Vous êtes sur la page 1sur 4

Lecia 20 / Leon 20 Recapitulare / Rvision

*Tradu urmtoarele proverbe n francez Traduis-tu les proverbes suivantes en franais: Haina face pe om. L'habit fait l'homme. i tcerea este un rspuns. Mme le silence est une rponse Foamea e cel mai bun buctar. La faim est le meilleur cuisinier nti gndete, apoi pornete. Tout d'abord rflchir, puis va. Uor de zis, greu de fcut. Plus facile dire qu' faire. Ziua bun se cunoate de diminea. On connait la bonne journee ds le matin. Minciuna are picioare scurte. La mensonage a des pieds courtes. Prietenul la nevoie se cunoate. Tu connais lami quand tu as besoin de lui. Sngele ap nu se face. Le sang ne se fait pas leau. *Eti la hotel / Tu es l'htel Vreau s rezerv o camer la un hotel n apropiere de centrul oraului / Je veux rserver une chambre d'htel dans un htel proche du centre-ville. n apropiere de stadion / prs du stade n apropiere de prtia de ski / prs de la station du ski n apropiere de port / prs du port n apropiere de aeroport / prs de l'aroport n apropiere de gar / prs de la gare A vrea o camer ntr-un hotel ieftin / Je voudrais une chambre dans un htel pas cher A vrea o camer ntr-un hotel de lux / je voudrais une chambre dans un htel de luxe pentru cteva nopi / pour quelques nuits Avei camere libere? / vous avez des chambres vacants? Nu, sunt toate ocupate. / Non. Elles sont tous occupes. Nu acceptm rezervri la telefon. / Nous n'acceptons pas les rservations par tlphone. Trebuie s veniti personal. / Vous devez venir en personne. Preul include doar micul dejun. / Le prix inclut selement le petit djeuner. Rezervare / Rservation a face o rezervare / faire une rservation apartament de lux / appartement de luxe apartament / appartement camer dubl / chambre double camer pentru o singur persoan / chambre pour une seule personne restaurant / restaurant

*Conjug urmtoarele verbe la mai mult-ca-perfect : j'avais chant - eu cntasem tu avais chant tu cntasei il, elle, on avait chant -el, ea cntaser nous avions chant noi cntaserm vous aviez chant voi cntaseri ils avaient chant ei, ele cntaser j'avais fini -eu terminasem tu avais fini - tu terminasei il, elle, on avait fini el, ea terminaser nous avions fini noi terminaserm vous aviez fini - voi terminaseri ils avaient fini - ei, ele terminasera j'avais couru -eu alergasem tu avais couru -tu alergasei il, elle, on avait couru - el, ea alergaser nous avions couru - noi alergaserm vous aviez couru - voi alergaseri ils avaient couru ei,ele alergaser *Descrie corpul omenesc: Le corps humain: Faa la face; Ochiul yeux; Nasul le nez; Gura la bouche Dinte dent; Urechea - l'oreille; Prul le cheveux; Sprnceana - sourcil Gean -cil Pleaoap paupire; Ceaf nuque; Craniu crne; Nara narine; Obrazul- joue Brbia - menton Mustaa moustache; Gtul gorge; Maxilarul maxillaire; Buza lvre; Braul bras; 2

Burta ventre; Cotul coude; Mna la main; Spatele le dos; coapsa cuisse; pieptul poitrine; coasta flanc; degetul le doigt; ncheietura jointure; genunchiul le genou; mduva spinrii la moelle pinire; oldul hanche; stomacul - l'estomac ficatul foie; rinichi rein; plmn poumon; inima coeur; panreasul pancras; fierea bile; creierul cerveau; nervul nerf. *Donner les formes suivantes dabord pour le verbe "tre" et puis pour le verbe "avoir" / Indic formele verbelor "a fi" i " a avea" la urmtoarele persoane: - 3e personne du singulier du prsent de l'indicatif / persoana a 3a, nr. sg., indicativ, prezent: tre il est; avoir il a. / a fi el este; a avea el are. - 3e personne du singulier du pass compos de l'indicatif / persoana a 3a, nr. sg., perfect compus, modul indicativ: tre il a t; avoir il a eu. / a fi el a fost; a avea el a avut. -2e personne du pluriel du pass de conditionnel / persoana a 2a, nr. pl., perfect, modul condiional optativ: tre vous auriez t; avoir vous auriez eu / a fi voi ai fi fost, a avea voi ai fi avut. *Mettre les verbes en italique au pass compos: / Pune verbele din italice la perfectul compus. Il traduit ce texte en espagnol. Il a traduit ce texte en espagnol. / El traduce acest text n spaniol. El a tradus acest text n spaniol. Je vois beaucoup de films. J'ai vu beaucoup de films. / Eu vd multe filme. Eu am vzut multe filme. Tu conduis la voiture au garage. Tu as conduit la voiture au garage. / Tu conduci maina la garaj. Tu ai condus maina la garaj. 3

*La doctor la mdecin Respir greu. Je respire lourd, difficile. Am pierdut mult snge. -J'ai perdu beucoup de sang. Ce grup de snge avei? Quelle est votre groupe sanguine? Ridicai braul. Levez le bras. Avei nevoie de un bandaj gipsat. Vous avez besoin d'un bandage Avei nevoie de o radiografie. Vous avez besoin d'une radiographie. Sunt alergic la ... Je suis allergique aux... Am miopie. - J'ai myopie. Boal - maladie Febr - fivre

*Concluzii / conclusions Acum am ajuns la sfrit. Dac ai ascultat i ai nvat fiecare din cele 20 de lecii, ai fcut progrese mari n limba francez. Poi ine un dialog, tii s citeti corect, s scrii i s vorbeti. - Nous arrivons maintenant fin. Si tu as cout et dcouvr chacune des 20 leons, tu as fait de grands progrs en franais. Tu peut garder un dialogue, tu sais comment lire correctement, crire et parler. Un ultim pont a avea pentru tine: nu te opri aici, continu cu nvatul limbii franceze. - Un dernier conseil que j'ai pour toi: ne t'arrtes pas l, passe avec l'apprentissage du franais.