Vous êtes sur la page 1sur 34

Association La Vote Nubienne Lagmtaar sull ninga sn metd Vote Nubienne

2me dition

Le livre des Maons de la Vote Nubienne


Conseils pour les maons forms la construction dune vote nubienne
version franais / mor

Masoomba sebre Vote Nubienne


Saglega sn naa sng masomb ninsi sn metb Vote Nubienne

La Vote Nubienne_9 rue des Arts, 34 190 GANGES (France)_ contact@lavoutenubienne.org tel : 00.33.4.67.81.21.05
Sous la direction de Thomas Granier_prsident de lassociation AVN Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet_Architectes en Spcialisation Architecture de Terre (ENSAG) Traduction ralise par Dominique Kabore

Sommaire
Avertissement ........................................................p3 1.Choisir lemplacement dune maison ................p4 - Place - Orientation 2.lments de la construction .............................p6 - Parties dune vote nubienne - Matriaux utiliss - Outils utiliss - La production des briques de vote - tapes de fabrication des petites briques 3.Construction des murs extrieurs ...................p11 - Implantation - Trous des fondations - Fondations - Les types de murs de la vote nubienne - Appareillage mur porteur de vote - Rservation des ouvertures, trame - Rservation des fentres - Les tagres - Appareillage mur pignon - Contrle des niveaux et de laplomb 4.Construction des votains et de la vote ........p22 - le guide - les votains - la vote 5.Toiture ............................................................p27 - Contreforts - Remplissage et pente dvacuation - Bche plastique - Couche de briques suprieure, lissage et gouttire - Banco de finition - Application du banco de finition 6. Entretien .........................................................p33 - Contrle - Mise en oeuvre

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

Avertissement

Ce guide, diffus par lassociation la vote nubienne (AVN), a pour but de fournir les rgles et les conseils de base aux maons de la vote nubienne pour construire des votes nubiennes au Burkina Faso et plus gnralement en zone sahlienne. Il reprend les lments principaux de la technique mise au point par lAVN et les maons forms. Cette technique de construction est valide pour les rgions sahliennes. Son utilisation sous dautres climats et dans dautres rgions na pas t exprimente par AVN. Attention, ce document est tabli pour une vote type, techniquement valide pour une porte de 3,30m maximum. Il faudrait revoir la transmission des forces et donc la forme de la vote pour une porte plus grande. Ce manuel vient complter et renforcer la formation dlivre aux maons, chefs de chantier et entrepreneurs de la vote nubienne. Il ne doit pas tre considr comme une mthode de construction et donc ne peut, en aucun cas, remplacer la formation sur chantier valide par le programme de lAVN. Lutilisation de ce document nengage pas la responsabilit de lAVN. Pour les entrepreneurs et les maons forms cette technique, le manuel leur servira de support pour former leurs apprentis. Ce manuel illustr reste un recueil des lments de base pour construire une vote nubienne, cependant toutes les informations ne sont pas donnes. Or, il est possible davoir des complments sur cette technique dans dautres documents (plans, photos, finitions,...).

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

1.CHOISIR LEMPLACEMENT DUNE MAISON Bao zn sngo sn naa n me rooga

La mauvaise place La zn knga Pa sma y

La bonne place Ad zig sm yaa sma

Bien observer le terrain avant dimplanter la maison Eviter les bas-fonds et les zones o leau passe Traduction : Mao n ges zig ninga sn yaa sma yaool n ybg rooga Bif gus yi ra yi ys zige bi ko sor zug ye Edition n2 _ Juin 2008 4

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

Orientation SI POSSIBLE Rooga ynesgo sn pa zemse

Les projections deau abment le mur : pour envoyer leau de pluie loin des murs, positionner les gargouilles sur le ct abrit du vent SI POSSIBLE pour protger le bas des murs, faire une petite pente autour de la maison, avec de la terre et des pierres Traduction : Rooga ysra sn Pa zemse saaga kooma te sama lalega : Ra saky ti ko sora yi ska ti saaga sn niid bi bi kooma pa to n loog ye. Sn naa yi lain koglg rooga, rndame ti ymb maan kogrbi la n yegleg rooga ne tndo bi ne kugan Rn rooga yta pnga. Edition n2 _ Juin 2008
Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

2.ELEMENTS DE CONSTRUCTION Parties dune vote nubienne

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

ELEMENTS DE CONSTRUCTION Les matriaux utiliss Teed nnsi sn segd n tal n tma la woto
La bonne terre : elle servira au banco, aux mortiers et enduits Ymb smbame bao tnd sn yaa sma n tar pnga n gat sma n tn k rooga pnga

Les pierres sauvages pour les fondations Ymb togame n bao kug bda rooga ybegr ynga Briques de banco pour murs : grosses briques de la meilleure qualit possible (les grosses briques sont celles que lon trouvent habituellement au village). Leurs dimensions sont plus ou moins 38x18x18cm. Tn koem bda, rooga meb ynga la tog n yii tn sngo tnga rmb sn nong n yk diw tn koeema woglem togame n zemg 38x18x18cm a yaal ma tog n yii

Petites briques pour votes : plus petites, elles seront fabriques directement sur le site avec de la terre de meilleure qualit (type terre grenier). Le chef de chantier doit contrler la fabrication. Leurs dimensions sont 24x12x4,5cm. Tn koeem banoga vot ynga : tog n yii bong wsga Togame ti tn keembanoga yk zininga b sn meta w. Ne tando sn tar pnga. La tmda taor soaba n tl gusgune tmda La bche plastique (sachet) type Faso plast Smame n pil ne saag Fugu Eau Kooma ma yaa tly

Si le budget le permet et que les matriaux sont disponibles : Ned nnga sn data tmda teed smbame n pid znga Les briques de latrite taille : de bonnes qualits pour les murs porteurs de vote - Tn koem peesdiwa togn tusore sn n naa k roogo smblem la yaa kuga rnda. Les briques BTC (blocs de terre comprims) Tn koem Minga ykd ne. ( msima me te n tal n tomame) Edition n2 _ Juin 2008
Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

ELEMENTS DE CONSTRUCTION Les outils du chantier Tm teeda tmda ynga


Charrette / wotore

Seau / bogdi

Brouette / brwt

Pelle / plle

Dame / pmdaga

Balai / sapgdga

Planche / rapeoko

Barrique / bariki

grande dabat / suugo

Pioche / sutuaaga

Les outils du maon Masn tma teedo


Moule / rapeok Piquets en fer / Bkitse Brosse / sn rooga Truelle / trwel Corde / wiri

fil plomb

petite dabat / soanga

Niveau / nivo

Mtre / mtre

Les outils pour faire le cble

Corde / wiri Edition n2 _ Juin 2008

Anneaux / nug bnsi

Clous / pot

fil de fer / bn banga 8

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

ELEMENTS DE CONSTRUCTION La production des briques de votes Vote T an keem koglgo

Moules en bois pour des briques de dimensions 24cm x 12cm x 4,5cm Traduction : Rapeok ning sn tog n tal n maan koglga, 24cm x 12cm x 4,5cm

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

ELEMENTS DE CONSTRUCTION Etapes de fabrication des petites briques Tn koem banoga sn tog n sing to to
1.Prparation de la terre Pitiner la terre grenier (bonne qualit) avec leau et un peu de paille. Laisser pourrir au moins 2 JOURS le mlange Pitiner de nouveau le mlange avant de lutiliser. 1.Tnda sn tog n manga - y tog n taba tng snga ne modo la koom - M base ti poge rasma 2 n yaol n kaselem - Y lebdn tabalame ysan yaol n tal n tme 2.Nettoyage et prparation du sol 2. Apiis da siiga n maneden

3.Moulage des briques 3. Tn koema kalengo

4.Aprs un temps de schage plat, les briques sont mises debout 4. Ymb togame n baas ta kui t yaool n rooaga ynri

5.Grattage et nettoyage des briques 5. Ymb togame n pesa ta zems taaba la y tg toma rge

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

10

3. Lalle gbra tiire smbame mag ti yi bomba a yembre

3.CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS

Implantation Bn sa tog kme ti yi a yembre

- Nettoyer le terrain. - Pour positionner les ficelles qui guideront la construction, appliquer la rgle du 3, 4, 5. Cette rgle permet de positionner les angles droits. - Prolonger les ficelles et vrifier que A=A, B=B, C=C - Bien planter les piquets pour quils ne soient pas arrachs. Les ficelles indiquent lextrieur de la fondation. Traduction : - Tnga tog n maanegameti zemse la yi saalga - Sm na yil wire rigleg yi naana n sng meeba, mao ti wogma yii a ye yaalma me zems taaba - Wire togame n tal veesgo tira vs taab ye - Y segdame n ki bnsa sma tira luk ye

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

11

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Trous des fondations

1.Tracer avec une pioche les fondations en se guidant des ficelles - murs de 60 cm tranche de 70cm - murs de 40 cm tranche de 50 cm 1.Ymb togame n beg ne sutoaaga , yaglg wire n keng tiirga. laalega sn yaa 60 cm begda 70 cm laalega sn yaa 40 cm begda 50 cm 2.Creuser les trous des fondations. Avoir un fond bien plat 2.y smbame n tu boka ti k wdgo

Sol tendre ou faible fondations profondes Sol dur fondations peu profondes Pour un sol normal : mur porteur de vote ou mur de fond de vote (pignon) une tranche de 60cm de profondeur mur intrieur une tranche de 40 cm de profondeur - ziga sn yaa bgsgo bi tu t zuulg sma - ziga sn yaa kemgde bi y tu t zems bala Zi sn yaa smbo : - z snga boka zulma yaa 60 cm - laalg ninga sm be pug tuuda 40 cm SOL DUR SOL TENDRE

ATTENTION : si dans une mme fondation, il y a de la pierre et de la terre, il faut creuser la terre et laisser la pierre. - Bi y gus ! ti ziga sn yaa kugri bi tu tnda laa y baas kuga.

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

12

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Fondations Ybgre


Remblais en pierres sauvages Poser les grandes pierres sur leur ct plat lextrieur Combler les vides avec du banco et des cailloux Kug bda pidsgu Ningi kug bda boka tngre nyaol n pids sn kella ne kug banega

Remblais des de la couche suprieure et vides entre les pierres en banco. La tnda sn taba t pidi.

OU

Pour un mur de 60 cm fondations de 70 cm de large. Construire du ct intrieur du btiment. Edition n2 _ Juin 2008
Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

Laalga snyaan 60 cm a yaalema tog yii 70 cm ymb t me n m pug 13

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Les types de murs dans la vote nubienne Laasa buad sn tog ne vote nubienne
Yngre me 20 cm MUR INTERIEUR : 20 cm profondeur des fondations : environ 40 cm largeur des fondations : 20 cm Traduction : Laalega puga : Laalega boko zuulm yaa 40 cm A yaalma yaa 20 cm A tgra te yii 20 cm

Yngre te n yii 40 cm

MUR EXTERIEUR PIGNON : 40 cm profondeur des fondations : suivant le type de sol largeur des fondations : 50 cm Construction du mur vers lintrieur. Il reste 10 cm lextrieur de la maison Traduction : Laalega yinga 40cm : Laaleg ning snbe ynga zuulma A yaalma yaa 50 cm Y meta laaleg rooga pug Y togn basa 10 cm rooga poore.

Laaleg ninga sn gata voto Yngre te yii 60 cm MUR EXTERIEUR PORTEUR DE VOUTE : 60 cm profondeur des fondations : suivant le type de sol largeur des fondations : 70 cm Construction du mur vers lintrieur. Il reste 10 cm lextrieur de la maison. Traduction : Laalega sn gata voto ynga tog yaa 60 cm : A yaalema ne a zuulma yaa 70 cm. Y togn basa 10 cm rooga pug. Laalega sn gata voto yinga tog yaa 60 cm Edition n2 _ Juin 2008 14

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Appareillage mur porteur de vote Tn koeema togn pma taaba n tog n k vote pnga

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

15

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Rservation des ouvertures TRAME

IMPORTANT : Prvoir le maximum douverture dans les murs porteurs de vote pour pouvoir ouvrir plus tards Maximum : 40% de vide Important : Lalaga sengte vut tebaga ziiga, 40% Rpoor fto wo-keebe, n maan moore

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

16

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Rservation des fentres Basi ziga koloaz ykre la finter yinga

En mme temps que la construction des murs, il faut prvoir les rservations des armoires. Ymb sn mt laalega biy teg n yk teeda bngr zisi cm 40

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

17

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Les tagres Teed bngr ziga


Pour faire des tagres avec des briques : Creuser avec une dabat des encoches sur les cots du mur. Positionner trois briques en arc Tailler la brique du centre pour quelle se cale bien aux autres Mettre de la terre fine sur les briques et tasser un peu pour avoir une surface plate Faire 3 tagres si il ny a pas de fentre Faire 2 tagres si il y a une fentre. Traduction : ymb n dat n yk teed bngr zig ne tn koeema : y te tuu laalega kirgnga n yke peesi tn sk tn koeema sngad taaba a taba n yiisi booli y a ziga ne tn faasga sn na yila t ziga yi saalega Ymb te mana etazra 3 fintre sn ka be Ymb te n mana a yiibu fintre sn bee

2
OU

Etagre avec fentre / etazre ne fintre Edition n2 _ Juin 2008


Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

Etagre sans fentre / etazre fintre se kabe 18

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Appareillage mur pignon (fond de vote) Tn koeema sn smb n ganeg toto ( vouto seega)

RESERVATION POUR FIXER LE CBLE

Un bon appareillage permet dviter les fissures et assure la solidit du mur. Le recouvrement obligatoire doit tre de minimum 5cm SI POSSIBLE Tm sng soaba moodame mand gusgu ti viid paad sn na tog n weoog ne laalega n zng pnga. Togame t viid ninsa sn na pada zems 10 cm t sn n te.

dcaler les joints chaque rang Edition n2 _ Juin 2008


Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

19

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Contrle des niveaux et de laplomb Tall gusgu ne niveaux w ne plomw

Pour contrler lalignement, positionner un cordeau le long de lextrieur du mur et le coincer avec une brique aux extrmits. Traduction : Bng n tong tn koeema ti zems la y trga rik wwoka, lafrogle tn kom yende kirga laalega tk la rogla a yeme singr w n yaool n gne wire n sing tn kocema tongre

POUR LES MURS PORTEURS DE VOUTES Pour contrler le niveau vertical, utiliser un fil plomb (ou simplement un poids quelconque au bout dune ficelle), et avec un niveau contrler lhorizontalit Traduction : Laaleg ning sn gda voto Sn na ylle ti tog n bng voto yngr woglema, fil a poloma la y rikda wal y rik bmb sn zise n loe ne w banega n bng ta a zuslma zemsa taaba.

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

20

CONSTRUCTION DES MURS EXTERIEURS Contrle des niveaux et de laplomb gusgu ne nivow la paloma

Les murs pignons sont un peu penchs : POUR LES MURS PIGNONS (fond de vote) Maow n tali magbo voto tngre

1 cm pour 1,5 m

Laalega singra kedega bilfu 1 cm >>1,5cm

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

21

4.CONSTRUCTION DES VOUTAINS ET DE LA VOUTE NUBIENNE Mebo ne voto baanoga Le guide / yagre
FABRICATION DU GUIDE : - Faire une torsade avec plusieurs fils de fer laide de btons.

- Une fois le cble fabriqu, attacher les clous aux ficelles et celles-ci aux anneaux. - Glisser le cble dans les anneaux. - Fixer le cble avec un bton, de chaque ct dans les murs pignons.

Traduction : Sngra naanego : riky wbanega n loe ne ra saya a yiibe ymb sn rng wire n sa bi y riki kagsa n pind wire ymb tog n rikawire n sbg ne raooga n yaool n ka nee laalega a yiibe fa tuiirasaara ne wire ymb sn sbga wga ymb sn basa zige Edition n2 _ Juin 2008
Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

22

CONSTRUCTION DES VOUTAINS ET DE LA VOUTE NUBIENNE Le guide Yagre (bi sngre)

Vrifier que le cble est droit avec un niveau Vrifier quil soit bien centr sur le mur pignon

Traduction : veesi wire ti yi tiirga ne nivo w veesi sma ta zems ne yngr laalega

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

23

CONSTRUCTION DES VOUTAINS ET DE LA VOUTE NUBIENNE Les votains vote rmba sn va banogo

Saag fugu arike

Le votain suit laxe du cble. Il y a deux paisseurs de briques. Vot banoga me tuda ne wira tn koeema a yiiba tng ska

Dans le cas de deux votes cte cte, le votain est courbe de chaque ct. Voto a yiib suka a yembre fa smbame n gd n sog taaba.

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

24

CONSTRUCTION DES VOUTAINS ET DE LA VOUTE NUBIENNE La vote ad voto

briques coupes + mortier de terre

Pour avoir une bonne cohsion, il faut mouiller les briques avant de les poser. Cest valable pour toutes les briques : grosses briques des murs et petites briques des votes Fan nanyk kargo Fseydame Zasse km Karbeda la kak boonego la vote doit tre btie incline. sn tar yodo : voto togame n me ta a y trga la zemse Edition n2 _ Juin 2008
Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

Important :

25

CONSTRUCTION DES VOUTAINS ET DE LA VOUTE NUBIENNE La vote

Dbut : arc en plein cintre Dcalage de 1 doigt, puis 2 puis 3 puis 4 doigts (en haut de la vote) Traduction : singra : y togame n mg ti t la zemse vga sn smba n pala woto : nug bile 1, n paas nug biise 2, n paas nug biise 3, n paas nug bisse 4 rn yaa voto yngre.

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

26

Contreforts Laal tgdga sn kt pnga

5.LA TOITURE 5.a yngre

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

27

LA TOITURE Remplissage et pente dvacuation des eaux pidsi y zuga la y yk ko sore ne tnda
Mortier de terre (BANCO) Tndo

Kuga + tndo

Edition n2 _ Juin 2008

- tasser la terre - lisser avec du banco et de leau - balayer pour enlever les cailloux - Kalam taaba - boolbo ne kooma - puse n yk kuga

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

28

LA TOITURE Bche plastique saag-fugu


- Couper la bche plastique la bonne longueur - La rouler pour la transporter sur le toit - Ymb smb n gesame n paasg saag fugo ta a wogloma ta sma - La y pinla n tal n rs rooga zugu - Drouler la premire bande de plastique du ct BAS (vers les gouttires) - Refaire la mme chose pour la deuxime bche plastique - ATTENTION : Mettre la deuxime bche sur la premire pour viter que leau sinfiltre au-dessous

- N yiida n gneg pipi kooma sn n zoet teesidi w - Gneg sn pgda wme waa pnd soaba - Gusi y : gnegi saag fuga a yiib soaba, pipi soaba sugu sn naa yilla ti kooma ra tog n ke a pg ye ATTENTION : - Le plastique ne doit pas dborder du mur. - Plier le plastique sous les briques man guusgu : sounda ka doi wonsgue lalgah poondi sounda takwma tingr

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

29

LA TOITURE Couche de briques suprieure, lissage et gouttires le mme jour que la pose de la bche plastique!! Tn koeema roglog n baasga, la a boloba ne kosulugo smb n y daara a yembre

briques de terre + banco de charge Tnda sn ning n sa bib rogloga zuga ne tn koeema Banco de finition liss avec de leau

Banco de finition liss avec de leau Gouttire Kossulgo Tnd ninga sn naa baasa togame n ning kooma ta y faasga 30

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

Banco de finition Tn baasdga


- Utiliser de la terre de bonne qualit - Mettre de la bouse frache de boeuf dans la terre - Pitiner le mlange

- Ajouter de leau de lavage : eau de karit, eau de nr, eau avec des racines qui font leau gluante - Ajouter, suivant la disponibilit : coton de kapoquier ou autres produits locaux connus

- Pitiner le mlange - Couvrir avec une bche plastique et laisser pourrir 1 2 semaines - Rajouter des produits (bouse frache de boeuf, eau de lavage,...) et repitiner plusieurs fois

Traduction : - Paasi koom sn pa smba kobut koom : Rkama tusa yga, koom sn te n pog tnda. - Paasi pm- pm lamdo ne teeda taaba y smi - N kalam taaba n tab ti bi sma - Maow n ludi tnda ne saag fugu n bas 1 a 2 semaines - Baowi teeda taaba n le paas nag bn masa lond koom... la y taaba naoor katek n paase Edition n2 _ Juin 2008 31

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

Application du banco de finition rooga togame n baas ne boolbo

Il est bien de faire lenduit lombre pour viter que le mlange sche trop vite. Yaas sma ti boalga ponog masme sn na yla ti ra titaoye

Il est possible dattendre UNE ANNEE avant de faire les enduits. La pluie lave les surfaces et les enduits tiennent mieux

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

32

6.ENTRETIEN Za-smba Contrle Gusgu

- Ne pas laisser la bche plastique au soleil car il la brle. - Toujours recouvrir de terre la bche plastique pour la protger du soleil. - Voir la bche plastique indique du retard dans lentretien de crpissage (la bche plastique est UN FEU ROUGE!) - Voir la bche plastique OBLIGE faire lenduit - Monter SOUVENT sur le toit pour vrifier si la bche plastique est bien recouverte de terre. Traduction : - roabasi saag fugo wndg w ta ten yogame - Ludi saag fuga ne tndo n gibel ga ne wndga - Ymb sn y saag fuga bi y ra basi t koose ti yaol n bol ye t saag fugo yaa waa bug momde - Yaa modgr ti F maane gus nee - Rd rooga wakat fa n git tnda sn ket n luda saag fugo

Mise en oeuvre A singra

Edition n2 _ Juin 2008

Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet

33

La Vote Nubienne_9 rue des Arts, 34 190 GANGES (France)_ contact@lavoutenubienne.org

tel : 00.33.4.67.81.21.05

Sous la direction de Thomas Granier_prsident de lassociation AVN Document ralis par Galle Bois-Soulier et Laure Cornet_Architectes en Spcialisation Architecture de Terre (ENSAG) Traduction ralise par Dominique Kabore

Vous aimerez peut-être aussi