Vous êtes sur la page 1sur 7

CUENTOS FOLKLORICOS Hondureos

Mario Ardn Meja FEBLI

Para esta edicin: Copyright 1998. Secretara de Educacin Cooperacin Tcnica Alemana. Proyecto Fomento de la Educacin Bsica en Lempira e Intibuc. (FEBLI) Secretara de Educacin, 3er piso Tel.: 238-1337 -Fax: 238-1523 E-mail: febli-gtz@david.intertel.hn Comayagela, M.D.C., Honduras. Primera Edicin Mayo de 1998 Impresin Litogrfica Comayaguela Diagramacin Mario E. Garcia Daz Portada Acuarela de Eduardo Galeano, 1991. Diseo de Portada: Richard Pineda Reservados todos los Derechos. Impreso y Hecho en Honduras, Tegucigalpa.

INDICE
Pg.
Dedicatoria Agradecimientos Introduccin Los Cuenteros, los cuentos, su Procedencia Geogrfica y su procesamiento CUENTOS MARAVILLOSOS. -La Princesa y los indios. -Doa Fortuna y Don Dinero. -El Negro Mago de la Ciudad. -Un Rey y sus Tres Hijos. -La Miquita. -La Micaila. -Trompetas de Oro. -Torres de Gabilonia. -La Flor de Algaria. -El Caballo Retinto del Rey. -La Guitarrilla Encantada. -La Montaa Encantada. -Los dos hombres. -Los tres muchachos y los objetos de virtud. -El Colmenero. -El Pajarero. -El cuento de las Toronjas. CUENTOS DE ANIMALES. -El To Conejo con el Coyote. -El Conejo y la Playera. -El Conejo y el Cocodrilo. -To Conejo, el Buey y el Tigre. -La Cuta con el Conejo. -La Viejita que quera la Sanda para el Padre. -La Zorra y el Conejo. -La Amistad del Perro con el Coyote. -El Coyote Domestico. -La Zorra y las Gallinas. -El Gato y el Ratn. -La Mula, el Buey y el Tigre. -El Burro con el Tigre. -El Hombre que se profundiz en la Tierra. -El Cielo se esta cayendo. -E Tirador. -El Destino. CUENTOS DE COMPADRES -El Cuento de la Zarzaparrilla. -El Compadre envidioso y el Compadre pobre. -El Compadre pobre y el Compadre rico. -La Pea Perejilda. CUENTOS DE DIABLOS -Los Diablos que se estaban ganando una ciudad. -Viejo viejo se va Rosita. -Josember y la hijas del Diablo. -El trato de una viejita chismosa con el Diablo. -El guaro y los animales. 11 13 15 17 23 25 48 57 59 62 70 76 91 100 115 122 129 143 146 154 166 168 171 173 176 181 182 187 195 199 202 204 205 206 206 208 210 215 218 219 225 227 233 235 239 243 245 254 266 276 279

CUENTOS DE GIGANTES -Los Inditos. -Los tres hermanos y el palo. -Los tres hermanos. CUENTOS DE DUENDES -El Duende que iba en la oreja de la Mula. -El Duende de Lagunitas. CUENTOS DE JUANES -Las Maravillas de Juan Calanio. - Juan haragn. -Juan Sabelotodo. -Juan y el Padrino. -Juan Chiquito. -El cuento de Juan Escalante. CUENTOS DE DUNDOS -Una viejita que tena un dundo. -La viejita y el dundo. -Los tres hermanos. -El Piojo. -Juan Ternera. -El hombre de las siete cargas de dinero. CUENTOS DE PICAROS -Pedro Urdimales y la muerte. -Pedro y el Gigante. -El cuento de la ollita. -Pedro Urdimales y el leador. -El Pjaro del dulce encanto. -Quevedo y Pedro Urdimales. -Pedro y las Mulas del Rey. CUENTOS DE CURAS -El Padre chiquito. -Pulgarcito.

281 283 292 308 315 317 320 323 325 341 346 355 358 359 361 363 368 375 378 381 386 391 393 393 395 398 399 400 405 409 411 413

CUENTOS RELIGIOSOS -Cuento de San Francisco. -El Leproso. CUENTOS MITICOS -La Siguamonta

419 421 424 429 431

CUENTOS ACUMULATIVOS -La Palomita GLOSARIO 439 -Glosario de Terminos.

433 435

441

Dedicatoria A Diego, Rodrigo y Paty A los narradores y narradoras populares por supuesto

Agradecimientos
Este nuevo libro Cuentos Folklricos Hondureos es una realidad, gracias a las mltiples aportaciones de varios narradores y narradoras populares hondureos quienes, desinteresadamente, me han permitido documentar las diferentes versiones de relatos consignadas en este volumen antolgico. Reitero mi agradecimiento a Gert Flaig y a Regina Galeano, del Proyecto FEBLI, por proporcionarme todas las facilidades para la preparacin y publicacin del presente volumen. Mi reconocimiento especial a Julin Chaver y Lourdes Gaitn por el intenso apoyo en la primera trascripcin de los materiales recopilados, a Delia Fajardo y profesor Jos Alejandro Arita por el cario y dedicacin con que leyeron el primer borrador de este libro. Al personal de Litogrfica Comayaguela, por su dedicacin en las labores de edicin. Mi sincero y especial reconocimiento para mi amigo Jurgen Ricther, por los contactos realizados para conseguir que este nuevo libro sea una realidad y otra vez por poner en prctica el principio de apoyar a la gente a partir de lo que ya es, de lo que ya tiene.

Introduccin
La presente muestra de cuentos folklricos hondureos, constituye una parte significativa del material que venimos recopilando a nivel de campo desde hace ms de diez aos. Gracias al apoyo de GTZ ha sido posible la recopilacin de ms de la mitad de las muestras consignadas en el presente volumen. Este se inicia con un captulo, elaborado desde la perspectiva de los narradores populares, acerca de! significado, funcin e importancia del cuento popular tradicional o folklrico. En l tambin se resea brevemente la vida de los narradores populares y sus desplazamientos, con el objetivo de dar una idea de los diferentes mbitos geogrficos y culturales que han dado origen a sus

conocimientos y habilidades narrativas, las cuales, a su vez, han hecho posible la continuidad de estas manifestaciones de la cultura popular Finalmente, este primer captulo incluye algunas consideraciones metodolgicas para el procesamiento y anlisis del material literario consignado. Pero no se entra en detalle debido a que este libro ya cuenta con un volumen anterior que trata exclusivamente sobre las manifestaciones del folklore literario, desde un enfoque terico- metodolgico. El segundo captulo lo conforman trece subcapitulos, que corresponden a las trece categoras; stas son: Cuentos Maravillosos, Cuentos de Animales, Cuentos de Compadres, Cuentos de Diablos, Cuentos de Gigantes, Cuentos de Duendes, Cuentos de Juanes, Cuentos de Dundos, Cuentos de Pcaros, Cuentos de Curas, Cuentos Religiosos, Cuentos Mticos y Cuentos Acumulativos. Los 74 relatos que han sido clasificados en estas trece categoras, fueron recopilados durante los ltimos diez aos, siendo este volumen el primer intento de su divulgacin. Este libro concluye con un glosario de trminos, definidos de acuerdo al sentido en que son usados dentro del cuerpo de los relatos. Nuestra intencin al publicar esta primera muestra de cuentos folklricos hondureos, es que los mismos puedan ser utilizados como material de base por el lector no especializado, que quiera enterarse sobre el contenido del amplio universo de nuestra literatura de tradicin oral. Pero a la vez nos motiva el inters de que el mismo pueda ser visto por maestros, artistas e investigadores como un material cuyo anlisis cientfico y aplicacin en la educacin y el arte contribuyan a la realizacin de aportes valiosos que proyecten nuestra cultura popular, y que adems influyan en el desarrollo de una labor creadora que lleve consigo las races ms profundas de la cultura de nuestros sectores populares. Los cuenteros, los cuentos, su procedencia geogrfica y su procesamiento El acto de narrar cuentos populares tradicionales resulta ser un arte de especialistas. Todas las personas pueden contar, pero la habilidad de narrar es algo que se gana con la prctica y el conocimiento serio y sistemtico de los contenidos y estructura de las narraciones que vienen siendo transmitidas por la tradicin oral de una generacin a otra de narradores. La habilidad de narrar se adquiere en la vida y siguiendo el principio bsico de aprender a escuchar1 El inters por llegar a ser un buen narrador de cuentos se puede apreciar en el testimonio de don Jos Angel Tejada: Mi pap era contador de cuentos y, cuando' l se pona a contar cuentos con otras gentes, yo no me dorma mientras que no terminaran el ltimo cuento, pero mi pap amaneca contando cuentos con otro seor que todava vive, que se llama Sal Mercado; el pap era contador de cuentos y se los aprendi al pap ly los contaba l y yo no me perda un cuento de esos, me los iba grabando. Ahora que yo oigo que un cuentero est contando cuentos, yo me voy agarro otro o dos que yo oigo, as me voy yendo. Yo vi un viejito que por mal apodo le decan Pedro Mico, su nombre era Pedro Castellanos, yo le pagaba para que contara cuentos. Pero con aquello que si usted me contaba un cuento ahorita y otro me deca que se lo contara, yo se lo contaba y as se me fueron grabando en la mente ma y as es que yo aprend a contar esos cuentos. Consultado con respecto a la estructura y contenido de un buen 1 cuento en el acto de narrar, don Jos Angel nos manifiesta: El secreto es agarrar el principio, a medida que se va contando el cuento se va acordando de lo que sigue, cuando voy por una carretera me estoy acordando, pensando por donde tengo que pasar, uno tiene que llevar como un camino, como cuando uno va en un camino, sigue y sigue, as es el cuento, no es que va ir a hablar y hablar y no tiene una gua, lleva una gua.
1 Dice un indgena que tenemos dos odos y una boca. por lo que, en la vida, debemos escuchar por lo menos el doble de lo que hablamos

En cuanto a la clave para aprender bien un cuento, nos manifest: Ponerle asunto, que no platique con nadie, ponerle asunto, usted slo est observando, escuchando, est grabando en la mente, es el secreto, no estar platicando, slo estar all quedito, rerse si puede, pero poner cuidado, yo as hago y yo el cuento lo capto inmediatamente. Don Jos Angel nos coment que los mejores momentos y lugares para la narracin de cuentos son los velorios y reuniones nocturnas que pueden darse de forma espontnea. Sobre las funciones del cuento, se refiere as: Nosotros los contamos por diversin, algunos dejan una buena enseanza, no le digo cules porque son muchos, pero hay algunos que inician la historia de hoy. Otra es de que los cuentos son como un recordatorio de los tiempos que pasaron, eso creo que surgi en aquellos tiempos, en algunos sucedi y en algotros no surgi. El placer del acto de narrar y escuchar cuentos es mutuo, pues tanto disfruta el narrador como el oyente, lo cual se ilustra en el siguiente testimonio: En algunos cuentos porque tienen diversin, en algotros dependiendo de quin los cuenta. Les gusta porque el que los cuenta es gracioso y les pone chispa, entonces all pasan el rato. Consultando a don Jos Angel acerca de la forma de asegurar la transmisin de la sabidura de los narradores populares, tanto a nivel informal como en la escuela, nos expres: Solamente contndoselos es que se puede asegurar que no se pierdan. Los 1 nios, principalmente cuando hay alguien con gracia para contarles cuentos, son como una grabadora de esas, se aprenden bien los cuentos y luego los irn modificando en la medida que
van conociendo y viviendo ms la vida. Nunca he ido a contar cuentos a una escuela, pero me imagino que sera como un maestro, que da clases en una escuela, que si alguien nunca los ha odo nunca los aprende. S, porque yo tengo un hermano que me ha odo unos a m y otros a sus compaeros y ya sabe bastantes cuentos tambin. En definitiva, ser un buen narrador es un proceso de formacin, que comienza desde muy temprana edad, en la medida que la persona va pasando por diferentes procesos de socializacin, de percepcin, apropiacin y reelaboracin del contexto socio-ambiental en que va teniendo lugar la vida cotidiana. Si tomamos el ejemplo de don Jos Angel, al igual que los otros narradores incluidos en este libro, veremos que la sensibilidad y la riqueza de conocimientos que contribuyen a su excelencia como narradores, seguramente tienen su fundamento desde su ms tierna infancia: Nosotros jugbamos con unos huesos de vaca, de unos que tienen un ensamble as, entonces venamos y les hacamos unos hoyitos y les ponamos yugo y por enmedio le ponamos un pedacito de palo y decamos que andbamos jalando trozos, eran yuntas de bueyes. Tambin con casitas, pero jugaba con mis tres hermanos, no con los de la calle porque mi mam era delicada. Cuando

estaba ms grande andaba con ondas en los montes, matando animales, ese era el oficio de nosotros con otros primos hermanos que yo tena la historia curiosa de mi vida son ms amistades, eso es lo muy bueno que yo he tenido en mi vida, porque yo tengo amigos de alto nivel y si usted me mira, no va a creer que yo soy, que tengo amigos de plata y pobres, a mi me platican doctores, licenciados, ingenieros, bueno... de todo y me llevan a la casa y me atienden bien, no s por qu, yo soy pobre, por eso le doy gracias al Seor que l ha sido mi felicidad. Los fracasos en los trabajos de la tierra... no tengo suerte para los cultivos, all s estoy acomplejado en mi vida porque me mato por gusto, pero no reniego. En los testimonios anteriores se puede apreciar con claridad el significado, funcin e importancia de la narrativa oral tradicional, dentro del proceso de desarrollo de la vida de los narradores populares y de los dems miembros de la sociedad en que se desenvuelven. La visin sobre estos aspectos ha sido una constante en ste y otros narradores populares tradicionales que hemos entrevistado en el proceso de recoleccin de las muestras de cuentos folklricos hondureos de este volumen.

Los narradores entrevistados de la regin occidental han sido: -Doa Riquilda Lpez, originaria del Departamento de Copn, pero residente en Trascerros, Macuelizo, Santa Brbara; luego, ya anciana, ha regresado a su lugar de origen. -Jos Angel Tejada, con residencia en varias comunidades del Departamento de Santa Brbara. -Don Moiss Ardn Alvarado (mi padre), originario de Dulce Nombre de Copn y, por ms de treinta aos, residente en varias aldeas del Departamento de Santa Brbara. -Juan de Dios, un anciano que se 'desplaza por varios rumbos del occidente de Honduras pidiendo limosna, con una capacidad narrativa extraordinaria, pero que no ejercita, slo muy ocasionalmente. -Juan Sandoval, originario del oriente de Guatemala, con ms de sesenta aos de residir en Honduras y ms de cincuenta aos como guarda en el Parque Arqueolgico de Copn Ruinas2. -Jos Len Carranza, anciano indgena chort, compaero de trabajo de don Juan Sandoval, como guarda del Parque Arqueolgico de Copn Ruinas por ms de cincuenta aos. En las narraciones de don Jos Len son evidentes los elementos de una cultura indgena. La regin central est muy bien representada por: -Don Francisco Pereira, un anciano que ha vivido en varias comunidades del Departamento de Comayagua. El recuerda que de nio era invitado a casa de las nias Aguiluz, donde les lean cuentos. Despus de muchos aos, las narraciones de don Chito, como le llaman cariosamente, tienen una personalidad muy propia y han sido recreadas por los elementos del contexto en que se ha desarrollado su existencia cotidiana. -Don Carlos Ucls, un anciano ya fallecido, originario de Santa Luca, cuyo trabajo era como maestro guiriz catero (muestreador y catador de yacimientos de oro) en el Departamento de Olancho y la regin central de Honduras. -Modesto Morales, narrador y curandero de unos cincuenta y cinco aos de edad. Anteriormente, guardia civil del tiempo de Villeda Morales. En la actualidad se desplaza por el pas ejerciendo la medicina tradicional. Adems de excelente narrador, tambin es cantor y ejecutante de guitarra. La influencia que se percibe en los contenidos de los relatos presentados, corresponde a la tradicin iberoamericana. La temtica de los cuentos es compartida a nivel regional, pero cada narrador incorpora los elementos del paisaje y de la sociedad de que l forma y ha formado parte. En esta primera coleccin de cuentos folklricos hondureos, incluimos, segn la clasificacin ya mencionada, muestras de diferentes grupos de relatos, como ser: cuentos maravillosos, cuentos de animales, cuentos de compadres, cuentos de diablos, cuentos de gigantes, cuentos de duendes, cuentos de juanes, cuentos de dundos, cuentos de pcaros, cuentos de curas, cuentos religiosos, cuentos mticos y cuentos acumulativos. El tratamiento que estos materiales pasaron fue el siguiente: primero la etapa de trascripcin, en la cual se procuro seguir literalmente la versin del narrador. Luego, un proceso de eliminacin de pausas, dejando solamente aquellas que tienen alguna funcin para una mejor comprensin del contenido y significado dentro del relato Posteriormente, se han efectuado varias revisiones con el objetivo de limpiar los textos de repeticiones y de corregir algunos de los errores de secuencia de narracin, en la mayora de los casos asumidos o indicados aun por los propios narradores. Lo que s se ha respetado al pie de la letra es: lenguaje, contenidos temticos y estructura de los relatos.

Vous aimerez peut-être aussi