Lexique français – finnois

de la Communauté franco-finlandaise VER 1.0
Ont participé de près ou de loin à ce projet :
Johanna Hynönen, Taija Tuuliala, Jenni Niklander, Anne Sophie Gunsett, Liisa Kuivasmäki, Susanne Väisänen, Lena Lecoz, Riikka Hokkinen, Katharina Bäckman, Pascale Gailleton, Tanja Klein-Sonigo, Heidi Johansson, Nina Lindeman, Sisko Jaakkola, Katja Karkkainen, Juan-Luis Moreno, Brigitte Raimbault, Nadia Belarbi, Teija Salli, Gwenaëlle Bauvois, Anne Vacher, Sonia Mognetti, Outi Sallas, Anniina Horppu, Niina Lefrançois, Mari Junkkari, Mari Niiranen, Del Moun, Lucie Fradin, Minna-Maria Koponen, Hanna Toivonen, Helene Nordberg, Matthieu André, Aninka Lounasmaa, Ninni Louhelainen, Niina Lefrançois, Frédéric Nozais, Géraldine Wójcik, Koira, Julien Louvrier, Anne Papart, Stéphanie Bailly, Marie-Laure Mourand, Christophe Montulet, Carine Fritzinger, Patrick Álvarez.

Coordination :
Vincent Lefrançois

A noter :
Attention, ceci n’est pas un dictionnaire ! Ce document comporte des erreurs et nous vous invitons à nous les signaler et à rejoindre notre équipe pour enrichir ce lexique.

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

1

A
à base de - jnkn perusteella à cause de - jnkn takia à cause de çà - tämän vuoksi à cause de rien - turhanpäiten à cause de, marée basse - vuoksi à cheval - ratsain à condition que, si - jos à côté de - jnkn vieressä à domicile - kotona à droite - oikealla puolella à gauche - vasemmalle à genoux - polvillaan à jet d’encre - mustesuihku à jour - ajan tasalla à l’aide de - jnkn avulla à l’appareil - puhelimessa à l’attention de - osoittaa jllkn à l’avance - etukäteen à l’étranger - ulkomaille à l’exception de - poikkeuksena à l’extérieur - ulkopuolella, -lle à l’intérieur - sisäpuolella, sisällä à l’origine - alkuperältään à l’ouest - länteen à l’unité - yksiköltä à la carte - à la carte à la commande - tilattaessa à la fin, finalement - vihdoin viimein à la fois - kerralla à la française - ranskalaiseen tapaan à la mode - muodissa à la recherche de - etsittäessä jtkn à la suite de - jnkn seurauksena à l'arrière - takana à l'avance - etukäteen à l'étranger - ulkomailla à l'heure - ajassa à l'heure - ajoissa à l'instant, justement, racine - juuri à l'intérieur - sisällä à ma place - minuna à mi-temps - puolipäiväisesti à mon avis, selon moi, d'après moi - minusta à part - erillään à partir de - lähtien jstkn à partir de, depuis, dès - lähtien à peine, ne ... guère - tuskin à personne - ei kenenkään à peu près, aux bords de, environ - noin à pied - jalkaisin à plein temps - kokopäiväisesti à présent - nykyisin

à propos - muuten, asiasta toiseen à ses frais - omalla kustannuksellaan à temps complet - kokoaikaisesti à temps partiel - osa-aikaisesti à tout le monde - jokaisen à tout propos - tämän tätstäkin à travers - kautta koko à travers, par - läpi à trois reprises - kolme kertaa à voix haute - kuuluvalla äänellä à votre avis - teidän mielestänne à votre place - teidän asemassanne à votre service - palveluksessanne à, à raison de, par - kohti à, afin de, pour - varten à, avec - kanssa à, jusqu'à - saakka à, près de - vieressä abaisser, réduire - supistaa abandon scolaire - koulunkeskeyttäjät abandonner, abdiquer, céder, reculer, s'écarter väistyä abandonner, renoncer, résigner - alistua abasourdir, consterner, stupéfier - ällistyttää abattre - teurastaa abeille - mehiläinen abîmer, détériorer - pilata abject, dégoûtant, repoussant - inhottava abondant - runsas abonné à - tilaaja abord, accueil, réception - hyväksyminen aborder - käsitellä aihetta aborder, commencer - alkaa aborder, commencer - aloittaa abortif, vain - turha aboucher, connecter, allumer, tourner, brancher, embrayer - kytkeä abouler, bailler, donner, passer - antaa abouter, arriver, parvenir, réussir - menestyä aboutir, atteindre, parvenir, remporter - saavuttaa aboyer - haukkua abréger, résumer - tehdä yhteenveto abreuver - juottaa abreuvoir - eläinten juottopaikka abricot - aprikoosi abriter, assurer, garantir, protéger - suojella abriter, garantir - suojata abrogation - kumoaminen abrogation - mitätöintikanne abrupt, à pic, escarpé, raide, radical - jyrkkä absent - poissa absent - poissaoleva absentéisme - koulupinnaus absolument - ehdottomasti absolument, sans faute, sûrement - ehdottomasti absorber, sucer - imeä

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

2

abus - ahdistelu abus - pahoinpitely abus d'alcool - alkoholin väärinkäyttö abus de drogue - huumeiden väärinkäyttö abus de position dominante - määräävän aseman väärinkäyttö abus parental - vanhempien pahoinpitely abus sexuel d'enfant - lasten seksuaalinen hyväksikäyttö acabit, espèce, genre, sort - laji accéder à - kirjautua accélérateur - kaasupoljin accélérateur - kaasutin accélérer - kiihdyttää accélérer - nopeuttaa accepter - hyväksyä accepter, accueillir, admettre, agréer - ottaa vastaan accès - pääsy jnnkn accès - saatavuus accès à internet - internet-yhteys accès à l'information - tiedon saatavuus accès au bâtiment - vammaisten sisäänkäynti accès au dossier de la commission - tilaisuus tutustua komission asiakirjavihkoon accès aux services de santé - terveyspalveluiden saatavuus accessible à - saavutettavissa accident - onnettomuus accident, sinistre - tapaturma accidents - tapaturmat accidents aquatiques - vesillä sattuneet onnettomuudet accidents de la route - liikenneonnettomuudet accidents domestique - kotitapaturmat accidents du travail - työtapaturmat accidents sportifs - urheiluvammat accommoder, arranger, disposer - järjestää accompagnement - lisukelautanen accompagnement du deuil - kriisityö accompagner - saattaa accompagner - tehdä seuraa accompli, excellent, éminent - etevä accord - sopimus accord de réadmission - takaisinottosopimus accord de recherche et de développement tutkimus- ja kehityssopimus (t&k-sopimus) accord de spécialisation - erikoistumissopimus accord horizontal - horisontaalinen sopimus accord vertical - vertikaalinen sopimus accordé, fiancé - sulhanen accordéon - harmonikka accorder - myöntää, suostua accorder - virittää accords bilatéraux - kahdenvälinen sopimus accords européens - eurooppa-sopimukset

accords multilatéraux - monenvälinen sopimus accoter, appuyer - nojata accouchement - synnytys accoucher, faire naître, mettre au monde synnyttää accoudoir - kyynärnoja accoudoir - noja accréditation - valtuuttaminen accroche - yllyke, täky accrocher - ripustaa accroupi - kyykyssä accueil - vastaanotto accueil familial - sijaisperhehoito accueillir - ottaa vastaan jk accueillir, recevoir - saada accuser - syyttää accuser, dénoncer, livrer - antaa ilmi acéré, âcre, aigu, aigre, coupant, perçant - terävä achat - ostaminen achat - ostos acheminement - kulku acheter - ostaa acheter, acquérir - ostaa acide - happo acide folique - foolihappo acier - teräs acné - akne acouphène - tinnitus acquérir - hankkia acquis sociaux - saavutetut edut acquisition - hankinta acquitter - suorittaa, maksaa, kuitata actes extrajudiciaires - ei-oikeudelliset asiakirjat actes judiciaires - oikeudenkäyntiasiakirjat acteur - näyttelijä action - osake action - teko action - toiminta, toimenpide action communautaire - yhteisöllinen toiminta activer - aktivoida activité physique - fyysinen aktiivisuus activité professionnelle indépendante itsenäinen ammatinharjoittaja activités - toimintoja activités de plein air - ulkoilu actualiser - päivittää actualité - ajankohtaisuus actuel - ajankohtainen actuellement - juuri nyt acuponcture - akupunktio acupression - akupainanta acupuncture - akupunktuuri adaptation - sopeutumiskyky adapté(e) à - sopiva adapter - omaksua, muokata additifs alimentaires - elintarvikkeiden lisäaineet

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

3

addition - lasku additionner - laskea yhteen adhérent, affilié, partisan, membre - jäsen adhérer, s'accoupler - liittyä adieu - hyvästi admettre, consentir, donner son accord suostua administrateurs - johtajat administratif(ve) - hallinnollinen administration - hallinto administration - hallinto administration - hallitus admis(e) - hyväksytty admission en hôpital - sisäänkirjoitus admonester, exhorter, gronder, sermonner kehottaa adolescence - nuoruus adolescent(e) - nuori adolescents - nuoret adopter, choisir, désigner, opter - valita adoption - adoptio adorer - ihailla adressé à - osoitettu jllkn adresse électronique - sähköpostiosoite adresse, destination - osoite adresser - osoittaa adresser, envoyer - lähettää adroit, habile - taitava aduler, amadouer, flatter - imarrella adulte - aikuinen adultes - aikuiset aération - ilmastointi aérien - ilmaaérien - lentoaérogare - lentoasema aéroglisseur - ilmatyynyalus aéronautique - lentokoneteollisuus aéroplane, avion - lentokone aéroport - lentokenttä affable, aimable, amène, gentil - ystävällinen affaire, chose - asia affaires - liikeasiat affaires - varusteet, vaatteet affaires criminelles - rikosasiat affaires personnelles - henkilökohtaiset tavarat affecter, émouvoir, remuer, mouvoir - liikuttaa affection - kiintymys affection orl - korva-, nenä- ja kurkkutaudit affections de l'appareil locomoteur - tuki- ja liikuntaelimistön sairaudet affections neurologiques - neurologiset sairaudet affections respiratoires - hengityselinsairaudet affermer, prendre à bail - vuokrata maata affiche, placard - juliste affirmation de soi - assertiivisuus affirmation de soi - assertiivisuus

affirmer - myöntää affirmer - vakuuttaa, varmistaa affranchir - varustaa postimerkillä affranchissement - postimaksu affrété - vuokrata, rahdata afin de - jotta africain, africain - afrikkalainen afrique - afrikka afrique du nord - pohjois-afrikka afrique du sud - etelä-afrikka âge - ikä âgé(e) de - ikääntynyt, vanhentunut agence - liike, toimisto agence de presse - tietoimisto agence de publicité - mainostoimisto agence de voyages - matkatoimisto agence événementielle - tapahtumajärjestäjä agence immobilière - asunnonvälitys agence pour l’emploi - työvoimatoimisto agenda - muistio agent - agentti agent de police - poliisi agent de voyages - matkatoimistovirkailija agent infitré - salainen tutkija aggressif - aggressivinen aggressivité - aggressiivisuus agir avec affectation - olla olevinaan agir en hypocrite - teeskennellä agir, être efficace, opérer - vaikuttaa agir, opérer, fonctionner - toimia agiter, brandir - heiluttaa agiter, débattre, troubler, stimuler - kiihottaa agneau - karitsa agrafeuse - naittaja agréable - miellyttävä agression - aggressio agression - ahdistelu agricole - maatalousagriculteur - maanviljelijä agriculteur - viljelijä agriculture - maanviljely agriculture - viljely agroalimentaire - elintarvikeagrume - sitrushedelmä ah bon - vai niin? aide - apu aide aux alcooliques - alkoholineuvonta aide aux toxicomanes - huumeneuvonta aide familiale - perhehuollon työntekijät aider, assister, secourir - auttaa aide-soignante - sairaanhoitaja aïeul, grand-père - isoisä aigle - kotka aiguille - havu aiguille (montre) - osoitin aiguille à tricoter - neulepuikko

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

4

ail - valkosipuli aile - siipi ailé - siivekäs aileron - siiveke ailleurs - muualla aimer - rakastaa aimer bien - pitää jstkn aimer mieux, préférer - pitää parempana aimer, apprécier, estimer - arvostaa aine - nivustaive ainsi - siten, näin ainsi - täten ainsi que - samoin kuin ainsi, donc - siis ainsi, comme çà - näin ainsi, comme çà - tuolla lailla ainsi, comme çà - tuollainen ainsi, comme, comme cela, tellement - siten ainsi, si, tellement, aussi - niin air conditionné - ilmastointi air, mine - ilme air, temps - ilma airbag - turvatyyny airelle - puolekka aisselle - kainalo ajaa partaa - se raser ajouter - lisätä jtkn ajouter, adjoindre, joindre - lisätä alarme - murtohälytin album - albumi alcool - alkoholi alcoolique - alkoholisti alcooliques - alkoholistit alcoolisé - alkoholinen alcoolisme - alkoholismi alcoolisme foetal - fas-oireyhtymä alcootest - puhallustesti alène - naskali alerter, avertir - varoittaa algue - levä algue - merilevä alimentation biologique - luomuruoka alimentation de l'enfant - lasten ravitsemus alimentation du nourrisson - pikkulasten ravitsemus alimentation végétarienne - kasvisravinto alimenter, nourrir - ravita allaitement - lapsenhoito allaitement artificiel - pulloruokinta allaitement maternel - rintaruokinta allée - polku allégresse, joie - ilo allemagne - saksa allemand - saksan kieli aller - mennä aller (nom) - meno

aller à la ligne - aloittaa uudelta riviltä aller à la selle, déféquer - ulostaa aller bien/mal - sujua hyvin/huonosti aller chercher - hakea aller dehors - mennä ulos aller simple - menolippu aller, aller en véhicule, se déplacer, conduire ajaa aller, se déplacer - mennä aller, se porter, pouvoir - voida allergie - allergia allergie - herkistymä allergies - allergiat allergies alimentaires - ruoka-allergiat aller-retour - meno-paluu-lippu alligator - alligaattori allô - haloo allumage - sytytys allumer - sytyttää allumette - tulitikku alors - silloin alors que - kun taas alors, à ce moment là, dans ce cas là - tällöin alpes - alpit alsace - alsace altier, fier - ylpeä altitude, hauteur - korkeus aluminium - alumiini amande - manteli amandes - mantelit amas, foule, masse, multitude, tas - kasa ambassade - suurlähetystö ambassadeur - suurlähettiläs ambiance - ilmapiiri ambulance - ambulanssi ambulance - sairasauto âme - sielu améliorer - parantaa aménagement - sisustus aménager - järjestää, laittaa, hoitaa amende - sakko amener - tuoda mukanaan amer - hapan amer - kirpea américain - amerikkalainen américain, américain - amerikkalainen amérique du nord - pohjois-amerikka ami - ystävä amical - ystävällinen amis - ystävykset amitié - ystävyys amortir - vaimentaa amortisseur - vaimennin amour - rakkaus ampère - virta amphétamines - amfetamiinit

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

5

amphibiens - sammakkoeläimet ample, étendu, large - avara ample, large - leveä ampleur - laajuus, suuruus ampleur, grandeur, importance, taille - laajuus ampoule - hehkulamppu ampoule - lamppu ampoule - rakko amputation - amputaatio amuser - huvittaa an, année - vuosi anabolisants - anaboliset steroidit analgésiques - kipulääke analphabétisme - lukutaidottomuus analyse - analyysi analyse - tutkimus analyse coût-bénéfice - kustannus-hyöty analyysi analyse de sang - verikoe analyser - analysoida, tutkia analyste - analyytikko ananas - ananas anatomie - anatomia ancien, ex-, précédent - entinen anciens toxicomanes - entiset päihderiippuvaiset ancre - ankkuri andouille, saucisse - makkara âne, baudet - aasi anémie - anemia ânesse - naarasaasi anesthésie - anestesia anesthésiste - nukustuslääkäri anesthésiste - nukustuslääkäri anesthésiste - nukutushoitaja ange - enkeli anglais - englannin kieli anglais - englantilainen angleterre - englanti angoisse - tuska anguille - ankerias anguleux - kulmikas animal, bête - eläin animateur - juontaja, vetäjä animateurs - toiminnanohjaajat animaux - eläimet anis - anis anneau, bague, pneu - rengas annonce - ilmoitus annonce - ilmoitus annonceur - ilmoittaja, mainostaja annuaire - luettelo annuel - jokavuotinen annuellement - vuosittain annulaire - nimetön annulaire - nimetön sormi annulation - kumoaminen annuler - peruuttaa

anorak - anorakki anorexie - anoreksia anthropologie - antropologia anthropologie médicale - lääketieteellinen antropologia antibiotiques - antibiootit antichoc - iskunkestävä anticiper - ennakoida antigel - pakkasneste antilles - antillit antiquité - antiikin aika antiseptique - antiseptinen aine antitrust (règles en matière d'ententes) kilpailuoikeus, kilpailunrajoitukset, antitrustiaoût - elokuu apathie - apatia apercevoir - havaita apercevoir - tajuta apercevoir, rimarquer, s'apercevoir de - huomata apéritif - aperitiivi apogée - huippukohta apparaître - syntyä, ilmestyä appareil cardiovasculaire - sydän ja verenkiertoelimistö appareil dentaire - hammasraudat appareil digestif - ruuansulatuselimistö appareil électroménager - kodinkone appareil locomoteur - tuki- ja liikuntaelimistö appareil reproducteur - sukupuolielimistö appareil urinaire - virtsaelimistö appareil, instrument, outil, produit, ustensile koje appartement - huoneisto appartenir à - kuulua jllkn appel - muutoksenhaku appel d’offres - tarjouspyyntö appel téléphonique - puhelinsoitto appeler à - kutsua, vedota jhkn appendice - umpisuoli appétit - ruokahalu applaudir - taputtaa käsiään applaudissement - aplodi applaudissement - kättentaputus appliqué - sovellettu, käytetty appliqué, assidu, laborieux - ahkera appliquer, employer, se servir de - käyttää appliquer, mettre, poser - panna appointements, gaine, salaire - palkka apporter - tuoda mukanaan jtkn apprécié - arvostettu apprécier, estimer, évaluer, taxer - arvioida apprécier, estimer, honorer, respecter kunnioittaa apprendre - oppia apprendre, enseigner, instruire - opettaa apprentissage expérientiel - kokemusperäinen

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

6

oppiminen approche holistique - kokonaisvaltainen lähestymistapa approprié - sopiva approuver - hyväksyä appuyer en écrasant, presser, serrer - puristaa appuyer sur - painaa après demain - ylihuommenna après, derrière - jälkeen après, ensuite, puis - sitten après-midi - iltapäivä après-rasage - partavesi apte à, capable - kykenevä aptitude, don, talent - kyky arabe - arabi arabe, arabique - arabialainen arable - viljelykelpoinen arachide, cacahouète, cacahuète - maapähkinä araignée - hämähäkki arbitraire - mielivaltainen arbre mort - kelo arbre, bois - puu arbuste - pensas arc - kaari arc de triomphe - riemukaari arc-en-ciel - sateenkaari architecte - arkkitehti architecture - arkkitehtuuri archivage - arkisto archiver - arkistoida arène, sable - hiekka argent - hopea argent - raha argent, monnaie - raha argile - savi argument - perustelu argument de vente - myyntiargumentti armistice - aselepo armoire - kaappi armoire - kaappi aromathérapie - aromaterapia aromathérapie - aromaterapia aronde, hirondelle - pääskynen arranger - järjestellä, sovitella arrêt de bus - bussipysäkki arrêt de tabac - tupakoinnin lopettaminen arrêter - pidättää arrêter - pysäyttää arrêter - vangita arrière, saison, automne - syksy arrière-plan, fond - tausta arrivé - perillä arrivée - saapuminen arriver à - saapua, tulla, sattua arriver à destination - päästä perille arriver à destination - tulla perille

arriver en retard - saapua myöhässä arriver, avoir lieu, intervenir - tapahtua arroser - kastella art - taide art moderne - moderni taide art thérapie - taideterapia artériosclérose - arterioskleroosi arthrite - niveltulehdus arthrose - nivelrikko article - artikkeli, tavara article de cuisine - keittiöväline article de presse - lehdistöartikkeli artificieux, astucieux, malin, rusé - viekas artiste peintre - taitelija artistique - taiteellinen asa (autorité de surveillance aele) - eftan valvontaviranomainen asbestos - asbesti ascenseur - hissi ascension - helatorstai asiate, asiatique - aasialainen asie - aasia aspect multiculturel - monikulttuurisuus aspects juridiques - juridiset näkökohdat asperge - parsa aspirer, aspirer à, soupirer, se languir de kaivata aspirer, se démener, s'efforcer - pyrkiä assaillir, attaquer - hyökätä assassiner, rectifier - murhata assez - kyllin, tarpeeksi assez bien - aika hyvä assez, passablement, plutôt, suffisamment kylliksi assiette, soucoupe - lautanen assimilation de l'information - informaation omaksuminen assise, base, établi - alusta assistance - neuvonta assistance technique - tekninen palvelu assistant - apulainen, apuassistants dentaires - hammashoitajat assistants spirituels - sielunhoitajat assister à - olla läsnä, avustaa jtkn association - yhdistys associations - yhdistykset associations de bénévoles - vapaaehtoisjärjestöt associations de patients - potilasyhdistykset associations sans but lucratif - yleishyödylliset organisaatiot associé - liikekumppani assomption - neitsyt marian taivaaseen astumisenjuhla (15.8) assuétude - riippuvuus assurance - vakuutus assurance de santé - sairausvakuutus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

7

assurance qualité - laadunvarmistus assurances - vakuutukset assuré - vakuutettu, taattu assuré, certain, sûr, à l'abri, en sûreté - varma assurer - taata, varmistaa assurer - vakuuttaa assurer - vakuuttaa assurer, cautionner, garantir - taata assurer, promettre - luvata asthme - astma astigmatisme - hajataitteisuus astreinte - sakkorangaistus astreinte - uhkasakko atelier - ateljee atelier de coupe - leikkaushalli, -osasto atelier de couture - ompeluhalli, -osasto atelier de fabrication - tehdashalli, työpaja atelier de montage - kokoonpanohalli, -osasto atelier de peinture - maalaushalli, -osasto athlète - urheilijat atout - valtti atroce, cruel, méchant - julma attacher, fixer - kiinnittää attacher, nouer, relier - sitoa attaque - alvaus attelle - lasta attendre - odottaa attendu que, car, comme, parce que, puisque koska attentes - odotukset attentif - tarkkaavainen attention - huomio attérir - leskeutua attérissage - laskeutuminen attestation négative - puuttumattomuustodistus attester, démontrer, témoigner - todistaa attirer - houkutella attrait - viehätysvoima attraper - napata attraper - pyydystää attraper - siepata / pyydystää attrayant - puoleensä vetävä au - prepositio: jossakin au cas où, pour autant que - mikäli au cœur de - jnkn sydämessä au comptoir - baaritiskillä au contraire - päinvastoin au cours de - jnkn aikana au début - alussa au début - ensimmältä au détail - vähittäin au fond, en réalité - oikeastaan au fur et à mesure que - sitä mukaa kun au large de - läheisyydessä au lieu de - sijaan au maximum - enintään

au meilleur prix - edullisimpaan hintaan au milieu de, entre, parmi - kesken au moins - ainakin au moins - edes au niveau économique - kansantaloudellisesti au nord - pohjoiseen au plus tard - viimeistään au plus tôt - aikaisintaan au sein de - piiriin au service de - jnkn palveluksessa au sirop - liemessä au sujet de - jnkn suhteen au total - kaiken kaikiaan aubergine - munakoiso aucun - kukaan aucun - mikään au-delà de - ohi au-delà de, outre - poikki au-dessus de - yläpuolella audioconférence - audio-, puhelinkokous audition - kuuleminen audition - kuuleminen audition à distance - etäkuuntelu audition de personnes inculpées - syytettyjen kuuleminen audition de vidéoconférence - kuuleminen videokokouksen avulla audition par téléphone - kuuleminen puhellmitse augmentation - kasvu, lisääntyminen augmenter - nousta, kasvaa aujourd’hui - tänään aujourd'hui - nykyaika aujourd'hui - tänään / nykypäivä auparavant - aikaisemmin auparavant - tätä ennen auprès de - jnkn vierellä auriculaire - pikkusormi aurore - aamurusko aussi - myös aussi longtemps que, depuis que - niin kauan kuin aussi, c'est pourquoi - siksi aussitôt, d'abord, immédiatement, tout de suite heti australie - australia australien, australien - australialainen autant - näin paljon autant que - yhtä paljon kuin autant que, aussi que, ainsi que - niin kuin authentique - aito, oikea auto, bagnole, automobile, voiture - auto autoalli - garage (maison) auto-assistance - oma-apu auto-collant - tarra auto-défense - itsepuolustus auto-examen - itsensä tutkiminen

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

8

automatisé - automatisoitu auto-médication - itselääkintä automobiliste - autoilija autonome - itsenäinen auto-radio - autostereot autorisation - estettömyystodistus autorisation de séjour de longue durée - lupa pitkäaikaiseen oleskeluun autorisé - auktorisoitu, valtuutettu autorité - arvovalta autorité de contrôle nationale - kansallinen valvontaviranomainen autoroute - mootoritie autoroute - moottoritie autour de, parages - ympärillä autre, deuxième, second - toinen autre, qui reste - muu autrement - toisin autrement, sinon, sans quoi - muuton autruche - strutsi auxiliaires de soins - hoitoapulaiset avance - etumatka avancé - edistynyt avancer - edetä avancer, progresser - edistyä avant - ennen avant tout - ennen kaikkea avant tout - ennen muuta avant, devant - edessä avantage - etu avantageux - edullinen avant-bras - kyynärvarsi avant-hier - toissapäivänä avant-pied - päkiä avare, avaricieux - saita avec impatience - kärsimättömästi avec plaisir - mielihyvin avec, pour - myötä avec, selon, d'apr$ès - mukaan avenir - tulevaisuus aventurer, oser, risquer - vaarantaa avenue - katu averse - sadekuuro aveugle - sokea avide - ahne avion à hélices - potkurikone avion à réaction - suihkukone aviron, canotage - soutu avis - mielipide avitaminose - vitamiininpuute avocat - asianajaja avocat (fruit) - avokado avocat général - julkiasiamies avocats de patients - potilasasiamiehet avoine - kaura avoir besoin de - tarvita jtkn

avoir besoin de, réclamer, requérir - tarvita avoir de beaux jours devant soi - olla lupaava tulevaisuus avoir des bases en - olla perustiedot avoir droit à - olla oikeus jhkn avoir envie de faire quelque chose - haluta tehdä jtkn avoir horreur de - inhota jtkn avoir l’esprit d’équipe - olla ryhmähenkeä avoir l’habitude de - olla tapana tehdä jtkn avoir la bosse du commerce - olla hyvä kauppamies avoir le cafard - olla synkällä mielellä avoir le choix - olla mahdollisuus valita avoir le droit de - olla oikeus jhkn avoir le plaisir de - olla ilo tehdä jtkn avoir le sens de - olla tuntemus jstkn avoir le temps - olla aikaa avoir lieu - tapahtua jsskn avoir l'intention de, penser (faire) - aikoa avoir peur, craindre, redouter - pelätä avoir pitié, compatir, plaindre, s'apitoyer - sääliä avoir raison - olla oikeassa avoir recours à - turvautua avoir rendez-vous - olla tapaaminen avoir soif - olla janoinen avoir tort - olla väärässä avoir une dette, devoir - olla velkaa avoir, posséder - omistaa avortement - abortti avril - huhtikuu

B
babiller, bavarder - lörpötellä bac - proomu bac à courrier - kirjelaatikko bac à sable - hiekkalaatikko bac, baquet - säiliö badauder, bayer aux corneilles, béer - töllistellä badge - kyltti, nimilappu badge adhésif - tarra badiner - laskea leikkiä bafouer - pilkata bagage - matkatavara bagages - matkatavarat bagarre, barouf, baroufle - mellakka baguette - patonki baie - marja baigner - kylvettää baignoire - kylpyamme bail - vuokrasopimus bâiller - haukotella

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

9

bain - kylpy baiser (un) - suukko baiser, embrasser - suudella baisse - lasku, aleneminen baisse, descente - lasku baisser - laskea bal - tanssiaiset baladeur - korvalappustereot balafre, cicatrice - arpi balance - puntari balance - vaalca balance commerciale - kauppatase balancer - keinuttaa balcon - parveke baleine - valas balise - poiju balle, balle de fusil, projectile - kuula balnéothérapie - kylpyhoito bambins - vaippaikäiset banane - banaani banc - penkki bancal - vino, heiluva bandage - side bande, bandeau, lacet - nauha bande, raie, rayure - juova bander, raidir, remonter, serrer, tendre - jännittää banlieue - esikaupunki banlieue - lähiö banque - pankki* banque d’accueil - vastaanottotiski banquette arrière - takapenkki baptiser - kastaa, antaa lisänimi bar - baari bar, buffet - tarjoiluhuone bar, clôturer - aidata barbe - parta barbituriques - barbituraatit barbu - parrakas barman - baarimestari barque - pursi barque - vene barque, bateau - soutuvene barre de menu - päämenu, -valikko barre, bâton, tringle - tanko barrière, clôture - aita barrières à l'entrée - markkinoille pääsyn esteet barrières culturelles - kulttuuriset esteet bas, chaussette - sukka bascule - keinulauta basé à - sijaita base de données - tietokanta basse-cour - kanatarha bassin - allas bassin - lonkkaluu bassin, bol, met, plat, bassine - vati basson - fagotti

bât. - rakennus bateau - laiva bateau, navire - laiva bâtiment - rakennus bâtir, construire, poser - rakentaa bâton, canne - keppi batterie - akku batterie, pile - sähköpari batteuse - puimuri battre, frapper, heurter - lyödä battre, passer à tabac, rosser - puida bavard - puhelias bavard - suulas bave - kuola baver - kuolata bavoir - suojaliina beau - kaunis beaucoup - paljon beaucoup de monde - paljon ihmisiä beaucoup, fréquemment, souvent - usein beaucoup, maint - moni beau-frère - lanko beau-père - appi beau-père (stepfather) - isäpuoli beaux-parents - appivanhemmat bébé - vauva bébé-phoque - kuutti bec - nokka bécane, bicyclette, vélo - polkupyörä beignet de poulet - kananpala belge - belgialainen belgique - belgia belgique - belgia bélier - oinas belle-famille - puolison perhe belle-fille - miniä belle-fille - pojanvaimo / tytärpuoli belle-mère - anoppi belles-lettres - kaunokirjallisuus belle-soeur - käly benchmarketing - benchmarking, vertailu, seuranta bénéficier de - hyötyä jstkn bénélux - benelux-maat bénévolat - vapaaehtoinen työntekijä bénévoles - vapaaehtoiset bénir - siunata benzodiazépines - bentsodiatsepiinit bercer - tuutia berline - porrasperäinen auto berline à hayon - viistoperäinen auto bermuda - bermudasortsit besoin - tarve besoins d'information - tiedontarpeet besoins éducatifs - koulutustarpeet bétail - karja betterave - juurikas

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

10

betterave à sucre - sokerijuurikas betterave rouge - punajuuri beurre - voi beurre, aïe, hélas - voi bibliothécaire - kirjastonhoitaja bibliothécaire - kirjastonhoitaja bibliothèque - kirjasto bien (de consommation) - hyödyke bien avant - ennen paljon bien entendu, naturellement - tietysti bien habillé - hyvin pukeutunut bien que - vaikka bien sûr - tietenkin bien sûr - tottakai bien, domaine, fonds, propriété - maatila bien, fort, tout, très - sangen bien, oïl, oui, si - kyllä bien, très - hyvin bien-être - hyvinvointi bien-être - hyvinvointi bientôt - hetimmiten bientôt - pian bientôt, tout à l'heure - kohta bientöt, vite, dans peu de temps - pian bienvenue - tervetulotoivotus bière - olut bière - olut bière à la pression - tynnyriolut bière blonde - vaalea olut bière brune - tumma olut bijou - jalokivi bijoutier - korumyyjä bilan - yhteenveto bilan d’activité - tase bilingue - kaksikielinen billet - matkalippu billet - seteli billet, ticket, drapeau, pavillon - lippu bio - elämä-, biobiodégradable - luonnossa hajoava biologie - biologia biologique - biologinen, luomubiorythmes - biorytmit bip sonore - piip-ääni biscotte - korppu bisexualité - biseksuaalisuus bisexuels - biseksuaalit bîte - kulli blanc - valkoinen blanchissement de capitaux - rahanpesu blasphémer - herjata blé - vehnä blessure - vamma blessure à la tête - pään vammat blessures - vammat bleu - sininen

bleu clair - kirkkaan sininen bloc - muistilehtiö bloc, masse - massa bloc-notes - vihko blond, clair - vaalea blouse - pusero blouse - työtakki bobine, rouleau - rulla bœuf, taureau - härkä boire - juoda bois - puu boisson - juoma boissons sans alcool - alkoholittomat juomat boîte (boisson) - tölkki boîte à fusibles - sulakerasia boîte à gants - hansikaslokero boîte aux lettres - postilaatikko boîte aux lettres électronique - sähköinen postilaatikko boîte de nuit - yökerko boîte de vitesses - vaihdelaatikko boîte, coffret - rasia bol - muki bombardier - pommikone bombe - pommi bon - hyvä bon d’achat - hyvä ostos bon de commande - tilauslomake bon de livraison - tilauslomake bon de réduction - alennuskuponki bon marché - edullinen bon marché, pas cher - halpa bonhomme de neige - lumiukko bonjour ! - hyvää päivää! bonnet - myssy bonnet - pipo bonneterie - trikoo-, alusvaatekauppias bord, lisière - reuna bosse - kyttyrä boston - boston botte - saapas bouche, embouchure - suu bouchée - suupala boucher - lihakauppias, teurastaja bouchon de bouteille - pullonkorkki bouder, ignorer, méconnaître - olla välittämättä boue - kura boue - loska boue - muta boue, bourbe, limon, vase - lima boue, vase - loka boueux - kurainen boueux - liejuinen boueux - mutainen bougie - sytytystulppa bougie, chandelle - kynttilä

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

11

bouillie, purée - puuro bouillir - kiehua bouillon - liemi boulanger - leipuri boule - kimpale bouleau - koivu boulettes de viande - lihapullat boulevard - bulevardi boulevard - puistokatu boulimie - ahmimishäiriö bourdonner, ronronner - surista bourgeois - porvari bourgeon - silmu bourré - juovukissa bourse - pörssi boussole - kompassi bout, cime, pointe, sommet - kärki bout, fin - loppu bout, terminaison, conclusion - päälle bouteille - pullo boutique, magasin - myymälä bouton - nappi bouton (informatique) - painike bouton d'or - kullero bovin - nautaeläin bowling - keilailu boycott - boikotti bp - postilokero bracelet - käsivarsinauha branche - oksa brancher - kytkeä brandy - brandy bras - käsivarsi bras - käsivarsi bras - olkavarsi brasserie - panimo brasserie - ravintola brave, vaillant - uljas braver - uhmata break - farmariauto brebis - emälammas bref - lyhyt brésil - brasilia brésilien, brésilien - brasilialainen bretagne - bretagne bretelles - henkselit bricoler - askarrella, nikkaroida brièvement - lyhyesti brillant, luisant, magnifique - loistava briller, luire - loistaa brindille - risu brioche - briossi briser, fracasser, réduire en miettes - murskata briser, rompre, violer - särkeä britannique - brittiläinen brochet - hauki

brochure - esite brochures - kirjaset brocoli - brokkoli broderie - kirjonta bronchite - keuhkoputkitulehdus brosse - harja brosse à cheveu - hiusharja brosse à dents, brosse à dent - hammasharja brosser - harjata brouillard - sumu brouillon - luonnos broyer, piler - survoa bruit - melu, ääni brûler - palaa brûler, être en feu - hehkua brûlure - palovamma brûlures - palovammat brun, marron - ruskea brun, noir - musta brut, cru, grossier, rustique - raaka brutalité - kiusaaminen bruxelles - bryssel bruyant - meluisa bûche - halko buddying - tukihenkilötoiminta budget - budjetti budget - tulo- ja menoarvio budgétaire - budjettibuffet - seisova pyötä buldozzer - kaivinkone bulldozer - puskutraktori bulletin de salaire - palkkakuitti bulletin météo - säätiedotus bulletin-réponse - vastauslomake bureau (meuble) - kirjoituspöytä bureau (meuble) - työpöytä bureau (pièce) - toimisto bureau (table) - toimistopöytä bureau d’études - suunnittelu- ja tutkimusosasto bureau de change - valuutanvaihtotoimisto bureau de poste - postikonttori bureaucratie - byrokratia bureautique - toimistobureautique - toimistoala burin - taltta bus - bussi bus - linja-auto bus - linja-auto but - tarkoitus, päämäärä but, dessein - maali but, dessein - päämäärä

C
12

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

c’est ça - juuri niin c’est dommage - se on vahinko c’est entendu - asia on selvä c’est le comble - se on (kaiken) huippu c’est le contraire - se on päinvastoin c’est mieux - se on parempi c’est normal - se on normaalia c’est pourquoi - siksi, sen vuoksi c’est trop long - se kestää liian kauan c’est vrai - se on totta c’est-à-dire - se tarkoittaa ça dépend - se riippuu ça et là - siellä täällä ça et là - sinne tänne ça fait - se tekee, se maksaa ça fait une semaine - siihen menee viikko ça ne sera pas long - tämä ei kestä kauan ça s’écrit - se kirjoitetaan (seuraavalla tavalla) ça te dit - merkitsee ça va ? - mitä kuuluu? cabane, chaumière, hutte - mökki cabine - koju cabine téléphonique - puhelinkoppi cabine, cabine de bateau - hytti cacahouètes - maapähkinät cacatoès - kakadu cacher - piilottaa cadavre - ruumis cadeau d’affaires - liikelahja cadeau, don - lahja cadence - lopuke cadre - kehys cadre de travail - työnjohto cadres - johtajat caduc, délabré, infirme, vieux - raihnas cafard - torakka café - kahvi café - kahvi café (lieu) - kahvila café-crème - kahvikerma caféine - kofeiini cafés, pubs - pubit cafétéria - kahvila cafetière - kahvinkeitin cage thoracique - rintakehä cageot - laatikko cahier - vihko cahier des charges - kulu(vihko) caillouteux - kivinen caisse - kassa caissier - kassavirkailija caisson - lipasto calcul - laskelma calcul - lasku calculatrice - laskin

calculatrice - laskin, laskukone calculatrice - taskulaskin calculé - laskennallinen calculer - laskea calculer, compter - laskea caleçon, culotte, slip, petite-culotte - alushousut calendrier - aikataulu calendrier - kalenteri caler - asetella, panna calmants - kipulääkkeet calmar - kalmari calme - rauhallinen calme, quiet, paisible, tranquille, serein - tyyni calories - kalorit calvitie - hiustenlähtö camion, poids lourd - kuorma-auto camion-benne - roska-auto camion-citerne - säilö-auto camionnette - paketti-auto camomille - kamomillatee campagne de publicité - mainoskampanja campagne de stimulation menekinedistämiskampanja campagnes d'information - tiedotuskampanjat campari - campari canada - kanada canadien, canadien - kanadalainen canal - kanava canapé - sohva canard - ankka canard - sorsa canari - kanarilintu cancer - syöpä cancer cervical - kohdunkaulan syöpä cancer de la bouche - suusyöpä cancer de la gorge - kurkkusyöpä cancer de la peau - ihosyöpä cancer de la prostate - eturauhassyöpä cancer de la thyroïde - kilpirauhassyöpä cancer de la vessie - virtsarakon syöpä cancer des bronches - keuhkoputken syöpä cancer des testicules - kivessyöpä cancer du colon - paksusuolisyöpä cancer du foie - maksasyöpä cancer du poumon - keuhkosyöpä cancer du sein - rintasyöpä candidat - ehdokas candidat - hakija candidature - hakemus, paikanhaku candidature spontanée - avoin hakemus canine - kulmahammas cannabis - kannabis canoë, aviron - melonta cantine - työpaikkaruokala cantines - ruokalat capacité - kapasiteetti

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

13

capacité d’accueil - vastaanottokapasiteetti capacité d’intégration - kyky liittyä capacité juridique - oikeuskelpoisuus capacités inter-relationnelles - sosiaaliset taidot capitaine - kapteeni capital - pääoma capitale - pääkaupunki capot - konepelti caprice - oikku capsule - kapseli car - sillä caractériser - kuvata jtkn caractéristique - luonteenomainen caractéristique - ominaisuus carburant - polttoaine carburant - polttoaine cardiologie - sydäntaudit cardiologue - sydänlääkäri, kardiologi caresser - hyväillä caresser - silitellä cargo - rahtialus cargo - rahtilaiva carie - hammasmätä carnet de chèques - sekkivihko carotte - porkkana carpe - karppi carré - nelikulmainen carré - neliö carrefour - risteys carreleur - laatoittaja carreleur - laatoittaja carrière - ura carrosserie - kori carrossier - kuljettaja carrossier - kuljettaja carte - kartta carte - kortti carte bancaire - pankkikortti carte bancaire - pankkikortti carte bleue - pankkikortti carte de crédit - luottokortti carte de fidélité - kanta-asiakaskortti carte de visite - käyntikortti carte son - äänikortti carte, menu - ruokalista carte, plan - kartta carte-réponse - vastauskuponki cartes des vins - viinilista carton - kartonki carton - kartonkilaatikko carton d’invitation - kutsukortti cartouche - mustesäiliö cartouche encre - mustekasetti caserne - kasarmi casino - kasino casques - kypärät

cassation - kumoaminen cassation - mitätöintikanne casse - rikkoutuminen casser - rikkoa, särkeä casserole - kattila cassis - mustaheruka catalogue - tuoteluettelo cataracte - harmaakaihi catastrophes - katastrofit catastrophes écologiques - ympäristökatastrofit catastrophes industrielles - teollisuuskatastrofit catastrophes nucléaires - ydinkatastrofit catégorie - kategoria, luokka catégorie socio-professionnelle - yhteiskunnallisammatillinen luokka catégorique, absolu, fantastique - ehdoton cathédrale - katedraali cathédrale - katedraali causalité - syysuhde cause, motif - syy causer - aiheuttaa cave - kellari cd - cd-levy cd-rom - cd-rom ce - tuotantokomitea ce n’est pas de chance - sepä ikävää ce n’est pas grave - ei sillä ole niin väliä ce n’est pas mauvais - se ei ole hullumpaa ce qui suit - seuraavaa cécité - sokeus cedex - yrityspostijakelu ceinture - vyö ceinture de sécurité - turvavyö célèbre - kuuluisa, tunnettu céleri - selleri célibat - selibaatti célibataire - naimaton célibataires - yksineläjät celle-ci, celui-ci - tämä cellule - solu celui qui - se joka celui-là, ce, cette - tuo cendre - tuhka cendrier - tuhkakuppi cent - sata centième - satas cent-mille - satatuhatta centrale d’achats - osto-osasto centrale électrique - voimala centrale hydroélectrique - vesivoimala centrale nucléaire - ydinvoimala centre - keskus centre commercial - ostoskeskus centre d’appels - puhelinkeskus centre d’exposition - näyttelykeskus centre d’intérêt - harrastus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

14

centre de loisirs - vapaa-ajanviettokeskus centre, milieu - keskipiste centre, noyau, moelle, moelle osseuse - ydin centres de planning familial seksuaaliterveysklinikat centres de réadaptation - kuntoutuskeskukset centres de recherche - tutkimuskeskukset centres d'information - tiedotuskeskukset centre-ville - keskikaupunki, keskusta centre-ville - ydinkeskusta cent-un - satayksi cependant - kuitenkin cependant, néanmoins, pourtant, tout de même kuitenkin cependant, toutefois - kuitenkaan céphalée - päänsärky céramique - keramiikka cercle - ympyrä cercle polaire - napapiiri céréale, grain, blé - vilja céréales - murot céréales - viljatuotteet cérémonie religieuse - kirkollinen seremonia cerf - saksanhirvi cerise - kirsikka certainement - varmasti cerveau - aivot ces jours-ci - näinä päivinä césarienne - keisarinleikkaus cesser - lakata cesser, finir, terminer - lopetta cession - luovutus c'est le cas de le dire - sanos muuta! c'est tout - siinä kaikki ceux-ci, celles-ci - nämä chacun, chaque - kukin chaîne - kanava chaîne - ketju chaîne stéréo - stereo chair, viande - liha chaise - tuoli chaise roulante - pyörätuoli chaise, siège - tuoli challenge - yritys, haaste chambre d’hôtel - hotellihuone chambre de commerce - kauppakamari chambre double - kahden hengen huone chambre simple - yhden hengen huone chambre simple/individuelle - yhden hengen huone chameau - kameli champ - pelto champagne - samppanja champignons hallucinogènes - huumesienet chance - mahdollisuus changements de comportement -

käyttäytymismuutos changer - muuttaa changer - muuttaa, vaihtaa chanson - laulu chanter - laulaa chanteur - laulaja chapeau - hattu chaque fois que - aina kun chaque, tout, qui, ce qui, lequel - joka char, chariot, charrette - kärryt charbon, carbone - hiili chardon - ohdake chargé - tiukka, kuormitettu chargé de clientèle - asiakaspalvelua hoitava chargé de mission - asiamies charge, poids, chargement - kuorma chargement - kuormaus charger - antaa tehtäväksi tehdä jtkn charger - kuormata charger, confier une tâche, charger qqun de qqch - antaa tehtäväksi charges - velvoitteet chargés de communication - tiedottajat chariot - paarivuode charitable, humain - inihmillinen charlatan - puoskari charmant - ihastuttava charmant, gentil, mignon, ravissant - suloinen charpenter - veistää charrue - aura charte de patients - potilaan palvelusitoumus chartes pour la promotion de la santé - terveyden edistämisen asiakirjat chasser - metsästää châssis - alusta chat - kissa chat - kissa château - linna chaton - kissanpentu chatouiller - kutittaa chatte (vulgaire) - pillu chaud - kuuma chaud - lämmin chaudière - höyrykattila chauffage - lämmitys chauffer - lämmittää chauffeur - autonkuljettaja chauffeur - kuljettaja chauffeur - kuljettaja chaussée, route - valtakatu chausse-pied - kenkälusikka chausson - tohveli (toffel) chausson - tossu chaussure à crampons - piikkari chaussure en cuir - nahkakenkä chaussure, soulier - kenkä

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

15

chaussures de ski - hiihtokengät, monot chauve-souris - lepakko check-list - tarkistuslista chef - päällikkö chef de cuisine - keittiömestari chef de pub - mainospäällikkö chef de rayon - osastopäällikkö chef des ventes - myyntipäällikkö chef d'orchestre - orkesterinjohtaja chemin - tie chemin de fer - rautatie chemin, route, voie - tie cheminée - savupippu chemise - kansio chemise - paita chemise de nuit - yöpaita chemisier - paitapusero chêne - tammi chenille - toukka chèque - sekki chèque - shekki chèque cadeau - lahjakortti cher, coûteux - kallis chercher - etsiä cheval - hevonen chevalet - maalausteline chevaucher, monter à cheval - ratsastaa chevaux (moteur) - hevosvoima chevelure - hiukset cheveu, poil - hius cheveux - hiukset cheveux - tukka cheveux roux - punainen tukka cheville - nilkka cheville (mécanique) - tulppa chèvre - vouhi chevreau - kili chevreuil - mäti chez - jnkn luona chez - luo chez, parmi, tous près de - luona chic - fiksu chien - koira chien, clébard - koira chiffon, lambeau - repale chiffre - luku chiffre cardinal - perusluku chiffre d’affaires - liikevaihto chiffre ordinal - järjestysluku chiffre, numéro - numero chimie - kemia chimiothérapie - kemoterapia chimique - kemiallinen chine - kiina chinois, chinois - kiinalainen chiot - koiranpentu

chips - perunalastut chiropractie - kiropraktiikka chirurgie - kirurgia chirurgie esthétique - plastiikkakirurgia chirurgie plastique - plastiikkakirurgia chirurgien - kirurgi chlamydia - klamydia choc - sokki chocolat - suklaa chocolat au lait - maitosuklaa chocolat chaud - kaakao chocolaté - suklaachocolatier - suklaakauppa choisir - valita choix - valinta choix du patient - potilaan valintaoikeus cholestérol - kolesteroli chômage - työttömyys chômage des jeunes - nuorisotyöttömyys chômage longue durée - pitkäaikaistyöttömyys chômeurs - työttömät chope - olutkolpakko chose, objet - esine chou - kaali chou de bruxelles - brysselinkaali choucroute - hapankaali chouette - pöllö chou-fleur - kukkakaali chrétien - kristitty christ - kristus chuchoter - kuiskata chute - putous chutes - kaatumiset chätaigne - kastanja ci-après - edempänä cible - maalitaulu cibler - kohdentaa cibler - kohdentaa ci-dessous - alla oleva cidre - siideri ciel - taivas cigarette - savuke cignone - haikara cigogne - kattohaikara ci-joint - liitteenä cil - ripsi cil - silmäripsi cinéma - elokuva cinéma - elokuvateatteri cinq - viisi cinquante - viisikymmentä cinquième - viides circoncision - ympärileikkaus circonstances - olosuhteet circuit de distribution - jakelukanava circuit intégré - mikropiiri

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

16

circulation routière - moottoriliikenne circulation, trafic - liikenne cirque - sirkus ciseaux - sakset citation - haaste cité, ville - kaupunki citer - nimetä citer, rapporter des propos - siteerata citerne - vesisäiliö citoyen - kansalainen citron - sitruuna clair - valoisa clair, limpide, net - selvä clairement - selvästi classe - luokka classe affaires - businessluokka classe d’âge - ikäluokka classe économique - turistiluokka classement - luettelointi classer - luokitella classeur - kansio classeur - mappi classeur à tiroirs - vetolaatikosto classique - klassinen clause - sopimusehto clause anglaise - englantilainen lauseke clause blanche (ou autorisée) - valkoinen lauseke clause d’exclusivité - yksinoikeusehto clause de non-concurrence - kilpailukieltolauseke clause d'exemption - erillisyyslauseke clause noire - musta lauseke clavicule - solisluu clavier - näppäimistö clavier - tietokoneen näppäimistö clef - avain clés en main - käyttövalmis client - asiakas clientèle - asiakaskunta clients - asiakkaat clignotant - vilkku clignotant - vilkkuvalo climat - ilmasto climat de confiance - luottamuksellinen ilmapiiri climat tempéré - leuto ilmasto climatisé(e) - ilmastoitu clin d'œil - silmänisku clinique - klinikka cliquer - klikata, näpäyttää cloison (de séparation) - väliseinä cloison modulaire - siirrettävä väliseinä, sermi cloisonnement - erottaminen väliseinillä clope - rööki clôture - aitaus clou - naula club - kerho

club de gym - jumppakerho club de vacances - lomaklubi cm3 - kuutiosenttimetri coca - kolajuoma cocaïne - kokaiini coccinelle - leppäkerttu coccyx - häntäluu cocher - merkitä (listalta) cochon, porc - sika cocktail - cocktail cocktail - cocktail-tilaisuus cocon - kotelo cocotte - kattila code - koodi code - säännöt code confidentiel - tunnusluku code postal - postinumero code postal - postinumero code-barres - viivakoodi coelialgie - keliakia coeur - sydän coexistence - rinnakkaiselo coffre - kassakaappi coffre - tavaratila coffre (voiture) - auton tavaratila coffre, malle, sac de voyage - matkalaukku cognac - konjakki coiffeur - kampaaja coiffure - kampaus coin - kulma coincider - sattua yhteen col (relief), gorge (relief) - sola col, cou - kaula colibri - kolibri colis - kolli colis - paketti collaborateur - työtoveri collaboration en santé - terveysalan yhteistyöelimet collage - kollaasi collage - kollaasi collation - kevyt välipala colle - liima collecte - kerääminen collecte de données - tiedonkeruu collecter - kerätä collection - kokoelma collectionner, ramasser, rassembler, recueillir kerätä collectivité locale - kunta, departementti, alue collège - ylääste collègue - työtoveri coller - liimata colline - mäki colline, butte - kukkula collusion - kilpailunvastainen yhteistyö

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

17

colombe, pigeon - kyyhkynen colonne vertébrale - selkäranka colonne vertébrale, épine, épine dorsale selkäranka colonne, pilier - pylväs coloris - väritys, värisävy colza - rapsi combativité - taistelunhalu combien - kuinka paljon combien - paljonko combien ça coûte - paljonko maksaa combien de fois - kuinka monta kertaa combien de temps - kuinka kauan combiné - luuri combiné téléphonique - puhelin kuuloke combustible - polttoaine comestible - syömakelpoinen comité consultatif - neuvoa-antava komitea comité d’entreprise - tuotantokomitea commande - tilaus commander, enjoindre, ordonner, sommer käskeä comme - kuten comme - miten comme - sellainen kuin comme, presque - ikäänkuin commencement, inauguration - alku commencer - aloittaa comment - kuinka comment çà? - miten niin comment, quel - millainen comment?, que veux-tu dire? - kuinka niin commerçant - kauppias commerce d'armes - asekauppa commerce électronique - sähköinen kaupankäynti commerce extérieur - ulkomaankauppa commerce parallèle (importations parallèles) rinnakkaiskauppa (rinnakkaistuonti) commercial - kaupallinen commercial-export - vientiedustaja commercialisation - kaupallistaminen commercialiser - markkinoida commis - apulainen, assistentti commisariat - poliisilaitos commission - myyntipalkkio commission - välityspalkkio commotion cérébrale - aivotärähdys commun - yhteinen commun - yhteinen communauté - yhteisö commune - kunta commune - kunta communication - kommunikaatio communication - viestintä communication "carlsberg" - carlsbergtiedonanto

communication "de minimis" - de minimis -tiedonanto communication de masse - joukkotiedotus communication des griefs - väitetiedoksianto communication interne - sisäinen viestintä communication non-verbale - sanaton viestintä compagnie d’assurance - vakuutusyhtiö compagnie pétrolière - öljy-yhtiö comparable - verrattavissa oleva comparer - verrata compartiment - junaosasto compartiment - vaunuosasto compétence - pätevyys compétent, qualifié, valable - pätevä compétitif - kilpailukykyinen complémentaire - lisäcomplet - täynnä complet, accompli, achevé, parfait - täydellinen complet, costume, robe - puku complet, entier - täysi complètement - täysin complètement, entièrement - kokonaan complètement, entièrement, totalement, tout aivan compléter - täyttää complications de la grossesse raskauskomplikaatiot complice - avunantaja compliqué - monimutkainen compliqué - mutkikas compliquer - mutkistaa comploter, tendre un piège - väijyä comportement anti-social - epäsosiaalinen käyttäytyminen comportement compulsif - pakonomainen käyttäytyminen comportement de santé - terveyskäyttäytyminen comportement du conducteur - ajokäyttäytyminen comportement en matière de recherche tiedonhakukäyttäytyminen comportement individuel - käyttäytyminen comportement pathologique - sairaanroolin omaksuminen comportement sexuel - seksuaalinen käyttäytyminen composants nutritionnels - ravintoaineet composer - latoa composer - säveltää composer un numéro de téléphone - valita puhelinnumero composer, écrire - laatia compositeur - säveltäjä composition - kokoonpano, koostumus composition, sujet, thème - aihe composter - leimata matkalippu comprendre - ymmärtää

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

18

comptabilité - kirjanpito comptable - kirjanpitäjä comptant - käteinen, käteisellä compte - tili compte courant - sekkitili compte en banque - pankkitili compte épargne - säästötili compte rendu - pöytäkirja, raportti compte tenu de - ottaen huomioon jtkn compter - laskea, laskuttaa compter faire - aikoa tehdä compter sur - luottaa jhkn compter un mois de délai - varautua kuukauden viiveeseen compte-tours - kierroslukumittari compteur - nospeusmittari compteur d'électricité - sähkömittari comptoir - baaritiski comptoir - tiski comptoir - vastaanottotiski concédé - myönnetty, sovittu concept - käsite conception - hedelmöityminen conception - hedelmöitys conception - suunnittelu conception assistée - keinohedelmöitys concepts - käsitteet concernant - koskien jtkn concerner - koskea jtkn concerner, être en relation avec - suhtautua concert - konsertti concessionnaire - toimiluvan haltija, yksinmyyntioikeuden haltija concevoir - suunnitella conclure - tehdä johtopäätös concombre - kurkku concourir, rivaliser - kilpailla concours, compétition - kilpailu concubinages homosexuels - homoseksuaaliset parisuhteet concurrence - kilpailu concurrence - kilpailuhenkisyys concurrence intermarques - kkien välinen kilpailu concurrence intramarque - tuotemerkin sisäinen kilpailu concurrence potentielle - potentiaalinen kilpailu concurrent - kilpaileva concurrent - kilpailija concurrent potentiel - potentiaalinen kilpailija concurrent réel - todellinen kilpailija concurrentiel - kilpailucondamnation - syylliseksi tuomitseminen condition - ehto conditionnel, avec sursis - ehdollinen conditions - ehdot conditions de livraison - toimitusehdot

conditions de paiement - maksuehdot conditions de travail - työolosuhteet conditions de travail - työolot conditions de vie - elinolot conducteur - ajaja conducteur - kuljettaja conducteur - ohjaaja conduire, piloter - ohjata conduire, transporter - kuljettaa conduite - ohjaus conférence - konferenssi, kokous conférence, exposé - luento conférences - konferenssit conférencier - luennoitsija confiance - luottamus confidentialité - salassapitosuoja confidentialité - vaitiolovelvollisuus confier - antaa, uskoa confirmation - varmistus confirmer - vahvistaa confirmer - vahvistaa confiscation - konciskaatio confiscation - menetetyksi tuomitseminen confiture - hillo conflit - ristiriita confondre - sekoittaa confondre, troubler - hämmentää conforme à - mukainen conformément à - yhdenmukaisesti confortable - mukava congélateur - pakastin congélation - pakastus congeler, geler - jäädyttää congé-maladie - sairauspoissaolo congés payés - palkallinen loma congrès - kokous, kongressi conifère - havupuu conjecturer, se douter de, prévoir - otaksua conjoncture - suhdanne connaissances - tuntemus, tiedot connaissances - tuttavat, tiedot, taidot connaître, sentir, ressentir - tuntea connecté - liitetty connexion - yhteys connu - tunnettu connu - tuttu conquête - valtaaminen consacrer du temps - uhrata aikaa conscience - omatunto conseil aux toxicomanes - riippuvuusneuvonta conseil de l’europe - euroopan neuvosto conseil génétique - perinnöllisyysneuvonta conseiller - neuvoa conseiller - neuvonantaja conseiller financier - sijoitusneuvoja conseiller général d'éducation -

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

19

koulukuraattoritoiminta conseiller, avis, conseil - neuvoa conseiller-auditeur - kuulemismenettelystä vastaava neuvonantaja conseillers - neuvojat conseils d'entreprise - työpaikkaneuvostot consentement - suostumus consentement éclairé - tietoon perustuva suostumus consenti - myönnetty consentir - suostua, myöntyä, antaa lupa conséquence - seuraus conséquence sur la santé - hoidon vaikuttavuus conservation de données - tietojen säilyttäminen conserver - säilyttää conserver, maintenir, retenir - säilyttää considérable, grave, important, majeur - tärkeä considérer - harkita consigne à bagages - matkatavarasäilö consister en - koostua jstkn consoler - lohduttaa consommateur - kuluttaja consommateurs - kuluttajat consommateurs d'alcool - alkoholinkäyttäjät consommation alimentaire - elintarvikkeiden kulutus consommation d'alcool - alkoholin kulutus consommation de drogue - huumeiden kulutus consommation de tabac - tupakan kulutus consommer - kuluttaa consommer, consumer - kuluttaa consortium - konsortio constamment - jatkuvasti constant - jatkuva constater - todeta constipation - ummetus constitué de - koostua constituer - sisältää, olla jkn constructeur - rakentaja construction - rakentaminen construire, fabriquer, faire, poser - tehdä consultant - konsultti consultation - tiedonhaku consulter - neuvoa, kysyä, katsoa consumérisme - kuluttajansuojelu contact - kontakti contact - kosketus contacter - ottaa yhteyttä contemporain - aikalainen contenir - sisältää content, satisfait - tyytyväinen conter fleurette, flirter, voltiger - hakkailla conter, raconter - kertoa contester - evätä contester - kiistää haaste contexte professionnel - ammattiyhteys

continent - maanosa continent - maanosa continent - manner continent - mannermaa continental - mannermainen continuel, constant, invariable, permanent pysyvä continuer à - jatkaa jnkn tekemistä continuer, durer - kestää continuer, maintenir, reconduire - jatkaa contraceptifs - ehkäisymenetelmät contraception naturelle - luonnollinen ehkäisy contraction - supistus contraindre, imposer, obliger - tyrkyttää contraire à la loi - lainvastainen contrat - sopimus contrat d’abonnement - tilaussopimus contrat de travail - työsopimus contrats de prise ferme - ota tai maksa -sopimukset contrats de travail - työehdot contravention - sakko contre, contrairement à, face à - vasten contre, en face de - vastaan contrée, pays, terrain, terre - maa contre-interrogatoire - ristikuulustelu contremaître - työnjohtaja contribuer - maksaa osansa contribution - avustus contrôle commun (ou contrôle en commun ou conjoint) - yhteinen määräysvalta contrôle de gestion - sisäinen tarkastus contrôle de la transmission - siirron valvonta contrôle de naissances - perhesuunnittelu contrôle d'entrée - maahantulotarkastus contrôle surprise - pistotarkastus contrôles aux frontières - rajatarkastus contrôleur aérien - lennonjohtaja contusion - mustelma convaincre - vakuuttaa convaincre - vakuuttaa, saada vakuuttuneeksi convecteur - kuumailmapuhallin convenable - sopiva, hyväksyttävä convenir - sopia convenir à - sopia convention des droits des réfugiés - pakolaisten oikeusaseman yleissoimus conversation téléphonique - puhelinkeskustelu convoquer - kutsua coopération - yhteistyö coopération internationale - kansainvälinen yhteistyö coopération intersectorielle - sektorien välinen yhteistyö coopération policière - poliisiynteistyö coordonnées - yhteystiedot

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

20

copie certifiée conforme - oikeaksitodistettu jäljennös copier - jäljentää copier, imiter - jäljitellä coqueluche - hinkuyskä corbeau - varis corbeille - kori corbeille - paperikori corbeille à papier - paperikori corde - köysi cordes vocales - äänihuulet cordon ombélical - napanuora cordonnier - suutari cordonnier - suutari cornée - sarveiskalvo cornichon - suolakurkku corps - keho corps humain - ihmisruumis correcteur liquide, tipex - korjauslakka correspondant - yhteneväinen correspondant téléphonique keskustelukumppani puhelimessa correspondre - vaihtaa kirjeitä correspondre à - vastata jtkn correspondre à, respondre - vastata corriger, rectifier, redresser, récolter - korjata corruption active - lahjuksen antaminen corruption passive - lahjuksen ottaminen cosmétiques - kosmetiikka côte - kylkiluu côte - rannikko, ranta côté, flanc, page - sivu côte, pente - rinne côte-d’ivoire - norsunluurannikko cotisation - jäsenmaksu coton - pumpuli coton - puuvilla coton-tige - pumpulipuikko couche de neige - hanki coucou - käki coude - kyynärpää coude - kyynärpää coudre - ommella coudre - ommella coudre - ommella couilles - pallit couler - kaatua couler - painua upoksiin couler - upota ; juosta couler - vaipua couler - virrata couleur - väri couleurs - värejä couleurs acryliques - akryylivärit couloir - käytävä coup (alcool) - ryypy

coup de fil - puhelu coup de pied - potku coup de pouce - apu coup de soleil - auringon polttama iho coup de soleil - auringonpolttama coup dur - kova isku coupable - syyllinen coupe - malja coupé - katkaistu couper - leikata couper - leikata couper, découper, tondre, couper - leikata couple - avopari couple, paire - pari coupon, ticket - kuponki coupure - viiltohaava coupure de courant - sähkökatkos cour - piha courageux, vaillant - rohkea couramment - sujuvasti courant - teho courant alternatif - vaihtovirta courant continu - tasavirta courant, cours d'eau - virta courbe - käyrä courgette - kesäkurpitsa courir, couler - juosta couronne - kruunu courrier des lecteurs - lukijaposti courrier électronique - sähköposti courrier, poste - posti cours de récréation - leikkikentät cours du soir - iltakurssi cours particulier - yksilöllinen opetus cours, leçon - kurssi course - juoksu course - kilpailu course à pied - hölkkääminen course, compétition - kilpa courses - ostokset court - lyhyt courtois, poli - kohtelias courtoisie - kansainvälinen kohteliaisuus cousin - serkku coussin - sohvatyyny coût efficacité - kannattavuus couteau - veitsi coûter - maksaa coûter, revenir à, payer - maksaa coûts - kustannukset coûts de démarrage - aloituskustannukset coûts fixes - kiinteät kustannukset coûts irrécupérables - uponneet kustannukset coûts marginaux - rajakustannukset coûts variables - muuttuvat kustannukset coutume, habitude, manière - tapa

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

21

couturière - vaatturi couvert - kattaus couverts - ruokailuvälineet couverture - huopa couveuse - keskoskaappi couvrir - kattaa, peittää jtkn couvrir, recouvrir - peittää crabe - taskurapu crachat - yskös cracher - sylkeä crachoir - sylkyallas crack - crack craie - liitu crampe - kouristus crâne - kallo crâne - pääkallo crapaud - konna cravate - kravatti cravate - solmio crayon - lyijykynä créance - saatava créateurs d’entreprise - yrityksen perustajat créatif - luova créer - luoda crème - kerma crêpe - lettu crépuscule - hämärä creuser - kaivaa creuser - kaivella creux - kolo creux des reins - ristiselkä crevaison - pukeaminen crever - puhjeta crever - puhkaista crever, éclater - haljeta cri - huuto cric - nostovipu crier - huutaa crier, hurler - ammua crime - rikollisuus criminaliser - kriminalisointi criminel - rikollinen criptage - kryptata crise cardiaque - sydänkohtaus crise économique - talouskriisi cristallin - linssi critère - kriteeri critère de sélection - valintakriteerit critique - kritiikki, kriitikko crochet - haka crocodile - krokotiili croire - uskoa croiser - risteillä croisière - risteily croisière - venematka croissance - kasvu

croissance économique - talouskasvu croissant - kasvava croissant - voisarvi croissant (forme) - puolikuu croix - risti croquer - haukata croquis - luonnos croyances - uskomukset cruauté mentale - henkinen julmuus cruche - kannu crypté - salattu cubitus - kyynärluu cueillette - noukkiminen cueillette des champignons - sienestys cueillir des baies - marjastaa cueillir des champignons - sienestää cueillir, ramasser - noukkia cueillir, ramasser - poimia cuiller à café - kahvilusikka cuiller, cuillère - lusikka cuir - nahka cuire, cuisiner - keittää cuisine - keittiö cuisine équipée - keittiökalusteet cuisiner - laittaa ruokaa cuisinier - keittäjä, kokki cuisinier - kokki, keittäjä cuisinière, four, fourneau - uuni cuisse - reisi cuisson - kypsentäminen cuit - keitetty cuit à la vapeur - höyrytetty cuit au four - uunissa paistettu cuivre - kupari cul - pylly cul sec! - pohjanmaan kautta! cultivé - sivistynyt cultiver - viljellä culture - kulttuuri culture d’entreprise - yrityskulttuuri culturel - kulttuuricumuler - kerätä cure de rajeunissement - nuorennuskuuri curieux, intéressant, singulier, étrange kummallinen curseur - kursori cursus universitaire - yliopistollinen koulutus customer care - asiakasnäkökulma customisation - räätälöinti cuticule - kynsinauha cuvette - allas cv - ansioluettelo cybervendeur - virtuaalimyyjä cycle - sykli cyclisme - polkupyöräily cyclisme - pyöräily

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

22

cycliste - polkupyöräilijä cygne - joutsen

D
d’ailleurs - muuten d’après - jnkn mukaan d’outre-mer - merentakainen d’urgence - kiireellinen d'abord - ensiksi d'abord, certes, si - han d'abord, en premier lieu - ensin dactylo - pikakirjoittaja d'alors - silloinen dame - nainen, rouva danemark - tanska danger, peril - vaara danois - tanskalainen dans cette attente - odottaen dans cette direction, environ - sinnepäin dans l’ensemble - pääpiirteissään dans l’ordre - järjestyksessä dans la journée - päivällä dans la limite de - jnkn rajoissa dans les vingt-quatre heures - vuorokauden kuluessa danse - tanssi danse - tanssiminen danser - tanssia danseur - tanssija danube - tonava (donau) d'après, selon - pitkin date - päivämäärä date de naissance - syntymäaika dauphin - delfiini d'autant plus - sitä ennemmän d'autrefois, ancien - entisaikainen davantage, plus - enemmän dé à coudre - sormustin de base - perus-, standardi de base, élémentaire, fondamental - perusde bonne heure, tôt - aikaisin de côté - poispäin de devant, pour - edestä de droite - oikealta de là - sieltä de la part de - kuka soittaa de l'année dernière - viimevuotinen de l'année prochaine - ensivuotinen de long - pitkä de luxe - ylellisyysde mieux en mieux - aina parempi de moins en moins - yhä vähemmän

de nos jours - nykyään de nos jours - tätä nykyä de nouveau, encore - jälleen de plus en plus - yhä enemmän de plus, en outre - sitä paitsi de premier plan - eturivin, etualan de professionnel à professionnel ammattilaisesta toiseen de quelqu'un - jonkun de rechange - vara-, vaihtode sorte que - niin että de temps en temps - aika ajoin de temps en temps - vähän väliä de tous - kaikkein de toute manière - kaikin tavoin de, du - --ta/-tä de, hors de, dehors - ulos débattre, discuter - pohtia débiter, diviser, partager - jakaa débrayage - kytkin débrayer - kytkeä irti débutant - aloittelija décapsuleur - pullonavaaja décéder, mourir - kuolla décembre - joulukuu décentralisation - hajauttaminen décgpotable - avoauto décharge - sairaalasta kotiuttaminen déchargement - purku décharger - purkaa kuorma déchéance du droit de conduire - ajokielto déchet hospitalier - sairaalajäte déchet ménager - kotitalousjäte déchet radioactif - radioaktiivinen jäte déchets - jätteet déchets - jätteet déchirer - repiä décider - päättää décider de - päättää tehdä jtkn décideurs - päättäjät, vastuuhenkilöt décimal - desimaali décimale - desimaali décisions préjudicielles - ennakkoratkaisut déclaration - lausuma déclencher - käynnistää, saada aikaan décollage ; montée, hausse, augmentation nousu décoller - irtautua décoller - nousta décorateur - somistaja décoration - somistus, koristus découvert - tilinylitys découvrir - löytää décrire - kuvailla jtkn décrypter - purkaa koodi déçu - pettynyt

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

23

dédommager - korvata, hyvittää défense - puolustus déférer à - noudattaa määräystä déficience - vajaakykyisyys déficit budgétaire - budjettivaje déficitaire - tappiollinen défilé de mode - muotinäytös définer, fixer - määritellä définir - määritellä définitif - lopullinen définition - määritelmä définitivement - lopullisesti déforestation - metsänhaaskaus défrichement - raivaus défricher - raivata dégagé, ouvert, décolleté - avonainen degré, grade - aste dégroupage - eriyttäminen dégustation gratuite - ilmainen maistiainen dehors - ulkona déjà - jo déjà - jo déjeuner - lounas déjeuner - lounastaa déjeuner - syödä lounasta déjeuner d’affaires - liikelounas déjeuner, manger - syödä délai de livraison - toimitusaika délégation de pouvoirs - toimivallan siirto délicat, sensible - herkkä délinquance juvénile - nuorisorikollisuus délinquant - rikollinen délirer - hourailla délit - rikkomus demain - huomenna demain matin - huomisaamuna demande - tiedustelu demande d'entraide - oikeusapupyyntö demander - kysyä demander en mariage - kosia demander la main de qqun - kosia jnk demander la main de qqun - pyytää jonkin kättä demander son avis - kysyä jnkn mielipidettä demander, exiger - vaatia demander, poser une question - kysyä demander, prier - pyytää démarche administrative - hallinnollinen toimi démarcheur - kauppias déménager - muuttaa démence - dementia demeurer, habiter, loger - asua demi-heure - puolituntinen demi-pension - puolihoito démographie - väestötiede démonstration - esittely démontrer, prouver - näyttää toteen

dénommé - nimetä denrée, marchandise, produit - tavara dense - tiheä dent - hammas dent - hammas dentier - tekohampaat dentifrice - hammastahna dentiste - hammaslääkäri dentisterie - hammaslääketiede dentistes - hammaslääkärit déodorant - deodorantti dépannage - korjaus dépanneur - korjaaja dépanneuse - hinausauto départ - lähtö département - lääni département - osasto dépasser - ylittää dépendance à la nicotine - nikotiiniriippuvuus dépendance alimentaire - ruoka-addiktio dépendance au jeu - ongelmapelaaminen dépendance au travail - työriippuvuus dépendre de - riippua jstkn dépense - kustannus dépenser - kuluttaa dépenses - kulut dépistage - seulonta dépistage précoce - kehitysseulonta déplacer - siirtää jtkn dépliant - esite dépliants - lehtiset déposer une plainte - kanne déposer, déposer (argent) - tallettaa dépositaire - tallettaja dépouiller, dérober, voler - varastaa dépression - depressio dépression post-partum - synnytyksen jälkeinen masennus depuis - jstkn lähtien depuis - jstkn lähtien déraillement - suistuminen dérailler - suistua raiteiltaan déranger - häiritä jtkn déranger, gêner - vaivata dermatologie - ihotaudit dernier - viimeinen déroulement - kulku, sujuminen derrière - takana dès que, aussitôt que - heti kun désastre - tuho désavantage - haitta description - kuvaus désert - autiomaa désert - erämaa désert, désertique - autio désert, désertique - autiomaton

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

24

déshérité - huono-osaiset design - muotoilu désignation - nimike désigner - tarkoittaa désintoxication - päihdevieroitus désir - halu, toive désiré - toivottu, haluttu désirer - haluta, toivoa désirer, souhaiter - haluta désolé - pahoillaan désormais - tästedes dessert - jälkiruoka dessin - piirtäminen dessiner - piirtää dessous de plat - pannunalunen dessous de verre - lasinalunen dessus, au dessus - yllä dessus, en haut, sur - ylhäällä destinataire - vastaanottaja destination - määränpää destiné à - suunnattu, tarkoitettu destiner à - tarkoitus tehdä jtkn détail - yksityiskohta détaillant - vähittäiskauppias détaillé - yksityiskohtainen, eritelty détailler - kuvata yksityiskohtaisesti détenir - pitää hallussaan détritus, ordures - roskat dette extérieure - ulkomaanvelka deuils - menetykset deux - kaksi deux fois par an - kaksi kertaa vuodessa deux tiers - kaksi kolmasosaa d'eux, d'elles (êtres inanimés) - niiden deux... pour le prix d’un - kaksi yhden hinnalla deux-roues - kaksipyöräinen devant - ennen devant, en avance, auparavant - edellä devanture - näyteikkuna développement - kehitys développement communautaire - yhteisön kehittäminen développement de l'enfant - lapsen kehitys développement d'une méthode - menetelmien kehittäminen développement personnel - henkilökohtainen kehittyminen développement physique - fyysinen kehitys développer - kehittää devenir - tulla joksikin dévier - poiketa deviner - aavistaa devis - kustannusarvio devise - valuutta devoir, être obligé - täytyä d'hier - eilinen

diabète - diabetes diabète - diabetes diagnostic - diagnoosi diagonalement - kulmittain diagramme - kaavio, diagrammi dialatation - avautuminen diaphragmes - pessaarit diapo - dia diarrhée - ripuli d'ici - tästä d'ici - täältä dictaphone - sanelukone dicter - sanella dictionnaire - sanakirja diesel - diesel diesel - dieselöljy diététiciens - ravitsemusterapeutit dieu - jumala différence - ero différence - erotus différence des sexes - sukupuolten väliset erot différent - erilainen différer - lykätä différer, être différent, divorcer - erota différer, varier - vaihdella diffuser - levittää diffusion de l'information - tiedonvälitys dimanche - sunnuntai dimension, taille - ulottuvuus diminuer - pienentyä, vähentyä dindon, dinde - kalkkuna dîner - syödä illallista diplôme - tutkinto diplômé - loppututkinnon suorittanut dire - sanoa direct - suora direct, droit - suora directement - suoraan directeur - johtaja directeur d'agence - pankinjotaja directeur général - toimitusjohtaja directeur technique - tekninen johtaja direction - johto direction - ohjaus direction - suunto directive - direktiivi dirigeable - ilmalaiva dirigeant - johtaja diriger - johtaa, ohjata diriger - suunnata discipline - kuri discothèques - diskoteekit discret - tahdikas discrimination - syrjintä discussion de groupe - ryhmäkeskustelu discuter de - neuvotella,keskustella jstkn

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

25

disponible - saatavissa, tavattavissa disposer de - olla käytettävissä disposition légale - laillinen toimenpide disque - kiekko disque - levy distance - etäisyys distinguer, identifier, reconnaître - erottaa distraire, déranger - häiritä distributeur - jakelija distributeur - pankkiautomaatti distributeur - vähittäiskauppias distributeur automatique - lippuautomaatti distributeur automatique - pankkiautomaatti distribution - henkilökunta distribution - jakelu distribution exclusive - yksinmyynti distribution sélective - valikoiva jakelu divers - erilainen divers - erilainen, monenlainen diversification - monipuolistuminen diversifié - monipuolinen diversité - moninaisuus dividendes - osingot divisé par - jaettu jllkn divorce - avioero divorce - ero divorcé - eronnut dix - kymmenen dix-huit - kahdeksantoista dixième - kymmenes dixième (fraction) - kymmenesosa dix-neuf - yhdeksäntoista dix-sept - seitsemäntoista docteur - lääkäri document - asiakirja document de fond - tausta-asiakirja document de voyage - matkustusasiakirja document écrit - kirjallinen dokumentti documentation - dokumentaatio documentation - kirjallinen materiaali documentation technique - tekninen dokumentti documents imprimés - painetut julkaisut documents judiciaires - juridiset asiakirjat doigt - sormi domaine d’activité - toimiala domaine skiable - hiihtoalue domaine, spécialité, casier - lokero domicile - kotipaikka domicile, foyer (maison) - koti domiciliation - domisiliointi, kodittaminen dominer - dominoida, olla valta-asemassa don de sang - verenluovutus donc - siis données - tiedot, data donner l’impression de - antaa vaikutelma donner la parole - antaa suunvuoro

donner rendez-vous - sopia tapaamisesta donner son avis - sanoa mielipiteensä donner un coup de main - antaa apua donner, passer - viettää donneurs - elintenluovuttajat dont - jonka, minkä dont, d'où - josta dopage - doping dormir - nukkua dos - selkä dos du pied - jalkopöytä dossier - kansio, asiakirjat dossier - tiedot, paperit, hakemus dossier d’inscription - ilmoittautumiskansio, -paperit dossier de candidature - työpaikkahakemus dossier de presse - lehdistötiedotteet dossiers suspendus - riippukansiot d'où, de quoi - mistä double incrimination - kaksoisrangaistavuus doubler (voiture) - ajaa ohi doucement - rauhallisesti douche - suihku douleur - kipu douleur dorsale - selkäkipu douter, soupçonner, suspecter - epäillä doux, gentil, suave, sucré - makea doux, suave - lempeä douzaine - tusina douze - kaksitoista douzième - kahdestoista drap - lakana dresser - koulia drogues - huumeet droit - oikeanpuolinen droit - oikeus droit civil international - kansainvälinen yksityisoikeus droit d'admission - maahanpääsyoikeus droit de conduire - ajo-oikeus droit de faire rectifier des données - oikeus tietojen oikaisemiseen droit de la santé - terveyslainsäädäntö droit de propriété intellectuelle (dpi) - teollis- ja tekijänoikeudet droit de recours - takautumisokeus droit de voyage - matkustusoikeus droit d'effacer des données - oikeus tietojen poistamiseen droit du travail - työlainsäädäntö droit exclusif - yksinoikeus droit international - kansainvälinen oikeus droit pénal - rikosoikeus droite - oikeisto droits d'accés aux données - oikeus tutustua tietoihin

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

26

droits de douane - tullioikeudet droits de l'homme - ihmisoikeudet droits de rectification et d'effacement - oikaisu- ja poistamisoikeudet droits d'excuse - oikeus olla todistamatta droits du patient - potilaan oikeudet droits immatériaux - imateriaali-oikeudet droits réels - tavaraoikeudet drôle - hassu dû - velkaa du moins, en tout cas, surtout pas, même pas ainakaan du mois courant - kuluvan kuukauden aikana du point de vue - jstkn näkökulmasta du tout - ythään dune - dyyni dune - hiekkadyyni d'une façon ou d'une autre - jotenkin duopole - duopoli duplicata - kaksoiskappale, kopio durant, lors, pendant, tandis que - aikana durée - kesto durée, temps - aika durer - kestää duvet - untuva dynamique - dynaaminen dynamisme - dynaamisuus dynamo - dynamo dyslexie - dysleksia dystrophie musculaire - lihasdystrofia

E
eau - vesi eau du robinet - kraanavesi eau minérale - kivennäisvesi éboulement - vyöry écartement - syrjäytäminen écarter - syrjäyttää échalotte - salottisipuli échange - korvaus, vaihto échange d'aiguille - huumeruiskujen vaihto échange de données - tiedonvaihto échangeable - vaihdettavissa échanger - vaihtaa échanges - vaihto échantillon - näyte échapper, s'échapper - päästä karkuun écharde - tikku écharpe - kaula-huivi échéance - eräpäivä échéance - määräpäivä échelle - asteikko

échographie - ultraäänikuva éclair, foudre - salama éclairage - valaistus éclaircie - kirkastuminen écluse - sulku éco-industrie - ekoteollisuus écolabel - ympäristömerkki école - koulu école de commerce - kaupallinen oppilaitos école primaire - ala-aste école secondaire - yläaste ja lukio écoles - koulut écoles maternelles - päiväkodit écoliers - koululaiset écologie - ympäristö écologie (ecology) - ekologia écologique - ekologinen, ympäristöystävällinen e-commerce - sähköinen kaupankäynti économie - talous économie - talous, -elämä économie de la santé - terveystaloustiede économies de gamme - tuotevarioinnin edut économies d'échelle - mittakaavaedut économique - taloudellinen économiser, épargner - säästää économiste - talaoustieteilijä économiste - talaoustieteilijä écorce - kuori écorchure - naarmu ecossais - skotlantilainen ecosse - skotlanti écoute - kuuntelu écouter - kuunnella écoutes téléphoniques - puhelimen kuuntelu écouteurs - korvakuulokeet écran - näyttölaite écran - näyttöruutu écran - pääte écraser (voiture) - ajaa kuoliaaksi écrire - kirjoittaa ecstasy - ekstasi écueil, récif - luoto écume - vaahto écureuil - orava écurie - hevostalli eczéma - ekseema eczéma - ihottuma édition - toimitus éducation (education) - koulutus éducation (parenting) - vanhemmuus éducation à la consommation d'alcool alkoholivalistus éducation à la sécurité - turvallisuuskasvatus éducation à la sécurité routière - liikennekasvatus éducation adulte de base - aikuisten peruskoulutus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

27

éducation du consommateur - kuluttajaneuvonta éducation du patient - potilaskoulutus éducation nutritionnelle - ravitsemuskasvatus éducation par pairs - vertaiskasvatus éducation permanente - aikuiskoulutus éducation physique - liikuntakasvatus éducation pour la santé - terveyskasvatus éducation prénatale - äitiysvalmennus éducation sexuelle - seksuaalikasvatus éducation, élevage, culture - kasvatus éduquer - kasvattaa eee - ees effacer en grattant, gratter - raapia effectifs - toimenpiteet effectivement - todellakin effectuer - suorittaa effet de réseau - verkostovaikutus effet sur le commerce entre états membres vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan effet, impression - teho effets - vaikutukset effets induits - vaikutusten leviäminen efficace - tehokas efficacité - teho, tehokkuus efficacité personnelle - itsetunto efficience - vaikuttavuus effroi, terreur - kauhu égal, pareil, semblable - yhtäläinen également - yhtä lailla égalité de chances - tasavertaiset mahdollisuudet église - kirkko égouts - likaviemari égouts - viemari egypte - egypti égyptien, egyptien - egyptiläinen eh bien - no eh bien! - no niin élan, cerf - hirvi élargir - laajentaa électoral - vaaliélectricien - sähköteknikko electricité - sähkö électronique - elektroniikka électronique industrielle - elektroniikkateollisuus élégant - aistikas élégant - elegantti élément - alkuaine éléphant - norsu élevage - karjanhoito élevage - karjankasvatus élévation - nosto élevé - korkea élevé, noble - jalo élever - nostaa ; kasvattaa éleveur - kasvattaja élimination - poistaminen

élire, voter - äänestää élitiste - elitistinen elle, il, lui - se elles, ils - he elles, ils - ne éloignement - karkotus éloigner - karkottaa em - krooninen väsymysoireyhtymä e-mail - sähköposti émail - kiille emballage - pakkaus emballage, boîte - laatikko emballer - pakata embarras - pula embaucher - palkata emblème national - kansallistunnus embouteillage - liikenneruuhka emboutir - ajaa sisään embrasser - suukotella embrayage - kytkin embrayage - kytkin embrayer - kytkeä päälle embryon - alkio émettre - asettaa vekseli émission - ohjelma emmener - viedä pois, ottaa mukaansa émotions - tunteet empathie - empatia empêcher - estää emphase - mahtipontisuus emphysème - emfyseema empilable - pinottava emplacement - sijainti emploi - työllisyys emploi - työpaikka emploi du temps - aikataulu emploi plein-temps - kokopäivätyö emploi, fonction, office, service - virka employé - työntekijä employé(e) - työntekijä employer - työllistää employés - palkkatyöntekijät employeurs - työnantajat empoisonnement - myrkytys empouvoirement - täysivaltaistaminen empreinte, impression, trace - jälki emprisonner - vangita emprunter, prêter - lainata emäputki - tube de direction en action - toiminnassa en appeler d'un jugement - hakea muutosta en aucune façon, pas du tout - ei mitenkaan en aucune façon, en aucune manière - ei kuinkaan en avance - etuajassa en avance - etukäteen

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

28

en bas - pohjakerroksessa en cas de - siinä tapauksessa en cas de besoin - kaiken varalta en ce moment - tällä hetkellä en chaussettes - sukkasillaan en chute libre - romahtanut en commun - yhteinen en communication - toinen puhelu en congé - lomalla en congé maladie - sairaslomalla en coton - puuvillasta valmistettu en cours - jnkn aikana en cuir - nahkainen en dehors de - ulkopuolella en déplacement - työmatkalla en dessous de - alle jnkn summan en détail - yksityiskohtaisesti en direction de - jnkn ohjauksessa en effet - itse asiassa en effet - todellakin en équipe - ryhmässä en espèces - käteisellä en express - pikalähetyksenä en fait - itse asiassa en faveur de, pour - hyväksi en fibres naturelles - luonnonkuiduista valmistettu en fin de - jnkn lopussa en fonction de - riippuen, mukaan en forme - kunnossa en général - yleensä en grande partie - suurelta osin en gros - tukuttain en haut - yläosassa en herbe - orastava en images - kuvin, kuvallisesti en liaison avec - yhteydessä jhkn, yhdessä en ligne - linjalla en liquide - käytettävissä olevilla varoilla en même temps - samaan aikaan en métal - metallinen en moyenne - keskimäärin en outre, hormis, sauf - paitsi en panne - epäkunnossa en panne - rikki en particulier - erityisesti en période de - jnkn aikana en permanence - pysyvästi en plastique - muovinen en plein essor - täydessä vauhdissa, kehittyä en pleine mutation - muutoksen kourissa en plus - lisäksi en plus, de surcroit, en outre, à part - lisäksi en pratique - käytännössä en premier - ensimmäiseksi en présence de - jnkn läsnäollessa en principe - periaatteessa

en rapport avec - suhteessa jhkn en réalité - todellisuudessa en retard - myöhässä en réunion - kokouksessa en revanche - sitä vastoin en rupture de stock - toimitusvaikeus en sauce - kastikkeessa en sens unique - yksisuuntainen en soi - sinänsä en stock - varastossa en tête - johdossa, yläpäässä en tous temps, toujours - aina en tout, au total - kaiken kaikkiaan en tout, au total - kaikkiaan en un temps record - ennätysajassa en vacances - lomalla en vigueur - olla voimassa en votre nom - teidän nimissänne en vrac - sekaisin en vue - huomattavassa asemassa encaisser - muuttaa rahaksi enceinte - kaiutin enceinte - raskaana enceinte (musique) - kaiutin enchanté - hauska tutustua. enchanter, ravir - hurmata enchères - tarjous, huutokauppa enclin - taipuvainen enclos - tarha encore - vielä encore mieux - vielä parempi encore une fois - vielä kerran encre - muste encrier à tampon - leimasinmuste endive - endiivi endocrinologie - endokrinologia endroit, lieu, localité, place - paikka enduire, étaler, étendre - voidella endurer, souffrir, subir - kärsiä énergie - energia énergie hydroélectrique - vesivoimaenergia enfance - lapsuus enfant - lapsi enfantin - lasten-, lapsellinen enfants - lapset enfants adoptés - adoptiolapset enfants d'âge pré-scolaire - esikouluikäiset enfants de la rue - katulapset enfants malades chroniques - pitkäaikaissairaat lapset enfants maltraités - lasten pahoinpitely enfants mort-nés - kuolleen lapsen syntymä enfiler - pujottaa enfin - lopulta, sanalla sanoen enfin, finalement - vihdoin engagement ferme - sitoumus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

29

engendrer - siittää engrais - lannoite énigme, puzzle - arvoitus enjoliveur - pölykapseli enlèvement - sieppaus ennuyer, fatiguer, lasser - ikävystyyää ennuyeux - ikävä enquête - kysely enquête - tutkimus enquête de satisfaction - käyttäjä-, tyytyväisyyskysely enquête discrète - peitetutkinta enquête judiciaire - rikostutkinta enquête, recherche, étude - tutkimus enquêteur - kyselijä, tutkija enquêteurs infiltrés - peitetoimia suorittavat poliisit enquêteurs infiltrés - pietetoimia svorittavat poliisit enregistrable - äänitettävä enregistrement - rekisteröinti enregistrer - ilmoittautua enregistrer - kirjata enregistrer - rekisteröidä, kirjata enrichir - kartuttaa enrôler, gagner, recruter - värvätä enrouler - kääriä enseignants - opettajat enseigne - kilpi, kyltti enseignement à distance - etäopiskelu enseignement confessionnel - tunnustuksellinen kasvatus enseignement multiculturel - monikulttuurinen kasvatus enseignement professionnel - ammattikoulutus enseignement spécialisé - erityisopetus ensemble - kokonaisuus, ryhmä ensemble - kokoon ensemble - yhdessä ensoleillé - aurinkoinen ensorceler - taikoa ensuite - sitten entendre - kuulla entendre parler de - kuulla puhuttavan jstkn entendre, écouter - kuulla entente (ou cartel) - kartelli en-tête - yläotsikko enthousiasme - innostus entier - kokonainen, koko entier, complet - kokonainen entier, total - koko entièrement - kokonaan, kokonaisuudessaan entité - kokonaisuus, entiteetti entité - muodostuma entorse - nyrjähdys entraide jucidaire - keskinäinen oikeusapu entrée - alkuruoka entrepôt - varasto

entreprendre - yrittää entrepreneur - yrittäjä entreprise - yritys entreprise commune - yhteisyritys entreprise publique - julkinen yritys entrer dans - liittyä jhkn entrer en vigueur - astua voimaan entretenir - pitää huolta entretien - haastattelu entretien mécanique - huolto entretiens - haastattelut énumérer - luetella énurésie - kastelu enveloppe - kirjekuori enveloppe - kirjekuori envers toi - sinulle envie - halu envier - kadehtia environ - noin environnement - ympäristö environnement professionnel - työympäristö environnement rural - maaseutuympäristö environnement urbain - kaupunkiympäristö envoi - lähetys, lähettäminen envoi en recommandé - kirjattu lähetys envoyer - lähettää épais, gros - paksu épargne - säästöt épaule - hartia épaule - olka épaule - olkapää épeler - tavata épice - höyste épice - mauste épicier - kauppias épidémiologie - epidemiologia épier, guetter - tähystää épiglotte - kurkunkansi épilepsie - epilepsia épilepsie - epilepsia épinard - pinaatti épine - piikki épingle - neula épingle à nourrice - hakaneula épisiotomie - välilihanleikkaus épluchage - perkaus éplucher - perata éponge, champignon - sieni époque - ajanjakso époux, mari, femme (mari) - puoliso épuisé - loppuunmyyty épuisement - sammuminen équilibre - tasapaino équipe - joukkue, ryhmä, porukka équipement - väline équipement pour handicapé - vammaisten

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

30

apuvälineet équipements - välineet, varusteet équipements de bureau - toimistotarvikkeet équipements de sécurité - turvavarusteet équitation - ratsastus équivalence - tässä: jäljennös ergonomie - ergonomia érotique - aistillinen erreur - virhe erruption - ihottuma escalade - kiipeily escalader, grimper - kiipeillä escalader, grimper - kiivetä escalier - portaat escalier - portaikko escargot - etana escarres - painehaavat escudo - eskudo espadon - miekkakala espagne - espanja espagnol - espanjan kieli espagnol, hispanique, espagnol - espanjalainen espérance de vie - elinajanodote espérer, souhaiter - toivoa esplanade, place, rond-point, marché - tori (torg) esprit - henki esprit - mieli essai contrôlé randomizé - satunnaistetut kontrolloidut tutkimukset essayer - sovittaa, kokeilla, yrittää essayer de - yrittää essence - bensiini essence - polttoaine essentiel - olennainen essor - nopea kehitys essorer - lingota essuie-glace - lasinpyyhkijä essuie-glace - tuulilasinpyyhin essuyer - pyyhkiä est, orient - itä estampiller - leimata est-ce que, est-ce qu', si - -ko/kö esthéticienne - kosmetologi esthéticienne - kosmetologi estime de soi - itsearvostus estimer - arvioida estomac - maha estomac - mahalaukku estonie - viro estonien - eestiläinen, virolainen estonien - virolainen et - ja et ainsi de suite - ja samoin jatko et alors? - entä sitten et? - entä établir - solmia

établir - solmia, perustaa établissement - oppilaitos étage - kerros étage - kerros étage supérieur - yläkerta étage, couche, feuille de placage, gisement kerros étagère - hylly étagère, planche, tablette, rayon - hylly étalon - ori étang - lamppi étang, mare - lammikko étape - välivaihe état - tila état - valtio état civil - siviilisääty état de résidence - asuinvaltio état de santé - terveydentila état des routes - keli état membre - jäsenvaltio état membre de résidence - asuinjäsenvaltio état membre d'origine - alkuperäinen jäsenvaltio état, état politique - valtio état, manière d'être - tila etats-unis - amerikka etats-unis - u.s.a. etats-unis - yhdysvallat etc... - ynnä muuta été - kesä éteindre - sammuttaa étendre - kasvaa, levitä, levittää étendre - ojentaa étendre, épandre - levittää éternellement - ainiaan éternuement - aivastus éternuer - aivastaa éthique - etiikka éthique de la santé - terveyden etiikka étiquetage des aliments - elintarvikkeiden tuoteselosteet étiquettages - tuoteselosteet étiquette - etiketti étoffe, tissu - kangas étoile - tähti étoilé - tähtinen étoile de mer - meritähti étouffer, suffoquer - tukehduttaa étranger - ulkomaalainen étranger, convive, hôte - vieras être à l’écoute - olla kuulolla, kuunnella être à l’étude - opiskella être à la baisse/à la hausse - olla laskussa/nousussa, kasvussa être à la charge de - olla vastuussa jstkn être à la disposition de - olla jnkn käytössä être assis, sièger - istua

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

31

être au premier rang - olla ensimmäisten joukossa être au regret de - valittaa, katua jtkn être autorisé à - olla valtuutettu tehdä jtkn être bien placé - sijoittua hyvin être bon à, convenir - kelvata être combiné - koottu, yhdistetty être composé de - koostua être composé de - muodostua jstkn être convaincu - olla vakuuttunut être couché - maata être crédité - hyvitetään être d’accord/pas d’accord - olla samaa mieltä / olla eri mieltä être d'avis, penser que - arvella être de service - päivystää être débité - veloitetaan être debout, se dresser - seisoa être décent, convenir - sopia être en augmentation - olla nousussa être en baisse - olla laskussa être en colère - suuttua être en mesure de - pystyä tekemään être en progression - olla nousussa être en régression - olla taantumassa être en retard - myöhästyä être en retard - olla myöhässä être enceinte - odottaa lasta être gêné - olla kiusaantunut être humain, homme - ihminen être indulgent - armahtaa être libre - olla vapaa être lumineux, luire - valaista être malade - sairastaa être membre de - olla jnkn jäsen être occupé - olla työllistetty être payé à la commission - saada provisiopalkkaa être présent - olla esillä être pressé - olla kiireinen être prêt à - olla valmis être ravi de - olla ihastunut tekemään jtkn être redevable de - olla velkaa jtkn être rémunéré - saada korvausta être responsable de - olla vastuussa jstkn être satisfait de - olla tyytyväinen jhkn être situé - sijaita être sûr de - olla varma être sur la route - olla tien päällä être surpris - olla yllättynyt être vacant - olla avoinna être vivant - eläjä étude - opinto, tutkimus étude d'éducation pour la santé - terveyskasvatus (oppiaineena) étude des besoins - tarvekartoitus études - opinnot

études - opiskelu études comparatives - vertailututkimukset études de cas - tapaustutkimukset études de faisabilité - soveltuvuustutkimukset études de l'environnement - ympäristötieteet études de population - väestötutkimukset études prospectives - prospektiiviset tutkimukset études secondaires - toisen asteen opinnot études supérieures - korkea-asteen opinnot études transversales - kohorttitutkimukset étudiant - opiskelija étudiants - opiskelijat étudier - opiskella etuhaarukka - fourche etuhaarukka - fourche du pédalier, bases étui à lunettes - kotelo eturattaat - plateaux etuvaihtaja - dérailleur avant euh... - tuota… euro - euro euro-conquis - euron kannattaja europe - eurooppa européen - eurooppalainen euro-sceptique - euron epäilijä euthanasie - eutanasia évaluation - arviointi évaluation de poste - työnarviointi évaluation du risque - riskienhallinta évasion - pako événement - tapahtuma evènements de la vie - elämäntapahtumat éventuel - mahdollinen evidence based practice - kokemusperäinen käytäntö évident - ilmeinen évier - astianpesupöytä éviter - välttää tekemästä jtkn éviter, parer, s'abstenir de - välttää évoluer - kehittyä évoluer - muuttua, kehittyä évolution - kehitys évolution des matériels - tietoaineistojen kehittäminen exact - tarkka exact, juste - oikea exactement - tarkasti, tarkkaan ottaen examen de la vue - näkötesti examen médical - lääkärintutkimus examens médicaux - lääkärintarkastukset examiner, explorer, fouiller, rechercher - tutkia excédentaire - ylijäämäinen excellent - erinomainen exceptionnel - ainutlaatuinen exceptionnel - poikkeuksellinen excès de vitesse - ylinopeus exciter, hérisser, agacer, irriter - ärsyttää

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

32

exclusif - yksinomainen exclusion sociale - sosiaalinen syrjäytyminen exclusivité - yksinoikeus excursion - kiertoajelu, ekskursio excuse - syy excuser - pyytää anteeksi jtkn excuser, justifier - puolustaa excuser, pardonner - antaa anteeksi exécution de la peine - rangaistuksen täytäntöönpano exemplaire - kappale exemple - esimerkki exemption individuelle - yksittäispoikkeus exercer - harjoittaa jtkn ammattia exercice - harjoitus, ammatinharjoittaminen exercices de relaxation - rentoutusharjoitukset exercices physiques - liikuntaharjoitukset exister - olla olemassa expansion - laajennus, laajeneminen expédier - toimittaa expéditeur - lähettäjä expédition - toimitus expérience - kokemus experimenté - kokenut expert - asiantuntija experts - asiantuntijat expiration - uloshengitys expirer - hengittää ulos explication - selitys expliquer - selittää exploitation - hyväksikäyttö exploitation agricole - viljelys exploser - räjähtää export - vienti exportateur - viejä exportations - vienti exporter - viedä exposant - näytteilleasettaja exposé - esillä, näytteillä exposés - luennot expositions - näyttelyt exprimer - ilmaista jtkn exprimer, représenter - ilmaista expulser - maastakarkotus expulser, bannir - karkottaa expulsion - karkotus exterminer, supprimer, détruire, démolir hävittää extorsion - kiristys extraction - postaminen extradition - luovutus extrait - ote extraordinaire - ainutkertainen extraordinaire - harvinaislaatuinen extraterritorialité - ekstraterritoriaalisuus extrême - äärimmäinen

extrêmement - erittäin, äärimmäisen extrêmement, le plus - eniten

F
fabricant - valmistaja fabriquer - valmistaa face, figure, visage - kasvot facile - helppo facilement - helposti facilité essentielle - olennainen toimintaedellytys faciliter - helpottaa façon - tapa facteur - postimies facteurs de risque - riskitekijät facteurs socio-économiques - sosio-ekonomiset tekijät facturation - laskutus facture - lasku facturer - laskuttaa faculté d’adaptation - sopeutumiskyky faible - heikko faible pollution - valosaaste faire allusion, insinuer, désigner, indiquer viitata faire appel - hakea muutosta faire appel à - vedota faire barrage - estää faire bon voyage - tehdä hyvä matka faire bonne impression - tehdä hyvä vaikutus faire connaître - tehdä tunnetuksi, ilmoittaa faire construire - rakennuttaa jtkn faire couper - leikkuuttaa faire cuire au four - leipoa faire de la voile, naviguer - purjehtia faire des affaires - käydä kauppaa faire des études de - opiskella faire du bruit - meluta faire du shopping - tehdä ostoksia, shoppailla faire du sport - urheilla faire face à - kohdata faire fondre - sulattaa faire intentionellement une fausse déposition tahallinen väärä lausuma faire l’affaire - sopia hyvin faire la connaissance de - tutustua jhkn faire la différence - tehdä ero faire la vaisselle - pestä astiat faire le service - tarjoilla faire les courses - tehdä ostoksia faire les trois-huit - tehdä kolmivuorotyötä faire les vitres - pestä ikkunoita faire part de - osallistua jhkn

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

33

faire partie de - kuulua faire parvenir - lähettää, saattaa tiedoksi faire qqch pour qqn - auttaa, neuvoa jtkn faire ses preuves - näyttää tehonsa faire son possible - tehdä parhaansa faire un boum - nousta huomattavasti faire un chèque - kirjoittaa shekki faire un effort - yrittää, nähdä vaivaa faire une faveur à - tehdä palvelus faire une liste - tehdä lista faire une recherche - tehdä haku faire une réservation - varata faisan - fasaani fait à - asetettu, tehty falaise - kalliojyrkänne falsification de documents asiakirjaväärennökset falsifier, fausser - väärentää famille - perhe familles - perheet familles adoptives - adoptioperheet familles élargies - suurperheet familles monoparentales - yksinhuoltajaperheet familles nucléaires - ydinperheet fantaisie - mielikuvitus farci - täytetty farine - jauhot fatigue - väsymys fatigué, las - väsynyt fauchage - niitto faucher - niittaa faucon - haukka fausse couche - keskenmeno fausse couche - keskenmeno fauteuil - lapotuoli fauteuil - nojatuoli faux - väärä favorable - suosiollinen favorable, propice - suopea favoris - suosikit favoriser - suosia, rohkaista fax - faksi fax - faxi féliciter - onnitella femelle - naaras femme (mari) - aviovaimo femme enceinte - raskaana olevat naiset femmes - naiset fémur - reisiluu fenêtre - ikkuna feng shui - feng shui fer - rauta fer à cheval - hevosenkenkä fer-blanc, tôle - pelti férié - juhlaferme - maalaistalo

ferme - maatalo ferme - sitova ferme, ferme (adj) - luja fermer - sulkea fermer - sulkea fermer à clef - lukita fermeture - suljettuna, kiinni fermeture éclalr - vetoketju ferrer - kengittää ferroviaire - rautatieferry - autolautta ferry - junalautta fertile - viljava fertilité - hedelmällisyys ferveur, zèle - into fesse - pakara fesse - takapuoli fête - juhla fête du travail - työn juhla fête du travail - vappu fêter - juhlia feu - tuli feu de signalisation - merkkivalo feu, incendie - palo feuillage - lehdistö feuille - lehti feuillu - lehtevä feux d'artifices - ilotulitusvälineet feux de croisement - ajovalot feux de détresse - hätävilkku feux de recul - peruutusvalot feux de route - kaukovalot février - helmikuu fht - frangia ilman veroa fiabilité - reliabiliteetti fiable - luotettava fibre alimentaire - kuitu fibrose kystique - kystinen fibroosi fiche technique - lomake, tekniset tiedot fichier clients - asiakaskortisto, -tiedosto fichier rotatif - pyörömuistio fichiers d'analyse - analyysitietokanta fidèle - uskollinen, lojaali fidèle au poste - uskollinen fidèle, droit, honnête, loyal - uskollinen fidélisation - pysyvän asiakassuhteen luominen fidéliser - saada uskolliseksi asiakkaaksi fièvre - kuume figurer - olla, essintyä fil - lanka fil ; direction, commandement - johto fil dentaire - hammaslanka fil électrique - sähköjohto file, rang, rangée, tour - rivi filer - kiitää filet, réseau - verkko

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

34

filiale - tytäryritys fille - tytär filles - tytöt filleul - kummilapsi film à bulles antichoc - kuplamuovi film rétractable - kutistemuovi fils, garçon, gosse - poika filtrage - suodatus filtrage téléphonique - puhelujen vastaanotto filtre - suodatin filtre à air - ilmansuodatin filtrer - suodattaa fin de mois - kuun lopussa fin de saison - kauden loppu fin, mental, spirituel - henkevä fin, subtil - hienon hieno finalement - lopultakin finance - sijoitustoiminta financement - rahoitus financement - rahoitus financement privé - yksityinen rahoitus financement public - julkinen rahoitus finances - rahoitus financier - rahoitusalalla toimiva finir - lopettaa jtkn finir par - loppua jhkn finlandais, finnois - suomalainen finlande - suomi fiscalement - verotuksellisesti fixation - kiinnittäminen fixe - kiinteä fixer - kiinnittää fixer des règles - sopia säännöistä fixer un rendez-vous - sopia tapaaminen flacon de parfum - hajuvesipullo flairer, sentir - haistaa flamant - flamingo flamme - liekki flaque - lätäkkö flaque d'eau - vesilätäkkö flash d’informations - sähkeuutiset fleur - kukka fleuri - kukikas fleurir - kukittaa fleurir - kukkia flexibilité - joustavuus flocon - hahtuva flocon - hiutale flocon de neige - lumihiutale florin - guldeni flot, vague - aalto flotte - laivasto fluctuations - vaihtelut fluoration - fluoraus flûte - huilu focus group - focus group-menetelmä

foetus - sikiö foie - maksa foie gras - hanhenmaksa foin - heinä foin - heinät foire - messut, markkinat foire - tivoli foire, marché, marché (économie) - markkinat fois - kerta fois - kerta, kertaa fonction - tehtävä fonctionnaire - virkailija fonctionnement - toiminta fonctionner - toimia fonctions cognitives - kognitiiviset toiminnot fond - pohja fondamental - perusfondamentalement - olennaisesti, perusteellisesti fondateur - perustaja fondé - perustettu fonder - perustaa fonder sur - perustua jllkn fondre - sulaa fonds - rahasto fondu - sula fondu - sulanut fontaine, source, puits - kaivo force - voima force de vente - myyntihenkilökunta forces armées - armeija forer, percer - porata forestier - metsäinen forêt - metsänhoito forêt dense - sademetsä forêt vierge - aarnimetsä forger - takoa formateurs - kouluttajat formation - harjoittelu formation - koulutus formation intra-entreprise - täydennyskoulutus formation permanente - jatkuva koulutus formation professionnelle - ammatillinen koulutus formation supérieure - ylempi formations professionnelles - ammattiopinnot forme - muoto forme - tyyppi, laji forme juridique - yhtiömuoto formulaire a/b - lomake a/b formulaire co - co-lomake formule - luettelo, lista, kaavake formule de politesse - kohteliaisuusmuoto, -fraasi fort - voimakas fort, puissant, intense - voimakas fortement - erittäin fortune - onnetar forum des halles - ostoskeskus pariisissa

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

35

fossette - hymykuoppa fou - hullu fougère - saniainen foulard en soie - silkkihuivi foule, groupe, quantité, ensemble - joukko fouler aux pieds, marcher sur, piétiner - tallata four micro-ondes - mikroaaltouuni fourchette - haarukka fourgon - tavaravaunu fourmi - muurahainen fournir - toimittaa fournisseur - tavaran toimittaja fournisseur d’accès - palvelun tarjoaja fourniture - toimittaminen fourré au miel/au raisin - hunaja-/rusinatäytteinen fourrure - turkis fourrure, peau, pelage, poil d'animal - talja foyers d'accueil - turvakodit foyers d'accueil pour femmes - naisten turvakodit fraction - murtoluku fractures - murtumat fragile - särkyvää fragment, morceau, pan, pièce - pala frais - tuore frais bancaire - palvelumaksu frais d’envoi - lähetyskulut frais d'avocat - asianajokulut frais de livraison - toimituskustannukset fraise - mansikka framboise - vadelma franc - frangi franc - vilpitön franc belge - belgian frangi franc luxembourgeois - luxemburgin frangi français, français - ranskalainen franchise - luvakesopimus francophone - ranskankielinen frapper, heurter - iskeä fraternel - veljellinen fratries - sisarukset fraude - petos frein - jarru frein - jarrupoljin frein à main - käsijarru freinage - jarrutus freiner - jarruttaa frère - veli fret - rahti fret, transport - rahti friche, jachère - kesanto frigidité - frigiditeetti frit - friteerattu frites - ranskanperunat fromage - juusto fromage - juusto front - otsa

frontière, limite - raja frotter - hieroa frottis - papa-kokeet fruit - hedelmä fruit à coque, noix, noisette - pähkinä fruits - hedelmät fuir - paeta fuite - pako fuite collective - henkilöiden tulva fuite collective - massapako fumé - savutettu fumer - savuta fumer - tupakoida fumeur - tupakoitsijat fumier - lanta furieux - raivoisa fusain - hiilikynä fusée - raketti fusible - sulake fusion de sauvetage - yritystoiminnan pelastava keskittymä futur - tuleva

G
gâcher - hutiloida gage - pantti, vakuus gagnant - voittava gagner - voittaa, saada gagner du temps - voittaa aikaa gagner un pari - voittaa veto gagner une bataille - voittaa taistelu gagner, remporter, abattre, surmonter, vaincre voittaa gai, joyeux - iloinen gaieté - iloisuus gain de temps - ajan voittaminen galerie - kattoteline galerie marchande - ostoskeskus galerie, balcon - parveke galet - mukulakivi galet - sileä kivi galette - eräänl. torttu, keksi gallois - walesilainen galop - laukka galoper - laukata gamin, gosse - mukula gamme - valikoima gant - hansikas gant - käsine gant - sormikas garage - autotalli garage - autokauppa

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

36

garage - korjaamo garage (maison) - autoalli garagiste - huoltoaseman hoitaja, automyyjä garanti - takuu voimassa garantie - takuu garantie pièces et main-d’œuvre - täystakuu garçon (serveur) - tarjoilija garçon, garçon de café, serveur - tarjoilija garçons - pojat garder, protéger - vartioida gardien - vartija gare - rautatieasema gare routière - linja-autoasema gare, station - asema gaspillage, gâchis - haaskaus gaspiller, gâcher - haaskata gastronomie - gastronomia gastronomique - gastronominen gâteau - kakku gâteau - leivos, kakku gaz - kaasu gaz d'échappement - pakokaasu gaze - sideharso gazette, journal - sanomalehti gazeux - hiilihapotettu géant - jättiläis-, jättiläinen gel - pakkanen gel douche - suihku geeli gelé - jääkylmä gelée - jäätyminen geler, congeler - pakastaa gémir - huokailla gencive - ien gencives - ikenet gendre - vävy général - yleinen général - yleinen, kaikenlainen génération - sukupolvi genève - geneve génie - nerous genou - polvi genre - laji, tyyli, tapa, tyylinen gens - ihmiset gens du voyage - kiertolaiset géographie - maantiede gérer - hoitaa, johtaa gériatrie - geriatria germe - itu geste - ele gestion - hoito, hallinta gestion - johtaminen gestion de l’agenda - muistioista jne. huolehtiminen gestion des stocks - varaston hoito gestion du personnel - henkilöstöhallinto gestion du stress - stressinhallinta

gigantesque - jättiläismäinen gin tonic - gini ja tonic girafe - kirahvi giraffe - kirahvi gitan, bohémien - romaani glace / reste! - jää glacier - jäätikkö glisser - liukua glisser - luistaa globe, balle, boule, ballon - pallo godet - kauha goémon, varech - ruskolevä golfe, crique, baie - lahti gomme - kumi gonorrhée - tippuri gorge - kurkku gorille - gorilla gouache - julistevärit gouffre - rotko gourde - kenttäpullo goût - maku goût - makuaisti goûter - maistaa goutte - pisara goutte de pluie - sadepisara gouttière - räystäskouru gouvernail - peräsin gouvernement - hallitus gouvernement central - keskushallinto gouvernement local - paikallishallinto gouvernement régional - aluehallinto gouverner, régner, surveiller - hallita gouverneur - pääjohtaja grâce à - johtuen jstkn, jnkn ansiosta gracieux, mignon - siro grain, graine, pépin - jyvä graisse - rasva grand - iso grand magasin - tavaratalo grand public - suuri yleisö grande distribution - suuri kauppaliike grande surface - iso liike, kauppa grande-bretagne - iso-brittania grand-mère - isoäiti grange - heinälato grange - lato graphique - grafiikka, graafinen esitys gratter, griffer - kynsiä gratuit - ilmainen gratuitement - ilmaiseksi grauffes - vohvelit graveur - kaivertaja gravier - sora gravure - kaivertaminen grec, grec - kreikkalainen grèce - kreikka

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

37

grêle - raesade grêler - sataa rakeita grelon - rae grenier - ullakko grenier - vintti grenoble - grenoble grenouille - sammakko grève - lakko grillé - grillattu griller, rôtir - paistaa grillon - sirkka grimper, monter - kivuta grincer - narista grippe - flunssa grippe - influenssa gris - harmaa grogner - röhkiä grogner, râler - nurista groin - kärsä gronder, menacer - uhata gronder, reprendre, réprimander, reprocher moittia gros - iso, tärkeä gros intestin - paksuoli gros orteil - isovarvas groseille - herukka grossesse - raskaus grossesse non-désirée - ei-toivottu raskaus grossiste - tukkukauppias grotte - luola groupage - tavaroiden ryhmittely groupe - ryhmä groupe de pairs - vertaisryhmä grouper - ryhmitellä groupes - ryhmät groupes à risque - riskiryhmät groupes cibles - kohderyhmät groupes de contrôle - kontrolliryhmät groupes de discussion - keskusteluryhmät groupes d'entraide - omaehtoiset auttamisryhmät groupes difficiles à atteindre - vaikeasti tavoitettavat ryhmät grue - kurki grue - nosturi grutier - nosturinkuljettaa guadeloupe - guadelope guêpe - ampiainen guérir, soigner - parantaa guerre - sota guichet - lippuluukku guichet - luukku guide - ohje guide - opas guider - ohjata, opastaa guider, régler - opastaa guidon - ohjaustanko

guitare - kitara gymnastique prénatale - äitiysvoimistelu gynécologie - gynekologia gynécologie - naistentaudit gynécologue - gynekologi

H
habillement - vaatetus habiller - pukea habiller - vaatettaa habit - vaate habitant - asukas habitants - väestö habitudes alimentaires - syömätavat habitué - vakituinen käyttäjä habituel - tavallinen, tavanomainen hacher, tailler, frapper - hakata haie - pensasaita haine - viha haïr - vihaa hall - eteisaula hallucinogènes - hallusinogeenit haltérophilie - painoharjoittelu hamburger - hampurilainen hamburger au poulet - kanahampurilainen hamburger végétarien - kasvihampurilainen hamster - hamsteri hanche - lantio hanche - lonkka handicapé - vammainen harcèlement sexuel - seksuaalinen häirintä hareng - siika hareng - silli haricot - papu haricot beurre - vahapapu haricot vert - vihreä papu hasard - sattuma hâtif, précoce - aikainen hausse - nousu haut - korkea haut de gamme - hintava, korkealaatuinen haut, fort, sonore - äänekäs hauteur - korkeus hayon - takaluukku hebdomadaire - viikoittainen hébraïque, hébreu, hébreu, juif - juutalainen hélice - potkuri hélicoptère - helikopteri hémophilie - hemofilia hémorragie - verenvuoto hépatite a - hepatiitti a hépatite b - hepatiitti b

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

38

hépatite c - hepatiitti c herbe - ruoho herbe - yrtti herbe, pelouse - ruohikko hérisson - siili héritage - perintö hérité - peritty hériter - periä hériter - säädä perintö héritier - perijä héritier - perillinen heroïne - heroiini héros - sankari herpès - herpes herpès génital - genitaaliherpes hésiter à - epäröidä tehdä jtkn hétérosexualité - heteroseksuaalisuus hètre - pyökki heure - tunti heures d’ouverture - aukioloajat heures de visite - vierailuaika heures supplémentaires - ylityötunnit heureux - onnellinen heureux - onnellinen, iloinen hexagone - kuusikulmio hexagone - ranskasta käytetty nimitys hier - eilen hier soir - eilen illalla hiérarchique - hierarkia hippocampe - merihevonen hippopotame - virtahepo hirondelle - pääskynen histoire - historia hiver - talvi hobby - harrastus hollandais - hollantilainen homard - hummeri homéopathie - homeopatia homéopathie - homeopatia homme, mâle - mies hommes - miehet hommes homosexuels - homoseksuaaliset miehet homosexualité - homoseksuaalisuus homosexuel - homoseksuaalit hongrie - unkari hongrois - unkarilainen honnête - rehellinen honorer - hyväksyä täyttää honte - häpeä hôpital - sairaala hôpital de jour - päivähoito hôpital psychiatrique - mielisairaala hôpitaux - sairaalat hôpitaux pour enfants - lastensairaalat hôpitaux psychiatrique - psykiatriset sairaalat horaire - aikataulu

horizon - horisontti horloge parlante - aikatiedotus horloge, pendule, montre - kello horloger - kelloseppä hormone - hormoni hormones - hormoonit hors - paitsi, ulkopuolella hors taxes - ilman veroa hospices - saattokodit hospitaliser - passitta sairaalaan hot-dog - hot dog hôtel - hotelli hôtel de ville - kaupungintalo hôtesse - emäntä, puhelinpalvelu housse de couette - pussilakana ht - ilman veroja huile - öljy huile d'arachide - maapähkinäöljy huile de vidange - jäteöljy huit - kahdeksan huitième - kahdeksas humble - nöyrä humerus - olkaluu humour - huumori humus - multa hydrate de carbone - hiilihydraatit hydroglisseur - pintakiitäjä hyène - hyeena hygiène - hygienia hygiène alimentaire - elintarvikehygienia hygiène personnelle - henkilökohtainen hygienia hygiénistes dentaires - erikoishammashoitajat hyperactivité - ylivilkkaus hypermarché - suuri supermarket hypertension - kohonnut verenpaine hyperthermie - hypertermia hypnothérapie - hypnoterapia hypoallergénique - ei-allergisoiva hypocondrie - luulotauti hypotension - matala verenpaine hypothermie - alilämpö

I
ici - tässä ici - täällä ici, vers ici - tänne idéal - ihanteellinen idée - aate identifier - identifioida identique, même - samanlainen idiot, sot, stupide - tyhmä iguane - leguaani

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

39

il est intéressant de - on mielenkiintoista ... il est probable que - on todennäköistä, että il existe - on olemassa il faut - täytyy il me faut - tarvitsen il ne reste que - jäljellä on vain il paraît que - näyttää siltä, että il s’agit de - on kysymys ... il suffit de - riittää kun ... il vaut mieux - on parempi, että… il, lui, elle - hän île - saari ile-de-france - maanosan nimi ranskassa illégal - lainvastainen illustrer - kuvittaa image - kuva image de marque - imago image du corps - ruuminkuva immédiat - välitön immédiatement - välittömästi immeuble - kerrostalo immigré - siirtolainen immigrés - siirtolaiset immobilier - kiinteistöimmunisation - immunisaatio immunités - vapaudet impact - vaikutus impair - pariton impatient - kärsimätön impayé - maksamaton lasku imperméable - sadetakki implanté - olla toimipisteitä implémentation - toimeenpano important - tärkeä importateur - maahantuoja importer - siirtää, tuoda importer - tuoda maahan import-export - tuonti-vienti impôt - vero impression - vaikutus impression laser - laser-tulostus imprévu - aavistamaton imprimante - kirjoitin imprimante - printteri imprimante - tulostin imprimer - tulostaa imprimerie - painaminen imprimeur - painaja improviser - improvisoida improviser - tekaista, improvisoida impuissance - impotenssi incapacité physique - fyysiset vammat inceste - insesti incisive - etuhammas inciter - yllyttää, kannustaa inciter, pousser à - yllyttää

incliner - kallistaa inclure - sisältää inclus - sisältäen inclus, compris - mukaan luettuna incontinence - pidätyskyvyttömyys inconvénient - huono puoli, epämukavuus inconvénient - valitettava inculte - viljelemätön inde - intia indemnisation - vahingonkorvaus indépendant - itsenäinen index - etusormi indicateur de pureté des drogues - huumeiden puhtausluokittelu indicateurs - indikaattorit indicateurs de performance - suoritusindikaattorit indicateurs de santé - terveysindikaattorit indicatif téléphonique - suuntanumero indien, indien - intialainen indigo - indigosininen indiquer - osoittaa jtkn indiquer, montrer, paraître, sembler - näyttää indiscret - tahditon indispensable - välttämätön individu - olio individuellement - yksilöllisesti indonésie - indonesia industrie - teollisuus industrie alimentaire - elintarviketeollisuus industrie de la confection - tehdasteollisuus industrie de la pêche - kalastusteollisuus industrie de la restauration - ravitsemisala industrie de pointe - teollisuuden avainala industrie du bâtiment - rakennusteollisuus industries de services - palveluelinkeinot inégalité - eriarvoisuus inégalités de santé - terveydellinen epätasa-arvo inespéré - odottamaton infection - infektio infection de l'appareil urinaire - virtsateiden taudit infection vih - hiv-infektio infections nosocomiales - sairaalainfektiot infections par champignon - sieni-infektiot inférieur à - matalampi, alempi inférieur, de base - alainfiltration - soluttautuminen infirmier - sairaanhoitaja infirmière - sairaanhoitaja infirmiers - sairaanhoitajat infirmiers du travail - työterveyshoitajat inflation - inflaatio influence des pairs - vertaisryhmän paine influencer - vaikuttaa jhkn info - tiedotus informateurs - ilmiantajat information - informaatio

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

40

information - tiedotus information du public - kansalaistieto information orale - suullinen informaatio information personnalisée - yksilöllistetty informaatio information sanitaire - terveystieto information sur le risque - riskeistä tiedottaminen informations - uutiset informations délicates - arkaluontoiset tiedot informatique - tietotekniikka informatisation - siirtyminen tietoyhteiskuntaan informer - tiedottaa ingénierie informatique - tietotekniikka, -teknologia ingénieur - insinööri ingrédient - aine ingrédient - ainesosa, aines inhibitions - estot initial - alkukirjaimet initiative - aloite initier à - perehdyttää injection - ruiske injustifié, sans raison - aiheeton innovation - innovaatio, uutuus innovations - innovaatiot inoculation - rokotus inscription - ilmoittautuminen inscrire - kirjoittaa inscrit - ilmoittatunut insecte - hyönteinen insertion sociale - sosiaalinen integraatio insister sur - painottaa, vaatia jtkn insister, presser - vaatimalla vaatia insolent - julkea, röyhkeä insomnie - unettomuus inspecter, surveiller, vérifier - tarkastaa inspiration (respiration) - sisäänhengitys inspirer (respiration) - hengittää sisään inspirer, persuader - suostuttaa installateur - asentaja installation - asennus installé - sijaitseva installer - asentaa instant, moment - ajankohta instant, moment - hetki instaurer - luoda, perustaa instigateur - yllyttäjä instinct - vaisto instruction - ohje insuffisance pondérale - alipaino intelligence - älykkyys intelligent, prudent, raisonnable, sage - älykäs interactif - interaktiivinen, vastavuoroinen interdiction - kielto intéressant - kiinnostava intéressé par - kiinnostunut jstkn

intéresser - kiinnostaa intérêt - korko intérieur, interne - sisäinen intérimaire - tilapäinen, sijaisinterlocuteur - neuvottelukumppani intermédiaire - välittäjä, väliporras intermédiaires - välittäjät international - kansainvälinen internaute - internetin käyttäjä internet - internet interphone - ovipuhelin interprétariat - tulkkaus interpréter - tulkita interprètes - tulkit interroger - haastatella, kysellä interrompre - keskeyttää interrupteur - kytkin interruption - keskeytys intervention d'urgence - kriisiterapia interventions de santé - terveysinterventiot intestin - suoli intestin grêle - ohutsuoli intimidation - pelottelu intitulé - nimi intoxication alimentaire - ruokamyrkytys intracommunautaire - yhteisönsisäinen intriguer - juonitella introduction - tuominen, esittely introuvable - mahdoton löytää intuition, pressentiment, soupçon - aavistus inutile - tarpeeton invalidité professionnelle - työrajoitteisuus inventer - keksiä inverse - vastakkainen invertébrés - selkärangattomat investir - investoida investissement - investointi investissement - sijoitus invitation - kutsu invité - kutsuttu, vieras inviter - kutsua inviter, appeler - kutsua irlandais, irlandais - irlantilainen irlande - irlanti irresponsable - vastuuton, ei vastuussa irrévocable - peruuttamaton isolation - rakennusten eristäminen isolement social - sosiaalinen eristäminen israël - israel istuinkannatin - tige de selle italie - italia italien, italien - italialainen itinéraire - matkareitti ivre - juopunut

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

41

J
jadis, un jour - jolloinkin jakoavain - clé jamais, ne ... jamais - ei koskaan jambe - jalka jambe - sääri jambon - kinkku jante - vanne janvier - tammikuu japon - japani japonais - japanilainen japonais - japanin kieli jardin - puutarha jardin du luxembourg - luxemburgin puisto jardinier - puutarhuri jardins à la française - klassimen puutarha jargon - erikoiskieli, slangi jarru - frein jarrukahva - poignée de frein jarruvaijeri - câble de frein jauge d'essence - polttoainemittari jauge d'huile - öljytikku jaune - keltainen jaune d'oeuf - keltuainen je crois que - luulen, että je n’y manquerai pas - minä en kaipaa sitä je suis bien chez - onkohan itse ... puhelimessa? je vous assure que - vakuutan teille, että je vous en prie - olkaa hyvä, kaikin mokomin je vous remercie - minä kiitän teitä je, j', moi - minä jeans - farkut jeter, projeter, lancer - heittää jeu de mots - sanaleikki jeu de rôle - roolipeli jeu vidéo - videopeli jeudi - torstai jeune - nuori jeune fille - neiti jeune fille - neito jeune homme - nuorukainen jeunes - nuoret jeunes adultes - nuoret aikuiset jeunes travailleurs - nuoret työntekijät jeunesse - nuoruus jeux - pelit jeux d'argent - uhkapeli joaillerie - korutyöt jogging - hölkkä joue - poski jouer un rôle - näytellä roolia

jouer, représenter - leikkiä jouets - lelut joueurs - uhkapelurit jouir, jouir de - nauttia jour de l’an - uudenvuodenpäivä jour férié - juhlapäivä jour, journée - päivä journal télévisé - tv-uutiset journalisme - journalismi journaliste - lehtimies journaliste - toimittaja, journalisti journalistes - journalistit journée de travail - työpäivä juge - tuomari juger - tuomita juillet - heinäkuu juin - kesäkuu jumelles, lunette - kiikari jument - tamma jupe - hame jupe portefeuille - kietaisuhame jurer, prêter serment - vannoa juridiction - oikeudenkäyttö juridiquement - juridisesti juriste - lakimies jus d'ananas - ananasmehu jus de fruit - hedelmämehu jus de pomme - omenamehu jus de raisin - rypälemehu jus de tomate - tomattimehu jus d'orange - appelsiinimehu jus, sève, suc, jus - mehu jusqu’à - jhkn asti jusqu’au bout - loppuun asti jusqu'à ce que - kunnes jusqu'à ce que - siksi kunnes jusqu'à, à partir de - asti jusque - jhkn asti jusque là - sinne asti jusqu'où - kuinka kauas juste - juuri juste, moral - oikeudenmukainen justifié, légitime - aiheellinen

K
kampi - manivelle kangourou - kenguru kayak - kajakki kébab - kebab ketchup - ketsupi kilo - kilo kilogramme - kilogramma

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

42

kinésithérapie - fysioterapia kissansilmä / takaheijastin - réflecteur kit de communication - tiedotusmateriaali kiwi - kiivi klaxon - äänimerkki klaxon - äänitorvi klaxonner - töötätä koala - koala

L
l’année dernière - viime vuonna l’autre - toinen la majorité des - suurin osa jstkn la moyenne des - keskimäärä, keskiarvo jstkn la plupart de - suurin osa jstn la procédure akzo - akzo-menettely la tour eiffel - eiffel-torni là, là-bas - tuolla là, là-bas - tuonne là, y - siellä laakeri - billes (roulements) laboratoire de recherche - tutkimuslaboratorio labour - kyntö labourage - auraus labourer - aurata labourer - kyntää laboureur - kyntäjä lac - järvi lacet - kengännauha lagune - laguuni laine - villa laisser passer - ylittää laisser traîner - antaa viipyä laisser un message - jättää viesti laisser, déposer (qqun) - jättää laisser-passer - kulkulupa lait - maito laitue - lehtisalaatti lame de rasoir - partakoneen terä lame, lame tranchante - terä lampe - lamppu lampe - valaisin lampe de bureau - pöytälamppu lancé - heittoo lancement - lanseeraus, markkinoille tuonti lancer - lanseerata lancer la recherche - käynnistää haku lancer, mettre à l'eau - laskea vesille langage - kieli langage technique - tekninen kieli langue - kieli langue - kieli

langue étrangère - vieras kieli langue maternelle - äidinkieli lapin - kani lapon - saamelainen lard - ihra large - suuri largeur - leveys larme - kyynel larme, pleur - kyynel larve, chenille - toukka larynx - kurkunpää latitude, méridien - leveysaste laurier - laakeri lavabo - pesuallas lavage - pesu laver - pestä lave-vaisselle - astianpesukone lave-vaisselle - astianpesukone le jour même - samana päivänä le long de, jusqu'à, y compris - myöten le mari et la femme - puolisot le néant, rien - ei mikään le, la, en - sitä leader - johtaja leaders (d'opinion) - mielipidejohtajat lécher - nuolaista lécher - nuolla lecteur - lukija légal - laillinen légèrement - hieman, kevyesti législation - lainsäädäntö législation nationale - kansallinen lainsäädäntö légitime défence - itsepuolustus légitimement, à juste titre - aiheellisesti légume - vihannes légumes - vihannekset légumes secs - palkokasvit lendemain - seuraavana päivänä lentille, verre de contact - linssi lèpre - lepra lequel, laquelle, lesquels, lesquelles - mikä les (pronom pour êtres inanimés) - niitä les deux, l'un et l'autre, tous - molemmat lesbiennes - lesbot lésions cérébrales - aivovauriot lessive - pyykki lettre - kirjain lettre - kirje lettre administrative de compatibilité hallinnollinen kirje lettre commerciale - liikekirje lettre de crédit - luottokirje lettre de mise en demeure - virallinen ilmoitus lettre de motivation - hakemus lettre de rappel - muistutuskirje lettre type - mallikirje

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

43

lettres - humanistiset tieteet leucémie - leukemia leur, leurs - heidän leur, leurs (êtres inanimés) - niille levée - tyhjennus lever - kohottaa lever, élever, soulever - nostaa levier de vitesses - vaihdekeppi lèvre - huuli lézard - lisko liane - liaani libeller - laatia libellule - sudenkorento libellule - sudenkorento liberté publique - kansalaisvapaus libertés fondamentales - perusperiaatteet librairie - kirjakauppa libre - vapaa libre à vous - vapaa valinta libre-échange - vapaa vaihto licence - lisenssi licence - tutkinto lichen - jäkälä lié à - liitetty, liittyvä lié par - liitetty, yhdistetty liège, bouchon de liège, bouchon - korkki lien - linkki liens - suhteet lierre - muratti lieu de vente - myyntipaikka lièvre - jänis ligament - nivelside ligne - linja, reitti, rataosa ligne - viiva ligne (bus) - linja ligne de produits - tuotelinja ligne directe - suora numero ligne extérieure - ulkolinja lignes directrices (ou encadrement) suuntaviivat ligue - liitto limace - etana limer - viilata limitation - rajoitus limiter - rajoittaa limonade - limonadi limousine - limusiini lin - pellava linge de maison - liinavaatteet linge, écharpe - liina lingerie - liinavaatteet, alusvaatteet lion - leijona lipides - lipidit liqueur - likööri liquide - käteisvarat, käteinen lire - liira

lire, étudier - lukea lisibilité - luettavuus lisse, uni - sileä liste - lista liste - luettelo liste, tableau - taulukko lister - tehdä luettelo lit - vuode litre - litra littéraire - tässä: humanistinen littoral, côte - rannikko livraison - toimitus livre - kirja livrer - toimittaa jtkn jllkn livrer à domicile - toimittaa kotiin livres - kirjat local - paikallinen local - toimitilat local, place, chambre, pièce, salle - huone localité, village - kylä locataire - vuokralainen location - sijainti location - vuokraus locomotive - veturi logement - majapaikka logement - majoitus logement, appartement - asunto logements - asunnot logements adaptés - vammaisasunnot logements communautaires - tukiasunnot logements insalubres - epäterveelliset asunnot loger - marjoittaa logiciel - ohjelma logiciel - ohjelmisto logistique - logistiikka logo - logo loi - laki loin - pois loin de - kaukana jstkn loisirs - vapaa-aika loisirs - vapaa-ajan toiminnot lokasuoja - garde-boue londres - lontoo long - pitkä longitude, parallèle - pituusaste longitudinal - pitkittäinen longtemps - kauan longue distance - pitkä etäisyys, matka look - ulkonäkö lorsque - kun losange - vinoneliö lotissement - palsta louer - vuokrata loup - susi loutre - saukko loyer - vuokra

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

44

lukko, ketjulukko - antivol lumière, phare - valo lundi - maanantai lune - kuu lunettes - silmälasit lunettes de soleil - aurinkolasit luth - luuttu lutin - tonttu (tomte) lutter - painia luxueux - hieno lycée - lukio lycéen, lycéenne - lukiolainen lynx - ilves lyon - lyon

M
m2 - neliömetri macadam, cailloutis - sepeli macéré - säilötty mâcher, mastiquer - pureskella machine - kone machine à café - kahviautomaatti machine à coudre - ompelukone machine à écrire - kirjoituskone machine à laver - pyykin pesukone machine à photocopier - kopiokone machine, appareil - kone mâchoire - leukaluu machoire, menton - leuka maçon - muurari maçon - muurari macramé - makramee madagascar - madagaskar maestro, maître - mestari magasin - kauppa magasin - liike, kauppa magasin de sport - urheiluvälinekauppa magasins de produits de santé - terveyskaupat magazine - aikakauslehti magnétoscope - kuvanauhuri magnétoscope - videot mai - toukokuu mail, mél - sähköposti mailing - postitus maillet - vasara maillot - side maillot de bain - uimapuku main - käsi maintenance - huolto maintenant - nyt, heti maintenir - pitää yllä jtkn maintien du comportement de santé -

terveyskäyttäytymisen ylläpito maire - kaupunginjohtaja maire - pormestari mairie - kaupungintalo mais - mutta maïs - maissi maison - talo maison attenante - rivitalo maison individuelle - omakotitalo maison mitoyenne - paritalo maisons de jeunes - nuorisokerhot maître (école) - opettaja maître d’hôtel - hotellin johtaja maître, patron - isäntä maître-nageur - uimaopettaja maîtresse (école) - opettaja maîtrise de soi - itsekontrolli maîtriser - hallita majeur - keskisormi majeur (doigt) - keskisormi majoritairement - pääosin mal de tête - pääsärky mal d'estomac - vatsakipu mal réveillé - aamu-uninen malade - sairas malade - tautinen maladie - sairastaminen maladie - sairaus maladie - tauti maladie de crohn - crohnin tauti maladie de lyme - lymen tauti maladie de parkinson - parkinsonin tauti maladies - taudit maladies à déclaration obligatoire ilmoitusvelvollisuuden alaiset taudit maladies cardiovasculaires - sydän- ja verisuonitaudit maladies cérébrales - aivosairaudet maladies chromosomiques - kromosomihäiriöt maladies chroniques - pitkäaikaissairaudet maladies congénitales - synnynnäiset häiriöt maladies contagieuses - tartuntataudit maladies d'alzheimer - alzheimerin tauti maladies de creutzfeldt jacob - creutzfeldt-jakobin tauti maladies de la peau - ihotaudit maladies de la prostate - eturauhasen sairaudet maladies de la thyroïde - kilpirauhastaudit maladies de l'appareil digestif ruuansulatuselintön taudit maladies de l'appareil génital - sukupuolielinten taudit maladies du métabolisme - aineenvaihduntataudit maladies du sang - veritaudit maladies du sein - rintojen taudit maladies du système lymphatique -

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

45

imutiejärjestelmän taudit maladies endocriniennes - umpierityssairaudet maladies génétiques - perinnölliset taudit maladies infantiles - lastentaudit maladies mentales - psyykkiset sairaudet maladies néphrologiques - munuaistaudit maladies neuromusculaires - hermo-lihastaudit maladies parasitaires - loistaudit maladies professionnelles - ammattitaudit maladies rhumatismales - reumataudit maladies tropicales - trooppiset taudit maladies vasculaires - verisuonitaudit maladif - raihnainen malaria - malaria mâle - koiras malgré - huolimatta malgré tout - kaiken uhalla malgré tout - kaikesta huolimatta malheureusement - surukseni malheureusement - valitettavasti malheureux - kurja mallette - salkku malnutrition - virheellinen ravitsemus mamelle - nisä mamelon - nänni mammouth - mammutti management - johto manche - hiha mandarine - mandariini mandat d'arrêt - pidätysmääräys mandat postal - postiosoitus mandataire - edustaja mandataire - toimitsijamies mangeable - syömakelpoinen mangeable - syötävä manger - ruokailla manger trop - mässäillä mangue - mango manille - manilla manipulation des procédures d'appel d'offres tarjouskeinottelu mannequin - mannekiini mannequin - sovitusnukke manquement - laimilyönti manquer - olla ikävä manquer - puuttua mante religieuse - rukoilijasirkka manteau, veste - takki manuels d'utilisation - käyttöohjeet manuscrit - käsinkirjoitettu manutentionnaire - varastomies maquillage - meikki maquiller - meikata marais - marais-kortteli marais, marécage - suo marchand de journaux - lehtimyyjä

marchandise - tavara, tuote marche - kävely marche - porras marché - tori marche (marcher) - kävely marche arrière - peruutus marché aux puces - kirpputori marché clé - avainmarkkinat marché couvert - kauppahalli marché en amont - tuotantoketjun alkupään markkinat marché en aval - tuotantoketjun loppupään markkinat marché en cause - merkitykselliset markkinat marcher - kulkea marcher - kävellä marcher - käydä marcher - marssia marcher - toimia mardi - tiistai marécage - rämeikkö marécageux - rämeinen marée - vuorovesi marée basse - nousuvesi marée haute - laskuvesi marée noire - öljysaaste margarine - margariini marge - marginaali, voitto marge - vara mari - aviomies mariage - avioliitto mariage - häät mariage blanc - lumeavioliitto marié - naimisissa mariés - hääpari marin - merellinen marin - merimarin - merimies marin - merimies mariné - marinoitu marineland - rannikkoseutu, -alue maritime - merimark - markka marketing - markkinointi markka - markka marmite - kattila marmite - uusikattila marmite, cocotte - pata maroc - marokko maroquinerie - nahka-, laukkuteollisuus marque - merkki marqué par - merkitty jllkn, leimaa antava marraine - kummi marraine - kummitäti marron - kastanjanruskea marron - ruskea

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

46

mars - maaliskuu marteau-piqueur - kalliopora marteau-piqueur - kivipora martini - martini martinique - martinique masque - naamari mass media - joukkotiedotusvälineet massage - hieronta massicot - paperileikkuri mastectomie - rinnanpoistoleikkaus masturbation - itsetyydytys mât - lipputanko match de foot - jalkapallo-ottelu matelassé - pehmustettu matériel - materiaali matériel de sport - urheilutarvike matériels didactiques - oppimateriaalit maternité - synnytys maternité - synnytysosasto mathématiques - matematiikka matière - materiaali matières premières - raaka-aineet matières scolaires - kouluaineet matin - aamu matin, matinée - aamu matinal - aamuvirkeä matinée - aamupäivä mauvais - huono mauve - malva mayonnaise - majoneesi me - minua me - minut mécanicien - mekaanikko mécanique - mekaniikka méchant, perfide - ilkeä mécontent - tyytymätön médecin - lääkäri médecin généraliste - yleislääkäri médecin spécialiste - erikoislääkäri médecine - lääketiede médecine alternative - täydentävä lääketiede médecine générale - yleislääketiede médecine préventive - ehkäisevä lääketiede médecine sportive - liikuntalääketiede médecine traditionnelle - koululääketiede médecine traumatique - traumatologia médecins - lääkärit médecins du travail - työterveyslääkärit médecins généralistes - yleislääkärit médecins spécialistes - erikoislääkärit média interactifs - vuorovaikutteiset tiedotusvälineet médias - mediat médicalisation - medikalisaatio médicaments - lääkkeet médico-légal - oikeuslääketieteellinen

méditation - meditointi méditer, songer, réfléchir - miettiä méduse - meduusa meilleur - paras mélanger, mêler, retourner, remuer - sekoittaa mélodie - sävelmä melon - meloni melon d'eau, pastèque - vesimeloni même - itse même - sama même - vieläpä même pas - ei edes même si - vaikka mémère - akka mémoire - muisti mémoire - tutkielma menace terroriste - terrorismin uhka ménage - kotitalous ménager - talousmener une enquête - suorittaa kysely méningite - aivokalvotulehdus ménopauses - vaihdevuodet menstruations, règles - kuukautiset mensuel - kuukausittainen mensuellement - kuukausittain mental health services - mielenterveyspalvelut menthe - minttu mentionner - mainita mentir - valehdella menton - leuka menu - ruokalista menu - valikko, menu menu enfant - lasten annos menuisier - puuseppä mer - meri merci de votre compréhension - kiitos ymmärtämyksestänne mercredi - keskiviikko merde - paska mère - äiti mère adolescente - teini-ikäiset äidit mère porteuse - sijaissynnytys mères - äidit méridional - eteläinen mériter - ansaita message - sanoma message - viesti message de santé - terveysviestit message vocal - ääniviesti messagerie vocale - ääniviesti mesure - mittaaminen mesure - toimenpide mesure de contrainte - pokkotoimenpide mesure de sécurité - turvallisuustoimenpiteet mesure de sécurité contre l'incendie paloturvallisuus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

47

mesure publique - valtion toimenpide mesure, tact - tahti mesurer - mitata mesures - mitat mesures correctives - korjaustoimenpiteet mesures provisoires - välitoimet méta-analyse - meta-analyysi métallisé - metallinhohtoinen métallurgie - metallurgia météo - säätiedotus météorologique - ilmatieteellinen météorologue - ilmatieteilijä méthadone - metadoni méthode - tapa méthode delphi - delfoi-menetelmä méthodes - menetelmät méthodes de recherche - tutkimusmenetelmät méthodes d'éducation pour la santé terveyskasvatusmenetelmät méthodes pédagogiques - koulutusmenetelmät mètre - metri mètre carré - neliömetri métro - metro métropolitain - suurmetteur en scène - ohjaaja mettre à jour - päivittää mettre sous enveloppe - postittaa meuble - huonekalu meubles - huonekalut meule de foin - heinäseiväs mexicain, mexicain - meksikolainen mexique - meksiko miauler - naukua microtraumatisme permanent - uusiutuva rasitusvamma midi - puolipäivä miel - hunaja migraine - migreeni migration - muuttoliike milieu de travail - työpaikka milieu scolaire - koulutusympäristö militaire - sotilashenkilöstö militer - toimia aktiivisesti miljoonittain - par millions milk-shake - pirtelö milk-shake à la fraise - mansikkapirtelö milk-shake au café - mokkapirtelö milk-shake au chocolat - suklaapirtelö mille - tuhat millénaire - vuosituhat millénaire (adj) - tuhatvuotinen mille-pattes - tuhatjalkainen milliard - miljardi millième - tuhannes millième (fraction) - tuhannesosa millimètre - millimetri

million - miljoona millionième - miljoonas minéraux - mineraalit minibar - minibaari minima sociaux - vähimmäissosiaaliedut minimiser - minimoida, vähätellä minimum - minimi ministre de l’emploi et de la solidarité työministeri minorités ethniques - etniset ryhmät minuit - puoliyö minute - minuutti mirabelle - luumu miroir - kuvastin miroir - peili mise en accusation - syytteeseen pano mise en circulation - laittaa liikkeelle misère - kurjuus missile - ohjus mission - tehtävä mobilier de bureau - toimistokalusteet mobilité - liikkuvuus mobylette - mopedi modalité - tapa, ehto mode - muoti mode de livraison - toimitustapa mode de paiement - maksutapa mode de recherche - hakutapa mode de transport - kuljetustapa mode de vie - elämäntapa modèle - malli modèle de croyance en santé terveysuskomusmalli modèle de promotion de la santé - terveyden edistämisen mallit modèle, type - tyyppi modèles - mallit modèles d'identification - roolimallit modélisme - pienoismallirakennus modélisme - pienoismallirakennus modem - modeemi modem - modeemi modeste - vaatimaton mœlleux, mou, tendre - pehmeä moignon, tronçon - kanto moineau, passereau - varpunen moins - miinus moins de - vähemmän kuin mois - kuukausi moisson - viljaankorjuu moissoneuse-batteuse - leikkuupuimuri moitié - puolikas molaire - poskihammas mollet - pohje mon, ma, mes, le mien, ... - minun monde - maailma

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

48

monde du travail - työelämä mondial - maailmanlaajuinen moniteur - monitori monitoring - seuranta monnaie - rahayksikkö monnaie unique - ainoa rahayksikkö monomarquisme - yhden tuotemerkin määrääminen mononucléose infectieuse - mononukleoosi monopole - monopoli monospace - tila-auto monsieur - herra mont, montagne - vuori montagnes russes - vuoristorata montagneux - vuorinen montant, somme - summa monter - asentaa monter - koota montgolfière - kuumailmapallo montrer - näyttää, tuoda esiin monture - kehykset monument - muistomerkki, nähtävyys moquette - kokolattiamatto moquette - kokolattiamatto morale - siveellisyys morbidité - sairastuvuus mordre - purra morse - mursu morsure - purema mort - kuolema mort - kuollut mort (adj) - vainaja mort subite du nourrisson - kätkytkuolema mortalité - kuolleisuus morve - räkä morve - räkätauti mot - sana mot clé - hakusana moteur - moottori moteur de recherche - hakukone moteur diesel - dieselmoottori motif - syy, aihe motif - vaikutin motivation - motivaatio motivation - syy, peruste motivé - motivoitunut, innostunut moto - moottoripyörä moto - prätkä motricités - motoriset taidot motte - paakku motte de gazon - mätäs mouche - kärpänen mouchoir - nenäliina moudre - jauhaa mouette - lokki moule - simpukka

mousse - sammal mousse à raser - partavaahto mousser - vaahdota mousseux - sammaleinen moustaches - viikset moustachu - viiksekäs moustique - hyttynen moutarde - sinappi mouton - lammas mouton, bélier - pässi mouvement, geste - liike moyen - keskisuuri, -kokoinen moyen de communication - yhteydenottoväline moyen de paiement - maksuväline moyen de transport - kulkuväline moyen de transport - liikenneväline moyen, outil, instrument - väline moyen, remède, ressource - keino moyennant - avulla, jtkn vastaan moyenne - keskiarvo mst - sukupuolitaudit muet - mykkä mule - muuli multicarte - monimultifonctions - monitoimimultinationale - monikansallinen multiplier - moninkertaistua, kertoa laskutoimituksessa munir de - varustaa mur - muuri mur - seinä mûr - kypsä mûre - kahrunvatukka mûrir - kypsyä murmurer - kohista muscle - lihas musée - museo musée du louvre - louvren taidemuseo musicien - muusikko musicothérapie - musiikkiterapia musique - musiikki mutilation sexuelle - sukupuolielinten silpominen myopie - likinäköisyys myrtille - mustikka

N
n’importe quel - mikä tahansa nage - uinti nager - uida nageur - uimari naïf - lapsellinen naissance - synnytys

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

49

naissance - synnytys naissance - synty naissance - syntynä naissance multiple - monisynnyttäminen naissance prématurée - enneaikainen synnytys naître - syntyä napa - moyeu nappe - pöytäliina narine - sierain natation - uinti nation - kansakunta national - kansallinen nationale - valtatie nature - luonne nature - luonto naturel - luonnollinen naufrage - haaksirikko nausée - pahoinvointi navet - nauris navigable - purjehduskelpoinen navigateur - purjehtija navigation - navigaatio navigation - purjehtiminen naviguer - navigoida navire - alus né - syntynyt ne ... que, seulement - vain ne quittez pas - hetkinen ne soyez pas - älkää olko necessaire - välttämätön nécessaire - tarpeellinen nécessité - tarpeellisuus nectarine - nektariini néerlandais - alankomaalainen négligence - huollimattomuus négligence - laiminlyönti négociation - neuvottelu négocier - neuvotella neige - lumi neige fondue - räntä neiger - pyrytää neigeux - luminen nénuphar - lumme nerf - hermo n'est ce pas? - eikö niin? n'est ce pas? - vai mitä? net - netti net - netto nettoyage - siivous neuf - yhdeksän neurologie - neurologia neutraliser - tehdä tarpeettomaksi neuvième - yhdeksäs new york - new york neveu - sisarenpoika neveu - veljenpoika

newsletter - keskusteluryhmään lähetetty viesti nez - nenä ni l’un ni l’autre - ei kumpikaan ni... ni - ei…eikä nice - nizza nid - pesä nièce - sisarentytär nièce - veljentytär n'importe - kuinka vain n'importe - tahansa n'importe comment - miten hyvänsä n'importe comment, quoi qu'il en soit - kuinka hyvänsä n'importe où - missä hyvänsä n'importe quoi, n'importe lequel - mikä hyvänsä nippeli - écrou de rayon niveau - taso noble - aatelinen noblesse - aateli noces - häät nœud - solmu nœud papillon - solmuke noir - musta noix - pähkinät noix - saksanpähkinä noix de cajou - cashewpähkinät noix de coco - kookospähkinä nom - nimi nombre - lukumäärä nombreux - lukuisa nombril - napa nominatif - henkilökohtainen nommer - nimetä, kutsua non plus - ei myöskään non-fumeurs - tupakoimattomille nord, septentrional - pohjoinen nord-est - koillinen nord-est - koillis nordique - pohjoismaalainen nordique - pohjoismainen nord-ouest, marée haute - luode normal - säännönmukainen normes éducatives - koulutusstandardit norvège - norja norvégien, norvégien - norjalainen notamment - nimenomaan note - arvosana, muistiinpano note - muistiinpano note - muistio noter - huomioida jtkn notification - ilmoitus notification - tiedoksianto notions - alkeet notoriété - tunnettuus, kuuluisuus notre, nos - meidän nouer des relations - solmia suhteita

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

50

nouilles - nuudelit nourrissons - pikkulapset nourriture - ruoka nous - me nouveau - uusi nouveau-né - vastasyntynyt nouveautés - uutuudet nouvelle génération - uusi sukupolvi nouvelle-calédonie - uusi-kaledonia novembre - marraskuu noyade - hukkuminen noyé - hukkunut henkilö noyer - hukuttaa noyer, se noyer - hukkua nu, dénudé - alaston nuage - pilvi nuageux - pilvinen nuire à - vahingoittaa nuisance sonore - äänisaaste nuit - yö nul, personne - ei kukaan nulle part - ei missään nullité - mitättömyys numéro d’identification - tunnistenumero numéro de chambre - huoneen numero numéro de client - asiakasnumero numéro de commande - tilausnumero numéro de poste - postinumero numéro de téléphone - puhelinnumero numéro vert - ilmaispalvelunumero nuque - niska nursing - sairaanhoito nutrition - ravitsemus nylon - nailon nymphe - luonnotar

O
o.r.l - korva- nenä- ja kurkkutaudit obésité - lihavuus objectif de vente - myyntikohde objection - vastalause objet - asia obligation - pakote obligation alimentaire - elatusvelvollisuus obligation de non-concurrence kilpailukieltovelvoite obligation de notification - tiedonantovelvollisuus obligation d'entretien - elatusvelvollisuus obligations contractuelles - sopimuksesta johtuvat velvoitteet obligations explicites - nimenomaiset velvoitteet obligations professionnelles - ammatilliset

velvollisuudet obligatoire - pakollinen obligatoirement - välttämättä obliger - pakottaa jk tekemään jtkn observance thérapeutique - hoitomyöntyvyys observation - havainnointi observation des oiseaux - lintujen tarkkailu observer - tarkkailla obstétrique - synnytysoppi obstiné, tenace, têtu - itsepäinen obtenir - saada obtention - saaminen, saanti obtus - tylppä occident, ouest - länsi occidental - länsimainen occupé - varattu occuper - tehdä jtkn, vastata jstkn occuper, réserver - varata océan - valtameri océan atlantique - atlantti océanographie - merentutkimus octobre - lokakuu odeur - haju odeur - tuoksu odorant - tuoksuva odorat - hajuaisti oeil - silmä oeuf à la coque - keitetty muna oeuf poché - uppomuna oeuf sur le plat - paistettu muna œuf, oeuf - muna œufs - kananmunat oeufs brouillés - munakokkeli office de diffusion de radiotélévision - radio- ja televisioyhtiöt office du tourisme - matkailutoimisto officiel - virallinen offre - tarjous offre d’emploi - avoin työpaikka offre promotionnelle - tutustumistarjous offre spéciale - erikoistarjous offrir - tarjota offrir, présenter, représenter - esittää ohjainkannatin - tige ohjainlaakeri - potence ohjaustangon teippi - anse ohjaustanko - guidon oie - hanhi oignon - sipuli oiseau - lintu oiseaux - linnut oligopole - oligopoli olive - oliivi ombre - varjo omelette - munakas omena - pomme

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

51

omoplate - lapaluu on y va - mennään oncle - setä oncologie - onkologia onde, vague - laine ong - hallituksiin sitoutumattomat järjestöt ongle - kynsi ongle - kynsi ongle de pied - varpaankynsi onze - yksitoista onzième - yhdestoista opéra - ooppera opérateur - operaattori opérateur téléphonique - operaattori opération - laskutoimitus opération - leikkaus opération - toimenpide opération bancaire - pankkitoimenpide opération de concentration - keskittymä ophtalmologie - silmätaudit opiaces - opiaatit opinion - mielipide opinion publique - yleinen mielipide opportunité - mahdollisuus opposition - vastustus opticien - optikko option - vaihtoehto or, chérie - kulta orage - myrsky orage - ukonilma orageux - myrskyisä oral - suullinen oralement - suulisesti oralement - suullisesti orange - appelsiini orange (couleur) - oranssi orangeade - appelsiinilimonadi ordinaire - tavallinen ordinateur - tietokone ordonnance - resepti ordre - järjestys ordre du jour - esityslista oreille - korva oreille - korva oreiller - tyyny oreillons - sikotauti organes génitaux - sukupuolielimet organisateur - organisaattori organisation - organisointi organisation criminelle - rikollisjoukkio organisation patronale - työnantajien järjestö organisations - organisaatiot organisations internationales - kansainväliset järjestöt organisations professionnelles - ammatilliset järjestöt

organisé - järjestelmällinen organiser - organisoida organisme - organismi organisme génétiquement modifiés geenimuunnellut elintarvikkeet orge - ohra orgue - urut oriental - itäinen orientation du marché - markkinalähtöisyys origami - origami original - alkuperäinen orteil - varvas orthopédie - ortopedia ortie - nokkonen os - luu ostéopathie - osteopatia ostéoporose - osteoporoosi otarie - merileijona ou - vai où - jossa où - minne où - missä ou (2 synonymes) - eli ou, ou bien - tai oublier - unohtaa ouïe - kuuloaisti ours - karhu ours blanc - jääkarhu outil de communication - kommunikaatioväline outil de travail - työkalu outil informatique - tietokoneohjelmien hallinta ouvert - auki, avoinna ouvert, franc, sincère, vacant - avoin ouverture - alkusoitto ouverture - avaaminen ouvrages - kirjat ouvrier - työläinen ouvrir - avataa ovale - ovaali ovale - soikio ovale (adj) - soikea ovulation - ovulaatio ozone - otsoni

P
p.c.v. - vastapuhelu pacifique, océan pacifique - tyyni valtameri packaging - pakkaus pacte - sopimus, liitto page d’accueil - aloitussivu page précédente - edellinen sivu page suivante - seuraava sivu

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

52

paie - palkka paiement - maksu paiement sécurisé - varmennettu maksu paillasson - ovimatto paille - juomapilli paille - oljet paille - olki pain - leipä pain perdu - köyhät ritarit pair(e) - parillinen paix - rauha pakistan - pakistan pakistanais - pakistanilainen palais - kitalaki pâle - kalpea palette - paletti palier - tasanne palmarès - hittilista palme - uimaräpylä pamplemousse - greippi pancréas - haima panda - panda panique - paniikkikohtaus paniquer - hermostua, joutua paniikkiin panne - epäkunto panne - vika panneau d’affichage - ilmoitustaulu panneau d'affichage - ilmoitustaulu panneau de signalisation - viitta panneau, planche, tableau - taulu pansement - kääre pansement - laastari pantalon - housu pantalon - housut paon - riikinkukko paperboard - fläppitaulu papier - paperi papier d'écriture - kirjoituspaperi papier mâché - paperimassatyöt papiers d’identité - henkilöllisyyspaperit papillon - perhonen papillon de nuit - yöperhonen pâques - pääsiäinen pâques - pääsiäinen paquet - paketti paquet, colis - paketti par an - vuodessa par avance - ennakolta par avion - lentoposti par chèque - shekillä par contre, en revanche - sitä vastoin par contre, en revanche, de nouveau - taas par correspondance - postipar courrier - postin välityksellä, kirjeitse par défaut - jnkn puuttuessa par dessus le marché - kaiken kukkuraksi

par exemple - esimerkiksi par fax - faksilla par ici - tännepäin par internet - internetin välityksellä par l’intermédiaire de - jnkn välityksellä par là - tuolla päin par là - tuonnepäin par le biais de - kiertoteitse par le train - rautateitse par mer - meriteitse par milliers, des milliers - tuhansittain par personne - per henkilö par rail - rautateitse par rapport à - verrattuna jhnkn par retour du courrier - paluupostissa par rotation - kiertämällä, kierrättämällä par route - maanteitse par téléphone - puhelimitse par tête - per henkilö par voies navigables - vesiteitse par, à travers, via, par l'intermédiaire de, grâce à - kautta parachute - laskuvarjo paragraphe - kappale paraître, apparaître, surgir - tulla näkyviin parallèle - rinnakkainen paralysie cérébrale - cp-oireyhtymä para-médical - ensiapuhoitajat parapente - liitovarjohyppy parasitisme - vapaamatkustajuus parasuicide - itsemurhayritys parc - puisto parc - puisto parc animalier - safaripuisto parc d'attractions - teemapuisto parc des expositions - näyttelyalue parce que - siksi että pare-brise - tuulilasi pare-chocs - puskuri pareil - samanlainen pareil, tel - sellainen parent - sukulainen parent adolescent - teini-ikäiset vanhemmat parents - vanhemmat parents adoptifs - adoptiovanhemmat parfait ! - täydellistä! hyvä! parfaitement - erinomaisesti, täydellisesti parfois, de temps en temps - silloin tällöin parfum - hajuvesi parfum - parfyymi parfumer - hajustaa parfumerie - hajuvesi, hajuvedet parier - lyödä vetoa parisien(ne) - pariisilainen parité - pariteetti parking - paikoitusalue

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

53

parking - parkkeeraus parlement européen - euroopan parlamentti parler - puhua parler à - puhua jnkn kanssa parler de - puhua jstkn parmi - joukossa parmi, au milieu de - seassa paroisse - seurakunta parole - suunvuoro parquet - parketti parrain - kummi parrain - kummisetä part - osa part de marché - markkinaosuus part, partie, portion ; destinée, fortune, sort - osa partenaire - parit partenaire - partneri partenaire maltraité - parisuhdeväkivalta partenaires sociaux - työmarkkinaosapuolet partenariat - yhtiökumppani participant - osallistuja participation - osallistuminen participation communautaire yhteisöosallistuminen participation du patient - potilaan osallistuminen participer à - osallistua jhkn particulier - eri particulier - erikoisparticulier, spécial, original - erikoinen particulièrement - erityisesti particuliers - yksityishenkilöt partie - osa partiellement - osittain parties - asianosaiset partir - lähteä partir - lähteä jstkn partout - kaikkialla parvenir - lähettää, lähteä pas - askel pas du tout - ei ollenkaan pas encore - ei vielä pas mal - aika paljon pas mal - ei hullumpaa, hyvä passage - käynti passage à - siirtyminen, reitti passage de la frontière - rajanylitys passage obligé - pakollinen käyntikohde passage piéton - suojatie passager - matkustaja passé - menneisyys passé - mennyt passé - nuutunut passer - mennä ohi passer à - siirtyä jhkn passer chez - käväistä, poiketa jnkn luona passer de... à... - vähentyä jstkn jhkn

passer du temps à - kuluttaa aikaa, tehdä passer prendre - tulla hakemaan passer un bon week-end - viettää hyvä viikonloppu passer un contrat - tehdäs sopimus passer une commande - tehdä tilaus passion - intohimo passionné de - intohimoinen pastels - pastelliliidut pastis - anisviina pataugeoire - kahluuallas patchwork - tikkutyö pâte - tahna pâtes - pasta pathologie - patologia patience - kärsivällisyys patient - kärsivällinen patient - potilas patienter - odottaa kärsivällisesti patients - potilaat patients malades chroniques - pitkäaikaissairaat patin - luistin patin à roulettes - rullaluistin patinage à roulettes - rullaluistelu patiner - luistella pâtisserie - leivonnainen patrimoine architectural - arkkitehtoninen perintö patron - yrityksen johtaja patte, pied - jalka pâturage, prairie - laidun paume - kämmen paupière - luomi paupière - silmäluomi pause - tauko pause déjeuner - lounas-tauko pause, repos, trêve - tauko pause-café - kahvitauko pauvreté - köyhyys pavillon - yksikerroksinen omakotitalo payant - maksullinen payer - maksaa pays de galles - wales pays en voie de développement - kehitysmaat paysage - maisema pays-bas - alankomaat pays-bas - alankomaat pdg - tj, toimitusjohtaja peau - iho péché - synti pêche - persikka pêcheur - kalastaja pédagogie multimédia - multimediakoulutus pédale - poljin pédale d'accélérateur - kaasupoljin pédale de frein - jarrupoljin pédale d'embrayage - kytkinpoljin

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

54

pédaler - polkea polkupyörää pédales, pédalier - jalkio pédiatre - lastenlääkäri pédiatrie - lastenosasto pédiatrie - lastentaudit pédiatrie - pediatria pédiculose - päätäit pédophilie - pedofilia peigne - kampa peigner, coiffer - kammata peignoir - kylpytakki peindre - maalata peine - rangaistus peine - suru peine de mort - kuolemanrangaistus peine, chagrin - suru peiner, essayer - koettaa peintre - maalari peintre (artiste) - taidemaalari peintre (bâtiment) - maalari peinture - maali, maalaus pélican - pelikaani pelleteuse - kauhakuormain pelouse - nurmi pelouse - nurmikko pendant - aikana pendre, retomber - riippua péniche - asuntolaive péniche - jokilaive pénis - kalu penser - ajatella penser que - ajatella, että… pension complète - täysihoito pentecôte - helluntai pépin, semence - siemen perception - havaitseminen perception du risque - riskien havaitseminen perception sensorielle - aistitoiminnot perceuse, foret - pora perche - ahven percolateur - kahvinkeitin perdre - kadottaa père - isä pères - isät pères adolescents - teini-ikäiset isät perforeuse - reikäkorttikone performant - suorituskykyinen, aikaansaapa perfusion - tiputuslaite péridurale - epidvraalipuudutus période - kausi période d’essai - koeaika période transitoire - siirtymäaika périr, s'abîmer - tuhoutua perle - helmi permettez ! - sallikaa minun permettre - sallia

permis de conduire - ajokortti permis de séjour - oleskeluoikeus péroné - pohjeluu perpétuel, incessant - ainainen perquisition - kotietsintä perroquet - papukaija persécution - ahdistelu perséverer, persister - pysyä persil - persilja personnage, personne - henkilö personnalité - persoonallisuus personne - henkilö personne âgée - ikääntyneet personne âgée maltraitée - vanhusten pahoinpitely personne juridique - oikeushenkilö personne morale - oikeushenkilö personne physique - luonnollinen henkilö personnel - henkilökunta personnel professionnel - ammatillinen henkilökunta personnel(le) - henkilökohtainen personnel, propre - oma personnellement - henkilökohtaisesti personnes âgées - ikä-ihmiset personnes atteinte de troubles - psyykkisesti sairaat personnes déplacées - kotiseudutaan siirretyt personnes d'un grand âge - hyvin vanhat ihmiset personnes dyslexiques - oppimishäiriöiset personnes entre deux âges - keski-ikäiset personnes handicapées - vammaiset personnes handicapées auditive kuulovammaiset personnes handicapées physique liikuntavammaiset personnes handicapées visuelle näkövammaiset perspective - perspektiivi, näkymä persuasif(ve) - suostutteleva persuasion - suostettelu persuasion - suostuttelu persuasion - taivuttelu perte - tappio pèse-lettres - kirjevaaka peser, imprimer - painaa peseta - peseta pesticide - torjunta-aine pesticides - torjunta-aineet pet - pieru péter - pieraista péter - päästä pieru petit - pieni petit (animaux) - pentu petit orteil - pienivarvas petit pain - sämpylä

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

55

petit-déjeuner - aamiainen petite-fille - pojantytär petite-fille - tyttärentytär petites et moyennes entreprises - pk-yritykset petites surfaces - pieni kauppa petit-fils - pojanpoika petit-fils - tyttärenpoika petit-fils, petite-fille - lapsenlapsi petits pois - vihreät herneet pétrole - öljy pétrolier - öljytankkeri peu - vähän peuple - kansa peuplier - poppeli peur - pelko peur de l'échec - epäonnistumisen pelko peut-être - kai peut-être, éventuellement - ehkä phare - ajovalo pharmacie - farmasia pharmacien - apteekkari pharmacien - apteekkari pharmaciens - farmaseutit pharmacies - apteekit pharynx - nielu phase - vaihe phénomène - ilmiö phobies - fobiat phoque - hylje photo - valokuva photocopie - valokopio photocopieur - kopiokone photocopieuse - kopiokone photocopieuse - kopiokone photographe - valokuvaaja phrase - lause physiologie - fysiologia physiothérapeutes - fysioterapeutit physiothérapie - fysioterapia physique - fysiikka phytothérapie - yrttihoito piano - piano pic - tikka pichet - kannu picoler - ryypiskellä pie - harakka pièce - kolikko pièce - osa, kappale pièce (maison) - kamari pièce de monnaie - kolikko pièce de rechange - varaosa pièces détachées - varaosat pied - jalkaterä piège - pyydys pierre - kivi pierre, noyau, rocher - kivi

piéton - jalankulkija piéton - kävelijä pieu, perche - seiväs pieuvre - meritursas pieux - hurskas pigeon - kyyhkynen pikalukko - serrage rapide pile électrique - paristo piller, ravir - ryöstää pillule du lendemain - jälkiehkäisy pillules contraceptives - ehkäisypillerit pilote - lentäjä pilote - luotsi pilote d'avion - lentäjä pilote de chasse - hävittäjälentäjä piment - pippuripaprika pin - mänty pinceau - sivellin pingouin - pingviini pinnat, puolat - rayons pionnier - pioneeri pipe - piippu pique-nique - eväsretki piquer - pistää piqûre - pisto piratage - varastaminen, huijaaminen piscine - uima-allas piscine - uimahalli piscine municipale - uimahalli pissenlit - voikukka pistache - pistaasi piste de ski - latu, hiihtorinne pistolet à radiofréquences - viivakoodinlukija piston - mäntä pizza - pizza pizzeria - pizzeria placebo - lumelääkkeet placement en institution - laitostuminen placenta - istukka placer - asettaa plafond - laipio plage - uimaranta plaidoyer - edunvalvonta plaie - haavat plaignant - kantaja plaine - alamaa plaine, plateau - alanko plaine, plateau - tasanko plainte - kantelu plainte - valitus plaintes - valitukset plaire - miellyttää plaisir - huvi plan - suunnitelma plan d’accès - kirjautuminen plan de carrière - urakehitys

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

56

plan de restructuration - uudistamissuunnitelma planche - lauta planche à voile - purjelauta plancher, sol - lattia planer - liitää planeur - purjelentokone planification - suunnittelu planification sanitaire - terveydenhuollon suunnittelu planning - suunnittelu plantation - istutus plantation - viljemä plante du pied - jalkapohje plante verte - viherkasvi plante, végétal - kasvi planter - istuttaa plaque - plakki plaque de cuisson - keittolevy plaque d'immatriculation - rekisterikilpi plastique, matière plastique - muovi plat principal - pääruoka plat, aplati - laakea plat, uni - tasainen platane - plataani plateau - tarjoitin plateau des desserts - jälkiruokavaunu plâtrier - muurari plein - täynnä plein de - täynnä jtkn pleur - itku pleurer - itkeä pleuvoir - sataa pliant - kokoon taitettava plier, courber, fléchir, ployer - taivuttaa plomb - lyijy plombage - paikka plombier - putkimies plongée - sukeltaminen plongée, plongeon - sukellus plongeoir - uimahyppytorni plonger - sukeltaa plongeur - sukeltaja pluie - sade pluie - vesisade plus - edelleen plus - lisäksi plus (calcul) - plus plus (il n'y a plus de pain) - enää plus de - enemmän kuin plus démunis - huonotuloiset plus loin - tuonnemmaksi plus produit - tuotelahja, kaupanpäällinen plus tard, ultérieur - myöhemmin plusieurs - useahkot plusieurs - useita plutôt - ennemminkin, pikemminkin

pluvieux - sateinen pluviomètre - sademittari pme - pk-yritykset pnb - bkt, bruttokansantuote pneu - rengas poche - tasku podologie - jalkojenhoito poêle - pannu poème - runo poète - runoilija poids - paino poignée (porte-portière) - ovenripa poignet - ranne poil - karva poing - nyrkki point - piste point commun - yhteinen asia, seikka point de vente - myyntipiste point fort - vahvuus points cardinaux - pääilmansuunnat poire - päärynä poireau - purjosipuli poisson - kala poisson rouge - kultakala poissons - kalat poitrine - rinta poitrine, sein - povi poivre - pippuri poivré - pippurinen poivron - paprika pôle industriel - teollisuuspooli poli - kohtelias police - poliisi polio - polio politiciens - poliitikot politique - politiikka politique commerciale - kauppapolitiikka politique de communication - tiedotuspolitiikka politique de congé-maladie sairauspoissaolopolitiikka politique de la recherche - tutkimuspolitiikka politique d'immigration - maahanmuuttopolitiikka politique en matière d'alcool - alkoholipolitiikka politique en matière de drogue - huumepolitiikka politique en matière de tabagisme tupakkapolitiikka politique sanitaire - terveyspolitiikka politique sociale - sosiaalipolitiikka politiques - toimintaperiaatteet polluant - saastuttava pollué - saastunut polluer - saastuttaa pollution - saaste pollution - saastuminen pollution atmosphérique - ilman saastuminen pollution de l'eau - vesien saastuminen

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

57

pollution du sol - maaperän saastuminen pollutions agricoles - maataloussaasteet pollutions industrielles - teollisuussaasteet pollutions intérieures - sisätilat pollutions nucléaires - säteilysaasteet pologne - puola polonais - puolalainen polyester - polyesteri polystyrène - polystyreeni pommade - voide pomme - omena pomme d'adam - aataminomena pomme de pin - männynkäpy pomme de terre - peruna pompe à bière - oluthana pomper - pumpata pompier - palomies pompier - palomies pompier - palomies ponctuation - välimerkit ponctuel, exact - täsmällinen poney - poni pont - laivan kansi pont - silta poppers - amyylinitriittiampullit population active - aktiiviväestö population vieillissante - ikääntyvä väestö porc - sianliha porcelet - porsas porche - kuisti porcherie - sikala pore - ihohuokonen porridge - puuro port - satama port (des lettres) - postimaksu portable - kannettava portable - matkapuhelin portail - portaali portail thématique - aihealueportaali porte à porte - ovelta ovelle porte d'entrée - etuovi porte, portière - ovi porte-bagages - kattoteline porte-documents - asiakirjasalkku portée - pentue portefeuille de clients - asiakaskortisto, -salkku porter - kantaa porter (sur soi) - pitää päällään porter plainte - esittää porter plainte - kanne porter sur, traiter de - kohdistua, tähdätä jhkn porteur - kantaja porto - portviini poser des questions - esittää kysymyksiä poser sa candidature - hakea jtkn paikkaa positif - positiivinen

position dominante - määräävä asema posséder - omistaa possibilité - mahdollisuus possible - mahdollinen possible, éventuel - mahdollinen post-cure - jälkihoito poste d’expansion économique kauppaedustosto poste de radio - radiovastaanotin poste de travail - työasema poster - postittaa postier - postivirkailija posture - asento pot - ruukku pot à crayons - lyijykynälaatikko pot de peinture - maalipurkki pot d'échappement - pakoputki pot, vase - astia potage - keitto potage, soupe - keitto potentiel - mahdollinen poterie - keramikka poterie - keramikka potiron - kurpitsa poubelle - roskapönttö pouce - peukalo pouce - peukalo poulain - varsa poule - kana poule, coq - kukko poullailler - kanala pouls - syke poumon - keuhko poumon - keuhko pour le compte de - jnkn lukuun pour quelle raison - mistä syystä pour soi - itselleen pour son propre compte - omaan tiliin pourboire - juomaraha pourcentage - prosentti pourquoi - miksi pourquoi pas - miksei pourquoi pas - mikä ettei pourri - mädäntynyt pourrir - mädätä poursuite - rajat ylittävä takaa-ajo poursuite judiciaire - oikeudenkäynti poursuites criminelles - rikooikeudenkäynti poursuivre - harjoittaa poursuivre - jatkaa, tarkentaa haku poursuivre (voiture) - ajaa takaa poursuivre en justice - syyttää pourtant - kuitenkin pousser, augmenter, grandir, croître, s'accroître - kasvaa pousser, faire glisser, fourrer - työntää

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

58

poussière - pöly poussin, poulet - kananpoika poutre - hirsi pouvez-vous - voitteko te pouvoir d'achat - neuvotteluvoima pouvoir de marché - markkinavoima praticien - anmatissa toimivat pratique - käytännöllinen pratique - käytäntö pratique concertée - yhdenmukaistettu menettelytapa pratique d'exclusion - syrjivä käytäntö pratique professionnelle - ammatillinen käytäntö pré, prairie - heinikko pré, prairie - keto préaffranchi - valmiiksi frankkeerattu préavis - etukäteisilmoitus précédent, antérieur - edellinen précipice, pente raide - jyrkänne précipitations - sademäärä précis - tarkka précis - tarkka, täsmällinen préciser - tarkentaa jtkn précision - tarkennus précurseur - lähtöainen prédominance - vallitsevuus, hallitseva asema pré-examen - esitestaus préféré - parempi, pidetty préférences - asetukset préférer - pitää parempana préfixe - tunnus prélèvement - suoraveloitus prélèvement automatique - suoraveloitus prématuré - ennenaikainen préméditation - tahallisuus premier - ensimmäinen premier - ensimmäinen premièrement - ensinnäkin premiers secours - ensiapu prémolaire - välihammas prénatal - raskaudenaikainen prendre - ottaa prendre contact avec - ottaa yhteyttä jhkn prendre dans ses bras - sulkea syliinsä prendre des notes - merkitä muistiin prendre du retard - olla myöhässä, myöhästyä prendre en charge - ottaa huomioon prendre en charge - ottaa vastuulleen prendre la direction de - ottaa suunta jtkn kohti prendre le petit déjeuner - syödä aamiaista prendre le train - mennä junalla prendre l'initiative - tehdä aloite prendre rendez-vous - sopia tapaaminen prendre un message - ottaa viesti prendre une commande - ottaa tilaus prénom - etunimi

préparateur - tilauksen hoitaja préparation - valmistaminen préparation - valmistelu préparer - valmistaa prépayé - etukäteen maksettu pré-retraite - eläkkeelle siirtymistä edeltävä aika près - lähellä près de - lähellä près de, à proximité de - lähellä presbytie - kaukonäköisyys prescriptions médicales - hoitomääräykset présence - läsnäolo présent - mukana présent - nykyisyys présent - paikalla, läsnä présentation - esiintymiskyky présentations - esittelyt présenter - esitellä préservatif - kondomi préservatifs féminins - naisten kondomit préservatifs masculins - kondomit président d'une entreprise - johtaja président, speaker - puhemies presque - melkein presque - melkein presse - lehdistö presse-citron - puristin pression des pneus - rengaspaine prestigieux - arvokas présumé innocent - oletetusti syytön prêt - laina prêt - valmis prêt-à-porter - valmisvaate prétendu, soi-disant - niin sanottu prêter - lainata preuve - todiste prévenir - ilmoittaa, varoittaa prévention - ehkäisy prévention de la criminalité - rikosten ehkäisy prévention de la toxicomanie - ehkäisevä päihdetyö prévention des accidents - tapaturmantorjunta prévention des catastrophes - katastrofien torjunta prévention du tabagisme - tupakoinnin ehkäisy prévision - ennuste prévoir - ennustaa prévu - tiedossa oleva prier - rukoilla prier, demander - pyytää prime - palkkio primordial - olennainen, tärkeä principal - pääprincipalement, surtout - etenkin printemps - kevät priorité - priorisointi

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

59

prise - pistoke prise de contact - yhteydenotto prise de courant - pistoke prise de courant - pistorasia prise de décision - päätöksenteko prise de la commande - tilauksen vastaanotto prise d'otage - panttivangiksi ottaminen prise électrique - pistorasia prise en charge - huoltajuus prise en charge - huomioonotto prison - vankila prisonnier - vanki prisonniers - vangit prisons - vankilat privatiser - yksityistää privé - yksityinen privé - yksityinen, henkilökohtainen privilèges - erioikeudet privilégié - erityis-, prix - hinta prix de vente imposés - jälleenmyyntihintojen määrääminen prix des actions - osakekurssi prix public - julkinen hinta prix spécial de lancement - uutuuden tarjoushinta prix unitaire - yksikköhinta prix, récompense - palkinto pro - amm. probable - todennäköinen probablement - luultavasti probablement - todennäköisesti problème - ongelma problèmes de seconde génération - toisen sukupolven siirtolaiset problèmes psychosociaux - psykososiaaliset ongelmat problèmes sexuels - seksuaaliset ongelmat problèmes sociaux - sosiaaliset kysymykset procéder - menetellä procédure d'appel - hakemusmenettely procédure de contrôle des opérations de concentration - keskittymien valvontamenettely procédure de non-opposition vastalauseettomuusmenettely procédure d'infraction - rikkomisesta johtuva menettely procédure judiciaire - oikeuskäsittely procédure judiciaire - oikeusmenettely procédure judiciaire - prosessioikeus procédure, méthode - menetelmä procédures - menettelytavat processus d'apprentissage - oppimisprosessi prochain - ensi prochain - ensi, seuraava prochain - kanssaihminen prochaine, proche - läheinen

proche - lähellä procureur - syyttäjä producteur - tuottaja, valmistaja production - tuotanto produire - tuottaa produit - tuote produit chimique - kemiallinen tuote produit de beauté - kauneudenhoitotuotteet produit de luxe - luksustuote produit de nettoyage - siivoustuote produit électroménager - kotitalouskone produit laitier - maitotaloustuotteet produit laitiers - maitotaloustuotteet produits alimentaires - elintarvikkeet produits textiles - tekstiilituotteet professeur (université) - professori profession - ammatti profession libérale - vapaa ammatti professionnel - ammatti-, työprofessionnel de santé mentale communautaire - avoterveydenhuollon mielenterveystyön ammattilaiset professionnellement - ammattitaitoisesti, täsä: työnne puolesta professionnels - ammattilaiset professionnels des soins de santé terveydenhuollon ammatit professionnels en promotion de la santé terveyden edistämisen ammatit professions - ammatit profil - profiili profil professionnels - ammattikuvat profilage chimique - kemiallinen profilointi profitable - kannattava, hyödyllinen profiter - hyötyä profiter à - hyödyttää profiter de - hyötyä jstkn, käyttää hyväkseen profond - syvä profondeur - syvyys programme - ohjelma programmes - opetusohjelmat programmes de promotion de la santé terveydenedistämisohjelmat programmes d'éducation - koulutusohjelmat programmes nationaux d'étude - kansallinen opetussuunnitelma programmeur - ohjelmoija progresser - lisääntyä, nousta progressivement - vähitellen proie - saalis projection - heijastaminen projeter - suunnitella projets - hankkeet projets de recherche - tutkimusprojektit projets de santé communautaire yhteisöterveysprojektit

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

60

promenade - retki, kävely promesse - lupaus promettre - luvata, ilmoittaa promotion de la santé - terveyden edistäminen promotion de la santé bucco-dentaire - suun terveyden edistäminen promotion de la santé en milieu de travail terveyden edistäminen työpaikalla promotion de la santé mentale - mielenterveyden edistäminen promotion de la santé scolaire - kouluterveyden edistäminen promotion de la santé sexuelle - seksuaalisen terveyden edistäminen promotion, réduction - myynnin edistäminen prompt, rapide - nopea prononcer - ääntää pronostics - ennusteet propice - suotuisa, sopiva proposer - ehdottaa proposition - ehdotus propre, pur - puhdas propreté - puhtaus, siisteys propriétaire - vuokraisäntä propriétaire légitime - oikea omistaja propriété intellectuelle - henkinen omaisuus propriété, qualité - laatu prospect - potentiaalinen asiakas prospecter - kartoittaa markkinat prospection - markkinatutkimus, asiakkaiden hankinta prospectus - esittelyvihko, brosyyri prostitués - seksityöntekijät prostitution - prostituutio protection contre les radiations - säteilyltä suojaaminen protection de l’environnement ympäristönsuojelu protection de l'environnement ympäristönsuojelu protection des données - tietosuoja protection des mineurs - lastensuojelu protection d'intérêts financiers - rahoitusetujen suojelu protection juridique - oikeussuoja protection juridique - oikeusturva protection territoriale absolue - täysi aluesuoja protéger - suojella protéines - valkuaisaineet protestant - protestanttinen prothèses auditives - kuulolaitteet protocoles - protokollat province - maakunta, maaseutu provincial - maalaisprovisoire, temporaire - tilapäinen provoquer - yllyttää, saada aikaan

prune - pruneau - luumu psoriasis - psoriaasi psychiatres - psykiatrit psychiatrie - psykiatria psychologie - psykologia psychologie des organisations organisaatiopsykologia psychologie du comportement käyttäytymispsykologia psychologie du développement kehityspsykologia psychologie sociale - sosiaalipsykologia psychologues - psykologit psychopharmacologies - psyykenlääkkeet psychothérapeutes - psykoterapeutit psychothérapie - psykoterapia psychothérapie - psykoterapia puberté - puberteetti public - julkinen public - yleisö publication technique - tekninen julkaisu publicitaire - mainostaja publicitaire - mainostoimittaja publicitaire - mainostoimittaja publicité - mainos puce électronique - siru puiser - ammentaa puisque - siksi kun puissance - voima puissance mondiale - maailmanmahti puissance, pouvoir - valta puissance, règne - valtakunta pullo - bidon pull-over - jumpperi pull-over - neulepusero pull-over - villapusero pumppu - pompe punaise - nasta punir - rangaista pupille - pupilli pupille - silmäterä pupitre orateur - puhujan pöytä, pönttö pur beurre - aito voi purée - sose pyjama - pyjama pyrénées - pyreneiden vuoristo pyörä - roue pyörälaukku - sacoche pyörämaratoni - randonnée

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

61

Q
quai - laituri qualifié - pätevä qualité - laatu, pätevyys qualité de logement - asuntojen laatu qualité de vie - elämänlaatu qualité supérieure - korkea laatu quand ? - milloin quand, lorsque, parce que - kun quant à - mitä tulee quantité - erä quantité - määrä quarante - neljäkymmentä quart - neljännestunti quartier - kortteli quartier latin - latinalaiskortteli quatorze - neljätoista quatre - neljä quatre-quatre - maastoauto quatre-vingt-dix - yhdeksänkymmentä quatre-vingts - kahdeksankymmentä quatrième - neljäs que - että que - kuin que, quoi, hein?, pourquoi, qu'est ce que? - mitä quel âge - kuinka vanha quel que soit - olkoon mikä tahansa quel, quelle, qui - kuka quelconque - jonkinlainen quelle taille - kuinka suuri quelqu’un - joku quelque chose - jokin quelque chose d'autre - jotain muuta quelque part - jossakin quelque part - jossakin quelquefois, parfois - joskus quelques-uns - jotkut quelqu'un d'autre - joku muu quelqu'un, quelques uns, quelques - muutama questionnaires - kyselylomakkeet queue - häntä quinzaine - viitisentoista quinze - viisitoista quitter - lähteä quitter - lähteä jstkn, poistua quizz - kysely quoi - mikä quoique - vaikka quoique, bien que - joskin quotidien - päivittäinen quotidien - päivittäinen, päivälehti

R
raccompagner - saattaa raccrocher - lopettaa puhelu race - rotu rachitisme - riisitauti racine - puunjuuri racines - juurakko racisme - rasismi radar routier - tutka radeau - lautta radiateur - jäähdytin radiateur - lämpöpatteri radiation - säteily radio - radio radio - röntgenkuva radiologie - radiologia radiothérapie - sädehoito radis - retiisi radius - värttinäluu rage - vesikauhu rage de dents - hammassärky ragoût - muhennos raide, rigide - kankea raifort - piparjuuri rail - kisko raisin - viinirypäle raisin, grappe - rypäle raison - järki raison - syy, peruste raison sociale - toiminimi raisonnable, sage, sensé - viisas rallonge - jatkos, jatke rallye moto - moottoripyöräralli ramassage - noukkiminen ramassage des déchets - jätteiden käsittely ramassage, cueillette - poiminta rame de métro - metrojuna rame, pagaie - mela ramener - viedä ramer - soutaa ramer, pagayer - meloa rameur, pagayeur - meloja rampe - porraskaide randonnée - retki, vaellus rangement - laatikosto ranger - asettaa rapatriement des réfugiés - pakolaisten palauttaminen râper - kaapia rapide - nopea rapide, cascade - koski rapidement - nopeasti rapidité - nopeus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

62

rappeler - muistuttaa, soittaa rappeler, téléphoner à nouveau - soittaa uudelleen rapport anal - anaaliseksi rapport explicatif - selvitysosa rapport qualité/prix - hinta-laatusuhde rapport sexuel - sukupuoliyhdyntä rapporter - selostaa rapporter à l'oral - raportoida, kertoa rapporter financièrement - kannattaa taloudellisesti rapprocher - lähestyä, viedä lähemmäksi rarement - harvoin raser, coiffer - parturoida rasoir - partaveitsi rasoir électrique - partakone rassasié - kylläinen rassembler - kerätä rassembler - koota rassurer - rauhoittaa rat - rotta rate - perna râteler - haravoida raton laveur - pesukarhu rattraper un retard - saavuttaa, saada kiinni rayon - säde rayon de magasin - osasto rayon de pâtisserie - konditoriaosasto rayon de soleil - auringonsade rayonnage - hyllykkö rcs - kaupparekisteri réacteur - reaktori réactif - reagointikykyinen réaction - vastavaikutus réadaptation - kuntoutus réadmission - takaisinottaminen réagir - reagoida réalisation - toteuttaminen réaliser - toteuttaa réanimation - elvytys récemment - viime aikoina recensement - väestölaskenta récent - uusi réception - vastaanotto réception d’appels - puheluihin vastaaminen, puhelinkeskus réception d'un document - vastaanotto réception, accueil - vastaanotto réceptionniste - vastaanottovirkailija recevoir des gens - saada, kutsua recevoir un appel - vastaanottaa recevoir une livraison - vastaanottaa recevoir, capter - saada jtkn recherche - tutkimus recherché - tavoiteltu, kysytty recherche action - toimintatutkimus

recherche appliquée - soveltava tutkimus recherche de terrain - kenttätutkimus recherche fondamentale - perustutkimus recherche interculturelle - kulttuurienvälinen tutkimus recherche intersectorielle - sektorien välinen tutkimus recherche longitudinale - pitkittäistutkimus recherche médicale - lääketieteellinen tutkimus recherche multidisciplinaire - monitieteinen tutkimus recherche qualitative - kvalitatiivinen tutkimus recherche quantitative - kvantitatiivinen tutkimus recherche rapide - pikahaku recherche sociale - sosiaalitutkimus réciproque - vastavuoroinen réclamation - reklamaatio récolte - korjuu récolte - sadenkorjuu récolter - kerätä recommandation - suositus recommander - suositella récompense - korvaus, palkkio récompenser - korvata, palkita reconductible - jatkettava reconfirmer - varmistaa uudelleen reconnaissance - partiolainen recopier - kirjoittaa uudelleen recrue - rekrytointi, palkkaaminen recrutement - osallistujien rekrytointi recruter - rekrytoida, palkata rectangle - suorakulmainen rectifier une erreur - oikaista, korjata recto verso - molemminpuolinen reçu - kuitti recul - perääntyminen reculer - perääntyä reculer - väistää recyclable - kierrätettävä recyclage - jätteiden kierrätys recyclage - kierrätys recycler - kierrättää rédaction - toimitus, laatiminen redevable - korvausvelvollinen rédiger - kirjoittaa redonner - antaa uudestaan redresser - elvyttää, kohentaa réduction - alennus réduction - väheneminen réduction des risques - haittavaikutusten vähentäminen réduire - vähentyä réécouter - kuunnella uudestaan réel - todellinen réel, véritable, vrai - tosi référence - viittaus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

63

références - suositukset réfléchir - harkita réflexiologie - refleksologie réfrigérateur - jääkaappi réfrigération - jäähdytys réfrigérer - alijäähtyä refroidir - kylmentää refroidissement - kylmettyminen réfugié - pakolainen réfugiés - pakolaiset refus - hylkäämiskanne refuser - evätä refuser - kieltää jtkn regarder - katsella regarder, voir - katsoa régime - laihduttaminen régime méditérannéen - välimeren ruokavalio régimes alimentaires - dieetit région - alue région d'origine - alkuperäalue région isolée - korpi région parisienne - pariisi ympäristöineen régional - alueellinen registre - vieraskirja règle - sääntö règlement - maksunsuoritus règlement d'application - soveltamisasetus règlement d'habilitation - valtuusasetus règlement n° 17 - asetus n:o 17 réglementation alimentaire - elintarvikesäädökset réglementations routières - liikennesäännöt régler un problème - ratkaista, järjestää régler, payer - maksaa regretter - valittaa regretter - valittaa regroupement - ryhmittymä regroupement des familles - perheiden jälleenyhdistäminen regrouper - ryhmittyä régulier - säännöllinen régulièrement - säännöllisesti réhabilitation professionnelle - työterapia rein - munuainen rejet - hylkäämiskanne rejeter - evätä rejoindre - liittyä relais de réception - vastaanottopiste relais et châteaux - kievari ja linna relance pour impayé - velkominen relancer - hätyyttää, muistutttaa relatif - suhteellinen relation infirmier-patient - hoitaja-potilas-suhde relation médecin-patient - lääkäri-potilassuhde relation parent-enfant - vanhempi-lapsi-suhde relation soignant-soigné - terveydenhuollon työntekijä-asiakas-suhde

relations - suhteet relations familiales - perhesuhteet relations intimes - henkilökohtaiset suhteet relations presse - lehdistösuhteet relations publiques - pr, suhdetoiminta relations publiques - suhdetoiminta relations sexuelles - seksuaalisuhteet relaxation - rentoutus relever un défi - vastata haasteeseen relief - kohokuva relief - reliefi relier à - liittää relieur - kirjansitoja relieur - kirjansitoja religion - uskonto remboursable - korvauskelpoinen remboursement - korvaus remboursement - takaisinmaksu remède, médicament - lääke remercier - kiittää remercier - kiittää jtkn remettre - lykätä remettre en ordre - panna, laittaa remettre, donner - luovuttaa, jättää remontée d’information - tiedonsaanti remonter à - olla peräisin remonter la pente - selviytyä, päästä pälkähästä remorque - hinaus remplacer - korvata jtkn rempli, plein - täynnä remplir - täyttää remplir une fonction - täyttää rémunération - korvaus rémunéré - palkkaa nauttiva renard - kettu rencontrer - tavata rencontrer - tavata joku rendez-vous - ajanvaraus rendez-vous - tapaaminen rendre compte de - ottaa huomioon rendre de l'argent - maksaa takaisin rendre service à - suorittaa rendre une invitation - kutsua rendre visite à - vierailla jnkn luona renforcement - vahvistaminen renforcer les liens - vahvistaa suhteita rengas - pneu rengasrauta - démonte-pneu renifler - tuhista nenäänsä renkaan sivu - paroi renouveler - uudistaa, täydentää rénover - kunnostaa renseignements - numerotiedustelu renseignements - tiedustelu renseignements - tiedustelutiedot renseignements - tieto, ilmoitus

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

64

renseigner - antaa tietoja rentable - kannattava, tuottava rente, revenu - korko rentrer de - palata renverser - kumota renverser (voiture) - ajaa päälle renvoyer - lykätä renvoyer - lähettää répandre - vanavesi réparation - korjaus, kunnostaminen réparer - korjata répartition de la charge - taakanjako répartition géographique - maantieteellinen leviäminen repas - ateria repas - päivällinen repas d’affaires - liikeateria repérer - paikantaa répertoire - luettelo répertorier - tehdä lista répéter - toistaa répondeur - vastaaja répondeur téléphonique - puhelinvastaaja répondre - vastata répondre aux besoins de - vastata jnkn tarpeisiin réponse souhaitée - vastausta pyydetään repose-tête - niskatuki repousser - evätä reprendre - ottaa, käynnistää uudelleen représentant - edustaja représentation de la santé - terveysuskomukset représenter - edustaa représenter - edustaa jtkn reprise - elpyminen repriser - parsia repriser - parsia reptiles - matelijat réputation - maine réputé - tunnettu requin - hai requis - du verbe requérir pyydetty, vaadittu réseaux - verkostot réseaux sociaux - sosiaaliset verkostot réservation - varaus réserve - safaripuisto réserve - vara réservé à - varattu réserver - varata réservoir - säilö réservoir - tankki réservoir d'essence - bensiinisäilö réservoir d'essence - bensiinitankki réservoir d'essence - polttoainesäiliö résidences de soins - hoitokodit residential care - laitoshoito résiliation - peruutus, purku

résolution de problème - ongelmanratkaisu résoudre - liuottaa résoudre - ratkaista respecter - huomata, kunnioittaa respiration - hengitys respirer - hengittää responsabilité - korvausvelvollisuus responsabilité - vastuu responsabilité pénale - rangaistusvastu responsabilité pénale - rikosoikeudellinen vastuu responsabilités - vastuuhenkilöt responsable - vastuullinen, vastaava responsable de projet - projektin vastuuhenkilö responsable des achats - ostopäällikkö responsable des ventes - myyntipäällikkö responsable du développement - kehitysjohtaja ressources - resurssit ressources humaines - henkilöstö restaurant - ravintola restaurant d’entreprise - yrityksen henkilökuntaravintola restaurants - ravintolat restaurateur - ravintoloitsija restauration - ravintola-alan työ restauration collective - catering, keskuskeittiö restauration rapide - pikaruoka reste - loppuosa rester - jäädä restitution - omaisuuden palauttaminen restrictions accessoires - liitännäisrajoitukset restrictions caractérisées - vakavimmat kilpailunrajoitukset résultat - tulos résultats d'une entreprise - tulokset résumé - yhteenveto retard - myöhästyminen retard - viivytys retard - viivästys retardé - jälkeenjäänyt retarder - viivyttää retenir l’attention - kiinnittää huomio retenir, se rappeler, se souvenir - muistaa réticent - epäröivä rétine - verkkokalvo retirer - lunastaa retirer - vetää pois, lakkauttaa retour - paluu retour à - palata jhkn retour en haut de page - paluu sivun alkuun retourner - palauttaa retourner à - palata retraining - uudelleenkoulutus retrait - lakkautus retrait (du bénéfice d'une exemption par catégorie) - epääminen (ryhmäpoikkeuksen soveltamisen)

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

65

retraite - eläkkeelle siirtyminen retraités - eläkeläiset rétro projecteur - yliolanheitin rétroactivité - takautuvuus rétroprojecteur - projektori, piirtoheitin retrouver - löytää uudelleen rétroviseur - peruutuspeili rétroviseur - sivupeili rétroviseur central - taustapeili réunion - kokous réunions de parents - vanhempainillat réussir à - onnistua jsskn réussir, prospérer - onnistua réussite - onnistuminen, menestys rêve, songe - uni réveil - herätys réveil - herätyskello réveillé - herännyt réveiller - herättää revendre - jälleenmyydä revenir - tulla takaisin, palata revenu annuel - vuositulo rêver de - unelmoida jstkn rêver éveillé, songer - uneksia réverbère - katulyhty revoir - käydä läpi, tavata jälleen révolutionner - mullistaa rez-de-chaussée - alakerta rhinocéros - sarvikuono rhubarbe - raparperi rhum - rommi rhum coca - rommi ja cola rhume - nuhakuume rhume - vilustuminen rhume des foins - heinänuha rhume des foins - heinänuha rib - tilitiedot riche - rikas richesse - rikkaus ride, pli - ryppy rideau - verho rien - ei lainkaan rien - ei mitään rien d'autre ? ce sera tout? - eikö muuta? rigoureux, austère, sévère - ankara rime - riimi rire - nauraa risque - riski risque de change - muutosriski risquer de - riskeerata risques - riskit risques sanitaires - terveyshaitat rive, rivage, bord - ranta riz - riisi robe - mekko robe de chambre - aamutakki

robe de mariée - hääpuku robinet - hana robinet - vesihana roc, rocher, pierre - kallio rocheux - kallionen rôder (voiture) - ajaa sisään roi - kuningas rôle - rooli rollers - rullarome - rooma rond - pyörylä rond point, rond-point - liikenneympyrä ronde, rond (adj) - pyöreä rose - ruusu rose - vaaleanpunainen roseau - ruoko rot - röyhtäisy roter - röyhtäistä rôti - paisti rotule - polvilumpio roue - pyörä roue de secours - varapyörä rouge - punainen rougeole - tuhkaroklco rouille - ruoste roulette - pora roumain - romania roumanie - romania route - ajo route - ajotie routier - tieroyaume-uni - yhdistynyt kuningaskunta ruban adhésif - kuminauha rubéole - vihurirokko rubrique - otsikko rue piétonne - kävelykatu rue, boulevard - katu rues commerçantes - kauppakadut ruisseau - puro ruisseau, fleuve, rivière, cours d'eau - joki ruisseller - juostaa ruisseller - vuotaa ruminant - marehtijä ruminer - märehtiä runko - cadre rupture, effraction - murto rural - maalaismainen russe - venäläinen russie - venäjä rythme - rytmi rythme de travail - työrytmi rythmes circadiens - vuorokausirytmit

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

66

S
s’abonner à - tilata lehti s’accorder - sopia yhteen, mukautua s’adapter à - sopeutua, mukautua s’adresser à - osoittaa jllkn s’agrandir - laajentua, suurentua s’aider de - käyttää jtk s’ajouter à - lisätään jtkn s’arrêter - pysähtyä s’assurer de - vakuuttua s’élever à (pour un prix) - olla jnkn hintainen s’équiper en - varustaa jllkn s’excuser - pyytää anteeksi s’exporter - myydä vientiin, viedä s’exprimer - ilmaista, puhua, sanoa s’habiller - pukeutua s’imposer à - tulla tärkeäksi s’informer sur - tiedustella jtkn s’inscrire - kirjoittautua, ilmoittautua s’installer - asettua s’intégrer à - integroitua jhkn s’occuper de - tehdä jotain, olla vastuussa jstkn s’ouvrir à - avautua s’y retrouver - löytyä sa - osakeyhtiö s'abattre, tomber - pudota sablage - hiekoitus sablé - hiekkainen sabler - hiekoittaa s'abonner, s'abonner à, commander, demander tilata sabot - kavio sac - laukku sac à dos - selkäreppu sac à main - laukku sac de sport - urheilukassi s'accouder - nojata kyynärpääillään s'accroupir - kyykistyä sachet - pussi sachet de thé - teepussi sachez - tietäkää sage-femme - kätilö sage-femmes - kätilöt s'agenouiller - polvistua saignement de nez - nenäverenvuoto sain - terve saisie - takavarikko saisir une chance - tarttua tilaisuuteen saison - vuodenaika salade - salaatti salade composée - sekasalaatti salade verte - vihreä salaatti salaire - palkka

salaire minimum - minimipalkka salamandre - salamanteri salarié - työntekijä salaud - renttu salé - suolainen salive - sylki salle - ravintolasali salle - sali salle à manger - ruokasali salle d'attente - odotushuone salle de bain - kylpyhuone salle de bains - kylpyhuone salle de conférence - kongressisali salle de réunion - kokoushuone salle de spectacle - katsomo salle de sport - kuntosali salle d'opération - leikkaussali s'allonger - venyä salon - oleskelutila salon - salonki salons, foires - messut saluer - tervehtiä salut ! - terve! salut, salutation - tervehdys salutations - terveiset samedi - lauantai sanctions administratives - hallinnolliset seuraamukset sanctions de nature économique - taloudelliset seuraamukset sanctions de nature patrimoniale - omaisuuten kohdistuvat seuraamukset sanctions non-pénales - muut kuin rikosoik. seuraamukset sanctions pénales - rikosoikeudelliset seuraamukset sandwich - täytetty sämpylä sandwich - voileipä sandwich grillé - paahettu voileipä sang - veri sans - ilman sans colorant - ilman väriaineita sans connaissance - tajuton sans effort - ilman yritystä sans faute - virheetön sans plomb - lyijytön sans problème - ilman ongelmia sans que - ilman että sans raison, naturellement, absolument - ilman muuta sans-abri - asunnottomuus sans-abris - asunnottomat santé - terveys santé au travail - työterveys santé communautaire - yhteisöterveys santé dentaire - suun terveys

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

67

santé environnementale - ympäristöterveys santé financière - taloudellinen tila santé mentale - mielenterveys santé pour tous - terveyttä kaikille santé publique - kansanterveys santé reproductive - lisääntymisterveys santé scolaire - kouluterveys santé sexuelle - seksuaalinen terveys s'appeler - olla nimeltään s'asseoir - istuutua satirique - satiirinen satisfaction au travail - työtyytyväisyys satisfaction de l'usager - käyttäjätyytyväisyys satisfaction du patient - potilastyytyväisyys satisfaire - tyydyttää satisfait ou remboursé - tyytyväisyystakuu satulan kiristysruuvi - collier de blocage de selle satulaputki - tube de selle saturer - kyllästää sauce - kastike saucisse - makkara sauf erreur ou omission - sattuneet virheet oikaistaan saule - paju saumon - lohi sauna - sauna saut - harppaus saut - hyppy saut - loikka saut à l’élastique - benji-hyppy sauté - pannussa paistettu sauter - hypätä sauter - ponkaista sauterelle - heinäsirkka sauver - pelastaa sav - jälkipalvelu savoir - tietämys savoir - tietää savoir faire face - selviytymistaidot savoir-faire - taitotieto savoir-faire - tieto-taito savon - saippua savonnette - saippua scanner - skanneri scaphandre - sukelluspuku scarabée - kovakuoriainen scarlatine - tulirokko scène - kohtaus schéma - kaava schilling - shillinki science - tiede sciences de l'éducation - kasvatusteoriat sciences du comportement - käyttäytymistieteet sciences sociales - yhteiskuntatieteet scientifique - luonnontieteellinen scier - sahata

sclérose en plaques - ms-tauti scolaire - kouluscolarité - koulunkäynti scooter - skootteri scooter des mers - vesiskootteri scorpion - skorpioni sculpture - kuvanveisto sculpture - kuvanveisto sculpture sur bois - puuntyöstö se conduire - käyttäytyä se connecter à - ottaa yhteys se convertir à - sopeutua jhkn se cuiter - ryypätä päansä täyten se débattre, se démener - rimpuilla se débrouiller - selviytyä se décourager - menettää uskonsa se délecter, savourer - herkutella se démarquer de - irtautua, erottua se démener - ponnistella se dépêcher - kiirehtiä se déplacer - vaihtaa paikkaa se dérouler - tapahtua, sujua se disputer avec - riidellä jnkn kanssa se doucher - käydä suihkussa se faire des amis - ystävystyä jnkn kanssa se faire un plaisir de - tehdä jllkn mieliksi se faire une idée de - saada idea jstkn se familiariser avec - tutustua, perehtyä jhkn se fier, se fier à, confier - luottaa se juger - tuntea itsensä se justifier - perustella se lamenter - valitella se lancer dans - lanseerata, aloittaa kaupankäynti se laver - peseytyä se laver les cheveux - pestä hiukset se laver les dents - pestä hampaansa se laver les mains - pestä katensä se loger - marjoittua se marier - avioitua se marier avec qqun - solmia avioliitto jonkin kanssa se mettre à - alkaa, ruveta se mettre d’accord - olla samaa mieltä se mettre en colère - suuttua se montrer,se présenter - saada nähtäväkseen se moucher - niistää nenänsä se multiplier - kasvaa, moninkertaistua se parfumer - käyttää hajuvettä se partager - jakaa jonkun kanssa se passer, se dérouler - tapahtua se perfectionner dans - täydentää tietojaan jsskn se présenter à - esitellä itsensä jllkn se procurer - hankkia, saada itselleen se professionnaliser - pätevöityä, tulla ammattilaiseksi se promener - olla kävelyllä

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

68

se raser - ajaa partaa se regrouper - ryhmittyä se rencontrer - tavata toisiaan se rendre à (un endroit) - palata jnnkn, mennä se renseigner sur - tiedustella jtkn se repentir - katua se reposer - levätä se retrouver - löytää itsensä jstkn se réveiller - herätä se révolter - kapinoida se saôuler - ryypätä se savonner - saippuoida se servir de - käyttää, ottaa itselleen se soucier de, s'occuper, veiller à - huolehtia se spécialiser - erikoistua se taire - vaieta se tenir à la disposition de - olla jnkn käytettävissä se tenir, avoir lieu - pysytellä, istua se terminer - päätyä, loppua se tourner vers - kääntyä jnkn puoleen se tromper - erehtyä se vendre - käydä kaupaksi seau - ämpäri seau à glace - jääpala-astia s'ébouler - vyöryä sec - kuiva séché - kuivattu s'éclaircir - kirkastua seconde - sekunti secouer - pudistaa secret - salaisuus secrétaire - sihteeri secrétaire de direction - johdon sihteeri secrétaire médicale - yleislääkärien vastaanottoapulaiset secteur (d’activité) - toimintasektori, -alue secteur associatif - kolmas sektori secteur privé - yksityissektori secteur public - julkissektori secteur tertiaire - palvelusektori séculaire - satavuotinen séculaire - vuosisatainen sécurisé - suojattu sécurité - turvallisuus sécurité alimentaire - elintarvikkeiden tuoteturvallisuus sécurité de l'enfant - lasten turvallisuus sécurité domestique - kodin turvallisuus sécurité personnelle - henkilökohtainen turvallisuus sécurité professionnelle - työturvallisuus sécurité routière - tieliikenneturvallisuus sécurité sociale - sosiaaliturva sédiment - sedimentti sédimenté, sédimentaire - sedimentoitunut

séduire - houkutella sein - helma sein - rinta seisontatuki - béquille seize - kuusitoista séjour - oleskelu, vietetty aika sel - suola sélectionner - valita s'élever - kohota selle - satula selon - jnkn mukaan selon que - jkn mukaan semaine - viikko semaine - viikko sembler - tuntua, näyttää tekevän jtkn semelle - kengänpohja semence - kylvösiemen semer - kylvää séminaire - seminaari séminaire de motivation - motivointi-, virkistysseminaari semis - kylvö s'endormir - nukahtaa s'enfoncer - painua s'engager - tehdä sitoumuksia s'ennuyer - ikävöidä sens (5 sens) - aisti sens de la marche - menosuuunta sens, direction - suunta sens, signification - merkitys sensation - aistimus sensibilité de l'amalgame - amalgaamiyliherkkyys sensible - havaittava sensiblement - huomattavasti sensualité - aistillinuus s'enterrer, s'enfouir - kaivautua sentier - cadran solaire sentier, chemin - polku sentiment - tunne sentir bon - tuoksua sept - seitsemän sept jours sur sept - viikon jokaisena päivänä septembre - syyskuu septième - seitsemäs séquestratlon - ihmisryöstö série - sarja sérieux - vakava séropositifs - hiv-positiiviset serpent - käärme serpenter - mutkitella serrer - kiristellä serrer - kiristää serrer - puristella serrer la main - kätellä serrer la main à - kätellä jtkn serrure - lukko

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

69

serrurier - lukkoseppä serveur - tarjoilija serveur vocal - automaattipalvelu serveuse - tarjoilija service - palvelu, osasto service après-vente - jälkipalvelu service clientèle - asiakaspalvelu service commercial - kaupallinen osasto service consommateurs - kuluttajapalvelu service contentieux - selvityspalvelu, asiakaspalvelu service de blanchisserie - pesupalvelu service de guidance pour enfant perheneuvolatoiminta service de la comptabilité - kirjanpito-, laskentaosasto service de la production - tuotanto-osasto service de ménage - huonesiivous service de presse - lehdistöpalvelu service de santé infantile - lasten terveydenhuolto service de santé scolaire - kouluterveydenhuolto service de soins intensifs - teho-osasto service des achats - osto-osasto service d'étage - huonepalvelu service télématique - telepalvelu services - palvelut services - palvelut services aux toxicomanes - riippuvuuspalvelut services de santé - terveyspalvelut services de santé maternelle et infantile - äitiysja lastenneuvolapalvelut services d'information sanitaire terveystietopalvelut services d'intérêt économique général - yleistä taloudellista etua koskevat palvelut services sociaux - sosiaalipalvelut serviette - ruokaliina serviette de bain - kylpypyyhe serviette en papier - paperiservetti servir - palvella session - kausi, tässä: vaihe, osa s'étonner - ihmetellä seuil - kynnys seuil de chiffre d'affaires - liikevaihdon raja-arvo seul - yksin seul, unique - ainoa seulement - ainoastaan s'évanouir - pyörtyä sève - mahla sevrage - vieroitus sexe - sukupuoli sexe sans risque - turvaseksi sexologue - seksuaalineuvonta sexualité - seksuaalisuus s'habiller - pukea päälle shaker - cocktailravistin

shampooing - sampoo sherry - sherry shiatsu - shiatsu short - sortsit si - itsensä si seulement - jospa sida - aids sidérurgie - terästeollisuus siècle - vuosisata siège - istuin siège - sijaintipaikka siège arrière - takaistuin sifflement - pihinä sifflement - sihinä siffler - pihistä siffler - sihistä siffler - viheltää sigle - lyhenne signal sonore - äänimerkki signaler, annoncer - merkitä, ilmoittaa signaler, indiquer - mainita signature - allekirjoitus signe, témoignage - merkki signer - allekirjoittaa signifier - merkitä simple - mutkaton simple - yksinkertainen simple, modeste - vaatimaton; yhden simplement - yksinkertaisesti simplicité - helppous, yksinkertaisuus simplicité, modestie - yksinkertaisuus simplifié - yksinkertaistettu sincère - vilpitön s'indigner - närkästyä singapour - singapore singe - apina sinon - jollei sitten sinon, autrement, sans quoi - muutoin sinus - sivuontelo sirop - siirappi sirupeux - siirappimainen sisärengas - chambre à air site internet - internet-sivu site marchand - kauppapaikka site touristique - turistikohde situation - tilanne situation alimentaire - ravitsemustila situation familiale - perhetilanne situé - jskkn sijaitseva situer - sijaita six ; sapin, épicéa - kuusi sixième - kuudes skate-board - rullalauta skis - sukset slip - tangat slip de bain - uimahousut

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

70

slip, petite-culotte - pikkuhousut slogan - iskulause smic - minimipalkkajärjestelmä sncf - ranskan rautatatiet socialisation - sosialisaatio société - yhteiskunta société - yhtiö, syritys société anonyme - osakeyhtiö /oy société de gestion collective yhteisvalvontajärjestö société de service - palveluyritys socle - jalusta soda - soodavesi sœur - sisar soi-disant, prétendu - muka soie - silkki soif - jano soignants - hoivaajat soigner, veiller sur - hoitaa soin, traitement, entretien - hoito soins à domicile - kotihoito soins à la famille - perhehuolto soins ambulatoires - avohuolto soins autonomes - itsehoito soins aux invalides - vammaishuolto soins aux personnes âgées - vanhustenhuolto soins de santé - terveydenhuolto soins de santé au travail - työterveyshuolto soins de santé dentaire - hammashuolto soins de santé dentaires pour enfant - lasten hammashoito soins de santé mentale - mielenterveyshuolto soins de santé mentale communautaire avoterveydenhuollon mielenterveystyö soins de santé par non-professionnels maallikkoterveydenhoito soins de santé primaire - perusterveydenhuolto soins du dos - selkähoito soins en phase terminale - saattohoito soins hospitaliers - sairaalahoito soins médicaux d'urgence - hätäensiapu soins palliatifs - lievittävä hoito soins postnatals - synnytyksen jälkeinen hoito soins prénatals - äitiyshuolto soins psychiatriques - psykiatrinen hoito soir - ehtoo soir, soirée - ilta soirée - ilta, iltajuhla soit...soit - joko tai soixante - kuusikymmentä soixante-dix - seitsemänkymmentä sol - lattia ; maa sol - tanner solde bancaire - saldo soldes - alennusmyynnit soleil - aurinko

solennel - juhlallinen solide - luja, tukeva solidité - lujuus, kestävyys solitude - yksinäisyys solution - ratkaisu solvable - maksukykyinen somalien, somali - somalialainen sombre, foncé - tumma sommeil - uni son, bruit, sonorité - ääni son, sa, ses - hänen sondage - mielipidekysely sondages - mielipidekyselyt sonner - soittaa sonner - soittaa sonner, résonner, tinter - soida sonnerie - soitto sonnette - ovikello sophistiqué(e) - kehittynyt, hienostunut sortie de route - uloskäynti, ulosmenotie sortir entre amis - mennä ulos sortir, s'absenter - poistua jstkn soudain, subit - äkillinen soudeur - hitsaaja soudeur - hitsaaja souffle - luomisvire souffle - puhallus soufflé - kohokas souffler - puhaltaa souffrir de - kärsiä jstkn souhaiter - toivottaa soulèvement - nosto soulever - kohottaa souligner - korostaa soupe - keitto soupirer - huvahtaa souplesse - joustavuus sourcil - kulmakarva sourcils - kulmakarvat sourd - kuuro sourd-aveugle - kuurosokeus sourire - hymyillä souris - hiiri sous - alla sous forme de - jsskn muodossa sous garantie - kuuluu takuuseen sous la pression de - jnkn paineen alaisena sous un jour - yhden päivän aikana sous, au dessous de - alle sous-emploi - vajaatyöllisyys sous-marin - sukellusvene sous-sol - kellari sous-sol - kellarikerros sous-traitance - alihankinta sous-vêtement - alusasu sous-vêtement - alusvaate

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

71

sous-vêtements - alusvaatteet sous-vêtements - kerrasto souterrain, métro - maanalainen soutien familial - perhetuki soutien psychosocial - psykososiaalinen tuki soutien social - sosiaalinen tuki soutien-gorge - rintaliivit souvenirs - matkamuistot souvent - usein sparadrap - teippi spécialisé - erikoisspécialiste - erikoislääkäri spécialité - erikoisala spécialité - erikoisuus spécialités - erikoisuudet spécification technique - tekniset tiedot spécifique - erikoinen, erikoisspécimen - näyte spectacle - esitys spectaculaire - näyttävä, sensaatiomainen spermicides - spermisidit spiritueux - alkoholijuomat sport - urheilu sportif - urheilullinen sports d’hiver - talviurheilu spot - lamppu spot télévisé - televisiomainos stabilité - vakaus, stabiilisuus stable - vakituinen stage - kriminaalihuoltotyö stage - työharjoittelu stagiaire - harjoittelija stand - standi, näyttelyosasto standard - puhelinkeskus, -vaihde starter - rikastin starter - ryyppy start-up - aloitus, käynnistys station de métro - metroasema station de ski - hiihto-, laskettelukeskus station-service - hultoasema station-service - huoltamo statistiques - tilastot statue - patsas statut socio-économique - sosio-ekonominen asema steak - pihvi stéhoscope - stetoskooppi stérile - steriili stérilets - kierukat stérilisation - sterilointi stérilité - hedelmättömyys sternum - rintalasta stimulants - piristeet stimuler - piristää stimuler - virkistää, elvyttää stock - varasto

stocker - varastoida stomach cancer - mahasyöpä stomie - avanne strasbourg - strasbourg stratégie - strategia stress - stressi stress post-traumatique - vamman jälkeinen stressi stupide - tylsä style - tyyli stylo - kuulakärkikynä stylo bille - kuulakärkikynä substance carcinogène - syöpää aiheuttavat aineet substances dangereuses - haitalliset aineet substances psychotropiques - psykotrooppiset aineet substituabilité - korvattavuus substituts de viande - lihan korvikkeet succès - menestys successivement - vuoron perään succursale - haaraliike sucre - sokeri sucré - sokeroitu sud - etelä sud-ouest - lounas suède - ruotsi suédois, suédois - ruotsalainen suffire - riittää suffire - riittää suffisant(e) - riittävä suicide - itsemurha suie - noki suisse - sveitsi suisse - sveitsiläinen suite à - viitaten jhnkn suite à l'hôtel - sviitti suivant - seuraava suivi - seuranta suivre - seurata suivre une instruction - seurata super - hyvä , loistavaa superbe - hyvä, upea supérette - pieni valintamyymälä superficie - pinta-ala superficie cultivée - peltoala supérieur à - parempi, ylempi, korkeampi supériorité - ylivoimaisuus supermarché - supermarket supermarché - tavaratalo supervision - ohjaus supplément - lisäetu supplément - lisätuote support publicitaire - mainostaminen, mainosmediat supposer - olettaa

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

72

supprimer - poistaa, jättää mainitsematta sur le long terme - pitkällä aikavälillä sur le terrain - alueella sur mesure - mittojen mukaan sur place - paikalla sur, au dessus de, par dessus - yli surcharge pondérale - ylipaino surdité - kuurous surf - lainelautailu surf - surffaus surface - pinta surface, espace - ala surfer sur internet - surffailla internetissä surffer - surffata surffeur - surffaaja surmenage - työuupumus surprendre - yllättää surtout, particulièrement - erikoisesti surveillance des maladies - tartuntatautien torjunta surveillance juridique - oikeudellinen avustaja susciter - herättää, innoittaa suspect - epäilty suspension - jousitus sussurer - suhista symbole - symboli symboliser - symbolisoida sympa - kiva sympathie - myötätunto sympathique - kiva symptômes - oireet syndicalisme - ammattiyhdistysliike syndicat - ammattiliitto syndicats - ammattiyhdistykset syndrome de down - downin oireyhtymä syndrome d'insalubrité - sairaan talon oireyhtymä syndromes cervicaux traumatiques niskavammat syphilis - kuppa système - järjestelmä système de retraites - eläkejärjestelmä système endocrinien - umpierityselimistö système immunitaire - immuunijärjestelmä système informatique - informaatio-, tietokonejärjestelmä système nerveux central - keskushermosto système respiratoire - hengityselimistö systèmes économiques - taloudelliset järjestelmät systèmes éducatifs - koulutusjärjestelmät

T
tabac - tupakka

tabac - tupakka tabagisme - tupakointi tabagisme passif - passiivinen tupakointi table - pöytä table - pöytä table ronde - paneelikeskustelu tableau - maalaus tableau - taulu, taulukko tableau de bord - kojelauta tableur (logiciel) - taulukko tabouret - jakkara tabouret de bar - baarituoli tache - tahra tâche - työtehtävä tache de rousseur - pisama taco - taco taie d’oreiller - tyynynpäällinen taille - koko taille - vyötärö taille-crayon - teroitin tailleur - jakkupuku tailleur - räätäli takahaarukka - fourche de la selle takanapa - axe arrière takavaihtaja - dérailleur arrière talon - jalkaholvi talon - kantapää tambour - rumpu tampon - leimasin tampon de la poste - postileima tandem - tandem tandem - tandempyörä tandis que - kun taas tante - täti taper - naputtaa taper - näppäillä taper à la machine - kirjoittaa koneella tapis - matto tapis de bain - kylpymatto tapissier - tapetoija tard - myöhä tard - myöhään tard, longtemps - myöhään tarder - odottaa tarif - taksa, hinta tarif réduit - alennettu hinta tarifaire - hinta-, tariffitasse - muki tasse à café - kahvinkuppi tasse, bol - kuppi taustapeili - rétroviseur taux - kurssi, kanta, suuruus taux d’intérêt - korkotaso taux de change - vaihtokurssi taux de change - vaihtokurssi taux de croissance - kasvuvauhti

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

73

taux de natalité - syntyvyys taux d'intêret - korko tavaratelineen raksit - tendeur taxation - verotus taxe d’aéroport - lentokenttävero taxi - taksi te - sinut technicien - teknikko technico-commercial - teknis-kaupallinen technique - tekninen techniques de communication - viestintätekniikat techniques de discussion - keskustelutekniikat techniques for breaking bad news - huonojen uutisten kertomistekniikat technologie - teknologia technologies de l'information tietoliikenneteknologia teekannu - théière tee-shirt - t-paita tel quel, en soi - sellaisenaan télé - televisio téléachat - ostoskanava télécentre - etäkeskus télécharger - velottaa télécommande - kauko-ohjain télécommande - kaukosäädin télécommunications - telekommunikaatio télécoms - telekommunikaatio, puhelin-, tietoliikenne téléconseiller - myyntiavustaja télécopie - faksi télégraphe - lennätin téléphone - puhelin téléphone à touches - näppäinpuhelin téléphone fax - puhelinfaksi téléphone mobile - radio-, käsipuhelin téléphoner - soitella téléphoner - soittaa jllkn puhelimella téléphones sociaux - auttavat puhelimet téléphonie fixe/mobile - pöytä/radiopuhelintekniikka télétravail - etätyö télévendeur(se) - puhelinmyyjä télévision - televisio télévision par satellite - satelliittitelevisio tempe - ohimo tempête - myrsky tempête de neige - lumimyrsky temporaire - tilapäinen temps - sää; aika temps libre - vapaa aika temps passé - entisaika tendance - suuntaus tendance - taipumus tendon - jänne tendre - jännittää / ojentaa

tendre la main - ojentaa kätensä tendresse - hellyys tenir, bien aimer - pitää tension - jännite tension - verenpaine tente - teltta téquila - tequila terminal - pääte terminus - pääteasema termite - termiitti terrain - kenttä terrain à construire - tontti terrain de jeux - leikkikenttä terrasse - terassi terrassier - kaivaja terre - maa ; multa terres australes - eteläinen maa-alue territoire - alue terroir - alue test de grossesse - raskaustesti tester - testata, kokeilla testicule - kives tests - testit têtard - sammakonpoikanen tête - pää tête de bétail, bœuf, bovin - nauta tête-à-tête - kahden kesken teuf - juhla, illanvietto texte - teksti textile - tekstiili texto - tekstiviesti tgv - luotijuna thé - tee théâtral - teatraalinen théâtralement - teatraalisesti théâtre - kuvitteellisuus théâtre - teatteri théière - teekannu théorie des effets (ou principe de territorialité objective) - vaikutusteoria théories - teoriat théories de la communication - viestintäteoriat thérapie - terapia thérapie comportementale - käyttäytymisterapia thérapie contre l'assuétude - riippuvuuden hoito thérapie de groupe - ryhmäterapia thérapie hypnotique - hypnoterapia thermomètre - kuumemittari thermomètre - lämpömittari tibia - sääri tibia - sääriluu tic - nykiminen, maneeri ticket de cantine - ruokalippu, lounasseteli ticket de métro - metrolippu ticket restaurant - ruokalippu, lounasseteli tige - varsi

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

74

tigre - tiikeri timbre-poste - postimerkki timide - ujo tire-bouchon - korkkiruuvi tirer - vetää tiroir - laatikko tiroir - laatikko tiroir - laatikko tisane - yrttitee tisser, tramer - kutoa tissu - kangas titre - arvopaperi titre exécutoire européen - eur asiakirja täytäntöönpanon perusteeksi titulaire - haltija titulaire d'un diplôme - oppiarvon haltija toast - paahtoleipä todoggan - liukumäki toi, tu, vous - sinä toile - kangas toile d’araignée mondiale - maailmanlaajuinen verkosto toilettes - vessa toise - pituusmitta toit - katto toit - vesikatto toit ouvrant - avattava katto tolérance - sietokyky tomate - tomaatti tombe - hauta tomber en panne - mennä rikki tomber en panne - mennä rikki, epäkuntoon tomber malade - sairastua tomber sur - joutua tekemisiin, tavata sattumalta ton, ta, tes, à toi - sinun tong - varvastossu tonne - tonni tonnerre - ukkonen topographie - topografia torpille - torpedo torpiller - torpedoida torrent, cascade - vesiputous tortue - kilpikonna tortue de mer - merikilpikonna torture - kidutus tôt - pian total (calcul) - yhteensä totalement - kokonaan totalité - kokonaisuus touche - kosketin touche - kosketin, näppäin touche de téléphone - puhelimennäppäin touche étoile du téléphone - puhelimen tähtinäppäin toucher - koskea toucher - kosketella

toucher - koskettaa toucher - koskettaa toucher (le) - tunto toucher (le) - tuntoaisti toucher un salaire - saada palkkaa tour - torni (torn) tour de contrôle - lennonjohtotorni tourbe - turve tourbière - turvesuo tourisme - turismi tourisme sexuel - seksiturismi touriste, voyageur - matkailija touristes - turistit touristique - turistitourmenter - kiduttaa tourner - sorvata tournesol - auringonkukka tourte - piiras tous, chacun, tout le monde - jokainen toussaint - pyhäinpäivä tout - kaikki tout à fait - aivan niin tout à fait! - aivan! tout à l’heure - kohta, pian tout d’abord - ensiksi, ensinnäkin tout de même - sittenkin tout de suite - heti tout de suite - heti paikalla tout de suite, subitement, immédiatement - äkkiä tout le temps - koko ajan tout près d'ici - aivan lähellä tout, entièrement, très, vraiment - ihan tout, toute espèce de, toute sorte de kaikenlainen toutes sortes de - kaikenlaisia toutes sortes de raisons - mistä tahansa syystä toux - yskä toxicomanie - huumeriippuvuus toxoplasmose - toksoplasmoosi tracer - piirtää trachée - henkitorvi tracteur - traktori tradition - perinne traditionnel - perinteinen traditions - perinteet traducteur - kielenkääntäjä traduction - käännös traduire, tourner, retourner - kääntää trafic d'êtres humains - ihmisten salakulsetus kauppa trafic illicite - laiton kauppa trafic routier - tieliikenne trahir, tricher, tromper - pettää train de banlieue - paikkalisjuna train de marchandises - tavarajuna train électrique - sähköjuna

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

75

train, rame - juna traîner - laahata traire - lypsää trait - piirre traite de femmes - naiskauppa traité de maastricht - maastrichtin sopimus traitement de l’information - tietojenkäsittely traitement de texte - tekstinkäsittely traitement dégradant - halvevtava kohtelu traitement des aliments - ruoanjalostus traitement inhumain - epäinhimillinen kohtelu traitement médical - lääketieteellinen hoito traiter - käsitellä, hoitaa traiter - neuvotella tramway - raitiovaunu tranquilisant - rauhoituslääke transaction - suoritus, tilitapahtuma transaction financière - toimi, kauppa transaction sécurisée - suojattu transaktio transférer - siirtää transfert d’appels - puhelunsiirto transformateur - muuntaja transfusions sanguines - verensiirrot transit - kauttakulku transmettez mes amitiés à - välittäkää terveiseni ... transmettre quelque chose - siirtää transmission - voimansiirto transmission des données - tiedonsiirto transparent - läpinäkyvä transpirer, suer - hikoilla transplantations - siirtoleikkaukset transport - kuljetus transport - kyyti transport de marchandises - tavaraliikenne transport en commun - joukkoliikenne transport public - julkinen liikenne transport routier - autokuljetus transport scolaire - koulukuljetus transport scolaire - koulukyyti transporter - kyyditä transporteur - kuljettaja transsexualité - transseksuaalisuus traumatisme - aivohalvaus traumatisme crânien - päävamma travail - työ travail à temps partiel - osa-aikatyö travail bénévole - vapaaehtoistyö travail clandestin - laiton työskentely travail de bureau - toimistotyö travail de groupe - ryhmiin suuntautuva työ travail de terrain - etsivä sosiaalityö travail d'équipe - ryhmätyö travail des enfants - lapsityövoiman käyttö travail en équipe - vuorotyö travail en réseau - verkostoituminen

travail envers les adultes - aikuistyö travail envers les jeunes - nuorisotyö travail envers les migrants - pakolaistyö travail indépendant - itsenäisen ammatin harjoittaminen travail psychosocial - psykososiaalinen työ travail social - sosiaalityö travail temporaire - tilapäistyöllisyys travailler - työskennellä travailler de ses mains - tehdä työtä käsillään travailleur - työntekijät travailleurs sociaux - sosiaalityöntekijät traveller - matkasekki trèfle - apila treize - kolmetoista treize, treizième - kolmastoista tremble - haapa trembler - vavista trentaine - kolmisenkymmentä trente - kolmekymmentä très bien - aivan hyvin très, exactement, comme il faut - oikein trésor public - valtionkassa trésorerie - kassatréteau, support - teline triangle - kolmio triangulaire - kolmikulmainen tribunal de premier degré - alioikeus tricot - neuletyö trieur - lajittelija trieuse - lajittelija trimestre - trimesteri tripler - kolminkertaistua triste - surullinen, ikävä trois - kolme troisième - kolmas trombone - vetopasuuna trompette, tuyau, tube - torvi tronc - runko trop - liiaksi trop - liian trop - liikaa trop de - liian paljon trot - ravi trotinette - potkulauta trotter - ravata trottoir - jälkäkäytävä trou - reikä trouble de l'attention - aktiivisuuden ja tarkkaavuuden häiriö trouble intestinal - ärtyvän suolen oireyhtymä troubles alimentaires - syömishäiriöt troubles auditifs - kuulovammat troubles de la communication kommunikaatiohäiriöt troubles de la croissance - kasvuhäiriöt

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

76

troubles de la parole - puhehäiriöt troubles de la personnalité persoonallisuushäiriöt troubles de la pigmentation - pigmenttihäiriöt troubles de l'apprentissage - oppimisvaikeudet troubles du comportement - käyttäytymishäiriöt troubles du comportement käyttäytymisongelmat troubles du développement - kehityshäiriöt troubles du foie - maksataudit troubles du langage - kielelliset häiriöt troubles du sommeil - unihäiriöt troubles du système immunitaire - immuunitaudit troubles et maladies de la moelle épinière selkäydintaudit troubles oculaires - silmätaudit troubles psychosomatiques - psykosomaattiset sairaudet trouver - löytää trouver - löytää jtkn truie - emakko truite - taimen tube - putki tube, tuyau - putki tuberculose - tuberkuloosi tuile - kattotiili tumeurs du cerveau - aivokasvaimet tunisie - tunisia tunnel - tunneli turc - turkkilainen turquie - turkki tuteur - laillinen tuteur - lakimääräinen holhooja tuyau - putki tva - alv arvonlisävero type - tyyppi, malli typique - tyypillinen

union européenne - euroopan unioni unique, seul - ainut université - korkea-asteen oppilaitokset université - yliopisto université ouverte pour adultes - avoin korkeakoulu urgence - hätätapaus urgences - ensiapu urgent - kiireinen, tärkeä uriner - pissata urologie - urologia usagers de la drogue - huumeiden käyttäjät usine, fabrique - tehdas utérus - kohtu utföra, förrätta, utge, rédiger - toimittaa utile - hyödyllinen utilisateur - käyttäjä utilisation des médicaments - lääkkeiden käyttö utilisation des soins - terveyspalvelujen käyttö utiliser - käyttää

V
vache - lehmä vad - etämyynti vagin - emätin vaihdevaijeri - câble vaihteenvalitsin - manette de changement de vitesse vaisselle - astiat valable - olla voimassa valeur - arvo valeur - nimellisarvo valeurs - arvot valider - hyväksyä validité - validiteetti vallée - laakso vallon - notko valloné - mäkinen valse - valssi vandalisme - ilkivalta vanity-case - meikkilaukku vanne - jante vanter les mérites de - kehua jnkn ansioita vapaaratas - roue libre vapeur - höyry variable - vaihteleva, liukuva varicelle - vesirokko varices - säärihaavat varices veineuses - suonikohjut varié - erilainen variété - valikoima varvaskoukku - cale-pied/lanière

U
ue - eu uem - euroopan talous- ja rahaliitto un ... sur deux - toinen kahdesta un autre - joku toinen un certain - muuan un instant - hetkinen un peu - hiukan un peu, peu - vähän un tel - sellaista un, une - yksi une certaine quantité - jonkin verran une multitude de - paljous, suuri määrä une semaine sur trois - yksi viikko kolmesta

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

77

vase (f) - liete vaste - laaja watt - watti veau - vasikanpaisti veau - vasikka week-end - viikonloppu végétal - taimi végétation - kasvusto véhicule - ajoneuvo véhicule - kulkuneuvo véhicule tous terrains, 4x4 - maastoauto veille concurrentielle - kilpailijoiden seuranta veilleuse - yölamppu vélo - polkupyörä vélo tous terrains (vtt) - maastopyöra vendeur - myyjä, -tär vendre - myydä vendredi - perjantai venger - kostaa venir - tulla venir de - on juuri tehnyt jtkn vent - tuuli vent froid - viima vent froid et humide - raaka tuuli vente - myynti vente à domicile - kotimyynti vente en ligne - sähköinen m., puhelinmyynti ventes actives - aktiivinen myynti ventes liées - kytkykauppa ventes passives - passiivinen myynti ventilateur - tuuletin ventre - maha ventre - vatsa venttiili - valve vépéciste - postimyyntiliike ver - mato verdict - oikeuden päätös véreux - matoinen verglacé - jäinen verglas - riite vérifier - tarkistaa verre - juomalasi verre - linssi verre gradué - mittakuppi verre, vitre - lasi verrou - salpa verrouillage du marché - markkinoiden sulkeminen verrouiller, fermer, fermer à clé - lukita verrue génitale - sukupuolielinten syylät vers - jtkn kohti vers - säe vers la droite - oikealle verser - kaataa verser - maksaa verser de l'argent - maksaa

version - versio vert - vihreä veste - pikkutakki vêtement - asu vêtement - asuste vêtement - vaate vêtements - pukinet vêtements - vaateet vêtements de sport - urheiluvaatteet vétérinaire - eläinlääkäri veuf - leski veuillez agréer - kirjeen loppufraasi: kunnioittaen veuve - leskirouva vibrer - värähdellä victimes - uhrit victimes de guerre - sodan uhrit vidange - tyhjennys vidanger - tyhjentää vide - tyhjä vidéo - video vie - elämä vie culturelle - kulttuurielämä vie, céréales - elo vieillesse - ikääntyminen vieillesse - vanhuus vieillir - ikääntyä vieillir - vanhentua vieillissement - vanheminen vieux - vanha viistoputki - tube du pédalier vin - viini vin blanc - valkoviini vin rosé - roseeviini vin rouge - punaviini vinaigre - ettika vinaigrette - salaatinkastike vingt - kaksikymmentä vingt-et-un - kaksikymmentäyksi vingt-quatre heures sur vingt-quatre - ympäri vuorokauden violations des droits de l'homme ihmisoikeusloukkaukset violence - väkivalta violence sexuelle - seksuaalinen väkivalta violet - purppura violet - violetti violette - orvokki violon - viulu violoncelle - sello virage - kaarre virage - mutka virement bancaire - pankkisiirto virtuel - virtuaalivirus - virus vis - ruuvi visa - viisumi

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

78

visa d'entrée - maahantuloviisumi visage - naama vision - näky visiophone - kuvapuhelin visite guidée - yritysvierailu, ekskursio visiter - käydä vieraissa visiter - vierailla visiteur - vierailija visuel, visuellement - näkyvästi vital - elintärkeä vitamines - vitamiinit vitesse - nopeus vitesse - nopeus vitesse (véhicule) - vaihde vitrier - lasittaja vitrine - näyteikkuna vitrine - vitriini vitrine - väyteikkuna vivant - eloisa vivant - eloisa vivant - elollinen vivant - elävä vivre - elelää vivre - elää vodka - vodka vodka - votka vodka à l'orange - votka ja appelsiinimehu voici - kas tässä voici - tässä on voici - täällä on voici, voilà - tässä voie - raide, rata voie (de chemin de fer) - rata voilà - tuolla on voile - purje voilier - purjelaiva voilier - purjevene voir - nähdä voir - nähdä voir au dos - katsoa kääntöpuolelle voisin - naapuri voisin - naapuri voiture - auto voiture de course - kilpa-auto voiture de police - poliisiauto voiture de pompier - paloauto voiture de sport - urheiluauto vol (avion) - lento vol à main armée - aseistettu ryöstö volaille - siipikarja volant - ohjauspyörä voler, piloter - lentää volet - ikkunaluukku volet - luuku volontiers - mielellään vomi - oksennus

vomir - antaa ylan vomir - oksentaa vomissement - oksennus vomissement - oksentaminen voter - äänestää votre, vos - teidän vouloir - tahtoa vous - te vous allez bien ? - mitä kuuluu? voyage - matka voyage - matkustus voyage d’affaires - liikematka voyage d’agrément - huvimatka voyager - matkustaa voyager au loin, errer, rôder, vaguer - vaeltaa voyageur - matkailija vraiment - todella vue - katse / näköaisti vue - näkeminen vue - näkö vue - näköaisti

W
wagon - vaunu washington – Washington whisky - viski

Y
y, là, là-bas - sinne yaourt aux fruits - hedelmäjogurtti yaourt, yoghourt, yogourt - jogurtti yläputki - tube horizontal yoga - jooga yogourt/yaourt - jogurtti yougoslave - jugoslaavi yougoslave - jugoslavialainen yougoslavie - jugoslavia

Z
zèbre - seepra zone - vyöhyke zone euro - euroalue, euromaat

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

79

zone géographique - maantieteellinen alue zone industrielle - teollisuusalue zone transit - kauttakulkualue

zones d'attente, salles d'attente - odotustilat zoo - eläintarha zoonoses - zoonoosit

Le lexique français – finnois de la Communauté franco-finlandaise

80