Vous êtes sur la page 1sur 89

Manual de uso y mantenimiento

ES

SPORT 1000

ES

Bienvenido al grupo de los ducatistas y felicitaciones por haber hecho una gran eleccin. En Ducati Motor Holding S.p.A estamos seguros de que utilizar su nueva Ducati no slo como medio de transporte habitual sino tambin para realizar viajes largos, que esperamos le resulten agradables y divertidos. En el continuo esfuerzo por ofrecer una asistencia cada vez mejor, Ducati Motor Holding S.p.A. le aconseja seguir detenidamente estas instrucciones, especialmente las que se refieren al rodaje. As, podr estar seguro de que su Ducati le regalar grandes emociones. Para cualquier reparacin o consejo, le recordamos que puede consultar a nuestros centros de asistencia autorizados. Adems, hemos creado un servicio de informacin para ducatistas y aficionados en el que encontrar sugerencias y consejos tiles.

Notas
Ducati Motor Holding S.p.A. no es responsable de los eventuales errores que pueda contener el presente manual. Toda la informacin de este manual ha sido actualizada a la fecha de impresin. Ducati Motor Holding S.p.A. se reserva el derecho a realizar todo tipo de modificacin necesaria por motivos de desarrollo y evolucin del producto.

ES

Por la seguridad, la validez de la garanta, la fiabilidad y el valor de su motocicleta Ducati, utilice slo piezas de recambio originales Ducati.

Buen viaje!

Atencin
Este manual es parte integrante de la motocicleta y, en caso de cambios de propiedad, debe entregarse al nuevo propietario.

ndice

Indicaciones generales 6
6 ES Garanta Smbolos 6 Informaciones tiles para viajar en condiciones de seguridad 7 Manejo a plena carga 8 Datos para la identificacin 9

Conmutador derecho 24 Puo giratorio del acelerador 25 Palanca del freno delantero 25 Pedal del freno trasero 26 Pedal del cambio 27 Ajuste de la posicin de los pedales del cambio y del freno trasero 28

Elementos y dispositivos principales 30


Posicin en la motocicleta (monoplaza) 30 Posicin en la motocicleta (biplaza) 31 Tapn del depsito de combustible 32 Cerradura del asiento y portacasco 33 Caballete lateral 35 Dispositivos de regulacin del amortiguador trasero monoplaza 36 Dispositivos de regulacin de los amortiguadores traseros biplaza 37

Mandos para el manejo 10


Posicin de los mandos para manejar la motocicleta (monoplaza) 10 Posicin de los mandos para manejar la motocicleta (biplaza) 11 Salpicadero 12 Funciones de las unidades LCD 14 El sistema immobilizer 17 Llaves 17 Code card 18 Procedimiento de desbloqueo del immobilizer mediante el mando del acelerador 19 Duplicado de las llaves 20 Interruptor de encendido y bloqueo de la direccin 21 Conmutador izquierdo 22 Palanca del embrague 23

Normas de uso 38
Precauciones durante el primer perodo de uso de la motocicleta 38 Controles antes de la puesta en marcha 39 Arranque del motor 40 Arranque y marcha de la motocicleta 42 Frenado 42 Parada de la motocicleta 43 Aparcamiento 43 Abastecimiento de combustible 44 Accesorios de serie 45

Principales operaciones de uso y mantenimiento 46


Control del nivel de lquido de embrague y de freno 46 Control del desgaste de las pastillas del freno 48 Lubricacin de las articulaciones 49 Regulacin del cable del acelerador 50 Carga de la batera 51 Tensado de la cadena de transmisin 53 Lubricacin de la cadena de transmisin 55 Sustitucin de las bombillas de las luces 56 Indicadores de direccin delanteros 58 Indicadores de direccin traseros 59 Luz de la matrcula 60 Luz de parada 61 Orientacin del faro 62 Neumticos 63 Control del nivel de aceite del motor 65 Limpieza y sustitucin de las bujas 66 Limpieza general 67 Inactividad prolongada 68 Advertencias importantes 68

Caractersticas tcnicas 73
Dimensiones (monoplaza) (mm) 73 Pesos (monoplaza) 73 Dimensiones (biplaza) (mm) 74 Pesos (biplaza) 74 Abastecimientos 75 Motor 76 Distribucin 76 Prestaciones 77 Frenos 77 Transmisin 78 Bastidor 79 Ruedas 79 Neumticos 79 Bujas de encendido 79 Alimentacin 80 Suspensiones 80 Sistema de escape 80 Colores disponibles 80 Sistema elctrico 81

ES

Mantenimiento 69
Plan de mantenimiento programado: operaciones que debe efectuar el concesionario 69 Plan de mantenimiento programado: operaciones que debe efectuar el cliente 72

Programa de mantenimiento peridico 86

Indicaciones generales

Smbolos
Ducati Motor Holding S.p.A. le invita a leer atentamente el siguiente manual para conocer su motocicleta. En caso de dudas, pngase en contacto con un Concesionario o un Taller Autorizado. Las nociones que aprender le resultarn tiles durante los viaje que Ducati Motor Holding S.p.A. desea le resulten amenos y le permitirn mantener inalteradas las prestaciones de la motocicleta. En este manual se ofrecen notas informativas con significados especiales:

ES
Garanta
En beneficio del usuario y con el fin de garantizar la fiabilidad del producto, se aconseja dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado para cualquier operacin que requiera conocimientos tcnicos especiales. Nuestro personal altamente especializado dispone de las herramientas necesarias para efectuar cualquier tipo de intervencin segn la regla del arte con recambios originales Ducati, que garantizan intercambiabilidad, buen funcionamiento y larga duracin. Todas las motocicletas Ducati se entregan con manual de garanta. La garanta no se reconoce si las motocicletas se utilizan en carreras o campeonatos deportivos. Durante el perodo de garanta, los componentes de la motocicleta no se pueden manipular, modificar ni sustituir con otros que no sean originales; de lo contrario, la garanta pierde inmediatamente su validez.

Atencin
La inobservancia de las instrucciones puede originar situaciones de peligro y lesiones graves o mortales.

Importante
Existe la posibilidad de perjudicar la motocicleta y/o sus componentes.

Notas
Ms informacin sobre la operacin en curso. Todas las indicaciones a la derecha o a la izquierda se refieren al sentido de marcha de la motocicleta.

Informaciones tiles para viajar en condiciones de seguridad Atencin


Leer antes de utilizar la motocicleta. Muchos accidentes obedecen a la inexperiencia en el manejo de la motocicleta. No conducir sin carn; para utilizar la motocicleta es necesario ser titular de un carn de conducir oficial. No prestar la motocicleta a pilotos sin experiencia o que no disponen de un carn de manejo vlido. El piloto y el pasajero han de llevar siempre ropa adecuada y casco de proteccin. No ponerse prendas o accesorios colgantes que puedan enredarse en los mandos o limitar la visibilidad. No poner en marcha el motor en un ambiente cerrado. Los gases de escape son venenosos y pueden causar prdida de conocimiento o incluso muerte en tiempos breves. El piloto y el pasajero deben apoyar los pies en los estribos cada vez que la motocicleta est en marcha. El piloto debe estar preparado para cualquier cambio de direccin o variacin de las condiciones del firme, por ello debe mantener siempre las manos sobre el manillar. El pasajero se ha de sujetar siempre con ambas manos a la correa del asiento. Respetar las leyes y las normas nacionales y locales. Respetar siempre los lmites de velocidad; no superar jams la velocidad que admiten las condiciones de visibilidad, de calzada y de trfico.

Sealar siempre los giros y cambios de carril con suficiente anticipacin, utilizando los indicadores especficos. Permanecer siempre en posicin bien visible y no viajar en los ngulos muertos de los vehculos que anteceden. Prestar mucha atencin en los cruces, en las salidas de zonas privadas o de aparcamientos y en los carriles de entrada a la autopista. Apagar siempre el motor al llenar el depsito y procurar que no caiga combustible sobre el motor o sobre el tubo de escape. No fumar jams al llenar el depsito. Al llenar el depsito es posible que se inhalen vapores de combustible perjudiciales para la salud. Si caen gotas de combustible sobre la piel o sobre la ropa, lavar inmediatamente la piel con agua y jabn y cambiar las prendas. Quitar siempre la llave al dejar la motocicleta sin vigilancia. El motor, los tubos de escape y los silenciadores se mantienen calientes por mucho tiempo.

ES

Atencin
El sistema de escape puede estar caliente aunque el motor est apagado. No tocarlo ni aparcar la motocicleta cerca de materiales inflamables (incluidas maderas, hojas, etc.). Aparcar la motocicleta de tal forma que no est expuesta a golpes utilizando el caballete lateral. No aparcar jams en un terreno irregular o inestable puesto que la motocicleta podra caerse.

Manejo a plena carga


Su motocicleta ha sido estudiada para efectuar recorridos largos, a plena carga, en absoluta seguridad. La distribucin de los pesos en la motocicleta es muy importante para mantener la seguridad y evitar situaciones difciles al efectuar maniobras repentinas o al recorrer tramos de carretera irregular.

ES Informaciones sobre la carga


El peso total de la motocicleta predispuesta para la marcha con piloto, pasajero, equipaje y accesorios adicionales no debe superar los: 320 Kg (monoplaza); 390 Kg (biplaza). Colocar el equipaje o los accesorios ms pesados en la posicin ms baja, si es posible, en el centro de la motocicleta. Fijar firmemente el equipaje a las estructuras de la motocicleta; si el equipaje queda mal fijado, la motocicleta puede perder estabilidad. No fijar elementos voluminosos y pesados en la tija superior o en el guardabarros delantero ya que podran originar una peligrosa inestabilidad. No colocar objetos en los espacios libres del bastidor puesto que podran interferir con las partes mviles de la motocicleta. Controlar que los neumticos hayan sido hinchados respetando la presin indicada en la pg. 63 y se encuentren en buenas condiciones.

Datos para la identificacin


Cada motocicleta Ducati est identificada con dos nmeros; uno para el bastidor (fig. 1) y otro para el motor (fig. 2). Bastidor N. Motor N.

ES

Notas
Estos nmeros identifican el modelo de la motocicleta y deben mencionarse al pedir piezas de recambio. fig. 1

fig. 2

Mandos para el manejo


4

ES
Atencin
Este captulo ilustra la ubicacin y la funcin de los mandos necesarios para manejar la motocicleta. Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar los mandos.

2 8 9

Posicin de los mandos para manejar la motocicleta (monoplaza) (fig. 3.1)


1) Salpicadero 2) Interruptor de encendido y bloqueo de la direccin con llave 3) Conmutador izquierdo 4) Palanca del embrague 5) Conmutador derecho 6) Puo giratorio del acelerador 7) Palanca del freno delantero 8) Pedal del cambio 9) Pedal del freno trasero

fig. 3.1

10

Posicin de los mandos para manejar la motocicleta (biplaza) (fig. 3.2)


1) Salpicadero 2) Interruptor de encendido y bloqueo de la direccin con llave 3) Conmutador izquierdo 4) Palanca del embrague 5) Conmutador derecho 6) Puo giratorio del acelerador 7) Palanca del freno delantero 8) Pedal del cambio 9) Pedal del freno trasero

1 7 4

ES
3 2 6

8 9

fig. 3.2

11

Salpicadero (fig. 4.1 y fig. 4.2)


1) Testigo luz de carretera (azul). Se enciende para indicar que la luz de carretera se encuentra encendida. 2) Testigo indicadores de direccin (verde). Se enciende y parpadea cuando un indicador de direccin est funcionando. 3) Testigo reserva combustible (amarillo). Se enciende cuando el depsito entra en reserva, es decir, cuando en el depsito quedan unos 3,5 litros de combustible. 4) Testigo punto muerto N (verde). Se enciende cuando el cambio se encuentra en punto muerto. 5) Testigo de presin del aceite del motor (rojo). Se enciende para indicar que la presin del aceite del motor es insuficiente. Debe iluminarse cuando el interruptor de encendido se pone en ON. Debe apagarse algunos segundos despus del encendido del motor. Si el motor est muy caliente, el testigo puede encenderse por un breve perodo pero se ha de apagar al aumentar el nmero de revoluciones.

KM/H

MIN -1 x 1000

ES

TOT AMPM TRIP

C F

TOT AMPM TRIP

C F

fig. 4.1

Notas
Una vez activado el immobilizer, el testigo parpadea 24 horas. Luego se apaga, pero el immobilizer se mantiene activado.

Importante
No utilizar la motocicleta si el testigo permanece encendido porque el motor puede daarse. 6) Testigo amarillo mbar Se enciende y parpadea cuando la motocicleta est parada (immobilizer activo). Tambin se utiliza como diagnstico del immobilizer.

12

7) Testigo EOBD (amarillo mbar). Se enciende para indicar el bloqueo del motor. Se apaga despus de 1,8 - 2 segundos. 8) Tacmetro (km/h). Indica la velocidad de marcha. a) LCD (1): - Cuentakilmetros (km). Indica la distancia total recorrida. - Cuentakilmetros parcial (km). Indica la distancia recorrida desde la ltima puesta en cero. - Cuentakilmetros trip fuel. Cuando el testigo de reserva est encendido visualiza el kilometraje recorrido en reserva. 9) Cuentarrevoluciones (min-1). Indica el nmero de revoluciones por minuto del motor. b) LCD (2): - Reloj - Temperatura del aceite

7 8 9

KM/H

MIN -1 x 1000

ES
TOT AMPM TRIP C F TOT AMPM TRIP C F

b
fig. 4.2

13

Funciones de las unidades LCD


Al encenderse (llave de OFF a ON) el salpicadero realiza un Control de todo el instrumental (agujas, display, testigos) (fig. 5 y fig. 6). Funciones de la unidad LCD (1) Pulsando (A, fig. 6) con la llave en ON se alterna la visualizacin del cuentakilmetros parcial y total y, si el testigo de reserva est encendido, la visualizacin del kilometraje recorrido desde la entrada en reserva (funcin trip fuel). Puesta en cero del cuentakilmetros parcial Manteniendo pulsado (A, fig. 6) ms de 2 segundos en funcin TRIP (cuentakilmetros parcial), se obtiene la puesta a cero del display (LCD 1). Funciones de la unidad LCD (2) Presionando el pulsador (B, fig. 6) con la llave en ON, se visualizan el reloj y la temperatura del aceite. Ajuste del reloj Pulsar (B, fig. 6) al menos 2 segundos, y en el display (2, fig. 6) aparece la hora. Seleccionar AM/PM presionando el pulsador (A, fig. 6). Presionar el pulsador (B, fig. 6) para pasar al ajuste de la hora. Presionar el pulsador (A) varias veces para modificar la hora. Presionar el pulsador (B) para pasar al ajuste de los minutos. Presionar el pulsador (A) para aumentar los minutos; si se mantiene presionado ms de 5 segundos, el aumento es ms rpido. Presionar el pulsador (B) para salir del modo de ajuste.
KM/H

OFF

MIN -1 x 1000

ES

fig. 5

CHECK

KM/H

MIN -1 x 1000

TOT AMPM TRIP

C F

TOT AMPM TRIP

C F

fig. 6

14

Funcin de la temperatura del aceite Cuando la temperatura del agua disminuye por debajo de 50 C/122 F en el display se visualiza LO; si aumenta por encima de 170 C/338 F, se visualiza HI. Funcin de testigo del nivel del combustible Cuando se enciende el testigo de reserva el display (2, fig. 6) indica FUEL y se activa la funcin trip fuel, que indica en el display (1, fig. 6) el kilometraje en reserva precedido por la letra F (FUEL). Funcin del indicador de mantenimiento MAInt en el display (1, fig. 6) indica el vencimiento del control de mantenimiento peridico: aparecer cada vez que la llave se ponga en ON durante 5 segundos. Cuando aparezca MAInt, dirigirse a un concesionario o a un centro de asistencia autorizado. Funcin de retroiluminacin Si se presiona el pulsador (B, fig. 6) en un plazo de 5 segundos con la llave en ON, a cada presin se obtiene una variacin de la intensidad luminosa del salpicadero.

ES

Atencin
Intervenir en el salpicadero exclusivamente con el vehculo parado. No intervenir en el salpicadero durante el manejo de la motocicleta.

15

ES

Funcin de autoapagado del faro (versin biplaza) Esta funcin permite reducir el consumo de la batera regulando automticamente el apagado del faro. El dispositivo funciona en los siguientes dos casos: - Primer caso: cuando se conmuta la llave de OFF a ON y no se enciende el motor. A los 60 segundos el faro se desactiva, para reactivarse a la siguiente llave OFF/llave ON o al arranque del motor. - Segundo caso: cuando se apaga el motor luego del uso normal de la motocicleta con los faros encendidos, por medio del interruptor APAGAR MOTOR (1, fig. 13). A los 60 segundos del apagado del motor, el faro se desactiva, para reactivarse al siguiente arranque del motor o llave OFF/llave ON.

Notas
Durante la fase de arranque del motor el faro se apaga, para volver a encenderse slo despus del arranque.

16

El sistema immobilizer
Para aumentar la seguridad contra los robos, la motocicleta ha sido equipada con un sistema electrnico de bloqueo del motor (IMMOBILIZER) que se activa automticamente cada vez que se apaga el cuadro. La empuadura de cada llave contiene un dispositivo electrnico que cumple la funcin de modular la seal emitida durante la puesta en marcha a travs de una antena especial incorporada en el conmutador. La seal modulada constituye la palabra clave, siempre diferente a cada encendido, con la cual la centralita reconoce la llave y, slo bajo esta condicin, admite la puesta en marcha del motor.

Atencin
La llave roja A ha sido protegida con un capuchn de goma para que se conserve en perfectas condiciones, evitando el contacto con otras llaves. No quitar esta proteccin salvo en caso de necesidad. Las llaves B son las de uso normal y sirven para: - la puesta en marcha; - el tapn del depsito de combustible; - la cerradura del asiento. La llave A cumple las mismas funciones que las llaves B y, adems, permite cancelar y reprogramar otras llaves negras.

ES

Llaves (fig. 7)
Junto con la motocicleta se entregan: - n 1 llave A (ROJA) La llave roja es un instrumento de mantenimiento y forma parte del sistema Immobilizer de su vehculo. Contiene el cdigo del sistema immobilizer y no debe destinarse al uso cotidiano de la moto. Su concesionario Ducati podra solicitrsela para efectuar algunas operaciones de mantenimiento. Por razones de seguridad, la llave roja no puede ser sustituida. Si es necesaria para el mantenimiento y usted no la tiene, se deber sustituir la centralita de control del motor, el salpicadero y el grupo del bloque de encendido. El coste (elevado) de estas operaciones estar a su cargo. Guardar la llave roja en un lugar seguro. - n 2 llaves B (NEGRAS)

fig. 7

17

Notas
Junto con las tres llaves se entrega una tarjeta (1) con el nmero de identificacin de las llaves.

Atencin

ES

Separar las llaves y conservar la tarjeta (1) y la llave A en un sitio seguro. Utilizar slo una de las dos llaves negras para la puesta en marcha de la motocicleta.

Code card
Junto con las llaves se entrega una CODE CARD (fig. 8) con: el cdigo electrnico (A, fig. 9) que debe utilizarse en caso de bloqueo del motor y fallo del encendido despus de key-on. fig. 8

Atencin
La CODE CARD debe conservarse en un sitio seguro. Es recomendable que el usuario siempre lleve consigo el cdigo electrnico presente en la CODE CARD por si es necesario desbloquear el motor por medio del puo del acelerador. El siguiente procedimiento ofrece al usuario la posibilidad de inhabilitar la funcin bloqueo de motor sealizada por el testigo amarillo mbar EOBD (7, fig. 4.1) en caso de problemas en el sistema immobilizer. Es posible realizar dicha operacin slo si se conoce el cdigo electrnico de la code card.

fig. 9

18

Procedimiento de desbloqueo del immobilizer mediante el mando del acelerador


1) Poner la llave en ON, girar completamente el puo del acelerador y mantenerlo girado. El testigo EOBD (7, fig. 4.1) se apaga despus de un tiempo preestablecido equivalente a 8 segundos. 2) Cuando se apaga el testigo EOBD hay que soltar el puo. 3) El testigo EOBD empieza a parpadear. Introducir el cdigo electrnico de desbloqueo de la CODE CARD que se suministra con la moto. 4) Contar un nmero de parpadeos del testigo EOBD (7, fig. 4.1) igual a la primera cifra del cdigo secreto. Girar al mximo el puo del acelerador por 2 segundos y soltarlo. De esta manera, se reconoce la introduccin de la cifra y el testigo EOBD se enciende y permanece encendido por un tiempo preestablecido de 4 segundos. Repetir la operacin hasta introducir la ltima cifra. Si no se acciona el acelerador, el testigo EOBD parpadea 20 veces y luego permanece encendido; en este caso, hay que repetir el procedimiento desde el punto 1. 5) Al soltar el puo del acelerador, si el cdigo se ha introducido correctamente, el testigo EOBD parpadea para indicar que se ha ejecutado el desbloqueo. El testigo vuelve a las condiciones normales (apagado) a los 4 segundos. 6) Si el cdigo NO se ha introducido correctamente, el testigo EOBD permanece encendido y, tras poner la llave en OFF, es posible repetir las operaciones desde el punto 1 por un nmero ilimitado de veces.

Notas
Si el puo se deja en reposo antes del tiempo establecido, el testigo se ilumina nuevamente y es necesario colocar la llave en OFF y repetir la secuencia desde el punto (1).

ES

19

Funcionamiento Cada vez que se gira la llave del conmutador de ON a OFF, el sistema de proteccin activa el bloqueo del motor. Al poner en marcha el motor, girando la llave de OFF a ON: 1) Si el sistema reconoce el cdigo, el testigo (6, fig. 4.1) que est situado en el cuadro de instrumentos parpadea; el sistema de proteccin reconoce el cdigo de la llave y desactiva el bloqueo del motor. Presionando el pulsador START (2, fig. 13), el motor arranca; 2) si los testigos (6, fig. 4.1) o EOBD (7, fig. 4.1) permanecen encendidos, el cdigo no ha sido reconocido. En este caso, aconsejamos poner la llave en OFF y luego nuevamente en ON; si el bloqueo contina, intentar con la otra llave de color negro. Si a pesar de todo resulta imposible poner en marcha el motor, dirigirse a la red de asistencia DUCATI. 3) Si el testigo (6, fig. 4.1) sigue parpadeando, significa que se ha restablecido una sealizacin del sistema immobilizer (por ejemplo, con el procedimiento de desbloqueo mediante el puo). Al poner la llave en OFF y nuevamente en ON, el testigo del immobilizer debe reanudar el funcionamiento normal (ver punto 1).

Duplicado de las llaves


Cuando el cliente necesita llaves adicionales, debe dirigirse a la red de asistencia DUCATI llevando consigo todas las llaves de las que dispone y la CODE CARD. La red de asistencia DUCATI memorizar todas las llaves nuevas (hasta un mximo de 8) y las llaves que ya dispone el cliente. La red de asistencia DUCATI podr pedir al cliente que demuestre que es el propietario de la motocicleta. Los cdigos de las llaves que no se presenten durante el procedimiento de memorizacin sern cancelados de la memoria para garantizar que las llaves eventualmente extraviadas no puedan poner en marcha el motor.

ES

Notas
En caso de venta de la motocicleta, es indispensable que el nuevo propietario disponga de todas las llaves y de la CODE CARD.

Atencin
Los golpes violentos pueden perjudicar los componentes electrnicos contenidos en la llave. Durante el procedimiento utilizar siempre la misma llave. El uso de llaves diferentes puede impedir que el sistema reconozca el cdigo de la llave introducida.

20

Interruptor de encendido y bloqueo de la direccin (fig. 10)


Se encuentra alojado delante del depsito y tiene cuatro posiciones: A) B) C) D) ON: habilita el funcionamiento de las luces y el motor. OFF: inhabilita el funcionamiento de las luces y el motor. LOCK: direccin bloqueada. P: luz de posicin y direccin bloqueada.

B
O
PUS
H

A
FF

ON

C LO K
P
IG NIT IO N

ES

Notas
Para llevar la llave a estas ltimas dos posiciones es necesario empujarla y luego girarla. En las posiciones (B), (C) y (D) puede quitarse la llave. fig. 10

21

Conmutador izquierdo (fig. 11)


1) Interruptor de seleccin de las luces de dos posiciones: posicin = luz de cruce encendida; posicin = luz de carretera encendida.

ES

2) Pulsador = indicador de direccin de tres posiciones: posicin central = apagado; posicin = giro a la izquierda; posicin = giro a la derecha. Para desactivar el indicar hay que apretar la palanca de mando cuando regresa al centro.

2
3) Pulsador 4) Pulsador = claxon. = parpadeo de la luz de carretera.

3
fig. 11

22

Palanca del embrague (fig. 12)


En la palanca del embrague (1) hay un pomo (2) que sirve para regular la distancia entre la palanca y el puo del manillar. Llevar la palanca (1) totalmente hacia delante y accionar el pomo (2) girndolo a una de sus cuatro posiciones; la posicin 1 corresponde a la distancia mxima entre la palanca y el puo, y la posicin 4 a la mnima. Al tirar de la palanca (1), se interrumpe la transmisin del motor al cambio y a la rueda motriz. Este ajuste es muy importante para todas las fases de manejo de la motocicleta, especialmente para el arranque.

2 1

Atencin
La regulacin de la palanca del embrague debe efectuarse con la motocicleta parada.

Importante
La correcta utilizacin de este dispositivo prolonga la vida del motor y evita daos a los rganos de transmisin.

Notas
Es posible encender el motor con el caballete abierto y el cambio en posicin de punto muerto, o con la marcha del cambio engranada, manteniendo presionada la palanca del embrague (en este caso, el caballete debe estar levantado).

ES

fig. 12

23

Conmutador derecho (fig. 13)


1) Interruptor de APAGADO DEL MOTOR con dos posiciones: posicin (RUN) = encender; posicin (OFF) = apagar el motor.

ES

Atencin
Este interruptor sirve especialmente en casos de emergencia cuando es necesario apagar rpidamente el motor. Despus de la parada posicionar el interruptor en para activar el procedimiento de encendido de la motocicleta.

Importante
Si se viaja con la luz encendida, se apaga el motor con el interruptor (1) y se deja la llave de encendido en ON, la batera podra descargarse. 2) Pulsador = encendido del motor.

fig. 13

24

Puo giratorio del acelerador (fig. 14)


El puo giratorio (1), ubicado en el lado derecho del manillar, gobierna la apertura de las mariposas del cuerpo de mariposa. Si se suelta, el puo vuelve a la posicin inicial de mnimo en forma automtica.

1 2 3
fig. 14

Palanca del freno delantero (fig. 14)


Tirando de la palanca (2) hacia el puo giratorio, se acciona el freno delantero. Es suficiente un mnimo esfuerzo ya que se trata de un dispositivo hidrulico. La palanca de mando consta de un pomo (3) para ajustar la distancia al puo en el semimanillar.

Atencin
Antes de utilizar estos mandos leer las instrucciones de la pg. 42.

ES

25

Pedal del freno trasero (fig. 15)


Al pisar el pedal (1), se acciona el freno trasero. El sistema de mando es hidrulico.

ES
1
fig. 15

26

Pedal del cambio (fig. 16)


El pedal del cambio tiene una posicin de reposo central N con retorno automtico y dos movimientos: hacia abajo = empujar el pedal hacia abajo para engranar la 1a marcha y disminuir las marchas. Con esta maniobra, el testigo N del salpicadero se apaga; hacia arriba = levantar el pedal para engranar la 2a marcha y luego la 3a, la 4a, la 5a y la 6a. A cada desplazamiento del pedal corresponde un solo cambio de marcha.

6 5 4 3 2

ES
1
fig. 16

27

Ajuste de la posicin de los pedales del cambio y del freno trasero


Para satisfacer las exigencias de manejo de cada piloto, es posible modificar la posicin de las palancas del cambio y del freno trasero con respecto a los respectivos estribos. Para modificar la posicin del pedal del cambio: Bloquear la varilla (1) utilizando las contratuercas (2) y (3).

ES

Notas
La tuerca (2) tiene rosca sinistrorsa. Girar la varilla (1) utilizando una llave abierta en la parte hexagonal, para llevar el pedal a la posicin deseada. Apretar las contratuercas contra la varilla.

fig. 17

28

Para modificar la posicin del pedal del freno trasero: Aflojar la contratuerca (4). Girar el tornillo (5) de regulacin de la carrera del pedal hasta establecer la posicin deseada. Apretar la contratuerca (4). Moviendo el pedal con la mano, controlar que antes de comenzar a frenar disponga de un juego de aproximadamente 1,52 mm. De lo contrario, hay que modificar la longitud de la varilla de la bomba: Aflojar la contratuerca (6) en la varilla de la bomba. Enroscar la varilla en la horquilla (7) para aumentar el juego y desenroscarla para disminuirlo. Apretar la contratuerca (6) y controlar de nuevo el juego.

ES
4 5

fig. 18

29

Elementos y dispositivos principales


ES
Posicin en la motocicleta (monoplaza)
(fig. 19.1)
1) 2) 3) 4) 5) 6) Tapn del depsito de combustible Cerradura del asiento y portacasco Caballete lateral Espejos retrovisores Dispositivos de regulacin del amortiguador trasero Catalizador (menos versin EE.UU.)

3
30

fig. 19.1

Posicin en la motocicleta (biplaza)


(fig. 19.2)
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Tapn del depsito de combustible Cerradura del asiento y portacasco Caballete lateral Espejos retrovisores Dispositivos de regulacin del amortiguador trasero Catalizador (menos versin EE.UU.) Tapa del asiento

ES

fig. 19.2

31

Tapn del depsito de combustible


(fig. 20 y fig. 21)
Apertura Levantar la tapa (1) de proteccin e introducir la llave en la cerradura. Girar 1/4 de vuelta la llave en el sentido de las agujas del reloj para desbloquear la cerradura. Levantar el tapn. Cierre Cerrar el tapn con la llave puesta y presionarlo contra su alojamiento. Girar la llave en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posicin original y extraerla. Cerrar la tapa (1) de proteccin de la cerradura.

ES

fig. 20

Notas
Es posible cerrar el tapn slo con la llave introducida.

Atencin
Despus de cada abastecimiento (ver pg. 42) hay que comprobar que el tapn est colocado y cerrado correctamente.

fig. 21

32

Cerradura del asiento y portacasco


Apertura (fig. 22) Introducir la llave en la cerradura (1) y girarla en el sentido de las agujas del reloj para levantar la parte posterior del asiento. Extraer de los ganchos (2) los dispositivos de bloqueo (3) del asiento y tirar del asiento hacia atrs para quitarlo.

OP

E
N

ES
1
fig. 22

3
fig. 23

33

En la parte posterior del bastidor debajo del asiento est el gancho (4, fig. 23 - fig. 24) de acople del casco de proteccin del piloto (y tambin del pasajero en la versin biplaza). Introducir el extremo del lazo del casco en el gancho, dejar el casco colgado y montar el asiento para fijarlo.

Atencin
Este dispositivo sirve para la seguridad del casco ES cuando la motocicleta est aparcada. No dejar el casco enganchado mientras se viaja; podra interferir con el manejo y causar la prdida del control de la motocicleta. Cierre Asegurarse de que todos los elementos estn bien colocados y fijados en el compartimiento debajo del asiento. Introducir los dispositivos de bloqueo (3, fig. 23) del asiento en los ganchos (2, fig. 22) del bastidor y empujar la punta trasera del asiento hasta or el enganche del pestillo de la cerradura. Asegurarse de que el asiento quede bien fijo en el bastidor y extraer la llave de la cerradura (1, fig. 22).

fig. 24

34

Caballete lateral (fig. 25) Importante


Antes de accionar el caballete lateral hay que controlar que la consistencia y la planaridad de la superficie en la cual se apoyar sean adecuadas. En terrenos con escasa estabilidad, grava, asfalto calentado por el sol, etc., la motocicleta puede caerse mientras est aparcada. En los terrenos con pendiente hay que aparcar colocando la rueda trasera en la parte ms baja. Empujar el caballete (1) con el pie acompandolo hasta la posicin de mxima extensin y sujetando con ambas manos los semimanillares de la motocicleta. Inclinar la motocicleta hasta apoyar el caballete en el terreno.

Notas
Se aconseja controlar peridicamente el funcionamiento del sistema de sujecin (formado por dos muelles de traccin, uno dentro del otro) y del sensor de seguridad (2).

Notas
Es posible encender el motor con el caballete abierto y el cambio en posicin de punto muerto, o con la marcha del cambio engranada, manteniendo presionada la palanca del embrague (en este caso, el caballete debe estar levantado).

ES

Atencin
No permanecer sentados en la motocicleta si est aparcada apoyndose sobre el caballete lateral. Para colocar el caballete (1) en reposo (posicin horizontal) hay que inclinar la motocicleta hacia la derecha y al mismo tiempo levantarlo con el dorso del pie.

1 2

fig. 25

35

Dispositivos de regulacin del amortiguador trasero monoplaza (fig. 26)


En el amortiguador trasero hay dispositivos de regulacin externos que permiten adecuar la alineacin de la moto a las condiciones de carga. El dispositivo de regulacin (1) que coincide con la fijacin inferior del amortiguador al basculante ajusta la extensin (retorno) del freno hidrulico. El registro (2) ubicado en el depsito de expansin del amortiguador ajusta la compresin del freno hidrulico. Girando los dispositivos (1) y (2) en el sentido de las agujas del reloj, aumenta el freno; en sentido contrario disminuye. Posicin ESTNDAR desde la posicin de cierre total (sentido de las agujas del reloj): - desenroscar 20 posiciones el dispositivo de regulacin (1). - desenroscar 12 posiciones el dispositivo de regulacin (2). Las dos abrazaderas (3) ubicadas en la parte superior del amortiguador regulan la precarga del muelle externo. Para modificar la precarga del muelle hay que girar la abrazadera superior. Apretando o aflojando la abrazadera inferior, aumenta o disminuye la precarga. Longitud estndar del muelle precargado en el amortiguador 190 mm.

ES

2 1
fig. 26

Atencin
El amortiguador contiene gas a alta presin y puede causar graves daos si es desmontado por personal inexperto.

36

Dispositivos de regulacin de los amortiguadores traseros biplaza (fig. 27)


Los amortiguadores traseros de la versin biplaza disponen de registros exteriores para adecuar el ajuste de la motocicleta a las condiciones de carga. El dispositivo de regulacin (1) que coincide con la fijacin inferior del amortiguador al basculante ajusta la extensin (retorno) del freno hidrulico. El dispositivos (2) en el depsito de expansin del amortiguador regula el freno hidrulico en la fase de compresin. Al girar los dispositivos (1) y (2) en el sentido de las agujas del reloj, el frenado aumenta; en sentido contrario, disminuye. Posicin ESTNDAR desde la posicin de cierre total (sentido de las agujas del reloj): - desenroscar 12 posiciones el dispositivo de regulacin (1). - desenroscar 12 posiciones el dispositivo de regulacin (2). La abrazadera (3) ubicada en la parte superior del amortiguador regula la precarga del muelle externo: Para modificar la precarga del muelle hay que girar la abrazadera. Apretando o aflojando la abrazadera, aumenta o disminuye la precarga. El calibrado estndar es de mnima precarga; desde esa posicin, la precarga puede slo aumentar, pasando a las cinco posiciones: 1 posicin = 4 mm, excursin total = 20 mm. Longitud estndar del muelle precargado en el amortiguador 1921,5 mm.

ES
3 2 1
fig. 27

37

Normas de uso

ES de uso de la motocicleta

Precauciones durante el primer perodo


Velocidad de rotacin mxima (fig. 28) Velocidad de rotacin que debe respetarse durante el perodo de rodaje y durante el uso normal: 1) Hasta 1000 km; 2) De 1000 a 2500 km.

Hasta 1000 Km

De 1000 a 2500 Km

Hasta 1000 km Durante los primeros 1000 km de marcha prestar atencin al cuentarrevoluciones; no superar nunca: 5.5006.000 min-1. Durante las primeras horas de marcha de la motocicleta se aconseja variar continuamente la carga y el rgimen de revoluciones del motor, mantenindose siempre dentro del lmite establecido. Para obtener un rodaje eficaz del motor, los frenos y las suspensiones, se aconseja viajar por carreteras con curvas y pendientes. Durante los primeros 100 km accionar los frenos con cuidado evitando frenadas bruscas o prolongadas para permitir el asentamiento del material de friccin de las pastillas sobre los discos de freno. Para permitir que todas las partes mecnicas mviles se adapten, y especialmente para no perjudicar la duracin de los rganos principales del motor, se aconseja no acelerar de repente y no someter el motor a un rgimen de revoluciones elevado, sobre todo, en subida. Se aconseja controlar frecuentemente la cadena y lubricarla si es necesario. De 1000 a 2500 km El usuario podr exigir del motor mayores prestaciones sin superar nunca las 7.000 min-1.

MIN -1 x 1000

TOT AMPM TRIP

C F

fig. 28

38

Importante
Durante el perodo de rodaje hay que cumplir estrictamente con el programa de mantenimiento y las revisiones que se describen en el manual de garanta. El incumplimiento de tales normas exime Ducati Motor Holding S.p.A. de toda responsabilidad en caso de daos sufridos por el motor o que afecten a su duracin. Si se respetan escrupulosamente estas indicaciones, la duracin del motor aumentar, y disminuir la necesidad de revisiones o de puestas a punto.

Controles antes de la puesta en marcha Atencin


Si no se realiza esta inspeccin preliminar, se pueden producir averas en la motocicleta como consecuencia de las cuales el piloto y el pasajero puede sufrir lesiones graves. Antes de comenzar un viaje controlar: Nivel de combustible en el depsito Controlar el nivel del combustible en el depsito. Eventualmente repostar (pg. 44).

Nivel de aceite en el motor Controlar el nivel en el crter a travs del visor. Eventualmente rellenar (pg. 65). Lquido de frenos y embrague Controlar el nivel del lquido en los respectivos depsitos. Estado de los neumticos Controlar la presin y el desgaste de los neumticos (pg. 63). Funcionamiento de los mandos Accionar las palancas y los pedales de los frenos, el embrague, el acelerador y el cambio, y observar la respuesta. Luces y seales Controlar la integridad de las bombillas de iluminacin y de sealizacin y el funcionamiento del claxon. En caso de bombillas quemadas, sustituirlas (pg. 56). Aprietes con llave Controlar el correcto bloqueo del tapn del depsito y del asiento. Caballete Verificar si son correctos el funcionamiento y la posicin del caballete lateral (pg. 35).

ES

Atencin
En caso de anomalas renunciar al viaje y dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado.

39

Arranque del motor


ON

Atencin
Antes de arrancar el motor es necesario conocer los mandos que se deben utilizar durante el manejo (pg. 10).
O
PUS

FF

ON

CK LO

P
IG

ES

1) Llevar el interruptor de encendido a la posicin ON (fig. 29). Comprobar que el testigo verde N y el rojo del salpicadero estn encendidos.

NIT

IO

Importante
El testigo que indica la presin del aceite debe apagarse unos segundos despus del encendido del motor (pg. 12). fig. 29

Notas
Es posible encender el motor con el caballete abierto y el cambio en posicin de punto muerto, o con la marcha del cambio engranada, manteniendo presionada la palanca del embrague (en este caso, el caballete debe estar levantado).

40

2) Controlar que el interruptor de parada (1, fig. 30) est en (RUN) y presionar el pulsador de encendido (2, fig. 30). Este modelo dispone de encendido servoasistido. Esta funcin permite encender el motor presionando y soltando inmediatamente el pulsador (2). Al presionar el pulsador (2), el motor se enciende de modo automtico en un tiempo mximo que depende de su temperatura. Una vez encendido el motor, el sistema inhibe el motor de arranque. Si el motor no se enciende, hay que esperar a que transcurran unos 2 segundos antes de volver a presionar el pulsador de encendido (2). Esperar a que el motor se encienda sin accionar el acelerador.

ES

2
fig. 30

Importante
No hacer funcionar el motor en fro a un nmero de revoluciones alto. Esperar a que el aceite se caliente y circule por todas las posiciones que necesitan lubricacin.

41

Arranque y marcha de la motocicleta


1) Accionar el embrague. 2) Con la punta del pie bajar la palanca de seleccin de marchas y engranar la primera marcha. 3) Acelerar el motor, girando el puo del acelerador y al mismo tiempo soltando lentamente la palanca del embrague; el vehculo empezar a moverse. 4) Abandonar completamente la palanca del embrague y acelerar. 5) Para engranar la marcha siguiente es necesario soltar el acelerador para disminuir las vueltas del motor, accionar el embrague, levantar la palanca de seleccin de marchas y abandonar la palanca del embrague. Para reducir marchas: soltar el acelerador, accionar el embrague, acelerar un instante el motor para sincronizar los engranajes que se han de acoplar, reducir la marcha y soltar el embrague. Utilizar los mandos de modo inteligente y rpido: en subida, cuando la motocicleta pierde velocidad, es necesario reducir una marcha para no forzar la estructura ni el motor.

Frenado
Aminorar la velocidad con antelacin, engranar una marcha ms baja para utilizar el freno del motor y luego frenar accionando ambos frenos. Antes de que la motocicleta se detenga hay que accionar el embrague para evitar que el motor se detenga de repente.

ES

Atencin
El empleo independiente de uno de los dos mandos de freno disminuye la eficacia de frenado de la motocicleta. No accionar bruscamente ni con fuerza los mandos de los frenos; si se bloquean las ruedas, se puede perder el control de la motocicleta. En caso de lluvia o cuando se viaja en superficies con poca adherencia, el frenado de la motocicleta disminuye notablemente. En estas situaciones, accionar los mandos de los frenos con extrema delicadeza y atencin. Si se efectan maniobras repentinas, se puede perder el control de la motocicleta. En descensos prolongados con fuerte pendiente, se aconseja reducir la marcha para utilizar el freno motor y accionar los frenos alternativamente durante breves tramos: su uso continuo recalienta el material de friccin y reduce la eficacia de frenado de modo drstico. Los neumticos hinchados con una presin inferior a la establecida disminuyen la eficacia del frenado y comprometen la precisin de manejo y la adherencia en las curvas.

Importante
Evitar aceleraciones repentinas que puedan causar el ahogo del motor y tirones demasiado fuertes a los rganos de transmisin. Evitar que el embrague quede accionado durante la marcha para prevenir el recalentamiento y el desgaste de los rganos de friccin.

42

Parada de la motocicleta
Aminorar la velocidad, engranar una marcha ms baja y dejar en reposo el puo del acelerador. Se aconseja reducir las marchas sucesivamente hasta obtener el punto muerto. Frenar y detener la motocicleta. Apagar el motor poniendo la llave en OFF (pg. 21).

Atencin
El sistema de escape puede estar caliente aunque el motor est apagado. No tocarlo ni aparcar la motocicleta cerca de materiales inflamables (incluidas maderas, hojas, etc.).

Atencin
El uso de candados o bloqueos que impiden el avance de la motocicleta (ej. bloqueo de disco, de corona, etc.) es muy peligroso y puede comprometer el funcionamiento de la motocicleta y la seguridad del piloto y el pasajero.

Importante
Se aconseja no dejar la llave en ON con motor apagado para no daar los componentes elctricos.

ES

Aparcamiento
Dejar la motocicleta aparcada sobre el caballete lateral (ver pg. 35). Girar el manillar completamente a la izquierda y poner la llave en LOCK para evitar robos. Si aparca la motocicleta en un garaje o en otras estructuras, asegrese de que haya ventilacin y de que la motocicleta no se encuentre cerca de fuentes de calor. En caso de necesidad, es posible dejar encendida la luz de posicin, poniendo la llave en P.

Importante
No dejar la llave en P durante demasiado tiempo para evitar que la batera se descargue. No dejar la llave de encendido en la cerradura cuando la motocicleta est sin vigilancia.

43

Abastecimiento de combustible
Al cargar combustible, no hay que llenar excesivamente el depsito. El nivel del combustible no debe superar el agujero de introduccin en el sumidero del tapn (fig. 31).

Max level

Atencin
de octanos de por lo menos 95. ES nmero En el sumidero del tapn no debe quedar combustible. Usar combustible de bajo contenido de plomo, con un

fig. 31

44

Accesorios de serie (fig. 32)


En el compartimiento debajo del asiento hay una bolsa (1) con: un manual de uso y mantenimiento; un cable portacasco; una bolsa con herramientas para operaciones comunes de mantenimiento y prueba. Para acceder al compartimiento es necesario quitar el asiento accionando la cerradura (pg. 33), aflojar el tornillo (2) y levantar la tapa (3). La bolsa de herramientas (fig. 33) Contiene: - llave de tubo hexagonal para bujas (4); - perno para llave de buja (5); - destornillador doble (6); - cable portacasco (7).

ES

fig. 32

7 6 4 5 1
fig. 33

45

Principales operaciones de uso y mantenimiento


ES

Atencin
El lquido de embrague y de freno es perjudicial para las partes pintadas y plsticas: evitar el contacto. El aceite hidrulico es corrosivo y puede causar daos y lesiones. No mezclar aceites de calidades diferentes. Controlar la estanqueidad de las juntas.

Control del nivel de lquido de embrague y de freno


El nivel no debe descender por debajo de la marca MIN de los respectivos depsitos (fig. 34 y fig. 35). Un nivel insuficiente facilita la entrada de aire en el circuito con la consiguiente ineficacia del sistema. Para rellenar o cambiar el lquido con los intervalos indicados en la tabla de mantenimiento peridico del Manual de Garanta es preciso dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado.

Importante
Cada 4 aos se aconseja sustituir todos los tubos de los sistemas. Sistema de frenos Si la palanca o el pedal del freno hacen demasiado juego, aunque las pastillas del freno se encuentren en buenas condiciones, hay que dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado para que controle y purgue el circuito. fig. 34
MAX MIN

46

Sistema de embrague Si la palanca de mando hace demasiado juego y la motocicleta salta o se detiene al embragar la marcha, significa que hay aire en el sistema. Dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado para que controle y purgue el circuito.

Atencin
Al consumirse el material de friccin de los discos del embrague, el nivel del lquido de embrague tiende a aumentar: no superar el valor indicado (3 mm por encima del nivel mnimo).

ES

fig. 35

47

Control del desgaste de las pastillas del freno (fig. 36)


Freno delantero Para facilitar el control de las pastillas de los frenos sin desmontarlas de la pinza, cada pastilla dispone de un indicador de desgaste. En una pastilla en buenas condiciones resultan evidentes las ranuras del material de friccin. Freno trasero En cada pastilla el espesor del material de friccin debe ser de al menos 1 mm.

1 mm

ES

MIN

Importante
Para sustituir las pastillas del freno hay que dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado.

fig. 36

48

Lubricacin de las articulaciones


Peridicamente es necesario controlar el estado de la funda de los cables del acelerador. No debe presentar aplastamientos ni cortes. Accionar el mando para verificar el deslizamiento de los cables interiores: si se rozan o se atascan, hay que ponerse en contacto con un Concesionario o un Taller Autorizado para que los sustituya. Para evitar inconvenientes hay que lubricar peridicamente las puntas de los cables de cada transmisin flexible con grasa SHELL Advance Grease o Retinax LX2. Para prevenir estos inconvenientes se aconseja abrir el mando destornillando los dos tornillos (1, fig. 37) y lubricar peridicamente las puntas del cable y la polea con grasa SHELL Advance Grease o Retinax LX2.

ES

fig. 37

Atencin
Cerrar con mucho cuidado introduciendo los cables en la polea. Montar la tapa y apretar los tornillos (2) con el par de 6 Nm. Para garantizar el funcionamiento ptimo de la articulacin del caballete lateral es necesario ante todo eliminar cualquier resto de suciedad y luego lubricar con grasa SHELL Alvania R3 todos los puntos sometidos a friccin (fig. 38).

fig. 38

49

Regulacin del cable del acelerador


El puo del acelerador ha de tener, en todas las posiciones de giro, una carrera en vaco de 1,52 mm, midiendo desde la parte exterior del borde del puo. De lo contrario, es necesario regular la carrera del mando con el dispositivo de regulacin (1) del cuerpo de mariposa (fig. 40).

1,5

2 mm

1,5

2 mm

ES

Importante
Para regular la carrera en vaco del acelerador dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado.

fig. 39

fig. 40

50

Carga de la batera (fig. 41)


Para recargar la batera se aconseja desmontarla de la motocicleta. Aflojar los tornillos (1) de fijacin del soporte de la batera. Quitar la tapa (2) desenganchando el elstico de bloqueo de los dos topes laterales. Desconectar primero el terminal negativo (-) negro y luego el positivo (+) rojo. Extraer la batera hacia la parte posterior de la motocicleta para poder quitarla del soporte.

ES
1
fig. 41

Atencin
La batera genera gases explosivos: mantenerla lejos de fuentes de calor. Cargar la batera en un sitio bien ventilado. Conectar los conductores del cargador a los terminales: rojo al positivo (+) y negro al negativo (-).

Importante
Conectar la batera al cargador antes de activarlo para evitar que se formen chispas en los terminales y se incendien los gases contenidos en las celdas. Conectar primero el terminal positivo rojo.

51

Atencin
Mantener la batera lejos del alcance de los nios. Cargar la batera a 1 A durante 510 horas. Volver a colocar la batera en el soporte, bloquear la tapa (2, fig. 41) y fijar el soporte en el bastidor apretando los tornillos (1, fig. 41) con el par de 10 Nm.

ES

fig. 42

52

Tensado de la cadena de transmisin


Hacer girar lentamente la rueda trasera hasta tensar al mximo la cadena. Con la motocicleta sobre el caballete lateral, empujar la cadena con un dedo hacia arriba a la altura de la mitad del basculante. La parte inferior de la cadena tiene que poder cumplir una excursin de: 3032 mm (monoplaza). 2729 mm (biplaza) Para ajustar la tensin, aflojar la tuerca (1, fig. 44.1) del perno de la rueda, y atornillar en la misma medida las tuercas (2) a ambos lados del basculante para aumentar o reducir la tensin. Si hay que reducir la tensin, es necesario empujar la rueda hacia delante.

= 30 32 mm monoplaza 27 29 mm biplaza

ES
=

fig. 43

Importante
Si la cadena no est bien tensa, las piezas de transmisin se desgastan ms rpidamente.

monoplaza

1 3 2
fig. 44.1

53

ES

Para que la rueda est bien alineada, las marcas han de coincidir con el cursor (3, fig. 44.1 y fig. 44.2) en ambos lados del basculante. Engrasar la rosca de la tuerca (1, fig. 44.1 y fig. 44.2) del perno de la rueda con SHELL Retinax HDX2 y apretarla con el par de 72 Nm. Engrasar con SHELL Alvania R3 la rosca de las tuercas (2, fig. 44.1 y fig. 44.2) y apretalas con el par de 8 Nm.

biplaza

fig. 44.2

54

Lubricacin de la cadena de transmisin


Este tipo de cadena est provisto de anillos toroidales para proteger los elementos deslizantes de los agentes externos y mantener la lubricacin durante ms tiempo. Para no perjudicarlos, hay que limpiarlos con disolventes especficos y no lavar en forma violenta con hidrolimpiadoras de vapor. Secar la cadena con aire comprimido o con material absorbente y lubricar cada uno de sus elementos con SHELL Advance Chain o Advance Teflon Chain.

ES

Importante
El uso de lubricantes no especficos puede perjudicar la cadena, la corona y el pin del motor.

55

Sustitucin de las bombillas de las luces


Antes de sustituir una bombilla fundida, es necesario verificar que la bombilla de recambio tenga la tensin y la potencia indicadas en el prrafo Sistema elctrico de la pg. 81. Antes de volver a montar los componentes, hay que comprobar si la bombilla que se acaba de instalar funciona.

ES Para acceder a las bombillas del faro hay que aflojar el tornillo
inferior (1) que fija el conjunto marco/parbola al cuerpo. Desconectar el conector (2, fig. 46) de la bombilla del faro. Desenganchar el clip de retn (3, fig. 46) de la bombilla y quitarla del soporte.

Faro

Notas
No tocar la parte transparente de la bombilla nueva para no reducir la luminosidad.

fig. 45

fig. 46

56

Sustituir las bombillas (4).

Notas
No tocar la parte transparente de la bombilla nueva para no reducir la luminosidad. Colocar y orientar la bombilla correctamente por medio de las lengetas de la base; enganchar las puntas del clip (3, fig. 46) a los soportes del cuerpo del faro. Conectar los cables. Para sustituir la bombilla de la luz de posicin hay que desconectar el conector. La bombilla (5) tiene un acople de bayoneta; para extraerla hay que presionar y girarla en sentido contrario a las agujas del reloj. Sustituir la bombilla. Introducirla presionando y hacindola girar en el sentido de las agujas del reloj hasta or el enganche. Montar el conector y fijar el conjunto marco/parbola.

ES

fig. 47

5
fig. 48

57

Indicadores de direccin delanteros


(fig. 49)
Aflojar el tornillo (1) y separar la tulipa (2) del soporte del indicador. La bombilla tiene un acople de bayoneta; para extraerla, hay que presionarla y girarla en sentido contrario a las agujas del reloj. Sustituir la bombilla. Introducirla presionando y hacindola girar en el sentido de las agujas del reloj hasta or el enganche. Montar la tulipa. Apretar el tornillo (1).

ES

fig. 49

58

Indicadores de direccin traseros


(fig. 50 y fig. 51)
Aflojar el tornillo (1) y separar la tulipa (2) con el soporte del indicador (3). Extraer el grupo bombilla (4) del soporte de la bombilla (5). Sustituir la bombilla e introducir el grupo bombilla (4) en su soporte (5). Montar la tulipa (2) con el soporte de la bombilla (5) en el soporte del indicador (3) introduciendo los dos dientes del soporte de la bombilla (5) en la saliente interna del soporte del indicador (3). Apretar el tornillo (1).

ES

fig. 50

4 3 2
fig. 51

59

Luz de la matrcula (fig. 52)


Para acceder a la bombilla de la luz de matrcula hay que extraer el portalmparas del portamatrcula. Extraer la bombilla y sustituirla.

Notas
El portalmparas tiene un extremo (A, fig. 52) con el es posible extraerlo del portamatrcula evitando romper ES que los cables.

fig. 52

60

Luz de parada
Para sustituir la bombilla de la luz de parada y posicin, es necesario aflojar los dos tornillos (1, fig. 53) que fijan la transparencia y quitarla. La bombilla tiene un acople de bayoneta; para extraerla, hay que presionarla y girarla en sentido contrario a las agujas del reloj. Sustituir la bombilla. Introducirla presionando y hacindola girar en el sentido de las agujas del reloj hasta or el enganche en el asiento (fig. 54). Montar nuevamente la transparencia y apretar los tornillos (1).

ES

fig. 53

fig. 54

61

Orientacin del faro (fig. 55)


Controlar si el proyector est bien orientado poniendo la motocicleta, con los neumticos hinchados con la presin adecuada y con una persona sobre el asiento, bien perpendicular al eje longitudinal, frente a una pared o a una pantalla a 10 metros de distancia. Trazar una lnea horizontal a la altura del centro del faro y una vertical siguiendo el eje longitudinal de la motocicleta. Efectuar el control si es posible en la penumbra. Encender la luz de cruce: el lmite superior entre la zona oscura y la iluminada debe resultar a una altura que no supere los 9/10 de la altura desde el suelo hasta el centro del faro.

ES

9 x 10 10 m

Notas
El procedimiento descrito es el que establece la norma italiana que reglamenta la altura mxima del haz luminoso. Deber adecuarse a las normas vigentes en el pas de uso de la motocicleta. La orientacin vertical del faro se corrige ajustando los tornillos (1, fig. 56) que lo fijan a los soportes laterales.

fig. 55

fig. 56

62

Neumticos
Presin del neumtico delantero: 2,2 bar Presin del neumtico trasero: 2,2 bar La presin de los neumticos vara en funcin de la temperatura externa y la altitud; se aconseja controlar la presin cuando se viaja en zonas con amplias excursiones trmicas o altitudes considerables.

Reparacin o sustitucin de los neumticos Los neumticos con cmara pinchados demoran poco tiempo en desinflarse porque tienen un grado de retn bajo. Si un neumtico est ligeramente deshinchado, hay que controlar que no presente prdidas.

Atencin
En caso de pinchadura, sustituir el neumtico y la cmara de aire. Utilizar slo neumticos y las cmaras de la marca y el tipo de los originales. Apretar firmemente los capuchones de proteccin de las vlvulas para evitar prdidas de presin durante la marcha. No utilizar neumticos sin cmara; el incumplimiento de esta regla puede provocar la prdida de presin y causar daos graves al piloto y al pasajero. Despus de la sustitucin de un neumtico es necesario equilibrar la rueda.

ES

Importante
Medir y ajustar la presin de los neumticos cuando estn fros. Para proteger la llanta delantera en carreteras de firme irregular hay que aumentar la presin de hinchado del neumtico 0,20,3 bar.

Importante
No desmontar o desplazar los contrapesos para equilibrar las ruedas.

Notas
Para sustituir los neumticos y las cmaras correctamente hay que dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado.

63

Espesor mnimo de la banda de rodaje Medir el espesor mnimo (S, fig. 57) de la banda de rodaje en el punto de mximo consumo: no debe ser inferior a 2 mm, o al lmite estipulado por las normas del pas de uso.

Importante
Controlar peridicamente los neumticos para ES identificar eventuales cortes y grietas, en especial en las paredes laterales, o hinchazones y manchas extendidas, que indican daos internos; sustituirlos sin estn daados. Quitar las piedras u otros cuerpos extraos que estn encastrados en las ranuras de los neumticos. fig. 57

64

Control del nivel de aceite del motor


(fig. 58)
El nivel del aceite en el motor se controla a travs del visor de inspeccin (1) ubicado en la tapa embrague. Controlar el nivel con la motocicleta en posicin perfectamente vertical y con el motor caliente; esperar a que transcurran algunos minutos tras el apagado para que el nivel se estabilice. El nivel debe mantenerse entre las marcas indicadas en el visor. Si el nivel es insuficiente, es necesario rellenar con aceite motor SHELL Advance Ultra 4. Quitar el tapn de carga (2) y aadir aceite hasta alcanzar el nivel correcto. Poner el tapn.

ES

Importante
Para cambiar el aceite y los filtros de aceite con los intervalos indicados en la tabla de mantenimiento peridico del Manual de Garanta, dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado. Viscosidad SAE 10W-40 Las otras viscosidades especificadas en la tabla pueden utilizarse si la temperatura media de la zona de empleo de la motocicleta se encuentra dentro de los lmites indicados.
Unigrade

fig. 58

10W 20W 20 30 40 20W40 20W50 15W40 15W50 10W40 10W30 10 0 10 20 30 40 C

Multigrade

65

Limpieza y sustitucin de las bujas (fig. 59)


Las bujas constituyen un elemento importante del motor y se deben revisar peridicamente. Esta operacin es relativamente fcil y permite controlar si el motor funciona de forma correcta. Desmontar el semicarenado izquierdo, extraer las pipetas de las bujas y quitarlas de la culata utilizando la llave suministrada. Controlar el color del aislante cermico del electrodo central: si el aislante es de color marrn claro uniforme, el motor funciona correctamente. En caso de coloraciones diferentes o incrustaciones oscuras, hay que sustituir la buja y consultar con un Concesionario o un Taller Autorizado. Controlar tambin el electrodo central y, si est consumido o vidrioso, sustituir la buja. Controlar la distancia entre los electrodos, que ha de ser de: 0,60,7 mm.

0,60,7 mm

ES

fig. 59 Si no se dispone de una llave dinamomtrica se debe apretar a mano y luego dar 1/2 vuelta con la llave en dotacin.

Importante
Si se debe realizar un ajuste, hay que doblar el electrodo lateral con cuidado. Una distancia mayor o menor, adems de disminuir las prestaciones, puede dificultar el encendido o causar problemas de funcionamiento en ralent. Limpiar cuidadosamente el electrodo y el aislante con un cepillo metlico y revisar la junta. Limpiar cuidadosamente su asiento en la culata. No dejar caer cuerpos extraos en la cmara de explosin. Montar la buja en la culata atornillando la rosca a fondo en el asiento. Apretarla con el par de 20 Nm.

Importante
No usar bujas de grado trmico inadecuado o con roscas de longitud diferente. La buja debe quedar bien fija.

66

Limpieza general
Para conservar el brillo original de las superficies metlicas y de las partes pintadas, la motocicleta debe lavarse y limpiarse peridicamente segn el uso y el estado de las carreteras recorridas. Utilizar productos especficos, en lo posible biodegradables, y evitar detergentes o disolventes demasiado agresivos.

Atencin
Despus de lavar la motocicleta puede ocurrir que los frenos no respondan. No engrasar ni lubricar los discos del freno; esto anulara la eficacia de frenado de la motocicleta. Limpiar los discos con disolvente no graso.

Importante
No lavar la motocicleta inmediatamente despus de la utilizacin para evitar la formacin de halos producidos por la evaporacin del agua en las superficies an calientes. No utilizar chorros de agua caliente o a alta presin. El uso de hidrolimpiadoras puede gripar o daar gravemente las horquillas, los cubos de la rueda, el sistema elctrico, las juntas de retn de las horquillas, las tomas de aire y los silenciadores del escape, anulando los requisitos de seguridad de la motocicleta. Si los componentes estn muy sucios o grasientos, se puede utilizar un quitagrasas con mucho cuidado, de modo que no entre en contacto con los rganos de la transmisin (cadena, pin, corona, etc.). Aclarar la motocicleta con agua templada y secar la superficie con una gamuza.

Atencin
Durante la limpieza del asiento no frotar con demasiado mpetu ni utilizar alcohol u otros tipos de solvente; limitarse al uso de agua para limpiar la parte posterior donde estn las inscripciones. El uso de sustancias que no sean agua puede causar descoloramientos o desprendimientos de pintura.

ES

67

Inactividad prolongada
Si la motocicleta no se utilizar por un perodo prolongado, aconsejamos las siguientes operaciones: realizar una limpieza general; vaciar el depsito de combustible; introducir en los cilindros por los asientos de las bujas un poco de aceite de motor y girar el motor manualmente para que se forme una capa protectora en las paredes internas; apoyar la motocicleta sobre el caballete de servicio; desconectar y quitar la batera. Cuando la motocicleta ha permanecido inactiva durante ms de un mes, controlar la batera y recargarla si es necesario. Cubrir la motocicleta con una funda que no perjudique la pintura y no retenga la condensacin. En Ducati Performance hay fundas adecuadas disponibles.

Advertencias importantes
En algunos pases (Francia, Alemania, Gran Bretaa, Suiza, etc.) las leyes locales exigen el respeto de normas anticontaminacin y antirruido. Efectuar los controles peridicos previstos y sustituir las piezas necesarias con recambios originales Ducati especficos, conformes con las leyes vigentes en cada pas.

ES

68

Mantenimiento

ES
Plan de mantenimiento programado: operaciones que debe efectuar el concesionario
Km. x1000 Lista de operaciones y tipo de intervencin (frecuencia de km/millas o meses*) Sustitucin del aceite del motor Sustitucin del filtro de aceite del motor Limpieza del filtro de aspiracin del aceite del motor Control de la presin del aceite del motor Control y/o regulacin del juego de las vlvulas (1) Control de la tensin de las correas de distribucin (1) Sustitucin de las correas de distribucin Control y limpieza de las bujas. Si es necesario, sustituirlas Control y limpieza del filtro de aire (1) Cambio del filtro de aire mi. x1000 Meses 1 0,6 6 12 7,5 12 24 15 24 36 22,5 36 48 30 48 60 37,5 60


69

Km. x1000 Lista de operaciones y tipo de intervencin (frecuencia de km/millas o meses*) Control de la sincronizacin y el mnimo del cuerpo de mariposa (1) Control del nivel de lquido de embrague y de freno mi. x1000 Meses

1 0,6 6

12 7,5 12

24 15 24

36 22,5 36

48 30 48

60 37,5 60

ES

Sustitucin del aceite de los frenos y el embrague Control y regulacin de los mandos de freno y embrague Control/lubricacin del mando del acelerador/starter Control de la presin y el desgaste de los neumticos Control de las pastillas de freno. Si es necesario, sustituirlas Control de los cojinetes de direccin Control de la tensin, la alineacin y la lubricacin de la cadena Control del paquete de discos de embrague. Sustituirlo si es necesario (1) Control de la junta elstica de la rueda trasera Control de los cojinetes de los cubos de las ruedas Control de los dispositivos de iluminacin y sealizacin Control del apriete de las tuercas de fijacin del tornillo del motor al bastidor Control del caballete lateral Control del apriete de la tuerca de la rueda delantera Control del apriete de la tuerca de la rueda trasera Control de los tubos del combustible externos Cambio del aceite de la horquilla delantera

70

Km. x1000 Lista de operaciones y tipo de intervencin (frecuencia de km/millas o meses*) mi. x1000 Meses Verificacin de ausencia de fugas de aceite en la horquilla y el amortiguador trasero Control de la fijacin del pin Lubricacin y engrase general Control y recarga de la batera Prueba de la motocicleta en carretera Limpieza general Control de las ruedas de rayos segn el manual de taller (1)

1 0,6 6

12 7,5 12

24 15 24

36 22,5 36

48 30 48

60 37,5 60

ES

* Efectuar la intervencin de mantenimiento al caducar el primer intervalo (km, mi o meses) (1) Operacin a efectuar slo en caso de caducar el intervalo de km/millas

71

Plan de mantenimiento programado: operaciones que debe efectuar el cliente


Km. x1000 Lista de operaciones y tipo de intervencin (frecuencia de km/millas o meses*) mi. x1000 Meses 1 0,6 6

ES

Control del nivel de aceite del motor Control del nivel de lquido de embrague y de freno Control de la presin y el desgaste de los neumticos Control de la tensin y lubricacin de la cadena Control de las pastillas de freno Si es necesario, dirigirse al concesionario para la sustitucin * Efectuar la intervencin de mantenimiento al caducar el primer intervalo (km, mi o meses)

72

Caractersticas tcnicas
873,6 873,6
1030 710
fig. 60.1

825

388 388

ES

Dimensiones (monoplaza) (mm) (fig. 60.1)

192,1 1425 2180

Pesos (monoplaza)
Sin carga: 187 Kg sin carga, sin lquidos ni batera A plena carga: 320 Kg

Atencin
Si no se respetan los lmites de carga indicados, pueden perjudicarse la maniobrabilidad y el rendimiento y puede perderse el control de la motocicleta.

73

Dimensiones (biplaza) (mm) (fig. 60.2)

Sin carga:

828 20

Kg sin carga, sin lquidos ni batera ES 187 A plena carga: 390 Kg

Atencin
Si no se respetan los lmites de carga indicados, pueden perjudicarse la maniobrabilidad y el rendimiento y puede perderse el control de la motocicleta.

525 20

363 20 1425 20 2180 20

fig. 60.2

74

745 20

916 20 1030 20

Pesos (biplaza)

Abastecimientos Depsito de combustible con reserva de 3,5 dm3 (litros) Crter del motor y filtro Circuito de frenos del./tras. y embrague Protector para contactos elctricos Horquilla delantera

Tipo Gasolina verde con 95 octanos como mnimo SHELL - Advance Ultra 4 Lquido especial para sistemas hidrulicos SHELL Advance Brake DOT 4 Spray para tratar sistemas elctricos SHELL Advance Contact Cleaner SHELL - Advance Fork 7.5 o Donax TA

dm3 (litros) 15 3,9 (por vstago) 395 cm3.

ES

Importante
No se admite el uso de aditivos en el combustible ni en los lubricantes.

75

Motor
Bicilndrico de 4 tiempos en L longitudinal de 90. Dimetro interior mm: 94. Carrera mm: 71,5. Cilindrada total, cm3: 992. Relacin de compresin 0,5:1: 10,0. Potencia mxima en el cigeal (95/1/CE): 61 kW - 83 CV a 8.000 min-1. Par mx. en el cigeal (95/1/CE): 83 Nm - 8,5 Kgm a 6.000 min-1.

Esquema de distribucin desmodrmica (fig. 61) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Balancn de apertura (o superior) Espesor de regulacin del balancn superior Semianillos Espesor de regulacin del balancn de cierre (o inferior) Muelle de retorno del balancn inferior Balancn de cierre (o inferior) rbol de levas Vlvula.

ES

Importante
En ninguna condicin de marcha se debe superar el rgimen mximo.

Distribucin
Desmodrmica con dos vlvulas por cilindro accionadas por cuatro balancines (dos de apertura y dos de cierre) y por un eje de levas en la culata. Es accionada por el cigeal mediante engranajes cilndricos, poleas y correas dentadas.

2 3 4 6

fig. 61

76

Prestaciones
La mxima velocidad en cada una de las marchas se obtiene slo respetando escrupulosamente las normas de rodaje y los intervalos de mantenimiento aconsejados.

Frenos
Delantero De doble disco perforado Material de la campana: acero. Material de la pista de frenado: acero inox. Dimetro del disco: 320 mm. Mando hidrulico mediante palanca situada en el lado derecho del manillar. Superficie de frenado: 88 cm2. Pinzas del freno con pistones diferenciados Marca: BREMBO Tipo: 30/32 pistones. Material de friccin: Toshiba TT 2172 HH. Tipo de bomba: PSC 16.

Trasero Disco fijo perforado. Material de la pista de frenado: acero inox. Dimetro del disco: 245 mm. Mando hidrulico mediante pedal del lado derecho. Superficie de frenado: 25 cm2. Marca: BREMBO Tipo: P 34. Material de friccin: Toshiba TT 2172 HH. Tipo de bomba: PS 11.

ES

Atencin
El lquido empleado por el sistema de frenos es corrosivo. En caso de contacto accidental con los ojos o con la piel lavar abundantemente con agua corriente la parte afectada.

77

Transmisin
Embrague: multidisco en seco (monoplaza); en bao de aceite (biplaza) mando mediante palanca en el lado izquierdo del manillar. Transmisin entre el motor y el eje primario del cambio mediante engranajes con dientes rectos. Relacin: 32/59 (monoplaza), 33/61 (biplaza) Cambio de: 6 relaciones; con engranajes de toma constante, pedal de mando a la izquierda. Relacin pin/corona 15/38 (monoplaza) 15/39 (biplaza) Relaciones totales: 1a 15/37. 2a 17/30. 3a 20/27. 4a 22/24. 5a 24/23. 6a 28/24.

ES

Transmisin entre el cambio y la rueda trasera mediante una cadena: Marca: RK Tipo: 525 GXW. Dimensiones: 5/8"x5/16". N de eslabones: 100.

Importante
Las relaciones indicadas han sido homologadas y no pueden cambiarse. En caso de tener que adaptar la motocicleta a recorridos especiales o competiciones, Ducati Motor Holding S.p.A. est a disposicin para indicar relaciones diferentes de aquellas de serie; dirigirse a un Concesionarios o a un Taller Autorizado.

Atencin
Si se desea sustituir la corona trasera es necesario dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado. Una sustitucin imperfecta de este componente puede comprometer gravemente la seguridad del piloto y del pasajero y causar daos irreparables a la motocicleta.

78

Bastidor
Tubular tipo torre con jaula superior de tubos de acero de alta resistencia ngulo de viraje (por lado): 28. Inclinacin del tubo de direccin: 24. Carrera de avance: 92 mm.

Neumticos
Delantero Radial con cmara de aire Dimensiones: 120/70-R17. Trasero Radial con cmara de aire Dimensiones: 180/55-R17.

ES

Ruedas
Llantas con rayos Delantera Dimensiones: 3.50x17". Trasera Marca: BREMBO Dimensiones: 5.50x17". La rueda delantera tiene perno extrable.

Bujas de encendido
Marca: CHAMPION Tipo: RA 6 HC. en alternativa Marca: NGK Tipo: DCPR8E

79

Alimentacin
Inyeccin electrnica indirecta MARELLI CPU 5AM2. Dimetro del cuerpo de mariposa: 45 mm Inyectores por cilindro: 1 Agujeros por inyector: 1 Alimentacin de gasolina: 95-98 RON.

Sistema de escape
Catalizado de conformidad con las normativas anticontaminacin EURO3.

Colores disponibles
Amarillo cd. *0038 (PPG); Transparente 228.880 (PPG); con banda negra Bastidor color negro y llantas cromadas Rojo Anniversary Ducati F_473.101 (PPG); Transparente 228.880 (PPG); con banda blanca y negra Bastidor color negro y llantas cromadas Negro opaco cd. 291.501 (PPG); Transparente 228.880 (PPG); con banda blanca Bastidor color negro y llantas cromadas

ES Suspensiones
Delantera Horquilla hidrulica invertida aligerada Dimetro vstagos: 43 mm. Carrera en el eje de los vstagos: 120 mm. Trasera El amortiguador se regula en extensin, compresin y precarga del muelle y se encuentra fijado a un basculante oscilante de aluminio. La versin biplaza tiene dos amortiguadores. El basculante gira alrededor del perno central que pasa por el motor. Este sistema confiere al vehculo una estabilidad excepcional. Carrera del amortiguador: 94,5 mm. Excursin de la rueda: 132,9 mm.

80

Sistema elctrico
Partes principales: Faro delantero: bombilla tipo: H4 (12 V-55/60 W). luz de posicin: bombilla tipo: W5W (12 V-4 W). Mandos elctricos situados en los semimanillares. Indicadores de direccin: bombillas tipo: W16W (12 V-16 W). Claxon. Interruptores de las luces de parada. Batera, 12 V-10 Ah. Alternador 12 V-520 W. Regulador electrnico, protegido con fusible de 40 A (monoplaza)/30 A (biplaza), ubicado al lado de la batera. Motor de arranque, 12 V-0,7 kW. Faro trasero y luz de paro: bombilla tipo: HD P5/21 W-12 V. Luz de la matrcula: bombilla tipo: W5W (12 V-5 W).

ES

fig. 62

Notas
Para la sustitucin de las bombillas consultar el prrafo Sustitucin de las bombillas en la pg. 56.

2
fig. 63

81

ES El fusible de 40 A (monoplaza)/30 A (biplaza) (2) ubicado

Fusibles La caja de fusibles principal (fig. 62) est en la caja de componentes debajo del asiento. Para acceder a los fusibles hay que quitar la tapa de proteccin (1) en la que se indica el orden de montaje y el amperaje. Los fusibles del sistema son 7 y se encuentran en la caja de fusibles.

sobre el lado de la caja de fusibles (fig. 63) protege el regulador electrnico. Para acceder al fusible es necesario quitar el capuchn de proteccin (3). Un fusible quemado se reconoce por la interrupcin del cable conductor interno (4, fig. 64).

SANO INTEGRO

QUEMADO QUEMADO

fig. 64

Importante
Para evitar cortocircuitos hay que sustituir los fusibles con la llave de encendido en OFF.

Atencin
Jams utilizar fusibles con prestaciones diferentes de las prescritas. El incumplimiento de esta norma puede causar daos graves al sistema elctrico o incluso incendios.

82

Referencias del esquema del sistema elctrico y de inyeccin (monoplaza) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) Conmutador derecho Antena transponder Conmutador de llave Caja de los fusibles Motor de arranque Telerruptor de arranque Batera Fusible del regulador Regulador Alternador Indicador de direccin trasero derecho Faro trasero Indicador de direccin trasero izquierdo Luz de la matrcula Depsito Conexin Cargador Conexin del autodiagnstico Sensor de velocidad Interruptor del pie lateral Sonda lambda Bobina del cilindro horizontal Bobina del cilindro vertical Buja 1 del cilindro horizontal Buja 2 del cilindro horizontal Buja 1 del cilindro vertical Buja 2 del cilindro vertical Motor paso a paso Inyector del cilindro horizontal Inyector del cilindro vertical

30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) 47) 48)

Potencimetro de la mariposa Sensor de revoluciones/fase Sensor de la temperatura del aceite de la centralita Centralita Interruptor de punto muerto Interruptor de presin del aceite Interruptor de parada trasero Interruptor de parada delantero Interruptor de embrague Sensor de la temperatura del aceite del instrumento Conmutador izquierdo Sensor de la temperatura/presin del aire Instrumental (salpicadero) Indicador de direccin delantero izquierdo Claxon 1 Faro Indicador de direccin delantero derecho Rel de inyeccin Claxon 2

ES

83

Referencias del esquema del sistema elctrico y de inyeccin (biplaza) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) Conmutador derecho Antena transponder Conmutador de llave Caja de los fusibles Motor de arranque Telerruptor de arranque Batera Fusible del regulador Regulador Alternador Indicador de direccin trasero derecho Faro trasero Indicador de direccin trasero izquierdo Luz de la matrcula Depsito Conexin Cargador Conexin del autodiagnstico Sensor de velocidad Interruptor del pie lateral Sonda lambda Bobina del cilindro horizontal Bobina del cilindro vertical Buja 1 del cilindro horizontal Buja 2 del cilindro horizontal Buja 1 del cilindro vertical Buja 2 del cilindro vertical Motor paso a paso Inyector del cilindro horizontal Inyector del cilindro vertical

ES

30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) 47) 48) 49)

Potencimetro de la mariposa Sensor de revoluciones/fase Sensor de la temperatura del aceite de la centralita Centralita Interruptor de punto muerto Interruptor de presin del aceite Interruptor de parada trasero Interruptor de parada delantero Interruptor de embrague Sensor de la temperatura del aceite del instrumento Conmutador izquierdo Sensor de la temperatura/presin del aire Instrumental (salpicadero) Indicador de direccin delantero izquierdo Claxon 1 Faro Indicador de direccin delantero derecho Rel de inyeccin Rel de las luces Claxon 2

84

Referencias de los colores B Azul W Blanco V Violeta Bk Negro Y Amarillo R Rojo Lb Azul claro Gr Gris G Verde Bn Marrn O Naranja P Rosa

Referencias de las cajas de fusibles Pos. 1 2 3 4 5 6 7 Servicios Key on, telerruptor de arranque, lambda Val. 10 A

Luz de posicin, luz de carretera/luz de cruce 15 A Parada - claxon - intermitente Salpicadero Inyeccin (bomba inyector bobinas) Centralita control motor Cargador 15 A 5A 20 A 5A 7,5 A

ES

Notas
El esquema del sistema elctrico se encuentra al final del manual.

85

Programa de mantenimiento peridico


km 1000 Nombre Ducati Service Kilometraje Fecha

ES

12000 24000 36000 48000 60000

86

Stampato 06/2006 Cod. 913.7.108.1F Ducati Motor Holding spa via Cavalieri Ducati, 3 40132 Bologna, Italia
Tel. +39 051 6413111 Fax +39 051 406580

www.ducati.com

1
LIGHTING RY B BBk OFF PO ON FREE PUSH STARTER BW Bk OFF RUN ENGINE STOP RW RBk

2
LOCK PARK OFF ON

3
Bn

4
R R/W

7 8

9 10

Lb WR R GBk GR Y

R/Bk

Bk/B

R Bk

40A
16W Y Y Y

R/Bk

R/B
O R/Y

Bn
R/Y R
K A

11

2 1
B/Bk O Y O BK/G W/B P/Bk R/Y

1 4 3 6 2 5

R Bk

Bn

R R

Bk Bk

R/W R Y

1N4007

R/Bk

Gr/R

46

16 W

W/G

Bk
Y W/Bk Bk n.c.

5 2 4 1 3 6

1 2

5/21W

12

1 2

H4 12 V.-55/60 W.

5W

45
Bk

Y/Bk W

Y/Bk W Bk

12 V.- T 4 W.

2 3 4 1

Y/Bk W Bk Y

13 14
16W

Bk

48 44 43
16 W

15 47
Bk V/Bk

2 1

Bn

Bn
+ -

Bk W/Bk

1 2 4 3

Bn/W Bn/Bk

42

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

W/G Y B/W Y/Bk B/Bk R/Y W/Bk W/Bk B/Y W/Bk Y/G W/Y n.c. Bn/R n.c. O/B G/Bk G G/W n.c. B/W R/Bk Bk R/Y W/G O R/Y Bk Bk

Bk/G

Bn/W

AMP AMP

W/G R/B

W/Bk Bk/G

Y/Bk W R/B

V/Bk

G/R Bk/V Bn/R

Gr/Bk

G/Bk E29 A E14 B C


+
f

E22 E13 D
R PUSH OFF BkW BkY HORN N L G O Gr TURN HI LO RBk BY RY DIMMER PUSH OFF RBk Br PASSING

Bk/G B

R/B Gr/R

Y/G R/B Gr/R W/Y

AIR/PRESS

BODY 24 ENGINE 23 BODY 1 BODY 28 BODY 9 ENGINE 13 ENGINE 22 ENGINE 14 ENGINE 29 BODY 7 BODY 27 BODY 4 BODY 17 BODY 38 BODY 6 BODY 16 ENGINE 38 ENGINE 10 ENGINE 28 ENGINE 37 ENGINE 32 ENGINE 3 ENGINE 20 ENGINE 25 ENGINE 35 ENGINE 34 ENGINE 5 BODY 13 BODY 33 BODY 11 BODY 32 BODY 22 ENGINE 18 ENGINE 9 ENGINE 19 ENGINE 17

R/G Y/G Bk/B W/B G/W Gr/Bk Bk/V O/W

AMP

2 1 3 2 1

16 17

Bn/R Gr/R Bk/V O/B P/Bk R/Y R/Bk W/R Bn/Bk O/W Gr/B Gr/G P/Y G/Y Bn/R O Bk/G sc.1B sc.1A field

W/R

Bk B/Y B Bk/B G/B Lb Gr W V Lb Bk W Bk/G O Bn/R

G Bk/G Bn/R

3 2 1

SSS
1 2 3 4
AMP

GND f

38

36

OIL

MOT

POT

33

f f

f f f

1 2

1 2

3 2

1 2

A B C

f f

f f

32

31

30

Sport 1000 Monoposto

34

A B C D
f f

19
V O

W/R

IAW5AM

Bk

18

20
f f f f

29 28 27

26 25

24 23

SPEED

41

40

38

N.C. f

Bn/W

Bn/W

HALL
2 1

39

37

35

G/Y

P/Y

22

Gr/G

21

Gr/B

1
STARTER BW Bk FREE PUSH OFF RUN ENGINE STOP RW RBk

2
LOCK PARK OFF ON

3
R GBk GR Y
R/W

4
R

5
R R

6
R

9 10

R/Bk

Bk/B

R
16W

R/Bk

R/B
O R/Y

Bn
R/Y
K A

Bk

2 1
B/Bk O Y O/W BK/G P/Bk R/Y

8
30A

Y Y Y

11

R Bk

R R

Bk Bk

R R/W

Y Y
1N4007

W/B

R/Bk

Gr/R

46

16 W

W/G

Bk
Y W/Bk Bk n.c.

5 2 4 1 3 6

1 2

5/21W

12

1 2

H4 12 V.-55/60 W.

5W

45
12 V.- T 4 W.

Y/Bk W

Y/Bk W

Bk

Bk Y

2 3 4 1

Y/Bk W Bk Y

14

16W

13

Bk

49 44 43
16 W

15
Bk V/Bk

2 1

48
O/W O Bk

47
Bn Bn
+ -

W/Bk

1 2 4 3
R/Y Bn/W Gr/Bk Bn/Bk

42

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

W/G Y B/W Y/Bk B/Bk R/Y W/Bk W/Bk B/Y W/Bk Y/G W/Y n.c. Bn/R n.c. O/B G/Bk G G/W n.c. B/W R/Bk Bk R/Y W/G O R/Y Bk

Bk/G

Bn/W

IAW5AM

BODY 1 BODY 8 BODY 24 BODY 13 BODY 28 BODY 9 BODY 33 BODY 11 BODY 32 BODY 22 BODY 7 BODY 27 BODY 4 BODY 17 BODY 38 BODY 6 BODY 16 ENGINE 38 ENGINE 10 ENGINE 28 ENGINE 37 ENGINE 32 ENGINE 3 ENGINE 20 ENGINE 13 ENGINE 22 ENGINE 14 ENGINE 5

Bk Bk/B W/B G B/Y W/B G/W B Bk/V O/W R/G

AMP AMP

16 17

AMP

Bk/B G/B Lb O/B P/Bk R/Y R/Bk W/R Bn/Bk O/W

33

Gr/B Gr/G P/Y G/Y Bn/R O Bk/G Gr/Bk Bn/R Gr/R Bk/G Bk/G sc.1B sc.1A field Bk/V Gr W V Lb Bk/G W O Bn/R Bk G Bk/G Bn/R W/R

W/G R/B

W/Bk

R/Y

Y/Bk W R/B

V/Bk

Bk/G

G/R Bk/V Bn/R

Gr/Bk

G/Bk E29 A E14 B E22 E13 C D


+
f

Bk/G B
HI LO G O Gr TURN RBk BY RY DIMMER PUSH OFF RBk Br PASSING

R/B Gr/R

Y/G R/B Gr/R W/Y

R PUSH OFF BkW BkY HORN N L

ENGINE 23 ENGINE 25 ENGINE 35 ENGINE 34 ENGINE 29 ENGINE 18 ENGINE 9 ENGINE 19 ENGINE 17

3 2 1

SSS
1 2 3 4
AMP

Bn/W

Bn/W

HALL
2 1

AIR/PRESS

GND f

1 1 3 2 1 A C B 2 1 2 1

38

36

OIL

MOT

POT

f f

f f

f f

f f f

1 2

1 2

32

31

3 2

30

29 28 27

1 2

A B C

Sport 1000 Biposto

34
f

A B C D
f

19
V O

W/R

18

20
f f f f

26 25

24 23

SPEED

Bk

41

40

38

G/Y

P/Y

N.C. f

39

37

35

22

Gr/G

21

Gr/B

2 1 3 2 1

Vous aimerez peut-être aussi