Vous êtes sur la page 1sur 123

Reinhart P . A.

D O Z Y
E io s V i k i n g o s e n (H ispana

REINHARTP. A. D O Z Y (1820-1883), co nocido historiador holands, aunque descen diente de una familia de origen francs, es uno de los ms importantes arabistas del pasado si glo. Famoso sobre todo por sus trabajos so bre la Espaa islmica, algunas de sus obras como la conocida Historia de los musulma nes de Espaa, hasta la conquista de Anda luca por los almorvides, que tradujo Federi co de Castro han sido publicadas en caste llano en numerosas ocasiones. Tambin sus Investigaciones sobre la historia y la literatu ra de Espaa durante la Edad Media, obra que incluye el trabajo que aqu publicamos , fueron editadas en traduccin de don Antonio Machado y Alvarez. \ Los vikingos en Espaa resulta un buen ejemplo del hacer de Dozy. Una sorprendente erudicin y un detallado y exhaustivo conoci miento de las fuentes rabes le permiten ras trear las difusas huellas de los piratas del mar en la Pennsula Ibrica, desde la inva sin del ao 844 hasta la presencia normanda a lo largo del siglo XI. El conjunto es una sor prendente y desconocida pgina de la historia hispana, tan apasionante como los mejores re latos de aventuras.

Exos V ikingos en (Blspaa

Reinhart P . A. D O Z Y

Utos V ik in g o s en (Elspaa

Ediciones Polifemo Madrid, 1987

Ediciones Polifemo C/ Povedilla, 5 28(X)9 Madrid

ADMINISTRACION: Librera Polifemo Avda. de Bruselas, 44 Telfs.: 255 71 01 245 68 11 28028 Madrid

Depsito legal: M. 9969-1987. I.S.B .N .: 84-86547-03-2.

Impreso en Espaa - Printed in Spain Produccin Grfica: IM PRESION. S. A. Ancora, 6 28045 Madrid

Les Normands en Espagne, estudio de Reinhart P. A. Dozy incluido en el volumen segundo de sus Recherches sur lhistoire et la littrature dEspagne, es el ttulo original de la obra que aqu se publica como Los vikingos en Espaa. Se ha optado por cambiar dicho ttulo, ya que el trmino vikingos resulta ms conpcido y responde con mayor exactitud al contenido de la obra que refie re las invasiones de los piratas escandinavos... y las expediciones que hicieron los normandos afran cesados, segn indica en la introduccin su pro pio autor. Salvo esta pequea modificacin y algunas correcciones ortogrficas, se ha respetado la tra duccin realizada por don Antonio Machado y Alvarez, que fue publicada en Sevilla a comienzos de este siglo (1914?).

Exos V ik in g o s en (,sf)aa

L / a s invasiones de los piratas escandinavos en la pe nnsula Ibrica han llamado desde hace mucho tiempo la atencin de los historiadores. Mr. Werlauff, sabio di namarqus, public har unos veinte aos en las Obras de la Sociedad de anticuarios del Norte (1) una diser tacin sobre la materia que nos ocupa, disertacin que sirvi de base a la obra publicada en 1544 (2) por el es critor alemn Mr. Mooyer. Mr. Kruse, profesor de la Universidad de Dorpat, reuni en un libro, editado por l en 1851, con el ttulo de Chronicon Nortmannorum (3), los textos latinos referentes a la invasin de 844 y a la de 859, la primera de las cuales ha sido tratada tam bin por el erudito secretario de la Academia de San Petersburgo, el Sr. Kunik, en una obra que vio la luz p blica en 1845 (4). Privados, desgraciadamente, estos sa* (1) Annaler fo r Nordisk Oldkyndighed, aos 1836-7, p. 18-61. (2) Die Einfalle der Normannen in die pyrenaische Halbinsel. Eine grosztentheils aus dem Danischen bersetzte Zusammenstellung der da rber vorhandenen Nachrichten. Munster et Minden. (3) Chronicon Nortm annorum , inde ab. a. 777 usque ad. a 779, ad verbum ex Francicis, Anglosaxonicis, Hibernicis-scandinavicis, Slavicis, Serbicis, Bulgaricis, Arabicis et Byzantinis annalibus repetitum. Hamburgo y Gotha. (Vase p. 158-164, 255-256.) A pesar de su pom poso ttulo, esta recopilacin dista mucho de ser completa y an los textos ms comunes faltan en ella. (4) Die Berufung der Schwedischen Rodsen durch die Finnen und Slawen , t. II, p. 285-320.

11

bios de los textos arbigos ms extensos y curiosos, a ex cepcin de los dos pasajes de Rodrigo de Toledo en su Historia Arabum y de las no muy exactas noticias que han podido hallar en autores tales como Conde y Car dona, fuerza les ha sido contentarse con lo que acerca de esta materia traen Ahmed-Ibn-abi-Yacub, Abulfeda y Maccari y Nowir, siendo el Sr. Kunik el nico que cita estos dos ltimos autores, con referencia a la tra duccin del Sr. Gayangos, no siempre tampoco al abri go de la crtica. Nowairi, p. ej., dice que los normandos fueron a Niebla, donde se apoderaron de una galera (5), y el autor espaol, tomando un nombre comn por uno propio, ha traducido: Fueron a Lesla y se apoderaron de Chineba. Creemos conveniente, por tanto, dar a conocer aqu aquellos pasajes ms importantes que hemos recogido en los autores rabes, relativos a las invasiones de los piratas escandinavos en la pennsula, y los referentes a las expediciones a Espaa que hicieron los normandos afrancesados (de Normanda), expediciones que influ yeron acaso en la poesa francesa de la Edad Media.

(5) Zam djaraja al madjus alilabalat fasabu schiniya.

12

I INVASION DE 844

H a c a ya cincuenta aos que los piratas escandinavos, aventurndose en frgiles barquichuelos en los mares de Europa, y saqueando e incendiando las ciudades y ricas abadas en donde quiera que desembarcaban, haban sembrado el espanto en la Frisia, en Holanda, en las is las Britnicas y en Francia. Ni un solo pueblo, despus de la sangrienta batalla de Fontenai, donde pereci la flor de los guerreros francos, y del repartimiento de la extensa monarqua de Cario Magno entre los hijos de Ludo vico Pi, ni un solo pueblo se atreva ya a resistir a los paganos, a los llamados lobos, a las feroces ban das de Hasting y de Bjaern, Costilla de Hierro. El mismo ao de la batalla de Fontenai, Rouen fue quemado por los piratas, Tours escap por milagro y en Nantes el obispo y su rebao fueron degollados dentro de la catedral. Tocle entonces el turno a Espaa. El ao 844, una escuadra normanda que sali del Garona, despus de

13

llegar hasta Tolosa, fue arrojada por una tempestad a las playas de Asturias. Los piratas saquearon la costa cercana a Gijn, y luego desembarcaron en el antiguo faro, llamado hoy Torre de Hrcules, y entonces Farum Brigantium (cerca de La Corua) (6); mas no consiguie ron llevar adelante sus estragos, porque el rey Ramiro I envi contra ellos tropas que los obligaron a retirarse y les quemaron setenta barcos. Fracasada su tentativa contra Asturias y Galicia, los normandos se dirigieron al Medioda para atacar las po sesiones musulmanas. Los rabes de Espaa haban te nido ya relaciones con los normandos, pero amistosas hasta entonces; pues segn el relato de Ibn-Dihya, co piado por Maccari (7), Abderraman I envi, por el ao 821, un embajador a un rey normando. Era este emba jador el poeta Yahy Ibn-Hacm, apellidado en su ju ventud Gazal (gacela) por su belleza. Hbil y galante di plomtico supo conquistarse en Constantinopla el favor de la emperatriz, manifestndose su entusiasta admira dor, y ganarse las simpatas de la esposa del rey nor mando (8) con sus ocurrencias y lisonjeros versos. Por lo dems, el autor rabe no nos indica la causa que mo vi a Abderraman a enviar una embajada al rey nor mando. Mr. Kunik^ discurriendo sobre este hecho, con jetura con bastante acierto que las intenciones del sul tn, a la sazn en guerra contra Francia, seran excitar contra esta nacin a los piratas escandinavos; mas sea de esto lo que quiera, es lo cierto que en esta ocasin los sectarios de Mahoma, en vez de comerciar con los sectarios de Odn y de hacer versos en honor de sus rei nas, se vieron obligados a combatir con ellos; tarea que les fue mucho ms difcil, como lo probarn los pasajes que vamos a traducir. He aqu uno de Nowairi:
(6) Comprese Esp. Sagr. t. XIX, p. 13 y siguientes. (7) Tomo I, p. 630 y 631. (8) En el texto rabe es llamada Tud, palabra en que M. Kunik (p gina 291) ha credo reconocer el nombre germnico Theoda.

14

RELATO DE LA INVASION DE LOS POLITEISTAS EN LA ESPAA MUSULM ANA

En el ao 230 (18 de Septiembre 844-6 de Septiembre 845) los madjus (los paganos) que ocupaban la parte ms lejana de Espa a (9) invadieron el pas de los musulmanes, apareciendo por primera vez en Lisboa, en Dhu-l-hiddja del ao z29 (20 de Agosto-17 de Septiembre 844), permaneciendo en ella trece das, durante los cuales libraron mu chos combates con los sarracenos. Luego fueron a Cdiz y de all a la provincia de Sidona (10), donde se di tambin una gran batalla, establecindose el 8 de Moharrm (5 de Septiembre) a doce parasangas de Se villa. Los mahonjetanos salieron entonces a su encuentro y el 12 del mismo mes fueron derrotados, sufriendo grandes prdidas. Los madjus acamparon a dos millas de Sevilla. Los habitantes de esta ciudad salieron con tra ellos y los combatieron; pero el 14 (1. de Octubre) quedaron derrotados, perecien do un gran nmero y cayendo muchos en manos de los madjus que no perdonaron ni a las acmilas. Entrados por fin en la ciu dad, los vencedores permanecieron en ella un da y una noche y se volvieron a sus bar(9) Debem os perdonar a un escritor egipcio esta expresin inexac ta. Nowiri hubiera podido decir que los Normandos vivan en Fran cia porque en aquel tiempo pasaban el verano haciendo algaras en aquel pas y el invierno en las islas que prolongan su costa. (10) Sidona es siempre entre los rabes el nombre de una provin cia; slo autores mal informados, como Ibn-al-Hacm (p. 4, ed. Jo nes) hacen de l un nombre de lugar.

15

f eos; pero, cuando vieron llegar el ejrcito de Abderraman II, se apresuraron a salirle al encuentro. Los musulmanes resistieron la acometida y trabado el combate, murieron setenta politestas, huyendo los dems y vol viendo a embarcarse, sin que aquellos se atrevieran a perseguirlos. Abderraman envi despus otro ejrcito contra ellos, empendose una batalla muy reida en que los sectarios de Odn se ba tieron en retirada. El 2 reb 1. (17 de No viembre) el ejrcito musulmn se puso en persecucin de ellos y con los refuerzos que de todas partes les llegaban, los atac de nuevo, estrechndolos por todas partes. Los normandos huyeron entonces perdiendo unos quinientos hombres, y cuatro buques que fueron quemados, despus de sacarse de ellos cuanto contenan (11). Los madjus fue ron luego a Niebla, donde se apoderaron de una galera, y establecindose en una isla cer ca de Coria (12), se repartieron el botn. Los musulmanes remontaron el ro (13) para ata carles y les mataron dos hombres. Los nor mandos entonces, ponindose nuevamente en marcha, invadieron la provincia de Sidona, apoderndose de muchos vveres y co giendo muchos prisioneros; pero, a los dos das de su vuelta, los barcos de Abderraman arribaron a Sevilla, y a su aproximacin hu yeron a Niebla, cuyo pas saquearon, co
t 1) Si se compara con este relato el de Ibn-Adhri, se ver que Nowiri habla aqu de una batalla dada en la provincia de Sidona. (12) No nos atrevemos a asegurar que Nowiri no se equivocase al escribir este nombre, pero es claro que se trata de una isla cercana a Huclva. (13) El Tinto.

16

giendo prisioneros. Hecho esto, se dirigie ron a Ocsonoba (14) y de all a Bjar, reti rndose a Lisboa y abandonando las costas de Espaa, con lo que no se volvi a oir ha blar ms de ellos y el pas se tranquiliz.

Escuchemos ahora a Ibn-Adhar, pginas 89, 91 de nuestra edicin. Refiriendo este autor la invasin de los normandos, cita dos libros: el Bahdj an-nafs, que me s desconocido, y el Dorar al-Calayid, es decir, el Do rar al-Calayid waghorar al.fawayid por Abu-Amir (Mohammed Ibn-Ahmed Ibn-Amir) Slimi (15), que pare ce haber vivido en el siglo XI o XII, y cuya historia, a juzgar por los extractos que se encuentran en muchos autores, estaba escrita en prosa rimada, siendo de ella probablemente de donde ha tomado Ibn-Adhari los dos pasajes que se encuentran en su relato. En el ao 229 (29 de Septiembre 843-17 de Septiem bre 844) recibise en la capitaf una carta de Wahb-allh Ibn-Hazm, gobernador de Lisboa, diciendo que los Madjus haban aparecido en las costas de su provincia con cincuenta y cuatro bajeles y otras tantas barcas. Abderraman lo autoriz entonces y a los gobernadores de las dems provincias martimas para que tomasen las medidas que las circunstancias exigiesen.

(14) Las ruinas de Ocsonoba. ciudad episcopal antiguamente, se encuentran al N. de Faro, en un sitio llamado en la actualidad Estoy. (15) Vase Ibn-Adhri t. II, p. 132 (donde debe leerse Abu-Aamir en vez de Abn-amir) Maccari t. I p. 82 (donde debe sustituirse al-salimi a al-saalimi) t. II p. 97. 195, 629, Ibn-al-Abbr, anteriormente t. I y en mis Noticias p. 174. 175 y 176.

17

TOMA DE SEVILLA POR LOS MADJUS EN EL AO 230 Los Madjus llegaron con cerca de ochen ta bajeles; cubrise el mar de pjaros de co lor de sangre, llenronse los corazones de los hombres de temores y angustias. Des pus de desembarcar en Lisboa pasaron a Cdiz, de all a la provincia de Sidona, y por ltimo a Sevilla. Sitiaron y tomaron a viva fuerza esta ciudad, sometieron a sus habi tantes a los rudos dolores de la cautividad y de la muerte, y durante los siete das de su permanencia apur el pueblo el cliz de la amargura. Apenas el emir Abderraman se inform de lo ocurrido confi el mando de la caba llera al hdjib Is-Chohaid (16). Los musul manes se apresuraron a alistarse bajo sus banderas y a unirse a l tan estrechamente como estn unidos la pupila y el ojo. Abdalah-ibn-Colaib, ibn-Wasim (17) y otros ofi ciales se pusieron tambin en marcha con la caballera. El general en jefe del ejrcito es tableci su cuartel en el Aljarafe y desde all escribi a los gobernadores de los distritos ordenndoles que llamasen a sus administra dos a las armas. Acudieron estos a Crdoba y el eunuco Nasr los condujo hacia el ejr cito. Sin embargo, los Madjus reciban incesan(16) As debe leerse en vez de ibn-Said. Ibn-al-Cutia (folio 350) atestigua que el hadjib o primer ministro durante los ltimos aos del reinado de Abderraman II se llamaba Isa Ibn-Chohaid. Los Beni Chohaid ocupaban un alto puesto entre la nobleza cortesana. (17) Este oficial, como despus veremos, se rindi en la provincia de Sidona.

18

tes refuerzos y, segn el autor del libro ti tulado Bahdj an-nafs> continuaron por es pacio de trece das matando a los hombres y reduciendo a esclavitud a las mujeres y ni os; en vez de trece el autor, del Dorar alCalayid, a quien hemos seguido antes, dice siete das. Tras de varios combates con los musulmanes, los normandos fueron a Captel (18) donde permanecieron tres das; en traron luego en Caura (19), a doce millas (tres leguas) de Sevilla, degollaron a multi tud de personas, despus se apoderaron de Talyta, a dos millas (media legua) de la re petida ciudad (20) pernoctaron en ella y al da siguiente de maana aparecieron en un sitio llamado al-Fajarin. Enseguida volvie ron a embarcarse, y ms tarde libraron una batalla con los musulmanes, derrotndolos y causndoles prdidas incalculables. Los Madjus, vueltos a iu s barcos se dirigieron a Sidona, de all a Cdiz. Despus de enviar el emir Abderram an sus generales contra ellos y de combatirlos con diversa fortuna derrotndolos por ltimo, valindose de m quinas de guerra y de las fuerzas venidas de Crdoba, matronles quinientos hombres y se apoderaron de cuatro de sus barcos que Ibn-Wasin mand quemar despus de ven(18) Hoy Isla m enor , una de las dos islas que forma el Guadalqui vir antes de desembocar en el mar. (19) Caura se encuentra mencionada en Plinio y los rabes pronun cian este nombre de la misma manera que los romanos. (Vase el Lob al-lobb): hoy se dice Coria. Ibn-Haiyn (folio 53) atestigua tambin que Caura est a 12 millas de Sevilla; pero los espaoles (vase Caro, Antigedades de Sevilla , folio 116, v., Morgado, Historia de Sevilla , fol. 40, col. I y el Diccionario geogrfico del Sr. Madoz, art. Coria) slo ponen dos leguas entre Sevilla y Coria del Ro. (20) Vase acerca de Talyta, el tomo I, p. 404 y nota D , p. 458 de nuestras Investigaciones . ..

19

der todo lo que contenan. Enseguida (21) fueron derrotados en Talyta, el martes 25 de Safar de este ao (11 Noviembre de 844) pereciendo muchos de ellos, siendo ahorca dos algunos en Sevilla, colgados otros de las palmeras de Talyta y quemados treinta de sus barcos. Los normandos que escaparon del degello volvieron a embarcarse, fueron a Niebla y luego a Lisboa, sin que volviera a oirse hablar de ellos. Haban llegado a Se villa el mircoles 14 de Moharram del ao 230 (1 Octubre de 844) y transcurrido cua renta y dos das desde que entraron en esta ciudad hasta la partida de los que consiguie ron escapar al filo de la espada agarena. Su jefe haba sido muerto. Dios, para castigar los por sus crmenes, permiti que fueran degollados y aniquilados a pesar de ser muy numerosos. El gobierno cuando los vi ven cidos, comunic esta fausta nueva a todas las provincias, y el emir Abderraman escri bi a los Cinadhjies de Tnger informndo les de que, con el auxilio de Dios, haba lo grado ajcabar con los Madjus y envile la ca beza de su jefe y otras doscientas de los prin cipales guerreros normandos. Aadiremos a estos pasajes el curioso relato de Ibnal-Cutia, completamente desconocido an y el ms an tiguo, porque es del siglo X. r A bderram an mand construir la gran mezquita de Sevilla y reedificar las murallas
(21) Esta palabra est aqu fuera de su sitio. Segn Nowiri, la ba talla en la provincia de Sidona. de que Ibn-Adhri acaba de hablar, se dio el 17 de Noviembre, seis das despus de la de Talyta.

20

de esta ciudad, destruidas por los Madjus en l ao 230. La aproximacin de estos br baros sembr el espanto entre los habitan tes, que huyeron todos en busca de un asi lo, ora a las montaas de los alrededores, ora a Carmona. En todo el Occidente no hubo una sola persona que se atreviese a combatirlos; en consecuencia llamronse a las armas a los habitantes de Crdoba y de las provincias limtrofes, y, cuando estuvie ron reunidos, los visires los condujeron con tra los invasores. Los moradores de las fron teras haban sido llamados en los momentos mismos en que los Madjus, desembarcados en el extremo occidental, se haban posesio nado de la llanura de Lisboa. Los visires se establecieron en Carmona con sus tropas, pero era tal y tan extraordi naria la bravura de los enemigos que no se atrevieron a atacartos hasta recibir los re fuerzos de la frontera, que llegaron al cabo con Musa ibn-Cas. Mucho cost a Abderraman conquistar el apoyo de este jefe, a quien se vi obligado a mimar y a recordar los lazos de amistad que unan a entrambas familias, por haber abrazado el islamismo un ascendiente de Muza a instancias del califa Walid y haber llegado de este modo a ha cerse su cliente. Muza cedi al fin y march al Medioda con un numeroso ejrcito, pero llegado a las cercanas de Carmona, coloc su campamento aparte, sin querer reunirse con las dems divisiones de la frontera, ni con el ejrcito de los visires. Preguntados stos por los jefes de las tro pas fronterizas acerca de la marcha y movi mientos de los enemigos y de un sitio cerca

21

no a Sevilla para poder embarcarse sin pe ligro de ser descubiertos, les respondieron que los Madjus enviaban diariamente desta camentos a Firrich (22), Lacant (23), Cr doba y Morn, y les indicaron la aldea de Quintos Moafir (24), al S. O. de Sevilla, como a propsito para sus planes. Los jefes siguieron la indicacin de los visires y a me dia noche se emboscaron en la citada aldea, poniendo a uno de los suyos, provisto de un haz de lea, de centinela en la torre de la an tigua iglesia. Al rayar el da el centinela avis el paso de una banda de dieciseis mil Madjus que se dirigan a Morn. Los musulmanes los deja ron pasar y les cortaron la retirada a Sevi lla, despus de lo cual los destrozaron. Luego los visires siguieron adelante y, en trados en Sevilla, encontraron en ella al go bernador sitiado en el castillo, que se les uni y [os habitantes volvieron en masa a la ciudad. Sin contar la banda destrozada, otras dos se haban puesto en campaa: una con di reccin a Lacant, otra en direccin al cuar tel de los Beni-F-Laith, en Crdoba. As,
(22) El fuerte, a que daban los rabes el nombre de Firrich, se en contraba al N. E. de Sevilla, no lejos de Constantina. Vase Edrisi t. II, p. 57 de la traduccin del Sr. Jaubert, donde se lee Firsch, pero el man. A de Pars, que hemos confrontado, trae la buena leccin Firisch. Vase tambin el Maracid en v. Firisch. (23) Dase el nombre de Lacant, dice el autor del Maracid , a dos fortalezas de la provincia de Mrida, una pequea y otra grande, que estn frente a frente. Quiz este lugar, de que los autores rabes ha blan muy a menudo, se encontraba en las cercanas de Fuente de Can tos, al N. O. de Sevilla. (24) Quintos se encuentra nombrado en el Repartimiento de Alfon so X ( apud Espinosa, Historia de Sevilla, fol. 16, col. 2), pues se sabe que Mofir es el nombre de una tribu rabe. Una parte de esta tribu posea tierras alrededor de la aldea de Quintos.

22

cuando los Madjus, que an estaban en Se villa, vieron llegar al ejrcito musulmn y se enteraron del desastre sufrido por la divisin que fu a Morn, volvieron a embarcarse precipitadamente, y, remontando el ro ha cia el castillo de... (25) encontraron a sus ca maradas, y todos juntos descendieron ro abajo, mientras los habitantes del pas los llenaban de improperios y maldiciones, ti rndoles piedras. Llegados a una milla ms abajo de Sevilla, los Madjus les gritaron: Dejadnos en paz, si quereis rescatar los prisioneros! dejando entonces el pueblo de arrojarles proyectiles consintieron resca tar los cautivos a todo el mundo. La mayor parte de ellos pagaron su rescate; pero los Madjus no quisieron tomar oro ni plata, aceptando slo vveres y vestidos. Despus de abandonar Sevilla se fueron a Necur donde cogierdn prisionero al abuelo de Ibn T-Salih. El emir Abderraman IbnHacm lo rescat y los Beni-Slih, agrade cidos a este beneficio, conservaron siempre buenas relaciones con los Omeyas (26). Los M adjus saquearon simultneamente ambas costas, y durante esta expedicin, que dur catorce aos, llegaron al pas de los Rum y a Alejandra. Concluida la gran mezquita de Sevilla Ab derraman so que haba entrado en ella y
(25) El castillo de Alzhwak, como escribe Ibn-al-Cutia, o de Ra, como se encuentra en Ibn-Haiyan (fl. 61 v.), era, segn el l timo autor, el primero que se encontraba remontando el ro a ocho millas (dos leguas) de Sevilla. Las tropas del sultn Abdallah lo destruyeron. (26) Volveremos a ocuparnos de este pasaje, que se refiere a otra invasin de los normandos y contiene errores.

23

que en el kibla (27) estaba el Profeta muer to y envuelto en un sudario. Se despert muy triste y preguntando a los adivinos la explicacin de aquel sueo, le respondieron que el ejercicio del culto cesara en la mez quita. As aconteci cuando los normandos se apoderaron de la ciudad. Muchos jeques de Sevilla han referido que los Madjus arrojaban flechas incendiadas so bre el techo de la mezquita, y que las partes del techo donde daban estas flechas se des plomaban. An hoy pueden verse las hue llas de esos flechazos. Luego cuando los Madjus se apercibieron que de aquella ma nera no conseguiran sus propsitos, amon tonaron lea y esteras de juncos en una de las naves, con intencin de prenderle fuego y esperando que el incendio llegara al te cho: pero un joven que lleg del lado de Mihrab (28) sali a su encuentro, los arroj de la mezquita y durante tres das consecu tivos, hasta el de la gran batalla, les impidi que volviesen a entrar all. Los Madjus de can que el joven que los haba expulsado de la mezquita era de una belleza extraordi naria (29). Desde entonces el emir Abderram an tom medidas de precaucin, hizo edificar un arsenal en Sevilla, mand construir bar cos y que se alistasen marineros de las cos tas de Andaluca, a quienes seal sueldos muy crecidos, proveyndolos de mquinas
(27) Llmase as a la puerta de una mezquita que se encuentra ha cia el lado de la Meca. (28) Es la kibla, es el sitio donde se tiene el imam. (29) La mezquita de Sevilla fue, pues, salvada por un ngel, as como Tours haba sido salvada algn tiempo antes por San Martn.

24

de guerra y de nafta. Tambin cuando los Madjus arribaron por segunda vez en el ao 244 (19 de Abril 858-7 Abril 859), bajo el reinado del emir Mohammed, salieron a combatirles a la desembocadura del ro y cuando aquellos se vieron derrotados e in cendiados muchos de sus barcos, se retira ron (30). Muy difcil sera reunir en uno solo los tres relatos mencionados, que se contradicen a menudo, cosa muy natural por tratarse no de narraciones contemporneas, sino de tradiciones que no se consignaron hasta el siglo X, pues los rabes de Espaa comenzaron muy tarde a escribir su historia (31). Las divergencias que existen en tre estos relatos reconocen tambin otra causa. Segn la exacta observacin de Mr. Kunik, p. 301, los norman dos que invadieron las costas de la pennsula no forma ban un solo cuerpo obediente a Js rdenes de un solo jefe, siendo por el contrario bandas que obraban unas veces de acuerdo, otras separadamente, circunstancia no reparada por los autores rabes, y que explica mu chas de las contradicciones de estos relatos. Notemos tambin que la poca en que los norman dos aparecieron por primera vez en Espaa, una de esas bandas desembarc en la costa occidental de frica, en el lugar donde ms tarde fue edificada Arcila. El ge grafo Becri se expresa sobre este punto en los siguien tes trminos (32):
(30) A creer al Sr. Gayangos en una nota sobre su edicin de Razi, p. 98, se hallaran en el A jbar Machmua detalles interesantes sobre la invasin del 844 y cita hasta la pgina, a saber, fl. 77; pero es el hecho que el autor del Ajbar nada dice sobre los Madjus; el Sr. Ga yangos lo habr confundido con Ibn-al-Cutia, cuya obra se encuentra en el mismo tomo y, habla, de los Madjus en la p. 27. (31) Vase sobre este punto la traduccin que hemos aadido a nuestra edicin de Ibn-Adhari. (32) Pgina 111 de la edicin de M. de Slane.

25

La dudad de Arcila es de construccin mo derna y debe su fundacin al acontecimien to que vamos a referir. Los Madjus llegaron dos veces a la rada que hoy le sirve de puer to. La primera supusieron haber depositado en este lugar inmensos tesoros y dijeron a los berberiscos reunidos para combatirles: No hemos venido para haceros la guerra; pero este lugar oculta riquezas que nos per tenecen; si quereis apartaros y dejarnos sa carlas, nos comprometemos a compartirlas con vosotros . Los berberiscos aceptaron la proposicin y se retiraron a alguna distan cia: los Madjus cavaron un largo espacio de terreno y sacaron de l gran cantidad de mijo podrido. Aquellos, viendo el color amarillo de este grano e imaginndose que era oro, corrieron a quitrselo: los Madjus espantados huyeron a sus barcos. Los ber beriscos despues de reconocer que todo su botft consista en mijo, se arrepintieron de lo que acababan de hacer e invitaron a los normandos a desembarcar de nuevo para co ger ^sus riquezas; mas stos rehusaron. Habis violado una vez vuestros compro misos, dijeron a los africanos, ningn dere cho teneis a nuestra confianza . Ensegui da partieron y, dndose a la vela para Espa a, vinieron a desembarcar en Sevilla el ao 229, bajo el reinado del imn Abderraman-Ibn-Hacm.

En este pasaje, cuya continuacin daremos ms ade lante, trtase sin duda alguna, no de toda la escuadra normanda, sino de una banda poco considerable, que despus de abandonar la costa africana, fue a unirse a

26

los normandos, desembarcados en Sevilla. En efecto; esta banda de ser numerosa no hubiera huido a la aproximacin de los berberiscos; por otra parte, IbnAdhri atestigua formalmente que los normandos de sembarcados en Sevilla reciban continuos refuerzos. Parece, por ltimo, que la tropa de que habla Becri des cubri un silo, hallazgo de inestimable precio, pues la gran dificultad que a los Madjus se ofreca durante sus largas expediciones era la de procurarse vveres; lo cual explica, segn vimos ya en el relato de Ibn-al-Cutia, que en Sevilla rehusaran tomar dinero a cambio de los cau tivos, y que slo consintiesen en aceptar vestidos y pro visiones de boca.

27

II INVASIONES DE 858-861

L / a crnica de Albelda (c. 61) no contiene sobre estas invasiones ms que las siguiente^ palabras:

Bajo el reinado de Ordoo I, los norman dos aparecieron por segunda vez en las cos tas de Galicia, pero fueron destrozados por el conde Pedro.

Sebastin de Salamanca (c. 26) es ms explcito, se ex presa en estos trminos:

En aquel tiempo los piratas normandos aparecieron por segunda vez en nuestras costas; despus arribaron a Espaa (33) y
(33) Sabido es que los cronistas del Norte de la pennsula daban el nombre de Hispania a la Espaa rabe.

29

matando, quemando y saqueando, asolaron todas las costas de este pas. Atravesando en seguida el estrecho se apoderaron de Nachor (34), ciudad de la Mauritania, donde mata ron un gran nmero de musulmanes. Des pus de esto atacaron y despoblaron las is las de Mallorca, Formentera y Menorca. Por ltimo fueron a Grecia y despus de una ex pedicin de tres aos, se volvieron a su patria.

Ibn-Adhri, (t. II, p. 99), cuenta esta invasin de esta maner^:

En el ao 245 (8 de Abril 859-27 de Mar zo 860) los Madjus se presentaron de nuevo en las costas de Occidente con 62 buques; pero las encontraron muy bien custodiadas, porque los barcos musulmanes hacan el cru cero desde la frontera de la costa francesa (35) Hasta las del lado de Galicia en el ex tremo occidental. Dos de sus buques se ade lantaron; pero, perseguidos por los bajeles que guardaban la costa, fueron capturados en un puerto de la provincia de Beja. All se encontr oro, plata, prisioneros y muni ciones; los dems buques avanzaron cos teando y llegaron a la embocadura del ro de Sevilla; entonces el emir (Mohammed) ^ i orden al ejrcito de ponerse en marcha, y llam a las armas para que se engancha(34) Necur, o Necor segn la pronunciacin africana, era una villa del Riff marroqu a 11 leguas O .S.O . del Cabo Tres Forcas. Ms tar de recibi el nombre de Mezzemma. (35) Trtase aqu de las costas orientales de Espaa.

30

sen bajo las banderas del hdjib Is-IbnHasan. Los Madjus, abandonando la embocadu ra del ro de Sevilla, fueron a Algeciras de la que se apoderaron incendiando su mez quita principal; luego pasaron al Africa y despojaron a sus poseedores, hecho lo cual, volvieron hacia la costa de Espaa, y, de sembarcando en la de Todmir, avanzaron hasta la fortaleza de Orihuela; despus fue ron a Francia, donde pasaron el invierno. All cogieron multitud de cautivos, apode rndose de mucho dinero y hacindose due os de una ciudad en la que fijaron su resi dencia y que an lleva su nombre. Retorna ron enseguida hacia la costa de Espaa, pero haban perdido ya ms de cuarenta buques, y en el combate con la escuadra del emir Mohammed, en la costa de Sidona, perdie ron otros dos, cargados de riquezas. Los otros buques continuaron su marcha.

Becri nos da noticias acerca de los destrozos que hi cieron los normandos en Africa durante esta expedicin: en el principio de su artculo sobre Arcila despus del pasaje traducido anteriormente, dice:

La segunda invasin de los Madjus se ve rific cuando, despus de abandonar las cos tas de Espaa, fueron impelidos por el vien to hacia ese puerto (el puerto de Arcila) yndose a pique muchos de sus bajeles en la entrada occidental de la rada, de donde tom este sitio el nombre, que an conser va en la actualidad, de puerta de los Mad-

31

jus. Entonces construyeron un ribat (36) en el lugar que ocupa hoy la ciudad de Arcila y all acudieron de todas partes.

Se ve, pues, que Arcila fue en su origen una especie de ciudadela o fortaleza, destinada a proteger la costa occidental del Africa contra las invasiones de los nor mandos. El segundo pasaje de Becri (p. 92 ed. de Slane) est concebido en los siguientes trminos:

Los Madjus (Dios los maldiga) desembar caron cerca de Necur en el ao 244 (19 de Abril 858-7 de Abril 859), tomaron la ciu dad, la saquearon y redujeron a sus habitan tes a la servidumbre, excepto a dos que se salvaron huyendo. Entre los prisioneros se encontraron Ama-ar-rahman (37) y Janula, hijas de Wkif Ibn-Motacim Ibn-Slih, a quien rescat el imam Mohammed Ibn-Abderraman. Los Madjus permanecieron ocho das en Necur. (38)

(36) Los ribats eran primitivamente cavernas fortificadas que se construan en las fronteras de un imperio, adonde, a ms de las tro pas que all se mantenan, acudan gentes piadosas para hacer el ser vicio militar y obtener de este modo los mritos espirituales a que tie nen derecho los que guerrean contra los infieles. Las prcticas devo tas ocupaban all sus momentos de ocio. M. de Slane en el Jour. Asiat. tercera serie t. XIII. pgina 168. (37) Literalmente la sierva del misericordioso. Este nombre es, por decirlo as. el femenino de Abderraman II. (38) Ibn-Jaldun en su Historia de los Berberiscos (t. 1 pgina 283 del texto: t. II p. 139 de la traduccin) habla tambin de la toma de Necur por los normandos; pero por un singular anacronismo coloca este acontecimiento un siglo antes, en 144. y aade que los norman dos fueron expulsados de Necur por los berberiscos Bernis.

32

Este texto es importante por la fecha que en l se en cuentra. Becri coloca la toma de Necur en 244 de la Hgira (858 de nuestra era). Ibn-al-Cutia fija la segunda in vasin de los normandos en el mismo ao y creemos que su expedicin, que dur muchos, comenz realmente en 858. En segundo lugar, el relato de Becr sirve para corregir las noticias de Ibn-al-Cutia (vase lo que he mos dicho en la p. 23). Segn ste los Madjus se apo deraron de Necur en 844, y cogieron prisionero al prn cipe reinante que fue rescatado por el sultn de Espaa Abderraman II, todo lo cual es inexacto; primero, por que Necur no fue tomado en 844 sino en 858; segundo, porque no fue el mismo prncipe quien cay en poder de los normandos, sino dos princesas parientas suyas (el prncipe Said-Ibn-Idris, era su to segn el uso de Bre taa) las cuales fueron rescatadas, no por Abderraman II, sino por su hijo menor Mohammed. Volvamos ahora a Ibn-Adhari quien, al decir que los normandos haban ya perdido cuarenta barcos antes de volver a la costa de Espaa, tjivo a la vista sin duda la horrible tempestad sobrevenida a la escuadra norman da a su vuelta de Italia, tempestad de que habla Benito de Sainte Maur. Ibn-Adhari asegura tambin que los normandos invernaron en Francia. El obispo Prudencio atestigua por su parte que pasaron el invierno en Provenza (39), agregando que se establecieron en la isla de Camaria, es decir, sobre el delta o tringulo, llamado hoy la Camargue, formado por los dos brazos principa les del Rdano, cerca de su embocadura, algo ms aba jo de Arls; siendo muy de notar que el autor rabe nos ensea que este sitio ha conservado algn tiempo el
(39) En el ao 859. Pirata* Danorum longo maris circuitu, inter Hispanias videlicet et Africam navigantes, Rodhanum ingrediuntur, depopulatisque quibusdam civitatibus ad monasteriis in nsula Camari sedes ponunt. [Los piratas daneses tras un largo periplo, nave garon entre Hispania y Africa, se internaron en el Rdano y despo blaron varias ciudades y monasterios, asentndose despus en la isla Camaria (Camargue).j

33

nombre de los normandos. Posible es, por tanto, que el nombre de los piratas hubiese quedado en la Camargue hasta*la poca en que Ibn-Adhari escriba, es decir, has ta el siglo XIII; mas, no echemos en olvido que este es critor se limita a copiar literalmente o a compendiar las crnicas ms antiguas. Segn todas las apariencias, en este caso se ha reducido a copiar a Arb, escritor del si glo X, que ha sido su principal fuente. La invasin de los piratas en la provincia de Todmir (Murcia) ocurri, a nuestro juicio, en el ao 860; al me nos en este ao es cuando el obispo Prudencio habla de la invasin de los normandos en el Este de Espaa (40). Los cronistas rabes han supuesto ocurrido en un solo ao todo lo que saban acerca de las invasiones de esta poca; pero ya vimos que Sebastin de Salamanca ates tigua que la expedicin dur tres aos y an quiz dur ms tiempo, como creemos; pues segn los respetabil simos testimonios de Ibn-al-Cutia y de Becri, comenz en el ao 858, y segn Prudencio, los normandos pasa ron de nuevo en la Camargue el invierno de 860 a 61. Adems Hincmar de Rheims parece dar a entender que los normandos qu estuvieron en Espaa y reunidos con otros atacaron la Bretaa en el ao 862, haban vuelto poco antes a las costas occidentales de Francia (41). Al pasaje de Ibn-Adhari aadiremos el de Nowairi concebido en los siguientes trminos:
(40) ... qui in Rodhano morabantur, usque ad Valentiam civitatem vastando perveniunt; unde, direptis quoe circa erant mnibus, revertentes ad insulam in qu sedes posuerant, redeunt. [... los que estaban en el Rdano llegaron en sus depredaciones hasta la ciudad de Valencia, desde donde, saqueando todas las que estaban alrede dor, regresaron a la isla donde se haban asentado.] (41) Refectis navibus, Dani per mare petentes per plures classes se dividunt, et prout cuique visum est, in diversa vehficant; maior autem pars Britannos, qui Salomone duce habitant in Neustri, petit, quibus et illi iunguntur; qui in Hispani fuerant. [Reparadas las na ves, los daneses se hicieron a la mar, dividindose en varias flotas, y como se ha visto navegaron en distintas direcciones, la mayor parte hacia Britania y los que habitan en Neustria mandados por Salomn, intentaron unirse con los que haban estado en Hispania.]

-34-

RELATO DE LA INVASION DE LOS MADJUS EN LA ESPAA MUSULMANA

En el ao 245 los Madjus vinieron atacar a Espaa en sus buques, llegaron a la pro vincia de Sevilla y apoderndose de la capi tal, tomaron la gran mezquita. Luego pasa ron a Africa, despus volvieron a Espaa y huidas las tropas de Todmir, se apoderaron de la fortaleza de Orihuela. Ms tarde, avanzaron hasta las fronteras de Francia y haciendo correras por este pas, obtuvieron un gran botn, cogiendo muchos prisioneros. A su vuelta encontraron la escuadra del emir Mohammed, y empeando con ella un rei dsimo combate, perdieron cuatro barcos, dos de los cuales fueron quemados, cayen do en poder de \o musulmanes cuanto con tenan; entonces los Madjus combatieron fu riosamente y un gran nmero de mahome tanos sufrieron el martirio. Los Madjus fueron a la ciudad de Pam plona y all cogieron prisionero al franco Garca, seor de esta ciudad, que pag por su rescate noventa mil dinares.

Nowairi, al decir que la mezquita de Sevilla fue que mada por los normandos durante esta expedicin, o la ha confundido con la de 844, o ha copiado descuidada mente al autor que tena a la vista. Ibn-Jaldun (folio 9 r.) afirmando poco ms o menos lo mismo, no ha in currido sin embargo en semejante error. Los Madjus, dice, desembarcaron en Sevilla y enseguida en Algeci

35

ras, cuya mezquita quemaron. Rodrigo de Toledo que encontr lo mismo en el autor rabe que traduca, tampocoio entendi puesto que dice: Eodem anno sexaginta naves a Normannia advenerunt, et Gelzirat, Alhadra, et Mezquitas undique deductis spoliis, coede et incendio consumpserunt. [Ese mismo ao llegaron sesenta naves de Normanda, y Gelzirat, Alhadra y Mezquita fueron totalmente expoliadas y asoladas a sangre y fuego.] Su yerro ha sido de lamentables consecuencias, pues muchos autores, entre otros Mr. Werlaff en vez de de cir que los normandos quemaron la mezquita de Alge ciras, Aljadhra, tal es el nombre rabe de Algeciras, muchos han escrito, que los piratas saquearon la ciu dad de Algeciras, la de Alhadra en la Extremadura por tuguesa y la de Mosquitella en Beira. Notable es que^Nowairi e Ibn-Jaldun digan que los normandos penetraron hasta Pamplona y que cogieron prisionero a Garca, rey de Navarra (42). Ninguna ra zn vemos para ppner en duda la exactitud de esta no ticia que no se encuentra, que sepamos, en ninguna otra parte. Sabido es que los normandos no asolaban nica mente las costas sino que se internaban a menudo, y tambin es sabido, a pesar de la oscuridad casi impene trable que envuelve a la antigua historia de Navarra, que en esta poca, Garca hijo de Iigo, reinaba en aquel pas. Segn una carta citada por Traggia (43), este
(42) En el man. de Leiden de Ibn-Jaldun se lee por error Schaluna , la buena leccin benaboluna se encuentra en el manuscrito de Pa rs; adems Ibn-Jaldun dice que Garca pag setenta mil y no noventa mil dinares por su rescate. (43) En el Diccionario histrico-geogrfico de Espaa por la Academia de la Historia, t. II. p. 92. a.

36

Garca, hijo de Iigo, era contemporneo de Galindo (II) de Aragn, el cual viva realmente en la poca de que se trata, como hemos tenido ocasin de comprobar, estudiando el manuscrito de Meya. Segn otro ttulo ci tado por Moret (44), el rey Garca hijo de Iigo, era contemporneo del obispo de Pamplona Willesindo y de Fortunio abad de Ley re, ambos nombrados por Eulo gio de Crdoba, autor de aquel tiempo. Por ltimo, los historiadores rabes (45) traen detalles sobre una expe dicin que el sultn Mohammed mand hacer, en el ao 860 o en el siguiente, contra el rey de Navarra, Garca hijo de Iigo. Antes de abandonar esta materia, debemos hacer ob servar que en el nico tomo que nos queda de los Ana les de Ibn-Hayyn se habla tambin incidentalmente de esta invasin, pues al dar el clebre analista rabe la lista de los sublevados contra el sultn Abdallh, cita en tre ellos al renegado Sarabnki (Sadund Ibn-Fath) di ciendo entre otras cosas (man. de Oxford, fl. 17 v.):

Bajo el reinado de Mohammed, los Madjus que desembarcaron en la costa occiden tal de Espaa lo hicieron prisionero y lo res cat un mercader judo creyendo hacer un bonito negocio. Sarabnki pag algn tiem po a su acreedor el inters de la suma que haba adelantado por l; pero ms tarde se fug y olvidando el prstamo del judo, le hizo perder su dinero. Habindose arrojado luego a las montaas comprendidas entre Coimbra y Santander, y que an llevan su nombre, se entreg al bandolerismo en las
(44) Investigaciones p. 231. (45) Ibn-Adhri, t. II, p. 99 y 100: Nowairi en el ao 246, (en el man. de Pars porque el de Leiden presenta en este sitio una gran la guna); Ibn-Jaldun. fl. 9 r.: Maccari. t. I, p. 225 y 226.

37

tierras de los musulmanes y en la de los cris tianos: sucedironle muchas aventuras, sien do, por ltimo, muerto por mandato de Al fonso III, seor de Galicia.

38

INVASIONES DE 966-971

E / l tratado celebrado en Saint-Clair sur lEpte asegu r a Rollon y a sus compaerps de armas la posesin de la provincia que haban conquistado en Francia, y a la que se dio desde entonces el nombre de Normanda. Pero la paz entre franceses y normandos fue de corta du racin, y en la guerra que los primeros duques tuvieron que sostener contra el rey de Francia llegaron a stos re fuerzos de Dinamarca y Noruega; refuerzos que les era fcil obtener, pero de que les era muy difcil desemba razarse cuando ya no los necesitaban. As pudo experi mentarlo en 966 Ricardo I, quien tuvo la suerte de que se le ocurriera la idea de enviar a Espaa a sus impor tunos auxiliares, arrojando de este modo Normanda las sobras de su barbarie sobre la pennsula Ibrica. En guerra contra el conde de Chartres, Thibauld el Tramposo, secundado por Lotario, rey de Francia, Ri cardo 1, apellidado Sin Miedo, nieto de Rollon, recurri al rey de Dinamarca, Haraldo Blatand (Haraldo el de los dientes negros) que le haba defendido veinte aos

antes, y que en esta ocasin le envi un ejrcito de di namarqueses paganos. Conducidos por Ricardo, estos valientes y terribles guerreros, remontaron la corriente del Sena devastando horriblemente los pases circunve cinos, hasta el punto que el conde y el rey se vieron obli gados a implorar la paz. Ricardo, aunque muy propicio a aceptar las ventajosas condiciones que le ofrecan, se crey obligado a obtener el consentimiento de los da neses, mas stos que eran seores y no auxiliares se ne garon a todo arreglo. No queremos paz, ni an siquie ra tregua, gritaron unnimemente, lo que queremos es someter toda la Francia a tu dominio. No quieres, pues bien: la tomaremos para nosotros. Razones, ruegos, humildes splicas todo fue intil: los daneses persistie ron tenazmente en su negativa. Entonces los embajado res franceses, a fuer de hbiles y perspicaces, aconseja ron al duque que llamase separadamente a los jefes da neses y procurase atrarselos con promesas y regalos. Si gui aqul el consejo al pie de la letra y habiendo lo grado persuadir a algunos jefes, los dems tambin accedieron por ltimo a sus deseos; pero a condicin de que les dieran mucho dinero y los guiasen a un pas que pudiesen conquistar. Ricardo les aconsej entonces que fueran a Espaa y les di por guias a gente de Coutances (46). " Los daneses al salir de los puertos de Normanda se dividieron, segn costumbre, en muchas bandas. Una fue a atacar las costas occidentales de la Espaa musl mica. He aqu lo que se lee sobre esta materia en IbnAdhari, (t. II, p. 254, 255,) que tom sus noticias acer ca de los Madjus del tiempo de Hacm II, del cronista contemporneo Arib, a quien ordinariamente segua:

(46) Dudn de San Quintn (apud Duchcsne. Hisl. Normann. Scripi) p. 144 C'-151 D.

40

El 1. de Redjeb del ao 355 (23 de Junio 966) el califa Hacm II recibi una carta de Casr abi Danis (Alcacer do Sal) dicindole que una escuadra de Madjus se haba pre sentado en el mar de Occidente, cerca de di cho sitio; que los habitantes de toda la costa estaban muy inquietos porque saban ya de antiguo las costumbres de los Madjus de ha cer correras por Espaa y, por ltimo, que la flota se compona de veintiocho barcos. (En aquel tiempo cada barco contena cerca de ochenta personas, pudiendo, por tanto, calcularse el nmero de los daneses en dos mil doscientos cuarenta hombres) (47). Otras muchas cartas llegaron de esta costa con noticias sobre los Madjus, participando entre otras cosas que stos haban saqueado en todas partes y haban llegado hasta la lla nura de Lisboa. Los musulmanes marcharon contra ellos y les presentaron una batalla en la que sufrieron el martirio muchos de los nuestros; pero tambin muchos infieles en contraron all la muerte. La flota musulma na sali inmediatamente de la rada de Sevi lla y fue a atacar a la de los normandos en el rio de Silves. Los nuestros pusieron mu chos bajeles enemigos fuera de combate, li bertaron a los prisioneros musulmanes que en ellos se encontraban, mataron a un gran nmero de infieles e hicieron huir a los de ms. Desde entonces empezaron a llegar a Crdoba de la parte occidental continuas noticias acerca de los movimientos de los Madjus, hasta que Dios los alej.
(47) 1016. Dithmar de Mersebouru hablando de la escuadra de Canut en

41

Y algo ms adelante: En este mismo ao Hacm di a IbnFotais la orden de llevar de nuevo la escua dra al ro de Crdoba, (el Guadalquivir), y construir barcos por el modelo de los nor mandos, (Dios los confunda), esperando que de ese modo los Madjus tomaran los barcos m usulm anes por los suyos y se aproximaran.

Ibn-Jaldun (fl. 16 v.) copiado por Maccari (t. I, p. 248) habla tambin de esta invasin, a la que seala una fecha falsa (354 de la Hgira en vez de 355); he aqu lo que dice:

En este ao los Madjus aparecieron en el OcanQ y saquearon las llanuras que rodean a Lisboa; pero despus de haber reido un combate con los musulmanes, se volvieron a sus barcos. Hacm encarg a sus genera les que custodiasen las costas y orden a su almirante Abderraman Ibn-Romahis darse a la mar sin prdida de tiempo. En seguida se recibi la noticia de que las tropas musul manas haban derrotado al enemigo en to dos los puntos.

En Dudn de San Quintn creemos volver a hallar la batalla, dada cerca de Lisboa, de que hablan los cronis tas arbigos. Ha venido siendo opinin general que el pasaje de que nos ocupamos se refera a una batalla li brada en Galicia; pero las palabras de Dudn no se pres

42

tan a interpretaciones semejantes. Dice, (p. 151 D, 152 A):

Degollados los aldeanos en todas partes se puso por fin en marcha un ejrcito espa ol contra los normandos, este ejrcito fue derrotado y cuando los vencedores volvie ron a los tres das a despojar a los muertos, encontraron que ciertas partes de los cad veres de los negros (nigellorum /Etiopumque) estaban blancas como la nieve, mien tras otras partes haban conservado su color primitivo. .Quisiramos saber, aade Dudon, cmo explican los dialcticos este he cho, ya que pretenden que el color negro es inherente al Etipico y no cambia nunca.

A nuestro parecer es obvio que aqu se trata de los moros y no de los gallegos. En los sagas del Norte los sarracenos llevan el nombre de Blamenn, hombres ne gros , porque en Escandinavia crean que todos los sarra cenos eran de este color (48). Los daneses, al despojar a los muertos en el campo de batalla, se maravillaron mucho viendo que, a pesar del color moreno de su cara y de sus manos, los moros tenan la piel tan blanca como ellos. Dudn atestigua, como vimos, que los daneses consi guieron la victoria en esta batalla, e Ibn-Adhari da a en tender lo mismo: aunque bien se advierte que le cuesta trabajo confesar la derrota de los musulmanes. Ms tar de, sin embargo, los normandos sufrieron grandes reve ses, pues aunque muy valientes, no era posible que a la
(48) Comprese el Diccionario geogrfico en el tomo XII de los Scripta. Hist. Islandorum, en las palabras Blalandia, Mauri, etc.

larga pudiesen resistir a las excelentes tropas y soberbia marina de Hacn II. La Galicia les ofreca ms proba bilidades de triunfo; alguna de sus bandas, segn pare ce, atac este pas, inmediatamente despus de su par tida de Normanda. A lo menos la crnica de Iria, (c. 9), refiere que Sisenando, obispo de Santiago de Compostela, pidi permiso al rey Sancho (muerto hacia fines del 966) (49) para fortificar la capital de su dicesis y te nerla dispuesta contra un golpe de mano de los norman dos, que hacan entonces frecuentes correras por Gali cia. Aprobado su proyecto por el rey, hizo rodear a Compostela de murallas, torres y fosos profundos. Creemos que hacia la misma poca aproximadamen te debe fijarse el desastre sufrido por una escuadra nor manda, cerca de San Martn de Mondoedo; aconteci miento de que no habla ningn otro documento y cuyo recuerdo se ha conservado slo por la tradicin oral. El pueblecito de San Martn de Mondoedo, situado en la costa septentrional de Galicia, cerca de Foz y a tres leguas de Mondoedo, y que no cuenta hoy da arri ba de mil quinientas almas, tuvo sin embargo, el honor de ser durante dos siglos y medio, (desde 866 hasta 1112), la residencia del obispado de Dumio. A alguna distancia de la villa', en un sitio llamado Mrente, se en cuentra la capilla del santo obispo , peregrinacin muy frecuentada por la gente de mar (50). La veneracin que disfruta esta capilla debe su origen a una tradicin an tigua, segn la cual, Gonzalo, obispo de San Martn de Mondoedo, estaba con su clero y fieles en la colina donde se encuentra hoy la capilla y desde donde se di visan muchas leguas de mar, cuando los piratas norman(49) Tal es la fecha que da el monje de Silos, (c. 70): Sampiro se engaa cuando fija la muerte de Sancho en 967, pues un ttulo del 19 de Diciembre de 968 (citado por Risco, Historia de Len, t. I, p. 212 y 213) llama a este ao el primero del reinado de Ramiro. (50) Vase Madoz, Diccionario geogrfico t. XI p. 493.

44

dos (51) intentaron desembarcar en la playa. El obispo pidi entonces al cielo que aniquilase a aquellos brba ros, y todos sus buques se fueron a pique, excepto uno, el del jefe, que qued para llevar la noticia del desastre a las dems escuadras. Desde entonces Gonzalo, cuyo sepulcro se ensea todava en San Martn (52), ha sido venerado siempre como un santo por los habitantes del pas. El clero agraviado por el culto que se tributaba a un hombre que no figuraba en el catlogo de los san tos, hizo vanos esfuerzos porque desapareciera; pero el pueblo estaba de parte de San Gonzalo, a quien cano niz por su propia autoridad, y el clero, cansado de la lucha, concluy por consentir lo que no estaba en sus manos evitar. Por nuestra parte no vacilamos en admitir la certeza de la tradicin, en cuanto a su fondo; pues nada tiene en verdad de milagroso, ni de imposible, que una es cuadra, vctima de la tempestad, se perdiese en la playa en el momento mismo de estar rezando un obispo. La nica dificultad es la fecha; intil es decir que se ha ol vidado enteramente a San Martn y que las hiptesis de los sabios han sido muy poco afortunadas, como ha de mostrado Flrez. Cierto que Gonzalo no vivi ni duran te la prim era,;ni la segunda invasin de los normandos, pues ambas son anteriores a la poca en que San Mar tn lleg a ser sede episcopal; pero las noticias que de los obispos poseemos son incompletas, no habiendo, se gn observa Flrez, lugar para Gonzalo ms que entre los aos 942 y 969; siendo muy de extraar que este ilus tre autor no haya pretendido colocarle en el ao 966, poca en que los normandos comenzaron a infestar las
(51) La gente del pas parece haber nombrado siempre a los nor mandos; tambin se ha dicho que los enemigos eran sarracenos; pero parece que esta opinin se ha propalado slo por los eruditos, espe cialmente por Sandoval. (52) Abierto este sepulcro en 1648 se encontr en l un cayado do rado al lado del cadver.

islas de Galicia, sin duda porque, al escribir su artculo sobre el dicho obispo, no tuvo presentes los textos re lativos a estas invasiones, quedando, a nuestro juicio, fuera de controversia que Gonzalo viva en aquel tiem po. La razn que tenemos para colocar el naufragio de la escuadra antes de la poca en que los normandos co menzaron su gran expedicin a Galicia, antes del 968, es que Teodomiro, probablemente sucesor de Gonzalo, asisti a la reunin de obispos, celebrado en Navego en 969, y que por tanto debi entrar algn tiempo antes, como observa Flrez (53), en el desempeo de su dig nidad. Esto no obstante tampoco nos opondramos a que se fijase el naufragio en 968. La gran expedicin de los daneses a Galicia no co menz segn Sampiro (54), hasta el ao segundo del rei nado de Ramiro III, es decir, el 968 (55), poca en que debieron reunirse todas sus bandas, pues los piratas lle vaban cien barcos, pudiendo por tanto, evaluarse su n mero en ocho mil hombres. Llambase su jefe Gunderedo (nombre que & e escribe Gundraed en la antigua len gua del Norte) y Sampiro le da el ttulo de rey, mas se comprende que era slo un rey de mar, un vikingo. Este vikingo, pues, devast cuantos paiss hall a su paso, y el gobierno no pudo impedirlo, amenazado como esta ba d una anarqua feudal. Ramiro III a quien se daba l ttulo de rey era nio todava y su ta Elvira, que era una religiosa, gobernaba en su nombre; los nobles, no queriendo obedecer a una mujer ni a un nio, rompie ron los lazos que los unan al trono, declarndose cada cual independiente en el pas que gobernaba (56). Los daneses supieron aprovecharse de este estado de cosas y durante ao y medio no parece que encontraron en
(53) (54) (55) (56) Tomo XVIII p. 106. C. XVIII. Esp. Sagr. t. XIV. Vase la pg. 44, nota 49. Mon. Sil. c. 70.

46

parte alguna resistencia seria; pero, en el mes de Marzo de 970 se aproximaron a Santiago de Compostela y el obispo Sisenando sali a su encuentro, presentndoles batalla el 29, en un sitio que los cronistas llaman Frosnellos. El ataque fue desastroso para el obispo que mu-( ri de un flechazo, quedando derrotadas sus tropas, y cayendo, segn todas las apariencias, la ciudad de Com postela en poder de los normandos (57). Segn el manuscrito de la Historia Compostelana se libr esta batalla el 29 de Marzo de 968 (Era 1006) (58). Ya hizo observar el erudito Flrez que tal fecha es inad misible, porque en el mes de Junio de aquel ao, Sise nando de Compostela asisti a la reunin de obispos ce lebrada en Navego, y piensa que en vez de MVI es ne cesario leer MVIII, (ao 970) opinin a la que deferi mos con gusto; pero adems de esta razn, an milita otra en favor nuestro; sacada de los Anales Compluten ses, que dicen: Sub era MVIII venerunt Lodormani ad Campos. Difcil sera decir qu sitio es este Campos, sobre todo tratndose, no de un lugar de poco ms o me nos, sino de una ciudad importante, renombrada y co nocida de todo el mundo. Todo se aclara leyendo Com pos en vez de Campos y considerando esta palabra como una abreviatura de Compostela , en cuyo caso la crnica de que nos ocupamos trae la verdadera fecha, a saber: el ao 970. Despus de la victoria que consiguieron en Frosnellos, los normandos robaron toda Galicia (59) y segn Dudn de San Quintn, saquearon e incendiaron en to tal diez y ocho ciudades. En el ao tercero de su expedicin, es decir, en 971, apresurronse a abandonar Galicia con el proyecto, no
(57) Hist. Comp. c. 6, Cron. Iriense c. 11. (58) Esp . Sag. t. XIX p. 151. (59) Sampiro c. 28.

47

de volver a su pas, como piensa Sampiro, sino de ir de nueyp a atacar la escuadra musulmana. Un pasaje de Ibn-Adhri, que ahora citaremos, disipa todo gnero de dudas sobre este punto. Durante su retirada sufrieron rudos descalabros. En primer lugar tuvieron que luchar con Rudesindo, pariente del obispo Sisenando. muerto en la batalla de Frosnellos. Rudesindo, a quien la igle sia ha colocado en el catlogo de los santos y que Es paa venera bajo el nombre de San Rosendo, fue al principio obispo de San Martn de Mondoedo. El ao 942 se despoj de su dignidad para consagrarse entera mente a los ejercicios espirituales en un claustro del que era fundador, y all acudi el gobierno a buscarle cuan do Compostela perdi su obispo, pues los consejeros de la regente comprendieron que en las difciles circunstan cias por que atravesaban, Galicia tena necesidad, no ya de un buen pastor, sino de un hombre cuya influencia y autoridad fuesen lo bastante grandes para restablecer el orden social gravemente trastornado; de un hombre que pudiese reunir en un haz todas las fuerzas de la pro vincia y volverlas contra los piratas escandinavos. Por lo ilustre de su cuna, (era aliado de la familia real), por sus talentos, por el respeto y veneracin que sus virtu des inspiraban, Rudesindo era el hombre de la situa cin. El gobierno le rog tambin que se encargase de administrar interinamente la dicesis de Compostela. Rudesindo se dej arrancar, aunque no sin pena, de su apacible soledad, y accediendo a los ruegos del joven monarca y de los grandes, acept el puesto de honor y de peligro que se le ofreca. El rey lo nombr entonces su lugarteniente en Galicia, invistindolo de plenos po deres para hacer cuanto creyese necesario por el resta blecimiento de la tranquilidad y por libertar al pas de los pillos que lo asolaban. El obispo consigui formar un ejrcito, y, puesta su confianza en Dios, lo condujo contra los normandos, repitiendo sin cesar estas pala bras del salmista: Ellos tienen caballos, ellos tienen

carros pero nosotros invocamos el nombre de D ios;! trabado el combate derrot a los enemigos (60). Por su parte el gobierno consigui tambin poner un ejrcito en pie de guerra: confi su mando al conde Gonzalo Snchez, atac a los daneses y, an ms afor tunado que Rudesindo alcanz sobre ellos una brillante y completa victoria. Su rey Gunderedo fue hallado en tre los muertos, mas. aunque no dudamos de que los pi ratas sufrieron gravsimas prdidas, el testimonio de Ibn-Adhri nos har ver que exagera Sampiro al asegu rar que muri hasta el ltimo de los daneses y que fue ron quemadas todas sus naves; debilitados y todo tuvie ron fuerzas suficientes para intentar una invasin en la costa occidental de la Espaa musulmana y he aqu lo que Ibn-Adhri (tomo II. p. 257) dice sobre esta ma teria:

A principios del ries de Ramadhan del ao 360 (fines de Junio o principios de Julio de 971) recibise en Crdoba la noticia de que los Madjus normandos (Dios los maldi ga) haban aparecido en el mar, y se propo nan, segn su costumbre, atacar las costas occidentales de Andaluca. El sultn (Hacm II) orden entonces a su almirante tras ladarse lo ms pronto posible a Almera, conducir a Sevilla la armada que se encon traba en aquel puerto, y reunir todas las de ms escuadras en las playas de Occidente.

(60) Comprense los Facta et miracula S. Rudesindi (Esp. Sagr. t. XVIII. apndice n." XXXII) c. 4 y 6. (super partes Gallieciie Re gias vices imperando exercebat) con las disertaciones de Flrez sobre R u desind o (t. X V III. p. 73-105) v sobre Sisenando (t. XIX. p. 140-165).

49

Como Ibn-Adhri no vuelve a hablar en adelante de los normandos, es de presumir que los espumadores de mar, intimidados por los preparativos del califa, volvie sen a su patria, y que esta vez los habitantes del litoral quedaran libres de miedo. Nuestros lectores nos perdonarn que hayamos sido tan prolijos al hablar de esta invasin: la novedad de la materia nos sirve de excusa. En la memoria antes cita da, M. Werlauff escribi dos pginas sobre este asunto, pero baste con decir que este sabio que goza de tan me recida reputacin por otros trabajos, no dispona en es tas circunstancias de casi ningn documento, no cono ca los textos rabes y en cuanto a los latinos, conoca los slo de referencia, pues no pudo, a lo que parece, consultar la Espaa Sagrada, donde se encuentran. Privado de esta preciosa coleccin, fule tambin impo sible aprovechar las excelentes disertaciones del erudito y juicioso Flrez, acerca de este perodo de la historia de Compostela; y, sin embargo, cuando se trata de aquel tiempo, es indispensable haberlas estudiado, porque ellas nos enseamla necesidad de servirse con circuns peccin de la Historia Compostelana, de la Crnica de Ira y de la Vida de San Rudesindo, cuyos auto res se han complacido en calumniar a los obispos de esta poca. Segn M. Werlauff las fuentes latinas de la his toria de Espaa slo se ocupan de las expediciones de que hemos tratado hasta aqu; y, sin embargo, estos do cumentos hablan de otras muchas invasiones de que nos ocuparemos ahora, y sobre las cuales suministran noti cias Utilsimas los historiadores del Norte.

50

IV EXPEDICION DE SAN OLAO

^ E n tre las ciudades espaolas destruidas y saqueadas por los normandos, debe contarse la de Tuy, en la de sembocadura del Mio. El testimonio principal respec to a este punto es una carta de Alfonso V, fechada en 29 de Octubre de 1024, en la cual este rey hace dona cin de la dicesis de Tuy al obispo de Compostela (61). En ella se leen estas palabras:

Post non longum vero tempus, crescentibus hominum peccatis gens Leodemanorum (62) pars martima est dissipata: & quo(61) Esta carta se encuentra en la Esp. Sagr. t. XIX, pg. 390 y siguientes. (62) Esta palabra es sin duda una falta del compilador del cartula rio, pues debe leerse Loordamani, como tendremos ocasin de ver cuando volvamos sobre esta forma. Por lo dems el mismo error se halla en un ttulo de la infanta Urraca, (Esp. Sagr. t. XXII, apn dice 1, donde se copia en parte el que ahora damos, tambin se lee all Leodemoni).

51

niam Tudensis sedes ultima prae mnibus, Sedibus, &, nfima erat, ejus Episcopus qui ibi morabatur, cum mnibus suis ab ipsis inimicis captivus ductus est, &, alios occiderunt, alios vendiderunt, necnon &, ipsam Civitatem ad nihilum reduxerunt, quae plurimis annis vidua, atque lugubris permansit. Postea quidem, prosperante Divina miseri cordia, quae disponit cuncta suaviter, ac regit universa, multas quidem ipsorum inimicorum services fregimus, & eos de trra nostra ejecimus, divina gratia adjuvante. Transactoque multo tempore cum Pontificibus, Comitibus, atque mnibus Magnatis Palatii quorum facta est turba non mdica, tractavimus ut ordinaremus per unasquasque Se des Episcopos, sicut Cannica sententia docet. Cum autem vidimus upsam Sedem dirutam, sordibusque contaminatam, &, ab Episcopali ordine ejectam , necessarium du^imus bene providimus, ut esset conjuucta Apostolice Aulae cujus erat provintia, et sicut providimus, ita concedimus. [En verdad, no mucho despus, al crecer los pecados de los hombres, las costas fue ron arrasadas por los normandos, y puesto que la sede de Tuy era la ms alejada de to das, y adems era muy pequea, su obispo, que all resida, fue capturado por los ene migos, junto con todos los suyos. A unos los asesinaron, a otros los vendieron, y la ciu dad misma fue reducida a la nada y perma neci muchos aos asolada y vaca. Tras lo cual, favorable la divina misericordia, que todo lo dispone con bondad y rige el univer so , derrotamos muchas veces a los enemi-

52

gos y los expulsamos de nuestra tierra con la ayuda de la divina gracia. Durante mucho tiempo se trat con los obispos, condes y todos los magnates pala tinos, reunidos en gran nmero, la provisin de algunas sedes episcopales, como manda la sentencia cannica. Viendo por otra par te la mencionada sede arrasada y fuera del orden episcopal, para remediarlo dispone mos y proveemos que sea unida al Aula Apostlica de la que era provincia, y as como lo proveemos, lo concedemos.]

Esta carta nos permite determinar con cierta aproxi macin la fecha de la invasin normanda que nos ocu pa. Alfonso V, cuando sucedi a su padre Bermudo II, en el ao 999, era todava muy joven, aunque no tanto como pretende Pelayo de Oviedo, que slo le concede cinco aos, porque es cierto q,e ya haba nacido en 992 (63). Sanos, pues, lcito suponer que contaba ocho aos en 999. Ahora bien, como dice formalmente en su carta, que l mismo expuls a los normandos, es forzo so admitir que tendra edad de poder mandar el ejrci to, de donde deducimos que la invasin no fue anterior al ao 1008, siendo por el contrario posible que fuera posterior. Las cartas relativas al obispo de Tuy arrojan muy poca luz sobre la materia, pues el obispo Viliulf, que gober n cuarenta aos esta dicesis, firma su ltima carta el ao 999 (64), y aunque ignoramos si tuvo por sucesor inmediato a un tal Alfonso, est fuera de duda que an tes de ser destruida dicha ciudad, un Alfonso ocup su obispado. As resulta de una carta de 1112, que trata
(63) Vase Esp. Saer. t. XXXVIII, p. 8 y 9. (64) Vase Esp. Sagr. t. XXII, p. 57.

53

de la invasin de los normandos y en la que se dice que sta ocurri poco despues de la muerte del referido Al fonso. El nombre del obispo a quien los normandos co gieron prisionero, nos es desconocido. Nada, por tanto, nos impide creer que la ciudad de Tuy fue saqueada por los normandos hacia el ao 1012. Bajo este supuesto nos atrevemos a aadir que lo fue por el famoso vikingo noruego, Olao hijo de Harald. que rein ms tarde en su patria. Canonizado un ao despus de su muerte lleg a ser el patrn de Noruega y muy pronto le dedicaron una multitud de iglesias, no slo en el Norte, sino tambin en las Islas Britnicas. Holanda, Rusia y an en Constantinopla. Era un santo de una especie singular; pirata desde la edad de doce aos haba invadido ya Suecia, la isla de CEsel, Finlandia y Dinamarca, cuando lleg a las costas de Holanda. (65) En este pas, excit su codicia Thiel. cuyo comercio estaba entonces muy floreciente, y re montando el Wahal, sin perder momento se apoder de esta ciudad, cuyos habitantes emprendieron la huida a su aproximacioh. Los piratas la saquearon e incendia ron; por respeto hacia la religin n quemaron la igle sia de San Walburgo y despus de cerrar sus puertas, se contentaron, dice un autor de aquel tiempo, con coger las vestiduras sagradas, los ornamentos del culto y en una palabra, todos los objetos de valor. Parece, sin em bargo, que hubieron de cometer en ella algunas trope las, porque ms tarde el obispo de Utrech, Adelbold, se crey obligado a reconstruirla. El ao siguiente Olao Haraldsson volvi con noventa bajeles y, derrotando a los holandeses que quisieron oponerse a su paso, lleg hasta Utrech. A su aproxima cin los habitantes incendiaron las casas del arrabal, te(65) Verso del escalda contemporneo Sigwat, en la Saga Olafs K rnung ens helga, ed. Munch et Unger, Christiania 1853 p. 19.

-54

merosos de que los piratas se ocultasen en ellas; Olao les di calurosamente las quejas.

No teneis razn ninguna, les dijo, para destruir vuestro barrio, jams pens haceros dao alguno; cmo haba de ocurrrseme semejante idea cuando teneis un obispo a quien venero como a un santo? Lo nico que queremos mis camaradas y yo es que nos dejeis entrar en vuestra ciudad a fin de poder orar en vuestras iglesias y de ofrecerle nues tros dones.

Pero los maliciosos habitantes de Utrech, desconfian do de la piedad de los piratas, en la qu slo vieron una de esas estratagemas con que" los normandos acostum braban a introducirse en las ciudades para saquearlas luego, respondieron con mucha entereza y cortesa que no podan admitir dentro de sus muros a hombres ar mados, y, bien fuera respeto al santo obispo, (como ase gura un panegirista de ste), bien que no se creyese en estado de apoderarse de una ciudad tan bien fortifica da, como Utrech estaba entonces, Olao desanduvo el camino y se di nuevamente a la mar. (66) Inglaterra, donde reinaba el dbil e indolente Etelredo, fue entonces el teatro de sus expediciones. Tom en unin con Thorquel, lugarteniente del rey de Dinamar ca Sven, en el ao 1011, la importante ciudad de Can terbury que faltando a sus compromisos se haba nega do a pagar a los daneses el tributo que haba aceptado.
(66) Vanse los autores citados por Van Bolhuis. De Noormannen in Nederland. p. 191-200.

55

Prncipe gracioso,cant ms tarde su bardo Ottar el Negro,el mastn ha entra do en el vasto Cantaraborg. Las llamas y el humo jugaron terriblemente con las casas: descendiente de hroes, t mandabas a la victoria; a mis oidos ha llegado que quitaste la vida a muchos hombres. (67)

En efecto la carnicera fue terrible; el incendio fue, segn un hagigrafo contemporneo, semejante al de Troya o al de Roma bajo Nern. En vano el arzobispo Elfegio, venerado de todos por sus virtudes y su edad, se precipit delante de los brbaros, suplicndoles que perdonase a su desdichado rebao: l, fue victima de su abnegacin.Los normandos lo cogieron, oprimieron su cuello para ahogar sus gritos, atronle las manos, des garrronle las mejillas con sus uas, dironle de pue tazos y puntapis y despus de esto lo llevaron delante de la catedral para que presenciase la suerte de este edi ficio, adonde se Rabian refugiado el clero, los monjes, las mujeres y los nios. Montones de lea estaban ya acumulados contra las murallas, los normandos les pren dieron fuego dando gritos salvajes; muy pronto las lla mas tocaron al techo, las vigas inflamadas cayeron, y torrentes de plomo derretido obligaron a los desdicha dos que all se albergaban a abandonar la iglesia, y con forme iban saliendo los piratas los iban acuchillando ante los ojos del obispo. Los normandos que haban metido a ste en un in(67) Saga Olafs, p. 21, ed. de 1853. Vase ibid los versos de Sigwat sobre el mismo asunto. Los compiladores de esta Saga com etie ron muchos errores hablando de la permanencia de Olao en Ingla terra, (vanse a este propsito las excelentes observaciones de M. M. Keyser y Unger, Olafs saga hins helga, en Kort. Saga, etc. (Christiania 1849) p. 98; 104. Es necesario atenerse a los cantos de los es caldas contemporneos, que son documentos completamente seguros para la historia.

56

mundo calabozo le perdonaron la vida durante muchos das, con la esperanza an de que les pagara el enorme rescate que le haban exigido; mas, como para conten tarlos el obispo hubiera tenido necesidad de expoliar a la iglesia, rehus hacerlo y su tenacidad exasper a sus verdugos hasta tal punto que un da que llegaron de Di namarca toneles de vino y bebieron con profusin, des pus de la comida, no sabiendo que hacer para diver tirse, mandaron llamar al anciano.

Oro, obispo, le gritaron de todas partes en cuanto lo apercibieron, oro o vas a de sempear un papel que te har famoso en el mundo.

El obispo, mal inspirado e ignorando problemente que estaban beodos, tuvo la torpeza de dirigirles un ser mn ofrecindoles el oro de A palab ra divina, y ame nazndoles con una muerte terrible si se atrevan a aten tar a su vida; mas, apenas hubo acabado de hablar, cuando los normandos, rugiendo como bestias feroces, empezaron a tirarle el uno un hueso, el otro una pie dra, el de ms all una cabeza de buey. El desdichado anciano cay al suelo maltratado de la manera ms bru tal e innoble y an debi dar gracias a Dios cuando un dans, a quien haba administrado el bautismo, le di por compasin el golpe de gracia (68). La iglesia siempre imparcial y equitativa mira a Elfegio como a un santo, lo mismo que a Olao Haraldsson, uno de sus asesinos. Algn tiempo despus de la muerte del arzobispo, Olao sali de nuevo a la mar para volver a tomar su an(68) Osbern, Vita S. Elphegi en Langebek. Script. rer. Danic. tomo II, p. 439 y siguientes. Langebek ha citado en sus notas los pasajes de los cronistas ingleses que se refieren a estos acontecimientos.

57

tigua profesin y entonees saque las costas de Francia, como lo acreditan estos versos de su bardo Ottar el Negro:

Joven rey, t a quien los combates no tur ban la alegra, t has podido devastar a Peita (el Poitu). Prncipe, t has hecho la prue ba de tu escudo pintado en Tuskaland (el pas de Tours, la Turena). (69)

Olao Haraldsson estuvo en Espaa durante esta ex pedicin, respecto a la cual tenemos de poco aos a esta parte un testimonio positivo que se halla en la crnica de Noruega, escrita en una de las Oreadas, y publicada por primera vez en 1850, por un erudito eminente, M. Munsch de Christiania (70). El autor de esta crnica nos ensea (p. 17) que Olao Haraldsson fue a atacar a Bre taa y a Espaa donde consigui mudras victorias:

Olavus interim Britones debellat, et usque Hispanice partes profectus ibique clarissimos suce victorice ttulos relinquens, rediit in Daniam. [Olao vence a los bretones y despus se di rige a Espaa y tras dejar all clarsimas
(69) Ademar (c. 53 en la Recopilacin de Pcrtz t. IV pginas 130-140) habla sin duda de la misma expedicin, que no debe confun dirse con la que tratan las crnicas de Normanda, como lo han hecho no solo Depping sino an escritores ms serios tales como los autores del Diccionario geogrfico que se encuentra en el tomo XII de los Scripta. Hist. Island. Esta ltima expedicin fue hecha por el rey de Noruega Olao Tryggvason (1000) y por el rey de Dinamarca Sven y es anterior en muchos aos a la de Olao Haraldsson. (70) La publicacin de M. Munch lleva este ttulo: Simbole ad historiam antiquiorem rerum Norvegicarum Christiania, 1850.

58

pruebas de sus victorias, vuelve a Dina marca.] Ahora bien, como la poca de la expedicin de Olao coincide con la destruccin de Tuy por los normandos, no vacilamos en decir que l fue quien saque esta ciu dad e hizo prisionero a su obispo. Fue la suerte de este menos dura que la del infortunado Elfegio? Lo ignora mos; pero el obispo debi ser vendido como esclavo o muerto, pues en Galicia jams se le volvi a ver. Hemos dicho que a nuestro conocimiento no ha lle gado ms que un solo testimonio que afirme que Olao estuvo en Espaa en esta poca; sin embargo hay otros no exentos de valor, y como la crnica de que hemos hecho mrito, aunque inspirada en buenas fuentes, no se escribi hasta el siglo XV (71), no ser superfluo ci tar aquellos. Osbern, bigrafo de Elfegio, refiriendo que el cielo castig cruelmente a los asesinos del santo, dice; que dos de sus bandas marcharon, una en cuaren ta buques y otra en veinticinco a pases lejanos y des conocidos, donde fueron exterminadas por sus morado res (72). No pudo ser una de esas escuadras la de Olao y uno de esos paises lejanos y desconocidos, Espaa que apenas era conocida de Inglaterra en aquella poca? Convenimos en que la banda de Olao no fue sin duda exterminada, pero fue expulsada al menos por Alfonso V y no debe perderse de vista que al piadoso Osbern le gusta exagerar las cosas cuando cree que va en ello la reputacin del santo a quien ensalza.
(71) M. Munch (p. v.) piensa siempre que la parte principal de la crnica se compuso hacia el ao 1300. (72) Quadraginta vero, itemque viginti quinqu, ad exteras atque ignotas regiones appulsoe, et quasi quae insidiarum gratias venissent, ab eisden miserabiliter intercemptoe. [Cuarenta naves por un lado y veinticinco por otro, marcharon a paises lejanos y desconocidos, mas al llegar, mediante emboscadas, fueron muertos miserablemente por los pobladores.] Recopilacin de Langebek. II. p. 423.

59

Otro testimonio es mucho ms explcito y probar a nuestro juicio que Olao fue arrojado con su escuadra ms all de la desembocadura del Mio. Este testimonio nos lo suministra la saga islandesa que lleva el nombre del clebre vikingo: el fondo de este re lato (73) se encuentra en la redaccin que consultamos la cual es, segn las curiosas investigaciones de los sa bios de Christiania, la ms antigua que poseemos, y data de 1&segunda mitad del siglo XII, (entre 1170 y 1180); pero existen fragmentos de una redaccin an ms re mota y que parece ser de la primera mitad del siglo XII, es decir, de la poca en que comenz a escribirse la tra dicin oral. Los datos por tanto de esta saga merecen un examen muy serio, aunque slo sea por su antige dad y como nombra a los Karlsar, como el punto ms lejano a que lleg Olao en su expedicin, debemos in vestigar lo que debe entenderse por esta palabra. Schaening sospech si era el Mio, opinin en que no nos detendremos; pues aunque eram o s convencidos de que Olao estuvo en ese ro, no vemos razn ninguna jus tificada para q u e je diese el nombre de Karlsar. En el Diccionario geogrfico que forma el tomo XII de los Scripta Historia Islandorum, obra de profunda erudi cin, se halla una explicacin enteram ente distinta. Los autores de este precioso trabajo traducen (p. 103-104) Karlsar por las aguas de Carlos y, despus de decir que los normandos tenan la costumbre de cambiar los nom bres de los lugares extranjeros en nombres que tuvie sen para ellos alguna significacin, piensan que por Kalrsar o aguas de Carlos debe entenderse el Garona; opinin adoptada por los sabios de Christiania M. Munch, Keyser y Unger. Sin negar la exactitud de la hiptesis que sirve de pun to de partida a estos eruditos, debemos sin embargo ma(73) Olafs saga, edicin de 1849 c. 14-17, ed. de 1853. c. 25 Formanna Sogur t. V p. 55-58: t. V. p. 162-165. C. f, Fagrakinna, p. 71.

60

nifestar que el conjunto del relato, al menos a nuestro parecer, no consiente pensar en el Garona. Desde lue go la saga dice formalmente que los hombres que viven cerca de Karlsar son paganos e idlatras; y digan lo que quieran los autores del Diccionario geogrfico (p. 352) a nosotros nos cuesta trabajo admitir que Olao y sus compaeros, que eran cristianos, aunque muy malos por cierto, considerasen a los habitantes de Bordels como adoradores de dolos. En segundo lugar, el pas cerca no a los Karlsar es evidentemente un fairy-land como di cen los ingleses, un pas de encantamento, si nos es per mitido expresarnos as, pues Olao encontr all dos monstruos que mat, un jabal enorme y una sirena que los habitantes reverenciaban como dioses tutelares. Ahora bien, es verosmil que los normandos colocaran su fairy-land en Francia, a orillas del Garona? No lo creemos: Francia donde haban hecho tantas correras, se pareca demasiado a los dems paises cristianos sa queados por ellos para que hubiese podido herir su ima ginacin hasta ese punto. Por ultimo, y este argumento nos parece decisivo, la saga dice que Olao esper en los Karlsar un viento favorable para pasar el estrecho de Gibraltar, luego es evidente que no se trata del Garona, pues ningn hombre, que est en su cabal razn, espe rar en la embocadura de este ro un viento propicio para entrar en el Mediterrneo. Debe tratarse por el contrario de una localidad cercana al estrecho de Gibraltar. A nuestro parecer se refiere a la baha de Cdiz; all era donde los buques esperaban ordinariamente un viento favorable para pasar el estrecho; all donde mo raban entonces los paganos, es decir los musulmanes, pues es sabido que todos los pueblos cristianos miraban entonces a los sectarios de Mahoma como idlatras; all en fin era donde los normandos debieron colocar su fairy-land; pues para ellos, Cdiz, donde vivan los sin gulares Blamenn (los negros) estaba al final del mundo.

61

Los romanos creyeron lo mismo: terraram fins Gades haba dicho Silio Itlico. Rstanos pues explicar porqu los normandos dieron a la baha de Cdiz el nombre de karlsar. A nuestro parecer este trmino no quiere decir las aguas de Carlos, sino las del hombre, las del hombre grande, pues la palabra karl significa en todas las len guas germnicas un hombre grande, fuerte, robusto, por eso un navio de Olao cuya popa estaba adornada con una cabeza de rey, llevaba el nombre de karl-hoefus, ca beza de hombre, de hombre grande (74), y traducindo se karlsar de esta manera se explicar fcilmente por qu los normandos dieron este nombre a la baha de Cdiz. Todo el mundo ha oido hablar de las columnas de Hrcules en Cdiz, pero aunque los autores clsicos las nombran a menudo (75) nicamente por los autores ra bes, y por los Pseudo Turpn, es por quienes sabemos como debe entenderse esta expresin. Los rabes cono can muy bien estas famosas columnas que existieron hasta el ao 1145 y dieron de ellas descripciones muy de talladas. Eran muchos pilares redondos de piedra muy dura que se encontraban en el mar unos sobre otros; cada uno de estos pilares tena quince codos de circun ferencia y diez de alto, y estaban unidos entre s con hierro y plomo, midiendo el edificio entero sesenta y an cien codos de altura, (los gegrafos difieren acerca de este punto). Pero como no tena puerta, no se poda entrar en l; encima haba una estatua de bronce de seis codos de alto, que representaba un hombre con la bar ba larga, vestido con un cinturn y un manto dorado que le llegaba a media pierna; con la mano izquierda
(74) Saga Olafs p. 38 edicin de 1853. Karlshaefus cabeza de hom bre es tambin el nombre de un personaje muy conocido en las sagas. (75) C. F. Surez de Salazar. Grandezas y antigedades de C diz, p. 149-150.

62

oprima los panes (76) contra su pecho y en la derecha, extendida hacia el Estrecho, tena una llave (77). Se ve, pues, que la muy caracterstica denominacin de Karlsr, las aguas del hombre , se explica por s sola. Ese hombre de nueve pies sobre las columnas de Hr cules, esa estatua verdaderamente colosal, debi herir la imaginacin de los normandos y es natural que die ran a la baha de Cdiz un nombre que, en aquel tiem po, le convena perfectamente. Pero quiz conviene que demos un paso ms; quiz haya en la misma saga una vaga reminiscencia de la es tatua del hombre grande. Lese all que Olao cuando se encontraba en la baha de Cdiz, donde haba com batido a los paganos y donde esperaba un viento favo rable para atravesar el Estrecho, tuvo un sueo muy no table. Un hombre de un aspecto majestuoso y formi dable se le present y le mand que no continuase su viaje: Vulvete a tu pas, le dijo, porque reinars eter namente en Noruega. Olao crey que este sueo sig nificaba que reinaran en su patria l y sus descendien tes. Obedeci, pues, el consejo recibido y se volvi. Lo que ms nos mueve a creer que hay aqu algn recuer do confuso de la estatua, es que los autores rabes dan la misma interpretacin a la mano extendida de la figu ra, diciendo que esa mano extendida significa, Vul vete al pas de donde has venido. Por lo dems damos poca importancia a esta observacin y si se prefiere que sea un ngel el que se apareci a Olao, como lo parece dar a entender en su redaccin Snorri Sturluson, no nos opondremos a ello.

(76) Stiros que reconocan por su jefe al dios Pan. N. del T. (77) Vase Cazwini, t. IP p. 370, ed. Wstenfeld; Dimichki, man. 464, f. 168, v.; Ibn-Iys, man. 818, p. 361; de Gayangos, t. I, p. 78-79; Turpini, Hist. de vita Caroli magni, c. 3, (ed. Reiffenberg, Cronique rime de Philippe Mouskes, t. 1, p. 491).

EXPEDICION DE ULF

E / n la historia de los Canti^s (78) se encuentra este pasaje:

Ulf, un iarl (conde) de Dinamarca, era un bravo guerrero; fu en calidad de vikingo al Occidente, conquist y asol el pas y reco gi un botn considerable; por esta razn se le llamaba Galizu Ulf.

Ya advirtieron los eruditos del Norte que, segn los sincronismos suministrados por el autor de la Historia de los Cantidas este Ulf, de quien habla tambin in cidentalm ente (79) Saxo Gramm aticus, llamndolo Ulvo Galicianus, debi nacer por el ao 1000. Ahora
(78) Knytlinga saga , en los Formanna Sogur , t. XI, p. 302. (79) Comprese Esp. Sagr. t. XIX, p. 194 y siguientes.

bien, afirmando la Historia Compostelana que los nor mandos algazuaron en Galicia, siendo Cresconius obis po de Compostela, es decir, entre 1048 y 1066 (80), se hace indispensable armonizar estos dos testimonios y presumir que el vikingo que invadi Galicia en tiempo del mencionado obispo, era el dans Ulf. Por lo dems la Historia Compostelana no trae nin gn pormenor acerca de esta correra y cuando dice que Cresconius extermin a los invasores (81), no debe, a nuestro juicio, tomarse esta expresin al pie de la letra, pues el autor espaol exager los reveses de los nor mandos, como el autor islands exager sus triunfos.

(80) Lib. XII, p. 595, ed. Mller y Velschow. (81) Cresconius suae militiae circumspecta strenuitate Normanos, qui hanc terram invaserant, fund tus extinxit. [Cresconio, preparado rpidamente su ejrcito, extermin a los Normandos, que haban invadido aquella tierra.]

LOS LTIMOS VIKINGOS

L / a s invasiones referidas son^as nicas de que las cr nicas traen pormenores, aunque segn los mismos do cumentos dan a entender, es de suponer que hubo otras. As Ibn-al-Cutia considera la primera y segunda como una sola expedicin de catorce aos, de donde parece inferirse que durante este tiempo los piratas no dejaron reposar un instante a las poblaciones de las costas de Es-' paa. Por otra parte en una fortaleza, mandada edificar por Alfonso III (866-910) para proteger a Oviedo, hay una inscripcin (82) donde se lee:

Caventes, quod absit, dum navalis gentilitas pirtico solent exercitu properare, ne videatur aliquid deperire etc. [Estad alerta, alejaos cuando las naves de
(82) Publicada en la Esp. Sagr. t. XXXVII, p. 216.

los piratas paganos tienen por costumbre ha cer incursiones, procurando que nadie pe rezca.]

La Crnica de Iria (c. 9) dice tambin que el obis po Sisenando hizo rodear Compostela de murallas:

P ro p terd iram saevamque incursionem Normanorum ad Frandensium (83) praedarum dispendio Gallaeciam scepe afficientium. [Por causa de las terribles y crueles incur siones de los piratas Normandos y Frandenses que a menudo causaron grandes prdi das a los gallegos.]

Por ltimo una carta de 1112 (84) manifiesta que el obispo de Tuy, Naustius (encargado de la custodia de esta dicesis hacia el ao 916, es decir, en poca en que no se habla en las crnicas de ninguna invasin norman da) se retir al claustro de Labrugia a causa de las corre ras de los normandos. Las crnicas hablan slo de las ms importantes. Esta observacin es aplicable especialmente a las pos teriores al ao 1050 que se prolongaron hasta mediados del siglo siguiente. Durante este periodo, en que el res to del continente europeo se vio libre de las rapias de los piratas escandinavos, las invasiones en Espaa fue ron, por el contrario mucho ms frecuentes que hasta entonces. De donde venan estos piratas? Unos eran
(83) En el captulo XI este cronista vuelve a decir: Normani et Frandenses. Debe leerse Trandenses? Los Thrand son los noruegos; dbase a la mayor parte de Noruega el nombre de Thramdhein (pas de los Thrands) conservado en el de la ciudad de Drontheim. (84) Esp. Sagr. t. XXII, nm. 11.

68

noruegos que iban a tomar parte en las Cruzadas y que creyendo hacer una obra meritoria combatiendo a los in fieles, olvidados de que Galicia era un pas cristiano, re cordaban en cambio con demasiada viveza las maas de sus antepasados, vikingos como ellos. El mayor nme ro de estos piratas, sin embargo, no vena de Noruega sino de las Islas Britnicas.

Al Norte de Cdiz, dice un autor cita do por Maccari, (t. I, p. 104) se hallan las Islas Afortunadas con gran nmero de ciu dades y aldeas, de all proviene el pueblo lla mado de los Madjus, cuya religin es la cris tiana; Bretaa es la principal de estas islas y se encuentra situada en medio del Oca no, al Norte de Espaa; en ella no hay mon taas ni ros, y sus habitantes tienen que re currir al agua llovediza para beber y hume decer la tierra. /

El autor de la Historia Compostelana (lib. 2, c. 23) dice tambin hablando de estos piratas Anglici vel Normanigenoe y refiriendo una invasin, ocurrida en 1111, les llama simplemente ingleses, Anglici piratas, (lib. I, c. 76). No nos basta, sin embargo, con saber que los piratas de los siglos XI y XII descendan de los Escandinavos (Normanigenae) y venan de las Islas Britnicas, necesi tamos precisar esta indicacin que es demasiado vaga; cosa por extremo difcil, si no tuviramos otro testimo nio que el de la Historia Compostelana. Y como los Anglo-normandos, los barones de Guillermo el Conquista dor y sus descendientes estn fuera de juego, hemos de hacer nuestra eleccin entre los Estadillos fundados por los noruegos en las costas de Escocia, de las Hbridas

y en Limerick, W aterford y Dubln, pequeos Estados que subsistieron mucho tiempo despus de la conquista de Guillermo (85). Afortunadamente de este apuro nos saca el autor citado por Maccari, dndonos a entender con bastante claridad, no obstante lo ambiguo de sus frases, que los piratas provenan de un pas donde no ha ba ros ni montaas. Este dato, que tanto llam la aten cin de los orientalistas, y, que en efecto, sera muy de extraar si el autor, como se ha supuesto, hablase de In glaterra o (lo que sera peor) de la Bretaa Armorica (86), este dato que los rabes tomaron de los mismos Madjus, nos conduce precisamente al nico pas en que haba entonces vikingos, pues no existan, al menos se gn nuestras noticias, en los estados fundados por no ruegos, de que hemos hecho mrito. Si este dato, se re fiere a las Oreadas es de bastante ^actitud, pues de esas sesenta islas solo veintinueve estn habitadas; to das, si no nos engaamos, carecen de ros, y a excep cin de alguna, como la de Hay, las dems carecen tam bin de rocas, siendo por lo general praderas y breza les, donde apenas ^e ve un rbol que otro. Ahora bien, all fue donde los noruegos, que no pudieron doblegarge al cristianismo ni a la monarqua, como la entendan Harald Harfagr y sus sucesores, buscaron y encontraron un asilo; all fue tambin donde las antiguas costumbres de la Escandinavia se conservaron ms largo tiempo, merced a la independencia casi absoluta de que se go zaba, pues el rey de Noruega reinaba all solamente de nombre. El iarl de las islas pagaba solamente un tributo y estos iarls que eran poderosos, reforzados por los da neses y los noruegos, que habitaban en otras islas al Norte de Escocia, se hallaban en estado de equipar
(85) Sobre estos pequeos Estados puede consultarse una obra de un sabio dinamarqus de clarsimo ingenio, Mr. Orsay (Die Dannen und Nordmanner in England Schottland und Irland). (86) Reinaud Geographie d Abulfeda. t. II, p. 265.

-7 0 -

grandes escuadras con las que hacan frecuentes con quistas en Escocia. El iarl Sigurd el Gordo y su to Thorfinn, muerto en 1064, eran clebres vikingos.

Aunque para los vikingos haba comenza do una era nueva, la cristiana, dice con ra zn Mr. Worsaae , las Oreadas produjeron todava, durante ms de un siglo despus de la muerte de Thorfinn, hombres, cristianos en el nombre, pero vikingos paganos por su manera de pensar y obrar, entre los cuales figur en primera lnea Sven Asleifsson, que viva a mediados del siglo XII, en la peque a isla de Gairsay al N. E. de Mainland, quien no slo tom una gran parte en las nu merosas discordias y revoluciones de que las Oreadas fueron teatro, sino que tambin lle v a cabo expediciones vikingas contra otros paises. Rodeado de una faccin de ochenta hombres pasaba el invierno en su castillo, vi viendo en la abundancia con el botn reco gido en la primavera; despus de la recoleccin algaraban por las costas de Inglaterra, Esco cia e Irlanda; en el otoo volva a su isla a traer el trigo, y hecho esto, comenzaba de nuevo sus correras hasta que el invierno le obligaba otra vez a interrumpirlas.

La historia de los Orcadinos, como ahora veremos, no calla en absoluto acerca de sus expediciones a Espa a, ms frecuentes de lo que aquella da a entender, como lo prueban los documentos arbigos. Citaremos en primer lugar respecto de esta materia, un pasaje del final del artculo que consagra el gegrafo Edrisi a la

71

isla de Saltes (87), (cerca de Huelva) pasaje que se re fiere precisamente a las expediciones de los ltimos vi kingos y que en vano buscaramos en la traduccin del orientalista M. Jaubert, quien lo suprimi diciendo en una nota:

Aqu el texto del man. A. contiene un cuento referente a pretendidos adivinos, que nos abstenemos de traducir.

Lo cierto es que por un yerro muy singular, el difun to M. Jaubert crey q la palabra Madjus significaba adivinosy mgicos pero he aqu lo que se lee en el man. A de Pars, que hemos consultado.

Los Madjus se apoderaron en muchas oca siones de esta isla cuyos habitantes cada vez que oan decir que los Madjus volvan, se apresuraban a emprender la huida y aban donar la isla. Estas palabras ponen de manifiesto que han sido muy numerosas las invasiones de los vikingos, quienes, a ejemplo de sus antepasados, formaban a la desemboca dura de los grandes ros establecimientos, que les ser van de punto de retirada, punto de partida y depsito para el botn (88).
(87) Saltes o Chaltich como dicen los rabes era una islita y no una pennsula, como han credo el Sr. Gayangos y M. Slane. La isla de Chaltich est rodeada de mar por todas partes t. II, p. 20. (88) Aprovechando sin duda el ejemplo de los Madjus, los corsa rios andaluces del siglo XII, entre los que se nombran expresamente los de Saltes, hicieron lo mismo durante sus invasiones a la costa de Galicia. Vase Hist. Comp. L. I, c. 103.

72

En la obra del Sr. Gayangos se encuentra un pasaje an ms notable (t. I. p. 79) tomado de un gegrafo an daluz que viva a mediados del siglo XII. He aqu lo que en l se lee (89):

Haba en otro tiempo en el ocano gran des navios a que los andaluces daban el nombre de Corcur (90) con una vela cuadra da delante y otra detrs. Llevaban hombres de una nacin a la cual se da el nombre de Madjus. Estas gentes eran fuertes, atrevidas y muy experimentadas en la navegacin y cuando desembarcaban en la costa, lo lleva ban todo a sangre y fuego, de modo que a su aproximacin los habitantes huan a las montaas, con cuantos objetos de valor po sean. Las invasiones de estos brbaros eran peridicas y ocurran cada siete aos. El n mero de sus banx/s nunca bajaba de cuaren ta, (91) y algunas veces llegaba a ciento. Es tos piratas devoraban a todas las personas que encontraban en el mar. Conocan la torre de que he hablado, (92) y, navegando en la direccin indicada por la estatua, se mantenan en disposicin de entrar en todo tiempo en el M editerrneo y asolar las cos tas de Andaluca e islas adyacentes. Algu nas veces llegaban hasta la costa de Siria, pero, destruida la estatua por orden de Ali(89) Este pasaje es uno de los que el Sr. Gayangos da como si se encontrasen en Maccari, pero que est tomado de manuscritos de su propia coleccin, la ms rica quizs de las que existen en manos de particulares. (90) El navis longa de los romanos, el langskisp de las sagas islandesas. (91) Esto es una exageracin. (92) Las columnas de Hrcules.

73

Mamun, segn dijimos, no volvi a oirse ha blar ms de esos hombres, ni a ver sus Corcur en estos parajes, a excepcin de dos que se fueron a pique, uno en Mersa-al-Madjus (el puerto de los Madjus) (93), y el otro cer ca del promontorio de Trafalgar.

Aunque poseemos pocas noticias acerca de estas ex pediciones que, segn el testimonio del autor rabe, ocurran siempre cada seis o siete aos, daremos sin em bargo las que hemos podido recoger en los documentos de la historia del Norte; advirtiendo que bajo el nom bre de piratas comprendemos tambin a los cruzados de Noruega y de las Oreadas, a lm e n e s los moros segn pa rece, daban igualmente el nombre de Madjus, y los cris tianos de Espaa con toda seguridad, pues la Historia Compostelana califica sencillamente de piratas a los cru zados de que tratamos, nombre que, como se ver, les cuadraba a las mil maravillas. Hablemos en primer lugar de la expedicin del rey Noruego Sigurd, apellidado Jorsalafari (el que ha esta do en Jerusalem). Cuando el rey de Noruega Magnus Descalzo fue muerto en Irlanda, qued dividida la Noruega entre sus tres hijos, todos muy jvenes an y uno de ellos, que rein antes en las Oreadas (94), llevaba el nombre de Sigurd; poco tiempo despus algunos cruzados norue gos volvieron a su patria y como era cosa de no acabar nunca cuando se ponan a referir las maravillas que ha ban visto en Constantinopla y en Tierra Santa, y el pin ge sueldo que el emperador bizantino conceda a los normandos que servan en su guardia, muchos de sus
(93) Ignoramos donde se encontraba ese puerto: el Sr. Gayangos cita acerca de este puerto a Becri, que sin embargo no nombra este puerto en parte alguna. (94) Saga Magnuss ber faetts (Fornmanna Sgur, t. VII), pgina 40.

74

compatriotas, ardiendo en deseos de ir a Constantinopla y a Jerusalem, rogaron a los reyes, que uno de ellos se pusiese a su cabeza; Sigurd se encarg de conducir los. El ao 1107 se dieron a la mar los cruzados con se senta bajeles e invernaron en Inglaterra, donde el rey Enrique I, hijo de Guillermo el Conquistador, les dis pens una magnfica acogida. En la primavera del ao siguiente fueron hacia Galicia, que las sagas llaman Jacobsland, tierra de Santiago, y como, a lo que parece, no tenan prisa por llegar a su destino, resolvieron in vernar en ella. El gobernador del distrito donde arriba ron se comprometi a proveerles por su dinero de vve res durante todo el invierno; pero despus de Navidad falt a su promesa. Sigurd tom una pronta venganza y atac el castillo del gobernador, (95) el cual no tenien do bastantes tropas para defenderse, emprendi la fuga. Sigurd entonces se apoder del castillo donde encontr gran cantidad de vveres y muchos objetos de valor que hizo trasportar a sus barcos; lluego dirigi sus correras hacia el Medioda y encontrndose piratas (vikingos, dice la saga) sarracenos, los combati y les quit ocho barcos, y por ltimo habiendo atacado a Cintra, de don de los paganos salan en algaras contra los cristianos, se apoder de esta fortaleza y pas a cuchillo a todos sus defensores, visto que no queran abrazar el cristia nismo. Despus de la toma de Cintra, Sigurd fue hacia Lis boa, cuya poblacin es mitad cristiana, mitad pagana. All di su ltimo combate, y luego se dirigi a Alcacer do Sal (Alkassa en la saga) que tom, saque y destru y mandando matar a los habitantes de esta villa, qoe no quisieron huir. Navegando de all hacia el Estrecho, se encontr con una flota de piratas sarracenos, y tra bando un combate con ella la derrot.
(95) Se ha sospechado que se trata aqu de Compostela; pero si fue se as, el autor de la Hist. Comp. no hubiese dejado de hablar de esta expedicin, de la que nada dice.

75

Horrible fu el acto de barbarie que llev a cabo en Formntera, acto cruel que se ha repetido en nuestro si glo, y por el cual Francia al menos no tiene derecho de reprochar a un noruego del siglo XII. La isla de Formentera era en aquel tiempo un refu gio de bandidos. Estos haban depositado su botn en una cueva situada en una roca de difcil acceso, y de fendida adems por una fuerte muralla. Los noruegos procuraron aproximarse, pero los sarracenos se lo im pidieron arrojando sobre ellos una lluvia de flechas y piedras, y en son de burla, les enseaban desde lo alto de la muralla objetos preciosos, ponindolos de cobar des. Para castigarles de sus bravatas, Sigurd recurri en tonces a un medio singular que le di resultado. Man dando arrastrar dos barcas hasta la cumbre de la roca, hizo liar cables a sus popas y proas; luego meti en ellas a todos los hombres que cupieron y las dej deslizar, por medio de los cables, hasta encima mismo de la mu ralla. Ya en esta ventajosa posicin, los noruegos hicie ron llover flechas y piedras sobre las cabezas de los sarracenos, que muy pronto se vieron obligados a aban donar la muralla y a retirarse a la cueva. El jefe noruego entonces se encaram con el grueso de sus tropas y penetr en ella. Los sarracenos procu raron todava defenderse tras una segunda muralla, en la misma caverna, pero Sigurd inutiliz sus esfuerzos: mand llevar una gran cantidad de haces de lea a la abertura de la caverna, y prendindoles fuego, form una inmensa hoguera. Los sarracenos murieron todos ahogados o quemados vivos y sus tesoros cayeron en manos de los noruegos, que en ninguna expedicin ha ban cogido tan pinge botn. Despus de librar nuevos combates en Ibiza y Menor ca, Sigurd hizo rumbo a Sicilia y de all a Tierra Santa (96).
(96) Saga Sigur bar jorsala fara (Formanna Sgur, t. VII), pgina 74-85; Fagrskinna, p. 159-161.

76

Poco despus, en el ao 1111, el pas llamado Jacobsland por las sagas fue asolado de nuevo por los que se decan cruzados. El autor de la Historia Compostelana (L. I c. 76) nos suministra pormenores muy curiosos so bre este punto, siguiendo casi siempre las mismas pala bras del cronista. En la poca de que tratamos, una terrible guerra civil despoblaba los reinos de Castilla, Len y Galicia. La he redera de estos estados, Urraca, hija de Alfonso VI, es taba indispuesta con su marido Alfonso el Batallador, rey de Aragn, y los nobles se haban dividido en dos bandos, uno en favor de Urraca y su hijo y otro en fa vor de su esposo. En este ltimo militaban dos seores gallegos, Pelayo Godesteiz y Rabinat Nez, y, como Urraca haba encargado al ambicioso pero hbil Diego Gelmrez, obispo de Compostela, que les quitase sus castillos, aquellos se vieron obligados a tomar a su servicio:

Piratas, que venan del lado de Inglaterra e iban a Jerusalem, gentes sin ninguna pie dad (97): esperando ponerse en estado de asolar con su ayuda el interior de las tierras y las costas.

Sus esperanzas no fueron vanas: Los ingleses hicieron de improviso una correra por la costa, degollaron a los unos, despojaron a los otros de todo cuanto po sean y, como si hubiesen sido moabitas, (sarracenos) obligaron a muchos cargados
(97) Nullus pietatis melle condita. [Ninguna de sus acciones se ennobleca por la piedad.]

77

de cadenas a pagar su rescate, y an no par en esto pues nos quedan que decir cosas que harn estremecer de horror: ciegos de codi cia violaron las iglesias, se apoderaron sacri legamente de los objetos sagrados y de las personas que encontraron en ellas.

Santiago los castig por esto. La armada del obispo, que haba recibido orden de ir a atacar un castillo de la costa, perteneciente a los enemigos de la reina, encon tr y asalt la de los piratas en el momento en que es tos acababan de destruir una iglesia y trasportaban el botn a sus barcos. Los gallegos les quitaron tres bu ques, y, cogindoles gran nmero de prisioneros, con tinuaron su marcha. El obispo Diego Gelmrez se alegr mucho de esta victoria; mas, cuando vio a los prisioneros gimiendo y derramando lgrimas, se apiad de ellos, y, dirigindo se a sus marinos, les dijo:

Sabis, hermanos mios, que la quinta par te del botn me pertenece de derecho, pues bien renuncio a ella si quereis cederme a los prisioneros.

Los marinos consintieron sin dificultad: entonces el obispo libert a los cautivos despus de hacerles jurar que no haran ms correras en paises cristianos. El cronista nada ms nos dice, pero es de presumir que los piratas, recobrada su libertad, se unieran a sus camaradas y continuaran juntos su camino a Tierra Santa. Estos cruzados, segn ellos se llamaban, estos sacri legos, que saqueaban las iglesias, estos moabitas, en una

78

palabra, venan sin duda de las Oreadas, cuyos habitan tes no eran cristianos ms que de nombre, y an quizs sea posible nombrar a su jefe. ralo a mi juicio el iarl de las Oreadas Hacon Paalsson (hijo de Pablo), hom bre turbulento y prfido, que dueo de la mitad de las Oreadas, estuvo al principio en guerra con su primo her mano Magnus, poseedor de la otra mitad; y, luego, con certando con l una entrevista para arreglar sus diferen cias, lo hizo matar del modo ms atroz, sacndole de la iglesia donde estaba (98). De esta manera vio cumplir se Hacon la profeca, que lejos de su morada de Sue cia, le haba hecho un adivino pagano, de que comete ra un abominable crimen y reinara en todas las Orea das. Pero el adivino le haba pronosticado tambin que hara un largo viaje hacia el Medioda, y bien Hacon es tuviese interesado en el cumplimiento de esta parte de la profeca, bien su espritu inquieto no le permitiese permanecer en las Oreadas, es lo cierto que fue en pe regrinacin (por mar probablemente) primero a Roma y despus a Jerusalem (99). En vista de lo expuesto cree mos que este hombre que era vikingo (100), que con sultaba a los adivinos paganos, que no conoca la pie dad, segn la expresin de una saga, tan poco respe tuoso con los Lugares Santos que hizo arrancar a su pri mo de detrs de un altar, este hombre, casi pagano en fin, puede muy bien haber sido el impo pirata que des truy tantas ciudades en Galicia durante su peregrina cin a Jerusalem. La nica dificultad es la fecha; la de la muerte de Magnus anda en opiniones: algunos la fi jan en el ao 1104, pero Torfinn, que ha consagrado una larga disertacin a este asunto (101) se decide por
(98) Magnus, que al morir di pruebas de gran abnegacin de s mismo, lleg a ser el patrn de las Oreadas. (99) Orkneyinga saga, p. 100-104; 124-134,138; Magnus helga saga, p. 442-444, 481 y siguientes, vase especialmente p. 492 y 494. (100) Orkneyinga saga, p. 96. (101) Vase sus Oreadas, p. 84 y 86.

79

el ao 1110. Si este clculo es exacto, y tambin que Ha con fue a Jerusalem algunos aos despus de la muerte de su primo, como se lee en las sagas, entonces no pudo haber estado en Galicia en el ao 1111. Pero es sabido que la cronologa de las sagas es extremadamente inexacta, y por nuestra parte creemos que en esta cir cunstancia su testimonio tiene muy escaso valor. Nos contentaremos con observar de pasada que los noruegos asistieron a la toma de Lisboa en 1147 (102), y nos detendremos en el viaje que hizo a Jerusalem otro iarl de las Oreadas, Ronald (103), el cual se encontraba en Noruega el ao 1150, cuando volvi a su patria un noble guerrero de este pas, Eindridi el Joven, que ha ba servido mucho tiempo en la guardia del emperador bizantino. Los relatos de este guerrero despertaron en los noruegos y en los compaeros del iarl el deseo de visitar las comarcas lejanas del Medioda y del Oriente, y Ronald consinti en ser el jefe de la expedicin, para la cual se estuvieron haciendo durante ms de dos aos grandes p rep a ra d o s, en las Oreadas y en Noruega. El ao 1152 parti por ltimo de las Oreadas con una es cuadra de quince buques; mas, en vez de ir directamen te a Jerusalem dieron un largo rodeo; pues Ronald, ha biendo oido hablar de la bella Ermengarda, vizcondesa de Narbona que en circunstancias muy difciles gober naba sus estados con tanta gloria como sabidura y que reuna a las gracias de una mujer amable los talentos de la poltica y el valor de un caballero (104), quera hacer una visita a esta mujer extraordinaria, de la que su tro vador Peire Rogier ha dicho:
(102) Vase Wilken, Geschichte der Kreuzzge, t. III, p. 269, nota II. (103) Propiamente Rgnvald; pero a causa de la eufona, hemos de jado a este nombre su forma escocesa. (104) Vase sobre Ermengarda, Hist. General de Languedoc , t. III, p. 89.

80

El que no la ha visto no puede imaginar que exista una belleza semejante. (105)

Ronald por tanto remont la corriente del Garona hasta Tolosa, y de all fue por tierra a Narbona (106), donde la preciosa vizcondesa le dispens una acogida muy lisonjera. Durante muchos das consecutivos di a Hacon y a su cortejo magnficos festines, a los que se dign asistir una vez rodeada de las damas de su corte. La gracia de sus maneras, la elegancia de su traje, su afabilidad, el encanto de su voz y sobre todo sus blon dos cabellos, finos como la seda, que caan sobre sus es paldas, todo esto caus una impresin profunda en el nimo del joven iarl, y cuando ella le hubo ofrecido una copa de oro llena de vino, su entusiasmo le inspir un poema muy galante en loor de su patrona. Habindole insinuado algunos que pidiese la mano de la hermosa dama, Ronald respondi que deseaba cumplir su pere grinacin primero y ms tarde vei^ lo que haba de ha cer; pero Ermengarda poda contarle ya entre el nme ro de sus adoradores, y, si los trovadores la cantaban en el dulce idioma de la Provenza, Ronald y sus escal das la cantaban tambin, a cada momento, en el varo nil idioma de los hijos del Norte. Despus de abandonar Narbona, se embarcaron de nuevo y fueron a Galicia, donde tenan intencin de pa sar el invierno. Desembarcaron en ella cinco das antes de la fiesta de Navidad y exigieron vveres, bajo pro(105) Raynouard, Choix des posies des troubadours, t. III, p. 38. (106) Tal debi ser la ruta que sigui Ronald; pero la Orkneyinga saga no lo dice y solamente habla de Narbona, como de una ciudad martima. Tambin Torfoeus (vanse sus Oreadas, p. 123,) se en contr muy embarazado con este pasaje, pues ni comprenda cmo Ronald haba ido a Narbona antes de ir a Galicia, ni ha sabido dnde colocar la Narbona de la saga. La mencin de Ermengarda no deja duda ninguna sobre este punto.

81

mesa de pagarlos. Los habitantes hubiesen rechazado esta pretensin de muy buena gana, vista la esterilidad del pas; pero intimidados por el gran nmero de sus im portunos huspedes, no se atrevieron, y les suministra ron vveres; y, rogaron a Ronald que a cambio de este servicio los libertase de un seor extranjero, que los abrumaba con impuestos y a quien la saga da el nom bre de Gudifreyr. Era ste, aade, un hombre inteligen te que, merced a sus largos viajes, hablaba muchos idio mas; pero por lo dems era duro y avaro: y como los gallegos cedan de antemano a Ronald todo el botn que se recogiese, el iarl se dej fcilmente persuadir de que deba prestarles socorro. Como el castillo era difcil de tomar resolvieron quemarlo, y para ello los orcadinos apilaron contra sus murallas grandes montones de lea. El castellano, no contando con soldados suficientes para rechazar a los sitiadores, psose a idear una treta para salvar, ya que no la vida de los que estaban a sus rde nes, al menos la suya, y creyendo encontrarla, se visti con un traje de mendigo y descolgndose por medio de cuerdas desde lo alto de la muralla se pas al campo de los orcadinos, fihgindose francs. Hablando en este idioma, que era de los extranjeros, el que mejor com prendan sus enemigos, se apercibi desde luego que es taban divididos en dos bandos; uno que guiaba Ronald y otro Eindridi, aquel noruego que serva en la guardia del emperador bizantino; y dirigindose despus a este, dicindole que el seor del castillo dara con gusto sus tesoros al que quisiera salvarle la vida, el asunto se arre gl muy pronto sin que lo supiese el iarl. Eindridi pro meti al castellano sustraerlo a sus enemigos, y por su parte, el castellano se comprometi a recompensarlo generosamente. Vuelto el seor a su fortaleza, los orcadinos prendie ron fuego a la lea amontonada, y mientras las llamas se propagaban a la muralla y Ronald, disparando fle chas contra los sitiados, improvisaba versos en loor de

82

Ermengarda, Eindridi hizo apagar el incendio por la parte cuyo ataque le estaba confiada, y salv al seor del peligro. El castillo fu tomado y muchos de sus de fensores degollados: pero los vencedores quedaron muy disgustados de no encontrar ni al castellano ni sus ri quezas. Las sospechas recayeron en Eindridi; mas como todo haba ocurrido en medio de un humo espessimo, no pudo probarse su perfidia. Despus de la cuaresma abandonaron Galicia, y siem pre en direccin al Estrecho, no dejaron de invadir con frecuencia el territorio sarraceno (107). La expedicin de Ronald, verificada ocho aos des pus de la destruccin de la estatua de Cdiz, es decir, en la poca en que el autor rabe, citado antes, fija el fin de las invasiones de los Madjus, parece haber sido la ltima. En adelante los orcadinos, aunque siguieron algn tiempo siendo vikingos, tuvieron demasiado que hacer en su casa y en sus inmediaciones, para poder em prender expediciones lejanas.

(107) Orkneyinga saga, p. 258-296; Saga Inga Haraldssonar (Fornmanna Sgur, t. VII), p. 231.

83

VII EXPEDICIONES D E LOS NORMANDOS DE FRANCIA .A m n q u e los noruegos, a quienes Carlos el Simple ha ba cedido una provincia de su reino, adoptaron pronto la lengua, costumbres y leyes de sus sbditos franceses, conservaron, sin embargo, su carcter distintivo. Acos tumbrados al cambio y a las aventuras, no podan ave nirse a la vida montona que hacan en su nueva patria. Piratas por naturaleza, y amigos de enriquecerse con el botn, miraban lo que posean con ojos despreciativos; su ambicin era conquistar tesoros y reinos con la pun ta de su espada y como saban soportar el calor y el fro, la sed y el hambre, las fatigas y las privaciones, aban donaban alegremente Normanda para ir a realizar sus sueos a paises lejanos (108). Todo el mundo ha oido
(108) Est quippe gens-, spe alias plus lucrandi, patrios agros vilipendens; quoestus et dominationis avida; laboris, inedioe, algoris, ubi fortuna expedit, patiens. [Es sin duda un pueblo que, con la esperanza de obtener ms, vi dos de riquezas y dominios, desprecia los campos patrios, soportando el fro, el hambre y las fatigas.] Gaufredus Malaterra, Hist. Sicula, L. I c. 3 (Muratori, Script. rer. Italic. t. V, p. 550).

85

hablar de sus brillantes expediciones por Italia. Pero las que hicieron a Espaa merecen ser mejor conocidas de lo que son, y vamos a presentar los datos que acerca de ellas hemos podido recoger. Segn la crnica de Ademar, los normandos llegaron a Catalua, en el 1018, bajo el mando de Rogerio. En trados al servicio de Ermesinda, que gobernaba enton ces el condado de Barcelona, en nombre de su hijo me nor, pelearon contra muchos prncipes sarracenos y en tre otros Muset, es decir, Mojehid, prncipe de Denia y de las Baleares, el mayor pirata de su poca, destructor de Pisa en 1012 y dueo de Cerdea durante mucho tiempo. Un da que Rogerio, casado con una hija de Er mesinda, slo tena a su lado cuarenta hombres, cay en una emboscada y se vi cercado de improviso por quinientos enemigos. Su hermano bastardo fue muerto; pero l y los suyos se defendieron con el mayor valor, y, dejando tendidos en el campo a ms de cien enemi gos, volvieron a su campamento sin que los sarracenos se atrevieran a perseguirlo (109). Quin era este Ro gerio? Segn Marca (110) debe leerse Ricardo porque en el ao 1018 el duque de Normanda se llamaba Ri cardo II y no Rogerio. Semejante opinin no nos pare ce plausible. Los duques de Normanda estaban dema siado encumbrados para entrometerse en tales expedi ciones. El erudito M. Bofarull (111) parece muy incli nado a rechazar todo el relato de Ademar, fundado en que no se encuentra en las crnicas espaolas o rabes y en que ningn ttulo habla de una hija de Ermesinda; pero el sabio archivero del Catlogo sabe mejor que no sotros que, cuando se trata de la historia de la Edad Me dia, esto es, de una historia cuyas fuentes son muy in completas, debe recurrirse lo menos posible a argumen(109) Ademar, en Pertz, Monum Germ. t. IV, de Script. p. 104 y 105. (110) Marca hispanica , p. 429. (111) Condes de Barcelona , t. I, p. 124.

86

tos deducidos del silencio de las crnicas y de las car tas. En las crnicas normandas de Orderico Vital y de Guillermo de Jumiges hllanse algunas lneas que, si no confirman todos los detalles suministrados por Ade mar, ponen al menos fuera de duda la permanencia de Rog rio en Espaa, explicndonos al mismo tiempo quien era este personaje. Orderico Vital (112), hablan do de un caballero normando que hizo voto de pobreza y fue adems director de un hospicio en las fronteras de Babiera y de Bohemia, dice de pasada que este perso naje era pariente de Rogerio de Toeni, apellidado el espaol. En otro lugar (113) lo llama Rogerio de Es paa. Guillermo de Jumiges, por su parte, dice que Rogerio de Toeni, abanderado, es decir, general en jefe de la Normanda, caballero orgulloso y de gran poder estuvo en Espaa y se distingui en muchas expedicio nes peleando contra los sarracenos. Ahora bien, como la poca en que viva este Rogerio es de la que habla Ademar, es evidente que se trata de la misma persona; pues era en efecto de la familia de los seores de Toeni y de Conches, la cual descenda a su vez de Malehuche, to de Rolln, que desempe un papel muy importan te en la historia de Normanda. Este mismo Rogerio de Toeni fue quien, cuando el duque Roberto el Diablo fue muerto en Nicea, despus de su vuelta de Jerusalem (1035), se neg a reconocer al hijo bastardo de Rober to, Guillermo (el Conquistador). Poco despus fue ven cido y muerto por Rogerio de Beaumont (114). Los normandos hicieron tambin otra expedicin a Espaa que slo nos es conocida por las crnicas rabes. Es bien sabido por las latinas que la fortaleza de Barbastro en Aragn, baluarte de Zaragoza, cay por se gunda vez en poder de los sarracenos en 1065; pero es(112) En la recopilacin de Duchesne, p. 475 C. (113) P. 686, B. (114) Guillermo de Jumieges y Orderico Vital pgina 468, A.

87

tas crnicas apenas indican que el ao anterior los cris tianos haban quitado a los moros la ciudad de Barbastro. Ibn-Hayyan, historiador cordobs de aquel tiempo, trae por el contrario nticias extensas y curiosas sobre el sitio y toma de dicha ciudad en 1064, siendo para no sotros la de ms importancia que nombra a la nacin que conquist la fortaleza. Este nombre propio est al terado en los manuscritos de Maccari, que cita una par te del pasaje de Ibn-Hayyan (115), y trae Al-ardemelisch acabado en sin o en schim: tambin el Sr. Gayangos en su traduccin compendiada de Maccari, trae A l ardemelis, y en una nota de este pasaje propone que se lea Alarademir, lo que, si hubiramos eje creerlo, signi ficara Sancho I, hijo de Ramiro. Mas, como los manus critos de Ibn-Basm, donde el pasaje de Hayyan se en cuentra copiado ntegro, trae el uno Djysch Alordomnyriy y el otro Djysch Alordomanyyn nos hemos con vencido que debe pronunciarse Alordomani y traducir el ejrcito de los normandos. En efecto Ibn-Adhari, ha blando de la invasin de los daneses en 971 (116) los nombra igualm ente A l Madjus alordomanyyn, y los cronistas latinos de Espaa dan tambin a los piratas es candinavos el nombre de Lordomani (117). Por otro lado el autor del Holal dice que los conquistadores de Barbastro venan de Francia y hay tambin en el relato de Ibn-Hayyan, en la poesa francesa de la Edad Media y an en las crnicas normandas, pruebas ciertas de que Barbastro fue tomado por los normandos, como demos traremos ms adelante. Lo que ahora nos cumple hacer en primer trmino es traducir el interesante relato de Ibn-Hayyan, debiendo advertir que seguiremos el texto que se encuentra en Ibn-Basam y no en Maccari, pues este ltimo autor como dijimos en una breve nota colo(115) Vase la edicin de Leiden de Maccari, t. II, p. 749. (116) Vase ms arriba, p. 49. (117) Chron. A lbeld., c. 59, 60; comprese ms arriba nota 62.

88

cada en la edicin de Leiden, cita este pasaje de una ma nera por extremo inexacta (118).

(118) Para esta traduccin hemos tenido a nuestra disposicin dos manuscritos, el de Ghota (A ) y el del Sr. Gayangos (B) confrontado por Mister Wright: como este ltimo sabio tiene la intencin de pu blicar todos los fragmentos de Ibn-Hayyan que existen en Europa, he mos credo poder dispensarnos de dar el texto de este relato.

89

RELATO DE LA TOMA DE BARBASTRO Y DE LA RECUPERA CION DE ESTA CIUDAD POR LOS MUSULMANES

He aqu lo que dice Ibn-Hayyan sobre este punto. En el ao 456 el enemigo se apo der de Barbastro, la fortaleza ms impor tante de la Barbitania (119) entre Lrida y Zaragoza, las dos columnas de la frontera superior; de Barbastro, venerable madre donde el islamismo haba florecido desde las conquistas de Muza Ibn-Nosair; la que du rante siglos haba disfrutado de una prospe ridad continua mientras otras ciudades se arruinaban; la de frtil territorio y de fuer tes murallas; la que edificada en las orillas del Vero (120) era el baluarte de los habi tantes de la frontera contra los ataques de los enemigos; la que estuvo trescientos se senta y tres aos en poder de los musulma nes, y en la que ech ms profundas raices la religin muslmica. As, que cuando un mensajero de desdicha vino de improviso a Crdoba a principio del mes de Ramadhan del referido ao (mediados de Agosto 1064) a participarnos la caida de esta ciudad, la no ticia hiri nuestros oidos como un trueno, exasper los corazones hasta el delirio, e hizo temblar toda la tierra de Espaa de un
(119) Antiguo nombre de Sobrarbe. Q u o d modo dicitur Superarbium, olim vocabatur territorium Bartitanum. [El cual es llamado Superarbio y en otro tiempo perteneca al co nocido como territorio Bartitano.] Fragm. hist. ex cartulario Alaonis. (Esp. Sag. t. XLV p. 1.) (120) El man. A. dice Naro y el man. B. Maro, debe leerse Baaro.

90

extremo a otro. Desde entonces no se habl de otra cosa que de este triste acontecimien to, y todo el mundo crea ya que, dada la dis posicin de nimo de prncipes y faques, la misma Crdoba correra bien pronto la mis ma suerte (121). Refiramos ahora la terrible calamidad que asol a Barbastro. El ejrcito de los nor mandos siti largo tiempo esta ciudad y le dirigi vigorosos ataques. El prncipe Yusuf Ibn-Solaiman Ibn-Hud (122), a quien perte neca, vindola en tan grave riesgo, la aban don a su suerte, y los habitantes se encon traron reducidos a sus propias fuerzas. Ha ca ya ms de cuarenta das que duraba el si tio y los sitiados comenzaron a disputarse los escasos vveres que posean. Enterados los enemigos, redoblaron entonces sus esfuer zos y consiguieron apoderarse del arrabal. Cerca de cinco mil caballeros entraron en l; los sitiados, entre quienes comenzaba a cun dir el desaliento, se fortificaron entonces en la ciudad, y se trab un encarnizado comba te en que perecieron quinientos cristianos; (123) pero el Todopoderoso quiso que una enorme y dursima piedra de un muro cons truido por los antiguos, cayese en un canal
(121) Omitimos las consideraciones que da Ibn-Hayyan aqu res pecto a los faques y prncipes de aquella poca, pues aunque intere santes, nada tienen que ver con los normandos. (122) Es decir, Modhafar de Lrida. (123) El conde Ermengaudio de Urgel parece haber sido uno de este nmero. Gesta Comitum. Barc. c. VII: Succesit ei Ermengaudus filius eius, qui dictus fuit de Barbastre , eo quia in obsidione Barbastrensis castri, quod a Sarracenis adhue detinebatur. plurimum laboravit, et eo anno quo captum est castrum, scilicet incarnationis Christi M. L. X. V. mortuus est. [Sucedi que los hijos de Ermengandio, llamado el de Barbastro por el sitio de esta fortaleza, que hasta ahora haban ocupado los sarra-

91

subterrneo, tambin de construccin anti gua, que llevaba a la ciudad el agua del ro, y lo obstruyese enteramente. Entonces los soldados de la guarnicin, temerosos de mo rir ahogados de sed, ofrecieron entregarse, estipulando que conservaran slo la vida y entregaran sus bienes y familia a los enemi gos de Dios. Estos les concedieron lo que pedan; pero violaron su palabra, pues ape nas salidos los soldados de la ciudad, los de gollaron a todos, excepto al jefe Ibn-At-Tawil, al cadi Ibn-Isa y a un pequeo nmero de personas notables. El botn que los infie les cogieron en Barbastro fue inmenso. Cuntase que a su general en jefe, coman dante de la caballera de Roma, le cupieron en parte, cerca de mil quinientas jvenes y quinientas cargas de muebles, ornamentos, vertidos y tapices, y tambin que en esta ocasin, cincuenta mil (124) personas fue ron muertas o reducidas a esclavitud. Los infieles se establecieron en Barbastro y all se fortificaron. Un nm ero incalculable de mujeres, cuando abandonaron la fortaleza en que se ahogaban de sed, se arrojaron al agua y be bieron inmoderadamente, cayendo muertas en el mismo instante. En general la calami dad que sobrevino a esta ciudad fue tal, que
ceos y en el cual se distingui, muri el mismo ao en que fue to mado el castillo, 1065 de la encarnacin de Cristo.] (Armengol III, conde de Urgel, 104*0-1065, fue sucedido por su hijo, Armengol IV, 1065-1092). En lugar de 1065, el autor debi decir 1064. Esta misma falta se en cuentra en la crnica de Ripoll (Villanueva t. V p. 215). De Marca (p. 435) ha confundido este Ermengandio de Barbastrd con Ermengandio de Crdoba. (124) Cerca de cuarenta mil, dice el autor del Holal.

92

es necesario renunciar a describirla con to dos sus horribles pormenores. Segn me han referido, aconteca a menudo que alguna mujer rogaba a los infieles desde lo alto de las murallas, que le diese un poco de agua para ella o para su hijo, y entonces reciba esta respuesta: dame lo que tienes, chame alguna cosa que me guste y te dar de be ber. Ella obedeciendo arrojaba al soldado lo que tena, vestidos, adornos o dinero y al mismo tiempo le tiraba un odre atado a una cuerda que el soldado le llenaba de agua, y de este modo poda la infeliz aplacar su pro pia sed o la de su hijo. Pero cuando el ge neral en jefe se enter de esto, prohibi a sus soldados dar agua a las mujeres de la for taleza; tened un poco de paciencia, les dijo, y pronto caern los sitiados en vuestro po der. En efecto muy pronto estos se vieron obligados a entregarse para no morirse de sed, pero obtuvieron el amn. El jefe sin embargo sinti gran inquietud cuando vi lo numerosos que eran y, temiendo que por re cobrar su libertad se entregasen a un acto de desesperacin, orden a sus soldados que, espada en mano, aclarasen sus filas. Muchos de ellos, cerca de seis mil, a lo que se dice, fueron muertos entonces. Luego el rey (125) hizo cesar el degello y di orden a los habitantes de la ciudad de salir con sus familias. Todos se apresuraron a obedecer, pero fue tal la muchedumbre que se agolp a las puertas, que muchos ancianos, muje(125) Los rabes dan a menudo el ttulo de rey a simples jefes cris tianos y a los cronistas espaoles les sucede lo mismo cuando hablan de gobernadores o generales musulmanes.

93

res y nios quedaron ahogados. Muchas per sonas por evitar toda demora y llegar lo ms pronto posible donde hubiese agua, se deja ron descolgar por medio de cuerdas de lo alto de las almenas de las murallas y cerca de setecientos (entre notables y bravos guerreros) prefiriendo morir de sed a ser de gollados, se quedaron en la ciudad. Cuando los que escaparon a la espada y no murieron ahogados en el tropel se reu nieron en la plaza, cerca de la fuente prin cipal, donde esperaban su suerte con inde cible ansiedad, se les hizo saber que todos los que poseyesen una casa tenan que en trar en la ciudad con su familia. Se emple hasta la fuerza para obligarlos a ello, y al en trar de nuevo en la ciudad, sufrieron casi tanto como al salir pues el gentio fue tam bin inmenso. Despus, vueltos los habitan tes a sus moradas con sus familias, los infie les,^ obedeciendo las rdenes de su jefe (126), dividieron todo entre ellos, segn las convenciones fijadas de antemano. Cada ca ballero a quien tocaba una casa, reciba ade ms todo lo que haba dentro, mujeres, ni os y dinero y poda hacer del dueo cuan to se le antojase: se apoderaba tambin de cuanto ste le enseaba, obligndole con torturas de toda especie a no ocultarle cosa alguna. A veces los musulmanes moran en el martirio, lo que era realmente una dicha para ellos, porque el que sobreviva tena que experimentar dolores mucho ms gra ves an, pues los infieles, por un refinamien to de crueldad, se complacan en violar las
(126) De su sultn. dice el texto.

94

hijas y mujeres de sus prisioneros ante sus mismos ojos. Los desdichados se vean obli gados a presenciar, cargados de cadenas es tas escenas horribles, vertiendo abundantes lgrimas y sintiendo despedazarse su cora zn. La suerte de las mujeres empleadas en los trabajos domsticos, no era mejor, pues los caballeros, cuando no las queran, las abandonaban a sus pajes y criados para que estos dispusieran de ellas a su albedro. Im posible es referir todo lo que los infieles hi cieron en Barbastro. Tres das despus de la toma de la ciudad fueron a cercar a los que se encontraban en la parte ms elevada de la ciudadela, quienes casi desconocidos por la sed, se rindieron despus de haber obte nido el amn, siendo en efecto perdonados por los infieles; pero cuando abandonaron Barbastro para dirigirse a Monzn, la ciu dad ms prxima de las que estaban en po der de los musulmanes, se encontraron con caballeros cristianos, que no habiendo asis tido al sitio e ignorantes de que estos desdi chados estaban en libertad, los degollaron a todos, a excepcin de algunos que en nme ro muy reducido consiguieron escaparse por la huida. Deplorable fue en verdad el fin de esta tropa; Dios lo haba querido as. Cuando el rey de los Rumies se decidi a abandonar Barbastro, y volverse a su pas, eligi entre las jvenes musulmanas, las ca sadas que se distinguan por su belleza, las doncellas y los muchachos ms graciosos, muchos miles de personas que llev consigo para regalarlos a su soberano, dejando en Barbastro una guarnicin de mil quinientos caballeros y dos mil peones.

95

Antes de concluir este relato sobre el que deben meditar mucho los hombres de juicio, contar una historia singular, ligada con l, que dar idea de lo que hemos creido deber omitir, y a los hombres inteligentes una no cin precisa de las desgracias que tambin nosotros debemos temer. He aqu lo que me ha escrito uno de mis corresponsales de la frontera. Despus de la toma de Barbastro, un mercader judo vino a esta ciudad des graciada para rescatar del cautiverio a las hi jas de un sujeto importante que escap del degello. Sabase que estas damas haban tocado en el reparto a un conde de la guar nicin. He aqu ahora lo que el judo me ha contado: Llegado a Barbastro hice que me indicasen el domicilio de este conde y me di rig a l. Me hice anunciar y lo encontr ves tido con los ms preciosos trajes del antiguo dueo de la casa y sentado en el sof que aquel ocupaba de ordinario. El sof y toda la habitacin se hallaba an en el mismo es tado en que qued el da en que su dueo se vj precisado a abandonarla. Nada haba cambiado ni en los muebles ni en el decora do. Alrededor del conde y sirvindole haba muchas lindas muchachas con el cabello le vantado. Saludndome el conde me pregun t el motivo de mi visita: le inform de l y le dije que estaba autorizado para pagar una gruesa suma por el rescate de algunas de las jvenes que all se encontraban. Entonces se sonri y me dijo en su lengua: Si vie nes a eso vete enseguida: no quiero vender a ninguna de las que estn aqu; pero te har ver las prisioneras que tengo en mi castillo y te ensear cuanto quieras. No es mi 96

nimo, le respond, entrar en vuestro casti llo; me encuentro aqu perfectamente y s que, gracias a vuestra benvola proteccin, nada tengo que temer. Decidme cuanto quereis por algunas de las que estn aqu; vereis que no escatimo el precio.Qu tie nes que ofrecerme?Oro muy puro y telas preciosas y raras.Me hablas de esas cosas como si yo no las tuviera.Luego dirigin dose a una de las criadas de que ha bl,Madj a, dijo, (quera decir Bahdja, pero como era extranjero, estropeaba este nombre de esa manera) ensale a este pi caro judo algo de lo que se encuentra en ese cofre. La muchacha obedeciendo sac del cofre talegos llenos de oro y de plata y una multitud de estuches y los coloc delan te del cristiano, y eran en tanto nmero, que casi lo ocultaban a mi vista.^-Acerca ahora uno de esos fardos,r-aadi el conde, y la muchacha trajo tantas piezas de seda, de filadif y de brocados preciosos, que me que d deslumbrado y estupefacto. Conoc bien que lo que yo tena que ofrecer era nada en comparacin con aquellas riquezas.Tengo tantas cosas de esas, dijo entonces el conde, que no me cuido de ellas; pero aunque no las tuviese, y quisieran darme todo eso en cambio de mi querida, que es la que ves, no la cedera, te lo juro, porque es la hija del antiguo dueo de esta casa, hombre muy considerado entre los suyos; por esta razn la he hecho mi manceba, sin contar adems que es de peregrina hermosura y que espe ro que me dar hijos. Sus antepasados hi cieron lo mismo con nuestras mujeres, cuan do eran los dueos; la suerte ha cambiado y

97

ahora nos toca a nosotros tomar la revan cha.Luego indicando a otra joven algo ms alejada, continu: Ves esa mujer cuya belleza quita el sentido? pues bien, era la cantadora de su padre, un libertino que, cuando se embriagaba, gustaba de escuchar sus cantares.Luego, llamando a la mucha cha, la di j o c h a p u r r e a n d o el rabe: (127)Toma tu lad y cntale a nuestro husped alguna de tus canciones.Ella tom entonces su lad y se sent para tem plarlo, y yo vea rodar lgrimas por sus me jillas y que el cristiano las enjugaba furtiva mente. Enseguida se puso a cantar versos que yo no comprend (128), y que, por con siguiente, el cristiano comprenda menos an; pero lo que me caus ms extraeza fue que ste no dejaba de beber mientras ella cantaba, y que manifestaba una gran alegra como si comprendiese las palabras del aire que la muchacha entonaba. Cuando acab me levant para irme per suadido de que no conseguira mi objeto. Iba, pues, a ocuparme de mis negocios de comercio, pero mi asombro no conoci lmi tes, cuando vi el inmenso nmero de muje res y la enorme cantidad de riquezas que es taban en manos de esas gentes. Ibn-Hayyan refiere ms adelante la recuperacin de Barbastro por Moctadir de Zaragoza, a quien su aliado
(127) El conde no hablaba rabe sino cuando se diriga a las jve nes: con el judo hablaba en francs. (128) Este pasaje, prueba, a nuestro parecer, lo que hemos dicho, a saber: que ordinariamente los extranjeros, aunque hayan permane cido mucho tiempo entre los rabes, no comprenden la poesa de este pueblo.

98

Motadhid de Sevilla envi un refuerzo de quinientos ca balleros. El combate fue encarnizado por ambas partes, pero habiendo perdido los cristianos cerca de mil caba lleros y cinco mil peones (de lo que puede deducirse que la guarnicin normanda de Barbastro haba sido refor zada por los espaoles) los musulmanes quedaron por dueos, no siendo ms humanos que fueron los norman dos; pues excepto los nios y algunos jefes que se res cataron, pasaron a cuchillo a cuantos encontraron en la plaza. La noticia de este acontecimiento, del que los mu sulmanes se alegraron mucho, lleg a Crdoba uno de los primeros das del mes de Mayo del ao 1065 (129). El sitio y la toma de Barbastro por los normandos cau s en Crdoba, como vimos, inmensa sensacin, no slo por ser Barbastro una fortaleza de gran importancia, sino por ser los sitiadores de una nacin mucho ms im placable que la espaola. Esta conquista, con la que los normandos Ladquirieron riquezas fabulosas, debi en contrar mucho eco en Francia, pues aunque sus crni cas no hablan de ella, la poesa ha conservado su re cuerdo. Barbastre es el grito de guerra de un caballero francs (130) en la batalla de Aleschans, rama del Ro mance de Guillermo el de la Nariz cortada. Li siges de Barbastre es el ttulo de un romance caballeresco, que existe en la Biblioteca Imperial, romance que es la sex ta rama del de Aimeri de Narbona; primera rama a su vez del ya citado de Guillermo el de la Nariz cortada, cuyo autor, en cuanto puede juzgarse por un breve an lisis de su obra (131) ha tratado la historia con exage rada libertad. Por este motivo en vez de estudiar su tra bajo preferimos llamar la atencin de nuestros lectores
(129) En 1101 Barbastro fue recobrado por Pedro de Aragn y des de entonces esta ciudad ha estado siempre en poder de los cristianos. (130) Vs. 5404, ed Jonkbloet Guillaume dOrange, chansons de geste de los siglos XI y XII. (131) En rHistorie littraire de la France, t. XX, pginas 706-709.

99

sobre el jefe de los normandos, a quien Ibn Hayyan da el ttulo de general en jefe de la caballera romana y el cual era, segn procuraremos demostrar, uno de los hroes ms renombrados de la poesa francesa de la Edad Media, Guillermo el de la Nariz cortada. Por este nombre confundieron los trovadores a una multitud de hroes del mismo y an de diferente nom bre, entre los cuales era el ms antiguo y principal el conde o duque de Tolosa o Aquitania, contemporneo de Cario Magno, que se distingui por su firmeza y va lor cuando los sarracenos de Espaa invadieron el Me dioda de Francia. Mi excelente amigo Mr. Jonkbloet, en la erudita in troduccin que hizo a su preciosa edicin de una parte del Romance de Guillermo, trata muy por extenso de este personaje y de otros muchos que los poemas han confundido con l, pero prestando poca atencin al ele mento normando, no obstante que ste forma uno de sus rasgos ms distintivos, como dijimos en otra parte (132) no ha conseguido encontrar en la historia el ver dadero Guillermq, el de la Nariz cortada, el cual era normando y vivi en el siglo XI. Notemos primero con Mr. Jonkbloet que no hay equi valente provenzal para el apellido au cort ns y que en el gran poema provenzal sobre la guerra contra los Albigenses la forma que pertenece al Norte de Francia se ha conservado donde el poeta dice; Senhorsy remembre vos Guilhelme al cort ns, Co ab sed d Aurenca sufrit tan desturbicrs. Guillermo el de la Nariz cortada era, pues, un hroe del Norte de Francia. Veamos si no es posible encon trarlo en la historia.
(132) En un artculo sobre la publicacin de Mr. Jonkbloet que ha aparecido en la revista holandesa titulada de Gids (le Guide) ao de 1844, t. I, p. 776-826.

100

El mismo romance facilita nuestras indagaciones. Una de sus ramas, la titulada Le Couronnement de Louis enteramente de origen normando, a nuestro juicio, nos dice el punto donde Guillermo acostumbraba a residir. Explicado el origen del apellido del conde, el trovador aade, que Luis, despus de coronarse en Roma, vol vi a Mosterel sor mer, en donde ya esperaba vivir tran quilo. Este lugar, citado por el cronista Benito de S. Mauro de muchas maneras (Mosterol, Mosteroel, etc.) y llamado Monasteriolum en latn; es por lo tanto Montreuil sur M er, ciudad del departam ento del Pa so de Calais. El conde de Montreuil (mejor dicho de Ponthieu) era propiamente un feudo que provena de la casa de Capeto; pero cuando Araul de Flandes lo arrebat al conde Herluin, hacia el ao 943, ste, que haba implorado intilmente el auxilio de su soberano Luis el Grande, se coloc bajo la proteccin del duque de Normanda, Guillermo, el de la Larga Espada, mer ced al cual, fue vuelto a poner en posesin de su con dado que, a partir de esta pefca, se consider como un feudo procedente de Normanda (133). Segn el poema, Guillermo resida en Montreuil, era conde de dicha localidad y en su consecuencia vasallo del duque de Normanda; as lo indica l mismo en el romance, pues cuando el duque Ricardo quiere colocar a su propio hijo en el trono de Francia, grita lleno de indignacin (134). Ge te deffi, Richar, toi et ta terre! En ton servise ne vueill ore plus estre! Este Guillermo de M ontreuil, (que as conviene lla marlo,) estuvo al servicio del Papa, segn el poema, conforme con la historia en este punto. El italiano Len,
(133) Vase los autores que cita Fr. Michel notas sobre Benoit, t. I p. 483, 484. (134) Li Coronemens Loys, vs. 1594.

101

obispo de Ostia, lo cita entre los normandos que com batieron en Italia. Orderico Vital trae tambin noticias muy detalladas de l y de su familia, hacindonos saber que lleg casi en la misma poca que los hijos de Tancredo de Hauteville y que, entrado al servicio del Papa y hecho general en jefe (135) de las tropas romanas, so meti como tal al dominio de aquel la Campania que se haba sublevado. Tambin cita Orderico dos de los pa pas bajo quienes sirvi Guillermo, a saber: Nicols II (1058-1061) y Alejandro II (1061-1075) y como ste ocu paba la sede pontificia en la poca de la toma de Bar bastro creemos poder afirmar que el jefe a quien IbnHayyan da el ttulo de general en jefe de la caballera de Roma, era Guillermo el de la Nariz Cortada, con de de Montreuil. Y no se nos objete que Orderico no menciona el apo do de Guillermo, circunstancia nada extraa, pues ni los historiadores graves citan tales apodos, ni era natural que el monje de S. Evrul, lleno de respeto hacia Gui llermo que como todos los miembros de su familia, ha ba colmado de beneficios a su claustro, fuese a llevar su desagradecimiento al punto de aplicar a su protector el ridculo apodo con que era conocido en los roman ces, apodo verdaderamente infamante, pues en aquella poca se consideraba una deshonra tener cortada la na riz, bien fuese a consecuencia de condena judicial, bien de un combate (136). Si, pues, nuestro raciocinio es exacto como creemos, el relato de Ibn-Hayyan es de inmenso valor para Fran cia; y, merced a l y a los pasajes de Orderico, desaten didos hasta aqu, poseemos ya datos fidedignos de un hroe cuyas expediciones han sido tan celebradas por
(135) Romani exercitus Princeps militae factus, vexillum Sancti Petri gestaus. * [Fue hecho jefe de la caballera del Ejrcito romano, llevando la insignia de San Pedro.] (136) Vase Jonkbloet, t. II, p. 112, 113.

102

los trovadores, y cuya misma existencia andaba an puesta en tela de juicio. Otra expedicin normanda ser ahora objeto de nues tro estudio. Acaso haya quien imagine que los norman dos, ocupados con sus expediciones a Italia, la conquis ta de Inglaterra, dos aos despus de la toma de Bar bastro, y por ltimo, con las Cruzadas en que tomaron tanta participacin, no tendran tiempo para ir a guerrear con los moros de Espaa; mas no fue as, y a principio del siglo XII los encontramos en la Pennsula, y a uno de ellos fundando un principado en Catalua. Hallbase entonces Yusuf el Almoravide en el apo geo de su poder, dueo de los tronos de casi todos los reyezuelos andaluces, poda arrojar contra la Espaa cristiana en un momento dado todas las fuerzas de la Mauritania y de la Espaa muslmica. Unase a esto que los cristianos acababan de perder en el Cid, a uno de sus ms valientes defensores, que el general Mazdal asediaba Valencia. Todo haca presagiar que Jimena no podra sostenerse mucho tiempo en esta ciudad, y, si este baluarte de la Espaa cristiana por el lado del Este caa en poder de los infieles, el condado de Barcelona y el reino de Aragn corran gran peligro: ms an, los Almorvides posesionados de Fraga (137) estaban ya a sus puertas. En tal estado de cosas, el rey de Aragn, Alfonso el Batallador, busc aliados y se dirigi a su primo herma no Rotrou, conde de Mortagne o del Perche (138), aca bado de llegar a su patria de vuelta de la Primera Cru zada en que haba tomado parte con su soberano Ro berto de Normanda. Como Alfonso prometa a todos los que le viniesen a ayudar un gran sueldo, y an ex celentes tierras a los que quisieran establecerse en su rei(137) Desde 1093. Cartas p. 101. (138) La madre de Alfonso y la de Rotrou eran hermanas. Vase Marca Hispan. p. 455 y 456.

103

no, Rotrou y otros muchos normandos se pusieron en marcha hacia Aragn. All combatieron denodadamen te contra los sarracenos; pero los aragoneses llevando su ingratitud al extremo, pretendieron degollarlos con la aprobacin de su rey. Afortunadamente para los nor mandos no falt quien los informase del complot fra guado contra ellos, y engaados e irritados se volvieron a Francia. Los sarracenos se apresuraron a aprovechar se de su partida, y redujeron a Alfonso a tal extremo, que lo obligaron a su pesar a implorar de nuevo el so corro de su primo, a quien prometi reparar las ofensas que le haba hecho, jurndole dar tierras a cuantos las quisieren. Cediendo a sus ruegos, y olvidando genero samente sus agravios, el conde de Perche trajo a A ra gn un numeroso ejrcito, reclutado en Normanda y otras provincias de Francia. Esta vez los auxiliares en contraron en Aragn excelente acogida y prestaron tam bin a los que les daban alojamiento grandes servicios: despus de arrojar al enemigo de las fronteras, que ha ba invadido, hicieron a su pas teatro de la guerra. Veinte aos com batieron a los sarracenos, a juzgar por las fechas que se encuentran en Orderico Vital, el cual da sobre estas expediciones, noticias muy confusas. Al cabo de este tiempo la mayor parte de ellos, tales como Rotrou del Perche, Silvestre de Saint-Karilef y Reinaud de Bailleul, se volvieron a Francia. Algunos sin embargo se quedaron en Espaa donde haban reci bido tierras, siendo el ms notable de estos Roberto de Culei que lleg a ser prncipe de Tarragona y a quien se dio el sobrenombre de Bordet o Burdet (139). En tiempo de la conquista musulmana, en el siglo VIII, la ciudad de Tarragona qued completamente arruina da y los esfuerzos hechos por el Papa Urbano II, a quien el conde Berenguer la di con todo su territorio, fueron intiles para sacarla de su decadencia. En vano le de(139) Orderico Vital p. 890-891.

104

volvi su antiguo rango de metrpoli; en vano confirm los ventajosos privilegios que el conde haba concedido a los futuros habitantes; en vano prometi a los que qui siesen reconstruirla y establecerse en ella las indulgen cias slo concedidas de ordinario a los que iban en pe regrinacin a Jerusalem, todo fue intil. Su sucesor, Pascual II, tuvo que declarar en 1108 inhabitable a Tarragona (140) y veinte aos despus toda la ciudad y an la catedral estaban llenas de hayas frondosas y de encinas seculares (141). Los catalanes se acobardaron ante las dificultades de esta gran empresa y los enormes gastos que exiga; pero lo que ellos no hicieron, lo llev a cabo el caballero normando Roberto Bordet. Por un acta firmada el 14 de Marzo del ao 1128 (142) el arzo bispo Oldegario, nacido en el Medioda de Francia, don en feudo a Roberto y a sus descendientes el prin cipado de Tarragona, recibido por l (salvo la sobera na de la Santa Sede) del condado de Barcelona; reser vndose nicamente la jurisdiccin eclesistica y los diezmos. Roberto, por su parte, se comprometi a ree dificar la ciudad y a defenderla; y, poniendo enseguida manos a la obra, arrancronse los rboles, edificronse casas en su lugar, y, para poner la ciudad a salvo de un golpe de mano, construyronse buenas murallas com puestas de piedras de mrmol blanco y negro, de tan sin gular belleza que segn se expresa un gegrafo rabe (143) excitaba la admiracin de los viajeros. Concluidos los primeros trabajos, Roberto fu a Roma para pedir al Papa, de quien era entonces su vasallo, la ratificacin de la donacin de Oldegario. Obtenido su deseo, se di rigi a Normanda para comprometer a alguno de sus amigos a establecerse en Tarragona, quedando durante
(140) Vase Esp. Sagr. t. X X V , p. 112. (141) Orderico Vital, p. 892. (142) La edicin ms correcta de esta acta es la que se encuentra en Villanueva. Viaje Literario, t. XIX, Apndice nm. III. (143) Idrisi, t. II, p. 235.

105

su ausencia su joven y bellsima esposa Sibila encarga da de velar por la ciudad. En efecto, todas las noches se la" vea armada de coraza con una varilla en la mano, recorrer las calles y las murallas, exhortando a los sol dados a estar prevenidos contra los engaos o los ata ques sbitos del enemigo.

Grandes elogios merece, exclama el cronista a quien seguimos , esa joven ve lando con tanta fidelidad y amor por los in tereses de su esposo, y gobernando el pue blo de Dios con tanta piedad, asiduidad e inteligencia.

En adelante, Roberto Bordet, prncipe o conde de Tarragona (que de ambas maneras era llamado) se dis tingui muchas veces en las guerras contra los sarrace nos, y de este modo adquiri nuevos ttulos al recono cimiento de los catalanes (144). Por desdicha la grati tud con los extranjeros era entonces una cosa muy rara en Espaa, como demasiado tuvieron que experimen tarlo Roberto y su familia. Mientras Tarrgona, an en ruinas, situada en las fronteras de Catalua, se hallaba continuamente ex puesta a los ataques de los sarracenos, el conde de Bar celona y el arzobispo se apresuraron a aceptar los ser vicios del caballero francs; pero durante los veinte aos que siguieron a la donacin de Oldegerio, las cosas cam biaron de aspecto y el conde, dueo ya de Lrida, Fra ga y Tortosa, comenz a maravillarse de que hubiese en sus estados un principado que sin depender de l, hu biese dejado de ser provincia fronteriza. Daba muchsi ma importancia a la posesin de este principado no slo
(144) Orderico Vital, p. 892 y siguientes.

106

por los recuerdos que evocaba el nombre de Tarrago na, capital de la mayor de las tres provincias de Espaa bajo la dominacin romana, sino porque l mismo con taba con hacerla capital de sus estados (145) en cuanto la obtuviese. Por su parte, el arzobispo, es decir, Ber nardo Tord o Torts, encargado de la dicesis en 1146, comprendiendo que su predecesor Oldegario haba par tido de ligero al dar a un aventurero normando tan ex tenso y hermoso territorio, busc un medio de anular esta donacin; pero como hombre prudente y hbil, pro cur no violentar ni precipitar el asunto, y para ello co menz por confirmar la referida donacin por un acta fechada el 9 de febrero de 1148 (146), donde al par que se conservaban cuidadosamente las mismas expresiones del acta primitiva, se intercalaban frases que cambiaban por completo el contenido. Oldegario, como dijimos, se reserv slo la jurisdiccin eclesistica y los diezmos; Bernardo, por el contrario, llam a s la quinta parte de todos los impuestos y de todas las multas; permitiendo a'R oberto tener en la ciu dad un horno y un molino, a condicin de tener l tam bin los suyos. Confesamos que nos cuesta algn trabajo explicarnos por qu el prncipe Roberto cedi al arzobispo una gran parte de sus derechos; pero nos sorprende an ms que tres aos ms tarde, accediendo a las pretensiones del arzobispo, no enteramente infundadas, le diese todo su principado. El mismo Roberto no negaba que exista un
(145) Tarragona, quae caput totius regni mei fore dinoscitur... Ouia civitas illa sicuti maior est dignitate mnibus regni mei civitatibus.... [Tarragona, de la que se dice se distingua por ser la cabeza de todo mi reino... puesto que aquella ciudad es la de mayor dignidad entre todas las ciudades de mi reino.] (Carta de Alfonso de 1170. Marca H isp., Pruebas, nm. 455.) (146) Impreso en Villanueva, t. XIX; Apndice, nm. VIII. Algu nos de los documentos que citamos segn Villanueva se hallan tam bin en la Marca Hispanica.

107

acta firmada por l, su esposa y Guillermo, su hijo ma yor, en la cual ceda su principado al arzobispo, quien, aada, le haba engaado al hacerle suscribir el docu mento (147). En punto a actas, la gente de iglesia, pre ciso es confesarlo, llevaba en aquel tiempo inmensas ventajas a los legos, pues stos no se hallaban en esta do de leer por s los documentos a cuyo pie se les haca poner una cruz; y an cuando hubiesen podido hacerlo, tampoco los hubiesen comprendido, por estar redacta dos en una lengua m uerta, desconocida para ellos. En el mismo mes en que se ventilaban sta y otras im portantes cuestiones ante la corte del conde de Barce lona, el arzobispo Bernardo, completamente resuelto a desembarazarse de los extranjeros, con el consentimien to del Papa, de sus sufragneos y de los cannigos, don al conde, segn dicen, la ciudad de Tarragona y su terri torio haciendo muchas reservas en su propio inters (148). En cuanto al prncipe Roberto, su nombre no aparece en esta donacin, y slo se menciona donde el arzobispo dice que dona Tarragona al conde propter malorum hominum illam perturbantium inquietationem (por causa de las perturbaciones y agitaciones de aque llos hombres perversos). Tena el arzobispo derecho de hacer esta donacin? Lo hubiera tenido, a no dudarlo, si Roberto le hubiese cedido realmente su principado; mas ste negaba la ce sin, y sta a decir verdad, no tiene trazas de verosmil. Si pues Roberto no haba hecho donacin de Tarrago na al arzobispo, ste no poda disponer de ella en favor de un tercero. El caballero francs haba recibido Tarra gona como feudo hereditario, y segn el derecho feu dal, no poda ser desposedo de ella sino a causa de fe lona, de la cual el arzobispo no se atrevi a acusarle. Podemos decir, por tanto, que la donacin de Bernar(147) Acta judiciaria, apud Villanueva, nm. XXIII. (148) Acta del mes de Agosto de 1151; en Villanueva, nm. XXII.

108

do era un documento sin ningn valor; siendo lo ms no table que el mismo conde jams se atrevi a hacer uso de l, aunque su corte declar por una sentencia la va lidez del acta en virtud de la cual Roberto ceda su prin cipado al arzobispo. Algn tiempo despus Roberto muri dejando tres hi jos, Guillermo, su sucesor, a quien parece tena confia do el gobierno durante sus ltimos aos (149), Roberto y Berenguer, los cuales por ser considerados extranje ros, como su padre, heredaron todos los inconvenientes de la posicin de aquel. El arzobispo, es cierto, juzg prudente guardar silencio de all en adelante acerca de la referida donacin; pero de concierto con el conde de Barcelona, pretendi que Roberto y su mujer, (que cambi su nombre de Sibila en el de Ins) haban cedi do al conde dos terceras partes del principado y que esta cesin se haba verificado en la iglesia de Santa Mara de Tarragona en presencia suya y de muchos testigos, a quienes nombr, aadiendo que Roberto e Ins haban dado, segn costumbre en aquel tiempo, una piedra en seal de recuerdo. Tambin esta vez, por extrao que parezca, pareci tener alguna razn el arzobispo, pues muchos personajes de elevada categora aseguraron bajo juramento que deca la verdad. Sin embargo, Ins y sus hijos negaron siempre esta donacin, y citados ante la corte del conde de Barcelona, no quisieron com parecer, recelosos probablemente de la imparcialidad de los jueces (150). Durante la tramitacin de este negocio muri el ar zobispo Bernardo, en Junio de 1163, dejando por suce sor a Hugo de Cervell, hombre ardiente y fogoso, que se indignaba de ver marchar el proceso con tanta lenti tud. Por su parte, Alfonso, rey de Aragn y conde de
(149) Esto es lo que me parece resultar del acta de 1151; Villanue va, nm. XXIII. (150) Villanueva, nmeros XVI y XXIV.

109

Barcelona, que entr en posesin del condado en 1162, cansbase tambin de esperar. En consecuencia, la cor te dl conde, odas las partes y sentenciando sin ulte rior recurso declar buena y vlida la cesin de las dos terceras partes del principado, hecha por Roberto y su esposa (151). Guillermo se someti a esta sentencia, pero sus relaciones con el rey no mejoraron, como prue ba una carta que ste le dirigi (152) diciendo entre otras cosas:

Yo y toda mi corte estamos muy asombra dos de tu atrevimiento, y sobre todo de la manera como tratas todos los das a los ha bitantes de Tarragona, que no pueden salir de la ciudad sin ser despojados y an muer tos por t y los tuyos. Posees una tercera par te de Tarragona y arruinas a las otras dos: te ordeno que al recibir sta repares en treinta das todos los daos que has causa do; si no dar toda la ciudad con tu castillo al arzobispo, con tanto ms motivo, cuanto que ya te he mandado antes que pongas en su poder la ciudad y su territorio... Si quie res obedecerme quedar contento y te con siderar como un honrado y leal vasallo; pero si no, a nadie podrs echar la culpa de lo que sobrevenga.

Por ltimo, Guillermo fue citado de nuevo, no se sabe por quien, ante la corte del conde de Tortosa, adonde acudi para no volver ms.
(151) Villanueva, nm. XXVIII. (152) Marca Hisp., nm. 455; una parte de esta carta haba sido publicada ya por Pons de Ycart, Grandezas de Tarragona fl. 62.

110

El arzobispo, a la sazn en Tamarite, estaba furioso contra l: un da que dos sobrinos suyos vinieron a pe dirle dinero, les dijo:

Ah! creeis que voy a regalaros? mientras ese extranjero, ese Guillermo de Tarrago na, mi enemigo mortal, est vivo, nada os dar. No habr nadie que quiera vengarme de ese hombre?

Los dos jvenes se estremecieron de horror al oir es tas palabras, y resolviendo advertir en seguida a Gui llermo del peligro que le amenazaba, ordenaron mon tar a caballo a uno de sus servidores, llamado Pedro de Figuerolas, y le dijeron:

Corre a rienda suelta hacia Vellalbn, sa luda de nuestra parte al anciano Bernardo de Castellet y recomindale que est alerta y viva prevenido; porque hemos oido a nues tro tio pronunciar palabras que presagian un acontecimiento funesto.

El mensajero se puso inmediatamente en marcha, pero mientras galopaba hacia Vellalbn, el arzobispo hizo jurar a otros sobrinos suyos, que mataran al con de, de quienes eran enemigos personales. Ellos cumplie ron su juramento y asesinaron a Guillermo en Tortosa. Este asesinato exasper a la familia normanda sobre todo encarecimiento. Guillermo fue vengado, y el arzo bispo expi con su propia vida la muerte de su vctima (17 de Abril de 1171). El rumor pblico acusaba a Ro berto de este asesinato; pero en una carta dirigida ms

111

tarde a Alfonso, por Berenguer, confes ste que l era el asesino de Hugues de Cervell (153). Para escapar a las persecuciones de la justicia, se refugi con toda su familia en la isla de Mallorca, que an estaba en poder de los sarracenos. M uerto poco despus su hermano Ro berto, dirigi una humildsima carta a Alfonso, supli cndole le enviase a Tarragona a su sobrino, llamado Guillermo, como su padre; pero sus ruegos fueron in tiles y an cuando el mismo Alfonso hubiese querido acceder a esta pretensin, el Papa lo hubiese impedido indignado ya contra los normandos, que acababan de asesinar a Toms Becket, arzobispo de Canterbury. Alejandro III pensaba que aquella raza impa se propo na matar a todos los arzobispos, y firmemente decidi do a no perdonar tan abominables crmenes, dirigi a Alfonso y al diocesano de Tarragona carta tras carta, amenazndoles con poner el condado en entredicho si no eran castigados de una manera ejemplar el asesino, su madre, a quien se acusaba de instigadora del crimen, y toda la familia (154), pero Alfonso no tena necesidad de que lo estimulasen y estaba muy contento de haber encontrado un medio de desembarazarse de aquellos ex tranjeros a quienes detestaba. As que hizo desterrar perptuamente de sus estados y confiscar los bienes a Berenguer, a su madre y a toda la familia (155). Ms tar de, sin embargo, Guillermo II, llamado de Aguiln, t tulo que llev su padre, supo ganarse el favor de Pedro II, rey de Aragn y conde de Barcelona, a quien cedi to dos sus derechos al condado de Tarragona, recibiendo de l en cambio, en 1206, la tercera parte de la ciudad de Vals y otros muchos seoros, de este principado, como Picamoxon, Espinaversa, Pontegaud, Riudoms y
(153) Carta de Berenguer. Marca H isp., nm. 456: comprese el epitafio de Hugues en Villanueva, p. 159. (154) Cartas del Papa, Marca H isp., nmeros 457, 458, 459, 460; Villanueva, nm. XXIX. (155) Epitafio de Hugues.

112

Monroig, posedos antes por Guillermo I. Su hijo, Gui llermo III, tom una gran parte en la conquista de Va lencia, y recibi en recompensa de sus servicios grandes dominios en el Pas Valenciano. Sus descendientes, los Aguiln, barones de Ptrs, se distinguieron por su va lor, no slo en Espaa, sino tambin en las Dos Sicilias, en Alemania, en Hungra, en Gueldre, en Francia, en los estados berberiscos, y por ltimo, en casi todas las partes donde la casa de Augsburgo llev sus armas, tan frecuentemente victoriosas (156). Todo induce a creer que los normandos hicieron otras muchas expediciones a la Pennsula, especialmente en la primera mitad del siglo XI; pues las crnicas latinas, escritas en Espaa en esa poca son extremadamente descarnadas, y los analistas normandos no hablan casi nunca de las expediciones lejanas no relacionadas direc tamente con la historia de su pas. Car q u il firent ri ou il lirent Ne saveir o il s 7are/trent N'ai direy kar ri afiert mie Al estoire de Normandie, dice en alguna parte Benito de S. Maur. Por eso sin las crnicas italianas casi nada sabramos de las conquistas que los normandos hicieron en Italia. nase a esto que en lo concerniente a la poca en que sus expediciones a Espaa deben ser ms frecuentes, slo tenemos, a de cir verdad, una sola crnica normanda muy breve y muy completa por cierto, la de Guillermo de Jumiges. Si nos es lcito suponer que los normandos hicieron frecuentes expediciones a Espaa, creemos que estas circunstancias sirven para resolver un problema singu lar de la literatura francesa. En ella las canciones de ges ta del ciclo Carolingio versan casi todas sobre las guerras
(156) Escolano, Historia de Valencia, p. 534-543.

113

contra los sarracenos de Espaa, es decir, sobre una ma teria jque, a lo que parece, era slo de inters secunda rio para los franceses del Norte. En nuestra opinin, los normandos crearon las canciones como crearon tambin el espritu caballeresco y la poesa romntica; pues as como los francos y los galos romanizados no era una na cin potica, la Normanda lo era, y para convencerse de ello, basta ojear sus crnicas donde es muy fcil re conocer el espritu de las sagas. Sabido es tambin que los reyes y jefes del Norte gustaban de rodearse de poe tas y que Rolln y sus sucesores, los iarls de Rouen, como los llama un autor islands, conservaron este uso. Tambin fue en Normanda donde tuvo su nacimiento (157) la poesa romntica, llena de reminiscencias escandinvicas y con el sello de esa aficin a la vida aven turera y errante, inseparable, siempre del carcter nor mando; en Normanda fueron compuestas las canciones de gesta ms notables, tales como la de Rolando, las me jores ramas del Guillermo el de la Nariz Cortada; all era por ltimo donde deban interesarse ms que en nin guna otra provincia del Norte por las campaas contra los moros de la Pennsula Ibrica.

(157) Puede consultarse sobre esta materia una interesante memo ria de M. Gisle Brynjulfsson: De l'ancien roman franais et de l'in fluence exerce sur son dveloppem ent par les Normands, en las Me mories de la Socit royale des antiquaires du N ord , aos 1845-49, p. 358 y siguientes.

114

NOTAS DEL TRADUCTOR

NOTA A. Con el objeto de que nuestros lectores puedan com parar la traduccin del texto de Ben-Adhari sobre la en trada de los Madjus en Sevilla, hecho por el seor Dozy, con la que del mismo texto hizo el entendido arabista espaol, Sr. D. Francisco Fernndez y Gonzlez, en su libro Historia de Al-Andalusy7 por Ben-Adhari de Marruecos, Granada 1862, p. 177-78, nos hemos deci dido a poner sta como apndice, y en el texto, la del Sr. Dozy, indicando ahora las ligeras variantes que exis ten entre ambas con letra cursiva o una pequea nota al pie.

ENTRADA DE AL-MAGOS EN IXBILIA AO 230

H aban salido al-magos en cerca de ochenta embarcaciones que as llenaban la

117

mar de aves de color blanco (1) como llena ban los corazones de angustias y quebranto, y habiendo arribado a Ixbona se dirigieron despus a Cdiz y a Xidhona, avanzando en fin a Ixbilia donde hicieron alto y desem barcaron hasta que la entraron por fuerza permaneciendo en ella siete das, y con muerte y esclavitud aniquilaron la gente de ella; bebieron con ellos la copa de la muer te las gentes de Ixbilia, y llegando la noticia al emir Abdurrahman, dio el mando de la caballera a Isa-ben-Said Al-Hagib (2); y partieron con la caballera AbduPlah-benColeib y Aben Guasim y otros, acamp con los Xarifes, y escribi a los gobernadores de la cora para que huyese la gente (3), y fue ron a parar a Crdoba huyendo con ellos Nasr Al-Fat; y se reunieron a los Al-magos naves a las naves, y se pusieron a matar hombres y a cautivar mujeres y coger nios, y esto por espacio de trece das. Refirese de esto en el Behaget-en-nefs, aunque en el
(1) El Sr. Dozy trae vaiseaux d un rouge fonc (Recherches t. II, edic. de 1860 p .2 7 9 ) frase que hemos traducido pjaros de color de sangre creyendo que en ella se aluda a la ferocidad de los nor mandos; el seor Fernndez y Gonzlez parece referirse a las velas de los barcos que son blancas. Como no tenemos a nuestra disposi cin el texto rabe no podemos explicar como deseramos la causa de esta variante, hija al parecer de una diferencia de interpretacin del sentido. (2) Aqu hay un parrafito en el Sr. Dozy que no encontramos en la traduccin del Sr. Fernndez y Gonzlez y que dice as: Les musulmans lempresserent daccourir sous les drapeaux de ce general y de se reunir lui aussi etroitement que la paupiere est reuie aTceil. Vase nuestra versin. (3) El Sr. Dozy no habla de que las rdenes dadas por el general en jefe a los gobernadores fuesen para que huyese la gente sino para que llamasen a sus administrados a las armas, il ecrivit aux armes, gouverneurs des districts pour leur ordonner d appeler leur adminis tres aux armes. Vase el citado tomo II de Recherches p. 279, 280

118

libro de las Perlas de los Collares, se dice que siete das como se refiri anteriormente. Despus de haber ocurrido entre ellos y los muslimes sangrientas batallas se dirigie ron a Captil, donde permanecieron tres das, y entraron a Cora a doce millas de Ixbilia, dando muerte a crecido nmero de muslines; luego entraron a Talieta a dos millas de Sevilla hicieron noche all y aparecieron al rayar la aurora en un lugar llamado Al-Fagerin, despus caminaron en sus barcas y trabaron pelea con los muslines, que fueron puestos en fuga, quedando muertos de ellos lo que no podra contarse, despus volvie ron a sus barcas y se dirigieron enseguida a Xidhona y de all a Cdiz, y estos despus que envi el emir Abdu-r-rashman a sus al caides y procur resistirlos, y le rechazaron y se emplearon mquinas de guerra contra ellos y se reunieron lo / auxilios de Crdoba contra ellos, y tuvieron que huir los Magos y murieron de ellos cerca de quinientos in fieles, y les fueron apresadas cuatro naves, y mand Aben-Guasim quemarlas y vender lo que contenan de botn. Despus tuvo lu gar contra ellos una batalla en la alquera de Talieta, da martes a cinco por andar de Sa far de aquel ao, en que murieron crecido nmero de hombres de su parte, siendo que madas de sus naves treinta y colgados en Ixbilia crecido nmero de Al-Magos, pues se les colg en troncos de palmeras que haba en aquella ciudad; (4) con esto se embarca ron los dems en sus naves y caminaron para
(4) El Sr. D ozy loe. cit. p. 281, dice: dautres furent pendus Seville, d'autres encore le furent aux palmiers qui se tronvent Talyta.

119

Yebla, de donde partieron despus para AlIsbona, quedando suspendida la noticia de ellos. Fue su desembarco en Sevilla, da mircoles a catorce noches andadas de Almuharram del ao 230, y transcurrieron des de su entrada, cuarenta y dos das, y fue muerto su amir y les di muerte Dios, y los precipit en el abismo y fue dispersada su muchedumbre y nmero crecido en vindicta de Al-lah y en castigo y en remuneracin por lo que ganaron y en suplicio y cuando mat Dios a su amir e hizo desaparecer su nme ro, y hubo victorias sobre ellos, escribi el amir Abd-ru-rahman a quien haba en Tan ja de Sanagies, hacindoles saber lo que hi ciera Dios con los Magos, y lo que descen di sobre ellos de venganza y destruccin y le envi la cabeza de su amir y doscientas de sus varones esforzados.

120

NOTA B.

SOBRE LAS COLUMNAS D E HERCULES El Sr. Dozy trae este erudito y curioso apndice acer ca de las columnas de Hrcules, deque no (queremos pri var a nuestros lectores: 7 Los detalles suministrados por los gegrafos arbigos acerca de las columnas de Hrcules, pueden servir para corregir y explicar el pasaje de Isidoro de Be ja (c. 36) que trata de la llegada de Muza a Espaa, dice as en la edicin de Flrez:

Dum per supranominatos missos (5) Hispania vastaretur, et nimium non solum hostili, verumetiam intestino furore confligere tur, Muza et ipse ut miserrimam adiens gentem per Gaditanum fretum columnas Herculis pertendentes, et quasi fumi (variante: tomi) indicio portus aditum demonstrantes, vel claves in manu transitum Hispaniae
(5) Los berberiscos bajo Taric.

prsagantes, vel reserantes, iam olim maie direptam, et omnino impie adgressam perditans pntrt. Para restablecer el sentido y la rima, leemos de esta manera: Dum per supranominatos missos Hispanie vastaretur, et nimium, non solum hostili, verumetiam intestino furore confligeretur. Muza et ipse, misrrimas adiens gentes, per columnas Herculis (6), brachium (7) protendentes, et quasi lumi (8) indicio portus aditum demonstrantes, vel clave in manu transitum Hispani prsagantes, (9) vel reserantes, iari olim maie direptam, et omnino impie adgressam, perditans pntrt.
(6) Suprimimos las palabras Gaditanum fretum que son una glosa v enredan el sentido de la oracin. (7) Esta palabra es necesaria para comprender el sentido. Brachia in mare protendens se halla en Ovidio (Metam. XIV, vs. 190). La leccin protendentes nica buena, se encuentra en una edicin ms antigua de Isidoro. (8) Segn el gegrafo citado por el Sr. Gayangos, la estatua tena !os dedos cerrados, a excepcin de uno solo que estaba en posicin horizontal. Es por tanto evidente que el vocablo usado aqu por Isi doro debe significar un dedo. En efecto, creemos reconocer en ella la palabra gtica thuma , pulgar, este vocablo es cierto no se halla en Ulfilas. traductor que no habla en ninguna parte de pulgar, pero por analoga pulgar sera thuma en el idioma gtico; pues el anglo-sajn y el antiguo frisn tienen realmente esta forma. Adems este vocablo \tumme en sueco) existe an en todas las lenguas germnicas. (9) En la baja latinidad decase proesagare en vez de proesagire. Va se Ducange.

122

He aqu ahora el sentido de este pasaje:


Muza vino a Espaa pasando cerca de las columnas de Hrcules; la estatua que esta ba encima de estas columnas tena el bra zo extendido" pareca indicar con el pulgar la entrada del puerto de (Cadix); la llave que tena en la mano pareca pronosticar que el enemigo entrara en Espaa o estar abrien do la puerta de este pas.

En Isidoro se ve que la estatua tena una llave en la mano y que la mayora de los escritores rabes afirman lo mismo; sin embargo, el gegrafo citado por el Sr. Gavangos dice formalmente:

En la mano dercha tena un bastn. Al gunos autores sostienen que era una llave, pero estn en un error. Muchas veces hemos visto la estatua y nunca pudimos descubrir ms que un bastn en el objeto de que se trata; adems personas enteramente fidedig nas que vieron la estatua en el suelo me han asegurado que era un bastn corto de cerca de doce palmos, con dientes en el extremo como una almohaza.

Los Pseudo Turpn tampoco hablan de una llave (cavis), smo de un bastn, clava. El pasaje de Cazwini, ci tado en el texto, prueba que estos autores tienen razn, no obstante que los otros tampoco estn equivocados. Cazwini dice que en el ao 400 de la Hgira (1009 o 1010 de nuestra Era) se cay la llave que la estatua te-

123

na y fue llevada al seor de Ceuta, se pes y pesaba tres libras. Es cierto, por tanto, que la estatua tuvo una llaVe en la mano hasta el ao 1009, y que cuando se cay fue reemplazada por un bastn; circunstancia que pue de servir tambin para fijar la poca en que escribi el Pseudo Turpn, el cual, puesto que slo conoci el bas tn, debi escribir mucho despus del ao 1010. Efec tivamente, multitud de razones, que fuera prolijo enu merar, me inducen a creer que este autor no escribi a principios del siglo XI, como ordinariamente se ha pen sado, sino hacia el 1100. El almirante Al-Ibn-Is-Ibn-Maimun, que se sublev en Cdiz, hizo destruir las columnas de Hrcules en el ao 1145, y habiendo oido decir a los gaditanos que la estatua era de oro puro (tal era la opinin general en la Europa cristiana, comp puede verse en el Pseudo Tur pn) mand bajarla al suelo. Pero cumplida su orden su fri un gran desengao, pues era de bronce, con slo una ligera capa de oro. As y todo el oro vala doce mil dinares. El lector perdonar que nos hayamos detenido tanto en las columnas de Hrcules, si considera que los datos recogidos sirven para explicar un pasaje de Isidoro y el relato de una saga islandesa. Adems nadie se haba ocupado an de identificar la torre de que tratan los ge grafos rabes con las columnas de Hrcules y reinaba an mucha confusin acerca de este punto. El Sr. Reinaud, v. 9, ha escrito (Geografa de Abulfeda, t. II, p. 269):

En los alrededores de Cdiz sobre un montecillo exista un templo consagrado a Hrcules o al menos a la divinidad fenicia correspondiente a aquel Dios. Una estatua colosal atraa desde lejos las miradas, etc. 124

El Sr. Reinaud ha confundido aqu las columnas de Hrcules que estaban en el mar y no en una colina (ra saja fi al maan slidamente construidas en el agua dice Ibn-Tyes) o al menos en la playa (in maris margine, Pseudo Turpn) con el templo de Hrcules, tampoco si tuado en un montecillo, sino en la isleta llamada Heracleum en otro tiempo y hoy Sancti Petri. La estatua de encima de las columnas nada tiene de comn con el tem plo de Hrcules y la imagen no es, seguramente, ni la de este dios ni la de ningn otro dios, pues el rasgo ca racterstico del culto del Hrcules fenicio en Cdiz era, precisamente, la ausencia de toda estatua, como deca Silio Itlico: Sed nulla effigies simulacrave note Deorum. Puede consultarse con fruto sobre esta materia la obra publicada en 1610 por Surez de Salazar con el ttulo Grandezas y antigedades de la isla y ciudad de Cdiz. Libro, aunque antiguo, hecho con esmero. Por ltimo, en muchos lugares se encuentran torres semejantes. En Espaa haba una, cerca de Tarragona y otra cerca de la Corua (Torre de Hrcules), que pa recen construidas por los fenicios y tenan por objeto, segn la opinin muy plausible de los gegrafos rabes, servir de gua a los barcos que se aproximaban a las costas.

125

INDICE

I - Invasin de 844 ................................ Relato de la invasin de los polites tas en la Espaa Musulmana ...... Toma de Sevilla por los Madjus en el ao 230 ......................................... II - Invasiones de 858-861 ...................... Relato de la invasin de los Madjus en la Espaa Musulmana ............ III - Invasiones de 966-971 ...................... IV - Expedicin de San Olao .................. V - Expedicin de Ulf ............................ VI - Los ltimos vikingos ........................ VII - Expediciones de los normandos de Francia ......................................... Relato de la toma de Barbastro y de la recuperacin de esta ciudad por los musulmanes ........................... Notas del traductor ......................................

13 15 18 29 35 39 51 65 67

85

90 115

Los Vikingos en Espaa, de Reinhart P. A. Dozy, volumen quinto de la coleccin El Espejo Navegante de Ediciones Polifemo, se acab de imprimir en Madrid en el mes de marzo de 1987, cuidando de su produccin grfica Impresin, S. A. Esta primera edicin consta de tres mil ejemplares.

EL ESPEJO NAVEGANTE Ttulos publicados


1. Martn Fernndez de Navarrete Espaoles en las Cruzadas Francisco Javier Simonet Almanzor, una leyenda rabe Conquistador annimo Relacin de la Nueva Espaa R. P. A. Dozy Los vikingos en Espaa

3.

4.

5.

De inmediata aparicin
2. Wilhelm von Humboldt Los primitivos habitantes de Espaa

Reinhart P A. D O Z Y

Vous aimerez peut-être aussi