Vous êtes sur la page 1sur 300

T630, T632

Referncia do Usurio

www.lexmark.com

Contedo
Avisos ............................................................................................................ 8
Marcas registradas ........................................................................................................ 10 Aviso de licena ............................................................................................................ 11 Informaes sobre segurana ....................................................................................... 12 Cuidados, avisos e atenes ........................................................................................ 12 Avisos de emisso eletrnica ........................................................................................ 13 Sem uma placa de rede instalada ........................................................................... 13 Com uma placa de rede instalada .......................................................................... 15 Nveis de emisso de rudo ........................................................................................... 16 Energy Star ................................................................................................................... 17 Aviso sobre laser .......................................................................................................... 17

Captulo 1: Viso geral .............................................................................. 18


Identificando impressoras ............................................................................................. 18 Modelos bsicos ..................................................................................................... 18 Modelos configurados ............................................................................................. 19

Captulo 2: Imprimindo .............................................................................. 20


Dicas para uma impresso bem-sucedida .................................................................... 20 Dicas sobre o armazenamento da mdia de impresso .......................................... 20 Evitando atolamentos .............................................................................................. 20 Enviando um trabalho para impresso ......................................................................... 21 Cancelando um trabalho de impresso ........................................................................ 21 Cancelando no painel do operador da impressora ................................................. 21 Cancelando um trabalho em um computador que executado no Windows. ........ 22 Imprimindo a pgina de configuraes do menu .......................................................... 23 Imprimindo uma lista de exemplos de fontes ................................................................ 23 Imprimindo uma lista de diretrios ................................................................................ 24 Imprimindo um trabalho confidencial ............................................................................ 24 Digitando um nmero de identificao pessoal (PIN) ............................................. 25 Imprimindo tamanhos Ofcio 2 e Statement US ............................................................ 26

Contedo

Captulo 3: Manuseio da mdia de impresso ......................................... 27


Diretrizes da mdia de impresso .................................................................................. 27 Papel ....................................................................................................................... Transparncias ....................................................................................................... Envelopes ............................................................................................................... Etiquetas ................................................................................................................. Cartes .................................................................................................................... Armazenando a mdia de impresso ............................................................................ 27 32 33 34 35 36

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso ................................... 36 Carregando a mdia de impresso ................................................................................ 47 Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional ............................ 47 Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais ajustveis universalmente 51 Carregando papel timbrado .................................................................................... 52 Utilizando e carregando o alimentador multiuso ........................................................... 54 Capacidade ............................................................................................................. Dimenses da mdia de impresso ......................................................................... Impresso sem problemas ...................................................................................... Carregando o alimentador multiuso ........................................................................ Carregando papel e transparncias ........................................................................ Carregando envelopes ............................................................................................ Carregando papel timbrado .................................................................................... Fechando o alimentador multiuso ........................................................................... Usando e carregando o alimentador de envelope opcional .......................................... 54 54 54 56 60 61 62 67 68

Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas ........................................... 71 Alterando o tamanho da mdia de impresso para a gaveta para 2000 folhas. ...... 74 Ligando bandejas .......................................................................................................... 76 Utilizando a funo Frente e verso ............................................................................... 76 Impresso frente e verso em papel timbrado .......................................................... 77 Usando a Encadernao frente e verso .................................................................. 77 Utilizando as bandejas de sada ................................................................................... 79 Usando a extenso de suporte na bandeja padro ...................................................... 81

Captulo 4: Manuteno ............................................................................ 82


Manuteno da impressora ........................................................................................... 82 Determinando o status dos suprimentos ....................................................................... 82 Conservando suprimentos ............................................................................................ 83 Solicitando suprimentos ................................................................................................ 84 Solicitando um cartucho de impresso ................................................................... 84 Kit de manuteno .................................................................................................. 85

Contedo

Solicitando um rolo carregador ............................................................................... Solicitando um rolo de transferncia ....................................................................... Solicitando roletes de tracionamento ...................................................................... Encomendando o limpador do fusor para etiquetas ............................................... Solicitando os cartuchos de grampos ..................................................................... Armazenando suprimentos ...........................................................................................

85 85 86 86 86 86

Armazenando o cartucho de impresso ....................................................................... 86 Substituindo o cartucho de impresso .......................................................................... 87 Removendo o cartucho de impresso usado .......................................................... Limpando a impressora. .......................................................................................... Instalando o novo cartucho de impresso .............................................................. Substituindo o rolo carregador ...................................................................................... 87 88 89 91

Substituindo o rolo de transferncia .............................................................................. 95 Substituindo os roletes de tracionamento ..................................................................... 99 Substituindo o limpador de fusor para etiquetas ......................................................... 102 Substituindo o cartucho de grampos ........................................................................... 105 Removendo um cartucho de grampos usado. ...................................................... 105 Instalando um novo cartucho de grampos ............................................................ 107 Redefinindo o contador de manuteno ..................................................................... 108 Manuteno da impressora ao imprimir em cartes ................................................... 108 Manuteno da impressora ao imprimir em etiquetas ................................................ 108

Captulo 5: Solucionando problemas ..................................................... 109


Solucionando os problemas bsicos de impresso .................................................... 109 Verificando uma impressora que no responde ......................................................... 109 Solucionando problemas do display ........................................................................... 110 Solucionando problemas de impresso ...................................................................... 110 Solucionando problemas com a qualidade de impresso ........................................... 113 Solucionando problemas de opo ............................................................................. 115 Solucionando problemas com a gaveta opcional para 2.000 folhas. .................... 118 Solucionando problemas de impresso em rede ........................................................ 119 Solucionando outros problemas .................................................................................. 119 Entrando em contato com a manuteno ................................................................... 119

Contedo

Captulo 6: Eliminando atolamentos ...................................................... 120


Evitando atolamentos ................................................................................................. 120 Dicas para evitar atolamentos ............................................................................... 120 Antes de remover os atolamentos .............................................................................. 121 Identificando o caminho da mdia de impresso ......................................................... 122 Acessando reas de atolamento de papel ............................................................ 123 200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho ............................... 125
202 Atolamento de papel - Abrir a porta traseira ................................... 128

Antes de chegar bandeja de sada padro ........................................................ 129 Ao sair da bandeja de sada padro ..................................................................... 130 23x Atolamento de papel ...................................................................................... 131
231 Atolamento de papel - Verificar duplexador .................................. 232 Atolamento de papel - Verificar duplexador e 233 Atolamento de papel Verificar duplexador ....................................... 234 Atolamento de papel - Verificar duplexador, 235 Atolamento de papel Verificar duplexador, e 238 Atolamento de papel - Verificar duplexador .................................. 236 Atolamento de papel Verificar duplexador ....................................... 237 Atolamento de papel - Verificar duplexador .................................. 239 Atolamento de papel - Verificar duplexador .................................. 24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x .........................................

131 135

137 140 141 144 151 151 152 154 157

Na superfcie inclinada de uma bandeja ou atravs de duas bandejas ................ Entre as trs bandejas .......................................................................................... Atravs de uma bandeja, da unidade duplex e da bandeja padro ...................... 250 Atolamento de papel - Verificar alimentador MP ...............................

260 Atolamento de papel - Verificar alimentador de envelopes ........... 157

Na entrada do alimentador de envelopes ............................................................. 158 Entre o alimentador de envelopes e a impressora ................................................ 159 27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x ....................................... 160 Em uma bandeja de sada opcional ...................................................................... 161 Entre as bandejas de sada .................................................................................. 164 28x Atolamento de papel ...................................................................................... 165
280 Atolamento de papel - Verificar encadernador .............................. 281 Atolamento de papel - Verificar encadernador .............................. Na gaveta opcional para 2.000 folhas ................................................................... Eliminando atolamentos do grampeador ....................................................................

165 166 166 167

282 Atolamento de grampo - Verificar grampeador ................................ 168 283 Atolamento de grampo - Verificar grampeador ................................ 172

Contedo

Captulo 7: Administrao ...................................................................... 175


Desativando os menus do painel do operador ............................................................ 175 Ativando menus .......................................................................................................... 175 Restaurando as configuraes padro de fbrica ...................................................... 176 Entendendo as fontes ................................................................................................. 177 Tipos e Fontes ...................................................................................................... Fontes de bitmap e escalonveis .......................................................................... Fontes residentes .................................................................................................. Iseno de legibilidade .......................................................................................... Conjuntos de smbolos .......................................................................................... Fontes carregveis ................................................................................................ Utilizando o Utilitrio de configurao de impressora local ......................................... Selecionando um nome de usurio ....................................................................... Imprimindo e excluindo trabalhos retidos .............................................................. Acessando trabalhos retidos no painel do operador ............................................. Reconhecendo erros de formatao ..................................................................... Repetir impresso ................................................................................................. Reservar impresso .............................................................................................. Verificar impresso ............................................................................................... Trabalhos confidenciais ........................................................................................ Removendo cartes opcionais .................................................................................... Removendo a memria de impressora opcional e outras placas opcionais. ........ Removendo uma placa de memria flash ou uma placa do firmware opcional ... Removendo uma placa opcional ........................................................................... Recolocando a capa protetora e fechando as portas ........................................... Removendo opes .................................................................................................... Removendo o alimentador de envelopes .............................................................. Removendo uma bandeja de sada opcional ........................................................ Removendo a impressora da unidade duplex, removendo uma unidade duplex da gaveta e removendo uma gaveta de outra gaveta ......................... Usando o painel do operador ...................................................................................... 177 179 180 185 186 187 187 189 189 190 190 191 191 191 191 192 193 196 197 199 200 200 202 206 208

Usando a funo Imprimir e reter ................................................................................ 189

Indicador luminoso ................................................................................................ 208 Utilizando os botes do painel do operador ................................................................ 209 Utilizando o painel do operador para alterar as configuraes da impressora ........... 210 Menus Desativados .................................................................................................... 212 Usando os menus da impressora ............................................................................... 212 Menu Papel ........................................................................................................... Menu Encadernao ............................................................................................. Menu Utilitrios ..................................................................................................... Menu Trabalho ...................................................................................................... 214 223 229 233

Contedo

Menu Qualidade .................................................................................................... Menu Configur. ...................................................................................................... Menu de Emul. de PCL ......................................................................................... Menu PostScript .................................................................................................... Menu Paralela ....................................................................................................... Menu Rede ............................................................................................................ Menu USB ............................................................................................................. Menu Serial ........................................................................................................... Menu Ajuda ........................................................................................................... Entendendo as mensagens da impressora .................................................................

236 238 245 249 252 256 259 263 268 269

ndice .......................................................................................................... 289

Avisos
Nota de edio Marcas registradas Aviso de licena Informaes sobre segurana Cuidados, avisos e atenes Avisos de emisso eletrnica Nveis de emisso de rudo Energy Star Aviso sobre laser

Avisos

Edio: Dezembro de 2002 O pargrafo a seguir no se aplica a qualquer pas em que tais medidas sejam incompatveis com as leis locais: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROPORCIONA ESTA PUBLICAO ASSIM COMO EST, SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPCIE, EXPRESSA OU IMPLCITA , INCLUINDO, MAS NO ESTANDO LIMITADA, S GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO OU ADEQUAO A UM PROPSITO ESPECFICO. Alguns estados no permitem iseno de responsabilidade de garantias explcitas ou implcitas em certas transaes; portanto, esta declarao pode no se aplicar a voc. Esta publicao pode incluir imprecises tcnicas ou erros tipogrficos. So feitas alteraes peridicas nas informaes aqui contidas; tais alteraes sero incorporadas em edies posteriores. Melhorias ou alteraes nos produtos ou programas descritos podem ser efetuadas a qualquer momento. Comentrios sobre esta publicao podem ser endereados a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir quaisquer informaes fornecidas por voc da forma que julgue apropriada, sem com isso incorrer em qualquer obrigao. Voc pode adquirir cpias adicionais das publicaes relacionadas a esse produto, ligando para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na Irlanda, ligue para +44 (0)8704 440 044. Em outros pases, entre em contato com o ponto de compra. As referncias encontradas nesta publicao a produtos, programas ou servios no indicam que o fabricante pretende torn-los disponveis em todos os pases em que opera. Quaisquer referncias a um produto, programa ou servio no sugerem que somente aquele produto, programa ou servio possa ser usado. Qualquer produto, programa ou servio com funcionalidade semelhante que no infrinja os direitos de propriedade intelectual existentes pode ser usado em substituio. A avaliao e a verificao do funcionamento em conjunto com outros produtos, programas ou servios, exceto os que forem expressamente indicados pelo fabricante, so de responsabilidade do usurio. Copyright 2002 Lexmark International, Inc. Todos os direitos reservados. DIREITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS Este software e qualquer documentao que o acompanhe fornecidos mediante este acordo so software de computador comercial e documentao desenvolvida exclusivamente em despesas privadas.

Marcas registradas

Marcas registradas
Lexmark e Lexmark com desenho de diamante, MarkVision e Prebate so marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros pases. OptraImage, PictureGrade e StapleSmart so marcas registradas da Lexmark International , Inc. LEXFAX e Operation ReSource so marcas de servio da Lexmark International, Inc. PCL marca registrada da Hewlett-Packard Company. PCL a designao da Hewlett-Packard Company para um conjunto de comandos (linguagem) e funes de impressora includos em seus produtos de impresso. Esta impressora objetiva ser compatvel com a linguagem PCL. Isso significa que a impressora reconhece comandos PCL utilizados em vrios programas aplicativos e que a impressora emula as funes correspondentes aos comandos. PostScript uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 a designao da Adobe Systems de um conjunto de comandos de impressora (linguagem) e funes includas nos seus produtos de software. Esta impressora objetiva ser compatvel com a linguagem PostScript 3. Isso significa que a impressora reconhece comandos PostScript 3 utilizados em vrios programas aplicativos e que a impressora emula as funes correspondentes aos comandos. Detalhes com relao compatibilidade esto includos na Referncias tcnicas Os termos a seguir so marcas comerciais ou registradas dessas empresas:
Albertus Antique Olive Apple-Chancery Arial Candid CG Omega CG Times Chicago Clarendon Eurostile Geneva GillSans Helvetica Hoefler ITC Avant Garde Gothic ITC Bookman ITC Lubalin Graph The Monotype Corporation plc Monsieur Marcel OLIVE Apple Computer, Inc. The Monotype Corporation plc Agfa Corporation Um produto da Agfa Corporation Baseado em Times New Roman sob licena da Monotype Corporation plc, um produto da Agfa Corporation Apple Computer, Inc. Linotype-Hell AG e/ou de suas subsidirias Nebiolo Apple Computer, Inc. The Monotype Corporation plc Linotype-Hell AG e/ou de suas subsidirias Jonathan Hoefler Type Foundry International Typeface Corporation International Typeface Corporation International Typeface Corporation

10

Aviso de licena

ITC Mona Lisa ITC Zapf Chancery Joanna Marigold Monaco Nova York Oxford Palatino Stempel Garamond Taffy Times New Roman TrueType Univers Wingdings

International Typeface Corporation International Typeface Corporation The Monotype Corporation plc Arthur Baker Apple Computer, Inc. Apple Computer, Inc. Arthur Baker Linotype-Hell AG e/ou de suas subsidirias Linotype-Hell AG e/ou de suas subsidirias Agfa Corporation The Monotype Corporation plc Apple Computer, Inc. Linotype-Hell AG e/ou de suas subsidirias Microsoft Corporation

Outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietrios.

Aviso de licena
O software residente da impressora contm: Software desenvolvido e com direitos autorais da Lexmark A Lexmark modificou o software licenciado sob as provises da verso 2 da Licena pblica geral GNU e da verso 2.1 da Licena pblica geral menor GNU Software licenciado sob as declaraes de garantia e licena da BSD

Clique no ttulo do documento que voc quer rever: Declaraes de garantia e licena da BSD Licena pblica geral GNU

O software licenciado GNU modificado pela Lexmark um software gratuito, voc pode redistribu-lo e/ou modific-lo sob os termos das licenas indicadas acima. Estas licenas no do nenhum direito ao software autorizado pela Lexmark nesta impressora. Uma vez que o software licenciado GNU, no qual esto baseadas as modificaes da Lexmark, fornecido explicitamente sem garantia, o uso da verso modificada pela Lexmark igualmente fornecido sem garantia. Consulte as negociaes de garantia nas licenas indicadas para obter detalhes adicionais. Para obter arquivos de cdigo de origem para o software licenciado GNU modificado pela Lexmark, execute o CD de drivers que acompanha a impressora e clique em Contatar a Lexmark.

11

Informaes sobre segurana

Informaes sobre segurana


Se o seu produto NO estiver marcado com este smbolo, , ele PRECISAR estar conectado a uma sada eltrica devidamente aterrada. CUIDADO: No configure este produto nem faa qualquer conexo eltrica ou de cabeamento, como cabo de alimentao ou telefone durante uma tempestade com raios. O cabo de alimentao deve estar conectado a uma sada eltrica prxima ao produto e de fcil acesso. Entre em contato com um tcnico profissional para obter servios ou reparos diferentes daqueles descritos nas instrues de operao. Este produto foi criado, testado e aprovado como um produto que atende os mais estritos padres globais de segurana com o uso de componentes especficos Lexmark. Os recursos de segurana de algumas peas nem sempre podem ser bvios. A Lexmark no se responsabiliza pelo uso de outras peas de reposio. Seu produto utiliza laser. CUIDADO: O uso de controles ou ajustes ou a execuo de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em exposio perigosa radiao. O produto utiliza um processo de impresso que aquece o material de impresso e o aquecimento pode fazer com que o material libere emisses. preciso compreender a seo das instrues operacionais que aborda as diretrizes para selecionar mdia de impresso que evitem a possibilidade de emisses perigosas.

Cuidados, avisos e atenes


CUIDADO: Um cuidado identifica algo que pode causar danos pessoais. Aviso: Um aviso identifica algo que pode danificar o hardware ou software do produto. Ateno! Esse smbolo identifica as peas sensveis esttica. No toque nas reas prximas a esses smbolos sem tocar antes na estrutura metlica da impressora.

12

Avisos de emisso eletrnica

Avisos de emisso eletrnica


Sem uma placa de rede instalada
Declarao de Informaes sobre Compatibilidade da Federal Communications Commission (FCC)
As impressoras bsicas Famlia Lexmark T, Tipos 4060-000 e 4060-200, e impressoras de rede, Tipos 4060-010 e 4060-210, foram testadas e esto em conformidade com os limites para o dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras FCC. A operao est sujeita s seguintes condies: (1) o dispositivo no pode causar interferncia prejudicial e (2) o dispositivo deve aceitar qualquer interferncia recebida, inclusive interferncias que possam causar operao indesejvel. Os limites da Classe B da FCC foram projetados para fornecer proteo razovel contra interferncias prejudiciais em uma instalao residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqncia e, se no for instalado e utilizado conforme as instrues, pode causar interferncia nociva s radiocomunicaes. No entanto, no h garantia de que no possa ocorrer interferncia em uma determinada instalao. Este equipamento causa interferncia nociva recepo de rdio e televiso, que pode ser determinada ligando e desligando o equipamento. O usurio encorajado a tentar corrigir a interferncia com uma ou mais das seguintes medidas: Mude a orientao ou reposicione a antena receptora. Aumente a distncia entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele em que o receptor est conectado. Consulte seu ponto de compra ou o representante de servio para obter sugestes adicionais.

O fabricante no se responsabiliza por interferncias em rdio ou televiso causadas pelo uso de cabos diferentes dos recomendados ou por alteraes e modificaes no autorizadas neste equipamento. Alteraes ou modificaes no autorizadas podem invalidar a autoridade do usurio para operar este equipamento. Observao: Para assegurar a conformidade com os regulamentos da FCC relativos interferncia eletromagntica para dispositivos de computao da Classe B, utilize um cabo devidamente blindado e aterrado como o Lexmark com nmero de pea 1329605 para conexo paralela ou o 12A2405 para conexo USB. O uso de um cabo substituto no corretamente blindado e aterrado poder resultar em violao dos regulamentos da FCC.

13

Avisos de emisso eletrnica

Qualquer pergunta referente a esta informao de conformidade deve ser dirigida a: Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000 Declarao de Conformidade com a Indstria Canadense Este aparelho digital Classe B cumpre todos os requisitos das Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformit aux normes de lindustrie du Canada Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada. Concordncia com as diretrizes da Comunidade Europia (EC) Este produto est em conformidade com os requisitos de proteo das diretivas do EC Council 89/ 336/EEC e 73/23/EEC sobre a aproximao e harmonizao das leis dos Estados Membros em relao a compatibilidade e segurana eletromagntica de equipamentos eltricos projetados para uso dentro de certos limites de tenso. Uma declarao de concordncia com os requisitos das diretrizes foi assinado pelo Diretor de Fabricao e Suporte Tcnico da Lexmark International, S.A., Boigny, Frana. Este produto cumpre os limites da Classe B do EN 55022 e os requisitos de segurana do EN 60950. Aviso VCCI em japons

14

Avisos de emisso eletrnica

Com uma placa de rede instalada


Declarao de informaes sobre compatibilidade da Federal Communications Commission (FCC)
As impressoras bsicas Famlia Lexmark T, Tipos 4060-000 e 4060-200, e impressoras de rede, Tipos 4060-010 e 4060-210, foram testadas e esto em conformidade com os limites para o dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 das Regras FCC. A operao est sujeita s seguintes condies: (1) o dispositivo no pode causar interferncia prejudicial e (2) o dispositivo deve aceitar qualquer interferncia recebida, inclusive interferncias que possam causar operao indesejvel. Os limites de FCC Classe A foram projetados para fornecer proteo razovel contra interferncia prejudicial quando o equipamento operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqncia e, se no for instalado e utilizado conforme o manual de instrues, pode causar interferncia nociva s radiocomunicaes. A operao deste equipamento em uma rea residencial pode causar interferncia prejudicial, neste caso, o usurio ser solicitado a corrigir a interferncia com seus prprios recursos. O fabricante no se responsabiliza por interferncias em rdio ou televiso causadas pelo uso de cabos diferentes dos recomendados ou por alteraes e modificaes no autorizadas neste equipamento. Alteraes ou modificaes no autorizadas podem invalidar a autoridade do usurio para operar este equipamento. Observao: Para assegurar a conformidade com os regulamentos da FCC relativos interferncia eletromagntica para dispositivos de computao da Classe A, utilize um cabo devidamente blindado e aterrado como o Lexmark com nmero de pea 1329605 para conexo paralela ou o 12A2405 para conexo USB. O uso de um cabo substituto no corretamente blindado e aterrado poder resultar em violao dos regulamentos da FCC. Declarao de Conformidade com a Indstria Canadense Este aparelho digital Classe A cumpre todos os requisitos das Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformit aux normes de lindustrie du Canada Cet appareil numrique de la classe A respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada. Concordncia com as diretrizes da Comunidade Europia (EC) Este produto est em conformidade com os requisitos de proteo das diretivas do EC Council 89/ 336/EEC e 73/23/EEC sobre a aproximao e harmonizao das leis dos Estados Membros em relao a compatibilidade e segurana eletromagntica de equipamentos eltricos projetados para uso dentro de certos limites de tenso. Uma declarao de concordncia com os requisitos das diretrizes foi assinado pelo Diretor de Fabricao e Suporte Tcnico da Lexmark International, S.A., Boigny, Frana.

15

Nveis de emisso de rudo

Este produto cumpre os limites da Classe A do EN 55022 e os requisitos de segurana do EN 60950. Aviso: Quando h um servidor de impresso instalado, este um produto de Classe A. Em um ambiente domstico, ele pode causar interferncias em transmisses de rdio. Nesse caso, ser necessrio que o usurio adote as medidas adequadas. Aviso VCCI em japons

Act. de Telecomunicaes do Reino Unido de 1984 Este aparelho foi aprovado sob o nmero NS/G/1234/J/100003 para conexes indiretas ao sistema pblico de telecomunicaes no Reino Unido.

Nveis de emisso de rudo


As seguintes medies esto em conformidade com a ISO 7779 e informadas de acordo com a ISO 9296.
1-presso de som de mdia mtrica, dBA Modelo de impressora T630 Imprimindo Inativa 52 31 T632 54 31

16

Energy Star

Energy Star

O programa de equipamento EPA ENERGY STAR Office um trabalho em parceria com os fabricantes de computadores para promover a introduo de produtos que faam uso eficiente de energia e para reduzir a poluio do ar causada pela gerao de energia. As empresas que participam deste programa apresentam produtos que reduzem a energia quando no esto em uso. Este recurso reduz em 50 porcento a energia consumida. A Lexmark tem o orgulho de participar deste programa. Como um ENERGY STAR Partner, a Lexmark International, Inc. determinou que seus produtos cumpram as diretrizes ENERGY STAR para uso eficiente da energia.

Aviso sobre laser


Esta impressora foi certificada nos EUA por cumprir os requisitos DHHS 21 CFR Subcaptulo J para produtos a laser Classe I (1) e, nos demais pases, certificada como um produto a laser Classe I em conformidade com os requisitos da IEC 60825-1. Os produtos a laser Classe I no so considerados nocivos. A impressora contm internamente um laser Classe IIIb (3b) que , nominalmente, um laser de arsenieto de glio de 5 miliwatts operando na regio da largura de onda de 770-795 nanmetros. O sistema de laser e a impressora foram projetados de modo que nunca haja qualquer acesso humano radiao de laser acima no nvel de Classe I durante a operao normal, manuteno pelo usurio ou condio de atendimento prevista.

17

Viso geral

Identificando impressoras
Use as seguintes ilustraes para determinar os recursos e opes da LexmarkT630 e T632. Os recursos no so sombreados com cor, mas as opes sim. As ilustraes tambm auxiliam na determinao da seqncia de instalao das opes e da impressora. Para obter mais informaes sobre instalao, consulte o Guia de instalao.

Modelos bsicos
A impressora bsica est disponvel em dois modelos

T630

T632

CUIDADO: No configure este produto nem faa qualquer conexo eltrica ou de cabeamento, como cabo de alimentao ou telefone durante uma tempestade com raios.

18

Identificando impressoras

Modelos configurados
As seguintes ilustraes mostram uma configurao de modelo de rede padro e uma impressora totalmente configurada. Se voc conectar as opes de manuseio de mdia na impressora, ela se parecer mais com um modelo totalmente configurado. Para obter informaes sobre as configuraes possveis, consulte o Guia de instalao. Os itens marcados com um asterisco (*) so opes.

Configurao do modelo de rede padro

Totalmente configurado Caixa de correio com 5 bandejas*

Bandeja de sada padro Encadernador* Painel do operador Alimentador de envelopes*

Unidade duplex* Bandeja 1 (bandeja integrada ou padro) Alimentador multiuso Bandeja 2 (250 ou 500 folhas)

Bandeja 2* (250 ou 500 folhas) Bandeja 3* (250 ou 500 folhas) Bandeja 4* (250 ou 500 folhas)

Bandeja 1 (bandeja integrada ou padro)

A bandeja padro comporta 250 folhas para T630 e 500 folhas para T632.

Bandeja 5* (gaveta para 2.000 folhas)

CUIDADO: As configuraes cuja montagem feita no cho exigem moblia adicional. Ser necessrio usar um suporte de impressora ou uma base de impressora se voc estiver usando uma gaveta para 2.000 folhas, uma unidade duplex e uma ou mais opes de entrada. Se voc comprou uma impressora multifuno (MFP) que digitaliza, copia e envia faxes, ser preciso adquirir uma moblia adicional. Consulte www.lexmark.com/multifunctionprinters para obter mais informaes.

19

Imprimindo

Este captulo aborda as dicas para impresso, como imprimir certas listas de informaes a partir da impressora e como cancelar um trabalho.

Dicas para uma impresso bem-sucedida


Dicas sobre o armazenamento da mdia de impresso
Armazene a mdia de impresso de forma adequada. Para obter mais informaes, consulte Armazenando a mdia de impresso.

Evitando atolamentos
Se voc selecionar a mdia de impresso adequada (papel, transparncias, etiquetas e cartes), isso contribuir para impresso sem problemas. Consulte Dicas para evitar atolamentos para obter mais informaes. Observao: recomendvel utilizar uma pequena quantidade de qualquer mdia de impresso que voc estiver pensando em utilizar na impressora antes de comprar grandes quantidades. Selecionando a mdia de impresso adequada e carregando-a corretamente, ser possvel evitar atolamentos na maioria das vezes. Consulte os itens a seguir para obter mais instrues sobre como carregar mdia de impresso. Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional (que inclui a bandeja padro e as bandejas opcionais para 250 e 500 folhas) Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais ajustveis universalmente (que inclui as bandejas ajustveis universalmente para 200 e 400 folhas) Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas Utilizando e carregando o alimentador multiuso Usando e carregando o alimentador de envelope opcional

Se ocorrer um atolamento, consulte Eliminando atolamentos para obter instrues. Para obter dicas para ajud-lo a evitar atolamentos, consulte Dicas para evitar atolamentos.

20

Enviando um trabalho para impresso

Enviando um trabalho para impresso


Driver de impressora um software que permite que o computador se comunique com a impressora. Ao escolher Imprimir a partir de um software aplicativo, aberta uma janela representando o driver de impresso. Selecione as configuraes apropriadas para um trabalho especfico que est sendo enviado para impresso. As configuraes de impresso selecionadas a partir do driver sobrepem as configuraes padro selecionadas a partir do painel do operador da impressora. Pode ser necessrio clicar em Propriedades ou Configurao na caixa de Impresso inicial para ver todas as configuraes da impressora disponveis que podem ser alteradas. Se voc no estiver familiarizado com um recurso na janela do driver da impressora, abra a Ajuda on-line para obter mais informaes. Para suportar todos os recursos da impressora, use os drivers de impresso personalizados da Lexmark. Os drivers atualizados, bem como uma descrio completa dos pacotes de driver e o suporte de driver da Lexmark, esto disponveis no site da Lexmark na Web. Voc tambm pode usar os drivers de sistema que acompanham o sistema operacional. Consulte o Guia de instalao para obter mais informaes sobre como escolher e instalar drivers. Para imprimir um trabalho utilizando um aplicativo tpico do Windows:

1 Abra o arquivo que deseja imprimir. 2 No menu Arquivo, selecione Imprimir. 3 Verifique se a impressora correta est selecionada na caixa de dilogo. Modifique as
configuraes da impressora conforme adequado (tais como as pginas que voc vai imprimir ou o nmero de cpias).

4 Clique em Propriedades ou em Configurao para ajustar as configuraes no


disponveis na primeira tela e clique em OK.

5 Clique em OK ou em Imprimir para enviar o trabalho para a impressora selecionada.

Cancelando um trabalho de impresso


H diversos mtodos para cancelar um trabalho de impresso.

Cancelando no painel do operador da impressora


Se o trabalho que voc deseja cancelar est imprimindo e a mensagem Ocupada aparecer no display:

1 Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho.


Cancelar trabalho aparece na segunda linha do display.

2 Pressione Selecionar.
A mensagem Cancelando trabalho ser exibida.

21

Cancelando um trabalho de impresso

Cancelando um trabalho em um computador que executado no Windows.


Cancelando um trabalho utilizando a barra de tarefas
Quando voc envia um trabalho para a impressora, um pequeno cone de impressora aparece no canto direito da barra de tarefas.

1 Clique duas vezes no cone da impressora.


Uma lista de trabalhos de impresso aparece na janela da impressora.

2 Selecione o trabalho que deseja cancelar. 3 Pressione a tecla Delete.

Cancelando um trabalho utilizando a rea de trabalho


1 Minimize todos os programas para revelar a rea de trabalho. 2 Clique duas vezes no cone Meu computador. 3 Clique duas vezes no cone Impressoras.
Aparecer uma lista de impressoras disponveis.

4 Clique duas vezes na impressora que voc selecionou quando enviou o trabalho.
Uma lista de trabalhos de impresso aparece na janela da impressora.

5 Selecione o trabalho que deseja cancelar. 6 Pressione a tecla Delete.

Cancelando um trabalho em um computador Macintosh


Ao enviar um trabalho para impresso, o cone da impressora selecionada aparecer na rea de trabalho.

1 Clique duas vezes no cone da impressora na rea de trabalho.


Uma lista de trabalhos de impresso aparece na janela da impressora.

2 Pressione a tecla Ctrl e clique no trabalho de impresso que deseja cancelar. 3 Selecione Parar fila no menu pop-up que aparece.

22

Imprimindo a pgina de configuraes do menu

Imprimindo a pgina de configuraes do menu


A pgina de configuraes de menu mostra as configuraes atuais dos menus (configuraes padro do usurio), uma lista das opes instaladas e a memria disponvel da impressora. Voc pode usar essa pgina para verificar se todas as opes de impressora esto devidamente instaladas e se as configuraes de impressora esto corretas. Se voc precisar de ajuda para identificar o display e os botes do painel do operador, consulte Usando o painel do operador

1 Verifique se a impressora est ligada e se a mensagem Pronta aparece. 2 Pressione e solte Menu at ver o Menu Utilitrios e depois pressione Selecionar. 3 Pressione e solte Menu at ver o Menu Imprimir e depois pressione Selecionar.
A mensagem Imprimindo configuraes do menu aparece e permanece at que a pgina seja impressa. A impressora retorna mensagem Pronta aps a impresso da pgina de configuraes do menu. Se aparecer outra mensagem durante a impresso dessa pgina, consulte Entendendo as mensagens da impressora para obter mais informaes.

Imprimindo uma lista de exemplos de fontes


Para imprimir exemplos de todas as fontes atualmente disponveis para sua impressora:

1 Verifique se a impressora est ligada e se a mensagem Pronta aparece. 2 Pressione e solte Menu at ver o Menu Utilitrios e depois pressione Selecionar. 3 Pressione e solete Menu at Imprimir fontes aparecer e, em seguida, pressione
Selecionar.

4 Pressione e solte Menu at Fontes PCL ou Fontes PS aparecer na segunda linha do


display. Selecione as Fontes PCL para imprimir uma listagem das fontes disponveis no emulador PCL. Selecione as Fontes PS para imprimir uma listagem das fontes disponveis no emulador PostScript 3. Essa opo s aparece quando a linguagem PostScript da impressora est disponvel na impressora.

5 Pressione Selecionar.
A mensagem Imprimindo lista de fontes aparece e permanece no painel do operador at a pgina ser impressa. A impressora volta para o estado Pronta depois que a lista de exemplos de fontes impressa.

23

Imprimindo uma lista de diretrios

Imprimindo uma lista de diretrios


Uma lista de diretrios mostra todos os recursos armazenados na memria flash ou no disco rgido. Para imprimir uma listagem:

1 Verifique se a impressora est ligada e se a mensagem Pronta aparece. 2 Pressione e solte Menu at ver o Menu Utilitrios e depois pressione Selecionar. 3 Pressione e solte Menu at Imprimir diretrio aparecer e depois pressione Selecionar.
A mensagem Imprimindo lista de diretrios aparece e permanece no painel do operador at a pgina ser impressa. A impressora volta para o estado Pronta depois que a lista de diretrios impressa.

Imprimindo um trabalho confidencial


Quando voc envia um trabalho para a impressora, pode digitar um nmero de identificao pessoal (PIN) no driver. O PIN deve ter quatro dgitos, com nmeros de 1 a 6. O trabalho fica retido na memria da impressora at que voc digite o mesmo PIN de quatro dgitos no painel do operador e opte por imprimir ou excluir o trabalho. Isso garante que o trabalho no seja impresso antes que voc esteja prximo para recolh-lo e que mais ningum possa imprimir o trabalho. Isso s funcionar com os drivers personalizados da Lexmark que acompanham o CD que vem com a impressora.

1 No processador de texto, na planilha, no navegador ou em outro aplicativo, selecione Arquivo


Imprimir.

2 Clique em Propriedades. Caso no haja o boto Propriedades, clique em Configurao e,


a seguir, em Propriedades.

3 Clique em Ajuda e consulte o tpico impresso confidencial ou imprimir e reter. Siga as


instrues para imprimir um trabalho confidencial. (Consulte Trabalhos confidenciais). V para a impressora quando estiver pronto para recuperar o trabalho confidencial e siga as etapas a seguir:

4 Pressione e solte Menu at ver o Menu Trabalho e depois pressione Selecionar. 5 Pressione e solte Menu at ver o Trabalho confidencial e depois pressione Selecionar. 6 Pressione e solte Menu at ver o nome de usurio e depois pressione Selecionar. 7 Consulte Digitando um nmero de identificao pessoal (PIN) da seguinte maneira:
Continue com etapa 8, na pgina 25 para imprimir um trabalho confidencial.

24

Imprimindo um trabalho confidencial

Digitando um nmero de identificao pessoal (PIN)


Quando voc seleciona Trabalho confidencial no Menu Trabalho, exibida a seguinte solicitao no display depois que voc seleciona o nome do usurio:
Digite o PIN: =____

8 Use os botes no painel do operador para digitar o PIN de quatro dgitos associado ao seu
trabalho confidencial. Os nmeros prximos aos nomes dos botes identificam os botes que devem ser pressionados para cada dgito (de 1 a 6). medida que voc digita o PIN, so exibidos asteriscos no display para garantir o sigilo.

Digite o PIN =****


1 2 3 4

Se voc digitar um PIN invlido, ser exibida a mensagem Nenhum trabalho localizado. Aparecer Tentar novamente?

9 Pressione Continuar para digitar novamente o PIN ou pressione Parar para sair do menu
Trabalho confidencial.

10 Pressione Selecionar para imprimir os trabalhos confidenciais.


Os trabalhos sero impressos e excludos da memria da impressora. Para obter mais informaes sobre trabalhos confidenciais e trabalhos Imprimir e reter, consulte Usando a funo Imprimir e reter.

25

Imprimindo tamanhos Ofcio 2 e Statement US

Imprimindo tamanhos Ofcio 2 e Statement US


Os tamanhos Ofcio 2 e Statement US esto disponveis no Menu Tamanho de papel at a opo Deteco de tamanho ser desativada. Para desativar a Deteco de tamanho:

1 Mantenha pressionados os botes Selecionar e Retornar enquanto liga a impressora. 2 Solte os botes quando aparecer no display a mensagem Efetuando teste automtico.
A impressora realiza sua seqncia de ligamento e, a seguir, aparece o Menu Config. na primeira linha do display.

3 Pressione e solte Menu at ver o Deteco de tamanho e, em seguida, pressione


Selecionar.
Deteco da bandeja 1 aparece na segunda linha do display.

4 Pressione e solte Menu para selecionar a opo de entrada que reter o papel de tamanho
Ofcio 2 ou Statement US e pressione Selecionar. A primeira linha do display mostra a opo de entrada selecionada e a segunda linha mostra a configurao atual.

5 Pressione Menu para alterar a configurao para Desativar e pressione Selecionar.


SALVO aparece brevemente no display e depois substitudo por Menu Config na primeira linha e Deteco de tamanho na segunda linha.

6 Pressione e solte Menu at ver o Sair do config e depois pressione Selecionar.


Ativando alteraes de menu aparece rapidamente, seguido por Efetuando teste automtico. A impressora volta ao estado Pronta.

26

Manuseio da mdia de impresso

A mdia de impresso so papel, cartes, transparncias, etiquetas e envelopes. A impressora fornece alta qualidade de impresso para uma grande variedade de mdia de impresso. necessrio considerar diversas coisas a respeito da mdia de impresso antes de imprimir. Este captulo fornece informaes para ajud-lo a fazer selees de mdia de impresso, como cuidar da mdia de impresso e como carreg-la em uma bandeja padro, bandeja opcional, gaveta padro ou gaveta opcional.

Diretrizes da mdia de impresso


Selecionar a mdia de impresso correta para a impressora ir ajud-lo a evitar problemas de impresso. As sees a seguir contm as diretrizes para a escolha correta da mdia de impresso para a sua impressora. Para obter informaes detalhadas sobre as caractersticas da mdia de impresso, consulte o Guia de cartes e etiquetas disponvel no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com/publications.

Papel
Para obter uma boa qualidade de impresso, use papel xerogrfico de 75 g/m2 (20 lb), granulao longitudinal. Teste algumas amostras do papel que voc est pensando em usar na impressora antes de comprar uma grande quantidade do papel. Quando for carregar o papel, observe o lado de impresso recomendado descrito na embalagem e coloque-o corretamente na impressora. Consulte Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional e Utilizando e carregando o alimentador multiuso para obter mais detalhes sobre as instrues de carregamento.

Caractersticas do papel
As seguintes caractersticas de papel afetam a qualidade e a confiabilidade da impresso. Recomendamos que voc siga estas diretrizes quando for avaliar o novo estoque de papel. Para obter informaes detalhadas, consulte Guia de cartes e etiquetas localizado no site da Lexmark na Web www.lexmark.com.

27

Diretrizes da mdia de impresso

Gramatura A impressora pode alimentar automaticamente as gramaturas de papel de 60 a 135 g/m2 (16 a 36 lb encorpado), granulao longitudinal. Papis mais leves que 60 g/m2 (16 lb) talvez no sejam firmes o suficiente para alimentar de forma adequada, causando atolamentos. Para obter um melhor desempenho, use papel de 75 g/m2 (20 lb encorpado) granulao longitudinal. Para usar papel mais estreito que 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pol.), recomendamos que a gramatura seja maior ou igual a 90 g/m2 (24 lb encorpado). Enrolamento Enrolamento a tendncia da mdia de impresso de se curvar nos cantos. O enrolamento excessivo pode causar problemas de alimentao. O enrolamento normalmente ocorre depois que o papel passa pela impressora, onde fica exposto a altas temperaturas. O armazenamento do papel fora da embalagem em condies de umidade, mesmo na bandeja de papel, pode contribuir para o enrolamento do papel antes da impresso e tambm pode causar problemas de alimentao. Lisura O grau de lisura do papel afeta diretamente a qualidade da impresso. Se o papel for muito spero, o toner no se espalhar no papel adequadamente, resultando em uma pssima qualidade de impresso. Se o papel for liso demais, tambm poder causar problemas de alimentao. O grau de lisura deve estar entre 100 e 300 pontos Sheffield; entretanto, lisura entre 150 e 250 pontos Sheffield produz a melhor qualidade de impresso. Contedo de umidade A quantidade de umidade do papel afeta tanto a qualidade de impresso quanto a habilidade da impressora para alimentar o papel adequadamente. Deixe o papel em sua embalagem original at que voc esteja pronto para us-lo. Isso limitar a exposio do papel s variaes de umidade que podem degradar seu desempenho. Direo da granulao Granulao se refere ao alinhamento das fibras do papel em uma folha. A granulao pode ser granulao longitudinal, medida do comprimento do papel; ou granulao horizontal, medida da largura do papel. Recomendam-se fibras longas para papel de 60 a 135 g/m 2(16 a 36 lb, encorpado). Para papis mais densos do que 135 g/m2 (36 lb encorpado), a granulao horizontal prefervel. Recomendam-se fibras longas para o alimentador multiuso para papel de 60 a 135 g/m 2(16 a 36 lb encorpado). Para o alimentador multiuso, papis mais densos que 135 2 (36 lb encorpado), so preferveis as granulaes horizontais. Contedo de fibras O papel xerogrfico de melhor qualidade feito quimicamente 100% de madeira em polpa. Este contedo fornece um papel com alto grau de estabilidade resultando em poucos problemas de alimentao e uma melhor qualidade de impresso. O papel que contm fibras tais como algodo possui caractersticas que podem dificultar seu manuseio.

28

Diretrizes da mdia de impresso

Papel recomendado
Para garantir a melhor qualidade de impresso e confiabilidade de alimentao, use papel xerogrfico de 75 g/m2 (20 lb). Papis comerciais criados para uso geral em negcios tambm podem apresentar boa qualidade de impresso. Sempre imprima vrias amostras antes de comprar grandes quantidades de qualquer tipo de mdia de impresso. Ao escolher qualquer mdia de impresso, considere a gramatura, o contedo da fibra e a cor. O processo de impresso a laser aquece o papel a altas temperaturas de 225o C (437o F) para aplicativos MIRC (Magnetic Ink Character Recognition) e 205o C (401o F) para aplicativos noMICR. Use somente papis capazes de resistir a essas temperaturas sem descolorir, derreter ou fazer quaisquer emisses perigosas. Consulte o fabricante ou vendedor para determinar se o papel que voc escolheu adequado para impressoras a laser.

Papel inaceitvel
Os papis a seguir no so recomendados para serem usados na impressora: Papis tratados quimicamente usados para fazer cpias sem papel carbono, tambm conhecidos como papis carbonless, CCP (carbonless copy paper) ou NCR (no carbon required). Papis pr-impressos com elementos qumicos que podem contaminar a impressora. Papis pr-impressos que podem ser afetados pela temperatura no fusor da impressora Papis pr-impressos que exijam um registro (a exata localizao da impresso na pgina) maior do que 0.09 pol, como formulrios de reconhecimento ptico de caracteres (OCR). Em alguns casos, pode-se ajustar o registro com seu software para imprimir nesses formulrios com sucesso. Papis revestidos (encorpados apagveis), sintticos e trmicos Papis com bordas speras, speros ou com superfcies excessivamente texturizadas ou papis enrolados. Papis reciclados com mais que 25% de perda ps-consumo que no estejam de acordo com DIN 19 309 Papel reciclado com gramatura menor que 60 g/m2 (7,26 kg) Formulrios ou documentos com vrias vias

29

Diretrizes da mdia de impresso

Seleo do papel
O carregamento de papel adequado ajuda a evitar atolamentos e a assegurar uma impresso sem problemas. Para evitar atolamentos ou uma m qualidade de impresso: Use sempre papel novo e que no esteja danificado. Antes de carregar o papel, saiba o lado recomendado de impresso do papel que voc est usando. Essa informao est normalmente indicada no pacote do papel. No use papel que tenha sido cortado ou aparado. No misture as mdias de impresso com tamanhos, gramaturas ou tipos diferentes na mesma origem de mdia; a mistura provoca atolamentos. No use papis revestidos. No esquea de mudar a configurao de Tamanho do papel quando usar uma origem que no suporte o sensor automtico de tamanho. No remova as bandejas durante a impresso de um trabalho ou quando a mensagem Ocupada estiver exibida no painel do operador. Certifique-se de que as configuraes de Tipo do papel, Textura do papel e Gramatura do papel esto corretas (Consulte Menu Papel para obter informaes detalhadas sobre essas configuraes.) Certifique-se de que o papel esteja carregado adequadamente na origem. Flexione o papel para trs e para frente. No dobre nem enrugue o papel. Ajeite as bordas sobre uma superfcie nivelada.

Selecionando formulrio pr-impressos e papel timbrado


Use as seguintes diretrizes quando selecionar formulrios pr-impressos e papel timbrado para a impressora: Use papis de granulao longitudinal para os melhores resultados. Use somente formulrios e papel timbrado impresso usando um offset litogrfico ou processo de impresso de gravura. Escolha papis que absorvam a tinta, que no a deixem escorregar. Evite papis speros ou com as superfcies excessivamente texturizadas.

30

Diretrizes da mdia de impresso

Use papis impressos com tintas resistentes ao calor destinadas ao uso em copiadoras xerogrficas. A tinta deve resistir a temperaturas de 225o C (437 F) sem se fundir ou liberar compostos perigosos. Use tintas que no sejam afetadas pela resina no toner ou pelo silicone no fusor. As tintas que so do grupo oxidante ou que so base de leo devem corresponder a essas exigncias; ao contrrio do ltex. Se estiver em dvida, entre em contato com seu fornecedor de papel. Papis pr-impressos, como papel timbrado, devem resistir a temperaturas superiores a 225C (225,00C) sem se fundir ou liberar compostos perigosos.

Imprimindo em papel timbrado


Consulte o fabricante ou o vendedor para determinar se o papel timbrado que voc escolheu adequado para impressoras a laser. A orientao de pgina importante para imprimir em papel timbrado. Use a tabela a seguir para ajudar no carregamento do papel timbrado.
Origem ou processo da mdia de impresso Bandeja 1 (bandeja padro) Bandeja 2 (gaveta opcional para 250 folhas ou para 500 folhas) Gaveta opcional para 2000 folhas Impresso frente e verso usando a bandeja 1 ou a bandeja 2 Alimentador multiuso (incluindo as folhas de alimentao individual) Impresso frente e verso usando o alimentador multiuso Topo da pgina Lado da impresso Retrato Face de impresso para baixo Frente da bandeja Paisagem Lado esquerdo da bandeja

Face de impresso para baixo Face de impresso para cima Face de impresso para cima Face de impresso para baixo

Parte frontal da gaveta

No aplicvel

Face de impresso com logotipo voltado para a parte traseira da bandeja

No aplicvel

O logotipo entra primeiro na impressora

Lado esquerdo da bandeja No aplicvel

O logotipo entra por ltimo na impressora

31

Diretrizes da mdia de impresso

Selecionando papel pr-perfurado


As marcas de papel pr-perfurado podem diferir no nmero e posicionamento dos furos e nas tcnicas de fabricao. Use as seguintes diretrizes para selecionar e usar papel pr-perfurado: Teste papel de vrios fabricantes antes de solicitar e usar grandes quantidades de papel prperfurado. O papel deve ser perfurado no fabricante de papel e no perfurado depois de empacotado em uma resma. O papel perfurado pode causar atolamento quando vrias folhas so alimentadas na impressora. O papel pr-perfurado pode produzir mais poeira que o papel padro. A impressora pode exigir uma limpeza mais freqente e a confiabilidade de alimentao talvez no seja to boa quanto a do papel padro. As diretrizes de peso para papel pr-perfurado so as mesmas que para papis no perfurados.

Transparncias
Voc pode alimentar as transparncias na bandeja padro (bandeja para 250 folhas para oT630 ou bandeja para 500 folhas para T632), nas bandejas para 250 ou 500 folhas ou alimentador multiuso. Teste algumas amostras das transparncias que voc est pensando em usar na impressora antes de comprar uma grande quantidade de transparncias. Ao imprimir em transparncias: Certifique-se de que o Tipo de papel esteja definido como Transparncia no driver de impressora, no Utilitrio de configurao da impressora local ou no MarkVision para evitar danos impressora. Use as transparncias projetadas especialmente para impressoras a laser. As transparncias devem resistir a temperaturas de 205C (205,00C) sem se fundir, descolorir, deslocar ou liberar compostos perigosos. Para evitar problemas com a qualidade de impresso, evite tocar nas transparncias. Antes de carregar as transparncias, ventile a pilha de folhas para evitar que elas fiquem coladas.

32

Diretrizes da mdia de impresso

Selecionando transparncias
A impressora pode imprimir diretamente sobre transparncias desenhadas para serem usadas em impressoras a laser. A qualidade da impresso e a durabilidade dependem da transparncia utilizada. Imprima sempre amostras nas transparncias que pretender usar antes de comprar grandes quantidades. A configurao de Tipo de Papel deve ser Transparncia para ajudar a evitar atolamentos. (Consulte Tipo de papel para obter informaes detalhadas sobre essa configurao.) Consulte o fabricante ou fornecedor para determinar se suas transparncias so compatveis com impressoras a laser que aquecem transparncia a 205 C (401 F). Use apenas transparncias que suportem essas temperaturas sem derreter, descolorir, deslocar ou liberar compostos perigosos. Para obter informaes detalhadas, consulte Guia de cartes e etiquetas disponvel no site da Lexmark na Web www.lexmark.com. As transparncias podem ser alimentadas automaticamente no alimentador multiuso e em todas as bandejas padro e opcional, exceto na gaveta para 200 folhas, para todos os modelos de impressora. Consulte Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso para obter informaes sobre compatibilidade de transparncia com as bandejas de sada opcionais. Seja cuidadoso ao manusear transparncias. As impresses digitais na superfcie da transparncia produzem uma qualidade de impresso baixa.

Envelopes
possvel carregar at 10 envelopes no alimentador multiuso e 85 envelopes no alimentador de envelopes. Teste algumas amostras dos envelopes que voc est pensando em usar na impressora antes de comprar uma grande quantidade de envelopes. Consulte Utilizando e carregando o alimentador multiuso e Usando e carregando o alimentador de envelope opcional para obter instrues sobre como carregar um envelope. Ao imprimir em envelopes: Para obter a melhor qualidade possvel de impresso, use somente envelopes de alta qualidade que so projetados para utilizao em impressoras a laser. Defina a Origem de papel no Menu Papel como Alimentador MP, Env. Manual ou Alimentad. Env. dependendo da origem que estiver usando, defina o tipo de papel como Envelope e selecione o tamanho de envelope correto no painel do operador, o driver da impressora, no Utilitrio de configurao da impressora local ou no MarkVision. Para obter um melhor desempenho, use envelopes feitos de papel de 75 g/m2 (20 lb encorpado). possvel usar gramaturas de at 105 g/m2 (28 lb encorpado) para o alimentador multiuso ou 105 g/m2 (12,70 kg encorpado) para o alimentador de envelopes, desde que o contedo de algodo seja de 25% ou menos. Envelopes com um contedo de 100% de algodo no devem exceder 90 g/m2 (24 lb encorpado). Use somente envelopes novos e no danificados. Para obter melhores resultados e minimizar atolamentos, no use envelopes que: Sejam muito curvados ou enrolados. Estejam grudados ou danificados de alguma forma. Contenham janelas, aberturas, perfuraes, cortes ou relevos.

33

Diretrizes da mdia de impresso

Tenham grampos metlicos, laos ou barras de metal flexveis. Tenham um desenho entrelaado Tenham selos colados Tenham qualquer adesivo exposto quando a aba estiver lacrada ou na posio fechada. Tenham bordas recortadas ou cantos dobrados Tenham texturas speras, enrugadas ou com sulcos Use envelopes que possam resistir a temperaturas de 205C (401F) sem lacrar, enrolar excessivamente, enrugar ou liberar compostos perigosos. Se tiver qualquer dvida sobre os envelopes que pretende utilizar, consulte seu fornecedor de envelopes. Ajuste a guia de largura para ajustar a largura dos envelopes. Carregue os envelopes com o lado da aba para baixo e posicione a borda horizontal mais prxima ao endereo de devoluo para que ela entre primeiro para o alimentador multiuso. Consulte Utilizando e carregando o alimentador multiuso para obter instrues sobre um envelope. Alm disso, consulte Usando e carregando o alimentador de envelope opcional para carregar envelopes nessa opo. Coloque somente envelopes de um nico tamanho por vez no alimentador de envelopes. A combinao da alta umidade (acima de 60%) e a alta temperatura de impresso pode lacrar os envelopes.

Etiquetas
A impressora pode imprimir em muitas etiquetas projetadas para uso em impressoras a laser. Essas etiquetas so fornecidas nos tamanhos carta, A4 e ofcio. As etiquetas adesivas, face da folha (material imprimvel) e coberturas, devem resistir a temperaturas de 205C (401F) e presso de 25 psi (pounds per square inch). Teste algumas amostras das etiquetas que voc est pensando em usar na impressora antes de comprar uma grande quantidade de etiquetas. Para obter informaes detalhadas sobre a impresso, caractersticas e design das etiquetas, consulte o Guia de cartes e etiquetas disponvel no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com/ publications. Ao imprimir em etiquetas: Defina o item de menu Tipo de papel como Etiquetas no Menu Papel. Defina o Tipo de papel no painel do operador, no driver de impressora, no Utilitrio de configurao da impressora local ou no MarkVision. Voc pode alimentar etiquetas de vinil nas bandejas padro para 250 ou 500 folhas ou nas gavetas opcionais para 250 ou 500 folhas. Para etiquetas de vinil, necessrio definir Tipo de papel como Etiquetas, Texturas de etiquetas como Lisa e Peso da etiqueta como Pesado. No carregue etiquetas junto com papel ou transparncias na mesma origem; misturar a mdia de impresso pode causar problemas de alimentao. No use folhas de etiquetas com um material de superfcie lisa. No imprima dentro de uma extenso de 1 mm (0,04 pol) da rea de pr-corte das etiquetas.

34

Diretrizes da mdia de impresso

Use folhas de etiquetas completas. As folhas de etiquetas incompletas podem fazer com que as etiquetas restantes sejam retiradas durante a impresso, resultando em um atolamento. Folhas desse tipo tambm contaminam a impressora e o cartucho com material adesivo e podem anular as garantias da impressora e do cartucho. Use etiquetas que possam resistir a temperaturas de 205C (401F) sem lacrar, enrolar excessivamente, enrugar ou liberar compostos perigosos. No imprima dentro de uma extenso de 1 mm (0,04 pol) da borda da etiqueta, das perfuraes ou entre os pr-cortes das etiquetas. No use folhas de etiquetas com material adesivo at a borda da folha. Recomendamos uma zona de cobertura de pelo menos at 1 mm (0,04 pol) das bordas. O material adesivo contamina sua impressora e pode anular a garantia. Se a zona de cobertura do adesivo no for possvel, deve-se remover uma tira de 3 mm (0,125 pol) da borda principal e usar um adesivo que no derreta. Remova uma tira de 3 mm (0,125 pol) da borda principal para evitar que as etiquetas se descolem dentro da impressora. prefervel usar a orientao de retrato, especialmente para imprimir cdigos de barras. No use etiquetas com adesivo exposto.

Observao: As etiquetas so umas das mdias de impresso mais difceis para impressoras a laser. Todos os modelos da impressora exigem um fusor especial mais limpo para aplicaes de etiqueta para otimizar a confiabilidade de alimentao. Consulte Solicitando suprimentos para obter mais informaes sobre como obter um limpador de fusor para etiquetas. Para obter informaes detalhadas sobre impresso, caractersticas e design de etiquetas, consulte o Guia de cartes e etiquetas, disponvel no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com.

Cartes
O carto possui uma camada e uma grande quantidade de propriedades, como o contedo de umidade, espessura e texturas do papel, que podem afetar significativamente a qualidade de impresso. Consulte a pgina Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso para informaes sobre a gramatura preferencial da mdia de impresso. Teste algumas amostras dos cartes que voc est pensando em usar na impressora antes de comprar uma grande quantidade de cartes. Consulte Tipos e pesos de mdia de impresso para obter informaes sobre os tipos preferveis de gramatura da mdia de impresso. Ao imprimir em cartes: Defina o item de menu Tipo de papel no Menu Papel como Cartes no painel do operador, no driver de impressora, no Utilitrio de configurao da impressora local ou no MarkVision.

35

Armazenando a mdia de impresso

Esteja ciente de que a pr-impresso, perfurao e dobra podem afetar de forma significativa a qualidade de impresso e causar problemas de manuseio da mdia de impresso ou de atolamento. Evite usar cartes que possam liberar compostos perigosos quando aquecidos. No use cartes pr-impressos fabricados com elementos qumicos que podem contaminar a impressora. A pr-impresso introduz componentes semilquidos e volteis na impressora. Recomendamos o uso de cartes com granulao horizontal.

Armazenando a mdia de impresso


Para armazenar corretamente uma mdia de impresso, siga as diretrizes a seguir. Esses procedimentos ajudam a evitar problemas na alimentao da mdia de impresso e na qualidade de impresso irregular: Para obter melhores resultados, armazene a mdia de impresso em um ambiente cuja temperatura seja de aproximadamente 21C (70F) e a umidade relativa do ar seja de 40%. Armazene as caixas de papelo em uma prateleira ou estante em vez de mant-las diretamente sobre o cho. Se voc armazenar pacotes individuais de mdia de impresso fora da embalagem original, certifique-se de que esse material esteja sobre uma superfcie plana para que as bordas no deformem nem enrolem. No coloque nada sobre os pacotes das mdias de impresso.

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso


As seguintes tabelas fornecem informaes sobre as origens padro e opcional, bem como as bandejas de sada opcionais, incluindo os tamanhos de mdia de impresso que voc pode selecionar no menu Tamanho de papel e pesos suportados. Observao: Se voc estiver usando um tamanho de mdia de impresso que no esteja listado, selecione o tamanho maior mais prximo. Para obter mais informaes sobre cartes e etiquetas, consulte Guia de cartes e etiquetas. CUIDADO: As configuraes cuja montagem feita no cho exigem uma moblia adicional. necessrio usar tanto um suporte quanto uma base de impressora se estiver utilizando uma gaveta para 2000 folhas, uma unidade duplex e uma opo de sada ou mais de uma opo de sada. Se voc comprou uma impressora MFP (multifuno) que digitaliza, copia e envia faxes, ser preciso adquirir uma moblia adicional. Consulte www.lexmark.com/multifunctionprinters para obter mais informaes.

36

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Tamanhos de mdia de impresso e suporte


Caixa de correio com 5 bandejas (opo)

Alimentador de envelopes (opo)

gaveta para 2000 folhas (opo)

gaveta para 250 folhas (opo)

gaveta para 500 folhas (opo)

Empilhador de sada (opo)

T630bandeja para 250 folhas

T632bandeja para 500 folhas

Alta capacidade empilhador de sada (opo)

Bandeja de sada padro

Unidade duplex (opo)

250 UAT (opo)

Tamanho de mdia de Dimenses impresso A4 A5 JIS B5 Carta Ofcio Executivo Ofcio 21 Statement1
1 2

210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pol) 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 pol) 182 x 257 mm (7,17 x 10 pol) 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 pol) 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pol) 184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 pol) 216 x 330 mm (8,5 x 13 pol) 139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 pol)

400 UAT (opo)

A legenda - indica suporte

Alimentador multiuso

UAT (universally adjustable tray bandeja universalmente ajustvel)

Consulte a tabela Encadernador suporte de sada separada.

Esse tamanho no aparecer no menu Tamanho de papel at Sensor de tamanho de bandeja ser desativado. Consulte Imprimindo tamanhos Ofcio 2 e Statement US para obter mais informaes. Essa configurao de tamanho formata a pgina para 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pol), a menos que o tamanho esteja especificado software aplicativo.

37

Encadernador (opo)

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Tamanhos de mdia de impresso e suporte (continuao)


Caixa de correio com 5 bandejas (opo)

Alimentador de envelopes (opo)

gaveta para 2000 folhas (opo)

gaveta para 250 folhas (opo)

gaveta para 500 folhas (opo)

Empilhador de sada (opo)

T630bandeja para 250 folhas

T632bandeja para 500 folhas

Alta capacidade empilhador de sada (opo)

Bandeja de sada padro

Unidade duplex (opo)

250 UAT (opo)

Tamanho de mdia de Dimenses impresso Universal2 139,7 x 210 mm a 215,9 x 355,6 mm (5,5 x 8,27 pol a 8,5 x 14 pol) 69,85 x 127 mm a 215,9 x 355,6 mm (2,75 x 5 pol a 8,5 x 14 pol) 69,85 x 127 mm a 229 x 355,6 mm (2,75 x 5 pol a 9,01 x 14 pol) 148 x 182 mm a 215,9 x 355,6 mm (5,83 x 7,17 pol a 8,5 x 14 pol) Envelope 7 Envelope 9 98,4 x 190,5 mm (3,875 x 7,5 pol) 98,4 x 225,4 mm (3,875 x 8,9 pol)

400 UAT (opo)

A legenda - indica suporte

Alimentador multiuso

UAT (universally adjustable tray bandeja universalmente ajustvel)

Consulte a tabela Encadernador suporte de sada separada.

Envelope 10 104,8 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 pol) Envelope DL


1 2

110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pol)

Esse tamanho no aparecer no menu Tamanho de papel at Sensor de tamanho de bandeja ser desativado. Consulte Imprimindo tamanhos Ofcio 2 e Statement US para obter mais informaes. Essa configurao de tamanho formata a pgina para 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pol), a menos que o tamanho esteja especificado software aplicativo.

38

Encadernador (opo)

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Tamanhos de mdia de impresso e suporte (continuao)


Caixa de correio com 5 bandejas (opo)

Alimentador de envelopes (opo)

gaveta para 2000 folhas (opo)

gaveta para 250 folhas (opo)

gaveta para 500 folhas (opo)

Empilhador de sada (opo)

T630bandeja para 250 folhas

T632bandeja para 500 folhas

Alta capacidade empilhador de sada (opo)

Bandeja de sada padro

Unidade duplex (opo)

250 UAT (opo)

Tamanho de mdia de Dimenses impresso Envelope C5 Envelope B5 Outros envelopes1 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 pol) 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pol) 98,4 x 162 mm a 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 pol a 6,93 x 9,84 pol) 98,4 x 162 mm a 229 x 342 mm (3,87 x 6,38 pol a 9,01x 12,76 pol)
1 2

400 UAT (opo)

A legenda - indica suporte

Alimentador multiuso

UAT (universally adjustable tray bandeja universalmente ajustvel)

Consulte a tabela Encadernador suporte de sada separada.

Esse tamanho no aparecer no menu Tamanho de papel at Sensor de tamanho de bandeja ser desativado. Consulte Imprimindo tamanhos Ofcio 2 e Statement US para obter mais informaes. Essa configurao de tamanho formata a pgina para 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pol), a menos que o tamanho esteja especificado software aplicativo.

39

Encadernador (opo)

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

O suporte de mdia de impresso para modelos, origens bandejas de sada e encadernador


caixa de correio com 5 Alimentador multiuso Alta capacidade empilhador de sada Encadernador

Expansor de sada

Gaveta para 2000

Bandeja de sada

Gaveta para 250

Gaveta para 500

Unidade duplex

Alimentador de

Deslocamento

Mdia de impresso Papel Cartes Transparncias Etiqueta de vinil


*

Etiquetas de papel* Etiquetas de polister* Etiquetas de membrana dupla e integrada*


*

A impresso de aplicaes de etiqueta na impressora exige um limpador de fusor de etiqueta especial que evita duplexao. O limpador de fusor para etiquetas vem com um cartucho especial de etiqueta para aplicaes de etiqueta. Consulte Solicitando suprimentos para obter mais informaes sobre como obter um limpador de fusor de etiqueta.

40

Atolado

Padro

T630

T632

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Tipos e pesos de mdia de impresso


Peso da mdia de impresso bandeja integrada e opcionais gaveta para 500 folhas Alimentador multiuso e opcionais gaveta para 250 folhas

Mdia de impresso Papel

Tipo Papel xerogrfico e comercial

Alimentador de envelopes No recomendado

60 a 135 g/m2, granulao longitudinal (16 a 43 lb encorpado) 163 g/m2 (90 lb) 163 g/m2 (45,36 kg) 176 g/m2 (29,48 kg)

60 a 135 g/m2, granulao longitudinal (16 a 43 lb encorpado) 120 g/m2 (30,39 kg) 120 g/m2 (33,57 kg) 135 g/m2 (22,68 kg)

Cartes - mximo (granulao longitudinal)1

ndice Bristol Etiqueta Tampa

Granulao horizontal prefervel para papis acima de 135 g/m2. impresso de aplicaes de etiqueta na impressora exige um limpador de fusor para etiquetas especial que evita duplexao. Consulte Solicitando suprimentos para obter mais informaes sobre como obter um limpador especial.

2A

3 4 5

Envelopes de 28 lb de papel encorpado esto limitados ao contedo de 25% de algodo. Inclui envelopes alimentados somente no alimentador multiuso. As informaes sobre se o conversor de etiqueta de vinil passou nos critrios da Lexmark esto disponveis no site da Lexmark na Web (www.lexmark.com); procure por lista de conversores. Tambm possvel verificar o sistema Automated FAX da Lexmark (LEXFAXSM).

41

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Tipos e pesos de mdia de impresso (continuao)


Peso da mdia de impresso bandeja integrada e opcionais gaveta para 500 folhas Alimentador multiuso e opcionais gaveta para 250 folhas

Mdia de impresso Cartes - mximo (granulao horizontal)1

Tipo ndice Bristol Etiqueta Tampa

Alimentador de envelopes No recomendado

199 g/m2 (49,90 kg) 203 g/m2 (56,70 kg) 216 g/m2 (36,29 kg) 138 a146 g/m2 (37 a 39 lb encorpado)

163 g/m2 (90 lb) 163 g/m2 (45,36 kg) 176 g/m2 (29,48 kg) 138 a146 g/m2 (37 a 39 lb encorpado)

Transparncias

Impressora a laser Papel

Etiquetas mximo2

180 g/m2 163 g/m2 (48 lb encorpado) (19,50 kg encorpado) 163 g/m2 180 g/m2 (48 lb encorpado) (19,50 kg encorpado) 220 g/m2 (26,76 kg encorpado) 300 g/m2 (92 lb alinhador) 220 g/m2 (26,76 kg encorpado) 260 g/m2 (35,38 kg alinhador) 140 a135 g/m2

Papel de dupla membrana Polister

Vinil5

Formulrios integrados

rea sensvel a 140 a135 g/m2 presso (deve inserir primeiro a impressora) Papel base (granulao longitudinal) 75 a 135 g/m2 (20 a 36 lb encorpado)

75 a135 g/m2 (20 a 36 lb encorpado)

Granulao horizontal prefervel para papis acima de 135 g/m2. impresso de aplicaes de etiqueta na impressora exige um limpador de fusor para etiquetas especial que evita duplexao. Consulte Solicitando suprimentos para obter mais informaes sobre como obter um limpador especial. de 28 lb de papel encorpado esto limitados ao contedo de 25% de algodo.

2A

3 Envelopes 4 5 As

Inclui envelopes alimentados somente no alimentador multiuso. informaes sobre se o conversor de etiqueta de vinil passou nos critrios da Lexmark esto disponveis no site da Lexmark na Web (www.lexmark.com); procure por lista de conversores. Tambm possvel verificar o sistema Automated FAX da Lexmark (LEXFAXSM).

42

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Tipos e pesos de mdia de impresso (continuao)


Peso da mdia de impresso bandeja integrada e opcionais gaveta para 500 folhas No recomendado Alimentador multiuso e opcionais gaveta para 250 folhas 60 a 105 g/m2 (16 a 28 lb encorpado)3, 4

Mdia de impresso Envelopes gramatura mxima de contedo 100% algodo 24 lb


1 2A

Tipo Sulfite, sem madeira ou at 100% de algodo encorpado

Alimentador de envelopes 60 a 105 g/m2 (16 a 28 lb encorpado)3

Granulao horizontal prefervel para papis acima de 135 g/m2. impresso de aplicaes de etiqueta na impressora exige um limpador de fusor para etiquetas especial que evita duplexao. Consulte Solicitando suprimentos para obter mais informaes sobre como obter um limpador especial. de 28 lb de papel encorpado esto limitados ao contedo de 25% de algodo.

3 Envelopes 4 5 As

Inclui envelopes alimentados somente no alimentador multiuso. informaes sobre se o conversor de etiqueta de vinil passou nos critrios da Lexmark esto disponveis no site da Lexmark na Web (www.lexmark.com); procure por lista de conversores. Tambm possvel verificar o sistema Automated FAX da Lexmark (LEXFAXSM).

43

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Pesos suportados nas bandejas de sada opcionais


Peso da mdia de impresso bandejas de sada opcionais Mdia de impresso Papel (granulao longitudinal) Cartes mximo (granulao longitudinal) caixa de correio com 5 bandejas 60 a 90 g/m2 (16 a 24lb encorpado) No recomendado Expansor de sada 60 a 176 g/m2 (16 a 47 lb encorpado) 163 g/m2 (40,82 kg) 163 g/m2 (45,36 kg) 176 g/m2 (29,48 kg) 199 g/m2 (49,90 kg) 203 g/m2 (56,70 kg) 216 g/m2 (36,29 kg) 138 a146 g/m2 (16 a 17,69 kg encorpado) Empilhador de sada de alta capacidade 60 a 176 g/m2 (16 a 47 lb encorpado) 163 g/m2 (40,82 kg) 163 g/m2 (45,36 kg) 176 g/m2 (29,48 kg) 199 g/m2 (49,90 kg) 203 g/m2 (56,70 kg) 216 g/m2 (36,29 kg) 138 a 146 g/m2 (16 a 17,69 kg encorpado)

Tipo Papel xerogrfico ou comercial ndice Bristol Etiqueta Tampa

Encadernador Consulte a tabela Encadernador peso da mdia separada

Cartes mximo (granulao horizontal)

ndice Bristol Etiqueta Tampa

Transparncias

Impressora a laser Papel

Etiquetas mximo

180 g/m2 180 g/m2 (48 lb encorpado) (48 lb encorpado) 180 g/m2 180 g/m2 (48 lb encorpado) (48 lb encorpado) 220 g/m2 (26,76 kg encorpado) 300 g/m2 (92 lb alinhador) 140 a 175 g/m2 (at 47 lb encorpado) 75 a 135 g/m2 (20 a 36 kg encorpado) 60 a 105 g/m2 (16 a 28 lb encorpado) 220 g/m2 (26,76 kg encorpado) 300 g/m2 (92 lb alinhador) 140 a 175 g/m2 (at 47 lb encorpado) 75 a 135 g/m2 (20 a 36 lb encorpado) 60 a 105 g/m2 (16 a 28 lb encorpado) No recomendado

Papel de dupla membrana Polister

Vinil Formulrios integrados rea sensvel presso (deve entrar primeiro na impressora). Papel base (granulao longitudinal) Envelopes Sulfite, sem madeira ou at 100% de algodo encorpado

44

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Suporte de sada para o encadernador opcional


Encadernador suporte de sada Tamanho A4 A5 JIS B5 Carta Ofcio Executivo Ofcio 22 Statement2 Envelope 7 Envelope 9 Envelope 10 Envelope DL Envelope C5 Envelope B5 Outro envelope Dimenses 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pol) 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 pol) 182 x 257 mm (7,17 x 10 pol) 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 pol) 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pol) 184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 pol) 216 x 330 mm (8,5 x 13 pol) 139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 pol) 98,4 x 190,5 mm (3,875 x 7,5 pol) 98,4 x 225,4 mm (3,875 x 8,9 pol) 104,8 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 pol) 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pol) 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 pol) 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pol) 98,4 x 162 mm a 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 pol a 6,93 x 9,84 pol) 98,4 x 162 mm a 229 x 342 mm (3,87 x 6,38 pol a 9,01x 12,76 pol)
1 2

Padro1

Deslocamento

Atolado

O papel passa para a bandeja do encadernador sem ser grampeado ou separado. Esse tamanho no aparecer no menu Tamanho de papel at Sensor de tamanho da bandeja ser desativado. Consulte Imprimindo tamanhos Ofcio 2 e Statement US para obter mais informaes.

45

Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso

Pesos suportados pelo encadernador


Mdia de impresso Papel Encadernador peso da mdia Tipo Papel xerogrfico ou comercial ndice Bristol Etiqueta Padro* 60 a 176 g/m2 (16 a 47 lb encorpado) Deslocamento 60 a 90 g/m2 (16 a 10,89 kg encorpado) Atolado 60 a 90 g/m2 (16 a 10,89 kg encorpado)

Cartes mximo (granulao longitudinal)

163 g/m2 163 g/m2 No (90 lb encorpado) (90 lb encorpado) recomendado 163 g/m2 (45,36 kg 163 g/m2 (45,36 kg

encorpado) Tampa 176 g/m2 (29,48 kg encorpado)

encorpado)

176 g/m2 (29,48 kg encorpado)

Cartes mximo (granulao horizontal)

ndice Bristol

199 g/m2 (49,90 kg 203 g/m2 (56,70 kg 216 (36,29 kg g/m2

encorpado) Etiqueta

199 g/m2 (49,90 kg 203 g/m2 (56,70 kg 216 g/m2 (36,29 kg

encorpado)

encorpado) Tampa

encorpado)

encorpado) Transparncias Impressora laser 138 a 146 g/m2 (20 a 17,69 kg encorpado) 180 g/m2 (48 lb encorpado) 180 g/m2 (48 lb encorpado) 220 g/m2 (26,76 kg encorpado) 300 g/m2 (41,73 kg encorpado) 140 a 175 g/m2 (at 47 lb encorpado) 75 a 135 g/m2 (20 a 36 lb encorpado) 60 a 105 g/m2 (16 a 12,70 kg encorpado)

encorpado)

138 a 146 g/m2 (20 a 17,69 kg encorpado) No recomendado

Etiquetas limite superior

Papel Papel de dupla membrana Polister

Vinil

Formulrios integrados

rea sensvel a presso Papel base (granulao longitudinal)

Envelopes

Sulfite, sem madeira ou at 100% de algodo encorpado

O papel passa para a bandeja do encadernador sem ser grampeado ou ficar enrugado.

46

Carregando a mdia de impresso

Carregando a mdia de impresso


Esta seo fornece informaes sobre o carregamento de vrias origens e opes de entrada. O carregamento adequado da mdia de impresso ajuda a evitar atolamentos e a assegurar uma impresso sem problemas. Antes de carregar a mdia de impresso, saiba qual o lado de impresso recomendado pela mdia que est usando. Normalmente, essa informao est no pacote da mdia de impresso. Clique nos seguintes tpicos para obter informaes sobre como carregar um determinado item ou opo. Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais ajustveis universalmente Carregando o alimentador multiuso Usando e carregando o alimentador de envelope opcional Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas

Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional


A impressora tem duas origens padro, a bandeja para 250 folhas para T630 ou uma bandeja para 500 folhas para T632e o alimentador multiuso. Carregue a mdia de impresso que voc usa para a maioria de seus trabalhos de impresso na bandeja padro. Use a mdia de impresso correta para ajudar a evitar atolamentos e eliminar problemas de impresso. No remova as bandejas enquanto o trabalho estiver sendo impresso ou enquanto a luz Pronta/ Dados estiver piscando no painel do operador. Isso pode causar atolamento.

47

Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e

Conclua estas instrues para carregar mdia de impresso em qualquer uma das bandejas padro e opcional.

1 Puxe a bandeja. Remova a bandeja totalmente.

2 Aperte a alavanca da guia de largura e deslize a guia conforme mostrado. Deslize a guia de
largura para o extremo direito da bandeja.

48

Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e

3 Aperte a alavanca da guia de comprimento e deslize a guia de comprimento para a posio


correta que corresponde ao tamanho da mdia de impresso que voc est carregando. Observe os indicadores de tamanho no lado esquerdo da bandeja.
Indicadores de tamanho

L LG

A4 R LT

EX EC

B5

4 Flexione as folhas para frente e para trs para separ-las e ventile-as. No dobre e nem
amasse a mdia de impresso. Ajeite as bordas sobre uma superfcie nivelada.

49

A5

Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e

5 Coloque a mdia de impresso na bandeja com o lado de impresso para baixo para imprimir
apenas de um lado e com o lado de impresso para cima para obter uma impresso duplex. No coloque papel encima da linha de carregamento. O excesso de papel na bandeja pode causar atolamentos.

6 Aperte a alavanca da guia de largura e deslize a guia junto. Deslize a guia de largura para a
esquerda at que ela repouse ligeiramente sobre a lateral da pilha.

Linha de carregamento

50

Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais

7 Somente para bandejas opcionais, ajuste o puxador para mostrar o tamanho da mdia de
impresso carregada. Observao: Essa configurao serve apenas como um indicador visual, ela no tem nenhum efeito sobre a operao da impressora.

8 Insira a bandeja.

Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais ajustveis universalmente


H duas bandejas opcionais ajustveis universalmente: bandeja ajustvel universalmente (UAT) para 250 de folhas UAT para 400 folhas

Voc pode usar a UAT para 250 folhas em vez da bandeja padro para T630 ou ela pode ser inserida em uma gaveta opcional para 250 folhas. Voc pode usar a UAT para 400 folhas em vez da bandeja padro para T632 ou ela pode ser inserida em uma gaveta opcional para 500 folhas. Para conhecer os tamanhos e pesos da mdia de impresso que a UAT suporta, consulte Tamanhos de mdia de impresso e suporte. Para carregar cada UAT, consulte as folhas de instruo que acompanham cada opo.

51

Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais

Carregando papel timbrado


Dependendo das opes instaladas, o papel timbrado deve ser carregado de maneira diferente.

Sem um encadernador instalado


Para impresso simples (uma face) em papel timbrado, coloque o lado impresso virado para baixo conforme mostrado.

Para impresso frente e verso em papel timbrado, coloque o lado impresso virado para baixo conforme mostrado.

Observao: O item de menu Carregamento de papel permite que voc imprima trabalhos simples em papel timbrado (ou outra mdia pr-impressa) que foi carregada especificamente para impresso frente e verso. Consulte Carreg. de papel para obter mais informaes.

52

Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais

Com um encadernador instalado


Para impresso simples em papel timbrado, coloque o lado impresso virado para baixo conforme mostrado.

Para impresso frente e verso em papel timbrado, coloque o lado impresso virado para baixo conforme mostrado.

Observao: O item de menu Carregamento de papel permite que voc imprima trabalhos simples em papel timbrado ( ou outra mdia pr-impressa) que foi carregada especificamente para impresso frente e verso. Consulte Carreg. de papel para obter mais informaes.

53

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Utilizando e carregando o alimentador multiuso


O alimentador multiuso pode aceitar vrios tamanhos e tipos de mdia de impresso, como transparncias, cartes postais, cartes de nota e envelopes. til para impresso de pgina simples em papel timbrado ou colorido. Lembre-se das seguintes capacidades, dimenses e dicas de operao ao carregar o alimentador multiuso.

Capacidade
A altura mxima da pilha de 10 mm (0,4 pol). O alimentador multiuso pode aceitar aproximadamente: 100 folhas de 75 g/m2 papel (20 lb) 10 envelopes 75 transparncias

Dimenses da mdia de impresso


O alimentador multiuso aceita a mdia de impresso dentro das seguintes dimenses: Largura - 69,85 mm (2,75 pol) a 229 mm (9,01 pol) Comprimento 127 mm (5 pol) a 355,6 mm (14 pol)

Impresso sem problemas


Carregue as mdias de impresso somente com um tamanho e um tipo por vez no alimentador multiuso. Para obter a melhor qualidade de impresso possvel, use somente a impresso de altaqualidade, projetada para uso em impressoras laser. Para obter mais diretrizes sobre mdia de impresso, consulte Diretrizes da mdia de impresso. Para evitar atolamentos, no adicione ou remova mdia de impresso quando ainda houver mdia de impresso no alimentador multiuso ou quando a impressora estiver imprimindo a partir do alimentador multiuso. A mdia de impresso deve ser carregada com o lado da impresso recomendado para cima e a parte superior da mdia de impresso entrando primeiro no alimentador multiuso. No coloque objetos no alimentador multiuso. Evite, tambm, pressionar ou aplicar fora excessiva sobre ele.

54

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

No remova qualquer bandeja enquanto um trabalho est sendo impresso no alimentador multiuso ou quando Ocupada exibida no painel do operador. Isso pode causar atolamento.

Observao: O alimentador multiuso pode ser usado com o alimentador opcional de envelope instalado. Os cones no alimentador multiuso mostram como carregar o alimentador com papel, como virar um envelope para imprimir e como carregar papel timbrado para impresso simples e frente e verso. Um encadernador afeta a forma como documentos de papel timbrado devem ser carregados para duplexao. Consulte Carregando papel timbrado para instrues detalhadas sobre como carregar documentos impressos em papel timbrado.

Papel timbrado simples

Papel timbrado frente e verso

Envelope

Observao: O item de menu Carregamento de papel no Menu Papel permite que voc imprima trabalhos simples em papel timbrado (ou outra mdia pr-impressa) que foi carregada especificamente para impresso frente e verso. Para obter mais informaes, consulte Carreg. de papel.

55

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Carregando o alimentador multiuso


Para carregar o alimentador multiuso:

1 Empurre a lingeta de liberao inferior. A porta do alimentador multiuso rebaixada e se


abre.

56

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

2 Localize a barra de metal na rea recessiva do alimentador multiuso. Puxe a barra para fora
o suficiente para acomodar a mdia de impresso que voc vai usar.

3 Deslize a guia de largura para a extremidade direita.

57

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

4 Prepare a mdia de impresso a ser carregada.


Flexione a pilha de papel ou os envelopes para frente e para trs para separ-los. No dobre nem enrugue o papel. Ajeite as bordas sobre uma superfcie nivelada.

Segure as transparncias pelas bordas e evite tocar o lado de impresso. Flexione a pilha de transparncias para evitar atolamentos. Cuidado para no arranhar as transparncias e nem deixar impresses digitais marcadas nas transparncias.

58

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

5 Use o limitador de altura da pilha como um guia para altura da pilha ao carregar mdia
impressa.

Limitador de altura da pilha

6 Carregue somente um tipo de mdia de impresso no alimentador multiuso. No misture


tipos diferentes. Clique em um tpico para obter instrues de carregamento: Carregando papel e transparncias Carregando envelopes Carregando papel timbrado

59

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Carregando papel e transparncias


a Carregue o papel ou as transparncias com a borda esquerda da pilha contra o limitador de altura da pilha e com o lado de impresso recomendado para cima.

Continue com etapa 7, na pgina 65.

60

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Carregando envelopes
a Carregue os envelopes com a aba para baixo com a rea do selo e da aba no lado esquerdo. A ponta do envelope com a rea de selo entra no alimentador multiuso primeiro. Aviso: Nunca use envelopes com selos, fechos, grampos, janelas, revestimentos, nem auto-adesivos. Estes envelopes podem danificar a impressora. O selo mostrado na ilustrao somente para colocao.

Observao: Se houver atolamento de envelopes durante a impresso, tente reduzir o nmero de envelopes no alimentador multiuso. b Continue com etapa 7, na pgina 65.

61

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Carregando papel timbrado


Carregue o papel timbrado de acordo com as opes instaladas na impressora. Clique no tpico que descreve a configurao da impressora.
Nem uma unidade duplex nem um encadernador conectados Uma unidade duplex, mas nenhum encadernador conectado Um encadernador, mas nenhuma unidade duplex conectada Tanto uma unidade duplex quanto um encadernador conetados

Nem uma unidade duplex nem um encadernador conectados


a Carregue papel timbrado para impresso em um nico lado com o lado do logotipo para cima como mostrado.

Continue com etapa 7, na pgina 65.

62

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Uma unidade duplex, mas nenhum encadernador conectado


a Carregue papel timbrado para impresso frente e verso com o lado do logotipo para cima como mostrado.

Continue com etapa 7, na pgina 65.

Observao: O item de menu Carregamento de papel no Menu Papel permite que voc imprima trabalhos simples em papel timbrado (ou outra mdia pr-impressa) que foi carregada especificamente para impresso frente e verso. Para obter mais informaes, consulte Carreg. de papel.

63

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Um encadernador, mas nenhuma unidade duplex conectada


a Carregue papel timbrado para impresso em um nico lado com o lado do logotipo para cima como mostrado.

Continue com etapa 7, na pgina 65.

64

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Tanto uma unidade duplex quanto um encadernador conetados


a Carregue papel timbrado para impresso frente e verso com o lado do logotipo para cima como mostrado.

Continue com etapa 7, na pgina 65.

Observao: O item de menu Carregamento de papel no Menu Papel permite que voc imprima trabalhos simples em papel timbrado (ou outra mdia pr-impressa) que foi carregada especificamente para impresso frente e verso. Para obter mais informaes, consulte Carreg. de papel.

7 Deslize com cuidado a mdia de impresso no alimentador multiuso at onde for possvel.
Forar a mdia de impresso pode deix-la deformada.

65

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

8 Deslize a guia de largura para a esquerda at que encost-la suavemente na pilha da mdia
de impresso. No dobre a mdia de impresso.

9 Selecione a origem, o tamanho e o tipo no software aplicativo e selecione o tamanho e tipo


de mdia de impresso no painel do operador. a Certifique-se de Tamanho do papel e Tipo de papel para o alimentador multiuso (Tam. p/ Alim. MF e Tipo p/Alim. MF) estejam definidas com o valor correto para a mdia de impresso que voc estiver carregando. (Consulte Tamanho papel e Tipo de papel para obter informaes detalhadas sobre essa configuraes.) Pressione Continuar para voltar para Pronto.

Observao: A configurao do software pode anular a configurao do painel do operador.

66

Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Fechando o alimentador multiuso


1 Remova a mdia de impresso do alimentador multiuso.

2 Empurre a barra de metal de volta para que o alimentador multiuso volte sua posio
inicial.

3 Feche a porta do alimentador multiuso.

67

Usando e carregando o alimentador de envelope opcional

Usando e carregando o alimentador de envelope opcional


1 Ajuste suavemente o suporte de envelopes para o tamanho que estiver carregando:
Fechado totalmente (empurrado na direo da impressora) para envelopes pequenos Estendido at a posio do meio para envelopes de mdios Aberto totalmente (estendido no tamanho mximo) para envelopes grandes Aviso: No coloque objetos no alimentador de envelope. Evite pression-lo para baixo ou aplicar fora excessiva.

2 Levante o peso de envelope para trs na direo da impressora. Ele permanece no lugar.

68

Usando e carregando o alimentador de envelope opcional

3 Deslize a guia de largura para a extremidade direita.

4 Flexione a pilha de envelopes para trs e para a frente e depois alinhe as bordas sobre uma
superfcie plana. Pressione os cantos para baixo para alis-los.

Ventile os envelopes. Isso evita que as bordas dos envelopes fiquem coladas umas s outras e melhora o processo de alimentao.

Observao: Quando carregar os envelopes, no exceda o tamanho mximo de pilha de 64,7 mm (2,55 pol.). O alimentador de envelopes pode conter no mximo 85 envelopes (75 g/m2 ou 20 lb, encorpado).

69

Usando e carregando o alimentador de envelope opcional

5 Carregue a pilha de envelopes com a aba para baixo com a rea do selo e da aba no lado
esquerdo. A ponta dos envelopes com a rea de selo entram no alimentador de envelopes primeiro. Deixe que os envelopes da base da pilha deslizem um pouco mais para dentro do alimentador de envelopes do que aqueles que esto no topo da pilha. Aviso: Nunca use envelopes com selos, fechos, grampos, janelas, revestimentos, nem auto-adesivos. Estes envelopes podem danificar a impressora. Consulte a Envelopes para obter mais informaes.

Observao: No tente carregar mais envelopes forando-os debaixo do peso do envelope. Isso resultar em atolamento.

6 Deslize a guia de largura para a esquerda at que encost-la ligeiramente na pilha.


Certifique-se de que os envelopes no se deformem.

70

Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas

7 Abaixe o peso do envelope de modo que toque na pilha.

8 Selecione a origem, o tamanho e o tipo no software aplicativo. 9 Selecione o tamanho e tipo de envelope no painel do operador da impressora.
a Certifique-se de que Tamanho do papel para o alimentador de envelopes (Tam. p/Alimen. Env.) esteja definido com o valor correto do tamanho de envelope que estiver carregando. (Consulte Tamanho papel para obter informaes detalhadas sobre essa configurao.) Pressione Continuar para voltar para Pronta.

Observao: A configurao do software pode anular a configurao do painel do operador. Se houver atolamento de envelopes, consulte Eliminando atolamentos.

Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas


A gaveta opcional para 2000 folhas aceita papel, etiquetas e transparncias. O carregamento adequado evita atolamento de papel e assegura uma impresso sem problemas. Para evitar atolamentos: No ultrapasse a linha de carregamento ao carregar a mdia de impresso. Consulte pgina 73 para localizar a linha de carregamento. No dobre nem enrugue o papel. Alinhe a mdia de impresso parte traseira da gaveta. No misture tamanhos ou pesos na mesma origem.

71

Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas

No abra a porta de carregamento nem remova qualquer mdia de impresso enquanto um trabalho estiver sendo impresso ou a mensagem Pronta estiver sendo exibida no painel do operador.

Observao: Ao carregar mais de uma resma de papel, recomendamos remover as folhas superiores e inferiores. Antes de carregar a mdia de impresso, voc deve saber qual o lado de impresso recomendado do papel que estiver usando. Essa informao normalmente est no pacote do papel. Para carregar a mdia de impresso, siga estas etapas:

1 Se voc estiver carregando papel pela primeira vez, v para etapa 2 agora. Se no, observe
o tamanho da mdia de impresso carregada anteriormente. Se voc no tiver certeza do tamanho da mdia de impresso, v para o painel do operador e siga estas etapas: a b c d e Certifique-se de que a impressora esteja ligada ativada e a mensagem Pronta aparea no display. Menus Selecionar. Menu Selecionar papel Selecionar tamanho de papel Selecione Tamanho da Bandeja x (onde x representa o nmero da bandeja da gaveta para 2000 folhas).

Se voc quiser carregar um tamanho de mdia de impresso diferente de um selecionado, consulte pgina 74 para obter instrues e continue com etapa 2.

2 Abra a porta de carregamento. Se a bandeja de elevator ainda no estiver na posio


abaixada, pressione o boto do elevator para abaixar.

Boto Elevator

72

Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas

3 Flexione cada pilha da mdia de impresso para frente e para trs. No dobre nem enrugue o
papel. Alinhe as bordas sobre uma superfcie nivelada. Para preparar transparncias para carregamento, consulte pgina 58.

4 Dobre ligeiramente a pilha de mdia de impresso conforme mostrado e coloque-a na


bandeja de elevator com o lado de impresso virado para baixo. Alinhe a pilha de mdia de impresso parte traseira da gaveta. Alinhe com cuidado cada pilha medida que as carrega para assegurar que borda fique lisa onde as pilhas se encontram. No ultrapasse a linha de carregamentoao carregar a mdia de impresso.

Esta ilustrao mostra a orientao correta para carregamento do papel em uma impresso simples. O papel timbrado deve ser carregado com o lado impresso para baixo e a parte superior para a frente da gaveta. No misture pesos de papel diferentes. Para a impresso frente e verso em papel timbrado, coloque o lado pr-impresso para cima com a parte superior da pgina para a parte traseira da gaveta.

5 Feche a porta de carregamento.


Observao: Se voc precisar voltar gaveta para 2000 folhas, certifique-se de que todos os papis tenham sido removidos da unidade antes de embalar.

73

Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas

Alterando o tamanho da mdia de impresso para a gaveta para 2000 folhas.


A gaveta para 2000 folhas vem pr-configurada tanto para o tamanho carta quanto A4. Para alterar o tamanho da mdia de impresso antes da instalao, execute a etapa 7 das seguintes instrues agora. Se voc estiver alterando o tamanho da mdia de impresso para uma unidade que j esteja conectada a uma impressora e fonte de alimentao, execute a etapa 1:

1 Abra a porta de carregamento. 2 Pressione o boto elevator localizado no lado esquerdo da abertura da porta. Veja a
ilustrao da pgina 72.

3 Remova o papel da bandeja elevator e feche a porta de carregamento. 4 Reabra a porta. A bandeja elevator da impressora deve ficar parcialmente para cima. 5 Desconecte o cabo de alimentao. 6 Remova a impressora e todos os opcionais conectados da gaveta para 2000 folhas.
CUIDADO: Remova todos as opes conectadas uma por vez. Certifique-se de que seus dedos no estejam embaixo da impressora ao abaix-la. Use os suportes para mos da impressora ou pea a algum para levant-la.

7 Localize o boto seletor de tamanho na parte superior da gaveta.. Consulte pgina 75 para
obter uma ilustrao e localizao do boto. Observao: H disponveis seis selees de papel. Toda seleo de papel codificada por cores. Um novo tamanho de mdia exibido no painel do operador depois que a bandeja elevator de papel estiver na posio superior.

8 Para fazer uma seleo, vire o boto totalmente no sentido anti-horrio. Essa ao define o
tamanho da mdia de impresso como ofcio.

74

Usando e carregando a gaveta opcional para 2000 folhas

9 Conte os cliques medida que gira o boto no sentido horrio para encontrar o tamanho de
mdia de impresso correto. Por exemplo, um clique define o tamanho da mdia de impresso como executivo.
Boto do seletor de tamanho da mdia de impresso

A5 B5 A4 LTR

LGL EXEC

Observao: Tome nota da cor associada ao tamanho da mdia de impresso selecionada.

10 Puxe cada pino de travamento para cima para destrav-lo e depois puxe para cima as guias
para remov-las.
Guia traseira

Pinos de travamento

Guias laterais

Slots codificados por cores (superior)

Slots codificados por cores (superior)

11 Reposicione as guias nos slots codificados por cores, localizados na parte superior da
unidade, correspondente ao tamanho da mdia de impresso selecionada.

75

Ligando bandejas

12 Insira as guias nos slots coloridos correspondentes localizados na parte inferior interna da
unidade. As guias agora devem ser colocadas junto parte superior da unidade.

13 Empurre cada pino para baixo para travar as guias no lugar.

Ligando bandejas
A ligao das bandejas ativa o recurso de ligao automtica para as bandejas quando voc carrega o mesmo tamanho e tipo da mdia de impresso em vrias origens. A impressora liga automaticamente as bandejas; quando uma bandeja est vazia, a mdia de impresso alimentada a partir da prxima bandeja ligada. Por exemplo, se voc tiver o mesmo tamanho e tipo de mdia de impresso carregados nas bandejas 2 e 4, a impressora selecionar a mdia da bandeja 2 at acabar e, em seguida, a impressora alimentar automaticamente a mdia de impresso a partir da prxima bandeja ligada a bandeja 4. Ligando as cinco bandejas, voc cria efetivamente uma nica origem com capacidade para 4.000 folhas. Se voc carregar mdia de impresso do mesmo tamanho em todas as bandejas, verifique se so do mesmo tipo para ligar as bandejas. Uma vez que as bandejas selecionadas estejam carregadas com mdia de impresso do mesmo tamanho e tipo, selecione a mesma configurao Tipo de papel no Menu Papel para essas origens. Para desativar a ligao de bandejas, defina o Tipo de papel com um valor exclusivo em cada uma das bandejas. Se todas as bandejas tiverem o mesmo tipo de mdia de impresso quando elas estiverem ligadas, voc poder imprimir por engano um trabalho em um tipo de papel errado.

Utilizando a funo Frente e verso


A impresso frente e verso (ou impresso nos dois lados) permite imprimir em ambos os lados de uma folha de papel. Para saber os tamanhos aceitveis para a impresso frente e verso, consulte Tamanhos de mdia de impresso e suporte. Selecione Frente e verso no driver de impressora para imprimir em frente e verso os trabalhos individuais ou Utilitrio de configurao da impressora local para imprimir todos os trabalhos em frente e verso. Consulte Utilizando o Utilitrio de configurao de impressora local para obter mais informaes. Para obter mais informaes sobre as bandejas, consulte Utilizando as bandejas de sada.

76

Utilizando a funo Frente e verso

Impresso frente e verso em papel timbrado


Quando a impresso frente e verso for feita em papel timbrado a partir de um alimentador multiuso, coloque o papel com o logotipo virado para baixo e insira-o primeiro. Quando a impresso frente e verso for feita em papel timbrado a partir das bandejas, coloque o papel com o logotipo virado para cima e insira-o primeiro.

Usando a Encadernao frente e verso


Ao selecionar a impresso de encadernao frente e verso no driver de impressora ou Encadernao frente e verso nas Configuraes de acabamento no Utilitrio de configurao da impressora local, ser preciso selecionar a encadernao tanto na borda vertical quanto horizontal que so os valores para essa configurao. O objetivo da Encadernao frente e verso definir a forma como as pginas frente e verso devem ser encadernadas e como a impresso no verso da folha (pginas com numerao par) orientada em relao impresso na frente (pginas de numerao mpar).

77

Utilizando a funo Frente e verso

Os dois valores da Encadernao frente e verso so:


Borda Vertical* Assume a encadernao pela borda vertical do papel (borda esquerda para orientao retrato e borda superior para orientao paisagem). A O asterisco (*) ilustrao a seguir mostra a encadernao pela borda vertical para indica que essa pginas com orientaes retrato e paisagem: a definio padro de fbrica.
Verso da folha Encadernao Verso da folha Frente da prxima folha Frente da prxima folha Retrato Encadernao

Borda Horizontal

Assume a encadernao pela borda horizontal do papel (borda superior para orientao retrato e borda esquerda para orientao paisagem). A ilustrao a seguir mostra a encadernao pela borda horizontal para pginas com orientaes retrato e paisagem:
Verso da folha Encadernao Verso da folha Frente da prxima folha Paisagem Frente da prxima folha

Encadernao

78

Utilizando as bandejas de sada

Utilizando as bandejas de sada


H uma bandeja padro em todos os modelos de impressora. H vrias bandejas de sada opcionais disponveis para sua impressora.

Suporte e conectividade da mdia de impresso da bandeja de sada com outras bandejas


Cada bandeja acomoda: Nome da bandeja Mdia de de sada impresso Bandeja padro Quantas podem ser instaladas A bandeja na pode se impressora conectar com N/D um padro na impressora e est localizado na parte superior da impressora. Qualquer uma das opes em combinaes como as da seguinte tabela

Modelos de impressora

Ilustrao da bandeja de sada

250 folhas T630 (75 g/m2) de papel comum 150 transparnci as 100 etiquetas 25 envelopes (75 g/m2) 500 folhas (75 g/m2) de papel comum 300 transparncias 200 etiquetas 50 envelopes (75 g/m2) T632

Bandeja padro

N/D um padro na impressora e est localizado na parte superior da impressora.

Qualquer uma das opes em combinaes como as da seguinte tabela

Encader nador

500 folhas (75 g/m2) de papel comum

T630 T632

1 expansor de sada ou uma caixa de correio com 5 bandejas*

* Consulte Guia de instalao para obter informaes sobre como instalar os opcionais entre si.

79

Utilizando as bandejas de sada

Suporte e conectividade da mdia de impresso da bandeja de sada com outras bandejas


Cada bandeja acomoda: Nome da bandeja Mdia de de sada impresso Empilhad 1850 folhas or de (75 g/m2) de sada de papel alta comum capacida Envelopes de Quantas podem ser instaladas A bandeja na pode se impressora conectar com 1 1 expansor de sada *

Modelos de impressora T630 T632

Ilustrao da bandeja de sada

Expansor 650 folhas de sada (75 g/m2) de papel comum 50 envelopes (75 g/m2)

T630 T632

uma caixa de correio com 5 bandejas, um empilhador de sada de alta qualidade ou um encadernador *

caixa de correio com 5 bandejas

100 folhas T632 (75 g/m2) de papel comum para cada cinco bandejas de um total de 500 para todas as bandejas.

um expansor de sada ou um encadernador *

* Consulte Guia de instalao para obter informaes sobre como instalar os opcionais entre si.

80

Usando a extenso de suporte na bandeja padro

Usando a extenso de suporte na bandeja padro


A bandeja padro em todos os modelos tem um suporte de mdia de impresso que impede que a mdia de impresso deslize no vo entre a bandeja padro e a porta frontal superior quando a porta aberta. Debaixo do suporte h uma extenso para uso na impresso em papel ofcio. Para usar a extenso do suporte:

1 Levante o suporte com cuidado. 2 Puxe a extenso de suporte para baixo e depois para fora.

Suporte Extenso de suporte

3 Solte com cuidado a extenso de suporte e ela se ajusta sua posio aberta.

81

Manuteno

As seguintes sees tratam de tpicos destinados ao administrador de rede a cargo da impressora.

Manuteno da impressora
necessrio concluir certas tarefas periodicamente para manter a tima qualidade de impresso. Essas tarefas so abordadas neste captulo. Se muitas pessoas estiverem utilizando a impressora, ser possvel designar um operador principal para fazer a configurao e manuteno da impressora. Descreva os problemas de impresso e as tarefas de manuteno ao operador principal. Nos EUA, entre em contato com a Lexmark pelo telefone 1-800-539-6275 para obter informaes sobre os Revendedores autorizados de suprimentos Lexmark de sua rea. Em outros pases ou regies, visite o site da Lexmark na Web em www.lexmark.com ou entre em contato com o local noq ual voc comprou a impressora.

Determinando o status dos suprimentos


A impressora utiliza a segunda linha do display para alert-lo sobre qualquer suprimento ou item de manuteno que precisa ser trocado. No entanto, a impressora s pode exibir informaes sobre um item de cada vez. Para determinar o status dos suprimentos instalados na impressora, voc poder imprimir a pgina de configuraes de menu no Menu Utilitrios. Pressione Menu at ver o item Menu Utilitrios e depois pressione Selecionar. Pressione Menu at ver o Menu Imprimir e depois pressione Selecionar para imprimir a pgina de configuraes de menu.) Uma ou dois pginas so impressas, dependendo do nmero de definies de menu que se tem. Procure "Informaes sobre cartucho" na pgina, a porcentagem de vida til que resta para cada um dos itens indicada.

Informaes sobre o cartucho


0% Nvel de toner Nmero de srie Capacidade 100%

013535245D 20 K

82

Conservando suprimentos

Conservando suprimentos
Diversas configuraes no software aplicativo ou no display permitem que voc conserve toner e papel.
Para obter mais informaes, consulte... Tonalidade do toner

Suprimento Toner

Configurao Tonalidade do toner no Menu Qualidade

O que a configurao faz Permite que voc ajuste o nvel do toner liberado em uma folha de mdia de impresso. Os valores vo de 1 (configurao mais clara) a 10 (configurao mais escura). Faz com que a impressora imprima duas ou mais imagens de pgina em um lado da folha. Os valores para Impresso de mltiplas pginas so 2 pgs./folha, 3 pgs./folha, 4 pgs./ folha, 6 pgs./folha, 9 pgs./folha, 12 pgs./folha e 16 pgs./folha. Combinado com uma configurao duplex, a Impresso de mltipla pginas permite que voc imprima at 32 pginas em uma folha de papel (16 imagens na frente e 16 imagens no verso). A impresso frente e verso est disponvel quando voc conecta a unidade duplex opcional. Permite imprimir em ambos os lados da folha de papel. Permite examinar a primeira cpia de um trabalho de cpias mltiplas para certificar-se de que est satisfatrio antes de imprimir as outras cpias. Se o trabalho no estiver satisfatrio, voc poder cancel-lo.

Mdia de impresso

Impresso de mltiplas pginas no Menu Encadernao

Impresso de mltiplas pginas

Frente e verso no Menu Encadernao

Duplex

Mdia de impresso

Use o software aplicativo ou o driver de impresso para enviar um trabalho do tipo Verificar Impresso. Use Trabalhos retidos no Menu Trabalho para acessar o trabalho do tipo Verificar Impresso.

Verificar impresso Cancelando um trabalho de impresso Trabalhos retidos

83

Solicitando suprimentos

Solicitando suprimentos
Para solicitar suprimentos nos EUA, entre em contato com a Lexmark pelo telefone 1-800-539-6275 e obtenha informaes sobre os Revendedores autorizados de suprimentos Lexmark de sua rea. Em outros pases ou regies, visite o site da Lexmark na Web em www.lexmark.com ou entre em contato com o local noq ual voc comprou a impressora.

Solicitando um cartucho de impresso


Quando a mensagem 88 Pouco toner aparecer, voc deve solicitar um novo cartucho de impresso. Voc poder imprimir cerca de 100 pginas depois que a mensagem Pouco toner aparecer. Para usar o toner que sobra, retire o cartucho de impresso e agite-o cuidadosamente para trs e para frente.

Tenha um novo cartucho disponvel para quando o cartucho atual no efetuar novas impresses de maneira satisfatria. Os cartuchos de impresso especficos recomendados para sua impressora so:
Nmero da pea Descrio Cartuchos1 de impresso Prebate 12A7460 12A7462 12A74653
1 Vendido

Rendimento mdio2

Prebate Prebate de alta capacidade Prebate de altssima capacidade

5.000 pginas 20.000 pginas 30.000 pginas

por um preo especial levando em conta que voc devolver seus cartuchos vazios somente para a Lexmark. Para cartuchos com preos regulares sem esses termos, faa o pedido usando os nmeros de pea de cartucho regular listados.

2 3

Aproximadamente 5% de cobertura. Incompatvel com uma impressora T630

84

Solicitando suprimentos

Nmero da pea 12A7468 12A74693

Descrio Prebate de alta capacidade para aplicaes de etiquetas Prebate de altssima capacidade para aplicaes de etiquetas

Rendimento mdio2 20.000 pginas 30.000 pginas

Cartuchos regulares sem termos e condies Prebate 12A7360 12A7362 12A73653


1 Vendido

Regular Alta capacidade Altssima capacidade

5.000 pginas 20.000 pginas 30.000 pginas

por um preo especial levando em conta que voc devolver seus cartuchos vazios somente para a Lexmark. Para cartuchos com preos regulares sem esses termos, faa o pedido usando os nmeros de pea de cartucho regular listados.

2 3

Aproximadamente 5% de cobertura. Incompatvel com uma impressora T630

Kit de manuteno
80 Manuteno programada aparece na tela depois da impresso de 300.000 pginas para que voc saiba que hora de substituir itens de manuteno da impressora. Solicite um kit de manuteno quando 80 Manuteno programada aparecer pela primeira vez na tela. O kit de manuteno contm todos os itens necessrios para substituir os roletes de tracionamento, rolos carregadores e rolos de transferncia. Consulte a tabela a seguir para obter o nmero de pea do kit de manuteno para a impressora especfica.
kit de manuteno para: T630 e T630n* T632 e T632n* * n indica verso de rede. Nmeros de pea 56P1409 (110 V) 56P1410 (220 V) 56P1409 (110 V) 56P1410 (220 V)

Para obter informaes sobre a manuteno do encadernador, consulte a Referncia StapleSmart que o acompanha.

Solicitando um rolo carregador


Recomendamos a solicitao um novo rolo carregador quando aparecerem manchas de toner ou sombras de fundo nas pginas impressas. Solicite a pea nmero 99A1017.

Solicitando um rolo de transferncia


Solicite a pea nmero 56P1357.

85

Armazenando suprimentos

Solicitando roletes de tracionamento


Solicite a pea nmero 99A0070.

Encomendando o limpador do fusor para etiquetas


Um limpador de fusor para etiquetas especial deve ser usado para aplicativos de etiquetas para otimizar a segurana da alimentao. Um includo na caixa do cartucho de impresso quando voc solicita a pea nmero 12A7468 ou 12A7469. Tambm possvel solicitar esse item separadamente usando a pea nmero 56P1415.Os limpadores de fusor para etiquetas no so recomendados para impresso frente e verso.

Solicitando os cartuchos de grampos


Os cartuchos de grampos guardam 3.000 grampos. Use a pea nmero 11K188 para solicitar um pacote com trs cartuchos de grampos.

Armazenando suprimentos
Para armazenar corretamente uma mdia de impresso, siga as diretrizes a seguir. Esses procedimentos ajudam a evitar problemas na alimentao do papel e na qualidade de impresso irregular: Para obter melhores resultados, armazene a mdia de impresso em um ambiente cuja temperatura seja de aproximadamente 21C (70F) e a umidade relativa do ar seja de 40%. Armazene as caixas de papelo em uma prateleira ou estante em vez de mant-las diretamente sobre o cho. Se voc armazenar pacotes individuais de mdia de impresso fora da embalagem original, certifique-se de que esse material esteja sobre uma superfcie plana para que as bordas no deformem nem enrolem. No coloque nada sobre os pacotes das mdias de impresso.

Armazenando o cartucho de impresso


Armazene o cartucho de impresso na embalagem original at que ele esteja pronto para instal-lo. No armazene o cartucho de impresso: Em locais com temperatura acima de 40C (110F). Em um ambiente com variaes extremas de umidade ou temperatura. Em locais com exposio direta luz do sol. Em locais empoeirados.

86

Substituindo o cartucho de impresso

Dentro do carro por muito tempo. Em um ambiente no qual haja gases corrosivos. Em um ambiente com maresia.

Substituindo o cartucho de impresso


Solicite um novo cartucho quando a mensagem 88 Pouco toner aparecer pela primeira vez, assim voc o ter quando o atual no imprimir mais de modo satisfatrio. Consulte Solicitando um cartucho de impresso para obter mais informaes. Observao: O fabricante no recomenda o uso de cartuchos de impresso recarregados de outros fabricantes. A qualidade de impresso e a confiabilidade da impressora no podero ser asseguradas se voc fizer uso desse tipo de material. Para obter os melhores resultados, use suprimentos originais.

Removendo o cartucho de impresso usado


1 Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentao.
Observao: Remova qualquer trabalho de impresso de qualquer bandeja de sada antes de abrir a porta frontal superior.

2 Abra a porta frontal superior. 3 Segure o cartucho de impresso pela ala.


Ala

87

Substituindo o cartucho de impresso

4 Retire o cartucho de impresso, puxando-o para cima.

5 Deixe-o ao lado.

Limpando a impressora.
Usando um pano limpo, que no solte fiapos, limpe cuidadosamente as reas manchadas, com movimentos para sua direo, na parte frontal da impressora. Aviso: No toque no rolo de transferncia.

Rolo de transferncia

CUIDADO: A parte posterior dentro da impressora atinge temperaturas elevadas por causa do fusor. Espere um pouco at que a impressora esfrie antes de tentar remover peas dessa rea.

88

Substituindo o cartucho de impresso

Instalando o novo cartucho de impresso


1 Remova o cartucho novo da embalagem. Remova a pea plstica vermelha e a espuma.
Guarde a embalagem e a espuma para acomodar o cartucho usado. Para obter mais informaes, consulte etapa 7, na pgina 90.
Embalagem

Pea plstica vermelha

Espuma

Aviso: No toque no cilindro fotocondutor na lateral inferior do cartucho de impresso.

2 Segure o cartucho de impresso pela ala e movimente-o cuidadosamente de um lado para


outro para distribuir o toner.

89

Substituindo o cartucho de impresso

3 Segure o cartucho de impresso pela ala e coloque-o na impressora. Alinhe as guias de


cada lateral do cartucho com os slots laterais do compartimento do cartucho de impresso.
Slot Guia

4 Deslize o cartucho de impresso dentro da impressora at que ele fique bem encaixado em
sua posio correta.

5 Feche a porta frontal superior. 6 Ligue a impressora. 7 Siga as instrues que vm dentro da caixa do novo cartucho de impresso para reciclar o
cartucho de impresso usado. Ao devolver o cartucho usado, voc estar contribuindo para o empenho mundial de reciclagem sem que isso lhe traga qualquer custo.

Para obter melhores resultados, use os suprimentos da Lexmark. Observao: A garantia do cartucho impresso ser anulada caso ocorra uma recarga no autorizada.

90

Substituindo o rolo carregador

Substituindo o rolo carregador


Solicite um novo kit de rolo carregador quando aparecerem manchas de toner ou sombras de fundo nas pginas impressas. Consulte Solicitando suprimentos para obter informaes sobre solicitao de um rolo carregador.

1 Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentao. 2 Abra as portas frontais e remova o cartucho de impresso. 3 Puxe a porta frontal superior parcialmente para baixo. 4 Localize o rolo carregador usado acima da rea para o cartucho de impresso. 5 Localize a etiqueta com uma seta no lado direito da caixa. Ela est presa a uma aba em
formato de brao.

6 Empurre essa aba para direita para liberar o rolo carregador.

Guia

91

Substituindo o rolo carregador

7 Puxe para baixo o rolo carregador at solt-lo. 8 Puxe o rolo carregador direita para soltar o lado esquerdo.

9 Remova o rolo carregador da impressora e deixe-a de lado.

Aba de metal

Parte cilndrica

10 Remova qualquer embalagem do novo rolo carregador.


Aviso: No toque a parte cilndrica do rolo carregador ao instalar a unidade. possvel tocar as abas de metal em cada ponta para ajudar na instalao. Tocar na parte cilndrica contaminar o rolo carregador e afetar a impresso.

92

Substituindo o rolo carregador

11 Alinhe a aba de metal lateral esquerda do novo rolo carregador com perfurao e insira-a.

93

Substituindo o rolo carregador

12 Levante o lado direito do rolo carregador. 13 Empurre a aba em formato de brao com a etiqueta de seta direita para a direita. 14 Levante o lado direito do rolo carregador e insira-o no orifcio.

15 Solte a aba de metal em formato de brao. 16 Reinstale o cartucho impresso e feche as portas frontais. 17 Conecte o cabo de alimentao da impressora a uma tomada aterrada adequadamente. 18 Redefina o contador de manuteno. Consulte Redefinindo o contador de manuteno.

94

Substituindo o rolo de transferncia

Substituindo o rolo de transferncia


Solicite um novo rolo de transferncia quando aparecerem manchas de impresso clara, toner ou sombras de fundo nas pginas impressas. Consulte Solicitando suprimentos para obter informaes sobre como solicitar um rolo de transferncia. Conclua as seguintes etapas para trocar o rolo de transferncia. Consulte a documentao que acompanha o rolo de transferncia para obter informaes detalhadas sobre a instalao.

1 Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentao. 2 Abra as portas frontais e remova o cartucho de impresso. 3 Localize o rolo de transferncia usado na superfcie inferior da caixa do cartucho de
impressora.

4 Levante o lado esquerdo do rolo de transferncia a partir de seu slot para solt-lo. (Use
qualquer tipo de ferramenta pequena.)

95

Substituindo o rolo de transferncia

5 Puxe o rolo de transferncia para esquerda para soltar o lado direito e depois para fora da
impressora. Coloque-o ao lado.

6 Remova qualquer embalagem do novo rolo de transferncia.

96

Substituindo o rolo de transferncia

7 Segure o rolo de transferncia no lado esquerdo conforme mostrado. 8 Localize o pequeno orifcio e insira a aba de metal no lado direito do rolo de transferncia no
orifcio.

97

Substituindo o rolo de transferncia

9 Abaixe o rolo de transferncia com cuidado at a aba de metal esquerda se encaixar no slot.
Ser necessrio empurr-la para baixo para encaixar com firmeza.

10 Reinstale o cartucho impresso e feche as portas frontais. 11 Conecte o cabo de alimentao da impressora a uma tomada aterrada adequadamente. 12 Redefina o contador de manuteno. Consulte Redefinindo o contador de manuteno.

98

Substituindo os roletes de tracionamento

Substituindo os roletes de tracionamento


1 Remova a bandeja padro. 2 Olhe embaixo da impressora para o brao rolete de tracionamento e puxe-o para baixo.

3 Pressione a ponta da aba e retire o rolete de tracionamento do brao.

Guia

4 Repita a etapa 3 no outro lado para remover outro rolete de tracionamento.

99

Substituindo os roletes de tracionamento

5 Solte com cuidado o brao do rolete de tracionamento. 6 Descarte os roletes de tracionamento usados.
Para instalar novos roletes de tracionamento.

1 Remova os dois roletes de tracionamento da embalagem. 2 Puxe o brao do rolete de tracionamento para baixo. 3 Localize a rea demarcada no rolete de tracionamento e alinhe-a com a aba no brao.
Observao: H duas setas em cada rolete de tracionamento. Certifique-se de que a seta inferior aponta para voc medida que alinha a rea demarcada com a aba.

100

Substituindo os roletes de tracionamento

4 Empurre o rolete de tracionamento no brao com a aba alinhada.

5 Repita a etapa 3, na pgina 100 a etapa 4 para instalar o outro rolete de tracionamento. 6 Solte com cuidado o brao do rolete de tracionamento. 7 Insira a bandeja padro.

101

Substituindo o limpador de fusor para etiquetas

Substituindo o limpador de fusor para etiquetas


1 Segure ala da barra no orifcio redondo da tampa do fusor e puxe para esquerda.

2 Levante a tampa do fusor e remova-a.

102

Substituindo o limpador de fusor para etiquetas

3 Segure a ala, levante o limpador de fusor de seu slot e remova-o. Descarte-o.

Ala

4 Retire o novo limpador de fusor da embalagem. 5 Segure o limpador de fusor pela ala e alinhe-o ao slot. 6 Empurre a ala para baixo de modo que o limpador tombe totalmente no slot.

103

Substituindo o limpador de fusor para etiquetas

7 Posicione a tampa do fusor formando um ngulo para alinhar a lateral de sua tampa com a
lateral da abertura do fusor.

8 Abaixe a tampa do fusor no lado direito at quase atingir a abertura. 9 Puxe novamente com cuidado a ala at as duas abas na extremidade direita se encaixarem
no lado direito.

104

Substituindo o cartucho de grampos

Substituindo o cartucho de grampos


Quando Poucos grampos ou Grampos vazio aparecer no display do painel do operador, conclua as etapas para inserir um novo cartucho de grampos no encadernador. Consulte as ilustraes dentro da porta de acesso do grampeador para obter mais informaes. Para obter informaes sobre como solicitar cartuchos de grampos, consulte a Solicitando suprimentos. Observao: Se o Alarme de grampos for definido como nico, a impressora ir parar a impresso e aparecer a mensagem Carregar grampos. Instale um novo cartucho de grampos ou pressione Continuar para apagar a mensagem e continuar a impresso. Se o Alarme de grampos for definido como Contnuo, a impressora exibira a mensagem Carregar grampos e continuar imprimindo Uma folha parcial de grampos permanecer no recipiente do cartucho de grampos quando aparecer essa mensagem. No remova essa folha. Instale um novo cartucho de grampos para alimentar adequadamente uma folha parcial de grampos.

Removendo um cartucho de grampos usado.


1 Empurre a lingeta e suspenda a porta de acesso a grampos.

105

Substituindo o cartucho de grampos

2 Segure o recipiente do cartucho de grampos pela aba colorida e puxe-a para fora do
grampeador.

3 Puxe o cartucho de grampos usados para baixo e para fora do recipiente do cartucho de
grampos. Descarte o cartucho de grampos usado.

106

Substituindo o cartucho de grampos

Instalando um novo cartucho de grampos


1 Remova a fita do novo cartucho de grampos. 2 Deslize o novo cartucho de grampos para cima e o recipiente do cartucho de grampos at
ele se encaixar no lugar.

3 Empurre o recipiente do cartucho de grampos em direo unidade de grampos at ela se


encaixar no lugar.

4 Feche a porta de acesso a grampos.

107

Redefinindo o contador de manuteno

Redefinindo o contador de manuteno


Aps substituir todos os itens no kit de manuteno, redefina o contador de manuteno.

1 Mantenha pressionados os botes Selecionar e Retornar enquanto liga a impressora. 2 Solte os botes quando aparecer no display a mensagemEfetuando teste automtico.
A impressora realiza sua seqncia de ligamento e, a seguir, aparece o Menu Config. na primeira linha do display.

3 Pressione Menu at aparecer Reinicializar contador de manut. e pressione Selecionar.


Reinicializar aparece na segunda linha do display.

4 Pressione Selecionar.
Redefinindo valor de cnt. de manut. aparece no display e depois removido pelo Menu Config. na linha superior e Reinicializar contador de manut. na segunda linha.

5 Pressione Menu at ver Sair do Confige, a seguir, pressione Selecionar.


Ativando alteraes de menu aparece rapidamente, seguido por Efetuando teste automtico. A impressora volta ao estado Pronta.

Manuteno da impressora ao imprimir em cartes


Depois da impresso de aproximadamente 10.000 pginas de cartes (ou sempre que voc substituir o cartucho de impresso), siga estas etapas para garantir uma boa alimentao da impressora:

1 Imprima cinco folhas de papel. 2 Espere aproximadamente cinco segundos. 3 Imprima mais cinco folhas de papel.
Para obter informaes detalhadas sobre a impresso, caractersticas e design dos cartes, consulte o Guia de cartes e etiquetas disponvel no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com/ publications.

Manuteno da impressora ao imprimir em etiquetas


Depois da impresso contnua de aproximadamente 10.000 pginas de etiquetas (ou sempre que voc substituir o cartucho de impresso), siga estas etapas para garantir uma boa alimentao da impressora:

1 Imprima cinco folhas de papel. 2 Espere aproximadamente cinco segundos. 3 Imprima mais cinco folhas de papel.

108

Solucionando problemas

As sees deste captulo ajudam a resolver problemas com a impressora, as opes ou a qualidade da impresso.

Solucionando os problemas bsicos de impresso


Algumas vezes, os problemas da impressora so muito simples de se resolver. Quando voc tiver um problema, primeiro verifique se: Se uma mensagem for exibida no painel do operador, consulte Entendendo as mensagens da impressora. O cabo de alimentao da impressora est conectado impressora e a uma tomada devidamente aterrada. O interruptor de energia da impressora est ligado. A tomada no est desligada por alguma chave ou interruptor. Outro equipamento eltrico conectado tomada est funcionando. Todas as opes esto instaladas corretamente. Se mesmo depois de ter verificado todos os itens acima ainda existir algum problema, desligue a impressora, espere aproximadamente 10 segundos e ligue-a novamente. Normalmente, esse procedimento corrige o problema.

Verificando uma impressora que no responde


Quando voc tiver um problema, primeiro verifique se: O cabo de alimentao da impressora est conectado impressora e a uma tomada devidamente aterrada. O interruptor de energia da impressora est ligado. A tomada no est desligada por alguma chave ou interruptor. Outro equipamento eltrico conectado tomada est funcionando. Tente desligar a impressora, espere aproximadamente 10 segundos e ligue-a novamente. Normalmente, esse procedimento corrige o problema. As configuraes do driver da impressora esto corretas.

Observao: Se aparecer uma mensagem de erro, consulte Entendendo as mensagens da impressora.

109

Solucionando problemas do display

Solucionando problemas do display


Problema O painel do operador exibe apenas losangos ou est em branco. Ao Desligue a impressora, espere cerca de 10 segundos e ligue-a novamente. Efetuando teste automtico aparecer no painel do operador. Quando o teste terminar, ser exibida a mensagem Pronta. Se no aparecerem as mensagens, desligue a impressora e entre em contato com o Centro de suporte ao cliente Lexmark no telefone 1-859-232-3000 ou http://support.lexmark.com. As configuraes de menu alteradas a partir do painel do operador no produzem qualquer efeito. As configuraes no software aplicativo, no driver da impressora ou nos utilitrios da impressora esto substituindo as configuraes feitas no painel do operador. Altere as configuraes de menu no driver da impressora, nos utilitrios da impressora ou no software aplicativo em vez de no painel do operador. Desative as configuraes no driver da impressora, nos utilitrios da impressora ou no software, assim voc poder alterar as configuraes no painel do operador.

Solucionando problemas de impresso


Problema O trabalho no impresso ou caracteres incorretos so impressos. Ao Certifique-se de a mensagem Pronta aparece no painel do operador antes de enviar um trabalho para impresso. Pressione Continuar para retornar a Pronta. Certifique-se de que haja mdia de impresso carregada na impressora. Pressione Continuar para retornar a Pronta. Verifique se a impressora est usando a linguagem de impressora correta. Verifique se est usando o driver de impressora correto. Verifique se o cabo paralelo, serial, Ethernet ou USB est conectado firmemente atrs da impressora. Verifique se est sendo usado o cabo correto. Use um cabo paralelo compatvel com 1284 do IEEE.Recomendamos a pea nmero 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m) da Lexmark. Se voc usar Serial RS-232, verifique se um cabo de modem nulo foi usado. Se a impressora estiver conectada a uma caixa comutadora , tente estabelecer uma conexo direta. Verifique se o tamanho de mdia de impresso correto est selecionado no painel do operador, no driver da impressora e ou no software aplicativo. Certifique-se de que Comutao p/ PCL e Comutao p/ PS estejam Ativadas.

110

Solucionando problemas de impresso

Problema O trabalho no impresso ou caracteres incorretos so impressos (continuao).

Ao Se voc estiver usando um spooler de impresso, verifique se ele no est parado. Se voc imprimir usando uma rede ou se estiver em um computador Macintosh, consulte Solucionando problemas de impresso em rede. Verifique a interface da impressora no Menu Configurao. Determine qual interface host est sendo usada. Imprima uma pgina de configuraes de menu para verificar se as configuraes de interface atuais esto corretas. Consulte Solucionando problemas de impresso em rede. Se voc estiver usando uma interface serial. Certifique-se de que Aceitar DSR esteja definido como Desativado. Verifique as configuraes de protocolo, transmisso, paridade e bit de dados. As configuraes da impressora e o computador host devem coincidir.

A impressora est conectada porta USB, mas no imprimir. Erro de alimentao da mdia de impresso ou alimentao mltipla.

Use Windows 98, Windows 2000, Windows Me ou outro sistema operacional compatvel com USB suportado pela Lexmark. Certifique-se de que a mdia de impresso esteja dentro das especificaes da impressora. Consulte Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso para obter mais detalhes. Flexione a mdia de impresso antes de carreg-la em qualquer uma das origens. Certifique-se de que a mdia de impresso esteja carregada corretamente. Certifique-se de as guias de largura e comprimento nas origens da mdia de impresso estejam ajustadas corretamente. No sobrecarregue as origens da mdia de impresso. No force a mdia de impresso no alimentador multiuso ao carreg-la; caso contrrio, ela ficar torta e deformada. Remova qualquer mdia de impresso enrolada das origens. Carregue o lado de impresso recomendado corretamente para o tipo de mdia de impresso que estiver usando. Consulte Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional para obter mais informaes. Carregue menos mdia de impresso nas origens. Vire a mdia de um lado para outro e tente imprimir novamente para saber se a alimentao melhora. No misture os tipos de mdia de impresso. No misture as resmas de mdia de impresso. Remova as folhas superiores e inferiores de uma resma antes de carreg-las. Carregue a origem de mdia de impresso somente quando ela estiver vazia.

111

Solucionando problemas de impresso

Problema Ocorrem erros de alimentao de envelopes ou alimentaes mltiplas. Quebras de pginas em lugares inesperados. O trabalho impresso a partir da origem incorreta e na mdia de impresso incorreta. A mdia de impresso no est empilhada de maneira organizada em qualquer bandeja de sada. A impressora no imprime pginas frente e verso.

Ao Remova a pilha de envelopes do alimentador de envelopes. Carregue um envelope, alimente-o na impressora e depois recarregue a pilha de envelopes em seu alimentador. Verifique Tempo de espera de impresso a configurao no Menu Configurao. Aumente a configurao. Verifique a configurao Tipo de papel no Menu Configurao no painel do operador e no driver da impressora.

Vire a pilha de mdia de impresso de um lado para o outro na bandeja ou no alimentador multiuso. Use um tamanho de mdia de impresso compatvel com suas bandejas de sada opcionais. Consulte Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso. Certifique-se de que Duplex esteja selecionado tanto no Meu Acabamento quanto no driver da impressora. Verifique se possui memria de impressora suficiente instalada.

112

Solucionando problemas com a qualidade de impresso

Solucionando problemas com a qualidade de impresso


Problema A impresso est clara demais. Ao Pode ser que haja pouco toner. Para utilizar o toner restante, remova o cartucho segurando as alas com as duas mos. Com as setas do cartucho apontando para baixo, agite o cartucho para frente e para trs. Reinstale o cartucho e pressione Continuar. Altere a configurao Tonalidade do toner no Menu Qualidade. Se estiver imprimindo sobre uma superfcie irregular, altere as configuraes de Peso do papel e Textura do papel no Menu Papel. Consulte Tipo de papel. Verifique se est sendo usada a mdia de impresso correta.

ABC DEF
O toner mancha ou a impresso sai da pgina.

ABC DEF
Aparece toner no verso da pgina impressa.

Se estiver imprimindo sobre uma superfcie irregular, altere as configuraes de Peso do papel e Textura do papel no Menu Papel. Consulte Tipo de papel. Verifique se a mdia de impresso est dentro das especificaes da impressora. Consulte Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso para obter mais detalhes. Se o problema persistir, entre em contato com o Centro de suporte ao cliente Lexmark no telefone 859-232-3000 ou no site http:// support.lexmark.com.

H toner no rolo de transferncia. Para ajudar a evitar isso, no use uma mdia de impresso menor que o tamanho da pgina do trabalho a ser impresso. Abra e feche a tampa frontal superior da impressora para executar o seu ciclo de configurao e limpe o rolo de transferncia.

Aparecem na pgina manchas de toner ou sombras de fundo.

ABC DEF

Verifique se o cartucho de impresso est instalado corretamente. Troque o cartucho de impresso. Consulte Substituindo o cartucho de impresso para obter mais detalhes. Se o problema persistir, troque o rolo carregador. Consulte Substituindo o rolo carregador para obter mais detalhes.

113

Solucionando problemas com a qualidade de impresso

Problema A pgina inteira est em branco.

Ao Certifique-se de que tenha retirado todo o material de embalagem do cartucho de impresso. Verifique se o cartucho de impresso est instalado corretamente. Pode ser que haja pouco toner. Para utilizar o toner restante, remova o cartucho segurando as alas com as duas mos. Com as setas do cartucho apontando para baixo, agite o cartucho para frente e para trs. Reinstale o cartucho e pressione Continuar.

Aparecem riscos na pgina.

ABC DEF
A impresso est escura demais

Pode ser que haja pouco toner. Para utilizar o toner restante, remova o cartucho segurando as alas com as duas mos. Com as setas do cartucho apontando para baixo, agite o cartucho para frente e para trs. Reinstale o cartucho e pressione Continuar. Se voc estiver usando formulrio pr-impressos, verifique se a tinta resiste a temperatura de 212 C (414 F).

Altere a configurao Tonalidade do toner no Menu Qualidade Observao: Os usurios de computador Macintosh devem certificar-se de que a configurao linhas por polegada (lpi) no esteja definida com um valor muito elevado no software aplicativo.

ABC DEF
Os caracteres tm bordas irregulares ou desniveladas

Altere a Resoluo da impresso configurao no Menu Qualidade para 600 ppp ou 1.200 ppp. Se estiver usando fontes carregadas, verifique se a impressora, o computador host e o software suportam essas fontes.

114

Solucionando problemas de opo

Problema Parte ou toda a pgina impressa em preto.

Ao Verifique se o cartucho de impresso est instalado corretamente. Se o rolo carregador tiver sido trocado, verifique se foi instalado corretamente.

O trabalho impresso, mas as margens superior e laterais esto incorretas.

Certifique-se de a configurao Tamanho papel no Menu Papel esteja correta. Certifique-se de que as margens estejam corretamente definidas no software aplicativo.

ABC DEF
Solucionando problemas de opo
Se uma opo no funciona corretamente aps a instalao ou se pra de funcionar. Certifique-se de que a opo de manuseio de mdia de impresso esteja marcada com um tringulo colorido, indicando que compatvel com a sua impressora. Desligue a impressora, espere cerca de 10 segundos e ligue-a novamente. Se esse procedimento no solucionar o problema, desconecte a impressora e verifique a conexo entre a opo e a impressora. Imprima a pgina de configuraes de menu e veja se a opo relacionada est na lista Opes instaladas. Se a opo no estiver relacionada, reinstale-a. Consulte Imprimindo a pgina de configuraes do menu para obter mais informaes. Certifique-se de que a opo esteja selecionada no software aplicativo que estiver usando. Para usurios de computadores Macintosh: Certifique-se de que a impressora esteja configurada no Chooser.

115

Solucionando problemas de opo

A tabela a seguir relaciona as opes da impressora e as aes corretivas sugeridas para os problemas relacionados. Se a ao corretiva sugerida no resolver o problema, chame o representante tcnico.
Opo caixa de correio com 5 bandejas Ao Certifique-se de que a conexo entre cada caixa de correio com 5 bandejas ou a conexo entre a caixa de correio com 5 bandejas e a impressora esteja firme. Se a caixa de correio com 5 bandejas estiver relacionada na pgina de configuraes de menu, mas a mdia de impresso atolar quando ela sair da impressora e entrar na caixa de correio, talvez ela no esteja instalada adequadamente. Reinstale cada caixa de correio com 5 bandejas. Certifique-se de que a conexo entre as gavetas (gavetas para 250, 500 ou 2.000 folhas) ou a conexo entre uma gaveta e uma unidade duplex ou a impressora esteja firme. Certifique-se de que a mdia de impresso esteja carregada corretamente. Consulte Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional para obter mais detalhes. Certifique-se de que a conexo entre a unidade duplex e a impressora esteja firme. Se a unidade duplex estiver relacionada na pgina de configuraes de menu, mas a mdia de impresso atolar ao entrar ou sair da unidade duplex, a impressora e a unidade duplex talvez no estejam alinhadas adequadamente. Verifique se a tampa de acesso duplex est firmemente instalada. Certifique-se de que a conexo entre o alimentador de envelopes e a impressora esteja firme. Certifique-se de que a configurao Tamanho do papel esteja correta no Menu Papel e no software aplicativo. Certifique-se de que os envelopes estejam carregados corretamente. Consulte Usando e carregando o alimentador de envelope opcional para obter mais detalhes. Certifique-se de que a conexo entre o encadernador e a impressora esteja firme. Se o encadernador estiver relacionado na pgina de configuraes de menu, mas a mdia de impresso atolar ao sair da impressora e entrar no encadernador, talvez ela no esteja instalada adequadamente. Reinstale o encadernador. Use um tamanho de mdia de impresso compatvel com suas bandejas de sada opcionais. Consulte Identificando Origens e especificaes da mdia de impresso. Certifique-se de que a memria flash esteja conectada firmemente placa do sistema da impressora. Certifique-se de que o disco rgido esteja conectado firmemente no carto adaptador. Alm disso, certifique-se de que o carto adaptador do disco rgido esteja conectado firmemente placa do sistema da impressora. Certifique-se de que a conexo entre o empilhador de sada e a impressora esteja firme. Se o empilhador de sada de alta capacidade estiver relacionado na pgina de configuraes de menu, mas a mdia de impresso atolar ao sair da impressora e entrar no empilhador de sada , talvez ele no esteja instalado adequadamente. Reinstale o empilhador de sada de alta capacidade.

Gavetas

Unidade duplex

Alimentador de envelopes

Encadernador

Memria flash Disco rgido com adaptador Empilhador de sada de alta capacidade

116

Solucionando problemas de opo

Opo Adaptador infravermelho

Ao Se a comunicao por infravermelho parar ou no ocorrer, verifique: A distncia entre as duas portas de infravermelho de 1 m (39 pol) ou menos. Se no ocorrer comunicao entre as portas, aproxime-as. Ambas as portas esto niveladas. O computador e a impressora estiverem em uma superfcie plana. O ngulo de comunicao entre as duas portas de infravermelho est dentro dos 15 graus das laterais de uma linha imaginria desenhada entre as duas portas de infravermelho. Nenhuma luz clara, como o brilho do sol, est interferindo na comunicao. No h nenhum objeto entre as duas portas de infravermelho. Certifique-se de que o servidor de impresso interno (tambm chamado de adaptador de rede interno ou INA) esteja conectado de forma segura placa do sistema da impressora. Verifique se voc est usando o cabo correto, se ele est firmemente conectado e se o software de rede est configurado corretamente. Consulte o CD de drivers que acompanha a impressora para obter mais detalhes.

Servidor de impresso interno

Expansor de sada

Certifique-se de a conexo entre cada expansor de sada ou a conexo entre o expansor de sada e a impressora esteja firme. Se o expansor de sada estiver relacionado na pgina de configuraes de menu, mas a mdia de impresso atolar ao sair da impressora e entrar no expansor de sada, talvez ela no esteja instalada adequadamente. Reinstale todos os expansores de sada. Certifique-se de que a placa de memria da impressora esteja conectada firmemente placa do sistema da impressora. Certifique-se de que a placa de interface USB/Paralela esteja conectada firmemente placa do sistema da impressora. Certifique-se de usar o cabo correto e de que ela esteja conectada firmemente.

Memria da impressora Interface USB/ Paralela

117

Solucionando problemas de opo

Solucionando problemas com a gaveta opcional para 2.000 folhas.


Problema A bandeja elevadora no sobe quando a porta de carregamento est fechada ou a bandeja elevadora no abaixa quando a porta est fechada e o boto elevador est pressionado. Soluo Verifique o seguinte: A impressora est conectada adequadamente gaveta para 2.000 folhas. A impressora est ligada. O cabo de alimentao est conectado firmemente na parte de trs da gaveta para 2.000 folhas. O cabo de alimentao est conectado a uma tomada. A tomada tem alimentao para ele. Verifique se a impressora est sem mdia de impresso ou h se um atolamento. Remova a mdia de impresso no caminho de papel da impressora e verifique a pilha para se assegurar de que a mdia de impresso foi carregada adequadamente. Remova as folhas superior e inferior de cada resma de papel carregada.

A bandeja elevadora abaixa inesperadamente. Mais de uma folha da mdia de impresso est alimentada ou uma folha foi alimentada de forma errada. Ocorreu um atolamento.

Os rolos de alimentao de borracha no Verifique o seguinte: giram para avanar a mdia de impresso. O cabo de alimentao est conectado firmemente na parte de trs da gaveta para 2.000 folhas. O cabo de alimentao est conectado a uma tomada. A tomada tem alimentao para ele. Erros de alimentao ou atolamentos consistentes na gaveta. Experimente o seguinte procedimento: Flexione o papel. Vire a mdia de impresso de um lado para outro. Verifique o seguinte: Mensagens de manuteno A gaveta foi instalada adequadamente. A mdia de impresso foi carregada corretamente. A mdia de impresso no est danificada. A mdia de impresso est de acordo com as especificaes. As guias esto posicionadas corretamente para o tamanho de mdia de impresso selecionado.

Uma mensagem de manuteno indica falha na impressora que pode exigir conserto. Desligue a impressora, espere cerca de 10 segundos e ligue-a novamente. Se aparecer novamente o erro, anote o nmero do erro, o problema e a descrio detalhada. Pea assistncia tcnica.

Erro de papel curto

Certifique-se de que o boto do seletor esteja definido com o tamanho correto de mdia de impresso.

118

Solucionando problemas de impresso em rede

Solucionando problemas de impresso em rede


Problema O trabalho no impresso ou caracteres incorretos so impressos. Ao Verifique se o servidor de impresso interno ou externo da Lexmark est configurado adequadamente e o cabo de rede est conectado. Observao: Consulte o CD de drivers que acompanha a impressora para obter mais detalhes. Para usurios Novell: Certifique-se de que o arquivo netware.drv seja de 24 de outubro de 1994 ou mais recente. Certifique-se de que o flag NT (sem tabulaes) esteja includo na instruo de captura. Para usurios Macintosh: A impressora pode precisar de um servidor de rede interno opcional para permitir conexes de Macintosh. Verifique se a impressora est configurada corretamente no Chooser.

Solucionando outros problemas


Problema Preciso obter drivers de impressora ou utilitrios atualizados. Preciso conectar um cabo serial impressora. No possvel localizar os cdigos de sada da impressora. Ao Consulte o CD de drivers que acompanha a impressora. Ele contm os drivers e utilitrios da impressora. Visite o site da Lexmark na Web em www.lexmark.com para obter os drivers ou utilitrios mais atuais da impressora. . Se a impressora estiver configurada com a porta serial ou se voc instalou uma placa de interface opcional, consulte o Guia de instalao. Consulte a Referncia tcnica no site da Lexmark na Web em http://www.lexmark.com/LA.

Entrando em contato com a manuteno


Ao pedir assistncia tcnica para a impressora, esteja preparado para descrever o problema que est encontrando ou a mensagem de erro que aparece no display. Voc tambm precisa saber o modelo e o nmero de srie da impressora. Para obter essa informao, consulte a etiqueta na parte posterior da impressora, perto do cabo de alimentao. O nmero de srie tambm est listado na pgina de definies de menu que voc pode imprimir utilizando o Menu Utilitrios. Consulte Imprimindo a pgina de configuraes do menu para obter mais informaes. Para obter manuteno, entre em contato com o site de suporte da Lexmark para o servio ao cliente em http://support.lexmark.com e d uma descrio do problema.

119

Eliminando atolamentos

Selecionando cuidadosamente a mdia de impresso e carregando-a adequadamente, ser possvel evitar atolamentos na maioria das vezes. Se os atolamentos ocorrerem, complete as etapas das sees a seguir. Se os atolamentos ocorrerem com freqncia, consulte Evitando atolamentos.

Evitando atolamentos
Use a mdia de impresso adequada (papel, transparncias, etiquetas e cartes) para ajudar a garantir uma impresso sem problemas. Consulte Diretrizes da mdia de impresso para obter mais informaes. Observao: recomendvel utilizar uma pequena quantidade de qualquer mdia de impresso que voc estiver pensando em utilizar na impressora antes de comprar grandes quantidades. Selecionando a mdia de impresso adequada e carregando-a corretamente, ser possvel evitar atolamentos na maioria das vezes. Consulte os itens a seguir para obter mais instrues sobre como carregar mdia de impresso. Carregando bandejas (incluindo a bandeja padro, a bandeja opcional para 250 folhas e a bandeja opcional para 500 folhas) Carregando a gaveta opcional para 2.000 folhas Utilizando e carregando o alimentador multiuso Carregando o alimentador de envelopes

Dicas para evitar atolamentos


As dicas a seguir podem ajud-lo a evitar atolamentos: Utilize somente a mdia de impresso recomendada. Consulte Diretrizes da mdia de impresso para obter mais informaes. Consulte o Guia de cartes e etiquetas disponvel no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com/publications para obter mais informaes sobre qual mdia oferecer os melhores resultados para o seu ambiente de impresso. Se precisar de informaes detalhadas antes de comprar grandes quantidades de mdias de impresso personalizadas, consulte o Guia de cartes e etiquetas.

120

Antes de remover os atolamentos

Consulte Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional, Utilizando e carregando o alimentador multiuso e Usando e carregando o alimentador de envelope opcional para carregar a mdia de impresso adequadamente. No sobrecarregue as fontes da mdia de impresso. Certifique-se de que a altura da pilha no excede a altura mxima indicada pelas etiquetas da linha de carregamento nas origens. No carregue uma mdia de impresso dobrada, amassada, mida ou ondulada. Flexione, ventile e endireite a mdia de impresso antes de carreg-la. Se ocorrer um atolamento, tente utilizar o alimentador multiuso para alimentar uma folha de cada vez. No utilize uma mdia de impresso que tenha sido cortada ou aparada. No misture as mdias de impresso com tamanhos, gramaturas ou tipos diferentes na mesma origem de mdias. Use somente a mdia de impresso recomendada. Consulte Papel recomendado. Certifique-se de que o lado recomendado para impresso esteja virado para baixo ao carregar todas as bandejas para impresso simples. Certifique-se de que o lado recomendado para impresso esteja virado para cima ao carregar o alimentador multiuso. Mantenha a mdia de impresso armazenada em um ambiente adequado. Consulte Armazenando a mdia de impresso. No remova as bandejas durante um trabalho de impresso. Empurre todas as bandejas firmemente depois de carreg-las. Certifique-se de que as guias nas bandejas estejam posicionadas corretamente para o tamanho da mdia de impresso carregada. Certifique-se de que as guias no estejam posicionadas muito prximas da pilha de mdia de impresso. Certifique-se de que todos os cabos estejam conectados corretamente impressora. Consulte o Guia de instalao para obter mais informaes.

Antes de remover os atolamentos


Remova qualquer trabalho de impresso de qualquer bandeja de sada antes de abrir a porta frontal superior para remover atolamentos.

121

Identificando o caminho da mdia de impresso

Identificando o caminho da mdia de impresso


As ilustraes a seguir mostram o caminho que a mdia de impresso percorre at a impressora. O caminho varia dependendo da origem de sada (bandejas, alimentador multiuso, alimentador de envelopes) e das bandejas de sada (encadernador, empilhador, expansor, caixa de correio) que estiver usando.
201 Atolamento de papel

200 Atolamento de papel 27x Atolamento de Papel 28x Atolamento de papel 260 Atolamento de papel Observao: 28x Atolamento de papel ocorre somente na opo encadernador.

250 Atolamento de papel 23x Atolamento de papel

202 Atolamento de papel

24x Atolamento de Papel 23x Atolamento de papel

Observao: Papis e cartes esto atolados na bandeja de sada padro e na unidade duplex. CUIDADO: As configuraes cuja montagem feita no cho exigem moblia adicional. Ser necessrio usar um suporte de impressora ou uma base de impressora se voc estiver usando uma gaveta para 2.000 folhas, uma unidade duplex e uma ou mais opes de entrada. Se voc comprou uma impressora MFP que digitaliza, copia e envia fax, ser preciso adquirir uma moblia adicional. Consulte www.lexmark.com/ multifunctionprinters para obter mais informaes.

122

Identificando o caminho da mdia de impresso

Acessando reas de atolamento de papel


Abra portas e tampas, remova bandejas e opes para acessar as reas de atolamento de papel. A ilustrao mostra o local de origem e as possveis reas de atolamento.
caixa de correio com 5 bandejas, porta traseira Expansor de sada, porta traseira (Empilhador de sada de alta capacidade e encadernador no exibidos)

Porta frontal superior Alimentador de envelopes

Porta traseira da impressora Unidade duplex opcional, porta traseira Porta frontal inferior (abaixe quando o alimentador for instalado)

Unidade duplex opcional, tampa de acesso frontal Bandejas opcionais

Bandeja padro

123

Identificando o caminho da mdia de impresso

Use a tabela a seguir para localizar instrues para um determinado atolamento:


Mensagem de atolamento 200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho 202 Atolamento de papel - Abrir a porta traseira 23x Atolamento de papel 231 Atolamento de papel - Verificar duplexador 232 Atolamento de papel - Verificar duplexador e 233 Atolamento de papel Verificar duplexador 234 Atolamento de papel - Verificar duplexador, 235 Atolamento de papel Verificar duplexador, e 238 Atolamento de papel - Verificar duplexador 236 Atolamento de papel Verificar duplexador 237 Atolamento de papel - Verificar duplexador 239 Atolamento de papel - Verificar duplexador 24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x 250 Atolamento de papel - Verificar alimentador MP 260 Atolamento de papel - Verificar alimentador de envelopes 27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x 28x Atolamento de papel 280 Atolamento de papel - Verificar encadernador 281 Atolamento de papel - Verificar encadernador 282 Atolamento de grampo - Verificar grampeador 283 Atolamento de grampo - Verificar grampeador V para a pgina: 125 128 131 131 135 137

140 141 144 151 157 157 160 165 165 166 168 172

124

200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho

200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho


Uma mensagem 200 Atolamento de papel indica que a mdia de impresso est atolada na rea abaixo do cartucho de impresso. Esta ao exige remoo do cartucho de impresso. Uma mensagem 201 Atolamento de papel indica que o atolamento est dentro da impressora. Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

1 Pressione e solte a lingeta e abra as portas inferior e superior da impressora.

CUIDADO: A parte posterior dentro da impressora atinge temperaturas elevadas.

2 Segurando o cartucho de impresso pela ala, puxe-o para cima na direo da porta frontal
superior e, depois, puxe-o diretamente em sua direo. Aviso: Nunca toque no cilindro fotocondutor na lateral inferior do cartucho. Use o suporte de mo no cartucho para evitar tocar nessa rea. Deixe o cartucho de lado. Observao: No deixe o cartucho exposto luz por perodos extensos.

125

200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho

3 Empurre com cuidado a alavanca de liberao do rolo de alimentao para trs da


impressora.

4 Puxe a mdia de impresso para cima e na sua direo.


Observao: A mdia de impresso pode estar coberta com toner no fundido, que pode manchar roupas e a pele.

Se a mdia de impresso no se mover imediatamente quando voc puxar, pare de puxar. Ser necessrio acessar a mdia de impresso a partir da porta traseira da impressora. Caso contrrio, continue com etapa 8.

126

200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho

Para acessar a mdia de impresso na parte traseira da impressora:

5 Abra a porta traseira da impressora.

6 Remova qualquer mdia de impresso com base na parte que est visvel.
Se a seo do meio da mdia de impressora estiver visvel, segure-a nos dois lados e puxe-a com cuidado em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso ainda estiver na rea do fusor, abra a porta frontal superior e remova a mdia de impresso.

127

202 Atolamento de papel - Abrir a porta traseira

Se a extremidade da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso no se mover imediatamente quando voc puxar, pare de puxar. Remova o cartucho de impresso e, em seguida, retire a mdia de impresso.

7 Feche a porta traseira da impressora. 8 Reinstale o cartucho. 9 Feche as portas frontais inferior e superior.

202 Atolamento de papel - Abrir a porta traseira


Os atolamentos que levam mensagem 202 Atolamento de papel exigem a abertura da porta traseira da impressora. Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso. Para obter instrues sobre como eliminar o atolamento, clique na rea em que ele ocorreu. Antes de chegar bandeja de sada padro Ao sair da bandeja de sada padro

128

202 Atolamento de papel - Abrir a porta traseira

Antes de chegar bandeja de sada padro


1 Abra a porta traseira da impressora.

2 Remova a mdia de impresso com base na parte que est visvel.


Se a seo do meio da mdia de impressora estiver visvel, segure-a nos dois lados e puxe-a com cuidado em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso ainda estiver na rea do fusor, abra a porta frontal superior e remova a mdia de impresso.

129

202 Atolamento de papel - Abrir a porta traseira

Se a extremidade da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso no se mover imediatamente quando voc puxar, pare de puxar. Remova o cartucho de impresso e, em seguida, retire a mdia de impresso.

3 Feche a porta traseira da impressora.

Ao sair da bandeja de sada padro


Puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

130

23x Atolamento de papel

Se a mdia de impresso no se mover imediatamente quando voc puxar, pare de puxar. Abra a porta frontal superior e puxe a mdia de impresso para fora.

23x Atolamento de papel


Os atolamentos na unidade duplex opcional resultam na mensagem 23x na qual x representa reas especficas de atolamento. A segunda linha do painel do operador indica a rea de atolamento.

231 Atolamento de papel - Verificar duplexador


Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

1 Abra a porta traseira da impressora.

2 Remova qualquer mdia de impresso com base na parte que est visvel.

131

23x Atolamento de papel

Se a seo do meio da mdia de impressora estiver visvel, segure-a nos dois lados e puxe-a com cuidado em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso ainda estiver na rea do fusor, abra a porta frontal superior e remova a mdia de impresso. Se a extremidade da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso no se mover imediatamente quando voc puxar, pare de puxar. Remova o cartucho de impresso e, em seguida, retire a mdia de impresso.

3 Feche a porta traseira da impressora.

132

23x Atolamento de papel

4 Abra a porta traseira duplex.

5 Examine embaixo da porta traseira duplex para a borda da mdia de impresso para
determinar como a mdia de impresso est atolada. Se somente um pequeno pedao de mdia de impresso estiver visvel na parte traseira da impressora, no o retire; pode ser mais fcil acess-lo de dentro da impressora. Para obter instrues, consulte 200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho. Se a maior parte da mdia de impresso estiver visvel, continue fazendo o seguinte: Puxe a mdia de impresso para cima e para fora na sua direo se ela estiver nesta posio.

133

23x Atolamento de papel

Puxe para baixo e para fora se ela estiver nesta posio.

6 Feche a porta traseira duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

134

23x Atolamento de papel

232 Atolamento de papel - Verificar duplexador e 233 Atolamento de papel Verificar duplexador
Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

1 Abra a porta traseira duplex.

2 Examine embaixo da porta traseira duplex para a borda da mdia de impresso para
determinar como a mdia de impresso est atolada. Se somente um pequeno pedao de mdia de impresso estiver visvel na parte traseira da impressora, no o retire; pode ser mais fcil acess-lo de dentro da impressora. Para obter instrues, consulte 200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho. Se a maior parte da mdia de impresso estiver visvel, continue fazendo o seguinte: Puxe a mdia de impresso para cima e para fora na sua direo se ela estiver nesta posio.

135

23x Atolamento de papel

Puxe para baixo e para fora se ela estiver nesta posio.

3 Feche a porta traseira duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

136

23x Atolamento de papel

234 Atolamento de papel - Verificar duplexador, 235 Atolamento de papel Verificar duplexador, e 238 Atolamento de papel - Verificar duplexador
Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

1 Abra a porta traseira duplex.

2 Examine embaixo da porta traseira duplex para a borda da mdia de impresso para
determinar como a mdia de impresso est atolada. Se um pequeno pedao estiver visvel dentro da unidade duplex prximo da parede interna, tente segur-lo e pux-lo para fora. Se no conseguir segur-lo, consulte a etapa5. Se somente um pequeno pedao de mdia de impresso estiver visvel na parte traseira da impressora, no o retire; pode ser mais fcil acess-lo de dentro da impressora. Para obter instrues, consulte 200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho. Se a maior parte da mdia de impresso estiver visvel, puxe-a para cima e para fora na sua direo.

137

23x Atolamento de papel

3 Feche a porta traseira duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

4 Remova a bandeja padro.

5 Localize as reas demarcadas em cada lado da tampa duplex de acesso frontal. 6 Puxe devagar a tampa duplex de acesso frontal para fora.

138

23x Atolamento de papel

7 Se a borda da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta
para cima e para fora.

Se a mdia de impresso no estiver visvel, continue com a etapa8. Do contrrio, feche a tampa duplex de acesso frontal.

8 Remova qualquer folha da mdia de impresso que esteja na tampa duplex de acesso
frontal.
Vista do interior da unidade duplex

9 Segure o nvel da tampa duplex de acesso frontal enquanto o desliza de volta para a unidade
duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

10 Deslize a bandeja padro de volta impressora.

139

23x Atolamento de papel

236 Atolamento de papel Verificar duplexador


Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

1 Localize as reas demarcadas em cada lado da tampa duplex de acesso frontal. 2 Puxe devagar a tampa duplex de acesso frontal para fora.

3 Se a borda da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta
para cima e para fora.

Se a mdia de impresso no estiver visvel, continue com a etapa4. Do contrrio, feche a tampa duplex de acesso frontal.

4 Deslize para fora a bandeja padro.

140

23x Atolamento de papel

5 Remova qualquer folha da mdia de impresso que esteja na tampa duplex de acesso
frontal.
Vista do interior da unidade duplex

6 Segure o nvel da tampa duplex de acesso frontal enquanto o desliza de volta para a unidade
duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

7 Deslize a bandeja padro de volta impressora.

237 Atolamento de papel - Verificar duplexador


Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

1 Pressione e solte a lingeta e abra as portas inferior e superior da impressora.

CUIDADO: A parte posterior dentro da impressora atinge temperaturas elevadas.

141

23x Atolamento de papel

2 Segurando o cartucho de impresso pela ala, puxe-o para cima na direo da porta frontal
superior e, depois, puxe-o diretamente em sua direo. Aviso: Nunca toque no cilindro fotocondutor na lateral inferior do cartucho. Use o suporte de mo no cartucho para evitar tocar nessa rea. Deixe o cartucho de lado. Observao: No deixe o cartucho exposto luz por perodos extensos.

3 Empurre com cuidado a alavanca de liberao do rolo de alimentao para trs da


impressora.

4 Puxe a mdia de impresso para cima e na sua direo.


Observao: A mdia de impresso pode estar coberta com toner no fundido, que pode manchar roupas e a pele.

142

23x Atolamento de papel

5 Reinstale o cartucho de impresso. 6 Feche as portas frontais inferior e superior. 7 Localize as reas demarcadas em cada lado da tampa duplex de acesso frontal. 8 Puxe devagar a tampa duplex de acesso frontal para fora.

9 Se a borda da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta
para cima e para fora.

Se a mdia de impresso no estiver visvel, continue com a etapa10. Do contrrio, feche a tampa duplex de acesso frontal.

10 Deslize para fora a bandeja padro.

143

23x Atolamento de papel

11 Remova qualquer folha da mdia de impresso que esteja na tampa duplex de acesso
frontal.
Vista do interior da unidade duplex

12 Segure o nvel da tampa duplex de acesso frontal enquanto o desliza de volta para a unidade
duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

13 Deslize a bandeja padro de volta impressora.

239 Atolamento de papel - Verificar duplexador


Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

1 Abra a porta traseira da impressora.

2 Remova qualquer mdia de impresso com base na parte que est visvel.

144

23x Atolamento de papel

Se a seo do meio da mdia de impressora estiver visvel, segure-a nos dois lados e puxe-a com cuidado em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso ainda estiver na rea do fusor, abra a porta frontal superior e remova a mdia de impresso. Se a extremidade da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

Se a mdia de impresso no se mover imediatamente quando voc puxar, pare de puxar. Remova o cartucho de impresso e, em seguida, retire a mdia de impresso.

3 Feche a porta traseira da impressora.

145

23x Atolamento de papel

4 Abra a porta traseira duplex.

5 Examine embaixo da porta traseira duplex para a borda da mdia de impresso para
determinar como a mdia de impresso est atolada. Se somente um pequeno pedao de mdia de impresso estiver visvel na parte traseira da impressora, no o retire; pode ser mais fcil acess-lo de dentro da impressora. Para obter instrues, consulte 200 e 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho. Se a maior parte da mdia de impresso estiver visvel, continue fazendo o seguinte: Puxe a mdia de impresso para cima e para fora na sua direo se ela estiver nesta posio.

146

23x Atolamento de papel

Puxe para baixo e para fora se ela estiver nesta posio.

6 Feche a porta traseira duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

147

23x Atolamento de papel

7 Pressione e solte a lingeta e abra as portas inferior e superior da impressora.

CUIDADO: A parte posterior dentro da impressora atinge temperaturas elevadas.

8 Segurando o cartucho de impresso pela ala, puxe-o para cima na direo da porta frontal
superior e, depois, puxe-o diretamente em sua direo. Aviso: Nunca toque no cilindro fotocondutor na lateral inferior do cartucho. Use o suporte de mo no cartucho para evitar tocar nessa rea. Deixe o cartucho de lado. Observao: No deixe o cartucho exposto luz por perodos extensos.

9 Empurre com cuidado a alavanca de liberao do rolo de alimentao para trs da


impressora.

148

23x Atolamento de papel

10 Puxe a mdia de impresso para cima e na sua direo.


Observao: A mdia de impresso pode estar coberta com toner no fundido, que pode manchar roupas e a pele.

11 Reinstale o cartucho de impresso. 12 Feche as portas frontais inferior e superior. 13 Localize as reas demarcadas em cada lado da tampa duplex de acesso frontal. 14 Puxe devagar a tampa duplex de acesso frontal para fora.

149

23x Atolamento de papel

15 Se a borda da mdia de impresso estiver visvel, puxe a mdia de impresso em linha reta
para cima e para fora.

Se a mdia de impresso no estiver visvel, continue com a etapa16. Do contrrio, feche a tampa duplex de acesso frontal.

16 Deslize para fora a bandeja padro. 17 Remova qualquer folha da mdia de impresso que esteja na tampa duplex de acesso
frontal.
Vista do interior da unidade duplex

18 Segure o nvel da tampa duplex de acesso frontal enquanto o desliza de volta para a unidade
duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

19 Deslize a bandeja padro de volta impressora.

150

24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x


Os atolamentos nas quatro reas levam mensagem 24x Atolamento de papel, em que x representa o nmero da bandeja na qual ocorreu o atolamento. Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso. Para obter instrues sobre como eliminar o atolamento, clique na rea em que ele ocorreu. Na superfcie inclinada de uma bandeja ou atravs de duas bandejas Entre as trs bandejas Isso poder acontecer se voc usar mdia de impresso tamanho ofcio nas bandejas ou se tiver uma gaveta opcional para 250 folhas instalada com outras gavetas opcionais. Atravs de uma bandeja, da unidade duplex e da bandeja padro Entre o alimentador de envelopes e a impressora Na gaveta opcional para 2.000 folhas

Na superfcie inclinada de uma bandeja ou atravs de duas bandejas


1 Remova a bandeja parcialmente da unidade de suporte. 2 Remova a mdia de impresso com base em como ela atolou:
Se a mdia de impresso estiver na inclinao ou na superfcie da parede em frente bandeja, puxe-a em linha reta para fora.

151

24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

Se a mdia de impresso estiver na rea de passagem entre as duas bandejas, puxe a mdia de impresso em linha reta para cima e para fora.

Se voc no vir nem a extremidade da mdia de impresso, consulte Entre as trs bandejas para remover o atolamento.

3 Recoloque a bandeja de papel na unidade de suporte.

Entre as trs bandejas


Esse tipo de atolamento poder ocorrer se voc usar mdia de impresso tamanho ofcio nas bandejas ou se tiver uma gaveta para 250 folhas instalada com outras gavetas opcionais.

1 Remova a bandeja da unidade de suporte. Se apenas um pedao da mdia de impresso


estiver visvel, no o puxe para baixo para remover a mdia de impresso.

2 Recoloque com cuidado a bandeja na unidade de suporte. 3 Puxe a bandeja para fora da unidade de suporte que est acima da bandeja que acabou de
fechar.

152

24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

4 Puxe a mdia de impresso para cima e para baixo. Se ele no sair facilmente por uma
direo, tente a outra.

5 Recoloque a bandeja de papel na unidade de suporte.


Observao: Com este tipo de atolamento, pode haver um outro por baixo do cartucho de impresso. Remova o cartucho e qualquer mdia de impresso atolada e reinstale o cartucho.

153

24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

Atravs de uma bandeja, da unidade duplex e da bandeja padro


1 Remova a bandeja da unidade de suporte. Se apenas um pedao da mdia de impresso
estiver visvel, no o puxe para baixo para remover a mdia de impresso.

2 Puxe a tampa de acesso frontal duplex devagar para fora da unidade duplex.

154

24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

3 Remova a bandeja padro da impressora.


Se voc vir a borda da mdia de impresso na bandeja padro: a Puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

b c

Deslize a bandeja at alcanar a impressora. Recoloque a tampa de acesso frontal duplex na unidade duplex. Verifique se ela est encaixadano lugar.

Se voc no vir a borda da mdia de impresso na bandeja padro: a b c Empurre a bandeja novamente na impressora. Abra as portas frontais inferior e superior da impressora. Remova o cartucho de impresso. Aviso: No toque no cilindro fotocondutor na lateral inferior do cartucho de impresso. Use o suporte de mo no cartucho para evitar tocar nessa rea. Agora a borda de sada da mdia de impresso j deve estar visvel. Observao: A mdia de impresso pode estar coberta com toner no fundido, que pode manchar roupas e a pele.

155

24x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

Empurre com cuidado a alavanca de liberao do rolo de alimentao para trs da impressora.

Remova a mdia de impresso.

Reinstale o cartucho de impresso. Alinhe os controles deslizantes do cartucho com os slots do suporte do cartucho. Use as setas coloridas no interior da impressora para o posicionamento. Guie o cartucho para baixo medida que ele se encaixa no lugar.

g h

Feche as portas frontais inferior e superior da impressora. Deslize a bandeja at alcanar a impressora.

156

250 Atolamento de papel - Verificar alimentador MP

250 Atolamento de papel - Verificar alimentador MP


Remova devagar a mdia de impresso atolada do alimentador multiuso. Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso.

260 Atolamento de papel - Verificar alimentador de envelopes


Atolamentos de envelopes podem ocorrer em duas reas. Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho do papel. Para obter instrues sobre como eliminar o atolamento, clique na rea em que ele ocorreu. Na entrada do alimentador de envelopes Entre o alimentador de envelopes e a impressora

157

260 Atolamento de papel - Verificar alimentador de

Na entrada do alimentador de envelopes


Uma vez que o alimentador de envelopes retira os envelopes da base da pilha, o envelope do fundo o que est atolado.

1 Levante o peso para envelopes. 2 Vire o peso de envelope para trs na direo da impressora. 3 Remova a pilha de envelopes do alimentador de envelopes. 4 Puxe devagar o envelope atolado em sua direo.

5 Recoloque a pilha de envelopes no alimentador de envelopes. 6 Ajuste a guia da borda do envelope. 7 Abaixe o peso de envelope na pilha.
Observao: Se ocorrerem atolamentos de envelope, repita essas etapas e alimente um nico envelope entre as etapas 4 e 5. Isso poder corrigir o problema.

158

260 Atolamento de papel - Verificar alimentador de

Entre o alimentador de envelopes e a impressora


1 Levante o peso para envelopes. 2 Vire o peso de envelope para trs na direo da impressora. 3 Remova a pilha de envelopes do alimentador de envelopes. 4 Empurre o suporte de envelope para a posio fechada.

5 Abra a porta frontal superior da impressora. 6 Puxe o alimentador de envelopes para cima levemente e em linha reta para fora da
impressora. Coloque-o de lado.

159

27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

7 Puxe o envelope atolado para fora da impressora.


Observao: Talvez seja necessrio remover o cartucho de impresso para retirar o envelope. Consulte reinstalar o cartucho de impresso para obter instrues.

8 Reinstale o alimentador de envelopes. Verifique se ela est encaixadano lugar. 9 Feche a porta superior da impressora. 10 Recoloque a pilha de envelopes no alimentador de envelopes. 11 Ajuste a guia da borda do envelope. 12 Abaixe o peso de envelope na pilha.

27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x


Os atolamentos nas duas reas resultam na mensagem 27x Atolamento de papel, em que x representa o nmero da bandeja onde ocorreu o atolamento. Observao: Para eliminar a mensagem, necessrio eliminar toda mdia de impresso a partir do caminho da mdia de impresso. Os atolamentos nas bandejas de sada opcionais (expansor de sada, empilhador de sada de alta capacidade ou caixa de correio com 5 bandejas) podem estar: Em uma bandeja de sada opcional Entre as bandejas de sada

160

27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

Em uma bandeja de sada opcional


A mdia de impresso atola quando existe uma badeja opcional e: Uma seo grande da mdia de impresso est visvel Uma seo pequena da mdia de impresso est visvel

Uma seo grande da mdia de impresso est visvel


1 Puxe a mdia de impresso em linha reta para fora. Se a mdia de impresso no se mover
imediatamente quando voc puxar, pare de puxar. Continue na prxima etapa.

2 Empurre as lingetas da porta traseira da bandeja de sada em direo ao centro. A porta


traseira se abre e tomba para baixo. Observao: Abra as duas portas traseiras se ocorrer atolamento em um empilhador de sada de alta capacidade.

3 Solte a mdia de impresso se ela estiver presa nos rolos do alimentador e depois remova a
mdia de impresso.

4 Feche todas as portas da bandeja de sada traseira.

161

27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

Uma seo pequena da mdia de impresso est visvel


Tente puxar a mdia de impresso da frente da bandeja. Se no conseguir, execute as seguintes etapas.

1 Empurre as lingetas da porta traseira da bandeja de sada em direo ao centro. A porta


traseira se abre e tomba para baixo.

2 Repita o mesmo para a bandeja de sada instalada acima da opcional na qual ocorreu o
atolamento.

Observao: Abra as duas portas traseiras se ocorrer atolamento em um empilhador de sada de alta capacidade.

162

27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

3 Puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

4 Feche todas as portas da bandeja de sada traseira. Certifique-se de que todas as lingetas
da porta traseira estejam fechadas.

163

27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x

Entre as bandejas de sada


1 Empurre as lingetas da porta traseira da bandeja de sada em direo ao centro. A porta
traseira se abre e tomba para baixo.

2 Repita o mesmo para a bandeja de sada instalada acima da opcional na qual ocorreu o
atolamento.

Observao: Se ocorrer atolamento em um empilhador de sada de alta capacidade, talvez seja necessrio abrir suas duas portas traseiras.

3 Puxe a mdia de impresso em linha reta para fora.

4 Feche todas as portas da bandeja de sada traseira. Certifique-se de que todas as lingetas
da porta traseira estejam fechadas.

164

28x Atolamento de papel

28x Atolamento de papel


Os atolamentos no encadernador opcional resultam na mensagem 28x Atolamento de papel, na qual x representa reas especficas de atolamento. A segunda linha do painel do operador indica a rea de atolamento. As possveis mensagens 28x Atolamento de papel incluem:
280 Atolamento de papel - Verificar encadernador 281 Atolamento de papel - Verificar encadernador

Observao: Veja Eliminando atolamentos do grampeador para obter informaes sobre as mensagens 28x Atolamento do grampeador.

280 Atolamento de papel - Verificar encadernador


1 Empurre as lingetas da porta traseira do grampeador em direo ao centro. A porta traseira
se abre e tomba para baixo.

2 Puxe a mdia de impresso para fora do empilhador.

3 Feche a porta traseira do encadernador. Verifique se as lingetas esto fechadas.

165

28x Atolamento de papel

281 Atolamento de papel - Verificar encadernador


1 Levante a borda frontal da tampa da bandeja de sada do encadernador at trav-la na
posio vertical.

2 Remova a pilha da mdia de impresso.

3 Feche a tampa da bandeja de sada do encadernador.

Na gaveta opcional para 2.000 folhas


1 Abra a porta de carregamento. 2 Pressione o boto Elevador.

166

Eliminando atolamentos do grampeador

3 Remova o atolamento. Elimine toda a mdia de impresso do caminho da mdia de


impresso da gaveta e da impressora.

Boto Elevador

4 Verifique se a pilha da mdia de impresso est limpa e alinhada; do contrrio, poder


ocorrer um outro atolamento.

5 Feche a porta. 6 Espere alguns segundos at que o elevador alcance o topo. 7 Pressione Continuar para prosseguir com a impresso.

Eliminando atolamentos do grampeador


Uma mensagem 28x Atolamento do grampeador indica que os grampos esto atolados no grampeador. Isso exige a retirada do recipiente do cartucho de grampos da impressora.

167

Eliminando atolamentos do grampeador

282 Atolamento de grampo - Verificar grampeador


1 Levante a borda frontal da tampa da bandeja de sada do encadernador at trav-la na
posio vertical.

2 Remova a pilha da mdia de impresso.

168

Eliminando atolamentos do grampeador

3 Pressione a lingeta para abrir a porta de acesso do grampeador.

4 Empurre com firmeza a guia colorida para remover o recipiente do cartucho de grampos do
grampeador.

169

Eliminando atolamentos do grampeador

5 Use a aba de metal para levantar a caixa de grampos e retire a folha de grampos.
Descarte a folha inteira.

6 Remova qualquer grampo solto da caixa. 7 Olhe pela tampa de limpeza na parte inferior do recipiente do cartucho para se certificar de
que nenhum grampo esteja atolado na passagem de entrada.

8 Pressione para baixo a caixa de grampo at ela ficar seguramente encaixada no lugar.

170

Eliminando atolamentos do grampeador

9 Empurre o recipiente do cartucho com firmeza no grampeador at o recipiente do cartucho


encaixar no lugar.

10 Feche a porta de acesso do grampeador.


Grampeador inicial aparecer no display do painel do operador.. A ativao assegura que o grampeador esteja funcionando adequadamente.

11 Feche a tampa da bandeja de sada do encadernador.

171

Eliminando atolamentos do grampeador

283 Atolamento de grampo - Verificar grampeador


1 Pressione a lingeta para abrir a porta de acesso do grampeador.

172

Eliminando atolamentos do grampeador

2 Empurre com firmeza a guia colorida para remover o recipiente do cartucho de grampos do
grampeador.

3 Use a aba de metal para levantar a caixa de grampos e retire a folha de grampos.
Descarte a folha inteira.

4 Remova qualquer grampo solto da caixa. 5 Olhe pela tampa de limpeza na parte inferior do recipiente do cartucho para se certificar de
que nenhum grampo esteja atolado na passagem de entrada.

173

Eliminando atolamentos do grampeador

6 Pressione para baixo a caixa de grampo at ela ficar seguramente encaixada no lugar.

7 Empurre o recipiente do cartucho com firmeza no grampeador at o recipiente do cartucho


encaixar no lugar.

8 Feche a porta de acesso do grampeador.


Grampeador inicial aparecer no display do painel do operador.. A ativao assegura que o grampeador esteja funcionando adequadamente.

174

Administrao

As seguintes sees so destinadas ao administrador de rede a cargo da impressora.

Desativando os menus do painel do operador


Como muitas pessoas podem estar usando a impressora, o administrador pode optar por bloquear os menus para impedir que os outros alterem as configuraes de menu utilizando o painel do operador. Para desativar os menus do painel do operador de forma que no seja possvel fazer alteraes nas configuraes padro da impressora:

1 Desligue a impressora.
Observao: Desativar os menus do painel do operador no impede o acesso ao Menu Trabalho ou a funcionalidade Imprimir e reter.

2 Mantenha pressionados os botes Selecionar e Retornar e ligue a impressora. 3 Solte os botes quando vir a mensagem Efetuando teste automtico.
Menu Config. aparece na primeira linha do display.

4 Pressione Menu at ver Menus do painel e pressione Selecionar.


Desativar aparece na segunda linha do display.

5 Pressione Selecionar.
Bloqueando menus aparece brevemente.

6 Pressione Menu at ver o Sair do menu Config e pressione Selecionar.


Os menus esto desativados. Se voc pressionar Menu, aparecer a mensagem Menus desativados.

Ativando menus
1 Repita as etapas 1 a 4 em Desativando os menus do painel do operador. 2 Pressione Menu at ver Ativar.
Continue com as etapas 5 e 6 em Desativando os menus do painel do operador.

175

Restaurando as configuraes padro de fbrica

Restaurando as configuraes padro de fbrica


Ao entrar pela primeira vez nos menus da impressora utilizando o painel do operador, voc deve observar um asterisco (*) prximo a um valor nos menus. Esse asterisco indica a configurao padro de fbrica. Estas configuraes so as configuraes originais da impressora. (Os padres de fbrica podem variar de um pas para outro.) Ao selecionar uma nova configurao utilizando o painel do operador, aparecer a mensagem Salvo. Quando a mensagem Salvo desaparecer, aparecer um asterisco prximo configurao para identific-la como a configurao padro de usurio atual. Estas configuraes permanecero ativas at que sejam armazenadas outras ou at que sejam restaurados os padres de fbrica. Para restaurar as configuraes originais padro de fbrica da impressora:

1 Verifique se a impressora est ligada e se a mensagem Pronta aparece. 2 Pressione Menu at ver o Menu Utilitrios e, em seguida, pressione Selecionar. 3 Pressione Menu at ver Padres Fbrica e, a seguir, pressione Selecionar.
Restaurar aparece na segunda linha do display.

4 Pressione Selecionar.
A mensagem Restaurando padres de fbrica aparece seguida pela mensagem Pronta. Quando voc selecionar Restaurar: Nenhuma outra ao ficar disponvel no painel do operador enquanto Restaurando padres de fbrica aparecer. Todos os recursos carregados (fontes, macros e conjuntos de smbolos) na memria da impressora (RAM) so excludos. (Os recursos residentes na memria flash ou no disco rgido opcional no so afetados.) Todas as configuraes de menu voltam aos valores padro de fbrica, exceto: A configurao de Exibir Idioma do painel do operador no Menu Configur. Todas as configuraes no Menu Paralela, Menu Serial, Menu Rede e Menu USB.

Se voc precisar obter mais informaes sobre como alterar as configuraes de menu ou selecionar novas configuraes padro de usurio, consulte Utilizando o painel do operador para alterar as configuraes da impressora.

176

Entendendo as fontes

Entendendo as fontes
Tipos e Fontes
Uma fonte um conjunto de caracteres e smbolos criados com uma aparncia especfica. Essa aparncia chamada de tipo. A escolha dos tipos personaliza o documento. Uma escolha bem-feita dos tipos visa a facilitar a leitura de um documento. A impressora possui uma grande quantidade de fontes residentes em emulaes PCL 6 PostScript 3. Consulte em Fontes residentes a listagem de todas as fontes residentes.

Peso e estilo
Tipos esto, em geral, disponveis em diferentes pesos e estilos. Essas variaes modificam o tipo original para que se possa, por exemplo, enfatizar palavras importantes no texto ou destacar ttulos de manuais. Os diferentes pesos e estilos so projetados para complementar o tipo original. O Peso refere-se espessura das linhas que formam os caracteres. As linhas mais espessas resultam em caracteres mais escuros. Algumas palavras normalmente usadas para descrever o peso de um tipo so negrito, mdio, claro, escuro e pesado. O Estilo refere-se a outras modificaes no tipo, como inclinao ou largura dos caracteres. Itlico ou oblquo so estilos nos quais os caracteres so inclinados. Estreito, condensado e estendido so trs estilos comuns que modificam as larguras de caractere. Algumas fontes combinam diversas modificaes de peso e estilo, por exemplo, Helvetica Narrow Bold Italic. Um grupo de diversas variaes de peso e estilo de um tipo isolado chamado famlia de tipo. A maioria das famlias de tipo possui quatro variaes: regular, itlico, negrito e itlico negrito. Algumas famlias possuem mais variaes, como mostra a seguinte ilustrao da famlia de tipo Helvetica:

177

Entendendo as fontes

Tamanho do pitch e do ponto


O tamanho de uma fonte especificado em pitch ou em tamanho de ponto, dependendo se a fonte com espaamento fixo ou proporcional. Nas fontes de espao fixo , cada caractere possui a mesma largura. Pitch utilizado para especificar o tamanho das fontes com espao fixo. uma medida do nmero de caracteres que sero impressos em uma polegada horizontal de tipo. Por exemplo, todas as fontes de pitch 10 imprimem 10 caracteres por polegada (cpi) e todas as fontes de pitch 12 imprimem 12 cpi:

Nas fontes proporcionais (ou tipogrficas), cada caractere pode ter uma largura diferente. Como as fontes proporcionais podem ter larguras diferentes, o tamanho da fonte especificado no tamanho do ponto, no em pitch. O Tamanho do ponto refere-se altura dos caracteres da fonte. Um ponto definido como sendo 1/72 polegada. Os caracteres em uma fonte impressa a 24 pontos ser duas vezes mais largos na mesma fonte impressa a 12 pontos. A seguinte ilustrao mostra exemplos de uma fonte impressa em diferentes tamanhos de ponto:

O tamanho do ponto de uma fonte definido como a distncia do topo do caractere mais alto na fonte ao fundo do caractere mais baixo na fonte. Devido definio do tamanho do ponto, fontes diferentes impressas no mesmo tamanho de ponto podem parecer bem diferentes no tamanho. Isso se deve ao fato de existirem outros parmetros de fonte que afetam a sua aparncia. Entretanto, o tamanho do ponto de uma fonte uma especificao excelente do seu tamanho relativo. Os seguintes exemplos ilustram duas fontes proporcionais muito diferentes a 14 pontos:

178

Entendendo as fontes

Fontes de bitmap e escalonveis


A impressora usa fontes de bitmap e escalonveis. As fontes de bitmap so armazenadas na memria da impressora como padres predefinidos de bits que representam um tipo em um tamanho, estilo e resoluo especficos. A seguinte ilustrao mostra um exemplo de um caractere a partir de uma fonte para bitmap.

As fontes de bitmap esto disponveis em diferentes estilos de tipo e tamanhos de ponto como fontes carregveis. Entre em contato com o local em que sua impressora foi adquirida para obter mais informaes sobre fontes carregveis. As fontes escalonveis (tambm chamadas fontes geomtricas ) so armazenadas como programas de computador que definem a geometria dos caracteres na fonte. Toda vez que voc imprimir caracteres a partir de uma fonte escalonvel, a impressora criar um bitmap dos caracteres no tamanho do ponto escolhido e o salvar temporariamente na memria da impressora.

Essas fontes de bitmap temporrias so excludas quando se desliga ou reinicializa a impressora. As fontes escalonveis fornecem a flexibilidade de impresso em muitos tamanhos de pontos diferentes. Sua impressora usa diferentes formatos de fontes escalonveis para fazer o download de fontes na impressora. A emulao PCL 6 usa fontes escalonveis Intellifont e TrueType. A emulao PostScript 3 usa fontes escalonveis Tipo 1 e TrueType. H milhares de diferentes fontes escalonveis disponveis em diferentes formatos de fontes criados por numerosos fornecedores de fontes. Se pretende usar muitas fontes para bitmaps ou escalonveis carregveis ou se tenciona usar muitos tamanhos diferentes de fontes escalonveis, pode ser necessrio adquirir memria adicional para a impressora.

179

Entendendo as fontes

Fontes residentes
A impressora est equipada com fontes residentes armazenadas permanentemente na memria da impressora. Fontes diferentes esto disponveis em emulaes PCL 6 e PostScript 3. Alguns dos tipos mais populares, como Courier e Times New Roman, esto disponveis para todos os idiomas da impressora. A tabela a seguir lista todas as fontes residentes em sua impressora. Consulte Imprimindo uma lista de exemplos de fontes para obter as instrues sobre como imprimir exemplos das fontes. Voc pode selecionar as fontes residentes de software aplicativo ou do painel do operador quando se usa a emulao PCL 6.
Fontes escalonveis residentes Emulao de PCL 6 Albertus Medium Emulao PostScript 3 AlbertusMT AlbertusMT-Italic AlbertusMT-Light Albertus Extra Bold Antique Olive Antique Olive Italic Antique Olive Bold AntiqueOlive-Roman AntiqueOlive-Italic AntiqueOlive-Bold AntiqueOlive-Compact Arial Arial Italic Arial Bold Arial Bold Italic ITC Avant Garde Book ITC Avant Garde Book Oblique ITC Avant Garde Demi ITC Avant Garde Demi Oblique ITC Bookman Light ITC Bookman Light Italic ITC Bookman Demi ITC Bookman Demi Italic Clarendon Condensed Bold Coronet CourierPS CourierPS Oblique Coronet-Regular Courier Courier Oblique ArialMT Arial-ItalicMT Arial-BoldMT Arial-BoldItalicMT AvantGarde Book AvantGarde-BookOblique AvantGarde-Demi AvantGarde-DemiOblique Bookman-Light Bookman-LightItalic Bookman-Demi Bookman-DemiItalic

180

Entendendo as fontes

Fontes escalonveis residentes (continuao) Emulao de PCL 6 CourierPS Bold CourierPS Bold Italic CG Omega CG Omega Bold CG Omega Italic CG Omega Bold Italic Garamond Antiqua Garamond Halbfett Garamond Kursiv Garamond Kursiv Halbfett Helvetica Light Helvetica Light Oblique Helvetica Black Helvetica Black Oblique Helvetica Helvetica Italic Helvetica Bold Helvetica Bold Italic Helvetica Narrow Helvetica Narrow Italic Helvetica Narrow Bold Helvetica Narrow Bold Italic CG Times CG Times Italic CG Times Bold CG Times Bold Italic Univers Medium Univers Medium Italic Univers Bold Univers Bold Italic Courier Courier Italic Courier Bold Garamond-Antiqua Garamond-Halbfett Garamond-Kursiv Garamond-KursivHalbfett Helvetica-Light Helvetica-LightOblique Helvetica-Black Helvetica-BlackOblique Helvetica Helvetica-Oblique Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Narrow Helvetica-Narrow-Oblique Helvetica-Narrow-Bold Helvetica-Narrow-BoldOblique Intl-CG-Times Intl-CG-Times-Italic Intl-CG-Times-Bold Intl-CG-Times-BoldItalic Intl-Univers-Medium Intl-Univers-MediumItalic Intl-Univers-Bold Intl-Univers-BoldItalic Intl-Courier Intl-Courier-Oblique Intl-Courier-Bold Emulao PostScript 3 Courier-Bold Courier-BoldOblique

181

Entendendo as fontes

Fontes escalonveis residentes (continuao) Emulao de PCL 6 Courier Bold Italic Letter Gothic Letter Gothic Italic Letter Gothic Bold Emulao PostScript 3 Intl-Courier-BoldOblique LetterGothic LetterGothic-Slanted LetterGothic-Bold LetterGothic-BoldSlanted Marigold Century Schoolbook Roman Century Schoolbook Italic Century Schoolbook Bold Century Schoolbook Bold Italic Marigold NewCenturySchlbk-Roman NewCenturySchlbk-Italic NewCenturySchlbk-Bold NewCenturySchlbk-BoldItalic Optima Optima-Bold Optima-BoldItalic Optima-Italic Palatino Roman Palatino Italic Palatino Bold Palatino Bold Italic SymbolPS Symbol Times Roman Times Italic Times Bold Times Bold Italic Times New Roman Times New Roman Italic Times New Roman Bold Times New Roman Bold Italic Times-Roman Times-Italic Times-Bold Times-BoldItalic TimesNewRomanPSMT TimesNewRomanPS-ItalicMT TimesNewRomanPS-BoldMT TimesNewRomanPS-BoldItalicMT Univers Univers-Oblique Univers-Bold Univers-BoldOblique Univers Condensed Medium Univers-Condensed Palatino-Roman Palatino-Italic Palatino-Bold Palatino-BoldItalic Symbol

182

Entendendo as fontes

Fontes escalonveis residentes (continuao) Emulao de PCL 6 Univers Condensed Medium Italic Univers Condensed Bold Univers Condensed Bold Italic Wingdings ITC Zapf Chancery Medium Italic ITC Zapf Dingbats Emulao PostScript 3 Univers-CondensedOblique Univers-CondensedBold Univers-CondensedBoldOblique Wingdings-Regular ZapfChancery-MediumItalic ZapfDingbats Univers-Extended Univers-ExtendedObl Univers-BoldExt Univers-BoldExtObl Univers-Light Univers-LightOblique Clarendon Clarendon-Light Clarendon-Bold Helvetica-Condensed Helvetica-Condensed-Bold Helvetica-Condensed-BoldObl Helvetica-Condensed-Oblique StempelGaramond-Bold StempelGaramond-BoldItalic StempelGaramond-Italic StempelGaramond-Roman Apple-Chancery Chicago Geneva Monaco NewYork Oxford Taffy MonaLisa-Recut Candid Bodoni

183

Entendendo as fontes

Fontes escalonveis residentes (continuao) Emulao de PCL 6 Emulao PostScript 3 Bodoni-Italic Bodoni-Bold Bodoni-BoldItalic Bodoni-Poster Bodoni-PosterCompressed CooperBlack CooperBlack-Italic Copperplate-ThirtyTwoBC Copperplate-ThirtyThreeBC Eurostile Eurostile-Bold Eurostile-ExtendedTwo Eurostile-BoldExtendedTwo GillSans GillSans-Italic GillSans-Bold GillSans-BoldItalic GillSans-Condensed GillSans-BoldCondensed GillSans-Light GillSans-LightItalic GillSans-ExtraBold Goudy Goudy-Italic Goudy-Bold Goudy-BoldItalic Goudy-ExtraBold HoeflerText-Regular HoeflerText-Italic HoeflerText-Black HoeflerText-BlackItalic HoeflerText-Ornaments JoannaMT

184

Entendendo as fontes

Fontes escalonveis residentes (continuao) Emulao de PCL 6 Emulao PostScript 3 JoannaMT-Italic JoannaMT-Bold JoannaMT-BoldItalic LubalinGraph-Book LubalinGraph-BookOblique LubalinGraph-Demi LubalinGraph-DemiOblique Line Printer 16 Cdigo de barras POSTNET OCR-A OCR-B C39 Narrow C39 Regular C39 Wide

Iseno de legibilidade
Muitos fatores podem afetar a legibilidade de cdigos de barras e caracteres de reconhecimento ptico (OCR) incluindo configuraes da impressora, como Resoluo da impresso, Tonalidade do toner e Tonalidade da impresso. Alm disso, a escolha da mdia de impresso pode afetar de maneira significativa a legibilidade dos cdigos de barras. Consulte Usando os menus da impressora e Diretrizes da mdia de impresso para obter informaes sobre as configuraes da impressora e as consideraes da mdia de impresso para ajudar a otimizar a legibilidade dos cdigos de barra e caracteres OCR. Para obter mais informaes, consulte o Guia de cartes e etiquetas disponvel no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com/publications. Ele tambm est localizado no CD de drivers. Antes de adquirir qualquer soluo especfica, imprima uma amostra de caracteres OCR ou cdigos de barras na mdia de impresso. Verifique a legibilidade com os dispositivos reais que sero usados para l-los. A Lexmark no garante que uma leitora de cdigo de barras especfico ser capaz de ler as imagens de cdigo de barras conforme so impressas ou que uma leitora de OCR especfica ser capaz de ler os caracteres OCR conforme so impressos.

185

Entendendo as fontes

Conjuntos de smbolos
Um conjunto de smbolos a coleo de caracteres alfabticos e numricos, pontuao e caracteres especiais disponveis na fonte selecionada. Os conjuntos de smbolos suportam diferentes requisitos de idiomas ou de aplicativos especficos, como smbolos matemticos para texto cientfico. Na emulao PCL 6, um conjunto de smbolos tambm define os caracteres que sero impressos para cada tecla (ou mais especificamente, para cada ponto de cdigo). Algumas aplicaes requerem diferentes caracteres em alguns pontos de cdigo. Para suportar diversas aplicaes e idiomas, sua impressora possui 83 conjuntos de smbolos das fontes residentes de emulao PCL.

Conjuntos de smbolos para emulao PCL 6


Nem todos os nomes de fontes suportam todos os conjuntos de smbolos listados. Consulte Referncias tcnicas para determinar quais conjuntos de smbolos so suportados por nome de fonte.
ABICOMP Brazil/Portugal ABICOMP International DeskTop Ofcio MC Text Microsoft Publishing Russian-GOST Ucraniano PCL ITC Zapf Dingbats PS ITC Zapf Dingbats PS Math PS Text Pi Font Symbol Wingdings Cdigo de barras POSTNET ISO : Alemo ISO : Espanhol ISO 2: IRV (Int'l Ref Version) ISO 4: Reino Unido ISO 6: ASCII ISO 10: Suo ISO 21: Alemo ISO 25: Francs ISO 57: Chins ISO 60: Noruegus verso 1 ISO 61: Noruegus verso 2 ISO 69: Francs ISO 84: Portugus ISO 85: Espanhol ISO 8859-1 Latim 1 (ECMA-94) ISO 8859-2 Latin 2 ISO 8859-5 Latin/Cyrillic ISO 8859-7 Latin/Greek ISO 8859-9 Latin 5 ISO 8859-10 Latin 6 ISO 8859-15 Latin 9 PC-8 Bulgarian PC-8 Danish/Norwegian (437N) PC-8 Greek Alternate (437G) PC-8 Turkish (437T) PC-8 Latin/Greek PC-8 PC Nova PC-8 Polish Mazovia PC-853 Latin 3 (Turco) PC-855 Cyrillic PC-857 Latin 5 (Turco) PC-858 Multilingual Euro PC-860 Portugal PC-861 Iceland PC-863 Canadian French PC-865 Nordic PC-866 Cyrillic PC-869 Greece PC-911 Katakana PC-1004 OS/2 Math-8 Greek-8 Turkish-8 Roman-8 Roman-9 Roman Extension Ventura ITC Zapf Dingbats Ventura International Ventura Math Ventura US

186

Utilizando o Utilitrio de configurao de impressora local

ISO 11: Suo para Nomes ISO 14: JIS ASCII ISO 15: Italiano ISO 16: Portugus ISO 17: Espanhol Barcode (9Y) Barcode (109Y) Barcode (209Y)

PC-8 Code Page 437 PC-775 Baltic (PC-8 Latin 6) PC-850 Multilingual PC-851 Greece PC-852 Latin 2 OCR-A OCR-B

Windows 3.0 Latin 1 Windows 98 Cyrillic Windows 98 Greek Windows 98 Latin 1 Windows 98 Latin 2 Windows 98 Latin 5 Windows 98 Latin 6 (Baltic)

Fontes carregveis
Voc pode carregar fontes escalonveis na emulao PostScript 3 e fontes escalonveis e de bitmap na emulao PCL 6. As fontes podem ser carregadas na memria da impressora ou em uma opo de memria flash ou de disco rgido. As fontes carregadas para a memria flash ou disco rgido permanecem na memria mesmo aps a linguagem de impressora ter sido trocada ou a impressora ter sido reinicializada ou desligada. O MarkVision inclui funes de gerenciamento remoto que lhe permitem manipular os arquivos de fontes que foram carregados na memria flash ou no disco rgido. Consulte o CD de drivers para obter mais informaes sobre o MarkVision.

Utilizando o Utilitrio de configurao de impressora local


O Utilitrio de configurao da impressora local permite selecionar e salvar as configuraes da impressora. Essas configuraes padro do usurio permanecem ativas at que voc faa uma nova seleo ou at que as configuraes originais sejam restauradas (chamadas configuraes do padro de fbrica). Consulte Restaurando as configuraes padro de fbrica para obter mais informaes. O Utilitrio de configurao da impressora local est disponvel no site da Lexmark na Web em www.lexmark.com. Ele tambm pode ser obtido no CD de drivers da impressora. Verifique o encarte do CD de drivers. As instrues detalhadas para usar o Utilitrio de configurao da impressora local podem ser encontradas na Ajuda do Utilitrio de configurao da impressora local. Faa alteraes no Utilitrio de configurao da impressora local para criar as configuraes que sero aplicadas aos trabalhos de impresso. Para alterar as configuraes de um trabalho de impresso individual, use o driver de impressora para fazer as selees. Essas configuraes sobrescrevem as configuraes feitas anteriormente no Utilitrio de configurao da impressora local.

187

Utilizando o Utilitrio de configurao de impressora local

O Utilitrio de configurao da impressora local permite que definir os seguintes valores:


Configuraes de papel Origem do papel Tamanho do papel (por origens suportadas) Tipo do papel (por origens suportadas) Tipos personalizados (pelo nmero do tipo personalizado) Tamanho substituto Configurar MP Textura do papel (por mdia suportada) Peso do papel (por mdia suportada) Carregamento de papel (por mdia suportada) Configuraes do PostScript Imprimir erro PS Prioridade de fontes Configuraes de Acabamento Configuraes da Emulao PCL Duplex Encadernao frente e verso Cpias Pginas em branco Agrupamento Folhas separadoras Origem do separador Impresso de mltiplas pginas Ordem multipg. Visualizao de mltiplas pginas Borda de mltiplas pginas Configuraes do USB Comutao p/PCL Comutao p/PS Buffer USB Orientao Linhas por pgina Largura A4 Renumerao da bandeja (por origens suportadas) CR automtico aps LF LF automtico aps CR

Configuraes da Instalao Configuraes da Qualidade Configuraes da Paralela Linguagem da impressora Economizador de energia Economia de recursos Destino carregamento Tempo de espera de impresso Tempo de espera Continuar automtico Recuperao de atolamento Proteo de pgina rea de impresso Exibir idioma Controle Alarme Alarme do toner Resoluo da impresso Tonalidade do toner Apropriado para imagens Comutao PCL Comutao p/PS Buffer Paralelo Status Avanado Aceitar Inic.

188

Usando a funo Imprimir e reter

Usando a funo Imprimir e reter


Ao enviar um trabalho para a impressora, voc pode especificar no driver que a impressora deve reter o trabalho na memria. Quando voc estiver pronto para imprimir o trabalho, dever ir at a impressora e usar os menus do painel do operador para identificar qual trabalho retido deseja imprimir. (Consulte Usando o painel do operador para obter informaes sobre como utilizar o painel do operador.) Voc pode usar esta funo para atrasar a impresso de um trabalho, verificar uma cpia antes de imprimir outras, solicitar cpias extras de um trabalho posteriormente ou imprimir um trabalho confidencial quando estiver perto da impressora para recuper-lo. Observao: As funes Imprimir e reter necessitam de, no mnimo, 16 MB de memria disponvel da impressora. Recomendamos o mnimo de 32 MB de memria disponvel da impressora e um disco rgido.

Selecionando um nome de usurio


Todos os trabalhos confidenciais e retidos tm um usurio associado a eles. Para acessar todos os trabalhos retidos ou trabalhos confidenciais, primeiro, selecione o seu nome de usurio em uma lista de nomes de usurio para trabalhos de impresso. Quando a lista for apresentada, pressione Menu para examinar a lista. Pressione Selecionar assim que localizar seu nome de usurio para o trabalho.

Imprimindo e excluindo trabalhos retidos


Quando os trabalhos retidos estiverem armazenados na memria da impressora, utilize o painel do operador para especificar o que deseja fazer com um ou mais dos trabalhos. No Menu Trabalho, voc pode selecionar Trabalho confidencial ou Trabalhos retidos (trabalhos do tipo Repetir impresso, Reservar impresso e Verificar impresso). A seguir, selecione o nome de usurio na lista. Se voc selecionar Trabalho confidencial, dever digitar o nmero de identificao pessoal (PIN) que especificou no driver quando enviou o trabalho. Consulte Trabalhos confidenciais para obter mais informaes. Nos itens de menu Trabalho confidencial ou Trabalhos retidos, voc tem cinco opes: Imp. todos trabs. Imprimir 1 trab. Excl. todos trabs. Excluir 1 trab. Imprimir cpias

189

Usando a funo Imprimir e reter

Acessando trabalhos retidos no painel do operador


1 Para acessar trabalhos retidos no painel do operador:
Se a impressora estiver Ocupada, pressione Menu para abrir o Menu Trabalho. Se a impressora estiver Pronta, continue com a etapa 2.

2 Pressione e solte Menu at Trabalhos retidos ou Trabalho confidencial aparecer no display,


dependendo do tipo de trabalho que voc deseja acessar.

3 Pressione Selecionar.
O nome do usurio aparece na primeira linha do painel do operador. A segunda linha exibe os nomes dos usurios atualmente associados aos trabalhos de Imprimir e reter.

4 Pressione e solte Menu at aparecer o seu nome de usurio.


Observao: Se voc estiver procurando um Trabalho confidencial, ser solicitado a digitar o seu PIN. Consulte Trabalhos confidenciais para obter mais informaes.

5 Pressione Selecionar. 6 Pressione Menu at a ao que voc deseja executar aparecer na segunda linha do painel
do operador (Imprimir um trabalho, Excluir um trabalho, etc.).

7 Pressione Selecionar.
Se voc estiver procurando um trabalho especfico, pressione e solte Menu para examinar a lista de trabalhos disponveis e pressione Selecionar quando o trabalho correto for exibido. Aparecer um asterisco (*) ao lado do nome do trabalho, indicando que voc optou por imprimir ou excluir o trabalho. Se o sistema solicitar que voc digite o nmero de cpias desejadas para impresso, pressione Menu para aumentar ou diminuir o nmero no display e pressione Selecionar.

8 Pressione Continuar para imprimir ou excluir os trabalhos especficos que voc marcou.
A impressora mostra breves mensagens indicando quais funes de Imprimir e Reter ela est executando.

Reconhecendo erros de formatao


Se o smbolo aparecer no display, ele indicar que a impressora encontrou problemas ao formatar um ou mais dos trabalhos retidos. Esses problemas na formatao so normalmente o resultado de memria insuficiente na impressora ou dados invlidos, que podem fazer com que a impressora descarte o trabalho. Quando o smbolo aparecer prximo a um trabalho retido, voc poder: Imprimir o trabalho. Saiba, no entanto, que apenas parte do trabalho poder ser impressa. Excluir o trabalho. Voc pode optar por liberar memria adicional da impressora, rolando pela lista de trabalhos retidos e excluindo outros trabalhos enviados para a impressora.

Se os erros de formatao forem um problema recorrente com trabalhos retidos, sua impressora pode necessitar de mais memria.

190

Usando a funo Imprimir e reter

Repetir impresso
Se voc enviar um comando Repetir trabalho de impresso, sero impressas todas as cpias solicitadas do trabalho e a impressora armazenar o trabalho na memria para que, posteriormente, seja possvel imprimir mais cpias. Voc s poder imprimir cpias adicionais se o trabalho permanecer armazenado na memria. Observao: Os trabalhos do tipo Repetir impresso so automaticamente excludos da memria da impressora quando esta requer memria extra para processar trabalhos retidos adicionais.

Reservar impresso
Se voc enviar um trabalho do tipo Reservar impresso, a impressora no imprime o trabalho imediatamente. Ela armazena o trabalho na memria para que voc possa imprimi-lo mais tarde. O trabalho retido na memria at que voc o exclua do menu Trabalhos retidos. Os trabalhos do tipo Reservar impresso podem ser excludos se a impressora necessitar de memria extra para processar trabalhos retidos adicionais. Consulte Imprimindo e excluindo trabalhos retidos para obter mais informaes.

Verificar impresso
Se voc enviar um trabalho do tipo Verificar impresso, a impressora imprimir uma cpia e manter as cpias restantes que voc solicitou do driver na memria da impressora. Utilize o comando Verificar impresso para verificar se a primeira cpia satisfatria, antes de imprimir as cpias restantes. Consulte Imprimindo e excluindo trabalhos retidos se precisar ajudar a imprimir cpias adicionais armazenadas na memria. Observao: Quando todas as cpias forem impressas, o trabalho Verificar impresso ser excludo da memria da impressora.

Trabalhos confidenciais
Quando voc envia um trabalho para a impressora, pode digitar um nmero de identificao pessoal (PIN) no driver. O PIN deve ter quatro dgitos, com nmeros de 1 a 6. O trabalho fica retido na memria da impressora at que voc digite o mesmo PIN de quatro dgitos no painel do operador e opte por imprimir ou excluir o trabalho. Isso garante que o trabalho no seja impresso antes que voc esteja prximo para recolh-lo e que mais ningum possa imprimir o trabalho. Quando voc seleciona Trabalho confidencial no Menu Trabalho e, a seguir, seleciona seu nome de usurio, aparece o seguinte prompt:
Digite o PIN: =____

191

Removendo cartes opcionais

Use os botes no painel do operador para digitar o PIN de quatro dgitos associado ao seu trabalho confidencial. Os nmeros prximos aos nomes dos botes identificam os botes que devem ser pressionados para cada dgito (de 1 a 6). Conforme voc insere o PIN, os asteriscos so exibidos para assegurar o sigilo.

Digite o PIN =****


1 Menu 2

Selecionar 3 Retornar 4

Continuar 5

Parar 6

Se voc digitar um PIN invlido, ser exibida a mensagem Nenhum trabalho localizado. Aparecer Tentar novamente? Pressione Continuar para digitar novamente o PIN ou pressione Parar para sair do menu Trabalho confidencial. Ao digitar um PIN vlido, voc tem acesso a todos os trabalhos de impresso que correspondem ao nome do usurio e PIN digitado. Os trabalhos de impresso que correspondem ao PIN digitado aparecem no display quando voc digita os itens de menu Imprimir um trabalho, Excluir um trabalho e Imprimir cpias. possvel ento escolher imprimir ou excluir trabalhos correspondentes ao PIN digitado. Consulte Imprimindo e excluindo trabalhos retidos para obter mais informaes. Aps a impresso do trabalho, a impressora excluir o trabalho confidencial da memria.

Removendo cartes opcionais


H vrios tipos de cartes opcionais que podem ser removidos. Consulte as seguintes sees de instrues sobre como remov-los.

192

Removendo cartes opcionais

Removendo a memria de impressora opcional e outras placas opcionais.


Aviso: As placas opcionais so facilmente danificadas por eletricidade esttica. Toque em alguma parte metlica da impressora antes de tocar na placa.

1 Acesse a placa do sistema:


a b Desligue a impressora, desconecte o cabo de alimentao e desconecte todos os cabos da parte traseira da impressora. Pressione e solte as lingetas para abrir as portas inferior e superior.

193

Removendo cartes opcionais

Pressione as lingetas da porta lateral e abra a porta lateral.

Afrouxe os seis parafusos na blindagem.

Observao: Voc precisa de uma chave Phillips pequena para soltar esses parafusos.

Use as guias para deslizar a capa protetora para cima at que os trs parafusos de cima encaixem-se nos trs orifcios correspondentes na capa protetora.

194

Removendo cartes opcionais

Segure a blindagem pelas guias, levante-a.

2 Localize a placa opcional que deseja remover.

Aviso: A eletricidade esttica pode facilmente danificar os componentes eletrnicos. Toque em algo metlico na impressora antes de tocar na placa opcional.

3 Empurre cada lingeta para fora em cada extremidade do conector. 4 Segure a placa opcional e puxe-a com cuidado para fora do conector.

5 Coloque a placa em sua embalagem original. Se voc no guardou a embalagem original,


embrulhe-a com papel e guarde-a numa caixa para proteg-la.

195

Removendo cartes opcionais

6 Se voc precisar instalar uma placa de reposio opcional na placa do sistema , consulte
Guia de instalao.

7 Consulte Recolocando a capa protetora e fechando as portas.

Removendo uma placa de memria flash ou uma placa do firmware opcional


Aviso: As placas opcionais so facilmente danificadas por eletricidade esttica. Toque em alguma parte metlica da impressora antes de tocar na placa.

1 Acesse a placa do sistema concluindo etapa a, na pgina 193 a etapa f, na pgina 195. 2 Selecione a placa de memria flash ou uma placa do firmware que voc deseja remover. 3 Segurando a placas pelas laterais, empurre-a com cuidado para fora da placa do sistema. Se
a placa no sair facilmente, afaste ligeiramente a borda superior da placa e depois na direo da placa do sistema vrias vezes conforme puxa os dois lados com cuidado e exatido. Observao: Evite tocar nos pinos de metal da parte inferior da placa.

4 Coloque a placa em sua embalagem original. Se voc no guardou a embalagem original,


embrulhe-a com papel e guarde-a numa caixa para proteg-la.

5 Se voc precisar instalar uma outra placa de memria flash ou do firmware na placa do
sistema, consulte Guia de instalao.

6 Consulte Recolocando a capa protetora e fechando as portas.

196

Removendo cartes opcionais

Removendo uma placa opcional


Aviso: A eletricidade esttica pode facilmente danificar os componentes eletrnicos. Toque em algo metlico na impressora antes de tocar na placa opcional.

1 Acesse a placa do sistema concluindo etapa a, na pgina 193 a etapa f, na pgina 195. 2 Localize a placa opcional que deseja remover. 3 Solte e remova os dois parafusos que prendem a placa. Guarde-os.

197

Removendo cartes opcionais

4 Segure a placa e puxe-a com cuidado para cima e para fora do conector.

5 Coloque a placa opcional na embalagem original. Se voc no guardou a embalagem


original, embrulhe-a com papel e guarde-a numa caixa para proteg-la.

6 Se voc precisar instalar outra placa opcional, consulte Guia de instalao. Se no, reinstale
a tampa.

7 Alinhe a tampa dentro da superfcie do slot. 8 Insira dois parafusos na parte traseira da impressora para que eles passem pela tampa e
aperte-os.

9 Consulte Recolocando a capa protetora e fechando as portas.

198

Removendo cartes opcionais

Recolocando a capa protetora e fechando as portas


Depois de instalar qualquer tipo de placa opcional na placa de sistema da impressora, siga estas instrues para colocar a capa protetora e fechar as portas.

1 Segure a capa protetora pelas abas e alinhe os trs orifcios com os trs parafusos
superiores. Segurando a capa protetora pelas guias, deslize-a para baixo nos parafusos. Aperte todos os seis parafusos.

2 Feche a porta lateral. 3 Feche as portas frontais inferior e superior.

199

Removendo opes

Removendo opes
Se precisar alterar a localizao da impressora ou se a impressora e as opes de manuseio da mdia de impresso precisarem ser deslocadas para uma nova localizao, todas as opes de manuseio de mdia de impresso devem ser removidas da impressora. Para transporte, embale a impressora e as opes de manuseio de mdia de impresso firmemente para evitar danos. As seguintes sees explicam como remover as opes da impressora que foram instalados em cima da impressora e como remover a impressora das opes instaladas embaixo dela.

Removendo o alimentador de envelopes


1 Remova os envelopes do alimentador de envelopes.

2 Empurre o suporte de envelope para a posio fechada.

3 Abra a porta frontal superior da impressora.

200

Removendo opes

4 Puxe o alimentador de envelopes para cima levemente e em linha reta para fora da
impressora. Coloque-o ao lado.

5 Feche as duas portas frontais. 6 Consulte o Guia de instalao quando voc estiver pronto para recolocar as opes.

201

Removendo opes

Removendo uma bandeja de sada opcional


Siga estas instrues para remover qualquer uma das bandejas de sada. encadernador, caixa de correio com 5 bandejas, empilhador de sada de alta capacidade ou expansor de sada. As seguintes etapas explicam como remover um expansor de sada como exemplo.

1 Se voc estiver removendo a bandeja de sada superior e no deseja devolv-la a essa


posio, remova a tampa superior. Se voc estiver removendo um encadernador, v para etapa 4, na pgina 205.

Voc deve fixar a tampa superior na impressora ou na bandeja de sada superior quando acabar de remover as bandejas de sada opcional. Alm disso, talvez seja necessrio remover o depsito de fios da tampa superior, dependendo do tipo de bandeja de sada qual ele est fixado. Consulte o Guia de instalao para obter mais informaes.

202

Removendo opes

2 Desconecte a bandeja removvel do expansor de sada


Se voc estiver removendo uma caixa de correio com 5 bandejas ou empilhador de sada de alta capacidade, v para etapa 3, na pgina 204. a Levante a borda da bandeja removvel para que as guias inferiores saiam dos slots no expansor de sada.

Puxe a bandeja removvel para fora e em linha reta na sua direo para remover as guias superiores dos slots no expansor de sada.

203

Removendo opes

3 A bandeja de sada pode ter um depsito de fios conectados. Se tiver remova as pontas do
depsito de fios das extremidades dos suportes plsticos na parte inferior da bandeja de sada opcional. Consulte o Guia de instalao quando estiver pronto para recolocar o depsito de fios na badeja de sada opcional.

204

Removendo opes

4 Levante cuidadosamente a opo em linha reta para cima at desconect-lo totalmente do


opcional abaixo dele ou da impressora. Coloque-o ao lado.

Aviso: As bordas dos suportes de montagem podero danificar a superfcie de mesas ou tecidos.

5 Consulte o Guia de instalao quando voc estiver pronto para recolocar as opes.

205

Removendo opes

Removendo a impressora da unidade duplex, removendo uma unidade duplex da gaveta e removendo uma gaveta de outra gaveta
Observao: Essas mesmas instrues funcionam para remover a impressora da gaveta opcional de 2000 folhas ou de uma gaveta para 250 ou 500 folhas ou para remover uma gaveta para 250 ou 500 folhas da gaveta opcional para 2000 folhas.

1 Pea a algum para ajudar a levantar a impressora pelos suportes de mos e deixe-a de
lado. CUIDADO: Cuidado para no prender os dedos ao abaixar a impressora.

Suportes para mos

Unidade duplex

206

Removendo opes

2 Levante com cuidado a gaveta opcional em linha reta para cima at desconect-la
totalmente da opo abaixo dela. Deixe-a ao lado.

3 Consulte o Guia de instalao quando voc estiver pronto para recolocar as opes.

207

Usando o painel do operador

Usando o painel do operador


Esta seo contm informaes sobre como entender o painel do operador, alterar as configuraes da impressora e entender os menus do painel do operador. Voc pode alterar a maioria das configuraes da impressora a partir do software aplicativo ou driver de impressora. As configuraes que voc alterar no driver de impressora ou aplicativo s se aplicaro ao trabalho que estiver preparando para enviar impressora. As alteraes feitas na configurao da impressora a partir do aplicativo substituem aquelas feitas no painel do operador. Se voc no conseguir alterar uma configurao a partir de seu aplicativo, use o painel do operador da impressora ou um painel do operador remoto disponvel no MarkVision. Alterar uma configurao da impressora a partir do painel do operador da impressora ou do MarkVision tornar padro a configurao do usurio. O painel do operador da impressora tem um display de cristal lquido com duas linhas de 16 caracteres, cinco botes e um indicador luminoso que pisca quando a impressora est processando um trabalho indicado pela mensagem Ocupada.

LCD

1 Menu 2

Selecionar 3 Retornar 4

Luz

Continuar 5

Parar 6

Indicador luminoso
O indicador luminoso oferece informaes sobre o status da impressora. Se a luz estiver: Apagada, a impressora estar desligada Acesa, a impressora estar ligada, mas ociosa Piscando, a impressora estar ligada e ocupada

208

Utilizando os botes do painel do operador

Utilizando os botes do painel do operador


Use os cinco botes do painel do operador para abrir um menu, percorra uma lista de valores, altere as configuraes da impressora e responda s mensagens da impressora. Os nmeros 1 a 6 aparecem ao lado dos botes do painel do operador nessa ilustrao. Utilize esses nmeros para inserir seu nmero de identificao pessoal (PIN) depois de enviar um trabalho de impresso confidencial a partir do driver da impressora. Um trabalho confidencial um tipo de trabalho proveniente dos trabalhos Imprimir e reter. Para obter mais informaes, consulte Usando a funo Imprimir e reter. As seguintes informaes descrevem as funes de cada boto. Observao: Os botes afetam as informaes exibidas na segunda linha do painel do operador.
Boto Continuar Funo Pressione Continuar para: Voltar ao estado Pronta se a impressora estiver desligada (a mensagem Pronta no exibida no display). Sair dos menus da impressora e voltar para o estado Pronta. Eliminar algumas mensagens do painel do operador. Continue a imprimir depois de carregar a mdia de impresso e de eliminar os atolamentos de papel. Saia do Economizador de energia. Caso voc tenha mudado as configuraes da impressora nos menus do painel do operador, pressione Continuar antes de enviar o trabalho para ser impresso. A impressora deve exibir a mensagem Pronta para os trabalhos a serem impressos. Menu Cada extremidade do boto possui uma funo. Pressione Menu>: Quando aparecer a mensagem Pronta para desligar a impressora (fora do estado Pronta) e entrar nos menus. Quando aparecer a mensagem Ocupada para ir para o Menu Trabalho. Quando a impressora estiver desligada para percorrer os menus. Pressione <Menu para ir para o item anterior nos menus. Para os itens de menu com valores numricos, como Cpias, mantenha pressionado o boto Menu para percorrer os valores. Solte o boto quando aparecer o nmero desejado. Selecionar Pressione Selecionar para: Abrir o menu exibido na segunda linha do painel do operador. Dependendo do menu, o resultado ser: O menu aberto e exibe o primeiro item no menu. O item de menu aberto e exibe a configurao padro. Salva o item de menu exibido como a nova configurao padro do usurio. Aparecer a mensagem Salvo na impressora e voc voltar ao item de menu. Apague determinadas mensagens do painel do operador. Continue a imprimir depois que aparecer a mensagem Mudar bandeja <x> . Consulte Trocar Bandeja <x> para obter mais informaes.

209

Utilizando o painel do operador para alterar as configuraes

Boto Retornar Parar

Funo Pressione Retornar para voltar ao nvel de menu ou item de menu anterior. Pressione Parar na mensagem Pronta, Ocupada ou Aguardando para desligar temporariamente a impressora. A mensagem alterada para No pronta. Nenhum dado perdido. Pressione Continuar para que a impressora volte ao estado Pronta, Ocupada ou Aguardando.

1, 2, 3, 4, 5, 6

Utilize os nmeros prximos aos nmeros dos botes para inserir seu nmero de identificao pessoal (PIN) depois de enviar um trabalho de impresso confidencial. Para obter mais informaes, consulte Digitando um nmero de identificao pessoal (PIN).

Se sua impressora estiver configurada como impressora de rede disponvel para vrios usurios, possivelmente a mensagem Menus desativados aparecer no display quando voc pressionar Menu no estado Pronta. A desativao dos menus evita que outros usurios usem o painel do operador para alterar inadvertidamente um padro da impressora definido pelo administrador. Voc ainda poder apagar mensagens e selecionar itens do Menu Trabalho ao imprimir um trabalho, mas no alterar outras configuraes da impressora. No entanto, voc pode usar o driver da impressora para substituir padres do usurio da impressora e selecionar configuraes para trabalhos de impresso individuais. Consulte o mapa de menus para ter uma viso geral dos menus da impressora disponveis no painel do operador.

Utilizando o painel do operador para alterar as configuraes da impressora


No painel do operador, voc pode selecionar itens de menu e valores associados para que os trabalhos sejam impressos com xito. Voc tambm pode usar o painel para alterar a configurao e o ambiente de trabalho da impressora. Consulte Usando os menus da impressora para obter uma explicao de todos os itens de menu. Voc pode modificar as configuraes da impressora ao: Selecionar uma configurao em uma lista de valores Alterar uma configurao Ativar/Desativar Alterar uma configurao numrica

Para selecionar um novo valor para a configurao:

1 Em uma mensagem do estado Pronta, pressione Menu. Aparecero os nomes dos menus. 2 Continue a pressionar e soltar Menu at ver o menu desejado. 3 Pressione Selecionar para selecionar o menu ou o item de menu que aparece na segunda
linha do display.

210

Utilizando o painel do operador para alterar as configuraes

Se sua escolha for um menu, ele ser aberto e ser exibida a primeira configurao de impressora do menu. Se a seleo for um item de menu, ser exibida a configurao padro para o item de menu. (A configurao padro do usurio tem um asterisco [*] ao seu lado)

Cada item de menu possui uma lista de valores. Um valor pode ser: Uma frase ou palavra que descreve a configurao Um valor numrico que pode ser alterado Uma configurao Ativar ou Desativar

4 Pressione Menu para mover o valor desejado. 5 Pressione Selecionar para selecionar o valor na segunda linha do painel do operador.
Aparecer um asterisco frente do valor, indicando que esta a nova configurao padro. A nova configurao aparece por um segundo, remove, exibe a palavra Salvo e depois exibe a lista anterior de itens de menu.

6 Pressione Retornar para ir para os menus anteriores. Faa mais selees de menu para
definir novas configuraes padro. Pressione Continuar se esta for a ltima configurao de impressora que voc deseja alterar. A configurao padro do usurio continuar vlida at que voc grave a nova configurao ou restaure os padres de fbrica. As configuraes escolhidas a partir do aplicativo podem tambm alterar ou sobrepor-se configurao padro do usurio selecionada no painel do operador. O diagrama em Usando os menus da impressora mostra os itens de cada menu. Um asterisco (*) na frente de um valor indica que esta uma configurao padro de fbrica. Os padres de fbrica podem variar de um pas para outro. Padres de fbrica so as configuraes que estavam ativadas quando voc ligou a impressora pela primeira vez. Eles permanecero em vigor at que sejam alterados. Os padres de fbrica sero restaurados se voc selecionar o valor Restaurar para o item de menu Padres de Fbrica no menu Utilitrios. Consulte Menu Utilitrios para obter mais informaes. Ao selecionar uma nova configurao no painel do operador, o asterisco se desloca at a configurao selecionada, identificando-a como o novo padro do usurio. Padres do usurio so as configuraes que voc seleciona para as diversas funes da impressora e armazena na memria. Depois que estiverem armazenadas, as configuraes permanecero ativas at que sejam armazenadas outras ou at que sejam restaurados os padres de fbrica. Observao: As configuraes que voc escolher em um aplicativo podem sobrepor-se s configuraes que voc selecionar no painel do operador.

211

Menus Desativados

Menus Desativados
Se sua impressora estiver configurada como impressora de rede disponvel para vrios usurios, Menus desativados poder aparecer quando voc pressionar Menu no estado Pronta. A desativao dos menus evita que os usurios utilizem o painel do operador para alterar inadvertidamente um padro da impressora que tenha sido configurado pela pessoa que a gerencia. Voc ainda poder usar os recursos Imprimir e reter, apagar mensagens e selecionar itens do Menu Trabalho ao imprimir um trabalho, mas no poder alterar outras configuraes da impressora. Porm, possvel usar o driver da impressora para substituir os seus padres e selecionar configuraes para trabalhos de impresso individuais. Para obter mais informaes, consulte Desativando os menus do painel do operador.

Usando os menus da impressora


Clique aqui para obter uma viso geral de uma pgina de todos os menus e seus itens de menu. Selecione um menu na lista seguinte para obter mais informaes.
Menu Encadernao Menu Ajuda Menu Trabalho Menu Rede Menu Papel Menu Paralela Menu de Emul. de PCL Menu PostScript Menu Qualidade Menu Serial Menu Configur. Menu USB Menu Utilitrios

212

Usando os menus da impressora

Selecione um menu ou item de menu para obter mais detalhes


Menu Papel Origem do papel Tamanho papel Tipo de papel Tipos personalizados Configurao universal Bandeja de sada Conf. bandejas Band. de estouro Atribuir tipo/bandeja Tamanho substituto Configurar MP Melhorar envelope Textura do papel Peso do papel Carreg. de papel Menu Encadernao Duplex Encad. frt./vrs. Cpias Pginas em branco Agrupamento Folhas separadoras Origem do separador Impresso de mltiplas pginas Ordem multipg. Visualizao de mltiplas pginas Borda de mltiplas pginas Trab. p/ grampear Org. inicial grmp. Separar pgs. Menu de Emul. de PCL Origem Fontes Nome da fonte Tamanho do ponto Pitch Conjunto de smbolos Orientao Linhas Pgina Largura A4 Renumerao de bandeja CR automtico aps LF LF automtico aps CR Menu Utilitrios Imprimir menus Imp. Config. Rede <x> Imprimir fontes Imprimir diretrio Padres de fbrica Remover trabalhos retidos Formatar flash Desfragmentar flash Formatar disco Estat. cont. trab. Rastreamento hex Menu Configur. Linguagem impres. Economizador de energia Economia de recursos Destino carregamento Tempo de espera de impresso Tempo de espera Continuar automtico Recuperao de atolamento Proteo de pgina Exibir idioma Controle Alarme Alarme do toner Alarme de grampos Contabilizao de trabalhos Menu Trabalho Trabalho confidencial Trabalhos retidos Cancelar trab. Reinicializar impressora Buffer de impresso Redef. band. ativa Gramp. inicial Cancelar fax Abortar restaurao

Menu Qualidade Resoluo da impresso Tonalidade do toner Apropriado para imagens

Menu PostScript Imprimir erro PS Prioridade de fontes Menu PDF

Menu Paralela Comutao p/PCL Comutao p/PS Modo NPA Buffer Paralelo Buffer Trabalhos Status avanado Protocolo Aceitar Init. Modo Paralelo 1 Modo Paralelo 2 MAC Binary PS

Menu Serial Comutao p/PCL Comutao p/ PS Modo NPA Buffer Serial Buffer Trabalhos Protocolo serial Robust XON Baud Bits de dados Paridade Aceitar DSR

Menu Rede Comutao p/ PCL Comutao p/PS Modo NPA Buffer de rede Buffer Trabalhos MAC Binary PS Config rede pdr Configurao de rede <x>

Menu USB Comutao p/PCL Configurao p/PS Modo NPA Buffer USB Buffer Trabalhos MAC Binary PS

Menu Ajuda Referncia Rpida

213

Usando os menus da impressora

Menu Papel
Use o Menu Papel para definir a mdia de impresso carregada em cada bandeja e as bandejas padro de origem e sada. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Atribuir tipo/bandeja Conf. bandejas Configurar MP Tipos personalizados Melhorar envelope Bandeja de sada Band. de estouro Carreg. de papel Tamanho papel Origem do papel Textura do papel Tipo de papel Peso do papel Tamanho substituto Configurao universal

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Origem do papel
Objetivo:
Identificar a origem padro.

Valores:
Bandeja <x> (Bandeja 1*) Alimentador MF Alimentad. Env. Papel Manual Envelope manual

Se voc carregou o mesmo tipo e tamanho de papel em duas origens (e os itens de menu Tamanho Papel e Tipo de Papel esto definidos corretamente), as bandejas sero ligadas automaticamente. Quando uma origem est vazia, o papel alimentado automaticamente a partir da prxima origem ligada.

Tamanho papel
Objetivo:
Identificar o tamanho padro da mdia de impresso para cada origem. Para bandejas com deteco automtica de tamanho, somente exibido o valor detectado pelo hardware.

214

Usando os menus da impressora

Valores:
Primeiro selecione uma origem:
Tamanho da <bandeja> x Tam. p/ alim. env. Tam. p/ pap. manual Tam. p/ env. manual Tam. p/ alim. MF

Em seguida, selecione um valor (* indica valores padro de fbrica especficos para cada pas):
Carta* Ofcio Executivo Universal A4* A5 B5 Envelope 10* Envelope DL* Envelope C5 Envelope 7 3/4 Envelope 9 Envelope B5 Outro envelope

Statement (US) Ofcio 2

Selecione Universal quando carregar papel que no corresponda a nenhum dos outros tamanhos disponveis. A impressora formata automaticamente a pgina de acordo com o tamanho mximo possvel. possvel ento definir o tamanho real da pgina utilizando o software aplicativo.

Tipo de papel
Objetivo:
Identificar o tipo de papel instalado em cada origem.

Valores:
Primeiro selecione uma origem:
Tipo de bandeja <x> Tipo p/ Papel Man. Em seguida, selecione um valor: Papel Comum Cartes Transparncia Etiquetas Encorpado Timbrado Pr-impresso Person Tipo <x> Envelope Papel Colorido Tipo p/ alim. env. Tipo p/ Env. Man. Tipo p/ alim. MF

O Tipo de Papel padro para cada origem de envelopes Envelope. O Tipo de papel padro para cada bandeja de papel o seguinte:
Bandeja 1Papel Comum Bandeja 2Person. Tipo 2 Bandeja 3Person. Tipo 3 Bandeja 4Person. Tipo 4 Bandeja 5Person. Tipo 5 Tipo p/ papel man.Papel comum

Observao: Se estiver disponvel um nome definido pelo usurio, este exibido em vez de Tipo Personalizado <x>. O nome definido pelo usurio est limitado a 14 caracteres. Se dois ou mais tipos personalizados compartilharem o mesmo nome, somente um aparecer na lista de valores Tipo de Papel.

215

Usando os menus da impressora

Use este item de menu para: Otimizar a qualidade de impresso para o papel especificado. Selecionar as origens utilizando o software aplicativo, escolhendo tipo e tamanho. Ligar automaticamente as origens. Qualquer origem contendo o mesmo tipo e tamanho de papel vinculada automaticamente pela impressora se o Tamanho de Papel e o Tipo de Papel foram definidos com os valores corretos.

Consulte tambm: Tipos personalizados

Tipos personalizados
Objetivo:
Especificar o tipo de papel associado com cada um dos Tipos Personalizados disponveis no item de menu Tipo de Papel.

Valores (para Tipo Personalizado <x>, onde <x> representa um nmero de 1 a 6):
Papel* Cartes Transparncia Etiquetas Envelope

Observao: Se estiver disponvel um nome definido pelo usurio, este exibido em vez de Tipo Personalizado <x>. O nome definido pelo usurio est limitado a 14 caracteres. Se dois ou mais tipos personalizados compartilharem o mesmo nome, somente um aparecer na lista de valores Tipos Personalizados.

Configurao universal
Objetivo:
Determinar o tamanho padro quando a configurao de Tamanho de papel para uma bandeja ou alimentador for Universal.

Valores:
Primeiro selecione uma unidade de medida (* indica um valor padro de fbrica especfico para cada pas).
Polegadas* Milmetros*

216

Usando os menus da impressora

Em seguida, selecione os valores:


Largura do Retrato Altura do Retrato =3,0014,17 pol. (8,5 pol.*) =3,0014,17 pol. (14,00 pol*) Direo de Alimentao =Borda horizontal* =Borda vertical =76360 mm (216 mm*) =76360 mm (360 mm*)

Consulte tambm: Tamanhos de mdia de impresso e suporte

Bandeja de sada
Objetivo:
Especificar a bandeja padro para o material impresso.

Valores:
Bandeja padro* Bandeja <x>

Observao: Se um nome definido pelo usurio estiver disponvel, ele ser exibido em vez de Bandeja <x>. O nome est limitado a 14 caracteres. Se duas ou mais bandejas compartilharem o mesmo nome, somente um aparecer na lista de valores Bandeja de sada.

Conf. bandejas
Objetivo:
Determinar que bandeja(s) de sada a impressora usa para um determinado trabalho.

217

Usando os menus da impressora

Valores:
Caixa de correio* Ligar Envia trabalhos de impresso para a bandeja de sada designada para aquele usurio. Ligue duas ou mais bandejas como se fossem uma nica grande bandeja. Quando uma bandeja ligada est cheia, a impressora passa a encher a prxima bandeja ligada e continua com cada bandeja ligada adicional. Envia os trabalhos de impresso para a bandeja de sada atribuda a esse usurio at que esta fique cheia e, a seguir, envia os trabalhos bandeja designada como bandeja de estouro. Liga todas as bandejas de sada opcionais como se elas fossem uma grande bandeja, mantendo a bandeja padro individualmente enderevel. Envia cada trabalho bandeja de sada especificada para esse tipo de papel.

Estouro de trab.

Lig. Opcional

Atrib. de tipo

Band. de estouro
Objetivo:
Designar uma bandeja de sada como a bandeja de estouro. Se Configurar bandejas estiver definido como Estouro de trab. e uma bandeja de sada especfica estiver cheia, a impressora desviar automaticamente o material impresso para a bandeja de estouro.

Valores:
Bandeja padro* Bandeja <x>

Observao: Se uma bandeja definida pelo usurio estiver disponvel, ela ser exibida em vez de Bandeja <x>. O nome est limitado a 14 caracteres. Se duas ou mais bandejas compartilharem o mesmo nome, somente um aparecer na lista de valores Bandeja de estouro.

Atribuir tipo/bandeja
Objetivo:
Enviar trabalhos de impresso a uma bandeja de sada especfica com base no tipo de papel solicitado.

218

Usando os menus da impressora

Valores (para bandeja padro* e bandeja <x>):


Band. papel comum Bandeja cartes Bandeja de transp. Band. etiquetas Band. encorpado Band. envelopes Band. pap. timb. Bandeja pr-imp. Bandeja colorida Band. personal. <x> (onde <x> representa de 1 a 6) Desativado*

Observao: Se estiver disponvel um nome definido pelo usurio, este ser exibido em vez de Band. personal <x>. O nome est limitado a 14 caracteres. Se duas ou mais bandejas compartilharem o mesmo nome, somente um aparecer na lista de valores Atrib Tipo/Band.

Tamanho substituto
Objetivo:
Fazer com que a impressora substitua o tamanho especificado se o tamanho solicitado no estiver carregado.

Valores:
Desativado A impressora avisa ao usurio para carregar o tamanho solicitado. Statement/A5 Imprime os trabalhos em tamanho A5 em papel de tamanho statement (US) se apenas o tamanho statement (US) for carregado e imprime os trabalhos em tamanho statement (US) em A5 apenas se o papel A5 tiver carregado. Carta/A4 Imprime os trabalhos em tamanho A4 em papel tamanho carta se s houver papel tamanho carta carregado e imprime trabalhos em tamanho carta em papel tamanho A4 se s houver papel tamanho A4 carregado.

Tudo Listado* Substitui tanto Carta/A4 quanto Statement US/A5.

Configurar MP
Objetivo:
Determinar quando a impressora seleciona o papel carregado no alimentador multiuso.

219

Usando os menus da impressora

Valores:
Cassete* A impressora trata o alimentador multiuso como qualquer outra bandeja de papel. Se um trabalho de impresso solicitar um tamanho ou tipo que s carregado no alimentador multiuso, a impressora selecionar o papel do alimentador multiuso para o trabalho. A impressora trata o alimentador multiuso como uma bandeja de alimentao manual e exibe Carregar manualmente quando for necessrio inserir uma nica folha de papel no alimentador. A impressora seleciona o papel do alimentador multiuso at esvazi-lo, independentemente da origem ou do tamanho do papel exigido pelo trabalho. A impressora trata o alimentador multiuso como qualquer outra bandeja de papel. Se um trabalho de impresso solicitar um tamanho ou tipo que s carregado no alimentador multiuso, a impressora selecionar o papel do alimentador multiuso para o trabalho. Somente os tamanhos de papel so suportados para esse valor Nenhum envelope suportado.

Manual

Primeira

Suporte de papel

Melhorar envelope
Objetivo:
Assegurar alta qualidade na impresso de envelopes e minimizar enrugamento do envelope.

Valores:
Desativado Imprime envelopes como nenhum outro material impresso. Ativado* Modifica o processo de impresso para evitar enrugamento medida que os envelopes se movem pelo fusor.

Se Melhorar Envelope estiver Ativo, talvez voc oua um som semelhante a pequenas pancadas conforme os envelopes so impressos. Recomendamos deixar Melhorar Envelope definido como Ativo, a no ser que o barulho incomode o trabalho. Para eliminar esse som, selecione Desativar. Imprima alguns envelopes. Se a qualidade de impresso for aceitvel, deixe Melhorar Envelope definido como Desativado. Se os envelopes amassarem ou enrugarem, selecione Ativar.

Textura do papel
Objetivo:
Identificar a textura do papel carregado em uma fonte especfica e garantir que os caracteres sero impressos claramente.

220

Usando os menus da impressora

Valores:
Primeiro selecione um tipo de papel:
Textura comum Textura de pr-impresso Textura de papel encorpado Textura dos cartes Textura de transparncia Textura de papel colorido Textura de envelope Textura <personalizada>x Textura de etiquetas Textura de papel timbrado

Em seguida, selecione um valor:


Suave Normal* Bruto

Observao: O padro para Textura encorpada Bruto ao invs de Normal. Se um nome definido pelo usurio estiver disponvel para um Tipo personalizado, ento o nome ser exibido ao invs da Textura <personalizada>x. O nome est limitado a 14 caracteres. Use a Textura do papel junto com os itens de menu do Tipo papel e Peso do papel. Talvez voc precise alterar esses itens de menu para otimizar a qualidade de impresso do seu papel especfico. Consulte tambm: Tipo de papel; Peso do papel

Peso do papel
Objetivo:
Identificar a gramatura relativa do papel carregado em um origem especfica e garantir a aderncia adequada do toner pgina impressa.

Valores:
Primeiro selecione um tipo de papel:
Peso p/Normal Peso p/Cartes Peso p/Transpar Peso p/Pr-impr Peso p/Colorido Peso <personalizado>x Peso p/Encorpado Peso p/Envelopes Peso p/Etiquetas Peso p/Timbrado

221

Usando os menus da impressora

Em seguida, selecione um valor:


Leve Normal* Pesado

Observao: Se estiver disponvel um nome definido pelo usurio, este ser exibido em vez de Peso personalizado <x> . O nome est limitado a 14 caracteres.

Carreg. de papel
Objetivo:
Manipular adequadamente os papis pr-impressos carregados em uma bandeja, seja um trabalho frente e verso ou de um lado nico.

Valores:
Primeiro selecione um tipo de papel:
Carreg. cartes Carreg. etiquetas Carreg. colorido Carreg. <x> personalizado Carreg. timbrado Carreg. pr-imp. Carreg. encorpado

Em seguida, selecione um valor:


Duplex Notifica a impressora que o tipo de papel especificado est carregado corretamente para impresso duplex. Se a impressora receber um trabalho de lado nico usando esse tipo de papel, a impressora ir inserir pginas em branco, conforme a necessidade, para imprimir o trabalho corretamente em formulrios pr-impressos. Esta configurao pode tornar mais lenta a impresso de lado nico.

Desativado* A impressora considera que o material pr-impresso est carregado para impresso de lado nico. Os trabalhos de frente e verso podem no ser impressos corretamente.

Observao: Se estiver disponvel um nome definido pelo usurio, este ser exibido em vez de Carreg. personalizado <x>. O nome est limitado a 14 caracteres. Consulte tambm: Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional; Carregando a mdia de impresso em bandejas opcionais ajustveis universalmente; Carregando papel timbrado

222

Usando os menus da impressora

Menu Encadernao
Use o Menu Encadernao para definir como a impressora distribui a sada impressa. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Pginas em branco Agrupamento Cpias Duplex Encad. frt./vrs. Borda de mltiplas pginas Ordem multipg. Impresso de mltiplas pginas Visualizao de mltiplas pginas Separar pgs. Folhas separadoras Origem do separador Trab. p/ grampear Org. inicial grmp.

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Duplex
Objetivo:
Definir duplexao como padro para todos os trabalhos de impresso. (Selecione Duplex no driver da impressora para duplexao somente de trabalhos especficos.)

Valores:
Desativado* Ativado Imprime somente em um lado do papel. Imprime em ambos os lados do papel.

Consulte tambm: Encad. frt./vrs.

Encad. frt./vrs.
Objetivo:
Definir a forma como as pginas frente e verso devem ser encadernadas e como a impresso na parte posterior da folha (pginas com numerao par) orientada em relao impresso na frente (pginas de numerao mpar).

223

Usando os menus da impressora

Valores:
Borda Vertical* Borda Horizontal Assume a encadernao pela borda vertical do papel (borda esquerda para orientao retrato e borda superior para orientao paisagem). Assume a encadernao pela borda horizontal do papel (borda superior para orientao retrato e borda esquerda para orientao paisagem).

Consulte tambm: Duplex

Cpias
Objetivo:
Definir o nmero de cpias que deseja como valor padro da impressora. (Defina o nmero de cpias desejado para um trabalho especfico no driver da impressora. Os valores selecionados no driver da impressora sempre substituem os valores selecionados no painel do operador.)

Valores:
1...999 (1*)

Consulte tambm: Agrupamento

Pginas em branco
Objetivo:
Especificar se devem ser includas pginas em branco geradas por aplicativos como parte de sua sada impressa.

Valores:
No imprimir* Imprimir No imprime pginas em branco geradas por um aplicativo como parte do trabalho de impresso. Imprime pginas em branco geradas por um aplicativo como parte do trabalho de impresso.

Agrupamento
Objetivo:
Manter as pginas de um trabalho de impresso empilhadas em seqncia, particularmente quando estiver imprimindo diversas cpias do trabalho.

224

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado* Imprime cada pgina de um trabalho o nmero de vezes especificado no item de menu Cpias. Por exemplo, se voc definir Cpias como 2 e enviar trs pginas para imprimir, a impressora imprimir pgina 1, pgina 1, pgina 2, pgina 2, pgina 3, pgina 3. Ativado Imprime o trabalho todo o nmero de vezes especificado no item de menu Cpias. Por exemplo, se voc definir Cpias como 2 e enviar trs pginas para impresso, a impressora imprimir pgina 1, pgina 2, pgina 3, pgina 1, pgina 2, pgina 3.

Folhas separadoras
Objetivo:
Inserir folhas separadoras em branco entre trabalhos, entre mltiplas cpias de um trabalho ou entre cada pgina de um trabalho.

Valores:
Nenhum* Entre cpias No insere folhas separadoras. Insere uma folha em branco entre cpias de um trabalho. Se a Intercalao estiver Desativada, ser inserida uma folha em branco entre cada conjunto de pginas impressas (todas as pginas 1, todas as pginas 2 e assim por diante). Se a Agrupamento estiver Ativado, ser inserida uma folha em branco entre cada cpia agrupada do trabalho. Insere uma folha em branco entre trabalhos. Insere uma folha em branco entre cada pgina de um trabalho. Isto til se estiver imprimindo transparncias ou se desejar inserir uma folha em branco em um documento para anotaes.

Entre Trabalh. Entre Pginas

Consulte tambm: Origem do separador; Agrupamento

Origem do separador
Objetivo:
Especificar a origem que armazena as folhas separadoras.

Valores:
Bandeja <x> (Bandeja 1*) Alimentador MP Alimentad. Env. Seleciona folhas separadoras da bandeja especificada. Seleciona folhas separadoras do alimentador multiuso. (Voc deve definir Configurar MF como Cassete.) Insere envelopes como folhas separadoras.

Consulte tambm: Folhas separadoras; Configurar MP

225

Usando os menus da impressora

Impresso de mltiplas pginas


Objetivo:
Imprimir imagens de mltiplas pginas em um lado de uma folha de papel. Tambm chamada de nem-um ou Economizador de papel.

Valores:
Desativado* 2 pgs./folha 3 pgs./folha 4 pgs./folha Imprime a imagem de 1 6 pgs./folha pgina por lado. Imprime a imagem de 2 9 pgs./folha pginas por lado. Imprime a imagem de 3 12 pgs./folha pginas por lado. Imprime a imagem de 4 16 pgs./folha pginas por lado. Imprime a imagem de 6 pginas por lado. Imprime a imagem de 9 pginas por lado. Imprime a imagem de 12 pginas por lado. Imprime a imagem de 16 pginas por lado.

Consulte tambm: Borda de mltiplas pginas; Ordem multipg.; Visualizao de mltiplas pginas

Ordem multipg.
Objetivo:
Determinar o posicionamento de mltiplas imagens de pginas ao usar Impresso de mltiplas pginas. O posicionamento depende do nmero de imagens e se as imagens esto na orientao retrato ou paisagem. Por exemplo, se voc selecionar a impresso de mltiplas pginas at 4 e a orientao retrato, os resultados iro diferir de acordo com o valor Ordem Multipg. selecionado:
Ordem horizontal
pgina 1 pgina 2

Ordem vertical
pgina 1 pgina 3

Ordem horizontal inversa


pgina 2 pgina 1

Ordem vertical inversa


pgina 3 pgina 1

pgina 3

pgina 4

pgina 2

pgina 4

pgina 4

pgina 3

pgina 4

pgina 2

226

Usando os menus da impressora

Valores:
Horizontal* Vertical Horizontal Inv. Vertical Inv.

Consulte tambm: Impresso de mltiplas pginas

Visualizao de mltiplas pginas


Objetivo:
Determinar a orientao de uma folha de mltiplas pginas.

Valores:
Automtico* Borda Vertical Borda Horizontal Permite que a impressora escolha entre a orientao retrato e paisagem. Define a borda vertical do papel como o topo da pgina (paisagem). Define a borda horizontal do papel como o topo da pgina (retrato).

Consulte tambm: Impresso de mltiplas pginas

Borda de mltiplas pginas


Objetivo:
Imprimir uma borda ao redor da imagem de cada pgina quando estiver usando Impresso de mltiplas pginas.

Valores:
Nenhum* Slido No imprime uma borda ao redor da imagem de cada pgina. Imprime uma borda de linha slida ao redor da imagem de cada pgina.

Consulte tambm:
Impresso de mltiplas pginas

Trab. p/ grampear
Objetivo:
Definir o grampeamento como padro para todos os trabalhos de impresso. (Selecione grampeamento no driver da impressora se quiser grampear apenas trabalhos especficos.)

227

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado* No grampeia trabalhos de impresso. Ativado Grampeia cada trabalho de impresso enviado para a impressora.

Observao: Trab. p/ grampear exibido somente quando um encadernador est instalado.

Org. inicial grmp.


Objetivo:
Especificar a origem a ser usada pela impressora para o grampeamento inicial. Gramp. inicial est selecionado no Menu Trabalho. Quando um cartucho de grampos substitudo ou um atolamento de grampos eliminado, a impressora talvez precise fazer um grampeamento inicial em uma folha de papel vrias vezes.

Valores:
Bandeja <x> (Bandeja 1*) Alimentador MF Papel manual Seleciona o papel na bandeja especificada. Seleciona papel do alimentador multiuso. Seleciona uma folha de papel colocada no slot de alimentao manual.

Observao: Org. inicial grmp. exibido somente quando um encadernador est instalado. Consulte tambm: Redef. band. ativa

Separar pgs.
Objetivo:
Separar a sada de cada trabalho de impresso ou cada cpia de um trabalho de impresso, facilitando a separao dos documentos empilhados na bandeja de sada.

Valores:
Nenhum* Entre cpias Entre Trabalh. Empilha todas as folhas diretamente sobre o topo de cada uma delas. Desloca cada uma das cpias de um trabalho de impresso. Desloca cada trabalho de impresso.

Observao: Separar pginas exibido somente quando um encadernador est instalado.

228

Usando os menus da impressora

Menu Utilitrios
Use o Menu Utilitrios para imprimir uma variedade de listas relacionadas aos recursos disponveis da impressora, s configuraes da impressora e aos trabalhos de impresso. Outros itens de menu permitem configurar o hardware da impressora e solucionar problemas de impresso. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Desfragmentar flash Padres de fbrica Formatar disco Formatar flash Rastreamento hex Estat. cont. trab. Imprimir diretrio Imprimir fontes Imprimir menus Imp. Config. Rede <x> Remover trabalhos retidos

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Imprimir menus
Objetivo:
Imprimir uma listagem dos valores padro atualmente em uso, as opes instaladas, a quantidade de memria de impressora instalada e o status dos suprimentos da impressora.

Imp. Config. Rede <x>


Objetivo:
Imprimir as informaes relacionadas com o servidor de impresso interno e com as configuraes de rede definidas pelo item de menu Imp. Config. Rede <x> no Menu Rede

Consulte tambm:
Configurao de rede <x>

Imprimir fontes
Objetivo:
Imprimir um exemplo de todas as fontes disponveis para a linguagem de impresso selecionada.

229

Usando os menus da impressora

Valores:
Fontes PCL Fontes PS Imprime um exemplo de todas as fontes da impressora disponveis para emulao PCL. Imprime um exemplo de todas as fontes da impressora disponveis para emulao PostScript.

Consulte tambm:
Entendendo as fontes; Imprimindo uma lista de exemplos de fontes

Imprimir diretrio
Objetivo:
Imprimir uma lista de todos os recursos armazenados na memria flash ou no disco rgido. Observao: Imprim. Diretrio est disponvel somente quando uma memria flash ou um disco no defeituoso est instalado e formatado e o tamanho do buffer de trabalhos no est definido como 100%.

Consulte tambm:
Referncias tcnicas

Padres de fbrica
Objetivo:
Retornar as configuraes de sua impressora aos valores padro de fbrica.

230

Usando os menus da impressora

Valores:
Restaurar Todos os itens de menu so retornados aos valores padro de fbrica, exceto: Exibir idioma. Todas as configuraes no Menu Paralela, Menu Serial, Menu Rede e Menu USB. Todos os recursos carregados (fontes, macros e conjuntos de smbolos) na memria da impressora (RAM) so excludos. (Os recursos residentes na memria flash ou no disco rgido no so afetados.) As configuraes definidas pelo usurio permanecem.

No Restaurar

Remover trabalhos retidos


Objetivo:
Remover trabalhos confidenciais e retidos no disco rgido da impressora. Observao: Remover trabalhos retidos s est disponvel quando trabalhos confidenciais ou retidos so armazenados em um disco rgido instalado.

Valores:
Todas Confidencial Retidos No armazenados Remove todos os trabalhos confidenciais e retidos armazenados no disco rgido. Remove trabalhos confidenciais armazenados no disco rgido. Remove trabalhos retidos armazenados no disco rgido. Remove todos os trabalhos confidenciais ou retidos que no foram restaurados do disco rgido para a memria da impressora.

Aviso: Trabalhos removidos no esto mais disponveis na lista de trabalhos quando voc seleciona Trabalhos retidos ou Trabalho confidencial, no Menu Trabalho. Eles no podem ser restaurados no disco rgido durante ciclo de inicializao da impressora. Quando os trabalhos so removidos, Excluindo trabalhos exibido.

Formatar flash
Objetivo:
Formatar a memria flash.

231

Usando os menus da impressora

Valores:
Sim No Exclui quaisquer dados armazenados na memria flash e prepara a memria flash para receber novos recursos. Cancela a solicitao para formatar a memria flash e deixa os recursos atuais armazenados na memria flash.

Aviso: No desligue a impressora durante a formatao da memria flash.

Desfragmentar flash
Objetivo:
Recuperar a rea de armazenamento perdida quando os recursos so excludos da memria flash.

Valores:
Sim A impressora transfere todos os recursos armazenados na memria flash para a memria da impressora e, a seguir, reformata a opo de memria flash. Quando a operao de formatao finaliza, os recursos so carregados de volta na memria flash. A impressora cancela a solicitao de desfragmentao da memria flash.

No

Aviso: No desligue a impressora durante a desfragmentao da memria flash.

Formatar disco
Objetivo:
Formatar o disco rgido da impressora.

Valores:
Sim No Exclui quaisquer dados armazenados no disco rgido e prepara o dispositivo para receber novos recursos. Cancela a solicitao para formatar o disco rgido e deixa os recursos atuais armazenados no disco.

Aviso: No desligue a impressora durante a formatao do disco rgido.

Estat. cont. trab.


Objetivo:
Imprimir uma listagem de todas as estatsticas de trabalho armazenadas no disco rgido ou apagar todas as estatsticas do disco.

232

Usando os menus da impressora

Valores:
Imprimir Imprime todas as estatsticas disponveis dos trabalhos de impresso mais recentes. Limpar Exclui todas as estatsticas de trabalho acumuladas no disco rgido.

Consulte tambm:
Contabilizao de trabalhos

Rastreamento hex
Objetivo:
Ajudar a isolar a origem de um problema de impresso de um trabalho. Com o Rastreamento hex selecionado, todos os dados enviados impressora so impressos em representao hexadecimal e de caracteres. Os cdigos de controle no so executados. Para sair do Rastreamento hex, desligue a impressora ou reinicie a impressora pelo Menu Trabalho.

Menu Trabalho
O Menu Trabalho s est disponvel quando a impressora est ocupada processando um trabalho, quando uma mensagem da impressora exibida ou quando a impressora est em modo Rastreamento hex. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Abortar restaurao Cancelar trab. Cancelar fax Trabalho confidencial Trabalhos retidos Buffer de impresso Redef. band. ativa Redef. band. ativa Reinicializar impressora

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Trabalho confidencial
Objetivo:
Imprimir trabalhos confidenciais armazenados na memria da impressora. (Quando um trabalho confidencial impresso, ele automaticamente excludo da memria da impressora.) Primeiro, insira o nmero de identificao pessoal (PIN) associado ao trabalho confidencial:
Digite o PIN Use os botes do painel do operador para digitar o PIN associado ao seu trabalho confidencial.

233

Usando os menus da impressora

Em seguida, selecione um valor:


Imp. todos trabs. Imprimir 1 trab. Imprimir todos os trabalhos associados ao seu PIN. Imprime o trabalho confidencial especificado. Pressione Menu para percorrer a lista de trabalhos confidenciais associados ao seu PIN. Pressione o Selecionar para imprimir um trabalho especfico. Excluir todos os trabalhos associados ao seu PIN. Exclui o trabalho confidencial especificado. Pressione Menu para percorrer a lista de trabalhos confidenciais associados ao seu PIN. Pressione Selecionar para excluir um trabalho especfico. Determina o nmero de cpias impressas para cada trabalho confidencial. Pressione Menu para percorrer a lista de trabalhos confidenciais associados ao seu PIN. Pressione Selecionar para especificar o trabalho que deseja imprimir. Pressione Menu para aumentar ou diminuir o nmero de cpias, a seguir, pressione Selecionar.

Excl. todos trabs. Excluir 1 trab.

Cpias

Consulte tambm:
Usando a funo Imprimir e reter; Trabalhos confidenciais; Digitando um nmero de identificao pessoal (PIN); Imprimindo um trabalho confidencial

Trabalhos retidos
Objetivo:
Imprimir trabalhos de impresso Reservar impresso, Repetir impresso ou Verificar impresso armazenados na memria da impressora.

Valores:
Imp. todos trabs. Imprimir 1 trab. Imprime todos os trabalhos retidos. Imprime o trabalho retido especificado. Pressione Menu para rolar pela lista de trabalhos retidos. Pressione Selecionar para imprimir o trabalho especfico. Exclui todos os trabalhos retidos. Exclui o trabalho retido designado. Pressione Menu para rolar pela lista de trabalhos retidos. Pressione Selecionar para excluir o trabalho.

Excl. todos trabs. Excluir 1 trab.

Cpias

Menu para percorrer a lista de trabalhos retidos. Pressione Selecionar para especificar o trabalho que deseja imprimir. Pressione Menu para aumentar ou diminuir o nmero de cpias, depois pressione Selecionar.

Determina o nmero de cpias para cada trabalho retido. Pressione

Consulte tambm:
Usando a funo Imprimir e reter; Imprimindo e excluindo trabalhos retidos; Acessando trabalhos retidos no painel do operador

234

Usando os menus da impressora

Cancelar trab.
Objetivo:
Cancelar um trabalho atualmente em impresso: Observao: Cancelar Trabalho apenas exibido quando a impressora est processando um trabalho ou possui um trabalho na memria da impressora.

Consulte tambm:
Cancelando um trabalho de impresso

Reinicializar impressora
Objetivo:
Para redefinir a impressora para o valor padro do usurio para cada item de menu, exclua todos os recursos que podem ser obtidos por download (fontes, macros e conjuntos de smbolos) armazenados na memria da impressora (RAM) e exclua todos os dados no buffer de vnculo da interface. Observao: Antes de selecionar Reinicializar impressora, saia do software aplicativo que estiver usando.

Buffer de impresso
Objetivo:
Imprimir os dados armazenados no buffer de impresso. Observao: Buffer de impresso exibido apenas quando se digita o Menu Trabalho enquanto aparece a mensagem Aguardando. O estado Aguardando ocorre quando um trabalho incompleto enviado impressora ou um trabalho ASCII, como, por exemplo, comando de imprimir tela, est sendo impresso.

Redef. band. ativa


Objetivo:
Definir a bandeja ativa como bandeja de incio (a primeira a receber a sada impressa) em um conjunto de bandejas vinculadas.

235

Usando os menus da impressora

Gramp. inicial
Objetivo:
Preparar o grampeador para funcionamento adequado depois que o cartucho de grampos for trocado ou um atolamento de grampos for eliminado. Grampeador inicial exibido e o grampeador insere vrios grampos em uma folha de papel. Observao: Gramp. inicial s ser exibido se um encadernador estiver instalado.

Consulte tambm:
Org. inicial grmp.

Cancelar fax
Objetivo:
Cancelar faxes enviados antes que sejam transmitidos ou cancelar faxes recebidos antes que terminem de ser impressos.

Valores:
R D Cancela um fax recebido. Quando o nmero do fax para a mquina que est realizando o envio for exibido, pressione Selecionar para cancelar o fax recebido. Cancela um fax enviado. Quando o nmero do fax para a mquina que receber o fax for exibido, pressione Selecionar para cancelar o trabalho de fax. Se o nmero de telefone do fax que voc deseja cancelar no for exibido, use o boto Menu para percorrer a lista. A impressora pode exibir at cinco nmeros de faxes enviados na fila de faxes enviados. Quando houver mais de cinco faxes na fila, o seguinte trabalho de fax aparecer no display assim que um dos faxes enviados for transmitido ou cancelado.

Abortar restaurao
Objetivo:
Abortar a restaurao de trabalhos retidos no disco rgido.

Menu Qualidade
Use o Menu Qualidade para alterar as configuraes da impressora que esto afetando a qualidade dos caracteres impressos e imagens.

236

Usando os menus da impressora

Selecione um item de menu para obter mais detalhes:


Apropriado para imagens Resoluo da impresso Tonalidade do toner

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Resoluo da impresso
Objetivo:
Definir o nmero de pontos impressos por polegada (ppp). Quanto mais alto o valor, maior a nitidez de caracteres e grficos impressos.

Valores:
300 ppp 600 ppp* Imagem Q 1200 1200 ppp Oferece uma opo de resoluo de impresso mais baixa quando a memria for valiosa. Produz resultado de alta qualidade para trabalhos de impresso que sejam principalmente textos. Usa tela de linhas para trabalhos de impresso que contenham imagens de bitmap, como fotos escaneadas. Produz uma sada da mais alta qualidade para trabalhos em que a velocidade de impresso no importante e a memria abundante.

Tonalidade do toner
Objetivo:
Clarear ou escurecer imagens de texto ou conservar toner.

Valores:
1 2 3 4 5 6 7 8* 9 10

Selecione um valor mais baixo para uma largura de linha mais fina e imagens da escala de tom de cinza mais claras. Selecione um valor mais alto para obter larguras de linhas mais escuras ou imagens da escala de tons de cinza mais escuras. Selecione 10 para obter um texto muito escuro. Selecione um valor menor que 7 para conservar toner. No display do painel do operador uma barra vertical ( | ) indica o valor padro de fbrica. Um smbolo em forma de seta ( V ) indica um valor padro do usurio.

237

Usando os menus da impressora

Apropriado para imagens


Objetivo:
Melhorar a qualidade da impresso em escala de cinza de 300 a 600 pontos por pol. (ppp) em emulao PostScript.

Valores:
Ativado* Desativado Usa parmetros de tela modificados para melhor a qualidade de impresso dos grficos. Usa parmetros de tela padro.

Menu Configur.
Use o Menu Configurao para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Controle Alarme Continuar automtico Exibir idioma Destino carregamento Recuperao de atolamento Contabilizao de trabalhos Proteo de pgina Economizador de energia Tempo de espera de impresso Linguagem impres. Economia de recursos Alarme de grampos Alarme do toner Tempo de espera

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Linguagem impres.
Objetivo:
Estabelecer a linguagem padro da impressora utilizada para comunicar dados do computador para a impressora.

Valores:
Emulao PCL* Emulao PS Emulao PCL, compatvel com as impressoras Hewlett-Packard. Emulao PostScript, compatvel com a linguagem Adobe PostScript.

Observao: Definir uma linguagem de impressora como padro no impede que um software aplicativo envie trabalhos de impresso que usem outra linguagem.

238

Usando os menus da impressora

Economizador de energia
Objetivo:
Especificar o tempo (em minutos) que a impressora deve esperar aps imprimir um trabalho antes de entrar no estado de consumo reduzido de energia.

Valores:
Desativado 1...240 Desativa o Economizador de energia; o fusor se mantm aquecido e pronto para imprimir a qualquer momento. Especifica o tempo que a impressora leva para entrar no modo Economizador de energia aps um trabalho de impresso. (Sua impressora pode no suportar a faixa total de valores.)

A configurao padro de fbrica do Economizador de energia depende do modelo de sua impressora. Imprima a pgina de configuraes de menu para determinar a configurao atual do Economizador de energia. Quando a impressora estiver no modo Economizador de energia, ela ainda estar pronta para receber trabalhos de impresso. Selecione 1 para colocar a impressora no modo Economizador de energia, um minuto aps ela ter terminado o trabalho de impresso. Assim se usa muito menos energia, mas requer mais tempo de aquecimento para a impressora. Selecione 1 se sua impressora compartilha um circuito eltrico com a iluminao do ambiente e se voc notar oscilao na iluminao. Selecione um valor mais alto se sua impressora estiver em uso constante. Na maioria das circunstncias, isto mantm a impressora pronta para imprimir com um tempo mnimo de aquecimento. Selecione um valor entre 1 e 240 minutos se deseja balancear entre consumo de energia e um curto perodo de aquecimento. Se o valor Desativado no estiver disponvel no item de menu Economizador de energia, consulte Desativando o economizador de energia para obter mais informaes.

Economia de recursos
Objetivo:
Determinar o que a impressora far com os recursos carregados, como fontes e macros armazenadas em RAM, se a impressora receber um trabalho que requer mais memria do que a disponvel.

239

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado* A impressora retm os recursos carregados apenas at que a memria seja necessria. Nesse caso, ela exclui aqueles recursos associados linguagem de impressora inativa. A impressora retm todos os recursos carregados para todas as linguagens de impressora durante as alteraes de linguagem e as reinicializaes da impressora. Se a impressora ficar com memria insuficiente, 38 Memria cheia ser exibido.

Ativado

Destino carregamento
Objetivo:
Especificar o local de armazenamento de recursos carregados.

Valores:
RAM* Todos os recursos carregados so armazenados automaticamente na memria da impressora (RAM).

formatada Todos os recursos carregados so armazenados automaticamente na memria flash. danificado Todos os recursos carregados so armazenados automaticamente no disco rgido.

Se os recursos forem armazenados na memria flash ou no disco rgido, eles estaro armazenados permanentemente, e no temporariamente como na RAM. Os recursos permanecem na memria flash ou no disco rgido mesmo quando a impressora desligada. Use o MarkVision para carregar recursos na impressora.

Tempo de espera de impresso


Objetivo:
Especificar o tempo (em segundos) que a impressora aguarda antes de imprimir a ltima pgina de um trabalho de impresso que no termina com um comando para imprimir a pgina. O contador do tempo de espera de impresso no inicia at que seja exibida a mensagem Esperando.

Valores:
Desativado A impressora no imprime a ltima pgina de um trabalho de impresso at que: A impressora receba informaes suficientes para encher a pgina. A impressora receba o comando Alimentao de formulrios. Voc selecione Buffer de impresso no Menu Trabalho. 1...255 (90*) A impressora imprime a ltima pgina aps o tempo especificado. (Sua impressora pode no suportar a faixa total de valores.)

Consulte tambm:
Buffer de impresso

240

Usando os menus da impressora

Tempo de espera
Objetivo:
Especificar o tempo (em segundos) que a impressora espera para receber bytes de dados adicionais do computador. Quando esse tempo de espera expira, o trabalho de impresso cancelado.

Valores:
Desativado 15...65535 (40*) Desativa o Tempo de espera. Especifica o tempo que a impressora espera por dados adicionais antes de cancelar o trabalho.

Observao: O Tempo de espera s est disponvel quando se utiliza a emulao PostScript. Este item de menu no tem efeito em trabalhos de impresso de emulao PCL.

Continuar automtico
Objetivo:
Definir o tempo (em segundos) que a impressora espera pela interveno de um operador aps exibir uma mensagem de erro, antes de voltar a imprimir.

Valores:
Desativado* A impressora no volta a imprimir at que algum apague a mensagem de erro. 5...255 A impressora aguarda durante o tempo especificado e, a seguir, volta a imprimir automaticamente. Este valor de tempo de espera tambm aplicvel se os menus forem exibidos (e a impressora estiver fora de linha) pelo perodo de tempo especificado.

Recuperao de atolamento
Objetivo:
Estabelecer se a impressora imprime novamente as pginas atoladas.

241

Usando os menus da impressora

Valores:
Ativado Desativado A impressora volta a imprimir as pginas atoladas. A impressora no volta a imprimir as pginas atoladas.

Automtico* A impressora imprime novamente uma pgina atolada a no ser que a memria necessria para manter a pgina seja necessria para outras tarefas de impresso.

Proteo de pgina
Objetivo:
Imprimir com xito uma pgina que poderia, de outra forma, gerar erros de Pgina complexa.

Valores:
Desativado* Imprime uma pgina parcial de dados se a memria for insuficiente para processar toda a pgina. Ativado Assegura que toda a pgina seja processada antes de ser impressa.

Se, depois de selecionar Ativado, ainda no for possvel imprimir a pgina, pode ser que seja necessrio reduzir o tamanho e o nmero de fontes na pgina ou aumentar a memria instalada na impressora. Para a maioria dos trabalhos de impresso, no necessrio selecionar Ativado. Quando Ativado selecionado, a impresso pode ficar mais lenta.

Exibir idioma
Objetivo:
Determinar o idioma do texto do display do painel do operador.

Valores:
Ingls Francs Alemo Italiano Espanhol Dinamarqus Noruegus Holands Sueco Portugus Finlands Japons Russo Polons Hngaro Turco Tcheco

Observao: Pode ser que nem todos os valores estejam disponveis.

242

Usando os menus da impressora

Controle Alarme
Objetivo:
Estabelecer se a impressora emite um alarme quando esta requer interveno do operador.

Valores:
Desativado Uma vez* Contnuo A impressora no emite alarmes. A impressora emite trs bips rpidos. A impressora repete os trs bips a cada 10 segundos.

Alarme do toner
Objetivo:
Especificar como a impressora responde quando est sem toner.

Valores:
Desativado* Uma mensagem de erro exibida at que algum substitua o cartucho de toner. Se um valor Continuar automtico for selecionado no Menu Configur., a impressora continuar a imprimir aps o valor de tempo de espera especificado. A impressora pra de imprimir, exibe uma mensagem de erro e soa trs bips rpidos. A impressora pra de imprimir, exibe uma mensagem de erro e repete os trs bips rpidos a cada 10 segundos at que o cartucho de toner seja substitudo.

nico Contnuo

Consulte tambm:
Continuar automtico

Alarme de grampos
Objetivo:
Especificar como a impressora responde quando est sem grampos.

243

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado*

Carregar grmps exibido at que algum carregue os grampos. Se um


valor Continuar automtico for selecionado no Menu Configur., a impressora continuar a imprimir aps o valor de tempo de espera especificado.

nico Contnuo

A impressora pra de imprimir, exibe Carregar grampos e soa trs bipes rpidos. A impressora pra de imprimir, exibe Carregar grampos e repete os trs bipes rpidos a cada 10 segundos at que o cartucho de grampos seja substitudo.

Consulte tambm:
Continuar automtico

Contabilizao de trabalhos
Objetivo:
Armazenar informaes estatsticas sobre os trabalhos de impresso mais recentes no disco rgido. As estatsticas incluem se o trabalho foi impresso com ou sem erros, o tempo de impresso, o tamanho do trabalho (em bytes), o tamanho do papel solicitado e o tipo, o nmero total de pginas impressas e o nmero de cpias solicitadas.

Valores:
Desativado* A impressora no armazena estatsticas de trabalho no disco. Ativado A impressora armazena as estatsticas de trabalho dos trabalhos de impresso mais recentes.

Observao: A contabilizao de trabalho apenas exibida quando um disco rgido est instalado, no est defeituoso nem protegido contra Leitura/Gravao ou Gravao e o tamanho do buffer de trabalho no est definido como 100%.

Consulte tambm:
Estat. cont. trab.

244

Usando os menus da impressora

Menu de Emul. de PCL


Use o Menu de Emul. PCL para alterar as configuraes da impressora que somente afetam os trabalhos que usam a linguagem de impressora emulao PCL Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Largura A4 CR automtico aps LF LF automtico aps CR Nome da fonte Origem Fontes Linhas Pgina Orientao Pitch Tamanho do ponto Conjunto de smbolos Renumerao de bandeja

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Origem Fontes
Objetivo:
Determinar o conjunto de fontes exibido no item de menu Nome da Fonte.

Valores:
Residentes* Download formatada danificado Todas Exibe todas as fontes residentes na RAM da impressora quando esta sai da fbrica. Exibe todas as fontes carregadas para a RAM da impressora. Exibe as fontes armazenadas na memria flash. Exibe todas as fontes armazenadas no disco rgido da impressora. Exibe todas as fontes disponveis para a impressora de todas as origens.

Consulte tambm:
Nome da fonte

Nome da fonte
Objetivo:
Escolher uma fonte especfica da origem de fontes especificada.

245

Usando os menus da impressora

Valores:
R0 Courier 10*

So exibidos o nome da fonte e a identificao de todas as origens de fontes selecionadas. As abreviaes das origens de fontes so R para residente, F para flash, K para disco e D para download.

Consulte tambm:
Origem Fontes

Tamanho do ponto
Objetivo:
Alterar o tamanho em pontos para fontes tipogrficas escalonveis.
Valores: 1...1008 (em incrementos de 0,25 pontos) 12*

O tamanho em pontos a altura dos caracteres na fonte. Um ponto mede, aproximadamente, 0,35 mm (1/72 de polegada). Voc pode selecionar tamanhos em pontos de 1 a 1008 em incrementos de 0,225 pontos. Observao: O Tamanho em pontos s exibido para fontes tipogrficas.

Pitch
Objetivo:
Especificar o pitch da fonte para fontes monoespaadas escalonveis.

Valores:
0,08...100 (em incrementos de 0,01 cpi) 10*

Pitch o nmero de caracteres de espaamento fixo em uma polegada horizontal de tipos. Voc pode selecionar um pitch de 0,08 at 100 caracteres por polegada (cpi) em incrementos de 0,01 cpi. Para fontes monoespaadas no-escalonveis, o pitch exibido, mas no pode ser alterado. Observao: O pitch exibido somente para fontes fixas ou monoespaadas.

Conjunto de smbolos
Objetivo:
Escolher um conjunto de smbolos para um nome de fonte especfico.

246

Usando os menus da impressora

Valores: 10U PC-8* (denota valores padro de fbrica especficos do pas) 12U PC-850* (denota valores padro de fbrica especficos do pas)

Um conjunto de smbolos um conjunto de caracteres alfabticos e numricos, pontuao e smbolos especiais utilizados ao imprimir com uma fonte selecionada. Os conjuntos de smbolos suportam diferentes requisitos de idiomas ou de aplicativos especficos, como smbolos matemticos para texto cientfico. So exibidos apenas os conjuntos de smbolos suportados pelo nome de fonte selecionado.

Consulte tambm:
Nome da fonte

Orientao
Objetivo:
Determinar como o texto e os grficos sero orientados na pgina.

Valores:
Retrato* Paisagem Imprime texto e grficos paralelamente borda horizontal do papel. Imprime texto e grficos paralelamente borda vertical do papel.

Linhas Pgina
Objetivo:
Determinar o nmero de linhas que sero impressas por pgina.

Valores:
1...255 60* (denota valores padro de fbrica especficos do pas) 64* (denota valores padro de fbrica especficos do pas)

A impressora define o espao entre cada linha (espaamento vertical de linhas) com base nos itens de menu Linhas Pgina, Tamanho Papel e Orientao. Selecione o Tamanho de papel e a Orientao corretos antes de alterar as Linhas por pgina.

Consulte tambm:
Orientao; Tamanho papel

247

Usando os menus da impressora

Largura A4
Objetivo:
Selecionar a largura da pgina lgica para papel tamanho A4.

Valores:
198 mm* 203 mm Torna a pgina lgica compatvel com a impressora Hewlett-Packard. Impressora. Torna a pgina lgica larga o suficiente para imprimir oitenta caracteres de 10 pitch.

Renumerao de bandeja
Objetivo:
Configurar sua impressora para trabalhar com drivers de impressora ou aplicativos que utilizam atribuies de origem diferentes para as bandejas de papel. Primeiro selecione uma origem:
Atribuir Bandeja <x> Atrib. Alim. MF Atrib. Alim. Env. Atrib. Papel Man. Atrib. Env. Man.

Em seguida, selecione um valor:


Desativado* 0...199 Nenhum A impressora utilizar as atribuies de origem padro de fbrica. Selecione um valor numrico para atribuir um valor personalizado a uma origem. A origem ignora o comando Selecionar alimentao de papel.

Outras selees de Renumerao de bandeja::


Ver Pad. Fbrica Restaurar Padr. Pressione Menu para exibir o valor padro de fbrica atribudo a cada origem. Selecione Sim para retornar todas as atribuies de bandeja aos valores padro de fbrica.

Observao: Consulte as Referncias tcnicas para obter mais informaes sobre a atribuio dos nmeros de origem.

CR automtico aps LF
Objetivo:
Especificar se a impressora realiza automaticamente um retorno de carro depois de um comando de controle de mudana de linha.

248

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado* A impressora no realiza um retorno de carro depois de um comando de controle de mudana de linha. Ativado A impressora realiza um retorno de carro depois de um comando de controle de mudana de linha.

LF automtico aps CR
Objetivo:
Especificar se a impressora realiza automaticamente uma mudana de linha depois de um comando de controle de retorno de carro.

Valores:
Desativado* Ativado A impressora no realiza uma mudana de linha depois de um comando de controle de retorno de carro. A impressora realiza uma mudana de linha depois de um comando de controle de retorno de carro.

Menu PostScript
Use o Menu PostScript para alterar as configuraes da impressora que afetam somente os trabalhos que usam a linguagem de impressora emulao PostScript. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Prioridade de fontes Menu PDF Imprimir erro PS

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Imprimir erro PS
Objetivo:
Imprimir uma pgina definindo o erro de emulao PostScript quando um erro ocorre.

249

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado* Descarta o trabalho de impresso sem imprimir uma mensagem de erro. Ativado Imprime uma mensagem de erro antes de descartar o trabalho.

Prioridade de fontes
Objetivo:
Estabelecer a ordem de busca de fontes.

Valores:
Residentes* Flash/Disco A impressora procura as fontes solicitadas na memria da impressora antes de procurar na memria flash ou no disco rgido. A impressora procura as fontes solicitadas no disco rgido ou na memria flash antes de procurar na memria da impressora.

Observao: A Prioridade de fontes apenas exibida quando um disco rgido ou flash formatado est instalado, no est defeituoso nem protegido contra Leitura/Gravao ou Gravao e o tamanho do buffer de trabalho no est definido como 100%.

Menu PDF
Use o Menu PDF dentro do Menu PostScript para alterar as configuraes da impressora que afetam somente os trabalhos que utilizam arquivos PDF (Portable Document Format). Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Anotao Meio-tons Orientao Dimensionar para ajuste

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Dimensionar para ajuste


Objetivo: Especificar se o documento deve ser dimensionado para ajuste mdia de impresso disponvel. Valores:
Sim No* O documento dimensionado para ajuste mdia de impresso disponvel. O documento no dimensionado para ajuste mdia de impresso disponvel. Texto ou grficos fora da rea imprimvel sero sobrepostos.

Orientao
Objetivo:

250

Usando os menus da impressora

Especificar a orientao padro do PDF. Valores:


Retrato* Paisagem Imprime texto e grficos paralelamente borda horizontal do papel para o PDF. Imprime texto e grficos paralelamente borda vertical do papel para o PDF.

Consulte tambm: Orientao

Meio-tons
Objetivo: Especificar uso da tela de meio-tons padro da impressora ou da tela de documento. Valores:
Impressora Documento Utilize a tela de meio-tons padro da impressora. Utilize a tela de meio-tons do documento.

Anotao
Objetivo: Especificar a impresso das anotaes dentro do arquivo PDF. As ferramentas Anotao fornecem uma variedade de mtodos para marcar texto e anexar notas e comentrios para documentos PDF. Se voc selecionar imprimir anotaes, um novo arquivo PDF ser criado listando todas as anotaes dentro do PDF original. Valores:
No imprimir* No imprima as anotaes no arquivo PDF. Imprimir Imprima as anotaes no arquivo PDF.

251

Usando os menus da impressora

Menu Paralela
Use o Menu Paralela para alterar as configuraes da impressora que afetam os trabalhos enviados impressora por uma porta paralela (Paralela Padro ou Opo Paralela <x>). Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Status avanado Aceitar Init. Buffer Trabalhos MAC Binary PS Modo NPA Buffer Paralelo Modo Paralelo 1 Modo Paralelo 2 Comutao p/PCL Comutao p/ PS Protocolo

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Comutao p/PCL
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PCL quando um trabalho de impresso recebido pela porta paralela o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

Valores:
Ativado* A impressora examina os dados na interface paralela e seleciona a emulao PCL se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida.

Desativado A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PostScript para processar os trabalhos se a Comutao p/ PS estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PS estiver Desativada.

Consulte tambm:
Linguagem impres.; Comutao p/PS

Comutao p/PS
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PostScript quando um trabalho de impresso recebido pela porta paralela o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

252

Usando os menus da impressora

Valores:
Ativado* A impressora examina os dados na interface paralela e seleciona a emulao PostScript se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida.

Desativado A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PCL para processar os trabalhos se a Comutao p/ PCL estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PCL estiver Desativada.

Consulte tambm:
Comutao p/PCL; Linguagem impres.

Modo NPA
Objetivo:
Especificar se a impressora realiza o processamento especial necessrio para comunicao bidirecional, seguindo as convenes definidas no Protocolo Network Printing Alliance (NPA).

Valores:
Ativado Desativado Automtico* A impressora realiza o processamento NPA. Se os dados no estiverem no formato NPA, estes sero rejeitados como dados danificados. A impressora no realiza o processamento NPA. A impressora examina os dados e determinar o formato e, a seguir, processa-os da forma apropriada.

Observao: Alterar este item de menu faz com que a impressora reinicie automaticamente.

Buffer Paralelo
Objetivo:
Configurar o tamanho do buffer de entrada paralelo.

Valores:
Desativado Desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho j colocado em buffer no disco ser impresso antes do processamento normal dos trabalhos recebidos continuar. A impressora calcula automaticamente o tamanho do Buffer paralelo (configurao recomendada).

Automtico*

O usurio especifica o tamanho do Buffer paralelo. O tamanho no mximo 3 K tamanho permitido mximo depende da quantidade de memria na sua impressora, do tamanho dos demais buffers de ligao e se a Economia de recursos est ativada ou no. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer paralelo, desative ou reduza o tamanho dos buffers serial e USB.

Observao: Alterar o item de menu Buffer paralelo faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

253

Usando os menus da impressora

Consulte tambm:
Economia de recursos

Buffer Trabalhos
Objetivo:
Armazenar trabalhos temporariamente no disco rgido antes de imprimir.

Valores:
Desativado* Ativado Automtico Os trabalhos de impresso no devem ser armazenados em buffer no disco rgido. Armazene em buffer trabalhos de impresso no disco rgido. O buffer de trabalhos de impresso feito somente se a impressora estiver ocupada processando dados de outra porta de entrada.

Observao: Alterar o item de menu Buffer Trabalhos faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

Status avanado
Objetivo:
Ativar a comunicao bidirecional pela porta paralela.

Valores:
Desativado Desativa a negociao de porta paralela. Ativado* Ativa a comunicao bidirecional pela interface paralela.

Protocolo
Objetivo:
Especificar o protocolo da interface paralela.

Valores:
Padro Pode resolver alguns problemas da interface paralela. Bytes Rpidos* Oferece compatibilidade com a maioria das implementaes de interfaces paralelas existentes (configurao recomendada).

Consulte tambm:
Referncias tcnicas

254

Usando os menus da impressora

Aceitar Init.
Objetivo:
Determinar se a impressora aceita solicitaes de inicializao de hardware do computador. O computador solicita a inicializao ativando o sinal INIT na interface paralela. Diversos computadores pessoais ativam o sinal INIT sempre que so ligados ou desligados.

Valores:
Desativado* A impressora no aceita as solicitaes de inicializao de hardware do computador. Ativado A impressora aceita as solicitaes de inicializao de hardware do computador.

Modo Paralelo 1
Objetivo:
Controlar os resistores pull up nos sinais da porta paralela. Este item de menu til para computadores pessoais que possuem sadas do coletor aberto nos sinais da porta paralela.

Valores:
Ativado Desativado* Desativa os resistores. Ativa os resistores.

Modo Paralelo 2
Objetivo:
Determinar se a amostragem da porta de dados paralela feita na borda de sada ou na borda de fuga do estroboscpio.

Valores:
Ativado* Desativado Realiza a amostragem dos dados da porta paralela na borda de sada do estroboscpio. Realiza a amostragem dos dados da porta paralela na borda de fuga do estroboscpio.

MAC Binary PS
Objetivo:
Configurar a impressora para processar trabalhos de impresso PostScript binrios Macintosh.

255

Usando os menus da impressora

Valores:
Ativado A impressora processa os trabalhos de impresso PostScript binrios de computadores usando o sistema operacional Macintosh. Esta configurao freqentemente causa a falha de trabalhos de impresso Windows. Desativado Automtico* A impressora filtra os trabalhos de impresso PostScript usando o protocolo padro. A impressora processa os trabalhos de impresso dos computadores usando os sistemas operacionais Windows ou Macintosh.

Menu Rede
Use o Menu Rede para alterar as configuraes da impressora que afetam os trabalhos enviados impressora por uma porta de rede (Rede Padro ou Opo Rede <x>). Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Buffer Trabalhos Buffer de rede Configurao de rede <x> Modo NPA Comutao p/ PCL Comutao p/PS Config rede pdr

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Comutao p/ PCL
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PCL quando um trabalho de impresso recebido pela porta de rede o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

Valores:
Ativado* Desativado A impressora examina os dados na interface de rede e seleciona a emulao PCL se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida. A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PostScript para processar os trabalhos se a Comutao p/ PS estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PS estiver Desativada.

Consulte tambm:
Comutao p/PS; Linguagem impres.

256

Usando os menus da impressora

Comutao p/PS
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PostScript quando um trabalho de impresso recebido pela porta de rede o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

Valores:
Ativado* A impressora examina os dados na conexo da interface de rede e seleciona a emulao PostScript se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida. A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PCL para processar os trabalhos se a Comutao p/ PCL estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PCL estiver Desativada.

Desativado

Consulte tambm:
Comutao p/ PCL; Linguagem impres.

Modo NPA
Objetivo:
Especificar se a impressora realiza o processamento especial necessrio para comunicao bidirecional, seguindo as convenes definidas no Protocolo Network Printing Alliance (NPA).

Valores:
Ativado Desativado A impressora realiza o processamento NPA. Se os dados no estiverem no formato NPA, estes sero rejeitados como dados danificados. A impressora no realiza o processamento NPA.

Automtico* A impressora examina os dados para determinar o formato e, a seguir, processaos da forma apropriada.

Observao: Alterar este item de menu faz com que a impressora reinicie automaticamente.

Buffer de rede
Objetivo:
Configurar o tamanho do buffer de entrada de rede.

257

Usando os menus da impressora

Valores:
Automtico* A impressora calcula automaticamente o tamanho do Buffer de rede (configurao recomendada).

O usurio especifica o tamanho do Buffer de rede. O tamanho mximo no mximo 3 K tamanho permitido depende da quantidade de memria na sua impressora, do tamanho dos demais buffers de ligao e se a Economia de recursos est ativada ou no. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer de rede, desative ou reduza o tamanho dos buffers paralelo, serial e USB.

Observao: Alterar o item de menu Buffer de rede faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

Consulte tambm:
Economia de recursos

Buffer Trabalhos
Objetivo:
Armazenar trabalhos temporariamente no disco rgido antes de imprimir.

Valores:
Desativado* Ativado Automtico Os trabalhos no devem ser armazenados em buffer no disco rgido. Armazene em buffer trabalhos de impresso no disco rgido. O buffer de trabalhos de impresso feito somente se a impressora estiver ocupada processando dados de outra porta de entrada.

Observao: Alterar o item de menu Buffer Trabalhos faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

MAC Binary PS
Objetivo:
Configurar a impressora para processar trabalhos de impresso PostScript binrios Macintosh.

258

Usando os menus da impressora

Valores:
Ativado A impressora processa os trabalhos de impresso PostScript binrios de computadores usando o sistema operacional Macintosh. Esta configurao freqentemente causa a falha de trabalhos de impresso Windows. Desativado A impressora filtra os trabalhos de impresso PostScript usando o protocolo padro.

Automtico* A impressora processa os trabalhos de impresso dos computadores usando os sistemas operacionais Windows ou Macintosh.

Config rede pdr


Objetivo:
Configurar um servidor de impresso interno.

Valores:
Os valores para este item de menu so fornecidos pelo servidor de impresso especfico. Selecione o item de menu para ver os valores disponveis. Observao: Consulte a documentao no CD de drivers para obter mais informaes.

Configurao de rede <x>


Objetivo:
Configurar um servidor de impresso interno.

Valores:
Os valores para este item de menu so fornecidos pelo servidor de impresso especfico. Selecione o item de menu para ver os valores disponveis. Observao: Consulte a documentao no CD de drivers para obter mais informaes.

Menu USB
Use o Menu USB para alterar as configuraes da impressora que afetam uma porta Universal Serial Bus (USB) (Opo USB <x>).

259

Usando os menus da impressora

Selecione um item de menu para obter mais detalhes:


Buffer Trabalhos MAC Binary PS Modo NPA Comutao p/PCL Comutao p/PS Buffer USB

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Comutao p/PCL
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PCL quando um trabalho de impresso recebido pela porta USB o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

Valores:
Ativado* A impressora examina os dados na interface USB e seleciona a emulao PCL se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida.

Desativado A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PostScript para processar os trabalhos se a Comutao p/ PS estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PS estiver Desativada.

Consulte tambm:
Comutao p/PS; Linguagem impres.

Configurao p/PS
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PostScript quando um trabalho de impresso recebido pela porta USB o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

260

Usando os menus da impressora

Valores:
Ativado* A impressora examina os dados na interface USB e seleciona a emulao PostScript se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida. A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PCL para processar os trabalhos se a Comutao p/ PCL estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PCL estiver Desativada.

Desativado

Consulte tambm:
Comutao p/PCL; Linguagem impres.

Modo NPA
Objetivo:
Especificar se a impressora realiza o processamento especial necessrio para comunicao bidirecional, seguindo as convenes definidas no Protocolo Network Printing Alliance (NPA).

Valores:
Ativado Desativado A impressora realiza o processamento NPA. Se os dados no estiverem no formato NPA, estes sero rejeitados como dados danificados. A impressora no realiza o processamento NPA.

Automtico* A impressora examina os dados para determinar o formato e, a seguir, processaos da forma apropriada.

Observao: Alterar este item de menu faz com que a impressora reinicie automaticamente.

Buffer USB
Objetivo:
Configurar o tamanho do buffer de entrada USB.

261

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado O buffer de trabalhos desativado. Qualquer trabalho j colocado em buffer no disco ser impresso antes do processamento normal dos trabalhos recebidos continuar. A impressora calcula automaticamente o tamanho do Buffer USB (configurao recomendada).

Automtico*

O usurio especifica o tamanho do Buffer USB. O tamanho mximo no mximo 3 K tamanho permitido depende da quantidade de memria na sua impressora, do tamanho dos demais buffers de ligao e se a Economia de recursos est ativada ou no. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer USB, desative ou reduza o tamanho dos buffers paralelo, serial e de rede.

Observao: Alterar o item de menu Buffer USB faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

Consulte tambm:
Economia de recursos

Buffer Trabalhos
Objetivo:
Armazenar trabalhos temporariamente no disco rgido antes de imprimir.

Valores:
Desativado* Os trabalhos de impresso no devem ser armazenados em buffer no disco rgido. Ativado Armazene em buffer trabalhos de impresso no disco rgido. Automtico O buffer de trabalhos de impresso feito somente se a impressora estiver ocupada processando dados de outra porta de entrada.

Observao: Alterar o item de menu Buffer Trabalhos faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

MAC Binary PS
Objetivo:
Configurar a impressora para processar trabalhos de impresso PostScript binrios Macintosh.

262

Usando os menus da impressora

Valores:
Ativado A impressora processa os trabalhos de impresso PostScript binrios de computadores usando o sistema operacional Macintosh. Esta configurao freqentemente causa a falha de trabalhos de impresso Windows. Desativado A impressora filtra os trabalhos de impresso PostScript usando o protocolo padro.

Automtico* A impressora processa os trabalhos de impresso dos computadores usando os sistemas operacionais Windows ou Macintosh.

Menu Serial
Use o Menu Serial para alterar as configuraes da impressora que afetam os trabalhos enviados impressora por uma porta serial (Opo Serial <x> ). Selecione um item de menu para obter mais detalhes:
Baud Bits de dados Aceitar DSR Buffer Trabalhos Modo NPA Paridade Comutao p/PCL Comutao p/ PS Robust XON Buffer Serial Protocolo serial

Observao: Os valores marcados por asteriscos (*) so as configuraes padro de fbrica.

Comutao p/PCL
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PCL quando um trabalho de impresso recebido pela porta serial o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

Valores:
Ativado* Desativado A impressora examina os dados na interface serial e seleciona a emulao PCL se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida. A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PostScript para processar os trabalhos se a Comutao p/ PS estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PS estiver Desativada.

Consulte tambm:
Comutao p/ PS; Linguagem impres.

263

Usando os menus da impressora

Comutao p/ PS
Objetivo:
Configurar a impressora para que alterne automaticamente para emulao PostScript quando um trabalho de impresso recebido pela porta serial o requerer, independentemente da linguagem de impressora.

Valores:
Ativado* Desativado A impressora examina os dados na interface serial e seleciona a emulao PostScript se os dados indicam que esta a linguagem de impressora requerida. A impressora no examina os dados recebidos. A impressora usa a emulao PCL para processar os trabalhos se a Comutao p/ PCL estiver ativada ou usa a linguagem de impressora padro especificada no Menu Configurao se a Comutao p/ PCL estiver Desativada.

Consulte tambm:
Comutao p/PCL; Linguagem impres.

Modo NPA
Objetivo:
Especificar se a impressora realiza o processamento especial necessrio para comunicao bidirecional, seguindo as convenes definidas no Protocolo Network Printing Alliance (NPA).

Valores:
Ativado Desativado Automtico* A impressora realiza o processamento NPA. Se os dados no estiverem no formato NPA, estes sero rejeitados como dados danificados. A impressora no realiza o processamento NPA. A impressora examina os dados para determinar o formato e, a seguir, processaos da forma apropriada.

Observao: Alterar este item de menu faz com que a impressora reinicie automaticamente.

Buffer Serial
Objetivo:
Configurar o tamanho do buffer de entrada serial.

264

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado Desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho j colocado em buffer no disco ser impresso antes do processamento normal dos trabalhos recebidos continuar. A impressora calcula automaticamente o tamanho do Buffer serial (configurao recomendada).

Automtico*

O usurio especifica o tamanho do Buffer serial. O tamanho mximo no mximo 3 K tamanho permitido depende da quantidade de memria na sua impressora, do tamanho dos demais buffers de ligao e se a Economia de recursos est ativada ou no. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer Serial, desative ou reduza o tamanho dos buffers paralelo e USB.

Observao: Alterar o item de menu Buffer serial faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

Consulte tambm:
Economia de recursos

Buffer Trabalhos
Objetivo:
Armazenar trabalhos temporariamente no disco rgido antes de imprimir.

Valores:
Desativado* Ativado Automtico Os trabalhos de impresso no devem ser armazenados em buffer no disco rgido. Armazene em buffer trabalhos de impresso no disco rgido. O buffer de trabalhos de impresso feito somente se a impressora estiver ocupada processando dados de outra porta de entrada.

Observao: Alterar o item de menu Buffer Trabalhos faz com que a impressora reinicialize automaticamente.

Protocolo serial
Objetivo:
Selecionar os valores de saudao do hardware e do software para a interface serial.

265

Usando os menus da impressora

Valores:
DTR* DTR/DSR XON/XOFF XON/XOFF/DTR XONXOFF/DTRDSR Saudao de hardware. Saudao de hardware. Saudao de software. Saudao de hardware e software combinada. Saudao de hardware e software combinada.

Consulte tambm:
Referncias tcnicas

Robust XON
Objetivo:
Determinar se a impressora comunica disponibilidade para o computador.

Valores:
Desativado* Ativado A impressora espera para recuperar os dados do computador. A impressora envia um fluxo contnuo de XONs ao computador host para indicar que a porta serial est pronta para receber mais dados.

Este item de menu aplicvel apenas porta serial se o Protocolo Serial estiver definido como XON/XOFF.

Baud
Objetivo:
Especificar a taxa de recebimento de dados pela porta serial.

Valores:
1200 2400 4800 9600* 19200 38400 57600 115200 138200 172800 230400 345600

Consulte tambm:
Referncias tcnicas

266

Usando os menus da impressora

Bits de dados
Objetivo:
Especificar o nmero de bits de dados enviados em cada quadro de transmisso.

Valores:
7 8*

Consulte tambm:
Referncias tcnicas

Paridade
Objetivo:
Selecionar a paridade para a entrada serial de dados e sada de quadros de dados.

Valores:
Par mpar Nenhum* Ignorar

Consulte tambm:
Referncias tcnicas

Aceitar DSR
Objetivo:
Determinar se a impressora usa o sinal Data Set Ready (DSR). DSR um dos sinais de saudao utilizado pela maioria dos cabos de interface serial.

267

Usando os menus da impressora

Valores:
Desativado* Ativado Todos os dados recebidos pela porta serial so tratados como dados vlidos. Somente os dados recebidos quando o sinal DSR estiver alto sero tratados como vlidos.

A interface serial usa o DSR para distinguir dados enviados pelo computador dos dados criados por rudo eltrico no cabo serial. Esse rudo eltrico pode causar a impresso de caracteres perdidos. Selecione Ativado para evitar que os caracteres perdidos sejam impressos. Observao: Aceitar DSR pode ser usado pelas portas configuradas para RS-232.

Menu Ajuda
Use o Menu Ajuda para encontrar mais informaes disponveis sobre a impressora.

Referncia Rpida
Objetivo:
Fornece uma rpida visualizao dos tpicos principais sobre a impressora e oferece instrues fceis. As pginas Referncia Rpida so armazenadas dentro da impressora. Elas fornecem informaes sobre como carregar mdia de impresso, diagnosticar e solucionar problemas e eliminar atolamentos. Recomendamos que voc imprima as pginas da Referncia Rpida e guarde-as perto da impressora. Para imprimir a Referncia Rpida:

1 Verifique se a impressora est ligada e se a mensagem Pronta aparece. 2 Pressione e solte o Menu at ver o Menu Ajuda e depois pressione Selecionar. A Referncia
Rpida est na segunda linha da tela.

3 Pressione Selecionar.
A Referncia Rpida impressa.

268

Entendendo as mensagens da impressora

Entendendo as mensagens da impressora


O painel do operador da impressora exibe mensagens descrevendo o estado atual da impressora e indica possveis problemas da impressora que devem ser resolvidos. Este tpico fornece uma lista de todas as mensagens da impressora, explica o seu significado e informa como apagar a mensagem.

Pronta

Mensagem Ativando Alteraes de Menu

Esta mensagem significa que A impressora est ativando as alteraes feitas nas configuraes da impressora. A bandeja especificada est cheia ou um conjunto de bandejas ligadas est cheio.

O que pode ser feito Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Desativando os menus do painel do operador Remova a pilha de papel das bandejas para eliminar a mensagem. Se voc atribuiu um nome bandeja, a mensagem exibir o nome da bandeja ao invs do nmero. Aguardar at que a mensagem se apague. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Aguardar at que a mensagem se apague. Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Cancelando um trabalho de impresso

Band. <x> cheia

Ocupada

A impressora est ocupada recebendo, processando ou imprimindo dados.

Cancelando fax

A impressora est processando uma solicitao para cancelar um trabalho de fax. A impressora est processando uma solicitao para cancelar o trabalho de impresso atual.

Cancelando trabalho

269

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Trocar Bandeja <x>

Esta mensagem significa que A impressora est solicitando um papel diferente do que est carregado na bandeja especificada ou definida pelas configuraes Tamanho do papel ou Tipo do papel para essa bandeja. x indica que o nmero da bandeja ou Alimentador MP e Alimentad. Env.

O que pode ser feito Altere o tipo de papel na origem especificada. Consulte tambm: Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional; Guia de Instalao

Altere refil invlido do cartucho

A impressora detectou um cartucho Prebate recarregado.

Remova o cartucho de impresso indicado e instale um novo. Consulte tambm: Substituindo o cartucho de impresso

Verificar <dispositivo> Conexo

O dispositivo especificado no est completamente conectado impressora ou est havendo uma falha de hardware. <Dispositivo>significa: Bandeja x com x sendo bandejas 2 5 Duplex

Restabelea a comunicao removendo o dispositivo especificado e reconectando-o impressora. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. No caso de falha do hardware, desligue a parte de trs da impressora. Se o erro persistir, desligue a impressora, remova o dispositivo especificado e solicite atendimento tcnico. Aguardar at que a mensagem se apague. Feche a porta frontal superior. Instale o cartucho de impresso. Feche a porta lateral do encadernador para eliminar a mensagem. Feche a tampa superior do encadernador para apagar a mensagem. Aguardar at que a mensagem se apague. Aguardar at que a mensagem se apague. Aviso: No desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida.

Apagando Est. Cont. de Trab. Feche a Porta ou Insira Cartucho Feche a porta do encadernador Feche o encadernador Tampa superior Copiando

A impressora est apagando todas as estatsticas de trabalho armazenadas no disco rgido. A porta frontal superior est aberta ou o cartucho de toner da impressora no foi instalado. A porta lateral do encadernador est aberta. A tampa superior do encadernador est aberta. A impressora est processando um trabalho de cpias originrio de um scanner OptraImage. A impressora est desfragmentando a memria flash para recuperar o espao de armazenamento ocupado por recursos que foram excludos.

Desfragmentando NO DESLIGUE

270

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Excl. todos trabs. Continuar/Parar?

Esta mensagem significa que A impressora est solicitando confirmao para excluir todos os trabalhos retidos.

O que pode ser feito Pressione Continuar para prosseguir. A impressora exclui todos os trabalhos retidos. Pressione Parar para cancelar essa operao. Aguardar at que a mensagem se apague. Aguardar at que a mensagem se apague. Observao: Quando os menus esto desativados, no possvel alterar as configuraes da impressora pelo painel do operador. Consulte tambm: Desativando os menus do painel do operador

Excluindo trabalhos Desativando menus

A impressora est excluindo um ou mais trabalhos armazenados. A impressora est respondendo a uma solicitao para desativar os menus.

Disco danificado. Reformatar?

A impressora tentou um processo de recuperao de disco e no possvel reparar o disco.

Pressione Continuar para reformatar o disco e excluir todos os arquivos que esto atualmente armazenados nele. Pressione Parar para eliminar a mensagem sem reformatar o disco. A impressora talvez exiba Recuperao de disco e tente recuperar o disco. Consulte tambm: Recuperao de disco x/5 yyy%

Recuperao de disco x/5 yyy%

A impressora est tentando recuperar o disco rgido. A recuperao do disco acontece em cinco fases; a segunda linha do display do painel do operador mostra a porcentagem concluda da fase atual. A impressora est respondendo a uma solicitao para ativar os menus disponveis para todos os usurios.

Aguardar at que a mensagem se apague. No desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida. Aguarde at que a mensagem se apague e pressione Menu para exibir os menus no painel do operador. Consulte tambm: Ativando menus

Ativando menus

Digite o PIN: =___

A impressora est aguardando que voc digite o seu nmero de identificao pessoal (PIN) de quatro dgitos.

Use os botes do painel do operador para digitar o PIN que voc identificou no driver ao mandar o trabalho confidencial para a impressora. Consulte tambm: Digitando um nmero de identificao pessoal (PIN)

Fax <x>

A impressora est processando um recebimento de fax.

Aguardar at que a mensagem se apague.

271

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Esvaziando buffer

Esta mensagem significa que A impressora est eliminando dados de impresso danificados e descartando o trabalho de impresso atual. A impressora est formatando o disco rgido. Quando a formatao demora mais que o normal, a segunda linha do display mostra a porcentagem concluda. A impressora est formatando a memria flash.

O que pode ser feito Aguardar at que a mensagem se apague.

Formatando o disco NO DESLIGUE Formatando Disco yyy% Formatando Flash NO DESLIGUE

Aguardar at que a mensagem se apague. Aviso: No desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida. Aguardar at que a mensagem se apague. Aviso: No desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida.

Trabalhos retidos podem ser perdidos

A memria da impressora est cheia demais para continuar processando trabalhos de impresso.

Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. A impressora libera mais memria, excluindo o trabalho armazenado h mais tempo, e prossegue com a excluso dos trabalhos armazenados at que haja memria suficiente para processar o trabalho. Pressione Parar para eliminar a mensagem sem excluir os trabalhos de impresso armazenados. O trabalho atual poder ser impresso incorretamente.6 Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Para evitar este erro no futuro: Exclua fontes, macros e outros dados armazenados na memria da impressora. Instale mais memria na impressora. As mensagens 37 Memria insuficiente e Risco perda de trab. pendentes se alternam no visor. Consulte tambm: Usando a funo Imprimir e reter; 37 Memria insuficiente

272

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Trabalhos retidos no podem ser restaurados

Esta mensagem significa que

O que pode ser feito

A memria da impressora no pode Pressione Continuar para apagar a restaurar os trabalhos Imprimir e reter mensagem. Alguns dos trabalhos a partir do disco rgido da impressora. Imprimir e reter armazenados no disco no sero restaurados. Consulte tambm: 37 Memria insuficiente

Inserir cartucho de grampos

O cartucho de grampos no encadernador no est instalado ou est instalado incorretamente.

Instale corretamente o cartucho de grampo para apagar a mensagem. Pressione Continuar para ignorar a mensagem e continuar a impresso sem grampear. Insira inteiramente a bandeja especificada na impressora. Consulte tambm: Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional Desligue a impressora, instale o dispositivo especificado e reinicie a impressora. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual.

Inserir Bandeja <x>

A bandeja especificada est ausente ou no foi inserida completamente na impressora.

Instalar <dispositivo> ou Cancelar trabalho

A impressora est solicitando que o dispositivo especificado seja instalada para que ela possa imprimir um trabalho. <dispositivo> um dos seguintes: Bandeja x Bandeja x Duplex Alimentad. Env.

Cdigo de rede<x> invlido Cdigo de rede padro invlido

O cdigo em um servidor de rede interno no vlido. A impressora no receber nem processar trabalhos at que seja programado um cdigo vlido no servidor de impresso interno.

Faa o download do cdigo vlido para o servidor de impresso interno da impressora. Observao: Voc pode fazer o download do cdigo de rede enquanto esta mensagem est sendo exibida.

273

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Carregar manualmente

Esta mensagem significa que Uma solicitao para um trabalho de alimentao manual foi enviada impressora. A impressora est pronta para inserir uma nica folha no slot de alimentao manual.

O que pode ser feito Carregue uma folha do papel especificado na segunda linha do display na bandeja de alimentao manual alimentador multiuso. Pressione Selecionar ou Continuar para ignorar a solicitao de alimentao manual e imprimir no papel j instalado em uma das origens de entrada. Se a impressora encontrar uma bandeja com o tipo e tamanho de papel correto, alimentar papel dessa bandeja. Se a impressora no encontrar o tipo e tamanho correto, imprimir em qualquer papel que esteja instalado na origem de entrada padro. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Consulte tambm: Utilizando e carregando o alimentador multiuso

Carregar grampos

A impressora est tentando grampear um trabalho de impresso, mas o grampeador est vazio.

Instale um novo cartucho de grampos no grampeador. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso sem grampear. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Carregue papel do tamanho e tipo solicitado na bandeja especificada na segunda linha da tela. A impressora apagar a mensagem automaticamente e continuar a impresso. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Consulte tambm: Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional

Carregar bandeja <x>

A impressora est tentando alimentar papel de uma origem do papel que detectou como vazia. x uma das seguintes origens: Bandeja 1 Bandeja 5 Alimentador MP Alimentad. Env.

274

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Manuteno

Esta mensagem significa que A impressora requer a substituio de itens de manuteno de rotina para manter o melhor desempenho e evitar problemas de qualidade de impresso e alimentao de papel. Os menus da impressora esto desativados. No ser possvel alterar as configuraes da impressora pelo painel do operador.

O que pode ser feito Substitua os itens de manuteno e reinicie o contador de manuteno da impressora (se necessrio). Consulte tambm: Kit de manuteno; Redefinindo o contador de manuteno Voc pode abrir o Menu Trabalho para cancelar um trabalho que est sendo impresso ou selecionar um trabalho confidencial ou trabalho armazenado que deseja imprimir. Se precisar ter acesso aos menus da impressora, entre em contato com seu administrador da rede. Consulte tambm: Desativando os menus do painel do operador

Menus Desativados

Placa de rede ocupada

Um servidor de impresso interno (tambm chamado de placa de rede interna ou INA) est sendo reiniciado. Uma interface de rede o vnculo de comunicao ativo. Uma interface de rede a ligao de comunicao ativa, onde <x> representa a ligao de comunicao ativa e <y> representa o canal. O nmero de identificao pessoal (PIN) de quatro dgitos que voc digitou no est associado a um trabalho de impresso confidencial.

Aguardar at que a mensagem se apague.

Rede <x> Rede<x>, <y>

Nenhum trabalho localizado. Tentar novamente?

Pressione Continuar para digitar outro PIN. Pressione Parar para apagar o prompt de entrada do PIN. Consulte tambm: Imprimindo um trabalho confidencial

No pronta

A impressora no est pronta para receber ou processar dados. Algum pressionou Parar para desligar a impressora. A bandeja de estouro designada da caixa de correio est cheia. Uma interface paralela o vnculo de comunicao ativo. A impressora est executando a srie de testes de inicializao que efetua aps ser ligada.

Pressione Continuar para tornar deixar a impressora pronta para receber trabalhos. Remova a pilha de papel da bandeja para eliminar a mensagem.

Band. de estouro cheia

Paralela <x> Efetuando teste automtico

Aguardar at que a mensagem se apague.

275

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Economizador de energia

Esta mensagem significa que A impressora est pronta para receber e processar dados. Est reduzindo seu consumo de energia enquanto est inativa. Se a impressora permanecer inativa pelo perodo de tempo especificado no item de menu Economizador de energia (20 minutos o padro de fbrica), a mensagem Economizador de energia substituir a mensagem Pronta no display. A impressora falhou ao preparar o grampeador para grampear trabalhos de impresso.

O que pode ser feito Envie um trabalho para impresso. Pressione Continuar para aquecer rapidamente a impressora sua temperatura normal de operao e exibir a mensagem Pronta.

Ativao falhou, Tente novamente. Continuar/Parar?

Pressione Continuar para tentar ativar o grampeador novamente. Certifique-se de que haja grampos carregados e que no tenha ocorrido um atolamento no grampeador. Certifique-se de que haja papel carregado na bandeja especificada no item de menu Origem principal do grampeador. Pressione Retornar ou Parar para cancelar a ativao. Aguardar at que a mensagem se apague.

Grampeador inicial

A impressora est preparando o grampeador para grampear trabalhos de impresso. Aps a impressora alimentar uma folha de papel da bandeja especificada no item de menu Org grmp inicial, o grampeador tentar grampear a pgina at conseguir. Trabalhos que foram colocados em spool no disco rgido antes que a impressora fosse desligada da ltima vez ainda no foram impressos. A impressora est processando ou imprimindo um diretrio de todos os arquivos armazenados na memria flash ou no disco rgido. A impressora est processando ou imprimindo uma lista de todas as fontes disponveis para a linguagem de impressora especificada. A impressora est processando ou imprimindo todas as estatsticas de contabilidade de trabalho armazenadas no disco rgido.

Imprimir trabalhos no disco Continuar/Parar?

Pressione Continuar para imprimir os trabalhos. Pressione Retornar ou Parar para excluir os trabalhos do disco rgido sem imprimi-los. Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Imprimindo uma lista de diretrios Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Imprimir fontes Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Estat. cont. trab.

Imprimindo Lista de Diretrios

Imprimindo Lista de Fontes

Imprimindo Est. Cont. de Trab.

276

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Imprimindo Definies de Menu

Esta mensagem significa que A impressora est processando ou imprimindo a pgina de definies de menu.

O que pode ser feito Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Imprimir menus; Imprimindo a pgina de configuraes do menu Aguarde at que a mensagem desaparea e a impressora seja reiniciada. Aviso: No desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida.

Prog. Cd. Sistema NO DESLIGUE

A impressora est programando um novo cdigo de sistema.

Programar flash NO DESLIGUE

A impressora est armazenando recursos, como fontes ou macros, na memria flash.

Aguardar at que a mensagem se apague. Aviso: No desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida. Aguardar at que a mensagem se apague. Aviso: No desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida.

Programando disco NO DESLIGUE

A impressora est armazenando recursos, como fontes ou macros, no disco rgido.

Processando e excluindo trabs

A impressora est excluindo um ou Aguardar at que a mensagem se mais trabalhos retidos ou enviando apague. um ou mais trabalhos para impresso. Consulte tambm: Usando a funo Imprimir e reter A impressora est enviando para impresso um ou mais trabalhos retidos. A impressora est pronta para receber e processar trabalhos de impresso. A impressora est no modo Rastreamento hex e est pronta para receber e processar trabalhos de impresso. Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Usando a funo Imprimir e reter Envie um trabalho para impresso. Envie um trabalho para impresso. Todos os dados enviados impressora sero impressos em representao hexadecimal e de caracteres. As seqncias de controle so impressas, no executadas. Desligue a impressora e, a seguir, ligue-a para sair do modo Rastreamento hex e retornar ao status Pronta.

Processando trabalhos

Pronta Hex pronto

277

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Reconectar <dispositivo>

Esta mensagem significa que O dispositivo especificado no est completamente conectado impressora ou est havendo uma falha de hardware. <dispositivo> um dos seguintes: Bandeja de sada x, onde x 13 Bandeja x y, onde x 1-5, 2-6, 610 Alimentad. Env.

O que pode ser feito Restabelea a comunicao removendo o dispositivo especificado e reconectando-o impressora. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso sem usar o dispositivo. No caso de falha do hardware, desligue a parte de trs da impressora. Se o erro persistir, desligue a impressora, remova o dispositivo especificado e solicite atendimento tcnico. Consulte tambm: Entrando em contato com a manuteno

Remover papel de<bandeja especificada>

Uma ou mais bandejas especificadas esto cheias. A mensagem seria lida como uma das seguintes: Remover papel da bandeja padro Remover bandeja de sada de papel x, onde x o nmero da bandeja Remover papel de todas as bandejas de sada

Remover a pilha de papel da bandeja especificada para eliminar a mensagem.

Res. Reduzida

A impressora est reduzindo a resoluo da pgina de 600 pontos por polegada (ppp) para 300 ppp a fim de evitar um erro 38 Memria cheia. Res. reduzida permanece na tela durante a impresso do trabalho. A impressora est redefinindo para a bandeja ativa em um conjunto de bandejas ligadas. A impressora est redefinindo o contador que ativa o uso do fusor. A impressora est sendo redefinida para a configurao padro atual. Qualquer trabalho de impresso ativo ser cancelado.

Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual.

Redef bandeja ativa

Aguardar at que a mensagem se apague. Aguardar at que a mensagem se apague. Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Utilizando o painel do operador para alterar as configuraes da impressora

Redefinido Valor do Cnt. de manut. Redefinindo a impressora

278

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem

Esta mensagem significa que

O que pode ser feito Pressione Continuar. Todos os trabalhos Imprimir e reter e nos disco rgido so restaurados na memria da impressora. Pressione Retornar ou Parar. Nenhum trabalho Imprimir e reter armazenado na memria da impressora. A impressora volta ao estado Pronta. Consulte tambm: Usando a funo Imprimir e reter

Restaurar trabalhos retidos. Algum redefiniu ou ligou a impressora e ela detectou trabalhos Continuar/Parar? Imprimir e reter armazenados no disco rgido.

Restaurando Padres de Fbrica

A impressora est restaurando as configuraes padro de fbrica da impressora. Quando as configuraes padro de fbrica forem restauradas: Todos os recursos carregados (fontes, macros, conjuntos de smbolos) na memria da impressora sero excludos. Todas as configuraes de menu retornaro s configuraes padro de fbrica exceto: A configurao Exibir Idioma no Menu Configurao. Todas as configuraes no Menu Paralela, Menu Serial, Menu Rede, Menu USB e Menu Fax.

Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Restaurando as configuraes padro de fbrica

Restaurando trabalho retido A impressora est restaurando trabalhos retidos no disco rgido. xxx/yyy Observao: xxx representa o nmero do trabalho sendo restaurado. yyy representa o nmero total de trabalhos a serem restaurados.

Aguardar at que a mensagem se apague. Selecione o item de menu Abortar Restaurao, no Menu Trabalho. Consulte tambm: Acessando trabalhos retidos no painel do operador; Abortar restaurao Aguardar at que a mensagem se apague. Consulte tambm: Acessando trabalhos retidos no painel do operador; Abortar restaurao

Restaurando trabalhos retidos

A impressora est restaurando trabalhos retidos no disco rgido.

Serial <x> Grampos vazio

Uma interface serial o vnculo de comunicao ativo. O grampeador est sem grampos ou no est instalado. Se necessrio, instale um novo cartucho de grampos. Reinsira o grampeador no encadernador.

279

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem Poucos grampos

Esta mensagem significa que O grampeador possui poucos grampos sobrando.

O que pode ser feito Pressione Continuar para prosseguir a impresso. Instale um novo cartucho de grampos para eliminar a mensagem. Remova a pilha de papel da bandeja para eliminar a mensagem. Agite o cartucho de impresso para utilizar o toner restante. Substitua o cartucho de impresso. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. Observao: Se no substituir o cartucho de impresso, podero ocorrer problemas de qualidade de impresso.

Band pdr cheia

A bandeja padro est cheia.

Toner baixo

O cartucho de impresso tem pouco toner.

Bandeja <x> vazia

A bandeja especificada est sem papel.

Carregue papel na bandeja para apagar a mensagem. Consulte tambm: Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional

Bandeja <x> baixa

A bandeja especificada est com pouco papel.

Adicione papel bandeja para eliminar a mensagem. Consulte tambm: Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional

Bandeja <x> Ausente

A bandeja especificada est ausente ou no foi inserida completamente na impressora.

Insira completamente a bandeja na impressora. Consulte tambm: Carregando a mdia de impresso nas bandejas padro e opcional

USB <x> Esperando

A impressora est processando dados pela porta USB especificada. A impressora recebeu uma pgina de dados para ser impressa, mas est esperando por um comando Fim do Trabalho, um comando Alimentao de Formulrios ou dados adicionais. Pressione Continuar para imprimir o contedo do buffer. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Consulte tambm: Cancelando um trabalho de impresso

280

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 1565 Erro emul. Carregar opo emul

Esta mensagem significa que A verso do emulador de carregamento no carto firmware no corresponde verso do cdigo da impressora. O erro pode ocorrer caso voc atualize o firmware da impressora ou mova um carto firmware de uma impressora a outra.

O que pode ser feito A impressora apaga a mensagem automaticamente em 30 segundos e, em seguida, exibe o emulador de download na placa do firmware. Faa o download no site da Lexmark na Web para corrigir a verso do emulador de download. Limpar o caminho do papel. Consulte tambm: Eliminando atolamentos

2<xx> Atolamento de papel

A impressora detecta um atolamento.

23x Atolamento na unidade duplex

A impressora detecta um atolamento na unidade duplex opcional.

Limpar o caminho do papel. Consulte tambm: Eliminando atolamentos Pressione Continuar para iniciar a ativao e voltar impresso. Remova o cartucho de impresso e instale um novo. Use os cartuchos de tinta de altssima capacidade somente no T632. Consulte tambm: Substituindo o cartucho de impresso

283 Atolamento de grampos Ocorreu um atolamento de grampos quando o grampeador foi ativado. Verificar grampeador 32 No suportado Cartucho de impresso Um cartucho de impresso no aceito est instalado.

34 Papel curto

A impressora determinou que o comprimento do papel na origem especificada na segunda linha do display muito curto para exibio dos dados formatados. Para bandeja de sensor automtico de tamanho, esse erro ocorre quando as guias no esto na posio correta.

Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. A impressora no volta a imprimir automaticamente a pgina que causou a mensagem. Verifique se a configurao Tamanho papel no Menu Papel est correta para o tamanho de papel que est sendo usado. Se o tamanho do alimentador MP estiver definido como Universal, verifique se o papel grande o suficiente para os dados formatados. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Consulte tambm: Diretrizes da mdia de impresso

281

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 35 Econ. rec. desativ. memria deficiente

Esta mensagem significa que A impressora no possui memria suficiente para ativar o Recurso de salvamento. Essa mensagem geralmente indica que h muita memria alocada para um ou mais buffers de ligao da impressora.

O que pode ser feito Pressione Continuar para desativar o Recurso de salvamento e continuar a impresso. Para ativar o Recurso de salvamento aps receber esta mensagem: Verifique se o buffer de ligao est como Automtico e saia dos menus para ativar as alteraes no buffer de ligao. Quando Pronta for exibida, ative a Economia de recursos no Menu Configurao. Instale memria adicional. Pressione Continuar para imprimir a parte do trabalho j armazenada e iniciar o agrupamento do restante do trabalho. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Consulte tambm: Cancelando um trabalho de impresso

37 rea de agrupamento insuficiente

A memria da impressora (ou disco rgido, se instalado) no possui o espao livre necessrio para agrupar o trabalho de impresso.

37 Memria de desfragmentao insuficiente

A impressora no pode desfragmentar a memria flash porque a memria da impressora utilizada para armazenar recursos flash no excludos est cheia.

Exclua fontes, macros e outros dados na memria da impressora. Instale memria adicional de impressora.

282

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 37 Memria insuficiente

Esta mensagem significa que A memria da impressora est cheia e no possvel continuar processando os trabalhos de impresso atuais.

O que pode ser feito Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar com o trabalho de impresso atual. A impressora libera mais memria, excluindo o trabalho armazenado h mais tempo, e prossegue com a excluso dos trabalhos armazenados at que haja memria suficiente para processar o trabalho. Pressione Parar para eliminar a mensagem sem excluir os trabalhos de impresso armazenados. O trabalho atual poder ser impresso incorretamente. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Para evitar este erro no futuro: Exclua fontes, macros e outros dados na memria da impressora. Instale memria adicional de impressora. Observao: As mensagens 37 Memria insuficiente e Risco perda de trab. pendentes se alternam no visor. Consulte tambm: Acessando trabalhos retidos no painel do operador; Trabalhos retidos podem ser perdidos; Trabalhos retidos no podem ser restaurados

283

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 38 Memria cheia

Esta mensagem significa que A impressora est processando dados, mas a memria utilizada para armazenar as pginas est cheia.

O que pode ser feito Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar com a impresso do trabalho. O trabalho poder ser impresso incorretamente. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Para evitar este erro no futuro: Simplifique o trabalho de impresso reduzindo a quantidade de texto ou grficos em uma pgina e excluindo fontes ou macros carregadas desnecessrias. Instale memria adicional de impressora. Consulte tambm: Cancelando um trabalho de impresso

39 Pgina complexa

A pagina poder ser impressa incorretamente porque a informao de impresso na pgina muito complexa.

Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar com a impresso do trabalho. O trabalho poder ser impresso incorretamente. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e cancelar o trabalho atual. Para evitar este erro no futuro: Reduza a complexidade da pgina reduzindo a quantidade de texto ou grficos em uma pgina e excluindo fontes ou macros carregadas desnecessrias. Ative a Proteo de pgina no Menu Configurao. Instale memria adicional de impressora. Consulte tambm: Menu Configur. Desligue a impressora e mantenha pressionado o boto Continuar enquanto a liga. A impressora l o cdigo na placa do sistema e transfere o cdigo na placa do firmware. Remova a placa do firmware. Consulte tambm: Guia de instalao

4<x> Placa do firmware no suportada

A impressora detectou uma verso no suportada do firmware na placa do firmware instalada durante um ciclo de inicializao.

284

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 51 Flash danificada

Esta mensagem significa que A impressora detectou memria flash danificada.

O que pode ser feito Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. Voc deve instalar outra memria flash antes de carregar qualquer recurso para a memria flash. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. Fontes e macros carregadas no armazenadas previamente na memria flash sero excludas. Exclua fontes, macros e outros dados armazenados na memria flash. Instale a memria flash com maior capacidade de armazenamento. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. Voc deve formatar a memria flash antes que possa armazenar qualquer recurso nela. Se a mensagem de erro permanecer, a memria flash poder estar danificada e dever ser substituda. Garanta que o vnculo serial esteja configurado corretamente e que est usando o cabo apropriado. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. O trabalho poder ser impresso incorretamente. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e reinicie a impressora. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. O trabalho poder ser impresso incorretamente. Programe um novo firmware para a interface de rede na direo da porta paralela. Pressione Menu para abrir o Menu Trabalho e reinicie a impressora.

52 Flash cheia

No h espao livre suficiente na memria flash para armazenar os dados que voc est tentando carregar.

53 Flash no formatada

A impressora detectou memria flash no formatada.

54Erro de opo serial<x>

A impressora detectou um erro de interface serial em uma porta serial.

54Erro de software de rede <x> 54 Erro de software de rede padro

A impressora no pode estabelecer comunicao com uma porta de rede instalada.

285

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 55 Flash no suportada no slot X 55 No suportado Opo no slot X 56 Porta serial<x> desativada

Esta mensagem significa que A impressora detecta uma placa de memria flash no suportada em um dos conectores. A impressora detecta uma placa opcional no aceita em um dos conectores. Foram enviados dados impressora por uma porta serial, mas a porta serial est desativada.

O que pode ser feito Desligue a impressora. Remova a placa opcional no suportada. Desligue a impressora. Remova a placa opcional no suportada. Pressione Continuar para apagar a mensagem. A impressora descarta qualquer dado recebido pela porta serial. Verifique se o item de menu Buffer Serial no Menu Serial no est configurado como Desativado. Consulte tambm: Buffer Serial Pressione Continuar para apagar a mensagem. A impressora descarta qualquer dado recebido pela porta paralela. Verifique se o item de menu Buffer Paralelo no Menu Paralela no est configurado como Desativado. Consulte tambm: Buffer Paralelo Pressione Continuar para apagar a mensagem. A impressora descarta qualquer dado recebido pela porta USB. Verifique se o item de menu Buffer USB no Menu USB no est configurado como Desativado. Consulte tambm: Buffer USB Pressione Continuar para apagar a mensagem.

56 Porta paralela <x> desativada 56 56 Porta paralela padro desativada

Foram enviados dados impressora por uma porta paralela, mas a porta paralela est desativada.

56 Porta USB <x> desativada 56 Porta USB padro desativada

Foram enviados dados impressora por uma porta USB, mas a porta USB est desativada.

57 Configurao Alterar

A impressora no pde restaurar trabalhos no disco porque a configurao da impressora foi alterada. H muitas bandejas de sada opcionais instaladas na impressora.

58 Excesso de Bandejas conectadas

Desligue a impressora e desconecte-a da tomada. Remova as bandejas de sada adicionais. Conecte a impressora na tomada e ligue-a. Consulte tambm: Guia de instalao

286

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 58 Excesso de Discos instalados

Esta mensagem significa que H muitos discos rgidos instalados na impressora. A impressora suporta apenas um disco rgido por vez.

O que pode ser feito Desligue a impressora e desconecte-a da tomada. Remova os discos rgidos excedentes da impressora. Conecte a impressora na tomada e ligue-a. Consulte tambm: Removendo a memria de impressora opcional e outras placas opcionais.; Removendo uma placa de memria flash ou uma placa do firmware opcional

58 Excesso de Opes de Flash

H muitas opes de memria flash instaladas na impressora.

Desligue a impressora e desconecte-a da tomada. Remova a memria flash excedente. Conecte a impressora na tomada e ligue-a. Consulte tambm: Removendo uma placa de memria flash ou uma placa do firmware opcional

58 Excesso de Bandejas conectadas

H muita gavetas com suas respectivas bandejas instaladas na impressora.

Desligue a impressora e desconecte-a da tomada. Remova as gavetas adicionais. Conecte a impressora na tomada e ligue-a. Consulte tambm: Guia de instalao

59 Dispositivo <incompatvel>

Voc instalou um dispositivo incompatvel. <dispositivo> um dos seguintes: Bandeja x de Sada Alimentad. Env. Bandeja x Duplex

Remova o dispositivo e pressione Continuar para apagar a mensagem.

61 Disco danificado

A impressora detectou um disco rgido danificado.

Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. Instale outro disco rgido antes de realizar qualquer operao que exija um. Consulte tambm: Guia de instalao

62 Disco cheio

No h memria suficiente no disco rgido para armazenar os dados enviados para a impressora.

Pressione Continua para apagar a mensagem e continuar processando. Qualquer informao que no estivesse previamente armazenada no disco rgido foi excluda. Exclua fontes, macros e outros dados armazenados no disco rgido.

287

Entendendo as mensagens da impressora

Mensagem 63 Disco no formatado

Esta mensagem significa que A impressora detectou um disco rgido no formatado.

O que pode ser feito Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. Formate o disco antes de realizar qualquer operao de disco. Para formatar o disco, selecione Formatar Disco no Menu Utilitrios. Se a mensagem de erro permanecer, o disco rgido poder estar danificado e dever ser substitudo. Instale um novo disco rgido e formate-o. Consulte tambm: Formatar disco Pressione Continuar para apagar a mensagem. Formate o disco. Observao: Operaes no disco rgido no sero permitidas at que ele seja formatado.

64 Formato do disco no suportado

A impressora detectou um formato de disco no suportado.

80 Manuteno Manuteno

A impressora requer a substituio de itens de manuteno de rotina para manter o melhor desempenho e evitar problemas de qualidade de impresso e alimentao de papel. A impressora detectou que o suprimento de toner no cartucho de impresso est baixo. Se voc no tiver o cartucho de impresso disponvel, pea um agora.

Substitua os itens de manuteno e reinicie o contador de manuteno da impressora, se necessrio. Consulte tambm: Redefinindo o contador de manuteno Agite o cartucho de impresso para utilizar o toner restante. Substitua o cartucho de impresso. Pressione Continuar para remover a mensagem e continuar a impresso. A mensagem Suprimentos exibida at voc trocar o cartucho de impresso. Consulte tambm: Substituindo o cartucho de impresso

88 Toner baixo

900-999 Mensagem de <manuteno>

As mensagens numeradas de 900 a 999 esto relacionadas a problemas da impressora que podem requerer manuteno da impressora.

Desligue a impressora e verifique a conexo de todos os cabos. Volte a ligar a impressora. Se a mensagem de manuteno for exibida novamente, entre em contato com o atendimento tcnico e reporte o nmero da mensagem e a descrio do problema. Consulte tambm: Entrando em contato com a manuteno

288

ndice
A
abortando restaurao de trabalhos retidos 236 Abortar restaurao (Menu Trabalho) 236 Aceitar DSR (Menu Serial) 267 Aceitar Init. (Menu Paralela) 255 Agrupamento (Menu Acabamento) 224 agrupamento, ativando 224 Al Autom. aps CR (Menu de Emul. PCL) 249 Alarme de grampos (Menu Configur.) 243 Alarme do toner (Menu Configur.) 243 alarmes definindo 243 grampeador 243 mensagens de erro 241 toner 243 alimentador de envelopes configurando a origem, o tamanho, o tipo 71 alimentador multiuso configurando 219 diretrizes 54 fechando 67 cones 55 mdia de impresso carregando 59 envelopes 58 papel 58 transparncias 58 altura mxima da pilha 59 Alvo p/Download (Menu Configurao) 240 Apropriado para imagens (Menu Qualidade) 238 armazenando cartucho de impresso 86 mdia de impresso 36, 86 ativando menus do painel do operador 175 atolamentos eliminando 120 eliminando, caminho da mdia de impresso 122 evitando 120 grampo 167 imprimindo novamente pginas atoladas 241 Consulte tambm mensagens de atolamento mensagens Consulte tambm mensagens sobre atolamento atolamentos de mdia de impresso eliminando 120 evitando 20, 120 atolamentos de papel caminho da mdia de impresso 122 eliminando 120 imprimindo novamente pginas atoladas 241 Atrib tipo/band (Menu Papel) 218 avisos sobre laser 17

B
Band. de estouro (Menu Papel) 218 bandeja de entrada guia de comprimento 49 guia de largura 50 Bandeja de sada (Menu Papel) 217 bandeja padro 19 bandejas atribuindo 218 configurando 217 estouro 218 redefinindo ativa 235 sada 217 Baud (Menu Serial) 266 Bits de Dados (Menu Serial) 267 Borda de mltiplas pginas (Menu Acabamento) 227 boto Continuar 209 Boto Menu 209 boto Parar 210 boto Retornar 210 boto Selecionar 209 Buffer de impresso (Menu Trabalho) 235 Buffer de rede (Menu Rede) 257 Buffer paralelo (Menu Paralela) 253

289

ndice

Buffer serial (Menu Serial) 264 Buffer Trabalhos (Menu Paralela) 254 Buffer Trabalhos (Menu Rede) 258 Buffer Trabalhos (Menu Serial) 265 Buffer Trabalhos (Menu USB) 262 Buffer USB (Menu USB) 261

C
Cancelar fax (Menu Trabalho) 236 Cancelar trab. (Menu Trabalho) 235 caractersticas, mdia de impresso 27 cartes 35 envelopes 33 etiquetas 34 papel 27 papel timbrado 30 transparncias 32 Carreg. de papel (Menu Papel) 222 carregando a mdia de impresso cartes 48 envelopes alimentador de envelopes 68 alimentador multiuso 61 papel alimentador multiuso 54, 60 bandeja de entrada 48 papel timbrado alimentador multiuso 62 bandeja de entrada 52 transparncias alimentador multiuso 60 bandeja de entrada 48 cartes carregando 48 diretrizes 35 cartucho de grampos, substituindo 105 cartucho de impresso armazenando 86 instalando 89 solicitando 84 Comutao p/ PCL (Menu Paralela) 252 Comutao p/ PCL (Menu Rede) 256 Comutao p/ PCL (Menu Serial) 263 Comutao p/ PCL (Menu USB) 260 Comutao p/ PCL, configurando Consulte tambm linguagem da impressora porta de rede 256 porta paralela 252

porta serial 263 porta USB 260 Comutao p/ PS (Menu Paralela) 252 Comutao p/ PS (Menu Rede) 257 Comutao p/ PS (Menu Serial) 264 Comutao p/ PS (Menu USB) 260 Comutao p/ PS, configurando Consulte tambm linguagem da impressora 238 porta de rede 257 porta paralela 252 porta serial 264 porta USB 260 Conf. bandejas (Menu Papel) 217 Config rede pdr (Menu Rede) 259 Configurao de rede <x> (Menu Rede) 259 configurao padro de fbrica 187 configurao padro do usurio 187 Configurao Universal (Menu Papel) 216 configuraes atuais do menu 23 com pgina de configuraes de menu 23 Configurar MP (Menu Papel) 219 Conj. Smbolos (Menu de Emul. PCL) 246 conjuntos de smbolos, definio 186 Cont. Trabalho (Menu Configur.) 244 Continuar autom. (Menu Configurao) 241 Controle Alarme (Menu Configurao) 243 Cpias (Menu Encadernao) 224 cpias, especificando o nmero 224 CR automtico aps LF (Menu de Emul. PCL) 248

D
declarao de emisso 13 declarao de emisso eltrica 13 declarao FCC 13 desativando os menus do painel do operador 175 Desfrag Flash (Menu Utilitrios) 232 desligando a impressora 210 com o boto do menu 209 com o boto Parar 210 deteco automtica de tamanho 76, 214 Dimensionar para ajuste (Menu PDF) 250 diretrizes etiquetas 35 evitando atolamentos 20, 120 imprimindo em papel timbrado 31

290

ndice

mdia de impresso 27 papel inaceitvel 29 recomendado 29 disco Consulte disco rgido disco rgido configurando como destino carregamento 240 formatando 232 imprimindo recursos carregados 230

E
economizador de energia configurando 239 Economizador de energia (Menu Configurao) 239 eliminando atolamentos 120 possveis reas de atolamento 122 eliminando atolamentos de grampos 167 emulao PCL conjunto de smbolos 246 fontes residentes 180 impresso de exemplo de fonte 229 Largura A4 248 linhas por pgina 247 mudana de linha automtica 249 nome da fonte 245 orientao 247 origem de fontes 245 pitch 246 renumerao de bandeja 248 retorno de carro automtico 248 tamanho do ponto 246 Emulao PostScript impresso de exemplo de fonte 229 imprimindo erros PS 249 prioridade de fontes 250 Emulao PostScript 3 fontes residentes 180 emulao PS Consulte Emulao PostScript Encad. Frt/Vrs (Menu Encadernao) 223 Encadernao frente e verso 77 encadernao, frente e verso 77 entrando nos menus 209 envelopes carregando

alimentador de envelopes 68 alimentador multiuso 61 diretrizes 33 eliminando atolamentos 157 erros de pgina complexa 242 especificaes da mdia de impresso caractersticas 27 gramatura 41 tamanhos 37 tipos 40 Estat. Cont. Trab. (Menu Utilitrios) 232 estatsticas armazenando 244 imprimindo 232 etiquetas diretrizes 34, 35 manuteno da impressora 35 evitando atolamentos 120 evitando atolamentos de mdia de impresso 20 exemplos de fontes, imprimindo 23

F
fax, cancelando 236 Folhas Separad. (Menu Encadernao) 225 fontes carregveis 187 conjuntos de smbolos suportados 246 conjuntos de smbolos, emulao PCL 6 186 descrio 177 escolhendo em emulao PCL 245 imprimindo exemplos 229 imprimindo lista de exemplos 23 peso e estilo 177 pitch 178 prioridade 250 residentes 180 tamanho do ponto 178 fontes escalonveis definio 179 residentes 180 fontes Intellifont 179 fontes para bitmap 179 fontes residentes 180 fontes TrueType 179 Formatar Disco (Menu Utilitrios) 232 Formatar Flash (Menu Utilitrios) 231 formulrios integrados 42, 46

291

ndice

formulrios pr-impressos 30 frente e verso ativando 223 encadernao 77, 223 Frente e Verso (Menu Encadernao) 223 funo frente e verso 76

G
Gramp. inicial (Menu Trabalho) 236 grampeador alarme 243 ativando 227 inicializando 236 guia de comprimento 49 guia de largura 48, 50 guia para papel papis recomendados 29

Imprimir erro PS (Menu PostScript) 249 imprimir estatsticas contabilizao de trabalhos 244 imprimindo as estatsticas de trabalhos 232 Imprimir Fontes (Menu Utilitrios) 229 Imprimir Menus (Menu Utilitrios) 229 indicador luminoso 208 informaes sobre segurana 12 interfaces paralelos 252 rede 256 serial 263 USB 259

J
janela de tamanho de mdia de impresso 51

I
Idioma Exibio (Menu Configurao) 242 Imp. config rede<x> (Menu Utilitrios) 229 Impres.mult.pg. (Menu Acabamento) 226 impresso de mltiplas pginas configurao das bordas 227 configuraes de exibio 227 configuraes de ordem 226 configurando 226 impresso frente e verso a partir das bandejas 77 a partir do alimentador multiuso 77 definio 76 selecionando 76 impressora desligando 209 com o boto do menu 209 com o boto Parar 210 redefinindo 235 Imprim. Diretrio (Menu Utilitrios) 230 imprimindo exemplos de fontes 23 frente e verso a partir das bandejas 77 a partir do alimentador multiuso 77 nos dois lados a partir das bandejas 77 a partir do alimentador multiuso 77 ofcio 2 26 statement (US) 26

L
Largura A4 (Menu de Emul. PCL) 248 ligao automtica de bandejas 76 ligao de bandejas 76 ligando 76 bandejas 76, 218 ligando bandejas 218 limpador de fusor para etiquetas 86 limpador de fusor, substituindo 102 limpando a impressora 88 Linguagem Impres (Menu Configurao) 238 linha de carregamento 50 Linhas Pgina (Menu de Emul. PCL) 247

M
MAC Binary PS (Menu Paralela) 255 MAC Binary PS (Menu Rede) 258 MAC Binary PS (Menu USB) 262 manuteno cartucho de grampos 105 limpador de fusor para etiquetas 102 roletes de tracionamento 99 rolo carregador 91 rolo de transferncia 95 manuteno da impressora 82 cartucho de impresso armazenando 86 instalando um novo cartucho 89 limpando a impressora 88 solicitando um cartucho de impresso 84

292

ndice

Meio-tons (Menu PDF) 251 Melhorar envelope (Menu Papel) 220 memria Funo Imprimir e reter 189 memria flash configurando como destino carregamento 240 desfragmentando 232 formatando 231 imprimindo recursos carregados 230 mensagens 1565 Erro emul. Carregar opo emul 281 2<xx> Atolamento de papel 281 283 Atolamento de grampos 281 32 Cartucho de Impresso No Aceito 281 34 Papel curto 281 35 Econ. rec. desativ. memria deficiente 282 37 rea de agrupamento insuficiente 282 37 Memria de desfragmentao insuficiente 282 37 Memria insuficiente 283 38 Memria Cheia 284 39 Pgina complexa 284 4<x> Placa do firmware no suportada 284 51 Flash danificada 285 52 Flash cheia 285 53 Flash no formatada 285 54 Erro de opo serial <x> 285 54 Erro de software de rede <x> 285 54 Erro de software de rede padro 285 54 Erro serial padro 285 55 Flash no suportado no slot X 286 55 Opcional no suportado no slot X 286 56 Porta paralela padro desativada 286 56 Porta paralela<x>desativada 286 56 Porta serial<x>desativada 286 56 Porta USB <x>desativada 286 56 Porta USB padro desativada 286 56 Serial padro desativada 286 57 Alterar configurao 286 58 Excesso de discos instalados 287 58 Excesso de opes de flash 287 59 Dispositivo <incompatvel> 287 61 Disco danificado 287 62 Disco cheio 287 63 Disco no-formatado 288 64 Formato do disco no suportado 288

80 Manuteno programada 288 88 Toner baixo 288 900-999 Mensagem de manuteno 288 Apagando Est. Cont. de Trab. 270 Ativao falhou, tentar novamente 276 Ativando Alteraes de Menu 269 Ativando menus 271 Band pdr cheia 280 Band. <x> cheia 269 Band. de estouro cheia 275 Bandeja <x> Ausente 280 Bandeja <x> baixa 280 Bandeja <x> vazia 280 Cancelando fax 269 Cancelando trabalho 269 Carregar bandeja <x> 274 Carregar grampos 274 Carregar manualmente 274 Cdigo de rede padro invlido 273 Cdigo de rede<x> invlido 273 Consulte tambm mensagens sobre atolamento Copiando 270 Desativando menus 271 Desfragmentando 270 Digite o PIN =___ 271 Disco danificado. Reformatar? 271 Economizador de energia 276 Efetuando teste automtico 275 Esperando 280 Esvaziando buffer 272 Excl. todos trabs. 271 Excluindo trabalhos 271 Fax <x> 271 Fechar tampa do encadernador 270 Feche a Porta ou Insira Cartucho 270 Feche a tampa superior do encadernador 270 Formatando Disco 272 Formatando Flash 272 Formatando o disco NO DESLIGUE 272 Grampos vazio 279 Hex pronto 277 Imprimindo Definies de Menu 277 Imprimindo Est. Cont. de Trab. 276 Imprimindo Lista de Diretrios 276 Imprimindo Lista de Fontes 276

293

ndice

Imprimir trabalhos no disco 276 Iniciar grampeador 276 Inserir Bandeja <x> 273 Inserir cartucho de grampos 273 Instalar <dispositivo> ou cancelar trabalho 273 Manuteno 275 Menus Desativados 275 No pronta 275 Nenhum trabalho localizado. Tentar novamente? 275 Ocupada 269 Paralela <x> 275 Placa de rede ocupada 275 Poucos grampos 280 Processando e excluindo trabs 277 Processando trabalhos 277 Prog. Cd. Sistema 277 Programando disco 277 Programar flash 277 Pronta 277 Reconectar <dispositivo> 278 Recuperao de disco x/5 yyy% 271 Rede <x> 275 Rede<x>, <y> 275 Redef bandeja ativa 278 Redefinindo a impressora 278 Redefinindo valor do cont. de manut. 278 Remover papel de<bandeja especificada> 278 Res. Reduzida 278 Restaurando Padres de Fbrica 279 Restaurando trabalho retido xxx/yyy 279 Restaurando trabalhos retidos 279 Restaurar trabalhos retidos. Continuar/ Parar? 279 Serial <x> 279 Toner baixo 280 Trabalhos retidos no podem ser restaurados 273 Trabalhos retidos podem ser perdidos 272 Trocar <x> Refil invlido 270 Trocar bandeja <x> 270 USB <x> 280 Verificar <dispositivo> Conexo 270 mensagens da impressora Digite o PIN 191 Menus Desativados 210

Nenhum trabalho localizado. Tentar novamente? 192 mensagens de atolamento 200 Atolamento de papel - Remover o cartucho 125 201 Atolamento de papel - Remover o cartucho 125 202 Atolamento de papel - Abrir a porta traseira 128 231 Atolamento de papel - Verificar duplexador 131 232 Atolamento de papel - Verificar duplexador 135 233 Atolamento de papel - Verificar duplexador 135 234 Atolamento de papel - Verificar duplexador 137 235 Atolamento de papel - Verificar duplexador 137 236 Atolamento de papel - Verificar duplexador 140 237 Atolamento de papel - Verificar duplexador 141 238 Atolamento de papel - Verificar duplexador 137 239 Atolamento de papel - Verificar duplexador 144 24x Atolamentos de papel - Verificar bandeja x 151 250 Atolamento de papel - Verificar alimentador MP 157 260 Atolamento de papel - Verificar alimentador de envelopes 157 27 x Atolamento de papel - Verificar bandeja x 160 280 Atolamento de papel - Verificar encadernador 165 281 Atolamento de papel - Verificar encadernador 166 282 Atolamento de papel - Verificar grampeador 168 283 Atolamento de papel - Verificar encadernador 172 28x Atolamento de papel 165 Menu Acabamento 223 Agrupamento 224 Borda de mltiplas pginas 227 Cpias 224

294

ndice

Duplex 223 Encad. frt./vrs. 223 Folhas separadoras 225 Impresso de mltiplas pginas 226 Ordem multipg. 226 Org. inicial grmp. 228 Origem do separador 225 Pginas em branco 224 Separar pgs. 228 Trab. p/ grampear 227 Visualizao de mltiplas pginas 227 Menu Ajuda 268 Menu Ajuda, Referncia Rpida 268 Menu Configurao 238 Alarme de grampos 243 Alarme do toner 243 Contabilizao de trabalhos 244 Continuar automtico 241 Controle Alarme 243 Destino carregamento 240 Economia de recursos 239 Economizador de energia 239 Exibir idioma 242 Linguagem impres. 238 Proteo de pgina 242 Recuperao de atolamento 241 Tempo de espera 241 Tempo de espera de impresso 240 Menu de Emul. de PCL 245 Conjunto de smbolos 246 CR automtico aps LF 248 Largura A4 248 LF automtico aps CR 249 Linhas Pgina 247 Nome da fonte 245 Orientao 247 Origem Fontes 245 Pitch 246 Renumerao de bandeja 248 Tamanho do ponto 246 Menu Papel 214 Atribuir tipo/bandeja 218 Band. de estouro 218 Bandeja de sada 217 Carreg. de papel 222 Conf. bandejas 217 Configurao universal 216 Configurar MP 219

Melhorar envelope 220 Origem do papel 214 Peso do papel 221 Tamanho papel 214 Tamanho substituto 219 Textura do papel 220 Tipo de papel 215 Tipos personalizados 216 Menu Paralelo 252 Aceitar Inic. 255 Buffer Paralelo 253 Buffer Trabalhos 254 Comutao p/PCL 252 Comutao p/PS 252 MAC Binary PS 255 Modo NPA 253 Modo paralelo 1 255 Modo paralelo 2 255 Protocolo 254 Status Avanado 254 Menu PDF (Menu PostScript) 250 Menu PostScript 249 Imprimir erro PS 249 Menu do PDF 250 Anotao 251 Dimensionar para ajuste 250 Meio-tons 251 Orientao 250 Prioridade de fontes 250 Menu Qualidade 236 Apropriado para imagens 238 Resoluo da impresso 237 Tonalidade do toner 237 Menu Rede 256 Buffer de rede 257 Buffer Trabalhos 258 Comutao p/PCL 256 Comutao p/PS 257 Config rede pdr 259 Configurao de rede<x> 259 MAC Binary PS 258 Modo NPA 257 Menu Serial 263 Aceitar DSR 267 Baud 266 Bits de dados 267 Buffer Serial 264 Buffer Trabalhos 265

295

ndice

Comutao p/PCL 263 Comutao p/PS 264 Modo NPA 264 Paridade 267 Protocolo serial 265 Robust XON 266 Menu Trabalho 233 Abortar restaurao 236 Buffer de impresso 235 Cancelar fax 236 Cancelar trab. 235 Gramp. inicial 236 Redef. band. ativa 235 Reinicializar impressora 235 Trabalho confidencial 233 Trabalhos retidos 234 Menu USB 259 Buffer Trabalhos 262 Buffer USB 261 Comutao p/PCL 260 Comutao p/PS 260 MAC Binary PS 262 Modo NPA 261 Menu Utilitrios 229 Desfragmentar flash 232 Estat. cont. trab. 232 Formatar disco 232 Formatar flash 231 Imp. config. < rede>x 229 Imprimir diretrio 230 Imprimir fontes 229 Imprimir menus 229 Padres de fbrica 230 Rastreamento hex 233 Remover trabalhos retidos 231 menus entrando 209 idioma 242 imprimindo a pgina de configuraes de menu 23 lista principal de 212 selecionando 209 itens de menu 209 valores numricos 209 mdia de impresso armazenando 36, 86 diretrizes 27 cartes 35

envelopes 33 etiquetas 34 papel 27 papel timbrado 30, 31 papel timbrado, imprimindo 31 transparncias 32 papel timbrado carregando as instrues com base na origem 31 diretrizes 31 transparncias diretrizes 32 Modo NPA (Menu Paralela) 253 Modo NPA (Menu Rede) 257 Modo NPA (Menu Serial) 264 Modo NPA (Menu USB) 261 modo NPA, configurando porta de rede 257 porta paralela 253 porta serial 264 porta USB 261 Modo Paralelo 1 (Menu Paralela) 255 Modo Paralelo 2 (Menu Paralela) 255

N
Nome da fonte (Menu de Emul. PCL) 245 nmero de identificao pessoal Consulte PIN 210 nmeros, painel do operador 210

O
opes verificando a instalao com a pgina de configuraes de menu 23 opes de impresso buffer de impresso 235 deslocar pgs. 228 folhas separadoras 225 Consulte tambm origem do separador 225 imprimindo em envelopes 220 Ordem multipg. (Menu Acabamento) 226 Org. inicial grmp. (Menu Acabamento) 228 Orientao (Menu de Emul. PCL) 247 Orientao (Menu PDF) 250, 251 Origem do papel (Menu Papel) 214 Origem do separador (Menu Acabamento) 225 Origem Fontes (Menu de Emul. PCL) 245

296

ndice

P
padres configurando padres do usurio 187 restaurando padres de fbrica 230 Padres de fbr. (Menu Utilitrios) 230 padres de fbrica, restaurando 230 Pg. em Branco (Menu Encadernao) 224 pgina de configuraes de menu, imprimindo 23 painel do operador 208 ativando menus 175 botes 208 Consulte tambm as mensagens e mensagens sobre atolamento desativando menus 175 LCD 208 luz 208 mensagens 269 menus desativados 210 nmeros 210 usando 209 papis insatisfatrios 29 papis recomendados 29 papel formulrios pr-impressos 30 papel timbrado 30 pr-perfurado 32 tipos insatisfatrios 29 tipos recomendados 29 papel perfurado 32 papel pr-perfurado 32 papel timbrado 30 carregando alimentador multiuso 62 bandeja de entrada 52 diretrizes 31 imprimindo 31 orientao da pgina 31 papel, especificando formulrios pr-impressos 222 gramatura 221 origem 214 se o tamanho solicitado no estiver carregado 219 tamanho 214 textura 220 tipo 215 tipo personalizado 216

Paridade (Menu Serial) 267 Peso do papel (Menu Papel) 221 PIN digitando a partir de um driver 24 digitando na impressora 25 para trabalhos confidenciais 24 Pitch (Menu de Emul. de PCL) 178, 246 porta de rede configurando Comutao p/PCL 256 Comutao p/PS 257 Modo NPA 257 tamanho do buffer 257 porta paralela ativando resistores 255 configurando amostragem de dados 255 comunicao bidirecional 254 Comutao p/PCL 252 Comutao p/PS 252 inicializao de hardware 255 Modo NPA 253 protocolo 254 tamanho do buffer 253 porta serial ajustando velocidades de transmisso 266, 267 ativando Sinais DSR (Data Set Ready) 267 configurando Comutao p/PCL 263 Comutao p/PS 264 Modo NPA 264 paridade 267 protocolo 265 Robust XON 266 tamanho do buffer 264 porta USB configurando Comutao p/PCL 260 Comutao p/PS 260 Modo NPA 261 tamanho do buffer 261 portas paralelos 252 rede 256

297

ndice

serial 263 USB 259 Prioridade de fontes (Menu PostScript) 250 problemas, solucionando Consulte a soluo de problemas Proteo de pgina (Menu Configurao) 242 Protocolo (Menu Paralela) 254 Protocolo serial (Menu Serial) 265

Q
qualidade de impresso, ajustando Apropriado para imagens 238 resoluo da impresso 237 tonalidade do toner 237

R
Rastreamento hex (Menu Utilitrios) 233 Recuperao de atolamento (Menu Configurao) 241 recursos carregados armazenando 240 economia de recursos 239 imprimindo 230 Redef band ativa (Menu Trabalho) 235 redefinir impres. 235 Redefinir Impres. (Menu Trabalho) 235 Referncia rpida (Menu Ajuda) 268 Remover trabalhos retidos (Menu Utilitrios) 231 Renum bandeja (Menu de Emul. PCL) 248 repetir impresso 191 reservar impresso 191 Resoluo da impresso (Menu Cores) 237 restaurando padres de fbrica 230 Revendedores autorizados de suprimentos Lexmark 82 Robust XON (Menu Serial) 266 rolo carregador substituindo 91 rolo de transferncia substituindo 95

Sensor de tamanho 26 Separar pgs. (Menu Acabamento) 228 solicitando, cartucho de impresso 84 soluo de problemas configuraes da impressora 208 eliminando mensagens de erro do painel do operador 209 gaveta opcional para 2.000 folhas 118 impressora no responde 109 parando a impressora 210 problemas bsicos da impressora 109 problemas de impresso 110 problemas de impresso em rede 119 problemas de opo 115 problemas do display 110 qualidade de impresso 113 outros problemas 119 StapleSmart substituindo grampos 105 Status avanado (Menu Paralela) 254 substituindo cartucho de grampos 105 limpador de fusor para etiquetas 102 roletes de tracionamento 99 rolo carregador 91 rolo de transferncia 95 suprimentos cartucho de impresso 84 kit de manuteno 85 limpador de fusor para etiquetas 86

T
Tamanho do Ponto (Menu de Emul. de PCL) 178, 246 tamanho ofcio 2 26 Tamanho papel (Menu Papel) 214 tamanho statement US 26 Tamanho substituto (Menu Papel) 219 tamanhos do buffer, ajustando paralelos 253 rede 257 serial 264 USB 261 tempo de espera espera 241 imp. 240 Tempo de espera (Menu Configur.) 241 tempo de espera de impresso

S
Salvar Recursos (Menu Configurao) 239 selecionando 209 itens de menu 209 valores numricos 209

298

ndice

configurando 240 Tempo de espera de impresso (Menu Configur.) 240 tempo de espera, configurando 241 testando a impressora imprimir estatsticas de hardware 229 imprimir padres 229 Modo de Rastreamento hex 233 teste de impresso Modo de Rastreamento hex 233 pgina de menus 229 Textura do Papel (Menu Papel) 220 Tipo de papel (Menu Papel) 215 tipo, descrio 177 Tipos personalizados (Menu Papel) 216 Tonalidade do toner (Menu Qualidade) 237 toner alarme 243 Trab. confidenc. (Menu Trabalho) 233 Trab. p/ grampear (Menu Acabamento) 227 trabalho 189 cancelando 235 confidencial 233 estatsticas 244 retido 234 trabalhos confidenciais 24 digitando o nome de usurio 189 digitando um PIN 24 enviando 24 trabalhos retidos digitando o nome de usurio 189 trabalhos confidenciais 24 digitando um PIN 24 Trabalhos retidos (Menu Trabalho) 234 trabalhos retidos e impressos 189 transparncias carregando alimentador multiuso 60 bandeja de entrada 48 diretrizes 32

Utilitrio de configurao da impressora local 187 Ajuda 187 CD de drivers 187 Site da Lexmark na Web 187 valores 188 Configuraes da Emulao PCL 188 Configuraes da Instalao 188 Configuraes da Paralela 188 Configuraes da Qualidade 188 Configuraes de Acabamento 188 Configuraes de papel 188 Configuraes do PostScript 188 Configuraes do USB 188

V
valores numricos, selecionando 209 verificar impresso 191 Visualizao de mltiplas pginas (Menu Acabamento) 227

U
unidade de grampos e offset substituindo grampos 105 unidade duplex imprimindo definio 76 usando 76

299

Lexmark e Lexmark com desenho de diamante so marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros pases. 2002 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550

www.lexmark.com