m

132 m

775 m THR 21L

0.58%

0.59%

0.04%

0.39% 0.81%

CWY 60 m THR 03L

1134.59 m

152.70 m 3100 m

967.94 m

231.30 m

613.47 m THR 21R

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 03L 21R 03R 21L Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 03L Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. TORA (m) 3100 3100 3100 3100 TODA (m) 3100 3160 3100 3160

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 3100 3100 3100 3100 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 03L Approach: Precision CAT I, 900 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centreline: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3100 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. LDA (m) 3100 3100 3100 3100

AIS-ESPAA

AMDT 128/05

AD 2 - GCLP 4 30-OCT-03
Pista: 21R Aproximacin: Sencillo, 420 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 03R Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 21L Aproximacin: Sencillo, 420 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3100 m: 2200 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3100 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca de THR 03L LGTD, 1 cerca de THR 21R LGTD, 1 cerca de ARP NO LGTD. Iluminacin de TWY: Borde, eje excepto en R-13, R-14, R-15, R-16, R-17, R-18. Iluminacin de plataforma: Borde. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

AIP ESPAA
Runway: 21R Approach: Simple, 420 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centreline: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3100 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 03R Approach: Precision CAT I, 900 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centreline: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3100 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 21L Approach: Simple, 420 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 3100 m: 2200 m white+600 m white and red+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3100 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 03L LGTD, 1 near THR 21R LGTD, 1 near ARP NO LGTD. TWY lighting: Edge, centre line except in R-13, R-14, R-15, R-16, R-17, R-18. Apron lighting: Edge. Secondary power supply: Secondary power supply. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No.

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

GRAN CANARIA CTR Crculo de 15 NM de radio centrado en ARP. Circle radius 15 NM centred on ARP. GRAN CANARIA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (2)

300 m/500 m GND/MSL (1) 900 m HGT (3)

Gran Canaria APP ES/EN Gran Canaria TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) Lo que resulte ms alto. Remarks: (1) Whichever is higher (2) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. (2) Or the ground visibility, whichever is lower. (3) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (3) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AMDT 107/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP Distintivo llamada Call sign Gran Canaria APP FREQ (MHz) 124.300 120.900 121.300 362.300 118.300 121.500 121.700 125.000 243.000 257.800 118.300 121.500 121.700 124.300 118.600 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks

AD 2 - GCLP 5 14-APR-05

TWR

Gran Canaria TWR

VDF

Gran Canaria gonio

ATIS

Gran Canaria Information

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

MIL EMERG GMC SECUNDARIA / SECONDARY EMERG MIL

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 280437.4912N 0152544.3518W ELEV DME Observaciones Remarks Alcance/Range: 307/3000 ft 45 NM, 200/4000 ft 45 NM, 065/3000 ft 125 NM. No utilizable entre RDL-210/ 290 por debajo de FL180 y entre RDL-290/210 por debajo de 4000 ft./ Not useable between RDL-210 / 290 below FL180 and between RDL-290 / 210 below 4000 ft. 231 m 758 ft 45 m 148 ft 207 MAG / 231 m FM THR 03L; COV 25 NM 3; RDH 16.45m; a/at 272 m FM THR 21R & 110 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / To the left on APCH direction. REF DME THR 21R 027 MAG / 236 m FM THR 21R; COV 25 NM 3; RDH 16.02 m; a / at 415 m FM THR 03L & 112 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH / To the right on APCH direction. REF DME THR 03L 207 MAG / 1193 m FM THR 03L 207 MAG / 7392 m FM THR 03L

GDV

112.900 MHz

H24

DME DVOR DME LLZ 21R ILS CAT I GP 21R

GDV LPC LPC RLP

CH 76X 115.000 MHz CH 97X 110.700 MHz 330.200 MHz

H24 H24 H24 H24 H24

280437.7484N 0152542.8406W 274942.7245N 0152556.0929W 274943.2037N 0152555.9303W 275500.9331N 0152335.5159W 275632.1491N 0152250.8726W

ILS/DME 21R LLZ 03L ILS CAT I GP 03L

RLP ILP

CH 44X 109.900 MHz 333.800 MHz

H24 H24 H24

275632.1491N 0152250.8726W 275648.8094N 0152247.8369W 275518.6673N 0152323.2670W

17 m 57 ft

ILS/DME 03L L L TACAN

ILP PM VR TGN

CH 36X 350.000 kHz 365.000 kHz CH 103X

H24 H24 H24 H24

275518.8256N 0152323.6133W 275431.8406N 0152348.3791W 275124.5170N 0152511.5773W 275524.3000N 0152322.2000W LOCAL REGULATIONS

31 m 102 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL AD cerrado para aeronaves sin radiocomunicacin en ambos sentidos. No se permiten despegues o aterrizajes de aeronaves remolcando carteles publicitarios u otros objetos. PROCEDIMIENTOS ATC Aunque la pista se encuentre temporalmente ocupada por una aeronave aterrizando o despegando, puede concederse la autorizacin para aterrizar a la aeronave subsiguiente siempre que el controlador del aerdromo tenga seguridad razonable de que, cuando la aeronave as autorizada cruce el umbral de la pista, existir separacin apropiada respecto de la precedente. Cuando se expida una Autorizacin para Aterrizar basada en Separacin Anticipada, se utilizar la siguiente fraseologa: ...(Indicativo) DETRS DEL (tipo de aeronave) ATERRIZANDO/DESPEGANDO, AUTORIZADO PARA ATERRIZAR PISTA (nmero). Este procedimiento podr emplearse entre la salida y la puesta del sol y sin perjuicio de los requisitos que exige el vigente Reglamento de la Circulacin Area (Libro Cuarto, Captulo 10, prrafo 4.10.2.4) respecto del uso de frases condicionales para movimientos que afecten a la pista o pistas en actividad.

AD closed to aircraft without two ways radiocommunication. Take-off or landing of any aircraft towing advertising posters or other objects are not allowed. ATC PROCEDURES Although the runway is temporarily occupied by other traffic, landing clearance may be issued to an arriving aircraft if the controller is satisfied that at the time the aircraft crosses the threshold of the runway in use, prescribed separation from the preceding aircraft will exist. When issuing a Landing Clearance based on Anticipated Separation, ATC shall issue clearance to the succeeding aircraft with the following instructions: ...(Call sign) BEHIND LANDING/DEPARTING (aircraft type) CLEARED TO LAND RUNWAY (number). This procedure may be used between sunrise and sunset and without detriment to the requirements established in the Reglamento de la Circulacin Area (Fourth Book, Chapter 10, paragraph 4.10.2.4) referring to the use of conditional phrases for movements affecting the runway or runways in activity.

AIS-ESPAA

AMDT 128/05

AD 2 - GCLP 6 WEF 22-JAN-04


PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP). 1.- GENERALIDADES 1.1. Se aplicarn los procedimientos de visibilidad reducida en superficie (LVP), cuando los mnimos meteorolgicos se establezcan como: - el alcance visual en pista (RVR y/o visibilidad), para la pista 03R/03L, y - la visibilidad general en el rea de movimientos, para pista 21L/21R (o tambin para la pista 03R y 03L, si faltara el RVR respectivo) sea inferior o igual a 500 m. 1.2. TWR informar a los pilotos de que se estn aplicando los procedimientos de visibilidad reducida. 2.- MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procedern a verificar en todo momento la situacin de la aeronave, comprobando que el rodaje se ejecuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda detendrn la aeronave, e informarn a la TWR inmediatamente. Cuando las pistas 03L/03R estn en servicio, se cerrarn las TWY S1, S2, S5, S6. Cuando las pistas 21L/21R estn en servicio, se cerrarn las TWY S2, S3, S5, S6. 2.1. Llegadas: 2.1.1. Las aeronaves que hayan aterrizado notificaran: - Pista libre; y - Calle de salida utilizada. 2.1.2. A la entrada de la plataforma de estacionamiento, esperarn la presencia del vehculo "Sgame", para dirigirse al puesto asignado. 2.2. Salidas: 2.2.1. Los pilotos se abstendrn de pedir autorizaciones de puesta en marcha de motores, retroceso o rodaje cuando los valores de RVR, o visibilidad en su caso, estuviesen por debajo de los mnimos operacionales del aeropuerto. 2.2.2. Normalmente, en los casos en que el RVR/visibilidad sea inferior a 500 m, TWR solamente se autorizar el rodaje de una aeronave, a la vez, en el rea de maniobras. LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1.- GENERAL

AIP ESPAA

1.1 Low visibility procedures for ground (LVP) will be applied when the meteorological minimum established as: - the runway visual range (RVR and/or visibility) to RWY 03R/03L, and - the general visibility in the movement area to RWY 21L/21R (or also to RWY 03R/03L without RVR) will be 500 m or below. 1.2. TWR will inform to pilots about the application of low visibility procedures. 2.- GROUND MOVEMENT Pilots will proceed to verify at every moment the aircraft position, checking that taxiing is being executed under total safety conditions. In case of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft and immediately will notify TWR. When the runways 03L/03R are in service, TWY S1, S2, S5, S6 will be closed. When the runways 21L/21R are in service, TWY S2, S3, S5, S6 will be closed. 2.1 Arrivals: 2.1.1 Aircraft, that have already landed, will notify: - Runway vacated and - Taxiway used. 2.1.2. At the apron entry, they must wait for the arrival of a "Follow Me" vehicle, in order to be guided to the assigned stand. 2.2. Departures 2.2.1. Pilots will avoid requesting clearance for starting up, push-back or taxiing when the RVR values, or the meteorological visibility, are below the aerodrome operational minimum. 2.2.2. Usually, when the RVR/visibility is lower than 500 m, TWR will only clear the movement of an aircraft at the same time in the maneouvring area.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS Evitar en lo posible el sobrevuelo de ncleos urbanos. reas sensibles al ruido:

NOISE ABATEMENT PROCEDURES Overflying the urban nucleus should be avoided as far as possible. Sensitive zones to noise:

AIRAC AMDT 14/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD. FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

AD 2 - GCLP 7 WEF 22-JAN-04

03

03

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

AIS-ESPAA

21

21

ADDITIONAL INFORMATION No.

AIRAC AMDT 14/03

AIP ESPAA GRAN CANARIA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 03L SALIDA BIMBO UNO ALPHA (BIMBO1A) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la izquierda a rumbo magntico 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Directo a BIMBO. ATC proporcionar asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KONBA UNO ALPHA (KONBA1A) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la izquierda a rumbo magntico 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Virar a la derecha para seguir RDL-024 TFN directo a KONBA. ATC proporcionar asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA SAMAR UNO ALPHA (SAMAR1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Virar a la izquierda para seguir RDL-355 FTV directo a SAMAR. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA VASTO UNO ALPHA (VASTO1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Directo a cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Directo a COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Directo a VASTO. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KORAL UNO ALPHA (KORAL1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Directo a ISLET. Virar a la derecha para seguir RDL-064 GDV directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Mantener FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA LANZAROTE UNO ALPHA (LTE1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Directo a ISLET. Virar a la derecha para seguir RDL-068 GDV directo a CAINA. Directo a DVOR/DME LTE. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar ISLET a 5000 ft o inferior. Mantener FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA ORION UNO ALPHA (ORION1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-093 GDV directo a ORION. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 5000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA COSTI UNO ALPHA (COSTI1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV directo a COSTI. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA CABOJ UNO ALPHA (CABOJ1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV para seguir RDL-167 GDV directo a CABOJ. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior autorizacin.

AD 2 - GCLP SID 1.3 WEF 19-FEB-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 03L BIMBO ONE ALPHA DEPARTURE (BIMBO1A) RNAV. (BRNAV certification required). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Direct to BIMBO. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. INITIAL ATC CLEARANCE:Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. KONBA ONE ALPHA DEPARTURE (KONBA1A) RNAV. (BRNAV certification required). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Turn right to follow RDL-024 TFN direct to KONBA. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. SAMAR ONE ALPHA DEPARTURE (SAMAR1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Turn left to follow RDL-355 FTV direct to SAMAR. INITIAL ATC CLEARANCE:Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. VASTO ONE ALPHA DEPARTURE (VASTO1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Direct to cross ISLET at 5000 ft or below. Direct to COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Direct to VASTO. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. KORAL ONE ALPHA DEPARTURE (KORAL1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Direct to ISLET. Turn right to follow RDL-064 GDV direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross ISLET at 5000 ft or below. Maintain FL100 and wait for further clearance. LANZAROTE ONE ALPHA DEPARTURE (LTE1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Direct to ISLET. Turn right to follow RDL-068 GDV direct to CAINA. Direct to DVOR/DME LTE. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross ISLET at 5000 ft or below. Maintain FL100 and wait for further clearance. ORION ONE ALPHA DEPARTURE (ORION1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Turn right to follow RDL-093 GDV direct to ORION. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 5000 ft and wait for further clearance. COSTI ONE ALPHA DEPARTURE (COSTI1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Turn right to follow RDL-122 GDV direct to COSTI. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further clearance. CABOJ ONE ALPHA DEPARTURE (CABOJ1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV to follow RDL-167 GDV direct to CABOJ. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further clearance.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/04

AD 2 - GCLP SID 1.4 WEF 19-FEB-04


SALIDA ROYAL UNO ALPHA (ROYAL1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV para seguir RDL-193 GDV directo a ROYAL. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA LIMAL UNO ALPHA (LIMAL1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV directo a DRANO. Seguir ruta magntica 282 para seguir RDL-220 GDV directo a LIMAL. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA HIERRO UNO ALPHA (HR1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV directo a DRANO. Virar a la izquierda para seguir ruta magntica 282 directo a NDB HR. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR UNO ALPHA (TFS1A). Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1100 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-122 GDV hasta 23 DME GDV. Virar a la derecha para seguir arco 26 DME GDV directo a DRANO. Proceder por RDL-115 TFS directo a LOMAS. Directo a MERAN. Directo a VOR/DME TFS. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 3000 ft hasta 26 DME GDV. Subir a 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE UNO ALPHA (TFN1A). Aeronaves CAT A y B: Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1400 ft o superior. Virar a la izquierda para cruzar DVOR/DME GDV a 2700 ft o superior. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar 2700 ft. Aeronaves CAT C y D: Subir en rumbo de pista directo a ECKOS. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 3000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. AUTORIZACIN INICIAL ATC para todas las CAT: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA ARACO UNO ALPHA (ARACO1A). Aeronaves CAT A y B: Subir en rumbo de pista para cruzar ECKOS a 1400 ft o superior. Virar a la izquierda para cruzar DVOR/DME GDV a 2700 ft o superior. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. Pendiente mnima de ascenso 4% hasta abandonar 2700 ft. Aeronaves CAT C y D: Subir en rumbo de pista directo a ECKOS. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 3000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. AUTORIZACIN INICIAL ATC para todas las CAT: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. PISTA 03R Las salidas de la pista 03L se aplican tambin a la pista 03R. Despus del despegue virar a la izquierda en condiciones visuales para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 03L correspondiente.

AIP ESPAA
ROYAL ONE ALPHA DEPARTURE (ROYAL1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Turn right to intercept and follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV to follow RDL-193 GDV direct to ROYAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further clearance. LIMAL ONE ALPHA DEPARTURE (LIMAL1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV direct to DRANO. Follow magnetic track 282 to follow RDL-220 GDV direct to LIMAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further clearance. HIERRO ONE ALPHA DEPARTURE (HR1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV direct to DRANO. Turn left to follow magnetic track 282 direct to NDB HR. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further clearance. TENERIFE SUR ONE ALPHA DEPARTURE (TFS1A). Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1100 ft or above. Turn right to follow RDL-122 GDV until 23 DME GDV. Turn right to follow arc 26 DME GDV direct to DRANO. Proceed on RDL-115 TFS direct to LOMAS. Direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 3000 ft until 26 DME GDV. Climb to 6000 ft and wait for further clearance. TENERIFE NORTE ONE ALPHA DEPARTURE (TFN1A). Aircraft CAT A & B: Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1400 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME GDV at 2700 ft or above. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. 4% minimum climb gradient until leaving 2700 ft. Aircraft CAT C & D: Climb on runway heading direct to ECKOS. Maintain runway heading up to 3000 ft. Turn left to follow RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. INITIAL ATC CLEARANCE for all CAT: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. ARACO ONE ALPHA DEPARTURE (ARACO1A). Aircraft CAT A & B: Climb on runway heading direct to cross ECKOS at 1400 ft or above. Turn left direct to cross DVOR/DME GDV at 2700 ft or above. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. 4% minimum climb gradient until leaving 2700ft. Aircraft CAT C & D: Climb on runway heading direct to ECKOS. Maintain runway heading up to 3000 ft. Turn left to follow RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. INITIAL ATC CLEARANCE for all CAT: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. RUNWAY 03R Departures from runway 03L also apply to runway 03R. After takeoff, turn left in visual conditions to follow the corresponding runway 03L departure procedure.

AIRAC AMDT 01/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA GRAN CANARIA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 21R SALIDA BIMBO UNO BRAVO (BIMBO1B) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la izquierda a rumbo magntico 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Directo a BIMBO. ATC proporcionar asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KONBA UNO BRAVO (KONBA1B) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la izquierda a rumbo magntico 322 directo a THAIS. Virar a la derecha para seguir RDL-358 GDV directo a NERVO. Directo a KASAS. Virar a la derecha para seguir RDL-024 TFN directo a KONBA. ATC proporcionar asistencia radar en el tramo COLON-THAIS. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-358 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA SAMAR UNO BRAVO (SAMAR1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Virar a la izquierda para seguir RDL-355 FTV directo a SAMAR. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA VASTO UNO BRAVO (VASTO1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV hasta COLON. Virar a la derecha para seguir RDL-040 GDV directo a LARYS. Directo a SARAY. Directo a VASTO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACION INICIAL ATC: Mantener FL100 hasta interceptar RDL-040 GDV. Subir a FL120 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KORAL UNO BRAVO (KORAL1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-064 GDV directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA LANZAROTE UNO BRAVO (LTE1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-068 GDV directo a CAINA. Directo a DVOR/DME LTE. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA ORION UNO BRAVO (ORION1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-093 GDV directo a ORION. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA COSTI UNO BRAVO (COSTI1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-104 LPC para seguir RDL-122 GDV directo a COSTI. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin.

AD 2 - GCLP SID 2.3 WEF 19-FEB-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 21R BIMBO ONE BRAVO DEPARTURE (BIMBO1B) RNAV. (BRNAV certification required). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Direct to BIMBO. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. KONBA ONE BRAVO DEPARTURE (KONBA1B) RNAV. (BRNAV certification required). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn left to magnetic heading 322 direct to THAIS. Turn right to follow RDL-358 GDV direct to NERVO. Direct to KASAS. Turn right to follow RDL-024 TFN direct to KONBA. ATC provides radar service on COLON-THAIS segment. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-358 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. SAMAR ONE BRAVO DEPARTURE (SAMAR1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Turn left to follow RDL-355 FTV direct to SAMAR. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. VASTO ONE BRAVO DEPARTURE (VASTO1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV until COLON. Turn right to follow RDL-040 GDV direct to LARYS. Direct to SARAY. Direct to VASTO. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL100 until intercept RDL-040 GDV. Climb to FL120 and wait for further clearance. KORAL ONE BRAVO DEPARTURE (KORAL1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-064 GDV direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. LANZAROTE ONE BRAVO DEPARTURE (LTE1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-068 GDV direct to CAINA. Direct to DVOR/DME LTE. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. ORION ONE BRAVO DEPARTURE (ORION1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-093 GDV direct to ORION. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. COSTI ONE BRAVO DEPARTURE (COSTI1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-104 LPC to follow RDL-122 GDV direct to COSTI. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/04

AD 2 - GCLP SID 2.4 WEF 19-FEB-04


SALIDA CABOJ UNO BRAVO (CABOJ1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir RDL-167 GDV directo a CABOJ. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA ROYAL UNO BRAVO (ROYAL1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC para seguir RDL-193 GDV directo a ROYAL. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA LIMAL UNO BRAVO (LIMAL1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC hasta 8 DME LPC. Virar a la derecha para seguir RDL-220 GDV directo a LIMAL. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA HIERRO UNO BRAVO (HR1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC hasta 8 DME LPC. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 282 directo a NDB HR. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR UNO BRAVO (TFS1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-208 LPC hasta 8 DME LPC. Virar a la derecha para seguir RDL-115 TFS directo a LOMAS. Directo a MERAN. Directo a VOR/DME TFS. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE UNO BRAVO (TFN1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-129 GDV directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA ARACO UNO BRAVO (ARACO1B). Subir en rumbo de pista directo a DVOR/DME LPC. Virar a la izquierda para seguir arco 18 DME GDV para seguir RDL-129 GDV directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-309 GDV directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 1300 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 6000 ft y esperar posterior autorizacin.

AIP ESPAA
CABOJ ONE BRAVO DEPARTURE (CABOJ1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow RDL-167 GDV direct to CABOJ. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. ROYAL ONE BRAVO DEPARTURE (ROYAL1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC to follow RDL-193 GDV direct to ROYAL. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. LIMAL ONE BRAVO DEPARTURE (LIMAL1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC until 8 DME LPC. Turn right to follow RDL-220 GDV direct to LIMAL. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. HIERRO ONE BRAVO DEPARTURE (HR1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC until 8 DME LPC. Turn right to follow magnetic track 282 direct to NDB HR. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. TENERIFE SUR ONE BRAVO DEPARTURE (TFS1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-208 LPC until 8 DME LPC. Turn right to follow RDL-115 TFS direct to LOMAS. Direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. TENERIFE NORTE ONE BRAVO DEPARTURE (TFN1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-129 GDV direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance. ARACO ONE BRAVO DEPARTURE (ARACO1B). Climb on runway heading direct to DVOR/DME LPC. Turn left to follow arc 18 DME GDV to follow RDL-129 GDV direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-309 GDV direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. 5% minimum climb gradient until leaving 1300 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 6000 ft and wait for further clearance.

PISTA 21L Las salidas de la pista 21R se aplican tambin a la pista 21L. Despus del despegue, virar a la derecha en condiciones visuales para integrarse en el procedimiento de salida de la pista 21R correspondiente.

RUNWAY 21L Departures from runway 21R also apply for runway 21L. After takeoff, turn right in visual conditions to follow the corresponding runway 21R departure procedure.

AIRAC AMDT 01/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA GRAN CANARIA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTAS 03L / 03R LLEGADA ORTIS DOS CHARLIE (ORTIS2C). Trnsito procedente de: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA KONBA DOS CHARLIE (KONBA2C). Trnsito procedente de: N/UN-866. KONBA - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA SAMAR DOS CHARLIE (SAMAR2C). Trnsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA SAMAR UNO ZULU (SAMAR1Z) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Utilizable cuando est activada la GCD-53. Trnsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Tramo ISORU - COLON - DVOR/DME LPC se efectuar con asistencia radar. LLEGADA TERTO TRES CHARLIE (TERTO3C). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - ENETA (IAF) DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA TERTO DOS ZULU (TERTO2Z) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuar con asistencia radar. LLEGADA RUSIK TRES CHARLIE (RUSIK3C). Trnsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - ENETA (IAF) DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA RUSIK DOS ZULU (RUSIK2Z) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuar con asistencia radar. LLEGADA ROYAL UNO CHARLIE (ROYAL1C) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: B-600, UN-729. ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA LIMAL UNO CHARLIE (LIMAL1C) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: B/UB-623, UN-873. LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF).

AD 2 - GCLP STAR 1.3 WEF 25-NOV-04

STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAYS 03L / 03R ORTIS TWO CHARLIE ARRIVAL (ORTIS2C). Traffic arriving from: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). KONBA TWO CHARLIE ARRIVAL (KONBA2C). Traffic arriving from: N/UN-866. KONBA - BRICK - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). SAMAR TWO CHARLIE ARRIVAL (SAMAR2C). Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - DVOR/DME GDV - DVOR/DME LPC (IAF). SAMAR ONE ZULU ARRIVAL (SAMAR1Z) RNAV. (BRNAV certification required). To be used when GCD-53 is activated. Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Radar surveillance will be provided between ISORU - COLON DVOR/DME LPC segment. TERTO THREE CHARLIE ARRIVAL (TERTO3C). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - ENETA (IAF) DVOR/DME LPC (IAF).. TERTO TWO ZULU ARRIVAL (TERTO2Z) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. RUSIK THREE CHARLIE ARRIVAL (RUSIK3C). Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - ENETA (IAF) DVOR/DME LPC (IAF). RUSIK TWO ZULU ARRIVAL (RUSIK2Z) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. ROYAL ONE CHARLIE ARRIVAL (ROYAL1C) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: B-600, UN-729. ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LIMAL ONE CHARLIE ARRIVAL (LIMAL1C) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: B/UB-623, UN-873. LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF).

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 13/04

AIP ESPAA GRAN CANARIA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTAS 21R / 21L LLEGADA ORTIS DOS DELTA (ORTIS2D) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - MADAS (IAF). LLEGADA KONBA DOS DELTA (KONBA2D) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: N/UN-866 KONBA - BRICK - MADAS (IAF). LLEGADA SAMAR DOS DELTA (SAMAR2D). Trnsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - MADAS (IAF). LLEGADA SAMAR UNO ZULU (SAMAR1Z) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Utilizable cuando est activada la GCD-53. Trnsito procedente de: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Tramo ISORU - COLON - DVOR/DME LPC se efectuar con asistencia radar. LLEGADA TERTO DOS DELTA (TERTO2D). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - ENETA (IAF). LLEGADA TERTO DOS ZULU (TERTO2Z) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuar con asistencia radar. LLEGADA RUSIK DOS DELTA (RUSIK2D) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: G-850S, UN-869 RUSIK - BETAN - ENETA (IAF). LLEGADA RUSIK DOS ZULU (RUSIK2Z) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: G-850S, UN-869 RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Tramo CANIS - LALTO (IAF) se efectuar con asistencia radar. LLEGADA ROYAL UNO CHARLIE (ROYAL1C) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: B-600, UN-729 ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LLEGADA LIMAL UNO CHARLIE (LIMAL1C) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: B/UB-623, UN-873 LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF).

AD 2 - GCLP STAR 2.3 WEF 25-NOV-04

STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAYS 21R / 21L ORTIS TWO DELTA ARRIVAL (ORTIS2D) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: G-851, UN-728. ORTIS - BRICK - MADAS (IAF). KONBA TWO DELTA ARRIVAL (KONBA2D) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: N/UN-866 KONBA - BRICK - MADAS (IAF). SAMAR TWO DELTA ARRIVAL (SAMAR2D). Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - MADAS (IAF). SAMAR ONE ZULU ARRIVAL (SAMAR1Z) RNAV. (BRNAV certification required). To be used when GCD-53 is activated. Traffic arriving from: A-873, UN-873. SAMAR - ISORU - COLON - DVOR/DME LPC (IAF). Radar surveillance will be provided between ISORU - COLON DVOR/DME LPC segment. TERTO DOS DELTA ARRIVAL (TERTO2D). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - ENETA (IAF). TERTO TWO ZULU ARRIVAL (TERTO2Z) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - BETAN - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. RUSIK TWO DELTA ARRIVAL (RUSIK2D) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: G-850S, UN-869 RUSIK - BETAN - ENETA (IAF). RUSIK TWO ZULU ARRIVAL (RUSIK2Z) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: G-850S, UN-869 RUSIK - DVOR/DME FTV - FAYTA - CANIS - LALTO (IAF). Radar surveillance will be provided between CANIS - LALTO (IAF) segment. ROYAL ONE CHARLIE ARRIVAL (ROYAL1C) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: B-600, UN-729 ROYAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF). LIMAL ONE CHARLIE ARRIVAL (LIMAL1C) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: B/UB-623, UN-873 LIMAL - DRANO - DVOR/DME LPC (IAF).

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 13/04

AD 2 - GCLP VAC 1.2 09-JUN-05 PROCEDIMIENTOS VFR PARA EL BERRIEL AD / VFR PROCEDURES FOR EL BERRIEL AD
SALIDAS: VFR ESTE: Aeronaves con destino a GCRR, GCFV u otros AD fuera del TMA de Canarias: Debern solicitar permiso a GCLP APP antes de abandonar la zona "A". Despus del despegue, proceder con rumbo magntico 082 hasta el lmite de la CTR (22 NM de El Berriel). Mantener 500 ft o inferior hasta establecer contacto con GCLP APP para solicitar informacin de trfico y ascender a la altitud requerida. VFR OESTE: Aeronaves que vayan a realizar vuelos locales en la zona "C" y al Oeste de Gran Canaria, as como vuelos con destino a otras islas occidentales: Despus del despegue, proceder con rumbo magntico 278 para abandonar la CTR por el punto S (Cementera), continuando el vuelo por la zona "C" o siguiendo el rumbo que corresponda segn destino. Debern solicitar permiso a GCLP APP antes de abandonar la zona "C" y solicitar informacin de trfico. VFR NORTE: Aeronaves que vayan a realizar vuelos locales por el Norte de Gran Canaria, as como vuelos con destino GCLP AD u otras islas occidentales por el Norte: Despus del despegue, virar a la izquierda para incorporarse a la ruta S-N. Antes de abandonar las zonas "A" o "B", los pilotos debern solicitar permiso a GCLP APP. La altitud a mantener fuera de las zonas "A" y "B" es de 1000 ft AGL, debiendo solicitar autorizacin a GCLP APP si se desea una altitud superior. VFR SUR: Aeronaves que vayan a realizar vuelos locales en las zonas "A" y "B": Despus del despegue proceder a discrecin dentro de los lmites de dichas zonas. Inmediatamente despus del despegue establecer contacto con GCLP APP y suministrar informacin del vuelo que se est efectuando. NOTA (Para todas las salidas VFR): En caso de no poder establecer contacto con GCLP APP, contactar con GCLP TWR, la cual realizar la coordinacin con GCLP APP. - Salidas en VFR ESTE: Si tampoco se puediera establecer contacto con GCLP TWR, mantener 500 ft hasta abandonar la CTR para seguidamente subir a la altitud requerida en el Plan de Vuelo. - Salidas en VFR SUR: Si tampoco se pudiera establecer contacto con GCLP TWR, se notificar al instructor de servicio en el aeroclub, quien ser responsable de informar a GCLP APP/TWR por el medio ms rpido posible. ENTRADAS: Vuelos procedentes del: - ESTE: Procedern por la ruta SE a una ALT de 1000 ft o inferior, debiendo establecer contacto con GCLP APP antes de entrar en la CTR. - OESTE: Procedern por la ruta S a una ALT de 1000 ft o inferior, debiendo establecer contacto con GCLP APP antes de entrar en la zona "C". - NORTE: Procedern por la ruta N-S a una ALT de 1000 ft o inferior, debiendo establecer contacto con GCLP APP antes de entrar en la CTR. Vuelos locales procedentes de: - ZONA "C": Procedern por la ruta S a una ALT de 1000 ft o inferior y debern establecer contacto con GCLP APP antes de entrar en las zonas "A" o "B". - ZONA "A" o "B": Establecer contacto con GCLP APP para notificar "toma asegurada". NOTA (Para todas las llegadas VFR): En caso de no poder establecer contacto con GCLP APP, comunicar con GCLP TWR, la cual realizar las funciones de coordinacin con GCLP APP. - Llegadas por zonas "A" y "B": Si tampoco se pudiera establecer contacto con GCLP TWR, se notificar al instructor de servicio en el aeroclub, quien ser responsable de pasar la informacin al GCLP APP/TWR por el medio ms rpido posible. DEPARTURES:

AIP ESPAA

VFR EAST: Aircraft bound for GCRR, GCFV or other AD outside the Canarias TMA: They must request clearance to GCLP APP before leaving "A" area. After take-off, proceed on 082 magnetic track until reaching the CTR limit (22 NM from El Berriel). Maintain 500 ft or lower until establishing contact with GCLP APP to request traffic information in order to climb to the required altitude. VFR WEST: Aircraft for local flights within the "C" area and to the West of Gran Canaria, and flights bound for other Western islands: After take-off proceed on 278 magnetic track to leave the CTR through the point S (Cementera), continuing flight within the "C" area or following the magnetic track as destination requires. Aircraft must request clearance to GCLP APP before leaving the limits of "C" area and request traffic information. VFR NORTH: Aircraft on local flights to the North of Gran Canaria, and flights bound for GCLP AD or bound North for other Western islands: After take-off turn left to enter S-N route. Before leaving "A" or "B" areas, pilots must request clearance to GCLP APP. The altitude to be maintained out of "A" and "B" areas is 1000 ft AGL; clearance must be requested to GCLP APP if a higher altitude is requested. VFR SOUTH: Aircraft on local flights within "A" and "B" zones: After take-off proceed within the limits of "A" and "B" areas. Right after take-off establish radio contact with GCLP APP and supply information on the flight about to be accomplished. NOTE (For all VFR departures): If contact with GCLP APP is unreliable, contact with GCLP TWR which will coordinate with GCLP APP. - VFR East departures: If contact with GCLP TWR cannot be accomplished either, maintain 500 ft until leaving the CTR, to subsequently climb to the altitude required on the Flight Plan. - VFR South departures: If contact with GCLP TWR cannot be accomplished either, notify the instructor in service of the flying club who will be responsible to inform GCLP APP/TWR via the fastest mean available. ARRIVALS: Flights coming from: - EAST: Proceed via SE route at an ALT of 1000 ft or lower, and establish radio contact with GCLP APP before entering the CTR. - WEST: Proceed via S route at an ALT of 1000 ft or lower, and establish radio contact with GCLP APP before entering the "C" zone. - NORTH: Proceed via N-S route at an ALT of 1000 ft or lower, and establish radio contact with GCLP APP before entering the CTR. Local flights coming from: - "C" AREA: Proceed via S route at an ALT of 1000 ft or lower, and establish radio contact with GCLP APP before entering "A" or "B" areas. - "A" or "B" AREAS: Establish radio contact with GCLP APP to notify that touch-down has been assured. NOTE (For all VFR arrivals): If contact with GCLP APP cannot be established, contact with GCLP TWR which in turn will coordinate with GCLP APP. - VFR arrivals "A" and "B" areas: If contact with GCLP TWR cannot be accomplished either, notify the instructor in service of the flying club who will be responsible to inform GCLP APP/TWR via the fastest mean available.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 371119,4301N 0034638,4814W. Distancia y direccin a la ciudad: 17 km E. Elevacin: 566,88 m / 1860 ft. Ondulacin geoide: 48,25 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 34C. Declinacin magntica: 2W (2005). Cambio anual: 7,9E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Granada; 18329 GRANADA. TEL: 34-958 245 200 FAX: 34-958 245 247 AFTN: LEGR. TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0500-2115; I: 0600-2215; PS 1 HR PPR. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Hasta 4250 kg. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipo de lubricante: ESSO 100, MOBIL 120-SHELL W100-W120. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 1 cisterna y 1 tanque 32.800 L, 5 L/s JET A-1: 2 cisternas, 1 remolque y 4 tanques 250.000 L, 37,5 L/s. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Taxis. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: Cajeros automticos/No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 7. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEGR 1 12-MAY-05 LEGR - GRANADA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 371119.4301N 0034638.4814W. Distance and direction to the city: 17 km E. Elevation: 566.88 m / 1860 ft. Geoid undulation: 48.25 m 0.05 m (1). Reference temperature: 34C. Magnetic variation: 2W (2005). Annual change: 7.9E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Granada; 18329 GRANADA. TEL: 34-958 245 200 FAX: 34-958 245 247 AFTN: LEGR. TELEX: No Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0500-2115; I: 0600-2215; PS 1 HR PPR. Customs and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Up to 4250 kg. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: ESSO 100, MOBIL 120-SHELL W100-W120. Refuelling capacity: 100LL: 1 truck and 1 tank 32,800 L, 5 L/s JET A-1: 2 trucks, 1 trailer and 4 tanks 250,000 L, 37.5 L/s. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes Transportation: Taxies Medical facilities: No. Bank/Post Office: Cash dispensers/No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 7. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 129/05

AD 2 - LEGR 2 12-MAY-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 85/R/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: RO, RE: 23 m; T4: 10,5 m; T3, T5: 28 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 67/F/C/W/U. Posiciones de comprobacin: Altmetro: Informacin no disponible. VOR: Informacin no disponible. INS: Informacin no disponible. Observaciones: Ninguna 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros iluminados. Puntos de espera en rodaje y barras de parada. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, distancia fija y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: PCN 85/R/C/W/T. Taxiways: Width: RO, RE: 23 m; T4: 10.5 m; T3, T5: 28 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 67/F/C/W/U. Check locations: Altimeter: Information not available. VOR: Information not available. INS: Information not available. Remarks: None TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Lighted boards. Taxi-holding positions and stop bars. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, fixed distance and touch-down zone. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Ver/See AD 2-LEGR AOC. Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Granada MET. HR: HR AD. TAF: 9HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: TWR, AIS Informacin adicional: Oficina principal Mlaga; H24; Tel:34-952 611 825. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 089.5GEO 091MAG 269.5GEO 271MAG DIM (m) 2900x45 2900x45 THR PSN 371118.9893N 0034737.2654W 371119.8628N 0034539.6991W THR ELEV Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Granada MET. HR: HR AD. TAF: 9HR. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: TWR, AIS Additional information: Main office Mlaga; H24; Tel:34-952 611 825. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) 60x150 60x150 Franja (m) Strip (m) 3020x300 3020x300 RESA (m) 184x150 240x150 RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 67/F/C/W/T Asfalto/Asphalt PCN 67/F/C/W/T

09 27

561.57 m 1842 ft 566.88 m 1860 ft

Observaciones: Ninguna. Perfil:

Remarks: None. Profile:

0.39% 0.15%

2540 m CWY 60 m THR09

360 m CWY 60 m THR27

AMDT 129/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 09 27 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 2900 2900 TODA (m) 2960 2960 Remarks: None. DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2900 2900

AD 2 - LEGR 3 27-NOV-03

LDA (m) 2900 2900

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 09 Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2900 m blancas. LIH. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 27 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2900 m blancas. LIH. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 09 Approach: Precision CAT I, 900 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2900 m white. LIH. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 27 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2900 m white. LIH. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca de plataforma LGTD; 1 cerca THR 09 y 1 cerca THR 27, no LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Borde. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near apron LGTD; 1 near THR 09 and 1 near THR 27, no LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Edge. Secondary power supply: Standby equipments. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

GRANADA CTR Crculo de 6,5 NM de radio centrado en ARP Circle radius 6.5 NM centred on ARP GRANADA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP Circle of radius 8 km centred on ARP. (1)

300 m AGL 900 m HGT (2)

Granada TWR ES/EN Granada TWR ES/EN

2150 m/7000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AIS-ESPAA

AMDT 108/03

AD 2 - LEGR 4 12-MAY-05
18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP/TWR Distintivo llamada Call sign Granada TWR FREQ (MHz) 118.850 121.500 121.700 243.000 257.800 118.850 121.500 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/L EMERG GMC EMERG MIL

AIP ESPAA

VDF

Granada gonio

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR DME L L LLZ 09 ILS CAT I GP 09 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 371059.4419N 0035927.2545W 371059.6635N 0035927.2653W 371117.7071N 0035027.5926W 371121.6581N 0034039.7742W 371119.9309N 0034529.8062W 371123.1030N 0034722.9759W ELEV DME Observaciones Remarks

GDA GDA GR GRA GRD

113.400 MHz CH 81X 285.000 kHz 412.000 kHz 109.300 MHz 332.000 MHz

H24 H24 H24 HR AD HR AD HR AD

607 m 1991 ft 271 MAG/ 4201 m FM THR09; COV 15 NM. 091 MAG/7398 m FM THR27; COV 20 NM. 091 MAG/244 m FM THR27; COV 25 NM. 3; RDH 18 m; a/at 355 m FM THR09 & 124 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH/ To the left on APCH direction. 271 MAG/ 1083 m FM THR09. 271 MAG/ 7518 m FM THR09.

MM 09 OM 09 20. REGLAMENTACIN LOCAL

75 MHz 75 MHz

HR AD HR AD

371118.7475N 0034821.1680W 371116.4910N 0035242.0635W LOCAL REGULATIONS STANDARD TAXIING PROCEDURES Taxiing limitations:

PROCEDIMIENTOS GENERALES DE RODAJE Limitaciones de rodaje: - Calle de rodaje T4 utilizable slamente para aeronaves categora A o B y para operaciones diurnas.

- Taxiway T4: only available for CAT A or B aircraft and for daytime operations.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

AMDT 129/05

27
ADDITIONAL INFORMATION No.

09

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 274853,4475N 0175313,3980W. Distancia y direccin a la ciudad: 9 km SW. Elevacin: 31,1 m / 102 ft Ondulacin geoide: Informacin no disponible. Temperatura de referencia: 26C Declinacin magntica: 7W (2005) Cambio anual: 8,0E Administracin AD: Aena Direccin: Aeropuerto del Hierro 38910, Valverde, El Hierro. TEL: 34-922 553 700 FAX: 34-922 553 731 AFTN: GCHI TELEX: No Trnsito autorizado: IFR/VFR Observaciones: Ninguna. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0730-1700; I: 0830-1800 Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD Informacin MET: HR AD ATS: HR AD Abastecimiento de combustible: No. Asistencia en tierra: No. Seguridad: HR AD Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: No. Tipos de combustible: No. Tipo de lubricante: No. Capacidad de reabastecimiento: No. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Autobs, taxis y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 5. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - GCHI 1 12-MAY-05 GCHI - HIERRO


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 274853.4475N 0175313.3980W. Distance and direction to the city: 9 km SW. Elevation: 31.1 m / 102 ft Geoid undulation: Information not available. Reference temperature: 26C Magnetic variation: 7W (2005) Annual change: 8.0E AD administration: Aena Address: Aeropuerto del Hierro 38910, Valverde, El Hierro. TEL: 34-922 553 700 FAX: 34-922 553 731 AFTN: GCHI TELEX: No Approved traffic: IFR/VFR Remarks: None. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0730-1700; I: 0830-1800 Customs and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD MET briefing: HR AD ATS: HR AD Fuelling: No. Handling: No. Security: HR AD De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No. Fuel types: No. Oil types: No. Refuelling capacity: No. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Bus, taxies and hire cars. Medical facilities: No. Bank/Post Office: No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 5. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 129/05

AD 2 - GCHI 2 12-MAY-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Asfalto flexible. Resistencia: PCN 89/F/A/W/T (primeros 55 m de la zona norte). PCN 44/F/A/W/T (primeros 70 m de la zona sur). PCN 93/F/A/W/T (80 m centrales). Calles de rodaje: Anchura: 11 m Superficie: Asfalto. Resistencia: TWY A: PCN 44/F/A/W/T TWY B & C: PCN 93/F/A/W/T TWY D: PCN 89/F/A/W/T Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 34 ELEV 31,1 m / 102 ft THR 16 ELEV 21,2 m / 70 ft VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Sealizacin horizontal, puntos de espera en rodaje y letreros de instrucciones obligatorias e informacin. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje y faja lateral. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Flexible asphalt. Strength: PCN 89/F/A/W/T (first 55 m of north area). PCN 44/F/A/W/T (first 70 m of south area). PCN 93/F/A/W/T (80 m of central area). Taxiways: Width: 11 m Surface: Asphalt. Strength: TWY A: PCN 44/F/A/W/T TWY B & C: PCN 93/F/A/W/T TWY D: PCN 89/F/A/W/T Check locations: Altimeter: THR 34 ELEV 31.1 m / 102 ft THR 16 ELEV 21.2 m / 70 ft VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Horizontal marks, taxi holding positions and mandatory instructions and information boards. RWY markings: Designators, threshold, centre line and side stripe. TWY markings: Edge and centre line. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Anemmetro / Anemometre 8 m / 26 ft Anemmetro / Anemometre 8 m / 26 ft Coordenadas Coordinates 30 m FM borde/edge, 226 m FM THR RWY 34, LGTD. A la derecha en el sentido de APCH / To the right on APCH direction. 25 m FM borde/edge, 116 m FM THR RWY 16, LGTD. A la izquierda en el sentido de APCH / To the left on APCH direction.

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Hierro MET HR: HR AD TAF: No. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: TWR, AIS Informacin adicional: Oficina principal Las Palmas; H24; Tel:34-928 430 603 Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 152.6 GEO 160 MAG 332.6 GEO 340 MAG DIM (m) 1250x30 1250x30 THR PSN 274911.4474N 0175323.9058W 274835.4471N 0175302.8932W THR ELEV

Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Hierro MET HR: HR AD TAF: No. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: TWR, AIS Additional information: Main office Las Palmas; H24; Tel:34-928 430 603 Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) 30x30 30x30 CWY (m) No No Franja (m) Strip (m) 1310 x 75 1310 x 75 RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 93/F/A/W/T (1) Asfalto/Asphalt PCN 93/F/A/W/T (1)

16 34

21,2 m 70 ft 31,1 m 102 ft

Observaciones: (1) Primeros 85 m RWY 16 PCN 88/R/A/W/T Primeros 150 m RWY 34 PCN 42/F/A/W/T

Remarks: (1) First 85 m RWY 16 PCN 88/R/A/W/T First 150 m RWY 34 PCN 42/F/A/W/T

AMDT 129/05

AIS ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: 21,2 m 1,1 % Profile: 31,1 m 0% 31,1 m

AD 2 - GCHI 3 WEF 14-APR-05

885 m 30 m SWY THR 16 1250 m

365 m 30 m THR 34 SWY

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 16 34 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 1250 1250 TODA (m) 1250 1250

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 1280 1280 Remarks: None. LDA (m) 1250 1250

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 16 Aproximacin: No. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1250 m: 850 m blancas + 400 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 34 Aproximacin: No. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1250 m: 850 m blancas + 400 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 16 Approach: No. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1250 m: 850 m white + 400 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 34 Approach: No. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1250 m: 850 m white + 400 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 16 LGTD, 1 cerca THR 34 LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Borde. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 16 LGTD, 1 near THR 34 LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Edge. Secondary power supply: Standby equipments. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 04/05

AD 2 - GCHI 4 WEF 14-APR-05


17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude

HIERRO CTR Crculo de 5 NM de radio centrado en NDB HR con expansin rectangular definida por los puntos: Circle radius 5 NM centred on NDB HR expanded by a rectangular surface defined by the following points: 275034N 0174750W; 274014N 0174357W; 273741N 0175103W; 274357N 0175312W HIERRO ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP (1)

FL 75 GND/SEA

Hierro TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

Hierro TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Canarias APP Hierro TWR FREQ (MHz) 126.100 118.100 121.600 121.500 118.100 121.500 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks

VDF

Hierro gonio

H24 HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

GMC EMERG

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) NDB DME ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 274858.2238N 0175310.9770W 274857.7924N 0175311.1588W ELEV DME Observaciones Remarks

HR HR

376.000 kHz CH 79X

H24 H24

41 m 135 ft

COV 10NM

20. REGLAMENTACIN LOCAL No

LOCAL REGULATIONS No

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

AIRAC AMDT 04/05

16 34

ADDITIONAL INFORMATION No.

AIS ESPAA

AD 2 - GCHI SID 1.2 WEF 17-APR-03 HIERRO AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 16 SALIDA ARACO UNO X-RAY (ARACO1X). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 800 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 336 para seguir ruta magntica 040 NDB HR, directo a ARACO. SALIDA TENERIFE NORTE UNO X-RAY (TFN1X). Subir en rumbo de pista hasta alcanzar 800 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 354 para seguir ruta magntica 051 NDB HR directo a MOROD. Virar a la derecha para seguir RDL-272 TFN directo a TESEL, directo a VOR/DME TFN. SALIDA TENERIFE SUR UNO X-RAY (TFS1X). Subir en rumbo de pista directo a 3 DME HR. Virar a la izquierda para seguir ruta magntica 087 NDB HR directo a VOR/DME TFS. SALIDA LAS PALMAS UNO X-RAY (LPC1X). Subir en rumbo de pista directo a 3 DME HR. Virar a la izquierda para seguir ruta magntica 104 NDB HR, directo a TOMOS. Virar a la izquierda para seguir RDL-208 LPC, directo a DVOR/DME LPC. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 16

AIP ESPAA

ARACO ONE X-RAY DEPARTURE (ARACO1X). Climb on runway heading until reaching 800 ft. Turn left to magnetic heading 336 to follow magnetic track 040 NDB HR, direct to ARACO. TENERIFE NORTE ONE X-RAY DEPARTURE (TFN1X). Climb on runway heading until reaching 800 ft. Turn left to magnetic heading 354 to follow magnetic track 051 NDB HR direct to MOROD. Turn right to follow RDL-272 TFN direct to TESEL, direct to VOR/DME TFN. TENERIFE SUR ONE X-RAY DEPARTURE (TFS1X). Climb on runway heading direct to 3 DME HR. Turn left to follow magnetic track 087 NDB HR direct to VOR/DME TFS. LAS PALMAS ONE X-RAY DEPARTURE (LPC1X). Climb on runway heading direct to 3 DME HR. Turn left to follow magnetic track 104 NDB HR, direct to TOMOS. Turn left to follow RDL-208 LPC, direct to DVOR/DME LPC.

AIRAC AMDT 03/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AERODROMO ARP: 420451,3364N 0001924,4883W. Distancia y direccin a la ciudad: 9 km SE. Elevacin: 542,86 m / 1781 ft. Ondulacin geoide: Informacin no disponible. Temperatura de referencia: 23C. Declinacin magntica: 1 W (2005). Cambio anual: 7.7' E Administracin AD: Aena. Direccin: Ctra. Huesca-Alcal Km 11 - 22111 Monflorite (Huesca). TEL: 34-974 280 561 FAX: 34-974 280 565 AFTN: No. TELEX: No. Trnsito autorizado: VFR. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEHC 1 09-JUN-05 LEHC - HUESCA / Monflorite-Alcal


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 420451.3364N 0001924.4883W. Distance and direction to the city: 9 km SE. Elevation: 542.86 m / 1781 ft. Geoid undulation: Information not available. Reference temperature: 23C. Magnetic variation: 1 W (2005). Annual change: 7.7' E AD administration: Aena. Address: Ctra. Huesca-Alcal Km 11 - 22111 Monflorite (Huesca). TEL: 34-974 280 561 FAX: 34-974 280 565 AFTN: No. TELEX: No. Approved traffic: VFR. Remarks: None.

3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACION Aeropuerto: V: 0630-SS; I: 0730-SS. Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO/OPV: HR AD (1). Informacin MET: No. ATS: No. Abastecimiento de combustible: Informacin no disponible. Asistencia en tierra: Informacin no disponible. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: (1) A travs de la oficina AIS de LEZG.

SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0630-SS; I: 0730-SS. Customs and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO/OPV: HR AD (1). MET briefing: No. ATS: No. Fuelling: Information not available. Handling: Information not available. Security: H24. De-icing: No. Remarks: (1) Via LEZGs AIS office.

4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: No. Tipos de combustible: Informacin no disponible. Tipos de lubricante: Informacin no disponible. Capacidad de reabastecimiento: Informacin no disponible. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: S. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna.

HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No. Fuel types: Information not available. Oil types: Information not available. Refuelling capacity: Information not available. De-Icing facilities: No. Hangar space: Yes. Repair facilities: No. Remarks: None.

5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: No. Instalaciones mdicas: Botiqun primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna.

PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: No. Medical facilities: First aids kit. Bank/Post Office: No. Tourist information: No. Remarks: None.

6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 1. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna.

RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 1. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None.

7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCION DE OBSTACULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LEHC 2 09-JUN-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Informacin no disponible. Resistencia: Informacin no disponible. Calles de rodaje: Anchura: Informacin no disponible. Superficie: Informacin no disponible. Resistencia: Informacin no disponible. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Information not available. Strength: Information not available. Taxiways: Width: Information not available. Surface: Information not available. Strength: Information not available. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. INS: No. Remarks: None.

AIP ESPAA

9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: No. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje y faja lateral. Sealizacin de TWY: Informacin no disponible. Observaciones: Ninguna.

TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Taxiing guidance system: No. RWY markings: Designators, threshold, centre line and side stripe. TWY markings: Information not available. Remarks: None.

10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Observaciones: Ninguna.

Remarks: None.

11. SERVICIO METEOROLOGICO PRESTADO Oficina MET: Monflorite MET. HR: HR AD. TAF: No. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: Telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. (1) Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. (1) Equipo suplementario: Autoservicio meteorolgico aeronutico. Dependencia ATS atendida: No. Informacin adicional: Oficina principal Zaragoza; TEL: 34-976 569 861. Observaciones: (1) A travs del Autoservicio Meteorolgico Aeronutico.

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Monflorite MET. HR: HR AD. TAF: No. Landing forecasts: No. Briefing: By telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. (1) Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. (1) Supplementary equipment: Aeronautical meteorological self-service. ATS unit served: No. Additional information: Main office Zaragoza; TEL: 34-976 569 861. Remarks: (1) Through the Aeronautical Meteorological Self-service.

12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 122.56 GEO 124 MAG DIM (m) 597 x 12 THR PSN 420456.5453N 0001935.4379W THR ELEV

RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No CWY (m) No Franja (m) Strip (m) No RESA (m) No RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt Informacin no disponible/Information not available. Asfalto/Asphalt Informacin no disponible/Information not available.

12

542.86 m 1781 ft

30

302.56 GEO 304 MAG

597 x 12

420446.1276N 0001913.5399W

537.33 m 1763 ft

No

No

No

No

Observaciones: Ninguna. Perfil:

Remarks: None. Profile:

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 12 30 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 12 Aproximacin: No. PAPI: No. Umbral: No. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: No. Extremo de pista: No. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 30 Aproximacin: No. PAPI: No. Umbral: No. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: No. Extremo de pista: No. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN: No. WDI: 1 cerca THR 12 LGTD, 1 cerca THR 30 no LGTD. Iluminacin de TWY: No. Iluminacin de Plataforma: No. Fuente secundaria de energa: No. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. TORA (m) 597 597 TODA (m) 597 597 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 12 Approach: No. PAPI: No. Threshold: No. Touch-down zone: No. Runway centreline: No. Runway edge: No. Runway end: No. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 30 Approach: No. PAPI: No. Threshold: No. Touch-down zone: No. Runway centreline: No. Runway edge: No. Runway end: No. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN: No. WDI: 1 near THR 12 LGTD, 1 near THR 30 not LGTD. TWY lighting: No. Apron lighting: No. Secondary power supply: No. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No. DECLARED DISTANCES ASDA (m) 597 597

AD 2 - LEHC 3 WEF 20-JAN-05

LDA (m) 597 597

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None.

18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service No Distintivo llamada Call sign No FREQ (MHz) 122.600 HR

ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks AD sin servicio ATS / AD without ATS service. Slo comunicaciones aire/aire: utilizable entre ACFT dentro de las 25 NM del ARP y por debajo de 4000 ft. / Only air/air communications: usable between ACFT within 25 NM of ARP and below 4000 ft.

HR AD

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 15/04

AD 2 - LEHC 4 WEF 20-JAN-05


19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) No ID FREQ HR RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates ELEV DME Observaciones Remarks

AIP ESPAA

20. REGLAMENTACIN LOCAL No.

LOCAL REGULATIONS No.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO No.

FLIGHT PROCEDURES No.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

ADDITIONAL INFORMATION No.

AIRAC AMDT 15/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 385222,2863N 0012223,2208E. Distancia y direccin a la ciudad: 7 km NE. Elevacin: 6,07 m / 20 ft. Ondulacin geoide: 49,90 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 30C. Declinacin magntica: 1W (2005). Cambio anual: 7,2E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Ibiza, 07800 Ibiza, (Baleares). TEL: 34-971 809 410 / 000 FAX: 34-971 809 287 AFTN: LEIB TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: H24. I: Hasta 31 octubre: H24. Desde 1 de noviembre: 0630-2300. PS 1 HR PPR. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: HR AD. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Sin limitaciones. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipos de lubricante: 100, 120, W100, W120. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 1 equipo fijo (surtidor) JET A-1: 4 cisternas 45.000 L, 64 L/s 2 cisternas 30.000 L, 45 L/s Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S Transporte: Autobuses y taxis. Instalaciones mdicas: 1 ambulancia, primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: S. Informacin turstica: Del 1 de mayo al 30 de octubre. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 8. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: Tractor y barra maestra. Equipo para elevacin y carro recuperador (carga 10 TM. Tiro: 100 TM). Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEIB 1 WEF 09-JUN-05 LEIB - IBIZA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 385222.2863N 0012223.2208E. Distance and direction to the city: 7 km NE. Elevation: 6.07 m / 20 ft. Geoid undulation: 49,90 m 0,05 m (1). Reference temperature: 30C. Magnetic variation: 1W (2005). Annual change: 7.2E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Ibiza, 07800 Ibiza, (Baleares). TEL: 34-971 809 410 / 000 FAX: 34-971 809 287 AFTN: LEIB TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: H24. I: Till October 31st: H24. From November 1st: 0630-2300. PS 1 HR PPR. Customs and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: HR AD. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No limitations. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: 100, 120, W100, W120. Refuelling capacity: 100LL: 1 fixed equipment (petrol pump) JET A-1: 4 trucks 45,000 L, 64 L/s 2 trucks 30,000 L, 45 L/s De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Buses and taxies. Medical facilities: 1 motor ambulance, first aid. Bank/Post Office: Yes. Tourist information: From May 1st till October 30th. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 8. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: Tractor and main bar. Aircraft lifting gear and recovery dolly (Load: 10 TM. Drawbar: 100 TM). Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 06/05

AD 2 - LEIB 2 17-MAR-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: Estacionamientos 19 al 23: PCN 70/R/A/W/T. Resto estacionamientos: PCN 62/R/B/W/T. Aviacin general: PCN 8/R/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 23 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 65/F/C/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: Stands 19 to 23: PCN 70/R/A/W/T. Rest of stands: PCN 62/R/B/W/T. General Aviation: PCN 8/R/C/W/T. Taxiways: Width: 23 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 65/F/C/W/T. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. INS: No. Remarks: None.

AIP ESPAA

9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros, sealizacin vertical de calles de rodaje, barras de parada, puntos de espera en rodaje. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, zona de toma de contacto, distancia fija. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna.

TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Taxiing guidance system: Boards, taxiway vertical marks, stop bars, taxi holding positions. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, touch-down zone, fixed distance. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None.

10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Torre de iluminacin Floodlighting pole 35 m / 115 ft LGTD Torre de iluminacin Floodlighting pole 35 m / 115 ft LGTD Remarks: None. Coordenadas Coordinates 385250N 0012239E

Ver / See AD 2 - LEIB AOC

385247N 0012241E

Observaciones: Ninguna.

11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Ibiza MET. HR: HR AD. TAF: 9/18 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Autoservicio meteorolgico aeronutico. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. Informacin adicional: Oficina principal Palma de Mallorca; H24; TEL: 34-971 403 655. Observaciones: Ninguna.

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Ibiza MET. HR: HR AD. TAF: 9/18 HR. Landing forecasts: Trend type. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. Aeronautical meteorological self-service. ATS unit served: AIS, TWR. Additional information: Main office Palma de Mallorca; H24; TEL: 34-971 403 655. Remarks: None.

12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 062.1GEO 063MAG 242.1GEO 243MAG DIM (m) 2800 x 45 THR PSN 385200.9991N 0012131.9346E 385243.4847N 0012314.5616E THR ELEV

RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) 60x45 Hormign Concrete No CWY (m) 60 x 150 Franja (m) Strip (m) 2980 x 300 RESA (m) 240 x 150 RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 65/F/C/W/T. Asfalto/Asphalt PCN 65/F/C/W/T.

06

3.97 m 13 ft 4.82 m 16 ft

24

2800 x 45

60 x 150

2980 x 300

235 x 150

Observaciones: Ninguna.

Remarks: None.

AMDT 127/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: Profile: 6.07 m

AD 2 - LEIB 3 28-0CT-04

4.66 m

0.45%

3.97 m

3.72 m

0.42%

0.14%

1293 m 60 m 484 m 2800 m

1023 m 60 m THR 24 SWY CWY

CWY THR 06

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 06 24 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 2800 2800 TODA (m) 2860 2860

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2860 2800 Remarks: None. LDA (m) 2800 2800

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 06 Aproximacin: Sencillo 300 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2800 m: 1900 m blancas+600 m rojas/blancas+300 m rojas. Distancia entre luces: 30 m. Borde de pista: 2200 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: Rojas. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 06 Approach: Simple 300 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 2800 m: 1900 m white+600 m red/white+300 m red. Distance between lights: 30 m. Runway edge: 2200 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: Red Remarks: None.

Pista: 24 Aproximacin: Precisin CAT I 900 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2800 m: 1900 m blancas+600 m rojas/blancas+300 m rojas. Distancia entre luces: 30 m. Borde de pista: 2200 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

Runway: 24 Approach: Precision CAT I 900 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 2800 m: 1900 m white+600 m red/white+300 m red. Distance between lights: 30 m. Runway edge: 2200 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 06, 1 cerca THR 24. LGTD. Iluminacin de TWY: Eje y borde slo en curvas. Iluminacin de plataforma: Plataforma y borde (zona Este no iluminada). Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos, 10/14 s. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 06, 1 near THR 24. LGTD. TWY lighting: Centre line and edge only in curves. Apron lighting: Apron and edge (East zone not lighted). Secondary power supply: Standby emergency equipment, 10/14 s. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

AIS-ESPAA

4.54 m

0.11%

4.82 m

0.12%

AMDT 122/04

AD 2 - LEIB 4 WEF 09-JUN-05


17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude

IBIZA CTR 385105N 0011148E; 385658N 0011943E; 385831N 0013148E; arco de 10 NM de radio centrado en VOR/DME IBA hasta 385456N 0013414E; 384740N 0012447E; 384613N 0011500E; arco de 8 NM de radio centrado en VOR/DME IBA hasta 385105N 0011148E. / 385105N 0011148E; 385658N 0011943E; 385831N 0013148E; an arc of 10 NM radius centred on VOR/DME IBA up to 385456N 0013414E; 384740N 0012447E; 384613N 0011500E; an arc of 8 NM radius centred on VOR/DME IBA up to 385105N 0011148E. IBIZA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

300 m GND/SEA

Ibiza TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT

(2)

Ibiza TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the cloud ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Palma APP Ibiza APP Ibiza TWR FREQ (MHz) 118.125 119.800 118.500 121.800 121.500 243.000 257.800 121.500 118.500 117.800 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/H APP/I GMC EMERG EMERG MIL

VDF ATIS

Ibiza gonio Ibiza Information

H24 HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 385206.0387N 0012157.2890E ELEV DME Observaciones Remarks Se pueden producir desviaciones en los radiales de hasta 5 grados a 3 NM del VOR/DME, permaneciendo 8 segundos a 4000 ft / Up to 5 degrees deviation may occur on radials, at 3 NM from VOR/DME lasting 8 seconds at 4000 ft. 9 m/30 ft COV 60 NM 243 MAG / 295 m FM THR 06 COV 25 NM 3; RDH 15.37 m; a / at 298 m FM THR 24 & 123 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 24

IBA

117.800 MHz

H24

DME NDB LLZ 24 ILS CAT I GP 24

IBA IZA IBZ

CH 125X 394.000 kHz 109.500 MHz 332.600 MHz

H24 H24 H24 H24

385206.1232N 0012157.4721E 385455.6943N 0012813.4806E 385156.5252N 0012121.1337E 385235.4334N 0012306.0146E

ILS/DME 24

IBZ

CH 32X

H24

385235.4334N 0012306.0146E

20.9 m / 69 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL Aeronaves despegando de RWY 06 debern, inmediatamente despus del despegue: 1.- Reducir potencia 2.- El trfico en direccin Norte-Oeste, no virar a la izquierda antes de 8 DME IBA. Aeronaves despegando de RWY 24 debern, inmediatamente despus del despegue: 1.- Reducir potencia 2.- El trfico en direccin Norte-Oeste, no virar a la derecha antes de 8 DME IBA, desde las 2200 a las 0500. PISTA PREFERENTE La RWY 24, por motivos medioambientales, ser la preferente siempre que la componente de viento en cola no exceda de 10 kt en pista seca, o pista mojada con accin de frenado buena.

LOCAL REGULATIONS Aircraft departing from RWY 06 shall proceed immediately after take-off as follows: 1.- Reduce engine power 2.- Traffic bound for North-West, do not turn left before 8 DME IBA. Aircraft taking off from RWY 24 shall proceed immediately after take-off as follows: 1.- Reduce engine power 2.- Traffic bound for North-West, do not turn right before 8 DME IBA, from 2200 to 0500. PREFERENTIAL RUNWAY RWY 24, because of environmental reasons, will be preferential whenever the tail wind component does not exceed 10 kt and the runway surface is dry or wet with braking action good.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
PROCEDIMIENTO DE RODAJE EN PLATAFORMA 1.- Al solicitar la puesta en marcha, los pilotos notificarn el puesto de estacionamiento que ocupan. 2.- Evitar colisiones con otras aeronaves u obstculos es responsabilidad de: - Los pilotos en el rodaje en plataforma. - Las compaas de asistencia en tierra durante la maniobra de retroceso o salida de stand. 3.- A menos que el ATC indique lo contrario, las aeronaves harn su entrada en plataforma por puerta B, cuando est la pista 24 en servicio, y por puerta A, cuando est la pista 06. 4.- Las aeronaves debern estar listas para el retroceso remolcado o rodaje dentro de los 5 minutos siguientes a la hora aprobada de puesta en marcha, en caso contrario el piloto deber informar al ATC. 5.- A menos que el ATC indique lo contrario, las maniobras de retroceso se efectuarn aproando al: - Este con la pista 24 en servicio y hacia el Oeste con la pista 06 en servicio. 6.- Las autorizaciones e instrucciones del ATC debern ser colacionadas. RODAJE EN PLATAFORMA En caso de que por alguna circunstancia, en el interior de la plataforma, se requiera incrementar significativamente la potencia-empuje, los Comandantes debern coordinar con el Servicio de Control de Aerdromo al objeto de que la maniobra se supervise por un sealero. MOVIMIENTO DE PERSONAL EN PLATAFORMA La aviacin general deber realizar los traslados internos de personal, Terminal-Oficina CEFAL-Aeronave, en vehculo, bien sea por el servicio que aporta el aeropuerto, bien con un agente handling autorizado para ello. PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP) 1.- GENERALIDADES 1.1 Se aplicarn los procedimientos de visibilidad reducida en superficie (LVP), cuando los mnimos meteorolgicos que se establecen a continuacin, definidos en trminos de: - alcance visual en pista (RVR) para RWY 24 y/o - visibilidad general en el rea de movimientos para RWY 06 (o tambin para RWY 24, si faltara el RVR) sea inferior o igual a 500 m. 1.2 TWR informar a los pilotos de que se estn aplicando los procedimientos de visibilidad reducida. 2.- MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procedern a verificar en todo momento la situacin de la aeronave, comprobando que el rodaje se ejecuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda detendrn la aeronave e informarn a TWR inmediatamente. 2.1 Llegadas: 2.1.1 Las aeronaves que hayan aterrizado notificarn: - Pista libre y - Calle de salida utilizada. 2.1.2 A la entrada de la plataforma de estacionamiento, esperarn la presencia del vehculo "SGAME", para dirigirse al puesto asignado. 2.2 Salidas: 2.2.1 A fin de establecer una mejor puesta en secuencia del trnsito, los pilotos no solicitarn autorizaciones de puesta en marcha de motores, retroceso o rodaje cuando los valores de RVR, o visibilidad en su caso, estuviesen por debajo de sus mnimos operacionales. 2.2.2 Normalmente, en los casos en que el RVR/visibilidad sea igual o inferior a 500 m, solamente se autorizar el rodaje de una aeronave, a la vez, en el rea de Maniobras. SISTEMA DE PRESENTACIN RADAR 1. Se autoriza la utilizacin del sistema de presentacin radar de vigilancia instalado en la torre de control de Ibiza para realizar las siguientes funciones: 1.1 Asistencia radar a aeronaves en aproximacin final. 1.2 Asistencia radar a otras aeronaves en las cercanas del aerdromo. 1.3 Suministro de asistencia para la navegacin a vuelos VFR. 2. Queda as mismo autorizada la utilizacin de la informacin radar presentada en la pantalla instalada en la torre de control de Ibiza para los siguientes usos: 2.1 Modo C: Una vez comprobada la exactitud de la informacin de modo C presentada en la pantalla radar, autorizar a las aeronaves sucesivas a ocupar altitudes libres de la aeronave precedente. TAXIING PROCEDURE IN APRON

AD 2 - LEIB 5 WEF 17-FEB-05


1.- Pilots will report the stand number when requesting engine start-up. 2.- Collision avoidance with other aircraft or obstacles is responsibility of: - pilots when taxiing on apron - the handling companies when towing or exiting the stand. 3.- Unless ATC advises otherwise, aircraft shall enter the apron by gate B, when RWY 24 is in use, and by gate A, when RWY 06 is in use. 4.- Aircraft must be ready for towed push-back or taxiing within the next 5 minutes to the approved start-up time; otherwise pilots will inform to ATC. 5.- Unless ATC advises otherwise, push-back manoeuvres will be carried out heading: - to the East with RWY 24 in use and to the West with RWY 06 in use. 6.- ATC clearances and instructions must be read back. APRON TAXIING In the case that a significant increase in power/thrust becomes necessary in the platform, the Commander of the aircraft must coordinate the manoeuvre with the Airport Control Service and request signalman supervision.

PERSONNEL MOVEMENT IN APRON It is mandatory for general aviation that all personnel ground movements between Terminal - CEFAL Office - Aircraft be executed, using a vehicle, and with the assistance of the Airport Service or an authorized handling agent. LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1.- GENERAL 1.1 Low visibility procedures in surface (LVP) will be applied when the meteorological minimum established as follows: - runway visual range (RVR) to RWY 24 and/or - general visibility in the movement area to RWY 06 (or also to RWY 24 without RVR) is 500 m or bellow. 1.2. TWR will inform to pilots about the application of Low Visibility Procedures. 2.- GROUND MOVEMENT Pilots will proceed to verify at every moment the aircraft position, checking that taxiing is being executed under total safety conditions. In case of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft and immediately notify TWR. 2.1 Arrivals: 2.1.1 Aircraft that have already landed will notify: - Runway vacated and - Taxiway used. 2.1.2 At the apron entry, they must wait for the arrival of a Follow Me vehicle, in order to be guided to the assigned stand. 2.2 Departures: 2.2.1 In order to establish the better transit sequence, pilots will avoid requesting clearance for starting-up, push-back or taxiing, when the RVR values or the meteorological visibility, are below their operational minima. 2.2.2 Usually, when the RVR/visibility is equal or lower than 500 m, the movement of only one aircraft at the same time will be authorized in the manoeuvring area. RADAR PRESENTATION SYSTEM 1. The use of the surveillance radar presentation system installed at Ibiza control tower is authorized in order to perform the following functions: 1.1 Radar monitoring of aircraft on final approach. 1.2 Radar monitoring of other aircraft in the vicinity of the aerodrome. 1.3 Navigation monitoring of VFR flights. 2. The use of the surveillance radar presentation system installed at Ibiza control tower is authorized in order to perform the following tasks: 2.1 Mode C: Once the level of accuracy of mode C information presented on the radar screen is proven to be accurate, authorization can be issued to aircraft in order to occupy altitudes that have been vacated by the preceding aircraft.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/05

AD 2 - LEIB 6 WEF 17-FEB-05


2.2 Ajustes de velocidad: basndose en la informacin de velocidad presentada en la pantalla radar, el controlador podr sugerir incrementos o decrementos de velocidad a las aeronaves en secuencia de aproximacin. 2.3 Separaciones geogrficas: mediante la confirmacin y/o notificacin por parte de las aeronaves de cruce de puntos de notificacin, publicados en AIP y que estn representados en la presentacin radar, el controlador podr autorizar ascensos y descensos en aplicacin de la correspondiente separacin geogrfica. 21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS PRUEBA DE MOTORES EN PISTA No se admitirn pruebas de motores en rgimen de mxima potencia. El horario de autorizacin de las pruebas ser: desde las 06:30 hasta las 22:00. Las pruebas de motores en rgimen superior al de ralent, podrn realizarse en la zona habilitada a tal efecto, apartadero de espera en la cabecera 06, siempre conforme a las instrucciones de la TWR. El desarrollo ser conforme al procedimiento local IT-00042: "AUTORIZACIN DE PRUEBA DE MOTORES". Las solicitudes de autorizaciones de pruebas de motores, deber realizarse por escrito: OFICINA CEFAL: Fax: 34-971809271 - E-mail: ibizasoistas@aena.es y habrn de incluir la siguiente informacin: - Hora de realizacin de las pruebas. - Duracin estimada. - Tipo de aeronave. - Rgimen de potencia a aplicar. A. ATERRIZAJE 1. POTENCIA DE REVERSA.- La reversa slo podr utilizarse al ralent, excepto por motivos de seguridad, durante el horario nocturno.

AIP ESPAA
2.2 Airspeed adjustments: Based on the information presented on the radar screen, the air traffic controller can suggest airspeed changes of aircraft in the approach sequence. 2.3 Geographic separation: In order to apply the appropriate geographic separation, the air traffic controller can authorize changes in altitude when aircraft report and/or confirm crossing the reporting points published in the AIP and represented on the radar screen.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES RUNWAY ENGINE TEST Engine tests are not permitted at maximum power regime. Engine test time period authorizations will be: from 06:30 up to 22:00 hours. Engine tests at higher than idle regimes will be allowed in the area enable for this purpose, the holding bay next to RWY 06 threshold, and must follow TWR instructions. This task must be accomplished in accordance with the local procedure IT00042: "ENGINE TESTING AUTHORIZATION". The request for an engine test authorization must be addressed in writing to: OFICINA CEFAL: Fax: 34-971809271 - e-mail:ibizasoistas@aena.es and the following information must be included: - Engine test starting and ending hours. - Estimated duration. - Type of aircraft. - Power regime settings. A. LANDING 1.- REVERSE THRUST.- Reverse thrust other than idle regime can not be used, except for safety reasons during night hours.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Zonas de concentracin de aves.

24

MNM ALT Reactores/Jet 2000 ft.

1
ZONA 1.- Paso de gaviotas, especialmente al amanecer y atardecer. ZONA 2.- Paso de alcaravanes durante la noche. ZONA 3.- Zona de descanso de chorlitos y avefras. Slo en invierno. ZONA 4.- Zona de campeo de cerncalos. ZONA 5.- Parque Natural de las Salinas. Concentracin de gaviotas, antidas, ardeidos, cormoranes, flamencos y otras aves acuticas. AREA 1.- Crossing of seagulls, specially at sunrise and sunset. AREA 2.- Crossing of stone curlews during the night. AREA 3.- Resting area of plovers and lapwings. Only in winter. AREA 4.- Overflight area of kestrels. AREA 5.- Salinas Natural Park. Concentration of seagulls, ducks, stone curlews, cormorants, flamingos and other aquatic birds.

06

ADDITIONAL INFORMATION Bird concentration areas.

1 2 4 3 5

AIRAC AMDT 01/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEIB PDC 1.2 WEF 15-APR-04 CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS
RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AIP ESPAA

OBSERVACIONES REMARKS

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

385235.1034N 0012227.7253E 385234.2400N 0012225.7608E 385233.1033N 0012223.2980E 385231.9373N 0012220.4684E 385230.7195N 0012217.6493E 385229.5813N 0012214.8481E 385228.2489N 0012211.5951E 385226.9188N 0012208.3313E 385223.9666N 0012200.4790E 385222.3345N 0012156.5638E 385227.0894N 0012154.7955E 385228.4523N 0012158.0754E 385229.7280N 0012201.3641E 385230.7725N 0012204.5162E 385231.9752N 0012207.4286E 385232.9912N 0012209.7783E 385234.2404N 0012212.6797E 385234.8940N 0012214.2565E 385235.5476N 0012215.8314E 385236.0165N 0012217.4068E 385236.8548N 0012218.9848E 385237.6894N 0012220.9983E 385238.3448N 0012222.5727E 385238.9973N 0012224.1465E 385239.6511N 0012225.7240E

A A A A A A A A A A A A A A A A R R R R R R R R R

B727 B727 B757 B757 B757 B767 B767 B767 B747 B747 MD11 MD11 B757 B727 B727 B757 B727 B727 B727 B727 B727 B727 B727 B727 B727

AIRAC AMDT 03/04

AIS-ESPAA

AD 2 - LEIB SID 1.2 WEF 09-JUN-05 IBIZA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 06 SALIDA NINOT UNO FOXTROT (NINOT1F). Subir en rumbo magntico 078 a 1000 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-078 IBA directo a cruzar TINEL a 2500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir arco 15 DME IBA, cruzando RDL-058 IBA a 5000 ft o superior, directo a ZURDO. Continuar en arco 15 DME IBA, para seguir RDL-300 IBA directo a 33 DME IBA. Directo a NINOT. Mantener 3000 ft hasta 13 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA GATOS UNO FOXTROT (GATOS1F). Subir en rumbo magntico 078 a 1000 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-078 IBA directo a cruzar TINEL a 2500 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir arco 15 DME IBA, cruzando RDL-058 IBA a 5000 ft o superior, directo a ZURDO. Virar a la derecha para seguir rumbo magntico 355 NDB IZA directo a GATOS. Mantener 3000 ft hasta 13 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA PALMA DOS ROMEO (MJV2R) (Slo destino LEPA/LESJ AD). Subir en rumbo magntico 078 a 1000 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-078 IBA hasta seguir rumbo magntico 109 NDB IZA directo a LAMPA. Virar a la izquierda para seguir RDL-227 MJV directo al DVOR/DME MJV. Mantener 3000 ft hasta 13 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA MENORCA TRES FOXTROT (MHN3F). Subir en rumbo magntico 078 a 1000 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-078 IBA hasta seguir rumbo magntico 109 NDB IZA directo a LAMPA. Virar a la izquierda para seguir RDL-227 MJV y seguir RDL-078 IBA directo a KABRE. Virar a la izquierda para seguir RDL-235 MHN directo al VOR/DME MHN. Mantener 3000 ft hasta 13 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA SURIB UNO FOXTROT (SURIB1F) Subir en rumbo magntico 078 a 1000 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-078 IBA hasta 8 DME IBA. Virar a la derecha para seguir arco 10 DME IBA, cruzando RDL-108 IBA a 5000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir rumbo magntico 149 NDB IZA directo a SURIB. Pendiente mnima de ascenso 6,5% hasta abandonar 6000 ft. SALIDA BRUNO UNO FOXTROT (BRUNO1F). Subir en rumbo magntico 078 a 1300 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-251 IBA directo a BRUNO. Mantener 3000 ft hasta 20 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA BRUNO UNO ROMEO (BRUNO1R). Subir en rumbo magntico 078 a 1000 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-078 IBA hasta 8 DME IBA. Virar a la derecha para seguir arco 10 DME IBA, cruzando RDL-108 IBA a 5000 ft o superior para seguir RDL-251 IBA directo a BRUNO. Pendiente mnima de ascenso 6,5% hasta abandonar 6000 ft. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 06

AIP ESPAA

NINOT ONE FOXTROT DEPARTURE (NINOT1F). Climb on magnetic heading 078 at 1000 ft. Turn right to follow RDL-078 IBA direct to cross TINEL at 2500 ft or above. Turn left to follow arc 15 DME IBA, crossing RDL-058 IBA at 5000 ft or above, direct to ZURDO. Continue on arc 15 DME IBA, to follow RDL-300 IBA direct to 33 DME IBA. Direct to NINOT. Maintain 3000 ft until 13 DME IBA except ATC clearance. GATOS ONE FOXTROT DEPARTURE (GATOS1F). Climb on magnetic heading 078 at 1000 ft. Turn right to follow RDL-078 IBA, direct to cross TINEL at 2500 ft or above. Turn left to follow arc 15 DME IBA, crossing RDL-058 IBA at 5000 ft or above, direct to ZURDO. Turn right to follow magnetic heading 355 NDB IZA direct to GATOS. Maintain 3000 ft until 13 DME IBA except ATC clearance. PALMA TWO ROMEO DEPARTURE (MJV2R) (Only destination LEPA/LESJ AD). Climb on magnetic heading 078 at 1000 ft. Turn right to follow RDL-078 IBA until following magnetic heading 109 NDB IZA direct to LAMPA. Turn left to follow RDL-227 MJV direct to DVOR/DME MJV. Maintain 3000 ft until 13 DME IBA except ATC clearance. MENORCA THREE FOXTROT DEPARTURE (MHN3F). Climb on magnetic heading 078 at 1000 ft. Turn right to follow RDL-078 IBA until following magnetic heading 109 NDB IZA direct to LAMPA. Turn left to follow RDL-227 MJV, until intercepting and following RDL-078 IBA direct to KABRE. Turn left to follow RDL-235 MHN direct to VOR/DME MHN. Maintain 3000 ft until 13 DME IBA except ATC clearance. SURIB ONE FOXTROT DEPARTURE (SURIB1F) Climb on magnetic heading 078 at 1000 ft. Turn right to follow RDL-078 IBA until 8 DME IBA. Turn right to follow arc 10 DME IBA, crossing RDL-108 IBA at 5000 ft or above. Turn left to follow magnetic heading 149 NDB IZA direct to SURIB. 6.5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft. BRUNO ONE FOXTROT DEPARTURE (BRUNO1F). Climb on magnetic heading 078 at 1300 ft. Turn right to follow RDL-251 IBA direct to BRUNO. Maintain 3000 ft until 20 DME IBA except ATC clearance. BRUNO ONE ROMEO DEPARTURE (BRUNO1R) Climb on magnetic heading 078 at 1000 ft. Turn right to follow RDL-078 IBA until 8 DME IBA. Turn right to follow arc 10 DME IBA, crossing RDL-108 IBA at 5000 ft or above, to follow RDL-251 IBA direct to BRUNO. 6.5% minimum climb gradient until leaving 6000 ft.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEIB SID 2.2 WEF 09-JUN-05 IBIZA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 24 SALIDA GATOS UNO ECHO (GATOS1E). Subir en RDL-245 IBA directo a cruzar SONTA a 2600 ft o superior. Virar a la derecha para seguir arco 15 DME IBA, cruzando RDL-285 IBA a 5000 ft o superior, hasta interceptar RDL-353 IBA. Virar a la izquierda para seguir RDL-003 IBA a 6000 ft o superior directo a GATOS. Mantener 3000 ft hasta 8 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA NINOT UNO ECHO (NINOT1E). Subir en RDL-245 IBA directo a cruzar SONTA a 2600 ft o superior. Virar a la derecha para seguir arco 15 DME IBA hasta interceptar RDL-285 IBA a 5000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-300 IBA directo a 33 DME IBA. Directo a NINOT. Mantener 3000 ft hasta 8 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA BRUNO UNO ECHO (BRUNO1E). Subir en RDL-245 IBA directo a cruzar SONTA a 2600 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-251 IBA directo a BRUNO. Mantener 3000 ft hasta 8 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA SURIB UNO ECHO (SURIB1E) (RNAV) Subir en RDL-245 IBA a 1000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-188 IBA hasta 9 DME IBA. Virar a la izquierda para seguir rumbo magntico 131 directo a cruzar MOLAR a 5000 ft o superior. Directo a SURIB. Mantener 3000 ft hasta 9 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA MENORCA DOS ECHO (MHN2E). Subir en RDL-245 IBA a 1000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-188 IBA hasta 9 DME IBA. Virar a la izquierda para seguir rumbo magntico 131 directo a cruzar MOLAR a 5000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-227 MJV y seguir RDL-078 IBA directo a KABRE. Virar a la izquierda para seguir RDL-235 MHN directo al VOR/DME MHN. Mantener 3000 ft hasta 9 DME IBA excepto autorizacin ATC. SALIDA PALMA UNO ECHO (MJV1E) (Slo destino LEPA/LESJ AD). Subir en RDL-245 IBA a 1000 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-188 IBA hasta 9 DME IBA. Virar a la izquierda para seguir rumbo magntico 131 directo a cruzar MOLAR a 5000 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-227 MJV directo al DVOR/DME MJV. Mantener 3000 ft hasta 9 DME IBA excepto autorizacin ATC. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 24

AIP ESPAA

GATOS ONE ECHO DEPARTURE (GATOS1E). Climb on RDL-245 IBA direct to cross SONTA at 2600 ft or above. Turn right to follow arc 15 DME IBA, crossing RDL-285 IBA at 5000 ft or above, until intercepting RDL-353 IBA. Turn left to follow RDL-003 IBA at 6000 ft or above direct to GATOS. Maintain 3000 ft until 8 DME IBA except ATC clearance. NINOT ONE ECHO DEPARTURE (NINOT1E). Climb on RDL-245 IBA direct to cross SONTA at 2600 ft or above. Turn right to follow arc 15 DME IBA until intercepting RDL-285 IBA at 5000 ft or above. Turn left to follow RDL-300 IBA direct to 33 DME IBA. Direct to NINOT. Maintain 3000 ft until 8 DME IBA except ATC clearance. BRUNO ONE ECHO DEPARTURE (BRUNO1E). Climb on RDL-245 IBA direct to cross SONTA at 2600 ft or above. Turn right to follow RDL-251 IBA direct to BRUNO. Maintain 3000 ft until 8 DME IBA except ATC clearance. SURIB ONE ECHO DEPARTURE (SURIB1E) (RNAV) Climb on RDL-245 IBA at 1000 ft. Turn left to follow RDL-188 IBA until 9 DME IBA. Turn left to follow magnetic heading 131 direct to cross MOLAR at 5000 ft or above. Direct to SURIB. Maintain 3000 ft until 9 DME IBA except ATC clearance. MENORCA TWO ECHO DEPARTURE (MHN2E). Climb on RDL-245 IBA at 1000 ft. Turn left to follow RDL-188 IBA until 9 DME IBA. Turn left to follow magnetic heading 131 direct to cross MOLAR at 5000 ft or above. Turn left to follow RDL-227 MJV and follow RDL-078 IBA direct to KABRE. Turn left to follow RDL-235 MHN direct to VOR/DME MHN. Maintain 3000 ft until 9 DME IBA except ATC clearance. PALMA ONE ECHO DEPARTURE (MJV1E) (Only destination LEPA/LESJ AD). Climb on RDL-245 IBA at 1000 ft. Turn left to follow RDL-188 IBA until 9 DME IBA. Turn left to follow magnetic heading 131 direct to cross MOLAR at 5000 ft or above. Turn left to follow RDL-227 MJV direct to DVOR/DME MJV. Maintain 3000 ft until 9 DME IBA except ATC clearance.

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEIB STAR 1.2 WEF 09-JUN-05 IBIZA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR). PISTA 06 LLEGADA CORDA UNO VICTOR (CORDA1V). Trnsito procedente de: W/UW-74. CORDA - NDB ADX - SELMO - VOR/DME IBA (IAF). NOTA: Cruzar CORDA a FL240 o inferior. LLEGADA TOLSO UNO VICTOR (TOLSO1V). nicamente trnsito con origen Barcelona AD. TOLSO - LISAS - NDB ADX - SELMO - VOR/DME IBA (IAF). LLEGADA POLLENSA UNO VICTOR (POS1V). Trnsito procedente de: A-6, A-27, UL-129, UN-855. DVOR/DME POS - DVOR/DME MJV - VOR/DME IBA (IAF). LLEGADA RIXOT UNO VICTOR (RIXOT1V). Trnsito procedente de: W-700. RIXOT - DVOR/DME CDP - DVOR/DME MJV - VOR/DME IBA (IAF). LLEGADA MORSS UNO VICTOR (MORSS1V). Trnsito procedente de: A-33, UM-603. MORSS - VOR/DME MHN - DVOR/DME MJV - VOR/DME IBA (IAF). LLEGADA SURIB UNO VICTOR (SURIB1V). Trnsito procedente de: G-30, UN-856. SURIB - VOR/DME IBA (IAF). LLEGADA BRUNO DOS VICTOR (BRUNO2V). Trnsito procedente de: B-46, UN-851. BRUNO - TILNO (IAF) - VOR/DME IBA (IAF). LLEGADA NINOT DOS VICTOR (NINOT2V). Trnsito procedente de: G-30, UM-134. NINOT - RDL-112 VLC/61 DME VLC - LARUL (IAF) - VOR/DME IBA (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR). RUNWAY 06 CORDA ONE VICTOR ARRIVAL (CORDA1V). Traffic arriving from: W/UW-74. CORDA - NDB ADX - SELMO - VOR/DME IBA (IAF). NOTE: Cross CORDA at FL240 or below.

AIP ESPAA

TOLSO ONE VICTOR ARRIVAL (TOLSO1V). Only traffic departing from Barcelona AD. TOLSO - LISAS - NDB ADX - SELMO - VOR/DME IBA (IAF). POLLENSA ONE VICTOR ARRIVAL (POS1V). Traffic arriving from: A-6, A-27, UL-129, UN-855. DVOR/DME POS - DVOR/DME MJV - VOR/DME IBA (IAF). RIXOT ONE VICTOR ARRIVAL (RIXOT1V). Traffic arriving from: W-700. RIXOT - DVOR/DME CDP - DVOR/DME MJV - VOR/DME IBA (IAF). MORSS ONE VICTOR ARRIVAL (MORSS1V). Traffic arriving from: A-33, UM-603. MORSS - VOR/DME MHN - DVOR/DME MJV - VOR/DME IBA (IAF). SURIB ONE VICTOR ARRIVAL (SURIB1V). Traffic arriving from: G-30, UN-856. SURIB - VOR/DME IBA (IAF). BRUNO TWO VICTOR ARRIVAL (BRUNO2V). Traffic arriving from: B-46, UN-851. BRUNO - TILNO (IAF) - VOR/DME IBA (IAF). NINOT TWO VICTOR ARRIVAL (NINOT2V). Traffic arriving from: G-30, UM-134. NINOT - RDL-112 VLC/61 DME VLC - LARUL (IAF) - VOR/DME IBA (IAF).

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LEIB STAR 2.2 WEF 09-JUN-05 IBIZA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR). PISTA 24 LLEGADA CORDA DOS NOVEMBER (CORDA2N). Trnsito procedente de: W/UW-74. CORDA - NDB ADX - BEBES (IAF) - NDB IZA (IAF). NOTA: Cruzar CORDA a FL240 o inferior. LLEGADA TOLSO DOS NOVEMBER (TOLSO2N). nicamente trnsito con origen Barcelona AD. TOLSO - LISAS - NDB ADX - BEBES (IAF) - NDB IZA (IAF). LLEGADA POLLENSA UNO NOVEMBER (POS1N). Trnsito procedente de: A-6, A-27, UL-129, UN-855. DVOR/DME POS - DVOR/DME MJV - NDB IZA (IAF). LLEGADA RIXOT UNO NOVEMBER (RIXOT1N). Trnsito procedente de: W-700. RIXOT - DVOR/DME CDP - DVOR/DME MJV - NDB IZA (IAF). LLEGADA MORSS UNO NOVEMBER (MORSS1N). Trnsito procedente de: A-33, UM-603. MORSS - VOR/DME MHN - DVOR/DME MJV - NDB IZA (IAF). LLEGADA BRUNO UNO NOVEMBER (BRUNO1N). Trnsito procedente de: B-46, UN-851. BRUNO - NDB IZA (IAF). LLEGADA NINOT UNO NOVEMBER (NINOT1N). Trnsito procedente de: G-30, UM-134. NINOT - NDB IZA (IAF). LLEGADA SURIB UNO NOVEMBER (SURIB1N). Trnsito procedente de: G-30, UN-856. SURIB - NDB IZA (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR). RUNWAY 24 CORDA TWO NOVEMBER ARRIVAL (CORDA2N). Traffic arriving from: W/UW-74. CORDA - NDB ADX - BEBES (IAF) - NDB IZA (IAF). NOTE: Cross CORDA at FL 240 or below.

AIP ESPAA

TOLSO TWO NOVEMBER ARRIVAL (TOLSO2N). Only traffic departing from Barcelona AD. TOLSO - LISAS - NDB ADX - BEBES (IAF) - NDB IZA (IAF). POLLENSA ONE NOVEMBER ARRIVAL (POS1N). Traffic arriving from: A-6, A-27, UL-129, UN-855. DVOR/DME POS - DVOR/DME MJV - NDB IZA (IAF). RIXOT ONE NOVEMBER ARRIVAL (RIXOT1N). Traffic arriving from: W-700. RIXOT - DVOR/DME CDP - DVOR/DME MJV - NDB IZA (IAF). MORSS ONE NOVEMBER ARRIVAL (MORSS1N). Traffic arriving from: A-33, UM-603. MORSS - VOR/DME MHN - DVOR/DME MJV - NDB IZA (IAF). BRUNO ONE NOVEMBER ARRIVAL (BRUNO1N). Traffic arriving from: B-46, UN-851. BRUNO - NDB IZA (IAF). NINOT ONE NOVEMBER ARRIVAL (NINOT1N). Traffic arriving from: G-30, UM-134. NINOT - NDB IZA (IAF). SURIB ONE NOVEMBER ARRIVAL (SURIB1N). Traffic arriving from: G-30, UN-856. SURIB - NDB IZA (IAF).

AIRAC AMDT 06/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 364440,6432N 0060336,4011W. Distancia y direccin a la ciudad: 8 km SW. Elevacin: 28,3 m / 93 ft. Ondulacin geoide: 46,09 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 33C. Declinacin magntica: 4W (2000). Cambio anual: 8,1E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Jerez; Apdo.579; 11401 Jerez de la Frontera (Cdiz). TEL: 34-956 150 000. FAX: 34-956 150 061. AFTN: LEJR TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0500-2100; I: 0600-2200; PS 1 HR PPR. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: HR AD. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Gras, horquillas y cintas transportadoras, MAX 3500 kg. Tipos de combustible: 100LL, JET A-1. Tipos de Lubricante: AEROSHELL W-100. Capacidad de reabastecimiento: 100LL: 1 cisterna 7.000 L, 3,33 L/s, 1 cisterna 10.000 L, 3,33 L/s. 2 tanques 81.000 L. JET A-1: 3 cisternas 30.000 L, 15 L/s. 2 tanques 520.200 L. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Taxis. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: S / No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 7. Equipo de salvamento: No. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEJR 1 17-FEB-05 LEJR - JEREZ


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 364440.6432N 0060336.4011W. Distance and direction to the city: 8 km SW. Elevation: 28.3 m / 93 ft. Geoid undulation: 46.09 m 0.05 m (1). Reference temperature: 33C. Magnetic variation: 4W (2000). Annual change: 8.1E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Jerez; Apdo.579; 11401 Jerez de la Frontera (Cdiz). TEL: 34-956 150 000. FAX: 34-956 150 061. AFTN: LEJR TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0500-2100; I: 0600-2200; PS 1 HR PPR. Custom and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: HR AD. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Cranes, yokes and conveyor belts, MAX 3500 kg. Fuel types: 100LL, JET A-1. Oil types: AEROSHELL W-100. Refuelling capacity: 100LL: 1 truck 7,000 L, 3.33 L/s, 1 truck 10,000 L, 3.33 L/s. 2 tanks 81,000 L. JET A-1: 3 truck 30,000 L, 15 L/s. 2 tanks 520,200 L. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Taxies. Medical facilities: No. Bank/Post Office: Yes / No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 7. Rescue equipment: No. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 126/05

AD 2 - LEJR 2 13-MAY-04
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Comercial: Hormign. General: Asfalto. Resistencia: A1: PCN 79/R/C/W/T. A2: PCN 34/F/B/W/T. A3.1: PCN 84/R/D/W/T. A3.2: PCN 23/F/C/W/T. Calles de rodaje: Anchura: T-1, T-2: 23 m; P-1, T-3: 18 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: T-1: PCN 6/F/D/W/T. T-2: PCN 66/F/B/W/T. T-3, P-1, TWY en plataformas A2 y A3.1: PCN 38/F/D/W/T. Acceso a plataforma A3.1: PCN 10/F/D/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 03 ELEV 20,75 m / 68 ft. THR 21 ELEV 28,30 m / 93 ft. VOR: No. INS: Ver AD 2-LEJR ADC. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Sealizacin vertical y horizontal iluminada. Barras de parada y puntos de espera en rodaje. Sealizacin de RWY: Umbral, designadores, distancia fija, zona de toma de contacto, eje y faja lateral. Sealizacin de TWY: Eje, borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Comercial: Concrete. General: Asphalt. Strength: A1: PCN 79/R/C/W/T. A2: PCN 34/F/B/W/T. A3.1: PCN 84/R/D/W/T. A3.2: PCN 23/F/C/W/T. Taxiways: Width: T-1, T-2: 23 m; P-1, T-3: 18 m. Surface: Asphalt. Strength: T-1: PCN 6/F/D/W/T. T-2: PCN 66/F/B/W/T. T-3, P-1, TWY in apron A2 and A3.1: PCN 38/F/D/W/T. Access to apron A3.1: PCN 10/F/D/W/T. Check locations: Altimeter: THR 03 ELEV 20.75 m / 68 ft. THR 21 ELEV 28.30 m / 93 ft. VOR: No. INS: See AD 2-LEJR ADC. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Lighted vertical and horizontal markings. Stop bars and taxi-holding positions. RWY markings: Threshold, designators, fixed distance, touch-down zone, centre line and side stripe. TWY markings: Centre line, edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Information not available. Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Jerez MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR. Additional information: Main office Sevilla; H24; TEL: 34-954 462 030. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Coordenadas Coordinates

Informacin no disponible. Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Jerez MET. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR. Informacin adicional: Oficina principal Sevilla; H24; TEL: 34-954 462 030. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 021.4GEO 025MAG 201.4GEO 205MAG DIM (m) 2300x45 2300x45 THR PSN 364405.9140N 0060353.3344W 364515.3687N 0060319.4609W THR ELEV

SWY (m) No No

CWY (m) No No

Franja (m) Strip (m) No No

RESA (m) 60 x 60 60 x 60

RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 66/F/B/W/T (1) Asfalto/Asphalt PCN 66/F/B/W/T (2)

03 21

20.75 m 68 ft 28.30 m 93 ft

Observaciones: (1) Incluido apartadero de espera. (2) Incluida raqueta de viraje. Perfil:
28.30 m 2 5 .2 m

Remarks: (1) Holding bay included. (2) Turning bay included. Profile:

23.7 m

2 2 .3 m

22.1 m 21.7 m

20.75 m

600 m TH R 21

550 m 230 0 m

350 m

350 m

150 m

30 0 m TH R 03

AMDT 115/04

AIS ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 03 21 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 03 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2300 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 21 Aproximacin: Precisin CAT I, 900 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2300 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: No. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Borde. Fuente secundaria de energa: 2 grupos electrgenos automticos de 500 kW: 7 s. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. 17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits TORA (m) 2300 2300 TODA (m) 2300 2300 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 03 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2300 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 21 Approach: Precision CAT I, 900 m. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2300 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2300 2300

AD 2 - LEJR 3 16-MAY-02

LDA (m) 2300 2300

ABN/IBN: No. WDI: No. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Edge. Secondary power supply: 2 automatic power supply 500 kW: 7 s. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

JEREZ CTR Crculo de 7 NM de radio centrado en ARP con expansin rectangular definida por los puntos: Circle radius 7 NM centred on ARP expanded by a rectangular surface defined by the following points: 365141N 0060317W; 365630N 0060100W; 365500N 0055520W; 364945N 0055736W. JEREZ ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

300 m GND

Sevilla APP ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

Jerez TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

AIS-ESPAA

AMDT 86/02

AD 2 - LEJR 4 17-FEB-05
18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Jerez APP Jerez TWR FREQ (MHz) 128.500 118.550 121.500 121.600 243.000 257.800 118.650 121.500 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks

AIP ESPAA

VDF

Jerez gonio

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

EMERG GMC EMERG MIL

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR DME NDB/LO LLZ 21 ILS CAT I GP 21 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 364854.6740N 0060135.5382W 364854.6740N 0060135.5382W 365004.0756N 0060058.3829W 364357.0349N 0060357.6671W 364503.5296N 0060320.1050W ELEV DME Observaciones Remarks

JRZ JRZ JRZ IJR

113.000 MHz CH 77X 433.000 kHz 108.900 MHz 329.300 MHz

H24 H24 H24 H24 H24

87 m 285 ft COV 50 NM 205 MAG / 294 m FM THR 03 3; RDH 15.8 m; a / at 345 m FM THR 21 & 118 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / On the left in APCH direction. 025 MAG / 1159 m FM THR 21 025 MAG / 9556 m FM THR 21

MM 21 OM 21 20. REGLAMENTACIN LOCAL

75 MHz 75 MHz

H24 H24

364550.2301N 0060301.9842W 365003.9268N 0060058.5610W LOCAL REGULATIONS

Las llegadas a Jerez AD bajo control radar ajustarn sus velocidades conforme a lo especificado a continuacin: IAS MAX 250 kt a FL120 o inferior. IAS 210 kt al comienzo del viraje final para interceptar el rumbo del localizador del ILS, cuando la aeronave se encuentre dentro de 20 NM del umbral. IAS 180 kt al completar el viraje final y establecerse en el rumbo del localizador, cuando la aeronave se encuentre dentro de 20 NM del umbral. IAS 160 kt al cruzar la radiobaliza exterior (OM). Las aeronaves con IAS de crucero inferiores a las citadas anteriormente debern mantener velocidad de crucero hasta el punto de ajuste que les afecte. La IAS MAX permitida para las salidas es 250 kt hasta abandonar FL120.

Arrival flights to Jerez AD under radar control shall adjust their speeds according to the following: MAX IAS 250 kt at FL120 or lower. IAS 210 kt at the beginning of the final turn to intercept the ILS localizer course, when the aircraft is located within 20 NM of the landing threshold. IAS 180 kt once the final turn is completed and the aircraft is established on the ILS localizer course, when the aircraft is located within 20 NM of the landing threshold. IAS 160 kt when crossing the outer marker (OM). Aircraft with cruising IAS lower than the aforementioned ones shall maintain the cruising speed up to the adjusting fix concerned. The MAX IAS permitted for departures is 250 kt until leaving FL120.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No. 22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD y fallo de radio.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No. FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit and radio failure.

TWR

CIRCUITO CON FALLO RADIO RADIO FAILURE CIRCUIT 500 ft AGL

1000 ft AGL

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Ninguna.

ADDITIONAL INFORMATION None.

AMDT 126/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA JEREZ AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) NOTA APLICABLE A TODAS LAS SID: IAS MAX 200 kt en viraje a 600 ft. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta alcanzar 600 ft excepto con autorizacin ATC. PISTA 21 SALIDA HINOJOSA UNO KILO (HIJ1K) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-227 MRN, directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-028 MRN directo a SPIEL. Virar a la izquierda para seguir RDL-179 HIJ directo a VOR/DME HIJ. SALIDA HINOJOSA UNO LIMA (HIJ1L). Slo previa autorizacin ATC. Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-227 MRN, directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-320 MRN directo a ARROS. Virar a la derecha para seguir RDL-226 HIJ directo a VOR/DME HIJ. SALIDA SANTA UNO KILO (SANTA1K) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-227 MRN, directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-320 MRN directo a ARROS. Virar a la izquierda para seguir RDL-304 SVL directo a SANTA. SALIDA VEJER UNO KILO (VJF1K) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda para seguir RDL-180 JRZ, directo al VOR/DME VJF. SALIDA PIMOS UNO KILO (PIMOS1K) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 083 NDB AOG, directo a ALORA. Virar a la derecha para seguir RDL-148 SVL, directo a TOBOS, directo a MABEL. Virar a la derecha a rumbo magntico 257 directo a PIMOS. SALIDA MLAGA UNO KILO (MGA1K) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 083 NDB AOG, directo a ALORA. Virar a la derecha para seguir RDL-274 MGA, directo al TVOR/DME MGA. SALIDA MARTN UNO KILO (MAR1K) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 083 NDB AOG, directo a ALORA. Virar a la izquierda para seguir RDL-227 MAR, directo al TVOR/DME MAR. SALIDA ALCOL UNO KILO (ALCOL1K) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la derecha para seguir RDL-227 MRN, directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-056 MRN directo a cruzar ALCOL a FL80 o superior. SALIDA HINOJOSA UNO MIKE (HIJ1M) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 083 NDB AOG para seguir RDL-200 MRN directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-028 MRN directo a SPIEL. Virar a la izquierda para seguir RDL-179 HIJ directo a VOR/DME HIJ. SALIDA HINOJOSA UNO NOVEMBER (HIJ1N). Slo previa autorizacin ATC. Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 083 NDB AOG para seguir RDL-200 MRN directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-320 MRN directo a ARROS. Virar a la derecha para seguir RDL-226 HIJ directo a VOR/DME HIJ. SALIDA ALCOL UNO LIMA (ALCOL1L) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 083 NDB AOG para seguir RDL-200 MRN directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-056 MRN directo a cruzar ALCOL a FL80 o superior.

AD 2 - LEJR SID 1.3 16-MAY-02

STANDARD INSTRUMENTS DEPARTURES (SID) NOTE APPLICABLE TO ALL SID Turning IAS MAX 200 kt at 600 ft. 7% minimum climb gradient until reaching 600 ft except with ATC clearance. RUNWAY 21 HINOJOSA ONE KILO DEPARTURE (HIJ1K) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn right to follow RDL-227 MRN, direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-028 MRN direct to SPIEL. Turn left to follow RDL-179 HIJ direct to VOR/DME HIJ. HINOJOSA ONE LIMA DEPARTURE (HIJ1L). Only previous ATC clearance. Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn right to follow RDL-227 MRN, direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-320 MRN direct to ARROS. Turn right to follow RDL-226 HIJ direct to VOR/DME HIJ. SANTA ONE KILO DEPARTURE (SANTA1K) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn right to follow RDL-227 MRN, direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-320 MRN direct to ARROS. Turn left to follow RDL-304 SVL direct to SANTA. VEJER ONE KILO DEPARTURE (VJF1K) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow RDL-180 JRZ, direct to VOR/DME VJF. PIMOS ONE KILO DEPARTURE (PIMOS1K) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow 083 magnetic heading NDB AOG, direct to ALORA. Turn right to follow RDL-148 SVL, direct to TOBOS, direct to MABEL. Turn right to follow 257 magnetic heading direct to PIMOS. MLAGA ONE KILO DEPARTURE (MGA1K) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow 083 magnetic heading NDB AOG, direct to ALORA. Turn right to follow RDL-274 MGA, direct to VOR/DME MGA. MARTN ONE KILO DEPARTURE (MAR1K) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow 083 magnetic heading NDB AOG, direct to ALORA. Turn left to follow RDL-227 MAR, direct to TVOR/DME MAR. ALCOL ONE KILO DEPARTURE (ALCOL1K) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn right to follow RDL-227 MRN, direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-056 MRN direct to cross ALCOL at FL80 or above. HINOJOSA ONE MIKE DEPARTURE (HIJ1M) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow 083 magnetic heading NDB AOG to follow RDL-200 MRN direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-028 MRN direct to SPIEL. Turn left to follow RDL-179 HIJ direct to VOR/DME HIJ. HINOJOSA ONE NOVEMBER DEPARTURE (HIJ1N). Only previous ATC clearance. Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow 083 magnetic heading NDB AOG to follow RDL-200 MRN direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-320 MRN direct to ARROS. Turn right to follow RDL-226 HIJ direct to VOR/DME HIJ. ALCOL ONE LIMA DEPARTURE (ALCOL1L) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow 083 magnetic heading NDB AOG to follow RDL-200 MRN direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-056 MRN direct to cross ALCOL at FL80 or above.

AIS-ESPAA

AMDT 86/02

AD 2 - LEJR SID 1.4 16-MAY-02


SALIDA SANTA UNO LIMA (SANTA1L) Subir en rumbo de pista a 600 ft. Virar a la izquierda a rumbo magntico 083 NDB AOG para seguir RDL-200 MRN directo al TVOR/DME MRN. Proceder por RDL-320 MRN directo a ARROS. Virar a la izquierda para seguir RDL-304 SVL directo a SANTA. Nota aplicable a todas las salidas HINOJOSA: Trfico que se incorpore a la aerova UN-858 deber cruzar VOR/DME HIJ a FL245 o superior y proceder en RDL-360 HIJ directo a PARKA. PISTA 03 La fraseologa ser la misma, excepto que el viraje despus del despegue se efectuar ajustndose al circuito de aerdromo antes de integrarse al procedimiento de salida a seguir.

AIP ESPAA
SANTA ONE LIMA DEPARTURE (SANTA1L) Climb on runway heading until reaching 600 ft. Turn left to follow 083 magnetic heading NDB AOG to follow RDL-200 MRN direct to TVOR/DME MRN. Proceed on RDL-320 MRN direct to ARROS. Turn left to follow RDL-304 SVL direct to SANTA. Note available for all HINOJOSA departures: Traffic bound for airway UN-858 shall cross VOR/DME HIJ at FL245 or above and proceed on RDL-360 HIJ direct to PARKA. RUNWAY 03 The phraseology to be used will be the same except for the turn after take-off, which will be executed complying with the aerodrome circuit before following the outbound procedure.

AMDT 86/02

AIS-ESPAA

AD 2 - LEJR STAR 1.2 23-JAN-03 JEREZ AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 21 LLEGADA MARTIN UNO JULIETT (MAR1J) Trnsito procedente de: A-44, B-42, G-5, UL-27, UN-864. DVOR/DME MAR - VOR/DME JRZ (IAF). LLEGADA SEVILLA UNO JULIETT (SVL1J) Trnsito procedente de: A-44, R10, R-47, A-857, UN-10, UN-747, UN-857. VOR/DME SVL - NDB JRZ - VOR/DME JRZ (IAF). LLEGADA VEJER UNO JULIETT (VJF1J) Trnsito procedente de: G-5, R-10, UL-27, UN-871. DVOR/DME VJF - RDL-012/26 DME VJF - VOR/DME JRZ (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVAL (STAR) RUNWAY 21 MARTIN ONE JULIETT ARRIVAL (MAR1J) Traffic arriving from: A-44, B-42, G-5, UL-27, UN-864. DVOR/DME MAR - VOR/DME JRZ (IAF).

AIP ESPAA

SEVILLA ONE JULIETT ARRIVAL (SVL1J) Traffic arriving from: A-44, R10, R-47, A-857, UN-10, UN-747, UN-857. VOR/DME SVL - NDB JRZ - VOR/DME JRZ (IAF). VEJER ONE JULIETT ARRIVAL (VJF1J) Traffic arriving from: G-5, R-10, UL-27, UN-871. DVOR/DME VJF - RDL-012/26 DME VJF - VOR/DME JRZ (IAF).

AMDT 96/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 280146,6500N 0171252,5565W Distancia y direccin a la ciudad: 34 km NE. Elevacin: 218,8 m/718 ft Ondulacin geoide: Informacin no disponible. Temperatura de referencia: 27C Declinacin magntica: 8W (2000) Cambio anual: 8.7E Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de La Gomera - 38812 Alajer - LA GOMERA TEL: 34-922 873 000 FAX: 34-922 873 005 AFTN: No. TELEX: No. Trnsito autorizado: VFR Observaciones: Ninguna 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0700-1700; *I: 0800-1800. *Del 28 de diciembre al 24 de enero: 0805-1800. Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: No. Asistencia en tierra: No. Seguridad: HR AD. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: No. Tipos de combustible: No. Tipos de lubricante: No. Capacidad de reabastecimiento: No. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: No. Transporte: Taxis y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: Botiqun. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 4. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - GCGM 1 17-MAR-05 GCGM - LA GOMERA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 280146.6500N 0171252.5565W Distance and direction to the city: 34 km NE. Elevation: 218.8 m/718 ft Geoid undulation: Information not available Reference temperature: 27C Magnetic variation: 8W (2000) Annual change: 8.7E AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de La Gomera - 38812 Alajer - LA GOMERA TEL: 34-922 873 000 FAX: 34-922 873 005 AFTN: No. TELEX: No. Approved traffic: VFR Remarks: None SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0700-1700; *I: 0800-1800. *From December 28st to January 24st: 0805-1800. Customs and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: No. Handling: No. Security: HR AD. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No. Fuel types: No. Oil types: No. Refuelling capacity: No. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: No. Transportation: Taxies and hire cars. Medical facilities: First aid kit. Bank/Post Office: No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 4. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 127/05

AD 2 - GCGM 2 17-MAR-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 55/F/C/W/U. Calles de rodaje: Anchura: 15 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 55/F/C/W/U. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 09: 218,8 m/718 ft. THR 27: 217,3 m/713 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letrero, punto de espera en rodaje. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, borde y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Asphalt Strength: PCN 55/F/C/W/U. Taxiways: Width: 15 m. Surface: Asphalt Strength: PCN 55/F/C/W/U. Check locations: Altimeter: THR 09: 218.8 m/718 ft. THR 27: 217.3 m/713 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Board, taxi holding point. RWY markings: Designators, threshold, centre line, edge and touch-down zone. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Terreno/Ground 310 m/1017 ft Edificio/Building 227 m/745 ft Edificio/Building 252 m/827 ft Depsito/Tank 255 m/837 ft Edificio/Building 256 m/840 ft Arbol/Tree 258 m/846 ft Edificio/Building 234 m/768 ft Torre de iluminacin Floodlighting pole 239 m/784 ft Torre de iluminacin Floodlighting pole 239 m/784 ft Coordenadas Coordinates 280157.2416N 0171309.3436W 280152.4902N 0171248.5012W 280156.6958N 0171247.5002W 280159.1196N 0171238.2651W 280159.3354N 0171241.8422W 280157.3353N 0171243.6219W 280153.4361N 0171243.1684W 280152.9731N 0171244.9327W 280153.4631N 0171241.3291W

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: La Gomera MET. HR: HR AD. TAF: No. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro/Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: No. Dependencia ATS atendida: Ninguna. Informacin adicional: Oficina principal Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 081.2GEO 089MAG 261.2GEO 269MAG DIM (m) 1500x30 1500x30 THR PSN 280142.9316N 0171319.6905W 280150.3668N 0171225.4228W THR ELEV

Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: La Gomera MET. HR: HR AD. TAF: No. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language/Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: No. ATS unit served: None. Additional information: Main office Las Palmas; H24; TEL: 34-928 430 603. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) 60x150 60x150 Franja (m) Strip (m) 1620x80 1620x80 RESA (m) No No RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 55/F/C/W/U Asfalto/Asphalt PCN 55/F/C/W/U

09 27

218.8 m 718 ft 217.3 m 713 ft

Observaciones: Ninguna.

Remarks: None.

AMDT 127/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: Profile:

AD 2 - GCGM 3 17-SEP-00

218.8 m

218.8 m

0.1 %

217.3 m

217.2 m

60 m CWY THR 09

1500 m THR 27

60 m CWY

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 09 27 Observaciones: Ninguna. TORA (m) 1500 1500 TODA (m) 1560 1560

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 1500 1500 Remarks: None. LDA (m) 1500 1500

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 09 Aproximacin: No. PAPI: 3 Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1500 m blancas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 27 Aproximacin: No. PAPI: 3 Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1500 m blancas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 09 Approach: No. PAPI: 3 Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1500 m white. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 27 Approach: No. PAPI: 3 Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1500 m white. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca centro RWY LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Borde, 2 postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos, 20 s. Observaciones: Ninguna.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near RWY centre LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Edge, 2 floodlighting poles. Secondary power supply: Standby equipments, 20 s. Remarks: None.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

AIS-ESPAA

AMDT 59/00

AD 2 - GCGM 4 WEF 12-JUL-01


17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language La Gomera TWR ES

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude 1850 m/6000 ft

LA GOMERA ATZ Interseccin de dos crculos de 3 NM de radio centrados en los umbrales 09 y 27 unidos por su tangente comn con los rumbos magnticos 080 desde el umbral 09 y 290 desde el umbral 27. Intersection of two circles of 3 NM radius centred on thresholds 09 and 27 joined by its common tangent with magnetic heading 080 from threshold 09 and 290 from threshold 27. (1)

900 m HGT (2)

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service TWR Distintivo llamada Call sign La Gomera TWR FREQ (MHz) 118.400 121.500 121.700 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks

HR AD HR AD HR AD

EMERG GMC RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) VOR ID FREQ HR

Coordenadas Coordinates 280143.4716N 0171253.5538W

ELEV DME

Observaciones Remarks U/S BTN RDL-290-030. A partir de un alcance de / from a 40 NM range: - U/S BTN RDL-250-290 por debajo de/below 6000 ft. - U/S BTN RDL-220-250 por debajo de/below 7000 ft. - U/S BTN RDL-090-220 por debajo de/below 6500 ft. - U/S BTN RDL-080-090 por debajo de/below 7000 ft. - U/S BTN RDL-070-080 por debajo de/below 9500 ft. - U/S BTN RDL-030-070 por debajo de/below 12.000 ft.

LGM

116.000 MHz

H24

DME

LGM

CH 107X

H24

280143.0183N 0171253.3338W

226 m 741 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL Aerdromo cerrado a aeronaves sin radiocomunicaciones.

LOCAL REGULATIONS Aerodrome closed to aircraft without radiocommunications.

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD. 09

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit. 27 ADDITIONAL INFORMATION No.

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

AIRAC AMDT 7/01

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 283735,3170N 0174520,2011W. Distancia y direccin a la ciudad: 8 km N. Elevacin: 32,74 m / 107 ft. Ondulacin geoide: 43,10 m 0,10 m (1). Temperatura de referencia: 26C. Declinacin magntica: 8W (2000). Cambio anual: 8,7E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de La Palma. Apdo. 195; E-38700 Sta. Cruz de La Palma TENERIFE. TEL: 34-922 426 100/101/103 FAX: 34-922 426 142/141/143 AFTN: GCLA TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0700-2030; I: 0800-2130 PS 2 HR PPR 20 MIN BFR AD CLSD. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: HR AD. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Sin limitaciones. Tipos de combustible: JET A-1. Tipos de lubricante: Informacin no disponible. Capacidad de reabastecimiento: JET A-1: 3 cisternas 40.000 L, 23,30 L/s 1 cisterna 65.000 L, 30 L/s. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Autobuses, taxis y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios. Banco/Oficina Postal: S / No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 7. Equipo de salvamento: Informacin no disponible. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - GCLA 1 29-NOV-01 GCLA - LA PALMA


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 283735.3170N 0174520.2011W. Distance and direction to the city: 8 km N. Elevation: 32.74 m / 107 ft. Geoid undulation: 43.10 m 0.10 m (1). Reference temperature: 26C. Magnetic variation: 8W (2000). Annual change: 8.7E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de La Palma. Apdo. 195; E-38700 Sta. Cruz de La Palma TENERIFE. TEL: 34-922 426 100/101/103 FAX: 34-922 426 142/141/143 AFTN: GCLA TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0700-2030; I: 0800-2130 PS 2 HR PPR 20 MIN BFR AD CLSD. Custom and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: HR AD. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No limitations. Fuel types: JET A-1. Oil types: Information not available. Refuelling capacity: JET A-1: 3 tanks 40,000 L, 23.30 L/s 1 tank 65,000 L, 30 L/s. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Buses, taxies and hire cars. Medical facilities: First aids. Bank/Post Office: Yes / No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 7. Rescue equipment: Information not available. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 79/01

AD 2 - GCLA 2 WEF 17-FEB-05


8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 84/F/A/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 84/F/A/W/T. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 01 ELEV 31,32 m/103 ft. THR 19 ELEV 19,95 m/65 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Sealizacin horizontal y vertical, puntos de espera en rodaje. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, punto de visada, zona de toma de contacto y rea anterior al umbral. Sealizacin de TWY: Eje, borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 01 APCH 19 TKOF Obstculo Obstruction Montaa/Mountain (1) 105.2 m/345 ft LGTD LIH Coordenadas Coordinates *283518N 0174525W Remarks: (1) See item 15. (*) Transformed coordinates. Accuracy unknown. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Asphalt. Strength: PCN 84/F/A/W/T. Taxiways: Width: 22.5 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 84/F/A/W/T. Check locations: Altimeter: THR 01 ELEV 31.32 m/103 ft. THR 19 ELEV 19.95 m/65 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Horizontal and vertical marking, taxi-holding positions. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, aiming point, touch-down zone and preceding area to the threshold. TWY markings: Centre line, edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates

Observaciones: (1) Ver casilla 15. (*) Coordenadas transformadas. Exactitud desconocida. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: La Palma MET. HR: HR AD. TAF: 9 h. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: TWR, AIS. Informacin adicional: Oficina principal Las Palmas; H24; Tel: 34-928 430 603. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 359.0GEO 007MAG 179.0GEO 187MAG DIM (m) 2200x45 2200x45 THR PSN 283659.7234N 0174519.5083W 283810.9131N 0174520.8978W THR ELEV

MET office: La Palma MET. HR: HR AD. TAF: 9 h. Landing forecasts: No. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: TWR, AIS. Additional information: Main office Las Palmas; H24; Tel: 34-928 430 603. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No CWY (m) 60x150 60x150 Franja (m) Strip (m) 2320x150 2320x150 RESA (m) No No RWY SFC PCN Asfalto / Asphalt PCN 84/F/A/W/T Asfalto / Asphalt PCN 84/F/A/W/T

01 19

31.32 m 103 ft 19.95 m 65 ft

Observaciones: Ninguna. Perfil:

Remarks: None. Profile:

30,04 m

31,32 m

32,74 m

19,95 m 60 THR 19

0.3 %

0.74 % 1730 2200 m

60 CWY THR 01

470

CWY

AIRAC AMDT 01/05

19,34 m

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 01 19 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 01 Aproximacin: Sencillo, 300 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2200 m: 1300 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. LIH Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2200 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 19 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2200 m: 1300 m blancas + 600 m blancas y rojas + 300 m rojas. LIH Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2200 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN: ALTN FLG W/G EV 5 s. WDI: 1 cerca THR 01, 1 cerca THR 19. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Plataforma y borde. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Sistema iluminacin obstculos desde 500 m del THR 01 hasta 4000 m a la izquierda en el sentido de la aproximacin. OPR AVBL O/R a TWR. TORA (m) 2200 2200 TODA (m) 2260 2260 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2200 2200

AD 2 - GCLA 3 WEF 17-FEB-05

LDA (m) 2200 2200

Runway: 01 Approach: Simple, 300 m. Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 2200 m: 1300 m white + 600 m white and red + 300 m red. LIH Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2200 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 19 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 2200 m: 1300 m white + 600 m white and red + 300 m red. LIH Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2200 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN: ALTN FLG W/G EV 5 s. WDI: 1 near THR 01,1 near THR 19. LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Apron and edge. Secondary power supply: Standby equipments. Remarks: Obstacle lighting system 500 m from THR 01 up to 4000 m on the left side in the approach direction. OPR AVBL O/R to TWR.

Montaa/Mountain 105.2 m/345 ft

SISTEMA DE LUCES DE OBSTCULOS/OBSTACLE LIGHTING SYSTEM

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No.

HELICOPTER LANDING AREA No.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/05

AD 2 - GCLA 4 WEF 17-FEB-05


17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude

LA PALMA CTR Espacio comprendido por la lnea que une los siguientes puntos:/Space comprised within the line joining the following points: A - 284323N 0174712W B - 283518N 0174706W C - 282725N 0174456W D - 282918N 0173914W E - 283236N 0174131W Y el arco de 6 NM de radio con centro en ARP desde A hasta E. And an arc of 6 NM radius centred on ARP joining A to E. LA PALMA ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP (1).

300 m GND 900 m MSL

La Palma TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

La Palma TWR ES/EN

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, wichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, wichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Canarias APP La Palma TWR FREQ (MHz) 126.100 118.900 121.500 121.800 243.000 257.800 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

EMERG GMC EMERG MIL RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) NDB DME ID FREQ HR

Coordenadas Coordinates 283606.0663N 0174524.6150W 283605.7677N 0174523.7157W

ELEV DME

Observaciones Remarks COV 45 NM 1665 m FM THR 01 & 200 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH/ On the left in the APCH direction; COV 120 NM

BV BV

389.000 kHz 112.400 MHz CH 71X

H24 H24

56 m 184 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL PRECAUCIN: Debido a las reducidas dimensiones de la plataforma, todas las operaciones de las aeronaves en esta rea se realizarn con la menor potencia de motores posible, con el objeto de evitar las afecciones de los chorros de motor sobre plataforma y pista de vuelo. Si, por alguna circunstancia se requiere incrementar la potencia durante el estacionamiento de los puestos 1 y 5, los comandantes debern coordinar con el Servicio ATC del aerdromo al objeto de que la maniobra sea supervisada por un sealero. PISTAS PREFERENTES La pista 01 se emplear tanto para despegues como para aterrizajes, siempre y cuando la componente de viento en cola no exceda de 10 kt y/o cruzado de 25 kt. TIEMPO MNIMO DE OCUPACIN DE PISTA Toda aeronave debe estar preparada para comenzar el despegue inmediato tras finalizar el alineamiento con el eje de pista correspondiente. En caso de no poder cumplir con este requisito, debern notificar al ATC antes de entrar en pista para iniciar el rodaje. PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP) 1.- GENERALIDADES 1.1. Se aplicarn los procedimientos de visibilidad reducida en superficie (LVP), cuando los mnimos meteorolgicos que se establecen a continuacin, definidos en trminos de: - alcance visual en pista (RVR) para la pista 01/19 - visibilidad general en rea de movimientos, sea inferior o igual a 500 metros.

LOCAL REGULATIONS CAUTION: Due to reduced dimensions of the apron, all operations on this area must be executed with the minimum power engine rating possible with the purpose of mitigating the effects of engine jet blasts over apron and runway. If, for any circumstance, an aircraft requires to increase significantly power/trust while parking at positions 1 and 5, captain must coordinate with the aerodrome ATC service so the manoeuvre can be supervised by signalman. PREFERENTIAL RUNWAYS Runway 01 will be used for take-off and landing whenever the tail wind component does not exceed 10 kt and/or cross wind 25 kt.

MINIMUM RUNWAY OCCUPANCY TIME Aircraft shall be able to initiate the take-off immediately after alignment with the corresponding runway centre line. Pilots unable to comply with this requirement shall notify ATC before entering the runway to taxi.

LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1.- GENERAL 1.1. Low visibility procedures for ground (LVP) will be applied when the following meteorological minimum established as follows: - runway visual range (RVR) to RWY 01/19 - general visibility in the movement area, is 500 m or below.

AIRAC AMDT 01/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
1.2. TWR informar a los pilotos que se estn aplicando los procedimientos de visibilidad reducida. 2.- MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procedern a verificar en todo momento la situacin de la aeronave, comprobando que el rodaje se ejecuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda detendrn la aeronave, e informarn a TWR inmediatamente. 2.1. Llegadas: 2.1.1. Las aeronaves que hayan aterrizado notificarn: - Pista libre y - Calle de salida utilizada. 2.1.2. A la entrada de la plataforma de estacionamiento, esperarn la presencia del vehculo "SIGAME", para dirigirse al puesto asignado. 2.2. Salidas: 2.2.1. A fin de establecer una mejor puesta en secuencia del trnsito, los pilotos no solicitarn autorizaciones de puesta en marcha, retroceso o rodaje cuando los valores de RVR, o visibilidad en su caso, estuviesen por debajo de sus mnimos operacionales. 2.2.2. Normalmente, cuando el RVR/visibilidad sea inferior a 500 m, solamente se autorizar el rodaje de una aeronave, a la vez, en el rea de maniobras. 21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

AD 2 - GCLA 5 WEF 17-FEB-05


1.2. TWR will inform to pilots about the application of Low Visibility Procedures. 2.- GROUND MOVEMENT Pilots will proceed to verify at every moment the aircraft position, checking that taxiing is being executed under total safety conditions. In case of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft and immediately will notify TWR. 2.1. Arrivals: 2.1.1. Aircraft, that have already landed, will notify: - Runway vacated and - Taxiway used. 2.1.2. At the apron entry, they must wait for the arrival of a "FOLLOW ME" vehicle, in order to be guided to the assigned stand. 2.2. Departures: 2.2.1. In order to extablish the better transit sequence, pilots will avoid requesting clearance for staring-up, push-back or taxiing, when the RVR values or the meteorological visibility, are below their operational minimum. 2.2.2. Usually, when the RVR/visibility is lower than 500 m, the movement of only one aircraft at the same time will be authorized in the manoeuvring area. NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.


19 01

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Presencia de gaviotas en THR 19 en reposo y sobrevuelo de 50 m a 100 m. FENMENOS DEL VIENTO Las condiciones orogrficas de la isla de La Palma y la situacin del aeropuerto favorecen que, en determinadas circunstancias, aparezcan fenmenos de cizalladura y turbulencia. El viento de ladera genera una fuerte turbulencia que se manifiesta en un rea de hasta 10 NM, en altitudes de 1000 a 1500 ft. Se produce cuando la direccin notificada del viento para la pista 01 oscila entre 210 y 310, con intensidad igual o superior a 15 kts y QNH inferior a 1008 mb. Tambin puede encontrarse viento de ladera con QNH de 1000-1003 mb e intensidades inferiores a 15 kts. Puede producirse un fuerte efecto de cizalladura en posicin de corta final (hasta los 50 ft) con variaciones de intensidad y direccin de 10 kts y 10 entre los anemmetros del aeropuerto. En estas circunstancias, cuando la direccin del viento es prxima a los 330, pueden aparecer combinados los efectos de cizalladura y turbulencia. Se recomienda no efectuar la aproximacin cuando el viento sea de ladera, con direccin 210-310 e intensidad superior a 15 kts. Asmismo, se recomienda que las tripulaciones de las aeronaves posean un nivel bsico de experiencia reciente en el aeropuerto.

ADDITIONAL INFORMATION Seagulls resting at THR 19 and overflying from 50 m to 100 m. WIND PHENOMENA Orographic conditions on the island of La Palma and the airport situation favour the appearance, in determined circumstances, of windshear and turbulence phenomena. The hillside wind generates a strong turbulence which manifests in an area of up to 10 NM, within altitudes of 1000 to 1500 ft. It is produced when the notified direction of the wind for runway 01 oscilates between 210 and 310, with an intensity equal or greater than 15 kts and QNH less than 1008 mb. Additionaly hillside wind can be found with QNH of 1000-1003 mb with intensities less than 15 kts. A strong windshear effect can be produced in short final position (of up to 50 ft) with variations of direction and intensity of 10 kts and 10 between the airports anemometers. Under such circumstances, when wind direction is close to 330 the effects of windshear and turbulence can appear to be combined. When the hillside wind has a direction of 210-310 and an intensity higher than 15 kts, an approach is not recommended. Similary, it is recommended that aircraft crew possess a basic level of recent experience in the airport.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/05

AD 2 - GCLA PDC 1.2 11-JUL-02 CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS PUESTO STAND 1 2 3 4 5 6 TWY ENTRADA/SALIDA ENTRY/EXIT A A A A B B

AIP ESPAA

ACFT MAX A333/B763 ATR ATR B752 B752 B753

INCOMPATIBILIDADES INCOMPATIBILITIES

AVIACIN GENERAL GENERAL AVIATION 3 puestos / stands ENVERGADURA MAX MAX WING SPAN 15 m

NOTA: El rodaje de aeronaves desde/a los puestos 1, 2, 3 y 4 por la calle de rodaje B se realizar cuando los puestos 4, 5 y 6 estn libres. La maniobra estar guiada por el vehculo SGAME. NOTE: The aircraft taxi from/to stands 1, 2, 3 and 4 via taxiway B will be carried out when the stands 4, 5 and 6 are vacated. The manoeuvre will be guided by the FOLLOW ME vehicle.

AMDT 88/02

AIS-ESPAA

AIP ESPAA LA PALMA AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 01 SALIDA GRAN CANARIA UNO TANGO (LPC1T). Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-129 TFN directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-188 GDV directo a DVOR/DME LPC. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA ORION UNO TANGO (ORION1T) Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-129 TFN directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-093 GDV directo a ORION. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE UNO TANGO (TFN1T). Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR UNO TANGO (TFS1T). Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir RDL-310 TFS directo a VOR/DME TFS. Cruzar RDL-259 TFN a FL80 o superior. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA BIMBO UNO TANGO (BIMBO1T). Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-024 TFN directo a KASAS. Virar a la izquierda para seguir RDL-358 GDV directo a BIMBO. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA SAMAR DOS TANGO (SAMAR2T). Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-024 TFN directo a KASAS. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 059 NDB BV. Directo a SAMAR. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KORAL UNO TANGO (KORAL1T) Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-082 TFN directo a LARYS, directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA LANZAROTE UNO TANGO (LTE1T) Virar a la derecha en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-082 TFN directo a LARYS. Virar a la derecha para seguir RDL-273 LTE directo a LANZA. Directo a DVOR/DME LTE. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin.

AD 2 - GCLA SID 1.3 WEF 19-FEB-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 01 GRAN CANARIA ONE TANGO DEPARTURE (LPC1T). Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-129 TFN direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-188 GDV direct to DVOR/DME LPC. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. ORION ONE TANGO DEPARTURE (ORION1T) Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-129 TFN direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-093 GDV direct to ORION. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. TENERIFE NORTE ONE TANGO DEPARTURE (TFN1T). Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. TENERIFE SUR ONE TANGO DEPARTURE (TFS1T). Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual contitions, to follow RDL-310 TFS direct to VOR/DME TFS. Cross RDL-259 TFN at FL80 or above. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. BIMBO ONE TANGO DEPARTURE (BIMBO1T). Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-024 TFN direct to KASAS. Turn left to follow RDL-358 GDV direct to BIMBO. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. SAMAR TWO TANGO DEPARTURE (SAMAR2T). Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-024 TFN direct to KASAS. Turn right to follow magnetic track 059 NDB BV. Direct to SAMAR. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. KORAL ONE TANGO DEPARTURE (KORAL1T) Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-082 TFN direct to LARYS, direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. LANZAROTE ONE TANGO DEPARTURE (LTE1T). Turn right in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-082 TFN direct to LARYS. Turn right to follow RDL-273 LTE direct to LANZA. Direct to DVOR/DME LTE. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/04

AD 2 - GCLA SID 1.4 WEF 19-FEB-04


PISTA 19 SALIDA GRAN CANARIA UNO UNIFORM (LPC1U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-129 TFN directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-188 GDV directo DVOR/DME LPC. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE UNO UNIFORM (TFN1U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA ORION UNO UNIFORM (ORION1U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-129 TFN directo a ARTEM. Directo a DVOR/DME GDV. Proceder por RDL-093 GDV directo a ORION. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR UNO UNIFORM (TFS1U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir RDL-310 TFS directo a VOR/DME TFS. Cruzar RDL-259 TFN a FL80 o superior. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA BIMBO UNO UNIFORM (BIMBO1U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-024 TFN directo a KASAS. Virar a la izquierda para seguir RDL-358 GDV directo a BIMBO. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA SAMAR DOS UNIFORM (SAMAR2U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-024 TFN directo a KASAS. Virar a la derecha para seguir ruta magntica 059 NDB BV, directo a SAMAR. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KORAL UNO UNIFORM (KORAL1U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-082 TFN directo a LARYS, directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. SALIDA LANZAROTE UNO UNIFORM (LTE1U). Virar a la izquierda en circuito de aerdromo, condiciones visuales, para seguir ruta magntica 059 NDB BV para interceptar y seguir RDL-293 TFN directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-082 TFN directo a LARYS. Virar a la derecha para seguir RDL-273 LTE, directo a LANZA. Directo a DVOR/DME LTE. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener FL90 y esperar posterior autorizacin. RUNWAY 19

AIP ESPAA

GRAN CANARIA ONE UNIFORM DEPARTURE (LPC1U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-129 TFN direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-188 GDV direct to DVOR/DME LPC. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. TENERIFE NORTE ONE UNIFORM DEPARTURE (TFN1U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. ORION ONE UNIFORM DEPARTURE (ORION1U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-129 TFN direct to ARTEM. Direct to DVOR/DME GDV. Proceed on RDL-093 GDV direct to ORION. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. TENERIFE SUR ONE UNIFORM DEPARTURE (TFS1U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow RDL-310 TFS direct to VOR/DME TFS. Cross RDL-259 TFN at FL80 or above. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. BIMBO ONE UNIFORM DEPARTURE (BIMBO1U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-024 TFN direct to KASAS. Turn left to follow RDL-358 GDV direct to BIMBO. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. SAMAR TWO UNIFORM DEPARTURE (SAMAR2U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-024 TFN direct to KASAS. Turn right to follow magnetic track 059 NDB BV, direct to SAMAR. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. KORAL ONE UNIFORM DEPARTURE (KORAL1U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN directo to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-082 TFN direct to LARYS, direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance. LANZAROTE ONE UNIFORM DEPARTURE (LTE1U). Turn left in the aerodrome traffic circuit, visual conditions, to follow magnetic track 059 NDB BV to intercept and follow RDL-293 TFN direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-082 TFN direct to LARYS. Turn right to follow RDL-273 LTE direct to LANZA. Direct to DVOR/DME LTE. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain FL90 and wait for further clearance.

AIRAC AMDT 01/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA LA PALMA AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 01/19 LLEGADA ORTIS UNO VICTOR (ORTIS1V) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: G-851, UN-728. ORTIS BRICK ARACO (IAF). LLEGADA KONBA UNO VICTOR (KONBA1V) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: N/UN-866. KONBA BRICK ARACO (IAF). LLEGADA TERTO UNO VICTOR (TERTO1V). Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - LARYS - DVOR/DME TFN - ARACO (IAF). LLEGADA RUSIK UNO VICTOR (RUSIK1V) Trnsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - LARYS - DVOR/DME TFN - TESEL ARACO (IAF). LLEGADA RUSIK UNO X-RAY (RUSIK1X) RNAV. (Certificacin BRNAV requerida). Trnsito procedente de: G-850S, UN-869. RUSIK - LARYS DVOR/DME TFN ARACO (IAF).

AD 2 - GCLA STAR 1.3 WEF 19-FEB-04

STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 01/19 ORTIS ONE VICTOR ARRIVAL (ORTIS1V) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: G-851, UN-728. ORTIS BRICK ARACO (IAF). KONBA ONE VICTOR ARRIVAL (KONBA1V) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: N/UN-866. KONBA BRICK ARACO (IAF). TERTO ONE VICTOR ARRIVAL (TERTO1V). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - LARYS - DVOR/DME TFN - ARACO (IAF). RUSIK ONE VICTOR ARRIVAL (RUSIK1V) Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - DVOR/DME FTV - LARYS - DVOR/DME TFN - TESEL ARACO (IAF). RUSIK ONE X-RAY ARRIVAL (RUSIK1X) RNAV. (BRNAV certification required). Traffic arriving from: G-850S, UN-869. RUSIK - LARYS DVOR/DME TFN ARACO (IAF).

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/04

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 285643.6681N 0133618.8120W. Distancia y direccin a la ciudad: 5 km NE. Elevacin: 14,44 m / 47 ft. Ondulacin geoide: 45,04 m 0,10 m (1). Temperatura de referencia: 29C. Declinacin magntica: 6 W (2000). Cambio anual: 8,6 E. Administracin AD: CIV: Aena. MIL: Ejercito del Aire. Direccin: CIV: Aeropuerto de Lanzarote - Apdo. 86 - 35500. Arrecife (Lanzarote) GRAN CANARIA. MIL: Aerdromo militar de Lanzarote. Ctra. Arrecife-Puerto del Carmen (San Bartolom). 35071 - Arrecife (Lanzarote). GRAN CANARIA. TEL: CIV: 34-928 846 000/3/6/11. FAX: CIV: 34-928 846 004 MIL: 34-928 823 440 MIL: 34-928 810 580 AFTN: GCRR. TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR. Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: V: 0600-2300; I: 0700-2400; PS 1 HR PPR; 1 HR BFR AD CLSD. Aduanas e Inmigracin: HR AD. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: HR AD. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: CIV: Hasta 5000 kg. MIL: Hasta 8000 Kg. Tipos de combustible: CIV: 100LL, JET A-1. MIL: 100LL, F-34 Tipo de lubricante: No. Capacidad de reabastecimiento: CIV: 100LL: 1 cisterna 10.000 L, 10 L/s. JET A-1: 5 cisternas 40.000 L, 1800 L/min. 2 cisternas 60.000 L, 2400 L/min. 1 cisterna 65.000 L, 3200 L/min. MIL: Cisternas 20.000 L, 1000 L/min. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: 3 aeronaves envergadura max 15 m. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: MIL: S. Restaurante: Si. Transporte: CIV: Taxis, coches de alquiler y autobuses. MIL: Autobuses y vehculos ligeros disponibles a peticin. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios, 1 ambulancia. Banco/Oficina Postal: Cajero automtico. Cambio moneda/No. Informacin turstica: Si. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: CIV: 8. MIL: 7. Equipo de salvamento: MIL: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - GCRR 1 17-MAR-05 GCRR - LANZAROTE


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 285643.6681N 0133618.8120W. Distance and direction to the city: 5 km NE. Elevation: 14.44 m / 47 ft. Geoid undulation: 45.04 m 0.10 m (1). Reference temperature: 29C. Magnetic variation: 6 W (2000). Annual change: 8.6 E. AD administration: CIV: Aena. MIL: Ejercito del Aire. Address: CIV: Aeropuerto de Lanzarote - Apdo. 86 - 35500. Arrecife (Lanzarote) GRAN CANARIA. MIL: Aerdromo militar de Lanzarote. Ctra. Arrecife-Puerto del Carmen (San Bartolom). 35071 - Arrecife (Lanzarote). GRAN CANARIA. TEL: CIV: 34-928 846 000/3/6/11. FAX: CIV: 34-928 846 004 MIL: 34-928 823 440 MIL: 34-928 810 580 AFTN: GCRR. TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: V: 0600-2300; I: 0700-2400; PS 1 HR PPR; 1 HR BFR AD CLSD. Customs and Immigration: HR AD. Health and Sanitation: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: HR AD. Handling: HR AD. Security: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: CIV: Up to 5000 kg. MIL: Up to 8000 Kg. Fuel types: CIV: 100LL, JET A-1. MIL: 100LL, F-34 Oil types: No. Refuelling capacity: CIV: 100LL: 1 truck 10,000 L, 10 L/s. JET A-1: 5 trucks 40,000 L, 1800 L/min. 2 trucks 60,000 L, 2400 L/min. 1 truck 65,000 L, 3200 L/min. MIL: Trucks 20,000 L, 1000 L/min. De-Icing facilities: No. Hangar space: 3 aircraft maximum wing span 15 m. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: MIL: Yes. Restaurant: Yes. Transportation: CIV: Taxies, hire cars and buses. MIL: Buses and light vehicles availables on request. Medical facilities: First aid, 1 ambulance. Bank/Post Office: Cash dispenser. Money change/No. Tourist information: Yes. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: CIV: 8. MIL: 7. Rescue equipment: MIL: Yes. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 127/05

AD 2 - GCRR 2 21-FEB-02
7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCION DE OBSTACULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna. 8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: PCN 74/R/A/W/T. Calles de rodaje: Anchura: 22,5 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 46/F/C/W/T. E-M: Informacin no disponible. Posiciones de comprobacin: Altmetro: No. VOR: No. INS: No. TACAN: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Letreros, puntos de espera en rodaje, barras de parada, puntos de espera intermedios LGTD. Sealizacin de RWY: Designadores, eje, distancia fija, faja lateral, umbral, zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Borde y eje. Observaciones: Ninguna. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete Strength: PCN 74/R/A/W/T Taxiways: Width: 22.5 m Surface: Asphalt. Strength: PCN 46/F/C/W/T E-M: Information not available. Check locations: Altimeter: No. VOR: No. INS: No. TACAN: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Boards, taxi holding positions, stop bars, intermediate holding positions LGTD. RWY markings: Designators, centre line, fixed distance, side stripe, threshold, touch-down zone. TWY markings: Edge and centre line. Remarks: None.

10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area 21 Obstculo Obstruction Montaa/Mountain 327 m/1073 ft Montaa/Mountain 444 m/1457 ft Montaa/Mountain 556 m/1824 ft Montaa/Mountain 329 m/1079 ft Montaa/Mountain 542 m/1778 ft Montaa/Mountain 282 m/925 ft Edificio/Building 50 m/164 ft Coordenadas Coordinates 8750 m/044 GEO FM THR 21 5200 m/004 GEO FM THR 21 4750 m/303 GEO FM THR 21 5700 m/153 GEO FM THR 21 5150 m/324 GEO FM THR 21 6700 m/031 GEO FM THR 21 4400 m/083 GEO FM THR 21

OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Barreras de frenado Arresting gear (FG 101) Coordenadas Coordinates 17 m FM THR 21

Observaciones: Ver AD 2-GCRR AOC.

Remarks: See AD 2-GCRR AOC.

11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Lanzarote MET. HR: HR AD. TAF: 9/24HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: TWR, AIS, OPV. Informacin adicional: Oficina principal Las Palmas; H24; Tel:34-928 430 603 Observaciones: Ninguna.

METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Lanzarote MET. HR: HR AD. TAF: 9/24HR. Landing forecasts: Trend type. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: TWR, AIS, OPV. Additional information: Main office Las Palmas; H24; Tel:34-928 430 603 Remarks: None.

AMDT 83/02

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 027.0 GEO 033 MAG 207.0GEO 213MAG DIM (m) 2400x45 2400x45 THR PSN 285609.0425N 0133638.8868W 285718.2956N 0133558.7340W THR ELEV RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) 60x45 60x45 CWY (m) 60x150 60x150 Franja (m) Strip (m) 2520x300 (1) 2520x300 (1)

AD 2 - GCRR 3 17-MAR-05

RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 50/F/C/W/T (2) Asfalto/Asphalt PCN 50/F/C/W/T (2)

03 21

5.49 m 18 ft 14.44 m 47 ft

Observaciones: (1) Primeros 600 m de RWY 03 margen derecho: franja 75 m. (2) Primeros 610 m de RWY 03 y ltimos 610 m de la RWY 21 PCN 31/F/C/W/T Perfil:

Remarks: (1) First 600 m RWY 03 right side: strip 75 m. (2) First 610 m RWY 03 and last 610 m RWY 21 PCN 31/F/C/W/T Profile:

0.0% 550 m 60 m SWY/CWY THR 03 2400 m 1850 m 60 m SWY/CWY THR 21

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 03 21 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 03 Aproximacin: Sencillo, 420 m. LIH. Luces de identificacin de umbral. Luces de destellos secuenciales. PAPI: 3. Umbral: Verdes. LIH. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2400 m: 1500 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. LIH. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2400 m blancas. LIH. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. LIH. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 21 Aproximacin: Sencillo, 420 m. LIH. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3,7. Umbral: Verdes. LIH. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 2400 m: 1500 m blancas+600 m blancas y rojas+300 m rojas. LIH Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 2400 m blancas. Distancia entre luces: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 03, 1 cerca THR 21, 1 cerca plataforma.LGTD. Iluminacin de TWY: Eje. Borde con balizas reflectantes. Iluminacin de plataforma: Postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos. Observaciones: Ninguna. TORA (m) 2400 2400 TODA (m) 2460 2460

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2460 2460 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 03 Approach: Simple, 420 m. LIH. Threshold indication lights. Sequence flashing lights. PAPI: 3. Threshold: Green. LIH. Touch-down zone: No. Runway centreline: 2400 m: 1500 m white+600 m white and red+300 m red. LIH. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2400 m white. LIH. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. LIH. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 21 Approach: Simple, 420 m. LIH. Threshold indication lights. PAPI: 3.7. Threshold: Green. LIH. Touch-down zone: No. Runway centreline: 2400 m: 1500 m white+600 m white and red+300 m red. LIH. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 2400 m white. Distance between lights: 50 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 03, 1 near THR 21, 1 near apron.LGTD. TWY lighting: Centre line. Edge with spotlight markers. Apron lighting: Floodlighting poles. Secondary power supply: Standby equipments. Remarks: None. LDA (m) 2400 2400

AIS-ESPAA

AMDT 127/05

AD 2 - GCRR 4 18-MAR-04
16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. HELICOPTER LANDING AREA No.

AIP ESPAA

17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits

ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

LANZAROTE CTR Crculo de 6,5 NM de radio centrado en ARP. Circle 6.5 NM radius centred on ARP. LANZAROTE ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle 8 km centred on ARP.(1)

500 m GND/SEA 900 m HGT (2)

Canarias APP ES/EN Lanzarote TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to clouds ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Canarias APP Lanzarote TWR FREQ (MHz) 129.300 120.700 124.000 121.500 121.800 243.000 257.800 120.700 121.500 118.625 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks

VDF ATIS

Lanzarote gonio Lanzarote Information

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

EMERG GMC EMERG MIL

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR DME DVOR DME NDB LLZ 03 ILS CAT I GP 03 ID FREQ HR

RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 285630.7554N 0133659.1568W 285631.1113N 0133659.5425W 290957.6081N 0133038.6081W 290957.6081N 0133038.6081W 285719.3192N 0133643.1066W 285723.4512N 0133555.7386W 285618.7919N 0133636.5436W 37 m 121 ft 539 m 1768 ft COV 50 NM. 033 MAG/ 178 m FM THR 21. 3; RDH 16 m; a/at 296 m FM THR 03 & 80 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH/ To the left on APCH direction. REF DME THR 03. ELEV DME Observaciones Remarks RDL-315 U/S. U/S BTN RDL-320-360.

LTE LTE LZR LZR LZ IRR

113.700 MHz CH 84X 115.200 MHz CH 99X 310.000 kHz 109.100 MHz 331.400 MHz

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

ILS/DME 03 TACAN

IRR TLZ

CH 28X CH 94X

H24 H24

285619.3737N 0133637.8682W 285641.3872N 0133625.2471W

11 m 36 ft 19.95 m 65 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL

LOCAL REGULATIONS

PISTAS PREFERENTES La pista 03 ser de uso preferente siempre que la componente de viento en cola no exceda de 10 kt y la eficacia de frenado sea buena. TIEMPOS MINIMOS DE OCUPACION DE PISTA Salidas El ATC considerar que toda aeronave que llega al punto de espera est completamente lista para rodar a posicin en pista y comenzar el despegue inmediatamente despus de recibir la autorizacin correspondiente. Las aeronaves que no puedan cumplir este requisito informarn al ATC antes de alcanzar dicho punto de espera.

PREFERENTIAL RUNWAYS The runway 03 will be preferential whenever the tail wind component does not exceed 10 kt with braking action good. MINIMUM RUNWAY OCCUPANCY TIME Departures ATC will consider that every aircraft at the holding-position is able to commence the line up on the runway and the take-off roll immediately after takeoff clearance is issued. Pilots unable to comply with this requirement shall notify ATC before reaching the holding position.

AMDT 113/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
PROCEDIMIENTOS GENERALES DE RODAJE 1. PUESTA EN MARCHA A.- Los pilotos solicitarn puesta en marcha, retroceso remolcado y rodaje al GMC, informando del puesto de estacionamiento que ocupa. B.- La solicitud de puesta en marcha se efectuar cuando la aeronave se encuentre completamente lista, o en condiciones de efectuarla en un plazo mximo de 5 minutos. C.- Cuando se prevean demoras, el ATC indicar la hora en la que se podr poner en marcha los motores. D.- Salvo instrucciones en contra del GMC, los retrocesos remolcados se efectuarn segn AD 2 - GCRR PDC 1.2. 2. LIMITACIONES DE RODAJE El rodaje en plataforma entre la puerta A y la B, as como por la puerta B, est prohibido para aeronaves con envergadura superior a 52 m. PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP) 1. GENERALIDADES 1.1 Los procedimientos de visibilidad reducida (LVP) en superficie se aplicarn cuando la visibilidad para la pista 03/21 sea inferior a 500 m. 1.2 TWR informar a los pilotos de que se estn aplicando los procedimientos de visibilidad reducida. 2. MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procedern, en todo momento, a verificar la situacin de la aeronave, comprobando que el rodaje se efectua en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda, detendrn la aeronave e informarn a TWR inmediatamente. 2.1 Llegadas: 2.1.1 Las aeronaves que hayan aterrizado notificarn: - pista libre y - calle de salida utilizada 2.1.2 A la entrada a plataforma, esperarn la presencia de un vehculo "Sgame", para dirigirse al puesto asignado. 2.2 Salidas: 2.2.1 Los pilotos se abstendrn de solicitar permisos de puesta en marcha, retroceso o rodaje, cuando los valores de visibilidad estn por debajo de los mnimos operacionales del aerdromo. 2.2.2 Normalmente, mientras la visibilidad sea inferior a 500 m, TWR slo autorizar el rodaje de una sola aeronave a la vez en el rea de maniobras. SISTEMA DE PRESENTACIN RADAR Se autoriza la utilizacin del sistema de presentacin radar de vigilancia instalado en la torre de control de Lanzarote para realizar las siguientes funciones: - Asistencia radar a aeronaves en aproximacin final. - Asistencia radar a otras aeronaves en las cercanas del aerdromo. - Establecimiento de separacin radar entre aeronaves sucesivas a la salida. 21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No. 22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD. STANDARD TAXIING PROCEDURES 1. START-UP

AD 2 - GCRR 5 02-SEP-04

A.- Pilots will request clearance to start-up engines, push-back monoeuvring and taxiing to GMC, reporting the apron stand number. B.- On requesting this clearance, the aircraft must be ready to start-up or in condition to do so in a maximun period of 5 minutes. C.- ATC will indicate the hour to start-up the engine when the delay will be predictable. D.- Push-back manoeuvres will be accomplished according to AD 2 - GCRR PDC 1.2, unless GMC advises differently. 2. TAXIING RESTRICTIONS Taxiing in the apron between A and B gates an also through B gate is forbidden for aircraft with wing span higher than 52 m. LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP) 1. GENERAL 1.1 Low visibility procedures (LVP) for ground will be applied when the visibility in the runway 03/21 will be below 500 m. 1.2 TWR will inform to the pilots about the application of low visibility procedures. 2. GROUND MOVEMENT Pilots will proceed to verify, at every moment, the aircraft position, checking that taxiing is being executed under total safety conditions. In case of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft and immediately will notify TWR. 2.1 Arrivals 2.1.1 Aircraft, that have already landed, will notify: - runway vacated and - taxiway used. 2.1.2 At the apron entry, they must wait for the arrival of a "Follow me" vehicle in order to be guided to the assigned stand. 2.2 Departures: 2.2.1 Pilots will avoid requesting clearance for starting-up, pus-back or taxiing when the visibility values are below the aerodrome operational minimum. 2.2.2 Usually, while the visibility is below 500 m, TWR will only authorize the taxiing of an aircraft at the same time in the maneouvring area. RADAR PRESENTATION SYSTEM The use of the surveillance radar presentation system installed at Lanzarote control tower is authorized in order to perform the following functions: - Radar monitoring of aircraft on final approach. - Radar monitoring of other aircraft in the vicinity of the aerodrome. - Establishing radar separation between successive departing aircraft. NOISE ABATEMENT PROCEDURES No. FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

CIRCUITO DE TRNSITO REGULAR/DISCRECIONAL REGULAR/DISCRETIONARY TRAFFIC CIRCUIT

CIRCUITO DE TRNSITO REGULAR REGULAR TRAFFIC CIRCUIT

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

ADDITIONAL INFORMATION No.

AIS-ESPAA

AMDT 119/04

AD 2 - GCRR PDC 1.2 17- MAR-05 CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS
RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AIP ESPAA

OBSERVACIONES REMARKS

T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 6 7 8 9 10 11A 11B 11C 12 13 14 15 16 20 21 22 23 24 25 26

285657.039N 0133629.791W 285658.878N 0133628.316W 285700.617N 0133627.392W 285701.986N 0133626.368W 285703.381N 0133625.785W 285704.787N 0133625.390W 285701.131N 0133627.319W 285705.895N 0133622.649W 285707.009N 0133621.879W 285708.053N 0133621.277W 285709.258N 0133620.707W 285712.116N 0133617.259W 285714.621N 0133617.786W 285714.076N 0133618.072W 285715.146N 0133617.452W 285717.418N 0133615.986W 285715.478N 0133611.628W 285710.844N 0133614.164W 285710.094N 0133614.594W 285707.217N 0133616.265W 285703.053N 0133618.577W 285701.782N 0133619.317W 285700.660N 0133620.236W 285659.405N 0133621.065W 285658.172N 0133622.048W 285757.823N 0133622.230W 285654.172N 0133623.521W

R R R R R R R A-R A-R R R A R A-R A-R R A A A A A A A A A A A

B747 MD11 B763 B753 A321 B753 B747 B753 B753 ATR ATR MD11 MD11 ATR ATR A340 B752 MD80 MD80 MD80 A320 A320 A321 B752 B752 A330 L101

NE NE SW SW SW SW SW SW SW SW SW SW SW SW NE

400 Hz A/C 400 Hz A/C 400 Hz A/C, INCOMP. T7 400 Hz A/C, INCOMP. T7 400 Hz A/C 400 Hz A/C 400 Hz A/C, INCOMP. T3, T4 INCOMP. 11B,11C INCOMP. 11A INCOMP. 11A INCOMP. 25 INCOMP. 25 INCOMP. 23,24

PLATAFORMA DE AVIACIN GENERAL GENERAL AVIATION APRON 5 puestos/stands ENVERGADURA MAX MAX WING SPAN 15 m

AMDT 127/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA LANZAROTE AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 03 SALIDA GRAN CANARIA DOS MIKE (LPC2M). Subir en RDL-049 LTE hasta 5 DME LTE para cruzarlo a 1600 ft o superior. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-171 LZR directo a LINDE. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-069 FTV directo a TENDA. Directo a DVOR/DME FTV. Proceder por RDL-223 FTV directo a FAYTA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a CANIS. Directo a DVOR/DME LPC. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta LINDE. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR DOS MIKE (TFS2M). Subir en RDL-049 LTE hasta 5 DME LTE para cruzarlo a 1600 ft o superior. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-171 LZR directo a LINDE. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-069 FTV directo a TENDA. Directo a DVOR/DME FTV. Proceder por RDL-223 FTV directo a FAYTA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a CANIS. Directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-263 LPC directo a KONDA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-115 TFS directo a MERAN. Directo a VOR/DME TFS. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta LINDE. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE UNO MIKE (TFN1M). Subir en RDL-049 LTE hasta 5 DME LTE para cruzarlo a 1600 ft o superior. Directo a 13 DME LTE para cruzarlo a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-262 LZR directo a LARYS. Directo a DVOR/DME TFN. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta RDL-262/12 DME LZR. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA ARACO UNO MIKE (ARACO1M). Subir en RDL-049 LTE hasta 5 DME LTE para cruzarlo a 1600 ft o superior. Directo a 13 DME LTE para cruzarlo a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-262 LZR directo a LARYS. Directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta RDL-262/12 DME LZR. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENDA UNO MIKE (TENDA1M). Subir en RDL-049 LTE hasta 5 DME LTE para cruzarlo a 1600 ft o superior. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-171 LZR directo a LINDE. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-069 FTV directo a TENDA. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta LINDE. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA SAMAR UNO MIKE (SAMAR1M). Subir en RDL-049 LTE hasta 5 DME LTE para cruzarlo a 1600 ft o superior. Directo a 13 DME LTE para cruzarlo a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-342 LZR directo a SAMAR. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta RDL-342/5 DME LZR. Subir a y mantener FL70 hasta RDL-342/15 DME LZR. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA VASTO UNO MIKE (VASTO1M). Subir en RDL-049 LTE hasta 5 DME LTE para cruzarlo a 1600 ft o superior. Directo a 13 DME LTE para cruzarlo a 3200 ft o superior. Virar a la izquierda a rumbo magntico 328 para interceptar y seguir RDL-004 LZR directo a VASTO. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta RDL-004/3 DME LZR. Subir a y mantener FL70 hasta RDL-004/15 DME LZR. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KORAL UNO MIKE (KORAL1M). Subir en RDL-049 LTE para interceptar y seguir RDL-061 LZR directo a KORAL. Pendiente mnima de ascenso 6,7% hasta abandonar 1600 ft. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Cruzar 5 DME LTE a 1600 ft o superior. Mantener 4000 ft hasta 15 DME LTE. Subir a y mantener FL70 hasta 15 DME LZR. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin.

AD 2 - GCRR SID 1.3 WEF 19-FEB-04

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 03 GRAN CANARIA TWO MIKE DEPARTURE (LPC2M). Climb on RDL-049 LTE direct to cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Turn right to intercept and follow RDL-171 LZR direct to LINDE. Turn right to intercept and follow RDL-069 FTV direct to TENDA. Direct to DVOR/DME FTV. Proceed on RDL-223 FTV direct to FAYTA. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to CANIS. Direct to DVOR/DME LPC. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until LINDE. Climb to FL100 and wait for further clearance. TENERIFE SUR TWO MIKE DEPARTURE (TFS2M). Climb on RDL-049 LTE direct to cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Turn right to intercept and follow RDL-171 LZR direct to LINDE. Turn right to intercept and follow RDL-069 FTV direct to TENDA. Direct to DVOR/DME FTV. Proceed on RDL-223 FTV direct to FAYTA. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to CANIS. Direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-263 LPC direct to KONDA. Turn right to intercept and follow RDL-115 TFS direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until LINDE. Climb to FL100 and wait for further clearance. TENERIFE NORTE ONE MIKE DEPARTURE (TFN1M). Climb on RDL-049 LTE direct to cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Direct to cross 13 DME LTE at 3200 ft or above. Turn left direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-262 LZR direct to LARYS. Direct to DVOR/DME TFN. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until RDL-262/12 DME LZR. Climb to FL100 and wait for further clearance. ARACO ONE MIKE DEPARTURE (ARACO1M). Climb on RDL-049 LTE direct to cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Direct to cross 13 DME LTE at 3200 ft or above. Turn left direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-262 LZR direct to LARYS. Direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until RDL-262/12 DME LZR. Climb to FL100 and wait for further clearance. TENDA ONE MIKE DEPARTURE (TENDA1M). Climb on RDL-049 LTE direct to cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Turn right to intercept and follow RDL-171 LZR direct to LINDE. Turn right to intercept and follow RDL-069 FTV direct to TENDA. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until LINDE. Climb to FL100 and wait for further clearance. SAMAR ONE MIKE DEPARTURE (SAMAR1M). Climb on RDL-049 LTE direct to cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Direct to cross 13 DME LTE at 3200 ft or above. Turn left direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-342 LZR direct to SAMAR. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until RDL-342/5 DME LZR. Climb to and maintain FL70 until RDL-342/15 DME LZR. Climb to FL100 and wait for further clearance. VASTO ONE MIKE DEPARTURE (VASTO1M). Climb on RDL-049 LTE direct to cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Direct to cross 13 DME LTE at 3200 ft or above. Turn left to magnetic heading 328 to follow RDL-004 LZR direct to VASTO. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until RDL-004/3 DME LZR. Climb to and maintain FL70 until RDL-004/15 DME LZR. Climb to FL100 and wait for further clearance. KORAL ONE MIKE DEPARTURE (KORAL1M). Climb on RDL-049 LTE to intercept and follow RDL-061 LZR direct to KORAL. 6.7% minimum climb gradient until leaving 1600 ft. INITIAL ATC CLEARANCE: Cross 5 DME LTE at 1600 ft or above. Maintain 4000 ft until 15 DME LTE. Climb to and maintain FL70 until 15 DME LZR. Climb to FL100 and wait for further clearance.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 01/04

AD 2 - GCRR SID 1.4 WEF 19-FEB-04


PISTA 21 SALIDA GRAN CANARIA DOS NOVEMBER (LPC2N). Subir en rumbo de pista directo a 6 DME LTE para cruzarlo a 1200 ft o superior. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-189 LTE directo a TENDA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-069 FTV directo a DVOR/DME FTV. Proceder por RDL-223 FTV directo a FAYTA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a CANIS. Directo a DVOR/DME LPC. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE SUR DOS NOVEMBER (TFS2N). Subir en rumbo de pista directo a 6 DME LTE para cruzarlo a 1200 ft o superior. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-189 LTE directo a TENDA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-069 FTV directo a DVOR/DME FTV. Proceder por RDL-223 FTV directo a FAYTA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-083 LPC directo a CANIS. Directo a DVOR/DME LPC. Proceder por RDL-263 LPC directo a KONDA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-115 TFS directo a MERAN. Directo a VOR/DME TFS. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENERIFE NORTE UNO NOVEMBER (TFN1N). Subir en rumbo de pista directo a 6 DME LTE para cruzarlo a 1200 ft o superior. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la derecha a rumbo magntico 298 para interceptar y seguir RDL-273 LTE directo a LANZA. Directo a LARYS. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-262 LZR directo a DVOR/DME TFN. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta 8 DME LTE. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA ARACO UNO NOVEMBER (ARACO1N). Subir en rumbo de pista directo a 6 DME LTE para cruzarlo a 1200 ft o superior. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la derecha a rumbo magntico 298 para interceptar y seguir RDL-273 LTE directo a LANZA. Directo a LARYS. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-262 LZR directo a DVOR/DME TFN. Proceder por RDL-272 TFN directo a TESEL. Directo a ARACO. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta 8 DME LTE. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA TENDA UNO NOVEMBER (TENDA1N). Subir en rumbo de pista directo a 6 DME LTE para cruzarlo a 1200 ft o superior. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-189 LTE directo a TENDA. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft y esperar posterior autorizacin. SALIDA SAMAR UNO NOVEMBER (SAMAR1N). Subir en rumbo de pista directo a 6 DME LTE a 1200 ft o superior. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la derecha a rumbo magntico 298 para seguir RDL-273 LTE para seguir RDL-355 FTV directo a SARAY. Directo a SAMAR. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta 8 DME LTE. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA VASTO UNO NOVEMBER (VASTO1N). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 6 DME LTE a 1200 ft o superior. Mantener rumbo de pista hasta alcanzar 2000 ft. Virar a la derecha a rumbo magntico 298 para seguir RDL-273 LTE para seguir RDL-355 FTV directo a SARAY. Virar a la derecha para seguir rumbo magntico 040 directo a VASTO. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta 8 DME LTE. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. SALIDA KORAL UNO NOVEMBER (KORAL1N). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 6 DME LTE a 1200 ft o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-194 LZR directo a DVOR/DME LZR. Proceder por RDL-061 LZR directo a KORAL. AUTORIZACIN INICIAL ATC: Mantener 4000 ft hasta RDL-061/3 DME LZR. Subir a y mantener FL70 hasta RDL-061/15 DME LZR. Subir a FL100 y esperar posterior autorizacin. RUNWAY 21

AIP ESPAA

GRAN CANARIA TWO NOVEMBER DEPARTURE (LPC2N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Turn left to intercept and follow RDL-189 LTE direct to TENDA. Turn right to intercept and follow RDL-069 FTV direct to DVOR/DME FTV. Proceed on RDL-223 FTV direct to FAYTA. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to CANIS. Direct to DVOR/DME LPC. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft and wait for further clearance. TENERIFE SUR TWO NOVEMBER DEPARTURE (TFS2N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Turn left to intercept and follow RDL-189 LTE direct to TENDA. Turn right to intercept and follow RDL-069 FTV direct to DVOR/DME FTV. Proceed on RDL-223 FTV direct to FAYTA. Turn right to intercept and follow RDL-083 LPC direct to CANIS. Direct to DVOR/DME LPC. Proceed on RDL-263 LPC direct to KONDA. Turn right to intercept and follow RDL-115 TFS direct to MERAN. Direct to VOR/DME TFS. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft and wait for further clearance. TENERIFE NORTE ONE NOVEMBER DEPARTURE (TFN1N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Maintain runway heading up to 2000 ft. Turn right to magnetic heading 298 to intercept and follow RDL-273 LTE direct to LANZA. Direct to LARYS. Turn left to intercept and follow RDL-262 LZR direct to DVOR/DME TFN. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until 8 DME LTE. Climb to FL100 and wait for further clearance. ARACO ONE NOVEMBER DEPARTURE (ARACO1N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Maintain runway heading up to 2000 ft. Turn right to magnetic heading 298 to intercept and follow RDL-273 LTE direct to LANZA. Direct to LARYS. Turn left to intercept and follow RDL-262 LZR direct to DVOR/DME TFN. Proceed on RDL-272 TFN direct to TESEL. Direct to ARACO. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until 8 DME LTE. Climb to FL100 and wait for further clearance. TENDA ONE NOVEMBER DEPARTURE (TENDA1N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Turn left to intercept and follow RDL-189 LTE direct to TENDA. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft and wait for further clearance. SAMAR ONE NOVEMBER DEPARTURE (SAMAR1N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Maintain runway heading up to 2000 ft. Turn right to magnetic heading 298 to follow RDL-273 LTE to follow RDL-355 FTV direct to SARAY. Direct to SAMAR. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until 8 DME LTE. Climb to FL100 and wait for further clearance. VASTO ONE NOVEMBER DEPARTURE (VASTO1N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Maintain runway heading up to 2000 ft. Turn right to magnetic heading 298 to follow RDL-273 LTE to follow RDL-355 FTV direct to SARAY. Turn right to follow magnetic heading 040 direct to VASTO. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until 8 DME LTE. Climb to FL100 and wait for further clearance. KORAL ONE NOVEMBER DEPARTURE (KORAL1N). Climb on runway heading direct to cross 6 DME LTE at 1200 ft or above. Turn left to follow RDL-194 LZR direct to DVOR/DME LZR. Proceed on RDL-061 LZR direct to KORAL. INITIAL ATC CLEARANCE: Maintain 4000 ft until RDL-061/3 DME LZR. Climb to and maintain FL70 until RDL-061/15 DME LZR. Climb to FL100 and wait for further clearance.

AIRAC AMDT 01/04

AIS-ESPAA

AD 2 - GCRR STAR 1.2 WEF 19-FEB-04 LANZAROTE AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 03 LLEGADA TERTO UNO PAPA (TERTO1P) Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - DVOR/DME LTE (IAF). LLEGADA DEVLA UNO PAPA (DEVLA1P). Trnsito procedente de: G-850, UM-157. DEVLA - DVOR/DME LTE (IAF). PISTA 21 LLEGADA TERTO UNO QUEBEC (TERTO1Q) Trnsito procedente de: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR (IAF). LLEGADA DEVLA UNO QUEBEC (DEVLA1Q) Trnsito procedente de: G-850, UM-157. DEVLA - KLATO (IAF). STANDARD INSTRUMENTS ARRIVALS (STAR) RUNWAY 03 TERTO ONE PAPA ARRIVAL (TERTO1P). Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR - DVOR/DME LTE (IAF). DEVLA ONE PAPA ARRIVAL (DEVLA1P). Traffic arriving from: G-850, UM-157. DEVLA - DVOR/DME LTE (IAF). RUNWAY 21 TERTO ONE QUEBEC ARRIVAL (TERTO1Q) Traffic arriving from: A-857, UN-857. TERTO - DVOR/DME LZR (IAF). DEVLA ONE QUEBEC ARRIVAL (DEVLA1Q) Traffic arriving from: G-850, UM-157. DEVLA - KLATO (IAF).

AIP ESPAA

AIRAC AMDT 01/04

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 423520,4N 0053920,0W Distancia y direccin a la ciudad: 6 km NE. Elevacin: 916,2 m/3006 ft. Ondulacin geoide: Informacin no disponible. Temperatura de referencia: 28C. Declinacin magntica: 4W (2000). Cambio anual: 8,7'E. Administracin AD: Ejrcito del Aire. Direccin: Aeropuerto de Len, c/ La Ermita s/n. 24071 Vrgen del Camino. LEN TEL: CIV: 34-987 877 700. FAX: CIV: 34-987 877 704 MIL: 34-987 302 000. AFTN: LELN TELEX: No. Trnsito autorizado: VFR/IFR. Observaciones: Ninguna. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: CIV: V: 0530-2100. I: 0630-2200. MIL: V: 0530-2100. I: 0630-2200. Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. Informacin MET: CIV: HR AD. MIL: 0600-1800 ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: MIL: HR AD. Asistencia en tierra: MIL: HR AD. Seguridad: H24. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: MIL: Hasta 4000 kg. Tipos de combustible: MIL: F-34, F-18, 100LL. Tipos de lubricante: MIL: G-353, G-395, H-515, O-117, O-123, O-125, O-128, O-133, S-750. Capacidad de reabastecimiento: MIL: JP-8 (F-34): 1 cisterna 20.000 L, 1000 L/m 2 cisternas 5000 L, 370 L/m. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: MIL: GPU: Unidad de CA (hasta 45 KVA) y CC (hasta 1500 A). 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: MIL: S. Restaurante: S. Transporte: CIV: Taxis (a peticin), coches de alquiler. MIL: Autobuses y vehculos ligeros disponibles a peticin. Instalaciones mdicas: CIV: Botiqun. MIL: Primeros auxilios y ambulancia. Banco/Oficina Postal: Cajero automtico/No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 4. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: MIL: 1 gra automvil pluma fija. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LELN 1 17-MAR-05 LELN - LEN


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 423520.4N 0053920.0W Distance and direction to the city: 6 km NE. Elevation: 916.2 m/3006 ft. Geoid undulation: Information not available. Reference temperature: 28C. Magnetic variation: 4W (2000). Annual change: 8.7'E. AD administration: Ejrcito del Aire. Address: Aeropuerto de Len, c/ La Ermita s/n. 24071 Vrgen del Camino. LEN. TEL: CIV: 34-987 877 700. FAX: CIV: 34-987 877 704 MIL: 34-987 302 000. AFTN: LELN TELEX: No. Approved traffic: VFR/IFR. Remarks: None. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: CIV: V: 0530-2100. I: 0630-2200. MIL: V: 0530-2100. I: 0630-2200. Customs and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO/OPV: HR AD. MET briefing: CIV: HR AD. MIL: 0600-1800 ATS: HR AD. Fuelling: MIL: HR AD. Handling: MIL: HR AD. Security: H24. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: MIL: Up to 4000 kg. Fuel types: MIL: F-34, F-18, 100LL. Oil types: MIL: G-353, G-395, H-515, O-117, O-123, O-125, O-128, O-133, S-750. Refuelling capacity: MIL: JP-8 (F-34): 1 truck 20,000 L, 1000 L/m 2 trucks 5000 L, 370 L/m. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: MIL: GPU: Unit of AC (until 45 KVA) and DC (until 1500 A). PASSENGER FACILITIES Hotels: MIL: Yes. Restaurant: Yes. Transportation: CIV: Taxies (on request), hire cars. MIL: Buses and light vehicles available on request. Medical facilities: CIV: First aid kit. MIL: First aids and motor ambulance. Bank/Post Office: Cash dispenser/No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 4. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: MIL: 1 automobile fix crane. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 127/05

AD 2 - LELN 2 06-SEP-01
7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: MIL: Mvil. Prioridad: RWY, TWY y plataforma. Observaciones: Ninguna. 8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: CIV: Asfalto. MIL: Hormign y asfalto. Resistencia: Informacin no disponible. Calles de rodaje: Anchura: 25 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: Informacin no disponible. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 05: 914,3 m/3000 ft. THR 23: 914,9 m/3002 ft. VOR: No. INS: No. TACAN: No. Observaciones: Ninguna 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Punto de espera en rodaje, barra de parada y letreros. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, faja lateral, punto de visada y zona de toma de contacto. Sealizacin de TWY: Eje y borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: MIL: Mobile. Priority: RWY, TWY and apron. Remarks: None. MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: CIV: Asphalt. MIL: Concrete and asphalt. Strength: Information not available. Taxiways: Width: 25 m. Surface: Asphalt. Strength: Information not available. Check locations: Altimeter: THR 05: 914.3 m/3000 ft. THR 23: 914.9 m/3002 ft. VOR: No. INS: No. TACAN: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding position, stop bars and boards. RWY markings: Designators, threshold, centre line, side stripe, aiming point and touch-down zone. TWY markings: Centre line and edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Antena/Antenna 10,5 m / 34 ft Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: OMBA of Leon Air Base. HR: 0600-1800. TAF: 9 HR. Landing forecasts: No. Briefing: In person. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image and radar information display. ATS unit served: TWR, AIS, OPV. Additional information: Main office: Valladolid, H-24; tel: 34-983 357 022. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Coordenadas Coordinates 345 m/248 MAG FM THR 23

Ver/See AD 2-LELN AOC/1

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: OMBA de la Base Area de Len. HR: 0600-1800. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: En persona. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: TWR, AIS, OPV. Informacin adicional: Oficina principal: Valladolid, H-24; tel: 34-983 357 022. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 045.3 GEO 049 MAG 225.3 GEO 229 MAG 059.8 GEO 064 MAG 239.8 GEO 244 MAG DIM (m) 1642 x 30 1642 x 30 1100 x 100 THR PSN 423501.7N 0053945.6W 423539.1N 0053854.4W 423523.8N 0053942.8W 423541.7N 0053901.1W THR ELEV

SWY (m) No No No

CWY (m) 60 x 150 60 x 150 No

Franja (m) Strip (m) 1762 x 150 1762 x 150 No

RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 29/F/B/X/U Asfalto/Asphalt PCN 29/F/B/X/U Terreno natural compactado Natural ground compact 5700 kg SIWL a 6.0 kg/cm2 Terreno natural compactado Natural ground compact 5700 kg SIWL a 6.0 kg/cm2

05 23 06

914.3 m 3000 ft 914.9 m 3002 ft 924.8 m 3034 ft 914.5 m 3000 ft

24

1100 x 100

No Remarks: None.

No

No

Observaciones: Ninguna.

AMDT 75/01

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Perfil: Profile:

AD 2 - LELN 3 06-SEP-01

914.3 m

0.2 %

916.18 m

0.2 %

914.9 m

958.5 m 1642 m THR 05

683.5 m THR 23

13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 05 23 06 (1) 24 (1) TORA (m) 1642 1642 1100 1100 TODA (m) 1702 1702 1100 1100

DECLARED DISTANCES ASDA (m) 1642 1642 Remarks: (1) Exclusive military use. LDA (m) 1642 1642

Observaciones: (1) Uso exclusivo militar.

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 05 Aproximacin: Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1642 m blancas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 23. Aproximacin: Sencillo 420 m. Luces de identificacin de umbral. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1642 m blancas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 05 Approach: Threshold identification lights. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1642 m white. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 23 Approach: Simple 420 m. Threshold identification lights. PAPI: 3 Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1642 m white. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN: ALTN FLG W/G EV 4 s (1) WDI: 1 cerca THR 05; 1 cerca THR 23. No LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Borde y 2 torres de iluminacin. Fuente secundaria de energa: 1 grupo electrgeno. Observaciones: (1) ABN disponible slo O/R.

OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN: ALTN FLG W/G EV 4 s (1) WDI: 1 near THR 05; 1 near THR 23. Not LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Edge and 2 floodlighting poles. Secondary power supply: 1 standby equipment. Remarks: (1) ABN only available O/R.

16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS En plataforma 2 (3 posiciones numeradas).

HELICOPTER LANDING AREA At apron 2 (3 numerated positions).

AIS-ESPAA

AMDT 75/01

AD 2 - LELN 4 WEF 25-NOV-04


17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language

AIP ESPAA

Altitud de transicin Transition altitude

LEN CTR Crculo de 25 NM de radio centrado en 423511.8N 0053853.0W (NDB LEN). Circle radius 25 NM centred on 423511.8N 0053853.0W (NDB LEN). LEN ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP. Circle radius 8 km centred on ARP. (1)

FL145 GND

Len TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

900 m HGT (2)

Len TWR ES/EN Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower.

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service TWR APP Distintivo llamada Call sign Len TWR Len APP FREQ (MHz) 122.100 122.100 121.500 139.300 257.800 243.000 HR

ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks CIV/MIL APP/L EMERG MIL MIL EMERG RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 423511.8N 0053853.0W 423537.5709N 0053846.1160W 423537.4175N 0053845.4786W ELEV DME Observaciones Remarks

HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD HR AD

19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) NDB DVOR DME ID LEN EON EON FREQ 330 kHz 112.000 MHz CH 57 X HR H24 H24 H24

918.3 m 3013 ft

20. REGLAMENTACIN LOCAL No se autorizar a ninguna aeronave civil (IFR/VFR) a efectuar prcticas de aproximaciones o tomas y despegues. nicamente se autorizar la toma final siempre que se tenga aceptado un plan de vuelo con destino LELN AD. 21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No. 22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Cuando la zona LED7 est activada, la maniobra de aproximacin VOR/DME RWY 05 no ser utilizable. Las aproximaciones a la RWY 05 se realizarn siguiendo el procedimiento de aproximacin VOR/DME RWY 23 con entrada a la RWY 05 en circuito al sur del campo. Circuito de trnsito de AD.

LOCAL REGULATIONS No civil aircraft (IFR/VFR) will be authorized to practice approaches or touch and-goes. Landing will be authorized only if a flight plan with destination LELN AD is accepted. NOISE ABATEMENT PROCEDURES No. FLIGHT PROCEDURES When LED7 zone is activated, VOR/DME RWY 05 approach procedure will not be available. The approach procedures to RWY 05 will be carried out following the VOR/DME RWY 23 approach procedure with entrance to the RWY 05 in circuit to the South of the field. AD traffic circuit.

Observaciones: Precaucin: Antena de 160 ft AGL al Sur de la TWR. 23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

Remarks: Caution: Antenna 160 ft AGL at South of the TWR. ADDITIONAL INFORMATION No.

AIRAC AMDT 13/04

AIS-ESPAA

AD 2 - LELN SID 1.2 WEF 25-JAN-01 LEN AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 05 SALIDA VEDER UNO GOLF (VEDER1G) Subir en RDL-049 EON directo a 4 DME EON. Virar a la derecha para seguir RDL-094 EON, hasta alcanzar 8000 ft o superior. Virar a la derecha directo a cruzar VOR/DME EON a FL130 o superior. Seguir RDL-316 EON directo a cruzar VEDER a FL150 o superior. SALIDA ZAMORA UNO GOLF (ZMR1G) Subir en RDL-049 EON directo a 4 DME EON. Virar a la derecha para seguir RDL-094 EON hasta alcanzar 8000 ft o superior. Virar a la derecha directo al VOR/DME EON. Virar a la izquierda en 8 DME EON antes de alcanzar el VOR/DME EON para seguir RDL-184 EON, directo a cruzar 35 DME EON a FL110 o superior. Directo al VOR/DME ZMR. SALIDA RATAS UNO GOLF (RATAS1G) Subir en RDL-049 EON directo a 4 DME EON. Virar a la derecha para seguir RDL-094 EON directo a cruzar RATAS a FL150 o superior. PISTA 23 SALIDA VEDER UNO HOTEL (VEDER1H) Subir en RDL-229 EON directo a 4 DME EON. Virar a la izquierda para seguir RDL-184 EON hasta alcanzar 8000 ft o superior. Virar a la izquierda directo a cruzar VOR/DME EON a FL130 o superior. Seguir RDL-316 EON directo a cruzar VEDER a FL150 o superior. SALIDA ZAMORA UNO HOTEL (ZMR1H) Subir en RDL-229 EON directo a 4 DME EON. Virar a la izquierda para seguir RDL-184 EON directo a cruzar 35 DME EON a FL110 o superior. Directo al VOR/DME ZMR. SALIDA RATAS UNO HOTEL (RATAS1H) Subir en RDL-229 EON directo a 4 DME EON. Virar a la izquierda para seguir RDL-184 EON hasta alcanzar 8000 ft o superior. Virar a la izquierda directo al VOR/DME EON. Virar a la derecha en 8 DME EON para seguir RDL-094 EON directo a cruzar RATAS a FL150 o superior. STANDARD INSTRUMENTS DEPARTURES (SID) RUNWAY 05

AIP ESPAA

VEDER ONE GOLF DEPARTURE (VEDER1G) Climb on RDL-049 EON direct to 4 DME EON. Turn right to follow RDL-094 EON until reaching 8000 ft or above. Turn right direct to cross VOR/DME EON at FL130 or above. Follow RDL-316 EON direct to cross VEDER at FL150 or above. ZAMORA ONE GOLF DEPARTURE (ZMR1G) Climb on RDL-049 EON direct to 4 DME EON. Turn right to follow RDL-094 EON until reaching 8000 ft or above. Turn right direct to VOR/DME EON. Turn left on 8 DME EON before VOR/DME EON to follow RDL-184 EON, direct to cross 35 DME EON at FL110 or above. Direct to VOR/DME ZMR. RATAS ONE GOLF DEPARTURE (RATAS1G) Climb on RDL-049 EON direct to 4 DME EON. Turn right to follow RDL-094 EON direct to cross RATAS at FL150 or above. RUNWAY 23 VEDER ONE HOTEL DEPARTURE (VEDER1H) Climb on RDL-229 EON direct to 4 DME EON. Turn left to follow RDL-184 EON until reaching 8000 ft or above. Turn left direct to cross VOR/DME EON at FL130 or above. Follow RDL-316 EON direct to cross VEDER at FL150 or above. ZAMORA ONE HOTEL DEPARTURE (ZMR1H) Climb on RDL-229 EON direct to 4 DME EON. Turn left to follow RDL-184 EON direct to cross 35 DME EON at FL110 or above. Direct to VOR/DME ZMR. RATAS ONE HOTEL DEPARTURE (RATAS1H) Climb on RDL-229 EON direct to 4 DME EON. Turn left to follow RDL-184 EON until reaching 8000 ft or above. Turn left direct to VOR/DME EON. Turn right at 8 DME EON to follow RDL-094 EON direct to cross RATAS at FL150 or above.

AIRAC AMDT 12/00

AIS-ESPAA

AD 2 - LELN STAR 1.2 23-JAN-03 LEN AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 05 LLEGADA VEDER DOS ECHO (VEDER2E) Trfico procedente de: G-255, R-107, UM-30, UN-725. VEDER - DVOR/DME EON (IAF). NOTA: Cuando la LED7 est activada, el IAF sobre el DVOR/DME EON no es utilizable, por lo que se utilizar el procedimiento siguiente: VEDER - DVOR/DME EON - JOCOL (IAF). LLEGADA RATAS DOS ECHO (RATAS2E) Trfico procedente de: B-42, G-255, UN-864, UN-725. RATAS - JOCOL - DVOR/DME EON (IAF). NOTA: Cuando la LED7 est activada, el IAF sobre el DVOR/DME EON no es utilizable, por lo que se utilizar el procedimiento siguiente: RATAS - JOCOL (IAF). LLEGADA ZAMORA DOS ECHO (ZMR2E) Trfico procedente de: A-33, A-43, G-52, W/UW-106, UL-155, UN-733, UN-873. VOR/DME ZMR - DVOR/DME EON (IAF). NOTA: IAF en DVOR/DME EON sujeto a la actividad de la LED7. Slo previa autorizacin ATC. PISTA 23 LLEGADA VEDER UNO FOXTROT (VEDER1F) Trfico procedente de: G-255, R-107, UM-30, UN-725. VEDER - DVOR/DME EON (IAF) - JOCOL (IAF). NOTA: IAF en DVOR/DME EON sujeto a la actividad de la LED7. Slo previa autorizacin ATC. LLEGADA ZAMORA UNO FOXTROT (ZMR1F) Trfico procedente de: A-33, A-43, G-52, W/UW-106, UL-155, UN-733, UN-873. VOR/DME ZMR - DVOR/DME EON (IAF) - JOCOL (IAF). NOTA: IAF en DVOR/DME EON sujeto a la actividad de la LED7. Slo previa autorizacin ATC. LLEGADA RATAS UNO FOXTROT (RATAS1F) Trfico procedente de: B-42, G-255, UN-864, UN-725. RATAS - JOCOL (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 05

AIP ESPAA

VEDER TWO ECHO ARRIVAL (VEDER2E) Traffic arriving from: G-255, R-107, UM-30, UN-725. VEDER - DVOR/DME EON (IAF). NOTE: When LED7 is activated, DVOR/DME EON (IAF) is not available, so the following procedure will be used: VEDER DVOR/DME EON - JOCOL (IAF). RATAS TWO ECHO ARRIVAL (RATAS2E) Traffic arriving from: B-42, G-255, UN-864, UN-725. RATAS - JOCOL - DVOR/DME EON (IAF). NOTE: When LED7 is activated, DVOR/DME EON (IAF) is not available, so the following procedure will be used: RATAS - JOCOL (IAF). ZAMORA TWO ECHO ARRIVAL (ZMR2E) Traffic arriving from: A-33, A-43, G-52, W/UW-106, UL-155, UN-733, UN-873. VOR/DME ZMR - DVOR/DME EON (IAF). NOTE: IAF in DVOR/DME EON liable to LED7 activity. Only prior ATC clearance. RUNWAY 23 VEDER ONE FOXTROT ARRIVAL (VEDER1F) Traffic arriving from: G-255, R-107, UM-30, UN-725. VEDER - DVOR/DME EON (IAF) - JOCOL (IAF). NOTE: IAF in DVOR/DME EON liable to LED7 activity. Only prior ATC clearance. ZAMORA ONE FOXTROT ARRIVAL (ZMR1F) Traffic arriving from: A-33, A-43, G-52, W/UW-106, UL-155, UN-733, UN-873. VOR/DME ZMR - DVOR/DME EON (IAF) - JOCOL (IAF). NOTE: IAF in DVOR/DME EON liable to LED7 activity. Only prior ATC clearance. RATAS ONE FOXTROT ARRIVAL (RATAS1F) Traffic arriving from: B-42, G-255, UN-864, UN-725. RATAS - JOCOL (IAF).

AMDT 96/03

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 422737,8944N 0021913,7618W. Distancia y direccin a la ciudad: 10 km W. Elevacin: 352,44 m / 1156 ft. Ondulacin geoide: 50,49 m 0,05 m (1). Temperatura de referencia: 29C. Declinacin magntica: 2W (2005). Cambio anual: 8,2E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Logroo - Crta. de Zaragoza, 26010 Agoncillo (Logroo). TEL: 34-941 277 400 FAX: 34-941 277 410 AFTN: LERJ TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR/VFR Observaciones: (1) Para todos los puntos del AD. 3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: MON-FRI: V: 0430-0800 y 1400-2000; I: 0530-0900 y 1500-2100; PS 30 MIN PPR SAT-SUN: V: 0700-1900; I: 0800-2000 Aduanas e Inmigracin: No. Servicios mdicos y de sanidad: No. AIS/ARO: HR AD. Informacin MET: HR AD. ATS: HR AD. Abastecimiento de combustible: No. Asistencia en tierra: HR AD. Seguridad: HR AD. Deshielo: No. Observaciones: Ninguna. 4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: No. Tipos de combustible: No. Tipos de lubricante: No. Capacidad de reabastecimiento: No. Instalaciones para el deshielo: No. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: No. Observaciones: Ninguna. 5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Taxis y coches de alquiler. Instalaciones mdicas: No. Banco/Oficina Postal: No. Informacin turstica: No. Observaciones: Ninguna. 6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 4. Equipo de salvamento: S. Retirada de aeronaves inutilizadas: No. Observaciones: Ninguna. 7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LERJ 1 09-JUN-05 LERJ - LOGROO


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 422737.8944N 0021913.7618W. Distance and direction to the city: 10 km W. Elevation: 352.44 m / 1156 ft. Geoid undulation: 50.49 m 0.05 m (1). Reference temperature: 29C. Magnetic variation: 2W (2005). Annual change: 8.2E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Logroo - Crta. de Zaragoza, 26010 Agoncillo (Logroo). TEL: 34-941 277 400 FAX: 34-941 277 410 AFTN: LERJ TELEX: No. Approved traffic: IFR/VFR. Remarks: (1) For all AD points. SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: MON-FRI: V: 0430-0800 and 1400-2000; I: 0530-0900 and 1500-2100; PS 30 MIN PPR SAT-SUN: V: 0700-1900; I: 0800-2000 Customs and Immigration: No. Health and Sanitation: No. AIS/ARO: HR AD. MET briefing: HR AD. ATS: HR AD. Fuelling: No. Handling: HR AD. Security: HR AD. De-icing: No. Remarks: None. HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: No. Fuel types: No. Oil types: No. Refuelling capacity: No. De-Icing facilities: No. Hangar space: No. Repair facilities: No. Remarks: None. PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Taxies and hire cars. Medical facilities: No. Bank/Post Office: No. Tourist information: No. Remarks: None. RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 4. Rescue equipment: Yes. Removal of disabled ACFT: No. Remarks: None. SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING Equipment: No. Priority: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AMDT 130/05

AD 2 - LERJ 2 09-JUN-05
8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO Plataforma: Superficie: Hormign. Resistencia: 50 kg/cm2. Calles de rodaje: Anchura: 23 m. Superficie: Asfalto. Resistencia: PCN 81F/B/W/U. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 11: ELEV 352,44 m/1156 ft. THR 29: ELEV 347,46 m/1140 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Punto de espera en rodaje, letreros. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, eje, zona de toma de contacto, faja lateral y punto de visada. Sealizacin de TWY: Eje, borde. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates MOVEMENT AREA DETAILS Apron: Surface: Concrete. Strength: 50 kg/cm2. Taxiways: Width: 23 m. Surface: Asphalt. Strength: PCN 81F/B/W/U. Check locations: Altimeter: THR 11: ELEV 352.44 m/1156 ft. THR 29: ELEV 347.46 m/1140 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS

AIP ESPAA

Taxiing guidance system: Taxi-holding position, boards. RWY markings: Designators, threshold, centre line, touch-down zone, side stripe and aiming point. TWY markings: Centre line, edge. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Torre de iluminacin / Light tower 372.2 m/1221 ft Torre de iluminacin / Light tower 372.1 m/1221 ft Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: OMA of Logroo. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Landing forecasts: No. Briefing: By telephone. Flight documentation/Language: Charts / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Clouds image display and aeronautical meteorological self-service. ATS unit served: TWR. Additional information: Main office Zaragoza; H24; Tel: 34-976 569 861. Meteorological office: 34-941 431 200 EXT.: 2416. Remarks: None. RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Coordenadas Coordinates 422722.744N 0021854.897W 422721.794N 0021851.352W

Ver / See AD2-LERJ AOC/1 y/and AOC/2

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: OMA de Logroo. HR: HR AD. TAF: 9 HR. Pronstico de aterrizaje: No. Informacin: Telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Presentador de imgenes de nubes y autoservicio meteorolgico automtico. Dependencia ATS atendida: TWR. Informacin adicional: Oficina principal Zaragoza; H24; Tel: 34-976 569 861. Oficina meteorolgica: 34-941 431 200 EXT.: 2416. Observaciones: Ninguna. 12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 109.8GEO 112MAG 289.8GEO 292MAG DIM (m) 2000x45 1740x45 THR PSN 422748.8674N 0021954.9631W 422726.9174N 0021832.5648W THR ELEV

SWY (m) No 260x45

CWY (m) 60x150 60x150

Franja (m) Strip (m) 2120x300 2120x300

RESA (m) 90x90 90x90

RWY SFC PCN Asfalto / Asphalt PCN 81/F/B/W/U Asfalto / Asphalt PCN 81/F/B/W/U

11 29

352.44 m 1156 ft 347.46 m 1140 ft

Observaciones: Ninguna. Perfil: 352.44 m 351.91 m

Remarks: None. Profile: 349.63 m

347.46 m THR 29

0.20%

0.20%

0.37%

260 m SWY 260 m THR 11 CWY 60 m

1146 m 2000 m

594 m CWY 60 m

AMDT 130/05

347.25 m

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 11 29 Observaciones: Ninguna. 14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 11 Aproximacin: No. PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 2000 m: 1400 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 29 Aproximacin: Precisin CAT I, 360 m. (Reducido). PAPI: 3. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: No. Borde de pista: 1740 m: 1140 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: Rojas. Observaciones: Ninguna. 15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No WDI: 1 cerca THR 11, 1 cerca THR 29. LGTD. Iluminacin de TWY: Borde. Iluminacin de plataforma: Postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos de energa. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. 17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits TORA (m) 2000 1740 TODA (m) 2060 1800 Remarks: None. APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 11 Approach: No. PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 2000 m: 1400 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 29 Approach: Precission CAT I, 360 m. (Reduced). PAPI: 3. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: No. Runway edge: 1740 m: 1140 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: Red. Remarks: None. OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY DECLARED DISTANCES ASDA (m) 2000 2000

AD 2 - LERJ 3 WEF 27-NOV-03

LDA (m) 2000 1740

ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 11,1 near THR 29. LGTD. TWY lighting: Edge. Apron lighting: Floodlighting poles. Secondary power supply: Emergency standby equipments. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

LOGROO CTR Crculo de 5 NM de radio centrado en DVOR/DME LPA. Circle radius 5 NM centred on DVOR/DME LPA. LOGROO ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en DVOR/DME LPA. Circle radius 8 km centred on DVOR/DME LPA. (1).

300 m GND 900 m HGT (2)

Logroo TWR ES/EN Logroo TWR ES/EN

1850 m/6000 ft

Observaciones: (1) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. Remarks: (1) Or the ground visibility, whichever is lower. (2) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. (2) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP/TWR Distintivo llamada Call sign Rioja TWR FREQ (MHz) 118.575 121.500 243.000 HR ATS COMMUNICATION FACILITIES Observaciones Remarks APP/L EMERG EMERG

HR AD HR AD HR AD

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 12/03

AD 2 - LERJ 4 02-SEP-04
19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR DME NDB ID FREQ HR RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 422737.9268N 0021936.8833W 422737.4630N 0021937.1095W 422704.9547N 0021852.8794W LOCAL REGULATIONS ELEV DME Observaciones Remarks

AIP ESPAA

LPA LPA EAG

115.450 MHz CH 101Y 399 kHz

H24 H24 HR AD

410.9 m 1348 ft COV 45 NM

20. REGLAMENTACIN LOCAL Las operaciones de aeronaves civiles con plan de vuelo VFR/IFR para realizar vuelos en prcticas, tomas y despegues y/o circuitos de trnsito de AD estn sujetos a la operacin militar y solo se autorizarn previa coordinacin. Todo plan de vuelo GAT con origen y/o destino Logroo AD, deber ser encaminado a los indicadores de lugar LERJZTZX (Torre de control de Logroo AD) y a LELOZTZX (Torre de control de la Base Area de Agoncillo).

Civil aircraft operation filled flight plan VFR/IFR in order to training flights, take-off and landing and air traffic circuit operation are conditioned to military operation and only will be authorized prior coordination. GAT flight plans with origin and/or destination from/to Logroo AD shall be addressed to both location indicators LERJZTZX (Logroo AD control tower) and LELOZTZX (Agoncillo Airbase control tower).

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS No.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES No.

22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO Circuito de trnsito de AD.

FLIGHT PROCEDURES AD traffic circuit.

AERONAVES / AIRCRAFT 3000 ft HELICPTEROS / HELICOPTERS 2000 ft


11 29

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA No.

ADDITIONAL INFORMATION No.

AMDT 119/04

AIS-ESPAA

AD 2 - LERJ SID 1.2 09-JUN-05 LOGROO AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 11 SALIDA DOMINGO TRES NOVEMBER (DGO3N) Subir en rumbo de pista hasta 6 DME LPA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-156 LPA directo a DVOR/DME LPA. Proceder por RDL-271 LPA directo a INDEL. Directo a DVOR/DME DGO . Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL75. SALIDA MIRPO UNO NOVEMBER (MIRPO1N) Subir en rumbo de pista hasta 6 DME LPA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-156 LPA directo a DVOR/DME LPA. Proceder por RDL-039 LPA directo a cruzar MIRPO a FL85 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL85. SALIDA VEGEL UNO NOVEMBER (VEGEL1N) Subir en rumbo de pista hasta 6 DME LPA. Virar a la derecha para interceptar y seguir RDL-156 LPA directo a DVOR/DME LPA. Proceder por RDL-061 LPA directo a cruzar VEGEL a FL85 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL85. SALIDA GARVU UNO NOVEMBER (GARVU1N) Subir en rumbo de pista hasta 6 DME LPA. Virar a la derecha a rumbo magntico 199 hasta interceptar y seguir RDL-149 LPA directo a cruzar GARVU a FL75 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL75. PISTA 29 SALIDA DOMINGO TRES KILO (DGO3K) Subir en rumbo de pista hasta 5 DME LPA. Virar a la izquierda a rumbo magntico 239 hasta interceptar y seguir RDL-271 LPA directo a INDEL. Directo a DVOR/DME DGO. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL75. SALIDA MIRPO UNO KILO (MIRPO1K) Subir en rumbo de pista hasta 5 DME LPA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-244 LPA directo a DVOR/DME LPA. Proceder por RDL-039 LPA directo a cruzar MIRPO a FL85 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL85. SALIDA VEGEL UNO KILO (VEGEL1K) Subir en rumbo de pista hasta 5 DME LPA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-244 LPA directo a DVOR/DME LPA. Proceder por RDL-061 LPA directo a cruzar VEGEL a FL85 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL85. SALIDA GARVU UNO KILO (GARVU1K) Subir en rumbo de pista hasta 5 DME LPA. Virar a la izquierda para interceptar y seguir RDL-244 LPA directo a DVOR/DME LPA. Proceder por RDL-149 LPA directo a cruzar GARVU a FL75 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL75. STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 11

AIP ESPAA

DOMINGO THREE NOVEMBER DEPARTURE (DGO3N) Climb on runway heading until 6 DME LPA. Turn right to intercept and follow RDL-156 LPA direct to DVOR/DME LPA. Proceed on RDL-271 LPA direct to INDEL. Direct to DVOR/DME DGO. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL75. MIRPO ONE NOVEMBER DEPARTURE (MIRPO1N) Climb on runway heading until 6 DME LPA. Turn right to intercept and follow RDL-156 LPA direct to DVOR/DME LPA. Proceed on RDL-039 LPA direct to cross MIRPO at FL85 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL85. VEGEL ONE NOVEMBER DEPARTURE (VEGEL1N) Climb on runway heading until 6 DME LPA. Turn right to intercept and follow RDL-156 LPA direct to DVOR/DME LPA. Proceed on RDL-061 LPA direct to cross VEGEL at FL85 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL85. GARVU ONE NOVEMBER DEPARTURE (GARVU1N) Climb on runway heading until 6 DME LPA. Turn right to 199 magnetic heading till intercepting and following RDL-149 LPA direct to cross GARVU at FL75 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL75. RUNWAY 29 DOMINGO THREE KILO DEPARTURE (DGO3K) Climb on runway heading until 5 DME LPA. Turn left to 239 magnetic heading till intercepting and following RDL-271 LPA direct to INDEL. Direct to DVOR/DME DGO. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL75. MIRPO ONE KILO DEPARTURE (MIRPO1K) Climb on runway heading until 5 DME LPA. Turn left to intercept and follow RDL-244 LPA direct to DVOR/DME LPA. Proceed on RDL-039 LPA direct to cross MIRPO at FL85 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL85. VEGEL ONE KILO DEPARTURE (VEGEL1K) Climb on runway heading until 5 DME LPA. Turn left to intercept and follow RDL-244 LPA direct to DVOR/DME LPA. Proceed on RDL-061 LPA direct to cross VEGEL at FL85 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL85. GARVU ONE KILO DEPARTURE (GARVU1K) Climb on runway heading until 5 DME LPA. Turn left to intercept and follow RDL-244 LPA direct to DVOR/DME LPA. Proceed on RDL-149 LPA direct to cross GARVU at FL75 or above. 5.5% minimum climb gradient until leaving FL75.

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LERJ STAR 1.2 09-JUN-05 LOGROO AD


LLEGADAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (STAR) PISTA 11 LLEGADA DOMINGO UNO PAPA (DGO1P) Trfico procedente de: B-11, B-190, G-52, G-255, UN-725, UN-867, UN-858 y UN-976. DVOR/DME DGO - VABUS (IAF). LLEGADA MIRPO UNO PAPA (MIRPO1P) Solo utilizable previa autorizacin ATC. Trfico procedente de: H/UH-130. MIRPO - DVOR/DME LPA (IAF) - VABUS (IAF). LLEGADA VEGEL UNO PAPA (VEGEL1P) Trfico procedente de: G-52. VEGEL - DVOR/DME LPA (IAF) - VABUS (IAF). LLEGADA GARVU UNO PAPA (GARVU1P) Trfico procedente de: R-10. GARVU - DVOR/DME LPA (IAF) - VABUS (IAF). LLEGADA VABAR UNO PAPA (VABAR1P) Trfico procedente de: H/UH-130. VABAR - RDL-218 LPA/19 DME LPA - ARCO 17 DME LPA - VABUS (IAF). PISTA 29 LLEGADA DOMINGO DOS MIKE (DGO2M) Trfico procedente de: B-11, B-190, G-52, G-255, UN-725, UN-867, UN-858 y UN-976. DVOR/DME DGO - DVOR/DME LPA (IAF). LLEGADA MIRPO UNO MIKE (MIRPO1M) Solo utilizable previa autorizacin ATC. Trfico procedente de: H/UH-130. MIRPO - DVOR/DME LPA (IAF). LLEGADA VEGEL UNO MIKE (VEGEL1M) Trfico procedente de: G-52. VEGEL - DVOR/DME LPA (IAF). LLEGADA GARVU UNO MIKE (GARVU1M) Trfico procedente de: R-10. GARVU - DVOR/DME LPA (IAF). LLEGADA VABAR UNO MIKE (VABAR1M) Trfico procedente de: H/UH-130. VABAR - DVOR/DME LPA (IAF). STANDARD INSTRUMENT ARRIVALS (STAR) RUNWAY 11

AIP ESPAA

DOMINGO ONE PAPA ARRIVAL (DGO1P) Traffic arriving from: B-11, B-190, G-52, G-255, UN-725, UN-867, UN-858 and UN-976. DVOR/DME DGO - VABUS (IAF). MIRPO ONE PAPA ARRIVAL (MIRPO1P) Only available prior ATC clearance. Traffic arriving from: H/UH-130. MIRPO - DVOR/DME LPA (IAF) - VABUS (IAF). VEGEL ONE PAPA ARRIVAL (VEGEL1P) Traffic arriving from: G-52. VEGEL - DVOR/DME LPA (IAF) - VABUS (IAF). GARVU ONE PAPA ARRIVAL (GARVU1P) Traffic arriving from: R-10. GARVU - DVOR/DME LPA (IAF) - VABUS (IAF). VABAR ONE PAPA ARRIVAL(VABAR1P) Traffic arriving from: H/UH-130. VABAR - RDL-218 LPA/19 DME LPA - ARCO 17 DME LPA - VABUS (IAF). RUNWAY 29 DOMINGO TWO MIKE ARRIVAL (DGO2M) Traffic arriving from: B-11, B-190, G-52, G-255, UN-725, UN-867, UN-858 and UN-976. DVOR/DME DGO - DVOR/DME LPA (IAF). MIRPO ONE MIKE ARRIVAL (MIRPO1M) Only available prior ATC clearance. Traffic arriving from: H/UH-130. MIRPO - DVOR/DME LPA (IAF). VEGEL ONE MIKE ARRIVAL (VEGEL1M) Traffic arriving from: G-52. VEGEL - DVOR/DME LPA (IAF). GARVU ONE MIKE ARRIVAL (GARVU1M) Traffic arriving from: R-10. GARVU - DVOR/DME LPA (IAF). VABAR ONE MIKE ARRIVAL(VABAR1M) Traffic arriving from: H/UH-130. VABAR - DVOR/DME LPA (IAF).

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AD 2 - LERJ VAC 1.2 09-JUN-05 LOGROO AD


PROCEDIMIENTOS FALLO DE COMUNICACIONES Las aeronaves con fallo de comunicaciones entrarn en la zona exclusivamente por el pasillo sur a 5000 ft, procediendo a sobrevolar la TWR con rumbo magntico 019 y posteriormente entrar en el circuito de fallo de comunicaciones, a la espera de seales visuales de autorizacin. OBSERVACIONES Angulo del PAPI RWY 11: 3 Angulo del PAPI RWY 29: 3 En ningn caso se cruzar el REA de APCH FINAL sin permiso de TWR. A ttulo informativo, se incluyen las coordenadas geogrficas de los puntos: N: 423734N 0020250W N-1: 423053N 0021126W E: 422523N 0020440W E-1: 422637N 0021212W S: 421300N 0022930W S-1: 422123N 0022314W W: 422509N 0024340W W-1: 422544N 0022741W NW: 423312N 0023458W NW-1: 423012N 0022606W PROCEDURES COMMUNICATIONS FAILURE

AIP ESPAA

Aircraft with communication failure shall enter in the area only following south corridor at 5000 ft, cross over the TWR with magnetic heading 019 and then join to communication failure circuit waiting for light signals and further clearance. REMARKS PAPI angle RWY 11: 3 PAPI angle RWY 29: 3 The FINAL APCH AREA will never be crossed without TWR permision. For information purposes, the geographic coordinates of the points are included: N: 423734N 0020250W N-1: 423053N 0021126W E: 422523N 0020440W E-1: 422637N 0021212W S: 421300N 0022930W S-1: 422123N 0022314W W: 422509N 0024340W W-1: 422544N 0022741W NW: 423312N 0023458W NW-1: 423012N 0022606W

AMDT 130/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERDROMO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
2. DATOS GEOGRFICOS Y DE ADMINISTRACIN DEL AERDROMO ARP: 402820,0294N 0033339,4034W. Distancia y direccin a la ciudad: 13 km SW. Elevacin: 609,6 m / 2000 ft. Ondulacin geoide: 51,5 m. Temperatura de referencia: 33C. Declinacin magntica: 3W (2000). Cambio anual: 8,2E. Administracin AD: Aena. Direccin: Aeropuerto de Madrid/Barajas. 28042 MADRID. TEL: 34-913 936 000. FAX: 34-913 936 221. AFTN: LEMD. TELEX: No. Trnsito autorizado: IFR. Observaciones: Oficina Local de Coordinacin de Horarios. SITA: MADOPYA; TEL: 34-913 936 552; FAX: 34-913 936 201.

AD 2 - LEMD 1 WEF 14-APR-05 LEMD - MADRID / Barajas


AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP: 402820.0294N 0033339.4034W. Distance and direction to the city: 13 km SW. Elevation: 609.6 m / 2000 ft. Geoid undulation: 51.5 m. Reference temperature: 33C. Magnetic variation: 3W (2000). Annual change: 8.2E. AD administration: Aena. Address: Aeropuerto de Madrid/Barajas. 28042 MADRID. TEL: 34-913 936 000. FAX: 34-913 936 221. AFTN: LEMD. TELEX: No. Approved traffic: IFR. Remarks: Local Scheduling Coordination Office. SITA: MADOPYA; TEL: 34-913 936 552; FAX: 34-913 936 201.

3. SERVICIOS. HORARIO DE OPERACIN Aeropuerto: H24. Aduanas e Inmigracin: H24. Servicios mdicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. AIS/ARO: H24. Informacin MET: H24. ATS: H24. Abastecimiento de combustible: H24. Asistencia en tierra: H24. Seguridad: H24. Deshielo: H24. Observaciones: Ninguna.

SERVICES. HOURS OF OPERATION Airport: H24. Customs and Immigration: H24. Health and Sanitation: See GEN 1.4. AIS/ARO: H24. MET briefing: H24. ATS: H24. Fuelling: H24. Handling: H24. Security: H24. De-icing: H24. Remarks: None.

4. SERVICIOS E INSTALACIONES DE ASISTENCIA EN TIERRA Instalaciones para el manejo de carga: Informacin no disponible. Tipos de combustible: JET A-1, agua desmineralizada. Tipos de lubricante: 120W, E100. Capacidad de reabastecimiento: Sin limitaciones. Instalaciones para el deshielo: Servicio prestado por el agente de handling. Espacio disponible en hangar: No. Instalaciones para reparaciones: S. Observaciones: Ninguna.

HANDLING SERVICES AND FACILITIES Cargo facilities: Information not available. Fuel types: JET A-1, demineralized water. Oil types: 120W, E100. Refuelling capacity: No limitations. De-Icing facilities: Service provided by handling operator. Hangar space: No. Repair facilities: Yes. Remarks: None.

5. INSTALACIONES PARA LOS PASAJEROS Hoteles: No. Restaurante: S. Transporte: Autobuses, taxis, coches de alquiler y metro. Instalaciones mdicas: Primeros auxilios. Ambulancias. Banco/Oficina Postal: S. Informacin turstica: S. Observaciones: Ninguna.

PASSENGER FACILITIES Hotels: No. Restaurant: Yes. Transportation: Buses, taxies, hire cars and underground. Medical facilities: First aid. Ambulances. Bank/Post Office: Yes. Tourist information: Yes. Remarks: None.

6. SERVICIOS DE SALVAMENTO Y EXTINCIN DE INCENDIOS Categora de incendios: 9. Equipo de salvamento: Informacin no disponible. Retirada de aeronaves inutilizadas: 1 sierra elctrica; 3 grupos electrgenos con proyectores de 1 kW y poste telescpico de 12 m HGT; 4 bolsas neumticas de 12 Tm; 1 camin gra de 25 Tm. Observaciones: Ninguna.

RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Fire category: 9. Rescue equipment: Information not available. Removal of disabled ACFT: 1 rescue cutting machine; 3 electrical power-units with floodlights 1 kW and telescopic pole 12 m HGT; 4 elevating balloons 12 Tm; 1 truck crane 25 Tm. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 2 WEF 14-APR-05


7. DISPONIBILIDAD ESTACIONAL/REMOCIN DE OBSTCULOS Equipo: Distribuidor centrfugo de urea, mquinas barredoras de aspiracin, hojas quitanieves acopladas a mquina retroexcavadora. Prioridad: RWY, TWY, plataforma, vas de servicio, accesos. Observaciones: Ninguna. 8. DETALLES DEL REA DE MOVIMIENTO SEASONAL AVAILABILITY/OBSTACLE CLEARING

AIP ESPAA

Equipment: Chemical de-icing urea spreader, snow blower sweepers, plough blades fitted on diggerback machine. Priority: RWY, TWY, apron, service roads, entries. Remarks: None. MOVEMENT AREA DETAILS

Plataforma: Superficie: Hormign y asfalto. Apron: Surface: Concrete and asphalt. Resistencia: PCN 91/F/B/W/T. EXC T4 y T4S: PCN 90/R/A/W/U, Strength: PCN 91/F/B/W/T. EXC T4 and T4S: PCN 90/R/A/W/U, Zona de deshielo RWY 36R: PCN 65/F/B/W/U. De-icing area RWY 36R: PCN 65/F/B/W/U. Calles de rodaje: Anchura: TWY de RWY 15R/33L: 23,5 m Taxiways: Width: TWY of RWY 15R/33L: 23.5 m. TWY de RWY 18R/36L: Z3, Z5, Z6, Z7 y Z8: 45 m. TWY of RWY 18R/36L: Z3, Z5, Z6, Z7 and Z8: 45 m. Z1, Z2, Z4, W1, V1 y S1: 30 m. Z1, Z2, Z4, W1, V1 and S1: 30 m. TWY de RWY 15L/33R y 18L/36R: 25 m. TWY of RWY 15L/33R and 18L/36R: 25 m. TWY de plataforma T4S: 25 m EXC EA-11, EA-12, TWY of apron T4S: 25 m EXC EA-11, EA-12, EA-15, EA-17, EA-18, EB-11, EB-12, EB-15, EC-11, EA-15, EA-17, EA-18, EB-11, EB-12, EB-15, EC-11, EC-12: 23 m. EC-12: 23 m. TWY de plataforma T4 (zonas este/oeste): 23 m. TWY of apron T4 (East/West zones): 23 m. Superficie: Asfalto. Surface: Asphalt. Resistencia: TWY de RWY 15R/33L: PCN 80/F/B/W/U. Strength: TWY of RWY 15R/33L: PCN 80/F/B/W/U. TWY de RWY 18R/36L: PCN 87/F/C/W/U. TWY of RWY 18R/36L: PCN 87/F/C/W/U. TWY de RWY 15L/33R: PCN 61/F/B/W/U. TWY of RWY 15L/33R: PCN 61/F/B/W/U. TWY de RWY 18L/36R: PCN 61/F/B/W/U, EXC TWY of RWY 18L/36R: PCN 61/F/B/W/U, EXC YG-8 y YF-8: PCN 92/F/A/W/U. YG-8 and YF-8: PCN 92/F/A/W/U. TWY de plataformas T4 y T4S: PCN 95/F/A/W/U. TWY of apron T4 and T4S: PCN 95/F/A/W/U. Posiciones de comprobacin: Altmetro: THR 15R: 609 m/1998 ft. Check locations: Altimeter: THR 15R: 609 m/1998 ft. THR 33L desplazado: 589,1 m/1933 ft. THR 33L displaced: 589.1 m/1933 ft. THR 36L: 604,5 m/1983 ft. THR 36L: 604.5 m/1983 ft. THR 15L: 591,87 m/1942 ft. THR 15L: 591.87 m/1942 ft. THR 36R: 591,88 m/1942 ft. THR 36R: 591.88 m/1942 ft. VOR: No. VOR: No. INS: Ver AD 2 - LEMD PDC 1.1. INS: See AD 2 - LEMD PDC 1.1. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 9. SISTEMAS Y SEALES DE GUA DE RODAJE Sistema de gua de rodaje: Indicadores de posicin iluminados, letreros de NO ENTRY, letreros de instrucciones obligatorias e informacin LGTD, puntos de espera en rodaje, puntos de espera intermedio, barras de parada y luces de proteccin de pista. Sealizacin de RWY: Designadores, umbral, umbral desplazado RWY 18L, 18R, 33L y 33R, eje, zona de toma de contacto (excepto en RWY 36R, 15L), faja lateral, punto de visada (EXC 15L, 36R), seales indicadoras de calle de salida rpida en RWY 18R (W-1, Z-1 y ZD-1), RWY 33L (K-1, K-3, L-1, L-3 y R-1), RWY 33R (XC-10 y XD-10) y RWY 18L (YF-8 y YG-8). Sealizacin de TWY: Eje, borde EXC EA-12, EA-15, EB-12, EB-15, SA-5, SA-6, ZS-1: Eje. Observaciones: Ninguna. 10. OBSTCULOS En reas de aproximacin y despegue / In approach & TKOF areas RWY Area Obstculo Obstruction Coordenadas Coordinates TAXIING GUIDANCE SYSTEM AND MARKINGS Taxiing guidance system: Lighted position indicators, NO ENTRY boards, mandatory instructions and information signs LGTD, taxi-holding positions, intermediate holding points, stop bars and runway guard lights. RWY markings: Designators, threshold, displaced threshold RWY 18L, 18R 33L and 33R, centre line, touch-down zone (except on RWY 36R, 15L), side stripe, aiming point (EXC 15L, 36R), marking rapid exit indicators on RWY 18R (W-1, Z-1 and ZD-1), RWY 33L (K-1, K-3, L-1, L-3 and R-1), RWY 33R (XC-10 and XD-10) and RWY 18L (YF-8 and YG-8). TWY markings: Centre line, edge EXC EA-12, EA-15, EB-12, EB-15, SA-5, SA-6, ZS-1: Centre line. Remarks: None. OBSTRUCTIONS En el rea de circuito y en el AD / In circling area and at AD Obstculo Obstruction Poste tendido elctrico Pole transmission line 620 m/2034 ft. Remarks: None. METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED MET office: Madrid/Barajas MET. HR: H24. TAF: 9/18 HR. Landing forecasts: Trend type. Briefing: In person and by telephone. Flight documentation/Language: Charts and plain language / Spanish. Charts: Significant, forecasted in altitude (wind and temperature) and maximum wind maps. Supplementary equipment: Aeronautical meteorological self-service, clouds image and radar information display. ATS unit served: AIS, TWR, APP. Additional information: Main office: Madrid; H24; TEL: 34-915 735 108. Remarks: None. Coordenadas Coordinates 191 GEO/1200 m FM THR 36R.

Ver/See AD 2-LEMD AOC 1/2/3/4.

Observaciones: Ninguna. 11. SERVICIO METEOROLGICO PRESTADO Oficina MET: Madrid/Barajas MET. HR: H24. TAF: 9/18 HR. Pronstico de aterrizaje: Tipo tendencia. Informacin: En persona y telefnica. Documentacin de vuelo/Idioma: Cartas y lenguaje claro / Espaol. Cartas: Mapas significativos, previstos en altitud (viento y temperatura) y de vientos mximos. Equipo suplementario: Autoservicio meteorolgico aeronutico, presentador de imgenes de nubes y de informacin radar. Dependencia ATS atendida: AIS, TWR, APP. Informacin adicional: Oficina principal: Madrid; H24; TEL: 34-915 735 108. Observaciones: Ninguna.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
12. CARACTERSTICAS FSICAS DE LA PISTA RWY Orientacin Direction 142.2GEO 145MAG 322.2GEO 325MAG 179.8GEO 183MAG 359.8GEO 003MAG 142.2GEO 145MAG 322.2GEO 325MAG 179.8GEO 183MAG 359.8GEO 003MAG DIM (m) 4100x60 4100x60 3500x60 3500x60 3500x60 3500x60 4350x60 4350x60 THR PSN 402905.5023N 0033433.6408W 402747.1003N 0033314.0169W 403141.2179N 0033333.6807W 403003.9734N 0033333.1475W 402941.7109N 0033328.3332W 402824.8515N 0033210.3033W 403122.4008N 0033429.2661W 402933.3207N 0033428.6568W THR ELEV RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS SWY (m) No No No No No No No No CWY (m) 100x150 100x150 150x150 300x150 300x150 150x150 No 260x150 Franja (m) Strip (m) 4220x300 4220x300 3620x300 3620x300 3620x300 3620x300 4470x300 4470x300 RESA (m) 135x120 125x150 240x150 240x150 240x150 240x150 205x120 90x150

AD 2 - LEMD 3 WEF 14-APR-05

RWY SFC PCN Asfalto/Asphalt PCN 91/F/B/W/T Asfalto/Asphalt PCN 91/F/B/W/T Asfalto/Asphalt PCN 80F/B/W/U Asfalto/Asphalt PCN 80F/B/W/U Asfalto/Asphalt PCN 80F/B/W/U Asfalto/Asphalt PCN 80F/B/W/U Asfalto/Asphalt PCN 87/F/C/W/U Asfalto/Asphalt PCN 87/F/C/W/U (5)

15R 33L (1) 18L (2) 36R 15L 33R (3) 18R (4) 36L

609 m 1998 ft 589.1 m 1933 ft 585.93 m 1922 ft 591.88 m 1942 ft 591.87 m 1942 ft 574.77 m 1886 ft 606.8 m 1991 ft 604.5 m 1983 ft

Observaciones: (1) THR RWY 33L desplazado 1050 m. (2) THR RWY 18L desplazado 500 m. (3) THR RWY 33R desplazado 500 m. (4) THR RWY 18R desplazado 985 m. (5) Primeros 273,5 m RWY 36L de hormign hidrulico: PCN 81/R/B/W/U. Perfil:

Remarks: (1) THR RWY 33L displaced 1050 m. (2) THR RWY 18L displaced 500 m. (3) THR RWY 33R displaced 500 m. (4) THR RWY 18R displaced 985 m. (5) First 273.5 m RWY 36L of hydraulic concrete: PCN 81/R/B/W/U. Profile:

0.65% 0.77%

4100 m CWY 100 m 1050 m THR 33L DESPLAZADO CWY 100 m THR 15R

0.20%

3500 m CWY 150 m THR 36R 500 m THR 18L DESPLAZADO CWY 300 m

0.57%

3500 m CWY 300 m 500 m THR 33R DESPLAZADO CWY 150 m THR 15L

0.28% 0.25% 0.0%

2440 m 4350 m THR 36L

925 m

985 m CWY 260 m THR 18R DESPLAZADO

NO A ESCALA

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 4 WEF 14-APR-05


13. DISTANCIAS DECLARADAS RWY 15R 33L 15L 33R 18L 36R 18R 36L 36L (1) 15R INT K-2 15R INT L-2 15L INT XB-10 15L INT XC-10 15L INT XD-10 36L INT V-1 36L INT W-1 36L INT Z-1 36R INT YD-8 36R INT YE-8 36R INT YF-8 TORA (m) 4100 4100 3500 NU NU 3500 NU 4350 2498 (1) 3100 3485 3280 2900 2300 3890 3337 2911 3445 3345 2900 TODA (m) 4200 4200 3800 NU NU 3800 NU 4610 2758 (1) 3200 3585 3580 3200 2600 4150 3597 3171 3745 3645 3200 DECLARED DISTANCES ASDA (m) 4100 4100 3500 NU NU 3500 NU 4350 2498 (1) 3100 3485 3280 2900 2300 3890 3337 2911 3445 3345 2900 Remarks: (1) Only for departures of turbopropeller aircraft.

AIP ESPAA

LDA (m) 4100 3050 NU 3000 3000 NU 3365 NU NU (1) -

Observaciones: (1) Slo para salida de aeronaves turbohlice.

14. ILUMINACIN DE APROXIMACIN Y DE PISTA Pista: 15R. Aproximacin: No. VASIS/PAPI: No. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 4100 m: 3200 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 4100 m: 3500 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 33L. Aproximacin: Precisin CAT II/III, 900 m. LIH. PAPI: 3. Umbral: Verdes, con barras de ala. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 3050 m: 2150 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 4100 m: 1050 m rojas + 2450 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Luces indicadoras de salida rpida (K-1, L-1, L-3 y R-1). Pista: 15L. Aproximacin: No. VASIS/PAPI: No. Umbral: Verdes, con barras de ala. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3500 m: 2600 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3500 m: 2900 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna).

APPROACH AND RUNWAY LIGHTING Runway: 15R. Approach: No. VASIS/PAPI: No. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 4100 m: 3200 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 4100 m: 3500 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 33L. Approach: Precision CAT II/III, 900 m. LIH. PAPI: 3. Threshold: Green, with wing bars. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 3050 m: 2150 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 4100 m: 1050 m red + 2450 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: Lighting speed exit indicators (K-1, L-1, L-3 and R-1). Runway: 15L. Approach: No. VASIS/PAPI: No. Threshold: Green, with wing bars. Touch-down zone: No. Runway centre line: 3500 m: 2600 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3500 m: 2900 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
Pista: 33R. Aproximacin: Precisin CAT II/III, 900 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes, con barras de ala. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 3000 m: 2100 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3500 m: 500 m rojas + 2400 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 18R. Aproximacin: Precisin CAT II/III, 900 m. LIH. PAPI: 3. Umbral: Verdes, con barras de ala. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 3365 m: 2465 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 4350 m: 985 m rojas + 2765 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Luces indicadoras de salida rpida (W-1 y Z-1). Pista: 36L. Aproximacin: No. VASIS/PAPI: No. Umbral: Verdes. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 4350 m: 3450 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 4350 m: 3750 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 18L. Aproximacin: Precisin CAT II/III, 900 m. PAPI: 3. Umbral: Verdes, con barras de ala. Zona de toma de contacto: 900 m blancas. Eje pista: 3000 m: 2100 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3500 m: 500 m rojas + 2400 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna. Pista: 36R. Aproximacin: No. VASIS/PAPI: No. Umbral: Verdes, con barras de ala. Zona de toma de contacto: No. Eje pista: 3500 m: 2600 m blancas + 600 m rojas y blancas + 300 m rojas. Distancia entre luces: 15 m. Borde de pista: 3500 m: 2900 m blancas + 600 m amarillas. Distancia entre luces: 60 m. Extremo de pista: Rojas. Zona de parada: No. Observaciones: Ninguna.

AD 2 - LEMD 5 WEF 14-APR-05


Runway: 33R. Approach: Precision CAT II/III, 900 m. PAPI: 3. Threshold: Green, with wing bars. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 3000 m: 2100 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3500 m: 500 m red + 2400 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 18R. Approach: Precision CAT II/III, 900 m. LIH PAPI: 3. Threshold: Green, with wing bars. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 3365 m: 2465 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 4350 m: 985 m red + 2765 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: Lighting speed exit indicators (W-1 and Z-1). Runway: 36L. Approach: No. VASIS/PAPI: No. Threshold: Green. Touch-down zone: No. Runway centre line: 4350 m: 3450 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 4350 m: 3750 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 18L. Approach: Precision CAT II/III, 900 m. PAPI: 3. Threshold: Green, with wing bars. Touch-down zone: 900 m white. Runway centre line: 3000 m: 2100 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3500 m: 500 m red + 2400 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None. Runway: 36R. Approach: No. VASIS/PAPI: No. Threshold: Green, with wing bars. Touch-down zone: No. Runway centre line: 3500 m: 2600 m white+600 m red and white+300 m red. Distance between lights: 15 m. Runway edge: 3500 m: 2900 m white + 600 m yellow. Distance between lights: 60 m. Runway end: Red. Stopway: No. Remarks: None.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 6 WEF 14-APR-05


15. OTRA ILUMINACIN, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA ABN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 15R, 1 cerca THR 36L. 1 cerca TWY E-1, 1 cerca TWY E-5. 1 cerca TWY SE-12. No LGTD. Iluminacin de TWY: TWY de RWY 15R/33L, 15L/33R, 18R/36L y 18L/36R: Rutas de rodaje normalizadas: Eje. Resto de TWY: Borde. TWY de plataformas T-4 y T-4S: Eje y borde, EXC: EA-12, EA-15, EB-12, EB-15, SA-5, SA-6 y ZS-11: Eje. Zona de deshielo RWY 18R/36L: Borde. Zona de deshielo RWY 18L/36R: Eje y Borde. Iluminacin de plataforma: Postes proyectores. Fuente secundaria de energa: Grupos electrgenos de emergencia de interrupcin corta. Observaciones: Ninguna. 16. ZONA DE ATERRIZAJE PARA HELICPTEROS No. 17. ESPACIO AREO ATS Denominacin y lmites laterales Designation and lateral limits Lmites verticales Vertical limits OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY

AIP ESPAA

ABN/IBN: No. WDI: 1 near THR 15R, 1 near THR 36L. 1 near TWY E-1, 1 near TWY E-5. 1 near TWY SE-12. No LGTD. TWY lighting: TWY of RWY 15R/33L, 15L/33R, 18R/36L and 18L/36R: Standard taxiing routes: Centre line. Rest of TWY: Edge. TWY of aprons T-4 and T-4S: Centre line and edge, EXC: EA-12, EA-15, EB-12, EB-15, SA-5, SA-6 and ZS-11: Centre line. De-icing area RWY 18R/36L: Edge. De-icing area RWY 18L/36R: Centre line and edge. Apron lighting: Floodlighting poles. Secondary power supply: Emergency standby equipments of short switching. Remarks: None. HELICOPTER LANDING AREA No. ATS AIRSPACE Clase de espacio areo Airspace class Unidad responsable Idioma Unit Language Altitud de transicin Transition altitude

MADRID CTR Espacio comprendido entre los lmites de las zonas siguientes: 300 m a) Dos zonas circulares secantes de 6,5 NM de radio con AGL centros en 402820,0294N 0033339,4034W (Madrid/Barajas AD) y 402912,5N 0032729,9W (Base Area de Torrejn) unidos por sus tangentes comunes. b) Circunferencia de 5 NM de radio con centro en 401738,9N 0034325,8W (Madrid/Getafe AD), excepto la parte comprendida dentro de un crculo de 3 km de radio centrado en 402214,4358N 0034706,5054W (Madrid/Cuatro Vientos AD), con dos extensiones rectangulares definidas por los puntos indicados en ba) y bb): Space comprised within the lateral limits of the following areas: a) Two overlapping circular areas of radius 6.5 NM centred on 402820.0294N 0033339.4034W (Madrid/Barajas AD) and 402912.5N 0032729.9W (Torrejn Air Base) and joined by its common exterior tangents. b) Circumference radius 5 NM centred on 401738.9N 0034325.8W (Madrid/Getafe AD) except that part enclosed within a circle of 3 km radius centred on 402214.4358N 0034706.5054W (Madrid/ Cuatro Vientos AD), and with two rectangular extensions defined in ba) and bb): ba) 402409N 0034010W; 402230N 0034154W 402004N 0033742W; 402203N 0033554W bb) 401548N 0034931W; 401230N 0035220W 401005N 0034845W; 401258N 0034547W MADRID/BARAJAS ATZ Crculo de 8 km de radio centrado en ARP Circle radius 8 km centred on ARP. (2) 900 m HGT (3)

D (1)

Madrid APP ES/EN

1850 m/6000 ft

Madrid TWR ES/EN Remarks: (1) Only military aircraft entering or exiting to or from Torrejn and Getafe military air bases are allowed to carry out visual flights. (2) Or the ground visibility, whichever is lower. (3) Or up to the clouds ceiling, whichever is lower. ATS COMMUNICATION FACILITIES

Observaciones: (1) Slo se permiten vuelos visuales a aeronaves militares en entrada o salida a las bases areas de Torrejn y Getafe. (2) O la visibilidad horizontal, lo que resulte inferior. (3) O hasta la elevacin del techo de nubes, lo que resulte ms bajo. 18. INSTALACIONES DE COMUNICACIN ATS Servicio Service APP TWR Distintivo llamada Call sign Madrid APP Barajas TWR FREQ (MHz) 127.500 124.025 118.150 118.075 120.150 120.150 121.500 121.700 121.850 121.750 130.075 118.250 121.975 HR

Observaciones Remarks

ATIS

Madrid/Barajas Information

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 (1) H24 H24 H24

ARR DEP LOC BACK UP EMERG GMC SOUTH GMC NORTH GMC (1) Segn instrucciones del ATC / As instructed by ATC. CLR ARR DEP

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
19. RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIN Y EL ATERRIZAJE Instalacin (VAR) Facility (VAR) DVOR DME VOR DME VOR DME VOR DME LLZ 33L ILS CAT III ID FREQ HR RADIO NAVIGATION & LANDING FACILITIES Coordenadas Coordinates 402808.8533N 0033327.1282W 402808.5026N 0033327.5949W 401510.4886N 0032052.9112W 401510.4401N 0032052.2750W 405113.9361N 0031447.8675W 405114.2766N 0031447.4050W 403247.1369N 0033430.6857W 403247.1194N 0033431.3318W 402910.3753N 0033438.5977W ELEV DME Observaciones Remarks

AD 2 - LEMD 7 WEF 14-APR-05

BRA BRA PDT PDT RBO RBO SSY SSY MAA

116.450 MHz CH 111Y 116.950 MHz CH 116Y 113.950 MHz CH 86Y 117.850 MHz CH 125Y 109.900 MHz

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

598 m 1962 ft 766 m 2513 ft 950.7 m 3119 ft 613.12 m 2012 ft 325 MAG / 190 m FM THR 15R; COV 25 NM dentro de 10, 17 NM dentro de +35 y -19, y 10 NM dentro de 35 respecto al eje de rumbo frontal. Pueden aparecer indicaciones falsas del LLZ fuera del rea de proteccin. / COV 25 NM within 10, 17 NM within +35 and -19 and 10 NM within 35 relating to the front course line. False signs of LLZ may be occur outside of the protection area. 3; RDH 16.6 m; a / at 294 m FM THR 33L & 122 m FM RCL a la derecha en el sentido de APCH / to the right on APCH direction. Pueden producirse indicaciones falsas de LLZ & GP fuera del rea de cobertura/ False signals of LLZ & GP may take place outside the coverage area. HGT punto / point C 32 m; HGT INT OM 492 m. REF DME THR 33L desplazado/displaced 145 MAG / 8743 m FM THR 33L. 145 MAG / 8756 m FM THR 33L; COV 30 NM 145 MAG / 2089 m FM THR 33L; COV 30 NM COV 15 NM COV 15 NM 183 MAG / 301 m FM THR 36R. 3; RDH 16.3 m; a/at 299 m FM THR 18L & 110 m FM RCL a la izquierda e el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 18L desplazado / displaced. 183MAG / 271 m FM THR 36L Pueden aparecer indicaciones falsas del LLZ fuera del rea de proteccin. False signs of LLZ may be occur outside of the protection area. 3, RDH 16.4 m; a / at 330 m FM THR 18R & 120 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 18R desplazado / displaced. 325MAG / 301 m FM THR 15L 3, RDH 16.5 m; a / at 284 m FM THR 33R & 120 m FM RCL a la izquierda en el sentido de APCH / to the left on APCH direction. REF DME THR 33R desplazado / displaced. COV 30 NM

GP 33L

333.800 MHz

H24

402757.0686N 0033317.5995W

ILS/DME 33L OM 33L L L L L LLZ 18L ILS CAT III GP 18L

MAA

CH 36X 75 MHz 390.000 kHz 355.000 kHz 308.000 kHz 326.000 kHz 111.500 MHz 332.900 MHz

H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24 H24

402756.5309N 0033318.5246W 402403.1712N 0032926.5941W 402402.8362N 0032926.2965W 402653.5591N 0033219.7227W 402648.6768N 0033345.1890W 402321.7794N 0033344.1327W 402954.2065N 0033333.0949W 403131.5282N 0033328.9570W

604 m 1981 ft

MA AA BJ RS IML

ILS/DME 18L LLZ 18R ILS CAT III

IML IMR

CH 52X 110.700 MHz

H24 H24

403131.5138N 0033329.5984W 402924.5391N 0033428.6059W

584.50 m 1916 ft

GP 18R

330.200 MHz

H24

403111.7364N 0033424.1240W

ILS/DME 18R LLZ 33R ILS CAT III GP 33R

IMR MBB

CH 44X 109.100 MHz 331.400 MHz

H24 H24 H24

403111.8882N 0033425.8229W 402942.4289N 0033336.1747W 402834.5222N 0033213.6731W

605 m 1986 ft

ILS/DME 33R NDB

MBB ACD

CH 28X 417.000 MHz

H24 H24

402834.2307N 0033214.1899W 403508.4116N 0034035.4356W

574.91 m 1886 ft

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 8 WEF 14-APR-05


20. REGLAMENTACIN LOCAL RESTRICCIONES A LAS OPERACIONES: Aerdromo cerrado a aeronaves sin radiocomunicacin y helicpteros. Aerdromo cerrado a aeronaves de Aviacin General y de Negocios (excepto cargueros) cuyo peso mximo al despegue (MTOW) sea inferior a 35.000 kg y tengan una capacidad menor de 70 pasajeros, en el siguiente horario: V: 0500 - 2100 I: 0600 - 2200 Las aeronaves de Aviacin General no reactores (excepto aeronaves de estado, hospitales y salvamento) tendrn restringido el uso del aeropuerto en el horario siguiente: V: 0600 - 0800, 1000 - 1100, 1400 - 1600 y 1900 - 2030 I: 0600 - 0800, 1000 - 1100, 1400 - 1600 y 2000 - 2130 Si alguna aeronave de las afectadas solicita el uso del aeropuerto en las horas citadas asumir las posibles demoras ya que los reactores tendrn siempre prioridad sobre ellas. PLANES DE VUELO La oficina ARO de Madrid/Barajas no aceptar planes de vuelo con origen o destino Madrid/Barajas o Madrid/Torrejn AD, cuya EOBT o ETA no coincida con el slot aeroportuario previamente asignado (ver GEN 1.2-4 apdo. k). RESTRICCIONES OPERATIVAS NOCTURNAS POR CUOTA DE RUIDO RESTRICCIONES OPERATIVAS 1.- Se prohibe la operacin de despegue y aterrizaje de aeronaves clasificadas como CR-8 y CR-16 entre las 00:00 y las 06:00 LT. 2.- Se prohibe la autorizacin de nuevos permisos de vuelo para aviones de la categora CR-4 que no hayan sido programados por el operador, durante los doce meses anteriores al 26 de enero del 2000 en esta franja horaria de forma peridica. 3.- A partir del 1 de abril del 2002 se prohibe la operacin de despegue y aterrizaje de aeronaves clasificadas como CR-4 entre las 00:00 y las 06:00 LT. 4.- Desde el 1 de junio del 2000 se estableci un sistema de cuota de ruido total para el aeropuerto en el perodo entre las 00:00 y las 06:00 LT. CLASIFICACIN DE AERONAVES POR CUOTA DE RUIDO (CR) Se define una cuota de ruido (cr) para cada aeronave, diferenciando entre despegue y aterrizaje, en funcin del EPNdB certificado (Nivel de Ruido Efectivo Percibido en decibelios) de acuerdo con la siguente tabla: LOCAL REGULATIONS RESTRICTIONS TO OPERATIONS:

AIP ESPAA

Aerodrome closed to aircraft without radio communication and helicopters. Aerodrome closed to General Aviation and Business aircraft (except cargo aircraft) with a maximum take-off weight (MTOW) lower than 35,000 kg and a capacity less than 70 passengers, in the following hours: V: 0500 - 2100 I: 0600 - 2200 The use of the airport will be restricted for General Aviation non-jet aircraft (except State, hospital and search and rescue aircraft) in the following hours: V: 0600 - 0800, 1000 - 1100, 1400 - 1600 and 1900 - 2030 I: 0600 - 0800, 1000 - 1100, 1400 - 1600 and 2000 - 2130 If any affected aircraft requires for the use of the airport during these hours it will assume the possible delays, as jets will always have priority.

FLIGHT PLAN The ARO at Madrid/Barajas shall not accept flight plans with origin or destination Madrid/Barajas or Madrid/Torrejn AD, with an EOBT or ETA which is not in accordance with the airport slot previously allocated (see GEN 1.2-4 item k). NIGHT OPERATING RESTRICTIONS DUE TO NOISE QUOTA OPERATING RESTRICTIONS 1.- Departure and arrival operations classified as CR-8 and CR-16 are forbidden from 00:00 hours to 06:00 LT. 2.- New flight permissions will not be allowed for aircraft of CR-4 category, unless the operator had scheduled the flight during the last 12 months before January 26th 2000 in this hourly and in a periodical way. 3.- From April 1st 2002 departure and arrival operations classified as CR-4 will not be allowed from 00:00 hours to 06:00 LT. 4.- From June 1st, 2000 a system of total noise quota was established at the airport from 00:00 hours to 06:00 LT. NOISE QUOTA AIRCRAFT CLASSIFICATION (CR) Noise quota (cr) is defined for each aircraft, making difference between departure and arrival operations, in accordance with the EPNdB certificated (Effective Perceived Noise measured in decibels) related to the following table:

EPNdB ms de/more than 101.9 99-101.9 96-98.9 93-95.9 90-92.9 menos de/less than 90
Se considerarn aviones con cuota de ruido cero (CR-0) los aviones de helice certificados en base a los captulos 6 y 10 del Anexo 16 de OACI y aquellos certificados, de hlice o reactores, conforme a los captulos 3 y 5 cuyo ruido sea inferior a 87 EPNdB. La determinacion del EPNdB certificado se realizar conforme a los siguientes criterios: 1.- En despegue, para aviones certificados conforme a los captulos 3, 4 y 5 del Anexo 16 de OACI, la media entre los niveles de ruido certificados de despegue y lateral, medido en epndb, a su peso mximo certificado al despegue. 2.- En aterrizaje, para aviones certificados conforme a los captulos 3, 4 y 5 del Anexo 16 de OACI, el nivel certificado de ruido en aproximacin, medido en EPNdB a su peso mximo certificado al aterrizaje, menos 9 EPNdB.

CUOTA DE RUIDO (CR) NOISE QUOTA (CR) CR-16 CR-8 CR-4 CR-2 CR-1 CR-0.5
Those propeller aircraft certified with regard to the chapters 6 and 10 of ICAO Annex 16, and propeller or jet aircraft certified according to the chapters 3 and 5 with a noise level less than 87 EPNdB, will be considered as noise quota zero (CR-0). The EPNdB is defined in accordance with the following criteria: 1.- In departure operations for aircraft certified according to the chapters 3, 4 and 5 of ICAO Annex 16, the average between the departure and the sideline certificated noise levels, measured in EPNdB, at its maximum certificated take-off weight. 2.- In arrival operations for aircraft certified according to the chapters 3, 4 and 5 of ICAO Annex 16, the certificated approach noise level measured in epndb at its maximum certificated landing weight, minus 9 EPNdB.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
PERIODO TRANSITORIO Y EXCEPCIONES 1.- Periodo transitorio.- Los usuarios afectados disponian de un plazo improrrogable de 60 das desde el 26 de enero del 2000 para sustituir las aeronaves clasificadas como CR-8 y CR-16 o reprogramar stas fuera de la franja horaria establecida (00:00 a 06:00 LT). 2.- Excepciones.- No obstante lo previsto en esta comunicacion, se autorizarn excepcionalmente las operaciones de despegue o aterrizaje en que concurran alguna de las siguientes circunstancias: a) que dichas operaciones se realicen entre las 00:00 y las 00:30 LT siempre que los retrasos se hayan producido por causa justificada. La justificacin de dichas causas deber efectuarse mediante escrito del Director Tcnico o Director de Operaciones de la compaa dirigido a la Direccin del Aeropuerto y en un plazo no superior a 3 das. b) que, producindose en cualquier momento entre las 00:00 y las 06:00 LT, se trate de aviones con situaciones declaradas de emergencia o incidencia en su operacin, vuelos de estado, vuelos en que se incluya ayuda humanitaria urgente, vuelos afectados por aglomeraciones en el aeropuerto que no hubieran sido provocadas por la propia compaa y vuelos cuya cancelacin pudiera provocar problemas de diversa ndole en el aeropuerto de origen o destino. PISTAS PREFERENTES: Configuracin norte: En condiciones normales de operacin (la superficie de la pista est seca o mojada con accin de frenado buena) la pista 36L se utilizar para despegues durante el da (0700-2300 LT) y la pista 36R durante la noche (23000700 LT). La pista 33L se utilizar para aterrizajes durante el da (0700-2300 LT) y la pista 33R durante la noche (2300-0700 LT). No se autorizarn despegues por la pista 15L/R. Durante el da (0700-2300 LT) se podr utilizar la configuracin de pistas 36R (despegues) y 33R (aterrizajes) en circunstancias excepcionales y por decisin del ATC. Configuracin sur: En condiciones normales de operacin (la superficie de la pista est seca o mojada con accin de frenado buena) la pista 15R se utilizar para despegues durante el da (0700-2300 LT) y la pista 15L durante la noche (23000700 LT). La pista 18R se utilizar para aterrizajes durante el da (0700-2300 LT) y la pista 18L durante la noche (2300-0700 LT). No se autorizarn despegues por la pista 33L/R. Durante el da (0700-2300 LT) se podr utilizar la configuracin de pistas 15L (despegues) y 18L (aterrizajes) en circunstancias excepcionales y por decisin del ATC. TIEMPO MNIMO DE OCUPACIN DE LA PISTA LLEGADAS Para conseguir el mximo aprovechamiento de la pista, rebajar el tiempo de ocupacin de la misma y reducir el hecho de motor y al aire es importante que los pilotos al mando, sin perjuicio de la seguridad y operacin normal de la aeronave, procedan al abandono rpido de la pista. A menos que el ATC indique otras y sin perjuicio de los procedimientos de atenuacin de ruidos descritos en AD2 - LEMD casilla 21, se utilizarn las siguientes calles de salida rpida para abandonar la pista correspondiente y alcanzar la calle de rodaje que se indica: TRANSITIONAL PERIOD AND EXCEPTIONS

AD 2 - LEMD 9 WEF 14-APR-05


1.- Transitional period.- Users affected had available a period of time no longer than 60 days from 26 January 2000 in order to substitute the aircraft classified as CR-8 and CR-16 or scheduled the operation out of the established time period (from 00:00 hours to 06:00 LT). 2.- Exceptions.- It will be exceptionally allowed departure and arrival operations in the following circustances: a) operations carried out between 00:00 hours and 00:30 LT if the delay had been occured by justified reasons. the Operator or Technical Manager of the company shall justify these reasons in writing to the Airport Direction within next 3 days from the operation. b) operations carried out at any moment between 00:00 hours and 06:00 LT in which are involved aircraft in declared emergency or operational incidence situations, state flights, flights for urgent humanitarian purposes, flights affected by air traffic jam not caused by the company, and flight whose cancellation could cause any problem in the origin or destination airport.

PREFERENTIAL RUNWAYS: North configuration: In normal operation conditions (the runway surface is dry or it is wet with braking action good) runway 36L will be used for take-off during day time (0700-2300 LT) and runway 36R during night time (2300-0700 LT). Runway 33L will be used for landing during day time (0700-2300 LT) and runway 33R during night time (2300-0700 LT). Runway 15L/R will not be authorized for take-off. Runway configuration 36R (take-off) and 33R (landing) can be used during day time (0700-2300 LT) under exceptional circumstances and always by ATC resolution. South configuration: In normal operation conditions (the runway surface is dry or it is wet with braking action good) runway 15R will be used for take-off during day time (0700-2300 LT) and runway 15L during night time (2300-0700 LT). Runway 18R will be used for landing during day time (0700-2300 LT) and runway 18L during night time (2300-0700 LT). Runway 33L/R will not be authorized for take-off. Runway configuration 15L (take-off) and 18L (landing) can be used during day time (0700-2300 LT) under exceptional circumstances and always by ATC resolution. MINIMUM RUNWAY OCCUPANCY TIME ARRIVALS Commensurate with the aircraft safety and standard operation, pilots are reminded that rapid exit from the runway enables maximum runway utilization, lessens its occupancy time and minimizes the occurrence of go-around. Unless ATC advises otherwise and without prejudice to the noise abatement procedures described in AD2 - LEMD item 21, aircraft will vacate the corresponding runway by the following rapid exit taxiways and reach the following taxiway:

Configuracin norte / North Configuration RWY 33L 33L 33L 33L 33R 33R SALIDA RPIDA RAPID EXIT K-1 L-1 R-1 L-3 XD-10 XC-10 ACFT todas / all todas / all todas / all todas / all todas / all todas / all DIST FM THR (m) 1660 2010 2130 2515 1800 2400 CALLE DE RODAJE TAXIWAY A-10 A-11 R-2 ... A-14 A-12 EF-12 ... A-14 EF-13 ... A-14

Configuracin sur / South Configuration RWY 18R 18R 18L 18L SALIDA RPIDA RAPID EXIT Z-1 W-1 YG-8 YF-8 ACFT todas / all todas / all todas / all todas / all DIST FM THR (m) 1926 2352 1800 2400 CALLE DE RODAJE TAXIWAY Z-6 ... M-15 Z-7 ... M-15 ED-20 ... M-14 ED-19 ... M-14

SALIDAS Las aeronaves que no estn preparadas para inciar la carrera de despegue inmediatamente despus de recibir la autorizacin de despegue, recibirn la cancelacin de dicha autorizacin e instrucciones para abandonar la pista por la primera calle de salida disponible.

DEPARTURES Aircraft not ready to initiate take-off run inmediately when cleared for takeoff, will have take-off clearance cancelled and will receive instructions to vacate the runway at the first available taxiway.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 10 WEF 14-APR-05


CATEGORAS DE ESTELA TURBULENTA Todas las aeronaves estn clasificadas, a los efectos de estela turbulenta, dependiendo de su Peso Mximo Certificado al Despegue (MTOW) como sigue: PESADA 136.000 kg (MTOW) o superior. MEDIA Inferior a 136.000 kg (MTOW) y superior a 7.000 kg (MTOW). LIGERA Igual o menor a 7.000 kg (MTOW). En las operaciones de salida se aplicar, a todas las aeronaves, la siguiente Separacin Mnima por Estela Turbulenta: AERONAVE PRECEDENTE PRECEDING AIRCRAFT PESADA / HEAVY PESADA / HEAVY PESADA / HEAVY B757 MEDIA / MEDIUM B757 LIGERA / LIGHT LIGERA / LIGHT LIGERA / LIGHT LIGERA / LIGHT MEDIA / MEDIUM MEDIA / MEDIUM MEDIA / MEDIUM B757 PESADA / HEAVY WAKE TURBULENCE CATEGORIES

AIP ESPAA
Relative to the wake turbulence category, all aircraft are classified, depending on their Maximum Take-Off Weight (MTOW), as follows: HEAVY 136,000 kg (MTOW) or more. MEDIUM Less than 136,000 kg (MTOW) and more than 7,000 kg (MTOW). LIGHT Equal or less than 7,000 kg (MTOW). Wake Turbulence Minimum Separation will be applied to all departing aircraft according to the following table: SEPARACIN EN MINUTOS SEPARATION IN MINUTES 2 2 2 2 2 2 Note 1: Due to it's unusual Wake Turbulence characteristics, B757 is categorised as HEAVY when followed by a MEDIUM or LIGHT aircraft, but as MEDIUM when it follows a HEAVY aircraft. Note 2: When an aircraft departs from an intersection following a full-lengh departure having a higher wake turbulence category, one extra minute will be added to the above times. Note 3: Aircraft unable to accept the minimum wake turbulence separation will advise ATC as soon as possible on transfer to DEP frequency but before line-up clearance is issued. Pilots accepting line-up clearance without declaring the need for additional wake turbulence separation will be assumed to have accepted the standard Wake Turbulence Minimum Separation.

AERONAVE SUBSIGUIENTE FOLLOWING AIRCRAFT B757 MEDIA / MEDIUM LIGERA / LIGHT LIGERA / LIGHT LIGERA / LIGHT MEDIA / MEDIUM LIGERA / LIGHT PESADA / HEAVY B757 MEDIA / MEDIUM MEDIA / MEDIUM B757 PESADA / HEAVY PESADA / HEAVY PESADA / HEAVY

Nota 1: Debido a las caractersticas particulares de Estela Turbulenta de B757, este ser considerado aeronave PESADA cuando despegue delante de una aeronave MEDIA o LIGERA, y ser considerada de estela turbulenta MEDIA cuando despegue detrs de una aeronave PESADA. Nota 2: Cuando una aeronave despegue desde una parte intermedia de la pista detrs de otra aeronave de estela turbulenta ms alta que haya despegado desde el umbral se aadir un minuto a los tiempos de separacin mnima reflejados en la tabla anterior. Nota 3: Cuando una aeronave no pueda aceptar la separacin mnima por estela turbulenta informar de ello a ATC lo antes posible al comunicar en la frecuencia DEP y antes de recibir la autorizacin para alinearse. Una vez recibida la autorizacin para alinearse en pista, los pilotos que no hayan comunicado la necesidad de una mayor separacin por estela turbulenta se entender que aceptan las Separaciones Mnimas por Estela Turbulenta. PROCEDIMIENTOS ATC Aunque la pista se encuentre temporalmente ocupada por una aeronave aterrizando o despegando, puede concederse la autorizacin para aterrizar a la aeronave subsiguiente siempre que el controlador del aerdromo tenga seguridad razonable que cuando la aeronave as autorizada cruce el umbral de la pista existir separacin apropiada respecto de la precedente. Cuando se expida una Autorizacin para Aterrizar basada en Separacin Anticipada, se utilizar la siguiente fraseologa: ...(Indicativo) DETRS DEL (tipo de aeronave) ATERRIZANDO/DESPEGANDO, AUTORIZADO PARA ATERRIZAR PISTA (nmero). Este procedimiento podr emplearse entre la salida y la puesta del sol y sin perjuicio de los requisitos que exige el vigente Reglamento de la Circulacin Area (prrafo 4.9.2.4, Libro Cuarto, Captulo 9) respecto del uso de frases condicionales para movimientos que afecten a la pista o pistas en actividad. MNIMAS REDUCIDAS DE SEPARACIN EN LA MISMA PISTA No se permitir cruzar el comienzo de la pista, en su aproximacin final, a ninguna aeronave que vaya a aterrizar hasta que exista, segn el caso, la siguiente separacin mnima: Aterrizaje tras despegue: La aeronave saliente que la precede haya despegado y se encuentre, como mnimo, a 2000 m del umbral. Tales mnimas slo se aplicarn entre la salida y la puesta del sol y bajo las condiciones siguientes: a) Las mnimas de separacin por estela turbulenta debern mantenerse. b) Mientras prevalezcan condiciones de vuelo visual (VMC) en el aerdromo. c) Cuando la eficacia de frenado no est adversamente afectada por la existencia de residuos de precipitacin en la pista (nieve fundente, agua, etc.). d) Cuando las aeronaves involucradas operen sin anomalas. Cuando de acuerdo a este procedimiento se expida el permiso para aterrizar se usar la siguiente fraseologa: ...(Indicativo) DETRS DEL (tipo de aeronave) ATERRIZANDO/DESPEGANDO, AUTORIZADO PARA ATERRIZAR PISTA (nmero).

ATC PROCEDURES Although the runway is temporarily occupied by other traffic, landing clearance may be issued to an arriving aircraft if the controller is satisfied that at the time the aircraft crosses the threshold of the runway in use prescribed separation from the preceding aircraft will exist. When issuing a Landing Clearance based on Anticipated Separation, ATC shall issue clearance to the succeeding aircraft with the following instructions: ...(Call sign) BEHIND LANDING/DEPARTING (aircraft type) CLEARED TO LAND RUNWAY (number). This procedure may be used between sunrise and sunset and without detriment to the requirements established in the Reglamento de la Circulacin Area (Fourth Book,Chapter 9, paragraph 4.9.2.4) refering to the use of conditional phrases for movements affecting the runway or runways in activity. MINMUM REDUCED SEPARATION ON THE SAME RUNWAY A landing aircraft will not be permitted to cross the beginning of the runway on its final approach until the following minimum reduced separation exists: Landing following departure: The preceding departing aircraft has taken-off and is, at least, at 2000 m from the threshold. Such minima shall only be applied between sunrise and sunset and under the following conditions: a) Wake turbulence separation minima shall be maintained. b) While visual meteorological conditions (VMC) prevail in the aerodrome. c) When braking action is not adversely affected by runway contaminants (slush, water, etc.). d) When the involved aircraft operate normally. When issuing the landing clearance according to this procedure, the following instructions shall be used: ...(Call sign) BEHIND LANDING/DEPARTING (aircraft type), CLEARED TO LAND RUNWAY (number).

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
DESPEGUE DESDE INTERSECCIN Los pilotos que soliciten o acepten despegar desde interseccin informarn al ATC en el primer contacto con GMC. Cuando el piloto lo solicite, el ATC considerar que la distancia de despegue desde la interseccin propuesta es la mnima necesaria para esa aeronave en particular. PROCEDIMIENTOS GENERALES DE RODAJE 1. PUESTA EN MARCHA DE MOTORES/TURBINAS. A.- Las aeronaves deben estar completamente listas para puesta en marcha antes de llamar en la frecuencia correspondiente. B.- Al solicitar puesta en marcha, los pilotos notificarn al ATC el indicativo completo de la aeronave, tipo de aeronave y serie, el puesto de estacionamiento que ocupan y el mensaje ATIS recibido. C.- Al solicitar puesta en marcha, los pilotos notificacin, en su caso, su intencin de rodar al punto de espera en tierra (GHP). D.- El permiso se expedir tan pronto se solicite, a menos que se prevean demoras superiores a 15 minutos, en cuyo caso el ATC indicar la hora en la que puede efectuarse la puesta en marcha. E.- Cuando se expida el permiso de puesta en marcha u hora en la que pueda efectuarse, BARAJAS-AUTORIZACIONES entregar a la aeronave la autorizacin ATC. F.- En todas las posiciones de estacionamiento en contacto con el edificio terminal queda prohibida la puesta en marcha de motores en rgimen superior al relent hasta que la aeronave est alineada en la calle de rodaje. G.- Se prohibe la utilizacin del empuje de reversa para abandonar los puestos en plataforma, tanto en los puestos en contacto con el edificio terminal como en los remotos que requieran normalmente el uso de tractor (pushback), salvo autorizacin expresa de la autoridad aeroportuaria. 2. MOVIMIENTO EN SUPERFICIE. A.- A excepcin de los vehculos de salvamento y extincin de incendios en el desarrollo de sus misiones especficas, todos los movimientos en superficie de aeronaves, aeronaves remolcadas, personas y vehculos en el rea de maniobras estn sujetos a autorizacin previa del ATC. B.- El Control de Movimiento de Superficie de Barajas (GMC) es responsable de: a) El control de todos los movimientos de aeronaves, personas y vehculos que se efecten en el rea de maniobras a excepcin de la pista o pistas en uso. b) Expedir autorizaciones e instrucciones para el retroceso remolcado y rodaje de las aeronaves. c) Comunicar a las aeronaves las posiciones de estacionamiento que asigne el Centro de Operaciones (CEOPS). C.- No se prestar servicio de guiado mediante vehculo Sgame para acceso a las posiciones de estacionamiento situadas en Rampa 0, Rampa 1, Rampa 2 y Rampa NAT, salvo casos excepcionales y a peticin del comandante de la aeronave. No se prestar servicio de guiado en Rampa 7. 2.1 Maniobras de retroceso y rodaje. A.- Las aeronaves debern estar listas para retroceso remolcado o rodaje dentro de los 5 minutos siguientes a la hora aprobada de puesta en marcha; en caso contrario el piloto deber informar al ATC. B.- Las maniobras de retroceso se efectuarn segn se especifica en AD 2 LEMD PDC 1.3/4/5/6/7, salvo instrucciones en contra del GMC de Barajas. C.- A menos que el GMC indique otra ruta distinta, las aeronaves efectuarn el rodaje siguiendo la RUTA DE RODAJE NORMALIZADA apropiada de entre las que figuran a continuacin. D.- Las autorizaciones e instrucciones del ATC deben ser colacionadas. E.- En todas las posiciones de estacionamiento con salida autnoma, la maniobra de salida se realizar a la mnima potencia requerida para iniciar el rodaje. F.- Desde las 2300 a las 0700 (LT), los movimientos en Rampa 5 y 6 se ajustarn a las siguientes condiciones: RAMPA 5: - Entrada a estacionamientos 50 a 74. Todas las aeronaves se detendrn en TWY A-4 (en configuracin norte) o M-4 (en configuracin sur), para desde all ser remolcadas con los motores parados a la posicin de estacionamiento asignada. - Salida de estacionamientos 50 a 59 y 69 a 74. Las aeronaves sern remolcadas con los motores parados hasta estar alineadas en la TWY B-2. - Salida de estacionamientos 60 a 68. Las aeronaves sern remolcadas con los motores parados hasta TWY M-3 (en configuracin norte) o TWY A-3 (en configuracin sur). - En la operacin de rodaje, la APU deber permanecer apagada en todas aquellas aeronaves incluidas en la lista de AERONAVES CON RESTRICCIONES NOCTURNAS PARA EL USO DE LA APU. (Ver Restricciones a Puestos de Estacionamiento). RAMPA 6: - Entrada a estacionamientos 80 a 148. Todas las aeronaves se pararn en la TWY A-3 (en configuracin norte) o en la TWY M-3 (en configuracin sur) para desde all ser remolcadas con los motores parados a la posicin de estacionamiento asignada. DEPARTURES FROM INTERSECTION

AD 2 - LEMD 11 WEF 14-APR-05


Pilots requesting or accepting to take-off from the intersection, shall inform ATC accordingly on initial contact with GMC. When requested by the pilot, ATC will consider that the take-off distance from the proposed intersection is the minimum required for that particular flight.

STANDARD TAXIING PROCEDURES 1. START-UP OF ENGINES/TURBINES. A.- Aircraft must be ready to start-up before calling on the appropiate frequency. B.- On requesting engine start-up clearance to ATC, pilots will report the complete aircraft call sign, aircraft type and serie, parking stand occupied and the ATIS message received. C.- On request engine start-up clearance to ATC, pilots will report, when appropiate, the intention to taxi towards the ground holding point (GHP). D.- Clearence will be issued as soon as requested. When delays are expected to exceed 15 minutes, ATC will provide with the appropriate engine start-up time. E.- Once engine start-up clearance or time has been provided, BARAJASCLEARANCES will issue the corresponding ATC clearance for the aircraft. F.- It is forbidden the start-up of engines higher than idle regime at all stand positions in contact with the terminal, until the aircraft is lined-up with the taxiway. G.- It is forbidden the use of reverse power to leave the apron stands, either the stands in contact with the terminal nor the remote stands that normally require the use of push-back, except for express clearance of the airport authority. 2. GROUND MOVEMENT. A.- Except for rescue and fire fighting vehicles on the accomplishment of their specific missions, all surface movements of aircraft, towed aircraft, personnel and vehicles on the manoeuvring area are subject to previous ATC clearance. B.- Barajas Ground Movement Control (GMC) is responsible for: a) The control of every aircraft, personnel and vehicles movements on the manoeuvring area except for the runway or runways in use. b) To issue clearances and instructions for towed push-back and taxiing of aircraft. c) Reporting the stand positions assigned to the aircraft by the Operation Center (CEOPS). C.- Guidance service by Follow Me vehicle will not be available to proceed to the stand positions located at Ramp 0, Ramp 1, Ramp 2 and Ramp NAT, except for exceptional cases and on request of the pilot in command. Guidance service will be no provided in Ramp 7. 2.1 Push-back manoeuvring and taxiing. A.- Aircraft must be ready for towed push-back or taxiing within the next 5 minutes to the approved start-up time; pilots will contact ATC if other-wise. B.- Push-back manoeuvres shall be accomplished according to AD 2 - LEMD PDC 1.3/4/5/6/7 procedures, unless Barajas GMC advises differently. C.- Unless another route is advised by GMC, aircraft will follow one of the appropriate STANDARD TAXIING ROUTE shown below. D.- ATC clearances and instructions must be read back. E.- In all stand positions with autonomous exit, the exit manoeuvre will be carried out at minimum regime to initiate taxiing. F.- From 2300 to 0700 (LT), the movements in Ramp 5 and 6 will be adjusted to the following conditions: RAMP 5: - Entry to stand positions 50 to 74. All aircraft will be stopped in TWY A-4 (in north configuration) or M-4 (in south configuration), from there will be towed with the engines off until assigned stand position. - Departure from stand positions 50 to 59 and 69 to 74. Aircraft will be towed with the engines off until being aligned in TWY B-2. - Departure from stand positions 60 to 68. Aircraft will be towed with engines off until TWY M-3 (in north configuration) or TWY A-3 (in south configuration). - During the taxiing operation, the APU will be off for all the aircraft included in the AIRCRAFT WITH NIGHT RESTRICTIONS FOR THE USE OF THE APU table. (See Restrictions to Stands Positions). RAMP 6: - Entry to stand positions 80 to 148. All the aircraft will be stopped in TWY A-3 (in north configuration) or in TWY M-3 (in south configuration), from there will be towed with the engines off until assigned stand position.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 12 WEF 14-APR-05


- Salida de estacionamientos 86 a 89. Las aeronaves sern remolcadas con los motores parados hasta estar alineadas en TWY B-2. - Salida de estacionamientos 80 a 85 y 90 a 148. Las aeronaves sern remolcadas con los motores parados hasta estar alineadas en la TWY M-3 (en configuracin norte) o TWY A-3 (en configuracin sur). - En la operacin de rodaje, el uso de la APU est prohibido para todo tipo de aeronaves. Notas: 1.- Para rodar al umbral 33L, una vez alcanzada la TWY A, se seguir TWY E-1 o F-2 y RWY 33L. 2.- Se entiende por B el punto de interseccin TWY B-2/M-4. 3.- Se entiende por D el tramo de rodadura comprendido entre la interseccin B-2/A-4 y la interseccin B-3/A-5. 4.- Se advierte a los pilotos que el tiempo de rodaje para la pista 36L es aproximadamente de 20 minutos desde la rampa sur y aproximadamente de 10 minutos desde la rampa norte. Se deber tener en cuenta estos tiempos de rodaje cuando la aeronave tenga CTOT asignado para la puesta en marcha. RUTAS DE RODAJE NORMALIZADAS 1.- CONFIGURACIN NORTE A) ENTRADA De RWY 33L a: R7: K-1, L-1, L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), calle A, E-1, E-2, E-3, C-7. R6: K-1, L-1, L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), calle A, C-1 C-2. R5: K-1, L-1, L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), calle A, C-4. R4: K-1, L-1, L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), calle A ... A-6 directo a estacionamientos 40, 41, 42 43 A-5, B-3, M-6 directo a estacionamientos 44, 45; o bien calle A, puerta F, I-7, B-2 a estacionamientos 30 a 37. R3: K-1, L-1, L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), calle A, puerta F, I-7 I-8. (Entrada a los estacionamientos T1, T2 y T3: 0700-2259 LT va A-5, A-4, C-4, B-1; 2300-0659 LT va I-7). R2: K-1, L-1, L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), calle A ... A-9, M-9 directo a estacionamientos 14 a 17 (ambos inclusive); o bien A-9, puerta H, I-8 I-9. R1: K-1, L-1, L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), calle A ... A-9, M-9 directo a estacionamientos 10 al 13 (ambos inclusive); o bien, puerta J, I-9 I-10 y K-0. R0: K-1, M-10, M-11. L-1, A-11, M-11. L-3, L-4 o Final de pista (izquierda), A-12, M-11. Rampa NAT: K-1, A-10, J-1, M-10 ... M-13. L-1, A-11, K-2, M-11 ... M-13. L-3, L-4, o final de pista (izquierda) A-12, L-2, M-12, M-13. Desde M-13, seguir instrucciones ATC. De RWY 33R a todas las Rampas: XD-10, XC-10 o XB-10, calle EF, SB-8, ED-13, ED-12, ED-11, SE-14, ..., SE-5, calle A y las mismas rutas que para la RWY 33L, excepto para la Rampa NAT desde A-13, M-13 y seguir instrucciones ATC. B) SALIDA A RWY 33L desde: R7: E-3, E-4. Estacionamientos 201, 202, 204, 206, 207, 209, 211, 214 y 218 directo a E-2, E-3, E-4. R6: C-1 C-3, calle M1 ... M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; o bien (estacionamientos 86 a 89, ambos inclusive) B-1, B-2, M-5, M-7 ... etc. R5: C-3 B-2, calle M3 ... M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; o bien (estacionamientos 73, 74 y 69) B-1, B-2, M-5, M-7 ... etc. En R6 y R5, las aeronaves situadas en los estacionamientos del 134 al 162 (ambos inclusive) que necesiten ser empujadas con tractor para salir de ellos, lo harn aproando al SW en la calle A, rodando por la primera interseccin posible hacia la calle M para incorporarse a la misma. R4: I-7, B-2, M-5, M-6, M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; o bien B-3, M-6, M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; o bien (estacionamiento 45) M-7, A-7, E-1 hasta E-4. R3: I-8, M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; o bien I-7, B-2, M-5, M-6, M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; o bien (estacionamientos 22 al 27 inclusive) M-8, A-8, A-7, E-1 hasta E-4. R2: I-8 I-9, puerta G, A-8, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; o bien (estacionamientos 20 y 21) M-8, A-8, A-7, E-1 hasta E-4. R1: I-9, I-10 K-0, puerta K, A-10 ... A-7, E-1, E-2, E-3, E4. R0: Puerta K, A-10 ... A-7, E-1, E-2, E-3, E-4. Rampa NAT: Seguir instrucciones ATC hasta calle A ... A-7, A-15 ... A-14 ... A-7, E-1, E-2, E-3, E-4. A RWY 36L desde: R7: E-3, F-4, F-3, F-2, puerta F, M-8 ... M-15, S-2, S-1. Estacionamientos 201, 202, 204, 206, 207, 209, 211, 214 y 218 directo a E-2, F-4, F-3 ... etc. R6 hasta R3: Las mismas rutas que hacia la RWY 33L hasta la calle M-7, M-8 ... M-15, S-2, S-1. Estacionamiento 45: izquierda directo a M-7 ... etc. Estacionamientos 22 al 27 (ambos inclusive): directo a M-8 ... etc. R2: I-8 I-9, puerta G, M-9 ... M-15, S-2, S-1. Estacionamientos 20 y 21: directo a M-8 ... etc.

AIP ESPAA
- Departure from stand positions 86 to 89. Aircraft will be towed with the engines off until being aligned in TWY B-2. - Departure from stand positions 80 to 85 and 90 to 148. Aircraft will be towed with the engines off until being aligned in TWY M-3 (in north configuration) or TWY A-3 (in south configuration). - During the taxiing operation, the use of the APU is forbidden for all type of aircraft. Notes: 1.- On taxiing to threshold 33L, once reached TWY A, follow TWY E-1 or F-2 and RWY 33L. 2.- B is defined as the B-2/M-4 TWY intersection. 3.- D is defined as the taxiing segment between B-2/A-4 and B-3/A-5 intersection. 4.- Pilots should be aware that the taxi time to runway 36L is 20 minutes from the south ramp approximately and 10 minutes from the north ramp approximately. Aircraft with assigned CTOT must take into account these taxi time to start-up time accordingly. STANDARD TAXIING ROUTES 1.- NORTH CONFIGURATION A) ENTRY From RWY 33L to: R7: K-1, L-1, L-3, L-4 or End of runway (left), taxiway A, E-1, E-2, E-3, C-7. R6: K-1, L-1, L-3, L-4 or End of runway (left), taxiway A, C-1 or C-2. R5: K-1, L-1, L-3, L-4 or End of runway (left), taxiway A, C-4. R4: K-1, L-1, L-3, L-4 or End of runway (left), taxiway A ... A-6 direct to stands 40, 41, 42, or 43 or A-5, B-3, M-6 direct to stands 44, 45; or by taxiway A, gate F, I-7, B-2 to stands 30 to 37. R3: K-1, L-1, L-3, L-4 or End of runway (left), taxiway A, gate F, I-7 or I-8. (Entry to stands T1, T2 and T3: 0700-2259 LT via A-5, A-4, C-4, B-1; 2300-0659 LT via I-7). R2: K-1, L-1, L-3, L-4 or End of runway (left), taxiway A ... A-9, M-9 direct to stans 14 to 17 (both included); or by A-9, gate H, I-8 or I-9. R1: K-1, L-1, L-3, L-4 or End of runway (left), taxiway A ... A-9, M-9 direct to stands 10 to 13 (both included); or by gate J, I-9 or I-10 and K-0. R0: K-1, M-10, M-11. L-1, A-11, M-11. L-3, L-4 or runway End (left), A-12, M-11. Ramp NAT: K-1, A-10, J-1, M-10 ... M-13. L-1, A-11, K-2, M-11 ... M-13. L-3, L-4, oo End of runway (left) A-12, L-2, M-12, M-13. From M-13, follow ATC instructions. From RWY 33R to all Ramps: XD-10, XC-10 or XB-10, taxiway EF, SB-8, ED-13, ED-12, ED-11, SE-14, ..., SE-5, taxiway A and the same routes as for RWY 33L, except that for Ramp NAT from A-13, M-13 and follow ATC instructions. B) DEPARTURE To RWY 33L from: R7: E-3, E-4. Stands 201, 202, 204, 206, 207, 209, 211, 214 and 218 direc to E-2, E-3, E-4. R6: C-1 or C-3, taxiway M1 ... M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; or by (stands 86 to 89, both included) B-1, B-2, M-5, M-7 ... etc. R5: C-3 or B-2, taxiway M3 ... M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; or by (stands 73, 74 and 69) B-1, B-2, M-5, M-7 ... etc. In R6 and R5, aircraft which are in stands 134 to 162 (both included) and need push-back to leave them, will head SW in taxiway A, taxiing by the first possible intersection to taxiway M. R4: I-7, B-2, M-5, M-6, M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; or by B-3, M-6, M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; or by (stand 45) M-7, A-7, E-1 until E-4. R3: I-8, M-7, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; or by I-7, B-2, M-5, M-6, M-7, A-7, E1, E-2, E-3, E-4; or by (stands 22 to 27 inclusive) M-8, A-8, A-7, E-1 until E-4. R2: I-8 or I-9, gate G, A-8, A-7, E-1, E-2, E-3, E-4; or by (stands 20 and 21) M-8, A-8, A-7, E-1 until E-4. R1: I-9, I-10 or K-0, gate K, A-10 ... A-7, E-1, E-2, E-3, E-4. R0: Gate K, A-10 ... A-7, E-1, E-2, E-3, E-4. Ramp NAT: Follow ATC instructions until taxiway A ... A-7, A-15 ... A-14 ... A-7, E-1, E-2, E-3, E-4. To RWY 36L from: R7: E-3, F-4, F-3, F-2, gate F, M-8 ... M-15, S-2, S-1. Stands 201, 202, 204, 206, 207, 209, 211, 214 and 218 direc to E2, F-4, F-3 ... etc. R6 until R3: The same routes as for RWY 33L until taxiway M-7, M-8 ... M-15, S-2, S-1. Stand 45: left direct to M-7 ... etc. Stands 22 to 27 (both included): direct to M-8 ... etc. R2: I-8, I-9, gate G, M-9 ... M-15, S-2, S-1. Stands 20 and 21: direct to M-8 ... etc.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
R1: I-9, I-10 K-0, puerta K, M-11 ... M-15, S-2, S-1. R0: Puerta K, M-11 ... M-15, S-2, S-1. Rampa NAT: Seguir instrucciones ATC hasta la calle M, S-2, S-1. A RWY 36R desde todas las rampas: Las mismas rutas que llevan hacia la RWY 36L, hasta M-15. Desde M15, SD-4 ... SD-8, WC-12 ... WC17, NE-2 ... NE-7 y seguir instrucciones ATC. Notas: 1.- Aeronaves de estela turbulenta pesada: Desde todas las rampas: M, R-4, R-5 hasta el punto de espera intermedio situado en R-5. 2.- Cuando la zona de deshielo est operativa, las aeronaves de estela turbulenta pesada que no necesiten realizar operaciones de deshielo procedern a la pista 36L por la calle M..., M-15, A-15, R-8. 3.- Las aeronaves que entren en la pista 36L por S-1 no podrn retroceder en la pista antes de alinearse. Las aeronaves con estela turbulenta media o ligera que necesiten la longitud total de la pista informarn a BARAJAS-AUTORIZACIONES (CLR) al solicitar la puesta en marcha. 2.- CONFIGURACIN SUR A) ENTRADA De RWY 18R a: R7: Z-1, W-1 S-1, M-17 ... M-8, F-2, F-3, F-4, E-3, C-7. R6: Z-1, W-1 S-1; M-17 ... M-2, C-2 C-1 A-1. R5: Z-1, W-1 S-1; M-17 ... M-4, C-4 A-2 A-3 A-4. R4: Z-1, W-1 S-1; M-17 ... M-7, M-6, M-5; o bien M-6, B-3, A-5, A-6 o puerta F, I-7. R3: Z-1, W-1 S-1; M-17 ... M-8, puerta F, I-7 I-8. (Entrada a los estacionamientos T1, T2 y T3: 0700-2259 LT va A-5, C-4, B-1; 2300-0659 LT va I-7). R2: Z-1, W-1 S-1; M-17 ... M-9 directo a estacionamientos 14 al 17, o bien puerta H, I-8 I-9. R1: Z-1, W-1 S-1; M-17 ... M-10, puerta J, I-9, I-10 K-0. R0: Z-1, W-1 S-1; M-17 ... M-11. Rampa NAT: Z-1, Z-6, W-2, M-17, M-16 y seguir instrucciones ATC. W-1, W-2, M-17, M-16 y seguir instrucciones ATC. S-1, S-2 y seguir instrucciones ATC. De RWY 18L a todas las rampas: YG-8 o YF-8 YE-8, ED-19, NE-7 ... NE-2, WC-17 ... WC-12, SD-8 ... SD-4. Desde M-15, las mismas rutas que para la RWY 18R. B) SALIDA A RWY 15R desde: R7: C-11, E-3, E-2, E-1, A-7 ... A-12, cabecera RWY 15R. Estacionamientos 201, 202, 204, 206, 207, 209, 211, 214 y 218 directo a E-2, E-1 ... y ruta anterior. R6: C-1 C-3, A-1 ... A-12, cabecera RWY 15R o bien (estacionamientos 86 a 89, ambos inclusive) B-1, B-2, A-5 ... etc. R5: C-3 B-2, A-3 ... A-12, cabecera RWY 15R o bien (estacionamientos 73, 74 y 69) B-1, B-2, A-5 ... etc. En R6 y R5, aquellas aeronaves que necesiten ser empujadas con tractor para salir de puestos de estacionamiento y que estn estacionadas en los puestos 134 y 135 aproarn al SE, y del 146 al 162 (ambos inclusive) aproarn al NE en la calle A rodando por ella directamente. R4: Desde los estacionamientos 30 al 37: I-7, B-2, A-5 ... A-12, cabecera RWY 15R. Estacionamientos 40 al 44: M-6, B-3, A-5 ... A-12, cabecera RWY 15R. Estacionamiento 45: directo a M-7, A-7 y ruta anterior. R3: I-8, puerta F, A-8 ... A-12, cabecera RWY 15L; o bien I-7, B-2, A-5 ... A-12, cabecera RWY 15R. Estacionamientos 22 al 27: M-8, puerta F, A-8 y ruta anterior. R2: I-8 I-9, puerta G, A-9 ... A-12, cabecera RWY 15L. Estacionamientos 20 y 21: M-8, puerta F, A-8, A-9 y ruta anterior. R1: I-9, I-10 K-0, puerta K, A-11, A-12, cabecera RWY 15R. R0: Puerta K, A-11, A-12, cabecera RWY 15R. Rampa NAT: Seguir instrucciones ATC. A RWY 15L desde todas las rampas: Las mismas rutas que llevan hacia la RWY 15R, hasta A-14. Desde A-14, SE-5 ... SE-14. ED-11, ED-12, ED-13, SB-8 y seguir instrucciones ATC.

AD 2 - LEMD 13 WEF 14-APR-05


R1: I-9, I-10 or K-0, gate K, M-11 ... M-15, S-2, S-1. R0: Gate K, M-11 ... M-15, S-2, S-1. Ramp NAT: Follow ATC instructions until taxiway M, S-2, S-1. To RWY 36R from all ramps: The same routes as for RWY 36L, until M-15. From M-15, SD-4 ... SD-8, WC-12 ... WC17, NE-2 ... NE-7 and follow ATC instructions. Notes: 1.- Heavy wake turbulence aircraft: From all ramps: M, R-4, R-5 until the intermediate holding point located at R-5. 2.- When the de-icing area is in use, heavy wake turbulence aircraft that not require de-icing facilities will proceed to runway 36L via taxiway M..., M-15, A-15, R-8. 3.- Aircraft entering in runway 36L via S-1 shall not execute back-track on the runway before line-up. Aircraft with medium or light wake turbulence that requiring the full lengh of the runway will inform to BARAJAS-CLEARANCES (CLR) when requesting start-up. 2.- SOUTH CONFIGURATION A) ENTRY From RWY 18R to: R7: Z-1, W-1 or S-1, M-17 ... M-8, F-2, F-3, F-4, E-3, C-7. R6: Z-1, W-1 or S-1; M-17 ... M-2, C-2 or C-1 or A-1. R5: Z-1, W-1 or S-1; M-17 ... M-4, C-4 or A-2 or A-3 or A-4. R4: Z-1, W-1 or S-1; M-17 ... M-7, M-6, M-5; or by M-6, B-3, A-5, A-6 or gate F, I-7. R3: Z-1, W-1 or S-1; M-17 ... M-8, gate F, I-7 or I-8. (Entry to stands T1, T2 and T3: 0700-2259 LT via A-5, C-4, B-1; 2300-0659 LT via I-7). R2: Z-1, W-1 or S-1; M-17 ... M-9 direct to stands 14 to 17, or by gate H, I-8 or I-9. R1: Z-1, W-1 or S-1; M-17 ... M-10, gate J, I-9, I-10 or K-0. R0: Z-1, W-1 or S-1; M-17 ... M-11. R North (NAT): Z-1, Z-6, W-2, M-17, M-16 and follow ATC instructions. W-1, W-2, M-17, M-16 and follow ATC instructions. S-1, S-2 and follow ATC instructions. From RWY 18L toall ramps: YG-8 or YF-8 or YE-8, ED-19, NE-7 ... NE-2, WC-17 ... WC-12, SD-8 ... SD-4. From M-15, lthe same routes as for RWY 18R. B) DEPARTURE To RWY 15R from: R7: C-11, E-3, E-2, E-1, A-7 ... A-12, threshold RWY 15R. Stands 201, 202, 204, 206, 207, 209, 211, 214 and 218 direc to E-2, E-1 ... and the above route. R6: C-1 or C-3, A-1 ... A-12, threshold RWY 15R or by (stands 86 to 89, both included) B-1, B-2, A-5 ... etc. R5: C-3 or B-2, A-3 ... A-12, threshold RWY 15R or by (stands 73, 74 and 69) B-1, B-2, A-5 ...etc. In R6 and R5, aircraft that need push-back to leave the stands 134 and 135 will head SE, and from 146 to 162 (both included) will head NE in the taxiway A, taxiing directly. R4: From stands 30 to 37: I-7, B-2, A-5 ... A-12, threshold RWY 15R. Stands 40 to 44: M-6, B-3, A-5 ... A-12, threshold RWY 15R. Stand 45: direct to M-7, A-7 and above route. R3: I-8, gate F, A-8 ... A-12, threshold RWY 15L; or by I-7, B-2, A-5 ... A-12, threshold RWY 15R. Stands 22 to 27: M-8, gate F, A-8 and above route. R2: I-8 or I-9, gate G, A-9 ... A-12, threshold RWY 15L. Stands 20 and 21: M-8, gate F, A-8, A-9 and the above route. R1: I-9, I-10 or K-0, gate K, A-11, A-12, threshold RWY 15R. R0: Gate K, A-11, A-12, threshold RWY 15R. Ramp NAT: Follow ATC instructions. To RWY 15L from all ramps: The same routes as for RWY 15R, until A-14. From A-14, SE-5 ... SE-14. ED-11, ED-12, ED-13, SB-8 and follow ATC instructions.

PUNTOS DE ESPERA EN TIERRA (GHP)


1. DEFINICIN Es un rea del aeropuerto a la cual pueda dirigirse una aeronave que haya finalizado el embarque de pasajeros y carga de equipajes y mercancas y a la que se le ha dado por ATC un slot que sea considerablemente posterior a su hora programada de salida; la aeronave esperar en dichos puntos hasta que sea autorizada a dirigirse a la cabecera de la pista en servicio para su despegue. 2. SITUACIN Slo se establecen puntos de espera en tierra cuando se est operando en Configuracin Norte, con la pista 36L en servicio, en los tramos de calle de rodaje A-14, A-15 y X-1.

GROUND HOLDING POINTS (GHP)


1. DEFINITION It is defined as the area of an airport where an aircraft, already been allocated with an ATC slot considerably higher than its programmed time of departure, may head to, once passengers are on board, and baggage and cargo loading has been concluded; the aircraft will hold at these points until it is cleared to head for the runway threshold in service for take-off. 2. LOCATION Ground holding points only are established whenever North Configuration is in operation, with runway 36L in service, in segment of taxiways A-14, A-15 and X-1.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 14 WEF 14-APR-05


3. CONDICIONES DE POSICIONAMIENTO No est permitido el acceso de personal de la compaa area o de asistencia en tierra a ningn punto de espera en tierra. En el supuesto de que el comandante decida apagar uno o todos sus motores, deber mantener la APU encendida asegurndose de que no existe ningn problema de potencia que impida la posterior puesta en marcha de motores. 4. PETICIN DE AUTORIZACIN DE UTILIZACIN La peticin de utilizacin de los puntos de espera en tierra ser realizada por la compaa area al Centro de Operaciones (TEL: 34-913 936 552). La solicitud deber realizarse con una antelacin mnima de 30 minutos respecto a la hora programada de salida, informando del CTOT autorizado. El Centro de Operaciones ordenar las peticiones recibidas, dando preferencia absoluta a aeronaves de fuselaje ancho que ocupen posiciones en pasarela, y coordinar la autorizacin de estas posiciones para garantizar que la posicin de entrega de autorizaciones (CLR) dispone de esta informacin cuando el comandante solicite puesta en marcha. Al solicitar la puesta en marcha, los pilotos notificarn su intencin de rodar al punto de espera en tierra (GHP). Entre 0900 y 1000 UTC (Verano) o 1000 y 1100 UTC (Invierno) slo se admitirn peticiones de posicionamiento en puntos de espera en tierra de la zona de deshielo a vuelos trasatlnticos con salida programada entre 0930 y 1030 UTC (Verano) o 1030 y 1130 UTC (Invierno). 5. AUTORIZACIN DE RODADURA AL PUNTO DE ESPERA EN TIERRA Tras peticin del Comandante, Control de Rodadura autorizar el rodaje al GHP solicitado en el momento en que lo permita el trfico existente y siempre que se encuentre libre. En caso de que no se encuentre libre ninguna posicin, retendr la aeronave mientras lo estime necesario.

AIP ESPAA
3. CONDITIONS FOR POSITIONING Handling and airline personnel shall not be allowed to access any ground holding point; in the event that the captain decides to shut down one or all engines, he should maintain the APU on making sure there will not be a lack of power which may prevent the subsequent start up of the engines. 4. REQUEST OF CLEARANCE FOR USE The request for use of the ground holding points shall be done by the airline to the Operations Centre (TEL: 34-913 936 552). Request shall be done at least 30 minutes in advance of the programmed time of departure and informing of the authorized CTOT. The Operations Centre will arrange the requests received, giving absolute preference to widebody aircraft occupying boarding bridge positions, and will coordinate the clearance for these positions to guarantee that, when the captain request start-up engines, the clearance delivery position (CLR) has this information. When requesting start-up engines, pilots must notify the intention of taxy to ground holding point (GHP). Requests for positioning in ground holding points at the de-icing area shall only be admitted between 0900 and 1000 UTC (summer period) or 1000 and 1100 UTC (winter period), to overseas flights with a programmed departure between 0930 and 1030 UTC (summer period) or 1030 and 1130 (winter period). 5. TAXY CLEARANCE TO THE GROUND HOLDING POINT After a captains request, Ground Control will clear to taxi to the GHP requested, when existing traffic permits so and as long as it is not busy. In the event that no positions are available, it will hold the aircraft as long as necessary.

PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDAD REDUCIDA (LVP)


1. GENERALIDADES A.- Adems de los procedimientos generales, se aplicarn Procedimientos de Visibilidad Reducida (LVP) en los siguientes casos: 1) rea de maniobras: - Cuando el valor RVR de cualquier transmismetro sea igual o inferior a 600 m, o se obtenga el mismo valor de visibilidad si los transmismetros estuviesen fuera de servicio, - Cuando el techo de nubes sea igual o inferior a 75 m (250 ft). - Cuando la rpida degradacin de las condiciones meteorolgicas as lo aconsejen. 2) Plataforma: - Cuando se alcance una visibilidad menor o igual a 400 m, medidas por los equipos medidores de visibilidad instalados en cada una de las plataformas o el mismo valor de visibilidad si los equipos medidores estuviesen fuera de servicio. - Cuando no se disponga de este valor, se adoptar el valor RVR medido en el transmismetro de pista ms prximo a la plataforma afectada. B.- Se informar a los pilotos de que se estn aplicando los Procedimientos de Visibilidad Reducida a travs del ATIS. C.- Cualquier incidencia notificada o detectada que pueda afectar a los LVP se comunicar inmediatamente a las aeronaves y dependencias ATC afectadas. D.- Las dependencias ATC suministrarn directamente los valores del alcance visual en pista de acuerdo a lo siguiente: RVR ALPHA: Lectura correspondiente a la Zona de Toma de Contacto. RVR BRAVO: Lectura del punto medio de la pista. RVR CHARLIE: Lectura del extremo de pista. E.- La autorizacin para aterrizar no se dar despus de que la aeronave se encuentre a 2 NM del TDZ. Si ello no es posible, se darn instrucciones para que se ejecute maniobra de aproximacin frustrada. Cuando se efecten aproximaciones CAT II/III el permiso para aterrizar slo se expedir cuando las reas sensibles del ILS (LSA) estn despejadas. F.- Los LVP en rea de maniobras se cancelarn cuando se alcancen los siguientes valores acumulativos: - Valores de RVR superiores a 800 m en todos los transmismetros o el mismo valor de visibilidad si estos estuviesen fuera de servicio. - Techo de nubes a 90 m (300 ft). - Tendencia firme de mejora de las condiciones meteorolgicas. G.- Los LVP en cada plataforma se cancelarn cuando la visibilidad medida en ambos equipos medidores de visibilidad supere los 400 m. 2. MOVIMIENTO EN SUPERFICIE Los pilotos procedern a verificar en todo momento la situacin de la aeronave, especialmente en las intersecciones, comprobando que el rodaje se ejecuta en condiciones de completa seguridad. En caso de desorientacin o duda detendrn la aeronave, darn cuenta inmediata al ATC y solicitarn la ayuda de un vehculo Sgame. El piloto ser responsable de mantener la separacin apropiada con el vehculo Sgame.

LOW VISIBILITY PROCEDURES (LVP)


1.- GENERAL A. Besides general procedures, Low Visibility Procedures (LVP) will be applied subject to the following conditions: 1) Maneouvring area: - When RVR value is 600 m or below measured with any transmissometer, or the same value of visibility if the transmissometers are out of service, or - When clouds ceiling is 75 m (250 ft) or below. - When the rapid deterioration in weather conditions recommends so. 2) Apron: - When the RVR value is less or equal to 400 m, measured by the visibility measure equipments which are installed in each one of the aprons or the same visibility value if the measure equipments are out of service. - When this value is not available, it will be adopted the RVR value measured by the runway transmissometer nearest to the affected apron. B.- Pilots will be informed about the application of Low Visibility Procedures by ATIS. C.- Any notified or detected incidence that may affect the LVP will be immediately communicated to aircraft and ATC services implicated. D.- Runway visual range values will be supplied directly by ATC services in accordance to the following: RVR ALPHA: Reading corresponding to the Touch-Down Zone. RVR BRAVO: Reading corresponding to the runway midpoint. RVR CHARLIE: Reading corresponding to the runway end. E.- Landing permission will not be given after the aircraft is located at 2 NM from the TDZ. If this is not possible, instructions to missed approach will be supplied. When CAT II/III approaches are taking place, the landing permission will only supplied when ILS sensitive areas (LSA) are vacated. F.- The LVP in the maneouvring area will be cancelled when the following accumulative values would be reached: - RVR values above 800 m reported by all transmissometers, or the same value of visibility if the transmissometers are out of service.. - When clouds ceiling is 90 m (300 ft). - The improvement tendency in weather conditions is strong. G.- The LVP in each apron will be canceled when the values of visibility measured by both equipments are above 400 m. 2. GROUND MOVEMENT Pilots will proceed to verify in every moment the aircraft position, specially in intersections, making sure that taxiing is being executed under total safety conditions. On the event of being disoriented or in doubt, pilots will stop the aircraft, notify to ATC and request the assistance of a Follow Me vehicle. It is the pilot's responsability to maintain the appropiate separation with the Follow Me vehicle.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
En condiciones de visibilidad reducida se cerrarn: Vas de servicio: SV-3; SV-5 (cruce puerta K e I-10); SV-8 desde la posicinT-17; SV-10; SV11 en su cruce con A-5 desde la posicin 43 hasta la posicin 162; SV-13 desde la posicin 50 a la 60; SV-15 desde la posicin 60 a la 80; SV-16 desde la posicin 69 a la 86; SV-22 desde la posicin 70 a la 74; SV-18 desde la posicin 80 a la 147; SV-19 desde la posicin 80 a la 90; SV-34 y SV-35, ambas en R-7. En estas condiciones, todas la maniobras de entrada y salida de las posiciones de estacionamiento en rampa 7 sern asistidas por sealero. Los puntos de concentracin se sitan en: - Posicin al margen de la SV-1 entre la zona de instalaciones de combustible y acceso al parque contraincendios: para acceder a los puestos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 9. - Zona de equipos del stand 6 para acceder desde rampas 0 y 1 al resto del aeropuerto. 2.1 Llegadas A.- Las pistas 33R, 33L, 18R y 18L (siempre que las instalaciones requeridas estn en servicio), son adecuadas para las operaciones CAT II/III de aquellos operadores cuyos mnimos hayan sido aceptados, o tengan mnimos asignados por la Direccin General de Aviacin Civil. B.- Las aeronaves que hayan aterrizado debern abandonar la pista en uso por alguna de las calles de rodaje que se especifican a continuacin, excepto que reciban una autorizacin distinta del ATC: PISTA ATERRIZAJE LANDING RUNWAY 33L 33R 18L 18R C.- Al abandonar la pista los pilotos notificarn: rea sensible libre. En caso de que el SMR est fuera de servicio, o a requerimiento de ATC, se notificar tambin: TWY utilizada. D.- Las aeronaves que aterricen en la RWY 33L, RWY 33R, RWY 18L o RWY 18R la abandonarn por la TWY apropiada, siguiendo las luces correspondientes de eje (verdes/amarillas) hasta abandonar la LSA, donde recibirn instrucciones de GMC o en su defecto se detendrn. 2.2 Salidas A.- Las pistas 36R, 36L, 15R y 15L, son adecuadas para despegues en condiciones de visibilidad reducida, de acuerdo a lo expuesto en la tabla de mnimos de operaciones de aerdromo que se recogen en el Apndice 1 de JAR-OPS 1.430, Subparte E, y se interpretan con los criterios y excepciones recogidas en dicho documento. B.- Los pilotos al mando de las aeronaves multimotor de transporte comercial solicitarn al ATC la puesta en marcha de los motores con valores de RVR iguales o superiores a sus mnimos de despegue. C.- La maniobra de salida estar asistida por sealero para los siguientes puestos: - Todos en Rampa 7. - 70 y 71. - T36 a T41. - 96 a 101. D.- Todas las aeronaves situadas en un puesto de estacionamiento que precise maniobra de retroceso, al recibir la autorizacin ATC y salvo instrucciones en contra, efectuarn el mismo segn lo dispuesto en los procedimientos generales. No se autorizarn retrocesos simultneos desde posiciones de estacionamiento contiguas. E.- Cuando el lmite de la autorizacin de rodaje sea el punto de espera de la pista en uso, las aeronaves no sobrepasarn las seales correspondientes asociadas a las luces de barra de parada. 3. FALLO DE COMUNICACIONES En el caso de que una aeronave o vehculo operando en el rea de maniobras experimente un fallo en las comunicaciones proceder como sigue: a) Si la aeronave va a salir: continuar por la ruta asignada hasta el lmite del permiso extremando las precauciones para evitar desvos de la misma. Una vez all, mantendr la posicin y esperar la llegada de un vehculo Sgame que le conducir a la posicin de estacionamiento o apartadero de espera designado por la autoridad apropiada. b) Si la aeronave est entrando: mantendr la posicin en el primer tramo de calle de rodaje en el que el rea sensible del ILS quede libre y esperar la llegada de un vehculo Sgame que le conducir al puesto de estacionamiento asignado por la autoridad apropiada. c) Si se trata de un vehculo: permanecer en su posicin y esperar la llegada de un vehculo Sgame que lo asistir adecuadamente.

AD 2 - LEMD 15 WEF 14-APR-05


In low visibility conditions it will be closed: Service roads: SV-3; SV-5 (crossing between gate K and I-10); SV-8 from stand T-17; SV10; SV-11 from the crossing with A-5 from stand 43 to 162; SV-13 from stand 50 to 60; SV-15 from stand 60 to 80; SV-16 from stand 69 to 86; SV22 from stand 70 to 74; SV-18 from stand 80 to 147; SV-19 from stand 80 to 90; SV-34 and SV-35, both in R-7. In this conditions all entry and exit manoeuvres of the ramp 7 stand positions will be assisted by signalman. The meeting points are located at: - Position beside SV-1 between fuel facilities area and fire brigade access: to proceed to stands 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 and 9. - Equipments area of stand 6 to access from ramps 0 and 1 to the rest of the airport. 2.1 Arrivals A.- Runways 33R, 33L, 18R and 18L (depending on facilities requested are in service), are authorized for CAT II/III operations of those operators whose operatioanl minima have been accepted, or their operational minima have been assigned by the Direccin General de Aviacin Civil. B.- Aircraft that have already landed must leave the runway in use by some of the taxiways specified below, except otherwise authorized by ATC: SALIDA EXIT K-1, K-3, L-1, L-3, R-1 XD-10, XC-10, XB-10 YG-8, YF-8, YE-8 Z-1, W-1, ZD-1 C.- When leaving the runway pilots will report: Sensitive area vacated. On the event of SMR being out of service, or by ATC request, pilots will report also: TWY used. D.- Aircraft landing on RWY 33L, RWY 33R, RWY 18L or RWY 18R will abandon the runway by the appropriate TWY, following the taxiway centre line lights (green/yellow) until vacating the LSA, where they will receive GMC instructions or will stop if lacking instructions. 2.2 Departures A.- Low visibility take-offs are authorized from runways 36R, 36L, 15R and 15L, according to the tables of minimum AD operations as shown in Appendix 1 of JAR-OPS 1.430, Item E and they are interpreted with the criteria and exceptions gathered in that document. B.- Pilots in command of multimotor aircraft of commercial transport will request from ATC the start-up of motors when RVR values are the same or upper than their minimum for taking-off. C.- The departure maneouvre will be assisted with signalman for the following stands: - All in Ramp 7. - 70 and 71. - T36 to T41. - 96 to 101. D.- Except otherwise advised by ATC, on receipt of the corresponding clearance, aircraft placed in a stand position that requires push-back manoeuvre will do it following the standard procedures established. Simoultaneous push-back shall not be authorized for adjacent stands. E.- Aircraf will hold short and obey the signs from the stop bar lighting when cleared to taxi to a holding point of the runway in use. 3. COMMUNICATIONS FAILURE Whenever an aircraft or vehicle operating in the manoeuvring area experiences a communications failure it will comply as follows: a) Departing aircraft: it will continue by the assigned route to its clearance limit taking extreme caution to avoid detours. Aircraft is to remain at this point and wait for the arrival of a Follow Me vehicle in order to be guided to the stand or holding position designated by the appropriate authority. b) Arriving aircraft: it will hold in the first segment of the taxiway where the ILS sensitive area is vacated, and wait for the arrival of a Follow Me vehicle in order to be guided to the stand assigned by the appropriate authority. c) Vehicle: it will remain in its present position and wait for the arrival of a Follow Me vehicle so as to be attended appropriately.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 16 WEF 14-APR-05


DESHIELO DE AERONAVES Se ha establecido una zona de deshielo para aeronaves prxima al umbral de la pista 36L. Ver AD 2 - LEMD GMC y PDC. OPERACIN EN ZONA DE DESHIELO 1.- El piloto solicitar permiso de puesta en marcha y solicitud de rodaje a la zona de deshielo 25 minutos antes de la hora prevista de salida, cuando sta sea entre las 0500 y 1000 UTC. 2.- En dicha solicitud el piloto notificar el indicativo completo de la aeronave y la posicin de estacionamiento que ocupa. 3.- El piloto mantendr escucha permanente en la frecuencia DEP durante el rodaje y la operacin de deshielo. 4.- El piloto estacionar la aeronave para realizar la operacin de deshielo en la posicin correspondiente teniendo en cuenta el tamao de la aeronave. 5.- Una vez concluida la operacin de deshielo el piloto notificar a DEP que est listo para el despegue y, una vez autorizado, abandonar a la mayor brevedad posible la zona de rociado. 6.- Las aeronaves afectadas por medidas de control de afluencia y con hora aprobada de despegue asignada tendrn preferencia sobre otro tipo de trfico no afectado por restricciones. 7.- Se conceder autorizacin para la entrada a la zona de deshielo cuando la aeronave que ocupa una posicin de dicha zona haya dejado libre la misma tras haber finalizado la operacin, excepto en los casos que establece el punto 10. 8.- El piloto al mando se asegurar de que la aeronave quede convenientemente situada en la posicin de estacionamiento a fin de garantizar la circulacin segura de los equipos de deshielo por la zona. 9.- Las operaciones de deshielo de aeronaves se realizarn con los motores a ralent y en situacin de listo para el despegue. 10.- Cuando una compaa con asistencia en tierra propia, excepcionalmente no pueda prestar servicio a una aeronave situada en la zona, el agente de asistencia en tierra del aeropuerto la atender con prioridad sobre las aeronaves en espera. 11.- En el caso de que una aeronave no pueda abandonar la zona de deshielo por sus propios medios, la compaa responsable de la misma estar obligada a retirarla inmediatamente de dicha zona. 12.- Un empleado del agente de asistencia en tierra Iberia (o de la compaa, si as lo exigen los procedimientos de la misma) comunicar con el comandante de la aeronave en la frecuencia 123.325 MHz (distintivo de llamada: Operaciones de deshielo), o en su defecto mediante JACK de comunicaciones, informando de la finalizacin del servicio de deshielo. Al referirse a la aeronave se deber mencionar tipo y matrcula de la misma. 13.- El piloto solicitar el servicio de deshielo con una antelacin mnima de 60 minutos a su hora prevista de salida cuando la aeronave opere antes de las 0500 y despus de las 1000 UTC. La solicitud deber dirigirse al agente handling Iberia a una de las direcciones SITA: MADKIIB o MADKOIB, haciendo constar los siguientes datos: Nombre de la compaa, matrcula y tipo de aeronave, nmero de vuelo y hora prevista de salida. RUTA DE ACCESO Las aeronaves efectuarn el rodaje siguiendo la ruta de rodaje normalizada para la pista 36L, segn configuracin del aeropuerto, a menos que GMC indique otra ruta distinta (Ver AD 2 - LEMD GMC 1.1/1.2). PROHIBICIONES Queda terminantemente prohibido realizar prueba de motores en la zona de deshielo. LAVADO DE AERONAVES Se ha habilitado para este fin una zona prxima al final de las calles A-5 y A-6. Para acceder a dicha zona las aeronaves efectuarn el rodaje siguiendo la ruta normalizada para las rampas R4, R5, R6. Las compaas que deseen utilizar esta zona, para los fines especificados, debern solicitar autorizacin a: Centro de Operaciones (CEOPS) TEL: 34-913 936 552 VUELOS LOCALES Y DE INSTRUCCIN Las torres de control de los aerdromos situados dentro del CTR podrn autorizar vuelos locales, de prueba o instruccin con plan de vuelo VFR, siempre que cuenten con la autorizacin de la autoridad del aerdromo. SISTEMA DE PRESENTACIN RADAR Se autoriza la utilizacin del sistema de presentacin radar instalado en la torre de control de Madrid/Barajas para realizar las siguientes funciones: Asistencia radar a aeronaves en aproximacin final. Asistencia radar a otras aeronaves en las proximidades del aeropuerto. Establecimiento de separacin radar entre aeronaves sucesivas a la salida. AIRCRAFT DE-ICING

AIP ESPAA

One aircraft de-icing area has been established in the vicinity of threshold of runway 36L. See AD 2 - LEMD GMC and PDC. OPERATION IN DE-ICING AREA 1.- Pilots will request clearance for starting up and taxiing to the de-icing area 25 minutes before the estimated time of departure, when this one will be between 0500 and 1000 UTC. 2.- On this request pilots will report the complete aircraft call sign and its stand position. 3.- Pilots will maintain permanent watch on DEP frequency during taxiing and de-icing operation. 4.- To carry out the de-icing operation pilots will park the aircraft at the corresponding position taking into account the aircraft size. 5.- Once the de-icing operation is finished pilots will notify to DEP Ready for Departure and, when cleared, will vacate as soon as possible the spraying area. 6.- Aircraft affected by ATFM measures and with assigned approved departure time will have priority over another kind of traffic not affected by restrictions. 7.- Clearance for entry to the de-icing area will be granted when an aircraft occupying a position on this area has vacated it after having finished its operation, except for what is established in point 10. 8.- Pilots in comand will make sure that the aircraft is properly located on the stand position in order to safeguard the movement of the de-icing equipments. 9.- De-icing operation of aircraft will be carried out with idle engine regime and ready for take-off situation. 10.- When an aircraft operator with autohandling exceptionally could not give service to an aircraft located in the de-icing area, the aircraft will be serviced by the airport handling operator with priority over holding aircraft. 11.- When an aircraft can not leave the de-icing area by its own, its responsible operator shall compulsory remove it immediately from the mentioned area. 12.- An operator of Iberia handling agent (or the company, if it is required by his own procedures) will communicate with the pilot in comand of the aircraft in the frequency 123.325 MHz (call sign: De-icing operations), or upon failure, by means of communication JACK, reporting the de-icing service conclusion. When refering to the aircraft, the type and registration mark shall be mentioned. 13.- Pilots will request the de-icing service 60 minutes before the estimated time of departure when the aircraft operates before 0500 and after 1000 UTC. The request shall be addressed to Iberia handling agent to once of the SITA directions: MADKIIB or MADKOIB, including the following data: Company name, registration and type of aircraft, number of flight and estimated time of departure. ENTRY ROUTE Aircraft will taxi following the standard taxiing route for runway 36L, according to airport configuration, unless GMC advises otherwise (see AD 2 - LEMD GMC 1.1/1.2). PROHIBITIONS It is totally forbidden to carry out motor tests in de-icing area.

AIRCRAFT WASHING One area has been established for this purpose in the vecinity of the end of taxiways A-5 and A-6. To enter this area aircraft shall taxy following the standard route for ramps R4, R5, R6. Operating companies wishing to use this area, for the specified purposes, shall request clearance to: Centro de Operaciones (CEOPS) TEL: 34-913 936 552 LOCAL AND TRAINING FLIGHTS Control towers of aerodromes located within the CTR may authorize local, test or training flights with VFR flight plan, subject to previous authorization by the aerodrome authority. RADAR PRESENTATION SYSTEM The use of the radar presentation system installed in Madrid/Barajas control tower is authorized to perform the following functions: Radar monitoring of aircraft on final approach. Radar monitoring of other aircraft on the vicinity of the aerodrome. Establishing radar separation between suceeding departing aricraft.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
RESTRICCIONES A PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO PUESTO DE ESTACIONAMIENTO T-1 al T-35 PERIODO DIA (0700-2300 LT) Es obligatorio el uso de las instalaciones de 400 Hz. El uso de las instalaciones de aire acondicionado (A/C) ser obligatorio si existe necesidad de climatizacin de la aeronave. El uso de la Unidad Auxiliar de Potencia (APU) del avin est prohibido en estas posiciones dentro del perodo comprendido entre 2 minutos despus de calzos a la llegada y 5 minutos antes de la retirada de calzos de la salida. La APU del avin podr utilizarse slo cuando no estn operativas las unidades fijas y no estn disponibles las unidades mviles. Sin restricciones.

AD 2 - LEMD 17 WEF 14-APR-05

PERIODO NOCHE (2300-0700 LT) Es obligatorio el uso de las instalaciones de 400 Hz. El uso de las instalaciones de aire acondicionado (A/C) ser obligatorio si existe necesidad de climatizacin de la aeronave. El uso de la Unidad auxiliar de potencia (APU) del avin est prohibido en estas posiciones dentro del perodo comprendido entre 2 minutos despus de calzos a la llegada y 5 minutos antes de la retirada de calzos de la salida. La APU del avin podr utilizarse slo cuando no estn operativas las unidades fijas y no estn disponibles las unidades mviles. Queda prohibido el uso de la APU, salvo 10 minutos despus de calzos a la llegada y 10 minutos antes de la retirada de calzos a la salida; excepto aeronaves de fuselaje ancho, a las que se les permitir utilizarla 50 minutos antes de la salida y 15 minutos despus de su llegada. Queda totalmente prohibido hacer uso de la APU. Durante el remolcado, podrn hacer uso de la APU aquellas aeronaves que no figuren en la tabla AERONAVES CON RESTRICCIONES NOCTURNAS PARA EL USO DE LA APU. Las aproximaciones o salidas al puesto de estacionamiento, debern realizarse mediante remolcado con los motores parados. Es obligatorio el uso de las instalaciones de 400 Hz. El uso de las instalaciones de aire acondicionado (A/C) ser obligatorio si existe necesidad de climatizacin de la aeronave. Queda totalmente prohibido hacer uso de la APU, salvo en el caso de que no estn operativas las unidades fijas y no estn disponibles las unidades mviles. Las aproximaciones o salidas al puesto de estacionamiento debern realizarse mediante remolcado con los motores parados. Durante el tiempo que dure el remolcado para la aproximacin o salida del puesto de estacionamiento, las aeronaves que no figuren en la tabla "AERONAVES CON RESTRICCIONES NOCTURNAS PARA EL USO DE LA APU" podr utilizar la APU. Queda totalmente prohibido hacer uso de la APU, y los remolcados se harn con los motores parados. Que prohibido el uso de la APU, salvo 10 minutos despus de calzos a la llegada y 10 minutos antes de la retirada de calzos a la salida; excepto aeronaves de fuselaje ancho, a las que se les permitir utilizarla 50 minutos antes de su salida y 15 minutos despus de su llegada. Sin restricciones.

1 al 49 T-36 al T-41

50 al 69

Sin restricciones.

70 al 74

Es obligatorio el uso de las instalaciones de 400 Hz. El uso de las instalaciones de aire acondicionado (A/C) ser obligatorio si existe necesidad de climatizacin de la aeronave. El uso de la APU del avin est prohibido en estas posiciones dentro del perodo comprendido entre 2 minutos despus de calzos a la llegada y 5 minutos antes de la retirada de calzos de la salida. La APU del avin podr utilizarse slo cuando no estn operativas las unidades fijas y no estn disponibles las unidades mviles.

80 al 148 150 al 162

Sin restricciones. Sin restricciones.

Resto de posiciones de estacionamiento

Sin restricciones.

NOTA: En Rampa 7 no existen restricciones horarias al uso de la Unidad Auxiliar de Potencia (APU).

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 18 WEF 14-APR-05


RESTRICTIONS TO STAND POSITIONS STAND T-1 al T-35 DAY PERIOD (0700-2300 LT) It is obligatory the use of the 400 Hz facilities. The use of the air-conditioning facilities (A/C) will be obligatory when the aircraft air conditioning is needed. The use of the aircraft Auxiliar Power Unit (APU) is forbidden in these stands in the period between 2 minutes after blocks for the arrivals and 5 minutes before off-blocks for departures. The aircraft APU will only be able to be used when the fixed units are not operative and the mobile units are not available. No restrictions. NIGHT PERIOD (2300-0700 LT)

AIP ESPAA

It is obligatory the use of the 400 Hz facilities. The use of the air-conditioning facilities (A/C) will be obligatory when the aircraft air conditioning is needed. The use of the aircraft Auxiliar Power Unit (APU) is forbidden in these stands in the period between 2 minutes after blocks for the arrivals and 5 minutes before off-blocks for departures. The aircraft APU will only be able to be used when the fixed units are not operative and the mobile units are not available. The use of the APU is forbidden except 10 minutes after blocks for the arrivals and 10 minutes before off-blocks for departures, except wide body aircraft. These aircraft are permitted to use it 50 minutes before departure and 15 minutes after arrival. The use of the APU is completely forbidden. When being towed, it is permitted the use of the APU for aircraft that are not in table "AIRCRAFT WITH NIGHT RESTRICTIONS FOR THE USE OF APU". The approach and exit to the stand positions must be made by tow means with the engines stopped. It is obligatory the use of the 400 Hz facilities. The use of the air-conditioning facilities (A/C) will be obligatory when the aircraft air conditioning is needed. The use of the APU is completly forbidden, except when the fixed units are not operative and the mobile units are not available. The approach and exit to the stand positions must be made by tow means with the engines stopped. It is permitted the use of the APU for all aircraft not listed in table "AIRCRAFT WITH NIGHT RESTRICTIONS FOR THE USE OF APU" when being towed during approach or exit to the stand position. The use of the APU is completely forbidden and the tow will be carried out with the engines stopped. With the exception of wide body aircraft, the use of the APU is forbidden except 10 minutes after blocks for the arrivals and 10 minutes before off-blocks for departures. These aircraft are permitted to use it 50 minutes before departure and 15 minutes after arrival. No restrictions.

1 to 49 T-36 to T-41

50 to 69

No restrictions.

70 to 74

It is obligatory the use of the 400 Hz facilities. The use of the air-conditioning facilities (A/C) will be obligatory when the aircraft air conditioning is needed. The use of the aircraft Auxiliar Power Unit (APU) is forbidden in these stands in the period between 2 minutes after blocks for the arrivals and 5 minutes before off-blocks for departures. The aircraft APU will only be able to be used when the fixed units are not operative and the mobile units are not available.

80 to 148 150 to 162

No restrictions. No restrictions.

Rest of the stand positions

No restrictions.

NOTE: The use of the aircraft Auxiliar Power Unit (APU) has not any time restriction in Ramp 7. AERONAVES CON RESTRICCIONES NOCTURNAS PARA EL USO DE LA APU AIRCRAFT WITH NIGHT RESTRICTIONS FOR THE USE OF APU IL* DC8* F50 MD8* MD11 B747* CRJ2 E120 B717* B727* * Todos los modelos / All models

21. PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIN DE RUIDOS GENERALIDADES 1.- Los procedimientos siguientes se han establecido para evitar ruidos excesivos en los alrededores del aeropuerto de Madrid/Barajas. 2.- Estos procedimientos se aplicarn a todos los aterrizajes y despegues y su incumplimiento ocasionar sanciones a los operadores de las aeronaves. 3.- Los pilotos pueden omitir estos procedimientos solamente por razones de seguridad. 4.- Los operadores que no puedan cumplir con estos procedimientos sometern a la autoridad correspondiente el procedimiento que puedan aplicar a estos fines para su posible aprobacin. 5.- El trmino noche se aplica al periodo de tiempo comprendido entre 2300-0700 LT y el da al comprendido entre 0700-2300 LT.

NOISE ABATEMENT PROCEDURES GENERAL 1.- The following procedures have been established to avoid excessive noise to the surroundings of Madrid/Barajas airport. 2.- These procedures are applicable to all landings and departures. No compliance with these procedures will be a cause of sanctions to aircraft operators. 3.- Pilots may omit these procedures only when requested by aircraft safety. 4.- Operators which cannot comply with these procedures shall submit to the correspondent authority the procedure that may apply to this purpose for its possible approval. 5.- The night term is applicable to the time period comprised between 2300-0700 LT and day term to 0700-2300 LT.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
6.- En configuracin norte: RWY36L - Utilizable para despegues por el da. - SID NVS3W y MONTO3W son obligatorias para las aeronaves incluidas en la lista descrita a continuacin. Las aeronaves no incluidas en la lista podrn utilizar las SID NVS3E y MONTO3E. - SID NVS3E y MONTO3E slo son utilizables por el da. RWY36R - Utilizable para despegues por la noche. Posibilidad de utilizarse para despegues por el da en circunstancias excepcionales y por decisin del ATC. 6.- In north configuration:

AD 2 - LEMD 19 WEF 14-APR-05


RWY36L: - Usable for take-off at day time. - SID NVS3W and MONTO3W are mandatory for aircraft included in the list shown below. Aircraft not included in the list are allowed to use SID NVS3E and MONTO3E. - SID NVS3E and MONTO3E only are usables at day time. RWY36R: - Usable for take-off at night. It could be used in day hours under exceptional circumstances and always by ATC resolution.

LISTA DE AERONAVES / AIRCRAFT LIST - En configuracin sur: RWY15R/L: - Se seguir rigurosamente el tramo inicial de todas las SID publicadas. RWY18L: - Utilizable para aterrizajes por la noche. RWY18R: - Utilizable para aterrizajes por el da. - En cualquier configuracin: Quedan prohibidos los vuelos de entrenamiento o de pruebas. 7.- Se prohiben las operaciones para las aeronaves que dispongan de certificacin correspondiente al Captulo II del Anexo 16, Vol. I de la OACI. 8.- Se realizar un seguimiento radar de las trayectorias de salida y entrada al aeropuerto, as como medicin del nivel acstico producido por cada operacin. La situacin de los sensores del sistema SIRMA de medicin de ruidos se indica en el plano general correspondiente. Este sistema funciona durante las 24 horas de forma automtica y para la identificacin de la aeronave dispone de los datos radar y de planes de vuelo as como la posicin de la aeronave en cada instante. 9.- No se deberan solicitar cambios sobre los procedimientos hasta no haber alcanzado FL100, excepto las aeronaves propulsadas por hlice. 10.- Uso de la Unidad Auxiliar de Potencia (APU), ver casilla 20, RESTRICCIONES A PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO. PRUEBAS DE MOTORES EN TIERRA Las pruebas de motores en rgimen superior al de ralent podrn realizarse en horario H24 en la zona de prueba de motores habilitada para tal fin. Ruta de acceso segn configuracin del aeropuerto (ver AD 2 - LEMD GMC 1.1 / 1.2). Las solicitudes de autorizacin de pruebas de motor a cualquier tipo de rgimen, as como cualquier consulta sobre el procedimiento de pruebas de motor, deber realizarse a: Centro de Operaciones TEL: 34-913 936 552 FAX: 34-913 936 201 PROCEDIMIENTOS ANTI-RUIDO DESPEGUES 1.- Hasta 450 m (1500 ft) sobre la elevacin del aerdromo: - Potencia de despegue - Flaps para despegue - Ascenso a V2 + 20 a 40 km/h (V2 + 10 a 20 kt) (o segn se limite el ngulo de fuselaje). 2.- A 450 m (1500 ft): - Reducir potencia a no menos de la potencia ascensional. 3.- De 450 m (1500 ft) a 900 m (3000 ft): - Ascender a V2 + 20 a 40 km/h (V2 + 10 a 20 kt). 4.- A 900 m (3000 ft): - Acelerar suavemente hasta la velocidad de ascenso en ruta con replegamiento de flaps a su debido tiempo. NOTA: Se exceptuarn aquellas aeronaves que demuestren que utilizando otros procedimientos producen un menor impacto acstico, los cuales debern ser comunicados a la Direccin del Aeropuerto con la suficiente antelacin, o por razones justificadas de seguridad. AN72 A124 B721; B722 B731; B732 B747 DC8 DC10 H25A IL62 SBR1 T134 YK42

- In south configuration: RWY15R/L: - Initial segments of all publicated SID shall be followed strictly. RWY18L: - Usable for landing at night time. RWY18R: - Usable for landing at day time. - In any configuration: Test or training flights are forbidden. 7.- Aircraft operations are forbidden to aircraft with ICAO Chapter II Annex 16, Vol. I. 8.- Departure and arrival paths will be radar monitored and noise level will be measured for each operation. Location of SIRMA system noise sensors is shown in the corresponding general chart. This measurement system works 24 hours a day in automatic form and beeps radar data, flight plan and aircraft position at every moment for the aircraft identification.

9.- Change on the procedures must not be asked till reaching FL100, except for propeller aircraft. 10.- Use of Auxiliary Power Unit (APU), see item 20, RESTRICTIONS TO STANDS POSITIONS. GROUND ENGINE TESTING Engine performance testing higher than idle regime may be accomplished during H24 at the engine testing area established for such purpose. Entry route according to airport configuration (See AD 2 - LEMD GMC 1.1 / 1.2). Requests for engine testing clearance at any type of rgime, as well as any question regarding engine testing procedures, must be addressed to: Centro de Operaciones TEL: 34-913 936 552 FAX: 34-913 936 201 NOISE ABATEMENT PROCEDURES TAKE-OFF 1.- Up to 450 m (1500 ft) above airport elevation: - Take-off power - Take-off flaps - Climb maintaining V2 + 20 to 40 km/h (V2 + 10 to 20 kt) (or limited by fuselage angle). 2.- At 450 m (1500 ft): - Reduce power not less than ascent power. 3.- From 450 m (1500 ft) to 900 m (3000 ft): - Climb maintaining V2 + 20 to 40 km/h (V2 + 10 to 20 kt). 4.- At 900 m (3000 ft): - Accelerate gradually to reach climbing cruising speed with flaps retraction at the proper time. NOTE: Aircraft may be exempted when using different procedures, duly reported to Airport Management in advance, which are proved to lead to a less acoustic impact, or due to properly justified safety reasons.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 20 WEF 14-APR-05


ATERRIZAJES 1.- Queda prohibido utilizar el empuje de reversa a partir del ralent durante el periodo nocturno (2300-0700 LT) salvo por razones de seguridad, en cuyo caso, se notificar a TWR y al Departamento de Medio Ambiente del aeropuerto. 2.- Las operaciones de aproximacin y aterrizaje en condiciones meteorolgicas visuales se llevarn a cabo con un ngulo igual o superior al definido por el GP del ILS o PAPI de cada pista. LANDING

AIP ESPAA
1.- The use of reverse thrust above from idle regime is forbidden at night time (2300-0700 LT) except for safety reasons, in this case, it must be notified to TWR and the Departamento de Medio Ambiente of the airport. 2.- Landing and approach procedures on visual meteorological conditions will be performed with an angle equal to or higher than the ILS GP or PAPI of each runway.

UBICACIN DE LOS SENSORES DE MEDICIN DE RUIDOS / LOCATION OF NOISE SENSOR SYSTEMS

SITUACIN / LOCATION LA MORALEJA ALCOBENDAS SAN SEBASTIN DE LOS REYES FUENTE EL FRESNO CIUDAD STO. DOMINGO FUENTE EL SAZ PARACUELLOS DEL JARAMA MEJORADA DEL CAMPO COSLADA (AYTO.) SAN FERNANDO COSLADA (ESTACIN) BARAJAS (A. OSUNA) BARAJAS (PUEBLO) THR 33L TRES CANTOS THR 18R PEDREZUELA PLATAFORMA DIQUE SUR LA GRANJILLA CIUDAD STO. DOMINGO (N)

COORDENADAS / COORDINATES LATITUD/LATITUDE 403136N 403256N 403352N 403509N 403721N 403747N 403328N 402353N 402540N 402557N 402629N 402738N 402846N 402801N 403551N 403110N 404445N 403352N 403426N 403843N LONGITUD/LONGITUDE 0033606W 0033827W 0033727W 0033516W 0033434W 0033059W 0033100W 0032853W 0033349W 0033120W 0033150W 0033446W 0033440W 0033311W 0034144W 0033410W 0033558W 0033727W 0033620W 0033418W

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA
22. PROCEDIMIENTOS DE VUELO DESCENSO DE AERONAVES El ATC no expedir autorizaciones EAT (hora prevista de aproximacin) a los trficos en espera en los IAF, si el tiempo de espera previsto no excede de 20 minutos. LMITES DE VELOCIDAD EN APROXIMACIN IAS MAX 250 kt 15 NM antes de alcanzar los IAF. IAS MAX 220 kt al abandonar los IAF. El ATC requerir reducir la velocidad a 170/180 kt al comenzar el viraje para interceptar el ILS/LLZ. IAS MAX 160 kt al cruzar: 4 DME ILS RWY 33L, 33R, 18L y 18R. Estas limitaciones de velocidad se basan en procedimientos ATC para ampliar la capacidad de las llegadas y deben aplicarse con tanta precisin como sea posible. Las aeronaves que no puedan cumplir con estas limitaciones debern notificar al ATC la velocidad que van a utilizar. FLIGHT PROCEDURES AIRCRAFT DESCENT

AD 2 - LEMD 21 WEF 14-APR-05

ATC will not issue EAT (expected approach time) clearances to traffics holding at the IAF, if the estimated holding time is less than 20 minutes. APPROACH SPEED LIMITS IAS MAX 250 kt 15 NM before reaching the IAF. IAS MAX 220 kt when leaving the IAF. ATC will request speed reduction to 170/180 kt when starting the turn to intercept ILS/LLZ. IAS MAX 160 kt when crossing: 4 DME ILS RWY 33L, 33R, 18L and 18R. These required speeds are based on ATC procedures to maximize the arrival capacity and need to be flown as accurately as possible. Aircraft unable to conform to these limitations should notify to ATC the speed they will use.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD 22 WEF 14-APR-05


SISTEMA DE GESTIN DE VUELOS (FMS) En caso de que slamente se pueda cargar en el FMS una aproximacin basada en un tipo de radioayuda determinada (ej.: slo se pueda cargar una maniobra VOR/DME para un determinado aeropuerto), la maniobra VOR/DME preferente para la RWY18R de Madrid/Barajas que debe cargarse en el FMS es: VOR/DME B RWY18R (AD 2-LEMD IAC/7). FLIGHT MANAGEMENT SYSTEM (FMS)

AIP ESPAA
If only one approach procedure can be loaded into the FMS for a specific type of raioaid (eg.: only one VOR/DME approach procedure can be loaded for a specific airport), the preferential VOR/DME approach procedure to RWY18R of Madrid/Barajas that must be loaded into the FMS is: VOR/DME B RWY18R (AD 2-LEMD IAC/7).

23. INFORMACIN SUPLEMENTARIA Ninguna.

ADDITIONAL INFORMATION None.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA CARACTERSTICAS DE LOS PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO AIRCRAFT STANDS CHARACTERISTICS


RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AD 2 - LEMD PDC 1.3 WEF 14-APR-05

OBSERVACIONES REMARKS

R0 R0 R0 R0 R0 R0 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 AIS-ESPAA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 T22 ( )
4 4 4 4 4 4 4

4028'44"N 00334'29"W * 4028'38"N 00334'23"W * 4028'38"N 00334'23"W * 4028'38"N 00334'23"W * 4028'38"N 00334'23"W * 4028'32"N 00334'17"W * 4028'31,531"N 00334'16,417"W 4028'30,310"N 00334'15,466"W 4028'20,886"N 00334'07,333"W 4028'19,268"N 00334'06,913"W 4028'18,555"N 00334'04,965"W 4028'14"N 00334'11"W * 4028'14N 00334'11"W * 4028'14"N 00334'11"W * 4028'20"N 00334'11"W * 4028'20"N 00334'11"W * 4028'20"N 00334'11"W * 4028'20"N 00334'11"W * 4028'20"N 00334'11"W * 4028'26"N 00334'17"W * 4028'20"N 00334'17"W * 4028'20"N 00334'17"W * 4028'20"N 00334'17"W * 4028'14"N 00334'17"W * 4028'14"N 00334'17"W *

A A A A A A A A A A A A R R R R R R R R R R R R R R()
3

B757 B757 B757 B757 B757 ATR B737 ATR ATR B757 B757 B757 B767 B757 B767 B757 B757 B757 B757 B767 B757 B767 B727 B727 B727 B727 ATR ATR ATR BA46 ATR ATR B757 B757 B757 B757 B757 ATR ATR B767 B757 B757 N N N 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C AIRAC AMDT 03/05 NW NW NW NW N N SE SE SE SE N N N N E E E E E E (1) 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C

T23 ( ) T24 ( ) T25 ( ) T26 ( ) T27 ( ) T28 ( ) T29 (4) T30 (4) T31 (4) T32 (4) T33 ( )
4 4 4 4 4 4 4 4 4

T34 ( ) T35 ( ) T36 ( ) T37 ( ) T38 ( ) T39 ( ) T40 ( ) T41 ( ) 13 14 15 16 17 20 21 T14 (4) T15 (4) T16 (4)

R R R R R R 4028'16,938"N 00334'04,548"W 4028'16,225"N 00334'02,601"W 4028'14,604"N 00334'02,179"W 4828'13,710"N 00334'00,543"W 4028'12,181"N 00333'59,973"W 4028'02,878"N 00333'58,888"W 4028'01,418"N 00333'59,002"W 4027'56"N 00334'05"W * 4028'02"N 00334'05"W * 4028'02"N 00334'05"W * A A A A A A A R R R

AD 2 - LEMD PDC 1.4 WEF 14-APR-05


RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AIP ESPAA
OBSERVACIONES REMARKS

R2 R2 R2 R2 R2 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R5 R5 R5 R5 R5 R5

T17 (4) T18 ( )


4 4 4 4

4028'08"N 00334'05"W * 4028'08"N 00334'05"W * 4028'08"N 00334'05"W * 4028'14"N 00334'05"W * 4028'14"N 00334'11"W * 4027'57,296"N 00333'59,315"W 4027'55,723"N 00333'59,432"W 4027'54,152"N 00333'59,552"W 4027'52,578"N 00333'59,677"W 4027'51,011"N 00333'59,793"W 4027'48,918"N 00333'59,952"W 4027'44"N 00334'17"W * 4027'44"N 00334'17"W * 4027'44"N 00334'11"W * 4027'44"N 00334'11"W * 4027'46,487"N 00334'09,475"W 4027'48,031"N 00334'08,263"W 4027'49,652"N 00334'07,487"W 4027'51,407"N 00334'06,737"W 4027'52,738"N 00334'06,665"W 4027'53,956"N 00334'05,922"W 4027'56"N 00334'05"W * 4027'56"N 00334'05"W * 4027'56"N 00334'05"W * 4027'40,407"N 00334'05,555"W 4027'39,473"N 00334'06,939"W 4027'38,540"N 00334'08,347"W 4027'37,279"N 00334'10,369"W 4027'36,420"N 00334'11,865"W 4027'36,054"N 00334'09,293"W 4027'35,194"N 00334'08,096"W 4027'38,907"N 00334'00,893"W 4027'36,559"N 00334'00,877"W 4027'34,206"N 00334'00,863"W 4027'31,843"N 00334'00,846"W 4027'41,778"N 00333'59,910"W 4027'26"N 00334'11"W * 4027'32"N 00334'11"W * 4027'32"N 00334'11"W * 4027'32"N 00334'11"W * 4027'32"N 00334'17"W * 4027'32"N 00334'17"W *

R R R R R A A A A A A R R R R R R R R R R R R R A R R R A-R R R R A A A A R R A A A A A A

B757 A300 B767 B767 B757 ATR ATR ATR ATR ATR B737 B747 B747 B747 B747 MD11 L101 L101 L101 A321 A321 A321 A321 B757 MD87 A321 B757 B757 A321 B767 B767 B767 B744 B744 B744 B744 B767 A321 B757 B744 B757 B744 B757 B757

S S SE SE SE

400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C

T19 ( ) T20 ( ) T21 ( ) 22 23 24 25 26 27 T1 (4) T2 (4) T3 (4) T4 ( )


4 4 4 4 4 4

SW SW SW SW SW SW SW SW S S S S S SW SW SW SW SE NE N

400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C

T5 ( ) T6 ( ) T7 ( ) T8 ( ) T9 ( ) T10 ( )
4 4 4 4

T11 ( ) T12 ( ) T13 ( ) 30 31 32 33 34 35 36 37 40 41 42 43 44 45 50 51 52 53 54 56

N N INCOMP. 51 INCOMP. 50-52 INCOMP. 51-53 INCOMP. 52-54 INCOMP. 53 INCOMP. 57 AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AIP ESPAA
RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AD 2 - LEMD PDC 1.5 WEF 14-APR-05


OBSERVACIONES REMARKS

R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 AIS-ESPAA

57 58 59 60 61 62 63 64 66 67 68 69 70 ( )
4 4 4 4 4

4027'32"N 00334'17"W * 4027'32"N 00334'17"W * 4027'32"N 00334'17"W * 4027'26"N 00334'17"W * 4027'26"N 00334'17"W * 4027'26"N 00334'17"W * 4027'26"N 00334'17"W * 4027'26"N 00334'17"W * 4027'26"N 00334'23"W * 4027'26"N 00334'23"W * 4027'26"N 00334'23"W * 4027'32"N 00334'23"W * 4027'41,601"N 00334'25,398"W 4027'39,936"N 00334'27,568"W 4027'38,396"N 00334'29,738"W 4027'36,599"N 00334'31,905"W 4027'34,927"N 00334'34,073"W

A A A A A A A A A A A A R R R R()
2

B744 B757 B767 B757 B744 B757 B744 B757 B757 B744 B757 B767 B744 B744 B744 B744 B744 B767 B747 B767 B747 B767 B747 B767 B747 B747 A321 B747 A321 B744 B744 A321 A321 A321 A321 A321 A321 BA46 A321 DC9 A321 A321 A321 A321 NE NE SW NW NW NE NE NE NE NE NE NE NE NE NE NE NE W W

INCOMP. 56-58 INCOMP. 57 INCOMP. 61 INCOMP. 60-62 INCOMP. 61-63 INCOMP. 62-64 INCOMP. 63 INCOMP. 67 INCOMP. 66-68 INCOMP. 67 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C 400 Hz-A/C ( ) 400 Hz-A/C
5

71 ( ) 72 ( ) 73 ( ) 74 ( ) 150 151 152 153 154 155 156 157 159 160 161 162 163 165 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

R R R R R R R R R R R R R R R

(5) 400 Hz-A/C INCOMP. 151 INCOMP. 150-152 INCOMP. 151-153 INCOMP. 152-154 INCOMP. 153-155 INCOMP. 154-156 INCOMP. 155

INCOMP. 161 INCOMP. 160-162 INCOMP. 161

4027'20"N 00334'23"W * 4027'20"N 00334'23"W * 4027'20"N 00334'23"W * 4027'26"N 00334'23"W * 4027'26"N 00334'29"W * 4027'26"N 00334'29"W * 4027'28,680"N 00334'30,506"W 4027'29,768"N 00334'31,160"W 4027'30,583"N 00334'32,429"W 4027'31,537"N 00334'33,518"W 4027'20"N 00334'23"W * 4027'20"N 00334'29"W * 4027'20"N 00334'29"W *

A A A A A A A A A A A A A

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD PDC 1.6 WEF 14-APR-05


RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AIP ESPAA
OBSERVACIONES REMARKS

R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7

93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 111 113 115 122 126 128 130 132 133 134 135 144 145 146 147 148 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210

4027'20"N 00334'29"W * 4027'20"N 00334'29"W * 4027'20"N 00334'29"W * 4027'25,964"N 00334'34,465"W 4027'26,966"N 00334'35,496"W 4027'27,740"N 00334'36,819"W 4027'23,594"N 00334'40,077"W 4027'22,145"N 00334'38,933"W 4027'22,132"N 00334'35,895"W 4027'21,289"N 00334'34,778"W 4027'20,447"N 00334'33,664"W 4027'19,607"N 00334'32,546"W 4027'28,763"N 00334'31,431"W 4027'21,071"N 00334'34,498"W 4027'20,447"N 00334'33,664"W 4027'19,607"N 00334'32,545"W 4027'14"N 00334'29"W * 4027'14"N 00334'29"W * 4027'14"N 00334'29"W * 4027'14"N 00334'29"W * 4027'14"N 00334'14"W * 4027'14"N 00334'23"W * 4027'08"N 00334'23"W * 4027'08"N 00334'23"W * 4027'08"N 00334'23"W * 4027'13,679"N 00334'18,791"W 4027'14,684"N 00334'19,938"W 4027'13,532"N 00334'18,712"W 4027'14"N 00334'17"W * 4027'14"N 00334'17"W * 4027'14"N 00334'17"W *

A A A A A A R R R R R R R R R R R A A A R R R R R R R R A R R R R A A A A A A A A A A A

B737 A321 A321 A321 DC9 A321 A346 B757 B767 SW4 DC10 SW4 SW4 DC10 BA46 DC10 BA46 BA46 BA46 BA46 DC10 DC10 B757 A321 A321 A321 A321 A321 B744 B744 B757 B747 B757 B757 A321 B744 B757 A321 B757 A321 B744 B757 A321 B757 AIS-ESPAA INCOMP. 207 INCOMP. 207 INCOMP. 206-209 INCOMP. 202 INCOMP. 202 INCOMP. 201-204 NE NE NE NE SE SE SE SE SE SE SE SE INCOMP. 144-145 INCOMP. 144-145 INCOMP. 134-135-145-146 INCOMP. 134-135-144-146 INCOMP. 144-145-147 INCOMP. 146-148 INCOMP. 147 SE SE SE SE SE SE SE SE SE SE SE INCOMP. 103 INCOMP. 102-104-105 INCOMP. 103 INCOMP. 103-106 INCOMP. 105-107 INCOMP. 106-108 INCOMP. 107-109 INCOMP. 108 INCOMP. 122 INCOMP. 122-126 INCOMP. 126 INCOMP. 111-113 INCOMP. 113-115 INCOMP. 100-101

AIRAC AMDT 03/05

AIP ESPAA
RAMPA RAMP PUESTO STAND COORDENADAS COORDINATES SALIDA EXIT MAX ACFT APROAR NOSE TO

AD 2 - LEMD PDC 1.7 WEF 14-APR-05


OBSERVACIONES REMARKS

R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7 R7

211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226

A A A A A A A A A A A A A A A A

B747 SWM SWM DC8 SWM SWM SWM DC8 SWM SWM E120 E120 E120 E120 E120 E120

* Coordenadas transformadas. Exactitud desconocida. Transformed coordinates. Accuracy unknown. (1) Precaucin en la maniobra de retroceso por la proximidad de la barrera antichorro. Caution in the push-back manoeuvre due to the closeness of antiblast barrier. (2) Retroceso largo C-3 / Long push-back C-3 (3) Remolcar por KO hasta la altura de T34 y desenganchar. / Towing by K-O until level of T34 and uncouple. (4) La maniobra de estacionamiento en posiciones de contacto con el edificio terminal (T1 a T35 y 70 a 74), solo se realizar si est operativo el sistema de gua de atraque o se cuenta con la asistencia de un sealero. The parking manoeuvre, in the stand positions contacting with the terminal building (T1 to T35 and 70 to 74) will be only carried out if the docking guidance system is in service or the operation is assited by a signalman. (5) Remolcar por C-3 hasta la altura del stand 84 y desenganchar. Towing via C-3 until level of stand 84 and uncouple.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AIP ESPAA SISTEMAS DE GUA DE ATRAQUE DOCKING GUIDANCE SYSTEMS 1. SISTEMA DE GUA DE ATRAQUE VISUAL GENERALIDADES Este sistema contiene informacin de gua azimut (muestra la posicin de la aeronave en relacin con el eje del rea de estacionamiento) y de la distancia a la posicin de parada (basndose en la medicin de un radar lser), que se proporciona a travs de una unidad de presentacin delante de la cabina de la aeronave. UNIDAD DE PRESENTACIN Consta de: a) Dos lneas de presentacin alfanumrica de 4 caracteres, compuestas de indicadores fluorescentes amarillos, en las que se puede dar diversa informacin: tipo de aeronave, posicin de estacionamiento (STND), nmero de vuelo, origen, destino, hora programada, posicin ocupada (BON - Block on) y hora de ocupacin, calzos puestos (CHCK ON), SLOW DOWN, STOP OK, TOO FAR, ESTP STOP (Emergency stop), conexin de 400 Hz (400 H) y/o aire acondicionado (PCA) y horas de conexin. b) Subunidad de presentacin de gua azimut con indicador de lnea central (gua de centrado y diseo de flechas de desvo): fluorescentes amarillos. c) Indicador de distancia al punto de parada: 4 paneles compuestos por lneas fluorescentes amarillas y negras organizados en una columna vertical. INSTRUCCIONES AL PILOTO 1) Comprobar que el tipo de aeronave indicado es el correspondiente. 2) Rodar alineado observando la lnea de gua central. 3) Si la velocidad de la aeronave supera 3 m/seg, en la unidad aparecer SLOW DOWN; se deber reducir esta velocidad de aproximacin. 4) Comprobar que el indicador de distancia est completamente amarillo. 5) El indicador de distancia se activa a 16,2 metros de la posicin de parada cambiando paulatinamente las luces amarillas a color negro. 6) En la posicin de parada el indicador de distancia se muestra totalmente negro y aparece STOP en la lnea superior de presentacin. Si el aparcamiento es correcto aparecer OK. 7) Si la aeronave sobrepasa en 1 metro la posicin de parada el indicador mostrar TOO FAR y puede que sea necesario retroceder.

AD 2 - LEMD PDC 1.9 17-MAR-00

1. VISUAL DOCKING GUIDANCE SYSTEM GENERAL This system contains information about azimuth guidance (shows the aircraft position with relation to the centre line of the parking area) and distance to the stop position (based on a laser radar measurement), that is provided by a display unit, in front of the cockpit.

DISPLAY UNIT Consist of: a) Two alfanumerics presentation lines of 4 characters, composed by yellow fluorescent indicators, which can indicate several information: aircraft type, stand position (STND), number of flight, origin, destination, planned hour, occupied position (BON- Block-on) and occupation hour, chocks-on (CHCK ON), SLOW DOWN, STOP OK, TOO FAR, ESTP STOP (emergency stop), conexion to 400 Hz (400 H) and /or air-conditioned (PCA) and connection hours. b) Azimuth guidance display sub-unit with centre line indicator (centred guidance and design of deviation arrows): yellow fluorescent. c) Distance indicator to the stop position: 4 dashboard composed by yellow and black fluorescent lines organized in a vertical column. PILOT INSTRUCTIONS 1) Check that the indicated aircraft type is the appropriate. 2) Taxi in-line watching centre line guidance. 3) If the aircraft speed exceed 3 m/seg, the unit display indicates SLOW DOWN; the entry speed must be reduced. 4) Check that the distance indicator is completely yellow. 5) The distance indicator is activated at 16.2 metres before the stop position changing gradually from yellow to black lights. 6) At the stop position the distance indicator shows completely black and STOP will appear in the upper presentation line. If the parking is correct, it shows OK. 7) If the aircraft exceed 1 metre from the stop position the indicator will shows TOO FAR and it may be necessary to make a push-back.

Unidad de presentacin / Display unit

AIS-ESPAA

AMDT 51/00

AIP ESPAA MADRID / BARAJAS AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 15R NOTA APLICABLE A TODAS LAS SID: Subir en ruta magntica 131 significa proceder en rumbo magntico 131 tan pronto como sea posible, y no ms tarde de haber alcanzado la altitud de 2316 ft y pasado al travs de DVOR/DME BRA. SALIDA PINAR UNO BRAVO (PINAR1B) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA directo a cruzar 8 DME BRA a 3500 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt) para seguir arco 10 DME BRA directo a ARGAS. Proceder por RDL-100 NVS hasta 21,5 DME NVS. Virar a la derecha para seguir RDL-194 SIE cruzando 34,5 DME SIE a FL145 o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-241 RBO cruzando 10 DME RBO a FL180 o superior, directo al DVOR/DME RBO. Directo a PINAR. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar FL145. Pendiente mnima de ascenso 4% entre FL145 y FL180. NOTA: Mantener FL130 hasta seguir RDL-194 SIE. SALIDA SOMOSIERRA UNO BRAVO (SIE1B) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA directo a cruzar 8 DME BRA a 3500 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt) para seguir arco 10 DME BRA directo a ARGAS. Proceder por RDL-100 NVS hasta 21,5 DME NVS. Virar a la derecha para seguir RDL-194 SIE directo al DVOR/DME SIE. Cruzar 34.5 DME SIE a FL145 o superior. Pendiente mnima de ascenso 7% hasta abandonar FL145. NOTA: Mantener FL130 hasta seguir RDL-194 SIE. SALIDA NAVAS CUATRO BRAVO (NVS4B) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA directo a cruzar 8 DME BRA a 3500 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt) para seguir arco 10 DME BRA directo a ARGAS. Proceder por RDL-100 NVS directo a cruzar DVOR/DME NVS a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 5000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. SALIDA MONTO UNO BRAVO (MONTO1B) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA directo a cruzar 8 DME BRA a 3500 ft o superior. Virar a la derecha (IAS MAX en viraje 230 kt) para seguir RDL-196 VJZ para seguir RDL-230 PDT directo a cruzar KAMPO a FL90 o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-037 HIJ directo a MONTO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 5000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. SALIDA NANDO UNO CHARLIE (NANDO1C) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA para seguir RDL-334 PDT directo a cruzar DVOR/DME PDT a 5000 ft o superior. Proceder por RDL-109 PDT directo a cruzar 15 DME PDT a FL110 o superior, directo a NANDO. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 3000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. SALIDA MONTO UNO QUEBEC (MONTO1Q). Slo con autorizacin inicial ATC. Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA para seguir RDL-334 PDT directo a cruzar DVOR/DME PDT entre 5000 ft y FL120. Virar a la derecha para seguir RDL-230 PDT directo a cruzar KAMPO a FL90 o superior. Virar a la izquierda para seguir RDL-037 HIJ directo a MONTO. Pendiente mnima de ascenso 5% hasta abandonar 5000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel de ruta.

AD 2 - LEMD SID 1.3 WEF 14-APR-05

STANDARD INSTRUMENT DEPARTURES (SID) RUNWAY 15R NOTE APPLICABLE TO ALL SID: Climb on magnetic track 131 means to proceed on magnetic heading 131 as soon as possible and not after reaching 2316 ft altitude and cross abeam DVOR/DME BRA. PINAR ONE BRAVO DEPARTURE (PINAR1B) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA direct to cross 8 DME BRA at 3500 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 230 kt) to follow arc 10 DME BRA direct to ARGAS. Proceed on RDL-100 NVS up to 21.5 DME NVS. Turn right to follow RDL-194 SIE crossing 34.5 DME SIE at FL145 or above. Turn right to follow RDL-241 RBO crossing 10 DME RBO at FL180 or above, direct to DVOR/DME RBO. Direct to PINAR. 7% minimum climb gradient until leaving FL145. 4% minimum climb gradient between FL145 and FL180. NOTE: Maintain FL 130 until following RDL-194 SIE. SOMOSIERRA ONE BRAVO DEPARTURE (SIE1B) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA direct to cross 8 DME BRA at 3500 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 230 kt) to follow arc 10 DME BRA direct to ARGAS. Proceed on RDL-100 NVS up to 21.5 DME NVS. Turn right to follow RDL-194 SIE direct to DVOR/DME SIE. Cross 34.5 DME SIE at FL145 or above. 7% minimum climb gradient until leaving FL145. NOTE: Maintain FL130 until following RDL-194 SIE. NAVAS FOUR BRAVO DEPARTURE (NVS4B) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA direct to cross 8 DME BRA at 3500 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 230 kt) to follow arc 10 DME BRA direct to ARGAS. Proceed on RDL-100 NVS direct to cross DVOR/DME NVS at FL80 or above. 5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. Initial ATC clearance: Maintain FL130 and request flight level change en-route. MONTO ONE BRAVO DEPARTURE (MONTO1B) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA direct to cross 8 DME BRA at 3500 ft or above. Turn right (turning IAS MAX 230 kt) to follow RDL-196 VJZ to follow RDL-230 PDT direct to cross KAMPO at FL90 or above. Turn left to follow RDL-037 HIJ direct to MONTO. 5% minimum climb gradient until leaving 5000 ft. Initial ATC clearance: Maintain FL130 and request flight level change en-route. NANDO ONE CHARLIE DEPARTURE (NANDO1C) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA to follow RDL-334 PDT direct to cross DVOR/DME PDT at 5000 ft or above. Proceed on RDL-109 PDT direct to cross 15 DME PDT at FL110 or above, direct to NANDO. 4.5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. Initial ATC clearance: Maintain FL130 and request flight level change en-route. MONTO ONE QUEBEC DEPARTURE (MONTO1Q). Only with ATC clearance. Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA to follow RDL-334 PDT direct to cross DVOR/DME PDT between 5000 ft and FL120. Turn right to follow RDL-230 PDT direct to cross KAMPO at FL90 or above. Turn left to follow RDL-037 HIJ direct to MONTO. 5% minimun climb gradient until leaving 5000 ft. Initial ATC clearance: Maintain FL130 and request flight level change en-route.

AIS-ESPAA

AIRAC AMDT 03/05

AD 2 - LEMD SID 1.4 WEF 14-APR-05


SALIDA CASTEJN CUATRO BRAVO (CJN4B) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA para seguir RDL-334 PDT directo a cruzar DVOR/DME PDT entre 5000 ft y FL120. Proceder por RDL-109 PDT directo a cruzar 15 DME PDT a FL110 o superior. Directo a 22 DME PDT para seguir RDL-233 CJN directo a DVOR/DME CJN. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 3000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. NOTA: Utilizable por aeronaves cuyo nivel de crucero mximo sea FL160. SALIDA NASOS UNO BRAVO (NASOS1B) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA para seguir RDL-334 PDT directo a cruzar DVOR/DME PDT entre 5000 ft y FL120. Proceder por RDL-167 PDT directo a NASOS. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 3000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. SALIDA TEMIR UNO BRAVO (TEMIR1B) Subir en ruta magntica 131 directo a cruzar 2,4 DME BRA a 2400 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-139 BRA para seguir RDL-334 PDT directo a cruzar DVOR/DME PDT entre 5000 ft y FL120. Proceder por RDL-118 PDT directo a cruzar 15 DME PDT a FL110 o superior, directo a TEMIR. Pendiente mnima de ascenso 4,5% hasta abandonar 3000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta.

AIP ESPAA
CASTEJN FOUR BRAVO DEPARTURE (CJN4B) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA to follow RDL-334 PDT direct to cross DVOR/DME PDT between 5000 ft and FL120. Proceed on RDL-109 PDT direct to cross 15 DME PDT at FL110 or above. Direct to 22 DME PDT to follow RDL-233 CJN direct to DVOR/DME CJN. 4.5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. Initial ATC clearance: Maintain FL130 and request flight level change en-route. NOTE: Available for aircraft which maximum cruising level is FL160. NASOS ONE BRAVO DEPARTURE (NASOS1B) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA to follow RDL-334 PDT direct to cross DVOR/DME PDT between 5000 ft and FL120. Proceed on RDL-167 PDT direct to NASOS. 4.5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. Initial ATC clearance: Maintain FL130 and request flight level change en-route. TEMIR ONE BRAVO DEPARTURE (TEMIR1B) Climb on magnetic track 131 direct to cross 2.4 DME BRA at 2400 ft or above. Turn right to follow RDL-139 BRA to follow RDL-334 PDT direct to cross DVOR/DME PDT between 5000 ft and FL120. Proceed on RDL-118 PDT direct to cross 15 DME PDT at FL110 or above, direct to TEMIR. 4.5% minimum climb gradient until leaving 3000 ft. Initial ATC clearance: Maintain FL130 and request flight level change en-route.

AIRAC AMDT 03/05

AIS-ESPAA

AIP ESPAA MADRID / BARAJAS AD


SALIDAS NORMALIZADAS POR INSTRUMENTOS (SID) PISTA 15L: Utilizable en horario diurno (0700-2300 hora local). NOTA APLICABLE A NANDO1V, TEMIR1V, CJN1V: Subir en rumbo magntico 130 significa proceder en rumbo magntico 130 tan pronto como sea posible, y no ms tarde de haber alcanzado la altitud de 2264 ft. SALIDA SOMOSIERRA UNO X-RAY (SIE1X). Aeronaves de altas prestaciones. Subir en rumbo de pista directo a cruzar 8,5 DME PDT a 6000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-160 CNR directo a DVOR/DME CNR. Virar a la derecha para seguir RDL-194 SIE hasta alcanzar 16 DME SIE (COP) para interceptar y seguir RDL-014 CNR directo a DVOR/DME SIE. Pendiente mnima de ascenso 10% hasta abandonar 6000 ft. SALIDA PINAR UNO X-RAY (PINAR1X). Aeronaves de altas prestaciones. Subir en rumbo de pista directo a cruzar 8,5 DME PDT a 6000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-160 CNR directo a 5 DME CNR. Virar a la derecha para seguir RDL-241 RBO directo a cruzar 10 DME RBO a FL180 o superior. Directo a DVOR/DME RBO. Proceder por RDL-079 RBO directo a PINAR. Pendiente mnima de ascenso 10% hasta abandonar 6000 ft. Pendiente mnima de ascenso 5% entre 6000 ft y FL180. SALIDA NAVAS UNO VICTOR (NVS1V). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 5,4 DME PDT a 5000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-103 NVS directo a cruzar DVOR/DME NVS a FL80 o superior. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 5000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. SALIDA SOMOSIERRA UNO VICTOR (SIE1V). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 5,4 DME PDT a 5000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-103 NVS directo a 21,5 DME NVS. Virar a la derecha para seguir RDL-194 CNR directo a DVOR/DME CNR.Proceder por RDL-194 SIE hasta alcanzar 16 DME SIE (COP) para interceptar y seguir RDL-014 CNR directo a DVOR/DME SIE. Pendiente mnima de ascenso 5.5% hasta abandonar 5000 ft. NOTA: Mantener FL130 hasta seguir RDL-194 CNR. SALIDA PINAR UNO VICTOR (PINAR1V). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 5,4 DME PDT a 5000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-103 NVS directo a 21,5 DME NVS. Virar a la derecha para seguir RDL-194 CNR directo a 5 DME CNR. Virar a la derecha para seguir RDL-241 RBO directo a cruzar 10 DME RBO a FL180 o superior. Directo a DVOR/DME RBO. Proceder por RDL-079 RBO directo a PINAR. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar FL180. NOTA: Mantener FL130 hasta seguir RDL-194 CNR. SALIDA MONTO UNO VICTOR (MONTO1V). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 5,4 DME PDT a 5000 ft o superior. Virar a la derecha para seguir RDL-191 VJZ hasta interceptar y seguir RDL-230 PDT directo a cruzar KAMPO a FL90 o superior. Proceder por RDL-037 HIJ directo a MONTO. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 5000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. SALIDA NASOS UNO VICTOR (NASOS1V). Subir en rumbo de pista directo a cruzar 5,4 DME PDT a 5000 ft o superior.Virar a la derecha para seguir RDL-339 PDT directo a DVOR/DME PDT. Proceder por RDL-167 PDT directo a NASOS. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 5000 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta. SALIDA TEMIR UNO VICTOR (TEMIR1V). Subir en rumbo magntico 130 directo a cruzar 10 DME BRA a 4800 ft o superior. Proceder por RDL-126 BRA directo a TEMIR. Pendiente mnima de ascenso 5,5% hasta abandonar 4800 ft. Autorizacin inicial ATC: Mantener FL130 y solicitar cambio de nivel en ruta.

AD 2 -